text stringlengths 115 737 | label stringlengths 32 303 |
|---|---|
Doug, just take this, okay? I can't--
I can't look at it anymore.
-It's gonna be all right, Luce. -Don't call me Luce. I barely know you.
Sweetie, you're sort of dating him. | ์ค๋น , ์ด๊ฑฐ ๋ฐ์ ๋ ์ด์...
๋ ์ด์ ๋ชป ๋ณด๊ฒ ์ด
- ๊ด์ฐฎ์ ๊ฑฐ์์, ๋ฃจ์ค - ์ ์นญ์ผ๋ก ๋ถ๋ฅด์ง ๋ง์ธ์
๋ฃจ์, ๋ ๊ทธ ๋จ์๋ ์ญ ๋ฐ์ดํธ๋ฅผ ํด์๋จ๋ค |
Sorry I'm not better-looking.
What else happened since last October?
-What about my students? -Miss Campbell took over your class.
-Did Alicia marry that guy? -Yeah.
Doug, did you win the Mr. Hawaii contest? | ์๊ธด ๊ฒ ์ข ์ค๋ง์ด์ฃ ?
๋์ฒด ์๋
10์ ์ดํ๋ก ๋ฌด์จ ์ผ์ด ์์๋ ๊ฑฐ์ฃ ?
- ๋ด ํ์๋ค์์? - ์บ ๋ฒจ ์จ๊ฐ ๋์ ์์
ํ์ง
- ์๋ฆฌ์ค๋ ๊ทธ ๋จ์๋ ๊ฒฐํผํ์ด์? - ๊ทธ๋
์ค๋น ๋ฏธ์คํฐ ํ์์ด ๋ํ๋ ์ด๋ป๊ฒ ๋์ด? |
I didn't know there was gonna be a urine test.
Wow.
Do we have sex?
No, we don't. Just so everybody knows that.
We want to.
Just kidding. | ์๋ณ ๊ฒ์ฌ๋ ํด์ผ ํ๋์ง ๋ชฐ๋์ด
์ด๋ฐ...
์ฐ๋ฆฌ ์ค์ด์?
์๋์, ์ ์ค์ด์ ๋ค๋ค ์์
์ผ๊ฒ ๋ค์
๋ ๋ค ์ํ๊ธด ํ์ด์
๋๋ด์
๋๋ค |
So you guys have to just lie to me every day.
Hey, Lucy. Good to see you again.
What the hell's her problem?
She doesn't remember who you are, brah.
Oh, yeah. | ์๋น ๋ ์ค๋น ๋ ๋ํํ
๋งค์ผ ๊ฑฐ์ง๋ง์ ํด์ผ ํ๋ค์
๋ฃจ์, ๋ฐ๊ฐ์์
์ ์ ๋ฌ์ฃ ?
๋ค๊ฐ ๋๊ตฐ์ง ๊ธฐ์ต์ ๋ชป ํด
๊ทธ๋ ๊ตฐ์ |
Lucy, these are your brain scans here.
I'm afraid they show no improvement.
The temporal lobe was severely damaged.
What we believe is scar tissue here is impairing your ability...
...to convert short-term memory into long-term memory while you sleep. | ๋ฃจ์, ์ด๊ฒ ๋ค ๋๋ฅผ ์ฐ์ ์ฌ์ง์ด๋๋ค
์๋ฌด๋๋ ๋ฌ๋ผ์ง ๊ฒ ์๋ ๊ฒ ๊ฐ๊ตฌ๋
์ฌ๊ธฐ ์ธก๋์ฝ์ด ์ฌ๊ฐํ๊ฒ ์์๋์์ง
๋ด ์๊ฐ์ ์ฌ๊ธฐ ์์ ์กฐ์ง์ด ๊ธฐ์ต๋ ฅ์ ์ํฅ์ ์ค์
์๋ ๋์ ๋จ๊ธฐ ๊ธฐ์ต์ ์ฅ๊ธฐ ๊ธฐ์ต์ผ๋ก ๋ฐ๊พธ์ง ๋ชปํ๋ ๊ฑฐ์ง |
The condition's come to be known as Goldfield Syndrome.
-Who's Goldfield? -A brilliant Lithuanian psychiatrist.
He himself suffered temporal-lobe damage. | ๊ณจ๋ํ๋ ์ฆํ๊ตฐ์ด๋ผ๊ณ ๋ถ๋ฆฐ๋จ๋ค
- ๊ณจ๋ํ๋๊ฐ ๋๊ตฌ์ฃ ? - ๋ฆฌํฌ์๋์์ ์ ๋ช
ํ ์ฌ๋ฆฌํ์์
๊ทธ๋ ์ธก๋์ฝ ์์์ ์ง์ ๊ฒช์์ต๋๋ค |
Took him four years to publish his findings...
...because he had to keep starting over from scratch.
Obviously, your sense of humor is still intact, and that's here.
Magnificent amygdala as well. | ๋งค์ผ ์ฒ์๋ถํฐ ์์ํด์ผ ํ๋๊น
๋
ผ๋ฌธ์ ๋ฐํํ๋ ๋ฐ์ 4๋
์ด๋ ๊ฑธ๋ ธ์ฃ
์ ๋จธ ๊ฐ๊ฐ์ ์ด์์๊ตฌ๋ ๋ฐ๋ก ์ฌ๊ธฐ์
์๋ฆ๋ค์ด ํธ๋์ฒด์ง |
-Doctor, I have a question. -I'd be happy to answer it...
...but as I've told you before, this is a hygienic facility. Shirts are required.
-Oh, okay. -Nice move. | - ์ ์๋, ์ง๋ฌธ์ด ์์ต๋๋ค - ๊ธฐ๊บผ์ด ๋๋ตํด ์ฃผ๋ง
ํ์ง๋ง ์ ์๋ ๋งํ๋ฏ์ด ์ฌ๊ธด ์์์์ค์ด๋ ์ท์ ์
์ด
- ์๊ฒ ์ต๋๋ค - ์ผ๋ฅธ ์
์ด |
Listen, doctor, this...
...friend of mine's been experimenting a little with steroids.
He's been having a lot of wet dreams.
Could there be a connection between them? | ์ , ์ ์๋
์ ์น๊ตฌ๊ฐ ์คํ
๋ก์ด๋๋ฅผ ์ํ ์ผ์ ๋ณต์ฉ ์ค์ธ๋ฐ์
์ผํ ๊ฟ์ ๋ง์ด ๊พผ๋ค๋๋ผ๊ณ ์
๋ฌด์จ ๊ด๋ จ์ด ์๋์? |
Douglas, get off the juice.
As for the nocturnal emissions, why don't you take a swim...
...buy a shirt with no holes, find a wahine and take her to dinner.
I'll tell my friend you said so. | ๋๊ธ๋ฌ์ค, ์ฝ์ ์ ๋ผ
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ ๋ชฝ์ ์ ๋ง์ด์ง ์์ํ๋ ๊ฒ ์ด๋ ๋?
๊ตฌ๋ฉ ์๋ ์ท ์ฌ ์
๊ณ ์ฌ์๋ ๋ฐ์ดํธ๋ผ๋ ํ๋ ๊ฐ
์น๊ตฌํํ
๊ทธ๋ ๊ฒ ์ ํ์ฃ |
In any case, Lucy, your condition is stable...
...but most likely permanent.
I'm so sorry, dear.
But it could be worse.
Yeah? How?
I think you should meet Ten Second Tom.
Callahan Institute is the leading brain-injury clinic in the Pacific Rim. | ๋ฃจ์, ๋ค ์ํ๋ ์์ ์ ์ด์ผ
ํ์ง๋ง ๋ฐ๋ ๊ฑด ์์ ๊ฒ ๊ฐ๊ตฌ๋
๋ฏธ์ํ๋ค
ํ์ง๋ง ๋ ์ ์ข์์ ์๋ ์๋ค
์ผ๋ง๋์?
10์ด ํฐ์ ๋ง๋๋ณด๋ ด
์บ๋ผํ ์ฐ๊ตฌ์๋ ํํํ์ ์ง์ญ ์ต๊ณ ์ ๋ ์์ ํด๋ฆฌ๋์
๋๋ค |
We are funded out of Sandusky, Ohio by T.B. Callahan...
...the automotive-components tycoon and philanthropist.
And now, I would like to introduce to you...
...our most distinguished clinical subject... | ์คํ์ด์ค ์ฃผ ์๋์คํค์ T.B. ์บ๋ผํ ์จ๊ป์ ์ง์ํ์์ฃ
์บ๋ผํ ์จ๋ ์์ ๊ฐ์ด์ญ๋๋ค
์ด์ ์ฌ๋ฌ๋ถ๊ป ์ฐ๋ฆฌ ํด๋ฆฌ๋
์ต๋ ๊ณผ์ ๋ฅผ ์๊ฐํ๊ฒ ์ต๋๋ค |
...Tom.
Cool flip-flops. Where'd you get them?
You like those? It's interesting. I was on the North Shore--
Hi, I'm Tom.
-Marlin. -Tom lost part of his brain...
