text
stringlengths
115
737
label
stringlengths
32
303
WHAT'D THEY SAY? WHAT IS THE PROGNOSIS? TAKE IT EASY, ETHEL. NOW, HOLD ON, BABY, HOLD ON. HOLD ON, OK? ETHEL, HOLD ON. WHERE'S THE DOCTOR? NOW, L-LOOK, JUST WAIT A SECOND, NOW. WAIT A SECOND. OK, LISTEN, I'M NOT DYING.
์˜์‚ฌ๊ฐ€ ๋ญ๋ž˜? ์–ด๋–ค ๋ณ‘์ด์•ผ? ์—ฌ๋ณด, ์ง„์ •ํ•ด ์šธ์ง€ ๋งˆ! ์ด๋Ÿฌ์ง€ ๋งˆ, ์ง„์ •ํ•ด ์ œ๋ฐœ ์˜์‚ฌ ์–ด๋”จ์–ด? ์ž ๊น๋งŒ ์ง„์ •ํ•ด๋ด ์ž˜ ๋“ค์–ด, ๋‚˜ ์•ˆ ์ฃฝ์–ด
BUT I NEED SOME TIME. A MONTH OR SO, OK? I WANT-- I WANT US TO--TO-- WHAT'S WRONG WITH YOU?! DAMN... ETHEL! ARE YOU CRAZY?! ETHEL, BABY... I AM DYING.
ํ•˜์ง€๋งŒ ์‹œ๊ฐ„์ด ์ข€ ํ•„์š”ํ•ด ํ•œ ๋‹ฌ์ฏค๋งŒ ๊ฐ€์กฑ๋“ค๊ณผ ๋‹ค์‹œ... ๋‹น์‹  ๋ฏธ์ณค์–ด? ์ œ๊ธฐ๋ž„, ์—์„ค๋ฆฐ! ๋ฏธ์ณค๋ƒ๊ณ ! ์—ฌ๋ณด! ๋‚˜ ์ฃฝ์–ด
ARE YOU OR AREN'T YOU? WHAT? DYING? YEAH. HAVE YOU TOLD YOUR CHILDREN? MORE OR LESS. AND ARE THEY ALL RIGHT? IT'S HARD TO SAY. WHO'S YOUR FATHER?
๊ธฐ์•ผ, ์•„๋‹ˆ์•ผ? ๋ญ๊ฐ€? ์ฃฝ๋ƒ๊ณ ? ์ฃฝ์–ด ์ž์‹๋“คํ•œํ…Œ ๋งํ–ˆ์–ด์š”? ๋Œ€์ถฉ์€์š” ๋‹ค๋“ค ๊ดœ์ฐฎ๋Œ€์š”? ๋Œ€๋‹ตํ•˜๊ธฐ ์–ด๋ ค์›Œ์š” ์•„๋น  ์•„๋ฒ„์ง€๊ฐ€ ๋ˆ„๊ตฐ๋ฐ์š”?
HIS NAME IS ROYAL TENENBAUM. YOU TOLD US HE WAS ALREADY DEAD. YEAH, WELL, NOW HE'S REALLY DYING. READY. PRINT IT. WE'RE NOT ACTUALLY RELATED, ANYWAY. TRUE. I'D LIKE TO SEND A RESPONSE, PLEASE.
์„ฑํ•จ์€ ๋กœ์–„ ํ…Œ๋„Œ๋ฐ”์›€ ๋Œ์•„๊ฐ€์…จ๋‹ค๊ณ  ํ–ˆ์ž–์•„์š” ๋Œ์•„๊ฐ€๊ณ  ๊ณ„์…” ์ค€๋น„๋์–ด์š” ์ธ์‡„ํ•ด ๊ดœ์ฐฎ์•„ ๋‚˜๋ž‘์€ ํ•์ค„์ด ๋‹ค๋ฅธ๊ฑธ, ๋ญ ๊ทธ๊ฑด ๊ทธ๋ž˜ ๋‹ต์žฅ ๋ณด๋‚ด๊ณ  ์‹ถ์–ด์š”
YES, SIR, GO AHEAD. DEAR MOM, I RECEIVED YOUR MESSAGE. I'M COMING HOME AS SOON AS POSSIBLE. WHO DO I SEE ABOUT THAT? THE SHIP'S PORTER ARRANGED FOR RICHIE TO DISEMBARK AT HALIFAX DESTINED FOR THE EASTERN SEABOARD.
์•Œ๊ฒ ์Šต๋‹ˆ๋‹ค ๋ถ€๋ฅด์„ธ์š” ์–ด๋จธ๋‹ˆ, ์†Œ์‹ ๋ฐ›์•˜์–ด์š” ์ตœ๋Œ€ํ•œ ๋นจ๋ฆฌ ๊ฐˆ๊ฒŒ์š” ๋ˆ„๊ตฌํ•œํ…Œ ๋งํ•ด์•ผ ๋˜์ฃ ? ์—ฌ๊ฐ์„  ์Šน๋ฌด์›์€ ๋ฆฌ์น˜๋ฅผ ํ•ผ๋ฆฌํŒฉ์Šค์— ๋‚ด๋ ค์ฃผ๊ณ  3๋“ฑ ๊ฐ์‹ค ์นธ์„ ์žก์•„์คฌ๋‹ค
HIS TRUNKS WOULD NOT ARRIVE FOR ANOTHER 11 DAYS. HEY, BAUMER. DO YOU MIND IF WE GET A PICTURE WITH YOU? NOT AT ALL. HE HAD MADE A REQUEST FOR HIS USUAL ESCORT, THE ONE FROM HIS DAYS ON THE CIRCUIT, TO MEET HIM AT THE PIER BY WAY OF THE GREEN LINE BUS.
๊ทธ์˜ ํŠธ๋ ํฌ๋Š” 11์ผ ๋’ค์—์•ผ ๋„์ฐฉํ•œ๋‹ค ์šฐ๋ฆฌ๋ž‘ ๊ธฐ๋…์‚ฌ์ง„ ํ•œ ์žฅ ์ฐ์–ด์ฃผ๊ฒ ์†Œ? ๊ทธ๋Ÿฌ์ฃ  ๊ทธ๋Š” ๋Œ€ํšŒ๊ฐ€ ์žˆ์„ ๋•Œ๋งˆ๋‹ค ๋งˆ์ค‘์„ ๋‚˜์™”๋˜ ๋งˆ๊ณ ์—๊ฒŒ ๋ฒ„์Šค๋ฅผ ํƒ€๊ณ  ๋ถ€๋‘๋กœ ๋‚˜์™€๋‹ฌ๋ผ๊ณ  ๋ถ€ํƒํ–ˆ๋‹ค
STAND UP STRAIGHT AND LET ME GET A LOOK AT YOU. WHAT'S SO FUNNY? THAT NIGHT, ETHELINE FOUND ALL OF HER CHILDREN LIVING TOGETHER UNDER THE SAME ROOF FOR THE FIRST TIME IN 17 YEARS.
๋ฐ”๋กœ ์„œ๋ด ์ž์„ธํžˆ ๋ณด๊ฒŒ ์™œ ์›ƒ์–ด? ์—์„ค๋ฆฐ์€ 17๋…„ ๋งŒ์— ์ฒ˜์Œ์œผ๋กœ ์„ธ ๋‚จ๋งค๊ฐ€ ํ•œ์ง‘์— ๋ชจ์ธ ๊ฑธ ๋ณด์•˜๋‹ค
WHERE'S YOUR DAD? THE NEXT MORNING, RICHIE WOKE AT DAWN. HE HAD DECIDED BIRDS SHOULD NOT BE KEPT IN CAGES, FED MORDECAI 3 SARDINES AND SET HIM FREE.
๋„ˆํฌ ์•„๋น  ์–ด๋”จ๋‹ˆ? ๋‹ค์Œ ๋‚  ์•„์นจ ๋ฆฌ์น˜๋Š” ์ƒˆ๋ฒฝ์— ๊นผ๋‹ค ๊ทธ๋Š” ์ƒˆ๋ฅผ ๋†“์•„์ฃผ๊ธฐ๋กœ ๊ฒฐ์‹ฌํ–ˆ๋‹ค ํ’€์–ด์ฃผ๊ธฐ ์ „ ์ •์–ด๋ฆฌ ์„ธ ๋งˆ๋ฆฌ๋ฅผ ๋จน์˜€๋‹ค
I'VE MISSED THE HELL OUT OF YOU, MY DARLINGS. YOU KNOW THAT, THOUGH, DON'T YOU? I HEAR YOU'RE DYING. SO THEY TELL ME. I'M SORRY. WELL, I'VE HAD A GOOD RUN. YOU DON'T LOOK SO SICK, DAD.
๋„ˆํฌ๊ฐ€ ๋ฌด์ฒ™ ๋ณด๊ณ  ์‹ถ์—ˆ์–ด ๋„ˆํฌ๋„ ์•Œ์ง€? ์ฃฝ๋Š”๋‹ค์ฃ ? ์˜์‚ฌ๊ฐ€ ๊ทธ๋žฌ์–ด ์•ˆ๋๊ตฐ์š” ๊ทธ๋™์•ˆ ํ–‰๋ณตํ–ˆ์ž–๋‹ˆ ์•„ํ”ˆ ๋ถ„ ๊ฐ™์ง€ ์•Š์•„์š”
THANK YOU. WHAT HAVE YOU GOT? I GOT A PRETTY BAD CASE OF CANCER. HOW LONG YOU GONNA LAST? NOT LONG. A MONTH, A YEAR? ABOUT 6 WEEKS. LET ME GET TO THE POINT. THE 3 OF YOU AND YOUR MOTHER ARE ALL I'VE GOT, AND I LOVE YOU MORE THAN ANYTHING. HO-HO! OH-HO! CHAS, LET ME FINISH.
๊ณ ๋ง™๋‹ค ๋ฌด์Šจ ๋ณ‘์ธ๋ฐ์š”? ์•”์ธ๋ฐ ์‹ฌ๊ฐํ•˜๋Œ€ ์–ผ๋งˆ๋‚˜ ์‚ด ๊ฑฐ๋ž˜์š”? ์˜ค๋ž˜ ๋ชป ์‚ฐ๋Œ€ ํ•œ ๋‹ฌ? 1๋…„? ๋Œ€๋žต 6์ฃผ ๋ณธ๋ก ์„ ์–˜๊ธฐํ•˜๋งˆ ์—„๋งˆ๋ž‘ ๋„ˆํฌ๋ฅผ ๋ˆ„๊ตฌ๋ณด๋‹ค ์‚ฌ๋ž‘ํ•ด ์ฑ„์Šค, ๋งˆ์ € ๋“ค์–ด
NOW, I'VE GOT 6 WEEKS TO SET THINGS RIGHT WITH YOU, AND I AIM TO DO IT. WILL YOU GIVE ME A CHANCE? NO. DO YOU SPEAK FOR EVERYONE? I SPEAK FOR MYSELF.
6์ฃผ ๋™์•ˆ ๋„ˆํฌ๋“ค๊ณผ์˜ ๊ด€๊ณ„๋ฅผ ๋ฐ”๋กœ์žก๊ณ  ์‹ถ์–ด ๊ทธ๋Ÿฌ๊ธฐ๋กœ ๋งˆ์Œ๋จน์—ˆ๋‹จ๋‹ค ๊ธฐํšŒ๋ฅผ ์ฃผ๊ฒ ๋‹ˆ? ์‹ซ์–ด์š” ๋„ค๊ฐ€ ๋Œ€๋ณ€์ธ์ด๋ƒ? ์ €๋ฅผ ๋Œ€๋ณ€ํ•˜๋Š” ๊ฑฐ์˜ˆ์š”
WHAT DO YOU PROPOSE TO DO? IS TAKE YOU OUT TO SEE YOUR GRANDMOTHER. AT SOME POINT. I HAVEN'T BEEN OUT THERE SINCE I WAS 6. I HAVEN'T BEEN OUT THERE AT ALL. I WAS NEVER INVITED.
