text stringlengths 115 737 | label stringlengths 32 303 |
|---|---|
Who?
Once the machines were done with us, they started digging again.
We made a quick pass to look for survivors. You found one?
Only one.
Everything that has a beginning has an end.
I see the end coming. | ๋๊ตฌ?
๋๋ค์ด ๊ณต๊ฒฉ์ ๋๋ด๊ณ ๋ค์ ๋
์ ํ ๋
์ฌ๋นจ๋ฆฌ ์์กด์๋ฅผ ์ฐพ์์ง ์ฐพ์์ด์?
๋ฑ ํ๋ช
์์ํ ๋ชจ๋ ๊ฒ์ ๋์ด ์๋ ๋ฒ
๋์ด ๋ณด์ธ๋ค |
I see the darkness spreading. I see death.
Mr. Anderson, welcome back.
We missed you.
It ends tonight.
Again?
Excuse me, sir!
It's dangerous up there. | ์ฌ๋ฐฉ์ด ์ด๋ ์ ์์ฌ์๊ณ ์ฃฝ์์ด ๋ณด์ฌ
์ค๋์จ, ์ ๋์์๋ค
๋ณด๊ณ ์ถ์์ด
์ค๋ ๋ฐค ๋์ด์ผ
๋ ์ ๋ฌ์๋ค
์ ๊ธฐ์, ํ ์๋ฒ์ง!
๊ฑฐ๊ธฐ์ ๊ณ์๋ฉด ์ํํด์ |
Oh, it's you. I'm in the middle of invoking a spell.
Don't interrupt me.
That's fine, but go back to your room.
Don't tell me you think I've gone senile. | ์, ์๋ค๊ตฌ๋จผ ์ง๊ธ ๋ง๋ฒ ์ฃผ๋ฌธ์ ์ธ๋ ์ค์ด๋๊น
๋ฐฉํดํ์ง ๋ง
๋ญ ํ์๋ ์ข์ผ๋๊น ๋ฐฉ์ผ๋ก ๋์๊ฐ์ธ์
๋ด๊ฐ ๋
ธ๋ง๋ฌ๋ค๊ณ ์๊ฐํ๋ ๊ฑด ์๋๊ฒ ์ง? |
Of course not.
Stop that!
Let go. What if the spell is discharged?
Tell me what sort of spell will discharge on a hospital rooftop?
"Gateway."
HOSPITAL
Gateway? | ๊ทธ๋ฐ ์๊ฐ ์ ํด์
๊ทธ๋งํด!
์ด๊ฑฐ ๋ ๋ง๋ฒ์ด ํ๋ฆฌ๋ฉด ์ด์ฉ๋ ค๊ณ ์ด๋?
๋์ฒด ๋ณ์ ์ฅ์์์ ๋ฌด์จ ๋ง๋ฒ์ด ํ๋ฆฐ๋ค๊ณ ์ด๋ฌ์ธ์?
'๊ฒ์ดํธ'
"์ค์ ๋ณ์"
๊ฒ์ดํธ๋ผ๊ณ ์? |
You mean gateball?
Nitwit! I said Gateway!
A spell that opens a door to another world.
Hey, hey, hey!
It's mine!
There he goes! He's on fire today! | ์, '๊ฒ์ดํธ๋ณผ' ๋ง์์ด๊ตฌ๋?
๋ฐ๋ณด์ผ! ๊ฒ์ดํธ๋ผ๋๊น
๋ค๋ฅธ ์ธ๊ณ๋ก ๊ฐ๋ ๋ฌธ์ ์ฌ๋ ๋ง๋ฒ ์ฃผ๋ฌธ์ด์ผ
"๋๋
ธ์ฟ ๋" ์ด์ด!
๊ฐ๋ค!
๋ฃ์์ด! ์ค๋๋ ๋ถ๋ถ์๋ค! |
Yes!
Way too aggressive! Making excuses?
Ready, everyone?
Thanks.
Thanks for coming. Good work.
Nice hustle! Oh, man, he's so hot!
Yu! | ์ข์์ด!
๋๋ฌด ๊ณต๊ฒฉ์ ์ด์์ ๊ทธ๊ฑธ ํ๊ณ๋ผ๊ณ ๋๋?
๋ชจ๋ ์ค๋น๋์ง?
๊ณ ๋ง์
์ ์ค์ ๊ณ ๋ง์
์๊ณ ํ์ด ๊ณต๊ฒฉ ์ข์์ด ์์ ๋ฉ์์ด!
์ ! |
Did you see Shinozaki's face? That felt good!
Because he totally had you on lockdown last time.
He was vulnerable to drives on his left, just like you said. | ์๋
ธ์ํค ์ผ๊ตด ๋ดค๋? ๊ธฐ๋ถ ์ข๋๋ผ
์ง๋๋ฒ์ ์๋
ธ์ํค๊ฐ ๋ค ๊ณต๊ฒฉ์ ์ฒ ์ ํ ๋ง์์์
์ผ์ชฝ์ผ๋ก ๋ฐ๊ณ ๋ค์ด๊ฐ๋๊น ์ฝ๊ฒ ๋ซ๋ฆฌ๋๋ผ ๋ค๊ฐ ๋งํ ๋๋ก์์ด |
But you were too impatient.
If you'd driven more to the basket in the last period, you could have scored five more points. It was too bad.
What do you mean? | ๊ทธ๋๋ ๋ค๊ฐ ๋๋ฌด ์กฐ๊ธํ์ด
๋ง์ง๋ง์ ๋ ์ด์
์์ ํ์ผ๋ฉด 5์ ์ ๋ ์ฌ๋ ธ์ ํ
๋ฐ ์์ฝ๋ค
๋ฌด์จ ์๋ฆฌ์ผ? |
You could be more effective, but you don't think things through.
It's quite frustrating.
If I were any better, the number of fans would get out of control.
Haru! Yu! | ๋จธ๋ฆฌ๋ฅผ ์จ์ ๋ ํจ์จ์ ์ผ๋ก ์์ง์ผ ์ ์๋๋ฐ, ์ ๊ทธ๋ฌ๋๊น
๋ณด๊ณ ์์ผ๋ฉด ๋ต๋ตํด
์๋
ํฌ๋ค ์๊ฐ ๊ฐ๋น์ด ์ ๋๋ค๊ณ
ํ๋ฃจ! ์ ! |
I heard you won today's game.
Of course. Hey, Kotona.
So, what were you talking about now?
About his "fans."
Hey.
Are you trying to cheat even though you're with me? | ์ค๋ ์ํฉ ์ด๊ฒผ๋ค๋ฉฐ?
๋น์ฐํ์ง ์ฝํ ๋, ์๋
๊ทผ๋ฐ ๋ฌด์จ ์๊ธฐ ํ๊ณ ์์์ด?
ํ๋ฃจ์ '์๋
ํฌ' ์ด์ผ๊ธฐ
์ผ...
๋ด๊ฐ ์๋๋ฐ ๋ ๋ฐ๋ํผ์ฐ๋ ค๋ ๊ฑฐ์ผ? |
What?
You have a track record. I do not.
Oh, yeah?
Who had coffee with a first-year just because she got you a gift?
There won't be a next time.
You're mean. | ๋ญ?
๋ ์ ๊ณผ๊ฐ ์์์ ์๊ฑฐ๋ ?
๊ทธ๋?
1ํ๋
์ฌ์์ ๊ฐ ์ ๋ฌผ ์คฌ๋ค๊ณ ๊ฐ์ด ์ปคํผ ๋ง์ ๊ฑด ๋๊ตฌ์๋๋ผ?
์์ผ! ๋ ๊ทธ๋ฌ๋ฉด ์ ๋ด์ค
๋๋ฌดํ๋ค |
I'll let you off for today.
By the way, I heard about a good crepe place.
The orange crepe is supposed to be sour and amazing. Wanna go?
There she goes. Kotona's love of sour oranges.
I just really like them. | ์ค๋์ ์ด ์ ๋๋ง ํ์ง
์, ์ฐธ! ํฌ๋ ์ดํ ๋ง์๋ ์ง์ ์์๋์ด
์ค๋ ์ง ํฌ๋ ์ดํ๊ฐ ์์ฝคํ๊ณ ์ง์ง ๋ง์๋ ๊ฐ ๋ณผ๋?
๋ ์์์ด๋ค, ์ฝํ ๋์ ์์ฝคํ ์ค๋ ์ง ์ฌ๋
๋๋ฌด ์ข๋จ ๋ง์ด์ผ |
Why not? Let's go celebrate your victory.
I think it's close.
The place is up there.
But let's go somewhere else. Yeah, you're right.
Okay. Time for the third wheel to leave.
You two go ahead.
Hey, Yu! | ๋ญ ์ด๋, ๊ฑฐ๊ธฐ ๊ฐ์ ์ค๋์ ์น๋ฆฌ๋ฅผ ์ถํํ์
๊ฑฐ์ ๋ค ์์ด
์ ์์ ๊ฐ๊ฒ๊ฐ ์๋๋ฐ...
๋ค๋ฅธ ๋ฐ๋ก ๊ฐ์ ๊ทธ๋ฌ์
๊ด์ฐฎ์ ๋ฐฉํด๊พผ์ ์ด๋ง ๋ฌผ๋ฌ๊ฐ ํ
๋
์ค๋์ ๋์ด ๋ค๋
์
์ด์ด, ์ ! |
Seriously, don't worry. I'm used to it.
