text stringlengths 115 737 | label stringlengths 32 303 |
|---|---|
That's a 1.3 million mile trip every year!
Radical.
You might say that each and every one of us is a crew member here on spaceship Earth.
When would we say that? | ๋งค๋
210๋งkm๋ฅผ ์ฌํํ๋ ์
์ด๋ผ๊ณ !
๊ต์ฅํ๋ค์
๊ทธ๋ฌ๋ ์ฐ๋ฆฐ ๋ชจ๋ '์ง๊ตฌ'๋ผ๋ ์ฐ์ฃผ์ ์ ์น๋ฌด์์ด๋ผ๊ณ ๋งํ ์๋ ์์ด
์ธ์ ๋งํ ์ ์์ฃ ? |
Any time. Dinner. Literally, any time.
You're amazing.
I hope that when I grow up,
I can come to your college and you can be my professor.
Well, actually, I... | ์๋ฌด ๋๋ ์ ๋
์ด๋ ์ธ์ ๋
์ ๋ง ๋ฉ์ง์ธ์
์ ๊ฐ ์๋ผ๋ฉด
๊ต์๋์ด ๊ณ์ ๋ํ์ ๊ฐ๊ณ ์ถ์ด์
์ฌ์ค, ๋... |
I'm just an associate professor.
What does that mean?
-Melvin! - No, no, it's all right.
It means, Melvin...
It means that I'm...
less than. | ๋ ๊ทธ๋ฅ ๋ถ๊ต์์ผ
๊ทธ๊ฒ ๋ฌด์จ ๋ป์ด์ฃ ?
- ๋ฉ๋น! - ์๋, ๊ด์ฐฎ์
๋ฉ๋น, ๊ทธ ๋ง์
๋ด๊ฐ ๊ต์๋ณด๋ค...
๋ชปํ๋จ ๊ฑฐ์ผ |
Oh, God...
Hey, what's going on?
Hey, Beth. We're just having ourselves a little cry.
Shh. I know what this group needs.
How about we grab some lunch and then watch the Capture the Flag game? | ๋ง์์ฌ
๋ฌด์จ ์ผ์ด์์?
์๋์์, ๋ฒ ์ค ๊ทธ๋ฅ ์ข ์ธ๊ณ ์์ด์
์ด๋ ๊ฒ ํ๋ฉด ์ด๋์?
์ ์ฌ์ ๋จน๊ณ ๊น๋ฐ ์ก๊ธฐ ๋์ด๋ฅผ ๋ด์ |
What do you say?
Oh, I think we'll take a rain check, Beth.
We're in the middle of some pretty interesting stuff here.
-Yeah. - Okay, I'll make you a deal. | ๋ํฌ๋ ์ด๋?
๋ค์์ ํ๋ ๊ฒ ์ข์ ๊ฑฐ ๊ฐ์์
๊ฝค ์ฌ๋ฐ๋ ๊ฑธ ์์๋ณด๋ ์ค์ด์์
- ๋ค - ๊ทธ๋ผ ํํํ์ฃ |
Alexis Clairaut, Jean d'Alembert and Pierre Laplace.
-Okay? - Okay!
-Ready? Break! - Let's go!
Let's go!
Gee... I was really impressed by some of the stuff you said back there. | ์๋ ์์ค ํด๋ ๋ก์ ์ฅ ๋ฌ๋๋ฒ ๋ฅด ํผ์๋ฅด ๋ผํ๋ผ์ค์ ๋ํด์๋
- ์ข์์? - ์ข์์!
- ๊ทธ๋ผ, ์์! - ๊ฐ์
์ด์ ์ ๊ฐ์!
๊ทธ๋ฐ ๊ฑธ ์์๋ค๋ ์ ๋ง ๊น์ง ๋๋์ด์ |
Oh, it was...
No, no, Beth, you know what you're talking about.
I don't know where you find the time to learn about astrophysics.
I mean, with camp payroll and insurance to deal with, keeping parents happy, supervising a young staff, keeping everyone fed. Wow. | ๋ญ, ๊ทธ ์ ๋๋ก...
์๋จ, ์ ๋ง๋ก ๋ง์ด ์์๋๋ฐ์
์ฒ์ฒด๋ฌผ๋ฆฌํ์ ์ธ์ ๊ทธ๋ ๊ฒ ๊ณต๋ถํ์ด์?
ํ๋ถ๋ชจ๋ฅผ ๋ง์กฑํ๊ฒ ํ๊ณ ์ด๋ฆฐ ์ง์์ ๊ด๋ฆฌํ๊ณ ๋ชจ๋๋ฅผ ๋๋ณด๋๋ผ ๋ฐ์์ ๋ฐ์ |
It was in 1908 that the first American summer camps were founded in the Catskills.
Is there any more corn?
What?
More corn.
Oh, dude, Lindsay, you got... | 1908๋
์ ๋ฏธ๊ตญ ์ต์ด ์ฌ๋ฆ ์บ ํ๊ฐ ์บ์ธ ํฌ ์ฐ๋งฅ์ ์ค๋ฆฝ๋์ฃ
์ฅ์์ ๋ ์์ด?
๋ญ?
์ฅ์์ ๋ ์๋๋๊ณ
์ด๋ฐ, ๋ฆฐ์ง ๋ ์ฌ๊ธฐ์... |
What, dude?
What? What are you doing with your hand?
On your face.
You, uh...
Cat got your tongue, Andy? What is it?
You have barbecue sauce all over your face.
I know that. | ์ฌ๊ธฐ ๋ญ?
๊ทธ๊ฒ ๋ฌด์จ ๋ป์ด์ผ?
๋ค ์ผ๊ตด์
๊ทธ...
ํ ๊นจ๋ฌผ์์ด? ๋์ฒด ๋ฌด์จ ๋ง์ด์ผ?
๋ฐ๋ฒ ํ ์์ค๊ฐ ์ผ๊ตด์ ์๋ฉ ๋ฌป์๋ค๊ณ
๋๋ ์์ |
-So? -It's pretty foul.
It's just barbecue sauce.
Come on, I wanna make out.
Okay, but not here.
Yeah, well, perish mostly.
I'm up for tenure this fall.
If I don't make my mark soon, I could end up out of work. | - ๊ทธ๋์? - ๊ฝค ๋๋ฝ๊ฑฐ๋
๋ฐ๋ฒ ํ ์์ค์ธ๋ฐ ๋ญ
์ด์, ํค์คํด ์ค
๊ทธ๋, ํ์ง๋ง ์ฌ๊ธฐ์ ์ ๋ผ
๋๋ถ๋ถ์ ์ฌ๋ผ์ง์ฃ
์ ์ฌ๊ฐ์์ ์ ๋
๋ณด์ฅ ์ฌ์ฌ๋ฅผ ๋ฐ๋๋ฐ
์ ์๋ฅผ ๋ชป ๋ฐ๋ฉด ์ผ์๋ฆฌ๋ฅผ ์์์ง๋ ๋ชฐ๋ผ์ |
But you're so talented!
Yeah, tell that to my dean.
Okay. Okay, what's his address?
You serious? 56 Linden Lane.
Okay. City?
God, you're really-- Augusta.
State? | ์ฌ๋ฅ์ด ๋์น์์์์!
ํ๊ณผ์ฅ์๊ฒ ๊ทธ๋ ๊ฒ ๋งํด ์ค์
์์์ด์ ํ๊ณผ์ฅ ์ฃผ์๊ฐ ๋ญ์์?
์ง์ฌ์ด์์? ๋ฆฐ๋ ๋ ์ธ 56๋ฒ์ง
๋์๋์?
์ง์ง๋ก... ์ค๊ฑฐ์คํ
์ฃผ๋? |
I can't believe it. Well, Maine, of course.
Zip?
This is-- 04139.
-Does he have an apartment number? -No!
Beth, this is incredible.
I don't know how to thank you. | ๋ง๋ ์ ๋ผ ๋ฌผ๋ก ๋ฉ์ธ ์ฃผ์์
์ฐํธ๋ฒํธ?
์ฐธ... 04139
- ์ํํธ ํธ์ ์์ด์? - ์๋จ
๋ฒ ์ค, ์ ๋ง ๋ฉ์ ธ์
์ด๋ป๊ฒ ๊ฐ์ฌํด์ผ ํ ์ง... |
You already have, Henry.
You already have.
This is crazy. This is crazy.
That's it, Lars. Good. Keep your feet together.
Yeah, you got it. Good. | ์ด๋ฏธ ํ์
จ์ด์, ํจ๋ฆฌ
์ด๋ฏธ ํ์
จ์ด์
๋ง๋ ์ ๋ผ ์ด๊ฑด ๋ฏธ์น ์ง์ด์์
๋ฐ๋ก ๊ทธ๊ฑฐ์ผ, ๋ผ์ค ๊ทธ๋ ๊ฒ ๋ฐ์ ๋ถ์ด๊ณ ์์ด
์ข์, ์ํ๊ณ ์์ด |
You taste like a burger. I don't like you anymore.
