text
stringlengths
112
737
label
stringlengths
32
303
Anyway, it was just too great a loss for her. She had nothing left. Except you. Well, a son is a poor substitute for a lover. Why don't you go away?
์–ด์จŒ๋“  ์—„๋งˆ์˜ ์ƒ์‹ค๊ฐ์ด ๋„ˆ๋ฌด ์ปธ์–ด์š” ์•„๋ฌด๊ฒƒ๋„ ๋‚จ์€ ๊ฒŒ ์—†์—ˆ์–ด์š” ๋‹น์‹ ๋งŒ ๋นผ๊ณ ์š” ํ•˜์ง€๋งŒ ์•„๋“ค์ด ์• ์ธ์„ ๋Œ€์‹ ํ•  ์ˆ˜๋Š” ์—†์ฃ  ์™œ ์•ˆ ๋– ๋‚ฌ์–ด์š”?
To a private island, like you? No, not like me. I couldn't do that. Who'd look after her? She'd be alone up there. The fire would go out. It'd be cold and damp like a grave.
์กฐ์šฉํ•œ ๊ณณ์œผ๋กœ์š”? ๋‹น์‹ ์ฒ˜๋Ÿผ์š”? ๊ทธ๊ฑด ์•„๋‹ˆ์—์š” ๊ทธ๋Ÿด ์ˆœ ์—†์—ˆ์–ด์š” ๋ˆ„๊ฐ€ ์–ด๋จธ๋‹ˆ๋ฅผ ๋Œ๋ณด๊ฒ ์–ด์š”? ์—„๋งˆ ํ˜ผ์ž ์žˆ๋Š”๋ฐ ๋‚œ๋กœ๊ฐ€ ๊บผ์ง€๋ฉด ๋ฌด๋ค์ฒ˜๋Ÿผ ์ถฅ๊ณ  ์Šตํ•  ๊ฑฐ์˜ˆ์š”
If you love someone, you don't do that to them, even if you hate them. You understand, I don't hate her. I hate what she's become. I hate the illness.
์‚ฌ๋ž‘ํ•˜๋Š” ์‚ฌ๋žŒ์—๊ฒŒ ๊ทธ๋Ÿฐ ์ง“์€ ๋ชป ํ•ด์š” ์•„๋ฌด๋ฆฌ ๋ฏธ์šด ์‚ฌ๋žŒ์ด๋ผ๋„์š” ์ „ ์–ด๋จธ๋‹ˆ๋ฅผ ๋ฏธ์›Œํ•˜์ง€ ์•Š์•„์š” ์–ด๋จธ๋‹ˆ์˜ ๋ณ€ํ•œ ๋ชจ์Šต์„ ๋ฏธ์›Œํ•˜๋Š” ๊ฑฐ์ฃ  ์ •์‹ ๋ณ‘์„ ๋ฏธ์›Œํ•ด์š”
Wouldn't it be better if you put her... someplace-- You mean an institution? A madhouse? People always call a madhouse "someplace," don't they? I'm sorry. I didn't mean it to sound uncaring.
์–ด๋จธ๋‹ˆ๋ฅผ ๋”ด ๊ณณ์œผ๋กœ ๋ชจ์‹œ๋Š” ๊ฒŒ ๋‚ซ์ง€ ์•Š์„๊นŒ์š”? ์š”์–‘์›์š”? ์ •์‹  ๋ณ‘์› ๋ง์ด์—์š”? ํ”ํžˆ๋“ค ์ •์‹  ๋ณ‘์›์„ '๋”ด ๊ณณ'์ด๋ผ๊ณ  ํ•ด์š” ์ฃ„์†กํ•ด์š”, ์–ด๋จธ๋‹ˆ๋ฅผ ๋Œ๋ณด์ง€ ๋ง๋ผ๋Š” ๋œป์€ ์•„๋‹ˆ์—ˆ์–ด์š”
Heh. What do you know about caring? Have you ever seen the inside of one of those places? The laughing and the tears... and the cruel eyes studying you. My mother there?
๋Œ๋ณด๋Š” ๊ฒŒ ๋ญ”์ง€ ์•„์„ธ์š”? ๊ทธ๋Ÿฐ ์žฅ์†Œ์˜ ๋‚ด๋ถ€๋ฅผ ๋ณด์‹  ์ ์ด ์žˆ๋‚˜์š”? ์›ƒ์Œ๊ณผ ๋ˆˆ๋ฌผ ์‚ฌ๋žŒ์„ ๊ด€์ฐฐํ•˜๋Š” ์ž”์ธํ•œ ๋ˆˆ๊ธธ๋“ค ์—„๋งˆ๋ฅผ ๊ทธ๋Ÿฐ ๋ฐ ๋ณด๋‚ด์š”?
Heh. But she's harmless. She's as harmless as one of those stuffed birds. I am sorry. I only felt-- It seems she's hurting you. I meant well. People always mean well.
์—„๋งˆ๋Š” ๋‚จ์„ ํ•ด์น˜์ง€ ์•Š์•„์š” ์–ด๋จธ๋‹ˆ๋Š” ์ €๋ ‡๊ฒŒ ๋ฐ•์ œ๋œ ์ƒˆ๋งŒํผ์ด๋‚˜ ์–Œ์ „ํ•ด์š” ์ฃ„์†กํ•ด์š” ์ „ ๊ทธ๋ƒฅ... ๋‹น์‹ ์ด ์–ด๋จธ๋‹ˆํ•œํ…Œ์„œ ์ƒ์ฒ˜ ๋ฐ›๋Š” ๊ฒƒ ๊ฐ™์•˜์–ด์š” ๋‹ค๋ฅธ ๋œป์€ ์—†์—ˆ์–ด์š” ๋‹ค๋“ค ๊ทธ๋ž˜์š”
They cluck their thick tongues and shake their heads... and suggest, oh, so very delicately-- Of course, I've suggested it myself. But I hate to even think about it. She needs me.
ํ˜€๋ฅผ ๋Œ๋Œ ์ฐจ๊ณ  ๋จธ๋ฆฌ๋ฅผ ํ”๋“ค๋ฉด์„œ ์•„์ฃผ ์„ธ๋ จ๋œ ๋งํˆฌ๋กœ ์ œ์•ˆํ•˜์ฃ  ๋ฌผ๋ก  ์ €๋„ ๊ทธ๋Ÿฐ ์ƒ๊ฐ์„ ํ•ด๋ดค์–ด์š” ํ•˜์ง€๋งŒ ๊ทธ๊ฑธ ์ƒ๊ฐํ•˜๋Š” ์ž์ฒด๊ฐ€ ์‹ซ์—ˆ์–ด์š” ์—„๋งˆ์—๊ฒ ์ œ๊ฐ€ ํ•„์š”ํ•ด์š”
It's not as if she were a-- a maniac, a raving thing. She-- She just goes a little mad sometimes. We all go a little mad sometimes. Haven't you?
์–ด๋จธ๋‹ˆ๊ฐ€ ๋ฏธ์น˜๊ด‘์ด์ฒ˜๋Ÿผ ๋‚ ๋›ฐ๋Š” ๊ฑด ์•„๋‹ˆ์—์š” ๊ทธ๋ƒฅ ๋•Œ๋•Œ๋กœ ํ™”๋ฅผ ์ข€ ๋‚ด๋Š” ๊ฑฐ์˜ˆ์š” ๋ˆ„๊ตฌ๋‚˜ ๊ฐ€๋”์”ฉ ํ™”๋ฅผ ๋‚ด์ž–์•„์š” ๋‹น์‹ ์€ ์•ˆ ๊ทธ๋ž˜์š”?
Yes. Sometimes just one time can be enough. Thank you. Oh, you're not, uh-- You're not going back to your room already? I'm very tired. And I have a long drive tomorrow, all the way back to Phoenix. Really?
๊ทธ๋ž˜์š” ๊ฐ€๋”์”ฉ์€ ํ•œ ๋ฒˆ๋งŒ์œผ๋กœ ์ถฉ๋ถ„ํ•˜์ฃ  ๊ณ ๋งˆ์›Œ์š” ๋ฒŒ์จ ๊ฐ์‹ค๋กœ ๋Œ์•„๊ฐ€์‹œ๋ ค๊ณ  ๊ทธ๋ž˜์š”? ๋ฌด์ฒ™ ํ”ผ๊ณคํ•ด์„œ์š” ๋‚ด์ผ ๊ฐˆ ๊ธธ์ด ๋ฉ€์–ด์š” ํ”ผ๋‹‰์Šค๊นŒ์ง€ ๋Œ์•„๊ฐ€์•ผ ํ•˜๋‹ˆ๊นŒ์š” ๊ทธ๋ž˜์š”?
before it's too late for me too. Are you sure you wouldn't like to stay just a little while longer? Just for talk? Oh, I'd like to, but-- All right. Well, I'll see you in the morning. I'll bring you some breakfast, all right?
๋„ˆ๋ฌด ๋Šฆ์–ด์ง€๊ธฐ ์ „์—์š” ์กฐ๊ธˆ ๋” ๊ณ„์‹œ๋ฉด ์•ˆ ๋ ๊นŒ์š”? ๊ทธ๋ƒฅ ์–˜๊ธฐ ์ข€ ํ•ด์š” ๊ทธ๋Ÿฌ๊ณ ๋Š” ์‹ถ์ง€๋งŒ... ๋์–ด์š” ๊ทธ๋Ÿผ ์•„์นจ์— ๋ต™์ฃ  ์•„์นจ ์‹์‚ฌ๋ฅผ ๊ฐ–๋‹ค ๋“œ๋ฆด๊ฒŒ์š”
What time? Very early. Dawn. All right, miss, uh-- Crane. Crane. That's it. Good night. Ow! No! Oh! No! Mother! Oh, God, Mother! Blood! Blood!
๋ช‡ ์‹œ์—์š”? ์ƒˆ๋ฒฝ ์ผ์ฐ์š” ์ข‹์•„์š”, ์„ฑํ•จ์ด... ํฌ๋ ˆ์ธ์ด์—์š” ํฌ๋ ˆ์ธ, ๊ทธ๋ ‡๊ตฐ์š” ์ฃผ๋ฌด์„ธ์š” ์•ˆ ๋ผ! ์•ˆ ๋ผ! ์—„๋งˆ! ๋ง™์†Œ์‚ฌ, ์—„๋งˆ! ํ”ผ, ํ”ผ์ž–์•„์š”!
I've tried many brands. So far, of those I've used, I haven't had much luck with any of them. Well, let's see what they say about this one. They tell you what its ingredients are... and how it's guaranteed to exterminate every insect in the world.
์—ฌ๋Ÿฌ ํšŒ์‚ฌ ์ œํ’ˆ์„ ์จ๋ดค์ง€๋งŒ ์ง€๊ธˆ๊นŒ์ง€๋Š” ์–ด๋А ๊ฒƒ ํ•˜๋‚˜ ๋ณ„ ํšจ๊ณผ๊ฐ€ ์—†์—ˆ์–ด์š” ์ด๊ฑด ๋ญ๋ผ๊ณ  ๋ผ ์žˆ๋Š”์ง€ ๋ณด์ฃ  ์žฌ๋ฃŒ์— ๋Œ€ํ•œ ์„ค๋ช…๊ณผ ์„ธ์ƒ์˜ ๋ชจ๋“  ํ•ด์ถฉ์„ ๋ฐ•๋ฉธํ•œ๋‹ค๊ณ  ์“ฐ์—ฌ ์žˆ์ฃ 
But they do not tell you whether or not it's painless. And I say, insect or man, death should always be painless. I suppose this one seems to claim more and better qualities than lots of the others.
ํ•˜์ง€๋งŒ ๊ณ ํ†ต ์—†์ด ์ฃฝ์ด๋Š”์ง€๋Š” ์•ˆ ๋‚˜์™€ ์žˆ์–ด์š” ๋ฒŒ๋ ˆ๋‚˜ ์‚ฌ๋žŒ์ด๋‚˜ ๊ณ ํ†ต ์—†์ด ์ฃฝ์–ด์•ผ ํ•˜์ž–์•„์š” ์ด ์ œํ’ˆ์€ ๋‹ค๋ฅธ ๊ฒƒ๋“ค๋ณด๋‹ค ํ’ˆ์งˆ์ด ํ›จ์”ฌ ์ข‹์€ ๊ฒƒ ๊ฐ™๊ตฐ์š”
Sam? Sam! Lady wants to see ya. Yes, miss? I'm Marion's sister. Oh, sure. Lila. Is Marion here? Well, of course not. Something wrong? Thank you.
