text stringlengths 112 737 | label stringlengths 32 303 |
|---|---|
I hope you understand that my intentions in Hope Valley are completely honorable.
When someone has to tell me that their intentions are honorable,
I start thinking the opposite. | ํฌ๋ง๊ณจ์ ๊ดํ ๋ด ๊ด์ฌ์ด ์ ์งํ๋ค๋ ๊ฑธ ์์์คฌ์ผ๋ฉด ํด์
๋๊ฐ ์๊ธฐ ๊ด์ฌ์ด ์ ์งํ๋ค๊ณ ๋งํ๋ฉด
๋ฐ๋๋ผ๋ ์๊ฐ์ด ๋ค์ฃ |
Bartender? Another one for my friend here.
Oh, please.
It's on the house.
If you'll excuse me.
Elizabeth, would you hold this for one second? | ๋ฐํ
๋? ์ฌ๊ธฐ ๋ด ์น๊ตฌ๋ถ๊ป ํ ์ ๋ ๋๋ ค์
๋ฃ์ด ๋์ธ์
๋ฌด๋ฃ์
๋๋ค
๊ทธ๋ผ ์ค๋กํ์ฃ
์๋ฆฌ์๋ฒ ์ค, ์ข ๋ค์ด ์ค๋์? |
Sure. Thanks.
Henry?
I believe I owe you this.
What for?
Because I understand that this came out of your own pocket.
You don't have to do that, Henry.
Tell you what.
You didn't lose all of it. | ๋ค ๊ณ ๋ง์์
ํจ๋ฆฌ
๊ฐ์์ผ ํ ๊ฒ ์์ด์
์ด๊ฒ ๋ญ์ฃ ?
์ด ๋์ ํจ๋ฆฌ ์ฃผ๋จธ๋์์ ๋์จ ๊ฑฐ์์์
๊ทธ๋ด ํ์ ์์ด์, ํจ๋ฆฌ
์ฌ์ค
์ ๋ถ ์์ ๊ฑด ์๋์์ |
Henry, I knew the risks when I asked you to invest for me.
Nobody's perfect.
Don't I know it.
What do you think, Laura? Yes to being your nanny. | ํจ๋ฆฌ, ๋ ํฌ์๋ฅผ ๋ถํํ์ ๋ ์ํ ๋ถ๋ด์ด ์๋ค๋ ๊ฑฐ ์์์ด์
๋๊ตฌ๋ ์๋ฒฝํ์ง ์์ฃ
์ด๋ฏธ ์์์
์ด๋, ๋ก๋ผ? ์ ์๋ ๋ ๋ณด๋ชจ๋ ํ๊ณ ์ |
Fiona Miller. I operate the telephone switchboard.
Rosemary, there is no me and Carson except as doctor and nurse.
There is definitely a spark between you and Carson. | ํผ์ค๋ ๋ฐ๋ฌ์์, ์ ํ ๊ตํ์์ด์ฃ
๋ก์ฆ๋ฉ๋ฆฌ, ์ ์ ์นด์จ์ ์์ฌ์ ๊ฐํธ์ฌ์ผ ๋ฟ์ด์์
ํ์ด์ค์ ์นด์จ ์ฌ์ด์๋ ๋ถ๊ฝ์ด ํ๋ค๊ณ ์ |
You two are perfect for each other.
You have been in a mood all week.
This wouldn't have to do with you losing out on the saloon?
This guy swoops in out of nowhere? | ๋ ์ฌ๋์ ์ฒ์์ฐ๋ถ์ด์์
๋น, ์ผ์ฃผ์ผ ๋ด๋ด ๊ธฐ๋ถ์ด ์ ์ข๋ค์
์ ์ง์ด ํ๋ฆฐ ๊ฒ๊ณผ ๊ด๊ณ์๋ ๊ฑด ์๋๊ฒ ์ฃ ?
์ด๋ค ๋จ์๊ฐ ๊ฐ์๊ธฐ ๋ํ๋์ ๊ธฐ์ตํ ๊ฒ๋๋ค |
This new saloon owner sounds like a rogue and a scoundrel.
You wouldn't happen to be this new owner, by any chance?
Lucas Bouchard at your service. | ์ด์ผ๊ธฐ ์์์๋ ์ ์ง ์ ์ฃผ์ธ์ด ์
๋น ๊ฐ๋ค์
ํน์ ์ ์ง ์ ์ฃผ์ธ์ ์๋์๊ฒ ์ฃ ?
๋ฃจ์ปค์ค ๋ถ์ค๋์
๋๋ค, ์ ๋ถํํด์ |
He finally stopped fussing. You were right.
A stroll around the pond was all he needed.
Ah, such a handful last night.
Nothing I did would calm him down. | ์ด์ ์ฐก์ฐก๋์ง ์๋ค์ ์์ฅ๋์ด ์ณ์์ด์
์ฐ๋ชป์ ์ฐ์ฑ
ํ๋ ๊ฒ ํด๊ฒฐ์ฑ
์ด์๋ค์
์ด์ ฏ๋ฐค์๋ ๋๋ฌด ํ๋ค์์ด์
๋๋ฌด์ง ๋ฌ๋ ์๊ฐ ์๋ ๊ฑฐ์์ |
You must be exhausted.
Well, Rosemary came over when she heard him crying and then before long Lee came over too. We took turns napping.
Oh, that sounds lovely. | ๋ฌด์ฒ ํผ๊ณคํ๊ฒ ์ด์
๋ก์ฆ๋ฉ๋ฆฌ๊ฐ ์ธ์์๋ฆฌ๋ฅผ ๋ฃ๊ณ ์ฐ๋ฆฌ ์ง์ ์๋๋ฐ ์ผ๋ง ํ์ ๋ฆฌ๋ ์ฐ๋ฆฌ ์ง์ ์์ด์ ๊ทธ๋์ ๋์๊ฐ๋ฉฐ ์ ์ ์ค์ฃ
๊ทธ๋ฌ๋ฉด ์ข์ฃ |
Well, how is the little man doing? He's doing great.
So are you heading somewhere?
Yeah, Cape Fullerton. They've called me in as an expert witness on this gunrunner trial. | ์๊ธฐ๋ ์ ํฌ๋์? ๊ทธ๋ผ์
์ด๋ ๊ฐ์ธ์? ๋ค, ์ผ์ดํ ํ๋ฌํด์
์ด๊ธฐ ๋ฐ๋งค๋ฒ ์ฌํ์ ๊ฐ์ ์ธ์ผ๋ก ์ฐธ์ํฉ๋๋ค |
A couple of bad guys from the Northern Territories.
Well, hopefully they end up behind bars forever.
They will.
It's an air-tight case.
Elizabeth, you should be proud. Jack chased these guys for a long time. | ๋ถ๋ถ ์ค์ฃผ์์ ์จ ์
๋น 2๋ช
์ด์ฃ
์์ํ ๊ต๋์์ ๊ฐํ๋ฉด ์ข๊ฒ ๋ค์
๊ทธ๋ด ๊ฒ๋๋ค
์์ฃผ ํ์คํ ์ฌ๊ฑด์ด๊ฑฐ๋ ์
์๋ฆฌ์๋ฒ ์ค, ์๋์ค๋ฌ์ํ์ธ์ ์ญ์ด ์ค๋ซ๋์ ๋ค์ซ๋ ๋ฒ์ธ๋ค์ด์ฃ |
Yeah. His work's finally paying off.
I'm just glad it's coming to an end.
It is outrageous! I mean, what does he think this is, Union City?
No, I agree. | ๋ค ์ญ์ ์ผ์ด ๊ฒฐ์ค์ ๋ณด๋ค์
๋๋์ด ๋๋๋ค๋ ๊ธฐ๋ป์
๊ทธ๋ฌ์ด? ์ด๊ฒ ๋ง์ด ๋ผ์? ์ฌ๊ธฐ๊ฐ ์ ๋์ธ์ํฐ์์?
๊ทธ๋ฌ๋๊น์ |
Something needs to be done about this.
What's wrong? It's that Lucas Bouchard.
Have you noticed what's been happening at the saloon?
I have put up with his remodeling during the day, but that noise? At night? | ์ด๋ป๊ฒ๋ ํด๊ฒฐํด์ผ ํด์
๋ฌด์จ ์ผ์ด์ฃ ? ๋ฃจ์ปค์ค ๋ถ์ค๋ ์จ ๋๋ฌธ์์
์ ์ง์์ ์ด๋ค ์ผ์ด ๋ฒ์ด์ง๋์ง ์์ธ์?
๋ฎ์๋ ๋ฆฌ๋ชจ๋ธ๋ง ๊ณต์ฌ๋ผ์ ์ฐธ์์ด์ ํ์ง๋ง ๋ฐค์๋ ์์์ด... |
At 11, I could hear it at my house.
