text stringlengths 115 737 | label stringlengths 32 303 |
|---|---|
Oh, man, why... Why don't you use a gun?
It's not my fault, come on.
I suppose it's society's fault?
More.
Cool. All right.
Well, here's an extra dollar. | ์ผ, ๋๋ฌดํ๋ค ์ด๋ง ์ ๋ค์์ง, ๊ฐ๋๋ค?
๋ด ํ์ด ์๋์์
๊ทธ๋ผ ์ฌํ๊ฐ ์๋ชป๋ ๊ฑฐ๋?
๋ ๋ด๋
๋๋ค ๋คํ์ด๋ค
์ฌ๊ธฐ 1๋ฌ๋ฌ ๋ ์์ด |
You guys should have been at Gasworks on Friday.
Yeah, we were there.
There was this band, Crucial Taunt.
They had this mega babe for a lead singer. Unreal!
Phil, we were there.
Have you gone mental? Hello. | ๊ธ์์ผ์ ๊ฐ์ค์์ค์ ์ค์ง ๊ทธ๋ฌ์ด
์ฐ๋ฆฌ ๊ฐ์์ด
ํฌ๋ฃจ์
ํคํธ๋ผ๋ ๋ฐด๋๊ฐ ๋์์ด
๋ฆฌ๋ ์ฑ์ด๊ฐ ๋๋ฐ์ด์ผ ์ด ์ธ์ ์น์ํจ์ด ์๋๋ผ๋๊น
ํ, ์ฐ๋ฆฌ ๊ฐ์๋ค๊ณ
์ ์ ์ด ์ถํํ์
จ๋? ๊ณ์ธ์? |
I think we should go now. Here you go.
Cool. Cool.
You think it's wise to sell a show we don't own?
By tonight, we will.
Excuse me.
Do you know where we could find Wayne Campbell? | ๊ฐ๋ ๊ฒ ์ข๊ฒ ์ด ์ฌ๊ธฐ ์์ด
๋ฉ์ง๋ค ๋ฉ์ ธ
์ฐ๋ฆฌ ์์ ๋ ์๋ ์ผ๋ฅผ ํ๋ ๊ฒ ํ๋ช
ํ ์ผ์ผ๊น์?
์ค๋ ๋ฐค์ด๋ฉด ์ฐ๋ฆฌ ๊ฑฐ๊ฐ ๋ ๊ฑฐ์ผ
์ค๋กํฉ๋๋ค
์ด๋ ๊ฐ๋ฉด ์จ์ธ ์บ ๋ฒจ์ ๋ง๋ ์ ์์๊น์? |
That would be privileged information.
We just wanna know where they broadcast from.
Are you a friend or a relative?
We're neither.
You know, Russell, I may not have grown up around here, but I understand these people.
This must be the place.
Okay, we're just about out of time, right? | ๊ทธ๊ฑด ์๋ฌด๋ ๋ชป ๊ฐ๋ฅด์ณ์ค์
์ด๋์ ์ดฌ์ํ๋์ง ์๊ณ ์ถ์ ๋ฟ์
๋๋ค
์น๊ตฌ์
๋๊น, ์น์ฒ์
๋๊น?
๋ ๋ค ์๋์์
์์ง, ๋ฌ์
๋ ์ด ๋๋ค ์ถ์ ์ ์๋์ง๋ง ์ฌ๊ธฐ ์ฌ๋๋ค์ ์ดํดํด
์ฌ๊ธด๊ฐ ๋ณด๊ตฐ
๊ฑฐ์ ์๊ฐ์ด ๋ค ๋๋ค์, ๊ทธ๋ ์ฃ ? |
But before we go, we'd like to take a moment here for a Wayne's World salute to the Guess jeans girl, Claudia Schiffer.
Schwing! Schwing! Tent pole! She's a babe. | ์จ์ธ์ฆ ์๋ ๊ฒฝ๋ก๋ฅผ ํด๋ณด์ฃ ์๋๋ ๊ฒ์ค ์ฒญ๋ฐ์ง ๋ชจ๋ธ ํด๋ผ์ฐ๋์ ์ํผ์
๋๋ค
ํ
ํธ ์ณค์ด์! ๋งค๋ ฅ ์ฉ๋ ์ฌ์์ฃ |
She's magically babe-licious.
She tested very high on the strokability scale.
Okay. Hey, are you through yet?
'Cause I'm getting tired of holding this. | ๋ง๋ฒ์ ๊ฑธ๋ฆฐ ๊ฒ์ฒ๋ผ ์น์ํด์
๋ธ ์น๊ธฐ ๋ฑ๊ธ์์ ์์ฃผ ๋์ ์ ์๋ฅผ ์ฌ๋ ธ์ฃ
์ข์์ ์์ง๋ ํด์?
์ด๊ฑฐ ๋ค๊ณ ์๊ธฐ ํ๋ค๋ค๊ณ ์ |
Yeah, that's what she said.
Okay, so, Claudia Schiffer, we salute you.
Scha-wing! Scha-wing! Okay. That's all the time we have for this week.
Until then, good night.
Party on, Wayne. Party on, Garth.
Wayne's World, Wayne's World
Party time, excellent
And... We're clear.
All right! Okay! Excellent show, everyone. | ๋ค, ํด๋ผ์ฐ๋์๋ ๊ทธ๋ฌ๋๋ผ๊ณ ์
๊ทธ๋ผ ํด๋ผ์ฐ๋์ ์ํผ ๊ฒฝ๋ก๋ฅผ ๋๋ฆฝ๋๋ค
์ข์ต๋๋ค, ์ด๋ฒ ์ฃผ๋ ์ฌ๊ธฐ๊น์ง์์
๋ค์ ๋ง๋ ๋๊น์ง ์๋
์ ๋๊ฒ, ์จ์ธ ์ฆ๊ฒ๊ฒ, ๊ฐ์ค
์จ์ธ์ฆ ์๋, ์จ์ธ์ฆ ์๋
ํํฐ ํ์, ๋๋ด์ค
์... ๋ฐฉ์ก ๋
์ข์์ด! ์ข์! ๋ค๋ค ๋๋ด์คฌ์ด |
All right. Excellent. All right.
Great show.
Wayne, Benjamin Kane,
Regional Program Director for Oliver Communications.
Oh, hello. Hi.
And I'm Russell Finley. We spoke earlier today. Hi. | ์ข์, ๋๋ด์ฃผ๋ค ์ข์์ด
๋๋จํ ์ผ์์
์จ์ธ, ๋ฒค์ ๋ฏผ ์ผ์ธ์ด์์
์ฌ๋ฆฌ๋ฒ ์ปค๋ฎค๋์ผ์ด์
์ค์ ์ง์ญ ํ๋ก๊ทธ๋จ ์ฑ
์์์ฃ
์๋
ํ์ธ์ ๋ฐ๊ฐ์์
์ ๋ฌ์
ํ๋ฆฌ์์ ์๊น ํตํํ์์ฃ , ์๋
ํ์ธ์ |
Listen, maybe we can go somewhere and get acquainted.
Russell, why don't you get to know the crew?
You know anywhere nice? Hi.
See you guys later. Hi.
First of all, let me get this out of the way. | ์ด๋ ๊ฐ์ ์๊ธฐ ์ข ํ ๊น์?
๋ฌ์
, ๋ ์คํํ๋ค๊ณผ ์๋ฉด ํธ๊ณ ์์ด
์ข์ ๋ฐ ์์์? ์๋
์ด๋ฐ ๋ณด์ ์๋
์ฐ์ ์ด ์๊ธฐ๋ถํฐ ํ ๊ฒ์ |
I'm a big fan. You are?
The way I see it, your show is capable of so much more.
Well, we'll try harder, okay?
Just give us a second chance.
Just don't come in and cancel us without giving us a second chance. | ์ํฌ์ด์์ ๊ทธ๋์?
๋ด๊ฐ ๋ณด๊ธฐ์ ์ด ์ผ๋ ํจ์ฌ ๋ ๋์์ง ์ ์์ด์
๋ ์ด์ฌํ ํ ๊ฒ์, ๋ค?
ํ ๋ฒ๋ง ๊ธฐํ๋ฅผ ๋ ์ฃผ์ธ์
๋ฌด์์ ์์ ๊ธฐํ๋ ์ ์ฃผ๊ณ ์ทจ์ํ์๋ฉด ์ ๋์ฃ |
Garth, come on, relax, all right? Your pills?
He can't cancel us. We're on public access.
Can I be honest with you?
My job, it's usually such a bore, but the other day, the most incredible thing happened. | ๊ฐ์ค, ์ง์ ์ข ํด ์ฝ ๋จน์๋?
์ด ์ฌ๋ ๋ง๋๋ก ์ทจ์ ๋ชป ํด ์ฐ๋ฆฐ ํผ๋ธ๋ฆญ ์ก์ธ์ค ์ฑ๋์ด์์
์์งํ ๋งํด๋ ๋ผ์?
๋ด ์ง์
์ ๋ณดํต ์ง๋ฃจํด์ ๊ทผ๋ฐ ์์ ๋ ๊ทธ์ผ๋ง๋ก ์์ฒญ๋ ์ผ์ด ์ผ์ด๋ฌ์ฃ |
What happened? Noah Vanderhoff, the owner of the largest chain of video arcades in Chicago, is in my office, and he asks me, "What's with this show, Wayne's World,
"that I keep hearing so much about?" Well, I have all your shows on tape. | ์์นด๊ณ ์ต๋ ์ค๋ฝ์ค ์ฒด์ธ์ ์์ ์ฃผ๊ฐ ํ์ฌ๋ก ์ฐพ์์์๋ ์ด๋ ๊ฒ ๋ฌป๋๋ผ๊ณ ์ '์จ์ธ์ฆ ์๋๊ฐ ๋์ฒด ์ด๋ค ์ผ๊ธธ๋'
'์ด๋ ๊ฒ ๋ ๋ค์ฉํ ๊ฑฐ์ง?' ๋ ๋น์ ๋ค ์ผ๋ฅผ ์ ๋ถ ๋
นํํด๋์ด์ |
Like I said, I'm a fan.
