text stringlengths 0 3.09k | language stringclasses 5
values | speaker stringlengths 0 45 | speaker_type stringclasses 7
values | type stringclasses 9
values | inGameFilename stringlengths 0 122 | utterance_pitch_mean float32 31.4 988 | utterance_pitch_std float32 0 383 | snr float64 -9.08 78.4 ⌀ | c50 float64 -6.02 60 ⌀ | speaking_rate float64 0 158k | phonemes stringlengths 0 2.62k | stoi float64 0.04 1 ⌀ | si-sdr float64 -21 34.2 ⌀ | pesq float64 1.07 4.5 ⌀ |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Don't worry, please tell me what you know! This event... I have already searched for answers for a long time. | English(US) | Wanyan | TALK_ROLE_NPC | Dialog | VO_LQ\VO_npc\vo_ZLLQ001_3_wanyan_07.wem | 246.665176 | 38.798344 | 42.90229 | 59.636143 | 15.585996 | doʊnt wɜ˞i, pliz tɛl mi wʌt ju noʊ! ðɪs ɪvɛnt... aɪ hæv ɔlɹɛdi sɜ˞tʃt fɔɹ ænsɜ˞z fɔɹ ʌ lɔŋ taɪm. | 0.983426 | 23.976236 | 3.015888 |
嘿嘿,这些东西就交给我吧! | Chinese | Paimon | TALK_ROLE_NPC | Dialog | VO_AQ\VO_paimon\vo_NTAQ303_16_paimon_01.wem | 328.608215 | 88.323524 | 46.555267 | 51.065647 | 0.823045 | ,! | 0.943505 | 14.655524 | 2.934158 |
体はきっと拙の思いを理解してくれる。どうか正しいところに栄養が吸収されますように。 | Japanese | Sayu | TALK_ROLE_NPC | Dialog | VO_COOP\VO_sayu\vo_ZYCOP001_1901307_sayu_08.wem | 335.702911 | 59.985394 | 65.547523 | 58.929226 | 0.186643 | 。。 | 0.947136 | 18.064787 | 2.540863 |
바람의 신의 가호가 당신과 함께하길! | Korean | Susie | TALK_ROLE_NPC | Dialog | VO_inGame\VO_NPC\NPC_MD\vo_npc_md_f_susie_01.wem | 212.04657 | 35.110756 | 61.703232 | 53.59528 | 2.669336 | ! | 0.993619 | 27.828514 | 4.123148 |
#呃…{NICKNAME},你说茜特菈莉脸上是不是也写着「乐于助人」? | Chinese | Paimon | TALK_ROLE_NPC | Dialog | VO_EQ\VO_paimon\vo_TLEQ003_2_paimon_04.wem | 284.683624 | 68.890053 | 8.969841 | 49.525818 | 2.777778 | #…{nɪkneɪm},「」? | 0.938461 | 12.822375 | 2.280162 |
Elder Tlapo, huh... He's still "Claw" to me. | English(US) | Citlali | TALK_ROLE_NPC | Dialog | VO_LQ\VO_citlali\vo_XTLLLQ004_9_citlali_02.wem | 270.385925 | 76.105553 | 70.795959 | 59.139057 | 9.300781 | ɛldɜ˞ , hʌ... hiz stɪl "klɔ" tu mi. | 0.992629 | 29.582846 | 4.227381 |
와, 이게 휴식을 즐기는 캐서린인가? 정말 달라 보여. 캐서린은 언제 어디서든 「별과 심연을 향해」라고 하는 줄 알았어 | Korean | Paimon | TALK_ROLE_NPC | Dialog | VO_AQ\VO_paimon\vo_XMAQ005_14_paimon_04.wem | 477.571503 | 124.643906 | 20.363697 | 56.239605 | 4.460374 | , ? . 「 」 | 0.901163 | 12.630334 | 2.691654 |
それが興奮や期待によるものなのか、それとも仕方ないと思う気持ちからなのか、私には分からない。たとえ彼の考えを知ることができても、彼の気持ちを理解することは難しいでしょうね。 | Japanese | Nahida | TALK_ROLE_NPC | Dialog | VO_LQ\VO_nahida\vo_NHDLQ001_2_nahida_25.wem | 254.76268 | 43.037189 | 70.491203 | 59.885952 | 0.308964 | 、、。、。 | 0.981841 | 25.929253 | 3.485108 |
이 수수께끼의 비밀은 마신 전쟁을 설명한 말속에 숨어 있지 | Korean | Zhongli | TALK_ROLE_NPC | Dialog | VO_LQ\VO_zhongli\vo_ZLLQ003_3_zhongli_04.wem | 92.455376 | 23.616678 | 70.537201 | 58.848927 | 1.950922 | 0.988599 | 23.999443 | 3.382497 | |
Allow me to elaborate. I am not Azhdaha the whole... but a fragment. | English(US) | Kun Jun | TALK_ROLE_NPC | Dialog | VO_LQ\VO_npc\vo_ZLLQ104_7_kunjun_06.wem | 91.251366 | 16.928738 | 36.674419 | 42.746143 | 8.796296 | ʌlaʊ mi tu ɪlæbɹʌt. aɪ æm nɑt ðʌ hoʊl... bʌt ʌ fɹæɡmʌnt. | 0.990804 | 20.253639 | 3.382793 |
