id
int64
1
5.67M
url
stringlengths
32
354
title
stringlengths
1
179
text
stringlengths
25
67.1k
9,129
https://fr.wiktionary.org/wiki/cheveu
cheveu
# cheveu ## Français ### Étymologie (Date à préciser) Du moyen français cheveu, de l’ancien français cheveu, chevol, du latin capillus, de même sens. ### Nom commun cheveu \ʃə.vø\ ou \ʃfø\ masculin * (Anatomie) Filament organique synthétisé par l’épiderme du crâne humain. * Les Liméniennes ont toutes de be...
916,310
https://fr.wiktionary.org/wiki/remembrer
remembrer
# remembrer ## Français ### Étymologie (Siècle à préciser) Dérivé de membrer, avec le préfixe re-. ### Verbe remembrer \ʁə.mɑ̃.bʁe\ transitif 1ᵉʳ groupe (voir la conjugaison) * Regrouper des champs, des terrains, pour éviter qu’ils ne soient trop morcelés. * Pour le Doubs, la surface totale à remembrer est...
921,766
https://fr.wiktionary.org/wiki/v%C3%AApr%C3%A9e
vêprée
# vêprée ## Français ### Étymologie Dérivé de vêpre, avec le suffixe -ée. ### Nom commun vêprée \vɛ.pʁe\ féminin * (Désuet) Fin de l’après-midi, soirée. **Variantes orthographiques** * vesprée ## Gallo ### Nom commun vêprée féminin (graphie inconnue) * Après-midi.
922,164
https://fr.wiktionary.org/wiki/royer
royer
# royer ## Français ### Étymologie Du français désuet ou régional roye (\ʁoj\), forme ancienne de raie pour nommer le sillon du labour ### Verbe 1 royer \ʁwa.je\ ou \ʁo.je\ transitif 1ᵉʳ groupe (voir la conjugaison) * Aérer la terre en y creusant des sillons. **Dérivés** * enroyer **Traductions** * Bambar...
922,782
https://fr.wiktionary.org/wiki/vieux_lait
vieux lait
# vieux lait ## Français ### Étymologie Composé de vieux et de lait. ### Locution nominale vieux lait masculin * Lait d’une femme accouchée depuis plus d'un an.
923,942
https://fr.wiktionary.org/wiki/vocif%C3%A9rateur
vociférateur
# vociférateur ## Français ### Étymologie Du latin vociferatorem, de vociferare « vociférer ». — Note : Néologisme né pendant la Révolution. ### Adjectif vociférateur \vɔ.si.fe.ʁa.tœʁ\ masculin * Qui vocifère. * La clameur fut si forte et si unanimement vocifératrice, qu'il fallut, malgré le froid, ouvrir ...
923,946
https://fr.wiktionary.org/wiki/vidual
vidual
# vidual ## Français ### Étymologie latin vidualis, de vidua « veuve » . ### Adjectif vidual \vi.dɥal\ * Qui appartient à la viduité. * Il [Origène] conseille aux femmes mariées de se vouer et destiner à la chasteté viduale, en cas que leurs maris viennent à trépasser devant elles. — (François de Sales, In...
923,949
https://fr.wiktionary.org/wiki/vermiculeux
vermiculeux
# vermiculeux ## Français ### Étymologie latin vermiculosus, de vermiculus « petit ver » . ### Adjectif vermiculeux \vɛʁ.mi.ky.lø\ * En histoire naturelle, se dit d’une surface marquée de petites lignes colorées irrégulières.
925,287
https://fr.wiktionary.org/wiki/trizon%C3%A9
trizoné
# trizoné ## Français ### Étymologie du latin tri, « trois », et zona, « ceinture ». ### Adjectif trizoné \tʁi.zɔ.ne\ * (Histoire naturelle) Qui est marqué de trois bandes colorées. ### Anagrammes * rointez * trôniez
925,732
https://fr.wiktionary.org/wiki/tontinier
tontinier
# tontinier ## Français ### Étymologie (Date à préciser) Dérivé de tontine, avec le suffixe -ier. ### Adjectif tontinier \tɔ̃.ti.nje\ * Relatif aux tontines. * L'Association est en apparence locataire des principaux immeubles qu'elle habite à Paris et en province ; en réalité, elle paraît être propriétaire...
932,453
https://fr.wiktionary.org/wiki/vomir_son_venin
vomir son venin
# vomir son venin ## Français ### Étymologie Composé de vomir et de venin. ### Locution verbale vomir son venin (se conjugue) * (Sens figuré) Dire des choses injurieuses.
