Text
stringlengths
18
3.59k
As I say, this Mistress Elbow, being, as I say, with child, and being great-bellied, and longing, as I said, for prunes; and having but two in the dish, as I said, Master Froth here, this very man, having eaten the rest, as I said, and, as I say, paying for them very As I say, this Mistress Elbow, being, as I say, with...
Constable, what say you to it? ELBOW: First, an it like you, the house is a respected Constable, what say you to it? ELBOW: house; next, this is a respected fellow; and his mistress is a respected woman. POMPEY: By this hand, sir, his wife is a more respected person than any of us all. ELBOW: Varlet, thou liest; th...
Pompey, you are partly a bawd, Pompey, howsoever you colour it in being a tapster, are you not? come, tell me true: it shall be the better for you. POMPEY: Truly, sir, I am a poor fellow that would live. ESCALUS: How would you live, Pompey? by being a bawd? What do you think of the trade, Pompey? is it a lawful trade...
Fare you well. What's o'clock, think you? Justice: Eleven, sir. ESCALUS: Fare you well. What's o'clock, think you? Justice: Eleven, sir. I pray you home to dinner with me. Justice: I humbly thank you. ESCALUS: It grieves me for the death of Claudio; But there's no remedy. Justice: Lord Angelo is severe. ESCALUS: ...
Heaven keep your honour! LUCIO: ISABELLA: Must he needs die? ANGELO: Maiden, no remedy. ISABELLA: Yes; I do think that you might pardon him, And neither heaven nor man grieve at the mercy. ANGELO: I will not do't. ISABELLA: But can you, if you would? ANGELO: Look, what I will not, that I cannot do. ISABELLA: Hea...
Be satisfied; Your brother dies to-morrow; be content. Be satisfied; ISABELLA: So you must be the first that gives this sentence, And he, that suffer's. O, it is excellent To have a giant's strength; but it is tyrannous To use it like a giant. LUCIO: ISABELLA: Could great men thunder As Jove himself does, Jove would...
What, do I love her, That I desire to hear her speak again, And feast upon her eyes? What is't I dream on? What, do I love her, That I desire to hear her speak again, O cunning enemy, that, to catch a saint, With saints dost bait thy hook! Most dangerous Is that temptation that doth goad us on To sin in loving virtue: ...
O place, O form, How often dost thou with thy case, thy habit, Wrench awe from fools and tie the wiser souls O place, O form, How often dost thou with thy case, thy habit, To thy false seeming! Blood, thou art blood: Let's write good angel on the devil's horn: 'Tis not the devil's crest. How now! who's there? Servant:...
Answer to this: I, now the voice of the recorded law, Pronounce a sentence on your brother's life: Might there not be a charity in sin To save this brother's life? ISABELLA: Please you to do't, I'll take it as a peril to my soul, It is no sin at all, but charity. ANGELO: Pleased you to do't at peril of your soul, Wer...
But mark me; To be received plain, I'll speak more gross: Your brother is to die. ISABELLA: So. ANGELO: And his offence is so, as it appears, Accountant to the law upon that pain. ISABELLA: True. ANGELO: Admit no other way to save his life,-- As I subscribe not that, nor any other, But in the loss of question,--tha...
In profiting by them. Nay, call us ten times frail; For we are soft as our complexions are, And credulous to false prints. ANGELO: I think it well: And from this testimony of your own sex,-- Since I suppose we are made to be no stronger Than faults may shake our frames,--let me be bold; I do arrest your words. Be that...
Reason thus with life: If I do lose thee, I do lose a thing That none but fools would keep: a breath thou art, Servile to all the skyey influences, That dost this habitation, where thou keep'st, Hourly afflict: merely, thou art death's fool; For him thou labour'st by thy flight to shun And yet runn'st toward him still....
Look, signior, here's your sister. DUKE VINCENTIO: Provost, a word with you. Provost: As many as you please. DUKE VINCENTIO: Bring me to hear them speak, where I may be concealed. CLAUDIO: Now, sister, what's the comfort? ISABELLA: Why, As all comforts are; most good, most good indeed. Lord Angelo, having affairs ...
This outward-sainted deputy, Whose settled visage and deliberate word Nips youth i' the head and follies doth emmew As falcon doth the fowl, is yet a devil His filth within being cast, he would appear A pond as deep as hell. CLAUDIO: The prenzie Angelo! ISABELLA: O, 'tis the cunning livery of hell, The damned'st body...
