File size: 6,443 Bytes
6bcbd7c
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
1
00:00:01,110 --> 00:00:03,929
[periodista_hombre_7]: quina notícia que obrien els enviats especials totalment col·lapsats

2
00:00:03,929 --> 00:00:04,559
(AD): ""

3
00:00:04,559 --> 00:00:05,240
(AD): ""

4
00:00:05,240 --> 00:00:05,346
(AD): ""

5
00:00:05,346 --> 00:00:13,733
[periodista_hombre_7]: el solar en el que s havien convertit i que estan sent reallotjades en el que es l operacio logistica mes gran l operacio d emergencia mes gran que aquest pais ha hagut d afrontar

6
00:00:13,733 --> 00:00:13,987
(AD): ""

7
00:00:13,987 --> 00:00:19,300
[periodista_hombre_7]: despres de la segona guerra mundial les xifres son desmesurades cent mil soldats han estat desplacats

8
00:00:19,300 --> 00:00:19,673
(AD): ""

9
00:00:19,673 --> 00:00:22,762
[periodista_hombre_7]: la situacio es delicada el reactor dos de fukushima

10
00:00:22,762 --> 00:00:22,861
(AD): ""

11
00:00:22,861 --> 00:00:26,980
[periodista_mujer_1]: víctimes que era impossible comptar les ara mateix i com deieu també els hospitals de nova york

12
00:00:26,980 --> 00:00:27,216
(AD): ""

13
00:00:27,216 --> 00:00:32,389
[periodista_mujer_1]: estan totalment col·lapsats continuament arriben persones i demanen també

14
00:00:32,389 --> 00:00:37,561
[periodista_mujer_1]: tothom qui pugui vagi a fer donacions de sang per ajudar els centenars de ferits

15
00:00:37,561 --> 00:00:38,167
(AD): ""

16
00:00:38,167 --> 00:00:40,295
[periodista_mujer_1]: del que queda de les torres bessones

17
00:00:40,295 --> 00:00:40,548
(AD): ""

18
00:00:40,548 --> 00:00:47,820
[periodista_hombre_6]: al voltant de les dugues del migdia i ens han portat un taxista ens ha assegurat que ha vist els marins americans hem anat fins allà i així repetim estaven prenent posicions de combat posicions de defensa hi havien molts i molts tancs molts àrabs m u i molts vehicles solidats

19
00:00:47,820 --> 00:00:55,094
[periodista_hombre_6]: ens hem despertat en una situació de caos de molt caos

20
00:00:55,094 --> 00:01:05,177
[periodista_hombre_4]: avui la trobada enmig d'una moció incontenible d'un poble separat l'alemany ha simbolitzat potser més que qualsevol altre esdeveniment recent

21
00:01:05,177 --> 00:01:11,902
[periodista_hombre_4]: l'espectacular enfonsament d'un disseny polític i ideològic d'Europa basat en la confrontació

22
00:01:11,902 --> 00:01:12,439
(AD): ""

23
00:01:12,439 --> 00:01:13,453
(AD): "Televisor blanc"

24
00:01:13,453 --> 00:01:16,424
[periodista_hombre_4]: mur de berlín ha esdevingut de cop una paret absurda

25
00:01:16,424 --> 00:01:16,560
(AD): ""

26
00:01:16,560 --> 00:01:16,626
(AD): ""

27
00:01:16,626 --> 00:01:23,519
[periodista_hombre_4]: tiradors de les milícies sèrbies amb mira telescòpica o artilleria més contundent com la que va matar aquí a un grup de persones quan feien cua per comprar pa

28
00:01:23,519 --> 00:01:30,412
[periodista_hombre_4]: temorits en els vianants aquests llençols miren d'evitar la visibilitat dels que disparen contra els ciutadans

29
00:01:30,412 --> 00:01:30,840
(AD): ""

30
00:01:30,840 --> 00:01:31,679
(AD): "Televisor blanc"

31
00:01:31,679 --> 00:01:34,025
[periodista_hombre_4]: dels gran tiradors filials grons carles bosch tv3 sarajevo que arribarà a l'estadi de montjuïc de la mà del triple medallista

