text
stringlengths
112
737
label
stringlengths
32
303
Mommy's gonna go bye-bye, but I'll be home in a little bit. Bye, stinker butt. It definitely was a big deal for me, but I feel good. I hope that shows her that I'm serious about her.
์—„๋งˆ๋Š” ์ธ์ œ ๋Š์„ ๊ฑฐ์•ผ ์ง‘์— ๊ธˆ๋ฐฉ ๊ฐˆ๊ฒŒ ์ž˜ ์žˆ์–ด, ์•„๊ฐ€ ๋ถ„๋ช…ํžˆ ํฐ์ผ์ด๊ธด ํ–ˆ์ง€๋งŒ ๊ธฐ๋ถ„ ์ข‹์•„์š” ์ œ ์ง„์‹ฌ์ด ์ „ํ•ด์ง€๋ฉด ์ข‹๊ฒ ์–ด์š”
I'm serious about building it, growing into something special. That's the total package, you know what I mean? I come with that. And as long as you're willing to kind of accept me, and that, like, my child, like, we should be good.
์šฐ๋ฆฌ ์‚ฌ์ด๋ฅผ ํŠน๋ณ„ํ•˜๊ฒŒ ๋งŒ๋“ค์–ด๊ฐ€๊ณ  ์‹ถ๋‹ค๋Š” ๊ฑฐ์š” ๋‚˜๋ž‘ ํ•œ ์„ธํŠธ์•ผ ์• ์™€๋Š” ํ•œ ๋ชธ ๊ฐ™์€ ์กด์žฌ์ง€ ์ž๊ธฐ๊ฐ€ ๋‚  ๋ฐ›์•„๋“ค์ผ ์˜ํ–ฅ์ด ์žˆ๋‹ค๋ฉด ์•„์ด๋„ ์ธ์ •ํ•ด์•ผ ํ•ด ์šฐ๋ฆฌ๊ฐ€ ์ž˜ํ•ด์•ผ๊ฒ ์ง€
He gonna see me around. He gonna get used to me. Just when you think you've got a winner, someone busts out a baby. This one is going to the wire.
์• ๋ž‘ ๋งŒ๋‚˜๋‹ค ๋ณด๋ฉด ์นœํ•ด์งˆ ๊ฑฐ์•ผ ๋œป์„ ์ด๋ฃฌ ์ค„๋กœ๋งŒ ์•Œ์•˜๋Š”๋ฐ ์•„์ด์˜ ์กด์žฌ๊ฐ€ ๋“œ๋Ÿฌ๋‚˜๋‹ค๋‹ˆ ์ด ์ปคํ”Œ์€ ๋‘๊ณ  ๋ด์•ผ๊ฒ ๋„ค์š”
That is a winner. The money situation is on everyone's minds tonight. It is a big one. I think it would be epic for Francesca to get the money, because I think if anyone deserves it, it's her.
์ด๊ฒŒ ์šฐ์Šน์ž ์˜์ƒ์ด์ง€ ์˜ค๋Š˜ ๋ฐค ๋ชจ๋‘์˜ ๋จธ๋ฆฟ์†์€ ์ƒ๊ธˆ ์ƒ๊ฐ๋ฟ์ด์—์š” ์ค‘์š”ํ•œ ์ผ์ด์ฃ  ํ”„๋ž€์ฒด์Šค์นด๊ฐ€ ์ƒ๊ธˆ์„ ๋ฐ›์œผ๋ฉด ๋Œ€๋ฐ•์ผ ๊ฑฐ์˜ˆ์š” ์ œ ์ƒ๊ฐ์— ์ž๊ฒฉ์€ ์ถฉ๋ถ„ํ•˜๊ณ ๋„ ๋‚จ์ฃ 
I feel like there's multiple people in here that have shown significant personal growth, and it'd be hard to isolate one person who's potentially grown the most.
๊ฐœ์ธ์ ์œผ๋กœ ์ƒ๋‹นํžˆ ์„ฑ์žฅํ–ˆ๋‹ค๊ณ  ์ƒ๊ฐํ•ด์š” ๊ทธ์ค‘์— ์ตœ๊ณ ์ธ ํ•œ ๋ช…์„ ๋ฝ‘๋Š” ๊ฑด ์ ˆ๋Œ€๋กœ ์‰ฝ์ง€ ์•Š์„ ๊ฑฐ์˜ˆ์š”
Kelz has developed the most since I've got here, but then again, I have no idea. So, I don't want to think about it. Whoo! Well, this is the moment. This is it.
์ œ๊ฐ€ ์˜จ ๋’ค๋กœ ์ผˆ์ฆˆ๊ฐ€ ๊ฐ€์žฅ ๋ฐœ์ „ํ–ˆ์ง€๋งŒ ์ž˜ ๋ชจ๋ฅด๊ฒ ์–ด์š” ๊ทธ๋ž˜์„œ ๊ทธ ์ƒ๊ฐ์€ ํ•˜๊ธฐ ์‹ซ์–ด์š” ์†๊ผฝ์•„ ๊ธฐ๋‹ค๋ฆฌ๋˜ ์ˆœ๊ฐ„์ด์—์š”
Hello. Would you all make your way to the palapa for the final time? Stressed. Uh-huh. OK, people. It's time to find out who will win the money.
์—ฌ๋Ÿฌ๋ถ„, ๋งˆ์ง€๋ง‰์œผ๋กœ ๋ชจ๋‘ ๋‹ค ํŒ”๋ผํŒŒ๋กœ ๋ชจ์—ฌ์ฃผ์„ธ์š” ์ŠคํŠธ๋ ˆ์Šค์•ผ ์ข‹์•„์š”, ์—ฌ๋Ÿฌ๋ถ„ ๋งˆ์นจ๋‚ด ์ƒ๊ธˆ์˜ ์ฃผ์ธ๊ณต์„ ๋ฐํž ์‹œ๊ฐ„์ž…๋‹ˆ๋‹ค
Big night. Wow. What a moment. No one really knows what's gonna happen, and... it's just, yeah, a bit of nervous energy, a bit of an uncertain vibe.
๊ฒฐ์ „์˜ ๋ฐค์ด์•ผ ์ค‘์š”ํ•œ ์ˆœ๊ฐ„์ด์ง€ ์–ด๋–ป๊ฒŒ ๋ ์ง€ ์•„๋ฌด๋„ ๋ชจ๋ฅด๋Š” ์ƒํƒœ์˜ˆ์š” ๋‹ค์†Œ ์ดˆ์กฐํ•œ ๊ธฐ์šด์ด ๋А๊ปด์ ธ์š” ๋ถˆ์•ˆํ•œ ๋ถ„์œ„๊ธฐ๋„ ๋งด๋Œ๊ณ ์š”
Who's nervous? Me. I'm shitting myself. At this point, it's done. Whatever's about to happen is out of our hands. Lana! Here we go. Phones on silent and popcorn at the ready.
๊ธด์žฅ๋˜๋Š” ์‚ฌ๋žŒ? ๋‚˜, ์ด๋Ÿฌ๋‹ค ์ง€๋ฆฌ๊ฒ ์–ด ์ด๋ฏธ ๊ฒฐ๊ณผ๋Š” ๋‚˜์™”์–ด ์–ด์ฐŒ ๋๋“  ์šฐ๋ฆฌ ์†์„ ๋– ๋‚ฌ์ง€ ๋ผ๋‚˜! ์‹œ์ž‘์ž…๋‹ˆ๋‹ค ํœด๋Œ€ํฐ์€ ๋ฌด์Œ ๋ชจ๋“œ๋กœ ํ•˜๊ณ  ํŒ์ฝ˜์„ ์ค€๋น„ํ•˜์„ธ์š”
It's time to announce the winner, and allocate the $75,000 prize. Ooh, getting straight down to business. I like it. You OK? My heart is beating so fast.
์šฐ์Šน์ž๋ฅผ ๋ฐœํ‘œํ•˜๊ณ  ์ƒ๊ธˆ์ธ 7๋งŒ 5์ฒœ ๋‹ฌ๋Ÿฌ๋ฅผ ๋ฐฐ๋ถ„ํ•  ์‹œ๊ฐ„์ž…๋‹ˆ๋‹ค ๊ณง์žฅ ๋ณธ๋ก ์œผ๋กœ ๋“ค์–ด๊ฐ€๋‹ค๋‹ˆ ์ œ ์Šคํƒ€์ผ์ด๋„ค์š” ๊ดœ์ฐฎ์•„? ์‹ฌ์žฅ์ด ๋„ˆ๋ฌด ๋นจ๋ฆฌ ๋›ฐ์–ด
It's OK. Medic on standby for Harry? It's OK. Are you trying to make me shit myself in front of everyone? And a diaper for Chloe, just in case.
์ง„์ •ํ•ด ํ•ด๋ฆฌ๋ฅผ ์œ„ํ•ด ์˜๋ฃŒ์ง„์ด ๋Œ€๊ธฐ ์ค‘์ธ๊ฐ€์š”? ๊ดœ์ฐฎ์•„ ์ œ๊ฐ€ ๋Œ€๋†“๊ณ  ์ง€๋ฆฌ๋Š” ๊ผด์„ ๋ณด๋ ค๋Š” ๊ฑฐ์˜ˆ์š”? ํด๋กœ์ด๋ฅผ ์œ„ํ•œ ๊ธฐ์ €๊ท€๋„ ์ค€๋น„ํ•ด์š” ํ˜น์‹œ ๋ชจ๋ฅด๋‹ˆ๊นŒ์š”
Would the following people please stand up? I've stuck to the rules since getting here. People like Harry and Francesca are reckless. Francesca... Lana, what are you doing?
์ œ๊ฐ€ ํ˜ธ๋ช…ํ•˜๋Š” ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์€ ์ž๋ฆฌ์—์„œ ์ผ์–ด๋‚˜์„ธ์š” ์—ฌ๊ธฐ ์˜จ ๋‚ด๋‚ด ๊ทœ์น™์„ ์ค€์ˆ˜ํ–ˆ์–ด์š” ํ•ด๋ฆฌ์™€ ํ”„๋ž€์ฒด์Šค์นด ๊ฐ™์€ ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์€ ๋ฌด๋ชจํ•˜์ฃ  ํ”„๋ž€์ฒด์Šค์นด ๋ผ๋‚˜, ์™œ ์ด๋ž˜?
That was popular. ...and... Harry. Congratulations. You never have to work again. If Lana did give Harry and Francesca all the money, I'd just-- I'd be confused.
๋ฐ˜์‘์ด ๋œจ๊ฒ๋„ค์š” ๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ํ•ด๋ฆฌ ์ถ•ํ•˜ํ•ด, ๋„ˆํฌ๋Š” ์ผ ์•ˆ ํ•ด๋„ ๋˜๊ฒ ๋‹ค ๋ผ๋‚˜๊ฐ€ ํ•ด๋ฆฌ์™€ ํ”„๋ž€์ฒด์Šค์นดํ•œํ…Œ ์ƒ๊ธˆ์„ ๋‹ค ์ฃผ๋ฉด ์ „... ์–ผ๋–จ๋–จํ•  ๊ฑฐ์˜ˆ์š”
You all right? It's a crock of bullshit. Harry and Francesca, I don't feel they're on the same level as me and Sharron. That's true. They're standing up... while you're sitting down.