I put a show in for him, and he literally jumped out of his seat.
But he said, "Go to Aurora anyway,
Ex-squeeze me? Baking powder? | ๋งํ๋ค์ํผ, ํฌ์ด๋๊น์
๊ทธ๋์ ๊ทธ์ค ํ๋๋ฅผ ๋ณด์ฌ์คฌ๋๋ ๋ง ๊ทธ๋๋ก ์ข์์ ํ์ฉ ๋ฐ๋๋ผ๊ณ ์
์ด๋ฌ๋๊ตฐ์ '์ด์จ๋ ์ค๋ก๋ผ์ ๊ฐ ๋ด'
๋ฌด์์ด ์ด์ฉ๊ณ ์ ์งธ์? |
It sounded like you said you were gonna pay us for doing Wayne's World.
I know. You just give me the word and I'll tear up these checks right here.
Uh, no! No! No! No! | ์ค๋ง ์จ์ธ์ฆ ์๋ ํ๋ ๊ฑฐ๋ก ์ฐ๋ฆฌํํ
๋์ ์ค๋จ ์๋ฆฌ์์?
์์์, ๋ง๋ง ํ์ธ์ ๋น์ฅ ์ํ๋ฅผ ์ฐข์ด ๋ฒ๋ฆด ํ
๋
์๋, ์๋์์! |
He shoots, he scores!
Well. Would you like to look at the contracts?
Yes. Do you have a lawyer?
Yes. Uh... No.
We're between lawyers right now. | ์, ๊ณจ์ธ์
๋๋ค!
๊ทธ๋ผ, ๊ณ์ฝ์ ๋ณผ๋์?
๋ค ๋ณํธ์ฌ ์๋์?
๋ค, ์๋จ
์ ๋ณํธ์ฌ ์ฐพ๋ ์ค์ด์์ |
You see, our first lawyer screwed our affairs so badly...
Exactly.
Can I have an opportunity to peruse that contract before we sign it?
Hmm... Yes.
Yes. | ์ฒซ ๋ฒ์งธ ๋ณํธ์ฌ๊ฐ ์ผ์ ํํธ์์ด ๋ง์ณ์์
๊ทธ๋ผ์
์ฌ์ธํ๊ธฐ ์ ์ ๊ณ์ฝ์ ์ข ๊ผผ๊ผผํ ๋ด๋ ๋ ๊น์?
์ข๊ณ
์ข์์ |
I like what you've done here. Ah!
Yes. Yes.
Um, I dropped my pen.
I'm not so sure about...
Oh, I see. I see.
Hi. Um, does this seem weird? | ์ฌ๊ธฐ ์ด ๋ถ๋ถ์ด ๋ง์ ๋๋ค์
๊ทธ๋์, ์ข์์
ํ์ ๋จ์ด๋จ๋ ธ๋ค
์ด ๋ถ๋ถ์ ์ ๋ชจ๋ฅด๊ฒ ๋๋ฐ...
์, ์ดํด๊ฐ ๊ฐ๋ค์
์๋
, ์ด์ํ์ง ์์์? |
I mean, why does this guy have contracts?
It just grew and pulsated and gave birth to baby tongues.
Pretty cool, huh? I gotta go.
Oh, I like this part. | ์ด ์ฌ๋์ด ๋์ฒด ์ ๊ณ์ฝ์๋ฅผ ๊ฐ๊ณ ์์ฃ ?
์ ์ ์ปค์ง๊ณ ํ๋ก๊ฑฐ๋ฆฌ๋๋ ์๊ธฐ ํ๋ฅผ ๋ณ๋๋ผ๋๊น์
๊ฝค ๋ฉ์ง์ฃ ? ๊ฐ์ผ๊ฒ ์ด์
์ด ๋ถ๋ถ์ด ๋ง์ ๋๋ค์ |
Well, I feel we can work with you on this project.
Well, you've made Mr. Vanderhoff a very happy man.
To Wayne's World.
To Wayne's World. To Wayne's World. | ์ด ํ๋ก์ ํธ๋ฅผ ํจ๊ปํ ์ ์์ ๊ฒ ๊ฐ๋ค์
๋ฐด๋ํธํ ์จ๊ฐ ๋ฌด์ฒ ๊ธฐ๋ปํ์๊ฒ ์ด์
์จ์ธ์ฆ ์๋๋ฅผ ์ํ์ฌ
์จ์ธ์ฆ ์๋๋ฅผ ์ํ์ฌ! |
We got $5,000 We got $5,000
We got $5,000 We got $5,000
Hey, check it out. Hey, Wayne.
We got $5,000 We got $5,000
Party!
Ain't got no reason for distraction Great party, huh, guys? | ์ฐ๋ฆฐ 5,000๋ฌ๋ฌ ์์ง๋กฑ
์ฐ๋ฆฐ 5,000๋ฌ๋ฌ ์์ง๋กฑ
์ ๊ธฐ ์ข ๋ด ์๋
, ์จ์ธ
์ฐ๋ฆฐ 5,000๋ฌ๋ฌ ์์ง๋กฑ
ํํฐ๋ค!
๋๋จํ ํํฐ๋ค์, ๊ทธ๋ ์ฃ ? |
Uh-oh! Stacy alert!
We've been spotted, and we're being pulled in by her tractor beam.
I gotta go. We gotta go.
Just let me know God, she's amazing. Yeah. | ์คํ
์ด์ ๊ฒฝ๋ณด ๋ฐ๋ น!
์ฐ๋ฆฐ ํฌ์ฐฉ๋๊ณ ๊ฒฌ์ธ ๋น์ ๋๋ ค๊ฐ๊ณ ์๋ค
๋ ๊ฐ์ผ๊ฒ ์ด ์ฐ๋ฆฌ ๊ฐ์ผ ํด
์ธ์์, ์ ๋ง ๋๋ผ์ด ์ฌ์์์ |
I'll be there Wayne, Wayne, Garth told me about the show, man.
I love you, man.
Yeah, and I love you, too, Terry.
No, no, no, I mean it, man. I love you.
No, I mean it. I love you.
No, you don't, man. | ์จ์ธ ๊ฐ์คํํ
์ผ ์๊ธฐ ๋ค์์ด
์ฌ๋ํ๋ค, ์น๊ตฌ
๊ทธ๋ ๋๋ ์ฌ๋ํด, ํ
๋ฆฌ
์๋, ๋ ์ง์ฌ์ด์ผ ์ฌ๋ํด
์๋, ๋๋ ์ง์ฌ์ด์ผ ์ฌ๋ํด
๋ ์ง์ฌ ์๋์์ |
I think Terry has something he wants to say to you.
I love you, man.
Thank you.
I'll be there
Your vocals are incredible.
Thanks.
You have a very interesting look. | ํ
๋ฆฌ๊ฐ ๋ํํ
ํ ๋ง์ด ์๋ ๋ด
์ฌ๋ํ๋ค, ์น๊ตฌ
๊ณ ๋ง์
"ํฌ๋ฃจ์
ํคํธ"
๋ณด์ปฌ ์ค๋ ฅ์ด ๋๋จํ๋ค์
๊ณ ๋ง์์
์ธ๋ชจ๋ ์์ฃผ ํฅ๋ฏธ๋กญ๊ณ ์ |
A-ha. Oh, I'm not trying to pick up on you.
Good thing.
No, no, I'm producing a television show.
It's in Chicago, very late night, but we're looking for a musical act. | ๊ผฌ์๋ ค๋ ๊ฑฐ ์๋์์
๋คํ์ด๋ค์
์๋จ, ๋ TV ์ผ ์ ์์์์
์์นด๊ณ ์์ ํ๋ ์ฌ์ผ ์ผ์ธ๋ฐ ์ถ์ฐํ ์ํฐ์คํธ๋ฅผ ์ฐพ๊ณ ์์์ด์ |
Here's my card. Is there a number where I can reach you at?
We got fliers at the door.
Hello.
Wayne? Hi, Wayne. Hi.
Hi, you wanna go somewhere and talk? | ๋ช
ํจ ์ค๊ฒ์ ๋ ์ด๋๋ก ์ฐ๋ฝํ๋ฉด ๋์ฃ ?
์
๊ตฌ์ ์ ๋จ์ง ์์ด์
์๋
ํ์ธ์
์จ์ธ? ์๋
, ์จ์ธ
์๋
, ์ด๋ ๊ฐ์ ์๊ธฐํ์ง ์์๋์? |
Sure.
What's going on in there?
Just a minute!
We'd like to go to the bathroom, please...
Yeah. ...in this century.
How long you been waiting? | ๊ทธ๋ฌ์ฃ
๊ทธ ์์์ ๋ญ ํด์?
์ ์๋ง์!
์ฐ๋ฆฌ๋ ํ์ฅ์ค ์ข ์์๋ค
๋ง์์ ์ฌํด ์์ ์ฐ๋ ค๋?
์ผ๋ง๋ ์ค๋ ๊ธฐ๋ค๋ ธ์ด์? |
Like an hour now.
Uh... Hi, Garth.
Hi.
I'm looking for Wayne. I'm very concerned about him.
He seems to be going through this difficult phase. | ํ ์๊ฐ์ฏค ๋์ด์
์๋
, ๊ฐ์ค
์๋
์จ์ธ ์ฐพ๊ณ ์์ด ๋๋ฌด ๊ฑฑ์ ์ด ๋ผ์
์ง๊ธ ์์ฃผ ์ด๋ ค์ด ์๊ธฐ๋ฅผ ์ง๋๊ณ ์๋ ๊ฑฐ ๊ฐ์ |
You know what I think it is? That you're mental?
