text stringlengths 112 737 | label stringlengths 32 303 |
|---|---|
Elizabeth? Lucas!
Lucas.
I told you I'd find you.
So, what's going on? Maybe nothing, maybe something big.
Somebody's after Bouchard.
Florence. Can you pass me through to the Mountie station in Benson Hills? | ์๋ฆฌ์๋ฒ ์ค? ๋ฃจ์ปค์ค
๋ฃจ์ปค์ค
์ฐพ์ ๊ฑฐ๋ผ๊ณ ํ์์
๋ฌด์จ ์ผ์ด์ฃ ? ๋ณ์ผ ์๋๊ฑฐ๋, ํฐ์ผ์ด์ฃ
๋๊ตฐ๊ฐ ๋ถ์ค๋๋ฅผ ์ซ๊ณ ์์ด์
ํ๋ก๋ ์ค, ๋ฒค์จ ํ์ค ๊ธฐ๋ง ๊ฒฝ์ฐฐ์์ ์ ํ ์ข ํด ์ค๋์? |
I knew Bouchard was trouble from the minute I laid eyes on him.
Maybe he attracts trouble. Can you go to the water tower and stop any strangers you see for questioning? | ์ฒ์ ๋ดค์ ๋๋ถํฐ ๋ถ์ค๋๊ฐ ๊ณจ์นซ๊ฑฐ๋ฆฌ์ธ ๊ฑธ ์์์ด์
๊ธ์ํ์์ ๋ฏ์ ์ฌ๋์ด ์ค๋ฉด ๋ถ์ฌ ๊ฒ๋ฌธ ์ข ํด ์ฃผ์ธ์ |
I'll watch the main road. I'm on it. The line is engaged. I will try again for you now.
New Orleans. San Francisco, Cape Fullerton, and Hope Valley.
You get around, Lucas.
How do you two know each other? We're old friends. | ์ ์ฃผ๋๋ก๋ฅผ ์ดํ๊ฒ์ ์์์ด์ ํตํ ์ค์ด์์, ๋ค์ ๊ฑธ๊ฒ์
๋ด์ฌ๋ฆฌ์ธ์ค, ์ํ๋์์ค์ฝ ์ผ์ดํ ํ๋ฌํด, ๊ทธ๋ฆฌ๊ณ ํฌ๋ง๊ณจ
์๋ ๋์๋ค๋๋๊ตฐ, ๋ฃจ์ปค์ค
์๋ก ์ด๋ป๊ฒ ์์ฃ ? ์ค๋ ์น๊ตฌ์ง |
Well, we were. Until he decided to poke his nose in my business.
What business is that? Cheating widows out of their livelihood?
She didn't pay what she owed. You kept jacking up the interest on her loan. Again, my business. Not yours. | ์น๊ตฌ์์ง, ์ด์๊ฐ ๋ด ์ฌ์
์ ์ฐธ๊ฒฌํ๊ธฐ ์ ์๋
๊ทธ๊ฒ ๋ฌด์จ ์ฌ์
์ด์ง? ๊ณผ๋ถ๋ค์ ์์ฌ ์๊ณ๋ฅผ ๋นผ์๋ ๊ฒ?
๊ณ์ ์ด์๋ฅผ ๋ํญ ์ฌ๋ ธ์์ ๋ค๊ฐ ์ ๊ฒฝ ์ธ ๋ฐ ์๋์ผ |
Just let her go.
Till every penny of the 10 grand that's owed to me is in the palm of this hand, she's not going anywhere.
Where's your safe?
Would you like to play? | ์ด ์ฌ์๋ ๋ณด๋ด
๋ด๊ฒ ๋น์ง ๋ง ๋ฌ๋ฌ๋ฅผ ๋ชจ๋ ๋ด ์์ ๋ด๋๊ธฐ ์ ์๋ ์ ๋ ๋ชป ๋ณด๋ด
๊ธ๊ณ ๋ ์ด๋ ์์ง?
๋์ ๋ณผ๋? |
But, I should warn you, I have catlike reflexes, and I hate to lose.
Can I do it by myself? Yeah, of course.
Mind if I watch?
She's remarkable. | ๋ ๊ณ ์์ด์ฒ๋ผ ๋ฐ์ฌ ์ ๊ฒฝ์ด ์ข๊ณ ์ง๋ ๊ฑธ ์ซ์ดํด
ํผ์ ํด๋ ๋ผ์? ๊ทธ๋ผ
๋ด๋ ๋ ๊น?
๊ทธ๋ ์ด์ค๋ ๋๋ผ์์ |
Spencer may not know it, but one day he's going to be grateful he ended up with Grace and Lillian.
Yeah!
Mr. Coulter, come in. Hey, Laura.
I come bearing pancakes. Heh, heh. | ์ธ์ ๊ฐ๋ ๊ทธ๋ ์ด์ค, ๋ฆด๋ฆฌ์ธ๊ณผ ๋ง๋๊ฒ ๋ ๊ฑธ ๊ฐ์ฌํ ๊ฑฐ์์
์ํ์ด!
์ฝํฐ ์จ, ๋ค์ด์ค์ธ์ ๋ก๋ผ
ํฌ์ผ์ดํฌ ๊ฐ์ ธ์์ด |
Where's Elizabeth? She's not home yet. Oh?
She was supposed to be back two hours ago.
I see. Um...
Okay, tell you what, um...
I'll go back to the library and see if she's there.
And get Rosemary to come over here and watch baby Jack.
You should get going home, young lady. Are you sure? | ์๋ฆฌ์๋ฒ ์ค๋? ์์ง ์ ์์ด์
2์๊ฐ ์ ์ ์์ผ ํ๋๋ฐ์
๊ทธ๋ ๊ตฌ๋
์ด๋ ๊ฒ ํ์
๋ด๊ฐ ๋์๊ด์ ๊ฐ์ ์๋ฆฌ์๋ฒ ์ค๋ฅผ ์ฐพ์๋ณผ๊ฒ
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ ๋ก์ฆ๋ฉ๋ฆฌ๋ฅผ ๋ณด๋ด์ ์๊ธฐ ์ญ์ ๋ด์ฃผ๋ผ๊ณ ํ ๊ฒ
๋ ์ง์ ๊ฐ๋ฉด ๋ผ ์ ๋ง์? |
Don't worry, she's probably just-- I don't know, got caught up at the library getting ready for the opening.
Okay. Okay.
Bye. Bye.
Hurry up.
If you let her go, you can have everything I've got. | ๊ฑฑ์ ํ์ง ๋ง ๋์๊ด ๊ฐ๊ด ์ค๋น๋ก ์ ์ ์์ด์ ๋ฆ๋ ๊ฑฐ๊ฒ ์ง
์์์ด์ ๊ทธ๋
์ ๊ฐ๋ ด ๊ฐ๊ฒ์
์๋๋ฌ
์ฌ์๋ฅผ ๋ณด๋ด ์ฃผ๋ฉด ๋ด๊ฐ ๊ฐ์ง ๋์ ์ ๋ถ ์ฃผ์ง |
Oh, that's very generous.
As soon as I get that, she'll be on her way.
Slowly. On the bar.
Now slide it down.
It's a Mountie.
Bouchard? Open up. | ์ฐธ ๊ด๋ํ์๋ค
๋์ ๋ฐ์๋ง์ ๋ณด๋ผ ๊ฑฐ์ผ
์ฒ์ฒํ, ๋ฐ์ ์ฌ๋ ค
์ด์ ๋ด์
๊ธฐ๋ง ๊ฒฝ์ฐฐ์ด์์
๋ถ์ค๋, ๋ฌธ ์ด์ด์ |
Get rid of 'em. Don't get any bright ideas.
Bouchard.
Constable? What can I do for you?
Is everything all right? Everything's fine. Why do you ask? | ์ฒ๋ฆฌํด, ์๋ฑํ ์๊ฐ ํ์ง ๋ง๊ณ
๋ถ์ค๋
๊ฒฝ๊ด๋? ๋ฌด์จ ์ผ์ด์ฃ ?
๋ฌธ์ ์์ด์? ๋ค, ์ ๋ฌผ์ด๋ณด์ธ์? |
Why is the saloon still closed?
Is there anything else I can help you with?
Go, go, go, go, go, go, go.
Get the horses.
I am so sorry that you got tangled up in this. | ์ ์ ์ง์ ์์ง ์ ์ด์์ฃ ?
๋ด๊ฒ ๋ค๋ฅธ ๋ณผ์ผ์ด ์์ต๋๊น?
์ด์ ๊ฐ ์์ง์ฌ, ์ด์ ๊ฐ
๋ง์ ์ค๋นํด
์ด ์ผ์ ์ฎ์ด๊ฒ ํด์ ์ ๋ง ๋ฏธ์ํด์ |
It's a little late for that now, isn't it? I promise-- No, no. No talking. No talking.
