id stringlengths 3 7 | title stringlengths 1 143 | text stringlengths 148 268k | subject listlengths 0 53 | url stringlengths 31 744 | word_count int64 31 41.6k | cyrillic float64 0 1 |
|---|---|---|---|---|---|---|
1595 | Готвач:Житарици | Готвач | Основни намирници | Состојки
Житариците се семиња од житните култури во комерцијална употреба и други слични растенија. Соја.
1 Житарици
*Амарант
*Елда
*Јачмен
*Квиноја
*Луцерка
*Овес
*Ориз
*Просо
*Пченица
**Булгур
**Кускус
*Пченка
*'рж
*Сорго
2 Зрна
*Леблебија
*Леќа
*Наут
*Соја
en:Cereal Grain | [
"Готвач"
] | https://mk.wikibooks.org/wiki/%D0%93%D0%BE%D1%82%D0%B2%D0%B0%D1%87%3A%D0%96%D0%B8%D1%82%D0%B0%D1%80%D0%B8%D1%86%D0%B8 | 43 | 0.927 |
1587 | Готвач:Морски плодови | Готвач | Индекс на состојки | Основни намирници
Морски плодови се добиваат од водни животни како риби, мекотелци и раковидни животни. Овие животни во себе содржат протеин и се користат во многу кујни во светот. Собирањето на морските плодови се нарекува рибарење или риболов.
Овој поим исто така се употребува и за водни... | [
"Готвач"
] | https://mk.wikibooks.org/wiki/%D0%93%D0%BE%D1%82%D0%B2%D0%B0%D1%87%3A%D0%9C%D0%BE%D1%80%D1%81%D0%BA%D0%B8_%D0%BF%D0%BB%D0%BE%D0%B4%D0%BE%D0%B2%D0%B8 | 190 | 0.989 |
1605 | Готвач:Сендвичи | Сендвичите се состојат од две (или повеќе) парчиња леб со друга храна меѓу нив. Крстени се по Грофот Сендвич.
При вечери или забави, сендвичите треба да бидат тријаголни за да се држат лесно меѓу прстот и палецот и без кора. Полнетиците за сендвичите можат да бидат димен лосос или краставица. Низ ендвичите често се про... | [
"Рецепти за сендвичи"
] | https://mk.wikibooks.org/wiki/%D0%93%D0%BE%D1%82%D0%B2%D0%B0%D1%87%3A%D0%A1%D0%B5%D0%BD%D0%B4%D0%B2%D0%B8%D1%87%D0%B8 | 153 | 1 |
1606 | Готвач:Супи и чорби | Готвач | Индекс на рецепти
*Боршч
*Геспачо (Шпанија)
*Говедска супа
*Гулаш (Австрија и Унгарија)
*Зачинета супа со тиква (САД)
*Зеленчукова чорба
*Зупа Огоркова (Полска)
*Кокошја супа (САД)
*Лута и кисела супа (Кина)
*Ле Турен (Франција)
*Лесна свадбена супа
*Минестроне од ориз и репки (Италија)
*Росол (Полска)
*Супа о... | [
"Готвач"
] | https://mk.wikibooks.org/wiki/%D0%93%D0%BE%D1%82%D0%B2%D0%B0%D1%87%3A%D0%A1%D1%83%D0%BF%D0%B8_%D0%B8_%D1%87%D0%BE%D1%80%D0%B1%D0%B8 | 84 | 1 |
1547 | Латински/Лекција 8 | Латински јазик
<< Лекција 7 | Лекција 9 >>
1 Граматички вовед во глаголите
Глаголите се елементи на реченицата што означуваат дејство. Во латинскиот јазик постојат две главни форми на глаголи::
• Начелни (обични) глаголи (глаголите кои се наоѓаат во секоја реченица)
• Придавни глаголи (исто така познати како ,,партицип... | [
"Латински јазик"
] | https://mk.wikibooks.org/wiki/%D0%9B%D0%B0%D1%82%D0%B8%D0%BD%D1%81%D0%BA%D0%B8/%D0%9B%D0%B5%D0%BA%D1%86%D0%B8%D1%98%D0%B0_8 | 1,544 | 0.912 |
2799 | Паратироидна жлезда | Паратироидна жлезда се наоѓа близу до тироидните жлезди регулирајќи го метаболизмот на фосфатите и калциумот во организмот. Концентрацијата на паратхормонот во крвта и неговото создавање од оваа жлезда е регулирано од повратната врска (''feedback''). Инсуфициенцијата на оваа жлезда предизвикува зголемена нервно-мускулн... | [
"Викикниги"
] | https://mk.wikibooks.org/wiki/%D0%9F%D0%B0%D1%80%D0%B0%D1%82%D0%B8%D1%80%D0%BE%D0%B8%D0%B4%D0%BD%D0%B0_%D0%B6%D0%BB%D0%B5%D0%B7%D0%B4%D0%B0 | 124 | 0.992 |
2800 | Панкреас | Панкреас е жлезда со ендокрина и егзокрина функција. Учествува во дигестија на храната (излачува дигестивни сокови), а од неа се излачуваат и хормони. Хормоните се секретирани од Лангерхансовите островца на панкреасот во кои што има два вида на секреторни клетки кои меѓусебно се разликуваат бидејќи излачуваат различни ... | [
"Викикниги"
] | https://mk.wikibooks.org/wiki/%D0%9F%D0%B0%D0%BD%D0%BA%D1%80%D0%B5%D0%B0%D1%81 | 216 | 0.991 |
1607 | Готвач:Предјадења | Готвач | Индекс на рецепти
Предјадења,како што самото име кажува, се јадења кои се служат пред главното јадење или на коктел-забави и слични настани. Овие јадења се исто така познати како ''ужини'', ''закуски'' или ''ордеверии''.
1 Листа на рецепти за предјадења
*Баба гануш
*Вонтони од крем сирење
*Гвакамоле
*Зачинет н... | [
"Готвач"
] | https://mk.wikibooks.org/wiki/%D0%93%D0%BE%D1%82%D0%B2%D0%B0%D1%87%3A%D0%9F%D1%80%D0%B5%D0%B4%D1%98%D0%B0%D0%B4%D0%B5%D1%9A%D0%B0 | 103 | 1 |
1759 | Македонски јазик | Македонскиот јазик е јужнословенски јазик и официјален јазик во Македонија.
1 Содржина
#/Правопис и правоговор/
#/Фонетика и фонологија/
##/Фонетика и фонологија/Гласовен систем/
##/Фонетика и фонологија/Азбука/
#/Морфологија/
##/Морфологија/Именки/
##/Морфологија/Глаголи/
##/Морфологија/Придавки/
##/Морфологија/Заменк... | [
"Јазици"
] | https://mk.wikibooks.org/wiki/%D0%9C%D0%B0%D0%BA%D0%B5%D0%B4%D0%BE%D0%BD%D1%81%D0%BA%D0%B8_%D1%98%D0%B0%D0%B7%D0%B8%D0%BA | 52 | 1 |
3072 | Шах | Шахот е древна стратешка игра, за која се верува дека потекнува од Индија. Играта се игра меѓу два спротивставени играчи на табла во форма на квадрат со 64 полиња (8х8). Целта е преку движење на фигурите, според одредени правила да се зароби противничкиот крал, односно да се „матира“.
1 Содржина
#/Правила/
#/Нотација/
... | [
"Игри",
"Шах"
] | https://mk.wikibooks.org/wiki/%D0%A8%D0%B0%D1%85 | 64 | 1 |
3082 | Шах/Загатки/Распоред/32 коњи/Решение | Коњот е фигура во шахот, која со секој потег ја менува бојата на полето на кое се наоѓа, односно полињата коишто ги контролира се со различна боја од бојата на полето на кое се наоѓа. Ова тврдење е клучно за решението на оваа загатка.
Со оглед на тоа дека шаховската табла има 64 полиња, од кои 32 се црни и 32 се бели, ... | [
"Шах"
] | https://mk.wikibooks.org/wiki/%D0%A8%D0%B0%D1%85/%D0%97%D0%B0%D0%B3%D0%B0%D1%82%D0%BA%D0%B8/%D0%A0%D0%B0%D1%81%D0%BF%D0%BE%D1%80%D0%B5%D0%B4/32_%D0%BA%D0%BE%D1%9A%D0%B8/%D0%A0%D0%B5%D1%88%D0%B5%D0%BD%D0%B8%D0%B5 | 89 | 1 |
4261 | Германски јазик | 1 Содржина
1.1 Лекција I
• Општи фрази и поздрави
• Именки
• Сегашно време
• Номинатив
1.2 Лекција II
• Множина
• Модални глаголи
• Прашања
• Акузатив
1.3 Лекција III
• Деливи глаголи
• Минато време Перфект
• Претеритум
• Датив
1.4 Лекција IV
• Предлози за место
• Заповеден начин
• Прилози
• Степенување на придавки
1.5... | [] | https://mk.wikibooks.org/wiki/%D0%93%D0%B5%D1%80%D0%BC%D0%B0%D0%BD%D1%81%D0%BA%D0%B8_%D1%98%D0%B0%D0%B7%D0%B8%D0%BA | 78 | 0.889 |
4267 | Германски јазик/Вокабулар/Животни | Die Tiere
----
+ Животни
Германски, Македонски
der Hund, куче
der Elefant, слон
der Fisch, риба
der Frosch, жаба
der Vogel, птица
die Katze, мачка
die Eule, був
die Schnecke, полжав
die Maus, глушец
das Pferd, коњ | [] | https://mk.wikibooks.org/wiki/%D0%93%D0%B5%D1%80%D0%BC%D0%B0%D0%BD%D1%81%D0%BA%D0%B8_%D1%98%D0%B0%D0%B7%D0%B8%D0%BA/%D0%92%D0%BE%D0%BA%D0%B0%D0%B1%D1%83%D0%BB%D0%B0%D1%80/%D0%96%D0%B8%D0%B2%D0%BE%D1%82%D0%BD%D0%B8 | 35 | 0.371 |
4268 | Германски јазик/Вокабулар/Семејство | + Семејство
Германски, Македонски
der Vater, татко
die Mutter, мајка
die Eltern, родители
der Opa, дедо
die Oma, баба
der Onkel, тетин, вујко, чичко
die Tante, тетка, вујна, стрина
der Sohn, син
die Tochter, ќерка
der Bruder, брат
die Schwester, сестра
der Enkel, внук | [] | https://mk.wikibooks.org/wiki/%D0%93%D0%B5%D1%80%D0%BC%D0%B0%D0%BD%D1%81%D0%BA%D0%B8_%D1%98%D0%B0%D0%B7%D0%B8%D0%BA/%D0%92%D0%BE%D0%BA%D0%B0%D0%B1%D1%83%D0%BB%D0%B0%D1%80/%D0%A1%D0%B5%D0%BC%D0%B5%D1%98%D1%81%D1%82%D0%B2%D0%BE | 43 | 0.442 |
4271 | Германски јазик/Вокабулар/Професии | Die Berufe
----* Was sind Sie / bist du von Beruf? - Што си по професија?
* Was machen Sie / machst du beruflich? - Што работиш (професионално)?
