Get trending papers in your email inbox once a day!
Get trending papers in your email inbox!
SubscribeVNHSGE: VietNamese High School Graduation Examination Dataset for Large Language Models
The VNHSGE (VietNamese High School Graduation Examination) dataset, developed exclusively for evaluating large language models (LLMs), is introduced in this article. The dataset, which covers nine subjects, was generated from the Vietnamese National High School Graduation Examination and comparable tests. 300 literary essays have been included, and there are over 19,000 multiple-choice questions on a range of topics. The dataset assesses LLMs in multitasking situations such as question answering, text generation, reading comprehension, visual question answering, and more by including both textual data and accompanying images. Using ChatGPT and BingChat, we evaluated LLMs on the VNHSGE dataset and contrasted their performance with that of Vietnamese students to see how well they performed. The results show that ChatGPT and BingChat both perform at a human level in a number of areas, including literature, English, history, geography, and civics education. They still have space to grow, though, especially in the areas of mathematics, physics, chemistry, and biology. The VNHSGE dataset seeks to provide an adequate benchmark for assessing the abilities of LLMs with its wide-ranging coverage and variety of activities. We intend to promote future developments in the creation of LLMs by making this dataset available to the scientific community, especially in resolving LLMs' limits in disciplines involving mathematics and the natural sciences.
Evaluating the Symbol Binding Ability of Large Language Models for Multiple-Choice Questions in Vietnamese General Education
In this paper, we evaluate the ability of large language models (LLMs) to perform multiple choice symbol binding (MCSB) for multiple choice question answering (MCQA) tasks in zero-shot, one-shot, and few-shot settings. We focus on Vietnamese, with fewer challenging MCQA datasets than in English. The two existing datasets, ViMMRC 1.0 and ViMMRC 2.0, focus on literature. Recent research in Vietnamese natural language processing (NLP) has focused on the Vietnamese National High School Graduation Examination (VNHSGE) from 2019 to 2023 to evaluate ChatGPT. However, these studies have mainly focused on how ChatGPT solves the VNHSGE step by step. We aim to create a novel and high-quality dataset by providing structured guidelines for typing LaTeX formulas for mathematics, physics, chemistry, and biology. This dataset can be used to evaluate the MCSB ability of LLMs and smaller language models (LMs) because it is typed in a strict LaTeX style. We focus on predicting the character (A, B, C, or D) that is the most likely answer to a question, given the context of the question. Our evaluation of six well-known LLMs, namely BLOOMZ-7.1B-MT, LLaMA-2-7B, LLaMA-2-70B, GPT-3, GPT-3.5, and GPT-4.0, on the ViMMRC 1.0 and ViMMRC 2.0 benchmarks and our proposed dataset shows promising results on the MCSB ability of LLMs for Vietnamese. The dataset is available for research purposes only.
VN-MTEB: Vietnamese Massive Text Embedding Benchmark
Vietnam ranks among the top countries in terms of both internet traffic and online toxicity. As a result, implementing embedding models for recommendation and content control duties in applications is crucial. However, a lack of large-scale test datasets, both in volume and task diversity, makes it tricky for scientists to effectively evaluate AI models before deploying them in real-world, large-scale projects. To solve this important problem, we introduce a Vietnamese benchmark, VN-MTEB for embedding models, which we created by translating a large number of English samples from the Massive Text Embedding Benchmark using our new automated framework. We leverage the strengths of large language models (LLMs) and cutting-edge embedding models to conduct translation and filtering processes to retain high-quality samples, guaranteeing a natural flow of language and semantic fidelity while preserving named entity recognition (NER) and code snippets. Our comprehensive benchmark consists of 41 datasets from six tasks specifically designed for Vietnamese text embeddings. In our analysis, we find that bigger and more complex models using Rotary Positional Embedding outperform those using Absolute Positional Embedding in embedding tasks. Datasets are available at HuggingFace: https://huggingface.co/collections/GreenNode/vn-mteb-68871433f0f7573b8e1a6686
The Norwegian Parliamentary Speech Corpus
The Norwegian Parliamentary Speech Corpus (NPSC) is a speech dataset with recordings of meetings from Stortinget, the Norwegian parliament. It is the first, publicly available dataset containing unscripted, Norwegian speech designed for training of automatic speech recognition (ASR) systems. The recordings are manually transcribed and annotated with language codes and speakers, and there are detailed metadata about the speakers. The transcriptions exist in both normalized and non-normalized form, and non-standardized words are explicitly marked and annotated with standardized equivalents. To test the usefulness of this dataset, we have compared an ASR system trained on the NPSC with a baseline system trained on only manuscript-read speech. These systems were tested on an independent dataset containing spontaneous, dialectal speech. The NPSC-trained system performed significantly better, with a 22.9% relative improvement in word error rate (WER). Moreover, training on the NPSC is shown to have a "democratizing" effect in terms of dialects, as improvements are generally larger for dialects with higher WER from the baseline system.
ViTextVQA: A Large-Scale Visual Question Answering Dataset for Evaluating Vietnamese Text Comprehension in Images
Visual Question Answering (VQA) is a complicated task that requires the capability of simultaneously processing natural language and images. Initially, this task was researched, focusing on methods to help machines understand objects and scene contexts in images. However, some text appearing in the image that carries explicit information about the full content of the image is not mentioned. Along with the continuous development of the AI era, there have been many studies on the reading comprehension ability of VQA models in the world. As a developing country, conditions are still limited, and this task is still open in Vietnam. Therefore, we introduce the first large-scale dataset in Vietnamese specializing in the ability to understand text appearing in images, we call it ViTextVQA (Vietnamese Text-based Visual Question Answering dataset) which contains over 16,000 images and over 50,000 questions with answers. Through meticulous experiments with various state-of-the-art models, we uncover the significance of the order in which tokens in OCR text are processed and selected to formulate answers. This finding helped us significantly improve the performance of the baseline models on the ViTextVQA dataset. Our dataset is available at this https://github.com/minhquan6203/ViTextVQA-Dataset{link} for research purposes.
VLSP2022-EVJVQA Challenge: Multilingual Visual Question Answering
Visual Question Answering (VQA) is a challenging task of natural language processing (NLP) and computer vision (CV), attracting significant attention from researchers. English is a resource-rich language that has witnessed various developments in datasets and models for visual question answering. Visual question answering in other languages also would be developed for resources and models. In addition, there is no multilingual dataset targeting the visual content of a particular country with its own objects and cultural characteristics. To address the weakness, we provide the research community with a benchmark dataset named EVJVQA, including 33,000+ pairs of question-answer over three languages: Vietnamese, English, and Japanese, on approximately 5,000 images taken from Vietnam for evaluating multilingual VQA systems or models. EVJVQA is used as a benchmark dataset for the challenge of multilingual visual question answering at the 9th Workshop on Vietnamese Language and Speech Processing (VLSP 2022). This task attracted 62 participant teams from various universities and organizations. In this article, we present details of the organization of the challenge, an overview of the methods employed by shared-task participants, and the results. The highest performances are 0.4392 in F1-score and 0.4009 in BLUE on the private test set. The multilingual QA systems proposed by the top 2 teams use ViT for the pre-trained vision model and mT5 for the pre-trained language model, a powerful pre-trained language model based on the transformer architecture. EVJVQA is a challenging dataset that motivates NLP and CV researchers to further explore the multilingual models or systems for visual question answering systems. We released the challenge on the Codalab evaluation system for further research.
A Vietnamese Dataset for Evaluating Machine Reading Comprehension
Over 97 million people speak Vietnamese as their native language in the world. However, there are few research studies on machine reading comprehension (MRC) for Vietnamese, the task of understanding a text and answering questions related to it. Due to the lack of benchmark datasets for Vietnamese, we present the Vietnamese Question Answering Dataset (UIT-ViQuAD), a new dataset for the low-resource language as Vietnamese to evaluate MRC models. This dataset comprises over 23,000 human-generated question-answer pairs based on 5,109 passages of 174 Vietnamese articles from Wikipedia. In particular, we propose a new process of dataset creation for Vietnamese MRC. Our in-depth analyses illustrate that our dataset requires abilities beyond simple reasoning like word matching and demands single-sentence and multiple-sentence inferences. Besides, we conduct experiments on state-of-the-art MRC methods for English and Chinese as the first experimental models on UIT-ViQuAD. We also estimate human performance on the dataset and compare it to the experimental results of powerful machine learning models. As a result, the substantial differences between human performance and the best model performance on the dataset indicate that improvements can be made on UIT-ViQuAD in future research. Our dataset is freely available on our website to encourage the research community to overcome challenges in Vietnamese MRC.
OpenViVQA: Task, Dataset, and Multimodal Fusion Models for Visual Question Answering in Vietnamese
In recent years, visual question answering (VQA) has attracted attention from the research community because of its highly potential applications (such as virtual assistance on intelligent cars, assistant devices for blind people, or information retrieval from document images using natural language as queries) and challenge. The VQA task requires methods that have the ability to fuse the information from questions and images to produce appropriate answers. Neural visual question answering models have achieved tremendous growth on large-scale datasets which are mostly for resource-rich languages such as English. However, available datasets narrow the VQA task as the answers selection task or answer classification task. We argue that this form of VQA is far from human ability and eliminates the challenge of the answering aspect in the VQA task by just selecting answers rather than generating them. In this paper, we introduce the OpenViVQA (Open-domain Vietnamese Visual Question Answering) dataset, the first large-scale dataset for VQA with open-ended answers in Vietnamese, consists of 11,000+ images associated with 37,000+ question-answer pairs (QAs). Moreover, we proposed FST, QuMLAG, and MLPAG which fuse information from images and answers, then use these fused features to construct answers as humans iteratively. Our proposed methods achieve results that are competitive with SOTA models such as SAAA, MCAN, LORA, and M4C. The dataset is available to encourage the research community to develop more generalized algorithms including transformers for low-resource languages such as Vietnamese.
Beyond Good Intentions: Reporting the Research Landscape of NLP for Social Good
With the recent advances in natural language processing (NLP), a vast number of applications have emerged across various use cases. Among the plethora of NLP applications, many academic researchers are motivated to do work that has a positive social impact, in line with the recent initiatives of NLP for Social Good (NLP4SG). However, it is not always obvious to researchers how their research efforts are tackling today's big social problems. Thus, in this paper, we introduce NLP4SGPAPERS, a scientific dataset with three associated tasks that can help identify NLP4SG papers and characterize the NLP4SG landscape by: (1) identifying the papers that address a social problem, (2) mapping them to the corresponding UN Sustainable Development Goals (SDGs), and (3) identifying the task they are solving and the methods they are using. Using state-of-the-art NLP models, we address each of these tasks and use them on the entire ACL Anthology, resulting in a visualization workspace that gives researchers a comprehensive overview of the field of NLP4SG. Our website is available at https://nlp4sg.vercel.app . We released our data at https://huggingface.co/datasets/feradauto/NLP4SGPapers and code at https://github.com/feradauto/nlp4sg .
NLEBench+NorGLM: A Comprehensive Empirical Analysis and Benchmark Dataset for Generative Language Models in Norwegian
Recent advancements in Generative Language Models (GLMs) have transformed Natural Language Processing (NLP) by showcasing the effectiveness of the "pre-train, prompt, and predict" paradigm in utilizing pre-trained GLM knowledge for diverse applications. Despite their potential, these capabilities lack adequate quantitative characterization due to the absence of comprehensive benchmarks, particularly for low-resource languages. Existing low-resource benchmarks focus on discriminative language models like BERT, neglecting the evaluation of generative language models. Moreover, current benchmarks often overlook measuring generalization performance across multiple tasks, a crucial metric for GLMs. To bridge these gaps, we introduce NLEBench, a comprehensive benchmark tailored for evaluating natural language generation capabilities in Norwegian, a low-resource language. We use Norwegian as a case study to explore whether current GLMs and benchmarks in mainstream languages like English can reveal the unique characteristics of underrepresented languages. NLEBench encompasses a suite of real-world NLP tasks ranging from news storytelling, summarization, open-domain conversation, natural language understanding, instruction fine-tuning, toxicity and bias evaluation, to self-curated Chain-of-Thought investigation. It features two high-quality, human-annotated datasets: an instruction dataset covering traditional Norwegian cultures, idioms, slang, and special expressions, and a document-grounded multi-label dataset for topic classification, question answering, and summarization. This paper also introduces foundational Norwegian Generative Language Models (NorGLMs) developed with diverse parameter scales and Transformer-based architectures. Systematic evaluations on the proposed benchmark suite provide insights into the capabilities and scalability of NorGLMs across various downstream tasks.
Aya Dataset: An Open-Access Collection for Multilingual Instruction Tuning
Datasets are foundational to many breakthroughs in modern artificial intelligence. Many recent achievements in the space of natural language processing (NLP) can be attributed to the finetuning of pre-trained models on a diverse set of tasks that enables a large language model (LLM) to respond to instructions. Instruction fine-tuning (IFT) requires specifically constructed and annotated datasets. However, existing datasets are almost all in the English language. In this work, our primary goal is to bridge the language gap by building a human-curated instruction-following dataset spanning 65 languages. We worked with fluent speakers of languages from around the world to collect natural instances of instructions and completions. Furthermore, we create the most extensive multilingual collection to date, comprising 513 million instances through templating and translating existing datasets across 114 languages. In total, we contribute four key resources: we develop and open-source the Aya Annotation Platform, the Aya Dataset, the Aya Collection, and the Aya Evaluation Suite. The Aya initiative also serves as a valuable case study in participatory research, involving collaborators from 119 countries. We see this as a valuable framework for future research collaborations that aim to bridge gaps in resources.
BLUEX: A benchmark based on Brazilian Leading Universities Entrance eXams
One common trend in recent studies of language models (LMs) is the use of standardized tests for evaluation. However, despite being the fifth most spoken language worldwide, few such evaluations have been conducted in Portuguese. This is mainly due to the lack of high-quality datasets available to the community for carrying out evaluations in Portuguese. To address this gap, we introduce the Brazilian Leading Universities Entrance eXams (BLUEX), a dataset of entrance exams from the two leading universities in Brazil: UNICAMP and USP. The dataset includes annotated metadata for evaluating the performance of NLP models on a variety of subjects. Furthermore, BLUEX includes a collection of recently administered exams that are unlikely to be included in the training data of many popular LMs as of 2023. The dataset is also annotated to indicate the position of images in each question, providing a valuable resource for advancing the state-of-the-art in multimodal language understanding and reasoning. We describe the creation and characteristics of BLUEX and establish a benchmark through experiments with state-of-the-art LMs, demonstrating its potential for advancing the state-of-the-art in natural language understanding and reasoning in Portuguese. The data and relevant code can be found at https://github.com/Portuguese-Benchmark-Datasets/BLUEX
Datasets for Large Language Models: A Comprehensive Survey
This paper embarks on an exploration into the Large Language Model (LLM) datasets, which play a crucial role in the remarkable advancements of LLMs. The datasets serve as the foundational infrastructure analogous to a root system that sustains and nurtures the development of LLMs. Consequently, examination of these datasets emerges as a critical topic in research. In order to address the current lack of a comprehensive overview and thorough analysis of LLM datasets, and to gain insights into their current status and future trends, this survey consolidates and categorizes the fundamental aspects of LLM datasets from five perspectives: (1) Pre-training Corpora; (2) Instruction Fine-tuning Datasets; (3) Preference Datasets; (4) Evaluation Datasets; (5) Traditional Natural Language Processing (NLP) Datasets. The survey sheds light on the prevailing challenges and points out potential avenues for future investigation. Additionally, a comprehensive review of the existing available dataset resources is also provided, including statistics from 444 datasets, covering 8 language categories and spanning 32 domains. Information from 20 dimensions is incorporated into the dataset statistics. The total data size surveyed surpasses 774.5 TB for pre-training corpora and 700M instances for other datasets. We aim to present the entire landscape of LLM text datasets, serving as a comprehensive reference for researchers in this field and contributing to future studies. Related resources are available at: https://github.com/lmmlzn/Awesome-LLMs-Datasets.
