{"id": "1405", "title": "Glavna stranica", "text": "Dobro došli na Wikiknjige!\nModul mjeseca\nKako sudjelovati?\nPopis odabranih wikiknjigâ\nSestrinski projekti\nWikiknjige su jedan od projekata neprofitne Zaklade Wikimedije, koja je pokrenula i nekoliko drugih višejezičnih projekata otvorenoga sadržaja pod licencijama slobodne dokumentacije:", "subject": [], "url": "https://hr.wikibooks.org/wiki/Glavna_stranica", "word_count": 35, "cyrillic": 0.0} {"id": "2071", "title": "Nogomet/Pozicije", "text": "U nogometnoj igri, svaki od jedanaest igrača u momčadi ima svoju određenu ulogu u određenom dijelu terena. Momčad se sastoji od jednog vratara i deset aktivnih igrača, koji obavljaju razne zadatke u veznom redu, obrani ili napadu, ovisno koja je formacija izabrana. Kako je igra evoluirala, taktike i formacije su se mijenjale, baš kao i imena pozicija u nogometu.\nPriroda modernog nogometa je da pozicije nisu toliko formalizirane kao u ostalim nogometu srodnim sportovima (američki nogomet, ragbi...). Svejedno, igrači tijekom svoje karijere najčešće igraju na jednoj poziciji, jer svaka pozicija zahtijeva određene sposobnosti. Igrači koji bez problema igraju na više pozicija se, u nogometnoj terminologiji, nazivaju ''korisni igrači''. Opširnije u modulima ispod.\n1 Sadržaj odjeljka\n* Vratar\n* Obrambene pozicije\n* Pozicije u veznom redu\n* Pozicije u napadu", "subject": ["Nogomet"], "url": "https://hr.wikibooks.org/wiki/Nogomet/Pozicije", "word_count": 125, "cyrillic": 0.0} {"id": "2073", "title": "Nogomet/Povijest", "text": "Povijest nogometa seže do prapovijesti, no povijest današnjeg, suvremenog nogometa ima korijene iz 19. stoljeća u engleskim javnim školama. U sredini 19. stoljeća, entuzijazam bivših učenika koji su igrali neke igre s loptom u mladosti, stvorili su prve amaterske nogometne klubove sa sjedištem u svakoj školi. Svaka škola je imala svoja pravila, pa je prilikom svake utakmice dolazilo do svađa po čijim će se pravilima igrati. 1863. godine, Engleski nogometni savez je donio prvi skup pravila kojih su se svi klubovi morali pridržavati. No, učinak engleskog saveza nije bio toliko značajan, jer nije bilo profesionalnih klubova. Profesionalni klubovi su nastali kada je radnička klasa preuzela vlast nad nogometom. Tada su neki biznismeni uvidjeli da gledatelji žele vidjeti utakmice, pa su počeli naplaćivati ulaznice. Kada je nogomet postao sport na profesionalnoj razini, počeo se nezaustavljivo širiti po cijelom Otoku. Više u modulima ispod.\n1 Sadržaj odjeljka\n* Razvoj nogometa\n* Prvi nogometni savez\n* Osnivanje natjecanja\n* Od amaterizma do profesionalizma\n* Nogomet u kontinentalnoj Europi\n* Osnivanje FIFA-e", "subject": ["Nogomet"], "url": "https://hr.wikibooks.org/wiki/Nogomet/Povijest", "word_count": 163, "cyrillic": 0.0} {"id": "2088", "title": "Nogomet/Pravila", "text": "Nogometna pravila, još poznata i kao nogometni zakoni, pravila su koja pomažu u odigravanju nogometnih utakmica. Svako novo pravilo i izmjenu postojećih mora potvrditi IFAB, vrhovno nogometno tijelo. Opširnije u modulima ispod.\n1 Sadržaj odjeljka\n*1. pravilo: Igralište\n*2. pravilo: Lopta\n*3. pravilo: Broj igrača na terenu\n*4. pravilo: Oprema igrača i sudaca\n*5. pravilo: Sudac\n*6. pravilo: Pomoćni sudac\n*7. pravilo: Trajanje utakmice\n*8. pravilo: Nastavak igre nakon prekida\n*9. pravilo: Lopta u igri i izvan igre\n*10. pravilo: Način zabijanja golova\n*11. pravilo: Zaleđe\n*12. pravilo: Prekršaji\n*13. pravilo: Slobodan udarac\n*14. pravilo: Jedanaesterac\n*15. pravilo: Aut\n*16. pravilo: Gol-aut\n*17. pravilo: Udarac iz kuta (korner)\n* Povijest i razvoj\n* Originalna pravila (1863. godina)\n* Izmijenjena E. B. Morleyeva pravila", "subject": ["Nogomet"], "url": "https://hr.wikibooks.org/wiki/Nogomet/Pravila", "word_count": 121, "cyrillic": 0.0} {"id": "2089", "title": "Nogomet/Pravila/Igralište", "text": "Nogometno igralište (ili nogometni teren), mjesto je odigravanja svake nogometne utakmice. Dimenzije i oznake su određene u prvom zakonu nogometnih pravila. Taj se zakon naziva \"''Nogometno igralište''\".\nSve oznake na igralištu su dio prostora na igralištu kojeg određuju. Ovo je važna tvrdnja zbog primjera koji govore da lopta koja nije cijelim svojim obujmom prešla gol-liniju nije ušla u gol, tj. da je još u terenu. Prekršaj napravljen na crti šesnaesterca računa se kao da je napravljen ''u šesnaestercu'', te se dosuđuje jedanaesterac.\nMjere nogometnog igrališta su prvo bile izražene u jardima, i to zbog nogometnih korijena iz Engleske, te nadmoći engleskog saveza nad svim tadašnjim izvršnim nogometnim tijelima. Kasnije, širenjem nogometa na europski kontinent, počele su se koristiti približne mjere izražene u SI sustavu. No, tradicionalisti s Otoka su nastavili s upotrebom starih mjera.\n1 Dimenzije i oznake igrališta\nDužina igrališta za međunarodne utakmice trebala bi biti između 100 i 110 metara (110 - 120 jardi), a širina bi trebala biti u okviru 65 i 75 metara (70 - 80 jardi). Za ostale utakmice mjere više variraju: dužina između 90 i 120 metara, a širina 45 do 90 metara. Dužina igrališta mora biti veća nego njegova širina.\nDulje granične linije se zovu ''aut-linije'', a kraće linije (na kojima su postavljeni golovi) su ''gol-linije''.\n''Središnja linija'' dijeli igralište na dvije polovice. Po sredini središnje linije je točka na koju se stavlja lopta na početku svakog poluvremena ili nakon postizanja gola. ''Središnji krug'' ima promjer od 9.15 metara, ili originalno, točno 10 jardi, a služi za određivanje minimalne udaljenosti protivnika tijekom početnog udarca, te općenito za udaljenost živog zida prilikom svakog slobodnog udarca.\nU svakom od četiri kutova igrališta nalazi se ''korner-luk'', kojeg čini jedna četvrtina kruga promjera jednog metra, ili također jednog jarda. Unutar toga luka se postavlja lopta za izvođenje kornera. Korner-zastavice su prema pravilima predviđene u svakom kutu, a prije su se stavljale i na svaki kraj središnje linije, što je zapravo i danas moguće. Visina korner-zastavice mora biti minimalno 1.50 metara s neoznačenim vrhom.\n2 Golovi\n''Golovi'' su postavljeni na sredini svake gol-linije. Sastoje se od dvije stative i jedne prečke (grede). Prečka je duga 7.32 metara i spaja dvije stative visoke 2.44 metra. Iako ih nogometna pravila ne zahtijevaju, za okvir gola je postavljena mreža koja daje sigurnost da li je lopta u golu ili ne.\nStative i prečka moraju biti isključivo bijele boje. Za njihovu izradu su propisana isključivo dva materijala: metal ili drvo. Oblik stativa i prečke može biti četvrtast ili okrugao, te ne smije ugrožavati igrače na terenu.\n3 Kazneni prostor i druga područja na igralištu\nDva pravokutna prostora su označena na terenu ispred svakog gola.\nPeterac se sastoji od gol-linije, dvije linije koje pod pravim kutom ulaze u teren 5.5 metara ili 6 jardi, te od linije koja spaja već prije spomenute dvije linije. Gol-aut ili bilo koji slobodan udarac za momčad koja se brani može se izvesti bilo gdje unutar ovog prostora. Neizravan udarac (indirekt) koji je dodijeljen momčadi koja napada izvodi se s linije paralelne s gol-linijom, i to s mjesta paralelnog na kojemu je prekršaj napravljen.\n''Kazneni prostor'' (još nazvan i šesnaesterac) formiraju gol-linija, dvije linije koje pod pravim kutom ulaze u teren 16.5 metara (18 jardi), te linije koja spaja već spomenute dvije linije. Ovaj dio terena ima mnoštvo funkcija, dok je jedna od najvažnijih da je to mjesto u kojemu vratar može koristiti svoje ruke. Još jedna funkcija je da se prekršaj braniča ili vratara na protivničkom igraču kažnjava jedanaestercem.\n''Kaznena oznaka'', ili kolokvijalno, ''bijela točka'', mjesto je s kojega se izvode jedanaesterci. Od gola je udaljena točno 11 metara (12 jardi) po sredini. Još jedan dio kaznenog prostora je i kazneni luk, još poznat i kao ''D''. Ono ima polumjer od 9.15 metara (10 jardi), te se brine da se unutar njega ne smije naći nijedan igrač tijekom izvođenja jedanaesterca.\n4 Prostori izvan terena važni za igru\nIzvan igrališta se nalaze klupe sa zamjenama i trenerima. Njihovo kretanje je ograničeno unutar ''tehničkog prostora''. Za uočiti je da sudac ima ovlasti i izvan samog terena.", "subject": ["Nogometna pravila"], "url": "https://hr.wikibooks.org/wiki/Nogomet/Pravila/Igrali%C5%A1te", "word_count": 693, "cyrillic": 0.0} {"id": "2091", "title": "Nogomet/Pravila/Lopta", "text": "Nogometna lopta je okrugli objekt (predmet) koji se napucava bilo kojim dijelom tijela osim rukom između igrača.\n1 Mjere i osobine lopte\nLopta mora biti okrugla, izrađena od kože ili nekog drugog materijala odobrenog isključivo od FIFA-e. Opseg je određen između minimalno 68 i maksimalno 70 centimetara, a težina mora biti minimalno 410, a maksimalno 450 grama.\n2 Zamjena oštećene lopte tijekom utakmice\nUtakmica je nakratko zaustavljena. Kada je oštećena lopta promijenjena loptom iste vrste i istih svojstava kao prethodna, igra se nastavlja na mjestu na kojem je oštećena lopta ujedno postala oštećena. Ako lopta postane oštećena prije ubacivanja u igru, ona se jednostavno zamijeni drugom loptom koja propisima odgovara. Dakako, mora biti iste vrste i istih svojstava kao prethodna.\n3 FIFA-ini propisi\n3.1 Uvjeravanje u kvalitetu lopte\nZa potrebe natjecanja, samo s loptama koje zadovoljavaju barem minimum svih već opisanih osobina je dozvoljeno igrati. Lopta kojom se igra na natjecanju pod FIFA-om, UEFA-om ili konfederacijom, mora na sebi imati barem jednu od ove tri oznake:\n*FIFA Inspected (FIFA provjerila)\n*FIFA Approved (FIFA odobrila)\n*International Matchball Standard (Međunarodna standardna lopta za utakmice)\nTe oznake jamče da su sva pravila što se tiče FIFA – inih propisa oko nogometne lopte provjerena primjernim testiranjima.\n3.2 Reklamiranje na lopti\nPrema FIFA–inim propisima na loptama su dozvoljene su samo tri vrste oglašavanja:\n*logo natjecanja\n*logo organizatora natjecanja\n*logo proizvođača lopte\nSva ova pravila, prema FIFA-i, služe za poboljšanje standarda i kvalitete glavnog objekta na terenu.", "subject": ["Nogometna pravila"], "url": "https://hr.wikibooks.org/wiki/Nogomet/Pravila/Lopta", "word_count": 248, "cyrillic": 0.0} {"id": "2092", "title": "Nogomet/Pravila/Oprema igrača i sudaca", "text": "Nogometna oprema je standardna i obavezna za sve igrače i suce u nogometu. Pravila igre određuju minimalnu opremu koja je potrebna za svakog igrača, te zabranjuju korištenje ičega što može biti opasno za ostale igrače ili samog igrača. Nadalje, pravila pojedinog nogometnog natjecanja mogu proširiti ova pravila daljnjim ograničenjima, poput obaveznog nošenja broja na dresovima.\n1 Obavezna oprema\nPravila igre traže od svih igrača da koriste osnovnu opremu koja se sastoji od sljedećih predmeta:\n*Dres (majica)\n*Hlače\n*Kopačke\n*Štitnici za potkoljenicu\n*Duge čarape (''štucne'')\nVratari moraju nositi opremu kojom se lagano razlikuju od svih ostalih igrača i sudaca.\n2 Ostala oprema\nVratari gotovo uvijek nose rukavice, koje po pravilima nisu obavezne. Svakom igraču je također dozvoljeno nositi rukavice. Neki vratari nose i kape, koje ih štite od odsjaja sunca. Igrači s problemima s vidom nose kontaktne leće i /iliposebno oblikovane naočale koje ne mogu pasti, jer je korištenje optičkih naočala ''strogo zabranjeno'' (najpoznatiji primjer igrača koji koristi leće i posebne naočale je Edgar Davids). No, nakit, satovi i ostali nepotrebni predmeti su ''strogo zabranjeni''.\n3 Sudačka oprema\nTradicionalno, svi nogometni suci koriste kompletno crnu opremu, iako se u zadnje vrijeme sve više i više povećava broj \"šarenih\" oprema. Na sudačkom dresu postoji i džep u koji stanu žuti i crveni karton, papirić u kojemu se zapisuju opomenuti igrači i, naravno, olovka.", "subject": ["Nogometna pravila"], "url": "https://hr.wikibooks.org/wiki/Nogomet/Pravila/Oprema_igra%C4%8Da_i_sudaca", "word_count": 221, "cyrillic": 0.0} {"id": "2094", "title": "Nogomet/Pravila/Pomoćni sudac", "text": "Pomoćni suci u nogometnoj igri imaju ulogu da pomažu glavnom sucu u provedbi svih pravila igre tijekom jedne nogometne utakmice.\nŠesto pravilo nogometnih pravila zadaje glavne dužnosti pomoćnog suca, koje su podređene moći i odlukama glavnoga suca. Pomoćni sudac ima zadatke tipa:\n*označavanje kada lopta cijelim svojim obujmom izađe iz terena;\n*dodjeljivanje lopte jednoj od momčadi nakon njenog izlaska iz terena;\n*određivanje zaleđa;\n*pomoć glavnom sucu u određivanju prekršaja;\n*bilo kakva pomoć glavnom sucu ako bilo koji igrač napravi nešto što se ne podudara s pravilima.\nVažno je napomenuti da svaka odluka pomoćnog suca nije konačna, već je mora potvrditi glavni sudac. Osim provedbe pravila, pomoćni suci često pomažu i oko priprema i administrativnih problema.\nPomoćni sudac će označiti bilo kakav prekršaj ili obavijest glavom sucu podizanjem zastavice. Glavni sudac će, ako se slaže, poslušati pomoćnog i zaustaviti igru, a ako se ne slaže, onda će igru nastaviti bez prekida. Tijekom jedne utakmice, dva su pomoćna suca, jedan na svakoj strani terena sa suprotnih strana. Njihova pozicija varira, tj. u liniji su zadnjeg braniča radi njihove primarne funkcije, određivanja zaleđa.\n1 Signali zastavicama\nPomoćni sudac pomaže glavnom sucu mašući zastavicom obojanom u crveno i/ili žuto. Mahanje se razlikuje od jednog do drugog prekida igre. Svaki prekid ima svoj signal.\n1.1 Lopta izvan terena\nKada lopta cijelim svojim obujmom izađe izvan terena (aut-linije ili gol-linije), pomoćni sudac će označiti to podizanjem zastavice okomito u zrak, a onda će usmjeriti zastavicu prema strani igrališta koju napada momčad čija lopta treba biti (u suprotnom smjeru od gola koji brani ta momčad). To se događa prilikom nastanka auta i određivanja njegovog izvođenja.\n1.2 Lopta u gol-autu\nKada lopta cijelim svojim obujmom prijeđe gol-liniju poslije zadnjeg dodira koji je pripadao momčadi koja je napadala, pomoćni sudac će dodijeliti gol-aut. Dodjeljivanje gol-auta će biti signalizirano podizanjem zastavice paralelno s terenom. Ako lopta izađe tako da ju je zadnji dirao pripadnik momčadi koja se brani, onda će to biti korner, kojeg će pomoćni sudac odrediti spuštanjem zastavice u smjeru korner-zastavice.\n1.3 Prekršaj\nAko se bilo koji igrač ogluši na nogometna pravila, to je prekršaj. Pomoćni sudac će označiti prekršaj podizanjem zastavice okomito u zrak i onda mahati s njom. Ako je situacija dvojbena i glavni sudac nije dobro vidio ono što mu pomoćni pokazuje, doći će do ''konzultacije''. To su vrlo sporni detalji tipa igranje rukom braniča u svom šesnaestercu ili ponekad dvojbeni ulazak lopte u gol.\n1.4 Zaleđe\nAko je igrač u zaleđu, pomoćni sudac će podignuti zastavicu u smjeru linije zadnjeg igrača obrane bez mahanja. Nakon što glavni sudac uvidi da je pomoćni sudac signalizirao zaleđe, zaustavit će igru i dodijeliti neizravni slobodni udarac protivničkoj momčadi.\n2 Promjena imena\nPomoćni sudac se prije nazivao i pomoćnik. Godine 1996., ime se i službeno promijenilo da bolje odrazi vrlo važnu ulogu u nogometu ovih ljudi, te se izgubilo isključivo odnošenje na muški rod. Ponekad je pogrešno ime i ''pomoćnik suca''.\nNajbolji sustav kontrole utakmice je takozvani dijagonalni sustav kontrole.", "subject": ["Nogometna pravila"], "url": "https://hr.wikibooks.org/wiki/Nogomet/Pravila/Pomo%C4%87ni_sudac", "word_count": 504, "cyrillic": 0.0} {"id": "2095", "title": "Nogomet/Pravila/Lopta u igri i izvan igre", "text": "''Lopta u igri i izvan igre'' je deveti zakon nogometnih pravila i opisuje dva osnovna stanja u nogometnoj utakmici.\n1 Lopta u igri\nLopta ostaje ''u igri'' od početka do kraja poluvremena osim kad:\n*Lopta napušta teren tako da prijeđe gol-liniju ili aut-liniju cijelim svojim obujmom (to vrijedi i prilikom zabijanja gola);\n*Sudac zaustavi igru (kada je npr. dosuđen prekršaj, igrač je ozbiljno ozlijeđen ili ako lopta postane neadekvatna za igru).\nKada lopta dotakne stativu, prečku, korner-zastavicu, suca ili pomoćnog suca, ona ostaje u igri, naravno pod pretpostavkom da su svi navedeni objekti bili unutar granica igrališta.\nKada je lopta u igri, igrači se mogu natjecati za nju, napucavati je, te mogu postizati golove.\nIgrači su podložni kaznama kada naprave prekršaj, te ih sudac može kazniti verbalno ili kartonima.\nZamjene se ne smiju obavljati dok je lopta u igri.\n2 Lopta izvan igre\nKada lopta napusti granice igrališta ili kada sudac zaustavi igru, kaže se da je lopta ''izvan igre'', i to sve dok se igra ne nastavi prikladnim načinom.\nKada je lopta izvan igre, kaže se da je ''mrtva'', što znači da igrači ne smiju ometati svoje protivnike, a golovi se ne mogu postići.\nPo definiciji, prekršaji ne mogu nastati niti biti dosuđeni kada je lopta izvan igre, no sudac može kazniti igrače ili tehničko osoblje.\nZamjene se mogu obaviti samo kada je lopta izvan igre, te isključivo s dopuštenjem glavnoga suca.\n3 Nastavak igre\nKada lopta izađe iz igre, ona se mora vratiti i samim tim nastaviti utakmicu na jedan od sljedećih načina:\n*Početni udarac: na početku utakmice, poluvremena ili produžetka, ili nakon gola protivničke momčadi.\n*Aut: kada lopta cijelim obujmom prijeđe aut-liniju, lopta je dodijeljena momčadi suprotnoj od one koja je zadnja dirala loptu.\n*Gol-aut: kada lopta cijelim obujmom prijeđe gol-liniju, a da gol nije zabijen, te pod uvjetom da je momčad koja je napadala zadnja dirala loptu, gol-aut je dodijeljen momčadi koja se do kraja te akcije branila.\n*Korner: kada lopta cijelim obujmom prijeđe gol-liniju, a da gol nije zabijen, pod uvjetom da je loptu zadnja dirala momčad koja se branila, lopta je dodijeljena momčadi koja napada.\n*Indirekt: lopta se dodjeljuje momčadi suprotnoj od one koja je napravila prekršaj koji nije ometao protivnika (zaleđe, predugo držanje lopte u rukama vratara...).\n*Slobodan udarac: dodijeljen je momčadi čiji je igrač pretrpio prekršaj protivnika.\n*Jedanaesterac: dodijeljen je momčadi čiji je igrač pretrpio prekršaj u šesnaestercu protivnika.\n*Sudačko podbacivanje: događa se kada sudac zaustavi igru zbog npr.: ozbiljne ozljede igrača, ulaska stranoga tijela u teren (poput vjeverice u teren na utakmici Arsenal – Villarreal), probijanja lopte i sl.) Ovakav nastavak utakmice se rjeđe viđa na utakmicama za odrasle.\nKada je lopta jednom izvan igre, mora se vratiti u igru na ispravni način koji se određuje načinom na koji je lopta postala ''mrtva'', tj. izašla iz igre. Npr., ako je lopta ''mrtva'' zbog prekršaja Momčadi A nad Momčadi B, sudac će dodijeliti loptu Momčadi B. Jedan od igrača te momčadi će loptu izvesti, pucajući na gol, dodajući je suigraču ili čak napucavajući lopte prema protivniku, no u tom slučaju, ako sudac ocijeni da je bilo namjerno, igrač Momčadi B koji je izveo je podložan kazni zbog nespoitskog ponašanja.\nSudac ima ovlast kojom može promijeniti prvobitno dosuđeni način vraćanja lopte u igru ako shvati svoju pogrešku ili ako mu je signaliziraju pomoćni suci. Npr., ako Momčad A zabije gol Momčadi B i sudac dosudi gol, lopta će se izvesti, naravno s centra. No, ako sudac vidi da je Momčad A zabila gol iz zaleđa ili uz prekršaj, ili ako mu to signalizira pomoćni sudac, loptu će dodijeliti Momčadi B na mjestu na kojem je incident napravljen.", "subject": ["Nogometna pravila"], "url": "https://hr.wikibooks.org/wiki/Nogomet/Pravila/Lopta_u_igri_i_izvan_igre", "word_count": 611, "cyrillic": 0.0} {"id": "2093", "title": "Nogomet/Pravila/Sudac", "text": "Sudac je najmoćnija osoba u nogometnoj igri. Potpuno je ovlašten da ''poštuje i tjera igrače da poštuju sva nogometna pravila tijekom utakmice koju taj sudac sudi''. Odluka koju sudac donese tijekom utakmice je konačna i ne može je nitko poništiti. No, poslije završetka utakmice, službena tijela mogu donijeti naknadne odluke i/ili kazne sudionicima utakmice.\nSucu pomažu dva pomoćna suca (prije znani i kao ''pomoćnici''), te u većini utakmica pod službenim nogometnim savezom, sucu pomažu i četvrti suci. Glavni sudac i pomoćni suci za lakšu kontrolu utakmice koriste dijagonalni sustav kontrole.\nVrlo velika većina sudaca su amateri, iako i ti amateri često bivaju plaćeni manjim svotama novca za svoje usluge. No u svakoj nogometnoj državi postoji barem nekoliko profesionalaca kojima je to službeni posao i za kojeg uredno dobivaju plaću. Broj takvih profesionalaca je ograničen najčešće samo na najjači razred natjecanja.\nSuci koji sude službene (natjecateljske) međunarodne utakmice se biraju od strane FIFA-e i njenog odbora. Ovakve procedure nije se potrebno držati prilikom ''prijateljskih'' utakmica, ili kako FIFA inzistira, neslužbenih utakmica.\n1 Dužnosti i ovlaštenja suca tijekom utakmice\nDužnosti i ovlaštenja suca tijekom utakmice su najopširnije opisane u petom zakonu nogometih pravila. U njima jasno piše kako glavni sudac utakmice:\n*mora poštovati sva pravila i truditi se da ih igrači poštuju;\n*kontrolira utakmicu u suradnji s pomoćnim sucima i, ako je moguće, četvrtim sucem;\n*brine o stanju lopte tijekom utakmice;\n*brine o stanju opreme igrača;\n*brine o vremenu utakmice i određuje sudačku nadoknadu;\n*mora zaustaviti igru ako dođe do nepoštivanja pravila;\n*mora zaustaviti igru ako je igrač ili vratar ozbiljnije ozlijeđen;\n*nastavlja igru ako je, po sučevom mišljenju, igrač samo blaže ozlijeđen.\n2 Povijest\nSam izraz sudac potječe iz nogometa. U nogometnim korijenima, kapetani momčadi su imali pravo svađati se u svrhu određivanja prekršaja, dodjeljivanja lopte i sličnih procesa. Kasnije se ta uloga premjestila u osobu nazvanu ''umpire'' (engleski), čija je moć bila ograničena jer nisu smjeli imati utjecaj u igri. Svaka je momčad mogla izabrati jednog ''umpirea'' koji bi izvan terena određivali kome pripada lopta. Moć ''umpirea'' je 1873. bila ograničena na dodjeljivanje slobodnog udarca nakon igranja rukom. Godinu poslije, ''umpirei'' su dobili moć dodjeljivanja crvenoga kartona igraču koji uporno krši šravila.\nDo 1880. uvidjela se potreba za neutralnom osobom, sucem, koja bi znala sva pravila i određivala ono što ''umpirei'' nikad nisu objektivno mogli. Dužnosti suca su se proširile i on je postao odgovoran i za određivanje vremena koje je prošlo. Po prvi puta suci su mogli i upozaravati i isključivati igrače koji ne bi poštovali pravila. Doslovno ''u terenu'' sudac se nije pojavio do 1891., kada je postalo očito da sudac ne može prosuditi dobro situaciju koju on promatra sa stotinu metara.\nSvaki ''umpire'' je postao pomoćnik (od 1996. pomoćni sudac) u svrhu olakšavanja posla glavnom sucu. Danas se u mnogim amaterskim utakmicama koristi ovaj sustav zbog nedostatka odgovornog osoblja zaduženog za suđenje utakmice. Njima je dozvoljeno određivanje izlaska lopte izvan terena, ali im nije dozvoljeno određivanje posjeda lopte niti dodjeljivanja prekršaja.\n3 Korištenje zviždaljke\nSuci koriste zviždaljku u svrhu označavanja početka, kraja ili zaustavljanja igre zbog prekršaja ili bilo kojeg drugog razloga, prekida verbalnih ili tjelesnih napada, iako, začudo, korištenje zviždaljke još nije postalo i obavezno. Prije korištenja zviždaljke, suci su zaustavljali igru mahanjem ruku ili zastavicom. 1878., na utakmici između ''Nottingham Foresta'' i ''Sheffield Norfolka'', prvi put se spominje upotreba zviždaljki, iako nije službeno potvrđeno da se ta utakmica ikad odigrala.\n4 Odora\nDanašnji suci i njihovi pomoćnici nose istu odoru koju sačinjavaju dres, hlače i čarape, iako je do samoga kraja pedesetih 20. stoljeća bilo uobičajenije vidjeti suce u majici nego u dresu. Sve do prije desetak godina suci su bili u crnoj opremi jer nijedna momčad nije imala crnu opremu, pa je bilo vrlo lagano razlikovati igrače od sudaca i vratara. Na Svjetskom prvenstvu u SAD-u 1994. suci su po prvi puta u povijesti bili viđeni u drugačijim odorama (crvena, žuta, zelena boja ili njihove nijanse). Osim na tom Svjetskom prvenstvu, takav sustav odijevanja uveo je i engleski Premiership. Trenutačni FIFA-in službeni dobavljač opreme koji je odobrio IFAB je ''Adidas''.", "subject": ["Nogometna pravila"], "url": "https://hr.wikibooks.org/wiki/Nogomet/Pravila/Sudac", "word_count": 680, "cyrillic": 0.0} {"id": "2099", "title": "Nogomet/Pravila/Aut", "text": "Aut u nogometu je metoda vraćanja lopte u igru.\n1 Dodjeljivanje auta\nAut se dodjeljuje protivnicima od momčadi čiji je igrač zadnji dirao loptu, a ona je prešla aut-liniju cijelim svojim obujmom, bilo po zraku ili po površini.\n2 Procedura izvođenja\nAut se izvodi s mjesta na kojemu je lopta izašla izvan igre. Protivnički igrači moraju biti barem dva metra od mjesta izvođenja auta, i to dok lopta ne uđe u teren.\nU trenutku vraćanja lopte u igru, igrač koji izvodi aut mora:\n*biti licem okrenut prema igralištu;\n*imati obje noge na aut-liniji ili izvan nje, nikako u terenu;\n*izvesti loptu objema rukama iznad glave\nLopta postaje aktivna čim prijeđe aut-liniju, bez obzira je li pala na površinu ili je još u zraku.\nGolovi se, po pravilima, ne mogu zabiti izravno iz auta. Zaleđe se ne može dosuditi nakon izvođenja auta.\n3 Kazne\nAko protivnici ne poštuju propisani razmak od dva metra prije izvođenja auta, ili na bilo koji drugi način nepošteno ometaju izvođača, dodjeljuje se prekršaj i žuti karton.\nAko igrač koji izvodi aut pogriješi, tj. ne poštuje proceduru, aut se dodjeljuje protivničkoj momčadi.\nIgrač koji izvodi aut ne smije dirati loptu sve dok je njegov suigrač ili protivnik ne dodirne. Ako igrač koji aut izvodi dodirne loptu dva puta, dodjeljuje se indirekt za protivničku momčad, i to na mjestu gdje je lopta dodirnuta drugi put. No, ako je igrač istu loptu dodirnuo drugi put zaredom, i to rukom, u izglednoj prilici za protivnika, tada se može dodijeliti jedanaesterac ako je lopta drugi put dodirnuta u šesnaestercu, a igrač se može kazniti crvenim kartonom.", "subject": ["Nogometna pravila"], "url": "https://hr.wikibooks.org/wiki/Nogomet/Pravila/Aut", "word_count": 268, "cyrillic": 0.0} {"id": "2100", "title": "Nogomet/Pravila/Gol-aut", "text": "Gol-aut ili golaut je metoda vraćanja lopte u igru u nogometu.\n1 Dodjeljivanje gol-auta\nGol-aut se dodjeljuje momčadi koja se branila u akciji koja je prethodila trenutku kada je lopta prošla aut-liniju nogometnog igrališta, a da nije ušla u gol ili da je zadnji loptom igrao igrač koji je branio svoj gol.\n2 Procedura izvođenja\nLopta se postavlja bilo gdje unutar peterca (dio šesnaesteraca) koji pripada golu vratara. Svi protivnički igrači moraju biti izvan šesnaesterca dok se lopta ne vrati u igru. Lopta se smatra da je u igri kada napusti šesnaesterac.\nGol se može postići izravno iz gol-auta, ali autogol se po pravilima nogometa ne smije postići. Također, zaleđe ne može biti dosuđeno iz gol-auta.\n3 Prekršaji i kazne\nProtivnički igrači moraju biti, kako je rečeno iznad, izvan šesnaesterca dok lopta ne izađe iz šesnaesterca. Ako sudac smatra da protivnici ulaze u šesnaesterac namjerno, dosudit će ponovno izvođenje gol-auta i dodijelit će žuti karton tom igraču.\nIgrač koji izvodi aut ne smije dirati loptu sve dok je njegov suigrač ili protivnik ne dodirne. Ako igrač koji aut izvodi dodirne loptu dva puta, dodjeljuje se indirekt za protivničku momčad, i to na mjestu gdje je lopta dodirnuta drugi put. No, ako je igrač istu loptu dodirnuo drugi put zaredom, i to rukom, u izglednoj prilici za protivnika, tada se može dodijeliti jedanaesterac ako je lopta drugi put dodirnuta u šesnaestercu, a igrač se može kazniti crvenim kartonom.", "subject": ["Nogometna pravila"], "url": "https://hr.wikibooks.org/wiki/Nogomet/Pravila/Gol-aut", "word_count": 244, "cyrillic": 0.0} {"id": "2104", "title": "Asirija/Zemljopis/Krajolik", "text": "Najviše su planine u Asiriji Kurdsko gorje i planine Zagros, koje dostižu visinu od 3 600 metara. Sama središnja Asirija blago je brežuljkasta, dok se zapadno od Tigrisa nalazi polupustinjsko područje nazvano Džezira (''Jezirah''), a prostire se sve do rijeke Eufrata. Tigris je glavna asirska rijeka, skupa s pritocima: Gornji i Donji Zab, te Šat el-adheim. Sve su ove rijeke obilježene brzim i za plovidbu nesigurnim tokovima. Skele i čamci mogu se koristiti na Tigrisu južno od Mosula, no i ondje bi putovanje moglo biti prilično opasno.", "subject": ["Asirija"], "url": "https://hr.wikibooks.org/wiki/Asirija/Zemljopis/Krajolik", "word_count": 88, "cyrillic": 0.0} {"id": "2103", "title": "Asirija/Zemljopis", "text": "Krajolik Asirije označen je visokim gorjima - Kurdskim gorjem i planinom Zagros, koje dostižu visinu od 3 600 metara. Središnja je Asirija blago brežuljkasta, a zapadno od Tigrisa nalazi se polupustinjsko područje. Tigris je glavna rijeka s nekoliko pritoka, a sve su rijeke brze i nepogodne za plovidbu. Skele i čamci mogu se koristiti na Tigrisu tek južno nizvodno od Mosula.\nKlima je izuzetno ugodna s toplim ljetima i svježim zimama, dok su proljeća i ljeta duga i umjerena. Padaline su redovite i dostatne za održavanje bogate vegetacije, tek južnije od grada Ašura postaju rjeđe. Pretpostavlja se da su u 2. tisućljeću p.n.e. na području Asirije još uvijek postojale prostrane šume bogate vegetacijom i faunom, te da je tlo bilo plodnije no danas. Među bogatstva Asirije valja ubrojiti ponajprije zemlju i vodu, što omogućuje razvoj poljoprivrede i stočarstva. Usto, rijeke su bile bogate ribom, dok su na brežuljcima uspijevali vinogradi. Od materijala, koristila se glina za izradu opeka, te mosulski mramor. U polupustnjskom dijelu postoje zalihe soli. Opširnije u modulima ispod.\n1 Sadržaj odjeljka\n* Krajolik Asirije\n* Klima Asirije\n* Prirodna bogatstva, poljoprivreda i stočarstvo Asirije\n* Trgovina i putovanja Asirije", "subject": ["Asirija"], "url": "https://hr.wikibooks.org/wiki/Asirija/Zemljopis", "word_count": 189, "cyrillic": 0.0} {"id": "2105", "title": "Asirija/Zemljopis/Klima", "text": "Obično se drži da Asirija ima izuzetno ugodnu klimu. Ljeta su topla, ali ne i pretjerano vruća, dok su zime svježe, ali ne i pretjerano hladne. Proljeće i jesen su duga i umjerena godišnja doba. Za razliku od Babilonije, u Asiriji su padaline redovite i dostatne za bogatu vegetaciju. Tek nešto južnije od grada Ašura proteže se linija koja, s istoka prema zapadu, dijeli Asiriju na sjeverni dio s redovitim oborinama i južni s tek povremenim oborinama.\nPostoje dokazi da je oko 1200 p.n.e. došlo do mikroklimatske promjene u središnjem dijelu Plodnog polumjeseca, uključujući i Asiriju. Kroz nekoliko godina bilo je vrlo malo kiše, što je dovelo do siromašnijeg uroda žitarica, a potom i do gladi, s teškim ekonomskim i političkim posljedicama. Također, kroz niz tisućljeća došlo je i do snažne erozije tla zbog sječe drveća za gradnju i ogrijev. Vjeruje se da su u 2. tisućljeću p.n.e. još uvijek na području Asirije postojale prostrane šume bogate vegetacijom i divljim životinjama, te da je tlo općenito bilo bogatije i plodnije no danas.", "subject": ["Asirija"], "url": "https://hr.wikibooks.org/wiki/Asirija/Zemljopis/Klima", "word_count": 176, "cyrillic": 0.0} {"id": "2096", "title": "Nogomet/Pravila/Zaleđe", "text": "Zaleđe je nogometno pravilo koje određuje koliko daleko od \"igre\" mogu biti napadači momčadi koja napada, ili jednostavnije, napadač zbog tog pravila ne može jednostavno čekati loptu kod protivničkog gola i samo ispred vratara pucati, osim ako je sam s loptom došao do vratara.\nZaleđe je vjerojatno najsloženije nogometno pravilo.\n1 Primjena zaleđa\nZaleđe se može se podijeliti na tri dijela: nedozvoljena pozicija, dosuđivanje zaleđa i sankcija samog zaleđa.\n1.1 Nedozvoljena pozicija\n2005. godine odbor FIFA-e dogovorio je novo pravilo što se tiče zaleđa, prema kojem je u zaleđu igrač kojem je bar dio tijela (glava, stopalo...) bliži gol-liniji suparničkog gola od lopte i od nekog suparničkog igrača. Položaj ruke se ne gleda. To je uvedeno kako bi po pravilima napadač momčadi morao cijelim tijelom biti dalje od suparničke gol-linije u odnosu na suparničkog igrača.\nOpćenito gledajući, ovo pravilo znači da momčad koja napada mora voditi računa da suparnička momčad ima bar dva igrača (računajući i vratara) između gol-linije i nekog njihovog igrača, ili da svi igrači momčadi koja napada moraju biti iza lopte tako da ona bude bliže gol-liniji od bilo kojeg njihovog igrača.\nBitno je napomenuti da se momčad čiji je igrač u zaleđu ne smije odmah kažnjavati zaleđem. Do prekida napada dolazi tek kada se igraču koji je u zaleđu uputi lopta. Igrač nije u zaleđu ako je dobio loptu u zaleđu od suparničkog igrača ili od svog igrača iz prekida pod uvjetom da taj prekid nije neizravni ili izravni slobodni udarac, ili ako je na svojoj polovici terena.\n1.2 Dosuđivanje zaleđa\nIgrač koji se nalazi u zaleđu treba biti sankcioniran samo ako loptu u tom trenutku prema njemu uputi netko od njegovih suigrača, namjerno ili slučajno. Tada on aktivno sudjeluje u igri nalazeći se u nedozvoljenom položaju.\nGleda se da je igrač u nedozvoljenom položaju onda kada je lopta njemu upućena. Ukoliko mu je lopta upućena dok nije bio u takvoj poziciji, nema zaleđa. Ukoliko igrač u zaleđu krene prema natrag u dozvoljen položaj, bez obzira što se pokušava maknuti iz zaleđa i ide unazad i dalje se gleda gdje se on nalazi kada mu lopta biva upućena.\nDa li igrač aktivno sudjeluje u igri, složeno je pitanje. FIFA je 2003. donijela odluke koje to određuju, a one su u primjeni od srpnja 2005. godine.\n* Sudjelovati u igri znači kada igrač primi ili proslijedi loptu upućenu mu dok je bio u zaleđu. Također, igrač u zaleđu može biti kažnjen bez da primi loptu ako, po mišljenju suca, niti jedan mu suigrač u dozvoljenoj poziciji nema mogućnost dodati mu loptu.\n* Igrač sudjeluje u igri također ako bilo kako ometa suparničkog igrača da dođe do lopte, koja mu je bila upućena dok je bio u poziciji zaleđa.\n* Igrač nije u zaleđu (nije aktivno sudjelovao u igri) ako, iako je u nedozvoljenoj poziciji, lopta do njega dođe odbijanjem od okvir gola ili od suparničkog igrača.\n1.3 Sankcija prekršaja\nZaleđe se kažnjava neizravnim slobodnim udarcem za protivničku momčad, s mjesta gdje je igrač bio u zaleđu. Ako momčad koja se branila (ona koja nije napravila zaleđe) dobije loptu kada se zaleđe trebalo sankcionirati, onda suci najčešće ne usporavaju igru suđenjem slobodnih udaraca i sličnih prekida.\n1.4 Označavanje prekršaja\nGlavni suci kod zaleđa ovise najviše o svojim pomoćnicima, koji se nalaze u liniji s posljednjim braničima momčadi koja se brani. Kad procijeni da je načinjeno zaleđe, pomoćni sudac stane i digne zastavicu uspravno u zrak, i kad ga glavni sudac opazi, zastavicom pokaže na mjesto gdje je načinjen prekršaj zaleđa.\n* Zastavica prema dolje: zaleđe je napravljeno u dijelu terena blizu pomoćniku.\n* Zastavica paralelno sa terenom: zaleđe je napravljeno pri sredini tog dijela terena.\n* Zastavica prema gore: zaleđe je napravljeno u dijelu terena daleko od pomoćnika.\n2 Povijest\nPravilo datira još od samog početka igre, i do danas je dosta postroženo. Igrač je isprva bio u zaleđu ako je bio ispred lopte, što je slično pravilu u ragbiju, od kojeg je nogomet potekao. Po još jednom davnom pravilu, nije bilo zaleđa, i postojali su čak i igrači koji su morali stajati što bliže protivničkoj gol-liniji.\n1848. u prostorijama fakulteta Cambridge razgovarano je o ovom problemu. Bili su tamo predstavnici škola Eton, Harrow, Rugby, Winchester i Shrewsbury, i svatko je dao svoj prijedlog i svoje pravilo. Preko 9 sati ramišljali su o jednom od prvih \"pravila Cambridgea\". Zapisi tih pravila iz 1848. danas ne postoje. Nakon što su pravila primjenjena, 1856. još su dodatno izmjenjena. Kopija tih pravila nalazi se danas u knjižnici škole Shrewsbury.\nKako se nogomet razvijao problem zaleđa izazvao je najviše polemika. Uvedeno je 70-ih godina 19. stoljeća pravilo po kojem se bar jedan igrač mora nalaziti između napadača i vratara. Do 1925. pravilo je bilo da to moraju biti čak 3 igrača.\nSezone 1987-88 eksperimentalno je uvedno pravilo prema kojem igrač nije mogao biti u zaleđu kad bi mu lopta bila dodana nakon slobodnog udarca. No, nije doživjela uspjeh.\n1990. uvedeno je pravilo prema kojem igrač nije u zaleđu ukoliko je jednako udaljen od gol-linije kao i zadnji obrambeni igrač. To pravilo pomoglo je razvoju više napadačkom nogometu.\n2003. po novim pravilima, o tome je li igrač u zaleđu odlučivale su i njegove kretnje u poziciji zaleđa.\n3 Ofsajd zamka\nOfsajd zamka je obrambena taktika kojom braniči stavljaju napadača u poziciju zaleđa. Kada suparnička momčad napada, i jedan od igrača se priprema da doda loptu svom suigraču, svi braniči se pomaknu u naprijed ne bi li tog kome je lopta upućena, ostavili najbližeg vrataru, čime bi on bio u zaleđu. Problem je pogoditi pravi trenutak u trenutak, da suparnici ne shvate zamku, i da igrač kome je upućena lopta baš bude u zaleđu, jer ako taj potez ne uspije, napadač će ići sam na vratara. Nakon što naprave tu zamku braniči refleksno dižu ruke u zrak kako bi ih zamijetio linijski sudac.\nJedna je od najpoznatijih braniča po pitanju ofsajd zamke, bio ''Billy McCracken'', igrač Newcastle Uniteda. Navodno je zbog njega FIFA 1925. mijenjala pravila smanjujući broj igrača između napadača i vratara sa 3 na 2.", "subject": ["Nogometna pravila"], "url": "https://hr.wikibooks.org/wiki/Nogomet/Pravila/Zale%C4%91e", "word_count": 1010, "cyrillic": 0.0} {"id": "2107", "title": "Asirija/Zemljopis/Trgovina i putovanja", "text": "1 Trgovina i putovanja\nTrgovina je, zbog nedostatka nekih bitnih prirodnih dobara, još od prapovijesti bila životno važan dio asirskoga gospodarstva. Usto, Asirija je zemljopisno smještena na raskrižju puteva od istoka prema zapadu i od sjevera prema jugu. Grad Ašur osobito je važan u tom smislu budući da je na tom mjestu posotojao prolaz kroz planine Zargos. Za razliku od Babilonije, asirske rijeke nisu imale odlučujuću važnost u transportu, pa su karavane i vojske bile prisiljene na premještanje kopnenim putem, ali duž rijeka radi opskrbe vodom. Većina je puteva bila u lošem stanju, puna utrtih tragova i rupa, no postojali su i kraljevski putevi što su ih koristili kraljevi glasnici, a održavani su u dobru stanju. Poznato je da je karavana ili vojna jedinica mogla otprilike prijeći 25 km dnevno, što je ipak bitno ovisilo o vrsti terena. Radi bržeg komuniciranja, Asirci su postavljali usputne postaje, gdje su konji bili spremni 24 sata dnevno. Na taj je način kralj mogao ostati u vezi s najudaljenijim krajevima zemlje.", "subject": ["Asirija"], "url": "https://hr.wikibooks.org/wiki/Asirija/Zemljopis/Trgovina_i_putovanja", "word_count": 167, "cyrillic": 0.0} {"id": "2106", "title": "Asirija/Zemljopis/Prirodna bogatstva, poljoprivreda i stočarstvo", "text": "Najveća prirodna bogatstva Asirije svakako su zemlja i voda, što je omogućilo razvoj poljoprivrede i stočarstva. Zahvaljujući redovitim padalinama, ljudi su mogli živjeti bilo gdje u Asiriji, te se nisu morali okupljati isključivo oko vodenih tokova, kao što je to bio slučaj u Babiloniji. Tako je kroz povijest većina središnje Asirije bila napućena ljudima koji su se bavili poljoprivredom i stočarstvom, a ubrzo se to proširilo i na Džeziru, kako je rastao broj stanovništva. U rijekama je bilo dovoljno ribe, dok su na brežuljcima uspijevali vinogradi. Relativno mekan mosulski mramor korišten je za gradnju i kiparstvo, no glavni građevinski materijal bila je glinena opeka, te bitumen koji se mogao naći u Eufratu, u blizini današnjeg grada Hit. U Džeziri su postojale, i još uvijek postoje, zalihe soli.\nTemelj gospodarstva predstavljala je poljoprivreda i stočarstvo. Ove dvije gospodarske grane međusobno su se nadopunjavale, tako da je dio zemlje korišten za ispašu, a drugi dio za obrađivanje i uzgoj žitarica. Najčešća žitarica bio je ječam, no uzgajala se i pšenica. Od ječma se proizvodio kruh i jedna vrsta piva, a od grožđa vino. Ulje od sezama korišteno je za obogaćivanje kruha. Povrće se rijetko uzgajalo. Veću su važnost imali začini, poput gorušice i, naravno, sol. Najčešće povrće bio je luk, češnjak i poriluk, a uobičajeni dio prehrane činilo je i voće poput jabuka, grožđa i oraha.\nOd domaćih životinja, najčešće su uzgajane ovce i koze, koje su omogućavale i proizvodnju tkanine. Kozje je mlijeko bilo osobito na cijeni, kako kao piće, tako i kao sirovina za proizvodnju sira. Držale su se svinje, goveda i perad poput patki i kokoši. Najčešće ove životinje nisu ubijane radi mesa, budući da se meso jelo samo za najveće blagdane i proslave. Volovi su korišteni za vuču, a magarci i mazge za transport robe. Uzgoj konja udomaćio se tek sredinom 2. tisućljeća p.n.e., a koristili su se kao životinje za vojne potrebe za vuču kočija i za konjicu.", "subject": ["Asirija"], "url": "https://hr.wikibooks.org/wiki/Asirija/Zemljopis/Prirodna_bogatstva%2C_poljoprivreda_i_sto%C4%8Darstvo", "word_count": 323, "cyrillic": 0.0} {"id": "2121", "title": "Asirija/Uređenje", "text": "Asirska je civilizacija bila bitno vojnička, no unatoč tome, razvijene su i mnoge druge značajke drevnih civilizacija, poput zakonodavstva, religije i kulture. Vrlo je često u tome odlučujući bio utjecaj okolnih naroda. Opširnije u modulima ispod.\n1 Sadržaj odjeljka\n* Asirska vojska* Lov u Asiriji* Državno uređenje* Gospodarstvo Asirije* Pravni sustav* Religija", "subject": ["Asirija"], "url": "https://hr.wikibooks.org/wiki/Asirija/Ure%C4%91enje", "word_count": 51, "cyrillic": 0.0} {"id": "2123", "title": "Asirija/Uređenje/Lov u Asiriji", "text": "Lov je u Asiriji bio omiljena razonoda asirskih vladara, koji su na taj način, zajedno sa svojom pratnjom, održavali tjelesnu formu u vrijeme zatišja između dva vojna pohoda.\nVeć u vrijeme Srednjoasirskog carstva postoje dokazi o bavljenju lovom, no u Novoasirskom carstvu lov će se razviti u pravu instituciju po mnogočemu sličnu godišnjim vojnim pohodima. Poznat je primjer lov na lavove kralja Asurbanipala, koj je redovito imao i religijsko značenje. Pratila ga je posebna ceremonija, a sve je takve lovove gledalo i obično stanovništvo. Bogovi Ninurta i Palil bili su zaštitnici lova.\n1 Lovišta\nUobičajeno mjesto za lov bile su šume koje su nekoć pokrivale Siriju između rijeke Habur i gornjeg Eufrata. Veće su životinje bile i cijenjeniji plijen. Asirci su posebno držali do lova na velike životinje kao što su bili slonovi, lavovi, bikovi i pantere, a sve su one u davnini bile vrlo brojne u Siriji. Lavova je bilo i u močvarama južne Babilonije, gdje se zna da ih je lovio i Asurbanipal.\nOsim što su u lovu ubijali životinje, Asirci su ih često i hvatali i dopremali u asirske gradove, gdje su ih smještali u naročite vrtove.\n2 Načini lova\nBilo je mnogo načina na koje su lovili. Nekad su samo jurili za životinjom u kočijama, a ponekad su im se pješice prikradali. Uobičajena je taktika bila da kralj i njegova pratnja leže u zasjedi u udubinama u zemlji, dok su kraljeve sluge tjerali životinje u stampedu prema zasjedi.\n3 Lov i religija\nNajviše je podataka poznato o lovu što ga je redovito prakticirao kralj Asurbanipal, o čemu svjedoče pisani izvori i kameni reljefi. Omiljena Asurbanipalova lovina bili su lavovi koje je lovio u njihovu prirodnom staništu uz rijeku Balih u Siriji, kao i u južnim močvarama Babilonije. Usto, lovio ih je i u velikim vrtovima u Asiriji, kamo su ove životinje bile dopremane. Ovaj je lov imao religijsko značenje. Na kraju lova održavan je poseban obred na čijem završetku kralj prinosi žrtvu ljevanicu nad ubijenim lavom. Ovaj je prizor čest motiv kamenih reljefa.\n4 Posljedice\nVjeruje se da je nekontroliran izlov u to doba, zajedno s nekontroliranom sječom stabala, doveo do izumiranja svih većih životinja i uništenja šuma.", "subject": ["Asirija"], "url": "https://hr.wikibooks.org/wiki/Asirija/Ure%C4%91enje/Lov_u_Asiriji", "word_count": 362, "cyrillic": 0.0} {"id": "2097", "title": "Nogomet/Pravila/Prekršaji", "text": "Prekršaj (ili faul) u nogometnoj igri je nesportski čin od strane jednoga igrača prema protivničkom igraču. Prekršaj dosuđuje isključivo glavni sudac. Prekršaj je dvanaesto pravilo u pravilima nogometa.