Whatever.
Damn it!
Is it my turn yet?
So, this is where I come when I wanna think.
Wow. It's very... | ํ๋ฒ๊ฑฐ ๋ง์ด ๋ ์ด์ ๋๋ ์ ๋๋
๊ทธ๋ฌ์๋ ์ง
์ ์ฅ
์ด์ ์ ์ฐจ๋ก์์?
์๊ฐํ ๊ฒ ์์ ๋ ๋ ์ฌ๊ธฐ๋ก ์
์ฌ๊ธด ์ฐธ... |
barn-like.
You know, it's weird, Coop.
I was... supposed to be in the woods with Andy this afternoon, but...
-Oh. Yeah. -You know...
I'm sorry. I... We can go back. We should go back.
No, no, it's okay. I can see him later.
Give me your hand, Coop.
It's cold. | ํ๊ฐ ๊ฐ๋ค
์ฐธ ์ด์ํด, ์ฟฑ
์คํ์ ์ค๋๋ ์ฒ์ ๊ฐ ์์ ์ด์๋๋ฐ...
- ์ฐธ - ๊ทธ๋ฌ์ด?
๋ฏธ์ํด ๊ทธ๋ผ ๊ทธ๋ฅ ๋์๊ฐ์
์๋์ผ, ๊ด์ฐฎ์ ๊ฑ ์ด๋ฐ ๋ง๋๋ฉด ๋ผ
์ ์ข ์ค ๋ด, ์ฟฑ
์ถฅ๋ค |
Yeah, I'm freezing.
Do you want my sweatshirt?
Do you mind?
Okay, Coop, now I'm colder than I was before when I said I was cold.
Do you want my flannel? | ๋ ์ผ์ด ์ฃฝ๊ฒ ์ด
๋ด ์ ํผ ์ค๊น?
๊ด์ฐฎ๊ฒ ์ด?
์ ๊ธฐ, ์ด์ ๋ด๊ฐ ์ผ์ด ์ฃฝ์ ๊ฒ ๊ฐ์
๋ด ์
์ธ ์ค๊น? |
Yeah.
Wow, this is cool. It's a really great shirt. I love it.
It's my favorite shirt.
So... you're gonna have to give it back.
Now?
Yeah.
What are we doing? | ๊ทธ๋
๋ฉ์ง๋ค, ์์๋ค ์์ฃผ ๋ง์์ ๋ค์ด
๋ด๊ฐ ๊ฐ์ฅ ์๋ผ๋ ๊ฑฐ์ผ
๊ทธ๋ฌ๋๊น... ๊ผญ ๋๋ ค์ค์ผ ํด
์ง๊ธ?
๊ทธ๋
์ฐ๋ฆฌ ๋ญ ํ๋ ๊ฑฐ์ผ? |
Do you mean, like, switching our shirts?
What are we doing?
I don't know.
No.
Okay, so I'm Ron and I'm calling you. Here we go. Ring, ring.
-Hello? - Hi, Gail?
It's me, Ron.
Hi, Ron.
What do you want? Um... | ๋ญ ํ๋ค๋ ์ท ๋ฐ๊ฟ ์
๊ณ ์์์
์ฐ๋ฆฌ ๋ญ ํ๋ ๊ฑฐ์ง?
๋ชจ๋ฅด๊ฒ ์ด
์๋์ผ
์, ์ ๋ก ์ด๊ณ ์ ํ๋ฅผ ๊ฑธ๊ณ ์์ด์ ๋ฐ๋ฅด๋ฆ
- ์ฌ๋ณด์ธ์ - ์๋
, ๊ฒ์ผ
๋์ผ, ๋ก
์๋
, ๋ก
๋ฌด์จ ์ผ์ด์ผ? |
Well, I'm ready to give our marriage another shot.
What do you say?
Be strong, Gail!
No. No, Ron.
It's over.
Goodbye.
Yeah!
Hi, Mom. Could you get Dad? | ์ฐ๋ฆฌ ํ ๋ฒ ๋ ๋
ธ๋ ฅํด ๋ดค์ผ๋ฉด ํด
์ด๋ป๊ฒ ์๊ฐํด?
ํ๋ด์, ๊ฒ์ผ ์ ์๋!
์ ๋ผ, ๋ก
๋ค ๋๋ฌ์ด
์ ์์ด
์ข์์!
์๋
ํ์ธ์, ์๋ง ์๋น ์ข ๋ฐ๊ฟ ์ค์ |
Just get him.
Okay, are you guys sitting down?
I met somebody.
Well, she's got this other boyfriend, but, well, it's just a matter of time, I think. | ๊ทธ๋ฅ ๋ฐ๋ ค์์
๋๋ผ์ง ๋ง๊ณ ๋ค์ผ์ธ์
์ฌ์๋ฅผ ๋ง๋ฌ์ด์
๋จ์์น๊ตฌ๊ฐ ์๊ธด ํ๋ฐ ๋ญ, ํด๊ฒฐ๋๋ ๊ฑด ์๊ฐ ๋ฌธ์ ๊ฐ์์ |
Well, her name is Katie and she's really great.
And, um-- What?
I don't think so.
Well, she might be. She's got a pretty big nose.
But, well, I know how you guys worry that I have trouble meeting girls, and I'm just saying, worry no more, so... | ์ด๋ฆ์ ์ผ์ดํฐ๊ณ ์์ฃผ ์ข์ ์ ์์
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ ... ๋ญ๋ผ๊ณ ์?
์๋๊ฑธ์
๋ญ, ์ด์ฉ๋ฉด์ ์ฝ๊ฐ ๊ฝค ํฌ๊ธด ํด์
์ ๊ฐ ์ฌ์๋ฅผ ๋ชป ๋ง๋์ ๊ฑฑ์ ์ ๋ง์ด ํ์
จ์์์ ๋๋ ๊ฑฑ์ ํ์ง ์์๋ ๋๋ค๊ณ ์ |
I should get going, she's probably looking for me.
Okay, I'll talk to you guys tomorrow. Bye-bye.
This feels so good.
Maybe you shouldn't jump the gun just yet, Coop.
Very good, very good. | ์ด์ ๊ฐ ๋ณผ๊ฒ์ ์ ์ฐพ๊ณ ์์ ๊ฑฐ์์
์์์ด์, ๋ด์ผ ์๊ธฐํด์ ์๋
ํ ๊ณ์ธ์
๊ธฐ๋ถ์ด ์ ๋ง ์ข์์
๋๋ฌด ์์ ๋๊ฐ๋ฉด ์ ๋ผ
์ฐธ ์๊ธฐ๋ค์ |
A-plus for comedy, Beth.
Ruth Buzzi better watch her back, Beth.
Okay, stop!
I feel like I'm watching regional theater, you guys.
God, am I in the Cleveland Play House or something? | ์ฌ๋ฐ๋ ๋๋ด์ด์์, ๋ฒ ์ค
์ฝ๋ฏธ๋์ธ์ด ๋ผ๋ ๋๊ฒ ์ด์
๋์ด, ๊ทธ๋ง!
์ฌ๊ธฐ๊ฐ ๋ฌด์จ ์ง๋ฐฉ ์๊ทน์ฅ์ด์ผ?
ํด๋ฆฌ๋ธ๋๋ ํ๋ ์ดํ์ฐ์ค์ผ? |
Your craft is a muscle. You need to exercise it.
Take a break. Think about what you've done. Ugh.
Hey, um, Susie, have you seen Katie anywhere?
Sure. | ๋
ธ๋๋ ๊ทผ์ก์ด์ผ ๊ทผ์ก์ ์์ง์ฌ์ผ์ง
์ ๊น ์ฌ๋ฉด์ ๋ฐ์ฑ ์ข ํ๊ณ ์์ด
์์ง, ์ผ์ดํฐ ๋ชป ๋ดค์ด?
์์์ด |
Okay.
-All right, with passion! - Let's do it!
Katie, are you in here?
Oh, hi.
Um... I want to talk to you later, okay?
Oh. Yeah, sure. | ๊ณ ๋ง์
- ์, ์ด๋ฒ์ ์ด์ ์ ์ผ๋ก - ํ๋ด์!
์ผ์ดํฐ, ์ฌ๊ธฐ ์์ด?
์๋
์ด๋ฐ ์๊ธฐํ์, ๊ด์ฐฎ์ง?
๊ทธ๋, ๋ฌผ๋ก ์ด์ผ |
Dinner!
Have you seen J.J. and Gary? Do you know where they are?
Don't know.
Yeah, I'm a little worried they might have found out about us.
Hey! | ์ ๋
!
JJ์ ๊ฒ๋ฆฌ๊ฐ ์ด๋ ์๋์ง ์์?