Yes, we heard it too. It woke up poor Cody.
This isn't how Tom ran the saloon.
And the music he plays.
It is quite provocative. | 11์์ธ๋ฐ๋ ์ฐ๋ฆฌ ์ง๊น์ง ๋ค๋ ค์
๋ค, ์ฐ๋ฆฌ๋ ๋ค์์ด์ ์ฝ๋๋ ๊นจ์ด๋ฌ์ฃ
ํฐ์ ์ ์ง์ ์ด๋ ๊ฒ ์ด์ํ์ง ์์์ด์
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ ์์
๋ ์ด์ํด์
์ผ๋ง๋ ์๊ทน์ ์ธ์ง ๋ชฐ๋ผ์ |
Mm-hm. So, what're we gonna do about it?
Good morning.
Here's your book back, Mrs. Thornton.
Thank you, Emily.
I wish we had a library in town. | ์ด๋ป๊ฒ ํ๋ฉด ๋ ๊น์?
์ข์ ์์นจ!
์ฑ
๋๋ ค๋๋ฆด๊ฒ์, ์ํด ์ ์๋
๊ณ ๋ง๋ค, ์๋ฐ๋ฆฌ
๋ง์์ ๋์๊ด์ด ์์ผ๋ฉด ์ข๊ฒ ์ด์ |
I'm working on it. Someday.
Guys, wait up.
Good morning, boys.
You are getting pretty fast on that bike there, Timmy.
Not as fast as Cody and Robert. | ๋
ธ๋ ฅํ๊ณ ์๋จ๋ค ์ธ์ ๊ฐ๋ ์๊ธธ ๊ฑฐ์ผ
์๋ค์, ๊ธฐ๋ค๋ ค
์ด์ ์๋ผ
ํฐ๋ฏธ, ์์ ๊ฑฐ ์ค๋ ฅ์ด ๋์๊ตฌ๋
์ฝ๋์ ๋ก๋ฒํธ๋ ๋ชป ๋ฐ๋ผ๊ฐ์ |
Special.
That's what Carson said on the dance floor, that I was special.
And what did you say?
I said he's special too.
Oh, what? Is that wrong? | 'ํน๋ณ'์ด๋ผ
์ถค์ถ ๋ ์นด์จ์ด ๊ทธ๋ฌ๋๋ผ๊ณ ์ ์ ๋๋ฌ ํน๋ณํ๋์
๊ทธ๋์ ๋ญ๋ผ๊ณ ํ์ด์?
์นด์จ๋ ํน๋ณํ๋ค๊ณ ํ์ฃ
์๋ชป ๋งํ๋์? |
No. No, but friends are special.
Colleagues are special. Hmm.
How did he look when he said it?
What do you mean? Well, did he look you in the eyes? | ์๋์, ํ์ง๋ง ์น๊ตฌ๋ ํน๋ณํด์
๋๋ฃ๋ ํน๋ณํ๊ณ ์
์ด๋ค ํ์ ์ผ๋ก ๋งํ๋๊ฐ์?
๋ชจ๋ฅด๊ฒ ์ด์, ์์? ์นด์จ์ด ๋์ ๋ณด๋ฉฐ ๋งํ๋์? |
Well, yes.
I think. Well, did he wink when he said it?
That would have been kind of creepy.
All right. But what about his body language?
Did he seem kind of nervous? Or forceful? | ๊ทธ๊ฒ... ๋ค
๊ทธ๋ฌ์๊ฑธ์ ์ํฌํ๋๊ฐ์?
๊ทธ๊ฑด ์ข ์๋ฆ ๋ผ์ณ์
๊ทธ๋ ์ฃ ๋ชธ์ง์์ ๋๊ปด์ง๋ ๋ถ์๊ธฐ๋์?
๊ธด์ฅํ๋ค๋ ์ง, ๋จํธํ๋ค๋ ์ง |
No, he seemed normal. Like Carson.
Well, this is just ridiculous. You need to talk to the man.
There's obviously a lot left unsaid.
Talking's not my strong suit. | ์๋์, ํ์ ๊ฐ์์ด์ ๊ทธ๋ฅ ์นด์จ๋ค์ ์ฃ
๋ง๋ ์ ๋ผ์, ์นด์จ๊ณผ ์๊ธฐํด ๋ด์
๋์ด ๋ํ๋ฅผ ๋ ๋๋ ์ผ ํด์
์ ๋ ๋ง์ ์ํ๋ ํธ์ด ์๋์์ |
But, fortunately, it's mine.
Sir Frances Drake was one of the most famous English privateers.
He claimed lands for the monarch and engaged in battles for Spain. | ๋คํํ๋ ์ ๊ฐ ๋ง์ ์ข ํ์ฃ
ํ๋์์ค ๋๋ ์ดํฌ ๊ฒฝ์ ์๊ตญ์ ์ ๋ช
ํ ๊ณต์ธ๋ ํด์ ์ด์์ง
๊ตญ์์๊ฒ ๋
์ ๋ฐ์ณค๊ณ ์คํ์ธ๊ณผ์ ์ ์์๋ ์ฐธ์ ํ์ด |
Yes, Robert?
Are privateers the same as pirates?
Not exactly.
Queen Elizabeth I was so impressed by Drake's work that he was knighted in 1581. | ๊ทธ๋, ๋ก๋ฒํธ
๊ณต์ธ ํด์ ์ ํด์ ๊ณผ ๊ฐ๋์?
๋๊ฐ์ง๋ ์์
์๋ฆฌ์๋ฒ ์ค 1์ธ๋ ๋๋ ์ดํฌ์ ๊ณต๋ก์ ๊ฐ๋ช
๋ฐ์ 1581๋
์ ๊ธฐ์ฌ ์์๋ฅผ ๋ด๋ ธ์ด |
So they don't plunder?
I didn't say that.
Privateers often did bad deeds too, but they had permission to do so.
Did they wear eye patches?
I'm sure some of them also wore eye patches. | ๊ทธ๋ฌ๋ฉด ์ฝํ์ ์ ํ๋์?
๊ทธ๋ฐ ๊ฑด ์๋๋๋ค
๊ณต์ธ ํด์ ๋ ๋์ ์ง์ ํ์ง๋ง ํ๋ฝ์ ๋ฐ๊ณ ํ ๊ฑฐ์ง
์ ๊พธ๋ ์๋๋ ํ๋์?
๋ช ๋ช
์ ๋ถ๋ช
ํ์ ๊ฑฐ์ผ |
All right, everyone. That is enough for this morning.
Enjoy your lunch.
You ready to plunder the high seas?
Arr! Guys, wait.
Madam Mayor.
This is a pleasant surprise. What can I get you? | ์ข์, ์ค๋ ์ค์ ์์
์ ์ด๊ฒ์ผ๋ก ๋ง์น ๊ฒ
๋ง์๊ฒ ์ ์ฌ ๋จน์ด
๋ฐ๋ค๋ก ๋๊ฐ ๋ฐฐ๋ฅผ ๋นผ์์
์๋ค์, ๊ฐ์ด ๊ฐ
์์ฅ๋
๋ฐ๊ฐ๋ค์, ๋ฌด์จ ์ผ์ธ๊ฐ์? |
Well, unfortunately, this isn't a social visit.
I sense a "but" coming.
There are some concerns about the hours you keep and the noise.
The noise? Yes, from your patrons and the music. | ์ํ๊น๊ฒ๋ ์ฆ๊ฑฐ์ด ์ผ๋ก ์จ ๊ฑด ์๋์์
'ํ์ง๋ง'์ด ๋์ฌ ์ฐจ๋ก๊ตฐ์
์์
์๊ฐ๊ณผ ์์์ด ์กฐ๊ธ ๊ฑฑ์ ์ค๋ฌ์์
์์์? ๋ค, ์๋๊ณผ ์์
์๋ฆฌ์ |
But I was hoping you'd be willing to help us. What do you have in mind? Perhaps you could close by 10 p.m. That is a little early, isn't it?
Well, those are the hours that Tom kept when he was running the saloon.
I-I don't think it's unfair. | ๊ธฐ๊บผ์ด ํ์กฐํ์ค ๊ฑฐ๋ก ๋ฏฟ์ด์ ์ด๋ป๊ฒ ํ๋ฉด ๋ ๊น์? ๋ฐค 10์์๋ ๋ฌธ์ ๋ซ์ผ์ธ์ ๊ทธ๊ฑด ์ข ์ด๋ฅด์ง ์๋์?
ํฐ์ด ์ ์ง์ ์ด์ํ ๋๋ ๊ทธ ์๊ฐ์ ๋ซ์์ผ๋
์ง๋์น ์๊ตฌ๋ ์๋๋ผ๊ณ ๋ด์ |
Okay. I'll watch the hours.
And the noise.
And the noise.
