sentence1
stringlengths
1
2.73k
sentence2
stringlengths
1
268
Han var i lære som snekerer
Hanj ve i læra som snikkara
grisene stak af i retning af markerne .
grizana stokk a âgrana te
jeg havde nogle urter af den der slags , men de visnede , og nu er de væk allesammen .
jâ hadde nonna urter å de slawed , mæn di artades ud , å nu e di vækk ajle .
om vinteren stod han og fremstillede river .
om vijnterijn sto hajn å arbiada river .
Hun rejste sig lidt kvikt .
Hon reste saj lid _alat_ .
en god augustmåned .
ejn goer agostmånad
Den skjorte er da helt krøllet
Den sjorta e da hel brøgglura
det er arven efter moderen .
ded e arruijn ætte moern di læwa på .
så blev der beskæftigelse igen .
så ble dær anploi ijænn .
( nedtræde , nedslå , så der fremkommer en fordybning
bâla ner
Skal du true mig , din
Ska du trâua maj , dinj sabrian
ligge stille for anker
liggja for ânker .
nu kan du meget snart køre .
nu kajn du ânest kjöra kjörna jimm .
Gud bor i kirken
Go boer i tjærkan
amerikansk hø-stakit .
amerikânsk hörenijng
han tog sine to-tre snapse hver dag , men jeg husker aldrig han var beruset .
hajn tâu sina to-tre sypa om dâjn , mæn jâ hausar allri hajn va bajsader .
det er nok præcis den samme type .
ded e nok ævent samma ârten .
dersom det bliver markvejr et for marken gunstigt vejr i næste uge , så får folk landmændene travlt med hårdt arbejde på den tørre jord .
bler'ed awlsvær i næsta ögga , så få folk stræjnjt på dæjnj torra jorn .
de er så påholdende , så at de under ikke et menneske en bid mad .
di e så adsâuena , då di ujnna ikkje et mæjnneske ejn bidda mâd .
til aften ; hen mod aften .
te awtanijn .
få bragt rede/orden i noget der er i urede/er uordentligt blandet mellem hinanden .
få adsjilla på nâd
der er en anemone udsprunget .
dær e en anemon udsprången .
så var det en aften , at de sad og snakkede sammen , så kom de også ind på det her emne .
så va 'd ejn awtan , a de sodd å snakte sammen , så kom di âu ijnn på dehær .
i al t -fald ; i hvert fald .
i ajl-fajl
Skal hun ikke afsted til banko
Ska hon ikkje aftâ te banko
alle skolebørnene var bedt med indbudt til festen .
ajle skolebællana va bena me te fæsten .
han frem kom med en påtale over den gruskørsel som kommunen står for om vinteren .
hajn kom me en ânka âuer dæjn gruzkjörnijngen .
noget .
nâd kwijnnfolk vil hajn ju ikkje hâ i huzed , ijn som hajn går dær helt alena å rodar .
Manden er så ond/gal
Karinj e så böser
der var så mange så at det passede ikke .
dær va så många sa de ammada ikkje .
den der sten ligger godt fast , men lad os prøve om vi alligevel ikke kan lirke den løs .
dæjn liggjer gott fâst , mæn la voss præwa om vi livæl inte kajn arbja dæjn lözer .
forretningen var arbejdet temmelig langt ned i omsætning og indtjening .
forrættnijngen va arbjad ejnhillu ner .
Hun har mange børn
Hon har enjhijlu bælla
han var her og tog afsked sagde farvel i går .
hajn va hær å tâu afsje igår .
han bad mig vente til i morgen .
hajn bâ mai vænta te imârn .
Flyt den ko . Der kommer en overstadig tyr
Fløt denj ko . Dær kommer en gajlnersojs
Står det slemt til
Står ded ulada te
nu er han lidt oppegående .
nu e hajn lid ouanvännes .
`` Vi mente jo at vi skulle have haft det for os selv , men da vi kom ind i stuen , så sad den helvedes kælling der . '' - `` Av-av ! ''
`` Vi mente ju vi skujlle hatt'ed for voss sæl , mæn då vi kom ijnn a stâuan , så sadd dæjn hælvedes kjælijngen dær . '' - `` Aw-aw ! ''
nedtræde sæden .
bâla sæn .
han passer ejendommen hjemme .
hajn passar aiendommijn jemma .
hun var her indenom i aftes .
hon va hær ijnomm i awtes .
Han gav hende et løfte
Hank gâv henne ed jøtta
han var en rigtig hidsigprop .
hajn va en ræjti arribigga .
det er den gamle kirkegård som de kommunen har lavet om til et park anlæg .
ded e dæjn gamla kjærregårijn di hâ lawad om te anlæggj .
den der himstregims vil jeg ikke have .
dæjn anstalten vil jâ inte hâ .