๊ดœ์ฐฎ์•„? ๋ง๋„ ์•ˆ ๋ผ์š” ํ•ด๋ฆฌ์™€ ํ”„๋ž€์ฒด์Šค์นด๋ผ๋‹ˆ ๊ทธ ๋‘˜์€ ์ €ํฌ ์ปคํ”Œ๊ณผ ์•„์˜ˆ ์ˆ˜์ค€์ด ๋‹ค๋ฅด์ฃ  ๋งž์•„์š” ๊ทธ ๋‘˜์€ ์„œ ์žˆ๊ณ  ์ด ๋‘˜์€ ์•‰์•„์žˆ์ฃ 
I feel good, holding his hand. We're gonna win. This is amazing. I'm gonna need a medic in a minute. Sharron... Whoa! Wait, what? Oh, shit. OK.
์†์žก์€ ์ฑ„๋กœ ๊ธฐ๋ถ„ ์ข‹์•„์š” ์šฐ์Šนํ•˜๋ฉด ๋” ์ข‹๊ฒ ์ฃ  ๊ณง ์˜๋ฃŒ์ง„์ด ์ถœ๋™ํ•ด์•ผ๊ฒ ๋„ค์š” ์ƒค๋ก  ์ž ๊น, ๋ญ๋ผ๊ณ ? ์  ์žฅ, ์ข‹์•„์š”
Oh! Oh, plot twist! Thank you for everything, Lana. I love you. ...and Rhonda. I'm about to faint up here, my legs are getting weak. My palms are sweaty.
์†Œ๋ฆ„ ๋‹๋Š” ๋ฐ˜์ „์ด์•ผ! ์—ฌ๋Ÿฌ๋ชจ๋กœ ๊ณ ๋งˆ์›Œ, ๋ผ๋‚˜ ์‚ฌ๋ž‘ํ•ด ๊ทธ๋ฆฌ๊ณ ... ๋ก ๋‹ค ๊ธฐ์ ˆํ•  ์ง€๊ฒฝ์ด์—์š” ๋‘ ๋‹ค๋ฆฌ๊ฐ€ ํ›„๋“ค๊ฑฐ๋ฆฌ๊ณ  ์†๋ฐ”๋‹ฅ์€ ๋•€ํˆฌ์„ฑ์ด์ฃ 
You four have shown great strength and growth by forming emotional connections. Come on, Lana. So, it looks like we have a couple-off. May the best pair win. What's gonna happen? Are we gonna battle? Are we gonna duel?
๋„ค ๋ช…์€ ์ด์ œ๊ป ์ƒ๋Œ€์™€ ๊ต๊ฐ์„ ๋‚˜๋ˆ„๋ฉด์„œ ๊ฐ•ํ•œ ์˜์ง€์™€ ์ง„์ „์„ ๋ณด์—ฌ์คฌ์Šต๋‹ˆ๋‹ค ์ œ๋ฐœ, ๋ผ๋‚˜ ๊ฒฐ๊ตญ ์ปคํ”Œ๋ผ๋ฆฌ ๋งž๋ถ™๋‚˜ ๋ณด๋„ค์š” ์ตœ๊ณ ์˜ ์ปคํ”Œ์ด ์šฐ์Šนํ•˜๊ธฐ๋ฅผ ์–ด๋–ป๊ฒŒ ํ• ๊นŒ์š”? ์‹ธ์šฐ๋ฉด ๋˜๋‚˜์š”? ๊ฒฐํˆฌํ• ๊นŒ์š”?
Are we gonna fight it out? Is there a sword fight? Well, I guess this is a dating show, and I'm not making any money. I don't feel that would be fair.
์Šน๋ถ€๊ฐ€ ๋‚  ๋•Œ๊นŒ์ง€์š”? ์นผ์‹ธ์›€์ธ๊ฐ€์š”? ์•„๋ฌด๋ž˜๋„ ๊ฒฐ๊ตญ ๋ฐ์ดํŠธ ์‡ผ์˜€๋‚˜ ๋ด์š” ์ „ ๋นˆ์†์œผ๋กœ ๊ฐ€๊ฒ ์–ด์š” ์ด๊ฑด ๊ณต์ •ํ•˜์ง€ ์•Š์•„์š”
Sounds like they've blown the budget on tension music. David. Hold up. What's Lana up to? What's going on here? My heart is beating. Chloe. Kelz. Nicole. Lydia.
๊ธด์žฅ๊ฐ ๋„˜์น˜๋Š” ์Œ์•…์— ์ œ์ž‘๋น„๋ฅผ ๋“ค์ด๋ถ€์—ˆ๋‚˜ ๋ณด๋„ค์š” ๋ฐ์ด๋น„๋“œ ์ž ๊น๋งŒ์š”, ๋ผ๋‚˜๊ฐ€ ์™œ ์ด๋Ÿฌ์ฃ ? ์–ด๋–ป๊ฒŒ ๋œ ๊ฑฐ์ฃ ? ์‹ฌ์žฅ์ด ์ฟต์พ…๊ฑฐ๋ ค์š” ํด๋กœ์ด ์ผˆ์ฆˆ ๋‹ˆ์ฝœ ๋ฆฌ๋””์•„
And Bryce. Oh, God. I sense another plot twist. You are all winners. Each of you has embraced the process, and helped one another to form deeper connections.
๋ธŒ๋ผ์ด์Šค ์ง„์งœ ๋ฏธ์น˜๊ฒ ๋„ค ๋˜ ๋‹ค๋ฅธ ๋ฐ˜์ „์ด ์žˆ๋‚˜ ๋ณด๋„ค์š” ์—ฌ๋Ÿฌ๋ถ„ ๋ชจ๋‘๊ฐ€ ์šฐ์Šน์ž์ž…๋‹ˆ๋‹ค ์ „์›์ด ํ•ฉ์ˆ™ ๊ณผ์ •์„ ๋ฐ›์•„๋“ค์ด๊ณ  ๊นŠ์€ ๊ด€๊ณ„๋ฅผ ํ˜•์„ฑํ•˜๊ธฐ ์œ„ํ•ด ์„œ๋กœ ๋„์›€์„ ์ฃผ๊ณ ๋ฐ›์•˜์ฃ 
Since being at the retreat, the guests have grown from sexed-up serial swipers... My goal is to reel them in, bro! ...to fully formed, self-accepting grown-ups.
ํ•ฉ์ˆ™ ๊ธฐ๊ฐ„ ๋‚ด๋‚ด ์ฐธ๊ฐ€์ž๋“ค์€ ์„ฑ์žฅํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค ์ƒ‰๊ธฐ ๋„˜์น˜๋Š” ๋ฐ”๋žŒ๋‘ฅ์ด์—์„œ... ๋‚ด ๋ชฉํ‘œ๋Š” ์—ฌ์ž๋“ค์„ ๋‚š๋Š” ๊ฑฐ์•ผ! ์ž๊ธฐ ์ž์‹ ์„ ์ธ์ •ํ•˜๋Š” ์–ด๋ฅธ์œผ๋กœ ๊ฑฐ๋“ญ๋‚ฌ์ฃ 
They've learned lessons in maturity... My heart is on the right track. ...inner strength... I got a strong Yoni. We are girls. We are in power. We are strong.
"๋‘๋ ค์›€" ์„ฑ์ˆ™ํ•œ ๊ตํ›ˆ์„ ์–ป์—ˆ์œผ๋ฉฐ... ์ œ ๋งˆ์Œ์ด ์˜ฌ๋ฐ”๋ฅธ ๊ธธ๋กœ ๋“ค์–ด์„ฐ์–ด์š” ๋‚ด๋ฉด์˜ ํž˜๊ณผ... ์ œ ์š”๋‹ˆ๋Š” ๊ฐ•ํ•ด์š” ์šฐ๋ฆฐ ์—ฌ์ž์˜ˆ์š” ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๊ฐ•ํ•œ ํž˜์ด ์žˆ์ฃ 
...trust... I liked the fact that she was able to trust me. -What, are you crying? -Yeah. They've overcome challenges... Woman empowerment!
์‹ ๋ขฐ... ์ƒ๋Œ€๊ฐ€ ์ ˆ ๋ฏฟ๋Š”๋‹ค๋Š” ๊ฒŒ ์ข‹์•˜์–ด์š” - ์šฐ๋Š” ๊ฑฐ์•ผ? - ์‘ ์ฐธ๊ฐ€์ž๋“ค์€ ๋„์ „์„ ๊ทน๋ณตํ•˜๊ณ ... ์—ฌ์„ฑ์˜ ํž˜์„ ๋ณด์—ฌ์ฃผ์ž!
My word's "ugly." ...and mastered the art of restraint. I'm the rule breaker. We can't spend any more money. I can't because of the fucking rules!
๋‚ด ๋‹จ์–ด๋Š” '๋ชป๋‚œ์ด'์•ผ ์ž์ œํ•˜๋Š” ๋ฒ•์„ ์ตํ˜”์Šต๋‹ˆ๋‹ค ๋‚œ ๊ทœ์น™ ์œ„๋ฐ˜์ž์•ผ ์ƒ๊ธˆ์„ ๋” ๋‚ ๋ฆด ์ˆœ ์—†์–ด ๋นŒ์–ด๋จน์„ ๊ทœ์น™ ๋•Œ๋ฌธ์— ์•ˆ ๋ผ์š”
But above all, they've learned to love themselves. The $75,000 will be split -between you. -Oh, no way! No way! I get the girl, and I get a bit of money. You can't put a price on this. This is magic.
ํ•˜์ง€๋งŒ ๋ฌด์—‡๋ณด๋‹ค ์ž์‹ ์„ ์‚ฌ๋ž‘ํ•˜๋Š” ๋ฐฉ๋ฒ•์„ ์ตํ˜”์ฃ  7๋งŒ 5์ฒœ ๋‹ฌ๋Ÿฌ์˜ ์ƒ๊ธˆ์€ ์—ฌ๋Ÿฌ๋ถ„๊ป˜ - ๋ฐฐ๋ถ„๋ฉ๋‹ˆ๋‹ค - ์–ด๋–กํ•ด! ๋Œ€๋ฐ•์ด์•ผ! ์—ฌ์นœ๋„ ์ฐพ๊ณ  ์ƒ๊ธˆ๋„ ์ข€ ์ฑ™๊ธฐ๋‹ค๋‹ˆ ๊ฐ’์„ ๋งค๊ธธ ์ˆ˜ ์—†๋Š” ํ•ฉ์ˆ™์ด์—ˆ์ฃ  ์ด๊ฑด ๋งˆ๋ฒ•์ด์—์š”
Well, they have, and it works out to $7,500 each, before tax. Yay! I can't believe this is, like. the end of the road now... ...but it's been the best time I've ever had.