Especially if we're not busy.
Thank you. And congratulations again on your success. | ์ข์์, ์๊ฐ์ ์ฃผ์ํ์ฃ
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ ์์๋์
์์๋์
์ ์ง์ด ๋ฐ์์ง ์์ผ๋ฉด์
๊ฐ์ฌํฉ๋๋ค ๊ทธ๋ฆฌ๊ณ ๋ฒ์์ ์ถํํด์ |
Wait. They were released? I called you, but you had already left. The judge dropped the charges. On what grounds?
Lack of evidence.
Lack of evidence? You said this was a lock. | "์ผ์ดํ ํ๋ฌํด" ์๋ฐฉ๋๋ค๊ณ ์? ํฌ๋ง๊ณจ๋ก ์์์ ์ ํ๋๋ฐ ์ด๋ฏธ ๋ ๋์
จ๋ค๊ณ ํ๋๊ตฐ์ ํ์ฌ๊ฐ ๊ณต์๋ฅผ ๊ธฐ๊ฐํ์ด์ ๋ฌด์จ ๊ทผ๊ฑฐ๋ก์?
์ฆ๊ฑฐ ๋ถ์ถฉ๋ถ์ด๋์
์ฆ๊ฑฐ ๋ถ์ถฉ๋ถ? ์กฐ์ง์, ์ด๊ฑด ํ์คํ ์ฌ๊ฑด์ด์์ |
We asked the judge to reconsider but it was too late.
He'd already freed them.
No, no. Something stinks here.
These two controlled half the gunrunning operations in the Northern Territory. | ํ์ฌ์๊ฒ ์ฌ๊ณ ๋ฅผ ์์ฒญํ์ง๋ง ๋๋ฌด ๋ฆ์์ฃ
์ด๋ฏธ ํ์ด ์ค ๋ค์์ด์
๋ญ๊ฐ ๋์๊ฐ ๋๋ค์
๋ถ๋ถ ์ค์ฃผ์์ ์ผ์ด๋ ์ด๊ธฐ ๋ฐ๋งค ๋ฒ์ฃ์ ์ ๋ฐ์ ๊ทธ ๋์ด ์ฃผ๋ํ์ฃ |
Bill?
Bill, where are you going?
Arr, the ship we're going to attack is over there, near the island.
They don't even know we're coming.
Can I come on the boat now? | ๋น?
๋น, ์ด๋ ๊ฐ์ธ์?
์ ๋ฐฐ๋ฅผ ๊ณต๊ฒฉํ๋ค! ์ฌ ๊ทผ์ฒ์ ์์ด
์ ๊ธฐ์ ์ฐ๋ฆฌ๊ฐ ์ค๋ ๊ฑธ ๋ชฐ๋ผ
๋๋ ๋ฐฐ์ ํ๋ฉด ์ ๋ผ? |
You're doing great with the wave. Really? Yarr!
Excuse me.
Mitchell Quinn and Lance Wilcox.
You released them. Why?
I've testified in your court before, and I was scheduled to testify against Quinn and Wilcox. | ํ๋๋ฅผ ์ ๋ง๋๋ค, ํฐ๋ฏธ ์ ๋ง?
๋ญ์ฃ ?
๋ฏธ์ฒผ ํธ๊ณผ ๋์ค ์์ฝ์ค
์ ํ์ด ์ค ๊ฑฐ์ฃ ?
ํธ๊ณผ ์์ฝ์ค์ ๋ํ ๋ฐ๋ ์ฆ์ธ์ ํ ์์ ์ด์๊ณ ์ |
Yes, well, upon review of the evidence,
I found it insufficient to take them to trial.
Well, that's odd, because the prosecutor said it was an open-and-shut case. | ์ฆ๊ฑฐ๋ฅผ ์ดํด๋ณด๊ณ
์ฌํ๊น์ง ๊ฐ๊ธฐ์๋ ๋ถ์กฑํ๋ค๊ณ ์๊ฐํ์ต๋๋ค
๊ฒ์ฌ๊ฐ ๋ช
๋ฐฑํ ์ฌ๊ฑด์ด๋ผ๊ณ ์ฅ๋ดํ๊ฑฐ๋ ์ |
Her opinion, not mine.
As of two days ago, you gave every indication that you agreed with her.
Are you questioning my authority in this matter?
No, judge. I'm questioning your motive. | ๊ทธ๊ฑฐ์ผ ๊ฒ์ฌ ์๊ฒฌ์ด๊ณ ์
์ดํ ์ ๋ง ํด๋ ํ์ฌ๋์ ๊ฒ์ฌ ์๊ฒฌ์ ์ ์ ์ผ๋ก ๋์ํ๋ค๊ณ ์์ํ์ด์
์ง๊ธ ๋ด ๊ถ์์ ๋์ ํ๋ ๊ฑฐ์?
์๋์, ํ์ฌ๋ ๋๊ธฐ๋ฅผ ์์ฌํ๋ ๊ฑฐ์ฃ |
I've made my decision, sheriff.
Now, you listen to me. You set free two of the worst gunrunners we've ever seen.
You'll go to jail for this!
Good Mounties died bringing these guys to justice. | ์ด๊ฑด ๋ด ์ฌ๋์ด์ค, ๋ณด์๊ด
์ ๋ค์ด์, ์ต์
์ ์ด๊ธฐ ๋ฐ๋งค๋ฒ 2๋ช
์ ๊ทธ๋ฅ ํ์ด ์คฌ์ด์
์ด ์ผ๋ก ๊ต๋์์ ๊ฐ ๊ฑฐ์
ํ๋ฅญํ ๊ธฐ๋ง ๊ฒฝ์ฐฐ๋ค์ด ์ด์๋ค์ ์ก๋ค๊ฐ ์ฃฝ์์ฃ |
Now, you're gonna tell me who got to you, and I'm not leaving until you do.
So you-- You told her she was special?
Yeah.
Well, what exactly did you mean by "special"? | ์ด์ ๋๊ตฌ ์ฌ์ฃผ๋ฅผ ๋ฐ์๋์ง ํธ์ด๋์ ๋ฃ๊ธฐ ์ ์๋ ์ฌ๊ธฐ์ ์ ๋๊ฐ ํ
๋
ํ์ด์ค์๊ฒ ํน๋ณํ๋ค๊ณ ๋งํ์ด์?
๊ทธ๋ฌ์ฃ
'ํน๋ณ'์ด๋ผ๋ ์ ํํ ์ด๋ค ๋ป์ด์ฃ ? |
Well, I think she's amazing,
I love spending time with her, and I'm interested.
You're interested?
Well, I'm not sure she's gonna get all that from one word. | ํ์ด์ค๊ฐ ๋๋จํ๋ค๊ณ ์๊ฐํด์
ํจ๊ป ์ง๋ด๋ ์๊ฐ๋ ์ข๊ณ ๊ด์ฌ๋ ์๊ณ ์
๊ด์ฌ ์์ด์?
'ํน๋ณ'์ด๋ผ๋ ํ ๋จ์ด๋ก ํ์ด์ค๊ฐ ์ดํดํ ์ง ๋ชจ๋ฅด๊ฒ ๋ค์ |
Look, there is no such thing as too much communication.
You learned that from Rosemary.
Every single day, my friend.
Quinn and Wilcox had one of their goons threaten Judge Southwick. | ๋ํ๊ฐ ๋ง์์ ๋์ ๊ฑด ์์ด์
๋ก์ฆ๋ฉ๋ฆฌ์๊ฒ์ ๋ฐฐ์ ๊ตฐ์
๋งค์ผ ๋ฐฐ์ฐ์ฃ
ํธ๊ณผ ์์ฝ์ค๊ฐ ๊นกํจ๋ฅผ ์์ผ ์ฌ์ฐ์ค์
ํ์ฌ๋ฅผ ํ๋ฐํ์ด์ |
That's why he threw out the case? Well, he said he had no choice.
How'd you get the judge to admit it?
I appealed to his, you know...
Bill, did you put your hands on him? | ๊ทธ๋์ ๊ณต์๋ฅผ ๊ธฐ๊ฐํ๊ณ ์? ์ ํ๊ถ์ด ์์๋์
์ด๋ป๊ฒ ํ์ฌ์ ์คํ ๋ฅผ ๋ฐ์๋์ฃ ?
์ ๋ฐฉ์์ ์ผ์ด์
๋น, ํ์ฌ์๊ฒ ์๋ ฅ์ ์ผ์ด์? |
The point is that he saw the error of his ways.
He even signed an arrest warrant. And what good will that do?
Quinn and Wilcox are long gone by now. I know where they're going. The Northern Territories. They have connections there. Less of a Mountie influence. But the Northern Territories are huge. | ํ์ฌ๋ ์๊ธฐ ์๋ชป์ ์์์
์ฒดํฌ ์์ฅ์ ์๋ช
๊น์ง ํ์ด์ ๊ทธ๊ฒ ๋ฌด์จ ์์ฉ์ด์ฃ ?