Hurry up! Wait!
SAKI FLOWER SHOP
Welcome back. I'm home.
Welcome back, Yu.
Thanks, Nanako.
Solved it! | ์ ๊ฒฝ ์ฐ์ง ๋ง, ์ต์ํ๋๊น
์๋๋ฌ! ๊ธฐ๋ค๋ ค!
"์ฌํค ๊ฝ์ง"
์ง๊ธ ์? ๋ค๋
์์ต๋๋ค
์ , ์ด์ ์
๋๋์ฝ ์จ, ์๊ณ ํ์ธ์
ํ์๋ค! |
I got it, right?
Nice.
I know.
You could be more effective, but you don't think things through.
It's quite frustrating.
I guess I'm just frustrated about...
something else. | ๋ง์์ง?
์ํ๋ค
๊ทธ๋ ์ง?
๋จธ๋ฆฌ๋ฅผ ์จ์ ๋ ํจ์จ์ ์ผ๋ก ์์ง์ผ ์ ์๋๋ฐ, ์ ๊ทธ๋ฌ๋๊น
๋ณด๊ณ ์์ผ๋ฉด ๋ต๋ตํด
๋ด๊ฐ ์ ๋ง ๋ต๋ตํ ๊ฑด
๋ค๋ฅธ ๊ฑด๊ฐ... |
Oh, man.
I feel bad for what I did to Yu.
Let's all go next time. If we go the long way, Yu can go too.
-Yeah. -See you tomorrow!
Be careful going home.
You too.
Kotona? | ์...
์ค๋ ์ ํํ
๊ทธ๋ฌ๋ฉด ์ ๋๋๋ฐ
๋ค์์ ๊ฐ์ด ๊ฐ์ ์ข ๋์๊ฐ๋ฉด ์ ๋ ๊ฐ ์ ์์ด
- ์ - ๊ทธ๋ผ ๋ด์ผ ๋ณด์
์กฐ์ฌํด์ ๋ค์ด๊ฐ
๋๋
์ฝํ ๋? |
Help! Huh? What's wrong?
Someone keeps following me! I'm scared!
Where's Haru?
We just split ways. He's not picking up!
Where are you now? By the alley on First Street.
Sis Saki, I need a ride!
Oh, yeah. Kotona's birthday is just around the corner.
YU
Why isn't he picking up right now? | ๋์์ค! ์? ์ ๊ทธ๋?
๋๊ตฐ๊ฐ ๋ ๊ณ์ ๋ฐ๋ผ์! ๋ฌด์์!
ํ๋ฃจ๋?
๋ฐฉ๊ธ ํค์ด์ก์ด ํ๋ฃจ๊ฐ ์ ํ๋ฅผ ์ ๋ฐ์
์ง๊ธ ์ด๋์ผ? 1๋ฒ๊ฐ ๊ณจ๋ชฉ
์ฌํค ๋๋, ๋ ์ข ํ์ ์ค
๋ง๋ค, ๊ณง ์ฝํ ๋์ ์์ผ์ด๊ตฌ๋
"์ "
์ ํํ ์ด๋ด ๋ ์ ํ๋ฅผ ์ ๋ฐ์? |
What happened?
Kotona's in danger. Danger how?
I don't know, but some weirdo is following her.
-Just hurry. -Okay.
Drop me off here. Sure! | ๋ฌด์จ ์ผ์ด์ผ?
์ฝํ ๋๊ฐ ์ํํด ์ํํ๋ค๊ณ ?
์ ๋ชจ๋ฅด๊ฒ ์ง๋ง ์ด์ํ ์ฌ๋์ด ๋ค์์ ๋ฐ๋ผ์จ๋
- ์ด์จ๋ ์๋๋ฌ ์ค - ์์์ด
์ฌ๊ธฐ ์ธ์ ์ค ์! |
Will you try contacting Haru?
Sure. I'll try looking for her too.
Kotona!
Stop it!
Kotona?
Kotona!
Kotona...
Don't worry, you're fine. | ๋๋๋ ํ๋ฃจํํ
์ฐ๋ฝ ์ข ํด ๋ณผ๋?
์์์ด, ๋๋ ์ฐพ์๋ณผ๊ฒ
์ฝํ ๋!
๋ฉ์ถฐ!
์ฝํ ๋?
์ฝํ ๋!
์ฝํ ๋...
๊ฑฑ์ ํ์ง ๋ง, ๊ด์ฐฎ์ ๊ฑฐ์ผ |
We'll call an ambulance.
What happened?
Haru, she was stabbed by someone.
Kotona!
Haru, you shouldn't move her! Let's call an ambulance!
Shut up! Be quiet! What were you doing? | ๋ฐ๋ก ๊ตฌ๊ธ์ฐจ ๋ถ๋ฅผ๊ฒ
์ด๊ฒ ๋ญ์ผ?
ํ๋ฃจ, ๊ดดํ์ด ์นผ๋ก ์ฐ๋ ์ด
์ฝํ ๋!
ํ๋ฃจ, ์ฝํ ๋๋ฅผ ์์ง์ด๋ฉด ์ ๋ผ ๊ตฌ๊ธ์ฐจ ๋ถ๋ฅด์!
์๋๋ฌ์ ์กฐ์ฉํ ํด! ๋ ๋์ฒด ๋ญ ํ ๊ฑฐ์ผ? |
I... I'm taking her to the hospital.
Haru!
Dammit!
Haru, don't!
Haru!
Where the heck are we?
And what's up with this outfit? Yeah.
Kotona's gone! That's right. Kotona! | ๋๋... ๋ด๊ฐ ๋ณ์์ผ๋ก ๋ฐ๋ ค๊ฐ ๊ฑฐ์ผ
ํ๋ฃจ!
์ ์ฅ!
ํ๋ฃจ, ๊ทธ๋ง๋ฌ!
ํ๋ฃจ!
์ฌ๊ธฐ๊ฐ ๋๋์ฒด ์ด๋์ผ?
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ ์ด ์ท์ ๋ ๋ญ์ผ? ์ด...
์ฝํ ๋๊ฐ ์ฌ๋ผ์ก์ด! ๋ง์, ์ฝํ ๋! |
Where's Kotona?
Haru, your phone!
Right!
This is...
a compass.
What's going on?
A dog?
What a strange dog.
-What happened? -They're in the middle of the road. | ์ฝํ ๋๋ ์ด๋ ๊ฐ์ง?
ํ๋ฃจ, ํด๋ํฐ!
๋ง๋ค
์ด? ์ด๊ฑด...
๋์นจ๋ฐ์ด์ผ
์ด๋ป๊ฒ ๋ ๊ฑฐ์ง?
๊ฐ์ธ๊ฐ?
ํฌํํ๊ฒ ์๊ธด ๊ฐ๋ค
- ๋ฌด์จ ์ผ ์์์ด? - ๊ธธ ํ๊ฐ์ด๋ฐ์ ๋ญ ํ์ง? |
I think we're attracting attention.
-Let's move. -Yeah.
There's less people over there.
Yu! You...
What? Hurry up, Haru.
Look at your legs! | ์ฐ๋ฆฌ๊ฐ ๋์ ๋๋ ๋ด
- ์ ๊ธฐ๋ก ์ฎ๊ธฐ์ - ์
์ ์ชฝ์ ์ธ์ ์ด ๋๋ฌผ์ด ์
์ ! ๋...
๋ญ๋ฐ? ๋นจ๋ฆฌ ์, ํ๋ฃจ
๋ค ๋ค๋ฆฌ ์ข ๋ด! |
I can walk?
My legs... What's going on?
You were just walking!
Come on, try walking again.
Yeah.
How can it be?
What's happening?
No way!
Seriously, what's going on, Yu? I don't know. | ๋ด๊ฐ ๊ฑท๋ ๊ฑฐ์ผ?
๋ด ๋ค๋ฆฌ... ์ด๋ป๊ฒ ๋ ์ผ์ด์ง?
๋ ๋ฐฉ๊ธ ๊ฑธ์์ด
์ด์ ๋ค์ ๊ฑธ์ด ๋ด
์
์ด๋ป๊ฒ ๋ ๊ฑฐ์ง?
๋ฌด์จ ์ผ์ด์ผ?
๋ง๋ ์ ๋ผ
์ ๋ง ์ด๋ป๊ฒ ๋ ๊ฑฐ์ผ, ์ ? ๋ชจ๋ฅด๊ฒ ์ด |
I don't know, but...
Where are we?
Maybe it's a new high-tech theme park?
Or maybe they're filming something?
Then, what's that?
Dinosaur robots. | ๊ทธ๊ฑด ๋ชจ๋ฅด๊ฒ ์ง๋ง...
์ฌ๊ธฐ๊ฐ ์ด๋์ผ๊น?
์๋ก ์๊ธด ์ต์ฒจ๋จ ํ
๋งํํฌ๊ฐ ์๋๊น?
์๋๋ฉด ์ดฌ์ ๊ฐ์ ๊ฑธ๊น?
๊ทธ๋ผ ์ ๊ฑด ๋ญ์ผ?
