Dataset Viewer
Auto-converted to Parquet Duplicate
__key__
stringlengths
12
12
mp3
audioduration (s)
0.92
24.6
text
stringlengths
6
261
language
stringclasses
1 value
speaker_id
stringclasses
6 values
gender
stringclasses
3 values
dnsmos
float64
2.5
4.48
6c2bcaa979dd
Második fejezet. Találkozás. Félálomban tettem meg a rövid utat, amely a kerti házhoz vezetett.
hu
mek_14771_Unknown_Magyar_Elektronikus_KĂśnyvtĂĄr
male
3.622
97e755c6074a
Gyönyörű liget pompázott a palota körül. Az illatos virágok és fák között tarka madarak röpködtek, és széles porfirmedencékben vízi liliumok terítették szét smaragd szín leveleiket.
hu
mek_14771_Unknown_Magyar_Elektronikus_KĂśnyvtĂĄr
male
3.531
3cc4a1c58b44
A színek káprázatos orgiája szinte megzavarta a szememet. Kék, sárga, piros és fehér virágok nyíltak a gondozott utak mentén, és a tarka madarok légiója lept el a lehajló galyakat. – Vajon csak ugyan látni fogom Lariszt?
hu
mek_14771_Unknown_Magyar_Elektronikus_KĂśnyvtĂĄr
male
4.137
f9586a366dfc
– ez a kérdés foglalkoztatta agyamat. Hirtelen arra gondoltam, hogy az inka gonosz játékot űz velünk, barátságot mímel, hogy annál kegyetlenebből sújtson le ránk.
hu
mek_14771_Unknown_Magyar_Elektronikus_KĂśnyvtĂĄr
male
3.846
739c63099af6
Az ő szemében mégiscsak spanyolok voltunk, vér azoknak a véréből, akik az ő fejedelmi atyát megölték.
hu
mek_14771_Unknown_Magyar_Elektronikus_KĂśnyvtĂĄr
male
3.29
401abb4de014
Laris alig ha jutott el Eldorádóba, hiszen messze az Amazonon úszott Dorellán a bárkája, amikor megszökött tőlünk. Hogyan vergődhetett volná át az őserdőn, a vad indiántörzsek és őslények földjén?
hu
mek_14771_Unknown_Magyar_Elektronikus_KĂśnyvtĂĄr
male
3.934
7d3bd525fc8b
Mindez most eszembe jutott, és szívemet kegyetlen fájdalom szorította össze. Laris!
hu
mek_14771_Unknown_Magyar_Elektronikus_KĂśnyvtĂĄr
male
3.785
1ccfa568f309
jajdult fel bennem a bizonytalanság és a vágyódás, amelyet sohasem tudtam leküzdeni. Szerettem volna a barna testű szolgát siettetni, kényelmesen bandukolt mellettem, mint akinek nincs sietős dolga.
hu
mek_14771_Unknown_Magyar_Elektronikus_KĂśnyvtĂĄr
male
3.951
84557d789379
Körülöttem zajlott az élet. Karcsú nők siettek végig a sima kőlapokkal fedett utakon, fejükön gyapjúval és füvekkel megrakott kosarakkal.
hu
mek_14771_Unknown_Magyar_Elektronikus_KĂśnyvtĂĄr
male
3.885
47e06e410e92
Komoly tekintetű harcosokkal és díszesen öltözött nemesekkel találkoztam. Megbámultak, de senki nem szólt hozzám. Ki alapította itt a dzsungel közepén ezt a csodálatos birodalmat? Talán Atahualpa?
hu
mek_14771_Unknown_Magyar_Elektronikus_KĂśnyvtĂĄr
male
3.981
126b9aa6db5d
Vagy régi uralkodók, akik megsejtették, hogy Peru egykor idegen hódítók zsákmánya lesz? Mindezekre a kérdésekre csak a jövő adhatott választ. Most minden más problémát háttérbe szorított az a nagy kérdés, viszont látom melláriszt.
hu
mek_14771_Unknown_Magyar_Elektronikus_KĂśnyvtĂĄr
male
3.73
26f038f9fedc
