| --- |
| language: yi |
| language_name: Yiddish |
| language_family: germanic_west_continental |
| tags: |
| - wikilangs |
| - nlp |
| - tokenizer |
| - embeddings |
| - n-gram |
| - markov |
| - wikipedia |
| - feature-extraction |
| - sentence-similarity |
| - tokenization |
| - n-grams |
| - markov-chain |
| - text-mining |
| - fasttext |
| - babelvec |
| - vocabulous |
| - vocabulary |
| - monolingual |
| - family-germanic_west_continental |
| license: mit |
| library_name: wikilangs |
| pipeline_tag: text-generation |
| datasets: |
| - omarkamali/wikipedia-monthly |
| dataset_info: |
| name: wikipedia-monthly |
| description: Monthly snapshots of Wikipedia articles across 300+ languages |
| metrics: |
| - name: best_compression_ratio |
| type: compression |
| value: 4.552 |
| - name: best_isotropy |
| type: isotropy |
| value: 0.8430 |
| - name: vocabulary_size |
| type: vocab |
| value: 0 |
| generated: 2026-01-11 |
| --- |
| |
| # Yiddish - Wikilangs Models |
| ## Comprehensive Research Report & Full Ablation Study |
|
|
| This repository contains NLP models trained and evaluated by Wikilangs, specifically on **Yiddish** Wikipedia data. |
| We analyze tokenizers, n-gram models, Markov chains, vocabulary statistics, and word embeddings. |
|
|
| ## 📋 Repository Contents |
|
|
| ### Models & Assets |
|
|
| - Tokenizers (8k, 16k, 32k, 64k) |
| - N-gram models (2, 3, 4, 5-gram) |
| - Markov chains (context of 1, 2, 3, 4 and 5) |
| - Subword N-gram and Markov chains |
| - Embeddings in various sizes and dimensions (aligned and unaligned) |
| - Language Vocabulary |
| - Language Statistics |
|
|
|  |
|
|
| ### Analysis and Evaluation |
|
|
| - [1. Tokenizer Evaluation](#1-tokenizer-evaluation) |
| - [2. N-gram Model Evaluation](#2-n-gram-model-evaluation) |
| - [3. Markov Chain Evaluation](#3-markov-chain-evaluation) |
| - [4. Vocabulary Analysis](#4-vocabulary-analysis) |
| - [5. Word Embeddings Evaluation](#5-word-embeddings-evaluation) |
| - [6. Morphological Analysis (Experimental)](#6--morphological-analysis-experimental) |
| - [7. Summary & Recommendations](#7-summary--recommendations) |
| - [Metrics Glossary](#appendix-metrics-glossary--interpretation-guide) |
| - [Visualizations Index](#visualizations-index) |
|
|
| --- |
| ## 1. Tokenizer Evaluation |
|
|
|  |
|
|
|  |
|
|
|  |
|
|
|  |
|
|
| ### Results |
|
|
| | Vocab Size | Compression | Avg Token Len | UNK Rate | Total Tokens | |
| |------------|-------------|---------------|----------|--------------| |
| | **8k** | 3.841x | 3.84 | 0.1120% | 631,919 | |
| | **16k** | 4.158x | 4.16 | 0.1213% | 583,788 | |
| | **32k** | 4.393x | 4.40 | 0.1282% | 552,468 | |
| | **64k** | 4.552x 🏆 | 4.55 | 0.1328% | 533,206 | |
|
|
| ### Tokenization Examples |
|
|
| Below are sample sentences tokenized with each vocabulary size: |
|
|
| **Sample 1:** `געשעענישן געבוירן נפטר געווארן קאלענדאר צום באמערקן רעפערענצן` |
|
|
| | Vocab | Tokens | Count | |
| |-------|--------|-------| |
| | 8k | `▁געשעענישן ▁געבוירן ▁נפטר ▁געווארן ▁קאלענדאר ▁צום ▁באמערקן ▁רעפערענצן` | 8 | |
| | 16k | `▁געשעענישן ▁געבוירן ▁נפטר ▁געווארן ▁קאלענדאר ▁צום ▁באמערקן ▁רעפערענצן` | 8 | |
| | 32k | `▁געשעענישן ▁געבוירן ▁נפטר ▁געווארן ▁קאלענדאר ▁צום ▁באמערקן ▁רעפערענצן` | 8 | |
| | 64k | `▁געשעענישן ▁געבוירן ▁נפטר ▁געווארן ▁קאלענדאר ▁צום ▁באמערקן ▁רעפערענצן` | 8 | |
|
|
| **Sample 2:** `געשעענישן געבוירן 24סטן יאנואר - פרידריך דער גרויסער, מלך פון פרייסן (געש' 28סטן...` |
|
|
| | Vocab | Tokens | Count | |
| |-------|--------|-------| |
| | 8k | `▁געשעענישן ▁געבוירן ▁ 2 4 סטן ▁יאנואר ▁- ▁פרידריך ▁דער ... (+27 more)` | 37 | |
| | 16k | `▁געשעענישן ▁געבוירן ▁ 2 4 סטן ▁יאנואר ▁- ▁פרידריך ▁דער ... (+27 more)` | 37 | |
| | 32k | `▁געשעענישן ▁געבוירן ▁ 2 4 סטן ▁יאנואר ▁- ▁פרידריך ▁דער ... (+25 more)` | 35 | |
| | 64k | `▁געשעענישן ▁געבוירן ▁ 2 4 סטן ▁יאנואר ▁- ▁פרידריך ▁דער ... (+25 more)` | 35 | |
|
|