* das Jobinterview - интервју за работа
+ Професии
Германски, Македонски
der Arzt, доктор
der Lehrer, учител
der Apotheker, аптекар
der Anwalt, адвокат
der Polizist, полицаец
... | [] | https://mk.wikibooks.org/wiki/%D0%93%D0%B5%D1%80%D0%BC%D0%B0%D0%BD%D1%81%D0%BA%D0%B8_%D1%98%D0%B0%D0%B7%D0%B8%D0%BA/%D0%92%D0%BE%D0%BA%D0%B0%D0%B1%D1%83%D0%BB%D0%B0%D1%80/%D0%9F%D1%80%D0%BE%D1%84%D0%B5%D1%81%D0%B8%D0%B8 | 54 | 0.389 |
1604 | Готвач:Вегетаријанска кујна | | Кујни | Специјални исхрани
Луѓето стануваат вегетаријанци од разни причини. Месојадците исто така јадат вегетаријанска храна. По дефиниција, вегетаријанци се оние што не јадат месо, живин, дивеч и продукти од животни како желатин. Во некои земји за вегетаријанци се сметаат и оние кои не јадат риба и морски плодови. В... | [
"Готвач"
] | https://mk.wikibooks.org/wiki/%D0%93%D0%BE%D1%82%D0%B2%D0%B0%D1%87%3A%D0%92%D0%B5%D0%B3%D0%B5%D1%82%D0%B0%D1%80%D0%B8%D1%98%D0%B0%D0%BD%D1%81%D0%BA%D0%B0_%D0%BA%D1%83%D1%98%D0%BD%D0%B0 | 320 | 1 |
1588 | Готвач:Веганска кујна | | Кујни | Специјални исхрани
Веганската кујна не користи никакви продукти од животинско потекло како месо, млечни производи или јајца. Оваа е поограничена исхрана од вегетаријанската, која дозволува немесни производи од животинско потекло. Сите вегански рецепти се вегетаријански (но не и обратно).
1 Веганска исхрана
Ве... | [
"Готвач"
] | https://mk.wikibooks.org/wiki/%D0%93%D0%BE%D1%82%D0%B2%D0%B0%D1%87%3A%D0%92%D0%B5%D0%B3%D0%B0%D0%BD%D1%81%D0%BA%D0%B0_%D0%BA%D1%83%D1%98%D0%BD%D0%B0 | 443 | 1 |
4262 | Германски јазик/Додатоци/Броеви | Die Zahlen - Броеви
----
1 Броеви од 1-12
2|
# еин
# drei
# vier
# fünf
# sechs
# sieben
# acht
# neun
# zehn
# elf
# zwölf
2 Броеви од 13-19
Броевите од 13-19 се изговараат така што на втората цифра се додава десет (''zehn'').
2|
*13. dreizehn
*14. vierzehn
*15. fünfzehn
*16. sechzehn
*17. siebzehn ("en" на крајот од ... | [] | https://mk.wikibooks.org/wiki/%D0%93%D0%B5%D1%80%D0%BC%D0%B0%D0%BD%D1%81%D0%BA%D0%B8_%D1%98%D0%B0%D0%B7%D0%B8%D0%BA/%D0%94%D0%BE%D0%B4%D0%B0%D1%82%D0%BE%D1%86%D0%B8/%D0%91%D1%80%D0%BE%D0%B5%D0%B2%D0%B8 | 201 | 0.567 |
3228 | Кинески јазик/Лекција 10 | =Лекција 10: 打電話=
0.1 Дијалог 10
, Традиционални знаци, , , Македонски
小美的媽媽:, 喂?, Мајка ѝ на Сјао3 Меи3:, Ало?
阿明:, 你好。請問小美在家嗎?, А1 Минг2:, Ало! Дали е дома Сјао3 Меи3?
小美的媽媽:, 她在。請稍等。, Мајка ѝ на Сјао3 Меи3:, Да, дома е. Почекај.
小美:, 喂?, Сјао3 Меи3:, Ало?
阿明:, 小美,我是阿明。星期日有空嗎?, А1 Минг2:, Сјао3 Меи3. Тука А1 Минг2. С... | [] | https://mk.wikibooks.org/wiki/%D0%9A%D0%B8%D0%BD%D0%B5%D1%81%D0%BA%D0%B8_%D1%98%D0%B0%D0%B7%D0%B8%D0%BA/%D0%9B%D0%B5%D0%BA%D1%86%D0%B8%D1%98%D0%B0_10 | 124 | 0.7 |
4265 | Германски јазик/Вокабулар/Денови од неделата, месеци, годишни времиња | 1 Денови
+ Денови од неделата
Германски, Македонски
der Montag, понеделник
der Dienstag, вторник
der Mittwoch, среда
der Donnerstag, четврток
der Freitag, петок
der Samstag, сабота
der Sonntag, недела
* der Tag - ден
* das Wochenende - викенд
2 Месеци
+ Месеци
Германски, Македонски
der Januar, јануари
der Februar, февр... | [] | https://mk.wikibooks.org/wiki/%D0%93%D0%B5%D1%80%D0%BC%D0%B0%D0%BD%D1%81%D0%BA%D0%B8_%D1%98%D0%B0%D0%B7%D0%B8%D0%BA/%D0%92%D0%BE%D0%BA%D0%B0%D0%B1%D1%83%D0%BB%D0%B0%D1%80/%D0%94%D0%B5%D0%BD%D0%BE%D0%B2%D0%B8_%D0%BE%D0%B4_%D0%BD%D0%B5%D0%B4%D0%B5%D0%BB%D0%B0%D1%82%D0%B0%2C_%D0%BC%D0%B5%D1%81%D0%B5%D1%86%D0%B8%2C_%D0%B3%... | 102 | 0.434 |
4274 | Германски јазик/Општи фрази и поздрави | Hallo! | Das Genus der Nomen >>
----
Hallo! / Здраво!
1 Претставување
* Hallo! - Здраво!
* (Herzlich) Willkommen! - (Срдечно) Добредојде!
* Wie heißt du? - Како се викаш?
* Wie heißen Sie? - Како се викаш? (формално)
* Ich heiße ... - Јас се викам ...
* Herr - господин
* Frau - госпоѓа
* Ja - да
* Nein - не
* Woher kom... | [] | https://mk.wikibooks.org/wiki/%D0%93%D0%B5%D1%80%D0%BC%D0%B0%D0%BD%D1%81%D0%BA%D0%B8_%D1%98%D0%B0%D0%B7%D0%B8%D0%BA/%D0%9E%D0%BF%D1%88%D1%82%D0%B8_%D1%84%D1%80%D0%B0%D0%B7%D0%B8_%D0%B8_%D0%BF%D0%BE%D0%B7%D0%B4%D1%80%D0%B0%D0%B2%D0%B8 | 167 | 0.534 |
3211 | Кинески јазик | Добредојдовте на викикнигата за кинески јазик, слободен учебник по кинески јазик во облик на стандардниот мандарински (официјалниот кинески во Кина). Ова е содржина на лекции што користат упростени знаци (се употребуваат во Кина, Сингапур и Малезија).
''Напомена'': За да можете да ја користите книгава, вашиот прелистув... | [] | https://mk.wikibooks.org/wiki/%D0%9A%D0%B8%D0%BD%D0%B5%D1%81%D0%BA%D0%B8_%D1%98%D0%B0%D0%B7%D0%B8%D0%BA | 151 | 0.694 |
4299 | Германски јазик/Вокабулар/Облека | + Облека
Германски, Македонски
das Hemd, кошула
die Hose, панталони
die Bluse, блуза
das Kleid, фустан
der Rock, сукња
der Pullover, пуловер
der Schuh, чевел
die Jacke, јакна
das Sakko, сако
der Mantel, мантил
die Strumpfhose, хулахопки | [] | https://mk.wikibooks.org/wiki/%D0%93%D0%B5%D1%80%D0%BC%D0%B0%D0%BD%D1%81%D0%BA%D0%B8_%D1%98%D0%B0%D0%B7%D0%B8%D0%BA/%D0%92%D0%BE%D0%BA%D0%B0%D0%B1%D1%83%D0%BB%D0%B0%D1%80/%D0%9E%D0%B1%D0%BB%D0%B5%D0%BA%D0%B0 | 36 | 0.389 |
4278 | Германски јазик/Вокабулар/Бои | Die Farben
----
+ Бои
, Германски, Македонски
rot, црвена
grün, зелена
gelb, жолта
blau, сина
weiß, бела
schwarz, црна
braun, кафена
grau, сива
lila, виолетова
* Кога сакаме да прецизираме за нијансата на бојата можеме да се користиме со придавките dunkel - темен, или hell - светол:
, Германски, Македонски
dunkelbraun,... | [] | https://mk.wikibooks.org/wiki/%D0%93%D0%B5%D1%80%D0%BC%D0%B0%D0%BD%D1%81%D0%BA%D0%B8_%D1%98%D0%B0%D0%B7%D0%B8%D0%BA/%D0%92%D0%BE%D0%BA%D0%B0%D0%B1%D1%83%D0%BB%D0%B0%D1%80/%D0%91%D0%BE%D0%B8 | 48 | 0.688 |
4305 | Германски јазик/Прилози | Прилозите се неменливи зборови што ги дополнуваат првенствено глаголите по место, време, начин и количество.
1 Прилози за начин
Gern - радо, со задоволство
* Ich trinke gern Kaffee. - Сакам [радо, со задоволство] да пијам кафе.
Leider - за жал
* Ich muss leider arbeiten. - За жал, морам да работам.
Wieder - пак, повтор... | [] | https://mk.wikibooks.org/wiki/%D0%93%D0%B5%D1%80%D0%BC%D0%B0%D0%BD%D1%81%D0%BA%D0%B8_%D1%98%D0%B0%D0%B7%D0%B8%D0%BA/%D0%9F%D1%80%D0%B8%D0%BB%D0%BE%D0%B7%D0%B8 | 67 | 0.708 |
4297 | Германски јазик/Вокабулар/Делови од телото | + Делови од телото
Германски, Македонски
der Kopf, глава
das Auge, око
die Nase, нос
das Ohr, уво
der Mund, уста
die Hand, рака
das Bein, нога
der Bauch, стомак
der Rücken, грб
1 Органи
+ Делови од телото
Германски, Македонски
das Gehirn, мозок
das Herz, срце
die Lunge, бел дроб
der Magen, желудник
die Leber, црн дроб
... | [] | https://mk.wikibooks.org/wiki/%D0%93%D0%B5%D1%80%D0%BC%D0%B0%D0%BD%D1%81%D0%BA%D0%B8_%D1%98%D0%B0%D0%B7%D0%B8%D0%BA/%D0%92%D0%BE%D0%BA%D0%B0%D0%B1%D1%83%D0%BB%D0%B0%D1%80/%D0%94%D0%B5%D0%BB%D0%BE%D0%B2%D0%B8_%D0%BE%D0%B4_%D1%82%D0%B5%D0%BB%D0%BE%D1%82%D0%BE | 65 | 0.469 |
4273 | Германски јазик/Додатоци/Азбука | ''Das Alphabet''----
Германската азбука се состои од 26 букви од латинската азбука, плус четири специјални букви.
: A a, B b, C c, D d, E e, F f, G g, H h, I i, J j, K k, L l, M m, N n, O o, P p, Q q, R r, S s, T t, U u, V v, W w, X x, Y y, Z z
Специјални букви се:
: Ä ä, Ö ö, Ü ü, ẞ ß
1 Изговор
+
, Изговор, Пример,
sc... | [] | https://mk.wikibooks.org/wiki/%D0%93%D0%B5%D1%80%D0%BC%D0%B0%D0%BD%D1%81%D0%BA%D0%B8_%D1%98%D0%B0%D0%B7%D0%B8%D0%BA/%D0%94%D0%BE%D0%B4%D0%B0%D1%82%D0%BE%D1%86%D0%B8/%D0%90%D0%B7%D0%B1%D1%83%D0%BA%D0%B0 | 206 | 0.515 |
4296 | Германски јазик/Вокабулар/Делови од куќата | + Делови од куќата
Германски, Македонски
das Zimmer, соба
das Wohnzimmer, дневна соба
das Schlafzimmer, спална соба
das Badezimmer, бања
die Küche, кујна
das Fenster, прозор
die Tür, врата
der Schrank, шкаф
der Spiegel, огледало
der Aufzug, лифт
das Bett, кревет
das Kopfkissen, перница
die Treppe, скали
der Kühlschrank... | [] | https://mk.wikibooks.org/wiki/%D0%93%D0%B5%D1%80%D0%BC%D0%B0%D0%BD%D1%81%D0%BA%D0%B8_%D1%98%D0%B0%D0%B7%D0%B8%D0%BA/%D0%92%D0%BE%D0%BA%D0%B0%D0%B1%D1%83%D0%BB%D0%B0%D1%80/%D0%94%D0%B5%D0%BB%D0%BE%D0%B2%D0%B8_%D0%BE%D0%B4_%D0%BA%D1%83%D1%9C%D0%B0%D1%82%D0%B0 | 63 | 0.387 |
4275 | Германски јазик/Номинатив | << Das Präsens | Der Nominativ | Plural der Nomen >>
----
Der Nominativ / Номинатив
1 Што означува номинатив?
