text stringlengths 115 737 | label stringlengths 32 303 |
|---|---|
Blood? Front seat of Dave's car. B-negative.
How much? A bit. Found more in the trunk. A lot more.
Type O, same type as Katie Markum.
Wait, Katie Markum never got in anybody's trunk. | ํผ์? ๋ฐ์ด๋ธ์ ์ฐจ ์ด์ ์์, B-ํ
์ผ๋ง๋? ์๋, ํธ๋ ํฌ์ ํจ์ฌ ๋ง์์ง
ํผ์ด์์ ๊ฐ์ Oํ!
๊ทธ ์ ๋ ํธ๋ ํฌ์ ๊ฐํ์ง ์์์ด์ |
She was chased through the park where she died, in the park.
I think it's enough to ask the man a few questions. For what? Your search of the car'll get tossed out. No, found and abandoned in state jurisdiction, for insurance purposes.
In the best interest of the owner. Get a physical search, file the report. | ๊ณต์์ผ๋ก ๋๋ง์น๋ค ์ดํด๋์ฃ
์ฌ๋ฌธํ๊ธฐ์ ์ถฉ๋ถํด ๋ถ๋ฒ ์์์ผ๋ก ๊ธฐ๊ฐ๋ ๊ฑฐ์์ ์๋, ๋ฒ๋ ค์ง ์ฐจ๋์ ์กฐ์ฌํ ๊ฑฐ์ผ ๋ณดํ์ฌ์
์ฐจ์ฃผ๋ฅผ ์ํด ๋ณดํ์ฌ ์ ์ถ์ฉ ์ ๊ณ ์๋ ์ผ๊ณ ์? |
Bingo.
So you wanna talk to him, or should I send him home?
Dave's here? I've had him in the box for an hour.
Sent two of my biggest, ugliest troopers to pick him up. | ๋น๊ณ !
๋ง๋๋ณด๊ฒ ๋? ๊ทธ๋ฅ ๋ณด๋ผ๊น?
์ฌ๊ธฐ ์์ด์? 1์๊ฐ ๋์ ์ ์น์ฅ์
๊ฒฝ๊ด ๋์ด์ ์ฐํํด์์ง |
Come on, Mr. Boyle!
We know you didn't get that swollen hand sticking it in the garbage disposal.
Oh, yeah? How do you know that? Why's your wife acting like she's afraid of you, huh?
She know what really happened to your hand? | ๋ณด์ผ ์จ!
์ฐ๋ ๊ธฐ ๋ถ์๊ธฐ์ ๋ค์น์ง ์์์์
๋น์ ์ด ์ด๋ป๊ฒ ์์ฃ ? ๋ถ์ธ์ด ๊ฒ์ ์ง๋ ธ๋๋ฐ
์ง์ค์ ์์์์ฃ ? |
How about a Sprite or something?
You lied.
Hey, you think this is funny? No, I don't. I'm tired, I'm hung-over.
Okay.
All right.
What blood? Let's start with the front seat. | ๋ชฉ๋ง๋ฅธ๋ฐ ์ฌ์ด๋ค ์ข ์ค๋์?
๊ฑฐ์ง๋ง์ด์์
์ด๊ฒ ์ฅ๋ ๊ฐ๋์? ์ ํ์, ๋ ํผ๊ณคํด์, ์์ทจ๋ ์๊ณ
๊ทธ๋
์ข์์
ํผ๋ผ๋จ? ์ด์ ์๋ถํฐ ์์ํ์ฃ |
What are you looking at him for?
Hey, you think I could get that Sprite, Sean?
Sure.
Oh, I get it.
You're the good cop.
How about a meatball sub while you're at it? | ์์ ์ ๋ณด์ฃ ?
์ฌ์ด๋ค ์ข ์ฃผ๊ฒ ๋, ์?
๊ทธ๋
์๋งํด
๋ค๊ฐ ์ฐฉํ ํ์ฌ ์ญ์ด๊ตฐ
์๋์์น๋ ์ฌ๋ค ์ฃผ๊ฒ ์ด? |
I ain't your bitch, Dave. Looks like you'll have to wait.
Yeah, but you're someone's bitch, aren't you, Sean?
We got a chainlink fence in our back yard.
Me and my kid play Wiffle Ball every afternoon after school.
So I climb it. Except I slip... | ๋ ์๋ค ์ฌ๋ถ๋ฆ๊พผ์ด ์๋์ผ
๋ค๋ฅธ ์ฌ๋์ ์ฌ๋ถ๋ฆ๊พผ์ด์ง
ํ์ค๊ฐ ์ณ์ง ๋ท๋ง๋น์ด ์์
์๋ค ๋
์๊ณผ ๋งค์ผ ์ฐ์ตํ๋ ๊ณณ์ธ๋ฐ
ํ์ค๋ฅผ ๋๋ค |
slice myself where the links curl in, right here.
Bled like hell.
Ten minutes later, I gotta pick up Michael at school.
What blood type are you? | ๋ฏธ๋๋ฌ์ง๋ฉด์ ๊ณ ๋ฆฌ์ ๊ธํ์
ํผ๊ฐ ๋ง์ด ๋ฌ์์ฃ
10๋ถ ํ ์ฐจ๋ก ์๋ค์ ๋ฐ๋ฆฌ๋ฌ ๊ฐ๋๋ฐ
ํ์กํ์ด? |
B-negative.
Yeah? That's the match we got.
Blood in the trunk of the car wasn't B-negative.
No idea how half a pint of blood got in the trunk, huh?
None. This is not the way you wanna go, Dave.
How's that gonna look in court? | B-
๋น์ ํผ๊ฐ ๋ง๊ตฐ์
ํธ๋ ํฌ์ ํผ๋ B-๊ฐ ์๋์์
์๋น๋์ ํผ๊ฐ ๋ฌป์ด์๋๋ฐ
๋ ๋ชฐ๋ผ์ ์ฌ์ค๋๋ก ๋งํด, ๋ฐ์ด๋ธ
๋ฒ์์ด ๋ฏฟ์ด์ค๊น์? |
You not knowing how someone else's blood got in the trunk of your car?
Gonna look fine, I suppose. You filed the report.
What report?
The stolen-car report. The car wasn't in my possession last night.
So whatever the car thieves used it for, you should find out, because it sounds like they were up to no good. | ์๊ธฐ ์ฐจ ํธ๋ ํฌ์ ๋จ์ ํผ๊ฐ ๋ฌป์ ๊ฒฝ์๋ฅผ ๋ชจ๋ฅธ๋ค?
๋ณด๊ณ ์๋ฅผ ์์ฑํ ๋น์ ์ด ์์๋ด์ผ์ฃ
๋ณด๊ณ ์๋ผ๋?
๋๋ ์ฐจ๋ ๋ณด๊ณ ์ ์ฐจ๋ฅผ ํ์ณ ๊ฐ ์ ๋๋ฒ์ด
์ด๋ค ์ฉ๋๋ก ์ฐจ๋ฅผ ์ด์ฉํ๋์ง๋ ํ์ฌ์ธ ๋น์ ์ด ๋ฐํ๋ด์ผ์์ |
Things looking any better on the Sprite, Sean?
Well, you just got too fucking smart. I mean, the car is inadmissible.
Anything in there, his lawyers can say was put there. | ์ฌ์ด๋ค ์์ง ๋ฉ์๋, ์?
๋๋ฌด ์ฑ๊ธํ์ด์ ์ฐจ๋ ์ฆ๊ฑฐ๋ก ์ฑํํ ์ ์์ด์
๋ณํธ์ฌ๊ฐ ์ ๋๋ฒ ์ง์ผ๋ก ๋ชฐ ๊ฑฐ์์ |
I can break him. He just kicked our asses!
But you still think old buddy Dave wouldn't hurt a fly--
Is that the point? No. No, what is the fucking point? | ๋ด๊ฒ ๋งก๊ฒจ๋ฌ ๋ฌผ๋จน์์์์!
์์ง๋ ๋ฐ์ด๋ธ๋ ํ๋ฆฌ๋ ๋ชป ์ฃฝ์ผ...
์๋ชป ์ง์์ด์ ๋ญ ๋ง์ด์ผ? |
We can break this open on the gun. It's the gun.
Okay. Maybe.
So, what do we do with Dave?
Fuck it. Kick him loose.
Maybe a Celtic cross. That's always a popular choice. | ์ฌ๊ฑด์ ์ด์ ๋ ๋ฐ๋ก ์ด์ด์์
๊ทธ๋ด์ง ๋ชจ๋ฅด์ง
์ด์ ์ด์ฉ์ฃ ?