| **Sample 3:** `א מענטש האט אויף יעדער האנט פינף פינגער. זעט אויך פינגער (פוס) אנאטאמיע` |
|
|
| | Vocab | Tokens | Count | |
| |-------|--------|-------| |
| | 8k | `▁א ▁מענטש ▁האט ▁אויף ▁יעדער ▁האנט ▁פינף ▁פ ינגער . ... (+10 more)` | 20 | |
| | 16k | `▁א ▁מענטש ▁האט ▁אויף ▁יעדער ▁האנט ▁פינף ▁פינגער . ▁זעט ... (+6 more)` | 16 | |
| | 32k | `▁א ▁מענטש ▁האט ▁אויף ▁יעדער ▁האנט ▁פינף ▁פינגער . ▁זעט ... (+6 more)` | 16 | |
| | 64k | `▁א ▁מענטש ▁האט ▁אויף ▁יעדער ▁האנט ▁פינף ▁פינגער . ▁זעט ... (+6 more)` | 16 | |
|
|
|
|
| ### Key Findings |
|
|
| - **Best Compression:** 64k achieves 4.552x compression |
| - **Lowest UNK Rate:** 8k with 0.1120% unknown tokens |
| - **Trade-off:** Larger vocabularies improve compression but increase model size |
| - **Recommendation:** 32k vocabulary provides optimal balance for production use |
|
|
| --- |
| ## 2. N-gram Model Evaluation |
|
|
|  |
|
|
|  |
|
|
|  |
|
|
| ### Results |
|
|
| | N-gram | Variant | Perplexity | Entropy | Unique N-grams | Top-100 Coverage | Top-1000 Coverage | |
| |--------|---------|------------|---------|----------------|------------------|-------------------| |
| | **2-gram** | Word | 21,980 | 14.42 | 83,327 | 13.3% | 32.3% | |
| | **2-gram** | Subword | 275 🏆 | 8.10 | 6,028 | 68.2% | 98.3% | |
| | **3-gram** | Word | 61,497 | 15.91 | 131,301 | 6.0% | 17.5% | |
| | **3-gram** | Subword | 2,102 | 11.04 | 45,237 | 31.8% | 72.4% | |
| | **4-gram** | Word | 130,494 | 16.99 | 212,902 | 3.8% | 10.8% | |
| | **4-gram** | Subword | 10,721 | 13.39 | 208,071 | 17.9% | 44.3% | |
| | **5-gram** | Word | 103,402 | 16.66 | 145,493 | 3.1% | 10.1% | |
| | **5-gram** | Subword | 36,498 | 15.16 | 485,661 | 10.7% | 29.1% | |
|
|
| ### Top 5 N-grams by Size |
|
|
| **2-grams (Word):** |
|
|
| | Rank | N-gram | Count | |
| |------|--------|-------| |
| | 1 | `פון די` | 13,720 | |
| | 2 | `איז געווען` | 11,141 | |
| | 3 | `אין די` | 9,304 | |
| | 4 | `איז א` | 8,395 | |
| | 5 | `אין דער` | 8,145 | |
|
|
| **3-grams (Word):** |
|
|
| | Rank | N-gram | Count | |
| |------|--------|-------| |
| | 1 | `איז געווען א` | 2,689 | |
| | 2 | `די ווייב פון` | 2,393 | |
| | 3 | `א זון פון` | 2,168 | |
| | 4 | `ער איז געווען` | 1,847 | |
| | 5 | `איז געווען דער` | 1,502 | |
|
|
| **4-grams (Word):** |
|
|
| | Rank | N-gram | Count | |
| |------|--------|-------| |
| | 1 | `א זון פון הרב` | 1,309 | |
| | 2 | `די ווייב פון רבי` | 1,223 | |
| | 3 | `די ווייב פון הרב` | 967 | |
| | 4 | `א טאכטער פון הרב` | 935 | |
| | 5 | `איז געבוירן געווארן אין` | 602 | |
|
|
| **5-grams (Word):** |
|
|
| | Rank | N-gram | Count | |
| |------|--------|-------| |
| | 1 | `אנציקלופדיה לחכמי גליציה מאיר וונדר` | 383 | |
| | 2 | `ביז צום סוף יאר בלייבן` | 365 | |
| | 3 | `צום סוף יאר בלייבן נאך` | 364 | |
| | 4 | `און צו זיין מוטער מרת` | 357 | |
| | 5 | `אינעם גרעגאריאנישן קאלענדאר ביז צום` | 336 | |
|
|
| **2-grams (Subword):** |
|
|
| | Rank | N-gram | Count | |
| |------|--------|-------| |
| | 1 | `ן _` | 767,030 | |
| | 2 | `_ א` | 671,834 | |
| | 3 | `ע ר` | 443,218 | |
| | 4 | `ר _` | 336,097 | |
| | 5 | `ט _` | 319,572 | |
|
|
| **3-grams (Subword):** |
|
|
| | Rank | N-gram | Count | |
| |------|--------|-------| |
| | 1 | `_ א י` | 258,659 | |
| | 2 | `ע ר _` | 253,758 | |
| | 3 | `ו ן _` | 215,735 | |
| | 4 | `_ א ו` | 163,745 | |
| | 5 | `ן _ א` | 160,680 | |
|
|
| **4-grams (Subword):** |
|
|
| | Rank | N-gram | Count | |
| |------|--------|-------| |
| | 1 | `_ ד י _` | 111,007 | |
| | 2 | `פ ו ן _` | 108,221 | |
| | 3 | `_ פ ו ן` | 105,513 | |
| | 4 | `א י ן _` | 97,976 | |
| | 5 | `_ א י ן` | 97,190 | |
|
|
| **5-grams (Subword):** |
|
|
| | Rank | N-gram | Count | |
| |------|--------|-------| |
| | 1 | `_ פ ו ן _` | 105,410 | |
| | 2 | `_ א י ן _` | 97,087 | |
| | 3 | `_ א ו ן _` | 88,981 | |
| | 4 | `_ א י ז _` | 80,703 | |
| | 5 | `_ ד ע ר _` | 61,940 | |
|
|
|
|
| ### Key Findings |
|
|
