translation translation | laser_score float32 1.07 1.07 |
|---|---|
{
"eng_Latn": "Strategic decisions and control of",
"kor_Hang": "전략-선택 과 권력-통제"
} | 1.070949 |
{
"eng_Latn": "Step 10: Citizenship and Immigration Canada will do further review, including medicals and criminal record checks.",
"kor_Hang": "10단계: 캐나다 이민국(IRCC)에서는 의료, 재정 및 범죄 기록 확인을 포함한 추가 검토를 수행할 것입니다."
} | 1.070949 |
{
"eng_Latn": "so too the wise, meeting our predecessors,",
"kor_Hang": "우리의 옛 선인들의 지혜과 담겨져 있고"
} | 1.070949 |
{
"eng_Latn": "Some people dream of success, while other people get up every morning and make it happen.",
"kor_Hang": "어떤 사람들은 성공을 꿈꾸며, 다른 사람들은 매일 아침 일어나서 일을합니다."
} | 1.070949 |
{
"eng_Latn": "Sing the Five Little Ducks song.",
"kor_Hang": "발레 다리부상 마이 리틀포니 Five Little Ducks Kids Songs!"
} | 1.070949 |
{
"eng_Latn": "Since his early childhood days, D.O. wrote in his yearbooks that he wants to sing.",
"kor_Hang": "어린 시절부터 D.O. 그의 연감에 노래하고 싶다고 썼습니다."
} | 1.070949 |
{
"eng_Latn": "Shopping for fishing lures?",
"kor_Hang": "Shopping for 낚시 릴?"
} | 1.070949 |
{
"eng_Latn": "She previously organized blockhain hackathons and has degrees from Penn State and Erasmus University Rotterdam.",
"kor_Hang": "그녀는 이전에 블록체인 해커톤을 기획했으며 펜실베니아 주립대학교과 Erasmus University Rotterdam에서 학위를 받았습니다."
} | 1.070949 |
{
"eng_Latn": "Scan from the HP Solution Center",
"kor_Hang": "HP Solution Center 표시 방법"
} | 1.070949 |
{
"eng_Latn": "recognized its existence.”",
"kor_Hang": "의 존재를 인식하고 있었다.”"
} | 1.070949 |
{
"eng_Latn": "Raise HDL (good) cholesterol by up to 11%.",
"kor_Hang": "HDL콜레스테롤(좋은 콜레스테롤)을 최대 11%까지 증가시킨다."
} | 1.070949 |
{
"eng_Latn": "Pursuant to the French Computing and Civil Liberties Act and the GDPR, you have the following rights:",
"kor_Hang": "귀하는 프랑스의 정보처리자유법(Loi Informatique et Libertés) 및 유럽연합의 일반개인정보보호법(GDPR)에 의거하여 다음과 같은 권리를 가집니다:"
} | 1.070949 |
{
"eng_Latn": "Protect yourself and minimize the risk!",
"kor_Hang": "규정을 준수하고 위험을 최소화해 보십시오!"
} | 1.070949 |
{
"eng_Latn": "Parents should be the only teachers of their children until they have reached eight or ten years of age.",
"kor_Hang": "부모들은 저희 자녀들이 8세에서 10세의 나이에 이르기까지는 저희의 가장 좋은 교사가 되어 주지 않으면 안 된다."
} | 1.070949 |
{
"eng_Latn": "Our passion must be real and felt from the heart.",
"kor_Hang": "우리의 애정은 진실하고 마음에서 우러나오는 것이어야 합니다."
} | 1.070949 |
{
"eng_Latn": "On Halloween, Jerry transformed into zombies, help Tom escape from the pursuit of Jerry and Jerry turned back to normal. ...",
"kor_Hang": "기술: 할로윈에, 제리가 좀비로 변신, 제리와 제리의 추구에서 톰의 탈출을 도와 다시 정상으로 돌렸다."
} | 1.070949 |
{
"eng_Latn": "One day fighting.",
"kor_Hang": "하루가 다투는 것이다."