๊ณต๋ฃก ๋ก๋ด์ด์ง |
A computer must be controlling them. They look alive.
Yeah, that's true.
That metal seems too real for cosplay.
It is real.
What?
It's really another world. | ์ปดํจํฐ๊ฐ ์กฐ์ข
ํ๊ฒ ์ง ์ด์ ์๋ ๊ฒ์ฒ๋ผ ๋ณด์ด๋๋ฐ...
ํ์คํ ๊ทธ๋ ๋ค
์ฝ์คํ๋ ๋ผ๊ณ ํ๊ธฐ์ ๊ธ์์ด ๋๋ฌด ์ง์ง ๊ฐ์
์ญ์ ์ง์ง์ผ
๋ญ๊ฐ?
์ง์ง ๋ค๋ฅธ ์ธ๊ณ์ผ |
What the heck? It's just a theory, but we've jumped into another world.
Another world?
That's right. Kotona...
She was injured, right?
-It was bad-- -Wait, Haru.
As you can see, my legs are healed. | ์ด๊ฑด ๊ฐ์ค์ด๊ธด ํ๋ฐ... ์ฐ๋ฆฐ ๋ค๋ฅธ ์ธ๊ณ๋ก ๋ฐ์ด๋ ๊ฑฐ์ผ
๋ค๋ฅธ ์ธ๊ณ?
๊ทธ๋ ์ง, ์ฝํ ๋๋...
๋ค์ณค์์, ๋ง์ง?
- ๋ง์ด ๋ค์ณค์ง? - ์ ๊น, ํ๋ฃจ
๋ด ๋ค๋ฆฌ๋ ์ด๋ ๊ฒ ๋์์์ |
Maybe injuries get healed in this world.
Yeah! You may be right!
Worrying won't get us anywhere! That's right. We need to act first.
We'll find you, Kotona.
This must be a pub.
Can we go in? | ์ด ์ธ์์์๋ ์์ฒ๊ฐ ๋ซ๋์ง๋ ๋ชฐ๋ผ
๊ทธ๋ฐ๊ฐ? ๊ทธ๋ฐ๊ฐ ๋ณด๋ค!
๊ฑฑ์ ํ๋ค๊ณ ๋ฌด์จ ์์ฉ์ด ์๊ฒ ์ด! ๋ง์, ์ฐ์ ํ๋์ ํด์ผ์ง
์ฝํ ๋, ์ฐ๋ฆฌ๊ฐ ์ฐพ์ผ๋ฌ ๊ฐ๊ฒ
์ฌ๊ธฐ๋ ์ ์ง์ธ๊ฐ ๋ด
๋ค์ด๊ฐ๋ ๋ ๊น? |
Don't be a prude. We're in another world.
Whoa! This is a totally different world.
Definitely.
Hey, ma'am! Bring the drinks!
Keep it coming!
Here you go. But are you guys sure?
It's the middle of the day. | ๋นก๋นกํ๊ฒ ๊ตด์ง ๋ง ์ด์ฐจํผ ๋ค๋ฅธ ์ธ๊ณ์์
์ฐ์, ์ด๊ฑด ์ง์ง ๋ณ์ธ์์ด๋ค
๊ทธ๋ฌ๊ฒ
์ด์ด, ์ฌ๊ธฐ! ์ ๊ฐ์ ธ์!
์ ์ ๋จ์ด์ง๊ฒ ์ฑ์
์ฌ๊ธฐ์ ๊ทธ๋ฐ๋ฐ ์ ๋ง
๋๋ฎ์ ์ด๋๋ ๋ผ์? |
We're mercenaries. We're not needed when nothing's going on.
Well, nothing beats peaceful times.
Business is booming, right?
I suppose.
It's full of drunkards. Should we drink too? | ์ฐ๋ฆฌ์ผ ์ฉ๋ณ์ด๋๊น ๋ฌด์จ ์ผ์ด ์๊ฒจ์ผ ์ผ์ ํ์ง
๋ญ, ์๋ ํํ์ฑ๋๋๊น
์ฅ์ฌ๋ ์๋๊ณ ์ข์์?
๋ญ, ๊ทธ๋ ๊ธด ํ์ง
์ ๊ณ ๋๋ค๋ก ๊ฐ๋ํ๋ค ์ฐ๋ฆฌ๋ ๋ง์ค๊น? |
No, we should not.
Now, guess we'll ask them one by one.
No. We have to choose someone who seems easy to talk to.
Hey, you.
You're in my way. Move.
A dog? | ์ ๋ง์
๊ทธ๋ผ ์ด์ ํ ๋ช
์ฉ ๋ฌผ์ด๋ณผ๊น?
์ ๋ผ, ๋ง ๊ฑธ๊ธฐ ์ฌ์ ๋ณด์ด๋ ์ฌ๋์ ๊ณจ๋ผ์ผ ํด
์ด์ด, ๋ํฌ๋ค
๊ธธ์ ๋ง๊ณ ์์์, ๋น์ผ
๊ฐ? |
He just looks like a dog. He's not a dog.
You don't look familiar.
Where are you from?
Tokyo?
Never heard of it.
He reeks of booze!
Oh, well. | ์ผ๊ตด๋ง ๊ทธ๋ฐ ๊ฑฐ์ง ๊ฐ๊ฐ ์๋์ผ
ํ ? ์ฒ์ ๋ณด๋ ์ผ๊ตด์ธ๋ฐ
์ด๋์ ์๋?
๋์ฟ?
์ฒ์ ๋ฃ๋๋ฐ
์ ๋์๊ฐ ์ง๋
ํด!
๋ญ, ๋์ด |
Anyway, you have a question, right?
You want to hear about my heroic tales? Good for you.
No... That's not it.
There I was, faced with an enemy of 200, with only my trusty battle ax... | ๊ทธ๋ฐ๋ฐ ๋ฌผ์ด๋ณผ ๊ฒ ์๋ ๊ฒ ๊ฐ๋๋ฐ
๋ด ๋ฌด์ฉ๋ด์ ๋ฃ๊ณ ์ถ๋? ์๋๋ค
์, ์๋จ... ๊ทธ๊ฒ ์๋๊ณ
๋ด๊ฐ ๊ฑฐ๊ธฐ์์ 200๋ช
์ ์ ์ ์์ ๋๊ณ ๋ง์ด์ง ํฐ ๋๋ผ ํ ์๋ฃจ๋ง ๋ค๊ณ ... |
Sour!
We're looking for someone.
Who?
Who? Well...
A girl named Kotona.
A girl?
You cheeky brats.
What the heck?
Does she have a nice butt? | ์๋ค
์ ํฌ๋ ์ฌ๋์ ์ฐพ๊ณ ์์ต๋๋ค
๋๊ตฌ๋ฅผ?
๋๊ตฌ๋ผ๋... ๊ทธ๊ฒ...
์ฝํ ๋๋ผ๋ ์ฌ์์์
์ฌ์?
์ด๋ฐ ๊ฑด๋ฐฉ์ง ๋๋ค
๋ญ์ผ...
์๋ฉ์ด๋ ๋นต๋นตํ๊ฐ? |
All right.
This Kotana lass with a nice butt,
I'll help you search for her.
Really?
So, what does she look like?
She has hair up to her shoulders, and she's kind. | ์ข๋ค, ๊ทธ๋ผ
๊ทธ ์๋ฉ์ด๊ฐ ๋นต๋นตํ ์ฝํ ๋๋ ์๊ฐ์จ
๋ด๊ฐ ์ฐพ๋ ๊ฑธ ๋์์ฃผ์ง
์ ๋ง์?
๊ทธ๋์ ์ด๋ป๊ฒ ์๊ธด ์๊ฐ์จ์ผ?
๋จธ๋ฆฌ๋ ์ด๊นจ ์ ๋๊น์ง ์ค๊ณ ์ฐฉํ๊ฒ ์๊ฒผ์ด์ |
Her eyes are pretty big.
That isn't gonna help at all!
Race, eye color, and age.
She's almost 17.
Seventeen, eh? Ripe for the picking.
Music to me ears.
Seventeen? | ๋์ ๊ฝค ์ปค์
๊ทธ๋์ ์ ๋ฆฌ๊ฐ ์๋!
์ธ์ข
, ๋๋์ ์๊น, ๋์ด
๊ณง 17์ด์ด ๋ฉ๋๋ค
17์ด? ํ์ค๋ฌ์ธ ๋๊ฒ ๋ค
์๊นํ๋ฐ
17์ด์ด๋ผ๊ณ ? |
She's the same age as Princess Astrid.
Princess Astrid?
Her seventeenth birthday celebration is very near.
She's grown into a fine woman. Time sure flies by. | ์์ค ๊ณต์ฃผ๋์ด๋ ๋๊ฐ์ด๋ค
์์ค ๊ณต์ฃผ๋?
๊ณง 17๋ฒ์งธ ํ์์ผ์ด์ผ
์ฐธ ํ๋ฅญํ๊ฒ ์ ํฌ์
จ์ด ์๊ฐ ํ๋ฒ ๋น ๋ฅด๋ค |
She's so beautiful.
It's Kotona! We've found her.
But this is Princess Astrid.
Is Kotona the princess?
I don't care.
