audio audioduration (s) 3.19 10.1 | transcription stringlengths 16 128 | file_name stringlengths 19 19 |
|---|---|---|
Я падаў яму цыгарэту. Кінь ты гэта глупства, Георгій, як я. Потым пачнеш спачатку. | c555970edf2c858.mp3 | |
Ён пахітаў галавой. | 943a32b23e4e4bd.mp3 | |
Бледны твар і вушы, якія тырчаць, і блізарукія вочы, хударлявая постаць, запалымі грудзьмі. | 8090cbfba5415b5.mp3 | |
Ой, дыябал забяры ўсё. Ну, бывай, Георгій. | 725ab5c070f0540.mp3 | |
Бацькоў у яго не было. Кухня. | 9af415840c7a3a5.mp3 | |
На сцяне галава дзіка, памяць пра нябожчыка Залеўскі, тэлефон, | 12893bdcd0d78df.mp3 | |
Званіць два разы. Яна была брудна-жоўтая. Студэнт філасофіі, гучыць. | 6011b00cafd5090.mp3 | |
Дзверы, шэрагам таблічак каля кнопкі званка. І мая, між іншых, Роберт Локамп, студэнт філасофіі. | b2cf855bc884797.mp3 | |
Шмат вады сцякло. Я спусціўся па прыступках у кафэ Інтэрнацыяналь. | 61d4a65328f82af.mp3 | |
Інтэрнацыяналь, велічная, цёмная, | 33fe316b051c49c.mp3 | |
Наперадзе каля стойкі стаяў раяль. | e16403222c57d87.mp3 | |
Я аддаў ёй год майго жыцця, працуючы тут тапёрам. | a9d5d825e2b5395.mp3 | |
Ён быў разладжаны, некалькі струн парвалася, клавішы таксама былі не ўсе, | 440083c24ee1d86.mp3 | |
Бывалі тут і вулічныя артысты. Наперадзе сядзелі прастытуткі. | 4fa346b4fd5164c.mp3 | |
Шынок быў пусты, толькі плоскаступы кельнер Алоіс стаяў за стойкай. | 5c915ba346654ba.mp3 | |
Як заўсёды, спытаў ён. Я згодна кіўнуў. | f2a6da4cd5af64e.mp3 | |
Шэры прамень сонца коса падаў праз акно на бутэлькі, што стаялі на паліцах. | f61139830633a68.mp3 | |
Ён прынёс мне партвейн з ромам, палова на палову. Я сеў за столік і бяздумна ўтаропіўся перад сабой. | e092dac6bc0d57d.mp3 | |
Чэрэ брэндзі гарэў, як рубін. Алоіс паласкаў шклянкі. | 7d3266e9cdbb339.mp3 | |
Гаспадарова кошка сядзела на раялі і муркала. Я павольна курыў цыгарэту. | 2e08b19e24b8e5d.mp3 | |
Ад душнага паветра цягнула на сон. | 105672a5ce00d00.mp3 | |
Дзіўны голас быў учора ў дзяўчыны, нізкі, грубаваты, | e1caba020f26991.mp3 | |
Дай мне пагартаць некалькі часопісаў, Алоіс. | 8d9863f07afaae0.mp3 | |
Зарыпелі дзверы, прыйшла Роза. Роза, прастытутка з могілак, | 793065cf7631d96.mp3 | |
На яго яна раскашэльвалася тут кожную нядзелю. | bb1c7d340509b8a.mp3 | |
Яе так ахрысцілі за нястомнасць. Яна прыйшла выпіць кубачак шакаладу. | 4a23c443afe9c85.mp3 | |
Потым яна ехала ў Бургдорф да свайго дзіцяці. Прывітанне, Роберт. | 8e0c9bcf5d96719.mp3 | |
Прывітанне, Роза. Як малышка? Паглядзім. Вось, вязу ёй. | b062cd8128642f1.mp3 | |
Яна дастала з пакунка чырванашчокую ляльку і націснула ёй на жывот. | 4a68e8c436d886b.mp3 | |
Ма-ма, праквакала лялька. Роза свяцілася ўся. | 71e15df406713f0.mp3 | |
Казачна, Роза. Зірні. Яна нагнула ляльку назад. | 8e911a46ca6e57c.mp3 | |
Ты ў гэтых справах цяміш, Роберт. З часам будзеш добрым мужам. | a24200995e7381d.mp3 | |
Нечувана, Роза. Яна была задаволеная і зноў запакавала ляльку. | 5c69426dee60caf.mp3 | |
