text stringlengths 1 255 | output stringlengths 1 255 |
|---|---|
ROLES_OF_TRANSLATORS | Rafael Osuna rosuna@wol. es Traductor |
2006-02-24 3.5.1 | 2006-02-24 3.5.1 |
KDE | KDE |
kdeaddons | kdeaddons |
konqueror | konqueror |
plugins | extensiones |
& fsview; - the File System View | & fsview; - la vista del sistema de archivos |
Introduction | Introducción |
Visualization Features | Propiedades de visualización |
This section explains the graphical visualization of & fsview; in detail. | Esta sección explica la visualización gráfica de & fsview; en detalle. |
Item Drawing Options | Opciones de diseño de elementos |
In & fsview;, an item of the tree map visualization is a rectangle representing a file or folder of your file system. For easier navigation, rectangles have a meaningful coloring and labeling options. | En & fsview;, un elemento de la visualización del árbol es un rectángulo representando un archivo o una carpeta de su sistema de archivos. Para una navegación más sencilla, los rectángulos tienen opciones de color y etiquetado muy significativas. |
TreeMap Drawing Algorithms | Algoritmos de diseño de árboles |
You can choose the minimal area of items to be drawn via the menu item View Stop at Area. Instead, a hash pattern will be drawn over the parents area to signal that this space is in fact occupied by a child. | Puede escoger el tamaño mínimo de área de elementos a mostrar por medio de la opción Ver Parar en área. En este caso, se dibujará un patrón sombreado para indicar que ese espacio está realmente ocupado por un hijo. |
User Interface | Interfaz de usuario |
Credits and License | Créditos y licencia |
Originally, & fsview; was meant as a small test application and usage tutorial for the TreeMap widget developed within KCachegrind. | Inicialmente, & fsview; era una pequeña aplicación de pruebas y un tutorial del elemento gráfico TreeMap desarrollado dentro de KCachegrind. |
Copyright by Josef Weidendorfer, licensed using GPL V2. | Derechos de autor. Josef Weidendorfer. Bajo licencia GPL V2. |
& underGPL; & underFDL; | & underGPL; & underFDL; |
Mike Diehl | Mike Diehl |
madpenguin8@yahoo. com | madpenguin8@yahoo. com |
ROLES_OF_TRANSLATORS | Rafael Osuna rosuna@wol. es Traductor Miguel Revilla Rodríguez yo@miguelrevilla. com Traductor Santiago Fernández Sancho santi@kde-es. org Traductor |
2006-02-24 3.00.00 | 2006-02-24 3.00.00 |
The Image Gallery & konqueror; plugin creates image gallery html pages from a selected directory. | La extensión de la galería de imágenes de & konqueror; crea una galería de imágenes html a partir de un directorio seleccionado. |
KDE | KDE |
kdeaddons | kdeaddons |
konqueror | konqueror |
plugins | extensiones |
The Image Gallery Plugin | La extensión de la galería de imágenes |
Using the Image Gallery Plugin | Uso de la extensión de la galería de imágenes |
The Image Gallery plugin can be accessed in the & konqueror; menubar under Tools Create Image Gallery, or with Ctrl; I. | A la extensión de la galería de imágenes se puede acceder en & konqueror; a través de la barra de menús desde Herramientas Crear galería de imágenes, o con Ctrl; I. |
When you start the Image Gallery plugin a dialog opens allowing you to adjust the way the gallery is created. | Al iniciar la extensión de la galería de imágenes se abrirá un diálogo permitiéndole ajustar la forma en que se creará dicha galería. |
Page Look | Aspecto de la página |
Look Dialog Screenshot | Captura de pantalla del diálogo del aspecto de la página |
Screenshot | Captura de pantalla |
The Look dialog is for adjusting the appearance of the gallery page. | El diálogo de aspecto se utiliza para ajustar la apariencia de la página de la galería. |
Page title | Título de la página |
The Page title option has a text input box for changing the title of the image gallery page. | La opción del título de la página contiene una entrada de texto que se podrá cambiar por el del título de la página de la galería de imágenes. |
Images per row | Imágenes por fila |
The Images per row option has a slider and a spin box for adjusting the number of thumbnails that are in a single row in the gallery. | La opción de las imágenes por fila tiene un botón deslizante y un cuadro de edición para ajustar el número de miniaturas que habrá en cada fila de la galería. |
Show image file name | Mostrar el nombre de archivo de la imagen |
The Show image file name check box allows you to turn on or off the use of the filenames below the gallery thumbnails. | La casilla de verificación mostrar el nombre de archivo de la imagen permite activar o desactivar el uso de los nombres de las imágenes debajo de las miniaturas de la galería. |
Show image file size | Mostrar las dimensiones de la imagen |
The Show image filesize check box allows you to turn on or off the use of the filesizes below the gallery thumbnails. | La casilla de Mostrar las dimensiones de la imagen le permite activar o desactivar el que aparezcan las dimensiones del archivo bajo las miniaturas de la galería. |
Show image dimensions | Mostrar las dimensiones de la imagen |
The Show image dimensions check box allows you to turn on or off the use of the image dimensions in pixels below the gallery thumbnails. | La casilla de Mostrar las dimensiones de la imagen le permite activar o desactivar el que aparezcan las dimensiones del archivo bajo las miniaturas de la galería. |
Font name | Nombre de la fuente |
The Font name combo box provides you with a choice of which font to use in creating the gallery. | El desplegable nombre de la fuente le proporciona un método para seleccionar el tipo de letra que se utilizará para crear la galería. |
Font size | Tamaño de la fuente |
The Font size spin box is for changing the size of the font you selected. | El cuadro de edición tamaño de la fuente se utiliza para cambiar el tamaño de la letra seleccionado. |
Foreground color | Color del primer plano |
