zh stringlengths 12 9.11k | metadata stringlengths 27 59 | en stringlengths 0 6.02k | fr stringlengths 0 5.27k | ru stringlengths 0 4.83k | es stringlengths 0 5.63k | ar stringlengths 0 3.68k | pt stringlengths 0 5.41k |
|---|---|---|---|---|---|---|---|
AutoMend在研发全生命周期各节点提供风险或技术升级的识别、卡控和一键升级能力,用户只需要勾选升级项或点击一键升级按钮,即可自动完成代码改造并提交到当前开发分支。
1 触点1【Ones 创建分支】:在 Ones 创建需求分支时,展示当前服务可应用的技术债务治理项列表,用户勾选后,新创建的分支上即已完成技术改造的代码修改,用户可在此基础上开始业务需求的开发、测试和上线。
2 触点2【构建阶段】:在 Plus 构建工程时,自动对必须升级的技术债务治理项进行强卡控,同时对所有技术债务治理项在构建报告中给出一键升级提示,用户点击一键升级按钮即可在当前构建分支上完成代码修改。 | {"entry": "AutoMend", "type": "其他"} | AutoMend provides identification, control, and one-click upgrade capabilities for risks or technical upgrades at each node of the R&D full lifecycle. Users only need to check the upgrade items or click the one-click upgrade button to automatically complete code refactoring and submit it to the current development branc... | AutoMend fournit, à chaque étape du cycle de vie du développement, des capacités d’identification, de contrôle et de mise à niveau en un clic pour les risques ou les mises à niveau techniques. L’utilisateur n’a qu’à cocher les éléments de mise à niveau ou cliquer sur le bouton de mise à niveau en un clic pour que la tr... | AutoMend предоставляет возможность выявления рисков или технических обновлений, контроля и одноразового обновления на всех этапах жизненного цикла разработки; пользователю достаточно отметить пункт обновления или нажать кнопку одноразового обновления, чтобы автоматически завершить модернизацию кода и отправить его в те... | AutoMend proporciona capacidades de identificación, control y actualización con un solo clic de riesgos o mejoras técnicas en cada nodo del ciclo de vida de I+D. El usuario solo necesita seleccionar los elementos de actualización o hacer clic en el botón de actualización con un solo clic para completar automáticamente ... | AutoMend توفر في جميع مراحل دورة حياة البحث والتطوير القدرة على التعرف على المخاطر أو الترقيات التقنية، والتحكم فيها، وتنفيذ الترقية بنقرة واحدة، حيث يحتاج المستخدم فقط إلى تحديد عناصر الترقية أو النقر على زر الترقية بنقرة واحدة، ليتم تلقائيًا إكمال تعديل الشيفرة وإرسالها إلى فرع التطوير الحالي。
1 نقطة اتصال 1【Ones إنش... | AutoMend fornece, em todos os pontos do ciclo de vida de P&D, capacidades de identificação, controle e atualização com um clique para riscos ou upgrades técnicos. O usuário só precisa selecionar os itens de atualização ou clicar no botão de atualização com um clique para concluir automaticamente a modificação do código... |
星河作为面向产运友好的自助数据配置平台,实现低门槛配置指标卡、趋势图、明细表等数据展示组件。支持按模块粒度可视化完成指标口径配置、加工指标生成、展示配置、自定义流程编排和元数据管理(数据源、筛选器、维度/指标、场景、页面等)。支持起源应用、起源模型、BI数据集、Buffalo、飞天API等司内常用数据源,也可以对接自定义API数据源。同时集成模块版本管理、灰度发布、限流、监控、跨环境同步、数据源缓存、降级等运维和稳定性保障能力。 | {"entry": "星河", "type": "词条概要"} | As a self-service data configuration platform friendly to production and operations, Xinghe enables low-threshold configuration of data display components such as indicator cards, trend charts, and detail tables. It supports visual configuration of indicator definitions, generation of processed indicators, display conf... | En tant que plateforme de configuration de données en libre-service conviviale pour la production et les opérations, Galaxy permet une configuration à faible seuil de composants d’affichage de données tels que cartes d’indicateurs, graphiques de tendances et tableaux de détails. Elle prend en charge la configuration de... | «Звёздная река» как дружественная к производству и эксплуатации платформа для самостоятельной настройки данных, реализует низкопороговую настройку компонентов отображения данных, таких как карточки показателей, графики тенденций, таблицы деталей. Поддерживается визуальная настройка калибровки показателей, генерация обр... | Como una plataforma de configuración de datos autoservicio orientada a la producción y operación, Xinghe permite configurar con bajo umbral componentes de visualización de datos como tarjetas de indicadores, gráficos de tendencias y tablas de detalles. Admite la configuración visual de la definición de indicadores, la ... | يعمل "سينغهه" كمنصة تكوين بيانات ذاتية الخدمة صديقة للإنتاج والتشغيل، مما يتيح تكوين مكونات عرض البيانات مثل بطاقات المؤشرات، الرسوم البيانية للاتجاهات، والجداول التفصيلية بعتبة منخفضة. يدعم إتمام تكوين معايير المؤشرات، إنشاء المؤشرات المعالجة، تكوين العرض، تنظيم العمليات المخصصة وإدارة البيانات الوصفية (مصادر البيانات... | Como uma plataforma de configuração de dados de autoatendimento voltada para produção e operações, a Galáxia realiza a configuração de baixo limiar de componentes de exibição de dados, como cartões de indicadores, gráficos de tendências e tabelas detalhadas. Suporta a configuração de calibres de indicadores, geração de... |
SmartFlow 是一个面向M端的后台站点快速搭建平台。旨在通过持续AICoding迭代的能力,帮助业务快速搭建M端后台系统,并能够接入各AI Agent的能力快速构建系统内的AI应用能力。 | {"entry": "SmartFlow M端一体化构建平台", "type": "词条概要"} | SmartFlow is a rapid backend site building platform for the M-end. It aims to help businesses quickly build M-end backend systems through continuous AICoding iteration capabilities, and to integrate the capabilities of various AI Agents to rapidly construct AI application capabilities within the system. | SmartFlow est une plateforme de création rapide de sites back-office destinée au terminal M. Elle vise, grâce à la capacité d’itération continue d’AICoding, à aider les entreprises à construire rapidement des systèmes back-office pour le terminal M, et à intégrer les capacités de divers agents IA afin de développer rap... | SmartFlow — это платформа для быстрого создания бэкэнд-сайтов, ориентированная на M-сторону. Она направлена на то, чтобы с помощью непрерывных итераций AICoding помочь бизнесу быстро создавать M-сторонние бэкэнд-системы, а также подключать возможности различных AI Agent для быстрого построения AI-функционала внутри сис... | SmartFlow es una plataforma de construcción rápida de sitios de backend orientada al extremo M. Su objetivo es, mediante la capacidad de iteración continua de AICoding, ayudar a las empresas a construir rápidamente sistemas de backend para el extremo M, y poder integrar las capacidades de cada AI Agent para construir r... | SmartFlow هو منصة لبناء مواقع خلفية موجهة نحو端M بسرعة. يهدف من خلال القدرة على التكرار المستمر لـ AICoding إلى مساعدة الأعمال على بناء أنظمة خلفية端M بسرعة، وتمكينها من دمج قدرات وكلاء الذكاء الاصطناعي المختلفة لبناء قدرات تطبيقات الذكاء الاصطناعي داخل النظام بسرعة. | SmartFlow é uma plataforma de construção rápida de sites de back-end voltada para o lado M. Destina-se, por meio da capacidade de iteração contínua de AICoding, a ajudar os negócios a construir rapidamente sistemas de back-end do lado M, e a integrar as capacidades de diversos Agentes de IA para construir rapidamente f... |
与大部分的中心化,平台化的AI产品不一样,SmartFlow 并非是一个中心化的平台,需要大家登录或者下载使用。 它以一个前端组件形式,通过无业务侵入的极低成本引入,将AI 的能力内嵌到了业务系统中。它“分布式”的存在于各业务系统页面上,为业务提供一站式的AI Coding 交付能力,同时能够融合其它AI Agent 在一个对话框里一同为业务服务。 | {"entry": "SmartFlow M端一体化构建平台", "type": "其他"} | Unlike most centralized, platform-based AI products, SmartFlow is not a centralized platform that requires users to log in or download to use. It is introduced in the form of a front-end component with extremely low cost and no business intrusion, embedding AI capabilities into business systems. It exists “distributed”... | Contrairement à la plupart des produits d’IA centralisés et basés sur des plateformes, SmartFlow n’est pas une plateforme centralisée nécessitant que chacun se connecte ou télécharge pour l’utiliser.
Il se présente sous la forme d’un composant frontal, introduit à très faible coût sans intrusion dans les activités, i... | В отличие от большинства централизованных, платформенных AI‑продуктов, SmartFlow не является централизованной платформой, требующей от всех входа в систему или загрузки для использования. Он представлен в виде фронтенд‑компонента, который внедряется с крайне низкими затратами без вмешательства в бизнес‑логику, встраива... | A diferencia de la mayoría de los productos de IA centralizados y basados en plataformas, SmartFlow no es una plataforma centralizada que requiera que todos inicien sesión o la descarguen para usarla. Se presenta en forma de un componente de frontend, que se introduce con un costo extremadamente bajo y sin invasión de... | على عكس معظم منتجات الذكاء الاصطناعي المركزية والمنصات، فإن SmartFlow ليس منصة مركزية تتطلب من الجميع تسجيل الدخول أو التحميل للاستخدام.
إنه يأتي على شكل مكون أمامي، يتم إدخاله بتكلفة منخفضة للغاية وبدون أي تدخل في الأعمال، ليُدمج قدرات الذكاء الاصطناعي في نظام الأعمال.
إنه موجود بشكل "موزع" في صفحات أنظمة الأعمال ... | Ao contrário da maioria dos produtos de IA centralizados e baseados em plataforma, o SmartFlow não é uma plataforma centralizada que exija que todos façam login ou baixem para usar. Ele é introduzido na forma de um componente de front-end, com custo extremamente baixo e sem invasão de negócios, incorporando as capacida... |
ROS(Restaurant Operation System)是美团到餐商家线上经营成长体系,通过对餐饮门店线上经营的关键要素进行综合评分评级,反应门店线上经营水平,并为餐饮商户提供指导建议。 | {"entry": "ROS分", "type": "词条概要"} | ROS (Restaurant Operation System) is Meituan's online business growth system for restaurant merchants, which conducts a comprehensive scoring and rating of the key elements of online operations for dining establishments, reflects the level of their online operations, and provides guidance and suggestions for restaurant... | ROS (Restaurant Operation System) est le système de croissance en ligne pour les restaurateurs de Meituan, qui évalue de manière globale les éléments clés de l’exploitation en ligne des établissements de restauration, reflète le niveau de gestion en ligne des établissements, et fournit des conseils aux restaurateurs. | ROS (Restaurant Operation System) — это система онлайн-управления и развития ресторанного бизнеса Meituan, которая посредством комплексной оценки ключевых элементов онлайн-управления рестораном отражает уровень онлайн-управления заведением и предоставляет рекомендации для ресторанных предпринимателей. | ROS (Sistema de Operación de Restaurantes) es el sistema de crecimiento de operaciones en línea para comerciantes de restaurantes de Meituan, que mediante una evaluación integral de los elementos clave de la operación en línea de los establecimientos de comida, refleja el nivel de operación en línea de los locales y pr... | ROS(نظام تشغيل المطاعم) هو نظام نمو التشغيل عبر الإنترنت للمطاعم في Meituan، من خلال إجراء تقييم شامل للعناصر الأساسية لتشغيل المطاعم عبر الإنترنت، يعكس مستوى التشغيل عبر الإنترنت للمطعم، ويوفر إرشادات ونصائح للتجار في مجال المطاعم. | ROS (Restaurant Operation System) é o sistema de crescimento operacional online para restaurantes da Meituan, que avalia de forma abrangente os elementos-chave da operação online de estabelecimentos de alimentação, refletindo o nível de operação online da loja e fornecendo orientações e sugestões aos comerciantes de re... |
ROS分是平台意志面向商家的传递,将平台对“好商家”的标准转化为商家侧易于理解、便于执行的任务体系,从而牵引商家紧跟平台导向,做好线上经营动作,从而获得更多平台流量的倾斜。ROS分主要通过五个考核维度来衡量商家在平台上的经营水平,分别为“装修、商品、营销、服务和经营结果”,ROS分高的商家即可以理解为平台视角下的“好商家”。 | {"entry": "ROS分", "type": "其他"} | ROS score is the platform’s will conveyed to merchants, transforming the platform’s standards for “good merchants” into a task system that is easy for merchants to understand and execute, thereby guiding merchants to closely follow the platform’s direction, perform good online business operations, and thus gain more pr... | Le score ROS est la transmission de la volonté de la plateforme vers les commerçants, transformant les critères de la plateforme pour un « bon commerçant » en un système de tâches facile à comprendre et à exécuter du côté commerçant, afin d’inciter les commerçants à suivre de près l’orientation de la plateforme, à bien... | ROS-баллы — это передача воли платформы продавцам, преобразование стандартов платформы для «хороших продавцов» в систему задач, понятную и удобную для выполнения со стороны продавцов, что побуждает их следовать направлению платформы, эффективно вести онлайн-операции и, таким образом, получать больше трафика от платформ... | La puntuación ROS es la transmisión de la voluntad de la plataforma hacia los comerciantes, convirtiendo el estándar de la plataforma para un “buen comerciante” en un sistema de tareas fácil de entender y ejecutar por parte de los comerciantes, de modo que se guíe a los comerciantes a seguir de cerca la orientación de ... | ROS Score هو نقل إرادة المنصة إلى التجار، حيث يتم تحويل معايير المنصة لـ "التاجر الجيد" إلى نظام مهام يسهل على جانب التاجر فهمه وتنفيذه، مما يقود التجار لمتابعة توجهات المنصة عن كثب، وأداء أنشطة التشغيل عبر الإنترنت بشكل جيد، وبالتالي الحصول على المزيد من انحياز حركة المرور من المنصة. يتم قياس ROS Score بشكل رئيسي من خ... | A pontuação ROS é a transmissão da vontade da plataforma para os comerciantes, transformando o padrão da plataforma para “bons comerciantes” em um sistema de tarefas fácil de entender e executar pelo lado do comerciante, de modo a conduzir os comerciantes a seguirem de perto a orientação da plataforma, realizando bem a... |
资产管理系统( Enterprise Asset Management,简称“EAM”)定位为公司资产实物管理系统。 通过资产管理系统(EAM)资产实物管理与财务管理系统(EBS&海贝)资产价值管理相结合,实现资产全生命周期管理。
资产管理范围:所有非经营性资产和物资的实物管理、部分经营性资产和物资的实物管理、一些无形资产和长摊资产的新增及报废管理。 | {"entry": "资产管理系统", "type": "词条概要"} | Asset Management System (Enterprise Asset Management, abbreviated as “EAM”) is positioned as the company’s physical asset management system. Through the asset management system (EAM), the physical management of assets is combined with the asset value management of the financial management system (EBS & Haibei), achievi... | Système de gestion des actifs (Enterprise Asset Management, abrégé “EAM”) est défini comme le système de gestion physique des actifs de l’entreprise. Grâce au système de gestion des actifs (EAM), la gestion physique des actifs est combinée avec la gestion de la valeur des actifs du système de gestion financière (EBS &... | Система управления активами (Enterprise Asset Management, сокращенно «EAM») позиционируется как система физического управления активами компании. Через систему управления активами (EAM) физическое управление активами сочетается с системой финансового управления (EBS & Haibei) для управления стоимостью активов, что поз... | Sistema de Gestión de Activos (Enterprise Asset Management, abreviado “EAM”) se posiciona como el sistema de gestión física de activos de la empresa. A través del Sistema de Gestión de Activos (EAM), la gestión física de activos se combina con la gestión del valor de los activos del sistema de gestión financiera (EBS &... | نظام إدارة الأصول (Enterprise Asset Management، ويُختصر بـ "EAM") يُحدد كنظام إدارة الأصول المادية للشركة. من خلال نظام إدارة الأصول (EAM) يتم الجمع بين إدارة الأصول المادية وإدارة قيمة الأصول في نظام الإدارة المالية (EBS & هاي باي)، لتحقيق إدارة دورة حياة الأصول بالكامل.
نطاق إدارة الأصول: إدارة الأصول والمواد غير ا... | Sistema de Gestão de Ativos (Enterprise Asset Management, abreviado como “EAM”) é definido como o sistema de gestão física de ativos da empresa. Através do Sistema de Gestão de Ativos (EAM), a gestão física de ativos é combinada com a gestão de valor de ativos do sistema de gestão financeira (EBS & Haibei), alcançando ... |
非经营性资产和物资:不直接服务于生产经营过程的物资和资产,包括但不限于IT办公资产、行政办公资产等,此类资产一般财务管理归属财务运营-公司资产核算团队。
经营性资产和物资:直接参与生产、经营过程,一般通过租借、销售等方式产生收入,例如充电宝、单车等,此类资产一般财务管理归属财务会计部各业务线核算团队。 | {"entry": "资产管理系统", "type": "其他"} | Non-operating assets and materials: Materials and assets that do not directly serve the production and operation process, including but not limited to IT office assets, administrative office assets, etc. The financial management of such assets generally falls under the Finance Operations - Corporate Asset Accounting Te... | Actifs et matériels non opérationnels : biens et actifs ne servant pas directement au processus de production et d’exploitation, y compris, mais sans s’y limiter, les actifs informatiques de bureau, les actifs administratifs de bureau, etc. La gestion financière de ce type d’actifs relève généralement de l’équipe de co... | Некоммерческие активы и материалы: материальные ценности и активы, не обслуживающие напрямую процесс производства и хозяйственной деятельности, включая, но не ограничиваясь, IT-офисными активами, административно-офисными активами и т.д. Финансовое управление такими активами, как правило, относится к команде по учету ак... | Activos y materiales no operativos: materiales y activos que no sirven directamente al proceso de producción y operación, incluyendo pero no limitándose a activos de oficina de TI, activos de oficina administrativa, etc. La gestión financiera de este tipo de activos generalmente pertenece al equipo de contabilidad de a... | الأصول والمواد غير التشغيلية: هي المواد والأصول التي لا تخدم بشكل مباشر عملية الإنتاج والتشغيل، وتشمل على سبيل المثال لا الحصر أصول تكنولوجيا المعلومات المكتبية، وأصول المكاتب الإدارية، وغيرها. عادةً ما تكون الإدارة المالية لهذه الأصول تابعة لفريق محاسبة أصول الشركة - تشغيل الشؤون المالية.