๋ชฐ๋ผ
์ฐ๋ฆฌ์ ๊ดํด ์ ๊ฑด ์๋๊น?
์ด๋ด! |
McKinley and Ben.
This is for you.
No, we don't have one. Thank you.
It goes with the chenille throw cloth Beth's sister gave us.
Okay, everybody, attention.
I've got an announcement. | ๋งฅํจ๋ฆฌ, ๋ฒค
๋ํฌ๋ฅผ ์ํด ์ค๋นํ์ด
์๋, ์์ด, ๊ณ ๋ง์
์๊น ๋ฐ์ ๋ฎ๊ฐ ์ฒ์ด๋ ์ ์ด์ธ๋ฆฌ๊ฒ ์ด
๋ชจ๋ ์ฃผ๋ชฉํด
ํ ๋ง์ด ์์ด |
I know you're all getting ready for the big talent show tonight, but the following campers need to put their trunks out
Amanda Klein,
Jessica Azaria,
Ira Stevenberg,
Sol Zimmerstein...
uh, David Ben-Gurion...
Cooking slop for the grunts in 'Nam was easier than this. | ์ฅ๊ธฐ ์๋ ์ค๋น์ ๋ชจ๋ ๋ฐ์ ๊ฑฐ ์๋๋ฐ ์ง๊ธ ํธ๋ช
ํ๋ ์ฌ๋์ ๋ฏธ๋ฆฌ ์ง์ ๋ด๋ค ๋
์๋ง๋ค ํด๋ผ์ธ
์ ์์นด ์์๋ฆฌ์
์์ด๋ผ ์คํฐ๋ธ๋ฒ๊ทธ
์ ์ง๋จธ์คํด
๋ฐ์ด๋น๋ ๋ฒค๊ตฌ๋ฆฌ์จ
๋ฒ ํธ๋จ์์ ์กธ๋ณ์ด ๋จน์ ๋ผ์ง์ฃฝ์ ๋์ด๋ ๊ฒ ๋ซ์ง |
We had no place being over there. It was a war we couldn't win, Gene.
Yeah?
Well, I'm gonna go smear some mud on my ass.
What?
I gotta go and call my bud, see how his grades are. | ๊ฑฐ๊ธฐ์ ์ฐ๋ฆฌ ์๋ฆฐ ์์์ด ์ด๊ธธ ์ ์๋ ์ ์์ด์๋ค๊ณ , ์ง
๊ทธ๋?
๋ ์๋ฉ์ด์ ์งํ ์ข ๋ฐ๋ฅด๋ฌ ๊ฐ๊ฒ
๋ญ?
์
๋ฉ์ด๊ฐ ํ์ฌ์ ๋ฉ์์ผ ํ๋จ ๋ง์ด์ผ |
I gotta go. Go away! Leave me alone.
Gene, now, hold on.
Look, I don't care what you do in your private time, but don't lie about it.
And I'll tell you something.
If you wanna smear mud on your ass, smear mud on your ass. | ๋์ด, ๊บผ์ ธ! ๋ ๋ด๋ฒ๋ ค๋ฌ
์ง, ๊ธฐ๋ค๋ ค ๋ด
์๋ค๊ฐ ์ด ๋ ๋ญ ํ๋์ง ๊ด์ฌ ์์ด ํ์ง๋ง ๊ฑฐ์ง๋ง์ ํ์ง ๋ง
์ ๋ค์ด ๋ฌ
์๋ฉ์ด์ ์งํ์ ๋ฐ๋ฅด๊ณ ์ถ์ผ๋ฉด ๋ฐ๋ผ |
Just be honest about it.
Look, Gene, I've never told anyone this before, but I can suck my own dick and I do it a lot.
There, I said it. I was honest. | ๊ทธ๋ฆฌ๊ณ ์์งํ๊ฒ ๋งํด
๋ ๋ด ์ฑ๊ธฐ๋ฅผ ๋นจ ์ ์์ด ๊ทธ๋ฆฌ๊ณ ์์ฃผ ๋นจ์ง
์, ๋ ๋งํ์ด ์์งํ๊ฒ ๋งํ์ง |
And you know what, Gene? Being honest makes you feel better.
Hey, Katie. Wait.
Hey, I'm sorry about before.
-I hope that wasn't bad timing. -No. | ๊ทธ๊ฑฐ ์์, ์ง? ์์งํด์ง๋ ๊ฑด ๊ธฐ๋ถ ์ข์ ์ผ์ด์ผ
์ผ์ดํฐ, ๊ธฐ๋ค๋ ค
์๊น๋ ๋ฏธ์ํ์ด
- ํ์ด๋ฐ์ด ๋๋นด์ง? - ์๋์ผ |
Coop, we have to talk. Sure.
I was thinking that what happened between us before was a mistake,
-and, uh... -What?
I wasn't thinking straight. It was wrong. | ์ฟฑ, ์๊ธฐ ์ข ํ์ ๊ทธ๋
์๊น ์ฐ๋ฆฌ ์ฌ์ด์ ์์๋ ์ผ์ ์ค์์์ด
- ๊ทธ๋... - ๋ญ๋ผ๊ณ ?
์ ์ ์ ์ด ์๋์์ด ๊ทธ๊ฑด ์๋ชป๋์ด |
No, it wasn't wrong.
Katie, why are you doing this?
I'm really sorry, Coop.
Come on.
This is a joke, right?
I have a boyfriend, Coop, and I can't... | ์๋ชป๋์ง ์์์ด
์ผ์ดํฐ, ์ ์ด๋ฌ๋ ๊ฑฐ์ผ?
์ ๋ง ๋ฏธ์ํด, ์ฟฑ
๊ทธ๋ฌ์ง ๋ง
์ด๊ฑฐ ๋๋ด์ด์ง?
๋ ๋จ์์น๊ตฌ๊ฐ ์์ด ๊ทธ๋ฌ๋๊น... |
I can't do this. I'm sorry.
Wait, Katie!
When we first started hanging out together this morning, we were just friends, but things change...
and I've fallen in love with you.
And I just know that if you gave me a chance,
I could make you feel so good.
And I don't care that you're bowlegged and I don't care that you're ... | ์ด๋ฌ๋ฉด ์ ๋ผ, ๋ฏธ์ํด
๊ธฐ๋ค๋ ค, ์ผ์ดํฐ!
์ฐ๋ฆฐ ์น๊ตฌ์ผ ๋ฟ์ด์์ง๋ง ์ด์ ์ํฉ์ด ๋ฐ๋์์ด
๋ ๋ ์ฌ๋ํ๊ฒ ๋๋ค๊ณ
๋ํํ
๊ธฐํ๋ฅผ ํ ๋ฒ์ด๋ผ๋ ์ฃผ๋ฉด
๋ ์ ๋ง ํ๋ณตํ๊ฒ ํด ์ค๊ฒ
๋ค๊ฐ ์์งฑ๋ค๋ฆฌ์ด๊ฑฐ๋ 2๊ฐ ๊ตญ์ด๋ฅผ ์จ๋ ์๊ด์์ด |
All I know is that I would have said no to every single person on your list because I've always wanted you.
Coop, I don't know what to say.
Coop, wait!
...Rachael Clipperhofferman...
-Steven Schnenk-- - Beth! | ๋ค๊ฐ ๋๊ตฌ๋ฅผ ์๊ฐํด๋ ๋ ๋ค ์ซ๋ค๊ณ ํ์ ๊ฑฐ์ผ ๋ด๊ฐ ์ํ ๊ฑด ๋ ๋๋ฟ์ด์์ผ๋๊น
๋ญ๋ผ๊ณ ํด์ผ ํ ์ง ๋ชจ๋ฅด๊ฒ ๋ค
์ฟฑ, ๊ธฐ๋ค๋ ค
๋ ์ด์ฒ ํด๋ฆฌํผํธํผ๋งจ
- ์คํฐ๋ธ ์๋ค... - ๋ฒ ์ค! |
Can I make a quick announcement before we finish up?
Sure thing.
I wanna thank all of you for a terrific summer.
Cooking for all you nice people has really helped me get over the fact that I fought in the Vietnam War. | ๋๋ด๊ธฐ ์ ์ ํ๋ง๋๋ง ํด๋ ๋ ๊น?
๋ฌผ๋ก ์ด์ง
๋ชจ๋ ๊ณ ๋ง์์ ์ ๋ง ๋ฉ์ง ์ฌ๋ฆ์ด์์ด์
์ข์ ์ฌ๋๋ค์ ์ํด์ ์๋ฆฌํ๋ ๋ฒ ํธ๋จ์ ์์์ ์ผ๋ ์ฐจ์ธฐ ์์ ์ ์์์ต๋๋ค |
Have a great winter. I'm gonna go hump the fridge.
What?
Yes, folks, it's true.