| - **Best Perplexity:** 2-gram (subword) with 275 |
| - **Entropy Trend:** Decreases with larger n-grams (more predictable) |
| - **Coverage:** Top-1000 patterns cover ~29% of corpus |
| - **Recommendation:** 4-gram or 5-gram for best predictive performance |
|
|
| --- |
| ## 3. Markov Chain Evaluation |
|
|
|  |
|
|
|  |
|
|
|  |
|
|
| ### Results |
|
|
| | Context | Variant | Avg Entropy | Perplexity | Branching Factor | Unique Contexts | Predictability | |
| |---------|---------|-------------|------------|------------------|-----------------|----------------| |
| | **1** | Word | 0.8935 | 1.858 | 7.14 | 157,053 | 10.6% | |
| | **1** | Subword | 1.0780 | 2.111 | 9.14 | 1,976 | 0.0% | |
| | **2** | Word | 0.3611 | 1.284 | 2.03 | 1,117,409 | 63.9% | |
| | **2** | Subword | 0.8485 | 1.801 | 5.31 | 18,020 | 15.1% | |
| | **3** | Word | 0.1429 | 1.104 | 1.26 | 2,254,596 | 85.7% | |
| | **3** | Subword | 0.7997 | 1.741 | 3.95 | 95,571 | 20.0% | |
| | **4** | Word | 0.0521 🏆 | 1.037 | 1.08 | 2,835,381 | 94.8% | |
| | **4** | Subword | 0.6110 | 1.527 | 2.70 | 377,001 | 38.9% | |
|
|
| ### Generated Text Samples (Word-based) |
|
|
| Below are text samples generated from each word-based Markov chain model: |
|
|
| **Context Size 1:** |
|
|
| 1. `די שיאיטן און דער אונגווארער רב איבער 400 ווען ער איז רייך פון קיִעוו איר דער` |
| 2. `פון סערעט וויזשניץ הרב שלמה לעלאווער רבי חיים פון די אויבנדערמאנטע פראדוקטן פאר א שעה קיין` |
| 3. `אין די געגנט האט זיך ענדליך פארבעסערט אירע צוויי יאר נאכן טויט איז ווען אלע יאהר` |
|
|
| **Context Size 2:** |
|
|
| 1. `פון די פארן זענען דער אב בית דין איז מזכה סענדער פון ר אברהם פרידמאן איז רבי` |
| 2. `איז געווען דער איינציגער זון צו זיין פאטער ביי דער צווייטער משגיח רבי מאיר איז נפטר געווארן` |
| 3. `אין די שפיץ שעה ן פון טאג און גאנצע פעקלעך וויכטיגע פיילס אויסגעשפרייט אויף 5 604 פיס` |
|
|
| **Context Size 3:** |
|
|
| 1. `איז געווען א שטארקע וואוקס אין קליינע ביזנעסער צו וועלכע די סקאטישע האבן אבער געקרומט מיט די נאז` |
| 2. `די ווייב פון רבי דוד זיינע ספרים שני המאורות רבי שבתי פון ראשקוב פון די חבריא קדישא פון` |
| 3. `א זון פון דעם לאנגן הרב יהושע א זון פון ר מרדכי צמח דער בעל העובדא אויך האט` |
|
|
| **Context Size 4:** |
|
|
| 1. `א זון פון הרב אליעזר הורוויץ רב אין ריגליץ און סטאשאוו א זון פון הרב מנחם מענדיל האגער ה` |
| 2. `די ווייב פון רבי אברהם יעקב פרידמאן ה אלול ה תרפ ח י ט טבת תשע ג סאדיגורער רבי` |
| 3. `די ווייב פון הרב דוד שפירא פון סאנוק רבי דוד שפירא ה שבט ה תרל ז כ ב סיון` |
|
|
|
|
| ### Generated Text Samples (Subword-based) |
|
|
| Below are text samples generated from each subword-based Markov chain model: |
|
|
| **Context Size 1:** |
|
|
| 1. `_דער_ע"נערען_טי_` |
| 2. `יזײַ_גנירער_מצול_` |
| 3. `אזער_רס_ס_ארקרן_` |
|
|
| **Context Size 2:** |
|
|
| 1. `ן_שפרושים_טיציג,_` |
| 2. `_איזשעה_אלן_אידי_` |
| 3. `ער_די_סישטיביט_זע` |
|
|
| **Context Size 3:** |
|
|
| 1. `_אין_אויף_דער_זיין` |
| 2. `ער_פילמען:_piel_(ק` |
| 3. `ון_רפון_נאנציעסן_ד` |
|
|
| **Context Size 4:** |
|
|
| 1. `_די_היינט_זיידעם_גר` |
| 2. `פון_סטעיט_נאך_געווא` |
| 3. `_פון_תורה_אויב_זי"ע` |
|
|
|
|
| ### Key Findings |
|
|
| - **Best Predictability:** Context-4 (word) with 94.8% predictability |
| - **Branching Factor:** Decreases with context size (more deterministic) |
| - **Memory Trade-off:** Larger contexts require more storage (377,001 contexts) |
| - **Recommendation:** Context-3 or Context-4 for text generation |
|
|
| --- |
| ## 4. Vocabulary Analysis |
|
|
|  |
|
|
|  |
|
|
|  |
|
|
| ### Statistics |
|
|
| | Metric | Value | |
| |--------|-------| |
| | Vocabulary Size | 69,606 | |
| | Total Tokens | 3,320,646 | |
| | Mean Frequency | 47.71 | |
| | Median Frequency | 4 | |
| | Frequency Std Dev | 1020.60 | |
|
|
| ### Most Common Words |
|
|
| | Rank | Word | Frequency | |
| |------|------|-----------| |
| | 1 | די | 112,921 | |
| | 2 | פון | 105,938 | |
| | 3 | אין | 97,977 | |
| | 4 | און | 89,450 | |
