text stringlengths 115 737 | label stringlengths 32 303 |
|---|---|
You're the genetics expert.
Ah, the good old college days.
So, how's business?
What do you want?
All right, I'll cut to the chase.
Your little molecular machines have some incredible implications.
and own a piece of the patents.
You just have to say the word. the door. | ์ ๋ฌธ๊ฐ๋ ๋น์ ์ด์์
ํ์ฐฝ ์์ ์๊ฐ๋๋๊ตฐ
์ฐ๊ตฌ ์๋ผ ๊ฐ์?
์ํ๋ ๊ฒ ๋ญ์ฃ ?
๋ณธ๋ก ๋ถํฐ ๋งํ์ฃ
๊ฐ๋ฐํ์ ์ํ์ฑ์ด ์์ฒญ๋๋ค๋๋ฐ
ํนํ๊ถ ์ง๋ถ๋ ์ฃผ๊ณ
'์์ค' ํด์ค์ '๋
ธ'์์, ๋๊ฐ์ธ์ |
General? Come in.
Talbot wanted you to see this, sir.
It's about a lab Atheon is targeting for acquisition and removal to desert base.
Why isn't it going through N.S.C.? | ์ฅ๊ตฐ๋? ๋ค์ด์
ํค๋ฒ์ ์ฒญ์์์
๋๋ค
์ํ
์จ ์ฌ๊ฐ ์ทจ๋ํด ์ฌ๋ง ๊ธฐ์ง๋ก ์ฎ๊ธฐ๋ ค๋ ํ ์คํ์ค์ ๊ดํ ๊ฒ๋๋ค
์ ์๋ณด์์ ๋ง ์๊ณ ? |
It, uh, concerns your daughter, sir.
Hey, what happened to Benny? Is he not working the night shift anymore?
Benny's dead. I'm the new guy.
Good to meet you. Same. | ๋ฐ๋๊ณผ ๊ด๋ จ์ด ์์ต๋๋ค
๋ฒ ๋๋์? ์ด์ ์ผ๊ฐ๊ทผ๋ฌด ์ ํด์?
๋ฒ ๋๋ ์ฃฝ์์ ๋ด๊ฐ ํ์์์
๋ฐ๊ฐ์ต๋๋ค ๋๋์ |
- - Let's try another. Mmm, no. Stay here.
I look tired anyway. Yeah, but you look great.
What's the matter?
It's these dreams, Doctor. I keep having them, and they're terrible.
Tell me about your dream. | - ํ ๋ฒ ๋ ์ฐ์ - ๊ทธ๋ฅ ์์ด
์ด์ฐจํผ ๋ ํ์ค๊ทผํด ๊ทธ๋๋ ์๋ป
์ ๊ทธ๋?
์์ฆ ์ด์ํ ๊ฟ์ ๊ฟ ๋์ฐํ ๊ฟ
์ด๋ค ๊ฟ์ธ๋ฐ? |
Well, it starts-- it starts with a memory-- I think it's my first memory.
It's this image I have...
Do you think it's just a dream?
Anyhow, the dream goes on and... suddenly I'm alone.
That's terrible. You know I'd never hurt you. | ์ด๋ ดํํ ์ด๋ค ๊ธฐ์ต์ผ๋ก ์์๋ผ ๋ด ์ฒซ ๊ธฐ์ต
2์ด ๋ฌด๋ ต์ธ ๊ฒ
๋จ์ง ๊ทธ๋ฅ ๊ฟ์ผ๊น?
์ด์จ๋ ๊ฟ์ ๊ณ์๋๊ณ ๋ ๊ฐ์๊ธฐ ํผ์๊ฐ ๋ผ
๋ง๋ ์ ๋ผ ๋ ๋ ํด์น์ง ์์ |
Hey there.
Okay. It's okay.
I gotta talk to you, Edith. Bruce, stay here!
Bruce.
My Bruce.
Morning. Glen dropped by.
What's he doing here?
So leave. | ์๋
์์์ด, ์ง์ ํด
์๊ธฐ ์ข ํด ๋ธ๋ฃจ์ค, ๊ฑฐ๊ธฐ ์์ด
๋ธ๋ฃจ์ค
๋์ ๋ธ๋ฃจ์ค
์๋
, ๊ธ๋ ์ด ๋ค๋ ์ด
์ ์จ ๊ฑฐ๋? ํฌ๋ ์ฆ๋ฌ ๋ฐ์ฌ
๋๊ฐ์ค์ |
Hey, no worries.
Let me give you a little heads-up.
There is a hairsbreadth between friendly offer... and hostile takeover.
I've done my homework. The work you're doing here is dynamite. | ์์์
ํ ๊ฐ์ง๋ง ๊ฒฝ๊ณ ํ์ฃ
์ ๋์ ํฉ๋ณ๊ณผ ์ฐํธ์ ๊ฑฐ๋๋ ๋ฐฑ์ง์ฅ ์ฐจ์ด์
๋น์ ๋ค ์ฐ๊ตฌ ์ฑ๊ณผ๋ ๋๋จํ ๊ฑฐ์ |
GIs embedded with technology...
that makes them instantly repairable on the battlefield...
in our sole possession.
Well, it's not what we're doing here. We're doing the basic science for everyone. | ์๊ฐํด๋ด์
์ ์์ ๋ถ์๊ตฐ์ธ๋ ํ๋ณต์ํฌ ๊ธฐ์ ์
์ฐ๋ฆฌ๊ฐ ๋
์ ํ๋ ๊ฑฐ์
์ฐ๋ฆฐ ๋ง์ธ์ ์ํ ๊ธฐ์ด๊ณผํ๋ง ์ฐ๊ตฌํด์ |
You know, someday I'm gonna write a book...
and I'm gonna call it When Stupid Ideals Happen To Smart, Penniless Scientists.
About Glen, I, um-- There's nothing to talk about.
Okay. | ๋์ค์ ๋ด๊ฐ ์ฑ
ํ ๊ถ ์ฐ๊ฒ ์
'์ด์๋ง ์ข๋ค๊ฐ ๊ฐํธ ๋ ๊ณผํ์'
๊ธ๋ ๋ง์ธ๋ฐ... ์๋ฌด ๋ง ์ ํด๋ ๋ผ
์์์ด |
I just wanted to say, don't worry about him-- I'll handle it.
How?
I'm gonna call my father, ask him to exert some pressure.
Last I heard, you and your father weren't speaking. | ์ด์จ๋ ๊ฑฑ์ ๋ง ๋ด๊ฐ ์์์ ํ ๊ฒ
์ด๋ป๊ฒ?
์๋น ํํ
์ ํํ ๊ฑฐ์ผ ์๋ ฅ ์ข ๋ฃ์ผ๋ผ๊ณ
์๋ฒ์ง๋ ์ฐ๋ฝ ์ ํ๋ค๋ฉฐ? |
Hmm. Well...
I think this circuit's kinda fried.
Okay, I'll be right there.
The gamma's too high! Bruce, I can't stop it!
Harper, get out! | ์ด์
ํ๋ก๊ฐ ํ๋ฒ๋ ธ์ด
์ง๊ธ ๊ฐ๊ฒ
๊ฐ๋ง ์์น๊ฐ ๋๋ฌด ๋์! ๋ฉ์ถ ์๊ฐ ์์ด!
"๋ถ์ฌ ์ค๋น" ํํผ, ๋๊ฐ! |
Get out!
How's Harper? He's all right. You saved him.
I don't think he's coming back to the lab for a while, though.
I don't understand how this is possible.
You should be dead.
They worked-- the nanomeds.
I mean, I feel great.
Are you sure the doctor checked? The doctor gave me the full workup. He wants to know where ... | ๋์!
ํํผ๋ ์ด๋? ๋ฌด์ฌํด ์๊ธฐ๊ฐ ์ด๋ ธ์ด
๋น๋ถ๊ฐ ์คํ์ค์ ๋ชป ๋์ฌ ๊ฑฐ์ผ
๋ ์ ๋ง ์ดํด๊ฐ ์ ๋ผ
์๊ธฐ๊ฐ ์ด์๋ ๊ฒ
์ฑ๊ณตํ ๊ฑฐ์ผ ๋๋
ธ๋ฉ๋
๋ ์์ฃผ ๋ฉ์ฉกํด
์์ฌ๊ฐ ํ์คํ... ๋ค ๊ฒ์ฌํ์ด ๋ญ ๋จน์๋๊ณ ๋ถ๋ฌ์ํ๋๋ฐ |
I'm a hundred percent.
More.