What you may not know is I also...
own a bottle of dick cream,
I fondle my sweaters, and I often like to smear mud on my ass. | ๊ฒจ์ธ ์ฆ๊ฒ๊ฒ ๋ณด๋ด์ ์ ๋์ฅ๊ณ ๋ฅผ ๋ฎ์น๋ฌ ๊ฐ๋๋ค
๋ญ๋ผ๊ณ ์?
๋ค, ์ฌ์ค์ด์์
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ ์ด๊ฒ๋ ๋ชจ๋ฅด์๊ฒ ์ง๋ง
์ ๊ฑฐ์๊ธฐ ํฌ๋ฆผ์ ๊ฐ์ก๊ณ
์ค์จํฐ๋ฅผ ์ ๋ฌดํ๊ณ ์๋ฉ์ด์ ์งํ์ ๋ฐ๋ฅด๋ ๊ฑธ ์ข์ํด์ |
You're probably asking yourselves, "Isn't he a weirdo...
outcast, loose cannon?
Maybe. I don't think so.
I want to introduce you guys to someone. | ์ฌ๋ฌ๋ถ์ ์๋ง๋ ์ ๊ฐ ๊ดด์ง๋ ๋์ค์...
๋ณ์ข
์ด๋ผ๊ณ ์๊ฐํ๊ฒ ์ฃ
ํ์ง๋ง ์ ์๊ฐ์ ๋ฌ๋ผ์
์๊ฐํ๊ณ ์ถ์ ์ฌ๋์ด ์์ต๋๋ค |
This is my friend.
I don't know who he is, but I do know this.
At a time when I was trying to hide myself from myself, he was there to show me... a new way... | ์ ์น๊ตฌ์์
๋๊ตฐ์ง ๋ชฐ๋ผ๋ ์ ๋์ด ๊ฑด ํ์คํฉ๋๋ค
์ ๊ฐ ์์ ์ ์จ๊ธฐ๋ ค๊ณ ๋
ธ๋ ฅํ์ ๋ ์ด ์น๊ตฌ๋ ์ ๊ฒ ์ ๊ธธ์ ์๋ ค ์คฌ์ต๋๋ค |
because I couldn't hide from him...
and I can be proud of who I am.
I put it to you...
Camp Firewood, as we spend our last dinner together, be proud of who you are! | ์ ์ด ์น๊ตฌ์๊ฒ์ ์จ์ ์ ์์๊ฑฐ๋ ์
์ ์ด์ ์์ ์ด ์๋์ค๋ฝ์ต๋๋ค
์ฌ๋ฌ๋ถ๊ป๋ ๊ถํ ๊ฒ์
ํ์ด์ด์ฐ๋ ์บ ํ ์ฐ๋ฆฌ์ ๋ง์ง๋ง ์ ๋
์ ์์ ์ ์๋์ค๋ฌ์ํ์ธ์! |
Look at me, Ma.
I made it. I'm okay.
Now, if you don't mind...
I have some unfinished business to attend to.
Hey! Hey! Let me go!
No, no! Don't-- Don't, please! No! | ์ด๋จธ๋, ๋ณด์ญ์์ค
์ ๊ฐ ํด๋์ด์ ์ ๋ ๊ด์ฐฎ์ต๋๋ค
์, ์ด์ ๊ด์ฐฎ๋ค๋ฉด...
๋จ์ ์ผ์ ๋ง๋ฌด๋ฆฌํ๊ฒ ์ต๋๋ค
ํ, ๋ด๋ ค๋์!
์ ๋ผ, ์ซ์ด์ ์ ๋ฐ ๊ทธ๋ฌ์ง ๋ง์ธ์ |
Hey, you fucking assholes, let me go!
No! No! Not the thing!
No! No! Please, don't!
No, no, no!
No! No!
Oh, Henry, I'm so happy.
But what will become of us tomorrow? | ๋น์ด๋จน์ ๋๋ค ๋น์ฅ ๋ ๋ด๋ ค๋!
์ ๋ผ, ๊ทธ๊ฒ๋ง์!
์ ๋ฐ ํ์ง ๋ง์ธ์
์ ๋ฐ์!
๊ทธ๋ง!
ํจ๋ฆฌ, ์ ๋ง ํ๋ณตํด์
ํ์ง๋ง ์ฐ๋ฆฐ ๋ด์ผ ์ด๋ป๊ฒ ๋๋ ๊ฑฐ์ฃ ? |
Hey, you. Penny for your thoughts.
Oh, Beth, tomorrow's the least of our problems.
Oh, don't tell me.
Don't even tell me you have crabs.
No.
Well, yes, but that's not the point. | ๋ฌด์จ ์๊ฐ ํด์?
๋ฒ ์ค, ๋ด์ผ๋ณด๋ค ๋ ๊ฑฑ์ ์ค๋ฌ์ด ๊ฒ ์์ด์
์ค๋ง...
๋งค๋
์ด๋ผ๋ ์๋ ๊ฑฐ์์?
์๋จ
์์ง๋ง ๊ทธ๊ฒ ๋ฌธ์ ๊ฐ ์๋์์ |
Well, what is the point?
This isn't the time or the place to discuss it.
Beth, meet me at the picnic table in ten seconds.
-I'll tell you all about it. -Okay. | ๊ทธ๋ผ ๋ญ๊ฐ ๋ฌธ์ ์์?
์ง๊ธ ์ฌ๊ธฐ์ ์๊ธฐํ๊ธด ์ข ๊ทธ๋์
๋ฒ ์ค, 10์ด ๋ค์ ์ผ์ธ ์ํ์์ ๋ง๋์
- ๊ทธ๋ ๋ค ๋งํ ๊ฒ์ - ์์์ด์ |
Beth, hello.
Thanks for coming. Let's get right to it.
-so I could tell you what's going on. -Yes.
Well, earlier today, I saw what I thought was possibly a planet, also possibly a meteor in the evening sky. | ๋ฒ ์ค, ์ด์ ์์
์ ์์ด์ ๋ฐ๋ก ๋ณธ๋ก ์ ๋ค์ด๊ฐ์๋ค
- ๋ค ๋งํ๊ฒ ๋ค๊ณ ํ์ฃ ? - ๋ค
์ค์ ์ ํ๋์์ ํ์ฑ ๊ฐ์ ๊ฑธ ๋ดค์ด์ ๋ฐคํ๋์ ์ ์ฑ ๊ฐ๊ธฐ๋ ํ์ฃ |
I now believe that object was none other than a renegade piece of Skylab, the NASA space station, and it's heading right for the camp.
Oh, my God!
And there's more. | NASA ์ฐ์ฃผ์ ๊ฑฐ์ฅ ์ค์นด์ด๋ฉ์์ ๋จ์ด์ง ํํธ์ผ๋ก ํ์ธ๋์ด์ ๊ทธ๊ฒ ์บ ํ๋ก ๋จ์ด์ง๊ณ ์์ด์
๋ง์์ฌ
์ ๋๋ฌ์ด์ |
We have no way of pinpointing exactly where it's going to land.
-It could kill us all! -Jesus! Wait a minute.
There might be a way to build a homemade Skylab tracking device! | ์ ํํ ์ด๋์ ๋จ์ด์ง์ง ์ ์ ์์ด์
์ฐ๋ฆฐ ๋ค ์ฃฝ์์ง๋ ๋ชฐ๋ผ์ - ๋ง์์ฌ - ๊ธฐ๋ค๋ ค์
์ค์นด์ด๋ฉ ์ถ์ ์ฅ์น๋ฅผ ๋ง๋ค ์ ์์์ง๋ ๋ชฐ๋ผ์ |
Which accomplishes?
We could surmise the location of impact.
We could avert a tragedy on the scale of the Hindenburg.
Beth, will you help us? | ๊ทธ๋ฌ๋ฉด์?
์ถฉ๋ ์์น๋ฅผ ์ถ์ ํด์
๋์ฐธ์ฌ๋ฅผ ๋ฐฉ์งํ ์ ์์ ๊ฑฐ์์
๋ฒ ์ค, ๋์์ฃผ์๊ฒ ์ด์? |
Anything you need.
Let's do it!
Yeah!
Hey, um, Andy.
-Can I talk to you for a second? -Sure.
-Okay, well... -Time's up.
-You said a second. -I wanna ask you something. | ๋ญ๋ ๋ง๋ง ํ์ธ์
๊ทธ๋ผ ํด ๋ด
์๋ค!
์ข์์!
์ ๊ธฐ, ์ค๋
- ์ ๊น ์๊ธฐ ์ข ํ์ - ๊ทธ๋
- ๊ทธ๋ฌ๋๊น... - ์๊ฐ ์ง๋ฌ์ด
- ์ ๊น์ด๋ผ๋ฉฐ - ๋ฌผ์ด๋ณผ ๊ฒ ์์ด |
-So you wanna talk for more than a second? -Yeah.