} | 1.070949 |
{
"eng_Latn": "of multi-touch.",
"kor_Hang": "Multi-Touch 화면"
} | 1.070949 |
{
"eng_Latn": "No, the separation of church and state, explicitly--",
"kor_Hang": "교회와 국가의 분리, 정교(政敎) 분리, separation of ... church and state라고도 하는 이 말은 쉽게 설명하자면 말 그대로 ..."
} | 1.070949 |
{
"eng_Latn": "No evidence anywhere.",
"kor_Hang": "증거는 어디에도 없다."
} | 1.070949 |
{
"eng_Latn": "Most importantly, Quality",
"kor_Hang": "가장 중요한 덕목 Quality"
} | 1.070949 |
{
"eng_Latn": "LRC working hours are as under.",
"kor_Hang": "NZIES 업무시간은 아래와 같습니다."
} | 1.070949 |
{
"eng_Latn": "Let’s come to our daughters.",
"kor_Hang": "우리 딸들에게 오길 바랍니다."
} | 1.070949 |
{
"eng_Latn": "Know when to seek help - do you understand what problems could occur and when to seek medical intervention?",
"kor_Hang": "도움을 청할 때를 알기 : 수술후 발생할 수 있는 문제가 무엇인지, 의학적 조 치가 필요한 때가 언제인지 알고 있습니까?"
} | 1.070949 |
{
"eng_Latn": "“Knowing” is one thing.",
"kor_Hang": "’안다는 것’은 하나의 틀입니다."
} | 1.070949 |
{
"eng_Latn": "Jer 38:5 - Then Zedekiah the king said, “Look, he is in your hand.",
"kor_Hang": "38:5 시드키야왕이 말하기를 \"보라, 그가 너희 손에 있노라."
} | 1.070949 |
{
"eng_Latn": "It took a while but Chapter 14 is done.",
"kor_Hang": "좀 오래 걸렸지만 1회독이 끝났습니다."
} | 1.070949 |
{
"eng_Latn": "Its violence is essentially defensive and not on the model of the Terror installed by bourgeois revolutions.",
"kor_Hang": "그 폭력은 방어적이고 부르주아 혁명이 만든 테러의 모델에 근거하고 있지 않다."
} | 1.070949 |
{
"eng_Latn": "Its secrets are still being revealed.",
"kor_Hang": "지금도 당신의 비밀은 공개되고 있다."
} | 1.070949 |
{
"eng_Latn": "It is though that the gun was a toy gun.",
"kor_Hang": "그런데 그의 총은 장난감 권총이었다."
} | 1.070949 |
{
"eng_Latn": "It can hurt, literally.",
"kor_Hang": "그것은 말 그대로 상처일 수 있지만"
} | 1.070949 |
{
"eng_Latn": "In that, they will used to understand HHA courses.",
"kor_Hang": "이들은 역습의 논리에 익숙하다."
} | 1.070949 |
{
"eng_Latn": "I need the help of the higher being.",
"kor_Hang": "내공 높으신 분들의 도움을 필요로 합니다."
} | 1.070949 |
{
"eng_Latn": "In 1974, the situation was quite different.",
"kor_Hang": "1974년의 상황은 상당히 달랐다."
} | 1.070949 |
{
"eng_Latn": "I'm looking forward to seeing Marvel’s Avengers.",
"kor_Hang": "MARVEL 의 AVENGERS 를 보고 왔습니다."
} | 1.070949 |
{
"eng_Latn": "I have always wanted to be that magician.",
"kor_Hang": "나는 언제나 마법사가 되고 싶었다."
} | 1.070949 |
{
"eng_Latn": "If you use a garmin auto navigation device or app and provide your consent, then garmin will collect and upload from your device data such as location, speed, direction, and time and date of recording.",
"kor_Hang": "귀하가 Garmin 자동 내비게이션 장치나 앱을 사용하고 있으며 정보 수집 요청에 대하여 동의하셨다면, Garmin은 귀하의 장치로부터 위치, 속도, ... | 1.070949 |
{
"eng_Latn": "If you are looking for any returns than it is not love.",
"kor_Hang": "어떤 대가가 돌아오기를 기대한다면 그것은 사랑이 아닙니다."