ํธ๊ณผ ์์ฝ์ค๋ ๋ฉ๋ฆฌ ๋ฌ์๋ฌ๋๋ฐ ์ด๋๋ก ๊ฐ๋์ง ์์์ ๋ถ๋ถ ์ค์ฃผ์์ ๊ฑฐ๊ธฐ์ ์ฐ์ค์ด ์์ด์ ๊ธฐ๋ง ๊ฒฝ์ฐฐ์ ํ์ด ๋ ๋ฏธ์น์ฃ ๋ถ๋ถ ์ค์ฃผ๋ ์์ฒญ๋๊ฒ ๋์ด์ |
Where would you start?
The fastest way there is Fintry Pass.
Beyond that, there's nothing but rivers, roads, trails, and one rail line. They get there, they disappear. | ์ด๋์๋ถํฐ ์ฐพ์ผ๋ ค๊ณ ์?
ํํธ๋ฆฌ ๊ณ ๊ฐ๋ฅผ ๋์ด๊ฐ๋ฉด ๊ฐ์ฅ ๋นจ๋ผ์
๊ฑฐ๊ธฐ๋ง ๋์ผ๋ฉด ๊ฐ๊ณผ ๋๋ก ์ฐ๊ธธ๊ณผ ์ฒ ๋ก๊ฐ ๋์ค์ฃ ๋๋ค์ด ๊ฑฐ๊ธฐ ๋์ฐฉํ๋ฉด ์ก๊ธฐ ํ๋ค์ด์ |
Fintry Pass is dangerous. Even if you rode day and night, they'd have a day and a half head start.
I'm gonna have to find a shortcut. Do you know one? | ๋ฐค๋ฎ์ผ๋ก ๋ฌ๋ ค๊ฐ๋ค๊ณ ํด๋ ์ด๋ฏธ ํ๋ฃจ ๋ฐ์ด ๋ค์ฒ์ก๋ค๊ณ ์
์ง๋ฆ๊ธธ์ ์ฐพ์์ผ์ฃ ์์ธ์? |
No, but I know somebody who might.
Mom?
Oh, did the music wake you up again?
I think it's louder than last night.
Are you gonna let him have it? | ์ ๋งํ ์ฌ๋์ด ์์ด์
์๋ง
์์
์๋ฆฌ ๋๋ฌธ์ ๋ ๊นผ๋?
์ด์ ฏ๋ฐค๋ณด๋ค ๋ ์๋๋ฌ์์
๋ฐ์ง๋ฌ ๊ฐ์๋ ค๊ณ ์? |
Go back to bed. We'll talk about it in the morning.
I-I thought he agreed to keep it down at night.
He did. Apparently, he had a change of heart. | ์ด์ ์๋ผ, ์์นจ์ ์๊ธฐํ์
๋ฐค์๋ ์กฐ์ฉํ ํ๋ ๊ฒ์ ๋์ํ ์ค ์์์ด์
๊ทธ๋ฌ์ฃ , ๋ง์์ด ๋ณํ๋ ๋ด์ |
I'm gonna go and give that man a piece of my mind.
No need, Ned. By the look in our mayor's eyes
I'd say she's about to take care of this one herself. | ๊ฐ์ ์ข ๋ฐ์ ธ์ผ๊ฒ ์ด์
๋์ด์, ๋ค๋ ์ฐ๋ฆฌ ์์ฅ๋์ ๋์ ๋ณด๋
์ง์ ์ฒ๋ฆฌํ์ค ๊ธฐ์ธ์์ |
Your luck has to end sometime.
You're probably right.
How about loser picks up the tab?
Deal.
Enjoying the game?
Well, I'd be enjoying it a lot more if Lucas here wasn't cleaning up. | ํ์ด์ด ๊ณ์ ๋ฐ๋ฅด๋ค์
๊ทธ๋ฌ๊ฒ์
์ง๋ ์ฌ๋์ด ์ ์ฌ๋ ๊ฒ ์ด๋์?
์ข์ฃ
๊ฒ์์ ์ฆ๊ฑฐ์ด๊ฐ์?
๋ฃจ์ปค์ค๊ฐ ์น์ธ์ดํ์ง ์์ผ๋ฉด ๋ ์ฆ๊ฑฐ์ธ ํ
๋ฐ ๋ง์ด์ฃ |
I'm not really enjoying it.
Mr. Bouchard? I thought you agreed that 00.
No, I said I would watch the hours if business is slow.
And, as you can see, it's not. | ํ๋๋ ์ ์ฆ๊ฑฐ์์
๋ถ์ค๋ ์จ, 10์์ ๋ฌธ ๋ซ๊ธฐ๋ก ํ๋ ๊ฒ ๊ฐ์๋ฐ์?
์๋์, ๋ฐ์์ง ์์ผ๋ฉด ์๊ฐ์ ์ฃผ์ํ๊ฒ ๋ค๊ณ ํ์ด์
๊ทธ๋ฐ๋ฐ ๋ณด์๋ค์ํผ ๋ถ์ ์ด๋ค์ |
And besides, it's not as though I'm breaking any laws.
Mr. Bouchard, we're used to people keeping their word around here.
Sorry.
Gentlemen, full house. | ๊ฒ๋ค๊ฐ ์ ๊ฐ ๋ฒ์ ์ด๊ธฐ๋ ๊ฒ๋ ์๋๊ณ ์
๋ถ์ค๋ ์จ, ์ฌ๊ธฐ ์ฌ๋๋ค์ ์ฝ์์ ์ ์ง์ผ ์์ด์
๋ฏธ์ํฉ๋๋ค
์ฌ๋ฌ๋ถ ํํ์ฐ์ค์์ |
Would you like to join us, mayor? We have room.
No, thank you.
I have an early morning.
Gentlemen.
Hey! Hey, don't shoot!
Who's that?
Jeremiah, it's me, Bill! | ๊ฐ์ด ํ์ค๋์, ์์ฅ๋? ์๋ฆฌ ์์ด์
์๋์, ๋์ด์
์์นจ์ ์ผ์ฐ ์ผ์ด๋์ผ ํด์์
๊ทธ๋ผ ์ด๋ง
์ด๋ด! ์์ง ๋ง!
๋๊ตฌ์?
์ ๋ฌ๋ง์ด์ด! ๋์ผ, ๋น! |
Did you hear me? I said it's me, Bill Avery!
Yeah, I heard ya. What do you want?
I need your help. I need a guide.
Sorry, I don't do that anymore.
Well, I was hoping that was just a rumor.
I'm thinking you may want to hear me out.
I got coffee on. | ๋๋ผ๊ณ ! ๋น ์์ด๋ฒ๋ฆฌ!
๊ทธ๋, ๋ค์์ด ์ฌ๊ธฐ๋ ์ ์์ด?
์๋ค๊ฐ ๋์์ค์ผ๊ฒ ์ด ๊ธธ์ก์ด๊ฐ ํ์ํด
๋ฏธ์ํ์ง๋ง, ์ง๊ธ์ ์ ํด
๊ทธ๋ฅ ์๋ฌธ์ด๊ธฐ๋ฅผ ๋ฐ๋๋๋ฐ
๋ด ๋ง์ ๋๊น์ง ๋ค์ด ๋ด
์ปคํผ๋ฅผ ๋ง๋ค๊ณ ์์ง |
Arr! Ya scurvy dogs! Prepare to scuttle the ship, matey! I'll get him to walk the plank--
Hey, guys, let me be a pirate.
We're gonna fight through a storm today.
We're gonna need some big waves.
Wait. Look what I got. | ํด์ ์ด๋ค! ๋ฐฐ๋ฅผ ์นจ๋ชฐ์์ผ๋ผ! ๋๋ฌดํ์ ์๋ฅผ ๊ฑท๊ฒ ํด
์๋ค์, ๋๋ ํด์ ์์ผ ์ค
์ค๋์ ํญํ์ฐ ์์์ ์ธ์์ผ ํ๋ค, ํฐ๋ฏธ
์์ฃผ ๋์ ํ๋๊ฐ ํ์ํด
์ ๊น, ์ด๊ฑธ ๊ฐ์ ธ์์ด |
Whoa. Whoa. Is that a real spyglass?
Yep. Where'd you get it?
It was a gift.
It works too.
Can I see that?
Whoa, I can see all the way to the cafe from here.
Let's try it out.
Well, come on, Timmy. Hop aboard.
If they make it to Fintry Pass, they'll disappear. | ์ง์ง ๋ง์๊ฒฝ์ด์ผ?
๊ทธ๋ ์ด๋์ ๋ฌ์ด?
