text stringlengths 115 737 | label stringlengths 32 303 |
|---|---|
You're pathetic.
All right.
I'm sure he'll be here any minute. Is there any more Diet Coke?
Whoo, sorry, everybody.
Did I miss the blessed event? | ์ ๋ง ๋ฑํ๊ตฐ์, ๋์ด์
์์์ด์
๊ธ๋ฐฉ ์ฌ ๊ฑฐ์์ ๋ค์ด์ดํธ ์ฝ๋ผ ๋ ์์ด์?
๋ฏธ์ํด์, ์ฌ๋ฌ๋ถ
์ ์ฑํ ํ์ฌ๋ฅผ ๋์ณค๋์? |
Check with me before you talk.
Now that we're all here, I'd like to discuss the terms of the settlement.
It's a little thing we like to call a prenup. | ๋งํ๊ธฐ ์ ์ ๋ํํ
๋ฌผ์ด๋ด์
๋ค ๋ชจ์์ผ๋ ํด๊ฒฐ ๋ฐฉ์์ ์๋
ผํด๋ด
์๋ค
์ด๋ฏธ ๋ง๋ จํ์ด์ 'ํ๋ ์
'์ด๋ ๊ฑฐ์ฃ |
We've been through this enough times to know that a prenup doesn't preclude certain recompensatory amendments.
In plain English, although I can also follow you in German and Japanese if you prefer. | ์ฐ๋ฆฌ๋ ์๋๋ค, ๊ทธ๊ฑด ๋ฐฐ์๊ธ์ ํฌํจํ์ง ์๋๋ค๋ ๊ฑธ ๋ง์ด์ค
์ฌ์ด ์์ด๋ก ํด์, ์ํ๋ค๋ฉด ๋
์ผ์ด์ ์ผ์ด๋ ์ข๊ตฌ์ |
She wants double the alimony.
No way.
Given the situation under which the marriage was terminated--
You're referring to the alleged infidelity, are you not? Alleged? He was having sex with her in our bed. | ๋ณ๊ฑฐ ์๋น์ ๋ ๋ฐฐ๋ก ํด์
๋ง๋ ์๋ผ์
์ํฉ์ ๋ณผ ๋ ๋ถ๋นํ ์๊ตฌ๋ ์๋๋๋ค
๊ฐํต ํ์๊ตฐ์, ์๋๊ฐ์? ํ์? ๊ทธ๋ ์ฐ๋ฆฌ ์นจ๋์์ ๋ด ์ฌ์์ ์ค์ด์ |
Well, I knew how worried you were about getting anything on that sofa.
How dare you come in here--
I shouldn't have said that. People, please. Yeah. | ๋น์ ์ด ์ํ๋ฅผ ๋์ฐ์ด ์ฌ๊ธฐ๋๊น ๊ทธ๋ ์ง
์ด๋ป๊ฒ ๊ฐํ ๊ทธ๋ด ๋ง์...
๋งํ์ง ๋ง ๊ฑธ, ๋ฏธ์ ๋ค๋ค ์ง์ ํ์ธ์ |
So you are saying that infidelity is worth twice the alimony.
Then using your reasoning, any infidelity on the part of your client would have to be held against her. | ๊ทธ๋์ ๊ฐํต์ผ๋ก ๋ณ๊ฑฐ ์๋น์ ๋ ๋ฐฐ๋ฅผ ์๊ตฌํ๋ ๊ฑฐ๊ตฐ์
๋ถ์ธ ์ธก์์๋ ์ด๋ค ๊ฐํต๋ ๊ธ์ ์ ์ผ๋ก ํด๊ฒฐํ๋ ๊ฒ ๊ฐ๋ค์ |
I have very loyal employees. I think it's the health plan.
Yes, the health plan is excellent.
So, we will not agree to pay any of the alimony.
You son of a bitch! | ๋ด ์ง์๋ค์ ์ถฉ์ฑ์ค๋ฌ์์ ๊ทธ๊ฒ ๊ฑด๊ฐ ๋น๊ฒฐ์ด์ฃ
ํ๋ฅญํ ๋น๊ฒฐ์ด๊ตฐ์ ๊ณ ๋ง์์
์ฐ๋ฆฐ ๋์ ํํผ๋...
๋งํ ์์! |
Watch your language or you will not get the Southampton estate, Mrs. Wade.
Don't you ever call me that. You're just another one of his stupid bimbos. | ๋ง์กฐ์ฌํ์ง ์์ผ๋ฉด ์ฌ์ฐ์ ์์ ๊ฒ๋๋ค, ์จ์ด๋ ๋ถ์ธ
๊ทธ๋ ๊ฒ ๋ถ๋ฅด์ง ๋ง! ๋ฉ์ฒญํ ์ฒฉ ์ค ํ๋์ธ ์ฃผ์ ์! |
Now, wait. She is far from stupid--
Oh, oh! Water went up my nose. Don't panic. It's only water.
Yes. This hanky is very nearly clean. I'm going to dab you. | ์ ๊น, ์ด ์ฌ์ ๋ฉ์ฒญํ์ง ์์
๋์ฒด ๋ฌด์จ ์ง์ด์ผ? ์ฝ์ ๋ค์ด๊ฐ์ด์ ์ฝ์ ๋ค์ด๊ฐ๋ค๊ตฌ์ ๋ฌผ์ผ ๋ฟ์ด์
๋์ฃ ? ์ด ์์๊ฑด์ ์์ฃผ ๊นจ๋ํด์, ๋ฆ์์ค๊ฒ์ |
You may blow. Good.
Divorce always gives me an appetite. Kebab?
I've never actually warmed to the idea of a flesh Popsicle. One, please. Chicken. | ์ฝ ํ์ด๋ ๋ผ์ ์ ํ์ด์
์ดํผ์ ํญ์ ์์์ ๋์ฐ์ง ์ผ๋ฐฅ ๋จน๊ฒ ์?
๋จน์ด๋ด์, ๋ญ๊ณ ๊ธฐ๋ก์ ์ ๋ถ์ธ์๊ฒ ๋์ ์คฌ์ฃ ? |
George, everybody is less fortunate than you, so why don't you just give the money to someone who won't spend it on collagen? You only want me to be generous to those you approve of.
No, I only want you to finally allow me to do my job. | ๊ทธ๋์ ๋์ ์ฝ๋ผ๊ฒ ์์ ์ ์ ์ธ ์ฌ๋์๊ฒ ์ฃผ๋ ๊ฑฐ๋ผ๊ตฌ์ ๋น์ ์ด ์ฐฌ์ฑํ๋ ์ผ์๋ ๋ด๊ฐ ๊ด๋ํ๊ธธ ์ํ์์
์๋จ, ๋ด๊ฐ ํ ์ผ์ ํ ์ ์๊ฒ ํด์ฃผ๊ธธ ์ํด์ |
You did your job.
This morning I was married, and now I'm not. You did it superbly.
Thank you very much.
Here, that's fine. Keep the change.
George... | ์ผ ์ ํ์์?
๋ ์์นจ์ ์ ๋ถ๋จ์ด์์ง๋ง ์ด์ ์๋์ค
๊ณ ๋ง์์
์ฌ๊ธฐ์, ์๋์ ๊ฐ์ ธ์
์กฐ์ง! |
Hey, that's my coffee, you jerk!
Oh, sir, I'm so sorry. I thought you were needy.
What's wrong with you? Can't a guy have a cup of coffee?
Look, I didn't-- Come on, Mother Teresa. | ๋ด ์ปคํผ์ ๋ญ์ผ, ์ด ๋ฐ๋ณด!
์ฃ์กํฉ๋๋ค ๋ฉ์ฒญ์ด! ํ์ํ ์ค ์์์ด์
์ ๊ทธ๋ฌ์? ๋ ์ปคํผ๋ ๋ชป ๋ง์
์?
๊ฐ์, ํ
๋ ์ฌ ์๋
๋ ์ ์ผํ ์ปคํผ๋ฅผ ๋ง์น๋ค๋! |
I'm probably not, but I do need your help with something very important.
Okay, now, what do you think of this? Too ornate, or do you think it's belt-acular? | ๊ทผ๋ฐ ์ ๋ง ์ค์ํ ์ผ์ ๋น์ ๋์์ด ํ์ํด์, ๊ฐ์
์, ์ด๊ฑฐ ์ด๋์? ๋๋ฌด ํ๋ คํด์, ์๋ ๋๋ฌด ์ ์๋์? |
I don't care about the belt.
You're upset.
Look, from now on, I'll get someone else to handle my divorces.
