File size: 5,366 Bytes
e4b9a7b | 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 | # -*- coding: utf-8 -*-
# SPDX-FileCopyrightText: 2016-2025 PyThaiNLP Project
# SPDX-FileType: SOURCE
# SPDX-License-Identifier: Apache-2.0
"""
Transliterating Japanese/Korean/Mandarin/Vietnamese romanization text
to Thai text
By Wunsen
:See Also:
* `GitHub \
<https://github.com/cakimpei/wunsen>`_
"""
from wunsen import ThapSap
class WunsenTransliterate:
"""
Transliterating Japanese/Korean/Mandarin/Vietnamese romanization text
to Thai text
by Wunsen
:See Also:
* `GitHub \
<https://github.com/cakimpei/wunsen>`_
"""
def __init__(self) -> None:
self.thap_value = None
self.lang = None
self.jp_input = None
self.zh_sandhi = None
self.system = None
def transliterate(
self,
text: str,
lang: str,
jp_input: str = None,
zh_sandhi: bool = None,
system: str = None,
):
"""
Use Wunsen for transliteration
:param str text: text to be transliterated to Thai text.
:param str lang: source language
:param str jp_input: Japanese input method (for Japanese only)
:param bool zh_sandhi: Mandarin third tone sandhi option
(for Mandarin only)
:param str system: transliteration system (for Japanese and
Mandarin only)
:return: Thai text
:rtype: str
:Options for lang:
* *jp* - Japanese (from Hepburn romanization)
* *ko* - Korean (from Revised Romanization)
* *vi* - Vietnamese (Latin script)
* *zh* - Mandarin (from Hanyu Pinyin)
:Options for jp_input:
* *Hepburn-no diacritic* - Hepburn-no diacritic (without macron)
:Options for zh_sandhi:
* *True* - apply third tone sandhi rule
* *False* - do not apply third tone sandhi rule
:Options for system:
* *ORS61* - for Japanese หลักเกณฑ์การทับศัพท์ภาษาญี่ปุ่น
(สำนักงานราชบัณฑิตยสภา พ.ศ. 2561)
* *RI35* - for Japanese หลักเกณฑ์การทับศัพท์ภาษาญี่ปุ่น
(ราชบัณฑิตยสถาน พ.ศ. 2535)
* *RI49* - for Mandarin หลักเกณฑ์การทับศัพท์ภาษาจีน
(ราชบัณฑิตยสถาน พ.ศ. 2549)
* *THC43* - for Mandarin เกณฑ์การถ่ายทอดเสียงภาษาจีนแมนดาริน
ด้วยอักขรวิธีไทย (คณะกรรมการสืบค้นประวัติศาสตร์ไทยในเอกสาร
ภาษาจีน พ.ศ. 2543)
:Example:
::
from pythainlp.transliterate.wunsen import WunsenTransliterate
wt = WunsenTransliterate()
wt.transliterate("ohayō", lang="jp")
# output: 'โอฮาโย'
wt.transliterate(
"ohayou",
lang="jp",
jp_input="Hepburn-no diacritic"
)
# output: 'โอฮาโย'
wt.transliterate("ohayō", lang="jp", system="RI35")
# output: 'โอะฮะโย'
wt.transliterate("annyeonghaseyo", lang="ko")
# output: 'อันนย็องฮาเซโย'
wt.transliterate("xin chào", lang="vi")
# output: 'ซีน จ่าว'
wt.transliterate("ni3 hao3", lang="zh")
# output: 'หนี เห่า'
wt.transliterate("ni3 hao3", lang="zh", zh_sandhi=False)
# output: 'หนี่ เห่า'
wt.transliterate("ni3 hao3", lang="zh", system="RI49")
# output: 'หนี ห่าว'
"""
if (
self.lang != lang
or self.jp_input != jp_input
or self.zh_sandhi != zh_sandhi
or self.system != system
):
if lang == "jp":
self.jp_input = jp_input
self.zh_sandhi = None
self.system = system
elif lang == "zh":
self.jp_input = None
self.zh_sandhi = zh_sandhi
self.system = system
elif lang in ("ko", "vi"):
self.jp_input = None
self.zh_sandhi = None
self.system = None
else:
raise NotImplementedError(
"The %s language is not implemented." % lang
)
self.lang = lang
input_lang = lang
if input_lang == "jp":
input_lang = "ja"
setting = {}
if self.jp_input is not None:
setting.update({"input": self.jp_input})
if self.zh_sandhi is not None:
setting.update({"option": {"sandhi": self.zh_sandhi}})
if self.system is not None:
setting.update({"system": self.system})
self.thap_value = ThapSap(input_lang, **setting)
return self.thap_value.thap(text)
|