id
stringlengths
7
7
period
stringclasses
7 values
genre
stringclasses
6 values
transliteration
stringlengths
7
23.2k
translation
stringlengths
7
23.8k
P141790
Ur III
Administrative
pisan dub-ba ku₃-sig₁₇ zi-ga didli ki šu-eš₁₈-dar-ta kišib₃ lugal-ku₃-zu ... ...
Basket-of-tablets: xxx xxx xxx
P142047
Old Babylonian
Literary
en₂ e₂-nu-ru lu₂-ra muš mu-ra gir₂ mu-ra ur mu₂-da mu-ra uš-bi mu-na-ab-sig₁₀-e {d}<unk> hi-e a-ni {d}en-ki-še₃ lu₂ mu-ši-gi₄-gi₄ a-mu lu₂-ra muš mu-ra ŋir₂ mu-ra ur mu₂-da mu-ra uš-bi mu-na-ab-sig₁₀{si}e a-na e₂ ib₂-aka-na-bi nu-zu dumu-mu a-na nu-zu a-na na-ab-dah-e a-la₂ kug-ga-na ba-ni-du₃ ...bi nam-šub u₃-me-sig₁...
enuru: A man a snake struck, a scorpion struck, a rabid dog struck, their spittle gave. Asarluḫi to his father Enki a messenger sends: “My father, a man a snake struck, a scorpion struck, a rabid dog struck, their spittle gave; what to do about it, I don't know.” “My son, what don't you know? What can I add? His silver...
P020060
Early Dynastic IIIb
Administrative
1(geš₂) 3(u) 5(aš) 1(barig) ziz₂ babbar₂ gur sag gal₂ 2(geš₂) 4(u) 5(aš) še lugal-pirig-tur sanga e₂-babbar₂ šu-a bi₂-gi₄ šubur nu-banda₃ e₂ ki-sal₄-la-ka e-bala <unk>
95 head-gur 1 barig of white emmer, 165 barley Lugal-pirigtur, administrator of White-temple, delivered; Šubur, overseer into the granary, transferred it; 4th (year).
P011057
Early Dynastic IIIa
Administrative
2(aš) lu₂-lum-ma 2(aš) lu₂-e₂-zi 4(aš) <unk> <unk>{d}sud₃ 6(aš) e₂-ki-ba 4(aš) nin-ukken muhaldim 4(aš) {d}sud₃-ur-sag 6(aš) lugal-ezem 3(aš) ur-e₂-gal 3(aš) e₂ <unk> nu-dib 4(aš) <unk> 2(aš) <unk> <unk> sa <unk> 3(aš) dar-da ugula lu₂-di 5(aš) lu₂-pa₃ 3(aš) e₂-ki-gal-la 5(aš) <unk>{d}sud₃-da-zi 6(aš) <unk>{d}sud₃ ...
(total:) 80 less 1 male laborers, flour allotments, 6 barig 3 ban2 5 sila3, 5 sila3 (each) received.
P142051
Ur III
Administrative
2(geš₂) 2(u) 4(diš) udu bar-gal₂ 4(diš) sila₄ bar-gal₂ 7(diš) udu bar-su-ga 3(geš₂) 1(u) 2(diš) ud₅ maš₂ hi... ki kas₄-ta lu₂{d}suen i₃-dab₅ mu us₂-sa ki-maš{ki} ba-hul
144 sheep with fleece, 4 lambs with fleece, 7 sheep without fleece, 192 mixed nanny and billy goats, from Kas Lu-Suen took; year after: “Kimaš was destroyed.”
P128083
Ur III
Administrative
5(u) la₂ 1(aš) še gur ku₃-bi 1(diš) ma-na 5(diš) 1/3(diš) gin₂ a-ra₂ 1(diš)-kam 2(aš) 2(barig) 3(ban₂) še gur ku₃-bi 3(diš) gin₂ 2(u) 2(diš) 1/2(diš) še a-ra₂ 2(diš)-kam 2(u) 2(diš) {geš}peš₃ še-er-gu <unk> <unk> <unk> 2(ban₂) 6(diš) sila₃ {geš}hašhur hul ku₃-bi 5/6(diš) gin₂ la₂ 2(diš) 1/2(diš) še 2(diš) gin₂ ki ur{d...
49 gur barley, its silver: 1 mina 5 1/3 shekels, first time; 2 gur 2 barig 3 ban2 barley, its silver: 2 shekels 22 1/2 grains second time; 22 strings of dates, dried(?), 2 ban2 6 sila3 crushed crabapples, their silver: 5/6 shekels less 2 1/2 grains; 2 shekels from Ur-Utu; total: 1 mina 11 1/6 shekels 20 grains silver; ...
P142390
Old Akkadian
Literary
kur-ta ŋen-na kur-ta da sa-ma-na kur-ta ŋen-na kur-ta e₅-da ...sag ki-sikil-ta ŋen ...ta e₅-da munus sikil gaba šu₂-ba ŋuruš gu₂-na šu₂-ba anše erin₂-ba šu₂-ba gud a₂ muš ...ta ŋen-na kur-ta da e₅-gin₇ ki-sikil-la₂ gaba šu₂-ba-gin₇ ŋuruš gu₂ šu₂-ba-gin₇ anše {ŋiš}erin₂-ba šu₂-gin₇ gud a₂-ba šu₂-ba <unk> dug₄-ga {d}n...
from the mountain gone, from the mountain descended: Samana. from the mountain gone. from the mountain descended. From the pure mountain chain gone, from the mountain descended, on the virgin’s breast fallen, on the young man’s neck fallen, on the donkey’s yoke fallen, on the ox’s wide arms fallen, just as from the mou...