en stringlengths 3 1.44k | es stringlengths 1 1.69k |
|---|---|
Read more about scarlet fever in the factsheet for the general public . | Encontrará más información sobre la escarlatina en la ficha para el público general . |
Humans are mainly infected through mosquito bites, although infection through organ transplantation and blood transfusion has been documented, as has trans-placental transmission. | Los seres humanos se infectan principalmente por medio de picaduras de mosquito, aunque se han documentado casos de infección por trasplantes de órganos y transfusiones de sangre, al igual que transmisión transplacentaria. |
Mrs. Jakab also played a key role in the negotiations leading up to the European Conference on Health and the Environment, held in Budapest in July 2004. | La Sra. Jakab desempeñó también un papel muy destacado en las negociaciones previas a la Conferencia Europea sobre Salud y Medio Ambiente, celebrada en julio de 2004 en Budapest. |
Organised by | Organizado por |
ECDC House | ECDC House |
Chlamydia trachomatis responds promptly to antibiotic treatment. | La Chlamydia trachomatis responde de forma inmediata al tratamiento antibiótico. |
HIV/AIDS | VIH/SIDA |
The death rate of HUS is about 3–5%. | La mortalidad por el SHU es del 3 al 5 %. |
New viruses are often the result of a re-assortment of genes from two other viruses (swap of genes). | Los nuevos virus son con frecuencia el resultado de la reorganización de los genes de otros dos virus (intercambio de genes). |
- agree on the role of EI in Europe | - determinar el papel de la información epidemiológica en Europa; |
If the management team of the mailbox is unable to answer your question, it will forward your e-mail to another service. | Si el equipo encargado de la bandeja de correo no es capaz de responder a su pregunta, remitirá su correo a otro servicio. |
Outbreaks of VTEC have been reported worldwide, in many cases as a result of direct contact with infected animals and swimming outdoors in contaminated surface waters. | Se han notificado brotes de ECVT en todo el mundo, muchas veces como consecuencia del contacto directo con animales infectados y los baños al aire libre en aguas superficiales contaminadas. |
All activities of the Centre are based on the mission statement as formulated in Article 3 of the ECDC Founding Regulation EC 851/2004: | Todas las actividades del Centro se basan en la declaración de misión formulada en el artículo 3 del Reglamento de base del ECDC, CE 851/2004: |
HEALTH TOPICS A-ZRELATED HEALTH TOPICSREAD MORE ON ECDC SITE | PROBLEMAS SANITARIOS A-ZPROBLEMAS SANITARIOS RELACIONADOSMÁS INFORMACIÓN EN EL SITIO DEL ECDC |
The European Centre of Disease Prevention and Control (ECDC) was established in 2005. | El Centro Europeo para la Prevención y el Control de las Enfermedades (ECDC) se creó en 2005. |
Contact information | Información de contacto |
In terms of costs, this translates into €5.000-15.000 per case in England and $1.1 billion per year in the USA. | Por lo que se refiere a los costes, la enfermedad supone entre 5.000 y 15.000 euros por caso en Inglaterra y un total de 1.100 millones de dólares al año en Estados Unidos. |
Hepatitis B in children usually goes with no symptoms, with a higher tendency to become chronic. | La hepatitis B en los niños no suele provocar síntomas y tiene una mayor tendencia a tornarse crónica. |
Zika virus infection | Infección por el virus de Zika |
READ MORE ON ECDC SITEHEALTH TOPICS A-ZRELATED HEALTH TOPICSRELATED HEALTH TOPICS | MÁS INFORMACIÓN EN EL SITIO DEL ECDCPROBLEMAS SANITARIOS A-ZPROBLEMAS SANITARIOS RELACIONADOSPROBLEMAS SANITARIOS RELACIONADOS |
We want our partners, and the general public, to be confident in ECDC’s independence and excellence. | Queremos que nuestros socios y el público en general confíen en la independencia y la excelencia del ECDC. |
HEALTH TOPICS A-ZREAD MORE ON ECDC SITERELATED HEALTH TOPICS | PROBLEMAS SANITARIOS A-ZMÁS INFORMACIÓN EN EL SITIO DEL ECDCPROBLEMAS SANITARIOS RELACIONADOS |
CCHF virus is widespread and evidence for the virus has been found among ticks in Africa, Asia, the Middle East and Eastern Europe. | El virus de la FHCC está muy extendido y se ha identificado en garrapatas de África, Asia, Oriente Medio y Europa del este. |
Control of genital chlamydia focuses on reducing sexual risk behaviour, condom use, early diagnosis, and effective management of sexual partners in order to break the chain of transmission. | El control de la clamidiasis genital se centra en la reducción de los comportamientos sexuales de riesgo, el uso del preservativo, el diagnóstico precoz y el tratamiento eficaz de las parejas sexuales para interrumpir la cadena de transmisión. |
Preparing guidelines | Preparación de directrices |
Read the latest epidemiological update: | Lea la actualización epidemiológica más reciente: |