๋ญ˜ ํ•˜๊ณ  ์‹ถ์œผ์‹  ๊ฑฐ์ฃ ? ๋จผ์ € ํ• ๋จธ๋‹ˆ ๋ฌ˜์†Œ์— ์ฐพ์•„๊ฐ€์ž ์—ฌ์„ฏ ์‚ด ์ดํ›„๋กœ ๊ฐ€๋ณธ ์  ์—†์–ด์š” ์ €ํ•œํ… ํ•œ ๋ฒˆ๋„ ๊ฐ€์ž๊ณ  ์•ˆ ํ–ˆ์—ˆ์ฃ ?
WELL, SHE WASN'T YOUR REAL GRANDMOTHER. AND I NEVER KNEW HOW MUCH INTEREST YOU HAD, UH, SWEETIE. ANYWAY, YOU'RE INVITED NOW. THANKS. YOU KNOW, RACHAEL'S BURIED OUT THERE, TOO.
์นœํ• ๋จธ๋‹ˆ๊ฐ€ ์•„๋‹ˆ์ž–์•„ ์–ผ๋งˆ๋‚˜ ๊ด€์‹ฌ์ด ์žˆ๋Š”์ง€๋„ ๋ชฐ๋ž๊ณ  ์ด๋ฒˆ์—” ์ดˆ๋Œ€ํ•˜์ž–๋‹ˆ ๊ณ ๋ง™๊ตฐ์š” ๋ ˆ์ด์ฒ ๋„ ๊ฑฐ๊ธฐ์— ์žˆ์–ด์š”
WHO? MY WIFE. OH, THAT'S RIGHT, ISN'T IT? WELL, WE'LL HAVE TO SWING BY HER GRAVE, TOO. UH... I'LL BE RIGHT BACK. CHAS... CHAS... CAN I SEE MY GRANDSONS?
๋ˆ„๊ตฌ? ์ œ ์•„๋‚ด์š” ์ฐธ, ๊ทธ๋ ‡์ง€ ๊ฐ€๋Š” ๊ธธ์— ๊ฐ™์ด ๋“ค๋ฅด์ž ๊ธˆ๋ฐฉ ์˜ฌ๊ฒŒ ์ฑ„์Šค ์ฑ„์Šค ์†์ž๋“ค ๋ด๋„ ๋˜๋ƒ?
WHY? BECAUSE I FINALLY WANT TO MEET THEM. DON'T GIVE ME THAT GUFF. I THINK WE'LL PASS. PAGODA... WHERE'S MY JAVELINA? DAD? THANK YOU, MY SWEET BOY.
์™œ์ฃ ? ๋งŒ๋‚˜๊ณ  ์‹ถ์–ด์กŒ์–ด ๋ฒ„๋ฆ‡์—†์ด ๊ตด์ง€ ๋งˆ๋ผ ๋ชป ๋“ค์€ ๊ฑฐ๋กœ ํ•˜๊ฒ ์–ด์š” ํŒŒ๊ณ ๋‹ค! ๋‚ด ๋ฉง๋ผ์ง€ ์–ด์จŒ์–ด? ์•„๋ฒ„์ง€ ๊ณ ๋ง™๋‹ค, ์•„๋“ค์•„
I'LL CONTACT YOU IN THE NEXT 12 HOURS WITH FURTHER INSTRUCTIONS. LOOK AT THAT OLD GRIZZLY BEAR. HELLO, ETHEL. GOOD EVENING, SIR. HOLD THE CAB, WILL YOU, DRIVER?
12์‹œ๊ฐ„ ๋’ค์— ์ƒˆ ์ž„๋ฌด๋ฅผ ์ฃผ๊ฒ ๋„ค ์ €๋†ˆ์˜ ํšŒ์ƒ‰ ๊ณฐ ์ž˜ ๊ฐ์‹œํ•˜๊ฒŒ ์—์„ค๋ฆฐ ์•ˆ๋…•ํ•˜์„ธ์š” ํƒ์‹œ, ์ž ๊น๋งŒ ๊ธฐ๋‹ค๋ ค์š”
ROYAL, THIS IS HENRY SHERMAN. HEY, LAY IT ON ME, MAN. HOW DO YOU DO? NOT TOO WELL. I'M DYING. HOW'S RICHIE? I DON'T KNOW. I CAN'T TELL. YEAH, ME NEITHER. HE WROTE ME A LETTER.
์ด๋ถ„์€ ํ—จ๋ฆฌ ์…”๋จผ ์•…์ˆ˜ํ•ฉ์‹œ๋‹ค ์•ˆ๋…•ํ•˜์„ธ์š”? ์•ˆ๋…• ๋ชป ํ•ด์š” ๊ณง ์ฃฝ๊ฑฐ๋“ ์š” ๋ฆฌ์น˜๋Š” ์–ด๋•Œ? ๊ธ€์Ž„, ์ž˜ ๋ชจ๋ฅด๊ฒ ์–ด ๋‚˜๋„ ๋‚˜ํ•œํ…Œ ํŽธ์ง€ํ–ˆ์—ˆ์–ด
HE SAYS HE'S IN LOVE WITH YOU. WHAT ARE YOU TALKING ABOUT? THAT'S WHAT HE SAID. I DON'T KNOW HOW WE'RE SUPPOSED TO TAKE IT. HANG ON. SUGAR, IT'S ELI.
๋ฆฌ์น˜๊ฐ€ ๋„ˆ๋ฅผ ์‚ฌ๋ž‘ํ•œ๋Œ€ ๋ฌด์Šจ ์†Œ๋ฆฌ์•ผ? ๊ทธ๋ ‡๊ฒŒ ์ผ๋”๋žฌ์–ด ์–ด๋–ป๊ฒŒ ๋ฐ›์•„๋“ค์—ฌ์•ผ ํ• ์ง€ ๋ชจ๋ฅด๊ฒ ์–ด ์ž ๊น๋งŒ! ์Šˆ๊ฑฐ, ์ผ๋ผ์ด์•ผ
WHAT ARE WE DOING, ELI? OH, I JUST GOT TO PICK SOMETHING UP. OH, AHEM. DON'T REPEAT THAT, BY THE WAY, ABOUT RICHIE. IT WAS TOLD TO ME IN CONFIDENCE AND, YOU KNOW...
๋ญ ํ•˜๋Š” ๊ฑฐ์•ผ? ๋ญฃ ์ข€ ์ฑ™๊ธธ ๊ฒŒ ์žˆ์–ด์„œ ๋ฆฌ์น˜ ์–˜๊ธฐ ๋‹ค๋ฅธ ์‚ฌ๋žŒํ•œํ…Œ๋Š” ํ•˜์ง€ ๋งˆ ๋‚˜๋”๋Ÿฌ ๋น„๋ฐ€๋กœ ํ•ด๋‹ฌ๋žฌ์–ด
GOOD. NOW, JUST REMOVE THE LOOSE SOIL... AND NOTE THE DECOMPOSITION LEVELS. I'M SORRY TO INTERRUPT YOUR WORK. DON'T BE SILLY. I JUST WANT TO APOLOGIZE FOR THE OTHER DAY WHEN I PROPOSED TO YOU.
์ข‹์•„์š” ์ž, ์ด์ œ ํ™์„ ํ„ธ์–ด ๋‚ธ ๋‹ค์Œ ๋ถ€ํŒจ ์ •๋„๋ฅผ ๊ธฐ๋กํ•ด์š” ์ผ์„ ๋ฐฉํ•ดํ•ด์„œ ๋ฏธ์•ˆํ•ด์š” ๋ฐ”๋ณด ๊ฐ™๊ธด ๊ดœ์ฐฎ์•„์š” ์ง€๋‚œ๋ฒˆ ํ”„๋Ÿฌํฌ์ฆˆ ๋ฏธ์•ˆํ–ˆ์–ด์š”
WHY? I THOUGHT IT WAS VERY SWEET. I KNOW I'M NOT AS ACCOMPLISHED AS SOME OF THE MEN YOU'VE BEEN INVOLVED WITH-- FRANKLIN BENEDICT, GENERAL CARTWRIGHT, AND YOUR EX-HUSBAND. OH, THAT'S RIDICULOUS. BUT--BUT I FEEL... I CAN OFFER JUST AS MUCH AS THEM.
์™œ์š”? ๋‚œ ์ข‹์•˜๋Š”๋ฐ ๋”ด ๋‚จ์ž๋“ค๋ณด๋‹ค ๋ถ€์กฑํ•œ ๊ฑฐ ์•Œ์•„์š” ํ”„๋žญํด๋ฆฐ ๋ฒ ๋„ค๋”•ํŠธ ์นดํŠธ๋ผ์ดํŠธ ์žฅ๊ตฐ ๋‹น์‹  ์ „๋‚จํŽธ ๋ฐ”๋ณด ๊ฐ™์€ ์†Œ๋ฆฌ ํ•˜์ง€๋งŒ ๊ทธ ๋‚จ์ž๋“ค๋งŒํผ ์ž˜ํ•  ์ž์‹ ์ด ์žˆ์–ด์š”
I KNOW I WENT ABOUT IT BACKWARDS, BUT-- HENRY, I HAVE NO INTEREST IN FRANKLIN BENEDICT OR DOUG CARTWRIGHT. I NEVER DID. AND AS FAR AS ROYAL'S CONCERNED, HE'S THE MOST-- HENRY?
์ˆœ์„œ๊ฐ€ ๊ฑฐ๊พธ๋กœ์ธ ๊ฑด ์•„๋Š”๋ฐ... ๋ฒ ๋„ค๋”•ํŠธ์™€ ์นดํŠธ๋ผ์ดํŠธ์—๊ฒ ์•„๋ฌด ๊ด€์‹ฌ๋„ ์—†์–ด์š” ๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ์ „๋‚จํŽธ ๋กœ์–„์€... ํ—จ๋ฆฌ?
HENRY, ARE YOU ALL RIGHT? YEAH, I'M FINE. I'M FINE. ANYWAY, LET ME KNOW WHEN YOU MAKE UP YOUR MIND. HENRY, WAIT A SECOND. I'M SORRY. I'M VERY NERVOUS.
๊ดœ์ฐฎ์•„์š”? ๊ดœ์ฐฎ์•„์š” ๋งˆ์Œ์ด ์ •ํ•ด์ง€๋ฉด ์–˜๊ธฐํ•ด์ค˜์š” ํ—จ๋ฆฌ, ์ž ๊น๋งŒ ๋ฏธ์•ˆํ•ด์š” ๋–จ๋ ค์„œ์š”
THAT'S OK. OH, THANK YOU. UH, WHY ARE YOU SO NERVOUS? WELL, TO TELL YOU THE TRUTH, I HAVEN'T SLEPT WITH A MAN IN 18 YEARS. THAT'S A HELL OF A OLD HOUND DOG YOU GOT THERE. WHAT'S HE GO BY?
๊ดœ์ฐฎ์•„์š” ๊ณ ๋งˆ์›Œ์š” ๊ทธ๋Ÿฐ๋ฐ ์™œ ๋–จ๋ฆฌ์ฃ ? ์†”์งํžˆ ๊ณ ๋ฐฑํ•˜์ž๋ฉด 18๋…„๊ฐ„ ๋‚จ์ž๋ž‘ ๋ชป ์ž๋ดค์–ด์š” ์•„์ฃผ ๋Š™์€ ์‚ฌ๋ƒฅ๊ฐœ๊ตฌ๋‚˜ ์ด๋ฆ„์ด ๋ญ์ง€?
BUCKLEY. BUCKLEY, SIT. YOU KNOW WHO I AM? I'M ROYAL. HAVE YOU HEARD OF ME? I'M VERY SORRY FOR YOUR LOSS. YOUR MOTHER WAS A TERRIBLY ATTRACTIVE WOMAN.
๋ฒ„ํด๋ฆฌ์š” ๋ฒ„ํด๋ฆฌ, ์•‰์•„ ๋‚ด๊ฐ€ ๋ˆ„๊ตฐ์ง€ ์•„๋‹ˆ? ๋กœ์–„, ๋“ค์–ด๋ดค๋‹ˆ? ์—„๋งˆ ์‚ฌ๊ณ ๋Š” ์•ˆ๋์–ด ๋งค๋ ฅ์ ์ธ ์—ฌ์ž์˜€์ง€
THANK YOU. WHICH ONE ARE YOU? ARI. UZI, I'M YOUR GRANDDAD. HELLO. I'M SORRY WE HAVEN'T GOTTEN TO KNOW EACH OTHER. I--I DON'T GET INVITED AROUND VERY MUCH.