Where is the princess now? | ์ ๋ง ์์๊ฒ ์ปธ์ด
์ฝํ ๋๋ค! ์ฐพ์์ด
๊ทธ๋ฐ๋ฐ ์ด๊ฑด ์์ค ๊ณต์ฃผ์ธ๋ฐ
์ฝํ ๋๊ฐ ๊ณต์ฃผ์ผ?
์ด์ฐ ๋๋ ์๊ด์์ด
์ด ๊ณต์ฃผ๋์ ์ง๊ธ ์ด๋ ์์ฃ ? |
In the castle, of course. The castle?
Where is it? Outside to the north. Everyone knows that.
-There it is. -Hurry!
But why is Kotona the princess? | ๋น์ฐํ ์ฑ์ ๊ณ์์ง ์ฑ์ด๋ผ๊ณ ?
์ด๋์ฃ ? ๋ถ์ชฝ์ ์์์ ๊ทธ๊ฑธ ๋ชจ๋ฅด๋ ์ฌ๋๋ ์์ด?
- ์ ๊ธฐ ์๋ค - ์๋๋ฌ!
๊ทธ๋ฐ๋ฐ ์ฝํ ๋๊ฐ ์ ๊ณต์ฃผ์ง? |
Maybe we're given random roles when we come to this world.
So I guess we're townspeople A and B.
But we don't know if it's really Kotona.
We'll know when we see her. | ์ด ์ธ๊ณ์ ์ค๋ฉด์ ์ญํ ์ ๋ฌด์์๋ก ๋ฐ์ ๊ฑธ๊น?
๊ทธ๋ผ ์ฐ๋ฆฌ๋ ๋ง์ ์ฌ๋ A์ B๋ค
๊ทธ๋ฐ๋ฐ ๊ณต์ฃผ๊ฐ ์ง์ง ์ฝํ ๋์ผ์ง๋ ๋ชจ๋ฅด์์
๊ทธ๊ฑฐ์ผ ๋ง๋ ๋ณด๋ฉด ์๊ฒ ์ง |
The castle is currently under special security.
You can only enter by the king's direct orders!
Excuse me, we've come to see Princess Astrid.
Who are you? | ํ์ฌ ์ฑ๋ด๋ ํน๋ณ ๊ฐ์ ์ค์ด๋ค
์ด๋ช
์ด ์๋๋ฉด ๋ค์ด๊ฐ ์ ์๋ค!
์ ๊ธฐ, ์ ํฌ๋ ์์ค ๊ณต์ฃผ๋ฅผ ๋ง๋๋ฌ ์์ต๋๋ค
๋ํฌ๋ค์ ๋ญ์ผ? |
Townspeople A and B.
Mere townspeople are certainly not allowed to see the princess. Be gone!
Knight Commander Bertha, welcome back.
I have arrived. | ๋ง์ ์ฌ๋ A์ B
๋ง์ ์ฌ๋ ๋ฐ์๊ฐ ๊ณต์ฃผ๋์ ๋ง๋ ์ ์๊ฒ ์ด? ๋์๊ฐ!
๋ฒ ๋ฅด์ฌ ๋์ฅ๋, ์๊ณ ํ์
จ์ต๋๋ค
์ ๊ฐ ๋์์์ต๋๋ค |
Thank you.
I heard the princess's condition took a sudden turn.
Yes.
She's not doing well.
Can we do something?
The only thing we can do is remain vigilant and keep our guard up. | ์๊ณ ํ๋ค
๊ณต์ฃผ๋์ ์ํ๊ฐ ๊ฐ์๊ธฐ ๋๋น ์ก๋ค๊ณ ํ๋๋ฐ
๊ทธ๋
๋ณ๋ก ์ ์ข์
๋ฐฉ๋ฒ์ด ์๋ ๊ฑด๊ฐ...
์ฐ๋ฆฌ๊ฐ ํ ์ ์๋ ์ผ์ ๋ฐ์ง ๊ฒฝ๊ณํด์ ๊ฒฝ๋น๋ฅผ ๊ฒ์๋ฆฌํ์ง ์๋ ๊ฒ์ด๋ค |
Right.
But those who harm the princess are supposed to suffer the same.
Even with her Royal Aegis, the curse consumes her.
This is quite perplexing.
If even Magic Minister Gnauss Wisden can't undo the curse, it must be very powerful.
How disappointing. | ๋ค
ํ์ง๋ง ๊ณต์ฃผ๋์ ํด์น ์๋ค๋ ๋๊ฐ์ ๊ณ ํต์ ๊ฒช๋๋ค๊ณ ํฉ๋๋ค
์๊ฐ์ ๊ฐํธ๋ฅผ ๊ฑธ์ด ๋๋ ์ ์ฃผ๋ ๊ณ์๋๋๊น
์ ๋ง ๋นํฉ์ค๋ฌ์
์ํค ์ง๋์ด์ค ๋ง๋ฒ ์ฌ์๋ ์ ์ฃผ๋ฅผ ํ ์๊ฐ ์๋ค๋ ๊ทธ๊ฒ์ฐธ, ๋ฌด์์ด ์ ์ฃผ์ธ๊ฐ ๋ณด๊ตฐ
์ค๋ง์ค๋ฝ๋ค |
Save your sarcasm. I am doing all I can.
Barton, this is no ordinary curse. No fault lies with Gnauss.
Sire.
Master Zeelok's Order will be arriving soon. | ์ธ๋ฐ์๋ ์๋ฆฌ ํ์ง ๋ง ๋ ์ต์ ์ ๋คํ๊ณ ์์ผ๋๊น
๋ฐํผ, ์ด ์ ์ฃผ๋ ์์ฌ๋กญ์ง๊ฐ ์๋ค ์ํค๋ ์๋ชปํ ๊ฒ ์๋ค
ํํ
์ง๋ก ์์ฌ๋จ์ด ๊ณง ๋์ฐฉํฉ๋๋ค |
When it comes to curses, no one is better than them.
Let us have faith, Sire.
We are Master Zeelok's Order. We are here to see Princess Astrid. Let us through.
Yes! | ์ ์ฃผ์ ๊ดํด์๋ผ๋ฉด ๊ทธ ๋๊ตฌ๋ณด๋ค ์ ์๋ ์๋ค์
๋๋ค
๋ฏฟ์์ ๊ฐ์ง์์ง์, ํํ
์ง๋ก ์์ฌ๋จ์ด๋ค ์์ค ๊ณต์ฃผ๋ฅผ ๋ง๋๋ฌ ์์ ๋ค์ฌ๋ณด๋ด ์ฃผ์์ค
์ข์์ด |
Wait. We should be cautious.
-Go! -Hey!
A cat statue?
The king's taste?
Is it some great person from this world?
It's like an animal kingdom.
We thank you for coming all this way.
If you can save the princess, the king is certain to reward you with the greatest of ranks.
-We have high hopes. -Hurry! | ์ ๊น๋ง, ์ ์คํ๊ฒ...
- ๊ฐ์! - ์ผ!
๊ณ ์์ด ์กฐ๊ฐ์?
๊ตญ์์ ์ทจํฅ์ธ๊ฐ?
์ด ์ธ๊ณ์ ์์ธ์ธ๊ฐ?
๋๋ฌผ ์๊ตญ ๊ฐ์๋ฐ
๋จผ ๊ธธ์ ์ ์ค์ ๊ณ ๋ง์
๊ณต์ฃผ๋์ ์ด๋ ค๋ง ์ค๋ค๋ฉด ํํ๊ป์ ์ต๊ณ ์ ์์๋ฅผ ๋ด๋ฆฌ์ค ๊ฒ์ด์ค
- ๊ธฐ๋๊ฐ ํฝ๋๋ค - ์๋๋ฌ |
Yes, sir.
Kotana!
It really is Kotana. There's no doubt.
Let us begin.
That which is evil shall not stay
That which hurts you shall fly away
Sinister curses are no match for us
Phantoms and demons all get crushed
Here it goes
My word! | ์๊ฒ ์ต๋๋ค!
์ฝํ ๋
์ง์ง ์ฝํ ๋์ผ ํ๋ฆผ์์ด
์์ํฉ์๋ค
์
ํ ๊ฒ์ ๋ฌผ๋ฌ๊ฐ๊ฑฐ๋ผ
๊ณ ํต์ ์ฃผ๋ ๊ฒ์ ๋ ์๊ฐ๊ฑฐ๋ผ
๋ถ๊ธธํ ์ ์ฃผ๋ ์ฐ๋ฆฌ ์์์๋ ํ์ ๋ชป ์ฐ๋
ํผ๋ น๊ณผ ์
๋ น์ ๋ชจ๋ ์ฌ๋ผ์ง๊ฑฐ๋ผ
๊ฐ๋ค
์ด๋ด ์๊ฐ! |
Princess...
Please save her.
What's the meaning of this?
Princess...
How could this be?
Sire!
Your Majesty, hold on!
His exhaustion is showing. | ๊ณต์ฃผ๋
๊ณต์ฃผ๋์ ๊ตฌํด ์ฃผ์ธ์
์ด๊ฒ ์ด๋ป๊ฒ ๋ ์ผ์ด์ง?
๊ณต์ฃผ๋...
์ด๋ป๊ฒ ์ด๋ฐ ์ผ์ด...
ํํ
ํํ, ์ ์ ์ฐจ๋ฆฌ์ธ์!
