new

Get trending papers in your email inbox!

Subscribe

Daily Papers

byAK and the research community

Apr 20

UniSent: Universal Adaptable Sentiment Lexica for 1000+ Languages

In this paper, we introduce UniSent universal sentiment lexica for 1000+ languages. Sentiment lexica are vital for sentiment analysis in absence of document-level annotations, a very common scenario for low-resource languages. To the best of our knowledge, UniSent is the largest sentiment resource to date in terms of the number of covered languages, including many low resource ones. In this work, we use a massively parallel Bible corpus to project sentiment information from English to other languages for sentiment analysis on Twitter data. We introduce a method called DomDrift to mitigate the huge domain mismatch between Bible and Twitter by a confidence weighting scheme that uses domain-specific embeddings to compare the nearest neighbors for a candidate sentiment word in the source (Bible) and target (Twitter) domain. We evaluate the quality of UniSent in a subset of languages for which manually created ground truth was available, Macedonian, Czech, German, Spanish, and French. We show that the quality of UniSent is comparable to manually created sentiment resources when it is used as the sentiment seed for the task of word sentiment prediction on top of embedding representations. In addition, we show that emoticon sentiments could be reliably predicted in the Twitter domain using only UniSent and monolingual embeddings in German, Spanish, French, and Italian. With the publication of this paper, we release the UniSent sentiment lexica.

  • 5 authors
·
Apr 21, 2019

HPLT 3.0: Very Large-Scale Multilingual Resources for LLM and MT. Mono- and Bi-lingual Data, Multilingual Evaluation, and Pre-Trained Models

We present an ongoing initiative to provide open, very large, high-quality, and richly annotated textual datasets for almost 200 languages. At 30 trillion tokens, this is likely the largest generally available multilingual collection of LLM pre-training data. These datasets are derived from web crawls from different sources and accompanied with a complete, open-source pipeline for document selection from web archives, text extraction from HTML, language identification for noisy texts, exact and near-deduplication, annotation with, among others, register labels, text quality estimates, and personally identifiable information; and final selection and filtering. We report on data quality probes through contrastive and analytical statistics, through manual inspection of samples for 24 languages, and through end-to-end evaluation of various language model architectures trained on this data. For multilingual LLM evaluation, we provide a comprehensive collection of benchmarks for nine European languages, with special emphasis on natively created tasks, mechanisms to mitigate prompt sensitivity, and refined normalization and aggregation of scores. Additionally, we train and evaluate a family of 57 monolingual encoder-decoder models, as well as a handful of monolingual GPT-like reference models. Besides the monolingual data and models, we also present a very large collection of parallel texts automatically mined from this data, together with a novel parallel corpus synthesized via machine translation.

  • 32 authors
·
Nov 2, 2025

Infini-gram mini: Exact n-gram Search at the Internet Scale with FM-Index

Language models are trained mainly on massive text data from the Internet, and it becomes increasingly important to understand this data source. Exact-match search engines enable searching in large text corpora -- counting string appearances and retrieving the enclosing documents -- yet the high storage overhead hinders their application on Internet-scale data. We present Infini-gram mini, an efficient and scalable system that can make petabyte-level text corpora searchable. Based on the FM-index data structure (Ferragina and Manzini, 2000), which simultaneously indexes and compresses text, our system creates indexes with size only 44% of the corpus. Infini-gram mini greatly improves upon the best existing implementation of FM-index in terms of indexing speed (18times) and memory use during both indexing (3.2times reduction) and querying (down to a negligible amount). We index 46TB of Internet text in 50 days with a single 128-core CPU node (or 19 hours if using 75 such nodes). We show one important use case of Infini-gram mini in a large-scale analysis of benchmark contamination. We find several core LM evaluation benchmarks to be heavily contaminated in Internet crawls (up to 40% in SQuAD), which could lead to overestimating the capabilities of language models if trained on such data. We host a benchmark contamination bulletin to share the contamination rate of many core and community-contributed benchmarks. We also release a web interface and an API endpoint to serve general search queries on Infini-gram mini indexes.

  • 5 authors
·
Jun 13, 2025 3

Samanantar: The Largest Publicly Available Parallel Corpora Collection for 11 Indic Languages

We present Samanantar, the largest publicly available parallel corpora collection for Indic languages. The collection contains a total of 49.7 million sentence pairs between English and 11 Indic languages (from two language families). Specifically, we compile 12.4 million sentence pairs from existing, publicly-available parallel corpora, and additionally mine 37.4 million sentence pairs from the web, resulting in a 4x increase. We mine the parallel sentences from the web by combining many corpora, tools, and methods: (a) web-crawled monolingual corpora, (b) document OCR for extracting sentences from scanned documents, (c) multilingual representation models for aligning sentences, and (d) approximate nearest neighbor search for searching in a large collection of sentences. Human evaluation of samples from the newly mined corpora validate the high quality of the parallel sentences across 11 languages. Further, we extract 83.4 million sentence pairs between all 55 Indic language pairs from the English-centric parallel corpus using English as the pivot language. We trained multilingual NMT models spanning all these languages on Samanantar, which outperform existing models and baselines on publicly available benchmarks, such as FLORES, establishing the utility of Samanantar. Our data and models are available publicly at https://indicnlp.ai4bharat.org/samanantar/ and we hope they will help advance research in NMT and multilingual NLP for Indic languages.