ํ์ด์ค์ผ์ง
์ผํฑ ์ญ์๊ฐ๊ฐ ์ ๋๊ฐ๋๋ค |
Or this lovely red marble here.
Or a figural.
That one.
Very good. Nice and simple.
Hey, Jimmy!
Annabeth said you were here.
We been asking around, like you said to. | ์ด๊ฑด ์ด๋ ์ธ์?
๋๋ฆฌ์์ธ๋ฐ
์ ๊ฑฐ๋ก ํ์ง
๋จ์ํด์ ๋ง์ด ๋๊ฐ์ฃ
์ง๋ฏธ
์๋๋ฒ ์ค๊ฐ ์ฌ๊ธฐ ์๋ค๋๊ตฐ
์ํจ ๋๋ก ์์๋ดค์ด |
Yeah? Yeah.
Jimmy, this ain't about the two-year bit you did for me.
And it ain't about me missing your brains running things. I know.
Katie was my niece. Not by birth, but she was part of our family, we loved her. | ๊ทธ๋? ์
์๋ค๊ฐ ๋ ๋์ ํด์ ํฐ์ง์ ๊ฐ๋ ๋น ๊ฐ๋ ๊ฒ ์๋์ผ
์๋ค ๋จธ๋ฆฌ ๋์๊ฐ๋ ๊ฒ ๊ทธ๋ฆฌ์์ ๊ทธ๋ฐ ๊ฒ๋ ์๋๊ณ
์ผ์ดํฐ๋ ๋ด ์กฐ์นด์์ด ํผ๋ ์ ์์ฌ๋ ๊ฐ์กฑ์ฒ๋ผ ์ฌ๋ํ์ด |
I don't question you, Val. What's up?
The fucking law has descended, Jimmy. What about Just Ray's kid? What about him?
Quiet as a mouse. Kid's no trouble to anyone. | ์์, ๋ฐ, ๋ฌด์จ ์ผ์ด์ผ?
๋ชจ๋ ์กฐ์ฌํ๊ณ ๊ทธ๋ฅ ๋ ์ด์ ์๋ค๋์?
์จ์ํ๊ณ ์์ ํ ๋์ด์ผ |
I talked to Diane and Eve. They said he loved her.
Jimmy, they said that she loved him.
Want us to take a run at him? No.
Hold off for now. Anything else? | ์น๊ตฌ๋ค ๋ง๋ก๋ ๋ธ์ ๋ฅผ ์ฌ๋ํ๋
์ผ์ดํฐ๋ ๊ฑ ์ข์ํ๊ณ
์กฑ์ณ๋ณผ๊น? ์๋
๊ทธ๋ฅ ๋๋ฌ ๋ค๋ฅธ ์ฌํญ์? |
What?
Val, you wanna spit something, spit it.
Tell him.
Sean Devine and his partner went by and saw Dave Boyle.
Two staties came by in uniform. Maybe they forgot to ask him something. | ๋ญ์ผ?
๋ธ ๋ค์ด์ง ๋ง๊ณ ๋งํด
๋งํด
์์ด ๋ฐ์ด๋ธ๋ฅผ ๋ง๋๊ณ ๊ฐ์ด
์ ๋ณต ๊ฒฝ์ฐฐ ๋์ด ์ง์ ์ฐพ์๊ฐ์ด ๋ฌผ์ด๋ณผ ๊ฒ ๋จ์๊ฒ ์ง |
No. When they left, they took him with them.
""Raymond Matthew Harris, born 9-6, 1957."
"First child, Brendan Seamus, born 1983."
Charges are dropped, and he's fired.
Questioned in that robbery. Questioned in another, same year, Blanchard Liquors,
Middlesex County, released on lack of evidence again. | ์๋, ์ฐํํด๊ฐ์ด
"๋ ์ด๋จผ๋ ๋งคํ ํด๋ฆฌ์ค 1957๋
์"
"์ฒซ์งธ ๋ธ๋ ๋, 1983๋
์ถ์"
์ง์ฅ์์ ์ซ๊ฒจ๋ฌ๊ณ
์กฐ์ฌ๋ฐ์์ง๋ง ๋ฌดํ์ ์ฒ๋ฆฌ ๋ค๋ฅธ ์ฌ๊ฑด์๋ ์ฐ๋ฃจ๋์ง๋ง
์ฆ๊ฑฐ ๋ถ์กฑ์ผ๋ก ์ญ์ ํ๋ ค๋ฌ์ด |
Beginning to become known, though. Yeah, he's getting popular.
Comic books? You go, Ray.
Hey, hey, hey, excuse me, $150,000 worth of comic books. | ํ๋ คํ๊ตฐ์ ๋๋ฆ๋๋ก๋
๋งํ์ฑ
? ์ก๋ฒ์ด๊ตฐ์
ํฌ๊ท๋ณธ์ด๋ผ 15๋ง ๋ฌ๋ฌ์์ด |
Oh, excuse me.
Comes out of prison with a wee chemical-dependency problem.
Evidently not.
Picked up in a joint MCU-FBI sting operation trafficking stolen goods across state lines. Stole a truckload of cigarettes. | ์, ์ทจ์ํ์ฃ
์ถ์ ํ์ ๋ง์ฝ์ ๋น ์ก์ด
๋๋งํ๋ฉด ์์๋ฆฌ์ง
๋ด๋ฐฐ๋ฅผ ๊ฐ๋ ์ค์ ํธ๋ญ์ ํ์ณ ํ๊ณ ์ฃผ ๊ฒฝ๊ณ์ ์ ๋๋ค FBI์ ๋ถ์กํ์ด |
The boy's got style. Got a boatload of grief too.
Stole the truck in Rhode Island, drove it into Massachusetts.
Hence the federal interstate rap. Hence, they got him by the balls, but...
he does no time, not a day. | ๋๋ฒํ๋ค์ ์ ๋๋ก ๊ฑธ๋ ธ์ง
ํ์น ์ฐจ๋ฅผ ํ๊ณ ์ฃผ ๊ฒฝ๊ณ์ ์์ ๋ถ์กํ์ผ๋...
์ฐ๋ฐฉ๊ฒฝ์ฐฐ ์๊ด์ด์ฃ ํํ๋ฒ์์๋ ๋ถ๊ตฌํ๊ณ
๊ธฐ์๋์ง ์์์ด |
He rolled on someone. Yeah, looks that way. After that, he's clean.
August 1989, poof, he disappears. One, he's dead. Two, he's in Witness Protection.
Three, he goes underground.
The guy's son dated the victim. I say we got a lot. | ๋๊ตฐ๊ฐ๋ฅผ ๋ฐ๊ณ ํ๊ตฐ์ ๊ทธ๋ ์ง
๊ทธ๋ฌ๊ณค 1989๋
์์ทจ๋ฅผ ๊ฐ์ท์ด ๊ฐ๋ฅ์ฑ์ ๋, ์ฌ๋ง ๋๋ ์ฆ์ธ ๋ณดํธ
์ ์ํ๋ค๊ฐ๋ ๋ค์ ๋ํ๋์
์๋ค์ ํผ์ด์ ์ ์ธ์ด์์ด์ |
Let's take a look. "Known criminal associates:
And one James Markum.
And the hits just keep on coming.
You guys looking for me? How are you? I'm Sean Devine. This is Whitey Powers. | ์ด๋ ๋ณด์ ์๋ ค์ง ํจ๊ฑฐ๋ฆฌ๋ค์
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ ์ง๋ฏธ ๋ง์ปด
๋ ์ง๋ฏธ๊ตฐ์
๋ ์ฐพ์๋ค๊ณ ? ์ ๋๋ฐ์ธ์
๋๋ค, ํ์์ค ๊ฒฝ์ฌ๊ณ ์ |
What's up? I already gotta get back.
So you worked a task force with Major Crimes in the '80s?
Bunch of them. You took down a smalltimer, Ray Harris. | ์ฉ๊ฑด์ด? ์
๋ฌด๊ฐ ๋ฐ๋น ์
80๋
๋ ํน์๋ฒ์ฃ ์ ๋ด๋ฐ ์์์ด์
จ์ฃ ?
๊ทธ๋ ๋ค ๋ ์ด ํด๋ฆฌ์ค๋ฅผ ๊ฒ๊ฑฐํ๋๊ตฐ์ |
I think we pulled him over in New Bedford. But Harris walked.
He didn't walk, he rolled.