Empty the safe.
You, stay here with me. We're gonna go for a ride. | ์ฌ๊ณผํ๊ธฐ์ ์ข ๋ฆ์๋ค์ ์ฝ์ํ ๊ฒ์ ์ ๋์ง, ๋งํ์ง ๋ง
๊ธ๊ณ ๋ฅผ ๋น์
๋น์ ์ ์ฌ๊ธฐ ๋๋ ์์ด ์ฐ๋ฆฐ ๋ง ํ๊ณ ๊ฐ์ผ์ง |
You said that you'd let her go.
That was before the Mountie came around, wasn't it?
I'll hang onto her for a while. I'm not going anywhere with you. | ๋ณด๋ด ์ค๋ค๊ณ ํ์์
๊ทธ๊ฑด ๊ธฐ๋ง ๊ฒฝ์ฐฐ์ด ํํ๋๋ฉฐ ๋์๋ค๋๊ธฐ ์ ์๊ธฐ๊ณ
ํ๋์ ๋ฐ๋ฆฌ๊ณ ์์ด์ผ๊ฒ ์ด ๋น์ ํ๊ณ ๋ ์๋ฌด ๋ฐ๋ ์ ๊ฐ์ |
We'll see about that.
The money, please.
Don't move.
It's all here. Good. Let's go.
As soon as Walt's back with the horses, we're gonna go. Come on.
Ah, ah, ah, out the back. Back door. Come on. Back door.
What are you gonna do with us? | ๋๊ณ ๋ณด์๊ณ
๋์ด๋ ๊บผ๋ด
๊ผผ์ง ๋ง
์ ๋ถ ์ฌ๊ธฐ ์์ด ์ข์, ๊ฐ์ง
์ํธ๊ฐ ๋ง์ ๊ฐ์ ธ์ค์๋ง์ ๋ ๋ ๊ฑฐ์ผ, ์ด์ ๊ฐ
๋ค์ชฝ, ๋ท๋ฌธ์ผ๋ก ๊ฐ, ์ด์
์ฐ๋ฆฌ๋ฅผ ์ด์ฉ๋ ค๊ณ ์? |
Come on. Drop the weapon!
Here. No, thank you.
Everyone's safe. You can all go home.
Previously... Rosemary, Elizabeth told me you could use help with the festival. | ์ด๋ฆฌ ์ ๋ฌด๊ธฐ ๋ด๋ ค๋!
์ฌ๊ธฐ์ ๋์ด์
๋ค๋ค ๋ฌด์ฌํฉ๋๋ค, ๋ชจ๋ ๊ท๊ฐํ์ธ์
์ถ์ ์ค๋น์ ๋์์ด ํ์ํ๋ค๊ณ ์๋ฆฌ์๋ฒ ์คํํ
๋ค์์ด์ |
This is Spencer. He's been through so much.
That's why the orphanage asked us to take him.
I want to make you happy.
For me to be happy, you have to be happy. | ์คํ์์์ ํ๋ ์ผ์ ๋ง์ด ๊ฒช์ ์์ด๊ฑฐ๋ ์
๊ทธ๋์ ๊ทธ ๋ณด์ก์์์ ์ฐ๋ฆฌํํ
๋งก์ ๋ฌ๋ผ๊ณ ํ์ฃ
ํ๋ณตํ๊ฒ ํด์ฃผ๊ณ ์ถ์ด์
๋ด๊ฐ ํ๋ณตํด์ง๋ ค๋ฉด ๋น์ ์ด ํ๋ณตํด์ผ ํด์ |
I know how much you want a child of your own. What if it doesn't happen for us?
We'll face it together.
Wow, it's really coming along in here.
I know. I can hardly believe that the grand opening is right around the corner. Yes. | ๋น์ ์ด ์๊ธฐ๋ฅผ ์ผ๋ง๋ ์ํ๋์ง ์ ์ ์์ด ์ฐ๋ฆฌ๊ฐ ์์ ์๊ธฐ๋ฅผ ๋ชป ๊ฐ๊ฒ ๋๋ค๋ฉด?
ํจ๊ป ์ด๊ฒจ ๋ด์
์ด์ ์ง์ง ๋์๊ด ๊ฐ๋ค์
๊ทธ๋ฌ๊ฒ์, ๊ณง ๊ฐ๊ด์ด๋ผ๋ ๋ฏฟ๊ธฐ์ง ์์์ ๋ง์์ |
You should have the honor at the ribbon cutting ceremony.
But you are the inspiration.
I'm looking for Lucas Bouchard.
Elizabeth?
Drop the weapon! | ๊ฐ๊ด์์์ ๋ฆฌ๋ณธ์ ์๋ฅด๋ ์๊ด์ ๋ฃจ์ปค์ค๊ฐ ๊ฐ์ ธ๊ฐ์ผ ํด์
ํ์ง๋ง ์๊ฐ์ด ๋ ๊ฑด ๋น์ ์ด์์์
๋ฃจ์ปค์ค ๋ถ์ค๋๋ฅผ ์ฐพ๊ณ ์์ด
์๋ฆฌ์๋ฒ ์ค
๋ฌด๊ธฐ ๋ด๋ ค๋! |
Oh, Julie! How long has it been?
How are you doing? Well, I'm good now.
You were meant to arrive yesterday. I was beginning to worry. I was waylaid but I wouldn't miss this for the world. | ์ค๋ฆฌ ์ธ๋
์ ์์์ด? ์ธ์์!
์ด์ ๋์ฐฉํ๊ธฐ๋ก ํด์ ๊ฑฑ์ ํ๋ ์ฐธ์ด์์ด ์ข ๋ฆ๊ธด ํ์ง๋ง ์ ๋ ๋์น ์ ์์ง |
Imagine me, godmother.
I promise I'll be a great one.
I'm sure you will.
Where is little Jack? He's upstairs.
May I see him? Of course you may. | ๋ด๊ฐ ๋๋ชจ๊ฐ ๋๋ค๋
์ข์ ๋๋ชจ๊ฐ ๋๊ฒ ๋ค๊ณ ์ฝ์ํ ๊ฒ
์์
์๊ธฐ ์ญ์ ์ด๋ ์์ด? ์์ธต์
๋ณด๋ฌ ๊ฐ๋ ๋ผ? ๋ฌผ๋ก ์ด์ง |
All right. Now, you'll need to speak with Ned.
He's supplying the balloons. Oh, he's waiting on the helium tank.
Oh, all right, and what else?
Jill Hayes has lemonade and doughnuts. Check. Oh! | ์ข์์, ๋ค๋์ ์๊ธฐํด์ผ ํด์
ํ์ ์ ์ค ๊ฑฐ์์ ํฌ๋ฅจ ํฑํฌ ์์์ ๊ธฐ๋ค๋ฆฌ๊ณ ์์ฃ
์๊ฒ ์ด์ ๋ ๋ญ๊ฐ ์๋์?
์ง ํค์ด์ค๊ฐ ๋ ๋ชจ๋ค์ด๋์ ๋๋์ ์ค๋นํ์ด์ ์๊ฒ ์ด์ |
What about your hairstyling station?
Oh, I'm teaching Clara the style tonight.
She's going to help me out with the hair booth so I have time to help you during the festival. | ํค์ด์คํ์ผ ์ฝ๋๋ ์ด๋ป๊ฒ ๋ผ๊ฐ์?
์ค๋ ๋ฐค์ ํด๋ผ๋ผ์๊ฒ ๋จธ๋ฆฌ ๋ง์ง๋ ๋ฒ์ ๊ฐ๋ฅด์น ๊ฑฐ์์
ํด๋ผ๋ผ๊ฐ ํค์ด ์ฝ๋๋ฅผ ๋์์ฃผ๋ฉด ์ ๋ ์ถ์ ๊ธฐ๊ฐ์ ๋น์ ์ ๋์ธ ์๊ฐ์ด ๋์ฃ |
Excellent.
Oh, Jed, Laura!
Oh! We are so excited about the petting zoo.
Now, how many of these baby animals do we have?
We have two lambs, a couple kids, rabbits, puppies, and Princess, our miniature horse. | ์๋๊ตฐ์
์ ๋, ๋ก๋ผ!
์ฒดํ ๋๋ฌผ์์ด ๊ธฐ๋๋ผ์!
์๋ผ ๋๋ฌผ์ด ๋ช ๋ง๋ฆฌ๋ ์์ง?
์ 2๋ง๋ฆฌ, ์ผ์ 2๋ง๋ฆฌ์ ํ ๋ผ, ๊ฐ์์ง ์ฐ๋ฆฌ ๋ฏธ๋ ๋ง ํ๋ฆฐ์ธ์ค๊ฐ ์์ด์ |
Now are you sure they're gonna be okay?