} | 1.070949 |
{
"eng_Latn": "I find it to be overpriced, but that's the price it's been set at.",
"kor_Hang": "그건 내 의견으로는 훨씬에,하지만 아마도 그건 표준 가격입니다."
} | 1.070949 |
{
"eng_Latn": "If her father refuses to give her to him [in marriage], he shall weigh out money according to the dowry of the virgins.",
"kor_Hang": "萬一(만일) 그 아비가 그로 그에게 주기를 拒絶(거절)하면 그는 ㅁ處女(처녀)에게 聘幣(빙폐)하는 一例(일례)로 돈을 낼지니라"
} | 1.070949 |
{
"eng_Latn": "I blame my brother.",
"kor_Hang": "나는 너의 오빠를 탓한다."
} | 1.070949 |
{
"eng_Latn": "He was first a lawyer, then went into business.",
"kor_Hang": "처음에는 변호사로 일을 하다가 나중엔 사업적인 부분에서 일을 했다."
} | 1.070949 |
{
"eng_Latn": "He graduated in 1912 from English High School in Boston and applied to United States Military Academy at West Point because he thought that would please his father (who was a West Point graduate).[4]",
"kor_Hang": "그는 1912년 보스턴 소재 The English School을 졸업하고[2] 뉴욕주의 웨스트포인트 시에 위치한 미국 육군사관학교에 지원했는데, 그 이유는... | 1.070949 |
{
"eng_Latn": "Hard To Say I'm Sorry – Chicago",
"kor_Hang": "12 괴로운 것 보단 외로운 게 낫다 Hard to say I'm sorry / Chicago"
} | 1.070949 |
{
"eng_Latn": "… happiness lies in forgetting self and serving others.",
"kor_Hang": "행복의 비결은 자기를 잊고 다른 사람들을 섬기고자 노력하는 데 있다."
} | 1.070949 |
{
"eng_Latn": "Good Night, my friends.",
"kor_Hang": "굿나잇 나의 친구들"
} | 1.070949 |
{
"eng_Latn": "Given the pace of advances in AI and automation, state-owned production systems-operating nonstop-will have an almost unlimited supply capacity.",
"kor_Hang": "AI와 자동화의 발전 속도를 감안해볼 때, 국가 소유의 생산 시스템(논스톱으로 운영되는)은 거의 무제한의 공급 능력을 가질 것이다."
} | 1.070949 |
{
"eng_Latn": "From Boston to Berlin",
"kor_Hang": "베트남에서 베를린까지 FROM VIETNAM TO BERLIN"
} | 1.070949 |
{
"eng_Latn": "For example, if you specify a five-minute window, the notification will be delayed at least five minutes from when the event first occurs.",
"kor_Hang": "예를 들어 기간을 5분으로 지정하면 이벤트가 처음 발생한 시점으로부터 최소 5분간 알림이 지연됩니다."
} | 1.070949 |
{
"eng_Latn": "For example, a client that is updated while VMware View 5.1 is available will still work with a server from VMware View 4.6, but a feature that was newly introduced in VMware View 5.1 will not necessarily be expressed in the client.",
"kor_Hang": "예를 들어 VMware View 5.1이 제공될 때 업데이트된 클라이언트는 VMware View... | 1.070949 |
{
"eng_Latn": "For an adult, a fever may be uncomfortable, but usually isn't dangerous unless it reaches 103 F (39.4 C) or higher.",
"kor_Hang": "성인의 경우 열이 불편할 수 있지만 일반적으로 (39.4C) 이상에 도달하지 않으면 걱정할 필요가 없습니다."
} | 1.070949 |
{
"eng_Latn": "Every day at the Peabody Hotel in Memphis, Tennessee, a troupe of pampered water fowl walk the red carpet to their favorite fountain.",
"kor_Hang": "테네시주 멤피스의 피바디 호텔에서 매일 한 무리의 귀여운 오리가 자신들이 가장 좋아하는 분수대를 향해 레드 카펫을 행진합니다."
