new

Get trending papers in your email inbox!

Subscribe

Daily Papers

byAK and the research community

Apr 20

Small Language Models for Privacy-Preserving Clinical Information Extraction in Low-Resource Languages

Extracting clinical information from medical transcripts in low-resource languages remains a significant challenge in healthcare natural language processing (NLP). This study evaluates a two-step pipeline combining Aya-expanse-8B as a Persian-to-English translation model with five open-source small language models (SLMs) -- Qwen2.5-7B-Instruct, Llama-3.1-8B-Instruct, Llama-3.2-3B-Instruct, Qwen2.5-1.5B-Instruct, and Gemma-3-1B-it -- for binary extraction of 13 clinical features from 1,221 anonymized Persian transcripts collected at a cancer palliative care call center. Using a few-shot prompting strategy without fine-tuning, models were assessed on macro-averaged F1-score, Matthews Correlation Coefficient (MCC), sensitivity, and specificity to account for class imbalance. Qwen2.5-7B-Instruct achieved the highest overall performance (median macro-F1: 0.899; MCC: 0.797), while Gemma-3-1B-it showed the weakest results. Larger models (7B--8B parameters) consistently outperformed smaller counterparts in sensitivity and MCC. A bilingual analysis of Aya-expanse-8B revealed that translating Persian transcripts to English improved sensitivity, reduced missing outputs, and boosted metrics robust to class imbalance, though at the cost of slightly lower specificity and precision. Feature-level results showed reliable extraction of physiological symptoms across most models, whereas psychological complaints, administrative requests, and complex somatic features remained challenging. These findings establish a practical, privacy-preserving blueprint for deploying open-source SLMs in multilingual clinical NLP settings with limited infrastructure and annotation resources, and highlight the importance of jointly optimizing model scale and input language strategy for sensitive healthcare applications.

  • 7 authors
·
Feb 24 2

Alif: Advancing Urdu Large Language Models via Multilingual Synthetic Data Distillation

Developing a high-performing large language models (LLMs) for low-resource languages such as Urdu, present several challenges. These challenges include the scarcity of high-quality datasets, multilingual inconsistencies, and safety concerns. Existing multilingual LLMs often address these issues by translating large volumes of available data. However, such translations often lack quality and cultural nuance while also incurring significant costs for data curation and training. To address these issues, we propose Alif-1.0-8B-Instruct, a multilingual Urdu-English model, that tackles these challenges with a unique approach. We train the model on a high-quality, multilingual synthetic dataset (Urdu-Instruct), developed using a modified self-instruct technique. By using unique prompts and seed values for each task along with a global task pool, this dataset incorporates Urdu-native chain-of-thought based reasoning, bilingual translation, cultural relevance, and ethical safety alignments. This technique significantly enhances the comprehension of Alif-1.0-8B-Instruct model for Urdu-specific tasks. As a result, Alif-1.0-8B-Instruct, built upon the pretrained Llama-3.1-8B, demonstrates superior performance compared to Llama-3.1-8B-Instruct for Urdu specific-tasks. It also outperformed leading multilingual LLMs, including Mistral-7B-Instruct-v0.3, Qwen-2.5-7B-Instruct, and Cohere-Aya-Expanse-8B, all within a training budget of under $100. Our results demonstrate that high-performance and low-resource language LLMs can be developed efficiently and culturally aligned using our modified self-instruct approach. All datasets, models, and code are publicly available at: https://github.com/traversaal-ai/alif-urdu-llm.

  • 6 authors
·
Oct 10, 2025

Polyglot Teachers: Evaluating Language Models for Multilingual Synthetic Data Generation

Synthesizing supervised finetuning (SFT) data from language models (LMs) to teach smaller models multilingual tasks has become increasingly common. However, teacher model selection is often ad hoc, typically defaulting to the largest available option, even though such models may have significant capability gaps in non-English languages. This practice can result in poor-quality synthetic data and suboptimal student downstream performance. In this work, we systematically characterize what makes an effective multilingual teacher. We measure intrinsic measures of data quality with extrinsic student model performance in a metric we call Polyglot Score; evaluating 10 LMs across 6 typologically diverse languages, generating over 1.4M SFT examples and training 240 student models. Among the models tested, Gemma 3 27B and Aya Expanse 32B emerge as consistently effective teachers across different student base model families. Further analyses reveal that model scale alone does not significantly predict teacher effectiveness; instead, data qualities such as prompt diversity, length, and response fluency capture over 93.3% of variance in intrinsic data quality and predict student performance. Finally, we provide practical recommendations, including matching the model families of teacher-student pairs and translating from or responding to existing prompts, which can yield improvements for less-resourced languages. We hope that our work advances data-centric research in multilingual synthetic data and LM development.