path large_stringlengths 28 28 | sentence large_stringlengths 0 193 | audio audioduration (s) 0.36 11 | sentence_en stringlengths 10 508 |
|---|---|---|---|
common_voice_mn_21799896.mp3 | хэмээн өөрийгөө тойрч зогссон шавь нартаа туньсан янзтай уйлж байлаа | and the disciples were standing around him weeping and wailing | |
common_voice_mn_21799897.mp3 | тэр хуруун чинээ хүү чинь биднийг мартчихсан юм болов уу | did your son forget us | |
common_voice_mn_21799900.mp3 | энэ нь эрдэмтдийн дэвшүүлж байгаа таамаглал бөгөөд хөдөлгөөнгүй баталгаатай зүйл хараахан биш | this is a prediction that scientists are making and its not a static proof yet | |
common_voice_mn_21799907.mp3 | болж өгвөл сүүдрээсээ хүртэл болгоомжилж яв | so be careful from the very beginning | |
common_voice_mn_21799909.mp3 | тиймээс хийсэн үйлдэл бүхэн нь зөв байж тэд бүгдээрээ аз жаргалтай амьдарцгаажээ | so they did what was right and they all lived happily ever after | |
common_voice_mn_21799923.mp3 | сингапурын төлөөлөгч эсэргүүцэлтэй тулгарсандаа унтууцан егөөдсөн үг хэлж байсан хэмээн уг нийтлэлд дурджээ | the article quoted a representative in singapore as saying a lie when faced with opposition | |
common_voice_mn_21799924.mp3 | бид гэрээс их цөөхөн гардаг даа | we are very few people who leave our homes | |
common_voice_mn_28790360.mp3 | хоёр хүний хооронд илжиг бүү жороол гэдэг юм | its not about being discreet between two people | |
common_voice_mn_28790404.mp3 | хэдэн жилийн өмнө шалгалтын материал уншиж байгаад таагүй зүйл олж харсан юм | a few years ago i read the test material and found something unpleasant | |
common_voice_mn_28790413.mp3 | тэд ижил сонсогчид ижил оюутнууд ижил судалгааны санхүүжилт ижил зөвлөгөөний төслийн төлөө өрсөлдөж байсан | they were competing for the same audience the same students the same research funding the same consulting project | |
common_voice_mn_28790415.mp3 | чухал агуулга бүхий мэйл явуулаад эхэлбэл бид борлуулалтаа нэмэгдүүлж болж байгаа юм | and when we start sending out email with the most relevant content were actually increasing sales | |
common_voice_mn_28790416.mp3 | тэрхүү хийдийн суваргын тэнд гайхамшигтай манжлага цамхагт өлгөсөн хонхны дуу хангинан жингэнэнэ | the monasterys remarkable tower is surrounded by a shepherds voice | |
common_voice_mn_28790423.mp3 | багад нь түүнийг өмөөрөн ээжтэй нь маргалддаг байж билээ | he had a problem with his mother | |
common_voice_mn_28790424.mp3 | ингээд болдоггүй бор өвгөн долоон бор хоньтойгоо нисдэг бор морьтойгоо амар сайхан жаргажээ | so the godless boor was happy to have seven flocks of sheep and seven floating horses | |
common_voice_mn_28790425.mp3 | ингэснээр сайн энерги хуримтлагдсан орон болж үлдэнэ | so its a good energy storage space | |
common_voice_mn_28790432.mp3 | гэхдээ хоёр толгойтой болохоороо нэг юмыг ч хоёр өөр байдлаар бодоод байх бий | but with two heads you can think of things in two different ways | |
common_voice_mn_28790435.mp3 | гэвч энэ бол ямар ч аргагүй зүйл | but thats not a possibility | |
common_voice_mn_28790437.mp3 | гэтэл дараа нь ийм явдал боллоо доо | but then this happened | |
common_voice_mn_28790438.mp3 | анхны үед мэдэхгүй чадахгүй зүйл бишгүй л гардаг юм | at first there is nothing that you cannot know | |
common_voice_mn_28790452.mp3 | дахиад дотор нь муухайран хоолой нь бачуураад ирлээ | then the food was badly soiled inside | |
common_voice_mn_28790455.mp3 | өнөөдрөөс эхлэн таны хэрэг дээр ажиллана | ill work on your case from today | |
common_voice_mn_28790461.mp3 | бяцхан хар үрээ нь омголон тул тогтож ядан годгононо | the seed of the vine is very tender and it will grow very poor | |
common_voice_mn_28790466.mp3 | үдийн хоол хаана идэх гэж байна | where are you going to eat | |
common_voice_mn_28790467.mp3 | та нарын адил чихнийхээ ялтсыг авахуулмаар байна | i want to get my ears cut like you | |
common_voice_mn_28790469.mp3 | чи юунаас айсан юм бэ | what are you afraid of | |