ํผ๋กํ์ ๋ชจ์์ด๋ค |
Barton, take His Majesty to his chamber.
Sure.
Kotona.
She seems a little different.
That can't be.
If she's not Kotona, then who is she? | ๋ฐํผ, ํํ๋ฅผ ์นจ์ค๋ก ๋ชจ์๋๋ก
์์์ด
์ฝํ ๋
๋ญ๊ฐ ์กฐ๊ธ ๋ฌ๋ผ ๋ณด์ฌ
๊ทธ๋ด ๋ฆฌ๊ฐ ์์ด
์๊ฐ ์ฝํ ๋๊ฐ ์๋๋ผ๋ฉด ๋๊ตฌ๊ฒ ์ด? |
You're right.
We must save her.
So what should we do?
What?
Oh, no! Haru, back up!
What? An intruder!
Yu, you...
-You! -Princess! | ๊ทธ๋ ์ง?
์ฝํ ๋๋ฅผ ๊ตฌํด์ผ ํด
๊ทธ๋ฐ๋ฐ ๋ญ ์ด๋ป๊ฒ ํ์ง?
๋ญ์ผ?
์ ๋ผ! ํ๋ฃจ, ์ ๋ฆฌ ๊ฐ!
๊ฑฐ๊ธฐ ๋๊ตฌ๋? ์นจ์
์๋ค!
์ , ๋...
- ๋ํฌ๋ค! - ๊ณต์ฃผ๋! |
Step away from her!
What's going on?
What did you do to the princess?
Who are you intruders?
I'm Yu. This is Haru.
Let us go! We didn't do anything wrong. | ๊ณต์ฃผ๋ํํ
์ ๋จ์ด์ ธ!
์ด๋ป๊ฒ ๋ ๊ฑฐ์ผ?
๋ํฌ๋ค ๊ณต์ฃผ๋์๊ฒ ๋ฌด์จ ์ง์ ํ ๊ฑฐ์ง?
๋ํฌ๋ค์ ๋๊ตฌ๋?
๋๋ ์ , ์ด์ชฝ์ ํ๋ฃจ
ํ์ด ์ค! ์ฐ๋ฆฐ ์๋ชปํ ๊ฑฐ ์์ด |
Why were you in the princess's room?
We were looking for our friend.
The princess looks just like her, so we came to see her.
What sort of nonsense are you spouting? | ๊ณต์ฃผ๋ ๋ฐฉ์์ ๋ญ ํ ๊ฒ์ด๋?
์น๊ตฌ๋ฅผ ์ฐพ๊ณ ์์์ด
๊ณต์ฃผ๊ฐ ์น๊ตฌ๋ ๋๋ฌด ๋ฎ์์ ๋ณด๋ฌ ์จ ๊ฒ๋ฟ์ด์ผ
๋ฌด์จ ํ์๋ฆฌ๋ฅผ ๋์ด๋๋ ๊ฑฐ๋? |
Yu pulled out the dagger that was in the princess.
You'd better come up with a better lie than that!
Do you know how His Majesty was worried about the--
Father! | ์ ๊ฐ ๊ณต์ฃผํํ
๊ฝํ ์์๋ ๋จ๊ฒ์ ๋ฝ์์์
๊ฑฐ์ง๋ง๋ ์ข ๊ทธ๋ด๋ฏํ๊ฒ ํด์ผ์ง
ํํ๊ป์ ๊ณต์ฃผ๋์ ์ผ๋ง๋ ๊ฑฑ์ ํ์๋์ง ์๊ณ ...
์๋ฒ์ง! |
What they say is true. Princess!
It cannot be... Astrid!
Father!
Astrid. Father!
Does this mean the curse is gone?
I am sorry to have worried you. | ๊ทธ๋ค์ด ํ๋ ๋ง์ ์ฌ์ค์
๋๋ค ๊ณต์ฃผ๋!
์ด๋ด ์๊ฐ... ์์ค!
์๋ฒ์ง!
์์ค ์๋ฒ์ง
์ด์ ์ ์ฃผ๊ฐ ํ๋ฆฐ ๊ฒ์ธ๊ฐ?
์ฌ๋ ค๋ฅผ ๋ผ์ณ ์ฃ์กํฉ๋๋ค |
I, too, have indeed witnessed their actions.
It's a miracle! She's right as rain!
They are heroes, not intruders!
How...
Sire, in light of these men's work,
I believe a show of gratitude is in order. | ์ ์ญ์ ์ด๋ค์ ํ๋์ ๋ชฉ๊ฒฉํ์ต๋๋ค
๊ธฐ์ ์
๋๋ค! ๊ณต์ฃผ๋๊ป์ ์๋๋๋ก ๋์์ค์
จ์ด์!
์นจ์
์๊ฐ ์๋๋ผ ์์
์
๋๋ค!
์ด๋ป๊ฒ...
ํํ, ์ด์๋ค์ด ํ ์ผ์ ๋ํด
ํฉ๋นํ ๋ณด์์ด ์์ด์ผ ๋ง๋
ํ๋ค๊ณ ์๊ฐํฉ๋๋ค |
You are right.
I will reward these men.
Reward?
Now, release them.
Kotona, you're...
You're Kotona, right?
Huh?
Thank you for saving the princess today. | ๊ทธ๋ ๊ตฐ
์ด์๋ค์๊ฒ ํฌ์์ ๋ด๋ฆฌ๊ฒ ๋ค
ํฌ์?
์ด์ ๋ฐง์ค์ ํ์ด ์ค๋ผ
์ฝํ ๋, ๋...
์ฝํ ๋ ๋ง์ง?
๋ค?
์ค๋ ๊ณต์ฃผ๋์ ๊ตฌํด ์ค์ ๊ณ ๋ง์ ๋ค |
My men will escort you to town. Take care in going back.
Thank you very much.
She sort of looks like Sis Saki.
Oh, yeah?
Hey! You're the townsmen from earlier! | ๋ถํ๋ค์ด ๋ง์๋ก ๋ฐ๋ ค๋ค์ค ๊ฑฐ์ผ ์กฐ์ฌํ ๋์๊ฐ
๊ฐ์ฌํฉ๋๋ค
์ ์ฌ๋ ์ ์ง ์ฌํค ๋๋๋ ๋ฎ์์ด
๊ทธ๋?
์๋, ๋ํฌ๋ ์๊น ๊ทธ ๋ง์ ์ฌ๋ ์๋์ผ? |
They are Princess Astrid's saviors. Show some respect!
Yes, ma'am!
It's them!
A white horse? Real soldiers escorted you?
We went to see Princess Astrid. | ์์ค ๊ณต์ฃผ๋์ ๊ตฌํ ์๋ค์ด๋ค ์์๋ฅผ ๊ฐ์ถฐ๋ผ!
๋ค, ์๊ฒ ์ต๋๋ค!
๊ทธ ๋
์๋ค์ด์ผ
๋ฐฑ๋ง ์๋์ผ? ์ง์ง ๊ตฐ์ธ๋ค์ด ํธ์ํ ๊ฑฐ์ผ?
์์ค ๊ณต์ฃผ๋ฅผ ๋ณด๋ฌ ๊ฐ์ด์ |
What did you say?
It's their treat.
The princess wasn't Kotona.
I see, so I resemble a friend of yours?
I would like to meet her.
Where in the world is Kotona? | ๋ญ๋ผ๊ณ ?
์ ๋ค์ด ํํฑ๋ด๋ ๊ฑฐ์ผ
๊ณต์ฃผ๋ ์ฝํ ๋๊ฐ ์๋์์ด
๋ด๊ฐ ์ฌ๋ฌ๋ถ์ ์น๊ตฌ์ ๋ฎ์๊ตฐ์?
๊ผญ ๋ง๋ ๋ณด๊ณ ์ถ๋ค์
๋์ฒด ์ฝํ ๋๋ ์ด๋ ์๋ ๊ฑธ๊น? |
Where should we look for her?
About that. I'm still concerned about the princess.
What do you mean, Yu? I thought we were looking for Kotona.
What did you do back there? | ์ด์ ์ด๋์ ๊ฐ์ ์ฐพ์ง?
๊ทธ๊ฑฐ ๋ง์ธ๋ฐ ๋ ์์ง๋ ๊ณต์ฃผ๊ฐ ๊ฑฑ์ ๋ผ
๋ฌด์จ ๋ง์ด์ผ, ์ ? ์ฐ๋ฆฌ๋ ์ฝํ ๋๋ฅผ ์ฐพ๋ ์ค ์๋์์ด?
๋ ์๊น ๊ฑฐ๊ธฐ์์ ๋ญ ํ ๊ฑฐ์ผ? |
How were you able to do that?
I don't know. My body just moved.
When I got close, nothing happened.
What are you saying?
It must be a dream. Huh? | ์ด๋ป๊ฒ ํ ๊ฑฐ์ผ?
๋ชจ๋ฅด๊ฒ ์ด, ๋ชธ์ด ๋ฉ๋๋ก ์์ง์์ด
๋ด๊ฐ ๋ค๊ฐ๊ฐ์ ๋๋ ์๋ฌด ์ผ๋ ์ ์ผ์ด๋ฌ์ด
๋ฌด์จ ๋ง์ด ํ๊ณ ์ถ์ ๊ฑฐ์ผ?