...in a hunting accident. His memory lasts 10 seconds. | ํฐ์
๋๋ค
์ ๋ฐ ๋ฉ์ง๋ค์ ์ด๋์ ์์ด์?
๋ง์์ ๋ค์ด์? ๋ถ์ชฝ ํด๋ณ์์...
์๋
ํ์ธ์, ํฐ์
๋๋ค
- ๋ง๋ฆฐ์ด๋ผ๋ค - ํฐ์ ์ฌ๋ฅํ๋ค๊ฐ
๋ ์ผ๋ถ๋ฅผ ์์์ต๋๋ค 10์ด๋ฐ์ ๊ธฐ์ต์ ๋ชป ํ์ฃ |
I was in an accident? That's terrible.
Don't worry. You'll get over it in seconds.
Get over it? I mean, what happened? Did I get shot in the brain--? | ์ ๊ฐ ์ฌ๊ณ ๋ฅผ ๋นํ์ด์? ๋์ฐํ๋ค์
๊ฑฑ์ ํ์ง ๋ง, ๋ช ์ด ํ๋ฉด ๊ธ๋ฐฉ ๊ทน๋ณตํ ๊ฑฐ์ผ
๊ทน๋ณตํ๋ค๊ณ ์? ์ด๋ป๊ฒ ๋ ์ผ์ด์ฃ ? ๋์ ์ด์ด๋ผ๋ ๋ง์๋์? |
-Hi, I'm Tom. -Hi, I'm Lucy.
-Hey. -Marlin.
Hey, Tom, can I tell you a secret?
Don't you think you're a little old to still have wet dreams?
-They liked that. -Hi, I'm Tom. | - ์๋
ํ์ธ์, ํฐ์
๋๋ค - ๋ค, ๋ฃจ์์์
- ๋น์ ์์ - ๋ง๋ฆฐ์ด๋ผ๋ค
ํฐ, ์ ๋น๋ฐ์ ๋งํด์ค๊น์?
๋ชฝ์ ํ๊ธฐ์ ๋์ด๊ฐ ์ข ๋ง์ ๊ฑฐ ์๋๊ฐ์?
- ๋ค๋ค ์ฌ๋ฐ์ดํ๋ค์ - ์๋
ํ์ธ์, ํฐ์
๋๋ค |
-Yeah, watch yourself, Tom. -Easy.
-I'm gonna go to sleep. -All right. Good night.
Good night, you guys. I'll see you tomorrow.
-And I guess I'll see you too? -Oh, yeah. | - ๊ทธ๋, ๋ชธ์กฐ์ฌํ์ผ - ์ง์ ํด
- ์ ์ด์ ์์ผ๊ฒ ์ด์ - ๊ทธ๋, ์ ์๋ผ
์๋
ํ ์ฃผ๋ฌด์ธ์ ๋ด์ผ ๋ด์
- ๋ค์ ๋ง๋ ์ ์๊ฒ ์ฃ ? - ๊ทธ๋ผ์ |
You had a rough day today. I'm sorry.
Okay.
Good night.
So how you getting home?
-You gonna take the Likelike or-- -Hey.
Thank you for being so nice to me today. | ํ๋ ํ๋ฃจ์์ฃ , ๊ณ ์ํ์ด์
์์์ด์
์ ์์
์ง์ ์ด๋ป๊ฒ ๊ฐ๊ฒ?
- ๋ญ ํ๊ณ ... - ์ ๊ธฐ์
์ค๋ ๊ณ ๋ง์ ์ด์ ์น์ ํ ๋ถ์ด์๋ค์ |
-Sure. -I don't want you to...
...strike out tomorrow.
So maybe you could talk to me about...
...lilies.
Lilies?
I'm a sucker for lilies. | - ์๋์์ - ๋ด์ผ๋ ๋ ํฌ๊ธฐํ์ง...
์์์ผ๋ฉด ์ข๊ฒ ์ด์
๋ด์ผ๋ ์ ํํ
๋ง์ ๊ฑธ์ด์ค์
๋ฐฑํฉ์ ๋ํด์์
๋ฐฑํฉ์?
๋ฐฑํฉ์ ์ ๋ง ์ข์ํ๊ฑฐ๋ ์ |
Thanks for the tip.
Good night.
Good night.
My, oh, my.
-Lover-boy. -Yes, sir.
You don't have to rush off. Stick around.
You've earned yourself a couple beers.
So what'll you do when you finish the boat? | ์กฐ์ธ ๊ณ ๋ง์์
์ ๊ฐ์
์ ์์
์ธ์์
- ์ฌ๋๊พผ - ๋ค
๋งฅ์ฃผ ๋ง์๋ฉด์ ์ด์ผ๊ธฐ๋ ํ ๊ฒธ
๋ฐ์์ง ์์ผ๋ฉด ๋ ์๋ค๊ฐ ๊ฐ๊ฒ
๋ฐฐ๊ฐ ์์ฑ๋๋ฉด ๋ญ ํ ๊ฑด๊ฐ? |
Actually, I'm going on a trip soon...
...to study undersea Pacific walrus behaviors.
Sounds kind of fruity.
-Thank you. -How long is it gonna take? | ๊ณง ์ฌํ์ ๊ฐ ๊ณํ์
๋๋ค
๋ฐ๋ท์ ๋ฐ๋ค์ฝ๋ผ๋ฆฌ ํ๋์ ์ฐ๊ตฌํ๊ธฐ ์ํด์์
๊ทผ์ฌํ๊ฒ ๋ค๋ฆฌ๋ค
- ๊ณ ๋ง์ - ์ผ๋ง๋ ๊ฑธ๋ฆฌ๋๋ฐ? |
About a year.
Guess you won't miss days like this.
Well, maybe days like this don't have to be so bad.
What are you trying to say?
When you guys tell her...
...she's not just finding out about the accident. | 1๋
์ ๋
๊ทธ๋ผ ์ด๊ณณ ์ํ์ ์์ ํ ์๊ฒ ๊ตฌ๋จผ
์ด๊ณณ ์ํ์ด ๋์์ง ์์์
๋ฌด์จ ๋ป์ธ๊ฐ?
์ค๋ ๋ฃจ์๊ฐ ํ์ค์ ์์์ ๋
๋ฃจ์๋ ์ฌ๊ณ ์์๋ง ์๊ฒ ๋ ๊ฒ ์๋์์ด์ |
She's finding out that her life is basically a setup.
I think that freaks her out the most.
-You're an expert now? -No.
"Sorry we couldn't trick you today. Here's pictures of your broken head."
-You want a broken head? -You'll give him one? | ๋ณธ์ธ ์ธ์์ด ์ ๋ถ ๊พธ๋ฉฐ์ง ๊ฒ์ด๋ ๊ฑธ ์์์ฃ
๊ทธ๊ฒ ๋ฃจ์๋ฅผ ๊ฐ์ฅ ํ๋ค๊ฒ ํ ๊ฒ ๊ฐ์์
- ์ ๋ฌธ๊ฐ๋ผ๋ ๋ ๊ฑด๊ฐ? - ์๋
๋ค๋ฅธ ๋ฐฉ์์ผ๋ก ๋งํ์ผ๋ฉด ๋ ์ข์์ ๊ฑฐ๋ผ๊ณ '๋ฏธ์, ์ค๋์ ์คํจ๋ค ์ด๊ฒ ๋ค ๋จธ๋ฆฌ ๊นจ์ง ์ฌ์ง์ด์ผ' ๋ง๊ณ
- ๋จธ๋ฆฌ ๊นจ์ง๊ณ ์ถ๋? - ์, ๋ค๊ฐ ์ง์ ๊นจ์ฃผ๊ฒ? |
No, Daddy, I thought you was gonna do it.
Nobody's gotta break my head. I'm gonna split anyways.
Oh, don't go just because my son is psychotic.
Good night. Sweet dreams. Keep them dry there, Doug.
Very funny. | ์๋จ, ์๋ฒ์ง๊ป์ ํ์ค ์ค ์์์ฃ
์ ๋จธ๋ฆฌ ๊นฐ ๋ถ์ ์๋ ๊ฒ ๊ฐ์ผ๋ ์ ์ด๋ง ๊ฐ๊ฒ ์ต๋๋ค
๋ด ์๋ค๋ ๋๋ฌธ์ธ ๊ฑฐ๋ฉด ์ ๊ฐ๋ ๋๋ค๋ค
์ข์ ๋ฐค ๋์ธ์ ๋ชฝ์ ์ ๊ทธ๋ง๋ฌ, ๋๊ทธ
์ฐธ ์ฌ๋ฐ๋ค |
-Excuse me. Lucy Whitmore? -Yes?
I have a delivery for you.
-A delivery for me? -Yes.
Oh, they're beautiful.
-Who are they from? -That I can't tell you. | - ์ค๋กํฉ๋๋ค, ๋ฃจ์ ์ํธ๋ชจ์ด? - ๊ทธ๋ฐ๋ฐ์?