It's not like I enjoy them.
Maybe I should go somewhere where no one knows how much money I have. | ๋ฒจํธ๋ ๊ด์ฌ ์์ด์
ํ๋ฌ๊ตฐ์
์ด์ ๋ถํฐ ๋ด ์ดํผ์ ๋ค๋ฅธ ์ฌ๋์ ์ฐ์ฃ
์ดํผ์ ์ฆ๊ธด๋ค๋ ๊ฑด ์๋์์
์๋ฌด๋ ๋ด ์ฌ์ฐ์ ๋ชจ๋ฅด๋ ๋ฐ๋ก ๊ฐ์ผ๊ฒ ์ด์ |
Where is Staten Island? Why don't we go there?
You could pretend to be my spinster sister and help me find a wife.
Doesn't that sound like fun? I'm a lawyer, George. | ์คํ
ํผ ์์ผ๋๋๋ ์ด๋์ฃ ? ๊ฑฐ๊ธธ ๊ฐ๋ฉด ์ด๋จ๊น์?
๋น์ ์ ๋ด ๋
ธ์ฒ๋
๋์์ธ ์ฒํ๋ฉฐ ์ ์๋ด๋ฅผ ์ฐพ๊ฒ ๋๋ ๊ฑฐ์์
์ฌ๋ฏธ์๊ฒ ์ฃ ? ๋ ๋ณํธ์ฌ์์ |
Yeah, I know. You're the best lawyer in the world.
Thank you for the compliment, but Harvard doesn't give a degree in Yenta.
I'm not here to find you a wife or to pick out your clothes. | ์ธ๊ณ ์ต๊ณ ์ ๋ณํธ์ฌ์ฃ
์นญ์ฐฌ์ ๊ณ ๋ง์ง๋ง ํ๋ฒ๋์ ์๋ค์์ด ํ์๋ ์์ด์
๋ ๋น์ ์๋ด๋ ์ท์ ๊ณจ๋ผ์ฃผ๋ ค๊ณ ์จ ๊ฒ ์๋์์ |
Oh, sorry.
My heroes are Clarence Darrow,
Thurgood Marshall, Ruth Ginsburg...
Who's another non-scummy lawyer? Oh, my parents.
My mom is a law professor, and they both taught me lawyers should be treated with respect. | ๋ฏธ์
์กด๊ฒฝํ๋ ์ธ๋ฌผ์ ํด๋ผ๋ ์ค ๋๋ก์ฐ,
์๊ตฟ ๋ง์ฌ, ๋ฃจ์ค ์ง์ค๋ฒ๊ทธ...
์ ์ง์ด ์๋ ๋ณํธ์ฌ๊ฐ ๋ ๋๊ตฌ์ง? ์, ๋ด ๋ถ๋ชจ๋
๋ณํธ์ฌ๋ ์กด๊ฒฝ์ ๋ฐ์์ผ ํ๋ค๊ณ ๊ฐ๋ฅด์ณ์ฃผ์
จ์ฃ |
I have complete respect for you. R-E-S-P-E-C-T.
Luce, wait. Wait.
Oh, I'm so sorry.
Continue. Everyone looks beautiful. Just keep going, okay? Bye, you guys.
Twenty bucks for your cab. | ๋ ๋น์ ์ ์ ์ ์ผ๋ก ์กด๊ฒฝํด์ ์กด, ๊ฒฝ!
๋ฃจ์, ๊ธฐ๋ค๋ ค์!
๋ฏธ์ํด
๊ณ์ ํด, ์ ๋ง ๋ณด๊ธฐ ์ข๋ค ์๋
, ๊ธ๋ฐฉ ์ฌ๊ฒ
ํ์๋น๋ก 20๋ฌ๋ฌ ์ค๊ฒ์ |
Keep the 20 and let's have dinner.
Keep your dinner. I'll keep my 20 and we'll call it even.
George, George, pick up. What's wrong?
Please do not tell me that the Coney Island construction permits didn't come through. | ๋์ด์, ์ ๋
์ด๋ ๋จน์ฃ
์ ๋
๋ฌ์๋์, ๋ ๋์ ๋ฌ์ฃ ๊ทธ๊ฒ ๊ณตํํด์
์กฐ์ง, ์ ํ ๋ฐ์์ ์ ๊ทธ๋์?
๊ฑด์ค ํ๊ฐ๊ฐ ์ ๋จ์ด์ก๋จ ๋ง์ ํ์ง ๋ง์์ |
I had the application in to the committee 00 a.m.
Evening, Miss Kelson. I told you the Mets would sweep.
Miss Kelson. Ms. Hana.
Good evening, Miss Kelson. Linda... | ์์นจ 9์์ ์ง์ญ ์์ํ์ ์ ์ถํ๋จ ๋ง์ด์์
์ด์ ์ค์ญ์์ค, ์ผ์จ ์ ์๋ฆฌ, ๋ฉ์ธ ๊ฐ ์ด๊ธธ ๊ฑฐ๋ฌ์ฃ ?
์ผ์จ ์ ํ๋ ์
์๋
ํ์ธ์, ์ผ์จ ์ ๋ฆฐ๋ค |
George?
Help. I'm in my closet.
George. Oh, good. You're here. What is it?
I'm judging the Miss New York contest in under an hour. It's on television. | ์กฐ์ง?
๋์์ค์! ๋ ์ท ๋ฐฉ์ ์์ด์
์กฐ์ง ์ด์๋ค, ์๊ตฐ์ ๋ญ์ฃ ? ๋งค๋ ฅ์ ์ธ ๊ฝ๋ถํ ์ท์ด๊ตฐ์
1์๊ฐ ํ ๋ฏธ์ค ๋ด์ ์ ๋ฐ๋ํ๊ฐ ์์ด์, TV์๋ ๋์ค์ฃ |
What do you think?
Don't tell me you called me out of a wedding to help you pick a suit?
You were at a wedding? You ran out of a wedding?
Why did you do that? That's horrible. | ์ด๋ป๊ฒ ํด์?
์
์ ์ท ๊ณจ๋ผ๋ฌ๋ผ๊ณ ๊ฒฐํผ์ ๋์ค์ ๋ถ๋ฌ๋ธ ๊ฑด ์๋๊ฒ ์ฃ ?
๊ฒฐํผ์ ๋์ค์ ์์ด์? ๋์ฐํด๋ผ!
๊ธด๊ธ ์ฌํ๋ฌ์์์! |
You said it was an emergency. Didn't I memo you as to what constitutes an emergency?
Yes, large meteor, severe loss of blood, and what's the third one again? | ๊ธด๊ธ ์ฌํ์ 3์์๊ฐ ๋ญ์ง ๋ฉ๋ชจ ํด์คฌ์ฃ ?
๋ค, ์ปค๋ค๋ ์ด์, ์ฌ๊ฐํ ์ถํ, ์ธ ๋ฒ์งธ๋ ๋ญ์์ฃ ? |
Death. And you're not dead.
00 in the morning because you had a nightmare about becoming the fifth member of KISS.
Tonight is important. I'm representing the Wade organization. That includes you. | ์ฃฝ์! ๊ทผ๋ฐ ๋น์ ์ ์ ์ฃฝ์์ด์
์๋ฒฝ 3์์ ์ ํํ์ ๋๋ ์ ์ฃฝ์์์ฃ
์ค๋๋ฐค์ ์ค์ํด์, ํ์ฌ์์ ์ฐ์คํ์ฃ , ๋น์ ๋์ |
Not anymore, George.
Sorry?
You got Island Towers, I got Coney Island.
Why don't we just call it quits? I can't take it anymore.
What, are you serious? Yes. | ๋๋ ์๋ผ์, ์กฐ์ง
๋ญ๋ผ๊ณ ์?
๋น์ ์ ์์ผ๋๋ ํ์, ๋ ์ฝ๋ ์์ผ๋๋๊ฐ ์์ด์
๊ทธ๋ฅ ๋น๊ธด ๊ฑธ๋ก ํด์ ๋ ์ด์์ ๋ชป ํ๊ฒ ์ด์
์ ๋ง์? ๋ค |
Please consider this my two weeks notice.
I find you... I find you ungrateful. Ungrateful?
Yes, ungrateful. Ungrateful?
Yes. Yes, I hire you with no corporate experience. | 2์ฃผ๋ฅผ ์ค ํ
๋ ๋ค๋ฅธ ์ฌ๋์ ์ฐพ์๋ด์
์ ๋ง ๋ฐฐ์๋ง๋ํ๊ตฐ ๋ฐฐ์๋ง๋?