为将军大人实现「永恒」,这就是我的「愿望」。 | Chinese | Kujou Sara | Fetter | VO_friendship\VO_kujouSara\vo_kujouSara_character_idle_02.wem | 188.888123 | 40.22644 | 66.228676 | 29.692242 | 1.777778 | 「」,「」。 | 0.993597 | 25.40387 | 3.729047 | |
えっ?あれは…エウルア!? | Japanese | Paimon | TALK_ROLE_NPC | Dialog | VO_LQ\VO_paimon\vo_ELLQ003_7_paimon_04.wem | 435.143219 | 158.332047 | null | null | 400 | ?…!? | 0.735656 | 4.737043 | 1.655918 |
우림이 「죽음의 땅」의 침식에 대항하고 오늘날까지 생기발랄한 모습을 유지할 수 있는 건 숲의 순찰관의 역할이 컸어. 타이나리는 그중에서도 특출났지. 다만… 성격이 조금 더 온화해졌으면 좋겠어. 그래야 숲의 순찰자 지원자가 더 많이 생길 거야 | Korean | Nahida | Fetter | VO_friendship\VO_nahida\vo_nahida_teammate_tighnari_01.wem | 409.544617 | 85.461594 | 62.893307 | 53.881367 | 1.941252 | 「 」 . . … . | 0.931515 | 17.958456 | 2.936523 | |
정말 아쉽군…. 하지만 예상했던 대답이야 | Korean | Arlecchino | TALK_ROLE_NPC | Dialog | VO_HS\VO_arlecchino\vo_arlecchino_mimitomo_friendship1_05.wem | 182.353226 | 48.441643 | 68.603767 | 55.890636 | 1.341719 | …. | 0.988448 | 29.356697 | 3.819685 |
그러네. 어쨌든 괜한 걱정이었다는 걸 알았으니 다들 걱정하지 않게 돌아가서 알려주자 | Korean | Paimon | TALK_ROLE_NPC | Dialog | VO_EQ\VO_paimon\vo_HSEQ003_14_paimon_09.wem | 396.006622 | 84.023079 | 20.19191 | 54.994629 | 1.8107 | . | 0.910292 | 12.074068 | 2.52882 |
투자라면… 최근 크게 화제 되고 있는 「반딧불 정수」 사업 말씀인가요? | Korean | Luo Qiao | TALK_ROLE_NPC | Dialog | VO_COOP\VO_npc\vo_NGCOP001_1913204_luoqiao_14.wem | 262.467438 | 82.346001 | 36.343655 | 57.600361 | 2.550895 | … 「 」 ? | 0.931715 | 17.52211 | 2.535347 |
안내 업무… | Korean | Zhigui | TALK_ROLE_NPC | Dialog | VO_inGame\VO_NPC\NPC_LY\vo_npc_ly_m_zhigui_01.wem | 95.997467 | 15.921053 | 53.824089 | 59.526245 | 0.823045 | … | 0.995664 | 24.833855 | 4.078729 |
#{NICKNAME}, {M#his}{F#her} travel buddy Paimon, and Xiangling! Hello! | English(US) | Lan Yan | TALK_ROLE_NPC | Dialog | VO_EQ\VO_lanyan\vo_EQHDJ401_4_lanyan_06a.wem | 341.082184 | 117.025383 | 68.021286 | 59.466698 | 12.535613 | #{nɪkneɪm}, {ɛm#hɪz}{ɛf#hɜ˞} tɹævʌl bʌdi , ʌnd ! hʌloʊ! | 0.971972 | 27.991777 | 3.751128 |
昔、巡水船のことで、大喧嘩したからな。あいつの脳みそには忠義しか詰まってなくて、自分の思考能力ってやつをまったく備えてねえってオレは思ってたんだ。 | Japanese | Colter | TALK_ROLE_NPC | Dialog | VO_LQ\VO_npc\vo_NVLQ003_1_colter_18.wem | 146.127945 | 36.652191 | 69.751709 | 59.285511 | 0.490557 | 、、。、。 | 0.992509 | 21.891659 | 3.575063 |
Korean | AnimatorEvent | VO_gameplay\Vo_chasca\vo_chasca_explore_jump_04.wem | 245.370453 | 47.044998 | 58.412205 | 59.438454 | 0 | 0.916698 | 19.070787 | 1.955365 | ||||
대회에서 불씨를 쫓아가듯, 나타 사람들도 늘 무언가를 좇고 있잖아. 비슷하지 않아? | Korean | Paimon | TALK_ROLE_NPC | Dialog | VO_LQ\VO_paimon\vo_MWKLQ002_1_paimon_04.wem | 425.674866 | 125.13533 | 46.753872 | 56.713432 | 2.226504 | , . ? | 0.954325 | 12.436448 | 3.278425 |
하하하… 뭐 어떤가? 너의 귀여웠던 어린 시절을 친구들도 알고 싶지 않겠나? | Korean | Cloud Retainer | TALK_ROLE_NPC | Dialog | VO_LQ\VO_npc\vo_GYLQ001_2_cloudRetainer_07.wem | 177.033554 | 62.796459 | 34.583897 | 59.403824 | 1.635606 | … ? ? | 0.990165 | 22.38352 | 3.431853 |
Yep! Paimon's ready! | English(US) | Paimon | TALK_ROLE_NPC | Dialog | VO_LQ\VO_paimon\vo_MLNLQ006_10_paimon_04.wem | 708.037842 | 164.994125 | null | null | 1,300 | jɛp! ɛs ɹɛdi! | 0.365582 | -14.24035 | 1.171734 |
