translation dict |
|---|
{
"arc": "No dia da minha angústia, clamarei a ti, porquanto me respondes.",
"naa": "No dia da minha angústia clamo a ti, porque me respondes.",
"nbv": "Em tempos de angústia, clamarei ao Senhor, porque sempre me responde!",
"nlth": "Em tempos de angústia eu te chamo, pois tu me respondes.",
"nvi": "No dia da... |
{
"arc": "Todos os levitas na santa cidade foram duzentos e oitenta e quatro.",
"naa": "Todos os levitas na santa cidade eram duzentos e oitenta e quatro.",
"nbv": "Ao todo, havia 284 levitas em Jerusalém.",
"nlth": "Ao todo, duzentos e oitenta e quatro levitas ficaram morando na santa cidade de Jerusalém.",
... |
{
"arc": "Ora, não só por causa dele está escrito que lhe fosse tomado em conta,",
"naa": "E as palavras “lhe foi atribuído” foram escritas não somente por causa dele,",
"nbv": "Agora, esta declaração magnífica — que ele foi aceito e aprovado mediante a sua fé — não foi somente para benefício de Abraão.",
"nlth... |
{
"arc": "Isto é, não são os filhos da carne que são filhos de Deus, mas os filhos da promessa são contados como descendência.",
"naa": "Isto é, não são os filhos da carne que são filhos de Deus, mas os filhos da promessa é que são contados como descendência.",
"nbv": "Isso significa que nem todos os filhos de Ab... |
{
"arc": "E visitarei sobre o mundo a maldade e, sobre os ímpios, a sua iniquidade; e farei cessar a arrogância dos atrevidos e abaterei a soberba dos tiranos.",
"naa": "“Castigarei o mundo por causa da sua maldade, e os perversos, por causa da sua iniquidade. Farei cessar a arrogância dos atrevidos e abaterei o or... |
{
"arc": "Lembra-te, SENHOR, de Davi e de todas as suas aflições.",
"naa": "Lembra-te, SENHOR, de Davi e de todas as suas provações.",
"nbv": "Ó SENHOR, lembre-se de mim de todas as humilhações por que passei!",
"nlth": "Ó SENHOR Deus, lembra de Davi e de todos os seus sofrimentos.",
"nvi": "SENHOR, lembra-te... |
{
"arc": "Aos seus jovens, consumiu-os o fogo, e as suas donzelas não tiveram festa nupcial.",
"naa": "O fogo devorou os jovens deles, e as suas donzelas não tiveram canto nupcial.",
"nbv": "Os jovens israelitas morreram queimados, e as moças não tiveram canções de núpcias.",
"nlth": "Os jovens foram mortos na ... |
{
"arc": "O homem bom tira boas coisas do seu bom tesouro, e o homem mau do mau tesouro tira coisas más.",
"naa": "A pessoa boa tira do tesouro bom coisas boas; mas a pessoa má do mau tesouro tira coisas más.",
"nbv": "A palavra de um homem bom revela os ricos tesouros do seu íntimo. Um homem de mau coração está ... |
{
"arc": "Os seus profetas são levianos e criaturas aleivosas; os seus sacerdotes profanaram o santuário e fizeram violência à lei.",
"naa": "Os seus profetas são levianos e falsos. Os seus sacerdotes profanam o santuário e fazem violência à lei.",
"nbv": "Seus profetas são mentirosos e enganadores. Seus sacerdot... |
{
"arc": "E deu Davi ordem aos seus jovens que os matassem; e cortaram-lhes os pés e as mãos e os penduraram sobre o tanque de Hebrom; tomaram, porém, a cabeça de Isbosete e a sepultaram na sepultura de Abner, em Hebrom.",
"naa": "Então Davi deu ordem aos seus moços e eles mataram Recabe e Baaná. Depois, cortaram a... |
{
"arc": "O SENHOR é exalçado, pois habita nas alturas; encheu a Sião de retidão e de justiça.",
"naa": "O SENHOR é sublime, pois habita nas alturas; encheu Sião de retidão e de justiça.",
"nbv": "O SENHOR é grande e poderoso e vive no alto! Ele fará de Jerusalém o lar de justiça e de bondade.",
"nlth": "O SENH... |
{
"arc": "Então, disseram os jovens do rei que lhe serviam: Busquem-se para o rei moças virgens, formosas à vista.",
"naa": "Então os servos do rei, que o serviam, lhe disseram: — Que se procurem moças virgens de boa aparência para o rei.",
"nbv": "Então os seus ajudantes disseram: “Vamos sair e procurar as moças... |
{
"arc": "Certamente que os homens de classe baixa são vaidade, e os homens de ordem elevada são mentira; pesados em balanças, eles juntos são mais leves do que a vaidade.",