๊ทธ๋์, ๋ฐฐ์๋ง๋ ๋ฐฐ์๋ง๋์ด์?
๊ทธ๋์, ๋ ํ์ฌ ๊ฒฝํ๋ ์๋ ๋น์ ์ ๊ณ ์ฉํ์ด์ |
I give you a wonderful apartment. The non-fat muffin basket every morning...
You don't want to be disturbed, why do you keep your phone on?
Because you like emergencies. You crave the excitement. | ์ํํธ, ์ฌ๋ฌด์ค๋ ์ฃผ๊ณ ๋งค์ผ ์์นจ ๋ฌด์ง๋ฐฉ ๋จธํ๋ ์คฌ์
์กฐ์ง! ์ ํ๋ ์ ๊ณ์ ๊ฐ๊ณ ์์ฃ ?
๋น์ ์ ๊ธด๊ธ์ฌํ๋ฅผ ์ข์ํ๋๊น ์๋์ ํ์ฅํ๊ตฌ์ |
All right, George. You are absolutely right.
This has nothing to do with you.
This is entirely my thing, because I've managed to turn myself into this--this--
There's not even a name for it. Well, it's not like I'm enjoying it either. Before you came into my life, I was capable of making all kinds of decisions. | ์ข์์, ์กฐ์ง ๋น์ ์ด ์ณ์์
์ด๊ฑด ๋น์ ๊ณผ ์๊ด์์ด์ ์ ์ ์ผ๋ก ๋ด ์ผ์ด์ฃ
๋ด๊ฐ ์ค์ค๋ก ๋ผ์ด๋ ๊ฑฐ๋๊น ์ด๋ฐ ์ผ์...
๋ญ๋ผ๊ณ ํด์ผํ ์ง ๋ชจ๋ฅด๊ฒ ์ด์ ๋๋ ์ฆ๊ธฐ๋ ๊ฒ ์๋์์ ๋น์ ์ด ๋ด ์ถ์ ๋ค์ด์ค๊ธฐ ์ ์ ๋ ๊ฒฐ์ ์ ๋ด๋ฆด ์ ์์์ด์ |
Now I can't. I'm addicted. I have to know what you think.
What do you think?
George, I think you are the most selfish human being on the planet. | ์ด์ ๋ชป ํด์, ์ค๋
๋๋ค๊ตฌ์ ๋น์ ์๊ฐ์ ์์์ผํด์
์ด๋ป๊ฒ ์๊ฐํด์?
๋น์ ์ ์ง๊ตฌ์์์ ๊ฐ์ฅ ์ด๊ธฐ์ ์ด๋ผ๊ณ ์๊ฐํด์ |
That's just silly. Have you met everyone on the planet?
Goodbye, George.
I don't have a shirt.
Ansel, I finally quit. He called me out of Meryl's wedding. | ๋ง๋ ์๋ผ, ์ง๊ตฌ์ธ์ ๋ค ๋ง๋๋ณด๊ธฐ๋ ํ์?
์ ์์ด์, ์กฐ์ง
์
์ธ ๊ณจ๋ผ ์ค์ผ์ฃ
์ค์ฌ, ๋ ๊ฒฐ๊ตญ ๊ทธ๋ง ๋์ด ๋ฉ๋ฆด ๊ฒฐํผ์์ธ๋ฐ ๋ถ๋ฌ๋ด์์ |
I'll never get that moment back.
Okay. Hang on.
We're shipping out. I've got to go. You take care of yourself.
I've got to go, hon.
Okay, well, just don't fall in love with any cute marine biologists.
Okay, I promise. Bye.
Okay. Love you.
Lowell, Hanes, and Richards. | ๋ค์ ๊ทธ ์๊ฐ์ ๋ชป ๋ณธ๋ค๊ตฌ ๊ทธ๋
์์์ด, ์ ๊น๋ง ์?
์ด์ ๋ฐฐ๊ฐ ๋ ๋ ๊ฐ๊ฒ, ๋ชธ์กฐ์ฌํด
์ด์ ๊ฐ์ผ๋ผ
์ข์, ํด์ ์๋ฌผํ์์๋ ์ฌ๋์ ๋น ์ง์ง ๋ง
์์์ด, ์ฝ์ํด, ์๋
๊ทธ๋
์ฌ๋ํด ์๋
์ ์ ๋ง ์๋ก์ด ๋์ ์ ๊ธฐ๋ค๋ฆฌ๊ณ ์์ด์ |
Lucy, your resume is amazing.
You know that, but we do a lot of business with Wade. All the more reason for me to make a smooth transition.
Ah. At the moment, we're not hiring. | ๋ฃจ์, ์ด๋ ฅ์๊ฐ ํฅ๋ฏธ๋กญ๊ตฐ์ ์๋ค์ํผ...
์ฐ๋ฆฐ ์จ์ด๋ ์ฌ์ ๊ฑฐ๋๊ฐ ๋ง์ ๊ทธ๋์ ๋ฌด๋ฆฌ ์๋ ๋ณํ๋ฅผ ์๋ํ์ฃ ๋ฃจ์
ํ์ฌ๋ก์ ์ฌ๋์ ์ ๋ฝ์ต๋๋ค |
Then why did you agree to see me?
Honestly, we're partners with Zodiac Construction--
And they do millions in business with Wade Realty.
And Mr. Wade-- Doesn't want you to hire me. | ๊ทธ๋ผ ์ ๋ณด์๊ณ ํ์
จ์ฃ ?
์ฌ์ค ์ฐ๋ฆฐ ์กฐ๋์
๊ฑด์คํ์ฌ์ ํํธ๋๊ณ
๊ทธ๋ค์ ์จ์ด๋ ์ฌ์ ์๋ฐฑ๋ง ๋ฌ๋ฌ์ ์ฌ์
์ ํ๊ณ ์์ฃ
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ ์จ์ด๋ ์จ๊ฐ... ์ ๊ณ ์ฉ์ ์์น ์๋๊ตฐ์ |
The attorney who was planning to quit reconsidered.
When did Mr. Wade call? Mr. Wade never called.
When? Maybe an hour ago.
Make sure you massage his cloven hoof! | ๊ทธ๋ง ๋๊ฒ ๋ค๋ ๋ณํธ์ฌ๊ฐ ๊ณ์ ํ๊ฒ ๋์
์จ์ด๋ ์จ๊ฐ ์ธ์ ์ ํํ์ฃ ? ๊ทธ๋ฐ ์ ์์
์ธ์ ์์? ํ ์๊ฐ ์ ์ฏค์ด์
๊ฐ๋ผ์ง ๋ฐ๋ฐ๋ฅ์ ํ์คํ ๋ง์ฌ์งํด์ |
Girls, I'm suddenly feeling a pain in my ass. I am unemployable!
You called everyone except for Slurpee Heaven!
That is not true. I did call Slurpee Heaven. | ๊ฐ์๊ธฐ ์๋ฉ์ด์ ๊ณ ํต์ด ์ค๋ค ๋ ์ธ ์ ์์ด์!
'์ฌ๋ฌํผ ํค๋ธ'๋ง ๋นผ๊ณ ๋ค ์ ํํ๋๊ตฐ์
์๋, ๊ฑฐ๊ธฐ๋ ํ์ด์ |
They didn't want you. Heard you had attitude, said you weren't Slurpee material.
You should let us work on you. I don't like to be touched.
I'm sorry. You guys are great, really. | ๊ทผ๋ฐ ๋น์ ์ ์ซ๋์, ๋น์ ์ ์๋๋ฐ ์๊ธฐ๋ค๋ ์ ๋ง๋๋ค๋
์๋๋ ํด๋๋ฆด๊ฒ์ ๋ ๋ง์ง๋ ๊ฑฐ ์ซ์ดํด์
๋ฏธ์ํด์, ๋น์ ๋ค์ ๋๋จํด์ ๋น์ ๋ง๊ณ ์ |
All right, all right, listen.
Now, subconsciously, I think you drafted it that way because you don't really want to go.
Does it kill you how well I know you? | ์ข์, ๋ค์ด๋ด์
๋น์ ์ด ๋ ๋๊ธธ ์์น ์์์ ๊ทธ๋ ๊ฒ ํ๋๋ด์
๋ด๊ฐ ๋๋ฌด ์ ์๋๊น ํ์ฅํ๊ฒ ์ฃ ? |
Honey, this contract is excellent work. I'm very proud of you.
Dad, I'm trying to get out of it.