๊ณ ๋งˆ์›Œ์š” ๋„ค ์ด๋ฆ„์€? ์• ๋ฆฌ ์šฐ์ง€, ๋„ค ํ• ์•„๋ฒ„์ง€๋‹ค ์•ˆ๋…•ํ•˜์„ธ์š” ์„œ๋กœ ๋ชจ๋ฅธ๋‹ค๋Š” ๊ฒŒ ์•ˆํƒ€๊น๊ตฌ๋‚˜ ์•„๋น ๊ฐ€ ์•ˆ ๋ถˆ๋Ÿฌ์ค€๋‹จ๋‹ค
WHAT DO YOU THINK OF THAT, BY THE WAY? YOU--YOU DON'T HAVE TO SAY ANYTHING. THIS IS KIND OF A FUCK YOU TO THE OLD MAN, I GUESS. HOW'S YOUR DADDY?
์–ด๋–ป๊ฒŒ ์ƒ๊ฐํ•˜๋‹ˆ? ๋Œ€๋‹ต ์•ˆ ํ•ด๋„ ๊ดœ์ฐฎ์•„ ๋Š™์€ ์•„๋น„๋ฅผ ์šฐ์Šต๊ฒŒ ๋ด์„œ๊ฒ ์ง€ ์•„๋น  ์ž˜ ์žˆ๋‹ˆ?
FINE. YOU THINK SO, HMM? HOW OFTEN HAS HE GOT YOU WORKING OUT? 16 TIMES A WEEK. HMM. DO ME A FAVOR. TELL HIM YOU WANT TO MEET ME. BUT WE JUST MET.
๊ทธ๋Ÿผ์š” ๊ทธ๋ž˜? ์šด๋™์€ ์ž์ฃผ ์‹œ์ผœ ์ฃผ๋‹ˆ? ์ผ์ฃผ์ผ์— 16๋ฒˆ์š” ์•„๋น ํ•œํ…Œ ํ• ์•„๋ฒ„์ง€ ๋ณด๊ณ  ์‹ถ๋‹ค๊ณ  ํ•ด ๋ฐฉ๊ธˆ ๋งŒ๋‚ฌ์ž–์•„์š”
NO, WE DIDN'T. LOOK, I'D LIKE US TO HAVE A RELATIONSHIP, BUT WE HAVE TO PULL SOME STRINGS TO MAKE IT HAPPEN. NOW, HERE'S WHAT YOU TELL HIM. YOU SAY... WELL, I BET MOM WOULD HAVE WANTED US TO MEET HIM BEFORE HE DIED, WOULDN'T SHE? DON'T YOU THINK?
์•„๋‹ˆ, ๋งŒ๋‚œ ์  ์—†๋Š” ๊ฑฐ์•ผ ์šฐ๋ฆฌ ๊ด€๊ณ„๊ฐ€ ์ข‹์•„์ง€๋ฉด ์ข‹๊ฒ ์–ด ๊ทธ๋Ÿฌ๋ ค๋ฉด ์ˆ˜๋ฅผ ์ข€ ์จ์•ผ ๋ผ ์•„๋น ํ•œํ…Œ ๊ฐ€์„œ ๋ญ๋ผ๊ณ  ํ•˜๋ƒ๋ฉด... ์—„๋งˆ๋„ ์šฐ๋ฆฌ๊ฐ€ ํ• ์•„๋ฒ„์ง€๋ฅผ ๋งŒ๋‚˜๊ธธ ๋ฐ”๋ž์„ ๊ฑฐ์˜ˆ์š” ์•ˆ ๊ทธ๋ž˜์š”?
SHE WAS A TOUGH OLD BROAD, WASN'T SHE? I WOULDN'T KNOW. EXCUSE ME. COME ON. HOLD ON. TAKE SOME OF THESE. COME ON. SO WHAT DO YOU THINK OF THIS BIG OLD BLACK BUCK MOVING IN UP THERE?
์ฐธ ์–ต์„ผ ๋ถ„์ด์…จ์–ด, ์•ˆ ๊ทธ๋ž˜? ๋ชจ๋ฅด๊ฒ ์–ด์š” ์‹ค๋ก€ํ•ด์š”, ๊ฐ€์ž ์ž ๊น ์ด๊ฑธ ๊ฐ€์ ธ๊ฐ€ ๊ฐ€์ž ๋Š™ํƒฑ์ด ํ‘์ธ์„ ์–ด๋–ป๊ฒŒ ์ƒ๊ฐํ•˜๋‹ˆ?
HENRY SHERMAN. DO YOU KNOW HIM? YEAH. IS HE WORTH A DAMN? I BELIEVE SO. WHAT HAPPENED TO YOUR FINGER? UZI, SHH! IT'S OK. I'LL TELL YOU. I'M ADOPTED. DID YOU KNOW THAT?
ํ—จ๋ฆฌ ์…”๋จผ ์•Œ์ง€? ๋„ค ๊ดœ์ฐฎ์€ ์‚ฌ๋žŒ์ด๋ƒ? ๊ทธ๋ ‡๊ฒŒ ์ƒ๊ฐํ•ด์š” ์†๊ฐ€๋ฝ์€ ์™œ ๊ทธ๋ž˜์š”? ์šฐ์ง€, ์‰ฟ ๊ดœ์ฐฎ์•„, ๋งํ•ด์ค„๊ฒŒ ๋‚˜ ์ž…์–‘๋œ ๊ฑฐ ์•„๋‹ˆ?
WELL, I AM. WHEN I WAS 14, I WENT TO FIND MY REAL FAMILY. THEY LIVE IN INDIANA. DID YOU TRY TO SEW IT BACK ON? WASN'T WORTH IT. IT'S A SHAME, ISN'T IT? WHAT?
๋‚œ ์ž…์–‘๋์–ด 14์‚ด ๋•Œ ์นœ๋ถ€๋ชจ ์ฐพ์•„ ๋– ๋‚ฌ์—ˆ์–ด ์ธ๋””์• ๋‚˜์— ์‚ฌ์…” ๊ฟฐ๋งค๋ ค๊ณ  ์•ˆ ํ•ด๋ดค์–ด์š”? ์•„๋‹ˆ ์ฐธ ์•„๊น๊ตฌ๋‚˜ ๋ญ๊ฐ€์š”?
PROBABLY. I HAD A LOT RIDING ON THAT MATCH, YOU KNOW-- FINANCIALLY AND PERSONALLY. WHY'D YOU CHOKE OUT THERE THAT DAY, BAUMER? MR. GANDHI LEADS 40-15. THAT'S 72 UNFORCED ERRORS FOR RICHIE TENENBAUM.
๊ทธ๋žฌ์„์ง€๋„ ๋ชจ๋ฅด์ฃ  ๋‚œ ๊ทธ ์‹œํ•ฉ์— ๋งŽ์ด ํˆฌ์žํ–ˆ์–ด ๋ˆ๊ณผ ์—ด์„ฑ์„ ๋ง์ด์•ผ ๊ทธ๋‚  ์™œ ๊ทธ๋ ‡๊ฒŒ ๋น„์ฐธํ•˜๊ฒŒ ํŒจํ–ˆ์ง€? 40๋Œ€ 15๋กœ ๊ฐ„๋”” ๋ฆฌ๋“œ ๋ฆฌ์น˜ ํ…Œ๋„Œ๋ฐ”์›€ 72๊ฐœ์งธ ์‹ค์ฑ…์ž…๋‹ˆ๋‹ค
HE'S PLAYING THE WORST TENNIS OF HIS LIFE. WHAT'S HE FEELING RIGHT NOW, TEX HAYWARD? I DON'T KNOW, JIM. THERE'S OBVIOUSLY SOMETHING WRONG WITH HIM. HE'S TAKEN OFF HIS SHOES AND ONE OF HIS SOCKS, AND ACTUALLY, I THINK HE'S CRYING. I THINK YOU'RE RIGHT. WHO'S HE LOOKING AT IN THE FRIENDS BOX, TEX? THAT'S HIS SISTER MARGO...
์ƒ์•  ์ตœ์•…์˜ ๊ฒฝ๊ธฐ๊ตฐ์š” ์ง€๊ธˆ ๊ธฐ๋ถ„์ด ์–ด๋–จ๊นŒ์š”? ๊ธ€์Ž„์š” ๋ญ”๊ฐ€ ์ด์ƒํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค ์‹ ๋ฐœ๊ณผ ์–‘๋ง ํ•˜๋‚˜๋ฅผ ๋ฒ—์—ˆ๊ตฐ์š” ์šธ๊ณ  ์žˆ๋Š” ๊ฒƒ ๊ฐ™์€๋ฐ์š” ๊ทธ๋ ‡๊ตฐ์š” ๋ˆ„๊ตด ๋ฐ”๋ผ๋ณด๋Š” ๊ฑฐ์ฃ ? ๋ˆ„๋‚˜ ๋งˆ๊ณ ์™€ ๋‚จํŽธ ๋กค๋ฆฌ ์„ธ์ธํŠธํด๋ ˆ์–ด๋„ค์š”
THEY WERE JUST MARRIED YESTERDAY, JIM. OH, YES. I'VE NEVER SEEN ANYTHING LIKE THIS. NEITHER HAVE I. STRANGE DAY OUT HERE AT WINDSWEPT FIELDS.
๋‘˜์€ ์–ด์ œ ๊ฒฐํ˜ผํ–ˆ๋‹ต๋‹ˆ๋‹ค ๊ทธ๋ ‡๊ตฐ์š” ์ด๋Ÿฐ ๊ฒฝ๊ธฐ๋Š” ์ฒ˜์Œ ๋ด…๋‹ˆ๋‹ค ๋งˆ์ฐฌ๊ฐ€์ง‘๋‹ˆ๋‹ค ์•„์ฃผ ์ด์ƒํ•œ ๋‚ ์ด๊ตฐ์š”
I KIND OF DISAPPEARED AFTER THAT, DIDN'T I? YEAH, BUT I UNDERSTOOD. I KNOW YOU'RE NOT VERY GOOD WITH DISAPPOINTMENT. YOU STILL GOT THAT LITTLE BB IN YOUR HAND, CHASSIE?
๊ทธ ํ›„๋กœ ๋„ ์•ˆ ๋ดค์ง€ ๋งž์•„์š” ํ•˜์ง€๋งŒ ์ดํ•ดํ•ด์š” ์‹ค๋งํ•˜๋ฉด ๋ชป ๊ฒฌ๋ŽŒ ํ•˜์‹œ์ž–์•„์š” ๋น„๋น„ํƒ„์ด ์•„์ง๋„ ์†์— ๋ฐ•ํ˜€์žˆ๋ƒ?
WHY'D YOU SHOOT ME? IT WAS THE OBJECT OF THE GAME, WASN'T IT? NO. WE WERE ON THE SAME TEAM. WERE WE? WELL, YOU SUED ME... TWICE. GOT ME DISBARRED. I DON'T HOLD IT AGAINST YOU, DO I? AND HOW WAS IT POSSIBLE FOR MR. TENENBAUM TO WITHDRAW THESE FUNDS WITHOUT YOUR WRITTEN AUTHORIZATION?
์™œ ์ ˆ ์ˆ์–ด์š”? ๊ทธ๊ฒŒ ๊ฒŒ์ž„์˜ ๋ชฉ์ ์ด์ž–์•„ ์•„๋‡จ, ์šฐ๋ฆฐ ๊ฐ™์€ ํŒ€์ด์—ˆ์–ด์š” ๊ทธ๋žฌ๋ƒ? ๋„ค๊ฐ€ ๋‚  ๋‘ ๋ฒˆ์ด๋‚˜ ๊ณ ์†Œํ•˜๋Š” ๋ฐ”๋žŒ์— ๋ณ€ํ˜ธ์‚ฌ ์ž๊ฒฉ์ด ๋ฐ•ํƒˆ๋์–ด ํ•˜์ง€๋งŒ ์›๋ง ์•ˆ ํ•˜์ž–๋ƒ ์•„๋ฒ„์ง€๊ฐ€ ์–ด๋–ป๊ฒŒ ํ—ˆ๋ฝ ์—†์ด ํšŒ์‚ฌ ์ž๊ธˆ์„ ๋นผ์„œ ์ผ์ฃ ?