A díszes kutak, parányi játéktavacskák, vízvedencék máskor bizonyára lekötötték volna figyelmemet. De most csak egy kérdés foglalkoztatott, és minden ideg szálam megfeszült a várakozásban.
hu
mek_14771_Unknown_Magyar_Elektronikus_KĂśnyvtĂĄr
male
4.082
e04f2bed8b1f
A ciprusok, pineák és pálmák sűrűjében végre megpillantottam a kis fehér kerti házat. Bizonyosan tudtam, hogy nem tévedhetek, és a remény meggyorsította a lépteimet. Most már nem törődtem a csodálkozó szolgával, és futni kezdtem.
hu
mek_14771_Unknown_Magyar_Elektronikus_KĂśnyvtĂĄr
male
3.79
40f0fe59c958
Kifulladva érkeztem a lépcsőhöz, amely a kapuhoz vezetett. – Laris! – kiáltottam.
hu
mek_14771_Unknown_Magyar_Elektronikus_KĂśnyvtĂĄr
male
3.79
39777fd901f6
Hangomra csak a vízhang felelt a zöld ligetek mélyéből. Hármasával vettem a lépcsőfokokat, és végre ott álltam a nyitott kapu előtt. – Laris! – kiáltottam másodszor is.
hu
mek_14771_Unknown_Magyar_Elektronikus_KĂśnyvtĂĄr
male
4.13
c822a5e1045f
A következő pillanatban magam előtt láttam a napisten egykori papnőjét. Szép volt, szebb, mint ami ennek álmaimban láttam, és ami ennek elképzeltem végtelen éjszakákon.
hu
mek_14771_Unknown_Magyar_Elektronikus_KĂśnyvtĂĄr
male
3.841
17247ba2129e
Vártalak, mondta és mosolygott azzal a gyermekies, ismerős mosolyával, amelyel már annyiszor megdobogtatta szívemet.
hu
mek_14771_Unknown_Magyar_Elektronikus_KĂśnyvtĂĄr
male
4.013
e198d9aea93e
Nem hiszem, hogy van még olyan boldogság a földön, mint amilyet én éreztem, amikor ismét karomban tartottam a karcsú törékeny alakot.
hu
mek_14771_Unknown_Magyar_Elektronikus_KĂśnyvtĂĄr
male
3.84
f71ca152d0f6
Hosszú, szenvedélyes csókkal zártam le ajkát, mielőtt újra megszólalhatott volna. Percekig tartottuk egymást átölelve.
hu
mek_14771_Unknown_Magyar_Elektronikus_KĂśnyvtĂĄr
male
4.117
f21ad9efd746
– Nem tudod, mennyire szeretlek és mennyire gyűlöllek – mondtam két csók között. – Én csak szeretlek – mosolygott rám könnyei között.
hu
mek_14771_Unknown_Magyar_Elektronikus_KĂśnyvtĂĄr
male
3.742
9315f53551e2
Úgy vágytam utánad, mint a sivatag vándora az oázisra. És mégis elkelültél ennyi ideig. Nem tudod, mit szenvedtem miattad.
hu
mek_14771_Unknown_Magyar_Elektronikus_KĂśnyvtĂĄr
male
3.737
2abb8bb15514
Kényszerítettem, hogy szemembe nézzen. Annyi idő után megint megkérdezem tőled. Miért akartad bajtársaimat elveszejteni?
hu
mek_14771_Unknown_Magyar_Elektronikus_KĂśnyvtĂĄr
male
3.894
76a4d992b00c
Szeli darca egyszerre megkeményedett. Hazudtam, amikor azt mondtam neked, hogy bosszút akarok állni.
hu
mek_14771_Unknown_Magyar_Elektronikus_KĂśnyvtĂĄr
male
3.717
a2d2d430610e
Nem volt bosszú vágy a szívemben, csak keserűség és fájdalom. Most már megmondhatom neked, hogy elvezettem volna társaidat Eldorádóba,
hu
mek_14771_Unknown_Magyar_Elektronikus_KĂśnyvtĂĄr
male
4
2d709a69d2e0
már csak azért is, hogy megtanítsanak bennünket a tüzes fegyverek használatára, és őrzőink legyenek, ha valamikor ismét hódítók törnének ránk.
hu
mek_14771_Unknown_Magyar_Elektronikus_KĂśnyvtĂĄr
male
3.775
edc61b0f69f0