  • 18 authors
·
Apr 12, 2021

Youtu-Parsing: Perception, Structuring and Recognition via High-Parallelism Decoding

This paper presents Youtu-Parsing, an efficient and versatile document parsing model designed for high-performance content extraction. The architecture employs a native Vision Transformer (ViT) featuring a dynamic-resolution visual encoder to extract shared document features, coupled with a prompt-guided Youtu-LLM-2B language model for layout analysis and region-prompted decoding. Leveraging this decoupled and feature-reusable framework, we introduce a high-parallelism decoding strategy comprising two core components: token parallelism and query parallelism. The token parallelism strategy concurrently generates up to 64 candidate tokens per inference step, which are subsequently validated through a verification mechanism. This approach yields a 5--11x speedup over traditional autoregressive decoding and is particularly well-suited for highly structured scenarios, such as table recognition. To further exploit the advantages of region-prompted decoding, the query parallelism strategy enables simultaneous content prediction for multiple bounding boxes (up to five), providing an additional 2x acceleration while maintaining output quality equivalent to standard decoding. Youtu-Parsing encompasses a diverse range of document elements, including text, formulas, tables, charts, seals, and hierarchical structures. Furthermore, the model exhibits strong robustness when handling rare characters, multilingual text, and handwritten content. Extensive evaluations demonstrate that Youtu-Parsing achieves state-of-the-art (SOTA) performance on both the OmniDocBench and olmOCR-bench benchmarks. Overall, Youtu-Parsing demonstrates significant experimental value and practical utility for large-scale document intelligence applications.

tencent Tencent
·
Jan 28

Bilingual Corpus Mining and Multistage Fine-Tuning for Improving Machine Translation of Lecture Transcripts

Lecture transcript translation helps learners understand online courses, however, building a high-quality lecture machine translation system lacks publicly available parallel corpora. To address this, we examine a framework for parallel corpus mining, which provides a quick and effective way to mine a parallel corpus from publicly available lectures on Coursera. To create the parallel corpora, we propose a dynamic programming based sentence alignment algorithm which leverages the cosine similarity of machine-translated sentences. The sentence alignment F1 score reaches 96%, which is higher than using the BERTScore, LASER, or sentBERT methods. For both English--Japanese and English--Chinese lecture translations, we extracted parallel corpora of approximately 50,000 lines and created development and test sets through manual filtering for benchmarking translation performance. Through machine translation experiments, we show that the mined corpora enhance the quality of lecture transcript translation when used in conjunction with out-of-domain parallel corpora via multistage fine-tuning. Furthermore, this study also suggests guidelines for gathering and cleaning corpora, mining parallel sentences, cleaning noise in the mined data, and creating high-quality evaluation splits. For the sake of reproducibility, we have released the corpora as well as the code to create them. The dataset is available at https://github.com/shyyhs/CourseraParallelCorpusMining.

  • 5 authors
·
Nov 6, 2023

Omnilingual SONAR: Cross-Lingual and Cross-Modal Sentence Embeddings Bridging Massively Multilingual Text and Speech

Cross-lingual sentence encoders typically cover only a few hundred languages and often trade downstream quality for stronger alignment, limiting their adoption. We introduce OmniSONAR, a new family of omnilingual, cross-lingual and cross-modal sentence embedding models that natively embed text, speech, code, and mathematical expressions in a single semantic space, while delivering state-of-the-art downstream performance at the scale of thousands of languages, from high-resource to extremely low-resource varieties. To reach this scale without representation collapse, we use progressive training. We first learn a strong foundational space for 200 languages with an LLM-initialized encoder-decoder, combining token-level decoding with a novel split-softmax contrastive loss and synthetic hard negatives. Building on this foundation, we expand to several thousands language varieties via a two-stage teacher-student encoder distillation framework. Finally, we demonstrate the cross-modal extensibility of this space by seamlessly mapping 177 spoken languages into it. OmniSONAR halves cross-lingual similarity search error on the 200-language FLORES dataset and reduces error by a factor of 15 on the 1,560-language BIBLE benchmark. It also enables strong translation, outperforming NLLB-3B on multilingual benchmarks and exceeding prior models (including much larger LLMs) by 15 chrF++ points on 1,560 languages into English BIBLE translation. OmniSONAR also performs strongly on MTEB and XLCoST. For speech, OmniSONAR achieves a 43% lower similarity-search error and reaches 97% of SeamlessM4T speech-to-text quality, despite being zero-shot for translation (trained only on ASR data). Finally, by training an encoder-decoder LM, Spectrum, exclusively on English text processing OmniSONAR embedding sequences, we unlock high-performance transfer to thousands of languages and speech for complex downstream tasks.

facebook AI at Meta
·
Mar 17

Training-Free Acceleration for Document Parsing Vision-Language Model with Hierarchical Speculative Decoding