You know him best. What do you think I should do?
Just get over it. Go out with somebody else.
"Get over it. Go out with somebody else."
Yeah, thanks. Okay, great. | ๋ด๊ฐ ๋ฌด์จ ์๊ฐ ํ๋์ง ์์ง? ๋ ๋ฏธ์น ๊ฑฐ ์๋๊ณ ?
์จ์ธ์ ๋ค๊ฐ ์ ์ผ ์ ์์์ ๋ด๊ฐ ์ด๋กํด์ผ ํ ๊น?
์ข ์์ด๋ฒ๋ ค ๋ค๋ฅธ ์ฌ๋์ด๋ ๋ฐ์ดํธ๋ ํ๊ณ
'์์ด๋ฒ๋ฆฌ๊ณ ๋ค๋ฅธ ์ฌ๋๊ณผ ๋ฐ์ดํธํ๋ผ'
๊ทธ๋, ๊ณ ๋ง์ ๊ทธ๋์ผ๊ฒ ๋ค |
Hi.
So, who's this guy, Benjamin?
Only one of the most important producers in television.
He's way ahead of his time.
We've signed with him. He's based in Chicago. | ์๋
์ด ๋ฒค์ ๋ฏผ์ด๋ผ๋ ์ฌ๋ ๋๊ตฌ์์?
์ ์ผ ์๋๊ฐ๋ TV ํ๋ก๋์ ์ค ํ ๋ช
์ด์์
์๋๋ฅผ ํ์ฐธ ์์๊ฐ๋ ์ฌ๋์ด์ฃ
์ฐ๋ฆฐ ๊ทธ ์ฌ๋๊ณผ ๊ณ์ฝํ์ด์ ์์นด๊ณ ์์ ํ๋ํ๋์ |
He gave me his business card. He's interested in the band.
Of course. I love your band. You guys wail.
Thanks. You guys kick ass.
You're double live gonzo, intensity in ten cities, live at Budokan. | ์ ํํ
๋ช
ํจ ์คฌ์ด์ ๋ฐด๋์ ๊ด์ฌ ์๋์
๋น์ฐํ์ฃ , ๋ ๊ทธ์ชฝ ๋ฐด๋ ์ข์ํด์ ์ ๋๋ก ์ง๋ฅด๋๋ผ๊ณ ์
๊ณ ๋ง์์ ๋ฐด๋ ์ค๋ ฅ ์ฉ์ด์
์ํผ ๋ฐด๋์ ๋ผ์ด๋ธ ์จ๋ฒ ๋ฃ๋ ์ค ์์์ด์ |
You know, if you guys got a break, you could really make it.
Yeah, and if a frog had wings, he wouldn't bump his ass when he hopped. Interesting.
Where did you learn English? | ๊ธฐํ๋ง ์ก์ผ๋ฉด ์ง์ง ์ฑ๊ณตํ ๊ฑฐ์์
๋ค, ๊ฐ๊ตฌ๋ฆฌ๋ ๋ ๊ฐ๊ฐ ์์ผ๋ฉด ์ ํํ ๋ ์๋ฉ๋ฐฉ์ ์ ์ฐง๊ฒ ์ฃ ํฅ๋ฏธ๋กญ๋ค์
์ด๋์ ์์ด ๋ฐฐ์ ์ด์? |
College, and the Police Academy movies.
Cassandra,
I've got something I wanna say to you.
Campbell, that's amazing.
You learned how to say I look pretty, in Cantonese. | ๋ํ์ด๋ 'ํด๋ฆฌ์ค ์์นด๋ฐ๋ฏธ' ์ํ์์์
์ปค์๋๋ผ
ํ ๋ง์ด ์์ด์
์บ ๋ฒจ, ๊น์ง ๋๋์ด์
๊ด๋ฅ์ด๋ก ๋ด๊ฐ ์์๋ค๊ณ ๋งํ๋ ๋ฒ์ ๋ฐฐ์ ๊ตฐ์ |
: And you are a handsome man.
Slowly. I'm still learning.
I can't get over it, you're learning Cantonese. Even your accent is good.
Hi, Wayne.
: Hello, Stacy.
Sit right here. | ๊ทธ์ชฝ๋ ์์๊ฒผ์ด์
์ฒ์ฒํ ๋งํด์ค์ ๋ฐฐ์ฐ๋ ์ค์ด๋ผ์์
๊ด๋ฅ์ด๋ฅผ ๋ฐฐ์ด๋ค๋ ๋ฏฟ๊ธฐ์ง ์์์ ์ฑ์กฐ ์ฒ๋ฆฌ๋ ์ํ๋ค์
์๋
, ์จ์ธ
์๋
, ์คํ
์ด์
์ฌ๊ธฐ ์์ |
Who is that?
: My ex-girlfriend.
She has very nice legs. But no self esteem.
The irony is, I feel partly responsible for her self-nullifying behavior. | ๋๊ตฌ์์?
์ ์ฌ์น์ด์์
๋ค๋ฆฌ๋ ์ญ ๋น ์ก๋๋ฐ ์์กด๊ฐ์ ์๋ค์
์ค๊ฐ ์๊ธฐ๋ฅผ ์ฐ๋ ๊ธฐ ์ทจ๊ธ ํ๋ ๋ฐ ์ ์ฑ
์๋ ์ข ์๋ ๊ฑฐ ๊ฐ์์ |
You're allowing yourself to be victimized.
Perhaps you haven't been effectively assertive.
If I help her out of feelings of obligation,
I may find myself resenting her. | ์์ ์ด ํฌ์์์ด ๋๊ฒ ๋๋๊ณ ์๊ตฐ์
์จ์ธ์ ์
์ฅ์ ํ๊ณ ํ๊ฒ ํํํด์
์ ์ฌ์น์ด ๋ด๊ฒ ์ง์ฐฉํ๋ ๊ฑธ ๋ฒ์ด๋๊ฒ ๋์์ฃผ๋ฉด
์ฌ ์๋งํ๊ฒ ๋ ์ง๋ ๋ชฐ๋ผ์ |
Besides, she's a psycho hose beast.
That is very funny. But labeling people can be dangerous.
Was it Kierkegaard or Dick Van Patten who said,
You make me laugh. | ๊ฒ๋ค๊ฐ ์ค๋ ์ฌ์ด์ฝ ์คํ ํน ๊ดด์๊ฑฐ๋ ์
์ง์ง ์๊ธฐ๊ธด ํ๋ฐ ์ฌ๋ํํ
๊ผฌ๋ฆฌํ๋ฅผ ๋ถ์ด๋ฉด ์ ๋์ฃ
๊ทธ ๋ง์ ํ ๊ฒ ํค๋ฅด์ผ๊ณ ๋ฅด์๋์? ์๋๋ฉด ๋ ๋ฐด ํจํผ์ด์๋์?
๊ทธ์ชฝ ๋๋ถ์ ์๋ค์ |
: Can I call you?
Anytime.
: Excellent.
Look out!
What are you thinking about? Cassandra.
She's a fox.
In France, she would be called La Renarde, and she would be hunted, with only her cunning to protect her. | ์ ํํด๋ ๋ผ์?
์ธ์ ๋ ์ง์
๋๋ด์ฃผ๋ค์
์กฐ์ฌํด!
๋ฌด์จ ์๊ฐ ํด? ์ปค์๋๋ผ
์ฌ์ฐ ๊ฐ์ ์ฌ์์ผ
ํ๋์ค์์ '๋ผ ๋ฅด๋๋ฅด๋'๋ผ๊ณ ๋ถ๋ ธ์ ๊ฑฐ๊ณ ๋ฐฉ์ดํ ๋ฌด๊ธฐ๋ผ๊ณค ์๊พ๋ฟ์ธ๋ฐ ์ฌ๋ฅ๊ฐ์ด ๋์๊ฒ ์ง |
She's a babe.
She's a robo-babe.
In Latin, she would be called babia majora.
If she were a president, she'd be Babe-raham Lincoln.
Did you ever find Bugs Bunny attractive when he'd put on a dress and play a girl bunny? | ๋งค๋ ฅ ์ฉ์ด
์น์๋ฏธ ์ฉ์ง
๋ผํด์ด๋ก ํ๋ฉด '๋ฐ๋น์ ๋ง์กฐ๋ผ'๋ผ๊ณ ํ ์ ์์ง
์ปค์๋๋ผ๊ฐ ๋ํต๋ น์ด๋ผ๋ฉด '๋ฒ ์ด๋ธ๋ฌํ ๋ง์ปจ'์ผ ๊ฑฐ์ผ
๋ฒ
์ค ๋ฒ๋๊ฐ ๋๋ ์ค ์
๊ณ ์ฌ์ ํ์ธํ ๋ ๋งค๋ ฅ์ ์ด๋ผ๊ณ ๋๋ ์ ์์ด? |
No.
No.
Neither did I. I was just asking.
Okay, okay, keep looking up!
Okay.
Guys, I will be talking to the cameraman on the headset.
It will be Terry's job to give the actors their hand cues.
Oh, excuse me, Russell, but I believe I requested the hand job. | ์๋๋ฐ
์์ด
๋๋ ์์ด, ๊ทธ๋ฅ ๋ฌผ์ด๋ณธ ๊ฑฐ์ผ
์ง๋๊ฐ๋ค, ๊ณ์ ์ณ๋ค๋ด!