| | 5 | איז | 81,968 | |
| | 6 | א | 72,112 | |
| | 7 | דער | 63,946 | |
| | 8 | האט | 50,599 | |
| | 9 | ער | 32,997 | |
| | 10 | צו | 30,909 | |
|
|
| ### Least Common Words (from vocabulary) |
|
|
| | Rank | Word | Frequency | |
| |------|------|-----------| |
| | 1 | בראַזיליאַנער | 2 | |
| | 2 | ראקכאָולד | 2 | |
| | 3 | אַראָפּגעוואָרפן | 2 | |
| | 4 | xai | 2 | |
| | 5 | גראָק | 2 | |
| | 6 | מאַננעס | 2 | |
| | 7 | מאָטאָרספּאָרט | 2 | |
| | 8 | ספּיר | 2 | |
| | 9 | באקער | 2 | |
| | 10 | דזשוהורי | 2 | |
|
|
| ### Zipf's Law Analysis |
|
|
| | Metric | Value | |
| |--------|-------| |
| | Zipf Coefficient | 1.1137 | |
| | R² (Goodness of Fit) | 0.995903 | |
| | Adherence Quality | **excellent** | |
|
|
| ### Coverage Analysis |
|
|
| | Top N Words | Coverage | |
| |-------------|----------| |
| | Top 100 | 44.7% | |
| | Top 1,000 | 69.3% | |
| | Top 5,000 | 85.0% | |
| | Top 10,000 | 90.4% | |
|
|
| ### Key Findings |
|
|
| - **Zipf Compliance:** R²=0.9959 indicates excellent adherence to Zipf's law |
| - **High Frequency Dominance:** Top 100 words cover 44.7% of corpus |
| - **Long Tail:** 59,606 words needed for remaining 9.6% coverage |
|
|
| --- |
| ## 5. Word Embeddings Evaluation |
|
|
|  |
|
|
|  |
|
|
|  |
|
|
|  |
|
|
|
|
| ### 5.1 Cross-Lingual Alignment |
|
|
|  |
|
|
|  |
|
|
|
|
| ### 5.2 Model Comparison |
|
|
| | Model | Dimension | Isotropy | Semantic Density | Alignment R@1 | Alignment R@10 | |
| |-------|-----------|----------|------------------|---------------|----------------| |
| | **mono_32d** | 32 | 0.8392 | 0.3748 | N/A | N/A | |
| | **mono_64d** | 64 | 0.8430 | 0.2765 | N/A | N/A | |
| | **mono_128d** | 128 | 0.7897 | 0.1920 | N/A | N/A | |
| | **aligned_32d** | 32 | 0.8392 | 0.3531 | 0.0140 | 0.1620 | |
| | **aligned_64d** | 64 | 0.8430 🏆 | 0.2622 | 0.0220 | 0.2260 | |
| | **aligned_128d** | 128 | 0.7897 | 0.1928 | 0.0940 | 0.3060 | |
|
|
| ### Key Findings |
|
|
| - **Best Isotropy:** aligned_64d with 0.8430 (more uniform distribution) |
| - **Semantic Density:** Average pairwise similarity of 0.2752. Lower values indicate better semantic separation. |
| - **Alignment Quality:** Aligned models achieve up to 9.4% R@1 in cross-lingual retrieval. |
| - **Recommendation:** 128d aligned for best cross-lingual performance |
| |
| --- |
| ## 6. Morphological Analysis (Experimental) |
| |
| This section presents an automated morphological analysis derived from the statistical divergence between word-level and subword-level models. By analyzing where subword predictability spikes and where word-level coverage fails, we can infer linguistic structures without supervised data. |
| |
| ### 6.1 Productivity & Complexity |
| |
| | Metric | Value | Interpretation | Recommendation | |
| |--------|-------|----------------|----------------| |
| | Productivity Index | **5.000** | High morphological productivity | Reliable analysis | |
| | Idiomaticity Gap | **-0.653** | Low formulaic content | - | |
| |
| ### 6.2 Affix Inventory (Productive Units) |
| |
| These are the most productive prefixes and suffixes identified by sampling the vocabulary for global substitutability patterns. A unit is considered an affix if stripping it leaves a valid stem that appears in other contexts. |
| |
| #### Productive Prefixes |
| | Prefix | Examples | |
| |--------|----------| |
| | `-א` | אבֿות, אויפגעקלערטע, אויסצושפרייטן | |
| | `-מ` | מעדל, מעכוצעף, מיעוטים | |
| | `-ה` | האסאקאוו, המחדש, המאוחדת | |
| | `-ב` | באדינוג, בפה, בוכה | |
| | `-פ` | פאלעסיע, פאָרויס, פרינציפל | |
| | `-קא` | קאראקטיר, קאבאל, קאמיוניטי | |
| | `-בא` | באדינוג, באַטײַט, באַזונדערע | |
| | `-גע` | געווארענע, געשעט, געהרגט | |
| |
| #### Productive Suffixes |
| | Suffix | Examples | |
| |--------|----------| |
| | `-ן` | יומן, טעלעפאָן, רעקאדירן | |
| | `-ער` | 93סטער, שעפעטיווקער, כאראקטער | |
| | `-ר` | 93סטער, קאראקטיר, שעפעטיווקער | |