Boston Police Anti-Gang Unit stepped in for some info on another case. | ๋ด๋ฒ ๋ํผ๋์์ ๊ฒ๊ฑฐํ๋ค ํ์ด์คฌ๋๊ตฐ์
๊ฑฐ๋๋ฅผ ํ์ด
๋ณด์คํด ๊ฒฝ์ฐฐ๊ตญ ์กฐ์ง๋ฒ์ฃ ์ ๋ด๋ฐ์ ๋ด ๋์ ํ์์ง |
Uh, what the fuck was the name?
Jimmy Markum.
Kid was 19, 20. Slick as hell, man. Ran a crew, never got arrested.
So did Harris ever testify in open court? | ์ด๋ฆ์ด ๋ญ์๋๋ผ?
์ง๋ฏธ ๋ง์ปด!
๋น์ ๋์ด๊ฐ ์ค๋ฌผ ์ ๋์๋๋ฐ ๋ณดํต ๋๋ํ ๋์ด ์๋์์ด
๋ ์ด๊ฐ ๋ฒ์ ์ฆ์ธ๊น์ง ํ๋์? |
Two years inside, couple more suspended. So Jimmy Markum never knew that Ray Harris ratted him out?
Ray Harris disappeared from the face of the Earth two months after Markum rotated back into the free world. | 2๋
ํ์ผ๋ก ๊ฑฐ๋๋ฅผ ํ์ง ๋ ์ด๊ฐ ๋ฐ๊ณ ํ ๊ฑธ ์ง๋ฏธ๋ ๋ชฐ๋๋์?
์ง๋ฏธ๊ฐ ์ถ์ํ๊ณ ๋ ๋ฌ ๋ค์ ๋ ์ด๋ ์ฐ๊ธฐ์ฒ๋ผ ์ฌ๋ผ์ก์ด |
What's that tell you?
Hey, Jimmy. Hey, Val.
Hey, coz, how you doing? I'm good.
You okay? Hey.
Hey, Celeste. Hey, Jimmy. Hey.
Could I talk to you for a sec? I'll catch up with you in a minute.
Step into my office. | ๊ฐ ์กํ๋?
์ง๋ฏธ, ๋ฐ
์ ์ง๋์ด? ์ข์์
์ข์์, ์๋
์ค๋ ์คํธ ์ง๋ฏธ
์ง๋ฏธ, ์๊ธฐ ์ข ํด์ ๋จผ์ ๋ค์ด๊ฐ
๋ด ์ฌ๋ฌด์ค์ด์ผ |
Beautiful day, huh?
I took Michael last night...
and I went to a motel.
Okay.
I don't know, Jim.
I might have left Dave for good.
You left Dave? | ๋ ์จ ์ข์ง?
์ด์ ฏ๋ฐค์ ๋ง์ดํด ๋ฐ๋ฆฌ๊ณ
์ง์ ๋์์ด์
๊ทธ๋ฌ๊ตฐ
๋ชจ๋ฅด๊ฒ ์ด์
๋ฐ์ด๋ธ๋ฅผ ๋ ๋ ๊ฑฐ์์
๋ ๋๋ค๊ณ ? |
Yeah.
Well...
he's been acting kind of nuts lately.
I'm almost afraid of him.
Do you know something?
I know he was taken in by the cops this morning. | ๋ค
๊ธ์...
๊ทธ์ด๊ฐ ์์ฆ ์ด์ํด์
๋ฌด์์ธ ์ ๋๋ก
ํน์ ์์์?
์ฐํ๋๋ค๋ ์๊ธด ๋ค์์ง |
I know he saw Katie the night she was murdered. Didn't tell me about it till after the cops questioned him.
Is there anything else I should know?
Come here. | ์ฌ๊ฑด ๋น์ผ ๋ฐค ์ผ์ดํฐ๋ฅผ ๋ดค๋๋ฐ ๊ฒฝ์ฐฐ์ด ์ฐพ์์ค์ ๋ด๊ฒ ๋งํ๋๊ตฐ
๊ทธ๊ฒ ๋ง๊ณ ๋ ์๋?
์์ผ์ธ์ |
On... Okay.
At 3 in the morning...
on Sunday, Dave came back to the apartment covered in someone else's blood.
What did he say happened?
Uh, that he was mugged. That he...
He bashed the mugger's head in the street.
That... | ๋งํ ๊ฒ์
์ผ์์ผ ์๋ฒฝ 3์์ฏค
๋ฐ์ด๋ธ๊ฐ ํผ๋ฒ๋ฒ
์ด ๋ผ์ ๋ค์ด์์ด์
๋ญ๋ผ๋๊ฐ?
๊ฐ๋๋ฅผ ๋ง๋์
๋จธ๋ฆฌ๋ฅผ ๋ด๋ ค์ณค๋๋ฐ
์๋ง... |
That he might have killed him.
But there was nothing in the paper.
Celeste? Yeah?
Celeste? Yeah?
Celeste?
Do you think Dave killed my Katie? | ์ฃฝ์์์ง ๋ชจ๋ฅธ๋ค๊ณ
์ ๋ฌธ์ ๊ทธ๋ฐ ๊ธฐ์ฌ๊ฐ ์์์ด์
์ค๋ ์คํธ? ๋ค?
์ค๋ ์คํธ? ๋ค?
์ค๋ ์คํธ?
๋ฐ์ด๋ธ๊ฐ ์ผ์ดํฐ๋ฅผ ์ฃฝ์ธ ๊ฒ ๊ฐ์? |
Okay. All right.
Okay.
Oh, God.
Okay.
Oh, my God.
Tell me about your father, Brendan. What? Your father, Ray Sr. You remember him.
I was 6 when he left us. So you don't remember the guy? | ๊ทธ๋, ์์์ด
๊ทธ๋
๋ง์์ฌ!
์ง์ ํด
๋ง์์ฌ!
์๋ฒ์ง ์๊ธธ ํด๋ด ๋ค? ์๋ฒ์ง, ๊ธฐ์ตํ๊ฒ ์ง?
6์ด ๋ ๋ ๋ฌ์ด์ ๊ธฐ์ต ์ ๋? |
He smelled like Schlitz and Dentyne.
He, uh...
He what?
You could always hear him coming home.
And if I guessed how much he had, even if I was close, he'd give it to me. You remember your father having a gun? | ํญ์ ์ ๋์๋ฅผ ํ๊ฒผ๊ณ
๋...
๋ญ์ง?
๊ฑธ์ ๋๋ง๋ค ์งค๋๊ฑฐ๋ ธ์ฃ
์ก์๋ฅผ ๋ง์ถ๋ฉด ์ฉ๋์ ์คฌ์ด์ ์๋ฒ์งํํ
์ด์ด ์์์ง? |
No.
Well, you seem awfully sure for somebody who was 6 when he left.
What's up?
What's that? This is what you asked for.
CSS reports, ballistics, fingerprint analysis, the 911 tape, bunch of stuff. | ์๋จ
6์ด ๋ ์ผ์ธ๋ฐ ํ์ ํ๋ ๋งํฌ๊ตฐ
๋ฌด์จ ์ผ์ด์ผ?
๋ญ์ผ? ์์ฒญํ ์๋ฃ์
๊ฐ์, ํ๋ ๋ณด๊ณ ์์ ์ง๋ฌธ ๋ถ์ ์ ๊ณ ์ ํ ๋
น์ทจ... ๋ฑ๋ฑ์ |
All right, thanks. Yep. We were talking about your father's gun.
I told you, my father didn't have a gun. Oh, well, I guess we were misinformed.
So when was the last time you talked to him? Never. | ๊ณ ๋ง์ ์๋ฒ์ง ์ด์ ๋ํด ๋งํด๋ด
์ด์ ์์์ด์ ์ฐ๋ฆฌ๊ฐ ์๋ชป ์์๋ ๋ณด๊ตฐ
๋ง์ง๋ง์ผ๋ก ๋ง๋ ๊ฒ? ์์ด์ |
Never?
He said he was going out for a drink and never came back. But your mother never filed a missing person's report. Why not?
Because he's not missing. | ํ ๋ฒ๋?
์ ์ง์ ๊ฐ๋๋๋ฐ ๊ทธ๊ฒ ๋ง์ง๋ง์ด์์ฃ ์ด๋จธ๋๊ฐ ์ค์ข
์ ๊ณ ๋ฅผ ์ ํ๋๋ฐ
๋ ๋ ๊ฑฐ๋๊น์ |
He sends money every month. Sends money?
Five hundred bucks every month. Like clockwork.