الأصول والمواد التشغيلية: هي... | Ativos e materiais não operacionais: bens e ativos que não servem diretamente ao processo de produção e operação, incluindo, mas não se limitando a, ativos de TI para escritório, ativos administrativos de escritório, etc. A gestão financeira desse tipo de ativo geralmente pertence à equipe de contabilização de ativos c... |
天工IM运营后台面向各业务提供统一的Agent会话、用商会话配置及接入能力并提供配套的运营管理工具。助力业务IM、对话式Agent能力快速建设发展与高效管理,最终为用户提供有价值、有温度的智能消息服务,为商家提供高效的服务、触达工具和智能解决方案。 | {"entry": "天工", "type": "词条概要"} | Tiangong IM operation backend provides unified Agent session, merchant session configuration, and access capabilities for various businesses, along with supporting operation management tools. It helps businesses rapidly build and develop IM and conversational Agent capabilities with efficient management, ultimately pro... | Le backend opérationnel de Tiangong IM offre aux différentes activités une configuration et une capacité d’accès unifiées pour les sessions Agent et les sessions commerçants, ainsi que des outils de gestion opérationnelle correspondants.
Il aide les activités IM et les capacités d’Agent conversationnel à se développe... | Операционная платформа TianGong IM предоставляет единые возможности настройки и подключения сеансов с агентами и сеансов с пользователями для всех бизнес-направлений, а также сопутствующие инструменты операционного управления. Она помогает быстро развивать и эффективно управлять возможностями бизнес-IM и диалоговых аге... | La plataforma de operación de TianGong IM ofrece a cada negocio una capacidad unificada de configuración y acceso para sesiones de Agente y sesiones de usuario comercial, además de proporcionar herramientas de gestión operativa complementarias. Ayuda al rápido desarrollo y gestión eficiente de las capacidades de IM emp... | يوفر نظام تشغيل TianGong IM الخلفي الموحد لمختلف الأعمال جلسات وكيل موحدة، وتكوين جلسات المستخدم التجاري، وإمكانيات الربط، بالإضافة إلى أدوات إدارة تشغيل داعمة. يساعد في البناء السريع والتطوير الفعال لقدرات IM للأعمال ووكلاء المحادثة، وإدارتها بكفاءة، ليقدم في النهاية للمستخدمين خدمة رسائل ذكية ذات قيمة ودفء، ويوفر للت... | O backend de operação do TianGong IM oferece às diversas áreas de negócio uma configuração unificada de sessões de Agente e sessões de Comerciante, bem como capacidades de integração, além de fornecer ferramentas de gestão operacional correspondentes. Auxilia na construção rápida, desenvolvimento e gestão eficiente das... |
1 为用户提供有价值、有温度的智能消息服务,满足用户通过IM高效沟通和解决问题的诉求;
2 为商家提供高效的服务、触达工具和智能解决方案,满足商家低成本获客、促交易和服务好用户的诉求;
3 为业务提供统一的Agent会话、用商会话配置及接入能力并提供配套的运营管理工具,满足业务探索AI应用、IM能力建设并服务业务目标的诉求。 | {"entry": "天工", "type": "其他"} | 1 Provide users with valuable and warm intelligent messaging services to meet their needs for efficient communication and problem-solving through IM;
2 Provide merchants with efficient services, reach tools, and intelligent solutions to meet their needs for low-cost customer acquisition, promoting transactions, and s... | 1 Fournir aux utilisateurs un service de messagerie intelligente précieux et chaleureux, répondant à leur besoin de communiquer efficacement via IM et de résoudre des problèmes ;
2 Fournir aux commerçants des services efficaces, des outils de contact et des solutions intelligentes, répondant à leur besoin d’acquérir ... | 1 Предоставлять пользователям ценные и тёплые интеллектуальные сервисы сообщений, удовлетворяя их потребности в эффективном общении и решении проблем через IM;
2 Предоставлять продавцам эффективные сервисы, инструменты охвата и интеллектуальные решения, удовлетворяя их потребности в низкозатратном привлечении клиенто... | 1 Proporcionar a los usuarios servicios de mensajería inteligente valiosos y con calidez, satisfaciendo la demanda de los usuarios de comunicarse eficientemente y resolver problemas a través de IM;
2 Proporcionar a los comerciantes servicios eficientes, herramientas de alcance y soluciones inteligentes, satisfaciendo... | 1 تقديم خدمات رسائل ذكية ذات قيمة ودفء للمستخدمين، لتلبية احتياجاتهم في التواصل الفعال عبر IM وحل المشكلات؛
2 تقديم خدمات وأدوات وصول وحلول ذكية فعّالة للتجار، لتلبية احتياجاتهم في الحصول على العملاء بتكلفة منخفضة، وتعزيز المعاملات وخدمة المستخدمين بشكل جيد؛
3 تقديم محادثات Agent موحدة، وتكوين محادثات تجارية وقدرات تكا... | 1 Fornecer aos usuários serviços de mensagens inteligentes valiosos e acolhedores, atendendo à demanda dos usuários por comunicação eficiente e resolução de problemas via IM;
2 Fornecer aos comerciantes serviços eficientes, ferramentas de alcance e soluções inteligentes, atendendo à demanda dos comerciantes por aquis... |
FRIDAY MCP平台是基于美团基础研发服务(OCTO服务注册中心、Shepherd网关)快速打造的一个MCP管理平台,助力业务快速完成海量服务向 MCP Server 的智能化升级,覆盖「AI at Work」到「AI in Products」全场景,以安全性、稳定性、高性能、智能云管等能力,为AI服务线上化提供资源支撑和质量保障。 | {"entry": "FRIDAY MCP平台", "type": "词条概要"} | FRIDAY MCP platform is a rapidly built MCP management platform based on Meituan's basic R&D services (OCTO service registry center, Shepherd gateway), helping businesses quickly complete the intelligent upgrade of massive services to MCP Server, covering the full range from "AI at Work" to "AI in Products", and providi... | FRIDAY La plateforme MCP est basée sur les services de développement fondamentaux de Meituan (centre d’enregistrement de services OCTO, passerelle Shepherd) pour créer rapidement une plateforme de gestion MCP, aidant les entreprises à réaliser rapidement la mise à niveau intelligente d’un grand nombre de services vers ... | FRIDAY MCP-платформа основана на базовых сервисах разработки Meituan (центр регистрации сервисов OCTO, шлюз Shepherd) и быстро создана как платформа управления MCP, помогающая бизнесу быстро завершить интеллектуальное обновление массовых сервисов до MCP Server, охватывая все сценарии от «AI at Work» до «AI in Products»... | FRIDAY La plataforma MCP está basada en los servicios de desarrollo básico de Meituan (centro de registro de servicios OCTO, puerta de enlace Shepherd) para crear rápidamente una plataforma de gestión MCP, ayudando a los negocios a completar rápidamente la actualización inteligente de una gran cantidad de servicios hac... | FRIDAY منصة MCP هي منصة إدارة MCP تم تطويرها بسرعة استنادًا إلى خدمات البحث والتطوير الأساسية لشركة Meituan (مركز تسجيل خدمات OCTO، بوابة Shepherd)، وتساعد الأعمال على إكمال الترقية الذكية لعدد هائل من الخدمات إلى MCP Server بسرعة، وتغطي جميع السيناريوهات من "الذكاء الاصطناعي في العمل" إلى "الذكاء الاصطناعي في المنتجات... | FRIDAY MCP Platform é uma plataforma de gestão MCP construída rapidamente com base nos serviços de desenvolvimento fundamentais da Meituan (Centro de Registro de Serviços OCTO, Gateway Shepherd), ajudando os negócios a completar rapidamente a atualização inteligente de serviços em massa para o MCP Server, cobrindo todo... |
1 海量API:15.9w+ Shepherd API和4.4w+ OCTO服务一键转化为标准化Tool,适配成本降低90%!
2 零代码改动:无需修改代码,支持参数聚合、逻辑编排,复杂业务也能轻松应对,真正实现开箱即用。
3 自由灵活组装:自由组合Tools,分钟级构建个性化MCP Server,满足多元业务需求。
4 打造专属AI服务链:支持派生Tool(Derivative Tool),在原始能力上二次优化,避免重复开发。
5 生态丰富:首期接入美团图片服务、数据库服务等核心能力,更多标准化MCP Server持续入驻。
6 资源灵活稳定:支持本地/远程托管MCP Server,资源管理更灵活。 | {"entry": "FRIDAY MCP平台", "type": "其他"} | 1 Massive API: 159k+ Shepherd APIs and 44k+ OCTO services converted into standardized Tools with one click, reducing adaptation costs by 90%!
2 Zero code changes: No need to modify code, supports parameter aggregation and logic orchestration, easily handling complex business, truly plug-and-play.
3 Free and flexibl... | 1 API massifs : 15,9w+ Shepherd API et 4,4w+ services OCTO convertis en un clic en Tool standardisé, réduisant les coûts d’adaptation de 90% !
2 Aucune modification de code : sans changer le code, prise en charge de l’agrégation de paramètres, de l’orchestration logique, même les opérations complexes sont faciles à gér... | 1 Массовые API: 15,9w+ Shepherd API и 4,4w+ OCTO сервисов одним кликом преобразуются в стандартизированные Tool, затраты на адаптацию снижены на 90%!
2 Ноль изменений в коде: без необходимости модификации кода, поддержка агрегации параметров, логической оркестрации, сложный бизнес можно легко реализовать, действительно... | 1 API masivo: 15.9w+ Shepherd API y 4.4w+ servicios OCTO convertidos con un solo clic en herramientas estandarizadas, ¡reduciendo el costo de adaptación en un 90%!
2 Sin cambios de código: sin necesidad de modificar el código, admite agregación de parámetros, organización lógica, incluso negocios complejos se pueden ma... | 1 كمية هائلة من واجهات API: أكثر من 15.9w+ واجهة Shepherd API و4.4w+ خدمة OCTO تتحول بضغطة واحدة إلى أدوات موحدة، مع تقليل تكلفة التكيف بنسبة 90%!
2 تعديل بدون أكواد: لا حاجة لتعديل الكود، يدعم تجميع المعلمات، وترتيب المنطق، حتى الأعمال المعقدة يمكن التعامل معها بسهولة، لتحقيق الاستخدام الفوري فعليًا.
3 تركيب حر ومرن: ... | 1 API em grande escala: 15,9w+ Shepherd API e 4,4w+ serviços OCTO convertidos com um clique em Tools padronizados, reduzindo o custo de adaptação em 90%!
2 Alteração zero de código: sem necessidade de modificar o código, suporta agregação de parâmetros, orquestração lógica, lida facilmente com negócios complexos, realm... |
FRIDAY Agent广场是FRIDAY平台基于A2A(Agent-to-Agent)协议的开放式智能体广场,打造「注册-发现-对接-协作」的一站式Agent管理平台。 | {"entry": "FRIDAY Agent广场", "type": "词条概要"} | FRIDAY Agent Plaza is an open Agent plaza on the FRIDAY platform based on the A2A (Agent-to-Agent) protocol, creating a one-stop Agent management platform for "Registration - Discovery - Connection - Collaboration". | FRIDAY Agent Square est la place ouverte d’agents intelligents de la plateforme FRIDAY basée sur le protocole A2A (Agent-to-Agent), créant une plateforme de gestion d’agents tout-en-un « inscription - découverte - connexion - collaboration ». | FRIDAY Agent Площадь — это открытая площадь агентов платформы FRIDAY, основанная на протоколе A2A (Agent-to-Agent), создающая единый центр управления агентами по принципу «регистрация-обнаружение-сопряжение-сотрудничество». | FRIDAY Agent Plaza es la plaza de agentes abierta de la plataforma FRIDAY basada en el protocolo A2A (Agent-to-Agent), que crea una plataforma de gestión de agentes todo en uno para "registro-descubrimiento-conexión-colaboración". | ساحة FRIDAY Agent هي ساحة وكلاء مفتوحة على منصة FRIDAY تعتمد على بروتوكول A2A (وكيل إلى وكيل)، وتوفر منصة إدارة وكلاء شاملة من نوع "تسجيل - اكتشاف - ربط - تعاون". | FRIDAY Agent Plaza é a praça de agentes aberta da plataforma FRIDAY baseada no protocolo A2A (Agent-to-Agent), criando uma plataforma de gestão de agentes tudo-em-um de "registro-descoberta-conexão-colaboração". |
1 基于A2A开源协议:打破企业/框架/垂域壁垒,让不同Agent无需共享核心资源即可高效协作,真正实现"跨域对话"
2 丰富的Agent:具备丰富的Agent数量,支持搜索查询Agent。
3 丰富的业务场景:覆盖美团全业务场景,业务可以根据需要的能力,进入Agent广场搜索使用。
4 注册即曝光:Agent上午上线,下午收获用户,告别"酒香巷子深"
5 信任闭环:性能验证+安全认证+稳定性监控,让合作零风险
6 3分钟极速注册:JSON一键提交,智能提取关键信息,图标自动生成
7 卡片式智能发现:可视化浏览+详情穿透,快速锁定目标Agent
8 无缝对接体验:从"立即试用"到业务集成,全链路丝滑流畅 | {"entry": "FRIDAY Agent广场", "type": "其他"} | 1 Based on A2A open-source protocol: break down enterprise/framework/domain barriers, allowing different Agents to collaborate efficiently without sharing core resources, truly achieving "cross-domain dialogue"
2 Abundant Agents: possessing a rich number of Agents, supporting search query Agents.
3 Rich business sc... | 1 Basé sur le protocole open source A2A : briser les barrières entre entreprises/cadres/domaines verticaux, permettre à différents Agents de collaborer efficacement sans partager les ressources clés, réaliser véritablement une "conversation inter-domaines"
2 Richesse des Agents : disposer d’un grand nombre d’Agents, pr... | 1 На основе открытого протокола A2A: разрушение барьеров между предприятиями/фреймворками/вертикальными отраслями, позволяя различным Agent эффективно сотрудничать без необходимости совместного использования ключевых ресурсов, по-настоящему реализуя "междоменный диалог"
2 Богатый выбор Agent: наличие большого количеств... | 1 Basado en el protocolo de código abierto A2A: romper las barreras entre empresas/marcos/domínios verticales, permitiendo que diferentes Agentes colaboren eficientemente sin necesidad de compartir recursos centrales, logrando realmente una "conversación entre dominios"
2 Abundancia de Agentes: cuenta con una gran cant... | 1 استنادًا إلى بروتوكول A2A مفتوح المصدر: كسر الحواجز بين الشركات/الأطر/المجالات العمودية، مما يتيح لوكلاء مختلفين التعاون بكفاءة دون الحاجة لمشاركة الموارد الأساسية، وتحقيق "حوار عبر المجالات" بشكل حقيقي
2 وكلاء متنوعون: يمتلك عددًا غنيًا من الوكلاء، ويدعم وكيل البحث والاستعلام.
3 سيناريوهات أعمال غنية: تغطي جميع ... | 1 Baseado no protocolo de código aberto A2A: quebrar barreiras entre empresas/quadros/domínios verticais, permitindo que diferentes Agentes colaborem de forma eficiente sem compartilhar recursos centrais, realizando de fato a "conversa entre domínios"
2 Agentes abundantes: possui um número abundante de Agentes, supor... |
FRIDAY Agent Framework是美团自研的Java框架,支持构建单/多智能体系统。核心功能包括单智能体的ToolCalling、RAG、Workflow调用,以及多智能体的Genspark/Manus、AutoGenMagentic-One等交互范式。框架提供FridayAPI访问、Memory集成、全链路追踪等基础设施,保持开放扩展性。框架核心设计将Agent作为配置持有者,AgentRunner处理执行逻辑,Leader管理Team交互。扩展能力支持Native/Http/Thrift/MCP等多种Tool类型,通过注解即可将本地方法转化为Agent工具。内置的PlannerTeam和HandoffsTeam分别提... | {"entry": "Agent Framework", "type": "词条概要"} | FRIDAY Agent Framework is a Java framework independently developed by Meituan, supporting the construction of single/multi-agent systems. Core functions include ToolCalling, RAG, Workflow invocation for single agents, as well as multi-agent interaction paradigms such as Genspark/Manus and AutoGenMagentic-One. The frame... | FRIDAY Agent Framework est un framework Java développé en interne par Meituan, qui prend en charge la construction de systèmes à agent unique/multiple. Les fonctionnalités principales incluent l’appel d’outils (ToolCalling), RAG, l’appel de Workflow pour un agent unique, ainsi que les paradigmes d’interaction multi-age... | FRIDAY Agent Framework — это собственный Java‑фреймворк компании Meituan, поддерживающий построение одно- и многоагентных систем. Основные функции включают вызов ToolCalling, RAG, Workflow для одного агента, а также взаимодействие в парадигмах Genspark/Manus, AutoGenMagentic‑One для нескольких агентов. Фреймворк предос... | FRIDAY Agent Framework es un marco de Java desarrollado internamente por Meituan, que admite la construcción de sistemas de agentes simples/múltiples. Las funciones principales incluyen ToolCalling, RAG, Workflow para agentes simples, así como paradigmas de interacción como Genspark/Manus, AutoGenMagentic-One para múlt... | إطار عمل FRIDAY Agent Framework هو إطار عمل Java طورته شركة Meituan ذاتيًا، ويدعم بناء أنظمة الوكيل الذكي الفردي/المتعدد. تشمل الوظائف الأساسية استدعاء الأدوات (ToolCalling) للوكيل الفردي، وRAG، واستدعاء سير العمل (Workflow)، بالإضافة إلى أنماط التفاعل متعددة الوكلاء مثل Genspark/Manus وAutoGenMagentic-One. يوفر الإطار... | FRIDAY Agent Framework é um framework Java desenvolvido internamente pela Meituan, que suporta a construção de sistemas de agente único/múltiplos. As funcionalidades principais incluem ToolCalling, RAG, Workflow para agente único, bem como paradigmas de interação como Genspark/Manus, AutoGenMagentic-One para múltiplos ... |
1 单智能体开发:提供Tool + RAG + Workflow一站式集成,支持自定义能力扩展以灵活适配业务场景。
2 多智能体协作:支持主流协作范式(如Manus/Genspark边想边干、AutoGen Magentic-One等),实现智能体自动协商与任务分配。
3 Friday生态深度整合:与Friday Memory和MCP计算平台全链路打通,提供统一API访问美团内部服务。
4 开放可扩展性:采用模块化设计,兼容主流Java生态,支持自定义Tool、Memory和Workflow。
5 降低开发门槛:通过零代码搭建和可视化工具,显著提升复杂业务场景下的开发效率。 | {"entry": "Agent Framework", "type": "其他"} | 1 Single-agent development: Provides one-stop integration of Tool + RAG + Workflow, supporting custom capability extensions to flexibly adapt to business scenarios.
2 Multi-agent collaboration: Supports mainstream collaboration paradigms (such as Manus/Genspark “think-and-act”, AutoGen Magentic-One, etc.), enabling a... | 1 Développement d’agent unique : fournir une intégration tout-en-un Tool + RAG + Workflow, prenant en charge l’extension de capacités personnalisées pour s’adapter de manière flexible aux scénarios métier.
2 Collaboration multi-agents : prise en charge des paradigmes de collaboration courants (tels que Manus/Genspark... | 1 Разработка одного интеллектуального агента: предоставление интегрированного решения Tool + RAG + Workflow, поддержка расширения пользовательских возможностей для гибкой адаптации к бизнес-сценариям.
