rasyosef's picture
Update README.md
f6e5ebb verified
---
base_model: rasyosef/roberta-medium-amharic
datasets:
- rasyosef/Amharic-Passage-Retrieval-Dataset-V2
language:
- am
library_name: sentence-transformers
license: mit
metrics:
- dot_recall@5
- dot_recall@10
- dot_ndcg@10
- dot_mrr@10
- query_active_dims
- query_sparsity_ratio
- corpus_active_dims
- corpus_sparsity_ratio
pipeline_tag: text-retrieval
tags:
- sentence-transformers
- sparse-encoder
- sparse
- splade
- generated_from_trainer
- dataset_size:245876
- loss:SpladeLoss
- loss:SparseMultipleNegativesRankingLoss
- loss:FlopsLoss
widget:
- text: የኢንዱስትሪ ፓርኮች ፈተና እና ተስፋ
- text: "ከሳምንት በፊት በመፈንቅለ መንግሥት ሥልጣናቸውን አጥተዋል፡፡ አሁን በቁም እስር ላይ ናቸው፡፡\n\nከስማቸው አወዛጋቢነት\
\ እስከ አገሪቱ ትክክለኛ የስም አጠራር ድረስ የቀድሞዋ በርማ የአሁኗ ሚየንማር፣ የቀድሞዋ የሰብአዊ መብት እመቤት፣ የአሁኗ\
\ እስረኛ የሰሞኑ የሚዲያ ዐቢይ ጉዳይ ሆነዋል፡፡ \n\nበእርግጥ የሴትዮዋ ‹ሌጋሲ› በትክክል ምንድነው? በሚለው ጉዳይ ሚዲያዎችና\
\ ተቋማት ተስማምተው አያውቁም፡፡\n\nለመሆኑ ኦን ሳን ሱ ቺ ማን ናቸው? \n\nአን ሳን ሱ ቺ አባታቸው የበርማ የነጻነት\
\ አባት የሚባሉት የጄኔራል ኦን ሳን ሴት ልጅ ናቸው፡፡\n\nታላቋ ብሪታኒያ በርማን (በአዲሱ ስሟ ሚየንማር) ለአንድ ክፍለ\
\ ዘመን ያህል ጊዜ በቅኝ ገዝታታለች፡፡ \n\nጄኔራል ኦን ሰን ለበርማ ነጻነት ተዋድቀዋል፡፡ የተገደሉትም በ1947 በተቀናቃኞቻቸው\
\ ነበር፡፡ ያን ጊዜ ሳን ሱ ቺ ገና 2 ዓመቷ ነበር፡፡ አን ሳን ሱ ቺ በሰኔ 19፣ 1945 ነበር የተወለዱት፡፡\n\nኦን\
\ ሳን ሱ ቺ በ1960ዎቹ መጀመርያ ከእናታቸው ዳው ኪን ኬዪ ጋር ወደ ሕንድ ሄዱ፡፡ እናታቸው በደልሂ የበርማ አምባሳደር ተደርገው\
\ በመሾማቸው ነበር ወደዚያ ያቀኑት፡፡\n\nሕንድ አራት ዓመት ከኖሩ በኋላ ወደ ታላቋ ብሪታኒያ በማቅናት በሥመጥሩ ኦክስፎርድ\
\ ዩኒቨርስቲ ፍልስፍናን፣ ፖለቲካንና ምጣኔ ሀብትን አጥንተዋል፡፡ \n\nአን ሳን ሱ ቺ በኦክስፎርድ ዩኒቨርስቲ ሳሉ የወደፊት\
\ ባለቤታቸው ጋር ተገናኙ፡፡ እንግሊዛዊው ባለቤታቸው ማይክል አሪስ የታሪክ ተመራማሪ ፕሮፌሰር ነበሩ፡፡ አሁን በሕይወት የሉም፡፡\n\
\nኦን ሳን ሱ ቺ ከትምህርት በኋላ በቡታን እና በጃፓን በተለያዩ ሥራዎች ላይ ተሳትፈዋል፡፡ ከዚያ በኋላ ወደ ታላቋ ብሪታኒያ\
\ በመሄድ ጎጆ መሥርተው አሌክሳንደርና ኪም የሚባሉ ልጆችን አፍርተዋል፡፡ \n\nበ1988 ከታላቋ ብሪታኒያ ወደ ሚየንማር ዋና\
