| |
| |
| |
| |
| """ |
| Transliterating Japanese/Korean/Mandarin/Vietnamese romanization text |
| to Thai text |
| By Wunsen |
| |
| :See Also: |
| * `GitHub \ |
| <https://github.com/cakimpei/wunsen>`_ |
| """ |
| from wunsen import ThapSap |
|
|
|
|
| class WunsenTransliterate: |
| """ |
| Transliterating Japanese/Korean/Mandarin/Vietnamese romanization text |
| to Thai text |
| by Wunsen |
| |
| :See Also: |
| * `GitHub \ |
| <https://github.com/cakimpei/wunsen>`_ |
| """ |
|
|
| def __init__(self) -> None: |
| self.thap_value = None |
| self.lang = None |
| self.jp_input = None |
| self.zh_sandhi = None |
| self.system = None |
|
|
| def transliterate( |
| self, |
| text: str, |
| lang: str, |
| jp_input: str = None, |
| zh_sandhi: bool = None, |
| system: str = None, |
| ): |
| """ |
| Use Wunsen for transliteration |
| |
| :param str text: text to be transliterated to Thai text. |
| :param str lang: source language |
| :param str jp_input: Japanese input method (for Japanese only) |
| :param bool zh_sandhi: Mandarin third tone sandhi option |
| (for Mandarin only) |
| :param str system: transliteration system (for Japanese and |
| Mandarin only) |
| |
| :return: Thai text |
| :rtype: str |
| |
| :Options for lang: |
| * *jp* - Japanese (from Hepburn romanization) |
| * *ko* - Korean (from Revised Romanization) |
| * *vi* - Vietnamese (Latin script) |
| * *zh* - Mandarin (from Hanyu Pinyin) |
| :Options for jp_input: |
| * *Hepburn-no diacritic* - Hepburn-no diacritic (without macron) |
| :Options for zh_sandhi: |
| * *True* - apply third tone sandhi rule |
| * *False* - do not apply third tone sandhi rule |
| :Options for system: |
| * *ORS61* - for Japanese หลักเกณฑ์การทับศัพท์ภาษาญี่ปุ่น |
| (สำนักงานราชบัณฑิตยสภา พ.ศ. 2561) |
| * *RI35* - for Japanese หลักเกณฑ์การทับศัพท์ภาษาญี่ปุ่น |
| (ราชบัณฑิตยสถาน พ.ศ. 2535) |
| * *RI49* - for Mandarin หลักเกณฑ์การทับศัพท์ภาษาจีน |
| (ราชบัณฑิตยสถาน พ.ศ. 2549) |
| * *THC43* - for Mandarin เกณฑ์การถ่ายทอดเสียงภาษาจีนแมนดาริน |
| ด้วยอักขรวิธีไทย (คณะกรรมการสืบค้นประวัติศาสตร์ไทยในเอกสาร |
| ภาษาจีน พ.ศ. 2543) |
| |
| :Example: |
| :: |
| |
| from pythainlp.transliterate.wunsen import WunsenTransliterate |
| |
| wt = WunsenTransliterate() |
| |
| wt.transliterate("ohayō", lang="jp") |
| # output: 'โอฮาโย' |
| |
| wt.transliterate( |
| "ohayou", |
| lang="jp", |
| jp_input="Hepburn-no diacritic" |
| ) |
| # output: 'โอฮาโย' |
| |
| wt.transliterate("ohayō", lang="jp", system="RI35") |
| # output: 'โอะฮะโย' |
| |
| wt.transliterate("annyeonghaseyo", lang="ko") |
| # output: 'อันนย็องฮาเซโย' |
| |
| wt.transliterate("xin chào", lang="vi") |
| # output: 'ซีน จ่าว' |
| |
| wt.transliterate("ni3 hao3", lang="zh") |
| # output: 'หนี เห่า' |
| |
| wt.transliterate("ni3 hao3", lang="zh", zh_sandhi=False) |
| # output: 'หนี่ เห่า' |
| |
| wt.transliterate("ni3 hao3", lang="zh", system="RI49") |
| # output: 'หนี ห่าว' |
| """ |
| if ( |
| self.lang != lang |
| or self.jp_input != jp_input |
| or self.zh_sandhi != zh_sandhi |
| or self.system != system |
| ): |
| if lang == "jp": |
| self.jp_input = jp_input |
| self.zh_sandhi = None |
| self.system = system |
| elif lang == "zh": |
| self.jp_input = None |
| self.zh_sandhi = zh_sandhi |
| self.system = system |
| elif lang in ("ko", "vi"): |
| self.jp_input = None |
| self.zh_sandhi = None |
| self.system = None |
| else: |
| raise NotImplementedError( |
| "The %s language is not implemented." % lang |
| ) |
| self.lang = lang |
| input_lang = lang |
| if input_lang == "jp": |
| input_lang = "ja" |
| setting = {} |
| if self.jp_input is not None: |
| setting.update({"input": self.jp_input}) |
| if self.zh_sandhi is not None: |
| setting.update({"option": {"sandhi": self.zh_sandhi}}) |
| if self.system is not None: |
| setting.update({"system": self.system}) |
| self.thap_value = ThapSap(input_lang, **setting) |
| return self.thap_value.thap(text) |
|
|