text stringlengths 112 737 | label stringlengths 32 303 |
|---|---|
He probably has got a bigger penis than Adrienne, too.
We're supposed to be partners. I'm his relief, he's the captain.
We're supposed to be friends, you know. Not stab each other in the back.
-That's what he does though, -That's what he wants--
That's what he does best. That's the only way he knows. | ์์ด๋๋ฆฌ์๋ณด๋ค ๊ฑฐ์๊ธฐ๋ ํด๊ฑธ์
์ฐ๋ฆฐ ํํธ๋์ผ ๋ ๋ํ๊ณ ๋ฆฌ๋ ์ ์ฅ์ด๊ณ
์น๊ตฌ์ฒ๋ผ ์ง๋ด์ผ์ง ๋คํต์์น์ง ๋ง๊ณ
- ๋ฆฌ๋ ๊ทธ๋ฌ์์์ - ๊ทธ๊ฒ ๋ฆฌ๊ฐ ๋ฐ๋ผ๋ ๊ฑฐ์ง
์ ์ผ ์ํ๋ ๊ฑฐ์ฃ ๊ทธ ๋ฐฉ๋ฒ๋ฐ์ ๋ชฐ๋ผ์ |
And so that's his mentality. He's not nice to anybody.
If you don't go along with the Nazi, you get... ...what? You get burned.
After that briefing, we-- we as a crew, came together. | ๊ทธ๊ฒ ๋ฆฌ์ ์ฌ๊ณ ๋ฐฉ์์ด์์ ๋จ๋คํํ
๋ถ์น์ ํ์ฃ
๊ทธ ๋
์ฌ์๋ฅผ ๋ฐ๋ฅด์ง ์์ผ๋ฉด ์ด๋ป๊ฒ ๋๋ค? ์ผ๋จ๋๋ค
๊ทธ ๋ธ๋ฆฌํ ์ดํ๋ก ์ ํฌ๋ ํ ํ์ผ๋ก ๋ญ์ณค์ด์ |
Like, wow, that was complete...
Perfect. I'll take it.
It's a little windy out here to do this.
You've got trapeze hook ups already, also.
This is my favorite part about time off. | ๊ทธ ๋ธ๋ฆฌํ์ ์์ ๊ฐ์๋ฆฌ์์ฃ
๋ฑ์ด์ผ, ์ ๊ฑฐ ํ๋
๊ทธ๋ฌ๊ธฐ์ ๋ฐ๋์ด ์ข ๋ถ๋๋ฐ
ํธ๋ํผ์ฆ๋ ๋ฌ๋ ค์๋ค
์ ๊ฐ ํด๊ฐ์์ ์ ์ผ ์ข์ํ๋ ๊ฑฐ์์ |
Wake boarding, surfing, body surfing, sailing.
I like all of it. So this is perfect.
There's our crew, right there on that sailboat, I think.
That catamaran, with the yellow, green and blue sail.
Cowabunga! | ์จ์ดํฌ๋ณด๋, ์ํ ๋ณด๋์ํ, ์ธ์ผ๋ง
๋ค ์ข์ํ์ฃ , ๊ทธ๋ฌ๋ ์๋ฒฝํด์
์ ๊ธฐ ์ฐ๋ฆฌ ํฌ๋ฃจ๊ฐ ์ํธ ํ ๊ฑฐ ๊ฐ์๋ฐ?
๋
ธ๋, ์ด๋ก, ํ๋ ๋ ๋ฌ๋ฆฐ ์๋์
์นด์ฐ์ด๋ฒ๊ฑฐ! |
Yes, I mean, it was awesome.
Oh... -Time of my-- time of my life. -Good job, sexy.
As much as I'd like to keep my distance from getting myself emotionally involved with Sam. It's definitely tough. | ๋๋ด์คฌ์ฃ , ์ ๋ง ๊ทผ์ฌํ์ด์
- ์ธ์ ์ต๊ณ ์ ์๊ฐ์ด์์ด - ์ํ์ด, ์๊ธฐ
์์๊ฒ ๊ฐ์ ์ด ๊น์ด์ง์ง ์๊ฒ ๊ฑฐ๋ฆฌ๋ฅผ ๋๊ณ ์ถ์๋ฐ ์ฝ์ง๊ฐ ์๋ค์ |
This charter season's going to be over soon.
Whether she wants something more... who knows?
To sailing the Seven Seas.
To riding that... ...cat in 20 seconds.
I wonder what Ben and, uh, Adrienne are doing? | ์ด๋ฒ ์์ฆ๋ ๊ณง ๋๋๋๋ฐ
์์ด ์ง์งํ ๊ด๊ณ๋ฅผ ์ํ ์ง ๋๊ฐ ์์์?
์น ๋์ ํญํด๋ฅผ ์ํ์ฌ!
20์ด ๋ค์ ์บฃ๋ณดํธ ํ๊ธฐ๋ฅผ ์ํ์ฌ
๋ฒค์ด๋ ์์ด๋๋ฆฌ์์ ์ง๊ธ์ฏค ๋ญ ํ ๊น? |
I have to admit, I'm jealous, all of a sudden now that Ben and Adrienne share a room together.
Are they going to be best friends?
Even lovers?
Are you still doing that national order? Yeah. | ์์งํ ๊ฐ์๊ธฐ ์งํฌ ๋๋ค์ ๋ฒค๊ณผ ์์ด๋๋ฆฌ์์ด ํ๋ฐฉ์ ์ฐ๊ฒ ๋์์์
๋์ด ์ ์น์ด ๋ ๊น์?
์ํ๋ฉด ์ฐ์ธ๊น์ง?
์์ง๋ ์ ํธ ๋ชฉ๋ก ๋ณด๊ณ ์์ด์? ๋ค |
He also like, spelt, yeast-free, multigrain bread.
...is this guy?
Dude, I don't know.
Yeast free bread? Yeast free bread?
That's not even bread anymore... at that point,
is it? No. | ์คํ ํธ๋ฐ ๋ฌด์ด์คํธ ์ก๊ณก๋นต๋ ์ข์ํ๋์
๋์ฒด ๋ญ ํ๋ ์๋์?
๋๋ ๋ชฐ๋ผ์
๋ฌด์ด์คํธ ๋นต์? ๋ฌด์ด์คํธ ๋นต์ด๋ผ๊ณ ์?
๊ทธ๊ฑด ๋นต๋ ์๋์ฃ , ์ ๊ทธ๋์?
์๋์ฃ |
What is wrong with these people?
There's our ride.
C.J., Eddie and I rented a Hobie.
Best hour of my life.
Awesome. It was unbelievable.
Yes! | ๊ทธ ์ฌ๋๋ค ๋ญ๊ฐ ๋ฌธ์ ๋์?
๋ณดํธ ์๋ค
CJ, ์๋๋ ์ ๋ ์ํธ๋ฅผ ๋น๋ ธ์ด์
์ธ์ ์ต๊ณ ์ ์๊ฐ์ด์์ฃ
์ข์๊ฒ ๋ค ๊ธฐ๋งํ์ด์
๊ทธ๊ฑฐ์ง! |
There's a lot of-- there's a lot of cock, floating around in here.
I'm glad our crew's having such a good time tonight.
I never get to do this on the boat, you know. | ์ฌ๊ธฐ ๋ถ์๋ค์ด ๋ง์ด๋ ๋ ๋ค๋๋ค
์ฐ๋ฆฌ ํ์ด ์ค๋ ์ฌ๋ฐ๊ฒ ๋ณด๋ด์ ๊ธฐ๋ป์
๋ฐฐ์์ ์ด๋ฌ๋ ๊ฑด ์ฒ์์ด์์ |
Yeah.
If you don't keep your... ...pants on inside the goddamn jacuzzi. I'm going to fire your ass.
Can I be any... ...plainer than that?
No. You can't be any more plainer than that. | ๊ทธ๋ฌ๊ฒ
๋งํ ์์ฟ ์ง ์์์ ๋ฐ์ง ์ ์
์ผ๋ฉด ๋น์ฅ ์ซ์๋ผ ์ค ์์
๋ ๋ถ๋ช
ํ ์๊ธฐํด์ค์ผ ํ๋?
์๋จ, ์์ฃผ ๋ถ๋ช
ํ๊ฒ ๋ง์ํ์
จ์ต๋๋ค |
-We understand each other? - I'll keep my pants on.
It's 2012.
We're in the Jacuzzi, the jets are on. It's just Sam and Dave and I.