\ ከተማ ያንጎን ሲመለሱ በጠና ታመው የነበሩትን እናታቸውን ለማስታመም ነበር፡፡\n\nየአጋጣሚ ነገር ሆኖ በበዚያ ወቅት በሚየንማር\
\ በርካታ የዲሞክራሲ ጥያቄዎችን ያነሱ ወጣቶች አደባባይ ወጥተው ተቃውሞ ያስነሱበት ጊዜ ነበር፡፡ \n\nተቃዋሚዎቹ ወጣቶች\
\ ብቻ ሳይሆኑ የቡድሀ መነኮሳት፣ የቢሮ ሰራተኞችና ተማሪዎችም ይገኙበት ነበር፡፡\n\nይህን ተቃውሞ ተከትሎ አን ሳን ሱ ቺ\
\ ጠቅልለው በሚየንማር መኖር ጀመሩ፡፡\n\nአን ሳን ሱቺ ከቀድሞ ባለቤታቸው ጋር በለንደን\n\nከ2 ዓመት በኋላ በ1990\
\ አዲስ በተመሠረተው የናሽናል ሊግ ፓርቲ ውስጥ ገብተው ተቃውሞ ውስጥ በቀጥታ መሳተፍ ጀመሩ፡፡ በአካባቢ ምርጫ ተወዳድረውም\
\ አሸነፉ፡፡\n\nበከፍተኛ ድምጽ የኦን ሳን ሱ ቺ በምርጫ ማሸነፍ ያስቆጣው ወታደራዊው መንግሥት ሴትዮዋን ለሚቀጥሉት 20\
\ ዓመታት በቁም እስር አስቀመጣቸው፡፡\n\nበ1991 ኦን ሳን ሱ ቺ በቁም እስር ላይ ሳሉ የኖቤል ሽልማትን አሸነፉ፡፡ ይህም\
\ ወታደራዊውን መንግሥት በይበልጥ አስቆጣ፡፡\n\nበ2010 ኦን ሳን ሱ ቺ ከቁም እስር ነጻ ተባሉ፡፡\n\nበ2012 አን ሳን\
\ ሱ ቺና ፓርቲያቸው በአካባቢ ምርጫ እንዲሳተፉ ወታደራዊው መንግሥት ፈቀደ፡፡\n\nበ2015 የብሔራዊ ሊግ ለዲሞክራሲ (NLD)\
\ ፓርቲያቸው ለመጀመርያ ጊዜ በተደረገ ከፍተኛ ፉክክር በታየበት ምርጫ አሸነፈ፡፡ \n\nአን ሳን ሱ ቺ በሚየንማር የሮሒንጋ\
\ ሙስሊሞች ላይ ወታደሩ ያደረሰውን ግፍና ጭፍጨፋ ለማውገዝ አለመፍቀዳቸው በዓለም አቀፍ የሰብአዊ መብት ተሟጋቾች ዘንድ ቁጣን\
\ ቀሰቀሰ፡፡ በመቶ ሺ የሚቆጠሩ የሮሒንጋ ሙስሊሞች ከሚየንማር ሞትን ሽሽት ወደ ባንግላዴሽ ተሰደዋል፡፡\n\nበዓለም አቀፉ\
\ ማኅበረሰብ ዘንድ ክብራቸው ዝቅ ይበል እንጂ አን ሳን ሱ ቺ በአገራቸው ቡድሀዎች ዘንድ እጅግ ተወዳጅ ናቸው፡፡\n\nአን\
\ ሳን ሱ ቺ በ2015 የተደረገውን ምርጫ አሸንፈው መንግሥት ቢመሠርቱም የአገሪቱ ፕሬዝዳንት መሆን... "
- text: አዲስ አበባ ነሃሴ 23 2012 (ኤፍ ሲ) ኢትዮጵያ፣ ሱዳን እና ግብጽ በታላቁ የህዳሴ ግድብ አሞላል እና ውሃ
አለቃቀቅ ደንብ ላይ የሚያደርጉት የሶስትዮሽ ስብሰባ መስከረም ወር ላይ እንደሚቀጥል የውሃ መስኖና ኢነርጅ ሚኒስቴር አስታወቀ፡፡ሚኒስቴሩ
የሶስቱ ሃገራት የውሃ ጉዳይ ሚኒስትሮች በትናንትናው እለት ስብሰባ ማካሄዳቸውን አስታውቋል፡፡በስብሰባው ላይ የሂደቱ ታዛቢ የሆኑት
የደቡብ አፍሪካ፣ የአውሮፓ ህብረት እና የአሜሪካ ተወካዮች እንዲሁም ከአፍሪካ ህብረት የተወከሉ ባለሙያዎች መሳተፋቸውንም ገልጿል፡፡በወቅቱም
ላላፈው አንድ ሳምንት በሃገራቱ ባለሙያዎች በታላቁ የህዳሴ ግድብ አሞላልና የውሃ አለቃቀቅ ደንብ ላይ ሲከናወን የነበረው የባለሙያዎች
ድርድር ሪፖርት መቅረቡንም ጠቅሷል፡፡በቀጣይ የሚኖረውን ሂደት በሚመለከትም ሃገራቱ የድርድሩን ሂደት የሚገልጽ ደብዳቤ ለደቡብ
አፈሪካዋ ዓለም አቀፍ ግንኙነት እና ትብብር ሚኒስትር እና የአፍሪካ ህብረት አስፈጻሚ ምክር ቤት የወቅቱ ሊቀ መንበር ዶክተር