BECAUSE I STARTED THE CORPORATION WHEN I WAS A MINOR, SO MY FATHER WAS THE PRIMARY SIGNATORY ON MOST OF MY ACCOUNTS. HE ALSO STOLE BONDS OUT OF MY SAFETY DEPOSIT BOX WHEN I WAS 14.
๋ฏธ์„ฑ๋…„์ž ๋•Œ ํšŒ์‚ฌ๋ฅผ ์„ธ์›Œ์„œ ๊ณ„์ขŒ ๋งŒ๋“ค ๋•Œ ์•„๋ฒ„์ง€๊ฐ€ ๋Œ€์‹  ์„œ๋ช…์„ ํ–ˆ์–ด์š” ์ œ๊ฐ€ 14์‚ด ๋• ์ฑ„๊ถŒ๋„ ํ›”์ณ๊ฐ”์–ด์š”
YOU THINK YOU COULD START FORGIVING ME? WHY SHOULD I? BECAUSE YOU'RE HURTING ME. COME ON. WERE YOU IN PRISON? KIND OF. MINIMUM SECURITY. I GOT JACKED BY THE I.R.S.
์•„๋น„๋ฅผ ์ข€ ์šฉ์„œํ•ด์ค„ ์ˆœ ์—†๋ƒ? ์™œ ๊ทธ๋ž˜์•ผ ํ•˜์ฃ ? ์ƒ์ฒ˜ ์ฃผ์ž–์•„ ๊ฐ€์ž ๊ฐ์˜ฅ์— ์žˆ์—ˆ์–ด์š”? ๋งž์•„, ๊ตญ์„ธ์ฒญ์ด ๊ธฐ์†Œํ•ด์„œ ์ž ๊น ๋“ค์–ด๊ฐ”๋‹ค ๋‚˜์™”์–ด
SHALL WE SPLIT? YES, SIR. OH, CALL ME MR. TENENBAUM. OK. OH, I'M KIDDING. CALL ME PAPPY. OK. COME ON. LET'S SHAG ASS. JUST LET ME KNOW IF YOU NEED SOMEBODY TO TALK TO, OK? I LIKE RALEIGH VERY MUCH. I KNOW HE'S A LOT OLDER THAN YOU ARE AND YOU TWO ARE HAVING SOME PROBLEMS, BUT, ANYWAY, MAYBE I CAN HELP.
๊ฐ€์•ผ๊ฒ ์ง€? ๋„ค ํ…Œ๋„Œ๋ฐ”์›€ ์”จ๋ผ๊ณ  ๋ถ€๋ฅด๊ฑฐ๋ผ ๋„ค ๋†๋‹ด์ด์—ˆ์–ด ํ• ์•„๋ฒ„์ง€๊ฐ€ ์ข‹์•„ ๋„ค ์ž, ๋นจ๋ฆฌ ๊ฐ€์ž ๋Œ€ํ™” ์ƒ๋Œ€๊ฐ€ ํ•„์š”ํ•˜๋ฉด ์–˜๊ธฐํ•ด ๋‚œ ๋งคํ˜•์ด ์ข‹์•„ ๋‚˜์ด๋„ ํ›จ์”ฌ ๋งŽ๊ณ  ์‚ฌ์ด๋„ ๋ณ„๋กœ ์•ˆ ์ข‹์€ ๊ฑฐ ์•Œ์ง€๋งŒ ๋‚ด๊ฐ€ ๋„์›€์ด ๋  ์ง€ ๋ชจ๋ฅด์ž–์•„
OK. THANKS. HEY, BAUMER! ALL RIGHT. ALL RIGHT! HA HA! OH, MAN! OH, MAN! BY THE WAY, I HEARD ABOUT THAT LETTER YOU SENT TO ELI. YOU DROPPED SOME CIGARETTES.
๊ทธ๋ž˜, ๊ณ ๋งˆ์›Œ ์ฝ”ํŠธ์˜ ํญ๊ฒฉ๊ธฐ! ๋ฐ˜๊ฐ€์›Œ์š” ์„ธ์ƒ์— ์ผ๋ผ์ดํ•œํ…Œ ๋ณด๋‚ธ ํŽธ์ง€ ์–˜๊ธฐ ๋“ค์—ˆ์–ด ๋‹ด๋ฐฐ๋ฅผ ๋–จ์–ด๋œจ๋ ธ์–ด
THOSE AREN'T MINE. THEY JUST FELL OUT OF YOUR POCKET. MY LORD, LOOK AT YOU. COME IN. DID YOU TELL MARGOT ABOUT THAT LETTER I WROTE TO YOU?
๋‚ด ๋‹ด๋ฐฐ ์•„๋ƒ ๋„ค ์ฃผ๋จธ๋‹ˆ์—์„œ ๋–จ์–ด์กŒ์–ด ์„ธ์ƒ์—, ์ด๊ฒŒ ๋ˆ„๊ตฌ์•ผ? ๋“ค์–ด์™€ ๋งˆ๊ณ ํ•œํ…Œ ํŽธ์ง€ ์–˜๊ธฐ ํ–ˆ์–ด?
WHY? DID SHE MENTION IT? YES, I DID. WHY WOULD SHE HAVE REPEATED THAT, I WONDER. WELL, I WOULD ASK YOU THE SAME QUESTION. RIGHTLY SO. WHAT'D YOU SAY?
์™œ, ๋งˆ๊ณ ๊ฐ€ ๊ทธ๋ž˜? ๋งž์•„, ๋งํ–ˆ์–ด ์™œ ๊ทธ๋žฌ์ง€? ๋งํ•˜์ง€ ๋ง๋ผ๊ณ  ํ–ˆ๋Š”๋ฐ ๋„ˆํ•œํ…Œ ๋ฌป๊ณ  ์‹ถ์€ ์งˆ๋ฌธ์ด์•ผ ๊ทธ๋Ÿด ๋งŒ๋„ ํ•ด ๋ญ๋ผ๊ณ  ํ–ˆ์–ด?
HMM? WHAT? I DIDN'T SAY ANYTHING. WHEN? RIGHT NOW? I'M SORRY. DON'T LISTEN TO ME. I'M ON MESCALINE. I BEEN SPACED OUT ALL DAY. DID YOU SAY YOU'RE ON MESCALINE?
์‘? ๋ญ? ์•„๋ฌด ๋ง๋„ ์•ˆ ํ–ˆ์–ด ์–ธ์ œ? ์กฐ๊ธˆ ์ „? ๋ฏธ์•ˆํ•ด ๋‚ด ๋ง ๋“ฃ์ง€ ๋งˆ ์•ฝ์— ์ทจํ•ด์„œ ์ข…์ผ ์˜ค๋ฝ๊ฐ€๋ฝํ•ด ์•ฝ์„ ๋จน์—ˆ๋‹ค๊ณ ?
I DID INDEED. VERY MUCH SO. HOW OFTEN DO YOU, UH... I'M WORRIED ABOUT YOU, RICHIE. WHY? WELL, ACTUALLY, MARGOT IS FOR SOME REASON. BUT I DID FIND IT ODD WHEN YOU SAID YOU WERE IN LOVE WITH HER.
๋งž์•„ ๊ทธ๊ฒƒ๋„ ์—„์ฒญ ์–ผ๋งˆ๋‚˜ ์ž์ฃผ... ๋„ค๊ฐ€ ๊ฑฑ์ •๋ผ ์™œ? ์‹ค์€ ๋งˆ๊ณ ๊ฐ€ ๊ฑฑ์ •ํ•˜๋”๋ผ ๋‚˜๋„ ๋งˆ๊ณ ๋ฅผ ์‚ฌ๋ž‘ํ•œ๋‹จ ๋ง ๋“ฃ๊ณ  ๊ธฐ๋ถ„์ด ๋ฏธ๋ฌ˜ํ–ˆ์–ด
SHE'S MARRIED, YOU KNOW. YEAH. AND SHE'S YOUR SISTER. ADOPTED. WHERE ARE MY ENCYCLOPEDIAS? THEY'VE BEEN PLACED IN STORAGE. WELL, DAMN YOU, YOU'RE TAKING MY ENCYCLOPEDIAS. THIS IS HUMILIATING.
๋งˆ๊ณ ๋Š” ๊ฒฐํ˜ผํ–ˆ์–ด ๊ทธ๋ž˜ ๊ฒŒ๋‹ค๊ฐ€ ๋„ค ๋ˆ„๋‚˜์•ผ ์ž…์–‘๋œ ๋ˆ„๋‚˜์•ผ ๋‚ด ๋ฐฑ๊ณผ์‚ฌ์ „์€? ์ฐฝ๊ณ ์— ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค ๋ฉ‹๋Œ€๋กœ ์น˜์šฐ๋‹ค๋‹ˆ ๋ถˆ์พŒํ•˜๊ตฐ์š”
I'M SORRY. WOULD YOU LIKE TO MAKE A COMPLAINT? WHERE AM I SUPPOSED TO GO? YOU'RE TURNING ME INTO A DAMN HOBO. YOU SON OF A BITCH. FREDERICK. HELLO THERE, DUSTY. HELLO. COULD YOU SPOT ME A QUARTER?
ํ˜ธํ…”์— ๋”ฐ์ง€์‹œ๊ฒ ์Šต๋‹ˆ๊นŒ? ์–ด๋””๋กœ ๊ฐ€๋ž€ ๋ง์ด์˜ค? ๋…ธ์ˆ™์ž๋ผ๋„ ๋˜๋ž€ ๋ง์ธ๊ฐ€? ๋นŒ์–ด๋จน์„! ํ”„๋ ˆ๋”๋ฆญ ๋”์Šคํ‹ฐ ์•ˆ๋…•ํ•˜์‹ญ๋‹ˆ๊นŒ ๋™์ „ ์ข€ ๋นŒ๋ ค์ค˜์š”
OF COURSE. RICHIE? HI. IT'S YOUR DAD. I THINK HE'S VERY LONELY-- LONELIER THAN HE LETS ON, MAYBE LONELIER THAN HE EVEN REALIZES. HAVE YOU SPOKEN TO HIM ABOUT THIS?
๊ทธ๋Ÿฌ์„ธ์š” ๋ฆฌ์น˜ ์ž˜ ์žˆ๋ƒ? ์•„๋ฒ„์ง€๋‹ค ๋ฌด์ฒ™ ์™ธ๋กœ์šฐ์‹  ๊ฑฐ ๊ฐ™์•„์š” ์•„๋ฒ„์ง€๊ฐ€ ๋А๋ผ๋Š” ์ด์ƒ์œผ๋กœ ๋ง์ด์—์š” ์•„๋ฒ„์ง€๋ž‘ ๊ทธ๋Ÿฐ ์–˜๊ธธ ํ–ˆ๋‹ˆ?
BRIEFLY, AND HE AGREED THAT-- I'M SORRY. MAYBE I'M A LITTLE CONFUSED HERE. WHAT ARE YOU SUGGESTING? THAT HE COME HERE AND STAY IN MY ROOM. ARE YOU OUT OF YOUR MIND?
๊ทธ๋ƒฅ ๊ฐ„๋‹จํ•˜๊ฒŒ... ๋ฏธ์•ˆํ•œ๋ฐ ์ดํ•ด๊ฐ€ ์•ˆ ๋ผ์„œ ๋ฌด์Šจ ๋ง์ด ํ•˜๊ณ  ์‹ถ์€ ๊ฑฐ์•ผ? ๋‚ด ๋ฐฉ์—์„œ ๊ฐ™์ด ์‚ด๋ฉด ์•ˆ ๋ผ? ์ •์‹  ๋‚˜๊ฐ”์–ด?
WHO GIVES A SHIT? I DO. YOU POOR SUCKER. YOU POOR, WASHED-UP PAPA'S BOY. ALL RIGHT, LET'S NOT GET OUT OF HAND. PLEASE DON'T GET IN THE MIDDLE OF THIS, MR. SHERMAN. THIS IS A FAMILY MATTER.