What the hell's a hot tub for anyway? | - ์๊ธฐ ํตํ ๊ฑฐ์ง? - ๋ฐ์ง ์
์๊ฒ์
์ง๊ธ์ 2012๋
์ด์์
์์ฟ ์ง์ ์์ง, ๊ธฐํฌ ๋์ค์ง ์, ๋ฐ์ด๋ธ, ์ ๋ฐ์ ์์์์
์จ์ ์์กฐ์ ์ฉ๋๊ฐ ๋ญ๋ฐ์? |
We swapped shorts. ...get over it.
I just think you need to remain calm.
Oh, I'm calm. Trust me, I'm calm. David.
You don't want to see me when I'm not calm. | ๋ฐ์ง ์ข ๋ฐ๊ฟ ์
์์ด์ ์์ด๋ฒ๋ฆฌ๋ผ๊ณ ์
์ง์ ํ์
์ผ๊ฒ ์ด์
๋ ์ฐจ๋ถํด, ๋ฐ์ด๋น๋ ์ ๋ง ์ฐจ๋ถํ๋ค๊ณ
๋ด๊ฐ ์ฐจ๋ถํ์ง ์์ ๋ ์ ๋ณด๋ ๊ฒ ์ข์ |
What the hell is Captain Lee thinking?
He's out of his mind. We don't suck, he sucks.
Just talk to the captain.
Keep your pants on, C.J.
As long as I'm wearing pants, we're good. | ๋ฆฌ ์ ์ฅ๋์ ๋์ฒด ๋ฌด์จ ์๊ฐ์ผ๊น์?
์ ์ ์ ์ด ์๋์์ ๊ตฌ๋ฆฐ ๊ฑด ์ ์ฅ๋์ด๋ผ๊ณ ์
์ ์ฅ๋ํํ
๋ง๋ง ํด
๋ฐ์ง ์
๊ณ ์์ด, CJ
๋ด๊ฐ ๋ฐ์ง๋ง ์
์ผ๋ฉด ๋ฌธ์ ์์ด |
But the shirt off is okay now. Well, I'm working him in. You know?
There's other ways around this. You don't have to kill yourself.
No!
Stop it! Don't kill yourself. | ์ด์ ์
์ธ ๋ฒ๋ ๊ฑด ์ฉ๋ฉ๋๋ค ๋ด๊ฐ ์ ์ฅ๋์ ๋ฐ๊พธ๊ณ ์์ด ์ ๊ทธ๋?
๋ค๋ฅธ ๋ฐฉ๋ฒ๋ ์์์์ ๊ผญ ์์ดํ ํ์๋ ์์ด์
์ ๋ผ์!
๊ทธ๋งํด์! ์์ดํ์ง ๋ง์ |
-I'm not killing myself. -It's okay. I love you.
Will you stop being so... ...melodramatic.
This is my bathtub.
What?
For the record, I was not trying to commit suicide. | - ๋ ์์ด ์ ํด - ๊ด์ฐฎ์์, ์ฌ๋ํด์
๋ฉ๋ก๋๋ผ๋ง ์ข ๊ทธ๋ง ์ฐ์ด
์ฌ๊ธด ๋ด ์์กฐ์ผ
์?
๋ถ๋ช
ํ ๋งํด๋๋๋ฐ ์ ์์ดํ๋ ค๋ ๊ฑฐ ์๋์์ |
I was actually just trying to get under the water.
Now, I'm English. We love baths. Okay? We bathe.
I need a rubber ducky.
"A rubber ducky. A rubber ducky!" Wine, wine me. Wine me.
I fan you; can I give you cheese and crackers? Can I give you--
Cheese and crackers would be lovely. Red wine and can I give you a blowjob? | ๊ทธ๋ฅ ์ ์ํ๋ ค๋ ๊ฑฐ์ฃ
์ ํฌ ์๊ตญ์ธ์ ๋ชฉ์์ ์ข์ํด์ ๋ชฉ์์ด๋ ๊ฑธ ํ๋ค๊ณ ์
๊ณ ๋ฌด ์ค๋ฆฌ๊ฐ ์์ด์ผ ํด
'๊ณ ๋ฌด ์ค๋ฆฌ, ๊ณ ๋ฌด ์ค๋ฆฌ!' ์์ธ, ์์ธ์ ์ค
๋ฒค ํฌ์ธ๋ฐ, ๋ด ์น์ฆ๋ ํฌ๋์ปค ๋ฐ์์ค๋์?
์น์ฆ๋ ํฌ๋์ปค ์ข์ง ๋ ๋์์ธ ์ค๋ ๋ผ์? ์
์ผ๋ก ํด์ค๊น์? |
You can give me anything you like, darling.
- Do me a favor? -Yes, sir?
Put me together a plate that I can take to my quarters.
Do you want just, like, a little ensemble? | ๋ญ๋ ๋ฐ์์ค๊ฒ, ์๊ธฐ
- ๋ถํ์ด ์์ด - ๋ง์ํ์ธ์
๋ ๋ฐฉ์ ๊ฐ์ ธ๊ฐ๊ฒ ํ ์ ์์ ๋ด์์ค
์ด๊ฒ์ ๊ฒ ์์ด๋๋ฆด๊น์? |
That would work for me.
Everyone is, kind of, off right now.
But, uh, I'm sadly not. I still got to cook for the crew.
But you know what? I'm just going to have fun with it. | ๊ทธ๋ผ ์ข๊ฒ ์ด
๋ค๋ค ๊ทผ๋ฌด๋ฅผ ์ฌ๋๋ฐ
์์ฝ๊ฒ๋ ์ ๋ชป ์ฌ์ฃ ํฌ๋ฃจ์ ๋ฐฅ์ ํด์ผ ๋ผ์
ํ์ง๋ง ์๋ฆฌ๋ฅผ ์ฆ๊ธธ ๊ฑฐ์์ |
I've decided that I'm going to make some really great proteins and put them on pizzas.
Pizza's really close to my heart. I studied in Italy.
So I'm doing a foie gras and fig.
I'm doing a braised steak tip and mascarpone. | ํ๋ฅญํ ๋จ๋ฐฑ์ง ์ฌ๋ฃ๋ค์ ํผ์ ์์ ์ฌ๋ฆฌ๋ ค๊ณ ์
ํผ์๋ ์ ๊ฒ ์์ฃผ ์น์ํด์ ์ดํ๋ฆฌ์์์ ๊ณต๋ถํ์ฃ
ํธ์๊ทธ๋ผ์ ๋ฌดํ๊ณผ์
์๊ณ ๊ธฐ์ฐ๊ณผ ๋ง์ค์นดํฌ๋ค ์น์ฆ๋ฅผ ๋ฃ์ ๊ฑฐ์์ |
Uh, I'm doing some killer stuff.
Let's go. Piece of pizza.
Are you going out tonight?
Are we going out tonight? What's going on?
- Yeah, we're all going out. -That's my seat. | ๋๋ด์ฃผ๋ ์๋ฆฌ๋ฅผ ํ์ฃ
๋ค ๋์ด์, ํผ์ ๋์์ต๋๋ค
์ธ์ถํ๊ฒ?
์ฐ๋ฆฌ ์ธ์ถํด? ๋ฌด์จ ์ผ์ด์ผ?
- ์, ์ ์ ์ธ์ถํด - ๊ฑฐ๊ธฐ ๋ด ์๋ฆฌ์ผ |
You are aggressive tonight.
No, I'm just selfish and demanding.
Well, sure. Call it what you want, love.
I'm friggin' starving.
Eat, then. | ๋ ์ด ๋ฐ์ง ์ฐ๋ค
๊ทธ๋ฅ ์ด๊ธฐ์ ์ด๊ณ ๊น๋ค๋ก์ด ๊ฑฐ์ง
๊ทธ๋, ๋ ์ข์ ๋๋ก ํด
๋ฐฐ๊ณ ํ ์ฃฝ๊ฒ ๋ค
๊ทธ๋ผ ๋จน์ด |
Oh, my god, I want one of those calamari ones.
Lee's not coming.
He's not eating dinner with us. Thank God.
How's your pizza?
-Good. How was yours? -Mine was good. | ๋ง์์ฌ, ๋ ์ค์ง์ด ์ฌ๋ผ๊ฐ ๊ฑฐ ๋จน์๋
๋ฆฌ๋ ์ ์จ๋ค
์ฐ๋ฆฌ๋ ์ ๋
์ ๋จน๋ ๋ด ์ฒ๋ง๋คํ์ด์ผ
ํผ์ ๋ง์ด ์ด๋?
- ๋ง์๋ค์, ์ ์ฅ๋ ๊ฑฐ๋์? - ๋ด ๊ฒ๋ ๋ง์์์ด |
Are you going to sit, Captain? No.