The Foreground color option has a selector for choosing the foreground color of the gallery, this includes the text areas. | La opción color del primer plano tiene un selector para elegir el color del primer plano de la galería, incluyendo las áreas de texto. |
Background color | Color del fondo |
The Background color option has a selector for choosing the background color of the gallery. | La opción color del fondo tiene un selector para elegir el color del fondo de la galería. |
Folders | Carpetas |
Folders Dialog Screenshot | Captura de pantalla del diálogo carpetas |
The Folders dialog is used for choosing where to save the gallery. This dialog is also used to configure what folders are used. | El diálogo Carpetas se utiliza para elegir el lugar en que se guardarán las galerías. También se utiliza para configurar qué carpetas se van a usar. |
Save to HTML file | Guardar en archivo HTML |
The Save to file selector decides where you want to save you image gallery html page. | Con el selector guardar en se establecerá el lugar en el que se guardará la página html de la galería. |
Recurse subfolders | Subcarpetas recursivas |
The Recurse subfolders check box enables recursing of subdirectories. If the check box is enabled, a slider and spin box are enabled to select the recursion depth. | La casilla Subcarpetas recursivas hará que se busquen las imágenes en las carpetas de forma recursiva. Si esta casilla está activada, se activarán un botón deslizable y un cuadro de edición para seleccionar la profundidad de la recursividad. |
Copy original files | Copiar archivos originales |
The Copy original files check box creates an image folder storing copies of the original images used in the gallery. | La casilla de verificación copiar archivos originales crea una carpeta para almacenar una copia de las imágenes originales que se usen en la galería. |
Use comment file | Usar archivo de comentario |
The use comment file check box enables a file selector to choose a comments file to use with your gallery. | La casilla de verificación usar archivo de comentario activa un selector de archivos para seleccionar el archivo de comentarios que se usará en la galería. |
Thumbnails | Miniaturas |
Thumbnails Dialog Screenshot | Captura de pantalla del diálogo de miniaturas |
The thumbnails dialog is used for adjusting the properties of the thumbnails in the gallery. | El diálogo miniaturas se utiliza para ajustar las propiedades de las miniaturas de la galería. |
Image format for the thumbnails | Formato de la imagen para las miniaturas |
The image format combo box allows you to choose what format is used for the thumbnail images. | El desplegable formato de la imagen para las miniaturas permite seleccionar qué formato se utilizará en las imágenes de las miniaturas. |
Thumbnail size | Tamaño de la miniatura |
The thumbnail size option provides a slider and spin box for adjusting the size of the thumbnails used in the gallery. | La opción tamaño de la miniatura proporciona un botón deslizable y un cuadro de edición para ajustar las dimensiones de las miniaturas utilizadas en la galería. |
Set different color depth | Establecer una profundidad de color distinta |
The set different color depth check box enables a combo box for selecting a different color depth for the thumbnails if you wish to use a color depth other than the depth used in the original image. | La casilla de verificación establecer una profundidad de color distinta activa un desplegable que le permitirá seleccionar para las miniaturas una profundidad de color diferente que para la imagen original. |
Credits | Créditos |
Copyright & copy; 2001,2003 Lukas Tinkl lukas@kde. org | Derechos de autor & copy;. 2001, 2003. Lukas Tinkl lukas@kde. org. |
Andreas Schlapbach schlpbch@iam. unibe. ch | Andreas Schlapbach schlpbch@iam. unibe. ch. |
Documentation Copyright 2004 Mike Diehl madpenguin8@yahoo. com | Derechos de autor de la documentación. 2004. Mike Diehl madpenguin8@yahoo. com. |
Mike Diehl | Mike Diehl |
madpenguin8@yahoo. com | madpenguin8@yahoo. com |
Lauri Watts | Lauri Watts |
& Lauri. Watts. mail; | & Lauri. Watts. mail; |
ROLES_OF_TRANSLATORS | Rafael Osuna rosuna@wol. es Traductor Miguel Revilla Rodríguez yo@miguelrevilla. com Traductor Santiago Fernández Sancho santi@kde-es. org Traductor |
2006-01-10 3.5.1 | 2006-01-10 3.5.1 |
The & HTML; Settings plugin provides an easy way to access the common & HTML; settings for & konqueror;. | La extensión preferencias de & HTML; proporciona un medio sencillo para acceder a la configuración & HTML; para & konqueror;. |
KDE | KDE |
kdeaddons | kdeaddons |
konqueror | konqueror |
plugins | extensiones |
KHTMLSettings | Preferencias KHTML |
Using KHTMLSettings | Uso de Preferencias KHTML |
The & HTML; settings plugin can be accessed in the & konqueror; menubar under Tools HTML Settings. Below is a list of the settings and a short description of each one. | A la extensión preferencias de & HTML; se puede acceder a través de la opción de la barra de menús Herramientas Preferencias de HTML. A continuación se muestra la lista de configuraciones y una breve descripción de cada una. |
JavaScript | JavaScript |
Allows you to turn the use of JavaScript in & konqueror; on or off. | Le permite activar o desactivar el uso de JavaScript en & konqueror;. |
Java | Java |
Allows you to turn the use of & Java; in & konqueror; on or off. | Le permite activar o desactivar el uso de & Java; en & konqueror;. |
Cookies | Cookies |
Allows you to turn the use of Cookies in & konqueror; on or off. | Le permite activar o desactivar el uso de cookies en & konqueror;. |
Plugins | Extensiones |
Allows you to turn the use of the & konqueror; plugins you have installed on or off. | Le permite activar o desactivar el uso de extensiones en & konqueror;. |
Subsets and Splits
No community queries yet
The top public SQL queries from the community will appear here once available.