Since 2003 a series of outbreaks have been reported in large European cities among men who have sex with men. | Desde 2003 se vienen registrando series de brotes en grandes ciudades europeas entre varones que mantienen relaciones homosexuales. |
Despite good access to effective antibiotics, Streptococcus pneumoniae (pneumococci) is still a major cause of disease and death in both developing and developed countries. | A pesar de un buen acceso a antibióticos eficaces, el Streptococcus pneumoniae (neumococo) sigue siendo una causa importante de enfermedad y muerte en los países en vías de desarrollo y desarrollados. |
Although more common in tropical areas of the world, the disease is also present in temperate areas, including Europe. | Aunque es más frecuente en las regiones tropicales del planeta, esta enfermedad también está presente en zonas templadas, incluso de Europa. |
Influenza | Gripe |
Outbreaks are possible and PCR ribotype 027 has been reported in nursing homes in France, Germany, The Netherlands, Norway and Scotland. | Puede haber brotes del ribotipo 027 RCP, y se han notificado en clínicas particulares de Francia, Alemania, Países Bajos, Noruega y Escocia. |
Read more in the Factsheet for the professionals | Encontrará más información en la Ficha para el profesional |
Conversely, the death rate of acute infection can reach 2% in the elderly. | Por el contrario, la mortalidad de la infección aguda alcanza el 2 % en los ancianos. |
Antibiotic treatment is effective if given at an early stage. | El tratamiento antibiótico es eficaz si se administra en las fases iniciales. |
Biosafety : | Seguridad biológica : |
Zika virus is a member of the Flaviviridae family and is transmitted to humans by mosquitoes. | El virus de Zika es un miembro de la familia Flaviviridae, y lo transmiten al hombre los mosquitos. |
- Familiarize with the existing relevant procedures at ECDC, with a particular focus on the epidemic intelligence procedures, the functioning of the EOC, the guiding principles for outbreak response, and the deployment of outbreak assistance teams (OAT); | - se familiarice con los procedimientos actuales introducidos por el ECDC, centrándose específicamente en los procedimientos de información epidemiológica, el funcionamiento del centro de intervenciones de emergencia, los principios rectores de las respuestas ante brotes, y el despliegue de equipos de asistencia en bro... |
of a general nature only and is not intended to address the specific circumstances of any particular individual or entity; | es sólo de carácter general y no tiene por objeto considerar las circunstancias específicas de una persona o una entidad en particular; |
HIV infection remains of major public health importance in the EU/EEA. | La infección por el VIH continúa revistiendo gran importancia para la salud pública en la UE y el EEE. |
Scientific advice | Asesoramiento científico |
Competent bodies | Organismos competentes |
Epidemic intelligence activities receive support and advice from laboratory experts of the European Network for Diagnostics of "Imported" Viral Diseases (ENIVD) and from clinical experts in tropical and travel medicine of the European Travel Medicine Network (EuroTravNet). | Nuestras actividades de información epidemiológica se apoyan en los dictámenes de los expertos de la Red Europea para el diagnóstico de enfermedades víricas importadas (ENIVD) y de la red EuroTravNet, una estructura europea de vigilancia de las enfermedades tropicales e infecciones. |
As a general principle, ECDC only processes personal data for the performance of tasks carried out in the public interest on the basis of the Treaties establishing the European Communities, on the basis of the relevant legislation or in the legitimate exercise of official authority vested in the Centre or in a third pa... | Como principio general, el ECDC sólo tramita datos personales para la realización de tareas de interés público sobre la base de los Tratados constituyentes de las Comunidades Europeas, de la legislación relevante o en el legítimo ejercicio de la autoridad oficial que se ha concedido al Centro o a un tercero a quien se ... |
The RSS feeds automatically update as articles are added to the site, alerting you to the latest additions. | La fuente RSS se carga automáticamente cuando se añaden artículos al sitio y le avisa de los cambios más recientes. |
The human immunodeficiency virus (HIV) remains one of the most important communicable diseases in Europe. | La infección por el virus de la inmunodeficiencia humana (VIH) sigue siendo una de las enfermedades transmisibles más importantes en Europa. |
ECDC linking policy document | Documento de política del ECDC en materia de enlaces |
The first spread within Europe was reported from North-Eastern Italy in August 2007. | El primer brote en Europa se comunicó en el noreste de Italia en agosto de 2007. |
READ MORE ON ECDC SITEHEALTH TOPICS A-ZRELATED HEALTH TOPICSIMAGE | MÁS INFORMACIÓN EN EL SITIO DEL ECDCPROBLEMAS SANITARIOS A-ZPROBLEMAS SANITARIOS RELACIONADOSIMAGEN |