์ ๋ฌผ๋ก ๋ฐ์์ด
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ ์ง์ง์ผ
๋ด๋ ๋ผ?
์ฌ๊ธฐ์ ์นดํ๊น์ง ๋ค ๋ณด์ฌ
๋ค์ ๋ณด์
ํฐ๋ฏธ, ๋๋ ๋ฐฐ์ ์ฌ๋ผ์
ํํธ๋ฆฌ ๊ณ ๊ฐ๋ก ๊ฐ๋ค๋ฉด ๊ทธ๋๋ก ๋ฌ์๋ ๋ฒ๋ฆด ๊ฑฐ์ผ |
I need to know if there's a shortcut.
Are you hard of hearing, Bill?
I don't guide anymore.
I don't get it. You're the best.
That's why the Mounties kept coming to you.
Look, I know we haven't spoken in a few years--
Ten years. | ์ง๋ฆ๊ธธ์ด ์๋์ง ์์์ผ๊ฒ ์ด
๊ท๊ฐ ๋จน์์ด, ๋น?
๋๋ ์ด์ ๊ธธ์ก์ด ์ ํด
์ดํด๊ฐ ์ ๋ผ, ์ต๊ณ ์์์
๊ทธ๋์ ๊ธฐ๋ง ๊ฒฝ์ฐฐ๋ค์ด ๊ณ์ ์๋ค๋ฅผ ์ฐพ์์จ ๊ฑฐ๊ณ
์ฐธ ์ค๋๋ง์ ์๊ธฐํ๋๋ฐ...
10๋
๋์ง |
And I know we parted on bad terms, I just hope that's not why--
Don't flatter yourself. I'm just...done with it, that's all.
It's Mitchell Quinn and Lance Wilcox. The gunrunners. That's who we're chasing.
You know the names? | ์ ์ข๊ฒ ๊ฐ๋ผ์ ๊ฒ๋ ์์ ๊ทธ๊ฒ ๋๋ฌธ์ด๋ผ๋ฉด...
๋ค ์๋ ์ฒํ์ง ๋ง, ๋ ์์์ด
๋ฏธ์ฒผ ํธ๊ณผ ๋์ค ์์ฝ์ค ์ด๊ธฐ ๋ฐ๋งค๋ฒ๋ค์ด์ผ ๊ทธ๋๋ค์ ์ก์์ผ ํด
์ด๋ฆ ๋ค์ด ๋ดค๋? |
Then you know their reputations. That's why I need your help.
Look, Bill-- Jeremiah.
A lot of Mounties chased these guys into all corners of the Northern Territories. Some didn't make it back. | ๊ทธ๋ ๋ค๋ฉด ์
๋ช
๋ ์๊ฒ ๊ตฐ ๊ทธ๋์ ์๋ค ๋์์ด ํ์ํด
์ด๋ด ์ ๋ฌ๋ง์ด์ด
์ด์๋ค์ ์ก์ผ๋ ค๊ณ ์ซ์๋ค๋
๊ณ ๊ทธ์ค ์ผ๋ถ๋ ์ง์ ๋ชป ๋์์์ด |
Are you trying to guilt me? Whatever it takes.
Hold on.
There is a shortcut.
It's not pretty...
but we might be able to head 'em off.
I thought the sawyer knew I was pulling that scrap wood off the conveyor. I guess I didn't yell loud enough. | ๋ง์ ์ฝํด์ง๊ฒ ํด์ ๋์ด๋ค์ด๊ฒ? ๊ทธ๋ฌ๋ฉด ์ข์ง
์ ๊น
์ง๋ฆ๊ธธ์ด ์์ด
ํํ ๊ธธ์ด์ง๋ง
์ฐ๋ฆฌ๊ฐ ๋๋ค์ ์์ง๋ฅผ ์๋ ์์ด
ํฑ์ฅ์ด๊ฐ ์ ๊ฑธ๋ก ์๊ฐํ๊ฑฐ๋ ์ ์ ๊ฐ ๋ ํฐ ์๋ฆฌ๋ก ์๋ ค์ผ ํ์ด์ |
Yeah, he must not have heard you.
Perhaps. Or maybe it wasn't clear what he said.
Because sometimes words can be confusing. Don't you think?
I think he thought he was being clear, though. | ๋ค, ๋ชป ๋ค์์ ๊ฑฐ์์
๊ทธ๋ด ์๋ ์์ง๋ง ๋ถ๋ช
ํ๊ฒ ๋ง์ ์ ํ ๊ฑฐ์์
๋ง์ด ๊ผฌ์ผ ๋๊ฐ ์์์์ ๊ทธ๋ ์ง ์๋์?
๋ณธ์ธ์ ํ์คํ๊ฒ ๋งํ๋ค๊ณ ์๊ฐํ ๊ฒ ๊ฐ์์ |
But he wasn't. Look at him. He's lucky. It could have been much worse.
I think he wishes he was clearer, though. Don't you, Mike? I... Wishing doesn't make it so, won't you say? Mike? | ๊ทผ๋ฐ ์ ๊ทธ๋ฐ ๊ฑฐ์ฃ ๋ณด์ธ์, ์ด์ด ์ข์์ด์ ํจ์ฌ ์ฌ๊ฐํ ์๋ ์์๋๋ฐ
๋ ํ์คํ ๋งํ๊ธฐ๋ฅผ ๋ฐ๋์ ๊ฑฐ์์ ๊ทธ๋ ์ฃ , ๋ง์ดํฌ? ๋๋... ๋ฐ๋ผ๊ธฐ๋ง ํด์๋ ์ ๋์ฃ ๊ทธ๋ ์ง ์๋์, ๋ง์ดํฌ? |
Yes?
He looked me in the eye and said he would cooperate.
I took him at his word. At least you know the kind of man you're dealing with. I expected more from Lucas. | ๊ทธ๋ ์ฃ
๋ด ๋์ ๋ณด๊ณ ํ์กฐํ๊ฒ ๋ค๊ณ ํ์ด์
๊ทธ ๋ง์ ๋ฏฟ์์ฃ ๊ทธ๋๋ ์ง๊ธ์ ์ด๋ค ์ฌ๋์ธ์ง ์์
จ๋ค์ ๋ฃจ์ปค์ค์๊ฒ ๊ธฐ๋๊ฐ ์ปธ๋ ๋ด์ |
I thought he was a gentleman.
I've met charmers like him before.
They give a wonderful presentation but the flower soon withers on the vine.
I don't know what to do about it. | ์ ์ฌ๋ผ๊ณ ์๊ฐํ์ด์
๊ทธ๋ฐ ๋ฉ์์ด๋ค์ ๋ง๋ ์ ์์ด์
๊ฒ์ ๊ทธ๋ด๋ฏํ์ง๋ง ๋งค๋ ฅ์ด ๊ธ๋ฐฉ ์ฌ๋ผ์ง๋๊ตฐ์
์ด๋ป๊ฒ ํด์ผ ํ ์ง ๋ชจ๋ฅด๊ฒ ์ด์ |
After his renovations and grand re-opening, a lot of people love the new saloon.
Some think it's a nuisance.
He believes the law is on his side, and he's right. | ๋ฆฌ๋ชจ๋ธ๋ง๊ณผ ์ฌ๊ฐ์ ์ดํ๋ก ์ ์ ์ง์ ์ธ๊ธฐ๊ฐ ๋์์ก์ฃ
๊ณจ์นซ๊ฑฐ๋ฆฌ๋ผ๊ณ ์๊ฐํ๋ ์ฌ๋๋ ์๊ณ ์
๋ฒ์ด ์๊ธฐํธ์ด๋ผ๊ณ ๋งํ๋๋ฐ ๊ทธ ๋ง์ด ๋ง์์ |
Doesn't have to be so smug about it.
You know, he is a gambler.
Why not call his bluff?
Where's this shortcut of yours?
Uh, up ahead.
You don't sound very sure.
Well, I never actually saw it myself. | ์์ฒญ๋๊ฒ ์ฐ์ญ๋๋๋ผ๊ณ ์
๊ทธ ์ฌ๋์ ๋๋ฐ๊พผ์ด์์
์ด๋ค ํจ๋ฅผ ๊ฐ์ก๋์ง ๋ด์ผ์ฃ
๊ทธ ์ง๋ฆ๊ธธ์ด ์ด๋์ผ?
์ ์์ชฝ์ด์ผ
์์ ์๋ ๊ฒ์ฒ๋ผ ๋ค๋ฆฌ๋๊ตฐ
์ฌ์ค ์ง์ ๋ณธ ์ ์ ์์ด |
My dad told me about it when I was a kid.
You've never seen it with your own eyes?
It's getting late. I don't wanna ride over a mountain in the dark.