๊ทธ๋Ÿฌ๋ฉด ๊ฐ์ž 7์ฒœ 5๋ฐฑ ๋‹ฌ๋Ÿฌ์”ฉ ์†์— ์ฅ๊ฒŒ ๋๋„ค์š” ์„ธ์ „ ๊ธˆ์•ก์ž…๋‹ˆ๋‹ค ํ•ฉ์ˆ™์ด ๋์ด๋ผ๋‹ˆ ๋„์ €ํžˆ ๋ฏฟ๊ธฐ์ง€๊ฐ€ ์•Š์•„์š” ๊ทธ๋ ‡์ง€๋งŒ ์ œ ์ƒ์•  ์ตœ๊ณ ์˜ ์‹œ๊ฐ„์ด์—ˆ์ฃ 
God, I'm such an ugly crier. Sharron's School for Top Shaggers? I'd certainly pay a visit. It's not one person deserves it because they've gone on a journey by themselves.
์šธ์–ด์„œ ๋ชป์ƒ๊ธฐ๊ฒŒ ๋‚˜์˜ค๊ฒ ๋„ค ์ตœ๊ณ ์˜ ๋‚œ๋ด‰๊พผ๋“ค์„ ์œ„ํ•œ ์ƒค๋ก  ํ•™๊ต์— ๊ฐ€๋ณด๊ณ  ์‹ถ๋„ค์š” ์ „๋ถ€ ์ž๊ฒฉ์ด ์žˆ์–ด์š” ์Šค์Šค๋กœ ์—ฌ์ •์„ ์‹œ์ž‘ํ–ˆ์œผ๋‹ˆ๊นŒ์š”
Everyone has done this together. played a part in everyone's journey. Someone's chopping onions in my V.O. booth. I definitely know that I'm gonna be the new Lana for my friends, that I'm gonna be preaching these weird things to them.
๋‹ค ํ•จ๊ป˜ ํ•ด๋ƒˆ์ฃ , ๊ฐ์ž์˜ ์—ฌ์ •์—์„œ ์ค‘์š”ํ•œ ์—ญํ• ์„ ํ–ˆ์–ด์š” ๋ˆ„๊ฐ€ ์ œ ์˜†์—์„œ ์–‘ํŒŒ๋ฅผ ์จ๋‚˜ ๋ด์š” ์ „ ์นœ๊ตฌ๋“ค ์‚ฌ์ด์—์„œ ๋˜ ๋‹ค๋ฅธ ๋ผ๋‚˜๊ฐ€ ๋  ๊ฑฐ์˜ˆ์š” ์ด๊ณณ์˜ ๊ดด์ƒํ•œ ๊ทœ์น™์„ ์„ค๊ตํ•  ์˜ˆ์ •์ด์—์š”
I'm literally Mother Teresa, and I'm gonna spread my knowledge unto the world. Mother Teresa? Not who I imagine when I think of you. Your time at the retreat is now over, and the rules no longer apply.
์ „ ๋ง ๊ทธ๋Œ€๋กœ ํ…Œ๋ ˆ์‚ฌ ์ˆ˜๋…€๋‹ˆ๊นŒ ์ œ ์ง€์‹์„ ์„ธ์ƒ์— ์•Œ๋ ค์•ผ์ฃ  ํ…Œ๋ ˆ์‚ฌ ์ˆ˜๋…€์š”? ์†ํ†ฑ๋งŒํผ๋„ ๋น„์Šทํ•˜์ง€ ์•Š์€๋ฐ์š”? ์ด์ œ ํ•ฉ์ˆ™์ด ์™„์ „ํžˆ ์ข…๋ฃŒ๋˜์–ด ๋” ์ด์ƒ ๊ทœ์น™์ด ์ ์šฉ๋˜์ง€ ์•Š์Šต๋‹ˆ๋‹ค
Thank you, Lana. Thank you for showing me your ways, for showing me how to treat a woman, I'm just so thankful for the whole experience. Forget it, loser!
๊ณ ๋งˆ์›Œ, ๋ผ๋‚˜ ๋„ค ๋ฐฉ๋ฒ•์„ ์•Œ๋ ค์ค˜์„œ ๊ณ ๋งˆ์›Œ ์—ฌ์ž๋ฅผ ๋Œ€ํ•˜๋Š” ๋ฐฉ์‹์„ ์•Œ๋ ค์ค€ ๊ฒƒ๋„ ๋ชจ๋“  ๊ฒฝํ—˜์ด ๊ทธ์ € ๊ฐ์‚ฌํ•  ๋ฟ์ด์ฃ  ๊ฟˆ ๊นจ์‹œ์ง€!
Oh, my God. Mr. Lombardo, what's up? Hey, man. What are you looking at, dork? Fuck off. I appreciate you guys coming down. The only thing I'm gonna miss in this dump is...
๋กฌ๋ฐ”๋ฅด๋„ ์„ ์ƒ๋‹˜ ๋กฌ๋ฐ”๋ฅด๋„ ์„ ์ƒ๋‹˜ ์•ˆ๋…•ํ•˜์„ธ์š” ์•ˆ๋…• ์•ˆ๋…• ๋ญ˜ ๋ด, ๋ฉ์ฒญ์ด ์† ์น˜์›Œ! ์˜ค์‹œ๋А๋ผ ์ˆ˜๊ณ ํ•˜์…จ์Šต๋‹ˆ๋‹ค ์ด ์“ฐ๋ ˆ๊ธฐ ํ‹ˆ์—์„œ ๋‚ด๊ฐ€ ์œ ์ผํ•˜๊ฒŒ ๊ทธ๋ฆฌ์›Œํ• ...
Settle down. Settle down. Well, we've come to the halfway point of our senior seminar. Settle down. Settle down. It beats study hall, doesn't it? No! Is that you, Jimmy? Hey, man, at least in study hall I can meditate.
๋ชจ๋‘ ์ž๋ฆฌ์— ์•‰์œผ์„ธ์š” ๋ชจ๋‘ ์กฐ์šฉํžˆ ํ•ด์š” 3ํ•™๋…„ ์„ธ๋ฏธ๋‚˜๋„ ๋ฒŒ์จ ๋ฐ˜์ด ์ง€๋‚˜๊ฐ”์Šต๋‹ˆ๋‹ค ๋‹ค๋“ค ์กฐ์šฉํžˆ ํ•˜์„ธ์š” ๊ต์‹ค๋ณด๋‹ค ์—ฌ๊ธฐ๊ฐ€ ๋‚ซ์ฃ ? ์•„๋‡จ! ๋ฐฉ๊ธˆ ์ง€๋ฏธ์˜€๋‚˜? ๊ต์‹ค์— ์žˆ์Œ ๋ช…์ƒ์ด๋ผ๋„ ํ•˜์ฃ 
It wasn't me, man! It wasn't me! I'm innocent! I'm innocent! We've discussed some of these issues right here in this very room. Our guests today come from the Blue Bay Police Department.
'์„ฑ๋ฒ”์ฃ„' ์ „ ์•ˆ ํ–ˆ์–ด์š” ์ „ ๊ฒฐ๋ฐฑํ•˜๋‹ค๊ณ ์š” ์ด ๋ฌธ์ œ์— ๋Œ€ํ•ด ํ•จ๊ป˜ ์˜๋…ผ๋„ ํ–ˆ์—ˆ์ง€์š” ์˜ค๋Š˜์€ ๋ธ”๋ฃจ ๋ฒ ์ด ๊ฒฝ์ฐฐ์„œ์—์„œ ์†๋‹˜์ด ์˜ค์…จ์Šต๋‹ˆ๋‹ค
Now, let's give them a warm welcome. Thank you, Mr. Lombardo. I'm out of here. Why don't we begin with a question? This prick can kiss my ass. As I was saying...
๋ชจ๋‘ ํฐ ๋ฐ•์ˆ˜๋กœ ๋‘ ๋ถ„์„ ๋ชจ์…” ๋ด…์‹œ๋‹ค ๊ณ ๋ง™์Šต๋‹ˆ๋‹ค ๋‚œ ๋‚˜๊ฐˆ๋ž˜ ์งˆ๋ฌธ์œผ๋กœ ์‹œ์ž‘ํ• ๊นŒ์š”? ํ—›์†Œ๋ฆฌํ•˜๊ณ  ์žˆ๋„ค ๋ฐฉ๊ธˆ ๋งํ–ˆ๋“ฏ์ด...
Why don't we begin with a question? What is a sex crime? Not getting any! Steady the bow, Jimmy. That's good. Drop the main. All right, guys! Let's de-rig and I'll see you all Monday. are number one And don't you forget it are number one Good work, guys. A.C., see you Monday. Later.
์ œ๊ฐ€ ์งˆ๋ฌธ์„ ํ•˜๋‚˜ ํ•˜์ฃ  ์„ฑ๋ฒ”์ฃ„๊ฐ€ ๋ญ˜๊นŒ์š”? ํ˜ผ์ž๋งŒ ์ฆ๊ธฐ๋Š” ๊ฑฐ์š”? ๋ฑƒ๋จธ๋ฆฌ๋ฅผ ๊ณ ์ •ํ•ด, ์ง€๋ฏธ ์ž˜ํ–ˆ๋‹ค ๊ทธ๊ฑฐ ๋‚ด๋ ค๋ผ ๋‹ค๋“ค ์ •๋ฆฌํ•˜๊ณ  ์›”์š”์ผ์— ๋ณด์ž ์–˜๋“ค์•„ ๋‚ด ์ฐจ ์„ธ์ฐจ ์•ˆ ํ•ด์ค„๋ž˜? ๋‹ค๋“ค ์ž˜ํ–ˆ๋‹ค ์›”์š”์ผ์— ๋ณด์ž
See you Mr. Lombardo. Bye, buddy. All right! I can definitely party on one of those. You want to be a real boatman, you want to get yourself one of those.
์•ˆ๋…•ํžˆ ๊ณ„์„ธ์š”, ์„ ์ƒ๋‹˜ ๊ทธ๋ž˜ ๋ณด์„ธ์š”! ์ €๋Ÿฐ ๊ฑฐ๋Š” ์ €๋„ ์šด์ „ํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์–ด์š” ์ง„์งœ ๋ณดํŠธ๋ฅผ ์กฐ์ •ํ•˜๊ณ  ์‹ถ์œผ๋ฉด ์ €๋Ÿฐ ๊ฑฐ๋ฅผ ํƒ€์•ผ์ง€
Yeah... That's a real boat. You know, I want to thank you for getting me into this class. There's no way my old man was gonna spring for the fees.
๋ฉ‹์ง€๋„ค์š” ์ €๊ฒŒ ์ง„์งœ ๋ณดํŠธ์•ผ ์ด ์ˆ˜์—… ๋“ฃ๊ฒŒ ํ•ด ์ฃผ์…”์„œ ๊ฐ์‚ฌํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค ์•„๋ฒ„์ง€ํ•œํ…Œ ์ˆ˜์—…๋ฃŒ ๋ฐ›๋Š” ๊ฑด ์–ด๋ฆผ๋„ ์—†์—ˆ๊ฑฐ๋“ ์š”
Hey, you're working for it, and you're learning your way around a boat. I put myself through college working on boats. Beats flipping burgers. Yeah.