Multi-Dialect Vietnamese: Task, Dataset, Baseline Models and Challenges
Vietnamese, a low-resource language, is typically categorized into three primary dialect groups that belong to Northern, Central, and Southern Vietnam. However, each province within these regions exhibits its own distinct pronunciation variations. Despite the existence of various speech recognition datasets, none of them has provided a fine-grained classification of the 63 dialects specific to individual provinces of Vietnam. To address this gap, we introduce Vietnamese Multi-Dialect (ViMD) dataset, a novel comprehensive dataset capturing the rich diversity of 63 provincial dialects spoken across Vietnam. Our dataset comprises 102.56 hours of audio, consisting of approximately 19,000 utterances, and the associated transcripts contain over 1.2 million words. To provide benchmarks and simultaneously demonstrate the challenges of our dataset, we fine-tune state-of-the-art pre-trained models for two downstream tasks: (1) Dialect identification and (2) Speech recognition. The empirical results suggest two implications including the influence of geographical factors on dialects, and the constraints of current approaches in speech recognition tasks involving multi-dialect speech data. Our dataset is available for research purposes.
ViOCRVQA: Novel Benchmark Dataset and Vision Reader for Visual Question Answering by Understanding Vietnamese Text in Images
Optical Character Recognition - Visual Question Answering (OCR-VQA) is the task of answering text information contained in images that have just been significantly developed in the English language in recent years. However, there are limited studies of this task in low-resource languages such as Vietnamese. To this end, we introduce a novel dataset, ViOCRVQA (Vietnamese Optical Character Recognition - Visual Question Answering dataset), consisting of 28,000+ images and 120,000+ question-answer pairs. In this dataset, all the images contain text and questions about the information relevant to the text in the images. We deploy ideas from state-of-the-art methods proposed for English to conduct experiments on our dataset, revealing the challenges and difficulties inherent in a Vietnamese dataset. Furthermore, we introduce a novel approach, called VisionReader, which achieved 0.4116 in EM and 0.6990 in the F1-score on the test set. Through the results, we found that the OCR system plays a very important role in VQA models on the ViOCRVQA dataset. In addition, the objects in the image also play a role in improving model performance. We open access to our dataset at link (https://github.com/qhnhynmm/ViOCRVQA.git) for further research in OCR-VQA task in Vietnamese.
FooDI-ML: a large multi-language dataset of food, drinks and groceries images and descriptions
In this paper we introduce the FooDI-ML dataset. This dataset contains over 1.5M unique images and over 9.5M store names, product names descriptions, and collection sections gathered from the Glovo application. The data made available corresponds to food, drinks and groceries products from 37 countries in Europe, the Middle East, Africa and Latin America. The dataset comprehends 33 languages, including 870K samples of languages of countries from Eastern Europe and Western Asia such as Ukrainian and Kazakh, which have been so far underrepresented in publicly available visio-linguistic datasets. The dataset also includes widely spoken languages such as Spanish and English. To assist further research, we include benchmarks over two tasks: text-image retrieval and conditional image generation.
Bloom Library: Multimodal Datasets in 300+ Languages for a Variety of Downstream Tasks
We present Bloom Library, a linguistically diverse set of multimodal and multilingual datasets for language modeling, image captioning, visual storytelling, and speech synthesis/recognition. These datasets represent either the most, or among the most, multilingual datasets for each of the included downstream tasks. In total, the initial release of the Bloom Library datasets covers 363 languages across 32 language families. We train downstream task models for various languages represented in the data, showing the viability of the data for future work in low-resource, multimodal NLP and establishing the first known baselines for these downstream tasks in certain languages (e.g., Bisu [bzi], with an estimated population of 700 users). Some of these first-of-their-kind baselines are comparable to state-of-the-art performance for higher-resourced languages. The Bloom Library datasets are released under Creative Commons licenses on the Hugging Face datasets hub to catalyze more linguistically diverse research in the included downstream tasks.
PORTULAN ExtraGLUE Datasets and Models: Kick-starting a Benchmark for the Neural Processing of Portuguese
Leveraging research on the neural modelling of Portuguese, we contribute a collection of datasets for an array of language processing tasks and a corresponding collection of fine-tuned neural language models on these downstream tasks. To align with mainstream benchmarks in the literature, originally developed in English, and to kick start their Portuguese counterparts, the datasets were machine-translated from English with a state-of-the-art translation engine. The resulting PORTULAN ExtraGLUE benchmark is a basis for research on Portuguese whose improvement can be pursued in future work. Similarly, the respective fine-tuned neural language models, developed with a low-rank adaptation approach, are made available as baselines that can stimulate future work on the neural processing of Portuguese. All datasets and models have been developed and are made available for two variants of Portuguese: European and Brazilian.
Benchmarking Abstractive Summarisation: A Dataset of Human-authored Summaries of Norwegian News Articles
We introduce a dataset of high-quality human-authored summaries of news articles in Norwegian. The dataset is intended for benchmarking the abstractive summarisation capabilities of generative language models. Each document in the dataset is provided with three different candidate gold-standard summaries written by native Norwegian speakers, and all summaries are provided in both of the written variants of Norwegian -- Bokm{\aa}l and Nynorsk. The paper describes details on the data creation effort as well as an evaluation of existing open LLMs for Norwegian on the dataset. We also provide insights from a manual human evaluation, comparing human-authored to model-generated summaries. Our results indicate that the dataset provides a challenging LLM benchmark for Norwegian summarisation capabilities
Enhancing Assamese NLP Capabilities: Introducing a Centralized Dataset Repository
This paper introduces a centralized, open-source dataset repository designed to advance NLP and NMT for Assamese, a low-resource language. The repository, available at GitHub, supports various tasks like sentiment analysis, named entity recognition, and machine translation by providing both pre-training and fine-tuning corpora. We review existing datasets, highlighting the need for standardized resources in Assamese NLP, and discuss potential applications in AI-driven research, such as LLMs, OCR, and chatbots. While promising, challenges like data scarcity and linguistic diversity remain. The repository aims to foster collaboration and innovation, promoting Assamese language research in the digital age.
UIT-ViIC: A Dataset for the First Evaluation on Vietnamese Image Captioning
Image Captioning, the task of automatic generation of image captions, has attracted attentions from researchers in many fields of computer science, being computer vision, natural language processing and machine learning in recent years. This paper contributes to research on Image Captioning task in terms of extending dataset to a different language - Vietnamese. So far, there is no existed Image Captioning dataset for Vietnamese language, so this is the foremost fundamental step for developing Vietnamese Image Captioning. In this scope, we first build a dataset which contains manually written captions for images from Microsoft COCO dataset relating to sports played with balls, we called this dataset UIT-ViIC. UIT-ViIC consists of 19,250 Vietnamese captions for 3,850 images. Following that, we evaluate our dataset on deep neural network models and do comparisons with English dataset and two Vietnamese datasets built by different methods. UIT-ViIC is published on our lab website for research purposes.
The Nordic Pile: A 1.2TB Nordic Dataset for Language Modeling
Pre-training Large Language Models (LLMs) require massive amounts of text data, and the performance of the LLMs typically correlates with the scale and quality of the datasets. This means that it may be challenging to build LLMs for smaller languages such as Nordic ones, where the availability of text corpora is limited. In order to facilitate the development of the LLMS in the Nordic languages, we curate a high-quality dataset consisting of 1.2TB of text, in all of the major North Germanic languages (Danish, Icelandic, Norwegian, and Swedish), as well as some high-quality English data. This paper details our considerations and processes for collecting, cleaning, and filtering the dataset.
KTVIC: A Vietnamese Image Captioning Dataset on the Life Domain
Image captioning is a crucial task with applications in a wide range of domains, including healthcare and education. Despite extensive research on English image captioning datasets, the availability of such datasets for Vietnamese remains limited, with only two existing datasets. In this study, we introduce KTVIC, a comprehensive Vietnamese Image Captioning dataset focused on the life domain, covering a wide range of daily activities. This dataset comprises 4,327 images and 21,635 Vietnamese captions, serving as a valuable resource for advancing image captioning in the Vietnamese language. We conduct experiments using various deep neural networks as the baselines on our dataset, evaluating them using the standard image captioning metrics, including BLEU, METEOR, CIDEr, and ROUGE. Our findings underscore the effectiveness of the proposed dataset and its potential contributions to the field of image captioning in the Vietnamese context.
MTet: Multi-domain Translation for English and Vietnamese
We introduce MTet, the largest publicly available parallel corpus for English-Vietnamese translation. MTet consists of 4.2M high-quality training sentence pairs and a multi-domain test set refined by the Vietnamese research community. Combining with previous works on English-Vietnamese translation, we grow the existing parallel dataset to 6.2M sentence pairs. We also release the first pretrained model EnViT5 for English and Vietnamese languages. Combining both resources, our model significantly outperforms previous state-of-the-art results by up to 2 points in translation BLEU score, while being 1.6 times smaller.
Toward a Vision-Language Foundation Model for Medical Data: Multimodal Dataset and Benchmarks for Vietnamese PET/CT Report Generation
Vision-Language Foundation Models (VLMs), trained on large-scale multimodal datasets, have driven significant advances in Artificial Intelligence (AI) by enabling rich cross-modal reasoning. Despite their success in general domains, applying these models to medical imaging remains challenging due to the limited availability of diverse imaging modalities and multilingual clinical data. Most existing medical VLMs are trained on a subset of imaging modalities and focus primarily on high-resource languages, thus limiting their generalizability and clinical utility. To address these limitations, we introduce a novel Vietnamese-language multimodal medical dataset consisting of 2,757 whole-body PET/CT volumes from independent patients and their corresponding full-length clinical reports. This dataset is designed to fill two pressing gaps in medical AI development: (1) the lack of PET/CT imaging data in existing VLMs training corpora, which hinders the development of models capable of handling functional imaging tasks; and (2) the underrepresentation of low-resource languages, particularly the Vietnamese language, in medical vision-language research. To the best of our knowledge, this is the first dataset to provide comprehensive PET/CT-report pairs in Vietnamese. We further introduce a training framework to enhance VLMs' learning, including data augmentation and expert-validated test sets. We conduct comprehensive experiments benchmarking state-of-the-art VLMs on downstream tasks. The experimental results show that incorporating our dataset significantly improves the performance of existing VLMs. We believe this dataset and benchmark will serve as a pivotal step in advancing the development of more robust VLMs for medical imaging, especially for low-resource languages and clinical use in Vietnamese healthcare. The source code is available at https://github.com/AIoT-Lab-BKAI/ViPET-ReportGen.
A Collection of Question Answering Datasets for Norwegian
This paper introduces a new suite of question answering datasets for Norwegian; NorOpenBookQA, NorCommonSenseQA, NorTruthfulQA, and NRK-Quiz-QA. The data covers a wide range of skills and knowledge domains, including world knowledge, commonsense reasoning, truthfulness, and knowledge about Norway. Covering both of the written standards of Norwegian - Bokm{\aa}l and Nynorsk - our datasets comprise over 10k question-answer pairs, created by native speakers. We detail our dataset creation approach and present the results of evaluating 11 language models (LMs) in zero- and few-shot regimes. Most LMs perform better in Bokm{\aa}l than Nynorsk, struggle most with commonsense reasoning, and are often untruthful in generating answers to questions. All our datasets and annotation materials are publicly available.
Revisiting Multi-Modal LLM Evaluation
With the advent of multi-modal large language models (MLLMs), datasets used for visual question answering (VQA) and referring expression comprehension have seen a resurgence. However, the most popular datasets used to evaluate MLLMs are some of the earliest ones created, and they have many known problems, including extreme bias, spurious correlations, and an inability to permit fine-grained analysis. In this paper, we pioneer evaluating recent MLLMs (LLaVA 1.5, LLaVA-NeXT, BLIP2, InstructBLIP, GPT-4V, and GPT-4o) on datasets designed to address weaknesses in earlier ones. We assess three VQA datasets: 1) TDIUC, which permits fine-grained analysis on 12 question types; 2) TallyQA, which has simple and complex counting questions; and 3) DVQA, which requires optical character recognition for chart understanding. We also study VQDv1, a dataset that requires identifying all image regions that satisfy a given query. Our experiments reveal the weaknesses of many MLLMs that have not previously been reported. Our code is integrated into the widely used LAVIS framework for MLLM evaluation, enabling the rapid assessment of future MLLMs. Project webpage: https://kevinlujian.github.io/MLLM_Evaluations/
Malaysian English News Decoded: A Linguistic Resource for Named Entity and Relation Extraction
Standard English and Malaysian English exhibit notable differences, posing challenges for natural language processing (NLP) tasks on Malaysian English. Unfortunately, most of the existing datasets are mainly based on standard English and therefore inadequate for improving NLP tasks in Malaysian English. An experiment using state-of-the-art Named Entity Recognition (NER) solutions on Malaysian English news articles highlights that they cannot handle morphosyntactic variations in Malaysian English. To the best of our knowledge, there is no annotated dataset available to improvise the model. To address these issues, we constructed a Malaysian English News (MEN) dataset, which contains 200 news articles that are manually annotated with entities and relations. We then fine-tuned the spaCy NER tool and validated that having a dataset tailor-made for Malaysian English could improve the performance of NER in Malaysian English significantly. This paper presents our effort in the data acquisition, annotation methodology, and thorough analysis of the annotated dataset. To validate the quality of the annotation, inter-annotator agreement was used, followed by adjudication of disagreements by a subject matter expert. Upon completion of these tasks, we managed to develop a dataset with 6,061 entities and 3,268 relation instances. Finally, we discuss on spaCy fine-tuning setup and analysis on the NER performance. This unique dataset will contribute significantly to the advancement of NLP research in Malaysian English, allowing researchers to accelerate their progress, particularly in NER and relation extraction. The dataset and annotation guideline has been published on Github.
NativQA: Multilingual Culturally-Aligned Natural Query for LLMs
Natural Question Answering (QA) datasets play a crucial role in evaluating the capabilities of large language models (LLMs), ensuring their effectiveness in real-world applications. Despite the numerous QA datasets that have been developed, there is a notable lack of region-specific datasets generated by native users in their own languages. This gap hinders the effective benchmarking of LLMs for regional and cultural specificities. Furthermore, it also limits the development of fine-tuned models. In this study, we propose a scalable, language-independent framework, NativQA, to seamlessly construct culturally and regionally aligned QA datasets in native languages, for LLM evaluation and tuning. We demonstrate the efficacy of the proposed framework by designing a multilingual natural QA dataset, \mnqa, consisting of ~64k manually annotated QA pairs in seven languages, ranging from high to extremely low resource, based on queries from native speakers from 9 regions covering 18 topics. We benchmark open- and closed-source LLMs with the MultiNativQA dataset. We also showcase the framework efficacy in constructing fine-tuning data especially for low-resource and dialectally-rich languages. We made both the framework NativQA and MultiNativQA dataset publicly available for the community (https://nativqa.gitlab.io).
