idx int64 1.4M 1.5M | L1 stringlengths 12 95 | L2 stringlengths 14 92 | CM_candidates stringlengths 1 101 | CM_candidates_transliterated_indictrans stringlengths 1 104 | CMI_unicode_based_LID float64 0 50 |
|---|---|---|---|---|---|
1,400,002 | इसमें भी कई बदलाव किए गये। | This too had many changes . | This too had many बदलाव किए . | This too had many badlaav kiye . | 33.333333 |
1,400,002 | इसमें भी कई बदलाव किए गये। | This too had many changes . | This too many changes गये। | This too many changes gayi. | 20 |
1,400,002 | इसमें भी कई बदलाव किए गये। | This too had many changes . | This too many बदलाव किए गये। | This too many badlaav kiye gayi. | 50 |
1,400,002 | इसमें भी कई बदलाव किए गये। | This too had many changes . | This too कई changes गये। | This too kai changes gayi. | 40 |
1,400,002 | इसमें भी कई बदलाव किए गये। | This too had many changes . | This too कई बदलाव किए गये। | This too kai badlaav kiye gayi. | 33.333333 |
1,400,002 | इसमें भी कई बदलाव किए गये। | This too had many changes . | This भी had many changes . | This bhi had many changes . | 20 |
1,400,002 | इसमें भी कई बदलाव किए गये। | This too had many changes . | This भी had many बदलाव किए . | This bhi had many badlaav kiye . | 50 |
1,400,002 | इसमें भी कई बदलाव किए गये। | This too had many changes . | This भी many changes गये। | This bhi many changes gayi. | 40 |
1,400,002 | इसमें भी कई बदलाव किए गये। | This too had many changes . | This भी many बदलाव किए गये। | This bhi many badlaav kiye gayi. | 33.333333 |
1,400,002 | इसमें भी कई बदलाव किए गये। | This too had many changes . | This भी कई changes गये। | This bhi kai changes gayi. | 40 |
1,400,002 | इसमें भी कई बदलाव किए गये। | This too had many changes . | This भी कई बदलाव किए गये। | This bhi kai badlaav kiye gayi. | 16.666667 |
1,400,002 | इसमें भी कई बदलाव किए गये। | This too had many changes . | इसमें too had many changes . | isamen too had many changes . | 20 |
1,400,002 | इसमें भी कई बदलाव किए गये। | This too had many changes . | इसमें too had many बदलाव किए . | isamen too had many badlaav kiye . | 50 |
1,400,002 | इसमें भी कई बदलाव किए गये। | This too had many changes . | इसमें too many changes गये। | isamen too many changes gayi. | 40 |
1,400,002 | इसमें भी कई बदलाव किए गये। | This too had many changes . | इसमें too many बदलाव किए गये। | isamen too many badlaav kiye gayi. | 33.333333 |
1,400,002 | इसमें भी कई बदलाव किए गये। | This too had many changes . | इसमें too कई changes गये। | isamen too kai changes gayi. | 40 |
1,400,002 | इसमें भी कई बदलाव किए गये। | This too had many changes . | इसमें too कई बदलाव किए गये। | isamen too kai badlaav kiye gayi. | 16.666667 |
1,400,002 | इसमें भी कई बदलाव किए गये। | This too had many changes . | इसमें भी had many changes . | isamen bhi had many changes . | 40 |
1,400,002 | इसमें भी कई बदलाव किए गये। | This too had many changes . | इसमें भी had many बदलाव किए . | isamen bhi had many badlaav kiye . | 33.333333 |
1,400,002 | इसमें भी कई बदलाव किए गये। | This too had many changes . | इसमें भी many changes गये। | isamen bhi many changes gayi. | 40 |
1,400,002 | इसमें भी कई बदलाव किए गये। | This too had many changes . | इसमें भी many बदलाव किए गये। | isamen bhi many badlaav kiye gayi. | 16.666667 |
1,400,002 | इसमें भी कई बदलाव किए गये। | This too had many changes . | इसमें भी कई changes गये। | isamen bhi kai changes gayi. | 20 |
