text stringlengths 112 737 | label stringlengths 32 303 |
|---|---|
And he was stopped. So he must have found out something.
We'll start with cabin one.
If he sees us, we're just taking the air.
Bates.
No shower curtain. Sam. Look. Huh? What is it? | ์ ์ง๋นํ๋ค๋ ๊ฑด ํ๋ฆผ์์ด ๋ญ ์ฐพ์๋๋จ ๋ป์ด์์
1ํธ์ค๋ถํฐ ์์ํ์ฃ
๊ทธ๋ฅผ ๋ง๋๋ฉด ๋ฐ๋ ์ฌ๋ฌ ๋์๋ค๊ณ ํด์
๋ฒ ์ด์ธ ์จ
์ค์ ์ปคํผ์ด ์๊ตฐ ์! ๋ด์! ๋ญ์ฃ ? |
It's figuring. It didn't get washed down. Look.
Some figure has been added to or subtracted from 40,000.
That proves Marion was here. It'd be too wild a coincidence-- Bates never denied she was here. | ์ซ์์์ ์์ง ์ ์ง์์ก์ด์
4๋ง ๋ฌ๋ฌ์์ ์ผ๋ง๊ฐ ๋ํด์ง๊ฑฐ๋ ๋น ์ก์ด์
๋ง๋ฆฌ์จ์ด ๋ถ๋ช
ํด์ ์ฐ์ฐ์ ์ผ์น ์น๊ณค... ๋ฒ ์ด์ธ ๋ ๋ถ์ ์ ํ์ด์ |
Oh. Doesn't that prove that he found out about the money?
Do we simply ask him where he's hidden it? No.
But that old woman, whoever she is, she told Arbogast something. I want her to tell us the same thing. | ๊ทธ๊ฐ ๋์ ๋ํด ์์๋ค๋ ์ฆ๊ฑฐ๊ฒ ์ฃ ?
์ด๋ ์จ๊ฒผ๋์ง ๋ฌผ์ด๋ณด์ฃ ์ ๋ผ์
๊ทธ ๋
ธํ๊ฐ ๋๊ตฐ์ง ๋ชฐ๋ผ๋ ์๋ณด๊ฐ์คํธ์๊ฒ ๋ญ๊ฐ ๋งํ์ด์ ๊ทธ ๋
ธํ์๊ฒ ์ง์ ๋ฌผ์ด๋ณด๊ณ ์ถ์ด์ |
You can't go up there. Why not? Bates.
Let's find him. One of us can keep him occupied, while the other gets to the old woman.
You'll never be able to hold him still if he doesn't want to be held. | ๊ฑฐ๊ธฐ ๊ฐ๋ฉด ์ ๋ผ์ ์์?
๋ถ์ก์๋๋ ๋์ ๋ด๊ฐ ๋
ธํ๋ฅผ ๋ง๋ ๊ฒ์
๊ทธ์๊ฐ ์ํ์ง ์๋ ํ ๋ถ์ก์๋ ์ ์์ด์ |
I don't like you going into that house alone.
I can handle a sick old woman.
All right, I'll find Bates and keep him occupied.
Wait a minute. | ๋น์ ํผ์ ๊ฐ๋ ๊ฒ๋ ๊ฑฑ์ ์ด์์
๋๊ณ ๋ณ๋ ์ฌ์๋ ์ถฉ๋ถํ ๊ฐ๋นํด์
์ข์์, ๋ฒ ์ด์ธ ๋ฅผ ์ฐพ์์ ์ฃผ์๋ฅผ ๋ด ๋ฐ๋ก ๋๋ฆด๊ฒ์
์ ๊น๋ง์ |
If you get anything out of the mother, can you find your way back to town?
Yes, of course.
If you do get anything, don't stop to tell me.
You looking for me? Why, yes, as a matter of fact. | ๋
ธํํํ
์ ๋ญ ์์๋ด๋ฉด ํผ์ ์๋ด๋ก ๋์๊ฐ ์ ์๊ฒ ์ด์?
๋ฌผ๋ก ์ด์ฃ
๋ญ ์์๋ด๋ฉด ์ง์ฒด ์์ด ๋ ๋์ธ์
๋ญ ๋์๋๋ ค์? ์ ๊ทธ๋๋ ์ฐพ๋ ์ค์ด์์ |
Wife's taking a nap, and I never can keep quiet enough for her, so I just thought I'd look you up and talk.
Good. You satisfied with your cabin? Oh, it's fine. | ์ ๊ฐ ์๊พธ ๋ถ์ค๋ญ๋์ ๋ง์ด์ฃ ๋น์ ํ๊ณ ์๊ธฐ๋ ํ ๊น ํด์
์ข์ฃ , ๊ฐ์ค์ ๋ง์์ ๋์ธ์? ๋ค, ์ข์์ |
I've been doing all the talking so far, haven't I?
I thought it was the people who were alone most of the time who did all the talking when they got the chance.
Here you are doing all the listening. | ์ง๊ธ๊น์ง ์๊ธฐ๋ ์ ํผ์ ๋ค ํ๊ตฐ์
ํผ์ ์ฌ๋ ์ฌ๋๋ค์ ๊ธฐํ๋ง ๋๋ฉด ์ด์ผ๊ธฐ๋ฅผ ๋์ด๋์ ์ค ์์๋๋ฐ
๋น์ ์ ๊ทธ์ ๋ฃ๊ณ ๋ง ์๊ตฐ์ |
You are alone here, aren't you? Mm-hm.
Drive me crazy.
I think that would be a rather extreme reaction, don't you?
Just an expression. What I meant was, uh, I'd do just about anything to get away. Wouldn't you? No. | ์ฌ๊ธฐ ํผ์ ์ด์ฃ ?
๋ ๊ทธ๋ผ ๋ฏธ์ณ์
๊ทธ๊ฑด ์ข ๊ณผ๊ฒฉํ ๋ฐ์ ๊ฐ์๋ฐ์
๋๋ผ๋ฉด ์ด๋ป๊ฒ ํด์๋ผ๋ ์ฌ๊ธธ ๋ฒ์ด๋ ๊ฑฐ์์ ๋น์ ์์? ์๋์ |
Mrs. Bates?
I'm not saying you shouldn't be contented here,
I'm just doubting that you are.
I think if you saw a chance to get out from under, you'd unload this place. | ๋ฒ ์ด์ธ ๋ถ์ธ?
๋น์ ์ด ๋ง์กฑํ๋ฉด ์ ๋๋ค๋ ๊ฒ ์๋๋ผ
์ง์ง ๊ทธ๋ฐ์ง ๊ถ๊ธํด์์
๋ ๋น์ ์ด ๊ธฐํ๋ง ๋์ผ๋ฉด ์ด๊ณณ์ ํ์์น์ ์ ๊ฒ ๊ฐ์๋ฐ์ |
This place? This place happens to be my only world.
I grew up in that house up there. I had a very happy childhood.
My mother and I were more than happy. | ์ด ๋ชจํ
์? ๋ด๊ฐ ์๋ ์ธ์์ ์ฌ๊ธฐ๋ฟ์ด์์
์ ์์ ์๋ ์ง์์ ์๋์ฃ ์ด๋ฆฐ ์์ ์ ์์ฃผ ํ๋ณตํ๊ณ ์
์๋ง์ ๋ ๋ฌด์ฒ ํ๋ณตํ์ด์ |
You look frightened. Have I been saying something frightening?
I don't know what you've been saying.
I've been talking about your mother, about your motel.
How you gonna do it? Do what? Buy a new one? In a new town where you won't have to hide your mother?
Why don't you get in your car and drive away? Where will you ge... | ๊ฒ๋จน์ ๊ฒ ๊ฐ๊ตฐ์ ๋ด ๋ง์ด ๋ฌด์์ ๋์?
๋ฌด์จ ๋ง์ธ์ง ๋ชจ๋ฅด๊ฒ ๊ตฐ์
๋ ๋น์ ์ด๋จธ๋์ ๋น์ ๋ชจํ
์๊ธธ ํ์
์ด๋กํ ๊ฑฐ์? ๋ญ์? ์ ๋์์ ์ ๋ชจํ
์ ์ฌ๋ฉด ์ด๋จธ๋๋ฅผ ์จ๊ธฐ์ง ์์๋ ๋์์
๊ทธ๋ฅ ์ฐจ ํ๊ณ ์ฌ๊ธธ ๋ ๋์ง ๊ทธ๋์? ๋์ ์ด๋ ๋๋ ๋ฒ ์ด์ธ ? ๋ฒ์จ ๋นผ๋๋ ธ๋? |
Shut up! A lot of it. $40,000.
I bet your mother knows where the money is, and what you did to get it.
I think she'll tell us.
Where's that girl you came here with? Where is she? | ๋ฅ์ณ! ๊ฑฐ๊ธ์ด์ผ, 4๋ง ๋ฌ๋ฌ์ง
๋น์ ์ด๋จธ๋๋ ๋์ด ์ด๋ ์๊ณ ์ด๋์ ๋ฌ๋์ง ์๊ฑธ
์ฐ๋ฆฌํํ
ํธ์ด๋์ผ์ค ๊ฑฐ์ผ
๋น์ ๊ณผ ํจ๊ป ์จ ์ฌ์๋? ์ง๊ธ ์ด๋ ์์ด? |
Mrs. Bates.
I'm Norma Bates!
Well, if anyone gets any answers, it'll be the psychiatrist.
Even I couldn't get to Norman and he knows me.
You warm enough, miss? Yes. | ๋ฒ ์ด์ธ ๋ถ์ธ
๋ ๋
ธ๋ง ๋ฒ ์ด์ธ ์ผ!
๋ต๋ณ์ ๋์ด๋ผ ์ฌ๋์ ์ ์ ๊ณผ ์์ฌ๋ฐ์ ์์ด์
๋
ธ๋จผ์ ์ ๋ฅผ ์๋๋ฐ๋ ์
์ ์ ์ด์ด์
์ ์ถ์์? ๋ค |
Did he talk to you?
No.
I got the whole story, but not from Norman.
Norman Bates no longer exists.
He only half-existed to begin with.
And now the other half has taken over... | ๋์ด ์
์ ์ด์์?