No. Yeah, at most, say, like, three minutes.
Fine.
Do you really love Katie?
Not really.
Because I really love her, man, and if you have one ounce of decency, you will do the right thing and you will let her go. | ์ ๊น๋ณด๋ค ๊ธด ์๊ฐ - ์๊ธฐํ๊ฒ ๋ค๊ณ ? - ๊ทธ๋
๊ทธ๋, ๊ธธ์ด๋ดค์ 3๋ถ?
์์์ด
์ผ์ดํฐ๋ฅผ ์ ๋ง ์ฌ๋ํด?
์๋, ๋ณ๋ก
๋ํํ
์์ฌ์ด ์กฐ๊ธ์ด๋ผ๋ ์๋ค๋ฉด ๊ฑ๋ฅผ ๋ณด๋ด ์ฃผ๋ ๊ฒ ์ณ์ ์ ํ์ผ ๊ฑฐ์ผ |
-No way. -No way?
Fuck, no, dude. She's hot.
In fact, fuck off.
I will not fuck off.
You're making a really big mistake, buddy, because that woman is not your plaything. | - ์ซ์ด - ์ซ์ด?
์ซ์ด, ๊ฑ๋ ์์์์
๊บผ์ ธ
๋ ์ ๊บผ์ง ๊ฑฐ์ผ
๋ ์ง๊ธ ํฐ ์ค์ ํ๋ ๊ฑฐ์ผ ๊ทธ ์ฌ์๋ ๋ค ์ฅ๋๊ฐ์ด ์๋์ผ |
Coop, seriously...
fuck off.
I'm sick of talking about this with you.
God!
So this is the Skylab tracking device?
Is this gonna save my camp, Henry? | ์ฟฑ, ์ง์ง๋ก...
๊บผ์ ธ
๋๋ ๋๋ ๋งํ๊ธฐ ์ซ์ด
์ ์ฅ!
๊ทธ๋ผ ์ด๊ฒ ์ค์นด์ด๋ฉ ์ถ์ ์ฅ์น์์?
์ด๊ฑธ๋ก ์บ ํ๋ฅผ ๊ตฌํ ์ ์์ด์? |
I don't know, but if it does, we'll all be heroes.
In fact, I just got word that if we pull this off,
I could be up for the Hopkins Prize for Physics. The Hopkins. Baby, what a dream. | ๊ทธ๊ฑด ๋ชฐ๋ผ๋, ํด๋ด๋ฉด ๋ชจ๋ ์์
์ด ๋ ๊ฑฐ์์
์ฐ๋ฝ์ด ์๋๋ฐ ์ ๊ฐ ์ด๊ฑธ ํด๋ด๋ฉด
ํํจ์ค ๋ฌผ๋ฆฌํ์์ ํ๋ณด์ ์ค๋ฅผ ๊ฑฐ๋์ ํํจ์ค๋ผ๋ ์ ๋ง ๊ฟ๋ง ๊ฐ๋ค์ |
You'll finally get your tenure.
Be proud of who you are.
Gene? Shh.
It isn't about the girl, Coop.
-It isn't? -Well, it is.
But see if you can follow me here.
isn't. | ์ ๋
๋ณด์ฅ๋ ๋ฐ์ ์ ์๊ฒ ์ด์
์์ ์ ์๋์ค๋ฌ์ํด
์ง์ด์์?
์ด๊ฑด ์ฌ์ ๋ฌธ์ ๊ฐ ์๋์ผ
- ์๋์์? - ์ฌ์ ๋ฌธ์ ๊ธด ํ๋ฐ
๊ทธ๋๋ ๋ด ๋ง์ ๋ค์ด ๋ด
์๋์ผ |
So it is...
and it isn't.
You are ready... to be taught the new way.
Will you help teach me... about this...
What is it?
A new way?
Abby. Abby, my lover. My friend. Abby! | ์ฌ์ ๋ฌธ์ ๋ฉด์
์ฌ์ ๋ฌธ์ ๊ฐ ์๋๊ตฐ์
๋ ์ด์ ์ ๊ธธ์ ๋ฐฐ์ธ ์ค๋น๊ฐ ๋์ด
๊ทธ๋ผ ์ ํํ
๊ฐ๋ฅด์ณ ์ฃผ์๊ฒ ์ด์?
๊ทธ๊ฒ ๋ญ์ฃ ?
์ ๊ธธ์ด๋ ๊ฑฐ์
์ ๋น, ๋ด ์ฌ๋ ๋ด ์น๊ตฌ, ์ ๋น! |
Hey, Neil, what's up?
Victor abandoned the raft trip, and now the kids are about to go over Devil's Canyon Rapids!
-Where did he go? -Well, he wanted to get back to camp. | ๋, ๋ฌด์จ ์ผ์ด์ผ?
๋น
ํฐ๊ฐ ์ฐ๋ฆฌ๋ฅผ ๋ฒ๋ ค์ ์ ๋ค์ด ๋ฐ๋ธ์ค ํ๊ณก ๊ธ๋ฅ๋ก ๋ ๋ด๋ ค๊ฐ๊ณ ์์ด์!
- ๋น
ํฐ๋ ์ด๋ ๊ฐ์ด? - ์บ ํ๋ก ๋์๊ฐ๋์ด์ |
So you left campers alone on the river?
Look, only Victor knows how to navigate those rapids.
We gotta find him and get him back to that river. It's him! | ๊ทธ๋์ ์ ๋ค์ ๊ฐ์ ๋ฒ๋ ค๋๊ณ ์์ด?
๋ฌผ๊ธธ์ ์๋ ๊ฑด ๋น
ํฐ๋ฟ์ด๋ผ๊ณ ์
๋น
ํฐ๋ฅผ ์ฐพ์์ ๊ฐ์ ๋ฐ๋ ค๊ฐ์ผ ํด์ ๋น
ํฐ์ผ! |
-We lost him, God damn it! -I got him! I got him!
-Where is he? -He's calling from inside the camp.
The only other phone is in the infirmary! We gotta go! | - ๋๊ฒผ์ด, ์ ์ฅ! - ์ฐพ์์ด์
- ์ด๋ ์์ด? - ์บ ํ ๋ด์ ์ด์์
๋ค๋ฅธ ์ ํ๋ ์ํธ์ค์๋ง ์์ด ์ด์ ๊ฐ์! |
Beth, what's the matter?
The phone! The phone! Where's the fucking phone?
In the back room.
We're losing time!
My baby!
I want to make love to you. | ๋ฒ ์ค, ๋ฌด์จ ์ผ์ด์์?
์ ํ๋! ๋งํ ์ ํ๋ ์ด๋จ์ด์?
๋ค์ชฝ์ ์์ด์
์๊ฐ์ด ์์ด!
๋ด ์ฌ๋!
๋๋ ์ฌ๋์ ๋๋๊ณ ์ถ์ด |
Abby!
Abby?
Moose?
Um... You're gonna think this is so shallow, but what was your name again?
Oh, my God.
Do you have any idea...
what I had to go through... | ์ ๋น!
์ ๋น?
๋ฌด์ค?
์คํดํ์ง๋ ๋ง๊ณ ๋ค ์ด๋ฆ์ด ๋ญ์์ง?
๋ง์์ฌ
๋ด๊ฐ ๋์ฒด ์ด๋ป๊ฒ...
์ฌ๊ธฐ๊น์ง ์๋์ง ์์? |
to see you?
You snooze, you lose, dude.
Victor Pulak, there's a raft of campers about to go over Devil's Canyon Rapids!
Are you gonna be part of the problem or are you the solution? | ๋ ๋ณด๋ ค๊ณ ?
๊พธ๋ฌผ๊ฑฐ๋ฆฌ๋ฉด ๋์น๋ ๊ฑฐ์ผ
๋น
ํฐ, ์ ๋ค์ด ํ ๋ฐฐ๊ฐ ๋ฐ๋ธ์ค ํ๊ณก ๊ธ๋ฅ๋ก ๊ฐ๋!
๊ณ์ ๋ฌธ์ ๋ง ์ผ์ผํฌ๋ ์๋๋ฉด ๋ฌธ์ ๋ฅผ ํด๊ฒฐํ ๋? |
Let's go.
- Yeah! -Let's go.
All right. Here we go.
Oh, fuck my cock!
What does it say?
According to this readout, Skylab is going to land directly on the rec hall. | ๊ฐ์
- ๊ทธ๋ - ๊ฐ์
์ข์์, ๊ฐ๋๋ค
์ด๋ฐ ์ฟ ๋ฐ๋ผ ๋จน์!
๋ญ๋ผ๊ณ ๋์์ด์?
์ด ์ฅ์น์ ๋ฐ๋ฅด๋ฉด ๊ฐ๋น ๋ฐ๋ก ์์ ๋จ์ด์ง๋์ |
No! When?