-Okay. -I just came to deliver a brief message. -Okay. -Shore leave is cancelled this evening.
Nobody will be going off the boat this evening.
Got it. | ์์ผ์ค ๊ฑฐ์์, ์ ์ฅ๋?
- ์๋ - ๊ทธ๋ ๊ตฐ์ - ์งง๊ฒ ์๊ธฐ ์ ํ๋ฌ ์์ด - ๋ค ์ค๋ ์ ๋
์๋ฅ ํ๊ฐ๋ ์ทจ์๋ค
์ค๋ ์ ๋
์ ์๋ฌด๋ ๋ฐฐ์์ ๋ชป ๋ด๋ ค
์๊ฒ ์ต๋๋ค |
I'm not actually pleased with the amount of stuff that's been getting done on the boat in the last few days.
So we're going to make up for it.
Starting tomorrow morning. | ์ง๋ ๋ฉฐ์น ๊ฐ ๋ฐฐ์์ ์ผ์ด๋ ์ผ์ ์๋น์๊ฐ ๋ง์กฑ์ค๋ฝ์ง ์๋ค
๊ทธ๋ฌ๋ ๋งํํด์ผ ๋ผ
๋ด์ผ ์์นจ๋ถํฐ ์์ํ๋ค |
-Anybody got an issue with that? -Not at all.
See everybody in the morning.
Sleep well.
I love my job. I love my job.
- Yeah. -I love my job. | - ๋ฌธ์ ์๋ ์ฌ๋ ์๋? - ์์ต๋๋ค
๋ค๋ค ์์นจ์ ๋ณด์ง
์๋
ํ ์ฃผ๋ฌด์ธ์
๋ ๋ด ์ผ์ด ๋๋ฌด ์ข์
- ๋ง์ - ๋ด ์ผ์ด ๋๋ฌด ์ข์ |
This is day two off, in... six weeks?
Can I have that screw open bottle of wine?
I'm going to go... ...break it over his head.
I think a couple people of the crew need to take it down a notch. | 6์ฃผ ๋ง์ ์ดํ ์ฐ ๊ฑด๊ฐ?
์ ์์ธ๋ณ ์ข ๋ฐ๋ ๋ผ?
์ ์์ ๋จธ๋ฆฌ์ ๊นจ๋จ๋ฆฌ๊ฒ
ํฌ๋ฃจ ์ค ๋ช ๋ช
์ ์ง์ ํ ํ์๊ฐ ์์ด์ |
Let's call him... ...from now on.
And remember that we're on this boat.
And that there's a chain of order. And we need to follow that chain of order. | ์ด์ ๋ถํฐ ๋ฆฌ๋ฅผ ๋จธ์ ๋ฆฌ๋ผ๊ณ ๋ถ๋ฅด์
์ฐ๋ฆฌ๋ ๋ฐฐ ์์ ์๋จ ๊ฑธ ๋ช
์ฌํด์ผ ๋ผ์
์๊ณ๋ผ๋ ๊ฒ ์๊ณ ์ฐ๋ฆฐ ๊ทธ๊ฑธ ๋ฐ๋ผ์ผ ํ์ฃ |
And not disrespect anybody on this boat.
What else have we got around here?
I think that's it and then just the cheese guys.
Can I have the lamb pizza? | ์ด ๋ฐฐ์ ๋๊ตฌ๋ ๋ฌด์ํด์ ์ ๋ผ์
์ฌ๊ธฐ ๋ ๋ญ๊ฐ ์์ฃ ?
๊ทธ๊ฒ ๋ค๊ณ ์น์ฆ ํผ์๋ง ๋จ์์ด์
์๊ณ ๊ธฐ ํผ์ ์ข ์ค๋? |
I'm really upset that Ben's not up here and Ben slaved all day over this.
What did Adrienne do all day today?
Caught red-handed, you two.
You guys missed a great meeting. | ๋ฒค์ด ์ฌ๊ธฐ ์์ด์ ํ๋ ์ข
์ผ ๋ฐฐ์์ ๋
ธ์์ฒ๋ผ ์ผํ๊ณ
์์ด๋๋ฆฌ์์ ํ๋ฃจ ์ข
์ผ ๋ญ ํ๋?
๋ ์ฌ๋ ๋ฑ ๊ฑธ๋ ธ๋ค์
ํ๋ฅญํ ํ์๋ฅผ ๋์ณค๋ค์ |
Where the hell have you been? Did you guys hear what Captain said?
We are grounded for the night. We are not going out.
...your social life. You're not going out. | ์ด๋ ์์์ด์? ์ ์ฅ ๋ง ๋ค์์ด์?
๋ฐค ์ธ์ถ ๊ธ์ง์์ ๋ฐ์ ๋ชป ๋๊ฐ์
์ฌํ์ํ์ ๊ฐ๋ ์ฃผ๋ฌ์ฃ ์ธ์ถ ๋ชป ํด์ |
Will you take it down, like, a notch?
Shut the... ...up.
It's tough for Kat. One drink or ten, it doesn't matter.
She's fun to flirt with, she's fun to hang out with.
And then, like that, it's like throw her over your shoulder and put her to bed
'cause she's done. | ์ง์ ์ข ํ์ง ๊ทธ๋?
์
๋ฅ์ณ
์บฃ์๊ฒ ํ๋ค์ฃ 1์์ด๊ณ 10์์ด๊ณ ์๊ด์์ด์
๊ฐ์ด ์์๋๋๊ธฐ๋ ๋๊ธฐ๋ ์ฌ๋ฐ์ง๋ง
์์๊ฐ์ ์ด๊นจ์ ๋ค์ณ ์
๊ณ ์นจ๋์ ๋ํ๊ฒ ๋์ฃ
๋ง์ด ๊ฐ๊ฑฐ๋ ์ |
- Are you going to eat? -Yeah, I had a couple of pieces already.
You guys are sitting there like a couple, not eating.
-Why are you looking at me like that? -Nothing. | - ๋ ๋ถ๋ ๋์๊ฒ์? - ๋ฒ์จ ๋ช ์กฐ๊ฐ ๋จน์์ด
๋ ์ฌ๋์ ๋จน์ง๋ ์๊ณ ๊ฑฐ๊ธฐ ์ปคํ์ฒ๋ผ ์์์๋ค์
- ์ ๊ทธ๋ฐ ๋์ผ๋ก ๋ด์? - ์๋์ผ |
- Am I being rude? -No.
Really. Why are you guys spending so much time together?
-It's pissing me off. -Are you getting jealous, Kat?
Why-- why-- why would you be jealous? | - ์ ๊ฐ ๋ฌด๋กํด์? - ์๋
๋์ฒด ์ ๋์ด ์ค๋ ๋ถ์ด์์ด์?
- ์ง์ฆ ๋๊ฒ - ์งํฌํด, ์บฃ?
๋ค๊ฐ ์ ์งํฌ๋ฅผ ํด? |
Are you and Ben dating, or something?
No. But maybe I have a crush on him.
Yes, I'm a girl. I get jealous.
I don't like the thought of someone I like...
being with someone I don't like. | ๋๋ ๋ฒค์ด ์ฌ๊ท๊ธฐ๋ผ๋ ํด?
์๋, ๋ด๊ฐ ์ง์ฌ๋ํ๋ ๋ณด์ง
์ ๋ ์ฌ์๋ค ๋ณด๋ ์งํฌ๊ฐ ๋์
์ ๊ฐ ์ข์ํ๋ ์ฌ๋์ด ์ ๊ฐ ์ซ์ดํ๋ ์ฌ๋์ด๋
๊ฐ์ด ์๋ค๊ณ ์๊ฐํ๋ฉด ๋ณ๋ก์์ |
What I don't know is killing me.
Am I missing something?
We work together, you know, like, sorry. You know, we had some things to do.
Don't worry about it.
I don't think I want to hear either of your excuses, to be honest with you. | ์ ๋ชจ๋ฅด๊ฒ ๊ทธ๋ฌ๋ฉด ๋ฏธ์น๊ฒ ์ฃ
๋ด๊ฐ ๋์น ๊ฑฐ ์๋?
๋ฏธ์ํ์ง๋ง ๊ฐ์ด ์ผํ ๊ฑฐ์ผ ํ ์ผ์ด ์์์ง
๊ฑฑ์ ๋ง
๋ฌด์จ ํ๊ณ๋ ๋ฃ๊ธฐ ์ซ์ด์ ์์งํ ๋งํ๋ฉด์ |
I didn't come up with an excuse.
Yeah, well, you're trying to.