์๋จ
์๊ธฐ๋ ๋ค ๋ค์์ง๋ง ๋
ธ๋จผ์ด ์๋๋ผ
๋
ธ๋จผ ๋ฒ ์ด์ธ ๋ ๋ ์ด์ ์กด์ฌํ์ง ์์์
์๋ ๊ทธ์ ์กด์ฌ๋ ๋ฐ์ชฝ๋ฟ์ด์์ด์
์ด์ ๋๋จธ์ง ๋ฐ์ชฝ์ด ๊ทธ๋ฅผ ์ง์ด์ผ์ผฐ์ด์ |
probably for all time.
Did he kill my sister? Yes... and no.
He merely tries to explain it.
But my sister is-- Yes.
Yes, I'm sorry. The private investigator too. | ์๋ง ํ์ ์ง์๋ ๊ฒ๋๋ค
๊ทธ์๊ฐ ๋์์ ์ฃฝ์๋์? ๋ค, ๊ทธ๋ฆฌ๊ณ ์๋์
๊ทธ๋ฅ ์ค๋ช
ํ๊ณ ์ ํ ๋ฟ์ด์ฃ
ํ์ง๋ง ๋์์... ๋ค
๋ง์์ ์ ๊ฐ์
๋๋ค ์ฌ๋ฆฝ ํ์ ๋์ |
If you drag that swamp somewhere in the vicinity of the motel, you'll--
Uh, have you any unsolved missing persons cases on your books? Yes, two. Young girls? | ๋ชจํ
๊ทผ์ฒ์ ๋ช์ ์์ํด๋ณด๋ฉด ์๋ง...
ํน์ ๋ฏธ๊ฒฐ๋ก ๋จ์ ์ค์ข
๊ฑด์ด ๋ ์์ต๋๊น? ๋ ๊ฑด ์์ ์ ์ ์ฌ์๋ค์ด์ฃ ? |
to the time when Norman murdered his mother and her lover.
Now, he was already dangerously disturbed, had been ever since his father died.
His mother was a clinging, demanding woman, and for years the two of them lived as if there was no one else in the world. | ๋
ธ๋จผ์ด ์ด๋จธ๋์ ๊ทธ๋
์ ์ ์ธ์ ์ดํดํ ์์ ์ด์ฃ
๋น์ ๋
ธ๋จผ์ ๋ถ์น์ ์ฌ๋ง ์ดํ ์ด๋ฏธ ์ํํ ์ ๋๋ก ๋์๋ผ ์์์ต๋๋ค
์๋
๋์ ์ธ์๊ณผ ๋ด์ ์๊ณ ์๋ค๊ณผ ๋จ๋์ด์ ์ด์์ต๋๋ค |
Then she met a man, and it seemed to Norman that she threw him over for this man.
Now, that pushed him over the line, and he killed them both.
Matricide is probably the most unbearable crime of all... | ๊ทธ๋ฌ๋ค ๋จ์๋ฅผ ๋ง๋ฌ์ฃ ๋
ธ๋จผ์ ์ด ๋จ์ ๋๋ฌธ์ ์๋ง๊ฐ ์๊ธธ ๋ฒ๋ ธ๋ค๊ณ ๋๊ผ์ด์
๊ทธ๋์ ๊ทธ๋ ์ ์ ๋๊ฒ ๋๊ณ ๋ ์ฌ๋์ ์ดํดํ์ต๋๋ค
๋ชจ์น ์ดํด๋ ์๋ง ๊ฐ์ฅ ๊ฒฌ๋๊ธฐ ์ด๋ ค์ด ๋ฒ์ฃ์ผ ๊ฒ๋๋ค |
most unbearable to the son who commits it.
So he had to erase the crime, at least in his own mind.
He stole her corpse.
A weighted coffin was buried. | ๊ทธ๊ฑธ ์ ์ง๋ฅธ ์๋ค์ ํนํ๋ ๋ชป ๊ฒฌ๋ฅ๋๋ค
๊ทธ๋์ ๋ฒ์ฃ๋ฅผ ์ง์ ์ต๋๋ค ์ต์ํ ์์ ์ ๊ธฐ์ต์์์
๋ชจ์น์ ์์ ์ ํ์ณค๊ณ
๋ค๋ฅธ ๊ฑธ๋ก ๊ด์ ์ฑ์์ ๋ฌป์์ฃ |
He hid the body in the fruit cellar, even treated it to keep it as well as it would keep.
And that still wasn't enough.
She was there... But she was a corpse. | ์์ ์ ๊ณผ์ผ ์ ์ฅ๊ณ ์ ์จ๊ธฐ๊ณ ๋ณด์กด์ ํ์ํ ๋ฐฉ๋ถ ์ฒ๋ฆฌ๋ ํ์ต๋๋ค
๊ทธ๊ฑธ๋ก๋ ์ถฉ๋ถํ์ง ์์์ฃ
์ด๋จธ๋๋ ์์์ง๋ง ์์ฒด์์ด์ |
So he began to think and speak for her, give her half his life, so to speak.
At times he could be both personalities, carry on conversations.
And because he was so pathologically jealous of her, he assumed that she was as jealous of him.
When he met your sister, he was touched by her, aroused by her, he wanted her. | ๊ทธ๋์ ๊ทธ๊ฐ ์ด๋จธ๋ ๋์ ์๊ฐํ๊ณ ๋งํ๊ฒ ๋์ฃ ๊ทธ๋
์๊ฒ ์๊ธฐ ์๋ช
์ ๋ฐ์ ์ค ๊ฒ๋๋ค
๋๋ก๋ ๋์์ ๋ ์ฌ๋์ด ๋์ด ๋ํ๋ฅผ ๊ณ์ํ์ฃ
์ด๋จธ๋๋ ์๊ธฐ๋ฅผ ์งํฌํ๋ค๊ณ ๋ฏฟ๊ฒ ๋์ด์ ๋ฐ๋ผ์ ๋
ธ๋จผ์ด ๋ค๋ฅธ ์ฌ์ฑ์๊ฒ ๊ฐํ ๋งค๋ ฅ์ ๋๋ผ๋ฉด
๋ง์์ด ๋๋ ธ๊ณ ์ฑ์ ์ผ๋ก ํฅ๋ถํ๊ณ ๊ทธ๋
๋ฅผ ์ํ์ฃ |
Now, after the murder,
Norman returned as if from a deep sleep...
Why was he... dressed like that?
He's a transvestite.
Uh, not exactly.
A man who dresses in women's clothing in order to achieve a sexual change, or satisfaction, is a transvestite. | ์ด์ธ์ด ๋๋ ํ ๋
ธ๋จผ์
๊น์ ์ ์์ ๊นจ๋ฏ ์ ์ ์ ์ฐจ๋ ธ์ด์
์ ์ฌ์ ์ท์ ์
๊ณ ์์์ฃ ?
๋์ ๋ณต์ฅ ๋์ฐฉ์์
๊ผญ ๊ทธ๋ฐ ๊ฑด ์๋์ฃ
์ฌ์ฅ์ ํตํด ์ฑ์ ๊ต๋ฅ๋ ์พ๊ฐ์ ์ป๋ ๋จ์๋ฅผ ๋ณต์ฅ ๋์ฐฉ์๋ผ๊ณ ํฉ๋๋ค |
But in Norman's case, he was simply doing everything possible...
to keep alive the illusion of his mother being alive.
And when reality came too close, when danger or desire threatened that illusion...
he dressed up, even to a cheap wig he bought. | ํ์ง๋ง ๋
ธ๋จผ์ ๊ฒฝ์ฐ์๋ ์ต์ ์ ๋คํด์
์ด๋จธ๋๊ฐ ์ด์ ์๋ค๋ ํ์์ ์ ์งํ๋ ค๊ณ ํ์ด์
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ ํ์ค์ด ๋๋ฌด ๋ถ๋ช
ํด์ง๊ฑฐ๋ ์ํ์ด๋ ์๊ตฌ๊ฐ ๊ทธ ํ์์ ์ํํ๋ฉด
์ด๋จธ๋ ์ฐจ๋ฆผ์ ํ๋ ๊ฒ๋๋ค ์ธ๊ตฌ๋ ค ๊ฐ๋ฐ๊น์ง ์ฐ๊ณ ์ |
He'd walk about the house, sit in her chair, speak in her voice.
He tried to be his mother.
And, uh, now he is.
You see, when the mind houses two personalities, there's always a conflict, a battle. | ์ง ์์ ๋์๋ค๋๊ณ ์ด๋จธ๋ ์์์ ์๊ณ ์ด๋จธ๋ ๋ชฉ์๋ฆฌ๋ก ๋ง์ ํ์ฃ
์๊ธฐ ์๋ง๊ฐ ๋๋ ค๊ณ ์
์ด์ ๊ทธ๋ ๊ฒ ๋์ฃ
ํ ๋ง์์ ๋ ๊ฐ์ ์ธ๊ฒฉ์ด ์กด์ฌํ๋ฉด ํญ์ ๊ฐ๋ฑ๊ณผ ํฌ์์ด ์์ต๋๋ค |
In Norman's case, the battle is over, and the dominant personality has won.
And the $40,000? Who got that?
The swamp. These were crimes of passion, not profit. | ์ง๋ฐฐ์ ์ธ ์ธ๊ฒฉ์ด ์น๋ฆฌ๋ฅผ ๊ฑฐ๋์ด์
4๋ง ๋ฌ๋ฌ๋ ๋๊ฐ ๊ฐ์ง ๊ฒ๋๊น?
๋ช์ ์์ด์, ์น์ ์ด์ธ์ด์ง ๋์ ๋
ธ๋ฆฐ ๊ฒ ์๋์์ |
He feels a little chill. Can I bring him this blanket?
Oh, sure. All right.
Thank you.
Thank you.
Thank you.
Thank you! Hey!
Thank you! Thank you much! | ๋
์์ด ์ข ์ถฅ๋ค๋๋ฐ์ ๋ด์๋ฅผ ์ค๊น์?
๊ทธ๋ฌ๊ฒ ์ข์
๊ณ ๋ง์์
๊ฐ์ฌํฉ๋๋ค
๊ฐ์ฌํด์
๊ฐ์ฌํฉ๋๋ค, ์ฌ๋ฌ๋ถ!
๊ณ ๋ง์ต๋๋ค, ์ ๋ง ๊ณ ๋ง์ต๋๋ค |
Good evenin'!
Wait for the people to get from the bathroom.
People in there pissin' and, "Wait! This shit done started!
"Damn!"