32
00:01:34,025 --> 00:01:40,522
[periodista_hombre_6]: herminio menéndez s'anuncia ja es demana ja la benvinguda tot l'estadi d'en peus

33
00:01:40,522 --> 00:01:41,819
(AD): "Imatge de la Terra"

34
00:01:41,819 --> 00:01:49,280
[periodista_hombre_6]: la donació per part de la comunitat internacional que arriba en aquests moments ja a cinc-cents milions de dòlars és una bona xifra però que serà del tot del tot insuficient sobretot per afrontar el tema de la reconstrucció futura

35
00:01:49,280 --> 00:01:50,140
(AD): "Terra festiva"

36
00:01:50,140 --> 00:01:51,540
[periodista_hombre_6]: població que simplement ha desaparegut sota els efectes del tsunami i el que registra a hores d'ara el nombre de víctimes més important

37
00:01:51,540 --> 00:01:53,480
(AD): "Home amb torxa brillant."

38
00:01:53,480 --> 00:02:00,534
[periodista_hombre_5]: la major part de les quals una cinquantena s'han produït en aquesta ciutat biloxi aquesta ciutat biloxi les primeres llums del dia ofereixen aquest paisatge dantesc de destrucció i mort

39
00:02:00,534 --> 00:02:07,587
[periodista_hombre_5]: del desastre que ha provocat el katrina som a la confluència a la frontera tothom vol immortalitzar el moment ha estat una tarda d'emocions altes de sentiments intensos de creure

40
00:02:07,587 --> 00:02:07,879
(AD): ""

41
00:02:07,879 --> 00:02:08,872
(AD): "Televisor blanc"

42
00:02:08,872 --> 00:02:10,962
[periodista_hombre_5]: que els tres-cents morts d'aquesta revolta no seran en va se'ls ha acabat la paciència volen que el règim de hosni mubarak acabi

43
00:02:10,962 --> 00:02:16,413
[periodista_hombre_6]: després de la falsa alarma ja a tahrir fals alarma ja tajrid

44
00:02:16,413 --> 00:02:16,439
(AD): ""

45
00:02:16,439 --> 00:02:16,668
(AD): ""

46
00:02:16,668 --> 00:02:25,072
(AD): "En la imatge, un vaixell pesquer ha estat arruïnat i col·lidit contra un edifici proper."

47
00:02:25,072 --> 00:02:25,477
(AD): ""

48
00:02:25,477 --> 00:02:26,741
(AD): "Vaixell pesquer destrossat."

49
00:02:26,741 --> 00:02:27,120
(AD): ""

50
00:02:27,120 --> 00:02:27,721
(AD): ""

51
00:02:27,721 --> 00:02:28,280
(AD): ""

52
00:02:28,280 --> 00:02:29,864
(AD): "Vídeo YouTube desconegut."

53
00:02:29,864 --> 00:02:30,775
(AD): "Vídeo YouTube"

54
00:02:30,775 --> 00:02:31,840
(AD): "Vídeo desconegut"

55
00:02:31,840 --> 00:02:34,840
(AD): "Un home amb jaqueta negra espera manifestació."

56
00:02:34,840 --> 00:02:38,419
(AD): "Gent reunida a la nit aixecant les mans."

57
00:02:38,419 --> 00:02:41,199
(AD): "Gent aixecant les mans a la nit."

58
00:02:41,199 --> 00:02:42,240
(AD): "Multitud fosca"

59
00:02:42,240 --> 00:02:43,719
(AD): "Herminio Menéndez dirigeix multitud."

60
00:02:43,719 --> 00:02:46,062
(AD): "Gent reunida a la plaça Tahrir."

61
00:02:46,062 --> 00:02:46,159
(AD): ""

62
00:02:46,159 --> 00:02:47,228
(AD): "Imatge colorida"

63
00:02:47,228 --> 00:02:47,319
(AD): ""

64
00:02:47,319 --> 00:02:50,013
(AD): "Multitud de persones a Tahrir."

65
00:02:50,013 --> 00:02:50,120
(AD): ""

66
00:02:50,120 --> 00:02:51,598
(AD): "Televisió amb 'Ca'."