はい。貴方が真に成長すれば、お父上も安心するでしょう。その時、貴方自身の人生を歩ませてくれるはずです。 | Japanese | Kamisato Ayato | TALK_ROLE_NPC | Dialog | VO_LQ\VO_ayato\vo_LRLQ003_13_ayato_27.wem | 111.657082 | 21.817537 | 67.402977 | 58.659435 | 0.557997 | 。、。、。 | 0.99801 | 25.835381 | 3.933827 |
This is a place I once sealed off with my own hands... The entrance to Raiden Makoto's realm of consciousness. | English(US) | Raiden Shogun | TALK_ROLE_NPC | Dialog | VO_LQ\VO_raidenShogun\vo_SGLQ102_4_raidenEi_03.wem | 239.486969 | 106.243385 | 51.268806 | 58.163742 | 9.980507 | ðɪs ɪz ʌ pleɪs aɪ wʌns sild ɔf wɪð maɪ oʊn hændz... ðʌ ɛntɹʌns tu mʌkoʊtoʊɛs ɹɛlm ʌv kɑnʃʌsnʌs. | 0.970337 | 12.297109 | 3.201741 |
전문가가 왔잖아… | Korean | Paimon | TALK_ROLE_NPC | Dialog | VO_LQ\VO_paimon\vo_NLLQ001_11_paimon_05.wem | 395.834961 | 131.567963 | null | null | 200 | … | 0.905241 | 17.64275 | 3.159971 |
哼!这点小事放在从前——我是说一百年前的从前,就和知论派的课后习题一样简单! | Chinese | Faruzan | TALK_ROLE_NPC | Dialog | VO_EQ\VO_faruzan\vo_HSEQ002_8_faruzan_07.wem | 298.709869 | 88.346535 | 57.743626 | 51.276051 | 0.661376 | !——,! | 0.965285 | 16.444832 | 2.721952 |
Chinese | TALK_ROLE_PLAYER | Dialog | VO_LQ\VO_CS\vo_RZLQ001_CS_paimon_modal_01.wem | 326.5466 | 127.931633 | null | null | 0 | 0.644 | 6.39793 | 1.319899 | |||
음… 술이 있으면 딱인데… | Korean | Kaeya | TALK_ROLE_NPC | Dialog | VO_HS\VO_kaeya\vo_kaeya_mimitomo_friendship2_03.wem | 128.59935 | 19.460732 | 22.009787 | 59.842026 | 2.162747 | … … | 0.99682 | 25.93602 | 4.060182 |
さすがに劣勢だな…このままじゃやばいか。 | Japanese | Thoma | Card | VO_Card\VO_thoma\vo_card_thoma_inGame_easy_03.wem | 128.612396 | 26.291733 | 59.577522 | 59.614765 | 0.630418 | …。 | 0.99005 | 19.521599 | 3.790923 | |
왜 혼자 떠난 거야? | Korean | Nilou | TALK_ROLE_NPC | Dialog | VO_LQ\VO_nilou\vo_NLLQ002_22_nilou_01.wem | 366.060364 | 74.084137 | 52.030785 | 59.841358 | 2.663337 | ? | 0.951602 | 18.604572 | 3.304022 |
Oh, and one last thing: in the interest of keeping a quiet learning space, only instructors and students are allowed in the classroom when class is in session. | English(US) | Alkami | TALK_ROLE_NPC | Dialog | VO_COOP\VO_npc\vo_KVCOP001_1907803_alkami_08.wem | 147.268173 | 47.61562 | 55.752697 | 59.804562 | 15.078423 | oʊ, ʌnd wʌn læst θɪŋ: ɪn ðʌ ɪntɹʌst ʌv kipɪŋ ʌ kwaɪʌt lɜ˞nɪŋ speɪs, oʊnli ɪnstɹʌktɜ˞z ʌnd studʌnts ɑɹ ʌlaʊd ɪn ðʌ klæsɹum wɛn klæs ɪz ɪn sɛʃʌn. | 0.996574 | 27.003532 | 3.980203 |
…… | Korean | Baizhu | TALK_ROLE_NPC | Dialog | VO_LQ\VO_baizhu\vo_BZLQ003_1_baizhu_01.wem | 101.855476 | 23.462954 | null | null | 200 | …… | 0.443355 | -15.217367 | 1.141615 |
그래서 말인데, 올해는 요괴도 인간도 함께 즐길 수 있게 「미카와 축제」를 제대로 열어보려고 | Korean | Yae Miko | TALK_ROLE_NPC | Dialog | VO_EQ\VO_yaeMiko\vo_SCHJEQ001_2_yaeMiko_05.wem | 282.454651 | 88.516068 | 61.883141 | 54.301083 | 2.20568 | , 「 」 | 0.987835 | 23.879887 | 3.870696 |
ここは「鉄拳闘技場」…名前通りの場所だ。 | Japanese | Wriothesley | TALK_ROLE_NPC | Dialog | VO_AQ\VO_wriothesley\vo_FDAQ102_5_wriothesley_01.wem | 122.801949 | 27.592928 | 67.907166 | 58.038475 | 1.295284 | 「」…。 | 0.997527 | 27.171883 | 4.128706 |
전설에 따르면 헤르마누비스는 툴레이툴라에 왔을 때 사람들과 결투를 했대. 두 동료와 함께 며칠간 싸우며 인심을 사고, 뜻을 함께할 사람을 많이 모았다지 | Korean | Sethos | TALK_ROLE_NPC | Dialog | VO_LQ\VO_sethos\vo_CNLQ104_2_sethos_09.wem | 126.397667 | 31.854057 | 69.781509 | 59.831959 | 2.021246 | . , | 0.994454 | 25.736984 | 3.739831 |