Document parsing is a fundamental task in multimodal understanding, supporting a wide range of downstream applications such as information extraction and intelligent document analysis. Benefiting from strong semantic modeling and robust generalization, VLM-based end-to-end approaches have emerged as the mainstream paradigm in recent years. However, these models often suffer from substantial inference latency, as they must auto-regressively generate long token sequences when processing long-form documents. In this work, motivated by the extremely long outputs and complex layout structures commonly found in document parsing, we propose a training-free and highly efficient acceleration method. Inspired by speculative decoding, we employ a lightweight document parsing pipeline as a draft model to predict batches of future tokens, while the more accurate VLM verifies these draft predictions in parallel. Moreover, we further exploit the layout-structured nature of documents by partitioning each page into independent regions, enabling parallel decoding of each region using the same draft-verify strategy. The final predictions are then assembled according to the natural reading order. Experimental results demonstrate the effectiveness of our approach: on the general-purpose OmniDocBench, our method provides a 2.42x lossless acceleration for the dots.ocr model, and achieves up to 4.89x acceleration on long-document parsing tasks. We will release our code to facilitate reproducibility and future research.

  • 18 authors
·
Feb 13

Parallel Corpora for Machine Translation in Low-resource Indic Languages: A Comprehensive Review

Parallel corpora play an important role in training machine translation (MT) models, particularly for low-resource languages where high-quality bilingual data is scarce. This review provides a comprehensive overview of available parallel corpora for Indic languages, which span diverse linguistic families, scripts, and regional variations. We categorize these corpora into text-to-text, code-switched, and various categories of multimodal datasets, highlighting their significance in the development of robust multilingual MT systems. Beyond resource enumeration, we critically examine the challenges faced in corpus creation, including linguistic diversity, script variation, data scarcity, and the prevalence of informal textual content.We also discuss and evaluate these corpora in various terms such as alignment quality and domain representativeness. Furthermore, we address open challenges such as data imbalance across Indic languages, the trade-off between quality and quantity, and the impact of noisy, informal, and dialectal data on MT performance. Finally, we outline future directions, including leveraging cross-lingual transfer learning, expanding multilingual datasets, and integrating multimodal resources to enhance translation quality. To the best of our knowledge, this paper presents the first comprehensive review of parallel corpora specifically tailored for low-resource Indic languages in the context of machine translation.

  • 2 authors
·
Mar 2, 2025

Discourse Centric Evaluation of Machine Translation with a Densely Annotated Parallel Corpus

Several recent papers claim human parity at sentence-level Machine Translation (MT), especially in high-resource languages. Thus, in response, the MT community has, in part, shifted its focus to document-level translation. Translating documents requires a deeper understanding of the structure and meaning of text, which is often captured by various kinds of discourse phenomena such as consistency, coherence, and cohesion. However, this renders conventional sentence-level MT evaluation benchmarks inadequate for evaluating the performance of context-aware MT systems. This paper presents a new dataset with rich discourse annotations, built upon the large-scale parallel corpus BWB introduced in Jiang et al. (2022). The new BWB annotation introduces four extra evaluation aspects, i.e., entity, terminology, coreference, and quotation, covering 15,095 entity mentions in both languages. Using these annotations, we systematically investigate the similarities and differences between the discourse structures of source and target languages, and the challenges they pose to MT. We discover that MT outputs differ fundamentally from human translations in terms of their latent discourse structures. This gives us a new perspective on the challenges and opportunities in document-level MT. We make our resource publicly available to spur future research in document-level MT and the generalization to other language translation tasks.

  • 6 authors
·
May 18, 2023

A Survey on Parallel Text Generation: From Parallel Decoding to Diffusion Language Models

As text generation has become a core capability of modern Large Language Models (LLMs), it underpins a wide range of downstream applications. However, most existing LLMs rely on autoregressive (AR) generation, producing one token at a time based on previously generated context-resulting in limited generation speed due to the inherently sequential nature of the process. To address this challenge, an increasing number of researchers have begun exploring parallel text generation-a broad class of techniques aimed at breaking the token-by-token generation bottleneck and improving inference efficiency. Despite growing interest, there remains a lack of comprehensive analysis on what specific techniques constitute parallel text generation and how they improve inference performance. To bridge this gap, we present a systematic survey of parallel text generation methods. We categorize existing approaches into AR-based and Non-AR-based paradigms, and provide a detailed examination of the core techniques within each category. Following this taxonomy, we assess their theoretical trade-offs in terms of speed, quality, and efficiency, and examine their potential for combination and comparison with alternative acceleration strategies. Finally, based on our findings, we highlight recent advancements, identify open challenges, and outline promising directions for future research in parallel text generation. We have also created a GitHub repository for indexing relevant papers and open resources available at https://github.com/zhanglingzhe0820/Awesome-Parallel-Text-Generation.