์ƒ˜ ์žˆ์–ด์š”? ์ƒ˜! ์†๋‹˜์ด ์ฐพ์•„์˜ค์…จ์–ด์š” ๋„ค? ์ „ ๋งˆ๋ฆฌ์˜จ์˜ ์–ธ๋‹ˆ์˜ˆ์š” ๋ผ์ผ๋ผ ์”จ๊ตฐ์š” ๋งˆ๋ฆฌ์˜จ ์žˆ์–ด์š”? ๋‹น์—ฐํžˆ ์—†์ฃ  ๊ณ ๋งˆ์›Œ์š” ๋ญ๊ฐ€ ์ž˜๋ชป๋๋‚˜์š”?
She left home on Friday. I was in Tucson over the weekend, and I haven't heard from her since. Not even a phone call. If you two are in this thing together, I don't care. It's none of my business, but I want to talk to Marion. I want her to tell me it's none of my business, and then I'll go--
๊ธˆ์š”์ผ์— ์ง‘์„ ๋‚˜๊ฐ”์–ด์š” ์ „ ์ฃผ๋ง์— ํˆฌ์†์— ์žˆ์—ˆ๋Š”๋ฐ ๊ทธ ์ดํ›„๋กœ ์†Œ์‹์„ ๋ชป ๋“ค์—ˆ์–ด์š” ์ „ํ™” ํ•œ ํ†ต ์—†์—ˆ์–ด์š” ๋‘ ์‚ฌ๋žŒ์ด ๊พธ๋ฏผ ์ผ์ด๋ผ๋ฉด ๋‚ด๊ฐ€ ์ƒ๊ด€ํ•  ๋ฐ” ์•„๋‹ˆ์—์š” ํ•˜์ง€๋งŒ ๋™์ƒ์ด ์ง์ ‘ ๋‚ด๊ฒŒ ์‹ ๊ฒฝ ๋„๋ผ๋ฉด...
Bob, run out and get yourself some lunch, will ya? That's okay, Sam. I brought it with me. Run out and eat it. Now, what thing could we be in together?
๋ฐฅ, ๋‚˜๊ฐ€์„œ ์ ์‹ฌ์ด๋‚˜ ๋จน๊ณ  ์™€ ๊ดœ์ฐฎ์•„์š” ๋„์‹œ๋ฝ ์‹ธ ์™”์–ด์š” ๋‚˜๊ฐ€์„œ ๋จน์–ด ์ €ํฌ ๋‘˜์ด์„œ ๋ฌด์Šจ ์ผ์„ ๊พธ๋ฏผ๋‹จ ๋ง์ด์—์š”?
Sorry about the tears. Well, is Marion in trouble? What is it? Let's all talk about Marion, shall we? Who are you, friend? My name is Arbogast, friend.
์†Œ๋ž€ ํ”ผ์›Œ์„œ ๋ฏธ์•ˆํ•ด์š” ๋งˆ๋ฆฌ์˜จํ•œํ…Œ ๋ฌด์Šจ ๋ฌธ์ œ๊ฐ€ ์ƒ๊ฒผ์–ด์š”? ๋‹ค ํ•จ๊ป˜ ๋งˆ๋ฆฌ์˜จ ์–˜๊ธฐ๋ฅผ ํ•ด๋ด…์‹œ๋‹ค ๋ˆ„๊ตฌ์‹œ์˜ค? ๋‚œ ์•„๋ณด๊ฐ€์ŠคํŠธ์š”
I'm a private investigator. Where is she, Miss Crane? I don't know you. I know you don't, because if you did I wouldn't be able to follow you. What's your interest in this?
์‚ฌ๋ฆฝ ํƒ์ •์ด์™ธ๋‹ค ๋™์ƒ์€ ์–ด๋”” ์žˆ์ฃ  ํฌ๋ ˆ์ธ ์–‘? ์ฒ˜์Œ ๋ณด๋Š” ๋ถ„์ด๊ตฐ์š” ๋‹น์—ฐํ•˜์ฃ , ๋‹น์‹ ์ด ๋‚  ์•Œ์•˜๋‹ค๋ฉด ๋ฏธํ–‰์„ ๋ชป ํ–ˆ์„ ํ…Œ๋‹ˆ๊นŒ์š” ์™œ ๊ด€์‹ฌ์„ ๊ฐ–๋Š” ๊ฑฐ์ฃ ?
$40,000? That's right. One of you better tell me what's going on, and tell me fast. I can take just so much of this nonsense-- Now, take it easy, friend. It's just-- Your girlfriend stole $40,000.
4๋งŒ ๋‹ฌ๋Ÿฌ์š”? ๊ทธ๋ ‡์†Œ ๋ˆ„๊ตฌ๋“  ๋ฌด์Šจ ์˜๋ฌธ์ธ์ง€ ๋นจ๋ฆฌ ํ„ธ์–ด๋†”์š” ์ด์   ๋” ์ด์ƒ... ์ง„์ •ํ•ด์š” ์ง„์ •ํ•˜์‹œ์˜ค, ๋‹น์‹  ์—ฌ์ž์นœ๊ตฌ๊ฐ€ 4๋งŒ ๋‹ฌ๋Ÿฌ๋ฅผ ํ›”์ณค๋‹จ ์–˜๊ธฐ์š”
What are you talking about? What is this? She was supposed to bank it on Friday for her boss, and she didn't. And no one has seen her since. Someone has seen her.
๋ญ์š”? ์ด๊ฒŒ ๋ฌด์Šจ ์†Œ๋ฆฌ์˜ˆ์š”? ์‚ฌ์žฅ ๋ถ€ํƒ์œผ๋กœ ๋™์ƒ์ด ๊ธˆ์š”์ผ์— ์˜ˆ๊ธˆํ•˜๊ธฐ๋กœ ๋ผ ์žˆ์—ˆ๋Š”๋ฐ ์•ˆ ํ–ˆ์–ด์š” ๊ทธ๋Ÿฌ๊ณ ๋Š” ์‚ฌ๋ผ์กŒ์–ด์š” ๋ˆ„๊ตฐ๊ฐ€๋Š” ๋ดค๊ฒ ์ฃ 
Someone always sees a girl with $40,000. Sam, they don't want to prosecute. They just want the money back. Sam, if she's here-- She isn't. She isn't. Miss Crane, can I ask you a question?
4๋งŒ ๋‹ฌ๋Ÿฌ๋ฅผ ๊ฐ€์ง„ ์•„๊ฐ€์”จ๋Š” ๋ˆˆ์— ๋„๊ธฐ ๋งˆ๋ จ์ด๋‹ˆ๊นŒ ์ƒ˜, ๊ธฐ์†Œ ์•ˆ ํ•  ํ…Œ๋‹ˆ๊นŒ ๋ˆ๋งŒ ๋Œ๋ ค๋‹ฌ๋ž˜์š” ๋™์ƒ์ด ์—ฌ๊ธฐ ์™”์œผ๋ฉด... ์•„๋‡จ, ์•ˆ ์™”์–ด์š” ํฌ๋ ˆ์ธ ์–‘ ํ•˜๋‚˜ ๋ฌผ์–ด๋ด…์‹œ๋‹ค
Did you come up here on just a hunch and nothing more? Oh, not even a hunch. Just hope. With a little checking, I could get to believe you. I don't care if you believe me or not.
์—ฌ๊ธด ๊ทธ๋ƒฅ ๊ฐ์œผ๋กœ ์ฐพ์•„์™”์†Œ? ๋‹ค๋ฅธ ๊ฑด ์—†์†Œ? ๊ฐ์ด ์•„๋‹ˆ๋ผ ํฌ๋ง์„ ํ’ˆ๊ณ  ์™”์–ด์š” ๊ธ€์Ž„์š” ์กฐ์‚ฌํ•ด๋ณด๋ฉด ์•Œ๊ฒ ์ฃ  ๋‹น์‹ ์ด ๋ฏฟ๊ฑด ๋ง๊ฑด ์ƒ๊ด€ ์•ˆ ํ•ด์š”
All I want to do is see Marion before she gets in this too deeply. Did you check in Phoenix? Hospitals? Maybe she had an accident. Or a holdup. No, she was seen leaving town in her own car-- By her employer, I might add.
๋‹จ์ง€ ์‚ฌํƒœ๊ฐ€ ๋” ๋‚˜๋น ์ง€๊ธฐ ์ „์— ๋™์ƒ์„ ๋งŒ๋‚˜๊ณ  ์‹ถ์„ ๋ฟ์ด์—์š” ํ”ผ๋‹‰์Šค๋Š” ์•Œ์•„๋ดค์–ด์š”? ๋ณ‘์›์€์š”? ์‚ฌ๊ณ ๋‚˜ ๊ฐ•๋„๋ฅผ ๋‹นํ–ˆ์„ ์ˆ˜๋„ ์žˆ์–ด์š” ๋งˆ๋ฆฌ์˜จ์ด ์ž๊ธฐ ์ฐจ๋กœ ๋– ๋‚˜๋Š” ๊ฑธ ์‚ฌ์žฅ์ด ์ง์ ‘ ๋ดค๋‹ต๋‹ˆ๋‹ค
I can't believe it. Can you? Well, you know, we're always quickest to doubt people who have a reputation for being honest. I think she's here, Miss Crane. Where there's a boyfriend-- Well, she's not back there with the nuts and bolts, but she's here, in this town, somewhere.
๋„๋Œ€์ฒด ๋ฏฟ์„ ์ˆ˜๊ฐ€ ์—†๊ตฐ์š” ์šฐ๋ฆฌ๊ฐ€ ์ œ์ผ ๋จผ์ € ์˜์‹ฌํ•˜๋Š” ๊ฑด ์†Œ์œ„ ์ •์งํ•˜๋‹ค๋Š” ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์ด์˜ค ๋งˆ๋ฆฌ์˜จ์€ ์—ฌ๊ธฐ ์™”์–ด์š” ํฌ๋ ˆ์ธ ์–‘ ๋‚จ์ž์นœ๊ตฌ๊ฐ€ ์žˆ์œผ๋‹ˆ๊นŒ ๋ฌผ๋ก  ์ € ๋’ค ์ฐฝ๊ณ ๊ฐ€ ์•„๋‹ˆ๋ผ ๋ถ„๋ช…ํžˆ ์ด ๋„์‹œ ์–ด๋”˜๊ฐ€์— ์žˆ์–ด์š”
I'll find her. I'll be seeing you. Evening. Evening. I almost drove right past. I'm always forgetting to turn the sign on, but we do have a vacancy.
๋‚ด๊ฐ€ ์ฐพ์•„๋‚ด๊ฒ ์†Œ ๋˜ ๋ด…์‹œ๋‹ค ์•ˆ๋…•ํ•˜์‡ผ? ์–ด์„œ ์˜ค์„ธ์š” ๊ทธ๋ƒฅ ์ง€๋‚˜์น  ๋ป”ํ–ˆ์†Œ ๊ฐ„ํŒ์— ๋ถˆ ์ผœ๋Š” ๊ฑธ ๊นœ๋ฐ•ํ–ˆ์ง€๋งŒ ๋นˆ๋ฐฉ์ด ์žˆ์–ด์š”
Twelve, in fact. Twelve cabins, 12 vacancies. Candy? No, thanks, uh-- Last two days I've been to so many motels, my eyes are bleary with neon. But this is the first place that looks like it's hiding from the world. To tell the truth, I didn't really forget to turn the sign on.