Take my defiance! Die, perish! Might but my bending down Reprieve thee from thy fate, it should proceed: I'll pray a thousand prayers for thy death, No word to save thee. CLAUDIO: Nay, hear me, Isabel. ISABELLA: O, fie, fie, fie! Thy sin's not accidental, but a trade. Take my defiance! Die, perish! Might but my bendi...
I have spirit to do anything that appears not foul in the truth of my spirit. DUKE VINCENTIO: I have spirit to do anything that appears not foul in the truth of my spirit. Virtue is bold, and goodness never fearful. Have you not heard speak of Mariana, the sister of Frederick the great soldier who miscarried at sea? I...
Fare you well, good father. ELBOW: Nay, if there be no remedy for it, but that you will needs buy and sell men and women like beasts, we shall have all the world drink brown and white bastard. DUKE VINCENTIO: O heavens! what stuff is here POMPEY: 'Twas never merry world since, of two usuries, the Fare you well, good...
Art going to prison, Pompey? Art going POMPEY: Yes, faith, sir. LUCIO: Why, 'tis not amiss, Pompey. Farewell: go, say I sent thee thither. For debt, Pompey? or how? ELBOW: For being a bawd, for being a bawd. LUCIO: Well, then, imprison him: if imprisonment be the due of a bawd, why, 'tis his right: bawd is he doubt...
But it is certain that when he makes water his urine is congealed ice; that I know to be true: and he is a motion generative; that's infallible. DUKE VINCENTIO: You are pleasant, sir, and speak apace. LUCIO: Why, what a ruthless thing is this in him, for the rebellion of a codpiece to take away the life of a man! Wou...
If it be honest you have spoke, you have courage to maintain it: I am bound to call upon you; and, I pray you, your name? LUCIO: Sir, my name is Lucio; well known to the duke. DUKE VINCENTIO: If it be honest you have spoke, you have courage to maintain it: I am bound to call upon you; and, I pray you, your name? LUCI...
Away with her to prison! Go to; no more words. Provost, my brother Angelo will not be altered; Claudio must die to-morrow: let him be furnished with divines, and have all charitable preparation. if my brother wrought by my pity, it should not be so with him. Provost: So please you, this friar hath been with him, and a...
Fare you well. DUKE VINCENTIO: Peace be with you! He who the sword of heaven will bear Should be as holy as severe; Pattern in himself to know, Fare you well. DUKE VINCENTIO: Peace be with you! He who the sword of heaven will bear Should be as holy as severe; Grace to stand, and virtue go; More nor less to others pay...
What, ho! within! come forth! I pray you, be acquainted with this maid; She comes to do you good. ISABELLA: I do desire the like. DUKE VINCENTIO: Do you persuade yourself that I respect you? MARIANA: Good friar, I know you do, and have found it. DUKE VINCENTIO: Take, then, this your companion by the hand, Who hath ...
He cannot plead his estimation with you; he hath been a bawd. ABHORSON: A bawd, sir? fie upon him! he will discredit our mystery. Provost: Go to, sir; you weigh equally; a feather will turn the scale. POMPEY: Pray, sir, by your good favour,--for surely, sir, a good favour you have, but that you have a hanging He can...
Where's Barnardine? CLAUDIO: As fast lock'd up in sleep as guiltless labour When it lies starkly in the traveller's bones: He will not wake. Provost: Who can do good on him? Well, go, prepare yourself. But, hark, what noise? Heaven give your spirits comfort! By and by. I hope it is some pardon or reprieve For the mos...
DUKE VINCENTIO: Provost: I told you. Lord Angelo, belike thinking me remiss in mine office, awakens me with this unwonted putting-on; methinks strangely, for he hath not used it before. DUKE VINCENTIO: Pray you, let's hear. Provost: DUKE VINCENTIO: What is that Barnardine who is to be executed in the afternoon? Pr...
If any thing fall to you upon this, more than thanks and good fortune, by the saint whom I profess, I will plead against it with my life. Provost: Pardon me, good father; it is against my oath. DUKE VINCENTIO: Were you sworn to the duke, or to the deputy? Provost: To him, and to his substitutes. DUKE VINCENTIO: You...
You must be so good, sir, to rise and be put to death. You must be so BARNARDINE: ABHORSON: Tell him he must awake, and that quickly too. POMPEY: Pray, Master Barnardine, awake till you are executed, and sleep afterwards. ABHORSON: Go in to him, and fetch him out. POMPEY: He is coming, sir, he is coming; I hear hi...