-Sometime in the next 90 minutes. - Oh, my God.
That's only one mix tape.
The talent show's starting right now!
Good evening, Firewood! | ์ ๊ธธ, ์ธ์ ์?
- 90๋ถ ์ด๋ด๋ก์ - ๋ง์์ฌ
์นด์ธํธํ
์ดํ 1๊ฐ ๋ถ๋์ด๋ค์
์ด์ ์ฅ๊ธฐ ์๋์ด ์์ํด์
์ข์ ์ ๋
์ด์์ |
Are you ready for some talent?
Beth, we have to evacuate the rec hall,
-immediately. -Yeah.
Victor!
Stand back.
Whoa! Whoa! You're a master, Vic.
What the--
What the fuck? What--
You're doing it. You're actually doing it. Oh! | ์ฅ๊ธฐ๋ฅผ ๋ณผ ์ค๋น๊ฐ ๋๋์?
๊ฐ๋น์ ๋น์์ผ ํด์
- ์ง๊ธ ๋น์ฅ - ๋ค
๋น
ํฐ! ์ด์!
์ฌ๊ธฐ์ ๊ธฐ๋ค๋ ค
๋ค๊ฐ ์ต๊ณ ์ผ, ๋น
ํฐ
์ธ์์
๋ง... ๋ง๋ ์ ๋ผ
์ ๊ฑธ ์ง์ง๋ก ํ๊ณ ์์์ |
You saved them. You saved them. You saved them.
Victor Pulak...
you're okay by me.
I'm okay, you're okay.
-And Neil? -Yeah.
Next time we go camping, you drive the van.
I wish there was another way. | ๋ค๊ฐ ์ ๋ค์ ๊ตฌํ์ด
๋น
ํฐ ํฐ๋ฝ
์๊น ์ผ์ ์ด์ ๋์ด
์ฐ๋ฆฐ ๋ค ๊ด์ฐฎ์
- ๋ - ์
๋ค์์ ์บ ํ์ ๊ฐ ๋ ๋ค๊ฐ ์ด์ ํด
๋ฐฉ๋ฒ์ด ์์ผ๋ฉด ์ข๊ฒ ์ด์ |
-Maybe we should just let them die. -No! My friend Jimmy's in there.
-You have a friend? -I'm kidding.
Wait a minute.
-No. -What?
Well, there might be a way that we could use our device to slightly change its direction, but... | - ๊ทธ๋ฅ ์ฃฝ๊ฒ ๋๋๋ฉด์? - ์ ๋ผ ์น๊ตฌ ์ง๋ฏธ๊ฐ ๊ฑฐ๊ธฐ ์์ด
- ๋ํํ
์น๊ตฌ๊ฐ ์์ด? - ๋๋ด์ด์ผ
์ ๊น๋ง
- ์๋์ผ - ๋ญ์์?
์ด์ฉ๋ฉด ์ฐ๋ฆฌ ์ฅ์น๋ฅผ ์ด์ฉํด ์ค์นด์ด๋ฉ์ ๋ฐฉํฅ์ ์ข ๋ฐ๊ฟ ์ ์์์ง๋ ๋ชฐ๋ผ |
No, it's impossible.
Why? What's the problem?
That would take some sort of super mainframe computer and we, for sure, don't have one of those.
So all is lost. | ์๋์ผ, ๋ถ๊ฐ๋ฅํด
์์, ๋ญ๊ฐ ๋ฌธ์ ์์?
๊ทธ๊ฑธ ํ๋ ค๋ฉด ์ํผ์ปดํจํฐ๊ฐ ํ์ํ๊ฒ ๋ค์ ์ฌ๊ธฐ์ ๊ทธ๋ฐ ๊ฒ ์๋๋ฐ
๊ทธ๋ฌ๋ ํ ์ ์์ง |
No, it's not.
Any Dungeon Master worth his weight in geldings goes nowhere without his...
20-sided die.
I'd like to introduce us to the MC for the evening. | ๊ทธ๋ ์ง ์์์
'๋์ ์ค ๋๋๊ณค'์ ์ ๋๋ก ๋ ์งํ์๋ ์ธ์ ๋ ์ด๊ฑธ ๋ค๊ณ ๋ค๋์ฃ
20๋ฉด ์ฃผ์ฌ์๋ฅผ์
์ค๋ ์ฅ๊ธฐ ์๋์ ์ฌํ์๋ฅผ ์๊ฐํ ๊ฒ์ |
We brought him all the way from
Kutscher's Country Club in the Catskill Mountains.
Wait!
I have some bad news!
And my bad news is--
And my bad news is... there is no bad news! | ์ ๋ฉ๋ฆฌ ์บ์ธ ํฌ ์ฐ๋งฅ์
์ฟ ์ฒ ์ปจํธ๋ฆฌํด๋ฝ์์ ๋ชจ์
์จ ๋ถ์
๋๋ค
์ ๊น๋ง!
๋์ ์์์ด ์์ด์
๋์ ์์์...
๋์ ์์์ ๋์ ์์์ด ์๋จ ๊ฑฐ์์ |
I was just joking.
Good one, Beth.
Let's give a Firewood welcome to Mr. Alan Shemper.
Thank you very much.
Hello, Camp Firewood.
Hello. | ๋๋ด์ด์์
์ฌ๋ฐ๋ค์, ๋ฒ ์ค
์จ๋ฐ ์ํผ ์จ๋ฅผ ๋จ๊ฒ๊ฒ ํ์ํด ์ฃผ์ธ์
๊ณ ๋ง์ต๋๋ค
ํ์ด์ด์ฐ๋ ์บ ํ ์ฌ๋ฌ๋ถ
์๋
ํ์ธ์ |
Thank you for having me.
You know, I went to sleep-away camp so long ago that it was the Stone Age.
No, but seriously, it wasn't the Stone Age.
It was the Ice Age. | ๋ถ๋ฌ ์ฃผ์
์ ๊ณ ๋ง์์
์ ์ด๋ฐ ์บ ํ๋ฅผ ์์ฃผ ์ค๋์ ์ ๊ฐ ๋ดค์ด์ ๊ทธ๋ ์๊ธฐ์๋์์ฃ
์๋จ, ์ฌ์ค ์๊ธฐ์๋๋ ์๋์์ด์
๋นํ๊ธฐ์์ฃ |
No, really, it was the Stone Age.
But, folks, actually, I went to Camp Machnudin in the pine hills of Westchester, New York.
And that was so long ago, for breakfast we had to eat scrambled pterodactyl eggs and raptor bacon. | ์๋จ, ์ง์ง ์๊ธฐ์๋์์ด์
์ ๊ทธ๋ ๋ด์ ์ฃผ, ์จ์คํธ์ฒด์คํฐ์ ์๋๋ฌด ์ธ๋์ ์๋ ๋งํ๋๋ ์บ ํ์ ๊ฐ์ฃ
๊ทธ๋ ์์นจ์ผ๋ก ์ต๋ฃก ์ ์คํฌ๋จ๋ธ๊ณผ ๊ณต๋ฃก ๋ฒ ์ด์ปจ์ ๋จน์์ฃ |
Back then, we didn't have cots, we had slabs.
Instead of sleeping bags, we had sleeping pelts.
Our first act hails all the way from over in Bunk Two, and his name is Roger the Master Broom Balancer. | ์ผ์ ์นจ๋ ๋์ ๋ํ์์ ์ค๊ณ ์
์นจ๋ญ ๋์ ๋๋ฌผ ๊ฐ์ฃฝ์ ๋ฎ์์ฃ
์ฒซ ๋ฒ์งธ ์ฅ๊ธฐ๋ ์ ๋ฉ๋ฆฌ 2๋ฒ ๋ฐฉ์์ ์จ ๋น์๋ฃจ ๊ท ํ ์ก๊ธฐ ๋ฌ์ธ ๋ก์ ๊ฐ ๋ณด์ฌ ์ฃผ๊ฒ ์ต๋๋ค |
He's pretty good.
Holy cow.
Right here. Put it down. Put it down.
Here you go.
Let's pray to God this works.
That's from us to Bunk Seven. | ๊ฝค ์ํ๋ค
์ธ์์๋
์ฌ๊ธฐ ๋ด๋ ค๋์
์ข์์
์ ๋๊ธธ ๊ธฐ๋ํด ๋ณด์ฃ
์ง๊ธ๊น์ง 7๋ฒ ๋ฐฉ์ด์์ด์ |
-Nine or six, what was it? - Nine!
Okay. We gotta get closer. Give me another.
Seven.
White folks sound so stupid when they get mad.
They be like, "Hey, asshole, I'm going to kick your behind."