What do you mean? Remember my bad knee?
Well, now it's my good knee.
Bruce, this isn't funny.
I was watching you. You were gonna die, and I was gonna have to watch you die. | ๋ 100% ๊ฑด๊ฐํด
๊ทธ ์ด์์ด์ง
๋ฌด์จ ๋ป์ด์ผ? ๋ฌด๋ฆ ๊ณ ์ง๋ณ์ด
์น ๋์์ด
์ง๊ธ ์์์ด ๋์?
๋ ์๊ธฐ๊ฐ ์ฃฝ์ ์ค๋ง ์๊ณ ๋ฏธ์น ๊ฒ ๊ฐ์ ์ฌ์ ์ด์์ด |
Betty... I'm sorry.
Really.
Hey, I'm not gonna explode. Okay?
Yeah. You should get some rest.
And I'm fine. Really.
I've never felt better. | ๋ฏธ์ํด
์ ๋ง์ด์ผ
๋ ๊ฐ๊ตฌ๋ฆฌ์ฒ๋ผ ํญ๋ฐ ์ ํด
๊ฐ์ ์ข ์ฌ์ด
์ ๋ง ๊ด์ฐฎ์
์ปจ๋์
์ต๊ณ ์ผ |
Your name is not Krenzler. It's Banner.
What? Your name-- it's Banner.
Bruce Banner.
How did you get in here? I work here now.
In the labs. The late shift.
It keeps me close to you. | ๋ ํฌ๋ ์ฆ๋ฌ๊ฐ ์๋ ๋ฐฐ๋์ผ
๋ค? ์ฑ์ด ๋ฐฐ๋๋ผ๊ณ
๋ธ๋ฃจ์ค ๋ฐฐ๋
์ฌ๊ธธ ์ด๋ป๊ฒ? ์ฌ๊ธฐ์ ์ผํด
์คํ์ค ์ผ๊ฐ ๊ฒฝ๋น๋ก
๋๋ถ์ ๋ ๋ ๋ณผ ์ ์์ง |
You always work so late yourself with your friend Miss Ross.
No, no. Please. Please. Let me.
You're not well.
You've had a terrible accident. | ๋๋ ๋ก์ค ์๊ณผ ๋ฆ๊ฒ๊น์ง ์ผํ์๋
์๋, ๊ทธ๋ฅ ์์ด ๋ด๊ฐ ํด์ฃผ๋ง
๋ ํ์์ผ
๋ฌด์์ด ์ฌ๊ณ ๋ฅผ ๋นํ์ง |
You're wondering why you're still alive.
You're thinking there's something inside.
Something different...
inexplicable.
I can help you understand, if you'll let me.
If you'll...
forgive me.
Look, mister, I'm sure I have nothing to forgive you for. | ํ๋ฐ ์ด์๋ ๊ฒ ์ด์ํ์ง?
๋ค ์์ ๋ญ๊ฐ๊ฐ ์๋ ์ถ์ง?
๋ญ๊ฐ ํน๋ณํ ๊ฒ
์ดํดํ ์ ์๋
์ดํดํ ์ ์๊ฒ ๋ด๊ฐ ๋์์ฃผ๋ง
๋ค๊ฐ ๋
์ฉ์ํด์ค๋ค๋ฉด
์ ๊ฐ ์๊ฐ๋์ ์ฉ์ํ๊ณ ๋ง๊ณ ํ ๊ฒ ๋ญ ์์ด์? |
So perhaps you should leave now. I'll be fine.
You must know.
You may not want to believe it, but I can see it in your eyes.
So much like your mother's.
Of course, you're my flesh and blood.
But then, you're something else too, aren't you? | ๊ทธ๋ง ๊ฐ์ฃผ์ธ์ ์ ๊ด์ฐฎ์์
๋ ์๊ณ ์์ด
๋ฏฟ๊ธฐ ์ซ๊ฒ ์ง ํ์ง๋ง ๋ค ๋ณด์ฌ, ๋ค ๋ ์์
์๋ง ๋์ ๋ ๋ฎ์๊ตฌ๋
๋ ๋ด ํผ๋ถ์ด์ง๋ง
๋, ๊ทธ ์ด์์ ์กด์ฌ๊ธฐ๋ ํ์ง |
My physical son, but the child of my mind too.
No. You're lying.
My parents died when I was a small boy. No, no, that's not true. That's what they wanted you to believe. | ๋ด ์ํผ์ ์๋ค์ด์ผ
์๋
์
๋ด ๋ถ๋ชจ๋์ ๋ ์ด๋ฆด ๋ ์ฃฝ์์ด์ ์๋, ๊ทธ๊ฑด ์ฌ์ค์ด ์๋ ์๋, ๊ทธ๊ฑด ๋๋ค์ด ๊พธ๋ฏผ ์๊ธฐ์ผ |
The experiments, the accident-- all top secret.
They put me away for 30 years. Thirty years!
Away from you. Away from our work.
But they couldn't keep me forever. After all, I'm sane. They had to admit it.
You see, everything... your extraordinary mind...
it's been inside you. | ๊ทธ ์ฌ๊ณ ๊ฐ ์ํ๋ ์ฑ
๋ 30๋
๊ฐ ์ฉ์์ด 30๋
๊ฐ!
๋์ ๋จ์ด์ง ์ฑ ๋ด ์ผ๋ ๋บ๊ธด ์ฑ
ํ๋ ๋ ๋์์๋ค ์ ์ ์ด ๋ฉ์ฉกํ ์ฑ
์ง๊ธ๊น์ง ๊ทธํ ๋ก ์ฐพ์ ํค๋งจ
๋ ๋ค ์์ ์์์ด |
Now we will understand it.
We will harness it.
No, don't answer it. It's Miss Ross again.
Let me protect you from her.
No. Get out.
Bruce-- Get out! | ์ด์ ๊ทธ ๋ณธ์ง์ ์๊ณ
๋ค์ค๋ ค์ผ ๋ผ
๋ฐ์ง ๋ง ๋ก์ค ์์ด์ผ
๊ฑ๋ก๋ถํฐ ๋ ์ง์ผ์ฃผ๋ง
ํ์ ์์ด์ ๋๊ฐ์
๋๊ฐ์! |
Sit!
We're gonna have to watch that temper of yours.
You sure you're okay? Yeah, just glad to be out of bed.
Got a message from my father. He's coming to see me. | ์์!
์ด ๋ฐ์ง ๋ง๋ผ ๊ณจ์น ์ํ์ ธ
์ ๋ง ๊ด์ฐฎ์? ์, ํด์ํ๋ ์ข๊ตฐ
์๋ฒ์ง๊ฐ ์ ํํ์ด ๋ ๋ง๋๋ฌ ์ค์ ๋ |
Your father? Mmm.
When? Lands in about an hour.
The funny thing is, he called me.
Hi, Dad. Hello, Betty.
Here, ma'am. Thanks. You're welcome. Sir? Thank you.
You're welcome. | ์๋ฒ์ง๊ฐ?
์ธ์ ? ํ ์๊ฐ ํ ๋์ฐฉํด
์๋ฒ์ง๊ฐ ๋จผ์ ์ฐ๋ฝํ์ด
์๋น ๋ฒ ํฐ
์ฌ๊ธฐ ์์ต๋๋ค ๊ณ ๋ง์์ ์ฒ๋ง์์ ๊ณ ๋ง์
์ฒ๋ง์์ |
Look, I'm gonna get right to it. It's about Glen, isn't it?
He's been snooping around my lab. Glen noticed some things, asked me to make some inquiries. | ๋ณธ๋ก ๋ถํฐ ๋งํ๋ง ๊ธ๋ ์๊ธฐ๋ก๊ตฐ์
์์ฆ ์คํ์ค์ ์ผ์ฌ๋์ ๋ญ๊ฐ ๋ฏธ์ฌ์ฉ๋ค๊ณ ๋ด๊ฒ ์กฐ์ฌ๋ฅผ ๋ถํํ๋ค |
Are you here to... question me?
No.
We've turned up some surprising things.
How much do you actually know about him?
I think the question is, what is it that you know about him? | ์ ์ฌ๋ฌธํ๋ฌ ์ค์
จ์ด์?
์๋
๋๋ผ์ด ์ฌ์ค์ ๋ฐ๊ฒฌํ์ด
๊ทธ์ ๊ดํด ์ผ๋ง๋ ์๋?
์๋น ๋ ๊ทธ์ ๊ดํด ๋ญ ์๊ณ ๊ณ์ ๋ฐ์? |
Well, right now, I'm not-- Not at liberty to disclose it to me. Right. Right.