๋Œ€์‹ ์— ์ผ ๋„์™€์ฃผ์ž–์•„ ๋ณดํŠธ ๋งŒ์ง€๋Š” ๋ฒ•๋„ ๋ฐฐ์šฐ๊ณ  ๋‚˜๋„ ๋ณดํŠธ ์ผ ํ•˜๋ฉด์„œ ๋Œ€ํ•™ ๋‹ค๋…”๋‹ค ํ–„๋ฒ„๊ฑฐ ์•Œ๋ฐ”๋ณด๋‹ค ๋‚ซ์ง€ ๋„ค
Can I play, too, or is it just for boys? So who's washing your jeep this weekend, Mr. Lombardo? The senior car wash, remember? Washing that old jeep of mine's sort of a waste of time, don't you think? Not at all. How about if Nicole and I do it? We're working as a team.
์ €๋„ ํ•ด๋„ ๋ผ์š”? ์•„๋‹ˆ๋ฉด ๋‚จ์ž๋งŒ ํ•  ์ˆ˜ ์žˆ๋‚˜์š”? ์ด๋ฒˆ ์ฃผ๋ง์— ๋ˆ„๊ฐ€ ์„ ์ƒ๋‹˜ ์ฐจ๋ฅผ ์„ธ์ฐจํ•ด์š”? 3ํ•™๋…„์ด ๋Œ์•„๊ฐ€๋ฉด์„œ ์„ธ์ฐจํ•˜์ž–์•„์š” ๋‚ด ๊ณ ๋ฌผ์ฐจ๋Š” ์„ธ์ฐจ ํ•˜๋‚˜ ๋งˆ๋‚˜์•ผ ์•ˆ ๊ทธ๋ž˜์š” ๋‹ˆ์ฝœ๊ณผ ์ œ๊ฐ€ ํ• ๊ฒŒ์š” ์šฐ๋ฆฌ ๋‘˜์ด์„œ ๊ฐ™์ด ํ•  ๊ฑฐ์˜ˆ์š”
I tell you what. I'm going out to the glades Saturday. Why don't you come over Sunday, and you can wash all the mud off? Deal. You know, I was counting on my mom to give me a ride today, but she's not here.
ํ† ์š”์ผ์— ์Šต์ง€ ์ชฝ์— ๊ฐˆ ๊ฑฐ์•ผ ์ผ์š”์ผ์— ์™€์„œ ์ง„ํ™๊นŒ์ง€ ๊นจ๋—ํ•˜๊ฒŒ ๋‹ฆ์•„์ค„๋ž˜? ์ข‹์•„์š” ์˜ค๋Š˜ ์—„๋งˆ๊ฐ€ ์•ˆ ๋ฐ๋ฆฌ๋Ÿฌ ์˜ค์…จ๊ฑฐ๋“ ์š”
Surprise, surprise. So I was wondering if, uh, you could give me one. Mr. Lombardo, you really wouldn't want me to walk, would you? I mean, like, something bad might happen.
์˜์™ธ์ฃ  ๊ทธ๋ž˜์„œ ๋ง์ธ๋ฐ ์„ ์ƒ๋‹˜๊ป˜์„œ ํƒœ์›Œ์ฃผ์‹œ๋ฉด ์•ˆ ๋ผ์š”? ๋กฌ๋ฐ”๋ฅด๋„ ์„ ์ƒ๋‹˜ ๊ฑธ์–ด๊ฐ€๊ฒŒ ํ•˜์ง„ ์•Š์œผ์‹ค ๊ฑฐ์ฃ ? ๋‚˜์œ ์ผ ๋‹นํ•˜๋ฉด ์–ด๋–กํ•ด์š”?
What about you, Jimbo, you need a lift? Yeah, but I got my bike. Hey, no problem. Hey, try it! Suzie, you need a lift? We got room for one more.
์ง€๋ฏธ, ๋„ˆ๋„ ํƒœ์›Œ์ค„๊นŒ? ์ข‹์•„์š”, ๊ทธ๋Ÿฐ๋ฐ ์ œ ์ž์ „๊ฑฐ ๋•Œ๋ฌธ์—์š” ๊ดœ์ฐฎ์•„ ์‹œ๋™ ๊ฑธ์–ด ๋ด ์ˆ˜์ง€, ํƒœ์›Œ์ค„๊นŒ? ํ•œ ์ž๋ฆฌ ๋‚จ์•˜๋‹ค
Jesus. Where'd she get those shoes? Whores for Less? Try it again. Nice to see you kids getting along. Don't forget Sunday. I won't. Okay. Is that Sam Lombardo? Hi, Mom. Why don't you come on in and have a drink?
์„ธ์ƒ์—, ์–ด๋””์„œ ์ €๋Ÿฐ ์‹ ๋ฐœ์„ ์ƒ€์ง€? ์ฐฝ๋…€๋“ค์ด ์‹ ๋Š” ์‹ธ๊ตฌ๋ ค ์‹ ๋ฐœ ๊ฐ™๋„ค ๋‹ค์‹œ ๊ฑธ์–ด ๋ด ๋‘˜์ด ์ž˜ ์ง€๋‚ด๋Š” ๊ฑฐ ๋ณด๋‹ˆ ๋ณด๊ธฐ ์ข‹๊ตฌ๋‚˜ ์ผ์š”์ผ์ด์—์š” ์•Œ์•˜๋‹ค ์ƒ˜ ๋กฌ๋ฐ”๋ฅด๋„ ์„ ์ƒ๋‹˜์ด๋‹ˆ? ์—„๋งˆ ๋ญ ์ข€ ๋งˆ์‹œ๊ณ  ๊ฐ€์„ธ์š”
Sorry, Sandra. I gotta run. Hi, girls. Look. He forgot. I knew it. No, I didn't. Check out my jeep. Nice and dirty for you. But you might wanna wait till the other car leaves. You mean the Mercedes isn't yours, too?
์ฃ„์†กํ•˜์ง€๋งŒ ๊ฐ€๋ด์•ผ ํ•ด์„œ์š” ์–ด์„œ ์˜ค๊ฑฐ๋ผ ์žŠ์œผ์…จ๋‚˜ ๋ด ๊ทธ๋Ÿด ์ค„ ์•Œ์•˜์–ด์š” ์•„๋‹ˆ์•ผ, ์•ˆ ์žŠ์—ˆ์–ด ๋‚ด ์ง€ํ”„ ์ข€ ๋ด๋ผ ์ œ๋Œ€๋กœ ๋”๋Ÿฝํ˜€ ๋†จ๋‹ค ์ผ๋‹จ ์ € ์ฐจ ๋‚˜๊ฐ€๋ฉด ์‹œ์ž‘ํ•ด ์ € ๋ฒค์ธ ๋Š” ์„ ์ƒ๋‹˜ ์ฐจ๊ฐ€ ์•„๋‹ˆ๋ž€ ๋ง์ด์—์š”?
My Benz is blue. You know that, Nicole. Sam, I'm leaving. So where's your hose, Mr. Lombardo? The hose, Kelly, is right in front of the jeep. Kelly Van Ryan's gonna wash your jeep?
๋‚ด ๋ฒค์ธ ๋Š” ํŒŒ๋ž€์ƒ‰์ด์•ผ ์•Œ์ž–์•„, ๋‹ˆ์ฝœ ์ƒ˜, ๊ฐˆ๊ฒŒ ํ˜ธ์Šค๋Š” ์–ด๋”” ์žˆ์–ด์š”? ์ผˆ๋ฆฌ, ํ˜ธ์Šค๋Š” ์ฐจ ๋ฐ”๋กœ ์•ž์— ์žˆ๋‹ค ์ผˆ๋ฆฌ ๋ฐด ๋ผ์ด์–ธ์ด ์ž๊ธฐ ์ฐจ๋ฅผ ์„ธ์ฐจํ•ด?
Come on, Barbara. It's for a good cause. Sam the philanthropist. Yeah, well, you know what they say. A little hard work never hurt anyone. Oh. Okay.
์™œ ๊ทธ๋ž˜, ๋ฐ”๋ฐ”๋ผ ์ข‹์€ ๋งˆ์Œ์œผ๋กœ ์ €๋Ÿฌ๋Š” ๊ฑด๋ฐ ๋ฐ•์• ์ฃผ์˜์ž ๋‚ฉ์…จ๋„ค ํž˜๋“  ์ผ ์ข€ ํ•œ๋‹ค๊ณ  ์ฃฝ๋Š” ์‚ฌ๋žŒ์€ ์—†๊ฑฐ๋“  ์•Œ์•˜์–ด
It looks brand-new. Aren't you forgetting something? Your coupon. We gotta have it. Oh, yeah, that thing. Uh, can't we just... Rules are rules, Mr. Lombardo.
์™„์ „ํžˆ ์ƒˆ๊ฒƒ ๊ฐ™๊ตฌ๋‚˜ ๋ญ ์žŠ์œผ์‹  ๊ฒƒ ์—†์–ด์š”? ์ฟ ํฐ์š” ๊ผญ ์ฃผ์…”์•ผ ํ•ด์š” ์•„, ๊ทธ๊ฑฐ ๊ทธ๋ƒฅ... ๊ทœ์น™์„ ์–ด๊ธฐ๋ฉด ์•ˆ ๋˜์ฃ 
Okay, let me look for it. Oh, Mr. Lombardo? We're running kind of late. How about if Nicole goes on to the Mansons? You could give me a ride when you find the ticket.
๊ทธ๋Ÿผ ์ฐพ์•„๋ณด๋งˆ ๋กฌ๋ฐ”๋ฅด๋„ ์„ ์ƒ๋‹˜ ์ €ํฌ๊ฐ€ ๊ฐ€๋ณผ ๋ฐ๊ฐ€ ์žˆ์–ด์„œ์š” ๋‹ˆ์ฝœ์€ ๋จผ์ € ๊ฐ€๋ด์•ผ ํ•œ๋Œ€์š” ์ฟ ํฐ ์ฐพ์œผ์‹œ๋ฉด ์ € ๋ฐ๋ ค๋‹ค์ฃผ์„ธ์š”
No, no, just give me a minute, okay? Go. Are you sure? Mmm-hmm. Oh, Frankie! Oh, God! Oh, God! Oh, God! Oh! Jesus H. Christ! What? Huh? Oh, nothing.
์•„๋‹ˆ, ์ž ์‹œ๋ฉด ๋ผ ์•Œ๊ฒ ์ง€? ๋นจ๋ฆฌ ๊ฐ€ ์ •๋ง? ํ”„๋žญํ‚ค! ๋๋‚ด์ค€๋‹ค ์ฃฝ์ธ๋‹ค! ์ด๋Ÿฐ! ๋‚ด๊ฐ€ ๋ชป ์‚ด์•„! ์™œ ๊ทธ๋ž˜์š”? ์•„๋ฌด๊ฒƒ๋„ ์•„๋‹ˆ์•ผ
Come on. Hey, Art, this is a hell of a fish you caught. It's a barracuda. You're not gonna tell me you're gonna eat this thing. Why not? It's a barracuda. It's poisonous. It'll kill you.
๊ณ„์†ํ•ด์š” ์•„ํŠธ, ๋Œ€๋‹จํ•œ ๊ฑธ ๋‚š์œผ์…จ๋„ค์š” ๋ฐ”๋ผ์ฟ ๋‹ค์•ผ ์„ค๋งˆ ์ด๊ฑฐ ๋“œ์‹ค ๊ฑด๊ฐ€์š”? ๊ทธ๋Ÿผ ์•ˆ ๋˜๋‚˜? ๋ฐ”๋ผ์ฟ ๋‹ค๋Š” ๋…์ด ์žˆ์ž–์•„์š” ๋จน์œผ๋ฉด ์ฃฝ์–ด์š”
Shit, man, I could say that about most of the girls you date. Sandra, what's up? Kelly skipped school today, Sam. Have you heard anything? Not a word.