ናዴሊ ፓንዶል ለመላክ መስማማታቸውንም ነው የገለጸው፡፡በዚህም ሱዳን የምትሰጠው ማረጋገጫ እንደሚጠበቅ የገለጸው ሚኒስቴሩ የሶስትዮሽ
ስብሰባው መስከረም 4 ቀን 2013 ዓ.ም እንደሚቀጥል አስታውቋል፡፡
- text: በፕሪሚየር ሊጉ ኢትዮጵያ ቡና እና ወልቂጤ ከተማ አቻ ተለያዩ  
- text: ፕሪሚየር ሊግ ሲዳማ ከሜዳው ውጪ ጣፋጭ ድል ሲያስመዘግብ አርባምንጭ ዳሽን ቢራ አቻ ተለያይተዋል
model-index:
- name: SPLADE-RoBERTa-Amharic-Medium
results:
- task:
type: sparse-information-retrieval
name: Sparse Information Retrieval
dataset:
name: Amharic Passage Retrieval Dataset V2
type: rasyosef/Amharic-Passage-Retrieval-Dataset-V2
metrics:
- type: dot_recall@5
value: 0.8580843585237259
name: Dot Recall@5
- type: dot_recall@10
value: 0.895577035735208
name: Dot Recall@10
- type: dot_ndcg@10
value: 0.7694492243435073
name: Dot Ndcg@10
- type: dot_mrr@10
value: 0.7282295240884877
name: Dot Mrr@10
- type: query_active_dims
value: 60.95884704589844
name: Query Active Dims
- type: query_sparsity_ratio
value: 0.9980950360298156
name: Query Sparsity Ratio
- type: corpus_active_dims
value: 117.9302729767245
name: Corpus Active Dims
- type: corpus_sparsity_ratio
value: 0.9963146789694772
name: Corpus Sparsity Ratio
---
# SPLADE-Amharic-Medium
This is a [SPLADE Sparse Encoder](https://www.sbert.net/docs/sparse_encoder/usage/usage.html) model finetuned from [rasyosef/roberta-medium-amharic](https://huggingface.co/rasyosef/roberta-medium-amharic) using the [sentence-transformers](https://www.SBERT.net) library. It maps sentences & paragraphs to a 32000-dimensional sparse vector space and can be used for semantic search and sparse retrieval.
The model was presented in the paper [The Multilingual Curse at the Retrieval Layer: Evidence from Amharic](https://huggingface.co/papers/2605.24556).