2 Сотрудничество нескольких интеллектуальных агентов: поддержка основных парадигм сотрудничества (например, Manus/Gen... | 1 Desarrollo de agente único: proporciona integración todo en uno de Tool + RAG + Workflow, admite la ampliación de capacidades personalizadas para adaptarse de forma flexible a escenarios empresariales.
2 Colaboración de múltiples agentes: admite paradigmas de colaboración principales (como Manus/Genspark pensar y h... | 1 تطوير الوكيل الذكي الفردي: توفير تكامل شامل Tool + RAG + Workflow، ودعم توسيع القدرات المخصصة للتكيف المرن مع سيناريوهات الأعمال.
2 تعاون متعدد الوكلاء الأذكياء: دعم نماذج التعاون السائدة (مثل Manus/Genspark التفكير والعمل في آن واحد، AutoGen Magentic-One وغيرها)، لتحقيق التفاوض التلقائي وتوزيع المهام بين الوكلاء. ... | 1 Desenvolvimento de agente único: fornece integração tudo-em-um de Tool + RAG + Workflow, suportando expansão de capacidades personalizadas para adaptar-se de forma flexível a cenários de negócios.
2 Colaboração de múltiplos agentes: suporta paradigmas de colaboração mainstream (como Manus/Genspark pensar e agir sim... |
繁星推荐开放平台是面向美团各业务提供的平台化推荐能力应用配置后台。平台化推荐引擎基于"美团首页'猜你喜欢'"的底层算法,提供场景一站式接入交易类供给的推荐能力,支持大部分场景快速接入推荐并联调上线。后台提供召排配置,供给选择,调控干预,等运营能力。 | {"entry": "繁星推荐开放平台", "type": "词条概要"} | The Polaris Recommendation Open Platform is a backend for application configuration of platform-based recommendation capabilities provided to various Meituan businesses. The platform-based recommendation engine is based on the underlying algorithm of "Meituan Homepage 'Guess You Like'", providing one-stop scenario acce... | La plateforme ouverte de recommandation Fanxing est un arrière-plan de configuration d’application de capacités de recommandation en mode plateforme, destiné aux différentes activités de Meituan. Le moteur de recommandation en mode plateforme, basé sur l’algorithme sous-jacent de « Vous pourriez aimer » de la page d’ac... | Платформа рекомендаций «ФанСин» — это бэкэнд конфигурации приложений платформенных рекомендательных возможностей, предназначенный для различных бизнес-направлений Meituan. Платформенный рекомендательный движок основан на базовом алгоритме «Главная страница Meituan — “Вам может понравиться”», предоставляя возможность од... | La plataforma abierta de recomendaciones Fanxing es un sistema de configuración de aplicaciones de capacidades de recomendación orientado a las distintas áreas de negocio de Meituan. El motor de recomendaciones de la plataforma, basado en el algoritmo subyacente de "Te podría gustar" de la página principal de Meituan, ... | منصة توصيات فانشينغ المفتوحة هي منصة موجهة لتقديم قدرات توصية مُهيكلة لتطبيقات الإعداد الخلفي لمختلف أعمال ميتيان.
محرك التوصية المُهيكل يعتمد على الخوارزمية الأساسية لـ "صفحة ميتيان الرئيسية 'قد يعجبك'"، ويوفر قدرة توصية لإمدادات المعاملات مع دمج شامل للمشهد، ويدعم معظم المشاهد للاتصال السريع بالتوصية وضبطها وتشغيله... | A plataforma aberta de recomendação Fanxing é um backend de configuração de aplicação de capacidade de recomendação em plataforma voltado para os diversos negócios do Meituan. O motor de recomendação em plataforma é baseado no algoritmo subjacente do "Meituan Homepage 'Você pode gostar'", fornecendo capacidade de recom... |
1 最全供给推荐:拥有美团最全的供给推荐能力,可推荐全团90%+供给类型
2 一站式可调用服务:已沉淀标准化推荐服务接入能力,成熟接口文档,大部分场景无需开发可直接联调
3 展位个性化推荐:推荐平台已具备全域用户画像与供给理解,5大类通用召回,基于用户兴趣以及行为进行个性化推荐
4 模型支持多目标定制:多种模型,多种排序目标(支付pv/实付gtv/点击pvcvr等),且支持排序目标通过融合公式定制
5 供给可选:供给可挑选,支持按bu、品类等多维度标签做供给二次筛选
6 调控干预能力:支持多维干预能力,可分人群、时间、展位对特定供给做提权、降权、过滤、打散等操作;且相关动作可以在后台可视化配置 | {"entry": "繁星推荐开放平台", "type": "其他"} | 1 Most comprehensive supply recommendation: Possesses Meituan’s most comprehensive supply recommendation capability, able to recommend 90%+ of supply types across the platform
2 One-stop callable service: Has established standardized recommendation service integration capability, with mature API documentation, most s... | 1 Recommandation d’offre la plus complète : dispose de la capacité de recommandation d’offre la plus complète de Meituan, pouvant recommander plus de 90 % des types d’offres de l’ensemble du groupe
2 Service à appel unique : capacité d’intégration de service de recommandation standardisée déjà consolidée, documentati... | 1 Самая полная рекомендация поставок: обладая самой полной способностью рекомендаций поставок Meituan, может рекомендовать более 90% типов поставок всей группы
2 Одноразовый вызываемый сервис: уже накоплена стандартизированная способность подключения рекомендательных сервисов, зрелая документация по интерфейсам, в бо... | 1 Recomendación de suministro más completa: posee la capacidad de recomendación de suministro más completa de Meituan, puede recomendar más del 90% de los tipos de suministro de todo el grupo
2 Servicio de invocación todo en uno: ya cuenta con la capacidad de integración de servicios de recomendación estandarizados, ... | 1 التوصية الأكثر شمولاً للإمداد: تمتلك القدرة الأكثر شمولاً للتوصية بالإمداد على Meituan، يمكنها التوصية بأكثر من 90% من أنواع الإمداد في المجموعة
2 خدمة قابلة للاستدعاء بشكل موحد: تم ترسيخ قدرة الوصول إلى خدمات التوصية المعيارية، وثائق واجهة ناضجة، وفي معظم السيناريوهات يمكن الربط المباشر دون الحاجة إلى تطوير
3 تو... | 1 Recomendação de fornecimento mais completa: possui a capacidade mais completa de recomendação de fornecimento do Meituan, podendo recomendar mais de 90% dos tipos de fornecimento de todo o grupo
2 Serviço de chamada única: já consolidou a capacidade de integração de serviços de recomendação padronizados, documentaç... |
MDP-AI 是在MDP(Meituan Development Platform,美团开发平台)基础上建设一套面向「Java 技术栈 ☕️」的 AI 应用开发体系,加速AI应用交付。 | {"entry": "MDP-AI", "type": "词条概要"} | MDP-AI is built on the MDP (Meituan Development Platform) to create an AI application development system for the "Java technology stack ☕️", accelerating AI application delivery. | MDP-AI est basé sur MDP (Meituan Development Platform, plateforme de développement Meituan) pour construire un système de développement d'applications IA destiné à la « pile technologique Java ☕️ », afin d'accélérer la livraison des applications IA. | MDP-AI — это система разработки AI-приложений на основе MDP (Meituan Development Platform, платформа разработки Meituan), ориентированная на «Java-технологический стек ☕️», ускоряющая доставку AI-приложений. | MDP-AI se basa en MDP (Meituan Development Platform, Plataforma de Desarrollo de Meituan) para construir un sistema de desarrollo de aplicaciones de IA orientado a la «pila tecnológica Java ☕️», acelerando la entrega de aplicaciones de IA. | MDP-AI هو نظام تطوير تطبيقات الذكاء الاصطناعي مبني على أساس MDP (Meituan Development Platform، منصة تطوير Meituan) وموجه نحو «Java 技术栈 ☕️»، لتسريع تسليم تطبيقات الذكاء الاصطناعي. | MDP-AI é construído com base no MDP (Meituan Development Platform, Plataforma de Desenvolvimento Meituan) para criar um sistema de desenvolvimento de aplicações de IA voltado para a «pilha de tecnologia Java ☕️», acelerando a entrega de aplicações de IA. |
1 没有趁手框架,开发效率低:相比其他语言,Java在AI应用开发框架上选择很少,最后只能手写代码。
2 基础设施未打通,运维成本高:可观测性差,Log、Monitor、Trace等功能未集成,问题排查费时费力。
3 生态不成熟,缺少最佳实践:做做玩具可以,上强度之后 Workflow/Agent 的搭建缺少最佳实践。 | {"entry": "MDP-AI", "type": "其他"} | 1 No handy framework, low development efficiency: Compared with other languages, Java has few choices in AI application development frameworks, and in the end can only write code by hand.
2 Infrastructure not connected, high operation and maintenance costs: Poor observability, functions such as Log, Monitor, Trace ar... | 1 Pas de cadre approprié, efficacité de développement faible : par rapport à d'autres langages, Java offre peu de choix en matière de cadres de développement d'applications IA, ce qui oblige finalement à écrire le code à la main.
2 Infrastructure non intégrée, coûts d'exploitation élevés : observabilité médiocre, fon... | 1 Нет подходящего фреймворка, низкая эффективность разработки: по сравнению с другими языками, у Java мало выбора в фреймворках для разработки AI-приложений, в итоге приходится писать код вручную.
2 Инфраструктура не интегрирована, высокие эксплуатационные затраты: низкая наблюдаемость, функции Log, Monitor, Trace и ... | 1 No hay marcos adecuados, la eficiencia de desarrollo es baja: en comparación con otros lenguajes, Java tiene pocas opciones de marcos para el desarrollo de aplicaciones de IA, al final solo se puede escribir código a mano.
2 La infraestructura no está conectada, el costo de operación y mantenimiento es alto: la obs... | 1 لا يوجد إطار عمل مناسب، كفاءة التطوير منخفضة: بالمقارنة مع اللغات الأخرى، خيارات Java في أطر تطوير تطبيقات الذكاء الاصطناعي قليلة، وفي النهاية لا بد من كتابة الشيفرة يدويًا.
2 البنية التحتية غير مترابطة، تكلفة التشغيل والصيانة عالية: قابلية المراقبة ضعيفة، وظائف مثل السجلات (Log)، المراقبة (Monitor)، والتتبع (Trace... | 1 Sem uma estrutura adequada, a eficiência de desenvolvimento é baixa: em comparação com outras linguagens, o Java tem poucas opções de estruturas para desenvolvimento de aplicações de IA, restando apenas escrever código manualmente.
2 A infraestrutura não está integrada, o custo de operação e manutenção é alto: baix... |
公司建立制度管理体系,发布《美团制度管理办法》及制度管理平台对制度进行统一归口、全生命周期、分级分类管理。制度对适用人员具有管理、指导和约束效力,员工应认真阅读,充分理解,并保证遵守所适用规章制度的全部内容,及时学习制度的更新变化,以确保有效执行制度要求。请注意,制度为公司敏感信息(商业秘密),非经公司书面同意,员工不应以任何形式向任何第三方透露公司制度的任何内容。 | {"entry": "美团制度", "type": "词条概要"} | The company has established a system management framework, issuing the "Meituan System Management Measures" and using the system management platform to conduct unified centralized management, full life cycle management, and hierarchical classification management of the systems. The systems have management, guidance, an... | L'entreprise a mis en place un système de gestion des règlements, publié les « Méthodes de gestion des règlements de Meituan » et utilise une plateforme de gestion des règlements pour assurer une gestion centralisée, sur l'ensemble du cycle de vie, avec un classement par niveaux et catégories. Les règlements ont un eff... | Компания создала систему управления регламентами, выпустила «Положение о системе управления Meituan» и платформу управления регламентами для единого учета, управления полным жизненным циклом, а также поуровневой и классификационной организации регламентов. Регламенты имеют управленческую, руководящую и обязательную сил... | La empresa establece un sistema de gestión de normas, publica el «Método de gestión de normas de Meituan» y utiliza la plataforma de gestión de normas para realizar una gestión unificada, de ciclo de vida completo, y clasificada por niveles y categorías. Las normas tienen efectos de gestión, orientación y restricción s... | تقوم الشركة بإنشاء نظام إدارة مؤسسي، وتصدر "إجراءات إدارة النظام في ميتوان" ومنصة إدارة النظام لتوحيد التصنيف المركزي، وإدارة دورة الحياة الكاملة، والتصنيف والتدرج للنظام. يتمتع النظام بفعالية إدارية وتوجيهية وإلزامية تجاه الأشخاص المعنيين، ويجب على الموظفين قراءة النظام بعناية، وفهمه بشكل كامل، وضمان الالتزام بجميع مح... | A empresa estabelece um sistema de gestão de regulamentos, publica o “Método de Gestão de Regulamentos do Meituan” e utiliza a plataforma de gestão de regulamentos para realizar a unificação, gestão de ciclo de vida completo e gestão hierárquica e categorizada dos regulamentos. Os regulamentos têm efeito de gestão, ori... |
(1)制度是什么?
参考《美团制度管理办法》,在美团,制度是为实现公司内部治理和各项经营管理活动的规范化,由主责部门在遵循国家、地方、行业等法律前提下,结合公司和业务管理实际需要,所制定的对适用对象有强制约束力的各类规范性文件。
(2)制度能做什么?
对企业来讲,制度通常是对员工行为的正式约束。首先,制度反映了企业所有者、管理者的意志,是各项诉求的显性表达和落地依据;其次,能减少个体行为的不确定性、减低内部交易成本、影响态度观念;另外,制度和组织/人才/资本/技术类似,是企业持续发展和成功的“基础因素”;最后,制度更是企业的使命愿景、价值观、文化导向的承载和固化,反映了“我们到底要什么、不要什么;提倡什么、反对什么”。 | {"entry": "美团制度", "type": "其他"} | (1) What is a system?
Referring to the *Meituan System Management Measures*, in Meituan, a system is a variety of normative documents with mandatory binding force on applicable subjects, formulated by the responsible department under the premise of complying with national, local, and industry laws, combined with the ... | (1) Qu’est-ce qu’un système ?
Se référant à la « Méthode de gestion des systèmes de Meituan », chez Meituan, un système est un ensemble de documents normatifs ayant force obligatoire pour les destinataires concernés, élaborés par le département responsable dans le respect des lois nationales, locales et sectorielles,... | (1) Что такое система?
Согласно «Положению о управлении системами Meituan», в Meituan система — это различные нормативные документы, обладающие обязательной силой для соответствующих объектов, разработанные ответственным департаментом в соответствии с государственными, местными, отраслевыми законами, с учётом реальны... | (1) ¿Qué es un sistema?
Según el «Reglamento de Gestión de Sistemas de Meituan», en Meituan, un sistema es un conjunto de documentos normativos con fuerza obligatoria para los destinatarios aplicables, elaborado por el departamento responsable, con el fin de lograr la estandarización de la gobernanza interna de la em... | (1) ما هو النظام؟
بالرجوع إلى "لوائح إدارة النظام في ميتوان"، في ميتوان، النظام هو من أجل تحقيق الحوكمة الداخلية للشركة وتوحيد مختلف أنشطة الإدارة التشغيلية، حيث يقوم القسم المسؤول الرئيسي، في ظل الالتزام بالقوانين الوطنية والمحلية وقوانين الصناعة، وبالاقتران مع الاحتياجات الفعلية لإدارة الشركة والأعمال، بوضع مختلف ا... | (1) O que é um sistema?
Referindo-se ao "Regulamento de Gestão de Sistemas da Meituan", na Meituan, o sistema é um conjunto de documentos normativos com força obrigatória para os destinatários aplicáveis, elaborado pelo departamento responsável, com base nas leis nacionais, locais e do setor, e combinado com as neces... |
Saber(特征服务平台):是面向信息安全部策略/算法/运营/产品/研发并提供独立的特征生产、加工、应用和管理的平台,可以解决在风控领域的数据产用管治的问题。 | {"entry": "特征服务平台", "type": "词条概要"} | Saber (Feature Service Platform): is a platform for the Information Security Department's strategy/algorithm/operations/product/R&D, providing independent feature production, processing, application, and management. It can solve the problem of data production, usage, and governance in the field of risk control. | Saber (plateforme de services de caractéristiques) : est une plateforme destinée au département de la sécurité de l'information pour la stratégie / algorithme / exploitation / produit / recherche et développement, offrant une production, un traitement, une application et une gestion indépendants des caractéristiques, p... | Saber (платформа сервисов характеристик): это платформа, ориентированная на отдел информационной безопасности, стратегию/алгоритмы/операции/продукты/разработку, и предоставляющая независимое производство, обработку, применение и управление характеристиками, способная решать проблему управления производством и использов... | Saber (plataforma de servicios de características): es una plataforma dirigida al departamento de seguridad de la información para estrategia/algoritmo/operaciones/producto/desarrollo, que proporciona producción, procesamiento, aplicación y gestión independientes de características, y puede resolver el problema de la g... | Saber (منصة خدمات الخصائص): هي منصة موجهة لقسم أمن المعلومات من حيث الاستراتيجيات/الخوارزميات/التشغيل/المنتجات/التطوير، وتوفر إنتاج ومعالجة وتطبيق وإدارة مستقلة للخصائص، ويمكنها حل مشكلة حوكمة إنتاج واستخدام البيانات في مجال إدارة المخاطر. | Saber (plataforma de serviços de características): é uma plataforma voltada para o departamento de segurança da informação, estratégia/algoritmo/operação/produto/P&D, que fornece produção, processamento, aplicação e gestão independentes de características, podendo resolver problemas de governança de produção e uso de d... |
1 提供的服务:支持在策略布控、模型算法、风险运营场景下的特征的管理/沉淀/复用/治理与运营,提供特征管理、计算、分析与治理的服务。
2 产品框架:底层数据服务(KV数据服务+累计服务+Fetcher服务)+上层特征加工与应用服务。 | {"entry": "特征服务平台", "type": "其他"} | 1 Services provided: Support for the management/accumulation/reuse/governance and operation of features in strategy deployment, model algorithms, and risk operation scenarios, providing services for feature management, computation, analysis, and governance.
2 Product framework: Underlying data services (KV data servi... | 1 Services fournis : prise en charge de la gestion / accumulation / réutilisation / gouvernance et exploitation des caractéristiques dans les scénarios de déploiement stratégique, d’algorithmes de modèles et d’exploitation des risques, fournissant des services de gestion, de calcul, d’analyse et de gouvernance des cara... | 1 Предоставляемые услуги: поддержка управления/накопления/повторного использования/управления и эксплуатации признаков в условиях стратегического контроля, алгоритмов моделей, сценариев управления рисками, предоставление услуг по управлению, вычислению, анализу и управлению признаками.
2 Продуктовая структура: базовы... | 1 Servicios proporcionados: soporte en la gestión/almacenamiento/reutilización/gobernanza y operación de características en escenarios de control estratégico, algoritmos de modelos y operaciones de riesgo, proporcionando servicios de gestión, cálculo, análisis y gobernanza de características.