Во германскиот јазик разликуваме четири падежи:
* Номинатив - е основна форма на именката. Подметот во реченицата е во номинатив - тоа е лицето што го врши дејството.
* Акузатив - се однесува на директниот пред... | [] | https://mk.wikibooks.org/wiki/%D0%93%D0%B5%D1%80%D0%BC%D0%B0%D0%BD%D1%81%D0%BA%D0%B8_%D1%98%D0%B0%D0%B7%D0%B8%D0%BA/%D0%9D%D0%BE%D0%BC%D0%B8%D0%BD%D0%B0%D1%82%D0%B8%D0%B2 | 371 | 0.796 |
4311 | Германски јазик/Идно време Футур I | Идно време е глаголска форма која генерално го означува настани кои сè уште не се случиле, но се очекува да се случат во иднина (''die Zukunft'').
1 Образување
Се образува со формите на помошниот глагол werden (ќе, ''букв. станува'') во сегашно време + инфинитив од глаголот.
ich, werde, основа на глаголот, -en
du, wirs... | [] | https://mk.wikibooks.org/wiki/%D0%93%D0%B5%D1%80%D0%BC%D0%B0%D0%BD%D1%81%D0%BA%D0%B8_%D1%98%D0%B0%D0%B7%D0%B8%D0%BA/%D0%98%D0%B4%D0%BD%D0%BE_%D0%B2%D1%80%D0%B5%D0%BC%D0%B5_%D0%A4%D1%83%D1%82%D1%83%D1%80_I | 83 | 0.756 |
4304 | Германски јазик/Вокабулар/Во град | 1 Места во градот
+ Во град
Германски, Македонски
der Park, парк
das Museum, музеј
die Schule, училиште
der Markt, пазар
das Geschäft, продавница
die Brücke, мост
der Supermarkt, супермаркет
das Krankenhaus, болница
das Kino, кино
der Buchladen, книжарница
das Fitnesstudio, теретана
2 Транспорт
Wann fährt der nächste Z... | [] | https://mk.wikibooks.org/wiki/%D0%93%D0%B5%D1%80%D0%BC%D0%B0%D0%BD%D1%81%D0%BA%D0%B8_%D1%98%D0%B0%D0%B7%D0%B8%D0%BA/%D0%92%D0%BE%D0%BA%D0%B0%D0%B1%D1%83%D0%BB%D0%B0%D1%80/%D0%92%D0%BE_%D0%B3%D1%80%D0%B0%D0%B4 | 94 | 0.446 |
4301 | Германски јазик/Претеритум | Präteritum
----
За разлика од времето ''Перфект'', кое најчесто се користи во говорниот германски и за неодамнешни настани, ''Претеритум'' најчесто се користи во пишана форма и означува настани што датираат во подалечно минато.
1 Претеритум од глаголите sein и haben
sein - сум, haben - има
ich war, ich hatte
du warst, ... | [] | https://mk.wikibooks.org/wiki/%D0%93%D0%B5%D1%80%D0%BC%D0%B0%D0%BD%D1%81%D0%BA%D0%B8_%D1%98%D0%B0%D0%B7%D0%B8%D0%BA/%D0%9F%D1%80%D0%B5%D1%82%D0%B5%D1%80%D0%B8%D1%82%D1%83%D0%BC | 97 | 0.495 |
4277 | Германски јазик/Модални глаголи | << Plural der Nomen | Die Modalverben | Fragen >>
----
Die Modalverben / Модални глаголи
1 Што се модални глаголи?
Во германскиот јазик постојат шест модални глаголи (''Modalverben'') кои многу често се употребуваат за искажување на:
# дозвола/возможност/способност
# обврзност/неопходност
# намера/предвидување
Модалнит... | [] | https://mk.wikibooks.org/wiki/%D0%93%D0%B5%D1%80%D0%BC%D0%B0%D0%BD%D1%81%D0%BA%D0%B8_%D1%98%D0%B0%D0%B7%D0%B8%D0%BA/%D0%9C%D0%BE%D0%B4%D0%B0%D0%BB%D0%BD%D0%B8_%D0%B3%D0%BB%D0%B0%D0%B3%D0%BE%D0%BB%D0%B8 | 323 | 0.591 |
4294 | Германски јазик/Прашања | << Die Modalverben | Fragen | Der Akkusativ >>
----
Fragen / Прашања
Прашањата, или прашални реченици се користат за да се добие информација за нешто. Постојат два типа на прашања: затворени прашања, односно да/не прашања или ''Entscheidungsfragen'' ; и отворени, односно w-прашања или ''Ergänzungsfragen''.
= Да/не праш... | [] | https://mk.wikibooks.org/wiki/%D0%93%D0%B5%D1%80%D0%BC%D0%B0%D0%BD%D1%81%D0%BA%D0%B8_%D1%98%D0%B0%D0%B7%D0%B8%D0%BA/%D0%9F%D1%80%D0%B0%D1%88%D0%B0%D1%9A%D0%B0 | 509 | 0.597 |
4295 | Германски јазик/Деливи глаголи | << Der Akkusativ | Trennbare Verben | Perfekt >>
----
Trennbare Verben / Деливи глаголи
Деливите глаголи во германскиот јазик се глаголи кои имаат префикс, кој му дава на глаголот ново значење.
За да добиеме претстава како префиксот може да го промени глаголот, можеме да разгледаме неколку примери:
* gehen - оди
* ausg... | [] | https://mk.wikibooks.org/wiki/%D0%93%D0%B5%D1%80%D0%BC%D0%B0%D0%BD%D1%81%D0%BA%D0%B8_%D1%98%D0%B0%D0%B7%D0%B8%D0%BA/%D0%94%D0%B5%D0%BB%D0%B8%D0%B2%D0%B8_%D0%B3%D0%BB%D0%B0%D0%B3%D0%BE%D0%BB%D0%B8 | 303 | 0.77 |
1596 | Готвач:Овошје | Готвач | Basic foodstuffs
Готвач
Ова е полна листа на сите овошја кои се сметаат за јадливи во сите култури и се користат за кулинарски цели. Некои од овие не се користат често и затоа тешко се наоѓаат, но нудат интересни замни за вообичаените градинарски сорти.
Забелешка: во листава зборот ,,овошје" се подразбира во к... | [
"Овошје"
] | https://mk.wikibooks.org/wiki/%D0%93%D0%BE%D1%82%D0%B2%D0%B0%D1%87%3A%D0%9E%D0%B2%D0%BE%D1%88%D1%98%D0%B5 | 582 | 0.71 |
4338 | Германски јазик/Можен начин | Можниот начин ''не е идно време'', но неговото образување е доста слично со идното време. Се образува со помошниот глагол würden, и глагол во инфинитив.
ich, würde, основа на глаголот, -en
du, würdest
er/sie/es, würde
wir, würden
ihr, würdet
sie/Sie, würden | [] | https://mk.wikibooks.org/wiki/%D0%93%D0%B5%D1%80%D0%BC%D0%B0%D0%BD%D1%81%D0%BA%D0%B8_%D1%98%D0%B0%D0%B7%D0%B8%D0%BA/%D0%9C%D0%BE%D0%B6%D0%B5%D0%BD_%D0%BD%D0%B0%D1%87%D0%B8%D0%BD | 44 | 0.614 |
4310 | Германски јазик/Заповеден начин | Der Imperativ / Императив
Заповедниот начин или ''императив'' се користи за изразување наредби, барања, желби.
Германскиот јазик има различна структура за императив за секоја од трите форми за второ лице („Sie“, „ihr“, „du“).
1 Образување на императив
Заменка, Императив, Пример, Македонски
Sie (учтиво - еднина и множин... | [] | https://mk.wikibooks.org/wiki/%D0%93%D0%B5%D1%80%D0%BC%D0%B0%D0%BD%D1%81%D0%BA%D0%B8_%D1%98%D0%B0%D0%B7%D0%B8%D0%BA/%D0%97%D0%B0%D0%BF%D0%BE%D0%B2%D0%B5%D0%B4%D0%B5%D0%BD_%D0%BD%D0%B0%D1%87%D0%B8%D0%BD | 233 | 0.776 |
4315 | Германски јазик/Генетив | Генетив е еден од четирите падежи во германскиот јазик, покрај номинатив, акузатив и датив. Се користи за изразување на поседување или сопственост.
На пример, ако сакаме да кажеме „колата од мојот татко“ можеме да го искористиме генетивот за да искажеме сопственост: „das Auto meines Vaters“.
1 Членот
Неопределениот чле... | [] | https://mk.wikibooks.org/wiki/%D0%93%D0%B5%D1%80%D0%BC%D0%B0%D0%BD%D1%81%D0%BA%D0%B8_%D1%98%D0%B0%D0%B7%D0%B8%D0%BA/%D0%93%D0%B5%D0%BD%D0%B5%D1%82%D0%B8%D0%B2 | 102 | 0.772 |
4336 | Германски јазик/Повратни глаголи | Повратни глаголи се оние кај кои дејството преоѓа врз лицето што ја врши работата. За разлика од македонскиот јазик, каде се користи кратката заменска форма од повратната заменка себе ''се'' (се радува, се смее, се мие и др.) која е иста во секое лице, во германскиот јазик повратната заменка ''sich'' се менува по лице.... | [] | https://mk.wikibooks.org/wiki/%D0%93%D0%B5%D1%80%D0%BC%D0%B0%D0%BD%D1%81%D0%BA%D0%B8_%D1%98%D0%B0%D0%B7%D0%B8%D0%BA/%D0%9F%D0%BE%D0%B2%D1%80%D0%B0%D1%82%D0%BD%D0%B8_%D0%B3%D0%BB%D0%B0%D0%B3%D0%BE%D0%BB%D0%B8 | 160 | 0.781 |
4276 | Германски јазик/Вокабулар/Храна и пијалоци | Essen und Getränke
* das Essen - јадење
* das Getränk - пијалак
* der Markt - пазар
* der Supermarkt - супермаркет
* die Vorspeise - предјадење
* die Hauptspeise - главно јадење
* die Nachspeise - десерт
----''das Brot'', ''der Käse'', ''das Ei'', ''das Reis'', ''die Nudeln''''das Wasser'', ''die Milch'', ''der Wein'',... | [] | https://mk.wikibooks.org/wiki/%D0%93%D0%B5%D1%80%D0%BC%D0%B0%D0%BD%D1%81%D0%BA%D0%B8_%D1%98%D0%B0%D0%B7%D0%B8%D0%BA/%D0%92%D0%BE%D0%BA%D0%B0%D0%B1%D1%83%D0%BB%D0%B0%D1%80/%D0%A5%D1%80%D0%B0%D0%BD%D0%B0_%D0%B8_%D0%BF%D0%B8%D1%98%D0%B0%D0%BB%D0%BE%D1%86%D0%B8 | 134 | 0.26 |
4337 | Германски јазик/Сложени реченици | 1 Независносложени реченици
Координативни сврзници
Кога се користи координативен сврзник, редоследот на зборовите во речениците не се менува.
:Ich bin müde, aber ich kann nicht schlafen. - ''Уморен сум, но не можам да спијам.'':Ich gehe nicht ins Kino, denn ich habe keine Zeit. - ''Не одам во кино затоа што немам време... | [] | https://mk.wikibooks.org/wiki/%D0%93%D0%B5%D1%80%D0%BC%D0%B0%D0%BD%D1%81%D0%BA%D0%B8_%D1%98%D0%B0%D0%B7%D0%B8%D0%BA/%D0%A1%D0%BB%D0%BE%D0%B6%D0%B5%D0%BD%D0%B8_%D1%80%D0%B5%D1%87%D0%B5%D0%BD%D0%B8%D1%86%D0%B8 | 152 | 0.533 |
4292 | Германски јазик/Додатоци/Колку е часот? | Wie spät ist es?