  • 11 authors
·
Aug 12, 2025

Topic Discovery in Massive Text Corpora Based on Min-Hashing

The task of discovering topics in text corpora has been dominated by Latent Dirichlet Allocation and other Topic Models for over a decade. In order to apply these approaches to massive text corpora, the vocabulary needs to be reduced considerably and large computer clusters and/or GPUs are typically required. Moreover, the number of topics must be provided beforehand but this depends on the corpus characteristics and it is often difficult to estimate, especially for massive text corpora. Unfortunately, both topic quality and time complexity are sensitive to this choice. This paper describes an alternative approach to discover topics based on Min-Hashing, which can handle massive text corpora and large vocabularies using modest computer hardware and does not require to fix the number of topics in advance. The basic idea is to generate multiple random partitions of the corpus vocabulary to find sets of highly co-occurring words, which are then clustered to produce the final topics. In contrast to probabilistic topic models where topics are distributions over the complete vocabulary, the topics discovered by the proposed approach are sets of highly co-occurring words. Interestingly, these topics underlie various thematics with different levels of granularity. An extensive qualitative and quantitative evaluation using the 20 Newsgroups (18K), Reuters (800K), Spanish Wikipedia (1M), and English Wikipedia (5M) corpora shows that the proposed approach is able to consistently discover meaningful and coherent topics. Remarkably, the time complexity of the proposed approach is linear with respect to corpus and vocabulary size; a non-parallel implementation was able to discover topics from the entire English edition of Wikipedia with over 5 million documents and 1 million words in less than 7 hours.

  • 2 authors
·
Jul 2, 2018

Hardware-Aware Parallel Prompt Decoding for Memory-Efficient Acceleration of LLM Inference

The auto-regressive decoding of Large Language Models (LLMs) results in significant overheads in their hardware performance. While recent research has investigated various speculative decoding techniques for multi-token generation, these efforts have primarily focused on improving processing speed such as throughput. Crucially, they often neglect other metrics essential for real-life deployments, such as memory consumption and training cost. To overcome these limitations, we propose a novel parallel prompt decoding that requires only 0.0002% trainable parameters, enabling efficient training on a single A100-40GB GPU in just 16 hours. Inspired by the human natural language generation process, PPD approximates outputs generated at future timesteps in parallel by using multiple prompt tokens. This approach partially recovers the missing conditional dependency information necessary for multi-token generation, resulting in up to a 28% higher acceptance rate for long-range predictions. Furthermore, we present a hardware-aware dynamic sparse tree technique that adaptively optimizes this decoding scheme to fully leverage the computational capacities on different GPUs. Through extensive experiments across LLMs ranging from MobileLlama to Vicuna-13B on a wide range of benchmarks, our approach demonstrates up to 2.49times speedup and maintains a minimal runtime memory overhead of just 0.0004%. More importantly, our parallel prompt decoding can serve as an orthogonal optimization for synergistic integration with existing speculative decoding, showing up to 1.22times further speed improvement. Our code is available at https://github.com/hmarkc/parallel-prompt-decoding.

  • 7 authors
·
May 28, 2024 2

AdaParse: An Adaptive Parallel PDF Parsing and Resource Scaling Engine

Language models for scientific tasks are trained on text from scientific publications, most distributed as PDFs that require parsing. PDF parsing approaches range from inexpensive heuristics (for simple documents) to computationally intensive ML-driven systems (for complex or degraded ones). The choice of the "best" parser for a particular document depends on its computational cost and the accuracy of its output. To address these issues, we introduce an Adaptive Parallel PDF Parsing and Resource Scaling Engine (AdaParse), a data-driven strategy for assigning an appropriate parser to each document. We enlist scientists to select preferred parser outputs and incorporate this information through direct preference optimization (DPO) into AdaParse, thereby aligning its selection process with human judgment. AdaParse then incorporates hardware requirements and predicted accuracy of each parser to orchestrate computational resources efficiently for large-scale parsing campaigns. We demonstrate that AdaParse, when compared to state-of-the-art parsers, improves throughput by 17times while still achieving comparable accuracy (0.2 percent better) on a benchmark set of 1000 scientific documents. AdaParse's combination of high accuracy and parallel scalability makes it feasible to parse large-scale scientific document corpora to support the development of high-quality, trillion-token-scale text datasets. The implementation is available at https://github.com/7shoe/AdaParse/

  • 13 authors
·
Apr 23, 2025

Not Low-Resource Anymore: Aligner Ensembling, Batch Filtering, and New Datasets for Bengali-English Machine Translation

Despite being the seventh most widely spoken language in the world, Bengali has received much less attention in machine translation literature due to being low in resources. Most publicly available parallel corpora for Bengali are not large enough; and have rather poor quality, mostly because of incorrect sentence alignments resulting from erroneous sentence segmentation, and also because of a high volume of noise present in them. In this work, we build a customized sentence segmenter for Bengali and propose two novel methods for parallel corpus creation on low-resource setups: aligner ensembling and batch filtering. With the segmenter and the two methods combined, we compile a high-quality Bengali-English parallel corpus comprising of 2.75 million sentence pairs, more than 2 million of which were not available before. Training on neural models, we achieve an improvement of more than 9 BLEU score over previous approaches to Bengali-English machine translation. We also evaluate on a new test set of 1000 pairs made with extensive quality control. We release the segmenter, parallel corpus, and the evaluation set, thus elevating Bengali from its low-resource status. To the best of our knowledge, this is the first ever large scale study on Bengali-English machine translation. We believe our study will pave the way for future research on Bengali-English machine translation as well as other low-resource languages. Our data and code are available at https://github.com/csebuetnlp/banglanmt.