๊ฐ์‹ค 12๊ฐœ์— ๋นˆ๋ฐฉ์ด 12๊ฐœ์ฃ  ์‚ฌํƒ• ๋“œ๋ ค์š”? ๋์†Œ ์ดํ‹€๊ฐ„ ๋ชจํ…”๋“ค์„ ๋Œ์•„๋‹ค๋…”๋”๋‹ˆ ๋„ค์˜จ์— ๋ˆˆ์ด ๋ถ€์‹œ๊ตฐ์š” ๊ทธ๋Ÿฐ๋ฐ ์ด๋ ‡๊ฒŒ ๋ˆˆ์— ์•ˆ ๋„๋Š” ๋ชจํ…”์€ ์ฒ˜์Œ์ด์˜ค ์†”์งํžˆ ๊ฐ„ํŒ์— ๋ถˆ ์ผœ๋Š” ๊ฑธ ์žŠ์€ ๊ฑด ์•„๋‹ˆ์—์š”
Just doesn't seem like any use anymore, you know? Oh? See, that used to be the main highway right there. Wanna come in and register? I just wanna ask a few questions.
๊ทธ๋ƒฅ ์•„๋ฌด ์†Œ์šฉ์ด ์—†๋Š” ๊ฒƒ ๊ฐ™์•„์„œ์š” ์›๋ž˜๋Š” ๊ณ ์† ๋„๋กœ๊ฐ€ ๋ฐ”๋กœ ์ €๊ธฐ๋กœ ์ง€๋‚˜๊ฐ”๊ฑฐ๋“ ์š” ์ˆ™๋ฐ•๊ณ„ ์ž‘์„ฑํ•˜์‹œ์ฃ  ๋ช‡ ๊ฐ€์ง€๋งŒ ๋ฌผ์์‹œ๋‹ค
No, it's no trouble, uh-- Today's linen day. I change the beds once a week whether they've been used or not. Hate the smell of dampness, don't you? It's such a, I don't know, creepy smell. Come on. Mm-hm.
๊ดœ์ฐฎ์•„์š” ์‹œํŠธ ๊ฐ€๋Š” ๋‚ ์ด๋‹ˆ๊นŒ์š” ๋งค์ฃผ ์นจ๋Œ€ ์‹œํŠธ๋ฅผ ๊ฐˆ์ฃ  ๋ˆ„๊ฐ€ ์ผ๊ฑด ์•ˆ ์ผ๊ฑด ์ถ•์ถ•ํ•œ ๋ƒ„์ƒˆ๊ฐ€ ์‹ซ์–ด์„œ์š” ๊ทธ๊ฑด ์ •๋ง... ๊ธ€์Ž„์š”, ๊ธฐ๋ถ„ ๋‚˜์œ ๋ƒ„์ƒˆ๊ฑฐ๋“ ์š” ๋“ค์–ด์˜ค์„ธ์š”
You, uh-- You out to buy a motel? No. Reason I ask, you said you'd seen so many the past couple of days, I thought maybe-- What, uh-- What was it you wanted to ask?
๋ชจํ…” ์‚ฌ์‹œ๊ฒŒ์š”? ์•„๋‹ˆ์š” ์ง€๋‚œ ์ดํ‹€ ๋™์•ˆ ์—ฌ๋Ÿฌ ๋ชจํ…”์„ ๋Œ์•„๋‹ค๋‹ˆ์…จ๋‹ค๊ธฐ์— ํ˜น์‹œ๋‚˜... ๋ญ˜... ๋ญ˜ ๋ฌผ์–ด๋ณด์‹œ๋ ค๊ณ ์š”?
I'm looking for a missing person. My name's Arbogast. I'm a private investigator. Mm-hm. I've been trying to trace a girl that's been missing for, oh, about a week now from Phoenix. It's a private matter. The family wants to forgive her. She's not in any trouble. I didn't think the police went looking for people who ar...
์‹ค์ข…๋œ ์‚ฌ๋žŒ์„ ์ฐพ๊ณ  ์žˆ์†Œ ๋‚œ ์•„๋ณด๊ฐ€์ŠคํŠธ์š” ์‚ฌ๋ฆฝ ํƒ์ •์ด์™ธ๋‹ค ์–ด๋–ค ์•„๊ฐ€์”จ๋ฅผ ์ฐพ๊ณ  ์žˆ์†Œ ํ”ผ๋‹‰์Šค์—์„œ ์‚ฌ๋ผ์ง„ ์ง€ ์ผ์ฃผ์ผ์ฏค ๋์†Œ ์‚ฌ์ ์ธ ๋ฌธ์ œ๋กœ ๊ฐ€์กฑ์ด ๊ทธ๋…€๋ฅผ ์ฐพ๊ณ  ์žˆ์†Œ ๋ฒ”์ฃ„์ž๋Š” ์•„๋‹ˆ์˜ค ๋ฒ”์ฃ„์ž๊ฐ€ ์•„๋‹Œ๋ฐ ๊ฒฝ์ฐฐ์ด ์™œ ์ฐพ์•„์š”?
Oh, I'm not the police. Oh, yeah. We have reason to believe she came this way and may have stopped in the area. Did she stop here? No one's stopped here for a couple weeks. Do you mind looking at the picture before committing yourself?
๋‚œ ๊ฒฝ์ฐฐ์ด ์•„๋‹ˆ์˜ค ๊ทธ๋ ‡๊ตฐ์š” ๊ทธ๋…€๊ฐ€ ์ด์ชฝ์œผ๋กœ ์˜จ ๊ฒƒ ๊ฐ™์†Œ ์ด ๊ทผ๋ฐฉ์— ๋“ค๋ €์„ ๊ฑฐ์š” ๊ทธ๋…€๊ฐ€ ์—ฌ๊ธฐ ๋ฌต์—ˆ์†Œ? 2์ฃผ์ผ ๋™์•ˆ ์†๋‹˜์€ ํ•œ ๋ช…๋„ ์—†์—ˆ์–ด์š” ์ง„์ˆ ํ•˜๊ธฐ ์ „์— ์‚ฌ์ง„ ํ•œ๋ฒˆ ๋ณด์‹œ๊ฒ ์†Œ?
Commit myself? You sure talk like a policeman. Look at the picture, please. Mm-mm. Sure? Yeah. Well, she may have used an alias. Uh, Marion Crane's her real name, but she could've registered under a different one.
์ง„์ˆ ์„ ํ•ด์š”? ๊ฒฝ์ฐฐ ๊ฐ™์€ ๋งํˆฌ๋„ค์š” ์‚ฌ์ง„์„ ๋ด์ฃผ์‹œ์˜ค ํ™•์‹คํ•˜์˜ค? ๋„ค ๊ฐ€๋ช…์„ ์ผ์„ ์ˆ˜๋„ ์žˆ์†Œ ๋งˆ๋ฆฌ์˜จ ํฌ๋ ˆ์ธ์ด ๋ณธ๋ช…์ด์ง€๋งŒ ์ˆ™๋ฐ•๊ณ„์—๋Š” ๋‹ค๋ฅธ ์ด๋ฆ„์„ ์ผ์„ ๊ฑฐ์š”
I'll tell ya, I don't even much bother with guests registering anymore. You know, one by one, you drop the formalities. I shouldn't even bother changing the sheets, but old habits die hard. Which reminds me-- What's that? It's the light. The sign.
๋ง์”€๋“œ๋ ธ๋‹ค์‹œํ”ผ ์ˆ™๋ฐ•๊ณ„ ๊ฐ™์€ ๊ฑด ํฌ๊ฒŒ ์‹ ๊ฒฝ ์“ฐ์ง€ ์•Š์•„์š” ์ ˆ์ฐจ๋„ ํ•˜๋‚˜์”ฉ ๋‘˜์”ฉ ๋ฌด์‹œํ•˜๊ฒŒ ๋์ฃ  ์นจ๋Œ€ ์‹œํŠธ๋ฅผ ๊ฐˆ ํ•„์š”๋„ ์—†์ง€๋งŒ ์˜ค๋žœ ์Šต๊ด€์ด ๊ธˆ๋ฐฉ ์‚ฌ๋ผ์ง€๋‚˜์š”? ๊ทธ๋Ÿฌ๊ณ  ๋ณด๋‹ˆ... ๋ญ์ฃ ? ๊ฐ„ํŒ ๋ถˆ ์ผฐ์–ด์š”
We had a couple last week said if the thing hadn't been on, they would've thought this was an old, deserted-- Well, you see, that's exactly my point. You said that nobody had been here for a couple weeks, and there's a couple came by and didn't know you were open. Yeah.
์ง€๋‚œ ์ฃผ์— ๋‚จ๋…€ ํ•œ ์Œ์ด ๊ฐ„ํŒ์ด ์—†์—ˆ์œผ๋ฉด ํ์—…ํ•œ ์ค„ ์•Œ์•˜์„ ๊ฑฐ๋ผ๋”๊ตฐ์š” ๋‚ด ๋ง์ด ๋ฐ”๋กœ ๊ทธ ๋ง์ด์˜ค ์ง€๋‚œ 2์ฃผ๊ฐ„ ์†๋‹˜์ด ์—†๋‹ค๊ฐ€ ๊ฐ„ํŒ ๋•๋ถ„์— ๋‚จ๋…€ ํ•œ ์Œ์ด ์ˆ™๋ฐ•ํ–ˆ๋‹ค๊ณ  ํ–ˆ์ž–์†Œ ๋„ค
Well, as you say, old habits die hard. It's possible this girl could've registered under another name. Do you mind if I look at your book? No. Thank you. I'll get the date somewhere. See, there's nobody... Let's see, now, I have a sample of her handwriting here. Oh, yes. Here we are.
์Šต๊ด€์ด ์–ด๋”” ๊ฐ€๊ฒ ์†Œ? ์•„๋งˆ ์ด ์—ฌ์ž๋„ ์ˆ™๋ฐ•๊ณ„์— ๊ฐ€๋ช…์„ ์ผ์„ ๊ฑฐ์š” ์ˆ™๋ฐ•๊ณ„ ์ข€ ๋ณผ๊นŒ์š”? ๊ทธ๋Ÿฌ์‹œ์ฃ  ๊ณ ๋ง™์†Œ ์ข‹์•„ ์–ด๋”˜๊ฐ€์— ๋‚ ์งœ๊ฐ€ ์žˆ์„ ํ…๋ฐ ์•„๋ฌด๋„ ์—†๋‹ค๋‹ˆ๊นŒ์š” ์–ด๋”” ๋ด…์‹œ๋‹ค ๋‚ด๊ฐ€ ๊ทธ๋…€์˜ ํ•„์ ์„ ๊ฐ–๊ณ  ์žˆ์†Œ ๊ทธ๋ ‡์ง€ ์—ฌ๊ธฐ ์žˆ๋„ค
Marie Samuels. Hm. That's an interesting alias. Is that her? Yeah, I think so. Marie, Marion, Samuels. Her boyfriend's name is Sam. Mm-hm. Was she in disguise, by any chance?
๋งˆ๋ฆฌ ์ƒˆ๋ฎค์–ผ์Šค ํฅ๋ฏธ๋กœ์šด ๊ฐ€๋ช…์ด๊ตฐ ๊ทธ๋…€์˜ˆ์š”? ๊ทธ๋Ÿฐ ๊ฒƒ ๊ฐ™์†Œ ๋งˆ๋ฆฌ ๋งˆ๋ฆฌ์˜จ ์ƒˆ๋ฎค์–ผ์Šค ๋‚จ์ž์นœ๊ตฌ ์ด๋ฆ„์ด ์ƒ˜์ด์ฃ  ํ˜น์‹œ ๊ทธ๋…€๊ฐ€ ๋ณ€์žฅํ•˜๊ณ  ์žˆ์—ˆ์†Œ?
Wanna check the picture again? Look, I wasn't lying to you. Oh, I know that. I know you wouldn't lie. It's tough keeping track of the time around here. Oh, I know, I know. Oh, yeah.
