english stringlengths 1 2.39k | non_english stringlengths 1 2.39k | score float64 1.33 5.47 |
|---|---|---|
Boone! | බුන්! | 4.013493 |
40. | 40. | 4.23156 |
Wouldn't it have been better to have lived in Chandni Chowk? | ඊට වඩා හොදයි චාන්දි චොක් වල හිටියනම් නේ ? | 3.917845 |
- No, I'm fine. | එපා මම හොදින් | 4.238461 |
Sgt. Seneca and Amira Jafari? | සැරයන් සෙනෙකා සහ ඇමීරා ජෆාරි? | 4.449024 |
Liesel Meminger. | ලීසෙල් මෙමින්ගර්. | 4.44517 |
Old warriors. | පළපුරුදු රණ ශූරයන්.. | 4.026825 |
Anton Ego! | ඇන්ටන් ඊගෝ! | 4.365306 |
Holy shit. | මගුල. | 4.150276 |
And he hit his head. | එයා වැටුනා.. | 3.262076 |
Did you need something? | මොනවහරි ඕනද ඔයාට ? | 4.494498 |
Honey, do you want some gum? | සොඳුර, ඔයාට ගම් ටිකක් දෙන්නද? | 4.061589 |
I can't tell you anything until I get the flight recorder from my ship. | මට ඔයාට මොකුත්ම කියන්න බැහැ මම මගේ යානයේ දත්ත වාර්ථකය ගන්න තුරු. | 4.333653 |
You're lying. You don't have it, do you? | උඹ බොරු කියනවා.උඹ ළඟ ඒක නැහැ, තියේද ළඟ? | 4.03215 |
Bookmark Toolbar | පොත්සලකුණු මෙවලම් තීරුවName | 4.092053 |
You all right? | ඔයා හොදින්ද? | 4.475566 |
Sorry. | සමාවෙන්න . | 4.185172 |
Good luck, Michael. | සුභ පැතුම් මයිකල්. | 4.464382 |
Come on, man. | එන්න.. ආපහු යන්න වෙලාව . | 3.157669 |
about how to spend these money do these taxes. | මේ සල්ලි වියදම් කරන හැටි, බදු ගෙවන හැටි, ගැන. | 3.90246 |
Bravo! | හුරේ! | 3.577437 |
Left Button | වම් බොත්තම | 4.048232 |
Murph, have you eaten enough? | මර්ෆ්, මොනාවත් ඕනද? | 3.619432 |
Following orders. | අණ පිළිපදිනවා. | 4.600734 |
Sound the alarm. | එලාම් එක ගහන්න. | 4.804432 |
Well... | හොඳයි... | 4.13812 |
You all lost your husband at the same time? | ඔයාලා තුන් දෙනාගෙම සැමියන් මිය ගියාද ආ.. ? | 3.64211 |
You fucking whore! | උඹ හැමිනෙන වේසියක්! | 4.037396 |
Finally the voice says: | අන්තිමේ උං කිව්ව: | 3.595362 |
Superman? | සුපර්මෑන්? | 4.482778 |
- In his office. | - එයා ඔහු ගේ කන්තෝරුවේ. | 4.003107 |
Stop. | නවතින්න. | 4.236414 |
And if you had any idea what I've had to do to keep you safe, to keep your friends safe, you'd never stop thanking me. | ඒවගෝම ඔයා දන්නවනම් මම මේවා කරන්නෙ ඔයාලව ආරක්ශා කරන්න කියලා ඔයා කවදාවත් මට ස්තූති කරන එක නවත්වන්නේ නෑ | 3.861568 |
Cops, yeah, we know how that's gonna turn out. | ජෝන් ! පොලිසිය. ඔව්. | 2.65547 |
Like you say, they're a bit strange. | කිවුවත්වගේ, එයාල ටිකක් අමුතු තමා. | 4.265347 |
Well, I'm sure he had his reasons. | ආ,.. මට විශ්වාසයි ඔහුට සාධාරන හේතු තියෙන්න ඇති. | 4.1886 |
kioclient exec file: / root/ Desktop/ cdrom. desktop / / Opens the CDROM's mount directory | kioclient exec file: / root/ Desktop/ cdrom. desktop // CDROM හී රැඳවුම් බහාළුම විවෘත කරයි | 4.459815 |