What's happenin', blood? | ๋ฉ์ง ๋ฐค์ด๋ค์
ํ์ฅ์ค ๊ฐ๋ค ์ค์๋ ๋ถ๋ค ๊ธฐ๋ค๋ ค์ผ๊ฒ ์ฃ ?
์ค์ค ์ธ๋ค ์ด๋ฌ์๊ฑธ์ '๋ฒ์จ ์์ํ์ด?'
'์ ์ฅ'
์๋
ํ์ธ์? |
Right on.
Jesus Christ, look at this. White people rushin' back.
White people don't care, Jack. Just come out anyways.
Say, "Fuck it. We're going. I don't give a shit."
Right? | ์ข์์
๋ง์์ฌ, ํ๋ฅ์ง๋ฅ ๋ค์ด์ค๋ ๋ฐฑ์ธ๋ค ๊ผด์ ์ข ๋ณด์ธ์
๋ฐฑ์ธ๋ค์ ๊ฑฐ๋ฆฌ๋์ด ์์ด์ ๊ทธ๋ฅ ๋ง ๋ค์ด์์
'์ ์ฅ, ๊ทธ๋ฅ ๋ค์ด๊ฐ๋ ์๊ฒ ๋ญ๋?'
๋ง์ฃ ? |
You niggers takin' a chance bein' in Long Beach, though, Jack.
I saw the police had some brother jacked up when we was comin' in here.
Nigger's hands way up here. Talkin' 'bout, "Huh? What?"
They're searchin' and shit. | ํ์ธ๋ค์ ๋กฑ๋น์น์ ์จ ๊ฒ ์์ฒด๊ฐ ์ฉ๊ฐํ ๊ฑฐ์์
์ค๋ฉด์ ๊ฒฝ์ฐฐ์ด ํ์ธ์ ์ฒดํฌํ๋ ๊ฑธ ๋ดค์ด์
๊น๋ฅ์ด ๋
์์ ๋ ์ ๋ค๊ณ '๋ค? ์์?' ์ด๋ฌ๊ณ ์๊ณ
๊ฒฝ์ฐฐ์ ๋ชธ์์์ ํ๊ณ ์๋๊ตฐ์ |
Bet they take him away to jail.
Goin' to jail in Long Beach is a motherfucker, boy, isn't it?
"Where you at?" "I'm in Long Beach."
"Well, shit, we ain't comin' down there to get your ass out."
White people, this is the fun part for me, when the white people come back after intermission and find out niggers done stole t... | ์๋ง ๊ฐ์ฅ์ ์ฒ๋ฃ์์ ๊ฑฐ์์
๋กฑ๋น์น์์ ๊ฐ์ฅ์ ๊ฐ๋ค๋ ๊ฑด ๋๋ฝ๊ฒ ์ด ๋์ ๊ฑฐ์ฃ
'๋ ์ด๋์ผ?' '๋กฑ๋น์น์ ์์ด'
'์ ์ฅ, ๋ ํ๋ ๊บผ๋ด์ฃผ๋ฌ ๊ฑฐ๊ธฐ๊น์ง ๋ชป ๊ฐ๋ค'
๋ฐฑ์ธ์ด ์ค๊ฐ ํด์ ์๊ฐ ๋ค์ ๋์์๋๋ฐ ํ์ธ์ด ์๊ธฐ ์๋ฆฌ์ ์์ ์์ผ๋ฉด ์ ๋ง ์๊ธธ๊ฑธ์? |
Right? They say, "Uh--Uh, weren't we sitting here, dear?
Weren't we, uh... I believe...
"we, uh, we were sitting here, uh, weren't we?"
"Yes, we were sitting right there."
""Well, you ain't sittin' here now, motherfucker."
Yeah. | ์๋ดํํ
์ด๋ฌ๊ฒ ์ฃ '์ฌ๊ธฐ ์ฐ๋ฆฌ ์๋ฆฌ ์๋์๋?'
'์ฐ๋ฆฌ๊ฐ... ๋ด๊ฐ ์๊ธฐ๋ก๋...'
'์ฐ๋ฆฌ ์๋ฆฌ๊ฐ ์ฌ๊ธฐ์์ด, ๊ทธ๋ ์ง?'
'๋ง์์, ์ฐ๋ฆฌ ์๋ฆฌ์์ด์'
'์ง๊ธ์ ์ฐ๋ฆฌ ์๋ฆฌ๊ฑฐ๋ ์ด์ฉ๋ผ๊ณ ?'
๊ทธ๋์ |
You ever notice how nice white people get when there's a bunch of niggers around?
Right? They get outside, they just talk to everybody, right?
They say, "Hi! How ya doin'?
"I don't know you, but here's my wife! Hello!"
What you takin' my picture for? | ํ์ธ์ด ๋ง์ ๊ณณ์์ ๋ฐฑ์ธ๋ค์ด ์นํ ์ฒํ๋ ๊ฑฐ ์์์?
๋์๋ค๋๋ฉด์ ์ ๋ถ ์ธ์ฌ๋ฅผ ํด์
'์๋
ํ์ธ์, ์ ์ง๋ด์?'
'์ด๋ฉด์ด์ง๋ง ์ ์๋ด๋ฅผ ์๊ฐํ์ฃ '
์ฌ์ง ์ ์ฐ์ด์? |
Who you gon' show it to?
He say, "I got a picture of Richard Pryor!"
Sit your ass down.
Motherfucker, sit down!
You know you ain't got no film in the camera! | ๊ทธ๊ฑธ ๋๊ตฌํํ
๋ณด์ฌ์ฃผ๋ ค๊ณ ์?
'๋ ๋ฆฌ์ฒ๋ ํ๋ผ์ด์ด ์ฌ์ง ์ฐ์๋ค!'
์ด์ ์์์
์์ผ์๋ผ๊ณ ์
์นด๋ฉ๋ผ์ ํ๋ฆ ์๋ ๊ฑฐ ๋ค ์์์ |
You're just bullshittin'. Just flashin'. Ain't nothin' flashin'. Sit your ugly ass down.
And then, right to your seat. Exit.
No, it's funny, though, man. White people be funny. | ํ๋์๋ง ํฐํธ๋ฆฌ๋ฉด์ ์ฅ๋์น๋ ๊ฑฐ์์์ ์ด์ ์์์
์ด์ ์๋ฆฌ๋ก ๋์๊ฐ์ธ์
์ง์ง ์๊ฒจ์ ๋ฐฑ์ธ๋ค ์ ๋ง ์ฌ๋ฏธ์์ด์ |
And you ever noticed, like, you be the only nigger someplace, and you go where white people, they be funky, right?
They be... they be like, "You wanna move out of the way, fella?
Excuse me. Thank you very much.
"Takin' up all the fuckin' area. Jesus Christ!"
And niggers guerrilla their way in the place, man. | ํ์ธ ํผ์์ ๋ฐฑ์ธ๋ง ์๋ ๊ณณ์ ๊ฐ๋ฉด ๋ฉ์ง ๊ฑฐ ๊ฐ์ฃ , ๊ทธ๋ ์ฃ ?
๋ฐฑ์ธ๋ค์ด ์ด๋์ '์ข ๋นํค์์ง?'
'์ค๋กํ ๊ฒ์, ๊ณ ๋ง์์'
'์จ ๋๋ค๋ฅผ ์๊ธฐ๊ฐ ์ ์ธ ๋๋, ์ผ๋ณํ '
๊น๋ฅ์ด๋ค์ ์ด๋๋ ์ณ๋ค์ด๊ฐ์ |
We saw about eight dead white people when we was comin' in.
Still had tickets in their hands.
Niggers just run over 'em gettin' in here.
""Move out the way, motherfuckers. Yeah."
"We ain't seen the nigger in three years. What the fuck you talkin' about?"
Whitey's just, "Sure. Go ahead. Sure. Cut in. Sure. It's OK. | ์ค๋ ๊ทน์ฅ์ ๋ค์ด์ค๋ฉด์๋ ๋ฐฑ์ธ ์ฌ๋ ๋ช
์ ๋ดค๋๋ฐ
์์ง ์
์ฅ๋ ๋ชป ํ๊ณ ์ค ์ ์๋๊ตฐ์
๊ทธ๋ฐ๋ฐ ํ์ธ๋ค์ด ๋ง ์์น๊ธฐํ๋ ๊ฑฐ์์
'์ข ๋น์ผ๋ด, ์ด ์์์'
'ํ๋ผ์ด์ด ๊ณต์ฐ์ 3๋
๋ง์ ๋ณด๋ ๊ฑฐ์ผ, ์ ๋ถ๋ง ์์ด?'
๋ฐฑ์ธ๋ค์ ๊ทธ๋ฅ ์๋ณดํด์ '์์น๊ธฐํ์ธ์, ๊ด์ฐฎ์์' |
Well, what do you want? Trouble?
There's a whole bunch of 'em!
"They could be cousins or anything."
Some white dudes you cut in front of don't play that shit though, right? | '์ ๊ทธ๋, ์ธ์ฐ๊ฒ?'
'์ซ์๊ฐ ์ ๋ ๊ฒ ๋ง์๋ฐ?'
'์ค๋ค๊ฐ ์น์ฒ์ผ ์๋ ์์์'
๋ฌผ๋ก ๊ทธ๋ฅ ์ ๋์ด๊ฐ๋ ๋ฐฑ์ธ๋ ์์ด์ |
You cut in front of them... "All right. Cut the shit.
"Just cut the fuckin' crapola."
I love when white dudes get mad and cuss, right?
'Cause you all's some funny motherfuckers when you cuss. | ์ด๋ฐ ์ฌ๋์ ์์น๊ธฐํ๋ฉด 'ํํผ์์ํ์ง ๋ง'
'๊ฐํ ์ด๋์ ์์น๊ธฐ์ผ?'
์ ๋ฐฑ์ธ์ด ํ๋ด๋ฉด์ ์ํ๋ฉด ๋๋ฌด ์ข๋๋ผ๊ณ ์
์ํ๋ ์ฌ๋์ ์ ๋ถ ์๊ธฐ๋ ๋๋ค์ด๊ฑฐ๋ ์ |
They be sayin' shit like, "Yeah, come on, pecker-head!
Come on, ya fuckin' 'joik-off!' Come on!
Son of a bitch! Come on!
"Yeah, you're fuckin-A right, buddy!"
Niggers be talkin' 'bout, "Buddy this.
""Yeah."