Sentence Extraction-Based Machine Reading Comprehension for Vietnamese
The development of natural language processing (NLP) in general and machine reading comprehension in particular has attracted the great attention of the research community. In recent years, there are a few datasets for machine reading comprehension tasks in Vietnamese with large sizes, such as UIT-ViQuAD and UIT-ViNewsQA. However, the datasets are not diverse in answers to serve the research. In this paper, we introduce UIT-ViWikiQA, the first dataset for evaluating sentence extraction-based machine reading comprehension in the Vietnamese language. The UIT-ViWikiQA dataset is converted from the UIT-ViQuAD dataset, consisting of comprises 23.074 question-answers based on 5.109 passages of 174 Wikipedia Vietnamese articles. We propose a conversion algorithm to create the dataset for sentence extraction-based machine reading comprehension and three types of approaches for sentence extraction-based machine reading comprehension in Vietnamese. Our experiments show that the best machine model is XLM-R_Large, which achieves an exact match (EM) of 85.97% and an F1-score of 88.77% on our dataset. Besides, we analyze experimental results in terms of the question type in Vietnamese and the effect of context on the performance of the MRC models, thereby showing the challenges from the UIT-ViWikiQA dataset that we propose to the language processing community.
The FLoRes Evaluation Datasets for Low-Resource Machine Translation: Nepali-English and Sinhala-English
For machine translation, a vast majority of language pairs in the world are considered low-resource because they have little parallel data available. Besides the technical challenges of learning with limited supervision, it is difficult to evaluate methods trained on low-resource language pairs because of the lack of freely and publicly available benchmarks. In this work, we introduce the FLoRes evaluation datasets for Nepali-English and Sinhala-English, based on sentences translated from Wikipedia. Compared to English, these are languages with very different morphology and syntax, for which little out-of-domain parallel data is available and for which relatively large amounts of monolingual data are freely available. We describe our process to collect and cross-check the quality of translations, and we report baseline performance using several learning settings: fully supervised, weakly supervised, semi-supervised, and fully unsupervised. Our experiments demonstrate that current state-of-the-art methods perform rather poorly on this benchmark, posing a challenge to the research community working on low-resource MT. Data and code to reproduce our experiments are available at https://github.com/facebookresearch/flores.
SICKNL: A Dataset for Dutch Natural Language Inference
We present SICK-NL (read: signal), a dataset targeting Natural Language Inference in Dutch. SICK-NL is obtained by translating the SICK dataset of Marelli et al. (2014)from English into Dutch. Having a parallel inference dataset allows us to compare both monolingual and multilingual NLP models for English and Dutch on the two tasks. In the paper, we motivate and detail the translation process, perform a baseline evaluation on both the original SICK dataset and its Dutch incarnation SICK-NL, taking inspiration from Dutch skipgram embeddings and contextualised embedding models. In addition, we encapsulate two phenomena encountered in the translation to formulate stress tests and verify how well the Dutch models capture syntactic restructurings that do not affect semantics. Our main finding is all models perform worse on SICK-NL than on SICK, indicating that the Dutch dataset is more challenging than the English original. Results on the stress tests show that models don't fully capture word order freedom in Dutch, warranting future systematic studies.
Jagle: Building a Large-Scale Japanese Multimodal Post-Training Dataset for Vision-Language Models
Developing vision-language models (VLMs) that generalize across diverse tasks requires large-scale training datasets with diverse content. In English, such datasets are typically constructed by aggregating and curating numerous existing visual question answering (VQA) resources. However, this strategy does not readily extend to other languages, where VQA datasets remain limited in both scale and domain coverage, posing a major obstacle to building high-quality multilingual and non-English VLMs. In this work, we introduce Jagle, the largest Japanese multimodal post-training dataset to date, comprising approximately 9.2 million instances across diverse tasks. Rather than relying on existing VQA datasets, we collect heterogeneous source data, including images, image-text pairs, and PDF documents, and generate VQA pairs through multiple strategies such as VLM-based QA generation, translation, and text rendering. Experiments demonstrate that a 2.2B model trained with Jagle achieves strong performance on Japanese tasks, surpassing InternVL3.5-2B in average score across ten Japanese evaluation tasks and approaching within five points of Qwen3-VL-2B-Instruct. Furthermore, combining Jagle with FineVision does not degrade English performance; instead, it improves English performance compared to training with FineVision alone. To facilitate reproducibility and future research, we release the dataset, trained models, and code.
UnifiedVisual: A Framework for Constructing Unified Vision-Language Datasets
Unified vision large language models (VLLMs) have recently achieved impressive advancements in both multimodal understanding and generation, powering applications such as visual question answering and text-guided image synthesis. However, progress in unified VLLMs remains constrained by the lack of datasets that fully exploit the synergistic potential between these two core abilities. Existing datasets typically address understanding and generation in isolation, thereby limiting the performance of unified VLLMs. To bridge this critical gap, we introduce a novel dataset construction framework, UnifiedVisual, and present UnifiedVisual-240K, a high-quality dataset meticulously designed to facilitate mutual enhancement between multimodal understanding and generation. UnifiedVisual-240K seamlessly integrates diverse visual and textual inputs and outputs, enabling comprehensive cross-modal reasoning and precise text-to-image alignment. Our dataset encompasses a wide spectrum of tasks and data sources, ensuring rich diversity and addressing key shortcomings of prior resources. Extensive experiments demonstrate that models trained on UnifiedVisual-240K consistently achieve strong performance across a wide range of tasks. Notably, these models exhibit significant mutual reinforcement between multimodal understanding and generation, further validating the effectiveness of our framework and dataset. We believe UnifiedVisual represents a new growth point for advancing unified VLLMs and unlocking their full potential. Our code and datasets is available at https://github.com/fnlp-vision/UnifiedVisual.
VLSP 2021 - ViMRC Challenge: Vietnamese Machine Reading Comprehension
One of the emerging research trends in natural language understanding is machine reading comprehension (MRC) which is the task to find answers to human questions based on textual data. Existing Vietnamese datasets for MRC research concentrate solely on answerable questions. However, in reality, questions can be unanswerable for which the correct answer is not stated in the given textual data. To address the weakness, we provide the research community with a benchmark dataset named UIT-ViQuAD 2.0 for evaluating the MRC task and question answering systems for the Vietnamese language. We use UIT-ViQuAD 2.0 as a benchmark dataset for the challenge on Vietnamese MRC at the Eighth Workshop on Vietnamese Language and Speech Processing (VLSP 2021). This task attracted 77 participant teams from 34 universities and other organizations. In this article, we present details of the organization of the challenge, an overview of the methods employed by shared-task participants, and the results. The highest performances are 77.24% in F1-score and 67.43% in Exact Match on the private test set. The Vietnamese MRC systems proposed by the top 3 teams use XLM-RoBERTa, a powerful pre-trained language model based on the transformer architecture. The UIT-ViQuAD 2.0 dataset motivates researchers to further explore the Vietnamese machine reading comprehension task and related tasks such as question answering, question generation, and natural language inference.
VisualMRC: Machine Reading Comprehension on Document Images
Recent studies on machine reading comprehension have focused on text-level understanding but have not yet reached the level of human understanding of the visual layout and content of real-world documents. In this study, we introduce a new visual machine reading comprehension dataset, named VisualMRC, wherein given a question and a document image, a machine reads and comprehends texts in the image to answer the question in natural language. Compared with existing visual question answering (VQA) datasets that contain texts in images, VisualMRC focuses more on developing natural language understanding and generation abilities. It contains 30,000+ pairs of a question and an abstractive answer for 10,000+ document images sourced from multiple domains of webpages. We also introduce a new model that extends existing sequence-to-sequence models, pre-trained with large-scale text corpora, to take into account the visual layout and content of documents. Experiments with VisualMRC show that this model outperformed the base sequence-to-sequence models and a state-of-the-art VQA model. However, its performance is still below that of humans on most automatic evaluation metrics. The dataset will facilitate research aimed at connecting vision and language understanding.
SIB-200: A Simple, Inclusive, and Big Evaluation Dataset for Topic Classification in 200+ Languages and Dialects
Despite the progress we have recorded in the last few years in multilingual natural language processing, evaluation is typically limited to a small set of languages with available datasets which excludes a large number of low-resource languages. In this paper, we created SIB-200 -- a large-scale open-sourced benchmark dataset for topic classification in 200 languages and dialects to address the lack of evaluation dataset for Natural Language Understanding (NLU). For many of the languages covered in SIB-200, this is the first publicly available evaluation dataset for NLU. The dataset is based on Flores-200 machine translation corpus. We annotated the English portion of the dataset and extended the sentence-level annotation to the remaining 203 languages covered in the corpus. Despite the simplicity of this task, our evaluation in full-supervised setting, cross-lingual transfer setting and prompting of large language model setting show that there is still a large gap between the performance of high-resource and low-resource languages when multilingual evaluation is scaled to numerous world languages. We found that languages unseen during the pre-training of multilingual language models, under-represented language families (like Nilotic and Altantic-Congo), and languages from the regions of Africa, Americas, Oceania and South East Asia, often have the lowest performance on our topic classification dataset. We hope our dataset will encourage a more inclusive evaluation of multilingual language models on a more diverse set of languages. https://github.com/dadelani/sib-200
The Lucie-7B LLM and the Lucie Training Dataset: Open resources for multilingual language generation
We present both the Lucie Training Dataset and the Lucie-7B foundation model. The Lucie Training Dataset is a multilingual collection of textual corpora centered around French and designed to offset anglo-centric biases found in many datasets for large language model pretraining. Its French data is pulled not only from traditional web sources, but also from French cultural heritage documents, filling an important gap in modern datasets. Beyond French, which makes up the largest share of the data, we added documents to support several other European languages, including English, Spanish, German, and Italian. Apart from its value as a resource for French language and culture, an important feature of this dataset is that it prioritizes data rights by minimizing copyrighted material. In addition, building on the philosophy of past open projects, it is redistributed in the form used for training and its processing is described on Hugging Face and GitHub. The Lucie-7B foundation model is trained on equal amounts of data in French and English -- roughly 33% each -- in an effort to better represent cultural aspects of French-speaking communities. We also describe two instruction fine-tuned models, Lucie-7B-Instruct-v1.1 and Lucie-7B-Instruct-human-data, which we release as demonstrations of Lucie-7B in use. These models achieve promising results compared to state-of-the-art models, demonstrating that an open approach prioritizing data rights can still deliver strong performance. We see these models as an initial step toward developing more performant, aligned models in the near future. Model weights for Lucie-7B and the Lucie instruct models, along with intermediate checkpoints for the former, are published on Hugging Face, while model training and data preparation code is available on GitHub. This makes Lucie-7B one of the first OSI compliant language models according to the new OSI definition.
NorEval: A Norwegian Language Understanding and Generation Evaluation Benchmark
This paper introduces NorEval, a new and comprehensive evaluation suite for large-scale standardized benchmarking of Norwegian generative language models (LMs). NorEval consists of 24 high-quality human-created datasets -- of which five are created from scratch. In contrast to existing benchmarks for Norwegian, NorEval covers a broad spectrum of task categories targeting Norwegian language understanding and generation, establishes human baselines, and focuses on both of the official written standards of the Norwegian language: Bokm{\aa}l and Nynorsk. All our datasets and a collection of over 100 human-written prompts are integrated into LM Evaluation Harness, ensuring flexible and reproducible evaluation. We describe the NorEval design and present the results of benchmarking 19 open-source pre-trained and instruction-tuned LMs for Norwegian in various scenarios. Our benchmark, evaluation framework, and annotation materials are publicly available.
DaLAJ - a dataset for linguistic acceptability judgments for Swedish: Format, baseline, sharing
We present DaLAJ 1.0, a Dataset for Linguistic Acceptability Judgments for Swedish, comprising 9 596 sentences in its first version; and the initial experiment using it for the binary classification task. DaLAJ is based on the SweLL second language learner data, consisting of essays at different levels of proficiency. To make sure the dataset can be freely available despite the GDPR regulations, we have sentence-scrambled learner essays and removed part of the metadata about learners, keeping for each sentence only information about the mother tongue and the level of the course where the essay has been written. We use the normalized version of learner language as the basis for the DaLAJ sentences, and keep only one error per sentence. We repeat the same sentence for each individual correction tag used in the sentence. For DaLAJ 1.0 we have used four error categories (out of 35 available in SweLL), all connected to lexical or word-building choices. Our baseline results for the binary classification show an accuracy of 58% for DaLAJ 1.0 using BERT embeddings. The dataset is included in the SwedishGlue (Swe. SuperLim) benchmark. Below, we describe the format of the dataset, first experiments, our insights and the motivation for the chosen approach to data sharing.
NusaWrites: Constructing High-Quality Corpora for Underrepresented and Extremely Low-Resource Languages
Democratizing access to natural language processing (NLP) technology is crucial, especially for underrepresented and extremely low-resource languages. Previous research has focused on developing labeled and unlabeled corpora for these languages through online scraping and document translation. While these methods have proven effective and cost-efficient, we have identified limitations in the resulting corpora, including a lack of lexical diversity and cultural relevance to local communities. To address this gap, we conduct a case study on Indonesian local languages. We compare the effectiveness of online scraping, human translation, and paragraph writing by native speakers in constructing datasets. Our findings demonstrate that datasets generated through paragraph writing by native speakers exhibit superior quality in terms of lexical diversity and cultural content. In addition, we present the benchmark, encompassing 12 underrepresented and extremely low-resource languages spoken by millions of individuals in Indonesia. Our empirical experiment results using existing multilingual large language models conclude the need to extend these models to more underrepresented languages. We release the NusaWrites dataset at https://github.com/IndoNLP/nusa-writes.
FineWeb-zhtw: Scalable Curation of Traditional Chinese Text Data from the Web
The quality and size of a pretraining dataset significantly influence the performance of large language models (LLMs). While there have been numerous efforts in the curation of such a dataset for English users, there is a relative lack of similar initiatives for Traditional Chinese. Building upon this foundation of FineWeb, we introduce FineWeb-zhtw, a dataset tailored specifically for Traditional Chinese users. We came up with multiple stages of meticulously designed filters to cater to the linguistic difference between English and Traditional Chinese, to ensure comprehensiveness and quality. We determined effectiveness from querying dataset samples with three main objectives. Our code and datasets are publicly available.
ViMRHP: A Vietnamese Benchmark Dataset for Multimodal Review Helpfulness Prediction via Human-AI Collaborative Annotation
Multimodal Review Helpfulness Prediction (MRHP) is an essential task in recommender systems, particularly in E-commerce platforms. Determining the helpfulness of user-generated reviews enhances user experience and improves consumer decision-making. However, existing datasets focus predominantly on English and Indonesian, resulting in a lack of linguistic diversity, especially for low-resource languages such as Vietnamese. In this paper, we introduce ViMRHP (Vietnamese Multimodal Review Helpfulness Prediction), a large-scale benchmark dataset for MRHP task in Vietnamese. This dataset covers four domains, including 2K products with 46K reviews. Meanwhile, a large-scale dataset requires considerable time and cost. To optimize the annotation process, we leverage AI to assist annotators in constructing the ViMRHP dataset. With AI assistance, annotation time is reduced (90 to 120 seconds per task down to 20 to 40 seconds per task) while maintaining data quality and lowering overall costs by approximately 65%. However, AI-generated annotations still have limitations in complex annotation tasks, which we further examine through a detailed performance analysis. In our experiment on ViMRHP, we evaluate baseline models on human-verified and AI-generated annotations to assess their quality differences. The ViMRHP dataset is publicly available at https://github.com/trng28/ViMRHP
A Large-Scale Benchmark for Vietnamese Sentence Paraphrases
This paper presents ViSP, a high-quality Vietnamese dataset for sentence paraphrasing, consisting of 1.2M original-paraphrase pairs collected from various domains. The dataset was constructed using a hybrid approach that combines automatic paraphrase generation with manual evaluation to ensure high quality. We conducted experiments using methods such as back-translation, EDA, and baseline models like BART and T5, as well as large language models (LLMs), including GPT-4o, Gemini-1.5, Aya, Qwen-2.5, and Meta-Llama-3.1 variants. To the best of our knowledge, this is the first large-scale study on Vietnamese paraphrasing. We hope that our dataset and findings will serve as a valuable foundation for future research and applications in Vietnamese paraphrase tasks.