## Model Details
### Model Description
- **Model Type:** SPLADE Sparse Encoder
- **Base model:** [rasyosef/roberta-medium-amharic](https://huggingface.co/rasyosef/roberta-medium-amharic)
- **Maximum Sequence Length:** 510 tokens
- **Output Dimensionality:** 32000 dimensions
- **Similarity Function:** Dot Product
- **Language:** am
- **License:** mit
### Model Sources
- **Repository:** [GitHub](https://github.com/rasyosef/amharic-neural-ir)
- **Paper:** [The Multilingual Curse at the Retrieval Layer: Evidence from Amharic](https://huggingface.co/papers/2605.24556)
- **Documentation:** [Sentence Transformers Documentation](https://sbert.net)
- **Documentation:** [Sparse Encoder Documentation](https://www.sbert.net/docs/sparse_encoder/usage/usage.html)
### Full Model Architecture
```
SparseEncoder(
(0): MLMTransformer({'max_seq_length': 510, 'do_lower_case': False, 'architecture': 'XLMRobertaForMaskedLM'})
(1): SpladePooling({'pooling_strategy': 'max', 'activation_function': 'relu', 'word_embedding_dimension': 32000})
)
```
## Usage
### Direct Usage (Sentence Transformers)
First install the Sentence Transformers library:
```bash
pip install -U sentence-transformers
```
Then you can load this model and run inference.
```python
from sentence_transformers import SparseEncoder
# Download from the 🤗 Hub
model = SparseEncoder("rasyosef/splade-amharic-medium")
# Run inference
sentences = [
'ለውጭ ገበያ በሚቀርበው የኢትዮጵያ ቡና ላይ የተጋረጠው ፈተና',
'የኢትዮጵያ ዋነኛ የውጭ ምንዛሬ ምንጭ የሆነው ወደ ውጭ የሚላክ ቡና ዘርፍ በአሁኑ ጊዜ ከፍተኛ ውጥረት ውስጥ ገብቷል።',
'የቻይናው ፕሬዝዳንት ዚ ጂንፒንግ ከትራምፕ ጋር ባደረጉት ጉባኤ ትኩረታቸው በሁለቱ ሀገራት መካከል ለወራት ከተፈጠረ ውጥረት እና የንግድ ጦርነት በኋላ የተረገጋጋ ግንኙነትን ማስቀጠል ነበር።',
]
embeddings = model.encode(sentences)
print(embeddings.shape)
# [3, 32000]
# Get the similarity scores for the embeddings
similarities = model.similarity(embeddings, embeddings)
print(similarities)
# tensor([[44.9874, 24.7096, 0.0000],
# [24.7096, 66.3428, 2.4125],
# [ 0.0000, 2.4125, 69.0888]])
```
## Evaluation
### Metrics
#### Sparse Information Retrieval
* Evaluated with [<code>SparseInformationRetrievalEvaluator</code>](https://sbert.net/docs/package_reference/sparse_encoder/evaluation.html#sentence_transformers.sparse_encoder.evaluation.SparseInformationRetrievalEvaluator)
| Metric | Value |
|:----------------------|:-----------|
| dot_recall@5 | 0.8581 |
| dot_recall@10 | 0.8956 |
| **dot_ndcg@10** | **0.7694** |
| dot_mrr@10 | 0.7282 |
| query_active_dims | 60.9588 |
| query_sparsity_ratio | 0.9981 |
| corpus_active_dims | 117.9303 |
| corpus_sparsity_ratio | 0.9963 |
## Training Details
### Training Dataset
#### Amharic Passage Retrieval Dataset V2
* Size: 245,876 training samples
* Columns: <code>anchor</code>, <code>positive</code>, and <code>negative</code>
* Loss: [<code>SpladeLoss</code>](https://sbert.net/docs/package_reference/sparse_encoder/losses.html#spladeloss) with these parameters:
```json
{
"loss": "SparseMultipleNegativesRankingLoss(scale=1.0, similarity_fct='dot_score')",
"document_regularizer_weight": 0.003,
"query_regularizer_weight": 0.005
}
```
### Training Hyperparameters
#### Non-Default Hyperparameters
- `eval_strategy`: epoch
- `per_device_train_batch_size`: 48
- `per_device_eval_batch_size`: 48
- `learning_rate`: 6e-05
- `num_train_epochs`: 4
- `lr_scheduler_type`: cosine
- `warmup_ratio`: 0.05
- `fp16`: True
- `optim`: adamw_torch_fused
- `batch_sampler`: no_duplicates
## Citation
```bibtex
@inproceedings{alemneh2026amharicir,
title = {The Multilingual Curse at the Retrieval Layer: Evidence from Amharic},
author = {Alemneh, Yosef Worku and Mekonnen, Kidist Amde and de Rijke, Maarten},
booktitle = {Proceedings of the 1st Workshop on Multilinguality in the Era of Large Language Models (MeLLM), ACL 2026},
year = {2026},
}
```