"You want to 'buddy' somethin', buddy up on this here."
Black man will grab them dicks, Jack. | ๋ง ์ด๋ฐ ์์ผ๋ก ์ํ์์์ '๊ทธ๋ ๋ค๋ฒผ, ๋จธ์ ๋ฆฌ'
'์ด์ ๋ค๋น๋ผ๊ณ ์ด ๋ฒ๋ฌ์ง์ผ'
'๋งํ ์์, ๋ค๋ฒผ'
'์ ์๊ฐํ์ด, ์น๊ตฌ'
๊ทธ๋ฌ๋ฉด ๊น๋ฅ์ด๋ค์ด ์ด๋ฌ์ฃ '์ด๊ฑฐ๋ ์น๊ตฌ๋ ํด๋ผ'
'๊ทธ๋'
'์ด๊ฑฐ๋ ์น๊ตฌ๋ ํ๋ผ๊ณ '
๊ทธ๋์, ํ์ธ ๋จ์๋ ์๊ธฐ ๊ณ ์ถ๋ฅผ ์ก์์ |
"You know how it is. I'm just hangin' on."
Right? Even Andrew Young, he grab his dick!
Andrew Young be, "Uh, Mr. President?
No, we got to talk some serious shit. No, really.
"Excuse me, Mrs. Carter."
"Bigger than a peanut!"
Patti and I wanna say we're really happy that you come out to see us tonight. | '์์ฆ์ ์งํธ๋ผ๊ธฐ๋ผ๋ ๊ฝ ์ก๊ณ ์ถ์ ์ฌ์ ์ด์ผ'
๋ง์ฃ ? ์ค๋๋ฃจ ์ ๋์ฌ๋ ๊ฑฐ๊ธฐ์ ์์ด ๊ฐ๊ณค ํ์ด์
์ค๋๋ฃจ ์์ด ์ด๋ฌ๋ ๊ฑฐ์์ '๋ํต๋ น๋...'
'์ค๋ํ ๋ณด๊ณ ๊ฐ ์์ต๋๋ค'
'์๋ถ์ธ, ์ ๊น ์ค๋กํ๊ฒ ์ต๋๋ค'
'๋
์ฝฉ๋ณด๋ค๋ ํฌ๋ค'
์ค๋ ํจํฐ์ ์ ๊ณต์ฐ์ ์จ ๋ชจ๋ ๋ถ๊ป ์ ๋ง ๊ฐ์ฌ๋๋ฆฝ๋๋ค |
We mean that from the bottom of our hearts. Thank you.
Patti be singin' her ass off too, don't she?
I mean, Patti gets some shit down in there, be,
Shit go all through me, man. | ์ง์ฌ์ผ๋ก ๊ฐ์ฌ๋๋ฆฝ๋๋ค
ํจํฐ๊ฐ ์ ๋ง ์ด์ ์ ์ผ๋ก ๋
ธ๋ํ์ฃ ?
ํจํฐ์ ๋
ธ๋๋ ์ ๋ง ๋๋จํด์
๋ฃ๊ณ ์์ผ๋ฉด ์จ๋ชธ์ด ์ง๋ฆฟํด์ |
"Let me sing it to you motherfuckers! Yeah!"
And that band's a bitch too, man.
That band's a motherfucker she got. Really.
That white boy on the horn be playin' his ass off, right? | '๋๊น์ง ๋
ธ๋ํ๊ณ ์ถ์ด์ง๋ค๊ณ !'
๋ฐด๋๋ ์ ๋ง ๋ฉ์ ธ์
ํจํฐ ๋ผ๋ฒจ์ ๋ฐด๋๋ ์ง์ง ํ๋ฅญํด์ ์ ๋ง์ด์์
ํนํ ๋ํ ๋ถ๋ ๋ฐฑ์ธ ๋
์์ด ์ง์ง ์ด์ฌํ ์ฐ์ฃผํ์ฃ ? |
He don't even bend. Motherfucker...
No, most people who play the horn, they got to bend or somethin' to get that shit outta there, right?
And don't miss shit, right? | ๊ทธ๊ฒ๋ ๊ผฟ๊ผฟ์ด ์์...
๋๋ถ๋ถ์ ๋ํ์ ์ฐ์ฃผํ ๋ ๋ฆฌ๋ฌ์ ํ๋ฉด์ ํ๋ฆฌ๋ฅผ ์์ง์ด๋๋ฐ
์ฐ์ฃผ๋ ์๋ฒฝํด์, ์ ๊ทธ๋์? |
"Don't worry, niggers. I'm with you. Go ahead."
And I am really personally happy to see anybody come out and see me, right?
Especially much as I done fucked up this year. | '๊ฑฑ์ ํ์ง ๋ง, ๊น๋ฅ์ด๋ค์ ๋ค ๋ฐ๋ผ๊ฐ๊ณ ์์ผ๋๊น'
์ค๋ ์ ๋ณด๋ฌ ์์ฃผ์
์ ์ ๋ง ํ๋ณตํฉ๋๋ค
์ ๊ฐ ์ฌํด ์ ์ข์ ์ผ์ด ๋ง์์์์ |
I don't wanna never see no more police in my life...
at my house, takin' my ass to jail...
And it seemed fair to kill my car to me, right?
'Cause my wife was gonna leave my ass. | ์ด์ ๊ฒฝ์ฐฐ์ ๋ ๋ฒ ๋ค์ ๋ง๋๊ณ ์ถ์ง ์์์
๊ฒฝ์ฐฐ์ ๋ถ์กํ ๊ฐ๊ฑฐ๋ ์
๊ทธ๋๋ ๊ทธ๋ด ๋งํ์ด์
์๋ด๊ฐ ์ ๋ฒ๋ฆฌ๊ณ ๋ ๋๋ ค ํ๊ฑฐ๋ ์ |
You know, I say, "Not in this motherfucker, you ain't.
Mm-mmm. No, Lord. No. Mm-mmm.
If you leave, you'll be drivin' them Hush Puppies you got on.
"'Cause I'm gon' kill this motherfucker here."
And I had one of them big ol' Magnums.
You know that noise they make when you shoot somethin'? I shot the car, it say, "Boom!" | ์ ๊ฐ ๊ทธ๋ฌ์ฃ '์ด ์ฐจ๋ ๋ชป ๊ฐ์ ธ๊ฐ'
'์ ๋ ์ ๋ผ'
'์ง ๋๊ฐ๊ณ ์ถ์ผ๋ฉด ๊ฑธ์ด๊ฐ ๋๊ฐ'
'์ด ๋
์์ ๋ด๊ฐ ์ฃฝ์ฌ๋ฒ๋ฆด ํ
๋๊น'
์์ฃผ ํฌ๊ณ ์ค๋๋ ๋งค๊ทธ๋ ๊ถ์ด์ด ์์๋๋ฐ
์๋ฆฌ๊ฐ ์ง์ง ์ปธ๊ฑฐ๋ ์ ๊ทธ๊ฑธ๋ก ์ฐจ๋ฅผ '๋นต!' ์๋๋ |
Tires say,
It got good to me. I shot another one.
"Boom!"
And that vodka I was drinkin' say,
"G-go ahead. Shoot somethin' else."
I shot the motor.
The motor fell out the motherfucker, right? Motor say, "Fuck it!"
Then the police came. | ํ์ด์ด๊ฐ...
๊ทธ๊ฒ ์ฌ๋ฏธ์์ด์ ๋ ํ ๋ฒ ์์ฃ
'๋นต!'
๊ทธ๋ ์ ๋ชธ์์ ๋ณด๋์นด๊ฐ ์ด๋ฌ๋ ๊ฑฐ์์
'๋ค๋ฅธ ๊ฒ๋ ํ๋ฒ ์ด๋ด'
์ด๋ฒ์ ์์ง์ ์๋๋
์์ง์ด ๋จ์ด์ง๋ฉด์ ์ด๋ฌ๋๊ตฐ์ '์ด๋ฐ ์ ์ฅ'
๊ทธ๋ ๊ฒฝ์ฐฐ์ด ๋ค์ด๋ฅ์ณค์ด์ |
I went in the house.
'Cause they got Magnums too.
And they don't kill cars.
Police got a choke hold they use out here though, man.
They choke niggers to death. | ์ ์ง ์์ผ๋ก ํผ์ ํ์ฃ
๊ฒฝ์ฐฐ๋ ์ด์ด ์๊ฑฐ๋ ์
๊ฒ๋ค๊ฐ ๊ฒฝ์ฐฐ์ ์๋์ฐจ ๋ฐ์ ์ ์ฃฝ์ฌ์
๊ฒฝ์ฐฐ์ด ์๋๋ฅผ ์ ์ํ ๋ ๋ชฉ์ ๊ฝ ์กฐ๋ฅด๋๋ฐ
๊น๋ฅ์ด๋ ์ฃฝ์ ๋๊น์ง ๋ชฉ์ ์กธ๋ผ์ |
That mean you be dead when they through, right?
-Y-- Did you know that? - Yeah--
Yeah, two grab your legs, one grab your head, and snap,
""Oh, shit. He broke."
Can you break a nigger? Is it OK?
Let's check the manual. Yep. Page 8. 'You can break a nigger. 'Right there, see?
"Let's drag him downtown. OK." | ๊ทธ๋ฅ ์ด ์ธ์ ํ์งํ๋ ๊ฑฐ์ฃ
- ์๊ณ ์์์ด์? - ๋ค
๋์ ๋ค๋ฆฌ๋ฅผ ์ก๊ณ , ํ๋๋ ๋จธ๋ฆฌ๋ฅผ ์ก์์ ๋ถ๋ฌ๋จ๋ฆฐ๋ค๋๊น์
'์ ๊ธฐ๋, ๋ถ๋ฌ์ก๋ค'
'๊น๋ฅ์ด ๋ถ๋ฌ๋จ๋ ค๋ ๋๋? ๊ด์ฐฎ์ ๊ฑฐ์ผ?'
'์ ๊น ๋งค๋ด์ผ ์ข ๋ณผ๊ฒ 8ํ์ด์ง์ ๊ด์ฐฎ๋ค๊ณ ๋์์ด'
'์ด์ ๊ฒฝ์ฐฐ์๋ก ๋๊ณ ๊ฐ์' |
Then they got them dogs they sic on your ass, right?
Them German shepherds and shit. Nasty motherfuckers, right?
