Datasets:
unique_key int64 1 657 | sanskrit_data stringlengths 49 414 | translation stringlengths 96 15.6k | minilm_embedding sequencelengths 384 384 | bge_embedding sequencelengths 1.02k 1.02k |
|---|---|---|---|---|
1 | धृतराष्ट्र उवाचधर्मक्षेत्रे कुरुक्षेत्रे समवेता युयुत्सव: ।मामका: पाण्डवाश्चैव किमकुर्वत सञ्जय ॥ १ ॥ | Bhagavad-gītā is the widely read theistic science summarized in the Gītā-māhātmya ( Glorification of the Gītā ). There it says that one should read Bhagavad-gītā very scrutinizingly with the help of a person who is a devotee of Śrī Kṛṣṇa and try to understand it without personally motivated interpretations. The example... | [
-0.052412860095500946,
-0.043084148317575455,
-0.06470229476690292,
0.018691183999180794,
-0.11889190971851349,
-0.007509703282266855,
0.0033009713515639305,
-0.017207466065883636,
0.040908314287662506,
0.04737141355872154,
-0.02913903072476387,
-0.024190068244934082,
0.0003335221845190972,
... | [
-0.016055047512054443,
-0.026755988597869873,
0.031726449728012085,
-0.01868830993771553,
-0.006753210909664631,
-0.014412582851946354,
0.011867503635585308,
0.0017080086981877685,
-0.060181986540555954,
0.04386560246348381,
0.018679920583963394,
-0.010755750350654125,
0.03274994343519211,
... |
2 | सञ्जय उवाचदृष्ट्वा तु पाण्डवानीकं व्यूढं दुर्योधनस्तदा ।आचार्यमुपसङ्गम्य राजा वचनमब्रवीत् ॥ २ ॥ | Dhṛtarāṣṭra was blind from birth. Unfortunately, he was also bereft of spiritual vision. He knew very well that his sons were equally blind in the matter of religion, and he was sure that they could never reach an understanding with the Pāṇḍavas, who were all pious since birth. Still he was doubtful about the influence... | [
-0.04693867266178131,
0.07473262399435043,
-0.035845641046762466,
0.015104793943464756,
-0.04953063651919365,
-0.03146717697381973,
-0.006916385143995285,
0.05276916176080704,
0.03132147341966629,
-0.004480688367038965,
0.021582085639238358,
-0.0948907732963562,
0.004284387454390526,
-0.03... | [
0.0027109438087791204,
-0.02861168049275875,
-0.004020284861326218,
-0.011605317704379559,
-0.029396235942840576,
0.007666659075766802,
-0.04198283329606056,
0.0013467422686517239,
-0.016608327627182007,
0.028094641864299774,
0.024912506341934204,
-0.039515115320682526,
-0.001513720606453716... |
3 | पश्यैतां पाण्डुपुत्राणामाचार्य महतीं चमूम् ।व्यूढां द्रुपदपुत्रेण तव शिष्येण धीमता ॥ ३ ॥ | Duryodhana, a great diplomat, wanted to point out the defects of Droṇācārya, the great brāhmaṇa commander in chief. Droṇācārya had some political quarrel with King Drupada, the father of Draupadī, who was Arjuna’s wife. As a result of this quarrel, Drupada performed a great sacrifice, by which he received the benedicti... | [
-0.05850983038544655,
0.07823315262794495,
-0.04192502796649933,
-0.019334983080625534,
-0.09368595480918884,
-0.031218765303492546,
-0.005040931981056929,
0.01949305273592472,
-0.05086793005466461,
0.01714746095240116,
-0.007409072946757078,
-0.06494718044996262,
0.004710688721388578,
-0.... | [
0.007565071806311607,
0.0005965759046375751,
0.0014120991108939052,
0.023604702204465866,
-0.061474405229091644,
0.0034238521475344896,
-0.01426541805267334,
-0.01659628003835678,
0.010358298197388649,
0.010800636373460293,
0.04841240122914314,
0.007709239609539509,
0.02941325679421425,
0.... |
4 | अत्र शूरा महेष्वासा भीमार्जुनसमा युधि ।युयुधानो विराटश्च द्रुपदश्च महारथः ॥ ४ ॥ | Even though Dhṛṣṭadyumna was not a very important obstacle in the face of Droṇācārya’s very great power in the military art, there were many others who were causes of fear. They are mentioned by Duryodhana as great stumbling blocks on the path of victory because each and every one of them was as formidable as Bhīma and... | [
0.034677181392908096,
0.057721760123968124,
-0.00688736280426383,
0.015985749661922455,
-0.044486451894044876,
0.030030012130737305,
0.0010689129121601582,
0.04711413383483887,
-0.068839892745018,
0.0056824577040970325,
-0.054681431502103806,
-0.09729503840208054,
0.09460315108299255,
-0.0... | [
0.014611266553401947,
-0.007511538919061422,
-0.006471217144280672,
0.017776938155293465,
-0.021675171330571175,
-0.004580960609018803,
0.0034021660685539246,
-0.009186455979943275,
-0.005199379287660122,
0.011288897134363651,
0.02605135552585125,
0.005997639149427414,
-0.003949588630348444,... |
5 | धृष्टकेतुश्चेकितानः काशिराजश्च वीर्यवान् ।पुरुजित्कुन्तिभोजश्च शैब्यश्च नरपुङ्गवः ॥ ५ ॥ | There are also great heroic, powerful fighters like Dhṛṣṭaketu, Cekitāna, Kāśirāja, Purujit, Kuntibhoja and Śaibya. | [
-0.0042263478972017765,