What if we do omit This reprobate till he were well inclined; And satisfy the deputy with the visage Of Ragozine, more like to Claudio? DUKE VINCENTIO: O, 'tis an accident that heaven provides! Dispatch it presently; the hour draws on Prefix'd by Angelo: see this be done, And sent according to command; whiles I Persua...
She's come to know If yet her brother's pardon be come hither: But I will keep her ignorant of her good, To make her heavenly comforts of despair, When it is least expected. ISABELLA: Ho, by your leave! DUKE VINCENTIO: Good morning to you, fair and gracious daughter. ISABELLA: The better, given me by so holy a man. ...
By my troth, Isabel, I loved thy brother: if the old fantastical duke of dark corners had been at home, he had lived. By my troth, Isabel, I loved thy brother: if the old fantastical duke of dark corners had been DUKE VINCENTIO: Sir, the duke is marvellous little beholding to your reports; but the best is, he lives no...
Go call at Flavius' house, And tell him where I stay: give the like notice To Valentinus, Rowland, and to Crassus, And bid them bring the trumpets to the gate; But send me Flavius first. FRIAR PETER: It shall be speeded well. DUKE VINCENTIO: I thank thee, Varrius; thou hast made good haste: Go call at Flavius' house,...
Hear me, O hear me, here! ANGELO: My lord, her wits, I fear me, are not firm: She hath been a suitor to me for her brother Cut off by course of justice,-- ISABELLA: By course of justice! ANGELO: And she will speak most bitterly and strange. ISABELLA: Hear me, O hear me, here! ANGELO: My lord, her wits, I fear me, a...
Proceed. ISABELLA: I went To this pernicious caitiff deputy,-- Proceed. ISABELLA: I went To this pernicious caitiff deputy,-- DUKE VINCENTIO: That's somewhat madly spoken. ISABELLA: Pardon it; The phrase is to the matter. DUKE VINCENTIO: Mended again. The matter; proceed. ISABELLA: In brief, to set the needless p...
First, hath this woman Most wrongfully accused your substitute, Who is as free from touch or soil with her As she from one ungot. DUKE VINCENTIO: We did believe no less. Know you that Friar Lodowick that she speaks of? FRIAR PETER: I know him for a man divine and holy; Not scurvy, nor a temporary meddler, As he's rep...
Is this the witness, friar? First, let her show her face, and after speak. MARIANA: Pardon, my lord; I will not show my face Until my husband bid me. DUKE VINCENTIO: What, are you married? MARIANA: No, my lord. DUKE VINCENTIO: Are you a maid? MARIANA: No, my lord. DUKE VINCENTIO: A widow, then? MARIANA: Neither,...
Let's see thy face. MARIANA: My husband bids me; now I will unmask. Let's see thy face. MARIANA: This is that face, thou cruel Angelo, Which once thou sworest was worth the looking on; This is the hand which, with a vow'd contract, Was fast belock'd in thine; this is the body That took away the match from Isabel, And...
I do perceive These poor informal women are no more But instruments of some more mightier member That sets them on: let me have way, my lord, To find this practise out. DUKE VINCENTIO: Ay, with my heart And punish them to your height of pleasure. Thou foolish friar, and thou pernicious woman, Compact with her that's g...
I do perceive These poor informal women are no more But instruments of some more mightier member That sets them on: let me have way, my lord, To find this practise out. DUKE VINCENTIO: Ay, with my heart And punish them to your height of pleasure. Thou foolish friar, and thou pernicious woman, Compact with her that's g...
The duke's unjust, Thus to retort your manifest appeal, And put your trial in the villain's mouth Which here you come to accuse. LUCIO: This is the rascal; this is he I spoke of. ESCALUS: Why, thou unreverend and unhallow'd friar, Is't not enough thou hast suborn'd these women The duke's unjust, Thus to retort your m...
Lay hold on him. LUCIO: This may prove worse than hanging. DUKE VINCENTIO: Lay hold on him. LUCIO: This may prove worse than hanging. ANGELO: O my dread lord, I should be guiltier than my guiltiness, To think I can be undiscernible, When I perceive your grace, like power divine, Hath look'd upon my passes. Then, goo...
But, peace be with him! That life is better life, past fearing death, Than that which lives to fear: make it your comfort, So happy is your brother. ISABELLA: I do, my lord. DUKE VINCENTIO: For this new-married man approaching here, Whose salt imagination yet hath wrong'd Your well defended honour, you must pardon Fo...