๊ฟ์ด๊ฒ ์ง |
Is this really a dream?
We received a reward too. I guess it doesn't matter if it's a dream.
Well, let's just enjoy it until we wake up!
Haru, wait!
That's the spirit! | ์ด๊ฒ ๊ฟ์ด๋ผ๊ณ ?
๋ณด์๋ ์ด๋ฏธ ๋ฐ์๊ณ ํ๊ธด, ๊ฟ์ด๋๊น ์๊ด์๊ฒ ์ง
๊ฟ์์ ๊นฐ ๋๊น์ง ์ฆ๊ธฐ์ง ๋ญ!
ํ๋ฃจ, ์ ๊น๋ง
์ํ๋ค! |
You must be tired. You can stay here tonight.
It's just a bed in the storeroom, but you're young, right?
Sure. Your friend can stay too.
I'll tell him later.
It's just up those stairs. It's already unlocked. | ํผ๊ณคํ์ง? ์ค๋ ๋ฐค์ ์ฌ๊ธฐ์์ ๋ฌต์ด
์ฐฝ๊ณ ์ ์นจ๋๊ฐ ์์ด ๊ทธ๋๋ ์ ์ผ๋๊น ๊ด์ฐฎ์ง?
๋ค ๋ค ์น๊ตฌ๋ ๊ฐ์ด
๋ด๊ฐ ์ด๋ฐ ์๊ธฐํ ๊ฒ
๋ฌธ ์ ๊ณ๋จ์ผ๋ก ์ฌ๋ผ๊ฐ๋ฉด ๋ผ ์ด๋ฏธ ๋ฌธ ์ด์ด ๋จ์ด |
Haru...
something just doesn't feel right to me.
Good evening.
The hero from earlier. Yes.
I'm sorry, but I forgot something in the castle. | ํ๋ฃจ...
์๋ฌด๋๋ ๋ ์ ๊ฒฝ์ด ์ฐ์ฌ
์๋
ํ์ธ์
์๊น ๊ทธ ์์
์๋์ผ? ๋ค
์ฃ์กํ์ง๋ง ์ฑ์ ๋๊ณ ์จ ๊ฒ ์์ด์์ |
What a free spirit.
Must I go now?
It is for your own protection. How many times must I tell you?
His Majesty has instructed me to take you tonight, no matter what. | ์ฐธ ์์ ๋ก์ด ๋
์์ด๋ค
๊ผญ ์ง๊ธ ๊ฐ์ผ ํด?
๊ณต์ฃผ๋์ ๋ชธ์ ๋ณดํธํ๋ ๊ฑฐ์์์ ๋ช ๋ฒ์ด๋ ๋งํด์ผ ํด์?
ํํ๊ป์ ์ค๋ ๋ฐค์ ๋ฐ๋์ ๊ณต์ฃผ๋์ ๋ชจ์๊ณ ๊ฐ๋ผ๊ณ ํ์
จ์ด์ |
Please think about my situation!
But you mumble too much, Dandy.
That's horrible!
See? I'm totally fine now.
All I need to do is eat my favorite sour oranges and I'll be good as new! | ์ ์
์ฅ๋ ์ข ์๊ฐํด ์ฃผ์ธ์
๊ทผ๋ฐ ๋๋, ๋ค ์์๋ฆฌ๊ฐ ์ฌํ๊ฑธ
๋๋ฌดํ์๋ค
๋ด, ๋ ์ด๋ ๊ฒ ๊ฑด๊ฐํด
๋ด๊ฐ ์ข์ํ๋ ์์ฝคํ ์ค๋ ์ง๋ง ๋จน์ผ๋ฉด ๋ผ ๊ทธ๋ผ ์์ ํ ํ๋ณตํ ๊ฑฐ์ผ |
She likes sour oranges? Just like Kotona.
Who's there?
Wait!
The hero from earlier.
Was your name Yu?
Oh, yes.
Well, I just wanted to see how you were doing. | ์์ฝคํ ์ค๋ ์ง? ์ฝํ ๋๋ ๋๊ฐ๋ค
๋๊ตฌ์ผ?
๊ธฐ๋ค๋ ค!
์๊น ๊ทธ ์์
์ด๋ค
์ด๋ฆ์ด ์ ๋ผ๊ณ ํ์ฃ ?
์... ๋ค
๋ชธ์ ์ข ์ด๋ค๊ฐ ๊ถ๊ธํด์์ |
I'm sorry to drop in like this.
It's fine. I wanted to talk to someone as well.
Is that right?
I don't know how to say this...
but you look like an ordinary girl, Princess. | ๊ฐ์๊ธฐ ์์ ์ฃ์กํด์
๊ด์ฐฎ์์, ๋ง์นจ ๋๋ ์๊ธฐํ ์๋๊ฐ ํ์ํ์ด์
๊ทธ๋ฌ๊ตฐ์
์ ๊ธฐ, ์ด๋ป๊ฒ ๋งํด์ผ ํ ์ง ๋ชจ๋ฅด๊ฒ ์ง๋ง
๊ณต์ฃผ๋ ํ๋ฒํ ์๋
๋ ๋ค๋ฅด์ง ์๋ ๋ณด๋ค์ |
Actually, I don't love behaving like a princess.
I'm usually like that when no one is around.
Hey, Handy! Time for take off!
Right!
It's ready to go. | ์ค์ ๊ณต์ฃผ๋ต๊ฒ ํ๋ํ๋ ๊ฑด ์ข ์ํด๋ฌ์
์ฃผ๋ณ์ ์๋ฌด๋ ์์ ๋๋ ๋ณดํต ๊ทธ๋์
ํธ๋, ์ถ๋ฐํ ์๊ฐ์ด๋ค
์์์ด
์ถ๋ฐํ ์ค๋น๋์ด |
Well, well, Sir Hero.
Can we let him on? We can. After all, the princess has agreed to go!
Please come aboard.
Now, to purge any evil spirit left in the princess, we are off to the the Lake of Purity! | ์๋, ์์
๋์ด์๋ค
ํ์ ์ค๋ ๋ผ? ๊ด์ฐฎ์, ๋ฌด์๋ณด๋ค ๊ณต์ฃผ๋๊ป์ ๋๋์ด ๊ฐ๊ธฐ๋ก ํ์
จ๊ฑฐ๋ !
์ด์ ์น์ ํด ์ฃผ์ญ์์ค
์, ๊ณต์ฃผ๋ ์์ ์กฐ๊ธ์ด๋ผ๋ ๋จ์ ์
๋ น์ ๋ง๋ํ ์ ๊ฑฐํ๊ธฐ ์ํด ์ ํ์ ํธ์๋ก ์ถ๋ฐ! |
-Let's go. -Okay!
Take off!
Huh? Take off?
It flies?
Kotona...
The wind is welcoming us.
Yeah.
So many birds.
The Divine Bird Avnaron is said to be an ally of heroes. | - ์ข์, ๊ฐ์ - ์์์ด
์ด๋ฅ!
์? ์ด๋ฅ์ด๋ผ๊ณ ?
๋๋ ๊ฑฐ์ผ?
์ฝํ ๋
๋ฐ๋์ด ์ฐ๋ฆฌ๋ฅผ ๋ง์ ์ฃผ๋ค์
๊ทธ๋ ๋ค์
์ ์๋ค์...
์ ์ ์ ์ด๊ทธ๋๋ก ์์
๋ค๊ณผ ๋๋งน์ด๋ผ๊ณ ํ์ฃ |
It is rare for them to appear in front of humans.
This way, watch your step.
Oh, right.
I'm ready.
Princess, if you do the magic-sealing dance correctly, you will be able to expel the evil spirits. | ์ฌ๋๋ค ์์ ๋ชจ์ต์ ๋๋ฌ๋ด๋ ๊ฑด ๋๋ฌธ ์ผ์ด์์
์ด์ชฝ์ด์์, ์กฐ์ฌํด์
๋ค
์ค๋น๋์ด
๊ณต์ฃผ๋, ๋ง๋ฒ ๋ด์ธ์ ์ถค์ ์ ๋๋ก ์ถ๋ค๋ฉด ์ฌ์
ํ ๊ธฐ์ด์ ๋ฌผ๋ฆฌ์น ์ ์์ต๋๋ค |
I know.
You practicing was well worth it.
Thank you, Dandy.
Then I shall go pick some wardweed.
Yes, please do.
Yes. You're both strong-willed and love sour oranges.
What's different is...
Kotona is Haru's... | ์์
์ฐ์ตํ ๋ณด๋์ด ์๋ค์!
๊ณ ๋ง์, ๋๋
๊ทธ๋ผ ์ ๋ง์
๋ฆฌ๋ง ์์ ๋ฐ ์ฌ๊ฒ์
์, ๋ถํํด
๋ค, ์์ง๊ฐ ๊ฐํ ๋ชจ์ต๋ ์์ฝคํ ์ค๋ ์ง๋ฅผ ์ข์ํ๋ ๊ฒ๋
๋ค๋ฅธ ์ ์ด ์๋ค๋ฉด
์ฝํ ๋๋ ํ๋ฃจ์... |
I see.
You have feelings for Miss Kotona.
Huh?
No, it's not like that.
Is Miss Kotona a princess?
No, an ordinary high school student.