Some places they got them Dobermans. Doberman Pinschers? | ํ์ธํํ
๋ ๊ฐ๋ ๋ง ํ์ด์
๋
์ผ ์
ฐํผ๋์ฒ๋ผ ๋ฌด์๋ฌด์ํ ๋๋ค์ ํ์ฃ
๋๋ฒ ๋ฅด๋ง๋ ์์ด์ ๋๋ฒ ๋ฅด๋ง ํ์
์์์ฃ ? |
-Them's some bad motherfuckers, y'all. - Yeah!
-They fast too. - Yeah!
They catch the average white boy.
They do!
By the time they catch a nigger, though, they too tired...
to do anything. Right? | - ์ง์ง ๋ฌด์์ด ๋๋ค์ด์ฃ - ๋ง์์!
- ์ง์ง ๋นจ๋ผ์ - ๋ง์์!
๋ฐฑ์ธ ์ ๋๋ ๋ฐ๋ก ์ก์ ๋ฒ๋ฆฌ์ฃ
์ ๋ง์ด์์
๊น๋ฅ์ด๋ ์ก๊ณ ๋๋ฉด ๋๋ฌด ํ๋ค์ด์
๋ค๋ฅธ ๊ฑธ ๋ชป ํด์ |
Maybe get petted or some shit like that.
"You tired of runnin', boy?"
"Sit your ass right there now. I'm gon' get on. All right."
I saw 'em lettin' one loose on a young brother, about 16, in an alley. | ๋๊ฐ ์ฐ๋ค๋ฌ์ด์ฃผ๋ฉด ๊ฐ๋งํ ์๋ ์ ๋?
'๋ฐ๋๋ผ ํ๋ค์์ง?'
'์์์ ์ข ์ฌ๊ณ ์์ด ๋ ๋จผ์ ๊ฐ๊ฒ'
ํ๋ฒ์ 16์ด์ง๋ฆฌ ์ ํํ
๊ฐ๋ฅผ ํธ๋ ๊ฑธ ๋ดค์ด์ |
The police jumped out the car and sicced the Doberman loose on him.
And the brother was low-runnin'. I mean, he was down in here.
And the dog was on his ass. | ๊ฒฝ์ฐฐ์ด ์ฐจ์์ ๋ด๋ฆฌ๋๋ ๋๋ฒ ๋ฅด๋ง์ ํ๋๋ผ๊ณ ์
๊ทธ ์ด๋ฆฐ ์น๊ตฌ๋ ์ด๋ ๊ฒ ์์ธ๋ฅผ ๋ฎ์ถฐ์ ๋ง๊ตฌ ๋ฌ๋ฆฌ๋๋ฐ
๊ฐ๊ฐ ๋ค๊ฝ๋ฌด๋๊น์ง ์ซ์์จ ๊ฑฐ์์ |
And it must've got good to the brother,
'cause he shifted into overdrive on the dog.
Yeah! The brother had a cap on. It just went...
And it looked like, to me, like the dog said, "Shit!
Mother fuck that nigger, man.
Shit. Ain't gon' kill me out here. Sheesh.
"Get me a biscuit. Yeah." | ๊ฑฐ์ ๋ฌผ๋ฆด ๊ฒ ๊ฐ์ ์ฐฐ๋์
๊ทธ ์น๊ตฌ๊ฐ ์๋๋ฅผ ๋ ๋ด๋๊ตฐ์
๋๋จํ์ฃ ๋ชจ์๊ฐ ํ ๋์๊ฐ๋๋...
๊ฐ๊ฐ ํ๋ง๋ ํ๋๊ตฐ์ '์ ๊ธฐ๋...'
'๋์ ํ ๋ชป ์ก๊ฒ ๋ค'
'์ ๊ธธ, ์ด๋ฌ๋ค ์ฐ๋ฌ์ง๊ฒ ๋ค'
'๊ณผ์๋ ํ๋ ์ค' |
Them dogs is somethin' else, man.
I got two dog... I got two malamutes that I trained to fight the police dogs.
I did. I said, "If you see any dog jump on me, y'all better do somethin'.
"'Cause if you don't... You know what happened to that car on New Year?"
"We got ya, Rich. We got ya. We got ya. We got ya. Don't worr... | ๊ฒฝ์ฐฐ๊ฒฌ๋ค์ ์ ๋ง ๋๋จํด์
๋ง๋ผ๋ฎคํธ ๋ ๋ง๋ฆฌ๋ฅผ ํค์ฐ๋๋ฐ ๊ฒฝ์ฐฐ๊ฒฌ๊ณผ ์ธ์ฐ๊ฒ ํ๋ จ์์ผฐ์ด์
'๊ฐ๊ฐ ๋ ๋ฎ์น๋ฉด ๋ํฌ๊ฐ ๋ ๊ตฌํด์ค์ผ ํด'
'์ํด์ ์ด ๋ง์๋ ์ฐจ์ฒ๋ผ ์ ๋๋ ค๋ฉด ๋ง ์ ๋ค์ด๋ผ'
'์์์ด, ์ฐ๋ฆฌ๊ฐ ์ง์ผ์ค๊ฒ ๊ฑฑ์ ํ์ง ๋ง' |
And they won't bite shit, right?
I mean, they very intelligent dogs though, right?
I mean, they be readin' dog food cans and shit.
They do! "Alpo. No meat by-products, no soybean...
Yeah, Rich, this'll be good. Fix that up for us, please.
"Could we have a little wine with that, perhaps?" | ๊ทธ๋ฐ๋ฐ ์ด ๋
์๋ค์ ์ฌ๋์ ์ ๋ฌผ์ด์
๋ง๋ผ๋ฎคํธ๋ ์์ฃผ ๋๋ํ๊ฑฐ๋ ์
์ฌ๋ฃ ์บ์ ์ํ๊น์ง ์ฝ๋๋ค๋๊น์
์ ๋ง์ด์์! '์ํฌ ๊ณ ๊ธฐ๋ถ์ฐ๋ฌผ๊ณผ ๋๋ ๋ถํฌํจ'
'์ด๊ฑฐ ๊ด์ฐฎ๊ฒ ๋ค ์ด๊ฑธ๋ก ํ์ง'
'์์ธ๋ ํ ์ ํ ์ ์์๊น?' |
And a burglar come in the house, they go, "Don't fuck with the dinner plate.
"You can have all this shit up here."
So I got a- a Doberman, right? | ๋๋์ด ๋ค๋ฉด ์ด๋์ '๊ฐ ๋ฐฅ๊ทธ๋ฆ์ ๊ฑด๋๋ฆฌ์ง ๋ง๊ณ '
'์ ์์ ์๋ ๊ฑด ๋ค ๊ฐ์ ธ๊ฐ๋ ๋ผ'
์ ๊ฐ ๋๋ฒ ๋ฅด๋ง๋ ํค์ ๊ฑฐ๋ ์ |
One of them bad motherfuckers, right?
That's how bad he was.
You know, you can get dogs from the dog home, save 'em from killin' 'em.
I got him from the dog home, and somebody had abused him real bad. | ๋๋ฒ ๋ฅด๋ง์ ์ง์ง ์ฌ๋ฉ๊ธฐ๋ก ์ ๋ช
ํ์์์?
๋ง์ด ๋ผ์?
์
์๋๋ ์ ๊ธฐ๊ฒฌ์ ์๋ฝ์ฌ๋ฅผ ๋ฉดํ ์ ์๋ค๊ธธ๋
ํ ๋ง๋ฆฌ ์
์ํ๋๋ฐ ์ฌํ ํ๋๋ฅผ ๋นํ๋ ๋
์์ด๋ผ |
'Cause every time I'd call him, he'd freak out.
What're you doing, man? Don't do that shit. I'm tellin' ya. You're fuckin' with my head.
"It's a real bummer, Rich. Just... God, please."
You look at 'em and shit, they... | ์ด๋ฆ๋ง ๋ถ๋ฌ๋ ๋ฒ๋ฒ ๋จ๋๋ผ๊ณ ์
'๋ํํ
์ ์ด๋์? ํ์ง ๋ง์์, ๋ฏธ์น๊ฒ ์ด์'
'์ ๋ง ๊ดด๋ก์์ ์ ๋ฐ ๋ ์ข...'
์ณ๋ค๋ณด๊ธฐ๋ง ํด๋ ์ด๋์... |
But when they get older, they don't even like for you to stare at 'em, right?
Most dogs you can stare down. You look at a dog too long, they go...
You stare at a Doberman, Doberman be talkin' 'bout... | ๊ทธ๋ฐ๋ฐ ํฌ๋ฉด ๋๋ ๋ชป ๋ง์ฃผ์น๊ฒ ํด์
์๋ ๊ฐ๋ ์ฌ๋ฉ๊ฒ ๋
ธ๋ ค๋ณด๋ฉด ๋จผ์ ๊ผฌ๋ฆฌ๋ฅผ ๋ด๋ฆฌ๊ฑฐ๋ ์
๋๋ฒ ๋ฅด๋ง์ ๋
ธ๋ ค๋ณด๋ฉด ์ด๋ ๊ฒ ๋งํด์ |
"I don't play that shit."
And then they show you their teeth, right?
""This look like I'm smilin', motherfucker?"
"I'm 'bout to get in yo' ass!"
And they make real good watchdogs, right? | '๋ํํ
๋ ๊ทธ๋ฐ ๊ฑฐ ์ ํตํด'
๊ทธ๋ฆฌ๊ณค ์ด๋นจ์ ๋๋ฌ๋ด์ฃ
'์ง๊ธ ๋ด๊ฐ ์๋ ๊ฑฐ๋ก ๋ณด์ฌ?'
'๋ฌผ์ด๋ฏ์ด ์ฃผ๊ฒ ์ด!'
๋๋ฒ ๋ฅด๋ง์ ๊ฒฝ๋น๊ฒฌ์ผ๋ก ์ ๋ง ํ๋ฅญํด์ |
But the only problem is, they let burglars come in your house.
They do! "Burglar, yeah! Come on in! Come on! Yeah!
Come on in the bedroom! Let me show you where the money is! Yeah, come on in!
"Get all that! Come on in the kitchen, get the silverware! Hurry up! Come on! Yay!"
And they wait for the burglar to hit the do... | ๊ทธ๋ฐ๋ฐ ๋จ์ ์ด ํ๋ ์์ด์ ๋๋์ ์ง์ ๋ค์ธ๋ค๋ ๊ฑฐ์ฃ
'๋๋์ด์ผ? ์ ์์ด ์ด์ ๋ค์ด์!'