I don't know why you ever went to work for that philandering robber baron. | ์ด ๊ณ์ฝ์๋ ์ ๋ง ๋๋จํด ๋ค๊ฐ ์๋์ค๋ฝ๋ค
๊ฑฐ๊ธฐ์ ๋น ์ ธ๋๊ฐ์ผ ํด์
๋ค๊ฐ ์ ๊ทธ๋ฐ ๋ฐ๋๋ฅ์ด ์ฌ๊ธฐ๊พผ์ ์ํด ์ผํ๋ ๋ชจ๋ฅด๊ฒ ๋ค |
You usually have impeccable instincts. Look at your boyfriend, Ansel.
He's a dedicated environmental warrior.
This is ironclad. Houdini couldn't get out of this contract. You should have stayed at the Legal Aid job. | ๋ ์ง๊ฐ์ด ์ข์๋ ๋ค ๋จ์์น๊ตฌ ์ค์ฌ์ ๋ด
ํ์ ์ ์ธ ํ๊ฒฝ ์ด๋๊ฐ์์
์ด๊ฑด ๋ชป ์ด๊ฒจ, ํ๋๋๋ ๋น ์ ธ๋๊ฐ์ง ๋ชป ํด ๋ฒ๋ฅ ๊ตฌ์กฐ์์ ๊ณ์ ๋จ์์์ด์ผ ํ์ด |
I've told you, if I do pro bono work with a company with these resources, I can accomplish--
Come on over for strawberry ice cream. Oh, have Tofutti! | ์ด๋งํ ์์ฐ์ ๊ฐ์ง ํ์ฌ์์ ์ผํ๋ฉด ๋ง์ ๊ฑธ ์ด๋ฃฐ ์ ์์ด์
์์ ๋ธ๊ธฐ ์์ด์คํฌ๋ฆผ ๋จน์ด๋ผ ์ฝ์ด๋ ๋จน์ด์! |
You heard what the doctor said. Your cholesterol is over 300!
You're basically a solid.
Two of the greatest legal minds in this country arguing over dessert. | ์์ฌ ๋ง ๋ค์์์์ ์ฝ๋ ์คํ
๋กค ์์น๊ฐ 300์ด์์
์๋๋ ํผํผํ์ง๋ง
๊ตญ๋ด ์ต๊ณ ์ ๋ ๋ฒ์กฐ์ธ๊ป์ ๋์ ํธ๋ฅผ ๋๊ณ ๋
ผ์์ด์๊ตฐ์ |
Lucy, it was your choice to work for that man.
Short of going in and deliberately trying to get fired.
You stay away from that freezer!
Good morning, boys.
Oops. Sorry I am so late. | ๊ทธ๋ฅผ ์ํด ์ผํ๋ ๊ฑด ๋ค ์ ํ์ด์๋ค
๊ธ์ธ ์ทจ์งํ๋๋ ์ผ๋ถ๋ฌ ํด๊ณ ๋นํ๋ ค ํ๊ณ
๋์ฅ๊ณ ์์ ๋จ์ด์ ธ์!
๋ค๋ค ์๋
๋ฆ์ด์ ๋ฏธ์ํด์ |
That's fine. We only just got here.
45 minutes ago.
Mm. Howie, are these your kids?
You know, I've never actually met them.
They are good-looking boys, huh? | ๊ด์ฐฎ์์ ์ฐ๋ฆฌ๋ ๋ฐฉ๊ธ ์์ด์
45๋ถ ์ ์
ํ์๋, ๋น์ ์ ๋ค์ธ๊ฐ์?
ํ๋ฒ๋ ๋ณธ ์ ์ด ์์ด์์
๋๋ จ๋๋ค์ด ๋ค ์ ์๊ฒผ๋ค |
Well, that's a girl. That's Sue...and Paul.
Oh. Yep. So it is.
You know what? She is going to be a heartbreaker, huh? Hmm? Hmm? That's, um, Paul. | ๊ทธ ์ ๋ ์ฌ์์์ ์์ ํด์ด์ฃ
๋ค, ๊ทธ๋ฌ๋ค์
์ด๊ฑฐ ์์์? ์ด ์ ๋ ๋จ์ ์ ๊ฐ์ฅ์ ๋
น์ผ ๊ฑฐ์์ ๊ทธ๊ฑด ํด์ธ๋ฐ์ |
Yeah.
Mm. Sorry.
So, we've got the Coney Island project.
I'd like to stir up some publicity, if we could--
Yes, very nice.
I'm...
I'm working on endorsements from local merchants.
Any thoughts, George? | ๊ณ ๋ง๊ตฐ์
์ฃ์กํด์
์ฝ๋ ์์ผ๋๋ ๊ณํ์์ด ๋์์
๊ฐ๋ฅํ๋ฉด ๋๋ฆฌ ์๋ฆฌ๊ณ ์ถ๊ตฐ
์์จ๊ฐ ์ข๊ตฐ์
๋๋...
์ง์ญ ์์ธ๋ค๋ก๋ถํฐ ๋์์๋ฅผ ์์ฑ ์ค์ด์ค
์๊ฒฌ ์๋, ์กฐ์ง? |
Yes, um, we were working on some ideas there.
Um... Hiya.
I thought that was a terrific meeting. We should have more meetings like that.
What's pathetic? You. I know what you're doing. I am not doing anything. | ๋ช ๊ฐ์ง๋ฅผ ์๊ฐ ์ค์ด์์ด
์๋
ํ๋ฅญํ ํ์ ๊ฐ์์ ๊ทธ๋ฐ ๊ฑด ๋ ํด์ผํ์ฃ
๋น์ ์, ๋ญ ํ๋์ง ์์์ ๋ ์๋ฌด ๊ฒ๋ ์ ํ๋๋ฐ์ |
You think if you stop doing work and spit on the boss, that will get you fired?
Not in this company.
Chris. George.
George, I have an ulcer.
I think about you in the shower, not in a good way, but in an I'm-so-distracted-
I won't call after hours. | ์ง๊ฐํ๊ณ ํ์ฅํํ
๊ป ๋ฑ์ผ๋ฉด ์๋ฆด ์ค ์์์?
์ด ํ์ฌ์์ ์๋์์
ํฌ๋ฆฌ์ค ์กฐ์ง
์กฐ์ง, ๋ ๊ถค์์ด ์์ด์
๋๋ฌด ์ฌ๋ํด์ ๋จธ๋ฆฌ๋ฅผ ๋ ๋ฒ ๊ฐ์๋ ๊ธฐ์ต ์ ๋๋ ์์ด์ฃ
์ด๋ฐ๊ฐ ์ ํ ์ ํ ๊ฒ์ |
You will, George. You know you will.
Yeah...yeah.
I just don't think that we can see each other professionally anymore.
Stay until you find your replacement and train them up for a couple of weeks. Then you can go to Slurpee Heaven. | ํ ๊ฑธ์! ๊ทธ๋ด ๊ฑฐ๋ผ๋ ๊ฑฐ ์์์์
๋ง์์
์
๋ฌด์์ผ๋ก๋ ๋ ์ด์ ๋ง๋ ์ ์์ ๊ฒ ๊ฐ์์
์ข์์, ์ ์ง์ฅ์ ์ฐพ์ ๋๊น์ง๋ง ์์ด์ ์ฌ๋์ ๊ตฌํด์ ์ธ์ ์ธ๊ณํ๊ณ ๊ฐ์ |
Thank you, thank you, thank you.
No. A glorified ambulance chaser.
Thank you.
I've got it. It's just my earring.
What are you doing? My hair. Careful, that's my-- Ow, ow. Just get it off! Ah! | ๊ณ ๋ง์์, ๋๋ณด๋ค ๋ ์ ๋ฅํ ์ฌ๋์ ์ฐพ์๋ณผ๊ฒ์
๋ค ์ฌ๊ณ ๋ญ์น์์์
๊ณ ๋ง์์
๋์ด์, ๋ด ๊ท๊ฑธ์ด์์
๋ด ๋จธ๋ฆฌ! ์กฐ์ฌํด์, ๋น์ผ ์ดํ๋ฆฌ ์ ๋ฒจํธ๋ผ๊ตฌ์ ๋๊ธฐ๋ ํด์! |
Howard.
Join us. We were just brainstorming.
Lucy?
Yes, um, I was thinking that it might be a good idea to do a photo op at the build site, mm-hm, where George would be... George in the foreground pointing up to the sky, like this. Yes. | ํ!