Igen, néhány merész és becsületes embert szívesen fogadtak volna ebben az országban.
hu
mek_14771_Unknown_Magyar_Elektronikus_KĂśnyvtĂĄr
male
3.598
696f6cda9331
De amikor azt láttam, hogy mindegyiket csak az arany érdekli, és magától Francesco Dorellánától sem várhatok egyebet, mint embereitől, elszöktem és sorsukra hagytam őket.
hu
mek_14771_Unknown_Magyar_Elektronikus_KĂśnyvtĂĄr
male
3.792
54c0623fdd2a
Nem akartam elpusztítani bajtársaidat, mert ha ez lett volna a szándékom, akkor egy sem maradt volna belőlük életben.
hu
mek_14771_Unknown_Magyar_Elektronikus_KĂśnyvtĂĄr
male
3.558
60ee5ad0014a
Dorellánát elérte végzete, mondtam és beszámoltam a történtekről. A lány sötét szemében csak ugyan nem láttam mást, mint végtelen szomorúságot.
hu
mek_14771_Unknown_Magyar_Elektronikus_KĂśnyvtĂĄr
male
3.642
ef5ef281a999
Sajnálom, Dorellánát, szólalt meg kis idő múlva. Merész férfi volt, és a maga módja szerint lovagias. De az arany teljesen megbabonázta. Új pizárról vált volna belőle, ha Eldorádó földjére tette volna lábát.
hu
mek_14771_Unknown_Magyar_Elektronikus_KĂśnyvtĂĄr
male
3.888
1913f0b4b4fb
Azt hiszem igazad van, ismertem be. Ne beszéljünk tehát róla, csak magunkról, szerelmünkről és jövőnkről.
hu
mek_14771_Unknown_Magyar_Elektronikus_KĂśnyvtĂĄr
male
3.954
21d0288b682f
Most már örökre az enyém maradsz, mosolygott rám. Eldorádóból nem vezet ki egyetlen út sem. Ezt az inka is mondta, amikor még vezetőnk volt.
hu
mek_14771_Unknown_Magyar_Elektronikus_KĂśnyvtĂĄr
male
3.794
d9fbd5544496
Nagyon boldogtalan vagy, amiért örökre itt kell maradnod? Nem, kiáltottam szenvedélyesen.
hu
mek_14771_Unknown_Magyar_Elektronikus_KĂśnyvtĂĄr
male
3.569
e4d748e7323c
De amíg hangom megremegett a vágyakozástól, addig agyam lázasan dolgozott. Szerettem volna Lálisz lelkében olvasni. Igazat mond-e? Akkor hazudott-e, amikor elhagyott bennünket, vagy most?
hu
mek_14771_Unknown_Magyar_Elektronikus_KĂśnyvtĂĄr
male
3.867
d60c44aba84e
Szeme úgy csillogott, mint valami mély vízütó, amelyre sötét árnyék borul. Ha igaz az, hogy a szem a lélektükre, akkor ez a lány most igazat mondott.
hu
mek_14771_Unknown_Magyar_Elektronikus_KĂśnyvtĂĄr
male
3.957
cc1edd22a622
Önfeledtem bámultam a csillogó szempárba. Elfelejtettem a távoli Kastilliát, Toledo ékesdómját, barátaimat, egyszóval mindent. Mozdulatlanul álltam, és magamba szívtam a lány különös, idegenszerű varázsát.
hu
mek_14771_Unknown_Magyar_Elektronikus_KĂśnyvtĂĄr
male
3.974
83aeefa8bef1
Tollam gyenge ahhoz, hogy leírjam az új megváltozott Laris szépségét. Karcsú, mégis telt alakját hosszú ezüstvilágokkal teleszőtt fátyóruha fötte, amely csak nem a bokájáig ért.
hu
mek_14771_Unknown_Magyar_Elektronikus_KĂśnyvtĂĄr
male
3.952
f7d439fe6028
A ruhát smaragdokkal kirakott aranyöv fogta körül. Karján nem volt ékszer, elefáncsont színű bőre sejtelmesen derengedt át a könnyű szöveten.
hu
mek_14771_Unknown_Magyar_Elektronikus_KĂśnyvtĂĄr
male
3.69
b55f39d7188b