933,598
https://fr.wiktionary.org/wiki/vermicel
vermicel
# vermicel ## Français ### Étymologie De l’italien vermicello, « vermicelle », proprement « petit ver », diminutif de verme « ver ». ### Nom commun vermicel \vɛʁ.mi.ʃɛl\ masculin * Pâte alimentaire non fermentée, ainsi appelée parce qu’on lui donne la forme de vers en la passant dans une filière ; elle sert s...
933,770
https://fr.wiktionary.org/wiki/verranne
verranne
# verranne ## Français ### Étymologie De verre, avec le suffixe anne comme dans fibranne. ### Nom commun verranne \vɛ.ʁan\ féminin * Fibre de verre discontinue à brins d’un diamètre inférieur à dix micromètres et de longueur variable. * De même , les fibres de verranne peuvent être réunies en mèches ou fil...
941,458
https://fr.wiktionary.org/wiki/pourrave
pourrave
# pourrave ## Français ### Étymologie (Date à préciser) Formé à partir du romani, avec le mot français pourri. ### Adjectif pourrave \pu.ʁav\ masculin et féminin identiques * (Familier) Nul ; minable. * Je ne pouvais déplacer cette télévision pourrave que j’avais installée sur quatre briques branlantes. — ...
942,275
https://fr.wiktionary.org/wiki/chantelage
chantelage
# chantelage ## Français ### Étymologie De moyen français chantelage, lui-même de l’ancien français chantelage. ### Nom commun chantelage masculin * (Fiscalité) Droit féodal qui était dû pour la vente de vin sur un chantier. ## Moyen français ### Étymologie De l’ancien français chantelage. ### Nom com...
945,516
https://fr.wiktionary.org/wiki/cy
cy
# cy ## Conventions internationales ### Symbole cy invariable * (Linguistique) Code ISO 639-1 (alpha-2) du gallois. ## Ancien français ### Nom commun cy féminin * Variante de cit. ## Moyen français ### Étymologie De l’ancien français ci. ### Adverbe cy * Ci. * Cy gist sans paour le hardy conquerant...
950,899
https://fr.wiktionary.org/wiki/tosser
tosser
# tosser ## Français ### Étymologie Du breton tosañ (« heurter, tamponner »). ### Verbe tosser \tɔ.se\ transitif 1ᵉʳ groupe (voir la conjugaison) * (Marine) Faire heurter le quai (à cause du ressac). * (Bretonnisme) Heurter ; tamponner. * Nous prendrons course vers l'est, dit-il enfin, restez de faction su...
951,133
https://fr.wiktionary.org/wiki/tourillonner
tourillonner
# tourillonner ## Français ### Étymologie De tourillon. ### Verbe tourillonner \tu.ʁi.jɔ.ne\ transitif 1ᵉʳ groupe (voir la conjugaison) * Assembler avec des tourillons. **Vocabulaire apparenté par le sens** * tourillonneur
951,864
https://fr.wiktionary.org/wiki/Orion
Orion
# Orion ## Français ### Étymologie (Siècle à préciser) Du latin Orion. (Commune du Béarn) (1614) De l’occitan Aurion. ### Nom de famille Orion masculin et féminin identiques * Nom de famille. * Dany Orion a conclu ainsi : « il est décidément regrettable de relever que depuis trois ans et demi, Mme Jacq...
952,739
https://fr.wiktionary.org/wiki/VA
VA
# VA ## Conventions internationales ### Symbole VA invariable * (Géographie) Code ISO 3166-1 (alpha-2) du Vatican. ## Français ### Symbole VA invariable * (Marine) Code du quartier d’immatriculation de Vannes. * (Métrologie) Voltampère. ### Anagrammes * AV, av, av. ## Anglais ### Étymologie (1) Initial...
954,337
https://fr.wiktionary.org/wiki/vietnamiser
vietnamiser
# vietnamiser ## Français ### Étymologie (Date à préciser) De Vietnam, avec le suffixe -iser. ### Verbe vietnamiser \vjɛt.na.mi.ze\ transitif 1ᵉʳ groupe (voir la conjugaison) * Rendre plus vietnamien. * Il entend « vietnamiser » la guerre et va replier en trois ans les quatre cinquièmes des forces américai...