๊ฝ ๋ฐฐ๋ฌ์
๋๋ค
- ์ ํํ
์? - ๋ค
์ ๋ง ์์๋ค์
- ๋๊ฐ ๋ณด๋ธ ๊ฑฐ์ฃ ? - ๋งํ ์ ์์ด์ |
It's a secret admirer. He also wants you to have this.
-Who's your friend, Lucy? -Oh, well, I mean, I don't know.
We just met, but look.
I have a secret admirer. | ๋น์ ์ ๋ชฐ๋ ์ข์ํ๋์ ์ด๊ฒ๋ ์ ํ๋ผ๊ณ ํ์ด์
- ์น๊ตฌ๋? - ์๋จ, ๋ชจ๋ฅด๋ ์ฌ๋์ด์์
๋ฐฉ๊ธ ๋ง๋ฌ๋๋ฐ ์ด๊ฒ ์ข ๋ณด์ธ์
๋๊ฐ ์ ์ง์ฌ๋ํ๋์ |
Oh, really? What's this?
It's a videotape.
A videotape of what?
I have no idea.
But I have to find out.
Happy birthday, Daddy.
-Thank you, sweetie. -That's right. Happy birthday, sir. | ์ ๋ง์ด๋? ์ด๊ฒ ๋ญ์ง?
๋น๋์คํ
์ดํ๋ค์
๋ฌด์จ ๋น๋์คํ
์ดํ?
๋ชจ๋ฅด๊ฒ ์ด์
๋ด์ผ ์์ฃ
์์ผ ์ถํํด์, ์๋น !
- ๊ณ ๋ง๊ตฌ๋ - ๊ทธ๋ ๊ตฐ์, ์์ ์ถํ๋๋ฆฝ๋๋ค |
-What are you, 200 today? -That's cute.
-What are you doing? -I wanted to try something different.
If it doesn't work, we've only wasted one day. | - 200๋ฒ์งธ ์์ผ์ด์ญ๋๊น? - ์๋ฌ๊ตฐ
- ๋ญํ๋ ๊ฑด๊ฐ? - ์๋ก์ด ์๋์ฃ
์คํจํ๋ฉด ๊ทธ๋ฅ ํ๋ฃจ ๋ฒ๋ฆฌ๋ ์
์น์ฃ |
Martha Stewart faced charges--
Okay, I think it's on. Go. Go.
Aloha! I'm Henry Roth.
We met here at the Hukilau Cafรฉ about a year after your accident. | ๋ง์ฌ ์คํ์ดํธ๊ฐ ํผ์๋์ด...
์, ๋๋ค, ์์ํด
์๋กํ! ์ ํจ๋ฆฌ ๋ก์ค์์
๋น์ ์ด ์ฌ๊ณ ๋นํ ์ง 1๋
ํ์ ์ฐ๋ฆฌ๊ฐ ๋ง๋ฌ์ด์ |
I like you and you like me, most days.
Every day is different, but basically this is what happens, Lucy.
Kikikoloko, take the camera.
-I got it. -Don't drop it. | ๋ ๋น์ ์ ์ข์ํ๊ณ ๋น์ ๋ ๋๋ถ๋ถ์ ๋ ์ ๋ ์ข์ํด์
๋งค์ผ ๋ฌ๋์ด์ ํ์ง๋ง ์ด๊ฒ ํ์ค์ด์์
์, ์นด๋ฉ๋ผ ๋ฐ์
- ๋ฐ์์ด์ - ๋จ์ด๋จ๋ฆฌ์ง ๋ง! |
Okay, all right. Here we are, right here.
The part of you in this reenactment...
...will be played by my good friend, Ula.
Aloha. Sorry about your brain. | ๋์ด, ์ข์, ์ฌ๊ธฐ์ผ
์ด์ ์ฌ์ฐ์ ํ ๊ฑด๋ฐ
๋น์ ์ญํ ์ ๋ด ์น๊ตฌ ์ธ๋ผ๊ฐ ๋งก์ ๊ฑฐ์์
์๋กํ! ์ฌ๊ณ ๋ ์ ๊ฐ์
๋๋ค |
I had a accident too.
Believe it or not, this my good eye.
-We ready? -Yeah.
Hi. I like that waffle teepee that you have built.
Oh! So nice of you to notice. Please, sit down. | ์ ๋ ์ฌ๊ณ ๊ฐ ์์์ด์
์ ๋ฏฟ๊ธฐ๊ฒ ์ง๋ง ์ด๊ฒ ์ ๋์ด์ฃ
- ์ค๋น๋์ด? - ๊ทธ๋
์๋
ํ์ธ์, ์ํ๋ก ๋ง๋ ์ฒ๋ง์ด ๊ทผ์ฌํ๋ค์
์์๋ด ์ฃผ์๋ ๊ฐ์ฌํ๋ค์ ์์ผ์ธ์ |
I would love to.
My name is Henry, by the way.
My name is Lucy.
Smell my fingers?
Fish. Right on.
So, Lucy, I work at an aquarium.
Aquariums make me super horny. | ์ข์ฃ
์ ํจ๋ฆฌ๋ผ๊ณ ํฉ๋๋ค
์ ๋ฃจ์์์
์ ๋์ ๋งก์๋ณผ๋์?
์์ ๋์๊ตฐ์
๋ฃจ์, ์ ์์กฑ๊ด์์ ์ผํด์
์์กฑ๊ด์ ๋ ํฅ๋ถ์์ผ์ |
That's not funny. Don't rub those.
Sorry, Mr. Whitmore, if you're watching.
It's very late, and my friend's unstable.
Come on, stop with the licking! You're making me sick. | ๊ทธ๊ฑด ์ ์๊ฒจ, ๋ฌธ์ง๋ฅด์ง ๋ง
์๋ฒ๋, ๋ณด๊ณ ๊ณ์ ๋ค๋ฉด ์ฌ๊ณผ๋๋ฆฌ๊ฒ ์ต๋๋ค
์ด๋ฏธ ์์ง๋ฌ์ง ๋ฌผ์ด์ง๋ง ์ ์น๊ตฌ ๋์ด ์ข ๋ชจ์๋ผ์
๊ทธ๋ง ํฅ์, ํ ํ ๊ฒ ๊ฐ์ |
Lucy, I'm sorry.
Anyways, I know you wish I was making all this stuff up.
I wish I was too.
But the good news is...
...so many people out there care about you:
Your dad and Doug and a couple of your friends here at the Hukilau... | ๋ฃจ์, ๋ฏธ์ํด์
์ด์จ๋ ๋น์ ์ ์ด ๋ชจ๋ ๊ฒ ๋ด๊ฐ ๊พธ๋ฉฐ๋ธ ์ผ์ด๊ธธ ๋ฐ๋ผ๊ฒ ์ฃ
์ ๋ ๊ทธ๋ฌ์ผ๋ฉด ์ข๊ฒ ๋ค์
ํ์ง๋ง ์ข์ ์์์
์ฌ๊ธฐ ๋ง์ ์ฌ๋๋ค์ด ๋น์ ์ ๊ฑฑ์ ํ๋ค๋ ๊ฑฐ์์
๋น์ ์๋ฒ์ง์ ์ค๋น , ๊ทธ๋ฆฌ๊ณ ์ด ์๋น์ ๋น์ ์น๊ตฌ๋ค์ |
...who have a message for you.
Lucy, as you know, your mother and I were best friends.
That's why I promised her that I would always help look after you. | ์์ ํธ์ง๋ ์ค๋นํ์ด์
๋ฃจ์, ์๋ค์ํผ ๋ค ์๋ง์ ๋๋ ๊ฐ์ฅ ์นํ ์น๊ตฌ์๋จ๋ค
๊ทธ๋์ ๋ค ์๋ง์๊ฒ ๋ด๊ฐ ์ธ์ ๋ ๋ ๋๋ณด๊ฒ ๋ค๊ณ ์ฝ์ํ์ง |
Sometimes life isn't very fair...
...but we still have you.
Oh, and if you're wondering about this guy who's making this tape...
...he's okay. | ๋๋๋ก ์ธ์์ ๋ถ๊ณตํํ๋จ๋ค
ํ์ง๋ง ๋ค๊ฐ ์์ง ์ด์์์ง
์, ๊ทธ๋ฆฌ๊ณ ํน์ ์ด ์์์ ์ฐ๋ ๋จ์๊ฐ ๊ถ๊ธํ๋ค๋ฉด ๋ง์ด๋ค
๊ด์ฐฎ์ ๋
์์ด์ผ |
Hey, Lucy. Just so you know, since you lost your memory...
...I became governor of Hawaii.
No, just kidding. I'm too smart.
Kualaliku! Get your brother off the dishwasher! | ๋ฃจ์, ์ฌ์ค ๋ค๊ฐ ๊ธฐ์ต์ ์์ ์ดํ์
๋๋ ํ์์ด ์ฃผ์ง์ฌ๊ฐ ๋์ด
์๋, ๋๋ด์ด์ผ ๊ฝค ๋๋ํ ๋๋ด์ด์์ง?
์ฟ ์๋ผ๋ฆฌ์ฟ ! ์๊ธฐ ์ธ์ฒ๊ธฐ์์ ๋ค ๋์ ์ข ๋ผ์ด๋ด! |
So whenever you're ready, we'd all love to talk to you...