'Cause Laura's going to be helping Elizabeth for part of the day, and I can't be away from my farm.
Have no fear, I already have the perfect person lined up to look after these little darlings. | ์ ๋ง ๊ด์ฐฎ์ผ์๊ฒ ์ด์?
๋ก๋ผ๋ ๋ฎ์ ์๋ฆฌ์๋ฒ ์ค๋ฅผ ๋์์ผ ํ๊ณ ์ ๋ ๋์ฅ ์ผ์ ํด์ผ ํด์์
๊ท์ฌ์ด ๋๋ฌผ์ ๋๋ณผ ์ฌ๋์ ์ด๋ฏธ ๊ตฌํ์ผ๋๊น์ |
Find me someone. Mr. Bouchard. Good afternoon, ladies.
How are the library preparations? It's gonna be ready.
I see your cider tent is coming along. Mm-hm. | ์ฌ๋ ์ข ๊ตฌํด ์ค์ ๋ถ์ค๋ ์จ ์๋
ํ์ธ์?
๋์๊ด ์ค๋น๋ ์๋ผ์? ๊ณง ๋ง๋ฌด๋ฆฌ๋ฉ๋๋ค
์ฌ๊ณผ์ฃผ ์ฒ๋ง์ด ๊ฑฐ์ ์์ฑ๋๋ค์ |
And you're still planning on entertaining the crowds with cards and magic tricks?
Looking forward to it.
I just hope there are no unexpected surprises. | ๊ทธ๋ฆฌ๊ณ ์นด๋์ ๋ง์ ๋ก ๊ด๊ฐ์ ์ฆ๊ฒ๊ฒ ํ๋ ๊ฒ๋ ๊ทธ๋๋ก์ฃ ?
์ฌ๋ฏธ์์ ๊ฒ๋๋ค
์์ ๋ฐ์ ์ผ์ ์๊ธฐ์ง ์๊ธฐ๋ฅผ ๋ฐ๋ผ์ |
Only the fun kind. I promise.
Oh, Bill!
We have you down as a judge for the pie-tasting contest.
Well, who's baking this year?
Uh, well, we have Bertha and Florence confirmed, if she has time. | ์ฌ๋ฏธ์๋ ์ชฝ์ผ๋ก๋ง ์๊ธธ ๊ฑฐ์์ ์ฝ์ํ์ฃ
์ด๋ฐ, ๋น!
ํ์ด ์์ํ์ ์ฌ์ฌ ์์์ด ๋ผ ์ฃผ์ธ์
์ฌํด๋ ๋๊ฐ ํ์ด๋ฅผ ๊ตฝ์ฃ ?
๋ฒ์ฌ๊ฐ ์๊ณ ์ ํ๋ก๋ ์ค๋ ์๊ฐ ๋๋ฉด ๊ตฝ๊ฒ ๋์ |
Oh, and I heard Wilma say she was going to enter her apricot rhubarb pie.
Oh. Hm. Apricot rhubarb.
Well, that sounds interesting. So, I can definitely count on you as a judge, Judge? | ๊ทธ๋ฆฌ๊ณ ์๋ง๊ฐ ์ด๊ตฌ ๋ํฉ ํ์ด๋ฅผ ๊ตฝ๊ฒ ๋ค๊ณ ํ์ด์
์ด๊ตฌ ๋ํฉ์ด๋ผ
๊ทธ๊ฑฐ ํฅ๋ฏธ๋กญ๋ค์ ๊ทธ๋ฌ๋ฉด ์ฌ์ฌ ์์์ ํ์ค ๊ฑฐ์ฃ , ํ์ฌ๋? |
Sure. How bad can it be?
There's the spirit. Speaking of spirit, I will see you at the christening this afternoon.
Yes, you will.
Only eight more booths to inspect. Okay. | ๊ทธ๋ผ์, ๋์ ๊ฒ ์๊ฒ ์ด์?
๋ฐ๋์งํ ์ ์ ์ด์์ ์ ์ ์ด๋ผ๋ ์๊ฐ๋ฌ๋๋ฐ ์คํ ์ธ๋ก์์์ ๋ดฌ์
๋ค, ๊ทธ๋ฌ์ฃ
์ฌ๋ ๊ณณ๋ง ๋ ํ์ธํ๋ฉด ๋ผ์ ์ข์์ |
Hi. Hi. Sorry if I'm interrupting. No, not at all. I was just starting to set up for the christening.
Will you and Allie be there? Oh, yeah, we wouldn't miss it. | ์ด์ ์ค์ธ์ ๋ฐฉํดํ๋ค๋ฉด ์ฃ์กํฉ๋๋ค ์๋์, ์ธ๋ก์ ์ค๋น๋ฅผ ํ๊ณ ์์์ด์
์จ๋ฆฌ์ ํจ๊ป ์ค์๋์? ๊ทธ๋ผ์, ๊ผญ ์ฐธ์ํด์ผ์ฃ |
I-- I made you this.
I just-- I wanted to give you something to say thank you.
You know, for everything you've done with Allie.
It's for the library. | ์ด๊ฑธ ๋ง๋ค์ด ์์ด์
๊ทธ๋ฅ ๊ฐ์ฌ ํ์๋ก ๋๋ฆฌ๊ณ ์ถ์์ด์
์จ๋ฆฌ๋ฅผ ์ ๋๋ด์ฃผ์
จ์์์
๋์๊ด์ ๊ฑธ๋ฉด ์ข์ ๊ฒ ๊ฐ์์ |
It's perfect.
It's Emerson. I remember you told me you liked Emerson.
Thank you, Nathan.
Hi.
How are you?
I wasn't expecting you to be here. | ์๋ฒฝํ๋ค์
์๋จธ์จ์ด์์ ์๋จธ์จ์ ์ข์ํ์ ๋ค๊ณ ํ์ฃ
๊ณ ๋ง์์, ๋ค์ด์
์๋
?
๊ทธ๋ฌ์ด?
์ฌ๊ธฐ ๊ณ์ค ์ค์ ๋ชฐ๋๋ค์ |
I was just finishing up.
I find that to be both inspirational and potentially reckless at the same time.
Like rushing into a burning building to save a friend? | ๊ทธ๋ฅ ์ ๋ฆฌํ๊ณ ์์์ด์
์ฉ๊ธฐ๋ฅผ ์ฃผ๋ ๋์์ ๋ฌด๋ชจํจ์ ์ฅ๋ คํ๋ ๊ธ์ด๊ตฐ์
์น๊ตฌ๋ฅผ ๊ตฌํ๋ ค๊ณ ๋ถํ๋ ๊ฑด๋ฌผ์ ๋ค์ด๊ฐ๋ ๊ฒ์ฒ๋ผ์? |
Lucas.
And your past ties could have taken me from him.
I wouldn't have let anything happen to you.
Without fear and without hesitation.
I would have done whatever it took to keep you safe. | ๋ฃจ์ปค์ค
๋น์ ์ ๊ณผ๊ฑฐ ๋๋ฌธ์ ์๋ค๊ณผ ํค์ด์ง ์๋ ์์๋ค๊ณ ์
๋น์ ์ด ๋์ ์ผ์ ๋นํ๊ฒ ๋์ง ์์์ ๊ฑฐ์์
๋๋ ค์ํ์ง๋ ์ฃผ์ ํ์ง๋ ์๊ณ
๋น์ ์ ์งํฌ ์ ์๋ค๋ฉด ๋ญ๋ ํ์ ๊ฒ๋๋ค |
I mean, being a hero is kind of my thing now.
I really should be going.
You have a big evening. Yes, I do.
Will we see you there?
Yes, you will. | ์์ฆ์ ์์
์ด ๋๋ ๊ฒ๋ ๊ด์ฐฎ์ ๋ณด์ฌ์์
๊ทธ๋ง ๊ฐ ๋ด์ผ๊ฒ ์ด์
์ค์ํ ์ผ์ ์๋๊ณ ์์ฃ ๋ง์์
๊ฑฐ๊ธฐ์ ๋ต๊น์?
๊ทธ๋ฌ์ฃ |
Good.
The pleasure is all mine.
No, absolutely.
Well, we're always here for your lumber needs.
Okay, until then.
They received the final shipment. The contract is complete. | ์ข์์
์ ๊ฐ ๊ฐ์ฌํ์ฃ
๋ฌผ๋ก ์
๋๋ค
๋ชฉ์ฌ๊ฐ ํ์ํ์๋ฉด ์ธ์ ๋ ์ฐพ์์ฃผ์ธ์
์ข์์, ๋์ค์ ๋ต์ฃ
๋ง์ง๋ง ๋ฌผ๊ฑด์ ๋ฐ์๋ ๊ณ์ฝ์ด ์ ๋๋ฌ์ด |
We did it. We did it.