All temporary agents are offered a contract of five years, with an initial probation period of six months. | A todos los agentes temporales se les ofrece un contrato de cinco años, con un periodo inicial de prueba de seis meses. |
The outbreaks are very difficult to control. | Los brotes son muy difíciles de controlar. |
Biorisk Management : | Gestión del riesgo biológico : |
Less than 0.5% of those who get the infection die. | Fallecen menos del 0,5 % de las personas que contraen esta infección. |
As a prophylactic measure, control of Campylobacter colonisation in poultry is important, as well as hygienic processing of meat, and the protection and control of private drinking water supplies. | Como medida preventiva, es importante el control de la colonización por Campylobacter en las aves de corral, así como el procesamiento higiénico de la carne y la protección y el control de los abastecimientos privados de agua potable. |
Read the meeting report | Lea el informe de la reunión (en inglés) |
The protection, control and accountability for biological materials within laboratories in order to prevent their unauthorised access, loss, theft, misuse, diversion or intentional release. | Medidas de protección, control y responsabilidad de materiales biológicos implantadas en los laboratorios para evitar el acceso no autorizado, la pérdida, el robo, el uso indebido, el desvío o la liberación intencionada de dichos materiales. |
This was the first documented transmission outside of its traditional endemic areas in Africa and Asia, and Zika virus is considered an emerging infectious disease with the potential to spread to new areas where the Aedes mosquito vector is present. | Fue el primer caso documentado de transmisión fuera de las áreas de África y Asia en las que es tradicionalmente endémico, y se considera una enfermedad infecciosa emergente con potencial de difusión a nuevas zonas habitadas por el vector, el mosquito Aedes . |
Cases of CDI due to the new, highly virulent strain of C. difficile PCR ribotype 027 have been reported in Belgium, Germany, Finland, France, Ireland, Luxembourg, The Netherlands, Switzerland and the UK (England, Wales and Northern Ireland). | Se han notificado casos de infección por la nueva y muy virulenta cepa de C. difficile ribotipo 027 RCP en Bélgica, Alemania, Finlandia, Francia, Irlanda, Luxemburgo, Países Bajos, Suiza y Reino Unido (Inglaterra, Gales e Irlanda del Norte). |
Photos by category | Fotos por categoría |
Basic principles | Principios básicos |
The ECDC encourages organisations and individuals to create links to ECDC’s websites under the following conditions: | El ECDC insta a otros organismos y personas a crear enlaces con su sitio web, siempre que se cumplan las condiciones siguientes: |
From the Central Station (Centralstation) take bus number 69. | Desde la estación central (Centralstation) tome el autobús número 69. |
Get off at the Tomteboda-Karolinska Institutet bus stop. | Bájese en la parada Tomteboda-Karolinska Institutet. |
Leptospirosis is a zoonotic disease (transmitted from animals to humans) caused by Leptospira bacteria. | La leptospirosis es una enfermedad zoonótica (transmitida de los animales a los seres humanos) provocada por bacterias del género Leptospira. |
LGV rarely occurs in the Western world and cases are likely imported from Africa, South-East Asia and the Carribean region. | El LGV es raro en occidente, y los casos registrados probablemente son importados de África, el sudeste asiático y el Caribe. |
Surveillance | Vigilancia |
2009 influenza A (H1N1) pandemic | Pandemia de gripe A de 2009 (H1N1) |
HIV/AIDS | VIH/SIDA |
This patient became sick after he slaughtered a sheep imported from the city of Alkhurma, Makkah province. | El paciente enfermó después de sacrificar un cordero importado de la ciudad de Alkhurma, en la provincia de Makkah. |
Since 1994, about 40 human cases have been confirmed according to published reports. | Según los datos publicados, desde 1994 se han confirmado alrededor de 40 casos en seres humanos. |
External links | Enlaces externos |
The 20th century saw three large pandemics; | El siglo XX ha sido testigo de tres grandes pandemias: |
RSS feeds | Feeds RSS |
West Nile virus infection | Virus del Nilo Occidental, infección por el |
Good hygiene practices in meat processing and food handling are essential. | Unas buenas prácticas higiénicas en el procesamiento de la carne y la manipulación de los alimentos son esenciales. |
RSS Feeds | Fuentes RSS |
Alternates who represent the member in his/her absence shall be appointed by the same procedure. | Los suplentes, que representan a los miembros titulares en su ausencia, son nombrados por el mismo procedimiento. |
- Management posts | - puestos de dirección |
Sporadic human cases appear after exposure to rodents and/or their fleas (bubonic plague). | Aparecen casos humanos esporádicos tras la exposición a roedores o a sus pulgas (peste bubónica). |