...and answer any questions you have...
...and you're the best, Lucy. Aloha.
How many times have I watched this? | ๋น์ ์ด ์ค๋น๋ง ๋๋ค๋ฉด ์ฐ๋ฆฐ ์ธ์ ๋ ์ง ๊ธฐ๊บผ์ด
๋น์ ์ง๋ฌธ์ ๋ตํ ๊ฒ๋๋ค
๋น์ ์ด ์ต๊ณ ์์, ๋ฃจ์ ์๋กํ
์ ๊ฐ ์ด ๋น๋์ค๋ฅผ ๋ช ๋ฒ์ด๋ ๋ดค์ฃ ? |
This is the first time.
Okay, she cried for about an hour. That's not too bad.
I bet in another hour she'll be ready to see her friends, have lunch... | ์ฒ์์ด์ผ
ํ ์๊ฐ์ฏค ์ธ์์ด์ ๋์์ง ์๋ค์
ํ ์๊ฐ ๋ด๋ก ์น๊ตฌ๋ค ๋ง๋์ ์ ์ฌ ๋จน์ ์ค๋น๋ ๋ ๊ฑฐ์์ |
...get her life back.
We could do this every day.
We'll leave it up to her.
All right.
So how's the cow?
Same as you. Every day they have to convince her she's a cow. | ์ถ์ ๋์ฐพ๋ ๊ฑฐ์ฃ
์ด๋ ๊ฒ ๋งค์ผ ํ๋ ๊ฑฐ์์
์ด์ ๋ฃจ์ํํ
๋ฌ๋ ธ์ง
๋ง์์
๊ทธ ์๋ ์ด๋ป๊ฒ ๋์ด์?
๋น์ ์ฒ๋ผ ๋งค์ผ ์๋ผ๋ ๊ฑธ ํ์ธ์์ผ์ค์ผ ํ๋์ |
Wow, look. The bark is healing.
You're gonna get there.
I never hung out with you in the afternoon like this.
In this lighting, man, oh, man, you look... | ๋ด์, ๋๋ฌด๊ป์ง์ด ๋ค์ ์๋ผ์
๋น์ ๋ ์น๋ฃ๋ ๊ฑฐ์์
์ด๋ ๊ฒ ์คํ์ ๋น์ ํ๊ณ ์๊ฐ์ ๋ณด๋ด๋ ๊ฑด ์ฒ์์ด์์
์ด๋ฐ ํ๋น ์๋์์ ๋น์ ์ ๋ณด๋ ๋น์ ์ ์ ๋ง... |
...disgusting.
Yeah.
I don't know how you get me to fall for that egg-shaped head every morning.
All I have to do is slide on my designer jeans... | ๋ชป์๊ฒผ๋ค์
์ฅ๋์ด์์
์ด๋ป๊ฒ ๋งค์ผ ๋ฌ๊ฑ์ฒ๋ผ ์๊ธด ๋น์ ํํ
๋ฐํ๋์ง ๋ชจ๋ฅด๊ฒ ๋ค์
๊ทธ๋ฅ ๋ฉ์ง ์ฒญ๋ฐ์ง๋ฅผ ์
๊ณ ๋น์ ์์์ ์ข ํ๋ค์์ด์ |
Why couldn't I have met you one day before the accident?
Don't worry, because if you hung out with me for more than one day...
...you'd realize I'm a bore. | ์ฌ๊ณ ํ๋ฃจ ์ ๋ ๋น์ ์ ๋ง๋ฌ์ผ๋ฉด ์ผ๋ง๋ ์ข์์๊น์?
๊ฑฑ์ ๋ง์์, ์๋ ๋๋ ํ๋ฃจ ์ด์ ๋ง๋๋ฉด
๋ด๊ฐ ์ง๋ฃจํ ์ฌ๋์ด๋ ๊ฒ ๋คํต๋์ |
-Oh, well, I have news for you. -Yes?
It takes less than one day.
You know something? That hurt.
Your damaged temporal lobe is causing me pain... | - ์ค, ์๋ ค์ค ๊ฒ ์์ด์ - ๊ทธ๋์?
๊ทธ๊ฑด ํ๋ฃจ๋ ์ ๊ฑธ๋ ค์
๊ทธ๊ฑฐ ์์์? ๋ฐฉ๊ธ ๊ทธ ๋ง ์์ฒ์์
๋น์ ์ ์ธก๋์ฝ์ด ๋๋ฅผ ๊ณ ํต์ค๋ฝ๊ฒ ํด์ |
...and I'm gonna get you for that.
Now you're dead!
-I can't believe you're pregnant. -I know.
-And I got her on the first try. -Yeah. Easy.
And, Tammy, you are so thin. | ๋ณต์ํด์ค ๊ฑฐ์์
๊ฐ๋ง ์ ๋ ๊ฑฐ์์!
- ์์ ์ด๋ผ๋ ๋ฏฟ์ ์๊ฐ ์์ด - ๊ทธ๋ ์ง
- ํ ๋ฒ์ ์์ ๋์ด์ - ๋์ด, ๊ทธ๋งํด
ํ๋ฏธ, ๋ ์ด ์ ๋ง ๋ง์ด ๋น ์ก๋ค |
Thanks, Luce.
And I'm so glad you finally got...
...that gender-reassignment surgery, Jennifer. I mean, Jonathan.
Mahalo.
-Here you go, Lucy. -Thank you. | ๊ณ ๋ง์, ๋ฃจ์ค
๋ค๊ฐ ์ฑ์ ํ ์์ ์ ์ฑ๊ณตํ๋ค๋
์ ๋ง ๊ธฐ๋ป, ์ ๋ํผ ์๋, ์กฐ๋๋จ
๊ณ ๋ง์
- ์ฌ๊ธฐ์, ๋ฃจ์ - ๊ณ ๋ง์์ |
-You're welcome. -You must be Lucy's friend.
-The one who made the tape. -I think he's more than my friend.
-You're my boyfriend, right? -Yes, ma'am. | - ์๋์์ - ๋ฃจ์ ์น๊ตฌ์๊ตฐ์
- ํ
์ดํ ๋ง๋์ ๋ถ์ - ์น๊ตฌ ์ด์์ธ ๊ฒ ๊ฐ์
- ๋ด ๋จ์์น๊ตฌ ๋ง์ฃ ? - ๊ทธ๋ ์ต๋๋ค |
So every day you help her to realize what happened...
...and you wait patiently for her to be okay with it...
...then get her to fall in love with you again? | ๋น์ ์ด ๋งค์ผ ๋ฃจ์ ๊ธฐ์ต์ ๋์ด๋ ค ์ฃผ๊ณ
๋ฐ์๋ค์ด๊ธธ ๊ธฐ๋ค๋ ธ๋ค๊ฐ
๋ค์ ์ฌ๋์ ๋น ์ง๊ฒ ํ๋ ๊ฑฐ์์? |
Yes, ma'am.
You don't even open the fricking car door for me anymore.
You're in trouble.
I gotta go tinkle.
Okay, so tell me a little bit more about yourself. | ๋ค, ๋ง์์
์ด์ ๋ ์ํด์ ์ฐจ ๋ฌธ๋ ์ ์ด์ด์ฃผ์์
ํฐ์ผ ๋ฌ๋ค
ํ์ฅ์ค ๋ค๋
์ฌ๊ฒ
์, ๋น์ ์ ๋ํด์ ๋ ๋งํด๋ด์ |
Okay. Well, I've...
...won over seven all-you-can-eat chicken-wing contests.
-Really? -Yes.
And I'm a ballet dancer, but only in my bathroom. | ์์์ด์, ๋...
๋ญ ๋ ๊ฐ ๋ง์ด ๋จน๊ธฐ ๋ํ์์ 7๋ฒ์ด๋ ์ฐ์นํ์ด์
- ์ ๋ง์? - ๋ค
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ ๋ฐ๋ ๋ ํ๋๋ฐ ๋ชฉ์ํ ๋๋ง ํด์ |
No, what do you want to know?
Do you love me?
I didn't mean to put you on the spot.
I was just asking more for informational purposes.
It's to keep the video as up-to-date as possible. | ์ฅ๋์ด์์, ๋ญ ์๊ณ ์ถ์ด์?
๋ ์ฌ๋ํด์?
๋ถ๋ด ์ฃผ๋ ค๋ ๊ฑด ์๋์์
๊ทธ๋ฅ ์ ๋ณด ์์ง ์ค์ด๊ฑฐ๋ ์
์ต๊ทผ ๋ด์ฉ์ผ๋ก ๋น๋์คํ
์ดํ๋ฅผ ์ฑ์ฐ๋ ค๊ณ ์ |
Sure.
Well, love is a very loaded word.
Let's see. I....
I go to this restaurant every morning, and I see you there, reading.
And....
I love you very much. | ์ข์์
์ฌ๋์ด๋ผ๋ ๊ฑด ๋ง์ ๊ฑธ ๋ดํฌํ๋ ๋จ์ด์ฃ
์ด๋ ๋ณด์...