์‚ฌ์ง„์„ ๋‹ค์‹œ ๋ณด์‹œ๊ฒ ์†Œ? ์ „ ๊ฑฐ์ง“๋ง ์•ˆ ํ–ˆ์–ด์š” ์•Œ์•„์š” ์™œ ๊ฑฐ์ง“๋ง์„ ํ•˜๊ฒ ์†Œ? ๋‚ ์งœ๊ฐ€ ์–ด๋–ป๊ฒŒ ๊ฐ€๋Š”์ง€ ์ž˜ ๋ชฐ๋ผ์„œ์š” ์•Œ์•„์š” ์—ผ๋ ค ๋งˆ์‹œ์˜ค ์•„, ๋งž์•„์š”
her hair was all wet. I tell ya, it's not really a very good picture of her either. No, I guess not. Tell me all about her. Well, um, she arrived, um, rather late one night, and she went straight to sleep... and, uh, left early the next morning.
๋จธ๋ฆฌ๊ฐ€ ํ ๋ป‘ ์ –์–ด ์žˆ์—ˆ์–ด์š” ์ด ์‚ฌ์ง„๋„ ์ฉ ์ž˜ ๋‚˜์˜จ ๊ฑด ์•„๋‹ˆ์ž–์•„์š” ๊ทธ๋ ‡์ฃ  ๋‹ค ์–˜๊ธฐํ•ด์ฃผ์‹œ์˜ค ๊ทธ๋…€๋Š” ๋ฐค ๋Šฆ๊ฒŒ ๋„์ฐฉํ•ด์„œ ๊ณง์žฅ ์ž ์ž๋ฆฌ์— ๋“ค์—ˆ๊ณ  ๋‹ค์Œ ๋‚  ์•„์นจ ์ผ์ฐ ๋– ๋‚ฌ์–ด์š”
Well, how early? Oh, ex-- very early. Mm-hm. Which morning was that? Uh, the, um-- Th-th-th-the next morning. Sunday. I see. Mm-hm. Uh, did anyone meet her here? No.
์–ผ๋งˆ๋‚˜ ์ผ์ฐ ๋ง์ด์˜ค? ์•„์ฃผ ์ผ์ฐ์š” ๊ทธ๊ฒŒ ์–ธ์ œ์˜€์ฃ ? ๊ทธ๊ฒŒ... ๋‹ค์Œ ๋‚  ์•„์นจ, ์ผ์š”์ผ์š” ์•Œ๊ฒ ์†Œ ๋˜ ๊ทธ๋…€๋ฅผ ๋ณธ ์‚ฌ๋žŒ์€์š”? ์—†์–ด์š”
Did she arrive with anyone? No. Uh-huh. Did she make any phone calls-- locally? No. Mm-mm. Did you spend the night with her? No. Well, then how would you know that she didn't make any phone calls?
๋™ํ–‰์€ ์žˆ์—ˆ์†Œ? ์—†์—ˆ์–ด์š” ์ „ํ™”๋ฅผ ๊ฑธ์—ˆ๊ฑฐ๋‚˜... ์•ˆ ๊ฑธ์—ˆ์–ด์š” ์‹œ๋‚ด ํ†ตํ™”๋„์š”? ๊ทธ๋…€์™€ ํ•จ๊ป˜ ์žค์†Œ? ์•„๋‡จ ๊ทธ๋Ÿผ ์ „ํ™”๋ฅผ ํ–ˆ๋Š”์ง€ ์•ˆ ํ–ˆ๋Š”์ง€ ์–ด๋–ป๊ฒŒ ์•„์‹œ์˜ค?
Uh, w-w-- Well, she was very tired a-and, uh-- See, n-now I'm starting to remember it. I'm making a mental picture in my mind. If you make a mental picturization-- That's right. Take your time. Um, she was-- She was sitting back there-- No, she was standing back there with a sandwich in her hand.
๊ทธ๋…€๋Š” ๋ฌด์ฒ™ ์ง€์ณค๊ณ ... ์ด์ œ ์กฐ๊ธˆ์”ฉ ๊ธฐ์–ต์ด ๋‚˜๋„ค์š” ๋งˆ์Œ ์†์œผ๋กœ ๊ทธ๋…€ ๋ชจ์Šต์„ ๊ทธ๋ ค๋ณด๊ณ  ์žˆ์–ด์š” ๊ทธ๊ฑฐ์˜ˆ์š” ์ฒœ์ฒœํžˆ ํ•ด์š” ๊ทธ๋…€๋Š” ์ €๊ธฐ ์•‰์•„์„œ... ์•„๋‡จ, ์ €๊ธฐ ๋’ค์— ์„œ ์žˆ์—ˆ์–ด์š” ์ƒŒ๋“œ์œ„์น˜๋ฅผ ๋จน์œผ๋ฉด์„œ
And she said, uh, she had to go to sleep early because she had a-- a long d-d-dr-drive, uh, ahead of her. Mm-hm. Back where? Back where she came from.
์ผ์ฐ ์ž์•ผ ํ•œ๋‹ค๊ณ  ํ–ˆ์–ด์š” ์ฐจ๋ฅผ ๋ชฐ๊ณ  ์•„์ฃผ ๋จผ ๊ธธ์„ ๊ฐ€์•ผ ํ•œ๋‹ค๋ฉด์„œ์š” ์–ด๋””๋กœ์š”? ๋– ๋‚˜์˜จ ๊ณณ์œผ๋กœ์š”
No, you said before she was standing back there-- Yes, b-back in my parlor. She was very hungry, and I made her a sandwich, and then she said, uh, that she was tired, and she, uh, had to go r-right to bed. Oh, I see. How did she pay you? Cash? Check? Cash.
์•„๊นŒ ๊ทธ๋…€๊ฐ€ ๋’ค์ชฝ ์–ด๋””์— ์„œ ์žˆ์—ˆ๋‹ค๊ณ  ํ–ˆ๋Š”๋ฐ... ๋„ค, ๋’ค์ชฝ ํœด๊ฒŒ์‹ค์—์š” ๊ทธ ํ›„์— ๊ทธ๋…€๊ฐ€ ๋„ˆ๋ฌด ํ”ผ๊ณคํ•ด์„œ ๊ณง ์ž˜ ๊ฑฐ๋ผ๊ณ  ํ–ˆ์–ด์š” ์•Œ๊ฒ ์†Œ ์ˆ™๋ฐ•๋น„๋Š” ์–ด๋–ป๊ฒŒ ๋ƒˆ์†Œ? ํ˜„์ฐฐ? ์ˆ˜ํ‘œ? ํ˜„์ฐฐ์š”
Cash, huh? Mm-hm. And after she left, she didn't come back? Mm-mm. Why should she? Heh. Hm. Well, M-Mr. Arbogast, uh, I guess that's about it.
ํ˜„์ฐฐ์ด์—ˆ๊ตฐ ํ˜น์‹œ ๊ทธ๋…€๊ฐ€ ๋˜๋Œ์•„์˜ค์ง€ ์•Š์•˜์†Œ? ๊ทธ๋Ÿด ์ด์œ ๊ฐ€ ์žˆ๋‚˜์š”? ์•Œ๊ฒ ์†Œ ์•„๋ณด๊ฐ€์ŠคํŠธ ์”จ ๊ทธ๊ฒŒ ๋‹ค์ธ ๊ฒƒ ๊ฐ™์•„์š”
I-I've got some work to do, if you don't mind. Well, to tell you the truth, I do mind. See, if it doesn't jell, it isn't aspic, and this ain't jelling.
ํ•  ์ผ์ด ์žˆ์–ด์„œ์š” ๊ทธ๋งŒ ์‹ค๋ก€ํ• ๊ฒŒ์š” ์†”์งํžˆ ๋งํ•ด์„œ ์ข€ ์ˆ˜์ƒํ•˜์˜ค ๋ง์˜ ์•ž๋’ค๋„ ์•ˆ ๋งž๊ณ  ์•„๊ท€๋„ ์•ˆ ๋งž์•„์š”
It's not coming together. Something's missing. Well, I-I don't know what you c-could expect me to know. People just come and go, you know. That's right. She isn't still here, is she?
์•„๊ท€๊ฐ€ ์•ˆ ๋งž๋Š” ๊ฑด ๋ญ”๊ฐ€ ๋น ์กŒ๋‹ค๋Š” ๊ฑฐ์š” ๊ธ€์Ž„์š”, ์ €ํ•œํ…Œ ๋ญ˜ ๋ฐ”๋ผ์‹œ๋Š”์ง€ ๋ชจ๋ฅด๊ฒ ๊ตฐ์š” ์†๋‹˜๋“ค์€ ์™”๋‹ค๊ฐ€ ๋– ๋‚˜์š” ๋งž์†Œ, ๊ทธ๋…€๋Š” ์—ฌ๊ธฐ ์—†๊ฒ ์ฃ ?
No. Ha ha ha... Mm-hm. If I wanted to check the cabins, all 12, I'd need a warrant, wouldn't I? If you don't believe me, come on with me. You can help me change beds.
์—†์–ด์š” ๊ฐ์‹ค 12๊ฐœ๋ฅผ ์ „๋ถ€ ์‚ดํŽด๋ณด๋ ค๋ฉด ์˜์žฅ์ด ํ•„์š”ํ•˜๊ฒ ์ฃ ? ๋ชป ๋ฏฟ๊ฒ ์œผ๋ฉด ๊ฐ™์ด ๊ฐ€์‹œ์ฃ  ์‹œํŠธ ๊ฐ€๋Š” ๊ฒƒ๋„ ๋„์™€์ฃผ์‹œ๊ณ ์š”
Oh, heh. No, thanks. Uh, change your mind? Oh. You know, I-I think I must have one of those faces you can't help believing. Is anyone at home? No. Oh? There's somebody sitting up in the window. N-No, there isn't. Oh, sure. Take a look. Oh, th-that must be my mother. She's an, uh, invalid-- an invalid.
๊ดœ์ฐฎ์ฃ ? ์‚ฌ์–‘ํ•˜๊ฒ ์†Œ ์ƒ๊ฐ์ด ๋ณ€ํ–ˆ์–ด์š”? ์•„๋งˆ ์ œ ์–ผ๊ตด์ด ๋ฌด์ฒ™ ๋ฏฟ์Œ์งํ•œ ๋ชจ์–‘์ด๊ตฐ์š” ์ง‘์— ๋ˆ„๊ฐ€ ์žˆ์†Œ? ์•„๋‡จ ๊ทธ๋ž˜์š”? ์ฐฝ๊ฐ€์— ๋ˆ„๊ฐ€ ์žˆ๋˜๋ฐ ์•„๋‡จ, ์—†์–ด์š” ํ•œ๋ฒˆ ๋ณด์‹œ๊ตฌ๋ ค ์šฐ๋ฆฌ ์–ด๋จธ๋‹ˆ์ผ ๊ฑฐ์˜ˆ์š” ํ™˜์ž์„ธ์š”
Uh, it's practically like living alone. Oh, I see. If this girl, Marion Crane, were here, you wouldn't be hiding her, would you? No. Not even if she paid you well?
๊ฑฐ์˜ ํ˜ผ์ž ์‚ฌ๋Š” ์…ˆ์ด์—์š” ๊ทธ๋ ‡๊ตฐ์š” ๋งˆ๋ฆฌ์˜จ ํฌ๋ ˆ์ธ์ด ์—ฌ๊ธฐ ์žˆ๋‹ค๋ฉด ๋‹น์‹ ์ด ์ˆจ๊ฒจ์ฃผ๋Š” ๊ฑด ์•„๋‹ˆ๊ฒ ์ฃ ? ์•„๋‹ˆ์š” ๋ˆ์„ ๋‘๋‘‘์ด ๋ฐ›์•„๋„์š”?
No. Heh. Let's say, for the sake of argument, she wanted you to gallantly protect her. You'd know that you were being used. You wouldn't be made a fool of?
์•„๋‹ˆ์—์š” ๊ทธ๋ƒฅ ๊ทธ๋…€๊ฐ€ ๋‹น์‹ ์˜ ๋ณดํ˜ธ๋ฅผ ์š”์ฒญํ–ˆ๋‹ค๊ณ  ์นฉ์‹œ๋‹ค ๋‹น์‹ ์ด ์ด์šฉ๋‹นํ•˜๊ณ  ์†๋Š”์ง€ ์–ด์ฐŒ ์•Œ๊ฒ ์†Œ?
I'm not a fool. Well, I-- And I'm not capable of being fooled, not even by a woman. This is not a slur on your manhood. Let's put it this way. She might have fooled me, but she didn't fool my mother. Then your mother met her. Could I talk to your mother?