You know, I think I was hoping that... maybe this time you just... honestly wanted to see me again. - You've got this all wrong, Betty. - Do I? | ๊ทธ๊ฑด ํจ๋ถ๋ก... ๋ง ๋ชป ํ์ ๋ค? ๊ทธ๋ ๊ฒ ์ฃ
์ ์ด๋ฒ๋งํผ์ ์๋น ๊ฐ ์ ๊ฐ ๋ณด๊ณ ์ถ์ด์ ์๋ค๊ณ ํ์ค ์ค ์์์ด์ - ์คํด ๋ง๋ผ, ๋ฒ ํฐ - ์คํด์? |
Yes. I do want to see you.
I really wish that I could believe you.
Everything... your extraordinary mind has been seeking...
all these years, it's been inside you. | ๊ทธ๋ ๋ ๋ณด๊ณ ์ถ์์ด
์ ๋ ๊ทธ ๋ง์ ๋ฏฟ๊ณ ์ถ์ด์
๋ค๊ฐ ์ง๊ธ๊น์ง ๊ทธํ ๋ก ์ฐพ์ ํค๋งจ ๋ชจ๋ ๊ฒ์
๋ ๋ค ์์ ์์์ด |
Hi, you've called Dr. Krenzler.
Bruce, hey. Are you there?
Look, um, I think I screwed up. My father-- It's like he suspects you of something. I don't know.
I was so impatient, like always. | ํฌ๋ ์ฆ๋ฌ์
๋๋ค
๋ธ๋ฃจ์ค, ๋ฃ๊ณ ์์ด?
๋ด๊ฐ ์ค์ํ๋ ๋ด ์๋น ๊ฐ ์๊ธฐ์ ๋ํด ๋ญ๊ฐ ์์ฌํด
์๊ธฐ ๋์ค์ ๋ค ์ ๋ฃ๊ณ ๋์์ด |
I just think that they're planning something with the lab.
So, um, uh--
Call me. Okay?
Dispatch! Dispatch! We have a 415 at the lab!
Send the Berkeley P.D. now! Send 'em now! | ์คํ์ค์ ๋ญ๊ฐ ์์ ์ธ ๊ฑด๊ฐ ๋ด
๊ทธ๋ฌ๋๊น
์ ํ ์ข ์ค ์๋
์คํ์ค์ 4-15 ์ํฉ ๋ฐ์!
๋นจ๋ฆฌ ๊ฒฝ์ฐฐ์ ์ฐ๋ฝํด! |
Edith? David, what's going on?
- I gotta talk to you, Edith. - Bruce, stay here.
My Bruce.
There was some sort of explosion. They wouldn't let us into the building. | ๋ฌด์จ ์ผ์ด์์?
- ์๊ธฐ ์ข ํด - ๋ธ๋ฃจ์ค, ๊ฑฐ๊ธฐ ์์ด
๋์ ๋ธ๋ฃจ์ค
์ฐ๊ตฌ์ค์ด ํญํ๋์ด ์ถ์
๊ธ์ง์ผ |
I was worried about you.
Well, I'm okay.
What happened to you last night?
I had the most vivid dream.
It was like being born.
Coming up for air. Light hitting my face. Screaming.
Were you at the lab? No.
But something--
And there was that man. The one with the dogs.
Who? | ๊ฑฑ์ ๋ง์ด ํ์ด
๋ ๊ด์ฐฎ์
์ด์ ฏ๋ฐค ๋ฌด์จ ์ผ ์์์ด?
์์ํ ๊ฟ์ ๊ฟจ์ด
์๋ง ๋ฑ์์์
ํ์ด๋๋ ๋๋ ์ฒ๋ฅ๊ณผ ๋น๋ช
์คํ์ค์ ์์์ด? ์๋
ํ์ง๋ง...
ํ ๋จ์๊ฐ ๋ณด์์ด ๊ฐ๋ค๋
๋๊ตฐ๋ฐ? |
That new janitor.
He said he was my father.
I'll get it.
My father.
My, my.
So this is the young Bruce Ban--
Krenzler.
I think you left something in your lab last night.
Mitchell. Escort my daughter outside. I'll join her shortly.
I'd rather stay here. Now, Betty.
It's okay. I'll be fine. | ์๋ก ์จ ์์
์๊ธฐ๊ฐ ๋ด ์๋ฒ์ง๋
๋ด๊ฐ ๋๊ฐ๊ฒ
์ฐ๋ฆฌ ์๋น ์ผ
์ณ๊ฑฐ๋
์๋ค๊ฐ ๋ธ๋ฃจ์ค ๋ฐฐ๋์ธ๊ฐ
ํฌ๋ ์ฆ๋ฌ๊ตฐ
์ด์ ฏ๋ฐค ์คํ์ค์ ๋๊ณ ๊ฐ๋๊ตฐ
๋ฏธ์ฒผ, ๋ด ๋ธ ๋ฐ๋ฆฌ๊ณ ๋๊ฐ ๋๋ ๊ณง ๊ฐ๊ฒ
์ฌ๊ธฐ ์์๋์ ๋๊ฐ ์์ด, ๋ฒ ํฐ
๊ด์ฐฎ์ ๋ด ๊ฑฑ์ ๋ง |
Keep him under observation. I'll be back.
What? Your friend in there.
There's a good chance he's caught up in some very bad business.
Unfinished business.
You have my word I'll make sure he's cared for.
But as of right now, he is incommunicado.
And for the next few days at least, you're gonna stay away from here. | ๊ฐ์ํ๊ณ ์์ด ๊ณง ์ฌ๊ฒ
์์? ์ ์์ ๋ค ์น๊ตฌ
์ ์ข์ ์ฌ๊ฑด์ ์ฐ๋ฃจ๋ ๊ฒ ๊ฐ๋ค
๋ฏธํด๊ฒฐ ์ฌ๊ฑด
์ ๋ณ ๋ณดํธ๋ ์ฑ
์์ง๋ง
ํ๋ ์ธ๋ถ ์ ์ด์ ์ ๋ผ
๋น๋ถ๊ฐ์ ๋๋ ์ ์น๊ตฌ ๋ง๋์ง ๋ง |
For your own good.
Great. Thank you. I appreciate it.
How unexpected.
Please come in.
I'm sorry to just show up at your house like this.
I came to ask you something that... I really have no business asking.
He told you? | ๋ ์ํด์์ผ
๋ค, ๊ฐ์ฌํฉ๋๋ค
๋ป๋ฐ์ด๋ก๊ตฐ
๋ค์ด์์
๊ฐ์๊ธฐ ์ฐพ์์์ ์ฃ์กํฉ๋๋ค
์ฌ์ญค๋ณผ ๊ฒ ์์ด์์ ์ข ์ฃผ์ ๋๊ธด ํ์ง๋ง
๊ฑ๊ฐ ๋งํฉ๋๊น? |
He said you talked to him. Oh.
Please sit down.
Bruce was at the lab last night. He said that you were there too.
But he can't remember much about it. | ๋ง๋ฌ๋ค๋๊ตฐ์
์ข ์์์
์ด์ ฏ๋ฐค ์คํ์ค์์ ์๊ฐ๋์ ๋ณธ ๋ฏํ๋ฐ
์ ๊ธฐ์ต ์ ๋๋์ |
I need to find out what happened.
So, you want to know, uh, what's wrong with him...
so you can fix him?
Cure him, change him.
My father's with the military.
He seems to think he's involved in some kind of threat to national security. Mmm. | ์ด๋ป๊ฒ ๋ ์ผ์ด์ฃ ?
๊ฑ์ ๋ฌธ์ ๊ฐ ๋ญ์ง ๊ทธ๊ฒ ๊ถ๊ธํ ๊ฑด๊ฐ?
๊ฑ ๊ณ ์ณ์ฃผ๊ณ ์ถ์?
์น๋ฃํด์ ๋ฐ๊ฟ๋๊ณ ์ถ๋?
์ ์๋ฒ์ง ๋ธ๋ฃจ์ค๊ฐ
๊ตญ๊ฐ์๋ณด์ ์ํ์ด ๋๋ค๊ณ ์๊ฐํ์ธ์ |
Your father. Ross.
You brought your father down upon his head?