954,728
https://fr.wiktionary.org/wiki/vip%C3%A9rer
vipérer
# vipérer ## Français ### Étymologie Dérivé de vipère, avec le suffixe -er. ### Verbe vipérer \vi.pe.ʁe\ intransitif 1ᵉʳ groupe (voir la conjugaison) * Dire du mal des autres ; être une langue de vipère. ### Anagrammes * reprive, reprivé
955,931
https://fr.wiktionary.org/wiki/vermiphobie
vermiphobie
# vermiphobie ## Français ### Nom commun vermiphobie \vɛʁ.mi.fo.bi\ féminin * (Médecine) Peur irraisonnée des vers. **Synonymes** * anthelmophobie
956,765
https://fr.wiktionary.org/wiki/vinette
vinette
# vinette ## Français ### Étymologie Vin, vigne. **Attestations historiques** * (XIIIᵉ siècle) Chastaignes, coinz, figues, vinetes [fruit de l’épine-vinette]. — (la Rose, 8254) * (XVᵉ siècle) Les salades sont bonnes de capres, laitues, sicorée, pimpenelle, vinette [oseille]… — (Les triomphes de la noble dame, ...
957,777
https://fr.wiktionary.org/wiki/aidable
aidable
# aidable ## Français ### Étymologie Mot dérivé de aider, avec le suffixe -able. ### Adjectif aidable \ɛ.dabl\ * Qui peut être aidé. * Il n’y a guère d’aidables que les gens qui s’aident eux-mêmes en quelque chose. ## Ancien français ### Étymologie Mot dérivé de aider, avec le suffixe -able. ### Ad...
958,641
https://fr.wiktionary.org/wiki/v%C3%A9ricle
véricle
# véricle ## Français ### Étymologie Du latin fictive vitricula, du latin vitrum, « verre ». ### Nom commun véricle \vɛ.ʁikl\ féminin * (Joaillerie) Pierre fausse faite avec du verre ou avec du cristal. * Diamant de véricle. ### Anagrammes * reclive, reclivé * Verceil
958,826
https://fr.wiktionary.org/wiki/chausseti%C3%A8res
chaussetières
# chaussetières ## Moyen français ### Forme de nom commun chaussetières féminin * Pluriel de chaussetière.
959,023
https://fr.wiktionary.org/wiki/oncques
oncques
# oncques ## Français ### Adverbe oncques \ɔ̃k\ * (Désuet) Jamais, Variante orthographique de onques. * Femme je suis povrette et ancienne, Ne riens ne sçay ; oncques lettre ne leuz — (François Villon, Ballade pour prier Nostre Dame) * Ce bon religieux, s’avisant qu’elle était aussi simple que belle, l’emmena...
961,248
https://fr.wiktionary.org/wiki/v%C3%A9n%C3%A9nif%C3%A8re
vénénifère
# vénénifère ## Français ### Étymologie Du latin venenifer, de venenum, « venin », et ferre, « porter ». ### Adjectif vénénifère \ve.ne.ni.fɛʁ\ * (Histoire naturelle) Qui porte ou qui fournit du venin ou du poison. * La géographie médiévale des régions « vénénifères » les place à la périphérie. Cette extra...
961,343
https://fr.wiktionary.org/wiki/viscivore
viscivore
# viscivore ## Français ### Étymologie latin viscum, « gui », et vorare, « manger ». ### Adjectif viscivore \vi.si.vɔʁ\ * (Zoologie) Qui mange les fruits du gui. * Le merle viscivore.
961,347
https://fr.wiktionary.org/wiki/viscidit%C3%A9
viscidité
# viscidité ## Français ### Étymologie Du latin viscidus, même sens et même radical que viscosus. ### Nom commun viscidité \vi.si.di.te\ féminin * (Rare) Caractère de ce qui est visqueux. **Synonymes** * viscosité
961,354
https://fr.wiktionary.org/wiki/viridine
viridine
# viridine ## Français ### Étymologie latin viridis, « vert ». ### Nom commun viridine \vi.ʁi.din\ féminin * (Chimie) Alcaloïde de goudron de houille, oléagineux, jaune à la lumière réfractée, verdâtre à la lumière réfléchie. * (Minéralogie) variété vert vif d’andalousite.
