Dataset Viewer
Auto-converted to Parquet Duplicate
title
stringlengths
2
169
url
stringlengths
23
219
content
stringlengths
22
310k
Li ser hin termên kêşedar çend pêşniyaz
https://botantimes.com/li-ser-hin-termen-kesedar-cend-pesniyaz/
Li ser hin termên kêşedar çend pêşniyaz Gava em hewl bidin termekê di zimanê xwe de bi cih bikin, divê pêşî em serî li zimanê çavkanî û zimanên din bixin, di pênaseya wan bifikirin û paşê wan li zimanê xwe bînin. Ji bo vê jî şertê pêşîn ew e divê em di nav zimanê xwe de bikarin biramin û ji bo termê peyvê di mehneya w...
Li ser teşeya berê ya lêkera “mirin”ê
https://botantimes.com/li-ser-teseya-bere-ya-lekera-mirine/
Li ser teşeya berê ya lêkera “mirin”ê Di cureyên berhemên wêjeya devkî de, di qalib, biwêj û gotinên pêşiyan de, di bêjeyên darêştî û yên hevedudanî de bi awayekî fosîlîzebûyî şêweyên kevn, form û morfemên kevnare yên hêvişandî tên dîtin ku ew ji bo peyitandina vê yekê çavkaniyên hêja ne. Carinan li ser teşeyê peyvek...
Pirtûka ku min cara pêşî bi kurmancî xwendiye
https://botantimes.com/pirtuka-ku-min-cara-pesi-bi-kurmanci-xwe-xwendiye/
Pirtûka ku min cara pêşî bi kurmancî xwendiye Heta min ev pirtûk nedîtibû, haya min ji hebûna alfabeya kurdî ya latînî tune bû. Berî 12’ê Derbeya Leşkerî ya sala 1980’yî, li Farqînê ji xeynî çend nivîsên bi kurmancî yên li ser dîwaran min qet tiştekî bi vê alfabeyê nedîtibû û nexwendibû. Di jiyanê de carinan hîkariya...
Hîn ku roja zimanê me li me neçûye ava…
https://botantimes.com/hin-ku-roja-zimane-me-li-me-necuye-ava/
Hîn ku roja zimanê me li me neçûye ava… Meseleya zimên li me bûye wekî meseleya hirçê. Dibêjin, heft çîrokên hirçê hene her heft jî li ser hirmiyê ne. A me xemxwerên zimên jî wisan e. Em jî tim behsa rewşa zimanê xwe dikin, balê dikişînin ser xetera li pêşiya me. Ji ber ku ziman êş, kul û birîna me ye, loma em tim jê ...
Li gorî Ewliya Çelebî binyada kurdî û zaravayên kurdî
https://botantimes.com/li-gori-ewliya-celebi-binyada-kurdi-u-zaravayen-kurdi/
Li gorî Ewliya Çelebî binyada kurdî û zaravayên kurdî Ewliya Çelebî dibêje dozdeh lîsanên kurdî hene, lê navên şazdeh heban bi rêz dike: Zaza, lolo, cîloyî, ewnikî, mahmûdî, şîrwanî, cizrewî, pisanî, sîncarî, herîrî, erdelanî, soranî, xalidî, çekvanî, imadî û rojkî. Çelebî ew wek cureyên zimanê kurdî nîşan dide, hal w...
Tekhne Grammatike: Bingeha rêzimanan
https://botantimes.com/tekhne-grammatike-bingeha-rezimanan/
Tekhne Grammatike: Bingeha rêzimanan Rêzimana zimanekî tê amadekirin, ew ji zimanekî din nayê wergerandin. Jixwe tiştekî welê jî çênebûye. Sûdwergirtina ji rêbaz û termînolojiyê dibe, lê zimanek bi zimanekî din nayê îzahkirin. Carinan li ser platformên dîjîtal û medyaya civakî jî ez rastî “rexne”yekê têm ku îdîa diki...
Şaredarî û xizmetên ji bo ziman, çand û hunerê
https://botantimes.com/saredari-u-xizmeten-ji-bo-ziman-cand-u-hunere/
Şaredarî û xizmetên ji bo ziman, çand û hunerê Şaredarî, bi awayekî klasîk êdî ne ew şaredarîyên berê ne. Jixwe ji bo kurdan ew hîn cudatir in. Vîna temsîla cihkî, hêza birêvebirinê û desthilata wî cihî ne. Loma divê li gorî taybetmendiyên deverî bi her xizmet û pêdiviyên cur bi cur ên wê derê bibilin, kêşeyan çareser...
Hûn bi kîjan zimanî xewnan dibînin û pê çêran dikin?
https://botantimes.com/hun-bi-kijan-zimani-xewnan-dibinin-u-pe-ceran-dikin/