"naa": "Pura vaidade são os homens plebeus; os de fina estirpe não passam de falsidade; pesados em balança, eles juntos são mais leves do que ... |
{
"arc": "a obra de cada um se manifestará; na verdade, o Dia a declarará, porque pelo fogo será descoberta; e o fogo provará qual seja a obra de cada um.",
"naa": "a obra de cada um se tornará manifesta, pois o Dia a demonstrará. Porque será revelada pelo fogo, e o fogo provará qual é a obra de cada um.",
"nbv":... |
{
"arc": "Assim farei cessar em ti a tua malignidade e a tua corrupção da terra do Egito; e não levantarás os olhos para eles, nem te lembrarás mais do Egito.",
"naa": "Assim, acabarei com a sua perversidade e com a prostituição que você trouxe da terra do Egito. Você não levantará os olhos para eles e não se lembr... |
{
"arc": "Entrarei em tua casa com holocaustos; pagar-te-ei os meus votos,",
"naa": "Entrarei na tua casa com holocaustos; a ti pagarei os meus votos,",
"nbv": "Agora eu quero trazer ao seu templo os meus sacrifícios queimados, para cumprir as minhas promessas que fiz com o Senhor,",
"nlth": "Levarei à tua casa... |
{
"arc": "Então, eu vos disse: Não vos espanteis, nem os temais.",
"naa": "— Então eu lhes disse: “Não fiquem apavorados, nem tenham medo deles.",
"nbv": "“Então eu disse a vocês: ‘Não se assustem, nem tenham medo deles!",
"nlth": "— Então respondi: “Não se assustem, nem tenham medo dessa gente.",
"nvi": "“En... |
{
"arc": "E os bárbaros usaram conosco de não pouca humanidade; porque, acendendo uma grande fogueira, nos recolheram a todos por causa da chuva que caía e por causa do frio.",
"naa": "Os nativos nos trataram com singular humanidade, porque, acendendo uma fogueira, acolheram a todos nós por causa da chuva que caía ... |
{
"arc": "Portanto, tu lhes farás voltar as costas; e com tuas flechas postas nas cordas lhes apontarás ao rosto.",
"naa": "porque tu os porás em fuga e mirarás o rosto deles com o teu arco.",
"nbv": "Darão meia-volta e fugirão, vendo o seu arco apontado diretamente para eles.",
"nlth": "Ele atirará as suas fle... |
{
"arc": "e também, se vos perguntar, não me respondereis, nem me soltareis.",
"naa": "E, se eu perguntar, vocês não me darão resposta.",
"nbv": "nem me deixarão explicar nada.",
"nlth": "E, se eu fizer uma pergunta, vocês não vão responder.",
"nvi": "e, se eu vos perguntar, não me respondereis.",
"gub": "A... |
{
"arc": "E sucedeu que, passado um ano, Ben-Hadade fez revista dos siros e subiu a Afeca, para pelejar contra Israel.",
"naa": "Decorrido um ano, Ben-Hadade convocou os sírios e subiu a Afeca para lutar contra Israel.",
"nbv": "No ano seguinte, Ben-Hadade convocou o exército sírio e marcharam de novo contra Isra... |
{
"arc": "As misericórdias do SENHOR são a causa de não sermos consumidos; porque as suas misericórdias não têm fim.",
"naa": "As misericórdias do SENHOR são a causa de não sermos consumidos, porque as suas misericórdias não têm fim;",
"nbv": "O grande amor de Deus nunca termina. A única razão por não sermos comp... |
{
"arc": "A Festa dos Pães Asmos guardarás; sete dias comerás pães asmos, como te tenho ordenado, ao tempo apontado no mês de abibe; porque nele saíste do Egito; ninguém apareça vazio perante mim;",
"naa": "Celebrem a Festa dos Pães sem Fermento; durante sete dias vocês comerão pães sem fermento, como ordenei a voc... |
{
"arc": "E, acendendo Arão as lâmpadas à tarde, o queimará; este será incenso contínuo perante o SENHOR pelas vossas gerações.",
"naa": "Quando, ao crepúsculo da tarde, acender as lâmpadas, o queimará; será incenso contínuo diante do SENHOR, de geração em geração.",
"nbv": "e também à tarde, quando vier acendê-l... |
{
"arc": "Ora, o mercenário foge, porque é mercenário e não tem cuidado das ovelhas.",
"naa": "O mercenário foge, porque é mercenário e não se importa com as ovelhas.",
"nbv": "O empregado foge porque é apenas uma pessoa que trabalha por dinheiro, e não tem interesse real pelas ovelhas.",
"nlth": "O empregado f... |
{