'์ฌ๊ธฐ๊ฐ ์๋ฐฉ์ด์ผ ํ๊ธ์ด ์ด๋ ์๋์ง ๋ณด์ฌ์ค๊ฒ'
'๋ค ๊ฐ์ ธ๊ฐ, ๋ถ์๋ ๊ด์ฐฎ์ ์ ์๊ธฐ๋ ๊ฐ์ ธ๊ฐ, ์ด์!'
๊ทธ๋ฆฌ๊ณค ๋๋์ด ํ๊ด์ผ๋ก ๋๊ฐ๋ ค๋ ์๊ฐ ๋ง์์์ฃ |
That's when they turn into The Exorcist. Right?
When the burglar go, they go... "You can't leave!
"I want to play."
And that's how you find the burglar when you get home, right? | ๊ทธ๋๋ถํฐ '์์์์คํธ'๊ฐ ๋๋ ๊ฑฐ์ฃ
๋๋์ด ๋๊ฐ๋ ค๊ณ ํ๋ฉด '๋ชป ๋๊ฐ!'
'๋๋ ๋์'
์ง์ ๊ฐ๋ณด๋ฉด ๋๋์ด ์ด๋ฌ๊ณ ์์ด์ |
He be talkin' 'bout... "Help me.
"Please help me."
"The dog is going to bite my asshole out. Help me."
Them pets is somethin' else, man.
I got pets. I love my little pets. I got monkeys and shit. | '์ด๋ ค ์ฃผ์ธ์'
'์ ๋ฐ ์ด๋ ค ์ฃผ์ธ์'
'๊ฐ๊ฐ ๋ ๋ฌผ๋ ค๊ณ ํด์ ์ด๋ ค ์ฃผ์ธ์'
์ ๋ฐ๋ ค๋๋ฌผ์ ์ ๋ง ์ข์ํด์
์ง์์ ๋๋ฌผ์ ๋ง์ด ํค์ ๋๋ฐ ์์ญ์ด๋ ํค์ ์ฃ |
My monkeys died though. Aww...
Yeah. I had two squirrel monkeys. You ever seen them squirrel monkeys?
They got them hands. They freak a dog out. | ๊ทธ๋ฐ๋ฐ ์ฃฝ์์ด์
๋ค๋์ฅ์์ญ์ด ๋ ๋ง๋ฆฌ๋ฅผ ํค์ ์ฃ ๋ค๋์ฅ์์ญ์ด ๋ณธ ์ ์์ด์?
๊ฐ๋ค์ ๋ค๋์ฅ์์ญ์ด๋ฅผ ์ ๋ง ๋ฌด์์ํด์ |
They do. They get on a dog, and them fingers touch a dog, dog go...
I named him Friend 'cause the first time I opened the cage, he ran up my arm and stuck his dick right in my ear. | ์์ญ์ด๊ฐ ๊ฐ ๋ฑ์ ์ฌ๋ผํ์ ์์ผ๋ก ๋ง ๋ง์ง๋ฉด ๋๋ฆฌ๊ฐ ๋์ฃ
์ด ๋
์์ ์ฒ์ ๋ง๋ฌ์ ๋ ์ฐ๋ฆฌ๋ฅผ ์ด์ด์คฌ๋๋ ๋ํผ ์ ์ด๊นจ์ ์ฌ๋ผํ์ ์๊ธฐ ๋ฌผ๊ฑด์ ์ ๊ท์ ๋ฃ๋๊ตฐ์ |
He did.
Hey, it felt like a wet Q-tip, right?
He pissed all on my cheek. Ugh.
I had to throw him up in the ceiling.
He'd do that to anyone. | ์ ๋ง์ด์์
์ ์ ๋ฉด๋ด์ด ๊ท์์ ๋ค์ด์จ ๋๋์ด์์ฃ
๊ทธ๋ฆฌ๊ณค ์ ๋บจ์ ์ค์ค์ ์์ด์
๋
๋ค ์ฒ์ฅ์ผ๋ก ๋์ ธ ๋ฒ๋ ธ์ฃ
๋
์์ ๊ทธ ์ง์ ์๋ฌดํํ
๋ ํ์ด์ |
I say, "Go on, open the cage up," you know.
Up their arm...
I remember one time, this guy from Warner Brothers was comin' over.
Wanna get this monkey's dick out of my ear, Rich?
Jesus Christ.
Come on, dear. We'll put something over my head there, and...
"we'll just say it's a hump. Let's go." | '์์ญ์ด ์ฐ๋ฆฌ ์ข ์ด์ด ๋ด'
๊ทธ๋ฌ๋ฉด ๋ํผ ์ฌ๋ผ๊ฐ์...
ํ๋ฒ์ ์๋ ๋ธ๋ฌ๋์ค์์ ์ฌ๋์ด ์ฐพ์์จ ๊ฑฐ์์
'์ด ์์ญ์ด ๊ณ ์ถ ์ข ๋ด ๊ท์์ ๋นผ์ค๋์?'
'๋ง์์ฌ'
'์ฌ๋ณด, ๊ฐ์๋ค ๋จธ๋ฆฌ์ ๋ญ ์ข ์์์ผ๊ฒ ์ด'
'์ฌ๋๋คํํ
๋ ํน์ด ๋ฌ๋ค๊ณ ํด์ผ๊ฒ ๋ค, ์ด์ ๊ฐ์๋ค' |
So, I got him a woman, you know? 'Cause he was fucked up.
I got him a woman. Called her Sister, right?
He did the same to her. Run right in the cage...
"First thing, I gotta show you where the pussy is."
And he got him some monkey pussy and freaked.
He just went out of his mind, man. | ๊ทธ๋์ ์์ปท์ ๊ตฌํด๋ค ์คฌ์ด์ ๋๋ฌด ๋ฐ์ ์ด ๋ ๊ฒ ๊ฐ์์
์์ปท์ ๊ตฌํด์ '์์คํฐ'๋ผ๊ณ ์ด๋ฆ ์ง์ด์คฌ์ด์
๋
์์ด ์์คํฐํํ
๋ ๋๊ฐ์ด ๋ค๋น๋๋ฐ
'๊ทธ๊ฑด ๊ฑฐ๊ธฐ๋ค ๋ฃ๋ ๊ฒ ์๋์ผ'
๊ทธ๋ ๊ฒ ์ ๋๋ก ์ง์ง๊ธฐ๋ฅผ ํ ๋ฒ ํด๋ณด๋๋
์์ ํ ๋์ ๋ฒ๋ฆฌ๋๋ผ๊ณ ์ |
At night he'd be up there unlockin' the cage and shit.
And then they'd run away and stay two and three days, right?
And you could hear him in the trees... | ๋ฐค๋ง ๋๋ฉด ์ฐ๋ฆฌ๋ฅผ ํ์ถํด์
๋์ด์ ์ด์ผ์ผ์ฉ ์ธ๋ฐ์ ํ๋ ๊ฑฐ์์
๋๋ฌด์์ ๊ทธ ์ง๊ฑฐ๋ฆฌ ํ๋ ์๋ฆฌ๊ฐ ๋ค ๋ค๋ ธ์ด์ |
Sometimes far away...
Sometimes up front...
Finally, about the third day he came in, he was fucked up, right?
And I left him with some friends. I had to go out of town. | ๋ฉ๋ฆฌ์ ๋ค๋ฆด ๋๋ ์๊ณ
๊ฐ๊น์ด์ ๋ค๋ฆด ๋๋ ์์์ฃ
์ฌํ์งธ ๋๋ ๋ ๋์์๋๋ฐ ๋ชฐ๊ณจ์ด ๋ง์ด ์๋์์ฃ
์ถ์ฅ ๊ฐ ์ผ์ด ์์ด์ ํ๋ ๋๋ฅผ ์น๊ตฌ๋คํํ
๋งก๊ฒผ์ด์ |
I left him with some friends to watch him.
And, he had, like, a little gas heater on the floor, and they turned it on, and they didn't have no matches. | ๋์ ์ข ๋๋ด ๋ฌ๋ผ๊ณ ๋งก๊ฒผ์ฃ
๊ทธ๋ฐ๋ฐ ์์ญ์ด๋ค์ด ๊ฐ์คํํฐ ๋ฐธ๋ธ๋ฅผ ์ฐ ๊ฑฐ์์ ์ฑ๋ฅ๋ ์์ด ๋ง์ด์ฃ |
Killed 'em. I was hurt too, man.
I was, 'cause I came home, found my monkeys was dead.
Said, "Shit."
'Cause I loved my monkeys so much.
I was in the backyard. I was cryin'. | ์ ๋ง ๋ง์ ์ํ ์ฃ
์ง์ ์๋ณด๋ ์์ญ์ด ๋ ๋ง๋ฆฌ๊ฐ ์ฃฝ์ด ์์์ด์
'์ ์ฅ'
์ ๊ฐ ์ ๋ง ์๋ผ๋ ์์ญ์ด๋ค์ด๋ผ
๋ค๋ฐ์ ๋๊ฐ์ ํํ ์ธ์์ด์ |
And there was a dog used to live next door to us. A German shepherd, right?
Big, ugly, mean German shepherd. He would bite anything.
He jumped the fence and came over there.
I felt somethin' movin' my hand like that. It was him. | ๋ฐ๋ก ์์ง์ ๊ฐ๊ฐ ํ ๋ง๋ฆฌ ์์๊ฑฐ๋ ์ ๋
์ผ ์
ฐํผ๋์ธ๋ฐ
์ ๋ง ์ฌ๋ฉ๊ณ ๋ฌด์์ด๋ ๋ฅ์น๋ ๋๋ก ๋ฌผ์ด๋ฏ๋ ๋
์์ธ๋ฐ
์ด ๋
์์ด ์ธํ๋ฆฌ๋ฅผ ๊ป์ถฉ ๋ฐ์ด๋์ด ์ค๋๋
์ ์์ ํฅ์์คฌ์ด์ ๋ณด๋๊น ์์ง ๊ฐ๋๋ผ๊ณ ์ |
I started pettin' him.
He looked at me and said, "What's the matter, Rich?"
I said, "My monkeys died."
""Say what?"
Your monkeys died?
Ain't that a bitch.