Since March 2003, increasing rates of CDI have been reported in Canada and USA with a more severe course, higher mortality, and more complications. | Desde marzo de 2003 se han comunicado tasas cada vez mayores de infección por C. difficile con una evolución más grave, mayor mortalidad y más complicaciones en Canadá y EEUU. |
Public health measures to prevent the spread of the disease include sanitation and general hygiene. | Las medidas de salud pública para prevenir la propagación de la enfermedad se centran en la higiene general. |
Linked information to ECDC should not be displayed in a manner which suggests endorsement of any commercial product or service. | La información enlazada con el ECDC no debe presentarse de manera que sugiera el apoyo a ningún producto o servicio comercial. |
not necessarily comprehensive, complete, accurate or up to date; | no es necesariamente completa, íntegra, exacta o actualizada; |
Using social marketing tools to conduct public health improvement programs can help to clarify goals and improve success with limited public health resources. | El uso de instrumentos de marketing social para aplicar programas de mejora de la salud pública puede contribuir a aclarar los objetivos y mejorar el éxito utilizando recursos limitados de salud pública. |
The disease is endemic in several regions of the world, including southern and eastern Europe. | Esta enfermedad es endémica en varias regiones del mundo, entre ellas el sur y este de Europa. |
Fax number: | Fax: |
vCJD tends to affect younger individuals, with an average age of onset of around 28 years, compared to sporadic CJD, which tends to affect middle-aged and elderly individuals. | La vECJ suele afectar a los jóvenes, con una media de edad en el momento del inicio de unos 28 años, al contrario que la ECJ esporádica, que suele afectar a personas de edad media y avanzada. |
It has also been detected in Austria, Denmark, Hungary, Norway, Poland and Spain, and in Scotland. | También se ha detectado en Austria, Dinamarca, Hungría, Noruega, Polonia, España y Escocia. |
Type your friend's email address. | Escriba la dirección electrónica del destinatario |
Hepatitis B is transmitted via contact (broken skin or mucosal contact) with blood or other body fluids (serum, semen, saliva) from infected patients. | La hepatitis B se transmite por contacto con sangre (debido a una discontinuidad de la piel o las mucosas) u otros líquidos corporales (suero, semen o saliva) de pacientes infectados. |
This increased virulence is assumed to be associated with higher amounts of toxin production by fluoroquinolone-resistant strains belonging to PCR ribotype 027, toxinotype III and PFGE NAP1. | Se considera que esta mayor virulencia está asociada con la producción más abundante de toxina por parte de cepas resistentes a la fluoroquinolona pertenecientes al ribotipo 027 mediante RCP, toxinotipo III y NAP1 mediante EGCP. |
Support from networks | El Apoyo de redes |
Anthrax is a zoonotic disease (could be transferred from animals to humans) caused by the spore-producing bacterium Bacillus anthracis. | El carbunco es una enfermedad zoonótica (puede transmitirse desde los animales a los seres humanos) provocada por una bacteria productora de esporas llamada Bacillus anthracis . |
Press reviews | Recortes de prensa |
Based on this mission statement and following texts in the Founding Regulation there are some core activities within the Centre, mainly: | A continuación se señalan algunas de las actividades fundamentales del Centro, basadas en esta declaración de misión y en los siguientes textos del Reglamento de base: |
There is no evidence of transmission Zika virus in Europe to date and imported cases are rare. | Hasta la fecha no hay indicios de transmisión del virus de Zika en Europa, y los casos importados son raros. |
Role and mandate of ECDC in detecting emerging health threats | FUNCIÓN Y responsabilidades DEL ECDC en la DETECción de AMENAZAS SANITARIAS EMERGENTES |
When you send such a message, your personal data is collected only to the extent necessary to reply. | Cuando usted envía un mensaje de este tipo, sus datos personales se recogen únicamente en la medida necesaria para responderle. |
Accessibility feedback | Comentarios sobre la accesibilidad |
LGV is a systemic STI caused by a specific type of Chlamydia trachomatis ( serovars L1 , L2, and L3 ). | El LGV es una ETS sistémica provocada por un tipo específico de la bacteria Chlamydia trachomatis (serotipos L1, L2 y L3). |
sometimes linked to external sites over which the ECDC has no control and for which the ECDC assumes no responsibility; | a veces está vinculada a sitios externos sobre los que el ECDC no tiene ningún control y por los que no asume ninguna responsabilidad; |
End of preview. Expand in Data Studio
README.md exists but content is empty.
- Downloads last month
- 6