์ ๋งค์ผ ์์นจ ๊ทธ ์๋น์ ๊ฐ์ ๋น์ ์ด ์ฑ
์ฝ๋ ๊ฑธ ๋ด์
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ ...
๋ง์ด ์ฌ๋ํด์ |
Probably more than anybody could love another person.
And how do I feel about you?
You're excited about the chicken-wing thing.
And...
...you've been dying to make out with me for some time now. | ๋๊ตฐ๊ฐ๋ฅผ ์ฌ๋ํ๋ ๊ทธ ์ด๋ค ์ฌ๋๋ณด๋ค๋ ๋ง์ด์
๋ ๋น์ ์ ์ด๋ป๊ฒ ์๊ฐํ์ฃ ?
๋ญ ๋ ๊ฐ ์๊ธฐ์ ์ ๋ฌ์ฃ
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ
์ง๊ธ์ ๋๋ ํค์คํ๊ณ ์ถ์ด์ ์๋ฌ์ด ๋ ์ํ๊ณ ์ |
Feeling better now?
Nothing beats a first kiss.
There's nothing like a first kiss.
Nothing beats a first kiss.
That's what I've heard.
Nothing beats a first--
What are you doing? | ์ข ๋์์?
์ฒซ ํค์ค๋ณด๋ค ์ข์ ๊ฑด ์์ฃ
์ฒซ ํค์ค๋ง ํ ๊ฑด ์์ฃ
์ฒซ ํค์ค๋ณด๋ค ์ข์ ๊ฑด ์์ฃ
์ ์๋ ๊ทธ๋ ๊ฒ ๋งํ์ด์
์ฒซ ํค์ค๋ณด๋ค ์ข์ ๊ฑด...
๋ญ ํ๋ ๊ฑฐ์์? |
Nothing. I was just getting some lint off for you.
You were going for a feelski!
All right, I'm sorry, but this is like the 23rd time we've made out already...
...and they're getting blue. | ์๋์์, ๊ทธ๋ฅ ๋ญ๊ฐ ์๊ธธ๋ ๋ผ์ฃผ๋ ค๊ณ ํ ๊ฑฐ์์
๋๋ฌ์ผ๋ ค๊ณ ํ์์์
๋ง์์, ๋ฏธ์ํด์, ๊ทผ๋ฐ ์ฐ๋ฆฌ ๋ฒ์จ 23๋ฒ์งธ ํค์ค์ธ๋ฐ
๋๋ฌดํ์์์ |
I know. I know.
I mean, I really don't know.
For me, it still feels like the first time.
Okay, let's average it out then.
It's the 23rd time for me and the first time for you. | ์์์ด์, ์ดํดํด์
์๋, ์ ๋ชจ๋ฅด๊ฒ ๋ค์
์ ํํ
๋ ๊ณ์ ์ฒซ ํค์ค ๊ฐ๊ฑฐ๋ ์
์ข์์, ๊ทธ๋ผ ํ๊ท ์ ๋ด์ฃ
์ ํํ
๋ 23๋ฒ์งธ๊ณ ๋น์ ํํ
๋ ์ฒซ ๋ฒ์งธ์ฃ |
-That's about our 12th time. -Yeah?
Now, Hawaiian law clearly states after the 12th date...
...I'm entitled to unlimited boob access.
Why didn't I meet you one day before the accident? | - ํ๊ท ์ 12๋ฒ์ด๋ค์ - ๊ทธ๋์?
ํ์์ด ๋ฒ์ ๋ฐ๋ฅด๋ฉด 12๋ฒ์งธ ๋ฐ์ดํธ ํ๋ก๋
์ ํํ
๊ฐ์ด ๋ง์ง ๊ถ๋ฆฌ๊ฐ ๋ฌดํ๋๋ก ์ฃผ์ด์ ธ์
์ ์ฌ๊ณ ์ ๋ ๋น์ ์ ๋ง๋์ง ๋ชปํ์๊น์? |
You say that all the time.
You want to meet a friend of mine?
All right.
Jocko, this is Lucy. Lucy, this is Jocko.
Wow! Thank you. Nice to meet you.
He is awesome! He is so smart. | ํญ์ ๊ทธ ๋ง์ด๋ค์
์ ์น๊ตฌ ๋ง๋๋ณผ๋์?
์ข์์
์กฐ์ฝ, ์ฌ๊ธด ๋ฃจ์์ผ ๋ฃจ์, ์๋ ์กฐ์ฝ์์
์๋
, ๊ท์ผ๋ฅ์ด, ๋ง๋์ ๋ฐ๊ฐ์
๋๋จํ๋ค์, ์ ๋ง ๋๋ํด์ |
Check this out. Jocko, what does the teapot do when the water's ready?
-Very good. -Can I ask him a question?
Go ahead.
Jocko...
...to the next level? | ์กฐ์ฝ, ๋ฌผ์ด ๋ค ๋์ผ๋ฉด ์ฃผ์ ์๊ฐ ์ด๋ป๊ฒ ๋์ง?
- ์ํ์ด - ์กฐ์ฝํํ
์ง๋ฌธํด๋ ๋ผ์?
ํ์ธ์
์กฐ์ฝ
๋์ด๊ฐ ์ค๋น๊ฐ ๋ ๊ฒ ๊ฐ๋? |
You sure about that?
Do you think I should bring him into the other room...
...and take advantage of him?
I saw that hand gesture.
-And I'm glad you did it. -Really? | ์ ๋ง์ด์ผ?
๊ทธ๋ผ ๋ด๊ฐ ํจ๋ฆฌ๋ฅผ ๋ค๋ฅธ ๋ฐฉ์ผ๋ก
๋ฐ๋ฆฌ๊ณ ๊ฐ์ ์ข ์จ๋ ๋ ๊ฒ ๊ฐ์?
์ ์์ง์ด๋ ๊ฑฐ ๋ค ๋ดค์ด์
- ๊ทธ๋ ๊ฒ ํด์ค์ ๊ธฐ์๋ค์ - ์ ๋ง์ด์์? |
-Use that. -Oh, wow. Look!
-Yeah. -They're--
They're nodding in approval, I hope.
They like you. Let me get them out of there.
Mary-Kate, Ashley, get a life. Thank you. Sorry. | - ์ ๊ฑธ ์จ์ - ์ค, ์ ๊ฒ ๋ด์
- ๋ค - ์ค๋ค๋ค์ด...
ํ๋ฝํ๋ค๊ณ ๊ณ ๊ฐ๋ฅผ ๋๋์ด๋ค์
๋น์ ์ด ๋ง์์ ๋๋ ๋ด์ ์ ๋ฆฌ ๋ณด๋ผ๊ฒ์
๋งค๋ฆฌ-์ผ์ดํธ, ์ ์๋ฆฌ ์ ๋ฆฌ ๊ฐ! ๊ทธ๋ ์ง, ๋ฏธ์ํด์ |
-Oh, they're very nice, though. -Yeah, so are you.
Let me get you down slow.
-Thank you. -My pleasure.
All right, I just wrote this, so go easy on me. | - ์ฐฉํ ๋๊ณ ๋๋ค์ด๋ค์ - ๋น์ ๋์
์ฒ์ฒํ ๋ํ๊ฒ์
- ๊ณ ๋ง์์ - ์ฒ๋ง์์
์, ์ ๊ฐ ์ด ๊ณก์ด์์ ์ข๊ฒ ๋ค์ด์ค์ |
The Hukilau was the place
Where I first saw your face
We liked each other right away
But you didn't remember me The very next day
Forgetful Lucy
Has got a nice caboose-y
I used to trick you into pulling Your car over so we could chat
But my favorite time was when you Beat the shit out of Ula with a bat | ๋น์ ์ ์ฒ์ ๋ง๋ ๊ฑด
ํํฌ๋ผ์ฐ ์๋น์ด์์ฃ
์ฐ๋ฆฐ ์๋ก ์ฒซ๋์ ๋ฐํ์ด์
ํ์ง๋ง ๋ค์๋ ๋น์ ์ ๋ ์์๋ณด์ง ๋ชปํ์ฃ
์ ๊น๋จน๋ ๋ฃจ์๋
์น์ ํ๊ฒ๋ ๋ ๋ปฅ ์ฐผ์ด์
๋น์ ์ด ์ฐจ๋ฅผ ์ธ์ฐ๋๋ก ์์ฌ์ ์ก๋ด์ ์ฃผ๊ณ ๋ฐ์์ด์
์ต๊ณ ์ ์๊ฐ์ ๋น์ ์ด ๋ฐฉ๋ง์ด๋ก ์ธ๋ผ๋ฅผ ๋๋ ค๋ํ๋ ๋์์ |
And found out why Doug always Has to change his sheets
Forgetful Lucy
Cracked her head like Gary Busey
But I still love her so
And I'll never let her go
Even if while I'm singing this song
She's wishing I had Jocko the Walrus' schlong
Forgetful Lucy
Her lips are so damn juicy
How about another first kiss | ์ ๋๊ทธ๊ฐ ์นจ๋๋ณด๋ฅผ ๋งค์ผ ๋ฐ๊พธ๋์ง ์ ์ ์์์ด์
์ ๊น๋จน๋ ๋ฃจ์๋
๊ฐ๋ฆฌ ๋ถ์์ฒ๋ผ ๋จธ๋ฆฌ๋ฅผ ๋ค์ณค์ด์
ํ์ง๋ง ๋ ๊ทธ๋
๋ฅผ ์ฌ๋ํด์
์ ๋๋ก ์์ง ์์ ๊ฑฐ์์
์ง๊ธ ์ด ๋
ธ๋๋ฅผ ๋ถ๋ฅด๋ ์๊ฐ์๋
๊ทธ๋
๋ ๋ด๊ฐ ์กฐ์ฝ์ฒ๋ผ ํฐ ๋ฌผ๊ฑด์ด๊ธธ ๋ฐ๋ผ์ฃ
์ ๊น๋จน๋ ๋ฃจ์๋
์
์ ์ด ์์ฃผ ๋ฌ์ฝคํด์
๋ค์ ์ฒซ ํค์ค ํ ๊น์? |
Can't fall asleep.