"You mean, the two monkeys used to be in the trees? They died?"
I say, "Yeah, they died."
Said, "Shit.
"I was gon' eat them too." | ์ฐ๋ค๋ฌ์ด ์ฃผ์์ฃ
๋
์์ด ์ ๋ณด๋ฉด์ '๋ฆฌ์น, ์ ๊ทธ๋?'
์ ๊ฐ ๋๋ตํ์ฃ '์์ญ์ด๊ฐ ์ฃฝ์์ด'
'๋ญ๋ผ๊ณ ?'
'์์ญ์ด๊ฐ ์ฃฝ์์ด?'
'๊ทธ๋ฐ ์ผ์ด ์์์ด?'
'์ ๋๋ฌด ์์ ์ด๋ ์์ญ์ด ๋ ๋ง๋ฆฌ๊ฐ ์ฃฝ์๋ค๊ณ ?'
'์, ์ฃฝ์์ด'
'์ ์ฅ'
'๋ด๊ฐ ์ก์๋จน์ ์๊ฐ์ด์๋๋ฐ' |
He said, "Don't linger on that shit too long. You know, it fuck with you.
I said, "I'll try."
"Yeah, you take care."
And he went back and jumped over the fence. | '๋๋ฌด ์ค๋ ์ฌํผํ์ง ๋ง ๊ทธ๋ฌ๋ค ๊ฑด๊ฐ ์ํ๋ค'
'๋
ธ๋ ฅํด ๋ณผ๊ฒ'
'๊ทธ๋, ์ ์์ด'
๊ทธ๋ฆฌ๊ณค ์ธํ๋ฆฌ๋ฅผ ํ์ฉ ๋์ด ์๊ธฐ ์ง์ ๋์๊ฐ์ด์ |
Just before he jumped, he looked back at me and said,
"Now, you know I'm gon' be chasin' you again tomorrow."
Yeah!
See, I love pets. I do. I got, like, a miniature horse. | ๋ ๋๊ธฐ ์ ์ ๋์๋ณด๋ฉด์ ์ด๋ฌ๋๊ตฐ์
'๋ด์ผ ๋ณด๋ฉด, ๋ด๊ฐ ๋ค์ ๋ค๋น ๊ฑฐ๋ผ๋ ๊ฑด ์์ง?'
์ข๋ค์
์ ์ ๋ง ๋๋ฌผ์ด ์ข์์ '๋ฏธ๋์ด์ฒ ๋ง'๋ ํค์ ์ด์ |
You ever seen a miniature horse? About this big? Full-grown.
That's as big as they're ever gonna get. Yes, ma'am, I'm not lyin'.
It's named Ginger.
A friend of mine, Burt Sugarman, gave me this horse. | '๋ฏธ๋์ด์ฒ ๋ง' ๋ณด์
จ์ด์? ํค๊ฐ ์ด๋งํด์
๋ ์ด์์ ์ ์ปค์ ๊ฑฐ์ง๋ง ์๋์์
์ด๋ฆ์ด '์ง์ '์ธ๋ฐ
๋ฒํธ ์๊ฑฐ๋จผ์ด๋ผ๋ ์น๊ตฌ๊ฐ ์ ๊ฒ ์คฌ์ฃ |
He helped me produce my TV shows. He gave me this horse instead of money.
And the horse is nice, but it don't do nothin'.
Horses don't do nothin' when they're that little, but eat and shit. | ๊ฐ์ด ๋ฐฉ์ก ํ๋ก๊ทธ๋จ์ ํ๋๋ฐ ์ถ์ฐ๋ฃ ๋์ ์ฃผ๋๊ตฐ์
์๋ ์์ ๊ฒ ๋นผ๊ณ ๋ ์ธ๋ชจ๊ฐ ์์์ด์
๊ทธ๋ ๊ฒ ์์ ๋ง์ ๋จน๊ณ ์ธ๋ ๊ฒ๋ฐ์ ์ ํด์ |
And horses shit while they walk. They do. They be walkin', talkin' 'bout--
And steam be comin' off of horse shit, Jack.
Horses got some terrible... Flies don't even fuck with horse shit. | ๊ฑธ์ด๊ฐ๋ฉด์๋ ๋ฅ์ ์ธ์ฃ ์ ๋ง์ด์์, ๊ฑธ์ผ๋ฉด์ ์ธ์
๋ง๋ฅ์์ ๊น์ด ๋ชจ๋ฝ๋ชจ๋ฝ ๋๋๋ฐ
์ด์ฐ๋ ๋์๊ฐ ์ง๋
ํ์ง ํ๋ฆฌ๋ ์ง์ํ๊ณ ๋๋ง๊ฐ์ฃ |
Fly be talkin' 'bout...
And the first time that my dogs saw the horse, they thought it was another dog, right?
'Cause animals don't have no racism. They thought it was another dog. | ํ๋ฆฌ๊ฐ ํ๋ฒ ์๋ค๊ฐ...
์ฐ๋ฆฌ ์ง ๊ฐ๋ค์ด ๋ง์ ๋ดค์ ๋ ์ฒ์์ ๊ฐ์ ๊ฐ๋ผ๊ณ ์๊ฐํ๋๊ตฐ์
๊ฐ๋ ํผ๋ถ์ ์ฐจ๋ณ์ ์ ํด์ ๊ทธ๋ฅ ๊ฐ์ ๊ฐ๋ผ๊ณ ์๊ฐํ ๊ฑฐ์ฃ |
Say, "Look, there's another dog with a long tail! Let's go say hello!"
And my cousin, Denise, she had a Great Dane stayin' with us.
It say, "Yeah, come on! Let's go over! Yea!"
They ran over, and that horse smell hit their ass, right? | '๊ผฌ๋ฆฌ๊ฐ ๊ธด ๊ฐ๊ฐ ์๋ค ์ธ์ฌ๋ ํ ๊น?'
๊ทธ๋ ์ฌ์ด๋ค ๊ฐ ๊ทธ๋ ์ดํธ๋ฐ์ธ์ด ์ฐ๋ฆฌ ์ง์ ์ ์์๋๋ฐ
๊ทธ ๋
์์ด ๋งํ์ฃ '์ด์ ๊ฐ ๋ณด์'
๊ทธ๋ฐ๋ฐ ๋ง์ ๊ฐ๋ณด๋ ๋์๊ฐ ๋ค๋ฅด๋ค? |
They said, "Hey!
"This ain't no goddamn dog."
And the Great Dane say, "I don't know what it is, but I'm gon' fuck it."
He come back and say, "Well, you can't fuck it."
My two malamutes say, "Well, let's eat the bitch! Let's eat the bitch!" | '์ ๊น!'
'๊ฐ๊ฐ ์๋๋ค'
'๋ญ์ง ๋ชจ๋ฅด๊ฒ ์ง๋ง ์ง์ง๊ธฐ๋ ํด๋ณด์'
๊ทธ๋ฐ๋ฐ ๋์์์ ์ด๋ฌ๋๊ตฐ์ '์ง์ง๊ธฐ๊ฐ ์ ๋๋ค'
์ฐ๋ฆฌ ์ง ๋ง๋ผ๋ฎคํธ๋ '์ก์๋จน์'๋ฉฐ ๋ค๋น๋๊ตฐ์ |
I had to beat 'em off with a cue stick. I said, "Get the fuck off the , Goddammit.
"Leave the horse alone! Move, mother... Get back."
They got even with me too, the dogs did. | ๋น๊ตฌ๋ด์ผ๋ก ๋๋ ค์ ์ซ์ ๋ฒ๋ ธ์ฃ '์ ๋ฆฌ ๊ฐ, ์ด ๋
์๋ค์!'
'๋ง ๊ฑด๋๋ฆฌ์ง ๋ง ์ ๋ฆฌ ๊ฐ, ๊ฐ๋ผ๊ณ !'
๋์ค์ ๋
์๋ค์ด ์ ํํ
๋ณต์ํ๋๊ตฐ์ |
'Cause, one time I was walkin' with 'em in the front yard, and I heard one say to the other one, "Let's fuck him."
You know, and you know how you be playin' with your dogs, sayin', "Hey, uh-uh, get down-- "Say! What the fuck is you doin'?
"Get off! Get your... Hey, man, what... Help!"
And dogs, when you make dogs stop ... | ์๋ง๋น์์ ๊ฐ์ด ์ฐ์ฑ
์ ํ๋๋ฐ ํ ๋
์์ด ์ด๋ฌ๋ ๊ฑฐ์์ '์ ๋ ๋ฎ์น์'
๋ฐ๋ ค๊ฒฌ ๋ฐ๋ฆฌ๊ณ ๋ ๋ ์ด๋ด ๋ ์์์์ '์ธ๋ง, ๋ด๋ ค๊ฐ ๋ญ์ผ? ๋ญํ๋ ์ง์ด์ผ?'
'๋จ์ด์ ธ, ๋จ์ด์ง๋ผ๊ณ ! ์๋, ์ด๊ฒ... ์ด๋ ค์ค!'
'๊ฐ๋ ์ง์ง๊ธฐ ์ค์ ๋ผ์ด ๋์ผ๋ฉด ํ๊ณต์ ๋๊ณ ํ๊ฑฐ๋ ์' |
You say, "Get down, goddamn it." They just...
Do you remember when the animals used to get hooked up when you was little?
That was some funny shit to me, Jack. | '๊ทธ๋ง ์ข ํด๋ผ' ์ด๋๋ ๋ง...
์ด๋ ธ์ ๋ ๋๋ฌผ๋ค ์ง์ง๊ธฐํ๋ ๊ฑฐ ๋ณด์
จ์ฃ ?
์ ๊ทธ ๊ด๊ฒฝ์ด ์ ๋ง ์๊ฒผ์ด์ |
'Cause they'd be in the middle of the street, didn't know which way to go, right?
"Well, make up your mind! Shit! There's a car comin'!"
I always thought women should have that kind of pussy for rapists. | ๊ธธ ํ๋ณตํ์์ ๋์ด ๋ถ์ด์ ์ฐ์์ข์ํ๋ ๊ฑฐ์์
'๋นจ๋ฆฌ ์ ํด! ์ ์ฅ ์ฐจ๊ฐ ์ค์์!'
์ฌ์ฑ ๋ชธ๋ ๊ทธ๋ฐ ๊ตฌ์กฐ๋ผ๋ฉด ๊ฐ๊ฐ๋ฒ ์ฒดํฌ๊ฐ ์ฌ์ธ ๊ฑฐ์์ |
You know, the kind that just lock up?