  • 7 authors
·
Sep 20, 2020

Decoding at the Speed of Thought: Harnessing Parallel Decoding of Lexical Units for LLMs

Large language models have demonstrated exceptional capability in natural language understanding and generation. However, their generation speed is limited by the inherently sequential nature of their decoding process, posing challenges for real-time applications. This paper introduces Lexical Unit Decoding (LUD), a novel decoding methodology implemented in a data-driven manner, accelerating the decoding process without sacrificing output quality. The core of our approach is the observation that a pre-trained language model can confidently predict multiple contiguous tokens, forming the basis for a lexical unit, in which these contiguous tokens could be decoded in parallel. Extensive experiments validate that our method substantially reduces decoding time while maintaining generation quality, i.e., 33\% speed up on natural language generation with no quality loss, and 30\% speed up on code generation with a negligible quality loss of 3\%. Distinctively, LUD requires no auxiliary models and does not require changes to existing architectures. It can also be integrated with other decoding acceleration methods, thus achieving an even more pronounced inference efficiency boost. We posit that the foundational principles of LUD could define a new decoding paradigm for future language models, enhancing their applicability for a broader spectrum of applications. All codes are be publicly available at https://github.com/tjunlp-lab/Lexical-Unit-Decoding-LUD-. Keywords: Parallel Decoding, Lexical Unit Decoding, Large Language Model

  • 11 authors
·
May 24, 2024 2

dParallel: Learnable Parallel Decoding for dLLMs

Diffusion large language models (dLLMs) have recently drawn considerable attention within the research community as a promising alternative to autoregressive generation, offering parallel token prediction and lower inference latency. Yet, their parallel decoding potential remains largely underexplored, as existing open-source models still require nearly token-length decoding steps to ensure performance. To address this, we introduce dParallel, a simple and effective method that unlocks the inherent parallelism of dLLMs for fast sampling. We identify that the key bottleneck to parallel decoding arises from the sequential certainty convergence for masked tokens. Building on this insight, we introduce the core of our approach: certainty-forcing distillation, a novel training strategy that distills the model to follow its original sampling trajectories while enforcing it to achieve high certainty on masked tokens more rapidly and in parallel. Extensive experiments across various benchmarks demonstrate that our method can dramatically reduce the number of decoding steps while maintaining performance. When applied to the LLaDA-8B-Instruct model, dParallel reduces decoding steps from 256 to 30 on GSM8K, achieving an 8.5x speedup without performance degradation. On the MBPP benchmark, it cuts decoding steps from 256 to 24, resulting in a 10.5x speedup while maintaining accuracy. Our code is available at https://github.com/czg1225/dParallel

Long-Context Inference with Retrieval-Augmented Speculative Decoding

The emergence of long-context large language models (LLMs) offers a promising alternative to traditional retrieval-augmented generation (RAG) for processing extensive documents. However, the computational overhead of long-context inference, particularly in managing key-value (KV) caches, presents significant efficiency challenges. While Speculative Decoding (SD) traditionally accelerates inference using smaller draft models, its effectiveness diminishes substantially in long-context scenarios due to memory-bound KV cache operations. We present Retrieval-Augmented Speculative Decoding (RAPID), which leverages RAG for both accelerating and enhancing generation quality in long-context inference. RAPID introduces the RAG drafter-a draft LLM operating on shortened retrieval contexts-to speculate on the generation of long-context target LLMs. Our approach enables a new paradigm where same-scale or even larger LLMs can serve as RAG drafters while maintaining computational efficiency. To fully leverage the potentially superior capabilities from stronger RAG drafters, we develop an inference-time knowledge transfer dynamic that enriches the target distribution by RAG. Extensive experiments on the LLaMA-3.1 and Qwen2.5 backbones demonstrate that RAPID effectively integrates the strengths of both approaches, achieving significant performance improvements (e.g., from 39.33 to 42.83 on InfiniteBench for LLaMA-3.1-8B) with more than 2x speedups. Our analyses reveal that RAPID achieves robust acceleration beyond 32K context length and demonstrates superior generation quality in real-world applications.

  • 5 authors
·
Feb 27, 2025

MonkeyOCR: Document Parsing with a Structure-Recognition-Relation Triplet Paradigm

We introduce MonkeyOCR, a vision-language model for document parsing that advances the state of the art by leveraging a Structure-Recognition-Relation (SRR) triplet paradigm. This design simplifies what would otherwise be a complex multi-tool pipeline (as in MinerU's modular approach) and avoids the inefficiencies of processing full pages with giant end-to-end models (e.g., large multimodal LLMs like Qwen-VL). In SRR, document parsing is abstracted into three fundamental questions - "Where is it?" (structure), "What is it?" (recognition), and "How is it organized?" (relation) - corresponding to layout analysis, content identification, and logical ordering. This focused decomposition balances accuracy and speed: it enables efficient, scalable processing without sacrificing precision. To train and evaluate this approach, we introduce the MonkeyDoc (the most comprehensive document parsing dataset to date), with 3.9 million instances spanning over ten document types in both Chinese and English. Experiments show that MonkeyOCR outperforms MinerU by an average of 5.1%, with particularly notable improvements on challenging content such as formulas (+15.0%) and tables (+8.6%). Remarkably, our 3B-parameter model surpasses much larger and top-performing models, including Qwen2.5-VL (72B) and Gemini 2.5 Pro, achieving state-of-the-art average performance on English document parsing tasks. In addition, MonkeyOCR processes multi-page documents significantly faster (0.84 pages per second compared to 0.65 for MinerU and 0.12 for Qwen2.5-VL-7B). The 3B model can be efficiently deployed for inference on a single NVIDIA 3090 GPU. Code and models will be released at https://github.com/Yuliang-Liu/MonkeyOCR.