And I couldn't have done it without you.
Which leads me to my next order of business.
It's good he went down for his nap. | ํด๋๋ค์ ๋ง์
์๋ค๊ฐ ์์์ผ๋ฉด ๋ชป ํ์ ๊ฑฐ์ผ
์ด๋ฌ๋ฉด ๋ค์ ๋จ๊ณ๋ก ๋์ด๊ฐ์ผ์ง
๊ฒจ์ฐ ์ ๋ค์ด์ ๋ํ๋ค |
He'll be in better spirits for the christening.
Come sit.
You know Mother, Father and Viola all wished they could be here.
I know. This christening came together so last minute.
But I didn't expect them to just magically appear from their trip to England. | ์ธ๋ก์์์๋ ์๊ธฐ ๊ธฐ๋ถ์ด ์ข์ ๊ฑฐ์ผ
์์ ์์
์๋ง์ ์๋น , ๋น์ฌ๋ผ ์ธ๋๋ ์ฌ๊ธฐ ์ค๊ณ ์ถ์ด ํ์ด
์์ ์ธ๋ก์์ ๊ฐ์๊ธฐ ํ๊ฒ ๋์ผ๋๊น
์๊ตญ์ผ๋ก ์ฌํ ๊ฐ์
จ๋๋ฐ ๋ง๋ฒ์ฒ๋ผ ์ฌ๊ธฐ ์ค์ค ์์ผ ์์ง |
Is this--? The gown we wore to all our christenings.
They wanted little Jack to wear it on his special day.
Thank you.
Then you tuck it and pin it, like that. | ์ด๊ฑฐ ํน์... ์ฐ๋ฆฌ ์ธ๋ก์์์ ์
์๋ ์ท์ด์ผ
์๊ธฐ ์ญ์ด ํน๋ณํ ๋ ์ ์
๊ธฐ๋ฅผ ์ํ์
จ์ด
๊ณ ๋ง์
๋จธ๋ฆฌ๋์ ์ง์ด๋ฃ๊ณ ํ์ผ๋ก ๊ณ ์ ํด ์ฃผ์ธ์ |
Got it? Got it.
I can't thank you enough for helping me with the hair booth.
Oh, are you kidding? It's my pleasure.
Plus, now I have a spiffy new hairdo for the christening. Mm-hm. Oh! | ์๊ฒ ์ฃ ? ๋ค
ํค์ด ์ฝ๋๋ฅผ ๋์์ฃผ์
์ ์ผ๋ง๋ ๊ณ ๋ง์ด์ง ๋ชฐ๋ผ์
๋ญ์, ์ ๊ฐ ๊ณ ๋ง์ฃ
๊ฑฐ๊ธฐ๋ค ์์๊ฒ ๋จ์ฅํ๊ณ ์ธ๋ก์์ ๊ฐ๊ฒ ๋์์์ |
And are you going to the dance tomorrow?
I was planning on it.
Hm. That'll make Kevin very happy.
Kevin? Mm-hm. The blacksmith? Yes. In case you hadn't noticed, he kind of likes you. | ๋ด์ผ ๋์คํํฐ์ ์ค์ค ๊ฑด๊ฐ์?
๊ทธ๋ด ์๊ฐ์ด์์
์ผ๋น์ด ์ ๋๊ฒ ๋ค์
์ผ๋น? ๋์ฅ์ฅ์ด์? ๋ค ์ ๊ฐ ๋ณด๊ธฐ์๋ ๋น์ ์๊ฒ ํธ๊ฐ์ด ์์ด์ |
Hm. Well, he's very sweet.
Just a terrible dart player.
Clara! Oh!
Sorry, am I interrupting?
We're just finishing up. What's going on?
Lee gave me a promotion. | ๋ค์ ํ ๋ถ์ด์ฃ
๋คํธ๋ ์๋ง์ผ๋ก ๋์ง์ง๋ง
ํด๋ผ๋ผ
์ฃ์กํด์, ์ ๊ฐ ๋ฐฉํดํ๋์?
๋ฐฉ๊ธ ๋๋ฌ์ด์ ๋ฌด์จ ์ผ์ด์์?
๋ฆฌ๊ฐ ๋๋ฅผ ์น์ง์์ผฐ์ด์ |
You're looking at the new manager for Coulter Lumber.
Oh, Jesse, that's wonderful! I'm very proud of you. Thank you.
What's all this?
Clara has graciously offered to help me with the hair booth at the festival. | ์ด์ '์ฝํฐ ๋ชฉ์ฌ์'์ ์ ์ง๋ฐฐ์ธ์ด์์
์ ์, ์๋์ด์ ์ ๋ง ์๋์ค๋ฌ์์ ๊ณ ๋ง์์
๋จธ๋ฆฌ๋ ์ ์ด๋์?
ํด๋ผ๋ผ๊ฐ ๊ณ ๋ง๊ฒ๋ ์ถ์ ๋ ํค์ด ์ฝ๋๋ฅผ ๋์์ค๋์ |
Fancy, huh?
You look...beautiful.
My name is Pastor Simon, and we are here today to partake in the holy sacrament, and to celebrate our happiness for this precious child. | ์์์ฃ ?
๋น์ ์ฐธ... ์๋ฆ๋ค์์
์ฐ๋ฆฌ๋ ์ค๋ ์ฑ์ฐฌ์์ ์ฐธ์ํ๊ณ ์์คํ ์๊ธฐ์ ํ๋ณต์ ๋น์ด์ฃผ๋ ค๊ณ ์ฌ๊ธฐ ๋ชจ์์ต๋๋ค |
Elizabeth.
Oh, I just wanted to thank you all so much for being here to share in this moment of joy.
And I look forward to your help...
in little Jack's life in the years to come. | ์๋ฆฌ์๋ฒ ์ค
์ด๋ ๊ฒ ๊ธฐ์ ์ผ์ ๋ชจ๋ ์ฐธ์ํด ์ฃผ์
์ ์ ๋ง ๊ฐ์ฌํฉ๋๋ค
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ ์ฐ๋ฆฌ ์ญ์ด ์์ผ๋ก ์ด์๊ฐ๋ ๋ฐ
์ฌ๋ฌ๋ถ์ด ๋ง์ด ๋์์ฃผ์๊ธฐ๋ฅผ ๋ฐ๋ผ์ |
Have you chosen guardians for your child?
I have.
Have you chosen godparents for your child?
I have.
Please, come forward.
With the help of God, will you aid and assist Elizabeth in raising her son? | ์์ด์ ํ๊ฒฌ์ธ์ ์ ํ๋์?
์ ํ์ด์
์์ด์ ๋๋ถ์ ๋๋ชจ๋ ์ ํ๋์?
์ ํ์ด์
์์ผ๋ก ๋์ ์ฃผ์ธ์
์ฃผ๋์ ๊ฐํธ์ ํจ๊ป ์๋ค์ ํค์ฐ๋ ์๋ฆฌ์๋ฒ ์ค๋ฅผ ๋์์ฃผ์๊ฒ ์ต๋๊น? |
I will. I will.
Will you be upstanding examples for little Jack?
I will. I will.
Will you walk with him through the way of Christ?
And will you care for him and help him to find his place in life? | ๋ค ๋ค
์๊ธฐ ์ญ์๊ฒ ํ๋ฅญํ ๋ชจ๋ฒ์ด ๋์๊ฒ ์ต๋๊น?
๋ค ๋ค
์๊ธฐ์ ํจ๊ป ๊ทธ๋ฆฌ์ค๋์ ๊ธธ์ ๊ฑธ์ผ์๊ฒ ์ต๋๊น?
์ญ์ด ์ฌ๋ฐ๋ฅธ ์ธ์์ ์ด์๊ฐ๊ฒ ๋๋ณด์๊ฒ ์ต๋๊น? |
I baptize you in the name of the Father, the Son, and the Holy Spirit.
Amen. Amen. Amen.
Little Jack, let me be the first to say that I wish you a long life.
And much happiness.
Go in the light and the peace of Christ.
Amen. Amen.
You did it. | ์ฑ๋ถ์ ์ฑ์์ ์ฑ๋ น์ ์ด๋ฆ์ผ๋ก ๋ค๊ฒ ์ธ๋ก๋ฅผ ์ฃผ๋
ธ๋ผ
์๋ฉ ์๋ฉ
์ญ, ๋ด๊ฐ ์ฒซ ๋ฒ์งธ๋ก ๋์๊ฒ ์ฅ์์
ํ๋ณต์ ๋น์ด์ฃผ๋ง
๊ทธ๋ฆฌ์ค๋์ ๋น๊ณผ ํํ ์์์ ์ด์๊ฐ๊ธฐ๋ฅผ
์๋ฉ ์๋ฉ
์ํ์ด |
Beautiful ceremony.