----* Wie spät ist es? - Колку е часот? (буквално: ''Колку е доцна?'')
* Es ist ... Uhr. - Часот е ...
* Um wie viel Uhr? - Во колку часот?
1 Час "без минути"
''Es ist zwei Uhr.'', ''Es ist sechs Uhr.'', ''Es ist elf Uhr.''
2 Час и минути
'' Es ist zwei Uhr sechzehn.'', '' Es ist fünf Uhr fünfundvierzi... | [] | https://mk.wikibooks.org/wiki/%D0%93%D0%B5%D1%80%D0%BC%D0%B0%D0%BD%D1%81%D0%BA%D0%B8_%D1%98%D0%B0%D0%B7%D0%B8%D0%BA/%D0%94%D0%BE%D0%B4%D0%B0%D1%82%D0%BE%D1%86%D0%B8/%D0%9A%D0%BE%D0%BB%D0%BA%D1%83_%D0%B5_%D1%87%D0%B0%D1%81%D0%BE%D1%82%3F | 322 | 0.556 |
4343 | Арапски јазик/Броеви | Броевите на арапски се:
* 1 - واحد (''уахид'')
* 2 - إثنان (''ит<sup>х</sup>нен'')
* 3 - ثلاثة (''т<sup>х</sup>елет<sup>х</sup>а'')
* 4 - أربع (''арбʻа'')
* 5 - خمسة (''к<sup>х</sup>амса'')
* 6 - ستة (''сита'')
* 7 - سبعة (сабʻа)
* 8 - ثمانية (''т<sup>х</sup>еменја'')
* 9 - تسعة (тисʻа)
* 10 - عشرة (ʻашра) | [] | https://mk.wikibooks.org/wiki/%D0%90%D1%80%D0%B0%D0%BF%D1%81%D0%BA%D0%B8_%D1%98%D0%B0%D0%B7%D0%B8%D0%BA/%D0%91%D1%80%D0%BE%D0%B5%D0%B2%D0%B8 | 34 | 0.583 |
4307 | Германски јазик/Предлози за место | Предлог за место е збор кој се употребува за да се објасни каде се наоѓа некој или нешто во однос на некој друг или нешто друго.
1 Предлози за место
Der Apfel liegt vor dem Buch. Das Buch liegt hinter dem Apfel., Der Apfel liegt auf dem Buch., Der Apfel liegt neben dem Buch.
Der Apfel liegt unter dem Tisch., Der Apfel ... | [] | https://mk.wikibooks.org/wiki/%D0%93%D0%B5%D1%80%D0%BC%D0%B0%D0%BD%D1%81%D0%BA%D0%B8_%D1%98%D0%B0%D0%B7%D0%B8%D0%BA/%D0%9F%D1%80%D0%B5%D0%B4%D0%BB%D0%BE%D0%B7%D0%B8_%D0%B7%D0%B0_%D0%BC%D0%B5%D1%81%D1%82%D0%BE | 331 | 0.592 |
4264 | Германски јазик/Именки | << Hallo! | Das Genus der Nomen | Das Präsens >>
----
Das Genus der Nomen / Родот на именките
1 Граматички категории кај именките
Именките се зборови што означуваат суштества, предмети, појави и поими. Именките во германскиот јазик имаат: род, број, член и падеж.
Родот кај именките може да биде: машки, женски и среден.... | [] | https://mk.wikibooks.org/wiki/%D0%93%D0%B5%D1%80%D0%BC%D0%B0%D0%BD%D1%81%D0%BA%D0%B8_%D1%98%D0%B0%D0%B7%D0%B8%D0%BA/%D0%98%D0%BC%D0%B5%D0%BD%D0%BA%D0%B8 | 543 | 0.66 |
4330 | Германски јазик/Сложенки | Германскиот јазик содржи многу сложени зборови, кои се составени од два или повеќе збора. Родот на сложенката е секогаш ист со последниот од составните зборови.
* das Haus + die Nummer = die Hausnummer
* der Apfel + die Pfanne + der Kuchen = der Apfelpfannkuchen
за да се олесни изговорот, често се додава сврзувачки гла... | [] | https://mk.wikibooks.org/wiki/%D0%93%D0%B5%D1%80%D0%BC%D0%B0%D0%BD%D1%81%D0%BA%D0%B8_%D1%98%D0%B0%D0%B7%D0%B8%D0%BA/%D0%A1%D0%BB%D0%BE%D0%B6%D0%B5%D0%BD%D0%BA%D0%B8 | 240 | 0.46 |
4312 | Германски јазик/Степенување на придавки | Steigerung von Adjektiven / Степенување на придавки
Придавките во германскиот јазик се степенуваат со додавање на наставката -er во компаратив и зборчето -am и наставката -sten во суперлатив.
1 Правилни форми за степенување
*Позитив: основна форма (на пр. klein)
*Компаратив: придавка + -er (на пр. kleiner)
*Суперлатив:... | [] | https://mk.wikibooks.org/wiki/%D0%93%D0%B5%D1%80%D0%BC%D0%B0%D0%BD%D1%81%D0%BA%D0%B8_%D1%98%D0%B0%D0%B7%D0%B8%D0%BA/%D0%A1%D1%82%D0%B5%D0%BF%D0%B5%D0%BD%D1%83%D0%B2%D0%B0%D1%9A%D0%B5_%D0%BD%D0%B0_%D0%BF%D1%80%D0%B8%D0%B4%D0%B0%D0%B2%D0%BA%D0%B8 | 296 | 0.618 |
4313 | Германски јазик/Деклинација на придавките | Ако придавката во реченицата директно ѝ претходи на именката што ја опишува, крајот на придавката се менува според именката. Оваа промена на придавката се нарекува деклинација на придавката. Постојат три различни деклинации. Која деклинација ќе се користи зависи од членот пред именката: неопределен член, определен член... | [] | https://mk.wikibooks.org/wiki/%D0%93%D0%B5%D1%80%D0%BC%D0%B0%D0%BD%D1%81%D0%BA%D0%B8_%D1%98%D0%B0%D0%B7%D0%B8%D0%BA/%D0%94%D0%B5%D0%BA%D0%BB%D0%B8%D0%BD%D0%B0%D1%86%D0%B8%D1%98%D0%B0_%D0%BD%D0%B0_%D0%BF%D1%80%D0%B8%D0%B4%D0%B0%D0%B2%D0%BA%D0%B8%D1%82%D0%B5 | 276 | 0.509 |
4306 | Германски јазик/Датив | Дативот го опишува индиректниот предмет во реченицата. За да го пронајдеме индиректниот предмет треба да одговориме на прашањето кому? (wem?)
На пр. Ich helfe dem Mann. - Му помагам на човекот.
Кога ќе одговориме на прашањето ''Wem helfe ich?'' - Dem Man. Dem Man е индиректен предмет во реченицата, поради тоа оваа имен... | [] | https://mk.wikibooks.org/wiki/%D0%93%D0%B5%D1%80%D0%BC%D0%B0%D0%BD%D1%81%D0%BA%D0%B8_%D1%98%D0%B0%D0%B7%D0%B8%D0%BA/%D0%94%D0%B0%D1%82%D0%B8%D0%B2 | 346 | 0.634 |
4381 | Словачки јазик/Заменки | 1 Показни заменки
За посочување на предмети и лица се користат заменките: ten (м.р.), tá (ж.р.) и to (с.р.). На пр.:
* Ten dom je krásny. - ''Таа куќа е убава.''* Tá kniha je zaujímavá. - ''Таа книга е занимлива.''* To auto je veľké. - ''Таа кола е голема.''
За посочување на предмети и лица кои се наоѓаат во непосредна... | [] | https://mk.wikibooks.org/wiki/%D0%A1%D0%BB%D0%BE%D0%B2%D0%B0%D1%87%D0%BA%D0%B8_%D1%98%D0%B0%D0%B7%D0%B8%D0%BA/%D0%97%D0%B0%D0%BC%D0%B5%D0%BD%D0%BA%D0%B8 | 107 | 0.689 |
4300 | Германски јазик/Минато време Перфект | << Trennbare Verben | Perfekt | Perfekt >>
----
Perfekt / Минато време Перфект
Една можност кога се зборува за минатото во германскиот јазик е времето Перфект. Ова време најчесто се употребува кога се зборува за неодамнешни настани, особено ако тие се уште живи во сеќавање.
1 Партицип II
Пред да го разгледаме минатото ... | [] | https://mk.wikibooks.org/wiki/%D0%93%D0%B5%D1%80%D0%BC%D0%B0%D0%BD%D1%81%D0%BA%D0%B8_%D1%98%D0%B0%D0%B7%D0%B8%D0%BA/%D0%9C%D0%B8%D0%BD%D0%B0%D1%82%D0%BE_%D0%B2%D1%80%D0%B5%D0%BC%D0%B5_%D0%9F%D0%B5%D1%80%D1%84%D0%B5%D0%BA%D1%82 | 351 | 0.703 |
4272 | Германски јазик/Сегашно време | << Das Genus der Nomen | Das Präsens | Der Nominativ >>
----
Das Präsens / Сегашно време
1 Употреба на сегашно време
Сегашно време во германскиот јазик може да употребите:
# Кога зборувате за нешто што се случува во моментов. На пр. ''Clara schläft. - Клара спие.''# Факти и дејства што се повторливи. На пр. ''Ich arbei... | [] | https://mk.wikibooks.org/wiki/%D0%93%D0%B5%D1%80%D0%BC%D0%B0%D0%BD%D1%81%D0%BA%D0%B8_%D1%98%D0%B0%D0%B7%D0%B8%D0%BA/%D0%A1%D0%B5%D0%B3%D0%B0%D1%88%D0%BD%D0%BE_%D0%B2%D1%80%D0%B5%D0%BC%D0%B5 | 396 | 0.44 |
4353 | Словачки јазик/Броеви | 1 Цифри
* Секоја цифра има засебен збор. Цифрите еден и два се менуваат по род: jeden/jedna/jedno (машки/женски/среден род) и dva/dve/dve (машки/женски/среден род).
:0 – nula
:1 – jeden
:2 – dva
:3 – tri
:4 – štyri
:5 – päť
:6 – šesť
:7 – sedem
:8 – osem
:9 – deväť
:10 – desať
2 Броеви од 11-19
* На броевите од 11-19 и... | [] | https://mk.wikibooks.org/wiki/%D0%A1%D0%BB%D0%BE%D0%B2%D0%B0%D1%87%D0%BA%D0%B8_%D1%98%D0%B0%D0%B7%D0%B8%D0%BA/%D0%91%D1%80%D0%BE%D0%B5%D0%B2%D0%B8 | 156 | 0.557 |
4385 | Чешки јазик/Азбука | Чешката азбука е составена од 42 букви.
Големи букви:
* A Á B C Č D Ď E É Ě F G H Ch I Í J K L M N Ň O Ó P Q R Ř S Š T Ť U Ú Ů V W X Y Ý Z Ž
Мали букви:
* a á b c č d ď e é ě f g h ch i í j k l m n ň o ó p q r ř s š t ť u ú ů v w x y ý z ž
1 Дијакритички знаци
Покрај стандардните латинични букви, можеме да забележиме б... | [
"Чешки јазик"
] | https://mk.wikibooks.org/wiki/%D0%A7%D0%B5%D1%88%D0%BA%D0%B8_%D1%98%D0%B0%D0%B7%D0%B8%D0%BA/%D0%90%D0%B7%D0%B1%D1%83%D0%BA%D0%B0 | 259 | 0.586 |
4354 | Словачки јазик/Корисни фрази | Словачкиот јазик содржи низа секојдневни изрази и фрази што можат да ви помогнат при основна комуникација.
1 Корисни фрази
1.1 Поздрави
* Ahoj! = Здраво! (неформално; кога разговарате со едно лице)
* Ahojte! = Здраво! (неформално; кога разговарате со двајца или повеќе луѓе)
* Dobré ráno! = Добро утро!