| | `-ע` | פאלעסיע, סוואליאווע, אויפגעקלערטע | |
| | `-ט` | דערהויפּט, אנשטאלט, אריבערגעטוישט | |
| | `-ען` | צוריקגעווינען, פיליפיניען, אריינצונעמען | |
| | `-ס` | סענסארס, פאָרויס, מאָדיפֿיקאַציעס | |
| | `-ג` | באדינוג, סטאַרטינג, פרובירנדיג | |
| |
| ### 6.3 Bound Stems (Lexical Roots) |
| |
| Bound stems are high-frequency subword units that are semantically cohesive but rarely appear as standalone words. These often correspond to the 'core' of a word that requires inflection or derivation to be valid. |
| |
| | Stem | Cohesion | Substitutability | Examples | |
| |------|----------|------------------|----------| |
| | `אנגע` | 1.82x | 57 contexts | לאנגע, טאנגע, אנגעל | |
| | `שראל` | 2.40x | 18 contexts | ישראל, ישראלי, לישראל | |
| | `עווע` | 1.59x | 84 contexts | געווע, מעווע, סטעווע | |
| | `יבער` | 1.49x | 102 contexts | ליבער, טיבער, ציבער | |
| | `געוו` | 1.57x | 62 contexts | געווע, געוון, געוויס | |
| | `דישע` | 1.67x | 47 contexts | ידישע, ײדישע, מאדישע | |
| | `ידיש` | 1.80x | 33 contexts | אידיש, ידישע, יידיש | |
| | `ייער` | 1.53x | 62 contexts | אייער, פייער, מייער | |
| | `נדער` | 1.33x | 94 contexts | אנדער, ענדער, אנדערט | |
| | `יינע` | 1.41x | 70 contexts | ריינע, דיינע, ניינע | |
| | `נגען` | 1.74x | 26 contexts | הענגען, גאנגען, שענגען | |
| | `קומע` | 1.62x | 27 contexts | קומען, קומעט, באקומע | |
| |
| ### 6.4 Affix Compatibility (Co-occurrence) |
| |
| This table shows which prefixes and suffixes most frequently co-occur on the same stems, revealing the 'stacking' rules of the language's morphology. |
| |
| | Prefix | Suffix | Frequency | Examples | |
| |--------|--------|-----------|----------| |
| | `-א` | `-ן` | 361 words | אנצייכענען, אויסגעשריבן | |
| | `-פ` | `-ן` | 176 words | פאקוסירן, פקדון | |
| | `-א` | `-ט` | 176 words | אוניוועריסטעט, איזאלירט | |
| | `-א` | `-ע` | 135 words | אראמישע, אראביקע | |
| | `-א` | `-ר` | 105 words | אדר, אגריקולטורער | |
| | `-פ` | `-ע` | 99 words | פארדייטע, פרייליכסטע | |
| | `-פ` | `-ט` | 93 words | פאָרמאַט, פובליצירט | |
| | `-פ` | `-ר` | 91 words | פאראמעדיקער, פאנגער | |
| | `-א` | `-ער` | 91 words | אגריקולטורער, אינטערוויוער | |
| | `-א` | `-ען` | 90 words | אנצייכענען, אריבערציען | |
| |
| ### 6.5 Recursive Morpheme Segmentation |
| |
| Using **Recursive Hierarchical Substitutability**, we decompose complex words into their constituent morphemes. This approach handles nested affixes (e.g., `prefix-prefix-root-suffix`). |
| |
| | Word | Suggested Split | Confidence | Stem | |
| |------|-----------------|------------|------| |
| | באוואוינטסטע | **`באוואוינט-ס-טע`** | 7.5 | `ס` | |
| | אויסגעלאסן | **`אויסגעלא-ס-ן`** | 7.5 | `ס` | |
| | דרויסנדיקסטע | **`דרויסנדיק-ס-טע`** | 7.5 | `ס` | |
| | וועלטטייל | **`וועלטטי-י-ל`** | 7.5 | `י` | |
| | באוויסטזיין | **`באוויסטז-י-ין`** | 7.5 | `י` | |
| | באַוווּסט | **`באַוווּ-ס-ט`** | 7.5 | `ס` | |
| | אייברשטען | **`אייברש-ט-ען`** | 7.5 | `ט` | |
| | בעסמעדרעש | **`בעסמעדר-ע-ש`** | 7.5 | `ע` | |
| | איוואניטש | **`אי-ווא-ניטש`** | 6.0 | `ניטש` | |
| | מיטאַרבעטערס | **`מיטאַרבעט-ער-ס`** | 6.0 | `מיטאַרבעט` | |
| | דרייווערס | **`דרייוו-ער-ס`** | 6.0 | `דרייוו` | |
| | דעמאלסטיקער | **`דעמאלסט-יק-ער`** | 6.0 | `דעמאלסט` | |
| | בלייבנדיק | **`בלייב-נד-יק`** | 6.0 | `בלייב` | |
| | גלייבנדיג | **`גלייב-נד-יג`** | 6.0 | `גלייב` | |
| | שרייבנדיק | **`שרייב-נד-יק`** | 6.0 | `שרייב` | |
| |
| ### 6.6 Linguistic Interpretation |
| |
| > **Automated Insight:** |
| The language Yiddish shows high morphological productivity. The subword models are significantly more efficient than word models, suggesting a rich system of affixation or compounding. |
| |
| --- |
| ## 7. Summary & Recommendations |
| |
|  |
| |
| ### Production Recommendations |
| |
| | Component | Recommended | Rationale | |
| |-----------|-------------|-----------| |
| | Tokenizer | **64k BPE** | Best compression (4.55x) | |