Somebody's getting tired.
Yeah. Excuse me, I have some more presents. Thank you so much. Just over there.
Well, I'll talk to you later. | ์๋ฆ๋ค์ด ์ธ๋ก์์ด์์ด์
์กธ๋ฆฐ ๋ชจ์์ด์์ ๊ทธ๋ฌ๊ฒ์
์ ๋ฌผ์ ๊ฐ์ ธ์์ด์ ๊ฐ์ฌํฉ๋๋ค ์ ์ชฝ์ ๋์ฃผ์ธ์
๋์ค์ ์๊ธฐํด์ |
Can I get you anything?
Yes, actually, a coffee would be great.
It would.
Sorry, I'm late. No, it's fine.
Where's Allie? She's at a sleepover with Opal and a bunch of the other girls. I am so happy she's making friends. Yeah, well, me too, and that's thanks to you. | ํ์ํ ๊ฑฐ ์์ผ์ธ์?
๋ค, ์ปคํผ ํ ์ ์ฃผ์๋ฉด ์ ๋ง ์ข๊ฒ ์ด์
์์ง?
๋ฆ์ด์ ๋ฏธ์ํฉ๋๋ค ๊ด์ฐฎ์์
์จ๋ฆฌ๋์? ์น๊ตฌ ์ง์์ ์๊ณ ์จ๋์ ์คํ๊ณผ ๋ค๋ฅธ ์ฌ์์ ๋ค๊ณผ ํจ๊ป ๋๊ณ ์์ฃ ์น๊ตฌ๊ฐ ๋ง์์ ธ์ ๋คํ์ด์์ ๋ค, ์ ๋ ์ข์์ ์ ์๋ ๋๋ถ์ด์ฃ |
Well, I know it isn't always easy raising a child on your own.
Yes, it definitely has its challenges, as well as its joys.
Yes, I know.
This little man doesn't want to stay in his carriage.
I haven't been able to put him down all night. | ํผ์์ ์์ด๋ฅผ ํค์ฐ๊ธฐ๊ฐ ์ฝ์ง ์์ ๊ฑฐ ์์์
๋ค, ์ด๋ ค์์ด ๋ง์ฃ ๊ธฐ์จ๋ ํฌ๊ณ ์
๋ง์์
์๊ธฐ๊ฐ ์ ๋ชจ์ฐจ์ ์์ผ๋ ค ํ์ง ์์์
์ ๋
๋ด ์ด๋ ๊ฒ ์๊ณ ์๋ต๋๋ค |
Yeah, the ceremony was beautiful.
Thank you.
Elizabeth, come over here.
Uh, I can watch baby Jack, if you want.
Are you sure?
Yeah. I mean, I think I could manage. I am a Mountie. | ์ธ๋ก์์ ์ ๋ง ์ข์์ด์
๊ฐ์ฌํฉ๋๋ค
์๋ฆฌ์๋ฒ ์ค ์ด์ชฝ์ผ๋ก ์์
๋ด๊ฐ ์ญ์ ๋ณผ๊ฒ์, ๊ด์ฐฎ๋ค๋ฉด์
์ ๋ง์?
๊ทธ๋ผ์ ์ ๋๋ณผ ์ ์์ด์ ๊ธฐ๋ง ๊ฒฝ์ฐฐ์ด์์์ |
Oh, right, I forgot. Babysitting was a part of your training.
Yeah, well, how hard can it be?
Hi. Thank you.
I'll be right back.
Hey, it's okay. | ์ด๋ฐ, ๊ธฐ๋ง ๊ฒฝ์ฐฐ์ด ์ก์๋ ๋ฐฐ์ด๋ค๋ ๊ฑธ ์์๋ค์
๋ญ ์ผ๋ง๋ ์ด๋ ต๊ฒ ์ด์?
์ด๋ฆฌ ์จ ๊ฐ์ฌํฉ๋๋ค
๊ธ๋ฐฉ ๋์์ฌ๊ฒ์
์๋
? |
Mom's gonna come back soon.
Do you like funny faces?
Hey, you like that?
Peter was so glad that he rose from the floor and flew to the window.
"Where are you going?"
"To tell the other boys," said Peter.
"But don't go, Peter. I have lots of other stories."
I think it's time for you to go to bed. | ๊ด์ฐฎ์, ์๋ง๋ ๊ณง ๋์์ค์ค ๊ฑฐ์ผ
์๊ธด ์ผ๊ตด ๋ณผ๋?
์ด๋? ์ฌ๋ฏธ์์ด?
'ํผํฐ๋ ๊ธฐ๋ป์ ๋ง๋ฃป๋ฐ๋ฅ์์ ์ผ์ด๋' '์ฐฝ๋ฌธ์ผ๋ก ๋ ์๊ฐ์ด์'
'์ด๋ ๊ฐ๋ ๊ฑฐ์ผ?'
'ํผํฐ๋ ๋ค๋ฅธ ์์ด๋ค์๊ฒ ์๋ฆฌ๊ณ ์ถ๋ค๊ณ ํ์ด์'
'๊ฐ์ง ๋ง, ํผํฐ ์ฌ๋ฏธ์๋ ์๊ธฐ๋ฅผ ๋ง์ด ์์'
์ด์ ์นจ๋๋ก ๊ฐ ์๊ฐ์ด์ผ |
No.
I'm not tired.
Please read some more.
Are you sure?
Please?
Okay, I'll get to the end of the next chapter, and then it's off to bed. Deal? | ์ซ์ด์
์กธ๋ฆฌ์ง ์์์
๋ ์ฝ์ด์ฃผ์ธ์
์ ๋ง?
๋ถํํด์
๋ค์ ์ฅ๊น์ง ์ฝ์ผ๋ฉด ์๋ ๊ฑฐ๋ค, ์๊ฒ ์ง? |
Deal.
Okay.
""Peter did it both slowly and quickly."
"'I've got it now,' cried Wendy..."
That was a big day for you, wasn't it?
Sleep well, young man. | ์ข์์
์ข์
'ํผํฐ๋ ์ฒ์ฒํ ๋ ๋น ๋ฅด๊ฒ๋ ๋ ์์ด์'
'์ฌ๋๋ ์ด์ ๋ ์ ์์์ฃ '
์ค๋ ์๊ณ ๋ง์๋ค, ๊ทธ๋ ์ง?
์ ์๋ผ, ์๊ฐ์ผ |
He will.
And so will I.
Oh. We are so lucky to have you both in our lives.
Not to mention right next door.
Same as us.
A thousand times over. | ๊ทธ๋ด ๊ฑฐ์์
๋๋ ๊ทธ๋ด ๊ฑฐ๊ณ ์
๋ ๋ถ์ด ๊ณ์
์ ์ผ๋ง๋ ๋คํ์ธ์ง ๋ชฐ๋ผ์
๊ฑฐ๊ธฐ๋ค ๋ฐ๋ก ์์ง์ ์ด๊ณ ์
์ฐ๋ฆฌ๋ ๊ทธ๋์
์ฐ๋ฆฌ๊ฐ ๋ ๊ณ ๋ง์ฃ |
Good night. Good night.
Sweetheart?
You okay? Fine.
Remembering to count my blessings.
Gather round for the grand opening of our library.
Counting down from three? | ์๋
ํ ์ฃผ๋ฌด์ธ์ ์ ๊ฐ์
์ฌ๋ณด
๊ด์ฐฎ์? ๊ทธ๋ผ
๋ ์ ๋ง ์ถ๋ณต๋ฐ์๋ค๊ณ ์๊ฐํ๋ ์ฐธ์ด์ผ
๋์๊ด ๊ฐ๊ด์์ด ๊ณง ์์ผ๋ ๋ชจ๋ ๋ชจ์ฌ์ฃผ์ธ์
์
๋ถํฐ ์
๊น์? |
Three, two, one...
Come on, I want to show you the shelves I built. Uh, sure.
I'll take him from here, Laura.
Hi.
What do you think, Jack? | ์
, ๋, ํ๋
์ ๊ฐ ๋ง๋ ์ฑ
๊ฝ์ด๋ฅผ ๋ณด์ฌ๋๋ฆด๊ฒ์ ์ข์
๊ธฐ๋๋๋๋ฐ์ ๋ด๊ฐ ์์๊ฒ, ๋ก๋ผ
์ด๋ฆฌ ์จ
์ด๋, ์ญ? |
Look at all the books.
I think he'll like this one.
Oh... The Tale of Peter Rabbit. Come on.
Oh, look at the bunny in the watering can.