From where? Postmark says Brooklyn.
Who else would send it? | ๋์ ๋ณด๋ด์์ ๋์?
๋งค๋ฌ 5๋ฐฑ ๋ฌ๋ฌ ์๊ณ์ฒ๋ผ ์ ํํด์
์ด๋์? ์์ธ์ ๋ธ๋ฃจํด๋ฆฐ์ด์์
๋๊ฐ ๋์ ๋ณด๋ด๊ฒ ์ด์? |
My ma says that's the way he was.
Do something shitty, then he'd try to make up for it.
Why do you keep asking me if my father had a gun?
You know why, kid.
No, I don't. | ์๋ง ๋ง๋ก๋
์๋ฒ์ง๊ฐ ์ฌ์ฃํ๋ ๋ฐฉ์์ด๋์
์ด์ ๋ํด์ ์ ๋ฌป๋ ๊ฑฐ์ฃ ?
์ ์ ํ
๋ฐ
๋ชฐ๋ผ์ |
So...
My father didn't have a gun. You are fucking lying!
Can I go now?
Or are you gonna charge me with Katie's murder?
Hey! Dandy Dave Boyle, how's it hanging? | ๊ทธ๋ฌ๋
์ด์ ์์์ด์ ๊ฑฐ์ง๋งํ์ง ๋ง!
๊ฐ๋ ๋๊ฒ ์ฃ ?
์๋๋ฉด ์ด์ธ์ฃ๋ก ๊ธฐ์ํ ๊ฑด๊ฐ์?
๋ฐ์ด๋ธ, ์ด๋ป๊ฒ ์ง๋ด? |
Hey, Val.
Nick. How you guys holding up?
All right. It's fucked up.
Katie.
A fucking tragedy.
Yeah.
We're gonna get a couple of beers and a bite to eat.
Yeah? | ๋ฐ
๋, ์์ฆ ์ด๋?
๊ทธ๋ญ์ ๋ญ ์ฃฝ์ ๋ง์ด์ผ
์ผ์ดํฐ๋
์ ๋ง ์๋์ด
๊ทธ๋
ํ์ ๊ฑธ์น๋ ค๋ ์ฐธ์ธ๋ฐ
๊ทธ๋? |
Yeah. What do you say, man?
How about a boys' night out in the middle of the day?
Come on, get in. All right.
Well, the first round's on me.
Now you're talking. | ๊ฐ์ด ๊ฐ๊น?
๋๋ฎ์ ์ ํ ๋ฒ์ฌ๋ณด์๊ณ
์ด์ ํ๋ผ๊ณ ์ข์
์ฒซ ์์ ๋ด๊ฐ ์ฌ์ง
๊ทธ๊ฑฐ ์ข์ง |
I think the kid is lying about the gun. What do you think? Absolutely. I told you three times already.
What about the father? What about him? I don't know. Maybe Just Ray is still alive. | ์ด์ด ์์๋ค๋ ๊ฑด ๊ฑฐ์ง๋ง์ด์์ ๋ด๊ฐ ๊ทธ๋ฌ์์
์๋ฒ์ง ์๊ธฐ๋? ์ ๋ง ์ด์์์์ง ๋ชจ๋ฅด์ฃ |
Well, 80 grand. I mean...
Listen, go home, have a drink.
Let it go for a while. Yeah. Yeah.
Hey, anything good on the 911?
I thought you listened to it. I thought you listened to it. | 8๋ง ๋ฌ๋ฌ์ผ
ํด๊ทผํด, ํ์ํ๋ฉด์
๋จธ๋ฆฌ ์ํ๋ผ๊ณ
911 ์ ๊ณ ์ ํ ๋ค์ด๋ดค์ด์?
์๋ค๊ฐ ์ ๋ค์์ด? ์ ๋ฐฐ๋์? |
There's, like, this car with blood in it, and the door's open.
What's the location of the car? Sydney Street.
It's in the Flats by Pen Park. Me and my friend, we just found it. | ํผ ๋ฌป์ ์ฐจ๊ฐ ์์ด์ ๋ฌธ์ด ์ด๋ ธ๊ณ ์
๊ฑฐ๊ธฐ๊ฐ ์ด๋์ง? ์๋๋๊ฐ
ํ ๊ณต์ ๊ทผ์ฒ์ ์ ๋ ์น๊ตฌ๋ ์ง๊ธ ๋ฐ๊ฒฌํ์ด์ |
Son, what's your name? He wants to know her name.
Your name, son, what's your name? We're so fucking out of here. Good luck, man.
Her.
What? The kid on the tape. | ์์ผ, ์ด๋ฆ์ด ๋ญ์ง? ์ฌ์ ์ด๋ฆ ๋งํ๋
์๋, ๋ค ์ด๋ฆ ๋ง์ด์ผ ์ฐ๋ฆฐ ๊ฐ ๊ฑฐ์์ ๋ฒ์ธ ์ ์ก์์
์ฌ์!
๋ญ? ์ ๋ค์ด๋ด์ |
Son, what's your name? He wants to know her name.
How does the kid know that? Girl's dead in the park.
How does he know the blood in the car came from a woman? | ์์ผ, ์ด๋ฆ์ด ๋ญ์ง? ์ฌ์ ์ด๋ฆ ๋งํ๋
์ ๋ค์ด ์ด๋ป๊ฒ ์์ฃ ? ์ฌ์๋ ๊ณต์์์ ์ฃฝ์๋๋ฐ
๊ทธ ์ฐจ์ ํผ๊ฐ ๊ทธ ์ฌ์ ๊ฑฐ๋ ๊ฑธ์ |
Play it again.
Tie him up, rob him, we're out. Here you go.
It was me, Nicky and this kid Carson Leverett.
Fucking Carson.
We all wear suits because we want to fit in.
So we're in the elevator, it stops, this old lady gets on. She starts fucking screaming. I mean, screaming! | ๋ค์ ํ์ด๋ด
์ ๋ฌถ๊ณ ์ ํธ๊ณ ๋์์ง ์ฌ๊ธฐ
๋๋ ๋์ด๋ ์นด์จ์ด๋ ๋์ ๋ฐ๋ ค๊ฐ์์ด
๋งํ ์นด์จ
์์ฌ๋ฐ์ง ์๊ฒ ์ ์ฅ์ ์
์๋๋ฐ
์น๊ฐ๊ธฐ์์ ํ ํ ๋ง๊ตฌ๊ฐ ํ๋๋ ๋น๋ช
์ ์ง๋ฌ๋์์ |
Now Val turns to me, right, but I'm looking at Carson.
I'm thinking, "Excuse me, but what the fuck?"
Because that fucking bonehead's still got his Ronald Reagan mask on! | ๋ฐ์ ๋ ๋ณด๊ณ ๋ ์นด์จ์ ๋ดค์ด
"์ ๋๋ฆฌ์ง?"ํ๊ณ ...
๊ทธ๋์ด ๊ฐ๋ฉด์ ๋ฒ์ง ์์๋ ๊ฑฐ์ผ |
Fucking smiley mask!
Idiot!
And you guys didn't notice till then?
He saw shit happen before it even went down.
Why do you think he went straight? | ๋งํ ๋์ ๋ ์ด๊ฑด ๊ฐ๋ฉด์!
์ชผ๋ค!
๊ทธ๋๊น์ง๋ ๋ชฐ๋์ด?
์ง๋ฏธ๋ ์ผํ ๋ ํ ๋ฒ๋ ์์์ง๋ง
์ง๋ฏธ๋ ์ ์์ ์ป์์ง? |
One word, pure and simple. Katie.
What about you guys?
What? Us? Going straight?
That's pretty fucking funny!
We're like bats, we like the night too much. Days are just good for sleeping through.
Want another shot? | ์ผ์ดํฐ ๋๋ฌธ์
์๋ค๋ค์?
์ฐ๋ฆฌ๊ฐ ์์ ์ป์ด?
๊ธธ ๊ฐ๋ ๊ฐ๊ฐ ์์ ์๋ฆฌ๋ค!
์ฐ๋ฆฐ ๋ฐ์ฅ์ฒ๋ผ ์ผํ์ฑ์ด์ผ ํ๋ฐค์ค์๋ง ํํํ๊ฑฐ๋
ํ ์ ๋? |
You know, I should slow down till we eat. Come on, don't go fucking pussy on us, man!
Come on, get up.
Live a little, huh?
Slide over, Dave.
Dave. All right, Val! Now you're talking.
How you doing? Uh, I'm a little drunk.