์์์ด
์ ๋ค์ด, ๋ ์ด ํค๋์
์ผ๋ก ์นด๋ฉ๋ผ๋งจ์๊ฒ ์ง์ํ ๊ฑฐ์ผ
์ถ์ฐ์์๊ฒ ์์ ํธ๋ ํ
๋ฆฌ๊ฐ ๋ณด๋ผ ๊ฑฐ๊ณ
์ด๋ฐ, ๋ฌ์
์์ฅ๋์ ์ ๊ฐ ์์ฒญํ ๊ฑฐ ๊ฐ์๋ฐ์ |
Let's go on.
The cue is... Watch carefully.
Five, four, three...
Oh, you don't say "two" or "one." Why not?
You just don't, okay?
Now, it goes... | ๊ณ์ํ ๊ฒ
์ ํธ๋... ์ ๋ด
๋ค์ฏ, ๋ท, ์
...
'๋'์ด๋ 'ํ๋'๋ ๋ง ์ ํด ์ ์ ํด์?
๊ทธ๋ฅ ์ ํด, ๋์ง?
์, ํด๋ณด์๊ณ ... |
five, four, three...
Good. Okay, good. Yeah, all right.
All right, now, I think we're ready for rehearsal, unless there are any questions? Yeah.
Does this seem weird to anybody else? | ๋ค์ฏ, ๋ท, ์
...
์ํ์ด, ์ข์ ๋ค, ์๋๋ค์
์ด์ ๋ฆฌํ์ค ํ ์ค๋น๊ฐ ๋ ๊ฒ ๊ฐ๊ตฐ ๋ค๋ฅธ ์ง๋ฌธ์ ์์ง? ์ ๊ธฐ
์ด๊ฑฐ ๋๋ง ์ด์ํด์? |
Isn't that weird?
That's twisted. That's weird, man, that's weird.
Garth, that was a haiku.
Excellent.
Control room. Russell.
Oh, hello, Benjamin.
Just finishing up with the Vanderhoffs. | ์ด์ํ์ง ์์?
๊ทธ๊ฑฐ ์์ํ๋ค ์ง์ง ์ด์ํ๋ค
๊ฐ์ค, ์กฐ๊ธ ์ ์ ๊ทธ๊ฑฐ ์ ๊ฐ์์ด
๋๋ด์ฃผ๋ค
์กฐ์ ์ค์
๋๋ค ๋ฌ์
๋ค, ๋ฒค์ ๋ฏผ
๋ฐด๋ํธํ ๋ถ๋ถ์ ๋ฏธํ
์ด ๋ง ๋๋ฌ์ด |
They'd like to come down and look at a rehearsal and make sure we're not wasting their money.
Not a good idea, sir. Great.
Come in. Your landing gear is down. | ๋ด๋ ค๊ฐ์ ๋ฆฌํ์ค์ ๋ณด๊ณ ์ถ์ผ์๋ ๋ ๋ญ๋น๊ฐ ์๋์ง ํ์ธํ๊ณ ์ถ์ด ํ์
๋ณ๋ก ์ข์ ์๊ฐ์ด ์๋๋ฐ์ ์๋๊ตฐ
์๋ตํ๋ผ, ์ฐฉ๋ฅ ์ฅ์น๊ฐ ๋ด๋ ค์๋ค |
Just put that down. Ow. Just go away, guys, okay?
Let's just... Maybe go down to the set. Hey, hey, hey!
Russell's excited you're coming down to the studio. | ๊ทธ๊ฑฐ ๋ด๋ ค๋ ์ข ๋น์ผ, ์๊ฒ ์ด?
๊ทธ๋ฅ... ์ธํธ์ ๋ด๋ ค๊ฐ๋ ๊ฐ ์ด๋ด, ์ด๋ด!
๋ ๋ถ์ด ์คํ๋์ค๋ก ๊ฐ์ ๋ค๋๊น ๋ฌ์
์ด ๋๋ฌด ์ข์ํ๋ค์ |
Oh, the studio. That's where the magic happens. Oh, you've worked in television?
No, but I watch a lot of it.
Of course you do. You're creative. | ์คํ๋์ค๋ผ๊ณ ์? ๋ง๋ฒ์ด ์ผ์ด๋๋ ๊ณณ์ด์ผ ํ
๋ ๋น์ ์ผ ํด๋ณด์
จ์ด์?
์๋จ, ํ์ง๋ง ์์ฒญ ๋ด์
๋ฌผ๋ก ๊ทธ๋ฌ์๊ฒ ์ฃ ์ฐฝ์์ ์ด์์์์ |
She's the one who came up with the name Noah's Arcade.
I just opened my mouth and out it came.
You're a lucky man, Mr. Vanderhoff.
All right, can we bring in the blue screen? Let's try one.
Ready to cue Wayne and Garth, and go. | ์๋ด๊ฐ '๋
ธ์ ์ค๋ฝ์ค'์ด๋ ์ด๋ฆ์ ์ง์๋ค๋ค
์
์ ์ด์๋๋ ๊ทธ๋ฅ ํ๋ฌ๋์ค์ง ๋ญ์์
์ ๋ง ์ด์ด ์ข์ผ์ธ์, ๋ฐด๋ํธํ ์จ
์ข์, ๋ธ๋ฃจ์คํฌ๋ฆฐ ๋ด๋ ค์ค๋? ํ๋ฒ ํด๋ณด์๊ณ
์จ์ธ์ด๋ ๊ฐ์ค๋ ์ ํธ ๋๊ธฐํ๊ณ , ์์! |
Okay.
In five, four, three...
Good, Terry. Wayne, Garth, don't count along.
We see your mouths moving. Again.
In five, four, three...
Guys, you're nodding. | ์ข์์
๋ค์ฏ, ๋ท, ์
...
์ํ์ด, ํ
๋ฆฌ ์จ์ธ, ๊ฐ์ค, ๋ฐ๋ผ ์ธ์ง ๋ง
์
์ ์์ง์ด๋ ๊ฒ ๋ค ๋ณด์ฌ ๋ค์
๋ค์ฏ, ๋ท, ์
์ด๋ด, ๊ณ ๊ฐ๋ฅผ ๋๋์ด๊ณ ์์์ |
Once again, Terry.
In five, four, three, two...
Okay. Welcome to Wayne's World. Party on, Garth. Party on, Wayne.
Okay, we got a new feature this week, which allows us to travel through time and space. | ํ ๋ฒ ๋, ํ
๋ฆฌ
๋ค์ฏ, ๋ท, ์
, ๋...
์ข์์, ์จ์ธ์ฆ ์๋์ ์ ์์ด์ ์ ๋๊ฒ, ๊ฐ์ค ์ฆ๊ฒ๊ฒ, ์จ์ธ
์, ์ด๋ฒ ์ฃผ ์จ์ธ์ฆ ์๋์ ํน๋ณ ์ฅ์น๊ฐ ์์ด์ ์๊ณต๊ฐ์ ๋์ด ์ฌํํ๋ ๊ฑฐ์ฃ |
It's called chroma key, and it's really handy if you wanna go to... New York.
Hey, we're in New York!
I've got a gun. Let's go to a Broadway show.
I guess kids get this? | 'ํฌ๋ก๋งํค'๋ผ๋ ๊ฑฐ์์ ์ง์ง ํธ๋ฆฌํ๋ฐ์ ๊ฐ๊ณ ์ถ์ ๊ณณ์ด... ๋ด์์ด๋ผ๋ฉด
๋ณด์ธ์, ๋ด์์ ์์ด์!
์ด ์ฑ๊ฒผ์ด ๋ธ๋ก๋์จ์ด ์ผ ๋ณด๋ฌ ๊ฐ์
์ ๋ค ์ทจํฅ์ธ๊ฐ ๋ณด์ง? |
Oh, they love it. Yo, taxi.
Or maybe you prefer Hawaii.
Muka laka hickey. Come on, you wanna lay me.
Pass the poi, mahalo.
Or say you wanna go to Texas. | ์ ๋ค์ ์ข์ ์ฃฝ์ฃ ํ์
ํ์์ด๊ฐ ๋ ๋ง์์ ๋ค๋ ค๋์?
'๋ฌด์นด ๋ผ์นด ํํค' ์ด์์, ๋๋ ์๊ณ ์ถ์์์
ํฌ์ผ ์ข ์ค์, ๊ณ ๋ง์์
์ด๋ฒ์ ํ
์ฌ์ค์ ๊ฐ๋ณด์ฃ |
Howdy, partners. Let's raise and rope broncos.
Let's go down to the floor.
Howdy, y'all.
Or imagine being able to be magically whisked away to
Delaware.
Hi. I'm in Delaware. | ์๋
, ํํธ๋ ์ผ์๋ง๋ ์ก์๋ณผ๊น
์๋๋ก ๋ด๋ ค๊ฐ ๋ณด์์ฃ
๋ค๋ค ์๋
์๋๋ฉด ๋ง๋ฒ์ฒ๋ผ ์๊ฐ ์ด๋ ํ๋ ๊ฑฐ์์
๋ธ๋ผ์จ์ด๋ก
์๋
, ๋ ๋ธ๋ผ์จ์ด์ ์์ด์ |
Noah and Mimi Vanderhoff, say hello to Wayne Campbell and Garth Algar.
It's a pleasure to meet you. Hi, nice to meet you.
Hello. So, Garth, how do you like being in a real studio? | ๋
ธ์, ๋ฏธ๋ฏธ ์ด์ชฝ์ ์จ์ธ ์บ ๋ฒจ๊ณผ ๊ฐ์ค ์จ๊ฐ์์
๋ง๋์ ๋ฐ๊ฐ๊ตฐ ๋ฐ๊ฐ์ต๋๋ค
์๋
ํ์ธ์ ๊ฐ์ค ์ง์ง ์คํ๋์ค์ ์ ๋ณด๋ ๊ธฐ๋ถ์ด ์ด๋? |
It's like a new pair of underwear, you know?
At first it's constrictive, but after a while, it becomes a part of you.