\nPrekršaj se dosuđuje ako:\n*igrač ometa tijek igre na bilo koji način (osim tehničkih problema, npr. ispadanje ''kopačke'');\n*je prekršaj skrivio aktivni igrač (ne zamjena);\n*je prekršaj napravljen na bilo kojem igraču protivničke momčadi (kada igrač napadne suca, nije prekršaj, ali je za kaznu od žutog ili crvenog kartona);\n*je lopta u igri tijekom nastanka prekršaja.\nKao što se može vidjeti iz navedenih primjera, nisu sva ometanja igre prekršaji, no svako ometanje, ako je namjerno, može se kazniti od strane glavnog suca.\n1 Izravni prekršaji\nPrekršaji kažnjivi slobodnim udarcem nastaju kada:\n*igrač napravi barem jedno od navedenih devet nesportskih činova koji po sucu narušavaju duh nogometa i za koje on smatra da su ''bezobzirni, surovi i preopasni'':\n**udaranje ili pokušaj udaranja protivnika;;\n**saplitanje ili pokušaj saplitanja protivnika;\n**ugriz ili pokušaj ugriza protivnika;\n**zabijanje u protivnika;\n**''namjerno'' gađanje loptom ili pokušaj ''namjernog'' gađanja loptom protivničkog igrača;\n**guranje protivnika;\n**potezanje za protivnikov dres;\n**psovanje upućeno protivniku (ili bilo kojoj osobi na terenu);\n**jedenje na nogometnom terenu (iako je pijenje vode dozvoljeno tijekom prekida igre, čak i preporučljivo, ako je u umjerenim količinama).\n*igrač napravi barem jedno od navedenih pet nesportskih činova:\n**uklizavanje u tijelo protivničkog igrača pod uvjetom da je došlo do kontakta s tijelom protivnika prije lopte;\n*držanje protivnika\n*pljuvanje protivnika\n*''namjerno'' igranje rukom (osim vratara u svom šesnaestercu)\n*pretjerana proslava gola (skidanje dresa, skakanje u protivnički dio tribine, izazivanje protivničkih navijača ili igrača ili preduga proslava gola).\nPrimijetite da svi ovi nesportski činovi, s izuzetkom namjernog igranja rukom, zahtijevaju da su napravljeni na protivniku, tj. postojao je neprihvatljivi kontakt između dva igrača suprotnih momčadi. Slične situacije se mogu dogoditi i između igrača dvije iste momčadi, kao npr. sukob dva igrača ''Newcastlea'' u Premiershipu. Neće se dodijeliti izravan slobodan udarac za protivničku momčad, ali sudac može dodijeliti karton akterima događaja.\n2 Prekršaji za jedanaesterac\nAko se prekršaj za slobodan udarac dogodi u šesnaestercu momčadi koja se brani u korist protivničke momčadi, dodjeljuje se jedanaesterac.\nJedanaesterac se izvodi sa bijele točke koja je udaljena 11m od gola.\n3 Prekršaji za neizravan slobodan udarac\nPrekršaji koji su kažnjivi indirektom nastaju kada:\n*vratar, unutar svog šesnaesterca:\n**drži loptu u rukama desetak sekundi prije nego što je se riješi na bilo koji način;\n**ponovno dodirne loptu s rukom nakon što je ispusti iz ruku pod uvjetom da je nijedan drugi igrač nije dirao;\n**primi loptu u ruke ''s očitom namjerom'' nakon što mu je doda suigrač bilo kojim dijelom tijela osim glavom (izuzetak su nespretni i ''nenamjerni'' udarci braniča prema svom golu i koji su opasni po primanje pogotka, a vratar mora spašavati rukom; tada se indirekt neće dodijeliti);\n*dotakne loptu rukom u svom šesnaestercu nakon što mu je doda suigrač izravno iz auta.\n*bilo koji igrač, po mišljenju suca:\n**igra na opasan način;\n**zastrašuje protivnika;\n**ne dozvoljava protivničkom vrataru ispuštanje lopte;\n**napravi nešto nedozvoljeno pod uvjetom da ometa protivnika, a da nije predviđeno pravilom broj 12.\n4 Pravilo prednosti\nPravilo prednosti (prednost), prema petom pravilu omogućuje nastavak igre usprkos očitom prekršaju protivničke momčadi, ali uz mogućnost da oštećena momčad nastavi s akcijom zbog povoljnog položaja na terenu. Sudac će pokazati da pušta prednost pružanjem obje ruke ispred svoga tijela, u smjeru nastavka akcije.\nTo znači da prekršaj neće biti istog trena dosuđen ako sudac ''osjeti'' da je nesviranje prekršaja veća prednost od samoga sviranja prekršaja. No, sudac ni u kojem slučaju neće pogriješiti ako zaustavi igru i dosudi prekršaj. Takva vrsta sudaca se, nogometnim rječnikom, naziva ''alibi sudac''.\n5 Ostali prekršaji\nNisu svi prekršaji kažnjivi prekršajima. Odugovlačenje s izvođenjem gol-auta, auta, ili nekog drugog prekida se kažnjava isključivo kartonima.", "subject": ["Nogometna pravila"], "url": "https://hr.wikibooks.org/wiki/Nogomet/Pravila/Prekr%C5%A1aji", "word_count": 624, "cyrillic": 0.0} {"id": "2140", "title": "Asirija/Povijest", "text": "Kronologija čitave Mezopotamije uređena je u povijesnoj znanosti prema kronologiji Asirije, a čitava kronologija Bliskog istoka, uključujući Anatoliju, Siriju i Palestinu, te drevni Egipat prema kronologiji Mezopotamije. Razlog je tome precizan datum što ga imamo za asirsku povijest, zahvaljujući tamošnjem astronomskim promatranjima. Taj datum je jutro 15. lipnja 763. p.n.e., kad je došlo do pomrčine sunca. Ovaj je događaj zabilježen u asirskim dokumentima koji slijede relativnu kronologiju. Uz pomoć toga datuma, moglo se utvrditi apsolutne datume i ostalih događaja asirske povijesti za cijelo 1. tisućljeće p.n.e. Više u modulima Kronologija Asirije i Popis asirskih vladara. Ostali moduli pokrivaju čitavu povijest Asirije, a navedeni su u sadržaju odjeljka.\n1 Sadržaj odjeljka\n* Kronologija Asirije\n* Popis asirskih vladara\n* Početci Asirije i najraniji gradovi\n* Staroasirsko razdoblje\n* Srednjoasirsko carstvo\n* Novoasirsko carstvo\n* Pad Asirije\nen:Ancient History/Mesopotamia/Assyria", "subject": ["Asirija"], "url": "https://hr.wikibooks.org/wiki/Asirija/Povijest", "word_count": 137, "cyrillic": 0.0} {"id": "2138", "title": "Asirija/Uređenje/Pravni sustav Asirije", "text": "Asirski pravni sustav imao je kao svoj vrhovni autritet boga Ašura, što je u praksi značilo da je načelu pravnog sustava njegov predstavnik na zemlji, kralj, kao vrhovni sudac u zemlji.\n1 Praksa rješavanja parnica\nKralj je ipak rijetko vršio tu službu, a većina se slučajeva riješavala na nižim razinama. U drevnoj Asiriji sudstvo nije bilo odijeljeno od državne uprave. Najveći broj slučajeva rješavali su sami zainteresirani pojedinci, često uz sudjelovanje treće strane kao objektivnog arbitra. Najčešće je ovu treću stranu predstavljao jedan od susjeda. Nisu postojali sudovi ni kodificirani zakoni. Asirski zakoni sastojali su se od običaja i prethodne prakse. Parnice koje se nisu mogle riješiti među dvjema sukobljenim stranama uz pomoć trećeg objektivnog pojedinca, prenošene su na službenu državnu upravu.\n2 Zakonski dokumenti\nU Asiriji je zakonski dokument bio zapisnik o ugovoru između dvije ili više strana, koji je uključivao imena svjedoka, ime zapisničara, te nadnevak ugovora. Tome valja pridodati i utisnute pečate glavnih sudionika ugovora. Ako je neki pojedinac bio presiromašan da bi posjedovao pečat, utisnuo je nokat u glinu i to je zabilježeno u dokumentu. Zakonski su spisi obično pohranjivani u svojevrsne koverte od gline, a sažetak ugovora zapisan je s njezine vanjske strane. Postojali su i zakonski dokumenti na aramejskom, zapisani na pergamentu ili papirusu, no nijedan se od njih nije do danas sačuvao. Sačuvali su se samo glineni pečati s natpisom na asirskom koji su zatvarali povez tih dokumenata.\n2.1 Četiri glavne vrste pravnih dokumenata\nČetiri glavne vrste asirskih pravnih dokumenata bili su dokumenti o vlasništvu, ugovorima, računi i sudski zapisi.\n2.1.1 Dokumenti o vlasništvu\nDokumenti o vlasništvu odnosili su se na svako prenošenje vlasništva, a u tu su skupinu, osim dokumenata o prodaji, pripadali i spisi koji su se odnosili na iznajmljivanje, brak, usvajanje i nasljedstvo. U njima su bile sadržani i koraci protiv eventualnih budućih zahtjeva, te kazne predviđene za lažno polaganje prava. Te su se kazne mogle kretati od prinošenja neke žrtve kojem od božanstava, do spaljivanja najstarijeg sina ili gutanja ogromne količine vune, što je zapravo bilo ravno samoubojstvu. Nema međutim dokaza da su ove najteže kazne ikad provedene. U slučaju prodaje roba, prodavač je obično jamčio da se rob neće razboliti kroz sljedećih sto dana.\n2.1.2 Ugovori\nUgovori su sadržavali određene obveze jedne ugovorne strane u odnosu na drugu. Ovamo su pripadali i ugovori o posudbi, posebice o najmu zemlje. Kamate su pritom bile izuzetno velike, pa su mnogi ostajali u dugovima do smrti, a često su i bankrotirali te morali postati robovima. U slučaju otplate duga, pločica s ugovorom bivala je razbijena.\n2.1.3 Računi\nRačuni o naplati duga izrađivali su se tek u iznimnim slučajevima, pa je ova vrst zakonskog dokumenta vrlo rijetka. Vjerovnik je imao obvezu pružiti dokaz o dugu. Ukoliko to nije bio u stanju uz pomoć zapisa o posudbi, nije mogao imati nikakvih zahtjeva prema dužniku.\n2.1.4 Sudski zapisi\nSudski zakonski spisi bili su osobito rijetki, budući da se većina parnica rješavala na nižoj razini. Tek kad je to postalo nemoguće, strane su se obraćale državnoj upravi. Tada je izrađivan službeni zapisnik o parnici. Ipak, nije ovdje riječ o pravim sudskim zapisima, jer nisu postojali niti pravi sudovi. Obično su se parnice rješavale pred seoskim ili gradskim upraviteljima. U slučaju da se ni ovdje nije moglo naći rješenje, strane su poslane na »božji sud«, no do danas nije sasvim jasno kako je taj sud tekao, a nije jasno ni na koji je način izricana ta božja presuda. U upravnim stvarima, svaki se asirski podanik mogao izravno pozvati na kralja.\n3 Ubojstvo i ranjavanje\nUbojstvo i ranjavanje bili su posebni slučajevi. I oni su se obično rješavali međusobno, a to osobito stoji za ubojstvo, kojem je slijedila krvna osveta. Na državnoj razini, smrću je kažnjavana izdaja. Drugih zločina kojima bi se država bavila nije bilo, pa nisu postojali ni zatvori, premda se pojedinca moglo zatvoriti iz političkih razloga.", "subject": ["Asirija"], "url": "https://hr.wikibooks.org/wiki/Asirija/Ure%C4%91enje/Pravni_sustav_Asirije", "word_count": 651, "cyrillic": 0.0} {"id": "2098", "title": "Nogomet/Pravila/Jedanaesterac", "text": "Jedanaesterac je vrsta slobodnog udarca u nogometnoj igri koji se izvodi s 12 jardi (približno 11 metara) ispred sredine gola. Samo vratar smije braniti gol od napadačevog udarca.\nJedanaesterac se normalno izvodi tijekom igre. Slični udarci se izvode u ''raspucavanju'' koji najčešće određuju pobjednika u kup-utakmicama nakon što ni produžetci ne daju pobjednika, iako se izvođenje jedanaesterca tijekom igre i u raspucavanju ne uzimaju za istu vrstu.\n1 Dodjeljivanje jedanaesterca\nJedanaesterac se dodjeljuje nakon izravnog prekršaja braniča u svom šesnaestercu nad protivničkim napadačem. Važno je napomenuti da se, za određivanje mjesta prekršaja, ne određuje mjesto gdje je lopta, već gdje je igrač srušen od strane protivničkog braniča. Uvjet je da je lopta bila u igri.\nIgrač koji je, po mišljenju suca, napravio prekršaj, podložan je kazni. Ako je prekršaj bio lakši, npr. slučajno saplitanje protivnika, tada nije potrebno dodjeljivanje kartona. No, ako je igrač slučajno srušio protivnika u izglednoj prilici za gol, tada će bez obzira što nije bilo namjere, sudac dodijeliti crveni karton igraču koji je prekršaj napravio. Žuti karton će se dodijeliti ako je prekršaj malo teži, a nije bilo prilike za gol. Ovi detalji ovise o sučevom kriteriju koji varira od jednoga suca do drugoga.\nZbog činjenice što jedanaesterci vrlo često završavaju pogotkom, sučeve odluke da pokažu na ''bijelu točku'' je često popraćena burnim prosvjedima momčadi protiv koje je jedanaesterac dosuđen. Brojni napadači vrlo često glume da je postojao nasrtaj braniča na njih ili padnu nakon blagog kontakta, što ipak nije dovoljno za pokazivanje na jedanaesterac. No, postoje iznimke kada suci nasjednu na ovakve činove i oštete drugu momčad. To glumljenje naziva se ''simuliranje'', a kažnjava se žutim kartonom ako sudac prozre takvu namjeru.\n2 Procedura izvođenja\n2.1 Uobičajeno izvođenje jedanaesterca\nJedanaesterac mora biti izvođen sa ''bijelo označenoga mjesta'' popularno nazvanoga ''bijela točka'', koje se nalazi točno 12 jardi od sredine gola (10.8 metara). Igrač koji izvodi jedanaesterac mora to jasno naznačiti sucu i protivničkom vrataru.\nSvi igrači osim protivničkog vratara moraju biti izvan šesnaesterca, iza bijele točke, iza lopte i barem 9.15 metara udaljeni od lopte prije trenutka izvođenja (najlakše je tu udaljenost odrediti tako da svi igrači budu izvan kaznenoga luka). Vratar mora ostati između svojih vratnica okrenut licem prema lopti dok se lopta ne izvede. Iako je prema službenim pravilima određeno da se vratar smije kretati samo po gol-liniji, većina današnjih sudaca tolerira pomicanje prema naprijed ako je ono u okviru nekakvih 0.5 metara, iako i ta granica tolerancije ovisi o kriteriju suca.\nNakon što sudac da signal za izvođenje jedanaesterca, izvođač se mora kretati u smjeru prema naprijed (ne uvijek prema golu, iako se najčešće događa da se igrač zaleti otprilike okomito u odnosu na loptu). Od trenutka kada je lopta dodirnuta, igrači mogu ući u šesnaesterac i neometano nastaviti igru ako gol nije zabijen.\nJedanaesterac je oblik slobodnoga udarca, što znači da se gol može postići izravo iz njega. Ako gol nije zabijen, igra se nastavlja kao i obično. Kao i kod drugih izvođenja slobodnih udaraca, izvođač jedanaesterca ne smije dodirnuti loptu dvaput zaredom, niti ako se lopta odbije od stative ili grede. Ako je, pak, dodirne dvaput zaredom bez da je bilo koji drugi igrač dodirne između, sudac će dodijeliti indirekt. Moguće je i ponavljanje jedanaesterca u idućim slučajevima:\n*vratar se pomaknuo previše prema naprijed prije izvođenja udarca;\n*igrači su ušli prerano u šesnaesterac;\n*izvođač ima previše neujednačen zalet (npr. sprint, hod, zaustavljanje, pa opet sprint);\nAutogol ne može postići momčad kojoj izvođač pripada, iako je to gotovo teoretski nemoguće zbog činjenice što igrač mora biti okrenut prema protivničkom golu tijekom izvođenja jedanaesterca. Teoretski, kada bi se lopta odbila od stative ili prečke i ušla u gol momčadi kojoj je izvođač pripadao, sudac bi dodijelio korner za momčad koja se branila. No, da vratar obrani i lopta uđe u protivnički gol, gol bi bio priznat.\n2.2 Neuobičajeno izvođenje jedanaesterca\nPoznati su primjeri iz povijesti nogometa kada izvođač doda loptu suigraču iza sebe (ako je doda ispred, radi se o zaleđu). Najbolji primjer za to je nedavni događaj u Premiershipu kada je Robert Pires htio dodati Thierryju Henryju (oba su igrači Arsenala), što Henry nije shvatio, te je zbunjeni sudac dosudio indirekt za protivnike.\nNo, postoji i ''svjetliji'' primjer ovakvog načina izvođenja jedanaesterca s Johannom Cruyffom u glavnoj ulozi. On je dodao suigraču loptu, ovaj je pretrčao 6 metara i vratio povratnu loptu Cruyffu koji je lagano zabio u prazan gol pored zbunjenog vratara. Zanimljivo, u ovom primjeru sudac je bio posve siguran i odmah je poslije postizanja pogotka pokazao da je gol regularan.\n3 Nepravilnosti u izvođenju\nNepravilnosti u izvođenju jedanaesterca (pomicanje vratara prema naprijed, prijevremeni ulazak igrača u šesnaesterac) se riješavaju po konceptu pravila prednosti.\nOpćenito:\n*Ako momčad koja se brani napravi nepravilnost prilikom izvođenja, gol će biti priznat ako je zabijen, a ako se gol ne zabije, ponovit će se izvođenje jedanaesterca.\n*Ako momčad koja napada napravi nepravilnost zabije gol, gol će se poništiti, a ako se ne zabije, dodijelit će se indirekt za protivničku momčad.\n*Ako obje momčadi naprave po barem jednu nepravilnost, jedanaesterac će se ponoviti.\n*Ako izvođač dodirne loptu dvaput zaredom nakon izvođenja, sudac će odmah dodijeliti indirekt za protivničku momčad, kao što je i slučaj kod svih slobodnih udaraca.\nSudac može dati žuti karton igračima koji namjerno i opetovano ometaju izvođenje jedanaesterca, npr. kada se vratar stalno namjerno pomiče prema naprijed tako da pokušava omesti izvođača jedanaesterca. No, u praksi, većina nepravilnosti se ne kažnjava kartonima, već verbalno.\n4 Strategija izvođenja jedanaesterca\nObrana jedanaesterca je jedan od najtežih zadataka koje vratar može susresti u svojoj karijeri. Zbog vrlo kratke udaljenosti između lopte i vratara gotovo da i nema vremena za biranje strane. Zbog ovoga, vratari se vrlo često odlučuju na bacanje u jednu stranu na osnovi intuicije ili, u novije vrijeme, spiska s popisom igračevih zadnjih nekoliko izvedenih jedanaesteraca i strane na koju je pucao.\nAko vratar uspije obraniti udarac, potrudit će se uhvatiti loptu, što je iznimno teško, ili odbiti loptu daleko od napadača. Ako, pak, napadač dođe do lopte po drugi put, gotovo da nema teoretske šanse za obranu jer vratar onda pokriva iznimno malenu površinu gola. No, ovakva situacija nije dozvoljena u ''raspucavanju'', jer je po pravilima dozvoljen samo jedan udarac.\nU praksi, većina jedanaesteraca završi zabijanjem gola. Od 78 jedanaesteraca izvedenih u Premiershipu u sezoni 2005./06., njih 57 (oko 73%) ih je završilo pogotkom..\nNjemački profesor koji je proučavao statistike jedanaesteraca u Bundesligi čak 16 godina, otkrio je da je 76% svih jedanaesteraca u tih 16 godina bilo uspješno izvedeno, a od tih 76%, čak 99% ih je zabijeno korištenjem visokog udarca.\n5 Povijest jedanaesterca\n''Izum'' jedanaesterca pripada vrataru i biznismenu ''Williamu McCrumu''. 1890. godine, u gradiću u Irskoj, u javnost je izašao prijedlog o uvođenju jedanaesterca. IFAB je nakon dugih sastanaka odobrio uvođenje jedanaesterca. Datum je bio 2. lipnja 1891., a pravilo se počelo koristiti od iduće sezone pa sve do danas.", "subject": ["Nogometna pravila"], "url": "https://hr.wikibooks.org/wiki/Nogomet/Pravila/Jedanaesterac", "word_count": 1150, "cyrillic": 0.0} {"id": "2137", "title": "Asirija/Uređenje/Gospodarstvo Asirije", "text": "Gospodarstvo Asirije bilo je vrlo konzervativno, te se vrlo sporo mijenjalo, kao i kod većine drevnih civilizacija. Promjene društvene strukture i ekonomskih procesa bile su rijetke, budući da se smatralo kako se ne smije mijenjati ono što je kod prijašnjih naraštaja bilo uspješno. Tek kad se prijašnji sustav činio neučinkovitom, Asirija je počela razmišljati o njegovoj promjeni.\n1 Društveno ustrojstvo\nTemeljna asirska društvena jedinica bilo je pleme, pa se i gospodarstvo odvijalo prvotno unutar plemena i u njegovu korist. Ova svijest o obitelji, rodu i plemenu bila je toliko jaka da su se i mrtvaci pokapali ispod poda kuća. Uz pleme, važna je bila i podjela na staleže, koja je bitno uvjetovala moć, bogatstvo i društveni položaj pojedinaca. Na vrhu je bio kralj, potom velikaši na raznim razinama, za njima izučeni radnici, te na dnu neizučeni radnici, koji su se pak dijelili na slobodnjake i robove.\nRopstvo međutim nije u Asiriji bilo tako prošireno kao što je to bio slučaj, primjerice, u Rimskom Carstvu. Premda su robovi predstavljali važnu radnu snagu, osobito u graditeljskim pothvatima, asirsko gospodarstvo nije ovisilo o robovskom radu. Postojale su dvije vrste robova: obični robovi dužnici i ratni zarobljenici. Robovi dužnici uživali su više povlastica, mogli su se ženiti sa slobdnim osobama, biti svjedoci na sudu, voditi poslove s ostalim robovima ili njihovim gospodarima, pa imati i svoje vlasništvo, tako da im je bilo moguće vratiti dugove i ponovno otkupiti slobodu. Ipak, kamate su bile toliko visoke da se vrlo lako postajalo robom, ali se vrlo teško iz toga stanja moglo otkupiti. S druge strane, ratni zarobljenici nisu imali nikakva prava i obavljali su najniže poslove, a jedina nada bio im je bijeg ili smrt.\nŽena nije imala gotovo nikakvih prava, pa nije mogla obavljati ni ikakve poslove ili trgovinu. U svemu je ovisila o svome ocu, mužu, sinu ili bratu i o njihovu položaju u društvu. Smjela se baviti samo odgojem djece, kuhanjem i općim održavanjem kuće.\n2 Gradovi i poljoprivreda\nOgromna većina asirskoga stanovništva živjela je u gradovima, od kojih su najveći bili Ašur, Niniva, Arbela i Kalah. Procjenjuje se da je Kalah u najboljim danima mogao brojati 62.000 stanovnika, a Niniva oko 120.000. Tako brojno stanovništvo nisu mogla prehranjivati okolna plodna područja, pa je valjalo naći novu obradivu zemlju, što je osobito vidljivo od 9. st. p.n.e. Stoga je Ašur-nasir-pal II. počeo dovoditi strano stanovništvo u područja neobrađene zemlje, kako bi proizveli dovoljno hrane za stanovnike gradova.\n3 Dva gospodarska sustava\nKako se Asirija širila, tako se, vrlo polako, razvijao i gospodarski sustav. Ipak, sukladno i dvostrukom državnom uređenju, razvio se i dvostruki gospodarski sustav. Tako je središnji dio Asirije prošao kroz vrlo male promjene.\n3.1 U središnjoj Asiriji\nTemelj gospodarstva ondje bila je poljoprivreda i stočarstvo, te trgovina. Budući da je područje redovitih padalina pokrivalo cijelu središnju Asiriju, a njegova se južna granica poklapala s južnom granicom zemlje, navodnjavanje nije predstavljalo veći problem. Usto, strateški položaj Ašura na prelasku preko Tigrisa učinilo ga je postajom na važnom trgovinskom pravcu između istoka i zapada. Stoga su se njegovi stanovnici od najranijeg razdoblja bavili trgovinom s drugim narodima.\nKralj je bio vlasnik sve zemlje, no u stvarnosti, on je kontrolirao samo dio teritorija, dok je ostalo pripadalo bogatim ustanovama poput hramova ili velikim obiteljima. Bilo je i dosta zemlje u vlasništvu pojedinaca. Često je zemlja bila povezana i s vojnom obvezom (''ilku''), pri čemu je pojedinac mogao koristiti zemlju, ali je zauzvrat morao ići u vojnu službu. Takva je zemlja imala nižu cijenu. U doba Novoasirskog carstva mnogi su bogatiji pojedinci, umjesto vojne službe, počeli davati novac, što je omogućilo stvaranje plaćeničke vojske.\nNovac je Asircima bio nepoznat i do njih je došao vjerojatno od Grka. Stoga je u starije doba sva trgovina bila u obliku robne razmjene ili davanja plemenitih metala u zamjenu za robu. Postojale su standardne mjere, osobito utezi koji su se i do danas sačuvali, najčešće u obliku životinja, a izrađeni od kamena ili metala. Na njima je bila klinopisom navedena njihova težina. Svi su se trgovački poslovi brižno zapisivali, pa je sačuvano na stotine glinenih pločica, većinom iz palača, s takvom dokumentacijom. Cijene su se formirale prema odnosu ponude i potražnje, a nema dokaza o nekoj državnoj kontroli nad cijenama.\n3.2 Na širem području Asirije\nGospodarsko ustrojstvo Asirskoga carstva imalo je samo jedan cilj: obogaćenje središnje Asirije i posebice asirskoga dvora. Kralj nije bio zainteresiran za gospodarski razvoj šireg područja carstva. Osvojena su područja morala davati svoje godišnje namete. No, kako je raslo stanovništvo središnje Asirije povećavali su se i zahtjevi upućeni prema okolnim područjima. To je pak dovelo do nesigurnosti i gospodarskih problema. Postupno su gospodarstva šireg područja Asirskoga carstva srozavana gotovo do uništenja, kako bi se održalo prividno blagostanje središnje Asirije. Čini se da je to bio jedan od važnijih čimbenika slabljenja i konačnog pada Asirskoga carstva.", "subject": ["Asirija"], "url": "https://hr.wikibooks.org/wiki/Asirija/Ure%C4%91enje/Gospodarstvo_Asirije", "word_count": 808, "cyrillic": 0.0} {"id": "2143", "title": "Asirija/Povijest/Popis asirskih kraljeva", "text": "Popis asirskih kraljeva povijesni je dokument koji sadrži vrlo detaljan niz stvarnih ili legendarnih asirskih kraljeva, koji su vladali u različitm gradovima, a povezan je i s ''Popisom sumerskih kraljeva.'' Popis asirskih kraljeva dio je Popisa asirskih vladara.\nNajstariji poznati primjerci ovoga popisa potječu s početka prvog tisućljeća p.n.e. Prvih dvanaest nabrojenih imena u tom popisu, jednaka su imenima s Hamurabijevog rodoslovlja. Stoga ih neki znanstvenici drže sumnjivima u smislu povijesne točnosti. S druge strane, ima onih koji u tome vide pokušaj uklapanja amorejskog popisa vladara unutra tradicionalnog popisa vladara Ašura., pa bi sam popis bio neka vrst kompilacije bez mogućnosti da mu se za kraljeve prije 1900. p.n.e. odredi točna kronologija.\nVjeruje se da je sam popis nastao kako bi opravdao pretenzije Šamši-Adada I. na asirsko prijestolje, stavljajući ga u niz s domaćim vladarima Ašura.\nBudući da je riječ, u svakom slučaju, o popisu koji odražava pogled samih Asiraca na vlastitu povijest, mora se voditi računa o njegovoj ideološkoj i političkoj obojenosti.", "subject": ["Asirija"], "url": "https://hr.wikibooks.org/wiki/Asirija/Povijest/Popis_asirskih_kraljeva", "word_count": 168, "cyrillic": 0.0} {"id": "2124", "title": "Asirija/Uređenje/Državno uređenje", "text": "Državno uređenje Asirije bilo je u apsolutna monarhija. Sam oblik državnog uređenja i uloga kralja razvila se unutar Asirije, premda je bilo i stranih utjecaja, posebice iz Babilonije.\n1 Kralj i bog Ašur\nNajznačajniji čimbenik asirskoga poimanja monarhije bila je uska povezanost između asirskoga kralja i boga Ašura. Kralj je bio predstavnik boga Ašura na zemlji, te je njegovom vlašću djelovao. Za razliku od nekih razdoblja sumerske i babilonske povijesti, kad je kralj bio predstavljan kao bog, u asirskoj se kulturi kralj nikad nije poistovjećivao s bogom. On je uvijek bio samo ljudsko biće, ali najviše ljudsko biće na zemlji.\n2 Tri ograničenja kraljeve vlasti\nKralj je imao apsolutnu vlast nad državom, no postojala su tri ograničenja njegove vlasti: religija, stečena prava i plemstvo. Kralj je, kao predstavnik boga Ašura, morao poštovati religijske običaje, što je uključivalo i redovito sudjelovanje u obredima. U odnosu na stečena prava, kralj je morao poštovati tradicionalna prava pojedinaca, kao što je vlasništvo, te prava skupina i ustanova, kao što je bilo izuzimanje pojedinih gradova iz obveze davanja poreza. S obzirom na plemstvo, kraljev je položaj u mnogočemu ovisio o podršci viših slojeva društva. U nekoliko slučajeva u povijesti kad je kralj uvrijedio plemstvo, dolazilo je do pobuna i često do svrgavanja kralja.\n3 Kraljeva apsolutna vlast\nAsirski je kralj bio jedini zakonodavac u državi, a tu je službu vršio putem »kraljevskih uredbi.« Nije postojala nikakva ustanova koja bi raspravljala o kraljevim uredbama, no on se obično savjetovao sa svojim službenicima i tražio božje znakove. Kralj je bio i vrhovni sudac u zemlji, te su svi slučajevi, koji se nisu mogli riješiti na nižim razinama, donošeni pred kralja. Vrhovno zapovjedništvo nad asirskom vojskom također je bilo u kraljevim rukama, a on je često i osobno predvodio vojsku u ratne pohode. U religijskom smislu on je bio vrhovni svećenik boga Ašura, te je morao sudjelovati na svim većim državnim religijskim svečanostima. Na području gospodarstva, u načelu kralj je bio vlasnik sve asirske zemlje, a sav trgovački promet, kako domaći tako i strani, bio je podređen njegovoj kontroli i nametanju poreza.\n4 Dvorski život\nKraljevi su živjeli izdvojeni u svojim kraljevskim palačama, okruženi haremom sastavljenim od asirskih djevojaka. Povijesni izvori o dvorskom životu u Asiriji nisu osobito bogati, no može se zaključiti da je središnja ustanova dvora bio upravo harem u kojem je živio veći broj žena, konkubina, sluškinja i eunuha koji su služili kao čuvari. Unutar harema postojala je stroga hijerarhija s kraljicom majkom na vrhu. Odmah nakon nje slijedila je glavna žena trenutnog vladara, koja je dobijala taj položaj ukoliko je bila majka najstarijeg muškog potomka kralja. Kraljevi sinovi provodili su prve godine svoga života u haremu, pa su haremske spletke i zavisti često dovodile svrgavanja kralja.\nU Asiriji je pravo nasljedstva imao najstariji sin. Čim je najstariji kraljev sin dostigao određenu dob, izlazio je iz harema, te je službeno, posebnom ceremonijom imenovan prijestolonasljednikom, nakon čega se preselio u »Kuću nasljedstva« (akadski: ''bit reduti'') s dvorskim službenicima koji su podsjećali na očeve i osobnom stražom. Ovdje je bio odgajan i poučavan u vještinama koje su mu imale pomoći u vođenju kraljevstva. Kralj Asurbanipal piše da je i on ondje naučio jahati, gađati strijelama, čitati i pisati. Po završenom odgoju, prijestolonasljednik je dobijao službeni položaj u asirskoj državnoj upravi. U kasnom razdoblju Novoasirskog carstva to je značilo da je prijestolonasljednik imao punu kraljevsku vlast na unutarnjem planu, dok je kralj bio na vojnom pohodu.\n5 Državna uprava\nI državnu upravu sačinjavali su službenici poredani u vrlo strogoj hijerarhiji. Kroz stoljeća je to ustrojstvo doživjelo više promjena. Jedino veliko preustrojstvo državne uprave u asirskom carstvu provedeno je u doba kralja Tiglat-Pilesera III. Sva je uprava u asiriji zapravo počivala na vojničkom ustrojstvu, pa se može reći da je Asiriji bila bitno vojnička država, tako da nije bilo velike razlike između civilne i vojne državne uprave. Iako je postojala vrlo stroga hijerarhija, kralj, kao apsolutni vladar, mogao je u bilo kojem trenutku intervenirati na bilo kojoj razini te hijerarhije.\nUpravni su položaji obično bili nasljedni, pa je sin nasljeđivao položaj svoga oca i za njega se pripremao kroz odgoj. Na taj su način kontrolu nad određenim razinama uprave monopilizirale male skupine obitelji.\n6 Pisari\nPisari su predstavljali poseban čimbenik u asirskom upravnom sustavu. Bila je riječ o elitnoj skupini u koju se ulazilo nakon zahtjevnog i dugotrajnog obrazovanja. Pisari su se nalazili na svim razinama uprave. Najviši je položaj zauzimao zamjenik vrhovnog kraljevskog službenika, a najniže položaje imali su pisari koji su se bavili neizučenim radnicima i njihovim nadnicama. Budući da je ogromna većina asirskih državnik službenika bila nepismena, a često i sam kralj, pisari su imali značajan utjecaj na vođenje državnih poslova.\n7 Upravna podjela zemlje\nRadi lakše uprave zemlje, Asirija je podijeljena na dva glavna područja. Središnje i važnije područje bilo je ono središnje Asirije koja je obuhvaćala gradove Ašur, Ninivu i Kalah, te okolno plodno područje. Svaki je od ovih gradova imao naročite povlastice koje su uključivale i izuzeće od poreza i vojnih obveza.\nIzvan te središnje Asirije bila je »Velika Asirija«, čija su se veličina i način uprave mijenjali kroz stoljeća. U doba najvećeg širenja Asirije (kasno razdoblje Novoasirskog carstva), vlast se nad ovim područjem ostvarivala na dva načina. Neke je dijelove izravno kontrolirao kralj po svojim pokrajinskim upraviteljima, dok su drugim dijelovima upravljali mjesni vladari u skladu s posebnim sporazumima sklopljenima s asirskim kraljem. Neki od tih vladara u sporazumima imaju položaj jednak asirskom kralju, a neki imaju položaj vazala. Ukoliko je njihov položaj bio vazalski, na asirskom su dvoru bili članovi obitelji toga vazala kao taoci. Poseban je položaj u upravi imala Babilonija čiji su kraljevi tretirani kao jednaki asirskom kralju, osim u razdobljima kad je asirski kralj izravno vladao Babilonijom.\n8 Upravno središte\nUpravno središte asirskoga carstva kroz stoljeća se mijenjalo. U početku bio je to Ašur, a u 9. st. p.n.e. Ašur-nasir-pal II. prenosi sjedište u Kalah. Konačno, u 7. st. p.n.e., Sanherib bira Ninivu kao upravno središte, što ona ostaje do pada Asirije. U svakom su od ovih gradova nađeni kraljevski arhivi s bogatom prepiskom, budući da su niži službenici morali redovito javljati kralju o svemu što se u carstvu događa. Postojali su i posebni glasnici koji su omogućavali brzu i učinkovitu komunikaciju središta carstva s periferijom. Uz njih, toj je svrsi mogao poslužiti i sustav promatračnica s plamenim signalima.", "subject": ["Asirija"], "url": "https://hr.wikibooks.org/wiki/Asirija/Ure%C4%91enje/Dr%C5%BEavno_ure%C4%91enje", "word_count": 1058, "cyrillic": 0.0} {"id": "2122", "title": "Asirija/Uređenje/Asirska vojska", "text": "Asirska vojska bila je u središtu svih područja života u Asiriji.\nAsirija je bila bitno vojnička država, a cjelokupno je državno ustrojstvo bilo usmjereno na vojsku i ratovanje. Upravo je zbog toga Asirija kroz stoljeća mogla biti vodeća politička sila na drevnom Bliskom istoku. Većina podataka koje imamo potječu iz Novoasirskog carstva i to iz njegova kasnog razdoblja. Povijesni izvori ne donose točno brojno stanje asirske vojske, premda je u doba Sargona II. morala brojati nekoliko stotina tisuća vojnika, no čitava je ta vojska pozivana samo u veće vojne pohode.\n1 Ustrojstvo asirske vojske\nU vojnom ustrojstvu postojala je stroga hijerarhija koja je bila usko povezana s civilnom upravom carstva. Kralj je bio vrhovni zapovjednik vojske, a njemu neposredno podređen bio je vojskovođa (akadski: ''tartan'').\nVojska je bila podijeljena na jedinice različitih vrsta i veličina, no temeljna je jedinica bila »četa« (''kisru'') od pedeset vojnika. Četu je vodio pedesetnik (''rab kisri'' ili ''rab hanše''). Četa se potom dijelila na desetine. Časnici su nositi žezlo kao znak vlasti.\n2 Sastav asirske vojske\nNajveći dio asirske vojske činilo je pješaštvo, no postojale su i manje jedinice konjice, kočija i građevinske podrške.\n2.1 Pješaštvo\nPješaštvo je bilo naoružano kopljima, lukovima, praćkama, bodežima, mačevima, buzdovanima i ratnim sjekirama, a kao zaštita služili su im raznovrsni štitovi. Unutar pješaštva posebnu su skupinu činili streličari. Svaki je od njih bio opremljen vlastitim tobolcem sa strelicama, te lukom čija je dužina bila otprilike jednaka visini čovjeka. Streličari su djelovali u skupinama od tri borca. Uz samoga streličara, tu je bio i kopljonoša koji ga je trebao štititi, te štitonoša koji je trebao štititi svu trojicu.\n2.2 Kočije\nLagane kočije s konjskom vučom donijeli su sredinom 2. tisućljeća p.n.e. na područje Plodnog polumjeseca Indoeuropljani. Zbog svoje velike učinkovitosti, kočije su vrlo brzo postale sastavnim dijelom asirske vojske. Kroz sljedeća stoljeća, poboljšavan je njihov oblik, a s njime i učinkovitost, premda je u osnovi kočija ostajala uvijek isto vozilo s dva kotača, s otvorenim stražnjim dijelom, te s jednim ili dva konja za vuču. U 9. stoljeću p.n.e. na svakoj je kočiji bio kočijaš i streličar, a kasnije im je pridodan jedan ili dvojica štitonoša. Luk streličara na kočiji bio je znatno manji od onoga streličara u pješaštvu.\n2.3 Konjica\nKonjica je na Bliskom istoku uvedena tek u 1. tisućljeću p.n.e., a s njome je asirska vojska bitno dobila na pokretljivosti. Konjica je, zajedno s kočijama, predstavljala elitni dio vojske. Svaki je konjanik bio opremljen malim lukom i kratkim mačem. U 9. stoljeću p.n.e. obično je istoga konja uzjahivao i štitonoša, radi obrane konjanika i držanja uzda dok je konjanik ciljao. Nakon 9. stoljeća p.n.e. ovaj štitonoša ponovno nestaje.\n3 Vrste vojnika\nStalnu vojsku utemeljio je Tiglat-Pileser III. krajem 8. st. p.n.e. Dotada su ljudi podizani na oružje posebnom odredbom, a takav se način sazivanja vojske nazivao ''ilku'', a svatko je bio obvezan služiti u vojsci kroz određeno razdoblje u godini. S vremenom ''ilku'' nije mogao zadovoljiti potrebnu brojnost vojske, pa se prema kraju asirskog carstva sve više koriste strane vojske i plaćenici. Sami su Asirci slani po cijelom carstvu, bubući da su bili njegov najlojalniji čimbenik. Od njih se sastavljala konjica i jedinice s kočijama, dok su stranci i plaćenici činili pješaštvo. Od stranaca najčešće se pojavljuju Aramejci, a kasnije i Grci.\nU doba Sargona II. i njegovih nasljednika postojale su tri osnovne vrste vojnika: trajni profesionalni vojnici, ljudstvo koje izvršava svoju obvezu ''ilku'', te dodatni vojnici pozvani za točno određene pohode.\nPodizanje vojske bila je odgovornost pedesetnika, a svaki je od njih pod svojim nadzorom imao određeni broj naselja odakle je pozivao ljudstvo. Sâm pedesetnik bio je odgovoran upravitelju provincije.\n4 Ratna strategija\nSlabo je poznata ratna strategija asirske vojske u 2. tisućljeću p.n.e., no u 9. st. p.n.e., s kraljevanjem Ašur-nasir-pala II. asirsko vođenje ratova postalo je izuzetno dobro organizirano. Poznato je da su u to doba iza svakog vojnog pohoda postojali opsežni planovi. Ašur-nasir-pal II., Šalmanasar III. i njihovi nasljednici pažljivo su proučavali dugoročne vojne i političke ciljeve, prije nego su se upustili u vojni pohod.\n4.1 Početak pohoda\nAsirski je vojni pohod obično počinjao u proljeće, neposredno nakon prestanka zimskih kiša. Glavnina se vojske skupila na unaprijed određenom mjestu, koje nije uvijek morala biti i prijestolnica carstva. Ovdje je kralj pregledao jedinice, a svećenici su obavili potrebne obrede.\nDok je napredovala, pred vojskom su išli stjegonoše, a uz njih svećenici i kralj s osobnom stražom. Za njima su redom išle kočije, potom konjica, pješaštvo i pozadina. Vojsci su se pridruživale jedinice putem kojim je prolazila. Vojska je sa sobom nosila zalihe hrane, većinom sastavljene od ječma, a dijelile su se u dnevnim obrocima. Ipak, prehranjivali su se uglavnom od plodova zemlje kroz koju su prolazili.\n4.2 Načini borbe\nAsirska borbena strategija uključivala je izravne bitke, opsadno ratovanje i psihološki rat.\n4.2.1 Izravne bitke\nU izravnim bitkama vodila se borba prsa o prsa među pješaštvom koje su pokrivali streličari, kočije i konjica. Posebna taktika, što ju je asirska vojska povremeno koristila, bili su noćni napadi, potom gradnja brana na rijekama kako bi se poplavio neprijateljski logor, te zauzimanje položaja kojim se neprijatelju sprječavao pristup izvorima vode. Glavni cilj svake bitke bilo je ubijanje ili zarobljivanje neprijateljskog vođe, što je bio neposredni znak pobjede.\n4.2.2 Opsadni i psihološki rat\nAsirci su bili osobito uspješni u opsadnom ratovanju, u kojem su izuzetno dobro razvili tehniku, koju će preuzeti i kasnije carske vojske, pa i ona Rimskoga Carstva. Budući da su opsade mogle biti vrlo dugotrajne i skupe, obično se prvo počinjalo s psihološkim ratom kako bi uvjerili stanovništvo da se bez borbe preda. Jedan od načina bio je i taj da, nakon okruživanja grada, jedan od viših asirskih časnika priđe pod zidine grada i počne nagovarati stanovništvo na predaju. Govorili su jezikom toga stanovništva, pružali im razloge zašto bi im bilo bolje da se suprotstave svojim vođama, otvore vrata grada i predaju ga Asircima. U tom bi im slučaju bilo obećano bolje postupanje.\nUkoliko takva psihološka taktika nije bila uspješna, metode su se drastično mijenjale. Izabiran je jedan od gradova na području koje se željelo osvojiti, a nakon pobjede, narod je ubijan, sakaćen, a kuće i grad spaljeni su do temelja. Žrtvama je derana koža, a njihova osakaćena tijela izložena su pred zidinama grada. Vijest o tome vrlo se brzo širila i unosila strah.\n4.3 Iseljavanje stanovništva\nIseljavanje mjesnog stanovništva na osvojenim područjima bilo je također dio ratne taktike. Stanovništvo je preseljavano na područja koja su mu bila u potpunosti nepoznata, čime se onemogućavalo pobune i ustanke protiv asirske vlasti. Usto, ovi su iseljenici ponekad korišteni u građevinskim radovima prilikom obnove asirskih gradova ili u obrađivanju dotad neobrađene zemlje. Nakon uspješnog pohoda, zarobljenici i plijen provedeni su ulicama asirskih gradova, a kralj je prolazio u povorci na kočiji, dok su za njim u lancima išli pokoreni vladari i plemstvo.", "subject": ["Asirija"], "url": "https://hr.wikibooks.org/wiki/Asirija/Ure%C4%91enje/Asirska_vojska", "word_count": 1163, "cyrillic": 0.0} {"id": "2145", "title": "Asirija/Povijest/Početci Asirije", "text": "Početci Asirije sežu do 3. tisućeljeća p.n.e. kad je postojalo nekoliko neovisnih gradova u središnjoj Asiriji, dok Asirija kao politička stvarnost nije postojala sve do sredine 2. tisućljeća. Oko 2500. p.n.e. najutjecajniji gradovi-države su Ašur, Niniva i Arbela. Osim Ašura, o ostalim se gradovima vrlo malo zna. U Arbeli, primjerice, nisu mogla biti izvedena ni arheološka iskapanja, budući da se nalazi ispod modernog grada. Niniva, kod današnjeg Mosula, mnogo je puta istraživana, no arheolozi još nisu došli do značajnijih nalaza iz najranijeg razdoblja. Ipak, čini se da je bila jednako stara i podjednako značajna kao i Ašur.\nMnogo se više zna o Ašuru u drugoj polovici 3. tisućljeća p.n.e. Ovaj grad, kao i Ninivu, kontrolirao je akadski kralj Maništušu (oko 2300. p.n.e.), budući da je u Ašuru nađen natpis koji spominje »slugu Maništušuova«, koji je vjerojatno bio upravitelj grada i vazal toga staroakadskog vladara. Čini se da je sve do tada Ašur bio politički neovisan, a u kasnijim će razdobljima biti pod gotovo stalnom vlašću južnih vladara. Takav je slučaj u vrijeme vlasti Amar-Sina (oko 1046.-1038. p.n.e.), budući da i o ovom vladaru postoji natpis u Ašuru. Negdje nakon toga razdoblja Ašur je ponovno zadobio neovisnost, a onda i počeo ostvarivati svoj utjecaj prema jugu. Jedan od vladara grada, Ilušuma, napao je područje Babilonije, opsjedajući značajne gradove poput Ura i Nipura. No, to je bio tek pljačkaški pohod bez nakane uspostave trajne vlasti. Vladari koji su slijedili usredotočili su se na izgradnju i jačanje samoga grada, a posebna je pozornost ukazana hramu boga Ašura. Bilo je to razdoblje političke stabilnosti i gospodarskog rasta, u vrijeme kad su staroasirske trgovačke kolonije cvale u Kapadociji.", "subject": ["Asirija"], "url": "https://hr.wikibooks.org/wiki/Asirija/Povijest/Po%C4%8Detci_Asirije", "word_count": 286, "cyrillic": 0.0} {"id": "2146", "title": "Asirija/Povijest/Staroasirsko razdoblje", "text": "Staroasirsko razdoblje u istraživanju povijesti područja Mezopotamije odnosi se na razdoblje koje počinje oko 1906. p.n.e., a obilježeno je početkom širenja asirskih interesa izvan područja Središnje Asirije označenog gradovima Ašur, Niniva, Arbela i Kalah. Ovo razdoblje završava oko 1380. p.n.e., stvaranjem preduvjeta za nastanak pravog carstva sa snažnim utjecajem izvan svojih granica. To sljedeće razdoblje naziva se Srednjoasirsko carstvo. Opširnije u modulima ispod.\n0.1 Sadržaj odjeljka\n* Rani arheološki ostatci i Kaniš\n* Doba Amorejaca\n* Horijci i kraljevstvo Mitani\n* Uspon Asirije", "subject": ["Asirija"], "url": "https://hr.wikibooks.org/wiki/Asirija/Povijest/Staroasirsko_razdoblje", "word_count": 84, "cyrillic": 0.0} {"id": "2147", "title": "Asirija/Povijest/Srednjoasirsko carstvo", "text": "Srednjoasirsko carstvo naziv je koji se u povijesnoj znanosti obično rabi za razdoblje povijesti Asirije od 1243. do 1076. godine p.n.e. Opširnije u modulima ispod.\n1 Sadržaj odjeljka\n* Priprema za stvaranje carstva\n* Prvo razdoblje Srednjoasirskog carstva (oko 1243.-1207. p.n.e.)\n* Drugo razdoblje", "subject": ["Asirija"], "url": "https://hr.wikibooks.org/wiki/Asirija/Povijest/Srednjoasirsko_carstvo", "word_count": 46, "cyrillic": 0.0} {"id": "2144", "title": "Asirija/Povijest/Kronologija Asirije", "text": "Kronologija Asirije u povijesnoj je znanosti temelj za određivanje kronologije čitave Mezopotamije, a kronologija Bliskog istoka, uključujući Anatoliju, Siriju i Palestinu, te drevni Egipat određuje se prema kronologiji Mezopotamije.\n1 Pomrčina sunca 763. p.n.e.\nRazlog je tome precizan datum što ga imamo za asirsku povijest, zahvaljujući tamošnjim astronomskim promatranjima. Taj nadnevak je jutro 15. lipnja 763. p.n.e., kad je došlo do pomrčine Sunca. Ovaj je događaj zabilježen u asirskim dokumentima koji slijede relativnu kronologiju. Uz pomoć toga datuma, moglo se utvrditi apsolutne datume i ostalih događaja asirske povijesti za cijelo 1. tisućljeće p.n.e.\n2 Izvori relativne kronologije\nIzvore za relativnu kronologiju predstavljaju ''popisi eponima'' i ''Popis asirskih kraljeva''. Asirci su svaku kalendarsku godinu nazivali prema nekom državnom službeniku kojega se naziva ''eponim''. Popisi eponima složeni su kronološkim redom i obuhvaćaju cijelo 1. tisućljeće p.n.e. Zakonski dokumenti, a često i ljetopisi, datirani su prema tim eponimima. Tako je, zahvaljujući astronomskom podatku iz 763., moguće ustanoviti apsolutne datume za svaki od događaja zabilježenih u dokumentima datiranim pomoću eponima.\nDrugačija je situacija s drugom polovicom 2. tisućljeća p.n.e. za koje ne postoje kompletni popisi eponima. Ni popis asirskih kraljeva ne omogućuje ovdje utvrđivanje apsolutnih datuma, nego samo relativan slijed. Prije 1500. p.n.e. kronologija Asirije još je nejasnija, budući da su popisi eponima tek u fragmentima, a popis kraljeva je nesiguran s obzirom na točnost brojeva i slijeda vladara. Ne pomaže ovdje ni usporedba s babilonskom kronologijom, budući da je i ona u tom razdoblju nesigurna.