Come on, it's perfect, don't you think? | ์ฌ๊ธฐ ์ฑ
๋ค์ ๋ณด๋ ด
์๊ธฐ๋ ์ด๊ฑธ ์ข์ํ ๊ฑฐ์์
'ํผํฐ ๋๋น ์ด์ผ๊ธฐ' ์ด๊ฑฐ ๋ณด์ธ์
๋ฌผ๋ฟ๋ฆฌ๊ฐ ์์ ํ ๋ผ๊ฐ ์๋ค
์ด์์, ์ ๋ง๋ค์์ฃ ? |
There's my godson.
Do you have a cowboy section? Sure do. It's right over there.
You're gonna love it.
Hi.
Okay, here you go.
These came in today. | ์ฌ๊ธฐ ๋ด ๋์๊ฐ ์๊ตฐ์
์นด์ฐ๋ณด์ด ์ฝ๋๋ ์๋์? ๋น์ฐํ์ฃ
์ ์ชฝ์ด์์ ๋ง์์ ๋ค ๊ฑฐ๋ค
์๋
?
์ด๊ฑฐ์์
์ค๋ ๋ค์ด์์ด์ |
Remember, for his size, one a day. Got it.
All right, Spencer, you ready to go to the festival?
Wait a minute.
Yup. It's just as I thought.
He's running very low on fun. | ์ด๋ฆฌ๋๊น ํ๋ฃจ์ ํ ์์ด์์ ์๊ฒ ์ด์
์ข์, ์คํ์ ์ด์ ์ถ์ ์ ๊ฐ๋ณผ๊น?
์ ๊น๋ง
๋ค, ์๊ฐํ ๋๋ก๋ค์
์ฌ๋ฏธ๊ฐ ๋ค ๋จ์ด์ก๋ค์ |
Is it serious, doctor?
It's way too serious.
Nothing a good day at the festival won't fix. Okay, let's go.
Rosemary, the second helium tank just arrived. Oh, finally! | ์ฌ๊ฐํ๊ฐ์, ์ ์๋?
์์ฃผ ์ฌ๊ฐํ์ฃ
์ถ์ ์ ๊ฐ์ ๋๋ฉด ๊ธ๋ฐฉ ๋์์ ์ข์์ ๊ฐ์
๋ก์ฆ๋ฉ๋ฆฌ! ๋ ๋ฒ์งธ ํฌ๋ฅจ ํฑํฌ๊ฐ ์์ด์ ๋๋์ด ์๊ตฐ์ |
Why, what's wrong?
The whole town wants a balloon.
I'll fill, you tie. Okay.
Hey, Henry.
What's up with Henry?
Looks like a man with two wet socks. | ์์, ๋ฌธ์ ์์ด์?
ํ์ ์ด ์์ฃผ ์ธ๊ธฐ์์
๋ ๊ฐ์ ธ์ฌ๊ฒ์, ๋ฌถ์ผ์ธ์ ๋ค
์๋
ํ์ธ์, ํจ๋ฆฌ?
ํจ๋ฆฌ๋ ์ ์ ๋ฌ์ฃ ?
๋ฌผ์ ์ ์ ์๋ง์ ์ ์ ํ์ ์ด๋ค์ |
I stopped trying to figure Henry out a long time ago. Besides, you and I have things to celebrate.
Yes, we do.
To little Jack's guardian. To little Jack's godfather.
Both important jobs. Very important jobs. | ๋๋ ์ค๋์ ์ ํจ๋ฆฌ ํ์
ํ๋ ๊ฒ์ ๊ด๋์ด์ ๊ทธ๊ฑด ๊ทธ๋ ๊ณ ์ฐ๋ฆฌ๋ ์ถํํ ์ผ์ด ์์์์
๋ง์์
์ญ์ ํ๊ฒฌ์ธ์ ์ํ์ฌ ์ญ์ ๋๋ถ๋ฅผ ์ํ์ฌ
๋ ๋ค ์ค์ํ ์ผ์ด์ฃ ์์ฃผ ์ค์ํด์ |
One's as important as the other. Absolutely.
He's gonna come to you for guidance.
And you'll be there to take care of him if Elizabeth needs your help. That's right. | ๋๊ฐ์ด ์ค์ํ ๊ฑฐ์ฃ ๋ง์์
์ญ์ ๋น์ ์ด ์ด๋์ด์ค์ผ ํด์
์๋ฆฌ์๋ฒ ์ค๊ฐ ์ด๋ ค์ธ ๋๋ฉด ๋น์ ์ด ์ญ์ ๋๋ด์ผ ํ์ฃ ๋ง์์ |
Is there anything else we're supposed to do? I have no idea.
Hey, Lee.
Oh, there he is.
Did you get it? Sure did. Hey, thanks for letting me borrow your car. Oh, yeah, no problem. | ๋ ์ด๋ค ์ผ์ ํด์ผ์ฃ ? ๋ชจ๋ฅด๊ฒ ์ด์
์ ๊ธฐ์, ๋ฆฌ
๋๋์ด ์๊ตฐ
๊ตฌํ์ด? ๊ทธ๋ผ์ ์ฐจ ๋น๋ ค์ฃผ์
์ ๊ณ ๋ง์์ ์๋ฌด๊ฒ๋ ์๋์ผ |
So this is really happening, huh? Yeah. Tonight at the dance. Yeah, good man.
Okay, go back to work. All right. See you then.
All right. Thank you. | ๊ทธ๋ผ ์ง์ง๋ก ํ๋ ๊ฑฐ์ผ? ๊ทธ๋ผ์ ์ค๋ ๋์คํํฐ์์์
์ข์, ์ด์ ์ผํ๋ฌ ๊ฐ ์ด๋ฐ๊ฐ ๋ดฌ์
์ข์ ๊ฐ์ฌํฉ๋๋ค |
Great throw, Allie.
Try it again. That looks like fun, Spencer. Do you want to try?
This one is my favorite.
All right.
Used to be really good at... Nope. | ์ ๋์ง๋ค, ์จ๋ฆฌ ๋๋จํ๋ค
๋ค์ ํด๋ด ์ฌ๋ฏธ์์ด ๋ณด์ด๋ค ๋๋ ํด๋ณผ๋?
๋ด๊ฐ ๊ฐ์ฅ ์ข์ํ๋ ๊ฑด ์ด๊ฑฐ์์
์ข์
๋ด๊ฐ ์ด๊ฑด ์ํ์ง, ์ด๋ฐ! |
You almost got it.
I don't know what I'm doing wrong.
You're pulling too fast.
You want to try it?
Nice one, Spencer. Way to go.
Okay. Let me see.
All right. So there you go. | ๊ฑฐ์ ์ก์ ๋ปํ์ด์
์ ์ ๋๋์ง ๋ชจ๋ฅด๊ฒ ๋ค
๋๋ฌด ๋น ๋ฅด๊ฒ ๋น๊ฒจ์ ๊ทธ๋์
๋๋ ํด๋ณผ๋?
์ํ๋ค, ์คํ์ ๋๋จํด
์ข์, ์ด๋ ๋ณด์
์ด๋ ๊ฒ ๋ค๋ ๊ฑฐ์ผ |
Sheriff Spencer.
Now, you can bring this with you tomorrow when we go to Brookfield, and you can show all the other kids what you won.
Spencer, Grace and her sister Lillian are gonna take really good care of you. | ์คํ์ ๋ณด์๊ด
๋ด์ผ ๋ธ๋ฃฉํ๋๋ก ๊ฐ ๋ ์ด๊ฑธ ๋ฌ๊ณ ๊ฐ์ ๋ค๋ฅธ ์น๊ตฌ๋ค์๊ฒ ๋ณ์ ๋ณด์ฌ์ฃผ๋ ๊ฑฐ์ผ
์คํ์, ๊ทธ๋ ์ด์ค์ ๋ฆด๋ฆฌ์ธ์ด ๋๋ฅผ ์ ๋๋ณด์ค ๊ฑฐ๋ค |
Plus, you're gonna have a bunch of kids to play with.
All right, step right up, folks.
I thought you were supposed to be part of the entertainment. Just taking a little break. Hm. | ๊ทธ๋ฆฌ๊ณ ๊ฐ์ด ๋ ์น๊ตฌ๋ ์์ฃผ ๋ง์
์ข์์, ์์ผ๋ก ๋์ค์ธ์
์ค๋ ๋ง์ ์ ์ ๋ณด์ด๊ธฐ๋ก ํ์ง ์์๋์? ์ ์ ์ฌ๋ ๊ฒ๋๋ค |
Hey, little guy. How would you like a teddy bear?
Oh, well that would mean you'd actually have to win one first. I accept that challenge.
Three more rings, my good sir. This game is all about technique. I see. | ์๊ฐ์ผ, ๊ณฐ๋์ด ์ข์ํ๋?