"arc": "Fez-lhe também uma moldura da largura de uma mão ao redor; e fez uma coroa de ouro ao redor da sua moldura.",
"naa": "Também lhe fez uma borda ao redor, da largura de quatro dedos, e pôs um remate ao redor da borda.",
"nbv": "Fez também um friso ao seu redor de quatro dedos de largura, e fez um enfeite ... |
{
"arc": "Porque convém que isto que é corruptível se revista da incorruptibilidade e que isto que é mortal se revista da imortalidade.",
"naa": "Porque é necessário que este corpo corruptível se revista da incorruptibilidade, e que o corpo mortal se revista da imortalidade.",
"nbv": "Porque os nossos corpos terr... |
{
"arc": "Até isto procede do SENHOR dos Exércitos, porque é maravilhoso em conselho e grande em obra.",
"naa": "Também isso procede do SENHOR dos Exércitos; ele é maravilhoso em conselho e grande em sabedoria.",
"nbv": "Toda essa sabedoria do lavrador vem do SENHOR Todo-poderoso. Ele é um professor maravilhoso!"... |
{
"arc": "E, vindo o tribuno, disse-lhe: Dize-me, és tu romano? E ele disse: Sim.",
"naa": "Então o comandante veio e perguntou a Paulo: — Diga-me uma coisa: você é romano? Paulo respondeu: — Sou.",
"nbv": "Com isto o comandante foi perguntar a Paulo: “Diga-me, você é cidadão romano?” “Sim, de fato sou”, responde... |
{
"arc": "Porque são como a palha diante do vento, e como a pragana, que arrebata o redemoinho.",
"naa": "Quantas vezes são como a palha diante do vento e como a poeira que é levada pela tempestade?”",
"nbv": "Por acaso eles se tornam como uma palha carregada pelo vento, como uma folha levada pela tempestade?",
... |
{
"arc": "E chegou a Éfeso um certo judeu chamado Apolo, natural de Alexandria, varão eloquente e poderoso nas Escrituras.",
"naa": "Nesse meio-tempo, chegou a Éfeso um judeu, natural de Alexandria, chamado Apolo, homem eloquente e poderoso nas Escrituras.",
"nbv": "Um judeu chamado Apolo, nascido na cidade de Al... |
{
"arc": "O homem falto de entendimento dá a mão, ficando por fiador do seu companheiro.",
"naa": "Quem não tem juízo se compromete, ficando por fiador do seu próximo.",
"nbv": "O homem sem juízo se compromete com um aperto de mão e se torna fiador de outra pessoa.",
"nlth": "Somente um tolo aceitaria ficar com... |
{
"arc": "Há três que têm um bom andar, e o quarto passeia muito bem:",
"naa": "Há três que têm passo elegante; na verdade, quatro que são imponentes no andar:",
"nbv": "Existem três criaturas que andam com passo elegante, quatro que se movem firmes e confiantes:",
"nlth": "Há quatro seres vivos que, quando cam... |
{
"arc": "E foi seu filho Refa, e Resefe, e Tela, seu filho, e Taã, seu filho,",
"naa": "O filho de Berias foi Refa, de quem foi filho Resefe, de quem foi filho Tela, de quem foi filho Taã,",
"nbv": "Estas são as famílias dos filhos de Efraim: Refa, pai de Resefe; Resefe, pai de Telá; Telá, pai de Taã;",
"nlth"... |
{
"arc": "E produzirei descendência a Jacó e a Judá, um herdeiro que possua os meus montes; e os meus eleitos herdarão a terra, e os meus servos habitarão ali.",
"naa": "Farei sair de Jacó descendência e de Judá, um herdeiro que possua os meus montes. Os meus eleitos herdarão a terra, e os meus servos habitarão nel... |
{
"arc": "e dirás: Espancaram-me, e não me doeu; bateram-me, e não o senti; quando virei a despertar? Ainda tornarei a buscá-la outra vez.",
"naa": "Você dirá: “Fui espancado, mas não doeu; bateram em mim, mas eu não senti nada! Quando vou despertar? Então voltarei a beber.”",
"nbv": "Mais tarde você dirá: “Algué... |
{
"arc": "E o SENHOR feriu os etíopes diante de Asa e diante de Judá; e fugiram os etíopes.",
"naa": "O SENHOR derrotou os etíopes diante de Asa e diante de Judá; e eles fugiram.",
"nbv": "Então o SENHOR derrotou os etíopes diante de Asa e do exército de Judá. Os etíopes fugiram,",
"nlth": "Quando Asa e os seus... |
{
"arc": "E, correndo aquela voz, ajuntou-se uma multidão e estava confusa, porque cada um os ouvia falar na sua própria língua.",