Synthetic Document Question Answering in Hungarian
Modern VLMs have achieved near-saturation accuracy in English document visual question-answering (VQA). However, this task remains challenging in lower resource languages due to a dearth of suitable training and evaluation data. In this paper we present scalable methods for curating such datasets by focusing on Hungarian, approximately the 17th highest resource language on the internet. Specifically, we present HuDocVQA and HuDocVQA-manual, document VQA datasets that modern VLMs significantly underperform on compared to English DocVQA. HuDocVQA-manual is a small manually curated dataset based on Hungarian documents from Common Crawl, while HuDocVQA is a larger synthetically generated VQA data set from the same source. We apply multiple rounds of quality filtering and deduplication to HuDocVQA in order to match human-level quality in this dataset. We also present HuCCPDF, a dataset of 117k pages from Hungarian Common Crawl PDFs along with their transcriptions, which can be used for training a model for Hungarian OCR. To validate the quality of our datasets, we show how finetuning on a mixture of these datasets can improve accuracy on HuDocVQA for Llama 3.2 11B Instruct by +7.2%. Our datasets and code will be released to the public to foster further research in multilingual DocVQA.
On Web-based Visual Corpus Construction for Visual Document Understanding
In recent years, research on visual document understanding (VDU) has grown significantly, with a particular emphasis on the development of self-supervised learning methods. However, one of the significant challenges faced in this field is the limited availability of publicly accessible visual corpora or extensive collections of images with detailed text annotations, particularly for non-Latin or resource-scarce languages. To address this challenge, we propose Web-based Visual Corpus Builder (Webvicob), a dataset generator engine capable of constructing large-scale, multilingual visual corpora from raw Wikipedia HTML dumps. Our experiments demonstrate that the data generated by Webvicob can be used to train robust VDU models that perform well on various downstream tasks, such as DocVQA and post-OCR parsing. Furthermore, when using a dataset of 1 million images generated by Webvicob, we observed an improvement of over 13% on the DocVQA Task 3 compared to a dataset of 11 million images from the IIT-CDIP. The implementation of our engine is publicly available on https://github.com/clovaai/webvicob
Izindaba-Tindzaba: Machine learning news categorisation for Long and Short Text for isiZulu and Siswati
Local/Native South African languages are classified as low-resource languages. As such, it is essential to build the resources for these languages so that they can benefit from advances in the field of natural language processing. In this work, the focus was to create annotated news datasets for the isiZulu and Siswati native languages based on news topic classification tasks and present the findings from these baseline classification models. Due to the shortage of data for these native South African languages, the datasets that were created were augmented and oversampled to increase data size and overcome class classification imbalance. In total, four different classification models were used namely Logistic regression, Naive bayes, XGBoost and LSTM. These models were trained on three different word embeddings namely Bag-Of-Words, TFIDF and Word2vec. The results of this study showed that XGBoost, Logistic Regression and LSTM, trained from Word2vec performed better than the other combinations.
LMSYS-Chat-1M: A Large-Scale Real-World LLM Conversation Dataset
Studying how people interact with large language models (LLMs) in real-world scenarios is increasingly important due to their widespread use in various applications. In this paper, we introduce LMSYS-Chat-1M, a large-scale dataset containing one million real-world conversations with 25 state-of-the-art LLMs. This dataset is collected from 210K unique IP addresses in the wild on our Vicuna demo and Chatbot Arena website. We offer an overview of the dataset's content, including its curation process, basic statistics, and topic distribution, highlighting its diversity, originality, and scale. We demonstrate its versatility through four use cases: developing content moderation models that perform similarly to GPT-4, building a safety benchmark, training instruction-following models that perform similarly to Vicuna, and creating challenging benchmark questions. We believe that this dataset will serve as a valuable resource for understanding and advancing LLM capabilities. The dataset is publicly available at https://huggingface.co/datasets/lmsys/lmsys-chat-1m.
UIT-OpenViIC: A Novel Benchmark for Evaluating Image Captioning in Vietnamese
Image Captioning is one of the vision-language tasks that still interest the research community worldwide in the 2020s. MS-COCO Caption benchmark is commonly used to evaluate the performance of advanced captioning models, although it was published in 2015. Recent captioning models trained on the MS-COCO Caption dataset only have good performance in language patterns of English; they do not have such good performance in contexts captured in Vietnam or fluently caption images using Vietnamese. To contribute to the low-resources research community as in Vietnam, we introduce a novel image captioning dataset in Vietnamese, the Open-domain Vietnamese Image Captioning dataset (UIT-OpenViIC). The introduced dataset includes complex scenes captured in Vietnam and manually annotated by Vietnamese under strict rules and supervision. In this paper, we present in more detail the dataset creation process. From preliminary analysis, we show that our dataset is challenging to recent state-of-the-art (SOTA) Transformer-based baselines, which performed well on the MS COCO dataset. Then, the modest results prove that UIT-OpenViIC has room to grow, which can be one of the standard benchmarks in Vietnamese for the research community to evaluate their captioning models. Furthermore, we present a CAMO approach that effectively enhances the image representation ability by a multi-level encoder output fusion mechanism, which helps improve the quality of generated captions compared to previous captioning models.
Improving Vietnamese-English Medical Machine Translation
Machine translation for Vietnamese-English in the medical domain is still an under-explored research area. In this paper, we introduce MedEV -- a high-quality Vietnamese-English parallel dataset constructed specifically for the medical domain, comprising approximately 360K sentence pairs. We conduct extensive experiments comparing Google Translate, ChatGPT (gpt-3.5-turbo), state-of-the-art Vietnamese-English neural machine translation models and pre-trained bilingual/multilingual sequence-to-sequence models on our new MedEV dataset. Experimental results show that the best performance is achieved by fine-tuning "vinai-translate" for each translation direction. We publicly release our dataset to promote further research.
P-MMEval: A Parallel Multilingual Multitask Benchmark for Consistent Evaluation of LLMs
Recent advancements in large language models (LLMs) showcase varied multilingual capabilities across tasks like translation, code generation, and reasoning. Previous assessments often limited their scope to fundamental natural language processing (NLP) or isolated capability-specific tasks. To alleviate this drawback, we aim to present a comprehensive multilingual multitask benchmark. First, we present a pipeline for selecting available and reasonable benchmarks from massive ones, addressing the oversight in previous work regarding the utility of these benchmarks, i.e., their ability to differentiate between models being evaluated. Leveraging this pipeline, we introduce P-MMEval, a large-scale benchmark covering effective fundamental and capability-specialized datasets. Furthermore, P-MMEval delivers consistent language coverage across various datasets and provides parallel samples. Finally, we conduct extensive experiments on representative multilingual model series to compare performances across models, analyze dataset effectiveness, examine prompt impacts on model performances, and explore the relationship between multilingual performances and factors such as tasks, model sizes, and languages. These insights offer valuable guidance for future research. The dataset is available at https://huggingface.co/datasets/Qwen/P-MMEval.
Conversations in Galician: a Large Language Model for an Underrepresented Language
The recent proliferation of Large Conversation Language Models has highlighted the economic significance of widespread access to this type of AI technologies in the current information age. Nevertheless, prevailing models have primarily been trained on corpora consisting of documents written in popular languages. The dearth of such cutting-edge tools for low-resource languages further exacerbates their underrepresentation in the current economic landscape, thereby impacting their native speakers. This paper introduces two novel resources designed to enhance Natural Language Processing (NLP) for the Galician language. We present a Galician adaptation of the Alpaca dataset, comprising 52,000 instructions and demonstrations. This dataset proves invaluable for enhancing language models by fine-tuning them to more accurately adhere to provided instructions. Additionally, as a demonstration of the dataset utility, we fine-tuned LLaMA-7B to comprehend and respond in Galician, a language not originally supported by the model, by following the Alpaca format. This work contributes to the research on multilingual models tailored for low-resource settings, a crucial endeavor in ensuring the inclusion of all linguistic communities in the development of Large Language Models. Another noteworthy aspect of this research is the exploration of how knowledge of a closely related language, in this case, Portuguese, can assist in generating coherent text when training resources are scarce. Both the Galician Alpaca dataset and Cabuxa-7B are publicly accessible on our Huggingface Hub, and we have made the source code available to facilitate replication of this experiment and encourage further advancements for underrepresented languages.
Expanding FLORES+ Benchmark for more Low-Resource Settings: Portuguese-Emakhuwa Machine Translation Evaluation
As part of the Open Language Data Initiative shared tasks, we have expanded the FLORES+ evaluation set to include Emakhuwa, a low-resource language widely spoken in Mozambique. We translated the dev and devtest sets from Portuguese into Emakhuwa, and we detail the translation process and quality assurance measures used. Our methodology involved various quality checks, including post-editing and adequacy assessments. The resulting datasets consist of multiple reference sentences for each source. We present baseline results from training a Neural Machine Translation system and fine-tuning existing multilingual translation models. Our findings suggest that spelling inconsistencies remain a challenge in Emakhuwa. Additionally, the baseline models underperformed on this evaluation set, underscoring the necessity for further research to enhance machine translation quality for Emakhuwa. The data is publicly available at https://huggingface.co/datasets/LIACC/Emakhuwa-FLORES.
COMI-LINGUA: Expert Annotated Large-Scale Dataset for Multitask NLP in Hindi-English Code-Mixing
The rapid growth of digital communication has driven the widespread use of code-mixing, particularly Hindi-English, in multilingual communities. Existing datasets often focus on romanized text, have limited scope, or rely on synthetic data, which fails to capture realworld language nuances. Human annotations are crucial for assessing the naturalness and acceptability of code-mixed text. To address these challenges, We introduce COMI-LINGUA, the largest manually annotated dataset for code-mixed text, comprising 100,970 instances evaluated by three expert annotators in both Devanagari and Roman scripts. The dataset supports five fundamental NLP tasks: Language Identification, Matrix Language Identification, Part-of-Speech Tagging, Named Entity Recognition, and Translation. We evaluate LLMs on these tasks using COMILINGUA, revealing limitations in current multilingual modeling strategies and emphasizing the need for improved code-mixed text processing capabilities. COMI-LINGUA is publically availabe at: https://huggingface.co/datasets/LingoIITGN/COMI-LINGUA.
Limited Linguistic Diversity in Embodied AI Datasets
Language plays a critical role in Vision-Language-Action (VLA) models, yet the linguistic characteristics of the datasets used to train and evaluate these systems remain poorly documented. In this work, we present a systematic dataset audit of several widely used VLA corpora, aiming to characterize what kinds of instructions these datasets actually contain and how much linguistic variety they provide. We quantify instruction language along complementary dimensions-including lexical variety, duplication and overlap, semantic similarity, and syntactic complexity. Our analysis shows that many datasets rely on highly repetitive, template-like commands with limited structural variation, yielding a narrow distribution of instruction forms. We position these findings as descriptive documentation of the language signal available in current VLA training and evaluation data, intended to support more detailed dataset reporting, more principled dataset selection, and targeted curation or augmentation strategies that broaden language coverage.
scb-mt-en-th-2020: A Large English-Thai Parallel Corpus
The primary objective of our work is to build a large-scale English-Thai dataset for machine translation. We construct an English-Thai machine translation dataset with over 1 million segment pairs, curated from various sources, namely news, Wikipedia articles, SMS messages, task-based dialogs, web-crawled data and government documents. Methodology for gathering data, building parallel texts and removing noisy sentence pairs are presented in a reproducible manner. We train machine translation models based on this dataset. Our models' performance are comparable to that of Google Translation API (as of May 2020) for Thai-English and outperform Google when the Open Parallel Corpus (OPUS) is included in the training data for both Thai-English and English-Thai translation. The dataset, pre-trained models, and source code to reproduce our work are available for public use.
Dealing with the Hard Facts of Low-Resource African NLP
Creating speech datasets, models, and evaluation frameworks for low-resource languages remains challenging given the lack of a broad base of pertinent experience to draw from. This paper reports on the field collection of 612 hours of spontaneous speech in Bambara, a low-resource West African language; the semi-automated annotation of that dataset with transcriptions; the creation of several monolingual ultra-compact and small models using the dataset; and the automatic and human evaluation of their output. We offer practical suggestions for data collection protocols, annotation, and model design, as well as evidence for the importance of performing human evaluation. In addition to the main dataset, multiple evaluation datasets, models, and code are made publicly available.
The Thiomi Dataset: A Large-Scale Multimodal Corpus for Low-Resource African Languages
We present the Thiomi Dataset, a large-scale multimodal corpus spanning ten African languages across four language families: Swahili, Kikuyu, Kamba, Kimeru, Luo, Maasai, Kipsigis, Somali (East Africa); Wolof (West Africa); and Fulani (West/Central Africa). The dataset contains over 601,000 approved sentence-level text annotations and over 385,000 audio recordings across nine languages, collected through a dedicated community data collection platform involving over 100 contributors. The Thiomi platform collected data for nine languages; Swahili data was supplemented with existing Common Voice recordings. A multi-tier quality assurance pipeline achieves 86-100% text approval rates for the six primary languages. To validate the dataset's utility, we train and evaluate ASR, MT, and TTS models, establishing baselines across all ten languages. Our best ASR system achieves 3.24% WER on Swahili (Common Voice), reducing prior academic SOTA from 8.3% to 3.24% (5.1 percentage point absolute, 61% relative reduction), and 4.3% WER on Somali. The dataset will be published on HuggingFace. We describe the collection platform, quality assurance workflows, and baseline experiments, and discuss implications for African language technology infrastructure.
MarineEval: Assessing the Marine Intelligence of Vision-Language Models
We have witnessed promising progress led by large language models (LLMs) and further vision language models (VLMs) in handling various queries as a general-purpose assistant. VLMs, as a bridge to connect the visual world and language corpus, receive both visual content and various text-only user instructions to generate corresponding responses. Though great success has been achieved by VLMs in various fields, in this work, we ask whether the existing VLMs can act as domain experts, accurately answering marine questions, which require significant domain expertise and address special domain challenges/requirements. To comprehensively evaluate the effectiveness and explore the boundary of existing VLMs, we construct the first large-scale marine VLM dataset and benchmark called MarineEval, with 2,000 image-based question-answering pairs. During our dataset construction, we ensure the diversity and coverage of the constructed data: 7 task dimensions and 20 capacity dimensions. The domain requirements are specially integrated into the data construction and further verified by the corresponding marine domain experts. We comprehensively benchmark 17 existing VLMs on our MarineEval and also investigate the limitations of existing models in answering marine research questions. The experimental results reveal that existing VLMs cannot effectively answer the domain-specific questions, and there is still a large room for further performance improvements. We hope our new benchmark and observations will facilitate future research. Project Page: http://marineeval.hkustvgd.com/
HumSet: Dataset of Multilingual Information Extraction and Classification for Humanitarian Crisis Response
Timely and effective response to humanitarian crises requires quick and accurate analysis of large amounts of text data - a process that can highly benefit from expert-assisted NLP systems trained on validated and annotated data in the humanitarian response domain. To enable creation of such NLP systems, we introduce and release HumSet, a novel and rich multilingual dataset of humanitarian response documents annotated by experts in the humanitarian response community. The dataset provides documents in three languages (English, French, Spanish) and covers a variety of humanitarian crises from 2018 to 2021 across the globe. For each document, HUMSET provides selected snippets (entries) as well as assigned classes to each entry annotated using common humanitarian information analysis frameworks. HUMSET also provides novel and challenging entry extraction and multi-label entry classification tasks. In this paper, we take a first step towards approaching these tasks and conduct a set of experiments on Pre-trained Language Models (PLM) to establish strong baselines for future research in this domain. The dataset is available at https://blog.thedeep.io/humset/.
