text stringlengths 115 737 | label stringlengths 32 303 |
|---|---|
Good.
Come on.
We've been keeping this door locked in case anyone wanted to tamper with the stain again.
Now it's green!
I know the door was locked.
Oil paint, all right.
And I guess we all know where that came from. | ์๋๋ค
๊ฐ๋ณด์
๋ฌธ์ ์ ๊ฐ๋๊ณ ์์์ด ๋๊ฐ ๋ค์ ์ผ๋ฃฉ์ ๋ง๋ค๊ณ ์ถ์ด ํ ๊น ๋ด
์ด์ ๋ ๋
น์์ด๋ค
๋ฌธ์ ์ ๊ฒจ ์์๋๋ฐ
์ค์ผ ํ์ธํธ๋ค, ๊ทธ๋
์ฐ๋ฆฌ ๋ชจ๋ ๊ทธ๊ฒ ์ด๋์์ ๋์๋์ง ์์์ |
-What? -Not now, Hiram.
I don't know how you managed to get in here, young lady, but this is in very poor taste.
Dad.
Let's discuss this later.
Francis, I know you have to get home. | - ๋ญ๋ผ๊ณ ? - ์ง๊ธ์ ์๋, ํ์ด๋
์ด๋ป๊ฒ ์ฌ๊ธฐ ๋ค์ด์๋์ง ๋ชจ๋ฅด๊ฒ ์ง๋ง ๋ง์ด์ผ ๊ทผ๋ฐ ์ด๊ฑด ์ ๋ง ํ์ฌํ๋ค
์๋น !
์ด ์๊ธด ๋์ค์ ํ์
ํ๋์์ค, ์ง์ ๊ฐ ๋๊ฐ ๋์ง |
Yes, of course, I ought to be getting back.
Um, thank you for a wonderful meal.
Your coat.
Yes. Thank you.
Go say goodbye.
Bed in ten minutes. | ๋ค, ๊ทธ๋ผ์ ๊ฐ ๋๊ฐ ๋์ด์
ํ๋ฅญํ ์์ฌ ๊ฐ์ฌํฉ๋๋ค
๋ค ์ฝํธ ์ค๊ฒ
๋ค, ๊ฐ์ฌํฉ๋๋ค
๊ฐ์ ์ธ์ฌํด๋ผ
10๋ถ ๋ค ์ ์๋ฆฌ์ ๋ค์ด๋ผ |
Do you think Ginny did it?
No way.
It was him, all right.
He's making fun of us.
Yeah.
Well, he won't get away with it this time.
Because I've got an idea.
Yeah. | ๋๋๊ฐ ํ๋ค๊ณ ์๊ฐํด?
๋ง๋ ์ ๋ผ
๊ท์ ์ด ํ ๊ฑฐ์ผ
๋
น์ ํผ๋ผ๊ณ ? ์ฐ๋ฆด ๋๋ฆฌ๋ ๊ฑฐ์ผ
๋ง์
์ด๋ฒ์๋ ๋น ์ ธ๋๊ฐ ์ ์์ด
๋ํํ
์๊ฐ์ด ์๊ฑฐ๋
์ข์์ด |
What was all that about?
Francis, have you really seen the ghost or were you just saying that to defend me?
No, no. I really saw him.
It was about six years ago. | ๋ค ๋ฌด์จ ์๊ธฐ์ผ?
ํ๋์์ค, ์ ๋ง ๊ท์ ์ ๋ณธ ๊ฑฐ์ผ ์๋๋ฉด ๊ทธ๋ฅ ๋ด ํธ์ ๋ค์ด์ค ๊ฑฐ์ผ?
์๋, ์ ๋ง ๊ท์ ์ ๋ดค์ด
๋๋ต 6๋
์ ์ด์์ด |
We were visiting and playing croquet on the lawn.
Just after sunset, he appeared right there, by that tree, playing nine pins with his own bones.
My aunt fainted dead away... | ๋๋ฌ ์์ ์๋์์ ํฌ๋ก์ผ๋ฅผ ์น๊ณ ์์๋๋ฐ
ํด๊ฐ ์ง ํ์ ๋ฐ๋ก ์ ๊ธฐ์ ๋ํ๋ฌ์ด ์ ๋๋ฌด ์์์ ์๊ธฐ ๋ผ๋ก ๋ณผ๋ง์ ํ๋ฉด์
์ฐ๋ฆฌ ๊ณ ๋ชจ๋ ๋ฐ๋ก ๊ธฐ์ ํ์ง |
Well, the ghost has been doing stuff like that to us, too.
But my dad's a big shot scientist who can't bring himself to think it's a ghost.
So he blames it all on me. | ๊ทธ ๊ท์ ์ด ์ฐ๋ฆฌํํ
๋ ๊ทธ๋ฐ ์ง์ ํ๊ณ ์์ด
๊ทผ๋ฐ ์ฐ๋ฆฌ ์๋น ๋ ๋๋จํ ๊ณผํ์์๋ผ ๊ท์ ์ด๋ ๊ฑธ ๋์ ํ ๋ฏฟ์ ์๊ฐ ์๋ ๊ฑฐ์ผ
๊ทธ๋์ ๋ค ๋ด ํ์ ํ๊ณ ์์ด |
I'm sorry.
Yeah. Thanks.
What are you gonna do?
I don't know, but I'm gonna do something.
Be careful.
I will.
Virginia?
How about tomorrow? | ์ ๊ฐ์ด์ผ
์, ๊ณ ๋ง์
์ด๋ป๊ฒ ํ ๊ฑฐ์ผ?
๋ชจ๋ฅด๊ฒ ์ง๋ง ๋ญ๊ฐ ํ ๊ฑฐ์ผ
์กฐ์ฌํด
๊ทธ๋ด๊ฒ
๋ฒ์ง๋์?
๋ด์ผ ์ด๋? |
I think I can find the time.
"And the barren almond bears."
Ah, Gabriel. Did they retire to their beds? Splendid.
Before another dawn, we shall have bid farewell to these Americans. | ์๊ฐ ๋ผ ์ ์์ ๊ฒ ๊ฐ์
'๋ฉ๋ง๋ฅธ ์๋ชฌ๋๊ฐ ์ด๋งค๋ฅผ ๋งบ์ ๋'
๊ฐ๋ธ๋ฆฌ์! ๋ชจ๋ ์ ์๋ฆฌ์ ๋ค์๋? ์ข์
๋ค์ ๋์ด ํธ๊ธฐ ์ ์ ๋ฏธ๊ตญ์ธ๋ค์ ์ซ์๋ผ ์ ์์ ๊ฑฐ์ผ |
I was beset by two upstart boys, denigrated by a little snip of a girl, and indignity upon indignity, ignored by their parents.
Well, I will tonight a special effort make. | ๋ ์ฌ๋ด์์ด์๊ฒ ํฌ์๋ฅผ ๋นํ๊ณ ์ด๋ฆฐ ์ฌ์์ ์๊ฒ ํํ๋ฅผ ๋นํ์ด ์ ๋ค ๋ถ๋ชจํํ
๋ ๋ชจ์๊ณผ ๋ฌด์๋ฅผ ๋นํ์ง
์ค๋ ๋ฐค์ ํน๋ณํ ๋
ธ๋ ฅ์ ๊ธฐ์ธ์ผ ๊ฑฐ์ผ |
First, will I do the parents' room.
There to lay a clammy hand upon the woman's brow, while I whisper in her trembling husband's ear the awful secrets of the charnel house. | ์ฐ์ , ์ ๋ค ๋ถ๋ชจ ๋ฐฉ๋ถํฐ ํ ๊ฑฐ์ผ
๋จ๊ณ ์๋ ๋จํธ์ ๊ท์ ์์ญ์ผ ๊ฑฐ์ผ ์ด ์ง์ ๋์ฐํ ๋น๋ฐ์ ๋ง์ด์ผ |
Then turn I to the girl. For her I will do such things.
What they are yet, I know not, but they shall be the terrors of the Earth.
The bell invites me.
Gabriel, now hast the storm forgot.
Blow winds, crack your cheeks. | ๋ฐ๋ก ๊ทธ ์ฌ์์ ํํ
๊ฐ์ ๊ทธ๋ ๊ฒ ํด์ค์ผ์ง
์์ฒญ๋ ๊ณตํฌ๋ฅผ ๊ฒฝํํ๊ฒ ํด์ค ๊ฑฐ์ผ
์ข
์๋ฆฌ๊ฐ ๋ ๋ถ๋ฅด๋๊ตฐ
๊ฐ๋ธ๋ฆฌ์, ์ด์ ํญํ์ด ์ ์ ํด์ง๋ฉด
๋ฐ๋์ ๋ถ์ด๋ผ ๋บจ์ด ๊ฐ๋ผ์ง ๋๊น์ง |
Thanks, my trusty familiar.
Now, to work.
Perchance, a grand entrance.
A thousand pardons.
Uh, pray, proceed.
A ghost.
Another ghost. | ๊ณ ๋ง๋ค, ๋์ ์ ๋ขฐํ๋ ์น๊ตฌ์ฌ
์ด์ ์์ํด๋ณด์
๋๋์ ์ผ๋ก ๋ฑ์ฅํด์ผ์ง
๋ฏธ์ํฉ๋๋ค
๋ถ๋ ๊ณ์ํ์ธ์
๊ท์
๋ค๋ฅธ ๊ท์ ์ด์ผ |
And such a one, it rose like a colossus and in its hand, an Ethiope's dagger.
And from its eyes there streamed demonic light.
Gabriel, think you we could somehow manage that ourselves? | ๊ต์ฅํ ๊ท์ ์ด์ผ ๊ฑฐ์ธ ๊ฐ์ ๋ชจ์ต์ ์์๋... ์ํฐ์ต์ค์ ๊ฒ์ด ์์์ด
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ ๊ทธ ๋์๋ ์
๋ น์ ๋น์ด ๋ณด์์ด
๊ฐ๋ธ๋ฆฌ์, ์ฐ๋ฆฌ๊ฐ ๊ทธ๊ฑธ ๊ฐ๋นํ ์ ์์๊น? |
It had a most chilling effect.