961,401
https://fr.wiktionary.org/wiki/vinelle
vinelle
# vinelle ## Français ### Étymologie Diminutif dérivé de vin avec le suffixe -elle. ### Nom commun vinelle \vi.nɛl\ féminin * Se dit quelquefois pour piquette, petit vin. ### Anagrammes * Enville, en ville * Néville * Nivelle, nivelle
961,402
https://fr.wiktionary.org/wiki/vincre
vincre
# vincre ## Français ### Étymologie Du latin vinca, « pervenche », avec un r épenthétique. ### Nom commun vincre \vɛ̃kʁ\ masculin * (Vieilli) Pervenche. ### Prononciation * La prononciation \vɛ̃kʁ\ rime avec les mots qui finissent en \ɛ̃kʁ\. * \vɛ̃kʁ\ ### Anagrammes * Cervin * Crevin, Crévin
961,404
https://fr.wiktionary.org/wiki/villif%C3%A8re
villifère
# villifère ## Français ### Étymologie latin villus, « poil », et ferre, « porter ». ### Adjectif villifère \vi.li.fɛʁ\ * Qui porte de longs poils.
961,410
https://fr.wiktionary.org/wiki/villiforme
villiforme
# villiforme ## Français ### Étymologie (Date à préciser) Du latin villus (« poil ») et forma (« forme »). ### Adjectif villiforme \vi.li.fɔʁm\ masculin et féminin identiques * (Didactique) En forme de villosité.
961,421
https://fr.wiktionary.org/wiki/vidomne
vidomne
# vidomne ## Français ### Étymologie Le même que vidame. ### Nom commun vidomne \vi.dɔmn\ masculin * (Noblesse) Titre d’une ancienne dignité dans la région de Genève et de la Savoie (Régeste genevois, 1866, p. 538), où elle répondait, avant la réformation, à celle de vidame en France **Dérivés** * vidomnat ...
961,496
https://fr.wiktionary.org/wiki/vibor
vibor
# vibor ## Français ### Étymologie De l’anglais waistboard, de waist « milieu », et board, « planche ». ### Nom commun vibor \vi.bɔʁ\ masculin * (Marine) Grosse planche posée de champ qui sert de parapet à un vaisseau. * (Marine) Partie d'un navire qui borde le pont supérieur. **Variantes orthographiques** ...
961,503
https://fr.wiktionary.org/wiki/verm%C3%A9e
vermée
# vermée ## Français ### Étymologie Du latin vermis (« ver »). ### Nom commun vermée \vɛʁ.me\ féminin * Dans l’Aunis, paquet de vers de terre qu’on attache au bout d’une ligne sans hameçon pour prendre des anguilles. * Indifférent à un gamin qui pêchait non loin de là à la vermée, au bord de la rivière aux...
961,505
https://fr.wiktionary.org/wiki/vermilarve
vermilarve
# vermilarve ## Français ### Étymologie Du latin vermis (« ver »), et larve. ### Nom commun vermilarve \vɛʁ.mi.laʁv\ féminin * Larve en forme de ver.
961,508
https://fr.wiktionary.org/wiki/vergel%C3%A9
vergelé
# vergelé ## Français ### Étymologie De l’ancien français vergelé qui signifiait « rayé ». ### Nom commun vergelé \vɛʁ.ʒə.le\ masculin * Espèce de pierre de Saint-Leu. ## Gallo ### Adjectif vergelé masculin (graphie inconnue) * Couleur d'un animal présentant des formes similaires à celles que laisserait d...
961,513
https://fr.wiktionary.org/wiki/vedelet
vedelet
# vedelet ## Français ### Étymologie ancien français vedel, « veau » . ### Nom commun vedelet \ved.lɛ\ masculin * (Puy-de-Dôme) (Élevage) Petit pâtre qui reste avec les veaux et les mène à leurs mères. ## Occitan ### Étymologie Dérivé de vedèl, avec le suffixe -et. ### Nom commun vedelet \βeðeˈlet\ m...
961,515
https://fr.wiktionary.org/wiki/vaude
vaude
# vaude ## Français ### Nom commun vaude \vod\ féminin * (Botanique) Un des noms de la gaude, espèce de réséda
961,518
https://fr.wiktionary.org/wiki/varioline
varioline
# varioline ## Français ### Étymologie Mot dérivé de variole, avec le suffixe -ine. ### Nom commun varioline \va.ʁjɔ.lin\ masculin * Nom donné par Delaméthérie à la base du minéral appelé par Adolphe Brongniart variolite verdâtre, et par d’autres variolite de la Durance, parce qu’on la trouve dans cette riviè...