1,400,004 | ब्रिटिश संसद में उनसे इस बारे सवाल में किया है। | Questions have been asked in the British Parliament . | British Parliament में asked इस Questions किया है। | British Parliament main asked is Questions kiya he. | 33.333333 |
1,400,004 | ब्रिटिश संसद में उनसे इस बारे सवाल में किया है। | Questions have been asked in the British Parliament . | British Parliament में उनसे इस Questions किया है। | British Parliament main unase is Questions kiya he. | 16.666667 |
1,400,004 | ब्रिटिश संसद में उनसे इस बारे सवाल में किया है। | Questions have been asked in the British Parliament . | British संसद में asked इस Questions किया है। | British sansad main asked is Questions kiya he. | 28.571429 |
1,400,004 | ब्रिटिश संसद में उनसे इस बारे सवाल में किया है। | Questions have been asked in the British Parliament . | British संसद में उनसे इस Questions किया है। | British sansad main unase is Questions kiya he. | 14.285714 |
1,400,004 | ब्रिटिश संसद में उनसे इस बारे सवाल में किया है। | Questions have been asked in the British Parliament . | Questions have been asked in the British संसद . | Questions have been asked in the British sansad . | 0 |
1,400,004 | ब्रिटिश संसद में उनसे इस बारे सवाल में किया है। | Questions have been asked in the British Parliament . | Questions have been asked in the ब्रिटिश Parliament . | Questions have been asked in the british Parliament . | 12.5 |
1,400,004 | ब्रिटिश संसद में उनसे इस बारे सवाल में किया है। | Questions have been asked in the British Parliament . | Questions have been asked in the ब्रिटिश संसद . | Questions have been asked in the british sansad . | 25 |
1,400,004 | ब्रिटिश संसद में उनसे इस बारे सवाल में किया है। | Questions have been asked in the British Parliament . | Questions have been उनसे in the British Parliament . | Questions have been unase in the British Parliament . | 16.666667 |
1,400,004 | ब्रिटिश संसद में उनसे इस बारे सवाल में किया है। | Questions have been asked in the British Parliament . | Questions have been उनसे in the British संसद . | Questions have been unase in the British sansad . | 28.571429 |
1,400,004 | ब्रिटिश संसद में उनसे इस बारे सवाल में किया है। | Questions have been asked in the British Parliament . | Questions have been उनसे in the ब्रिटिश Parliament . | Questions have been unase in the british Parliament . | 25 |
1,400,004 | ब्रिटिश संसद में उनसे इस बारे सवाल में किया है। | Questions have been asked in the British Parliament . | Questions have been उनसे in the ब्रिटिश संसद . | Questions have been unase in the british sansad . | 37.5 |
1,400,004 | ब्रिटिश संसद में उनसे इस बारे सवाल में किया है। | Questions have been asked in the British Parliament . | बारे सवाल have been asked in the British Parliament . | bare sawaal have been asked in the British Parliament . | 28.571429 |
1,400,004 | ब्रिटिश संसद में उनसे इस बारे सवाल में किया है। | Questions have been asked in the British Parliament . | बारे सवाल have been asked in the British संसद . | bare sawaal have been asked in the British sansad . | 33.333333 |
1,400,004 | ब्रिटिश संसद में उनसे इस बारे सवाल में किया है। | Questions have been asked in the British Parliament . | बारे सवाल have been asked in the ब्रिटिश Parliament . | bare sawaal have been asked in the british Parliament . | 33.333333 |
1,400,004 | ब्रिटिश संसद में उनसे इस बारे सवाल में किया है। | Questions have been asked in the British Parliament . | बारे सवाल have been asked in the ब्रिटिश संसद . | bare sawaal have been asked in the british sansad . | 44.444444 |