Are you not sitting there, trying to come up with justifications?
-Yeah. - Okay. Good. | ๋ ํ๊ณ ๋ ์ ์์ด
๊ทธ๋ฌ๊ณ ์์์์
ํ๊ณ ๋ ์ฌ๋ฆฌ๋ ค๊ณ ๊ฑฐ๊ธฐ ์์์๋ ๊ฒ ์๋๋ผ๊ณ ์?
- ์ - ๋ค, ์์์ด์ |
Well, then, justify away, Captain Obvious.
Okay. What is wrong with her?
She's... ...nuts.
Some people should not drink and Kat is one of them. | ๊ณ์ ํด๋ช
์ด๋ ํ์ธ์ ํฐ ํํ ๋ด๋ฉด์
๊ทธ๋ ์ ์ ๋ฐ๋์?
์ ์ ์ ์ด ์๋์์
์ ๋ง์๋ฉด ์ ๋๋ ์ฌ๋์ด ์๋๋ฐ ์บฃ๋ ๊ทธ์ค ํ๋์์ |
It brings out this demonic, sort of...
trailer park, refugee. And it's just disgusting.
She doesn't talk like a normal person, you know.
I don't really want to be associated with that. | ์ฌ์
ํ ๋ฉด์ด ํ์ด๋์ค์ฃ
ํธ๋ ์ผ๋ฌ์ ์ฌ๋ ๋๋ฏผ ๊ฐ์์ ธ์ ์ง์ง ์ง๊ทธ๋ฌ์์
๋งํ๋ ๊ฒ ์ ์์ด ์๋์์
๋ ์ ๋ง ์ฝํ๊ธฐ ์ซ์ด์ |
What, her--
Yeah. The way she effs and blinds and talks about gross things.
And it's not funny.
I don't want to go out and have dinner with her anymore. | ๋ญ๋์? ์บฃ์ด...
์, ์ํ๋ ๊ฑฐ๋ ์ญ๊ฒจ์ด ์๊ธฐ ํ๋ ๊ฑฐ
์ฌ๋ฏธ์์ด
์ด์ ์บฃ์ด๋ ์ธ์ํ๊ธฐ ์ซ์ด์ |
That's why he left last night.
-That's why I left last night. - Because of Kat?
Now, I'm pretty sure you're talking about going out and finding some "dick"
-to get "impregnated" with... -Yeah, right? | ๊ทธ๋์ ๊ฐ ๊ฑฐ์ผ? ๊ทธ๋์ ๊ฐ๊ตฌ๋
- ๊ทธ๋์ ๊ฐ์ด - ์บฃ ๋๋ฌธ์?
๋ถ๋ช
๊ทธ ์๊ธฐ ๋์ฌ๊ฑธ์? ๋ฐ์ดํธํ๊ณ '๊ฑฐ์๊ธฐ' ์ฐพ์์
- '์์ ๋นํ๊ณ ' ์ถ๋ค๊ณ ... - ๋ง์ |
-Comments like that... -Whoever wants to date you?
Kat's living the dream, man.
She doesn't care what anyone thinks about her.
And, like, she's just having fun. | - ๊ทธ๋ฐ ๋ฐ์ธ์... - ๋์ฒด ๋๊ฐ ์ฌ๊ท๊ณ ์ถ๊ฒ ์ด์?
์บฃ์ ๊ฟ๊พธ๋ฏ์ด ์ด์์
๋จ๋ค ์๊ฐ์ ์ ๊ฒฝ ์ ์ฐ์ฃ
๊ทธ๋ฅ ์ฆ๊ธฐ๋ ๊ฑฐ์์ |
There's a big difference between having fun and being antisocial.
I-- I got to get to anchor watch. I'm getting the hell out of here.
Are you both asleep in here? | ์ฆ๊ธฐ๋ ๊ฑฐ๋ ๋ฐ์ฌํ์ ์ธ ๊ฑด ์์ฐํ ๋ค๋ฅด์ง
๋ ์ ๋ฐ ๋น์ง์ด๋ ์์ผ๊ฒ ๋ค ์ฌ๊ธฐ์ ํ๋ฑ ๋ฒ์ด๋์ผ์ง
๋ ๋ค ์๋? |
Oh, I'm going pee.
Oh, I'm sorry, Aleks.
I am gonna watch you do this.
I'm going to do it from my upstairs top story penthouse.
You going to get lucky tonight? | ์ฌํด์ผ๊ฒ ๋ค
๋ฏธ์ํด์, ์๋ ์ค
๋ ํ๋ ๊ฑฐ ๋ด์ผ์ง
๋ด ์ด์ธต ๊ผญ๋๊ธฐ ํํธํ์ฐ์ค์์ ์ง์ผ๋ด์ผ๊ฒ ๋ค
์ค๋ ํ ๊ฑด ํ๋? |
Lucky? I'm too drunk, to get lucky.
What's up, Captain?
-Ah, just hanging out. -Oh, okay.
Killed the night. So, am I allowed to go for a walk? | ํ ๊ฑด์? ๋๋ฌด ์ทจํด์ ๊ธ๋ ์ด์
๋ญ ํ์ธ์, ์ ์ฅ๋?
- ๊ทธ๋ฅ ์์ง - ๊ทธ๋ ๊ตฐ์
์๊ฐ ์ฃฝ์ด๊ณ ์์์ด ์ ๊ฑท๋ค ์๋ ๋ ๊น์? |
A walk, where? If you want to go out, no.
No, I don't want to go out! I want to get off the boat, go for a walk.
Can I get it approved by the captain? To go for a nice stroll? | ์ด๋ ๊ฑท๊ฒ? ์ธ์ถํ๋ ๊ฑฐ๋ฉด ์ ๋ผ
์ธ์ถํ๊ฒ ๋จ ๊ฒ ์๋๋ผ ๋ฐฐ์์ ๋ด๋ ค ๊ฑท๊ฒ ๋ค๊ณ ์
์ฐ์ฑ
์ข ํ๊ฒ ํ๋ฝํด์ฃผ์ค ์ ์์๊น์? |
I'd rather you didn't.
I know you'd rather I didn't.
So, I think that answers the question.
But I'd rather that I did.
-I know that's what you'd rather, but-- -What time is it? | ์ ๊ฐ์ผ๋ฉด ํด
์ ๊ฐ์ผ๋ฉด ํ์๋ ๊ฑฐ ์์ฃ
๊ทธ๋ผ ๊ทธ๊ฑธ๋ก ๋๋ต์ด ๋๊ฒ ์ง?
๊ทผ๋ฐ ์ ๋ ๊ฐ์ผ๋ฉด ํด์
- ์๋จ ๊ทธ๋ฌ์ผ๋ฉด ํ๊ฒ ์ง๋ง... - ์ง๊ธ ๋ช ์์ฃ ? |
-It's not even eleven o'clock, Captain. -I know.
Could I please go for a stroll down the dock?
-No. -Why?
Because I don't think you're going for a stroll down the dock. | - ์์ง 11์๋ ์ ๋์ด์, ์ ์ฅ๋ - ์์
๋ถ๋๋ก ์ฐ์ฑ
์ข ๊ฐ๋ฉด ์ ๋ผ์?
- ์ ๋ผ - ์์?
์๋ค๋ ๋ถ๋์์ ์ฐ์ฑ
ํ๋ ๊ฒ ์๋๋ผ |
I think you're going out.
And I don't want you go to go out.
Okay, I'm going to go to bed then. I'm sorry, Captain.
Okay, good night. Good night.
I'm pissed. | ์ธ์ถ ๋๊ฐ๋ ค๋ ๊ฑฐ์์
์ธ์ถ์ ํ๋ฝ ๋ชป ํด
๋ค, ๊ทธ๋ผ ์์ผ๊ฒ ๋ค์ ์ฃ์กํด์, ์ ์ฅ๋
๊ทธ๋, ์ ์
์ด๋ฐ์์ |
Because this is my time off and I want to go out.
I'm sick of him trying to be my ruler.
Like he's my father.
...him. I'm going out.
Take a look on the dock. | ์ ๊ฐ ์ฌ๋ ์๊ฐ์ ์ธ์ถ ์ข ํ๊ฒ ๋ค์์์
์ ์ฅ๋์ด ์ ๋ฅผ ๋ค์ค๋ฆฌ๋ ค ๋๋ ๊ฒ ์ง๊ฒจ์์
๊ผญ ์๋น ์ฒ๋ผ ๊ตด์ฃ
์ฟ ๋จน์ผ๋ผ๊ณ ํด, ๋ ๋๊ฐ ๊ฑฐ์ผ
๋ถ๋ ์ข ์ดํด์ผ๊ฒ ๋ค |
You want to come back to the boat, Kat?