Hûn bi kîjan zimanî xewnan dibînin û pê çêran dikin? Di wexta xeberdana ji pestan de jî bikaranîna zimanê dayikê giring e û ew jî nîşana asîmîlebûnê yan jî nebûnê ye. Ji lew re gava mirov ji pestan dibêje jî ne li hemdê xwe ye, hiş ne li serê mirov e. Di serî de bibêjim ku derdê min ne ew e ez ji aliyê zanistî ve li ...
Rastnivîsîna çend peyvên nîqaşbar
https://botantimes.com/rastnivisina-cend-peyven-niqasbar/
Rastnivîsîna çend peyvên nîqaşbar Eger mehneyeke din ji peyvê neçe hewce ye her cureyê peyvê bi tena serê xwe bê nivîsîn û rastnivîsîna zimên jî zêde neyê dijwarkirin. Ji lew re alozbûna vekîtê ji bo hînbûna rastnivîsînê dibe sergêjî û kêşe. Lê pêwîstiya me bi rastnivîsîneke hêsan jî heye. Zimanê nivîskî û zimanê sta...
Ji me re hişmendî û xemxwariya zimanî hewce ye
https://botantimes.com/ji-me-re-hismendi-u-xemxwariya-zimani-hewce-ye/
Ji me re hişmendî û xemxwariya zimanî hewce ye Meseleya zimanî, meseleyeke wisan e ku di ser hemû partî û rêxistinan re ye. Loma jî bêyî cudahî divê hemû derdorên kurdan bi şêweyeke jidil dest biavêjin vî karî û daxwazên mîna statuya kurdî, perwerdeya bi kurdî û di xizmetên gelemperî de bikaranîna kurdî tim di rojevê ...
Etîmolojî û Etîmolojiya Gelêrî
https://botantimes.com/etimoloji-u-etimolojiya-geleri/
Etîmolojî û Etîmolojiya Gelêrî Vegerîna li xwe û zimanê xwe, bilîbûna bi zimanê xwe, têfikirîna li peyvên di zimanê xwe de helbet tiştên xweş û baş in. Lê divê ku her kesek bi warê xwe yê pisporiyê bibile, hilberînê di wan waran de bike, ji meseleya îfrat û tefrîtê xwe dûr bide û bi metodên zanistî bixebite. Etîmoloj...
Sînordarkirina her tiştî taybetmendiyeke serdestan e
https://botantimes.com/sinordarkirina-her-tisti-taybetmendiyeke-serdestan-e/
Sînordarkirina her tiştî taybetmendiyeke serdestan e Kibr û karakterê serdestan naguhere. Danîna sînor û tixûban xûyê wan e. Ji ber a giring hebûn û ramana wan e, yên din jî hewce ye li gorî daxwazên wan di nav sînorê diyarkirî de bijîn. Dilşadiya wan eger li ser dilneşadiya hinekî din be jî, ji wan re hîç ne xem e. ...
Çanda me ya xwarinan û hin şîraniyên me yên kêmnas
https://botantimes.com/canda-me-ya-xwarinan-u-hin-siraniyen-me-yen-kemnas/
Çanda me ya xwarinan û hin şîraniyên me yên kêmnas Her tiştê me tê talankirin. Serdest wan li ser navên xwe tescîl dikin û wekî zengîniya xwe ya çandî bi dinya û alemê didin naskirin. Bi kirina xebatan, bi weşandina berhemên bi kurdî em dikarin piçek be jî rê li ber vê yekê bigirin û nehêlin wisan bi hêsanî vê diziya ...
Ji ber zimanê tirkî bilêvkirina şaş a peyvên erebî yên di kurdî de
https://botantimes.com/ji-ber-zimane-tirki-bilevkirina-sas-a-peyven-erebi-yen-di-kurdi-de/
Ji ber zimanê tirkî bilêvkirina şaş a peyvên erebî yên di kurdî de Ew peyvên ku bi binyada xwe erebî ne û bi sedên salan e ji aliyê kurdan ve tên bikaranîn û kirasê fonetîka kurdî li wan bûye, ji ber serwerî û perwerdeya bi zimanê tirkî û helbet ji ber qedexebûn û nebûna perwerdeya bi kurdî, hin ji wan ji aliyê me xwe...
Du têgihên têkildarî hev: Çand û ziman
https://botantimes.com/du-tegihen-tekildari-hev-cand-u-ziman/
Du têgihên têkildarî hev: Çand û ziman Gel û neteweyên ku bindest in, li hemberî serdestên xwe ji bo bikarin hebûna xwe bihêvişînin û biparêzin, wateyên din li çand û zimên bar dikin û wan wek diyardeyên nasnameya xwe bi nav dikin û tê dikoşin, bi wan li ber xwe didin da ku nehelin. Çand û ziman, du têgihên wisan gir...
Meseleya Nêçîrvaniya Min a Peyvan
https://botantimes.com/meseleya-necirvaniya-min-a-peyvan/