How little you understand, Miss Ross, and how dangerous your ignorance has become. | ์๊ฐ์จ ๋ถ์น, ๋ก์ค
์๊ฐ์จ ๋๋ฌธ์ ๊ฑ๊ฐ ๊ณค๊ฒฝ์ ์ฒํ์ด
์๊ฐ์ฌ ์ง์ค์ ๋ชฐ๋ผ ๋ฌด์ง๋ ์ฃผ๋ณ์ ์ํ์ ์ด๋ํ์ง |
I'm sorry. Don't be sorry.
My son is... unique.
That's why you can't relate to him.
And because he is unique, the world will not tolerate his existence. Will they?
But you-- you try, don't you? | ๋ค? ๋ด ์๋ค์
ํน๋ณํ ์ ์
์๊ฐ์จ์๋ ์ธ์ฐ์ด ์๋
ํน๋ณํ๊ธฐ ๋๋ฌธ์ ์ธ์์ ๊ทธ ์จ ๋ฐ์๋ค์ด์ง ๋ชปํด
๋ฐ์๋ค์ด๋ ค๊ณ ๋
ธ๋ ฅํ์ง |
And a very beautiful woman like you, your attentions...
can't be completely unwanted.
Can they?
No.
Not with eyes like yours, watching expectantly, lovingly. | ์๊ฐ์จ๊ฐ์ด ์๋ฆ๋ค์ด ์ฌ์๊ฐ ๊ด์ฌ์ ๊ฐ์ ธ์ฃผ๋ฉด
๋ง๋คํ ๋จ์๊ฐ ์์ ๊ฑฐ์ผ
์ ๊ทธ๋?
์์ง
์ ์ฒ๋กญ๊ฒ ๋ฐ๋ผ๋ณด๋ฉด ๋๊ฐ ๋ง๋คํด? |
But I'm afraid we're both too late to help him.
There's nothing I can do for him... or for you.
His choice.
Now, if you'll excuse me, Miss Ross, I have some work to do.
And don't worry about the dogs. | ํ๋ ๊ฑ ๋๊ธฐ์ ๋ฆ์์ด
์ฐ๋ฆฐ ๊ฑ ์ํด ์๋ฌด๊ฒ๋ ํ ์ ์์
์์น ์์
๊ทธ๋ง ๊ฐ์ฃผ๊ฒ ์? ๋ ์ข ๋ฐ๋น ์
๊ฐ๋ค์ ๊ฑฑ์ ๋ง์ |
You'll be fine. Just don't look 'em in the eyes.
Good-bye.
He gets released, and a month later your lab is destroyed.
You know who I am. Right, Banner? | ๋ฌผ์ง ์์ ๊ฑฐ์ ๋๋ง ์ ์ณ๋ค๋ณด๋ฉด
์ ๊ฐ์
์ถ์ ํ ๋ฌ ํ ํญํ ์ฌ๊ฑด์ด ๋ฌ์ด
๋ด๊ฐ ๋๊ตฐ์ง ์์ง? |
You're Betty's father. You're a high-ranking general. Let's cut the crap.
I don't remember. I was always told my father was dead.
Don't play with me! You were four years old when you saw it. | ๋ฒ ํฐ ๋ถ์น ๊ณ ์ ์ฅ์ฑ ๊ทธ๋ฐ ๊ฑฐ ๋ง๊ณ
์ ์๋ฒ์ง๋ ๋์๊ฐ์
จ๋ค๊ณ ๋ค์์ด์
์๊ธฐ์ง ๋ง! ๋ 4์ด ๋ ๊ทธ ์ฌ๊ฑด์ ๋ดค์ด! |
When I saw what?
You were right there. How could anyone forget a thing like that?
What?
Oh, some more repressed memories.
Just tell me.
I'm sorry, son. | ๋ญ ๋ด์?
์ด๋ป๊ฒ ๊ทธ๋ฐ ์ผ์ ์์ ์ ์๋?
๋ญ์?
๋ํผ์ฑ ๋ง๊ฐ ์ฆ์ธ์ธ๊ฐ?
๋งํด์ฃผ์ธ์
๋ฏธ์ํ๋ค |
You're an even more screwed-up mess than I thought you'd be.
trying to figure out the next generation of herbal hair gel.
One more thing.
If you ever... come within a thousand yards of my daughter again,
I'll put you away for the rest of your natural life. | ์์ฒ๊ฐ ์๊ฐ๋ณด๋ค ํฐ๊ฐ ๋ณด๊ตฐ
๋ฌด๊ณตํด ์ดํธ ๊ฐ๋ฐ ์ ๋๋ฉด ๋ชฐ๋ผ๋
ํ ๊ฐ์ง ๋
๋ง์ฝ ๋ ๋ด ๋ธ ์ฃผ๋ณ ์ฒ ๋ฏธํฐ ์์ ์ ๊ทผํ๋ฉด
ํ์ ๊ฐ์ฅ์์ ์ฉ์ ์ค ์์ |
Dogs!
Go! Go get her!
And let nothing stand in your way!
Hello? Bruce?
So, they think they can just throw you away as they did me.
What's wrong with me? What did you do to me? | ๊ฐ๋ค์!
๊ฐ๊ฑฐ๋ผ! ๋ฒ ํฐ์๊ฒ ๊ฐ!
๋ฐฉํดํ๋ ๊ฑด ๋ค ์์ ๋ฒ๋ ค!
์ฌ๋ณด์ธ์ ๋ธ๋ฃจ์ค?
๋๋ค์ด ๋๊น์ง ์ด์ ๊ดด๋กญํ๋๊ตฌ๋
๋ด๊ฒ ๋ฌด์จ ์ง์ ํ ๊ฑฐ์ฃ ? |
I got a visit today.
A very unwelcome visit.
I'm afraid my hand is being forced.
What did you do to me?
You so much want to know, don't you? | ์๋์ด ์์๋ค
๋ฐ๊ฐ์ง ์์ ์๋
์ด์ ๋๋ ์ด์ฉ ์ ์์ด
๋ ์ด๋ป๊ฒ ํ ๊ฑฐ์์?
๊ทธ๋, ๊ถ๊ธ๋ ํ๊ฒ ์ง |
But I think no explanation will serve you half as well...
as the experience.
In any case, I still don't quite understand it myself.
If they'd only let me work in peace--
Of course, my betters would have none of that. | ํ์ง๋ง ๋ด ์ด๋ค ์ค๋ช
๋ณด๋ค๋
์ฒดํ์ด ๋ ํ์คํ์ง
์ด์จ๋ ๋๋ ์ ์ดํด๊ฐ ์ ๋๋ค
์ฐ๊ตฌ๋ง ๊ณ์ํ ์ ์์์ด๋!
ํ๋ ๋๋ค์ด ํ์ฉ์ ์ ํ์ด |
So you experimented on yourself, didn't you?
And passed on to me... what?
An alteration. Genetic.
A deformity. I guess you could call it that. But an amazing strength too.
And now, finally unleashed, I can harvest it. No.
You'll do no such thing. I will isolate it and treat it myself. I'll remove it and I'll kill it be... | ๊ทธ๋์ ์์ ์๊ฒ ์ง์ ์คํ์?
๊ทธ๋์ ๋ด๊ฒ ๋ญ๊ฐ ์ ์ ๋ ๊ฑฐ์ฃ ?
๋ณํ๋ ์ ์ ์ธ์
๋์ฐ๋ณ์ด๋ผ๊ณ ํ ์ ์๊ฒ ์ง ํ์ง๋ง ๊ทธ ํ์ ์์ฒญ๋
์ด์ ์ฐ๊ตฌ ๊ฒฐ์ค์ ์ํํ๊ฒ ๋ ๊ฑฐ์ผ ์๋จ
๊ทธ๋ ๊ฒ ๋ชป ํด์ ๋ด ์์ ๊ทธ ๊ดด๋ฌผ์ ๋ด ์์ผ๋ก ์์ ๊ณ ๋ง ๊ฑฐ์์ |
I'll bet you and your Betty would love to destroy it.
But would you really destroy part of yourself?
I don't think so.
And as for Betty,
I'm sending her a surprise visit... from some four-legged friends of mine. | ๋๋ ๋ฒ ํฐ๋ ๊ทธ๊ฑธ ์ํ๊ฒ ์ง
์ ๋ง ๋ค ์ผ๋ถ๋ฅผ ํ๊ดดํ ์์ ์๋?
์ฝ์ง ์์๊ฑธ
๋ฒ ํฐ์๊ฒ
์ฑ์ง ์ฌ๋์ด ๋ด ์น๊ตฌ ๋ ๋ช์ ๋ณด๋๋ค |
You see, I managed to culture some of your very own DNA, Bruce, and the results are tremendous.
They're unstable, but very powerful.
