id stringlengths 1 6 | translation translation |
|---|---|
179100 | {
"bg": "С цел да се осигури помощ на държавите членки и заинтересованите страни за своевременната подготовка на бъдещата обща селскостопанска политика (ОСП) и да се гарантира плавен преход към следващия програмен период следва да се поясни, че е възможно да бъдат финансирани дейности, свързани с работата по бъдещата... |
179101 | {
"bg": "По-голямата част от неговите разпоредби могат да се прилагат, докато този регламент е в сила, но други разпоредби се отнасят изрично до календарните години 2015—2019 г., попадащи в обхвата на многогодишната финансова рамка за периода 2014—2020 г.",
"ga": "Mar thoradh ar leasú Airteagal 14 de Rialachán (AE)... |
179102 | {
"bg": "През юни 2018 г.",
"ga": "Chun an tsolúbthacht riachtanach a chur ar fáil go pras do na Ballstáit agus chun leanúnachas an bheartais forbartha tuaithe a áirithiú sna blianta deireanacha de chlárthréimhse 2014-2020, measadh gurbh iomchuí foráil a dhéanamh maidir le heisceacht ar an tréimhse 8 seachtaine dá ... |
179103 | {
"bg": "Поради това е целесъобразно да се внесат някои технически корекции в Регламент (ЕС) № 1307/2013, за да може той да бъде безпрепятствено прилаган през календарната 2020 г.",
"ga": "Chun an tsolúbthacht riachtanach a chur ar fáil go pras do na Ballstáit agus chun leanúnachas an bheartais forbartha tuaithe a ... |
179104 | {
"bg": "Задължението, установено в член 11 от Регламент (ЕС) № 1307/2013, за намаляване на частта от размера на директните плащания, отпускани на земеделски стопанин за дадена календарна година, която надвишава 150000 EUR, продължава да се прилага, докато този регламент е в сила.",
"ga": "TAR ÉIS AN RIALACHÁN SEO ... |
179105 | {
"bg": "При все това, в този член се предвижда само задължение за уведомление от страна на държавите членки относно техните решения и за очаквания резултат от намаленията за периода 2015—2019 г.",
"ga": "Airteagal 1"
} |
179106 | {
"bg": "За да се гарантира приемственост на съществуващата система, държавите членки следва да уведомяват и за своите решения относно 2020 г., както и за очаквания резултат от намаленията за посочената година.",
"ga": "Leasuithe ar Rialachán (AE) Uimh. 1305/2013"
} |
179107 | {
"bg": "Гъвкавостта между стълбовете е възможност за прехвърляне на средства между директните плащания и развитието на селските райони.",
"ga": "Leasaítear Rialachán (AE) Uimh. 1305/2013 mar a leanas:"
} |
179108 | {
"bg": "Съгласно член 14 от Регламент (ЕС) № 1307/2013 държавите членки могат да използват тази гъвкавост по отношение на календарните 2014—2019 г.",
"ga": "in Airteagal 31(5), cuirtear an fhomhír seo a leanas isteach tar éis na chéad fhomhíre:"
} |
179109 | {
"bg": "За да се гарантира, че държавите членки могат да запазят своята стратегия, гъвкавостта между стълбовете следва да е приложима и за календарната 2020 г., съответстваща на финансовата 2021 г.",
"ga": "“De mhaolú ar an gcéad fhomhír, i gcás nach dtosóidh íocaíochtaí céimlaghdaitheacha go dtí 2019, tosóidh na ... |
179110 | {