To our children. | ์ข ์ฌ์๋ค๊ฐ, ๋น์์ ๋ง์
จ๋๋ ์์ด๋จ๊ธฐ๋!
์ ๊ฐ์ ธ์
์งํํ๊ฒ ๋ง์์๊ณ
๋ค์ด๊ฐ ์์
๋ฐ์ด๋ธ ๋ฑ ๋๋ง์ถฐ ์๊ตฐ
์ด๋? ์๋ธ๋ธํด
์์๋ค์ ์ํ์ฌ! |
I always liked this bar. Yeah.
Yeah, nobody bothers you.
The way it should be, nobody to bother you in this life.
No one fucking with you or your loved ones. Right, Dave? | ๋ ์ฌ๊ธฐ๊ฐ ์ข์ ๊ทธ๋
๋ฐฉํด๋ ์ ๋ฐ๊ณ
๋ฐฉํด๋ฐ๊ณ ์ด๊ธฐ์ ์งง์ ์ธ์์ด์์
๊ทธ๋ฌ๋จ ์ฌ๋ฏธ์์ง ์ ๊ทธ๋, ๋ฐ์ด๋ธ? |
Absolutely. Absolutely.
This guy's a hoot. He can really get you going.
Yeah.
Oh, yeah, my man Dave.
Drink up, Dave. Come on.
Thanks, Kevin.
Remember when we took Ray Harris here that time? | ๋น๊ทผ ๋น๊ทผ!
๋ณด๊ธฐ๋ณด๋จ ์ฌ๋ฐ๋ ์น๊ตฌ์ผ
๊ทธ๋
๋ง์ ๋ ๋ค๊ณ
๋ง์
์ด์
๊ณ ๋ง์
๋ ์ด๋ ์ฌ๊ธฐ๋ก ๋ฐ๋ ค์์์ง |
This guy walked around with 10 bucks in change in case he had to make a call to Iraq or something.
Are you all right, Dave? Dave?
You all right? Shit. I'm gonna be sick. | ๋์ ์ ์๋ฉ ๊ฐ๊ณ ๋ค๋
์ ๊ฑธ์ ๋๋ง๋ค ์งค๋๊ฑฐ๋ ธ๊ฑฐ๋
๊ด์ฐฎ๋, ๋ฐ์ด๋ธ?
๊ด์ฐฎ์ง? ํ ํ๊ฒ ์ด |
Come on. Come on, now.
Hey, Ray.
You guys come to make sure I didn't fall in?
Sit down.
Let me tell you about Ray Harris.
He was a buddy of mine. He used to visit me in prison.
He'd check in on Marita and Katie, my mother, if they needed anything. | ์ด๋ฆฌ์
๋ ์ด
๊ฐ์ ๋น ์ง๊น ๋ด ๋ฐ๋ผ ๋์์ด?
์์
๋ ์ด ์๊ธฐ๋ฅผ ํด์ฃผ์ง
๋ด ์น๊ตฌ์์ด ๊ฐ๋ฐฉ์ ๋ฉดํ๋ ์๊ณ
๋ ๋์ ๊ฐ์กฑ๋ค๋ ์ ๋๋ด์คฌ์ง |
He's also the one who put me in. He ratted me out.
Shit, that's terrible. My wife had cancer at the time.
I remember. Ray robbed me of being with her when she was dying. | ํ๋ฐ, ๋ ๋ฐ๊ณ ํ ๋์ด์์ด
๋์ฐํ๊ตฐ ๋น์ ๋ด ์๋ด๋ ์์ด์์ด
์์ ์๋ด๊ฐ ์ฃฝ์ด๊ฐ๋๋ฐ ๋ ์ฟ ๋จน์์ง |
The death part you do alone, but I could have helped her with the dying, you see?
Why--? Why are you telling me this?
We were both crying when I did it. Jimmy-- He was begging.
You know, pregnant wife, little Brendan.
He said he knew me. He said I was a good man.
What do you think, Dave? You think I'm a good man? | ์ ์น๊ธธ์ ํผ์ ๊ฐ๋ ๊ฑฐ๋ผ์ง๋ง ์ฃฝ์ด๊ฐ๋ ์๋ด์ ๊ณ์ ๋ชป ์ง์ผฐ์ด
์ ๊ทธ๋ฐ ์๊ธธ ๋ด๊ฒ ํด?
๋๋, ๋๋ ์ธ์์ง ์ง๋ฏธ... ์ ๊ฑธํ๋๊ตฐ
์ฒ์์์ ๋ค๋จน์ด๋ฉด์
๋ด๊ฐ ์ฐฉํ ๊ฑธ ์๋ค๋๊ตฐ
์ด๋ป๊ฒ ์๊ฐํ๋? ๋ด๊ฐ ์ฐฉํ ๊ฒ ๊ฐ๋? |
Who do you hate?
Come on, who?
No one.
What is it you think I did? The whole time, as I was holding him under the water,
I could feel God watching me, shaking his head. Not angry, but like you do if a puppy shit on a rug.
Who do you love? | ๋๊ตด ์ซ์ดํ์ง?
๋งํด๋ด
์์ด?
๋ด๊ฐ ์ด์จ๋ค๊ณ ? ๋์ ๊ฐ๋ฌผ์๋ค ์ฒ๋ฐ์๋๋ฐ
๊ณ ๊ฐ๋ฅผ ํ๋๋ ํ๋๋ ์์ ์ด ๋๊ปด์ก์ด ์นดํซ ์์๋ค ๋ฅ ์ผ ๊ฐ๋ฅผ ๋ฐ๋ผ๋ณด๋ฏ ํ
๋๊ตด ์ฌ๋ํด? |
You love me.
What about Ma?
You love me so much, I wanna hear you say it.
You think I killed Katie, don't you? Don't talk, Dave. Don't talk.
No, I killed someone, but I didn't kill Katie. | ๋ ๋ ์ฌ๋ํ์ง
์๋ง๋?
๋ ์ฌ๋ํ๋ค๋ฉด ๊ทธ๋ ๋ค๊ณ ๋งํด
๋ด๊ฐ ์ฃฝ์๋ค๊ณ ์๊ฐํด? ์กฐ์ฉ! ์
๋ ๋ปฅ๋ ๋ง
๋ด๊ฐ ์ฃฝ์ธ ๊ฑด ๋ค๋ฅธ ์ฌ๋์ด์ผ |
This is the mugger story.
He was a fucking wolf! He was a vampire!
Get out of here.
Run!
Dave, run!
You killed a child molester? Yeah. Well, me and the boy.
The molested boy helped you. Oh, no. No--
You just said you and the boy! No, forget that! | ๊ฐ๋ ๋ง์ธ๊ฐ?
๋๋์๋ค๊ณ , ํกํ๊ท!
๋๋ง๊ฐ!
๋๋ง์ณ!
๋๋ง์ณ, ๋ฐ์ด๋ธ!
๋ณํ๋ฅผ ์ฃฝ์๋ค? ๊ทธ๋, ๊ผฌ๋ง์ ๊ฐ์ด
๊ผฌ๋ง๊ฐ ๋์์ด? ์๋
๋ฐฉ๊ธ ๊ผฌ๋ง๊ฐ ๋์์คฌ๋ค๋ฉฐ! ์๋ชป ๋งํ์ด! |
My head gets fucked up sometimes. Your wife thinks you killed my daughter.
I didn't kill Katie.
I put him in the trunk of my car. Jimmy, you letting this piece of shit explain himself? | ๋ด๊ฐ ์ฐฉ๊ฐํ์ด ๋ค ์๋ด๋ ๋ ์์ฌํด
๋ ์ผ์ดํฐ๋ฅผ ์ฃฝ์ด์ง ์์์ด
๋ด ์ฐจ ํธ๋ ํฌ์ ์ค์์ด ๊ตฌ์ฐจํ ๋ณ๋ช
๋ค์ด์ค ๊ฑฐ์ผ? |
Fuck him. Fuck him! Do him! I didn't kill her!
Shut up! Shut the fuck up! Everybody shut up!
This is my daughter I'm talking about! Shut up!
Fuck! Shut up! | ์ฃฝ์ฌ! ๋ ์ ์ฃฝ์์ด!
์กฐ์ฉ! ๋ฅ์ณ! ์
๋ฅ์น๋ ๋ง์ด์ผ!
๋ด ๋ธ์ด์ผ! ๊ทธ๋ฌ๋๊น ๋ฅ์ณ!
์ผ๋ณํ ! |
Nineteen years old.
I didn't kill Katie! Nineteen years old!