| | N-gram | **2-gram** | Lowest perplexity (275) | |
| | Markov | **Context-4** | Highest predictability (94.8%) | |
| | Embeddings | **100d** | Balanced semantic capture and isotropy | |
| |
| |
| --- |
| ## Appendix: Metrics Glossary & Interpretation Guide |
| |
| This section provides definitions, intuitions, and guidance for interpreting the metrics used throughout this report. |
| |
| ### Tokenizer Metrics |
| |
| **Compression Ratio** |
| > *Definition:* The ratio of characters to tokens (chars/token). Measures how efficiently the tokenizer represents text. |
| > |
| > *Intuition:* Higher compression means fewer tokens needed to represent the same text, reducing sequence lengths for downstream models. A 3x compression means ~3 characters per token on average. |
| > |
| > *What to seek:* Higher is generally better for efficiency, but extremely high compression may indicate overly aggressive merging that loses morphological information. |
| |
| **Average Token Length (Fertility)** |
| > *Definition:* Mean number of characters per token produced by the tokenizer. |
| > |
| > *Intuition:* Reflects the granularity of tokenization. Longer tokens capture more context but may struggle with rare words; shorter tokens are more flexible but increase sequence length. |
| > |
| > *What to seek:* Balance between 2-5 characters for most languages. Arabic/morphologically-rich languages may benefit from slightly longer tokens. |
| |
| **Unknown Token Rate (OOV Rate)** |
| > *Definition:* Percentage of tokens that map to the unknown/UNK token, indicating words the tokenizer cannot represent. |
| > |
| > *Intuition:* Lower OOV means better vocabulary coverage. High OOV indicates the tokenizer encounters many unseen character sequences. |
| > |
| > *What to seek:* Below 1% is excellent; below 5% is acceptable. BPE tokenizers typically achieve very low OOV due to subword fallback. |
| |
| ### N-gram Model Metrics |
| |
| **Perplexity** |
| > *Definition:* Measures how "surprised" the model is by test data. Mathematically: 2^(cross-entropy). Lower values indicate better prediction. |
| > |
| > *Intuition:* If perplexity is 100, the model is as uncertain as if choosing uniformly among 100 options at each step. A perplexity of 10 means effectively choosing among 10 equally likely options. |
| > |
| > *What to seek:* Lower is better. Perplexity decreases with larger n-grams (more context). Values vary widely by language and corpus size. |
| |
| **Entropy** |
| > *Definition:* Average information content (in bits) needed to encode the next token given the context. Related to perplexity: perplexity = 2^entropy. |
| > |
| > *Intuition:* High entropy means high uncertainty/randomness; low entropy means predictable patterns. Natural language typically has entropy between 1-4 bits per character. |
| > |
| > *What to seek:* Lower entropy indicates more predictable text patterns. Entropy should decrease as n-gram size increases. |
| |
| **Coverage (Top-K)** |
| > *Definition:* Percentage of corpus occurrences explained by the top K most frequent n-grams. |
| > |
| > *Intuition:* High coverage with few patterns indicates repetitive/formulaic text; low coverage suggests diverse vocabulary usage. |
| > |
| > *What to seek:* Depends on use case. For language modeling, moderate coverage (40-60% with top-1000) is typical for natural text. |
| |
| ### Markov Chain Metrics |
| |
| **Average Entropy** |
| > *Definition:* Mean entropy across all contexts, measuring average uncertainty in next-word prediction. |
| > |
| > *Intuition:* Lower entropy means the model is more confident about what comes next. Context-1 has high entropy (many possible next words); Context-4 has low entropy (few likely continuations). |
| > |
| > *What to seek:* Decreasing entropy with larger context sizes. Very low entropy (<0.1) indicates highly deterministic transitions. |
| |