I'm not sleeping.
I'm just closing my eyes.
Well, I'm gonna go downstairs then.
No, no. I'm just resting.
Lucy.
Yeah. | ์๋ฉด ์ ๋ผ์
์ ์์
๋๋ง ๊ฐ๊ณ ์๋ ๊ฑฐ์์
๊ทธ๋ผ ์ ์๋์ธต์ผ๋ก ๊ฐ๊ฒ์
์๋์์, ๊ทธ๋ฅ ์ฌ๋ ๊ฑฐ์์
๋ฃจ์
๋ค |
Will you marry me?
-Of course. -Good.
Don't forget about me.
Never.
Good morning.
Oh, shit!
-Help! Help! -Whoa, whoa, whoa. Lucy.
Lucy! Lucy! Hey, hey, hey. | ๊ฒฐํผํด ์ค๋์?
- ๋น์ฐํ์ฃ - ์ข์์
๋ ์์ง ๋ง์์
์ ๋๋ก์
์ข์ ์์นจ์ด์์
์ ์ฅ!
- ๋์์ค์! ๋์์ฃผ์ธ์! - ๋ฃจ์!
๋ฃจ์, ๋ฃจ์! |
I know this is hard for you to understand...
...but we are actually seeing each other.
We have been for a while now.
Oh! Lucy! Lucy! Lucy!
If I was lying, how would I know this? | ์ดํดํ๊ธฐ ํ๋ค๋ค๋ ๊ฑฐ ์์ง๋ง
์ฐ๋ฆฌ ์ฌ๊ท๋ ์ฌ์ด์์
์ฌ๊ท ์ง ์ข ๋์ด์
๋ฃจ์! ๋ฃจ์!
๋ด๊ฐ ๊ฑฐ์ง๋งํ๋ ๊ฑฐ๋ผ๋ฉด ๋ด๊ฐ ์ด๊ฑด ์ด๋ป๊ฒ ์๊ฒ ์ด์? |
You're an art teacher and you go to the Hukilau every Sunday...
...and you make waffle houses and you like Casablanca lilies.
-Stalker! -No, don't you remember me a little? | ๋น์ ์ ๋ฏธ์ ์ ์๋์ด๊ณ ํํฌ๋ผ์ฐ ์๋น์ ๋งค์ผ ๊ฐ์ฃ
์ํ ์ง์ ๋ง๋ค๊ธฐ๋ ํ๊ณ ๋ฐฑํฉ์ ์ข์ํ์์์
- ์คํ ์ปค! - ์๋์์, ์ ํ ๊ธฐ์ต ์ ๋์? |
I may not be able to kick your ass, but my sister can.
Thanks, buddy.
Little Sammy Sosa's a bit shook up, but she'll be okay.
She's watching the tape as we speak. | ๋ ๋น์ ์ ๋๋ ค๋ํ์ง ๋ชปํ์ง๋ง ๋ด ๋์์ ์ํ๊ตฐ
๊ณ ๋ง์
์ถฉ๊ฒฉ์ ์ข ๋ฐ๊ธด ํ์ง๋ง ๊ณง ๊ด์ฐฎ์์ง ๊ฒ๋๋ค
์ง๊ธ ๊ทธ ํ
์ดํ๋ฅผ ๋ณด๊ณ ์์ด์ |
How's my temporal lobe looking there, doc?
Don't worry. You're not gonna suffer any short-term memory loss.
But was your head shaped like an egg before she hit you? | ์ ์ธก๋์ฝ์ ์ด๋ค๊ฐ์?
๊ฑฑ์ ๋ง์ธ์, ๊ธฐ์ต ์์ค์ ์์ ๊ฒ๋๋ค
๊ทผ๋ฐ ๋ง๊ธฐ ์ ์๋ ๋จธ๋ฆฌ๊ฐ ๋ฌ๊ฑ ๋ชจ์์ด์์ด์? |
Don't make fun of Henry. It's not his fault it's shaped like that.
-Doug, once again, off the juice. -It's not juice.
It's a protein shake.
Henry, the boys tell me you're setting sail for Alaska to study walruses. | ๋๋ฆฌ์ง ๋ง์์ ๋ ๋๋ถํฐ ๊ทธ๋ฐ ๊ฑธ ์ด์ฉ๋ผ๊ณ ์
- ์ ์๋ ๋งํ์ง๋ง ์ฝ์ ์ ๋ผ - ์ฝ ์๋์์
๊ทธ๋ฅ ๋จ๋ฐฑ์ง ์
ฐ์ดํฌ๋ผ๊ณ ์
ํจ๋ฆฌ, ์๋์ค์นด๋ก ๋ฐ๋ค์ฝ๋ผ๋ฆฌ ์ฐ๊ตฌํ๋ฌ ๋ ๋๋ค๊ณ ๋ค์์ด์ |
-When does that adventure begin? -That actually began...
...ten years ago. That's when I started planning and building my boat.
All I know is, out of all mammals, they have the second-largest penis. | - ์ฐ๊ตฌ๋ ์ธ์ ์์ํด์? - ์ฌ์ค 10๋
์ ๋ถํฐ
๊ณํํ๊ณ ์ค๋นํด์ ๋ฐฐ๋ฅผ ๋ง๋ค๊ธฐ ์์ํ๊ฑฐ๋ ์
๋ด๊ฐ ์๊ธฐ๋ก ๊ทธ๋๋ค์ด ํฌ์ ๋ฅ ์ค ๋ ๋ฒ์งธ๋ก ํฌ๋ค๋๊ตฐ์ |
I have the first.
That's my joke.
Did you tell Lucy about this trip?
Well...
...actually, there's nothing to tell because I decided not to go. | ์ฒซ ๋ฒ์งธ๋ ๋๊ณ ์
๋ด๊ฐ ์จ๋จน๋ ๊ฑด๋ฐ
๋ฃจ์ํํ
๋ ๋งํ์ด?
๊ทธ๊ฒ...
์ ๊ฐ๊ธฐ๋ก ๋ง์๋จน์ด์ ๋งํ ํ์๊ฐ ์์ด์ก์ด |
I mean, Lucy needs me here.
I'm just worried about going away for a year...
...and ruining all the progress she's made.
I know you think I'm crazy...
...but I think deep down inside...
-...she's starting to remember me. -No, Henry.
That's what you want to believe. It's what we all want to believe. | ๋ฃจ์ํํ
๋ ๋ด๊ฐ ํ์ํด
1๋
์ด๋ ๋จ์ด์ ธ ์๋ ๋์
๊ทธ๋์ ์ด๋ค๋์ ๊ฒ ๋ค ์์ด์ง ๊ฑฐ ๊ฐ์์
๋ฏธ์น ์๋ฆฌ ๊ฐ๊ฒ ์ง๋ง
๊ธฐ์ต ์ ํธ์์ ๋๋ฅผ
- ๊ธฐ์ตํด๋ด๊ธฐ ์์ํ ๊ฒ ๊ฐ์ - ์๋์์, ํจ๋ฆฌ
๊ทธ๋ฅ ๊ทธ๋ ๊ฒ ๋ฏฟ๊ณ ์ถ์ ๊ฑฐ์ฃ ์ฐ๋ฆฌ ๋ชจ๋ ๊ทธ๋ ๊ฒ ๋ฏฟ๊ณ ์ถ์ด์ |
But it's never gonna happen.
Okay. I gotta go to work.
Will you tell her I'll be back later to pick her up?
See you, guys. Don't tell anyone your sister beat me up. | ํ์ง๋ง ๊ทธ๋ด ์ผ์ ์์ด์
๊ทธ๋์, ์ด๋ง ์ผ ํ๋ฌ ๊ฐ์ผ๊ฒ ๋ค์
๋์ค์ ๋ฐ๋ฆฌ๋ฌ ์ค๊ฒ ๋ค๊ณ ๋ฃจ์ํํ
์ ํด์ฃผ์ค๋์?