O my good lord! Sweet Isabel, take my part; Lend me your knees, and all my life to come I'll lend you all my life to do you service. DUKE VINCENTIO: Against all sense you do importune her: Should she kneel down in mercy of this fact, Her brother's ghost his paved bed would break, And take her hence in horror. MARIANA...
If you will hang me for it, you may; but I had rather it would please you I might be whipt. DUKE VINCENTIO: Whipt first, sir, and hanged after. Proclaim it, provost, round about the city. If you will hang me for it, you may; but I had rather it would please you I might be whipt. DUKE VINCENTIO: Whipt first, sir, and ...
Go by, Jeronimy: go to thy cold bed, and warm thee. Hostess: I know my remedy; I must go fetch the third--borough. SLY: Third, or fourth, or fifth borough, I'll answer him by law: I'll not budge an inch, boy: let him come, and kindly. Lord: Huntsman, I charge thee, tender well my hounds: Brach Merriman, the poor cur...
Were he not warm'd with ale, Go by, Jeronimy: go to thy cold bed, and warm thee. Hostess: I know my remedy; I must go fetch the third--borough. SLY: Third, or fourth, or fifth borough, I'll answer him by law: I'll not budge an inch, boy: let him come, and kindly. Lord: Huntsman, I charge thee, tender well my hounds:...
Were he not warm'd with ale, Go by, Jeronimy: go to thy cold bed, and warm thee. Hostess: I know my remedy; I must go fetch the third--borough. SLY: Third, or fourth, or fifth borough, I'll answer him by law: I'll not budge an inch, boy: let him come, and kindly. Lord: Huntsman, I charge thee, tender well my hounds:...
With all my heart.
This fellow I remember, Since once he play'd a farmer's eldest son: 'Twas where you woo'd the gentlewoman so well: I have forgot your name; but, sure, that part Was aptly fitted and naturally perform'd. A Player: I think 'twas Soto that your honour means. Lord: 'Tis very true: thou didst it excellent. Well, you are c...
This fellow I remember, Since once he play'd a farmer's eldest son: 'Twas where you woo'd the gentlewoman so well: I have forgot your name; but, sure, that part Was aptly fitted and naturally perform'd. A Player: I think 'twas Soto that your honour means. Lord: 'Tis very true: thou didst it excellent. Well, you are c...
she know me not: if she say I am not fourteen pence on the score for sheer ale, score me up for the lyingest knave in Christendom.
What! I am not bestraught: here's-- Third Servant: O, this it is that makes your lady mourn! Second Servant: O, this is it that makes your servants droop! Lord: Hence comes it that your kindred shuns your house, As beaten hence by your strange lunacy. O noble lord, bethink thee of thy birth, Call home thy ancient th...
What! I am not bestraught: here's-- Third Servant: O, this it is that makes your lady mourn! Second Servant: O, this is it that makes your servants droop! Lord: Hence comes it that your kindred shuns your house, As beaten hence by your strange lunacy. O noble lord, bethink thee of thy birth, Call home thy ancient th...
Now Lord be thanked for my good amends! ALL: Amen. SLY: I thank thee: thou shalt not lose by it. Page: How fares my noble lord? SLY: Marry, I fare well for here is cheer enough. Where is my wife? Page: Here, noble lord: what is thy will with her? SLY: Are you my wife and will not call me husband? My men should ca...
Come, madam wife, sit by my side and let the world slip: we shall ne'er be younger. LUCENTIO: Tranio, since for the great desire I had To see fair Padua, nursery of arts, I am arrived for fruitful Lombardy, The pleasant garden of great Italy; And by my father's love and leave am arm'd With his good will and thy good c...
Before I have a husband for the elder: If either of you both love Katharina, Because I know you well and love you well, Leave shall you have to court her at your pleasure. GREMIO: KATHARINA: I pray you, sir, is it your will To make a stale of me amongst these mates? HORTENSIO: Mates, maid! how mean you that? no mate...
Farewell: yet for the love I bear my sweet Bianca, if I can by any means light on a fit man to teach her that wherein she delights, I will wish him to her father. HORTENSIO: So will I, Signior Gremio: but a word, I pray. Though the nature of our quarrel yet never brooked parle, know now, upon advice, it toucheth us bo...
Sweet Bianca! Happy man be his dole! He that runs fastest gets the ring. How say you, Signior Gremio? GREMIO: I am agreed; and would I had given him the best horse in Padua to begin his wooing that would thoroughly woo her, wed her and bed her and rid the house of her! Come on. TRANIO: I pray, sir, tell me, is it pos...