And now methinks we might turn this appearance to our advantage.
If he would join with us against these Americans, surely, as a fellow ghost, he would feel some kinship. | ๊ต์ฅํ ์๋ฆ ๋ผ์ณค์ด
์ด๊ฑธ ์ฐ๋ฆฌ์ ๊ธฐํ๋ก ์ผ์์ผ ํ ๊ฒ ๊ฐ์
๋ง์ฝ ์ ๊ท์ ์ด ์ฐ๋ฆฌ์ ํจ๊ป ์ด ๋ฏธ๊ตญ์ธ๋ค์๊ฒ ๋ง์ ๋ค๋ฉด ๊ฐ์ ๊ท์ ์ผ๋ก์ ์ฐ๋๊ฐ์ ๋๋ ๊ฑฐ์ผ |
Blood is thicker than water.
Although, to us, that is not entirely apt.
I'll after an appeal to his ghostly honor.
There's yet time before dawn. | ํผ๋ ๋ฌผ๋ณด๋ค ์งํ๋๊น
์ฌ์ค ์ฐ๋ฆฌํํ
๋ฑ ๋ง๋ ์๊ธฐ๋ ์๋์ง๋ง
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ ๋ฌด์๋ณด๋ค ๊ท์ ์ ์์์ ํธ์ํด์ผ์ง
์์ง ํด๊ฐ ๋จ๊ธฐ ์ ์ ์๊ฐ์ด ์์ด |
Hail and well met, Sir Ghost.
I bid you a hearty welcome to Canterville Hall.
I am Sir Simon de Canterville, the resident specter.
Duped.
Mocked.
Ridiculed!
Now, by the bones of my ancestors I swear, when twice the cock have called the sun, deeds of blood shall be done upon your heads. | ๋ฐ๊ฐ์ต๋๋ค, ๊ท์ ๋
์บํฐ๋น ํ์ ์ค์ ๊ฑธ ์ง์ฌ์ผ๋ก ํ์ํฉ๋๋ค
์ ๋ ์ฌ์ด๋จผ ๋ ์บํฐ๋น ๊ฒฝ์
๋๋ค ์ด ์ง์ ์ฌ๋ ์ ๋ น์ด์ฃ
์์์ด
์กฐ๋กฑ๋นํ๊ณ
์์๊ฑฐ๋ฆฌ๊ฐ ๋๊ตฐ
๋ด ์กฐ์๋๋ค์ ๊ฑธ๊ณ ๋งน์ธํ์ง ์๋ฒฝ์ ๋ญ์ด ๋ ๋ฒ ์ธ๋ฉด ๋ค ๋จธ๋ฆฌ์ ํผ์ ์ ์ฃผ๊ฐ ๋ด๋ฆด ๊ฑฐ์ผ |
Yet crow again, and cry havoc, murder shall walk abroad.
Yet crow again and cry havoc.
Perdition take the naughty fowl.
I have seen the day when, with my good, strong spear I'd have made him crow for me an 'twere in death! | ๋ ๊ฐ๋ ฅํ๊ฒ ๋ค์ ์ธ์ด ๋ด ์ฌ๋์ด ์ฃฝ์ด ๋๊ฐ ํ
๋
๋ ๊ฐ๋ ฅํ๊ฒ ๋ค์ ์ธ์ด ๋ด
์ ๋ง ์ ๋ฃ๋ ๋ญ ๋ชจ๊ฐ์ง๋ ๋นํ์ด์ผ๊ฒ ๊ตฐ
๋ด๊ฐ ๊ฐํ๊ณ ํผํผํ ์ฐฝ์ ์ฐ์ ๋ ๋ถ๋ฅด๋ฉด์ ๋ชธ์ ๋นํ๋ฉฐ ์ฃฝ์ด๊ฐ๋ ๊ฒ๋ ๋ณธ ์ ์ด ์์์ง |
Take thou this!
Hey, that could've been us.
Come on, let's see what a big brave ghost can do to a girl and two little boys.
I dare you.
Why must I be afflicted by these Americans? | ์ด๊ฑฐ๋ ๋จน์ด๋ผ
์ฐ๋ฆฌ๊ฐ ๋ง์ ์๋ ์์์์์
๋ฉ์น ํฌ๊ณ ์ฉ๊ฐํ ์ ๋ น์ด ์ฌ์์ ์ ๋ ๊ผฌ๋ง์๊ฒ ๋ญ ์ด๋ป๊ฒ ํ๋ ๋ณด์ฃ
์ด์ ํด ๋ด์
๋ด๊ฐ ์ ์ด ๋ฏธ๊ตญ์ธ๋ค์๊ฒ ์๋ฌ๋ ค์ผ๋ง ํ์ง? |
What on Earth is going on?
-What is this? -Are you all right?
We're okay.
This is the last straw, young lady.
-What? -Somebody could've been hurt.
Or you could've burned the place down. That's enough. | ๋์ฒด ์ด๊ฒ ๋ฌด์จ ์ผ์ด์ผ?
- ์ด๊ฒ ๋ญ๋? - ๊ด์ฐฎ์ผ์ธ์?
์ ํฌ๋ ๊ด์ฐฎ์์
์ด๊ฑธ๋ก ๋ง์ง๋ง์ด์ผ, ์ด๋ฆฐ ์๊ฐ์จ
- ๋ญ๋ผ๊ณ ์? - ๋๊ตฐ๊ฐ ๋ค์น ์๋ ์์์๋
์๋๋ฉด ๋ค๊ฐ ์ด ์ง์ ๋ถํ์ ๋ฒ๋ ธ์์ง๋ ๋ชฐ๋ผ ์ด ์ ๋๋ฉด ๋์ด |
Okay.
You win.
As soon as I can arrange it, you are going back to Indiana to live with your aunt Lydia.
Dad.
Hope you are happy now.
-Mom. -Ginny,
I think your father's right this time. | ์ข๋ค
๋ค๊ฐ ์ด๊ฒผ์ด
๋ด๊ฐ ์ผ์ ์ฒ๋ฆฌํ๋ ๋๋ก ๋ ์ธ๋์ ๋๋ก ๋์๊ฐ์ ๋ฆฌ๋์ ๊ณ ๋ชจ์ ๊ฐ์ด ์ด๋ ด
์๋น
์ด์ ๋ง์กฑํ์ผ๋ฉด ์ข๊ฒ ๊ตฌ๋
- ์๋ง - ์ง๋
์ด๋ฒ ์ผ์ ๋ค ์๋น ๊ฐ ์ณ์ |
We didn't mean to do anything wrong, Ginny.
We were just trying to give him a dose of his own medicine.
Well, Sir Simon, I hope you're satisfied. | ๋ฌธ์ ์ผ์ผํค๋ ค๊ณ ํ ๊ฑด ์๋์์ด, ๋๋
์ ๋ นํํ
๋ณธ๋๋ฅผ ๋ณด์ฌ ์ฃผ๋ ค๊ณ ํ์ ๋ฟ์ด๋ผ๊ณ
์ฌ์ด๋จผ ๊ฒฝ, ์ด์ ๋ง์กฑํ์
จ๋์? |
Virginia.
You're riding like the devil's after you.
I know a place we can talk.
I used to come here when I was little.
It's my favorite place. | ๋ฒ์ง๋์
๋ค์์ ์
๋ง๋ผ๋ ์ซ์์ค๋ ๊ฒ์ฒ๋ผ ๋ง์ ํ๋ค
๊ฐ์ด ์๊ธฐ๋ฅผ ๋๋ ์ฅ์๋ฅผ ์์
์ด๋ฆด ๋ ์ฌ๊ธฐ์ ์ค๊ณค ํ์์ง
๋ด๊ฐ ์ ์ผ ์ข์ํ๋ ์ฅ์์ผ |
It's like I've been here before.
What's wrong?
My parents are gonna send me home.
Why?
My brothers got the ghost mad this morning, and he really let loose.
And my dad thinks I was trying to blow the place up.
He thinks I've been trying to scare the family into going home. But... | ์ฌ๊ธฐ ์๋ณธ ์ ์ด ์๋ ๋ฏํ ๊ธฐ๋ถ์ด ๋ค์ด
์ ๊ทธ๋?
๋ถ๋ชจ๋์ด ๋ ์ง์ผ๋ก ๋๋ ค๋ณด๋ธ๋
์?
๋์๋ค์ด ์ค๋ ์์นจ์ ์ ๋ น์ ํ๋๊ฒ ํด์ ์ ๋ น์ด ๋๋ฆฌ๋ฅผ ์ณค๊ฑฐ๋
์๋นค ๋ด๊ฐ ์ง์ ๋ฐ์ด ๋ด๋ ค๊ณ ํ๋ค๊ณ ์๊ฐํ์
์๋นค ๋ด๊ฐ ๊ฐ์กฑ๋ค์๊ฒ ๊ฒ์ ์ค์ ๊ณ ํฅ์ ๋์๊ฐ๊ฒ ํ๋ ค๊ณ ํ๋ค๊ณ ์๊ฐํ์์ง๋ง... |
But what?
Well, now, I don't wanna leave.
I mean, it's weird 'cause...
at first, I hated coming here.
But now, um...
I feel that, too.
Maybe there's some way to convince your parents. | ๊ทธ๋ฐ๋ฐ ๋ญ?
์ด์ ๋ ๋๊ณ ์ถ์ง ์์
์ด์ํ์ง, ์ฒ์์ ๋
์ฌ๊ธฐ ์ค๋ ๊ฒ ์ ๋ง ์ซ์๊ฑฐ๋
ํ์ง๋ง ์ง๊ธ์
๋๋ ๊ฐ์ ๊ธฐ๋ถ์ด์ผ
๋ํฌ ๋ถ๋ชจ๋์ ์ค๋ํ ๋ฐฉ๋ฒ์ด ์์์ง๋ ๋ชฐ๋ผ |
Maybe they'll see the ghost themselves.