์ž๋„ค๊ฐ€ ๋งŒ๋‚˜๋Š” ์—ฌ์ž๋ž‘ ๋‹ค๋ฅผ ๊ฒŒ ๋ญ”๊ฐ€? ๋ฌด์Šจ ์ผ์ด์—์š”? ์ผˆ๋ฆฌ๊ฐ€ ์˜ค๋Š˜ ๊ฒฐ์„ํ–ˆ์–ด ์†Œ์‹ ๋ชป ๋“ค์—ˆ์–ด? ์ „ํ˜€์š”
Never mind. I found her. Pull! Listen, Sam. It was really good seeing you the other day. Look, Sandra, I'm real busy right now, so... I haven't found anyone who can handle my boat the way you can. Pull!
๊ทธ๋Ÿผ ๋์–ด ์ €๊ธฐ ์žˆ๋„ค ์กฐ์ค€! ์ƒ˜, ์ €๋ฒˆ์— ๋งŒ๋‚˜์„œ ์ •๋ง ๋ฐ˜๊ฐ€์› ์–ด ์ง€๊ธˆ ์ •๋ง ๋ฐ”๋น ์š” ์ž๊ธฐ๋งŒํผ ๋‚  ๋Šฅ๋ž€ํ•˜๊ฒŒ ๋‹ค๋ฃจ๋Š” ๋‚จ์ž๋ฅผ ๋ชป ์ฐพ์•˜์–ด
Yeah, well... I know you're fucking Barbara Baxter. So what? So maybe I'm a one-woman man now. Oh, poor Sam. You really think you're gonna get one of these Blue Bay women to marry you?
๋„ค ๋ฐ”๋ฐ”๋ผ๋ž‘ ์ž๋Š” ๊ฑฐ ๋‹ค ์•Œ์•„ ๊ทธ๋ž˜์„œ ๋ญ? ์ด์ œ ํ•œ ์—ฌ์ž๋งŒ ๋งŒ๋‚  ๊ฑฐ์˜ˆ์š” ์–ด๋ฆฌ์„๊ธด ๋„ค๊ฐ€ ๋ธ”๋ฃจ ๋ฒ ์ด ์—ฌ์ž๋ž‘ ์ •๋ง ๊ฒฐํ˜ผํ•  ๊ฑฐ๋ผ ์ƒ๊ฐํ•ด?
Are you finished, Sandra? Grab a clue, honey. You're a hired hand. You're a good lay. That's as far as it goes. Enjoy it... While it lasts. Goodbye, Sandra.
๋ง ๋‹คํ–ˆ์–ด์š”? ์ž๊ธฐ, ์ •์‹  ์ฐจ๋ ค ๋„Œ ๋‹จ์ง€ ๋จธ์Šด์ด์•ผ ์ข‹์€ ๋จธ์Šด์ผ ๋ฟ์ด์•ผ ๊ทธ ๊ธฐ๊ฐ„์—๋Š” ๊ฐ€๋Šฅํ•œ ๋๊นŒ์ง€ ์ฆ๊ฒจ์•ผ์ง€ ๋Š์„๊ฒŒ์š”
Pull! You seem to find guns therapeutic. Maybe I ought to try it. So, let me guess. Which one of your deckhands is that? Whichever one I want.
์กฐ์ค€! ์ด์„ ์˜๋ฉด ๋งˆ์Œ์ด ์ข€ ์ง„์ • ๋˜๋‹ˆ? ๋‚˜๋„ ํ•ด๋ด์•ผ๊ฒ ๋‹ค ์–ด๋”” ๋งž์ถฐ ๋ณผ๊นŒ? ๋Œ€์ฒด ์—„๋งˆ์˜ ๋‚จ์ž๋Š” ๋ˆ„๊ตฌ์˜ˆ์š”? ๋‚ด๊ฐ€ ์›ํ•˜๋ฉด ๋ˆ„๊ตฌ๋‚˜ ๋˜์ง€
Okay, Kelly, what's the matter? What is it? I miss Dad. Jesus... I miss him, too... Sometimes. No, you don't. He didn't have to kill himself, Kelly.
์ผˆ๋ฆฌ, ๋ญ๊ฐ€ ๋ฌธ์ œ๋‹ˆ? ์–˜๊ธฐ๋ฅผ ํ•ด ์•„๋น ๊ฐ€ ๋ณด๊ณ  ์‹ถ์–ด์š” ์„ธ์ƒ์— ๋‚˜๋„ ๋ณด๊ณ  ์‹ถ์–ด ๊ฐ€๋”์”ฉ์€ ๊ฑฐ์ง“๋ง ๋งˆ์š” ์ž์‚ด์„ ํƒํ•œ ๊ฑด ๋„ค ์•„๋น ์•ผ
Oh, Kelly, I... I don't know why he did it. I really don't. Can I... Can I get you anything? Do you want a Valium? I was raped. What, honey? I couldn't hear you. I said I was raped. What?
์ผˆ๋ฆฌ ๋„ค ์•„๋น ๊ฐ€ ์™œ ๊ทธ๋žฌ๋Š”์ง€ ๋ชจ๋ฅด๊ฒ ๋‹ค ์ •๋ง ๋ชจ๋ฅด๊ฒ ์–ด ์—„๋งˆ๊ฐ€... ๋ญ ์ข€ ๊ฐ–๋‹ค ์ค„๊นŒ? ์ง„์ •์ œ๋ผ๋„ ๋จน์„๋ž˜? ๊ฐ•๊ฐ„๋‹นํ–ˆ์–ด์š” ๋ญ๋ผ๊ณ ? ์•ˆ ๋“ค๋ ค ๋‚˜ ๊ฐ•๊ฐ„๋‹นํ–ˆ๋‹ค๊ณ ์š” ๋ญ?
I was raped. By Sam Lombardo. Sam Lombardo? My daughter does not get raped in Blue Bay! And you're saying that Sam Lombardo raped her? That son of a bitch must be insane to think he can do this to me.
๊ฐ•๊ฐ„๋‹นํ–ˆ์–ด์š” ์ƒ˜ ๋กฌ๋ฐ”๋ฅด๋„ ์„ ์ƒ๋‹˜ํ•œํ…Œ์š” ์ƒ˜ ๋กฌ๋ฐ”๋ฅด๋„? ๋‚ด ๋”ธ์ด ํ•™๊ต ์„ ์ƒํ•œํ…Œ ๊ฐ•๊ฐ„์„ ๋‹นํ•˜๋‹ค๋‡จ! ์ƒ˜ ๋กฌ๋ฐ”๋ฅด๋„ ์”จ๊ฐ€ ์ž๋…€๋ถ„์„ ๊ฐ•๊ฐ„ํ–ˆ๋‹ค๊ณ ์š”? ๊ทธ ์ž์‹์ด ๋ฏธ์น˜์ง€ ์•Š๊ณ ๋Š” ์ด๋Ÿด ์ˆ˜ ์—†์–ด์š”! ๋ฐด ๋ผ์ด์–ธ ๋ถ€์ธ ๋ถ€์ธ์˜ ์‹ฌ์ •์€ ์ดํ•ดํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค
We understand your feelings, Mrs. Van Ryan, but, please, we need some time with Kelly. We'd like to take her statement alone. Are you all right with this, baby? Yeah. Okay.
ํ•˜์ง€๋งŒ ์ง€๊ธˆ์€ ์ผˆ๋ฆฌ์™€ ์ด์•ผ๊ธฐ๋ฅผ ํ•ด์•ผ๊ฒ ์–ด์š” ๋‹จ๋… ์ง„์ˆ ์„ ๋ฐ›๊ณ  ์‹ถ๊ตฐ์š” ๊ดœ์ฐฎ๊ฒ ๋‹ˆ? ๋„ค ์•Œ์•˜๋‹ค
Would you like to take a break for a minute? I just want to get it over with. We'd like to videotape this statement. Are you ready? He started rubbing my shoulders.
์ž ์‹œ ์‰ฌ์—ˆ๋‹ค๊ฐ€ ํ• ๋ž˜? ๋นจ๋ฆฌ ๋๋‚ด๊ณ  ์‹ถ์–ด์š” ์ง„์ˆ ์„ ๋น„๋””์˜ค๋กœ ๋…นํ™”ํ•  ๊ฑฐ์•ผ ์ค€๋น„๋๋‹ˆ? ์ œ ์–ด๊นจ๋ฅผ ๋งŒ์ง€๊ธฐ ์‹œ์ž‘ํ–ˆ์–ด์š”
I let him. I mean, he's a nice guy. The next thing, his hand was in my shorts. You know, from behind. His fingers... His fingers... Take your time. They were in me.
๊ทธ๋ƒฅ ๋†”๋’€์–ด์š” ์ข‹์€ ๋ถ„์ด๋‹ˆ๊นŒ์š” ์ œ ๋ฐ˜๋ฐ”์ง€ ์•ˆ์œผ๋กœ ์†์„ ๋„ฃ์—ˆ์–ด์š” ๋’ค์—์„œ์š” ์†๊ฐ€๋ฝ์„... ์†๊ฐ€๋ฝ์„... ์ฒœ์ฒœํžˆ ํ•˜๋ ด ์ œ ์•ˆ์— ๋„ฃ์—ˆ์–ด์š”
Both places, you know? Did he put himself inside you? Yes. I said stop. I screamed. I mean, that's how it sounded in my head. Did you try to fight him?
๋‘ ๊ตฐ๋ฐ ๋ชจ๋‘์š” ์‚ฝ์ž…๋„ ํ–ˆ๋‹ˆ? ๋„ค ๊ทธ๋งŒํ•˜๋ผ๊ณ  ์†Œ๋ฆฌ๋ฅผ ์งˆ๋ €์–ด์š” ์ €๋Š” ์ œ๊ฐ€ ์†Œ๋ฆฌ๋ฅผ ์งˆ๋ €๋‹ค๊ณ  ์ƒ๊ฐํ–ˆ์–ด์š” ๋ง‰์œผ๋ ค๊ณ  ํ–ˆ์—ˆ๋‹ˆ?
I... Well, he had my wrists pinned behind me. Then what? He kept saying, "Let it happen. "Let it happen." Then he just stopped. You mean he withdrew?
์ œ ์†๋ชฉ์„ ๋’ค๋กœ ๋ฌถ์—ˆ์–ด์š” ๊ทธ๋ฆฌ๊ณ ? ๊ณ„์† ๊ฐ™์€ ๋ง๋งŒ ํ–ˆ์–ด์š” "๊ฐ€๋งŒํžˆ ์žˆ์–ด" "๊ฐ€๋งŒํžˆ ์žˆ์–ด" ๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๋ฉˆ์ท„์–ด์š” ๊ทธ๋งŒ๋’€๋‹จ ๋ง์ด์•ผ?
I don't know. It's really hard to remember exactly. Try, Kelly. I know one thing he said. He said, "Don't worry. I didn't come." I can't forget that.