危ない! | Japanese | Traveler | Fetter | VO_gameplay\VO_hero\vo_hero_life_less30_teammate_02.wem | 242.579132 | 53.354717 | 65.467651 | 59.802277 | 1.481481 | ! | 0.96768 | 20.154394 | 2.758092 | |
In that case, I still have some business to take care of with the Yae Publishing House. | English(US) | Gorou | TALK_ROLE_NPC | Dialog | VO_COOP\VO_gorou\vo_WLCOP001_1901801_gorou_42.wem | 204.22644 | 58.399323 | 49.728756 | 59.707333 | 19.753086 | ɪn ðæt keɪs, aɪ stɪl hæv sʌm bɪznʌs tu teɪk kɛɹ ʌv wɪð ðʌ pʌblɪʃɪŋ haʊs. | 0.996887 | 28.120502 | 3.927446 |
Maybe we can have this conversation again in a few decades, once I've done more for the town and the people. | English(US) | Navia | TALK_ROLE_NPC | Dialog | VO_LQ\VO_navia\vo_NVLQ001_4_navia_09.wem | 262.10379 | 65.839363 | 41.632122 | 57.784576 | 16.117216 | meɪbi wi kæn hæv ðɪs kɑnvɜ˞seɪʃʌn ʌɡɛn ɪn ʌ fju dɛkeɪdz, wʌns aɪv dʌn mɔɹ fɔɹ ðʌ taʊn ʌnd ðʌ pipʌl. | 0.979714 | 21.735916 | 3.46411 |
先听我说完嘛!比如怎么应付缠人的记者、怎么在幕间休息的时候溜出来吃点心… | Chinese | Furina | TALK_ROLE_NPC | Dialog | VO_COOP\VO_furina\vo_LNTCOP001_1918204_furina_20.wem | 321.503021 | 83.009285 | 61.962967 | 56.366016 | 0.410572 | !、… | 0.960661 | 20.237228 | 3.46088 |
271.579987 | 73.38987 | 64.544144 | 59.647747 | 0 | 0.960282 | 16.076195 | 3.11468 | |||||||
설마 소도 우리의 기운을 못 느끼는 건가? | Korean | Paimon | TALK_ROLE_NPC | Dialog | VO_AQ\VO_paimon\vo_CYAQ002_2_paimon_17.wem | 503.41864 | 116.697014 | 6.018121 | 43.086468 | 1.795735 | ? | 0.935155 | 14.665551 | 3.317449 |
#水元素的感知力?{NICKNAME}听到的是人说话的声音,跟元素力有什么关系呢? | Chinese | Paimon | TALK_ROLE_NPC | Dialog | VO_AQ\VO_paimon\vo_FDAQ002_7_paimon_09a.wem | 382.496155 | 89.063446 | 57.422409 | 49.620651 | 1.94538 | #?{nɪkneɪm},? | 0.938029 | 17.322655 | 3.260603 |
So long. I suggest you get yourselves out of here quickly. | English(US) | The Balladeer | TALK_ROLE_NPC | Dialog | VO_AQ\VO_scaramouche\vo_LLZAQ001_15_scaramouche_24.wem | 131.912704 | 27.298643 | 64.903809 | 59.436024 | 12.213741 | soʊ lɔŋ. aɪ sʌdʒɛst ju ɡɛt jʊɹsɛlvz aʊt ʌv hiɹ kwɪkli. | 0.997407 | 26.603651 | 3.932827 |
Onions are super powerful. One of my friends happened to be cutting onions when I came over to his house. He began to cry, and the Saurians also began to cry, and eventually, nearly every living creature in the room was crying. | English(US) | Ororon | TALK_ROLE_NPC | Dialog | VO_freetalk\VO_olorun\vo_dialog_MWKLQ003_olorun_03.wem | 130.767792 | 24.336658 | 69.073097 | 58.418259 | 15.264839 | ʌnjʌnz ɑɹ supɜ˞ paʊɜ˞fʌl. wʌn ʌv maɪ fɹɛndz hæpʌnd tu bi kʌtɪŋ ʌnjʌnz wɛn aɪ keɪm oʊvɜ˞ tu hɪz haʊs. hi bɪɡæn tu kɹaɪ, ʌnd ðʌ ɔlsoʊ bɪɡæn tu kɹaɪ, ʌnd ɪvɛntʃʌwʌli, nɪɹli ɛvɜ˞i lɪvɪŋ kɹitʃɜ˞ ɪn ðʌ ɹum wɑz kɹaɪɪŋ. | 0.998364 | 30.134932 | 4.131668 |
Alright, time to call it a day. Let's head back. | English(US) | Thoma | TALK_ROLE_NPC | Dialog | VO_COOP\VO_thoma\vo_TMCOP001_1911907_thoma_05.wem | 160.96936 | 36.869095 | 32.341743 | 59.737682 | 10.151985 | ɔlɹaɪt, taɪm tu kɔl ɪt ʌ deɪ. lɛts hɛd bæk. | 0.995406 | 24.848213 | 3.806276 |