๋ˆ„๊ฐ€ ์‹ ๊ฒฝ ์“ด๋‹ค๊ณ  ๋‚ด๊ฐ€ ์ฒ ๋”ฑ์„œ๋‹ˆ ์—†๋Š” ์ž์‹ ์•„๋ฒ„์ง€ ์ –์ด๋‚˜ ๋” ๋จน์–ด ์ง„์ •๋“ค ํ•˜๊ฒŒ ์ฐธ๊ฒฌ ๋งˆ์„ธ์š”, ์…”๋จผ ์”จ ์ด๊ฑด ์ง‘์•ˆ์ผ์ž…๋‹ˆ๋‹ค
DON'T TALK TO HIM LIKE THAT. CALL ME HENRY. CALL HIM HENRY. WHY? I DON'T KNOW HIM THAT WELL. YOU'VE KNOWN HIM FOR 10 YEARS. AS YOUR ACCOUNTANT MR. SHERMAN, YES. WHERE ARE YOU GONNA SLEEP? I'M JUST GONNA CAMP OUT UPSTAIRS. WE BROUGHT AN EXTRA SLEEPING BAG-- WE DON'T MIND, DAD. WE LIKE HIM.
๊ทธ๋ ‡๊ฒŒ ๋งํ•˜์ง€ ๋งˆ ํ—จ๋ฆฌ๋ผ๊ณ  ๋ถˆ๋Ÿฌ ์™œ์š”? ์ž˜ ์•Œ์ง€๋„ ๋ชปํ•˜๋Š”๋ฐ ์•ˆ ์ง€ 10๋…„ ๋์–ด ๋งž์•„์š” ํšŒ๊ณ„์‚ฌ ์…”๋จผ ์”จ๋Š”์š” ์‚ผ์ดŒ์€ ์–ด๋””์„œ ์ž์š”? ํ…ํŠธ ์น˜๊ณ  ์ž๋ ค๊ณ  ์™œ์š”? ์šฐ๋ฆฐ ์ข‹์•„์š”
WHO? PAPPY. PAPPY? HE CAN SLEEP IN THE ROOM ABOVE US. ARI, IT'S NOT YOUR DECISION. NOR IS IT YOURS. WELL, HE'S ALREADY UP THERE. WHAT?! I THINK HE'S ASLEEP BECAUSE OF THE MEDICATION HE'S ON, BUT I GUESS YOU CAN WAKE HIM UP AND THROW HIM OUT IF MOM SAYS IT'S OK. GET OUT.
๋ˆ„๊ตฌ? ํ• ์•„๋ฒ„์ง€? ํ• ์•„๋ฒ„์ง€? ์šฐ๋ฆฌ ์œ„์— ์žˆ๋Š” ๋ฐฉ ๋“œ๋ ค์š” ๋„ค๊ฐ€ ๊ฒฐ์ •ํ•  ์ผ์ด ์•„๋ƒ ๋„ค๊ฐ€ ๊ฒฐ์ •ํ•  ์ผ๋„ ์•„๋ƒ ์ด๋ฏธ ์™€ ๊ณ„์„ธ์š” ๋ญ? ์•ฝ ๋•Œ๋ฌธ์— ์ž ๋“œ์…จ์„ ๊ฑฐ์•ผ ์›ํ•˜๋ฉด ๊นจ์›Œ์„œ ๋‚ด์ซ“์ง€ ๊ทธ๋ž˜? ์–ด๋จธ๋‹ˆ๊ฐ€ ์ข‹๋‹ค๊ณ  ํ•˜๋ฉด ๋‚˜๊ฐ€์š”
ALL RIGHT. LET ME JUST COLLECT MY THINGS. DO YOU MIND HANDING ME MY CANE, RICHIE? LET'S SEE. WHERE'S MY SUITCASES? THANKS. DAD! OHH. MOM!
์•Œ์•˜์–ด ์ง ์ข€ ์ฑ™๊ธฐ๊ณ  ์ง€ํŒก์ด ์ข€ ๋‹ค์˜ค ์˜ท ๊ฐ€๋ฐฉ์€ ์–ด๋”จ์–ด? ๊ณ ๋ง™๋‹ค ์•„๋ฒ„์ง€! ์–ด๋จธ๋‹ˆ!
GRAB ME A NEMBUTAL, WILL YOU, SON? ARE YOU OK? WHAT THE FUCK YOU CARE? OH, MY GOODNESS. PAGODA, CALL DR. McCLURE. TAKE A BREATH AND HOLD IT.
์ง„์ •์ œ ์ข€ ๋‹ค์˜ค ์•„๋“ค์•„ ๊ดœ์ฐฎ์•„์š”? ์•ˆ ๊ดœ์ฐฎ์œผ๋ฉด ์–ด์ฉ”๋ž˜? ์„ธ์ƒ์—! ํŒŒ๊ณ ๋‹ค ๋งคํด๋ฃจ์–ด ์„ ์ƒ ์ข€ ๋ถˆ๋Ÿฌ์ฃผ๊ฒŒ ์ˆจ์„ ๋“ค์ด๋งˆ์…”์š”
HIS CONDITION IS STABLE. THE ATTACK WAS JUST A SIDE EFFECT. I RECOMMEND YOU PUSH FLUIDS AND CONTINUE THE STOMACH CANCER MEDICATION. ABSOLUTELY NOT.
๋ถ€์ž‘์šฉ ๋•Œ๋ฌธ์— ๋ฐœ์ž‘์ด ์˜จ ๊ฒ๋‹ˆ๋‹ค ์ˆ˜๋ถ„์„ ์ถฉ๋ถ„ํžˆ ์„ญ์ทจ์‹œํ‚ค๊ณ  ์œ„์•” ์•ฝ์„ ๊ณ„์† ๋ณต์šฉ์‹œ์ผœ์š” ์˜ฎ๊ฒจ๋„ ๋ผ์š”? ์ฒœ๋งŒ์—์š”
IS HE GONNA BE ALL RIGHT? THAT DEPENDS. IS HE A FIGHTER? YEAH. THEN THAT'S THE BEST WE'VE GOT. PAGODA'S IN POSSESSION OF A PARCEL CONTAINING MY WILL AND SOME INSTRUCTIONS FOR THE FUNERAL, INCLUDING MY EPITAPH FOR WHEN THE TIME COMES. PROOFREAD IT FOR ME BEFORE THEY CARVE IT ON THE HEADSTONE, OK?
์ง€์ผœ๋ด…์‹œ๋‹ค ๊ดœ์ฐฎ์„๊นŒ์š”? ๋‘๊ณ  ๋ด์•ผ์ฃ  ๊ฐ•์ธํ•œ ๋ถ„์ด์„ธ์š”? ๋„ค ๊ฑฐ๊ธฐ ํฌ๋ง์„ ๊ฑธ์–ด๋ด…์‹œ๋‹ค ํŒŒ๊ณ ๋‹ค๊ฐ€ ๋‚ด ์œ ์–ธ์žฅ์„ ๊ฐ–๊ณ  ์žˆ์–ด ์žฅ๋ก€์‹ ์ฃผ์˜ ์‚ฌํ•ญ์ด๋ž‘ ๋ฌ˜๋น„๋ช…๋„ ์ ์–ด๋†จ์–ด ์ƒˆ๊ธฐ๊ธฐ ์ „์— ๊ต์ • ์ข€ ๋ด์ค˜, ์•Œ๊ฒ ์ง€?
OK. I NEVER DID STOP LOVING YOU, BY THE WAY. YOU BELIEVE THAT? NOT REALLY. YOU LOOK TERRIFIC. THAT DRESS IS STUNNING. THANKS. LIGHTS OUT, OLD MAN.
์•Œ์•˜์–ด ๋‹น์‹ ์„ ์‚ฌ๋ž‘ํ•˜์ง€ ์•Š์€ ์  ์—†์–ด ๋‹น์‹ ๋„ ๋ฏฟ์ง€? ๊ทธ๋‹ค์ง€ ๋ˆˆ์ด ๋ถ€์‹œ๋„ค ๊ทธ ์˜ท ์ฐธ ์ž˜ ์–ด์šธ๋ ค ๊ณ ๋งˆ์›Œ ๋ถˆ ๋•๋‹ˆ๋‹ค
I THOUGHT I'D READ FOR A WHILE, CHAS. SORRY. 11:30. LIGHTS OUT. I'M RIGHT IN THE MIDDLE OF A SENTENCE. YOU'LL HAVE TO FINISH IT IN THE MORNING. THEM'S THE RULES.
์ฑ… ๋” ์ฝ์„ ์ƒ๊ฐ์ด์•ผ 11์‹œ ๋ฐ˜, ์†Œ๋“ฑ ์‹œ๊ฐ„์ด์—์š” ์ฝ๋‹ค๊ฐ€ ๊ด€๋‘๋ผ๊ณ ? ๊ทœ์น™์ด๋‹ˆ๊นŒ ์•„์นจ์— ๋งˆ์ € ์ฝ์–ด์š”
CHAS? GOOD NIGHT, MY BOY. LOOKS LIKE YOU AND DAD ARE BACK TOGETHER AGAIN, HUH? HE'S YOUR DAD, TOO, CHAS. NO, HE'S NOT. YES, HE IS. YOU REALLY HATE ME, DON'T YOU?
์ฑ„์Šค ์ž˜ ์ž๊ฑฐ๋ผ, ์•„๋“ค์•„ ์•„๋ฒ„์ง€๋ž‘ ๋‹ค์‹œ ๋ญ‰์น˜๋‹ˆ๊นŒ ๊ธฐ๋ถ„์ด ๋“ ๋“ ํ•˜๋ƒ? ํ˜•ํ•œํ…Œ๋„ ์•„๋ฒ„์ง€์•ผ ์•„๋ƒ ์•„๋‹ˆ๊ธด ๋‚ด๊ฐ€ ๋ฏธ์šด ๊ฑฐ์ง€?
NO, I DON'T. I LOVE YOU. WELL, I DON'T KNOW WHAT YOU THINK YOU'RE GONNA GET OUT OF THIS, BUT BELIEVE ME, WHATEVER IT IS, IT'S NOT WORTH IT. CHAS? I DON'T WANT TO HURT YOU.
์•„๋‹ˆ, ์‚ฌ๋ž‘ํ•ด ๋ญ ๋•Œ๋ฌธ์— ์ด๋Ÿฌ๋Š”์ง€ ๋ชฐ๋ผ๋„ ์žฅ๋‹ดํ•˜๋Š”๋ฐ ํ›„ํšŒํ•˜๊ฒŒ ๋  ๊ฑฐ์•ผ ์ฑ„์Šค ํ˜•ํ•œํ…Œ ์ƒ์ฒ˜ ์ฃผ๊ธฐ ์‹ซ์–ด
I KNOW WHAT YOU AND THE BOYS HAVE BEEN THROUGH. YOU'RE MY BROTHER, AND I LOVE YOU. STOP SAYING THAT! WHAT'S THAT JACKASS DOING HERE? I KNOW YOU, ASSHOLE!
ํ˜•๋„ค ๊ฐ€์กฑ์ด ๊ฒช์€ ๊ณ ํ†ต ์•Œ์•„ ์šฐ๋ฆฐ ํ˜•์ œ๊ณ  ๋‚œ ํ˜•์„ ์‚ฌ๋ž‘ํ•ด ๊ทธ๋งŒ ์ง€๊ป„์—ฌ! ์ € ์กฑ์ œ๋น„ ์ž์‹ ๋ญ ํ•˜๋Š” ๊ฑฐ์ง€? ๋„ค๋†ˆ์ด ๋ˆ„๊ตฐ์ง€ ์•Œ์•„!
MM-HMM. HE ALWAYS SENDS ME HIS CLIPPINGS. WHAT FOR? WELL, I THINK HE JUST LIKES THE ENCOURAGEMENT. HE'S DONE IT FOR YEARS. HE USED TO SEND ME HIS GRADES IN COLLEGE.
๊ทธ๋ž˜ ๋งค๋ฒˆ ์ฑ™๊ฒจ์„œ ๋ณด๋‚ด์ค˜ ๋ญ ๋•Œ๋ฌธ์—์š”? ์นญ์ฐฌ๋ฐ›๊ณ  ์‹ถ๋‚˜ ๋ด ๋ฒŒ์จ ์ˆ˜๋…„์งธ์•ผ ๋Œ€ํ•™ ์„ฑ์ ํ‘œ๋„ ๋ณด๋ƒˆ์–ด
IT'S RIDICULOUS. HOW LONG DO YOU INTEND TO STAY HERE? I DON'T KNOW. ARE YOU EVER COMING HOME? MAYBE NOT. YOU'RE JOKING. NO. WELL, I WANT TO DIE.