* Dobrý deň! = До... | [] | https://mk.wikibooks.org/wiki/%D0%A1%D0%BB%D0%BE%D0%B2%D0%B0%D1%87%D0%BA%D0%B8_%D1%98%D0%B0%D0%B7%D0%B8%D0%BA/%D0%9A%D0%BE%D1%80%D0%B8%D1%81%D0%BD%D0%B8_%D1%84%D1%80%D0%B0%D0%B7%D0%B8 | 149 | 0.692 |
4298 | Германски јазик/Акузатив | << Fragen | Der Akkusativ | Trennbare Verben >>
----
Der Akkusativ / Акузатив
Акузативот го опишува директниот предмет во реченицата. Тоа е лицето или предметот врз кое се извршува дејството. За да го пронајдеме директниот предмет треба да одговориме на прашањето кого? (wen?) или што? (was?)
На пр. Ich sehe den Mann. -... | [] | https://mk.wikibooks.org/wiki/%D0%93%D0%B5%D1%80%D0%BC%D0%B0%D0%BD%D1%81%D0%BA%D0%B8_%D1%98%D0%B0%D0%B7%D0%B8%D0%BA/%D0%90%D0%BA%D1%83%D0%B7%D0%B0%D1%82%D0%B8%D0%B2 | 447 | 0.649 |
4379 | Словачки јазик/Именки | 1 Род
Именките во словачкиот како и во македонскиот може да бидат од машки, женски и среден род. Родот најчесто може да се одреди според последната буква на која завршува именката:
* машки род - именките завршуваат на ''согласка'': vlk, dom, otec, vankúš, pohár
* женски род - именките завршуваат на ''-а'': kniha, hrušk... | [] | https://mk.wikibooks.org/wiki/%D0%A1%D0%BB%D0%BE%D0%B2%D0%B0%D1%87%D0%BA%D0%B8_%D1%98%D0%B0%D0%B7%D0%B8%D0%BA/%D0%98%D0%BC%D0%B5%D0%BD%D0%BA%D0%B8 | 186 | 0.663 |
4391 | Кинески јазик/Пишување на кинески | Кинеските знаци се логографски карактери кои се користат во кинеското писмо. Тие се најстариот систем на пишување во светот кој е сè уште во употреба, и се користат во традиционалниот и поедноставениот кинески јазик.
1 Колку знаци постојат?
Одговорот е илјадници! Веројатно ќе треба да знаете нешто околу две илјади за д... | [] | https://mk.wikibooks.org/wiki/%D0%9A%D0%B8%D0%BD%D0%B5%D1%81%D0%BA%D0%B8_%D1%98%D0%B0%D0%B7%D0%B8%D0%BA/%D0%9F%D0%B8%D1%88%D1%83%D0%B2%D0%B0%D1%9A%D0%B5_%D0%BD%D0%B0_%D0%BA%D0%B8%D0%BD%D0%B5%D1%81%D0%BA%D0%B8 | 242 | 1 |
4380 | Словачки јазик/Придавки | 1 Род
Родот на придавката мора да одговара со оној на именката што ја опишува. Како и именките, така и придавките можат да бидат од машки, женски и среден род. Со некои исклучоци, придавките од машки род завршуваат на -ý, од женски род на -á и од среден род на -é.
машки род женски род среден род
убав (а, о), pekný, pek... | [] | https://mk.wikibooks.org/wiki/%D0%A1%D0%BB%D0%BE%D0%B2%D0%B0%D1%87%D0%BA%D0%B8_%D1%98%D0%B0%D0%B7%D0%B8%D0%BA/%D0%9F%D1%80%D0%B8%D0%B4%D0%B0%D0%B2%D0%BA%D0%B8 | 150 | 0.628 |
4355 | Словачки јазик/Глаголи | 1 Сегашно време
Глаголите во словачки јазик во нивната инфинитивна форма завршуваат на буквата ť.
Сегашното време (''prítomný čas'') во словачкиот јазик се образува со додавање на следниве наставки:
еднина множина
1., − m, − me
2., − š, − te
3., ∅, − jú / − ú / − ia
čítať robiť cestovať
ja, čítam, robím, cestujem
ty, č... | [] | https://mk.wikibooks.org/wiki/%D0%A1%D0%BB%D0%BE%D0%B2%D0%B0%D1%87%D0%BA%D0%B8_%D1%98%D0%B0%D0%B7%D0%B8%D0%BA/%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B3%D0%BE%D0%BB%D0%B8 | 376 | 0.626 |
4293 | Германски јазик/Множина | << Der Nominativ | Plural der Nomen | Die Modalverben >>
----
Plural der Nomen / Множина на именките
Постојат повеќе начини за формирање множина во германскиот јазик.
1 Множина со -e
* Ова е најчест начин на формирање множина во германскиот јазик. Кај најголемиот дел од именките од машки род за множина се додава -''е''... | [] | https://mk.wikibooks.org/wiki/%D0%93%D0%B5%D1%80%D0%BC%D0%B0%D0%BD%D1%81%D0%BA%D0%B8_%D1%98%D0%B0%D0%B7%D0%B8%D0%BA/%D0%9C%D0%BD%D0%BE%D0%B6%D0%B8%D0%BD%D0%B0 | 457 | 0.381 |
4386 | Чешки јазик/Сегашно време | Инфинитивната форма на глаголите во чешкиот јазик завршува на -''t''. За да можеме да ги изменуваме тие се поделени во 5 групи во зависност од нивниот завршеток во 3то лице еднина.
1 1 група: -e
''Наставки''
Глаголи: nést (''носи''), brát (''зема''), číst (''чита''), plavat (''плива'')
Инфинитив, nést, brát
Македонски,... | [
"Чешки јазик"
] | https://mk.wikibooks.org/wiki/%D0%A7%D0%B5%D1%88%D0%BA%D0%B8_%D1%98%D0%B0%D0%B7%D0%B8%D0%BA/%D0%A1%D0%B5%D0%B3%D0%B0%D1%88%D0%BD%D0%BE_%D0%B2%D1%80%D0%B5%D0%BC%D0%B5 | 189 | 0.605 |
4352 | Словачки јазик/Азбука | 1 Азбука
Словачката азбука (''abeceda'') има 46 букви, што ја прави најдолга азбука во словенските јазици. Азбуката е латинична. Карактеристично е што над некои букви се пишуваат дијакритични знаци, кои го менуваат изговорот на буквата. Една буква обично означува еден глас.
За полесно изучување ќе ги поделиме буквите в... | [] | https://mk.wikibooks.org/wiki/%D0%A1%D0%BB%D0%BE%D0%B2%D0%B0%D1%87%D0%BA%D0%B8_%D1%98%D0%B0%D0%B7%D0%B8%D0%BA/%D0%90%D0%B7%D0%B1%D1%83%D0%BA%D0%B0 | 545 | 0.775 |
4340 | Арапски јазик/Азбука и изговор | Арапската азбука содржи 28 букви и нивните варијации. Правописот во голема мера е фонетски, што значи зборовите се изговараат како што се напишани.
Арапскиот јазик се пишува и чита од десно кон лево.
Пишувањето е исклучиво ''ракописно''. Затоа, од секоја една буква во зависност од нејзиното место во зборот постојат чет... | [] | https://mk.wikibooks.org/wiki/%D0%90%D1%80%D0%B0%D0%BF%D1%81%D0%BA%D0%B8_%D1%98%D0%B0%D0%B7%D0%B8%D0%BA/%D0%90%D0%B7%D0%B1%D1%83%D0%BA%D0%B0_%D0%B8_%D0%B8%D0%B7%D0%B3%D0%BE%D0%B2%D0%BE%D1%80 | 1,020 | 0.801 |
3224 | Кинески јазик/Лекција 1 | =Лекција 1: 你好!=
Најсоодветно е да ја започнеме првата воведна лекција по кинески јазик со вообичаениот поздрав: 你好。 Еве дијалог помеѓу две личности што се запознаваат за прв пат.
1 Дијалози
1.1 Дијалог 1
* (OggVorbis, 91кб)
, Упростени знаци, , , Традиционални знаци
金妮:, 你好。, 金妮:, 你好。
欧文:, 你好。, 歐文:, 你好。
金妮:, 我叫金妮。你叫什么... | [
"{{FULLBOOKNAME}}"
] | https://mk.wikibooks.org/wiki/%D0%9A%D0%B8%D0%BD%D0%B5%D1%81%D0%BA%D0%B8_%D1%98%D0%B0%D0%B7%D0%B8%D0%BA/%D0%9B%D0%B5%D0%BA%D1%86%D0%B8%D1%98%D0%B0_1 | 894 | 0.665 |
3735 | ВК:КДУС | Викикниги е мрежно место, што значи дека секој може лесно да промени било која незаштитена статија и тие промени да ги прати веднаш до страницата.
Уредувањето на Вики страница е многу лесно. Едноставно кликнете на „Уреди“ јазичето најгоре (или кликнете на уреди линкот десно или долу) на Вики страница. Тоа ќе ве донесе ... | [
"Викикниги:Помош",
"Викикниги"
] | https://mk.wikibooks.org/wiki/%D0%92%D0%9A%3A%D0%9A%D0%94%D0%A3%D0%A1 | 1,045 | 0.978 |
1512 | Дремка ми се дреме мила мамо | : Дремка ми се дреме мила мамо,
: На црениве очи.
: Ај, дремка ми се дреме мила мамо,
: На црниве очи.
: "Ако ти се дреме мили сине,
: Вечерај па легни.
: Ај, ако ти се дреме мили сине,
: Вечерај па легни."
: Ајде и да легнам мила мамо,
: Сон не ме фаќа,
: Ај, сон не ме фаќа мила мамо,
: За мојто комшиче.
: Иди ја поса... | [
"Македонски народни песни"
] | https://mk.wikisource.org/wiki/%D0%94%D1%80%D0%B5%D0%BC%D0%BA%D0%B0_%D0%BC%D0%B8_%D1%81%D0%B5_%D0%B4%D1%80%D0%B5%D0%BC%D0%B5_%D0%BC%D0%B8%D0%BB%D0%B0_%D0%BC%D0%B0%D0%BC%D0%BE | 104 | 1 |
1515 | Македонски народни песни/ 1762 лето | :Илјада и седемстотин шездесет и второ лето:в Охрида од Цариграда дошел Солаор.:Еј! Дошел Солаор.:Се претставил пред Арсениа:наша патрика честнаго:и му рек'л слово горко, слово жалосно.:Еј! Слово жалосно.:Царска волја е да тргнеш:денеска за Цариграда:на тебе од врли Грци, голем поплак е.:Еј! Голем поплак е.:Собрал патр... | [
"Македонски народни песни"
] | https://mk.wikisource.org/wiki/%D0%9C%D0%B0%D0%BA%D0%B5%D0%B4%D0%BE%D0%BD%D1%81%D0%BA%D0%B8_%D0%BD%D0%B0%D1%80%D0%BE%D0%B4%D0%BD%D0%B8_%D0%BF%D0%B5%D1%81%D0%BD%D0%B8/_1762_%D0%BB%D0%B5%D1%82%D0%BE | 332 | 0.997 |
1517 | Македонски народни песни/ Абер дојде Донке | :Абер дојде Донке од кулата
:Од кулата Донке од агата
:Да ги збериш Донке аргатите
:Аргатите Донке невестите
:Ќе жнееме Донке куси јачмен
:Куси јачмен Донке до колена
:Они ќе јадат Донке лук и вода
:Ти ќе јадеш Донке рудо јагне.
1 Поврзано
* Македонски народни песни | [
"Македонски народни песни"
] | https://mk.wikisource.org/wiki/%D0%9C%D0%B0%D0%BA%D0%B5%D0%B4%D0%BE%D0%BD%D1%81%D0%BA%D0%B8_%D0%BD%D0%B0%D1%80%D0%BE%D0%B4%D0%BD%D0%B8_%D0%BF%D0%B5%D1%81%D0%BD%D0%B8/_%D0%90%D0%B1%D0%B5%D1%80_%D0%B4%D0%BE%D1%98%D0%B4%D0%B5_%D0%94%D0%BE%D0%BD%D0%BA%D0%B5 | 46 | 1 |
1518 | Македонски народни песни/ Абер иде од Могила | : Абер ми иди од Могила,
: низ поле Пелагониско,
: право ми оди Битола -----
: Битола кај валијата. 2х
: Валијо бре Селим--ефенди 2х
: Могила е полна комити ----
: таму е Димче Могилче. 2х
: налутил се Селим--ефенди, 2х
: боднал си коња дорија
: утре ќе оди Могила
: собрал си аскер најсилен
: низ прстен јајце да боде.