M5 -- A Diverse Benchmark to Assess the Performance of Large Multimodal Models Across Multilingual and Multicultural Vision-Language Tasks
Since the release of ChatGPT, the field of Natural Language Processing has experienced rapid advancements, particularly in Large Language Models (LLMs) and their multimodal counterparts, Large Multimodal Models (LMMs). Despite their impressive capabilities, LLMs often exhibit significant performance disparities across different languages and cultural contexts, as demonstrated by various text-only benchmarks. However, current research lacks such benchmarks for multimodal visio-linguistic settings. This work fills this gap by introducing M5, the first comprehensive benchmark designed to evaluate LMMs on diverse vision-language tasks within a multilingual and multicultural context. M5 includes eight datasets covering five tasks and 41 languages, with a focus on underrepresented languages and culturally diverse images. Furthermore, we introduce two novel datasets, M5-VGR and M5-VLOD, including a new Visio-Linguistic Outlier Detection task, in which all evaluated open-source models fail to significantly surpass the random baseline. Through extensive evaluation and analyses, we highlight substantial task-agnostic performance disparities between high- and low-resource languages. Moreover, we show that larger models do not necessarily outperform smaller ones in a multilingual setting.
ChatEarthNet: A Global-Scale Image-Text Dataset Empowering Vision-Language Geo-Foundation Models
An in-depth comprehension of global land cover is essential in Earth observation, forming the foundation for a multitude of applications. Although remote sensing technology has advanced rapidly, leading to a proliferation of satellite imagery, the inherent complexity of these images often makes them difficult for non-expert users to understand. Natural language, as a carrier of human knowledge, can be a bridge between common users and complicated satellite imagery. In this context, we introduce a global-scale, high-quality image-text dataset for remote sensing, providing natural language descriptions for Sentinel-2 data to facilitate the understanding of satellite imagery for common users. Specifically, we utilize Sentinel-2 data for its global coverage as the foundational image source, employing semantic segmentation labels from the European Space Agency's (ESA) WorldCover project to enrich the descriptions of land covers. By conducting in-depth semantic analysis, we formulate detailed prompts to elicit rich descriptions from ChatGPT. To enhance the dataset's quality, we introduce the manual verification process. This step involves manual inspection and correction to refine the dataset, thus significantly improving its accuracy and quality. Finally, we offer the community ChatEarthNet, a large-scale image-text dataset characterized by global coverage, high quality, wide-ranging diversity, and detailed descriptions. ChatEarthNet consists of 163,488 image-text pairs with captions generated by ChatGPT-3.5 and an additional 10,000 image-text pairs with captions generated by ChatGPT-4V(ision). This dataset has significant potential for training vision-language geo-foundation models and evaluating large vision-language models for remote sensing. The dataset will be made publicly available.
Creating a Hybrid Rule and Neural Network Based Semantic Tagger using Silver Standard Data: the PyMUSAS framework for Multilingual Semantic Annotation
Word Sense Disambiguation (WSD) has been widely evaluated using the semantic frameworks of WordNet, BabelNet, and the Oxford Dictionary of English. However, for the UCREL Semantic Analysis System (USAS) framework, no open extensive evaluation has been performed beyond lexical coverage or single language evaluation. In this work, we perform the largest semantic tagging evaluation of the rule based system that uses the lexical resources in the USAS framework covering five different languages using four existing datasets and one novel Chinese dataset. We create a new silver labelled English dataset, to overcome the lack of manually tagged training data, that we train and evaluate various mono and multilingual neural models in both mono and cross-lingual evaluation setups with comparisons to their rule based counterparts, and show how a rule based system can be enhanced with a neural network model. The resulting neural network models, including the data they were trained on, the Chinese evaluation dataset, and all of the code have been released as open resources.
MultiSubs: A Large-scale Multimodal and Multilingual Dataset
This paper introduces a large-scale multimodal and multilingual dataset that aims to facilitate research on grounding words to images in their contextual usage in language. The dataset consists of images selected to unambiguously illustrate concepts expressed in sentences from movie subtitles. The dataset is a valuable resource as (i) the images are aligned to text fragments rather than whole sentences; (ii) multiple images are possible for a text fragment and a sentence; (iii) the sentences are free-form and real-world like; (iv) the parallel texts are multilingual. We set up a fill-in-the-blank game for humans to evaluate the quality of the automatic image selection process of our dataset. We show the utility of the dataset on two automatic tasks: (i) fill-in-the-blank; (ii) lexical translation. Results of the human evaluation and automatic models demonstrate that images can be a useful complement to the textual context. The dataset will benefit research on visual grounding of words especially in the context of free-form sentences, and can be obtained from https://doi.org/10.5281/zenodo.5034604 under a Creative Commons licence.
Killkan: The Automatic Speech Recognition Dataset for Kichwa with Morphosyntactic Information
This paper presents Killkan, the first dataset for automatic speech recognition (ASR) in the Kichwa language, an indigenous language of Ecuador. Kichwa is an extremely low-resource endangered language, and there have been no resources before Killkan for Kichwa to be incorporated in applications of natural language processing. The dataset contains approximately 4 hours of audio with transcription, translation into Spanish, and morphosyntactic annotation in the format of Universal Dependencies. The audio data was retrieved from a publicly available radio program in Kichwa. This paper also provides corpus-linguistic analyses of the dataset with a special focus on the agglutinative morphology of Kichwa and frequent code-switching with Spanish. The experiments show that the dataset makes it possible to develop the first ASR system for Kichwa with reliable quality despite its small dataset size. This dataset, the ASR model, and the code used to develop them will be publicly available. Thus, our study positively showcases resource building and its applications for low-resource languages and their community.
RS5M and GeoRSCLIP: A Large Scale Vision-Language Dataset and A Large Vision-Language Model for Remote Sensing
Pre-trained Vision-Language Models (VLMs) utilizing extensive image-text paired data have demonstrated unprecedented image-text association capabilities, achieving remarkable results across various downstream tasks. A critical challenge is how to make use of existing large-scale pre-trained VLMs, which are trained on common objects, to perform the domain-specific transfer for accomplishing domain-related downstream tasks. A critical challenge is how to make use of existing large-scale pre-trained VLMs, which are trained on common objects, to perform the domain-specific transfer for accomplishing domain-related downstream tasks. In this paper, we propose a new framework that includes the Domain pre-trained Vision-Language Model (DVLM), bridging the gap between the General Vision-Language Model (GVLM) and domain-specific downstream tasks. Moreover, we present an image-text paired dataset in the field of remote sensing (RS), RS5M, which has 5 million RS images with English descriptions. The dataset is obtained from filtering publicly available image-text paired datasets and captioning label-only RS datasets with pre-trained VLM. These constitute the first large-scale RS image-text paired dataset. Additionally, we fine-tuned the CLIP model and tried several Parameter-Efficient Fine-Tuning methods on RS5M to implement the DVLM. Experimental results show that our proposed dataset is highly effective for various tasks, and our model GeoRSCLIP improves upon the baseline or previous state-of-the-art model by 3%sim20% in Zero-shot Classification (ZSC), 3%sim6% in Remote Sensing Cross-Modal Text-Image Retrieval (RSCTIR) and 4%sim5% in Semantic Localization (SeLo) tasks. Dataset and models have been released in: https://github.com/om-ai-lab/RS5M.
BuDDIE: A Business Document Dataset for Multi-task Information Extraction
The field of visually rich document understanding (VRDU) aims to solve a multitude of well-researched NLP tasks in a multi-modal domain. Several datasets exist for research on specific tasks of VRDU such as document classification (DC), key entity extraction (KEE), entity linking, visual question answering (VQA), inter alia. These datasets cover documents like invoices and receipts with sparse annotations such that they support one or two co-related tasks (e.g., entity extraction and entity linking). Unfortunately, only focusing on a single specific of documents or task is not representative of how documents often need to be processed in the wild - where variety in style and requirements is expected. In this paper, we introduce BuDDIE (Business Document Dataset for Information Extraction), the first multi-task dataset of 1,665 real-world business documents that contains rich and dense annotations for DC, KEE, and VQA. Our dataset consists of publicly available business entity documents from US state government websites. The documents are structured and vary in their style and layout across states and types (e.g., forms, certificates, reports, etc.). We provide data variety and quality metrics for BuDDIE as well as a series of baselines for each task. Our baselines cover traditional textual, multi-modal, and large language model approaches to VRDU.
IndiBias: A Benchmark Dataset to Measure Social Biases in Language Models for Indian Context
The pervasive influence of social biases in language data has sparked the need for benchmark datasets that capture and evaluate these biases in Large Language Models (LLMs). Existing efforts predominantly focus on English language and the Western context, leaving a void for a reliable dataset that encapsulates India's unique socio-cultural nuances. To bridge this gap, we introduce IndiBias, a comprehensive benchmarking dataset designed specifically for evaluating social biases in the Indian context. We filter and translate the existing CrowS-Pairs dataset to create a benchmark dataset suited to the Indian context in Hindi language. Additionally, we leverage LLMs including ChatGPT and InstructGPT to augment our dataset with diverse societal biases and stereotypes prevalent in India. The included bias dimensions encompass gender, religion, caste, age, region, physical appearance, and occupation. We also build a resource to address intersectional biases along three intersectional dimensions. Our dataset contains 800 sentence pairs and 300 tuples for bias measurement across different demographics. The dataset is available in English and Hindi, providing a size comparable to existing benchmark datasets. Furthermore, using IndiBias we compare ten different language models on multiple bias measurement metrics. We observed that the language models exhibit more bias across a majority of the intersectional groups.
Marito: Structuring and Building Open Multilingual Terminologies for South African NLP
The critical lack of structured terminological data for South Africa's official languages hampers progress in multilingual NLP, despite the existence of numerous government and academic terminology lists. These valuable assets remain fragmented and locked in non-machine-readable formats, rendering them unusable for computational research and development. Marito addresses this challenge by systematically aggregating, cleaning, and standardising these scattered resources into open, interoperable datasets. We introduce the foundational Marito dataset, released under the equitable, Africa-centered NOODL framework. To demonstrate its immediate utility, we integrate the terminology into a Retrieval-Augmented Generation (RAG) pipeline. Experiments show substantial improvements in the accuracy and domain-specific consistency of English-to-Tshivenda machine translation for large language models. Marito provides a scalable foundation for developing robust and equitable NLP technologies, ensuring South Africa's rich linguistic diversity is represented in the digital age.
MSVD-Indonesian: A Benchmark for Multimodal Video-Text Tasks in Indonesian
Multimodal learning on video and text data has been receiving growing attention from many researchers in various research tasks, including text-to-video retrieval, video-to-text retrieval, and video captioning. Although many algorithms have been proposed for those challenging tasks, most of them are developed on English language datasets. Despite Indonesian being one of the most spoken languages in the world, the research progress on the multimodal video-text with Indonesian sentences is still under-explored, likely due to the absence of the public benchmark dataset. To address this issue, we construct the first public Indonesian video-text dataset by translating English sentences from the MSVD dataset to Indonesian sentences. Using our dataset, we then train neural network models which were developed for the English video-text dataset on three tasks, i.e., text-to-video retrieval, video-to-text retrieval, and video captioning. The recent neural network-based approaches to video-text tasks often utilized a feature extractor that is primarily pretrained on an English vision-language dataset. Since the availability of the pretraining resources with Indonesian sentences is relatively limited, the applicability of those approaches to our dataset is still questionable. To overcome the lack of pretraining resources, we apply cross-lingual transfer learning by utilizing the feature extractors pretrained on the English dataset, and we then fine-tune the models on our Indonesian dataset. Our experimental results show that this approach can help to improve the performance for the three tasks on all metrics. Finally, we discuss potential future works using our dataset, inspiring further research in the Indonesian multimodal video-text tasks. We believe that our dataset and our experimental results could provide valuable contributions to the community. Our dataset is available on GitHub.
Palm: A Culturally Inclusive and Linguistically Diverse Dataset for Arabic LLMs
As large language models (LLMs) become increasingly integrated into daily life, ensuring their cultural sensitivity and inclusivity is paramount. We introduce our dataset, a year-long community-driven project covering all 22 Arab countries. The dataset includes instructions (input, response pairs) in both Modern Standard Arabic (MSA) and dialectal Arabic (DA), spanning 20 diverse topics. Built by a team of 44 researchers across the Arab world, all of whom are authors of this paper, our dataset offers a broad, inclusive perspective. We use our dataset to evaluate the cultural and dialectal capabilities of several frontier LLMs, revealing notable limitations. For instance, while closed-source LLMs generally exhibit strong performance, they are not without flaws, and smaller open-source models face greater challenges. Moreover, certain countries (e.g., Egypt, the UAE) appear better represented than others (e.g., Iraq, Mauritania, Yemen). Our annotation guidelines, code, and data for reproducibility are publicly available.
Annotation-Efficient Vision-Language Model Adaptation to the Polish Language Using the LLaVA Framework
Most vision-language models (VLMs) are trained on English-centric data, limiting their performance in other languages and cultural contexts. This restricts their usability for non-English-speaking users and hinders the development of multimodal systems that reflect diverse linguistic and cultural realities. In this work, we reproduce and adapt the LLaVA-Next methodology to create a set of Polish VLMs. We rely on a fully automated pipeline for translating and filtering existing multimodal datasets, and complement this with synthetic Polish data for OCR and culturally specific tasks. Despite relying almost entirely on automatic translation and minimal manual intervention to the training data, our approach yields strong results: we observe a +9.5% improvement over LLaVA-1.6-Vicuna-13B on a Polish-adapted MMBench, along with higher-quality captions in generative evaluations, as measured by human annotators in terms of linguistic correctness. These findings highlight that large-scale automated translation, combined with lightweight filtering, can effectively bootstrap high-quality multimodal models for low-resource languages. Some challenges remain, particularly in cultural coverage and evaluation. To facilitate further research, we make our models and evaluation dataset publicly available.
Datasets: A Community Library for Natural Language Processing
The scale, variety, and quantity of publicly-available NLP datasets has grown rapidly as researchers propose new tasks, larger models, and novel benchmarks. Datasets is a community library for contemporary NLP designed to support this ecosystem. Datasets aims to standardize end-user interfaces, versioning, and documentation, while providing a lightweight front-end that behaves similarly for small datasets as for internet-scale corpora. The design of the library incorporates a distributed, community-driven approach to adding datasets and documenting usage. After a year of development, the library now includes more than 650 unique datasets, has more than 250 contributors, and has helped support a variety of novel cross-dataset research projects and shared tasks. The library is available at https://github.com/huggingface/datasets.