Not really. This is going to be ugly.
You're drunk.
-I'm not freaking drunk! -Really?
-I'm just trying to have a nice time. -Really? | ๋ฐฐ๋ก ๋ณต๊ทํ ๊ฑด๊ฐ, ์บฃ? ์๋จ
์ง์ ๋ถํด์ง๊ฒ ์๊ฒผ๋ค
์๋ค๋ ์ทจํ์ด
- ์ทจํ๊ธด ๋๊ฐ ์ทจํด์? - ์ ๋ง?
- ์ข์ ์๊ฐ ๋ณด๋ด๋ ค๋ ๊ฑฐ์์ - ๊ทธ๋? |
It's not your night to have a nice time. This conversation is over with.
Come back to the boat, Kat.
Previously, on Below Deck... There's a fire. The fire alarm in the engine room. | ์ค๋ ๋ฐค์ ์ฆ๊ธธ ๋๊ฐ ์๋์ผ ๋ํ๋ ์ฌ๊ธฐ๊น์ง์ผ
๋ฐฐ๋ก ๋์์, ์บฃ
๋ถ์ด๋ค ์์ง์ค์ ํ์ฌ๊ฒฝ๋ณด๊ฐ ๋ฐ์ํ๋ค |
Ready to abandon ship, Captain. All right. Stand down.
There's no... ...excuse for not getting to your goddamn stations and getting your... ...on.
Things that you don't know get people killed. | ๋ด๋ฆด ์ค๋น ๋์ต๋๋ค, ์ ์ฅ๋ ์ข๋ค, ๊ฒฝ๊ณ ํด์ ํด
๊ฐ์ ์์น๋ฅผ ๋ฒ์ด๋๊ณ ์ท์ ์ ์
์ ๊ฑด ์ฉ๋ฉ ์ ๋ผ
์๋ค๋ค์ ๋ฌด์ง ๋๋ฌธ์ ์ฌ๋์ด ์ฃฝ์ด |
I thought that Aleks did a... ...great job today.
It's just gonna be hard to do my job dealing with that... .
Why wouldn't you just tell me that you'd switch rooms with me? | ๋ ์ค๋ ์๋ ์ค๊ฐ ์ ํด๋ธ ๊ฒ ๊ฐ์
๊ทธ ์์ ์๋ํ๋ค ๋ณด๋ฉด ์ผํ๊ธฐ๊ฐ ํ๋ค์ด
์ ๋ํํ
๋ฐฉ ๋ฐ๊พผ๋ค๊ณ ์ง์ ๋ง ์ ํ์ด์? |
Why did you have to go to Adrienne?
Did you have to make sure she was gonna give you a blow job every night or something
-before you said yes? -Unbelievable. Kat is insane. | ์ ๊ผญ ์์ด๋๋ฆฌ์ํํ
๊ฐ์ผ ํ์ด์?
ํ์ธ์ด ํ์ํ์ด์? ๋ฐค๋ง๋ค ์
์ผ๋ก ํด์ฃผ๊ฒ ๋ค๋ ์ฝ์์
- ๋ฐ์๋ด์ผ ํ๋๊ณ ์ - ์ด์ด์์ด์ ์บฃ์ ์ ์ ์ ์ด ์๋์์ |
Really? Seriously?
Come on. I don't kiss and tell.
You guys are sitting there like a couple.
Why are you guys spending so much time together? | ๋ง์ด ๋ผ๋๊ณ ์
๊ทธ๋ฌ์ง ๋ง๊ณ ! ์ ์
๋ฌด๊ฑฐ์์
๊ฑฐ๊ธฐ ์ปคํ์ฒ๋ผ ์์์๋ค์
์ ๋์ด ์ค๋ ๋ถ์ด์์ด์? |
-It's pissing me off. -Are you getting jealous, Kat?
Are you and Ben dating or something?
No, but maybe I have a crush on him.
Some people should not drink. And it's just disgusting. | - ์ง์ฆ ๋๊ฒ - ์งํฌํด, ์บฃ?
๋๋ ๋ฒค์ด ์ฌ๊ท๊ธฐ๋ผ๋ ํด?
์๋, ๋ด๊ฐ ์ง์ฌ๋ํ๋ ๋ณด์ง
์ ๋ง์๋ฉด ์ ๋๋ ์ฌ๋์ด ์์ด์ ์ง์ง ์ง๊ทธ๋ฌ์์ |
Take it off, buddy.
C.J., can I see you in the bridge for a minute?
-It's going back on right now. -Wear it all the time.
If you don't keep your... ...pants on inside the goddamn Jacuzzi
I'm gonna fire your ass. | ๋ฒ์ด, ์น๊ตฌ
CJ, ์ ๊น ์ ๊ต์์ ๋ณผ๊น?
- ์ง๊ธ ์์ ๋ณต๊ท ๋ฉ๋๋ค - ํญ์ ์
๊ณ ์์ด
๋งํ ์์ฟ ์ง ์์์ ๋ฐ์ง ์ ์
์ผ๋ฉด
๋น์ฅ ์ซ์๋ผ ์ค ์์ |
Can I please go for a stroll down the dock?
-No. - Why?
Because I don't think you're going for a stroll down the dock.
I think you're going out. | ๋ถ๋๋ก ์ฐ์ฑ
์ข ๊ฐ๋ฉด ์ ๋ผ์?
- ์ ๋ผ - ์์?
์๋ค๋ ๋ถ๋์ ๊ฐ์ ์ฐ์ฑ
ํ๋ ๊ฒ ์๋๋ผ
์ธ์ถ ๋๊ฐ๋ ค๋ ๊ฑฐ์์ |
This is gonna be ugly.
Come back to the boat, Kat. Ah!
-You're drunk. - ...scumbag.
I know she had a rough night. Yeah. Exactly.
Knock, knock. Hey.
I got dressed ready to work, but, there's not much going on so... | ์ง์ ๋ถํด์ง๊ฒ ์๊ฒผ๋ค
๋ฐฐ๋ก ๋์์, ์บฃ
- ์๋ค๋ ์ทจํ์ด - ์ฌ์ ์๋ ์ธ๊ฐ
์ด์ ฏ๋ฐค์ ํ๋ค์์์
๋๋, ์๋
์ผํ ์ค๋น ํ๋ ค๊ณ ... "์บฃ ์ด๋ฑ ์น๋ฌด์" ์ท ์
์๋๋ฐ ํ ์ผ์ด ๋ณ๋ก ์๋ค |
Yeah. Well, I don't know what the hell happened last night but I heard you had a rough night.
I said, you know what... ...that. I'm going out.
So I went out the back door. | ์ด์ ฏ๋ฐค์ ๋ฌด์จ ์ผ์ด ์์๋์ง ๋ชฐ๋ผ๋ ๋ฐค์ ํ๋ค์๋ค๋ฉฐ?
์ฟ ๋จน์ผ๋ผ๋ฉด์ ๋๊ฐ๊ฒ ๋ค๊ณ ํ์ง
๊ทธ๋์ ๋ท๋ฌธ์ผ๋ก ๋๊ฐ์ด |
You sort of screwed up.
Because it wasn't Adrienne that told you not to leave the boat, it was the captain. It's not a democracy. ...boat.
- I know. -And he's the goddamn communist leader. | ๋ ๋งํ ์
์ด์ผ
์์ด๋๋ฆฌ์์ด ์ธ์ถ์ ๊ธ์งํ ๊ฒ๋ ์๋๊ณ ์ ์ฅ์ด์์์ ์ฌ๊ธด ๋ฏผ์ฃผ ๊ตญ๊ฐ๊ฐ ์๋์ผ ๋น์ด๋จน์ ๋ฐฐ์ง
- ์์ - ์ ์ฅ์ ๋งํ ๊ณต์ฐ์ฃผ์ ์ง๋์์ผ |
I'm a little worried today. I don't know what's gonna happen.
I really, probably, shouldn't have my job right now.
So I'm just gonna take it easy, lay low, and kiss some ass. | ์ค๋ ์กฐ๊ธ ๊ฑฑ์ ๋ผ์ ์ด๋ป๊ฒ ๋ ์ง ๋ชจ๋ฅด๊ฒ ๋ค์
์๋ฆด ๊ฐ๋ฅ์ฑ์ด ํฐ ์ํฉ์ด๋ผ
์ง์ ํ๊ณ ๋ชธ ์ฌ๋ฆฌ๋ฉด์ ์ด์ด ์๋ถํด์ผ์ฃ |
I don't really think, like, it's a big deal.