No. Neither of them can see him.
I mean, he was standing right in the middle of the hall and my dad walked straight through him. | ๋ถ๋ชจ๋์ด ์ ๋ น์ ์ง์ ๋ณด์ค ์๋ ์์์
์๋, ๋ ๋ถ ๋ค ์ ๋ น์ ๋ชป ๋ณด์
์ ๋ น์ด ๋ณต๋ ํ๊ฐ์ด๋ฐ ์ ์๋๋ฐ๋ ์๋น ๋ ์ ๋ น์ ๋ซ๊ณ ์ง๋๊ฐ์
จ์ด |
You know, they say that in order to see ghosts, you have to believe in them.
But everyone around here can see him without any trouble. Oh, we grew up with ghosts. I mean, our history is full of them. | ์ฐพ๋ ์์๊ฒ๋ ๋ณด์ธ๋ค๊ณ ๋ค ํ์์ ๋ฏฟ์ด์ผ๋ง ๋ณด์ด๋ ๊ฑฐ์ผ
ํ์ง๋ง ์ฌ๊ธฐ ์๋ ๋ชจ๋ ์ฌ๋์ ์๋ฌด๋ฐ ๋ฌธ์ ์์ด ์ ๋ น์ ๋ณด์์ ์ฐ๋ฆฐ ์ ๋ น๋ค๊ณผ ํจ๊ป ์๋์ด ์ฐ๋ฆฌ ์ญ์ฌ๊ฐ ์ ๋ น๋ค๋ก ๊ฐ๋ํ์ง |
So, it's a catch-22 then.
My parents don't believe 'cause they can't see him, and they can't see him 'cause they don't believe.
I'm afraid so.
But if they did believe, then they could see him. | ๊ทธ๋ฌ๋๊น ์ด๋ ์ ๋ ๋ชป ํ๋ ์ํฉ์ด์ผ
์ ๋ น์ด ์ ๋ณด์ด๋๊น ์ ๋ น์ ๋ฏฟ์ง ์์ผ์
๋ฏฟ์ง ์์ผ๋๊น ๋ณด์ด์ง ์๋ ๊ฑฐ๊ณ
๊ทธ๋ฐ ๊ฒ ๊ฐ๋ค
ํ์ง๋ง ๊ทธ๋ถ๋ค์ด ๋ฏฟ๊ฒ ๋๋ฉด ๋ณด์ค ์ ์์ ๊ฑฐ์ผ |
That's it.
-Wish me luck, Francis. -Virginia.
-I really have to talk to you. -No.
You have no right here.
And you have no right to ruin my life. | ๋ฐ๋ก ๊ทธ๊ฑฐ์ผ
- ํ์ด์ ๋น์ด์ค, ํ๋์์ค - ๋ฒ์ง๋์
- ๋น์ ์๊ฒ ์ ๋ง ํ ๋ง์ด ์์ด์ - ์ ๋ผ
๋ ์ฌ๊ธฐ์ ์ฌ ๊ถ๋ฆฌ๊ฐ ์๋ค
๋น์ ์ ๋ด ์ธ์์ ๋ง์น ๊ถ๋ฆฌ๊ฐ ์์ด์ |
What? All that moaning and rattling and thumping. My dad blames me for all that.
And you've used an awful lot of my good oil paints for that dumb blood stain of yours, and of course he blames me for that, too. | ๋น์ ์ด ์ ์ ์๋ฆฌ๋ฅผ ๋ด๊ณ ๋์ปน๊ฑฐ๋ฆฌ๊ณ ์ฟต์ฟต๊ฑฐ๋ฆฌ๋ ์๋ฆฌ๋ฅผ ๋ด๋ฉด ์๋น ๋ ์ ํ์ด๋ผ๊ณ ์๊ฐํ์ธ์
๊ทธ ๋ฉ์ฒญํ ํ์๊ตญ ๋ง๋ค๋ ค๊ณ ๋น์ ์ด ์ ์ ํ ๋ฌผ๊ฐ์ ์์ฒญ ๋ง์ด ์จ์ ์๋นค ๊ทธ๊ฒ๋ ๋น์ฐํ ์ ํ์ด๋ผ๊ณ ์๊ฐํ์๊ณ ์ |
And that blast this morning, scaring my brothers half to death.
That really tore it.
And now, just when I meet someone I really like, and I wanna stay, my dad is sending me home. | ์ค๋ ์์นจ์ ๊ทธ๋ ๊ฒ ํฐ ๋๋ฆฌ๋ฅผ ์น๊ณ ๋์๋ค์ ๊ฑฐ์ ์ฃฝ์ผ ๋ปํ์ฃ
๊ทธ๊ฒ ๋๋ฌธ์ ๋ชจ๋ ๊ฒ ๋งํ์ด์
์ด์ ์ผ ๋ด๊ฐ ์ข์ํ๋ ์ฌ๋์ ๋ง๋ฌ๊ณ ์ฌ๊ธฐ ์๊ณ ์ถ์ด์ก๋๋ฐ ์๋นค ์ ๋ฅผ ์ง์ผ๋ก ๋ณด๋ด๊ฒ ๋์ |
And he's sending me home on account of you.
But, I knew not.
I must rattle my chains, and groan through keyholes and walk abroad at night.
I have no choice. | ๋น์ ๋๋ฌธ์ ๋ ์ง์ผ๋ก ๋ณด๋ด๋ ๊ฑฐ๋ผ๊ณ ์
๊ทธ๊ฑด ๋ชฐ๋์ด
๋ ๋ด ์ ์ฌ์ฌ์ ๋์ปน๊ฑฐ๋ ค์ผ ํ๊ณ ์ด์ ๊ตฌ๋ฉ์ผ๋ก ์ ์์ ๋ด์ผ ํด ๋ฐค์๋ ๋์๋ค๋
์ผ ํ๊ณ
์ ํ์ ์ฌ์ง๊ฐ ์์ด |
Why not?
That concerns you not.
It does when you're ruining my life.
Sir Simon, you have to help me. You have to make him believe.
-What? -He doesn't believe in ghosts. | ์์?
๋ค๊ฐ ์๊ดํ ๋ฌธ์ ๋ ์๋์ผ
๊ทธ๊ฒ ์ ์ธ์์ ๋ง์ณค์ผ๋ ์ ๊ฐ ์๊ดํ ๋ฌธ์ ๋ง์ฃ
์ฌ์ด๋จผ ๊ฒฝ ์ ๋์์ฃผ์
์ผ ํด์ ์๋น ๊ฐ ์ ๋ น์ ๋ฏฟ๊ฒ ํด ์ค์
- ๋ญ๋ผ๊ณ ? - ์๋นค ์ ๋ น์ ๋ฏฟ์ง ์์์ |
Doesn't believe?
He has ignored me quite.
In four centuries of haunting, I have never been treated so...
Your father did, without a care, amble through my person. | ๋ฏฟ์ง ์์?
ํ๊ธด ๋๋ฅผ ๊ฝค ๋ฌด์ํ๋๊ตฐ
์ ๋ น ์ง์ ํ ์ง 4์ธ๊ธฐ๋ ๋๋๋ฐ ๊ทธ๋ฐ ์ทจ๊ธ์ ๋นํ ์ ์ ์์์ด
๋ค ์๋น ๋ ์ ๋ง๋ก ๊ฐ์์น ์๊ณ ๋ ํต๊ณผํด์ ์ง๋๊ฐ์ง |
Well, that's because he couldn't see you.
Francis says that because he doesn't believe in you, he can't see you.
Gabriel, that would explain it.
I was afeared that I was losing my powers. | ๋น์ ์ ๋ณด์ง ๋ชปํด์ ๊ทธ๋ฐ ๊ฑฐ์์
ํ๋์์ค ๋ง๋ก๋ ์๋น ๊ฐ ๋น์ ์ ๋ฏฟ์ง ์๊ธฐ ๋๋ฌธ์ ๋ณด์ง ๋ชปํ๋ ๊ฑฐ๋์
๊ฐ๋ธ๋ฆฌ์, ๊ทธ๊ฑธ๋ก ์ค๋ช
์ด ๋๋๊ตฐ
๋ ๋ด๊ฐ ๋ฅ๋ ฅ์ ์์ด๋ฒ๋ฆฌ๋ ์ค ์๊ณ ๋๋ ค์ ์ด |
Oh, no. I thought you were wonderful.
-It so? -Yes.
I don't usually scream. I mean, roller coasters and scary movies, not a peep, but when you came in that first time, well, you heard me. | ์๋์์, ์ ๋น์ ์ด ์ ๋ง ๋ฉ์ง๋ค๊ณ ์๊ฐํ๋๊ฑธ์
- ๊ทธ๋? - ๊ทธ๋ ๋ค๋๊น์
๋กค๋ฌ์ฝ์คํฐ๋ฅผ ํ๊ฑฐ๋ ๊ณตํฌ์ํ๋ฅผ ๋ด๋ ๊ฟ์ฉ๋ ์ ํ์ฃ ๊ทธ๋ฐ๋ฐ ๋น์ ์ด ๋งจ ์ฒ์ ๋ค์ด๋ฅ์ณค์ ๋ ์ ๋น๋ช
๋ค์ผ์
จ์ฃ |
A most gratifying scream.
Anyways, if we can make him see you, then he'll have to believe.
Soon, soon.
Bring a disbeliever to belief.
I know just the thing. | ์ ๋ง ๋ง์กฑ์ค๋ฌ์ด ๋น๋ช
์ด์์ง
์๋ฌดํผ ์๋น ๊ฐ ๋น์ ์ ๋ณด๊ฒ ํ๋ ค๋ฉด ์๋น ๋ ๋ฏฟ์ผ์
์ผ๋ง ํ ๊ฑฐ์์
์ ๊ธฐ๋
๋ถ์ ์์๊ฒ ์ ์์ ์ฌ์ด ์ฃผ๊ณ
์ ๊ฐ ํ ๊ฐ์ง ๋ฐฉ๋ฒ์ ์์์ |
I'll introduce you to him as a ghost he already believes in.