์›ƒ๊ฒจ, ์ •๋ง ์—ฌ๊ธฐ์— ์–ธ์ œ๊นŒ์ง€ ์žˆ์„ ๊ฑฐ์•ผ? ๋ชฐ๋ผ ์ง‘์— ์•ˆ ์˜ฌ ๊ฑฐ์•ผ? ๊ทธ๋Ÿด์ง€๋„ ๋ชฐ๋ผ ๋†๋‹ด์ด์ง€? ์•„๋ƒ ์žˆ์ž–์•„, ์ฃฝ๊ณ  ์‹ถ์–ด
RALEIGH, PLEASE. HAVE YOU MET SOMEONE ELSE? I COULDN'T EVEN BEGIN TO THINK ABOUT KNOWING HOW TO ANSWER THAT QUESTION. I DON'T LIKE THE WAY YOU'RE TREATING RALEIGH.
๋กค๋ฆฌ, ์ œ๋ฐœ! ๋”ด ๋‚จ์ž๊ฐ€ ์ƒ๊ฒผ์–ด? ๋ญ๋ผ๊ณ  ๋Œ€๋‹ตํ•ด์•ผ ํ• ์ง€ ์ƒ๊ฐ๋„ ๋ชป ํ•ด๋ณธ ์งˆ๋ฌธ์ด๋„ค ๋‚จํŽธ ๋Œ€ํ•˜๋Š” ํƒœ๋„ ๋ง˜์— ์•ˆ ๋“ค์–ด
WHAT ARE YOU TALKING ABOUT? YOU DON'T EVEN KNOW HIM. STAY OUT OF IT. YOU'RE TWO-TIMING HIM WITH THAT BLOODSUCKER ELI CASH. NOW, THAT'S JUST NOT RIGHT, DAMMIT. YOU USED TO BE A GENIUS.
๊ทธ์ด์— ๊ด€ํ•ด์„œ ์•Œ์ง€๋„ ๋ชปํ•˜์ž–์•„์š” ๋ผ์–ด๋“ค์ง€ ๋งˆ์š” ๊ทธ ๊ฑฐ๋จธ๋ฆฌ ๊ฐ™์€ ์ผ๋ผ์ด ์บ์‹œ๋ž‘ ๋ถ™์–ด๋จน๊ณ  ์žˆ์ž–์•„ ๊ทธ๊ฑด ์•„๋‹ˆ์ง€, ์  ์žฅ ๋„Œ ์ฒœ์žฌ์˜€์ž–์•„
NO, I DIDN'T. ANYWAY, THAT'S WHAT THEY USED TO SAY. RICHARD, I KNOW YOU'RE TERRIBLY CLOSE TO MARGOT AND PROBABLY UNDERSTAND HER BETTER THAN ANYONE.
์•„๋‡จ ์–ด์จŒ๋“  ๋‚จ๋“ค์€ ๊ทธ๋ ‡๊ฒŒ ๋ถˆ๋ €์ž–๋‹ˆ ์ž๋„จ ๋งˆ๊ณ ์™€ ๊ฐ€๊นŒ์šฐ๋‹ˆ๊นŒ ๋ˆ„๊ตฌ๋ณด๋‹ค ๊ทธ๋…€๋ฅผ ์ž˜ ์ดํ•ดํ•  ๊ฑฐ์•ผ
MAY I CONFIDE IN YOU? OK. I BELIEVE SHE'S HAVING AN AFFAIR. I'M UTTERLY DEVASTATED. I... DON'T KNOW WHERE ELSE TO TURN. WILL YOU ADVISE ME?
์†๋‚ด๋ฅผ ํ„ธ์–ด๋†“์•„๋„ ๊ดœ์ฐฎ๊ฒ ๋‚˜? ๊ทธ๋ž˜์š” ๋งˆ๊ณ ๊ฐ€ ๋ฐ”๋žŒ์„ ํ”ผ์šฐ๊ณ  ์žˆ์–ด ๋‚œ ์ ˆ๋ง์ ์ธ ์ƒํƒœ์•ผ ๋ˆ„๊ตฌ์™€ ์˜๋…ผํ•ด์•ผ ํ• ์ง€ ๋ชจ๋ฅด๊ฒ ์–ด ์ถฉ๊ณ  ์ข€ ํ•ด์ฃผ๊ฒ ๋‚˜?
I DON'T KNOW. WHAT DO YOU WANT TO DO? I DON'T KNOW. PERHAPS I-- FIND THE GUY AND GET HIM? WELL, NO. I PROBABLY-- WHO DO YOU THINK IT MIGHT BE? I DON'T KNOW AT THE MOMENT.
๋ชจ๋ฅด๊ฒ ์–ด์š” ์–ด์ฉŒ์‹ค ์…ˆ์ด์ฃ ? ๋ชจ๋ฅด๊ฒ ์–ด ์–ด๋–ค ๋†ˆ์ธ์ง€ ์ฐพ์•„์„œ ์กฑ์น  ๊ฑฐ์˜ˆ์š”? ์•„๋‹ˆ, ๋‚œ ๊ทธ์ €... ๋ถˆ๋ฅœ ์ƒ๋Œ€๊ฐ€ ๋ˆ„๊ตฌ ๊ฐ™์•„์š”? ์•„์ง์€ ๋ชฐ๋ผ
LET'S LOOK AT THE ACTUALS, OK? I AGREE WITH YOU 100%. THAT'S WHY WE HAVE MARKETING RATES. HEY. WHAT DO YOU SAY WE GO DOWN TO LITTLE TOKYO AND GET SOME FIREWORKS? WHAT DO YOU NEED?
์‹ค์ œ ์ˆ˜์น˜๋ฅผ ๋ด…์‹œ๋‹ค ๋™์˜ํ•ด์š” ๊ทธ๋ž˜์„œ ์š”๊ธˆ์„ ์ฑ…์ •ํ•ด๋†“์€ ๊ฑฐ์ฃ  ์–˜๋“ค์•„ ๋ฆฌํ‹€ ๋„์ฟ„์— ๊ฐ€์„œ ํญ์ฃฝ ์‚ฌ์ž ์›ํ•˜๋Š” ๊ฒŒ ๋ญ์ฃ ?
NOTHING. I SEE YOU GOT THEM CRUNCHING NUMBERS FOR YOU. PLEASE DON'T COME IN THIS ROOM. CHAS HAS THOSE BOYS COOPED UP LIKE A PAIR OF JACK RABBITS, ETHEL. HE HAS HIS REASONS.
์ „ํ˜€, ๊ณ„์‚ฐํ•˜๋Š” ๊ฑธ ๊ตฌ๊ฒฝํ–ˆ์–ด ์ด ๋ฐฉ์—” ์˜ค์ง€ ๋งˆ์š” ์ฑ„์Šค๋Š” ์• ๋“ค์„ ํ† ๋ผ์ฒ˜๋Ÿผ ๊ฐ€๋‘ฌ๋†” ์ด์œ ๊ฐ€ ์žˆ์„ ๊ฑฐ์•ผ
OH, I KNOW THAT, BUT YOU CAN'T RAISE BOYS TO BE SCARED OF LIFE. YOU GOT TO BREW SOME RECKLESSNESS INTO THEM. I THINK THAT'S TERRIBLE ADVICE. NO, YOU DON'T.
์• ๋“ค์ด ์ธ์ƒ์„ ๊ฒ๋‚ด๊ฒŒ ๋งŒ๋“ค์ž–์•„ ์•ฝ๊ฐ„์˜ ๋ฌด๋ชจํ•จ๋„ ์‹ฌ์–ด์ค˜์•ผ์ง€ ๊ทธ๋ณด๋‹ค ๋”์ฐํ•œ ์ถฉ๊ณ ๊ฐ€ ์žˆ์„๊นŒ? ์ง„์‹ฌ ์•„๋‹ˆ์ง€?
WE TAKE BOXING AND SELF-DEFENSE CLASSES. I'M NOT TALKING ABOUT DANCE LESSONS. I'M TALKING ABOUT PUTTING A BRICK THROUGH THE OTHER GUY'S WINDSHIELD. I'M TALKING ABOUT TAKING IT OUT AND CHOPPING IT UP.
๊ถŒํˆฌ์™€ ํ˜ธ์‹ ์ˆ ์„ ๋ฐฐ์šฐ๊ณ  ์žˆ์–ด์š” ๊ทธ๋Ÿฐ ์• ๋“ค ์ถค ์—ฐ์Šต ๋ง๊ณ  ์ฐจ ์œ ๋ฆฌ์ฐฝ์— ๋ฒฝ๋Œ์„ ์ง‘์–ด ๋˜์ง€๊ฑฐ๋‚˜ ๋ฉ‹๋Œ€๋กœ ๋‚ ๋›ฐ๊ณ  ๊นŒ๋ถ€๋Š” ๊ฑธ ๋งํ•˜๋Š” ๊ฑฐ์•ผ
WHAT DO YOU MEAN? COME HERE! HEY, HEY! HE SAVED MY LIFE, YOU KNOW. 30 YEARS AGO, I WAS KNIFED IN A BAZAAR IN CALCUTTA. HE CARRIED ME TO THE HOSPITAL ON HIS BACK.
๋ฌด์Šจ ๋œป์ด์—์š”? ์ด๋ฆฌ ์™€! ์•ผํ˜ธ! ํŒŒ๊ณ ๋‹ค๊ฐ€ ๋‚ด ๋ชฉ์ˆจ์„ ๊ตฌํ–ˆ๋‹จ๋‹ค 30๋…„ ์ „ ์บ˜์ปคํƒ€์—์„œ ์นผ์— ์ฐ”๋ ธ๋Š”๋ฐ ๋‚˜๋ฅผ ์—…๊ณ ์„œ ๋ณ‘์›๊นŒ์ง€ ๋›ฐ์—ˆ์–ด
WHO STABBED YOU? HE DID. YEAH. THERE WAS A PRICE ON MY HEAD, AND HE WAS A HIRED ASSASSIN. STUCK ME RIGHT IN THE GUT WITH A SHIV. HEY! WHAT?
๋ˆ„๊ฐ€ ์ฐ”๋ €์–ด์š”? ํŒŒ๊ณ ๋‹ค ๋‚ด ๋ชฉ์— ๊ฑธ๋ฆฐ ํ˜„์ƒ๊ธˆ์„ ๋…ธ๋ฆฌ๊ณ  ์ฐพ์•„์˜จ ์ž๊ฐ์ด์—ˆ์ง€ ์นผ๋กœ ๋ฐฐ๋ฅผ ํ‘น ์ฐ”๋ €์–ด ์ž ๊น๋งŒ์š”! ์™œ?
WHERE HAVE YOU BEEN? WELL, WE JUST STEPPED OUT TO GET SOME AIR. WHAT'S THAT? OH, IT-- THAT'S NOT-- WHAT IS THAT? OH, NO, NO. THAT'S, UH, DOG'S BLOOD.
์–ด๋”” ๊ฐ”์—ˆ์–ด์š”? ๋ฐ”๋žŒ ์ฌ๋Ÿฌ ๋‚˜๊ฐ”๋‹ค ์™”์–ด ์ด๊ฑด ๋ญ์˜ˆ์š”? ์ด๋Ÿฐ, ๋Œ€์ฒด ์–ธ์ œ... ์ด๊ฒŒ ๋ญ์ง€? ์•„๋‹ˆ, ์ด๊ฑด ๊ฐœ ํ”ผ์•ผ
COME HERE. WHAT? YOU STAY AWAY FROM MY CHILDREN. DO YOU UNDERSTAND? MY GOD. I HAVEN'T BEEN IN HERE FOR YEARS. HEY, ARE YOU LISTENING TO ME?! YES, I AM!
์ด๋ฆฌ ์™€์š” ์• ๋“ค ๊ณ์—๋Š” ์–ผ์”ฌ๋„ ๋งˆ์„ธ์š” ์—ฌ๊ธด ์ˆ˜๋…„ ๋งŒ์— ์ฒ˜์Œ์ด๊ตฌ๋‚˜ ์ œ ๋ง ๋“ฃ๊ณ  ์žˆ์–ด์š”? ๋“ฃ๊ณ  ์žˆ์ž–์•„!