We're not going over a mountain, we're going through it. How? | ์ด๋ฆด ๋ ์๋ฒ์ง๊ป์ ์๋ ค ์ฃผ์ ๊ฑฐ์ง
์ง์ ๋ณธ ์ ์ด ์๋ค๊ณ ?
์ด๋์์ ธ ๋ฐค์ ์ฐ๊ธธ์ ๊ฐ๊ธฐ๋ ์ซ์๋ฐ
์ฐ์ ๋ซ๊ณ ์ง๋๊ฐ์ง ์ด๋ป๊ฒ? |
An abandoned mine.
A bunch of tunnels that branch off and one of them leads to the other side of the mountain.
Where do the others lead?
Probably to our death. Hup. | ๋ฒ๋ ค์ง ๊ด์ฐ์ด ์์ด
๊ฑฐ๊ธฐ์ ํฐ๋์ด ์ฌ๋ฌ ๊ฐ๋๋ก ๋ ์์ง ๊ทธ์ค ํ๋๊ฐ ์ฐ ๋๋จธ๋ก ํตํด
๋ค๋ฅธ ํฐ๋๋ก ๊ฐ๋ฉด?
์๋ง๋ ์ฃฝ๊ฒ ์ง |
Excuse me for a moment.
May I ask what you're doing?
You made a very good point last night. There are no laws that restrict your hours.
So the town council plans to address that. | ์ ๊น๋ง์
์ง๊ธ ๋ญ ํ์๋ ๊ฑฐ์ฃ ?
์ด์ ฏ๋ฐค์ ์์ฃผ ์ข์ ๋ง์์ ํ์
จ์ด์ ์์
์๊ฐ์ ์ ํํ๋ ๋ฒ์ ์์ด์
๊ทธ๋์ ๋ง์ ์ํ์์ ๊ฒฐ์ ํ ๊ฑฐ์์ |
Oh, no. Not at all.
The meeting is open to the public.
We hope you'll join us.
You still haven't talked to Carson?
Well, not exactly.
We've talked around it. | ์๋์, ์ ํ์
ํ์๋ ๊ณต๊ฐ์ ์ผ๋ก ํ ๊ฑฐ์์
์ฐธ์ํ์๋ฉด ์ข๊ฒ ๋ค์
์์ง ์นด์จ์๊ฒ ์๊ธฐ ์ ํ์ด์?
์ ํํ๊ฒ๋ ์ ํ์ฃ
๋๋ฃจ๋ญ์ ํ๊ฒ ์๊ธฐํ์ด์ |
I think you're gonna have to be more direct.
Men often approach romance as they would a bear, thinking if they just play dead, it won't disturb them. | ์ข ๋ ์ง์ ์ ์ผ๋ก ๋งํด์ผ ํด์
๋จ์๋ค์ ์ฐ์ ์ ์์ด ๊ณฐ์ฒ๋ผ ํ๋ํ๊ฑฐ๋ ์ ์ฃฝ์ ์ฒํ๋ฉด ๊ด์ฐฎ์ ์ค ์์ฃ |
Hmm. That doesn't really sound like Carson to me.
Well...maybe you two are too much alike.
A couple of pragmatists.
Very good in medicine, not so good in love. | ์นด์จ์ ๊ทธ๋ ๊ฒ ๋ณด์ด์ง๋ ์์์
์๋๋ฉด ๋ ๋ถ์ด ๋๋ฌด ๋น์ทํด์ ๊ทธ๋ด ์๋ ์์ฃ
์ค์ฉ์ฃผ์ ์ปคํ์ด๋๊น
์ํ์ ์ ์๋๋ฐ ์ฌ๋์ ์ํด์ฃ |
Just try not to think about the negative.
That'll get you nowhere. Okay.
Mm-hm. Of course, workplace romances are fraught with challenges, to say the least. | ๋ถ์ ์ ์ธ ๊ฒ์ ์๊ฐํ์ง ์์ผ๋ ค๋ ๊ฑฐ์์
๊ทธ๋ฌ๋ฉด ์ด๋ค์ง๋ ๊ฒ ์์ฃ ๊ทธ๋ ๊ตฐ์
๋ฌผ๋ก ์ง์ฅ ๋๋ฃ์์ ์ฌ๋์ ์ด๋ ค์์ด ๋ง์์ |
Right. And if it doesn't work out--
Let's hope that doesn't happen. Of course not.
It ended very badly. Oh.
Well, what happened?
Oh, you don't wanna know. | ๊ทธ๋ ์ฃ ์๋์ง ์์ผ๋ฉด...
๊ทธ๋ฐ ์ผ์ ์์ด์ผ ํด์ ๋น์ฐํ์ฃ ์ ๊ฐ ํจ๊ป ์ผํ๋ ์ฌ๋ฐฐ์ฐ๋
๊ทธ๋ฌ๋ค ์ ์ข๊ฒ ๋๋ฌ์ฃ
์ด๋ป๊ฒ ๋์ด์?
์๊ณ ์ถ์ง ์์๊ฑธ์ |
Needless to say, the production was halted, and they never spoke again.
Heh, aren't you glad you don't have to worry about all that?
Tomorrow, let's play privateers versus pirates. Cody and I will be privateers, you can be a pirate. | ๋น์ฐํ ์ํ ์ดฌ์์ ์ค๋จ๋๊ณ ๋์ด ๋ค์๋ ๋ง์ ์ ํ์ด์
๊ทธ๋ฐ ๊ฑด ๊ฑฑ์ ์ ํด๋ ๋๋๊น ๋คํ์ด์ง ์์์?
๋ด์ผ์ ๊ณต์ธ ํด์ ๋ ํด์ ๋์ด๋ฅผ ํ์ ์ฝ๋์ ๋ ๊ณต์ธ ํด์ ์ ํ๊ณ ๋๋ ํด์ ์ ํ๋ฉด ๋๊ฒ ๋ค |
Remember your eye patch. Okay.
Gotta go. Wait.
Can I have my spyglass back?
I thought you had it. You had it the whole time.
Do you have it? No, you had it. | ์ ๊พธ๋ ์๋ ํ๊ณ ์ ์์์ด
๊ฐ์ ์ ๊น
๋ง์๊ฒฝ์ ๋๋ ค์ค๋?
๋ค๊ฐ ๊ฐ๊ณ ์์์ ๋ค๊ฐ ๊ณ์ ๊ฐ์ง๊ณ ๋์์ด
๋ํํ
์์ด? ์๋, ๋ํํ
์์์์ |
Where is it, then?
I must have left it by the pond. We can get it tomorrow.
See ya.
Thank you.
I didn't expect Mayor Stanton to take it so personally. | ๊ทธ๋ผ ์ด๋ ์์ง?
์ฐ๋ชป ์์ ๋๋๋ ๋ด ๋ด์ผ ์ฐพ์ผ๋ฌ ๊ฐ์
์๋
๊ณ ๋ง์์
์คํ ํด ์์ฅ์ด ๊ฐ์ ์ ์ผ๋ก ๋์ฌ ์ค์ ๋ชฐ๋์ด์ |
She takes her job seriously.
So do I.
There's nothing wrong with people having some harmless fun.
The place is busy for a reason.
Well, you won't get an argument from me about it. | ์ผ์ ์ด์ฌํ ํ์์ฃ
์ ๋ ๊ทธ๋ ์ต๋๋ค
์ฌ๋๋ค์ด ์
์ ์์ด ์ฆ๊ธฐ๋ ๊ฒ ์๋ชป์ ์๋์์
์ฐ๋ฆฌ ์ ์ง์ด ๋ถ์ ์ด๋ ์ด์ ๊ฐ ์๋ ๊ฑฐ์ฃ
๊ทธ ์ ์ ๊ดํด์๋ ์ ๋ ์๊ฒฌ์ด ๊ฐ์์ |
I mean, I always thought that Tom ran this place like a nunnery.
If Abigail thinks I'm gonna roll over, she is mistaken.
Well, underestimate our mayor at your peril. | ํฐ์ ์ ์ง์ ์๋
์์ฒ๋ผ ์ด์ํ๊ฑฐ๋ ์
๋ด๊ฐ ํญ๋ณตํ ์ค ์์๋ค๋ฉด ์์ฅ์ด ์ค์ํ๋ ๊ฑฐ์์
์์ฅ๋์ ์๋ณด๋ค๊ฐ๋ ํฐ์ฝ๋ค์ณ์ |
She has an annoying tendency of getting her way.
Hi, smiley.
Okay.
Now, I have someone very special that I want you to meet.
Yeah.
Look who it is.
Sergeant, I'd like you to meet Jack.