961,532
https://fr.wiktionary.org/wiki/urticin
urticin
# urticin ## Français ### Étymologie Du latin urtica (« ortie »). ### Nom commun urticin \yʁ.ti.sɛ̃\ masculin * (Chimie) Matière colorante rouge des sommités de l’ortie. * Knezaureck a retiré une matière colorante (urticin) des sommités. — (La nouvelle officine, Éd. Vigot, Paris 1955)
962,317
https://fr.wiktionary.org/wiki/turbinaires
turbinaires
# turbinaires ## Français ### Étymologie Du latin turbo, turbins, « toupie ». ### Nom commun turbinaires \tyʁ.bi.nɛʁ\ masculin pluriel * Nom donné aux animaux des coquilles appelées sabot. ### Anagrammes * returbinais * tribunerais * turbinerais
962,437
https://fr.wiktionary.org/wiki/tubif%C3%A8re
tubifère
# tubifère ## Français ### Étymologie Du latin tubus « tuyau, conduit », et ferre, « porter ». ### Adjectif tubifère \ty.bi.fɛʁ\ masculin et féminin identiques * Qui porte des tubes.
962,439
https://fr.wiktionary.org/wiki/tuberculif%C3%A8re
tuberculifère
# tuberculifère ## Français ### Étymologie Du latin tuberculum « gonflement » et ferre, « porter ». ### Adjectif tuberculifère \ty.bɛʁ.ky.li.fɛʁ\ masculin et féminin identiques * (Botanique) Qui porte des tubercules, en parlant de certaines tiges souterraines. * Dans l’idée que toute plante tuberculifère o...
962,449
https://fr.wiktionary.org/wiki/tr%C3%A9buchage
trébuchage
# trébuchage ## Français ### Nom commun trébuchage \tʁe.by.ʃaʒ\ masculin * (Numismatique) Opération dite aussi triage qui consiste à trier les pièces excédant le poids pour les fondre.
962,450
https://fr.wiktionary.org/wiki/trullisation
trullisation
# trullisation ## Français ### Étymologie Du latin trulla (« truelle »). ### Nom commun trullisation \tʁy.li.za.sjɔ̃\ féminin * (Architecture) Travail de diverses sortes d’enduits ou de crépis fait avec la truelle. ### Anagrammes * illustration
962,465
https://fr.wiktionary.org/wiki/trompeteur
trompeteur
# trompeteur ## Français ### Nom commun trompeteur \tʁɔ̃.pe.tœʁ\ masculin * Nom vulgaire du muscle buccinateur. ### Anagrammes * prometteur ## Moyen français ### Nom commun trompeteur \tʁɔ̃.pe.tœʁ\ masculin * Au XVIᵉ siècle, celui qui sonne de la trompette.
962,474
https://fr.wiktionary.org/wiki/tristimanie
tristimanie
# tristimanie ## Français ### Étymologie De triste et manie. ### Nom commun tristimanie \tʁis.ti.ma.ni\ féminin * (Médecine) Monomanie avec tristesse, lypémanie. ### Anagrammes * ministériat * réintimisât
962,650
https://fr.wiktionary.org/wiki/encouardir
encouardir
# encouardir ## Français ### Étymologie De couard, avec le préfixe en-. ### Verbe encouardir \ɑ̃.kwaʁ.diʁ\ transitif 2ᵉ groupe (voir la conjugaison) * (Désuet) Rendre couard. ### Anagrammes * reconduira ## Moyen français ### Étymologie De l’ancien français encoardir. ### Verbe encouardir 2ᵉ groupe ...
962,682
https://fr.wiktionary.org/wiki/encouardi
encouardi
# encouardi ## Français ### Forme de verbe encouardi \ɑ̃.kwaʁ.di\ * Participe passé masculin singulier du verbe encouardir. ### Anagrammes * Coindreau * Doucerain, doucerain * doucinera * éconduira ## Moyen français ### Forme de verbe encouardi * Participe passé masculin singulier du verbe encouardir. ### Ad...
962,933
https://fr.wiktionary.org/wiki/fierer
fierer
# fierer ## Moyen français ### Étymologie du latin ferus ### Adjectif fier ou fierer * (Picard) fier * Si fist fierer le tronc de bandes de fier tout entour — (Chr. de Rains, p. 62)
962,942
https://fr.wiktionary.org/wiki/vitamine_B7
vitamine B7
# vitamine B7 ## Français ### Locution nominale vitamine B₇ \vi.ta.min be sɛt\ féminin, invariable * (Biologie) (France) (Désuet) Nom incorrect de l’inositol. **Notes** Dans la plupart des pays autres que la France, vitamine B₇ désigne la biotine, connue en France sous le nom de vitamine B₈. **Apparentés ét...
