text stringlengths 115 737 | label stringlengths 32 303 |
|---|---|
I'm sorry, but Jake Ryan?
He's a senior and he's taken. I mean, really taken.
I know. It was supposed to be my ideal.
He's ideal for sure, but forget it.
Oh, God. I hope whoever got the note doesn't know it was me who wrote it.
I'd shit twice and die. | ๋ฏธ์ํด ์ ์ ์ดํฌ ๋ผ์ด์ธ์ด๋?
์๊ธ์์ธ ๋ฐ๋ค ์์๋ ์์ด ์ง์ง ์์ ์๋ค๋๊น
์์, ๊ทธ๋ฅ ๋ด ์ด์ํ์ด์ผ
์ด์ํ์ด์ง๋ง ํฌ๊ธฐํด
๊ทธ ์ชฝ์ง ์ฃผ์ด ์ฌ๋์ด ๋ด๊ฐ ์ผ๋ค๋ ๊ฑธ ๋ชฐ๋ผ์ผ ํ ํ
๋ฐ
ํ๋ก ๋๋ฉด ํ ๊นจ๋ฌผ๊ณ ์ฃฝ์ด๋ฒ๋ฆด ๊ฑฐ์ผ |
Do you know Samantha Baker?
Sophomore, right?
Yeah, what do you think of her?
I don't.
Would you ever go out with her?
Depends on how much you paid me. | ์๋งจ์ฌ ๋ฒ ์ด์ปค ์์?
2ํ๋
์ด์ง?
๊ฑ ์ด๋ป๊ฒ ์๊ฐํด?
์๋ฌด ์๊ฐ ์์ด
๊ฑ๋ ๋ฐ์ดํธํ ๋ง์ ์์ด?
๋ค๊ฐ ๋ํํ
์ผ๋ง๋ ์ฃผ๋์ง์ ๋ฌ๋ ธ์ง |
She's not ugly.
There's nothing there, man. It's not ugly, it's just... void.
You know what I mean? There's something about her.
I do Independent Study with her. I catch her looking at me a lot.
It's kind of cool the way she's always looking at me. | ๋ชป์๊ธฐ์ง ์์์ด
๊ทธ๊ฑด ์๊ด์์ด ์ธ๋ชจ๊ฐ ์๋๋ผ ๊ฐ์ ์ด ์์ ์์ด
๋ด ๋ง ์๊ฒ ์ด? ๊ฑ ์ข ํน๋ณํด
์์ต์ ํจ๊ปํ๋๋ฐ ํญ ํ๋ฉด ๋ ์ณ๋ค๋ด
๋ ์ณ๋ค๋ณด๋ ๋ชจ์ต์ด ๊ฝค ๋ง์์ ๋ค์ด |
Maybe she's retarded.
I'm being serious. Okay.
She looks at me like she's in love with me.
Jake, she's a child.
So? So what are you going to do with her? | ์ ๊ฐ ์ ๋ฅ์์ธ ๋ชจ์์ด์ง
๋ ๋๋ด ์๋์ผ
์ฌ๋์ ๋น ์ง ๋ฏ ๋ ์ณ๋ค๋ณธ๋ค๋๊น
์ ์ดํฌ, ๊ฑ๋ ์์ง ๊ผฌ๋ง์ผ
๊ทธ๋์? ๊ทธ๋์ ๊ฑ๋ ์ด๋กํ ๊ฑด๋ฐ? |
She's obviously too young to party serious.
Maybe I'm interested in more than a party.
Come on, Jake, you talk like you're hard up.
You got Caroline. Now she's a wo-man. | ์งํ๊ฒ ๋๊ธฐ์๋ ๋๋ฌด ์ด๋ฆฌ์์
๋จ์ํ ํํฐ ์๋๋ก๋ง ์ฌ๊ธฐ๋ ๊ฑฐ ์๋์ผ
์ผ, ์ ์ดํฌ ๋ฒ์จ ์๋คํด์ก์ด?
๋ ์บ๋ด๋ผ์ธ์ด ์์์ ์ฑ์ํ ์ฌ์ธ์ด์ง |
It's unbelievable.
I swear to God, Caroline Mulford had to flunk about nine grades.
It truly makes me ill.
She's perfect.
Practically impossible to cut up. | ๋ฏฟ์ ์๊ฐ ์์ด
์บ๋ด๋ผ์ธ ๋ฉํฌ๋๋ ๋ช ๋
๊ฐ ๊ณ์ ์ ๊ธํ๋ ๋ด
์ ๋ง ๋ชป ์ด์
์จ ์๋ฒฝํด
ํ ์ก์ ๋ฐ๊ฐ ์์ด |
She's supposedly real sweet.
Her brother's deaf and everybody in the world worships her.
And she's going with Jake.
I'm gonna kill myself.
My man.
I loathe the bus. | ์ฑ๊ฒฉ๊น์ง ์์ฃผ ์ข๋
์ค๋น ๊ฐ ์ฒญ๊ฐ์ฅ์ ์ธ์ธ๋ฐ ์ธ์ ์ฌ๋๋ค์ด ์ ๋ถ ์ค๋ฅผ ๋ ๋ฐ๋ค์ด
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ ์ ์ดํฌ๋ ์ฌ๊ท์ด
์, ์ ๋ง ์ฃฝ๊ณ ์ถ์ด
์ด์ ์
๋ ์ด ๋ฒ์ค๊ฐ ์ซ์ด |
There has to be a more dignified mode of transportation.
I hope you get a car for your birthday and a license. Let's not hold our breath.
-Score, a direct hit. -Score, a direct hit. | ์ด๋ณด๋ค ์ฐ์ํ ๊ตํต์๋จ์ด ์์ ํ
๋ฐ
๋ค๊ฐ ์์ผ์ ์ฐจ๋ ๋ฉดํ์ฆ์ ๋ฐ์์ผ๋ฉด ์ข๊ฒ ๋ค ํ๋ ๊ธฐ๋ ํ์ง ๋ง
- ์ ์ ๋ฌ๋ค, ๋ช
์ค์ด์ผ - ์ ์ ๋ฌ๋ค, ๋ช
์ค์ด์ผ |
-On second thought. -On second thought.
Move it!
-Call me, okay? -You call me first.
Tell me what happened at home. I can tell you right now. Nothing.
Will you quit feeling sorry for yourself? It's bad for your complexion!
How's it going? | - ์ ์๊ฐํ์ด - ์ ์๊ฐํ์ด
์ด์ ๋ด๋ ค
- ์ ํํด - ๋ค๊ฐ ํด
์๊ตฌ๋ค์ด ์ด์ฉ๋์ง ์๋ ค์ค ๋น์ฅ ๋งํ ๊ฒ, ์๋ฌด๊ฒ๋ ์ ํด
๋๋ฌด ์์ํ๊ฒ ์๊ฐํ์ง ๋ง ์์๋ง ๋๋น ์ ธ
์ด๋? |
How's what going?
You know, things, life, whatnot.
Life is not whatnot and it's none of your business.
So you going to New Faces dance tonight or... | ๋ญ๊ฐ ์ด๋?
์์์, ์ฌ๋ ๊ฑฐ๋ ๋ญ, ๊ฑฐ์๊ธฐ
์ฌ๋ ๊ฑด ๊ฑฐ์๊ธฐ๊ฐ ์๋๊ณ ๋ค ์ ๋ฐ๋ ์๋์ผ
์ค๋ ๋ฐค ํ๊ธฐ ์ด ๋ฌด๋ํ์... |
That's also none of your business.
Are you inhibited about dancing in public? I mean... you don't have to dance. I mean, you could just stand there and...
with me and my dudes and just be you. | ๊ทธ๊ฒ๋ ๋ค ์ ๋ฐ ์๋์ผ
์ฌ๋๋ค๊ณผ ์ด์ธ๋ ค ์ถค์ถ๋ ๊ฒ ์ซ์ด? ์ถค์ ์ ์ถฐ๋ ๋ผ ๊ทธ๋ฅ ๋๋ ๋ด ์น๊ตฌ๋ค๊ณผ
์ ์๊ธฐ๋ง ํด๋ ๋ผ ๊ทธ๋ฆฌ๊ณ ... |
Sounds major.
So, I mean, what's the story? I mean, you got a guy or...
Yes, three big ones and they lust wimp blood.
So quit bugging me or I'll sic them all over your weenie ass. | ํฝ์ด๋ ์ฌ๋ฏธ์๊ฒ ๋ค
์ ๊ทธ๋? ์ฌ๊ท๋ ์ ๊ฐ ์์ด์...
3๋ช
์ด๋ ์๋๋ฐ ์ฝ๊ณจ ํผ๋ฅผ ๋ง๊ตฌ ๋นจ์
๊ทธ๋ฌ๋๊น ์๊พธ ๊ท์ฐฎ๊ฒ ํ๋ฉด ๋ค ์๋ฉ์ด๋ฅผ ๋ฌผ์ด๋ฏ์ผ๋ผ๊ณ ํ ๊ฑฐ์ผ |
You know, I'm getting input here that I'm reading as relatively hostile.
I mean, it's just-- Go to hell.
Very hostile!
Come on, what's the problem here? I'm a boy, you're a girl. | ์
์๋ ์๋ฃ๋ฅผ ๋ถ์ํด๋ณด๋ ๋น๊ต์ ์ ๋์ ์ด๊ตฐ
๋ด ๋ง์ ๊ทธ๋ฅ... ๊บผ์ ธ
๋ฌด์ฒ ์ ๋์ ์ด๊ตฐ
๋ญ๊ฐ ๋ฌธ์ ๋ฐ? ๋ ์๋
, ๋ ์๋
์ผ |
Is there anything wrong with me trying to put together some kind of relationship between us?