๊ฐ์ด ํด, ์์ด๋์ด๋ฅผ ๋ด๋๊ณ ์์์ด
๋ฃจ์? ๋ค
๊ฑด๋ฌผ ๋ถ์ง์ ์ฌ์ง ์ ์๋ฅผ ํ๋ฉด ์ด๋จ๊น ์๊ฐ์ค์ธ๋ฐ ์กฐ์ง๋ฅผ ์์ ๋๋ ๊ฑฐ์์ ํ๋์ ๊ฐ๋ฆฌํค๋ฉด์... ์ด๋ ๊ฒ์ ๋ง์ |
Then I thought I could take my belt off as if to say,
"Let's get to work!" Ah!
Right. Right-o.
I think I did rather well with those eight people. | ๊ทธ๋ฌ๋ค ๋ฒจํธ๋ฅผ ๋นผ๊ธฐ๋ก ํ์ง ์ด๋ ๊ฒ ๋งํ๋ฏ์ด ๋ง์ผ
'์ด์ ์ผ์ด๋ ํ์!'
์ข์์, ๋์ด์
๋ด๊ฐ ๊ทธ 8๋ช
์ ํด์น์ ์ด์ |
No, I thought you were fantastic.
This way, Mr. Wade. Just Mr. Wade.
More. Great. Can we go now?
Absolutely. I just want to say hello to my folks. Folks? | ๋๋ด์คฌ์ด์ ์ฌ๊ธฐ์, ์จ์ด๋ ์จ
์จ์ด๋ ์จ๋ง์
๋์ ์ด์ ๊ฐ๊น์?
๊ฐ์กฑ๋คํํ
์ธ์ฌ ์ข ํ๊ณ ์ ๊ฐ์กฑ? |
Excuse me.
Hello.
Is that a new coat? I like it. What a wonderful surprise.
We finally meet after all this time. George Wade.
Mrs. Kelson, I presume. What a pleasure. | ์ค๋กํด์
์๋
์ ์ฝํธ๋? ์ข์๋ฐ ๊ณ ๋ง์์ ์ธ์์, ์ฐ์งธ ์ด๋ฐ ์ผ์ด!
๋๋์ด ๋ง๋๋ต๋๊ตฐ์ ์กฐ์ง ์จ์ด๋์
๋๋ค
์ผ์จ ๋ถ์ธ์ด์๊ตฐ์ ๋ฐ๊ฐ์์ |
Yeah. Well, I can certainly see where Lucy gets her stare from.
I'm Larry. Pleasure to meet you.
Thanks, Larry. Same here.
Oh, and thank you for letting Lucy quit. It certainly made our week. | ๋ฃจ์๊ฐ ์ฌ๋์ ๋นคํ ๋ณด๋ ๊ฑธ ์ด๋์ ๋ฐฐ์ ๋์ง ์๊ฒ ๊ตฐ์
๋ ๋๋ฆฌ์ ๋ง๋์ ๋ฐ๊ฐ์
๊ณ ๋ง์์, ๋๋ฆฌ ์ ๋ ๊ทธ๋์
๋ฃจ์๊ฐ ์ฌ์งํ๊ฒ ํด์ค์ ๊ณ ๋ง์ ์ ๋ง ๋๋จํ ํ ์ฃผ์์ฃ |
Great pleasure. Well, we should probably get back to the office. Oh, come on. Have some cake.
No, we can't. We're two blocks from the apartment.
Oh, you live around here? | ์๋๊ตฐ์ ์ฌ๋ฌด์ค๋ก ๋์๊ฐ์ผ ํด์ ์ ๋ฐ, ์ผ์ดํฌ ์ข ๋จน์ง ์๋ผ์
์ฐ๋ฆฐ ์ํํธ์์ ๋ ๋ธ๋ก ๋จ์ด์ง ๊ณณ์ ์๋ค
์ด ๊ทผ์ฒ์ ์ฌ์ธ์? ๊ทธ๋์ |
What a charming coincidence. It won't be such a charming coincidence. once you block out the sun with this condo-hotel monstrosity.
We will have a sun deck, so... | ๋งค๋ ฅ์ ์ธ ์ฐ์ฐ์ด๊ตฐ์ ๋งค๋ ฅ์ ์ด์ง ์์ฃ ๊ทธ ๊ดด๋ฌผ ๊ฐ์ ํธํ
์ด ํด๋ฅผ ๊ฐ๋ฆฌ๋ฉด์
์ผ๊ด์ ํ ์ ์๋ ์ฅ์์ ๋ง๋ค ๊ฒ๋๋ค |
That's something, isn't it?
So Larry, Ruth, I can't tell you how much I appreciate your support on this project.
At least you'll keep the Community Center. | ๊ต์ฅํ ๊ฑฐ์ฃ , ์ ๊ทธ๋์?
์ด ๊ณํ์ ์ฑ์ํด์ฃผ์
์ ๋ญ๋ผ ๊ฐ์ฌ๋๋ ค์ผ ํ ์ง
์ต์ํ ์๋ฏผํ๊ด์ ๋ณด์กด๋ ๊ฒ๋๋ค |
Unless you're willing to reconsider the entire project.
I'm afraid that won't happen. It is over 50 million in profits.
Nothing personal, but I think it's immoral that any human being should acquire that much wealth. | ๊ณํ ์ ์ฒด๋ฅผ ์ฌ๊ณ ํ์ง ์๋๋ค๋ฉด์
๊ทธ๋ด ์ผ์ ์์ ๊ฒ๋๋ค ์์ต์ด 5์ฒ๋ง ๋ฌ๋ฌ๊ฐ ๋์ด์
๋๊ตฌ๋ผ๋ ๊ทธ๋ฐ ๋ถ๋ฅผ ์ป๋ ๊ฑด ๋ถ๋นํ ์ผ์ด์์ ๋ฐค์ ์ ์ด ์ค๋ ๋ชฐ๋ผ |
Oh, God. You're not helping yourself.
Do those really work? Yes.
I used to come up here all the time when I was a kid. My special place.
Yes, well, every kid needs one. | ์ข๊ฒ ๊ตฐ์ ์ ์ข ๋งํด๋ด์
๊ทธ๊ฒ ํจ๊ณผ๊ฐ ์์? ์ผ๋ง๋ ์ข์๋ฐ์
์ด๋ ธ์ ๋ ํญ์ ์ฌ๊ธธ ์์ด์ ํน๋ณํ ์ฅ์์์ฃ
๊ทธ๋์, ์์ด๋ค์ ๊ทธ๋ฐ ๊ณณ์ด ํ์ํ์ฃ |
I had a small one-bedroom on Park and 91st.
Well, that's so very Oliver Twist.
Yeah, well, times were hard. But you know what? We were happy.
Didn't have a view as good as this. Yeah, it's great, isn't it? | ๋ ๋ฐฉ ํ๋ ์ง๋ฆฌ ์์ ์ง์ด ์์์ด์
์์ ํ ์ฌ๋ฆฌ๋ฒ ํธ์์คํธ๋ค์
ํ๋ ๋์์ฃ ํ์ง๋ง ํ๋ณตํ์ด์
์ ๋ง์ ์ด๋ณด๋ค ๋ชปํ์ง๋ง์ ์ ๋ง ๋ฉ์ง์ฃ ? |
I used to take up some ice cream my Carole King tape and just look at the neighborhood.
And you were up here on your own.
Well, it's hard to find a quiet place in Brooklyn to think. | ์์ด์คํฌ๋ฆผ์ ๋จน๊ณ ์บ๋กค ํน์ ๋ค์ผ๋ฉฐ ์ด์๋ค์ ๋ดค์ด์
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ ๋น์ ์ ์ฌ๊ธฐ ํผ์ ์ฌ๋ผ์๊ตฌ์
๋ธ๋ฃจํด๋ฆฐ์์ ์๊ฐํ ๋งํ ๊ณณ์ ์ฐพ๊ธฐ๋ ํ๋ค์ด์ |
Or to replay whatever argument I just had with my mother.
Yes. Yeah, she's terrifying.
I thought she was going to kill me and feed me to the poor. | ๋ด๊ฐ ๋ฐฉ๊ธ ์๋ง๋ ๋ฒ์ธ ๋
ผ์์ ๋ค์ ํ ๋งํ ๊ณณ๋์
๊ทธ๋์ ๋ฌด์ญ๋๋ฐ์
๋ ์ฃฝ์ฌ์ ๊ฐ๋ํ ์ฌ๋๋ค์๊ฒ ๋จน์ผ ๊ฒ ๊ฐ์์ด์ |
You once got a B?
Of course, no matter how hard I try, I will never live up to her expectations.
Well, there are worse things in life... like no one having any expectations. | B ๋ฐ์๋ดค์ด์?