Look at me, Jimmy! I'm looking at you, Dave.
I'm looking at you.
Why'd you do it? | 19์ด์ด์์ด
๋ ์ ์ฃฝ์์ด! 19์ด!
๋ ๋ณด๋ผ๊ณ ! ๊ทธ๋, ๋ณด๊ณ ์๋ค
๋ณด๊ณ ์๋ค๊ณ
์ ๊ทธ๋ฌ์ง? |
Me and my son. Me and Celeste. There's so many things we gotta make right.
Make it right now. Start now. Admit what you did.
No more lies, no more secrets.
I wanna go home to Celeste. I wanna feel Celeste. | ๋ด ์๋ค, ๊ทธ๋ฆฌ๊ณ ์๋ด์๊ฒ ๋ชป ํด์ค ๊ฒ ๋๋ฌด ๋ง์
์ง๊ธ๋ถํฐ ์ํ๋ฉด ๋ผ ์ฃ๋ถํฐ ์ธ์ ํด
๊ฑฐ์ง๋ง, ๋น๋ฐ๋ ํธ์ด๋๊ณ
์ง์ ๊ฐ๊ณ ์ถ์ด ์๋ด๋ฅผ ๋๋ผ๊ณ ์ถ์ด |
Right after you do your time. I did mine, you do yours. Admit what you did.
I thought I was finished with all this.
I mean, killing people and dumping them in the river. | ์ฃ๊ฐ์ ์น๋ฌ์ผ์ง ๋ค ์ง์ธ ๊ฑธ ์ธ์ ํด
์ด๋ฐ ์ผ์ ์ด์ ์์ ์ค ์์์ด
์น๊ตฌ๋ฅผ ์ฃฝ์ฌ ์์ฅ์ํค๋ ์ผ ๋ง์ด์ผ |
You admit what you did, Dave, and I'm gonna let you live.
Just say it out loud, and I'll let you breathe.
Admit what you did, and I will give you your life.
Admit what you did.
Admit what you did. Admit what you did.
I know you can speak. | ๋ค ์ง์ธ ๊ฑธ ์ธ์ ํ๋ฉด ์ด๋ ค์ค๊ฒ
ํฌ๊ฒ ๋งํด ๊ทธ๋ผ ์จ์ ์ฌ๊ฒ ํด์ฃผ์ง
์ด๊ณ ์ถ์ผ๋ฉด ์ฌ์ค๋๋ก ๋งํด
์ธ์ ํด
์ธ์ ํด, ์ธ์ ํ๋ผ๊ณ
๋งํ ์ค ์์์ |
So say it. Say you love me.
Don't look at him, look at me. Now, you say it. You say you love me.
My brother never does anything without you! No, let me go! Stop! | ๋งํด, ๋ ์ฌ๋ํ๋ค๊ณ ๋งํด
๋ ์ณ๋ค๋ณด๊ณ ์ฌ๋ํ๋ค๊ณ ๋งํด!
๋ ์๊ณ ์์์ง?! ๋๋ฆฌ์ง ๋ง! |
I'm coming back!
You love me so much, you gotta kill my fucking girlfriend, huh?
Speak, you fucking freak, or I will fucking kill you!
Say her name. Say it.
Say it! Katie! Say it or you die! | ๋๋์ง ์์์ด!
๋ ๋๋ฌด ์ฌ๋ํด์ ๋ด ์ฌ์ ์น๊ตฌ๋ฅผ ์ฃฝ์์ด?
๋งํด! ์ด ๋๋ผ์ด์ผ! ์ฃฝ์ฌ๋ฒ๋ฆฌ๊ฒ ์ด!
๊ทธ๋
์ด๋ฆ์ ๋งํด
๋งํด! ๋งํด! ์ผ์ดํฐ! ์ฃฝ๊ธฐ ์ซ์ผ๋ฉด ๋งํด! |
Kid, you want to point that toward the floor, okay?
That's a Sig, right?
Don't you want to draw it on me?
No, I don't want to hurt a kid.
Brendan, man, he fucking punched me. | ์ง์ ํด, ์ด๊ตฌ๋ฅผ ๋ฐ์ผ๋ก ๋ด๋ ค, ์์์ง?
์ด ์์ฃ ?
์ด์ ๋ฝ์์
๊ผฌ๋ง๋ฅผ ์๊ธด ์ซ๋ค
๋ธ๋ ๋์ด ๋ ๋๋ ธ์ด |
He broke my nose. We'll arrest him. Haul his ass to jail if you like. I don't want him arrested.
I want him fucking dead!
Motherfucker.
and I'll let you live. | ์ฝ๊ฐ ๋ถ๋ฌ์ก์ด ํญํ์ฃ๋ก ์ฒดํฌํ ๊ฒ ๊ฐ์ฅ ๋ณด๋ด์ค๊ฒ ๊ทธ๊ฑฐ๋ก ๋ชจ์๋ผ
์ฃฝ์ผ ๊ฑฐ์ผ!
๋น์ด๋จน์ ์์!
๊ทธ๋ผ ์ด๋ ค์ค๋ค |
Just say it out loud, and I'll let you breathe.
You'll go to prison...
but I'll give you your life. Admit it, Dave.
Admit what you did. Admit it.
Yeah.
Yeah, I did it. | ํฌ๊ฒ ๋งํ๋ฉด ์จ์ ์ฌ๊ฒ ํด์ค๊ฒ
๊ต๋์์ ๊ฐ๊ฒ ์ง๋ง
๋ชฉ์จ์ ๋ถ์งํด ์ธ์ ํด, ๋ฐ์ด๋ธ
์ธ์ ํ๋ผ๊ณ
๊ทธ๋
๋ด๊ฐ ์ฃฝ์์ด |
Why?
Why?
That night in McGill's...
she reminded me of a dream I had.
What dream?
A dream of youth.
I don't remember having one.
So it was the dream? | ์?
๋์ฒด ์?
์ ์ง์์ ์ผ์ดํฐ๋ฅผ ๋ดค์ ๋
์์ ์ ๊ฐ์ก๋ ๊ฟ์ด ์๊ฐ๋ฌ์ด
๊ฟ?
์ ์์ ๊ฟ!
๋ด๊ฒ๋ ์์๋ ์์
๊ฟ ๋๋ฌธ์ด์๋ค? |
The dream, yeah.
You'd know what I mean if you'd got in that car instead of me.
But I didn't get in that car, Dave.
Hang on. Come here. You did. | ๊ทธ๋
๋ด ๋ง ์ดํดํ ๊ฑฐ์ผ ๊ทธ๋, ๊ทธ ์ฐจ๋ฅผ ๋ค๊ฐ ํ๋๋ผ๋ฉด...
ํ์ง๋ง ์ฐจ๋ฅผ ํ ์ฌ๋์...
๋ฐ๋ก ๋์์ด |
We bury our sins here, Dave.
We wash them clean.
Look, his fucking lips are still moving. I got eyes, Val.
I wasn't ready.
It's like I said, Dave. | ์ฐ๋ฆฐ ์ฃ๋ฅผ ์ด ๊ฐ์ ๋ฌป๋ ๊ฑฐ์ผ
๊นจ๋์ด!
์์ง ์ด์์์ด! ์์, ๋ฐ
์ค๋น๊ฐ ์ ๋๋๋ฐ...
๋ด๊ฐ ๋งํ์ง |
This part, you do alone.
Tough night?
Yeah, me too.
Saw a bullet with my name on it.
We got them, Jim.
Got who?
Katie's killers. Got them cold.
Killers, plural. | ์ ์น๊ธธ์ ํผ์ ๊ฐ๋ ๊ฑฐ์ผ
๋์ฐํ ๋ฐค์ด์ง?
๋๋ ๊ทธ๋
๋ฒ์ธ์ด ๋ด๊ฒ ์ด์ ๊ฒจ๋ด๊ฑฐ๋
์ก์์ด
๋๊ตด?
์ผ์ดํฐ ์ดํด๋ฒ๋ค
์ดํด๋ฒ๋ค์ด๋ผ๋? |
They just confessed a couple hours ago.
No doubt?
None.
Why?
They don't know.
But she hit him with her door, ran...
and they chased her so she wouldn't tell anyone.
And the beating they gave her? | ๋ฒํ ์ผ์ฒด๋ฅผ ์๋ฐฑํ์ด
ํ์คํด?
๊ทธ๋
์ ๊ทธ๋ฌ๋?