๋‚œ ๋ฐ”๋ณด๊ฐ€ ์•„๋‹ˆ์—์š” ๊ทธ๋ฆฌ๊ณ ... ์•„๋ฌด๋„ ๋‚  ๋ชป ์†์—ฌ์š” ์—ฌ์ž๋ผ ํ•ด๋„ ๋‚  ๋ชป ์†์—ฌ์š” ๋‚จ์ž๋‹ต์ง€ ๋ชปํ•˜๋‹จ ๊ฒŒ ์•„๋‹ˆ์˜ค ๋“ค์–ด๋ณด์„ธ์š” ๊ทธ๋…€๊ฐ€ ์ ˆ ์†์˜€๋Š”์ง€๋Š” ๋ชฐ๋ผ๋„ ์šฐ๋ฆฌ ์–ด๋จธ๋‹ˆ๋Š” ๋ชป ์†์—ฌ์š” ๊ทธ๋Ÿผ ์–ด๋จธ๋‹ˆํ•˜๊ณ  ์–˜๊ธฐ ์ข€ ํ• ๊นŒ์š”?
No. As I told you, she's confined. Just for a few minutes. There might be some hint that you missed out on. Sick old women are usually pretty sharp. Uh, M-M-Mr. Arbogast-- I wouldn't disturb her. I-I think I've-- I think I've talked to you all I want to. Yes, but just for-- It'd be much better if you left now. Thanks.
๋ง์”€๋“œ๋ ธ๋‹ค์‹œํ”ผ ๊ฑฐ๋™์ด ๋ถˆํŽธํ•˜์„ธ์š” ์ž ์‹œ๋ฉด ๋ผ์š” ์•„๋งˆ ๋‹น์‹ ์ด ๋†“์นœ ๋‹จ์„œ๊ฐ€ ์žˆ์„ ๊ฑฐ์š” ๋ณ‘๋“  ๋…ธํŒŒ๋“ค์€ ์ƒ๋‹นํžˆ ์˜ˆ๋ฆฌํ•˜๋‹ˆ๊นŒ์š” ์•„๋ณด๊ฐ€์ŠคํŠธ ์”จ... ์ž ์‹œ๋ฉด ๋ผ์š” ํ ๋ผ์น˜์ง€ ์•Š๊ฒ ์†Œ ๋”๋Š” ๋“œ๋ฆด ๋ง์”€์ด ์—†์–ด์š” ํ•˜์ง€๋งŒ... ๊ทธ๋งŒ ๊ฐ€์ฃผ์‹œ๋ฉด ๊ณ ๋ง™๊ฒ ๊ตฐ์š”
Well, all right. You sure would save me a lot of legwork if you'd let me talk to her. Would I need a warrant for that too? Sure. All right. Thanks, anyway. Hello, Loomis. This is Arbogast. Is Lila there?
๋„ค, ์ข‹์†Œ ๋‹น์‹  ์–ด๋จธ๋‹ˆ๋ฅผ ๋งŒ๋‚˜๊ฒŒ ํ•ด์ฃผ๋ฉด ๋‚ด๊ฐ€ ๋ฐœํ’ˆ์„ ํ›จ์”ฌ ๋œ ํŒ” ํ…๋ฐ ๊ทธ๊ฒƒ๋„ ์˜์žฅ์ด ํ•„์š”ํ•˜์˜ค? ๋„ค ์ข‹์†Œ ์–ด์จŒ๋“  ๊ณ ๋ง™์†Œ ๋ฃจ๋ฏธ์Šค, ์•„๋ณด๊ฐ€์ŠคํŠธ์š” ๋ผ์ผ๋ผ ๊ฑฐ๊ธฐ ์žˆ์†Œ?
Let me talk to her, please. Hello, Lila. Lila, listen. Marion was up here. Yes, she spent last Saturday night at the Bates Motel. It's right out on the old highway.
๋„ค, ๋ฐ”๊ฟ”์ฃผ์‹œ์˜ค ๋ผ์ผ๋ผ? ๋ผ์ผ๋ผ ๋งˆ๋ฆฌ์˜จ์ด ์—ฌ๊ธฐ ์™”์—ˆ์†Œ ๋„ค, ์ง€๋‚œ ํ† ์š”์ผ ๋ฐค ๋ฒ ์ด์ธ  ๋ชจํ…”์— ๋ฌต์—ˆ์†Œ ์˜› ๊ณ ์† ๋„๋กœ ๊ทผ์ฒ˜์š”
I even know what cabin she was in. It was number one. Well, this young fella that runs the place said she just spent the night, left the next day and that was it.
๊ฐ์‹ค ๋ฒˆํ˜ธ๋„ ์•Œ์•„๋ƒˆ์†Œ 1ํ˜ธ์‹ค์ด์˜ค ๋งˆ๋ฆฌ์˜จ์ด ์—ฌ๊ธฐ์„œ ์ž๊ณ  ๊ทธ ๋‹ค์Œ ๋‚  ๋ฐ”๋กœ ๋– ๋‚ฌ๋‹ค๋Š”๊ตฐ์š”
Mm. Um, no, not exactly. Well, I did question him, believe me, but I think I got all there was to get. I'll just have to pick up the pieces from here. Well, I tell ya, I don't feel entirely satisfied, uh-- See, this boy had a sick old mother. I think she saw Marion and talked to her. No. No, unfortunately, he wouldn't ...
๊ผญ ๊ทธ๋Ÿฐ ๊ฑด ์•„๋‹ˆ์˜ค ๋ฌผ๋ก  ๋ฌผ์–ด๋ดค์†Œ ํ•˜์ง€๋งŒ ๋‹ต๋ณ€์ด๋ผ๊ณค ๊ทธ๊ฒŒ ๋‹ค์˜€์†Œ ์—ฌ๊ธฐ ์žˆ๋Š” ์ฆ๊ฑฐ ์ž๋ฃŒ๋ฅผ ์ฑ™๊ธฐ๊ฒ ์†Œ ๋ฌผ๋ก  ๋‚˜๋„ ๋งˆ์Œ์ด ์ข€ ์ฐœ์ฐœํ•˜์ง€๋งŒ... ์ด ์นœ๊ตฌ์˜ ๋Š™๊ณ  ๋ณ‘๋“  ๋ชจ์นœ์ด ๋งˆ๋ฆฌ์˜จ์„ ๋งŒ๋‚˜ ์–˜๊ธฐ๋ฅผ ๋‚˜๋ˆˆ ๊ฒƒ ๊ฐ™์†Œ ์•„๋‡จ, ์œ ๊ฐ์Šค๋Ÿฝ๊ฒŒ๋„ ์ด ์นœ๊ตฌ๊ฐ€ ๋ชป ๋งŒ๋‚˜๊ฒŒ ํ•˜๋”๊ตฐ์š”
Well, I was, but I think I'll go back to the motel first. No, you stay there with Loomis. I'll be back in about an hour. All right, fine. Listen, I-- You'll be happy to know what I think.
๊ทธ๋Ÿฌ๋ ค๊ณ  ํ–ˆ๋Š”๋ฐ ์šฐ์„  ๋ชจํ…”๋กœ ๊ฐ€๋ด์•ผ๊ฒ ์†Œ ์•„๋‡จ, ๋ฃจ๋ฏธ์Šค๋ž‘ ํ•จ๊ป˜ ์žˆ์–ด์š” ํ•œ ์‹œ๊ฐ„ ํ›„์— ๋Œ์•„๊ฐ€๊ฒ ์†Œ ์ข‹์•„์š” ๋‚ด ์ƒ๊ฐ์—๋Š”... ๋‚ด ๋ง์„ ๋“ค์œผ๋ฉด ๋‹น์‹ ๋„ ์•ˆ์‹ฌ์ด ๋  ๊ฑฐ์š”
Uh, I think our friend Sam Loomis didn't know that Marion was here. Yeah. All right. See you in about an hour, or less. All right, bye. Bates?
์ƒ˜ ๋ฃจ๋ฏธ์Šค๋Š” ๋งˆ๋ฆฌ์˜จ์ด ์—ฌ๊ธฐ ์˜จ ๊ฑธ ๋ชฐ๋ž๋˜ ๊ฒƒ ๊ฐ™์†Œ ๋„ค, ์ข‹์•„์š” ๊ทธ๋Ÿผ ํ•œ ์‹œ๊ฐ„์ฏค ์žˆ๋‹ค๊ฐ€ ๋ด…์‹œ๋‹ค ๋Š์–ด์š” ๋ฒ ์ด์ธ  ์”จ?
Sometimes Saturday night has a lonely sound. Ever notice that, Lila? Sam, he said an hour or less. Yeah. It's been three. Are we just going to sit here and wait?
ํ† ์š”์ผ ๋ฐค์€ ๊ฐ„ํ˜น ์ ์ ํ•œ ๋А๋‚Œ์ด ๋“ค์–ด์š” ์•ˆ ๊ทธ๋ž˜์š”, ๋ผ์ผ๋ผ? ์ƒ˜, ํ•œ ์‹œ๊ฐ„์ฏค์ด๋ผ๊ณ  ํ–ˆ์ฃ ? ๋„ค ์„ธ ์‹œ๊ฐ„์ด ์ง€๋‚ฌ์–ด์š” ๊ทธ๋ƒฅ ์•‰์•„์„œ ๊ธฐ๋‹ค๋ฆด ๊ฑฐ์˜ˆ์š”?
He'll be back. Let's sit still and hang on, okay? How far is the old highway? You wanna go out there, don't you? Bust in on Arbogast and the old lady? Shake her up-- Yes. Yes.
๊ณง ์˜ฌ ๊ฑฐ์˜ˆ์š” ์ž ์ž์ฝ” ๊ธฐ๋‹ค๋ฆฌ์ž๊ณ ์š” ๊ทธ ๊ณ ์† ๋„๋กœ๊ฐ€ ์—ฌ๊ธฐ์„œ ๋ฉ€์–ด์š”? ๊ฑฐ๊ธธ ๊ฐ€๋ ค๊ณ ์š”? ์•„๋ณด๊ฐ€์ŠคํŠธ์™€ ๋…ธํŒŒ๋ฅผ... ๋„ค ๋…ธํŒŒ๊ฐ€ ๋†€๋ผ๋ฉด์š”? ๊ทธ๋ž˜์š”!
That wouldn't be a wise thing to do. Patience doesn't run in my family, Sam. I'm going out there. Look, Arbogast said-- An hour, or less. Well, I'm going. You'll never find it.
์ข‹์€ ์ƒ๊ฐ์ด ์•„๋‹ˆ์—์š” ์šฐ๋ฆฌ ๊ฐ€์กฑ์€ ์ฐธ์„์„ฑ์ด ์—†์–ด์š” ์ฐพ์•„๊ฐˆ๋ž˜์š” ์•„๋ณด๊ฐ€์ŠคํŠธ๊ฐ€... ํ•œ ์‹œ๊ฐ„ ์ด๋‚ด๋ผ๊ณ  ํ–ˆ์–ด์š” ๋‚œ ๊ฐˆ๋ž˜์š” ํ˜ผ์ž์„œ๋Š” ๊ธธ์„ ๋ชป ์ฐพ์„๊ฑธ์š”
Stay here. Why can't I go with you? I don't know. One of us has to be here, in case he's on the way. What am I supposed to do, just sit here and wait?
์—ฌ๊ธฐ ์žˆ์–ด์š” ๊ฐ™์ด ๊ฐ€์•ผ์ฃ ? ํ•œ ์‚ฌ๋žŒ์€ ๊ธฐ๋‹ค๋ ค์•ผ์ฃ  ์•„๋ณด๊ฐ€์ŠคํŠธ๊ฐ€ ์˜ฌ์ง€๋„ ๋ชจ๋ฅด๋‹ˆ๊นŒ์š” ๊ทธ๋Ÿผ ๋‚˜๋ณด๊ณ  ์ž ์ž์ฝ” ๊ธฐ๋‹ค๋ฆฌ๋ผ๊ณ ์š”?