๋ฌผ๋ก ๋ด๊ฐ ์๋ฌด๋ฆฌ ๋
ธ๋ ฅํด๋ ์๋ง์ ๊ธฐ๋์ ๋ชป ๋ฏธ์น ๊ฑฐ์์
์ธ์์ ๋ ๋์ ๊ฒ๋ ์์ด์ ์๋ฌด๋ ๊ธฐ๋ ์๋ ๊ฒ ๊ฐ์ ๊ฑฐ์ |
There's something amok with this sponge cake.
Tofu.
You're not concentrating. This offends me.
Yeah, I'm sorry. I lost Lucy.
You know, I've come to rely on her for everything, and I trust her completely, and she's funny. | ์ด ์คํ์ง ์ผ์ดํฌ์ ์์์ค๋ฐ ๊ฒ ์๋ค์
'๋๋ถ'์์
์ง์คํ์ง ์๋๊ตฐ์ ๊ธฐ๋ถ ๋๋น ์
๋ฏธ์ํด, ํค ๋ ๋ฃจ์๋ฅผ ์์์ด
๋ ๋ฃจ์๋ฅผ ์ ์ ์ผ๋ก ์ ๋ขฐํด ๋ ์ฌ๋ฏธ๋ ์์ง |
Two things I know is chess and women.
Chess, it has rules, pieces, rooks, knights, bishops.
You know, they move in predictable patterns.
Somebody wins, somebody loses, but women, they don't have no rules, man. No. They move in unpredictable ways too. | ๋ด๊ฐ ์๋ ๋ ๊ฐ์ง๋ ์ฒด์ค์ ์ฌ์์์
์ฒด์ค์ ๊ท์น, ๋ง, ๋ฃจํฌ, ๋์ดํธ, ๋น์์ด ์์ด์
์์ธก ๊ฐ๋ฅํ๊ฒ ์์ง์ด์ฃ ๋๊ตฐ ์ด๊ธฐ๊ณ , ๋๊ตฐ ์ ธ์
ํ์ง๋ง ์ฌ์๋ ๊ท์น์ด ์์ด์ ์์ธก ๋ชป ํ๊ฒ ์์ง์ด์ฃ |
Nobody ever wins or loses when it comes to women.
You just talk about your feelings till your breath is sucked out your body.
All men are pawns when it comes to women, especially a smart one like Lucy. | ์ฌ์ ๋ฌธ์ ์์ ์๋ฌด๋ ์ด๊ธฐ๊ฑฐ๋ ์ง์ง ์์์
๊ฐ์ ์ ๊ณ ๋ฐฑํ๋๋ผ ์จ์ด ๋ค ๋น ์ ธ๋๊ฐ์ฃ
๋ฃจ์์ฒ๋ผ ๋๋ํ ์ฌ์๋ ๋ ๊ทธ๋ ์ฃ , ๋ค๋ฃจ๊ธฐ ํ๋ค์ด์ |
She's hard to control, and you know the man has got to be in control, okay.
Like with me. I come home. When I walk in, I know my mama has dinner on the table. | ๊ทธ๋ฆฌ๊ณ ๋จ์๋ ํต์๋ ฅ์ด ์์ด์ผ๋ผ์ ๋์ฒ๋ผ์
๋ ์ง์ ๊ฐ๋ฉด, ์๋ง๊ฐ ์ํ์ ์ ๋
๋ฐฅ์ ์ฐจ๋ ค๋๋๋ค๊ตฌ์ |
All right, so you're still living at home?
Yeah. Yeah.
Here's somebody interesting. Polly St. Clair.
Well, it's a terrific resume, Polly, and congratulations on the baby. | ์๊ฒ ๊ตฐ, ์๋จ ์์ง ์ง์์ ์ฐ๋ค ์ด๊ฑฐ์ง?
๋ง์์, ๊ทธ๊ฑฐ์์
๊ด์ฐฎ์ ์ฌ๋์ด ์์ด์ ํด๋ฆฌ ์ธ์ธํธ ํด๋ ์ด
์ด๋ ฅ์๊ฐ ๊ต์ฅํ๋ค์ ์์ ํ์ ๊ฑฐ ์ถํํด์ |
What baby?
Maybe you should check with me before you talk.
What baby?
I'd like to talk to you about your moot court experience.
What baby? | ๋ญ๋ผ๊ตฌ์?
๋งํ๊ธฐ ์ ์ ๋ํํ
๋ฌผ์ด๋ด์
๋ญ๋ผ๊ณ ํ์
จ์ด์?
๋ชจ์ ๋ฒ์ ๊ฒฝํ์ ๋ํด ์๊ธฐํ๊ณ ์ถ๊ตฐ์
์์ ์ด๋ผ๊ณ ์? |
Yeah, what baby? Hey?
I think perhaps you should do the interviews on your own from now on.
Whatever you say, baby.
Harry Raskin, Richard Beck.
There's some interesting prospects for my replacement. | ๊ทธ๋์, ์์ ์
์ง๊ธ๋ถํด ๋น์ ํผ์ ๋ฉด์ ์ ๋ด์ผ๊ฒ ์ด์
๋ง๋ง ํด์
ํด๋ฆฌ ๋์คํจ, ๋ฆฌ์ฒ๋ ๋ฒก
๋ด ํ์์๊ฐ ์ด๋จ์ง ํฅ๋ฏธ๋กญ๊ตฐ์, ๋ด์ |
Let's see... Ooh, Richard Kelly from Yale.
No, no, it's got to be a woman. What a surprise.
I suppose a certain bust size would help. Maybe some bathing suit shots? | ์์ผ๋ ์ถ์ ๋ฆฌ์ฒ๋ ์ผ๋ฆฌ
์ฌ์๋ก ํ ๊ฑฐ์ ๋๋๊ตฐ์
๊ฐ์ด ์ฌ์ด์ฆ๊ฐ ๋์์ด ๋๊ฒ ๋ค์ ์๋๋ฉด ์์๋ณต ์ฌ์ง? |
It will annoy Howard if it's a woman.
Oh. Tell you what.
A sort of, um, Katharine Hepburn figure.
You don't deserve Katharine Hepburn.
Audrey Hepburn. Also too good for you. | ์ฌ์๋ผ๋ฉด ํ์๋๊ฐ ํ๋ด๊ฒ ์ฃ
๊ณ ๋ง์์ ๋ ๊ทธ์
์บ์๋ฆฐ ํ
๋ฒ ๊ฐ์ ์คํ์ผ?
๋น์ ์ ๊ทธ๋ด ์๊ฒฉ ์์ด์
์๋ ์ค๋๋ฆฌ ํ
๋ฒ? ๋ถ์ ๋์ณ์, ํฌ๊ธฐํด์ |
Oh. Thank you.
Okay, I've got that charity tennis thing tonight.
Does this shirt make me look a bit kind of Bjorn Borg?
Ansel and I just got into a huge fight and I think we just broke up. | ๊ณ ๋ง์์
์ค๋๋ฐค ์์ ํ
๋์ค๊ฐ ์์ด์
๊ทผ๋ฐ ์ด ์
์ธ ๋ฅผ ์
์ผ๋ฉด '๋น์ ๋ณด๊ทธ' ๊ฐ๋์?
์ค์ฌ๊ณผ ํฌ๊ฒ ์ธ์ ์ด์ ๊นจ์ง ๊ฒ ๊ฐ์์ |
Really?
He wants me to go on a Greenpeace boat.
He thinks I can't embrace life.
Is that the case? Because I just don't see it.
I just don't see it, and by the way, how can I embrace him when he is never here? | ์ ๋ง์?
๋ด๊ฐ '๊ทธ๋ฆฐ ํผ์ค' ๋ฐฐ๋ฅผ ํ๊ธธ ์ํด์
๋ด๊ฐ ์ถ์ ๋ชป ๋ฐ์๋ค์ธ๋ค๊ณ ์ฌ๊ธฐ์ฃ
๊ทธ๋ฐ๊ฐ์? ๋ ๋ชจ๋ฅด๊ฒ ๊ฑฐ๋ ์
์์ง๋ ์์ ๊ทธ๋ฅผ ๋ด๊ฐ ์ด๋ป๊ฒ ๋ฐ์๋ค์ฌ์? |
Maybe it's me, maybe the rose-colored glasses have finally come off, but, you know...
Okay.
We obviously can't leave you alone with a stapler.
I'll tell you what. I'll cancel tennis.