์ฐ๋ฐ์ ์ด์์ด
์ผ์ดํฐ๊ฐ ๋๋ง์น์
์ ๊ณ ํ ๊น ๋ด ์ซ์๊ฐ ์ฃฝ์๊ณ
๋ชธ์ ํผ๋ฉ์? |
Ray Jr. had a hockey stick.
All right. Go easy.
Take a breath.
Look at me.
Look at me, Jimmy.
I got a call from Celeste Boyle.
She was hysterical. Says Dave's missing, says you might know where he is.
We need to talk to him. | ํํค ์คํฑ์ผ๋ก ์ณค๋
์ง์ ํด
์ฌํธํกํ๊ณ
๋ ๋ด
๋ ๋ณด๋ผ๊ณ , ์ง๋ฏธ
์ค๋ ์คํธ๊ฐ ์ ํํด์
๋จํธ์ด ์ฌ๋ผ์ก๋๋ฐ ์๋ค๊ฐ ์ ๊ฑฐ๋ผ๋๊ตฐ
๋ง๋๋ด์ผ๊ฒ ์ด |
Boston P.D. found the body of a guy in the woods behind McGill's.
A body? The body of a guy?
Yeah, a pedophile with three priors.
They want to talk to Dave about it. | ์ ์ง ๋ท๋์ฐ์์ ๋ณ์ฌ์ฒด๊ฐ ๋์์ด
์ฌ์ฒด? ๋จ์์ธ๊ฐ?
์ ๊ณผ 3๋ฒ์ ์๋ ์ฑ์ ์
๋ฐ์ด๋ธ๊ฐ ์ฉ์์์ผ |
So, Jimmy...
when was the last time you saw Dave?
The last time I saw Dave.
Yeah. Dave Boyle.
Dave Boyle. Yeah, Jimmy. Dave Boyle.
That was 25 years ago, going up this street in the back of that car. | ์ง๋ฏธ
๋ฐ์ด๋ธ๋ฅผ ๋ง์ง๋ง์ผ๋ก ๋ณธ ๊ฒ ์ธ์ ์ง?
๋ง์ง๋ง์ผ๋ก ๋ณธ ๊ฒ?
๊ทธ๋, ๋ฐ์ด๋ธ ๋ณด์ผ
๋ฐ์ด๋ธ ๋ณด์ผ ๊ทธ๋, ๋ฐ์ด๋ธ ๋ณด์ผ
25๋
์ ์ด ๊ฑฐ๋ฆฌ์์ ๊ทธ ์ฐจ๋ฅผ ํ์ ๋์์ง |
Jimmy, what did you do?
Thanks for finding my daughter's killers, Sean.
If only you'd been a little faster.
Are you gonna send Celeste Boyle 500 a month too? | ์ง๋ฏธ, ๋ฌด์จ ์ง์ ํ ๊ฑฐ์ผ?
์ด์ธ๋ฒ์ ์ก์์ค์ ๊ณ ๋ง์, ์
์กฐ๊ธ๋ง ๋นจ๋๋๋ผ๋ฉด...
์ค๋ ์คํธ์๊ฒ๋ ๋์ ๋ณด๋ด์ค ๊ฑด๊ฐ? |
Sometimes I think...
I think all three of us got in that car.
And all of this is just a dream, you know?
A dream, sure.
In reality...
we're still 11-year-old boys locked in a cellar, imagining what our lives would have been if we'd escaped.
Who the fuck knows? | ์ด์ฐ ๋ณด๋ฉด...
์ฐ๋ฆฌ ๋ชจ๋๊ฐ ๊ทธ ์ฐจ๋ฅผ ํ ๊ฑฐ์ผ
์ด ๋ชจ๋ ๊ฒ์ด ๊ทธ์ ๊ฟ๋ง ๊ฐ์
๊ฟ์ด๋ผ...
ํ์ค ์์ ์ฐ๋ฆฐ
๊ฒ์ ์ง๋ ค ๊ฐํ 11์ด ๊ผฌ๋ง์ผ ํ์ถํด์ ๋ค๋ฅด๊ฒ ์ด๊ธธ ์์ํ๋ ๊ผฌ๋ง
๊ทธ๋ด์ง ๋ชจ๋ฅด์ง |
Yeah, this is Sean.
I'm sorry. I need you to know that.
I pushed you away.
I'm sorry too.
Things have been so messed up.
Loving you, hating you. | ์์
๋๋ค
๋ฏธ์ํด, ๋น์ ์ด ์๊ธฐ๋ฅผ ๋ฐ๋ผ
๋ด๊ฐ ๋น์ ์ ๋ชฐ์๋ธ ๊ฑฐ์ผ
๋๋ ๋ฏธ์ํด
๋๋ฌด ํ๋ค์์ด
์ฌ๋ํ๊ณ , ์ฆ์คํ๊ณ ... |
Come home?
You change the locks or anything?
No.
No, everything is just the way you left it.
Nora. What's that?
Nora. That's our daughter's name, Sean. | ๋์์ค๊ฒ ์ด?
์ง ์ด์ ๋ฐ๊ฟจ์ด?
์๋!
๋ ๋๊ธฐ ์ ๊ณผ ๋ณํ ๊ฑด ์์ด
๋
ธ๋ผ ๋ญ?
๋
ธ๋ผ, ์ฐ๋ฆฌ ๋ธ ์ด๋ฆ์ด์ผ |
Nora, huh?
Well, I like that. Nora.
I killed Dave.
I killed him, and I threw him in the Mystic.
But I killed the wrong man.
That's what I've done.
And I can't undo it. Shh. | ๋
ธ๋ผ
์ด๋ฆ ์์๊ตฐ
๋ฐ์ด๋ธ๋ฅผ ์ฃฝ์ฌ์
๋ฏธ์คํฑ๊ฐ์ ๋์ ธ๋ฒ๋ ธ์ด
๋ฒ์ธ์ด ์๋์์ด
๋์ดํฌ ์ ์๋
์ค์๋ฅผ ํ ๊ฑฐ์ผ |
Jimmy.
I wanna feel your heart.
Last night...
Because you created her.
And sometimes, your love for her was so big it felt like your heart was gonna explode-- Please stop.
I told them their daddy loved them that much too.
And that their daddy would do whatever he had to for those he loved. | ์ง๋ฏธ
๋น์ ์ฌ์ฅ์ ๋๋ผ๊ณ ์ถ์ด
์ด์ ฏ๋ฐค์
๋ง์ด ์ฌ๋ํ๊ณ
๊ฐ๋์ ๊ทธ ์ปค๋ค๋ ์ฌ๋์ ์ฌ์ฅ์ด ํฐ์ง๊น ๊ฑฑ์ ๋๋ค๊ณ ๊ทธ๋งํด
์๋น ๋ ๋ชจ๋๋ฅผ ๋๊ฐ์ด ์ฌ๋ํ๊ณ
์๋น ๊ฐ ์ฌ๋ํ๋ ๊ฐ์กฑ๋ค์ ์ํด์ ๋ฌด์์ ํ๋ ์ง |
And that is never wrong.
That can never be wrong, no matter what their daddy had to do.
And those girls fell asleep at peace.
Celeste called, looking for you. | ์๋ชป๋ ๊ฑด ์๋ค๊ณ
๊ฒฐ์ฝ ์ํ๊ฑฐ๋ ๋น๋ํด์๋ ์ ๋๋ค๊ณ ๋
๊ทธ๋ฌ์ ์ ๋ค์ ํธํ ์ ๋ค์์ด
์ค๋ ์คํธ๊ฐ ๋น์ ์ ์ฐพ์์ด |
She was worried something might happen. She told me about Dave.
Told me what she told you. What kind of wife says that about her husband? And why'd she run to you? | ๋ถ๊ธธํ ๊ฑฑ์ ์ ํ๋ฉฐ ๋จํธ ์๊ธธ ํด์คฌ์ด
๋น์ ํํ
ํ ์๊ธฐ ๊ทธ๋๋ก ๋ฌด์จ ์ฌ์๊ฐ ๋จํธ์ ๊ทธ๋ฆฌ ๋ชฐ๋ผ? ๋จํธ์ ๋ฐฐ์ ํ ์ฌ์์ผ |
Why didn't you call? Because it's like I told the girls.
Their daddy's a king.
And a king knows what to do and does it.
Even when it's hard.
And their daddy will do whatever he has to for those he loves. | ์ ์ฐ๋ฝ ์ ํ์ด? ์ ๋ค์๊ฒ ๋งํ๋ฏ์ด
๋น์ ์ ์์ด๊ณ
์์ ๋จํธํ๊ฒ ํ๋ํ๋ ๊ฑฐ์ผ
ํ๋ค๋๋ผ๋
์ฌ๋ํ๋ ๊ฐ์กฑ์ ์ํด ๋ญ๋ ํ๋ ๊ฑฐ์ผ |
And that's all that matters.