Yeah. Stay here. Arbogast? Arbogast! Arbogast! He didn't come back here? Sam. No Arbogast, no Bates. Only the old lady at home. Sick old lady unable to answer the door, or unwilling.
๋„ค, ์—ฌ๊ธฐ ์žˆ์–ด์š” ์•„๋ณด๊ฐ€์ŠคํŠธ ์”จ? ์•„๋ณด๊ฐ€์ŠคํŠธ ์”จ! ์•„๋ณด๊ฐ€์ŠคํŠธ ์”จ! ์•„์ง ์•ˆ ์™”์–ด์š”? ์ƒ˜! ์•„๋ณด๊ฐ€์ŠคํŠธ๋„ ๋ฒ ์ด์ธ ๋„ ์—†์–ด์š” ์ง‘์—๋Š” ๋…ธํŒŒ๋ฟ์ด์—์š” ๋Š™๊ณ  ๋ณ‘๋“ค์–ด์„œ ๋Œ€๋‹ต ๋ชป ํ•˜๊ฑฐ๋‚˜ ์•ˆ ํ•˜๋Š” ๊ฑฐ๊ฒ ์ฃ 
Where could he have gone? Maybe he got some definite lead. Maybe he went right on. Without calling me? In a hurry. Sam, he called when he had nothing but a dissatisfied feeling.
์•„๋ณด๊ฐ€์ŠคํŠธ๋Š” ์–ด๋”œ ๊ฐ”์ฃ ? ๊ฒฐ์ •์ ์ธ ๋‹จ์„œ๋ฅผ ์žก์•„์„œ ๋ฐ”๋กœ ์ซ“์•„๊ฐ”๊ฒ ์ฃ  ์ „ํ™”๋„ ์—†์ด์š”? ๊ธ‰ํ–ˆ๊ฒ ์ฃ  ๊ทธ๋Š” ๋งˆ์Œ์— ๊ฑธ๋ฆฌ๋Š” ๊ฒƒ๋งŒ ์žˆ์–ด๋„ ์ „ํ™”ํ–ˆ์–ด์š”
Don't you think he'd have called if he had anything at all? Yes, I think he would've. Let's go see Al Chambers. Who's he? Our deputy sheriff around here. All right. Let me get my coat.
๊ทธ๋Ÿฐ ์‚ฌ๋žŒ์ด ๋‹จ์„œ๋ฅผ ์žก์•˜๋Š”๋ฐ ์ „ํ™”๋ฅผ ์•ˆ ํ•˜๊ฒ ์–ด์š”? ๊ทธ๋ž˜์š” ์ „ํ™”ํ–ˆ๊ฒ ์ฃ  ์•Œ ์ฑ”๋ฒ„์Šคํ•œํ…Œ ๊ฐ€์ฃ  ๋ˆ„๊ตฐ๋ฐ์š”? ์ด๊ณณ์˜ ๋ณด์•ˆ๊ด€ ๋Œ€๋ฆฌ์˜ˆ์š” ์™ธํˆฌ ๊ฐ–๊ณ  ์˜ฌ๊ฒŒ์š”
Good evening. Well, I-- I don't know where to start, except at the beginning. Yes. This is Lila Crane from Phoenix. How do you do? She's been here searching for her sister. There's this private detective helping. We got a call from this detective...
์•ˆ๋…•ํ•˜์„ธ์š”? ๋ฌด์Šจ ์–˜๊ธฐ๋ถ€ํ„ฐ ํ•ด์•ผ ํ• ์ง€ ๋ชจ๋ฅด์ง€๋งŒ ์ฒ˜์Œ๋ถ€ํ„ฐ ์‹œ์ž‘ํ•˜์ฃ  ๋„ค ํ”ผ๋‹‰์Šค์—์„œ ์˜จ ๋ผ์ผ๋ผ ํฌ๋ ˆ์ธ์ด์—์š” ๋ฐ˜๊ฐ€์›Œ์š” ์—ฌ๋™์ƒ ๋งˆ๋ฆฌ์˜จ์„ ์ฐพ์œผ๋Ÿฌ ์™”์–ด์š” ์‚ฌ๋ฆฝ ํƒ์ •์„ ๊ณ ์šฉํ–ˆ๋Š”๋ฐ ์ด ํƒ์ •์ด ์—ฐ๋ฝ์„ ํ–ˆ์–ด์š”
saying he'd traced her to that motel on the old highway. That must be the Bates Motel. He traced her there and called us to say he was going to question Mrs. Bates.
์˜› ๊ณ ์† ๋„๋กœ ๊ทผ์ฒ˜์˜ ๋ชจํ…”์— ๋„์ฐฉํ–ˆ๋‹ค๊ณ ์š” ๋ฒ ์ด์ธ  ๋ชจํ…”์ด์—์š” ๋งˆ๋ฆฌ์˜จ์˜ ํ”์ ์„ ์ฐพ์•˜๊ณ  ๋ฒ ์ด์ธ  ๋ถ€์ธ์„ ๋งŒ๋‚œ๋‹ค๋”๊ตฐ์š”
Norman took a wife? No, I-I don't think so. An old woman. His mother. That was early this evening. We haven't seen or heard from him since. Now, your sister's missin' how long?
๋…ธ๋จผ์ด ๊ฒฐํ˜ผํ–ˆ์–ด์š”? ์•„๋‡จ ๊ทธ ์นœ๊ตฌ์˜ ๋…ธ๋ชจ ๊ฐ™์•„์š” ๊ทธ๊ฒŒ ์˜ค๋Š˜ ์•„์นจ ์ผ์ฐ์ด์—ˆ๋Š”๋ฐ ๊ทธ ์ดํ›„๋กœ ์—ฐ๋ฝ์ด ๋Š๊ฒผ์–ด์š” ๊ทธ๋Ÿผ ์—ฌ๋™์ƒ์ด ์‹ค์ข…๋œ ์ง€ ์–ผ๋งˆ๋‚˜ ๋์ฃ ?
Well, she left Phoenix a week ago yesterday without a trace. How'd you and this detective come to trace her to Fairvale? They thought she'd be coming to me.
์ผ์ฃผ์ผ ์ „ ํ”ผ๋‹‰์Šค๋ฅผ ๋– ๋‚ฌ๋Š”๋ฐ ํ”์ ์ด ์—†์–ด์š” ๋‹น์‹ ๊ณผ ํƒ์ •์€ ์–ด๋–ป๊ฒŒ ํŽ˜์–ด๋ฒ ์ผ๋กœ ์™”์†Œ? ์ €ํ•œํ…Œ ์˜ค๋Š” ์ค„ ์•Œ์•˜๋‚˜ ๋ด์š”
Left Phoenix under her own steam? Yes. She's not missin' so much as she's run away. That's right. From what? She stole some money. A lot? $40,000.
ํ”ผ๋‹‰์Šค๋ฅผ ์Šค์Šค๋กœ ๋– ๋‚ฌ์†Œ? ๋„ค ์‹ค์ข…๋ณด๋‹ค๋Š” ๋„ํ”ผ ๊ฐ™๊ตฐ์š” ๋งž์•„์š” ๋ฌด์Šจ ์ผ์ด์ฃ ? ๋ˆ์„ ํ›”์ณค์–ด์š” ๋งŽ์ด ํ›”์ณค์†Œ? 4๋งŒ ๋‹ฌ๋Ÿฌ์š”
The police haven't been able to-- Everyone concerned thought if they could get her to give the money back, they could avoid involving her with the police.
๊ทธ๋Ÿฐ๋ฐ๋„ ๊ฒฝ์ฐฐ์ด... ๋ชจ๋‘๋“ค ๊ทธ๋…€๋ฅผ ์ฐพ์•„ ๋ˆ์„ ๋Œ๋ ค๋ฐ›์„ ์ˆ˜ ์žˆ๋‹ค๋ฉด ๊ฒฝ์ฐฐ์— ์•Œ๋ฆด ํ•„์š”๊ฐ€ ์—†๋‹ค๊ณ  ์ƒ๊ฐํ–ˆ์–ด์š”
That explains the private detective. He traced her to the Bates place. What exactly did he say when he called you? He said Marion was there for one night, and then she left.
๊ทธ๋ž˜์„œ ์‚ฌ๋ฆฝ ํƒ์ •์ด ๋ฒ ์ด์ธ  ๋ชจํ…”๊นŒ์ง€ ์ถ”์ ํ–ˆ๊ตฐ์š” ํƒ์ •์ด ์ •ํ™•ํžˆ ๋ญ๋ผ๊ณ  ๋งํ–ˆ์†Œ? ํƒ์ • ๋ง๋กœ๋Š” ๋งˆ๋ฆฌ์˜จ์ด ํ•˜๋ฃป๋ฐค ๋ฌต๊ณ  ๋– ๋‚ฌ๋Œ€์š”
With the $40,000? He didn't say anything about the money. It isn't important what he said, is it? He was supposed to come back here and talk to us after he talked to the mother, and he didn't.
4๋งŒ ๋‹ฌ๋Ÿฌ๋ฅผ ๊ฐ–๊ณ ์„œ์š”? ๋ˆ ์–˜๊ธฐ๋Š” ์ „ํ˜€ ์•ˆ ํ–ˆ์–ด์š” ํƒ์ •์ด ํ•œ ๋ง์€ ์ค‘์š”ํ•˜์ง€ ์•Š์•„์š” ๋…ธํŒŒ์™€ ์–˜๊ธฐํ•œ ๋‹ค์Œ ๋Œ์•„์˜จ๋‹ค๊ณ  ํ–ˆ๋Š”๋ฐ ์•ˆ ์™”์–ด์š”
That's what I want you to do something about. Like what? I'm sorry if I seem over-anxious. It's just that I'm sure there's something wrong out there, and I have to know what. Well, I think there's somethin' wrong too, miss, but not the same thing.
๊ทธ๋ž˜์„œ ๋‹น์‹ ์„ ์ฐพ์•„์™”์–ด์š” ์–ด์ฉŒ๋ผ๊ณ ์š”? ๊ณผ๋ฏผ ๋ฐ˜์‘์ธ์ง€ ๋ชจ๋ฅด์ง€๋งŒ ๋ถ„๋ช…ํžˆ ๋ญ๊ฐ€ ์ž˜๋ชป๋๋Š”๋ฐ ๊ทธ๊ฒŒ ๋ญ”์ง€ ๋ชจ๋ฅด๊ฒ ์–ด์š” ๋‚ด๊ฐ€ ๋ณด๊ธฐ์—๋„ ๋ถ„๋ช… ๋ญ๊ฐ€ ์ž˜๋ชป๋์ง€๋งŒ ๋‚ด์šฉ์€ ๋‹ฌ๋ผ์š”
I think what's wrong is your private detective. No, no, he said he was dissatisfied and he was going back there. Why don't you call Norman and let him say what happened?
๋ฌธ์ œ๋Š” ๋‹น์‹ ์ด ๊ณ ์šฉํ•œ ํƒ์ • ๊ฐ™์†Œ ์•„๋‹ˆ์—์š”, ๋งˆ์Œ์ด ์ฐœ์ฐœํ•ด์„œ ๋‹ค์‹œ ๋ชจํ…”๋กœ ๊ฐ„๋‹ค๊ณ  ํ–ˆ์–ด์š” ๋…ธ๋จผํ•œํ…Œ ์ „ํ™”ํ•ด์„œ ๋ฌด์Šจ ์ผ์ธ์ง€ ๋ฌผ์–ด๋ด์š”
At this hour? He was out when I was there a while ago. If he's back, he probably isn't in bed yet. He wasn't out. He just wasn't answerin' the door in the dead of night, like some people do. This fellow lives like a hermit. You must remember that bad business out there about 10 years ago.