…… | Korean | Xbalanque | TALK_ROLE_NPC | Dialog | VO_LQ\VO_npc\vo_MWKLQ002_13_kidfighter_01.wem | 123.061516 | 61.672729 | 65.503532 | 19.772482 | 2.693603 | …… | 0.926691 | 23.142143 | 1.919582 |
Korean | AnimatorEvent | VO_gameplay\Vo_chasca\vo_chasca_explore_climb_03.wem | 218.430176 | 46.672836 | null | null | 0 | 0.466867 | -15.897435 | 1.165999 | ||||
「爱心社」的本部应该就在这附近,贝努瓦随时都可能出现… | Chinese | Elodie | TALK_ROLE_NPC | Dialog | VO_COOP\VO_npc\vo_LNTCOP001_1918517_elodie_01.wem | 173.20694 | 34.006367 | 61.485863 | 57.70499 | 0.975461 | 「」,… | 0.992472 | 23.793846 | 3.45901 |
現状、二つのことがまだ判明していない。一つは「制帽の会」のメンバーの帽子には、いったい何が隠されてるのか。 | Japanese | Wriothesley | TALK_ROLE_NPC | Dialog | VO_LQ\VO_wriothesley\vo_DYZLQ002_11_wriothesley_29.wem | 117.219841 | 26.058783 | 70.101212 | 57.722874 | 0.727107 | 、。「」、。 | 0.992935 | 21.991268 | 3.407028 |
恰好,我听闻今早沙漠里有商队被劫,事情发生在一处偏僻的小道上。 | Chinese | Candace | TALK_ROLE_NPC | Dialog | VO_EQ\VO_candace\vo_HSEQ002_2_candace_07.wem | 205.110031 | 35.76339 | 62.188175 | 59.824539 | 0.529101 | ,,。 | 0.98785 | 23.388721 | 3.468342 |
그럼 먼저 가서 쉴게 | Korean | Shenhe | TALK_ROLE_NPC | Dialog | VO_LQ\VO_shenhe\vo_SHLQ002_13_shenhe_01.wem | 228.173553 | 34.389717 | 61.992481 | 42.002445 | 1.871345 | 0.979844 | 23.540173 | 3.390977 | |
Now then, if you wouldn't mind accompanying me to the Knights of Favonius, the registration process only requires— | English(US) | Noelle | TALK_ROLE_NPC | Dialog | VO_COOP\VO_noel\vo_NOECOP001_1906205_noelle_06.wem | 301.017303 | 89.575638 | 44.463284 | 44.556675 | 17.831813 | naʊ ðɛn, ɪf ju wʊdʌnt maɪnd ʌkʌmpʌniɪŋ mi tu ðʌ naɪts ʌv , ðʌ ɹɛdʒɪstɹeɪʃʌn pɹɑsɛs oʊnli ɹikwaɪɜ˞z— | 0.962373 | 17.474518 | 3.552614 |
Who were those people? | English(US) | Paimon | TALK_ROLE_NPC | Dialog | VO_LQ\VO_paimon\vo_YDLQ002_5_paimon_08.wem | 396.403931 | 223.925293 | -4.530172 | 57.439335 | 10.457516 | hu wɜ˞ ðoʊz pipʌl? | 0.890868 | 11.149303 | 1.979027 |
Chinese | AnimatorEvent | VO_gameplay\VO_mizuki\vo_mizuki_battle_skill3_02.wem | 269.037323 | 49.798271 | 67.838852 | 59.931389 | 0 | 0.967632 | 20.362873 | 3.172529 | ||||
我喝多了,哈哈,不好意思。几位慢慢聊,我先走了。 | Chinese | Edmondo | TALK_ROLE_NPC | Dialog | VO_LQ\VO_npc\vo_LNLQ002_2_edmondo_07.wem | 131.29158 | 26.942635 | 51.980022 | 48.215782 | 1.004394 | ,,。,。 | 0.985277 | 19.932096 | 3.002043 |
단서라고… 할 수 있을진 모르겠지만, 따라오세요. 보여드릴 곳이 있어요 | Korean | Atossa | TALK_ROLE_NPC | Dialog | VO_AQ\VO_NPC\vo_SZAQ301_5_atossa_04.wem | 262.509644 | 68.62619 | 69.643173 | 59.477215 | 1.957513 | … , . | 0.964531 | 21.694767 | 3.596854 |
没有什么好纠结的,就像卡嘉说的那样,我完全可以开始新的研究,并最终夺回我失去的一切。 | Chinese | Viramdra | TALK_ROLE_NPC | Dialog | VO_LQ\VO_npc\vo_MLNLQ006_9_viramdra_11.wem | 109.442757 | 24.594292 | 62.158993 | 59.902283 | 0.542419 | ,,,。 | 0.988964 | 21.798985 | 3.689361 |
…게다가 미래의 파트너께서도, 제가 설계한 「놀이」가 얼마나 가치 있는지 확인해 보고 싶으시겠죠? | Korean | Yumemizuki Mizuki | TALK_ROLE_NPC | Dialog | VO_EQ\VO_mizuki\vo_SCHJEQ001_7_mizuki_15.wem | 327.219086 | 74.754829 | 58.151539 | 59.774948 | 2.394314 | … , 「」 ? | 0.971824 | 26.300859 | 3.513845 |
그때 못 물어봤는데, 네가 보기엔 어떤 것 같아? 솔직히 말해줬으면 해 | Korean | Ningguang | TALK_ROLE_NPC | Dialog | VO_COOP\VO_ningguang\vo_NGCOP001_1913203_ningguang_12.wem | 241.294662 | 55.593472 | 66.560555 | 59.509254 | 1.942927 | , ? | 0.993114 | 26.069519 | 3.743754 |