What about my DNA? | ๋
์๋ค์๊ฒ ๋ค DNA๋ฅผ ๋ฐฐ์ํ์ง ๊ทธ ๊ฒฐ๊ณผ๊ฐ ๋๋ผ์
๋ถ์์ ํ์ง๋ง ์์ฃผ ๊ฐ๋ ฅํ์ง
๋ด DNA๋ฅผ ์ด์จ๋ค๊ณ ์? |
Let's just wait and see what Betty makes of the results, huh?
No. You're crazy. I won't let you.
Listen, my father's going after Betty--
Listen to me! Betty's in trouble! | ๋ฒ ํฐ๊ฐ ์ด์ฐ ๋๋ ๋ณด๋ฉด ์๊ฒ ๋ผ
์ ๋ผ, ๋ฏธ์ณค์ด์? ๋ด๊ฐ ๋ง์ ๊ฑฐ์ผ
๋ด ์๋ฒ์ง๊ฐ ๋ฒ ํฐ๋ฅผ...
๋ฒ ํฐ๊ฐ ์ํํด! |
Talbot. Yeah? You're making me angry.
Oh, am I?
He sent his dogs, didn't he?
But I killed them!
My God. It must be the nanomeds. It must be the gamma exposure. But we've never seen any effect like this before.
No. Deeper. | ๋ ๋ ํ๋๊ฒ ํ๊ณ ์์ด
์๋๊ตฐ
๊ทธ๊ฐ ๊ฐ๋ค์ ๋ณด๋์ง?
๋ด๊ฐ ๋ค ์ฃฝ์์ด
์ธ์์ ๋๋
ธ๋ฉ๋๋ ๊ฐ๋ง์ ํ์ผ ๊ฑฐ์ผ ํ์ง๋ง ์ด๋ฐ ์ฆ์ ์ฒ์ ๋ด
๋ ๊น์ ๋ด์ฉ์ด์ผ |
The gamma just unleashed what was already there.
Unleashed what?
Me.
It.
What were those animals?
My father sent them.
He is my father. | ๋ด ์์ ๋ญ๊ฐ๋ฅผ ๊ฐ๋ง์ ์ด ์ด๋ฐํ ๊ฑฐ์ผ
๋ญ?
๋ ์์
๊ทธ๊ฒ
๊ทธ ์ง์น๋ค์ ๋ญ์ง?
์๋ฒ์ง๊ฐ ๋ณด๋์ด
๊ทธ๊ฐ ๋ด ์๋ฒ์ง์ผ |
He wanted me to change.
He wanted me to change into that mindless hulk.
Why would he want that?
Can you remember anything?
Is there anything from when you were changed? | ๋ณํ๊ธธ ์ํด
๊ทธ๋ ๋ด๊ฐ ์ง์น ๊ฐ์ ํํฌ๋ก ๋ณํ๊ธธ ์ํด
๋ญฃ ๋๋ฌธ์ผ๊น?
๊ธฐ์ต๋๋ ๊ฑฐ ์์ด?
๋ณ์ ํ ๋ ๋๋์ด ์ด๋ ์ด? |
It was like a dream.
About what?
Rage.
Power.
And freedom.
Hello? Sir.
Hello. Dad?
Betty! Are you all right?
I'm scared. I need your help. | ๊ฟ๊พธ๋ ๊ฒ ๊ฐ์์ด
๋ฌด์จ ๊ฟ?
๋ถ๋
ธ
ํ
์์ ์ ๋ํ ๊ฟ
์ฌ๋ณด์ธ์ ์ฅ๊ตฐ๋
์๋น ?
๋ฒ ํฐ, ๊ด์ฐฎ๋?
๋ฌด์์์ ๋์์ฃผ์ธ์ |
Where are you?
How are you?
Okay, I guess.
I think that somehow...
your anger is triggering the nanomeds.
How could it? We designed them to respond to physical damage. | ์ด๋๋?
์ข ์ด๋?
๊ด์ฐฎ์ ๊ฒ ๊ฐ์
์๊ธฐ์ ๋ถ๋
ธ๊ฐ
๋๋
ธ๋ฉ๋๋ฅผ ํ์ฑํํ๋ ๋ด
์ด๋ป๊ฒ? ์ ์ฒด ์์์๋ง ๋ฐ์ํ์์ |
Emotional damage can manifest physically.
Like what?
Serious trauma.
Repressed memories.
Your father grilled me about something that happened to me from early childhood...
and I'm supposed to remember.
The thing that worries me...
and start a chain reaction? | ์ ์ ์ ์์๋ ์ ์ฒด ๋ฐ์์ ์ผ์ผ์ผ
์ด๋ค ์์?
์ฌํ ์ถฉ๊ฒฉ
์ต์๋ ๊ธฐ์ต
๋ค ๋ถ์น์ด ๋ ์ถ๊ถํ๋๊ตฐ ์ด๋ฆด ๋ ๊ธฐ์ต์
๋์ด๋ ค๋ณด๋ผ๊ณ
๋ด๊ฐ ๊ฑฑ์ ๋๋ ๊ฑด
์ฐ์ ๋ฐ์์ ์ผ์ผํจ๋ค๋ ๊ฑฐ์ผ |
You know what scares me the most?
When it happens, when it comes over me... and I totally lose control,
I like it.
It's okay. I got you. I'm sorry.
You'll be okay. It's just to make you sleep. | ๋ ๋ญ๊ฐ ๋๋ ค์ด์ง ์์?
๋์ด ๋ ์ง๋ฐฐํ ๋ ๊ทธ๊ฑธ ๋ ์ค์ค๋ก๊ฐ
์ฆ๊ธด๋ค๋ ๊ฑฐ์ผ
๊ด์ฐฎ์ ๋ฏธ์ํด
๊ด์ฐฎ์ ์ ์๋ ์ฃผ์ฌ์ผ |
Target down. Target secure.
I'm going to take you someplace safe.
Attention on deck. Carry on.
We're buried out here in the middle of nowhere.
You said I could trust you. I'm your father. | ์์ ์ฑ๊ณต ์ ์๋๋ค
์์ ํ ๊ณณ์ ๋ฐ๋ ค๋ค์ค๊ฒ
๋ชจ๋ ์ฐจ๋ ท! ์ผ๋ค ํด
์ธ์ ๊น์ง ์ฌ๋ง์ ๊ฐ๋ ์ฑ
๋ฏฟ์ผ๋ฌ์์์ ๋ ๋ค ์๋น ์ผ |
- He is a human being. - He is also something else.
Suppose he gets out, has one of his little mood swings...
in a populated area. Yes, I'm aware of the potential danger. I'm also aware that he saved my life. | - ๊ทธ๋ ์ธ๊ฐ์ด์์ - ๋ค๋ฅธ ๋ฌด์์ด๊ธฐ๋ ํ์ง
์ธํ ๋ง์ ๋ฐ์ ๋ฐ์ํ๋ฉด
์ด๋ป๊ฒ ๋๊ฒ ๋? ์ํํ ์กด์ฌ์ง๋ง ๊ทธ๋ ์ ๊ตฌํ์ด์ |
Yeah, from a mutant French poodle.
I'm indebted to him for that.
- What do you want me to do? - I want you to help him!
-Why is he such a threat to you? -Because I know what he comes from.
He is his father's son, every last molecule of him. | ๋์ฐ๋ณ์ด ํธ๋ค๋ก๋ถํฐ?
๊ทธ๊ฑด ๊ณ ๋ง์ง๋ง
- ๋ญ ์ด์ฉ๋ผ๊ณ ? - ๊ทธ๋ฅผ ๋์์ฃผ๋ผ๊ณ ์!
- ์ ๊ทธ๋ฅผ ์ฆ์คํ์ฃ ? - ํ์ค์ ๋ชป ์์ฌ
๋์ ๋ผ์๊น์ง ์ ์๋น๋ฅผ ๋ฎ์์ด |
He says he doesn't know his father, but he's workin' in the same exact goddamn field his father did.
So either he's lyin'... or it's somethin' worse, and he's--
What? | ์๊ธฐ ์๋ฒ์ง ๊ธฐ์ต ๋ชป ํ๋ค์ง๋ง ๋๊ฐ์ ๋ถ์ผ์์ ์ผํ์๋
๋์ ๋ ์์ด๊ณ ์๋ ๊ฐ ์๋๋ฉด...
๋ญ์? |
Predestined to follow in his father's footsteps?
I was gonna say "damned."
Of course you were.