์ด ์‹œ๊ฐ„์—? ์•„๊นŒ ์ œ๊ฐ€ ๊ฐ”์„ ๋•Œ๋Š” ์—†์—ˆ์–ด์š” ๋Œ์•„์™”์œผ๋ฉด ์•„์ง ๊นจ์–ด ์žˆ์„ ๊ฑฐ์˜ˆ์š” ํ•œ๋ฐค์ค‘์ด๋ผ ๋Œ€๋‹ต์„ ์•ˆ ํ–ˆ๋˜ ๊ฑธ์„ธ ๋ณดํ†ต ๋‹ค๋“ค ๊ทธ๋Ÿฌ์ž–๋‚˜ ์€๋‘”์ž์ฒ˜๋Ÿผ ์‚ฌ๋Š” ์นœ๊ตฌ๋‹ˆ๊นŒ ์ž๋„ค๋„ 10๋…„ ์ „ ๊ทธ ์‚ฌ๊ฑด์„ ์•Œ ํ…๋ฐ
Please. Call. Florrie, the sheriff wants you to connect him with the Bates Motel. Norman? Sheriff Chambers. Ye-- I been just fine, thanks. Listen, we got worries here.
์ œ๋ฐœ ์ „ํ™” ์ข€ ํ•ด์ฃผ์„ธ์š” ํ”Œ๋กœ๋ฆฌ, ๋ณด์•ˆ๊ด€ ๋Œ์ด์—์š” ๋ฒ ์ด์ธ  ๋ชจํ…”๋กœ ์—ฐ๊ฒฐํ•ด์ค˜์š” ๋…ธ๋จผ? ์ฑ”๋ฒ„์Šค ๋ณด์•ˆ๊ด€์ผ์„ธ ์ž˜ ์ง€๋‚ด์ง€ ๊ณ ๋งˆ์›Œ ์ข€ ๊ฑฑ์ •์ด ๋ผ์„œ ๋ง์ด์•ผ
Yeah, have you had a fella stop by there tonight-- Well, this one wouldn't be a customer. A private detective, name of-- Arbogast. Arbogast. And after he left?
๊ทธ๋ž˜, ํ˜น์‹œ ์˜ค๋Š˜ ๋ฐค ๊ฑฐ๊ธฐ ๋“ค๋ฅธ ์‚ฌ๋žŒ ์ค‘์—... ์–ด์จŒ๋“  ์†๋‹˜์€ ์•„๋‹ ๊ฑฐ์•ผ ์‚ฌ๋ฆฝ ํƒ์ •์ธ๋ฐ ์ด๋ฆ„์ด... ์•„๋ณด๊ฐ€์ŠคํŠธ์˜ˆ์š” ์•„๋ณด๊ฐ€์ŠคํŠธ์•ผ ๊ทธ๋Ÿฌ๊ณ  ๋‚˜์„œ ๋– ๋‚ฌ๋‚˜?
No, that's-- That's okay, Norman. This detective was there, Norman told him about the girl, the detective thanked him, and he went away. And he didn't come back? He didn't see the mother?
์•„๋‹ˆ, ๋๋„ค, ๋…ธ๋จผ ํƒ์ •์ด ์ฐพ์•„์™”์—ˆ๋‹ค๋Š”๊ตฐ์š” ๋…ธ๋จผ์ด ๋™์ƒ ์–˜๊ธธ ํ•ด์คฌ๋”๋‹ˆ ๊ณ ๋ง™๋‹ค๋ฉด์„œ ๋– ๋‚ฌ๋‹ต๋‹ˆ๋‹ค ๋‹ค์‹œ ์™€์„œ ์ž๊ธฐ ์–ด๋จธ๋‹ˆ๋ฅผ ๋งŒ๋‚˜์ง€ ์•Š์•˜๋Œ€์š”?
Norman Bates's mother has been dead and buried in Greenlawn Cemetery for the past 10 years. I helped Norman pick out the dress she was buried in-- periwinkle blue.
๋…ธ๋จผ ๋ฒ ์ด์ธ ์˜ ๋ชจ์นœ์€ ์ฃฝ์—ˆ์†Œ ๊ทธ๋ฆฐ๋ก  ๋ฌ˜์ง€์— ๋ฌปํžŒ ์ง€ 10๋…„์ด์˜ค ๋‚ด๊ฐ€ ํ‘ธ๋ฅธ ๋น™์นด ๊ฝƒ๋ฌด๋Šฌ ์˜ท์„ ๋…ธ๋จผ์—๊ฒŒ ์ˆ˜์˜๋กœ ๊ณจ๋ผ์คฌ์–ด์š”
It ain't only local history, Sam. It's the only case of murder and suicide on Fairvale ledgers. Strychnine. Ugly way to die. Norman found them dead together.
๊ฝค ์‹œ๋„๋Ÿฌ์› ์ง€, ์ƒ˜ ํŽ˜์–ด๋ฒ ์ผ ์ผ๋Œ€์—์„œ ๋ฐœ์ƒํ•œ ์œ ์ผํ•œ ์‚ด์ธ ๋ฐ ์ž์‚ด ์‚ฌ๊ฑด์ด์—ˆ์ž–๋‚˜ ์ŠคํŠธ๋ฆฌํฌ๋‹Œ์ด์—ˆ์ฃ  ๋น„์ฐธํ•˜๊ฒŒ ์ฃฝ์—ˆ์–ด์š” ๋…ธ๋จผ์ด ๋‘ ์‚ฌ๋žŒ์˜ ์‹œ์ฒด๋ฅผ ๋ฐœ๊ฒฌํ–ˆ์–ด์š”
In bed. You mean that old woman I saw sittin' in the window wasn't Bates's mother? Now, wait a minute, Sam. Are you sure you saw an old woman? Yes! In the house behind the motel!
์นจ๋Œ€์—์„œ์š” ์ œ๊ฐ€ ์ฐฝ๊ฐ€์—์„œ ๋ณธ ๋…ธํŒŒ๊ฐ€ ๋ฒ ์ด์ธ ์˜ ๋ชจ์นœ์ด ์•„๋‹ˆ๋ผ๊ณ ์š”? ์ด๋ณด๊ฒŒ, ์ƒ˜ ๋…ธํŒŒ๋ฅผ ๋ณธ ๊ฒŒ ํ™•์‹คํ•œ๊ฐ€? ๊ทธ๋Ÿผ์š”! ๋ชจํ…” ๋’ค ์ง‘์—์„œ ๋ดค๋‹ค๊ณ ์š”!
I called and pounded, but she just ignored me. You saw Norman Bates's mother? But it had to be, because Arbogast said so too. And the young man wouldn't let him see her because she was too ill.
์†Œ๋ฆฌ์น˜๊ณ  ๋ฌธ์„ ๋‘๋“œ๋ ธ์ง€๋งŒ ๋Œ€๋‹ต์กฐ์ฐจ ์•Š๋”๊ตฐ์š”! ์ •๋ง ๋…ธ๋จผ ๋ฒ ์ด์ธ ์˜ ๋ชจ์นœ์„ ๋ดค๋‹จ ์–˜๊ธด๊ฐ€? ํ‹€๋ฆผ์—†์–ด์š” ์•„๋ณด๊ฐ€์ŠคํŠธ๋„ ๊ทธ๋žฌ์œผ๋‹ˆ๊นŒ์š”! ๊ทธ ์ Š์€์ด๊ฐ€ ๋ชป ๋งŒ๋‚˜๊ฒŒ ํ–ˆ๋Œ€์š” ๋ชจ์นœ์ด ๋„ˆ๋ฌด ํŽธ์ฐฎ๋‹ค๊ณ ์š”
Now, Mother, um-- I-I'm gonna bring something up-- I am sorry, boy, but you do manage to look ludicrous when you give me orders. Please, Mother. No! I will not hide in the fruit cellar.
์—„๋งˆ ์—ฌ๊ธฐ๋กœ ๋ญ˜ ์ข€ ๊ฐ€์ง€๊ณ  ์˜ฌ๊ฒŒ์š” ๋„Œ ๋‚˜ํ•œํ…Œ ๋ช…๋ นํ•  ๋•Œ๋ฉด ํ•ญ์ƒ ๋ฐ”๋ณด ๊ฐ™์€ ํ‘œ์ •์ด๊ตฌ๋‚˜ ์ œ๋ฐœ์š”, ์—„๋งˆ ์‹ซ์–ด! ๊ณผ์ผ ์ €์žฅ๊ณ ์— ์ˆจ๊ธฐ ์‹ซ์–ด
Ha! You think I'm fruity, huh? I'm staying right here. This is my room and no one will drag me out of it, least of all my big, bold son. They'll come now, Mother. He came after the girl, and now someone will come after him.
๋‚ด๊ฐ€ ์ฉ์€ ๊ณผ์ผ์ด๋ƒ? ๋‚œ ๊ผผ์ง ์•ˆ ํ•ด ์—ฌ๊ธด ๋‚ด ๋ฐฉ์ด์•ผ ์•„๋ฌด๋„ ๋‚  ๋ชป ๋Œ์–ด๋‚ด ๋ชป๋œ ์•„๋“ค ๋†ˆ์€ ์ ˆ๋Œ€ ๋‚  ๋ชป ๋Œ์–ด๋‚ด ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์ด ์™€์š”, ์—„๋งˆ ๊ทธ๋Š” ์—ฌ์ž๋ฅผ ์ซ“์•„์™”๊ณ  ์ด์   ๋‹ค๋ฅธ ์‚ฌ๋žŒ์ด ๊ทธ๋ฅผ ์ซ“์•„์™€์š”
Mother, please, it's just for a few days, so they won't find you. Just for a few days? In that dark, dank fruit cellar? No! You hid me there once, boy, and you won't do it again, not ever again!
๋ฉฐ์น ๋งŒ ์žˆ์œผ๋ฉด ์—„๋งˆ๋ฅผ ๋ชป ์ฐพ์•„๋‚ผ ๊ฑฐ์˜ˆ์š” ๋ฉฐ์น ์ด๋ผ๊ณ ? ๊ทธ ์–ด๋‘ก๊ณ  ์ถ•์ถ•ํ•œ ๊ณผ์ผ ์ฐฝ๊ณ ์—์„œ? ์‹ซ์–ด! ๋„Œ ์ „์—๋„ ๋‚  ๊ฑฐ๊ธฐ ์ˆจ๊ฒผ์–ด ๋‹ค์‹œ๋Š” ์•ˆ ๋ผ, ์ ˆ๋Œ€ ์•ˆ ๋ผ!
Now get out! I told you to get out, boy. I'll carry you, Mother. Norman, what do you think you're doing? Don't you touch me! Don't! Norman! Put me down! Put me down! I can walk on my own.
์ด์ œ ๋‚˜๊ฐ€! ๋‚˜๊ฐ€๋ผ๊ณ  ํ–ˆ์ž–์•„, ์ด๋†ˆ์•„ ์—„๋งˆ๋ฅผ ์•ˆ๊ณ  ๋‚˜๊ฐˆ๊ฒŒ์š” ๋…ธ๋จผ ์ด๊ฒŒ ๋ฌด์Šจ ์ง“์ด์•ผ? ๋‚ด ๋ชธ ๊ฑด๋“œ๋ฆฌ์ง€ ๋งˆ! ์•ˆ ๋ผ, ๋…ธ๋จผ! ๋‚ด๋ ค๋†”, ๋‚ด๋ ค๋†“์œผ๋ผ๋‹ˆ๊นŒ! ๋‚ด ๋ฐœ๋กœ ๊ฑธ์„ ํ…Œ์•ผ
Wonderful sermon today. We thought we'd drive out to that motel with you. He's already been. Went out before service. Did you two have breakfast? You didn't find anything?
"ํŽ˜์–ด๋ฒ ์ผ ๊ตํšŒ" ๊ดœ์ฐฎ์œผ์‹œ๋‹ค๋ฉด ๋ณด์•ˆ๊ด€๋‹˜๊ณผ ๋ชจํ…”๋กœ ๊ฐ€๋ ค๊ณ ์š” ๋ฒŒ์จ ๋‹ค๋…€์™”์–ด์š” ์˜ˆ๋ฐฐ ์ „์— ๋‹ค๋…€์™”๋„ค ์•„์นจ์€ ๋จน์—ˆ์–ด์š”? ์•„๋ฌด๊ฒƒ๋„ ์—†์—ˆ์–ด์š”?
Nothing. Let's clear the way here. Well, what did he say about my sister? Just what he told your detective. She used a fake name. Saw the register myself. Saw the whole place. That boy's alone there.