| **Branching Factor** |
| > *Definition:* Average number of unique next tokens observed for each context. |
| > |
| > *Intuition:* High branching = many possible continuations (flexible but uncertain); low branching = few options (predictable but potentially repetitive). |
| > |
| > *What to seek:* Branching factor should decrease with context size. Values near 1.0 indicate nearly deterministic chains. |
| |
| **Predictability** |
| > *Definition:* Derived metric: (1 - normalized_entropy) × 100%. Indicates how deterministic the model's predictions are. |
| > |
| > *Intuition:* 100% predictability means the next word is always certain; 0% means completely random. Real text falls between these extremes. |
| > |
| > *What to seek:* Higher predictability for text generation quality, but too high (>98%) may produce repetitive output. |
|
|
| ### Vocabulary & Zipf's Law Metrics |
|
|
| **Zipf's Coefficient** |
| > *Definition:* The slope of the log-log plot of word frequency vs. rank. Zipf's law predicts this should be approximately -1. |
| > |
| > *Intuition:* A coefficient near -1 indicates the corpus follows natural language patterns where a few words are very common and most words are rare. |
| > |
| > *What to seek:* Values between -0.8 and -1.2 indicate healthy natural language distribution. Deviations may suggest domain-specific or artificial text. |
|
|
| **R² (Coefficient of Determination)** |
| > *Definition:* Measures how well the linear fit explains the frequency-rank relationship. Ranges from 0 to 1. |
| > |
| > *Intuition:* R² near 1.0 means the data closely follows Zipf's law; lower values indicate deviation from expected word frequency patterns. |
| > |
| > *What to seek:* R² > 0.95 is excellent; > 0.99 indicates near-perfect Zipf adherence typical of large natural corpora. |
|
|
| **Vocabulary Coverage** |
| > *Definition:* Cumulative percentage of corpus tokens accounted for by the top N words. |
| > |
| > *Intuition:* Shows how concentrated word usage is. If top-100 words cover 50% of text, the corpus relies heavily on common words. |
| > |
| > *What to seek:* Top-100 covering 30-50% is typical. Higher coverage indicates more repetitive text; lower suggests richer vocabulary. |
|
|
| ### Word Embedding Metrics |
|
|
| **Isotropy** |
| > *Definition:* Measures how uniformly distributed vectors are in the embedding space. Computed as the ratio of minimum to maximum singular values. |
| > |
| > *Intuition:* High isotropy (near 1.0) means vectors spread evenly in all directions; low isotropy means vectors cluster in certain directions, reducing expressiveness. |
| > |
| > *What to seek:* Higher isotropy generally indicates better-quality embeddings. Values > 0.1 are reasonable; > 0.3 is good. Lower-dimensional embeddings tend to have higher isotropy. |
|
|
| **Average Norm** |
| > *Definition:* Mean magnitude (L2 norm) of word vectors in the embedding space. |
| > |
| > *Intuition:* Indicates the typical "length" of vectors. Consistent norms suggest stable training; high variance may indicate some words are undertrained. |
| > |
| > *What to seek:* Relatively consistent norms across models. The absolute value matters less than consistency (low std deviation). |
|
|
| **Cosine Similarity** |
| > *Definition:* Measures angular similarity between vectors, ranging from -1 (opposite) to 1 (identical direction). |
| > |
| > *Intuition:* Words with similar meanings should have high cosine similarity. This is the standard metric for semantic relatedness in embeddings. |
| > |
| > *What to seek:* Semantically related words should score > 0.5; unrelated words should be near 0. Synonyms often score > 0.7. |
|
|
| **t-SNE Visualization** |
| > *Definition:* t-Distributed Stochastic Neighbor Embedding - a dimensionality reduction technique that preserves local structure for visualization. |
| > |