"naa": "Assim, quando se fez ouvir aquela voz, afluiu a multidão, que foi tomada de perplexidade, porque cada um os ouvia falar na sua própria língua.",
"nbv": "E quando se ouviu aque... |
{
"arc": "Todas as veredas do SENHOR são misericórdia e verdade para aqueles que guardam o seu concerto e os seus testemunhos.",
"naa": "Todas as veredas do SENHOR são misericórdia e verdade para os que guardam a sua aliança e os seus testemunhos.",
"nbv": "Quando obedecemos aos mandamentos da sua aliança, ele no... |
{
"arc": "E havia um homem da montanha de Efraim cujo nome era Mica,",
"naa": "Havia um homem da região montanhosa de Efraim cujo nome era Mica.",
"nbv": "Na região montanhosa de Efraim vivia um homem chamado Mica.",
"nlth": "Havia um homem chamado Mica, que morava na região montanhosa de Efraim.",
"nvi": "Ha... |
{
"arc": "Depois, tomarás do carneiro a gordura, e a cauda, e a gordura que cobre as entranhas, e o redenho do fígado, e ambos os rins com a gordura que houver neles, e o ombro direito, porque é carneiro das consagrações;",
"naa": "— Depois retire do carneiro a gordura, a cauda gorda, a gordura que cobre as entranh... |
{
"arc": "E todos os filhos de Israel, vendo descer o fogo e a glória do SENHOR sobre a casa, encurvaram-se com o rosto em terra sobre o pavimento, e adoraram, e louvaram o SENHOR, porque é bom, porque a sua benignidade dura para sempre.",
"naa": "Todos os filhos de Israel, vendo descer o fogo e a glória do SENHOR ... |
{
"arc": "Antes que refresque o dia e caiam as sombras, volta, amado meu; faze-te semelhante ao gamo ou ao filho dos corços sobre os montes de Beter.",
"naa": "Antes que rompa o dia e fujam as sombras, volte, meu amado. Venha correndo como o gamo ou o filho das gazelas sobre os montes de Beter.",
"nbv": "Antes de... |
{
"arc": "E te restituirei os teus juízes, como eram dantes, e os teus conselheiros, como antigamente; e, então, te chamarão cidade de justiça, cidade fiel.",
"naa": "Eu lhe darei juízes como você tinha antigamente, e conselheiros, como no princípio. Depois disso você será chamada ‘Cidade da Justiça’, ‘Cidade Fiel’... |
{
"arc": "Deste modo, não nos iremos de após ti; guarda-nos em vida, e invocaremos o teu nome.",
"naa": "E assim não nos afastaremos de ti. Vivifica-nos, e invocaremos o teu nome.",
"nbv": "Então não nos afastaremos do Senhor. Devolva-nos a vida e louvaremos o seu nome.",
"nlth": "Não nos afastaremos de ti outr... |
{
"arc": "Assim diz o SENHOR: Do mesmo modo farei apodrecer a soberba de Judá e a muita soberba de Jerusalém.",
"naa": "— Assim diz o SENHOR: Deste modo farei também apodrecer o orgulho de Judá e o grande orgulho de Jerusalém.",
"nbv": "“Assim diz o SENHOR: Esse cinto estragado mostra como vou destruir o orgulho ... |
{
"arc": "Eis que venho sem demora; guarda o que tens, para que ninguém tome a tua coroa.",
"naa": "Venho sem demora. Conserve o que você tem, para que ninguém tome a sua coroa.",
"nbv": "Atenção, eu volto logo! Guarde firmemente o que você tem, para que ninguém tome a sua coroa.",
"nlth": "Eu venho logo. Guard... |
{
"arc": "Ainda veio a mim a palavra do SENHOR, dizendo: Que é que vês, Jeremias? E eu disse: Vejo uma vara de amendoeira.",
"naa": "A palavra do SENHOR veio a mim, dizendo: — O que você está vendo, Jeremias? Respondi: — Vejo um ramo de amendoeira.",
"nbv": "O SENHOR falou comigo e perguntou: “O que você está ven... |
{
"arc": "Mas, tendo ele saído, começou a apregoar muitas coisas e a divulgar o que acontecera; de sorte que Jesus já não podia entrar publicamente na cidade, mas conservava-se fora em lugares desertos; e de todas as partes iam ter com ele.",
"naa": "Mas, tendo ele saído, começou a proclamar muitas coisas e a divul... |
{
"arc": "Comereis a carne dos poderosos e bebereis o sangue dos príncipes da terra, dos carneiros, dos cordeiros, dos bodes e dos bezerros, todos engordados em Basã.",
"naa": "Comerão a carne dos poderosos e beberão o sangue dos príncipes da terra — os carneiros e cordeiros, os bodes e novilhos, todos engordados e... |
{