하마터면 나비아라는 소중한 친구를 잃을 뻔했어. 생각만 해도 정말 끔찍해 | Korean | Charlotte | TALK_ROLE_NPC | Dialog | VO_AQ\VO_charlotte\vo_FDAQ308_11_charlotte_07.wem | 461.502075 | 98.456726 | 31.598221 | 57.791565 | 1.834652 | . | 0.92455 | 13.812142 | 3.020735 |
I like things that are fluffy~! Like Dodoco! And dandelions! And Razor's hair! | English(US) | Klee | Fetter | VO_friendship\VO_klee\vo_klee_pref_hobby.wem | 364.989166 | 138.879135 | 49.052235 | 55.395382 | 12.91548 | aɪ laɪk θɪŋz ðæt ɑɹ flʌfi~! laɪk ! ʌnd dændʌlaɪʌnz! ʌnd ɹeɪzɜ˞z hɛɹ! | 0.962944 | 20.686123 | 3.630527 | |
…… | Korean | Poirier | TALK_ROLE_NPC | Dialog | VO_AQ\VO_NPC\vo_FDAQ104_4_poirier_01.wem | 92.529404 | 11.348451 | 13.679308 | 58.587791 | 4.232804 | …… | 0.88303 | 21.317852 | 2.739893 |
State your query. To the point. | English(US) | Raiden Shogun | Fetter | VO_friendship\VO_raidenShogun\vo_raidenShogun_friendship_01.wem | 221.222504 | 35.941807 | 69.945091 | 59.817665 | 11.306043 | steɪt jɔɹ kwiɹi. tu ðʌ pɔɪnt. | 0.996866 | 30.922281 | 4.00451 | |
哼,看来你是想要殊死一搏了。 | Chinese | Dehya | TALK_ROLE_NPC | Dialog | VO_LQ\VO_dehya\vo_DHYLQ003_13_dehya_03.wem | 241.273041 | 48.33894 | 12.067809 | 53.261677 | 0.644122 | ,。 | 0.962023 | 14.414606 | 2.837938 |
요요… 전 총무부에서 아는 사람의 부탁을 받고, 그녀가 배에 오르지 못하도록 그녀를 돌봤어요. 총무부의 업무 범위요? 어… 음, 글쎄요 | Korean | Ganyu | Fetter | VO_friendship\VO_ganyu\vo_ganyu_teammate_yaoyao_01.wem | 209.543503 | 41.848179 | 57.740601 | 56.204487 | 2.703844 | … , . ? … , | 0.978567 | 23.270988 | 2.902462 | |
여기서 느껴지는 연못의 정화 효과는 아직 한참 부족해. 간신히 저주를 억제하는 정도야 | Korean | Dainsleif | TALK_ROLE_NPC | Dialog | VO_AQ\VO_dainsleif\vo_SZAQ102_10_dainsleif_10.wem | 83.307259 | 15.732816 | 50.016888 | 59.334286 | 2.079272 | . | 0.990662 | 25.945164 | 3.959518 |
117.565697 | 37.295963 | 70.704498 | 59.747856 | 0 | 0.997343 | 26.518383 | 3.957734 | |||||||
나와라, 오즈! | Korean | Fischl | Card | VO_gameplay\VO_fischl\vo_fischl_battle_skill1_02.wem | 478.391602 | 129.883652 | null | null | 300 | , ! | 0.756121 | 3.61258 | 1.506143 | |
Chinese | Kuki Shinobu | Card | VO_gameplay\VO_shinobu\vo_shinobu_battle_hit_H_03.wem | 451.246521 | 134.259293 | 4.882247 | 34.445728 | 0 | 0.805667 | 3.046267 | 1.40822 | |||
And voilà, it's done. Elzer, if you could please do the honors. | English(US) | Connor | TALK_ROLE_NPC | Dialog | VO_COOP\VO_npc\vo_DANCOP001_1910701_connor_22.wem | 197.183975 | 50.599445 | 57.181034 | 59.518425 | 9.27903 | ʌnd , ɪts dʌn. , ɪf ju kʊd pliz du ðʌ ɑnɜ˞z. | 0.994993 | 26.160395 | 3.807714 |
ヴィランドラさん、旅はまだ終わってないよ。約束通り、一緒に「流泉の衆」に帰って、この旅をちゃんと終わらせましょ。 | Japanese | Mualani | TALK_ROLE_NPC | Dialog | VO_LQ\VO_mualani\vo_MLNLQ006_8_mualani_10.wem | 283.124512 | 61.196766 | 67.408257 | 59.684361 | 0.766756 | 、。、「」、。 | 0.971627 | 23.904278 | 3.910145 |
어렵나? 지금까지 많은 이야기를 썼으니, 악을 무찌르는 결말 정도는 어렵지 않잖아? 나도 도울게 | Korean | Clorinde | TALK_ROLE_NPC | Dialog | VO_LQ\VO_clorinde\vo_CLLQ003_16_clorinde_28.wem | 189.149323 | 30.674845 | 71.608063 | 59.896606 | 2.250352 | ? , ? | 0.994504 | 25.392509 | 3.816391 |
さあ、急ごう。 | Japanese | Diluc | TALK_ROLE_NPC | Dialog | VO_freetalk\VO_diluc\vo_dialog_MDAQ051_diluc_01.wem | 125.855179 | 19.450384 | 42.758224 | 58.102699 | 1.260835 | 、。 | 0.969315 | 9.504143 | 2.234786 |