But I'm a scientist. As a scientist, I believe we can figure this out and he can be helped. | ์๊ธฐ ์๋ฒ์ง ์ถ์ ๋ฐ๋ผ๊ฐ ์ด๋ช
์ด๋ค?
๋ '์ ์ฃผ'๋ผ๊ณ ํ๋ ค ํ๋ค
๊ทธ๋ฌ์๊ฒ ์ฃ
ํ์ง๋ง ์ ๊ณผํ์์์ ๊ทธ๋ฅผ ๊ตฌํ ๋ฐฉ๋ฒ์ด ์๋ค๊ณ ๋ฏฟ์ด์ |
I know you do.
Look, whether you know or care,
I've got a lot of pride in what you've done.
But this is too big for you.
Otherwise, he'd be dead by now. | ๊ทธ๋ ๊ฒ ์ง
์ด๋ฐ ๋ง ๊ด์ฌ ์๊ฒ ์ง๋ง
๋ ๋ด๊ฒ ์๋์ค๋ฌ์ด ๋ธ์ด์ผ
ํ๋ ์ด ์ผ์ ๋ค๊ฒ ๋ฒ
์ฐจ
ํ์ฉํ ์์
์ด์ฃ ? |
What did David Banner do to him?
Cover left! Clear left.
Cover right!
What's happening here?
My hand.
You see, the strength of my son's DNA...
combined with nanomed reconstruction--
You see, I can partake with the essences of all things. | ๋ฐ์ด๋น๋ ๋ฐฐ๋๊ฐ ๋ฌด์จ ์ง์ ํ ๊ฑฐ์ฃ ?
์ผ์ชฝ์ผ๋ก ๊ฐ!
์ค๋ฅธ์ชฝ์ผ๋ก ๊ฐ!
๋ฌด์จ ์ผ์ด์ค?
๋ด ์ ๋ด
๋ด ์๋ค DNA์ ๊ดด๋ ฅ์
์ฌ์ํ ๋๋
ธ๋ฉ๋์ ๊ฒฐํฉํ๋ฉด
๋ ๋ชจ๋ ๋ฌผ์ง๊ณผ ๋ํ๋ ์ ์์ด |
Gonna have to ask you to...
put your hands up, pal, okay?
Nice and easy.
Do you really believe... that I am separate from you?
Where am I? | ์ด๋ฌ๊ณ ์ถ์ง ์์ง๋ง
์ ์๋ก ์ฌ๋ ค
์ฒ์ฒํ
๋์ ๋ ํ๋์ผ ๊ทธ๊ฑธ ๋ชจ๋ฅด๊ฒ ๋?
์ฌ๊ธฐ ์ด๋์ผ? |
You're home.
It's hard to believe we used to live here.
I must have seen you or known you.
If only I could remember.
This is my old house, isn't it?
Let's go.
Please try.
What is it? Nothing.
Really? | ์ง์ ์์ด
์ฐ๋ฆฌ ๋ ๋ค ์ฌ๊ธฐ์ ์๋๋
๊ทธ๋ผ ๋ด๊ฐ ๋ ๋ณธ ์ ๋ ์๊ฒ ๊ตฐ
๊ธฐ์ต์ด ์ ๋
์ฌ๊ธฐ๊ฐ ์ฐ๋ฆฌ ์ง์ด๊ตฐ
๊ฐ์
๊ธฐ์ต์ ์ด๋ ค๋ด
์ ๊ทธ๋? ์๋
์ ๋ง? |
Damn it.
Okay, Betty... what do you want to know?
What was in that room?
What are you afraid that I'll see?
See? There's nothing.
It's empty.
What do you mean, I don't have access to him? NSA has decided to turn over study of the, uh-- the threat to Atheon. | ์ ์ฅ
์ข์, ๋ฒ ํฐ ๋ญ ์๊ณ ์ถ์ด?
์ ๋ฐฉ์ ๋ญ๊ฐ ์์์ด?
๋ญ ๋ณผ๊น ๋ด ๋๋ ค์ด ๊ฑฐ์ผ?
๋ดค์ง? ์๋ฌด๊ฒ๋ ์์ด
๋น์๋ค๊ณ
"์ค์บ ์ค ์ค์บ ๋ง์นจ ๋ก์ค, ๋ฒ ํฐ ์ถ์
๊ธ์ง" ์ ๋ชป ๋ง๋๊ฒ ํ์์ฃ ? ์๋ณด์์์ ๋
์์ ๋ํ ์ฐ๊ตฌ๋ฅผ ์ํ
์จ์ ๋งก๊ฒผ๋ค |
But you're head of the base. I thought you were in charge.
But I don't set policy, and I still take orders.
I can't believe Talbot would go around me like this! | ์๋น ๊ฐ ๊ธฐ์ง์ ์ฑ
์์ ์๋๊ฐ์?
์ ์ฑ
๊ฒฐ์ ์ ๋๋ ๊ถํ ์์ด ๋๋ ๋ช
๋ น๋ฐ๋ ์ฒ์ง๋ผ๊ณ
ํค๋ฒ์ด ์ด๋ ๊ฒ ๋คํต์์น๋ค๋! |
Oh, there's a lot of powerful people that want in on this.
And money to be made-- lots of it.
You know the worst part about all this?
I didn't give that boy a second thought; he was just collateral damage. | ์ด ์ผ์ ๊ด์ฌ ์๋ ๊ถ๋ ฅ๊ฐ๊ฐ ๋ง์
ํฐ ๋๋ฒ์ด๊ฐ ๋๊ฑฐ๋
๊ฐ์ฅ ๋์ฐํ ์ฌ์ค์ด ๋ญ์ง ์๋?
๋ ์ฃ์์๋ ๊ณ ๋ฏผ๋ ์์๋ค ํฌ์์์ด๋ค ์ฌ๊ฒผ์ง |
Well, he isn't anymore, is he?
What can I do?
You can go home now.
that for now all further contact is out of the question.
Right.
Hiya, Bruce. How ya feelin'? Grub okay in here for ya? | ํ๋ฐ ์ด์ ๋ฌ๋ผ
์ ์ด์ฉ์ฃ ?
๊ทธ๋ง ์ง์ผ๋ก ๊ฐ
์ ์ด์ ๊ธํ๋ผ๋ ์๋ถ ์ง์์ผ
๋ค
๋ธ๋ฃจ์ค, ์ ์ง๋๋? ์์ฌ๋ ๋จน์ ๋งํด? |
What do you want? That's a good question.
See, I need your cells to trigger some chemical distress signals.
You know, so you can turn a little green for me again...
Do you mind? | ์ ์๋? ์ข์ ์ง๋ฌธ์ด๊ตฐ
๋ ์ฝ ์ฌ๋ฆฌ๋ฌ, ์คํธ๋ ์ค๋ก ์ธํฌ์ ๋
์ฑ์ด ๋ถ๋น๋์ด
๋ค๊ฐ ๋
น์ ๊ดด๋ฌผ๋ก ๋ณ์ ํ๋ฉด
์ด์ ์์ง? |
I'll never let you.
I'm not sure you've got much of a choice.
You're lying.
You know, for me this is a win-win situation.
You turn green, and all these guys come in and kill you...
and I perform the autopsy. | ๊ทธ๋ ๊ฒ ๋ชป ํด
์ซ์ด๋ ๋ณ์ ์์ด
๊ฑฐ์ง๋ง!
๋ ์ํด ๋ณผ ๊ฑฐ ์์ด
๋ค๊ฐ ๋ฐ์ํ๋ฉด ์ง์๊ตฐ์ ์ฌ์ด
๋ด ์์ ํด๋ถ๋ ๊ฑฐ๊ณ ๋ฐ์ ์ ํ๋ฉด... |
Bad science, maybe... but personally gratifying.
Come on, Bruce! Let's see what you got.
Never.
You know, consciously you may control it, but subconsciously, I bet that's another story.
All right, let's jump-start those brain waves.
My dear Miss Ross. Welcome back.
There are two guards right outside. | ๋ด ์์ ํ๋ จํ ๊ฑฐ์ผ
๋ญ ํด, ๋ธ๋ฃจ์ค? ์ฑ์ง ํํ ๋ด๋ด
์ซ์ด
์์์ ์ผ๋ก ์ต์ ํ ์ ์์ด๋ ๋ฌด์์์ ์ผ๋ก ์ ์ ๋ ๊ฑธ
๋ํ์ ๊ฐํ ์ถฉ๊ฒฉ์ ์ค
๋ก์ค ์ ๋์์ค์
จ๊ตฐ
๋ฐ์ ๊ฒฝํธ์๋ค ์์ด์ |
You don't have to worry. I'm not angry with you. Not anymore.