common_voice_mn_28790470.mp3 | есөн цаг болж байсан бөгөөд хоёрхон цагийн өмнө л тэд доор байсан билээ | it was already six in the morning and they were out just two hours earlier | |
common_voice_mn_28790474.mp3 | эдгээрээс ихэнх нь мэдээжээр хаан олон эхнэртэй байдагтай холбоотой | of course most of this is because the king has multiple wives | |
common_voice_mn_28790476.mp3 | идээний дээд цай эдийн дээд хадгийг эрхэм танаа өргөн золгоё | let us make the most of the high places of the earth and the greatest treasures of the earth | |
common_voice_mn_28790478.mp3 | үнэндээ түүний сэтгэлд улаан тоос манарсан шуурга дэгджээ | in fact he had a redbricked head | |
common_voice_mn_28790486.mp3 | үүнийг улс болон түүний бүрэлдэхүүний гэрээний зөгнөл гэж нэрлэж болно | this is called a prophecy of a treaty between a state and its constituents | |
common_voice_mn_28790489.mp3 | түүнчлэн герман дахь тэдний эзэмшил нутгийг ганновер гэж нэрлэдэг | they also called their german territory hanover | |
common_voice_mn_28790490.mp3 | манай санаачилгын гол зорилгуудын нэг бол хурдны галт тэргэнд зориулсан дэд бүтэц барих явдал | one of the main goals of our initiative is to build infrastructure for highspeed trains | |
common_voice_mn_28795587.mp3 | үг хэлээд хариугүй болж байна шүү дээ | im not going to say anything | |
common_voice_mn_28795595.mp3 | аян замд хүнд бэрхшээлтэй тулгарсан залуусын тухай киног бүтээсэн уран бүтээлчид фенүүдтэйгээ уулзаж ярилцлаа | on the stage the artists who made the film about young people who are facing hardships met and talked to their fans | |
common_voice_mn_28795603.mp3 | үнэндээ ч саяхан алба авсныг хэлэх үү хаширлаж цэнэх нь яахын аргагүй зөв байлаа | in fact it was a good idea to say that i had just been hired and that i had to expand my career | |
common_voice_mn_28795604.mp3 | энд нэг явдлыг дурдах нь зүйтэй болов уу | i think its worth mentioning one | |
common_voice_mn_28795605.mp3 | эд ер нь өөд бологсдоо яаж нутаглуулдаг юм болоо | how he is so moved when he is up | |
common_voice_mn_28795619.mp3 | бүсгүй яав ч муу юм бодоогүй гэж балдан бат итгэнэ | baldan is convinced that she had no qualms about it | |
common_voice_mn_28795622.mp3 | том өрөөнд нэг их тавилга байхгүй ердөө яг хэрэгтэй зүйл нь л байдаг байв | there was not a single large table in the large room just what they needed | |
common_voice_mn_28795629.mp3 | хэдэн индиан малчин сүргээ гэр өөдөө туугаа биз | some indian herders may have been living in their homes | |
common_voice_mn_28795630.mp3 | өвчин зовлон бүхэн ямар нэг муу сүнсний хорлол байдаг юм | all painful suffering is an act of wicked spirit | |
common_voice_mn_28795659.mp3 | ямар учраас чухам тэр өөрөө яриаг хөндлөнгөөс нь чагнах болов | why would he have to be so selfabsorbed | |
common_voice_mn_28795669.mp3 | энэхүү улирал нэн онцгой болох нь эхний тоглолтоос л илт болов | the first game was a very special one | |
common_voice_mn_28795670.mp3 | тэр хаалгыг хаагаад хөтчийн дэргэд суухад пеппино ар талд нь очиж суув | she closed the door and sat next to the driver and pepino sat behind her | |
common_voice_mn_28795679.mp3 | тэгэлгүй яах вэ гэж софи хэлэв | so she said what else can i do | |
common_voice_mn_28795694.mp3 | австри францад халдсан тохиолдолд александр холбоотныхоо талд дайтах эсэх нь тун бүрхэг үлджээ | if austria invaded france alexander would not have been able to fight on his side | |
common_voice_mn_28795695.mp3 | шорвог хоол идэхлээр ам минь их цангадаг | im so tired of eating snacks | |
common_voice_mn_28795717.mp3 | тиймээс засаг захиргааны бүрэлдэхүүн байнга солигддог чадваргүй үр ашиггүй байдал болон авлига нийтлэг байв | thus the government was constantly changing inefficient inefficient and corrupt | |
common_voice_mn_28795719.mp3 | энэ их зовлонг олон шавь нараасаа холдуулж хайрла | this great tribulation will be a time of love and perseverance | |
common_voice_mn_28795720.mp3 | би хичээл дээрээ энэ асуултыг олон хүнээс асуудаг | i ask many people this question in class | |