キャンディスがずっと帰ってきてないけど、本当に大丈夫なのか?やっぱり見に行ってみようぜ? | Japanese | Paimon | TALK_ROLE_NPC | Dialog | VO_AQ\VO_paimon\vo_XMAQ103_4_paimon_19.wem | 404.892853 | 83.884666 | 39.202106 | 51.219398 | 0.457012 | 、?? | 0.906428 | 15.681712 | 2.551094 |
I've spent my whole life battling the effects of ill health, and it kills me to watch you willingly ruin yours by filling yourself up with junk all the time. | English(US) | Dulphy | TALK_ROLE_NPC | Dialog | VO_LQ\VO_npc\vo_FNNLQ002_4_dulphy_03.wem | 244.330582 | 43.193089 | 62.687538 | 59.791149 | 15.536136 | aɪv spɛnt maɪ hoʊl laɪf bætʌlɪŋ ðʌ ɪfɛkts ʌv ɪl hɛlθ, ʌnd ɪt kɪlz mi tu wɑtʃ ju wɪlɪŋli ɹuʌn jʊɹz baɪ fɪlɪŋ jɜ˞sɛlf ʌp wɪð dʒʌŋk ɔl ðʌ taɪm. | 0.989318 | 20.576084 | 3.69666 |
It... The dream ended. | English(US) | Avin | TALK_ROLE_NPC | Dialog | VO_LQ\VO_npc\vo_XGLQ203_6_avin_01.wem | 403.322083 | 73.229454 | 69.955673 | 58.900414 | 13.316687 | ɪt... ðʌ dɹim ɛndʌd. | 0.870073 | 13.40125 | 2.364521 |
걱정해 줘서 고마워요, 아가씨 | Korean | Dehya | TALK_ROLE_NPC | Dialog | VO_LQ\VO_dehya\vo_DHYLQ001_1_dehya_56.wem | 210.019928 | 42.053413 | 67.275223 | 58.859058 | 2.154882 | , | 0.986514 | 25.769753 | 3.560812 |
Are these two your friends? | English(US) | Wanyan | TALK_ROLE_NPC | Dialog | VO_LQ\VO_npc\vo_ZLLQ001_2_wanyan_01.wem | 279.584839 | 67.206146 | 45.650871 | 59.554695 | 19.444444 | ɑɹ ðiz tu jɔɹ fɹɛndz? | 0.958763 | 25.527985 | 3.154688 |
Step aside, it's my turn! | English(US) | Tartaglia | Fetter | VO_gameplay\VO_tartaglia\vo_tartaglia_life_less30_teammate_02.wem | 192.358612 | 51.618889 | 38.162552 | 59.54324 | 16.460906 | stɛp ʌsaɪd, ɪts maɪ tɜ˞n! | 0.992065 | 23.625957 | 3.668435 | |
Korean | AnimatorEvent | VO_gameplay\VO_kaveh\vo_kaveh_battle_attackLight_02.wem | 176.142502 | 40.640305 | 37.415607 | 58.845654 | 0 | 0.973745 | 22.889793 | 3.26439 | ||||
320.333527 | 88.053329 | 65.286583 | 59.862343 | 0 | 0.979961 | 27.841272 | 3.716416 | |||||||
ここ数年でガイア様の性格は些か変わりましたが、あの方のちょっとした「癖」なら知っていますので。 | Japanese | Adelinde | TALK_ROLE_NPC | Dialog | VO_COOP\VO_npc\vo_KYCOP001_1909705_adelinde_10.wem | 214.983276 | 43.258026 | 65.584076 | 58.352722 | 0.516421 | 、「」。 | 0.993486 | 26.962776 | 3.593219 |
既然你说的是「真正的神秘岛」,那你肯定也了解过出发的条件吧? | Chinese | Koolau | TALK_ROLE_NPC | Dialog | VO_LQ\VO_npc\vo_MLNLQ003_2_koolau_06.wem | 100.972382 | 22.255177 | 43.873989 | 59.891392 | 0.795426 | 「」,? | 0.996064 | 23.949051 | 3.361851 |
만약 주입된 기억 속에 시간이 흐른다면, 당사자가 위화감을 느끼게 될 거야 | Korean | Paimon | TALK_ROLE_NPC | Dialog | VO_AQ\VO_paimon\vo_SZAQ303_12_paimon_04.wem | 438.91275 | 101.786697 | 35.273544 | 57.543308 | 2.897119 | , | 0.931069 | 19.893559 | 3.154149 |
这么严重吗? | Chinese | Paimon | TALK_ROLE_NPC | Dialog | VO_AQ\VO_paimon\vo_FDAQ103_13_paimon_04.wem | 384.655396 | 108.082718 | 49.345875 | 20.798735 | 0.925926 | ? | 0.923204 | 16.856293 | 2.830412 |
はい!これを見てください、「夢野天然庵」のお菓子です。稲妻の有名な職人によって作られたもので、その一つ一つがとても高価なものなんですよ。 | Japanese | Keiichi | TALK_ROLE_NPC | Dialog | VO_COOP\VO_npc\vo_TMCOP001_1911905_keiichi_07.wem | 174.249878 | 37.539829 | 69.912346 | 59.263615 | 0.735487 | !、「」。、。 | 0.98908 | 21.989098 | 3.763383 |