Okay, look, I know you have to-- Just answer me one question.
Yes, you're a total fag. | ๋ด๊ฐ ์ฐ๋ฆฌ ์ฌ์ด์ ๊ด๊ณ๋ฅผ ์ค์ ํ๋ ค๋ ๊ฒ ์๋ชป๋์ด?
๋ค๊ฐ ๊ณง ๋ด๋ ค์ผ ํ๋๊น ์ง๋ฌธ ํ๋๋ง ํ ๊ฒ
๊ทธ๋, ๋ ์ง์ง ๋ฐฅ๋ง์ด์ผ |
That's not the question.
Am I turning you on?
It's encouraging.
-Very encouraging. -Yeah, uh-huh.
You know, a girl with a hat is just so... Vogue. Yeah.
Where are my blue socks, Dorothy? You mean to tell me you didn't pack them? Oh, not again, Howard. | ๋ด ์ง๋ฌธ์ ๊ทธ๊ฒ ์๋์ผ
๋ ๋ณด๋ฉด ๊ผด๋ ค?
์๋นํ ๊ณ ๋ฌด์ ์ด๊ตฐ
- ์์ฃผ ๊ณ ๋ฌด์ ์ด์ผ - ๊ทธ๋
์์์, ๋ชจ์ ์ด ์ฌ์์ ๋ ์ ๋ง ๋ฉ์ ธ ๊ทธ๋
ํธ๋ฅธ ์๋ง์ด ์์ด, ๋๋ก์ ๋น์ ์ด ์ ์ฑ๊ฒผ์ด? ๋ ๋นผ๋จน์์ด, ํ์๋? |
Can't I trust you to do anything?
Do you expect me to do all the packing?
Well, at least I brought this for you. It--Sam!
Samantha.
-Look. -Oh, look.
Oh, God.
My goodness, are you a sight for sore eyes. Mwah!
Oh, good, just look--
How are you, my little lamb chop? -Oh! -Doing fine, Grandpa. | ์ด์ ์ ํ ๋ชป ๋ฏฟ๊ฒ ์ด
๋๋๋ฌ ์ง์ ๋ค ์ธ๋ ๋ง์ด์ผ?
์ด์จ๋ ์ต์ํ ์ด๊ฑด ์ฑ๊ฒผ์ด, ์ด๊ฑด...
์๋งจ์ฌ
- ์ด๋ ๋ณด์ - ์ด๋ ๋ณด์
์ธ์์
์ธ์์, ์ ๋ง ๋ฐ๊ฐ์
์ ๋ง, ์ ์ข ๋ด
- ์ ์ง๋๋, ๋ด ๊ฐ์์ง? - ๋ฐ๊ฐ์๋ผ ์ ์ง๋์ด์, ํ ์๋ฒ์ง |
-Fine. -How are you guys?
Oh, pretty good.
Of course, I get the lower back pain every once in a while. Oh, my corns are killing me. My arthritis in my fingers, it bothers me quite a bit. | - ๊ด์ฐฎ์ - ๋ ๋ถ์์?
์ฐ๋ฆฌ๋ ๊ด์ฐฎ์, ๋ฌผ๋ก ๊ฐ๋
ํ๋ฆฌ๊ฐ ์ํ ๋ ํฐ๋ ๋๋ฌธ์ ์ฃฝ๊ฒ ์ด ๋ํต๋ ์ฌํ๊ณ ์๊ฐ๋ฝ ๊ด์ ์ผ์ด ๊ฝค ์ฌํด ์ผ์์ฐ์ง ์ฃผ๋จธ๋๋ฅผ... |
So are you-- you're sleeping up here? -Yeah. -Yeah.
Yeah, your Grandfather Fred jumped our claim on Sara's room, so here we are, gotta sleep up here. Well, I haven't seen you guys in a while. | ๊ทธ๋ผ ์ฌ๊ธฐ์ ์ฃผ๋ฌด์ธ์? - ์ - ์
๋ค ์ธํ ์๋ฒ์ง๊ฐ ์ธ๋ผ ๋ฐฉ์ ์ฐจ์งํ์ผ๋๊น ์ฐ๋ฆฐ ์ฌ๊ธฐ ์์ด์ผ์ง ์ฌ๊ธฐ์ ์ ๊ฑฐ์ผ ๊ฝค ํ์ฐธ ๋ง์ ๋ต๋ค์ |
Do I look any older today?
Oh, no, I wouldn't say so. Do you think so, darling? No. Oh, I hope it isn't cold tomorrow. You know Ginny.
She'll refuse to wear a hat and coat over her wedding dress.
Well, if she does, you mustn't bug her because she'll--
Well, I'm not going to bug her.
I'm going to go set myself up in Mik... | ์ ๊ฐ ์ข ์ฑ์ํ ๊ฒ ๊ฐ์์?
์๋, ์๋ ๊ฒ ๊ฐ์ ๋น์ ์ด ๋ณด๊ธฐ์ ์ด๋? ์๋, ๋ด์ผ ๋ ์จ๊ฐ ์ถ์ฐ๋ฉด ์ ๋ผ ์ง๋ ๋ง์ด์ผ
๋ด์ผ ์ ์ถ์ ์จ๋ฉ๋๋ ์ค ์์
๋ชจ์์ ์ฝํธ๋ฅผ ์ ์
๋๋ ๊ทธ๋ผ ๋๋ฆฌ์ง ๋ง
์๋ํ๋ฉด... ๋ ์ ๋๋ ค
์ ๋ ๋ง์ดํฌ ๋ฐฉ์ ๊ฐ๊ฒ์ ์ด๋ฐ๊ฐ ๋ดฌ์ |
Grandpa and I are looking forward to a nice long, long visit with you.
Aces. We certainly are. We really are.
See you a little later, darling. We've got a lot... | ํ ์๋ฒ์ง๋ ๋ ์ฌ๊ธฐ์ ์ค๋์ค๋ ๋จธ๋ฌผ ๊ฑฐ์ผ
์๋๋ค์ ๊ทธ๋ผ, ์ฐ๋ฆฌ๋...
์ด๋ฐ๊ฐ ๋ด ์ฐ๋ฆฌ๋ ์ง ํ ๊ฒ ๋ง์์... |
Grandparents forgetting a birthday?
They live for that shit.
Well, well, if it isn't Sammy Baker Davis, Junior!
Hi, Grandpa. Oh, I've got one for you.
Knock, knock. -Who's there? -Who? | ์กฐ๋ถ๋ชจ๊ฐ ์๋
์์ผ์ ๊น๋จน์ด?
์์ผ ์ฑ๊ธฐ๋ ์ฌ๋ฏธ๋ก ์ฌ๋ ๊ฑฐ ์๋์ผ?
์ด๋ฐ, ์ด๊ฒ ๋๊ตฌ์ผ? ์๋ฏธ ๋ฒ ์ด์ปค ๋ฐ์ด๋น์ค ์ฃผ๋์ด
์๋
ํ์ธ์, ์ธํ ์๋ฒ์ง? ์ ๊น๋ง
- ๋๋ - ๋๊ตฌ์ธ์? |
Helen, we've got an owl out here in the hall.
Fred. Fred, leave her alone.
You'll make her tinkle. Oh, come on, Helen.
Oh, Sam, let me look at you.
Fred, she's gotten her boobies. | ํฌ๋ , ์ฌ๊ธฐ ์ฌ๋นผ๋ฏธ ํ ๋ง๋ฆฌ๊ฐ ์์ด
ํ๋ ๋, ๊ฑ ๊ท์ฐฎ๊ฒ ํ์ง ๋ง
์ ์ค์ค ์ง๋ ค ๊ทธ๋งํด, ์ฌ๋ณด
์, ์ด๋ ํ๋ฒ ๋ณด์
์ฌ๋ณด, ์ ๊ฐ์ด ์๊ฒผ์ด |
I better go get my magnifying glass.
Oh, and they are so perky.
I can't believe my grandmother actually felt me up.
What's happening, hot stuff? | ๋๋ณด๊ธฐ์๊ฒฝ์ ์จ์ผ๊ฒ ๊ตฐ
์ด๋จธ, ๊ฐ์ด์ด ์์ฃผ ํฑํฑํด
๋ฏฟ์ ์๊ฐ ์์ด ํ ๋จธ๋๊ฐ ๋ด ๊ฐ์ด์ ๋ง์ก์ด
์ ๊ทธ๋, ์์์ด? |
His name is Long Duk Dong.
What? Long Duk Dong.
He came down with Grandma and Grandpa Baker.
He's an exchange student that's living with them.
Yeah, well, he's totally bizarre. He is not.
He is a very sweet boy. | ๊ฑ๋ ๋กฑ ๋ ๋์ด์ผ
๋ญ? ๋กฑ ๋ ๋
ํ ์๋ฒ์ง, ํ ๋จธ๋๋ ํจ๊ป ์์ด
ํ ์๋ฒ์ง ๋์ ๋จธ๋ฌด๋ ๊ตํํ์์ด๋
๊ฑ ์์ ์ด์ํด ์ ์ด์ํด
์์ฃผ ์ฐฉํ ์ ์ผ |
I just hope you boil the sheets and mattresses after he leaves.