๋ชฐ๋ผ์š” ์ •ํ™•ํžˆ ๊ธฐ์–ต์ด ์•ˆ ๋‚˜์š” ๋–  ์˜ฌ๋ ค ๋ด, ์ผˆ๋ฆฌ ๊ทธ ๋ง์€ ๊ธฐ์–ต๋‚˜์š” "๊ฑฑ์ • ๋งˆ, ์‚ฌ์ •์€ ์•ˆ ํ–ˆ์–ด" ๊ทธ ๋ง์„ ์žŠ์„ ์ˆ˜ ์—†์–ด์š”
He said, "No little girl can ever make me come." "No little girl can ever make me come." Jesus. Too bad. We might have had some physical evidence. What?
"์• ๋“คํ•˜๊ณ  ํ•ด์„œ๋Š” ์˜ค๋ฅด๊ฐ€์Šด์„ ๋А๋‚„ ์ˆ˜ ์—†์–ด"๋ผ๊ณ  ํ–ˆ์–ด์š” "์• ๋“คํ•˜๊ณ  ํ•ด์„œ๋Š” ๋А๋‚„ ์ˆ˜ ์—†๋‹ค"๋ผ, ์„ธ์ƒ์— ์ •๋ง ์•ˆ๋์–ด ๋ฌผ๋ฆฌ์ ์ธ ์ฆ๊ฑฐ๊ฐ€ ํ•„์š”ํ•œ๋ฐ ์™œ?
Maybe there's no physical evidence because nothing happened. You want my gut? There it is. I think she's acting. I think she set it up to be alone with him so that he could come on to her.
์•„๋ฌด ์ผ๋„ ์—†์—ˆ๊ธฐ์— ์ฆ๊ฑฐ๋Š” ์—†์„์ง€๋„ ๋ชฐ๋ผ์š” ์ œ ์ง๊ฐ์„ ๋งํ•ด ๋ณผ๊นŒ์š”? ์ €๊ฑด ์—ฐ๊ธฐ์˜ˆ์š” ๋‘˜๋งŒ ์žˆ๋Š” ๋ฐ์„œ ๊ทธ๋ฅผ ์œ ํ˜นํ•˜๋ ค๊ณ  ํ–ˆ์„ ๊ฑฐ์˜ˆ์š”
She's upset because he didn't. Maybe she set it up that way. Maybe not. Gloria, the line I have on this guy, he's done half the women in Blue Bay. That doesn't make him a rapist.
์„ ์ƒ์ด ๊ฑฐ์ ˆํ•˜์ž ํ™”๊ฐ€ ๋‚ฌ๊ฒ ์ฃ  ๊ทธ๋Ÿด์ง€๋„ ๋ชจ๋ฅด์ง€๋งŒ ์•„๋‹ ์ˆ˜๋„ ์žˆ์–ด ๋‚ด๊ฐ€ ์•Œ๊ธฐ๋กœ ๋ธ”๋ฃจ ๋ฒ ์ด์—์„œ ์†Œ๋ฌธ๋‚œ ๋ฐ”๋žŒ๋‘ฅ์ด๋˜๋ฐ ๊ทธ๋ ‡๋‹ค๊ณ  ๊ฐ•๊ฐ„๋ฒ”์ด๋ผ๋Š” ์ฆ๊ฑฐ๋Š” ์—†์–ด์š”
What about asking her to take a polygraph? What about asking the Pope to take a piss test? This is Blue Bay, Gloria. You ask a Van Ryan to take a lie-detector test, and Tom Baxter'll cut you off at the knees.
๊ฑฐ์ง“๋ง ํƒ์ง€๊ธฐ๋ฅผ ์จ ๋ณด์ž๊ณ  ํ•˜๋Š” ๊ฑด ์–ด๋•Œ์š”? ์ง€๋‚˜๊ฐ€๋˜ ๊ฐœ๊ฐ€ ์›ƒ๊ฒ ๊ตฐ ์—ฌ๊ธฐ๋Š” ๋ธ”๋ฃจ ๋ฒ ์ด์•ผ ๊ธ€๋กœ๋ฆฌ์•„ ๊ฑฐ์ง“๋ง ํƒ์ง€๊ธฐ๋ฅผ ์“ฐ์ž๊ณ  ํ–ˆ๋‹ค๊ฐ„ ํ†ฐ ๋ฐฑ์Šคํ„ฐ๊ฐ€ ๋„ ์ž๋ฅผ ๊ฑฐ์•ผ
What? Are you afraid of Tom Baxter now? What? Are you afraid of Sandra Van Ryan... Okay, end of discussion. You both know what to do. Start with his neighbors, his co-workers. You talk to Kelly's friends. You know what that'll mean for Lombardo. Yeah, and you heard the Van Ryan girl's statement. The guy's dirty. Bring ...
ํ†ฐ ๋ฐฑ์Šคํ„ฐ๊ฐ€ ๋ฌด์„ญ๋‹ค๊ณ ? ์‚ฐ๋“œ๋ผ ๋ฐด ๋ผ์ด์–ธ์ด ๋ฌด์„œ์šด ๊ฑฐ์•ผ? ์ž, ํšŒ์˜๋Š” ๋๋‚ฌ์–ด ๋‘˜ ๋‹ค ํ•  ์ผ์€ ์•Œ์ง€? ์ด์›ƒ๊ณผ ์„ ์ƒ๋“ค๋ถ€ํ„ฐ ์‹œ์ž‘ํ•˜๊ณ  ์ผˆ๋ฆฌ ์นœ๊ตฌ๋“ค๋„ ๋งŒ๋‚˜ ๋ด ๊ทธ๋Ÿผ ๊ทธ ์„ ์ƒ ์ž…์žฅ์€์š”? ์•Œ์•„ ์ผˆ๋ฆฌ ์ง„์ˆ  ๋“ค์—ˆ์ž–์•„ ์ถ”์žกํ•œ ์ž์‹์ด์•ผ, ์‹œ์ž‘ํ•ด
All right. Good work, Jimbo. I'll see you Monday. All right. This is what's left of my sailing class. Talk to me, Artie. Kelly Van Ryan is accusing you of rape.
์ข‹์•„ ์ž˜ํ–ˆ๋‹ค, ์ง€๋ฏธ ์›”์š”์ผ์— ๋ณด์ž ๋„ค ๋ณดํŠธ ์ˆ˜์—…์— ๋‚จ์•„ ์žˆ๋Š” ๋งˆ์ง€๋ง‰ ํ•™์ƒ์ด์—์š” ์•„ํŠธ, ๋ง์”€ํ•˜์„ธ์š” ์ผˆ๋ฆฌ ๋ฐด ๋ผ์ด์–ธ์ด ์ž๋„ค๋ฅผ ๊ฐ•๊ฐ„์ฃ„๋กœ ๊ณ ์†Œํ–ˆ๋„ค
Jimmy told me. Apparently, I'm the last one to know about it. Sam, I, uh... Look, Sandra Van Ryan has been on the horn all day with every member of the school board.
์ง€๋ฏธํ•œํ…Œ ๋“ค์—ˆ์–ด์š” ์ €๋งŒ ๋ชจ๋ฅด๊ณ  ์žˆ์—ˆ๋”๋ผ๊ณ ์š” ์ƒ˜, ๋‚˜๋Š”... ์‚ฐ๋“œ๋ผ ๋ฐด ๋ผ์ด์–ธ ๋ถ€์ธ์ด ํ•™๊ต ์ด์‚ฌํšŒ์—... ์˜จ์ข…์ผ ๊ทธ ์ผ์„ ์–˜๊ธฐํ•˜๊ณ  ์žˆ๋„ค
She's pushing for suspension. And that's it? The board's just gonna roll over for Sandra Van Ryan without hearing my side? This is insane. I'm innocent, goddamn it.
์ •์ง ์ง•๊ณ„๋ฅผ ๋‚ด๋ ค๋‹ฌ๋ผ๊ณ  ๋ง์ด์•ผ ์ด์‚ฌํšŒ๋Š” ์ œ ๋ง์€ ๋“ฃ์ง€๋„ ์•Š๊ณ  ๋ถ€์ธ ๋ง๋งŒ ๋”ฐ๋ฅด๋Š” ๊ฒ๋‹ˆ๊นŒ? ์ด๊ฑด ๋ง๋„ ์•ˆ ๋ผ์š” ์ „ ์•„๋ฌด ์ง“๋„ ์•ˆ ํ–ˆ์–ด์š”!
All I can tell you, Sam, is hang in there. They clear you of this mess, you get reinstated... The point is, you never get clear of something like this.
์ƒ˜, ์ผ๋‹จ์€ ๊ฒฌ๋ŽŒ ๋ณด๊ฒŒ ํ˜์˜๋ฅผ ๋ฒ—์œผ๋ฉด ๋ณต์งํ•  ์ˆ˜... ์ด๋Ÿฐ ์ผ์€ ํ‰์ƒ ๋”ฐ๋ผ๋‹ค๋…€์š”
It stays with you. It follows you around, forever. You're gonna need an attorney. Right, and maybe you can tell me which attorney in South Florida is gonna want to go up against the Van Ryans in court.
๊ผฌ๋ฆฌํ‘œ์ฒ˜๋Ÿผ ์˜์›ํžˆ ๋‚™์ธ์ฐํžˆ๊ฒ ์ฃ  ๋ณ€ํ˜ธ์‚ฌ๋ฅผ ์„ ์ž„ํ•ด ๋‚จ ํ”Œ๋กœ๋ฆฌ๋‹ค์— ์žˆ๋Š” ์–ด๋–ค ๊ฐ„ ํฐ ๋ณ€ํ˜ธ์‚ฌ๊ฐ€ ๋ฐด ๋ผ์ด์–ธ ์ง‘์•ˆ์— ๋งž์„œ๊ฒ ์–ด์š”?
I'm here to see Ken Bowden. Do you have an appointment? Uh, yeah. Sam Lombardo. Okay, then. Mr. Bowden, 30's here. Will you show him in, please? So what brings you to this part of town?
์ผ„ ๋ณด๋“  ์”จ๋ฅผ ๋งŒ๋‚˜๋Ÿฌ ์™”์Šต๋‹ˆ๋‹ค ์˜ˆ์•ฝํ•˜์…จ์–ด์š”? ๋„ค, ์ƒ˜ ๋กฌ๋ฐ”๋ฅด๋„์ž…๋‹ˆ๋‹ค ์ž ์‹œ๋งŒ์š” 10์‹œ ๋ฐ˜์— ์•ฝ์†ํ•˜์‹  ๋ถ„ ์˜ค์…จ์–ด์š” ๋“ค์–ด์˜ค์‹œ๋ผ๊ณ  ํ•ด ๋ฌด์Šจ ์ผ๋กœ ์˜ค์…จ์Šต๋‹ˆ๊นŒ?
Well, I was, until yesterday, a guidance counselor at Blue Bay High School. A student there is accusing me of rape. Male or female? The student is Kelly Van Ryan. As in Sandra Van Ryan?