... | [
"Македонски народни песни"
] | https://mk.wikisource.org/wiki/%D0%9C%D0%B0%D0%BA%D0%B5%D0%B4%D0%BE%D0%BD%D1%81%D0%BA%D0%B8_%D0%BD%D0%B0%D1%80%D0%BE%D0%B4%D0%BD%D0%B8_%D0%BF%D0%B5%D1%81%D0%BD%D0%B8/_%D0%90%D0%B1%D0%B5%D1%80_%D0%B8%D0%B4%D0%B5_%D0%BE%D0%B4_%D0%9C%D0%BE%D0%B3%D0%B8%D0%BB%D0%B0 | 107 | 1 |
1519 | Македонски народни песни/ Ај да бегаме мори Васе | :Ај да бегаме мори Васе
:ај да бегаме [x2]
:в града Солуна
:ај да бегаме
:в града Солуна.
:Там ќе најдеме мори Васе
:там ќе најдеме [x2]
:мома Спасија [x2]
:болна легнала.
:Ми повикала мори Васе
:ми повикала [x2]
:до три доктора
:ми повикала до три доктора.
:Први и вели мори Васе
:од мерак лежи
:втори и вели
:тешко е б... | [
"Македонски народни песни"
] | https://mk.wikisource.org/wiki/%D0%9C%D0%B0%D0%BA%D0%B5%D0%B4%D0%BE%D0%BD%D1%81%D0%BA%D0%B8_%D0%BD%D0%B0%D1%80%D0%BE%D0%B4%D0%BD%D0%B8_%D0%BF%D0%B5%D1%81%D0%BD%D0%B8/_%D0%90%D1%98_%D0%B4%D0%B0_%D0%B1%D0%B5%D0%B3%D0%B0%D0%BC%D0%B5_%D0%BC%D0%BE%D1%80%D0%B8_%D0%92%D0%B0%D1%81%D0%B5 | 85 | 0.917 |
1520 | Македонски народни песни/ Ај засвирете ми чалгии | :Ај засвирете ми нешто чалгии,
:Една песна мераклиска,
:Да се сетам на младоста,
:Да се врати в срце радоста.
:Свирете ми чалгии,
:Свирете ми си од срце,
:празник ми е на душава,
:Денес плчам за младоста.
:Ај засвирете ми чалгии,
:Една песна како животот,
:очи, солзи да наполнат,
:душа моја да олеснат.
:Свирете ми чалг... | [
"Македонски народни песни"
] | https://mk.wikisource.org/wiki/%D0%9C%D0%B0%D0%BA%D0%B5%D0%B4%D0%BE%D0%BD%D1%81%D0%BA%D0%B8_%D0%BD%D0%B0%D1%80%D0%BE%D0%B4%D0%BD%D0%B8_%D0%BF%D0%B5%D1%81%D0%BD%D0%B8/_%D0%90%D1%98_%D0%B7%D0%B0%D1%81%D0%B2%D0%B8%D1%80%D0%B5%D1%82%D0%B5_%D0%BC%D0%B8_%D1%87%D0%B0%D0%BB%D0%B3%D0%B8%D0%B8 | 82 | 0.988 |
1521 | Викиизвор:Автори-М | 1 Ма
:Методи Манев
:Магдалена Македонска
:Славе Македонски
:Димче Маленко
:Калина Малеска
:Владо Малески
:Коле Мангов
:Евтим Манев
:Славка Манева
:Васе Манчев
:Венко Марковски
:Миле Марковски
:Цветко Мартиновски
:Виолета Мартиноска
:Алексо Мартулков
:Матеја Матевски
:Кирил Манасиев
:Соња Манџук
:Никола Маџиров
:Митко М... | [
"Викиизвор:Автори"
] | https://mk.wikisource.org/wiki/%D0%92%D0%B8%D0%BA%D0%B8%D0%B8%D0%B7%D0%B2%D0%BE%D1%80%3A%D0%90%D0%B2%D1%82%D0%BE%D1%80%D0%B8-%D0%9C | 67 | 1 |
1555 | Македонски народни песни/ Ај што ми е мило ем драго | Ај што ми е мило ем драго е македонска народна песна.
1 Текст на песната
:Ај што ми е мило ем драго
:Ај што ми е мило ем драго
:млада партизанка да станам.
:Збогум и проштевај роде мој
:јас отидов во бој, бој, бој.
:Млада партизанка да станам
:во Пелистерска планина
:кај дванаесет кладенци.
:Збогум и проштевај роде мој... | [
"Македонски народни песни",
"Македонски партизански песни"
] | https://mk.wikisource.org/wiki/%D0%9C%D0%B0%D0%BA%D0%B5%D0%B4%D0%BE%D0%BD%D1%81%D0%BA%D0%B8_%D0%BD%D0%B0%D1%80%D0%BE%D0%B4%D0%BD%D0%B8_%D0%BF%D0%B5%D1%81%D0%BD%D0%B8/_%D0%90%D1%98_%D1%88%D1%82%D0%BE_%D0%BC%D0%B8_%D0%B5_%D0%BC%D0%B8%D0%BB%D0%BE_%D0%B5%D0%BC_%D0%B4%D1%80%D0%B0%D0%B3%D0%BE | 105 | 1 |
1556 | Македонски народни песни/ Ај! В Македонија глас се чует | Ај! В Македонија глас се чует е македонска народна песна.
1 Текст на песната
:Ај! В Македонија глас се чует
:Ај! В Македонија глас се чует
:од нејзини сираци. [2х]
:Ај! Душманите побеснале
:колат, бесат се на ред. [2х]
:Ај! Вие браќа Македонци
:Вие славни јунаци. [2х]
:Ај! Крв'о знаме да развејме
:в македонски долини. ... | [
"Македонски народни песни"
] | https://mk.wikisource.org/wiki/%D0%9C%D0%B0%D0%BA%D0%B5%D0%B4%D0%BE%D0%BD%D1%81%D0%BA%D0%B8_%D0%BD%D0%B0%D1%80%D0%BE%D0%B4%D0%BD%D0%B8_%D0%BF%D0%B5%D1%81%D0%BD%D0%B8/_%D0%90%D1%98%21_%D0%92_%D0%9C%D0%B0%D0%BA%D0%B5%D0%B4%D0%BE%D0%BD%D0%B8%D1%98%D0%B0_%D0%B3%D0%BB%D0%B0%D1%81_%D1%81%D0%B5_%D1%87%D1%83%D0%B5%D1%82 | 93 | 1 |
1558 | Македонски народни песни/ Ајде жалај ме, Малино | : Ајде жалај ме, Малино моме,
: плакај ме,
: Оти јас ќе одам, Малино моме, комита.
: Ај низ таја, Малино моме,
: Пирин Планина,
: на кумитските, Малино моме, зборишта.
: Ајде отиди, Малино моме, в градина,
: ајде набери, Малино моме,
: китка трендафил.
: Ајде накити, Малино моме,
: Делчев војвода
: и неговата, Малино м... | [
"Македонски народни песни"
] | https://mk.wikisource.org/wiki/%D0%9C%D0%B0%D0%BA%D0%B5%D0%B4%D0%BE%D0%BD%D1%81%D0%BA%D0%B8_%D0%BD%D0%B0%D1%80%D0%BE%D0%B4%D0%BD%D0%B8_%D0%BF%D0%B5%D1%81%D0%BD%D0%B8/_%D0%90%D1%98%D0%B4%D0%B5_%D0%B6%D0%B0%D0%BB%D0%B0%D1%98_%D0%BC%D0%B5%2C_%D0%9C%D0%B0%D0%BB%D0%B8%D0%BD%D0%BE | 55 | 1 |
1559 | Македонски народни песни/ Ајде Милке да бегаме | : Ајде Милке да бегаме,
: Наше село Малешево
: Милкано, мори моме убаво
: Наше село Малешево
: Од три страни сонце грее,
: Од три страни сонце грее
: Од четврта-месечина
: Милкано, мори моме убаво
: Наше село Малешево
: Три пати се жетва жнее
: Три пати се жетва жнее
: Два пати се грозје бере
: Милкано, мори моме убаво... | [
"Македонски народни песни"
] | https://mk.wikisource.org/wiki/%D0%9C%D0%B0%D0%BA%D0%B5%D0%B4%D0%BE%D0%BD%D1%81%D0%BA%D0%B8_%D0%BD%D0%B0%D1%80%D0%BE%D0%B4%D0%BD%D0%B8_%D0%BF%D0%B5%D1%81%D0%BD%D0%B8/_%D0%90%D1%98%D0%B4%D0%B5_%D0%9C%D0%B8%D0%BB%D0%BA%D0%B5_%D0%B4%D0%B0_%D0%B1%D0%B5%D0%B3%D0%B0%D0%BC%D0%B5 | 58 | 1 |
1561 | Македонски народни песни/ Ајде поминувам заминувам | :Ајде поминувам заминувам,
:На бел камен починувам.
:Ајде сал питувам, пропитувам,
:Дека седи калеш Родна.
:Ајде калеш Родна,
:Калеш родна вапцарката.
:Ајде да ми вапца мори,
:Да ми вапца два бајраци.
:Ајде еден зелен, еден зелен,
:Еден зелен, другјо црвен.
:Ајде зелиниот мори за на свадба,
:Црвенијот за на бојот.
1 По... | [
"Македонски народни песни"
] | https://mk.wikisource.org/wiki/%D0%9C%D0%B0%D0%BA%D0%B5%D0%B4%D0%BE%D0%BD%D1%81%D0%BA%D0%B8_%D0%BD%D0%B0%D1%80%D0%BE%D0%B4%D0%BD%D0%B8_%D0%BF%D0%B5%D1%81%D0%BD%D0%B8/_%D0%90%D1%98%D0%B4%D0%B5_%D0%BF%D0%BE%D0%BC%D0%B8%D0%BD%D1%83%D0%B2%D0%B0%D0%BC_%D0%B7%D0%B0%D0%BC%D0%B8%D0%BD%D1%83%D0%B2%D0%B0%D0%BC | 55 | 1 |
1560 | Македонски народни песни/ Ајде мори Стојно ле, мој соколе | :Ајде мој Стојно ле, мој соколе
:Ти виното мор не го пиеш,
:Ај мој виновина ти меришеш,
:Не лудо жими мој братено,
:Ајде мој сношти урван во керало,
:Помина покрај мој бочката
:Ајде мој ми се фати
:Ми се фатије мој полите
:Ми се истури мој виното
:Ајде мој затова
:Лудо ле море, мој младо ле,
:Виновина мој ти меришам.