What do you want?
It's over for me now. I know that.
And soon it'll be over for Bruce. | ๊ฑฑ์ ๋ง์ ์ด์ ๋น์ ์๊ฒ ๊ฐ์ ์์ด
์ํ๋ ๊ฒ ๋ญ์ฃ ?
๋ ์ด์ ๋ชจ๋ ๊ฒ ๋๋ฌ์
๋ธ๋ฃจ์ค๋ ๊ณง ๊ทธ๋ ๊ฒ ๋๊ฒ ์ง |
for one last time.
Could you do that for me?
It's out of my father's hands now.
I understand. He's a puppet now.
I don't blame him. You shouldn't. | ๊ฑ ๋ง๋๊ฒ ํด๋ฌ๋ผ๊ณ
๊ทธ๋ ์ค ์ ์๊ฒ ์?
์๋น ๋ ๊ถํ์ด ์์ด์
๊ทธ ์น๊ตฌ๋ ์ด์ ๊ผญ๋๊ฐ์๊ตฐ
ํํ ์ ์์ง ๋๊ตด ํํด์? |
You should blame yourself for what you've done to your son.
And what have I done to my son, Miss Ross? Nothing. I tried to improve on the limits in myself. | ์๋คํํ
์ง์ ์ฃ ์ฐธํํด์ผ์ฃ
๋ ๊ฑํํ
์๋ฌด ์ง๋ ์ ํ์ ๋ด ํ๊ณ๋ฅผ ๊ทน๋ณตํ๋ ค ํ์ ๋ฟ์ด์ผ |
Myself! Not him!
Can you understand? To improve on nature. My nature! Knowledge of oneself!
It's the only path to the truth...
that give men the power to go beyond God's boundaries! | ๊ฑ๊ฐ ์๋ ๋ ์์ !
์ดํดํ๊ฒ ๋? ๋ ์์ ์ ๋์ ํ๊ณ ์ถ์์ด
์๊ธฐ ์์ ์ ์ ๋๋ง์ด ์ง์ค์ ์ ์ ์์ง
์ง์ค์ ์ ๋ ์ ์ ๋ฒฝ์ ๋์ ์ ์์ด! |
You know what's beyond your boundaries? Other people.
All you've given Bruce is fear.
Fear of life.
Fear?
Perhaps, Miss Ross.
And loneliness too.
Yes... I feel them both. | ๋ฒฝ์ ์น๊ณ ์ฌ๋ ๊ฑด ๋ฐ๋ก ๋น์ ์ด์์
๋ธ๋ฃจ์ค์๊ฒ ๋น์ ์ด ์ค ๊ฑด ๋๋ ค์ด ์ถ๋ฟ์ด์์
๋๋ ค์ด ์ถ
๋๋ ค์?
๊ทธ๋ด์ง๋ ๋ชจ๋ฅด์ง
๋๋ ต๊ณ ์ธ๋ก์ด ์ถ
๊ทธ๋ ๋๋ ๊ทธ๋ ๊ฒ ์ด์์ด |
But I have lived... completely once.
I was so much in love, and she so much wanted a baby.
My baby.
I could tell from the moment she conceived... | ํ์ง๋ง ํ๋๋ ๋๋ ํ๋ณตํ์ง
๊ทธ๋
๋ ์๊ธฐ๋ฅผ ์ํ์ง
๋ด ์๊ธฐ
์์ ์ด ๋์ ๋ ๋ ์์์ด |
that it wasn't a son I had given her...
but something else.
A monster, maybe.
I should have put a stop to it right then, but I was curious and that was my downfall. | ๋ฑ์์ ์ค ๋ด ์์์ด ์๋
๋ค๋ฅธ ๋ฌด์์์
๊ดด๋ฌผ ๊ฐ์ ๊ฒ
๊ทธ๋ ์์ ์ผ์ด์ผ ํ์ง๋ง ํธ๊ธฐ์ฌ์ด ์ผ๋๊ตฐ ๊ทธ๊ฒ ๋ด ์ค์์์ด |
And as I watched this tiny life unfold,
I began to imagine the horror of it, and my curiosity was replaced...
with compassion.
But they took away my chance to cure him. Your father threw me out. | ๊ทธ ์์ ์๋ช
์ด ํ์ด๋ฌ์ ๋
๊ฑ ์์ ํผ์ณ์ง ๊ณตํฌ๋ฅผ ์์ํ๋ฉฐ ๋ด ํธ๊ธฐ์ฌ์ ์ฐ๋ฏผ์ผ๋ก
๋ฐ๋์์ง๋ง
๊ฑ ์น๋ฃํด๋ณผ ๊ธฐํ๋ ์์ด ๋ ์ฒดํฌ๋์ง |
I knew I was doing a father's work, fulfilling a father's mercy.
David, please stop it! No!
David, no! Talk to me! Listen!
But then she surprised me. | ๊ทธ๊ฑด ์์์๊ฒ ๋ฒ ํธ๋ ๋ง์ง๋ง ์๋น์์ด
๊ทธ๋ฌ์ง ๋ง์! ์ ๋ผ์!
์๊ธฐ ์ข ํด์!
๊ทธ๋ ๋์ฐํ ์ผ์ด ์๊ฒผ์ง |
It was as if...
she and the knife...
No! You cannot imagine...
the unbearable finality of it.
And in that one moment...
I took everything that was dear to me... | ๊ทธ๊ฑด ๋ง์น
์๋ด์ ์นผ์ด
๋๋ง๊ฐ! ๋๋ฌ๋ค๋ ๋๋
๊ทธ ๊ธฐ๋ถ์ ์ด๋ป๊ฒ ํํํ ๊น?
๊ทธ ์งง์ ์๊ฐ์
๋ ์์คํ๋ ๋ชจ๋ ๊ฑธ ์์์ด |
and transformed it into nothing more...
than a memory.
Bingo! That must be some jumbo nightmare he just had.
Okay, do it now. Start the enzyme extraction.
Sir, negative on drill penetration. | ๊ทธ๋๊น์ง์ ํ๋ณตํ๋ ์ถ์
์ถ์ต์ผ๋ก ๋ณํ์ง
์ข์์ด! ์
๋ชฝ์ ๊ฟจ๋ ๋ณด๊ตฐ
ํจ์ ์ถ์ถ ์์
๊ฐ์
๋๋ฆด์ด ์ ๋ค์ด๊ฐ์ |
- Should I neutralize? - No! I can't do anything with goop! Come on!
It's not stopping him!
I must have a sample of him.
Sir!
- Jesus! - Hit him with the foam. Deploy containment foam.
Talbot, talk to me. | - ์ฃฝ์ผ๊น์? - ์ ๋ผ! ์ฃฝ์ด๋ฉด ์ํ์ฑ ์์ด!
์์ฉ์์ด์!
์ํ์ ์ฑ์ทจํด์ผ ๋๋๊น
์ฅ๊ตฐ๋!
- ๋ง์์ฌ! - ๋ฐํฌ ์ด์ ์ด ๋ฐํฌ ์ด์ ์ด
ํค๋ฒ, ์ด์ฐ ๋ ๊ฑด๊ฐ? |
Didn't you hear what the general said? I said lockdown!
Clear! I need a sample of him!
Take it easy there, buddy.
This might give you a bit of a sting here, Bruce.
Fall back! Fall back! Clear your weapon! Clear it! | ์ฅ๊ตฐ๋ ๋ง์์ด... ๋ด์ํ๋๋!
๋น์ผ! ์ํ ์ฑ์ทจํด์ผ ๋ผ!
๊ด์ฐฎ์ ํฅ๋ถํ์ง ๋ง
์ข ๋ฐ๋ํ ๊ฑฐ์ผ, ๋ธ๋ฃจ์ค
์ฒ ์ํด! ํ์ฐฝ ๋น์! |
Give me the M2. So long, big boy.
Clear!
Lockdown the entire facility immediately.
Target's still moving towards blue level. Evacuate the main hall.
Send in backup, heavy weapons. Issue general quarters.
Contamination, sir. System readings are redline. Data's on backup power supply. | M2 ์ค๋ด ์ ๊ฐ๋ผ, ๊ดด๋ฌผ์
๋น์ผ!