} | 1.070949 |
{
"eng_Latn": "Even though I only lay there for perhaps twenty minutes, I returned with a whole new feeling of worthiness that did not depend on doing anything.",
"kor_Hang": "나는 단지 20 분 정도만 그곳에 누워 있었지만, 아무것도하지 않는 것에 따라 완전히 새로운 가치있는 느낌으로 돌아왔다."
} | 1.070949 |
{
"eng_Latn": "Edward advocates civil liberties, fair elections, fair taxation, education reform and radical reform of the EU’s Common Agricultural Policy.",
"kor_Hang": "시민적 자유, 평등 선거, 공평 과세, 교육 개혁, 그리고 EU의 공동 농업 정책을 지지하고 있다."
} | 1.070949 |
{
"eng_Latn": "Each piece of luggage must weigh no more than 30kgs and may not exceed 28″ x 22″ x 14″ in size.",
"kor_Hang": "각 수하물은 무게 30킬로그램을 넘지 않아야 하고 크기 28\" x 22\" x 14\" \"X 22\" 를 초과할 수 없습니다."
} | 1.070949 |
{
"eng_Latn": "Do you want to get into a more meaningful relationship?",
"kor_Hang": "더욱 더 의미 있는 관계를 갖기를 원하십니까?"
} | 1.070949 |
{
"eng_Latn": "Don’t you just love a good disaster movie?",
"kor_Hang": "당신은 좋은 공포 영화를 사랑합니까?"
} | 1.070949 |
{
"eng_Latn": "Doctors aren't sure why some people get cancer and others don't.",
"kor_Hang": "[81] 의사들은 왜 어떤 사람들은 암에 걸렸는지, 다른 사람들은 그렇지 않은지 확실하지 않습니다."
} | 1.070949 |
{
"eng_Latn": "Despite this, a surprising 40 percent of respondents do not have any medical benefits offered by their company, and 15 percent have no insurance coverage at all.",
"kor_Hang": "놀랍게도 응답자의 40%가 회사에서 의료 보험을 제공하지 않는다고 대답했으며, 15%는 가입한 의료 보험 자체가 없는 것으로 나타났다."
} | 1.070949 |
{
"eng_Latn": "Cray builds innovative solutions enabling earth system scientists to meet existing and future simulation and analytics challenges.",
"kor_Hang": "Cray는 혁신적인 시스템과 솔루션을 구축하여 연구자들이 기존 및 미래의 시뮬레이션 및 분석 문제에 대응할 수 있도록 지원합니다."
} | 1.070949 |
{
"eng_Latn": "==== Correction/Updating/Removing Personal Information ====",
"kor_Hang": "스로 2010.04.27 00:13 댓글주소 수정/삭제"
} | 1.070949 |
{
"eng_Latn": "conduct business without interruption.",
"kor_Hang": "중단 없이 비즈니스를 운영하십시오."
} | 1.070949 |
{
"eng_Latn": "Co-beneldopa is a medicine which has been prescribed for many years for people with Parkinson's disease.",
"kor_Hang": "코 베네 도파 (co-beneldopa)는 파킨슨 병 환자에게 수년 동안 처방 된 약품입니다."
} | 1.070949 |
{
"eng_Latn": "Cloud mining is a smart and easy way to invest.",
"kor_Hang": "클라우드 마이닝클라우드 마이닝은 돈을 투자 할 현명하고 쉬운 방법입니다."
} | 1.070949 |
{
"eng_Latn": "Chinese executives have run into trouble before.",
"kor_Hang": "이전의 중국 지도자들은 문제가 많았다고 함."
} | 1.070949 |
{
"eng_Latn": "Can you find out the limits of the Almighty? 8 They are higher than heaven--what can you do?",
"kor_Hang": "네가 전능자를 완전히 찾아낼 수 있겠느냐? 8 그것은 하늘만큼이나 높으니 네가 무엇을 하겠느냐?"