What did he say? | මොනවද කිව්වේ එයා? | 4.433013 |
In the month before October 1973, we saw Arab troop movements, and we unanimously agreed they didn't pose a threat. | 1973 ඔක්තොබරයට මාසයකට කලිනේ අපි දැක්ක අරාබි සෙබළුන්ගේ චාලනයන්, අපි එකහෙලාම හිතුවා ඔවුන් තර්ජනයක් වෙන එකක් නැහැ කියලා. | 4.571403 |
Huh? | අහ්? | 3.926209 |
She's an aberration-- a virus, programmed to a quest that will ultimately fail. | එයා මුළාවක්-- වයිරසයක්, අන්තිමට පරාද වෙන සෙවීමකට ක්රමලේඛගත කරපු. | 4.121202 |
You... you're not going to kill me? | ඔයා... ඔයා මාව මරන්නේ නැද් ද? | 4.155207 |
Yeah, before ever reaching the hospital. | යහ්හ්, මම රෝහලටත් ලඟා වෙන්න කලින්. | 4.131587 |
Let me know if you find anything else. | වෙන මොනවා හරි හොයාගත්තොත් මට කතා කරන්න. | 4.905262 |
We're poor, yes... but we are not stupid. | අපි දුප්පත් තමා,ඔව් ... ඒත් අපි මෝඩ නැ. | 4.506248 |
Just so he's not alone... | එතකොට ඔහු තනිවෙන්නෙ නෑ.. | 4.267621 |
Chance of freezing rain mixed with snow | weather forecast | 3.107568 |
What's the matter with that? | මේ ගැන මොකද්ද ඔයාට තියෙන ප්රශ්ණය ? | 4.043751 |
_Reply-To Field | පිළිතුරු ලිපිනය ක්ෂේත්රය (_R) | 3.653714 |
Folders First | බහාළුම් ප්රථමයෙන් | 3.384531 |
Y'all gonna make me late for work. | ඔයගොල්ලෝ මට වැඩට යන්න පරක්කු කරනවා. | 4.278119 |
Oh, please. | ඒක ඔයා ඉගෙන නොගත්ත දෙයක්. අයියෝ. | 2.587031 |
Sometimes the ugly way is also the right way. | සමහර වෙලාවල් වලට ජරා විදිහම තමයි හරි විදිහ වෙන්නෙත්. | 4.064692 |
These will help with the pain. | මේකෙන් වේදනාව අඩු වෙයි. | 4.416882 |
What if I don't want anything to do with that? | මොකද වෙන්නේ මම ඒවට කැමති නැත්නම්? | 3.816183 |
- Sell the watch. You'll get more than you need. | ඔරලෝසුව වික්කනම් ඊට වඩා ගන්න පුළුවන්. | 4.006073 |
I want to leave you in the best situation possible. | මට ඕනෙ මෙහෙන් යන්න | 3.190305 |
Not as long as welfare keeps sending her money. | එයාට සුභ සාධන අරමුදල් එවනකම් ඇය ඒක නතර කරන එකක් නෑ. | 3.36363 |
"Dangly bells." | "එල්ලෙන සීනු." | 3.746532 |
Mason! | මේසන්! | 4.337277 |
There is a moment... | මොහොතක් තිබ්බා... | 4.082231 |
The bone doctor gonna beat it out of me. | අස්ථි වෛද්යවරයා මට ගහලා ඒක දැනගනීවිද. | 3.629302 |
I'll be back in a bit. | මම ටිකක් එන්නම්. | 4.241914 |
What are you afraid of? | මොකටද ඔයා බය වෙලා? | 4.556684 |
Find a truly original idea. | ඇත්ත නියම අදහසක් සොයාගන්න. | 4.315865 |
- Oh, man. | - ඕ ,කොල්ලො. | 3.839253 |
But, it's okay, officer... take me with you. | ඒකට කමක් නෑ, මාව අරන් යන්න. | 3.697883 |
I can't even grab a regular broadcast signal. | මට කිසිම නාළිකාවක සංඥාවක් අහුවෙන්නේ නැහැ. | 3.978039 |
When you open your orders, you'll understand. | - ඔයාගෙ ආඥාපත්රය විවෘත කලහම තේරුම් ගනීවී. | 3.433603 |