I gotta go. Okay.
No, no, no. Please.
Wayne, I used to be in meat packing, lips and hooves. | ์ ์์ท์ผ๋ก ๊ฐ์์
์ ๊ธฐ๋ถ ์์์ฃ ?
์ฒ์์๋ ๊ฝ ์ฃ๋๋ฐ ์ข ์ง๋๋ฉด ๋์ ํ ๋ชธ์ด ๋ ๊ฑฐ ๊ฐ์ฃ
๊ฐ์ผ๊ฒ ์ด์ ๊ทธ๋๋ผ
์๋, ์๋ ๊ทธ๋ฅ ๋ฌ
์จ์ธ, ๋ ์ ์ก์
์์ ์ผํ์์ด ์ก๊ณ ๊ธฐ๋ฅผ ์ทจ๊ธํ์ง |
And then, one day, I had a four-hour layover in Tulsa.
Well, there were these kids in the airport that kept pumping quarters into a game called Pong. | ์ด๋ ๋ ํธ์ฌ์ 4์๊ฐ ๊ธฐ์ฐฉํ๊ฒ ๋๋๋ฐ
๊ณตํญ์์ ์ฌ ๊ผฌ๋ง๋ค์ด 'ํ'์ด๋ผ๋ ๊ฒ์๊ธฐ์ ๋์ ์ ๊ณ์ ๋ฃ๋ ๊ฑฐ์ผ |
They must've gone through 50 bucks. Well, I sat there watching and I said, "Hell, I'm in the wrong business."
Fifteen years later, I'm a millionaire. | 50๋ฌ๋ฌ๋ ์กฑํ ์ผ์ ๊ฑฐ์ผ ์์์ ์ง์ผ๋ณด๋ค๊ฐ ์ด๋ฌ์ง '์
๊ณ ์ ํ์ ์๋ชปํ๊ตฌ๋'
๊ทธ ํ 15๋
์ด ์ง๋ฌ๊ณ ๋ ๋ฐฑ๋ง์ฅ์๊ฐ ๋๋ค |
It's so huge.
Thanks.
Do I frighten you?
No.
Do you want me to?
You know, Noah, I gotta tell you, I love you on that couch. You think?
Wayne, did you know that Noah does all his own commercials? | ๊ฑฐ๋ํ๋ค์
๊ณ ๋ง์์
์ ๋๋ฌธ์ ๋๋์ด์?
์๋จ
๋๋ผ๊ฒ ํด์ค๊น์?
๋
ธ์, ์ด ๋ง์ ๊ผญ ํด์ผ๊ฒ ๋ค์ ์ํ์ ์์ผ์๋ ๋ณด๊ธฐ ์ข์์ ๊ทธ๋?
์จ์ธ, ๋
ธ์๊ฐ ๊ด๊ณ ์ง์ ํ์๋ ๊ฑฐ ์์? |
Yeah, I got a new one where I rap.
Come bust a move Where the games are played
It's chill, it's fresh It's Noah's Arcade
I'd have to say, ass sphincter says what? | ๊ทธ๋, ์ ๊ด๊ณ ์์ ๋ฉ๋ ํด
๋ํผ ์ด๋ฆฌ ์ ๊ฒ์์ ํ๋ ๊ณณ์ด์ผ
์์ํ๊ณ ์ ์ ํด ๋
ธ์ ์ค๋ฝ์ค
์ด๋ ๊ฒ ๋งํด์ผ๊ฒ ๋ค์ ๊ด์ฝ๊ทผ์ด ๋ญ๋ผ ๊ทธ๋ฌ๊ฒ์? |
What? A sphincter says what?
What? Exactly.
Oh, we've got a lunch. That's what I think of it. Okay.
Well, it's been a pleasure.
May I say, I have just had a thrilling day. | ๋ญ๋ผ๊ณ ? ๊ด์ฝ๊ทผ์ด ๋ญ๋ผ ๊ทธ๋ฌ๊ฒ์?
๋ญ? ๊ทธ๋ฌ๋๊น์
์ ์ฌ ๋์
์ผ์ฃ ์ ๋ ๊ทธ ์๊ฐํ์ด์ ๊ทธ๋
๋ง๋์ ๋ฐ๊ฐ์ ๋ค
์ด๋ฐ ๋ง ํด๋ ๋ ๊น์? ์ ๋ง ์ ๋๋ ํ๋ฃจ์์ด์ |
You may. Shall we?
Well, thank you. We have a table.
What is it, girl?
Aliens have kidnapped Wayne?
Oh, I misunderstood. Wayne's outside.
Thanks, girl. | ๋ผ์ ๊ฐ์์ฃ
๊ทธ๊ฑฐ ๊ณ ๋ง๊ตฐ ์๋น ์์ฝํด ๋์ด์
์ ๊ทธ๋ฌ๋?
์ธ๊ณ์ธ์ด ์จ์ธ์ ๋ฉ์นํ๋ค๊ณ ?
๋ด๊ฐ ์๋ชป ๋ค์๋ค ์จ์ธ์ด ๋ฐ์ ์๋ค๋ ๊ฑฐ๊ตฌ๋
๊ณ ๋ง๋ค |
Okay! Game on!
Game on. Game on.
He shoots, he scores! One for one.
Crowd is going wild!
Car! Car!
Game on. Game on.
Okay. All right, let's go.
Gump Worsley cuts down the angle. | ์ข์! ๊ฒ์ ์์!
๊ฒ์ ์์ ์์ํด
์, ๊ณจ์ธ์
๋๋ค! ๋จ๋ฐ์ ๊ณจ์ธ!
๊ด์ค์ด ํฅ๋ถํ๋ค์!
์ฐจ ์จ๋ค! ์ฐจ ์!
๊ฒ์ ์์ ์์ํ์
์ข์ ๋์ด, ํ์
๊ฒํ ์์ฆ๋ฆฌ๊ฐ ๊ณจ๋ฌธ์ ๋ง์ต๋๋ค |
Gretzky shoots!
Oh, Gretzky is denied!
Choked on the open net.
Wayne? Yeah?
Do you ever get the feeling that Benjamin's not one of us?
Good call. | ๊ทธ๋ ์ธ ํค๊ฐ ์ํฉ๋๋ค!
๊ทธ๋ ์ธ ํค๊ฐ ๋งํ๋ค์!
ํ์ง ์ด๋ฆฐ ๊ณจ๋ฌธ์์ ๋งํ๊ณ ๋ง๋๋ค
์จ์ธ? ์?
๋ฒค์ ๋ฏผ์ด ์ฐ๋ฆฌ ๊ณผ๊ฐ ์๋๋ผ๋ ๋๋ ๋ ์ ์์ด?
์ข์ ์ง์ ์ด์ผ |
It's as if Benjamin wants us to be liked by everyone.
I mean, Led Zeppelin didn't write tunes that everyone liked.
They left that to the Bee Gees. | ๋ฒค์ ๋ฏผ์ ๋ชจ๋๊ฐ ์ฐ๋ฆด ์ข์ํ๊ธธ ๋ฐ๋ผ๋ ๊ฑฐ ๊ฐ์
๋ ๋ ์ ํ๋ฆฐ์ ๋ชจ๋๊ฐ ์ข์ํ๋ ๊ณก์ ์ฐ์ง ์์์์
๊ทธ๋ฐ ๊ฑด ๋น์ง์ค ๋ชซ์ผ๋ก ๋จ๊ฒจ ๋์ง |
Car! Car!
Game on. Game on.
Uh-oh. Incoming. Stacy, 10:00.
Hi, Wayne.
Hi.
Hey, are you all right?
Oops. And she's okay.
Game on.
Yeah, game on.
You know, Garth, you and I have never really talked. | ์ฐจ๋ค! ์ฐจ ์จ๋ค!
๊ฒ์ ์์ ์์ํ์
10์ ๋ฐฉํฅ, ์คํ
์ด์ ์ ๊ทผ ์ค
์๋
, ์จ์ธ
์๋
๋ ๊ด์ฐฎ์?
๊ด์ฐฎ๋ค
๊ฒ์ ์์
๊ทธ๋, ๊ฒ์ ์์
๊ฐ์ค, ์ฐ๋ฆฐ ์ ๋๋ก ๋ง์ ์์ด ๋ณธ ์ ์ด ์์์ |
Okay.
You know, I love what you do on the show.
I mean, I look at you, and I just laugh and laugh.
Uh-huh. Let me run this by you, because you're a sharp guy.
I'm thinking about giving Vanderhoff a weekly interview on the show.
How would you feel about making a change? | ๋ค
์ผ์์ ๋ค ์ญํ ์ด ์ ๋ง ์ข์
๋ ๋ณด๋ฉด ์์์ด ์ ๋ฉ์ถ๋ค๋๊น
๋ค ์๊ฒฌ์ ๋ฃ๊ณ ์ถ์ด ๋... ๋๋ํ๋๊น
์ฃผ๊ฐ ์ธํฐ๋ทฐ ์๋ฆฌ๋ฅผ ๋ฐด๋ํธํ์๊ฒ ์ฃผ๋ฉด ์ด๋จ๊น ํด
๊ทธ๋ฐ ๋ณํ์ ๋ํด ์ด๋ป๊ฒ ์๊ฐํด? |
We fear change.
So, Cassandra, I just have to say it, you look excellent. Thanks.
I've been so busy lately with my band, I've been going shithouse. | ์ฐ๋ฆฐ ๋ณํ๋ฅผ ๋๋ ค์ํด์
์ปค์๋๋ผ, ์ด ๋ง์ ํด์ผ๊ฒ ์ด์ ์ค๋ ์ ๋ง ๋๋ด์ฃผ๋ค์ ๊ณ ๋ง์์
์์ฆ ๋ฐด๋ ์ผ๋ก ๋ฐ๋น ์ ๊ผด์ด ์๋ง์ด์์ด์ |
I thought I was getting meningitis.