"bg": "Като последица от изменението на член 14 от Регламент (ЕС) № 1307/2013 по отношение на календарната 2020 г., е целесъобразно да се коригират позоваванията на този член в контекста на задължението на държавите членки линейно да намалят или увеличат стойността на всички права на плащане поради колебания в годи... |
179111 | {
"bg": "Поради това Регламент (ЕС) № 1305/2013 и Регламент (ЕС) № 1307/2013 следва да бъдат съответно изменени.",
"ga": "in Airteagal 51(1), cuirtear an fhomhír seo a leanas isteach tar éis na chéad fhomhíre:"
} |
179112 | {
"bg": "С цел да се осигури бързо необходимата гъвкавост на държавите членки и да се гарантира приемственост в политиката за развитие на селските райони през последните години от програмния период 2014—2020 г., е уместно да се предвиди изключение от срока от осем седмици, посочен в член 4 от Протокол № 1 относно рол... |
179113 | {
"bg": "С цел да се осигури бързо необходимата гъвкавост на държавите членки и да се гарантира приемственост в политиката за развитие на селските райони през последните години от програмния период 2014—2020 г., настоящият регламент следва да се прилага, считано от 1 март 2019 г.,",
"ga": "Airteagal 2"
} |
179114 | {
"bg": "ПРИЕХА НАСТОЯЩИЯ РЕГЛАМЕНТ:",
"ga": "Leasuithe ar Rialachán (AE) Uimh. 1307/2013"
} |
179115 | {
"bg": "Член 1",
"ga": "Leasaítear Rialachán (AE) Uimh. 1307/2013 mar a leanas:"
} |
179116 | {
"bg": "Изменения на Регламент (ЕС) № 1305/2013",
"ga": "in Airteagal 7, cuirtear an méid seo a leanas in ionad mhír 2:"
} |
179117 | {
"bg": "Регламент (ЕС) № 1305/2013 се изменя, както следва:",
"ga": "I gcás gach Ballstáit agus do gach bliain féilire, an táirgeadh measta ar an laghdú ar íocaíochtaí dá dtagraítear in Airteagal 11 (a léirítear sa difríocht idir na huasteorainneacha náisiúnta a leagtar amach in Iarscríbhinn II, lena gcuirtear an ... |
179118 | {
"bg": "В член 31, параграф 5 след първа алинея се вмъква следната алинея:",
"ga": "in Airteagal 11(6), cuirtear an fhomhír seo a leanas isteach:"
} |
179119 | {
"bg": "„Чрез дерогация от първа алинея, когато прогресивно намаляващите плащания започват едва през 2019 г., тези плащания започват на равнище от не повече от 80 % от средното плащане, определено в програмния период 2014—2020 г.",
"ga": "“Don bhliain 2020, tabharfaidh na Ballstáit fógra don Choimisiún faoin 31 No... |
179120 | {
"bg": "Равнището на плащанията се определя по такъв начин, че крайното равнище през 2020 г. да бъде равно на половината от първоначалното равнище.“",
"ga": "leasaítear Airteagal 14 mar a leanas:"
} |
179121 | {
"bg": "В член 51, параграф 1 след първа алинея се вмъква следната алинея:",
"ga": "i mír 1, cuirtear an fhomhír seo a leanas isteach:"
} |
179122 | {
"bg": "„ЕЗФРСР може да финансира дейности за подготовка на изпълнението на ОСП през следващия програмен период.“",
"ga": "“Faoin 31 Nollaig 2019, féadfaidh na Ballstáit cinneadh a dhéanamh suas le 15 % dá n-uasteorainneacha náisiúnta bliantúla don bhliain féilire 2020 a leagtar amach in Iarscríbhinn II a ghabhann... |
179123 | {
"bg": "Член 2",
"ga": "Mar thoradh air sin, ní bheidh an méid comhfhreagrach ar fáil a thuilleadh le híocaíochtaí díreacha a dheonú."