"arc": "Não deixou a Jeoacaz mais povo, senão só cinquenta cavaleiros, e dez carros, e dez mil homens de pé; porquanto o rei da Síria os tinha destruído e os tinha feito como o pó, trilhando-os.",
"naa": "Do exército de Jeoacaz só restaram cinquenta cavaleiros, dez carros de guerra e dez mil soldados de infantari... |
{
"arc": "Pelo que, agora, ouve isto, ó opressa e embriagada, mas não de vinho:",
"naa": "Por isso, agora escute isto, você que está aflita e embriagada, mas não de vinho.",
"nbv": "Mas agora ouça isto, Jerusalém! Ouça com atenção, você que está aflita e bêbada, não de vinho, mas de sofrimento!",
"nlth": "Pobre... |
{
"arc": "Com minha alma te desejei de noite e, com o meu espírito, que está dentro de mim, madrugarei a buscar-te; porque, havendo os teus juízos na terra, os moradores do mundo aprendem justiça.",
"naa": "Com minha alma suspiro de noite por ti e, com o meu espírito dentro de mim, eu te busco ansiosamente. Porque,... |
{
"arc": "E disse Josafá: Não há aqui algum profeta do SENHOR, para que consultemos ao SENHOR por ele? Então, respondeu um dos servos do rei de Israel e disse: Aqui está Eliseu, filho de Safate, que deitava água sobre as mãos de Elias.",
"naa": "Josafá perguntou: — Não há, aqui, algum profeta do SENHOR, para que co... |
{
"arc": "E achei que o acusavam de algumas questões da sua lei, mas que nenhum crime havia nele digno de morte ou de prisão.",
"naa": "Descobri que ele era acusado de coisas referentes à lei que os rege, mas nada que justificasse morte ou mesmo prisão.",
"nbv": "Logo descobri que era algo a respeito das crenças ... |
{
"arc": "para que não te desonre o que o ouvir, não se apartando de ti a infâmia.",
"naa": "Do contrário, quem o ouvir poderá envergonhá-lo, e você nunca se livrará dessa má fama.",
"nbv": "caso contrário você corre o risco de ser chamado de mentiroso e ficar marcado para o resto da vida; você jamais perderá sua... |
{
"arc": "Então, respondeu e disse:",
"naa": "Então respondeu:",
"nbv": "Então respondeu a seu amigo Elifaz:",
"nlth": "Então em resposta disse:",
"nvi": "Então respondeu:",
"gub": "Uzeꞌeg Izo aꞌe kuryNaheta kwaw maꞌe heremiàroNaꞌe Izo uzeꞌeg aꞌe kury. ",
"gun": "Jó onhemboeko porãa rupi ijayvuagueHa... |
{
"arc": "E, no dia em que ele entrar no lugar santo, no átrio interior, para ministrar no lugar santo, oferecerá a sua expiação pelo pecado, diz o Senhor JEOVÁ.",
"naa": "No dia em que ele entrar no lugar santo, no átrio interior, para ministrar no lugar santo, apresentará a sua oferta pelo pecado, diz o SENHOR De... |
{
"arc": "Então, o rei ordenou, e todos os anciãos de Judá e de Jerusalém se ajuntaram a ele.",
"naa": "Então o rei deu ordem, e todos os anciãos de Judá e de Jerusalém se ajuntaram a ele.",
"nbv": "Depois disso, o rei mandou chamar as autoridades de Judá e de Jerusalém.",
"nlth": "O rei Josias ordenou que todo... |
{
"arc": "E o sacerdote tomará daquela oferta de manjares o seu memorial e a queimará sobre o altar; oferta queimada é, de cheiro suave ao SENHOR.",
"naa": "Da oferta de cereais o sacerdote pegará a porção memorial e a queimará sobre o altar; é oferta queimada, de aroma agradável ao SENHOR.",
"nbv": "O sacerdote ... |
{
"arc": "Porque o SENHOR, vosso Deus, fez secar as águas do Jordão diante de vós, até que passásseis, como o SENHOR, vosso Deus, fez ao mar Vermelho, que fez secar perante nós, até que passamos.",
"naa": "Porque o SENHOR, o seu Deus, fez secar as águas do Jordão diante de vocês, até que vocês tivessem passado, com... |
{
"arc": "E rasgai o vosso coração, e não as vossas vestes, e convertei-vos ao SENHOR, vosso Deus; porque ele é misericordioso, e compassivo, e tardio em irar-se, e grande em beneficência e se arrepende do mal.",
"naa": "Rasguem o coração, e não as suas roupas.” Convertam-se ao SENHOR, seu Deus, porque ele é bondos... |
{
"arc": "Abominam-me, e fogem para longe de mim, e no meu rosto não se privam de cuspir.",
"naa": "Eles me detestam, fogem para longe de mim e não têm receio de me cuspir no rosto.",