} | 1.070949 |
{
"eng_Latn": "Buy this book and learn the truth.",
"kor_Hang": "이 책을 읽고 진리를 깨달을지니."
} | 1.070949 |
{
"eng_Latn": "But try not to die too much.",
"kor_Hang": "너무 죽도록 노력 하지마세요."
} | 1.070949 |
{
"eng_Latn": "But, the main thing is that we arrived.\"",
"kor_Hang": "중대한 것은 우리가 왔다는 이 사실이오.”"
} | 1.070949 |
{
"eng_Latn": "Any access that we may have to such information from a third-party social media service is in accordance with the privacy notice and authorization procedures determined by the social media service.",
"kor_Hang": "제3자 소셜 미디어 서비스에서 나온 그러한 정보에 대해 가질 수 있는 모든 접근권은 해당 소셜 미디어 서비스가 결정한 개인정보 취급방침 및 허가 절차에 따릅니... | 1.070949 |
{
"eng_Latn": "And there she patiently waited for years.",
"kor_Hang": "(이삭N지연)일년을 한참 기다린 그곳으로"
} | 1.070949 |
{
"eng_Latn": "And there she patiently waited for years.",
"kor_Hang": "(이삭N지연) 일년을 한참 기다린 그곳으로"
} | 1.070949 |
{
"eng_Latn": "And every time, I see them struggle.",
"kor_Hang": "늘 보면 그래서들 싸운다."
} | 1.070949 |
{
"eng_Latn": "And at Fairfield.",
"kor_Hang": "Fairfield)에서"
} | 1.070949 |
{
"eng_Latn": "And although mass searches were carried out to locate the perpetrators of these massacres, nobody ever thought of searching the deep cave.",
"kor_Hang": "이러한 대학살의 범인들을 찾아내기 위해 대대적인 수색이 행해졌지만, 아무도 그 깊은 동굴을 탐색하려고는 생각못하고 지나쳐 버렸다."
} | 1.070949 |
{
"eng_Latn": "American vampire, Volume 1",
"kor_Hang": "원제 : AMERICAN VAMPIRE VOLUME ONE"
} | 1.070949 |
{
"eng_Latn": "† All dimensions are in millimeters.",
"kor_Hang": "모든 치수는 밀리미터 단위로 설정됩니다.All dimensions are set in millimeters."
} | 1.070949 |
{
"eng_Latn": "A Guided Tour Through Nature, Myth, and Number.",
"kor_Hang": "정 피곤와 관련검색네트워크어디서나할 수 있다운로드 Beyond Measure: a guided tour through nature, myth, and number ,을 찾을 수 있습필니다."
} | 1.070949 |
{
"eng_Latn": "A first example of an irregular situation is provided by what are called “trial marriages,” which many people today would like to justify by attributing a certain value to them.",
"kor_Hang": "비정상적 상황의 첫째 사례는 \"실험 결혼\"이라고 불리는 것이고, 오늘날 많은 사람들은 그것에는 어떤 가치가 있다고 들이대면서 실험 결혼을 정당화하고자 한다."
} | 1.070949 |
{
"eng_Latn": "A failed human being.",
"kor_Hang": "실패한 인간이 된다."
} | 1.070949 |
{
"eng_Latn": "8.Medical devices (with the exception of all implanted and infected products)",
"kor_Hang": "8. ** 의료 기구 (모든 임플란트 및 감염 제품 제외)"
} | 1.070949 |
{
"eng_Latn": "6 Location of Khalifa international Stadium",
"kor_Hang": "시리아 Sheikh Khalifa International Stadium"
} | 1.070949 |
{
"eng_Latn": "// 4) The cancellation token has been canceled.",
"kor_Hang": "취소 토큰이 취소 됩니다.The cancellation token is canceled."
} | 1.070949 |
{
"eng_Latn": "30 Pinocchio, instead of becoming a boy, runs away to the Land of Toys with his friend, Lamp-Wick.",
"kor_Hang": "제30장 피오키오는 진짜 아이가 되는 대신 친구 '램프 심지'와 함께 장난감 나라로 떠난다."
