title stringclasses 1
value | lang stringclasses 1
value | source_name stringclasses 1
value | format stringclasses 1
value | category stringclasses 1
value | cefr_level stringclasses 6
values | license stringclasses 1
value | text stringlengths 17 708 |
|---|---|---|---|---|---|---|---|
na | ru | readme | sentence-level | reference | C2 | CC BY SA NC 4.0 | Сторона, пострадавшая в результате возникновения форс-мажорного обстоятельства, также предоставляет (i) доказательства характера и причин такого обстоятельства, (ii) сведения о его ожидаемой продолжительности и (iii) сведения о его влиянии на исполнение настоящего Контракта. |
na | ru | readme | sentence-level | reference | C2 | CC BY SA NC 4.0 | Подрядчик разрешает Покупателю вычитать из любого счета-фактуры, выставленного в связи с настоящим Контрактом, любые другие отчисления на уплату пошлин или налогов без предварительного уведомления Подрядчика и без затрат для Покупателя, и все без исключения суммы для оплаты налогов, которые были ошибочно взысканы с Пок... |
na | ru | readme | sentence-level | reference | C1 | CC BY SA NC 4.0 | При использовании в настоящем Контракте этот термин означает, что общая сумма выплат Подрядчикам не может превышать Стоимости Контракта, указанной в приложении B, и включает в себя (i) фиксированную паушальную сумму, включая расходы Подрядчика на выплаты Персоналу; плюс (ii) возмещаемые затраты, которые были фактически... |
na | ru | readme | sentence-level | reference | C1 | CC BY SA NC 4.0 | Далее приведены термины, используемые в настоящем Контракте, и их значение.«Уполномоченный представитель» означает лицо, которое уполномочено своей подписью связывать юридическими обязательствами Покупателя или Подрядчика. |
na | ru | readme | sentence-level | reference | B2 | CC BY SA NC 4.0 | Арендодатель подтверждает, что он получил согласие всех совершеннолетних лиц, зарегистрированных по данному адресу, или владеющих совместно с ним данной жилплощадью, на сдачу данной квартиры в аренду. |
na | ru | readme | sentence-level | reference | B1 | CC BY SA NC 4.0 | Оба приехали к Настасье Филипповне, и Тоцкий прямехонько начал с того, что объявил ей о невыносимом ужасе своего положения; обвинил он себя во всем; откровенно сказал, что не может раскаяться в первоначальном поступке с нею, потому что он сластолюбец закоренелый и в себе не властен, но что теперь он хочет жениться, и ч... |
na | ru | readme | sentence-level | reference | A2 | CC BY SA NC 4.0 | Одет он был в старый, совершенно оборванный черный фрак, с осыпавшимися пуговицами. |
na | ru | readme | sentence-level | reference | B1 | CC BY SA NC 4.0 | Этот дом стоял весь в мелких квартирах и заселен был всякими промышленниками – портными, слесарями, кухарками, разными немцами, девицами, живущими от себя, мелким чиновничеством и проч. |
na | ru | readme | sentence-level | reference | B2 | CC BY SA NC 4.0 | Сам Иван рассказывал потом, что всё произошло так-сказать "от пылкости к добрым делам" Ефима Петровича, увлекшегося идеей, что гениальных способностей мальчик должен и воспитываться у гениального воспитателя. |
na | ru | readme | sentence-level | reference | B2 | CC BY SA NC 4.0 | На вопрос Настасьи Филипповны: “Чего именно от нее хотят?” Тоцкий с прежнею, совершенно обнаженною прямотой, признался ей, что он так напуган еще пять лет назад, что не может даже и теперь совсем успокоиться, до тех пор, пока Настасья Филипповна сама не выйдет за кого-нибудь замуж. |
na | ru | readme | sentence-level | reference | A2 | CC BY SA NC 4.0 | Помнится мне, что улика, добытая незаконно, в суде принята быть не может. |
na | ru | readme | sentence-level | reference | A2 | CC BY SA NC 4.0 | Нарушение может быть вызвано какой-нить шизофренией, или другой болезнью |
na | ru | readme | sentence-level | reference | A1 | CC BY SA NC 4.0 | Так сиди и молчи со своей консолью чепиздишь и чета доказываешь? |