\n3 Način računanja godina\nAsiriski su drevni povjesničari godinu u kojoj je kralj umro računali kao posljednju punu godinu njegove vlasti. Premda je novi kralj odmah preuzimao vlast, godina stupanja na vlast računana je kao nulta. Kako je asirska godina počinjala u proljeću (mjesecom koji se zvao ''nisan''), ona se protezala kroz dvije naše suvremene godine, pa bi se asirski datumi uvijek morali navoditi u obliku dvije godine prema suvremenom računanju (npr. 759./758. p.n.e.), no povjesničari to obično izbjegavaju.", "subject": ["Asirija"], "url": "https://hr.wikibooks.org/wiki/Asirija/Povijest/Kronologija_Asirije", "word_count": 336, "cyrillic": 0.0} {"id": "2148", "title": "Asirija/Povijest/Novoasirsko carstvo", "text": "Novoasirsko carstvo označuje razdoblje u povijesti Asirije između 1075. i 884. p.n.e., što je posljednje razdoblje u kojem je ova zemlja imala značajnu ulogu na drevnom Blikom istoku. Opširnije u modulima ispod\n1 Sadržaj odjeljka\n* Početak Novoasirskog carstva (1075.-884. p.n.e.)\n* Kraljevi iz Kalaha (883.-824. p.n.e.)\n* Asirija i Urartu (823.-745. p.n.e.)\n* Kasno Asirsko carstvo (744.-612. p.n.e.)", "subject": ["Asirija"], "url": "https://hr.wikibooks.org/wiki/Asirija/Povijest/Novoasirsko_carstvo", "word_count": 69, "cyrillic": 0.0} {"id": "2149", "title": "Asirija/Povijest/Pad Asirije", "text": "Nakon Asurbanipala slijedilo je nekoliko manje važnih kraljeva. Babilonci su sklopili savez s Medijcima, više puta provaljivali na područje Asirije, dok 614. p.n.e. nisu osvojili i sam grad Ašur. Nakon toga krenuli su na prijestolnicu Ninivu koja je pala 612. p.n.e., nakon tromjesečne opsade. Premda je asirski kralj još neko vrijeme vladao iz Harana, Asirsko je carstvo prestalo postojati.\nViše je razloga propasti Asirije. Među njih spada i četverogodišnji građanski rat između dovojice braće (652.-648. p.n.e.), koji je oslabio asirsku vojnu moć, a vanjski su neprijatelji ojačali. S druge strane, tu su i unutarnji razlozi. Ponajprije, asirski je sustav pokrajinske uprave bio vrlo primitivan i nije više mogao odgovoriti zahtjevima obrane zemlje. Usto, asirski je kralj bio apsolutni vladar i sva je snaga zemlje ovisila o osobinama kralja.", "subject": ["Asirija"], "url": "https://hr.wikibooks.org/wiki/Asirija/Povijest/Pad_Asirije", "word_count": 135, "cyrillic": 0.0} {"id": "2151", "title": "Asirija/Povijest/Staroasirsko razdoblje/Rani arheološki ostatci i Kaniš", "text": "Zahvaljujući sasvim slučajnom otkriću velikog arhiva spisa pisanih klinopisom u Anatoliji, do nas su stigle značajne informacije o gospodarstvu grada-države Ašura u njegovoj nastarijoj povijesti. Arhiv je otkriven u starom gradu Kanišu (današnji Kültepe u Turskoj), a iz njega je očito da je Ašur imao cijeli niz trgovačkih kolonija u Anatoliji. Većina dokumenata bavi se gospodarskim i trgovinskim pitanjima. Među njima su ugovori, upravni dokumenti i trgovačka pisma. Nažalost, nije nađena i druga strana ove korespondencije koja je morala biti pohranjena u Ašuru. Ovi dokumenti potvrđuju da je Ašur početkom 2. tisućljeća imao veliko međunarodno trgovinsko značenje.\nKolonija u Kanišu bavila se pretežito trgovinom kositra, koji je uz bakar, bio neophodan za proizvodnju bronce. Nije potrebno naglašavati važnost ove trgovine, budući da je riječ o razdoblju koje se obično naziva brončano doba. Kolonija je bila na usponu kroz 150 godina (oko 1900.-1750. p.n.e.), a njezini su trgovci bili punopravni građani Ašura, pa je i njihovo naselje ostalo neovisno i izolirano od okolnih mjesta u Anatoliji. Nije poznato ni da je bilo sukoba između kolonije i susjednih, domaćih naroda, a razlog je tomu vjerojatno obostrana korist. Od vladara Ašura u to se doba spominje Sargon I.", "subject": ["Asirija"], "url": "https://hr.wikibooks.org/wiki/Asirija/Povijest/Staroasirsko_razdoblje/Rani_arheolo%C5%A1ki_ostatci_i_Kani%C5%A1", "word_count": 199, "cyrillic": 0.0} {"id": "2154", "title": "Asirija/Povijest/Staroasirsko razdoblje/Uspon Asirije", "text": "Uspon Asirije kao države toga imena počeo je nakon dugog razdoblja koje se obično naziva »mračnim dobom.« Opširnije u modulima ispod.\n1 Sadržaj odjeljka\n* Mračno doba\n* Vladavina Ašur-ubalita I.\n* Početak sjaja Asirije", "subject": ["Asirija"], "url": "https://hr.wikibooks.org/wiki/Asirija/Povijest/Staroasirsko_razdoblje/Uspon_Asirije", "word_count": 33, "cyrillic": 0.0} {"id": "2155", "title": "Asirija/Povijest/Staroasirsko razdoblje/Uspon Asirije/Mračno doba (oko 1741.-1364. p.n.e.)", "text": "Do 14. st. pojam ''Asirija'' može se koristiti samo u zemljopisnom smislu, a otada se pojavljuje i prva država toga imena. Do tada je, kroz gotovo četiri stljeća, trajalo \"mračno doba\". Jedini dokument koji donekle govori o tom razdoblju jest Popis asirskih kraljeva, no upravo se za to doba ovaj popis odnosi isključivo na kraljeve Ašura, te ništa nije poznato o događajima u drugim velikim gradovima toga područja. Prema tome popisu, Išme Dagan I. (oko 1780.-1741.) prvi je nasljednik Šamši Adada I., a nakon njega slijedi niz raznih imena, dok nas na kraju ne izvijesti da je novu kraljevsku liniju osnovao Adasi, za kojega kaže da je \"ničiji sin\", to jest uzurpator.", "subject": ["Asirija"], "url": "https://hr.wikibooks.org/wiki/Asirija/Povijest/Staroasirsko_razdoblje/Uspon_Asirije/Mra%C4%8Dno_doba_%28oko_1741.-1364._p.n.e.%29", "word_count": 113, "cyrillic": 0.0} {"id": "2153", "title": "Asirija/Povijest/Staroasirsko razdoblje/Horijci i kraljevstvo Mitani", "text": "Od 18. do 14. stoljeća p.n.e. vrlo je malo poznato o području Asirije i o gradovima-državama poput Ašura i Ninive. Razlog je tome pomutnja što su je unijele velike migracije novih naroda prema sjevernoj Mezopotamiji. Među ovim narodima ističe se onaj koji je utemeljio kraljevstvo Mitani sa središtem uz rijeku Habur, koje se za svoga najvećeg uspona prostiralo sve do Taurusa na zapadu i Asirije na istoku. Čini se da je ponekad ovo kraljevstvo kontroliralo i gradove Ašur i Ninivu. Malo je, međutim poznato o tom kraljevstvu, budući da njegova prijestolnica Vaššukani još nije identificirana, pa arheolozi nisu mogli doći u posjed eventualnih arhiva. Nešto je poznato iz stranih izvora - asirskih, babilonskih, hetitskih i egipatskih - iz kojih se može naslutiti da je bila riječ o velikoj sili sredinom 2. tisućljeća, te da su se njezini kraljevi odnosi kao ravnopravni prema egipatskim faraonima i hetitskim vladarima.\nOvo je kraljevstvo bilo sastavljeno od dva etnička elementa: Indoeuropljana i Horijaca, čiji jezik nije bio ni indoeuropski, ni semitski, a čini se da su na to područje došli preko Kavkaza. Značajka ovog dvostrukog naroda bila je vještina uzgoja i korištenja konja i to je njihov najveći doprinos civlizaciji Asirije i Mezopotamije. Oni su zapravo uveli uzgoj konja u cijelo područje Plodnog polumjeseca. Prvi su počeli koristiti konje za vuču laganih dvokolica, kočija koje su im davale prednost u bitkama. Ubrzo su to od njih preuzeli i Hetiti i Asirci, što će im omogućiti ponovni uspon.", "subject": ["Asirija"], "url": "https://hr.wikibooks.org/wiki/Asirija/Povijest/Staroasirsko_razdoblje/Horijci_i_kraljevstvo_Mitani", "word_count": 244, "cyrillic": 0.0} {"id": "2139", "title": "Asirija/Uređenje/Religija Asirije", "text": "Asirska religija srodna je i, često, isprepletena s religijama okolnih zemalja, a osobito s babilonskom religijom. Usto, valja razlikovati službenu, državnu religiju Asirije od one narodne. Izvori za proučavanje asirske religije u prvom su redu dokumenti pisani klinastim pismom, koji se odnose na obrede, himne, čarobnjaštvo i slično. Tako da se većina onoga što se danas može reći o asirskoj religiji, zapravo odnosi na onu državnu.\n1 Politeizam i kult\nPoliteistička narav asirske religije može se usporediti s onom u Sumeru ili Babiloniji, premda je u asirskoj religiji broj božanstava bio manji. Vrhovni bog bio je Ašur, kralj bogova, a slijedila ga je božica Ištar, te bogovi Ninurta, Šamaš, Adad i Sin. Oko svakoga od ovih božanstava razvio se kult koji je uključivao hramsko zdanje i zigurat, te svećenstvo i pomoćno osoblje. Kult je podrazumijevao redovito obavljanje religijskih obreda i prinošenje žrtava.\nGlavno božanstvo, Ašur, bilo je gotovo bezlično u odnosu na ostale asirske bogove. Iako je on vladao Asirijom i svim bogovima, nije imao gotovo nikakvu ulogu u mitologiji. Mnogo je životniji lik božice Ištar, božice borbe i ljubavi, koja je u mitologiji imalo vjerojatno središnju ulogu. Pretpostavlja se da je najveći dio mitoloških pripovijesti o ovoj božici babilonskoga porijekla. Bila je zaštitnica dvaju velikih gradova: Ninive i Arbele, što govori i o velikom štovanju što su joj ga Asirci ukazivali. Imala je svoje proročice koje su padale u trans te asirskim vladarima naviještale uspjeh u ratu i vođenju zemlje. Ova su proroštva zapisivana i slana kralju iz njezina svetišta u Arbeli. Ninurta, bog ratovanja i lova, bio je Ašurov prvorođenac, a štovanje mu je osobito proširio Ašur-nasir-pal II. koji mu je posvetio središnji hram u prijestolnici Kalahu. Adad je bio bog oluje i kiše, a Šamaš bog sunca, ali i pravde, koja ja bila odgovornost boga sunca i u babilonskoj religiji. Sva su asirska božanstva, osim Ištar, muškoga roda, što odražava dominantnu ulogu muškaraca u asirskom društvu. Ištar, kao jedina značajnija božica, zapravo je bila božanstvo Ninive u predasirskom razdoblju.\n2 Babilonski utjecaj\nPoput asirske kulture općenito, tako je i religija bila pod snažnim utjecajem Babilonije. Tri babilonska božanstva - Enlil, Marduk i Nabu - kroz različita su povijesna razdoblja igrala važnu ulogu i u Asiriji. Štovanje Enlila pojavilo se prvi puta u vrijeme Šamši Adada I. (1813.-1781. p.n.e.), da bi na kraju bio poistovijećen s Ašurom koji je preuzeo Enlilove atribute i kult. Mardukov kult pojavljuje se u 14. st. p.n.e., a štovanje mu se toliko proširilo da je Sanherib u 7. st. p.n.e. pokušao iskorijeniti njegov kult. U 9. st. p.n.e. proširilo se i štovanje Nabua, a hramovi su mu građeni po asirskim gradovima.\nU razdoblju Srednjoasirskog carstva, za koje imamo dovoljno pisanih tragova, babilonski je utjecaj u religiji posvuda prisutan. Većina asirskih religijskih proslava i blagdana, a osobito blagdan Nove godine, pod izravnim su babilonskim utjecajem.\n3 Niža božanstva\nU asirskoj religiji postojala su i mnoga niža božanstva, svako sa svojim hramovima i svetištima. Svaki je grad imao mnogo hramova posvećenih ovim božanstvima ili velike hramove u kojima se obavljao kult više takvih božanstava.\n4 Hram\nHram je predstavljao i građevinu, ali i zajednicu ljudi u točno određenom hijerarhijskom ustroju i, u početku, s vlastitim ekonomskim izvorima. Ipak, do početka Novoasirskog carstva hramovi više nisu bili ekonomski neovisni, nego su imali udjela na plijenu s kraljevskih vojnih pohoda. Time su postajali bogatiji, ali su izgubili dio vlasti nad upravom svetišta. Osim svećenika, u hramsko osoblje ubrajali su se i pisari, umjetnici, kuhinjsko osoblje i sluge.\n5 Uloga kralja i Nova godina\nKralj je bio vrhovni svećenik u zmelji, budući da je bio Ašurov predstavnik na zemlji. Morao je redovito biti prisutan na mnogim religijskim obredima. Hramski obredi, proroštva i gatanja imali su snažan utjecaj na kralja, te je on morao tražiti mišljenje svećenika i proroka o svim važnijim državnim pitanjima.\nProslava Nove godine (''Akitu'') bila je najvažniji asirski religijski obred. Najveći dio obreda obavljao se u ''Akitu'' hramu, koji se nalazio izvan zidina svakog većeg asirskog grada. Dio obreda bila je vrlo razrađena procesija s kipovima bogova, nakon koje je slijedilo narodno veselje. Svake godine ovaj je blagdan uključivao i slavlje krunidbe, za kojega je bog Ašur potvrđivao pravo aktualnoga kralja da vlada još godinu dana. U tom obredu, velikaši su obnavljali prisegu vjernosti kralju.\n6 Odnos prema drugim religijama\nAsirci su bili tolerantni prema drugim religijama i religijskim običajima, te nisu nastojali pokorenim narodima nametnuti štovanje Ašura ili nekog drugog asirskog božanstva. S druge strane, odnosili su religijske simbole i kipove bogova štovane u osvojenim područjima, te ih držali poput taoca, kako bi osigurali podložnost tih naroda. Kad su se uvjerili da među pripadnicima pokorenih naroda nema poticaja na pobunu, otuđene su simbole vraćali. Asirski su kraljevi čak ponekad prinosili žrtve tuđim bogovima i financirali gradnju ili obnovu njihovih hramova.\n7 Pučka pobožnost\nVrlo je malo poznato o pučkoj pobožnosti Asiraca. Običan puk obično nije sudjelovao u velikim državnim obredima, osim što je mogao promatrati procesije koje su prolazile gradovima. Poznato je da je svaki Asirac vjerovao da ima svoga osobnog boga, koji je prenosio molitve i potrebe pojedinca višim božanstvima. Stoga je svaki čovjek morao prinositi žrtve svome osobnome bogu. Među narodom bila je vrlo raširena i magija, a dokumenti iz asirskih knjižnica spominju i gatanje.\nGatanje je bilo prisutno i u službenoj religiji, a vršilo se putem astrologije ili putem proučavanja iznutrica žrtvovanih životinja.", "subject": ["Asirija"], "url": "https://hr.wikibooks.org/wiki/Asirija/Ure%C4%91enje/Religija_Asirije", "word_count": 901, "cyrillic": 0.0} {"id": "2157", "title": "Asirija/Povijest/Staroasirsko razdoblje/Uspon Asirije/Početak sjaja Asirije (oko 1327.-1274. p.n.e.)", "text": "Stabilnost što ju je u Asiriji uspostavio Ašur-ubalit I. postat će temelj na kojem će njegov sin, Enlil-nirari, i dva unuka, Arik-din-ili i Adada-nirari I., izgraditi carstvo. Njih trojica vladali sveukupno preko pola stoljeća, a u tom su razdoblju nastojali učvrstiti i proširiti granice Asirije, no istovremeno su i izgubili nadzor nad Babilonijom. Najznačajniji uspjeh predstavljalo je širenje teritorija prema zapadu na područje koje je dotada pripadalo kraljevstvu Mitani, što je asircima donijelo bogatstvo i samopouzdanje. Odlučujuću je ulogu imao Adad Narari I. koji je poveo dva pohoda protiv toga kraljevstva, što je dovelo do konačnog pripajanja pola toga područja u asirsko carstvo.", "subject": ["Asirija"], "url": "https://hr.wikibooks.org/wiki/Asirija/Povijest/Staroasirsko_razdoblje/Uspon_Asirije/Po%C4%8Detak_sjaja_Asirije_%28oko_1327.-1274._p.n.e.%29", "word_count": 108, "cyrillic": 0.0} {"id": "2152", "title": "Asirija/Povijest/Staroasirsko razdoblje/Doba Amorejaca", "text": "Gospodarski napredak ranih gradova središnje Asirije prekinula je amorejska najezda. Amorejci su bili semitski narod iz pustinje Sirije i Arabije koji su početkom 2. tisućljeća p.n.e. provalili u Mezopotamiju. Kroz prva dva stoljeća toga tisućljeća utemeljili su nekoliko različitih vladarskih dinastija u gradovima-državama Asirije, Sirije i Babilonije. Ova je najezda, koja se protegla kroz više naraštaja, prouzročila veliku nesigurnost i brojne sukobe, ne samo između starosjedilaca i pridošlica, nego i između raznih gradova-država.\nAmorejci su bili podijeljeni u više plemena, koja su predvodili moćni plemenski starješine. Među najmoćnije ubraja se Šamši-Adad I. (oko 1813.-1781. p.n.e.), jedan od najzanimljivijih likova rane asirske povijesti. Premda je bio nomadskog porijekla, kako svjedoče tadašnji i nešto kasniji izvori, Šamši-Adad I., nakon što je uspio osvojiti veći dio Asirije, uspio je postići priznanje kao zakoniti vladar Ašura i izravan nasljednik tamošnjih vladara. Tako asirski popis kraljeva Šamši-Adadove pretke navodi kao vladare Ašura, iako to nikako nije moglo odgovarati istini.\nNa svojim putovanjima Šamši-Adad stigao je i do Babilonije, te bio zasigurno opčinjen njezinom kulturom, budući da je kasnije u Asiriju uveo babilonske običaje, pa i obilježja babilonske religije. Kad je konačno osvojio Ašur, posvetio se građevinskim radovima, a osobito oko hrama boga Ašura, kojega je držao ekvivalentom babilonskoga boga Enlila. Iz dokumenata na klinopisu iz Marija na srednjem toku Eufrata saznajemo o Šamši Adadovu osvajanju toga grada, te postavljanju njegova mlađeg sina Jasmah Adada za upravitelja grada. Starijeg sina, Išme Dagana, postavio je upraviteljem Ekalatuma. Tako se mogao posvetiti osvajanju Sirije gdje zauzima grad Šubat-Enlil i čini ga svojom prijestolnicom. Tako je zagospodario čitavim područjem sjeverno od današnjeg Bagdada, zapadno od gornjeg toka Tigrisa, istočno od srednjeg toka Eufrata, te na zapad do središnje Sirije. Dotad na tom području nije bilo tako velike sile.\nNakon Šamši-Adadove smrti, oko 1781. p.n.e., događaji su se u Mezopotamiji dramatično promijenili. Iz Babilonije je provalio Hamurabi te u samo nekoliko godina osvojio prvo Mari, a potom i Ašur. Nakon Hamurabija, malo je poznato o asirskoj povijesti, osim da su Ašuru prijetila plemena s gorja Zagros, te da su s istoka provalili Horijci koji će potom i zagospodariti zemljom.", "subject": ["Asirija"], "url": "https://hr.wikibooks.org/wiki/Asirija/Povijest/Staroasirsko_razdoblje/Doba_Amorejaca", "word_count": 364, "cyrillic": 0.0} {"id": "2158", "title": "Asirija/Povijest/Srednjoasirsko carstvo/Priprema za stvaranje carstva", "text": "Stabilnost što ju je u Asiriji uspostavio Ašur-ubalit I. (oko 1363.-1328. p.n.e.) postat će temelj na kojem će njegov sin, Enlil-nirari, i dva unuka, Arik-din-ili i Adada-nirari I., povećati utjecaj svoga kraljevstva. Oni su proširili područje svoje vlasti prema zapadu na pola kraljevstva Mitani, što je asircima donijelo bogatstvo i samopouzdanje.\nStalan rast bogatstva i moći Asirije doveo je do stvaranja prvog asirskog carstva koje se u povijesti obično naziva Srednjoasirskim, kako bi ga se razlikovalo od kasnijeg Novoasirskog carstva. Ovo se carstvo kronološki može podijeliti u dva razdoblja, od kojih se prvo odnosi na vrijeme Šalmanasera I. (oko 1273.-1244. p.n.e.), sina, i Tukulti-Ninurte I. (oko 1243.-1207. p.n.e.), unuka Adad Nirarija I. O ovom razdoblju postoji i prilično bogata povijesna i arheološka dokumentacija.", "subject": ["Asirija"], "url": "https://hr.wikibooks.org/wiki/Asirija/Povijest/Srednjoasirsko_carstvo/Priprema_za_stvaranje_carstva", "word_count": 138, "cyrillic": 0.0} {"id": "2156", "title": "Asirija/Povijest/Staroasirsko razdoblje/Uspon Asirije/Vladavina Ašur-ubalita I. (oko 1363.-1328. p.n.e.)", "text": "Dugotrajna vladavina Ašur-ubalita I. označuje ujedno i prvu pojavu Asirije kao političke stvarnosti, te početak njezina uspona sve dok se ne ubroji među najveće sile drevnog Bliskog istoka. Ovo se razdoblje obično naziva razdobljem Amarne, a Ašur-ubalit igrao je, uz Hetite, drevni Egipat, Kraljevstvo Mitani i Babiloniju, vodeću ulogu u Plodnom polumjesecu. On je ujedno i prvi asirski vladar koji se i službeno nazvao »kraljem Asirije«, dok su se prethodni vladari u gradu-državi Ašur nazivali »namjesnicima boga Ašura.\nIpak, vrlo je malo poznato o razdoblju Ašur-ubalita I. Zna se da je upravljao jedinstvenom i snažnom državom, da je i od ostalih vladara bio priznat kao moćan vladar, te da je kroz prilično dugo razdoblje imao vlast i nad Babilonijom. Dva njegova pisma nađena su u egipatskoj Amarni, a u njima se asirski kralj egipatskom faraonu obraća kao sebi ravnome. Sadržaj pisama odnosi se na dobre trgovačke i vjerojatno političke odnose između dvije zemlje.\nViše pojedinosti ima o njegovim odnosima s Babilonijom. Ašur-ubalitova kći udala se za babilonskoga kralja, pa je Ašur-ubalitov unuk postao vladar Babilonije, u čemu mu je pomogao sam Ašur-ubalit I. Kad je došlo do pobune te je Ašur-ubalitov unuk svrgnut i ubijen, a na njegovo mjesto postavljen drugi kralj, asirski kralj provaljuje u Babiloniju, svrgava uzurpatora, a na njegovo mjesto postavlja kralja po svom izboru, te je do kraja života imao važnu ulogu u upravljanju Babilonijom.", "subject": ["Asirija"], "url": "https://hr.wikibooks.org/wiki/Asirija/Povijest/Staroasirsko_razdoblje/Uspon_Asirije/Vladavina_A%C5%A1ur-ubalita_I._%28oko_1363.-1328._p.n.e.%29", "word_count": 237, "cyrillic": 0.0} {"id": "2161", "title": "Asirija/Povijest/Srednjoasirsko carstvo/Prvo razdoblje Srednjoasirskog carstva (oko 1243.-1207. p.n.e.)/Građevinska djelatnost i kultura", "text": "Šalmanaser I. i Tukulti Ninurta I. dodatno su izgradili Ašur i Ninivu, a Tukulti Ninurta izgradio je i sasvim novu prijestolnicu, nedaleko od Ašura, sa suprotne strane Tigrisa. Grad je bio bogato opremljen, a u središtu je bila kraljeva palača u kojoj je kralj i ubijen. U ovom je razdoblju, zahvaljujući pripojenju Babilonije, došlo i do značajnog kulturnog utjecaja toga područja na asirsku civilizaciju, a posebice na književnost i religiju.", "subject": ["Asirija"], "url": "https://hr.wikibooks.org/wiki/Asirija/Povijest/Srednjoasirsko_carstvo/Prvo_razdoblje_Srednjoasirskog_carstva_%28oko_1243.-1207._p.n.e.%29/Gra%C4%91evinska_djelatnost_i_kultura", "word_count": 70, "cyrillic": 0.0} {"id": "2162", "title": "Asirija/Povijest/Srednjoasirsko carstvo/Prvo razdoblje Srednjoasirskog carstva (oko 1243.-1207. p.n.e.)/Stagnacija", "text": "Nakon ubojstva Tukulti Ninurte, Asirija prolazi kroz razdoblje stagnacije i pada, te dolazi do rasta moći Babilonije. Glavni razlog pada moći Asirije bilo je nutarnje nezadovoljstvo stanovništva, a izvana pokreti novih naroda prema Plodnom polumjesecu. Od tih naroda najznačajniji su bili Frigijci koji su provalili u Anatoliju i doveli do propasti kraljevstva Hetita. Sa zapada su nadirali, pak, Aramejci.", "subject": ["Asirija"], "url": "https://hr.wikibooks.org/wiki/Asirija/Povijest/Srednjoasirsko_carstvo/Prvo_razdoblje_Srednjoasirskog_carstva_%28oko_1243.-1207._p.n.e.%29/Stagnacija", "word_count": 59, "cyrillic": 0.0} {"id": "2163", "title": "Asirija/Povijest/Srednjoasirsko carstvo/Drugo razdoblje", "text": "U ovom se razdoblju priširila uporaba željeza, pa je došlo i do znatnih promjena u načinu ratovanja. Zapravo je uporaba željeza u izradi oružja i oklopa dovela do novog velikog preokreta, sličnog onom kad su uvedene dvokolice s konjskom zapregom početkom 2. tisućljeća p.n.e. Opširnije u modulima ispod.\n1 Sadržaj odjeljka\n* Novi uspon\n* Život unutar carstva", "subject": ["Asirija"], "url": "https://hr.wikibooks.org/wiki/Asirija/Povijest/Srednjoasirsko_carstvo/Drugo_razdoblje", "word_count": 58, "cyrillic": 0.0} {"id": "2165", "title": "Asirija/Povijest/Srednjoasirsko carstvo/Drugo razdoblje/Život unutar carstva", "text": "Ovi vojni uspjesi doveli su i do blagostanja u samoj Asiriji, gdje se razvija zamjetna umjetnička djelatnost. U gradovima dolazi do značajnih građevinskih radova, a asirski pisari ostvaruju dvije zbirke zakona: zakonik dvorskih uredbi sve od Ašur-ubalita I., te zbirku zakona koji se uglavnom bave položajem žena u Asiriji. U svim ovim civilizacijskim dostignućima znatan je bio utjecaj babilonske civilizacije.", "subject": ["Asirija"], "url": "https://hr.wikibooks.org/wiki/Asirija/Povijest/Srednjoasirsko_carstvo/Drugo_razdoblje/%C5%BDivot_unutar_carstva", "word_count": 61, "cyrillic": 0.0} {"id": "2160", "title": "Asirija/Povijest/Srednjoasirsko carstvo/Prvo razdoblje Srednjoasirskog carstva (oko 1243.-1207. p.n.e.)/Vojni pohodi", "text": "Šalmanaser I. vodio je vojne pohode prema istoku i sjeveru čime je zaključio osvajanje istočnog dijela kraljevstva Mitani, što je učinio unatoč velikoj sili protivnika koja je uključivala i Hetite i Aramejce. U opisima ovog rata dolazimo i do prvih saznanja o asirskom načinu vođenja bitki, po čemu će ovaj narod i postati poznat. Primjerice, u jednom od izvješća o bitci s kraljem Mitanija, Šalmanaser I. hvali se kako je, nakon pogubljenja desetina tisuća protivničkih vojnika, oslijepio barem 14.400 Mitanijaca koje je žive odveo u zarobljeništvo.\nSlične je pohode vodio i Tukulti-Ninurta I., no on se upravio i protiv Babilonije, te dodao i to područje svome kraljevstvu. Postoje tri opisa ovog pohoda: jedan u kraljevskim natpisima Tukulti-Ninurte I., drugi u povijesnom epu o Tukulti-Ninurti, a treći je fragmentarni izvještaj u jednom babilonskom ljetopisu. Prema tim izvorima, Kaštiliaš, kasitski kralj Babilonije pobijeđen je i ubijen, a Babilon je opljačkan i razoren, dok je kip boga Marduka odnesen u Asiriju. Važni su bili i pohodi ovog kralja prema sjeveru, sjeveroistoku i zapadu, gdje je pobijedio Hetite. Velika skupina pobijeđenih Hetita odvedena je u izgnanstvo u svojevrsne radne logore u Asiriji. Ovo će postati ustaljena praksa kojom se uklanja nestabilnost s pograničnih područja, a istovremeno dobiva značajna radna snaga.", "subject": ["Asirija"], "url": "https://hr.wikibooks.org/wiki/Asirija/Povijest/Srednjoasirsko_carstvo/Prvo_razdoblje_Srednjoasirskog_carstva_%28oko_1243.-1207._p.n.e.%29/Vojni_pohodi", "word_count": 210, "cyrillic": 0.0} {"id": "2164", "title": "Asirija/Povijest/Srednjoasirsko carstvo/Drugo razdoblje/Novi uspon", "text": "Dolazak na vlast asirskoga kralja, Ašur-reš-išija I. (oko 1132.-1115. p.n.e.) označava početak novog uspona Asirije. Njegova je najveća zasluga ponovno uspostavljanje unutarnje stabilnosti u kraljevstvu, te utvrđivanje granica i utvrda. Nakon njega na vlast dolazi Tiglat-Pileser I. (oko 1114.-1076. p.n.e.), jedan od najznačajnijih kraljeva u asirskoj povijesti. Pod njegovom se vlašću Asirija proširila u svim smjerovima, od Sredozemnog mora na zapadu, do Babilona na jugoistoku. Prvi izazov, neposredno nakon njegova stupanja na prijestolje, bio je napad Frigijaca (Mušuku u asirskim izvorima), koji će se pretvoriti u dugotrajno ratovanje na zapadu asirskoga kraljevstva, u koje će se potom uključiti i Aramejci koji su u tom razdoblju stvorili snažan plemenski savez. Tiglat-Pileser I. uspio je po svoju vlast dovesti čitavu Siriju i južnu Anatoliju, do gorja Taurus.\nUsto, Tiglat-Pileser I. vodio je i bitke protiv Babilonaca. Nakon pobjede kod rijeke Donjeg Zaba, Asirci su nastavili prema jugu, te osvojili glavne babilonske gradove, uključujući Babilon i Sipar. Čini se, ipak, da nisu uspjeli zagospodariti i južnom Babilonijom.", "subject": ["Asirija"], "url": "https://hr.wikibooks.org/wiki/Asirija/Povijest/Srednjoasirsko_carstvo/Drugo_razdoblje/Novi_uspon", "word_count": 175, "cyrillic": 0.0} {"id": "2168", "title": "Asirija/Povijest/Novoasirsko carstvo/Asirija i Urartu (823.-745. p.n.e.)", "text": "Kroz gotovo stotinu godina nakon smrti Šalmanasara III., povijest Asirije obilježena je upadima snaga kraljevstva Urartu, koje je u tom trenutku postalo snažnije i od same Asirije. Ovakvu asirsku slabost iskoristili su ostali narodi, poglavito Babilonija na jugu, te Aramejci i ostali narodi na zapadu, koji su se oslobodili vazalskog odnosa prema Asiriji. Ovo je najtamnije razdoblje Novoasriskog carstva, čemu je doprinio i Šalmanasarov sin, Šamši-Adad V. (823.-811. p.n.e.). Njega je naslijedio Adad-nirari III. (811.-783. p.n.e.), uz kojega je kao namjesnica, barem na početku kraljevanja, vladala njegova majka, Samu-ramat, poznatija kao Semiramida. U to je doba Asirija ponovno počela rasti, te je osvojila Damask, a Kraljevstvo Izrael plaćalo joj je danak. Usto, obnovljena je i prevlast u Babiloniji. Ipak, više nego sam kralj, vlast su u osvojenim područjima imali mjesni moćnici kojima je kralj davao osobite povlastice.\nOsim nastavka gradnje i obnove gradova (Kalah, utvrda Šalmanasar, Niniva), za ovo je razdoblje značajan i snažan utjecaj babilonske religije u Asiriji i važno mjesto koje tada u Asiriji zauzima babilonski bog Nabu.\nOd 782. do 745. p.n.e. kraljevala su nominalno tri kralja, no u stvarnosti je zemlja bila podijeljena na zapravo neovisne državice, a jačanjem kraljevstva Urartu, Asirija se našla pred nestankom.", "subject": ["Asirija"], "url": "https://hr.wikibooks.org/wiki/Asirija/Povijest/Novoasirsko_carstvo/Asirija_i_Urartu_%28823.-745._p.n.e.%29", "word_count": 211, "cyrillic": 0.0} {"id": "2166", "title": "Asirija/Povijest/Novoasirsko carstvo/Početak Novoasirskog carstva (1075.-884. p.n.e.)", "text": "Nakon smrti Tiglat-Pilesera I. (1076. p.n.e.) ponovno je smanjena asirska moć i malo je o toj zemlji poznato sve do dolaska na vlast Ašur-Dana II. (935. p.n.e.). Razlog je tome vjerojatno bila nemogućnost ostvarivanja učinkovite i sustavne uprave na ogromnom teritoriju što ga je Tiglat-Pileser osvojio, ali i izuzetno snažan pritisak što su ga na asirsko kraljevstvo vršili Aramejci. Stanje se popravilo početkom prvog tisućljeća kad su trojica uzastopnih kraljeva ostvarili unutarnju stabilnost i poduzeli vojne pohode za vraćanje izgubljenih teritorija.\nPrvi je od njih Ašur-Dan II. (935.-912. p.n.e.), čije kraljevanje označava i početak Novoasirskog carstva. On je bio prvi kralj, nakon više od jednog stoljeća, koji je redovito poduzimao vojne pohode izvan Asirije, u prvom redu protiv Aramejaca od kojih je ponovno preuzeo izgubljena područja na zapadu. Tada je došlo i do obnove grada Ašura, a osobito njegovih gradskih zidina.\nDrugi je važan kralj Adad-nirari II. (911.-891. p.n.e.), sin Ašur-Dana. Osim što je nastavio pritisak protiv Aramejaca, poveo je i pohode protiv Babilonije na jugu i zemlje Nairi na istoku. Prilikom ovih pohoda, asirska je vojska stigla do rijeke Balih na zapadu, do srednjeg Eufrata na jugu, do jezera Van na sjeveru i do središnjeg dijela gorja Zagros na istoku. U središtu svih pohoda bili su Aramejci protiv kojih je povedeno čak osam pohoda, koji su bili tako uspješni da je Adad-nirari na kraju prošao aramejskim područjima, a mjesni su mu aramejski poglavari dragovoljno odavali počasti. Ovi pohodi trebali su ponajprije dati sliku o asirskoj moći i tom će se strategijom služiti i kasniji asirski kraljevi. Druga novost bilo je postavljanje velikih skladišta s namirnicama za vojsku na strateškim mjestima novoosvojenih prostora. Ova će se skledišbena mjesta kasnije pretvoriti u administrativna središta, čime počinje uređivanje carstva po provincijama.\nTreći važan kralj ovoga razdoblja bio je Tukulti-Ninurta II. (891.-884. p.n.e.) koji se posvetio sustavnom unutarnjem uređivanju carstva. Usto, bio je vrlo poduzetan graditelj te je poduzeo velike obnove i gradnje u Ašuru i u Ninivi.", "subject": ["Asirija"], "url": "https://hr.wikibooks.org/wiki/Asirija/Povijest/Novoasirsko_carstvo/Po%C4%8Detak_Novoasirskog_carstva_%281075.-884._p.n.e.%29", "word_count": 346, "cyrillic": 0.0} {"id": "2171", "title": "Asirija/Povijest/Novoasirsko carstvo/Kasno Asirsko carstvo (744.-612. p.n.e.)/Kulturna i religijska obnova", "text": "Mlađi Sanheribov sin, Asarhadon (681.-669. p.n.e.), manje se bavio vojnim pohodima, a više pitanjima kulture i religije, što je vidljivo iz njegovih kraljevskih natpisa i pisama. Nađeni su i brojni kraljevi zahtjevi za proroštvima upućeni bogovima Šamašu i Adadu, kako bi dali smjernice za državnu politiku. Ipak, poveo je i vojne pohode protiv Egipta, a uspjeh je postigao 671. p.n.e. osvojivši egipatsku prijestolnicu, Memfis. Za jednog od sljedećih pohoda, kojim je htio učvrstiti vlast u Egiptu, Asarhadon je i umro. U Babiloniji je nastojao primiriti stanovništvo radeći oko obnove i ustrojavajući dobru upravu. Središte radova u Babiloniji bila je obnova samog Babilona i Mardukova hrama. Velike radove provodio je i u Ninivi, Ašuru, Arbeli i Kalahu. U Asarhadonovo je vrijeme osobitu ulogu u upravljanju državom imala njegova majka, Nakija, koja je čak pisala kraljevske natpise i primala izvješća službenika o religijskim i vojnim pitanjima. Nakon Asarhadonove smrti ona će nastaviti imati vodeću ulogu i za vlasti svoga unuka, Asurbanipala.", "subject": ["Asirija"], "url": "https://hr.wikibooks.org/wiki/Asirija/Povijest/Novoasirsko_carstvo/Kasno_Asirsko_carstvo_%28744.-612._p.n.e.%29/Kulturna_i_religijska_obnova", "word_count": 164, "cyrillic": 0.0} {"id": "2169", "title": "Asirija/Povijest/Novoasirsko carstvo/Kasno Asirsko carstvo (744.-612. p.n.e.)", "text": "Kad je Tiglat-Pileser III. (745.-727. p.n.e.) došao na vlast, našao je zemlju u gotovo potpunom rasulu. Poveo je vrlo uspješne pohode na sjever i osvojio područje kraljevstva Urartu. Ovi su uspjesi potakli vladare narodâ na zapadu da mu dragovoljno plaćaju danak i zapravo postanu njegovim vazalima. Nakon smirivanja stanja na sjeveru, Tiglat-Pileser 734. p.n.e. kreće prema zapadu, prolazi kroz Siriju, Feniciju i Judu, te osvaja grad Gazu, koja je bila važna radi uspostavljanja izravne trgovine s Egiptom. Nakon pobune zapadnih zemalja, kralj ih pokorava, te ih uključuje u Asirsko carstvo. Tiglat-Pileser više će se puta uplitati i u stvari Babilonije, dok na koncu ne zasjedne osobno na babilonsko prijestolje, te tako ujedini dva moćna carstva, što će dovesti do pobune Merodah-Baladana. U ovom je razdoblju provedeno opsežno preustrojstvo državne uprave, a mnoštvo je osvojenog naroda preseljeno u druge krajeve. Ovaj kralj nije mnogo gradio, a najvažnija je njegova građevina palača u Kalahu. Opširnije u modulima ispod.\n1 Sadržaj odjeljka\n* Pokoravanje zapada i borbe s Merodah-Baladanom\n* Kulturna i religijska obnova\n* Asurbanipal", "subject": ["Asirija"], "url": "https://hr.wikibooks.org/wiki/Asirija/Povijest/Novoasirsko_carstvo/Kasno_Asirsko_carstvo_%28744.-612._p.n.e.%29", "word_count": 180, "cyrillic": 0.0} {"id": "2167", "title": "Asirija/Povijest/Novoasirsko carstvo/Kraljevi iz Kalaha (883.-824. p.n.e.)", "text": "Ovo razdoblje predstavlja jedan od vrhunaca Novoasirskog carstva (drugi će biti onaj u doba Sargona II. i njegovih nasljednika). Prvi od kraljeva ovog razdoblja bio je Ašur-nasir-pal II. (884.-859. p.n.e.) koji je svoju prijestolnicu premjestio u grad Kalah. Za njega se može reći da je postao uzorom idealnog asirskog kralja, koji je doveo Asiriju do dotad neviđene moći i bogatstva, a sve zahvaljujući njegovu načelu da asirski kralj redovito, svake godine mora polaziti u vojne pohode. Povjesničarima je dosad poznato 14 velikih pohoda u 24 godine njegove vlasti. Poveo je tri pohoda prema istoku, odakle je doveo stanovništvo kao roblje u Kalah. Poveo je također više pohoda prema sjeveru i sjeveroistoku, gdje je osvojio zemlje Urartu i Nairu, gdje je proveo opsežne administrativne mjere koje su mu osigurale stalne prihode kroz cijelo kraljevanje. Kroz čitavo vrijeme svoje vlasti ratovao je i na zapadu, gdje su si Asirci uspjeli bez borbe osigurati redovite prihode iz Karkemiša. Prešli su i preko gornjeg toka Eufrata i konačno stigli i do Sredozemnog mora, a libanonski gradovi iskazivali su počast ovom kralju. Ašur-nasir-pal II. poduzeo je, koristeći libanonsku cedrovinu, nove građevinske radove u Kalahu. Poveo je i nekoliko kaznenih pobuna protiv pobunjenika na južnoj granici carstva.\nU ovom je razdoblju započela podjela carstva na provincije s upraviteljem na čelu, iz kojih je redovito morao stizati porez.\nAšur-nasir-pala II. naslijedio je njegov sin, Šalmanasar III. (858.-824. p.n.e.) koji je nastavio voditi vojne pohode. Na zapadu se suočio s dva područja otpora, onim sjevernijim oko Karkemiša i onim južnijim oko Damaska. Sa sjevernijim protuasirskim savezom lako se obračunao i utemeljio ondje asirsku upravu, dok je veće borbe vodio sa savezom oko Damaska koji je okupljao više naroda, a među njima i kraljevstvo Izrael, što ga je predvodio kralj Ahab, kralj Izraela. Najveći sukob dogodio se kod Karkara na rijeci Orontu 853. p.n.e. Premda je pobjedu odnio Šalmanasar, damaščanski savez uništen je tek kasnijim ustrajnim asirskim pohodima, kad će Šalmanasar stići sve do brda Karmel gdje je postavio i svoju stelu. Na sjeveru se sukobio s kraljevstvom Urartu, a najveći je pohod bio 856. p.n.e., pri čemu su Asirci osvojili veliko područje i priličan plijen, koji je uključivao i brojne konje, odveli u Asiriju. Dva pohoda u Babiloniju bila su manjeg značenja.\nŠalmanasar je, poput svoga oca, izgrađivao Kalah, a uz taj grad izgradio je i utvrdu »Šalmanasar« koji je bio najveća vojna konstrukcija u zapadnoj Aziji. Obnovio je zidine Ašura i tamošnje hramove, a gradio je i u Ninivi. Kraj njegove vladavine označen je pomutnjom iz koje kao kralj izlazi jedan od njegovih sinova, a nije poznato kako je Šalmanasar završio život.", "subject": ["Asirija"], "url": "https://hr.wikibooks.org/wiki/Asirija/Povijest/Novoasirsko_carstvo/Kraljevi_iz_Kalaha_%28883.-824._p.n.e.%29", "word_count": 451, "cyrillic": 0.0} {"id": "2478", "title": "Nogomet/Pozicije/Obrambene pozicije", "text": "Braniči igraju iza veznih igrača i primarna zadaća im je podrška vrataru i prevencija da protivnici zapucaju prema golu. Najčešće, braniči ostaju na svojoj polovici terena. Visoki braniči se pomiču u protivnički šesnaesterac kada je zabijanje gola glavom realistična mogućnost. To je najčešće kod kornera i slobodnih udaraca. Opširnije u modulima ispod.\n1 Sadržaj odjeljka\n* Središnji branič\n* Libero\n* Krilni branič\n* Bekovi", "subject": ["Nogomet"], "url": "https://hr.wikibooks.org/wiki/Nogomet/Pozicije/Obrambene_pozicije", "word_count": 61, "cyrillic": 0.0} {"id": "2479", "title": "Nogomet/Pozicije/Obrambene pozicije/Libero", "text": "Libero (tal. slobodan, nesputan) je višestruko upotrebljivi branič koji nastoji ometati protivnike i loptu da dođe do crte šesnaesterca. Njihova uloga je \"maštovitija\" od središnjih braniča koji uglavnom sudjeluju u obrani. Naime, libero igrači najčešće grade kontranapade iz svoje polovice, i kao takvima im treba poboljšana kontrola lopte i sposobnost dodavanja. Ipak, libero igrači su najčešče obrambeni igrači. U catenaccio sustavu igre, najpopularnijeg tijekom 60-ih godina 20. stoljeća, libero je služio isključivo u obrambene svrhe.\nKao što je već rečeno, brojni libero igrači uspješno iznose loptu izvan obrane i počinju kontranapade na drugoj strani koji znaju biti od velike koristi za momčad. To im omogućuju neke taktičke (čitanje igre, predviđanje, pozicioniranje...), te tehničke mogućnosti i sposobnosti (dodavanje, izvrstan pregled igre...). Takve sposobnosti su imali legendarni Franz Beckenbauer, Gaetano Scirea, Ronald Koeman i Franco Baresi. U današnjem nogometu, Rafael Marquez se ističe na poziciji libera.", "subject": ["Nogomet"], "url": "https://hr.wikibooks.org/wiki/Nogomet/Pozicije/Obrambene_pozicije/Libero", "word_count": 145, "cyrillic": 0.0} {"id": "2480", "title": "Nogomet/Pozicije/Obrambene pozicije/Braniči (bekovi)", "text": "Braniči (u prijašnjem nazivlju i bekovi, od eng. back) zauzimaju široke obrambene pozicije, a nalazi se po jedan na svakoj strani terena. Njihov glavni zadatak je onemogućavanje protivničkih igrača da centriraju loptu u šesnaesterac. U nekim formacijama, bekovi su flasteri na protivnicima. Od većine bekova se očekuje da, u napadu, upućuju kvalitetne lopte prema protivničkom šesnaestercu i probijaju bok terena.\nTradicionalno, bekovi su igrali ulogu koju danas obavljaju središnji braniči. Kako je igra evoluirala, bekovi su odlazili više prema bokovima, pa sada ova pozicija zahtijeva neke sposobnosti drugačije od onih u prošlosti. Današnji bek mora biti jak, čvrst, utjecajan na momčad, jak u uklizavanjima, te mora imati izuzetnu kondiciju da izdrži stalno trčanje gore-dolje po terenu.\nZbog činjenice što često barataju loptom, moraju imati dobru tehniku. Zato nije čudno da su bekovi izuzetni pucači slobodnih udaraca i jedanaesteraca. Najbolji primjer za uspješnog beka, koji ima sve ove sposobnosti, zasigurno je Roberto Carlos.", "subject": ["Nogomet"], "url": "https://hr.wikibooks.org/wiki/Nogomet/Pozicije/Obrambene_pozicije/Brani%C4%8Di_%28bekovi%29", "word_count": 153, "cyrillic": 0.0} {"id": "2481", "title": "Nogomet/Pozicije/Obrambene pozicije/Krilni branič", "text": "Krilni branič je moderna varijacija beka s jačim naglaskom na napad. Najpoznatiji primjer krilnog braniča je Hrvat Darijo Srna, koji već godinama igra na toj poziciji u sustavu hrvatske reprezentacije 3-5-2, ili varijaciji te taktike 3-4-1-2. Krilni branič mora imati izuzetnu kondiciju poput bekova, jer i krila stalno trče gore-dolje po terenu. Pošto imaju \"osiguranje\" trojice središnjih braniča, krilni braniči imaju veću slobodu za odlazak u napad i upošljavanje napadača dobrim i korisnim loptama.", "subject": ["Nogomet"], "url": "https://hr.wikibooks.org/wiki/Nogomet/Pozicije/Obrambene_pozicije/Krilni_brani%C4%8D", "word_count": 80, "cyrillic": 0.0} {"id": "2172", "title": "Asirija/Povijest/Novoasirsko carstvo/Kasno Asirsko carstvo (744.-612. p.n.e.)/Asurbanipal", "text": "Asurbanipal (669. - oko 631. ili 627. p.n.e.) je nastavio s vojnim djelovanjem u Egiptu kako bi ga sasvim podložio, tako da je 667. p.n.e. ponovno osvojio Memfis, koji se bio pobunio, baš kao i nekoliko godina kasnije. Tada, 663. p.n.e., osvaja i Tebu, no asirska će vlast ondje naglo početi slabiti zbog briga na drugom kraju carstva, pa će Egipat konačno vratiti svoju neovisnost. Najveći Asurbanipalov problem bila je Babilonija i njezini saveznici Elamci. Asurbanipalova brata, Šamaš-šuma-ukina, njihov otac, Asarhadon, postavio je za kralja u Babilonu, što je dovelo do rata među braćom, koji je trajao od 652. do 648. p.n.e. Većina se sukoba odigrala na babilonskom području, tako da je najveće žrtve i podnijelo babilonsko stanovništvo. Za posljednje opsade Babilona izbilo je siromaštvo i glad. Šamaš-šuma-ukin na koncu je poražen, unatoč pomoći saveznika - Elamaca i Arapa. Asurbanipal je tada osvojio i elamski glavni grad Susu, a Elamci prestaju postojati kao narod.\nI za Asurbanipala središte je kraljevstva bila Niniva, u kojoj je izveo velike građevinske radove, a osobito veličanstvenu sjevernu palaču s velikom terasom, travnjacima i egzotičnim biljkama i životinjama, brojnim prostorijama s velikim kamenim reljefima koji dočaravaju Asurbanipalove pobjede. Osim toga, gradio je u Ašuru, Arbeli i Kalahu, a nastavio je i Asarhadonov plan obnove Babilona. Kao jedan od vjerojatno rijetkih pismenih asirskih kraljeva, Asurbanipal je u knjižnicama Ninive skupio veliku zbirku spisa pisanih klinastim pismom, koji su danas povjesničarima glavni izvor za poznavanje asirske i babilonske kulture.Od tada je sve pošlo krivim putem!", "subject": ["Asirija"], "url": "https://hr.wikibooks.org/wiki/Asirija/Povijest/Novoasirsko_carstvo/Kasno_Asirsko_carstvo_%28744.-612._p.n.e.%29/Asurbanipal", "word_count": 259, "cyrillic": 0.0} {"id": "2170", "title": "Asirija/Povijest/Novoasirsko carstvo/Kasno Asirsko carstvo (744.-612. p.n.e.)/Pokoravanje zapada i borbe s Merodah-Baladanom", "text": "Njegov nasljednik Šalmanasar V. gotovo je sigurno osvojio Samariju i Kraljevstvo Izrael oko 722. p.n.e., a njegovi su stanovnici preseljeni u Asiriju. Na koncu je kralj ubijen, a njegovo mjesto zauzima uzurpator Sargon II. koji nastavlja s osvajanjima. Ipak, morao se suočiti i s unutarnjim nemirima, koji su dali povoda vazalinim državama, Damasku, Arpadu i Samariji, da se pobune. U bitci kod Karkara Sargon ih poražava i ponovno stiže do Gaze, gdje pobjeđuje i egipatsku vojsku. Svoj je utjecaj proširio i na Cipar. Vodio je borbe i na sjeverozapadu, te uspio postići mir na tim granicama. U Babiloniji su nastavljene borbe s Merodah-Baladanom. Sargon je izgradio sasvim novu prijestolnicu - Dur Šarukin (Utvrda Sargon) - nešto sjevernije od Ninive. Središnja zgrada novog grada bila je kraljevska palača, no ondje su se uzdizali i veličanstveni hramovi i zigurati, a čitav je kompleks bio opasan snažnim zidinama. Iz svih dijelva Sarogonova carstva stanovništvo je preseljavano u Dur Šarukin, kako bi se napunio novi grad.\nSargonov sin i nasljednik, Sanherib (705.