Towards Cross-Lingual Explanation of Artwork in Large-scale Vision Language Models
As the performance of Large-scale Vision Language Models (LVLMs) improves, they are increasingly capable of responding in multiple languages, and there is an expectation that the demand for explanations generated by LVLMs will grow. However, pre-training of Vision Encoder and the integrated training of LLMs with Vision Encoder are mainly conducted using English training data, leaving it uncertain whether LVLMs can completely handle their potential when generating explanations in languages other than English. In addition, multilingual QA benchmarks that create datasets using machine translation have cultural differences and biases, remaining issues for use as evaluation tasks. To address these challenges, this study created an extended dataset in multiple languages without relying on machine translation. This dataset that takes into account nuances and country-specific phrases was then used to evaluate the generation explanation abilities of LVLMs. Furthermore, this study examined whether Instruction-Tuning in resource-rich English improves performance in other languages. Our findings indicate that LVLMs perform worse in languages other than English compared to English. In addition, it was observed that LVLMs struggle to effectively manage the knowledge learned from English data.
Enhancing Vietnamese VQA through Curriculum Learning on Raw and Augmented Text Representations
Visual Question Answering (VQA) is a multimodal task requiring reasoning across textual and visual inputs, which becomes particularly challenging in low-resource languages like Vietnamese due to linguistic variability and the lack of high-quality datasets. Traditional methods often rely heavily on extensive annotated datasets, computationally expensive pipelines, and large pre-trained models, specifically in the domain of Vietnamese VQA, limiting their applicability in such scenarios. To address these limitations, we propose a training framework that combines a paraphrase-based feature augmentation module with a dynamic curriculum learning strategy. Explicitly, augmented samples are considered "easy" while raw samples are regarded as "hard". The framework then utilizes a mechanism that dynamically adjusts the ratio of easy to hard samples during training, progressively modifying the same dataset to increase its difficulty level. By enabling gradual adaptation to task complexity, this approach helps the Vietnamese VQA model generalize well, thus improving overall performance. Experimental results show consistent improvements on the OpenViVQA dataset and mixed outcomes on the ViVQA dataset, highlighting both the potential and challenges of our approach in advancing VQA for Vietnamese language.
MTEB-NL and E5-NL: Embedding Benchmark and Models for Dutch
Recently, embedding resources, including models, benchmarks, and datasets, have been widely released to support a variety of languages. However, the Dutch language remains underrepresented, typically comprising only a small fraction of the published multilingual resources. To address this gap and encourage the further development of Dutch embeddings, we introduce new resources for their evaluation and generation. First, we introduce the Massive Text Embedding Benchmark for Dutch (MTEB-NL), which includes both existing Dutch datasets and newly created ones, covering a wide range of tasks. Second, we provide a training dataset compiled from available Dutch retrieval datasets, complemented with synthetic data generated by large language models to expand task coverage beyond retrieval. Finally, we release a series of E5-NL models compact yet efficient embedding models that demonstrate strong performance across multiple tasks. We make our resources publicly available through the Hugging Face Hub and the MTEB package.
Kvasir-VQA: A Text-Image Pair GI Tract Dataset
We introduce Kvasir-VQA, an extended dataset derived from the HyperKvasir and Kvasir-Instrument datasets, augmented with question-and-answer annotations to facilitate advanced machine learning tasks in Gastrointestinal (GI) diagnostics. This dataset comprises 6,500 annotated images spanning various GI tract conditions and surgical instruments, and it supports multiple question types including yes/no, choice, location, and numerical count. The dataset is intended for applications such as image captioning, Visual Question Answering (VQA), text-based generation of synthetic medical images, object detection, and classification. Our experiments demonstrate the dataset's effectiveness in training models for three selected tasks, showcasing significant applications in medical image analysis and diagnostics. We also present evaluation metrics for each task, highlighting the usability and versatility of our dataset. The dataset and supporting artifacts are available at https://datasets.simula.no/kvasir-vqa.
Kencorpus: A Kenyan Language Corpus of Swahili, Dholuo and Luhya for Natural Language Processing Tasks
Indigenous African languages are categorized as under-served in Natural Language Processing. They therefore experience poor digital inclusivity and information access. The processing challenge with such languages has been how to use machine learning and deep learning models without the requisite data. The Kencorpus project intends to bridge this gap by collecting and storing text and speech data that is good enough for data-driven solutions in applications such as machine translation, question answering and transcription in multilingual communities. The Kencorpus dataset is a text and speech corpus for three languages predominantly spoken in Kenya: Swahili, Dholuo and Luhya. Data collection was done by researchers from communities, schools, media, and publishers. The Kencorpus' dataset has a collection of 5,594 items - 4,442 texts (5.6M words) and 1,152 speech files (177hrs). Based on this data, Part of Speech tagging sets for Dholuo and Luhya (50,000 and 93,000 words respectively) were developed. We developed 7,537 Question-Answer pairs for Swahili and created a text translation set of 13,400 sentences from Dholuo and Luhya into Swahili. The datasets are useful for downstream machine learning tasks such as model training and translation. We also developed two proof of concept systems: for Kiswahili speech-to-text and machine learning system for Question Answering task, with results of 18.87% word error rate and 80% Exact Match (EM) respectively. These initial results give great promise to the usability of Kencorpus to the machine learning community. Kencorpus is one of few public domain corpora for these three low resource languages and forms a basis of learning and sharing experiences for similar works especially for low resource languages.
A Dataset of German Legal Documents for Named Entity Recognition
We describe a dataset developed for Named Entity Recognition in German federal court decisions. It consists of approx. 67,000 sentences with over 2 million tokens. The resource contains 54,000 manually annotated entities, mapped to 19 fine-grained semantic classes: person, judge, lawyer, country, city, street, landscape, organization, company, institution, court, brand, law, ordinance, European legal norm, regulation, contract, court decision, and legal literature. The legal documents were, furthermore, automatically annotated with more than 35,000 TimeML-based time expressions. The dataset, which is available under a CC-BY 4.0 license in the CoNNL-2002 format, was developed for training an NER service for German legal documents in the EU project Lynx.
The Esethu Framework: Reimagining Sustainable Dataset Governance and Curation for Low-Resource Languages
This paper presents the Esethu Framework, a sustainable data curation framework specifically designed to empower local communities and ensure equitable benefit-sharing from their linguistic resources. This framework is supported by the Esethu license, a novel community-centric data license. As a proof of concept, we introduce the Vuk'uzenzele isiXhosa Speech Dataset (ViXSD), an open-source corpus developed under the Esethu Framework and License. The dataset, containing read speech from native isiXhosa speakers enriched with demographic and linguistic metadata, demonstrates how community-driven licensing and curation principles can bridge resource gaps in automatic speech recognition (ASR) for African languages while safeguarding the interests of data creators. We describe the framework guiding dataset development, outline the Esethu license provisions, present the methodology for ViXSD, and present ASR experiments validating ViXSD's usability in building and refining voice-driven applications for isiXhosa.
HinTel-AlignBench: A Framework and Benchmark for Hindi-Telugu with English-Aligned Samples
With nearly 1.5 billion people and more than 120 major languages, India represents one of the most diverse regions in the world. As multilingual Vision-Language Models (VLMs) gain prominence, robust evaluation methodologies are essential to drive progress toward equitable AI for low-resource languages. Current multilingual VLM evaluations suffer from four major limitations: reliance on unverified auto-translations, narrow task/domain coverage, limited sample sizes, and lack of cultural and natively sourced Question-Answering (QA). To address these gaps, we present a scalable framework to evaluate VLMs in Indian languages and compare it with performance in English. Using the framework, we generate HinTel-AlignBench, a benchmark that draws from diverse sources in Hindi and Telugu with English-aligned samples. Our contributions are threefold: (1) a semi-automated dataset creation framework combining back-translation, filtering, and human verification; (2) the most comprehensive vision-language benchmark for Hindi and and Telugu, including adapted English datasets (VQAv2, RealWorldQA, CLEVR-Math) and native novel Indic datasets (JEE for STEM, VAANI for cultural grounding) with approximately 4,000 QA pairs per language; and (3) a detailed performance analysis of various State-of-the-Art (SOTA) open-weight and closed-source VLMs. We find a regression in performance for tasks in English versus in Indian languages for 4 out of 5 tasks across all the models, with an average regression of 8.3 points in Hindi and 5.5 points for Telugu. We categorize common failure modes to highlight concrete areas of improvement in multilingual multimodal understanding.
Evaluating Visual and Cultural Interpretation: The K-Viscuit Benchmark with Human-VLM Collaboration
To create culturally inclusive vision-language models (VLMs), the foremost requirement is developing a test benchmark that can diagnose the models' ability to respond to questions reflecting cultural elements. This paper addresses the necessity for such benchmarks, noting that existing research has relied on human annotators' manual efforts, which impedes diversity and efficiency. We propose a semi-automated pipeline for constructing cultural VLM benchmarks to enhance diversity and efficiency. This pipeline leverages human-VLM collaboration, where VLMs generate questions based on guidelines, human-annotated examples, and image-wise relevant knowledge, which are then reviewed by native speakers for quality and cultural relevance. The effectiveness of our adaptable pipeline is demonstrated through a specific application: creating a dataset tailored to Korean culture, dubbed K-Viscuit. The resulting benchmark features two types of questions: Type 1 questions measure visual recognition abilities, while Type 2 assess fine-grained visual reasoning skills. This ensures a thorough diagnosis of VLM models across various aspects. Our evaluation using K-Viscuit revealed that open-source models notably lag behind proprietary models in understanding Korean culture, highlighting areas for improvement. We provided diverse analyses of VLM performance across different cultural aspects. Besides, we explored the potential of incorporating external knowledge retrieval to enhance the generation process, suggesting future directions for improving cultural interpretation ability of VLMs. Our dataset and code will be made publicly available.
Yankari: A Monolingual Yoruba Dataset
This paper presents Yankari, a large-scale monolingual dataset for the Yoruba language, aimed at addressing the critical gap in Natural Language Processing (NLP) resources for this important West African language. Despite being spoken by over 30 million people, Yoruba has been severely underrepresented in NLP research and applications. We detail our methodology for creating this dataset, which includes careful source selection, automated quality control, and rigorous data cleaning processes. The Yankari dataset comprises 51,407 documents from 13 diverse sources, totaling over 30 million tokens. Our approach focuses on ethical data collection practices, avoiding problematic sources and addressing issues prevalent in existing datasets. We provide thorough automated evaluations of the dataset, demonstrating its quality compared to existing resources. The Yankari dataset represents a significant advancement in Yoruba language resources, providing a foundation for developing more accurate NLP models, supporting comparative linguistic studies, and contributing to the digital accessibility of the Yoruba language.
DataFinder: Scientific Dataset Recommendation from Natural Language Descriptions
Modern machine learning relies on datasets to develop and validate research ideas. Given the growth of publicly available data, finding the right dataset to use is increasingly difficult. Any research question imposes explicit and implicit constraints on how well a given dataset will enable researchers to answer this question, such as dataset size, modality, and domain. We operationalize the task of recommending datasets given a short natural language description of a research idea, to help people find relevant datasets for their needs. Dataset recommendation poses unique challenges as an information retrieval problem; datasets are hard to directly index for search and there are no corpora readily available for this task. To facilitate this task, we build the DataFinder Dataset which consists of a larger automatically-constructed training set (17.5K queries) and a smaller expert-annotated evaluation set (392 queries). Using this data, we compare various information retrieval algorithms on our test set and present a superior bi-encoder retriever for text-based dataset recommendation. This system, trained on the DataFinder Dataset, finds more relevant search results than existing third-party dataset search engines. To encourage progress on dataset recommendation, we release our dataset and models to the public.
StackOverflowVQA: Stack Overflow Visual Question Answering Dataset
In recent years, people have increasingly used AI to help them with their problems by asking questions on different topics. One of these topics can be software-related and programming questions. In this work, we focus on the questions which need the understanding of images in addition to the question itself. We introduce the StackOverflowVQA dataset, which includes questions from StackOverflow that have one or more accompanying images. This is the first VQA dataset that focuses on software-related questions and contains multiple human-generated full-sentence answers. Additionally, we provide a baseline for answering the questions with respect to images in the introduced dataset using the GIT model. All versions of the dataset are available at https://huggingface.co/mirzaei2114.
MEGAVERSE: Benchmarking Large Language Models Across Languages, Modalities, Models and Tasks
Recently, there has been a rapid advancement in research on Large Language Models (LLMs), resulting in significant progress in several Natural Language Processing (NLP) tasks. Consequently, there has been a surge in LLM evaluation research to comprehend the models' capabilities and limitations. However, much of this research has been confined to the English language, leaving LLM building and evaluation for non-English languages relatively unexplored. There has been an introduction of several new LLMs, necessitating their evaluation on non-English languages. This study aims to expand our MEGA benchmarking suite by including six new datasets to form the MEGAVERSE benchmark. The benchmark comprises 22 datasets covering 81 languages, including low-resource African languages. We evaluate several state-of-the-art LLMs like GPT-3.5-Turbo, GPT4, PaLM2, and Llama2 on the MEGAVERSE datasets. Additionally, we include two multimodal datasets in the benchmark and assess the performance of the LLaVa-v1.5 model. Our experiments suggest that GPT4 and PaLM2 outperform the Llama models on various tasks, notably on low-resource languages, with GPT4 outperforming PaLM2 on more datasets than vice versa. However, issues such as data contamination must be addressed to obtain an accurate assessment of LLM performance on non-English languages.
Medical Spoken Named Entity Recognition
Spoken Named Entity Recognition (NER) aims to extracting named entities from speech and categorizing them into types like person, location, organization, etc. In this work, we present VietMed-NER - the first spoken NER dataset in the medical domain. To our best knowledge, our real-world dataset is the largest spoken NER dataset in the world in terms of the number of entity types, featuring 18 distinct types. Secondly, we present baseline results using various state-of-the-art pre-trained models: encoder-only and sequence-to-sequence. We found that pre-trained multilingual models XLM-R outperformed all monolingual models on both reference text and ASR output. Also in general, encoders perform better than sequence-to-sequence models for the NER task. By simply translating, the transcript is applicable not just to Vietnamese but to other languages as well. All code, data and models are made publicly available here: https://github.com/leduckhai/MultiMed
FoQA: A Faroese Question-Answering Dataset
We present FoQA, a Faroese extractive question-answering (QA) dataset with 2,000 samples, created using a semi-automated approach combining Large Language Models (LLMs) and human validation. The dataset was generated from Faroese Wikipedia articles using GPT-4-turbo for initial QA generation, followed by question rephrasing to increase complexity and native speaker validation to ensure quality. We provide baseline performance metrics for FoQA across multiple models, including LLMs and BERT, demonstrating its effectiveness in evaluating Faroese QA performance. The dataset is released in three versions: a validated set of 2,000 samples, a complete set of all 10,001 generated samples, and a set of 2,395 rejected samples for error analysis.
The IgboAPI Dataset: Empowering Igbo Language Technologies through Multi-dialectal Enrichment
The Igbo language is facing a risk of becoming endangered, as indicated by a 2025 UNESCO study. This highlights the need to develop language technologies for Igbo to foster communication, learning and preservation. To create robust, impactful, and widely adopted language technologies for Igbo, it is essential to incorporate the multi-dialectal nature of the language. The primary obstacle in achieving dialectal-aware language technologies is the lack of comprehensive dialectal datasets. In response, we present the IgboAPI dataset, a multi-dialectal Igbo-English dictionary dataset, developed with the aim of enhancing the representation of Igbo dialects. Furthermore, we illustrate the practicality of the IgboAPI dataset through two distinct studies: one focusing on Igbo semantic lexicon and the other on machine translation. In the semantic lexicon project, we successfully establish an initial Igbo semantic lexicon for the Igbo semantic tagger, while in the machine translation study, we demonstrate that by finetuning existing machine translation systems using the IgboAPI dataset, we significantly improve their ability to handle dialectal variations in sentences.