๋์ค์ ๋ด์ ๋ฃจ์๊ฐ ๋ ๋๋ฆฐ ๊ฑด ๋น๋ฐ์ด์ผ |
He could go to the moon and back and Lucy would never even know he left.
Sometimes I wish my wife had Goldfield Syndrome.
That way she wouldn't remember when I called her mother...
...a loud, obnoxious drunk with a face like J. Edgar Hoover's ass. | ์ ๋
์์ด ๋ฌ๋๋ผ์ ๊ฐ๋ค ์๋ ๋ฃจ์๋ ์ ๋ ๋ชจ๋ฅผ ํ
๋ฐ ๋ง์ด์ผ
๊ฐ๋ ๋ ๋ด ์๋ด๊ฐ ๊ณจ๋ํ๋ ์ฆํ๊ตฐ์ ๊ฑธ๋ ธ์ผ๋ฉด ํด์
๊ทธ๋ผ ๋ด๊ฐ ์ฅ๋ชจ๋์ ์๋๊ฑฐ ํ๋ฒ ์๋ฉ์ด์ฒ๋ผ ์๊ฒจ๋จน์
์๋๋ฌ์ด ์ ๊พผ์ด๋ผ๊ณ ๋ถ๋ฅธ ๊ฑธ ๊น๋จน์ ํ
๋๊น์ |
Ula! Get back to cleaning the pool!
If that's one of your special brownies, don't let any of the dolphins eat that.
How do you think I get them to double flip and play with white kids? | ์ธ๋ผ, ์ฒญ์ ๋นจ๋ฆฌํด!
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ ๋ธ๋ผ์ฐ๋ ๋๊ณ ๋๋คํํ
๋ ๋จน์ด์ง ๋ง
๋ด๊ฐ ๋๊ณ ๋ ์ผ์ ๋๊ฐ์ ๋ฐฑ์ธ ๊ผฌ๋ง๋ค์ด๋ ๋๋ฉด ์ ๋ผ? |
Okay, Willie, that's it.
This time try to stay clean for more than a day.
I made you a nice anchovy sundae.
Okay, enjoy that.
Henry?
-Hey! -How's your head? | ๋์ด, ์๋ฆฌ, ๋ค ๋๋ค
์ ๋ฐ ํ๋ฃจ ์ด์ ๊นจ๋ํ๊ฒ ์ ์ง ์ข ํด
๋ด๊ฐ ๋ฉธ์น ์์ด์คํฌ๋ฆผ ๋ง๋ค์ด ๋จ์ด
๊ทธ๋, ๋ง์๊ฒ ๋จน์ด
ํจ๋ฆฌ
- ๋ฃจ์ - ๋จธ๋ฆฌ๋ ์ด๋์? |
-Oh, it's fine. Don't worry. -Good.
What brings your royal cuteness out here?
I needed to see you.
Okay. What you got there?
It's my journal. I write in it every night. | - ๊ด์ฐฎ์์, ๊ฑฑ์ ๋ง์ - ๋คํ์ด๋ค์
๊ท์ฌ์ด ๊ณต์ฃผ๋ง๋ง๊ป์ ์ฌ๊ธฐ๊น์ง ์ด์ฉ ์ผ์ด์ธ์?
๋น์ ์ ๋ง๋์ผ ํด์์
๊ทธ๋ ๊ตฐ์, ๊ทธ๊ฑด ๋ญ์ฃ ?
์ ๊ฐ ๋งค์ผ ๋ฐค ์ฐ๋ ์ผ๊ธฐ์์ |
-Oh, you don't like the video? -No, I love it.
It's just sometimes when I watch it, I feel like I'm being told about my life...
...from someone else. And when I read this...
When did you start this up? | - ๋น๋์ค๊ฐ ๋ง์์ ์ ๋ค์ด์? - ์๋จ, ์ข์์
๊ทผ๋ฐ ๋ณด๋ค ๋ณด๋ฉด ๋๊ตฐ๊ฐ๊ฐ ์ ์ถ์ ๋งํด์ฃผ๋ ๊ฒ ๊ฐ์์์
ํ์ง๋ง ์ด๊ฑธ ์ฝ์ผ๋ฉด
์ธ์ ๋ถํฐ ์ผ์ด์? |
Right after you gave me the video.
-Really? -I was so nervous to come here...
...and meet the guy that makes me fall in love with him every day.
Well, you probably thought I couldn't live up to the hype. | ๋น๋์ค ๋ฐ์ ๋ ๋ถํฐ์
- ์ ๋ง์? - ์ข ๋จ๋ ธ์ด์
๋งค์ผ ์ ๋ฅผ ์ฌ๋์ ๋น ์ง๊ฒ ๋ง๋๋ ๋จ์๋ฅผ ๋ง๋๋ฌ ์จ๋ค๋ ๊ฒ
๋ด๊ฐ ๋ง์ฝ์ด๋ผ๋ ํ๋ ์ฌ๋์ผ๊น ๋ด์? |
No. I was nervous because....
Because I came here to break up with you.
You had plans and a life...
...before you met me and now all you have time for...
...is to make me fall in love with you. | ์๋์, ๊ทธ๊ฒ ์๋๋ผ...
๋น์ ํ๊ณ ํค์ด์ง๋ฌ ์๊ฑฐ๋ ์
๋ ๋ง๋๊ธฐ ์ ์ ๊ณํ๋ ์์๊ณ
๋น์ ์ถ์ด ์์์์์ ํ์ง๋ง ์ด์ ๋ ์ํด์
๋น์ ์๊ฐ์ ๋ชจ๋ ์๊ณ ์์ฃ |
That's not all I do. I gave a penguin a bath today.
Which I'll have to do again tomorrow.
I look at my dad and my brother's lives and I won't do that to you. | ๊ทธ๋ฐ ๊ฑฐ ์๋์์ ์ค๋ ํญ๊ท ๋ชฉ์๋ ์์ผฐ๋๋ฐ์?
๋ด์ผ๋ ์ป๊ฒจ์ค์ผ ํ๊ณ ์
์๋น ์ ์ค๋น ์ ์ถ์ ๋ณด๋๊น ๋น์ ๋ ๊ทธ๋ ๊ฒ ๋ ๊ฒ ๊ฐ์์ด์ |
What do you want me to do? Be some chapter in your scrapbook and go?
No.
My plan is to erase you completely, so it's as if you never existed.
Why are you doing this? | ๋ํํ
์ํ๋ ๊ฒ ๊ทธ๊ฑฐ์์? ๋น์ ์ผ๊ธฐ์ฅ ์ผ๋ถ๋ก ๋จ์ผ๋ผ๊ณ ์?
์๋์์
๋น์ ์ ํ์ ์ ๋ชจ๋ ์ง์ธ ๊ฑฐ์์ ์กด์ฌํ์ง ์์๋ ๊ฒ์ฒ๋ผ์
์ ์ด๋ฌ๋ ๊ฑฐ์์? |
Because you have to understand that there is no future with me.
Don't you want to have a career and marriage and children?
I asked you to marry me. You said yes. | ๋์ ํจ๊ปํ๋ฉด ๋น์ ์๊ฒ ๋ฏธ๋๊ฐ ์์ผ๋๊น์
๊ฒฝ๋ ฅ๋ ์๊ณ ๊ฒฐํผํ๊ณ ์์ด๋ ๋ณ๊ณ ์ถ์ง ์์์?
๋ ๋น์ ํํ
์ฒญํผํ๊ณ ๋น์ ์ด ํ๋ฝํ์ด์ |
Kids? Yeah, I'd love to do it.
But how is that going to work?
I'm gonna wake up every morning with an enormous belly and no memory...
...of how it happened? | ์์ด์? ๋น์ฐํ ๊ฐ๊ณ ์ถ์ฃ
ํ์ง๋ง ์ด๋ป๊ฒ ๊ทธ๋์?
์์นจ์ ์ผ์ด๋๋ฉด ๋ฐฐ๋ ๋ถ๋ฌ ์๊ณ ๋ ์๋ฌด ๊ธฐ์ต๋ ์์ ํ
๋ฐ
๊ทธ๋ฌ๋ฉด ์ด์ฉ์ฃ ? |
I have to make a new journal that doesn't have you in it.
But before I do...
...I really want you to read what I wrote about you.
I will read about it tomorrow... | ๋ ๋น์ ์ด ์๋ ์๋ก์ด ์ผ๊ธฐ์ฅ์ ๋ง๋ค์ด์ผ ํด์
ํ์ง๋ง ๊ทธ๋ฌ๊ธฐ ์ ์
๋น์ ์ด ์ด๊ฑธ ์ฝ์ด์คฌ์ผ๋ฉด ์ข๊ฒ ์ด์
๋ด์ผ ์ฝ์๋์ |
...when you forget about all this breaking up stuff, okay?
I'm not going to forget it. I wrote it down. I won't let myself.
And I'm gonna do it whether you want me to or not. | ๋น์ ์ด ์ง๊ธ ์ด ์๊ฐ์ ๋ชจ๋ ์๊ณ ๋ ํ์์, ์์์ด์?