It's not like I was smoking crack or like something like that.
This is the person I like to talk and hang around. | ์ ๋ ๊ทธ๋ฆฌ ๋์๋กญ์ง ์๊ฒ ์๊ฐํด์
๋ง์ฝ ๊ฐ์ ๊ฑธ ํ ๊ฒ๋ ์๋๊ณ
์ด๊ฒ ๋ด๊ฐ ๊ฐ์ด ๋ ๋ค๊ณ ์ด์ธ๋ฆฌ๊ณ ์ถ์ ์ฌ๋์ด์ง |
This is what I'm used to.
-But sometimes you're not the same person. -Oh, when I drink?
When you're drunk, you're like...
-I don't recognize you. - Devil woman. | ์ง๊ธ ๋ชจ์ต์ด ์ต์ํ๋ฐ
- ๊ฐ๋์ ๋ค๊ฐ ๋ด์ฌ๋ ๊ฐ์ - ์ ๊ฐ ์ทจํ๋ฉด์?
๋ค๊ฐ ์ทจํ๋ฉด ๊ผญ...
- ๋ชป ์์๋ณด๊ฒ ์ด - ์ฌ์
ํด์ง์ง |
Devil woman.
I drink so much that I do become a different person.
And it makes me feel really bad. I wanna be better than that.
- Keep a low profile. -I'm doing a good job of that, right? | ์ฌ์
ํด์ง์ฃ
์ ๊ฐ ๋ด์ฌ๋์ด ๋ ์ ๋๋ก ๋ง์ด ๋ง์๊ธด ํ์ฃ
์ ๋ ๋ง์์ด ์ ์ข์์ ๋ ๋์ ์ฌ๋์ด ๋๊ณ ์ถ๊ฑฐ๋ ์
- ๋ชธ ์ฌ๋ฆฌ๊ณ ์์ด - ์ ์ํ๊ณ ์์์์ |
Stay out of his way... -for a day. - Okay.
I think this is the trip where it's the dad and the girlfriend, and then the mom and boyfriend. Oh, daughter. | - ํ๋ฃจ ์ข
์ผ ์ ์ฅ๋ ๋์ ๋์ง ๋ง - ์์์ด์
์ด๋ฒ ์ฌํ ์น๊ฐ์ ์๋น ๋ ์ฌ์์น๊ตฌ์ ์๋ง์ ๋จ์์น๊ตฌ ๊ฐ์์ ๋ธ๋ ์๋ค์ |
- Wait, wait, wait. What's this for? -This is our next trip.
Two vegans? Oh, God.
that green juice stuff. Oh, I bet they do. I bet they do.
I'm nervous for these vegan, lactose-free, sugar free, gluten intolerant guests coming aboard. | - ์ ๊น, ์ด๊ฑด ์์? - ๋ค์ ์ฌํ ์ค๋นํด์ผ์ฃ
๋น๊ฑด์ด ๋์ด๋ผ๋! ๋ง์์ฌ!
๊ทธ ๋๋ ๊ทธ๋ฆฐ ์ฃผ์ค๋ฅผ ๋ง์ ๋์ ์๋ฌด๋ ด์, ๋ฌผ๋ก ๊ทธ๋ฌ๊ฒ ์ฃ
์ ๋น๊ณผ ์คํ์ ๋ฌผ๋ก ๊ธ๋ฃจํ
์ ๋ชป ๋จน๋ ์น๊ฐ๋ค์ด ํ๋์ |
-They like vegan tiramisu. -They should go to vegan jail.
There should like a vegan jail for them.
These guys are vegans, which means no animal products. | - ๋น๊ฑด ํฐ๋ผ๋ฏธ์๋ฅผ ์ข์ํ๋์ - ์ด์๋ค์ ๋น๊ฑด ๊ฐ์ฅ์ ๊ฐ์ผ ๋ผ์
๋น๊ฑด ๊ฐ์ฅ ๊ฐ์ ๊ฒ ์์ด์ผ ํ๋๋ฐ
์ด๋ฒ ์น๊ฐ์ ๋น๊ฑด์ด๋ผ ๋๋ฌผ์ฑ ์ํ์ ์ ๋จน์ด์ |
No dairy, no meats, no fish, even no honey because the bees are actually working for that.
Yeah, it's gonna be an absolute nightmare.
They should be paying extra for this. | ์ ์ ํ, ๊ณ ๊ธฐ, ์์ ์ ์ฌ์ง์ด ๊ฟ๋ ์ ๋จน์ฃ ๋ฒ์ด ๊ฟ์ ๋ง๋ ๋ค๊ณ ์
๋ถ๋ช
์
๋ชฝ์ด ํผ์ณ์ง๊ฒ ์ฃ
์ด ์น๊ฐ๋ค์ ์ถ๊ฐ ๋น์ฉ์ ๋ด์ผ ๋ผ์ |
I'm only looking at them on paper but I already pretty much hate them.
Anchor ready?
Aleks to the floor deck, please. Nine meters. Let's make the drop. | ์ฌ์ง์ผ๋ก๋ง ๋ด๋... ๋ฒ์จ ์ ์ด ๋๋ ๋จ์ด์ง๋ค์
๋ป ์ค๋น๋๋?
์๋ ์ค๋ ํ์ธต ๊ฐํ์ผ๋ก ๊ฐ๋ค 9m ๋ด๋ฆฐ๋ค "๋ฆฌ ์ ์ฅ" |
All Honor crew, guests will be arriving in ten minutes.
Kat?
When I've got something on my mind, I-- I-- I can't let it go.
I have to deal with something if there's an issue. | ์ค๋ ํฌ๋ฃจ ์ ์์ ๋ค์ด๋ผ ์น๊ฐ์ด 10๋ถ์ ๋์ฐฉํ๋ค
์บฃ ์์?
์ ๋ง์์ ๊ฑธ๋ฆฌ๋ ๊ฒ ์์ผ๋ฉด ๋์ด๊ฐ ์๊ฐ ์์ด์
๋ฌธ์ ๊ฐ ์์ผ๋ฉด ํด๊ฒฐํด์ผ ํ์ฃ |
When you drink...
you turn into... a trailer park...
demonic, white-trash refugee.
And I need to get it off my chest.
The ball is in your court. | ๋ ์ ๋ง์๋ฉด
ํธ๋ ์ผ๋ฌ์ ์ฌ๋
์ฌ์
ํ๊ณ ๋ชป ๋ฐฐ์ด ๋๋ฏผ์ด ๋ผ
์ด ๋ง์ ํธ์ด๋์ผ๊ฒ ์ด
์ ํ์ ๋ํํ
๋ฌ๋ ธ์ด |
That's really nice of you to say about me.
You're welcome. Any time. Did he really say that?
I mean, that hurt my feelings so bad.
Just so you know, if he didn't have to cook breakfast right now
I would've... ...strangled him for doing that. | ์ฐธ ์ข์ ๋ง ํด์คฌ๋ค์
๋ญ, ์ธ์ ๋ ํด์ค ์ ์์ด ์ง์ฌ์ผ๊น์?
๋๋ฌด ์์ฒ๋ฐ์์ด์
์ง๊ธ ๋ฒค์ด ์์นจ์ ์ ํ๊ณ ์์์ผ๋ฉด
๋ด๊ฐ ๋ชฉ์ ์กธ๋ผ์คฌ์ ๊ฑฐ์ผ |
That's like something awful to say about somebody, you know.
Especially 'cause he's like-- Me and him always hang out.
Because you said something horrible?
That was just rude. And unnecessary. And terrible timing, by the way. | ๊ทธ๊ฑด ์ฌ๋ํํ
๋ชป ํ ๋ง์ด์์์
ํนํ๋ ๋ฒค์ ์ ๋ ํญ์ ์ด์ธ๋ฆฌ์์์
๋์ฐํ ๋ง์ ํ ๊ฑด ์๊ธฐ๋ฉด์
๋ฌด๋กํ์ด, ์ธ๋ฐ์๋ ๋ง์ด์๊ณ ํ์ด๋ฐ๋ ์ ์ข์์ง |
I just wanted to make sure you were okay.
I'm-- Well, I'm fine. I'm just like a little, you know--
I could just tell you were like...
Kat and I may have had some differences.
That doesn't stop me from being human and sympathizing with someone when they're being attacked. | ๋ค๊ฐ ๊ด์ฐฎ๋ ํ์ธํ๊ณ ์ถ์์ด
์ ๋ ๊ด์ฐฎ์์, ๊ทธ๋ฅ ์ข...