There are no kings and princesses in our world.
So you really are from a different world? | ๊ทธ๋ ๊ตฐ์
์ ๋ ์ฝํ ๋๋ฅผ ์ข์ํ๋๊ตฐ์
๋ค?
์๋, ๊ทธ๋ฐ ๊ฑด ์๋๋ฐ
์ฝํ ๋๋ ๊ณต์ฃผ์์?
์๋, ํ๋ฒํ ๊ณ ๋ฑํ์์ด์์
์ฐ๋ฆฌ ์ธ๊ณ์๋ ์์ด๋ ๊ณต์ฃผ๊ฐ ์์ผ๋๊น
ํ์คํ ์ ๋ ๋ค๋ฅธ ์ธ๊ณ์์ ์๊ตฐ์ |
Yeah.
Our world and yours coexist as one, like two sides of a coin.
The two worlds are connected somehow.
Right.
Many people know about the legend of your world, but no one has ever seen it. | ๊ทธ๋ ์ฃ
์ฐ๋ฆฌ ์ธ๊ณ์ธ '๋๋
ธ์ฟ ๋'์ ๋์ ์ ์๋ฉด์ฒ๋ผ ์กด์ฌํ๋ '์ด์น๋
ธ์ฟ ๋'
๋ ์ธ๊ณ๋ ์ด๋๊ฐ๋ก ์ฐ๊ฒฐ๋ผ ์์ด์
์...
์ด์น๋
ธ์ฟ ๋์ ์ ์ค์ ๋ง์ ์ฌ๋์ด ์์ง๋ง ์ค์ ๋ก ๋ณธ ์ฌ๋์ ์์ด์ |
But if a world like that really exists, I'd like to see it.
Oh, I know! Tell me more about Miss Kotona.
Huh?
Let's see. She's bright and says what's on her mind.
She shares her energy with everyone. | ํ์ง๋ง ์ง์ง ๊ทธ๋ฐ ์ธ๊ณ๊ฐ ์๋ค๋ฉด ํ๋ฒ ๊ฐ ๋ณด๊ณ ์ถ์ด์
๊ทธ๋ ์ง! ์ฝํ ๋๋ผ๋ ์น๊ตฌ์ ๋ํด ๋ ์๊ธฐํด ์ค์
๋ค?
๊ทธ๋ฌ๋๊น ๋ฐ๊ณ ์๊ธฐ ์๊ฐ์ ๊ฑฐ์นจ์์ด ์๊ธฐํ๊ณ
๊ฐ์ด ์์ผ๋ฉด ๊ธฐ์ด์ด ๋์ |
Oh! Just like you do when you talk with Dandy.
I see.
I don't think I have much energy to share with people.
There are times when I feel lonely. | ์! ๋๋์ ์ด์ผ๊ธฐํ ๋ ๊ณต์ฃผ๋ ๋ชจ์ต๊ณผ ๋ฎ์์ด์
์, ๊ทธ๋ ๊ตฌ๋
๋ ๊ทธ๋ ๊ฒ ๊ธฐ์ด์ด ๋์น๋ ์ฌ๋์ ์๋๋ฐ
๋ ์ธ์ธํด์ง ๋๊ฐ ์์ด์ |
My mother passed away when I was young.
My father is the king, so I can't cry to him.
Dandy is the only one I can be myself with.
But you have so many subjects. | ์ฐ๋ฆฌ ์๋ง๋ ๋ด๊ฐ ์ด๋ฆด ๋ ๋์๊ฐ์
จ์ด์
์์ธ ์๋ฒ์ง์๊ฒ ์ด๋ฆฌ๊ด์ ๋ถ๋ฆด ์๋ ์์์์
๋ด๊ฐ ์ ์ผํ๊ฒ ํธํ ์๋๋ ๋๋๋ฟ์ด์์
ํ์ง๋ง ์ถฉ์ ๋ค์ด ๊ทธ๋ ๊ฒ ๋ง์๋ฐ... |
Everyone is good to me. But...
that's just because I am the princess.
I don't have anyone I can laugh, cry, and argue with.
Not like you and Haru. | ๋ชจ๋ ๋ํํ
์ํด ์ค์ ํ์ง๋ง ๊ทธ๊ฑด...
๊ณต์ฃผ๋ฅผ ์ถฉ์ฑํ๋ ๋ง์์์ ๊ทธ๋ฌ๋ ๊ฑฐ์ฃ
๋์ ๊ฐ์ด ์๊ณ ์ธ๊ฑฐ๋ ์ธ์ฐ๊ฑฐ๋ ํ ์ฌ๋์ ์๋ฌด๋ ์์ด์
์ ์ ํ๋ฃจ์ฒ๋ผ์ |
I envy your Kotona.
Yu!
Let's jump in!
Princess?
See? It feels nice!
Okay!
You want to test their powers?
The power that released the curse is not an ordinary one. | ์ฝํ ๋๋ ๋ถ์ ์ข๊ฒ ๋ค
์ !
์ด์ชฝ์ผ๋ก!
๊ณต์ฃผ๋?
๋ณด์ธ์, ๊ธฐ๋ถ ์ข์์!
๊ทธ๋์!
๊ทธ์๋ค์ ํ์ ์ํํด ๋ณด๊ณ ์ถ๋ค๊ณ ?
์ ์ฃผ๋ฅผ ํผ ํ์ด๋ผ๋ฉด ๋ณดํต ํ์ด ์๋๋๋ค |
But it can't be. Those young men?
The Black Banners have sent assassins time and again in the past.
Who can say that those men are not with them? | ํ์ง๋ง ์ค๋ง ๊ทธ ์ฒญ๋
๋ค์ด...
ํ๊ธฐ๊ตฐ์ ๊ณผ๊ฑฐ์๋ ๋ช ๋ฒ์ด๊ณ ์๊ฐ์ ๋ณด๋ธ ์ ์ด ์์ต๋๋ค
๊ทธ์๋ค์ด ์๊ฐ์ด ์๋๋ผ๊ณ ๋๊ฐ ์ฆ๋ช
ํ ์ ์๊ฒ ์ต๋๊น? |
Then why did they save the princess?
To get close to you, Sire.
What?
There are rumors that the Black Banner are gathering mercenaries and preparing for a rebellion. | ๊ทธ๋ ๋ค๋ฉด ์ ๊ณต์ฃผ๋ฅผ ๊ตฌํ๊ฒ ๋๋?
ํํ๊ป ์ ๊ทผํ๊ธฐ ์ํด์์ง์
๋ญ๋ผ?
ํ๊ธฐ๊ตฐ์ด ์ฉ๋ณ์ ๋ชจ์ ๋ฐ๋์ ์ค๋นํ๊ณ ์๋ค๋ ์๋ฌธ์ด ์์ต๋๋ค |
So by getting us to trust the assassins, they are trying to gain information to help them out?
They shall not do that!
I must protect this kingdom for the sake of my elder brother. | ์ฐ๋ฆฌ๊ฐ ์๊ฐ๋ค์ ๋ฏฟ๊ฒ ๋ง๋ ๋ค์ ์ ์์์ ์ด๊ธธ ์ ๋ณด๋ฅผ ์บ๋ด๋ ค๊ณ ํ๋ ๊ฑด๊ฐ?
๊ทธ๋์๋ ์ ๋์ง!
์ฐ๋ฆฌ ํ๋์ ์ํด์๋ผ๋ ๋๋ ์๊ตญ์ ์ง์ผ์ผ๋ง ํ๋ค |
Peace was won by destroying Beladon, but much blood was shed that day.
We must protect it.
Otherwise, Prince Sedulus will have died in vain.
You're awake. | ๋ฐ๋ธ๋ก๋์๋ฅผ ํ๊ดดํ๊ณ ํํ๋ฅผ ์ป์์ง๋ง ๊ทธ๋ ๋๋ฌด ๋ง์ ํผ๋ฅผ ํ๋ ธ์ต๋๋ค
์ฐ๋ฆฌ๊ฐ ์ง์ผ์ผ ํฉ๋๋ค
๊ทธ๋์ผ ์ธ์ด์ค๋์ ์์๋๊ป์ ํธํ ๋์ ๊ฐ์ผ์ค ๊ฒ๋๋ค
๊นผ์ด? |
The food in the reward we got is pretty good.
Yeah.
We've slept and woken up, but we're still in the dream.
Morning!
Good morning.
-Did you sleep well? -Yes! | ๋ณด์์ผ๋ก ๋ฐ์ ์์์ด ๊ฝค ๋ง์์ด
์
์ ์์ ๊นผ๋๋ฐ๋ ๊ฟ์ ๊ณ์๋๊ณ ์์ด
์ข์ ์์นจ!
์ข์ ์์นจ์
๋๋ค
- ์ ์ค์ด? - ๋ค! |
You've got a guest.
I've come with a message from His Majesty!
""As reward for your work yesterday,"
"I invite you to an exhibition of swordplay."
Prepare to come with me.
Yu! Haru! | ์๋์ด ์ฐพ์์๋ค
ํํ์ ๋ง์์ ์ ํ๋ฌ ์์
'์ด์ ๊ณต๋ก์ ๋ํ ๋ณด๋ต์ผ๋ก'
'๊ทธ๋๋ค์ ๊ฒํฌ ๊ด์ ์ ์ด๋ํ๋ค'
ํจ๊ป ๊ฐ ์ค๋น๋ฅผ ํ์์ค
์ , ํ๋ฃจ! |
Thank you for coming.