"nbv": "Eles me desprezam, fogem de mim e não perdem uma chance de cuspir no meu rosto.",
"nlth": "Sentem nojo de mim e se afast... |
{
"arc": "Não são do mundo, como eu do mundo não sou.",
"naa": "Eles não são do mundo, como também eu não sou.",
"nbv": "Eles não são deste mundo, como eu também não sou.",
"nlth": "Assim como eu não sou do mundo, eles também não são.",
"nvi": "Eles não são do mundo, como eu também não sou.",
"gub": "Naiko ... |
{
"arc": "O caminho para a vida é daquele que guarda a correção, mas o que abandona a repreensão erra.",
"naa": "O caminho para a vida é de quem guarda o ensino, mas o que abandona a repreensão anda errante.",
"nbv": "Quem aceita ser disciplinado está andando no caminho da vida, mas quem rejeita a correção desvia... |
{
"arc": "A cana trilhada não quebrará, nem apagará o pavio que fumega; em verdade, produzirá o juízo.",
"naa": "Não esmagará a cana quebrada, nem apagará o pavio que fumega; com fidelidade, promulgará o direito.",
"nbv": "Não quebrará o caniço rachado nem apagará a pequena chama que quase não dá luz. Ele mostrar... |
{
"arc": "Porque nenhum de nós vive para si e nenhum morre para si.",
"naa": "Porque nenhum de nós vive para si mesmo, nem morre para si.",
"nbv": "Não mandamos em nós mesmos para vivermos ou morrermos como se nós mesmos pudéssemos escolher.",
"nlth": "Porque nenhum de nós vive para si mesmo e nenhum de nós mor... |
{
"arc": "(Contudo, não se apartaram dos pecados da casa de Jeroboão, que fez pecar a Israel; porém andaram neles; e também o bosque ficou em pé em Samaria.)",
"naa": "Contudo, não se afastaram dos pecados da casa de Jeroboão, que este levou Israel a cometer, mas andaram neles; e também o poste da deusa Aserá perma... |
{
"arc": "E, ainda que nunca viu o sol, nem o conheceu, mais descanso tem do que o tal.",
"naa": "Não viu o sol, nada conhece, porém tem mais descanso do que o outro,",
"nbv": "Mesmo que nunca tenha visto o sol ou que nunca soubesse o que é a vida, isso é melhor que ser um homem velho e infeliz.",
"nlth": "Não ... |
{
"arc": "Fez também de ouro puro o propiciatório; o seu comprimento era de dois côvados e meio, e a sua largura, de um côvado e meio.",
"naa": "Fez também o propiciatório de ouro puro, de um metro e dez de comprimento e sessenta e seis centímetros de largura.",
"nbv": "Fez uma tampa de ouro medindo um metro e de... |
{
"arc": "Uma palavra se me disse em segredo; e os meus ouvidos perceberam um sussurro dela.",
"naa": "“Uma palavra me foi trazida em segredo, e os meus ouvidos perceberam um sussurro dela.",
"nbv": "“Uma grande verdade foi revelada a mim, um grande segredo, que eu mal consegui ouvir quando me foi contado.",
"n... |
{
"arc": "Mandou às trevas que a escurecessem; e elas não foram rebeldes à sua palavra.",
"naa": "Enviou trevas, e tudo escureceu; e Moisés e Arão não foram rebeldes à sua palavra.",
"nbv": "Moisés e Arão obedeceram às ordens do Senhor, e ele mandou uma profunda escuridão que cobriu toda a terra do Egito.",
"nl... |
{
"arc": "Porque não recebestes o espírito de escravidão, para, outra vez, estardes em temor, mas recebestes o espírito de adoção de filhos, pelo qual clamamos: Aba, Pai.",
"naa": "Porque vocês não receberam um espírito de escravidão, para viverem outra vez atemorizados, mas receberam o Espírito de adoção, por meio... |
{
"arc": "E fundiu quatro argolas às quatro extremidades do crivo de cobre, para os lugares dos varais.",
"naa": "Fundiu quatro argolas para os quatro cantos da grelha de bronze, para que nelas fossem passados os cabos.",
"nbv": "Fundiu quatro argolas de bronze — uma em cada canto, para sustentar as varas.",
"n... |
{
"arc": "E perguntaram-lhes, dizendo: É este o vosso filho, que vós dizeis ter nascido cego? Como, pois, vê agora?",
"naa": "e lhes perguntaram: — É este o filho de vocês, que vocês dizem que nasceu cego? Como é que agora ele está vendo?",
"nbv": "e perguntaram: “Este é filho de vocês? Nasceu cego? Se foi, como ... |
{
"arc": "E, chegada a tarde, assentou-se à mesa com os doze.",