I don't suppose it makes any difference to you, but there's a very weird Chinese guy up in Mike's room. | ๊ฑ ๊ฐ๊ณ ๋๋ฉด ์นจ๋ ์ํธ๋ ๋งคํธ๋ฆฌ์ค ํ์๋ฒ๋ ค
๋ญ, ๋ณ ์๊ด์๊ฒ ์ง๋ง ๋ง์ดํฌ ๋ฐฉ์ ์์ฃผ ์ด์ํ ์ค๊ตญ ์ ๊ฐ ์์ด |
Ginny dumped Rudy and he's her new fiancรฉ.
Mike, stop it.
Sam, honey, do you think you could help the grandmothers with supper?
Dad and I have to go to the club for dinner with the Rice Chex.
Rizczechs. Oh, Rizczechs.
Um, do you think that there's any reason that I should possibly stay home tonight? | ์ง๋ ๋๋๊ฐ ๋ฃจ๋๋ฅผ ์ฐจ๊ณ ๊ฑ๋ ์ฝํผํ์ด
๋ง์ดํฌ, ๊ทธ๋งํด
์, ์๊ฐ ํ ์๋ฒ์ง, ํ ๋จธ๋๊ป ์์ฌ ์ข ์ฐจ๋ ค๋๋ฆด๋?
์๋น ๋ ๋๋ ๋ผ์ด์ค ์ฒต์ค ๊ฐ์กฑ ๋ง๋๋ฌ ํด๋ฝ์ ๊ฐ์ผ ํด
๋ฆฌ์ค์ฒต์ค ๋ฆฌ์ค์ฒต์ค
๋ฐ๋์ ์ง์ ์์ด์ผ ํ ํน๋ณํ ์ด์ ๋ผ๋ ์์ด? |
I think it might be nice if you'd visit with your grandparents and Long Duk Dong.
Who?
Oh, the weird Chinese guy in Mike's room. Oh.
I think I have a dance to go to. That's okay.
Oh, can you remember to turn off the stove in 20 minutes? | ๋ค๊ฐ ์ง์์ ํ ์๋ฒ์ง, ํ ๋จธ๋ ๋กฑ ๋ ๋๊ณผ ํจ๊ป ์์ผ๋ฉด ์ข์ง
๋๊ตฌ?
๋ง์ดํฌ ๋ฐฉ์ ์๋ ์ด์ํ ์ค๊ตญ ์
๋ ๋ฌด๋ํ์ ๊ฐ๋ ๊ทธ๋ฌ๋ ด
์ฐธ, ๊ธฐ์ตํด๋๋ค๊ฐ 20๋ถ ํ์ ์ค๋ธ ์ข ๋๋? |
I can remember lots of things.
This is the single worst day of my entire life.
What the hell are you bitching about?
I have to sleep under some Chinaman named after a duck's dork.
Where am I sleeping? Sofa City, sweetheart.
Do you think Grandpa Fred's going to embarrass me? | ๋ ๊ธฐ์ต๋ ฅ ์ข์
๋ด ์ธ์ ์ต์
์ ๋ ์ด์ผ
๋ญ ๊ทธ๋ฆฌ ์ซ์๊ฑฐ๋ ค?
๋ ์ด๋ฆ์ด ์ค๋ฆฌ ๊ฑฐ์๊ธฐ์ธ ์ค๊ตญ์ธ ๋ฐ์์ ์์ผ ํด
๊ทธ๋ผ ๋ ์ด๋์ ์? ์ํ์์ ์ฃผ๋ฌด์
์ธํ ์๋ฒ์ง๊ฐ ๋ ๋์ฒํ๊ฒ ๋ง๋ค๊น? |
I don't know why not. He does everyone else.
He already asked me if Rudy was the oily variety bohunk--
Is he? Don't be cute.
I really love Rudy.
And he is totally enamored of me. | ์ ์ ๊ทธ๋ฌ์๊ฒ ์ด? ์ฌ๋๋ง๋ค ๋์ฒํ๊ฒ ๋ง๋์์์
๋๋๋ฌ ๋ฃจ๋๊ฐ ๋ ๋ง์ ๋์ ๋ฝ ๋
ธ๊ฐ๋ค๋๊ณ ๋ฌป๋๋ผ
๋
ธ๊ฐ๋ค์ผ? ๊น๋ถ์ง ๋ง
๋ ๋ฃจ๋๋ฅผ ์ ๋ง ์ฌ๋ํด
๋ฃจ๋๋ ๋ํํ
ํ๋ฑ ๋ฐํ์ด |
I mean, I've had men who've loved me before, but not for six months in a row.
I think I'm in love.
So, how long have you been in love, hmm?
Well, it hasn't really happened yet. | ์ ์๋ ๋ ์ฌ๋ํ ๋จ์๋ค์ ์์์ง๋ง 6๊ฐ์ ์ฐ์์ผ๋ก ์ฌ๋ํ ๋จ์๋ ์์์ด
๋๋ ์ฌ๋์ ๋น ์ก๋ ๋ด
์ธ์ ๋ถํฐ ์ฌ๋์ ๋น ์ก๋๋ฐ?
๋ญ, ์์ง ์ค์ ๋ก ๊ทธ๋ฐ ๊ฑด ์๋์ผ |
So what's the deal?
I'm not sure that he knows I exist.
Sam, I really don't have time for this.
Well, I'm sorry.
I always listen to you talk about your boyfriends. | ๊ทธ๋ผ ๋ญ๊ฐ ๋ฌธ์ ๋ฐ?
๊ทธ ๋จํ์์ ๋ด๊ฐ ์๋์ง๋ ๋ชฐ๋ผ
์, ๋ ์ด๋ด ์๊ฐ ์์ด
๋ฏธ์ํด
๋ ์ธ๋ ๋จ์ ์น๊ตฌ๋ค ์๊ธฐ ํญ์ ๋ค์ด์ฃผ์์ |
Darling, is something bothering you?
You're really acting like... an asshole.
And I think I know what it is.
I think you're jealous that I'm getting married and that I'm getting all the attention, hmm?
You know, everybody in this family has just gone totally Outer Limits. | ์, ๋ญ๊ฐ ๋ฌธ์ ์ผ?
์ ์ด๋ ๊ฒ ๊ณ ์ฝํ๊ฒ ๊ตด์ด?
์ด์ ๋ฅผ ์๊ฒ ๋ค
์งํฌํ๋๊ตฌ๋ ๋ด๊ฐ ๊ฒฐํผ์ ์๋๊ณ ๊ด์ฌ์ ๋
์ฐจ์งํ๋๊น
์ฐ๋ฆฌ ์๊ตฌ๋ค์ ์ ๋ถ ์ธ๋ถ ์ํ๊ณ๋ฅผ ์์ ํ ๋ฒ์ด๋ฌ์ด |
No, Sam.
I think you're just being a little selfish and immature.
Oh, yes, that's it.
That's exactly it.
Unbelievable.
You make someone a bridesmaid and they shit all over you.
Very clever dinner. | ์๋, ์
๊ทธ๊ฑด ๋ค๊ฐ ์ด๊ธฐ์ ์ด๊ณ ๋ฏธ์ฑ์ํด์ ๊ทธ๋
๊ทธ๋, ๊ทธ๊ฑฐ์ผ
๋ฐ๋ก ๊ทธ๊ฑฐ์ผ
๋ฏฟ์ ์๊ฐ ์๊ตฐ
๊ฒฐํผ์ ์๋ ์ ๋ถ์๊ฒ ์จ๊ฐ ์ฑ์ง์ ๋ถ๋ฆฌ๋ค๋
์์ฃผ ํ๋ช
ํ ์ ๋
์์ฌ์์ |
Appetizing food fitting neatly into interesting, uh, round pie.
-It's a quiche. -Mmm. How do you spell?
Well, you don't spell it, son, you eat it.
Dong has only been in our country a short time, Fred.
I think we could all help him assimilate. Oh. | ๋ง์๋ ์์์ด ํฅ๋ฏธ๋ก์ด ๋ฅ๊ทผ ํ์ด์ ๊น๋ํ๊ฒ ๋ค์ด ์๋ค์
- ํค์์ผ - ์ฒ ์๊ฐ ์ด๋ป๊ฒ ๋์ง?
์ฒ ์ ๋ฐ์ง ๊ฒ ์์ด ๋จน์ด์น์ฐ๋ฉด ๋ผ
๋์ ๋ฏธ๊ตญ์ ์จ ์ง ์ผ๋ง ์ ๋์ด์, ์ฌ๋
์ฌ๊ธฐ ์ฌ์ ์ ์ตํ๋๋ก ๋์์ค์ผ์ฃ |
Long Duk Dong is about your age, Sam.
You two should have a lot to chat about.
He does the dishes and helps with the laundry. You betcha.
May I be excused? | ๋กฑ ๋ ๋์ ๋์ ๋๊ฐ์ด์ผ, ์
๋์ด ํ ์๊ธฐ๊ฐ ๋ง์ ๊ฒ ๊ฐ์
์ค๊ฑฐ์ง๋ ํ๊ณ ์ธํ๋ ๋์์ค์
๊ทธ๋ง ์ผ์ด๋ ๊ฒ์ |
Where are you going?
I have a dance to go to. At school.
It's a very important dance.
Uh, we're being graded on it. For gym.
Wait a minute, I have a wonderful idea. | ์ด๋ ๊ฐ๋ ค๊ณ ?