They always make me play with Ed Koch anyway. What can we do to cheer you up? | ๋ด ํ์ด๊ฒ ์ฃ , ์ฝฉ๊น์ง๊ฐ ๋๋์ด ๋ฒ๊ฒจ์ง ๊ฑฐ์์
๋์ด์
์ด ์คํ
์ดํ๋ฌ์ ๋น์ ๋ง ๋จ๊ฒจ๋ ์ ์์ด์
์ด๋ ๊ฒ ํ์ฃ ํ
๋์ค๋ฅผ ์ทจ์ํ๊ฒ ์
ํญ์ ๋๋ ์๋๋ฅผ ๋ถ์์ฃ ์ด๋กํ๋ฉด ๋น์ ์ด ๊ธฐ๋ปํ ๊น์? |
Nothing. There's no solution.
Good attitude.
I can't help it if I don't like boats.
Surely not all boats.
Yes. All boats.
I don't understand. What is wrong with me? | ์๋ฌด ๊ฒ๋์ ํด๊ฒฐ์ฑ
์ ์์ด์
์ข์์, ์ข์ ํ๋์์
๋ฐฐ๋ฅผ ์ซ์ดํ๋๋ฐ ์ด์ฉ ์ ์์ฃ
๋ชจ๋ ๋ฐฐ๋ ์๋๊ฒ ์ฃ ?
๋ง์์, ๋ชจ๋ ๋ฐฐ์์
์ดํด๊ฐ ์ ๊ฐ์ ๋ด๊ฐ ์ ์ด๋ฌ์ง? |
At the moment, huge quantities of alcohol.
I don't know. I just seem to drive men away.
There's Ansel.
There's Billy from Legal Aid who ran off with a stripper. | ์ ์ ์์ฒญ ๋ง์
จ์ผ๋๊น์
๋ชจ๋ฅด๊ฒ ์ด์, ๋ด๊ฐ ๋จ์๋ค์ ๋ ๋๊ฒ ํ๋๋ด์
์ค์ฌ๋ ๊ทธ๋ ๊ณ ...
๋ฒ๋ฅ ๊ตฌ์กฐ์์ ๋น๋ฆฌ๋ ์คํธ๋ฆฝ ๊ฑธ๊ณผ ๋๋ง๊ฐ์ฃ |
Don't forget Gary from the Peace Corps who married his trainer.
Ah, Gary. Yes.
What is wrong with me? I want to know. You're sort of a man--
So tell me, tell me-- what's the matter with me? Well, you can be somewhat intimidating. | ์ ์์์ ๊ฒฐํผํ ํํ๋ด์ฌ๋จ์ ๊ฒ๋ฆฌ๋์
๊ฒ๋ฆฌ, ๋ง์์
๋ ์ ์ด๋ด๊น? ๊ถ๊ธํด ๋น์ ์ฐธ ์ข์์
์ด์ ๋งํด๋ด์ ๋ ์ ์ด๋ ์ฃ ? ๊ธ์์, ์ข ๋ฌด์ญ๋ค์ |
You know, you could loosen up a little, get in touch with your feminine side. That's a good suggestion.
Perhaps soften your appearance.
Not that I don't love that look, but, you know, you could get dolled up occasionally.
You know, unless I really like the guy or something.
You see, maybe that's the problem. You don't ... | ๊ธด์ฅ์ ํ๊ณ ์์ ์ ์ฌ์ฑ์ค๋ฐ ๋ฉด์ ์ฐพ์๋ด์ ๊ทธ๊ฑฐ ์ข์ ์๊ฐ์ด๋ค์
์ธ๋ชจ๋ฅผ ๊ฐ๊ฟ ์๋ ์๊ตฌ์
๋ ์ ์ข์ํ์ง๋ง ๊ฐ๋์ ์ธํ์ฒ๋ผ ๊พธ๋ฉฐ๋ด์ ๋จ์์ ํ์์ด ๋๋ ค๊ณ
๋ ์ ๋ง ๋จ์๋ฅผ ์ ์ข์ํ๋๋ด
์๋ง ๊ทธ๊ฒ ๋ฌธ์ ์ผ ๊ฑฐ์ ๋น์ ์ ๊ทธ๋ฐ ๋จ์๋ฅผ ์ซ์ดํ์ง |
You drive them away because you realize, deep down, they're wrong for you.
They're not wrong for me.
But what can I say? I'm fine. What can I say? | ์ ์ ๋ง์์ ์ซ์๋ธ ๊ฑฐ์ ๊ทธ๋ค์ ๋น์ ์๊ฒ ์ ๋ง์
๊ทธ๋ ์ง ์์์
๊ด์ฐฎ์์, ๋ด๊ฐ ๋ญ๋ง์ ์ธ ์ฌ๋์ด ์๋๋ฐ ์ด๋กํด์? |
I'm just not a romantic person. Never felt that way about anybody.
Nope. No. In high school, Rick Beck took me parking.
You know, parking, and the whole time, I talked about Nelson Mandela. | ๊ทธ๋ฐ ๊ฐ์ ๋๊ปด๋ณธ ์ ์ด ์ ํ ์์ด์, ์๋๊ตฌ๋
๊ณ ๋ฑํ๊ต ๋ ๋ฆญ ๋ฒก์ด ์ฃผ์ฐจ์ฅ์ ๋ฐ๋ ค๊ฐ๋ค์, ์ฃผ์ฐจ์ฅ ์์์?
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ ๋ ๋ด๋ด ๋ฌ์จ ๋ง๋ธ๋ผ ์๊ธธ ํ์ฃ |
Don't know why I did that.
Don't know why I did that. That is hard to say.
I certainly would have found it extremely erotic. I'm fine.
I don't know. Maybe I'm just not good in bed. | ์ ๊ทธ๋ฌ๋ ๋ชฐ๋ผ์
๊ธ์์, ์์ฃผ ์๋กํฑํ๊ฒ ์๊ฐํ๋๋ณด๋ค์
์ผ์ด๋์ ๋ ๊ด์ฐฎ์์
๋ชจ๋ฅด๊ฒ ์ด์ ์นจ๋์์ ๋ณ๋ก์ธ๊ฐ ๋ด์ |
Maybe you're not.
I am.
Yeah? Oh yeah. I am really good in bed.
You might be lousy.
It's like, bobcat. You know, it's scary.
I can see that it might be. | ๊ทธ๋ฐ ๊ฐ ๋ณด์ฃ
๋ ์ ํด์
์ ๋ง? ๊ทธ๋ผ์, ๋๋ด์ค์
๋ง๋๋์ธ๊ฐ ๋ณด๋ค ๋ฏฟ์ด์ค์
๋ง์น ์ด์พก์ด ๊ฐ์ฃ ์์ฃผ ๋ฌด์์์
๊ทธ๋ฐ ๊ฒ ๊ฐ๋ค์ |
No. No. I can... look, I can bend like a pretzel.
The twisty bobcat kind of pretzel, because that's what you want, and I bet I could give you a twisty bobcat pretzel. | ๋ด์, ํ๋ ์ฒผ์ฒ๋ผ ๊ตฌ๋ถ๋ฌ์ง์ฃ
๋น์ ์ด ์ํ๋ ๊ฑฐ์ฃ , ๋ ๊ผฌ์ธ ์ด์พก์ด ๊ฐ์ ํ๋ ์ฒผ์ด์์ |
You want it?
You're a really good listener.
Luce?
Luce?
Are you...
Hello?
Help!
Help!
I'll just get her upstairs.
Think you can make it? | ๊ทธ๊ฑธ ์ํด์?
์๋๋ฐฉ ๋ง์ ์ ๋ง ์ ๋ค์ด์ฃผ๋ค
๋ฃจ์?
๋ฃจ์?
๋น์ ... ์ด๋ด์?
์ฝ๋งฅ!
๋์์ค
๋์์ค!
์์ธต์ผ๋ก ๋ฐ๋ ค๊ฐ์ผ๊ฒ ์ด
๊ทธ๋ด ์ ์๊ฒ ์ด์? |
Uh, no, no. Let's put her somewhere else.
Good, good.
All right-- Whoa, whoa.
There. Right.
Good.
She looks so peaceful when she's asleep. | ์๋, ๊ทธ๋ฅ ๋ค๋ฅธ ๋ฐ ๋์๋
์ข์
์กฐ์ฌ, ์กฐ์ฌ
๋์ด
์ข์
์ ๋๋๊น ํํ๋ก์ ๋ณด์ด๋ค์ |
Like a doll.
A doll with a sinus problem.
If you put a pillow under her head, I think that helps.
Good.
Much worse. Interesting.