๋ธ”๋ฃจ ๋ฒ ์ด ๊ณ ๋“ฑํ•™๊ต์˜ ์ƒ๋‹ด ๊ต์‚ฌ๋กœ ์ผํ–ˆ์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค ๊ทธ๋Ÿฐ๋ฐ ํ•œ ํ•™์ƒ์ด ์ €๋ฅผ ๊ฐ•๊ฐ„์ฃ„๋กœ ๊ณ ๋ฐœํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค ๋‚จํ•™์ƒ์š”? ์—ฌํ•™์ƒ์š”? ์ผˆ๋ฆฌ ๋ฐด ๋ผ์ด์–ธ์ด๋ž€ ํ•™์ƒ์š” ์‚ฐ๋“œ๋ผ ๋ฐด ๋ผ์ด์–ธ์˜ ๋”ธ์š”?
As in I'm fucked. Why don't you tell me about it? Well, shit, where do I begin? Start with your relationship with the girl, Kelly. She's a student. I was her guidance counselor. Beyond that, there was no relationship.
๋„ค, ์ด์ œ ๋งํ–ˆ์–ด์š” ์ผ๋‹จ ๋ง์”€ํ•ด ๋ณด์„ธ์š” ๋ญ๋ถ€ํ„ฐ ์‹œ์ž‘ํ•ด์•ผ ํ•˜์ง€? ์ผ๋‹จ... ์ผˆ๋ฆฌ๋ผ๋Š” ํ•™์ƒ๊ณผ์˜ ๊ด€๊ณ„๋ถ€ํ„ฐ ๋ง์”€ํ•ด ๋ณด์„ธ์š” ์ œ ํ•™์ƒ์ด๊ณ  ์ €๋Š” ์ƒ๋‹ด ๊ต์‚ฌ์ผ ๋ฟ ๊ทธ ์ด์ƒ๋„ ๊ทธ ์ดํ•˜๋„ ์•„๋‹™๋‹ˆ๋‹ค
Well, you got nothing to worry about. What did you do to your neck? This? I don't have to wear it all the time. There was an insurance guy around here earlier.
๊ทธ๋Ÿผ ๊ฑฑ์ •ํ•  ๊ฒƒ ์—†๋„ค์š” ๋ชฉ์€ ์–ด์ฉŒ๋‹ค๊ฐ€ ๊ทธ๋žฌ์–ด์š”? ์ด๊ฑฐ์š”? ์ด์ œ๋Š” ๋นผ๋„ ๋˜๊ฒ ๋„ค์š” ์•„๊นŒ ๋ณดํ—˜ ํšŒ์‚ฌ ์‚ฌ๋žŒ์ด ์žˆ์—ˆ๊ฑฐ๋“ ์š”
All right. Let me tell you how I charge. Georgie, hey. We gonna catch some wind? Mr. Lombardo, I'm afraid I can't park your car today. You can't park me? I'm meeting Barbara for lunch.
์ž, ๋น„์šฉ ์–˜๊ธฐ๋ฅผ ํ•ด๋“œ๋ฆฌ์ฃ  ์กฐ์ง€, ๋ณดํŠธ ํƒˆ๋ž˜? ์ฃ„์†กํ•˜์ง€๋งŒ ์˜ค๋Š˜์€ ์ฃผ์ฐจํ•ด ๋“œ๋ฆด ์ˆ˜ ์—†์–ด์š” ๋ฌด์Šจ ๋ง์ด์•ผ? ๋ฐ”๋ฐ”๋ผ์™€ ์ ์‹ฌ ๋จน์œผ๋Ÿฌ ๊ฐˆ ๊ฑฐ์•ผ
Can you get this parked, Georgie? We're running late. Right away, Mr. Baxter. You're finished here, Lombardo. Take a hike. Barbara, let's go. Maybe you didn't hear me, Lombardo. You're finished in Blue Bay.
์ฃผ์ฐจ ์ข€ ํ•ด์ฃผ๊ฒ ๋‚˜, ์กฐ์ง€? ๋Šฆ์–ด์„œ ๋ง์ผ์„ธ ๋ฐ”๋กœ ํ•ด๋“œ๋ฆฌ์ฃ , ๋ฐฑ์Šคํ„ฐ ์”จ ์—ฌ๊ธฐ์„œ ์ž๋„ค ์ธ์ƒ์€ ๋๋‚ฌ๋„ค ๋‹ค๋ฅธ ๋ฐ๋กœ ๊ฐ€๊ฒŒ ๋ฐ”๋ฐ”๋ผ, ๊ฐ€์ž ๋‚ด ๋ง์„ ๋ชป ๋“ค์—ˆ๋‚˜ ๋ณด๊ตฐ ๋ธ”๋ฃจ ๋ฒ ์ด์—์„œ ์ž๋„ค๋Š” ๋๋‚ฌ์–ด
I find you around my daughter again, you'll be finished, period. Get the fuck out of here. Mr. Lombardo, please. It's all right, George. Sam, honey. Haven't seen you in a while.
๋‚ด ๋”ธ ์ฃผ์œ„์— ๋˜ ์–ผ์”ฌ๋Œ€๋ฉด ๋‚ด๊ฐ€ ์˜์›ํžˆ ๋์žฅ์„ ๋‚ด์ฃผ์ง€ ๋‹น์žฅ ๊บผ์ ธ ๊ฐ€์„ธ์š” ๊ดœ์ฐฎ์•„, ์กฐ์ง€ ์ƒ˜, ์˜ค๋žœ๋งŒ์ด๋„ค์š”
Welcome back. Rum and Coke. Hey. Are you all right? Huh? I'm fine. Cool? That's too bad, motherfucker. Sam? Lombardo? Whoa, man! It's me.
์ž˜ ์™”์–ด์š” ๋Ÿผ์•ค์ฝ•์œผ๋กœ ์ค˜์š” ์ด๋ด์š”! ๊ดœ์ฐฎ์†Œ? ๊ดœ์ฐฎ์•„์š” ์ •๋ง์š”? ๊ทธ๊ฒƒ์ฐธ ์•ˆ๋๊ตฐ ์ด ์ž์‹์•„! ์ƒ˜? ๋กฌ๋ฐ”๋ฅด๋„ ์”จ? ์ง„์ •ํ•ด์š”! ์ ‘๋‹ˆ๋‹ค
Sorry, man. Things have been getting a little weird around here. I can see that. Come on in. You're sure this Frankie Condo guy is the guy that did this to you?
์ฃ„์†กํ•ด์š” ์ฃผ๋ณ€์ด ์‚ด๋ฒŒํ•ด์ ธ์„œ์š” ๊ทธ๋Ÿฐ ๊ฒƒ ๊ฐ™๊ตฐ์š” ๋“ค์–ด์˜ค์„ธ์š” ํ”„๋žญํ‚ค ์ฝ˜๋„๋ผ๋Š” ์‚ฌ๋žŒ์ด ํ•œ ์ง“์ด ํ™•์‹คํ•ฉ๋‹ˆ๊นŒ?
It was him, all right. He was driving Sandra's Range Rover. You tell that story to the cops, we can go after Sandra Van Ryan right now. Forget it. The lady has deep pockets. Believe me, I know how deep her pockets are. I thought I might be able to save my house, some sort of equity loan. Guess who's on the board of dir...
ํ™•์‹คํ•ด์š” ๋ฐด ๋ผ์ด์–ธ ๋ถ€์ธ์˜ ์ฐจ๋ฅผ ๋ชฐ๊ณ  ์žˆ์—ˆ์–ด์š” ๊ฒฝ์ฐฐํ•œํ…Œ ๋งํ•˜๋ฉด ๋ฐด ๋ผ์ด์–ธ ๋ถ€์ธ์„ ์กฐ์‚ฌํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์–ด์š” ๊ด€๋‘์„ธ์š” ๋ˆ์ด ๋„˜์ณ๋‚˜์ž–์•„์š” ๊ทธ ์žฌ๋ ฅ์œผ๋กœ ๋ชป ํ•  ์ผ์ด ์—†์ฃ  ์ง‘ํ•˜๊ณ  ์ฃผํƒ ๋Œ€์ถœ ์ž๊ธˆ์ด๋ผ๋„ ์ง€์ผœ๋ณด๋ ค๊ณ  ํ–ˆ๋Š”๋ฐ ์€ํ–‰ ์ด์‚ฌํšŒ์— ๋ˆ„๊ฐ€ ์•‰์•„ ์žˆ๊ฒŒ์š”?
I don't need any more trouble from this woman. You think making some sort of statement's gonna stop her? With the shit I got on Kelly? Yeah. A year ago, when her old man blew his brains out, Kelly lost it, ran away. They found her in a fleabag motel someplace, coked out of her gourd.
๋” ์ด์ƒ ์ด ์—ฌ์žํ•œํ…Œ ๋‹นํ•˜๊ธฐ ์‹ซ์–ด์š” ์ง„์ˆ  ๋ช‡ ๊ฐœ ๊ฐ–๊ณ  ๋ง‰์„ ์ˆ˜ ์žˆ์„ ๊ฒƒ ๊ฐ™์Šต๋‹ˆ๊นŒ? ์ผˆ๋ฆฌ์— ๋Œ€ํ•ด ๋‚ด๊ฐ€ ์–ป์€ ์ •๋ณด๋กœ์š”? ๊ทธ๋Ÿผ์š” 1๋…„ ์ „์— ์•„๋ฒ„์ง€๊ฐ€ ์ด์œผ๋กœ ์ž์‚ดํ–ˆ์„ ๋•Œ ์ผˆ๋ฆฌ๊ฐ€ ์‹ค์„ฑํ•œ ์ฑ„ ๊ฐ€์ถœ์„ ํ–ˆ์–ด์š” ์‹ธ๊ตฌ๋ ค ๋ชจํ…”์—์„œ ์ฐพ์•˜๋Š”๋ฐ ์ฝ”์นด์ธ์— ์ ˆ์–ด ์žˆ์—ˆ๋‹ต๋‹ˆ๋‹ค
Meanwhile, you, Sam, are voted educator of the year... They put the two of you in front of a jury, they're gonna look stupid. They know it. Why do you think they haven't taken your statement yet?
๋‹น์‹ ์€ ์˜ฌํ•ด์˜ ๊ต์œก์ž ์ƒ์ธ๊ฐ€... ๋ฐด ๋ผ์ด์–ธ์ด ๋ถˆ๋ฆฌํ•ด์š” ๊ทธ์ชฝ๋„ ๊ทธ๊ฑธ ์•Œ๊ณ  ์žˆ์ฃ  ์™œ ๋‹น์‹ ์˜ ์ง„์ˆ ์„ ์•ˆ ๋ฐ›๋Š”๋‹ค๊ณ  ์ƒ๊ฐํ•ด์š”?
Right? Ken, I don't fuck my students. He's just showing off for you now. Evening, Ruby. I see you still got Walter. I was hoping something had eaten him by now. Can I help you with something? Suzie called us.