So one day, in a few years, when you're big enough to ride,
Sergeant will be your horse. | ์ฑ๊ฐ์ค ์ ๋๋ก ์๊ธฐ ๊ธธ์ ๊ฐ๋ ์ฑ๊ฒฉ์ด์ฃ
์๋
, ๋ฏธ์ ์ฒ์ฌ
์ข์
์์ฃผ ํน๋ณํ ๋๊ตฐ๊ฐ๋ฅผ ์๊ฐํ ๊ฒ
๋ง์
๋๊ตฌ์ธ์ง ๋ณด๋ ด
์์ ํธ, ์ญ์ ์๊ฐํ ๊ฒ
๊ทธ๋์ ๋ช ๋
ํ์ ๋ค๊ฐ ๋ง์ ํ ์ ๋๋ก ์๋ผ๋ฉด
์์ ํธ๋ ๋ค ๋ง์ด ๋ ๊ฑฐ์ผ |
Until then, I will take very good care of him for you.
You miss Jack, don't you?
I promise... one day, his son will be your best friend.
All right. | ๊ทธ๋๊น์ง๋ ์๋ง๊ฐ ๋ ๋์ ๋ง์ ์ ๋ณด์ดํ๊ฒ
๋๋ ์ญ์ด ๊ทธ๋ฆฝ์ง?
์ธ์ ๊ฐ๋ ์ญ์ ์๋ค์ด ๋์ ๊ฐ์ฅ ์ข์ ์น๊ตฌ๊ฐ ๋ ๊ฑฐ์ผ
์ข์ |
Thank you, Laura.
Be back soon.
Hi baby, hello.
Come on, this way.
See you soon. Come on.
Whoa! Timmy.
Whoa. Hi.
What're you doing out here, buddy? | ๊ณ ๋ง์, ๋ก๋ผ
๊ธ๋ฐฉ ๋์์ฌ๊ฒ
์ด๋ฆฌ ์จ, ์๊ฐ์ผ
์ด์ชฝ์ด์ผ
๊ธ๋ฐฉ ์ฌ๊ฒ
ํฐ๋ฏธ
์๋
?
์ฌ๊ธฐ์ ๋ญ ํ๋? |
Looking for my spyglass. Your spyglass? What happened to it?
I brought it to play pirates with Robert and Cody.
Mm-hmm. It's a real one. A gift from my grandpa. | ๋ง์๊ฒฝ ์ฐพ์์ ๋ง์๊ฒฝ? ๋ฌด์จ ์ผ์ธ๋ฐ?
๋ก๋ฒํธ, ์ฝ๋์ ํจ๊ป ํด์ ๋์ด๋ฅผ ํ๋ ค๊ณ ๊ฐ์ ธ์์ด์
์ง์ง ๋ง์๊ฒฝ์ด์์ ํ ์๋ฒ์ง๊ป์ ์ ๋ฌผํด ์ฃผ์
จ์ฃ |
Oh. Robert and Cody lost it, and now I can't find it anywhere.
Well, if they lost it, why aren't they out here helping you look for it?
I don't know. | ๋ก๋ฒํธ์ ์ฝ๋๊ฐ ์์ด๋ฒ๋ ธ๋๋ฐ ์๋ฌด ๋ฐ๋ ์์ด์
๊ฑ๋ค์ด ์์ด๋ฒ๋ ธ๋๋ฐ ์ ์ฌ๊ธฐ์ ํจ๊ป ์ฐพ์ง ์์ง?
๋ชฐ๋ผ์ |
You know what I think?
I think that if you stand up to these boys, they will respect you for it.
What if they don't?
Then they have missed out on a wonderful friend. | ์ ์๋ ์๊ฐ์
๋ค๊ฐ ์น๊ตฌ๋ค์ ๋น๋นํ ๋ง์ ๋ค๋ฉด ์น๊ตฌ๋ค๋ ๋๋ฅผ ์กด์คํ ๊ฒ ๊ฐ์
์ ๊ทธ๋ฐ๋ค๋ฉด์?
๊ทธ๋ฌ๋ฉด ๊ทธ ์ ๋ค์ ๋ฉ์ง ์น๊ตฌ๋ฅผ ๋์น๋ ๊ฑฐ์ง |
Is this it?
Pretty sure.
Come on, we got a long walk ahead of us.
What about the horses? They'll be fine.
The trail to the Northern Territories heads over the mountain.
Might? | ์ฌ๊ธฐ์ธ๊ฐ?
๋ง์ ๊ฑฐ์ผ
์ด์ ๊ฐ์, ๊ฐ ๊ธธ์ด ๋ฉ์ด
๋ง์ ์ด๋กํ๊ณ ? ๊ด์ฐฎ์ ๊ฑฐ์ผ
๋ถ๋ถ ์ค์ฃผ๋ก ๊ฐ๋ ค๋ฉด ์ฐ์ ๋์ด๊ฐ์ผ ํด
๋ชจ๋ฅธ๋ค๊ณ ? |
These old mines aren't very stable.
No, they're not.
Mmm. Elizabeth, this is delicious.
Mmm. It really is.
This is the best chicken I have had in ages. | ๋ก์ ๊ด์ฐ์ด๋ผ ์ํํด ๋ณด์ด๋ค
๋ง์, ์ํํ์ง
์๋ฆฌ์๋ฒ ์ค, ์์ฃผ ๋ง์์ด์
์ ๋ง์ด์์
์ด๋ ๊ฒ ๋ง์๋ ๋ญ๊ณ ๊ธฐ ์๋ฆฌ๋ ์ค๋๋ง์ ๋จน์ด์ |
It's pork.
Mmm. Yes, you're right.
It's the best pork I've had in a long time.
Can I just say thank you so much for having us over tonight.
It is the very least I can do. | ๋ผ์ง๊ณ ๊ธฐ์์
๋ค, ๋ง์์
์ค๋๋ง์ ์ต๊ณ ์ ๋ผ์ง๊ณ ๊ธฐ๋ฅผ ๋จน๋ค์
์ฐ๋ฆฌ๋ฅผ ์ด๋ํด ์ฃผ์
์ ์ ๋ง ๊ณ ๋ง์ต๋๋ค
๋๋จํ ๊ฒ๋ ์๋๊ฑธ์ |
You all have done so much for baby Jack and me, and I want you to know how much I appreciate you.
We're a family. That's what we do, no matter what the challenge. | ์ ์ ์๊ธฐ ์ญ์ ๋ง์ด ๋์์ฃผ์
จ๋๋ฐ ๊ฐ์ฌ ์ธ์ฌ๋ฅผ ํ๊ณ ์ถ์์ด์
์ฐ๋ฆฌ๋ ๊ฐ์กฑ์ด์์ ๊ฐ์กฑ์ ์๋ก ๋์ฃ ์๋ฌด๋ฆฌ ์ด๋ ค์ด ์ผ์ด ์์ด๋์ |
Speaking of challenges, I hear you're taking on the saloon.
Well, I'm not taking on the saloon but the town council is considering a new law.
You have two town council members right here at this table. | ์ด๋ ค์ด ์ผ์ด๋ผ๋ ์๊ฐ๋๋๋ฐ ์ ์งํ๊ณ ๋ง๋ถ์๋ค๊ณ ์?
๋ง๋ถ์ ๊ฑด ์๋์์ ํ์ง๋ง ๋ง์ ์ํ์์ ์๋ก์ด ๋ฒ์ ๊ณ ๋ ค ์ค์ด์ฃ
์ง๊ธ ์ฌ๊ธฐ ๋ง์ ์ํ ํ์์ด ๋ ์๋ค์ |
I'd say we have a sizable elephant in the room.
Rosie, don't.
It's as Abigail said, we're family, there are no secrets.
I trust Abigail's judgment. No one has the interests of this town at heart more than she does. | ๊ทธ ์๊ธฐ๋ฅผ ์ข ๋๋ ๋ ๋ ๊ฒ ๊ฐ์์
๋ก์ง, ๊ทธ๋ฌ์ง ๋ง
์? ์ ๋น๊ฒ์ผ์ด ๋งํ๋ฏ์ด ์ฐ๋ฆฐ ๊ฐ์กฑ์ด๋๊น ๋น๋ฐ์ด ์์ด
์ฐ๋ฆฌ ๋ง์์ ์์ฅ๋๋ณด๋ค ์๋ผ๋ ์ฌ๋์ด ์์ผ๋๊น์ |
Exactly, and I know Lee feels the same way, don't you, Lee?
Mmm, is that garlic in these mashed potatoes? Mm-hmm. Very funny.
Now tell Abigail you support her.
No, no, no, no, no. Stay. It's my turn, please. | ๋ง์์, ๋ฆฌ๋ ๊ฐ์ ์๊ฐ์ผ ๊ฑฐ์์ ๊ทธ๋ ์ง, ๋ฆฌ?
์ผ๊นฌ ๊ฐ์ ์์ ๋ง๋์ด ์๋ค์
๋ง ๋๋ฆฌ์ง ๋ง๊ณ ์ ๋น๊ฒ์ผ์ ์ง์งํ๋ค๊ณ ๋งํด
์๋์, ๊ทธ๋ฅ ๊ณ์ธ์ ์ ์ฐจ๋ก์์ |
You just keep eating.