Meseleya Nêçîrvaniya Min a Peyvan Eger navekî xweş li mirov bê danîn divê mirov heqê wî navî bide û li gorî berpirsiya wî navî tev bigere. Ez hîn jî vî xûyê xwe didomînim û tim bala min li ser devokên din ên kurmancî ne ku ez baş bi wan nizanim. Ji ber zimanê me ji hemû devokên me, ji gencîneya wan devokan pêk tê, lom...
Kurdiya akademîk!
https://botantimes.com/kurdiya-akademik/
Kurdiya akademîk! Ev gotina hanê ku min ew kiriye sernavê nivîsara xwe, hingî tê bikaranîn ez dibêjim qey kesê nebihîstibe êdî nîn e. Ez bi xwe jî pir bûme mixatebê vê tebîrê. Jixwe gava mirov bi kurmanciyeke standar diaxive, îcar ew kesê ku tu pê re diaxivî eger zêde bi wê ne aşna be, hema te dît yekser behsa “kurdiy...
Zana Farqînî li Botan Timesê ye!
https://botantimes.com/zana-farqini-li-botan-timese-ye-2/
Zana Farqînî li Botan Timesê ye! Lêkolîner û zimanzan Zana Farqînî dê her hefte ji bo Botan Timesê binivîse. Zana Farqînî kî ye? Zana Farqînî, di sala 1967’an de li Farqîna Amedê hatiye dinyayê. Dibistana seretayî û ya navîn li Farqînê, lîse û zanîngeh jî li Zanîngeha Stenbolê (beşa civaknasî) xwendine. Mastera xwe ...
Ji Zimanên Pîroz ber bi Zimanên Neteweyî û yên Qedexekirî ve
https://botantimes.com/ji-zimanen-piroz-ber-bi-zimanen-neteweyi-u-yen-qedexekiri-ve/
Ji Zimanên Pîroz ber bi Zimanên Neteweyî û yên Qedexekirî ve Yên kêm, biçûk, nehêja û xwedî wesfên xerab tên dîtin û binavkirin, lê herçî yên serdestan in, ew ên herî bipêşketî, baş û çê tên wesifandin. Serdest xwe bi her tiştên xwe ve di ser bindestan re digirin. Lê têkbirina vê ferasetê bi nerazîbûn û têkoşînê mimki...
Serpêhatiya peyva solê
https://botantimes.com/serpehatiya-peyva-sole/
Serpêhatiya peyva solê Ziman çawan ku diyardeyeke efsûnî ye, her wisan ew heyîneke zindî ye jî. Loma em dikarin vê guherbariya zimên di hin peyvan de bi hêsanî bibînin ku bê çawan bi pêvajoya demê re di warê morfolojîk û semantîkê de ew guheriye. Peyva “sol”ê jî yek ji wan peyvan e ku hem ji aliyê teşeyê hem jî ji ali...
Tarîxa Meyafarqînê û Şerefname
https://botantimes.com/tarixa-meyafarqine-u-serefname/
Tarîxa Meyafarqînê û Şerefname Xebatên Mela Mehmûd ji hêla analîza kurmancî ve jî giring in û mirov dikare ji gelek hêlan ve rêwîtiya zimanê xwe, qewam û rûdanên di van deman de bi ser de hatine bişopîne. Wan guherînên şekilî û watayî tê de tesbît bike, ji qalib û rêyên vegêranê yên zimên agahdar bibe. Tarîxa Meyafar...
Mîtolojî û Giringiya Wê
https://botantimes.com/mitoloji-u-giringiya-we/
Mîtolojî û Giringiya Wê Teoriyên li ser kok û çêbûna komên etnîk û neteweyan û rexneyên li van teoriyan em deynin aliyekî, rastiyek heye ku çanda hevpar a civak û neteweyan hîkariyê li ferdên xwe dikin û dikin ku bi wan re ruhekî mişterek çêbe. Wekî ziman, çand jî di vî warî de kartêker e û mît di gel efsaneyan, hêman...
Li ser zimanê hin nivîsarên Botan Timesê çend têbînî
https://botantimes.com/li-ser-zimane-hin-nivisaren-botan-timese-cend-tebini/
Li ser zimanê hin nivîsarên Botan Timesê çend têbînî Ji van cure nivîsaran tenê mebesta min balkêşana ser xalên rastnivîsîn û rêzimanê ye. Ji bo bikaranîna zimanekî rast û pêkhatina zimanê nivîskî yê standard ez bi xwe giringî bi nirxandin û lêhûrbûnên wiha didim. Ez xwe jî dikim navê ku ji ber perwerdeya bi zimanê se...
Dengbêjî: Çavkaniyeke ziman û dîroka me ya devkî
https://botantimes.com/dengbeji-cavkaniyeke-ziman-u-diroka-me-ya-devki/