์์ง ์์์, ์ด๋ฏธ ์จ ๋จ์ด์ ์ด์ ์ ์์ ๊ฑฐ์์
๋น์ ์ด ์ํ๋ ๋ง๋ ๋ด ์๊ฐ์ ๋ณํจ์์ด์ |
I'll be at my house.
Okay, type this one in there.
Saturday, November 25th.
I drove out to Callahan Institute today and had a talk with Dr. Keats. | ์ง์ ๊ฐ ์์๊ฒ์
์ข์์, ์ด๋ ๊ฒ ์ฐ์ธ์
11์ 25์ผ ํ ์์ผ
์บ๋ผํ ํด๋ฆฌ๋์ ๊ฐ์ ํค์ธ ๋ฐ์ฌ๋์ ๋ง๋ฌ๋ค |
There's one about me.
He makes funny noises when I kiss his neck.
I'm gonna miss that.
You sure you don't want me to put that in?
-We can skip that one. -No, let me read it. | ๋์ ๋ํ ๊ฒ ํ๋ ์๋ค์
๊ธฐ์ตํ ๊ฒ! ๋ชฉ์ ํค์คํ๋ฉด ํจ๋ฆฌ๋ ์ด์ํ ์๋ฆฌ๋ฅผ ๋ธ๋ค
๊ทธ๋ฆฌ์ธ ๊ฑฐ์์
์ ๋ง ์ด๊ฑด ์ ์ง ๋ง์์?
- ์ด๊ฑด ๋์ด๊ฐ์ฃ - ์๋์, ์ฝ์๋์ |
It's not all about how long you go. It's-- There was a connection, I thought.
Actually, let's just rip that out.
Well, that's that.
Henry, wait! | ์์ฃผ ์๊ด์๋ ๊ฑด ์๋์ง๋ง ์๊ฐ์ด ์ค์ํ ๊ฒ ์๋์์
๊ทธ๋ผ ์ด๊ฑด ๋บ์๋ค
๊ทธ๋ผ ๋๋ฌ๋ค์
ํจ๋ฆฌ, ๊ธฐ๋ค๋ ค์ |
Could I have one last first kiss?
-I ain't gonna do this, Marlin. -You have to, Henry.
I'm gonna miss you, but I gotta get the hell off this island.
I'm sorry I can't take you...
...but you've lived here so long you're too big of a pansy to defend yourself. | ์ฐ๋ฆฌ ๋ง์ง๋ง์ผ๋ก ์ฒซ ํค์ค ํ์ง ์์๋์?
- ์ ๋ ๋ชปํ๊ฒ ์ด์ - ์ด์ฉ ์ ์์ด, ํจ๋ฆฌ
๋ณด๊ณ ์ถ์ ๊ฑฐ์ผ ๊ทผ๋ฐ ๋ ์ด ์ฌ์ ๋ ๋์ผ ํด
๋ฐ๋ ค๊ฐ์ง ๋ชปํด์ ๋ฏธ์ํด
ํ์ง๋ง ๋ ์ฌ๊ธฐ ์ค๋ ์ด์๊ณ ํฌ๋๊น ํผ์ ์ํ ์ ์์ ๊ฑฐ์ผ |
I don't feel bad for you. I know you got a thing going on with Candace.
Candace and Bernice?
Candace, Bernice and Rose?
Yeah. I fell for one chick and I'm losing my mind. Good luck with that.
Okay, baby. | ๋ค๊ฐ ๋ถ์ํ์ง ์๋ค ๋ ์บ๋์ค๋ ์ ๋ผ ๊ฐ์์
์บ๋์ค์ ๋ฒ๋์ค๊น์ง?
์บ๋์ค, ๋ฒ๋์ค, ๋ก์ฆ?
๋ ํ ๋ช
๋ ๋ฒ
์ฐจ๋๋ฐ ํ๋ฒ ์ ํด๋ด
๊ทธ๋ผ ๊ฐ๋ค |
I love you.
Thanks, buddy. Remember to use a condom.
Or in your case, a Hefty bag.
Well....
Okay, you guys. Thanks for coming to say goodbye.
Be careful. | ์ฌ๋ํด
๊ณ ๋ง์, ํผ์ํ๋ ๊ฑฐ ์์ง ๋ง๊ณ
๋ ์๋ง ํฐ ๊ฒ ํ์ํ ๊ฑฐ์ผ
๊ทธ๋ผ
๋ค๋ค ์ธ์ฌํ๋ฌ ์์ค์ ๊ณ ๋ง์
์กฐ์ฌํด์ |
You make sure your father doesn't get eaten by a shark.
Thank you, buddy. What does that mean again?
Bring me back a T-shirt.
Oh, okay. You got it.
Come here. All right. Love you guys. | ์๋น ๊ฐ ์์ดํํ
์ก์๋จนํ์ง ์๊ฒ ์กฐ์ฌํด์ผ ํด
๊ณ ๋ง์, ์น๊ตฌ ๊ทผ๋ฐ ๋ฌด์จ ๋ป์ธ๋ฐ?
ํฐ์
์ธ ์ฌ๋ค ๋ฌ๋ผ๊ณ
์์์ด, ๊ผญ ์ฌ์ฌ๊ฒ
์ด๋ฆฌ ์, ๋ค๋ค ์ฌ๋ํ๋ค |
My shirt size is medium husky.
Hey! Kikikuloa!
No flippies off the dock! You could get hurt!
No! All right. Let the master show you how to get it done. | ๋ด ํฐ์
์ธ ๋ ๋น๋ง์ฉ ๋ฏธ๋์ ์ฌ์ด์ฆ์ผ
์ธ๋ง, ํคํค์ฟจ๋ก์!
์ ์ฐฉ์ฅ์์๋ ๊ณต์ค์ ๋นํ๋ฉด ์ ๋ผ! ๋ค์น๋ฉด ์ด๋กํ๋ ค๊ณ
์ ๋ผ! ์ข์, ์ ๋ฌธ๊ฐ๊ฐ ์ง์ ์ด๋ป๊ฒ ํ๋์ง ๋ณด์ฌ์ฃผ์ง |
Now you kids go down there and find my nuts.
Sure you don't want to take Doug?
I spoke to the harbormaster and he said you were setting sail today...
This is from Nick and Sue. They send their best wishes. | ๋ํฌ๋ค ์ ์ํด์ ๋ด ์ ์ข ์ฐพ์๋ด
์ง์ง ๋๊ทธ ์ ๋ฐ๋ ค๊ฐ?
ํญ๋ฌด๊ด์ด๋ ์๊ธฐํ๋๋ฐ ์๋ค๊ฐ ์ค๋ ๋ ๋๋ค๊ณ ํ๋๋ผ๊ณ
์ด๊ฑด ๋์ด๋ ์๊ฐ ์ ํด์ฃผ๋ ํ์ด์ ๋น๋ค๋๋ผ |
That's very nice. Spam and Reese's. All right.
I love Spam and Reese's. Can I have it?
I guess.
-Doug! -That's all right.
-I'm sorry. -So... | ์น์ ํ๋ค์ ์คํธ๊ณผ ์ด์ฝ๋ฆฟ, ์ต๊ณ ์์
๋๋ ์คํธ์ด๋ ์ด์ฝ๋ฆฟ ์ข์ํ๋๋ฐ ๊ฐ์ ธ๊ฐ๋ ๋ผ?
์๋ง๋
- ๋๊ทธ! - ๊ด์ฐฎ์์
- ๋ฏธ์ํ๋ค - ๊ทธ๊ฑด ๊ทธ๋ ๊ณ ... |
...how's Lucy?
Actually, she's living at the institute.
-When did that happen? -Three weeks ago.
Said she didn't want to be a burden to me and Doug anymore. I don't know. | ๋ฃจ์๋ ์ด๋์?
์ฌ์ค ํด๋ฆฌ๋์์ ์ง๋ด๊ณ ์์ด
- ์ธ์ ๋ถํฐ์? - 3์ฃผ ์ ์ผ์ธ๋ฐ
๋๋ ๋๊ทธํํ
์ง์ด ๋๊ธฐ ์ซ๋ค๊ณ ๋งํ๋๋ผ๊ณ , ๋๋ ๋ชจ๋ฅด๊ฒ ๋ค |
I couldn't talk her out of it. You know what?
She's doing really great up there.
She's teaching an art class and she gets to paint every day.
In fact, she's even singing again.
Hey, look, I got a little gift for you too. | ๋์์ค๋ผ๊ณ ํ ์ ์์์ด ์ ๊ทธ๋ฐ์ง ์์?
๊ฑฐ๊ธฐ์ ์์ฃผ ์ ์ง๋ด๊ณ ์๊ฑฐ๋
๋ฏธ์ ๋ ๊ฐ๋ฅด์น๊ณ ๋งค์ผ ๊ทธ๋ฆผ๋ ๊ทธ๋ฆฐ๋
๊ฒ๋ค๊ฐ ๋
ธ๋๋ ๋ค์ ๋ถ๋ฌ
์ด๋ด, ์๋คํํ
์ค ์ ๋ฌผ์ด ์์ด |
Subsets and Splits
No community queries yet
The top public SQL queries from the community will appear here once available.