์•„๋ฌด๊ฒƒ๋„ ๋ชป ์ฐพ์•˜๋„ค ๊ธธ์„ ๋น„์ผœ์คŒ์„ธ ์—ฌ๋™์ƒ์— ๋Œ€ํ•ด์„œ๋Š” ๋ญ๋ผ๊ณ  ํ–ˆ์–ด์š”? ํƒ์ •ํ•œํ…Œ ์–˜๊ธฐํ•œ ๋Œ€๋กœ์š” ์—ฌ๋™์ƒ์ด ๊ฐ€๋ช…์„ ์ผ์–ด์š” ์ˆ™๋ฐ•๊ณ„๋ฅผ ์ง์ ‘ ๋ดค์†Œ ๊ฑด๋ฌผ ์ „์ฒด๋ฅผ ๋‹ค ์‚ดํŽด๋ดค์†Œ ๊ทธ์ž๋Š” ํ˜ผ์ž์š”
No mother? You must have seen an illusion, Sam. I know you're not the seein'illusions type. But no woman was there, and I don't believe in ghosts, so-- I still feel that there's something-- Can see you do. I'm sorry I couldn't make you feel better. You wanna come around to my office this afternoon and report a missing ...
๋ชจ์นœ์€์š”? ์ž๋„ค๊ฐ€ ํ—›๊ฒƒ์„ ๋ดค๊ฒ ์ง€, ์ƒ˜ ๋ฌผ๋ก  ์ž๋„ค๊ฐ€ ํ—›๊ฒƒ์„ ๋ณผ ์‚ฌ๋žŒ์€ ์•„๋‹ˆ์ง€๋งŒ ๊ฑฐ๊ธฐ์— ๋…ธํŒŒ๋Š” ์—†๊ณ  ๋‚œ ์œ ๋ น์„ ์•ˆ ๋ฏฟ๋„ค ๊ทธ๊ฑฐ์•ผ ๊ทธ๋ž˜๋„ ์—ฌ์ „ํžˆ... ๊ทธ๋ ‡๊ฒ ์ฃ , ๋‹น์‹  ๊ธฐ๋ถ„์„ ๋ชป ๋‹ฌ๋ž˜์ค˜์„œ ์œ ๊ฐ์ด์˜ค ์˜คํ›„์— ๋‚ด ์‚ฌ๋ฌด์‹ค๋กœ ์™€์„œ ์‹ค์ข… ๋ฐ ๋„๋‚œ ์‹ ๊ณ ๋ฅผ ํ•˜์‹œ์˜ค ์›ํ•˜์‹ ๋‹ค๋ฉด ๋ง์ด์˜ค
The sooner you drop this in the lap of the law, the sooner you stand a chance of your sister bein' picked up. How 'bout that? I don't know. It's Sunday.
๊ฒฝ์ฐฐ์— ๋นจ๋ฆฌ ์•Œ๋ฆด์ˆ˜๋ก ๋™์ƒ์„ ์ฐพ์„ ํ™•๋ฅ ์ด ๋” ๋†’์•„์ ธ์š” ์–ด๋–ป์†Œ? ๊ธ€์Ž„์š” ์˜ค๋Š˜์€ ์ผ์š”์ผ์ด์—์š”
Come to the house and do your reporting around dinnertime. It'll make it nicer. You too, Sam. Maybe I am the seeing-illusions type. No, you're not.
์ €๋… ์‹œ๊ฐ„์— ์šฐ๋ฆฌ ์ง‘์—์„œ ๋ณด๊ณ ์„œ๋ฅผ ์ž‘์„ฑํ•ด์š” ๊ธฐ๋ถ„์ด ๋‚˜์•„์งˆ ๊ฑฐ์˜ˆ์š” ์ œ๊ฐ€ ํ—›๊ฒƒ์„ ๋ณธ ๋ชจ์–‘์ด๊ตฐ์š” ์•„๋‹ˆ์—์š”
You want me to drop you at the hotel or-- Sam. I still won't feel satisfied until I go out there. Neither will I. Come on. We better decide what we're gonna say or do when we walk in there. We're going to register as man and wife.
๊ทธ๋Ÿผ ํ˜ธํ…”๋กœ ๊ฐ€์‹œ์ฃ  ์ƒ˜ ์ง์ ‘ ๊ฐ€์„œ ๋ด์•ผ ๋งˆ์Œ์ด ํŽธํ•  ๊ฒƒ ๊ฐ™์•„์š” ์ €๋„์š” ๊ฐ€์‹œ์ฃ  ๊ฑฐ๊ธฐ ๋„์ฐฉํ•ด์„œ ์–ด๋–ค ๋ง๊ณผ ํ–‰๋™์„ ํ• ์ง€ ๊ฒฐ์ •ํ•ด์•ผ์ฃ  ๋‚จํŽธ๊ณผ ์•„๋‚ด๋กœ ๊ฐ€์žฅํ•ด์š”
Someone's at that window. I just saw the curtain move. Come on. Well? Just coming up to ring for you. Uh-huh. Suppose you want a room. We were gonna try to make it to San Francisco, but we don't like the look of that sky. Looks like a bad day coming, doesn't it? Okay.
๋ˆ„๊ตฐ๊ฐ€ ์ฐฝ๊ฐ€์— ์žˆ์—ˆ์–ด์š” ์ปคํŠผ์ด ์›€์ง์˜€์–ด์š” ๊ฐ€์‹œ์ฃ  ๋„ค? ๊ฐ€์„œ ๋ฒจ์„ ๋ˆ„๋ฅด๋ ค๋˜ ์ฐธ์ด์—ˆ์–ด์š” ๋ฐฉ ํ•„์š”ํ•˜์„ธ์š”? ์ƒŒํ”„๋ž€์‹œ์Šค์ฝ”๊นŒ์ง€ ์งํ–‰ํ•˜๋ ค ํ–ˆ๋Š”๋ฐ ํ•˜๋Š˜์ด ๋ณ€ํ•˜๋Š” ๊ผด์„ ๋ณด๋‹ˆ ๋‚ ์”จ๊ฐ€ ๊ณ ์•ฝํ•ด์งˆ ๊ฒƒ ๊ฐ™๊ตฐ์š” ์•Œ์•˜์–ด์š”
I'll take you to cabin 10. Better sign in first, hadn't we? No, that's not necessary. My boss is paying for this trip and, uh, well, it's 90% business.
10ํ˜ธ์‹ค๋กœ ๋ชจ์‹œ์ฃ  ์šฐ์„  ์ˆ™๋ฐ•๊ณ„๋ฅผ ์จ์•ผ์ฃ ? ์•ˆ ๊ทธ๋Ÿฌ์…”๋„ ๋ผ์š” ํšŒ์‚ฌ์—์„œ ์ถœ์žฅ๋น„๋ฅผ ๋Œ€์ฃ  90% ์ด์ƒ์ด ์—…๋ฌด๋‹ˆ๊นŒ์š”
He wants practically notarized receipts. I'd better sign in and get a receipt. Thank you. I'll get your bags. Haven't any. I'll show you the room, then. First time I've ever seen it happen.
๊ทธ๋ž˜์„œ ๊ณต์‹ ์˜์ˆ˜์ฆ์„ ์ œ์ถœํ•ด์•ผ ํ•ด์š” ์ˆ™๋ฐ•๊ณ„๋ฅผ ์“ฐ๊ณ  ์˜์ˆ˜์ฆ์„ ๋ฐ›๊ณ  ์‹ถ์–ด์š” ๊ฐ์‚ฌํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค ์ง์„ ๊ฐ–๊ณ  ์˜ค์ฃ  ์—†์–ด์š” ๊ทธ๋Ÿผ ๊ฐ์‹ค๋กœ ๋ชจ์‹ค๊ฒŒ์š” ์ด๋Ÿฐ ๊ฒฝ์šฐ๋Š” ์ฒ˜์Œ์ด๊ตฐ์š”
You check in any other place in this country without bags, and you have to pay in advance. Ten dollars. That receipt. I'll go on ahead. All right, there's your receipt. Now I'll show you the cabin. Don't bother yourself. We'll find it.
๋‹ค๋ฅธ ๋ชจํ…”์—์„œ๋Š” ์ง์ด ์—†์œผ๋ฉด ์„ ๋ถˆ์„ ์š”๊ตฌํ•˜๋˜๋ฐ์š” 10๋‹ฌ๋Ÿฌ์˜ˆ์š” ์˜์ˆ˜์ฆ์€์š”? ๋‚œ ๋จผ์ € ๊ฐˆ๊ฒŒ์š” ์˜์ˆ˜์ฆ ์—ฌ๊ธฐ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค ์ด์ œ ๊ฐ์‹ค๋กœ ๊ฐ€์‹œ์ฃ  ๊ดœ์ฐฎ์•„์š” ์šฐ๋ฆฌ๊ฐ€ ์ฐพ์„๊ฒŒ์š”
We have to go into that cabin and search it, no matter what we're afraid of finding or how much it may hurt. I know. Do you think if something happened, it happened there?
์ƒ˜, 1ํ˜ธ์‹ค์„ ๋’ค์ ธ์•ผ ํ•ด์š” ๊ฑฐ๊ธฐ์„œ ๋ญ๊ฐ€ ๋‚˜์™€์„œ ์–ผ๋งˆ๋‚˜ ์ƒ์ฒ˜๋ฅผ ์ค„์ง„ ๋ชจ๋ฅด์ง€๋งŒ์š” ์•Œ์•„์š” ์—ฌ๊ธฐ์„œ ์ผ์ด ์ƒ๊ธด ๊ฒƒ ๊ฐ™์•„์š”?
I don't know. But if you had a useless business like this motel, what would you need to get out, to get a new business somewhere else? $40,000? How could we prove that-- Well, if he opens a motel on the new highway-- There must be some proof that exists now, something that proves he got that money away from Marion some...
๊ธ€์Ž„์š” ์ด์ฒ˜๋Ÿผ ์“ธ๋ชจ์—†๋Š” ๋ชจํ…”์„ ๋ฒ—์–ด๋‚˜์„œ ์ƒˆ ์‚ฌ์—…์„ ํ•˜๋ ค๋ฉด ๋ญ๊ฐ€ ํ•„์š”ํ• ๊นŒ์š”? 4๋งŒ ๋‹ฌ๋Ÿฌ๊ฒ ์ฃ ? ๊ทธ๊ฑธ ์–ด๋–ป๊ฒŒ ์ฆ๋ช…ํ•˜์ฃ ? 1๋…„ ํ›„ ์ƒˆ ๋„๋กœ ๊ทผ์ฒ˜์— ์ƒˆ ๋ชจํ…”์„ ์—ฐ๋‹ค๋ฉด... ์ €์ž๊ฐ€ ๋‚ด ๋™์ƒ ๋ˆ์„ ๋นผ์•—์€ ์ฆ๊ฑฐ๊ฐ€ ์žˆ์„ ๊ฑฐ๋ผ๊ณ ์š” ๋ฌด์Šจ ๊ทผ๊ฑฐ๋กœ ํ™•์‹ ํ•˜์„ธ์š”? ์•„๋ณด๊ฐ€์ŠคํŠธ๋Š” ๋‚  ์ข‹์•„ํ–ˆ์–ด์š”
Or he felt sorry for me and he was beginning to feel the same way about you. I could tell the last time I talked to him on the phone. He wouldn't have gone anywhere or done anything without telling us, unless he was stopped.
์ตœ์†Œํ•œ ๋‚  ๋”ฑํ•˜๊ฒŒ ์ƒ๊ฐํ–ˆ๊ณ  ๋‹น์‹ ์— ๋Œ€ํ•ด์„œ๋„ ๋งˆ์ฐฌ๊ฐ€์ง€์˜€์–ด์š” ๋งˆ์ง€๋ง‰์œผ๋กœ ํ†ตํ™”ํ•  ๋•Œ ๋ถ„๋ช… ๊ทธ๋Ÿฐ ๋А๋‚Œ์ด์—ˆ์–ด์š” ์•„๋ฌด ์—ฐ๋ฝ ์—†์ด ์‚ฌ๋ผ์ง„ ๊ฑด ์ œ์ง€๋‹นํ–ˆ๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์ด์—์š”