๊ทธ๋ ‡์ฃ ? ์ผ„, ์ „ ํ•™์ƒ๋“คํ•˜๊ณ  ๊ทธ๋Ÿฐ ์ง“ ์•ˆ ํ•ด์š” ๋‘ ๋ถ„์„ ์œ„ํ•ด ๋ณด์—ฌ์ฃผ๋Š” ๊ฑฐ์˜ˆ์š” ์•ˆ๋…•ํ•˜์„ธ์š” ์•„์ง๋„ ์›”ํ„ฐ๋ฅผ ๋ฐ๋ฆฌ๊ณ  ์žˆ๋„ค์š” ์ง€๊ธˆ์ฏค ๋ญ”๊ฐ€์— ์žก์•„๋จนํžˆ๊ธธ ์›ํ–ˆ๋Š”๋ฐ ๋ฌด์Šจ ์ผ๋กœ ์™”์–ด์š”? ์ˆ˜์ง€๊ฐ€ ๋ถˆ๋ €์–ด์š”
Where would we find her? You know the way. You, uh, won't shoot her, will you? Huh? I don't believe she's armed. Yeah? Jesus, it took you guys long enough.
์–ด๋””์— ์žˆ์Šต๋‹ˆ๊นŒ? ์ž˜ ์•Œ์ž–์•„์š” ์ˆ˜์ง€๋ฅผ ์  ๊ฑด ์•„๋‹ˆ์ฃ ? ์ˆ˜์ง€ํ•œํ…Œ ์ด์€ ์—†์„ ๊ฑฐ์˜ˆ์š” ๋ˆ„๊ตฌ์„ธ์š”? ์™œ ์ด๋ ‡๊ฒŒ ์˜ค๋ž˜ ๊ฑธ๋ ธ์–ด์š”?
I mean, what if someone was trying to strangle me or fuck me in the ass, even? I mean, you guys do sex crimes, right? My partner, Detective Perez.
๋ˆ„๊ฐ€ ๋‚  ๋ชฉ ์กธ๋ผ ์ฃฝ์ด๊ฑฐ๋‚˜ ๊ทธ ์ง“์ด๋ผ๋„ ํ•˜๋ฉด ์–ด์ฉŒ๋ ค๊ณ ์š”? ๋‚ด ๋ง์€ ๋‘ ๋ถ„์ด ์„ฑ๋ฒ”์ฃ„๋ฅผ ๋‹ด๋‹นํ•˜์ž–์•„์š”? ๋‚ด ํŒŒํŠธ๋„ˆ์ธ ํŽ˜๋ ˆ์Šค ํ˜•์‚ฌ์•ผ
It's Celine. He's okay. He had a pretty good line on what cheap fucks people are. Yeah. So, Suzie, you called us, remember? Did they arrest Mr. Lombardo?
์…€๋ฆฐ์ด ์“ด ์ฑ…์ด์—์š”, ์‹ธ๊ตฌ๋ ค ๊ฐ™์€ ์ธ๊ฐ„๋“ค์— ๋Œ€ํ•ด ์ž˜ ์ผ์ฃ  ์ˆ˜์ง€, ์‚ฌ๋žŒ์„ ๋ถˆ๋ €์œผ๋ฉด ์šฉ๊ฑด์„ ๋งํ•ด์•ผ์ง€ ๋กฌ๋ฐ”๋ฅด๋„ ์„ ์ƒ๋‹˜ ์ฒดํฌ๋์–ด์š”?
No. Will they? I don't know. That bothers you? I want to go outside. When was this that Sam Lombardo gave you the ride? About a year ago. When you arrived at your trailer, was anyone there?
์•„๋‹ˆ ์ฒดํฌํ•  ๊ฑด๊ฐ€์š”? ๋ชฐ๋ผ ๊ทธ๊ฒŒ ์‹ ๊ฒฝ ์“ฐ์—ฌ? ๋ฐ–์œผ๋กœ ๋‚˜๊ฐ€์„œ ์–˜๊ธฐํ•ด์š” ์–ธ์ œ ๋กฌ๋ฐ”๋ฅด๋„ ์„ ์ƒ๋‹˜์ด ๋„ ํƒœ์›Œ์คฌ๋‹ˆ? 1๋…„ ์ „์—์š” ์ง‘์— ๋„์ฐฉํ–ˆ์„ ๋•Œ ๋ˆ„๊ฐ€ ์žˆ์—ˆ์–ด?
No. So you were alone. Yeah. Did he come in with you? I guess. You guess. Well, did he or didn't he? Okay. Yeah, he did. And then what? Did he touch you? Did you, maybe, flirt with him a little?
์•„๋‡จ ๊ทธ๋Ÿผ ํ˜ผ์ž์˜€๊ฒ ๋„ค ๋„ค ๋„ˆ๋ž‘ ๊ฐ™์ด ๋“ค์–ด๊ฐ”์–ด? ์•„๋งˆ๋„์š” "์•„๋งˆ๋„"๋ผ๋‹ˆ? ๋งž์•„, ์•„๋‹ˆ์•ผ? ๋„ค, ๊ฐ™์ด ๋“ค์–ด๊ฐ”์–ด์š” ๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๋„ ๋งŒ์กŒ์–ด? ๋‘˜์ด ์—ฐ์• ์งˆ์ด๋ผ๋„ ํ–ˆ์–ด?
Suzie, look, I know you feel bad. Just tell us the truth. I didn't say a thing to him. He just... He put his arm around me and told me I was pretty.
์ˆ˜์ง€, ์•ˆ ์ข‹์€ ๊ธฐ์–ต์ธ ๊ฑด ์•Œ์•„ ์‚ฌ์‹ค๋Œ€๋กœ ๋งํ•ด๋ด ๋‚œ ์•„๋ฌด ๋ง๋„ ์•ˆ ํ–ˆ์–ด์š” ๊ทธ๊ฐ€ ์–ด๊นจ์— ํŒ”์„ ๋‘๋ฅด๊ณค ๋‚ด๊ฐ€ ์˜ˆ์˜๋‹ค๊ณ  ํ–ˆ์–ด์š”
I could be really pretty, he said. Did you ask him to stop? Shit. What difference does it make? No one's gonna believe me anyway. Did this man rape you? Did Sam Lombardo rape you? Yeah. Okay? He did.
์ •๋ง ์˜ˆ์˜๋‹ค๊ณ  ํ–ˆ์ฃ  ํ•˜์ง€ ๋ง๋ผ๊ณ  ํ–ˆ์–ด? ์ œ๊ธธ! ๋ฌด์Šจ ์ƒ๊ด€์ด์—์š”? ๋‚  ์•ˆ ๋ฏฟ์ž–์•„์š” ๋กฌ๋ฐ”๋ฅด๋„๊ฐ€ ๋„ ๊ฐ•๊ฐ„ํ–ˆ๋‹ˆ? ๋„ค, ๊ทธ๋žฌ์–ด์š”
He pushed me to the floor, and he did it to me. Now, are we done? Almost, Suzie. Almost. At some point, were you able to fight him off? No, he stopped by himself.
๋‚  ๋ฐ”๋‹ฅ์— ๋ฐ€์น˜๊ณ  ๊ฐ•๊ฐ„ํ–ˆ์–ด์š” ๋์–ด์š”? ๊ฑฐ์˜ ๊ฑฐ์˜ ๊ทธ์—๊ฒŒ ๋ฐ˜ํ•ญํ•ด์„œ ๋ฐ€์ณ๋ƒˆ๋‹ˆ? ์•„๋‡จ, ์Šค์Šค๋กœ ๋ฉˆ์ท„์–ด์š”
Okay? Is that it? Leave me alone. Don't touch me! All right, take it easy. Take it easy. He stopped. And that was it? He just left? Yeah. He did say one thing first.
๋์ฃ ? ๊ทธ๋งŒ ๊ท€์ฐฎ๊ฒŒ ํ•ด์š” ๊ฑด๋“ค์ง€ ๋งˆ์š” ๋ฏธ์•ˆ, ์ง„์ •ํ•ด ๊ทธ๊ฐ€ ๋ฉˆ์ท„๋‹ค ๊ทธ๊ฒŒ ๋‹ค์˜€์–ด? ๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๊ทธ๋ƒฅ ๋– ๋‚ฌ์–ด? ๋„ค ํ•œ๋งˆ๋”” ํ•˜๊ณ ์„œ์š”
What was that? He said, "No little bitch can ever make me come." Open the gate. You know, it's really a bad news, good news situation. I'm telling you, Ken, I'm innocent. You are preaching to the choir. You're not alone.
๋ญ”๋ฐ? "์–ด๋ฆฐ ์• ๋กœ๋Š” ์ ˆ๋Œ€ ๋ชป ๋А๋‚€๋‹ค"๋ผ๊ณ ์š” ๋ฌธ ์—ด์–ด ์ข‹์€ ์†Œ์‹๊ณผ ๋‚˜์œ ์†Œ์‹์ด ์žˆ์†Œ ๋งน์„ธ์ฝ” ๋‚œ ๊ฒฐ๋ฐฑํ•ด์š” ๋‚œ ๋‹น์‹ ์„ ๋ฏฟ์–ด์š”, ํž˜๋‚ด์š”
So you're the new chicken licker. Sandra, can we get your comment on the case? Can you tell us anything? Anything? Are you feeling confident about the case?
์ƒˆ๋กœ ์˜จ ์• ์†ก์ด๊ตฐ ์‚ฐ๋“œ๋ผ ์”จ ํ•œ ๋ง์”€ ํ•ด์ฃผ์„ธ์š” ์ง€๊ธˆ ์‹ฌ์ •์ด ์–ด๋– ์„ธ์š”? ์‹ฌ๊ฒฝ์ด ์–ด๋– ์„ธ์š”? ์Šน์†Œํ•  ๊ฑฐ๋ผ ๋ณด์„ธ์š”? ๋„ค
Now just arriving, Sandra Van Ryan, jet-set real estate heiress and part of the powerful Blue Bay elite. And the girl from the wrong side of the tracks.
๋ธ”๋ฃจ ๋ฒ ์ด์˜ ์žฌ๋ ฅ๊ฐ€์ธ ์‚ฐ๋“œ๋ผ ๋ฐด ๋ผ์ด์–ธ์ด ๋„์ฐฉํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค ๋˜ ๋‹ค๋ฅธ ํ”ผํ•ด์ž ๊ฐ€์กฑ๋„ ์™”๋„ค์š” ์ตœ์ข…์ ์œผ๋กœ ๋ฐฐ์‹ฌ์›๋‹จ์€...
Reporting live from the courthouse steps, I'm Nancy Duerr, Eyewitness News. The State of Florida v. Sam Lombardo. The honorable Sylvia B. Waxman presiding. All rise.
๋ฒ•์ •์—์„œ ๋‚ธ์‹œ ๋‘์–ด๊ฐ€ ๋ณด๋„ ๋“œ๋ฆฝ๋‹ˆ๋‹ค ์•„์ด์œ„ํŠธ๋‹ˆ์Šค ๋‰ด์Šค์ž…๋‹ˆ๋‹ค ํ”Œ๋กœ๋ฆฌ๋‹ค ์ฃผ ๋Œ€ ์ƒ˜ ๋กฌ๋ฐ”๋ฅด๋„ ์‚ฌ๊ฑด์ž…๋‹ˆ๋‹ค ์‹ค๋น„์•„ ์™์Šค๋จผ ํŒ์‚ฌ๋‹˜์ด์‹ญ๋‹ˆ๋‹ค ๋ชจ๋‘ ์ผ์–ด๋‚˜์„ธ์š”