1,400,004 | ब्रिटिश संसद में उनसे इस बारे सवाल में किया है। | Questions have been asked in the British Parliament . | बारे सवाल have been उनसे in the British Parliament . | bare sawaal have been unase in the British Parliament . | 33.333333 |
1,400,004 | ब्रिटिश संसद में उनसे इस बारे सवाल में किया है। | Questions have been asked in the British Parliament . | बारे सवाल have been उनसे in the British संसद . | bare sawaal have been unase in the British sansad . | 50 |
1,400,004 | ब्रिटिश संसद में उनसे इस बारे सवाल में किया है। | Questions have been asked in the British Parliament . | बारे सवाल have been उनसे in the ब्रिटिश Parliament . | bare sawaal have been unase in the british Parliament . | 44.444444 |
1,400,004 | ब्रिटिश संसद में उनसे इस बारे सवाल में किया है। | Questions have been asked in the British Parliament . | बारे सवाल have been उनसे in the ब्रिटिश संसद . | bare sawaal have been unase in the british sansad . | 44.444444 |
1,400,004 | ब्रिटिश संसद में उनसे इस बारे सवाल में किया है। | Questions have been asked in the British Parliament . | ब्रिटिश Parliament में asked इस Questions किया है। | british Parliament main asked is Questions kiya he. | 37.5 |
1,400,004 | ब्रिटिश संसद में उनसे इस बारे सवाल में किया है। | Questions have been asked in the British Parliament . | ब्रिटिश Parliament में उनसे इस Questions किया है। | british Parliament main unase is Questions kiya he. | 25 |
1,400,004 | ब्रिटिश संसद में उनसे इस बारे सवाल में किया है। | Questions have been asked in the British Parliament . | ब्रिटिश संसद में asked इस Questions किया है। | british sansad main asked is Questions kiya he. | 28.571429 |
1,400,004 | ब्रिटिश संसद में उनसे इस बारे सवाल में किया है। | Questions have been asked in the British Parliament . | ब्रिटिश संसद में उनसे इस Questions किया है। | british sansad main unase is Questions kiya he. | 12.5 |
1,400,005 | किसकी हेंकड़ी दांव पर है ? | Who is on the hook ? | Who hook पर है ? | Who hook par he ? | 33.333333 |
1,400,005 | किसकी हेंकड़ी दांव पर है ? | Who is on the hook ? | Who is on the हेंकड़ी दांव ? | Who is on the henkadi daanv ? | 33.333333 |
1,400,005 | किसकी हेंकड़ी दांव पर है ? | Who is on the hook ? | Who is हेंकड़ी दांव पर ? | Who is henkadi daanv par ? | 40 |
1,400,005 | किसकी हेंकड़ी दांव पर है ? | Who is on the hook ? | Who on the hook है ? | Who on the hook he ? | 20 |
1,400,005 | किसकी हेंकड़ी दांव पर है ? | Who is on the hook ? | Who हेंकड़ी दांव पर है ? | Who henkadi daanv par he ? | 0 |
1,400,005 | किसकी हेंकड़ी दांव पर है ? | Who is on the hook ? | किसकी hook पर है ? | kiski hook par he ? | 0 |
1,400,005 | किसकी हेंकड़ी दांव पर है ? | Who is on the hook ? | किसकी is on the hook ? | kiski is on the hook ? | 20 |
1,400,005 | किसकी हेंकड़ी दांव पर है ? | Who is on the hook ? | किसकी is on the हेंकड़ी दांव ? | kiski is on the henkadi daanv ? | 50 |
1,400,005 | किसकी हेंकड़ी दांव पर है ? | Who is on the hook ? | किसकी is हेंकड़ी दांव पर ? | kiski is henkadi daanv par ? | 20 |
1,400,005 | किसकी हेंकड़ी दांव पर है ? | Who is on the hook ? | किसकी on the hook है ? | kiski on the hook he ? | 40 |
1,400,017 | पूंछ के भीतर का सामान | that stuff inside the tail . | inside the tail stuff | inside the tail stuff | 0 |
1,400,017 | पूंछ के भीतर का सामान | that stuff inside the tail . | inside the tail that stuff | inside the tail that stuff | 0 |