์ผ๋จ ๊ณฐ๋์ด๋ ๋ฝ๊ณ ๋ง์ํ์์ฃ ๋์ ์ ๋ฐ์๋ค์ด์ฃ
๊ณ ๋ฆฌ ์ธ ๊ฐ ๋์ "๊ณ ๋ฆฌ ๋์ง๊ธฐ" ์ด๊ฑด ์๋ น์ด ์ค์ํด์ ๊ทธ๋ ๊ตฐ์ |
Wow. It's just all in the wrist.
Oh, my goodness. And it just so happens that I have a magician's wrist.
Did you mean to bounce it off that other bottle? | ์๋ชฉ์ ์ด์ฉํด์ผ์ฃ
๋ง์ ์ฌ์ ์๋ชฉ๋ง ์์ผ๋ฉด ์ฑ๊ณตํ์ฃ
๋ค๋ฅธ ๋ณ์ ๋งํ์ ๋ฃ์ผ๋ ค๊ณ ํ ๊ฑด๊ฐ์? |
I absolutely...did not.
Lady luck is with me today.
Here you go.
Say thank you, Jack.
Do you like the teddy bear?
Yeah, look at the teddy bear.
Oh, my goodness.
Did you take a little spill? | ๊ทธ๊ฑฐ์ผ ๋น์ฐํ... ์๋์ฃ
์ค๋์ ํ์ด์ ์ฌ์ ์ด ๋ด ํธ์ธ๊ฐ ๋ด์
๋ฐ์ผ์ธ์
๊ฐ์ฌ ์ธ์ฌ๋ฅผ ํด์ผ์ง, ์ญ
๊ณฐ๋์ด ์ข์? ๊ณ ๋ง์์
๊ทธ๋? ๊ณฐ๋์ด ๋ณด๋ ด
์ธ์์๋
๋์ด์ก๋? |
Yes? Let me take a look.
It doesn't look that serious.
Just in case. Is that all better? Yes.
Where are your parents?
All right.
Oh, there you are, Bill.
What are you doing? Well, I need a place to work. | ๊ทธ๋? ์ด๋ ๋ณด์
๊ทธ๋ ๊ฒ ์ฌํ์ง ์์
ํน์ ๋ชจ๋ฅด๋๊น ๊ด์ฐฎ๋? ๋ค
๋ถ๋ชจ๋์ ์ด๋ ๊ณ์
?
๊ทธ๋
์ฌ๊ธฐ ๊ณ์
จ๋ค์, ๋น
๋ญ ํ์ธ์? ์ผํ ๊ณต๊ฐ์ด ํ์ํด์์ |
All right, well, I need to discuss the pie-tasting contest with you.
We have a problem.
Robert and Harper thought the tasting was open to everyone, and they have now eaten almost all the pies. | ์ข์์, ํ์ด ์์ํ์ ๊ดํด ์๋
ผํ๋ ค๊ณ ์
๋ฌธ์ ๊ฐ ์๊ฒผ์ด์
๋ก๋ฒํธ์ ํํผ๋ ๋๊ตฌ๋ ์์ํ๋ ๊ฑฐ๋ก ์๊ฐํด์ ํ์ด๋ฅผ ๊ฑฐ์ ๋ค ๋จน์ด๋ฒ๋ ธ์ด์ |
For the record, they did think that Bertha's was the best.
Okay, give me about five minutes and I'll go out and make it official. Problem solved.
It's okay, you can go in.
I just want to look. | ๊ทธ๋ฐ๋ฐ ๋ ๋ค ๋ฒ์ฌ์ ํ์ด๊ฐ ์ต๊ณ ์๋ค๊ณ ํด์
์ข์์, 5๋ถ ํ์ ๋๊ฐ์ ๋ฐํํ ๊ฒ์ ํด๊ฒฐ๋๋ค์
๊ด์ฐฎ์, ๋ค์ด๊ฐ ๋ณด๋ ด
๊ตฌ๊ฒฝ๋ง ํ ๋์ |
I love goats.
Thank you.
What? What's that, you say?
This little boy here?
Spencer, this fuzzy little guy's name is Snowball, and he wants to be your friend. | ๋๋ ์ผ์๊ฐ ์ข๋๋ผ
๊ฐ์ฌํฉ๋๋ค
๋ญ๋ผ๊ณ ? ๋ญ๋ผ๊ณ ํ์ด?
์ ๊ผฌ๋ง?
์คํ์์ผ, ๊ทธ๋ฆฌ๊ณ ์ด ํธ๋ถ์ญ์ด๋ ์ด๋ฆ์ด ๋์ก์ด์ธ๋ฐ ๋ค ์น๊ตฌ๊ฐ ๋๊ณ ์ถ๋ |
What do you say?
So cute.
He's fuzzy, right?
One moment.
Uh, Emily.
Can you find Fiona and get here to come to the hairstyling station immediately? | ์ด๋?
๊น์ฐํด๋ผ
๋ณต์ฌ๋ณต์ฌํ์ง?
์ ๊น๋ง์
์๋ฐ๋ฆฌ
ํผ์ค๋๋ฅผ ์ฐพ์์ ๋น์ฅ ํค์ด์คํ์ผ ์ฝ๋๋ก ์ค๋ผ๊ณ ํด์ค๋? |
Sure. Right over there, mm-hm.
It's almost there. Oh, let me see.
Oh, no! Uh, not until it's finished, because it is going to look fantastic.
Thank you. You know, I can't take all the credit. | ๊ทธ๋์ ์ ์ชฝ์ ์๋จ๋ค
๊ฑฐ์ ๋ค ๋์ด์ ์ด๋ ๋ด์ ์๋์
๋๋ ๋๊น์ง๋ ์ ๋ผ์ ํ์์ ์ธ ์คํ์ผ์ด๋๊น์
๊ณ ๋ง์์ ์ ๋ถ ๋ด๊ฐ ํ ๊ฑด ์๋์์ |
Fiona has been a great help.
Oh, here she comes. Uh, Fiona!
It's a disaster.
Oh. Okay.
And make sure you tell her what she's doing wrong.
Doing what? Oh, it's okay. | ํผ์ค๋๊ฐ ์์ฃผ ๋ง์ด ๋์์คฌ์ฃ
์ ๊ธฐ ์ค๋ค์ ํผ์ค๋!
๋์ฐธ์ฌ์์
๊ทธ๋์
ํด๋ผ๋ผ์๊ฒ ๊ณ ์ณ์ผ ํ ์ ์ ๊ผญ ์๋ ค์ฃผ์ธ์
๊ณ ์ณ์? ์๋ฌด๊ฒ๋ ์๋์์ |
Sorry. It's okay. It's okay.
You look fantastic.
May we please have some cotton candy?
We most certainly can.
Oh, what a cute little bear. | ์ฃ์กํด์ ๊ด์ฐฎ์์
์ ๋ง ์๋ฆ๋ค์ฐ์ธ์
์์ฌํ ๋จน์ผ๋ฉด ์ ๋ผ์?
์ ๋ ๊ฒ ์์ง
๊ท์ฌ์ด ๊ณฐ๋์ด ์ธํ์ด๋ค์ |
Did you guys win him? Over there?
Where? Which event?
Oh! Good try, sir.
Good try. Thank you.
All right, step right up, test your strength. What do you win if you hit the bell? Any one of these prizes.
A fishing pole! | ์ด๋์ ๋ฐ์ผ์
จ์ด์? ์ ์ชฝ์?
์ด๋ ์ชฝ์ธ๊ฐ์?
"ํ์๋์ ํด ๋ด์!" ์ข์์ด์
๊ฝค ๊ฐ๋ ฅํ์ด์ ๊ฐ์ฌํฉ๋๋ค
์ข์์, ์์ ์๋ ๋ถ ๋์ ํด ๋ณด์ธ์ ์ข
์ ์น๋ฉด ๋ญ ์ฃผ๋์? ์ด ์ ์ค์ ์ํ๋ ๊ฑฐ
๋์ฏ๋๊ฐ ์๋ค์ |
All right. That'll be one nickel.
Thank you. Thank you, sir.
Nice try.
You know what? I'm just getting warmed up.
Oh, that was closer.
What is the pot, so to speak? | ์ข์ 5์ผํธ์
๋๋ค
๊ณ ๋ง์์ ๊ฐ์ฌํฉ๋๋ค
์ํ์ด์
์ด๊ฑด ์ค๋น ์ด๋์ด์์
์ฑ๊ณตํ ๋ปํ์ด์
์ํ์ ๋ญ๊ฐ์? |
It's a fishing pole for Allie.
A worthy cause.
Mind if I give it a shot?
Uh, sure. Why not?
That'll be one nickel.