Láris szépségét elsősorban arcának finom vonala és bársonyos, kifejező szeme adta meg. Arca leányos volt, termete inkább asszonyos. Közelsége perzselt, mint a forró sivatagi szél.
hu
mek_14771_Unknown_Magyar_Elektronikus_KĂśnyvtĂĄr
male
3.912
746c12a905d9
Mosolyára hevesebben dobogott a szívem, és pillantása megrészegített. Nem tudtam megérteni, miképpen szakadhattam el akkoriban tőle.
hu
mek_14771_Unknown_Magyar_Elektronikus_KĂśnyvtĂĄr
male
3.771
1aee8eeb335e
Egész idő alatt a karomban tartottam, úgy léptünk be lakásába. Tágas, világos szobába jutottunk, amelynek nyugatra néző fala teljesen hiányzott, és széles terasz alakjában folytatódott.
hu
mek_14771_Unknown_Magyar_Elektronikus_KĂśnyvtĂĄr
male
3.92
43a3f8d0005f
Innen széles lépcső vezetett a kertbe. Sötét ciprusok és széles koronájuk pálmák rajzolódtak ki a valószínűtlenül kék fényben. A háttért a kékvizű tó és a távoli hegyek szolgáltatták.
hu
mek_14771_Unknown_Magyar_Elektronikus_KĂśnyvtĂĄr
male
4.099
1aa952bfe0d0
A vidék illet Láris szépségéhez. A fehér épületek, a hegyek, a tó, a fák, az ég, a növény és a madárvilág földön túli harmóniába olvadt össze.
hu
mek_14771_Unknown_Magyar_Elektronikus_KĂśnyvtĂĄr
male
3.642
567af0d7d01b
A szoba berendezése hasonlatos volt ahhoz a helységhez, amelyben mi voltunk elszállásolva. Középpen egy porfirmedencében miniatűr szökőkút csobogott, körülötte alacsony kereveteken pettyes jaguárbőrök és tarkapárnák hevertek.
hu
mek_14771_Unknown_Magyar_Elektronikus_KĂśnyvtĂĄr
male
4.267
6d0841c986c7
Illatos fából készült asztalkák állottak a kerevetek között, finom porcelánokkal megrakva. Megbámultam az asztalkának kagylókkal és csontokkal készült művészi berakásait.
hu
mek_14771_Unknown_Magyar_Elektronikus_KĂśnyvtĂĄr
male
3.984
3a8533fd3634
Laris leült egy kerevetre, míg én melléjet érdeltem, és karommal átfogtam gömbölyű térdét. Tekintetem a tekintetét kereste. Sok mindent szeretnék tudni, mondtam.
hu
mek_14771_Unknown_Magyar_Elektronikus_KĂśnyvtĂĄr
male
3.797
60c81ce16fea
Hogyan sikerült eljutnod Eldorádóba? Egyedül vágtál neki az őserdőnek? Nem voltam egyedül. Előző este tüzeket pillantottam meg a fák között.
hu
mek_14771_Unknown_Magyar_Elektronikus_KĂśnyvtĂĄr
male
3.979
7d2b7888eef7
Megismertem a mi papjaink tűzjeleit, akik az utolsó aranyszállítmányt vitték Eldorádóba, Perúból? Onnan. Nem sokára saját szemeddel láthatod, micsoda kincseket mentettek meg papjaink a pusztulástól.
hu
mek_14771_Unknown_Magyar_Elektronikus_KĂśnyvtĂĄr
male
3.699
80ff7c048edd
Hogyan keletkezett ez a birodalom vagy város? Kialapította és kiképítették a csodálatos palottákat.
hu
mek_14771_Unknown_Magyar_Elektronikus_KĂśnyvtĂĄr
male
3.908
2398017ae430
Álmodozva nézett a messzeségbe, mintha így akarná emlékeit felfrissíteni. Már gyermekkoromban hallottam, hogy egy város van a nagy hegyeken túl. Atyám is tudott a városról, sőt nagyatyám is.
hu
mek_14771_Unknown_Magyar_Elektronikus_KĂśnyvtĂĄr
male
3.821
bf96371b5100
De hát olyan régi ez a kis birodalom. Nagyon régi. A legenda azt tartja róla, hogy egy inka vadászat közben fedezte fel ezt a völgyet, és elhatározta, hogy itt alapítja meg új birodalmát,