966,206
https://fr.wiktionary.org/wiki/tringlot
tringlot
# tringlot ## Français ### Nom commun tringlot \tʁɛ̃.ɡlo\ masculin * (Argot militaire) Soldat d'un régiment du train, chargé de l'approvisionnement. * Vers le soir, Henri et Robert, joints à une tourbe de cavaliers démontés, de lignards et de tringlots, atteignaient un village. — (Paul et Victor Margueritte, Les...
970,873
https://fr.wiktionary.org/wiki/vingt_dieux
vingt dieux
# vingt dieux ## Français ### Étymologie Déformation de vain(s) Dieu(x). Référence nécessaire ### Locution interjective vingt dieux \vɛ̃ djø\ invariable * (Familier) Exclamation qui exprime l’étonnement, l’émotion, * Vingt dieux, la belle église [et les beaux champs de poireaux] ! * La Misangère lui ver...
971,442
https://fr.wiktionary.org/wiki/toro%C3%AFdal
toroïdal
# toroïdal ## Français ### Étymologie Composé de tore, -oïde et -al. ### Adjectif toroïdal \tɔ.ʁɔ.i.dal\ * En forme de tore. * Pour forcer le deutérium et le tritium à s’unir, il faut les porter à une température de plus de 100 millions de degrés, et confiner ce plasma (gaz ionisé) dans une gigantesque enc...
971,854
https://fr.wiktionary.org/wiki/Union_fran%C3%A7aise
Union française
# Union française ## Français ### Étymologie Composé de union et de français. ### Nom propre Union française \y.njɔ̃ fʁɑ̃.sɛz\ féminin, invariable * (Histoire, Politique) Groupement des colonies de la France de 1946 à 1958. La Communauté française lui a succédé. **Traductions** * Italien : Unione francese (...
972,087
https://fr.wiktionary.org/wiki/endouzainer
endouzainer
# endouzainer ## Français ### Étymologie « à l’intérieur de », et douzaine. ### Verbe endouzainer \ɑ̃.du.zɛ.ne\ transitif 1ᵉʳ groupe (voir la conjugaison) * Mettre par douzaine. ### Dérivés * endouzainement
972,319
https://fr.wiktionary.org/wiki/trihexa%C3%A8dre
trihexaèdre
# trihexaèdre ## Français ### Étymologie , « trois », hexaèdre ### Adjectif trihexaèdre \tʁi.ɛɡ.za.ɛdʁ\ masculin et féminin identiques * (Minéralogie) Qui offre trois rangs de facettes disposées six par six.
972,320
https://fr.wiktionary.org/wiki/triduo
triduo
# triduo ## Français ### Étymologie Du latin triduum (« trois jours »). ### Nom commun triduo \tʁi.dɥo\ masculin * Exercices religieux durant trois jours. ### Anagrammes * oudrit, oudrît * ourdit, ourdît
972,321
https://fr.wiktionary.org/wiki/travade
travade
# travade ## Français ### Étymologie Francisation du portugais travados, venant de travar « tourner, empêtrer ». ### Nom commun travade \tʁa.vad\ féminin * (Marine) Se dit de certains vents qui, en un temps très court, font le tour du compas, et qui sont accompagnés de pluie, d’éclairs et de tonnerre. * Ce...
972,322
https://fr.wiktionary.org/wiki/traducien
traducien
# traducien ## Français ### Étymologie latin traducere, « transmettre ». ### Nom commun traducien \tʁa.dy.sjɛ̃\ masculin * Nom que les pélagiens donnaient aux catholiques, parce que ceux-ci croient que le péché originel est transmis des pères aux enfants. **Traductions** * Anglais : traducian (en) * Italien...
975,149
https://fr.wiktionary.org/wiki/marchandes_des_quatre-saisons
marchandes des quatre-saisons
# marchandes des quatre-saisons ## Français ### Forme de locution nominale marchandes des quatre-saisons féminin * Pluriel de marchande des quatre-saisons.