} | 1.070949 |
{
"eng_Latn": "1970-1976: Other business interests Edit",
"kor_Hang": "1956–1974: 새로운 사업 Edit"
} | 1.070949 |
{
"eng_Latn": "139.4.13 John was in prison several times and was banished to the Isle of Patmos for a period of four years until another emperor came to power in Rome.",
"kor_Hang": "139:4.13요한은 여러 차례 구속되었고, 다른 황제가 로마에서 정권을 잡기 전까지 4년 동안 팟모섬으로 유배되었다."
} | 1.070949 |
{
"eng_Latn": "11 Make vows to the Lord your God and fulfill them; let all the neighboring lands bring gifts to the One to be feared.",
"kor_Hang": "11 너희는 여호와 너희 하나님께서 서원하고 갚으라 사방에 있는 모든 사람도 마땅히 경외할 이에게 예물을 드릴지로다"
} | 1.070949 |
{
"eng_Latn": "Xperia Z4 Tablet will launch globally, in 4G LTE and Wi-Fi variants, from June 2015.",
"kor_Hang": "엑스페리아 Z4 태블릿은 2015년 6월부터 4G LTE와 Wi-Fi 두 가지 모델로 전세계에 순차 출시될 예정이다."
} | 1.070949 |
{
"eng_Latn": "Worthing, England",
"kor_Hang": "Worthing, 영국"
} | 1.070949 |
{
"eng_Latn": "Working Lady - Prostitute, whore",
"kor_Hang": "유의어: prostitute, whore"
} | 1.070949 |
{
"eng_Latn": "Why should you bother about that—",
"kor_Hang": "굳이 이걸 고집하시는 이유가;;"
} | 1.070949 |
{
"eng_Latn": "While religion can exist without creationism, creationism cannot exist without religion.",
"kor_Hang": "종교는 창조론 없이 존재할 수 있지만, 창조론은 종교 없이는 존재할 수 없다."
} | 1.070949 |
{
"eng_Latn": "what you have, so that no one will take your crown.\"",
"kor_Hang": "아무도 왕관을하지 않도록 당신이 무엇을 잡으십시오. \""
} | 1.070949 |
{
"eng_Latn": "What you believe about God determines what you practice for God.",
"kor_Hang": "너희가 하나님을 믿는 목적은 하나님을 이용하여 너희의 목적을 달성하려고 하는 것이다."
} | 1.070949 |
{
"eng_Latn": "What did Pharaoh’s magicians do?",
"kor_Hang": "마술사들이 파라오에게 무엇을 시인하였나요?"
} | 1.070949 |
{
"eng_Latn": "We tried our best to not leave a footprint everywhere we went.",
"kor_Hang": "우리가 어디에 모이던 흔적을 남기지 않는 것에 최선을 다 합니다."
} | 1.070949 |
{
"eng_Latn": "URL: WEB Am I missing anything here?",
"kor_Hang": "URL: WEB 제목: 버리고 싶은 게 있으신가요?"
} | 1.070949 |
{
"eng_Latn": "This is how this dark red beer is created... [ more ]",
"kor_Hang": "이렇게 프린팅 된 로봇을 만들기 위해서는 … [MORE]"
} | 1.070949 |
{
"eng_Latn": "This detailed book analyses the substantive protections accorded to foreign investors and their investments, including the norms of non-discrimination and minimum standards of treatment, fair and equitable treatment, the meaning of expropriation and the rules relating to transfer of funds and performan... | 1.070949 |
{
"eng_Latn": "The series of attacks on Mexican-American teenagers by white servicemen stationed in Los Angeles in 1943 was ostensibly sparked by the fact that the young men’s flashy suits flaunted wartime fabric rationing, but there were also racial motivations.",
"kor_Hang": "1943 년 로스 앤젤레스에 주둔 한 백인 군인에 의한 멕시코 계 ... | 1.070949 |
End of preview. Expand in Data Studio
README.md exists but content is empty.
- Downloads last month
- 4