Aspesgården
Aspesgårijn
15 katte på gården
Fæmtan katta på gårinj
de havde taget nogle halvflasker øl à 37,5 cl . .
di hadde tâd nonna halla bajera .
han smed lidt opfejning fra loen ind til soen , men det var mestendels avner og ærtebælge .
hajn smed lid oppfainijng frå loijn te soen , mæn de va mæst awner å arteskâla .
Der en en hel masse turister
Dær en enjhijlu turistor
Din forbaskede løgnhals
Din forbaskada lojntromma
bagtil på læsset .
bâgætter på lassed .
det sagskompleks hører under Ole , så det har jeg intet ansvar for .
ded hör ujnne Ola så ded hâr jâ ijnged answâr for .
giv mig en sjat .
gje mai ejn sjatt âuanidi .
larmende trævogn , træbuldren .
træballra , træballrijng
der havde været en beboelse et hus ved stenen .
dær hadde vad en beboelse ver stenijn .
Det går ikke på den facon
Ded går inte på dænj fondass
Drengen fangede en fladfisk
Horrinj fângede en botta
vi gik os en aftenstur – blot hen ad vejen .
vi gjikke voss en awtanstur hænn ad væjn bâra .
han kom på rakkervognen . ¤ han blev transporteret på natmandens ligvogn .
hajn komm på asvaunijn .
En dygtig landmand .
Ejnj dykti awlara .
Han dirre af skræk
Hanj darra å skræk
han ville ikke køre med tappen til øltønden , dvs . i hvervet som øltapper til auktion shallen , om det så var det eneste han skulle .
hajn vijle ikkje âga me Tappijn te Aksions , om de saa va alri ded .
jeg tror at de plejer at blive indbudt sammen selv om de ikke er gift .
jâ troer di brøgga å bes sammen .
kan mig den der allehånde !
kajnstu gje mei dæjn allspesijn !
Jeg kunne ikke have grøden , for der var store klumper i
Jâ kunje ikkje hâ grødinj , for dær va stora kløz i
Han blev helt rasende da jeg sagde han var dum
Hanj ble helt glosatter , då jâ sâ hanj va domm
bagdelen , halen .
dæjn bâgersta
det er dog noget underligt noget .
ded e då nâd apârta nâd .
han blev ramt af apopleksi .
hajn ble abbaplæks .
snart , quasi i et Aande Dræt .
Aanist
Der er sygdom i huset
Der e sjøga i huzed
Hvad , min dejlige rose ?
Hvad , min deilia rosa ?
huset var så elendigt , at det ikke var til bebo .
huzed va så nålit a ded va inte te bebo .
han drengen .
hajn slo âln itu på horrijn .
den der kniv er så velbrugt at han kniven skærer alt hvad han kniven ser og mere til .
dæjn knivijn e så arrier a hajn sjær alt va hajn ser å mera te .
det er arven efter moderen som de lever på af .
ded e arruijn ætte moern di læwa på .
der var lige netop så megen åbning .
dær va æven så maied âvnijng a jâ kujnne klæmma mai imæl .
han var øm i skulderen .
hajn va krânker i awslen .
Pas på din ryg
Pas på dinj ryggj
en hvedeavne .
en veddeawn .
udaset
nu vist kun i participium tillægsform < udâzader
han skylder både til skat kommet så jammerligt bagud ( med sine økonomiske forpligtelser .
hajn sjyjllar bådde for skatt å for rænta , hajn e då kommijn så jammerlit på bâgrimijn .
Har du en nøgle til huset
Hâr du enj niggel te huzed
til , hos Adolf Larsens familie .
te Âdel Lârs .
hallo , vent lidt !
â , vænta lid !
boltre sig i græsset .
bâla sai i græzed .
nikka å
bage
bâga
I gamle dage var der avl sjord til købmandsgårdene i Rønne .
I gammelti va dær awl te kjömajnjsgårana i Rönna .
du er da helt overstadig i aften !
du e då rent âuanˈpå ijaftan !
en god sommerlig augustmåned .
ejn goer agostmånad
og hvad har de så ud af det alt i alt ?
å va hâ di så udåd alt i alt ?
en overordentlig stor røv .
ejn allerhælvedes stor ræw .
40 kroner for hvalpen ... det er vildt
Fåra kronor for vystinj ... ded e vilt
jeg stødte mig på albueknysterne .
jâ støtte mai på albâuaknystana .
befolket .
befolkader .
Ellestingeren er konge af de underjordiske
Ellestingeren e konge å de underjordiske
når du kommer hen til Ipsens .
når du kommer hænn te Ipsens , så sporr om å låna dæjn bågen .