hu
mek_14771_Unknown_Magyar_Elektronikus_KĂśnyvtĂĄr
male
3.516
cb66fa3e4272
amely alkalmas lesz Peru kincseinek befogadására. A hely biztosnak látszott, és a többi inka folytatta a megkezdett művet.
hu
mek_14771_Unknown_Magyar_Elektronikus_KĂśnyvtĂĄr
male
3.621
8ab2372d799e
Atyáról fiúra szállt Eldorádó titka, és mindig akadtak munkások, akik vállalkoztak arra, hogy örökre a völgyben maradjanak.
hu
mek_14771_Unknown_Magyar_Elektronikus_KĂśnyvtĂĄr
male
3.867
f0f2af761f92
Ezek az emberek építették fel a nagyszerű falakat, amelyeket most magad körül látsz. Amikor aztán a csillagjósok megjövendőlték, hogy szakállas, fehérbőrű idegenek törnek Perura, megkezdődött az értékek elszállítása.
hu
mek_14771_Unknown_Magyar_Elektronikus_KĂśnyvtĂĄr
male
3.783
f7aa28d9e4bc
Egyik szállítmány a másikat követte, és a paloták kincsei egymás után Eldorádóba vándorolta.
hu
mek_14771_Unknown_Magyar_Elektronikus_KĂśnyvtĂĄr
male
3.772
36861e60503f
Amit a spanyolok Perúban találtak, az már csak csekék kis maradványa volt annak a gazdagságnak, ami országunkban valaha volt. Csak a templomok kincsei maradtak a helyükön, mert azt hittük, hogy azokhoz nem nyúlnak a fehér démonok.
hu
mek_14771_Unknown_Magyar_Elektronikus_KĂśnyvtĂĄr
male
4.06
333ac3e86132
Mint jól tudod, fájdalmasan csalódtunk. A kincsek zömét azonban sikerült az utolsó pillanatban megmentenünk.
hu
mek_14771_Unknown_Magyar_Elektronikus_KĂśnyvtĂĄr
male
3.712
46dba0960d38
És hogy tudtátok a rengeteg értéket elszállítani? Mosolygott. Sokat kérdezel egyszerre. Természetesen a vízi utat használták embereink.
hu
mek_14771_Unknown_Magyar_Elektronikus_KĂśnyvtĂĄr
male
4.106
bbf21ed30fa6
Egyébként Eldorádó közelebb fekszik Peruhoz, mint sem gondolnád, de a hegyek irányából nem lehet a völgyet megközelíteni, mert mindenütt égnek meredő, megmászhatatlan sziklafalak állják az emberek útját.
hu
mek_14771_Unknown_Magyar_Elektronikus_KĂśnyvtĂĄr
male
3.477
3aa10eec662b
Kőrengetek, meg a víz és tűz szellemei őrzik az aranyvárost.
hu
mek_14771_Unknown_Magyar_Elektronikus_KĂśnyvtĂĄr
male
3.534
97d1f564dded
Kilencedik fejezet. Egy fej lehull.
hu
mek_14771_Unknown_Magyar_Elektronikus_KĂśnyvtĂĄr
male
3.495
879f9d86d02a
A főtéren lebontották az emelvényt, de csak azért, hogy egy másikat építsenek helyette a börtönudvarán. Este felé elbeszélgettem egy fiataltiszttel, aki éjszakára átvette a palota őrség parancsnokságát.
hu
mek_14771_Unknown_Magyar_Elektronikus_KĂśnyvtĂĄr
male
4.11
63f11beb7329
Egyenes gondolkodású, jellemes ember volt, akivel öröm volt is kurálni. Éppen úgy helytelenítette a mákró kivégzését, mint én.
hu
mek_14771_Unknown_Magyar_Elektronikus_KĂśnyvtĂĄr
male
4.01
cf904ad9117e
A szegény öreg azt hitte, hogy megmenekült, amikor meghallotta, hogy a vérpadot lebontják. Sírt örömében, és nekem nem volt szívem, hogy megmondjam neki az igazat. Tehát nem is tudja, hogy kivégzik?
hu
mek_14771_Unknown_Magyar_Elektronikus_KĂśnyvtĂĄr
male
3.937