1... | [
"Македонски народни песни"
] | https://mk.wikisource.org/wiki/%D0%9C%D0%B0%D0%BA%D0%B5%D0%B4%D0%BE%D0%BD%D1%81%D0%BA%D0%B8_%D0%BD%D0%B0%D1%80%D0%BE%D0%B4%D0%BD%D0%B8_%D0%BF%D0%B5%D1%81%D0%BD%D0%B8/_%D0%90%D1%98%D0%B4%D0%B5_%D0%BC%D0%BE%D1%80%D0%B8_%D0%A1%D1%82%D0%BE%D1%98%D0%BD%D0%BE_%D0%BB%D0%B5%2C_%D0%BC%D0%BE%D1%98_%D1%81%D0%BE%D0%BA%D0%BE%D0%BB%... | 65 | 1 |
1552 | Крсте Петков Мисирков/ Македонски национализам | Македонскиот национализам
Ние, македонската интелигенција, без сомнение, ја носиме најголемата одговорност за положбата во која денеска се наоѓа нашата татковина. Меѓутоа, има околности што ја намалуваат нашата вина, не оправдуваат пред нашите несреќни сонародници, особено пред оние што прокудени од своите родни огништ... | [
"Крсте Петков Мисирков"
] | https://mk.wikisource.org/wiki/%D0%9A%D1%80%D1%81%D1%82%D0%B5_%D0%9F%D0%B5%D1%82%D0%BA%D0%BE%D0%B2_%D0%9C%D0%B8%D1%81%D0%B8%D1%80%D0%BA%D0%BE%D0%B2/_%D0%9C%D0%B0%D0%BA%D0%B5%D0%B4%D0%BE%D0%BD%D1%81%D0%BA%D0%B8_%D0%BD%D0%B0%D1%86%D0%B8%D0%BE%D0%BD%D0%B0%D0%BB%D0%B8%D0%B7%D0%B0%D0%BC | 733 | 0.999 |
1557 | Македонски народни песни/ Ајде дали знаеш паметиш Милице | : Ајде дали знаеш паметиш Милице
: Кога си бевме малечки де-еј
: Кога си бевме малечки Милице
: Ај кога се двајцата љубевме
: Ај кога се двајцата љубевме Милице
: Во чичовото градинче де-еј
: Во чичовото градинче Милице
: Ај кај шарените цвеќиња
: Ај кај шарените цвеќиња Милице
: Трендафил цвеќе цутеше де-еј
: Трендафи... | [
"Македонски народни песни"
] | https://mk.wikisource.org/wiki/%D0%9C%D0%B0%D0%BA%D0%B5%D0%B4%D0%BE%D0%BD%D1%81%D0%BA%D0%B8_%D0%BD%D0%B0%D1%80%D0%BE%D0%B4%D0%BD%D0%B8_%D0%BF%D0%B5%D1%81%D0%BD%D0%B8/_%D0%90%D1%98%D0%B4%D0%B5_%D0%B4%D0%B0%D0%BB%D0%B8_%D0%B7%D0%BD%D0%B0%D0%B5%D1%88_%D0%BF%D0%B0%D0%BC%D0%B5%D1%82%D0%B8%D1%88_%D0%9C%D0%B8%D0%BB%D0%B8%D1%8... | 181 | 0.994 |
1562 | Македонски народни песни/ Ајде слушај, слушај, Калеш бре Анѓо | : Ајде слушај, слушај, калеш бре Анѓо,
: што тамбурата свири.
: Тамбурата свири, калеш бре Анѓо,
: анама да бидиш.
: Анама да бидиш, калеш бре Анѓо,
: на чардак да седиш.
: На чардак да седиш, калеш бре Анѓо,
: жолтици да броиш.
: Жолтици да броиш, калеш бре Анѓо,
: бисери да нижиш.
: Бисери да нижиш, калеш бре Анѓо,
:... | [
"Македонски народни песни"
] | https://mk.wikisource.org/wiki/%D0%9C%D0%B0%D0%BA%D0%B5%D0%B4%D0%BE%D0%BD%D1%81%D0%BA%D0%B8_%D0%BD%D0%B0%D1%80%D0%BE%D0%B4%D0%BD%D0%B8_%D0%BF%D0%B5%D1%81%D0%BD%D0%B8/_%D0%90%D1%98%D0%B4%D0%B5_%D1%81%D0%BB%D1%83%D1%88%D0%B0%D1%98%2C_%D1%81%D0%BB%D1%83%D1%88%D0%B0%D1%98%2C_%D0%9A%D0%B0%D0%BB%D0%B5%D1%88_%D0%B1%D1%80%D0%B... | 79 | 1 |
1563 | Македонски народни песни/ Ајде ќе те прашам бре Донке | Ајде ќе те прашам бре Донке е македонска народна песна.
1 Текст на песната
:Ајде ќе те прашам, бре Донке,
:Донке Вардаринке:
:Ајде дали тече, бре Донке,
:Вардар матна вода?
:Ајде тече, тече, бре лудо,
:бели далги фрла.
:Ајде ми донесе, бре лудо,
:до два ми јунака.
:Ајде први јунак ми беше
:тој ми Мирче Ацев
:Ајде втори... | [
"Македонски партизански песни"
] | https://mk.wikisource.org/wiki/%D0%9C%D0%B0%D0%BA%D0%B5%D0%B4%D0%BE%D0%BD%D1%81%D0%BA%D0%B8_%D0%BD%D0%B0%D1%80%D0%BE%D0%B4%D0%BD%D0%B8_%D0%BF%D0%B5%D1%81%D0%BD%D0%B8/_%D0%90%D1%98%D0%B4%D0%B5_%D1%9C%D0%B5_%D1%82%D0%B5_%D0%BF%D1%80%D0%B0%D1%88%D0%B0%D0%BC_%D0%B1%D1%80%D0%B5_%D0%94%D0%BE%D0%BD%D0%BA%D0%B5 | 73 | 1 |
1564 | Македонски народни песни/ Ајде шана мана на кантарот | Ајде шана мана на кантарот е македонска народна песна.
1 Текст на песната
:Ајде шана мана на кантарот
:Ајде шана мана на кантарот
:да ме бараш Веле зад амбарот
:ајде да ми дојдиш на Велигден
:на Велигден Веле, третиот ден.
:Ајде да заиграш едно оро
:едно оро Веле на сред село
:ајде и да умрам не ми е жал
:се' што носам... | [
"Македонски народни песни"
] | https://mk.wikisource.org/wiki/%D0%9C%D0%B0%D0%BA%D0%B5%D0%B4%D0%BE%D0%BD%D1%81%D0%BA%D0%B8_%D0%BD%D0%B0%D1%80%D0%BE%D0%B4%D0%BD%D0%B8_%D0%BF%D0%B5%D1%81%D0%BD%D0%B8/_%D0%90%D1%98%D0%B4%D0%B5_%D1%88%D0%B0%D0%BD%D0%B0_%D0%BC%D0%B0%D0%BD%D0%B0_%D0%BD%D0%B0_%D0%BA%D0%B0%D0%BD%D1%82%D0%B0%D1%80%D0%BE%D1%82 | 102 | 1 |
1568 | Македонски народни песни/ Ако пијам рујно вино | Ако пијам рујно вино е македонска народна песна.
1 Текст на песната
:Ако пијам рујно вино
:Ако пијам рујно вино
:ако пијам рум, ракија [2х]
:ако пијам, ако пијам
:пијам да те заборавам. [2х]
:Ако не ми веруваш
:отвори го прозорецот [2х]
:погледни го Пелистер
:прашај ги врвовите. [2х]
:Ако пијам изгор очи
:ако љубам шеќ... | [
"Македонски народни песни"
] | https://mk.wikisource.org/wiki/%D0%9C%D0%B0%D0%BA%D0%B5%D0%B4%D0%BE%D0%BD%D1%81%D0%BA%D0%B8_%D0%BD%D0%B0%D1%80%D0%BE%D0%B4%D0%BD%D0%B8_%D0%BF%D0%B5%D1%81%D0%BD%D0%B8/_%D0%90%D0%BA%D0%BE_%D0%BF%D0%B8%D1%98%D0%B0%D0%BC_%D1%80%D1%83%D1%98%D0%BD%D0%BE_%D0%B2%D0%B8%D0%BD%D0%BE | 68 | 1 |
1565 | Македонски народни песни/ Ајде што пијана шеташ Фиме | Ајде што пијана шеташ Фиме е македонска народна песна.
1 Текст на песната
:Ајде што пијана шеташ Фиме
:Ајде што пијана шеташ Фиме
:што пијана шеташ
:ај што пијана шеташ Фиме мори
:пијана без ракија.
:Ајде тебе не прилега Фиме
:тебе не прилега
:ајде тебе не прилега Фиме мори
:чаршија да одиш.
:Ајде чаршија да шеташ Фиме... | [
"Македонски народни песни"
] | https://mk.wikisource.org/wiki/%D0%9C%D0%B0%D0%BA%D0%B5%D0%B4%D0%BE%D0%BD%D1%81%D0%BA%D0%B8_%D0%BD%D0%B0%D1%80%D0%BE%D0%B4%D0%BD%D0%B8_%D0%BF%D0%B5%D1%81%D0%BD%D0%B8/_%D0%90%D1%98%D0%B4%D0%B5_%D1%88%D1%82%D0%BE_%D0%BF%D0%B8%D1%98%D0%B0%D0%BD%D0%B0_%D1%88%D0%B5%D1%82%D0%B0%D1%88_%D0%A4%D0%B8%D0%BC%D0%B5 | 106 | 1 |
1566 | Македонски народни песни/ Ајде што ти текна | Ајде што ти текна е македонска народна песна.
1 Текст на песната
:Ајде што ти текна
:Ајде што ти текна да побегнеш
:на сабајле во зорите. [2х]
:Ајде на сабајле во зорите
:уште петли непропеани. [2х]
:Ајде дали куќа не бендиса
:или свекор или свекрва. [2х]
:Ајде куќата е мошне арна
:свекорот е кротко јагне. [2х]
:Ајде с... | [
"Македонски народни песни"
] | https://mk.wikisource.org/wiki/%D0%9C%D0%B0%D0%BA%D0%B5%D0%B4%D0%BE%D0%BD%D1%81%D0%BA%D0%B8_%D0%BD%D0%B0%D1%80%D0%BE%D0%B4%D0%BD%D0%B8_%D0%BF%D0%B5%D1%81%D0%BD%D0%B8/_%D0%90%D1%98%D0%B4%D0%B5_%D1%88%D1%82%D0%BE_%D1%82%D0%B8_%D1%82%D0%B5%D0%BA%D0%BD%D0%B0 | 76 | 1 |
1569 | Македонски народни песни/ Ако умрам ил загинам | : Ако умрам ил загинам,
: немој да ме жалите,
: напијте се рујно вино
: скршете ги чашите.
: Рефрен:
: Ej, верни другари,
: песна запејте,
: мене спомнете. х2
: Ако умрам ил загинам,
: поп немој да викате
: вие на гроб да ми дојте,
: оро да заиграте.
: Рефрен
: Ако умрам ил загинам,
: ќе останат спомени.
: Што сум лудо... | [
"Македонски народни песни"
] | https://mk.wikisource.org/wiki/%D0%9C%D0%B0%D0%BA%D0%B5%D0%B4%D0%BE%D0%BD%D1%81%D0%BA%D0%B8_%D0%BD%D0%B0%D1%80%D0%BE%D0%B4%D0%BD%D0%B8_%D0%BF%D0%B5%D1%81%D0%BD%D0%B8/_%D0%90%D0%BA%D0%BE_%D1%83%D0%BC%D1%80%D0%B0%D0%BC_%D0%B8%D0%BB_%D0%B7%D0%B0%D0%B3%D0%B8%D0%BD%D0%B0%D0%BC | 70 | 0.971 |
1572 | Македонски народни песни/ Ах љубов, пак љубов | Ах љубов, пак љубов е македонска народна песна.
1 Текст на песната
:Ах љубов, пак љубов
:Ова момче ме моли бре
:со тие очи
:со тие очи бадемлии
:а ти моме не ме гледај [2х]
:лесно заспивај.
:РЕФРЕН
:Ах љубов, пак љубов
:без тебе не може
:за очи бадемлии
:кој болен не лежи.
:Море момче многу сакаш бре
:да не ти се слоши... | [
"Македонски народни песни"
] | https://mk.wikisource.org/wiki/%D0%9C%D0%B0%D0%BA%D0%B5%D0%B4%D0%BE%D0%BD%D1%81%D0%BA%D0%B8_%D0%BD%D0%B0%D1%80%D0%BE%D0%B4%D0%BD%D0%B8_%D0%BF%D0%B5%D1%81%D0%BD%D0%B8/_%D0%90%D1%85_%D1%99%D1%83%D0%B1%D0%BE%D0%B2%2C_%D0%BF%D0%B0%D0%BA_%D1%99%D1%83%D0%B1%D0%BE%D0%B2 | 109 | 1 |
1574 | Македонски народни песни/ Билбил пее во планина | Билбил пее во планина е македонска народна песна.