SLUE: New Benchmark Tasks for Spoken Language Understanding Evaluation on Natural Speech
Progress in speech processing has been facilitated by shared datasets and benchmarks. Historically these have focused on automatic speech recognition (ASR), speaker identification, or other lower-level tasks. Interest has been growing in higher-level spoken language understanding tasks, including using end-to-end models, but there are fewer annotated datasets for such tasks. At the same time, recent work shows the possibility of pre-training generic representations and then fine-tuning for several tasks using relatively little labeled data. We propose to create a suite of benchmark tasks for Spoken Language Understanding Evaluation (SLUE) consisting of limited-size labeled training sets and corresponding evaluation sets. This resource would allow the research community to track progress, evaluate pre-trained representations for higher-level tasks, and study open questions such as the utility of pipeline versus end-to-end approaches. We present the first phase of the SLUE benchmark suite, consisting of named entity recognition, sentiment analysis, and ASR on the corresponding datasets. We focus on naturally produced (not read or synthesized) speech, and freely available datasets. We provide new transcriptions and annotations on subsets of the VoxCeleb and VoxPopuli datasets, evaluation metrics and results for baseline models, and an open-source toolkit to reproduce the baselines and evaluate new models.
NusaCrowd: Open Source Initiative for Indonesian NLP Resources
We present NusaCrowd, a collaborative initiative to collect and unify existing resources for Indonesian languages, including opening access to previously non-public resources. Through this initiative, we have brought together 137 datasets and 118 standardized data loaders. The quality of the datasets has been assessed manually and automatically, and their value is demonstrated through multiple experiments. NusaCrowd's data collection enables the creation of the first zero-shot benchmarks for natural language understanding and generation in Indonesian and the local languages of Indonesia. Furthermore, NusaCrowd brings the creation of the first multilingual automatic speech recognition benchmark in Indonesian and the local languages of Indonesia. Our work strives to advance natural language processing (NLP) research for languages that are under-represented despite being widely spoken.
BOUQuET: dataset, Benchmark and Open initiative for Universal Quality Evaluation in Translation
This paper presents BOUQuET, a multicentric and multi-register/domain dataset and benchmark, and its broader collaborative extension initiative. This dataset is handcrafted in non-English languages first, each of these source languages being represented among the 23 languages commonly used by half of the world's population and therefore having the potential to serve as pivot languages that will enable more accurate translations. The dataset is specially designed to avoid contamination and be multicentric, so as to enforce representation of multilingual language features. In addition, the dataset goes beyond the sentence level, as it is organized in paragraphs of various lengths. Compared with related machine translation (MT) datasets, we show that BOUQuET has a broader representation of domains while simplifying the translation task for non-experts. Therefore, BOUQuET is specially suitable for the open initiative and call for translation participation that we are launching to extend it to a multi-way parallel corpus to any written language.
WorldMedQA-V: a multilingual, multimodal medical examination dataset for multimodal language models evaluation
Multimodal/vision language models (VLMs) are increasingly being deployed in healthcare settings worldwide, necessitating robust benchmarks to ensure their safety, efficacy, and fairness. Multiple-choice question and answer (QA) datasets derived from national medical examinations have long served as valuable evaluation tools, but existing datasets are largely text-only and available in a limited subset of languages and countries. To address these challenges, we present WorldMedQA-V, an updated multilingual, multimodal benchmarking dataset designed to evaluate VLMs in healthcare. WorldMedQA-V includes 568 labeled multiple-choice QAs paired with 568 medical images from four countries (Brazil, Israel, Japan, and Spain), covering original languages and validated English translations by native clinicians, respectively. Baseline performance for common open- and closed-source models are provided in the local language and English translations, and with and without images provided to the model. The WorldMedQA-V benchmark aims to better match AI systems to the diverse healthcare environments in which they are deployed, fostering more equitable, effective, and representative applications.
FineFreq: A Multilingual Character Frequency Dataset from Web-Scale Text
We present FineFreq, a large-scale multilingual character frequency dataset derived from the FineWeb and FineWeb2 corpora, covering over 1900 languages and spanning 2013-2025. The dataset contains frequency counts for 96 trillion characters processed from 57 TB of compressed text. For each language, FineFreq provides per-character statistics with aggregate and year-level frequencies, allowing fine-grained temporal analysis. The dataset preserves naturally occurring multilingual features such as cross-script borrowings, emoji, and acronyms without applying artificial filtering. Each character entry includes Unicode metadata (category, script, block), enabling domain-specific or other downstream filtering and analysis. The full dataset is released in both CSV and Parquet formats, with associated metadata, available on GitHub and HuggingFace. https://github.com/Bin-2/FineFreq
Bridging the Data Provenance Gap Across Text, Speech and Video
Progress in AI is driven largely by the scale and quality of training data. Despite this, there is a deficit of empirical analysis examining the attributes of well-established datasets beyond text. In this work we conduct the largest and first-of-its-kind longitudinal audit across modalities--popular text, speech, and video datasets--from their detailed sourcing trends and use restrictions to their geographical and linguistic representation. Our manual analysis covers nearly 4000 public datasets between 1990-2024, spanning 608 languages, 798 sources, 659 organizations, and 67 countries. We find that multimodal machine learning applications have overwhelmingly turned to web-crawled, synthetic, and social media platforms, such as YouTube, for their training sets, eclipsing all other sources since 2019. Secondly, tracing the chain of dataset derivations we find that while less than 33% of datasets are restrictively licensed, over 80% of the source content in widely-used text, speech, and video datasets, carry non-commercial restrictions. Finally, counter to the rising number of languages and geographies represented in public AI training datasets, our audit demonstrates measures of relative geographical and multilingual representation have failed to significantly improve their coverage since 2013. We believe the breadth of our audit enables us to empirically examine trends in data sourcing, restrictions, and Western-centricity at an ecosystem-level, and that visibility into these questions are essential to progress in responsible AI. As a contribution to ongoing improvements in dataset transparency and responsible use, we release our entire multimodal audit, allowing practitioners to trace data provenance across text, speech, and video.
Sri Lanka Document Datasets: A Large-Scale, Multilingual Resource for Law, News, and Policy (v20251005)
We present a collection of open, machine-readable document datasets covering parliamentary proceedings, legal judgments, government publications, news, and tourism statistics from Sri Lanka. As of v20251005, the collection currently comprises 215,670 documents (60.3 GB) across 13 datasets in Sinhala, Tamil, and English. The datasets are updated daily and mirrored on GitHub and Hugging Face. These resources aim to support research in computational linguistics, legal analytics, socio-political studies, and multilingual natural language processing. We describe the data sources, collection pipeline, formats, and potential use cases, while discussing licensing and ethical considerations.
AfriSenti: A Twitter Sentiment Analysis Benchmark for African Languages
Africa is home to over 2000 languages from over six language families and has the highest linguistic diversity among all continents. This includes 75 languages with at least one million speakers each. Yet, there is little NLP research conducted on African languages. Crucial in enabling such research is the availability of high-quality annotated datasets. In this paper, we introduce AfriSenti, which consists of 14 sentiment datasets of 110,000+ tweets in 14 African languages (Amharic, Algerian Arabic, Hausa, Igbo, Kinyarwanda, Moroccan Arabic, Mozambican Portuguese, Nigerian Pidgin, Oromo, Swahili, Tigrinya, Twi, Xitsonga, and Yor\`ub\'a) from four language families annotated by native speakers. The data is used in SemEval 2023 Task 12, the first Afro-centric SemEval shared task. We describe the data collection methodology, annotation process, and related challenges when curating each of the datasets. We conduct experiments with different sentiment classification baselines and discuss their usefulness. We hope AfriSenti enables new work on under-represented languages. The dataset is available at https://github.com/afrisenti-semeval/afrisent-semeval-2023 and can also be loaded as a huggingface datasets (https://huggingface.co/datasets/shmuhammad/AfriSenti).
X-LLaVA: Optimizing Bilingual Large Vision-Language Alignment
The impressive development of large language models (LLMs) is expanding into the realm of large multimodal models (LMMs), which incorporate multiple types of data beyond text. However, the nature of multimodal models leads to significant expenses in the creation of training data. Furthermore, constructing multilingual data for LMMs presents its own set of challenges due to language diversity and complexity. Therefore, in this study, we propose two cost-effective methods to solve this problem: (1) vocabulary expansion and pretraining of multilingual LLM for specific languages, and (2) automatic and elaborate construction of multimodal datasets using GPT4-V. Based on015 these methods, we constructed a 91K English-Korean-Chinese multilingual, multimodal training dataset. Additionally, we developed a bilingual multimodal model that exhibits excellent performance in both Korean and English, surpassing existing approaches.
M4: Multi-generator, Multi-domain, and Multi-lingual Black-Box Machine-Generated Text Detection
Large language models (LLMs) have demonstrated remarkable capability to generate fluent responses to a wide variety of user queries, but this has also resulted in concerns regarding the potential misuse of such texts in journalism, educational, and academic context. In this work, we aim to develop automatic systems to identify machine-generated text and to detect potential misuse. We first introduce a large-scale benchmark M4, which is multi-generator, multi-domain, and multi-lingual corpus for machine-generated text detection. Using the dataset, we experiment with a number of methods and we show that it is challenging for detectors to generalize well on unseen examples if they are either from different domains or are generated by different large language models. In such cases, detectors tend to misclassify machine-generated text as human-written. These results show that the problem is far from solved and there is a lot of room for improvement. We believe that our dataset M4, which covers different generators, domains and languages, will enable future research towards more robust approaches for this pressing societal problem. The M4 dataset is available at https://github.com/mbzuai-nlp/M4.
Building a Parallel Corpus and Training Translation Models Between Luganda and English
Neural machine translation (NMT) has achieved great successes with large datasets, so NMT is more premised on high-resource languages. This continuously underpins the low resource languages such as Luganda due to the lack of high-quality parallel corpora, so even 'Google translate' does not serve Luganda at the time of this writing. In this paper, we build a parallel corpus with 41,070 pairwise sentences for Luganda and English which is based on three different open-sourced corpora. Then, we train NMT models with hyper-parameter search on the dataset. Experiments gave us a BLEU score of 21.28 from Luganda to English and 17.47 from English to Luganda. Some translation examples show high quality of the translation. We believe that our model is the first Luganda-English NMT model. The bilingual dataset we built will be available to the public.
WanJuanSiLu: A High-Quality Open-Source Webtext Dataset for Low-Resource Languages
This paper introduces the open-source dataset WanJuanSiLu, designed to provide high-quality training corpora for low-resource languages, thereby advancing the research and development of multilingual models. To achieve this, we have developed a systematic data processing framework tailored for low-resource languages. This framework encompasses key stages such as data extraction, corpus cleaning, content deduplication, security filtering, quality evaluation, and theme classification. Through the implementation of this framework, we have significantly improved both the quality and security of the dataset, while maintaining its linguistic diversity. As of now, data for all five languages have been fully open-sourced. The dataset can be accessed at https://opendatalab.com/applyMultilingualCorpus, and GitHub repository is available at https://github.com/opendatalab/WanJuan3.0
ViANLI: Adversarial Natural Language Inference for Vietnamese
The development of Natural Language Processing (NLI) datasets and models has been inspired by innovations in annotation design. With the rapid development of machine learning models today, the performance of existing machine learning models has quickly reached state-of-the-art results on a variety of tasks related to natural language processing, including natural language inference tasks. By using a pre-trained model during the annotation process, it is possible to challenge current NLI models by having humans produce premise-hypothesis combinations that the machine model cannot correctly predict. To remain attractive and challenging in the research of natural language inference for Vietnamese, in this paper, we introduce the adversarial NLI dataset to the NLP research community with the name ViANLI. This data set contains more than 10K premise-hypothesis pairs and is built by a continuously adjusting process to obtain the most out of the patterns generated by the annotators. ViANLI dataset has brought many difficulties to many current SOTA models when the accuracy of the most powerful model on the test set only reached 48.4%. Additionally, the experimental results show that the models trained on our dataset have significantly improved the results on other Vietnamese NLI datasets.
The African Languages Lab: A Collaborative Approach to Advancing Low-Resource African NLP
Despite representing nearly one-third of the world's languages, African languages remain critically underserved by modern NLP technologies, with 88\% classified as severely underrepresented or completely ignored in computational linguistics. We present the African Languages Lab (All Lab), a comprehensive research initiative that addresses this technological gap through systematic data collection, model development, and capacity building. Our contributions include: (1) a quality-controlled data collection pipeline, yielding the largest validated African multi-modal speech and text dataset spanning 40 languages with 19 billion tokens of monolingual text and 12,628 hours of aligned speech data; (2) extensive experimental validation demonstrating that our dataset, combined with fine-tuning, achieves substantial improvements over baseline models, averaging +23.69 ChrF++, +0.33 COMET, and +15.34 BLEU points across 31 evaluated languages; and (3) a structured research program that has successfully mentored fifteen early-career researchers, establishing sustainable local capacity. Our comparative evaluation against Google Translate reveals competitive performance in several languages while identifying areas that require continued development.
Ngambay-French Neural Machine Translation (sba-Fr)
In Africa, and the world at large, there is an increasing focus on developing Neural Machine Translation (NMT) systems to overcome language barriers. NMT for Low-resource language is particularly compelling as it involves learning with limited labelled data. However, obtaining a well-aligned parallel corpus for low-resource languages can be challenging. The disparity between the technological advancement of a few global languages and the lack of research on NMT for local languages in Chad is striking. End-to-end NMT trials on low-resource Chad languages have not been attempted. Additionally, there is a dearth of online and well-structured data gathering for research in Natural Language Processing, unlike some African languages. However, a guided approach for data gathering can produce bitext data for many Chadian language translation pairs with well-known languages that have ample data. In this project, we created the first sba-Fr Dataset, which is a corpus of Ngambay-to-French translations, and fine-tuned three pre-trained models using this dataset. Our experiments show that the M2M100 model outperforms other models with high BLEU scores on both original and original+synthetic data. The publicly available bitext dataset can be used for research purposes.
Fully Authentic Visual Question Answering Dataset from Online Communities
Visual Question Answering (VQA) entails answering questions about images. We introduce the first VQA dataset in which all contents originate from an authentic use case. Sourced from online question answering community forums, we call it VQAonline. We then characterize our dataset and how it relates to eight other VQA datasets. Observing that answers in our dataset tend to be much longer (e.g., with a mean of 173 words) and thus incompatible with standard VQA evaluation metrics, we next analyze which of the six popular metrics for longer text evaluation align best with human judgments. We then use the best-suited metrics to evaluate six state-of-the-art vision and language foundation models on VQAonline and reveal where they struggle most. We will release the dataset soon to facilitate future extensions.
A Survey on non-English Question Answering Dataset
Research in question answering datasets and models has gained a lot of attention in the research community. Many of them release their own question answering datasets as well as the models. There is tremendous progress that we have seen in this area of research. The aim of this survey is to recognize, summarize and analyze the existing datasets that have been released by many researchers, especially in non-English datasets as well as resources such as research code, and evaluation metrics. In this paper, we review question answering datasets that are available in common languages other than English such as French, German, Japanese, Chinese, Arabic, Russian, as well as the multilingual and cross-lingual question-answering datasets.