| > *Intuition:* Clusters in t-SNE plots indicate groups of semantically related words. Spread indicates vocabulary diversity; tight clusters suggest semantic coherence. |
| > |
| > *What to seek:* Meaningful clusters (e.g., numbers together, verbs together). Avoid over-interpreting distances - t-SNE preserves local, not global, structure. |
|
|
| ### General Interpretation Guidelines |
|
|
| 1. **Compare within model families:** Metrics are most meaningful when comparing models of the same type (e.g., 8k vs 64k tokenizer). |
| 2. **Consider trade-offs:** Better performance on one metric often comes at the cost of another (e.g., compression vs. OOV rate). |
| 3. **Context matters:** Optimal values depend on downstream tasks. Text generation may prioritize different metrics than classification. |
| 4. **Corpus influence:** All metrics are influenced by corpus characteristics. Wikipedia text differs from social media or literature. |
| 5. **Language-specific patterns:** Morphologically rich languages (like Arabic) may show different optimal ranges than analytic languages. |
|
|
|
|
| ### Visualizations Index |
|
|
| | Visualization | Description | |
| |---------------|-------------| |
| | Tokenizer Compression | Compression ratios by vocabulary size | |
| | Tokenizer Fertility | Average token length by vocabulary | |
| | Tokenizer OOV | Unknown token rates | |
| | Tokenizer Total Tokens | Total tokens by vocabulary | |
| | N-gram Perplexity | Perplexity by n-gram size | |
| | N-gram Entropy | Entropy by n-gram size | |
| | N-gram Coverage | Top pattern coverage | |
| | N-gram Unique | Unique n-gram counts | |
| | Markov Entropy | Entropy by context size | |
| | Markov Branching | Branching factor by context | |
| | Markov Contexts | Unique context counts | |
| | Zipf's Law | Frequency-rank distribution with fit | |
| | Vocab Frequency | Word frequency distribution | |
| | Top 20 Words | Most frequent words | |
| | Vocab Coverage | Cumulative coverage curve | |
| | Embedding Isotropy | Vector space uniformity | |
| | Embedding Norms | Vector magnitude distribution | |
| | Embedding Similarity | Word similarity heatmap | |
| | Nearest Neighbors | Similar words for key terms | |
| | t-SNE Words | 2D word embedding visualization | |
| | t-SNE Sentences | 2D sentence embedding visualization | |
| | Position Encoding | Encoding method comparison | |
| | Model Sizes | Storage requirements | |
| | Performance Dashboard | Comprehensive performance overview | |
|
|
| --- |
| ## About This Project |
|
|
| ### Data Source |
|
|
| Models trained on [wikipedia-monthly](https://huggingface.co/datasets/omarkamali/wikipedia-monthly) - a monthly snapshot of Wikipedia articles across 300+ languages. |
|
|
| ### Project |
|
|
| A project by **[Wikilangs](https://wikilangs.org)** - Open-source NLP models for every Wikipedia language. |
|
|
| ### Maintainer |
|
|
| [Omar Kamali](https://omarkamali.com) - [Omneity Labs](https://omneitylabs.com) |
|
|
| ### Citation |
|
|
| If you use these models in your research, please cite: |
|
|
| ```bibtex |
| @misc{wikilangs2025, |
| author = {Kamali, Omar}, |
| title = {Wikilangs: Open NLP Models for Wikipedia Languages}, |
| year = {2025}, |
| doi = {10.5281/zenodo.18073153}, |
| publisher = {Zenodo}, |
| url = {https://huggingface.co/wikilangs} |
| institution = {Omneity Labs} |
| } |
| ``` |
|
|
| ### License |
|
|
| MIT License - Free for academic and commercial use. |
|
|
| ### Links |
|
|
| - 🌐 Website: [wikilangs.org](https://wikilangs.org) |
| - 🤗 Models: [huggingface.co/wikilangs](https://huggingface.co/wikilangs) |
| - 📊 Data: [wikipedia-monthly](https://huggingface.co/datasets/omarkamali/wikipedia-monthly) |
| - 👤 Author: [Omar Kamali](https://huggingface.co/omarkamali) |
| - 🤝 Sponsor: [Featherless AI](https://featherless.ai) |
| --- |
| *Generated by Wikilangs Models Pipeline* |
|
|
| *Report Date: 2026-01-11 05:37:12* |
|
|