2 Marco del producto: se... | 1 الخدمات المقدمة: دعم إدارة/ترسيخ/إعادة استخدام/حوكمة وتشغيل الخصائص في سياقات التحكم الاستراتيجي، وخوارزميات النماذج، وتشغيل المخاطر، وتقديم خدمات إدارة الخصائص، والحساب، والتحليل، والحوكمة.
2 إطار المنتج: خدمات البيانات الأساسية (خدمات بيانات KV + خدمات التراكم + خدمات Fetcher) + خدمات معالجة وتطبيق الخصائص في الط... | 1 Serviços fornecidos: suporte na gestão/armazenamento/reutilização/governança e operação de características em cenários de controle estratégico, algoritmos de modelo e operação de risco, fornecendo serviços de gestão, cálculo, análise e governança de características.
2 Estrutura do produto: serviços de dados de base... |
Front Distribution Center,前置仓。在供应链领域中,传统意义上代表转运中心,即二级仓库;在小象超市业务场景下,门店同时兼任前置仓角色,也叫服务站、门店、站点。通常来说,消费者下单后,商品由FDC送到消费者;消费者申请退货后,商品从消费者退回FDC。 | {"entry": "FDC", "type": "词条概要"} | Front Distribution Center, front warehouse. In the field of supply chain, it traditionally refers to a transfer center, that is, a secondary warehouse; in the business scenario of Xiaoxiang Supermarket, the store also serves as a front warehouse, also called a service station, store, or site. Generally speaking, after ... | Centre de distribution avancé, entrepôt de prépositionnement. Dans le domaine de la chaîne d'approvisionnement, il représente traditionnellement un centre de transit, c'est-à-dire un entrepôt secondaire ; dans le contexte opérationnel du supermarché Xiao Xiang, le magasin joue également le rôle d'entrepôt de prépositio... | Front Distribution Center, передовой склад. В сфере цепочек поставок в традиционном смысле представляет собой перевалочный центр, то есть склад второго уровня; в бизнес-сценарии супермаркета «Маленький слон» магазин одновременно выполняет роль передового склада, также называемого сервисной станцией, магазином, пунктом.... | Centro de Distribución Frontal, almacén adelantado. En el ámbito de la cadena de suministro, tradicionalmente representa un centro de transferencia, es decir, un almacén secundario; en el contexto de negocio del supermercado Xiao Xiang, la tienda cumple simultáneamente el papel de almacén adelantado, también llamado es... | مركز التوزيع الأمامي، المستودع الأمامي. في مجال سلسلة التوريد، يمثل في المعنى التقليدي مركز التحويل، أي المستودع الثانوي؛ في سياق أعمال سوبرماركت الفيل الصغير، يتولى المتجر في الوقت نفسه دور المستودع الأمامي، ويُسمى أيضًا محطة الخدمة، المتجر، الموقع. عادةً، بعد أن يقوم المستهلك بالطلب، يتم إرسال البضائع من مركز التوزيع... | Front Distribution Center, armazém avançado. No campo da cadeia de suprimentos, tradicionalmente significa centro de transbordo, ou seja, armazém secundário; no cenário de negócios do supermercado Pequeno Elefante, a loja também desempenha o papel de armazém avançado, também chamado de estação de serviço, loja, ponto. ... |
商品在同一公司不同仓库之间移动的行为,将减少调出仓库的库存,增加调入仓库的库存。调拨是内部的行为,并且不影响整体库存。在小象超市业务场景下,调拨行为发生在大仓与门店之间,也存在逆向调拨(门店的货品调拨回大仓)。 | {"entry": "调拨", "type": "词条概要"} | The act of moving goods between different warehouses within the same company will reduce the inventory of the warehouse from which the goods are transferred, and increase the inventory of the warehouse to which the goods are transferred. Allocation is an internal action and does not affect the overall inventory. In the... | Le déplacement de marchandises entre différents entrepôts d’une même entreprise réduit le stock de l’entrepôt de sortie et augmente le stock de l’entrepôt d’entrée. Le transfert est une opération interne et n’affecte pas le stock global. Dans le cadre des activités du supermarché Petit Éléphant, le transfert se produit... | Перемещение товаров между разными складами одной компании уменьшает запас на складе-отправителе и увеличивает запас на складе-получателе. Перемещение является внутренним действием и не влияет на общий запас. В бизнес-сценарии супермаркета «Маленький слон» перемещение происходит между большим складом и магазинами, также... | El movimiento de mercancías entre diferentes almacenes de la misma empresa reducirá el inventario del almacén de salida y aumentará el inventario del almacén de entrada. La transferencia es una acción interna y no afecta el inventario total. En el contexto de negocio del supermercado Xiao Xiang, la transferencia ocurre... | سلوك نقل البضائع بين مستودعات مختلفة في نفس الشركة سيؤدي إلى تقليل مخزون المستودع المُرسل، وزيادة مخزون المستودع المُستقبل. التحويل هو سلوك داخلي، ولا يؤثر على المخزون الكلي. في سيناريو أعمال سوبرماركت الفيل الصغير، يحدث التحويل بين المستودع الكبير والمتاجر، كما يوجد تحويل عكسي (تحويل بضائع المتجر مرة أخرى إلى المستودع... | A movimentação de mercadorias entre diferentes armazéns da mesma empresa reduzirá o estoque do armazém de origem e aumentará o estoque do armazém de destino. A transferência é uma ação interna e não afeta o estoque total. No cenário de negócios do supermercado Pequeno Elefante, a transferência ocorre entre o armazém ce... |
商品保质期相关概念,黑线日期为商品即将超过保质期的标准,超过自身黑线日期的商品为黑线商品,黑线商品应及时下架,不应参与任何促销活动,库存内的黑线商品应及时销毁。黑线日期不是固定的标准,通常来说商品保质期越久,黑线日期与过期时间的间隔越长:保质期为一周的商品,可能将过期日期前的1天设置为黑线日期;而保质期为一年的商品,则可能将过期日期前的15天设置为黑线日期。 | {"entry": "黑线日期", "type": "词条概要"} | Relevant concepts of product shelf life: the black line date is the standard indicating that the product is about to exceed its shelf life. Products that have passed their own black line date are black line products. Black line products should be promptly removed from shelves and should not participate in any promotion... | Concepts liés à la durée de conservation des produits, la date en ligne noire est la norme indiquant qu’un produit est sur le point de dépasser sa durée de conservation. Les produits dont la date en ligne noire est dépassée sont des produits en ligne noire, qui doivent être retirés rapidement des rayons et ne doivent p... | Понятие, связанное со сроком годности товара: чёрная линия даты — это стандарт, указывающий, что товар скоро превысит срок годности. Товар, срок которого превысил собственную дату чёрной линии, считается товаром с чёрной линией. Такие товары следует своевременно снимать с продажи, они не должны участвовать ни в каких а... | Conceptos relacionados con la fecha de caducidad del producto, la fecha de línea negra es el estándar para cuando el producto está a punto de superar su fecha de caducidad, los productos que han superado su propia fecha de línea negra son productos de línea negra, los productos de línea negra deben retirarse de la vent... | مفهوم مدة صلاحية المنتج، يشير تاريخ الخط الأسود إلى المعيار الذي يقترب فيه المنتج من تجاوز مدة صلاحيته، والمنتجات التي تتجاوز تاريخ الخط الأسود الخاص بها تُعتبر منتجات خط أسود، ويجب إزالة منتجات الخط الأسود من الرفوف في الوقت المناسب، ولا ينبغي أن تشارك في أي أنشطة ترويجية، ويجب إتلاف منتجات الخط الأسود الموجودة في الم... | Conceito relacionado ao prazo de validade do produto: a data de linha preta é o padrão para quando o produto está prestes a ultrapassar o prazo de validade. Produtos que ultrapassam sua própria data de linha preta são considerados produtos de linha preta. Produtos de linha preta devem ser retirados das prateleiras a te... |
影棚小铺是美团人力资源/学习发展部门下的专业多媒体内容制作团队,专门负责公司内部培训相关的视听内容服务。主要承担培训课程录制、直播技术支持、视频后期制作以及各类沟通会的影像保障工作,致力于为公司内部学习和知识分享提供专业的技术支撑。 | {"entry": "影棚小铺", "type": "词条概要"} | The Studio Shop is a professional multimedia content production team under Meituan's Human Resources/Learning and Development Department, specializing in audiovisual content services related to internal company training. It is mainly responsible for training course recording, live streaming technical support, video pos... | Le Studio Boutique est une équipe professionnelle de production de contenus multimédias relevant du département des ressources humaines / développement de l’apprentissage de Meituan, spécialisée dans les services audiovisuels liés à la formation interne de l’entreprise. Elle est principalement chargée de l’enregistreme... | Студия «Маленький магазин» — это профессиональная команда по созданию мультимедийного контента в составе отдела кадров/развития обучения Meituan, специализирующаяся на предоставлении аудиовизуальных услуг, связанных с внутренним обучением компании. Основные задачи включают запись учебных курсов, техническую поддержку п... | El Estudio Tienda es un equipo profesional de producción de contenido multimedia bajo el departamento de Recursos Humanos/Desarrollo de Aprendizaje de Meituan, especializado en ofrecer servicios audiovisuales relacionados con la formación interna de la empresa. Principalmente se encarga de la grabación de cursos de for... | استوديو التصوير الصغير هو فريق إنتاج محتوى وسائط متعددة متخصص يتبع قسم الموارد البشرية/تطوير التعلم في شركة ميتيون، ويتولى بشكل خاص تقديم خدمات المحتوى السمعي البصري المتعلقة بالتدريب الداخلي للشركة. يتولى بشكل أساسي تسجيل الدورات التدريبية، ودعم البث المباشر تقنياً، وإنتاج الفيديو بعد التصوير، بالإضافة إلى ضمان التصوي... | A loja de estúdio é uma equipe profissional de produção de conteúdo multimídia do departamento de Recursos Humanos/Desenvolvimento de Aprendizagem da Meituan, responsável especificamente pelos serviços audiovisuais relacionados ao treinamento interno da empresa. Principalmente encarrega-se da gravação de cursos de trei... |
商品保质期相关概念,红线日期为商品临近保质期的标准,超过自身红线日期的商品为红线商品,红线商品通常建议进行促销打折销售,并明示商品为临期商品。红线日期不是固定的标准,通常来说商品保质期越久,红线日期与过期时间的间隔越长:保质期为一周的商品,可能将过期日期前的3天设置为红线日期;而保质期为一年的商品,则可能将过期日期前的45天设置为红线日期。 | {"entry": "红线日期", "type": "词条概要"} | Relevant concepts of product shelf life: the red line date is the standard for when a product is approaching its shelf life. Products that exceed their own red line date are red line products. Red line products are usually recommended for promotional discount sales, with clear indication that the product is near expiry... | Concepts liés à la durée de conservation des produits, la date de ligne rouge est la norme indiquant qu’un produit approche de sa date limite de conservation. Un produit dont la date dépasse sa propre date de ligne rouge est un produit de ligne rouge. Il est généralement recommandé de promouvoir et de vendre à prix réd... | Понятие, связанное со сроком годности товара: красная линия даты является стандартом приближения товара к концу срока годности. Товар, срок годности которого превышает собственную дату красной линии, считается товаром с красной линией. Обычно рекомендуется продавать такие товары по акции или со скидкой, при этом явно у... | Conceptos relacionados con la fecha de caducidad de los productos, la fecha de línea roja es el estándar para cuando un producto se acerca a su fecha de caducidad, y los productos que superan su propia fecha de línea roja se consideran productos de línea roja. Generalmente se recomienda que los productos de línea roja ... | المفاهيم المتعلقة بفترة صلاحية المنتج، تاريخ الخط الأحمر هو المعيار الذي يشير إلى اقتراب المنتج من نهاية فترة صلاحيته، والمنتجات التي تتجاوز تاريخ الخط الأحمر الخاص بها تُعتبر منتجات خط أحمر، وعادةً يُنصح ببيع منتجات الخط الأحمر من خلال العروض الترويجية والخصومات، مع توضيح أن المنتج قريب من انتهاء الصلاحية. تاريخ الخط ... | Conceito relacionado ao prazo de validade do produto, a data de linha vermelha é o padrão para quando o produto está próximo do prazo de validade. Produtos que ultrapassam sua própria data de linha vermelha são considerados produtos de linha vermelha. Normalmente, recomenda-se que produtos de linha vermelha sejam vendi... |
多啦是面向到餐产品及运营团队的营销门户站,提供了补贴、玩法、会场、投放、招商、选人选货、策略、权限管理等一站式服务。系统采用模块化设计,支持不同服务的灵活搭配组合。 | {"entry": "多啦", "type": "词条概要"} | Dola is a marketing portal for the catering products and operations team, providing one-stop services such as subsidies, gameplay, venues, placement, recruitment, selection of people and goods, strategies, and permission management. The system adopts a modular design, supporting flexible combinations of different servi... | Dora est un portail marketing destiné aux équipes de produits et d’exploitation de restauration, offrant des services tout-en-un tels que subventions, modes de jeu, lieux, diffusion, recrutement commercial, sélection de personnel et de marchandises, stratégies, gestion des autorisations, etc.
Le système adopte une co... | Дола — это маркетинговый портал, ориентированный на команды по продуктам и операциям в сфере общественного питания, предоставляющий комплексные услуги по субсидиям, механикам, площадкам, размещению, привлечению партнёров, выбору людей и товаров, стратегиям, управлению правами и т.д. Система использует модульный дизайн,... | Dora es un portal de marketing dirigido al equipo de productos y operaciones de restaurantes, que ofrece servicios integrales como subsidios, modos de juego, lugares, colocación, atracción de inversiones, selección de personas y productos, estrategias, gestión de permisos, etc. El sistema adopta un diseño modular, que ... | دولا هو بوابة تسويقية موجهة لفِرق منتجات المطاعم والتشغيل، وتوفر خدمات شاملة مثل الدعم المالي، طرق اللعب، ساحات الفعاليات، الإعلانات، جذب الاستثمارات، اختيار الأشخاص والبضائع، الاستراتيجيات، وإدارة الصلاحيات. يعتمد النظام على تصميم معياري، ويدعم التوليف المرن لمختلف الخدمات. | Dora é um portal de marketing voltado para produtos de restaurante e equipes de operação, oferecendo serviços completos como subsídios, modos de jogo, locais, distribuição, captação de investimentos, seleção de pessoas e produtos, estratégias, gestão de permissões, entre outros. O sistema adota um design modular, supor... |
1 补贴:支持多种类型的优惠券和立减的创建、监控、问题排查和数据回收。
2 玩法:支持秒杀、拼团、券包、任务、助力、抽奖、返券、返现等玩法的活动管理。
3 会场:包含拖拽方式的可视化页面搭建以及供给物料管理后台。
4 投放:支持不同人群、触发时机、投放触点、投放物料组合的精准活动投放平台。
5 招商:面向多渠道的招商工具。
6 选人选货:面向活动特征的人群和供给打捞工具。
7 策略:补贴和投放策略中枢,支持运营和算法策略。 | {"entry": "多啦", "type": "其他"} | 1 Subsidy: Supports the creation, monitoring, troubleshooting, and data recovery of various types of coupons and instant discounts.
2 Gameplay: Supports activity management for gameplay such as flash sales, group buying, coupon packs, tasks, assistance, lotteries, coupon returns, and cashback.
3 Venue: Includes dra... | 1 Subvention : prise en charge de la création, du suivi, du dépannage et de la récupération de données pour divers types de coupons et de réductions immédiates.
2 Modes de jeu : prise en charge de la gestion d’activités telles que ventes flash, achats groupés, packs de coupons, missions, entraide, tirages au sort, re... | 1 Субсидии: поддержка создания, мониторинга, устранения проблем и сбора данных для различных типов купонов и скидок.
2 Механики: поддержка управления акциями с мгновенной покупкой, групповыми покупками, пакетами купонов, заданиями, взаимопомощью, лотереями, возвратом купонов, возвратом наличных и другими механиками. ... | 1 Subsidios: admite la creación, supervisión, resolución de problemas y recuperación de datos de diversos tipos de cupones y descuentos directos.
2 Modalidades: admite la gestión de actividades como ventas relámpago, compras en grupo, paquetes de cupones, tareas, asistencia, sorteos, devolución de cupones, reembolsos... | 1 الإعانات: دعم إنشاء ومراقبة وحل المشكلات واسترجاع البيانات لأنواع متعددة من القسائم والخصومات المباشرة.
2 أساليب اللعب: دعم إدارة الأنشطة التي تشمل الشراء السريع، الشراء الجماعي، حزم القسائم، المهام، المساعدة، السحب، إعادة القسائم، واسترداد النقود.
3 القاعة: تتضمن إنشاء صفحات مرئية بطريقة السحب والإفلات بالإضافة ... | 1 Subsídio: suporte à criação, monitoramento, resolução de problemas e recuperação de dados de vários tipos de cupons e descontos imediatos.
2 Jogabilidade: suporte à gestão de atividades como vendas relâmpago, compras em grupo, pacotes de cupons, tarefas, ajuda, sorteios, devolução de cupons, cashback, etc.