Ну-ну, сказаў я. Роза любіла сваё дзіця. | 8e8143d788b91a1.mp3 | |
Яшчэ тры месяцы назад, пакуль дзіця не хадзіла, яно жыло з ёй у адным пакоі. | f4dd8cb11f90799.mp3 | |
Нягледзячы на яе занятак, гэта было магчыма дзякуючы маленькай бакоўцы. | 96b142266dc3658.mp3 | |
З'яўляючыся вечарам з кавалерам, яна прасіла яго, прыдумаўшы прычыну, пачакаць на двары, | 18dabf8d72c28d8.mp3 | |
Але ў снежні малую даводзілася занадта часта перапраўляць са пакоя ў халодную | 663563dfb0428a4.mp3 | |
Дзіця прастудзілася, часта плакала ў прысутнасці наведнікаў. | f04859de7c57b0d.mp3 | |
Яна здала яе ў дарагі дзіцячы прытулак. | c63fe46b52a2401.mp3 | |
Роза мусіла разлучыцца з дачушкай, як ні цяжка гэта ёй далося. | 9d5498937e1cf3b.mp3 | |
Там яна лічылася паважанай удавой, інакш дзіця не прынялі б. | 61f4850e4c8224f.mp3 | |
Ты ж ведаеш, што здарылася? Вядома. | 13845265f9436b1.mp3 | |
Роза ўстала. Ты прыйдзеш у пятніцу? Я кіўнуў. Яна глянула на мяне. | 4aaef6eaf4a8cba.mp3 | |
Я не меў ніякага ўяўлення, што здарылася, але ў мяне не было жадання распытваць. | 93545644bd76f79.mp3 | |
Такую звычку я набыў тут за год працы тапёрам. | 7d4badecad03591.mp3 | |
Бывай, Роберт. Бывай, Роза. | b3c8640587a48c9.mp3 | |
Так было заўсёды найлепш, як і тое, што да ўсіх дзяўчат тут я звяртаўся на ты. | 525089b2895a85d.mp3 | |
Інтэрнацыяналь у выхадныя дні быў мне ўтульным домам. | b3732841a67e7b9.mp3 | |
Я выпіў рому, пагладзіў кошку і пайшоў. | 9edbcee23e3d871.mp3 | |
Цэлы дзень я слондаўся. Я не ведаў, што мне рабіць, нідзе доўга не затрымліваўся. | f04dfc0fc74fe8c.mp3 | |
Пад вечар пайшоў у майстэрню. Там быў Кёстэр. Ён рамантаваў Кадзілак. | b99cb31a1abbed4.mp3 | |
Гэтую старую машыну мы нядаўна купілі за бясцэнак. | 704dc46b46a2598.mp3 | |
Цяпер мы яго як след перабралі. Кёстэр наводзіў апошні марафет. | ed9e404251e18bd.mp3 | |
Спадзяваліся добра зарабіць на ёй. Я сумняваўся, што нам пашанцуе. | b928c40d432fede.mp3 | |
Мы на ім пагарым, Ота. Але Кёстэр быў упэўнены. | fb4207c805d73fd.mp3 | |
Гараць на сярэдніх машынах, Робі. Купляюць танныя машыны і вельмі дарагія. | 39613bcd32c8f01.mp3 | |
Ёсць яшчэ людзі з грашыма, а ёсць, што выдаюць сябе за багатых. Дзе Готфрыд? | 8989468b06a6a54.mp3 | |
На нейкім палітычным сходзе. Вар'яцтва. Што яму там трэба? Кёстэр засмяяўся. | 628683c3fec2fa4.mp3 | |
Сам не ведае. Магчыма, вясна затуміла яму галаву, вось і хочацца нечага свежанькага. | ff827819e63fc78.mp3 | |
Магчыма. Давай, дапамагу. Мы пракорпаліся, пакуль не сцямнела. | d746085c0fd2231.mp3 | |
Хопіць, сказаў Кёстэр. Мы ўмыліся. Ведаеш, што ў мяне ёсць? | 7c90b11ece3f875.mp3 | |
і паляпаў па партманеце. Што? | 84561c184bbbf3d.mp3 | |
Білеты на бокс, вечарам, два. Пойдзем? Я вагаўся. | 71c0c08e296b0f0.mp3 | |
Ён здзіўлена паглядзеў на мяне. Удзельнічае Стылінг, супраць Валькера. Будзе добры бой. | f0cc8b60f4c2e73.mp3 | |
Вазьмі Готфрыда, прапанаваў я і сам сабе пакпіўча, | f54c3bfc8b8c022.mp3 | |
Ён зірнуў на мяне. Пайду дадому. | 4ec3fb253f65600.mp3 | |