I THINK YOU'RE HAVING A NERVOUS BREAKDOWN. I DON'T THINK YOU'VE RECOVERED FROM RACHAEL'S DEATH. I-- THERE YOU ARE. HOW ARE YOU FEELING? I'M HAVING A BALL-- SCRAPPING AND YELLING AND MIXING IT UP, LOVING EVERY MINUTE WITH THIS DAMN CREW. I WANT TO THANK YOU FOR RAISING OUR CHILDREN, BY THE WAY.
์‹ ๊ฒฝ์‡ ์•ฝ์—๋ผ๋„ ๊ฑธ๋ฆฐ ๊ฑฐ๋ƒ? ์•„๋‚ด ์žƒ์€ ์Šฌํ””์—์„œ ํ—ค์–ด๋‚˜์ง€ ๋ชปํ–ˆ์–ด? ์—ฌ๊ธฐ ์žˆ์—ˆ๊ตฐ ๊ธฐ๋ถ„์ด ์–ด๋•Œ? ๊ธฐ๋ถ„ ์ตœ๊ณ ์•ผ ๋‹คํˆฌ๊ณ  ์†Œ๋ฆฌ์น˜๊ณ  ์˜จ์ข…์ผ ์‹ธ์›€์ด์•ผ ๊ทธ๋ ‡๊ฒŒ ์‹ธ์šฐ๋ฉด์„œ๋„ ์ˆœ๊ฐ„์ˆœ๊ฐ„์„ ์‚ฌ๋ž‘ํ•ด ์ž์‹๋“ค ์ž˜ ํ‚ค์›Œ์ค˜์„œ ์ •๋ง ๊ณ ๋งˆ์›Œ
OK. I'M NOT KIDDING. YOU ALWAYS PUT THEM FIRST, DIDN'T YOU? I TRIED TO. LATELY I FEEL LIKE MAYBE I DIDN'T DO SUCH A GREAT JOB. GODDAMN IT, DON'T DO THAT TO YOURSELF. I'M THE ONE THAT FAILED THEM.
๋์–ด ๋†๋‹ด์ด ์•„๋ƒ ์–ธ์ œ๋‚˜ ์• ๋“ค์ด ์ตœ์šฐ์„ ์ด์—ˆ์ž–์•„ ์• ๋Š” ์ผ์ง€๋งŒ ์š”์ฆ˜์€ ์ œ๋Œ€๋กœ ํ‚ค์šด ๊ฑด์ง€ ์ž˜ ๋ชจ๋ฅด๊ฒ ์–ด ์ž์ฑ…ํ•˜์ง€ ๋งˆ ์ œ๋Œ€๋กœ ๋ชป ํ•œ ๊ฑด ๋‚˜์•ผ
OR ANYWAY, IT'S NOBODY'S FAULT. PLUS, THAT-- IT DOESN'T-- WHY DIDN'T YOU GIVE A DAMN ABOUT US, ROYAL? WHY DIDN'T YOU CARE? I DON'T KNOW. I'M ASHAMED OF MYSELF.
ํ•˜๊ธด ๋ˆ„๊ตฌ์˜ ์ž˜๋ชป๋„ ์•„๋ƒ ๊ทธ๋ฆฌ๊ณ ... ์–ด์ฉœ ๊ทธํ† ๋ก ๋‚˜ ๋ชฐ๋ผ๋ผ ํ–ˆ์–ด? ์™œ ๊ทธ๋žฌ์–ด? ๋‚˜๋„ ๋ชจ๋ฅด๊ฒ ์–ด ๋ถ€๋„๋Ÿฌ์šธ ๋ฟ์ด์•ผ
I'LL TELL YOU ONE THING, THOUGH. YOU GOT MORE GRIT, FIRE, AND GUTS THAN ANY WOMAN I HAVE EVER MET. LOOK, I KNOW-- WHAT'S SO FUNNY? NOTHING--JUST THESE LITTLE EXPRESSIONS OF YOURS. YOU'RE TRUE-BLUE, ETHEL. YOU REALLY ARE.
ํ•œ ๊ฐ€์ง€๋งŒ ๋งํ• ๊ฒŒ ๋‹น์‹ ์€ ๋‚ด๊ฐ€ ์•„๋Š” ์–ด๋–ค ์—ฌ์ž๋ณด๋‹ค ๊ฐ•์ธํ•˜๊ณ  ์—ด์ •์ ์ด๊ณ  ์šฉ๊ฐํ•ด ์•„๋ฌด๊ฒƒ๋„ ์•„๋ƒ ์•„๋‹ˆ๊ธด ๋ญ๊ฐ€ ์šฐ์Šค์›Œ? ์•„๋‹ˆ๋ผ๋‹ˆ๊นŒ ๊ทธ๋ƒฅ, ๋‹น์‹ ์ด ๊ทธ๋Ÿฐ ๋ง์„ ๋‹ค ํ•˜๊ณ  ๋‹น์‹ ์€ ์ •๋ง ์„ฑ์‹คํ•œ ์—ฌ์ž์•ผ ์ง„์‹ฌ์ด์•ผ
HOW'S YOUR LOVE LIFE? NONE OF YOUR BUSINESS. I'D LIKE YOU TO TALK TO ROYAL ABOUT US, IF YOU DON'T MIND. I DON'T THINK THE TIMING'S RIGHT FOR THAT, HENRY. WELL, I'D AGREE IF I THOUGHT HE WAS REALLY GONNA DIE IN 6 WEEKS, BUT I DON'T.
์• ์ • ์ƒํ™œ์€ ์–ด๋•Œ? ์‹ ๊ฒฝ ์“ธ ๊ฑฐ ์—†์ž–์•„ ๋กœ์–„ํ•œํ…Œ ์šฐ๋ฆฌ ๊ด€๊ณ„๋ฅผ ํ„ธ์–ด๋†จ์œผ๋ฉด ์ข‹๊ฒ ์–ด์š” ์ง€๊ธˆ์€ ๊ทธ๋Ÿด ๋•Œ๊ฐ€ ์•„๋‹ˆ์—์š”, ํ—จ๋ฆฌ ์ •๋ง 6์ฃผ ๋’ค์— ์ฃฝ๋Š”๋‹ค๋ฉด ๊ทธ๋ ‡์ง€๋งŒ ์•ˆ ๊ทธ๋Ÿด ๊ฒƒ ๊ฐ™์•„์„œ์š”
WELL, I HOPE YOU'RE RIGHT. ACTUALLY... I DON'T BELIEVE I'LL JOIN YOU TONIGHT. I'LL CALL YOU IN THE MORNING. SHE SAID THAT? GREAT. GOT THE SUCKER ON THE ROPES.
๋‹น์‹  ๋ง์ด ๋งž์•˜์œผ๋ฉด ์ข‹๊ฒ ๋„ค์š” ๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ์˜ค๋Š˜ ๋ฐค์—” ๊ฐ™์ด ๋ชป ์žˆ์„ ๊ฒƒ ๊ฐ™์•„์š” ์•„์นจ์— ์ „ํ™”ํ• ๊ฒŒ์š” ์ง„์งœ ๊ทธ๋ ‡๊ฒŒ ๋งํ–ˆ์–ด? ์ข‹์•„, ๋†ˆ์ด ์ฝ”๋„ˆ์— ๋ชฐ๋ ธ์–ด
CAN I ASK YOU SOMETHING, HANK? OK. ARE YOU TRYING TO STEAL MY WOMAN? I BEG YOUR PARDON? YOU HEARD ME, COLTRANE. COLTRANE? WHAT? DID YOU JUST CALL ME COLTRANE?
ํ•˜๋‚˜ ๋ฌผ์–ด๋ด๋„ ๊ดœ์ฐฎ์†Œ? ๊ทธ๋Ÿฌ์„ธ์š” ๋‚ด ์—ฌ์ž๋ฅผ ๋บ์„ ์…ˆ์ด์˜ค? ๋ญ๋ผ๊ณ ์š”? ๋“ค์—ˆ์ž–์†Œ, ์žฌ์ฆˆ๋งจ ์–‘๋ฐ˜ ์žฌ์ฆˆ๋งจ? ๋ญ๋ผ๊ณ ์š”? ๋‚˜๋”๋Ÿฌ ์žฌ์ฆˆ๋งจ์ด๋žฌ์†Œ?
NO. YOU DIDN'T? NO. OK. AHEM. BUT IF I DID... YOU WOULDN'T BE ABLE TO DO ANYTHING ABOUT IT, WOULD YOU? YOU DON'T THINK SO? NO, I DON'T.
์•„๋‡จ ์•ˆ ํ–ˆ๋‹ค๊ณ ? ์•ˆ ํ–ˆ์†Œ ์•Œ์•˜์†Œ ๋‚ด๊ฐ€ ๊ทธ๋ ‡๊ฒŒ ๋ถˆ๋ €์–ด๋„... ๋Œ์€ ์ฐ์†Œ๋ฆฌ๋„ ๋ชป ํ–ˆ์„ ๊ฑฐ์š” ๋ฐฉ๊ธˆ ์ง„๋‹ด์ด์˜ค? ์ง„๋‹ด์ด์ง€
LISTEN, ROYAL, IF YOU THINK YOU CAN-- YOU WANT TO TALK SOME JIVE? I'LL TALK SOME JIVE. I'LL TALK SOME JIVE LIKE YOU NEVER HEARD. OH, YEAH? RIGHT ON!
๋‚ด๊ฐ€ ๊ทธ๋ ‡๊ฒŒ ๋งŒ๋งŒํ•ด... ํ• ๋ ˜๊ฐ€์—์„œ ์“ฐ๋˜ ์š•์ด๋ผ๋„ ํ•ด๋ณด์‹œ๊ฒŒ? ์š•์ด๋ผ๋ฉด ๋‚˜๋„ ์•ˆ ๋ฐ€๋ ค ๋Œ๋“ค ์ €๋ฆฌ ๊ฐ€๋ผ์ง€ ๊ทธ๋Ÿฌ์…”? ๋ค๋ฒผ!
SIT DOWN. WHAT? WHAT DID YOU SAY? I SAID SIT DOWN, GODDAMN IT! OH, I HEARD YOU. I WANT YOU OUT OF MY HOUSE! THIS IS NOT YOUR HOUSE! I WANT YOUR RAGGEDY ASS OUT!
์•‰์•„ ๋ญ๊ฐ€ ์–ด์งธ? ์•‰์œผ๋žฌ์–ด! ๋Œ์ด๋‚˜ ๋‚ด ์ง‘์—์„œ ๋‚˜๊ฐ€! ์—ฌ๊ธฐ๊ฐ€ ์™œ ๋‹น์‹  ์ง‘์ด์•ผ! ์ฉ ๊บผ์ ธ!
DON'T TALK SEMANTICS WITH ME. WHAT'S GOING ON HERE? NOTHING. HELLO. I'M CALLING IN REGARDS TO A DR. McCLURE. YES, AT COLBY GENERAL. THE NAME OF THE PATIENT IS ROYAL TENENBAUM. HMM. IS THAT A TIC-TAC?
๋ง๊ผฌํˆฌ๋ฆฌ ์žก์ง€ ๋งˆ ๋ฌด์Šจ ์ผ์ด์•ผ? ์•„๋ฌด๊ฒƒ๋„ ๋งคํด๋ฃจ์–ด ์„ ์ƒ๋‹˜์— ๊ด€ํ•ด ๋ฌผ์–ด๋ณผ ๊ฒŒ ์žˆ๋Š”๋ฐ์š” ๋„ค, ์ฝœ๋น„ ์ข…ํ•ฉ๋ณ‘์›์š” ํ™˜์ž ์ด๋ฆ„์€ ๋กœ์–„ ํ…Œ๋„Œ๋ฐ”์›€ ๋ฐ•ํ•˜์‚ฌํƒ•?
HOW MUCH IS HE PAYING YOU? WELL, I GREW UP WITH THE TENENBAUM FAMILY, YOU KNOW. RIGHT. ACROSS THE STREET. THEY'VE FALLEN ON HARD TIMES NOW, HAVEN'T THEY?