๊ธฐ์ง ์ ์ฒด๋ฅผ ์ฆ์ ๋ด์ํด
"๋ด์ ์๋ฃ" ๋ธ๋ฃจ ๋ ๋ฒจ๋ก ์ด๋ํฉ๋๋ค ์ค์ ํ์ ๋น์
์ง์๊ตฐ ๋ถ๋ฅด๊ณ ์ ์์ํฉ ์ ํฌํด
๋ฐฉ์ฌ๋ฅ ์์น๊ฐ ์ฆ๊ฐํฉ๋๋ค ์๋น ์ ๋ ฅ์ ๊ธฐ๋ค๋ฆฌ์ธ์ |
Incoming!
Shut down all power to the main hall. Sir?
Show him the way out. We'll fight him outside.
Driver, stop. Driver, stop.
Mr. President, I have some bad news, sir. | ๋ํผํด!
์ค์ ํ ์ ์ ์์ผ ๋ค?
๋๊ฐ๊ฒ ์ ๋ํ ๋ค ๋ฐ์์ ์ก์๊ณ
์ด์ ๋ณ, ์ ์งํด!
๋ํต๋ น ๊ฐํ ์ ์ข์ ์์์
๋๋ค |
Let's have it, General.
I've briefed the president on Angry Man. I assume that's what this is about.
It is, ma'am. I'm requesting a National Command Authority override.
Angry Man is unsecure. | ๋ค์ด๋ด
์๋ค
๊ฐํ๊ป ์ํฉ์ ๋ธ๋ฆฌํํ์ด์ ๋ฌธ์ ๊ฐ ์๊ธด ๊ฑฐ๋ก๊ตฐ์
๋ค ์ ์ ์งํ๋ถ์ ๊ถํ์ ์ ์ง์์ผ ์ฃผ์ญ์์ค
๋์ ์ํํฉ๋๋ค |
I need everything we have at my disposal in order to stop his movement.
You're expecting civilian casualties, General?
Not if I can help it, ma'am. | ๋ชจ๋ ์ ํฌ์งํ๊ถ์ ์ ๊ฒ ์ฃผ์ญ์์ค
๋ฏผ๊ฐ์ธ ํผํด๋ ์์๊น์?
๊ทธ๊ฑด ์ต๋ํ ๋ง์์ผ์ฃ |
Consider it done. Keep us posted.
Contact Goodman Control.
Patch data to the assets.
Contact H.Q. Have them initiate an immediate evacuation... in vicinity of grid coordinates 653-216--
Confirm that the area has been cleared.
Confirm area cleared. H.Q. confirms area cleared. Assets on-line, sir. Gentlemen, it's time to... | ์์์ ๊ณ์ ๋ณด๊ณ ํด์
์์ ์ํฉ์ค ๋ถ๋ฌ
ํธ๋์ ๋ฐ์ดํฐ ๋ณด๋ด๊ณ
๋ณธ๋ถ์ ์ฐ๋ฝํด 6-5 ์ขํ ์ผ๋ ์ ์ญ์ ๋น์ฅ ์๊ฐ ๋ช
๋ น์ ๋ด๋ฆฌ๋ผ๊ณ ์ง์ํด
์ฒ ์ ์๋ฃ๋๋ ํ์ธํด
์ฒ ์ ์๋ฃ๋๋ต๋๋ค ํฌ๊ธฐ ๋ด์ต๋๋ค ๋ฐฉ์ดํ์ธ๋ฅผ ๊ฐํํ๋ค ํ์ ์ ์ด๋์ ๋ง์์ผ ๋ผ |
Jesus.
Mayday! Mayday! Ah, shit!
Tango Four is down. Have C-SAR respond to our 20 ASAP.
Watch it, Tango Flight.
Break left! Break left!
Tango Three, pull back and set up for a Hellfire shot.
Hold your fire till we draw him off.
Tango One is hot. Gun wazzed.
Roger. Going hot. Guns ready. | ๋ง์์ฌ
๋ฉ์ด๋ฐ์ด! ๋งํ !
ํฑ๊ณ 4 ๊ฒฉ์ถ! ๊ตฌ์กฐ๋ ์ถ๋ ๋ฐ๋
์กฐ์ฌํ๋ผ, ํฑ๊ณ
์ ํํ๋ค!
ํฑ๊ณ 3 ๋ฏธ์ฌ์ผ ์ ์ค๋นํด
๋์ ๋จผ์ ์ ์ธํด ๋ด
์ฌ๊ฒฉ ์ค๋น ์๋ฃ
ํฑ๊ณ 2๋ ์ค๋น๋๋ค |
Engage at will.
Tango One, pull back! Clear my line! Tango Flight, clear back. I've got him painted for Hellfire.
Tango One, Tango Three. I have contact.
Holy shit! He's got my missile! | ์ง์ค ํฌ๊ฒฉ!
ํฑ๊ณ 1, ๋น์ผ ์์ผ ๊ฐ๋ ค! ํํดํ๋ผ ํ์ ์กฐ์ค ์๋ฃ
ํฑ๊ณ 1, ํฑ๊ณ 3 ํ์ ๋ช
์ค
๋์ด ๋ฏธ์ฌ์ผ์ ์ก์๋ค! |
Mayday! Mayday!
Mayday! Mayday! We're hit! We're going down!
Give me a head count. Tango Three, give me a sit rep.
Our kite's busted up, but we're okay. | ๋ฉ์ด๋ฐ์ด!
๋ฉ์ด๋ฐ์ด, ๋ง์๋ค! ์ถ๋ฝํ๋ค!
๋ถ์์ ๋ช ๋ช
์ธ๊ฐ? ํฑ๊ณ 3
ํฌ๊ธฐ๋ ์์ ๋ถ์์ก์ง๋ง ์ฐ๋ฆฐ ๋ฌด์ฌํ๋ค |
Tango Flight, do you have eyes on the target?
Tango One. I have him in the rocks.
Salvo all. Turn it into a parking lot.
T-bolt, your parking lot is ready.
We're bingo for fuel and ammo. R.T.B. | ํฑ๊ณ ํธ๋ ํ์ ์ด ๋ณด์ด๋?
๋ฐ์์ฐ์ ์์ต๋๋ค
๋ฐ์์ฐ์ ์ดํ ํํด๋ฒ๋ ค
ํฐ๋ณผํธ ์์ ์๋ฃ๋์
์ฐ๋ฃ ๋ถ์กฑ์ผ๋ก ๊ทํํ๋ค |
T-bolt, this is Goodman Control.
Be advised, target not destroyed. He's on the move again.
Damn!
I've got it.
It appears he's heading home. | ์ฌ๊ธด ๊ธฐ์ง๋ณธ๋ถ
ํ์ ์ ๊ฑฐ ์คํจํ๋ค ๋์ด ์ด๋ ์ค์ด๋ค
์ ์ฅ!
์ฐพ์๋ค
์ง์ผ๋ก ๊ฐ๋ ๊ฒ ๊ฐ๋ค |
Launch fast movers. Have them intercept and engage.
Hello?
Betty, Bruce got out. He's headed your way... and probably right for you.
How far from the base are you? | ์ ํฌ๊ธฐ๋ฅผ ๋์์ ๋์ ๋ฐ๋ผ์ก์
์ฌ๋ณด์ธ์?
๋์ด ๋๋ง์ณค๋ค ๊ทธ๋ฆฌ ๊ฐ๊ณ ์์ด ๋ ์ฐพ๋ ๋ด
๊ฑฐ์ ๋์ฐฉํ๋? |
I'm already here. They're taking his father in now.
That's all good news. Stay there, Betty.
Legend One rolling in hot. Legend Two breaking off left. | ๋ค ๋ฐฐ๋๋ ๊ตฌ๊ธ๋์ด์
๋คํ์ด๊ตฌ๋ ๊ฑฐ๊ธฐ ๊ณ์ ์๊ฑฐ๋ผ
๋ ์ ๋ 1 ์ถ๊ฒฉ ์ค ๋ ์ ๋ 2 ์ ํํ๋ค |
I think I can come back around for a gun attack.
Acquire a clear target. Fire at will.
Increase altitude. Civilian aircraft in vicinity.
Pull up! Pull up! You're headed for the bridge! | ๋ค๋ฆฌ๋ฅผ ๋์ ๊ณต๊ฒฉํ๊ฒ ๋ค
ํ์ ์ ํ๋ณดํ ๋ค ์ง์ค ์ฌ๊ฒฉํด
๊ณ ๋ ๋์ฌ! ๋ฏผ๊ฐ ํญ๊ณต๊ธฐ๋ค
์ฌ๋ผ๊ฐ! ์์ ๋ค๋ฆฌ ์๋ค! |
Subsets and Splits
No community queries yet
The top public SQL queries from the community will appear here once available.