975,150
https://fr.wiktionary.org/wiki/marchande_des_quatre-saisons
marchande des quatre-saisons
# marchande des quatre-saisons ## Français ### Étymologie (Date à préciser) Locution composée de marchande et de quatre-saisons. ### Locution nominale marchande des quatre-saisons \maʁ.ʃɑ̃d de ka.tʁə.sɛ.zɔ̃\ féminin (pour un homme, on dit : marchand des quatre-saisons) * (Désuet) Nom donné à Paris à des march...
979,102
https://fr.wiktionary.org/wiki/packager
packager
# packager ## Français ### Étymologie Du verbe anglais package. ### Verbe packager \pa.ka.dʒe\ transitif 1ᵉʳ groupe (voir la conjugaison) * Concevoir l’emballage, le packaging, de. ### Nom commun packager \pa.ka.dʒœʁ\ masculin * Sous-traitant d’un éditeur chargé de réaliser concrètement un livre. * La d...
9,805
https://fr.wiktionary.org/wiki/pistache
pistache
# pistache ## Français ### Étymologie (1546) Apparait dans la traduction en français du Songe de Poliphile ; du vénitien pistachio, en italien pistacchio, du latin pistacium, lui-même issu du grec ancien πιστάκιον, pistakion mot venu d’Orient. (fin XIXᵉ siècle) Le sens de « cuite » est à rapprocher du radica...
982,305
https://fr.wiktionary.org/wiki/ultrafiltre
ultrafiltre
# ultrafiltre ## Français ### Étymologie Dérivé de filtre, avec le préfixe ultra-. ### Nom commun ultrafiltre \yl.tʁa.filtʁ\ masculin * (Mathématiques) Filtre d’un ensemble n’étant pas contenu dans un filtre plus grand. * Comme en 1.2.8, l’existence d’une caractérisation locale par l’existence d’un ultrafi...
9,826
https://fr.wiktionary.org/wiki/rincer
rincer
# rincer ## Français ### Étymologie (1210) Autrefois reinser, (XIIIᵉ siècle) raincer, Étymologie discutée : * Du latin recentari devenu *recentiāre en latin populaire et dérivé de recens (« récent », « nouveau ») qui donne l’ancien français recincier (« rincer, rafraîchir, laver »). * Ch. Nisard croit que...
983,656
https://fr.wiktionary.org/wiki/thermo-multiplicateur
thermo-multiplicateur
# thermo-multiplicateur ## Français ### Étymologie Dérivé de multiplicateur, avec le préfixe thermo-. ### Nom commun thermo-multiplicateur \tɛʁ.mɔ.myl.ti.pli.ka.tœʁ\ masculin * Appareil thermométrique très sensible formé par la réunion de la pile thermo-électrique de Leopoldo Nobili avec le galvanomètre.
984,079
https://fr.wiktionary.org/wiki/draco
draco
# draco ## Conventions internationales ### Étymologie Du latin. ### Nom scientifique draco * (Zoologie) genre de reptiles capables de planer ## Latin ### Étymologie Du grec ancien δράκων, drákōn. ### Nom commun draco masculin * (Mythologie) Dragon, serpent fabuleux. * Draco dormiens nunquam titil...
9,876
https://fr.wiktionary.org/wiki/Bauch
Bauch
# Bauch ## Allemand ### Étymologie Du moyen haut-allemand būch. ### Nom commun Bauch \baʊx\masculin * (Anatomie) Ventre. * Während der Schwangerschaft wächst der Bauch. Pendant la grossesse, le ventre grossit. * Dann strichen ihre Augen die langen Mauern der Bastionen hin; manchmal des Nachts hörte...
987,868
https://fr.wiktionary.org/wiki/tolar
tolar
# tolar ## Français ### Étymologie Du slovène tolar (« thaler »). ### Nom commun tolar \tɔ.laʁ\ masculin * (Marine) Chambre des malades sur un navire. * Le premier espace clos à partir de la proue est la soute à charbon; vient ensuite le tolar des malades, puis la salle du chirurgien où il entrepose son co...
988,170
https://fr.wiktionary.org/wiki/th%C3%A9ropodes
théropodes
# théropodes ## Français ### Étymologie Du grec ancien θηρίον, thérion (« bête sauvage, animal »), et du suffixe -pode, du grec ancien πούς, ποδος, pous, podos (« pied »). ### Nom commun théropodes masculin pluriel (le singulier est théropode) * Un des deux sous-ordres qui divise les différentes familles de d...
991,336
https://fr.wiktionary.org/wiki/touroutier
touroutier
# touroutier ## Français ### Nom commun touroutier \tu.ʁu.tje\ masculin * Nom vulgaire du Sterculia ivira (sterculiacées).