His Majesty is grateful for what you did to save the princess.
Your powers suggest you must be accomplished swordsmen as well. | ์ฐธ์ํด ์ค์ ๊ณ ๋ง๋ค
๋ ์ฌ๋์ด ๊ณต์ฃผ๋ฅผ ๊ตฌํด ์ฃผ์ด์ ํํ๊ป์ ํฌ๊ฒ ๊ฐ๋ํ์์๋ค
๋ ์ฌ๋์ ๋ฅ๋ ฅ์ ๋ณด๋ ๊ฒ์ ๊ธฐ๋ ๋ํ ๋ฐ์ด๋ ๊ฒ์ผ๋ก ์ง์๋๋ค |
Now, you will engage in a mock sword battle!
We ask you to demonstrate your skills for His Majesty.
What the heck? I thought this was a reward.
What's going on? | ๊ฒํฌ ์๋ฒ์ ์ ์ฐธ์ฌํ์ฌ
ํํ ์์์ ๊ธฐ๋์ ๋ณด์ฌ ์ฃผ๊ธฐ ๋ฐ๋๋ค
๋ญ์ผ? ์์ ์ฃผ๋ ๊ฒ ์๋์๋ค
์ด๋ป๊ฒ ๋ ๊ฑฐ์ผ? |
Go!
Hurry up!
They pulled a fast one on us.
Well, let's focus on defending ourselves and finding a way to escape.
Where can we escape to?
Bring it on! | ๊ฐ๋ผ!
๋นจ๋ฆฌ ์ข ํด!
์ฐ๋ฆฌ๊ฐ ๋นํ ๊ฑด๊ฐ?
์ผ๋จ ๋ฐฉ์ด์ ์ง์คํด์ ๋๋ง๊ฐ ๊ธธ์ ์ฐพ์
๋์ฒด ์ด๋๋ก ๋๋ง๊ฐ์ง?
๋ค๋ฒผ! |
What is this?
What is the meaning of this? Father, what are you doing with them?
Princess, don't worry. This is just an exhibition match.
Disrespect against those who serve our kingdom is unforgivable. | ์ด๊ฒ ๋ญ์ฃ ?
๋ญ ํ์๋ ๊ฑฐ์์? ์๋ฒ์ง, ๋ ์ฌ๋์ ์ด๋ป๊ฒ ํ ์์ ์ด์ธ์?
๊ณต์ฃผ๋, ์ง์ ํ์ธ์ ๊ทธ์ ์๋ฒ ๊ฒฝ๊ธฐ์ผ ๋ฟ์
๋๋ค
์ฐ๋ฆฌ๋ฅผ ๋์์ค ์๋ค์๊ฒ ์ด๋ฆฌ ๋ฌด๋กํ๋ค๋ ์ฉ์ํ ์ ์์ด์ |
Haru!
Don't think badly of me.
Yu!
Are you okay? Yeah.
I guess I can use a sword.
So our roles weren't Townspeople A and B, but Pretty Good Swordsmen A and B. | ํ๋ฃจ!
๋ ๋์๊ฒ ์๊ฐํ์ง ๋ง๋ผ๊ณ
์ ...
๊ด์ฐฎ์? ์
์ ์ง ๋ชฐ๋ผ๋ ๊ฒ์ ์ธ ์ ์์ด
๊ทธ๋ผ ์ฐ๋ฆฌ ์ญํ ์ ๋ง์ ์ฌ๋ A์ B๊ฐ ์๋๋ผ ์ค๋ ฅ ์ข์ ๊ฒ๊ฐ A์ B์ธ ๊ฑด๊ฐ? |
Maybe. Let's do it!
Hey, hey, hey!
The two of them... Work so well together.
It's as if there were two of the same person.
Enough!
That was superb swordsmanship. Come here, both of you. | ๊ทธ๋ฐ๊ฐ? ํด ๋ณด์!
์ด์ด!
์ ๋ ์ฌ๋... ์ ๋ ๊ฒ๊น์ง ํธํก์ด ์ ๋ง๋ค๋
๋ง์น ๊ฐ์ ์ฌ๋์ด ๋ ๋ช
์๋ ๊ฒ ๊ฐ์
๊ฑฐ๊ธฐ๊น์ง!
ํ๋ฅญํ ๊ฒ์ ์ด์๋ค ๋ ๋ค ์ฌ๊ธฐ๋ก ์ค๋ผ |
Why are you doing this, Father?
We are restraining you. What?
You will be questioned in the castle. But these two saved me.
The power that undid the curse and the extraordinary swordsmanship... | ์ ์ด๋ฌ์ธ์, ์๋ฒ์ง?
๋ ์ฌ๋์ ํฌ๋ฐํ๋ค ๋ญ๋ผ๊ณ ?
์ฑ์ผ๋ก ๊ฐ์ ์ฌ๋ฌธ์ ๋ฐ์ ๊ฒ์ด๋ค ์ด ๋ ์ฌ๋์ด ๋๋ฅผ ๊ตฌํ์ด์
์ ์ฃผ๋ฅผ ํผ ์ด์๋ค์ ํ๊ณผ ๋น๋ฒํ ๊ฒ์ ์ ๋ณด์... |
They may be Black Banner assassins who are here to take the Sire's life. We can't take that risk.
A false accusation!
I've had enough. This is a dream, right? All of this! | ํน์ ํํ์ ๋ชฉ์จ์ ๋
ธ๋ฆฌ๊ณ ์จ ํ๊ธฐ๊ตฐ์ ์๊ฐ์ผ์ง๋ ๋ชจ๋ฅด๋ ๊ทธ๋ฐ ์ํ์ ๊ฐ์ํ ์ ์์ต๋๋ค
๋๋ช
์
๋๋ค
์ด์ ๋์ด, ์ด๊ฑฐ ๊ฟ ๋ง์ง? ์ ๋ถ ๋ค |
Haru, let's go back to our world.
Huh? How will we do that?
The trigger for the jump is probably when we are in danger.
-What? -We'll jump into the flames.
Are you serious? | ํ๋ฃจ, ์ผ๋จ ์ฐ๋ฆฌ ์ธ๊ณ๋ก ๋์๊ฐ์
์? ์ด๋ป๊ฒ ๋์๊ฐ์ง?
์ฐ๋ฆฌ ๋ชฉ์จ์ด ์ํํ ๋ ์ด๋์ด ๊ฐ๋ฅํ ๊ฒ ๊ฐ์
- ๋ญ? - ์ ๋ถ๊ฝ ์์ผ๋ก ๋ฐ์ด๋ค์
์ง์ฌ์ด์ผ? |
We have to try.
Now!
Could it be that they are Wayfarers?
Wayfarers?
We finally woke up from the dream.
Oh, where's Kotona?
Haru! Yu! | ์ผ๋จ ํด ๋ด์ผ์ง
์ง๊ธ์ด์ผ!
ํน์ ํธ๋๋ธ๋ฌ์ผ๊น์?
ํธ๋๋ธ๋ฌ๋ผ๊ณ ?
๊ฒจ์ฐ ๊ฟ์์ ๊นฌ ๊ฑด๊ฐ?
์ฝํ ๋๋ ์ด๋ ์์ง?
ํ๋ฃจ! ์ ! |
Kotona!
What?
What's wrong, Haru?
Nothing.
Nothing at all.
What? You're creeping me out.
Kotona.
You're both acting a little strange. | ์ฝํ ๋!
๋ญ์ผ?
์ ๊ทธ๋, ํ๋ฃจ?
์๋ฌด๊ฒ๋ ์๋์ผ
์๋ฌด๊ฒ๋ ์๋์ผ
๋ญ์ผ? ๊ธฐ๋ถ ์ด์ํ๊ฒ
์ฝํ ๋
๋ ๋ค ์ข ์ด์ํ๋ค |
It's Sunday. Why the uniforms?
What about you? Did anything happen yesterday?
Oh...
I saw something crazy here yesterday.
Something crazy? | ์ผ์์ผ์ ์ ๊ต๋ณต์ ์
๊ณ ์์ด?
๋๋? ์ด์ ํน๋ณํ ์ผ์ ์์์ด?
์...
์ด์ ์ฌ๊ธฐ์์ ๋์ฐํ ๊ฑธ ๋ดค์ด
๋์ฐํ ๊ฑฐ? |
Yeah. A driver asleep at the wheel drove into a building.
A car accident?
TRUCK DRIVER ASLEEP AT WHEEL COLLIDES INTO BUS
Some people died.
These guys... | ํธ๋ญ ๊ธฐ์ฌ๊ฐ ์กธ์์ด์ ์ ํ๋ค๊ฐ ๊ฑด๋ฌผ์ ๋ค์ด๋ฐ์์ด
๊ตํต์ฌ๊ณ ?
"์กธ์์ด์ ํ๋ ํธ๋ญ ๋ฒ์ค์ ์ถฉ๋ํด"
์ฌ๋ง์๋ ์์์ด
์ด ์ฌ๋๋ค์... |
Subsets and Splits
No community queries yet
The top public SQL queries from the community will appear here once available.