ํ๊ต์์ ๋ฌด๋ํ๊ฐ ์์ด์
์์ฃผ ์ค์ํ ๋ฌด๋ํ์์
์ฒด์ก ์ ์๋ฅผ ๋งค๊ธด๋์
์ ๊น ๋ํํ
๋ฉ์ง ์๊ฐ์ด ์์ด |
Would you like to go to the dance with Sam?
I wonder if Jake's here.
I don't think it's too healthy to get all jacked up about some guy that isn't even a thing yet. | ์์ด๋ ์ถค์ถ๋ฌ ๊ฐ๋?
์ ์ดํฌ๋ ์์๊น?
๋๋ฌด ์ด์กฐํ๋ฉด ๊ฑด๊ฐ์ ํด๋ก์ ์์ง ๋ฐ์ดํธ ํ ๋ฒ ์ ํ์์ |
Yeah, well, you don't have anything, you don't have anything to lose, right?
That's a cheerful thought.
Let's go make ourselves available.
That's the one, dude. Scope it out.
She doesn't look like a freshman. Sophomore, dude, sophomore. | ํ์ง๋ง ์๋ฌด๊ฒ๋ ์์ผ๋ ์์ ๊ฒ๋ ์์์
๋ฉ์ง ์๊ฐ์ด๋ค
๊ฐ์ ์ฐ๋ฆฌ ์กด์ฌ๋ฅผ ๋๋ฌ๋ด์๊ณ
์ค์ผ, ์์ธํ ์ดํด๋ด
์ ์
์ ๊ฐ์ง ์์๋ฐ? 2ํ๋
์ด์ผ |
Fully aged sophomore meat.
We do the bus together. -You talked to her? -Talk?
Dude, I have a relationship with her figured to like 17 digits.
You are such a liar.
By night's end, I predict that me and her will interface. | ์ฑ์ํ 2ํ๋
์ด๋ผ๊ณ
- ํตํ ๋ฒ์ค ๊ฐ์ด ํ - ์๊ธฐํด๋ดค์ด?
์๊ธฐ? ๋๋ ์ฌ๊ท๋ค๋๊น ๋น์ผ ์ฒ๋ฌธํ์ ์ผ๋ก ๊น์ ๊ด๊ณ๋ผ๋๊น
์ฒํ์ ๊ฑฐ์ง๋ง์์ด
์ด ๋ฐค์ด ๊ฐ๊ธฐ ์ ์ ์ค๋ ๋๋ ์ ์ํ ๊ฑฐ์ผ |
Check it out, Wease.
Pretty intense, huh? Over. Whacks to the max. Over.
All right.
I knew you'd come around.
Crank that, sister!
Very hot, very hot! Tonight is when it's happening!
I'm blowing your mind, aren't I? | ์ ๋ด, ์์ฆ
๊ฝค ์ธ๊ฒ ๋์ค๋ค? ์ค๋ฒ ์ฃฝ์ด๊ฒ ์ธ๋ค, ์ค๋ฒ
์ข์์ด
์๊ฐ์ ๋ฐ๊ฟ ์ค ์์์ด
๋ณผ๋ฅจ ์ฌ๋ ค
์ฃฝ์ธ๋ค, ์ฃฝ์ฌ ์ค๋ ๋ฐค์ ๋๋ด์ค
๋ํํ
์์ ๋ฐํ์ง? |
I'm just getting warmed up!
Way to go, dick face. She took off.
Don't spaz out, okay, Wease? The situation will come online. Yeah? I'll be you a dozen floppy discs you don't even get a tit. | ์ง๊ธ์ ๊ทธ๋ฅ ๋ชธ ํธ๋ ๊ฑฐ์ผ
์ํ๋ค, ๋จ๋จ์ ๊ฑ๊ฐ ๋ ๋ฌ์์
์ง์ ํด, ์์ฆ ์ํฉ์ด ๊ณง ์ง์ ๋ ๊ฑฐ์ผ ๊ทธ๋? ๊ฑ ๊ฐ์ด์ ์๋ ๋ชป ๋๋ค์ ํ๋กํผ ๋์คํฌ 12์ฅ ๊ฑด๋ค |
You got a bet, scumbag. I'll get it all. Take off.
You wouldn't even be able to prove it anyway.
A, don't hit me.
Secondly, what kind of proof do you want? | ์ข์, ๋ฉ์ฒญ์ ์ ๋ถ ๋ด ์ฐจ์ง์ผ
์ฌ์๋ ๋ ๋ฌ์ด ์ฆ๋ช
ํ๊ณ ์์๊ณ ํ ๊ฒ๋ ์์ด
์ฒซ์งธ, ๋ ์ ๋๋ ธ์ด
๋์งธ, ์ด๋ค ์ฆ๊ฑฐ๋ฅผ ์ํด? |
-Video. -Video. No way, okay?
I can just see the thing getting duped a thousand times and like winding up on cable somewhere.
Try again.
-Underpants. -Underpants.
No problem, buttlick.
Girls' underpants. Girls' underpants. | - ๋์์ - ๋์์
๊ฟ๋ ๊พธ์ง ๋ง ์์ฒ ๋ฒ ๋ณต์ฌ๋ผ์ ๊ฒฐ๊ตญ ์ ์ ๋ฐฉ์ก์ ๋์ค์์
๋ค๋ฅธ ๊ฑธ๋ก ํด
- ํฌํฐ - ํฌํฐ
๋ฌธ์ ์์ด, ์ง์ค
์ฌ์์ ํฌํฐ ๋ง์ด์ผ |
So what's your name?
Dong.
What's your first name?
Long.
What's your middle name?
Duk.
I bet all the boys chase you plenty in this school, huh? | ์ฑ์ด ๋ญ์ผ?
๋
์ด๋ฆ์?
๋กฑ
์ค๊ฐ ์ด๋ฆ์?
๋
๋จํ์๋ค์ด ํ๊ต ๊ฐ๋ ๋ ์ซ์๋ค๋๊ฒ ์ง? |
Nobody's caught me yet.
Bet you you big teaser, huh?
No. I run the 40 in five flat.
Flat?
Hey. I'm really sorry, man.
Whatever I did was an accident. I-I-I mean, I didn't mean to--
Relax.
You--you were dancing with a girl. | ์์ง ์๋ฌด๋ ๋ ๋ชป ์ก์์ด
๋ถ์ก๊ธฐ ์ด๋ ต๋ ๋ด?
๊ทธ๋ผ, 36m๋ฅผ ๋ฑ 5์ด ๋ง์ ์ฃผํํ๋๊น
๋ฑ๋ฑํ๋ค๊ณ ?
์ด์ด, ์ ๋ง ๋ฏธ์ํด
์๊น๋ ๊ทธ๋ฅ... ์ผ๋ถ๋ฌ ๊ทธ๋ฐ ๊ฒ ์๋๋ผ...
์ง์ ํด
์ด๋ค ์ฌํ์์ด๋ ์ถค์ท์ง? |
Oh, man, I'm really, I'm really sorry. I must have been on drugs five minutes ago.
-I didn't even know-- -Do you know her?
She grabbed me, guy. I'm totally innocent. Is she--is she yours? | ์, ์ ๋ง์ ๋ง ๋ฏธ์ํด ์๊น๋ ๋ด๊ฐ ์ฝ ๊ธฐ์ด์
- ๋ญ ์ง ํ๋์ง๋ ๋ชฐ๋๋ ๋ด - ์๋ ์ ์ผ?
๊ฑ๊ฐ ๊ผฌ์
จ๊ณ ๋ ์๋ฌด๊ฒ๋ ์ ํ์ด ํน์ ์ ์ธ์ด์ผ? |
What do you know about her?
She has smallish tits. Decent voice.
Smells pretty good. She drives me crazy.
Did she come here with you? No, no. But if it's okay with my dad, she's going home with me. | ๊ทธ ์ฌ์์ ์์?
๊ฐ์ด์ ์ข ์๊ณ ๋ชฉ์๋ฆฌ๋ ์ข์
๋์๋ ๊ฝค ์ข์ง ์์ ํ ๋ ๋ฏธ์น๊ฒ ํ๋ค๋๊น
๋๋ ๊ฐ์ด ์์ด? ์๋, ํ์ง๋ง ์๋น ๊ฐ ๊ด์ฐฎ๋ค๋ฉด ์ง์ ๋ฐ๋ ค๊ฐ ๊ฑฐ์ผ |
Excuse me.
Do you guys wanna blow off this dance? Yes.
I am bored to the brink of insanity. And go where?
Jake's parents aren't home. We can do his house.
How's it going? Fine. | ์ค๋กํ ๊ฒ
๊ทธ๋ง ๊ฐ๊น? ๊ทธ๋
๋๋ฌด ๋ฐ๋ถํด์ ๋ฏธ์น ์ง๊ฒฝ์ด์ผ ์ด๋ ๊ฐ๊น?
์ ์ดํฌ ๋ถ๋ชจ๋์ด ์ ๊ณ์๋๊น ๊ฑฐ๊ธฐ๋ก ๊ฐ์
์ด๋? ๊ด์ฐฎ์ |
Let's party light, though.
Jake's paranoid about his parents' house getting trashed.
Again!
Okay.
All right.
Trying to get a little bit of water. | ํ์ง๋ง ์กฐ์ฉํ ๋์์ผ ํด
์ ์ดํฌ๋ ์ง์ด ๋๋ฌ์์ง๊น ๋ด ์์ ๋ถ์ ์ด์ผ
๋?