  • 10 authors
·
Jun 5, 2025 2

A Benchmark Dataset with Larger Context for Non-Factoid Question Answering over Islamic Text

Accessing and comprehending religious texts, particularly the Quran (the sacred scripture of Islam) and Ahadith (the corpus of the sayings or traditions of the Prophet Muhammad), in today's digital era necessitates efficient and accurate Question-Answering (QA) systems. Yet, the scarcity of QA systems tailored specifically to the detailed nature of inquiries about the Quranic Tafsir (explanation, interpretation, context of Quran for clarity) and Ahadith poses significant challenges. To address this gap, we introduce a comprehensive dataset meticulously crafted for QA purposes within the domain of Quranic Tafsir and Ahadith. This dataset comprises a robust collection of over 73,000 question-answer pairs, standing as the largest reported dataset in this specialized domain. Importantly, both questions and answers within the dataset are meticulously enriched with contextual information, serving as invaluable resources for training and evaluating tailored QA systems. However, while this paper highlights the dataset's contributions and establishes a benchmark for evaluating QA performance in the Quran and Ahadith domains, our subsequent human evaluation uncovered critical insights regarding the limitations of existing automatic evaluation techniques. The discrepancy between automatic evaluation metrics, such as ROUGE scores, and human assessments became apparent. The human evaluation indicated significant disparities: the model's verdict consistency with expert scholars ranged between 11% to 20%, while its contextual understanding spanned a broader spectrum of 50% to 90%. These findings underscore the necessity for evaluation techniques that capture the nuances and complexities inherent in understanding religious texts, surpassing the limitations of traditional automatic metrics.

  • 3 authors
·
Sep 15, 2024

Learning to Parallel: Accelerating Diffusion Large Language Models via Adaptive Parallel Decoding

Autoregressive decoding in large language models (LLMs) requires O(n) sequential steps for n tokens, fundamentally limiting inference throughput. Recent diffusion-based LLMs (dLLMs) enable parallel token generation through iterative denoising. However, current parallel decoding strategies rely on fixed, input-agnostic heuristics (e.g., confidence thresholds), which fail to adapt to input-specific characteristics, resulting in suboptimal speed-quality trade-offs across diverse NLP tasks. In this work, we explore a more flexible and dynamic approach to parallel decoding. We propose Learning to Parallel Decode (Learn2PD), a framework that trains a lightweight and adaptive filter model to predict, for each token position, whether the current prediction matches the final output. This learned filter approximates an oracle parallel decoding strategy that unmasks tokens only when correctly predicted. Importantly, the filter model is learned in a post-training manner, requiring only a small amount of computation to optimize it (minute-level GPU time). Additionally, we introduce End-of-Text Prediction (EoTP) to detect decoding completion at the end of sequence, avoiding redundant decoding of padding tokens. Experiments on the LLaDA benchmark demonstrate that our method achieves up to 22.58times speedup without any performance drop, and up to 57.51times when combined with KV-Cache.

  • 4 authors
·
Sep 29, 2025

RASD: Retrieval-Augmented Speculative Decoding

Speculative decoding accelerates inference in large language models (LLMs) by generating draft tokens for target model verification. Current approaches for obtaining draft tokens rely on lightweight draft models or additional model structures to generate draft tokens and retrieve context from databases. Due to the draft model's small size and limited training data, model-based speculative decoding frequently becomes less effective in out-of-domain scenarios. Additionally, the time cost of the drafting phase results in a low upper limit on acceptance length during the verification step, limiting overall efficiency. This paper proposes RASD (Retrieval-Augmented Speculative Decoding), which adopts retrieval methods to enhance model-based speculative decoding. We introduce tree pruning and tree fusion to achieve this. Specifically, we develop a pruning method based on the draft model's probability distribution to construct the optimal retrieval tree. Second, we employ the longest prefix matching algorithm to merge the tree generated by the draft model with the retrieval tree, resulting in a unified tree for verification. Experimental results demonstrate that RASD achieves state-of-the-art inference acceleration across tasks such as DocQA, Summary, Code, and In-Domain QA. Moreover, RASD exhibits strong scalability, seamlessly integrating with various speculative decoding approaches, including both generation-based and retrieval-based methods.