You know, I thought I had mono once for an entire year.
It turned out I was just really bored.
You're so fine You're so fine, you blow my mind Excuse me? | ์๋ง์ผ ๊ฑธ๋ฆฌ๋ ์ค ์์๋ค๋๊น์
๋ 1๋
๋์ ๋จํต์ฆ ์์ ์ค ์์์ด์
์๊ณ ๋ณด๋ ๊ทธ๋ฅ ์ง๋ฃจํ๋ ๊ฑฐ์์ฃ
๋น์ ์ ์ ๋ง ๋ฉ์ ธ, ์ ๋ง ๋ฉ์ ธ ๋ด ์ ์ ์ ๋ ๋ ค ๋ฒ๋ ค ๋ญ๋ผ๊ณ ์? |
I'm sorry. It's the last song I heard this morning when I left the house.
Oh, yeah. I hate when that happens.
Hey, Mickey, you're so fine You're so fine, you blow my mind
Hey, Mickey Hey, Mickey
Hey, Mickey, you're so fine You're so fine, you blow my mind
Hey, Mickey
I think I'm gonna put on some tunes. | ๋ฏธ์ํด์, ์์นจ์ ์ง ๋์ฌ ๋ ๋ง์ง๋ง์ผ๋ก ๋ค์๋ ๋
ธ๋์์
๊ทธ๋ด ๋ ์ ๋ง ์ซ๋๋ผ๊ณ ์
ํค์ด, ๋ฏธํค, ๋ ์ ๋ง ๋ฉ์ ธ ๋ด ์ ์ ์ ๋ ๋ ค ๋ฒ๋ ค
ํค์ด, ๋ฏธํค ํค์ด, ๋ฏธํค
ํค์ด, ๋ฏธํค, ๋ ์ ๋ง ๋ฉ์ ธ ๋ด ์ ์ ์ ๋ ๋ ค ๋ฒ๋ ค
ํค์ด, ๋ฏธํค
์์
์ข ํ๊ฒ์ |
Hey, when did you get the CD player?
There it is,
Excalibur.
Wow, a '64 Fender Stratocaster in classic white, with triple single-coil pickups, and a whammy bar. | CD ํ๋ ์ด์ด๋ ์ธ์ ์์ด์?
์ด๊ฑฐ์์
์์ค์นผ๋ฆฌ๋ฒ
ํด๋์ ํ์ดํธ ์ 64๋
ํ ํ๋ ์คํธ๋ผํ ์บ์คํฐ๊ตฐ์ 3๊ฐ์ ์ฑ๊ธ ์ฝ์ผ ํฝ์
๊ณผ ํธ๋ ๋ชฐ๋ก ์์ ํ์ฌํ์ฃ |
Pre-CBS Fender corporate buyout.
God, I love this woman.
Hi, Garth. Hi.
Where's the clerk?
I know. I'll use the "May I help you" riff.
May I help you? | CBS๊ฐ ๋งค์
ํ๊ธฐ ์ ํ๋์์ ๋ง๋ ๊ฑฐ์์
๋ง์์ฌ, ์ ๋ง ๋ฉ์ง ์ฌ์์์
์๋
, ๊ฐ์ค ์๋
์ ์์ ์ด๋ ์์ง?
์์๋ค, '๋์๋๋ฆด๊น์' ๋ฆฌํ๋ฅผ ์ฐ์ฃผํด์ผ์ง
๋์๋๋ฆด๊น์? |
Yes, my good man.
I'd like to have a look at this Fender Stratocaster, please.
Oh, really? Yes.
Again? Yes.
Be careful.
Denied!
Wow! You're amazing, dude. | ๋ค, ๋ง์นจ ์ ์์ด์
ํ๋ ์คํธ๋ผํ ์บ์คํฐ๋ฅผ ๋ณด๊ณ ์ถ์๋ฐ์
์, ๊ทธ๋์? ๋ค
๋์? ๋ค
์กฐ์ฌํ์ธ์
๊ฑฐ๋ถ๋นํ์ด์!
๊ต์ฅํ ์ค๋ ฅ์ด๋ค์ |
Thanks.
I like to play.
Excuse me. Wayne?
Can I put the Fender back now, please?
Not today, my good man. I'm feeling saucy.
I think I'm gonna buy it. | ๊ณ ๋ง์์
์ฐ์ฃผํ๋ ๊ฑฐ ์ข์ํด์
์ ๊ธฐ์, ์จ์ธ?
ํ๋๋ฅผ ์ง์ด๋์ ๋๋ ค๋๋ ๋ ๊น์?
์ ๋ผ์ ์ค๋ ๊ธฐ์ด์ด ์ข ๋ป์น๊ฑฐ๋ ์
์ด๊ฑธ ์ด๊น ํด์ |
Do you accept cash? Cha-ching.
Have you spoken to Wayne about the Vanderhoff spot?
Yes, briefly. He was not very receptive.
Oh, really? Well, I'll explain it to him that it's not a choice, it's in his contract.
Oh. Well, Wayne will understand that right away. | ํ๊ธ๋ ๋ฐ์์? ์ง์!
์จ์ธํํ
๋ฐด๋ํธํ ์จ ์ฝ๋ ์๊ธฐํ์ด?
๋ค, ๋๋ต์ ์ผ๋ก์ ์ ๋ป ๋ฐ์๋ค์ด์ง ์๋๋ฐ์
๊ทธ๋? ์ ํ๊ถ์ด ์๋ค๊ณ ์ค๋ช
ํด์ค์ผ๊ฒ ๊ตฐ ๊ณ์ฝ์์ ๋ช
์๋ผ ์๊ฑฐ๋
๊ทธ๋ผ ์จ์ธ์ด ๊ณง๋ฐ๋ก ์ดํดํ ๊ฒ ๊ฐ๋ค์ |
Not.
Excuse me.
I mean, there was two Darrin Stephens, right?
Dick York, Dick Sargent.
Yeah, right, as if we wouldn't notice.
Oh, hold on. Dick York. Dick Sargent.
Sergeant York. Wow, that's weird. | ๋ปฅ์ด์ผ
์ฃ์กํด์
'์๋ด๋ ์์ ์์ด'์ ๋จํธ ์ญ ๋ฐฐ์ฐ๊ฐ ๋ ๋ช
์ด์์?
๋ ์ํฌ๋ ๋ ์ฌ์ ํธ
๋ง์, ๊ทธ๋ ๋ค๋๊น ์ฐ๋ฆฌ๊ฐ ๋์น ๋ชป ์ฑ ์ค ์์๋?
์ ๊น ๋ ์ํฌ, ๋ ์ฌ์ ํธ
'์ฌ์ ํธ ์ํฌ'๋ ์ํ๋ ์์ง ๊ทธ๊ฒ์ฐธ ์ด์ํ๋ค |
Wayne.
Listen, we need to have a talk about Vanderhoff.
The fact is, he's the sponsor, and you signed a contract guaranteeing him certain concessions, one of them being a spot on the show. | ์จ์ธ
๋ฐด๋ํธํ ์จ ์๊ธฐ ์ข ํ์ง
๋ค๊ฐ ์ฌ์ธํ ๊ณ์ฝ์์ ๋ฐด๋ํธํ ์จ์ ๊ถํ์ด ๋ณด์ฅ๋ผ ์์ด ๊ทธ์ค ํ๋๋ ๊ฒ์คํธ๋ก ๋ชจ์๋ ๊ฑฐ์ผ |
Well, that's where I see things just a little differently.
Contract or no, I will not bow to any sponsor.
I'm sorry you feel that way, but basically, it's the nature of the beast.
Maybe I'm wrong on this one, but for me, the beast doesn't include selling out. | ๊ทธ ๋ถ๋ถ์์ ์ ์๊ฐ์ด ์ข ๋ค๋ฅธ๋ฐ์
๊ณ์ฝ์๊ฑด ๋ญ๊ฑด ์ ๊ด๊ณ ์ฃผ์๊ฒ ๊ณ ๊ฐ ์ ์์ฌ์ "ํผ์ํ"
๊ทธ๊ฒ์ฐธ ์๋์ง๋ง ๊ณ์ฝ์ด๋ ๊ฒ ์๋ ๊ทธ๋
์ ๊ฐ ์๋ชป ์์๋์ง๋ ๋ชฐ๋ผ๋ ์ ์ ๋
๊น์ง ํ์์น์ฐ๋ ๊ฑด ๊ณ์ฝ์ ํฌํจ ์ ๋ผ์ |
Garth, you know what I'm talking about, right?
It's like people only do things because they get paid, and that's just really sad.
I can't talk about it anymore. It's giving me a headache. | "๋๋ฆฌํ ์ค ํ ๋ฅดํฐ์ผ ์นฉ์ค" ๊ฐ์ค, ๋ ๋ด ๋ง๋ป ์์ง?
์ฌ๋๋ค์ด ๋์ ๋ฐ์์ผ๋ง ๋ญ๊ฐ ํ๋ค๋ ๊ฑด ์ ๋ง ์ฌํ ์ผ์ด์ผ
์ด ์๊ธด ๋ ๋ชป ํ๊ฒ ๋ค์ ๋ํต์ด ์๊ฒจ์์ |
Here. Take two of these.
Ah, Nuprin. Little. Yellow. Different.
Look. You can stay here in the big leagues and play by the rules, or you can go back to the farm club in Aurora.
It's your choice. Yes, and it's the choice of a new generation.