1 Текст на песната
:Билбил пее во планина
:Билбил пее во планина
:моме седи во градина
:Билбил моме наговара
:ајде моме да пееме.
:Ако мене ти натпееш
:ќе ти дадам планината
:ќе ти дадам планината
:со се гранки, сосе буки.
:Ако тебе јас натпеам
:ќе ти земам градината [2... | [
"Македонски народни песни"
] | https://mk.wikisource.org/wiki/%D0%9C%D0%B0%D0%BA%D0%B5%D0%B4%D0%BE%D0%BD%D1%81%D0%BA%D0%B8_%D0%BD%D0%B0%D1%80%D0%BE%D0%B4%D0%BD%D0%B8_%D0%BF%D0%B5%D1%81%D0%BD%D0%B8/_%D0%91%D0%B8%D0%BB%D0%B1%D0%B8%D0%BB_%D0%BF%D0%B5%D0%B5_%D0%B2%D0%BE_%D0%BF%D0%BB%D0%B0%D0%BD%D0%B8%D0%BD%D0%B0 | 76 | 1 |
1571 | Македонски народни песни/ Антице жална душице | Антице џанам душице е македонска народна песна.
1 Текст на песната
:Антице џанам душице
:Антице џанам душице
:а што пусти к'смет си немала
:и на твојата убавина
:и на твојата личотија.
:Не жали Анте, не плачи
:не рони солзи крвави.
:Сестра ти мала се омажи
:а ти поголема несвршена
:ти момче стројник ми испрати
:тебе ми... | [
"Македонски народни песни"
] | https://mk.wikisource.org/wiki/%D0%9C%D0%B0%D0%BA%D0%B5%D0%B4%D0%BE%D0%BD%D1%81%D0%BA%D0%B8_%D0%BD%D0%B0%D1%80%D0%BE%D0%B4%D0%BD%D0%B8_%D0%BF%D0%B5%D1%81%D0%BD%D0%B8/_%D0%90%D0%BD%D1%82%D0%B8%D1%86%D0%B5_%D0%B6%D0%B0%D0%BB%D0%BD%D0%B0_%D0%B4%D1%83%D1%88%D0%B8%D1%86%D0%B5 | 124 | 1 |
1573 | Македонски народни песни/ Бело лице љубам јас | :Бело лице љубам јас,
:Бело лице љубам јас.
:И да љубам и да гледам,
:Фајде нема, душо моја.
:Шеќерна, шеќерна,
:Ти калеша неверна.
:Гајтан веѓи љубам јас,
:Гајтан веѓи љубам јас.
:И да љубам и да гледам,
:Фајде нема, душо моја.
:Шеќерна, шеќерна,
:Ти калеша неверна.
:Црни очи љубам јас,
:Црни очи љубам јас.
:И да љуба... | [
"Македонски народни песни"
] | https://mk.wikisource.org/wiki/%D0%9C%D0%B0%D0%BA%D0%B5%D0%B4%D0%BE%D0%BD%D1%81%D0%BA%D0%B8_%D0%BD%D0%B0%D1%80%D0%BE%D0%B4%D0%BD%D0%B8_%D0%BF%D0%B5%D1%81%D0%BD%D0%B8/_%D0%91%D0%B5%D0%BB%D0%BE_%D0%BB%D0%B8%D1%86%D0%B5_%D1%99%D1%83%D0%B1%D0%B0%D0%BC_%D1%98%D0%B0%D1%81 | 97 | 1 |
1567 | Македонски народни песни/ Ајде, ред се редат, мале | :Ајде, ред се редат, мале,
:Ајде, ред се редат,
:Кочански сејмени, мила мале,
:Кочански сејмени.
:Ајде, ќе ми одат, мале,
:Ајде, ќе ми одат,
:Покрај Крива Река, мила мале,
:Покрај Крива Река.
:Ајде, ќе го барат, мале,
:Ајде, ќе го барат,
:Иљо арамија, мила мале,
:Иљо арамија.
:Ајде, не ми било Иљо,
:Ајде, не ми било,
:... | [
"Македонски народни песни"
] | https://mk.wikisource.org/wiki/%D0%9C%D0%B0%D0%BA%D0%B5%D0%B4%D0%BE%D0%BD%D1%81%D0%BA%D0%B8_%D0%BD%D0%B0%D1%80%D0%BE%D0%B4%D0%BD%D0%B8_%D0%BF%D0%B5%D1%81%D0%BD%D0%B8/_%D0%90%D1%98%D0%B4%D0%B5%2C_%D1%80%D0%B5%D0%B4_%D1%81%D0%B5_%D1%80%D0%B5%D0%B4%D0%B0%D1%82%2C_%D0%BC%D0%B0%D0%BB%D0%B5 | 164 | 1 |
1577 | Македонски народни песни/ Бог да бие мојта мајка | Бог да бие мојта мајка е македонска народна песна.
1 Текст на песната
:Бог да бие мојта мајка
:Бог да бие мојта мајка [2х]
:де мори Јано де, де, де
:де мори душо де. [2х]
:Што ме даде на далеку
:на далеку, преку Вардар
:да мори Јано де, де, де
:де мори душо де. [2х]
:Да не можам да се видам
:нит со мајка нит со татко
:... | [
"Македонски народни песни"
] | https://mk.wikisource.org/wiki/%D0%9C%D0%B0%D0%BA%D0%B5%D0%B4%D0%BE%D0%BD%D1%81%D0%BA%D0%B8_%D0%BD%D0%B0%D1%80%D0%BE%D0%B4%D0%BD%D0%B8_%D0%BF%D0%B5%D1%81%D0%BD%D0%B8/_%D0%91%D0%BE%D0%B3_%D0%B4%D0%B0_%D0%B1%D0%B8%D0%B5_%D0%BC%D0%BE%D1%98%D1%82%D0%B0_%D0%BC%D0%B0%D1%98%D0%BA%D0%B0 | 123 | 1 |
1570 | Македонски народни песни/ Ангелино моме | :Ангелино моме,
:шо си толко љута, џанам,
:Ангелино моме,
:шо си толко љута,
:Љута наљутена,
:глава навидена, џанам,
:Љута наљутена,
:глава навидена,
:Дали мајка каре,
:или татко бие, џанам,
:Дали мајка каре,
:или татко бие,
:Ниту мајка каре,
:ниту татко бие, џанам,
:Ниту мајка каре,
:ниту татко бие,
:Как да не сам љут... | [
"Македонски народни песни"
] | https://mk.wikisource.org/wiki/%D0%9C%D0%B0%D0%BA%D0%B5%D0%B4%D0%BE%D0%BD%D1%81%D0%BA%D0%B8_%D0%BD%D0%B0%D1%80%D0%BE%D0%B4%D0%BD%D0%B8_%D0%BF%D0%B5%D1%81%D0%BD%D0%B8/_%D0%90%D0%BD%D0%B3%D0%B5%D0%BB%D0%B8%D0%BD%D0%BE_%D0%BC%D0%BE%D0%BC%D0%B5 | 147 | 1 |
1575 | Македонски народни песни/ Билјана платно белеше | : Билјана платно белеше
: на охридските извори.
: Ми поминаа винари,
: винари белограѓни. 2х
:: "Винари белограѓани,
: кротко терајте карванот,
: да не ми платно згазите,
: платното ми е даровно,
: платното ми е даровно,
: за свекор и за свекрва."
:: "Ако ти платно згазиме,
: со вино ќе го платиме,
: со вино ќе го плат... | [
"Македонски народни песни"
] | https://mk.wikisource.org/wiki/%D0%9C%D0%B0%D0%BA%D0%B5%D0%B4%D0%BE%D0%BD%D1%81%D0%BA%D0%B8_%D0%BD%D0%B0%D1%80%D0%BE%D0%B4%D0%BD%D0%B8_%D0%BF%D0%B5%D1%81%D0%BD%D0%B8/_%D0%91%D0%B8%D0%BB%D1%98%D0%B0%D0%BD%D0%B0_%D0%BF%D0%BB%D0%B0%D1%82%D0%BD%D0%BE_%D0%B1%D0%B5%D0%BB%D0%B5%D1%88%D0%B5 | 87 | 0.976 |
1580 | Македонски народни песни/ Болен лежи катил Ѓорѓи | : Болен лежи катил Ѓорѓи,
: В Солунски зандани.
: Дење лежи катил Ѓорѓи,
: Ноќе го испитуваат.
: Кажи, кажи катил Ѓорѓи,
: Кај е твојта пушка?
: Кај е твојта пушка Ѓорѓи,
: Пушка-маликера.
: Главата си давам душман,
: Пушка не кажувам.
: Пушка не кажувам душман,
: Пушка-маликера.
: Откаде спечали Ѓорѓи,
: Тешкото имање... | [
"Македонски народни песни"
] | https://mk.wikisource.org/wiki/%D0%9C%D0%B0%D0%BA%D0%B5%D0%B4%D0%BE%D0%BD%D1%81%D0%BA%D0%B8_%D0%BD%D0%B0%D1%80%D0%BE%D0%B4%D0%BD%D0%B8_%D0%BF%D0%B5%D1%81%D0%BD%D0%B8/_%D0%91%D0%BE%D0%BB%D0%B5%D0%BD_%D0%BB%D0%B5%D0%B6%D0%B8_%D0%BA%D0%B0%D1%82%D0%B8%D0%BB_%D0%83%D0%BE%D1%80%D1%93%D0%B8 | 59 | 1 |
1581 | Македонски народни песни/ Болен лежи Миле Поп Јорданов | : Болен ми лежи Миле Поп Јорданов х2
: над глава му стои стара му мајка,
: жално го жали, милно го плачи.
: Стани ми, стани, мое мило чедо, х2
: твојте другари по сокаци одат,
: жални песни пеат, тебе те споминат.
: Бог да го прости Миле Поп Јорданов, х2
: Миле Поп Орданов за Народ загина,
: за народ загина, за Македон... | [
"Македонски народни песни"
] | https://mk.wikisource.org/wiki/%D0%9C%D0%B0%D0%BA%D0%B5%D0%B4%D0%BE%D0%BD%D1%81%D0%BA%D0%B8_%D0%BD%D0%B0%D1%80%D0%BE%D0%B4%D0%BD%D0%B8_%D0%BF%D0%B5%D1%81%D0%BD%D0%B8/_%D0%91%D0%BE%D0%BB%D0%B5%D0%BD_%D0%BB%D0%B5%D0%B6%D0%B8_%D0%9C%D0%B8%D0%BB%D0%B5_%D0%9F%D0%BE%D0%BF_%D0%88%D0%BE%D1%80%D0%B4%D0%B0%D0%BD%D0%BE%D0%B2 | 79 | 1 |
1579 | Македонски народни песни/ Бог да го убие мамо | : Бог да го убие мамо, бог да го убие,
: Комшичето мамо, терзичето, леле,
: Комшичето, мамо, терзичето.
: Тесно ми го скрои мамо, тесно ми го скрои,
: Елечето мамо, џамаданчето, леле,
: Елечето мамо, џамаданчето.
: Оф, аман, оф, љубов,
: Оф, тенка половина, за комшичето, леле,
: Оф, тенка половина за комшичето.
: Тесно... | [
"Македонски народни песни"
] | https://mk.wikisource.org/wiki/%D0%9C%D0%B0%D0%BA%D0%B5%D0%B4%D0%BE%D0%BD%D1%81%D0%BA%D0%B8_%D0%BD%D0%B0%D1%80%D0%BE%D0%B4%D0%BD%D0%B8_%D0%BF%D0%B5%D1%81%D0%BD%D0%B8/_%D0%91%D0%BE%D0%B3_%D0%B4%D0%B0_%D0%B3%D0%BE_%D1%83%D0%B1%D0%B8%D0%B5_%D0%BC%D0%B0%D0%BC%D0%BE | 117 | 1 |
Subsets and Splits
No community queries yet
The top public SQL queries from the community will appear here once available.