Then he'll see you without any trouble.
-Is there such a ghost? -Yes.
We saw a performance of Hamlet once in London and everybody loved the ghost of Hamlet's father, partly because he came in early while everyone was still awake. But... | ์ ๊ฐ ๋น์ ์ ์๋น ๊ฐ ์ด๋ฏธ ๋ฏฟ๊ณ ์๋ ์ ๋ น์ด๋ผ๊ณ ์๊ฐํ ๊ฒ์
๊ทธ๋ฌ๋ฉด ์๋ฌด๋ฐ ๋ฌธ์ ์์ด ๋น์ ์ ๋ณผ ๊ฑฐ์์
- ๊ทธ๋ฐ ์ ๋ น์ด ์๋? - ๋ค
๋ค๋ค ํ๋ฆฟ ์๋ฒ์ง์ ์ ๋ น์ ์ข์ํ์ด์ ๊ทน ์ด๋ฐ์ ๋ค๋ค ๊นจ์ด ์์ ๋ ๋ฑ์ฅํด์ ๊ทธ๋ ๊ธฐ๋ ํ์ง๋ง์ |
You'd be great in that part.
Thou speaks wiser than thou knowest.
I gave Will my thoughts on that role when he did visit here in 1599.
-You knew Shakespeare? -I did.
And save for my familiar, Gabriel, his words have been my only companions for 400 years. | ๋น์ ์ ๊ทธ ์ญํ ์ ์ ํด๋ผ ๊ฑฐ์์
์๊ฐ๋ณด๋ค ๊ทธ๋๋ ๋ง์ ํ๋ช
ํ๊ฒ ํ๋๊ตฌ๋
1599๋
์ ์์ด ์ฌ๊ธฐ๋ก ๋ ๋ณด๋ฌ ์์ ๋ ๊ทธ ์ญํ ์ ๋ํ ๋ด ์๊ฐ์ ์์๊ฒ ์ ํ์์ด
- ์
ฐ์ต์คํผ์ด๋ฅผ ์์
จ๋ค๊ณ ์? - ๊ทธ๋
๋ด ์น์ ํ๋ ๊ฐ๋ธ๋ฆฌ์๋ ๊ทธ๋ ์ง๋ง ๊ทธ์ ๋ง๋ค์ 400๋
๋์ ๋ด ์ ์ผํ ๋ฒ์ด ๋์ด ์ฃผ์์ง |
Thou knowest how Hamlet's father must be confined by day and walk abroad at night.
Where dost thou think Will Shakespeare gottest that?
From you? | ๊ทธ๋๋ ์๋ค์ํผ ํ๋ฆฟ์ ์๋ฒ์ง๋ ๋ฎ์๋ ๊ฐํ ์๊ณ ๋ฐค์๋ง ๋์๋ค๋
์ผ๋ง ํ์ง ์๋
์ด๋์์ ์
ฐ์ต์คํผ์ด๊ฐ ๊ทธ๋ฐ ์์ด๋์ด๋ฅผ ์ป์๋ค๊ณ ์๊ฐํ์ง?
๋น์ ํํ
์์? |
In me you see the genius, the original.
You might almost say the part was writ for me.
I knew you'd be terrific.
And you must play Prince Hamlet.
We will perform it in the banqueting hall. | ์ด ์ฒ์ฌ์ ์ธ ์์์์ธ ๋ํํ
์ ์ป์ ๊ฑฐ์ผ
๊ทธ ์ญํ ์ ๋ ์ํด์ ๋ง๋ค์ด์ก๋ค๊ณ ๋ ํ ์ ์์ ์ ๋์ง
๋น์ ์ ์ ๋ง ์ ํด๋ผ ์ค ์์์ด์
ํ์ง๋ง ๋ค๊ฐ ํ๋ฆฟ ์์ ์ญํ ์ ํด์ผ ํด
์ฐ๋ฆฐ ์ฐํ์ฅ์์ ๊ณต์ฐ์ ํ๋ ๊ฑฐ์ผ |
Gabriel will provide the stage effects.
And, you must wear a cloak.
Just my size.
For myself, my armor will well suit, which last I wore before the Virgin Queen at Kenilworth. | ๊ฐ๋ธ๋ฆฌ์์ด ๋ฌด๋ ํจ๊ณผ๋ฅผ ๋ด๋นํ ๊ฑฐ๊ณ
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ ๋ ๋งํ ๋ฅผ ๊ฑธ์ณ์ผ ํด
์ ์๊ฒ ๋ฑ ๋ง๋ค์
๋ํํ
๋ ๊ฐ์ท์ด ์ ๋ง์ ๊ฑฐ์ผ ๋ง์ง๋ง์ผ๋ก ์
์๋ ๊ฒ ์ผ๋์์ค์์ ์ฒ๋
์ฌ์์ ์ํํ ๋์์ง |
Until tomorrow night?
Oh, Gabriel.
I scarcely dare to think it.
Might it be she, at last?
It is too much to hope.
And yet, she is a lass unparalleled. | ๋ด์ผ ๋ฐค์ ๋ด์
์ค, ๊ฐ๋ธ๋ฆฌ์
๊ฐํ ์๊ฐํ๊ธฐ๋ ๋๋ ต๊ตฌ๋
๋๋์ด ๊ทธ๋
์ธ ๊ฒ์ธ๊ฐ
๋ด ํฌ๋ง์ด ๋๋ฌด ํฌ๋ค
ํ์ง๋ง ๊ทธ๋
๋ง ํ ์๊ฐ์จ๋ ์์ด |
And then Hamlet says, "O my..." What?
"Prophetic soul."
O my prophetic soul.
Okay, good, I think I've got it.
I hope this works.
Yeah, you and me both. | ํ๋ฆฟ์ด ๋งํ๊ธธ '์ค ๋์...' ๋ญ์ง?
'์์ธ์์ ์ํผ์ด์ฌ'
์ค ๋์ ์์ธ์์ ์ํผ์ด์ฌ
์ข์์ด, ๋ค ๋ ๊ฒ ๊ฐ์
์ ๋๋ฉด ์ข๊ฒ ๋ค
์, ์ฐ๋ฆฌ ๋ ๋ค |
What's that over there?
It's the old chapel.
It's one of the required sites of the district.
Would you like to see it?
Sure.
This is the Canterville family plot. | ์ ๊ธฐ ์๋ ๊ฑด ๋ญ์ง?
๋ก์ ์๋ฐฐ๋น์ด์ผ
์ด ์ง์ญ์์ ํ์ํ ์ฅ์ ์ค ํ๋์ง
๊ตฌ๊ฒฝํ๊ณ ์ถ์ด?
๊ทธ๋
์ฌ๊ธฐ๋ ์บํฐ๋น ๊ฐ์ ๋ฌ์ง์ผ |
Goes all the way back through the centuries.
Are Sir Simon and Lady Eleanore here?
No. I don't know if anyone knows where they are.
When I was little,
I used to climb right to the top of the bell tower. | ๋ช ์ธ๊ธฐ๋ ๊ฑฐ์ฌ๋ฌ ์ฌ๋ผ๊ฐ์ง
์ฌ์ด๋จผ ๊ฒฝ๊ณผ ๋ ์ด๋ ์๋ฆฌ๋๋ ์ฌ๊ธฐ ์์ด?
์๋, ๊ทธ๋ค์ด ์ด๋ ๋ฌปํ๋์ง ์๋ ์ฌ๋์ด ์๋์ง ๋ชจ๋ฅด๊ฒ ์ด
๋ด๊ฐ ์ด๋ฆด ๋
์ข
ํ ๊ผญ๋๊ธฐ๊น์ง ์ฌ๋ผ๊ฐ๊ณค ํ์์ด |
The bell's cracked, so it doesn't ring, but...
"The silent chapel bell."
- Sorry? -Oh, nothing.
Oh, look.
The moon is rising.
It's a blue moon. | ์ข
์ ๊ธ์ด ๊ฐ์ ์ด์ ์๋ฆฌ๊ฐ ์ ์ ๋
'์กฐ์ฉํ ์๋ฐฐ๋น์ ์ข
'
- ๋ญ๋ผ๊ณ ? - ์๋ฌด๊ฒ๋ ์๋
์ ๊ฒ ๋ด
๋ฌ์ด ๋จ๊ณ ์์ด
ํธ๋ฅธ ๋ฌ์ด์ผ |
Second full in a month.
It's supposed to make people fall in love.
Let's look inside.
This is wonderful.
It's like time stands still here. | ์ด๋ฒ ๋ฌ์ ๋ ๋ฒ์งธ ๋ฌ ๋ณด๋ฆ๋ฌ์ด์ผ
๊ทธ๊ฑธ ๋ณด๋ฉด ์ฌ๋๋ค์ด ์ฌ๋์ ๋น ์ง๊ฒ ๋๋
์๋ ๊ตฌ๊ฒฝํ์
๋ฉ์ง๋ค
์ฌ๊ธฐ์ ์๊ฐ์ด ๋ฉ์ถ ๊ฒ๋ง ๊ฐ์ |
Virginia.
It's as if I've known you all my life.
I feel that, too.
But I'm...
I'm scared.
Why?
Well, let's face it. Sooner or later, I'll be going home to Indiana. | ๋ฒ์ง๋์
๊ผญ ๋ด๊ฐ ๋ ํ์ ์๊ณ ์ง๋๋ ๊ฒ ๊ฐ์ ๊ธฐ๋ถ์ด์ผ
๋๋ ๊ทธ๋ฐ ๊ธฐ๋ถ์ด์ผ
ํ์ง๋ง ๋...
๋ ๋๋ ค์
์?
๊ทธ๋ ์์, ์กฐ๋ง๊ฐ ๋ ์ธ๋์ ๋๋ก ๋์๊ฐ๊ฒ ๋ ๊ฑฐ์ผ |
But, nothing can come between us.
Not if we're really meant for each other.
You seem so sure.