And her name was Cassandra
Anything wrong, Davy? Yeah. I got paid today. | ์ฌ๊ธฐ, ์ด๊ฑฐ ๋ ์ ๋จน์ด
"๋ํ๋ฆฐ" ๋ํ๋ฆฐ ์๊ณ , ๋
ธ๋๊ณ , ์๋ค๋ฆ
๋๋ค
๊ณ์ฝ์์ ์ ํ ๋๋ก ํ๋ฉด ํฐ๋ฌผ์์ ๋ ์ ์์ง๋ง ๊ทธ๊ฒ ์ซ์ผ๋ฉด ๋ง์ด๋๋ฆฌ๊ทธ์ธ ์ค๋ก๋ผ๋ก ๋์๊ฐ
๋ค ์ ํ์ ๋ฌ๋ ธ์ด ๊ทธ๋์ ์ด๊ฒ์ด ์ ์ธ๋์ ์ ํ
๊ทธ๋
์ ์ด๋ฆ์ ์ปค์๋๋ผ
๋ฌด์จ ์ผ ์์ด, ๋ฐ์ด๋น? ๊ทธ๋, ์ค๋ ๊ธ์ฌ ๋ฐ์์ด |
Oh, yeah, I know what that's like. No. You don't understand. They laid me off.
I got one of these.
Yeah, I know how that feels.
Know what I'd like to do? Yeah, I know what you'd like to do. | ์, ๊ทธ ๊ธฐ๋ถ ์ ์์ง ์๋ ๊ทธ๊ฒ ์๋๋ผ, ๋ ํด๊ณ ๋นํ๋ค๊ณ
์ด๋ฐ ๊ฑธ ๋ฐ์์ด
๊ทธ ๊ธฐ๋ถ ์ ์์
๋ด๊ฐ ๋ญ ํ๊ณ ์ถ๊ฒ? ๋ญ ํ๊ณ ์ถ์์ง ์ ์์ง |
You'd like to find the guy that did it, rip his still-beating heart out of his chest, and hold it in front of his face so he can see how black it is before he dies.
Actually, I was thinking about filing a grievance with the union.
Well, the world's a twisted place.
Hi. Hey, how's it going, Garth? Hey, Garth. | ํ๋ก๊ฑฐ๋ฆฌ๋ ์ฌ์ฅ์ ๊บผ๋ด์๋ ๊ทธ๋ ๋ฉด์ ์ ๋ค์ด๋๋ ๊ฑฐ์ง ๊ทธ๋์ผ ์ฃฝ๊ธฐ ์ ์ ์์ปค๋จผ ์๊ธฐ ์ฌ์ฅ์ ๋ณผ ํ
๋๊น
์ฌ์ค์ ๋
ธ์กฐ์ ๋ถ๋ง์ ์ ๊ธฐํ๋ ค๊ณ ํ๋๋ฐ
์ธ์์ ์์ง๊ฒฝ์ด๋๊น
์๋
์ข ์ด๋? ์๋
|
Good.
Hey. There she is.
I must have slipped.
Wayne, what do you do if every time you see this one incredible woman, you think you're gonna hurl? | ์ข์
์ ๊ธฐ ๊ทธ ์ฌ์ ์๋ค
๋ฏธ๋๋ฌ์ก๋ ๋ด
์ด๋ค ์ด๋ง์ด๋งํ ์ฌ์๋ฅผ ๋ณผ ๋๋ง๋ค ํ ํ ๊ฒ ๊ฐ์ผ๋ฉด ์ด๋กํ ๊ฒ ๊ฐ์? |
I say, hurl.
If you blow chunks and she comes back, she's yours.
If you spew and she bolts, it was never meant to be.
Oh, I'm not ready yet. I gotta be comfortable with me first. | ๋ ๊ฐ์ผ๋ฉด ํ ํ๊ฒ ์ด
์์ฐฝ ์ค๋ฐ์ดํธํ๋๋ฐ๋ ๋์์ค๋ฉด ๊ทธ ์ฌ์ ๋ค ๊ฑฐ์ผ
๋ค๊ฐ ๋ฟ์๋๋ฐ ํ๋ค์ง ๋ฌ์๋๋ฉด ์ธ์ฐ์ด ์๋์๋ ๊ฑฐ์ง
์์ง ์ค๋น๊ฐ ์ ๋์ด ์ฐ์ ๋ง์์ ํธํ ๊ฐ์ ธ์ผ๊ฒ ์ด |
Why don't you just go talk to her?
Talk to her. Talk to her.
Foxy
Foxy
You know you are a cute little heartbreaker
Foxy
Yeah And you know you are a sweet little lovemaker
Foxy
I wanna take you home
Yeah I won't do you no harm, no
You've got to be all mine, all mine
Foxy lady | ๊ทธ๋ฅ ๋ง ๊ฑธ์ด ๋ณด๋ฉด ์ด๋?
๋ง ๊ฑธ์ด ๋ณด๋ฉด... ๋ง ๊ฑธ์ด ๋ณด๋ฉด...
ํญ์
ํญ์
๋๋ ์์ง ๋ ๊ท์ฌ์ด ์ฌ์ฅ ํ๊ดด์
ํญ์
๋๋ ์์ง ๋ ๋ฌ์ฝคํ ์ฌ๋๊พผ
ํญ์
๋ ์ง์ ๋ฐ๋ ค๊ฐ๊ณ ํ
ํด์น์ง ์์, ๊ทธ๋ผ
๋ด ์ฌ์๊ฐ ๋์ด์ผ ํด, ์์ ํ
ํญ์ ๋ ์ด๋ |
Here I come, baby
Garth?
Camera one.
Camera two.
Camera one.
Camera two.
Camera one, camera two.
Camera one, camera two.
Don't.
Camera one, camera two. | ๋ฑ ๊ธฐ๋ค๋ ค, ์๊ธฐ์ผ
๊ฐ์ค?
1๋ฒ ์นด๋ฉ๋ผ
2๋ฒ ์นด๋ฉ๋ผ
1๋ฒ ์นด๋ฉ๋ผ
2๋ฒ ์นด๋ฉ๋ผ
1๋ฒ ์นด๋ฉ๋ผ, 2๋ฒ ์นด๋ฉ๋ผ
1๋ฒ ์นด๋ฉ๋ผ, 2๋ฒ ์นด๋ฉ๋ผ
ํ์ง ๋ง
1๋ฒ ์นด๋ฉ๋ผ, 2๋ฒ ์นด๋ฉ๋ผ |
Tell me, when that first show is over, will you still love me when I'm an incredibly humongoid, giant star?
Yeah.
Will you still love me when I'm in my hanging-out-with-Ravi-Shankar phase? | ๋งํด ๋ด, ์ฒซ ๋ฒ์งธ ์ผ๊ฐ ๋๊ฐ๊ณ ๋ด๊ฐ ์์ฒญ๋ ๊ฑฐ๋ฌผ๊ธ ์คํ๊ฐ ๋ผ๋ ๋ ์ฌ๋ํ ๊ฑฐ์ผ?
์
๋ผ๋น ์น์นด๋ฅด ๊ฐ์ ์ฌ๋์ด๋ ์ด์ธ๋ฆฌ๊ฒ ๋ผ๋ ๋ ์ฌ๋ํ ๊ฑฐ์ผ? |
I'm in my carbohydrate, sequined jump-suit, young-girls- in-white-cotton-panties, waking-up-in-a-pool- of-your-own-vomit, bloated, purple, dead-on-a-toilet phase? | ํฐ ํฌํฐ ์
์ ์ฌ์์ ๋ค ๊ฑฐ๋๋ฆฌ๊ณ ํ ์ฌ๋ฌผ ํ๊ฐ์ด๋ฐ์ ์ ๊นจ๊ณ ๋ณด๋ผ์์ผ๋ก ํํ ๋ถ์ดํฐ์ ธ์ ๋ณ๊ธฐ ์์ ์์ ์ฃฝ์ด๋ ์ฌ๋ํ ๋? |
Yeah. Okay. Party. Bonus.
Yeah?
Oh, hi, Anthony. Who's Anthony?
Who's Anthony? My drummer.
Okay.
You what?
No. I told you next week we'll be doing a music video. | ์ ์ข์, ์ ๋๋ค, ๋ก์ก์๋ค
๋ค?
์๋
, ์ค์๋ ์ค์๋๊ฐ ๋๊ตฌ์ผ?
์ค์๋๊ฐ ๋๊ตฌ๋๊ณ ์ฐ๋ฆฌ ๋๋ฌ๋จธ
๊ทธ๋ผ ๋์ด
๋ญ๋ผ๊ณ ?
์ ๋ผ, ๋ค์ ์ฃผ์๋ ๋ฎค์ง๋น๋์ค ์ฐ๋๋ค๊ณ ํ์์ |
Do you mind? This is business.
Hey, you wanna be a busboy the rest of your life?
Well, then talk to your boss.
Look, this guy Benjamin is putting up serious money for this thing. | ์ข ๊ทธ๋งํ ๋? ์ผ ์๊ธฐ ์ค์ด์์
๋จ์ ํ์ ์ ์๋ฆ์ด ํ ๊ฑฐ์ผ?
๊ทธ๋ผ ์ ์ฅํํ
๋ง์ ํด
๋ฒค์ ๋ฏผ์ด๋ผ๋ ์ฌ๋์ด ์ด ์ผ์ ๋์ ์์ฒญ ์์๋ถ๊ณ ์์ด |
Yeah.
Happy Birthday
Mr. President
Happy Birthday
To you
Work it out, okay?
Just... No, just be there.
Okay. Bye.
You asshole! | ๊ทธ๋
์์ผ ์ถํํฉ๋๋ค
๋ํต๋ น๋
๋น์ ์ ์์ผ์
์ถํํฉ๋๋ค
๋๊ฒ ํด, ์์์ง?
๊ทธ๋ฅ... ์๋, ๋ฌด์กฐ๊ฑด ์
์์์ด, ๋๋๋ค
์ด ๋์ ์์! |
Hey. All right. Glad you could make it. Hi.