"naa": "Ao cair da tarde, Jesus pôs-se à mesa com os doze discípulos.",
"nbv": "Naquela noite, Jesus se acomodou à mesa com os doze discípulos.",
"nlth": "Quando anoiteceu, Jesus e os doze discípulos sentaram para comer.",
"nvi": "Ao anoitecer, J... |
{
"arc": "E todas as suas imagens de escultura serão despedaçadas, e todos os seus salários serão queimados pelo fogo, e de todos os seus ídolos eu farei uma assolação, porque do preço de sua prostituição os ajuntou, e em recompensa de prostituta se volverão.",
"naa": "Todas as suas imagens de escultura serão despe... |
{
"arc": "Quanto ao mais, irmãos, regozijai-vos, sede perfeitos, sede consolados, sede de um mesmo parecer, vivei em paz; e o Deus de amor e de paz será convosco.",
"naa": "Quanto ao mais, irmãos, adeus! Procurem aperfeiçoar-se, consolem uns aos outros, tenham o mesmo modo de pensar, vivam em paz. E o Deus de amor ... |
{
"arc": "Porque quero que saibais quão grande combate tenho por vós, e pelos que estão em Laodiceia, e por quantos não viram o meu rosto em carne;",
"naa": "Quero que saibam quão grande tem sido a nossa luta por vocês, pelos que moram em Laodiceia e por muitos outros que não me viram face a face.",
"nbv": "Eu go... |
{
"arc": "Ou ordenarás aos raios que saiam e te digam: Eis-nos aqui?",
"naa": "Você pode dar ordens aos relâmpagos, para que saiam e lhe digam: ‘Às suas ordens!’?",
"nbv": "É você que envia os relâmpagos, e eles lhe dizem: ‘Aqui estamos’?",
"nlth": "Você pode fazer com que os raios apareçam e venham dizer-lhe: ... |
{
"arc": "Eis que esta foi a maldade de Sodoma, tua irmã: soberba, fartura de pão e abundância de ociosidade teve ela e suas filhas; mas nunca esforçou a mão do pobre e do necessitado.",
"naa": "Eis que esta foi a iniquidade de sua irmã Sodoma: ela e as suas filhas foram orgulhosas, tiveram fartura de pão e prósper... |
{
"arc": "Levantai-vos, mulheres que estais em repouso, e ouvi a minha voz; e vós, filhas que estais tão seguras, inclinai os ouvidos às minhas palavras.",
"naa": "Vocês, mulheres que vivem tranquilas, levantem-se e ouçam a minha voz; e vocês, filhas que estão confiantes, escutem o que vou dizer.",
"nbv": "Escute... |
{
"arc": "E, sem dúvida alguma, grande é o mistério da piedade: Aquele que se manifestou em carne foi justificado em espírito, visto dos anjos, pregado aos gentios, crido no mundo e recebido acima, na glória.",
"naa": "Sem dúvida, grande é o mistério da piedade: “Aquele que foi manifestado na carne foi justificado ... |
{
"arc": "Foi, pois, o rapaz, o jovem profeta, a Ramote-Gileade.",
"naa": "O rapaz, o jovem profeta, foi até Ramote-Gileade.",
"nbv": "Conforme lhe foi ordenado, assim fez o profeta. Quando chegou a Ramote-Gileade,",
"nlth": "Então o jovem profeta foi até Ramote-Gileade",
"nvi": "Então o jovem profeta foi a R... |
{
"arc": "Então, subireis após ele, e virá, e se assentará no meu trono, e ele reinará em meu lugar, porque tenho ordenado que ele seja guia sobre Israel e sobre Judá.",
"naa": "Depois venham subindo com ele, e ele virá e se assentará no meu trono, pois é ele quem reinará em meu lugar. Porque ordenei que ele seja c... |
{
"arc": "Mas rebelaram-se contra mim e não me quiseram ouvir; ninguém lançava de si as abominações dos seus olhos, nem deixava os ídolos do Egito; então, eu disse que derramaria sobre eles o meu furor, para cumprir a minha ira contra eles no meio da terra do Egito.",
"naa": "Mas eles se rebelaram contra mim e não ... |
{
"arc": "E lançaram mão deles e os encerraram na prisão até ao dia seguinte, pois era já tarde.",
"naa": "Prenderam Pedro e e os recolheram ao cárcere até o dia seguinte, pois já era tarde.",
"nbv": "Eles prenderam Pedro e e, como já havia anoitecido, puseram os dois no cárcere até o dia seguinte.",
"nlth": ... |
{
"arc": "e ajunta nela bons pedaços de carne, todos os bons pedaços, as pernas e as espáduas, e enche-a de ossos escolhidos.",
"naa": "acrescente pedaços de carne, todos os bons pedaços — tanto da parte traseira como da parte dianteira; coloque também os melhores ossos.",