I am.
I... I think.
I've never felt this way before and it's hard to be sure.
Right. | ํ์ง๋ง ์ฐ๋ฆฌ ์ฌ์ด๋ฅผ ๊ฐ๋ก๋ง์ ๊ฑด ์์ด
์ ๋ง ์๋ก์ ์ง์ด๋ผ๋ฉด ๋ง์ด์ผ
์ ๋ง ํ์ ํ๋ ๊ฒ ๊ฐ๋ค
๋ ํ์ ํด
๋ ๊ทธ๋ ๊ฒ ์๊ฐํด
๋ ํ ๋ฒ๋ ์ด๋ฐ ๊ธฐ๋ถ์ด ๋ ์ ์ด ์์ด ์ด๋ ๊ฒ ํ์ ํ๊ธฐ๋ ํ๋ ๋ฐ
๋ง์ |
And what if we're wrong?
But we must at least give it a chance.
Don't you feel that?
I don't know.
I just, um...
I don't know.
I see. | ์ฐ๋ฆฌ๊ฐ ํ๋ ธ๋ค๋ฉด ์ด๋กํด?
๊ทธ๋๋ ์๋๋ ํด ๋ด์ผ์ง
๊ทธ๋ฐ ๊ฐ์ ์ด ๋ค์ง ์์?
๋ชจ๋ฅด๊ฒ ์ด
๋ ๊ทธ๋ฅ...
๋ชจ๋ฅด๊ฒ ์ด
์์์ด |
Sorry. So sorry.
Why do you season this, your love, with so much salt water?
Oh, Sir Simon, love?
I've never felt this before.
I don't know what to do. | ๋ฏธ์, ์ ๋ง ๋ฏธ์ํด
์ ๊ทธ๋์ ์ฌ๋์ ๊ทธ๋ฆฌ๋ ๋ง์ ์๊ธ๋ฌผ์ ์น๋ ๊ฑฐ์?
์ค, ์ฌ์ด๋จผ ๊ฒฝ, ์ฌ๋์ด์์
์ด๋ฐ ๊ฐ์ ์ ๋๊ปด๋ณธ ์ ์ด ์์ด์
์ด์ฉ๋ฉด ์ข์์ง ๋ชจ๋ฅด๊ฒ ์ด์ |
You fear the thrill that seized your heart when you did kiss that boy.
It is awfully scary.
Love, it is.
And not to be denied, and it can bring you joy untold. | ๊ทธ๋๊ฐ ๊ทธ ์๋
์๊ฒ ์
๋ง์ท์ ๋ ์ฌ์ฅ์ ์ฌ๋ก์ก์๋ ํฌ์ด์ ๋๋ ค์ํ๋๊ตฐ
์ ๋ง ๋๋ ค์์
์ฌ๋์ด๋ก๋ค
์ฌ๋์ ๋ถ์ธํด์๋ ์ ๋๋ฉฐ ๋งํ ์ ์๋ ๊ธฐ์จ์ ๊ทธ๋์๊ฒ ์ค ์ ์์ด |
I know whereof I speak.
But, never to have loved...
More sad is still to have loved, and let it slip away, is never to have lived at all, in love. | ๋ด๊ฐ ์ ์์์ ํ๋ ์๋ฆฌ์ผ
ํ์ง๋ง ์ฌ๋์ ํด ๋ณธ ์ ์๋ ๊ฒ๋ณด๋ค
์ฌ๋ํ์ง ์๋๋ค๋ฉด ์ธ์์ ์ด์๋ณด์ง ์์ ๊ฒ๊ณผ ๋ง์ฐฌ๊ฐ์ง |
And come what sorrow may, it cannot countervail the bliss that one sweet minute gives you in his sight.
Come, go you to this boy.
And let love guide you.
Oh, Sir Simon, thank you. | ์ด๋ค ์ฌํ์ด ๋ฅ์น๋๋ผ๋ ํต์ฐฐ๋ ฅ์ ์ฃผ๋ ๊ทธ ๋ฌ์ฝคํ ์๊ฐ์ ์ถ๋ณต์ ์์ํ ๋งํ ๊ฒ์ ์์ด
์ด์, ๊ทธ ์๋
์๊ฒ ๊ฐ๋๋ก ํด
์ฌ๋์ด ๊ทธ๋๋ฅผ ์ธ๋ํ๋๋ก ํ๋ ด
์ค, ์ฌ์ด๋จผ ๊ฒฝ, ๊ณ ๋ง์์ |
Thank you.
Lady, you have bereft me of more words.
-All right, I think we're set. -Do you have everything?
Yeah, my costumes and things are up there. | ๊ณ ๋ง์์
์ฌ๋์ด ๋ด๊ฒ์ ํ ๋ง์ ๋นผ์์ ๊ฐ๋ฒ๋ ธ๊ตฌ๋
- ์ข์์ด, ์ค๋น๊ฐ ๋ ๊ฒ ๊ฐ์ - ๋ชจ๋ ๊ฒ ๊ฐ์ถฐ์ง ๊ฑฐ์ผ?
์, ์์์ด๋ ์ํ๋ค์ ์์ ์์ด |
Are you two ready?
Good. Come on, everybody. Showtime.
Virginia, remember it's "prophetic soul."
"Prophetic soul."
- Cool. -Good luck.
Thank you.
This way, ladies and gentlemen.
Uh, Mr. & Mrs. Umney, would you please take your seats here. | ๋ ๋ค ์ค๋น๋์ด?
์ข์์ด, ๋ค๋ค ์ฐ๊ทน ์์์ด์ผ
๋ฒ์ง๋์, '์์ธ์์ ์ํผ' ์ ๊ธฐ์ตํ๊ณ
'์์ธ์์ ์ํผ'
- ๋ฉ์ง๋ค - ํ์ด์ ๋น์ด
๊ณ ๋ง์
์ด์ชฝ์
๋๋ค, ์ ์ฌ ์๋
์ฌ๋ฌ๋ถ
์๋ ์จ ๋ด์ธ๋ถ์ ์ด์ชฝ์ผ๋ก ์์ผ์์ฃ |
Your Grace.
Now, the performance will take place from the gallery.
Now, listen.
He's a little nervous, so don't make any rude noises, or pull any practical jokes, okay? Promise? | ์์ผ์์ฃ
์ด์ ํ๋์์๋ถํฐ ๊ณต์ฐ์ด ์์๋ ๊ฒ์
๋๋ค
๋ค์ด ๋ณด์ธ์
๊ทธ๋ถ์ ์ข ๊ธด์ฅํ๊ณ ์์ผ๋๊น ๋ฌด๋กํ ์์์ ๋ด์ง ๋ง๋๋ก ํด ์ฅ๋๋ ๊ธ๋ฌผ์ด์ผ, ์์์ง? ์ฝ์ํด์ผ ํด? |
-Wouldn't dare. -Good.
Now, remember, at the beginning of the play, Hamlet's father has died.
And his uncle has married his mother.
Now, in this scene, Hamlet meets the ghost of his father, who tells him that he was actually murdered by the uncle. | - ์์์ด - ์ข์
๊ทน ์ด๋ฐ์ ํ๋ฆฟ์ ์๋ฒ์ง๋ ๋์๊ฐ์
จ๋ค๋ ๊ฑธ ๊ธฐ์ตํ์ธ์
ํ๋ฆฟ์ ์ผ์ด์ด ์๋ง์ ๊ฒฐํผ์ ํ๊ณ ์
์ด ์ฅ๋ฉด์์ ํ๋ฆฟ์ ์๋ฒ์ง์ ์ ๋ น๊ณผ ๋ง๋๊ฒ ๋๊ณ ์ ๋ น์ ์๊ธฐ๊ฐ ์ผ์ด์ ์ํด ์ดํด๋นํ๋ค๊ณ ๊ณ ๋ฐฑํฉ๋๋ค |
I'll be Hamlet and we have a special guest star playing the ghost.
Hey, wait till all the kids at school hear we had a real ghost playing the ghost for us.
This is wild. | ์ ๊ฐ ํ๋ฆฟ ์ญํ ์ ํ ๊ฑฐ๊ณ ์ ๋ น ์ญํ ์ ํน๋ณ ์๋์ด ํด ์ฃผ์ค ๊ฑฐ์์
ํ๊ต ๊ฐ์ ์ ๋คํํ
์ง์ง ์ ๋ น์ด ์ฐ๋ฆด ์ํด์ ์ ๋ น ์ญํ ์ ์ฐ๊ธฐํ๋ค๊ณ ๋งํ์
์ด๊ฑด ์์ฒญ๋ ์ผ์ด์ผ |
You know, one rarely gets the chance to see Shakespeare performed by somebody who actually knew him.
Hiram, look.
Whither wilt thou lead me? Speak, I go no further. | ์
ฐ์ต์คํผ์ด์ ์๊ณ ์ง๋ธ ์ฌ๋์ด ๊ทธ์ ๊ทน๋ณธ์ ์ฐ๊ธฐํ๋ ๊ฑธ ๋ณผ ๊ธฐํ๋ ์ ๋ง ํ์น ์์
ํ์ด๋, ์ ๊ฒ ์ข ๋ด
๋ ์ด๋๋ก ๋ฐ๋ ค๊ฐ๋ ๊ฑฐ์์? ๋งํ์ง ์์ผ๋ฉด ๋๋ ๊ฐ์ง ์๊ฒ ์ด์ |
My hour is almost come, when I to sulfurous and tormenting flames must render up myself.
Alas, poor ghost!
Pity me not, but lend thy serious hearing to what I shall unfold. | ์ ํฉ๊ณผ ๊ณ ๋ฌธ์ ๋ถ๊ฝ ์์ผ๋ก ๋๋ฅผ ๋์ ธ์ผ ํ ๋๊ฐ ๊ฑฐ์ ์๋ค
์ฌํ๋๋ค, ๊ฐ์พ์ ์ ๋ น์ด์ฌ!