VLUE: A New Benchmark and Multi-task Knowledge Transfer Learning for Vietnamese Natural Language Understanding
The success of Natural Language Understanding (NLU) benchmarks in various languages, such as GLUE for English, CLUE for Chinese, KLUE for Korean, and IndoNLU for Indonesian, has facilitated the evaluation of new NLU models across a wide range of tasks. To establish a standardized set of benchmarks for Vietnamese NLU, we introduce the first Vietnamese Language Understanding Evaluation (VLUE) benchmark. The VLUE benchmark encompasses five datasets covering different NLU tasks, including text classification, span extraction, and natural language understanding. To provide an insightful overview of the current state of Vietnamese NLU, we then evaluate seven state-of-the-art pre-trained models, including both multilingual and Vietnamese monolingual models, on our proposed VLUE benchmark. Furthermore, we present CafeBERT, a new state-of-the-art pre-trained model that achieves superior results across all tasks in the VLUE benchmark. Our model combines the proficiency of a multilingual pre-trained model with Vietnamese linguistic knowledge. CafeBERT is developed based on the XLM-RoBERTa model, with an additional pretraining step utilizing a significant amount of Vietnamese textual data to enhance its adaptation to the Vietnamese language. For the purpose of future research, CafeBERT is made publicly available for research purposes.
DANSK and DaCy 2.6.0: Domain Generalization of Danish Named Entity Recognition
Named entity recognition is one of the cornerstones of Danish NLP, essential for language technology applications within both industry and research. However, Danish NER is inhibited by a lack of available datasets. As a consequence, no current models are capable of fine-grained named entity recognition, nor have they been evaluated for potential generalizability issues across datasets and domains. To alleviate these limitations, this paper introduces: 1) DANSK: a named entity dataset providing for high-granularity tagging as well as within-domain evaluation of models across a diverse set of domains; 2) DaCy 2.6.0 that includes three generalizable models with fine-grained annotation; and 3) an evaluation of current state-of-the-art models' ability to generalize across domains. The evaluation of existing and new models revealed notable performance discrepancies across domains, which should be addressed within the field. Shortcomings of the annotation quality of the dataset and its impact on model training and evaluation are also discussed. Despite these limitations, we advocate for the use of the new dataset DANSK alongside further work on the generalizability within Danish NER.
Prompt4Vis: Prompting Large Language Models with Example Mining and Schema Filtering for Tabular Data Visualization
Data visualization (DV) systems are increasingly recognized for their profound capability to uncover insights from vast datasets, gaining attention across both industry and academia. Crafting data queries is an essential process within certain declarative visualization languages (DVLs, e.g., Vega-Lite, EChart.). The evolution of natural language processing (NLP) technologies has streamlined the use of natural language interfaces to visualize tabular data, offering a more accessible and intuitive user experience. However, current methods for converting natural language questions into data visualization queries, such as Seq2Vis, ncNet, and RGVisNet, despite utilizing complex neural network architectures, still fall short of expectations and have great room for improvement. Large language models (LLMs) such as ChatGPT and GPT-4, have established new benchmarks in a variety of NLP tasks, fundamentally altering the landscape of the field. Inspired by these advancements, we introduce a novel framework, Prompt4Vis, leveraging LLMs and in-context learning to enhance the performance of generating data visualization from natural language. Prompt4Vis comprises two key components: (1) a multi-objective example mining module, designed to find out the truly effective examples that strengthen the LLM's in-context learning capabilities for text-to-vis; (2) a schema filtering module, which is proposed to simplify the schema of the database. Extensive experiments through 5-fold cross-validation on the NVBench dataset demonstrate the superiority of Prompt4Vis, which notably surpasses the state-of-the-art (SOTA) RGVisNet by approximately 35.9% and 71.3% on dev and test sets, respectively. To the best of our knowledge, Prompt4Vis is the first work that introduces in-context learning into the text-to-vis for generating data visualization queries.
Trans-EnV: A Framework for Evaluating the Linguistic Robustness of LLMs Against English Varieties
Large Language Models (LLMs) are predominantly evaluated on Standard American English (SAE), often overlooking the diversity of global English varieties. This narrow focus may raise fairness concerns as degraded performance on non-standard varieties can lead to unequal benefits for users worldwide. Therefore, it is critical to extensively evaluate the linguistic robustness of LLMs on multiple non-standard English varieties. We introduce Trans-EnV, a framework that automatically transforms SAE datasets into multiple English varieties to evaluate the linguistic robustness. Our framework combines (1) linguistics expert knowledge to curate variety-specific features and transformation guidelines from linguistic literature and corpora, and (2) LLM-based transformations to ensure both linguistic validity and scalability. Using Trans-EnV, we transform six benchmark datasets into 38 English varieties and evaluate seven state-of-the-art LLMs. Our results reveal significant performance disparities, with accuracy decreasing by up to 46.3% on non-standard varieties. These findings highlight the importance of comprehensive linguistic robustness evaluation across diverse English varieties. Each construction of Trans-EnV was validated through rigorous statistical testing and consultation with a researcher in the field of second language acquisition, ensuring its linguistic validity. Our code and datasets are publicly available at https://github.com/jiyounglee-0523/TransEnV and https://huggingface.co/collections/jiyounglee0523/transenv-681eadb3c0c8cf363b363fb1.
Enhancing Multilingual LLM Pretraining with Model-Based Data Selection
Dataset curation has become a basis for strong large language model (LLM) performance. While various rule-based filtering heuristics exist for English and multilingual datasets, model-based filtering techniques have primarily focused on English. To address the disparity stemming from limited research on non-English languages, we propose a model-based filtering framework for multilingual datasets that aims to identify a diverse set of structured and knowledge-rich samples. Our approach emphasizes transparency, simplicity, and efficiency, leveraging Transformer- and FastText-based classifiers to ensure the broad accessibility of our technique and data. We conduct comprehensive ablation studies on the FineWeb-2 web crawl dataset across diverse language families, scripts, and resource availability to demonstrate the effectiveness of our method. Training a 1B-parameter Llama model for 70B and 119B tokens, our approach can match the baseline MMLU score with as little as 15% of the training tokens, while also improving across other benchmarks. These findings provide strong evidence for the generalizability of our approach to other languages. As a result, we extend our framework to 20 languages for which we release the refined pretraining datasets.
Sinhala-English Word Embedding Alignment: Introducing Datasets and Benchmark for a Low Resource Language
Since their inception, embeddings have become a primary ingredient in many flavours of Natural Language Processing (NLP) tasks supplanting earlier types of representation. Even though multilingual embeddings have been used for the increasing number of multilingual tasks, due to the scarcity of parallel training data, low-resource languages such as Sinhala, tend to focus more on monolingual embeddings. Then when it comes to the aforementioned multi-lingual tasks, it is challenging to utilize these monolingual embeddings given that even if the embedding spaces have a similar geometric arrangement due to an identical training process, the embeddings of the languages considered are not aligned. This is solved by the embedding alignment task. Even in this, high-resource language pairs are in the limelight while low-resource languages such as Sinhala which is in dire need of help seem to have fallen by the wayside. In this paper, we try to align Sinhala and English word embedding spaces based on available alignment techniques and introduce a benchmark for Sinhala language embedding alignment. In addition to that, to facilitate the supervised alignment, as an intermediate task, we also introduce Sinhala-English alignment datasets. These datasets serve as our anchor datasets for supervised word embedding alignment. Even though we do not obtain results comparable to the high-resource languages such as French, German, or Chinese, we believe our work lays the groundwork for more specialized alignment between English and Sinhala embeddings.
VietMed: A Dataset and Benchmark for Automatic Speech Recognition of Vietnamese in the Medical Domain
Due to privacy restrictions, there's a shortage of publicly available speech recognition datasets in the medical domain. In this work, we present VietMed - a Vietnamese speech recognition dataset in the medical domain comprising 16h of labeled medical speech, 1000h of unlabeled medical speech and 1200h of unlabeled general-domain speech. To our best knowledge, VietMed is by far the world's largest public medical speech recognition dataset in 7 aspects: total duration, number of speakers, diseases, recording conditions, speaker roles, unique medical terms and accents. VietMed is also by far the largest public Vietnamese speech dataset in terms of total duration. Additionally, we are the first to present a medical ASR dataset covering all ICD-10 disease groups and all accents within a country. Moreover, we release the first public large-scale pre-trained models for Vietnamese ASR, w2v2-Viet and XLSR-53-Viet, along with the first public large-scale fine-tuned models for medical ASR. Even without any medical data in unsupervised pre-training, our best pre-trained model XLSR-53-Viet generalizes very well to the medical domain by outperforming state-of-the-art XLSR-53, from 51.8% to 29.6% WER on test set (a relative reduction of more than 40%). All code, data and models are made publicly available here: https://github.com/leduckhai/MultiMed.
KINNEWS and KIRNEWS: Benchmarking Cross-Lingual Text Classification for Kinyarwanda and Kirundi
Recent progress in text classification has been focused on high-resource languages such as English and Chinese. For low-resource languages, amongst them most African languages, the lack of well-annotated data and effective preprocessing, is hindering the progress and the transfer of successful methods. In this paper, we introduce two news datasets (KINNEWS and KIRNEWS) for multi-class classification of news articles in Kinyarwanda and Kirundi, two low-resource African languages. The two languages are mutually intelligible, but while Kinyarwanda has been studied in Natural Language Processing (NLP) to some extent, this work constitutes the first study on Kirundi. Along with the datasets, we provide statistics, guidelines for preprocessing, and monolingual and cross-lingual baseline models. Our experiments show that training embeddings on the relatively higher-resourced Kinyarwanda yields successful cross-lingual transfer to Kirundi. In addition, the design of the created datasets allows for a wider use in NLP beyond text classification in future studies, such as representation learning, cross-lingual learning with more distant languages, or as base for new annotations for tasks such as parsing, POS tagging, and NER. The datasets, stopwords, and pre-trained embeddings are publicly available at https://github.com/Andrews2017/KINNEWS-and-KIRNEWS-Corpus .
MMSci: A Multimodal Multi-Discipline Dataset for PhD-Level Scientific Comprehension
The rapid advancement of Large Language Models (LLMs) and Large Multimodal Models (LMMs) has heightened the demand for AI-based scientific assistants capable of understanding scientific articles and figures. Despite progress, there remains a significant gap in evaluating models' comprehension of professional, graduate-level, and even PhD-level scientific content. Current datasets and benchmarks primarily focus on relatively simple scientific tasks and figures, lacking comprehensive assessments across diverse advanced scientific disciplines. To bridge this gap, we collected a multimodal, multidisciplinary dataset from open-access scientific articles published in Nature Communications journals. This dataset spans 72 scientific disciplines, ensuring both diversity and quality. We created benchmarks with various tasks and settings to comprehensively evaluate LMMs' capabilities in understanding scientific figures and content. Our evaluation revealed that these tasks are highly challenging: many open-source models struggled significantly, and even GPT-4V and GPT-4o faced difficulties. We also explored using our dataset as training resources by constructing visual instruction-following data, enabling the 7B LLaVA model to achieve performance comparable to GPT-4V/o on our benchmark. Additionally, we investigated the use of our interleaved article texts and figure images for pre-training LMMs, resulting in improvements on the material generation task. The source dataset, including articles, figures, constructed benchmarks, and visual instruction-following data, is open-sourced.
Efficient Finetuning Large Language Models For Vietnamese Chatbot
Large language models (LLMs), such as GPT-4, PaLM, and LLaMa, have been shown to achieve remarkable performance across a variety of natural language tasks. Recent advancements in instruction tuning bring LLMs with ability in following user's instructions and producing human-like responses. However, the high costs associated with training and implementing LLMs pose challenges to academic research. Furthermore, the availability of pretrained LLMs and instruction-tune datasets for Vietnamese language is limited. To tackle these concerns, we leverage large-scale instruction-following datasets from open-source projects, namely Alpaca, GPT4All, and Chat-Doctor, which cover general domain and specific medical domain. To the best of our knowledge, these are the first instructional dataset for Vietnamese. Subsequently, we utilize parameter-efficient tuning through Low-Rank Adaptation (LoRA) on two open LLMs: Bloomz (Multilingual) and GPTJ-6B (Vietnamese), resulting four models: Bloomz-Chat, Bloomz-Doctor, GPTJ-Chat, GPTJ-Doctor.Finally, we assess the effectiveness of our methodology on a per-sample basis, taking into consideration the helpfulness, relevance, accuracy, level of detail in their responses. This evaluation process entails the utilization of GPT-4 as an automated scoring mechanism. Despite utilizing a low-cost setup, our method demonstrates about 20-30\% improvement over the original models in our evaluation tasks.
KenSwQuAD -- A Question Answering Dataset for Swahili Low Resource Language
The need for Question Answering datasets in low resource languages is the motivation of this research, leading to the development of Kencorpus Swahili Question Answering Dataset, KenSwQuAD. This dataset is annotated from raw story texts of Swahili low resource language, which is a predominantly spoken in Eastern African and in other parts of the world. Question Answering (QA) datasets are important for machine comprehension of natural language for tasks such as internet search and dialog systems. Machine learning systems need training data such as the gold standard Question Answering set developed in this research. The research engaged annotators to formulate QA pairs from Swahili texts collected by the Kencorpus project, a Kenyan languages corpus. The project annotated 1,445 texts from the total 2,585 texts with at least 5 QA pairs each, resulting into a final dataset of 7,526 QA pairs. A quality assurance set of 12.5% of the annotated texts confirmed that the QA pairs were all correctly annotated. A proof of concept on applying the set to the QA task confirmed that the dataset can be usable for such tasks. KenSwQuAD has also contributed to resourcing of the Swahili language.
INDOTABVQA: A Benchmark for Cross-Lingual Table Understanding in Bahasa Indonesia Documents
We introduce INDOTABVQA, a benchmark for evaluating cross-lingual Table Visual Question Answering (VQA) on real-world document images in Bahasa Indonesia. The dataset comprises 1,593 document images across three visual styles (bordered, borderless, and colorful) with one or more than one tables, and 1,593 question-answer sets in four languages: Bahasa Indonesia, English, Hindi, and Arabic. This enables evaluation of Vision-Language Models (VLMs) in both monolingual (Bahasa documents with Bahasa questions) and cross-lingual settings (Bahasa documents with questions in other languages). We benchmark leading open-source VLMs (Qwen2.5-VL, Gemma-3, LLaMA-3.2) and GPT-4o and reveal substantial performance gaps, particularly on structurally complex tables and in low-resource languages. Fine-tuning a compact 3B and LoRA-finetuned 7B model on our dataset yields 11.6% and 17.8% improvements in accuracy. Providing explicit table region coordinates as additional input further improves performance by 4-7%, demonstrating the value of Spatial priors for table-based reasoning. Our findings underscore the importance of language-diverse, domain-specific datasets and demonstrate that targeted fine-tuning can significantly enhance VLM performance on specialized document understanding tasks. INDOTABVQA provides a valuable resource for advancing research in cross-lingual, structure-aware document understanding, especially in underrepresented regions of the world. Full dataset can be accessed in huggingface at: https://huggingface.co/datasets/NusaBharat/INDOTABVQA}
Granary: Speech Recognition and Translation Dataset in 25 European Languages
Multi-task and multilingual approaches benefit large models, yet speech processing for low-resource languages remains underexplored due to data scarcity. To address this, we present Granary, a large-scale collection of speech datasets for recognition and translation across 25 European languages. This is the first open-source effort at this scale for both transcription and translation. We enhance data quality using a pseudo-labeling pipeline with segmentation, two-pass inference, hallucination filtering, and punctuation restoration. We further generate translation pairs from pseudo-labeled transcriptions using EuroLLM, followed by a data filtration pipeline. Designed for efficiency, our pipeline processes vast amount of data within hours. We assess models trained on processed data by comparing their performance on previously curated datasets for both high- and low-resource languages. Our findings show that these models achieve similar performance using approx. 50% less data. Dataset will be made available at https://hf.co/datasets/nvidia/Granary