Do you think we should change her clothes? | ์ธํ์ฒ๋ผ์
๋ฌธ์ ๊ฐ ์๋ ์ธํ์ด์ง
๋จธ๋ฆฌ์ ๋ฒ ๊ฐ๋ฅผ ๋ฐ์ณ์ค์ผ๊ฒ ์ด ๊ทธ๊ฒ ๋์ ๊ฑฐ์ผ
์ข์
๋ ์ ์ข๋ค, ํฌํํ๊ตฐ
์ท์ ๊ฐ์ ์
ํ์ผํ ๊น? |
Right. Don't know where that came from.
Morning!
Okay, not so loud.
Aah... We didn't, um...
Last--last night. We didn't...
It was a magical night.
You made sounds I've never heard a woman make before.
We didn't... | ์์์ด ๋ฐฉ๊ธ ํ ๋ง ์ทจ์
์๋
!
์์์ผ๋๊น ์ข ์๊ฒ ๋งํด์
์ฐ๋ฆฌ๊ฐ ์ค๋ง...
๊ฐ๋ฐค์ ์ฐ๋ฆฌ๊ฐ...
๋ฉ์ง ๋ฐค์ด์์
์ ํ ๋ชป ๋ค์ด๋ณธ ์๋ฆฌ๋ฅผ ๋ด๋๊ตฐ
์ค๋ง... |
Well, not physically, but spiritually, you were the best I've ever had.
Um, whatever I did or didn't do or said or didn't say, it...it was all a little mistake. | ์ก์ฒด์ ์ด ์๋๋ผ ์ ์ ์ ์ผ๋ก์ ๋น์ ์ ์ต๊ณ ์์ด์
๋ด๊ฐ ๋ญ ํ๊ฑด, ์ ํ๊ฑด ๋ฌด์จ ๋ง์ ํ๊ฑด, ์ ํ๊ฑด... ๋ค ์ค์์์ด์ |
Well, nothing happened.
That's a relief.
All right, well, I'm very busy. I have work to do.
You just stay there and relax.
Lucy!
Jesus. Careful. | ์๋ฌด ์ผ ์์์ด์
๋คํ์ด๊ตฐ์
๋ ๋ฐ์๊ณ ํ ๊ฒ ๋ง์ ๊ทธ๋ฅ ์ฌ๊ธฐ์ ์ฌ์ด์
์์์ด์, ๋์ค์ ๋ด์
๋ฃจ์!
์กฐ์ฌํด์ผ์ฃ |
There's a June Carver to see you.
June Carver, June Carver... She went to Harvard.
Yeah, well, so did I. Now look at me.
Norman, Norman, Norman, Norman! | ์ค ์นด๋ฒ๊ฐ ๋น์ ์ ๋ณด๋ฌ ์์ด์
์ค ์นด๋ฒ๋ผ... ํ๋ฒ๋์ ๋ค๋
๋์
๋๋ ๋ค๋
๋๋ฐ ์ด๋ ๋ด์
๋
ธ๋จผ, ๋
ธ๋จผ... ๋
ธ๋จผ! |
Sorry.
Oh, that's right. She didn't have a strong background in property law.
She's down from Boston. She only wants five minutes.
Lucy?
Lucy? | ๋ฏธ์ํด์
์์ฐ๋ฒ์ ๋ํด ๊ฒฝ๋ ฅ์ด ์์์์
๋ณด์คํด์์ ์์ด์ ๋จ 5๋ถ๋ง ์ํ๋์
๋ฃจ์?
๋ฃจ์! |
This is June Carver.
Hi. Hi.
It's a pleasure to meet you.
I know I don't have an appointment, so feel free to throw me out.
Well, I have Security on standby. Have a seat, please. | ์ค ์นด๋ฒ ์์ด์์
์๋
ํ์ธ์
๋ฐ๊ฐ์์ ๋๋์
์ฝ์ํ๊ณ ์จ ๊ฒ ์๋๋๊น ์ธ์ ๋ ์ง ์ซ์๋ด์ธ์
๋ญ, ๊ฒฝํธ์๋ค๋ ์์ด์ ์์์ ๊ณ ๋ง์์ |
Did you have Criminal with Professor Rappaport?
Oh, my God. I'm still shaking.
But I have to tell you, Miss Kelson, you are a legend there.
Well, yeah, I-- I know I don't have a strong background in property, but neither did you, and look what you've accomplished. | ๋ผํํฌํธ ๊ต์์ ๋ฒ์ฃํ ๊ฐ์ ๋ค์๋์?
์ธ์์, ๋ ์์ง๋ ๋จ๋ ค์ ๊ทธ๋ฌ๋ค์
ํ์ง๋ง ์ด ๋ง์ ํด์ผ๊ฒ ์ด์ ๋น์ ์ ์ ์ค์ ์ธ ์ธ๋ฌผ์ด์์
๋ญ, ๊ทธ์ผ... ๋ ์์ฐ๋ฒ ๊ฒฝํ์ด ์๋๋ฐ ๋น์ ๋ ๊ทธ๋ ์ฃ , ๊ทธ๋ฐ๋ฐ๋ ์ด๋ฃฌ ๊ฑธ ๋ด์ |
Oh, well, you know... not that much, really.
Is it ridiculous that I'm quoting this?
No. Not yet.
When I read that, it made me feel like I'd be working for a cause, not just a company. | ๊ทธ๋ ๊ฒ ๋๋จํ ๊ฒ๋ ์๋์์, ๋...
์ด๊ฑธ ์ธ์ฉํ๋ค๋ ์ฐ์ต์ฃ ?
์๋จ, ์์ง์์
์ด๊ฑธ ์ฝ๊ณ ๋ ํ์ฌ๊ฐ ์๋ ์ด๋ค ๋ชฉ์ ์ ์ํด ์ผํ๋ค๋ ๋๋์ ๋ฐ์์ด์ |
Okay. You're hired.
You're Mr. Wade. Yes, but I didn't write that. Lucy did.
No, you did. I remember being shocked.
We've been working together so long, it's hard to remember who did what. | ์ข์์, ๋น์ ์ ๊ณ ์ฉํ๊ฒ ์
์จ์ด๋ ์จ๋ก๊ตฐ์ ๊ทธ๋ด ๊ฑฐ์ ๋ด๊ฐ ํ ๋ง์ ์๋์์ ๋ฃจ์๊ฐ ํ์ฃ
์๋จ, ๋น์ ์ด์ฃ ๋๋ ๋๋ฌ์ด์
์ฐ๋ฆฐ ์ค๋ซ๋์ ํจ๊ป ์ผํด์ ๋๊ฐ ๋ญ ํ๋์ง ๊ธฐ์ต ๋ชป ํด์ |
They're calling from the Zoning Commission, Lucy.
Right. Okay. June, why don't we set up a proper interview for tomorrow-- No, that's all right, that's all right. I could finish up with June. | ๋ฃจ์, ์ง์ญ ์์ํ์์ ํ์์์
์ค, ๋ด์ผ ๋ฉด์ ์ ์ํด ์ค๋นํ๋๋ก ํ์ฃ ๊ด์ฐฎ์์ ๋ด๊ฐ ์ค๊ณผ ๋๋ผ ์ ์์ด์ |
You're not coming to the meeting?
Have I ever come to the meeting? Good point.
Alrighty.
Alrighty. Stupid plant.
Do something with this, will you? Absolutely. The ficus is fired. | ํ์์ ์ ๊ฐ์?
๋ด๊ฐ ๊ฐ ์ ์ด ์์? ์ข์ ์ง์ ์ด์์
์ข์์ ๊ทธ๋์
๋ฉ์ฒญํ ์ก์ด ๊ฐ์ผ๋ ์ด๋ป๊ฒ ์ข ํด์
๊ทธ๋ผ์ ์ด ํ๋ผ๊ธฐ๋ ํด๊ณ ์์ |
Bye-bye.
Bye. So, tell me, first of all. You have come from which-- Harvard.
I was just wondering, are we still on for the Mets game tonight? I love baseball. | ๊ฐ๊ฒ์ ์๋
์ด์ ์๊ธฐํด๋ด์ ์ฐ์ , ์ด๋ค ํ๊ต๋ฅผ... ํ๋ฒ๋์
๊ถ๊ธํด์ ๋ง์ธ๋ฐ, ์ค๋ ๋ฉ์ธ ๊ฒฝ๊ธฐ ๋ณด๋ฌ ๊ฐ๋์? ๋ ์ผ๊ตฌ ์ข์ํด์ |
Subsets and Splits
No community queries yet
The top public SQL queries from the community will appear here once available.