} |
179124 | {
"bg": "Изменения на Регламент (ЕС) № 1307/2013",
"ga": "Cuirfear an cinneadh sin in iúl don Choimisiún faoin 31 Nollaig 2019 agus leagfar amach ann an céatadán roghnaithe.”;"
} |
179125 | {
"bg": "Регламент (ЕС) № 1307/2013 се изменя, както следва:",
"ga": "i mír 2, cuirtear an fhomhír seo a leanas isteach:"
} |
179126 | {
"bg": "В член 7 параграф 2 се заменя със следното:",
"ga": "“Faoin 31 Nollaig 2019, féadfaidh Ballstáit cinneadh a dhéanamh suas le 15 % den mhéid a leithdháiltear ar thacaíocht arna maoiniú faoi CETFT i mbliain airgeadais 2021 le reachtaíocht de chuid an Aontais arna glacadh tar éis don Chomhairle an Rialachán á... |
179127 | {
"bg": "За всяка държава членка и за всяка календарна година полученият резултат от намалението на плащанията, посочено в член 11 (изразяващ се в разликата между националните тавани, предвидени в приложение II, към които е добавена наличната сума в съответствие с член 58, и нетния таван, предвиден в приложение III),... |
179128 | {
"bg": "В член 11, параграф 6 се добавя следната алинея:",
"ga": "Cuirfear an cinneadh sin in iúl don Choimisiún faoin 31 Nollaig 2019 agus leagfar amach ann an céatadán roghnaithe.”;"
} |
179129 | {
"bg": "„Във връзка с 2020 г. държавите членки уведомяват Комисията до 31 декември 2019 г. за решенията, взети в съответствие с настоящия член, и за очаквания резултат от намаленията.“",
"ga": "in Airteagal 22, cuirtear an méid seo a leanas in ionad mhír 5:"
} |
179130 | {
"bg": "Член 14 се изменя, както следва:",
"ga": "Más rud é go bhfuil an uasteorainn a shocraigh an Coimisiún do Bhallstát de bhun mhír 1 den Airteagal seo difriúil ó uasteorainn na bliana roimhe sin de bharr aon chinneadh a ghlac an Ballstát sin i gcomhréir le mír 3 den Airteagal seo, Airteagal 14(1) nó (2), Airt... |
179131 | {
"bg": "в параграф 1 се добавя следната алинея:",
"ga": "Airteagal 3"
} |
179132 | {
"bg": "„До 31 декември 2019 г. държавите членки могат да решат да предоставят допълнително подпомагане, финансирано от ЕЗФРСР през финансовата 2021 г., до 15 % от годишните си национални тавани за календарната 2020 г., предвидени в приложение II към настоящия регламент.",
"ga": "Teacht i bhfeidhm agus cur i bhfei... |
179133 | {
"bg": "В резултат на това съответната сума вече няма да е на разположение за отпускане на директни плащания.",
"ga": "Tiocfaidh an Rialachán seo i bhfeidhm an tríú lá tar éis lá a fhoilsithe in Iris Oifigiúil an Aontais Eorpaigh."
} |
179134 | {
"bg": "Това решение се съобщава на Комисията до 31 декември 2019 г., като в него се определя избраният процент.“",
"ga": "Beidh feidhm aige ón 1 Márta 2019."
} |
179135 | {
"bg": "в параграф 2 се добавя следната алинея:",
"ga": "Beidh an Rialachán seo ina cheangal go huile agus go hiomlán agus beidh sé infheidhme go díreach i ngach Ballstát."
} |
179136 | {
"bg": "„До 31 декември 2019 г. държавите членки могат да решат да предоставят като директни плащания до 15 % или — в случая на България, Естония, Испания, Латвия, Литва, Полша, Португалия, Румъния, Словакия, Финландия и Швеция — до 25 % от сумата, отпусната за подпомагане, финансирано от ЕЗФРСР през финансовата 202... |
179137 | {
"bg": "В резултат на това съответната сума вече няма да е на разположение за подпомагане, финансирано от ЕЗФРСР.",
"ga": "Thar ceann Pharlaimint na hEorpa"
} |
179138 | {
"bg": "Това решение се съобщава на Комисията до 31 декември 2019 г., като в него се определя избраният процент.“",
"ga": "An tUachtarán"
} |
179139 | {
"bg": "В член 22 параграф 5 се заменя със следното:",
"ga": "Thar ceann na Comhairle"
} |
179140 | {
"bg": "Ако таванът за държава членка, определен от Комисията в съответствие с параграф 1 от настоящия член, е различен от този за предходната година в резултат на решение, взето от същата държава членка в съответствие с параграф 3 от настоящия член, член 14, параграф 1 или 2, член 42, параграф 1, член 49, параграф ... |
179141 | {
"bg": "Член 3",
"ga": "Rialachán (AE) Uimh. 1305/2013 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 17 Nollaig 2013 maidir le tacaíocht d'fhorbairt tuaithe ón gCiste Eorpach Talmhaíochta um Fhorbairt Tuaithe (CETFT) agus lena n-aisghairtear Rialachán (CE) Uimh. 1698/2005 (IO L 347, 20.12.2013, lch. 487)."
} |
Subsets and Splits
No community queries yet
The top public SQL queries from the community will appear here once available.