๋ด๊ฐ ๋ณด๊ธฐ์ ๋ค๊ฐ...
์บฃ์ด๋ ์ ๊ฐ ์ด๊ฒฌ์ ์์๊ฒ ์ง๋ง
๊ทธ๋๋ ๊ณต๊ฒฉ๋นํ์ ๋ ์ฌ๋๋ต๊ฒ ๊ณต๊ฐ์ ํด์ค์ผ์ฃ |
-Yeah. Sorry about that. -Thanks, commander. It's okay.
Ben gets more drunk than anyone, even myself.
He just holds it together a little bit better. | - ๊ณ ๋ง์์, ๊ด์ฐฎ์์ - ๋ง์์ด ์ ์ข๋ค
๋ฒค์ ๋๊ตฌ๋ณด๋ค ๋ง์ด ์ทจํด์ ์ฌ์ง์ด ์ ๋ณด๋ค๋์
์ข ๋ ์ ๋ฒํธ ๋ฟ์ด์ฃ |
He's the demonic one.
He's the biggest hypocrite for saying that about me.
Mom, that hat looks terrible on you.
Sorry, I just had to tell you. | ์ฌ์
ํ ๊ฑด ๋ฒค์ด์์
์ ํํ
๊ทธ๋ฐ ๋ง์ ํ๊ธฐ์ ์ง๋
ํ ์์ ์์ฃ
์๋ง, ๊ทธ ๋ชจ์ ๋ณ๋ก์์
์ฃ์กํด์ ๋งํ ์๋ฐ์ ์์์ด์ |
I'm Davana. Adrienne. Nice to meet you. Nice to meet you.
Is that leather? Is that leather?
I was ready to leave on Tuesday or Wednesday, but these two wouldn't go. | ๋๋ฒ๋์์, ๋ฐ๊ฐ์์ ์์ด๋๋ฆฌ์์ด์์, ๋ฐ๊ฐ์์
์ด๊ฑฐ ๊ฐ์ฃฝ์ด์์?
ํ์์ผ์ด๋ ์์์ผ์ ์ค๋น๋๋๋ฐ ์ด ๋์ด ์ ๊ฐ๋ค์์์ "์ ์ผ๋ฑ ์น๋ฌด์" |
No, you're mean.
We could've been here for two days already.
What, there's no cheers? Yeah. A little cheers.
You're welcome. Thanks for making it happen, also.
What do you call it when, uh...
someone's a vegan but they'll still wear animals? | ๋๋ฌดํ๋ค
์ฐ๋ฆฌ๋ ์ดํ ์ ์ ์ฌ ์ ์์์ด
๊ฑด๋ฐฐ ์ ํด? ๊ทธ๋, ๊ฑด๋ฐฐํ์
๋ญ, ์ฃผ์ ํด์ค์ ๊ณ ๋ง์
๋น๊ฑด์ธ๋ฐ ๊ฐ์ฃฝ ๊ฐ๋ฐฉ ๋๋ ์ฌ๋์
"๋ฐ์ด๋ธ ์ด๋ฑ ๊ฐํ์" ๋ญ๋ผ๊ณ ๋ถ๋ฅด์ฃ ? |
-Stupid? - Hypocrite.
You know the BMW she had before? Yeah, got ba new one? Yeah, but a smaller version of that.
...of accidents. I just didn't know the dimensions of the car. It was difficult. | - ๋ฉ์ฒญ์ด? - ์์ ์
"์๋ ์ค ์ผ๋ฑ ํญํด์ฌ" ์๋ง๊ฐ ์ ์ ํ๋ BMW ์์ฃ ? ์ ์ ํ? ๋ค, ๊ทธ๊ฑฐ๋ณด๋ค ์์ ๋ชจ๋ธ์
๊ทธ๋ฅ ์ฐจ ํฌ๊ธฐ๊ฐ ๊ฐ์ด ์ ์ ์กํ๋๋ผ๊ณ ์ |
-We have a motto in this family. - 'Cause you're bad at it, babe.
It's, "You get what you need,
-But Joe gets what he wants. -Yeah. Exactly.
I'm gonna ask everyone to take their shoes off. | - ์ค๋ ฅ์ด ์์ผ๋๊น ๊ทธ๋ ์ง - ์ฐ๋ฆฌ ์ง์ ๊ฐํ์ด ์์ด์
'์ํ๋ ๊ฒ ์๋๋ผ'
- ๊ทผ๋ฐ ์กฐ๋ ์ํ๋ ๊ฑธ ๊ฐ์ง - ๊ทธ๋ฌ๋๊น์
๋ชจ๋ ์ ๋ฐ์ ๋ฒ์ด์ฃผ์ธ์ |
We don't wear shoes inside.
It doesn't make sense to me why this family would vacation together.
-There you go. - Golfing, golfing, and more golfing. | ์ค๋ด์์ ์ ๋ฐ์ ์ ์ง ์์ต๋๋ค
์ด๋ฐ ๊ฐ์กฑ์ด ์ ํด๊ฐ๋ฅผ ํจ๊ปํ๋ ์ดํด๊ฐ ์ ๋ผ์
- ๋ง์ - ๊ณจํ์ ๊ณจํ, ๋ ๊ณจํ๊ฒ ์ฃ |
His ex-wife and her new boyfriend, who's a meathead...
- So, Joe, this is your room. -Okay.
Does the door go into the master? Dad, they have your favorite, a bidet. | ์ ์ฒ์ ์ ๋จธ์ ๋ฆฌ ๋จ์์น๊ตฌ๋ผ๋
- ์ฌ๊ธฐ๊ฐ ์กฐ์ ๊ฐ์ค์
๋๋ค - ๊ทธ๋ ๊ตฐ์
์ฌ๊ธฐ์ ์ด ์๋ ์๊ฒ ์ด ์๋น ๊ฐ ์ข์ํ๋ ๋น๋ฐ์์ |
...and their daughter. Find another place to vacation.
Don't do it together.
You're on vacation all the time.
Um. Lee, so I heard you wanted me to do the water line. | ๊ทธ๋ฆฌ๊ณ ๋ธ์... ๋ด ๋ฐ๋ก ํด๊ฐ ๊ฐ๋ผ๊ณ ํด์
๊ฐ์ด ๋ณด๋ด์ง ๋ง๊ณ ์
ํด๊ฐ๋ค ์ธ์ ๋ ํด๊ฐ ์๋์ผ?
๋ฆฌ, ์ ํํ
๋ฐฐ๋ฅผ ๋ฆ์ผ๋ผ๊ณ ํ์
จ๋ค๊ณ ์ |
Yeah. Uh. There is, uh, basically nothing on this boat that I won't do for you.
I'll climb into bilges, I'll clean them out.
I'll get sweaty and dirty in the engine room. | ๋ค, ๋ฐฐ ์์์ ์ ์ฅ๋์ด ์ํค๋ ์ผ์ด๋ผ๋ฉด ๋ชป ํ ์ผ์ด ์์ฃ
๋ฐฐ ๋ฐ๋ฐ๋ฅ์ ๊ณ ์ธ ๋ฌผ ์น์ฐ๊ณ
์์ง์ค์์ ๋๊ณผ ๋ ๋ฒ๋ฒ
์ด ๋๊ณ ์ |
- I hear a "but" coming. -But. Yeah, there's a big "but" coming.
There's always a "but" coming. Um.
Five years ago I cut my foot in the Caribbean. | - 'ํ์ง๋ง'์ด ๋ถ๊ฒ ๊ตฐ - ์, ์์ฃผ ๊ตต์งํ 'ํ์ง๋ง'์ด์ง
'ํ์ง๋ง'์ ํญ์ ๋ถ์ง
์ ๋ 5๋
์ ์ ์นด๋ฆฌ๋ธํด์์ ๋ฐ์ ๋ฒ ์์ด์ |
And I got a blood infection that turned into endocarditis.
And I spent about a month and a half in the hospital.
I was told by the doctors that there's no amount of penicillin that would bring me back this time. | ํ์ก์ด ๊ฐ์ผ๋ผ์ ์ฌ๋ด๋ง์ผ์ ๊ฑธ๋ ธ๊ณ
ํ ๋ฌ ๋ฐ ๋์ ๋ณ์ ์ ์ธ๋ฅผ ์ก์ฃ
์์ฌ ์ ์๋๊ป์ ์๋ฌด๋ฆฌ ํญ์์ ๋ฅผ ๋จน์ด๋ ๋ค์๋ฒ์ ๋ชป ๋์ ๊ฑฐ๋ผ๊ณ ํ์
จ์ด์ |
So this stale water that's not moving,
I can't go stirring up a bunch of bacteria on the bottom of that with all the cuts and things in my hand.