"nbv": "Depois, coloque dentro dela peda... |
{
"arc": "A palavra que veio a da parte do SENHOR, quando o rei Zedequias lhe enviou a Pasur, filho de Malquias, e a Sofonias, filho de Maaseias, o sacerdote, dizendo:",
"naa": "Palavra que foi dita a da parte do SENHOR, quando o rei Zedequias lhe enviou Pasur, filho de Malquias, e o sacerdote Sofonias, filho de ... |
{
"arc": "Porque todo o que é nascido de Deus vence o mundo; e esta é a vitória que vence o mundo: a nossa fé.",
"naa": "Porque todo o que é nascido de Deus vence o mundo. E esta é a vitória que vence o mundo: a nossa fé.",
"nbv": "pois todo filho de Deus pode obedecer-lhe, derrotando o mundo. Com a nossa fé cons... |
{
"arc": "Por isso, também vos dei limpeza de dentes em todas as vossas cidades e falta de pão em todos os vossos lugares; contudo, não vos convertestes a mim, disse o SENHOR.",
"naa": "“Também deixei que vocês ficassem sem ter o que mastigar em todas as suas cidades e com falta de pão em todos os lugares, mas você... |
{
"arc": "E porei as tuas carnes sobre os montes e encherei os vales da tua altura.",
"naa": "Porei as suas carnes sobre os montes e encherei os vales com o seu cadáver.",
"nbv": "Espalharei pedaços de sua carne pelos montes, e encherei os vales com os seus restos.",
"nlth": "Cobrirei montanhas e vales com o se... |
{
"arc": "E ferireis todas as cidades fortes, e todas as cidades escolhidas, e todas as boas árvores cortareis, e tapareis todas as fontes de água, e danificareis com pedras todos os bons campos.",
"naa": "Vocês conquistarão todas as cidades fortificadas e todas as cidades principais. Cortarão todas as árvores frut... |
{
"arc": "de Sufã, a família dos sufamitas; de Hufã, a família dos hufamitas.",
"naa": "de Sufã, a família dos sufamitas; de Hufã, a família dos hufamitas.",
"nbv": "os sufamitas, que tinham esse nome por causa de Sufã; os hufamitas, que tinham esse nome por causa de Hufã.",
"nlth": "Sufã e Hufã.",
"nvi": "de... |
{
"arc": "e será espírito de juízo para o que se assenta a julgar e por fortaleza para os que fazem recuar a peleja até à porta.",
"naa": "Ele será o espírito de justiça para aqueles que se assentam para julgar e a força para os que rechaçam o ataque inimigo junto ao portão da cidade.",
"nbv": "Ele dará aos juíze... |
{
"arc": "Eis que a porei numa cama, e sobre os que adulteram com ela virá grande tribulação, se não se arrependerem das suas obras.",
"naa": "Eis que farei com que fique acamada, e trarei grande tribulação aos que com ela adulteram, caso não se arrependam das obras que ela incita.",
"nbv": "Agora preste atenção ... |
{
"arc": "Agora, pois, sabei, por certo, que à espada, à fome e da peste morrereis no mesmo lugar onde desejastes entrar, para lá peregrinardes.",
"naa": "Agora, pois, estejam certos de que morrerão à espada, de fome e de peste no mesmo lugar aonde desejaram ir para morar.",
"nbv": "Por isso, fiquem certos de uma... |
{
"arc": "Porque tu és a minha rocha e a minha fortaleza; pelo que, por amor do teu nome, guia-me e encaminha-me.",
"naa": "Porque tu és a minha rocha e a minha fortaleza; por causa do teu nome, tu me conduzirás e me guiarás.",
"nbv": "Sim, o Senhor é a minha rocha e a minha fortaleza segura. Guie-me e conduza-me... |
{
"arc": "Disseram-lhe, pois, os fariseus: Tu testificas de ti mesmo; o teu testemunho não é verdadeiro.",
"naa": "Então os fariseus lhe disseram: — Você dá testemunho de si mesmo. O testemunho que você dá não é verdadeiro.",
"nbv": "Os fariseus disseram: “Você está testemunhando acerca de si mesmo. Por isso o se... |
{
"arc": "Então, arrependeu-se o SENHOR de haver feito o homem sobre a terra, e pesou-lhe em seu coração.",
"naa": "Então o SENHOR ficou triste por haver feito o ser humano na terra, e isso lhe pesou no coração.",
"nbv": "Então o SENHOR se arrependeu de ter criado o ser humano sobre a terra, e isso cortou o seu c... |
End of preview. Expand in Data Studio
README.md exists but content is empty.
- Downloads last month
- 2