๋ ๋์ ํ์ง ๋ง์๋ผ ๋ด๊ฐ ํ๋ ๋ง์ ์ฃผ์ ๊น๊ฒ ๋ค์ด๋ผ |
Speak. I am bound to hear.
I am thy father's spirit, doomed for a certain term to walk the night.
And for the day confined to fast in fires, till the foul crimes done in my days of nature
are burnt and purged away. | ๋งํ์ธ์, ๋ค์ ํ
๋
๋ ๊ทธ๋์ ์๋ฒ์ง์ ์ํผ์ด๋ค ์ผ์ ์๊ธฐ ๋์ ๋ฐค์ค์ ๋ ๋์๋ค๋
์ผ ํ๋ ์ด๋ช
์ด์ง
๋ถ ์์์ ๊ตถ์ฃผ๋ ค ๊ฐํ ์์ ๊ทธ ๋ ์ ์ํด ๋ด ์์ ์ ์ ์ง๋ฌ์ง ์
๋
ํ ๋ฒ์ฃ๋ค์ด
๋ถํ ์์ด์ง ๋๊น์ง |
Wow!
Double wow.
List', list', O, list'!
If ever thou didst thy dear father love...
revenge his foul and most unnatural murder.
Murder? | ์ฐ์!
์ฐ์ ๋ ๋ฒ์ด์ผ
๋ค์ด๋ผ, ์ค, ๋ค์ด๋ผ!
๊ทธ๋๊ฐ ์๋ฒ์ง๋ฅผ ์ฌ๋ํ๋ค๋ฉด
๊ทธ ๋๋ฝ๊ณ ๊ฐ์ฅ ์์ฐ์ค๋ฝ์ง ๋ชปํ ์ด์ธ์ ๋ณต์ํ๋๋ก ํด๋ผ
์ด์ธ์ด๋ผ๊ณ ์? |
Murder most foul, as in the best it is.
But this most foul, strange and unnatural.
Haste me to know it.
Know then, thou noble youth, the serpent that did sting thy father's life now wears his crown.
O my prophetic soul! My uncle? | ์ ๋งํด ๋ด์ผ ๊ฐ์ฅ ๋๋ฝ๋ค๊ณ ํ ์ ์๋ ์ง์ด์ง
๊ฐ์ฅ ๋๋ฝ๊ณ , ์ด์ํ๋ฉฐ ์์ฐ์ค๋ฝ์ง ๋ชปํ ์ง
์ด์ ์๋ ค ์ฃผ์ธ์
๊ทธ๋ ์๋ฒ์ง์ ๋ชฉ์จ์ ์์๊ฐ ๊ทธ ๋
์ฌ๊ฐ ๊ทธ์ ์๊ด์ ์ฐ๊ณ ์๊ตฌ๋
์ค, ์์ธ์์ ์ํผ์ด์ฌ! ์ผ์ด์ด ๊ทธ๋ฌ๋ค๊ณ ์? |
Aye, that incestuous, that adulterous beast, won to his lust, the will of my most seeming-virtuous queen.
O Hamlet, what a falling off was there! From me, whose love...
Whose love was of that dignity. | ๊ฐ์์ ์ผ์ผ๋ ๊ทธ ์ง์น ์ ์์ ๊ตด๋ณตํ๋๋ค, ๊ฒ๋ณด๊ธฐ์ ๊ฐ์ฅ ์ ์ํ ์๋น์ ์์ง์ฌ
์ค, ํ๋ฆฟ ์ผ๋ง๋ ์์ฒญ๋ ํ๋ฝ์ธ๊ฐ! ๋์ ์ฌ๋์
๋์ ์ฌ๋์ ๊ณ ๊ทํ๋ค |
That it went hand in hand even with the vow I made to her in marriage.
Sir Simon, what is it?
I'm sorry, I... I can't.
Forgive me.
Forgive me.
Wonderful, Your Grace.
- That was rad! -Yeah.
Would you please congratulate Miss Virginia upon her outstanding performance? | ๊ฒฐํผํ ๋ ํ ๋งน์ธ์ ๋๊น์ง ํจ๊ป ํ์ง
์ฌ์ด๋จผ ๊ฒฝ, ์ ๊ทธ๋์?
๋ฏธ์ํด, ๋ ๋ชปํ๊ฒ ์ด
์ฉ์ํด
์ฉ์ํด ์ค
์ ๋ง ๋ฉ์ง๊ตฐ์, ๊ณต์๋
- ๋๋จํ์ด! - ๊ทธ๋
์ฐ๊ธฐ๊ฐ ์ ๋ง๋ก ๋ฐ์ด๋ฌ๋ค๊ณ ๋ฒ์ง๋์ ์์๊ฒ ์ถํ๋ฅผ ์ ํด ์ฃผ์๊ฒ ์ด์? |
Gave me the chills, I can tell you.
Yes, I... I will. Thank you.
If you'll excuse us.
-Your Grace. -Here she comes.
That was awesome, Ginny.
-Yeah, that was cool. -It was wonderful. | ์ ๋ง ์๋ฆ ๋ผ์น ์ ๋์์ด์
๊ทธ๋ ๊ฒ ์ ํ๊ฒ ์ต๋๋ค, ๊ฐ์ฌํฉ๋๋ค
๊ทธ๋ผ ์ค๋กํ๊ฒ ์ต๋๋ค
- ์๋
ํ ๊ณ์ธ์ - ์ ๊ธฐ ์ค๋ค
๊ต์ฅํ์ด, ๋๋
- ๊ทธ๋, ๋ฉ์ก์ด - ์ ๋ง ๋๋จํ์ด |
Ginny, really, I don't know what to say. Oh, that's okay, Dad.
No, really. I don't know how you and your friend did it, but it was quite an illusion. | ์ง๋์ผ, ๋ฌด์จ ๋ง์ ํด์ผ ํ ์ง ๋ชจ๋ฅด๊ฒ ๊ตฌ๋ ๊ด์ฐฎ์์, ์๋น
์๋ ์ ๋ง์ด์ผ, ๋์ ๋ค ์น๊ตฌ๊ฐ ์ด๋ป๊ฒ ํด๋๋์ง ๋ชจ๋ฅด๊ฒ ๊ตฌ๋ ์ ๋ง ์ ๋น๋ก์ ์ด |
Hiram, you just saw...
Oh, I'll figure it out eventually, but it was a first-rate effect.
I'm just amazed you went to such trouble for a practical joke.
Well, it's, uh, late. We better turn in. | ํ์ด๋, ๋ฐฉ๊ธ ๋ด ๋๊ณ
๋ญ ๊ฒฐ๊ตญ ๋์น์ฑ๊ธด ํ์ง๋ง ์ต์๊ธ์ ํน์ํจ๊ณผ์์ด
์ฅ๋ํ๋๋ผ ๊ทธ๋ ๊ฒ ์ ๋ฅผ ์ฐ๋ค๋ ๋ ์ ๋ง ๊น์ง ๋๋๊ตฌ๋
์ด์ ๋ฆ์์ผ๋ ์ ์๋ฆฌ์ ๋ค์ด์ผ์ง |
Um, good night, Francis. We'll see you tomorrow.
I'm sorry.
Your father just seems to refuse to believe.
Yeah.
I'm more worried about Sir Simon.
May I see you tomorrow? | ์ ์๋ผ, ํ๋์์ค ๋ด์ผ ๋ณด์
์ ๊ฐ์ด์ผ
๋ค ์๋ฒ์ง๋ ๋ฏฟ๊ธฐ๋ฅผ ๊ฑฐ๋ถํ์๋ ๊ฒ ๊ฐ์
๊ทธ๋
์ฌ์ด๋จผ ๊ฒฝ์ด ๋ ๊ฑฑ์ ๋ผ
๋ด์ผ ๋ง๋๋ ๋ ๊น? |
Yes.
Good night.
I'm sorry, I... I can't.
Forgive me.
I don't know why you give her such a hard time.
Look, Lucy, I know there's an explanation for all of this. | ์
์ ์
๋ฏธ์ํด, ๋ ๋ชปํ๊ฒ ์ด
๋ ์ฉ์ํด ์ค
๋น์ ์ด ์ ๊ทธ ์จ ๊ทธ๋ ๊ฒ ํ๋ค๊ฒ ํ๋์ง ๋ชจ๋ฅด๊ฒ ์ด
์ด๊ฒ ๋ด, ์ฌ๋ณด ์ด๊ฑด ์ ๋ถ ์ค๋ช
ํ ์ ์์ด |
I just haven't figured it out yet.
Hi, the explanation is simple.
The house is haunted.
-Do you really believe that? -Yes, I do.
Sir Simon is a ghost.
And as far as Ginny is concerned, you've acted like a complete idiot. | ์์ง ํ์
ํ์ง ๋ชปํ ๊ฒ๋ฟ์ด์ผ
์ค๋ช
์ ๊ฐ๋จํด
์ด ์ง์ ์ ๋ น์ ์ง์ด์ผ
- ์ ๋ง ๊ทธ๊ฑธ ๋ฏฟ๋ ๊ฑฐ์ผ? - ๋ฏฟ์ด
์ฌ์ด๋จผ ๊ฒฝ์ ์ ๋ น์ด๋ผ๊ณ
์ง๋ ์ผ ๋ง์ธ๋ฐ ๋น์ ์ ๋ง ๋ฐ๋ณด๊ฐ์ด ๊ตด์์ด |
For the past couple of years, you two have been at each other.
You used to be so close.
I admit, I'm having a problem dealing with her, okay?
I don't know. I don't know. | ์ง๋ ์ด์ผ ๋
๊ฐ ๋ถ๋
๊ฐ ์๋กํํ
๊ทธ๋ ๊ฒ ํ๋ํ์ง
์๋๋ ๋์ด ์นํ์์
๋๋ ์ธ์ ํด ๊ทธ ์ ๋์ ๋ฌธ์ ๊ฐ ์ข ์์ด
๋ชจ๋ฅด๊ฒ ์ด |
She used to sit with me. She used to talk to me.
And now, she's growing up.