9,915
https://fr.wiktionary.org/wiki/justice
justice
# justice ## Français ### Étymologie Du latin iustitia, de iustus (« juste »), lui-même dérivé de ius (« le droit »). ### Nom commun justice \ʒys.tis\ féminin * Sentiment de donner à chacun ce qu'il mérite, de manière juste en respectant tous les droits d’autrui. * La justice, en tant qu’elle veut l’inviol...
996,325
https://fr.wiktionary.org/wiki/refr%C3%A9nation
refrénation
# refrénation ## Moyen français ### Étymologie Du latin refrenatio, de refrenare « refréner ». ### Nom commun refrénation *\ʁə.fʁe.na.sjɔ̃\ féminin * Action de refréner. * Refrénation des passions. * (XVIᵉ siècle) Refrenation. — (Randle Cotgrave)
996,326
https://fr.wiktionary.org/wiki/recordation
recordation
# recordation ## Moyen français ### Étymologie Du latin recordatio. ### Nom commun recordation *\ʁə.kɔʁ.da.sjɔ̃\ féminin * Action de recorder, de se souvenir. * (XIVᵉ siècle) Mes de ceste disposition bestial sera faite aucune recordacion. — (Oresme, Éthique 192) * (XVIᵉ siècle) Adam, qui autrement estoi...
996,337
https://fr.wiktionary.org/wiki/pr%C3%A9mourant
prémourant
# prémourant ## Français ### Forme de verbe prémourant \pʁe.mu.ʁɑ̃\ * Participe présent de prémourir. ## Moyen français ### Étymologie Mot formé du préfixe pré-, « avant », et de mourant, participe présent du verbe mourir pris en tant que nom commun. ### Nom commun prémourant \pʁe.mu.ʁɑ̃\ masculin * (Droi...
996,372
https://fr.wiktionary.org/wiki/precentre
precentre
# precentre ## Moyen français ### Étymologie Du latin d’église praecentor, « chef des chants », du latin cantor, « chanteur » . ### Nom commun precentre masculin * Anciennement, premier chantre d’une église. * Precentres, devant chantre, qui commence le chant, principal chantre. — (Du Cange, Glossarium med...
996,435
https://fr.wiktionary.org/wiki/perflation
perflation
# perflation ## Français ### Étymologie Du moyen français. ### Nom commun perflation \pɛʁ.fla.sjɔ̃\ féminin * (Rare) (Didactique) Action de souffler au travers, comme le vent qui balaye. ## Moyen français ### Étymologie Du latin perflatio, de per et flare (« souffler »). ### Nom commun perflation fém...
997,196
https://fr.wiktionary.org/wiki/dolentement
dolentement
# dolentement ## Moyen français ### Étymologie De dolente, avec le suffixe -ment. ### Adverbe dolentement *\dɔ.lɑ̃.tə.mɑ̃\ * D’une manière dolente. * (XIIIᵉ siècle) Et vinrent à Damiette, et furent recheuliement et dolentement. — (Chronique de Rains, 210)
998,007
https://fr.wiktionary.org/wiki/entrepas
entrepas
# entrepas ## Français ### Étymologie Composé de entre et de pas. ### Nom commun entrepas \ɑ̃.tʁə.pa\ masculin * (Manège) Allure intermédiaire du cheval entre le pas et l’amble. * […] l'entrepas tient du pas et de l'amble, et l'aubin tient du trot et du galop, l'un et l'autre viennent des excès d'une longu...
998,080
https://fr.wiktionary.org/wiki/fenage
fenage
# fenage ## Moyen français ### Étymologie Mot dérivé de fener (« faire les foins »), avec le suffixe -age. ### Nom commun fenage \fə.naʒ\ masculin * (Agriculture, Droit féodal) Droit sur les foins. * La rente des prez et la coustume que l’on appelle fenage. — (Du Cange, Glossarium mediae et infimae latinit...
998,277
https://fr.wiktionary.org/wiki/immouvable
immouvable
# immouvable ## Français ### Étymologie (Date à préciser) Im-, négatif, et mouvoir. ### Adjectif immouvable \i.mu.vabl\ * (Vieilli) Qui ne peut pas être ému. **Synonymes** * insensible ## Ancien français ### Étymologie Dérivé de mouvable, avec le préfixe im-. ### Adjectif immouvable masculin et fém...