Yes sir. Thank you, sir. | ์จ๋ฆฌ์๊ฒ ์ค ๋์ฏ๋๋์
๋์ ํ ๋งํ๋ค์
๋ด๊ฐ ํด๋ด๋ ๋ ๊น์?
๊ทธ๋ผ์, ๋ชป ํ ๊ฑฐ ์์ฃ
5์ผํธ์
๋๋ค ์ฌ๊ธฐ ์์ต๋๋ค
๊ฐ์ฌํฉ๋๋ค |
Mm-hm. I've seen you with a hammer.
This isn't gonna end well.
Ye of little faith.
You do it with momentum.
A combination of mind and muscle. | ์์ ์จ ๋ง์น์ง ์ค๋ ฅ์ ๋ดค์ด์
๋ณด๋ ๋ง๋ ๋ปํด์
๋ฏฟ์์ ๊ฐ์ ธ๋ด
ํ์ด๋ฐ์ด ์ค์ํด
๋ง์๊ณผ ๊ทผ์ก์ด ํ๋๊ฐ ๋ผ์ผ ํ์ง |
Careful.
It's about creating torque.
Close, but no cigar.
But I certainly saw the torque.
What's going on here?
They're trying to win a fishing pole for Allie. | ์กฐ์ฌํ์ธ์
ํ์ ๋ ฅ์ด ์๊ธฐ๋๊น์
์ํ๊น๋ค์, ์ํ์ ์์ด์
ํ์ ๋ ฅ์ด๋ ๊ฑธ ์๊ฒ ๋ค์
๋ฌด์จ ์ผ์ธ๊ฐ์?
์จ๋ฆฌ์๊ฒ ๋์ฏ๋๋ฅผ ํ ์ค๋์ |
Do you mind?
Sure. I need to stretch a little anyways.
We have a winner!
Thank you. Sure thing.
Carson!
Spencer's missing. I can't find him anywhere. | ๋ด๊ฐ ํด๋ ๋ ๊น์?
๊ทธ๋ฌ์ธ์ ๋๋ ์์ง ๋ชธ์ด ์ ํ๋ ค์์
์ฐ์น์๊ฐ ๋์์ต๋๋ค!
๊ฐ์ฌํฉ๋๋ค ์๋์ผ
์นด์จ!
์คํ์๊ฐ ์ฌ๋ผ์ก์ด์, ์ ๋ณด์ฌ์ |
Grace, what happened?
He asked me to get cotton candy. and I turned my back for one minute, and... Who is this Spencer?
He recently lost his parents and I was taking him to our orphanage. | ๊ทธ๋ ์ด์ค, ์ด๋ป๊ฒ ๋ ๊ฑฐ์ฃ ?
์์ฌํ์ ์ฌ๋ฌ ๊ฐ๋ค๊ฐ ์ ์ ํ๋์ ํ ์ฌ์ด์... ์คํ์๊ฐ ๋๊ตฌ์ฃ ? ๋ถ๋ชจ๋์ ์ฌ์ ์์ด์ธ๋ฐ
์ฐ๋ฆฌ ๋ณด์ก์์ผ๋ก ๋ฐ๋ ค๊ฐ๋ ์ค์ด์์ด์ |
Okay, we need to spread out and look. I'll need some help on the roads and woods.
Allie, I'll be back in a minute.
There's lots of places to hide in the saloon. | ๋ชจ๋ ํฉ์ด์ ธ์ ์ฐพ์๋ณด์ฃ ๋๋ก์ ์ฒ์์ ์ฐพ์๋ณผ
๊ฐ์ฌํฉ๋๋ค ์จ๋ฆฌ, ๊ณง ๋์์ค๋ง
์ ์ง์๋ ์จ์ ๊ณณ์ด ๋ง์์ |
I'll go check it out. Yeah.
Let's go.
Spencer! Spencer?
Spencer? Spencer!
Spencer?
Spencer? Spencer!
Spencer! Where are you?
Spencer? Spencer? Where are you? | ํ์ธํด๋ณด์ฃ ์ข์์
์ด์ ๊ฐ์
์คํ์
์คํ์! ์คํ์!
์คํ์!
์คํ์! ์คํ์!
์คํ์, ์ด๋ ์๋? ์คํ์!
์คํ์! ์ด๋ ์์ด? |
Spencer!
Spencer?
Spencer?
Spencer?
Spencer, where are you?
Spencer!
Spencer?
Spencer, come back.
Hey, Spencer, what you doing? | ์คํ์!
์คํ์!
์คํ์!
์คํ์!
์ด๋ ์์ด?
์คํ์!
์คํ์!
์คํ์, ๋์ค๋ ด!
์คํ์, ์ฌ๊ธฐ์ ๋ญ ํ๋? |
You want to come out?
I miss my mommy and daddy.
Yeah.
I know you do, buddy.
Spencer! Spencer!
Over here!
Oh, Spencer, you scared me. | ๋ฐ์ผ๋ก ๋์ฌ๋?
์๋ง์ ์๋น ๊ฐ ๋ณด๊ณ ์ถ์ด์
๊ทธ๋
์์, ์คํ์
์คํ์! ์คํ์!
์ฌ๊ธฐ ์์ด์
์คํ์! ๊ฑฑ์ ํ์ด |
Allie, your uncle's back.
You okay? Uh-huh.
They found Spencer. Yes, I see that. That's great news.
Yes, it is.
And now the festivities can continue. | ์จ๋ฆฌ, ์ผ์ด ์ค์
จ๋ค
๊ด์ฐฎ์?
์คํ์๋ฅผ ์ฐพ์์ด์ ๊ทธ๋, ์ข์ ์์์ด๊ตฌ๋
๊ทธ๋ฌ๊ฒ์
๋ค์ ์ถ์ ๋ฅผ ์์ํด์ผ์ฃ |
Yes, the founders would be proud.
I have no idea. It just came out.
Thank you.
Henry.
What is it?
You tell me.
This is old correspondence. | ๋ค, ์ค๋ฆฝ์๋ค์ ์๋์ค๋ฝ๊ฒ ๋ค์
๋ชฐ๋ผ, ๊ทธ๋ฅ ๊ทธ ๋ง์ด ๋์์ด
๊ฐ์ฌํฉ๋๋ค
ํจ๋ฆฌ
๋ฌด์จ ์ผ์ด์ฃ ?
๋น์ ์ด ๋งํด๋ด์
์๋ ํธ์ง๋ค์ |
Regarding mine safety.
""Dear Henry, after careful review, we feel your concerns"
""regarding any safety issues are unwarranted."
"Please consider this matter closed."
What is this? | '๊ด์ฐ ์์ ์ ๊ดํ์ฌ'
'ํจ๋ฆฌ ์จ, ๊ผผ๊ผผํ๊ฒ ํ์ธํ ๊ฒฐ๊ณผ'
'๊ทํ๊ฐ ๋ฌธ์ํ ๊ด์ฐ์ ์์ ์ ๋ฌธ์ ์์ด ๋ณด์
๋๋ค'
'์ด ์ผ์ ๋ํด ๋ ๋
ผ์ํ ํ์ ์์ต๋๋ค'
์ด๊ฒ ๋ญ์ฃ ? |
What does it look like?
It looks like you knew this mine was unsafe six years ago before it collapsed and killed 47 people.
I had my concerns. I mentioned it to the company. And this was their response. | ๋ญ ๊ฐ์์?
6๋
์ ์ ๊ด์ฐ์ด ์์ ํ์ง ์์ ๊ฑธ ๋น์ ์ ์์์ด์ ๊ด์ฐ์ด ๋ฌด๋์ ธ์ 47๋ช
์ด ์ฃฝ๊ธฐ ์ ์์
๋๋ ๊ฑฑ์ ์ค๋ฌ์์ ํ์ฌ์ ์๋ ธ๊ณ ์ด๊ฒ์ด ๊ทธ ๋ต์ ์
๋๋ค |
Well, either they were lying or they were wrong.
I know that now. But did you know then? No!
Maybe I should have insisted upon an inspector. Maybe I should have gone to the newspaper. Maybe I should have shut down the mine. | ํ์ฌ์์ ๊ฑฐ์ง๋งํ๊ฑฐ๋ ํ๋ ธ๋ ๊ฑฐ์์
์ด์ ๋ ์์ฃ ๊ทธ๋ ์์๋์?
์๋์ ๋ด๊ฐ ๋ ์ฒ ์ ํ๊ฒ ๊ฒ์ฌํ๋ผ๊ณ ์ฃผ์ฅํ๊ฑฐ๋ ์ ๋ฌธ์ ์๋ฆฌ๊ฑฐ๋ ๊ด์ฐ์ ํ์ํด์ผ ํ์์ง ๋ชฐ๋ผ์ |
Subsets and Splits
No community queries yet
The top public SQL queries from the community will appear here once available.