์ข์
๋์ด
๊ทธ๋ฅ ๋ฌผ ์ข ๋ง์๋ ๊ฑฐ์ผ |
Yeah.
Yes, I'm back.
So I smell.
It's my shaving cream.
You wanna feel a real clean, close shave? I'll pass.
Couldn't find anyone else to bug, huh?
Come on, you know you're the one I wanna bug, huh?
This is my friend Randy and that's Jimmy Montrose. | ๊ทธ๋
๋ ์์ด
๊ทธ๋ ๊ตฐ
๋ฉด๋ ํฌ๋ฆผ ๋์์ผ
๊น๋ํ๊ฒ ๋ฉด๋ํ๋๋ฐ ๋ง์ ธ๋ณผ๋? ๋ ๋์ด
๋ค๋ฅธ ์ ๋ ์ง์ ์ฌ
๋ด๊ฐ ์ง์ ์ด๊ณ ์ถ์ ๊ฑด ๋ฐ๋ก ๋๋ผ๋๊น
์ฌ๊ธฐ๋ ๋ด ์น๊ตฌ ๋๋ ์๋ ์ง๋ฏธ ๋ชฌํธ๋ก์ค์ผ |
How do you do? -This is Farmer Fred. -Ted.
Oh, I'm sorry, this is Farmer Ted.
I'm not really a farmer. I'm a freshman.
Geek, can I be honest with you? | - ์๋
ํ์
? - ์ ํ๋จธ ํ๋ ๋์ผ
ํ
๋ ๋ฏธ์, ํ๋จธ ํ
๋์ผ
์ค์ ๋ ํ๋จธ๊ฐ ์๋๋ผ ์ ์
์์ด์ผ
๊ผดํต, ์์งํ ๋งํ ๊น? |
Not if you're going to insult me.
Okay.
Shoot. Get the hell outta here.
Nice... nice manners, babe!
She's totally serious, ass-wipe.
Chill.
You wanna split with me? I just... | ๋ ๋ชจ์ํ ๊ฑฐ๋ฉด ํ์ง ๋ง
์ข์
ํด๋ด ๋น์ฅ ๊บผ์ ธ
๋งค๋ ํ๋ฒ ๋๋ด์ฃผ์๋ค
๋๋ด ์๋์ผ, ์ผ๊ฐ์
์ง์ ํด
๋๋ ๊ฐ๋? ๋... |
I can't handle this.
...want something, you gotta ask for it, you know?
I mean, I'm not the kind of guy...
It's embarrassing. I don't know, I just, I just--
I'm really sorry about what happened in the gym. | ์๋ง๊ฐ ๋
์ํ๋ ๊ฒ ์์ผ๋ฉด ๋ฌผ์ด๋ณด๋ผ๊ณ ๊ทธ๋ฌ๊ฑฐ๋
๋ ๊ทธ๋ ๊ณ ๊ทธ๋ฐ ์ ๊ฐ ์๋๋ผ...
๋งํ๊ธฐ ๊ฑฐ๋ถํ๋ค ๊ทธ๋ฌ๋๊น ๋...
์๊น๋ ์ ๋ง ๋ฏธ์ํ์ด |
I--I had no idea you couldn't dance.
What a decent night, huh? It's my birthday.
Just stop it, okay?
I mean, it's really been a shitty birthday for me. | ๋ค๊ฐ ์ถค์ ๋ชป ์ถ๋์ง ์ ํ ๋ชฐ๋์ด
๋ฉ์ง ๋ฐค์ด์ง? ์ค๋์ด ๋ด ์์ผ์ด์ผ
๊ทธ๋งํ๋ผ๋๊น
์ ๋ง ์ฟ ๊ฐ์ ์์ผ์ด์์ด |
No offense, but I don't need a serenade right now.
What's wrong, you didn't get anything good or...
I didn't get shit. Not even "happy birthday." | ๋์๋ค๋ ์๊ธฐ๋ ์๋์ง๋ง ์ธ๋ ๋๋ฐ๋ ํ์ ์์ด
์ ๊ทธ๋? ์ ๋ฌผ ๋ชป ๋ฐ์์ด?
์๋ฌด๊ฒ๋ ๋ชป ๋ฐ์์ด '์์ผ ์ถํํด'์กฐ์ฐจ ๋ชป ๋ค์์ด |
My whole family just sort of blew it off.
I'd freak if my family forgot my birthday. It's a brand-new year.
I'm 16. Everything should be platinum. I should be happy, right? | ์๊ตฌ๋ค์ด ์์ ํ ๊น๋จน์ด๋ฒ๋ ธ์ด
๋ ๊ทธ๋ผ ๋ฏธ์ณ ์ ์ถ๋ฐ ํ๋ ํด์ธ๋ฐ
๋ 16์ด์ด์ผ ๋ชจ๋ ๊ฒ ์ต๊ณ ๊ณ ํ๋ณตํด์ผ ๋ง์์ |
-Right? -Yeah.
Well, I can't get happy.
It is physically impossible for me to get happy.
Would you feel better if you knew one of my secrets or... | - ๊ทธ๋ ์ง? - ์
๊ทธ๋ฐ๋ฐ ํ๋ณตํ ์ ์์ด
๋ ์ก์ฒด์ ์ผ๋ก ํ๋ณตํด์ง๋ ๊ฒ ๋ถ๊ฐ๋ฅํด
๋ด ๋น๋ฐ์ ๋ค์ผ๋ฉด ๋ค ๊ธฐ๋ถ์ด ๋์์ง์ง ๋ชจ๋ฅด๊ฒ ๋๋ฐ... |
Don't gross me out.
No, we're not talking gross here, no. It's just-- it's just embarrassing.
This information cannot leave this room, okay?
It would devastate my reputation as a dude.
No problem. | ์ง์ ๋ถํ ์๊ธฐ๋ ์ซ์ด
์ง์ ๋ถํ ์๊ธฐ ์๋์ผ ๊ทธ๋ฅ... ์ข ๋์ฒํ ์๊ธฐ์ผ
์ด ์ ๋ณด๋ ์ ๋ ๋น๋ฐ์ด์ผ, ์์์ง?
์ ๊ทธ๋ฌ๋ฉด ์งฑ์ด๋ผ๋ ๋ด ๋ช
์ฑ์ด ๋ค ๋ฌด๋์ง๋๊น
์์์ด |
I've never bagged a babe.
I'm not a stud.
I got the rep in sixth grade. And it like--I don't know, it stuck with me.
I'm still on hold.
Look, I'd appreciate you not laughing, okay?
I'm sorry.
That's not what I meant. | ๋ ์์ง ๋ฑ์ง ๋ชป ๋์ด
์ ๋ ฅ์ด ์ฝํด
6ํ๋
๋ ์ป์ ํํ์ด ๋ ๋ฐ๋ผ๋ค๋๋ ๊ฒ ๊ฐ์
์์ง ๋๊ธฐ ์ค์ด์ผ
๊ทธ๋ง ์์์ผ๋ฉด ์ข๊ฒ ๋๋ฐ
๋ฏธ์ํด
๊ทธ๋ฐ ๋ป์ด ์๋์ผ |
I meant...
Hey, time out, Junior!
Pardon me.
It's okay.
I meant that it's okay that you did it once, but I didn't mean for you to do it again! | ๋ด ๋ง์...
์ผ, ๊ทธ๋งํด
๋ฏธ์ํด
๋์ด
ํ ๋ฒ์ ๊ด์ฐฎ๋ค๋ ๋ป์ด์์ง ๋ค์ ํ๋ ๋ป์ ์๋์์ด |
I'm sorry.
Sorry.
You know, just now I really felt how much you liked me.
You're probably zoning in on my brain waves or something.
Well, not really, I felt it on my leg. | ๋ฏธ์ํด
๋ฏธ์
๋ค๊ฐ ๋ ์ผ๋ง๋ ์ข์ํ๋์ง ๋๊ผ์ด
๋ด ๋ํ๋ฅผ ๊ฐ์งํ๋ ๋ชจ์์ด๋ค
๊ทธ๊ฒ ์๋๋ผ ๋ด ๋ค๋ฆฌ์ ๊ทธ๊ฒ ๋ฟ์์ด |
Come on, I don't want to see it!
Oh. Sorry if I embarrassed you.
I'm not embarrassed.
Fresh breath is a priority in my life.
You know, I really don't want to hurt your feelings 'cause it's really human of you to listen to all my bullshit.
I care about it, really. I mean... | ๊ทธ๋งํด, ์ ๋ณผ๋!
๊ณค๋ํ๊ฒ ๋ง๋ค์ด์ ๋ฏธ์ํด
์ ํ ์๋์ผ
๊ตฌ์ทจ ์ ๊ฑฐ๋ ๋ํํ
๋ฌด์ฒ ์ค์ํด
๋ค ๊ฐ์ ์ ํด์น๊ธฐ๋ ์ซ์ด ๋ด ํ์๋ฆฌ๋ฅผ ๋ค์ด์ค์ ์ ๋ง ๊ณ ๋ง์ฐ๋๊น
๋ ์ ๋ง ์ ๊ฒฝ ๋ง์ด ์จ, ๊ทธ๋ฌ๋๊น... |
But they're all pretty much jerks though, aren't they?
Yeah, but... the thing is I'm kind of like the leader, you know?