common_voice_mn_28795846.mp3 | цэрэндагва гуай дуу цөөнтэй ч хөнгөн шингэн байрын хүн билээ | the middleaged man is a mildly upbeat man with few songs | |
common_voice_mn_28795848.mp3 | тэр ажилтан сэтгэл хангалуун байдалтай ангиас гарч одов | the employee left the classroom satisfied | |
common_voice_mn_28795849.mp3 | зарим хүний орон зай сулаас болж ялангуяа эмэгтэйчүүд залуучууд ховст их ордог | some people especially women are very busy with space | |
common_voice_mn_28795851.mp3 | биднийг хүний нөөцийн газраас явууллаа | we were sent from a human resources facility | |
common_voice_mn_28795887.mp3 | сүүлд нь би номд зааснаар хэлээд өгч болох л юм гэж эрс шийдэмгийхэн хэлэв | finally he said boldly i can only tell you what i want to give you | |
common_voice_mn_28795889.mp3 | баахан сонгуул болоод өнгөрсөн ч дэвшигсэд хөлжсөн баяжсан гайхам төрхтэй | and the rich wonder that has been passed down through the ages is that we are still moving forward | |
common_voice_mn_28795933.mp3 | магадгүй амьдралыг уртасгах ямар нэг өдөөгч нь стресс юм болов уу | perhaps some of the things that make life difficult is stress | |
common_voice_mn_28795934.mp3 | бид хоёр сэтгэл ихэд хангалуун гарч ирээд шатны эхэнд хэсэг зогсознолоо | we both left happy and content and stopped at the beginning of the stage | |
common_voice_mn_28795937.mp3 | энэ нотолгоог чи үгүйсгэж яагаад ч чадахгүй | you cant deny that evidence | |
common_voice_mn_28795958.mp3 | орой гэхэд бүх юмаа бэлтгэж дуусав | by nightfall everything was ready | |
common_voice_mn_28795959.mp3 | энэ тухай өгүүлсэн шүлэглэл нь бичгийн санд байна билээ | the poem that tells of this is in the record | |
common_voice_mn_28795976.mp3 | үргэлж дагаад байхаар цаадах чинь улам цаашаа очиж бүр сөгдүүлэх гээд байгаа юм | to keep going your paper is going to go further and further and further and further and further and further | |
common_voice_mn_28795994.mp3 | хилийг битгий нэвтрээрэй гэж робот анхаарууллаа | the robot warned us not to enter the room | |
common_voice_mn_28795997.mp3 | дайсны нэг цэрэг манхны оройгоос байраа солин бидэн рүү адтай мэргэн галлаж байв | one soldier was standing in a sheeps clothing and was coming at us with a great deal of wisdom | |
common_voice_mn_28796017.mp3 | сармай лхүндэвээс бид айхыг больж улсуудын ард очоод яриаг нь удтал чагнадаг болов | we stopped being afraid of the great depression and went to the countries and talked about the situation | |
common_voice_mn_28796033.mp3 | хээнцэр эхнэр нь эрхэлж гүйцсэн том саарал нохойгоо хөтөлж ирсэн билээ | he was a young man who had a large dog that his wife had been working on | |
common_voice_mn_21814879.mp3 | одоо би урьд шөнө юу болсныг ойлгож байна | now i understand what happened the night before | |
common_voice_mn_21814881.mp3 | сурлагын дүнгээс аваад л намайг ямар нэг талаар хавчина даа гэж боддог байжээ | i was just thinking that i was being bullied | |
common_voice_mn_21814882.mp3 | төслийн судалгааныхаа шугамаар монголд бүр говьд уурхайн жолооч нартай хамт урт замд явж ажилласан | in line with his research he traveled a long way in mongolia even with the horsemen of the apocalypse | |
common_voice_mn_21814883.mp3 | тийм хүн зөвхөн өөрийнхөө л төлөө амьдарч явдаг | such a person lives for his own sake | |
common_voice_mn_21814885.mp3 | ажил олголт амьжиргааны түвшин хоол хүнсний чанарыг дээшлүүлснээр хүмүүс урт насалж удаан жаргах болсон | employment living standards and improved food quality have led to people aging longer and living longer | |
common_voice_mn_21814888.mp3 | гэтэл би түүнийг аль хэдийн нэг удаа гомдоочихсон шүү дээ | but ive already complained about him once | |
common_voice_mn_21814899.mp3 | жишээлбэл энгийн тариачин гаралтай лю бангийн байгуулсан хань улс чухам энд түшиглэж зөвтгөгдсөн гэдэг | for example the han dynasty founded by the simple farmer liu bang was justified by the fact that it was a landlocked country | |