-0.00044218788389116526,
-0.10445904731750488,
-0.002611494390293956,
-0.04626122862100601,
0.07878773659467697,
-0.016682099550962448,
0.010270859114825726,
0.017172688618302345,
0.04565984755754471,
0.010376465506851673,
-0.08559690415859222,
-0.016454540193080902,
... | [
0.01745811104774475,
0.010271204635500908,
0.007681964430958033,
0.040284570306539536,
-0.013921774923801422,
0.009755607694387436,
-0.026119094341993332,
0.016698399558663368,
0.05391760915517807,
-0.013413120992481709,
0.015746833756566048,
0.015120835043489933,
0.020506396889686584,
0.0... |
6 | युधामन्युश्च विक्रान्त उत्तमौजाश्च वीर्यवान् ।सौभद्रो द्रौपदेयाश्च सर्व एव महारथाः ॥ ६ ॥ | There are the mighty Yudhāmanyu, the very powerful Uttamaujā, the son of Subhadrā and the sons of Draupadī. All these warriors are great chariot fighters. | [
-0.0496697723865509,
0.062297310680150986,
-0.03744138777256012,
0.0018880510469898582,
-0.11756998300552368,
-0.015058339573442936,
-0.06414886564016342,
-0.019953327253460884,
-0.0101555697619915,
-0.04153252765536308,
0.04257047921419144,
-0.1401338279247284,
0.06128808110952377,
-0.010... | [
0.01781514100730419,
0.02603776380419731,
0.02226349711418152,
0.014657186344265938,
-0.014919840730726719,
0.019795970991253853,
-0.03384152054786682,
0.009425405412912369,
0.0307473111897707,
-0.004146141931414604,
0.008279099129140377,
0.03466235473752022,
0.0065958863124251366,
-0.0004... |
7 | "अस्माकं तु विशिष्टा ये तान्निबोध द्व(...TRUNCATED) | "But for your information, O best of the brāhmaṇas, let me tell you about the captains who are es(...TRUNCATED) | [0.036396123468875885,0.02974020317196846,0.0008785347454249859,-0.041946083307266235,-0.02431369759(...TRUNCATED) | [0.03355788066983223,-0.0394514799118042,-0.005104309879243374,0.00740896025672555,0.011389935389161(...TRUNCATED) |
8 | "भवान्भीष्मश्च कर्णश्च कृपश्च समितिं(...TRUNCATED) | "Duryodhana mentions the exceptional heroes in the battle, all of whom are ever victorious. Vikar(...TRUNCATED) | [-0.05386055260896683,0.050325118005275726,-0.120726577937603,0.003299012314528227,-0.08653410524129(...TRUNCATED) | [0.006940116174519062,0.021737849339842796,-0.010842246003448963,-0.02425241284072399,-0.00440614717(...TRUNCATED) |
9 | "अन्ये च बहवः शूरा मदर्थे त्यक्तजीवि(...TRUNCATED) | "As far as the others are concerned – like Jayadratha, Kṛtavarmā and Śalya – all are determi(...TRUNCATED) | [0.04240193963050842,0.07128748297691345,-0.08446013927459717,-0.03829155117273331,-0.04029885306954(...TRUNCATED) | [0.026840075850486755,-0.010411965660750866,0.024808013811707497,-0.006853708066046238,-0.0098099149(...TRUNCATED) |
10 | "अपर्याप्तं तदस्माकं बलं भीष्माभिरक(...TRUNCATED) | "Herein an estimation of comparative strength is made by Duryodhana. He thinks that the strength of (...TRUNCATED) | [0.003039892064407468,0.03717241808772087,-0.06930406391620636,-0.05249813571572304,-0.0105409203097(...TRUNCATED) | [0.01621430180966854,-0.02417847514152527,0.036920782178640366,-0.006385236047208309,-0.033856991678(...TRUNCATED) |
Bhagavad Gita Embedding Dataset
This repository contains a specialized embedding dataset of the ancient Indian epic, Bhagavad Gita, suitable for various NLP tasks, semantic search, and text retrieval purposes.
Dataset relesased by Mercity AI!
Dataset Source
The original textual data has been sourced from the repository: VedaBase.io - Bhagavad Gita Library by ISKCON
We extend our sincere gratitude to ISKCON and the maintainers of VedaBase.io for compiling and openly sharing valuable Sanskrit literature datasets.
Embedding Models Used
The textual embeddings provided in this dataset have been generated using the following embedding models:
-
Type: Transformer-based sentence embedding model
Usage: Particularly suited for semantic search, clustering, and information retrieval tasks. sentence-transformers/all-MiniLM-L6-v2
Type: Transformer-based sentence embedding model
Usage: Efficient and lightweight embeddings suitable for general semantic search and retrieval tasks.
Dataset Structure
Each entry in the dataset contains:
- id: A unique identifier for each verse/excerpt.
- sanskrit_text: The original textual content in Sanskrit from Ramayana.
- translation: English translation of the Sanskrit text.
- minilm_embedding: Vector representation (384-dimensional embedding) generated using the sentence-transformers/all-MiniLM-L6-v2
- bge_embedding: Vector representation (1024-dimensional embedding) generated using the BAAI/bge-large-en-v1.5
- Downloads last month
- 23