  • 6 authors
·
Mar 5, 2025

Adaptive Draft-Verification for Efficient Large Language Model Decoding

Large language model (LLM) decoding involves generating a sequence of tokens based on a given context, where each token is predicted one at a time using the model's learned probabilities. The typical autoregressive decoding method requires a separate forward pass through the model for each token generated, which is computationally inefficient and poses challenges for deploying LLMs in latency-sensitive scenarios. The main limitations of current decoding methods stem from their inefficiencies and resource demands. Existing approaches either necessitate fine-tuning smaller models, which is resource-intensive, or rely on fixed retrieval schemes to construct drafts for the next tokens, which lack adaptability and fail to generalize across different models and contexts. To address these issues, we introduce a novel methodology called ADED, which accelerates LLM decoding without requiring fine-tuning. Our approach involves an adaptive draft-verification process that evolves over time to improve efficiency. We utilize a tri-gram matrix-based LLM representation to dynamically approximate the output distribution of the LLM, allowing the model to adjust to changing token probabilities during the decoding process. Additionally, we implement a draft construction mechanism that effectively balances exploration and exploitation, ensuring that the drafts generated are both diverse and close to the true output distribution of the LLM. The importance of this design lies in its ability to optimize the draft distribution adaptively, leading to faster and more accurate decoding. Through extensive experiments on various benchmark datasets and LLM architectures, we demonstrate that ADED significantly accelerates the decoding process while maintaining high accuracy, making it suitable for deployment in a wide range of practical applications.

  • 4 authors
·
Jun 27, 2024 2

DEPLAIN: A German Parallel Corpus with Intralingual Translations into Plain Language for Sentence and Document Simplification

Text simplification is an intralingual translation task in which documents, or sentences of a complex source text are simplified for a target audience. The success of automatic text simplification systems is highly dependent on the quality of parallel data used for training and evaluation. To advance sentence simplification and document simplification in German, this paper presents DEplain, a new dataset of parallel, professionally written and manually aligned simplifications in plain German ("plain DE" or in German: "Einfache Sprache"). DEplain consists of a news domain (approx. 500 document pairs, approx. 13k sentence pairs) and a web-domain corpus (approx. 150 aligned documents, approx. 2k aligned sentence pairs). In addition, we are building a web harvester and experimenting with automatic alignment methods to facilitate the integration of non-aligned and to be published parallel documents. Using this approach, we are dynamically increasing the web domain corpus, so it is currently extended to approx. 750 document pairs and approx. 3.5k aligned sentence pairs. We show that using DEplain to train a transformer-based seq2seq text simplification model can achieve promising results. We make available the corpus, the adapted alignment methods for German, the web harvester and the trained models here: https://github.com/rstodden/DEPlain.

  • 3 authors
·
May 30, 2023

Using DeepSpeed and Megatron to Train Megatron-Turing NLG 530B, A Large-Scale Generative Language Model

Pretrained general-purpose language models can achieve state-of-the-art accuracies in various natural language processing domains by adapting to downstream tasks via zero-shot, few-shot and fine-tuning techniques. Because of their success, the size of these models has increased rapidly, requiring high-performance hardware, software, and algorithmic techniques to enable training such large models. As the result of a joint effort between Microsoft and NVIDIA, we present details on the training of the largest monolithic transformer based language model, Megatron-Turing NLG 530B (MT-NLG), with 530 billion parameters. In this paper, we first focus on the infrastructure as well as the 3D parallelism methodology used to train this model using DeepSpeed and Megatron. Next, we detail the training process, the design of our training corpus, and our data curation techniques, which we believe is a key ingredient to the success of the model. Finally, we discuss various evaluation results, as well as other interesting observations and new properties exhibited by MT-NLG. We demonstrate that MT-NLG achieves superior zero-, one-, and few-shot learning accuracies on several NLP benchmarks and establishes new state-of-the-art results. We believe that our contributions will help further the development of large-scale training infrastructures, large-scale language models, and natural language generations.

  • 20 authors
·
Jan 28, 2022

Effective Self-Mining of In-Context Examples for Unsupervised Machine Translation with LLMs

Large Language Models (LLMs) have demonstrated impressive performance on a wide range of natural language processing (NLP) tasks, primarily through in-context learning (ICL). In ICL, the LLM is provided with examples that represent a given task such that it learns to generate answers for test inputs. However, access to these in-context examples is not guaranteed especially for low-resource or massively multilingual tasks. In this work, we propose an unsupervised approach to mine in-context examples for machine translation (MT), enabling unsupervised MT (UMT) across different languages. Our approach begins with word-level mining to acquire word translations that are then used to perform sentence-level mining. As the quality of mined parallel pairs may not be optimal due to noise or mistakes, we introduce a filtering criterion to select the optimal in-context examples from a pool of unsupervised parallel sentences. We evaluate our approach using two multilingual LLMs on 288 directions from the FLORES-200 dataset and analyze the impact of various linguistic features on performance. Our findings demonstrate the effectiveness of our unsupervised approach in mining in-context examples for MT, leading to better or comparable translation performance as translation with regular in-context samples (extracted from human-annotated data), while also outperforming the other state-of-the-art UMT methods by an average of 7 BLEU points.