e4e4276b2a21
E pillanatban még nem. Hernándó maga akarja vele a tanács határozatát közölni.
hu
mek_14771_Unknown_Magyar_Elektronikus_KĂśnyvtĂĄr
male
3.71
53eba3645bd4
Kőből van az az ember, vagy vasból, felelte a tiszt. Az beszélik, nincs szíve, és az országban elkövetett kegyetlenkedésekben ő a főbűnös.
hu
mek_14771_Unknown_Magyar_Elektronikus_KĂśnyvtĂĄr
male
4
bed765d84fa2
De mást is beszélnek az emberek. Megint az inka átkát emlegetik. A tahú apa megátkozta annak idején almágrót is. Ez igaz, még kakszamalkában hallottam. De nem hallasz valamit?
hu
mek_14771_Unknown_Magyar_Elektronikus_KĂśnyvtĂĄr
male
3.827
b19c4f83fcec
Felkapta a fejét, és ő is figyelni kezdett. Valamelyik emeleti teremből női sikoltozás hallatszott. Kardomhoz kaptam, de társam megragadta karomat.
hu
mek_14771_Unknown_Magyar_Elektronikus_KĂśnyvtĂĄr
male
3.862
cc554702ad4e
Ne csinálj ostobaságot, Hernándónak ismét hölgy vendégei vannak. Megszokott dolog, már senki sem ütődik meg rajta.
hu
mek_14771_Unknown_Magyar_Elektronikus_KĂśnyvtĂĄr
male
3.893
a7a9ef0d2cf4
Újra felhangzott a sikoltás az éjcsöndjébe, mintha az egész szerencsétlen leigázott népsikoltását hallottam volna. Lariszra gondoltam.
hu
mek_14771_Unknown_Magyar_Elektronikus_KĂśnyvtĂĄr
male
4.205
2da16299fd6a
Gyűlöltem őt, és mégis. Sok mindenben igaza volt. A győző kivetkőzött minden emberi méltóságából, és a legyőzött úgy állt elnyomóin bosszút, ahogy tudott.
hu
mek_14771_Unknown_Magyar_Elektronikus_KĂśnyvtĂĄr
male
3.869
4230bbdd92bf
De hány ártatlan embernek kellett megbűnhödnie néhány gonosz vezető bűnéért? Gondolataim visszaszálltak a szűk hegyszorosba, ahol tört sisakkal, horpat pajzsok alatt sok derék bajtársam holt este hevert temetetlenül.
hu
mek_14771_Unknown_Magyar_Elektronikus_KĂśnyvtĂĄr
male
3.626
6a7b73ecf096
Egy pillanatra megcsapott az őserdő forró lehelete, és magam előtt láttam újra a szörnyű ingoványokat, amelyekből segélykérően nyúlt ki egy-egy vas kesztyűs kéz.
hu
mek_14771_Unknown_Magyar_Elektronikus_KĂśnyvtĂĄr
male
3.924
006bbed0fa6c
Egy pillanatra eltakartam arcomat. – Valami bajod van? kérdezte a tiszt. – Semmi. Válaszoltam és felnéztem.
hu
mek_14771_Unknown_Magyar_Elektronikus_KĂśnyvtĂĄr
male
3.551
f71e9c1503bd
A fénylő holdkorunk éppen elsötétedett az égem. Felhő vonult el előtte. A perúlyak úgy tudják, hogy ilyenkor szellemszárnyak takarják el a holdat.
hu
mek_14771_Unknown_Magyar_Elektronikus_KĂśnyvtĂĄr
male
4.211
69cd02855156
Sokszor egész szellem hat bolyong a gyilkos égbolt alatt. Gyászoló szellemek, akik a nap fiát siratják.
hu
mek_14771_Unknown_Magyar_Elektronikus_KĂśnyvtĂĄr
male
3.871
6cd34e6525e9
Furcsa éjszaka volt. A hold eltűnt, majd újra kivilágosodott. Fény és sötétség váltak között a hatalmas palota homlokzatán is. A tiszt arca egyszer homályba sűjtett, máskor kékesen világított.
hu
mek_14771_Unknown_Magyar_Elektronikus_KĂśnyvtĂĄr
male
4.099
5a44aa84a47f
Álmágról feje porba hull, mire ismét napfény öntél a falutát, mormogta társam. Vajon az inka átka beteljesedike a pizzáró családon is?