Напішу пісьмы, яшчэ тое-сёе, ну таксама трэба. Ты захварэў? | d742b5844cef5c5.mp3 | |
Але не хацелася. Не ведаю, чаму. У цябе планы? Не. | 534a7f77d915ecd.mp3 | |
Ты што, ані блізка? Магчыма, таксама вясна затуміла галаву. | c94833879c8c5a1.mp3 | |
Нарэшце я пайшоў праз калідор да Георгія. | 18d9a0ebad8961e.mp3 | |
Безмэтна хадзіў ззаду ўперад. Ужо не мог уцяміць, што ж мяне пацягнула сюды. | c61740067150860.mp3 | |
Ну добра, як хочаш. Я паплеўся дадому. Але і седзячы ў пакоі, я не ведаў, чым заняцца. | 6a76cb445042dab.mp3 | |
Пры гэтым я сутыкнуўся з фраў Залеўскі. Вось табе і на, сказала яна. | d43cf1fa592d332.mp3 | |
Вы тут? Цяжка не пагадзіцца, адказаў я. Яна пахітала сівой галавой. | 5a5459f765a3594.mp3 | |
Праз пятнаццаць хвілін я вярнуўся. Падумалася. А ці не выпіць чаго? | d1e5aa9c92e2d74.mp3 | |
Нікуды не пайшлі, дзіва, ды і ўсё тут. Я нядоўга затрымаўся ў Георгіі. | 4719572ec59e968.mp3 | |
Але не хацелася. | 8d14b1145e3fa5a.mp3 | |
Прысеў каля акна і пачаў пазіраць на вуліцу. | 89c6c4d600e1b4d.mp3 | |
Змрок на крылах кажана лунаў над могілкамі. | 8613fadc2c0db1d.mp3 | |
Неба за домам прафсаюзаў было зялёнае, як няспелы яблык. | 9d4312473145532.mp3 | |
Загарэліся ліхтары, але яшчэ было не зусім цёмна, здавалася, | 75b82e0b27e5070.mp3 | |
Урэшце-рэшт, пазваніць жа можна. | 2dbcd8aea498f71.mp3 | |
Я пашукаў пад кнігамі паперку з нумарам тэлефона. | 97968a620c4ef86.mp3 | |
Я ж нават амаль што даў слова, а можа, дзяўчыны і дома няма? | faa9b3c237c3ed0.mp3 | |
Я падышоў да тэлефона, зняў трубку, назваў нумар. | 13aed5e1e225d29.mp3 | |
Дзяўчына была дома. Як толькі ў прыхожай фраў Залеўскі, паміж галовамі дзікоў, | 1438beee80a2050.mp3 | |
Чакаючы адказу, я адчуваў, як з чорнай трубкі наплывае лёгкая хваля, | 0d84c927692c5ee.mp3 | |
Раптам жыццё здалося не такім змрочным. | 521cedb8e8ff8cc.mp3 | |
Вар'яцтва, падумаў я, і патрос галавой. Потым я яшчэ раз зняў трубку і пазваніў Кёстэру. | 50b327f15cfd950.mp3 | |
Пасля матчу мы яшчэ крыху пахадзілі па начным горадзе. | aefdab5d6174c2c.mp3 | |
Білеты яшчэ ў цябе, Ота? У мяне. Добра, я іду на бокс. | 5b6d472a8456d43.mp3 | |
Вуліцы былі свежыя і пустыя, зіхацелі шыльды, у вітрынах гарэла святло. | dca9001ea8f8998.mp3 | |
У адной з іх стаялі голыя васковыя манекены з размаляванымі тварамі. | d7cdbd167913fd2.mp3 | |
Потым мы падышлі да ўнівермага, які быў асветлены ярка, як сабор. | 1caee57b085849a.mp3 | |
Каля кінатэатра на прыступках сядзелі бледныя, схуднелыя постаці. | d9f9fcbbd6fec41.mp3 | |
У іх быў выгляд распусных прывідаў. Побач мігцелі ўпрыгожанні. | bc2aad243bd28b4.mp3 | |
Побач агнямі пераліваліся вітрыны прадуктовага магазіна. | a1eea9b4e72b6a7.mp3 | |
Металічнымі вежамі ўзвышаліся выстаўленыя кансервы. | 3ad7d7c01d1ebc1.mp3 | |
Рудаватыя круглыя боханы хлеба ляжалі паміж палак сухой каўбасы. | 093e20fd7d62851.mp3 |
Subsets and Splits
No community queries yet
The top public SQL queries from the community will appear here once available.