  • 2 authors
·
Oct 14, 2024

Turning Trash into Treasure: Accelerating Inference of Large Language Models with Token Recycling

The rapid growth in the parameters of large language models (LLMs) has made inference latency a fundamental bottleneck, limiting broader application of LLMs. Speculative decoding represents a lossless approach to accelerate inference through a guess-and-verify paradigm, leveraging the parallel capabilities of modern hardware. Some speculative decoding methods rely on additional structures to guess draft tokens, such as small models or parameter-efficient architectures, which need extra training before use. Alternatively, retrieval-based train-free techniques build libraries from pre-existing corpora or by n-gram generation. However, they face challenges like large storage requirements, time-consuming retrieval, and limited adaptability. Observing that candidate tokens generated during the decoding process are likely to reoccur in future sequences, we propose Token Recycling. This approach stores candidate tokens in an adjacency matrix and employs a breadth-first search (BFS)-like algorithm on the matrix to construct a draft tree. The tree is then validated through tree attention. New candidate tokens from the decoding process are then used to update the matrix. Token Recycling requires \textless2MB of additional storage and achieves approximately 2x speedup across all sizes of LLMs. It significantly outperforms existing train-free methods by 30\% and even a training method by 25\%. It can be directly applied to any existing LLMs and tasks without the need for adaptation.

  • 8 authors
·
Aug 16, 2024 2

How Does Generative Retrieval Scale to Millions of Passages?

Popularized by the Differentiable Search Index, the emerging paradigm of generative retrieval re-frames the classic information retrieval problem into a sequence-to-sequence modeling task, forgoing external indices and encoding an entire document corpus within a single Transformer. Although many different approaches have been proposed to improve the effectiveness of generative retrieval, they have only been evaluated on document corpora on the order of 100k in size. We conduct the first empirical study of generative retrieval techniques across various corpus scales, ultimately scaling up to the entire MS MARCO passage ranking task with a corpus of 8.8M passages and evaluating model sizes up to 11B parameters. We uncover several findings about scaling generative retrieval to millions of passages; notably, the central importance of using synthetic queries as document representations during indexing, the ineffectiveness of existing proposed architecture modifications when accounting for compute cost, and the limits of naively scaling model parameters with respect to retrieval performance. While we find that generative retrieval is competitive with state-of-the-art dual encoders on small corpora, scaling to millions of passages remains an important and unsolved challenge. We believe these findings will be valuable for the community to clarify the current state of generative retrieval, highlight the unique challenges, and inspire new research directions.

  • 8 authors
·
May 19, 2023

IndicTrans2: Towards High-Quality and Accessible Machine Translation Models for all 22 Scheduled Indian Languages

India has a rich linguistic landscape with languages from 4 major language families spoken by over a billion people. 22 of these languages are listed in the Constitution of India (referred to as scheduled languages) are the focus of this work. Given the linguistic diversity, high-quality and accessible Machine Translation (MT) systems are essential in a country like India. Prior to this work, there was (i) no parallel training data spanning all the 22 languages, (ii) no robust benchmarks covering all these languages and containing content relevant to India, and (iii) no existing translation models which support all the 22 scheduled languages of India. In this work, we aim to address this gap by focusing on the missing pieces required for enabling wide, easy, and open access to good machine translation systems for all 22 scheduled Indian languages. We identify four key areas of improvement: curating and creating larger training datasets, creating diverse and high-quality benchmarks, training multilingual models, and releasing models with open access. Our first contribution is the release of the Bharat Parallel Corpus Collection (BPCC), the largest publicly available parallel corpora for Indic languages. BPCC contains a total of 230M bitext pairs, of which a total of 126M were newly added, including 644K manually translated sentence pairs created as part of this work. Our second contribution is the release of the first n-way parallel benchmark covering all 22 Indian languages, featuring diverse domains, Indian-origin content, and source-original test sets. Next, we present IndicTrans2, the first model to support all 22 languages, surpassing existing models on multiple existing and new benchmarks created as a part of this work. Lastly, to promote accessibility and collaboration, we release our models and associated data with permissive licenses at https://github.com/ai4bharat/IndicTrans2.

  • 15 authors
·
May 25, 2023

Quantum-RAG and PunGPT2: Advancing Low-Resource Language Generation and Retrieval for the Punjabi Language

Despite the rapid advancement of large language models (LLMs), low-resource languages remain largely excluded from the NLP landscape. We present PunGPT2, the first fully open-source suite of Punjabi large language models, trained from scratch on a 35GB domain-diverse corpus encompassing literature, religious texts, news, and social discourse. Unlike prior multilingual approaches, PunGPT2 captures rich syntactic and morphological features unique to Punjabi through a tokenizer optimised with byte pair encoding and linguistically aligned pretraining objectives. To improve factual grounding and domain recall, we introduce Pun-RAG, a retrieval-augmented generation framework combining PunGPT2 with a dense FAISS retriever over a curated Punjabi knowledge base. We further develop Pun-Instruct, a parameter-efficient, instruction-tuned variant using QLoRA, enabling robust zero-shot and instruction-following performance with significantly reduced compute needs. As a key innovation, we propose Quantum-RAG, a novel hybrid retrieval system that fuses sparse (BM25) and dense methods with quantum-inspired semantic matching. By encoding queries using amplitude-based embeddings and retrieving via quantum kernel similarity, Quantum-RAG achieves improved contextual relevance with minimal memory overhead marking the first practical integration of quantum representations in low-resource language generation. Our models significantly outperform strong multilingual baselines (mBERT, mT5, MuRIL) in perplexity, factuality, and fluency. This work provides a scalable, reproducible blueprint for extending LLM capabilities to underrepresented languages and pioneers quantum-aware retrieval in low-resource NLP

  • 2 authors
·
Aug 3, 2025