-681. p.n.e.) morao je svoju pozornost okrenuti prema zapadu. Kraljevstvo Juda s kraljem Ezekijom na čelu, odbijalo je pokornost Asiriji, te je sklopilo savez s Egiptom. Povjesničari se do danas nisu složili valja li govoriti o jednom ili više vojnih pohoda prema Jeruzalemu. Ipak, jasno je da je asirska vojska porazila egipatsko-etiopsku vojsku kod mjesta Eltekeh na području Jude. Nakon toga je počela opsada Jeruzalema, a grad nije nasilno pao, nego je Ezekija Sanheribu dao bogate darove. Ostali judejski gradovi bili su teško razoreni, a osobito Lakiš. U sljedećem sukobu s etiopskom vojskom asirske su se snage naglo povukle. Povijesni izvori nude više razloga tome povlačenju, no do danas nije jasno što se doista dogodilo. U Babiloniji otpor protiv Sanheriba predvodio je i dalje Kaldejac Merodah-Baladan, a nakon njegove smrti, njegov sin. Babiloncima su se pridružili i Elamci, no Marodah-Baladan je poražen i morao se skloniti u Elam. Sanherib, nakon žestokih borbi osvaja Babilon, razara ga, te ubija ili iseljava sve stanovništvo grada, kao što piše na Sanheribovim kraljevskim natpisima. Ovaj događaj iz 689. predstavlja najtamniju točku u povijesti Babilonije kroz mnoga stoljeća. Sanherib je za svoju prijestolnicu izabrao Ninivu, te je vodio njezinu opsežnu obnovu. Izgrađena je nova palača, a grad je nanovo utvrđen sasvim novim obziđem i gradskim vratima. Obnavljao je i Ašur, nastojeći tako obnoviti i asirsku religiju. Prema toj Sanheribovoj obnovi, babilonski bog Marduk morao je biti podređen asirskome bogu Ašuru. Nije do kraja poznato kako je završilo Sanheribovo kraljevanje, no gotovo je sigurno da ga je ubio jedan od njegovih vlastitih sinova.", "subject": ["Asirija"], "url": "https://hr.wikibooks.org/wiki/Asirija/Povijest/Novoasirsko_carstvo/Kasno_Asirsko_carstvo_%28744.-612._p.n.e.%29/Pokoravanje_zapada_i_borbe_s_Merodah-Baladanom", "word_count": 431, "cyrillic": 0.0} {"id": "2477", "title": "Nogomet/Pozicije/Vratar", "text": "Biti vratar u nogometu nije lako, jer to je najspecijaliziranija pozicija u cijeloj igri. Posao vratara je nadasve obramben: štite gol svoje momčadi i pokušavaju spriječiti protivnika da poentira. Oni nose opremu kojom se razlikuju od svojih suigrača, protivnika te sudaca. Dozvoljeno im je koristiti se rukama, ali samo u za to predviđenom prostoru, šesnaestercu. Vratar se mijenja kao i svaki drugi igrač, no ako je vratar dobio crveni karton ili je ozlijeđen, a više nema zamjena na raspolaganju, tada jedan od aktivnih igrača prelazi na mjesto vratara.\nVratar u nogometu je specijaliziran za isključivo tu poziciju, pa se vratar ne pojavljuje u nijednoj drugoj ulozi, iako ima vrlo rijetkih iznimaka. Jorge Campos, vratar meksičke reprezentacije, osim što je bio vratar, imao je nevjerojatno dobre predispozicije i za mjesto aktivnog igrača. Kada je zatrebalo, Campos bi postao napadač! Vratari s dobrom tehnikom znaju izvoditi slobodne udarce i jedanaesterce, iako se ni to ne vidi često zbog očitog razloga: gubitak lopte dok vratara nema na golu znači lagan posao za napadače da zabiju gol. Primjeri ovakve vrste vratara su José Luis Chilavert, Paragvajac i vratar nacionalne momčadi, te Rogério Ceni, Brazilac. Oba vratara su postigla više od 60 pogodaka tijekom svojih profesionalnih karijera.\nTjelesna snaga, visina, skakačke sposobnosti i dobro procjenjivanje su cijenjene kvalitete vratara zbog kontrole visokih lopti, pokretljivosti i baratanja loptom. Tradicionalno, dribling, kontrola loptom i dodavanje najčešće nisu bili potrebni vratarima. No, uvođenje pravila po kojem vratar ne smije uzeti loptu u ruke nakon što mu je ona vraćena nogom od suigrača, dovelo je i do potrebe za tim sposobnostima.", "subject": ["Nogomet"], "url": "https://hr.wikibooks.org/wiki/Nogomet/Pozicije/Vratar", "word_count": 262, "cyrillic": 0.0} {"id": "2484", "title": "Nogomet/Pozicije/Pozicije u veznom redu/Središnji vezni igrač", "text": "Središnji vezni igrači igraju više uloga na terenu, ovisno o prednostima ili slabostima momčadi u taktici. Veza su između obrane i napada, ali su također važni u obrani kada ometaju posjed lopte protivnika. Njihova središnja pozicija omogućuje im izvrstan pregled igre. Većina akcija se odigrava preko njih i oko njihovog prostora na terenu. Zato je razina igre veznih igrača najvažnija za funkcioniranje momčadi. Moraju imati razvijene najfinije nogometne sposobnosti kao dodavanje, pucanje prema golu i zadržavanje lopte u posjedu, kao i one obrambenije sposobnosti (rušenje, uklizavanje...).\nMichael Ballack i Steven Gerrard su najbolji središnji vezni igrači u današnjem nogometu. Obojica imaju sposobnost igranja u oba šesnaesterca, te koriste jačinu, sposobnosti dodavanja i tehniku da poboljšaju i pojačaju igru svoje momčadi. Općenito, ovaj dio terena se naziva strojarnica, jer rijetko koja momčad uspijeva ostvariti uspjeh bez veznih igrača.", "subject": ["Nogomet"], "url": "https://hr.wikibooks.org/wiki/Nogomet/Pozicije/Pozicije_u_veznom_redu/Sredi%C5%A1nji_vezni_igra%C4%8D", "word_count": 137, "cyrillic": 0.0} {"id": "2485", "title": "Nogomet/Pozicije/Pozicije u veznom redu/Obrambeni vezni igrač", "text": "Obrambeni vezni igrač je središnji vezni igrač koji je postavljen ispred središnjih braniča zbog obrambenih razloga i tako “čuva leđa“ veznim igračima i napadačima da idu prema suparničkom golu. Glavni zadatak obrambenog veznog je uzeti loptu protivnicima i na siguran način je isporučiti veznom redu ili napadu. Osim što imaju najčešće obrambene zadatke, daju osiguranje ostalim veznim igračima za odlazak prema suparničkom dijelu igrališta bez da brinu o obrani.\nObrambeni vezni se u španjolskom i portugalskom još naziva i volante (rudar), jer naporno rade na rušenju protivničkih napada. Brazilska reprezentacija postavlja barem jednog volante igrača, te je upravo ta reprezentacija proizvodila s godinama najbolje obrambene vezne, kao npr. Dungu. Spomenuti još valja i Claudea Makelelea i Roya Keanea kao jedne od najboljih obrambenih veznih u modernom nogometu.", "subject": ["Nogomet"], "url": "https://hr.wikibooks.org/wiki/Nogomet/Pozicije/Pozicije_u_veznom_redu/Obrambeni_vezni_igra%C4%8D", "word_count": 127, "cyrillic": 0.0} {"id": "2486", "title": "Nogomet/Pozicije/Pozicije u veznom redu/Napadački vezni igrač", "text": "Napadački vezni igrač je središnji vezni igrač koji je isturen u veznom redu, najčešće iza napadača. Ovi igrači služe tipično kao napadački pivot momčadi, tj. kruže na nekih 30 metara od gola nastojeći uposliti napadače. Njihova kreativnost zna biti od presudne važnosti za cijelu momčad, jer upošljavanje napadača ili zabijanje golova često odlučuju utakmice. Pozicija napadačkog veznog zahtijeva uglavnom fine sposobnosti poput preciznog dodavanja, čitanja kretanja protivničke obrane, precizan udarac i sl., iako i oni moraju znati uklizati i uzeti loptu.\nU nogometnim sredinama vrlo često se za napadačkog veznog može čuti izraz poput “fantazista“ ili “broj 10“, zbog toga što većina igrača na ovoj poziciji nosi dres s brojem 10. Zbog već prije nabrojanih sposobnosti, nije čudno da su neki od najskupljih igrača na nogometnom tržištu, poput Franka Lamparda, Paula Scholesa, Francesca Tottija ili Kake, upravo napadački vezni.", "subject": ["Nogomet"], "url": "https://hr.wikibooks.org/wiki/Nogomet/Pozicije/Pozicije_u_veznom_redu/Napada%C4%8Dki_vezni_igra%C4%8D", "word_count": 139, "cyrillic": 0.0} {"id": "2483", "title": "Nogomet/Pozicije/Pozicije u veznom redu", "text": "Vezni igrači su igrači čija je pozicija između napadača i braniča. Njihove glavne dužnosti su osvajanje posjeda lopte i kvalitetno iskorištavanje tih lopti, tj. upošljavanje napadača ili udarac prema golu. Većina trenera postavlja barem jednog središnjeg veznog igrača sa svim tipičnim zadacima za veznog igrača. Najčešće su upravo vezni igrači oni koji se najviše potroše tijekom utakmice, jer stalno trče između obrane i napada. Tijekom utakmice, ovisno o rezultatu, mogu prijeći u fazu napada ako je momčad u rezultatskom minusu, ili u obranu ako je rezultat povoljan, a nema još mnogo vremena do kraja. Opširnije u modulima ispod.\n1 Sadržaj odjeljka\n* Središnji vezni\n* Obrambeni vezni\n* Napadački vezni\n* Krilni vezni", "subject": ["Nogomet"], "url": "https://hr.wikibooks.org/wiki/Nogomet/Pozicije/Pozicije_u_veznom_redu", "word_count": 109, "cyrillic": 0.0} {"id": "2482", "title": "Nogomet/Pozicije/Obrambene pozicije/Središnji branič", "text": "Posao središnjeg braniča (još zvanog i centarhalf) je zaustavljanje protivnika, najčešće napadača da zapucaju prema golu ili da loptu unesu u njihov šesnaesterac. Kao što im ime govori, igraju u sredini. Većina momčadi igra s dvojicom središnjih braniča smještenih ispred vratara. Dva su načina obrane koje koriste središnji braniči:\n* zonska obrana, gdje svaki od središnjih braniča brani određeni dio terena\n* markiranje (flaster), gdje svaki središnji branič čuva određenog protivnika\nSredišnji braniči su najčešće visoki s istaknutim sposobnostima uklizavanja i kontrole lopte glavom, kao i čitanje igre. Nimalo nisu privlačni što se tiče kvalitete nogometa, ali zato njihov učinak u obrani i stalno rušenje protivničkih napada čini ih vrlo poželjnima. Naravno, postoje i središnji braniči koji imaju i finu tehniku dodavanja, driblinga...\nPrije, izraz središnji branič se nazivao centarhalf. To je zbog toga što je u ranoj fazi 20. stoljeća većina momčadi igrala u formaciji 2-3-5. Tri igrača su stala u liniji u veznom redu, a kako je ova formacija evoluirala, ta tri igrača su se iz središnjeg dijela (center half) preselila više u obranu, pa je tako nastao izraz centarhalf.\nU današnjem nogometu stručnjaci smatraju da su John Terry, Chris Riggott, Alessandro Nesta i Carles Puyol najbolji središnji braniči.", "subject": ["Nogomet"], "url": "https://hr.wikibooks.org/wiki/Nogomet/Pozicije/Obrambene_pozicije/Sredi%C5%A1nji_brani%C4%8D", "word_count": 201, "cyrillic": 0.0} {"id": "2489", "title": "Nogomet/Pozicije/Pozicije u napadu/Središnji napadač", "text": "Središnji napadač ima jedan isključivi zadatak: zabijanje golova. Treneri na teren postavljaju jednog središnjeg napadača koji igra tik pored protivničkog središnjeg braniča. Još jedan napadač je najčešće malo povučeniji, te asistira i kreira golove, osim što i sam zabija. Središnji napadač je najčešće visok (tipa Peter Crouch), te služi za spuštanje centaršuteva upućenih od strane njegovih suigrača na zemlju. Ovakva vrsta igrača može i igrati po bokovima napada i na taj način doći do izgledne situacije za gol. Ovakva vrsta napadača je čvrsto građena, jaka, tako da snagom i jačinom ne zaostaju za braničima. Često zabijaju golove glavom (središnji napadači kao Oliver Bierhoff). Najbolji središnji napadači u povijesti nogometa su bili, po mišljenju većine stručnjaka, Pelé i Marco van Basten.", "subject": ["Nogomet"], "url": "https://hr.wikibooks.org/wiki/Nogomet/Pozicije/Pozicije_u_napadu/Sredi%C5%A1nji_napada%C4%8D", "word_count": 120, "cyrillic": 0.0} {"id": "2488", "title": "Nogomet/Pozicije/Pozicije u napadu", "text": "Napadači ili špice su igrači koji su postavljeni najbliže protivničkom golu. Njihova glavna dužnost je zabijamje golova. Najbolji primjeri dobrih napadača su Alan Shearer ili Ruud van Nistelrooy, igrači čija je najjača strana hladnokrvno zabijanje golova. Ostale dužnosti napadača su namještanje prilika za gol suigračima (najčešće još nekom napadaču), te zadržavanje lopte u posjedu na način da se ostali igrači stignu priključiti napadu. Moderne nogometne formacije uključuju između minimalno jednog do najviše četiri. Zbog činjenice da upravo napadači zabijaju najviše golova, često su vrlo skupi na nogometnom tržištu. Opširnije u modulima ispod.\n1 Sadržaj odjeljka\n* Središnji napadač\n* Plitki napadač", "subject": ["Nogomet"], "url": "https://hr.wikibooks.org/wiki/Nogomet/Pozicije/Pozicije_u_napadu", "word_count": 99, "cyrillic": 0.0} {"id": "2490", "title": "Nogomet/Pozicije/Pozicije u napadu/Plitki napadač", "text": "Plitki napadači imaju dugu povijest u nogometu, ali terminologija kojom su opisivani tijekom godina se mijenjala. Originalno, ovakvi su se igrači nazivali unutarnji napadači ili plitki središnji napadači. U modernom se nogometu može čuti izraz povučeni napadač ili igrač u rupi (zato jer stoji između protivničke obrane i veznog reda svoje momčadi). Ova pozicija je popularizirana u Italiji i zove se ''trequartista'' (tročetvrtinski igrač) – razigravač koji ne igra niti u veznom redu niti u napadu, ali pridodaje snazi napada svoje momčadi.\nKakva god terminologija bila, pozicija plitkog napadača definirana je negdje između središnjeg napadača i veznog reda. Ovakvi igrači su spretni, napadački nastrojeni koji mogu zabiti gol ili asistirati središnjim napadačima. Najpoznatiji plitki napadači u povijesti nogometa su Maradona, Riquelme, Messi, Roberto Baggio, Alessandro del Piero, Totti, Kaka i Ronaldinho.", "subject": ["Nogomet"], "url": "https://hr.wikibooks.org/wiki/Nogomet/Pozicije/Pozicije_u_napadu/Plitki_napada%C4%8D", "word_count": 130, "cyrillic": 0.0} {"id": "2491", "title": "Nogomet/Pravila/Povijest i razvoj", "text": "Za prva nogometna pravila koja je prije izlaganja javnosti odobrio Engleski nogometni savez, zaslužan je Ebenezer Cobb Morley. Taj povijesni datum je 8. prosinca 1863. godine.\nIFAB, za kojeg smo već rekli da je zadužan za svaku promjenu pravila, osnovan je 6. prosinca 1882., od strane škotskog, velškog i irskog saveza. Predstavnici ova tri saveza su pozvani u Manchester od strane engleskog saveza da se sva pravila ujedine i da postanu jedinstvena (prije su se, naime, utakmice između dvije države odigravale tako da će momčadi odlučiti po čijim će se pravilima igrati).\nKada je međunarodno nogometno tijelo FIFA osnovano u Parizu 1904., odmah je obznanjeno da će FIFA koristiti i da priznaje samo IFAB-ova pravila. Kada je to za posljedicu imalo rapidno povećanje popularnosti nogometa diljem svijeta, IFAB je odlučio primiti FIFA-u pod svoje okrilje (1913.). Danas se IFAB sastoji od četiri predstavnika FIFA-e, te jednog od predstavnika svakog saveza unutar Ujedinjenoga Kraljevstva.", "subject": ["Nogomet"], "url": "https://hr.wikibooks.org/wiki/Nogomet/Pravila/Povijest_i_razvoj", "word_count": 156, "cyrillic": 0.0} {"id": "2487", "title": "Nogomet/Pozicije/Pozicije u veznom redu/Krilni vezni igrač", "text": "Krilni vezni igrač ili krilo je vezni igrač koji stoji na širokom prostoru u veznom redu, blizu aut-linije. Prije tridesetak godina, krilni vezni su bili okarakterizirani kao napadači, no kako je taktika evoluirala do danas, krilni vezni su se pomaknuli više prema centru igrališta, a manje prema suparničkom golu. Moderna krila danas uglavnom sudjeluju u taktikama 4-4-2 ili 4-5-1. Dužnost krila je nadmudriti i proći suparničke bekove, a potom ubaciti kvalitetan centaršut u protivnički šesnaesterac, iako nije isključeno da krila i zapucaju prema golu. Najčešće, ovakvi igrači su najobdareniji igrači u cijeloj momčadi, te imaju razvijene sposobnosti driblanja, udaraca prema golu, dodavanja, kao i smisao za vođenje momčadi, stoga ne čudi da su brojna krila kapetani momčadi. Još od ranih nogometnih dana od ovih igrača se ne očekuje vraćanje u obranu i rješavanje obrambenih pitanja oni prepuštaju braničima ili obrambenim veznim igračima.\nPrije mnogo godina, najvredniji nogometaši su bila krila. No, godinama, njihova uloga je splasnula. Na Svjetskom prvenstvu 1966. u Engleskoj, Englezi su predstavili dotad neviđenu formaciju, bez krila. To je bila toliko neobična odluka trenera Alfa Ramseya da je ta engleska generacija nazvana \"The Wingless Wonders\" (Čuda bez krila).\nU modernom nogometu, neki vezni igrači koji mogu igrati i na krilu zamjenjuju krilne vezne. Učinak tih igrača za pozitivnu posljedicu ima zaštitu obrambenih igrača. Dobar primjer takvih igrača je David Beckham, koji je igrao na takav način u Manchester Unitedu. Ipak, Beckhama se nakon prelaska u Real Madrid smatra klasičnim krilom, iako i tamo zaigrati u ulozi središnjeg veznog.", "subject": ["Nogomet"], "url": "https://hr.wikibooks.org/wiki/Nogomet/Pozicije/Pozicije_u_veznom_redu/Krilni_vezni_igra%C4%8D", "word_count": 256, "cyrillic": 0.0} {"id": "2497", "title": "Nogomet/Povijest/Nogomet u kontinentalnoj Europi", "text": "Najstariji klub u kontinentalnoj Europi je bio švicarski klub iz Lausanne godine 1860. Osim što je bio nogometni klub, bio je i kriket klub. Pravi nogomet je predstavljen u Danskoj, u klubu iz Kopenhagena, te u još jednom švicarskom klubu, St. Gallen 1879. godine. Danski nogometni savez je osnovan 1889. U Italiji je od 1898. do 1929. postojala samo jedna liga koja je i danas elitna, Serie A. Španjolska La Liga je prvi put igrana 1928., dok je Copa del Rey (Kup kralja), počeo davne 1902. Jedna od velikih nacija je kasnila s profesionalnim nogometom. Radilo se o Njemačkoj koja je prešla iz amaterskih regionalnih liga u profesionalnu Bundesligu tek 1961.", "subject": ["Nogomet"], "url": "https://hr.wikibooks.org/wiki/Nogomet/Povijest/Nogomet_u_kontinentalnoj_Europi", "word_count": 111, "cyrillic": 0.0} {"id": "2499", "title": "Nogomet/Povijest/Osnivanje FIFA-e/Svjetsko prvenstvo u nogometu za muškarce", "text": "SP u nogometu u Urugvaju 1930. (prvo SP u povijesti) je okupilo samo trinaest momčadi, uglavnom iz Sjeverne i Južne Amerike, jer momčadi s drugih kontinenata nisu htjele danima putovati oceanom. No, od 1950. i SP-a u Brazilu, europske momčadi su se počele zanimati, pa čak i sudjelovati u SP-u. Tako je Svjetsko prvenstvo u nogometu poprimilo globalne razmjere, te postalo najveće sportsko natjecanje uopće. Iz SP-a su se razvila kontinentalna natjecanja: Europsko prvenstvo u nogometu, južnoamerička Copa America, oceanijski OFC Nations Cup, Azijski kup, Afrički kup nacija i sjevernoamerički CONCACAF Gold Cup.", "subject": ["Nogomet"], "url": "https://hr.wikibooks.org/wiki/Nogomet/Povijest/Osnivanje_FIFA-e/Svjetsko_prvenstvo_u_nogometu_za_mu%C5%A1karce", "word_count": 96, "cyrillic": 0.0} {"id": "2500", "title": "Nogomet/Povijest/Osnivanje FIFA-e/Svjetsko prvenstvo u nogometu za žene", "text": "SP za žene je predstavljeno natjecanjem u Kini 1993. Natjecalo se dvanaest momčadi. Preko 650.000 posjetitelja je došlo na stadione, a više od milijardu ljudi iz sedamdeset država je barem povremeno gledalo prijenose. Kontinentalna natjecanja su jednaka kao i za muškarce.", "subject": ["Nogomet"], "url": "https://hr.wikibooks.org/wiki/Nogomet/Povijest/Osnivanje_FIFA-e/Svjetsko_prvenstvo_u_nogometu_za_%C5%BEene", "word_count": 42, "cyrillic": 0.0} {"id": "2494", "title": "Nogomet/Pravila/Izmijenjena E. B. Morleyeva pravila", "text": "Pravila iz 1863. su predstavljena javnosti u časopisu Bell's Life s laganim izmjenama:\n1. Maksimalna duljina igrališta treba biti 200 jardi, a maksimalna širina 100 jardi. Duljina i širina trebaju biti označene sa zastavicama. Golove moraju sačinjavati dvije stative međusobno udaljene 8 jardi, i to bez ikakve vrpce ili grede koja ih spaja.\n2. Pobjednik bacanja novčića ima izbor strana. Utakmica počinje nakon početnog udarca koji se odvija na sredini igrališta unutar kruga predviđenog za to. Tijekom početnog udarca protivnička momčad ne smije pristupiti na bliže od 10 jardi.\n3. Nakon zabijenoga gola, momčad koja je gol primila izvodi loptu s centra, a momčadi trebaju zamijeniti mjesta.\n4. Gol se zabija nakon što lopta prođe između dvije stative ili iznad stativa po bilo kojoj visini, pod uvjetom da nije bačena rukom, nošena rukom ili ispucana iz ruke.\n5. Kada je lopta van granica terena, prvi igrač koji je dotakne mora je ubaciti u teren pod uvjetom da bude izvan granice terena pod pravim kutom od mjesta na kojem je lopta izašla. Ne smije se dodirnuti loptu dok ona ne padne na travu.\n6. Kada igrač napuca loptu van granica igrališta, ne smije je više dirati dok se ponovno ne ubaci u igru, niti smije ometati druge igrače da loptu ubace u igru.\n7. U slučaju da lopta pređe gol-liniju, a igrač čiji je gol bliži gol-liniji prvi dotakne loptu, netko od njegovih suigrača će biti zadužen da vrati loptu u igru slobodnim udarcem sa suprotnog mjesta od kojeg je lopta izašla iz terena. Ako netko od protivničkih igrača prvi dotakne loptu, netko od njegovih suigrača je mora izvesti s 15 jardi od gola sa suprotnog mjesta na gol-liniji od koje je lopta izašla. Momčad koja se u tom trenutku brani mora stajati iza gol-linije dok netko od protivnika ne dotakne loptu.\n8. Igraču je dozvoljeno baciti loptu rukom ili je dodati suigraču ako je lopta prešla aut-liniju i izašla iz terena.\n9. Nijedan igrač ne smije nositi loptu.\n10. Saplitanje ili udaranje nije dozvoljeno, niti se dozvoljava korištenje ruku da se gurne ili zadrži protivnik.\n11. Igrač ne smije baciti niti je dodati rukom suigraču ili protivniku.\n12. Nijednom igraču nikako nije dozvoljeno pomicanje lopte s tla s rukama dok je lopta u igri.\n13. Nijednom igraču nije dozvoljeno korištenje čepova, željeznih štitnika ili gutta-perche na kopačkama.\nNa sastanku nogometnih saveza 8. prosinca 1863. dogovoreno je da će John Lillywhite u svom već spomenutom časopisu objaviti pravila po cijeni od jednog šilinga.", "subject": ["Nogomet"], "url": "https://hr.wikibooks.org/wiki/Nogomet/Pravila/Izmijenjena_E._B._Morleyeva_pravila", "word_count": 419, "cyrillic": 0.0} {"id": "2492", "title": "Nogomet/Pravila/Originalna pravila iz 1863.", "text": "Originalna pravila su, kako smo već rekli, napisana u prosincu 1863., a ovo je prijevod originala s engleskog na hrvatski:\n1. Maksimalna duljina igrališta treba biti 200 jardi, a maksimalna širina 100 jardi. Duljina i širina trebaju biti označene sa zastavicama. Golove moraju sačinjavati dvije stative međusobno udaljene 8 jardi, i to bez ikakve vrpce ili grede koja ih spaja.\n2. Pobjednik bacanja novčića ima izbor strana. Utakmica počinje nakon početnog udarca koji se odvija na sredini igrališta unutar kruga predviđenog za to. Tijekom početnog udarca protivnička momčad ne smije pristupiti na bliže od 10 jardi.\n3. Nakon zabijenoga gola, momčad koja je gol primila izvodi loptu s centra, a momčadi trebaju zamijeniti mjesta (!).\n4. Gol se zabija nakon što lopta prođe između dvije stative ili iznad stativa po bilo kojoj visini, pod uvjetom da nije bačena rukom, nošena rukom ili ispucana iz ruke.\n5. Kada je lopta van granica terena, prvi igrač koji je dotakne mora je ubaciti u teren pod uvjetom da bude izvan granice terena pod pravim kutom od mjesta na kojem je lopta izašla. Ne smije se dodirnuti loptu dok ona ne padne na travu.\n6. Kada igrač napuca loptu van granica igrališta, ne smije je više dirati dok se ponovno ne ubaci u igru, niti smije ometati druge igrače da loptu ubace u igru.\n7. U slučaju da lopta pređe gol-liniju, a igrač čiji je gol bliži gol-liniji prvi dotakne loptu, netko od njegovih suigrača će biti zadužen da vrati loptu u igru slobodnim udarcem sa suprotnog mjesta od kojeg je lopta izašla iz terena. Ako netko od protivničkih igrača prvi dotakne loptu, netko od njegovih suigrača je mora izvesti s 15 jardi od gola sa suprotnog mjesta na gol-liniji od koje je lopta izašla. Momčad koja se u tom trenutku brani mora stajati iza gol-linije dok netko od protivnika ne dotakne loptu.\n8. Ako igrač ima loptu pod kontrolom, dodjeljuje mu se slobodan udarac sa mjesta kojeg on označi. Poslije toga se može udaljiti s tog mjesta gdje želi, a nitko od protivnika ne smije napredovati od označenog mjesta prije nego što napadači dotaknu loptu.\n9. Nijedan igrač ne smije nositi loptu.\n10. Saplitanje ili udaranje nije dozvoljeno, niti se dozvoljava korištenje ruku da se gurne ili zadrži protivnik.\n11. Igrač ne smije baciti niti je dodati rukom suigraču ili protivniku.\n12. Nijednom igraču nikako nije dozvoljeno pomicanje lopte s tla s rukama dok je lopta u igri.\n13. Igraču je dozvoljeno baciti loptu rukom ili je dodati suigraču ako je lopta prešla aut-liniju i izašla iz terena.\n14. Nijednom igraču nije dozvoljeno korištenje čepova, željeznih štitnika ili gutta-perche na kopačkama.", "subject": ["Nogomet"], "url": "https://hr.wikibooks.org/wiki/Nogomet/Pravila/Originalna_pravila_iz_1863.", "word_count": 443, "cyrillic": 0.0} {"id": "2496", "title": "Nogomet/Povijest/Od amaterizma do profesionalizma", "text": "Kada je nogomet postao popularna igra tijekom 1870-ih i 1880-ih, profesionalno bavljenje ovim sportom je bilo zabranjeno u Engleskoj i Škotskoj. Na sjeveru Engleske, neki su klubovi počeli upošljavati tzv. profesore nogometa, što su zapravo bili profesionalci iz susjedne Škotske. To je bio prvi slučaj profesionalizma u povijesti nogometa. Ljudi iz srednje klase, posebice oni iz Sjeverne Irske, postali su profesionalni nogometaši s namjerom da steknu dovoljno novca za normalan život. Neki klubovi su optuženi zbog posjedovanja profesionalnih igrača. 1885., engleski savez je dozvolio profesionalizam, ali plaće nisu smjele biti više od normalne građanske plaće.\nSjeverni klubovi su bili iz niže klase nego južnjački gospodini. Zato su se mnogo teže probijali do vrha u to vrijeme. Prvi klub sa sjevera u finalu FA Cupa je bio Blackburn Rovers 1882., kada su izgubili od Old Etoniansa, posljednjeg amaterskog kluba pobjednika.\nRani ženski nogometni klubovi, poput Kerr's Ladies iz Prestona, bili su toliko popularni da su njihove utakmice donosile toliko novca da je mnogo išlo u dobrotvorne svrhe. Prva zabilježena utakmica žena se zbila 23. ožujka 1895., između engleskog juga i sjevera. Plaće su ipak bile više u muškom nogometu, protiv čega su se žene pobunile. To je razljutilo engleski Savez, pa je 1921. donesena zabrana o održavanju ženskih utakmica na stadionima saveza. To je, kažu stručnjaci, ubilo ženski nogomet na pedeset godina. Kasnije je ta kazna ukinuta. Hakoah Beč iz Beča je vjerojatno bio prvi neengleski klub koji je plaćao svoje nogometašice 1920-ih. Također su postale prve žene koje su uspjele pobijediti engleski ženski klub. Bilo je to 1923. protiv West Hama, a završilo je 5-1 za Hakoah.", "subject": ["Nogomet"], "url": "https://hr.wikibooks.org/wiki/Nogomet/Povijest/Od_amaterizma_do_profesionalizma", "word_count": 272, "cyrillic": 0.0} {"id": "2495", "title": "Nogomet/Povijest/Prvi nogometni savez", "text": "Tijekom ranih 1860-ih, bilo je sve više pokušaja da se u Engleskoj ujedine u jednu cjelinu sve vrste nogometa koje su se tada igrale po javnim školama. 1862., J.C. Thring, jedan od utemeljitelja Cambridgeskih pravila i ravnatelj Uppinghamske škole, iznio je svoja pravila koja je nazvao The Simplest Game (hrv. Najjednostavnija igra), koja su još poznata i kao Uppinghamska pravila. U ranom listopadu 1863., predstavnici škola Harrow, Shrewsbury, Eton, Rugby, Marlborough i Westminster, donijeli su još jedna pravila koja su ustvari bila poboljšana Cambridgeska pravila.\nU ranu večer 26. listopada 1863., predstavnici većine nogometnih klubova su se okupili u Londonu, Freemason's Tavern u ulici Great Queen Street. To se smatra prvim službenim okupljanjem nogometnog saveza, ujedno i prvog službenog tijela u nogometu uopće. Taj sastanak je rezultirao zamolbom svim školama da se pridruže tom savezu, što je većina tih škola ipak odbila. Ukupno je bilo još šest sastanaka između listopada i prosinca 1863., na kojima se najviše raspravljalo o Cambridgeskim pravilima. U tim pravilima su bila dva zakona koja se suprotstavljala pravilima Saveza: trčanje s loptom u rukama i dozvola za udaranje protivnika u potkoljenicu. Evo prijevod izjašnjavanja Saveza:\nIX. Igraču treba biti dozvoljen nastavak trčanja prema protivničkom golu ako uhvati loptu rukom, ili je uhvati dok ne odskoči više nego jednom, no ako je doda protivniku, treba zaustaviti daljnje trčanje.\nX. Ako bilo koji igrač trči prema protivničkom golu, bilo koji suparnik ima slobodu da ga zadrži, saplete, udari u potkoljenicu ili hrvajući se otme loptu, no udaranje protivnika i istovremeno držanje nije dozvoljeno.\nNa petom sastanku je bila očita inicijativa da se ova dva pravila ukinu iz pravila Saveza. Većina predstavnika je bila za tu promjenu, osim F. W. Campbella, predstavnika Blackheath Rugby Cluba, koji je to oštro odbio. Rekao je: \"Udaranje je pravi nogomet.\" Na posljednjem, šestom sastanku, promjene su prihvaćene i ona dva pravila su izbačena. Stvorena su jedinstvena nogometna pravila, koja su se, uz neke izmjene, održala i do današnjih dana. Kada je Campbell vidio da su promjene prihvaćene, povukao je svoj klub iz Saveza.\nPrva jedinstvena pravila Saveza su sadržavala dijelove koji više nisu prisutni u nogometu, no u ragbiju i australskom nogometu su vidljiva. Radi se o ubacivanju lopte u igru prilikom gola s crte šesnaesterca i još nekim malim detaljima. Ono što se održalo do danas su svakako pravilo zaleđa, auta, dodjeljivanja gola, kao i fleksibilnost dimenzija terena. Korištenje ruke je bilo strogo ograničeno na ubacivanje lopte iz auta. Zanimljivo, nije bilo određenog broja igrača, jedanaesteraca, prekršaja..., već su se kapetani momčadi trebali dogovoriti o tome prije početka utakmice.", "subject": ["Nogomet"], "url": "https://hr.wikibooks.org/wiki/Nogomet/Povijest/Prvi_nogometni_savez", "word_count": 430, "cyrillic": 0.0} {"id": "2498", "title": "Nogomet/Povijest/Osnivanje FIFA-e", "text": "Potreba za jednim izvršnim tijelom koje bi bilo iznad svih ostalih tijela na čitavom svijetu je postala očita na početku 20. stoljeća i povećanom popularnošću međunarodnih utakmica. Engleski nogometni savez se mnogo puta sastajao s namjerom osnivanja takvog tijela, ali nije bilo značajnijeg pomaka zbog činjenice da je za takvu organizaciju potrebno više nogometnih nacija. FIFA je osnovana u Parizu, 21. svibnja 1904. Francuski se akronim održao i do danas, čak i izvan država s francuskim kao materinjim jezikom. Prvi predsjednik je bio Robert Guérin.\nFIFA je bila izvršno tijelo prvog međunarodnog turnira 1906., no takvo natjecanje nije doživjelo uspjeh. Ovaj neuspjeh kombiniran s ekonomskim faktorima je doveo do smjene Guérina i postavljanja Daniela Burleya Woolfalla, Engleza, za novog predsjednika. Iduće natjecanje, ono na Olimpijskim igrama 1908. je bilo uspješnije, bez obzira što su nastupili profesionalci koje je FIFA zabranjivala.\nČlanstvo u FIFA-i se tražilo i izvan Europe. Tako je 1909. savez JAR-a zatražio članstvo, Argentinci 1912., a Nogometni savez SAD-a 1913.\nTijekom Prvog svjetskog rata FIFA je izgubila mnogo na polju igrača, jer je većina morala u rat. To je automatski značilo da će se rjeđe putovati na međunarodne utakmice. Poslije rata, predsjednik je postao Carl Hirschmann, Nizozemac, koji je FIFA-u sačuvao od propasti, no pod cijenu povlačenja država iz Velike Britanije, koje su na taj način obznanile da ne žele imati veze s protivnicima iz rata.\n1946. je donijela povratak država s Otoka. 10. svibnja 1947. je odigrana utakmica stoljeća između Odabranog sastava Ujedinjenog Kraljevstva i Jedanaestorice iz ostatka Europe na stadionu Hampden Park u Glasgowu, Škotska. Odabrani sastav UK je pobijedio s 6-1 pred 135.000 gledatelja. Čitav utržak od prodanih karata je proslijeđen na račun FIFA-e da se održi i nakon Drugog svjetskog rata. I doista, FIFA je nastavila s radom i organizirala SP-u 1950. u Brazilu. Na svoju pedesetu godišnjicu (1954.) FIFA je imala 84 člana.\n* Svjetsko prvenstvo u nogometu za muškarce\n* Svjetsko prvenstvo u nogometu za žene", "subject": ["Nogomet"], "url": "https://hr.wikibooks.org/wiki/Nogomet/Povijest/Osnivanje_FIFA-e", "word_count": 330, "cyrillic": 0.0} {"id": "2502", "title": "Nogomet/Povijest/Razvoj nogometne igre/Cambridgeska pravila", "text": "1848. u Cambridgeu, H. de Winton i J.C. Thring, koji su i sami bili u školi Shrewsbury, sazvali su sastanak. Na njemu se pojavilo još dvanaest predstavnika iz Etona, Harrowa, Rugbyja, Winchestera i Shrewsburyja. Sastanak koji je potrajao osam sati je za pozitivnu posljedicu imao prvi komplet pravila, znanih kao ''Cambridge Rules''. Ne postoji originalni zapis tih pravila, no kopija iz 1856. se čuva u školi Shrewsbury. Pravila jasno naglašavaju da se lopta smije napucavati ''bilo kojim dijelom tijela''''osim ruke''. Upotreba ruku je bila dozvoljena samo za donošenje lopte na mjesto izvođenja. Postojalo je i primitivno zaleđe, koje je onemogućavalo igrače da dugo kruže oko protivničkoga gola. Iako su u povijesti nogometa vrlo važna, ova pravila nisu prihvaćena svugdje.", "subject": ["Nogomet"], "url": "https://hr.wikibooks.org/wiki/Nogomet/Povijest/Razvoj_nogometne_igre/Cambridgeska_pravila", "word_count": 121, "cyrillic": 0.0} {"id": "2501", "title": "Nogomet/Povijest/Razvoj nogometne igre", "text": "Razvoj moderne nogometne igre dolazi od velikog broja vrsta tadašnjeg nogometa igranog u brojnim javnim školama u Engleskoj. Nogomet je prisvojen od većine škola kao najbolji način zadržavanja mladih u dobrom tjelesnom stanju. Svaka je škola imala svoja pravila i određivala veličinu nogometnog igrališta. Ubrzo se pojavila najveća razlika u pravilima; mogućnost ili nemogućnost nošenja lopte rukom. Neke škole (poput Rugbyja, Marlborougha i Cheltenhama) su u pravilima dopuštali korištenje ruku, dok su ostale škole (npr. Harrow, Charterhouse i Westminster School) isključivale upotrebu ruku u igri. Ova podjela je dovela do stvaranja dva sporta: ragbija (po školi Rugby) i nogometa.\nNavala na željeznice (eng. ''Railway Mania'') u četrdesetim godinama 19. stoljeća je dovela do mogućnosti putovanja na udaljena mjesta za malen novac. Tako su međuškolska natjecanja postala moguća. Dok su se pravila za atletiku jasno raspoznavala samim gledanjem održavanja atletskih natjecanja, nogometna pravila nisu bila tako jednostavna za shvaćanje zbog razlika u pravilima od škole do škole.\n* Cambridgeska pravila", "subject": ["Nogomet"], "url": "https://hr.wikibooks.org/wiki/Nogomet/Povijest/Razvoj_nogometne_igre", "word_count": 158, "cyrillic": 0.0} {"id": "2505", "title": "Nogomet/Povijest/Osnivanje natjecanja/Prva liga", "text": "William McGregor, gospodin iz Perthshirea, 1888. godine je bio glavni pokretač sastanaka održavanih u Londonu i Manchesteru. Ovi sastanci su uključivali dvanaest nogometnih klubova koji su kasnije postali osnivači prve nogometne lige u povijesti nogometa. Na sastanku 22. ožujka 1888. se raspravljalo o bitnim pitanjima u tadašnjem nogometu. Najvažniji je bio razgovor o ranom ispadanju iz FA Cupa, što bi ostavljalo klubove bez utakmica gotovo čitavu sezonu, što bi za posljedicu imalo okretanje navijača nekim drugim klubovima i, najvažnije, financijske gubitke. O ovoj temi se raspravljalo do 17. travnja u Manchesteru.\nMcGregor je glasovao protiv imena The Football League, jer ga je zabrinjavala sličnost s imenom irske ragbi lige. No, ostali nisu marili za tu stvar, pa je ovo ime usvojeno. Dogovorio se raspored i popis članova te lige. Podijelili su se na klubove sa sjevera, juga i Midlandsa, no i dalje nije bilo profesionalnog kluba.\nPostojala je još jedna engleska nogometna liga, zvana Football Alliance, a bila je aktivna između 1889. i 1892. 1892. je pala odluka o spajanju ove dvije lige, pa je tako nastala druga liga koja se sastojala uglavnom od klubova iz Football Alliance. Već postojeća liga i tri najbolja kluba iz Alliance lige dala su prvu ligu.", "subject": ["Nogomet"], "url": "https://hr.wikibooks.org/wiki/Nogomet/Povijest/Osnivanje_natjecanja/Prva_liga", "word_count": 202, "cyrillic": 0.0} {"id": "2506", "title": "Nogomet/Povijest/Osnivanje natjecanja/Prva međunarodna utakmica", "text": "Charles Alcock, prvi tajnik engleskog saveza, došao je na ideju o međunarodnim natjecanjima, konkretno natjecanju između Engleske i Škotske. Stavio je oglas u glasgowskim novinama, informirajući ljude da će se odigrati utakmica na Kennington Ovalu, tada stadionu kriket kluba Surrey. Škotsku momčad su činili hrabri momci predvođeni kapetanom Robertom Smithom, jednim od trojice braće koji su osnovali Queens Park. Škoti su izgubili s 1-0. U iduće tri godine su se odigrale još tri utakmice. Najbolji škotski rezultat je bio 1-1, a posljednja, četvrta utakmica, ujedno i prva službena, završila je 0-0. Od tog trenutka postoji fraza da je 0-0 najnepopularniji rezultat. Prvi neeuropski susret je bio između SAD-a i Kanade, dana 28. studenog 1885. Poprište je bilo u Newarku, savezna država New Jersey, SAD. Utakmica je završila gostujućom pobjedom Kanade od 1-0.", "subject": ["Nogomet"], "url": "https://hr.wikibooks.org/wiki/Nogomet/Povijest/Osnivanje_natjecanja/Prva_me%C4%91unarodna_utakmica", "word_count": 138, "cyrillic": 0.0} {"id": "2504", "title": "Nogomet/Povijest/Osnivanje natjecanja/Prvo kup natjecanje", "text": "20. srpnja 1871., C. W. Alcock je predložio da se osnuje \"natjecanje po kup sistemu pod ovlašću Saveza\", što je dalo inspiraciju Savezu da doista stvori prvo natjecanje u povijesti nogometa: FA Cup. Prvo izdanje tog natjecanja je bilo davne 1872., s momčadi The Royal Engineers kao velikim favoritima. Finale se igralo pred 2.000 gledatelja s plaćenom ulaznicom. No, favoriti su izgubili finalnu utakmicu s 1-0, zbog vrlo neobičnog razloga: igrali su većinu utakmice s igračem manje zbog ozljede jednog igrača, a tada nije bilo mogućnosti zamjene. Ubrzo je FA Cup postao iznimno popularan, pa su svi klubovi htjeli sudjelovati. Za to su trebali prihvatiti uvjete i pravila Saveza. Kasnija natjecanja su donijela trofeje gospodi s Juga, posebice klubovima Old Etonians, Wanderers, Royal Engineers i Oxford, koji su između sebe podijelili 19 trofeja. 1873. se dogodilo i prvo povlačenje iz tog turnira. Radilo se o škotskom klubu Queens Parku, koji nije mogao stalno plaćati skupe karte za vlakove iz Škotske u Englesku. To je automatski dovelo do stvaranja škotske inačice FA Cupa. Usprkos stvaranju škotskog kupa, Queens Park je nastavio nastupati u engleskom kupu. Ostvarili su dva proboja do finala, do 1887., kada je Škotski nogometni savez zabranio svojim klubovima da nastupaju u tuđim natjecanjima.", "subject": ["Nogomet"], "url": "https://hr.wikibooks.org/wiki/Nogomet/Povijest/Osnivanje_natjecanja/Prvo_kup_natjecanje", "word_count": 207, "cyrillic": 0.0} {"id": "2566", "title": "Asirija/Doprinositelji", "text": "Knjiga o Asiriji prva je wikiknjiga koja se dotakla neke povijesne teme. Započeta je 16. siječnja 2007., a ocijenjena je kao sasvim informativna.\nDobro nam došli svi suradnici koji žele dopunjavati i/ili ispravljati greške u sadržaju wikiknjige o Asiriji.", "subject": ["Asirija"], "url": "https://hr.wikibooks.org/wiki/Asirija/Doprinositelji", "word_count": 40, "cyrillic": 0.0} {"id": "2503", "title": "Nogomet/Povijest/Osnivanje natjecanja", "text": "Pravila su prihvaćena od strane svih klubova trenutno. Prvu službenu utakmicu su odigrali ''Sheffield'' i ''Nottingham'' (danas Notts County), i to pod zapovijedi engleskog saveza. To je bio prvi derbi u povijesti nogometa. Drugi derbi je bio Chesterfielda i Stokea, što je značilo definitivno odvajanje nogometa od javnih škola. Glavnu riječ u tadašnjem nogometu je imala radnička klasa, koja je i prva uvela jedanaest igrača na terenu i okruglu loptu.\nGodine 1866., na utakmici ''Sheffield'' - ''London'', dozvoljeno je korištenje rukom samo jednom igraču, vrataru. Postavljena je i crvena traka na spoju dviju stativa kao prečka. Još je predloženo i stvaranje prvog domaćeg natjecanja.\n1867. se dogodila i promjena u pravilu zaleđa, koja je prije glasila da je svaki igrač ispred protivničkog gola koji se dodaje sa suigračem u zaleđu, što je slično zaleđu u ragbiju. Onda je zaleđe postalo manje ''pogubno'' za napade pošto je dodavanje dozvoljeno. Opširnije u modulima ispod.\n1 Sadržaj odjeljka\n* Prvo kup natjecanje\n* Prva liga\n* Prva međunarodna utakmica", "subject": ["Nogomet"], "url": "https://hr.wikibooks.org/wiki/Nogomet/Povijest/Osnivanje_natjecanja", "word_count": 162, "cyrillic": 0.0} {"id": "2575", "title": "Knjiga pojmova u zrakoplovstvu/P/Boja", "text": "1 Pojmovi vezani za \"paint\"\n*Paint drier -tvar koja se dodaje u boju i pomaže njenom bržem sušenju.\n*Paint striper -kemijsko sredstvo koje otapa boju nanesenu na površine zrakoplova, stvara nabore i s time olakšava njeno uklanjanje.", "subject": ["Knjiga pojmova u zrakoplovstvu: P"], "url": "https://hr.wikibooks.org/wiki/Knjiga_pojmova_u_zrakoplovstvu/P/Boja", "word_count": 37, "cyrillic": 0.0} {"id": "2142", "title": "Asirija/Povijest/Popis asirskih vladara", "text": "Ovo je popis asirskih vladara od najranijeg vremena. Usklađivanje s apsolutnim datumima postignuto je uz pomoć babilonske kronologije i asirskih popisa eponima, što daje prilično precizne datume za razdoblje od 911. do 649. p.n.e.\nTočno vrijeme vladanja u razdoblju od 1420. do 1179. p.n.e. osobito je problematično, budući da ovisi o tome koji se od Popisa asirskih kraljeva koristi. Ovaj popis služi se podacima Popisa asirskih kraljeva B i C, koji kraljevima Ninurta-apal-Ekuru i Ašur-nadin-apliju daju samo tri godine vladanje, dok Popis asirskih kraljeva A Ninurta-apal-Ekuru daje 14 godina, a Ašur-nadin-apliju 4.\nPremda godine između 1179. i 912. p.n.e. nisu tako sigurne kao one nakon 912., općenito su prihvaćene među asirolozima. Datiranje kraja asirskoga razdoblja do danas je nesigurno, budući da nedostaju popisi eponima nakon 649. godine.\nPotrebno je razlikovati i Popis asirskih kraljeva.\n1 Rano razdoblje\n»Kraljevi koji su živjeli u šatorima«\n*Ikunum (?)\n*Tudija (oko 2500. p.n.e.)\n*Adamu\n*Jangi\n*Suhlamu\n*Harharu\n*Mandaru\n*Imsu\n*Harsu\n*Didanu\n*Hana\n*Zuabu\n*Nuabu\n*Abazu\n*Belu\n*Azarah\n*Ušpija (oko 2020. p.n.e. ?)\n»Kraljevi koji su bili praoci« (u Popisu asirskih kraljeva upisani obratnim redoslijedom)\n*Apiašal, sin Ušpijin\n*Hale, sin Apiašalov\n*Samani, sin Haleov\n*Hajani, sin Samanijev\n*Iku-Mer, sin Hajanijev\n*Jakmesi, sin Ilu-Merov\n*Jakmeni, sin Jakmesijev\n*Jazkur-el, sin Jakmenijev\n*Ila-kabkaba, sin Jazkur-elov\n*Aminu, sin Ila-kabkabov\n»Kraljevi čiji su eponimi uništeni(?)«\n*Sulili, sin Aminov\n*Kikija (oko 2000.-1985. p.n.e.)\n*Akija (oko 1985.-1970. p.n.e.)\n*Puzur-Ašur I. (oko 1970.-1960. p.n.e.)\n*Šalim-ahe (oko 1960.-1945. p.n.e.)\n*Ilušuma (oko 1945.-1906. p.n.e.) (provale prema južnoj Mezopotamiji)\n2 Staroasirsko razdoblje\n*Erišum I. (oko 1906.-1867. p.n.e.)\n*Ikunum (oko 1867.-1860. p.n.e.)\n*Sargon I. (oko 1860.-1850. p.n.e.) (vladao iz Nimroda)\n*Puzur-Ašur II. (oko 1850.-1830. p.n.e.)\n*Naram-Sin (oko 1830.-1815. p.n.e.)\n*Erišum II. (oko 1815.-1809. p.n.e.)\n*Šamši-Adad I. (oko 1809.-1781. p.n.e.)\n*Išme-Dagan I. (oko 1780.-1741. p.n.e.)\n*Mut-Aškur (oko 1730.-1720. p.n.e.)\n*Rimuš (oko 1720.-1710. p.n.e.)\n*Asinum (oko 1710.-1706. p.n.e.)\n*razdoblje bezvlašća, sedam uzurpatora (oko 1706.-1700. p.n.e.)\n**Asur-dugul, »ničiji sin, neprikladan za prijestolje«\n**Asur-apla-idi (prvi od »šest kraljeva ničijih sinova«)\n**Nasir-Sin\n**Sin-namir\n**Ibki-Ištar\n**Adad-salulu\n**Adasi\n*Belu-bani (oko 1700.-1691. p.n.e.)\n*Libaja (oko 1690.-1674. p.n.e.)\n*Šarma-Adad I. (oko 1673.-1662. p.n.e.)\n*Iptar-Sin (oko 1661.-1650. p.n.e.)\n*Bazaja (oko 1649.-1622. p.n.e.)\n*Lulaja (oko 1621.-1618. p.n.e.)\n*Šu-Ninua (oko 1615.-1602. p.n.e.)\n*Šarma-Adad II. (oko 1601.-1598. p.n.e.)\n*Erišum III. (oko 1598.-1586. p.n.e. tradicionalno datiranje, ili oko 1580.-1567., novije datiranje)\n*Šamši-Adad II. (oko 1567.-1561. p.n.e.)\n*Išme-Dagan II. (1561.-1545. p.n.e.)\n*Šamši-Adad III. (1545.-1529. p.n.e.)\n*Ašur-nirari I. (1529.-1503. p.n.e.)\n*Puzur-Ašur III. (1503.-1479. p.n.e.)\n*Enlil-nasir I. (1479.-1466. p.n.e.)\n*Nur-ili (1466-1454. p.n.e.)\n*Ašur-šaduni (1454. p.n.e.)\n*Ašur-rabi I. (oko 1453.-1435. p.n.e.)\n*Ašur-nadin-ahe I. (oko 1435.-1420. p.n.e.)\n*Enlil-nasir II. (1420.-1414. p.n.e.)\n*Ašur-nirari II. (1414.-1407. p.n.e.)\n*Ašur-bel-nišešu (1407.-1398. p.n.e.)\n*Ašur-rim-nišešu (1398.-1390. p.n.e.)\n*Ašur-nadin-ahe II. (1390.-1380. p.n.e.)\n3 Srednjoasirsko razdoblje\n*Eriba-Adad I. (1380.-1353. p.n.e.)\n*Ašur-ubalit I. (1353.-1317. p.n.e.)\n*Enlil-nirari (1317.-1307. p.n.e.)\n*Arik-den-ili (1307.-1295. p.n.e.)\n*Adad-nirari I. (1295.-1263. p.n.e.)\n*Šalmanasar I. (1263.-1233. p.n.e.)\n*Tukulti-Ninurta I. (1233.-1196. p.n.e.)\n*Ašur-nadin-apli (1196.-1193. p.n.e.)\n*Ašur-nirari III. (1193.-1187. p.n.e.)\n*Enlil-kuduri-usur (1187.-1182. p.n.e.)\n*Ninurta-apal-Ekur (1182.-1179. p.n.e.)\n*Ašur-Dan I. (1179.-1133. p.n.e.)\n*Ninurta-tukulti-Ašur (1133. p.n.e.)\n*Mutakil-nusku (1133. p.n.e.)\n*Ašur-reš-iši (1133.-1115. p.n.e.)\n*Tiglat-Pileser I. (1115.-1076. p.n.e.)\n*Ašarid-apal-Ekur (1076.-1074. p.n.e.)\n*Ašur-bel-kala (1074.-1056. p.n.e.)\n*Eriba-Adad II. (1056.-1054. p.n.e.)\n*Šamši-Adad IV. (1054.-1050. p.n.e.)\n*Ašur-nasir-pal I. (1050.-1031. p.n.e.)\n*Šalmanasar II. (1031.-1019. p.n.e.)\n*Ašur-nirari IV. (1019.-1013. p.n.e.)\n*Ašur-rabi II. (1013.-972. p.n.e.)