hu
mek_14771_Unknown_Magyar_Elektronikus_KĂśnyvtĂĄr
male
3.981
adc82ad8282d
Nem válaszoltam, de ezen a titok teljes furcsa estén rajtam is az az érzés vett erőt, hogy sokszor földön túli hatalmak is belejátszanak az emberek életébe.
hu
mek_14771_Unknown_Magyar_Elektronikus_KĂśnyvtĂĄr
male
3.768
bdbd1e80da37
Hajnalban én is tanulja voltam álmákról kivégzésének. A kasztéliai urak úgy viselkedtek a börtönudvarán, mintha valami vidámulatságra készülnének.
hu
mek_14771_Unknown_Magyar_Elektronikus_KĂśnyvtĂĄr
male
3.97
e09ec453b9ef
Egy fiatal granadai nemes, akinek arcát csúnya cseppforradást orzította el, gáláns történetet mesélt el egy toledói akszűzről, akit a diákok csúnyán megtrifáltak.
hu
mek_14771_Unknown_Magyar_Elektronikus_KĂśnyvtĂĄr
male
4.262
3ed83df0150a
Körülnéztem a börtönudvaron. A magas szürke falak komor árnyékot vetettek a vérpadon álló hóhér vörös ruhájára. A takba szokott férfi pallosára támaszkodva várta áldozatát.
hu
mek_14771_Unknown_Magyar_Elektronikus_KĂśnyvtĂĄr
male
4.246
b96a55ef1dff
Fegyverek csörrentek, a nevetés hirtelenül elnémult. Páncélos, alabárdos őrök között megpillantottam álmágró ráncos, sápad tarcát.
hu
mek_14771_Unknown_Magyar_Elektronikus_KĂśnyvtĂĄr
male
4.029
50f235efab72
Még most sem akarta elhinni, hogy ki végzi. Mindenáron a helytartóval kívánt beszélni. Vér alafutásos jobb szeme vadul forgott, míg hiányzó bal szemét fekete kötés borította.
hu
mek_14771_Unknown_Magyar_Elektronikus_KĂśnyvtĂĄr
male
4.351
e561a8057ef3
– Francisco nem akarhatja halálomat – kiáltotta szenvedélyesen. – Régi fegyvertársak vagyunk, és én csupán a jogaimért harcoltam.
hu
mek_14771_Unknown_Magyar_Elektronikus_KĂśnyvtĂĄr
male
3.847
3d7510274a6d
Engedjetek Franciscoval beszélnem. – Fordulj Istenhez és szállj magadba – mondta Hernándó hidegen. – Kevés időd van hátra, öreg ember!
hu
mek_14771_Unknown_Magyar_Elektronikus_KĂśnyvtĂĄr
male
4.054
dd5c147a9333
Álma gróbat tekintetet vetett a helytartó öcsére. Szakálas arca eltorzult a gyűlölettől. Te akarsz engem kioktatni, aki minden pizzáró testvér között a leghitványabb vagy?
hu
mek_14771_Unknown_Magyar_Elektronikus_KĂśnyvtĂĄr
male
3.788
5d2575d74a04
Olvasd fel az ítéletet, fordult Herlandó egy fekete ruhás emberhez. A piros pecséttel hitelesített pergamen kibomlott, és a fekete ruhás férfi tompahangon olvasni kezdte a cikornyás latin betűkkel írt szöveget.
hu
mek_14771_Unknown_Magyar_Elektronikus_KĂśnyvtĂĄr
male
4.338
0e91f0d4fce3
Az inka már megátkozta a pizzáró családot, kiáltotta Almagro. Most én is arra kérem a mindenhatót, hogy valamennyien nyomorultan pusztuljatok el.
hu
mek_14771_Unknown_Magyar_Elektronikus_KĂśnyvtĂĄr
male
3.526
5fa689880cfa
Hernándó keskeny arisztokratikus kezével intett, és a dob megszólalt. Az éles, ritmikus hang elnyomta az öreg ember átkozódását.
hu
mek_14771_Unknown_Magyar_Elektronikus_KĂśnyvtĂĄr
male
3.895
d2c5f548ab95
Hárman megragadták Almagrót, és a vérpadra kurcolták. Gonzálo sápadtan figyelte az öreg vergődését.