common_voice_mn_21814900.mp3 | одоо тэрээр мад түүний толгойноос өөр бас ажилладаг толгой байдгийг үзүүлэхээр шийдэв | now he decided to show mad that he was a leader who worked outside of his head | |
common_voice_mn_21814902.mp3 | иймээс тухайн улс үндэстний соёл нь хүмүүсээ иргэдээ бүтээж байгаа хэрэг юм | so the culture of a nation is what makes it its people its people | |
common_voice_mn_21814940.mp3 | ажиллаж чаддаг өөр хүн хөлсөлж авна | another person who can do the job will get paid | |
common_voice_mn_21814948.mp3 | бэйлорын түрэмгий зан нилээн зөөлрөөд ирэв | and the way that baylor was acting was a little bit of a mess | |
common_voice_mn_21814955.mp3 | гэвч түүний сэтгэл зүрх үүнд тэмүүлдэггүй | but his heart is not in it | |
common_voice_mn_21814956.mp3 | ингэсээр өдөр хоног өнгөрч наадам дөхсөөр байлаа | i was going to be a celebrity every day | |
common_voice_mn_21814958.mp3 | ёстой л далдыг хардаг увдистай байх | i think its worth having a good eye for the tide | |
common_voice_mn_21814960.mp3 | тухайн үгийн үндсийг монгол бичгийн дүрмээр хэрхэн зөв бичихийг харуулна | the basic text of a given word is shown in the correct spelling of the word | |
common_voice_mn_21822920.mp3 | өнөө л зөвшөөрөл хүссэн шат дараалсан бичиг цаасны ажлаас болоод цаг алдаж саатаад байна | today the paperwork is a waste of time | |
common_voice_mn_21822921.mp3 | тэгэхээр яая даа бушуухан том болоод л алс хол газар яваад өгөх юм сан | so whats the big deal when the pot is big youre going to go a long way | |
common_voice_mn_21822923.mp3 | саран минь чамд би хамаг хайр сэтгэлээ зориулсан шүү дээ гэж хэллээ | my wife told you that i was dedicated to all my love | |
common_voice_mn_21822934.mp3 | бяцхан хүүг нь харахад ажилд эвлэг дүйгээрээ намайг бодоход хавь илүү юм гэж санагдлаа | when i saw my young son i thought he was a lot more than i was because he was so good at his job | |
common_voice_mn_21822942.mp3 | энэ бүхэн эр хүн ойлгоход туйлын бэрх зүйл | its all very hard for men to understand | |
common_voice_mn_21822943.mp3 | тэр ширээний араас босоод надад уух юм хийж өгөв | she got up from the table and made me a drink | |
common_voice_mn_21822945.mp3 | ер нь хүн амьдралын урт замд эндэж осолдох нь олонтоо биз | many people may have been accidentally killed on the long journey of life | |
common_voice_mn_21822948.mp3 | ай надад далайн өвчин бүү хүрээсэй | oh dont give me the sea sickness | |
common_voice_mn_21822950.mp3 | түншүүдийн нууцыг ашиглах нь компани зардлаа хамгийн бага хэмжээнд хүргэх боломж олгодог | using the secret of the mind allows companies to keep costs down | |
common_voice_mn_21822959.mp3 | би одоо болтол жаргалын үрийг суулгаагүй явсан | i still hadnt planted the roots of happiness | |
common_voice_mn_21822972.mp3 | ноён грифитс бол манай ач дүү | mr griffiths is my great brother | |
common_voice_mn_21822974.mp3 | бидэнд тэр ямар хэрэгтэй юм бэ | what do we need | |
common_voice_mn_21822976.mp3 | тэр л болж яваа хэрэг биз ээ гэж дондог хэлээд инээлээ | donoghue smiled and said thats what happened | |
common_voice_mn_21822982.mp3 | мөнгөнөөс чөлөөтэй болсон нөхцөлд мөнгийг хянаж болно | when you are free of money you can control it | |
common_voice_mn_21822984.mp3 | сайн сайхан гэгддэг бурхан түүнд яагаад ийм хатуу хандаж байгааг ойлгоход хэцүү байв | it was hard to understand why the beautiful god was so harsh on her | |
common_voice_mn_21822986.mp3 | тэр жинхэнэ яруу найраг туурвиж чадах болов уу | could he be a real poet | |
common_voice_mn_21822993.mp3 | тэртэй тэргүй бид ил цагаан газар бүслэгдсэн юм чинь | without him were all in the clear | |
common_voice_mn_21822994.mp3 | тэрний адил хүний зовлон аажимдаа элэгдэн арилдаг юм | similarly human suffering gradually resolves | |
common_voice_mn_21823008.mp3 | энэхүү жагсаалд эцэг эхчүүд иргэд олон нийт спорт урлагийнхан нэгдэж буйгаа илэрхийлжээ | the demonstration was a demonstration by parents and citizens of the community sport and the arts |
End of preview. Expand in Data Studio
README.md exists but content is empty.
- Downloads last month
- 59