\n*Ašur-reš-iši II. (972.-967. p.n.e.)\n*Tiglat-Pileser II. (967.-935. p.n.e.)\n*Ašur-Dan II. (935.-912. p.n.e.)\n4 Novoasirsko razdoblje\n*Adad-nirari II. (912.-891. p.n.e.)\n*Tukulti-Ninurta II. (891.-884. p.n.e.)\n*Ašur-nasir-pal II. (884.-859. p.n.e.)\n*Šalmanasar III. (859.-824. p.n.e.)\n*Šamši-Adad V. (822.-811. p.n.e.)\n*Adad-nirari III. (811.-783. p.n.e.)\n**''Samu-ramat (Semiramida), namjesnica'' (811.-805. p.n.e.)\n*Šalmanasar IV. (783.-773. p.n.e.)\n*Ašur-Dan III. (773.-755. p.n.e.)\n*Ašur-nirari V. (755.-745. p.n.e.)\n*Tiglat-Pileser III. (745.-727. p.n.e.)\n*Šalmanasar V. (727.-722. p.n.e.)\nOvdje završava Popis asirskih kraljeva, a sljedeći su kraljevi vladali nakon sastavljanja toga popisa.\n*Sargon II. (722.-705. p.n.e.)\n*Sanherib (705.-681. p.n.e.)\n*Asarhadon (681.-669. p.n.e.)\n*Asurbanipal (Ašurbanipal) (669. - oko 631. ili 627. p.n.e.)\n*Ašur-etil-ilani (631./627. - 623. p.n.e.); 631.-627. p.n.e. bio »namjesnik« svoga oca, Asurbanipala.\n*Sin-šumu-lišir (623. p.n.e.)\n*Sin-šar-iškun (623.-612. p.n.e.)\n612. p.n.e. asirska prijestolnica, Niniva, pada pred opsadom Medijaca i Babilonaca, a jedan od asirskih vojskovođa nastavlja vladati u Haran] kao:\n*Ašur-ubalit II. (612.-609. p.n.e.)", "subject": ["Asirija"], "url": "https://hr.wikibooks.org/wiki/Asirija/Povijest/Popis_asirskih_vladara", "word_count": 1033, "cyrillic": 0.0} {"id": "2586", "title": "Knjiga pojmova u zrakoplovstvu/P/Pitot cijev", "text": "1 Pojmovi vezani za \"pitot tube\"\n*Pitot heater -grijač Pitot-cijevi radi sprječavanja stvaranja leda.\n*Pitot pressure -ukupni tlak strujanja zraka pomoću kojeg se mjeri brzina zrakoplova.\n*Pitot static system-pitostatički sustav, sustav koji se sastoji od pitot cijevi, otvora statičkog tlaka i cijevi za spajanje s instrumentima (brzinomjer, variometar i visinomjer).", "subject": ["Knjiga pojmova u zrakoplovstvu: P"], "url": "https://hr.wikibooks.org/wiki/Knjiga_pojmova_u_zrakoplovstvu/P/Pitot_cijev", "word_count": 52, "cyrillic": 0.0} {"id": "2596", "title": "Knjiga pojmova u zrakoplovstvu/L", "text": "Ovdje se nalazi popis i prijevodi pojedinih riječi s engleskog jezika na slovo L.\n1 Sadržaj odjeljka\nModuli opisuju riječi vezane za:\n*Landing –Slijetanje\n*Landing gear –Podvozje\n*Lateral –Poprečni, bočni.\n*Layer –Sloj\n*Layout –Raspored, shema, plan.\n*Leg –Noga podvozja, krak u aerodinamičkom krugu\n*Level –Nivo, razina\n*Life -Resurs, vijek trajanja\n*Lift -Uzgon\n*Light -Svjetlo\n*Lighting -Osvjetljenje\n*Line -Linija, vod\n*Linkage -Spoj\n*Liquid -Tekućina\n*Load(ing) -Opterećenje, utovar\n*Longitudinal -Uzdužni,\n*Loss-Gubitak\n*Low -Nizak, područje niskog atmosferskog tlaka.", "subject": ["Knjiga pojmova u zrakoplovstvu: L"], "url": "https://hr.wikibooks.org/wiki/Knjiga_pojmova_u_zrakoplovstvu/L", "word_count": 77, "cyrillic": 0.0} {"id": "2599", "title": "Knjiga pojmova u zrakoplovstvu/L/Uzgon", "text": "1 Pojmovi vezani za \"lift\"\n*Lift capacity -obim zračnog prijevoza.\n*Lift center -centralna točka sile uzgona.\n*Lift coefficient -koeficjent sile uzgona.\n*Lift-drag-ratio – omjer između koeficjenta uzgona i otpora. Rezultat pokazuje efikasnost aeroprofila kao površine na kojoj se stvara uzgon.\n*Lift engine -motor koji omogućuje okomito uzlijetanje i slijetanje zrakoplova.\n*Lift fan -turbo-ventilatorski motor na kojem je izlazni dio zakrenut prema dolje radi bržeg uzlijetanja s čim se skraćuje potrebna uzletno-sletna staza.\n*Lift force -sila uzgona.\n*Lift-off weight -težina pri uzlijetanju.\n*Lift surface -noseća površina zrakoplova.\n*Lifting body – zrakoplov bez krila na kojem se sila uzgona dobiva na aerodinamički oblikovanom trupu.", "subject": ["Knjiga pojmova u zrakoplovstvu: L"], "url": "https://hr.wikibooks.org/wiki/Knjiga_pojmova_u_zrakoplovstvu/L/Uzgon", "word_count": 105, "cyrillic": 0.0} {"id": "2588", "title": "Knjiga pojmova u zrakoplovstvu/A", "text": "Ovdje se nalazi popis i prijevodi pojedinih riječi s engleskog jezika na slovo A.\n1 Sadržaj odjeljka\nModuli opisuju riječi vezane za:\n*Absolute - Apsolutan, potpun\n*Absorber - Amortizer, prigušivač\n*Acceleration - Ubrzanje\n*Aerodynamics - Aerodinamika\n*Aft (After) - Iza (poslije)\n*Aileron - Krilce\n*Air - Zrak\n*Air Current - Zračna struja\n*Aircraft - Zrakoplov\n*Airfoil - Aeroprofil\n*Airplane - Avion\n*Airport - Zračna luka\n*Airspeed - Zračna brzina\n*Alternate - Alternativni, drugi\n*Altimeter - Visinomjer\n*Altitude - Visina leta\n*Aluminium - Aluminij\n*Angle - Kut\n*Antenna - Antena\n*Anti - Protiv\n*Anti-icing - Zaštita od zaleđivanja\n*Approach - Prilaženje\n*Artificial - Umjetni\n*Automatic (Auto) - Automatski\n*Autopilot - Autopilot\n*Auxiliary - Pomoćni\n*Aviation - Zrakoplovstvo\n*Axial - Osni, osovinski, u smjeru osi", "subject": ["Knjiga pojmova u zrakoplovstvu: A"], "url": "https://hr.wikibooks.org/wiki/Knjiga_pojmova_u_zrakoplovstvu/A", "word_count": 96, "cyrillic": 0.0} {"id": "2572", "title": "Knjiga pojmova u zrakoplovstvu/P", "text": "Ovdje se nalazi popis i prijevodi pojedinih riječi s engleskog jezika na slovo P.\n1 Sadržaj odjeljka\nModuli opisuju riječi vezane za:\n*Pack(age) -Paket\n*Paint -Boja\n*Panel -Ploča s instrumentima, dio kupole padobrana.\n*Paracshute -Padobran\n*Peak -Vrhunac, maksimum.\n*Performance -Osobina, sposobnost\n*Period(ic) -Period, vrijeme trajanja, ciklus (povremen)\n*Permanent -Stalan, definiran\n*Phase -Faza, etapa\n*Phonetic alphabet -Zrakoplovna abeceda\n*Photo -Foto(snimak), fotografija.\n*Pictorial -Panoramski\n*Pilot -Pilot\n*Pin -Klin, igla, osovina\n*Pipe -Cjevovod, cijev\n*Piston -Klip\n*Pitch -Korak propelera , penjanje zrakoplova\n*Pitot tube -Pitot cijev\n*Plain -Ravan, jednostavan, običan\n*Plane -Površina, ravnina, avion\n*Plate -Ploča, ploča, anoda, pokriti\n*Plate -Ploča s instrumentima, ploča s instrumentima\n*Plug -Umetak, čep, utikač, svjećica\n*Pneumatic -Pneumatika\n*Pod -Viseći spremnik\n*Point -Točka, orijentir\n*Port -Otvor, ulaz, zračna luka\n*Position -Pozicija, stanje\n*Positive -Pozitivan\n*Power -Snaga, energija\n*Pressure -Tlak\n*Primary -Osnovni, primarni\n*Procedure -Postupak, procedura\n*Profile -Presjek, profil\n*Propellant -Raketno gorivo\n*Propeller -Propeler (elisa)\n*Pull -Vuča, vučna sila\n*Pulse -Impuls, signal\n*Push -Gurati, potiskivati.", "subject": ["Knjiga pojmova u zrakoplovstvu: P"], "url": "https://hr.wikibooks.org/wiki/Knjiga_pojmova_u_zrakoplovstvu/P", "word_count": 158, "cyrillic": 0.0} {"id": "2573", "title": "Knjiga pojmova u zrakoplovstvu/P/Propeler", "text": "0.1 Pojmovi vezani za \"propeller\"\n*Propeller anti-icer - uređaj za sprječavanje pojave leda na krakovima propelera. To mogu biti električni grijači ili sustav koji dovodi mješavinu alkohola i glicerina na napadne rubove krakova propelera.\n*Propeller blade- krak propelera. Okretni moment motora pretvara u vučnu silu.\n*Propeller blade angle –stvarni kut između središnje linije aeroprofila kraka i ravni okretanja.\n*Propeller blade tipping –zaštitna obloga od tankog lima na napadnim rubovima drvenih krakova propelera. Lim štiti drvo od utjecaja vode, pijeska i udara kamenčića.\n*Propeller boss –čvrsti središnji dio glavčine propelera s nepromjenjivim korakom.\n*Propeller brake –kočnica na turbo-prop motorima koja sprječava okretanje propelera nakon gašenja motora tijekom leta ili pri radu motora na malim okretajima na Zemlji.\n*Propeller butt –korijen kraka propelera koji je učvršćen u glavčinu.\n*Propeller critical range –kritične jednolične vibracije propelera. Vrijednost se posebno prikazuje na instrumentu koji mjeri broj okretaja propelera.\n*Propeller diameter –promjer propelera od vrha jednog kraka do vrha suprotnog kraka.\n*Propeller effective pitch –put koji će prijeći jedan vrh kraka za jedan okretaj.\n*Propeller efficiency –omjer između pogonske i stvarne snage na propeleru. Trenjem dijelova gubi se oko 20% snage.\n*Propeller geometric pitch - put koji jedan vrh kraka propelera treba prijeći za jedan okretaj kroz krutu tvar.\n*Propeller hub- glavčina, centralni dio propelera na koji se učvršćuju krakovi. Sama \"glava\" propelera učvršćuje se na radilicu motora.\n*Propeller pitch –stvarni kut između tetive aeroprofila kraka propelera i ravnine okretanja.\n*Propeller shaft –osovina na koju je učvršćen propeler. Propeler koji je pokretan direktno učvršćuje se na kraj radilice motora. Propeler pokretan preko zupčanika učvršćuje se na posebnu osovinu koja je dio redukcijskog prijenosa.\n*Propeller slip –klizanje propelera (razlika između stvarnog i geometrijskog koraka propelera).\n*Propeller spider –sklop ležajeva i mehaničke veze krakova propelera s promjenjivim kutom unutar glavčine, oko kojega se krak okreće.\n*Propeller synchronization –usklađivanje postavnih kutova svih krakova na propeleru radi postizanja iste brzine okretanja.\n*Propeller thrust –izraz za potisnu silu propelera.\n*Prop-fan –propeler za nadzvučne brzine na vrhovima njenih krakova pri brzini zrakoplova oko 900 km/h na visini od 10 000 m. Ovi propeleri imaju 6 do 8 krakova koji su zakrivljeni u obliku bumeranga.\n*Prop-wash –struja zraka iza propelera.", "subject": ["Knjiga pojmova u zrakoplovstvu: P"], "url": "https://hr.wikibooks.org/wiki/Knjiga_pojmova_u_zrakoplovstvu/P/Propeler", "word_count": 362, "cyrillic": 0.0} {"id": "2604", "title": "Knjiga pojmova u zrakoplovstvu/W", "text": "Ovdje se nalazi popis i prijevodi pojedinih riječi s engleskog jezika na slovo W.\n1 Sadržaj odjeljka\nModuli opisuju riječi vezane za:\n*Wash- Vitoperenje krila\n*Warning- Upozorenje\n*Weather- Vrijeme\n*Weight- Težina\n*Wet- Mokar, vlažan\n*Wheel- Kotač\n*Wind- Vjetar\n*Window- Prozor\n*Wing- Krilo zrakoplova\n*Wire- Žica", "subject": ["Knjiga pojmova u zrakoplovstvu: W"], "url": "https://hr.wikibooks.org/wiki/Knjiga_pojmova_u_zrakoplovstvu/W", "word_count": 45, "cyrillic": 0.0} {"id": "2600", "title": "Knjiga pojmova u zrakoplovstvu/C", "text": "Ovdje se nalazi popis i prijevodi pojedinih riječi s engleskog jezika na slovo C.\n1 Sadržaj odjeljka\nModuli opisuju riječi vezane za:\n*Cabin - Kabina\n*Cable - Kabel\n*Calibrate - Kalibrirati\n*Cam - Ekscentrična osovina\n*Canopy - Poklopac pilotske kabine, padobranska kupola.\n*Carbon - Ugljik\n*Carburetor - Rasplinjač\n*Cargo - Teret\n*Ceiling - Plafon leta, visina baze oblaka\n*Circuit - Strujni krug, (elektronički) sklop.\n*Civil - Civilni\n*Cell - Ćelija, članak, komora, davač\n*Center - Centar, centrirati\n*Centrifugal force - Centrifugalna sila\n*Check - Pregled, provjeriti\n*Chromium - Krom\n*Clearance - Odobrenje, zračnost, zazor.\n*Climb - Penjanje\n*Cold - Hladan\n*Combustion - Izgaranje\n*Compression - Kompresija, tlačenje fluida\n*Compressor - Kompresor\n*Compass - Kompas\n*Configuration - Oblik, konfiguracija\n*Constant - Stalni\n*Construction - Konstrukcija\n*Continous - Neprekidan\n*Control - Kontrola, upravljanje (komande zrakoplova), podešavanje\n*Cooling - Hlađenje\n*Course - Kurs, smjer leta\n*Crew - Posada zrakoplova\n*Cross - Presjecati, unakrsno, križno, ukriženo, ukriž\n*Current - Struja, električna struja\n*Cylinder - Cilindar klipnog motora", "subject": ["Knjiga pojmova u zrakoplovstvu: C"], "url": "https://hr.wikibooks.org/wiki/Knjiga_pojmova_u_zrakoplovstvu/C", "word_count": 129, "cyrillic": 0.0} {"id": "2602", "title": "Knjiga pojmova u zrakoplovstvu/I", "text": "Ovdje se nalazi popis i prijevodi pojedinih riječi s engleskog jezika na slovo I.\n1 Sadržaj odjeljka\nModuli opisuju riječi vezane za:\n*Ice(Icing) -Led, zaleđivanje\n*Idle -Prazni hod, najmanji gas\n*Ignition -Paljenje\n*Impact -Udar, impuls\n*Impulse -Impuls, udar\n*Indicated -Indiciran\n*Indicator -Pokazivač\n*Induction -Usisavanje, uvođenje, indukcija\n*Inertia -Inercija\n*Influence -Utjecaj, djelovanje.\n*Information -Informacija, podatak, obavještenje\n*Infrared -Infracrveni\n*Inject(ion) -Ubrizgavati, ubrizgavanje\n*Inlet -Uvodnik\n*Inspection -Pregled\n*Installation -Postavljanje, instalacija, oprema\n*Instruments -Instrumenti\n*Insulation -Izolacija\n*Intermediate -Srednji, posredni.\n*Internal -Unutarnji\n*International -Međunarodni", "subject": ["Knjiga pojmova u zrakoplovstvu: I"], "url": "https://hr.wikibooks.org/wiki/Knjiga_pojmova_u_zrakoplovstvu/I", "word_count": 81, "cyrillic": 0.0} {"id": "2603", "title": "Knjiga pojmova u zrakoplovstvu/I/Led", "text": "1 Pojmovi vezani za \"Ice\"\n*Ice crystals- ledeni kristali, izuzetno sitni kristali leda koji lebde u zraku\n*Ice fog- oblak ledenih kristalića pri tlu. U De/Anti-icing terminologiji- magla koja se ledi.\n*Ice formation –formiranje ledenih naslaga.\n*Ice light- svjetlo ugrađeno na napadnom rubu krila pomoću kojega pilot može prepoznati stvaranje leda.\n*Ice needles –ledene iglice.\n*Ice rain – ledena kiša, pothlađene kapi kiše koje u dodiru s izloženom površinom stvaraju led.\n*Ice up- formiranje leda na površinama zrakoplova.\n*Ice protection equipment –oprema za sprječavanje zaleđivanja.\n*Ice warning indicator -pokazivač zaleđivanja.\n*Icing conditions –uvjeti zaleđivanja, uvjeti u kojima je velika mogućnost stvaranja leda na površinama zrakoplova. Uz veliku vlagu u zraku i pothlađeno krilo (krilo čija je površina uslijed djelovanja hladnog goriva 0° i ispod) led se na gornjaci krila može formirati i do +15° vanjske temperature.\n*Icing rate –brzina formiranja leda.\n*Icing stratum –sloj zraka u kojem je moguće zaleđivanje.", "subject": ["Knjiga pojmova u zrakoplovstvu: I"], "url": "https://hr.wikibooks.org/wiki/Knjiga_pojmova_u_zrakoplovstvu/I/Led", "word_count": 151, "cyrillic": 0.0} {"id": "2589", "title": "Knjiga pojmova u zrakoplovstvu/A/Aerodinamika", "text": "1 Pojmovi vezani za \"Aerodynamic\"\n*Aerodynamic balance –aerodinamička kompenzacija, posebno profilirani dio na komandnim površinama za stvaranje dodatne aerodinamičke sile. S time se smanjuje potrebna sila na upravljačkoj palici (volanu).\n*Aerodynamic braking - aerodinamičko kočenje, je kočenje pomoću stvaranja aerodinamičke sile otpora radi smanjivanja brzine zrakoplova. Ostvaruje se pomoću:\n:- izvlačenja aerodinamičkih kočnica (spoilers) koji se nalaze na gornjaci krila s čime se u tim zonama postiže trenutni slom uzgona,\n:- promjenom koraka propelera (napadnog kuta) na negativni s čime se dobiva suprotni potisak od smjera kretanja zrakoplova i\n:- izvlačenjem poklopaca (reversere) na izlazima mlaznih motora u cilju usmjeravanja mlaza suprotno od smjera kretanja.\n*Aerodynamic center – aerodinamički centar, hvatište sila na tetivi aeroprofila koje se nalazi na njenoj prvoj četvrtini.\n*Aerodynamic coefficient –bezdimenzionalni koeficjent aerodinamičkih sila i momenata.\n*Aerodynamic forces – osnovne sile koje djeluju na zrakoplov u letu prouzrokovane kretanjem zraka oko njegovih površina:\n::-potisak,sila koja djeluje prema naprijed,\n::-težina zrakoplova, stvara silu koja djeluje okomito prema dolje,\n::-otpor (čeonog presjeka), sila koja djeluje prema nazad,\n::-aerodinamička sila koja se stvara na horizontalnim repnim površinama i čiji smjer ovisi balansu zrakoplova. Zadatak joj je održavanje uzdužne stabilnosti zrakoplova.\n*Aerodynamic design point –najbolji omjer kompresije kompresora s promjenom visine.\n*Aerodynamic drag– Aerodinamička sila otpora je sila koja djeluje suprotno od smjera kretanja nekog krutog tijela. Tijela imaju najmanju silu otpora ako im je uzdužna os u smjeru strujanja zraka.\n*Aerodynamic heating –zagrijavanje površine tijela koje se kreće kroz zrak prilikom povećanja njegove brzine ili brzine zračne mase.\n*Aerodynamic lift – aerodinamički uzgon, sila koja se stvara uslijed razlike tlakova pri strujanju zraka oko aeroprofila. Krila zrakoplova i rotor helikoptera stvaraju vertikalni uzgon dok propeler proizvodi horizontalni uzgon (vučnu silu).\n* Aerodynamic shape –aeroprofil, aerodinamički oblik tijela o kojem ovisi veličina uzgona.\n*Aerodynamic twisting moment –težnja kraka rotora ili propelera da se okrenu oko osi na njihovom velikom koraku.\n1.1 Ostali pojmovi\n:*Airplane aerodynamics -aerodinamika aviona.\n:*Applied aerodynamics -aerodinamika primijenjena na avionu.\n:*Subsonic aerodynamics -aerodinamika podzvučnih brzina.\n:*Supersonic aerodynamics -aerodinamika nadzvučnih brzina.", "subject": ["Knjiga pojmova u zrakoplovstvu: A"], "url": "https://hr.wikibooks.org/wiki/Knjiga_pojmova_u_zrakoplovstvu/A/Aerodinamika", "word_count": 327, "cyrillic": 0.0} {"id": "2601", "title": "Knjiga pojmova u zrakoplovstvu/C/Kompresor", "text": "1 Pojmovi vezani za \"compressor\"\n*Compressor blading -lopatice kompresora.\n*Compressor bleed air- mogućnost ispuštanja zraka iz kompresora radi smanjenja tlaka i s time sprječavanja odvajanja strujnica zraka oko lopatica kompresora. (''Commpresor stall'')\n*Compressor case- kućište kompresora na koji su ugrađeni nosači statorskih lopatica\n*Compressor discharge pressure- signal o visini tlaka zraka na izlazu kompresora uz pomoć kojega upravljački sklop određuje količinu goriva.\n*Compressor disk- disk kompresora, dio konstrukcije kompresora na koji se učvršćuju lopatice, dok su diskovi kompresora međusobno učvršćeni vijcima u jednu rotirajuću cjelinu (sklop se još naziva kompresorski bubanj).\n*Compressor efficiency -mjera za aerodinamičku efikasnost kompresora tj. veličina kompresionog omjera u odnosu na minimalni porast temperature.\n*Compressor hub- glavčina kompresora, nalazi se i na prednjem i na stražnjem dijelu kompresora. Kroz njih se postavljaju osovine kompresora.\n*Compressor intake vane assembly -ulazni dio komresora koji usmjerava zrak.\n*Compressor pressure ratio- omjer tlakova zraka na ulazu i na izlazu kompresora.\n*Compressor stage -stupanj kompresora, odjeljak koji sačinjava jedan red lopatica statora i jedan red lopatica rotora.\n*Compressor stall -\"stalling\" kompresora, slom sile uzgona na lopaticama kompresora koji nastaje prevelikim povećanjem napadnog kuta njegovih lopatica.\n*Compressor surge - \"stalling\" kompresora koji može dovesti do gašenja motora i do njegovog oštećenja. Uzrok je naglo smanjenje protoka zraka ili obrnut protok zraka (\"pumpanje\" kompresora).\n*Compressor turbine -turbina kompresora.\n1.1 Ostala značenja\n:*Axial compressor -aksialni kompresor.\n:*Centrifugal compressor -centrifugalni kompresor.\n:*Displacement compressor -klipni kompresor.\n:*Multistage compressor -višestupanjski kompresor.\n:*Single stage compressor -jednostupanjski kompresor.\n:*Vane compressor -kompresor s lopaticama.", "subject": ["Knjiga pojmova u zrakoplovstvu: C"], "url": "https://hr.wikibooks.org/wiki/Knjiga_pojmova_u_zrakoplovstvu/C/Kompresor", "word_count": 244, "cyrillic": 0.0} {"id": "2605", "title": "Knjiga pojmova u zrakoplovstvu/A/Aeroprofil", "text": "Aeroprofili mogu biti simetrični, koje srednja linija aeroprofila (1) dijeli na dva jednaka dijela i svi ostali, nesimetrični aeroprofili.\n1 Pojmovi vezani za \"airfoil\"\n*Airfoil lines –linije aeroprofila:\n:-\"Skeletna\" linija je linija koja spaja središta ucrtanih kružnica u aeroprofil (2).\n:-Tetiva \"skeletne\" linije je pravac koji koji spaja njene krajnje točke (3). To je osnovna linija aeroprofila pomoću koje se određuje napadni kut krila. Dijeli se na 100 jednakih dijelova (%).\n:-Srednja linija aeroprofila je linija koja prolazi kroz polovišta okomica na tetivu aeroprofila. To je ujedno i najduža linija aeroprofila.\n*Airfoil section –jedan od presjek krila.\n*Airfoil section designation –oznaka aeroprofila.\n*Airfoil theory –proučavanje aeroprofila.\n1.1 Ostala značenja\n:*Laminal flow airfoil –laminarni profil.\n:*Rectangular airfoil –pravokutno krilo.\n:*Suction airfoil –krilo s usisavanjem graničnog sloja.", "subject": ["Knjiga pojmova u zrakoplovstvu: A"], "url": "https://hr.wikibooks.org/wiki/Knjiga_pojmova_u_zrakoplovstvu/A/Aeroprofil", "word_count": 125, "cyrillic": 0.0} {"id": "2610", "title": "Knjiga pojmova u zrakoplovstvu/C/Cilindar klipnog motora", "text": "1 Pojmovi vezani za \"cylinder\"\n*Cylinder barrel -dio cilindra u kojem se kreće klip.\n*Cylinder bore -promjer cilindra\n*Cylinder fins -rebraste površine na cilindru koje služe za odvođenje topline (hlađenje) cilindra.\n*Cylinder flange -prirubnica cilindra na koju se pričvršćuju veze klipa i radilice.\n*Cylinder head -glava cilindra u kojoj se nalazi komora izgaranja.\n*Cylinder pads -kućišta na bloku klipnog motora na koja se postavljaju cilindri.\n*Cylinder skirt -dio cilindra koji se nalazi ispod njegovog nosača.", "subject": ["Knjiga pojmova u zrakoplovstvu: C"], "url": "https://hr.wikibooks.org/wiki/Knjiga_pojmova_u_zrakoplovstvu/C/Cilindar_klipnog_motora", "word_count": 75, "cyrillic": 0.0} {"id": "2592", "title": "Knjiga pojmova u zrakoplovstvu/A/Zrak", "text": "1 Pojmovi vezani za \"Air\"\n*Air adapter- dio kompresora u turbomlaznom motoru koji usmjerava zrak iz difuzora u pojedine komore izgaranja pod određenim kutom.\n*Air bled –mali otvor na spoju (kroz koji prolazi gorivo) između „čašice“ s plovkom i izlazne mlaznice rasplinjača. Zrak koji se preko otvora ubacuje u gorivo stvara emulziju koja kasnije lakše isparava.\n*Air brake- zračna kočnica, površine koje se izvlače iz trupa i gornjih površina krila zrakoplova u zračnu struju radi stvaranja aerodinamičkog otpora i vrtloženja s čime se smanjuje brzina i u letu i na Zemlji.\n*Air breathing engine –zrakoplovni motor kojem se potreban kisik za proces izgaranja dovodi iz zraka. To su klipni i mlazni motori ali ne i raketni.\n*Air conditioning –postupak kojim se u nekom prostoru kontrolira temperatura, vlažnost, čistoća i brzina protoka zraka. U zrakoplovu ovaj postupak uključuje i stavljanje kabine pod tlak.\n*Air conditioning system –sustav koji u nekom prostoru održava unaprijed predviđene uvjete: prozračivanje, grijanje i/ili hlađenje zraka.\n*Air cool –hlađenje zračnom strujom.\n*Air cooled engine –zrakom hlađeni klipni motori, na kojima se višak temperature odvodi preko rebara na vanjskom dijelu cilindra.\n*Air cooled oil cooler –uljno zračni izmjenjivač topline u sustavu topline zrakoplovnog motora. Ugrijano ulje kruži kroz hladnjak izložen struji zraka te mu se tako odvodi toplina.\n*Air cooled turbine blades –šuplje lopatice turbinskog kola na nekim turbinskim motorima visoke snage. Lopatice se hlade zrakom pod tlakom koji kroz njih struji.\n*Air carrier- zračni prijevoznik, firma koja se bavi komercijalnim zračnim prijevozom putnika i tereta (prtljage, pošte i robe).\n*Air density –gustoća zraka, težina zraka u zadanom volumenu.\n*Air filter –pročistač zraka, dio koji uklanja čestice dima, pijeska i prašine prije ulaska u neki sustav.\n*Air impingment starter vrsta pokretača (startera) koji se koristi na manjim mlaznim motorima (plinskim turbinama) za početno okretanje turbine do potrebnog broja okretaja.\n*Air inlet –usisnik zraka, dio aviona i motora koji dovodi zrak do motora. Dizajniran je tako da omogući ravnomjerni protok s što manje otpora kao i da brzinu strujanja drži ispod brzine zvuka.\n*Air lock –zračni džep, mjehur zraka u hidrauličnom sustavu koji blokira protok hidro-tekućine.\n*Air metering force –sila korištena u rasplinjaču pod tlakom i u sustavu ubrizgavanja goriva za određivanje potrebne količine goriva za ulazak u motor.\n*Air oil separator –dio u sustavu podmazivanja turbinskog motora koji izdvaja zrak iz ulja koje je obavilo neko podmazivanje i vraća se u spremnik.\n*Air scoop –otvor s zaslonom u rasplinjaču kojim se mijenja protok zraka u usisnom sustavu.\n*Air seal –nepomična ili rotirajuća brtva oko osovine koja ne dopušta prolaz zraka iz kućišta osovine.\n*Air start –postupak pokretanja motora zrakoplova tijekom leta korištenjem aerodinamičkih sila stvorenih na propeleru ili kompresoru za njihovo okretanje.\n*Air starter– zračni starter, dio zemaljske opreme koji proizvodi te preko crijeva i odgovarajućeg priključka na zrakoplovu upuhuje potrebnu količinu zraka potrebnu za pokretanje mlaznog motora.\n*Air strip –staza na zemlji ili vodi namjenjena za uzlijetanje i slijetanje zrakoplova.\n*Air temperature control –kontrolni sklop koji mjeri temperaturu zraka na ulazu u rasplinjač radi sprječavanja zaleđivanja rasplinjača.\n*Air traffic –zračni promet.\n*Air traffic clearance –odobrenja od kontrole letenja radi regulacije prometa na zemlji i zraku.\n*Air traffic control, ATC –služba kontrole leta, koja nadzire i upravlja cjelokupnim zračnim prometom na određenom zračnom prostoru.\n*Air transport –zračni prijevoz ljudi, robe, pošte i prtljage.\n*Airborne –trenutak u kojem se zrakoplov pri uzlijetanju odlijepio od uzletno-sletne staze.\n*Airborne navigation equipment –izraz za navigacijsku opremu i uređaje na zrakoplovu.\n*Airborne weather radar –radar za praćenje meteoroloških, omogućuje prikazivanje vremenske situacije ispred zrakoplova prilikom slabe vidljivosti.", "subject": ["Knjiga pojmova u zrakoplovstvu: A"], "url": "https://hr.wikibooks.org/wiki/Knjiga_pojmova_u_zrakoplovstvu/A/Zrak", "word_count": 587, "cyrillic": 0.0} {"id": "2616", "title": "Knjiga pojmova u zrakoplovstvu/H/Vodik", "text": "1 Pojmovi vezani za \"hydrogen\"\n*Hydrogen brazing- zavarivanje metala s vodikom kao gorivnim plinom u plameniku.\n*Hydrogen embrittlement- pojava lomljivosti metala tretirani vodikom u postupku elektrokemijskog nanošenja zaštitnog sloja.\n*Hydrogen fuel- vodikovo gorivo- vodik kao gorivo koje se još uvijek radi visokih troškova tehnologije i visokih tehničkih rizika ne koristi.", "subject": ["Knjiga pojmova u zrakoplovstvu: H"], "url": "https://hr.wikibooks.org/wiki/Knjiga_pojmova_u_zrakoplovstvu/H/Vodik", "word_count": 50, "cyrillic": 0.0} {"id": "2614", "title": "Knjiga pojmova u zrakoplovstvu/F/Ventilator", "text": "Lopatice ventilatora su puno većeg promjera od lopatica kompresora. Dio protoka zraka koji ostvaruje ventilator ulazi u kompresor a dio se obilazeći motor grije, izlazi iz motora i tako doprinosi potisku.\n1 Pojmovi vezani za \"fan\"\n*Fan air –zračna struja koju stvara ventilator turbo-ventilatorskog motora.\n*Fan blades –lopatice ventilatorskog dijela turbinskog motora.\n*Fan engine –ventilatorski mlazni motor.\n*Fan-jet –mlazni motor s ventilatorom (turbo-ventilatorski motor).\n*Fan marker –radio-navigacijski predajni uređaj na zemlji koji emitira signal okomito te ga uređaj u zrakoplovu može primiti samo kada se zrakoplov nalazi iznad njega.\n*Fan turbine –turbina koja pokreće ventilator.\n1.1 Ostala značenja\n:*Axial-flow fan –aksialni ventilator.\n:*Centrifugal fan –centrifugalni ventilator.\n:*Cooling fan –ventilator za hlađenje.\n:*Single-stage fan –jedno-stupanjski ventilator.", "subject": ["Knjiga pojmova u zrakoplovstvu: F"], "url": "https://hr.wikibooks.org/wiki/Knjiga_pojmova_u_zrakoplovstvu/F/Ventilator", "word_count": 123, "cyrillic": 0.0} {"id": "2617", "title": "Knjiga pojmova u zrakoplovstvu/H/Hidrodinamika", "text": "1 Pojmovi vezani za \"hydro...\"\n*Hydrofoil- aerodinamički oblikovan doljnji dio trupa zrakoplova namijenjen za slijetanje i uzlijetanje na vodene površine.\n*Hydromechanical fuel control- uređaj koji koristi hidraulične i mehaničke sile za kontrolu goriva u motorima.\n*Hydrometar- hidrometar, instrument za mjerenje specifične težine tekućina.\n*Hydroplaning- pojava odvajanja guma kotača od podloge (pri većim brzinama), pri naletu na vodu na uzletno-sletnoj stazi. Može prouzroćiti klizanje zrakoplova u jednu stranu, zagrijavanje guma i blokiranje kočionog sustava.\n*Hydropneumatic- sustav koji koristi hidraulične i pneumatske sile za obavljanje neke radnje.\n*Hydrosonic- hidrosonički let, let zrakoplova iznad 5 Mach-a (pet puta veća brzina od brzine zvuka.", "subject": ["Knjiga pojmova u zrakoplovstvu: H"], "url": "https://hr.wikibooks.org/wiki/Knjiga_pojmova_u_zrakoplovstvu/H/Hidrodinamika", "word_count": 102, "cyrillic": 0.0} {"id": "2611", "title": "Knjiga pojmova u zrakoplovstvu/F", "text": "Ovdje se nalazi popis i prijevodi pojedinih riječi s engleskog jezika na slovo F.\n1 Sadržaj odjeljka\nModuli opisuju riječi vezane za:\n*Fan -Ventilator\n*Fatigue -Zamor materijala\n*Field -Prostor\n*Filler -Punilo, otvor za punjenje\n*Fire -Požar, vatra\n*Flame -Plamen\n*Flaps -Zakrilce\n*Flat -Ravan\n*Flexible -Elastičan, gibak\n*Flight -Let zrakoplova\n*Fluid -Fluid\n*Float -Plovak\n*Flow -Tok, protok, struja\n*Force -Sila\n*Forecast -Prognoza vremena\n*Forward -Naprijed, prednji\n*Frame -Okvir, konstrukcija\n*Free -Slobodan\n*Frequency -Frekvencija, učestalost\n*Friction -Trenje\n*Front(al) -Prednji, meteorološka pojava\n*Fuel -Gorivo\n*Fuselage -Trup zrakoplova\n*Fly(ing) -Letenje, letjeti, pilotirati", "subject": ["Knjiga pojmova u zrakoplovstvu: F"], "url": "https://hr.wikibooks.org/wiki/Knjiga_pojmova_u_zrakoplovstvu/F", "word_count": 90, "cyrillic": 0.0} {"id": "2615", "title": "Knjiga pojmova u zrakoplovstvu/H", "text": "Ovdje se nalazi popis i prijevodi pojedinih riječi s engleskog jezika na slovo H.\n1 Sadržaj odjeljka\nModuli opisuju riječi vezane za:\n*Half -Polovica, pola\n*Hand -Ručni\n*Handle -Ručica, drška, upravljati.\n*Handling -Opsluživanje zrakoplova\n*Hard -Tvrd, čvrst\n*Head -Glava, priključka, vijka ili zakovice; tlak\n*Heading -Smjer leta, kurs\n*Heat -Toplinska energija\n*Heater -Grijač\n*Height -Visina\n*Helicopter -Helikopter\n*High -Visoko, obilno, jako\n*Hold -Držati\n*Holding -Zadržavanje, čekanje na slijetanje.\n*Homing -Samonavođenje, let prema radio stanici; vođenje na cilj\n*Hood -Obloga, (motora), navlaka, poklopac pilotske kabine.\n*Hot -Vruće\n*Horizon(tal) -Horizont; horizontalan\n*Hydraulic -Hidraulika\n*Hydrodynamics -Hidrodinamika\n*Hydrogen -Vodik\n*Hypersonic -Nadzvučni", "subject": ["Knjiga pojmova u zrakoplovstvu: H"], "url": "https://hr.wikibooks.org/wiki/Knjiga_pojmova_u_zrakoplovstvu/H", "word_count": 98, "cyrillic": 0.0} {"id": "2626", "title": "Knjiga pojmova u zrakoplovstvu/W/Mokar", "text": "1 Pojmovi vezani za \"wet\"\n*Wet cell -\"mokra\" ćelija baterije u kojoj je tekući elektrolit.\n*Wet head -pojam koji označava glavu rotora helikoptera koja se podmazuje uljem.\n*Wetower -snaga s ubrizgavanjem vode.\n*Wet sump engine -motor s \"''mokrim''\" karterom. Sve ulje koje podmazuje motor nalazi se unutar motora.\n*Wet take-off -ubrizgavanje vode u motore zrakoplov a tijekom uzlijetanja s čime se povećava snaga motora.\n*Wet wing -\"''mokro''\" krilo, krilo koje u svojoj konstrukciji ima spremnike za gorivo.", "subject": ["Knjiga pojmova u zrakoplovstvu: W"], "url": "https://hr.wikibooks.org/wiki/Knjiga_pojmova_u_zrakoplovstvu/W/Mokar", "word_count": 78, "cyrillic": 0.0} {"id": "2625", "title": "Knjiga pojmova u zrakoplovstvu/W/Vitoperenje krila", "text": "Vitoperenje krilamože biti geometrijsko i aerodinamičko:\n:-''Geometrijsko vitoperenje'' je kada tetive aeroprofila ne leže u istoj ravnini, nego im se kut od korjena prema vrhu krila mijenja.\n:-''Aerodinamičko vitoperenje'' vitoperenje je kada aerodinamičke osi aeroprofila ne leže u istoj ravnini, tj. aeroprofili duž razmaka krila nisu jednaki.\n1 Pojmovi vezani za \"wash\"\n*Wash in- povećanje postavnog kuta krila prema vrhu što na tom dijelu povećava uzgon.\n*Wash out- smanjenje postavnog kuta krila prema vrhu što na tom dijelu smanjuje uzgon.", "subject": ["Knjiga pojmova u zrakoplovstvu: W"], "url": "https://hr.wikibooks.org/wiki/Knjiga_pojmova_u_zrakoplovstvu/W/Vitoperenje_krila", "word_count": 80, "cyrillic": 0.0} {"id": "2623", "title": "Knjiga pojmova u zrakoplovstvu/F/Trup", "text": "1 Pojmovi vezani za \"fuselage\"\n*Fuselage axis of symetry- os simetrije trupa.\n*Fuselage drag- čeoni otpor trupa.\n*Fuselage frame- okviri trupa.\n*Fuselage joints- spojevi trupa.\n*Fuselage landing- slijetanje na trup.\n*Fuselage reference line- os trupa, referentna linija trupa.\n*Fuselage section- presjek trupa.\n*Fuselage stations- pozicije određenih elemenata konstrukcije trupa zrakoplova koje se mjere od referentne osi ispred zrakoplova prema repu.\n1.1 Ostala značenja\n:*All-metal fuselage-trup izrađen samo od metala.\n:*Center fuselage-centralni dio trupa.\n:*Composite fuselage-trup mješovite konstrukcije.\n:*Monocoque fuselage- trup ljuskaste konstrukcije.\n:*Pressutized fuselage-trup s kabinom pod tlakom.", "subject": ["Knjiga pojmova u zrakoplovstvu: F"], "url": "https://hr.wikibooks.org/wiki/Knjiga_pojmova_u_zrakoplovstvu/F/Trup", "word_count": 94, "cyrillic": 0.0} {"id": "2613", "title": "Knjiga pojmova u zrakoplovstvu/F/Zakrilce", "text": "Izvlačenjem zakrilaca mijenja se zakrivljenost aeroprofila i cijele površine krila. Rezultat je povećanje uzgona ali i otpora što pogoduje pri slijetanju aviona kada su brzine male a krilo blizu kritičnog napadnog kuta.\n1 Pojmovi vezani za \"flap(s)\"\n*Flap actuation -pogon zakrilca.\n*Flap angle -kut otklona zakrilca.\n*Flap chord -aerodinamička tetiva zakrilca.\n*Flap control -komanda zakrilca\n*Flap deflection -otklon zakrilca.\n*Flap jack -mehanizam pogona zakrilca.\n*Flap operating cylinder -cilindar koji pokreće zakrilce.\n*Flap position indicator -pokazivač položaja zakrilca.\n*Flap rail assembly -šina zakrilaca.\n*Flap runner -vodilica zakrilca.\n*Flap setting -položaj zakrilca.\n*Flap track -šina po kojoj se izvlači i uvlači zakrilce.\n1.1 Ostala značenja\n:*Brake flap -panel aerodinamičke kočnice.\n:*Center-wing flap -zakrilce centroplana.\n:*Double-slotted flap -zakrilce s dva procjepa.\n:*Fowler flaps- vrsta zakrilca koja se izvlači prema van i otklanja prema dolje.\n:*Full flap -potpuno izvučeno zakrilce.\n:*Hinged flap -zakrilce pričvršćeno pomoću šarnira.\n:*Kreuger flap -vrsta zakrilca postavljenog na napadni rub krila koji služi za popovećavanje krivine aeroprofila na manjim brzinama i velikim napadnim kutovima.\n:*Landing flap -zakrilce u položaju za slijetanje zrakoplova.\n:*Leading edge flap –zakrilce na napadnom rubu krila, vrsta zakrilca koje se pri maloj brzini i kritičnim napadnim kutevima otklanja prema dole s čime povećava zakrivljenost krila.\n:*Lowered flap -izvučeno zakrilce.\n:*Plain flaps- vrsta zakrilca koje se otklanja prema dolje povećavajući tako zakrivljenost krila.\n:*Single-slotted flap -zakrilce s jednim procjepom.\n:*Split flaps- vrsta zakrilca koje se otklanja s donje strane krila povećavajući njegovu zakrivljenost, dok gornjaka krila ostaje nepromijenjena.\n:*Take-off flap -zakrilce u položaju za uzlijetanje.", "subject": ["Knjiga pojmova u zrakoplovstvu: F"], "url": "https://hr.wikibooks.org/wiki/Knjiga_pojmova_u_zrakoplovstvu/F/Zakrilce", "word_count": 254, "cyrillic": 0.0} {"id": "2619", "title": "Knjiga pojmova u zrakoplovstvu/B", "text": "Ovdje se nalazi spisak i prijevodi pojedinih riječi s engleskog jezika na slovo B.\n1 Sadržaj odjeljka\nModuli opisuju riječi vezane za:\n*Back - Nazad.\n*Balance – Balans, stanje ravnoteže tijela.\n*Ball - Kuglica.\n*Balloon - Zračni balon.\n*Band - Opseg, traka, pojas, spektar radiofrekvencija.\n*Bar - Bar (jedinica za mjerenje), poluga\n*Barometer - Barometar.\n*Basic - Osnovni.\n*Battery - Baterija.\n*Bead - Povijati rub, ivicu.\n*Beam - Zraka, potporni element konstrukcije.\n*Bearing - Ležaj, smjer.\n*Blade - Krak propelera, (elise), lopatica fena ili lopatica turbine.\n*Bleed - Ispuštati, drenirati, odvoditi.\n*Block - Blokada, zračna struja, udar.\n*Blow - Puhati, zračna struja, udar.\n*Boost - Pojačati, osnažiti.\n*Booster - Pomoćni mehanizam (servo), startna raketa.\n*Box - Kutija.\n*Brake - Kočnica\n*Break - Lomiti, probiti, isključiti.\n*Burner - Komora izgaranja, gorionik, mlaznica.\n*By-pass - Obilazni vod, premostiti.", "subject": ["Knjiga pojmova u zrakoplovstvu: B"], "url": "https://hr.wikibooks.org/wiki/Knjiga_pojmova_u_zrakoplovstvu/B", "word_count": 114, "cyrillic": 0.0} {"id": "2597", "title": "Knjiga pojmova u zrakoplovstvu/L/Slijetanje", "text": "1 Pojmovi vezani za \"landing\"\n*Landing aid –sredstva na Zemlji i zrakoplovu koja pomažu pri slijetanju.\n*Landing area –prostor predviđen za slijetanje zrakoplova.\n*Landing beacon –far za slijetanje.\n*Landing beam –snop ravni poniranja.\n*Landing check –provjera prije početka postupka slijetanja.\n*Landing clearance –dozvola za slijetanje.\n*Landing deceleration chute –kočioni padobran za slijetanje.\n*Landing direction –smjer slijetanja.\n*Landing direction indicator – pokazivač jačine i smjera vjetra, izrađen od laganog materijala u obliku cijevi, najčešće obojen u crveno-bijelim prugama.\n*Landing downwind –slijetanje niz vjetar.\n*Landing facilities –oprema i sredstva za slijetanje na zračnoj luci.\n*Landing field –letilište, aerodrom.\n*Landing flaps – zakrilca, pomične komande na izlaznim ivicama krila koja se izvlače prilikom slijetanja radi povećanja uzgona i otpora kako bi zrakoplov mogao sletjeti s što manjom brzinom.\n*Landing flare path –putanja izravnavanja pri slijetanju.\n*Landing impact –udar pri slijetanju zrakoplova.\n*Landing instruction –uputstvo za slijetanje.\n*Landing lights – svjetla zrakoplova koja se koriste prilikom slijetanja, najčešće su smještena na podvozju (ili nosu zrakoplova) i u korijenu krila (ili se izvlače iz donjake krila).\n*Landing minimum –minimalni meteorološki uvjeti za slijetanje zrakoplova.\n*Landing parashute –padobran za kočenje neposredno nakon slijetanja.\n*Landing path –putanja poniranja pri slijetanju.\n*Landing permission –dozvola za slijetanje.\n*Landing procedure –postupak i pravila za slijetanje.\n*Landing prohibition –zabrana slijetanja.\n*Landing restriction –ograničenje za slijetanje.\n*Landing roll -dužina staze potrebna za zaustavljanje zrakoplova mjerena od točke dodira.\n*Landing sequence –redoslijed za slijetanje zrakoplova.\n*Landing shock –udar pri slijetanju zrakoplova.\n*Landing speed –brzina slijetanja.\n*Landing strip –uzletno sletna staza.\n*Landing weight – težina zrakoplova na slijetanju, težina koja se unaprijed izračunava radi namještanja položaja komandi i brzine slijetanja. U slučaju prekoračenja može doći do loma podvozja.\n*Landing wires -uporne žice između krila na dvokrilnim zrakoplovima.\n1.1 Ostala značenja\n:*All weather landing –slijetanje pri svim vremenskim uvjetima.\n:*Autoflare landing –slijetanje s automatskim izravnavanjem.\n:*Automatic landing –automatsko slijetanje.\n:*Balked landing –prekinuto slijetanje.\n:*Belly landing –slijetanje na trup.\n:*Blind landing –slijetanje po instrumentima.\n:*Bounced landing –odskok pri slijetanju.\n:*Bumpy landing –grubo slijetanje.\n:*Compulsory landing –prinudno slijetanje.\n:*Crash landing –udes pri slijetanju.\n:*Crosswind landing –slijetanje uz prisutnost bočnog vjetra.\n:*Dead engine landing –slijetanje s ugašenim motorima.\n:*Emergency landing –prinudno slijetanje.\n:*Flare landing –slijetanje s izravnavanjem.\n:*Forced landing –prinudno slijetanje.\n:*Full flap landing –slijetanje s potpuno izvučenim zakrilcima.\n:*Full stop lending landing –slijetanje s potpunim zaustavljanjem.\n:*Ground controlled landing –slijetanje po uputstvima zemaljske kontrole leta.\n:*Hard landing –grubo slijetanje.\n:*Heavy landing –grubo slijetanje.\n:*Instrument landing –slijetanje po instrumentima.\n:*Overshooting landing –prelijetanje, neuspješno slijetanje.\n:*Power landing –slijetanje s velikim gasom.\n:*Powerless landing –slijetanje bez snage.\n:*Reverse thrust landing –slijetanje s upotrebom skretača mlaza (riversa).\n:*Smooth landing –meko slijetanje.\n:*Stall landing –slijetanje kritičnom brzinom.\n:*Tail low landing –slijetanje na tri točke.\n:*Touch and go landing –slijetanje i odmah zatim uzlijetanje bez zaustavljanja.\n:*wheels-up landing –slijetanje s uvučenim podvozjem.", "subject": ["Knjiga pojmova u zrakoplovstvu: L"], "url": "https://hr.wikibooks.org/wiki/Knjiga_pojmova_u_zrakoplovstvu/L/Slijetanje", "word_count": 458, "cyrillic": 0.0} {"id": "2608", "title": "Knjiga pojmova u zrakoplovstvu/S", "text": "Ovdje se nalazi popis i prijevodi pojedinih riječi s engleskog jezika na slovo S.\n1 Sadržaj odjeljka\nModuli opisuju riječi vezane za:\n*Safety -Sigurnost\n*Schedule -Raspored, plan, program\n*Screen -Mrežica, rešetka, filter, ekran\n*Seal(ing) -Brtva, (brtvljenje)\n*Search -Traganje\n*Seat -Sjedalo\n*Secondary -Sekundarni\n*Section -Sekcija, presjek\n*Selector -Birač\n*Self -Samo\n*Separation -Odvajanje, razdvajanje\n*Service -Servis, održavanje, opsluživanje zrakoplova, služba\n*Servo -Servo-pokretač\n*Setting -Podešavanje, postavljanje, položaj\n*Shaft -Osovina, vratilo\n*Shear -Smicanje\n*Shock -Udar, udarac\n*Short circuit -Kratki spoj\n*Side -Strana, stranica, bok\n*Signal -Signal\n*Single -Pojedinačan, jednostruk\n*Skin -Oplata zrakoplova\n*Solid -Čvrst, neodvojiv, pun\n*Sonic -Zvučni\n*Space -Prostor, svemir, razmak.\n*Span -Raspon\n*Spar -Ramenjača\n*Spark -Iskra\n*Specific -Specifičan\n*Speed -Brzina\n*Split -Podijeliti\n*Spot -Točka, mjesto\n*Spray -Prskati, raspršiti mlaz\n*Spring -Opruga\n*Stability -Stabilnost\n*Stabilizer -Stabilizator\n*Stair(way) -Stepenice, stepenište.\n*Stall(ing) -Odvajanje strujnica\n*Stand -Postolje, stol, polica\n*Standard -Standard, standardni\n*Start(er) -Starter, pokrenuti motor\n*Static -Statički, smetnje u atmosferi\n*Station -Stanica\n*Steel -Čelik\n*Steep -Strm, oštar\n*Stick -Pilotska palica\n*Stop -Graničnik\n*Straight -Pravolinijski,prav, neposredan\n*Stream -Struja, tok\n*Strenght -Čvrstoća, otpornost\n*Stress(ed) -Naprezanje\n*Stroke -Hod klipa, radni takt\n*Structural –Konstrukcijski, dio konstrukcije\n*Structure -Konstrukcija, \"kostur\" zrakoplova\n*Strut -Upornica\n*Suction -Usisavanje, usisni\n*Suit -Odijelo, odjeća\n*Supercharger -Superpunjač (kompresor)\n*Supplay -Napajanje, snabdijevanje, dovod\n*Surface -Površina\n*Suspension -Pričvršćivanje, vješanje, elastična veza\n*Sweep -Zanošenje (djelovanjem vjetra); strijela krilo\n*Swirl -Vrtlog, vrtložno kretanje\n*Switch -Prekidač\n*System -Sustav", "subject": ["Knjiga pojmova u zrakoplovstvu: S"], "url": "https://hr.wikibooks.org/wiki/Knjiga_pojmova_u_zrakoplovstvu/S", "word_count": 224, "cyrillic": 0.0} {"id": "2629", "title": "Knjiga pojmova u zrakoplovstvu/D", "text": "Ovdje se nalazi popis i prijevodi pojedinih riječi s engleskog jezika na slovo D.\n1 Sadržaj odjeljka\nModuli opisuju riječi vezane za:\n*Deflection - Otklon, pomicanje\n*Differential - Razlika\n*De-icing - Odleđivanje\n*Delta - Delta, grčko slovo\n*Digital - Brojčani\n*Dope - Aero-lak\n*Double - Dvostruk, udvostručen\n*Drag - Otpor\n*Drain - Ispustiti, drenirati, ocijediti\n*Drift - Zanošenje\n*Drive - Pogon\n*Dual - Dupli\n*Dry - Suh\n*Dynamic - Dinamički", "subject": ["Knjiga pojmova u zrakoplovstvu: D"], "url": "https://hr.wikibooks.org/wiki/Knjiga_pojmova_u_zrakoplovstvu/D", "word_count": 58, "cyrillic": 0.0} {"id": "2627", "title": "Knjiga pojmova u zrakoplovstvu/W/Kotač", "text": "1 Pojmovi vezani za \"wheel\"\n*Wheel axle -osovina kotača podvozje.\n*Wheel base -razmak između kotača podvozja.\n*Wheel brake -kočnice na kotačima podvozja.\n*Wheel chock, podmetači, drveni ili gumeni podmetači koji se postavljaju ispred i iza kotača podvozja i služe za osiguranje zrakoplova parkiranog na platformi od neželjenog kretanja.\n*Wheel fork -vilica kotača, vilica između koje se učvršćoje kotač.\n*Wheel half -polovica sklopa kotača podvozja, jedan dio naplatka oko kojeg se postavlja kotač.\n*Wheel load -opterećenje koje na sebe prima svaki kotač.\n*Wheel rim -obod kotača.\n*Wheel shimmy -oscilacija kotača.\n*Wheel track -razmak kotača, širina traga.\n*Wheel well -prostor u konstrukciji zrakoplova u koji se uvlači podvozje nakon uzlijetanja.\n1.1 Ostala značenja\n:*Main wheel -kotači na glavnom podvozju.\n:*Nose wheel -kotači na nosnoj nozi (prednjem podvozju).\n:*Steerable wheel -upravljiv kotač.\n:*Steering wheel -upravljač\n:*Tail wheel -repni kotač.\n:*Trim-control wheel -kotač za pokretanje trimera.\n:*Twin wheels -udvojeni kotači.", "subject": ["Knjiga pojmova u zrakoplovstvu: W"], "url": "https://hr.wikibooks.org/wiki/Knjiga_pojmova_u_zrakoplovstvu/W/Kota%C4%8D", "word_count": 148, "cyrillic": 0.0} {"id": "2632", "title": "Knjiga pojmova u zrakoplovstvu/G", "text": "Ovdje se nalazi popis i prijevodi pojedinih riječi s engleskog jezika na slovo G.