Oh, wow! Yes. Cool.
Yes.
This is definitely the type of place I'm gonna get when I move out of my parents' house. | ์ข์์ด, ์์ค์ ๊ณ ๋ง์ ์๋
ํ์ธ์
์ด์ผ ๋๋ฐ ๋ฉ์ง๋ค
์ด๊ฑฐ์ง
๋ถ๋ชจ๋ ์ง์์ ๋์ค๋ฉด ๋ฑ ์ด๋ฐ ๋ฐ์ ์ด ๊ฑฐ์์ |
Oh, you have a terrace.
Oh, yeah. Why don't you go on out?
I'll get the Dom Perignon.
What floor is this?
Um... The 23rd.
You know, Cassandra, from this height, you could really hock a loogie on someone. | ํ
๋ผ์ค๋ ์๋ค์
์, ๋๊ฐ ๋ณด์ง ๊ทธ๋?
๋ ํ๋ฆฌ๋ฝ ๊ฐ๊ณ ์ฌ๊ฒ
์ฌ๊ธฐ ๋ช ์ธต์ด์ง?
23์ธต
์ด ๋์ด์์๋ ๊ฐ๋์นจ์ผ๋ก ๋๊ตฌ ๋งํ ์ ์๊ฒ ์ด |
You know, I feel so free up here.
It costs a lot to live this free.
You know, this might be a tangent, right, but it's something I've been thinking about. | ์ฌ๊ธฐ ์ฌ๋ผ์ค๋๊น ์์ด ๋ค ์์ํ๋ค
์ด ์ ๋๋ก ์ ์์ํ๋ ค๊ณ ๋๊นจ๋ ์ผ์ด
์ข ๋ฒ์ด๋ ์๊ธฐ์ธ์ง๋ ๋ชฐ๋ผ๋ ์ญ ์๊ฐํด์ค๋ ๊ฒ ์๋๋ฐ... |
Hi.
If I had a girl like Cassandra, I wouldn't bring her here.
I mean, look at this place.
This is a fully-functional babe lair.
Chicks are helpless against its powers. | ์๋
๋ด๊ฒ ์ปค์๋๋ผ ๊ฐ์ ์ฌ์น์ด ์์ผ๋ฉด ์ฌ๊ธฐ ์ ๋ฐ๋ ค์ฌ ๊ฑฐ์์
์ฌ๊ธธ ์ข ๋ณด์๋ผ๊ณ ์
์ฌ๊ธด ์น์ ๋ฏธ๋
๋ค์ ๊ฐ๋ฏธ์ง์ฅ์ด์์
์ฌ์๋ค์ ๊ทธ ํ์ ์ฌ์กฑ์ ๋ชป ์ฐ์ฃ |
Let's check it out.
I don't believe I've ever had French champagne before.
Oh, actually, all champagne is French. It's named after the region.
Otherwise, it's sparkling white wine.
Americans, of course, don't recognize the convention, so it becomes that thing of calling all of their sparkling whites champagne, even tho... | ํ์ธํด ๋ณด์๊ณ ์
ํ๋์ค ์ดํ์ธ์ ์ฒ์ ๋ง์
๋ณด๋ ๊ฑฐ ๊ฐ์์
์ฌ์ค ์ดํ์ธ์ ๋ค ํ๋์ค์ฐ์ด์ผ ์ง์ญ๋ช
์ ๋ฐ๋ผ ์ง์ ์ด๋ฆ์ด์ง
ํ๋์ค์ฐ์ด ์๋ ๊ฑด ์คํํด๋ง ์์ธ์ด๋ผ๊ณ ํด
์คํํด๋ง ์์ธ์ ์ ๋ถ ์ดํ์ธ์ด๋ผ๊ณ ๋ถ๋ฅด๊ณค ํ์ง ์ ์์ ์ดํ์ธ์ด ์๋๋ฐ๋ ๋ง์ด์ผ |
Ah, yes. It's a lot like The Next Generation.
In many ways it's superior, but will never be as recognized as the original.
A-ha. What's this?
How To Pick-Up Chicks, How to Meet Women.
He's smooth.
A-ha. "Daily reminder.
""Thursday. Purchase feeble public access cable show"
"and exploit it." | ๋ง์์, ๊ทธ๊ฑฐ๋ ์์ฒญ ๋น์ทํด์ '์คํํธ๋ : ๋ฅ์คํธ ์ ๋๋ ์ด์
'
๋ง์ ๋ฉด์์ ์๋ฑํ๋ฐ๋ ์ค๋ฆฌ์ง๋๋ณด๋จ ์ทจ๊ธ์ ๋ชป ๋ฐ์์์
์ด๊ฒ ๋ญ์ง?
'์ฌ์ ๊ผฌ์๋ ๋ฒ' '์ฌ์ ๋ง๋๋ ๋ฒ'
๋ฒ์ง๋ฅด๋ฅดํ๊ธฐ๋
'์ค๋์ ํ ์ผ'
'๋ชฉ์์ผ, ํ์๋ ํผ๋ธ๋ฆญ ์ก์ธ์ค ์ผ์ด๋ธ ์ผ ๊ตฌ๋งค'
'๊ทธ๋ฐ ํ ์ฐฉ์ทจํ๊ธฐ' |
Whoa. I feel sorry for whoever that is.
Let's look over here.
Ew... Well, the show looks great.
Mr. Vanderhoff's very excited. I'm very excited.
I mean, I think the show's gonna be a huge hit all over the Chicago land area. Look, I want you and Garth to have these.
It's two tickets to Alice Cooper's concert tomorrow ni... | ๋๊ตฐ์ง ๋ชฐ๋ผ๋ ์๋๋ค
์ด์ชฝ์ผ๋ก ๊ฐ๋ณด์ฃ
์ผ๋ ์์ฃผ ์ข์ ๋ณด์ฌ
๋ฐด๋ํธํ ์จ๊ฐ ๋ฌด์ฒ ์ข์ํ์
๋๋ ๊ทธ๋ ๊ณ
์ด ์ผ๋ ์์นด๊ณ ์ ์ญ์์ ๊ต์ฅํ ํํธํ ๊ฑฐ์ผ ๋๋ ๊ฐ์ค๊ฐ ์ด๊ฑธ ๋ฐ์์คฌ์ผ๋ฉด ํด
๋ด์ผ ๋ฐค ๋ฐ์ํค์์ ์ด๋ฆฌ๋ ์จ๋ฆฌ์ค ์ฟ ํผ ์ฝ์ํธ ํ์ผ |
Wow! Backstage passes.
Whoa. All-access backstage with Alice Cooper?
Thank you.
Take the day off. Enjoy yourselves.
Well, what about Cassandra? | ๋ฐฑ์คํ
์ด์ง ์ถ์
๋ ๋๋ค์
๋ฐฑ์คํ
์ด์ง ์ ๋ฉด ์ถ์
๋๋ ์จ๋ฆฌ์ค ์ฟ ํผ ํฐ์ผ์ด๋ผ๊ณ ์?
๊ณ ๋ง์ต๋๋ค
ํ๋ฃจ ์ฌ์ด ์ฆ๊ธฐ๋ผ๊ณ
์ปค์๋๋ผ ํ๋์? |
She and I have work to do.
Here's to your success. No. Here's to Benjamin.
Mmm! Who wants Chinese takeout?
I know a great place.
I'll have the Cream of Sum Yung Guy. | ์ปค์๋๋ผ๋ ๋๋ ํ ์ผ์ด ์์ด
๋ํฌ์ ์ฑ๊ณต์ ์ํ์ฌ ์๋จ, ๋ฒค์ ๋ฏผ์ ์ํด ๊ฑด๋ฐฐํด์
์ค๊ตญ ๋ฐฐ๋ฌ ์์ ๋จน๊ณ ์ถ์ ์ฌ๋?
์ํ๋ ์ง์ ์์
์ '์ ๋ฏ๋จ์ข ํฌ๋ฆผ' ๋จน์๊ฒ์ |
Cassandra, why don't you order?
Oh, no. I'm sure whatever you order will be fine.
Oh, okay.
Mountain Dew.
Pepsi-Cola.
This guy is good. | ์ปค์๋๋ผ๊ฐ ์ฃผ๋ฌธํด ๋ด
์๋
์ ๋ญ ์ฃผ๋ฌธํ์๋ ๋ง์์ ๊ฑฐ์์
์์์ด
๋ง์ดํด๋
ํฉ์์ฝ๋ผ
์๋ ์ฌ๋์ด์์ |
Picked up a little Cantonese when I was in the Orient.
You know, you sound a lot like you're from Kowloon Bay, as opposed to Hong Kong. I was born in Kowloon Bay. | ๋์์ ์์์ ๋ ๊ด๋ฅ์ด๋ฅผ ์ข ๋ฐฐ์ ์ด
๋ฐ์์ ๋ค์ด๋ณด๋ ํ์ฝฉ์ฌ์ด ์๋๋ผ ์นด์ค๋ฃฝ ์ถ์ ๊ฐ์๋ฐ ์ ์นด์ค๋ฃฝ์์ ํ์ด๋ฌ์ด์ |
There you have it.
This guy's really good.
And still you leave Well, I may look lonely and blue
Sounds great! Thanks.
You got a minute? Sure. | ์ญ์ ๊ทธ๋ฌ๊ตฐ
์ง์ง ์๋ ์ฌ๋์ด์์
"์ด๋ ์ค ๊ณ ์๋๋ก ๋ฐ์ํค"
์๋ฆฌ ์ข๋ค! ๊ณ ๋ง์์
์ ๊น ์๊ฐ ์์ด? ๊ทธ๋ผ์ |
Subsets and Splits
No community queries yet
The top public SQL queries from the community will appear here once available.