na | ru | readme | sentence-level | reference | A2 | CC BY SA NC 4.0 | Знатный зверюга Ну в зоомагазинах ещё и не такую монстрятину увидеть можно. |
na | ru | readme | sentence-level | reference | B1 | CC BY SA NC 4.0 | Она была на автопилоте, а этот.... редиска, взял и сбил бедное транспортное средство |
na | ru | readme | sentence-level | reference | B1 | CC BY SA NC 4.0 | И до тех пор пока будет возможность в том числе и марксистам говорить на московском экономическом форуме я буду участвовать в работе Московского экономического форума при всех проблемах и противоречиях которые есть в такой сложной системе. |
na | ru | readme | sentence-level | reference | A2 | CC BY SA NC 4.0 | Мы помним как в тыща восемьсот восемьсьт шестом году в первые дни мая были расстреляны чикагские рабочие. |
na | ru | readme | sentence-level | reference | B2 | CC BY SA NC 4.0 | Парламент был формой общественного народного парламентского контроля за экономическими процессами и поэтому как ненужный и вредный элемент эта политическая группировка возглавлявшаяся Ельциным убрала парламент. |
na | ru | readme | sentence-level | reference | A1 | CC BY SA NC 4.0 | В этом зале сегодня я вижу очень много знакомых лиц. |
na | ru | readme | sentence-level | reference | A1 | CC BY SA NC 4.0 | Начиная от общественной работы и кончая сумасшедшими поездками. |
na | ru | readme | sentence-level | reference | A2 | CC BY SA NC 4.0 | Здесь решительно ничего нельзя спрогнозировать. |
na | ru | readme | sentence-level | reference | A1 | CC BY SA NC 4.0 | Почему наши школы и рабочие места так устроены? |
na | ru | readme | sentence-level | reference | B1 | CC BY SA NC 4.0 | Вы отвечаете, что вы педагог, и у собеседника кровь отливает от лица. |
na | ru | readme | sentence-level | reference | A1 | CC BY SA NC 4.0 | Не знаю, как благодарить его за все, что он для меня делал и делает. |
na | ru | readme | sentence-level | reference | A2 | CC BY SA NC 4.0 | Будь мужественна и всю любовь твою обрати на детей. |
na | ru | readme | sentence-level | reference | B2 | CC BY SA NC 4.0 | 1000 или 1200 рублей были бы достаточны для того, чтобы он мог без ужаса думать о будущем и спокойно трудиться до конца дней своих.Уверенный в Вашем добром ко мне расположении, прошу Ваше высокопревосходительство о милостивом внимании к двум чиновникам, которые теперь имеют честь служить под Вашим начальством в Департа... |
na | ru | readme | sentence-level | reference | A1 | CC BY SA NC 4.0 | Безумно целовал детскую салфеточку. |
na | ru | readme | sentence-level | reference | B1 | CC BY SA NC 4.0 | Узнав теперь, что нездоровие Санни задержало вас на неопределенное время в Ганновере, я хочу по крайней мере написать тебе несколько слов.Завтра месяц, что я воротился сюда и, благодаря Бога, с тех пор ничего не было особенно худого, хотя зародыши зла неоспоримо существуют и пустили даже довольно глубокие корни, и пото... |
na | ru | readme | sentence-level | reference | A2 | CC BY SA NC 4.0 | профессиональному развитию участников рынка делового туризма |
na | ru | readme | sentence-level | reference | A2 | CC BY SA NC 4.0 | Раздвоенный язык для сбора частиц из окружающей среды. |
na | ru | readme | sentence-level | reference | B1 | CC BY SA NC 4.0 | Какой ученый первым высказал мысль индийского происхождения арабских цифр ? |
na | ru | readme | sentence-level | reference | A1 | CC BY SA NC 4.0 | Когда президент убрал ульд Тайю с поста премьер-министра? |
na | ru | readme | sentence-level | reference | A2 | CC BY SA NC 4.0 | Что Сергей Прокофьев представил комиссии при поступлении в Петербургскую консерваторию? |
na | ru | readme | sentence-level | reference | A1 | CC BY SA NC 4.0 | Сделано в формате – скачай и веди приключение :) |
na | ru | readme | sentence-level | reference | B1 | CC BY SA NC 4.0 | Также ясно, что Мико Герман очень понравится, в конечном итоге она, возможно, даже влюбится в него. |