Right? 'Cause that's some vile shit, to take somebody's humanity like that anyway, right?
At least, y'all's pussy oughta be able to lock up, right? | ๊ฑฐ๊ธธ ๋ฑ ์ ๊ฐ ๋ฒ๋ฆฌ๋ ๊ฑฐ์ฃ
๊ฐ๊ฐ์ ํ ์ฌ๋์ ์ธ๊ฒฉ์ ์ง๋ฐ๋ ๋๋ฌ์ด ๋ฒ์ฃ์์์
๊ทธ๋ฐ ๋์ ๊ฑฐ๊ธธ ์ ๊ฐ์ ์ด์ง๋ฌ์น ๋ชป ํ๊ฒ ํด์ผ์ฃ |
""OK, let's go. Come on."
"Don't make a move or I'll tighten up. Just keep going. Come on."
Oh, shit.
Whew. Had a little pain in my heart there. | '์ด์ ๊ฒฝ์ฐฐ์๋ก ๊ฐ์'
'๋ฐํญํ๋ฉด ๋ ์กฐ์ผ ๊ฑฐ์ผ ์ด์ ๊ฒฝ์ฐฐ์๋ก ๊ฐ'
์ด๋ฐ
๋ฐฉ๊ธ ์ฌ์ฅ์ ์ด์ง ํต์ฆ์ด ์์ด์ |
You get scared after you have a heart attack, all the time.
Anytime you feel a little pain, you go, "Huh?"
-Anyone here ever had a heart attack? - Yes! | ์ฌ์ฅ ๋ฐ์์ ํ ๋ฒ ๊ฒช์ผ๋ฉด ๊ฒ์ด ๋ง์์ ธ์
์กฐ๊ธ๋ง ํต์ฆ์ด ๋๊ปด์ ธ๋ '์ด?' ์ด๋ฌ๊ฒ ๋ผ์
- ์ฌ์ฅ ๋ฐ์ ๊ฒช์ด ๋ณด์ ๋ถ? - ์ ์ |
Them motherfuckers hurt. I'm not bullshittin', man.
I said, "Huh?"
It said, "You heard me, motherfucker. I said, don't breathe!"
"OK. I'll shut up. I'll shut up. Don't kill me. Don't kill me. Don't kill me."
"Get on one knee and prove it."
"I'm on one knee. I'm on one knee. Don't kill me." | ์ง์ง ์ํ์ง ์์์? ๊ฑฐ์ง๋ง ์๋๊ณ ์ง์ง ์ํ์
'๋ญ๋ผ๊ณ ?'
'์๊น ๋ค์์์ ์จ ์ฌ์ง ๋ง๋ผ๊ณ !'
'์์์ด, ์
๋ฅ์น ๊ฒ ์ ๋ฐ ์ฃฝ์ด์ง๋ ๋ง, ์ด๋ ค์ค'
'๋ฌด๋ฆ ๊ฟ๊ณ ์ฆ๋ช
ํด ๋ด'
'๋ฌด๋ฆ ๊ฟ์์ด ์ ๋ฐ ์ฃฝ์ด์ง๋ ๋ง' |
"Thinkin' about dyin' now, ain't you?" "Yeah, I'm thinkin' about dyin'. I'm thinkin' about dyin'."
"You didn't think about it when you was eatin' all that pork!"
It said, "You know black people got high blood pressure, don't ya?"
"Yeah, I know! I know that!" "Then, watch your diet!"
""I will! I will!" | '์ฃฝ์ ๊ฒ ๊ฐ์ง, ๊ทธ๋ ์ง?' '๊ทธ๋, ์ฃฝ์ ๊ฒ ๊ฐ์'
'๋ผ์ง๊ณ ๊ธฐ ์ฒ๋จน์ ๋ ์ด๋ ๊ฒ ๋ ์ค ๋ชฐ๋์ง?'
'ํ์ธ์ ํ์์ด ๋์ ๊ฑฐ ์์ ๋ชฐ๋ผ?'
'์์, ์๋ค๊ณ !' '๊ทธ๋ผ ์์ ์กฐ์ฌํด์ผ์ง!'
'์์์ด, ์์ผ๋ก ๊ทธ๋ด๊ฒ' |
"Don't kill me. Don't kill me. Don't kill me. Don't kill me."
You be thinkin' about shit like that when you think you gonna die.
"Don't kill me. Don't kill me. Don't kill me. Don't kill me."
You put an emergency call in to God too, right? | '์ ๋ฐ ์ฃฝ์ด์ง๋ ๋ง ์ ๋ฐ ์ด๋ ค์ค'
์ฃฝ์์ด ๋์์ ๋ฅ์น๋๊น ์ ๋ง ์ด๋ฌ๊ฒ ๋๋๋ผ๋๊น์
'์ ๋ฐ ์ด๋ ค์ฃผ์ธ์ ์ด๋ ค์ฃผ์ธ์'
ํ๋๋ํํ
์๊ธ ์ ํ๋ฅผ ๊ฑฐ๋ ๊ฑฐ์ฃ |
"Can I speak to God right away, please?"
Right? Always some angel talkin' 'bout, "I'll have to put you on hold."
And then, your heart get mad if it find out you was goin' behind its back to talk to God. | '๋นจ๋ฆฌ ํ๋๋ ์ข ๋ฐ๊ฟ์ฃผ์ธ์'
๊ทธ๋ฌ๋ฉด ์ฒ์ฌ๊ฐ ์ด๋ ๊ฒ ๋งํด์ '์ ์๋ง ๊ธฐ๋ค๋ ค์ฃผ์ญ์์ค'
์ด๋ ์ฌ์ฅ์ด ๋ฒ๋ญ ํ๋ฅผ ๋ด์ฃ ์๊ธฐ ๋ชฐ๋ ํ๋๋ํํ
์ ํํ ๊ฑธ ๋์น์ฑ ๊ฑฐ์ฃ |
Your heart say, "Was you tryin' to talk to God behind my back?"
"No, I wasn't." "You's a lyin' motherfucker! You are!"
I woke up in an ambulance, right? | '๋ ๋ชฐ๋ ํ๋๋ํํ
์ ํํ์ด?'
'์ ํ์ด' '๊ฑฐ์ง๋ง! ์ ํํ์์!'
๋์ ๋ ๋ณด๋ ๊ตฌ๊ธ์ฐจ ์์ด์์ด์ |
And it was nothin' but white people starin' at me.
I said, "Ain't this a bitch?
I went and died and wound up in the wrong motherfuckin' heaven.
"Now I gotta listen to Lawrence Welk the rest of my days."
But them paramedics can save your ass, you know. | ์ ๋ถ ๋ฐฑ์ธ๋ค์ด ์ ๋ด๋ ค๋ค๋ณด๊ณ ์๋๊ตฐ์
ํผ์ ์ค์ผ๊ฑฐ๋ ธ์ฃ '์ด๋ฐ ์ ์ฅ'
'์ฃฝ์ด์ ์๋ฑํ๊ฒ ๋ฐฑ์ธ๋ค ์ฒ๋น์ผ๋ก ์๊ตฐ'
'์ด์ ๋ฐฑ์ธ๋ค ํ๋ก๊ทธ๋จ๋ง ๋ณด๋ฉด์ ์ด์์ผ ํ๋ ๊ฑด๊ฐ?'
๊ทธ๋๋ ์๊ธ ์ฒ์น ์์๋ค ๋๋ถ์ ๋ชฉ์จ์ ๊ฑด์ก์ฃ |
They really are somethin', man. They...
They are, man. You have to give them a lot of credit. They're good.
They say civilian people... We can save people, you know. | ์ ๋ง ๋๋จํ ๋ถ๋ค์ด์์
์ ๋ง์ด์์, ๊ทธ๋ถ๋ค์ ์ ๋ง ์นญ์ฐฌ๋ฐ์์ผ ํด์
์ฌ๋์ ์๋ช
์ ๊ตฌํ๋ ๋ถ๋ค์ด์์์ |
Give mouth-to-mouth resuscitation.
I don't know. You know what I mean?
Know what I mean?
I'm gon' say, "Say, bro, I don't think you gon' make it.
"Unless you can get somebody to wipe that shit off your mouth."
Right? 'Cause you could be givin' somebody mouth-to-mouth resuscitation, and they die, and Death ease down you... | ์ธ๊ณตํธํก๋ ํด์ฃผ๊ณ
๋ ๋ชจ๋ฅด๊ฒ ์ด์ ๋ฌด์จ ๋ง์ธ๊ฐ ํ๋ฉด
๋ฌด์จ ๋ง์ธ์ง ์์์ฃ ?
์ ๊ฐ์ผ๋ฉด ์ด๋ฌ์ ๊ฑฐ์์ '์ด๋ด, ์๋ฌด๋๋ ํ๋ค๊ฒ ์ด'
'๋๊ฐ ๋น์ ์
์ข ๋์ ๋ฆ์์ฃผ๋ฉด ๋ชจ๋ฅผ๊น'
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ ์
์ ๋๊ณ ์ธ๊ณตํธํก์ ํด์คฌ๋๋ฐ ๊ทธ ์ฌ๋์ด ์ฃฝ์ผ๋ฉด ์ฃฝ์์ด ๋ด ํ๋ก ๋ค์ด์ค๋ ๊ฑฐ์์์ |
Death don't give a fuck where it go.
And it get two-for-one. That's a good day for Death.
And if you ever have to go to the hospital, which I hope you never do, carry your own piss with you. | ์ฃฝ์์ ์ด๋๋ ์ ๊ฐ๋ฆฌ๊ณ ์ฐพ์๊ฐ๋๊น
๊ฒ๋ค๊ฐ ํ ๋ฒ์ ๋์ด ์ฃฝ์ผ๋ ์ฃฝ์ ์
์ฅ์์ ์ผ๊ฑฐ์๋์ด์ฃ
๋ฌผ๋ก ๊ทธ๋ฐ ์ผ์ ๊ฒฐ์ฝ ์๊ธธ ๋ฐ๋ผ์ง๋ง ๊ผญ ์๊ธฐ ์ค์ค์ ์ฑ๊ฒจ ๊ฐ์ธ์ |
Subsets and Splits
No community queries yet
The top public SQL queries from the community will appear here once available.