1,400,017 | पूंछ के भीतर का सामान | that stuff inside the tail . | tail के भीतर stuff | tail ke bheetar stuff | 50 |
1,400,017 | पूंछ के भीतर का सामान | that stuff inside the tail . | tail के भीतर that stuff | tail ke bheetar that stuff | 40 |
1,400,017 | पूंछ के भीतर का सामान | that stuff inside the tail . | that stuff . | that stuff . | 0 |
1,400,017 | पूंछ के भीतर का सामान | that stuff inside the tail . | that stuff inside the पूंछ . | that stuff inside the poonch . | 20 |
1,400,017 | पूंछ के भीतर का सामान | that stuff inside the tail . | that stuff पूंछ के भीतर . | that stuff poonch ke bheetar . | 40 |
1,400,017 | पूंछ के भीतर का सामान | that stuff inside the tail . | that सामान inside the tail . | that saamaan inside the tail . | 20 |
1,400,017 | पूंछ के भीतर का सामान | that stuff inside the tail . | that सामान inside the पूंछ . | that saamaan inside the poonch . | 40 |
1,400,017 | पूंछ के भीतर का सामान | that stuff inside the tail . | that सामान पूंछ के भीतर . | that saamaan poonch ke bheetar . | 20 |
1,400,017 | पूंछ के भीतर का सामान | that stuff inside the tail . | पूंछ के भीतर stuff | poonch ke bheetar stuff | 25 |
1,400,017 | पूंछ के भीतर का सामान | that stuff inside the tail . | पूंछ के भीतर that stuff | poonch ke bheetar that stuff | 40 |
1,400,017 | पूंछ के भीतर का सामान | that stuff inside the tail . | सामान inside the tail . | saamaan inside the tail . | 25 |
1,400,017 | पूंछ के भीतर का सामान | that stuff inside the tail . | सामान inside the पूंछ . | saamaan inside the poonch . | 33.333333 |
1,400,019 | मुख्य आरोपी को गिरफ्तार कर लिया गया है . | The main accused has been arrested . | The main arrested गया है . | The main arrested gaya he . | 40 |
1,400,019 | मुख्य आरोपी को गिरफ्तार कर लिया गया है . | The main accused has been arrested . | The main has been arrested . | The main has been arrested . | 0 |
1,400,019 | मुख्य आरोपी को गिरफ्तार कर लिया गया है . | The main accused has been arrested . | The main has been को गिरफ्तार कर लिया . | The main has been ko giraftaar kar liya . | 42.857143 |
1,400,019 | मुख्य आरोपी को गिरफ्तार कर लिया गया है . | The main accused has been arrested . | The main को गिरफ्तार कर लिया गया है . | The main ko giraftaar kar liya gaya he . | 14.285714 |
1,400,019 | मुख्य आरोपी को गिरफ्तार कर लिया गया है . | The main accused has been arrested . | The मुख्य has been arrested . | The mukhya has been arrested . | 20 |
1,400,019 | मुख्य आरोपी को गिरफ्तार कर लिया गया है . | The main accused has been arrested . | The मुख्य has been को गिरफ्तार कर लिया . | The mukhya has been ko giraftaar kar liya . | 37.5 |
1,400,019 | मुख्य आरोपी को गिरफ्तार कर लिया गया है . | The main accused has been arrested . | main accused arrested गया है . | main accused arrested gaya he . | 50 |
1,400,019 | मुख्य आरोपी को गिरफ्तार कर लिया गया है . | The main accused has been arrested . | main accused को गिरफ्तार कर लिया गया है . | main accused ko giraftaar kar liya gaya he . | 14.285714 |
1,400,019 | मुख्य आरोपी को गिरफ्तार कर लिया गया है . | The main accused has been arrested . | main आरोपी arrested गया है . | main aaropee arrested gaya he . | 40 |
1,400,019 | मुख्य आरोपी को गिरफ्तार कर लिया गया है . | The main accused has been arrested . | main आरोपी को गिरफ्तार कर लिया गया है . | main aaropee ko giraftaar kar liya gaya he . | 0 |