Because everyone is weak, Jimmy.
Everyone but us. We will never be weak.
And you...
You could rule this town.
And after, Jimmy... | ์ค์ํ ๊ฑด ๊ทธ๋ฟ์ด์ผ
์ธ๊ฐ์ ๋์ฝํ ์กด์ฌ์ง๋ง
์ฐ๋ฆฌ ๊ฐ์กฑ์ ์๋์ผ
์ฐ๋ฆฌ์๊ฒ
๋น์ ์ด ์์ผ๋๊น
์ข ์๋ค... |
let's take the girls down to the parade.
Katie would have liked that.
OH, HELLO.
YOU'RE, UH, YOU'RE PROBABLY HERE ABOUT THE, UH, THE STORY.
ELVES LOVE TO TELL STORIES. I-I'LL BET YOU DIDN'T KNOW THAT ABOUT ELVES. | ์ ๋ค๊ณผ ํผ๋ ์ด๋ ๊ตฌ๊ฒฝ๋๊ฐ
์ผ์ดํฐ๋ ์ข์ํ ๊ฑฐ์ผ
์, ์๋
ํ์ธ์
์ด์ผ๊ธฐ๋ฅผ ๋ค์ผ๋ฌ ์ค์
จ๊ฒ ์ฃ
๊ผฌ๋ง ์์ ๋ค์ ์ด์ผ๊ธฐํ๋ ๊ฑธ ์ข์ํด์ ๊ทธ๊ฑด ๋ชจ๋ฅด์
จ๊ฒ ์ฃ |
THERE'S, UH, PROBABLY A LOT OF THINGS YOU--YOU DIDN'T KNOW ABOUT ELVES.
ANOTHER--ANOTHER INTERESTING, UH, ELFISM--
UH, THERE ARE ONLY THREE JOBS AVAILABLE TO AN ELF. | ๊ผฌ๋ง ์์ ๋ค์ ๋ํด ๋ชจ๋ฅด๋ ๊ฒ ๋ง์ผ์ค ๊ฒ๋๋ค
์์ ๋ค์ ๋ํ ๋ ๋ค๋ฅธ ํฅ๋ฏธ๋ก์ด ์ฌ์ค์ด ์์ฃ
์์ ์ด ๊ฐ์ง ์ ์๋ ์ง์
์ ๋จ ์ธ ๊ฐ์ง์์ |
THE FIRST IS MAKING SHOES AT NIGHT WHILE, YOU KNOW, WHILE THE OLD... THE OLD COBBLER SLEEPS.
LAZY BUM. COULDN'T EVEN MAKE A CLOG. YOU CAN BAKE COOKIES IN A TREE. HEY! AS YOU CAN IMAGINE, IT'S, UH, DANGEROUS HAVING AN OVEN IN AN OAK TREE DURING THE DRY SEASON. | ์ฒซ ๋ฒ์งธ๋ ๋ฐค์ ๊ตฌ๋๋ฅผ ๋ง๋๋ ์ผ์ด์ฃ ๋์ ๊ตฌ๋์ฅ์ด๊ฐ ์๋ ๋์์์
๊ฒ์ผ๋ฅธ ๋
์ ๋๋ง์ ํ๋ ๋ชป ๋ง๋ค์ด ๋๋ฌด ์์์ ์ฟ ํค๋ฅผ ๊ตฌ์ธ ์๋ ์์ฃ ์์์ด ๋๊ฒ ์ง๋ง ๊ฑด์กฐํ ๊ณ์ ์ ๋ก๊ฐ๋๋ฌด ์์ ์ค๋ธ์ ๋๋๋ ๊ฑด ์ํํ ์ง์ด์ฃ |
I WANNA MAKE SHOES!
IT'S THE PROFESSION THAT EVERY ELF ASPIRES TO,
AND THAT IS TO BUILD TOYS IN SANTA'S WORKSHOP.
ONLY TWO WEEKS LEFT TILL CHRISTMAS! | ๋ ์ ๋ฐ ๋ง๋ค๋!
๋ชจ๋ ์์ ๋ค์ด ๊ฐ๋งํ๋ ์ง์
์ด์ฃ
๋ฐ๋ก ์ฐํ์ ์์
์ฅ์์ ์ฅ๋๊ฐ์ ๋ง๋๋ ์ผ์
๋๋ค
ํฌ๋ฆฌ์ค๋ง์ค๊น์ง 2์ฃผ๋ฐ์ ์ ๋จ์์ด |
I-IT'S A JOB ONLY AN ELF CAN DO.
OUR--OUR NIMBLE FINGERS, NATURAL CHEER, AND ACTIVE MINDS
ARE PERFECT FOR TOY-BUILDING.
THEY--THEY TRIED USING GNOMES AND TROLLS,
BUT THE GNOMES DRANK TOO MUCH... | ์์ ๋ง์ด ํ ์ ์๋ ์ผ์ด์ฃ
์ ํฌ์ ๋ ๋ ตํ ์๊ฐ๋ฝ๊ณผ ์ ์ฒ์ ์ธ ์พํํจ, ํ๋์ ์ธ ๋๋๋
์ฅ๋๊ฐ ์ ์์ ์๋ฒฝํ๊ฑฐ๋ ์
์ ์ ์์ ๊ณผ ํธ๋กค์ ๊ธฐ์ฉํด ๋ณด๊ธฐ๋ ํ์ง๋ง
์ ์ ์์ ๋ค์ ์ ์ ๋๋ฌด ๋ง์ด ๋ง์
จ์ด์ |
...AND THE TROLLS WEREN'T TOILET TRAINED.
NO HUMAN BEING HAS EVER SET-- SET FOOT IN SANTA'S WORKSHOP.
UH, THAT IS UNTIL ABOUT 30 YEARS AGO,
AND, AS YOU MAY HAVE GUESSED, THAT'S WHERE OUR STORY BEGINS. | ํธ๋กค๋ค์ ๋์๋ณ์ ๊ฐ๋ฆด ์ค ๋ชฐ๋๊ณ ์
์ฐํ์ ์์
์ฅ์ ๋ค์ด๊ฐ ๋ณธ ์ธ๊ฐ์ ๋จ ํ ๋ช
๋ ์์์ฃ
์ฝ 30๋
์ ๊น์ง๋์
์์์ฐจ๋ฆฌ์
จ๊ฒ ์ง๋ง ์ฐ๋ฆฌ ์ด์ผ๊ธฐ๋ ๋ฐ๋ก ๊ทธ๋๋ถํฐ ์์๋ฉ๋๋ค |
HERE WE ARE.
HERE WE ARE. THERE YOU ARE.
IT'S TIME TO GO TO SLEEP.
MAYBE BY NEXT CHRISTMAS YOU'LL HAVE A HOME.
MERRY CHRISTMAS, MY ANGEL.
ALL RIGHT, ALL RIGHT. | ์ฌ๊ธฐ๋ค
๊ทธ๋ ์ง, ๊ทธ๋ ์ง
์์ผ ํ ์๊ฐ์ด์ผ
๋ค์ ํฌ๋ฆฌ์ค๋ง์ค ์ฆ์์๋ ๋ค๊ฒ๋ ๊ฐ์กฑ์ด ์๊ธธ์ง๋ ๋ชฐ๋ผ
๋ฉ๋ฆฌ ํฌ๋ฆฌ์ค๋ง์ค, ์ฐ๋ฆฌ ์ฒ์ฌ
์ข์, ์ข์ |
WE'VE HAD ANOTHER VERY SUCCESSFUL YEAR.
SO, AFTER ALL THAT HARD WORK,
IT'S TIME TO START PREPARATIONS FOR NEXT CHRISTMAS!
WHAT IN THE NAME OF SAM HILL IS THAT? | ์ฌํด๋ ์์ฃผ ์ฑ๊ณต์ ์ด์์ด
๊ทธ๋ ๊ฒ ์ด์ฌํ ์ผํ์ผ๋
์ด์ ๋ด๋
ํฌ๋ฆฌ์ค๋ง์ค๋ฅผ ์ค๋นํ๊ธฐ ์์ํด์ผ์ง
์ ๊ฒ ๋์ฒด ๋ญ์ง? |
Subsets and Splits
No community queries yet
The top public SQL queries from the community will appear here once available.