#…그 외에도, 첫 단계의 작전에는 또 다른 목적이 있어. 바로 {NICKNAME}을(를) 구금실로 보내는 거야 | Korean | Alhaitham | TALK_ROLE_NPC | Dialog | VO_AQ\VO_alhaitham\vo_XMAQ303_6_alhaitham_01.wem | 96.778061 | 22.406174 | 64.964073 | 59.652393 | 5.169032 | #… , . {nɪkneɪm}() | 0.99774 | 26.843567 | 3.9972 |
수리해 줘서 고마워요, 성희 씨. 큰 도움 됐어요 | Korean | Ningguang | TALK_ROLE_NPC | Dialog | VO_COOP\VO_ningguang\vo_NGCOP001_1913301_ningguang_14.wem | 249.067307 | 60.465553 | 66.988571 | 57.832508 | 2.6534 | , . | 0.953941 | 24.075481 | 3.657449 |
네 생각은 어때? | Korean | Ningguang | TALK_ROLE_NPC | Dialog | VO_COOP\VO_ningguang\vo_NGCOP001_1913602_ningguang_04.wem | 262.468292 | 59.581013 | 55.967445 | 59.829887 | 2.402402 | ? | 0.978856 | 29.690365 | 4.130324 |
풍마룡 손에서 유적 하나를 빼앗아 온 셈이니까 | Korean | Paimon | TALK_ROLE_NPC | Dialog | VO_AQ\VO_CS\vo_MDAQ031_7_CS_paimon_01.wem | 455.838531 | 116.099785 | -4.208471 | 37.517864 | 2.469136 | 0.878992 | 5.615694 | 1.790839 | |
あ、神子は審査員に用があるそうなので、旅人だけで大丈夫ですよ。 | Japanese | Yumemizuki Mizuki | TALK_ROLE_NPC | Dialog | VO_EQ\VO_mizuki\vo_SCHJEQ002_5_mizuki_08.wem | 297.292236 | 75.762062 | 69.822533 | 59.119614 | 0.560813 | 、、。 | 0.973361 | 25.974747 | 3.627073 |
정말 스네즈나야스러운 잔인한 동요네… | Korean | Paimon | TALK_ROLE_NPC | Dialog | VO_LQ\VO_paimon\vo_GZLQ001_4_paimon_11.wem | 253.134338 | 43.863049 | 57.144691 | 39.646759 | 0.979492 | … | 0.913455 | 14.461962 | 1.956687 |
올바른 결정이라… | Korean | Rahman | TALK_ROLE_NPC | Dialog | VO_inGame\VO_NPC\NPC_XM\vo_npc_xm_m_rahman_01.wem | 67.229813 | 16.14526 | 70.097351 | 59.435467 | 0.607787 | … | 0.996767 | 23.983215 | 4.21972 |
とにかく、ヨォーヨはここがとても気に入ってるから! | Japanese | Yaoyao | TALK_ROLE_NPC | Dialog | VO_HS\VO_yaoyao\vo_yaoyao_mimitomo_friendship1_02a_3.wem | 396.41449 | 89.439156 | 72.2659 | 59.819965 | 0.450641 | 、! | 0.943051 | 19.666822 | 3.604689 |
…아! 설마 네 말은…! | Korean | Navia | TALK_ROLE_NPC | Dialog | VO_LQ\VO_navia\vo_CLLQ001_2_navia_05.wem | 461.02124 | 169.792694 | 15.473653 | 55.764416 | 5.761317 | …! …! | 0.854306 | 10.645875 | 2.298332 |
It's not good to get distracted during a match, brother. | English(US) | Kamisato Ayaka | TALK_ROLE_NPC | Dialog | VO_EQ\VO_ayaka\vo_SCHJEQ004_3_ayaka_01.wem | 256.468353 | 54.785419 | 62.002369 | 59.692554 | 19.007687 | ɪts nɑt ɡʊd tu ɡɛt dɪstɹæktʌd dʊɹɪŋ ʌ mætʃ, bɹʌðɜ˞. | 0.993916 | 24.311348 | 3.870125 |
네 마음 알 것 같아. 이야기와 현실 사이에서 괴리감을 느꼈구나… | Korean | Dunyarzad | TALK_ROLE_NPC | Dialog | VO_LQ\VO_npc\vo_DHYLQ001_1_dunyarzad_18.wem | 253.657455 | 49.272114 | 49.924053 | 59.791008 | 2.151326 | . … | 0.978257 | 27.250731 | 3.744845 |
Korean | AnimatorEvent | VO_gameplay\VO_xilonen\vo_xilonen_explore_fly_start_02.wem | 438.115631 | 44.961754 | null | null | 0 | 0.736466 | 0.593046 | 1.324141 | ||||
Is that so...? I suppose I'm a very fortunate person, then... | English(US) | Edgar | TALK_ROLE_NPC | Dialog | VO_LQ\VO_npc\vo_TXSLQ002_32_edgar_04.wem | 120.623367 | 29.685593 | 65.105354 | 45.289497 | 10.709505 | ɪz ðæt soʊ...? aɪ sʌpoʊz aɪm ʌ vɛɹi fɔɹtʃʌnʌt pɜ˞sʌn, ðɛn... | 0.988447 | 22.011953 | 4.018777 |
End of preview. Expand in Data Studio
README.md exists but content is empty.
- Downloads last month
- 4