Oh, hello, there.
Are you making a fuss?
Come here, little guy.
Oh, hello.
Hi.
Hello.
Oh, he's so good with the baby. | ๊ณ์ ๋์ธ์
์๋
?
์นญ์ผ๋๋๊ตฌ๋
์ด๋ฆฌ ์๋ผ, ๊ผฌ๋ง์ผ
์๋
?
๊ทธ๋ ์ง
์๊ฐ์ผ
์๊ธฐ๋ฅผ ์ ๋ณด์๋ค์ |
Come here, you.
Yes, Lee would make a wonderful father.
This isn't how my dad described it.
Not only are we running out of time, we're in the wrong mine. Maybe I made a wrong turn.
This is insane. | ์ด๋ ๋ณด์
๋ง์์, ๋ฆฌ๋ ์ข์ ์๋น ๊ฐ ๋ ๊ฑฐ์์
์๋ฒ์ง ๋ง์๊ณผ ๋ค๋ฅธ ๊ฒ ๊ฐ์
์๋ฑํ ํฐ๋์ ๋ค์ด์ค๋ค๋ ์๊น ๊ฑฐ๊ธฐ์ ์๋ชป ๋ค์ด์๋ ๋ด
์ด๋ด ์๋ ์์ด |
I think we should turn back.
You head back, you'll miss your chance at heading off those gunrunners.
Well, if I keep going, I may miss the chance of ever seeing daylight again. | ๋์๊ฐ์ผ ํ ๊ฒ ๊ฐ์
์ง๊ธ ๋์๊ฐ๋ฉด ๋๋ค์ ์์ง๋ฅผ ๊ธฐํ๋ ์ฌ๋ผ์ ธ
๋ค์๋ ํ๋น์ ๋ณผ ์ ์์์ง๋ ๋ชฐ๋ผ |
Now, for the last time, is this the right way or not?
I think so.
That's not good enough.
I'm heading back.
Now you got me so far underground I don't even know which way is up.
Need I remind you, I was in my cabin, minding my own business. | ๋ง์ง๋ง์ผ๋ก ๋ฌผ์๊ฒ ์ฌ๊ธฐ๊ฐ ๋ง์, ํ๋ ค?
๋ง์ ๊ฑฐ์ผ
๊ทธ ์ ๋๋ก๋ ์ ๋ผ
๋ ๋์๊ฐ๊ฒ ์ด
์ด์ ๋ ํฐ๋๋ก ๋ฐ๋ ค์์ ๋๊ฐ๋ ๊ธธ๋ ๋ชป ์ฐพ๊ฒ ํ๋๊ตฐ
๋ค์ ๋งํ๋๋ฐ ๋๋ ์ค๋๋ง์์ ์ ์ด๊ณ ์์์ด |
You came to me.
I should have shot you on sight.
Oh, don't flatter yourself.
You never could shoot straight.
That was a perfect evening.
Yes, it was. | ์๋ค๊ฐ ๋ ์ฐพ์์จ ๊ฑฐ์ผ
๋ณด์๋ง์ ์ด์ผ ํ๋๋ฐ
์๋ ์ฒ์
์๋ค๋ ๋ช
์คํ ์ ์ด ์์ด
์๋ฒฝํ ์ ๋
์ด์์ด
๋ง์, ๊ทธ๋ฌ์ง |
So nice to see Elizabeth happy again.
Mmm. Yeah. And little Jack is a beautiful baby.
Yeah, he is.
Beautiful baby boy.
Rosie?
Hey.
Uh, I'm tired. | ์๋ฆฌ์๋ฒ ์ค๊ฐ ๋ค์ ํ๋ณตํด์ ธ์ ๋ณด๊ธฐ ์ข์์ด
๋ง์, ์๊ธฐ ์ญ๋ ์ ๋ง ์์๊ณ
๋ง์
์์ ์ฌ๋ด์์ด์์ง
๋ก์ง
์ฌ๋ณด
ํผ๊ณคํ๋ค |
I'm gonna turn in early.
Okay.
Which way?
I don't know.
Hey.
When are you gonna tell me what's going on with you?
It's like you're not who you were. Like you're uncertain of everything. | ์ผ์ฐ ์์ผ๊ฒ ์ด
๊ทธ๋
์ด๋ ์ชฝ์ด์ผ?
์ ๋ชจ๋ฅด๊ฒ ์ด
๋๊ฒ ๋ค
์ด๋ฌ๋ ์ด์ ๋ฅผ ์ธ์ ๋งํ ์๊ฐ์ด์ผ?
์์ ์ ์๋ค๋ต์ง ์์ ๋ญ๋ ์์ ์๋ ํ๋์ผ |
Jerry, we've known each other how long, 20 years?
You can talk to me.
Danny Hendershot.
What about him?
He was our last job together.
I remember, up in the plateau country. | ์ ๋ฆฌ, ์ฐ๋ฆฌ๊ฐ ์ ์ง 20๋
๋์ง?
๋ด๊ฒ๋ ๋งํด๋ ๋ผ
๋๋ ํจ๋์
๊ทธ๋์ด ๋ญ?
์ฐ๋ฆฌ๊ฐ ํจ๊ปํ ๋ง์ง๋ง ์ผ์ด์์ง
์๊ฐ๋, ์ ์์์ ์ก์ผ๋ฌ ๋ค๋
์ง |
And you also remember I got us turned around.
He got away.
It was my fault. It was the dead of winter.
The wind and snow were blowing us off our horses. | ๊ทธ๋ฆฌ๊ณ ๋ด๊ฐ ๋ง์น ๊ฒ๋ ๊ธฐ์ตํ ๊ฑฐ์ผ
๋๋๋ ๋๋ง์ณค์ด
๋ด ์๋ชป์ด์์ง ํ๊ฒจ์ธ์ด์๊ณ
์ธ์ฐฌ ๋๋ณด๋ผ ๋๋ฌธ์ ์ฐ๋ฆฐ ๋ง์์ ๋ด๋ ค์ผ ํ์ด |
It was an impossible job.
That's not what you said at the time.
Frustration makes a man say things.
I should have apologized.
Still. It doesn't change the fact that I let a murderer get away. | ์ ์ด์ ๋ถ๊ฐ๋ฅํ ์ผ์ด์์ง
์๋ค๋ ๊ทธ๋ ๊ทธ๋ ๊ฒ ๋งํ์ง ์์์ด
์ค๋งํ๋ฉด ์๋ฌด ๋ง์ด๋ ํ๊ธฐ๋ ํด
๊ทธ๋ ๋ด๊ฐ ์ฌ๊ณผํด์ผ ํ์ด
๋ด๊ฐ ์ด์ธ๋ฒ์ ๋๋ง์น๊ฒ ํ ์ฌ์ค์ ๋ฐ๋์ง ์์ |
And that was my last job.
Jerry. I got Hendershot four months later.
You did? Yeah.
We weren't really speaking, but I thought you'd heard about it. | ๊ทธ๊ฒ ๋ด ๋ง์ง๋ง ์ผ์ด์์ง
์ ๋ฆฌ, 4๊ฐ์ ํ์ ๋ด๊ฐ ๋์ ์ก์์ด
์ ๋ง์ด์ผ? ๊ทธ๋
์ฐ๋ฆฌ๊ฐ ์๊ธฐ๋ ์ ํ์ง๋ง ์๋ค๊ฐ ์์์ ๋ค์ ์ค ์์์ง |
He's doing 25 to life in Granville Penitentiary.
You can let it go.
Well, I got a one in three chance.
I'll try this way.
Wait.
Good morning. | ๋์ ๊ทธ๋๋น ๊ต๋์์์ ํ์ ์ด์์ผ ํด
์ธ์ ๊ทธ๋ง ์์ด
ํ๋ฅ ์ 3๋ถ์ 1์ด์ผ
์ด์ชฝ์ผ๋ก ๊ฐ ๋ณด๊ฒ ์ด
์ ๊น๋ง
์๋
ํ์ธ์? |
Good morning.
There's not many appointments today, let's see.
We have a couple of monthly checkups.
Mrs. Tibbits is coming in to renew her prescription. | ์๋
ํ์ธ์?
์ค๋์ ์์ฝ์ด ๋ง์ง ์์์ ์ ๊น๋ง์
์๊ฐ ๊ฒ์ง์ด 2๊ฑด ์์ด์
ํฐ๋ฒ ์ธ ๋ถ์ธ์ด ์ฒ๋ฐฉ์ ์ ๊ฐฑ์ ํ๋ฌ ์ฌ ๊ฑฐ์์ |
Subsets and Splits
No community queries yet
The top public SQL queries from the community will appear here once available.