\n1 Sadržaj odjeljka\nModuli opisuju riječi vezane za:\n*Galvanic –Galvanski\n*Gas –Plin\n*Gasoline –Benzin\n*Gauge –Mjerni instrument\n*Gear –Zupčanik\n*Generator –Generator\n*Glider (Glide, Gliding) –Jedrilica (Zrakoplov)\n*Gradient –Gradijent\n*Gravity –Gravitacijska sila\n*Ground –zemaljski, uzemljenje, zemlja,\n*Guidance –Navođenje, upravljanje.\n*Gyro(scope) –Žiroskop, žirokompas, žiro-horizont.", "subject": ["Knjiga pojmova u zrakoplovstvu: G"], "url": "https://hr.wikibooks.org/wiki/Knjiga_pojmova_u_zrakoplovstvu/G", "word_count": 58, "cyrillic": 0.0} {"id": "2630", "title": "Knjiga pojmova u zrakoplovstvu/D/Odleđivanje", "text": "1 Pojmovi vezani za \"deicing\"\n*Deicing -odleđivač, sustav na zrakoplovu koji odstranjuje led. Može biti:\n:-zračni(2) – gumene obloge napadnih rubova krila i repa, koje se napuhivanjem vrućeg zraka dovedenog od motora(4), šire i tako tope i lome led.\n:-električni(1) – na elisama, vjetrobranskom staklu i pitot-cijevima.\n:-zagrijavanjem toplim zrakom(3) – gdje se vrući zrak od motora dovodi do dijelova zrakoplova koje treba grijati, npr. usisnika mlaznih motora i napadnih rubova krila.\n*Deicing fluid- tekućine na bazi glikola za odleđivanje zrakoplova.\n1.1 Ostala značenja\n:*Deicer -odleđivač, uređaj (vozilo) na zemlji za odleđivanje zrakoplova.\n:*Deicer boots- napuhavajuće komore od gume, najčešće na napadnim rubovima krila. Nakon stvaranja leda gume se napuhuju što lomi led, koji zatim otpada.\n:*Deicer tubes- napuhavajuća crijeva u sustavu odleđivanja unutar komora od gume.", "subject": ["Knjiga pojmova u zrakoplovstvu: D"], "url": "https://hr.wikibooks.org/wiki/Knjiga_pojmova_u_zrakoplovstvu/D/Odle%C4%91ivanje", "word_count": 130, "cyrillic": 0.0} {"id": "2634", "title": "Knjiga pojmova u zrakoplovstvu/G/Benzin", "text": "1 Pojmovi vezani za \"gasoline\"\n*Gasoline engine –benzinski motor, motor zrakoplova koji kao pogonsko gorivo koristi (avio) benzin.\n*Gasoline gauge –instrument koji nam pokazuje količinu preostalog goriva u spremnicima.\n*Gasoline grade –vrsta benzina.\n1.1 Ostala značenja\n:*Clear gasoline -neetilizirani benzin.\n:*High-knock rating gasoline –visoko-oktanski benzin.\n:*Low octane gasoline –nisko-oktanski benzin.", "subject": ["Knjiga pojmova u zrakoplovstvu: G"], "url": "https://hr.wikibooks.org/wiki/Knjiga_pojmova_u_zrakoplovstvu/G/Benzin", "word_count": 54, "cyrillic": 0.0} {"id": "2618", "title": "Knjiga pojmova u zrakoplovstvu/H/Hidraulika", "text": "1 Pojmovi vezani za \"hydraulic\"\n*Hydraulic accumulator -hidraulički akomulator, u slučaju naglog povećanja tlaka (udara) prima na sebe njegov višak i tako sprječava oštećenja u sustavu.\n*Hydraulic actuator -hidraulički pokretač, sastoji se od klipa, cilindra ulaznog i izlaznog voda te tekućine koja pod tlakom pokreće klip u jednom ili drugom pravcu.\n*Hydraulic booster unit -hidraulični mehanizam za pokretanje komandi leta na velikim avionima pomoću kojih se smanjuje sila pilota na komande u pilotskoj kabini.\n*Hydraulic brake -hidraulične kočnice na podvozju.\n*Hydraulic catapult -hidraulični katapult. Uređaj uz pomoć kojega zrakoplovi uzlijeću s nosača.\n*Hydraulic chimmy damper -prigušivač promjena tlaka hidrauličkog sustava.\n*Hydraulic drive- hidraulički pogon.\n*Hydraulic dual brake -dvojna hidraulična kočnica.\n*Hydraulic equipment -oprema hidrauličnog sustava.\n*Hydraulic filter -filter u hidrauličkom-sustavu zrakoplova.\n*Hydraulic fitting -priključak hidrauličnog voda.\n*Hydraulic flow -protok hidrauličnog ulja.\n*Hydraulic fluids -hidraulična tekućina, tekućina koja prenosi kretanje nekog sklopa u hidrauličnom sustavu na drugi.\n*Hydraulic fuse -osigurač u hidrauličnom sustavu koji zatvara protok tekućine u slučaju curenja iz nekog njegovog dijela.\n*Hydraulic jack -hidraulična dizalica.\n*Hydraulic motor - hidraulički motor, motor posebne konstrukcije kojeg pokreće protok hidraulične tekućine.\n*Hydraulic leak -propuštanje u hidrauličnom sustavu.\n*Hydraulic power unit -hidraulični probni stol za ispitivanje dijelova hidro-sustava; hidraulični agregat.\n*Hydraulic pressure gauge -manometar na hidrauličkom sustavu.\n*Hydraulic pressure transmitter -davač tlaka u hidro-sustavu.\n*Hydraulic pump -hidraulička pumpa, pumpa pokretana elektro- motorom ili ručno, radi potiskivanja hidrauličke tekućine (obično kao pomoćni sustav).\n*Hydraulic ram -hidraulički pokretački cilindar\n*Hydraulic reservoir -spremnik hidraulične tekućine.\n*Hydraulic shimmy damper -hidraulični prigušivač oscilacija.\n*Hydraulic shock strut -hidraulična amortizacija podvozja.\n*Hydraulic snubber -hidraulični prigušivač.\n*Hydraulic strut -noga stajnog trapa s hidrauličnim amortizerom.\n*Hydraulic system - hidraulični sustav za pokretanje upravljivih dijelova zrakoplova. Sastoji se od cijevi, filtera, motora, pokretača, pumpi, spremnika i ventila.\n*Hydraulic transmission - hidraulični prijenos.\n*Hydraulic valve lifter -hidraulički mehanizam unutar sklopa ventila klipnog motora koji promjenom radne temperature automatski smanjuje mogućnost stvaranja zazora (koji može nastati radi toplinskog širenja).", "subject": ["Knjiga pojmova u zrakoplovstvu: H"], "url": "https://hr.wikibooks.org/wiki/Knjiga_pojmova_u_zrakoplovstvu/H/Hidraulika", "word_count": 315, "cyrillic": 0.0} {"id": "2636", "title": "Knjiga pojmova u zrakoplovstvu/E", "text": "Ovdje se nalazi popis i prijevodi pojedinih riječi s engleskog jezika na slovo E.\n1 Sadržaj odjeljka\nModuli opisuju riječi vezane za:\n*Elastic – Elastičan\n*Electric(al) – Električni\n*Electromagnet – Elektromagnet\n*Electron – Elektron\n*Electronic(s) – Elektronski, elektronika\n*Electrostatics – Elektrostatika\n*Elevator - Kormilo visine\n*Engine – Motor\n*Emergency – Slučaj opasnosti\n*Empenage - Repne površine\n*Exhaust - Ispušni, izlazni\n*External - Vanjski", "subject": ["Knjiga pojmova u zrakoplovstvu: E"], "url": "https://hr.wikibooks.org/wiki/Knjiga_pojmova_u_zrakoplovstvu/E", "word_count": 53, "cyrillic": 0.0} {"id": "2641", "title": "Knjiga pojmova u zrakoplovstvu/K/Kerozin", "text": "1 Pojmovi vezani za \"kerosine\"\n*Aviokerozini -ugljikovodici sa specifičnom težinom između 0,800 do 0,820 pri 20°C. Najvećim dijelom su laki parafini s točkom ledišta ispod -60°C. Gorivu se dodaju razni aditivi, npr. radi sprječavanja pjenjenja prilikom nadopune goriva u zrakoplov ili nagle promjene visine leta dodavaju se razni inhibitori za pjenjenje. Pumpe visokog tlaka stvaraju statički elektricitet nastao trenjem slojeva goriva, što se sprječava uzemljenjem i dodavanjem sredstva za povećanje elektro-provodljivosti.", "subject": ["Knjiga pojmova u zrakoplovstvu: K"], "url": "https://hr.wikibooks.org/wiki/Knjiga_pojmova_u_zrakoplovstvu/K/Kerozin", "word_count": 76, "cyrillic": 0.0} {"id": "2612", "title": "Knjiga pojmova u zrakoplovstvu/F/Gorivo", "text": "1 Pojmovi vezani za \"Fuel\"\n*Fuel-air mixture -smjesa goriva i zraka.\n*Fuel-air mixture ratio -težinski omjer goriva i zraka u smjesi (17:1 znači 17 kg zraka prema 1 kg goriva).\n*Fuel atomization -raspršivanje goriva.\n*Fuel boost pump -\"buster\" pumpa, dodatna električna pumpa u rezervoaru za gorivo koja radi samo u određenim režimima rada motora.\n*Fuel capacity -zapremina spremnika za gorivo.\n*Fuel cell -odjeljak spremnika za gorivo.\n*Fuel cock -slavina za gorivo.\n*Fuel consuption -potrošnja goriva u jedinici vremena.\n*Fuel contencs gauge -pokazivač količine goriva.\n*Fuel control unit -uređaj za kontrolu protoka potrebne količine goriva kod mlaznih motora.\n*Fuel cutoff -prekid dovoda goriva.\n*Fuel discharge -pražnjenje (otakanje) goriva.\n*Fuel dump system -sustav za izbacivanje goriva, sustav preko kojega se nad unaprijed određenom području može izbaciti gorivo kako bi se smanjila težina ako je zrakoplov pretežak za slijetanje.\n*Fuel enrichment system -sustav za obogaćivanje smjese zrak-gorivo dodavanjem goriva u smjesu.\n*Fuel evaporation ice -led koji se stvara na usisniku klipnih motora pri nižim temperaturama a uslijed isparivanja raspršenog goriva.\n*Fuel feed -dovod goriva.\n*Fuel filler -otvor za punjenje goriva.\n*Fuel flow -protok goriva mjeren u kilogramima po satu.\n*Fuel flowmeter -instrument protoka / potrošnje goriva, instrument u kabini pilota koji pokazuje protok i potrošnju goriva.\n*Fuel flow rate -protok goriva.\n*Fuel flow transmitter -davač protoka goriva.\n*Fuel gauge -pokazivač količine goriva.\n*Fuel grade -klasifikacija avio-goriva po njegovim osobinama detonacije.\n*Fuel heater -grijač goriva, uređaj u obliku radijatora koji može grijati gorivo.\n*Fuel injection system -sustav kontrole goriva na nekim klipnim motorima u kojima se stalna količina goriva vodi kroz \"injektorske sapnice\" u glavama cilindra neposredno iza usisnih ventila.\n*Fuel jettison -ispuštanje goriva u slučaju opasnosti.\n*Fuel line -sustav cijevi za gorivo.\n*Fuel load -težina goriva u rezervoarima zrakoplova kao dio njegove ukupne težine.\n*Fuel manifold -sustav cijevi za gorivo.\n*Fuel metering device -uređaj (poput rasplinjača) koji mješa gorivo u određenom omjeru sa zrakom prije ulaska u motor.\n*Fuel nozzle- gorivna sapnica, dio koji raspršuje i usmjerava gorivo prema komorama izgaranja.\n:*Fuel nozzle ferrule -umetak na usmjerivačima na komorama izgarnja u koje se postavljaju gorivne mlaznice.\n*Fuel oil cooler -izmjenjivač topline koji radnu toplinu ulja prenosi na gorivočime se hladi ulje. Uređaj nalikuje na radiator kroz koji prolazi gorivo a oko njega nalazi se zagrijano ulje.\n*Fuel pressure gage -mjerač tlaka goriva koji se provodi do rasplinjača motora.\n*Fuel pressure warning light -signalno svjetlo koje ukazuje na pad tlaka goriva.\n*Fuel pump- pumpa za gorivo, osnovna gorivna pumpa za dovod goriva motoru.\n*Fuel servicing truck -auto-cisternaza punjenje goriva u zrakoplov.\n*Fuel shut-off valve -ventil na sustavu za gorivo preko kojeg se može trenutno prekinuti dovod goriva u motor.\n*Fuel strainer -filter goriva.\n*Fuel system -gorivni sustav zrakoplova, cijevi, filteri, pumpe, ventili i rezervoari.\n*Fuel tank vent -prelivni ventil na rezervoaru, za odvod gorivnih para. U slučaju punog rezervoara i visoke vanjske temperature gorivo se širi i izlazi kroz te ventile.\n1.1 Ostala značenja\n:*Refuelling -dopunjavanje goriva. Neki vojni zrakoplovi opremljeni su sustavom za dopunu goriva u letu. Avion-cisterna se preko crijeva i odgovarajućeg priključka spaja sa zrakoplovom i tijekom leta mu dopunjava gorivo.", "subject": ["Knjiga pojmova u zrakoplovstvu: F"], "url": "https://hr.wikibooks.org/wiki/Knjiga_pojmova_u_zrakoplovstvu/F/Gorivo", "word_count": 518, "cyrillic": 0.0} {"id": "2633", "title": "Knjiga pojmova u zrakoplovstvu/G/Plin", "text": "1 Pojmovi vezani za \"gas\"\n*Gas constant –plinska konstanta.\n*Gas engine –benzinski motor.\n*Gas generator –plinski generator, dio motora u kojem se izgaranjem proizvodi energija. Taj dio uključuje kompresor, difuzor, komoru izgaranja i turbinu.\n*Gas generator turbine –turbina visokog tlaka koja pogoni kompresor turbo-osovinskog motora.\n*Gas lever –ručica smjese, namještanje omjera goriva i zraka.\n*Gas path –dio motora u kojem se mijenja zračna masa u smislu promjene brzine, tlaka, izgaranja i ispuha.\n*Gas storage cylinders – čelični cilindri u kojima se nalazi plin pod visokim tlakom.\n*Gas tank –spremnik benzina.\n*Gas turbine engine –plinska turbina, vrsta toplinskog motora s turbinom (turbinama) koju pokreću sile nastale procesom izgaranja goriva u komorama izgaranja. Dio energije turbine koristi se za pokretanje kompresora, dio za pokretanje agregata motora ili za prijenos radnog momenta za pogon zupčanika transmisije. Preostali dio kroz ispušnu cijev izlazi iz motora stvarajući tako (iako mali) dodatni potisak.\n*Gaseous –plinovit, koji ima osobine plina.\n*Gaseous fuel –plinovito gorivo.\n1.1 Ostala značenja\n:*Aviation gas -avionski benzin.\n:*Exhaust gases -ispušni plinovi.\n:*Liquefied gas -tekući plin.\n:*Perfect gas -idealni plin.", "subject": ["Knjiga pojmova u zrakoplovstvu: G"], "url": "https://hr.wikibooks.org/wiki/Knjiga_pojmova_u_zrakoplovstvu/G/Plin", "word_count": 177, "cyrillic": 0.0} {"id": "2609", "title": "Knjiga pojmova u zrakoplovstvu/S/Brzina", "text": "1 Pojmovi vezani za brzinu\n*Speed brakes -vidi Air brake\n*Speed indicator -brzinomjer.\n*Speed of light -brzina svjetlosti, 299.792,5 km/h.\n*Speed of sound -brzina zvuka, brzina kojom se šire zvučni valovi. Na nivou mora, pri uvjetima Standardne atmosfere iznosi 340 m/s.\n*Speed range -opseg brzina.\n*Speed rated engine -izraz za plinsku turbinu čiji je potisak siguran za određenu brzinu vrtnje.\n*Speed sensitive switch -sekventni, automatski prekidač koji pomoću letećih utega koji se vrte uslijed prijenosa vrtnje sa sklopa zupčanika, zatvara električni krug kod pokretanja motora.\n1.1 Ostala značenja\n:*Actual speed -stvarna brzina.\n:*Average speed -prosječna brzina.\n:*Best climb speed -optimalna brzina penjanja zrakoplova.\n:*Clean stalling speed -kritična brzina s uvučenim podvozjem i zakrilcima.\n:*Climb speed -brzina penjanja.\n:*Cruising speed -brzina krstarenja.\n:*Diving speed -brzina obrušavanja.\n:*Economical speed -ekonomska brzina.\n:*Estimated speed -predviđena brzina.\n:*Gear-down speed -brzina leta s izvučenim podvozjem.\n:*Gliding speed -brzina \"planiranja\".\n:*Ground speed -brzina u odnosu na zemlju.\n:*Indicated speed -brzina očitana na pokazivaču.\n:*Landing speed -brzina slijetanja.\n:*Level-flight speed -brzina u horizontalnom letu.\n:*Lift-off speed -brzina u trenutku uzlijetanja (odvajanja kotača od uzletno-sletne staze).\n:*Limit speed -granična brzina.\n:*Maximum speed -maksimalna brzina.\n:*Minimum speed -minimalna brzina.\n:*Operating speed -brzina krstarenja.\n:*Placard speed -maksimalna dozvoljena brzina.\n:*Prior-to-flare speed -brzina leta neposredno prije izravnavanja zrakoplova.\n:*Recovery speed -brzina \"vađenja\" zrakoplova iz neke neželjene situacije.\n:*Rough-air speed -brzina leta kroz nemirnu atmosferu.\n:*Slipping speed -brzina klizanja.\n:*Sonic speed -brzina zvuka.\n:*Sound speed -brzina zvuka.\n:*Stalling speed -kritična brzina, nakon koje dolazi do naglog pada uzgona.\n:*Subsonic speed -brzina ispod brzine zvuka.\n:*Supersonic speed -brzine iznad brzine zvuka.\n:*Take-off speed -brzina tijekom uzlijetanja.\n:*Unstick speed -brzina u trenutku uzlijetanja (odvajanja kotača od uzletno-sletne staze).\n:*Vertical speed -vertikalna brzina.", "subject": ["Knjiga pojmova u zrakoplovstvu: S"], "url": "https://hr.wikibooks.org/wiki/Knjiga_pojmova_u_zrakoplovstvu/S/Brzina", "word_count": 292, "cyrillic": 0.0} {"id": "2635", "title": "Knjiga pojmova u zrakoplovstvu/G/zemaljski", "text": "1 Pojmovi vezani za \"ground\"\n*Ground check –pretpoletni pregled.\n*Ground controlled landing approach -direktni prilaz na slijetanje zrakoplova po napucima kontrolora letjenja sa zemlje koristeći radar za precizno vođenje po azimutu i elevaciji do uzletno-sletne staze.\n*Ground crew –zemaljsko osoblje, stručno osoblje koje radi na održavanju, servisiranju, pripremi zrakoplova.\n*Ground effect –efekt tla, pojava stvaranja zračnog jastuka kod zrakoplova u niskom letu ili lebdenju.\n*Ground handling –opsluživanje zrakoplova na zemlji: vođenja zrakoplova, parkiranja, upotrebe zemaljske opreme, prihvata i otpreme putnika i tereta.\n*Ground idle- minimalni potisak mlaznog motora na zemlji (60-70% snage).\n*Ground power unit (GPU) –agregat, zemaljski izvor napajanja zrakoplova el. energijom.\n*Ground potential –nulti potencijal električnog kruga.\n*Ground speed –brzina zrakoplova na zemlji (rulanje).\n*Ground support equipment –zemaljska oprema za održavanje, servisiranje i opsluživanje zrakoplova na zemlji.\n*Ground adjustable propeller –propeler na kojoj se korak može mijenjati sam na zemlji dok ne radi motor.\n*Ground boost engine –motor koji koristi atmosferski tlak za svoj rad, bez pomoći dodatnih uređaja za stvaranje zraka pod tlakom.\n*Grounded –izraz za zrakoplov kojemu je iz nekog razloga trajno ili privremeno zabranjen let.", "subject": ["Knjiga pojmova u zrakoplovstvu: G"], "url": "https://hr.wikibooks.org/wiki/Knjiga_pojmova_u_zrakoplovstvu/G/zemaljski", "word_count": 182, "cyrillic": 0.0} {"id": "2651", "title": "Knjiga pojmova u zrakoplovstvu/Z", "text": "Ovdje se nalazi spisak i prijevodi pojedinih riječi s engleskog jezika na slovo Z.\n1 Sadržaj odjeljka\nModuli opisuju riječi vezane za:\n*Zero- Nula, nulta vrijednost.\n*Zone- Zona, oblast\n1.1 Ostali opisi na slovo Z\nZ-", "subject": ["Knjiga pojmova u zrakoplovstvu: Z"], "url": "https://hr.wikibooks.org/wiki/Knjiga_pojmova_u_zrakoplovstvu/Z", "word_count": 37, "cyrillic": 0.0} {"id": "2647", "title": "Knjiga pojmova u zrakoplovstvu/V", "text": "Ovdje se nalazi popis i prijevodi pojedinih riječi s engleskog jezika na slovo V.\n1 Sadržaj odjeljka\nModuli opisuju riječi vezane za:\n*Valve -Ventil\n*Vacuum -Vakuum\n*Vane -Lopatica\n*Vapor -Para, plinovito stanje neke materije\n*Variable -Promjenjiv, promjenjiva veličina\n*Vertical -Vertikalni, uspravni\n*Visual -Vidni, vizualni\n*Voltage -Napon (električni).", "subject": ["Knjiga pojmova u zrakoplovstvu: V"], "url": "https://hr.wikibooks.org/wiki/Knjiga_pojmova_u_zrakoplovstvu/V", "word_count": 47, "cyrillic": 0.0} {"id": "2653", "title": "Knjiga pojmova u zrakoplovstvu/U", "text": "Ovdje se nalazi popis i prijevodi pojedinih riječi s engleskog jezika na slovo U.\n1 Sadržaj odjeljka\nModuli opisuju riječi vezane za:\n*Under -Niži, donji, ispod.\n*Unit -Sklop, jedinica, veličina, agregat\n*Upper -Gornji", "subject": ["Knjiga pojmova u zrakoplovstvu: U"], "url": "https://hr.wikibooks.org/wiki/Knjiga_pojmova_u_zrakoplovstvu/U", "word_count": 33, "cyrillic": 0.0} {"id": "2646", "title": "Knjiga pojmova u zrakoplovstvu/O/Kisik", "text": "1 Pojmovi vezani za \"oxide\"\n*Oxide –oksid, kemijsko spajanje kisika s drugim kemijskim elementom.\n*Oxide film –oksidni sloj, sloj metalnog oksida na površini materijala.\n*Oxidized –koji je oksidan, kemijski element spojen s kisikom.\n*Oxidizer –oksidator, tvar koja pomaže spajanje s kisikom.\n*Oxidizing flame –plamen na plameniku za acetilensko zavarivanje s viškom kisika. Prepoznaje se po vrlo uočljivom manjem plamenu i reskom zvuku.\n*Oxygen bottle –čelični cilindar u kojem se pod tlakom nalazi kisik.\n*Oxygen cell corrosion –vrsta korozije uzrokovana manjkom kisika u elektrolitu.\n*Oxygen mask –maska za kisik koja se stavlja na lice. Može biti samo za usta i nos ili za cijelo lice.\n*Oxygen plumbing –sustav cijevi za razvođenje kisika u razne dijelove zrakoplova.", "subject": ["Knjiga pojmova u zrakoplovstvu: O"], "url": "https://hr.wikibooks.org/wiki/Knjiga_pojmova_u_zrakoplovstvu/O/Kisik", "word_count": 115, "cyrillic": 0.0} {"id": "2631", "title": "Knjiga pojmova u zrakoplovstvu/D/Otpor", "text": "1 Pojmovi vezani za \"drag\"\n*Drag acceleration- negativno ubrzanje.\n*Drag brace -podeesivo ležište na glavnom rotoru helikoptera koje sprječava pomicanje krakova na polukrutim rotorima.\n*Drag chute- padobran za kočenje, padobran (na vojnim zrakoplovima) koji se izbacuje neposredno nakon slijetanja i pomaže zrakoplovu pri smanjivanju brzine.\n*Drag coefficient- koeficjent aerodinamičkog otpora aeroprofila.\n*Drag hinge -okov nosača rotora helikopterskog kraka koji je paralelan s osi rotacije krakova. Okov dopušta pomicanje krakova naprijed-nazad smanjujući tako vibracije.\n*Drag strut -upornica krila.\n*Drag wire -zatezna žica koja nosi dio opterećenja na krilu rešetkaste konstrukcije.\n2 Pojmovi vezani za \"resistance\"\n2.1 Ostala značenja\n:*Aerodynamic resistance –aerodinamički otpor.\n:*Detrimental resistance –štetni otpor.\n:*Fatigue resistance –otpor materijala na zamor.\n:*Form resistance –otpor oblika.\n:*Frontal resistance –čeoni otpor.\n:*Heat resistance –otpornost na toplinu.\n:*Induced resistance –induktivni otpor.\n:*Least resistance –najmanji otpor.\n:*Parasite resistance –štetni otpor.\n:*Pressure resistance –otpor tlaka.\n:*Specific resistance –specifični otpor.", "subject": ["Knjiga pojmova u zrakoplovstvu: R", "Knjiga pojmova u zrakoplovstvu: D"], "url": "https://hr.wikibooks.org/wiki/Knjiga_pojmova_u_zrakoplovstvu/D/Otpor", "word_count": 146, "cyrillic": 0.0} {"id": "2652", "title": "Knjiga pojmova u zrakoplovstvu/Z/Nula", "text": "1 Pojmovi vezani za \"zero\"\n*Zero adjusment –postavljanje uređaja na nultu, odnosno početnu referentnu vrijednost od koje se počinje mjeriti u bilo kojem smjeru.\n*Zero fuel weight –težina zrakoplova bez goriva sa svim korisnim teretom.\n*Zero lash valve lifter hidraulični sklop na klipnom motoru koji smanjuje popuštenost između ventila i njegovih podizača uzrokovanu promjenama radne temperature.\n*Zero lift –nulti uzgon.\n*Zero lift angle –kut nultog uzgona.\n*Zero lift line –linija preko aeroprofila uzduž koje ne postoji sila uzgona.\n*Zero reader -nulti pokazivač.\n*Zero setting -postavljanje na nulu.", "subject": ["Knjiga pojmova u zrakoplovstvu: Z"], "url": "https://hr.wikibooks.org/wiki/Knjiga_pojmova_u_zrakoplovstvu/Z/Nula", "word_count": 87, "cyrillic": 0.0} {"id": "2644", "title": "Knjiga pojmova u zrakoplovstvu/O", "text": "Ovdje se nalazi popis i prijevodi pojedinih riječi s engleskog jezika na slovo O.\n1 Sadržaj odjeljka\nModuli opisuju riječi vezane za:\n*Off -Izvan...\n*Oil -Ulje\n*Oleo -Uljni amortizer\n*OMNI -OMNI\n*Open(ing) -Otvoren, otvoriti (otvor, otvaranje)\n*Operating -Rukovanje, radni\n*Operation(al) -Rad, funkcioniranje, eksploatacija (operativni, ispravni, borbeni).\n*Operator -Rukovatelj, prijevoznik\n*Optical -Optički\n*Out(er) -Isključen, izvan (vanjski).\n*Outside -Vanjski\n*Outlet -Izlaz, izlazni otvor.\n*Output -Izlazna snaga, izlaz.\n*Over -Prekomjerni, gornji.\n*Oxygene -Kisik", "subject": ["Knjiga pojmova u zrakoplovstvu: O"], "url": "https://hr.wikibooks.org/wiki/Knjiga_pojmova_u_zrakoplovstvu/O", "word_count": 73, "cyrillic": 0.0} {"id": "2681", "title": "Knjiga pojmova u zrakoplovstvu/X", "text": "Ovdje se nalazi popis i prijevodi pojedinih riječi s engleskog jezika na slovo X.\n1 Sadržaj odjeljka\nModuli opisuju riječi vezane za:\n*X axis -Uzdužna os\n*Xenon -Ksenon\n*X-ray -X-zrake", "subject": ["Knjiga pojmova u zrakoplovstvu: X"], "url": "https://hr.wikibooks.org/wiki/Knjiga_pojmova_u_zrakoplovstvu/X", "word_count": 32, "cyrillic": 0.0} {"id": "2677", "title": "Knjiga pojmova u zrakoplovstvu/Q/Brzo", "text": "1 Pojmovi vezani za \"quick\"\n*Quick change –dio koji je predviđen za brzu izmjenu.\n*Quick convertible –mogućnost brze promjene konfiguracije.\n*Quick engine change assembly –komplet motora sa svim dijelovima i agregatima spreman za brzu ugradnju na zrakoplov.\n*Quick disconnect couplings –priključak na cijevima koji se može brzo rastaviti.\n*Quick turnaround installation - priključak na cijevima sustava za kisik koji se može brzo rastaviti.", "subject": ["Knjiga pojmova u zrakoplovstvu: Q"], "url": "https://hr.wikibooks.org/wiki/Knjiga_pojmova_u_zrakoplovstvu/Q/Brzo", "word_count": 62, "cyrillic": 0.0} {"id": "2684", "title": "Knjiga pojmova u zrakoplovstvu/X/X-zrake", "text": "1 Pojmovi vezani za \"X-ray\"\n*X-ray inspection -postupak ispitivanja materijala korištenjem x-zraka. X-zrake prolaze kroz materijal i osvjetljavaju foto-osjetljivi film postavljen iza materijala koji se ispituje.", "subject": ["Knjiga pojmova u zrakoplovstvu: X"], "url": "https://hr.wikibooks.org/wiki/Knjiga_pojmova_u_zrakoplovstvu/X/X-zrake", "word_count": 31, "cyrillic": 0.0} {"id": "2679", "title": "Knjiga pojmova u zrakoplovstvu/R/Radijalno", "text": "1 Pojmovi vezani za \"radial\"\n*Radial bearing –radijalni ležaj.\n*Radial engine –zvjezdasti (radijalni) motor, vrsta klipnog motora kod kojega su cilindri postavljeni u krug s radilicom u sredini.\n*Radial inflow turbine –vrsta centrifugalne turbine koja se koristi kao pomoćni izvor snage aviona (eng.APU).\n*Radial flow compressor –vrsta centrifugalnog kompresora mlaznog motora.\n*Radial ply tire –guma na kotaču stajnog trapa s poprečno postavljenim slojevima platna.", "subject": ["Knjiga pojmova u zrakoplovstvu: R"], "url": "https://hr.wikibooks.org/wiki/Knjiga_pojmova_u_zrakoplovstvu/R/Radijalno", "word_count": 65, "cyrillic": 0.0} {"id": "2654", "title": "Knjiga pojmova u zrakoplovstvu/U/Niži", "text": "1 Pojmovi vezani za under\n*Undercarriage –podvozje zrakoplova.\n*Undercurrent relay –uređaj koji štiti električni krug od preniskog napona.\n*Underpowered –izraz za stanje motora kod kojeg on stvara premalo snage u određenom režimu rada.\n*Underpressure podtlak.\n*Undershoot –slijetanje zrakoplova prije oznake na uzletno-sletnoj stazi ili prije same uzletno-sletne staze.\n*Underslinging -glavčina glavnog rotora helikoptera postavljena ispod vrha glavne osovine.\n*Underspeed condition –smanjivanje brzine vrtnje propelera do koje dolazi pri povećanju napadnog kuta kod propelera sa stalnom brzinom vrtnje na što opet reagira regulator brzine okretanja korigirajući napadni kut.\n*Underwing fueling –punjenje zrakoplova gorivom na priključku koji se nalazi ispod krila.", "subject": ["Knjiga pojmova u zrakoplovstvu: U"], "url": "https://hr.wikibooks.org/wiki/Knjiga_pojmova_u_zrakoplovstvu/U/Ni%C5%BEi", "word_count": 101, "cyrillic": 0.0} {"id": "2620", "title": "Knjiga pojmova u zrakoplovstvu/B/Krak", "text": "1 Pojmovi vezani za \"blade\"\n*Blade alignment -postupak podešavanja polukrutih rotora helikoptera, odnosno postavljanje krakova u određeni položaj u odnosu na glavnu pogonsku osovinu.\n*Blade angle -kut između ravnine okretanja kraka i njegove donjake (donje površine).\n*Blade back - gornjaka aeroprofila.\n*Blade base -korjen lopatice turbine ili fena.\n*Blade blending -postupak uklanjanja sitnih oštećenja na lopaticama turbine. Može se izvoditi pjeskarenjem ili finim poliranjem.\n*Blade butt -Korijen kraka propelera koji se učvršćuje u glavčinu.\n*Blade chamber -izbočena površina aeroprofila.\n*Blade chord -ravna linija između napadnog i izlaznog ruba aeroprofila.\n*Blade climbing -kada se jedna ili više lopatica turbine ili kompresora ne vrte u istoj ravni.\n*Blade coning -kut između ramenjače kraka rotora i pogonske osovine. Promjenjive je veličine i mijenja se s uzgonom.\n*Blade dampener -mehanizam između krakova rotora helikoptera i njegove glavčine. Mehanizam ublažava uzdužne oscilacije rotora.\n*Blade droop -kut obješenosti krakova rotora u njegovom mirovanju.\n*Blade face -donja, ravna površina aeroprofila koja prva nailazi na zračnu struju.\n*Blade fillet -dio kraka najbliže korjenu na kojem su dozvoljena neznatna oštećenja\n*Blade flapping -kretanje krakova rotora gore-dolje, njihovo \"lupkanje\" u zračnu struju različitim brzinama. Krakovi rotora lupkaju jer nastoje izjednačiti nejednaki uzgon koji je veći na kraku koji ulazi u zračnu struju od uzgona na kraku koji \"izlazi\" iz zračne struje.\n*Blade grips -dio glavčine rotora (vilica) u koji se postavljaju krakovi učvršćivanjem za okov.\n*Blade guide -statorska lopatica.\n*Blade loading -opterećenje rotora. Omjer između težine helikoptera i površine krakova.\n*Blade root -isto kao i \"Blade butt\".\n*Blade section -poprečni presjek kraka propelera, aeroprofil kraka.\n*Blade shank -zaobljeni dio u korjenu kraka propelera.\n*Blade span -raspon kraka od njegovog vrha do korjena.\n*Blade stall -slom uzgona na krakovima propelera ili lopaticama kompresora. Do sloma uzgona (kao i kod krila) dolazi nakon prelaska kritičnog napadnog kuta.\n*Blade sweeping -uzdužno vitoperenje (savijanje) kuta kraka propelera u odnosu na njenu glavčinu.\n*Blade tabs -kruto učvršćene pločice na izlaznim rubovima krakova koje služe za korekciju njihove putanje.\n*Blade tip -vrh kraka, najudaljeniji dio kraka propelera mjereno od glavčine.\n*Blade tracking -\n:-određivanje putanje krakova propelera mjerenjem uzdužnih odstupanja vrhova kraka od idealne vrijednosti.\n:-namještanje putanje krakova propelera.\n*Blade twist -razlike u konstruktivnim kutovima kraka u korijenu i na njegovom vrhu.\n2 Pojmovi vezani za \"vane\"\n2.1 Ostala značenja\n:*Guide vane -lopatica koja usmjerava (provodi) struju zraka.\n:*Intake guide vane –ulazna lopatica koja usmjerava (provodi) struju zraka.\n:*Nozzle guide vane –lopatica sklopa za usmjeravanje.\n:*Rotor vane –lopatica rotora.\n:*Stator vane –lopatica lopatica statora.\n:*Turning vane –okretna lopatica.\n:*Variable vane –okretna lopatica.", "subject": ["Knjiga pojmova u zrakoplovstvu: V", "Knjiga pojmova u zrakoplovstvu: B"], "url": "https://hr.wikibooks.org/wiki/Knjiga_pojmova_u_zrakoplovstvu/B/Krak", "word_count": 416, "cyrillic": 0.0} {"id": "2642", "title": "Knjiga pojmova u zrakoplovstvu/T", "text": "Ovdje se nalazi popis i prijevodi pojedinih riječi s engleskog jezika na slovo T.\n1 Sadržaj odjeljka\nModuli opisuju riječi vezane za:\n*Tab –Trimer\n*Tachometer –Obrtomjer\n*Tail -Repni dio\n*Takeoff –Uzlijetanje\n*Tank –Spremnik, rezervoar\n*Taper(ed) -Konus, suženje, (konusni)\n*Taxi –\"Taksiranje\", \"rulanje\"\n*Technical –Tehnički\n*Temperature –Temperatura\n*Tender –Vatrogasna kola\n*Terminal –Pristanišna zgrada, krajnja točka, priključak, stezaljka\n*Terrain –Teren, zemlja\n*Test –Test\n*Thermal –Toplotni, termički\n*Thermometer –Termometar\n*Thread –Navoj na vijku ili matici\n*Throttle –Gas\n*Thrust –Potisak motora\n*Time –Vrijeme; podesiti\n*Tip –Vrh, završni dio\n*Tire –Guma kotača\n*Torque –Okretni moment\n*Touch –Dodir, dodirivanje\n*Tow(ed) –Vuča, vuči (vučen)\n*Trailing –Izlazni, zadnji\n*Transverse –Poprečni\n*Trim –Trimer, podešavanje (\"trimanje\") komandi\n*Truck –Vozilo, kolica\n*True –Stvaran, točan\n*Tube –Cijev, unutrašnja guma\n*Tubular –Cjevasti\n*Turbine –Turbina\n*Turn –Zaokret, zavoj, namotaj, okret\n*Twin –Dvostruk, udvojen", "subject": ["Knjiga pojmova u zrakoplovstvu: T"], "url": "https://hr.wikibooks.org/wiki/Knjiga_pojmova_u_zrakoplovstvu/T", "word_count": 130, "cyrillic": 0.0} {"id": "2643", "title": "Knjiga pojmova u zrakoplovstvu/T/Uzlijetanje", "text": "1 Pojmovi vezani za uzlijetanje\n*Take-off airspeed –brzina zrakoplova pri uzlijetanju.\n*Take-off booster –startna raketa.\n*Take-off clearance –dozvola koju pilot dobiva za slobodno uzlijetanje.\n*Take-off distance –dužina zaleta, dužina od kretanja zrakoplova do odljepljivanja stajnog trapa od uzletno-sletne staze.\n*Take-off horsepower –snaga motora potrebna za uzlijetanje.\n*Take-off minimum – minimalni meteorološki uvjeti potrebni za uzlijetanje.\n*Take-off power –snaga klipnog motora koja je potrebna za uzlijetanje zrakoplova. Jačina i vrijeme trajanja propisana je od proizvođača.\n*Take-off thrust –potisak mlaznog motora koji je potreban za uzlijetanje zrakoplova. Jačina i vrijeme trajanja propisana je od proizvođača.\n*Take-off run –zalet zrakoplova.\n*Take-off run lenght –dužina potrebnog zaleta za uzlijetanje.\n*Take-off speed –brzina uzlijetanja.\n*Take-off time –vrijem uzlijetanja.\n*Take-off weight –težina zrakoplova na uzlijetanju.\n1.1 Ostala značenja\n:*Aborted take-off –iz nekog razloga prekinuto uzlijetanje.\n:*Assisted take-off –uzlijetanje uz pomoć startne rakete.\n:*Dry take-off –uzlijetanje bez ubrizgavanja vode u motor.\n:*Minimum run take-off –uzlijetanje s najkraćim mogućim zaletom\n:*Noise abatement take-off –uzlijetanje uz postupak koji smanjuje buku.\n:*Running take-off –direktno uzlijetanje bez zaustavljanja nakon rulanja.", "subject": ["Knjiga pojmova u zrakoplovstvu: T"], "url": "https://hr.wikibooks.org/wiki/Knjiga_pojmova_u_zrakoplovstvu/T/Uzlijetanje", "word_count": 189, "cyrillic": 0.0} {"id": "2639", "title": "Knjiga pojmova u zrakoplovstvu/J/Mlaz", "text": "1 Pojmovi vezani za \"jet\"\n*Jet A –gorivo za mlazni motor na bazi kerozina s niskom točkom isparavanja i relativno visokom točkom paljenja.\n*Jet A1 – kerozinsko gorivo za mlazne motore s dodacima (aditivima) koji gorivu daju bolju iskoristivost i pri niskim temperaturama.\n*Jet aircraft -mlazni avion.\n*Jet assist Take Off –dodatni potisak zrakoplovu koji tijekom uzlijetanja stvaraju male rakete postavljene s obje strane trupa. S time se smanjuje put uzlijetanja. Nakon korištenja rakete se mogu odbaciti.\n*Jet B –posebna mješavina goriva za vojne mlazne avione.\n*Jet blast –udarni val plinova koji izlaze iz mlaznog motora.\n*Jet blast deflektor –deflektor mlaza.\n*Jet deflection -skretanje izlaznog mlaza.\n*Jet efflux –mlaz koji izlazi iz mlaznika turbomlaznog motora.\n*Jet exhaust –ispušna cijev.\n*Jet exhaust pipe –mlaznik.\n*Jet engine –mlazni motor.\n*Jet flap – mlazno zakrilce.\n*Jet fuel –mlazno gorivo.\n*Jet fuel control –sustav za upravljanje raspodjelom goriva u mlaznom motoru. Sustav prati pokazatelje rada motora i prema tome određuje količinu potrebnog goriva za određeni režim rada.\n*Jet horsepower –snaga u KS ekvivalentna potisku.\n*Jet lag -desinkronizacija u organizmu nastala kao posljedica letenja zrakoplovom kroz vremenske zone. To je prolazan klinički sindrom koji se javlja kao odgovor na remećenje fizioloških bioloških ritmova i uobičajeno rezultira nespecifičnim simptomima: umor, nesanica i drugi poremećaji zbog promjene vremenskih zona.\n*Jet liner –putnički avion s mlaznim motorima.\n*Jet nozzle –mlaznik (sapnica) ispušne struje plinova na izlazu iz mlaznog motora.\n*Jet-o-copter -mlazni helikopter.\n*Jet pipe temperature –temperatura u mlaznici, temperatura ispušnih plinova.\n*Jet plane –mlazni avion.\n*Jet propelled -pokretan mlaznim motorom.\n*Jet propulsion –mlazni potisak, davanje velike protočne brzine relativno maloj količini zraka.\n*Jet pump -pumpa malog pritiska.\n*Jet silencer –uređaj koji smanjuje buku mlaza koji izlazi iz motora.\n*Jet speed -brzina istjecanja mlaza.\n*Jet stream –mlazna struja, izraz koji označava posebnu vrstu visinskih, vrlo brzih vjetrova.\n*Jet tail cone -ispušni vod.\n*Jet thrust –potisak mlaznog motora.\n*Jet velocity -brzina mlaza.\n*Jet wake –vruća struja izgorenih plinova iz turbo-mlaznog motora.", "subject": ["Knjiga pojmova u zrakoplovstvu: J"], "url": "https://hr.wikibooks.org/wiki/Knjiga_pojmova_u_zrakoplovstvu/J/Mlaz", "word_count": 322, "cyrillic": 0.0} {"id": "2687", "title": "Knjiga pojmova u zrakoplovstvu/Y/Skretanje", "text": "1 Pojmovi vezani za \"yaw\"\n*Yaw-axis –poprečna os zrakoplova oko koje on mijenja svoj uzdužni nagib. Uz pomoć kormila dubine zrakoplov ili ponire ili se uzdiže.\n*Yaw angle –kut skretanja oko vertikalne osi zrakoplova.\n*Yaw control –upravljanje po smjeru. Upravlja se uz pomoć kormila pravca koji se nalazi na vertikalnom stabilizatoru.\n*Yaw damper –uređaj koji automatski ispravlja neželjeno okretanje zrakoplova oko vertikalne osi. Uređaj olakšava kritične faze leta: slijetanje i uzlijetanje.\n*Yaw rate –kutna brzina skretanja.\n*Yaw stabilization -stabilizacija zrakoplova po smjeru.\n*Yawing -skretanje.\n*Yawing moment -moment skretanja.\n*Yawing stability -stabilnost po smjeru.", "subject": ["Knjiga pojmova u zrakoplovstvu: Y"], "url": "https://hr.wikibooks.org/wiki/Knjiga_pojmova_u_zrakoplovstvu/Y/Skretanje", "word_count": 94, "cyrillic": 0.0} {"id": "2697", "title": "Knjiga pojmova u zrakoplovstvu/N", "text": "Ovdje se nalazi popis i prijevodi pojedinih riječi s engleskog jezika na slovo N.\n1 Sadržaj odjeljka\nModuli opisuju riječi vezane za:\n*Nacelle -Oplata motora, (gondola motora).\n*Navigation(al) -Navigacija, navigacijski.\n*Needle -Igla, kazaljka.\n*Negative -Negativan, obrnut\n*Neutral –Neutralan\n*Noise –Buka\n*Nominal –Nominalan, nominalna vrijednost.\n*Normal –Normalno, normala.\n*Nose –Nosni dio, prednji dio\n*Nozzle –Mlaznica, mlaznik", "subject": ["Knjiga pojmova u zrakoplovstvu: N"], "url": "https://hr.wikibooks.org/wiki/Knjiga_pojmova_u_zrakoplovstvu/N", "word_count": 56, "cyrillic": 0.0} {"id": "2701", "title": "Knjiga pojmova u zrakoplovstvu/N/Neutralan", "text": "1 Pojmovi vezani za \"neutral\"\n*Neutral axis –zamišljena linija nanekom dijelu strukture oko koje su sve sile u neutralnom položaju.\n*Neutral flame –plamen s optimalnim omjerom acetilena i kisika koji se koristi u acetilenskom varenju.\n*Neutral line –način savijanja metala kod kojeg jedan njegov dio ostaje nepromijenjen.\n*Neutral position –neutralni položaj.\n*Neutral static stability –neutralna statička stabilnost, osobina zrakoplova da se nakon promjene položaja ne vraća u prvobitni, nego ostaje u promijenjenom položaju.", "subject": ["Knjiga pojmova u zrakoplovstvu: N"], "url": "https://hr.wikibooks.org/wiki/Knjiga_pojmova_u_zrakoplovstvu/N/Neutralan", "word_count": 73, "cyrillic": 0.0} {"id": "2606", "title": "Knjiga pojmova u zrakoplovstvu/W/Krilo zrakoplova", "text": "1 Pojmovi vezani za \"wing\"\n*Wing area -površina krila, umnožak dužine krila i njegove širine.\n*Wing arrangement -raspored krila.\n*Wing aspect ratio -vitkost krila.\n*Wing attachment -veza, spoj krila.\n*Wing axis -os krila, linija krila.\n*Wing -body interference -međusobni utjecaj između krila i trupa zrakoplova.\n*Wing camber -krivina krila.\n*Wing center section -centroplan, centralni dio krila.\n*Wing chord- tetiva krila, zamišljena linija aeroprofila koja spaja njegov napadni i izlazni rub.\n*Wing covering -oplata krila.\n*Wing curvature -krivina krila.\n*Wing dihedral -\n*Wing drag -čeoni otpor krila.\n*Wing fairing -slivnik krila.\n*Wing fence -aerodinamička pregrada.\n*Wing fillet- aerodinamički oblikovan spoj korijena krila i trupa radi smanjivanja otpora i vrtloženja zračne struje.\n*Wing flap -zakrilce.\n*Wing framework -konstrukcija (kostur) krila.\n*Wing heavy -tendencija zrakoplova da mu je jedno krilo tijekom leta spušteno. Nepravilnost se otkalanja podešavanjem otklona komandi.\n*Wing incidence -konstrukcijski kut krila.\n*Wing jack -dizalica koja ima ležište za dizanje ispod krila.\n*Wing leading edge -napadni rub krila.\n*Winglet- Vrh krila, mala uzdignuta površina spojena na vanjski završetak krila zrakoplova, obično pod pravim ili oko pravog kuta na strukturu krila. Sprječava izjednačavanja tlakova na vrhu krila.\n*Wing lift -uzgon krila.\n*Wing loading- opterećenje krila raspoređeno na njegovoj površini uslijed djelovanja težine zrakoplova.\n*Wing mean aerodynamic chord -srednja aerodinamička tetiva.\n*Wing moment -moment krila.\n*Wing panel- poklopci na krilu pričvršćeni vijcima ili kopčama (vratašca) koja se u slučaju kontrole i prilaza raznim priključcima mogu brzo otvoriti i zatvoriti.\n*Wing pod -podkrilni nosač.\n*Wing profile- aeroprofil krila, bočni presjek krila.\n*Wing rib- krilno rebro, uzdužni dijelovi konstrukcije krila koji krilu daju oblik i prenose opterečenja na ramenjaču.\n*Wing root -korijen krila.\n*Wing skin -oplata krila.\n*Wing slide -klizanje zrakoplova na krilo.\n*Wing span – raspon krila, udaljenost od jednog vrha krila do vrha suprotnog krila.\n*Wing spar -ramenjača krila.\n*Wing structure -konstrukcija krila.\n*Wing surface -površina krila.\n*Wing -tail interference -međusobni utjecaj krila i repnih površina.\n*Wing tank -krilni spremnik.\n*Wing taper -suženje krila.\n*Wing thickness -debljina krila.\n*Wing -to fuselage fillet -slivnik krilo-trup.\n*Wing twist -vitoperenost krila.\n*Wing wake -vrtloženje na izlaznom rubu krila.\n*Wing wash-in -pozitivna vitoperenost krila.\n*Wing wash-out -negativna vitoperenost krila.\n1.1 Ostala značenja\n:*Annular wing -prstenasto krilo.\n:*Backswept wing -krilo s pozitivnom strijelom.\n:*Blowing wing -\n:*Bottom wing -donje krilo.\n:*Cantilever wing -slobodnonoseće krilo.\n:*Composite wing -krilo mješovite konstrukcije.\n:*Cranked wing -\"M\" krilo.\n:*Crescent wing -krilo u obliku polumjeseca.\n:*Cruciform wing -krilo u obliku križa.\n:*Delta wing -delta-krilo, krilo u obliku trokuta.\n:*Dihedral wing -\n:*Finite wing -krilo konačnog raspona.\n:*Fixed wing -nepokretno krilo.\n:*Flying wing -zrakoplov tipa \"leteće krilo\".\n:*Folding wing -krilo koje se može sklopiti.\n:*Gull wing -\"W\" krilo.\n:*Infinite-span wing -krilo beskonačnog raspona.\n:*Laminar wing -krilo laminarnog profila.\n:*Outboard wing -vanjsko krilo.\n:*Parasol wing -krilo postavljeno iznad trupa.\n:*Rectangular wing -pravokutno krilo.\n:*Rotary wing -rotor.\n:*Semicantilever wing -krilo ojačano vanjskim upornicama.\n:*Stub wing -kratko krilo.\n:*Suction wing -krilo s usisavanjem graničnog sloja radi sprječavanja odvajanje strujnica zraka s površine aeroprofila.\n:*Swept wing -strijela-krilo.\n::*Sweptback wing -krilo s pozitivnom strijelom.\n::*Sweptforward wing -krilo s negativnom (obrnutoj) strijeli.\n:*Tapered wing -krilo sa suženjem.\n:*Twisted wing -vitopereno krilo.\n:*Upper wing -gornje krilo kod dvokrilaca.\n:*Warped wing -vitopereno krilo.\n:*Wash-in wing -vitopereno krilo s pozitivnim kutom vitoperenja.\n:*Wash-out wing -vitopereno krilo s negativnim kutom vitoperenja.", "subject": ["Knjiga pojmova u zrakoplovstvu: W"], "url": "https://hr.wikibooks.org/wiki/Knjiga_pojmova_u_zrakoplovstvu/W/Krilo_zrakoplova", "word_count": 541, "cyrillic": 0.0} {"id": "2694", "title": "Knjiga pojmova u zrakoplovstvu/M", "text": "Ovdje se nalazi spisak i prijevodi pojedinih riječi s engleskog jezika na slovo M.\n1 Sadržaj odjeljka\nModuli opisuju riječi vezane za:\n*Magnetic -Magnetski\n*Main -Glavni\n*Maintenance -Održavanje zrakoplova\n*Manifold -Cjevovod, sabirni vod, glavni vod\n*Manoeuver -Manevar, upravljati.\n*Manometer -Manometar\n*Manual -Ručni, s ručnim pokretanjem, priručnik.\n*Mask -Maska\n*Material -Materijal\n*Marker -Marker\n*Maximum -Maksimalni, najveći\n*Mechanical -Mehanički\n*Metal(lic) -Metal\n*Meter(ing) -Mjerač, mjerni uređaj, metar; (mjerenje)\n*Mercury -Živa\n*Mid(dle) -Srednji, sredina\n*Military -Vojni\n*Missile -Projektil, raketa\n*Mixture -Mješavina, smjesa\n*Moment -Moment, moment sila, trenutak\n*Motor -Motor", "subject": ["Knjiga pojmova u zrakoplovstvu: M"], "url": "https://hr.wikibooks.org/wiki/Knjiga_pojmova_u_zrakoplovstvu/M", "word_count": 88, "cyrillic": 0.0} {"id": "2700", "title": "Knjiga pojmova u zrakoplovstvu/E/Slučaj opasnosti", "text": "1 Pojmovi vezani za \"emergency\"\n*Emergency air pressure –zrak pod tlakom u čeličnim cilindrima koji se koristi za izvlačenje stajnog trapa i za kočenje u slučaju otkazivanja hidraulike.\n*Emergency air system –zračni sustav u slučaju opasnosti.\n*Emergency escape –napuštanje zrakoplova u slučaju opasnosti.\n*Emergency exit –izlazi u slučaju opasnosti.\n*Emergency exit slide -\"tobogan\" koji se napuhava na izlazima u slučaju opasnosti radi brzog i sigurnog napuštanja većih (viših) zrakoplova.\n*Emergency kit –komplet za slučaj opasnosti.\n*Emergency landing –prisilno slijetanje, slijetanje u slučaju otkaza motora, rada nekog sustava ili procjene pilota za neku drugu siguronosnu ili tehničku opasnost.\n*Emergency light –svjetla u putničkoj kabini koja se pale u slučaju opasnosti i usmjeravaju putnike prema izlazima.\n*Emergency locator transmitter –elektronska naprava s baterijom koja emitira radio signal a uključuje se automatski prilikom udara zrakoplova o zemlju.\n*Emergency escape –napuštanje zrakoplova u slučaju opasnosti.", "subject": ["Knjiga pojmova u zrakoplovstvu: E"], "url": "https://hr.wikibooks.org/wiki/Knjiga_pojmova_u_zrakoplovstvu/E/Slu%C4%8Daj_opasnosti", "word_count": 141, "cyrillic": 0.0} {"id": "2695", "title": "Knjiga pojmova u zrakoplovstvu/M/Održavanje zrakoplova", "text": "1 Pojmovi vezani za \"maintenance\"\n*Maintenance crew –osoblje koje radi na održavanju.\n*Maintenance hangar –hangar u kojem se obavljaju poslovi održavanja zrakoplova.\n*Maintenance hatch –prilazni otvor na zrakoplovu.\n*Maintenance manual –priručnik za održavanje zrakoplova, sadrži sve radnje, postupke i procedure za servisiranje i održavanje zrakoplova.\n*Maintenance of competency –održavanje nivoa stručnosti.\n*Maintenance recorder -zapisi (registrator) održavanja.\n* Maintenance release –dokument koji izdaje ovlašteni servis u kojem se potvrđuje spremnost i ispravnost zrakoplova za sigurni let nakon obavljenih radova.\n1.1 Ostala značenja\n:*Aircraft maintenance –tehničko održavanje zrakoplova (redovni pregledi, veći kvarovi ...) .