And most of the time I have no idea what she's feeling, what she's thinking.
Honey, most of the time, she doesn't know herself. | ์์ ์๋ ๋๋ ๊ฐ์ด ์์์ ๋ํ๋ฅผ ํ์๋๋ฐ ๋ง์ด์ผ
๊ทธ๋ฐ๋ฐ ์ด์ ์ ๊ฐ ๋๋ฌด ๋นจ๋ฆฌ ํฌ๋ค
๋์ฒด๋ก ๋ ๊ทธ ์ ๊ฐ ์ด๋ค ๊ธฐ๋ถ์ธ์ง ์ ํ ๋ชจ๋ฅด๊ฒ ์ด ๋ฌด์จ ์๊ฐ์ ํ๋์ง๋ ๋ชจ๋ฅด๊ฒ ๊ณ
๋์ฒด๋ก ๊ทธ ์ ๋ ์์ ์ ๋ํด ์ ๋ชจ๋ฅด๋ ๊ฑฐ์ผ |
She's a teenager.
It's tough.
I suppose.
But there's one thing that hasn't changed, Luce.
There are still no ghosts.
Oh, you take the cake.
Where are you going? | ์ญ ๋ ์๋
์์
ํ๋ ์๊ธฐ์ผ
๊ทธ๋ ๊ฒ ์ง
ํ์ง๋ง ๋ณํ์ง ์์ ๊ฒ ํ๋ ์์ด, ์ฌ๋ณด
์ ๋ น์ ์๋ค๋ ๊ฑฐ์ผ
์ด์ ๊ทธ๋ง ํ์
์ด๋ ๊ฐ๋ ๊ฑฐ์ผ? |
I'm going to check on our daughter, see if she's all right.
Ginny.
Let her sleep.
Promise I'll speak to her in the morning. Come on.
Sir Simon? | ๋ธ์ ๊ฐ ์ด์ฉ๊ณ ์๋ ๋ณด๋ ค๊ณ ๊ด์ฐฎ์์ง ๋ณด๋ฌ ๊ฐ๋ค ์ฌ๊ฒ
์ง๋
์๋๋ก ๋ด๋ฒ๋ ค ๋ฌ
๋ด๊ฐ ์์นจ์ ์ ๋ ์ด์ผ๊ธฐํด ๋ณผ๊ฒ ์ฝ์ํ ๊ฒ, ๊ฐ์
์ฌ์ด๋จผ ๊ฒฝ? |
Sir Simon, what's wrong?
Why did you stop like that?
I've read that speech so often.
But, just now, the meaning struck me as never before.
Oh, Virginia. | ์ฌ์ด๋จผ ๊ฒฝ, ์ ๊ทธ๋์?
์ ๊ฐ์๊ธฐ ๋ฉ์ถ ๊ฑฐ์์?
๋ ๊ทธ ๋ํ ๋ถ๋ถ์ ์์ฃผ ์ฝ์์ด
ํ์ง๋ง ์ง๊ธ ๋ณด๋ ๊ทธ ์๋ฏธ๊ฐ ์์ ๊ณผ๋ ๋ค๋ฅด๊ฒ ๋๊ปด์ ธ
๋ฒ์ง๋์ |
If I were to tell you the secrets of my prison house, you would hate me as I hate myself.
You can tell me anything.
Would you wish to know how I became a ghost? | ๋ด ๊ฐ์ฅ์ ์ง์ ๋ํ ๋น๋ฐ์ ๋์๊ฒ ๋งํ๋ค๋ฉด ๋ ๋ด๊ฐ ๋ ์ฆ์คํ๋ ๊ฒ์ฒ๋ผ ๋ ์ฆ์คํ๊ฒ ์ง
๋ญ๋ ๋ง์ํ์
๋ ๋ผ์
๋ด๊ฐ ์ด์ฉ๋ค ์ ๋ น์ด ๋์๋์ง ์๊ณ ์ถ๋? |
Well, the book said that you were suspected of killing your wife, but I didn't believe it.
It's true.
It is?
For years, our lives were sweet and full. | ์ฑ
์๋ ๋น์ ์ด ์๋ด๋ฅผ ์ฃฝ์ธ ๊ฑฐ๋ก ์์ฌ๋ฐ์๋ค๊ณ ๋์์ด์ ํ์ง๋ง ์ ๋ฏฟ์ง ์์์ฃ
๊ทธ๊ฑด ์ฌ์ค์ด๋ค
๊ทธ๋์?
์ผ ๋
๋์ ์ฐ๋ฆฌ์ ์ํ์ ๋ฌ์ฝคํ๊ณ ์ถฉ๋งํ์ด |
And then, the green-eyed monster in my mind did sow his seed, which, like a canker, shriveled up my love.
There was a man who I believed a friend.
A friend...
I took for truth what he told me, that like Hamlet's mother, my wife had been unfaithful to me. | ๊ทธ๋ฐ๋ฐ ๋ด ๋ง์์ ์งํฌ์ ์จ์์ด ์ฌ์ด์ก๊ณ ๋ด ์ฌ๋์ ์ข๋จน์ด ์๋ค์ด ๋ฒ๋ ธ์ง
ํ ๋จ์๊ฐ ์์๋ค
๋ ๊ทธ์์ ๋ง์
๊ทธ๊ฐ ๋ด๊ฒ ํ ๋ง์ ํ๋ฆฟ์ ์ด๋จธ๋์ฒ๋ผ ๋ด ์๋ด๋ ๋ฐ๋์ ํผ์ฐ๊ณ ์๋ค๋ ๊ฑฐ์์ด |
I fell into a jealous rage.
I locked her in the house.
I forbade to her all company.
I berated her constantly.
Her very denials inflamed my madness. | ๋ ์งํฌ์ ๋ถ๋
ธ์ ์ฌ๋ก์กํ
์๋ด๋ฅผ ์ง ์์ ๊ฐ๋๊ณ
์๋ฌด๋ ๋ง๋์ง ๋ชปํ๊ฒ ํ๊ณ
๋์์์ด ์๋ด๋ฅผ ๊ฒฝ๋ฉธํ์ง
์๋ด๊ฐ ๋ถ์ ํ๋ฉด ํ ์๋ก ๋ด ๋ถ๋
ธ๋ ๋ ์ปค์ง ๋ฟ์ด์์ด |
I...
I dragged her into madness, too.
And one terrible night, there, by that fireplace, she took my dagger, and she killed herself.
And she died in my arms. | ๋
์๋ด๋ ๋ฏธ์น๊ฒ ๋ง๋ค์์ด
๋ฐ๋ก ์ ๋ฒฝ๋๋ก ๊ณ์์ ์๋ด๋ ๋ด ๋จ๊ฒ์ ๊บผ๋ด ๋ค๊ณ ์์ด์ ํ๋ค
๋ด ํ์์์ ์ฃฝ์์ง |
My tears mingled with her blood.
You see, that stain is ours.
Oh, Sir Simon.
I buried her, secretly, in a place that she loved best in the world. | ๋ด ๋๋ฌผ์ด ์๋ด์ ํผ์ ์์์ด
์ ์ผ๋ฃฉ์ ๊ทธ๋์ ์ผ๋ฃฉ์ด์ผ
์ฌ์ด๋จผ ๊ฒฝ
๋ ์๋ด๊ฐ ์ธ์์์ ๊ฐ์ฅ ์ฌ๋ํ๋ ์ฅ์์ ๋ชฐ๋ ์๋ด๋ฅผ ๋ฌป์๋ค |
And I put an angel there to guard her.
The garden?
I've been there. Francis took me.
And, soon,
I learned that she was innocent.
My friend had lied. | ์ฒ์ฌ๋ฅผ ๊ฑฐ๊ธฐ์ ๋์์ง
์ ์ ๋ง์ธ๊ฐ์?
๊ฐ ๋ดค์ด์, ํ๋์์ค๊ฐ ๋ฐ๋ ค๊ฐ ์คฌ์ด์
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ ๊ณง
๋ ์๋ด๊ฐ ์ฃ๊ฐ ์๋ค๋ ๊ฑธ ์๊ฒ ๋์ด
๋ด ์น๊ตฌ๊ฐ ๊ฑฐ์ง๋ง์ ํ ๊ฑฐ์ผ |
He had wanted her for himself.
She loved me.
And every...
Every day, every moment since then, I miss her.
And that is why I could not bear to see you lose your love. | ์๊ธฐ๊ฐ ๋ด ์๋ด๋ฅผ ์ฐจ์งํ๋ ค๊ณ ํ๋ ๊ฑฐ์ง
์๋ด๋ ๋ ์ฌ๋ํ์ด
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ ๋งค์ผ
๊ทธ๋๋ถํฐ ๋งค์ผ, ๋ชจ๋ ์๊ฐ ๋ ์๋ด๊ฐ ๋ณด๊ณ ์ถ์ด
๊ทธ๋์ ๋ค๊ฐ ์ฌ๋์ ์์ด๋ฒ๋ฆฌ๋ ๊ฑธ ์ฐธ์ ์๊ฐ ์์๋ ๊ฑฐ์ผ |
And how did you die, then?
I summoned her family here to the house, and I confessed to them my crimes.
And I bid them do with me whatever they wished. | ๋น์ ์ ์ด๋ป๊ฒ ์ฃฝ์ ๊ฑด๊ฐ์?
๋ ์ด ์ง์ผ๋ก ์ฒ๊ฐ ์๊ตฌ๋ค์ ๋ถ๋ฌ๋ค์๊ณ ๋ด ์ฃ๋ฅผ ์๋ฐฑํ์ด
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ ์ํ๋ ๋๋ก ๋๋ฅผ ์ฒ๋ฆฌํด ๋ฌ๋ผ๊ณ ๋ถํํ์ง |
How horrible.
I would die a thousand deaths if I could undo what I have done.
But there was more.