3 Loca... |
美团培训是美团旗下的生活服务业人才数字化发展平台,成立于2019年10月。美团培训下设包括餐饮、闪购、酒店、民宿、医药、配送等多个培训中心,致力于成为生活服务业数字化人才的大本营。截止2025年6月,美团培训已累计培训超过 7000万 人,拥有 2321 位生活服务业讲师,累计课程数量超 1.5万 门,覆盖全国 455 座城市。美团培训将长期致力于“提升职业技能、助力行业发展、促进产教融合、扩大社会就业”四方面的价值创造,让每一位生活服务业从业者与数字时代同行。 | {"entry": "美团培训", "type": "词条概要"} | Meituan Training is a digital development platform for talents in the life services industry under Meituan, established in October 2019. Meituan Training has multiple training centers including catering, flash sales, hotels, homestays, pharmaceuticals, delivery, and more, dedicated to becoming the base camp for digital... | La formation Meituan est une plateforme de développement numérique des talents dans le secteur des services à la vie, appartenant à Meituan, fondée en octobre 2019. La formation Meituan comprend plusieurs centres de formation, notamment dans la restauration, les achats rapides, l’hôtellerie, les maisons d’hôtes, la pha... | Meituan Training — это цифровая платформа развития талантов в сфере бытовых услуг, принадлежащая Meituan, основанная в октябре 2019 года. В структуре Meituan Training работают несколько учебных центров, включая общественное питание, экспресс-покупки, гостиницы, гостевые дома, фармацевтику, доставку и другие, стремясь с... | Meituan Formación es una plataforma de desarrollo digital de talento en la industria de servicios de vida bajo Meituan, fundada en octubre de 2019. Meituan Formación cuenta con varios centros de capacitación, incluyendo gastronomía, compras rápidas, hoteles, alojamientos, medicina, distribución, entre otros, y se dedic... | تدريب ميتيان هو منصة تطوير رقمي للمواهب في قطاع خدمات الحياة تابعة لميتيان، تأسست في أكتوبر 2019. يضم تدريب ميتيان عدة مراكز تدريب تشمل المطاعم، الشراء الفوري، الفنادق، بيوت الضيافة، الصيدلة، التوصيل وغيرها، ويهدف إلى أن يصبح قاعدة رئيسية للمواهب الرقمية في قطاع خدمات الحياة. حتى يونيو 2025، قام تدريب ميتيان بتدريب أكث... | O treinamento Meituan é a plataforma de desenvolvimento digital de talentos da indústria de serviços de vida sob a Meituan, fundada em outubro de 2019. O treinamento Meituan possui vários centros de treinamento, incluindo gastronomia, compras rápidas, hotéis, pousadas, farmacêutico, entrega, entre outros, dedicando-se ... |
外卖运营师项目:2020年10月,美团培训联合人力资源和社会保障部教育培训中心,共同推出了“外卖运营人才培养”项目,旨在系统性地开展外卖运营师的培训与认证工作。该项目根据学员能力水平,将课程分为初级、中级、高级三个等级,逐步进阶培养专业化人才。自2024年8月起,该项目将由商务部电子商务培训基地(中国国际电子商务中心)联合美团共同负责实施,包括培训及资格认定,为行业输送更多高素质、专业化的外卖运营师。
美团医美“美美与共・美链计划”项目介绍:“美美与共・美链计划”是美团培训精心打造的医美生态培育专项方案。该计划以人才培育、供给培育、标准输出为三重价值驱动力,分层构建起“专业培育-战略赋能-双营提效”的三维一体生态体系,同步孵化出“美... | {"entry": "美团培训", "type": "其他"} | Food Delivery Operator Project: In October 2020, Meituan Training, in collaboration with the Education and Training Center of the Ministry of Human Resources and Social Security, jointly launched the “Food Delivery Operator Talent Development” project, aimed at systematically carrying out the training and certification... | Projet d’opérateur de livraison : En octobre 2020, Meituan Formation, en collaboration avec le Centre de formation éducative du Ministère des ressources humaines et de la sécurité sociale, a conjointement lancé le projet « Formation de talents en exploitation de livraison », visant à mener de manière systématique la fo... | Проект оператора доставки: В октябре 2020 года компания Meituan Training совместно с Центром образовательной подготовки Министерства человеческих ресурсов и социального обеспечения запустили проект «Подготовка кадров для управления доставкой», направленный на систематическое проведение обучения и сертификации операторо... | Proyecto de Operador de Entregas a Domicilio: En octubre de 2020, Meituan Training, en conjunto con el Centro de Formación Educativa del Ministerio de Recursos Humanos y Seguridad Social, lanzó el proyecto de “Formación de Talento en Operaciones de Entregas a Domicilio”, con el objetivo de llevar a cabo de manera siste... | مشروع مشغّل خدمات التوصيل: في أكتوبر 2020، أطلقت شركة ميتوان للتدريب بالتعاون مع مركز التعليم والتدريب التابع لوزارة الموارد البشرية والضمان الاجتماعي مشروع "تنمية مواهب تشغيل خدمات التوصيل"، بهدف تنفيذ تدريب وشهادات مشغّلي خدمات التوصيل بشكل منهجي. يقسم هذا المشروع الدورات إلى ثلاثة مستويات: ابتدائي، متوسط، متقدم، وفق... | Projeto de Operador de Delivery: Em outubro de 2020, o treinamento do Meituan, em conjunto com o Centro de Treinamento Educacional do Ministério de Recursos Humanos e Segurança Social, lançou o projeto “Formação de Talentos em Operação de Delivery”, com o objetivo de realizar de forma sistemática o treinamento e certif... |
YAN是一款用户行为可视化分析工具,通过捕获用户在使用系统时实际产生的可观测、可记录的交互行为和决策过程,提供用户行为日志的上报和可视化回溯能力,并提供自定义标签、日志存档和采纳等功能支持行为走查流程。 | {"entry": "YAN-用户行为可视化分析工具", "type": "词条概要"} | YAN is a user behavior visualization analysis tool. By capturing the observable and recordable interactive behaviors and decision-making processes that users actually generate when using the system, it provides the ability to report user behavior logs and visualize retrospection, and offers functions such as custom tag... | YAN est un outil d'analyse visuelle du comportement des utilisateurs, qui, en capturant les comportements interactifs et les processus décisionnels observables et enregistrables réellement produits par les utilisateurs lors de l'utilisation du système, fournit la capacité de rapporter et de visualiser l'historique des ... | YAN — это инструмент визуального анализа поведения пользователей, который, фиксируя наблюдаемые и регистрируемые интерактивные действия и процессы принятия решений, фактически возникающие при использовании системы, предоставляет возможность отправки журналов поведения пользователей и их визуального воспроизведения, а т... | YAN es una herramienta de análisis visual del comportamiento del usuario, que mediante la captura de los comportamientos de interacción y procesos de decisión observables y registrables que el usuario genera realmente al utilizar el sistema, proporciona la capacidad de informar y visualizar de forma retrospectiva los r... | YAN هي أداة لتحليل مرئي لسلوك المستخدم، من خلال التقاط السلوكيات التفاعلية وعمليات اتخاذ القرار القابلة للملاحظة والتسجيل التي ينتجها المستخدم فعليًا أثناء استخدام النظام، توفر إمكانية رفع سجلات سلوك المستخدم وإعادة عرضها بشكل مرئي، كما توفر دعمًا لعمليات مراجعة السلوك من خلال علامات مخصصة، أرشفة السجلات، واعتمادها. | YAN é uma ferramenta de análise visual do comportamento do usuário, que, através da captura dos comportamentos interativos e processos de decisão observáveis e registráveis gerados pelo usuário ao utilizar o sistema, fornece a capacidade de envio de registros de comportamento do usuário e de retrocesso visual, além de ... |
新功能灰度发布阶段的用户接受度监测与交互模式分析;
用户日常使用系统过程中的认知负荷评估与交互卡点检测;
生产环境异常事件的多维度根因追溯。 | {"entry": "YAN-用户行为可视化分析工具", "type": "其他"} | User acceptance monitoring and interaction pattern analysis during the grayscale release phase of new features;
Cognitive load assessment and interaction bottleneck detection during users’ daily system usage;
Multidimensional root cause tracing of abnormal events in the production environment. | Surveillance de l’acceptation des utilisateurs et analyse des modes d’interaction pendant la phase de déploiement progressif des nouvelles fonctionnalités ;
Évaluation de la charge cognitive et détection des points de blocage d’interaction lors de l’utilisation quotidienne du système par les utilisateurs ;
Traçabilité ... | Мониторинг уровня принятия пользователями на этапе поэтапного выпуска новой функции и анализ моделей взаимодействия;
Оценка когнитивной нагрузки и обнаружение точек взаимодействия в процессе повседневного использования системы пользователями;
Многомерное отслеживание первопричин аномальных событий в производственной ср... | Monitoreo de la aceptación de los usuarios y análisis de los modos de interacción durante la fase de lanzamiento gradual de nuevas funciones;
Evaluación de la carga cognitiva y detección de puntos de bloqueo en la interacción durante el uso diario del sistema por parte de los usuarios;
Rastreo multidimensional de las c... | مراقبة قبول المستخدمين وتحليل نمط التفاعل في مرحلة الإصدار الرمادي للوظائف الجديدة؛
تقييم العبء المعرفي واكتشاف نقاط التوقف في التفاعل أثناء عملية الاستخدام اليومي للنظام من قبل المستخدمين؛
تتبع متعدد الأبعاد لجذور الأسباب للأحداث الشاذة في بيئة الإنتاج. | Monitoramento da aceitação dos usuários na fase de lançamento gradual de novas funcionalidades e análise do modo de interação;
Avaliação da carga cognitiva e detecção de pontos críticos de interação durante o uso diário do sistema pelos usuários;
Rastreamento multidimensional das causas raiz de eventos anômalos no ambi... |
“袋鼠宝贝公益计划”是2019年7月17日由美团联合慈善组织共同发起的,国内首个面向包括骑手在内的新就业形态劳动者家庭的公益帮扶计划,为其未成年子女提供健康关怀和教育支持,助力家庭韧性提升,共建社会支持网络。 | {"entry": "袋鼠宝贝公益计划", "type": "词条概要"} | "Kangaroo Baby Public Welfare Program" was jointly launched by Meituan and charitable organizations on July 17, 2019. It is the first public welfare assistance program in China aimed at families of new employment form workers, including riders, providing health care and educational support for their underage children, ... | Le « Programme caritatif Kangourou Bébé » a été lancé le 17 juillet 2019 par Meituan en collaboration avec des organisations caritatives. Il s’agit du premier programme d’aide publique en Chine destiné aux familles de travailleurs dans les nouvelles formes d’emploi, y compris les livreurs, offrant des soins de santé et... | «Благотворительный проект “Кенгурёнок”» был совместно инициирован Meituan и благотворительными организациями 17 июля 2019 года, это первый в стране благотворительный план помощи семьям работников в новых формах занятости, включая курьеров, предоставляющий их несовершеннолетним детям заботу о здоровье и поддержку в обра... | El “Plan Benéfico para los Pequeños Canguros” fue lanzado el 17 de julio de 2019 por Meituan en conjunto con organizaciones benéficas, siendo el primer programa en el país dirigido a las familias de los trabajadores en nuevas formas de empleo, incluidos los repartidores, para brindar atención sanitaria y apoyo educativ... | "مشروع الخير لصغار الكنغر" هو مبادرة أطلقتها شركة ميتوان بالتعاون مع منظمات خيرية في 17 يوليو 2019، وهو أول برنامج دعم خيري في البلاد موجه لأسر العاملين في أنماط العمل الجديدة، بما في ذلك السعاة، حيث يوفر لأطفالهم القُصَّر رعاية صحية ودعماً تعليمياً، ويساعد على تعزيز مرونة الأسر وبناء شبكة دعم اجتماعي مشتركة. | O “Plano de Beneficência Bebê Canguru” foi lançado em 17 de julho de 2019 pela Meituan em conjunto com organizações de caridade, sendo o primeiro plano de assistência beneficente do país voltado para famílias de trabalhadores em novas formas de emprego, incluindo entregadores, oferecendo cuidados de saúde e apoio educa... |
美团袋鼠宝贝健康关怀面向全行业外卖骑手家庭遭遇重大疾病、意外伤害的未成年子女,通过大病帮扶公益金、关怀活动等方式,帮助骑手家庭渡过难关。截至2025年10月,已累计帮扶美团、饿了么、闪送、达达、肯德基、盒马鲜生、京东等13个外卖平台的骑手子女1,171名。 | {"entry": "袋鼠宝贝公益计划", "type": "其他"} | Meituan Kangaroo Baby Health Care is aimed at the underage children of delivery rider families across the entire industry who encounter major illnesses or accidental injuries, and helps rider families overcome difficulties through means such as serious illness assistance funds and care activities. As of October 2025, i... | Le programme de soins de santé pour les enfants des livreurs de Meituan Kangaroo s’adresse à tous les livreurs de l’industrie dont les enfants mineurs sont confrontés à des maladies graves ou à des blessures accidentelles, en les aidant à surmonter les difficultés grâce à des fonds de soutien pour maladies graves, des ... | Программа «Забота о здоровье малышей-кенгуру Meituan» направлена на семьи курьеров всей отрасли доставки, чьи несовершеннолетние дети столкнулись с тяжёлыми заболеваниями или несчастными случаями. Посредством благотворительного фонда помощи при тяжёлых заболеваниях, мероприятий по заботе и других способов помогает семь... | Meituan Kangaroo Bebé Salud y Cuidado se dirige a las familias de repartidores de toda la industria cuyos hijos menores han sufrido enfermedades graves o lesiones accidentales, brindando ayuda a través de fondos benéficos para grandes enfermedades, actividades de cuidado y otros medios, para ayudar a las familias de re... | برنامج رعاية صحة أطفال الكنغر من مييتوان موجه لجميع عائلات سائقي توصيل الطلبات في القطاع الذين يواجه أطفالهم القاصرون أمراضًا خطيرة أو إصابات عرضية، وذلك من خلال صندوق المساعدات الخيرية للأمراض الخطيرة، والأنشطة التوعوية وغيرها، لمساعدة عائلات السائقين على تجاوز المحن. وحتى أكتوبر 2025، تم تقديم المساعدة لـ 1,171 طفلًا... | O cuidado com a saúde dos filhos dos entregadores de todo o setor pelo programa “Canguru Bebê” da Meituan é voltado para menores de idade das famílias de entregadores que enfrentam doenças graves ou lesões acidentais, ajudando essas famílias a superar dificuldades por meio de fundos de auxílio para grandes doenças, ati... |
美境是面向美团全员的AI创意设计平台,包含了对话式AI设计助手、AI工作流及相关业务导向的场景化AI应用工具,完整覆盖视觉理解-优化-生成的全流程,为美团各个业务C端及B端提供高效智能的视觉创作解决方案。我们致力于重塑创作体验,让视觉创作更智能、更高效、更富想象力。 | {"entry": "美境", "type": "词条概要"} | Meijing is an AI creative design platform for all Meituan employees, including a conversational AI design assistant, AI workflows, and scenario-based AI application tools oriented toward related business needs. It fully covers the entire process from visual understanding to optimization to generation, providing efficie... | Meijing est une plateforme de conception créative IA destinée à l’ensemble des employés de Meituan, comprenant un assistant de conception IA conversationnel, un flux de travail IA et des outils d’application IA scénarisés orientés vers les activités concernées, couvrant intégralement le processus de compréhension - opt... | Meijing — это креативная дизайнерская платформа с искусственным интеллектом, ориентированная на всех сотрудников Meituan, включающая диалогового AI-дизайн-ассистента, AI-рабочие процессы и сценарные AI-инструменты, ориентированные на соответствующие бизнес-задачи, полностью охватывающая весь процесс от визуального пони... | Meijing es una plataforma de diseño creativo con IA dirigida a todo el personal de Meituan, que incluye un asistente de diseño con IA conversacional, flujos de trabajo con IA y herramientas de aplicación de IA orientadas a escenarios relacionados con el negocio, cubriendo completamente el proceso de comprensión-optimiz... | مي جينغ هو منصة تصميم إبداعي بالذكاء الاصطناعي موجهة لجميع موظفي مي توان، وتحتوي على مساعد تصميم حواري بالذكاء الاصطناعي، وتدفقات عمل بالذكاء الاصطناعي، وأدوات تطبيقات ذكاء اصطناعي موجهة نحو سيناريوهات الأعمال ذات الصلة، وتغطي بشكل كامل عملية الفهم البصري - التحسين - التوليد، لتوفير حلول إبداع بصري ذكية وفعّالة لكل من ... | Meijing é uma plataforma de design criativo com IA voltada para todos os colaboradores da Meituan, que inclui um assistente de design com IA conversacional, fluxos de trabalho com IA e ferramentas de aplicação de IA orientadas para cenários de negócios relevantes, cobrindo completamente todo o processo de compreensão, ... |
1 面向产运:产运不再需要找设计、排资源,只需用一句话告诉AI设计师你的需求——活动图、宣传视频、品牌元素统统搞定。动动嘴就能出图,设计响应更快、效率更高,让创意执行不再成为项目卡点。
2 面向商家&销售:为商家销售打造一站式作图与营销视频创作工具,用更低成本制作货架与门店装修物料,让商品与品牌的表达更富多样性,最终实现交易转化的高效提升。
3 面向业务产研:为C端货架商品展示、B端商品供给治理等提供具有美团特色的专属解决方案,助力提升视觉内容治理效率,扩大优质内容供给,并提供SaaS工具平台、SDK、API等多元接入合作方式,全面适配各类业务场景,助力不同业务轻松便捷接入,高效实现快速集成落地。 | {"entry": "美境", "type": "其他"} | 1 For production and operations: Production and operations no longer need to find designers or allocate resources, just tell the AI designer your needs in one sentence—event graphics, promotional videos, brand elements all done. Speak and you get the image, with faster design response and higher efficiency, making crea... | 1 Orienté vers la production et l’exploitation : la production et l’exploitation n’ont plus besoin de chercher un designer ou de planifier des ressources, il suffit de dire en une phrase au designer IA vos besoins — affiches d’événements, vidéos promotionnelles, éléments de marque, tout est prêt. Parlez et l’image est ... | 1 Ориентировано на производство и эксплуатацию: производству и эксплуатации больше не нужно искать дизайнеров, распределять ресурсы, достаточно одной фразы, чтобы сообщить AI-дизайнеру о ваших потребностях — схемы мероприятий, рекламные видео, брендовые элементы всё будет готово. Достаточно сказать — и изображение гото... | 1 Orientado a producción y operaciones: producción y operaciones ya no necesitan buscar diseño ni asignar recursos, solo basta con decirle al diseñador de IA tu necesidad con una frase: diagramas de actividades, videos promocionales, elementos de marca, todo listo. Con solo hablar puedes obtener imágenes, el diseño res... | 1 موجه نحو الإنتاج والتشغيل: لم يعد الإنتاج والتشغيل بحاجة للبحث عن التصميم أو جدولة الموارد، يكفي أن تخبر مصمم الذكاء الاصطناعي بجملة واحدة عن احتياجاتك — مخطط الفعاليات، فيديو دعائي، عناصر العلامة التجارية كلها جاهزة. بمجرد التحدث يمكنك الحصول على الصور، استجابة التصميم أسرع وكفاءة أعلى، مما يجعل تنفيذ الإبداع لا يعو... | 1 Voltado para produção e operação: a produção e operação não precisam mais procurar design ou alocar recursos, basta dizer em uma frase ao designer de IA sua necessidade — diagrama de atividades, vídeo promocional, elementos de marca, tudo resolvido. Com apenas falar, já é possível gerar imagens; o design responde mai... |