๊ทธ๊ฐ€ ์–ผ๋งˆ๋ฅผ ์ค๋””๊นŒ? ์–ด๋ฆด ๋•Œ๋ถ€ํ„ฐ ํ…Œ๋„Œ๋ฐ”์›€ ์ผ๊ฐ€์™€ ์นœํ–ˆ์–ด์š” ๊ทธ๋ ‡๊ตฐ์š” ๊ธธ ๊ฑด๋„ˆ์— ์‚ด์•˜์ฃ  ์ง€๊ธˆ์€ ๊ฐ€์„ธ๊ฐ€ ๋งŽ์ด ๊ธฐ์šธ์—ˆ์ฃ ?
I CAN'T SAY NO. THIS IS BULLSHIT. CHANGE IT. WHAT DID YOU DO TO YOUR HAND? UH, NOTHING. CAN WE GET SOMEBODY OVER HERE TO KILL THESE MICE FOR US?
์•„๋‹ˆ๋ผ๊ณ ๋Š” ๋ชป ํ•˜๊ฒ ๋„ค์š” ๋ฐฅ๋ง›์ด๊ตฌ๋‚˜ ์ฑ„๋„ ๋Œ๋ ค ์†์€ ์™œ ๊ทธ๋ž˜? ์•„๋ฌด๊ฒƒ๋„ ์•„๋ƒ ์‚ฌ๋žŒ ๋ถˆ๋Ÿฌ์„œ ์ € ์ฅ์ƒˆ๋ผ ์ข€ ์ฃฝ์—ฌ๋ฒ„๋ฆฌ๋ฉด ์•ˆ ๋ ๊นŒ?
NO. THEY BELONG TO CHAS... OR ANYWAY, HE INVENTED THEM. WELL, GET HIM TO STICK 'EM IN A FUCKING CAGE OR SOMETHING. ETHELINE, MIND COMING UP HERE FOR A MINUTE, PLEASE? WHAT'S COOKING, POPS?
์•ˆ ๋ผ์š” ์ฑ„์Šค ์ฅ์˜ˆ์š” ์–ด์จŒ๋“  ์ฑ„์Šค๊ฐ€ ๋งŒ๋“ค์—ˆ์–ด์š” ์šฐ๋ฆฌ ์•ˆ์— ์ฒ˜๋„ฃ๋“ ์ง€ ํ•˜๋ผ๊ณ  ํ•ด ์—์„ค๋ฆฐ, ์ž ๊น๋งŒ ์™€์ฃผ๊ฒ ์–ด์š”? ๋ฌด์Šจ ์ˆ˜์ž‘์ด์˜ค?
YOU'LL SEE. NOW, YOUR PREVIOUS NOVEL... YES. "WILDCATTIN'." RIGHT. NOT A SUCCESS. WHY? "WILDCATTIN'." I'M GONNA GO. I'M TAKING THIS OFF, AND I'M GOING. STEPPING OUT.
์•Œ๊ฒŒ ๋  ๊ฑฐ์š” ์ง€๋‚œ๋ฒˆ ์†Œ์„ค์€... ๋„ค, '์‚ด์พก์ด' ์„ฑ๊ณต์ž‘์ด ์•„๋‹ˆ์—ˆ์ฃ ? ์™œ์˜€์ฃ ? '์‚ด์พก์ด' ์ด๋งŒ ๊ฐˆ๊ฒŒ์š” ๋งˆ์ดํฌ ๋ฒ—๊ณ ... ์ด๋งŒ ํ‡ด์žฅํ• ๊ฒŒ์š”
WHAT THE HELL KIND OF WAY TO ACT IS THAT? OPEN THE DOOR. HE'S ON DRUGS. I'LL BE RIGHT BACK. HOLD ON A MINUTE, PLEASE. WHAT'S GOING ON? PAGODA HAS SOMETHING TO SAY.
์ €๊ฒŒ ๋ญ” ๋†ˆ์˜ ์ง“๊ฑฐ๋ฆฌ๋ƒ? ๋ฌธ ์—ด์–ด์š” ์•ฝ ๋จน์–ด์„œ ๊ทธ๋ž˜์š” ๊ธˆ๋ฐฉ ์˜ฌ๊ฒŒ์š” ์ž ๊น๋งŒ ๊ธฐ๋‹ค๋ ค์š” ๋ฌด์Šจ ์ผ์ด์ฃ ? ํŒŒ๊ณ ๋‹ค๊ฐ€ ํ•  ๋ง์ด ์žˆ๋Œ€์š”
HE HAS THE CANCER. NO, HE DOESN'T. I KNOW WHAT STOMACH CANCER LOOKS LIKE. I'VE SEEN IT... AND YOU DON'T EAT 3 CHEESEBURGERS A DAY WITH FRENCH FRIES IF YOU GOT IT.
๋กœ์–„ ์”จ๋Š” ์•” ํ™˜์ž์š” ์ฒœ๋งŒ์—! ์œ„์•” ํ™˜์ž ๋ชจ์Šต์€ ์ตํžˆ ๋ด์„œ ์•Œ์•„์š” ๋งค์ผ ์น˜์ฆˆ๋ฒ„๊ฑฐ ์„ธ ๊ฐœ์”ฉ ์ ˆ๋Œ€ ๋ชป ๋จน์–ด์š”
THE PAIN IS EXCRUCIATING. HOW WOULD YOU KNOW? MY WIFE HAD IT. NOT ONLY IS THERE NO DOCTOR McCLURE AT COLBY GENERAL, THERE IS NO COLBY GENERAL. IT CLOSED IN 1974. OH, SHIT, MAN. OH, SHIT, MAN. YES, CAN YOU SEND A TAXI TO 111 ARCHER AVENUE RIGHT AWAY, PLEASE? THANK YOU.
๊ณ ํ†ต๋„ ์‹ฌํ•˜๊ณ ์š” ๋Œ์ด ์–ด๋–ป๊ฒŒ ์•Œ์•„์š”? ๋‚ด ์•„๋‚ด๊ฐ€ ์•”์œผ๋กœ ์ฃฝ์—ˆ์†Œ ๋งคํด๋ฃจ์–ด๋ผ๋Š” ์˜์‚ฌ๋Š” ์กด์žฌํ•˜์ง€๋„ ์•Š๊ณ  ์ฝœ๋น„ ์ข…ํ•ฉ๋ณ‘์›์€ 1974๋…„์— ๋ฌธ ๋‹ซ์•˜์†Œ ์šฐ๋ผ์งˆ ์ œ๊ธฐ๋ž„ 111๋ฒˆ์ง€์— ํƒ์‹œ ๋ณด๋‚ด์ค˜์š” ๋ถ€ํƒํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค
I GUESS WE'RE BACK OUT ON THE STREET, HUH, PAL? WERE YOU PART OF THIS, PAGODA? OF COURSE HE WAS. NO. WELL, YEAH, HE WAS, BUT I MEAN, HE WASN'T THAT INVOLVED.
๊ฐ™์ด ๊ธธ๋ฐ”๋‹ฅ์— ๋‚˜์•‰๊ฒ ๊ตฐ ๊ฐ™์ด ์งฐ์–ด์š”? ๋‹น์—ฐํ•˜์ฃ  ์•„๋‹ˆ ๋ญ, ๊ฐ™์ด ์งœ๊ธด ํ–ˆ๋Š”๋ฐ ํฌ๊ฒŒ ๋„์›€์ด ๋˜์ง„ ์•Š์•˜์–ด
HOW DID YOU GET ALL THESE MEDICAL SUPPLIES? A GUY AT ST. PETE'S OWED ME A FAVOR. I DID SOME MALPRACTICE WORK FOR HIM. I DO HAVE HIGH BLOOD PRESSURE, THOUGH.
์˜๋ฃŒ ์žฅ๋น„๋Š” ์–ด๋–ป๊ฒŒ ๊ตฌํ–ˆ์ฃ ? ๋ณ‘์›์— ์žˆ๋Š” ์นœ๊ตฌํ•œํ…Œ ๋นŒ๋ ธ์–ด ์˜๋ฃŒ ๊ณผ์‹ค์„ ๋ฎ์–ด์ค€ ์ ์ด ์žˆ๊ฑฐ๋“  ๊ทธ๋ž˜๋„ ๊ณ ํ˜ˆ์••์€ ์žˆ์–ด
LOOK, I KNOW I'M GONNA BE THE BAD GUY ON THIS ONE... BUT I JUST WANT TO SAY THE LAST 6 DAYS HAVE BEEN THE BEST 6 DAYS OF PROBABLY MY WHOLE LIFE.
๋‚ด๊ฐ€ ๋ชน์“ธ ๋†ˆ์ธ ๊ฑฐ ์•Œ์ง€๋งŒ... ์ง€๋‚œ 6์ผ๊ฐ„์€ ๋‚ด ์ƒ์• ์—์„œ ๊ฐ€์žฅ ํ–‰๋ณตํ–ˆ๋˜ ๋‚ ๋“ค์ด์—ˆ์–ด
IMMEDIATELY AFTER MAKING THIS STATEMENT, ROYAL REALIZED THAT IT WAS TRUE. WHY'D YOU DO THIS TO US, ROYAL? WHAT WAS THE POINT? I THOUGHT I COULD WIN YOU BACK.
๋Œ€์ถฉ ๋‘˜๋Ÿฌ๋Œ„ ๋ง์ธ๋ฐ ๋ฑ‰๊ณ  ๋‚˜๋‹ˆ๊นŒ ๊ทธ๊ฒŒ ์‚ฌ์‹ค์ด์—ˆ๋‹ค๋Š” ๊ฑธ ๊นจ๋‹ฌ์•˜๋‹ค ์™œ ์šฐ๋ฆฌ๋ฅผ ์†์˜€์–ด? ๋ชฉ์ ์ด ๋ญ์•ผ? ๋‹น์‹ ์„ ๋˜์ฐพ์„ ์ƒ๊ฐ์ด์—ˆ์–ด
AND THEN I THOUGHT I COULD GET RID OF HENRY. AT LEAST KEEP THE STATUS QUO. BUT WE HADN'T SPOKEN IN 7 YEARS. I KNOW. PLUS... I WAS BROKE. AND I GOT KICKED OUT OF MY HOTEL. YOU'RE A BASTARD. GOOD-BYE, ROYAL. TAKE IT EASY ON THOSE BOYS, CHASSIE.
ํ—จ๋ฆฌ๊ฐ€ ์–ผ์”ฌ๋„ ๋ชป ํ•˜๊ฒŒ ๋งŒ๋“ค๋ ค๊ณ  ๊ทธ๋Ÿผ ์ดํ˜ผํ•˜์ž” ๋ง์€ ์•ˆ ๊บผ๋‚ผ ํ…Œ๋‹ˆ ์šฐ๋ฆฐ 7๋…„๊ฐ„ ๋Œ€ํ™”๋ฅผ ๋Š๊ณ  ์‚ด์•˜์–ด ์•Œ์•„, ๊ฒŒ๋‹ค๊ฐ€... ๋ˆ์ด ๋ฐ”๋‹ฅ๋‚ฌ์–ด ํ˜ธํ…”์—์„œ๋„ ์ซ“๊ฒจ๋‚ฌ๊ณ  ๋ชป๋œ ์–‘๋ฐ˜ ์ž˜ ๊ฐ€, ๋กœ์–„ ์• ๋“คํ•œํ…Œ ์ž˜ํ•ด ์ค˜๋ผ
I DON'T WANT THIS TO HAPPEN TO YOU. YOU KNOW, RICHIE, THIS ILLNESS, THIS CLOSENESS TO DEATH HAS HAD A PROFOUND EFFECT ON ME. I FEEL LIKE A DIFFERENT PERSON. I REALLY DO.
๋‚ด ์ „์ฒ  ๋ฐŸ๊ธฐ ์‹ซ์œผ๋ฉด ์ฃฝ์Œ์ด ๋‹ฅ์ณค๋‹ค๊ณ  ์ƒ๊ฐํ•˜๋‹ˆ๊นŒ ๋А๋‚€ ๋ฐ”๊ฐ€ ๋งŽ์•„ ๋”ด์‚ฌ๋žŒ์ด ๋œ ๊ธฐ๋ถ„์ด์—ˆ์–ด