But the brothers don't even need to raise their voice. | - 9์ผ 6์ด์ผ? - 9์์
์ข์, ๋ ๊ฐ๊น์์ผ ํด ํ ๋ฒ ๋ ๊ตด๋ ค
7
๋ฐฑ์ธ๋ค์ ์ฐธ ๋ฉ์ฒญํ๊ฒ ํ๋ด์ฃ
์ด๋ ๊ฒ์, '์ด ๊ฐ์์ ์๋ฉ์ด๋ฅผ ์ฐจ ๋ฒ๋ฆด ๊ฑฐ์ผ'
ํ์ง๋ง ํ์ธ๋ค์ ๋ชฉ์๋ฆฌ๋ฅผ ๋์ด์ง๋ ์์์ |
These motherfuckers be, like,
"Don't make me say it twice."
That's true. That's true.
I hate white people!
Be that as it may, this next act is a guy named Bert Flugalman, but it says here that you all know him as... Moose! | ์ด ์์๋ค์ ์ด๋ฌ์ฃ
'๋ ๋ฒ ๋งํ๊ฒ ํ์ง ๋ง'
๋ง์, ์ ๋ง ๊ทธ๋
๋ฐฑ์ธ๋ค ์ ๋ง ์ง์ฆ ๋
์๋ฌดํผ ๋ค์ ์ฐจ๋ก๋ ๋ฒํธ ํ๋ฃจ๊ฑธ๋งจ์
๋๋ค ํ์ง๋ง ์ด ์น๊ตฌ๋ ๋ ๋ณ๋ช
์ผ๋ก ๋ถ๋ฆฐ๋ค๋ค์ ๋ฌด์ค! |
Gail.
Gail.
Ron!
What are you doing here?
Gail, I've been thinking about you a lot...
and I want you back.
Ron... I love you and I wanna be with you... | ๊ฒ์ผ
๊ฒ์ผ
๋ก !
์ฌ๊ธด ์ ์์ด?
๊ฒ์ผ, ๋ ๊ณ์ ๋น์ ์ ์๊ฐํด ์์ด
๋ด๊ฒ ๋ค์ ๋์์
๋ก , ๋ ๋น์ ์ ์ฌ๋ํ๊ณ ๋น์ ๊ณผ ํจ๊ปํ๊ณ ์ถ์ด |
but I've just had too many woulda-coulda-shouldas in my life, and...
well, I'm just sick and tired of being sick and tired, you know?
And if you can't handle that, Ron, well, then to hell with you! | ํ์ง๋ง ๋ด ์ธ์์ ํํ์ ๋ฏธ๋ จ์ด ๋๋ฌด ๋ง์
๊ทธ๋์ ์ด์ ์ง๋ฆฌ๋ ๋ฐ๋ ์ง๋ ธ์ด
์ดํด ๋ชป ํ๊ฒ ๋ค๋ฉด ๊ทธ๋ฅ ๊บผ์ ธ ๋ฒ๋ ค, ๋ก ! |
You'll come back to me, Gail. I know you will.
I don't think so, Ronald von Kleinenshtein.
I really don't think so.
Before we start, I'd just like to say that the campers you're about to see suck dick.
Nevertheless, please welcome them. | ๋น์ ์ ๋ค์ ๋ด๊ฒ ๋์์ฌ ๊ฑฐ์ผ, ๋ ์์
์ด๋ฒ์ ์๋์ผ ๋ก๋๋ ๋ณธ ํด๋ผ์ด๋จ์คํ์ธ
์ด๋ฒ์ ์๋์ผ
์์ ์๋ง์ง์ฐฝ์ด๋ผ๋ ๊ฑธ ์์ํ๊ธฐ ์ ์ ์์ ๋์๊ณ
์๋ฌดํผ ํ์ํด ์ฃผ์ธ์ |
-Give me another. Give me another. - Oh, please...
-Twenty! -There's not much time left.
When I was at camp, my favorite activity was always arts and crafts, or as we used to call it, arts and farts and crafts. | - ํ ๋ฒ ๋ ๊ตด๋ ค - ์ ๋ฐ
- 20! - ์ด์ ์๊ฐ์ด ์์ด์
๋ฏธ์ ๊ณผ ๊ณต์๋ฅผ ๊ฐ์ฅ ์ข์ํ์ด์ ์ฐ๋ฆฐ ๋ฏธ์ ๊ณผ ๊ณต์์ ๋ฐฉ๊ท๋ผ๊ณ ๋ถ๋ ์ง๋ง์ |
We used to make drawings.
Cave drawings!
Which is my way of saying we were cavemen.
I went to camp so long ago that I can remember saying,
I went to camp so long ago that fucking Jesus Christ was my counselor and my best friend hadn't fully evolved yet. | ์ฐ๋ฆฐ ๊ทธ๋ฆผ์ ๊ทธ๋ ธ์ด์
๋๊ตด ๋ฒฝํ ์์ฃ ?
๋ค, ์ฐ๋ฆฌ๋ ๋๊ตด์์ ์ด์์ด์
๊ทธ๋ '๋๊ณผ ์๋๊ธฐ๋ ๋ผ๋ฅผ ๋ถ๋ฌ๋จ๋ฆด ์ ์๋ค'๋ฅผ
์์ ๊ทธ๋ฆฌ์ค๋๊ฐ ์ ์บ ํ ์ง๋์์๊ณ ์ ์ ์นํ ์น๊ตฌ๋ ์งํ๊ฐ ๋ ๋ผ ์์์ฃ |
His name was Ug and he walked on all fours.
There were two epidemics when I went to camp.
Head lice and the plague, the bubonic plague.
Katie,
I came here to tell you I'm leaving. | ์ด๋ฆ์ ์ด๊ทธ์๊ณ ๋ค ๋ค๋ฆฌ๋ก ๊ฑธ์์ด์
๊ทธ๋ ์บ ํ์ ๋ ๊ฐ์ง๊ฐ ์ ํํ๋๋ฐ
๋จธ๋ฆฟ๋์ ํ์คํธ์์ฃ ๊ฐ๋ํณ ํ์คํธ์
์ผ์ดํฐ
๋ ๋๋ค๋ ๋ง์ ํ๋ ค๊ณ ์์ด |
-Uh, what? -Yeah.
I've grown up a lot since before dinner when we last talked.
-But where are you going? -I don't know.
Maybe see the world.
I got a couple more weeks before school starts.
-But-- What-- -Hey. | - ๋ญ? - ๊ทธ๋
๋์์ ๋ง์ง๋ง ๋ํ ํ ๋ ์์ฃผ ๋ง์ด ์ฑ์ฅํ๊ฑฐ๋
- ์ด๋๋ก ๊ฐ๋๋ฐ? - ๋ชฐ๋ผ
์ธ์์ ๊ตฌ๊ฒฝํ ๊น ๋ด
๊ฐํ๊น์ง๋ ๋ช ์ฃผ๊ฐ ๋จ์์ผ๋๊น
- ํ์ง๋ง... - ๋์ด |
I want you to have this.
Hurry up! I think I can see it coming towards us.
Here it goes!
And finally, ladies and germs, is a dude who goes by the name of... | ์ด๊ฑฐ ๊ฐ์ ธ
์๋๋ฌ์! ์ฌ๊ธฐ๋ก ์ค๋ ๊ฒ ๋ณด์ฌ์
๊ฐ๋๋ค!
์, ์ ๋ฐ ์๋
์ฌ๋ฌ๋ถ ๋ง์ง๋ง์ผ๋ก ๊ณต์ฐ์๋ ๋จ์์์ด์ธ๋ฐ ์ด๋ฆ์ด... |
Steve.
Let's give him a hand.
Come on, do something. Or get the fuck off the stage!
Is that wind?
Oh, my God.
Coop!
Coop!
Coop! Coop, don't leave. Coop! | ์คํฐ๋ธ์์
๋ฐ์๋ฅผ ์ณ ์ค์๋ค
๋ญ๋ผ๋ ์ด์ ํด ์๋๋ฉด ๋ฌด๋์์ ๋ด๋ ค์ค๋ ๊ฐ
๋ฐ๋์ด์ผ?
์ธ์์
์ฟฑ!
์ฟฑ!
์ฟฑ, ๋ ๋์ง ๋ง! |
Coop, I love you!
How do I know it's real this time?
Because I'm telling you. I mean, that's all I can do.
I love you.
-Say it again. -I love you!
I love you, Gerald Cooperberg.
It's working! | ์ฟฑ, ์ฌ๋ํด!
๊ทธ๊ฒ ์ง์ฌ์ธ์ง ๋ด๊ฐ ์ด๋ป๊ฒ ์์?
๋ด๊ฐ ๋งํ์์ ๋ญ ๋ ์ด๋ป๊ฒ ํด์ผ ํด?
๋ ์ฌ๋ํด
- ๋ ๋งํด ์ค - ๋ ์ฌ๋ํด
์ฌ๋ํด, ์ ๋ด๋ ์ฟ ํผ๋ฒ๊ทธ
์๋ํ๊ณ ์์ด! |
Way to go, guys!