1,400,019 | मुख्य आरोपी को गिरफ्तार कर लिया गया है . | The main accused has been arrested . | मुख्य accused arrested गया है . | mukhya accused arrested gaya he . | 40 |
1,400,019 | मुख्य आरोपी को गिरफ्तार कर लिया गया है . | The main accused has been arrested . | मुख्य accused को गिरफ्तार कर लिया गया है . | mukhya accused ko giraftaar kar liya gaya he . | 12.5 |
1,400,019 | मुख्य आरोपी को गिरफ्तार कर लिया गया है . | The main accused has been arrested . | मुख्य आरोपी arrested गया है . | mukhya aaropee arrested gaya he . | 20 |
1,400,019 | मुख्य आरोपी को गिरफ्तार कर लिया गया है . | The main accused has been arrested . | मुख्य आरोपी has been arrested . | mukhya aaropee has been arrested . | 40 |
1,400,019 | मुख्य आरोपी को गिरफ्तार कर लिया गया है . | The main accused has been arrested . | मुख्य आरोपी has been को गिरफ्तार कर लिया . | mukhya aaropee has been ko giraftaar kar liya . | 25 |
1,400,033 | वे सही सवाल पूछते हैं। | He asks the right questions . | He asks the right . | He asks the right . | 0 |
1,400,033 | वे सही सवाल पूछते हैं। | He asks the right questions . | He asks the सही . | He asks the sahi . | 25 |
1,400,033 | वे सही सवाल पूछते हैं। | He asks the right questions . | He asks सही सवाल . | He asks sahi sawaal . | 50 |
1,400,033 | वे सही सवाल पूछते हैं। | He asks the right questions . | He right questions पूछते हैं। | He right questions poochhate hai. | 40 |
1,400,033 | वे सही सवाल पूछते हैं। | He asks the right questions . | He right सवाल पूछते हैं। | He right sawaal poochhate hai. | 40 |
1,400,033 | वे सही सवाल पूछते हैं। | He asks the right questions . | He the right पूछते हैं। | He the right poochhate hai. | 40 |
1,400,033 | वे सही सवाल पूछते हैं। | He asks the right questions . | वे asks the right . | ve asks the right . | 25 |
1,400,033 | वे सही सवाल पूछते हैं। | He asks the right questions . | वे asks the सही . | ve asks the sahi . | 50 |
1,400,033 | वे सही सवाल पूछते हैं। | He asks the right questions . | वे asks सही सवाल . | ve asks sahi sawaal . | 25 |
1,400,033 | वे सही सवाल पूछते हैं। | He asks the right questions . | वे right questions पूछते हैं। | ve right questions poochhate hai. | 40 |
1,400,033 | वे सही सवाल पूछते हैं। | He asks the right questions . | वे right सवाल पूछते हैं। | ve right sawaal poochhate hai. | 20 |
1,400,033 | वे सही सवाल पूछते हैं। | He asks the right questions . | वे the right पूछते हैं। | ve the right poochhate hai. | 40 |
1,400,036 | फेडरल हाउस की अगली तिथि अभी तय नहीं की गई है। | The next council meeting date has not been decided yet . | The next council meeting date has not been decided अभी . | The next council meeting date has not been decided abhi . | 10 |
1,400,036 | फेडरल हाउस की अगली तिथि अभी तय नहीं की गई है। | The next council meeting date has not been decided yet . | The next council meeting date has not been तय yet . | The next council meeting date has not been tay yet . | 10 |
1,400,036 | फेडरल हाउस की अगली तिथि अभी तय नहीं की गई है। | The next council meeting date has not been decided yet . | The next council meeting date has not been तय अभी . | The next council meeting date has not been tay abhi . | 20 |
1,400,036 | फेडरल हाउस की अगली तिथि अभी तय नहीं की गई है। | The next council meeting date has not been decided yet . | The next council meeting date has नहीं been decided yet . | The next council meeting date has nahin been decided yet . | 10 |
End of preview. Expand in Data Studio
README.md exists but content is empty.
- Downloads last month
- 3