\n:*Line maintenance –linijsko održavanje zrakoplova (prije-letni, među-letni, poslije-letni pregledi, manji kvarovi...).\n:*On-condition maintenance –održavanje prema stvarnom stanju.\n:*Preventive maintenance –preventivno održavanje.\n:*Routine maintenance –redovno održavanje.\n:*Unsheduled maintenance –radovi na održavanju izvan planiranih (redovnih).", "subject": ["Knjiga pojmova u zrakoplovstvu: M"], "url": "https://hr.wikibooks.org/wiki/Knjiga_pojmova_u_zrakoplovstvu/M/Odr%C5%BEavanje_zrakoplova", "word_count": 127, "cyrillic": 0.0} {"id": "2698", "title": "Knjiga pojmova u zrakoplovstvu/N/Negativan", "text": "1 Pojmovi vezani za \"negative\"\n*Negative acceleration –negativno ubrzanje, usporavanje.\n*Negative battery terminal –negativne ploče u bateriji.\n*Negative dehidral –negativni postavni kut krila u odnosu na njegovu poprečnu os.\n*Negative electrical charge –neravnomjerno električno stanje izazvano atomima koji imaju više elektrona nego protona.\n*Negative eletrical resistance –smanjenje protoka struje kroz uređaj prilikom porasta napona.\n*Negative lift –negativni uzgon.\n*Negative moment –sila u smjeru suprotnom od kazaljke na satu uzrokovana silom rotacije tijela.\n*Negative pressure –tlak koji je manji od atmosferskog tlaka.\n:*Negative pressure relief valve –ventil u sustavu stvaranja tlaka kabine koji sprečava da vanjski tlak postane veći od tlaka u kabini.\n*Negative stagger –položaj krila kod dvokrilaca kod kojeg je napadni rub donjeg krila ispred napadnog ruba gornjeg krila.\n*Negative static stability –negativna statička stabilnost zrakoplova.\n*Negative sweepback –obrnuta strijela krila, vrhovi krila su istureni prema nosu zrakoplova.\n*Negative temperature coefficijent –negativni temperaturni koeficijent, karakteristika uređaja ili vodiča da im se smanjuje otpor s porastom temperature.\n*Negative totque system –sustav koji mijenja nagib krakova propelera sprječavajući stvaranje prevelikog otpora na motoru.\n*Negative vacuum relief valve –ispusni ventil koji se otvara kada u kabini pod tlakom nastane manji tlak od atmosferskog.", "subject": ["Knjiga pojmova u zrakoplovstvu: N"], "url": "https://hr.wikibooks.org/wiki/Knjiga_pojmova_u_zrakoplovstvu/N/Negativan", "word_count": 191, "cyrillic": 0.0} {"id": "2707", "title": "Knjiga pojmova u zrakoplovstvu/M/Mehanički", "text": "1 Pojmovi vezani za \"mechanical\"\n*Mechanical advantage –povečanje sile ili brzine pomoću sustava poluga, zupčanika, kolotura ili hidrauličnih cilindara.\n*Mechanical blockage thrust reverser –''riversi'', uređaj na mlaznici mlaznog motora u obliku školjke koji se izvlači nakon slijetanja te usmjerava mlaznu struju prema naprijed, stvarajući tako negativan potisak s čime se smanjuje brzina aviona.\n*Mechanical bond –mehanička veza, spajanje dva ili više dijela pomoću vijaka ili zakovica.\n*Mechanical bypass turbofan –turbo-ventilatorski motori s protočnim omjerom zraka od 2:1 ili 3:1 (omjer zraka koji ulazi u motor i zraka koji obilazi motor).\n*Mechanical control -mehanička kontrola.\n*Mechanical efficiency -omjer osnovne snage na izlaznoj osovini motora i indicirane snage.\n*Mechanical linkage –mehanička veza, direktni spoj između upravljačkog mehanizma i nekog uređaja ili komande.", "subject": ["Knjiga pojmova u zrakoplovstvu: M"], "url": "https://hr.wikibooks.org/wiki/Knjiga_pojmova_u_zrakoplovstvu/M/Mehani%C4%8Dki", "word_count": 123, "cyrillic": 0.0} {"id": "2708", "title": "Knjiga pojmova u zrakoplovstvu/M/Živa", "text": "1 Pojmovi vezani za \"mercury\"\n*Mercury barometer –živin barometar, instrument za mjerenje tlaka zraka. Vrijednost standardnog tlaka zraka iznosi 760 mm.\n*Mercury cell –osnovna čelija baterije koja koristi cink kao negativnu, živin oksid kao pozitivnu elektrodu i kalij-hidroksid kao elektrolit.\n*Mercury clutch -centrifugalna spojka kod koje se koristi živa za ostvarivanje spoja.\n*Mercury gauge živin manometar.\n*Mercury oxide cell –kemijska čelija koja koristi živin oksid i cink u prahu kao polove a elektrolit je otopina kalij-hidroksida.\n*Mercury thermometer –živin termometar, instrument za mjerenje temperature zraka.\n*Mercury trap -zasebni spremnik u usiavaču u koji se prikuplja usisana živa.", "subject": ["Knjiga pojmova u zrakoplovstvu: M"], "url": "https://hr.wikibooks.org/wiki/Knjiga_pojmova_u_zrakoplovstvu/M/%C5%BDiva", "word_count": 99, "cyrillic": 0.0} {"id": "2678", "title": "Knjiga pojmova u zrakoplovstvu/R", "text": "Ovdje se nalazi popis i prijevodi pojedinih riječi s engleskog jezika na slovo R.\n1 Sadržaj odjeljka\nModuli opisuju riječi vezane za:\n*Radar -Radar\n*Radial -Radijalno\n*Radiator -Hladnjak\n*Radio -Radio\n*Radius -Radijus\n*Ram -Dinamički tlak, pokretački cilindar\n*Range -Dolet, domet, poligon\n*Rate -Veličina, stupanj, ocjenjivati, mjeriti\n*Rating -Režim, nominalna snaga\n*Ratio -Omjer, odnos između dviju vrijednosti\n*Rear -Stražnji dio, stražnji repni dio\n*Receiver -Prijemnik\n*Reciprocating -Postupno-povratni, koji se njiše.\n*Reconnaissance -Izviđanje\n*Record(er) -Rekord, registriranje nekih podataka,(pisač, registrator).\n*Recovery -Obnova, vađenje, izlaz iz kovita\n*Reduction -Smanjenje, redukcija\n*Reference -Referenca, početna referentna vrijednost, početni položaj\n*Regulator -Regulator\n*Relative -Relativan\n*Relay -Relej\n*Release -Odbaciti, otkačiti, osloboditi\n*Relief -Rasterećenje, ispuštanje tlaka\n*Resistance -Otpor, otpor protoku elektrona kroz neki vodič\n*Retraction -Uvlačenje\n*Reverse -Promjena smjera\n*Rib -Rebro\n*Rivet(ing) -Zakovica, (zakivanje)\n*Rigid -Čvrst, krut\n*Ring -Prsten, ušica, krug\n*Rocket -Raketa\n*Rod -Poluga, klipnjača u klipnom motoru.\n*Roll(ing) -Nagib, kretanje oko uzdužne osi\n*Rotor -Rotor\n*Rudder -Kormilo pravca\n*Run -Izvoditi, proba motora, rad motora, započeti neku radnju (npr. pokretanje motora)\n*Runway -Uzletno-sletna staza, (pista)", "subject": ["Knjiga pojmova u zrakoplovstvu: R"], "url": "https://hr.wikibooks.org/wiki/Knjiga_pojmova_u_zrakoplovstvu/R", "word_count": 173, "cyrillic": 0.0} {"id": "2703", "title": "Knjiga pojmova u zrakoplovstvu/T/Turbina", "text": "1 Pojmovi vezani za \"turbine\"\n*Turbine blade -lopatice turbine.\n*Turbine bucket –skup lopatica na turbinskom kolu.\n*Turbine disc –metalni disk na koji se ugrađuju lopatice.\n*Turbine efficiency –radna efikasnost turbine, omjer između stvarnog rada turbine i proračunskih vrijednosti.\n*Turbine engine –turbinski motor, vrsta motora koji se sastoji od kompresora, komora izgaranja i turbine. Izgaranjem smjese goriva i zraka u komorama stvara se potisak. Plinovi koji izlaze iz komora okreću turbinu koja preko osovine okreće kompresor.\n*Turbine inlet temperature –temperatura zraka koja se mjeri na prvom stupnju turbinskih lopatica. U stvari to je temperatura plinova koji izlaze iz komora izgaranja.\n*Turbine nozzle –turbinska mlaznica, kružni otvori kroz koji se ispušni plinovi iz komora izgaranja usmjeravaju na turbinske lopatice.\n*Turbine nozzle vanes –nepokretne lopatice u turbinskoj mlaznici koje povećavaju brzinu izgorenih plinova i usmjeravaju ih na turbinske lopatice pod optimalnim kutem.\n*Turbine stage –turbinski vijenac s jednim redom lopatica, svaki sljedeći vjenac čini novi stupanj.\n*Turbine rotor -rotor turbine.\n*Turbine wheel –turbinski vijenac, rotirajuće turbinsko kolo koje dio kinetičke energije ispušnih plinova prenosi na osovinsku snagu za okretanje kompresora.\n1.1 Ostala značenja\n:*Refrigeration turbine -turbina za hlađenje.", "subject": ["Knjiga pojmova u zrakoplovstvu: T"], "url": "https://hr.wikibooks.org/wiki/Knjiga_pojmova_u_zrakoplovstvu/T/Turbina", "word_count": 186, "cyrillic": 0.0} {"id": "2637", "title": "Knjiga pojmova u zrakoplovstvu/E/Motor", "text": "1 Pojmovi vezani za \"engine\"\n*Engine acceleration –povećanje broja okretaja motora.\n*Engine access panel –pomični pokrov oplate (vrata) za prilaz motoru.\n*Engine analyzer -elektronički instrument koji koristi osciloskop katodnih zraka kao indikaciju u analizi stanja sustava za paljenje i za vizualno otkrivanje vibracija motora.\n*Engine breather –slobodni ventil, odušak kućišta radilice klipnog motora. Sprječava porast tlaka unutar motora.\n*Engine bulkhead –protupožarna pregrada motora.\n*Engine compartment- prostor na zrakoplovu u kojem se smješta motor i njegovi agregati.\n*Engine compressor –dio turbinskog motora u kojem se sabija zrak prije ulaska u komore izgaranja.\n*Engine controls –komande pomoću kojih se kontrolira i upravlja radom motora.\n*Engine cooling –sustav za hlađenje motora.\n*Engine cycle – ciklusi motora, zrakoplova i njegovih sklopova.\n:a) jedna promjena kemijske u mehaničku energiju.\n::-Otto ciklus koji objašnjava pojave i rad klipnog motora\n::-Braytonov ciklus koji opisuje rad turbinskih motora.\n:b) vođenje evidencije korištenja (resursa) pojedinih dijelova zrakoplova.\n*Engine gage unit –instrument koji pokazuje tri vrijednosti rada motora: tlak ulja, tlak goriva i temperaturu ulja.\n*Engine ignition –sustav paljenja motora.\n*Engine intake –usisnik zraka.\n*Engine log book –knjiga motora, u nju se upisuju svi podaci važni za rad i održavanje motora, podaci o redovnim pregledima, izvršenim radovima, vrijeme rada motora i njegovi ciklusi.\n*Engine mount -nosač motora u kojem su ugrađeni i gumeni amortizeri.\n*Engine mounting pads -cjevasti profil na nosaču motora postavljen između motora i nosača.\n*Engine nacelle –aerodinamičko kućište motora, \"gondola\" oko motora.\n*Engine performance –odnos između snage, broja okretaja, potrošnje goriva i tlaka punjenja motora.\n*Engine pressure ratio –omjer između ulaznog tlaka zraka u kompresor motora i izlaznog tlaka iz zadnjeg stupnja turbine.\n*Engine ratings –prethodno utvrđeni i izračunati parametri motora koji opisuju njegove karakteristike.\n*Engine ring cowl -prstenasti pokrov preko cilindara radialnog motora koji na motor usmjerava zračne struje.\n*Engine seizure -prekid rada motora uzrokovan nekim unutarnjim kvarom.\n*Engine stations –brojčano označavanje sekcija motora od usisnika do ispušnog sustava.\n*Engine starting system –sustav za pokretanje motora.\n*Engine sump – najniža točka u motoru na kojoj se skuplja ulje iz sustava za podmazivanje.\n*Engine thrust –potisak motora.\n*Engine trimming –podešavanje parametara rada motora.\n1.1 Ostala značenja\n:*Boxer engine –klipni motor na kojemu su cilindri jedni nasuprot drugih.\n:*Compound engine –klipni motor s turbo-kompresorom.\n:*Fanjet engine – pogledaj „turbofan engine“.\n:*Jet engine –mlazni motor, najstariji i najjednostavniji tip motora koji se ugrađuje na zrakoplove s većim brzinama i malog čeonog presjeka.\n:*Piston engine –klipni motor.\n:*Propjet engine – pogledaj „turboprop engine“.\n:*Porpulsion engine –pogonski motor zrakoplova s vertikalnim uzlijetanjem.\n:*Radial engine -klipni zvjezdasti motor.\n:*Row engine -redni klipni motor.\n:*Turbofan engine -turboventilatorski mlazni motor, dvoprotočni motor kod kojeg se zrak prvo komprimira pomoću prednjeg ventilatora (fena), dio zraka ulazi u kompresor, a dio odlazi u atmosferu ili ulazi u prostor s turbinom.\n:*Turboprop engine –turbo-prop motor, većinu energije koristi za pokretanje turbine koja preko reduktora pokreće propeler.\n:*Turboshaft engines -turbo-osovinski motor, motor s plinskom turbinom čija osovina pokreće razne agregate a ne direktno rotor. Ovi motori najčešće se koriste na helikopterima.\n:*V-engine -V-motor, -konstrukcijska izvedba motora na kojem su cilindri postavljeni u dva uzdužna reda pod kutom od 45-60° u odnosu na kućište radilice.", "subject": ["Knjiga pojmova u zrakoplovstvu: E"], "url": "https://hr.wikibooks.org/wiki/Knjiga_pojmova_u_zrakoplovstvu/E/Motor", "word_count": 519, "cyrillic": 0.0} {"id": "2591", "title": "Knjiga pojmova u zrakoplovstvu/A/Zrakoplov", "text": "1 Zrakoplov\n1.1 Pojmovi vezani za \"aircraft\"\n*Aircraft accessories –avionski agregati.\n*Aircraft accident –udes zrakoplova, svako oštećenje ili ozljeda osoblja ili putnika koja se desi na zemlji ili u letu.\n*Aircraft alteration –promjene na strukturi ili dijelovima zrakoplova koje mijenjaju njegove osobine.\n*Aaircraft approach category –zrakoplovi grupirani na osnovi 1,3 dijela njihove \"stall brzine\" u konfiguraciji za slijetanje pri maksimalnoj propisanoj težini:\n::kategorija A –brzina ispod 91 knota,\n::kategorija B –brzina između 91 i 121 knota,\n::kategorija C –brzina između 121 i 141 knota,\n::kategorija D –brzina između 141 i 166 knota,\n::kategorija E –brzina iznad 166 knota.\n*Aircraft basic operating weight- osnovna težina zrakoplova pripremljenog za let ali bez goriva i tereta.\n*Aircraft battery –baterija na zrakoplovu, izvor dodatne električne energije koji se koristi u slučaju otkazivanja generatora na motoru.\n*Aircraft body –trup aviona.\n::Narrow body aircraft – uskotrupni zrakoplov, na kojem je promjer kabine 3 do 4 metara s rasporedom sjedala od 2 do 6 u jednom redu između kojih je jedan prolaz.\n::Wide-body aircraft –širokotrupni zrakoplov, na kojem je promjer kabine 5 do 6 metara s rasporedom sjedala od 7 do 10 u jednom redu između kojih su dva prolaza.\n*Aircraft center line –uzdužna os trupa.\n*Aircraft classes -podjela zrakoplova prema točki pojave vrtložnog strujanja. ATC dijeli zrakoplove na:\n::''teške'' –zrakoplovi s maksimalnom težinom uzlijetanja iznad 115.000 kg (imali oni ili ne tu težinu u određenoj fazi leta),\n::''velike'' –zrakoplovi između 18.000 kg i 115.000 kg maksimalne težine uzlijetanja,\n::''male'' –zrakoplovi ispod 18.000 kg maksimalne težine uzlijetanja.\n*Aircraft classification –podjela zrakoplova prema maksimalno dozvoljenoj težini uzlijetanja:\n::''mali zrakoplovi'' –zrakoplovi do 5.600 kg,\n::''veliki zrakoplovi'' –zrakoplovi iznad 5.600 kg\n*Aircraft component –sastavni dijelovi aviona.\n*Aircraft conflict –očekivani \"bliski susret\" dva zrakoplova ili zrakoplova i nekog predviđenog zračnog područaja:\n::''\"Crveno\" upozorenje'' -daje se u predviđenom minimumu razdvajanja unutar 5 nautičkih milja,\n::''\"Žuto\" upozorenje'' -daje se u predviđenom minimumu razdvajanja između 5 i 12 nautičkih milja,\n::''\"Plavo\" upozorenje'' -daje se pri ulasku u predviđeno zračno područje.\n*Aircraft control cable –zavojiti čelični kablovi koji se koriste za pokretanje komandi zrakoplova. Izrađeni su od nehrđajućeg čelika ili galvaniziranih ugljičnih čelika. Postoje tri osnovna tipa kabela:\n::''nesavitljivi'' –izrađeni od sedam (1x7) ili devetnaest (1x19) vlakana čelične žice,\n::''savitljivi'' -kablovi koji su izrađeni od sedam vlakana žice od kojih svako vlakno ima sedam zasebnih žica,\n::''ekstrasavitljivi'' –kablovi koji se danas koriste u većini slučajeva, najčešće kada komanda prelazi preko nekog kolotura. Izrađeni od sedam vlakana žice od kojih svako vlakno ima devetnaest malih žica.\n*Aircraft control system –sustav komandi na avionu.\n*Aircraft crew –posada aviona.\n*Aircraft critical surfaces –\"kritične\" površine zrakoplova.\n*Aircraft dimensions -dimenzije aviona:\n:-''Duljina (3)'' se mjeri od nosa zrakoplova do najizbočenijeg (najistaknutijeg) dijela repnih površina.\n:-''Visina (2)'' se mjeri od tla do najvišeg dijela zrakoplova, ovisno o izvedbi to može biti vertikalni ili horizontalni stabilizator.\n:-''Raspon krila (1)'' je dužina koja spaja vrhove lijevog i desnog krila. Kod aviona s promjenjivom geometrijom krila raspon nije stalna veličina.\n:-''Površina krila ''m2 (5)'' podrazumijeva ukupnu površinu lijevog i desnog krila i jednaka je umnošku razmaka (dužine) krila s njegovom širinom.\n:-''Razmak krila (4)'' je središnja dužina koja spaja vrh krila s njegovim korjenom.\n*Aircraft direction –navođenje aviona.\n*Aircraft engine -motor zrakoplova (ne uključuje propeler).\n*Aircraft fabric –avionsko platno.\n*Aircraft incident –događaj ili drukčije rečeno nezgoda u kojoj korištenje zrakoplova može dovesti ili je dovelo do ugrožavanja njegove sigurnosti.\n*Aircraft inspection -pregled zrakoplova, temeljit pregled zrakoplova i njegovih dijelova radi utvrđivanja ispravnosti. Najpoznatiji su 100-satni, godišnji i predpoletni pregledi.\n*Aircraft lighting system –sustav osvjetljenja zrakoplova izvana i u kabini.\n::*Anticollision light –bljeskajuće svjetlo na zrakoplovu protiv sudara. Nalazi se na vanjskim krajnjim točkama (obično na vrhu repa, vrhovima krila, ispod trupa).\n*Aircraft logbook –glavna knjiga zrakoplova u kojoj se zapisuju svi podaci vezani za korištenje i održavanje zrakoplova.\n*Aircraft maintenance –održavanje aviona.\n*Aircraft maintenance manual – knjiga održavanja koju je izdao proizvođač zrakoplova a sadrži uputstva za održavanje svih sustava ugrađenih u zrakoplov.\n*Aircraft operating weight- težina zrakoplova uključujući težinu posade, putnika, tereta i goriva.\n*Aircraft payload –korisna nosivost aviona.\n*Aircraft performance –karakteristike aviona.\n*Aircraft skin –oplata aviona\n*Aircraft plumbing –sustav cijevi, sustava za razvođenje tekućina i zraka po zrakoplovu.\n*Aircraft records –dokumentacija zrakoplova, zapisi o vremenima leta i radovima na održavanju.\n*Aircraft repair –popravci na zrakoplovu ili na njegovim dijelovima.\n*Aircraft rigging –završno podešavanje rada uređaja i komandi na zrakoplovu.\n*Aircraft steel structure –čelična konstrukcija struktura (građa) zrakoplova.\n*Aircraft wooden structure –drvena struktura (građa) zrakoplova, danas se koristi uglavnom pri samogradnji lakih aviona i modela.\n1.1.1 Ostala značenja\n:*Agricultural aircraft -posebno konstruiran avion za korištenje u poljoprivredi.\n:*All-purpose aircraft -višenamjenski avion.\n:*All-wing aircraft -leteće krilo.\n:*Ambulance aircraft -sanitetski avion, avion namijenjen za prijevoz bolesnika.\n:*Amphibian aircraft -zrakoplov sposoban uzlijetati i slijetati i na kopno i vodene površine. Umjesto podvozja zrakoplovi imaju plovke za slijetanje na vodu.\n:*Business aircraft -avion za poslovno korištenje.\n:*Cargo aircraft -avion namijenjen za prijevoz tereta.\n:*Combat aircraft -borbeni avion.\n:*Distressed aircraft -avion u opasnosti.\n:*Dummy aircraft -lažni avion, maketa.\n:*Fighter aircraft -lovački avion.\n:*Heavier than air aircraft -avion teži od zraka.\n:*Holding aircraft -avion u krugu čekanja. Avion leti u \"holdingu\" kad iz bilo kojeg razloga ne može odmah započeti proceduru slijetanja (najčešće je to gužva u zračnom prometu).\n:*Low wing aircraft -avion niskokrilac, avion na kojem su krila ispod trupa.\n:*Monocoque aircraft -avion s \"ljuskastim\" trupom.\n:*Naval aircraft -mornarički avion.\n:*Observation aircraft -avion namijenjen za promatranje i istraživanje.\n:*Recovery aircraft -Avion spasilačke službe.\n:*Refueling aircraft -avion cisterna. Avion iz kojeg se puni gorivo u vojne avione tijekom leta.\n:*STOL aircraft -avion kojem je potrebna vrlo kratka uzletno-sletna staza za uzlijetanje i slijetanje.\n:*Tandem-seat aircraft -avion s pilotskim sjedištima jedan iza drugog.\n:*Towing aircraft -avion tegljač. Avion koji vuče jedrilicu.\n:*Utility aircraft -avion opće namjene.\n:*VTOL aircraft -avion koji uzlijeće i slijeće okomito.\n2 Avion\n2.1 Pojmovi vezani za avion\nPojmovi su isti kao i za zrakoplov.", "subject": ["Knjiga pojmova u zrakoplovstvu: A"], "url": "https://hr.wikibooks.org/wiki/Knjiga_pojmova_u_zrakoplovstvu/A/Zrakoplov", "word_count": 983, "cyrillic": 0.0} {"id": "2713", "title": "Knjiga pojmova u zrakoplovstvu/C/Kabina", "text": "1 Pojmovi vezani za \"cabin\"\n*Cabin air discharge valve –ventil preko kojeg se ispušta zrak iz kabine.\n*Cabin altitude –relativna visina na kojoj se nalazi hermetička kabina, izražena preko tlaka.\n*Cabin altitude indicator –visinomjer koji prikazuje relativnu visinu kabine.\n*Cabin altitude selector –birač visine kabine.\n*Cabin attendance –kabinsko osoblje.\n*Cabin decompression –pad tlaka u kabini.\n*Cabin differential pressure –diferencijalni tlak kabine, razlika tlakova u kabini i izvan nje; ograničenje mu je maksimalna čvrstoća strukture zrakoplova.\n*Cabin dump system –sustav za ispuštanje zraka iz kabine.\n*Cabin heating –sustav za grijanje kabine.\n*Cabin lining –obloge na zidovima kabine.\n*Cabin partition –pregrada kabine.\n*Cabin pressure bulkhead -nepropusna pregrada kabine.\n*Cabin pressure safety valve –sigurnosni ventil koji sprječava ekstremne promjene tlakova u kabini.\n*Cabin pressure warning light –svjetla upozorenja za tlak u kabini.\n*Cabin rate of climb indicator –variometar visine kabine.\n*Cabin rate of change selector –birač brzine promjene tlaka u kabini.\n*Cabin supercharger -mehanička zračna pumpa koja osigurava zrak za tlačenje kabine.", "subject": ["Knjiga pojmova u zrakoplovstvu: C"], "url": "https://hr.wikibooks.org/wiki/Knjiga_pojmova_u_zrakoplovstvu/C/Kabina", "word_count": 159, "cyrillic": 0.0} {"id": "2716", "title": "Knjiga pojmova u zrakoplovstvu/A/Zrakoplovstvo", "text": "1 Pojmovi vezani za \"aviation\"\n*Aviation medicine –zrakoplovna medicina, zasebna grana medicinske znanosti koja se bavi utvrđivanjem standarda zrakoplovnog osoblja.\n*Aviation shears –škare za rezanje lima koje se koriste u zrakoplovstvu, obično u setu od tri komada: jedne za rezanje u lijevo, jedne za rezanje u desno i jedne za rezanje ravno.\n1.1 Ostala značenja\n:*Civil aviations -civilno zrakoplovstvo.\n:*Civil aviation regulations –propisi u civilnom zrakoplovstvu.\n:*General aviation –generalno zrakoplovstvo, pod generalno zrakoplovstvo podrazumijevaju se manji zrakoplovi. Ipak, u tu kategoriju spadaju svi ne vojni letovi i letovi izvan redovnog prometa.\n:*Military aviations –vojno zrakoplovstvo.", "subject": ["Knjiga pojmova u zrakoplovstvu: A"], "url": "https://hr.wikibooks.org/wiki/Knjiga_pojmova_u_zrakoplovstvu/A/Zrakoplovstvo", "word_count": 96, "cyrillic": 0.0} {"id": "2723", "title": "Knjiga pojmova u zrakoplovstvu/A/Osni", "text": "0.1 Pojmovi vezani za \"axial\"\n*Axial-centrifugal compressor – postavljanje aksialnog kompresora ispred centrifugalnog, koristi se najčešće na manjim mlaznim avionima.\n*Axial flow –aksialno strujanje; u mlaznim motorima s aksijalnim kompresorom zrak se kroz motor kreće usporedno s njegovom uzdužnom osi i uglavnom ne mijenja svoj smjer.\n*Axial lead resistor –zaseban električni sklop koji proizvodi zadanu količinu otpora u protoku struje.\n*Axial load –uzdužno opterećenje, opterećenje koje stvara propeler na svoju osovinu.\n*Axial loading –aerodonamička sila koja nastoji pomaknuti kompresor mlaznog motora u njegovom kućištu prema naprijed.\n*Axial turbine –turbina okretana fluidom koji kroz nju protječe u smjeru približno usporedno s osovinom na kojoj je turbinsko kolo učvršćeno.", "subject": ["Knjiga pojmova u zrakoplovstvu: A"], "url": "https://hr.wikibooks.org/wiki/Knjiga_pojmova_u_zrakoplovstvu/A/Osni", "word_count": 108, "cyrillic": 0.0} {"id": "2709", "title": "Knjiga pojmova u zrakoplovstvu/B/Kočnica", "text": "1 Pojmovi vezani za \"brake\"\n*Brake back plate –ploča na koju su spojeni kočioni cilindri.\n*Brake caliper –stezaljka na disk-kočnicama koj kod kočenja prenosi tlak u hidraulične vodove.\n*Brake cylinder -kočioni cilindar.\n*Brake disc -disk kočnice.\n*Brake drum -kočioni bubanj.\n*Brake flange –prirubnica kotača s rupama za učvršćivanje.\n*Brake horsepower –stvarna snaga na osovini propelera.\n*Brake line –linija savijanja metalnog lima.\n*Brake lining –obloga kočnice, materijal na kočnicama otporan na povišene temperature i visokog koeficjenta trenja predviđen za trošenje.\n*Brake mean –effective pressure –izračunata vrijednost prosječnog tlaka u komorama tijekom izgaranja. Podatak se koristi kod proračuna snage motora.\n*Brake parachute -padobran za kočenje. Neposredno poslije slijetanja iz zadnjeg dijela repa aviona izbacuje se padobran povezan s avionom s čime se smanjuje put kočenja.\n*Brake specific fuel consumption –specifična potrošnja goriva u klipnom motoru, mjeri se količinom utrošenog goriva po satu potrebnom za proizvodnju jedne KS.\n1.1 Ostala značenja\n:*Aerodynamic braking -pogledaj: Aerodinamika.", "subject": ["Knjiga pojmova u zrakoplovstvu: B"], "url": "https://hr.wikibooks.org/wiki/Knjiga_pojmova_u_zrakoplovstvu/B/Ko%C4%8Dnica", "word_count": 154, "cyrillic": 0.0} {"id": "2722", "title": "Knjiga pojmova u zrakoplovstvu/A/Ax", "text": "0.1 Axe\n*Axes of an aircraft -međusobno okomite osi oko kojih se zrakoplov okreće s zajedničkim sjecištem u njegovom centru težišta. Zrakoplov ima tri osi:\n::-vertikalna os,\n::-uzdužna os (os koja spaja nos zrakoplova s repom,\n::-poprečna os (os koja spaja vrhove krila).\n0.2 Axi\n*Axis of symmetry -osi simetrije aviona.\n0.3 Axs\n*Axsonometric projection -projekcija koja se koristi u izradi nacrta predmeta gdje je predmet nagnut tako da mu se vide tri strane.", "subject": ["Knjiga pojmova u zrakoplovstvu: A"], "url": "https://hr.wikibooks.org/wiki/Knjiga_pojmova_u_zrakoplovstvu/A/Ax", "word_count": 77, "cyrillic": 0.0} {"id": "2645", "title": "Knjiga pojmova u zrakoplovstvu/O/Ulje", "text": "1 Pojmovi vezani za \"oil\"\n*Oil capacity –zapremina ulja.\n*Oil circulation –cirkulacija ulja kroz neki sustav.\n*Oil circulation –uljni filter.\n*Oil consumption –potrošnja ulja.\n*Oil content gauge –pokazivač količine ulja.\n*Oil control ring –karika na klipu klipnog motora koja se nalazi ispod kompresione karike. Ona osigurava dovoljno ulja na stjenkama cilindra za podmazivanje klipa.\n*Oil cooller –uljni hladnjak, rebrasti izmjenjivač topline koji pomoću struje zraka hladi ulje.\n*Oil delivery pump –pumpa za dovod ulja.\n*Oil dilution –postupak razrjeđivanja motorskog ulja dodavanjem goriva. Izvodi se pri gašenju motora u hladnim vremenskim uvjetima kako bi se olakšao njegov slijedeći start.\n*Oil dope –dodatak ulju.\n*Oil drain –otvor za ispuštanje ulja iz sustava.\n:*Oil drain valve –slavina za ispuštanje ulja iz sustava.\n*Oil feed –dovod ulja.\n:*Oil feed pump –pumpa za dovod ulja.\n*Oil filler cap –otvor kroz koji se puni ulje.\n:*Oil filler cap –poklopac otvora za punjenje ulja.\n*Oil filter –uljni filter, filter za odstranjivanje nečistoća iz ulja.\n*Oil film –nalijeganje ulja između površina koje se taru.\n*Oil hardening –postupak jačanja čelika korištenjem ulja kao tekućine za hlađenje. Usijan čelik uranja se u bazene s uljem. Vrijeme hlađenja uljem je sporije te se čelik hladi ravnomjerno. Ovim postupkom čelik dobiva jednaku čvrstoću svoje strukture.\n*Oil inlet –otvor na ulazu u motor za prolaz ulja u uljni sustav.\n*Oil in temperature –temperatura ulja na ulazu u neki sustav.\n*Oil level gauge –pokazivač količine ulja.\n*Oil line –sustav cijevi\n*Oil jet –mlaznica koja usmjerava mlaz ulja na mjesto podmazivanja.\n*Oil outlet –priključak na motoru za kroz koji ulje izlazi iz motora i odlazi u spremnik.\n*Oil passages –kanali i otvori u bloku motora kroz koje prolazi ulje za podmazivanje.\n*Oil pressure indicator –instrument koji pokazuje tlak ulja u motoru.\n*Oil pressure pump –pumpa za stvaranje tlaka ulja.\n*Oil pressure relief valve –prelivni ventil tlaka ulja.\n*Oil pressure warning light –svjetlo koje signalizira pad tlaka ulja.\n*Oil pressure transmitter –davač tlaka ulja.\n*Oil purifier –uljni filter.\n*Oil radiator –hladnjak ulja.\n*Oil retaining ring –prstenasta brtva za ulje.\n*Oil return pipe –cjevovod povratnog ulja.\n*Oil scraper ring –doljnja uljna karika na klipu koja odstranjuje ulje sa stjenki cilindra.\n*Oil screen –sitna mrežica u sustavu za podmazivanje za sprječavanje prolaza nečistoća koje bi mogle oštetiti motor.\n*Oil seal –uljna brtva, brtva na spojnim dijelovima motora koja sprječava izlaz ulja iz motora.\n*Oil separator –uljni separator, dio sustava koji odstranjuje zrak iz ulja.\n*Oil shock absorber –uljni amortizer.\n*Oil shutter –otvori (žaluzine) hladnjaka ulja.\n*Oil sludge –talog u spremniku ulja.\n*Oil sump –karter motora, najniži dio motora u kojem se do određenog nivoa nalazi ulje.\n*Oil supply pipe –cjevovod za dovod ulja.\n*Oil system breather –odušak sustava za podmazivanje.\n*Oil tank -spremnik za ulje.\n:*Oil tank vent -odušak spremnika za ulje.\n:*Oil tank pressurizing valve –ventil koji zadržava uljne pare iznad površine ulja radi stvaranja određenog tlaka unutar spremnika.\n*Oil temperature indicator –pokazivač temperature ulja na ulazu u motor.\n*Oil temperature regulator –uređaj koji održava temperaturu ulja na određenoj vrijednosti. U slučaju porasta temperature propušta ulje kroz hladnjak.\n*Oil trap -odvajač ulja.\n*Oil vapor -uljne pare.\n1.1 Ostala značenja\n:*All-purpose oill -ulje za sve namjene (univerzalno ulje).\n:*Aviation oill -ulje koje se koristi u zrakoplovstvu.\n:*Bearing oill -ulje za ležajeve.\n:*Engine oill -motorno ulje.\n:*Hydraulic oill -ulje za hidraulične sustave.\n:*Lubricating oill -ulje za podmazivanje.", "subject": ["Knjiga pojmova u zrakoplovstvu: O"], "url": "https://hr.wikibooks.org/wiki/Knjiga_pojmova_u_zrakoplovstvu/O/Ulje", "word_count": 550, "cyrillic": 0.0} {"id": "2718", "title": "Knjiga pojmova u zrakoplovstvu/W/Žica", "text": "1 Pojmovi vezani za \"wire\"\n*Wire braid –savitljivi metalni omotač oko električnog vodiča koji služi kao uzemljenje pri pojavi statičkog elektriciteta.\n*Wire bundle –snop električnih kablova ili žica pričvršćenih na konstrukciju aviona.\n*Wire cloth –sklop s mrežicom koji služi čišćenju.\n*Wire edge –oštar rub na limu koji ostaje poslije rezanja.\n*Wire gage –alat za mjerenje veličine žice.\n*Wire group –snop žica koji se proteže u istom smjeru.\n*Wire stripper –kliješta za skidanje izolacije sa žice.\n1.1 Ostala značenja\n:*Antidrag wire –dijagonala, unutarnji zatezač krila.\n:*Bracing wire –žičana zatega krila.\n:*Control wire –čelično uže komande.\n:*Lift wire –noseća zatega.\n:*Safety wire –žica za osiguranje.\n*Wiring –žičani vodovi.\n::*Aircraft wiring -električni vodovi zrakoplova.\n*Wiring diagram –shema žičanih vodova.", "subject": ["Knjiga pojmova u zrakoplovstvu: W"], "url": "https://hr.wikibooks.org/wiki/Knjiga_pojmova_u_zrakoplovstvu/W/%C5%BDica", "word_count": 117, "cyrillic": 0.0} {"id": "2735", "title": "Knjiga pojmova u zrakoplovstvu/A/Ae", "text": "0.1 Aer\n*Aerated –bilo koja tekućina pomiješana sa zrakom.\n*Aerial –bilo što u zraku (predmet ili radnja), npr. zračno fotografiranje.\n*Aerial refueling, air refueling -punjenje zrakoplova gorivom tijekom leta. Vojni zrakoplov se u letu može nadopunjavati preko crijeva i odgovarajućih priključaka iz aviona-cisterne.\n*Aerodrome –aerodrom, zastarjeli naziv za zračnu luku.\n*Aeronaut –osoba koja upravlja zračnim balonom ili zračnim brodom.\n*Aeronautical chart –navigacijska karta s detaljnim prikazom topografskih osobina terena, s ucrtanim letilištima i zračnim lukama te označenim zračnim putovima.\n*Aeronautics –aeronautika, znanost koja obuhvaća projektiranje, dizajn, izgradnju i letenje zrakoplova.\n*Aerospace -zračni prostor od zemljine površine do neodređene udaljenosti u svemir.\n*Aerospace industry –grana industrije koja se bavi zrakoplovstvom kao ekonomskom kategorijom.\n*Aerospace vehicle –bilo koja naprava koja se može kretati kroz zračni prostor.\n*Aerostat –naprava koja se kroz zrak kreće djelovanjem aerostatičkog uzgona (balon, zračni brod).\n*Aerostatics –područje aeronautike koje se bavi izučavanjem pojava aerostatskog uzgona.", "subject": ["Knjiga pojmova u zrakoplovstvu: A"], "url": "https://hr.wikibooks.org/wiki/Knjiga_pojmova_u_zrakoplovstvu/A/Ae", "word_count": 149, "cyrillic": 0.0} {"id": "2724", "title": "Knjiga pojmova u zrakoplovstvu/A/Ab", "text": "0.1 Abe\n*Abeam –bočna pozicija aviona pod pravim kutem, u odnosu na njegovu uzdužnu os.\n0.2 Abo\n*Aboard –u zrakoplovu.\n* Abort –prekinuta radnja.\n*Aborted start –prekid postupka pokretanja motora.\n*Abortion take-off –prekidanje uzlijetanja.\n0.3 Abr\n*Abradable seal –brtva koja je predviđena za trošenje do određene mjere.\n*Abradable shroud –dio kućišta turbo ventilatorskog motora s posebnim izolacijskim (silikonskim) pojasom.\n*Abrasion –može značiti:\n::-mjesto oštećeno djelovanjem stranog tijela,\n::-postupak trošenja.\n*Abrasive –tvar koja služi za trošenje drugog materijala mehaničkim putem..\n*Abrasive blasting –pjeskarenje, uklanjanje površinskog sloja (boja, hrđa) djelovanjem mlaza tvrdih čestica velikom brzinom.\n*Abreast –u jednom redu (npr. putnička sjedala u kabini).", "subject": ["Knjiga pojmova u zrakoplovstvu: A"], "url": "https://hr.wikibooks.org/wiki/Knjiga_pojmova_u_zrakoplovstvu/A/Ab", "word_count": 105, "cyrillic": 0.0} {"id": "2726", "title": "Knjiga pojmova u zrakoplovstvu/A/Apsolutan", "text": "1 Pojmovi vezani za apsolutan\n*Absolute altimeter –radio visinomjer, visinomjer koji pokazuje stvarnu visinu leta aviona u odnosu na teren nad kojim se leti.\n*Absolute altitude –stvarna udaljenost između aviona i terena iznad kojega avion leti. Mjeri se radio visinomjerom.\n*Absolute ceiling –najveća nadmorska visina leta koju avion može doseći u uvjetima standardne atmosfere.\n*Absolute humidity –stvarna količina vodene pare u određenom volumenu zraka.\n*Absolute instability -stanje sloja atmosfere u kojem su vertikalna kretanja temperature takva da ako se dijelu zraka inicira kretanje na gore ili dolje, kretanje će se nastaviti bez daljnje uporabe sile.\n*Absolute pressure -apsolutni tlak, tlak mjeren u odnosu na nulti tlak.\n:*Absolute pressure controller -regulator turbopunjača koji ograničava maksimalni tlak kojeg on treba proizvesti kada avion leti ispod njegove kritične visine leta.\n:*Absolute pressure gage -instrument za mjerenje apsolutnog tlaka(aneroidni barometar).\n:*Absolute pressure regulator -regulacijski ventil visokog tlaka na ulazu u kompresor\n*Absolute speed –najveća moguća brzina leta.\n*Absolute temperature –temperatura mjerena od apsolutne nule (-273,18° C).\n*Absolute value –krajnja vrijednost izražena ili pozitivnim ili negativnim brojem (npr. pozitivna vrijednost +10 ima istu negativnu apsolutnu vrijednost -10).\n*Absolute zero –apsolutna nula, temperature na kojoj prestaju sva molekularna kretanja unutar nekog materijala (0° Kelvina ili -273° Celzija.", "subject": ["Knjiga pojmova u zrakoplovstvu: A"], "url": "https://hr.wikibooks.org/wiki/Knjiga_pojmova_u_zrakoplovstvu/A/Apsolutan", "word_count": 203, "cyrillic": 0.0} {"id": "2648", "title": "Knjiga pojmova u zrakoplovstvu/V/Ventil", "text": "1 Pojmovi vezani za \"valve\"\n*Valve adjustment –podešavanje ventila.\n*Valve clearance –zazor između poluge podizača i glave ventila.\n*Valve core –elastični opružni jednosmjerni ventil koji dopušta prolaz zraka u gumu kotača radi napuhavanja.\n*Valve duration –vrijeme u kojem je otvoren ventil kod klipnog motora a mjeri se u stupnjevima zaokreta radilice.\n*Valve face –gornji dio (glava) ventila na usisu ili ispuhu klipnog motora. Glava ventila ulazi u svoj utor potpuno zatvarajući usisni i/ili ispušni otvor.\n*Valve float –stanje rezonancije u kojem se poklapaju frekvencije otvaranja ventila i rada opruge ventila.\n*Valve guide –vodilica ventila, dio klipnog motora koji usmjerava (vodi) ventil točno u njegovo sjedište.\n*Valve lag –vrijednost u stupnjevima za koju se okrene radilica motora nakon dostizanja gornje ili donje mrtve točke i tijekom koje se otvaraju ili zatvaraju ispušni i usisni ventili.\n*Valve lift –točka do koje se ventil otvara djelovanjem bregaste osovine.\n*Valve overlap –preklapanje rada ventila, način povečavanja efikasnosti rada motora smanjivanjem tlaka ispušnih plinova pri izlasku iz cilindra pri čemu podtlak na ispuhu ubrzava usisavanje gorivne smjese.\n*Valve ports –otvori usisnih i ispušnih kanala u glavi cilindra kroz koje se usisava gorivna smjesa te nakon izgaranja plinovi izlaze iz cilindra. Otvore otvaraju ili zatvaraju ventili.\n*Valve radius gage –alat za mjerenje pravilnog radiusa između tijela ventila i njegove glave. Nepravilnosti u radijusu ukazuju na iskrivljenost tijela ventila.\n*Valve seat –pojačano ležište ventila izrađeno od bronze ili čelika.\n*Valve springs –spiralne čelične opruge ventila, koje vračaju ventil u prvobitni položaj.\n*Valve stem –dio ventila klipnog motora koji klizi kroz vodilicu točno u središtu promjera ventila i njegovog sjedišta.\n*Valve stretch –rastezanje ventila klipnog motora kao posljedica pregrijavanja.\n*Valve timing –odnos između okretanja radilice i vremena otvaranja i zatvaranja ventila.\n*Valve timing clearance –razmak između ventila i podizača s kojim se određuje vrijeme, tj. trenutak dolaska brijega na bregastoj osovini u najvišu točku. Namiještanjem ovog zazora određuje se vrijeme otvaranja i zatvaranja ventila.\n1.1 Ostala značenja\n:*Ball valve –kuglični ventil.\n:*Bleeder valve –ventil za ispuštanje (drenažu).\n:*Blow-off valve –sigurnosni ventil.\n:*Butterfly valve –ventil s leptirom.\n:*Bypass valve –ventil obilaznog voda.\n:*Check valve –nepovratni ventil.\n:*Conical seat valve –konusni ventil.\n:*Control valve –ventil za podešavanje.\n:*Cross-feed valve –ventil unakrsnog napajanja.\n:*Defueling valve –ventil za ispuštanje goriva.\n:*Discharge valve –ispusni ventil.\n:*Distributing valve –razvodni ventil.\n:*Drain valve – ventil za ispuštanje (drenažu).\n:*Exhaust valve –ispušni ventil.\n:*Filler valve –ventil za punjenje.\n:*Float valve –ventil s plovkom.\n:*Inlet valve –usisni, dovodni ventil.\n:*Mixing valve –ventil preko kojega se postiže neka mješavina.\n:*Needle valve –igličasti ventil.\n:*Nonreturn valve –nepovratni ventil.\n:*Out flow valve –ispusni ventil.\n:*Pilot valve –razvodni ventil.\n:*Plate valve –pločasti ventil.\n:*Poppet valve –tanjurasti ventil.\n:*Pressure-regulating valve –regulator tlaka, redukcijski ventil.\n:*Pressure relief valve –ventil za rasterećenje nekog sustava.\n:*Reducing valve –ventil za rasterećenje.\n:*Refueling valve –ventil za punjenje gorivom.\n:*Relief valve –ventil za rasterećenje.\n:*Safety valve –sigurnosni ventil.\n:*Selector valve –ventil za selektiranje.\n:*Shut-off valve –ventil za prekidanje protoka.\n:*Sleeve valve –klizni razvodni ventil.\n:*Slide valve –klizni razvodni ventil.\n:*Spill valve –prelivni ventil.\n:*Spring valve –opružni ventil.\n:*Suction valve –usisni ventil.\n:*Three-way valve –tro-kraki ventil.", "subject": ["Knjiga pojmova u zrakoplovstvu: V"], "url": "https://hr.wikibooks.org/wiki/Knjiga_pojmova_u_zrakoplovstvu/V/Ventil", "word_count": 514, "cyrillic": 0.0} {"id": "2712", "title": "Knjiga pojmova u zrakoplovstvu/T/Repni dio", "text": "Uloga repnih površina je da stvore uravnotežavajuće momente oko težišta zrakoplova i da omoguće upravljanje. Repne površine možemo podijeliti na: horizontalne i vertikalne. Poprečni presjek repnih površina uvijek je simetričan aeroprofil. Sila koja se javlja pri pokretanju komandi repnih površina izaziva promjenu položaja zrakoplova u prostoru.\n1 Pojmovi vezani za \"tail\"\n*Tail boom –repni dio konstrukcije na koji se učvršćuju stabilizatori.\n*Tail cone –konusno oblikovani repni dio aviona.\n*Tail heavy –avion kojemu je centar težišta povućen previše prema repu, izvan dozvoljenih granica.\n*Tail hook -Kuka na donjem dijelu repa zrakoplova koja se izvlači prilikom slijetanja na nosače aviona. Pri slijetanju kuka zahvaća elastično uže (Arresting cable) koje se nalazi preko uzletno sletne staze i na taj način zaustavlja avion.\n*Tail load –negativna aerodinamička sila koja se formira na horizontalnim stabilizatorima i vuče rep prema dolje, ostvarujući tako uzdužnu stabilnost aviona tijekom leta.\n*Tail navigation light –navigacijsko svjetlo na repu aviona.\n*Tail pipe –izlazni dio ispušne cijevi motora u obliku cijevi.\n*Tail rotor –repni rotor helikoptera, pomoću kojega se stvaraju momenti sila za upravljanje helikopterom oko vertikalne osi.\n*Tail section –repni dio aviona.\n*Tail setting angle –kut pod kojim se ugrađuju repni stabilizatori.\n*Tail shute –repni padobran. Vidi \"Brake parashute\".\n*Tail skid –repna skija:\n::-dio na repu aviona u obliku cijevi ili lisnate opruge koja sprječava udar repnog dijela na zemlju.\n::-repni oslonac (\"drljača\") na starijim avionima.\n*Tail surface –bilo koje površine repnog dijela aviona.\n*Tail wheel –repni kotač, upravljiv kotač ispod repnog dijela trupa na avionima s tkz. konvencionalnim podvozjem.\n*Tail wind –vjetar koji puše u smjeru leta aviona (vjetar u rep).\n1.1 Ostali pojmovi\n:*Butterfly tail V –repne površine u obliku slova \"V\".\n:*Horizontal tail –horizontalne repne površine (horizontalni stabilizator i kormilo visine).\n:*Tailless airplane –avion bez repnih površina, leteće krilo.\n:*Tailplane -horizontalni stabilizator.\n:*V-tail -repne površine u obliku slova \"V\". Na ovakvoj izvedbi repne površine nemaju horizontalni stabilizator.", "subject": ["Knjiga pojmova u zrakoplovstvu: T"], "url": "https://hr.wikibooks.org/wiki/Knjiga_pojmova_u_zrakoplovstvu/T/Repni_dio", "word_count": 312, "cyrillic": 0.0} {"id": "2736", "title": "Knjiga pojmova u zrakoplovstvu/A/Iza", "text": "1 Pojmovi vezani za \"aft\"\n*Aft actuator –stražnji pokretač.\n*Aft flap stražnji dio trodijelnog zakrilca.\n*Aft pressure bulkhead -stražnja pregrada do koje se održava tlak u kabini.\n*After bottom center –u klipnom motoru, točka koja se definira brojem stupnjeva zaokreta radilice motora nakon što klip prođe vrhunac svog ciklusa.\n*Afterbody -dio strukture koja okružuje izlaznu repnu mlaznicu.\n*Afterburner –naknadno izgaranje, dio ispušne cijevi mlaznog motora u koji se preko posebnih mlaznica ubrizgava gorivo u vrući mlaz, dolazi do naknadnog izgaranja s čime se stvara vrlo velika dodatna sila potiska. Radi visokih temperatura koje se stvaraju naknadno izgaranje smije se koristiti određeno, vrlo kratko vrijeme.\n*Aftercooler –izlazni hladnjak.\n*After firing –naknadno paljenje, kada u klipnom motoru uslijed prebogate smjese goriva i zraka ili zaostale neizgorene smjese dođe do samozapaljenja.\n*Afterglow –svjetlo ili bljesak zaostao na fluorescentnom zaslonu katodne cijevi nakon prolaska snopa elektrona.\n*Aft fan engine –turbo-ventilatorski motor u kojem je ventilator konstruiran kao nastavak pojedinih lopatica turbine. Takav ventilator „izvlači“ veliku količinu zraka iz „vrućeg dijela motora“.\n*Aft flap –stražnje zakrilce trodjelne izvedbe krilnih zakrilaca.", "subject": ["Knjiga pojmova u zrakoplovstvu: A"], "url": "https://hr.wikibooks.org/wiki/Knjiga_pojmova_u_zrakoplovstvu/A/Iza", "word_count": 176, "cyrillic": 0.0} {"id": "2702", "title": "Knjiga pojmova u zrakoplovstvu/N/Mlaznica", "text": "1 Pojmovi vezani za \"nozzle\"\n*Nozzle area -površin poprečnog presijeka mlaznika.\n*Nozzle blade -lopatica uvodnog odjeljka turbine.\n*Nozzle cant angle -kut nagiba mlaznika.\n*Nozzle center line -os mlaznka.\n*Nozzle cowl -obloga mlaznika.\n*Nozzle diaphragm –obruč statorskih lopatica u turbinskom motoru ispred rotirajućeg dijela koji usmjerava vruće strujanje plina iz motora na rotorske lopatice turbine pod određenim kutem.\n*Nozzle efficiency -koeficjent korisnog djelovanja mlaznika.\n*Nozzle entrance -ulazni dio mlaznika.\n*Nozzle exhaust velocity -brzina plinova koji izlaze iz mlaznika.\n*Nozzle exit angle -pola kuta divergencije mlaznika.\n*Nozzle expansion ratio -stupanj divergencije mlaznika.\n*Nozzle flow -protok kroz mlaznik.\n*Nozzle gas velocity -brzina mlaza u mlazniku.\n*Nozzle guide vanes -usmjeravajuće lopatice ulaznog dijela turbine.\n*Nozzle head -glava mlaznice (brizgaljke).\nulazni presjek mlaznika.\n*Nozzle inlet pressure -tlak plinova u ulaznom dijelu mlaznika.\n*Nozzle inlet temperature -temperatura u ulaznom dijelu mlaznika\n*Nozzle outlet velocity -brzina mlaza na izlaznom dijelu mlaznika.\n*Nozzle separation -odvajanje strujnica u mlazniku.\n*Nozzle shape -oblik mlaznika.\n*Nozzle static pressure -statički tlak u mlazniku.\n*Nozzle throat -kritični presjek mlaznika.\n:*Nozzle throat gas pressure -tlak plinova u kritičnom presjeku mlaznika.\n*Nozzle vane -odjeljak turbine.\n*Nozzle velocity -brzina istjecanja plinova iz mlaznika.\n1.1 Ostala značenja\n:*Adjustable nozzle -mlaznik promjenjivog presjeka.\n:*Afterburner nozzle -mlaznik komore naknadnog sagorijevanja.\n:*Annular nozzle -prstenasti mlaznik.