'That's why I stopped this marriage.' | 'ඒකයි මම විවාහය නැවැත්තුවේ. ' | 4.501853 |
La la la. Eh? | ලා ලා ලා... | 3.598732 |
How do you know that? | ඔය හොහොමද ඒක දන්නේ? | 4.643831 |
I admit it's none of my business, but that's probably the reason you are not married. | මං පිළිගන්නවා ඒක මට අයිති දෙයක් නෙවෙයි කියලා, ඒත් සමහර විට ඒක තමයි ඔයා අවිවාහකව ඉන්න හේතුව. | 4.320028 |
I know, it says so on the label. | මම දන්නව, ලේබල් එකේ එහෙම තියනව. | 4.457998 |
That a good luck snake? | අර වාසනාවේ සර්පයෙක් ද? | 4.542062 |
What's wrong, sir? | මම හිතුවේ ශතකේ වෙනුවෙන් සුභ පතයි කියා | 2.716964 |
I know this may come as a bit of a shock, but I assure you, that painting is genuine. | මම දන්නවා මේක තේරුම් ගන්න ටිකක් අමාරු වෙයි.. එත් මට කියන්න පුළුවන්, මේ ච්ත්රය ඇත්ත එකක් කියලා. | 4.086602 |
I think it's time to start coordinating with our friends at NASA. | මොකක් ? | 2.503071 |
Your brother's about to make a terrible mistake. | ඔයා මල්ලි ලොකු වැරද්දක් කරගන්නයි යන්නේ. | 4.337816 |
So what should I do? | මම මොකද දැන් කරන්නෙ? | 4.436831 |
As much as I hate to admit it, he's on to something there. | මම ඒක පිළිගන්න කොච්චර අකමැති වුනත්, එයා එතනදි හොඳ කාරණයක් ඔප්පු කරා. | 4.244983 |
If he killed Natasha, then we've got him. | ඔහු නටාෂාව මැරුවනම්, අපිට ඔහුව අල්ලගන්න පුළුවන්. | 4.221824 |
I don't want your money, Micky. | මට ඔහෙගෙ සල්ලි ඕනෙ නෑ, මිකී. | 4.281143 |
Tom. | ටොම්. | 4.219149 |
of Meo | of MeoCoptic month 13 - ShortNamePossessive | 2.619899 |
I can understand... | මට තේරෙනව ... | 4.127534 |
It used to be home to one of the finest American writers who ever lived... | ඒක නිවසක් වෙන්න තිබුනා, තිටපු හොදම ඇමරිකානු රචකයෙක් ගේ... | 4.204208 |
Nick, I' m sorry. | නික්, මට සමාවෙන්න. | 4.422791 |
Yo! | යෝ! | 3.899467 |
Man born in sin and therefore born to trouble. | පව්සමඟඉපදුනසහ මියයන්නේ කරදර කරන්න. | 3.845395 |
Your fame is well deserved, Spaniard. | ඔබ කීර්තිය ලැබීමට සුදුසුයි, ස්පාඤ්ඤයා. | 4.228491 |
The river naturally defends. | ගංගාව ස්වභාවිකව ආරක්ෂාකරනවා. | 4.45425 |
Did you get something? | ඔයාට මොනවා හරි ඇහුනද? | 3.844338 |
This assignment is not to be on record. | මේ පරීක්ෂණය වාර්තා නොකළ යුත්තක්. | 3.866384 |
It's where I belong. | ඒක තමයි මට අයිති | 4.166808 |
All right, what are we watching? | හොඳයි, අපි මොකක්ද බලන්නේ? | 4.152936 |
Credit card? | ක්රෙඩිට් කාඩ් එක? | 4.51512 |
What's the drill? | මොකද්ද සැලැස්ම? | 3.77406 |
There was nothing we could do. | අපට කරන්න දෙයක් තිබුනෙ නෑ. | 4.535717 |
That means that our perp was in that station, that... | මෙකෙන් කියන්නෙ අපෙ වැරදි කරු ඉන්නෙ එතන | 3.276453 |
End of preview. Expand in Data Studio
README.md exists but content is empty.
- Downloads last month
- 4