浣熊食堂是美团为餐饮行业探索建设的放心外卖基础设施,以线下投资建设的集中式外卖厨房为基础,以全程可视可追溯为运营原则,延伸至餐饮全链条,联合商家共同保障食品安全。未来三年,美团将在全国各地投资建设1200家浣熊食堂,帮助超过上万家餐饮商家实现放心外卖的品质升级,建设好餐饮外卖的食品安全基础设施。 | {"entry": "浣熊食堂", "type": "词条概要"} | Raccoon Canteen is Meituan’s trusted takeaway infrastructure for the catering industry, based on offline investment in centralized takeaway kitchens, and operating under the principle of full-process visibility and traceability, extending to the entire catering supply chain, working together with merchants to ensure fo... | Le Raccoon Canteen est l’infrastructure de livraison fiable que Meituan explore et construit pour l’industrie de la restauration, basée sur des cuisines centralisées de livraison construites grâce à des investissements hors ligne, et suivant le principe opérationnel de visibilité et traçabilité complètes, s’étendant à ... | Енот-столовая — это инфраструктура безопасной доставки еды, которую Meituan исследует и создает для ресторанной индустрии. Она основана на централизованных кухнях для доставки, построенных за счет офлайн-инвестиций, и руководствуется принципом полной визуализации и отслеживаемости на всех этапах, распространяясь на всю... | El Comedor Mapache es una infraestructura de entrega de comida a domicilio confiable que Meituan explora y construye para la industria de la restauración, basada en cocinas centralizadas para entregas a domicilio construidas mediante inversión física, y con el principio operativo de ser completamente visible y trazable... | مطعم الراكون هو البنية التحتية الموثوقة لخدمة توصيل الطعام التي تستكشفها وتبنيها شركة ميتيون لصناعة المطاعم، ويعتمد على مطابخ مركزية لتوصيل الطعام يتم بناؤها باستثمار ميداني، ويتخذ من المراقبة الكاملة وإمكانية التتبع مبدأً للتشغيل، ويمتد ليشمل كامل سلسلة صناعة المطاعم، بالتعاون مع التجار لضمان سلامة الغذاء. خلال السنوا... | O Restaurante Guaxinim é a infraestrutura de entrega confiável que a Meituan está explorando e construindo para o setor de alimentação, baseada em cozinhas centralizadas de entrega construídas com investimento offline, com o princípio operacional de rastreabilidade e visibilidade total, estendendo-se por toda a cadeia ... |
PB(Private Brand,自有品牌)指零售商委托制造商生产,并贴上自家品牌名称的商品。零售商负责设计、定价与销售,制造商仅负责生产。这种模式有助于零售商降低成本、把控品质、打造差异化产品,常见于超市、电商等零售渠道的商品,如XX优选XX专属等。在小象超市业务中,包括小象象小家象大厨小象烘焙象甄选象划算等品牌下属的商品,均属于PB品。 | {"entry": "PB品", "type": "词条概要"} | PB (Private Brand, own brand) refers to products that are produced by manufacturers commissioned by retailers and labeled with the retailer’s own brand name. The retailer is responsible for design, pricing, and sales, while the manufacturer is only responsible for production. This model helps retailers reduce costs, co... | PB (Private Brand, marque propre) désigne les produits que le détaillant confie à un fabricant pour les produire, puis appose le nom de sa propre marque. Le détaillant est responsable de la conception, de la fixation des prix et de la vente, tandis que le fabricant ne s’occupe que de la production. Ce modèle aide le dé... | PB (Private Brand, собственный бренд) означает товары, которые розничный продавец поручает производителю произвести и маркирует своим брендом. Розничный продавец отвечает за дизайн, ценообразование и продажу, а производитель отвечает только за производство. Эта модель помогает розничному продавцу снизить затраты, контр... | PB (Private Brand, marca propia) se refiere a productos que los minoristas encargan a los fabricantes para su producción, y que llevan la marca propia del minorista. El minorista se encarga del diseño, la fijación de precios y la venta, mientras que el fabricante solo se encarga de la producción. Este modelo ayuda a lo... | PB (العلامة التجارية الخاصة، العلامة المملوكة ذاتيًا) تشير إلى السلع التي يقوم بائع التجزئة بتكليف المُصنّع بإنتاجها، ثم يضع عليها اسم علامته التجارية الخاصة. يتولى بائع التجزئة مسؤولية التصميم، التسعير، والبيع، بينما يقتصر دور المُصنّع على الإنتاج. هذا النموذج يساعد بائع التجزئة على خفض التكاليف، والتحكم في الجودة، وص... | PB (Private Brand, marca própria) refere-se a produtos que o varejista encomenda ao fabricante para produzir e colocar o nome da sua própria marca. O varejista é responsável pelo design, precificação e vendas, enquanto o fabricante é responsável apenas pela produção. Esse modelo ajuda o varejista a reduzir custos, cont... |
HyperJump页面场景视觉测试平台,基于视觉算法处理能力,现已发展为覆盖多种测试类型的全面自动化测试系统。 | {"entry": "Hyperjump", "type": "词条概要"} | HyperJump page scene visual testing platform, based on visual algorithm processing capabilities, has now evolved into a comprehensive automated testing system covering multiple types of tests. | Plateforme de test visuel de scène de page HyperJump, basée sur la capacité de traitement des algorithmes visuels, elle est désormais devenue un système de test automatisé complet couvrant plusieurs types de tests. | Платформа визуального тестирования сцен страницы HyperJump, основанная на возможностях обработки визуальных алгоритмов, теперь развилась в полноценную автоматизированную систему тестирования, охватывающую различные типы тестов. | Plataforma de prueba visual de escenarios de página HyperJump, basada en la capacidad de procesamiento de algoritmos visuales, ahora se ha desarrollado en un sistema de prueba automatizado integral que cubre múltiples tipos de pruebas. | منصة اختبار الرؤية لمشاهد صفحة HyperJump، تعتمد على قدرات معالجة الخوارزميات البصرية، وقد تطورت الآن لتصبح نظام اختبار آلي شامل يغطي أنواعًا متعددة من الاختبارات. | Plataforma de teste visual de cenários de página HyperJump, baseada na capacidade de processamento de algoritmos visuais, agora evoluiu para um sistema de teste automatizado abrangente que cobre vários tipos de teste. |
HyperJump是一个页面场景视觉测试平台,最初以自动化视觉Diff测试为核心,现已发展为覆盖多种测试类型的全面自动化测试系统。其核心能力包括支持Android/iOS/Harmony/Web等多平台设备接入,提供视觉Diff、API Diff、智能化遍历等垂直测试能力,并实现测试流程数字化管理和智能结果分析。平台具有高度定制可扩展性。目前已成为美团到店业务的核心测试平台,支持26个业务线,其中视觉测试案例超1.2w+条,覆盖8个主流产品端,近半年发现500+缺陷。同时扩展支持金融、外卖等15个业务线,通过95个插件(31个由业务方共建)实现能力扩展,在核心发布节点已取代人工成为主要回归手段。 | {"entry": "Hyperjump", "type": "其他"} | HyperJump is a page scenario visual testing platform, initially centered on automated visual Diff testing, and has now evolved into a comprehensive automated testing system covering multiple types of tests. Its core capabilities include support for Android/iOS/Harmony/Web and other multi-platform device connections, pr... | HyperJump est une plateforme de test visuel de scénarios de pages, initialement centrée sur les tests automatisés de Diff visuel, et qui s’est développée pour devenir un système complet de tests automatisés couvrant plusieurs types de tests. Ses capacités principales incluent la prise en charge de la connexion de dispo... | HyperJump — это платформа для визуального тестирования сценариев страниц, изначально сосредоточенная на автоматизированном визуальном Diff-тестировании, а теперь развившаяся в комплексную автоматизированную систему тестирования, охватывающую различные типы тестов. Ее ключевые возможности включают поддержку подключения ... | HyperJump es una plataforma de pruebas visuales de escenarios de páginas, que inicialmente se centraba en pruebas automáticas de Diff visual, y que ahora se ha desarrollado hasta convertirse en un sistema integral de pruebas automatizadas que cubre múltiples tipos de pruebas. Sus capacidades principales incluyen soport... | HyperJump هو منصة لاختبار المشاهد البصرية للصفحات، بدأت في الأصل باختبار Diff البصري الآلي كجوهر، وقد تطورت الآن لتصبح نظام اختبار آلي شامل يغطي أنواعًا متعددة من الاختبارات. تشمل قدراته الأساسية دعم الاتصال بأجهزة متعددة المنصات مثل Android / iOS / Harmony / Web، وتقديم قدرات اختبار عمودية مثل Diff البصري، Diff واجهة ... | HyperJump é uma plataforma de teste visual de cenários de página, inicialmente focada em testes automatizados de Diff visual, que agora evoluiu para um sistema abrangente de testes automatizados que cobre vários tipos de teste. Sua capacidade central inclui suporte para conexão de dispositivos multiplataforma como Andr... |
QTest是一个针对web前端增量代码进行测试覆盖率统计分析的辅助工具,可以发现功能测试未执行到的代码,预防场景未测试导致的线上问题,包含了实时可视化报告查看、流程卡控(bingo)等功能,提供了 vite 、vue、webpack 多种项目接入方式。 | {"entry": "QTest", "type": "词条概要"} | QTest is an auxiliary tool for statistical analysis of test coverage on incremental web front-end code, which can detect code not executed during functional testing, prevent online issues caused by untested scenarios, and includes features such as real-time visual report viewing and process control (bingo), offering mu... | QTest est un outil auxiliaire pour l'analyse statistique de la couverture des tests sur le code incrémental du front-end web, qui permet de détecter le code non exécuté par les tests fonctionnels, de prévenir les problèmes en ligne causés par des scénarios non testés, et inclut des fonctionnalités telles que la visuali... | QTest — это вспомогательный инструмент для статистического анализа покрытия тестами инкрементального кода веб‑фронтенда, который позволяет обнаружить код, не выполненный при функциональном тестировании, предотвратить проблемы в продакшене, вызванные нетестированными сценариями, включает функции просмотра отчётов в реал... | QTest es una herramienta auxiliar para el análisis estadístico de la cobertura de pruebas del código incremental del frontend web, que puede detectar el código que no se ejecutó durante las pruebas funcionales, prevenir problemas en producción causados por escenarios no probados, e incluye funciones como visualización ... | QTest هو أداة مساعدة لتحليل إحصاءات تغطية الاختبار للكود الإضافي في واجهة الويب الأمامية، يمكنها اكتشاف الكود الذي لم يتم تنفيذه في الاختبارات الوظيفية، ومنع المشكلات على الإنترنت الناتجة عن عدم اختبار السيناريوهات، وتشمل عرض التقارير المرئية في الوقت الفعلي، والتحكم في العمليات (bingo) وغيرها من الوظائف، وتوفر طرق دمج... | QTest é uma ferramenta auxiliar para análise estatística de cobertura de testes em código incremental de front-end web, capaz de identificar o código que não foi executado durante os testes funcionais, prevenindo problemas em produção causados por cenários não testados. Inclui funcionalidades como visualização de relat... |
MTFlexbox(动态布局)是一套高性能、轻量级、可动态配置的移动端跨平台UI界面布局框架,使用小程序DSL开发,遵循 W3C 语法规范,目前支持在 iOS、Android 双端跨平台运行。 | {"entry": "MTFlexbox", "type": "词条概要"} | MTFlexbox (Dynamic Layout) is a high-performance, lightweight, dynamically configurable cross-platform mobile UI layout framework, developed using the Mini Program DSL, following W3C syntax specifications, and currently supports cross-platform operation on both iOS and Android. | MTFlexbox (mise en page dynamique) est un cadre de mise en page d’interface utilisateur mobile multiplateforme, haute performance, léger et configurable dynamiquement, développé avec le DSL des mini-programmes, conforme aux normes de syntaxe W3C, et actuellement compatible avec une exécution multiplateforme sur iOS et ... | MTFlexbox (динамическая компоновка) — это высокопроизводительный, легковесный, динамически настраиваемый кроссплатформенный фреймворк для мобильных UI-интерфейсов, разработанный с использованием DSL для мини-программ, соответствующий спецификациям синтаксиса W3C, в настоящее время поддерживающий кроссплатформенную рабо... | MTFlexbox (diseño dinámico) es un marco de diseño de interfaz de usuario multiplataforma para dispositivos móviles, de alto rendimiento, liviano y configurable dinámicamente, desarrollado con DSL de mini programas, que sigue las especificaciones de sintaxis W3C, y actualmente es compatible con la ejecución multiplatafo... | MTFlexbox (تخطيط ديناميكي) هو إطار تخطيط واجهة مستخدم عالي الأداء وخفيف الوزن وقابل للتكوين الديناميكي عبر الأنظمة الأساسية على الأجهزة المحمولة، يستخدم تطوير DSL للبرامج الصغيرة، ويتبع مواصفات صياغة W3C، ويدعم حالياً التشغيل عبر الأنظمة الأساسية على كل من iOS وAndroid. | MTFlexbox (layout dinâmico) é um framework de layout de interface de usuário multiplataforma para dispositivos móveis, de alto desempenho, leve e configurável dinamicamente, desenvolvido com DSL de miniaplicativos, seguindo as normas de sintaxe W3C, atualmente compatível com execução multiplataforma em iOS e Android. |
【2016年10月】为解决美团App首页上营销展示区域中的内容可以在不发版的情况下任意变化更新,而发起了动态布局这个项目。随着项目能力边界的加强,目前已经应用在了美团App的整个首页区域、搜索、打车、金融等诸多流量分发核心链路和营销展示区域的业务场景中。
实践表明当页面加载超过5秒时就会有74%的用户离开页面,尤其是大型应用的流量分发入口。因此为了提升用户的留存率和转化率就应该从开始点击应用图标到第一页界面展示的时间间隔尽可能的减少。为了能让页面的加载速度足够的快,就必须要寻求一套高性能的技术解决方案来满足用户的诉求。
一个应用的某些局部功能区域往往都是PM为了测试用户的喜好而做的一些不同的UI界面展示方式,以此来验证和解决流量输送... | {"entry": "MTFlexbox", "type": "其他"} | [October 2016] In order to allow the content in the marketing display area on the Meituan App homepage to be updated and changed at will without releasing a new version, the dynamic layout project was initiated. With the strengthening of the project’s capability boundaries, it has now been applied to the entire homepag... | 【Octobre 2016】Afin de résoudre le problème permettant au contenu de la zone d’affichage marketing sur la page d’accueil de l’application Meituan de changer et de se mettre à jour librement sans publier de nouvelle version, le projet de mise en page dynamique a été lancé. Avec le renforcement des capacités du projet, il... | 【Октябрь 2016】Для решения проблемы, при которой содержимое маркетинговой зоны на главной странице приложения Meituan можно изменять и обновлять без выпуска новой версии, был запущен проект динамической верстки. С усилением возможностей проекта он уже применяется во всей главной зоне приложения Meituan, а также в поиске... | 【Octubre de 2016】Para resolver que el contenido en la zona de exhibición de marketing en la página principal de la App de Meituan pudiera cambiar y actualizarse libremente sin necesidad de publicar una nueva versión, se inició el proyecto de diseño dinámico. Con el fortalecimiento de los límites de capacidad del proyec... | 【أكتوبر 2016】 من أجل حل مشكلة إمكانية تغيير وتحديث المحتوى في منطقة العرض التسويقي على الصفحة الرئيسية لتطبيق Meituan دون الحاجة إلى إصدار نسخة جديدة، تم إطلاق مشروع التخطيط الديناميكي. ومع تعزيز حدود قدرات المشروع، تم تطبيقه حاليًا على كامل منطقة الصفحة الرئيسية لتطبيق Meituan، والبحث، وخدمة سيارات الأجرة، والخدمات ال... | 【Outubro de 2016】Para resolver o problema de que o conteúdo na área de exibição de marketing na página inicial do App Meituan pudesse ser alterado e atualizado livremente sem a necessidade de lançar uma nova versão, foi iniciado o projeto de layout dinâmico. Com o fortalecimento das capacidades do projeto, atualmente j... |
AOI供给丰富度是针对外卖餐饮场景,立足用户视角,衡量不同经营单元下商家数量是否满足用户需求的工具。 | {"entry": "AOI供给丰富度", "type": "词条概要"} | AOI supply richness is a tool for the food delivery dining scenario, based on the user perspective, to measure whether the number of merchants under different business units meets user needs. | La richesse de l’offre AOI est un outil destiné aux scénarios de restauration à emporter, basé sur la perspective des utilisateurs, qui mesure si le nombre de commerçants dans différentes unités d’exploitation répond aux besoins des utilisateurs. | AOI обеспеченность предложением предназначена для сценариев доставки еды, основана на взгляде пользователя и является инструментом для оценки того, удовлетворяет ли количество продавцов в различных бизнес-единицах потребности пользователей. | La abundancia de suministro de AOI está dirigida al escenario de comida a domicilio, basada en la perspectiva del usuario, y es una herramienta para medir si la cantidad de comerciantes en diferentes unidades de operación satisface las necesidades del usuario. | وفرة التوريد في AOI هي أداة موجهة لسيناريوهات توصيل الطعام، ترتكز على منظور المستخدم، وتقيس ما إذا كان عدد التجار في وحدات التشغيل المختلفة يلبي احتياجات المستخدم. | A abundância de fornecimento AOI é uma ferramenta voltada para o cenário de entrega de refeições, baseada na perspectiva do usuário, que mede se o número de comerciantes em diferentes unidades de operação atende às necessidades do usuário. |
为了尽可能还原用户打开外卖真实看到的商家情况,从更为细致的颗粒度去分析供给情况——“AOI”。AOI(Area of Interest)指的是地图中一片区域,比如一个小区、一所大学、一个写字楼、一个医院等等,许多城市有的“万达广场”就是一个较为典型的AOI,一个AOI的面积会小于蜂窝。 | {"entry": "AOI供给丰富度", "type": "其他"} | In order to restore as much as possible the actual situation of the merchant that the user sees when opening the food delivery app, we analyze the supply situation from a more detailed granularity—“AOI”. AOI (Area of Interest) refers to an area on the map, such as a residential community, a university, an office buildi... | Afin de reproduire autant que possible la situation réelle que l’utilisateur voit lorsqu’il ouvre une commande de repas, il faut analyser l’offre à un niveau de granularité plus fin — « AOI ». AOI (Area of Interest) désigne une zone sur la carte, par exemple un quartier résidentiel, une université, un immeuble de burea... | Чтобы максимально точно воссоздать ситуацию, которую пользователь видит при открытии доставки, анализируется состояние предложения с более детальной степенью — «AOI». AOI (Area of Interest) означает участок на карте, например, жилой комплекс, университет, офисное здание, больница и т. д. Во многих городах «Wanda Plaza»... | Para restaurar lo más posible la situación real que el usuario ve al abrir la aplicación de comida a domicilio, se analiza la situación de la oferta desde un nivel de detalle más fino: “AOI”. AOI (Area of Interest) se refiere a una zona en el mapa, como un barrio residencial, una universidad, un edificio de oficinas, u... | من أجل استعادة حالة المتاجر التي يراها المستخدم عند فتح خدمة توصيل الطعام بأكبر قدر ممكن من الواقعية، يتم تحليل حالة العرض من مستوى أكثر دقة من حيث التفاصيل — "AOI".