Thus it stands: Her eldest sister is so curst and shrewd That till the father rid his hands of her, Master, your love must live a maid at home; Thus it stands: Her eldest sister is so curst and shrewd That till the father rid his hands of her, And therefore has he closely mew'd her up, Because she will not be annoy'd w...
thyself execute, to make one among these wooers: if thou ask me why, sufficeth, my reasons are both good and weighty. First Servant: My lord, you nod; you do not mind the play. SLY: Yes, by Saint Anne, do I. A good matter, surely: comes there any more of it? Page: My lord, 'tis but begun. SLY: 'Tis a very excellent...
But in a few, Signior Hortensio, thus it stands with me: Antonio, my father, is deceased; And I have thrust myself into this maze, Haply to wive and thrive as best I may: Crowns in my purse I have and goods at home, And so am come abroad to see the world. But in a few, Signior Hortensio, thus it stands with me: Antonio...
I'll tell you what sir, an she stand him but a little, he will throw a figure in her face and so disfigure her with it that she shall have no more eyes to see withal than a cat. You know him not, sir. HORTENSIO: Tarry, Petruchio, I must go with thee, For in Baptista's keep my treasure is: He hath the jewel of my life ...
What will you read to her? LUCENTIO: Whate'er I read to her, I'll plead for you As for my patron, stand you so assured, As firmly as yourself were still in place: Yea, and perhaps with more successful words Than you, unless you were a scholar, sir. GREMIO: O this learning, what a thing it is! GRUMIO: O this woodcock...
But will you woo this wild-cat? PETRUCHIO: Will I live? GRUMIO: Will he woo her? ay, or I'll hang her. PETRUCHIO: Why came I hither but to that intent? Think you a little din can daunt mine ears? Have I not in my time heard lions roar? Have I not heard the sea puff'd up with winds Rage like an angry boar chafed with...
Biondello, let's away. LUCENTIO: Well begun, Tranio. HORTENSIO: Sir, a word ere you go; Are you a suitor to the maid you talk of, yea or no? TRANIO: And if I be, sir, is it any offence? GREMIO: No; if without more words you will get you hence. TRANIO: Why, sir, I pray, are not the streets as free For me as for you...
Biondello, let's away. LUCENTIO: Well begun, Tranio. HORTENSIO: Sir, a word ere you go; Are you a suitor to the maid you talk of, yea or no? TRANIO: And if I be, sir, is it any offence? GREMIO: No; if without more words you will get you hence. TRANIO: Why, sir, I pray, are not the streets as free For me as for you...
Which I could fancy more than any other. KATHARINA: Minion, thou liest. Is't not Hortensio? BIANCA: If you affect him, sister, here I swear I'll plead for you myself, but you shall have him. KATHARINA: O then, belike, you fancy riches more: You will have Gremio to keep you fair. BIANCA: Is it for him you do envy me...
To express the like kindness, myself, that have been more kindly beholding to you than To express the like kindness, myself, any, freely give unto you this young scholar, that hath been long studying at Rheims; as cunning in Greek, Latin, and other languages, as the other in music and mathematics: his name is Cambio; p...
You are passing welcome, And so I pray you all to think yourselves. PETRUCHIO: Signior Baptista, my business asketh haste, And every day I cannot come to woo. You knew my father well, and in him me, Left solely heir to all his lands and goods, Which I have better'd rather than decreased: Then tell me, if I get your da...
You are passing welcome, And so I pray you all to think yourselves. PETRUCHIO: Signior Baptista, my business asketh haste, And every day I cannot come to woo. You knew my father well, and in him me, Left solely heir to all his lands and goods, Which I have better'd rather than decreased: Then tell me, if I get your da...
Good morrow, Kate; for that's your name, I hear. KATHARINA: Well have you heard, but something hard of hearing: They call me Katharina that do talk of me. PETRUCHIO: You lie, in faith; for you are call'd plain Kate, And bonny Kate and sometimes Kate the curst; But Kate, the prettiest Kate in Christendom Kate of Kate ...
Well aim'd of such a young one. PETRUCHIO: Now, by Saint George, I am too young for you. KATHARINA: Yet you are wither'd. PETRUCHIO: 'Tis with cares. KATHARINA: I care not. PETRUCHIO: Nay, hear you, Kate: in sooth you scape not so. KATHARINA: I chafe you, if I tarry: let me go. PETRUCHIO: No, not a whit: I find ...