Dengbêjî: Çavkaniyeke ziman û dîroka me ya devkî Dîroka me ya sedsala borî ya berxwedan û serhildanan bi awayekî devkî di kilamên dengbêjan de heye û dîroknasên me yên ku li ser dîroka devkî dixebitin, ev kilam jî ji bo wan belgeyên hêja yên ji destê ewilî ne ku ew bi çavên kurdan hatine resimandin, teswîrkirin û qeyd...
Zimanê me çiyê me ye?
https://botantimes.com/zimane-me-ciye-me-ye/
Zimanê me çiyê me ye? Aya têkoşîneke girseyî û berxwedaneke qewî ya li dijî asîmîlasyonê heye? Gelo em dikarin behs ji hebûna tevgereke hişmendiya zimanî bikin ku tesîr li piraniya kurdan bike, statuya zimanî ji xwe re bike yek ji armancên sereke ya doza kurdî û qadan bihejîne? Çend roj berê Serokkomar Recep Tayyip E...
Sînorên me yên zimanî bila ne devoka me lê kurmanciya nivîskî be
https://botantimes.com/sinoren-me-yen-zimani-bila-ne-devoka-me-le-kurmanciya-niviski-be/
Sînorên me yên zimanî bila ne devoka me lê kurmanciya nivîskî be Sînorê mirov ê zimanî divê ne devoka me lê zimanê me yê standard be. Ev standardî jî bi xebatên li ser zimên, bi peyitandina rêzikên wê yên rêzimanî û rêsayên rastnivîsînê çêdibe. Her wiha heta hemû gencîneya zimên neyê tomarkirin û peyv, biwêj, gotinên ...
Dermanê sarêjkirina zimanê derbexwarî: Zargotin
https://botantimes.com/dermane-sarejkirina-zimane-derbexwari-zargotin/
Dermanê sarêjkirina zimanê derbexwarî: Zargotin Rizgariya ji vê birîndariyê, ji vê şikesteka hanê, edebiyata me ya gelêrî ye. Eger em hawara xwe bigihînê dê derdê me pê derman bibe. Em ê hişê xwe yê birîndar pê sarêj bikin. Bi xêra xwendina çîrok û çîrvanokan, mesel û xeberoşkan, destan, qewlêrk û mamikan, berhemên li...
Ez û medyaya civakî
https://botantimes.com/ez-u-medyaya-civaki/
Ez û medyaya civakî Di serî de bibêjim ku mebesta min a ji vê nivîsê, ne nirxandina medyaya civakî ye. Jixwe pisporên vê qadê kar û lêkolînên xwe dikin û ramanên xwe diyar dikin. Bi tenê vê bibêjim, bi ya min a giring û diyarker, niyeta bikaranîna vê qadê ye. Çawan îlac ku îlac e mirov ji bo pakbûna ji nexweşînê bi ka...
Rewşa kurdî ya sosyolenguîstîk û siyaset
https://botantimes.com/rewsa-kurdi-ya-sosyolenguistik-u-siyaset/
Rewşa kurdî ya sosyolenguîstîk û siyaset Ziman meseleyeke girseyî ya raserî partiyan e û hewceyî bi stratejiyeke hevpar a zimanî heye. Zimanê me navê hebûna me hemûyan e. Êdî dem ne dema tesbîtan û heta amadekirina plansaziya kiryarê ye jî. Çawan ku gotina pêşiyan jî dibêje; di vî warî de êdî kirinek ji hezar gotinî ç...
End of preview. Expand in Data Studio

Kurdish Kurmanji News Dataset

This dataset contains 271,000 Kurdish (Kurmanji) news articles collected from various Kurdish-language news sources.

Collect by this repository


🗂️ Dataset Structure

Column Type Description
url string The source link of the news article
title string The title of the news article
content string The full news content starting with the title

Split Summary

Split #Samples
Train 219,000
Test 51,800
Total 270,800

🌍 Language Information

  • Language: Kurdish (Kurmanji / Northern Kurdish)
  • Script: Latin
  • ISO code: kmr

This dataset can be used for:

  • LLM base model training
  • Tokenizer training

🚀 Usage

You can easily load the dataset using Hugging Face’s datasets library:

from datasets import load_dataset

dataset = load_dataset("muzaffercky/kurdish-kurmanji-news")

dataset
Downloads last month
74

Collection including muzaffercky/kurdish-kurmanji-news