Beth... we did it.
Baby, that was beautiful!
You better write to me. I'm gonna miss you so much.
Beth! Beth, I got it!
The Hopkins award. | ์ํ์ด, ์๋ค์!
๋ฒ ์ค, ์ฐ๋ฆฌ๊ฐ ํด๋์ด์
์ธ์์, ์ ๋ง ๋ฉ์ก์ด์!
๊ผญ ํธ์ง ์จ์ผ ํด ์ ๋ง ๋ณด๊ณ ์ถ์ ๊ฑฐ์ผ
๋ฒ ์ค, ์ ๊ฐ ๋ฐ์์ด์!
ํํจ์ค ์์ด์์ |
And NASA is hiring me to go to work for them at Cape Canaveral, Florida.
I'll have a whole new life!
That's wonderful.
I knew this would happen. | ๊ทธ๋ฆฌ๊ณ NASA๊ฐ ํ๋ก๋ฆฌ๋ค ์ฃผ ์ผ์ดํ ์ปค๋ด๋ฒ๋ด ๊ธฐ์ง์ ์ผ์๋ฆฌ๋ฅผ ์ ์ํ์ด์
์ ์ธ์์ด ์์๋ ๊ฑฐ์ฃ
์ ๋ง ์ ๋๋ค์
์ด๋ด ์ค ์์์ด์ |
I would meet you and fall in love with you and you would leave me.
Wait, hold on, Beth.
I've already told them. I need an apartment for two people. | ์ฌ๋ํ๊ฒ ๋๋๋ฐ ๋ ๋ ๋ฒ๋ฆฌ์๋๊ตฐ์
๊ธฐ๋ค๋ ค์, ๋ฒ ์ค
๋ ์ฌ๋์ด ์ด ์ง์ด ํ์ํ๋ค๊ณ ์๊ธฐํ์ด์ |
And they'll fly you back here every summer.
Fuck you!
And, Beth,
I know we've been having trouble with, you know, but I was thinking when the time comes,
we can adopt. Shh. | ๋, ์ฌ๋ฆ๋ง๋ค ์ฌ๊ธฐ ์ฌ ๋นํ๊ธฐ ํ๋ฅผ ์ ๊ณตํ๋์
๋ง๋ ์ ๋ผ์!
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ , ๋ฒ ์ค
์ฐ๋ฆฌ๊ฐ ๊ฑฐ๊ธฐ์ ๋ฌธ์ ๊ฐ ์ข ์์ง๋ง ์ ์ ํ ์๊ธฐ๊ฐ ๋๋ฉด
์
์ํ๋ฉด ๋๋๊น์ |
It's happened.
I'm pregnant. We're gonna have a baby.
Oh! Oh, baby!
Goodbye, Beth.
Oh, hey, looks like everything worked out for you two.
Yeah, it's the best thing that's ever happened in my life. | ์ ๊ทธ๋๋ ๋ผ์
์์ ํ์ด์ ์๊ธฐ๊ฐ ํ์ด๋ ๊ฑฐ์์
๋ง์์ฌ!
์ ๊ฐ์, ๋ฒ ์ค
์ด๋จธ๋, ๋๋ ์ผ์ด ์ ํ๋ฆฐ ๊ฒ ๊ฐ๋ค์
๋ค, ์ ์ธ์์์ ์ต๊ณ ๋ก ๋ฉ์ง ์ผ์ด์์ |
I hope you like shrimp cocktail because we want you to be the guest of honor at our wedding next week.
We would be delighted, but I hope it's not jumbo shrimp because I'm allergic to oxymorons. | ๋ค์ ์ฃผ ์ฐ๋ฆฌ ๊ฒฐํผ์์ ๊ท๋น์ผ๋ก ๋ชจ์๊ณ ์ถ์ผ๋๊น์
๊ธฐ๊บผ์ด ๊ฐ๊ฒ ์ง๋ง ์ ๋ณด ์ฌ๋ฆผํ๋ ์ ๋ผ์ ์ฌ๋ฆผํ๋ ์์ ์์ฐ๋ผ ์ ๋ณด์ ์๋ฆฝํ ์ ์์ด์ |
Thank you.
We saved everyone's life and they'll never know it.
I almost like it better that way.
It was us rolling the dice that diverted it, right? | ๊ณ ๋ง์
์ฐ๋ฆฌ๊ฐ ๋ชจ๋๋ฅผ ๊ตฌํ ๊ฑธ ๊ทธ๋ค์ ํ์ ๋ชจ๋ฅด๊ฒ ์ง
๊ทธํธ์ด ๋ ๋ง์ ๋ค์ด
์ฐ๋ฆฌ๊ฐ ์ฃผ์ฌ์๋ก ๋ฐฉํฅ์ ๋ฐ๊พผ ๊ฑฐ์ง? |
Not the enormous gust of wind, right?
Right.
I feel like this entire summer, which kind of sucked, has been rejuvenated by the events of the past 24 hours. | ๊ทธ ๊ต์ฅํ ๋ํ์ด ์๋๋ผ?
๋ง์
ํ๋๋ ์ฌ๋ฏธ์๊ณ ์ง๋ฃจํ๋ ์ฌ์ฌ๋ฆ์ด ์ง๋ 24์๊ฐ ๋ง์ ์๊ธฐ๋ฅผ ์ฐพ์ ๊ฒ ๊ฐ์ |
Yeah, it's like...
Well, forget it.
-You know what? -What?
You guys are my best friends.
Well, you're my only friends.
Yeah.
-So this is it, babe. -Yep.
So, obviously, I think we should get together in the city next weekend.
I'll call my parents and you can talk to your dad and Kim. | ๊ทธ๋, ์ ๋ง...
๋์ด
- ๊ทธ๊ฑฐ ์์? - ๋ญ?
๋ํฌ๊ฐ ๋ด ๊ฐ์ฅ ์นํ ์น๊ตฌ์ผ
๋ ๋ด ์ ์ผํ ์น๊ตฌ์ผ
๊ทธ๋ ์ง
- ์ด์ ์๋ณ์ด๋ค - ์
๊ทธ๋๋ ๋ค์ ์ฃผ๋ง์ ์๋ด์์ ๋ง๋ ๊ฑฐ๋๊น
์ฐ๋ฆฌ ๊ฐ์ ๋ถ๋ชจ๋๊ป ์ ํํด์... |
Listen, Coop.
Last night was really great.
You were incredibly romantic and heroic, no doubt about it, and that's great.
But I've thought about it and my thing is this...
Andy's really hot. | ์ ๊ธฐ, ์ฟฑ
์ด์ ฏ๋ฐค์ ๋ฉ์ก์ด
๋ ๋๋ผ์ธ ๋งํผ ๋ญ๋ง์ ์ธ ์์
์ด์์ง ์ ๋ง๋ก ๋ฉ์์์ด
ํ์ง๋ง ์๊ฐ์ ํด ๋ดค๋๋ฐ
์ค๋๋ ์ ๋ง ์์๊ฒผ์ด |
And don't get me wrong, you're cute, too, but Andy is, like, cut from marble.
He's gorgeous.
He's, like, this beautiful face and this incredible body, and... | ์คํดํ์ง ๋ง, ๋๋ ๊ท์ฌ์ ํ์ง๋ง ์ค๋๋ ๋๋ฆฌ์ ์กฐ๊ฐ ๊ฐ์
์ ๋ง ๋ฉ์ง์ง
์ผ๊ตด๋ ์๋ฆ๋ต๊ณ ๋ชธ๋ ์ ๋ง ํ์์ ์ด์ผ ๊ทธ๋์... |
I genuinely don't care that he's kind of lame.
You know, I don't even care that he cheats on me.
And I like you more than I like Andy, Coop, but I'm 16. | ์๋ฌด๋ฆฌ ๋ฉ์ฒญํด๋ ์๊ด์์ด
์ฌ์ง์ด ๋ฐ๋์ ํผ์๋ ์๊ด์์ด
๋ ์ ๋ง ๋ค๊ฐ ์ค๋๋ณด๋ค ๋ ์ข์ง๋ง ๋ 16์ด์ด์ผ |
And maybe it'll be a different story, like, when I'm ready to get married, but right now, I am entirely about sex.
I just want Andy.
Yeah.
I wanna take him and grab him... | ๊ฒฐํผ์ ํ ๋๋ฉด ์๊ฐ์ด ๋ฐ๋๊ฒ ์ง๋ง ์ง๊ธ ๋ด ๊ด์ฌ์ฌ๋ ์น์ค๋ฟ์ด์ผ
๋ ์ค๋๋ฅผ ์ํด
๊ทธ๋
๋ ๋จ์ง ์ค๋๋ฅผ ์ก์์ ๋ํ๊ณ ... |
Subsets and Splits
No community queries yet
The top public SQL queries from the community will appear here once available.