AOI (Area of Interest) تشير إلى منطقة معينة على الخريطة، مثل مجمع سكني، أو جامعة، أو مبنى مكاتب، أو مستشفى، إلخ. العديد من المدن لديها "ساحة واندا" التي... | Para restaurar o máximo possível a situação real que o usuário vê ao abrir o aplicativo de entrega, analisamos a situação da oferta em um nível de granularidade mais detalhado — “AOI”. AOI (Área de Interesse) refere-se a uma área no mapa, como um condomínio, uma universidade, um edifício comercial, um hospital, etc. Em... |
EBS系统介绍:Oracle EBS(E-Business Suit 电子商务套件)是甲骨文公司的一款企业信息化管理的软件,定位是公司财务核算管理系统,汇总管理子模块及外围系统产生的所有会计凭证信息,按照企业会计制度的要求输出财务的相关报表。 | {"entry": "EBS", "type": "词条概要"} | EBS System Introduction: Oracle EBS (E-Business Suite) is an enterprise information management software from Oracle Corporation, positioned as a company financial accounting management system. It consolidates all accounting voucher information generated by submodules and peripheral systems, and outputs relevant financi... | Présentation du système EBS : Oracle EBS (E-Business Suite, suite de commerce électronique) est un logiciel de gestion de l'information d'entreprise développé par la société Oracle. Il est positionné comme un système de gestion de la comptabilité financière de l'entreprise, regroupant toutes les informations des pièces... | Описание системы EBS: Oracle EBS (E-Business Suit — пакет электронного бизнеса) — это программное обеспечение компании Oracle для управления корпоративной информацией, предназначенное как система управления бухгалтерским учетом компании, которая собирает и управляет всей информацией бухгалтерских документов, создаваемы... | Introducción al sistema EBS: Oracle EBS (E-Business Suite, paquete de comercio electrónico) es un software de gestión de informatización empresarial de la empresa Oracle, cuyo posicionamiento es el de un sistema de gestión de contabilidad financiera de la empresa, que recopila y gestiona toda la información de comproba... | مقدمة نظام EBS: يعد Oracle EBS (E-Business Suit حزمة التجارة الإلكترونية) برنامجًا لإدارة المعلومات المؤسسية من شركة أوراكل، ويهدف إلى أن يكون نظام إدارة المحاسبة المالية للشركات، حيث يقوم بتجميع وإدارة جميع معلومات القيود المحاسبية الناتجة عن الوحدات الفرعية والأنظمة المحيطية، ويقوم بإخراج التقارير المالية ذات الصلة و... | Introdução ao sistema EBS: Oracle EBS (E-Business Suit Pacote de Comércio Eletrônico) é um software de gestão da informação empresarial da Oracle, cuja posição é a de um sistema de gestão de contabilidade financeira da empresa, que consolida todas as informações de comprovantes contábeis geradas pelos submódulos de ges... |
美团EBS系统包括标准模块和自研模块两部分:
1 标准模块:包含总账模块、资产模块、应付模块等。
2 自研模块:基于EBS数据和功能进行开发搭建,涵盖自助运维平台、结账检查等,主要目的是改善财务功能体验,提升财务结账效率。 | {"entry": "EBS", "type": "其他"} | Meituan EBS system includes two parts: standard modules and self-developed modules:
1 Standard modules: include general ledger module, asset module, accounts payable module, etc.
2 Self-developed modules: developed and built based on EBS data and functions, covering self-service operation and maintenance platform, clos... | Le système EBS de Meituan comprend deux parties : un module standard et un module développé en interne :
1 Module standard : comprend le module de grand livre, le module d’actifs, le module des comptes fournisseurs, etc.
2 Module développé en interne : développé et construit sur la base des données et des fonctionnalit... | Система Meituan EBS включает стандартные модули и собственные модули, состоящие из двух частей:
1 Стандартные модули: включают модуль главной книги, модуль активов, модуль расчетов с кредиторами и т.д.
2 Собственные модули: разрабатываются и строятся на основе данных и функций EBS, охватывают платформу самообслуживания... | El sistema EBS de Meituan incluye dos partes: módulos estándar y módulos desarrollados internamente:
1 Módulos estándar: incluyen el módulo de contabilidad general, el módulo de activos, el módulo de cuentas por pagar, etc.
2 Módulos desarrollados internamente: desarrollados y construidos sobre la base de los datos y f... | يتضمن نظام EBS من Meituan جزأين: الوحدات القياسية والوحدات المطورة ذاتيًا:
1 الوحدات القياسية: تشمل وحدة دفتر الأستاذ العام، وحدة الأصول، وحدة الحسابات الدائنة، وغيرها.
2 الوحدات المطورة ذاتيًا: يتم تطويرها وبناؤها استنادًا إلى بيانات ووظائف EBS، وتشمل منصة التشغيل والصيانة الذاتية، وفحص الإقفال، وغيرها، والهدف الرئيسي... | O sistema EBS da Meituan inclui duas partes: módulos padrão e módulos desenvolvidos internamente:
1 Módulos padrão: incluem módulo de contabilidade geral, módulo de ativos, módulo de contas a pagar, etc.
2 Módulos desenvolvidos internamente: desenvolvidos e construídos com base nos dados e funcionalidades do EBS, abran... |
单元测试平台(简称“UT”)是面向公司业务单元测试运营管理平台,提供单元测试一站式的解决方案。 | {"entry": "UT", "type": "词条概要"} | Unit Testing Platform (abbreviated as "UT") is a unit testing operation management platform for the company's business, providing a one-stop solution for unit testing. | La plateforme de tests unitaires (abrégée « UT ») est une plateforme de gestion opérationnelle des tests unitaires destinée aux activités de l’entreprise, offrant une solution tout-en-un pour les tests unitaires. | Платформа модульного тестирования (сокращенно «UT») — это платформа управления эксплуатацией модульного тестирования для бизнес-подразделений компании, предоставляющая комплексное решение для модульного тестирования. | La plataforma de pruebas unitarias (abreviada como “UT”) es una plataforma de gestión operativa de pruebas unitarias orientada a las unidades de negocio de la empresa, que ofrece una solución integral de pruebas unitarias. | منصة اختبار الوحدات (المعروفة اختصارًا بـ "UT") هي منصة إدارة وتشغيل لاختبار الوحدات موجهة لأعمال الشركة، وتوفر حلاً شاملاً لاختبار الوحدات. | A plataforma de teste de unidade (abreviada como “UT”) é uma plataforma de gestão operacional de testes de unidade voltada para os negócios da empresa, oferecendo uma solução completa de teste de unidade. |
Logan 是面向终端的统一日志服务,提供日志采集、存储、上传、回捞、查询与分析等功能,帮助用户定位研发问题,提升故障排查效率。 | {"entry": "Logan", "type": "词条概要"} | Logan is a unified logging service for clients, providing functions such as log collection, storage, upload, retrieval, query, and analysis, helping users locate development issues and improve troubleshooting efficiency. | Logan est un service de journalisation unifié destiné aux terminaux, offrant des fonctions de collecte, stockage, téléchargement, récupération, recherche et analyse des journaux, aidant les utilisateurs à localiser les problèmes de développement et à améliorer l’efficacité du dépannage. | Logan — это единая служба журналирования, ориентированная на терминалы, предоставляющая функции сбора, хранения, загрузки, обратного поиска, запроса и анализа журналов, помогая пользователям выявлять проблемы разработки и повышать эффективность устранения неполадок. | Logan es un servicio unificado de registro orientado a terminales, que ofrece funciones de recopilación, almacenamiento, carga, recuperación, consulta y análisis de registros, ayudando a los usuarios a localizar problemas de desarrollo y mejorar la eficiencia en la resolución de fallos. | Logan هي خدمة سجلات موحدة موجهة نحو الطرفية، توفر وظائف جمع السجلات، تخزينها، رفعها، استرجاعها، البحث عنها وتحليلها، لمساعدة المستخدمين على تحديد مشاكل التطوير وتحسين كفاءة استكشاف الأعطال. | Logan é um serviço unificado de registro voltado para o terminal, que oferece funções de coleta, armazenamento, upload, recuperação, consulta e análise de registros, ajudando os usuários a localizar problemas de desenvolvimento e melhorar a eficiência na solução de falhas. |
使用场景主要分为远程日志和实时日志,远程日志指日志默认存储在终端设备本地,可通过主动上报或回捞的方式获取日志;实时日志指日志全量采集并实时上报到云端,日志产生即可使用。 | {"entry": "Logan", "type": "其他"} | The usage scenarios are mainly divided into remote logs and real-time logs.
Remote logs refer to logs that are by default stored locally on the terminal device and can be obtained through active reporting or retrieval;
Real-time logs refer to logs that are fully collected and reported to the cloud in real time, ava... | Les scénarios d'utilisation se divisent principalement en journaux à distance et journaux en temps réel, les journaux à distance désignent les journaux stockés par défaut sur l'appareil terminal local, pouvant être obtenus par un rapport actif ou par récupération ; les journaux en temps réel désignent la collecte compl... | Сценарии использования в основном делятся на удалённые журналы и журналы в реальном времени, удалённые журналы означают, что журналы по умолчанию хранятся локально на терминальном устройстве и могут быть получены путём активной отправки или обратного запроса; журналы в реальном времени означают полное сбор данных журна... | Los escenarios de uso se dividen principalmente en registros remotos y registros en tiempo real. Los registros remotos se refieren a que los registros se almacenan por defecto en el dispositivo terminal local, y se pueden obtener mediante informes activos o recuperación; los registros en tiempo real se refieren a la re... | تُقسم سيناريوهات الاستخدام بشكل رئيسي إلى سجلات بعيدة وسجلات فورية، تشير السجلات البعيدة إلى أن السجلات تُخزن افتراضيًا في الجهاز الطرفي محليًا، ويمكن الحصول على السجلات من خلال الإبلاغ النشط أو الاسترجاع؛ وتشير السجلات الفورية إلى جمع السجلات بالكامل وإرسالها في الوقت الفعلي إلى السحابة، ويمكن استخدامها فور إنتاجها. | O cenário de uso é principalmente dividido em registro remoto e registro em tempo real, registro remoto significa que o registro é armazenado por padrão no dispositivo terminal local, podendo ser obtido por meio de relatório ativo ou recuperação; registro em tempo real significa que o registro é coletado integralmente ... |
TTE(Terminal Traffic Encryption)是终端数据加密保护服务,主要面向隐私数据在外网终端与内网服务端传输时的保护。通过该服务,提升数据采集环节用户隐私数据安全。 | {"entry": "TTE", "type": "词条概要"} | TTE (Terminal Traffic Encryption) is a terminal data encryption protection service, mainly aimed at protecting private data during transmission between external network terminals and internal network servers. Through this service, the security of users' private data in the data collection process is improved. | TTE (Terminal Traffic Encryption) est un service de protection par chiffrement des données terminales, principalement destiné à la protection des données privées lors de la transmission entre les terminaux externes et les serveurs internes. Grâce à ce service, la sécurité des données privées des utilisateurs est renfor... | TTE (Terminal Traffic Encryption) — это сервис шифрования данных на терминале, предназначенный для защиты приватных данных при их передаче между внешними терминалами и внутренними серверами. С помощью этого сервиса повышается безопасность приватных данных пользователей на этапе сбора данных. | TTE (Terminal Traffic Encryption) es un servicio de protección de cifrado de datos de terminal, dirigido principalmente a la protección de datos privados durante la transmisión entre terminales de red externa y servidores de red interna. A través de este servicio, se mejora la seguridad de los datos privados de los usu... | TTE (Terminal Traffic Encryption) هي خدمة حماية تشفير بيانات الطرفية، موجهة بشكل أساسي لحماية البيانات الخاصة أثناء نقلها بين الطرفيات على الشبكة الخارجية والخوادم على الشبكة الداخلية. من خلال هذه الخدمة، يتم تعزيز أمان بيانات خصوصية المستخدم في مرحلة جمع البيانات. | TTE (Terminal Traffic Encryption) é um serviço de proteção de criptografia de dados de terminal, voltado principalmente para a proteção de dados privados durante a transmissão entre terminais de rede externa e servidores de rede interna. Por meio deste serviço, melhora-se a segurança dos dados privados dos usuários na ... |
使用场景主要分为国密和普密两个场景,国密场景支持iOS和Android环境,普密场景支持iOS、Android、Web、小程序、MMP等环境。 | {"entry": "TTE", "type": "其他"} | The usage scenarios are mainly divided into two types: national encryption and general encryption. The national encryption scenario supports iOS and Android environments, while the general encryption scenario supports iOS, Android, Web, mini programs, MMP, and other environments. | Les scénarios d'utilisation sont principalement divisés en deux catégories : cryptographie nationale et cryptographie générale.
Le scénario de cryptographie nationale prend en charge les environnements iOS et Android,
tandis que le scénario de cryptographie générale prend en charge les environnements iOS, Android, ... | Сценарии использования в основном делятся на два типа: государственное шифрование и обычное шифрование. Сценарий государственного шифрования поддерживает среды iOS и Android, а сценарий обычного шифрования поддерживает среды iOS, Android, Web, мини-программы, MMP и другие. | Los escenarios de uso se dividen principalmente en dos: cifrado nacional y cifrado general.
El escenario de cifrado nacional admite entornos iOS y Android,
mientras que el escenario de cifrado general admite entornos iOS, Android, Web, mini programas, MMP, etc. | تنقسم سيناريوهات الاستخدام بشكل رئيسي إلى سيناريوهين: التشفير الوطني والتشفير العام، حيث يدعم سيناريو التشفير الوطني بيئتي iOS وAndroid، بينما يدعم سيناريو التشفير العام بيئات iOS وAndroid وWeb والبرامج الصغيرة وMMP وغيرها. | O cenário de uso é principalmente dividido em dois: criptografia nacional e criptografia comum. O cenário de criptografia nacional suporta ambientes iOS e Android, enquanto o cenário de criptografia comum suporta ambientes iOS, Android, Web, miniaplicativos, MMP, etc. |
倾向分匹配(Propensity Score Matching,简称PSM)是一种常用的非AB效果评估方法,可以解决部分不能进行随机实验场景的效果评估问题,在美团内部有大量应用。它是一种基于观测数据评估干预动作(treatment,例如运营活动)效果的统计学方法,观测数据的实验组和对照组通常存在偏差,如果不加调整,很容易获得错误的结论。例如参与营销活动的用户活跃度通常较高,与不参与活动的用户存在天然的交易频次差异,直接对比两组用户会高估活动对交易频次的影响。PSM的目的就是通过匹配的方式生成“实验组”和“对照组”用户,消除两组之间的偏差。简单来说,通过建立倾向性预估模型,为每个用户“打分”,然后将得分相近的用户进行配对,看作是对应样... | {"entry": "PSM", "type": "词条概要"} | Propensity Score Matching (PSM) is a commonly used non-AB effect evaluation method that can solve the problem of effect evaluation in scenarios where random experiments cannot be conducted, and is widely applied within Meituan. It is a statistical method based on observational data to evaluate the effect of interventio... | La correspondance par score de propension (Propensity Score Matching, abrégé PSM) est une méthode couramment utilisée d’évaluation d’effet non-AB, qui peut résoudre certains problèmes d’évaluation d’effet dans des scénarios où il est impossible de réaliser des expériences aléatoires, et qui est largement utilisée en in... | Сопоставление по склонности (Propensity Score Matching, сокращенно PSM) — это распространенный метод оценки эффекта, не основанный на A/B-тестах, который может решать часть задач оценки эффекта в ситуациях, где невозможно провести случайный эксперимент, и широко применяется внутри компании Meituan. Это статистический м... | La coincidencia de puntuación de propensión (Propensity Score Matching, abreviado PSM) es un método común de evaluación de efectos no AB, que puede resolver parcialmente los problemas de evaluación de efectos en escenarios donde no se pueden realizar experimentos aleatorios, y tiene una amplia aplicación dentro de Meit... | مطابقة درجات الميل (Propensity Score Matching، اختصارًا PSM) هي طريقة شائعة الاستخدام لتقييم التأثيرات غير المعتمدة على التجارب العشوائية (غير AB)، يمكنها حل مشكلة تقييم التأثير في بعض السيناريوهات التي لا يمكن إجراء تجارب عشوائية فيها، ولها تطبيقات واسعة داخل شركة ميتيان.
إنها طريقة إحصائية تعتمد على البيانات الملاح... | O Pareamento por Escore de Propensão (Propensity Score Matching, abreviado como PSM) é um método comum de avaliação de efeito não-AB, que pode resolver parte dos problemas de avaliação de efeito em cenários onde não é possível realizar experimentos aleatórios, sendo amplamente utilizado internamente no Meituan. É um mé... |
PSM方法需要满足强可忽略性假设(Strongly ignorable treatment assignment),也就是在协变量给定的情况下,个体是否接受干预动作与其潜在的结果独立。在此基础下,我们定义倾向分是个体接受干预动作的概率,Rosenbaum and Rubin (1983)证明了如果满足强可忽略性假设,则基于倾向分匹配得到的实验组与对照组的样本均值之差,可以作为平均效果的无偏估计,从而奠定了PSM的理论基础。 | {"entry": "PSM", "type": "其他"} | The PSM method needs to satisfy the Strongly Ignorable Treatment Assignment assumption, which means that given the covariates, whether an individual receives the intervention is independent of their potential outcomes. On this basis, we define the propensity score as the probability of an individual receiving the inter... | La méthode PSM doit satisfaire l’hypothèse de forte ignorabilité (Strongly ignorable treatment assignment), c’est-à-dire que, étant donné les covariables, le fait qu’un individu reçoive ou non une intervention est indépendant de son résultat potentiel. Sur cette base, nous définissons le score de propension comme la pr... | Метод PSM требует соблюдения предположения о сильной игнорируемости назначения лечения (Strongly ignorable treatment assignment), то есть при заданных ковариатах факт, получает ли индивид вмешательство, независим от его потенциального результата. На этой основе мы определяем склонность как вероятность того, что индивид... | El método PSM necesita cumplir con la suposición de fuerte ignorabilidad (Strongly ignorable treatment assignment), es decir, que dado un conjunto de covariables, el hecho de que un individuo reciba o no una intervención sea independiente de su resultado potencial. Sobre esta base, definimos la puntuación de propensión... | تتطلب طريقة PSM تلبية افتراض القابلية للتجاهل القوي (Strongly ignorable treatment assignment)، أي أنه في حالة إعطاء المتغيرات المشتركة، يكون ما إذا كان الفرد يتلقى إجراء التدخل مستقلاً عن نتيجته المحتملة. وعلى هذا الأساس، نعرّف درجة الميل على أنها احتمال تلقي الفرد لإجراء التدخل، وقد أثبت Rosenbaum و Rubin (1983) أنه إ... | O método PSM precisa satisfazer a suposição de forte ignorabilidade (Strongly ignorable treatment assignment), ou seja, dado o conjunto de covariáveis, o fato de o indivíduo receber ou não a intervenção é independente de seu resultado potencial. Com base nisso, definimos a pontuação de propensão como a probabilidade de... |
inf-bom是管理美团自研Java基础组件的BOM。BOM(Bill of Materials)是Maven项目的一种依赖管理方式,BOM不是一个依赖,而是包含多个依赖的声明列表,它是一个pom.xml文件。 | {"entry": "inf-bom", "type": "词条概要"} | inf-bom is the BOM for managing Meituan's self-developed Java basic components. BOM (Bill of Materials) is a dependency management method for Maven projects. A BOM is not a dependency, but a declaration list containing multiple dependencies, and it is a pom.xml file. | inf-bom est le BOM qui gère les composants Java de base auto-développés par Meituan. Le BOM (Bill of Materials) est une méthode de gestion des dépendances pour les projets Maven. Le BOM n’est pas une dépendance, mais une liste de déclarations contenant plusieurs dépendances, c’est un fichier pom.xml. | inf-bom — это BOM для управления собственными базовыми Java-компонентами Meituan. BOM (Bill of Materials) — это способ управления зависимостями в проектах Maven. BOM не является зависимостью, а представляет собой список деклараций, включающий несколько зависимостей, и является файлом pom.xml. | inf-bom es el BOM que gestiona los componentes básicos de Java desarrollados internamente por Meituan. BOM (Bill of Materials) es un método de gestión de dependencias en proyectos Maven. BOM no es una dependencia, sino una lista de declaraciones que contiene múltiples dependencias, y es un archivo pom.xml. | inf-bom هو BOM لإدارة مكونات Java الأساسية المطورة ذاتيًا من قبل Meituan.