Kinda like the king of the dipshits. | ๊ฑ๋ค๋ ๊ฝค ๋จธ์ ๋ฆฌ์์ ์ ๊ทธ๋?
๊ทธ๋ฐ๋ฐ ๋งํ์๋ฉด ๋ด๊ฐ ์ฐ๋๋จธ๋ฆฌ ๋น์ทํ๊ฑฐ๋
์ฐ์ง์ด๋ค์ ๋์ฅ ๋ง์ด์ผ |
Well, that's pretty cool. Hey, but a lot can happen over a year.
I mean, you could come back next fall as a completely normal person.
-Yeah? -Sure.
Would it be totally off the wall if... | ๋ญ, ๊ด์ฐฎ์ 1๋
๋์ ๋ง์ ์ผ์ด ์ผ์ด๋
๋ด๋
๊ฐ์์๋ ๋๋ ์๋ฒฝํ๊ฒ ์ ์์ธ์ด ๋ ์ ์์ด
- ์ ๋ง? - ๊ทธ๋ผ
๊ทธ๋ฐ๋ฐ ์ ๋ง๋ก ๋ฏธ์น ์ง์ผ๊น? |
if I asked if I could have sex with you?
Yeah, well, you asking me is not as off the wall as why I won't.
I'm sort of saving myself.
It's really stupid. He doesn't even know I exist.
Who? | ๋๋ ์น์คํ์๊ณ ์๊ธฐํ๋ค๋ฉด ๋ง์ด์ผ
์๊ตฌํ๋ ๋๋ ๊ฑฐ์ ํ๋ ๋๋ ํ์ฌํ๊ธด ๋ง์ฐฌ๊ฐ์ง์ง
๊ทธ๋ฅ ์๊ฒฐ์ ์งํค๋ ์
์ด์ผ
์ ๋ง ๋ฉ์ฒญํ์ง ๊ทธ ์ฌ๋์ ๋ ์์ง๋ ๋ชปํ๋๋ฐ
๋๊ตฌ? |
Who?
Jake Ryan.
You like Jake?
Ja--Jake's my boy!
I just talked to Jake in the gym.
He asked me about you. -Did not! -He did, too. He did. He asked me what you were like. | ๋๊ตฐ๋ฐ?
์ ์ดํฌ ๋ผ์ด์ธ
์ ์ดํฌ ํ ์ข์ํด?
๋ ์ ์ดํฌ ํ์ด๋ ์นํด
๋ฐฉ๊ธ๋ ์ฒด์ก๊ด์์ ์๊ธฐํ๋ค๋๊น
- ๋์ ๋ํด ๋ฌป๋๋ผ - ์ค๋ง ์ ๋ง์ด๋ผ๋๊น ๋ค๊ฐ ์ด๋ค์ง ๋ฌผ์ด๋ดค์ด |
Oh, my-- Oh--If you're lying, I'll beat the crap out of you.
I'm not lying. Oh, my God, what should I do?
Should I go up to him? And should I say, "Hi, Jake, I'm Samantha." | ์ธ์์, ๊ฑฐ์ง๋ง์ด๋ฉด ๋ฐ์ฏค ์ฃฝ์ฌ๋์ ๊ฑฐ์ผ
๊ฑฐ์ง๋ง ์๋์ผ ์ธ์์, ๋ ์ด๋กํด์ผ ํด?
์ง์ ์ฐพ์๊ฐ๊น? '์๋
, ๋ ์๋งจ์ฌ์ผ' ๊ทธ๋ด๊น? |
Or, no, maybe I should let him come to me.
But what if I decide to let him come to me and then he forgets?
Probably so.
What would you do if you were me? | ์๋์ผ, ๋ ์ฐพ์์ค๊ฒ ํด์ผ์ง
๋ ์์ด๋ฒ๋ฆฌ๋ฉด ์ด๋กํด? ๋ง์์ด ๋ฐ๋๋ฉด ์ด๋กํด?
๊ทธ๋ ์ง
๋๋ผ๋ฉด ์ด๋ป๊ฒ ํ ๋? |
I'm a gambling man by nature and, uh... I'd go for it.
This is so strange, but I think I will. Oh, you're the best.
Wait, um... What?
Do you know anything about floppy disks? | ๋ ์ฒ์ฑ์ ์ผ๋ก ๋๋ฐ์ ์ข์ํ๋๊น ๋ถ๋ช์ณ ๋ณผ ๊ฑฐ์ผ
๊ธฐ๋ถ์ด ์ ๋ง ๋ฌํ์ง๋ง ํด๋ณผ๋ ๋ ์ ๋ง ์ต๊ณ ์ผ
์ ๊น... ์?
ํ๋กํผ ๋์คํฌ ์์? |
Uh, we'll talk about this on the bus, okay?
Well, no, see, the thing is, I've got kind of a problem.
Um, I bet them that I'd do it with you.
But this was before I knew you as a person. | ๋์ค์ ๋ฒ์ค์์ ์๊ธฐํด ์ ๋ผ
๊ทธ๋ฌ๋๊น ๋ฌธ์ ๊ฐ ์ข ์์ด
๋๋ ํ ๊ฑฐ๋ผ๊ณ ํ๊ฑฐ๋
๋ ์๊ธฐ ์ ์ ์ผ์ด์ผ |
I can get proof without actually getting physical.
How?
Can I borrow your underpants for 10 minutes?
I think it's time to blow this thing off and go to your house.
I told Tracy and Robin and those guys to come to your parents' house, okay? I told them not to tell anybody. | ์ค์ ํ์ ์์ด๋ ์ฆ๊ฑฐ๋ฅผ ๊ตฌํ ์ ์์ด
์ด๋ป๊ฒ?
๋ค ํฌํฐ 10๋ถ๋ง ๋น๋ ค์ค๋?
๊ทธ๋ง ๋๋ด๊ณ ๋ํฌ ์ง์ผ๋ก ๊ฐ์
๋ํฌ ์ง์ผ๋ก ์ค๋ผ๊ณ ํ์ด ๋ค๋ฅธ ์ ๋คํํ
๋ ๋น๋ฐ์ด๋ผ๊ณ ํ์ด |
God, I love it when your parents are outta town.
I fantasize that I'm your wife and we're like the richest, most popular adults in town.
I owe all my great weekends to you. | ๋ํฌ ๋ถ๋ชจ๋์ด ์ ๊ณ์๋ฉด ๋ ์ ๋ง ์ข์
์ฌ๊ธฐ์ ์ ์ผ ๋ถ์ ํ๊ณ ์ธ๊ธฐ ์๋ ์ฌ๋์ด ๋ ์์์ ํด
๋ค ๋๋ถ์ ํ์์ ์ธ ์ฃผ๋ง์ ๋ณด๋์ด |
What's your problem? What?
You've been acting weird all night.
Are you screwing around?
Me? Are you crazy?
I don't know, Jake.
I'm getting strange signals. Well, they're not coming from me. | ์ ๊ทธ๋? ๋ญ๊ฐ?
์ ๋
๋ด๋ด ์ด์ํ๊ฒ ๊ตด์์
๋ด ์ฌ์ ์ฌ๊ท์ด?
๋ด๊ฐ? ๋ฏธ์ณค์ด?
๊ธ์, ์ ์ดํฌ
์ด์ํ ์ ํธ๊ฐ ์ ๋ด๊ฐ ๋ณด๋ด๋ ์ ํธ ์๋์ผ |
Look, everything's fine. Don't have a cow.
Okay.
But just remember one thing.
I can name 20 guys who would kill to love me.
Is that a threat? It's a fact, Jake.
Come on, before we get in a big, wicked fight, let's get outta here, huh? | ์๋ฌด ๋ฌธ์ ์์ด ์ ๊ฒฝ ์ฐ์ง ๋ง
์์์ด
ํ๋๋ง ๋ช
์ฌํด
๋ ์ข๋ค๊ณ ๋ชฉ๋งค๋ ๋จ์๊ฐ 20๋ช
๋ ๋์ด
์ํํ๋ ๊ฑฐ์ผ? ์ฌ์ค์ ๋งํ๋ ๊ฑฐ์ผ, ์ ์ดํฌ
์ง์ง ์ด์ํ ์ธ์์ผ๋ก ๋ฒ์ง๊ธฐ ์ ์ ๊ทธ๋ง ๋๊ฐ, ์? |
Hi, Jake, I'm Samantha. How's it going?
Do you got a cigarette?
Jake, this may sound incredibly dumb, but I love you and I'll do anything to make you love me.
I love your shirt. | ์๋
, ์ ์ดํฌ ๋ ์๋งจ์ฌ์ผ, ์ ์ง๋ด?
๋ด๋ฐฐ ์์ด?
์ ์ดํฌ ์ ๋ง ๋ฉ์ฒญํ๊ฒ ๋ค๋ฆฌ๊ฒ ์ง๋ง ๋ ๋ ์ฌ๋ํด ๋ค ์ฌ๋์ ์ํด์๋ผ๋ฉด ๋ญ๋ ํ ๊ฒ
๋ฉ์ง ์
์ธ ๋ค |
Jake, you're not gonna believe this, but I had this very bizarre dream and you were in it.
Get in there and dance!
For the last time, I'm not going to tell you again.