hu
mek_14771_Unknown_Magyar_Elektronikus_KĂśnyvtĂĄr
male
3.925
dfa3612c7705
A pribékek lenyomták az áldozat fejét a fatönkre. – Legyetek átkozottak! – üvölte Almagró. – Istent hívom tanonak!
hu
mek_14771_Unknown_Magyar_Elektronikus_KĂśnyvtĂĄr
male
3.571
8593f19949c0
Nem folytathatta tovább. A hóhér pallosa lecsapott, és a felszökő vér vörösre festette a fatönköt.
hu
mek_14771_Unknown_Magyar_Elektronikus_KĂśnyvtĂĄr
male
3.578
d50094f58ffa
Délután fényes kísérettel megérkezett a helytartó. A páncélos lovagok között megpillantottam a fiatal Diego Almagrót is.
hu
mek_14771_Unknown_Magyar_Elektronikus_KĂśnyvtĂĄr
male
4.132
fc46014e1f7a
Pizzáról korát meghazuttoló fürgeséggel sietett fel a széles lépcsőn, az Inka egykori palotájába, ahol több előkelő úrtársaságában Hernándó és Valverde atya kuckó első püspöke várta.
hu
mek_14771_Unknown_Magyar_Elektronikus_KĂśnyvtĂĄr
male
3.898
a4b9ef4ecd70
– Vezessétek elém öreg barátomat, Almagrót! – mondta a helytartó. – Magam akarom róla a bilincseget levenni. – Az áruló halott!
hu
mek_14771_Unknown_Magyar_Elektronikus_KĂśnyvtĂĄr
male
3.913
431fa52b54b1
– szólalt meg Hernándó. – Ma hajnalban végrehajtották rajta az ítéletet. Ha nem tudtam volna véletlenül, hogy elsősorban a helytartó akarta Almagro halálát, bizonyára engem is megtéveztett volna viselkedésével.
hu
mek_14771_Unknown_Magyar_Elektronikus_KĂśnyvtĂĄr
male
4.211
845de2c800de
A spanyol király udvarában olasz komédiások játszottak egyszer az uralkodó előtt. Volt köztük egy, aki a gonosz várurat mímelte. Ő jutott most eszembe, amikor a helytartót magam előtt láttam.
hu
mek_14771_Unknown_Magyar_Elektronikus_KĂśnyvtĂĄr
male
4.136
f2d6da436459
Mester ilyen értett az alakoskodáshoz. Egész teste remegett, és szeméből patakzott a könyv.
hu
mek_14771_Unknown_Magyar_Elektronikus_KĂśnyvtĂĄr
male
3.685
e06a2e883547
Elhamarkodott tett volt, sinánkozott. Ki fog érte a király előtt felelni? Én, mondta Hernándó büszkén. Ha kell, magam járulok ő felsége színe elé.
hu
mek_14771_Unknown_Magyar_Elektronikus_KĂśnyvtĂĄr
male
3.462
End of preview. Expand in Data Studio

TTS-Hungarian

A large-scale, high-quality Hungarian speech dataset for text-to-speech and automatic speech recognition.

Data Source

Derived from MEK (Magyar Elektronikus Könyvtár) — Hungarian audiobooks.

Dataset Statistics

Metric Value
Total samples 253,116
Total duration 702 hours
Unique speakers 100
Average duration 10.0 seconds
Average DNSMOS 3.68

Features

Field Type Description
__key__ string Unique sample identifier
mp3 Audio Audio (24kHz mono WAV)
text string Transcription
language string Language code (hu)
speaker_id string Speaker/audiobook identifier
gender string male, female, or unknown
dnsmos float Audio quality score (1-5)

Usage

from datasets import load_dataset

ds = load_dataset("datadriven-company/TTS-Hungarian", split="train")

# Access a sample
sample = ds[0]
print(sample["text"])
# Audio: sample["mp3"]

License

other

Downloads last month
566