BOM (Bill of Materials) هي طريقة لإدارة التبعيات في مشروع Maven، وBOM ليست تبعية واحدة، بل هي قائمة إعلانات تحتوي على عدة تبعيات، وهي عبارة عن ملف pom.xml. | inf-bom é o BOM que gerencia os componentes básicos Java desenvolvidos internamente pelo Meituan. BOM (Bill of Materials) é um método de gerenciamento de dependências de projetos Maven. O BOM não é uma dependência, mas sim uma lista de declarações que contém várias dependências, sendo um arquivo pom.xml. |
Product Data Delivery Platform,产品数据发放平台。是指在美团硬件产品研发设计过程中,将产生的产品数据发放至外部工厂的平台。 | {"entry": "PDP", "type": "词条概要"} | Product Data Delivery Platform, product data distribution platform. Refers to a platform that delivers product data generated during Meituan hardware product research and development design to external factories. | Plateforme de Livraison de Données Produits,plateforme de distribution des données produits.
Il s’agit de la plateforme qui, dans le processus de recherche, développement et conception des produits matériels de Meituan, distribue les données produits générées vers les usines externes. | Платформа доставки данных о продукте, платформа выдачи данных о продукте.
Это означает платформу, на которой в процессе разработки и проектирования аппаратных продуктов Meituan генерируемые данные о продукте передаются на внешние заводы. | Plataforma de Entrega de Datos de Producto,plataforma de emisión de datos de producto. Se refiere a la plataforma que, en el proceso de investigación, desarrollo y diseño de productos de hardware de Meituan, emite los datos de producto generados a fábricas externas. | منصة تسليم بيانات المنتج، منصة إصدار بيانات المنتج. تشير إلى المنصة التي يتم من خلالها إصدار بيانات المنتج الناتجة عن عملية البحث والتطوير وتصميم منتجات الأجهزة في ميتيون إلى المصانع الخارجية. | Plataforma de Entrega de Dados de Produto,plataforma de distribuição de dados de produto. Refere-se à plataforma que, durante o processo de pesquisa e desenvolvimento de produtos de hardware da Meituan, distribui os dados do produto gerados para fábricas externas. |
在产品开发过程中,工程师需要将物料BOM清单、结构设计图纸、PCB设计文件、测试标准、质量要求、需求文档、变更通知等文件发放给工厂,指导工厂按照需求进行加工。
PDP平台通过线上审批流程,将相关的产品数据合规、安全、准确、高效得外发至供应商,为供应商提供线上接收数据的平台。 | {"entry": "PDP", "type": "其他"} | During the product development process, engineers need to distribute documents such as the material BOM list, structural design drawings, PCB design files, testing standards, quality requirements, requirement documents, change notifications, etc., to the factory, guiding the factory to process according to the requirem... | Dans le processus de développement de produit, les ingénieurs doivent fournir à l’usine la liste BOM des matériaux, les dessins de conception structurelle, les fichiers de conception PCB, les normes de test, les exigences de qualité, les documents de besoins, les avis de modification, etc., afin de guider l’usine à eff... | В процессе разработки продукта инженеру необходимо передать на завод такие документы, как перечень материалов BOM, чертежи конструкций, файлы проектирования PCB, стандарты тестирования, требования к качеству, документацию по требованиям, уведомления об изменениях и т.д., чтобы направить завод на выполнение обработки в ... | En el proceso de desarrollo de productos, los ingenieros necesitan entregar a la fábrica documentos como la lista BOM de materiales, planos de diseño estructural, archivos de diseño PCB, estándares de prueba, requisitos de calidad, documentos de requisitos, notificaciones de cambios, etc., para guiar a la fábrica a rea... | في عملية تطوير المنتج، يحتاج المهندسون إلى إرسال قائمة مواد BOM، ورسومات التصميم الهيكلي، وملفات تصميم PCB، ومعايير الاختبار، ومتطلبات الجودة، ووثائق المتطلبات، وإشعارات التغيير وغيرها من الملفات إلى المصنع، لتوجيه المصنع للمعالجة وفقًا للمتطلبات.
تقوم منصة PDP من خلال عملية الموافقة عبر الإنترنت، بإرسال بيانات المنتج ... | No processo de desenvolvimento de produtos, os engenheiros precisam fornecer à fábrica a lista de materiais BOM, desenhos de projeto estrutural, arquivos de design de PCB, padrões de teste, requisitos de qualidade, documentos de requisitos, notificações de alteração e outros arquivos, orientando a fábrica a realizar o ... |
魔图英文MOTOOL,M即是美团首字母缩写,又是骑行事业部前身摩拜首字母,TOOL语义工具。魔图(MOTOOL)是骑行事业部单车/电单车使用的工具软件,服务于骑行事业部的车辆生产、整车及零部件检测维修等场景。于2023年5月立项,2023年7月发布第一版,至今已作为车辆健康、零部件故障判断的基线全面纳入业务的管理流程。 | {"entry": "魔图", "type": "词条概要"} | MOTOOL in English, M is both the initial of Meituan and the initial of Mobike, the predecessor of the Cycling Division, TOOL means tool. MOTOOL is a tool software used for bicycles/e-bikes in the Cycling Division, serving scenarios such as vehicle production, whole vehicle and component inspection and maintenance. The ... | MOTOOL en anglais, M est à la fois l’abréviation de Meituan et la première lettre de Mobike, l’ancienne entité du département cyclisme, TOOL signifie outil. MOTOOL est un logiciel utilitaire utilisé pour les vélos/vélos électriques du département cyclisme, servant dans des scénarios tels que la production de véhicules,... | MOTOOL на английском, M — это аббревиатура от Meituan, а также первая буква названия бывшего подразделения по велопрокату Mobike, TOOL — в значении «инструмент». MOTOOL — это программное обеспечение-инструмент, используемое подразделением по велопрокату для велосипедов/электровелосипедов, обслуживающее производство тра... | MOTOOL en inglés, M es la abreviatura de Meituan y también la abreviatura de Mobike, predecesor del departamento de ciclismo, TOOL significa herramienta. MOTOOL es un software de herramientas utilizado por bicicletas / bicicletas eléctricas del departamento de ciclismo, que sirve para la producción de vehículos, inspec... | مو تول بالإنجليزية MOTOOL، الحرف M هو اختصار الحرف الأول من اسم Meituan، وأيضًا الحرف الأول من Mobike التي كانت سابقة قسم الدراجات، وكلمة TOOL تعني أداة. مو تول (MOTOOL) هو برنامج أداة يستخدمه قسم الدراجات/الدراجات الكهربائية، ويخدم مشاهد إنتاج المركبات، وفحص وصيانة المركبات الكاملة وقطع الغيار في قسم الدراجات. تم بدء ... | MOTOOL em inglês, M é a abreviação da primeira letra de Meituan, e também a primeira letra de Mobike, antecessora do departamento de ciclismo; TOOL significa ferramenta. MOTOOL é o software de ferramentas usado para bicicletas/elétricas do departamento de ciclismo, servindo para cenários de produção de veículos, inspeç... |
Sonic是一款由美团/到家研发平台/质量效能部开发的智能研发提效IDEA插件,其核心定位为:通过将AI技术应用到开发、自测、联调的过程中,为研发提供一整套智能化的闭环编程环境,让研发人员的工作更加高效,把RD繁琐的日常工作自动化。建设Sonic插件主要有以下几个出发点:
1 打造沉浸式编程体验:将整个研发周期过程中的步骤都闭环在IDEA中操作。
2 打造智能化的编程环境:Sonic与AI相结合,将AI技术应用于整个研发周期当中,辅助程序员编程,例如智能代码推荐、智能代码补全以及智能代码缺陷检查等。
3 统一工具入口,降低查找成本:将研发周期中的部署、测试、联调、需求管理等工具集成到插件中,达到想用就能快速用的目标。
4 解决环境部... | {"entry": "Sonic", "type": "词条概要"} | Sonic is an intelligent R&D efficiency enhancement IDEA plugin developed by Meituan / Daojia R&D Platform / Quality Efficiency Department. Its core positioning is: by applying AI technology to the processes of development, self-testing, and joint debugging, it provides R&D with a complete set of intelligent closed-loop... | Sonic est un plugin IDEA intelligent de productivité en recherche et développement, développé par la plateforme R&D de Meituan/À domicile/Département Qualité et Efficacité. Son positionnement central est : en appliquant la technologie IA au processus de développement, d’auto-test et de coordination, fournir aux dévelop... | Sonic — это интеллектуальный плагин IDEA для повышения эффективности разработки, разработанный платформой исследований и разработок Meituan/Daojia/отделом качества и производительности. Его основная цель: применяя технологии ИИ в процессе разработки, самопроверки и совместной отладки, предоставить разработчикам полный ... | Sonic es un complemento inteligente para IDEA desarrollado por la plataforma de I+D de Meituan/Daojia / Departamento de Eficiencia de Calidad, cuya orientación principal es: mediante la aplicación de tecnología de IA en los procesos de desarrollo, autoevaluación y coordinación, proporcionar a la I+D un conjunto complet... | Sonic هو إضافة ذكية لزيادة كفاءة البحث والتطوير على منصة البحث والتطوير الخاصة بـ Meituan/إلى المنزل/قسم جودة الكفاءة، تم تطويرها كإضافة لبرنامج IDEA، وتتمثل مهمتها الأساسية في: من خلال تطبيق تقنية الذكاء الاصطناعي في عملية التطوير، الاختبار الذاتي، والتنسيق المشترك، توفير بيئة برمجة مغلقة ذكية كاملة للبحث والتطوير، مم... | Sonic é um plugin inteligente para IDEA desenvolvido pela plataforma de P&D da Meituan/Daojia/Departamento de Qualidade e Eficiência, cujo posicionamento central é: aplicar tecnologia de IA nos processos de desenvolvimento, auto-teste e integração, fornecendo um ambiente de programação inteligente e de ciclo fechado, t... |
KMS (Key Management Service) 提供创建、管理、控制加密密钥的能力,用于在应用中加密数据、托管用户密钥、数据签名、数据脱敏等。 | {"entry": "KMS", "type": "词条概要"} | KMS (Key Management Service) provides the ability to create, manage, and control encryption keys, used for encrypting data in applications, hosting user keys, data signing, data masking, etc. | KMS (Key Management Service) offre la capacité de créer, gérer et contrôler des clés de chiffrement, utilisées pour chiffrer des données dans les applications, héberger des clés d’utilisateurs, signer des données, effectuer la désensibilisation des données, etc. | KMS (Служба управления ключами) предоставляет возможность создавать, управлять и контролировать криптографические ключи, используемые для шифрования данных в приложениях, хостинга пользовательских ключей, подписи данных, маскирования данных и т.д. | KMS (Servicio de Gestión de Claves) proporciona la capacidad de crear, gestionar y controlar claves de cifrado, utilizadas para cifrar datos en aplicaciones, alojar claves de usuario, firmar datos, enmascarar datos, etc. | تقدم KMS (خدمة إدارة المفاتيح) القدرة على إنشاء وإدارة والتحكم في مفاتيح التشفير، وتُستخدم لتشفير البيانات في التطبيقات، واستضافة مفاتيح المستخدم، وتوقيع البيانات، وإخفاء البيانات، وغيرها. | KMS (Serviço de Gerenciamento de Chaves) oferece a capacidade de criar, gerenciar e controlar chaves de criptografia, usadas para criptografar dados em aplicativos, hospedar chaves de usuários, assinar dados, mascarar dados, etc. |
1 加密和解密数据:针对数据进行本地化信封加密,提供高可靠的加密能力;自动化的密钥轮转,多语言SDK支持,简化接入成本;基于X509证书的鉴权认证,根密钥通过HSM硬件加密技术保障,提供高安全等级的保护能力。
2 密钥凭据管理:可以将Token、密码、证书等信息托管在KMS管理平台;与公司PAAS集成,自动化管理数据库访问密钥,S3访问密钥等数据。 | {"entry": "KMS", "type": "其他"} | 1 Encrypting and decrypting data: Perform localized envelope encryption for data, providing highly reliable encryption capabilities; automated key rotation, multi-language SDK support, simplifying integration costs; authentication based on X509 certificates, with root keys protected by HSM hardware encryption technolog... | 1 Chiffrement et déchiffrement des données : chiffrement localisé par enveloppe pour les données, offrant une capacité de chiffrement hautement fiable ; rotation automatisée des clés, prise en charge SDK multilingue, simplification des coûts d’intégration ; authentification basée sur des certificats X509, clé racine pr... | 1 Шифрование и расшифровка данных: локализованное конвертное шифрование данных, обеспечение высокой надежности шифрования; автоматическая ротация ключей, поддержка многоязычных SDK, упрощение затрат на интеграцию; аутентификация на основе сертификатов X509, корневой ключ защищен с помощью технологии аппаратного шифрова... | 1 Cifrado y descifrado de datos: cifrado de sobre local para los datos, proporcionando una capacidad de cifrado de alta fiabilidad; rotación automática de claves, soporte para SDK multilenguaje, reduciendo el coste de integración; autenticación basada en certificados X509, la clave raíz protegida mediante tecnología de... | 1 تشفير وفك تشفير البيانات: إجراء تشفير مغلف محلي للبيانات، وتوفير قدرة تشفير عالية الموثوقية؛ تدوير تلقائي للمفاتيح، دعم SDK متعدد اللغات، تبسيط تكلفة الدمج؛ مصادقة قائمة على شهادات X509، يتم تأمين المفتاح الجذري من خلال تقنية التشفير بالأجهزة HSM، وتوفير قدرة حماية عالية المستوى.
2 إدارة بيانات اعتماد المفاتيح: يمك... | 1 Criptografar e descriptografar dados: realizar criptografia de envelope local para os dados, fornecendo alta confiabilidade na capacidade de criptografia; rotação automática de chaves, suporte a SDKs multilíngues, simplificando o custo de integração; autenticação baseada em certificados X509, chave raiz protegida por... |
OCTO为业务提供了标准化微服务治理解决方案,能够轻松实现服务注册发现、负载均衡、容错处理、降级熔断、灰度发布、调用数据可视化等服务治理功能。 | {"entry": "OCTO", "type": "词条概要"} | OCTO provides standardized microservice governance solutions for businesses, enabling easy implementation of service registration and discovery, load balancing, fault tolerance handling, degradation and circuit breaking, canary release, call data visualization, and other service governance functions. | OCTO fournit aux entreprises une solution normalisée de gouvernance des microservices, permettant de réaliser facilement l’enregistrement et la découverte des services, l’équilibrage de charge, la gestion des pannes, la dégradation et le déclenchement de coupe-circuit, le déploiement progressif, ainsi que la visualisat... | OCTO предоставляет стандартизированное решение для управления микросервисами, которое позволяет легко реализовать регистрацию и обнаружение сервисов, балансировку нагрузки, обработку отказов, понижение и отключение, поэтапный выпуск, визуализацию данных вызовов и другие функции управления сервисами. | OCTO proporciona a las empresas una solución estandarizada de gestión de microservicios, capaz de implementar fácilmente funciones de gestión de servicios como registro y descubrimiento de servicios, balanceo de carga, manejo de tolerancia a fallos, degradación y corte de circuitos, publicación gradual, y visualización... | تقدم OCTO حلاً موحدًا لإدارة الخدمات المصغرة للأعمال، مما يتيح بسهولة تحقيق تسجيل واكتشاف الخدمات، موازنة الأحمال، معالجة الأخطاء، التخفيض والانقطاع، الإطلاق التدريجي، وتصور بيانات الاستدعاء وغيرها من وظائف إدارة الخدمات. | OCTO fornece soluções padronizadas de governança de microsserviços para empresas, capazes de realizar facilmente registro e descoberta de serviços, balanceamento de carga, tratamento de falhas, degradação e interrupção, lançamento gradual, visualização de dados de chamadas e outras funções de governança de serviços. |
OCTO提供了体系化的服务治理方案,从通信框架到注册中心、从埋点告警到数据报表、从分组路由到Set化,立体化的提升微服务运营能力,赋能业务,解决痛点问题。
1)OCTO统一了公司内微服务治理平台,为业务提供了体系化的服务治理方案,有效满足各类复杂业务场景需求。
2)OCTO提供了组件级、机器级、业务级等多维护的监控数据以及报警等能力帮助业务快速定位问题。
3)OCTO服务调用自动统计上报分析,提供清晰的数据图表展示,数据可视化程度高。 | {"entry": "OCTO", "type": "其他"} | OCTO provides a systematic service governance solution, from communication framework to registration center, from buried point alerts to data reports, from group routing to Set-ization, comprehensively enhancing microservice operation capabilities, empowering business, and solving pain point problems.
1) OCTO unifies... | OCTO fournit une solution de gouvernance des services systématique, allant du cadre de communication au centre d’enregistrement, de l’alerte par points de suivi aux rapports de données, du routage par groupes à la mise en Set, améliorant de manière tridimensionnelle la capacité opérationnelle des microservices, donnant... | OCTO предоставляет систематизированное решение для управления сервисами: от коммуникационного фреймворка до центра регистрации, от точек мониторинга и оповещений до отчетов по данным, от групповой маршрутизации до Set-структур, комплексно повышая возможности эксплуатации микросервисов, усиливая бизнес и решая проблемны... | OCTO ofrece un plan de gestión de servicios sistemático, desde el marco de comunicación hasta el centro de registro, desde la alerta de puntos incrustados hasta los informes de datos, desde el enrutamiento por grupos hasta la configuración en Set, mejorando de manera integral la capacidad operativa de los microservicio... | تقدم OCTO خطة حوكمة خدمات منظمة، من إطار الاتصال إلى مركز التسجيل، ومن نقاط المراقبة والتنبيه إلى تقارير البيانات، ومن التوجيه المجموعي إلى التحويل إلى Set، مما يعزز بشكل شامل قدرة تشغيل الخدمات المصغرة، ويمكّن الأعمال، ويحل المشكلات المؤلمة.
1) قامت OCTO بتوحيد منصة حوكمة الخدمات المصغرة داخل الشركة، وقدمت للأعمال خ... | OCTO oferece uma solução sistemática de governança de serviços, desde a estrutura de comunicação até o centro de registro, desde alertas de pontos de monitoramento até relatórios de dados, desde roteamento por grupos até a configuração em Set, melhorando de forma abrangente a capacidade de operação de microsserviços, c... |
Subsets and Splits
No community queries yet
The top public SQL queries from the community will appear here once available.