na | ru | readme | sentence-level | reference | A1 | CC BY SA NC 4.0 | По словам одной из финалисток конкурса, за само участие девушки заплатили 10 тыс. рублей. |
na | ru | readme | sentence-level | reference | B2 | CC BY SA NC 4.0 | в настоящий момент шесть дел находятся в судах, два – в апелляционных судебных процессах, по десяти случаям опротестовывается заведение уголовных дел. |
na | ru | readme | sentence-level | reference | A1 | CC BY SA NC 4.0 | Сосик кабанов Филиппович понял , что у него батя филлип . |
na | ru | readme | sentence-level | reference | B2 | CC BY SA NC 4.0 | Прежде всего нужно подтянуть низовые слои общества хотя бы до мало-мальски приемлемых уровней... |
na | ru | readme | sentence-level | reference | B1 | CC BY SA NC 4.0 | Алла вы же психолог, должны понимать, что существует целый ряд как объективных, так и субъективных критериев развития личности... |
na | ru | readme | sentence-level | reference | A1 | CC BY SA NC 4.0 | Я часто пишу о том, что выступаю против курения. |
na | ru | readme | sentence-level | reference | B2 | CC BY SA NC 4.0 | Если государство не занимается и не способствует развитию личности, а бизнес спихивает с себя всю ответственность-то как эта личность должна развиваться? |
na | ru | readme | sentence-level | reference | A2 | CC BY SA NC 4.0 | С 2000 года в Китае расстреляны за коррупцию около 10 тысяч чиновников, еще 120 тысяч получили по 10-20 лет заключения. |
na | ru | readme | sentence-level | reference | A1 | CC BY SA NC 4.0 | церковь михаила архангела в скопье , македония. |
na | ru | readme | sentence-level | reference | A1 | CC BY SA NC 4.0 | дворец скирмунтов в молодове ( пинский уезд ) , фото 1937 г . |
na | ru | readme | sentence-level | reference | A2 | CC BY SA NC 4.0 | эрцгерцог франц фердинанд с супругой софьи выходят из сараевской ратуши после чтения речи . |
na | ru | readme | sentence-level | reference | A2 | CC BY SA NC 4.0 | перестройка универмага на площади юруя ( георгия ) из подебрад в новом книне. |
na | ru | readme | sentence-level | reference | A1 | CC BY SA NC 4.0 | банкнота российской империи , 1909 год , 5 рублей , серия лд , управляющий : шипов , кассир : морозов , обратная сторона . |
na | ru | readme | sentence-level | reference | A1 | CC BY SA NC 4.0 | Кофта очень плохого качества , размер L на 44 русский оказался маленький, короткий , рукава 3/4. |
na | ru | readme | sentence-level | reference | A1 | CC BY SA NC 4.0 | в жёлтом цвете подкладка просвечивает, нарисовали ручкой с изнанки тоже просвечивает. |
na | ru | readme | sentence-level | reference | A2 | CC BY SA NC 4.0 | размер не соответствует заявленому,ткань-скользкая как плащевка,как чехол для одежды ,не рекомендую! |
na | ru | readme | sentence-level | reference | A1 | CC BY SA NC 4.0 | Кофточка голая синтетика, носить не возможно. |
na | ru | readme | sentence-level | reference | A1 | CC BY SA NC 4.0 | Товар отдали другому человеку, я не получила посылку. |
na | ru | readme | sentence-level | reference | B1 | CC BY SA NC 4.0 | Я бы отдал весь свой гений и все свои книги за то, чтобы где-нибудь была женщина, которую беспокоила бы мысль, опоздаю я или нет к обеду. |
na | ru | readme | sentence-level | reference | B1 | CC BY SA NC 4.0 | Любить… но кого же?.. на время — не стоит труда, А вечно любить невозможно… |
na | ru | readme | sentence-level | reference | B1 | CC BY SA NC 4.0 | Вещи усиливают ощущение времени. Часто они живут дольше нас. |
na | ru | readme | sentence-level | reference | A1 | CC BY SA NC 4.0 | Мы не столько любим людей за то добро, которое они сделали нам, сколько за то добро, которое сделали им мы. |
na | ru | readme | sentence-level | reference | A1 | CC BY SA NC 4.0 | Доброму человеку бывает стыдно даже перед собакой. |
Subsets and Splits
No community queries yet
The top public SQL queries from the community will appear here once available.