Just act like a man. | ์ ์ดํฌ, ๋ชป ๋ฏฟ๊ฒ ์ง๋ง ๋ด๊ฐ ์ ๋ง ์ด์ํ ๊ฟ์ ๊ฟจ๋๋ฐ ์๊ธฐ๊ฐ ๋์์ด
์ ๋ฐ ๊ฐ์ ์ถค ์ข ์ถฐ
์ซ์ด, ์ ๋ค์ด ๋ ์ซ์ดํด ์๋งํ์ง ๋ง
๋จ์๋ต๊ฒ ๊ตด์ด |
I wanna go home, I wanna be with you guys.
I can't believe I'm such a jerk.
He smiles at me and I don't say anything.
And I can't believe I gave my panties to a geek.
-What year are you? -Freshman.
Give me a buck.
Shut up! | ์ง์ ๊ฐ๋ ์๋ง, ์๋น ๋ ์์๋
๋ ์ง์ง ๋จธ์ ๋ฆฌ์ผ
๋ํํ
๋ฏธ์ ์ง๋๋ฐ ๋ง ํ๋ง๋ ์ ํ์ด
๊ผดํตํํ
๋ ํฌํฐ๊น์ง ๋ฒ์ด์ฃผ๊ณ ์
- ๋ช ํ๋
์ด์ผ? - ์ ์
์
๋ ๋ด ์ข์, ๋ค์ด์
์
๋ซ์ |
Bryce?
Ted? Go for it.
Hey, uh, listen, uh...
I wanna thank you for loaning me the Donger.
He's really bitchin'.
That's okay. You guys make a great couple.
I've never been so happy in my whole life. | ๋ธ๋ผ์ด์ค?
ํ
๋, ๋ณด์ฌ์ค
์ ๊ธฐ, ์์์
๋ ๋ ๋น๋ ค์ค์ ๊ณ ๋ง์
์ ๋ง ์ฃฝ์ฌ์ค
๊ด์ฐฎ์ ๋์ด ์ ๋ง ์ ์ด์ธ๋ ค
๋ด ํ์ ์ด๋ ๊ฒ ํ๋ณตํ๊ธด ์ฒ์์ด์ผ |
You maniac.
Now I have a place to put my hand.
So basically, Jimmy, my business is video game arcades, laundry, cigarette machines, and trucking.
I dabble a little bit in personal loans and politics.
Very nice. | ๋ฏธ์ณค์ด, ์ ๋ง
์ด์ ์ ๋์ ์๋ฆฌ๊ฐ ์๊ฒผ์ด
์ธํ์, ๋ด๋ฐฐ์ํ๊ธฐ ๊ทธ๋ฆฌ๊ณ ํธ๋ญ ์ด์์
์ด์ค
๊ฐ์ธ ๋์ถ๊ณผ ์ ์น์๋ ์ ์ข ๋์
์์ฃผ ์ข๋ค์ |
I think that all that really matters is that the kids are happy together.
Hey, wait a minute. I can still look.
I just can't touch. Right?
-Ooh, sensitive, huh? -Rudy.
-Cheers. -Right on. | ์ค์ํ ๊ฑด ์ ๋ค์ด ํจ๊ป ํ๋ณตํ๊ฒ ์ฌ๋ ๊ฑฐ์ฃ
์ ๊น๋ง์, ๋ณด๋ ๊ฑด ๊ด์ฐฎ์์
์ ๊ฑด๋๋ฆฌ๋ฉด ๋์ฃ , ๊ทธ๋ ์ง?
- ๋ฏผ๊ฐํ๋ค์ - ๋ฃจ๋
- ๊ฑด๋ฐฐ - ์ข์์ |
Ahh... You do shots? Come on, wolf it.
Uh, good night, Marlene. See you later, Dong.
Sammy, tell Grandpa not to wait up. Let's go boogie.
Sure. | ์์ทํ ์ค ์์์ฃ ? ์ด์ ๋์ธ์
์ ๊ฐ, ๋ง๋ฆฐ ๋์ค์ ๋ด, ๋
์๋ฏธ, ํ ์๋ฒ์งํํ
๊ธฐ๋ค๋ฆฌ์ง ๋ง๋ผ๊ณ ํด, ์ ๋๊ฒ ๋์
์์์ด |
Donger's here for five hours and he's got somebody.
I live here my whole life and I'm like a disease.
Everybody, I'd like you to meet my boyfriend Jake. | ๋ ๋์ 5์๊ฐ ๋ง์ ์ ์ธ์ด ์๊ฒผ๋๋ฐ
์ฌ๊ธฐ์ ํ์์ ์ฐ ๋๋ ๋ค๋ค ๋ณ๊ท ์ทจ๊ธ์ด์ผ
์ฌ๋ฌ๋ถ, ๋ด ๋จ์ ์น๊ตฌ๋ฅผ ์๊ฐํฉ๋๋ค, ์ ์ดํฌ์์ |
Jake, this is... everybody.
All right, whose is this?
You're such a poop.
Shit, Ted, that's my mom, I gotta get home.
Change your frequency, okay? Don't be such a wimp.
Take those ridiculous things off, okay? | ์ ์ดํฌ, ์ฌ๋ฌ๋ถ์ด์ผ
๋๊ตฌ ๊ฑฐ์ผ?
๊น๋น ์ง๊ฒ ์ ๊ทธ๋?
์ ์ฅ, ํ
๋, ์๋ง์ผ ๋ ์ง์ ๊ฐ๋
์ฃผํ์ ๋ฐ๊ฟ ๊ฒ์์ด์ฒ๋ผ ๊ตด์ง ๋ง
๊ทธ ์๊ธฐ๋ ๋ฌผ๊ฑด ์ข ๋ฒ์ด |
Will you guys grow up?
Ted, won't we get pounded if we go to a senior party?
Wease, we got $70 and we got a pair of girls' underpants.
We're safe as kittens, okay? | ์ฒ ์ข ๋ค์ด
์๊ธ์ ํํฐ์ ๊ฐ๋ฉด ์ป์ดํฐ์ง๋ ๊ฑฐ ์๋์ผ?
์์ฆ, ์ฐ๋ฆฐ 70๋ฌ๋ฌ์ ์ฌ์ ํฌํฐ๋ ์์ด
์ผ๋ ค ๋ถ๋ค์ด ๋งค, ์์์ด? |
This is a great social opportunity for us. Come on.
Do not embarrass me, okay? For sure we won't.
Will you fix your hair, Bryce? I already did.
Wease, close your barn, all right. | ์ฌ๋๋ค์ ์ฌ๊ท ๋ฉ์ง ๊ธฐํ์ผ ์ด์ ๊ฐ
๋ ์ฐฝํผํ๊ฒ ๋ง๋ค์ง ๋ง ์์์ด, ์ ๊ทธ๋ด๊ฒ
๋จธ๋ฆฌ ์ข ๋ค๋ฌ์ด, ๋ธ๋ผ์ด์ค ๋ฒ์จ ๋น์์ด
์์ฆ, ๋จ๋๋ฌธ ๋ซ์ |
And be polite to his parents, all right?
Hey! Come on in and party hearty, dude persons!
He's from outta town, okay? He speaks English, right?
Don't' be such faggots. Man, shut up.
Kidding, sorry.
-Think we're gonna die? -Definitely.
Did you put the cat out? We don't have a cat. | ์ ์ดํฌ ๋ถ๋ชจ๋๊ป ์์ ์ฐจ๋ ค ์์๋ค๋๊น
์ด์ ์ ์ ๋๊ฒ ๋์, ๋
์ ์ฌ๋๋ค
์ธ๊ตญ ์ถ์ ์ด์ผ ๊ทธ๋๋ ์์ด ํ์์
ํธ๋ชจ์ฒ๋ผ ๊ตด์ง ๋ง ๋ฅ์ณ
๋๋ด์ด์ผ, ๋ฏธ์ํด
- ๋ง์ ์ฃฝ๋ ๊ฑฐ ์๋์ผ? - ๊ทธ๋ผ
๊ณ ์์ด ๋ด๋จ์ด? ์ฐ๋ฆฐ ๊ณ ์์ด ์์ด |
Come on, damn it, answer.
Oh, eat me.
Who is it?
What did they want?
Sex.
Geek!
Very nice! We're here five minutes and...
I'm at a loss.
Real smooth, Cliff.
You know... I've never been out with a boy before. | ์ ์ฅ, ์ด์ ๋ฐ์
์ฐจ๋ผ๋ฆฌ ๋ ์ก์๋จน์ด
๋๊ตฌ์ผ?
๋ญ ์ํ๋?
์น์ค
๊ผดํต!
์ ๋ง ์ํ์ด ๋ค์ด์จ ์ง ๊ฒจ์ฐ 5๋ถ ๋ง์...
ํ ๋ง์ด ์๊ตฐ
์ ๋ง ์ํ์ด, ํด๋ฆฌํ
๋จ์๋ ๋ฐ์ดํธ๋ ์ด๋ฒ์ด ์ฒ์์ด์ผ |
Oh, me neither.
Jake?
Where are you, Jake?
Jakey, have you stopped loving me?
Leave me alone.
What?
I'm sorry, I don't do that.
-Yes, you do. -I know. | ๋๋
์ ์ดํฌ?
์ด๋ ์์ด, ์ ์ดํฌ?
์ ์ดํฌ, ์ด์ ๋ ์ ์ฌ๋ํด?
๊ท์ฐฎ๊ฒ ํ์ง ๋ง
๋ญ?
๋ฏธ์ํ์ง๋ง ๋ ๊ทธ๋ฐ ์ง ์ ํด
- ํ์์ - ๋๋ ์์ |
Come on. Trace, you guys. Would you guys help me please?