I was doomed to walk the night, and for the day confined here to brood on my sins. | ์ ๋ง ๋์ฐํ๋ค์
๋ด๊ฐ ํ ์ง์ ๋์ดํฌ ์๋ง ์๋ค๋ฉด ์์ฒ ๋ฒ์ด๋ผ๋ ์ฃฝ์ด๋ ์ข์
ํ์ง๋ง ์ด๊ฒ๋ฟ๋ง์ด ์๋์ผ
๋ด ์ฃ์ ๋ํด ์๊ฐํด์ผ ํ๋ ์ด๋ช
์ด ์ฃผ์ด์ง ๊ฑฐ์ผ |
But, most of all, remembering her.
And when do you sleep?
I am forbid to close my eyes.
By day, I am here. By night, I haunt.
It is ordained. | ๊ทธ ๋ฌด์๋ณด๋ค๋ ์๋ด๋ฅผ ๊ธฐ์ตํด์ผ ํ๋ ์ด๋ช
์ด ๋์ง
๊ทธ๋ฌ๋ฉด ์ธ์ ์ ์ ์๋์?
๋ด๊ฐ ๋์ ๊ฐ๋ ๊ฒ์ ๊ธ์ง๋์ด ์์ด
๋ฎ์ ๋ ์ฌ๊ธฐ ์๊ณ ๋ฐค์๋ ๋ ๋์๋ค๋์ง
๊ทธ๋ ๊ฒ ์ ํด์ง ๊ฑฐ์ผ |
I have not slept for over 400 years, and, in truth,
I'm so very, very tired.
Poor, poor Sir Simon.
Isn't there any place that you can sleep?
Oh, yes, that peaceful garden.
The angel of death could take me there. | 400๋
์ด์ ์ ์ ์์ง ๋ชปํ์ด ๊ทธ๋ฆฌ๊ณ ์ฌ์ค
๋ ์ ๋ง ๋ง์ด ํผ๊ณคํด
๊ฐ์พ์ ์ฌ์ด๋จผ ๊ฒฝ
๋น์ ์ด ์ ๋ค ์ ์๋ ์ฅ์๊ฐ ์๋์?
๊ทธ๋, ๊ทธ ํํ๋ก์ด ์ ์
์ฃฝ์์ ์ฒ์ฌ๋ ๋ ๊ฑฐ๊ธฐ๋ก ๋ฐ๋ ค๊ฐ ์ ์์ง |
And can that happen?
Yes.
Thou canst make it so.
How?
There is a prophecy.
I've read it.
But I don't know what it means.
I'll show you. | ๊ทธ๋ ๊ฒ ๋ ์ ์๋์?
๊ทธ๋
๊ทธ๋๊ฐ ํด์ค ์ ์์ด
์ด๋ป๊ฒ์?
์์ธ์ด ์๋จ๋ค
์ฝ์ด๋ดค์ด์
ํ์ง๋ง ๊ทธ ๋ป์ ๋ชฐ๋ผ์
๋ด๊ฐ ๋ณด์ฌ์ฃผ์ง |
Come. Here.
Here, now.
Read aloud.
""When a gentle girl can win Prayer from out the lips of sin,"
"When a child gives up her tears..."
Am I a gentle girl? | ์ด๋ฆฌ๋ก ์
์, ์ฌ๊ธฐ ์์ด
ํฌ๊ฒ ์ฝ์ด ๋ด
'์จํํ ์๋
๊ฐ ์ฃ์ธ์ ์
์ ๋ก๋ถํฐ ๊ธฐ๋๋ฅผ ๋์ค๊ฒ ํ ๋'
'์ด๋ฆฐ์์ด๊ฐ ๋๋ฌผ์ ํ๋ฆด ๋'
์ ๊ฐ ์จํํ ์๋
์ธ๊ฐ์? |
Oh, yes, thou art.
And still so young to be called a child.
What do I have to do?
You have wept for my sins for I have no tears left.
Next, you must pray for me.
Because I had no faith in love. | ๊ทธ๋ ์ง
์์ง ์์ด๋ผ๊ณ ๋ถ๋ฆด ๋งํผ ๋์ด๋ ์ด๋ฆฌ๊ณ
์ ๊ฐ ๋ญ ํ๋ฉด ๋์ฃ ?
๋ ๋ด ์ฃ๋ฅผ ์ํด ์ธ์ด ์คฌ์ง
๋ค์์ผ๋ก, ๋ ๋๋ฅผ ์ํด ๊ธฐ๋๋ฅผ ํด์ผ ํด
๋ ์ฌ๋์ ๋ํ ๋ฏฟ์์ด ์๊ธฐ ๋๋ฌธ์ด์ผ |
Then shall all the house be still,
And peace shall come to Canterville.
To you?
Oh, yes.
What is it like in the realm of darkness?
I tremble even to think of it. | ๊ทธ๋ฌ๋ฉด ์ด ์ง์ ์ ์ ํด์ง๊ณ
์บํฐ๋น์ ํํ๊ฐ ์ฐพ์์ค๋ ๊ฑด๊ฐ์?
๋น์ ์๊ฒ๋์?
๊ทธ๋
์ด๋ ์ ์์ญ์ ์ด๋ค ๊ณณ์ธ๊ฐ์?
์๊ฐ๋ง ํด๋ ๋์ฐํ ๊ณณ์ด์ผ |
But if you hold steadfast to your belief, and show no fear, they cannot hurt you.
Against the purity of faith, the powers of darkness cannot prevail. | ํ์ง๋ง ๋ค ๋ฏฟ์์ ๊ผญ ๋ถ๋ค๊ณ ๋๋ ค์์ ๋ํ๋ด์ง ์๋๋ค๋ฉด ๊ทธ๋ค์ ๋ ํด์น ์ ์๋ค
๋ฏฟ์์ ์์ํจ์ ๋์ ํ ๋ ์ด๋ ์ ํ์ ์ด๊ธธ ์ ์์ด |
I'm not afraid.
Now, you, my Lady.
And as a true knight should,
I pledge my soul to your safety and happiness forever.
On that spot did I forfeit my soul. | ์ ๋๋ ต์ง ์์์
๋์ ์๋
์ฌ
์ง์ ํ ๊ธฐ์ฌ๋ผ๋ฉด ๊ทธ๋ ๊ฒ ํ๋ฏ์ด
๋ ๋ด ์ํผ์ ๊ฑธ๊ณ ๊ทธ๋์ ์์ ๊ณผ ํ๋ณต์ ์์ํ ๋งน์ธํ๋
ธ๋ผ
๊ทธ ์ฅ์์์ ๋ ๋ด ์ํผ์ ๋นผ์๊ฒผ์ง |
This is Virginia Otis praying for this poor old ghost,
Sir Simon de Canterville, who is very sorry for what he has done.
He can't undo it, but he has spent dozens of lifetimes paying for it. | ์ด ๊ฐ์พ๊ณ ๋์ด ๋ง์ ์ ๋ น
๊ทธ๋ ์๊ธฐ๊ฐ ํ ์ผ์ ๋ํด์ ์ ๋ง ๋ฏธ์ํ๊ฒ ์๊ฐํ๊ณ ์์ด์
๊ทธ๋ ๊ทธ๊ฒ์ ์ํด ๊ธฐ๋ํ๋ฉฐ ์์ญ ๋ฒ์ ์์ ๋ณด๋์ต๋๋ค |
You need to forgive him because he can't forgive himself.
Please.
You have been heard.
I'm ready, now.
Remember, show no fear. Hold fast to your faith.
I could not bear the weight of two loves lost. | ๊ทธ๋ ๊ทธ ์์ ์ ์ฉ์ํ ์ ์์ผ๋๊น์
๋ถํํฉ๋๋ค
๋ค ๋ง์ด ๋ค๋ ธ์ ๊ฑฐ์ผ
์ ์ค๋น๋์ด์
๊ธฐ์ตํด, ๋๋ ค์์ ๋ณด์ด์ง ๋ง๊ณ ๋ฏฟ์์ ๊ผญ ๋ถ๋ค์ด์ผ ํด
๋ ๊ฐ์ ์ฌ๋์ ์์ด๋ฒ๋ฆฌ๋ ๋ฌด๊ฒ๋ฅผ ๋ ๊ฐ๋นํ ์ ์์ ๊ฑฐ์ผ |
I'll be fine.
You can only pass through while the clock chimes.
Ginny.
Pumpkin, it's me.
The old man.
Look,
I'm going to try harder to maybe see things more your way.
So, please forgive me for being so insensitive. | ๋ ๊ด์ฐฎ์ ๊ฑฐ์์
์๊ณ๊ฐ ์ธ๋ฆด ๋๋ง ์ง๋๊ฐ ์ ์์ด
์ง๋
์์ผ, ์๋น ๋๋ค
์๋น ๊ฐ ์์ด
์์ง
๋ค ๋ฐฉ์์ผ๋ก ์ฌ๋ฌผ์ ๋ณผ ์ ์๋๋ก ๋ ๋
ธ๋ ฅํ๋๋ก ํ ๊ฒ
์๋น ๊ฐ ๋๊ฐํ๋ ๊ฒ์ ๋ํด ์ฉ์ํด ์ฃผ๊ธธ ๋ฐ๋๋ค |
Gin Gin?
Lucille!
Has anyone seen Ginny?
She's not in her room.
She must've gotten up early.
No, her bed hasn't been slept in.
All right, let's spread out and search.
Mr. Umney, you know the grounds better than anyone. | ์ง๋?
์ฌ๋ณด!
์ง๋ ๋ณธ ์ฌ๋ ์์ด?
์ ๊ฐ ๋ฐฉ์ ์์ด
์ผ์ฐ ์ผ์ด๋ฌ๋ ๋ณด์ง
์๋์ผ, ์นจ๋์ ๋์ด ํ์ ์ด ์์ด
๋ค๋ค ํฉ์ด์ ธ์ ์ฐพ์๋ณด์
์๋ ์จ, ๊ทธ ๋๊ตฌ๋ณด๋ค ์ด ์ง์ญ์ ๋ํด ์ ์์์์์ |
Subsets and Splits
No community queries yet
The top public SQL queries from the community will appear here once available.