That stuff is so thick it's just gonna be swirling around me. | ๊ทธ๋ฌ๋ ๊ทธ ์ฉ์ ๊ณ ์ธ ๋ฌผ์์
์์ ์์ฒ๊ฐ ๊ฐ๋ํ ์ฑ๋ก ๋ฐฐ ๋ฐ๋ฅ์ ๋ฐํ
๋ฆฌ์๋ฅผ ํ์ ์ ์ ์์ด์
๋ฐํ
๋ฆฌ์๊ฐ ๋๋ฌด ๊ฐ๋ํด์ ์ ์ฃผ๋ณ์์ ๋น๋น ๋ ๊ฑฐ์์ |
Interesting.
C.J.'s just a douche bag. I thought it was just total...
...which I think that's what C.J. is comprised mostly of.
If you don't wanna do it, I don't care. | ํฅ๋ฏธ๋กญ๊ตฐ
CJ๋ ๋จธ์ ๋ฆฌ์์ ์ ํ์๋ฆฌ๋ผ๊ณ ์๊ฐํ์ด์
CJ๊ฐ ํ๋ ๋ง์ด ๋๊ฐ ๊ทธ๋ ์ฃ
์๋ค๊ฐ ํ๊ธฐ ์ซ๋ค๋ฉด ๋ ์๊ด์๋ค |
I think your reason for not doing it is lame.
'Cause it didn't stop you from diving in this water
-on numerous occasions other times. -Yeah, I dove in the water,
I didn't scrub bacteria off a 163-foot boat. | ์ ํ๋ ค๋ ์ด์ ๊ฐ ๊ถ์ํ๊ตฐ
๊ทธ๋ฐ๋ฐ๋ ์ผ์ ์ ๋ฐ๋ท๋ฌผ์ ๋ฐ์ด๋ค์ง ์์๋?
- ๊ทธ๊ฒ๋ ์๋ ์์ด? - ๋ค, ๋ฐ์ด๋ค์์ง
50m์ง๋ฆฌ ๋ฐฐ์ ๋ฐํ
๋ฆฌ์๋ฅผ ๋ฆ์๋ด์ง ์์์ฃ |
I don't give a... ...if you do it or not, to be honest with you.
-You've got-- you've got two-day workers. -End of discussion.
Nothing I wanna say about it. | ์์งํ ๋ ์๋ค๊ฐ ํ๋ ๋ง๋ ์ ๊ฒฝ ์ ์ฐ๋ค
- ์ผ์ฉ์ง ๋
ธ๋์๋ค์ด ์์์์ - ์ฌ๊ธฐ๊น์ง ํ์ง
ํ๋ง๋๋ ํ๊ณ ์ถ์ง ์์ |
Scrubbing the bottom of the boat's not the worst job in the world.
But the fact that you would have your second engineer do it, over three deckhands, just says to me that I'm being singled out. | ๋ฐฐ ๋ฐ๋ฐ๋ฅ์ ๋ฆ๋ ๊ฒ ์ธ๊ณ ์ต์
์ ์ผ์ ์๋์ง๋ง
๊ฐํ์์ ์
์ด๋ ๋๊ณ ์ด๋ฑ ๊ธฐ์ฌํํ
์ํจ๋ค๋ ๊ฑด ์ ๊ฐ ์ฐํ๋ค๋ ๋ป์ด์ฃ |
There's no way in hell I'm risking my health to scrub his boat.
Did I do something wrong that you would give me the most demeaning job on the boat right now? | ์ ์ฅ๋ ๋ฐฐ๋ฅผ ๋ฆ์๊ณ ์ ๊ฑด๊ฐ์ ๊ฑฐ๋ ์ผ์ ์ ๋ ์์ด์
๋ฐฐ์์ ๊ฐ์ฅ ๊น๋ค๋ก์ด ์ผ์ ์ํค์ค ์ ๋๋ก ์ ๊ฐ ์๋ชปํ ๊ฒ ์๋์? |
-Wait a minute. I've done it. - I like getting in the water.
And I-- I've done it and have done it. So if you're too good for it... I have too.
-I'm not too good for it. -...tough... Stop.
-Fine. I'll do it. Right, I'll do it. - End of conversation. | - ์ ๊น - ์ ๋ฌผ์ ๋ค์ด๊ฐ๋ ๊ฑฐ ์ข์ต๋๋ค
๋๋ ๊ทธ ์ผ์ ํด๋ดค์ด ์๋ค๊ฐ ๊ทธ๋ ๊ฒ ๋๋จํ๋ฉด...
- ์ ๋๋จํ์ง ์์ต๋๋ค - ๊ทธ๋ง
- ์ข์ต๋๋ค, ์ ๊ฐ ํ์ฃ - ๋ํ ๋์ด๋ค |
Just put a... ...lid on it. I am up to here with you.
That's why I asked if I'd done something wrong.
From day one you've been yourself. That's reason enough.
So as far as I'm concerned, just put a sock in it. | ๊ฑฐ๊ธฐ๊น์ง๋ง ํด ์ง๊ธ ์ฌ๊ธฐ๊น์ง ์ฐจ ์์ด
๊ทธ๋์ ์ ๊ฐ ์๋ชปํ๋์ง ์ฌ์ญค๋ดค์์์
์๋จ ์ฒซ๋ ๋ถํฐ ์ ๋ฉ๋๋ก์์ง ๊ทธ ์ด์ ๋ก ์ถฉ๋ถํด
๊ทธ๋ฌ๋๊น ๋๋ ๋ฃ์ง ์๊ฒ ๋ค |
I really don't care to discuss it with you.
Do you understand that?
- Loud and clear, sir. -Good.
That's the name of that tune.
I'm not gonna get in the water with cuts all over my fingers and feet and scrub the whole... ...boat. | ์๋ค์ ์ ํ ์๋
ผํ๊ณ ์ถ์ง ์์
์์๋ค์๋?
- ๋ถ๋ช
ํ ์์๋ค์์ต๋๋ค - ์ข์
์ด๊ฒ ๋ด ๋ฐฉ์์ด์ผ
์๋ฐ์ ์์ฒ๊ฐ ๊ฐ๋ํ๋ฐ ๋ฌผ์ ๋ค์ด๊ฐ์ ๋ฐฐ๋ฅผ ๋ฌธ์ง๋ฅด์ง ์์ ๊ฑฐ์ผ |
He doesn't have any... ...respect for me anyway, so he can suck it. So, what did-- so what did he say?
Oh, my life is a horrible excuse.
Who the hell is Captain Lee to not believe me when I say I have this health issue. | ์ ์ฅ์ ๋๋ฅผ ์ ํ ์กด์ค ์ ํด ์์์ ํ๋ผ์ง ์ ์ฅ์ด ๋ญ๋ผ๊ณ ํ๋๋ฐ? ์ ๊น, ๊ฐ์ง ๋ง
๋ด ๋ชฉ์จ์ด ๋ชป ๋ค์ด์ค ํ๊ณ์ผ?
๋ฆฌ ์ ์ฅ๋์ด ๋ญ๋ผ๊ณ ์ ๊ฐ ๊ฑด๊ฐ ๋ฌธ์ ๊ฐ ์๋ค๋๋ฐ ์ ๋ฏฟ์ด์ฃผ์ฃ ? |
I'm done with him...
Poor C.J., you know. He works his ass off. He really does.
Like, he's the first one up in the morning and the last one to go to sleep. | ์ด์ ๋ชป ์ฐธ์
CJ๊ฐ ๋ถ์ํ์ฃ ์ ๋ง ๋ผ ๋น ์ง๊ฒ ์ผํ๊ฑฐ๋ ์
์์นจ์ ์ ์ผ ๋จผ์ ์ผ์ด๋์ ๊ฐ์ฅ ๋ฆ๊ฒ ์์ |
And he is work, work, work. Constantly running around, helping people.
He's really talented, and he catches so much... ...I feel bad for him.
I can't wait to do some real cooking. | ์ผ๋ฐ์ ๋ชจ๋ฅด๊ณ ์ด ์ ์์ด ๋์๋ค๋๋ฉฐ ๋จ์ ๋์ฃ
์ฌ๋ฅ์ด ๋์น๊ณ ๋์น๋ ๋นจ๋ผ์ CJ๊ฐ ์๋์ด์
์ง์ ํ ์๋ฆฌ๊ฐ ๋๋ฌด ํ๊ณ ์ถ์ด |
Subsets and Splits
No community queries yet
The top public SQL queries from the community will appear here once available.