Oh, shit. Come on, you guys, I'm your prom queen.
Trace, you guys, I'm serious. Come on, I need help.
What's the problem? Several things. | ๊ฐ์ ํธ๋ ์ด์, ์๋ค์ ๋ ์ข ๋์์ค๋?
์ด๋ฐ, ์ ์ฅ ์๋ค์, ๋ด๊ฐ ๋ฌด๋ํ์ ์ฌ์์ด์ผ
ํธ๋ ์ด์, ๋ ๋๋ด ์๋์ผ ์ด์ ๋ ์ข ๋์์ค
๋ญ๊ฐ ๋ฌธ์ ๋ฐ? ์ฌ๋ฌ ๊ฐ์ง์ผ |
Okay, we'll help you.
Well... Don't go away, Caroline, baby.
Hello? Hello?
Listen, I know you're there. I can hear you breathing.
Yes, hello, sir, um--
Are you the little bugger that's been calling up here all night and then hanging up? | ์์์ด, ๋์์ค๊ฒ
๊ฐ์ง ๋ง ์๋
, ์บ๋ด๋ผ์ธ
์ฌ๋ณด์ธ์?
๋ฃ๊ณ ์๋ ๊ฑฐ ์์ ์จ์๋ฆฌ๊ฐ ๋ค ๋ค๋ ค
๋ค, ์ ๊ธฐ์...
์๋ค๊ฐ ๋ฐค์ ์ ํํ๋ค๊ฐ ๋ฐ์ผ๋ฉด ๋์ด๋ฒ๋ฆฌ๋ ๊ทธ ์์์ธ๊ฐ? |
Would it be possible for you to tell me if there is a Samantha Baker there?
And if so, sir, may I converse her briefly?
Yes, it is, and no, you may not.
Might I leave a message, sir? | ํน์ ์๋งจ์ฌ ๋ฒ ์ด์ปค ๊ฑฐ๊ธฐ ์์ต๋๊น?
๋ง์ฝ ๊ทธ๋ ๋ค๋ฉด ์ ์ ์๊ธฐ ์ข ํ ์ ์์๊น์?
์ฌ๊ธฐ ์์ง๋ง ์๊ธฐ๋ ์ ๋ผ
๊ทธ๋ผ ๋ฉ์์ง ์ข ์ ํด์ฃผ์๊ฒ ์ด์? |
He wants to leave a message for Sam.
Here, give me that phone.
Now you listen to me, mister.
God did not put me on this earth to be awakened by filthy suggestions from a foul-mouthed hooligan like you. | ์ํํ
๋ฉ์์ง๋ฅผ ๋จ๊ธด๋
์ ํ ์ด๋ฆฌ ์ค
์ด๋ด์, ์ ๋ค์ด์
ํ๋๋์ด ๋ ์ด ์ธ์์ ๋ณด๋ด์ ๊ฑด ๋น์ ์ฒ๋ผ ์์ค๋ฌ์ด ๋ถ๋๋ฐฐ๋ก๋ถํฐ ํ๋ฐค์ค์ ์ถ์กํ ์ ์์ด๋ ๋ฐ์ผ๋ผ๊ณ ๊ทธ๋ฐ ๊ฒ ์๋์์ |
And as for our granddaughter,
Now goodnight and good-bye.
That was great.
Sam's lucky she has us, Howard. Yeah.
Even if she doesn't appreciate us. | ์ฐ๋ฆฌ ์๋
์ญ์ ์ ์ ์ด ์ ๋๋ก ๋ฐํ์ผ๋
๊ทธ๋ผ ์ ์๊ณ ๋ค์๋ ์ ํํ์ง ๋ง์!
๋๋ด์ฃผ๋๊ตฐ
์์ ์ฐ๋ฆฌ๊ฐ ์์ด์ ๋คํ์ด์ผ ๊ทธ๋
๊ณ ๋ง์ด ์ค ๋ชจ๋ฅด์ง๋ง ๋ง์ด์ผ |
You promise you won't get mad? No, I love you.
Okay. Close your eyes.
Scalpel.
Oh, my God.
Nice shot. Wow.
I hope they have insurance.
What a disaster. | ํ ์ ๋ผ ๊ฑฐ์ง? ํ ์ ๋ด, ์ฌ๋ํด
์ข์, ๋ ๊ฐ์
๋ฉ์ค ๋ฉ์ค
๋ง์์ฌ
๋ง์์ฌ
๋ณดํ์ ๋ค์๊ฒ ์ง? ํํฐ๋ ๋๋ฌ์ด
์์ ํ ๋ง์ณค์ด |
Jake!
Sam.
Sweetheart.
Daddy? Hi, kiddo.
-What's wrong? -Nothing. Everything's fine.
I was just upstairs and I couldn't sleep.
I feel like a real jerk, honey. | ์ ์ดํฌ!
์
์์ผ
์๋น ? ๊ทธ๋
- ์ ๊ทธ๋? - ์๋ฌด๊ฒ๋ ์๋์ผ, ๋ฌธ์ ์์ด
์์ธต์ ์์๋๋ฐ ์ ์ด ์ ์์
๋ด๊ฐ ๋๋ฌด ๋ฉ์ฒญํ ๊ฒ ๊ฐ์ |
We forgot your birthday.
I bet you're really PO'd, huh?
No, it's okay. I'm not really all that upset anymore.
This wedding is really turning this entire house inside out. | ์ฐ๋ฆฌ๊ฐ ๋ค ์์ผ์ ๊น๋นกํ์์
๋ฌด์ฒ ํ๊ฐ ๋ฌ๊ฒ ๊ตฌ๋
์๋์ผ, ๊ด์ฐฎ์ ์ด์ ๋ณ๋ก ํ ์ ๋
์ด๋ฒ ๊ฒฐํผ์ ๋๋ฌธ์ ์๊ตฌ๋ค์ด ๋ค๋ค ์ ์ ์ด ์์ด |
And I just came down to tell you that we did remember.
Thanks, Dad.
Happy birthday.
Is something else wrong?
No, why? I don't know.
I just get the feeling that something's bothering you. | ์ฐ๋ฆฌ๊ฐ ๋ค ์์ผ์ ๊ธฐ์ตํ๋ค๋ ๊ฑธ ์๋ ค์ฃผ๋ ค๊ณ ์์ด
๊ณ ๋ง์, ์๋น
์์ผ ์ถํํด
๋ฌด์จ ๋ฌธ์ ์์ด?
์๋, ์?
๊ธ์, ๋ค ๋ง์์ด ๋ถํธํ ๋ฏํ ๋๋์ด ๋ค์ด |
Something other than your birthday.
No, I'm fine.
I think I know what it is.
It has to do with a certain guy?
I know, honey, I know.
We're all upset that Ginny's marrying a bohunk. | ์์ผ ๋ง๊ณ ๋ญ๊ฐ๊ฐ ์์ด
๋ ๊ด์ฐฎ์, ์ ๋ง์ด์ผ
๋ญ์ง ์๊ฒ ๋ค
์ด๋ค ๋จ์ ๋๋ฌธ์ด์ง?
์์, ์์ผ ๋๋ ์์
์ธ๋๊ฐ ๋์ ๋ฝ ๋
ธ๊ฐ๋ค๋ ๊ฒฐํผํด์ ๋ค๋ค ๊ธฐ๋ถ์ด ์ ์ข์ |
What's the matter?
I meant Jake. Jake?
Wait a minute, I thought she said his name was Rudy.
Forget it.
Forget what? Who's Jake?
He's a boy, Daddy. It's nothing, okay? Just forget it, please?
Come on, Sam, we're not communicating.
It's extremely embarrassing, okay?
What's embarrassing? | ์ ๊ทธ๋?
๋ ์ ์ดํฌ ์๊ธฐ์์ด ์ ์ดํฌ?
์ ๊น๋ง ๊ทธ ์น๊ตฌ ์ด๋ฆ์ ๋ฃจ๋์์
์์ด๋ฒ๋ ค
๋ญ ์์ด? ์ ์ดํฌ๊ฐ ๋๊ตฐ๋ฐ?
๋จํ์์ด์ผ, ์๋น ์๋ฌด๊ฒ๋ ์๋๋๊น ์์ด๋ฒ๋ ค
์ด๋ด, ์ ์ฐ๋ฆฐ ์์ฌ์ํต์ด ์ ๋ผ
๊ทน๋๋ก ๋นํน์ค๋ฌ์
๋ญ๊ฐ ๋นํน์ค๋ฌ์? |
Sitting in the dark with your dad, telling him about your love life.
I'm afraid you lost me again, Sam.
Jake is a senior and he's beautiful and perfect and I like him a real lot and he doesn't like me, okay? | ๊น๊นํ ๋ฐ์ ์๋น ๋ ์์์ ์ ์ ์ํ ์๊ธฐํ๋ ๊ฑฐ ๋ง์ด์ผ
๋ฌด์จ ๋ง์ธ์ง ๋ ๋ชจ๋ฅด๊ฒ ์ด, ์
์ ์ดํฌ๋ ์๊ธ์์ด์ผ ์์๊ฒผ๊ณ ์๋ฒฝํด ๋ ๊ฑ๋ฅผ ๋ฌด์ฒ ์ข์ํ๋๋ฐ ๊ฑ๋ ๋ด๊ฐ ์ซ๋ |
Subsets and Splits
No community queries yet
The top public SQL queries from the community will appear here once available.