\n:*Centrifugal nozzle -vihorna mlaznica (brizgaljka).\n:*Convergent nozzle -konvergentni mlaznik.\n:*Convergent-divergent nozzle -konvergentno divergentni mlaznik.\n:*Discharge nozzle -mlaznik.\n:*Divergent nozzle -divergentni mlaznik.\n:*Duplex fuel nozzle -mlaznica (brizgaljka) s dvostrukim dovodom goriva.\n:*Fuel nozzle –mlaznica (brizgaljka) goriva koja ga raspršuje u finu maglicu prije njegovog ulaza u komoru izgaranja.\n:*Metering nozzle -mjerna mlaznica (brizgaljka).\n:*Nonexpanding nozzle -mlaznik u obliku cilindra.\n:*Rotating nozzle -okretni mlaznik.\n:*Swivelling nozzle -okretni mlaznik.\n:*Thrust-lift nozzle -mlaznik uzgonsko-pogonskog motora.\n:*Thrust-reverse nozzle -mlaznik sa skretačem mlaza.\n:*Trunkated nozzle -skraćeni mlaznik.\n:*Turbine nozzle -provodni sklop turbine.\n:*Variable area nozzle -mlaznik promjenjivog presjeka.\n:*Vectorable nozzle -okretni mlaznik.", "subject": ["Knjiga pojmova u zrakoplovstvu: N"], "url": "https://hr.wikibooks.org/wiki/Knjiga_pojmova_u_zrakoplovstvu/N/Mlaznica", "word_count": 306, "cyrillic": 0.0} {"id": "2734", "title": "Knjiga pojmova u zrakoplovstvu/A/Ad", "text": "0.1 Ada\n*Adapter –dio koji spaja dvije različite komponente.\n0.2 Adc\n*Adcock radio antena -usmjerena prednja antena načinjena od dva vertikalna vodiča iz kojih isijava elektromagnetsko zračenje, spojenih tako da emitiraju signale suprotne u fazi.\n0.3 Adh\n*Adhesive –tvar koja spaja dva materijala kemijskim putem.\n0.4 Adi\n*Adiabatic lapse rate – negativan omjer pada temperature s porastom visine.\n0.5 Adj\n*Adjustable stabilizer –vrsta horizontalnog stabilizatora na zrakoplovu koji se tijekom leta može podešavati (mijenjati napadni kut.\n*Adjuster –podešivač, regulator; gumb na instrumentu za njegovo podešavanje.\n*Adjustable pitch propeller propeler na kojoj se napadni kut može podešavati samo na zemlji kada motor ne radi.\n0.6 Adm\n*Administrator –djelatnik ili inspektor zrakoplovnih vlasti koji je nadležan za određeni djelokrug rada.\n0.7 Adv\n*Advanced timing –pretpaljenje, izraz koji se koristi pri podešavanju točke paljenja smjese u cilindru motora prije nego klip dosegne gornju mrtvu točku.\n*Advancing blade -bilo koja lopatica na polukružnom dijelu diska rotora kompresora ili turbine a postavljena je u smjeru leta.\n*Adverse yaw –pomicanje aviona u smjeru suprotno od željenog. Dešava se kad je krilce spušteno što na njemu uzrokuje dodatni inducirani otpor.\n*Advisory route –zračni put, zračni prostor određene visine i širine u kojem je dozvoljeno kretanje aviona nad nekim teritorijem.", "subject": ["Knjiga pojmova u zrakoplovstvu: A"], "url": "https://hr.wikibooks.org/wiki/Knjiga_pojmova_u_zrakoplovstvu/A/Ad", "word_count": 208, "cyrillic": 0.0} {"id": "2730", "title": "Knjiga pojmova u zrakoplovstvu/A/Ubrzanje", "text": "1 Pojmovi vezani za \"acceleration\"\n*Accelerate –ubrzati, povećati brzinu nekog tijela ili povećati broj okretaja motora.\n*Accelerate stop distance –dužina uzletno-sletne staze potrebna za sigurno zaustavljanje aviona nakon prekida uzlijetanja.\n*Accelerated life test postupak ispitivanja sustava zrakoplova ili njegovih dijelova. Prilikom ispitivanja simuliraju se najteži mogući uvjeti kako bi se otkrile moguće najslabije točke. Pomoću ovakvog ispitivanja određuje se siguran vijek trajanja.\n*Accelerating agent –komponenta ili dodatak koji se upotrebljava za ubrzanje kemijske reakcije.\n*Accelerating pump –mala pumpa u rasplinjaču koja se aktivira pri naglom dodavanju gasa. Ona trenutno obogaćuje smjesu goriva i zraka.\n*Accelerating well –dodatni spremnik u glavnom spremniku za ulje, u kojem se nalazi samo ono ulje koje prolazi kroz motor.\n*Acceleration check –provjera vremena koje je motoru potrebno od najmanjeg do najvećeg gasa.\n*Acceleration error –greška u pokazivanju magnetskog kompasa uzrokovana silom ubrzanja ili silom usporavanja koje djeluju na magnetsku ružu.\n:-Kada avion ubrzava u istočnim ili zapadnim smjerovima kompasna igla pokazuje skretanje prema sjeveru.\n:-Kada avion u istim smjerovima usporava, kompas pokazuje skretanje prema jugu.\n*Acceleration switch –prekidač koji reagira na preveliko ubrzanje (npr. dojavljivač položaja u slučaju opasnosti (ELT) se automatski aktivira u slučaju pada zrakoplova).\n*Acceleration thermostat –bimetal smješten u izlaznoj struji vrućeg zraka koji izlazi iz (APU). Kada se pregrije šalje signal sustavu goriva koji tada regulira dotok.\n*Acceleration well –prstenasto proširenje oko izlazne mlaznice na nekim rasplinjačima s plovkom. Proširenje se puni gorivom dok motor radi na malim okretajima i tako osigurava dodatno gorivo kada se motoru naglo doda gas.\n*Accelerator -ubrzivač, tvar koja se dodaje u neku smjesu radi ubrzavanja njenog stvrdnjavanja.\n*Accelerator system –sustav u rasplinjaču motora koji osigurava dodatno gorivo pri naglom povećanju gasa.\n*Accelerometer -osjetljiv instrument sa skalom u G-jedinicama s kojim se mjeri iznos sile koju stvara ubrzanje nekog tijela.\n1.1 Ostala značenja\n:*Aircraft acceleration –ubrzanje zrakoplova.\n:*Allowable acceleration –dozvoljeno ubrzanje.\n:*Angular acceleration –kutno ubrzanje.\n:*Average acceleration –prosječno ubrzanje.\n:*Drag acceleration –negativno ubrzanje koje nastaje uslijed trenja.\n:*Take-off acceleration –uprzanje pri uzlijetanju", "subject": ["Knjiga pojmova u zrakoplovstvu: A"], "url": "https://hr.wikibooks.org/wiki/Knjiga_pojmova_u_zrakoplovstvu/A/Ubrzanje", "word_count": 330, "cyrillic": 0.0} {"id": "2732", "title": "Knjiga pojmova u zrakoplovstvu/A/Ac", "text": "0.1 Acc\n*Acceptance test –niz ispitivanja koja se provode prilikom primopredaje aviona.\n*Access door –vratašca koja omogućuju pristup određenim dijelovima aviona; vrata za ulaz/izlaz putnika.\n*Access panel –pristupni poklopac koji se lako uklanja radi pristupa dijelovima aviona.\n*Accessories –komponente koje se koriste s motorom a nisu njegov dio (generatori, magneti, pumpe, rasplinjači).\n*Accessory drive gearbox –dio zrakoplovnog motora u kojem se nalazi sklop zupčanika preko kojih se pokreće neki uređaj motora (generatori, pumpe i sl.).\n*Accident –nesreća zrakoplova s tragičnim posljedicama po putnike i posadu.\n*Accretion –nagomilavanje, povećavanje.\n*Accumulated eror –ukupan zbroj pogrešaka i nepravilnosti u radu sustava.\n*Accumulator –hidraulični spremnik, dio hidroauličkog sustava koji se sastoji od dvije komore odvojene klipom ili diafragmom. Stlačeni zrak u jednoj komori stvara tlak na hidrauličnu tekućinu u drugoj komori koji se time koristi u nekom sustavu (uvlačenje i izvlačenje komandnih površina, stajnog trapa, zračnih kočnica i sl..).\n*Accumulator precharge –stlačeni zrak u hidrauličnom spremniku.\n*AC/DC –izmjenična/istosmjerna struja, elektrouređaji koji mogu koristiti obje vrste napajanja.\n0.2 Ace\n*Acetylene -acetilen\n*Acetone –tekući keton (C_3H_6O), zapaljiva, brzo isparavajuća otopina koja se koristi u nekim vrstama premaza pri bojanju aviona.\n0.3 Aco\n*Acorn nut – matica koja ima zaobljen vrh. Navoj ne prolazi skroz kroz maticu.\n0.4 Acr\n*Acrobatic category –kategorija u klasifikaciji zrakoplova prema načinu uporabe. Kada se izvode akrobacije nema ograničenja.\n*Acrobatics –zračne akrobacije. Letenje koje je izvan uobičajenih manevara aviona.\n*Acrylic –prozirni termoplastični materijal od kojeg su izrađena stakla pilotske kabine.\n*Active electrical component –električni dio koji upravlja naponom ili amperažom el.struje kod uključivanja i pojačavanja.\n0.5 Act\n*Actuating cylinder –sklop cilindra i klipa čija je namjena pretvaranje hidrauličnog ili pneumatskog tlaka u mehanički rad uslijed djelovanja tekućine na klip koji se može pokretati uzdužno.\n*Actuating horns –poluge na koje se spaja čelična užad komandi i preko kojih se pomiču komandne površine.\n*Actuator –naprava koja tlak tekućine pretvara u mehanički rad.\n0.6 Acu\n*Acute angle kut manji od 90° (closed angle).", "subject": ["Knjiga pojmova u zrakoplovstvu: A"], "url": "https://hr.wikibooks.org/wiki/Knjiga_pojmova_u_zrakoplovstvu/A/Ac", "word_count": 327, "cyrillic": 0.0} {"id": "2737", "title": "Knjiga pojmova u zrakoplovstvu/A/Ag", "text": "0.1 Agg\n*Agglomeration –nagomilavanje.\n0.2 Agl\n*AGL - (eng. Above Ground Level), vertikalna udaljenost aviona od površine zemlje.\n0.3 Ago\n*Agonic line –nepravilna zamišljena linija na površini zemlje na kojoj se poklapaju i magnetski i zemljopisni pol, bez kutne razlike među ta dva pola.\n0.4 Agr\n*Agricultural aircraft –poljoprivredni avion.\n*Agronautics agronautika, dio avio-industrije u kojoj se proučava poljoprivreda.\n0.5 Ostala značenja\n:*Activating agent –aktivator, katalizator.\n:*Antifreezing agent –antifriz, sredstvo protiv smrzavanja.\n:*Cleaning agent –sredstvo za čišćenje.\n:*Cooling agent –sredstvo za hlađenje.\n:*Heandling agent –kompanija za opsluživanje zrakoplova.", "subject": ["Knjiga pojmova u zrakoplovstvu: A"], "url": "https://hr.wikibooks.org/wiki/Knjiga_pojmova_u_zrakoplovstvu/A/Ag", "word_count": 93, "cyrillic": 0.0} {"id": "2715", "title": "Knjiga pojmova u zrakoplovstvu/A/Zračna luka", "text": "1 Pojmovi vezani za \"airport\"\n*Airport advisory area -područje u krugu od 10 milja oko nekog aerodroma bez kontrolnog tornja ili gdje on nije u upotrebi.\n*Airport elevation –najviša točka korištene uzletno-sletne staze mjerena u ''fitima (stopama)'' iznad nivoa mora.\n*Airport equipment –oprema u zračnoj luci je oprema koja služi za opsluživanje zrakoplova na zemlji. Tu spadaju: podmetači, zemaljski agregati (GPU), putničke stepenice, transportne trake, traktori, kolica za prtljagu, kolica za kontejnere i palete, utovarivač širokotrupnih zrakoplova, autobusi, traktori za izguravanje/vuču zrakoplova, rude za izguravanje/vuču zrakoplova, zračni starter, vozilo za pitku vodu, vozilo za čišćenje toaleta....\n*Airport/Facility Directory (A/FD) –publikacija od strane FAA koja sadrži informacije dostupne javnosti o svim zračnim lukama, aerodromima na vodenim površinama i heliodromima. Publikacija sadrži podatke o komunikacijama, navigaciji, posebnim informacijama i procedurama na nekom aerodromu.\n*Airport information desk –dio zračne like (ured bez osoblja) namijenjen pilotima za pripremu i planiranje leta i za ispunjavanje plana leta.\n*Airport lighting –različiti svjetlosni oblici instalirani na zračnoj luci u cilju pomoći pri navođenju zrakoplova. Oni uključuju:\n:-sustav prilaznih svjetla (ALS):\n:::-sustav prilaznih svjetala koje se u nizu pale i gase u konfiguraciji za \"ILS kategoriju I\" (ALSF I);\n:::-sustav prilaznih svjetala koje se u nizu pale i gase u konfiguraciji za \"ILS kategoriju II\" (ALSF II);\n:::-pojednostavljeni, skraćeni sustav prilaznih svjetala koje se u nizu pale i gase (SSALF);\n:::-pojednostavljeni, skraćeni sustav prilaznih svjetala u smjeru svjetala uzletno sletne staze-USS (SSALR);\n:::-sustav prilaznih svjetala srednjeg intenziteta koje se u nizu pale i gase (MALSF);\n:::-sustav prilaznih svjetala srednjeg intenziteta u smjeru svjetala USS (MALSR);\n:::-svjetla navođenja na USS koja se u nizu pale i gase (LDIN);\n:::-svjetla za poravnanje prema USS (RAIL);\n:-svjetla na uzletno-sletnoj stazi:\n:::-svjetla zone dodira pri slijetanju;\n:::-svjetla osi USS;\n:::-svjetla praga USS;\n:::-svjetla koja označavaju kraj USS (REIL);\n:::-svjetla za vizualno poniranje pri prilazu na USS (VASI);\n:::-svjetla ruba USS.\n*Airport marking aids –oznake na površini USS i rulnica koje označavaju određenu USS, njen početak, centralnu liniju i liniju čekanja (ulaska)\n*Airport taxi charts –aeronautička karta koja osigurava sigurni i efikasni protok prometa na zemlji nekog aerodroma.\n*Airport traffic area –zračni prostor u horizontalnom krugu od 5 milja nekog aerodroma s operativnim kontrolnim tornjem. Zračni prostor se proteže i iznad površine aerodroma ali ne preko 3.000 stopa visine.", "subject": ["Knjiga pojmova u zrakoplovstvu: A"], "url": "https://hr.wikibooks.org/wiki/Knjiga_pojmova_u_zrakoplovstvu/A/Zra%C4%8Dna_luka", "word_count": 384, "cyrillic": 0.0} {"id": "2738", "title": "Knjiga pojmova u zrakoplovstvu/A/Zračna brzina", "text": "1 Pojmovi vezani za \"airspeed\"\n*Airspeed indicator –brzinomjer, instrument koji mjeri brzinu aviona na osnovu razlike ukupnog i statičkog tlaka.\n* Airspeed Mach indicator –osjetljiv instrument sa skalom u G-jedinicama koji pokazuje iznos sile proizvedene ubrzanjem zrakoplova. Zapravo ovaj instrument pokazuje koliko je puta stvarno ubrzanje veće od ubrzanja Zemljine teže, odnosno pri kojem se koeficjentu opterećenja leti.\n1.1 Ostala značenja\n:*Actual airspeed –stvarna brzina leta.\n:*Climb airspeed –brzina penjanja.\n:*Cruising airspeed –brzina krstarenja (ekonomska brzina).\n:*Indicated airspeed –brzina koju prikazuje brzinomjer.\n:*Take-off airspeed –brzina u trenutku odvajanja aviona od uzletno-sletne staze prilikom uzlijetanja.", "subject": ["Knjiga pojmova u zrakoplovstvu: A"], "url": "https://hr.wikibooks.org/wiki/Knjiga_pojmova_u_zrakoplovstvu/A/Zra%C4%8Dna_brzina", "word_count": 97, "cyrillic": 0.0} {"id": "2746", "title": "Knjiga pojmova u zrakoplovstvu/A/Al", "text": "0.1 Alc\n*Alclad – duraluminij presvučen zaštitnim antikorozivnim slojem čistog aluminija.\n*Alcohol deicing – odleđivanje vanjskih površina zrakoplova i motora raspršivanjem alkohola.\n0.2 Ali\n*Alighting – slijetanje zrakoplova.\n*Alignment – podešavanje, izravnavanje zrakoplova u letu.\n0.3 All\n*Alloy – legura, mješavina nekoliko elemenata od kojih je jedan metal.\n*Alloy agent – kemijski element dodan metalu radi promjene njegovih osobina.\n*All weather spark plug - svjećica na klipnom motoru zrakoplova, na kojoj je dio pod naponom zabrtvljen užljebljenjem keramičkog izolatora u kućište motora s čime se je dobio vodonepropusni spoj.\n0.4 Alt\n*Alternator – vrsta generatora u kojem se izmjenična struja stvorena u statičkim navojnicama pretvara u istosmjernu struju preko ispravljačkih stabilnih dioda.", "subject": ["Knjiga pojmova u zrakoplovstvu: A"], "url": "https://hr.wikibooks.org/wiki/Knjiga_pojmova_u_zrakoplovstvu/A/Al", "word_count": 108, "cyrillic": 0.0} {"id": "2751", "title": "Knjiga pojmova u zrakoplovstvu/A/Alternativni", "text": "1 Pojmovi vezani za \"alternate\"\n*Alternate airport –zračna luka kao alternativa, na koju zrakoplov slijeće ako iz bilo kojeg razloga ne može sletjeti na odredišnu zračnu luku.\n*Alternate air valve –automatski ili ručno upravljiv ventil u usisnom sustavu klipnog motora kroz koji se propušta topli zrak za sprječavanje zaleđivanja rasplinjača.\n*Alternate source –rezervni izvor energije ili snage koji se koristi u slučaju kvara glavnog izvora.\n*Alternate static air valve –ventil u statičkom sustavu zrakoplova koji osigurava jednak dotok tlaka na pitostatičke instrumente (visinomjer, brzinomjer, variometar). Referentni tlak ovaj instrument uzima sa statičkih otvora na vanjskom dijelu trupa zrakoplova. Ukoliko dođe do začepljenja ovih otvora (npr. ledom) referentni tlak se uzima iz dijela unutrašnjosti trupa koji nije pod tlakom.", "subject": ["Knjiga pojmova u zrakoplovstvu: A"], "url": "https://hr.wikibooks.org/wiki/Knjiga_pojmova_u_zrakoplovstvu/A/Alternativni", "word_count": 118, "cyrillic": 0.0} {"id": "2739", "title": "Knjiga pojmova u zrakoplovstvu/A/Krilce", "text": "1 Pojmovi vezani za \"Aileron\"\n*Aileron angle –kut otklona krilca. Kut se smatra pozitivnim ako se krilce otkloni prema dolje od svojeg neutralnog položaja.\n*Aileron cable -čelično uže komande krilca.\n*Aileron control -komanda krilca.\n*Aileron deflection angle -kut otklona krilca.\n*Aileron displacement -otklon krilca.\n*Aileron droop -istovremeni otklon oba krilca na dolje.\n*Aileron hinge -okov kojima je krilce pričvršćeno za krilo.\n*Aileron push-pull rod -prijenosna šipka komande krilca.\n*Aileron servomotor -pomoćni motor za pokretanje krilaca.\n*Aileron spar -ramenjača krilca.\n*Aileron spring tab -opružni trimer krilaca.\n*Aileron station -udaljenost mjerena od korijena krilca uzdužno s ramenjačom krilca.\n*Aileron tab -trimer krilca.", "subject": ["Knjiga pojmova u zrakoplovstvu: A"], "url": "https://hr.wikibooks.org/wiki/Knjiga_pojmova_u_zrakoplovstvu/A/Krilce", "word_count": 101, "cyrillic": 0.0} {"id": "2752", "title": "Knjiga pojmova u zrakoplovstvu/A/Visinomjer", "text": ":Obzirom na neravnine Zemljinog tla, razlikuju se apsolutna i relativna visina. Pod apsolutnom visinom leta podrazumijeva se vertikalno rastojanje između zrakoplova i površine mora (nadmorska visina), dok relativnu visinu predstavlja visina zrakoplova iznad terena preko kojeg leti.\n1 Pojmovi vezani za \"altimeter\"\n*Altimeter setting –podešavanje visinomjera na referentni tlak, ovisno koju visinu želimo očitavati. Visinomjer se može podesiti prema trenutnom tlaku zračne luke na kojoj se zrakoplov nalazi, srednjoj razini mora ili nekoj drugoj relativnoj vrijednosti (npr. standardna atmosfera).\n2 Ostala značenja\n:*Absolute altimeter –visinomjer za mjerenje stvarne visine leta.\n:*Pressure altimeter –barometarski visinomjer.\n:*Radar altimeter –radarski visinomjer.\n:*Radio altimeter –radio-visinomjer. Princip rada radio visinomjera zasniva se na mjerenju vremena koje protekne od trenutka emitiranja do trenutka prijema zvučnih, radio ili radarskih signala koji putuju od zrakoplova prema tlu i obrnuto.\n:*Recording altimeter –registrator visine leta.\n:*Sensitive altimeter –osjetljiv visinomjer.", "subject": ["Knjiga pojmova u zrakoplovstvu: A"], "url": "https://hr.wikibooks.org/wiki/Knjiga_pojmova_u_zrakoplovstvu/A/Visinomjer", "word_count": 141, "cyrillic": 0.0} {"id": "2765", "title": "Knjiga pojmova u zrakoplovstvu/A/Umjetni", "text": "1 Pojmovi vezani za \"artificial\"\n*Artificial aging –postupak kojim se materijal izlaže umjetnom starenju. U zrakoplovstvu se s time postiže veća čvrstoća aluminija.\n*Artificial antena –sklop učvršćen na vanjski dio radio odašiljača preko kojeg se namješta odašiljanje.\n*Artificial feel –umjetni osjet, umjetno proizvedena simulacija opterećenja na pilotskom upravljaču.\n*Artificial horizon –umjetni horizont, pilotski instrument koji radi na principu žiroskopa a pokazuje uzdužni i poprečni nagib zrakoplova u odnosu na zemaljski horizont.", "subject": ["Knjiga pojmova u zrakoplovstvu: A"], "url": "https://hr.wikibooks.org/wiki/Knjiga_pojmova_u_zrakoplovstvu/A/Umjetni", "word_count": 71, "cyrillic": 0.0} {"id": "2759", "title": "Knjiga pojmova u zrakoplovstvu/A/Aluminij", "text": "1 Pojmovi vezani za \" aluminium\"\n*Aluminium aloy –aluminijska legura, čisti aluminij u koji se dodaje jedan ili više elemenata radi dobijanja željnih osobina.\n*Aluminium electrolytic capacitor –elektrolitički kondenzator koji koristi tanke aluminijske trake kao anode. Na njihovim površinama se formira oksidni film koji djeluje kao izolator . Aluminijske trake odvojene su slojevima upijajućeg papira zasićenog tekućim elektrolitom.\n*Aluminium oxide –spoj aluminija i kisik a velike tvrdoće, koristi se kao abraziv.\n*Aluminium paste –aluminijska pasta, sitne čestice aluminija pomiješane s nekim mazivim sredstvom. Koristi se za zaštitu od ultraljubičastog zračenja platnenih oplata zrakoplova.\n*Aluminium welding –zavarivanje aluminija i njegovih legura.\n*Aluminium wool –aluminijska vuna, sitne strugotine aluminija u obliku jastučića. Koristi se za čišćenje manjih naslaga korozije i sitnih ogrebotina na metalu.\n2 Ostala značenja\n:*Duraluminium –duraluminij, legura aluminija, bakra i magnezija koja se koristi u izradi zrakoplova.", "subject": ["Knjiga pojmova u zrakoplovstvu: A"], "url": "https://hr.wikibooks.org/wiki/Knjiga_pojmova_u_zrakoplovstvu/A/Aluminij", "word_count": 136, "cyrillic": 0.0} {"id": "2740", "title": "Knjiga pojmova u zrakoplovstvu/A/Ai", "text": "0.1 Air\n*Airflow - zračna struja:\n::- oko profila krila (uzgon),\n::- oko zrakoplova,\n::- kroz motore.\n*Airforce – aerodinamička sila.\n*Airframe – struktura zrakoplova bez pogonske grupe, uključuje: trup, krila, repne površine, komande leta, komandne površine i podvozje.\n**Airframe tehnician – ovlašteni mehaničar za strukturu zrakoplova.\n*Airing – ventilacija; (pjenjenje).\n*Airlift – zračni most, više uzastopnih letova u određeno područje u svrhu dostave vojne opreme ili humanitarne pomoći.\n*Airline – zračni prijevoznik, tvrtka koja zrakoplovima prevozi ljude i robu.\n*Airload – aerodinamičko opterećenje.\n*Airman - zrakoplovac, svaka osoba uključena u izgradnju, upotrebu, održavanje, opsluživanje, kontrolu, vođenje zrakoplova kao i ona koja se zrakoplovima bavi rekreativno i amaterski.\n**Airman certificate – ovlaštenje zrakoplovca, odobrenje (dozvola) od nadležnih vlasti koje mora imati svaka osoba koja obavlja propisane radove iz područja zrakoplovstva.\n**Airmanship – izraz u engleskom jeziku koji opisuje odnos zrakoplovca prema zrakoplovstvu, uključujući njegove stavove i poštivanje propisa.\n*Air-oil separator – zračno-uljni separator. Dio u odušnom sustavu mlaznog motora koji odvaja čestice ulja prije nego zrak izađe u atmosferu.\n*Airprofile – aeroprofil, uzdužni izgled tijela u profilu oko kojega prolazi zračna struja.\n*Airscrew – prijašnji engleski naziv za propeler (zračni vijak).\n*Airship – zračni brod, upravljivi zrakoplov lakši od zraka.\n*Airstream direction detector – naprava koja preko davača određuje kut nadolazeće zračne struje u odnosu na aeroprofil (ili na uzdužnu os zrakoplova).", "subject": ["Knjiga pojmova u zrakoplovstvu: A"], "url": "https://hr.wikibooks.org/wiki/Knjiga_pojmova_u_zrakoplovstvu/A/Ai", "word_count": 206, "cyrillic": 0.0} {"id": "2769", "title": "Knjiga pojmova u zrakoplovstvu/A/Au", "text": "0.1 Aud\n*Audio frequency –frekvencija koju čuju ljudi. U rasponu je od oko 16 Hz -16000 Hz.\n0.2 Aug\n*Augmentation –bilo koji način kratkotrajnog povećanja potiska kod zrakoplovnih motora (ubrizgavanje goriva, naknadno izgaranje).\n0.3 Aur\n*Aural warning –zvučni sustav upozorenja pilotu o radu sustava zrakoplova (kritične brzine, obrtaji motora, nepravilne visine pri slijetanju, pojava požara i sl.).\n0.4 Aut\n*Authorized –ovlašten, osoba koja ima odobrenje od zrakoplovnih vlasti obavljati određene poslove.", "subject": ["Knjiga pojmova u zrakoplovstvu: A"], "url": "https://hr.wikibooks.org/wiki/Knjiga_pojmova_u_zrakoplovstvu/A/Au", "word_count": 75, "cyrillic": 0.0} {"id": "2771", "title": "Knjiga pojmova u zrakoplovstvu/A/Pomoćni", "text": "1 Pojmovi vezani za \"auxiliary\"\n*Auxiliary console –pomoćna upravljačka ploča.\n*Auxiliary flight surfaces –dodatne površine na krilima koje svojim izvlačenjem mijenjaju aeroprofil i s time povećavaju silu uzgona.\n*Auxiliary fuel pump –pomoćna pumpa za gorivo, električna pumpa koja dostavlja dovoljnu količinu goriva motoru tijekom njegovog starta ili u postupku uzlijetanja.\n*Auxiliary hydraulic pump –hidraulična pumpa za stvaranje dodatnog tlaka u slučajevima opasnosti ili u slučaju otkaza motora.\n*Auxiliary ignition units –dodatni sustav paljenja koji osigurava startanje motora.\n*Auxiliary power unit –dodatna pogonska grupa, mali klipni ili turbinski motor koji se koristi za proizvodnju električne energije, zraka za pokretanje motora i hidrauličkog tlaka kada glavni motori ne rade (tijekom boravka zrakoplova na zemlji).\n*Auxiliary rotor –dodatni rotor, rotor koji poništava momente glavnog rotora i služi za upravljanje helikopterom po jednoj ili više osi.\n*Auxiliary view –pogled pod određenim kutom korišten na crtežima zrakoplova i njegovih dijelova na kojemu se uočavaju pojedinosti koje se ne vide na uobičajenom pogledu crteža.", "subject": ["Knjiga pojmova u zrakoplovstvu: A"], "url": "https://hr.wikibooks.org/wiki/Knjiga_pojmova_u_zrakoplovstvu/A/Pomo%C4%87ni", "word_count": 158, "cyrillic": 0.0} {"id": "2773", "title": "Knjiga pojmova u zrakoplovstvu/A/Av", "text": "0.1 Avi\n*Avionics -elektronika i instrumenti zrakoplova.\n0.2 Avo\n*Avoidance -izbjegavanje.\n::*Collision avoidance -izbjegavanje sudara zrakoplova u zraku i na zemlji.\n*Avometer -instriment koji mjeri više raznih vrijednosti (npr.amper-volt om metar).\n----\n0.3 Azi\n*Azimuth -kut mjeren u horizontalnoj ravni i u smjeru kazaljke na satu.", "subject": ["Knjiga pojmova u zrakoplovstvu: A"], "url": "https://hr.wikibooks.org/wiki/Knjiga_pojmova_u_zrakoplovstvu/A/Av", "word_count": 50, "cyrillic": 0.0} {"id": "2754", "title": "Knjiga pojmova u zrakoplovstvu/A/Am", "text": "0.1 Ama\n*Amalgam - smjesa žive s bilo kojim drugim elementom.\n0.2 Amb\n*Ambient - okolišni, izraz koji predstavlja trenutno stanje atmosfere.\n*Ambient pressure - trenutni tlak zraka u promatranom okolišu.\n0.3 Amm\n*Ammeter - ampermetar.\n*Ammonia - amonijak, nevidljiv plin od jednog atoma dušika i tri atoma vodika. Koristi se u postupku nitriranja čelika što povećava njegovu površinsku čvrstoću.\n0.4 Amp\n*Amphibian aircraft - amfibijski zrakoplov, zrakoplov koji može uzlijetati i slijetati na kopnene i vodene površine.\n*Amphibious floats - plovci koji su ugrađeni umjesto podvozja s kotačima. Uvlačeći kotači su ugrađeni u plovke i izvlače se kada zrakoplov sliječe na kopno.\n*Amplification - pojačavanje.\n*Amplifier - pojačalo, elektronički sklop koji pojačava amplitudu ulaznog signala.\n:*Autopilot amplifier - pojačalo autopilota.\n:*Intrrphone amplifier - pojačalo interfonske veze.\n0.5 Ams\n*AMS specifications - materijali i postupci u zrakoplovnoj industriji po kojima se utvrđuju i izrađuju komponente zrakoplova.", "subject": ["Knjiga pojmova u zrakoplovstvu: A"], "url": "https://hr.wikibooks.org/wiki/Knjiga_pojmova_u_zrakoplovstvu/A/Am", "word_count": 139, "cyrillic": 0.0} {"id": "2758", "title": "Knjiga pojmova u zrakoplovstvu/A/Protiv", "text": "1 Pojmovi vezani za \"anti\"\n*Anticipator –naprava za signalizaciju.\n*Anticlockwise –suprotno od kretanja kazaljke na satu.\n*Anticollision light –protusudarno bljeskajuće svjetlo na zrakoplovu koje se najčešće nalazi na vrhu repa, i na donjem i gornjem dijelu trupa zrakoplova.\n*Anticollision radar –radarski sustav ugrađen u zrakoplov koji upozorava pilota na prisutnost nekog objekta na liniji leta s kojim bi moglo doći do sudara.\n*Antidetonant fluid –tekućina koja se dodaje smjesi goriva i zraka radi sprečavanja stvaranja prevelike snage koja se stvara izgaranjem smjese.\n*Antidrag wire –čelična zatezna žica na krilima koja sprječava naprezanja strukture prenoseći sile u suprotnom smjeru.\n*Antifreeze– –kemijski aditiv nekoj tekućini koji joj smanjuje točku zaleđivanja.\n*Antifriction bearings –kuglični ili valjkasti ležajevi koji imaju posebno nisko trenje.\n*Antiglare paint –tamna mat boja koja ne reflektira sunčevu svjetlost. Boja se nanosi na dijelove zrakoplova koje su vidljive iz pilotske kabine s čime se štite piloti od odbijanja sunčeve svjetlosti.\n*Antiknock rating –vrijednost goriva u odnosu na njegovu otpornost prema detonaciji.\n*Antileak valve –ventil koji ne dozvoljava curenje goriva na niži nivo motora kada on ne radi.\n*Antipropeller end –kraj zrakoplovnog motora suprotno od mjesta gdje je propeler. Korištenje opisa „prednja“ i „stražnja“ strana kako bi se identificirala stražnja strana motora nije uvijek pogodna jer se propeler može nalaziti ispred i iza motora.\n*Anti-servo tab –podesivo krilce postavljeno na izlaznom rubu kormila. Pomiče se u istom smjeru kao i komanda a služi za smanjivanje osjetljivosti komande.\n*Antiskid break system –sustav automatskog otpuštanja tlaka na kočnicama kotača zrakoplova prilikom blokiranja ili klizanja kotača. Sustavom se smanjuje put kočenja i održava smjer zrakoplova koji koči.\n*Antitear strips –uske trake platna koje se lijepe na rebra strukture. Na njih se lijepi platnena oplata.\n*Antitorque pedals –nožne pedale u helikopteru s kojima se mijenja nagib krakova repnog rotora što helikopter zakreće po smjeru.", "subject": ["Knjiga pojmova u zrakoplovstvu: A"], "url": "https://hr.wikibooks.org/wiki/Knjiga_pojmova_u_zrakoplovstvu/A/Protiv", "word_count": 300, "cyrillic": 0.0} {"id": "2753", "title": "Knjiga pojmova u zrakoplovstvu/A/Visina leta", "text": "1 Pojmovi vezani za \"altitude\"\n*Altitude alerting instrument –uređaj koji upozorava na netočnu visinu.\n*Altitude chamber –baro-komora.\n*Altitude engine -klipni motor kojem je naveća snaga u fazi uzlijetanja.\n*Altitude readout – visina leta nekog zrakoplova dobivena preko transpordera i vizualno prikazana na radarskom zaslonu.\n*Altitude reservation – korištenje zračnog prostora po unaprijed dogovorenim uvjetima kada je gust promet ili postoje posebni zahtjevi korisnika.\n*Altitude restriction –određena visina iznad određene točke na pravcu leta koja se mora prijeći do određenog vremena. Može je izdati ATC radi potrebe prometa, terena nad kojim se leti ili nekih drugih uvjeta.\n:*“Altitude restriction are canceled“ –izjava koja poništava prethodno ograničenje.\n*Altitude separation –razdvajanje zrakoplova po visini.\n2 Ostala značenja\n:*Absolute altitude –stvarna udaljenost između zrakoplova i terena iznad kojega zrakoplov leti. Mjeri se radio visinomjerom.\n:*Approach altitude –visina kojom zrakoplov prilazi uzletno-sletnoj stazi.\n:*Barometric altitude –barometarska visina.\n:*Cabin altitude – \"visina\" kabine (ovisi o tlaku koji vlada unutar kabine).\n:*Cruising altitude –visina krstarenja.\n:*Density altitude –visina koja odgovara gustoći zraka prema standardnoj atmosferi.\n:*Flareout altitude –visina početka ravnanja zrakoplova.", "subject": ["Knjiga pojmova u zrakoplovstvu: A"], "url": "https://hr.wikibooks.org/wiki/Knjiga_pojmova_u_zrakoplovstvu/A/Visina_leta", "word_count": 173, "cyrillic": 0.0} {"id": "2761", "title": "Knjiga pojmova u zrakoplovstvu/A/Ap", "text": "0.1 Ape\n*Aperiodic damping –prigušenje oscilacija u kretanju.\n*Aperiodic-type compass- magnetski kompas u kojem je sklop plivajućeg magneta s prigušnim krilcima radi povećanja oscilacija.\n*Aperture synthesis - sinteza slika, slike iz određene skupine instrumenata se mješaju i tvore sliku iste ugaone rezolucije koju bi tvorio jedan instrument jednak veličini svih pojedinačnih instrumenata (kod radara i sonara).\n0.2 Api\n*API scale –skala utvrđena od Američkog instituta za naftu radi mjerenja specifične težine tekućine.\n0.3 App\n*Appliance –primjena, svaki instrument ili oprema koja se koristi ili će se koristiti u upravljanju ili korištenju zrakoplova tijekom leta a nije sastavni dio motora, konstrukcije ili propelera.\n*Approved –odobren, izraz koji u zrakoplovnoj terminologiji označava ono što je odobreno od zrakoplovnih vlasti (bilo koja aktivnost u zrakoplovstvu, u vezi održavanja zrakoplova, načinu korištenja i letjenja).\n0.4 Apr\n*Apron –platforma, površina na zračnoj luci namijenjena za smještaja zrakoplova radi utovara i istovara putnika, pošte i robe, punjenja goriva, parkiranja i održavanja zrakoplova.\n0.5 Apu\n*Auxiliary power unit (APU) –pomoćni motor ugrađen u zrakoplov koji pokreće generator te daje potrebnu snagu za rad agregata kada ne rade motori zrakoplova (tijekom boravka zrakoplova na zemlji).", "subject": ["Knjiga pojmova u zrakoplovstvu: A"], "url": "https://hr.wikibooks.org/wiki/Knjiga_pojmova_u_zrakoplovstvu/A/Ap", "word_count": 192, "cyrillic": 0.0} {"id": "2772", "title": "Knjiga pojmova u zrakoplovstvu/A/Autopilot", "text": "1 Pojmovi vezani za autopilot\n*Autopilot amplifier –pojačalo snage autopilota.\n*Autopilot controller –upravljačka ploča autopilota.\n*Autopilot eletrical disconnect –električno isključivanje autopilota.\n*Autopilot mechanical disconnect –mehaničko isključivanje autopilota.\n*Autopilot mode selector –birač načina rada autopilota.\n1.1 Ostala značenja\n::*Electronic autopilot –elektronski autopilot.\n::*Manoeuvering autopilot –autopilot za izvršavanje manevara.\n::*Three-axis autopilot –trokanalni autopilot.", "subject": ["Knjiga pojmova u zrakoplovstvu: A"], "url": "https://hr.wikibooks.org/wiki/Knjiga_pojmova_u_zrakoplovstvu/A/Autopilot", "word_count": 53, "cyrillic": 0.0} {"id": "2764", "title": "Knjiga pojmova u zrakoplovstvu/A/Ar", "text": "0.1 Arc\n*Arcing navigation -prostorna navigacija.\n0.2 Are\n*Area -površina, broj kvadratnih jedinica neke plohe.\n*Area navigation -vrsta sustava elektroničke navigacije zrakoplova u letu u odnosu na predajnike na zemlji. Dijeli se na \"visoku\" (high) i \"nisku\" (low) navigaciju.\n0.3 Arm\n*Arm –krak, horizontalna udaljenost od referentne ravnine do točke mjerenja (uobičajeno je to točka težišta zrakoplova).\n*Armature -rotirajuči dio u generatoru motora u kojem se stvara el. energija.\n*Armature reaction –pojava iskrivljenog magnetskog toka u zavojnicama generatora što dovodi do pojave iskrenja četkica i njihovo prekomjerno trošenje.\n*Armed –spreman, spremnost nekog uređaja (ili oružja na vojnim zrakoplovima) za rad (djelovanje).\n0.4 Arr\n*Arresting cable -uže za kočenje, zaustavljanje (na nosačima zrakoplova služi za pravovremeno zaustavljanje aviona).\n*Arrival time –vrijeme slijetanja.\n*Arrow wing –krilo-strijela.\n0.5 Art\n*Articulated connecting rod –mehanička poluga koja spaja klip u radijalnim motorima na glavnu sabirnu polugu.\n*Articulated rotor –helikopterski rotor kojem su svi krakovi spojeni s glavčinom na taj način da se on može kretati gore-dolje, naprijed-nazad kao i da može mijenjati nagib krakova.", "subject": ["Knjiga pojmova u zrakoplovstvu: A"], "url": "https://hr.wikibooks.org/wiki/Knjiga_pojmova_u_zrakoplovstvu/A/Ar", "word_count": 177, "cyrillic": 0.0} {"id": "2768", "title": "Knjiga pojmova u zrakoplovstvu/A/At", "text": "0.1 Ata\n*ATA (Air Transpot Association), Udruga za zračni prijevoz, sustav standardiziranog oblika naputka za održavanje zrakoplova prema određenim poglavljima.\n0.2 Ath\n*Athodyd –(Aero Thermo Dynamic Duct), otvorena cijev u kojoj se stvara pogonska sila kada se u njoj upali gorivo. Takvi motori jednostavne su konstrukcije i moraju imati određenu početnu brzinu za paljenje goriva.\n*Athwartships –pri pravom kutu u odnosu na uzdužnu os zrakoplova.\n0.3 Atm\n*Atmosphere –atmosfera, ukupna zračna masa oko Zemlje.\n::*International standard atmosphere –međunarodna standardna atmosfera.\n*Atmospheric pressure –tlak zraka po jedinici površine.\n*Atomize –pretvaranje (raspršivanje) tekućine u sitne čestice.\n0.4 Atr\n*ATR racking –prihvaćeni način ugradnje elektronične opreme na zrakoplov.\n0.5 Att\n*Attitude –položaj zrakoplova u sve tri osi prema pokazivanju instrumenata.\n*Attitude gyro –vidi umjetni horizont.\n*Attraction –fizikalna pojava djelovanja privlačne sile između čestica materije.", "subject": ["Knjiga pojmova u zrakoplovstvu: A"], "url": "https://hr.wikibooks.org/wiki/Knjiga_pojmova_u_zrakoplovstvu/A/At", "word_count": 136, "cyrillic": 0.0} {"id": "2781", "title": "Knjiga pojmova u zrakoplovstvu/B/Kuglica", "text": "1 Pojmovi vezani za \"Ball\"\n*Ball bearing -kuglični ležaj koji dobro podnosi bočna i uzdužna opterećenja.\n*Ball bearing assembly –sklop kugličnog ležaja koji čine: vanjsko i unutarnje užljebljeno kućište, kuglice i vanjski osigurač protiv ispadanja.\n*Ball check valve –jednosmjerni kuglični ventil s oprugom.\n*Ball joint –fleksibilni mehanički spoj dijelova u vrućim sekcijama motora koji rade pod učestalom promjenom temperature.\n*Ball mat –pod s kuglicama po kojima se pomiće teret (ili paleta).\n*Ball peen hammer –čekić kojem je jedna strana glave okrugla.", "subject": ["Knjiga pojmova u zrakoplovstvu: B"], "url": "https://hr.wikibooks.org/wiki/Knjiga_pojmova_u_zrakoplovstvu/B/Kuglica", "word_count": 81, "cyrillic": 0.0} {"id": "2766", "title": "Knjiga pojmova u zrakoplovstvu/A/As", "text": "0.1 Asc\n*Ascent –penjanje.\n:*Ballistic ascent –penjanje po balističkoj putanji.\n0.3 Asb\n*Asbestos –azbest, tkanina od magnezijskog silikata koja ima visoku otpornost na vatru.\n0.3 Asb\n*Ashless dispersant oil –mineralno ulje koje ne stvara pepeo i koristi se u klipnim motorima zrakoplova.\n0.4 Asp\n*Aspect ratio –vitkost krila, omjer koji se dobije dijeljenjem razmaka krila sa srednjom geometrijskom tetivom krila.\n0.5 Ass\n*Assembly –sklop nekoliko dijelova koji čine jednu cjelinu.\n*Assembly line –linija za sastavljanje u tvornici zrakoplova ili njegovih dijelova.\n*Assisted –s ubrzivačem, potpomognut.\n:*Assisted take-off –uzlijetanje uz pomoć nekog dodatnog sredstva.\n0.6 Ast\n*Astern –dio ili smjer prema repnim površinama.\n*Astrionic – elektronika koja se ugrađuje u svemirske letjelice.\n*Astronaut –osoba koja upravlja ili leti letjelicom izvan zemljine atmosfere.\n*Astronautics –astronautika, znanost koja proučava razvoj, projektiranje, ispitivanje, i letenje svemirskim letjelicama i popratnim radnjama.\n0.7 Asy\n*Asymmetrical lift –asimetrični uzgon, pojavljuje se najčešće na rotoru helikoptera gdje sila uzgona razlikuje na svakom kraku (osim kada helikopter lebdi na mjestu).", "subject": ["Knjiga pojmova u zrakoplovstvu: A"], "url": "https://hr.wikibooks.org/wiki/Knjiga_pojmova_u_zrakoplovstvu/A/As", "word_count": 168, "cyrillic": 0.0} {"id": "2756", "title": "Knjiga pojmova u zrakoplovstvu/A/Antena", "text": "1 Pojmovi vezani za \"antenna\"\n*Antenna coupler –specijalna spojnica preko koje se antena spaja na radio-prijemnik ili odašiljač.\n*Antenna current –količina strujanja radio-frekvencije kroz radio-antenu.\n*Antenna duplexer –razdjelnik preko kojega dva odašiljača koriste istu antenu bez međusobnog ometanja.\n*Antenna matching –podešavanje impendancije antene s impendancijom vodova koji prenose signal iz primopredajnika do antene.\n*Antenna wire –posebna vrsta električne žice s vrlo niskim električnim otporom i velikom čvrstoćom na rasteanje.\n2 Ostala značenja\n::*ADF antena –antena radio kompasa.\n::*Directional antenna –usmjerena antena.\n::*DME antena –antena radio daljinomjera.\n::*ECM antenna –antena predajnika radarskih smetnji.\n::*Homing antenna –antena sustava za navođenje.\n::*IFF antenna –antena uređaja za prepoznavanje.\n::*ILS antenna –antena uređaja za instrumentalno slijetanje.\n::*Receiving antenna –prijemna antena.\n::*Trailing antena viseća antena.\n::*Transmitting antenna –predajna antena.", "subject": ["Knjiga pojmova u zrakoplovstvu: A"], "url": "https://hr.wikibooks.org/wiki/Knjiga_pojmova_u_zrakoplovstvu/A/Antena", "word_count": 126, "cyrillic": 0.0} {"id": "2757", "title": "Knjiga pojmova u zrakoplovstvu/A/An", "text": "0.1 An-\n*AN –aeronautical standard drawings –standardi veličina zrakoplovnih spojnih elemenata. Ispred svih elemenata koji su izrađeni po ovom standardu stavlja se kratica AN.\n0.2 Ana\n*Anaerobic resin jednokomponentna poliesterska smola koja se stvrdnjava kad se iz nje izvuče sav zrak.\n*Analyzer, engine –prijenosni uređaj koji služi za ispitivanje rada uređaja i sustava na zrakoplovu kao i otkrivanje i lociranje kvarova na tim uređajima.\n0.3 Anc\n*Anchor nut –matica koja se pričvršćuje na strukturu zrakoplova (zavarivanjem ili zakivanjem). Kod uvrtanja vijaka tada nije potrebno stezati maticu.\n0.4 Ane\n*Anemometar –instrument koji mjeri brzinu strujanja zraka. Sadrži niz polukružnih lopatica učvršćenih na osovinu. Brzina vrtnje lopatica mjeri se brojačem i ta se vrijednost pretvara u brzinu.\n*Aneroid –membransko-mehanički sklop koji reagira na promjenu tlaka šireći se ili skupljajući.\n0.5 Anh\n*Anhydrous –osobina materijala koji ne sadrži vodu.\n0.6 Ani\n*Anion –negativni ion koji se kreće prema anodi u procesu elektrolize.\n0.7 Ann\n*Annual inspection –godišnji pregled ili provjera zrakoplova, sadrži sve provjere rada i ispravnosti zrakoplova, njegovih sastavnih dijelova, motora i instrumenata. Radove izvode isključivo tehničko osoblje s odgovarajućim dozvolama.\n*Annular combustor –prstenasta komora izgaranja kod mlaznih motora u kojoj se miješa gorivo i zrak i vrši se izgaranje.\n*Annulus –otvor između dva koncentrična prstena (npr. prostor između diska kompresora i vanjskog kučišta).\n*Annunciator panel –ploča s lampicama koje upozoravaju pilota o mogućim kvarovima u sustavima zrakoplova. Prema važnosti lampice su obojene u crveno (opasno stanje), žuto (sustav je u korištenju) i zeleno (siguran, ispravan rad).\n0.8 Ano\n*Anoxia –teži slučaj hipoksije, nedostatka kisika koji može prouzročiti jaka oštećenja na ljudskim organima.", "subject": ["Knjiga pojmova u zrakoplovstvu: A"], "url": "https://hr.wikibooks.org/wiki/Knjiga_pojmova_u_zrakoplovstvu/A/An", "word_count": 270, "cyrillic": 0.0} {"id": "2785", "title": "Knjiga pojmova u zrakoplovstvu/B/Zračni balon", "text": "1 Pojmovi vezani za zračni balon\n*Ceilling balloon –balon-sonda uz pomoć kojeg se određuju visine oblaka.\n*Expendable balloon –balon za jednokratnu uporabu.\n*Observation balloon -balon za potrebe osmatranja.\n*Parachute balloon –balon-sonda s padobranom.\n*Radar balloon –balon opremljen radarom.\n*Radar decoy balloon –balon-mamac, za zavaravanje radara.\n*Radiosonde balloon –balon radiosonda.", "subject": ["Knjiga pojmova u zrakoplovstvu: B"], "url": "https://hr.wikibooks.org/wiki/Knjiga_pojmova_u_zrakoplovstvu/B/Zra%C4%8Dni_balon", "word_count": 52, "cyrillic": 0.0} {"id": "2783", "title": "Knjiga pojmova u zrakoplovstvu/B/Opseg", "text": "1 Pojmovi vezani za \"band\"\n*Band-pass filter –elektronički filter koji propušta frekvencije samo jednog dijela frekventnog spektra.\n*Band-reject filter –elektronički filter koji ne propušta ili smanjuje određeni spektar frekvencije\n*Band saw –vrsta motorne pile za rezanje drveta, plastike ili metala.\n*Bandwidth –širina raspona signala, frekventni opseg ili razlika između najviše i najmanje frekvencije u spektru.\n1.1 Ostala značenja\n:*Audio band –opseg frekvencija koje čuje ljudsko uho.\n:*Broadcast band –opseg radio-difuzije.\n:*Communication band –opseg komunikacija.\n:*Service band –radni opseg.", "subject": ["Knjiga pojmova u zrakoplovstvu: B"], "url": "https://hr.wikibooks.org/wiki/Knjiga_pojmova_u_zrakoplovstvu/B/Opseg", "word_count": 82, "cyrillic": 0.0} {"id": "2789", "title": "Knjiga pojmova u zrakoplovstvu/B/Povijati rub", "text": "1 Pojmovi vezani za \"bead\"\n*Bead thermistor –dio u sustavu dojave požara koji javlja njegovu pojavu ili povišenu temperaturu.\n*Bead toe –unutarnji rubnik na kotaču najbliži središnjoj liniji kotača.\n*Bead welds –zavareni spoj, ravnomjerno rastopljeni sloj metala na zavarenom spoju.\n*Bead wire –žičani okvir (npr. u gumi).\n*Beads –čelične žice s omotačem od gume i zamotane u platno.", "subject": ["Knjiga pojmova u zrakoplovstvu: B"], "url": "https://hr.wikibooks.org/wiki/Knjiga_pojmova_u_zrakoplovstvu/B/Povijati_rub", "word_count": 58, "cyrillic": 0.0} {"id": "2786", "title": "Knjiga pojmova u zrakoplovstvu/B/Bar", "text": "1 Pojmovi vezani za bar\n*Bar folder –stroj za formiranje rubova prilikom savijanja limova.\n*Bar graph –grafikon na kojem se očitavaju različite vrijednosti prikazane vodoravnim ili okomitim pravokutnicima (bars).\n1.1 Ostala značenja\n:*Torsion bar –torziona poluga.\n:*Towing bar –ruda za vuču aviona.", "subject": ["Knjiga pojmova u zrakoplovstvu: B"], "url": "https://hr.wikibooks.org/wiki/Knjiga_pojmova_u_zrakoplovstvu/B/Bar", "word_count": 43, "cyrillic": 0.0} {"id": "2782", "title": "Knjiga pojmova u zrakoplovstvu/B/Osnovni", "text": "1 Pojmovi vezani za \"basic\"\n*Basic aircraft components –osnovni dijelovi zrakoplova.\n*Basic empty weight –\n::-težina praznog zrakoplova sa svim ugrađenim dijelovima potrebnim za let.\n::-težina praznog helikoptera s opremom potrebnom za let, gorivom koji se ne može potrošiti, sa svim fluidima uključujući i ulje za motor.\n*Basic flight maneuvres –četiri temeljna manevra leta na kojima se zasniva cjelokupno letenje zrakoplova: pravolinijski let, zaokret, penjanje, poniranje. Svaki kontrolirani let sadrži jedan ili kombinaciju više spomenutih osnovnih manevara.\n*Basic fuel system –osnovni dijelovi sustava za gorivo. To su rezervoari, pumpe, vodovi, ventili i razni indikatori.\n*Basic holding area –osnovni prostor za čekanje.\n*Basic load –osnovno opterečenje nekog dijela konstrukcije u bilo kojim uvjetima statičke ravnoteže zrakoplova..\n*Basic magneto –visokonaponski uređaj koji daje napon potreban za zapaljenje smjese gorivo-zrak u cilindrima klipnog motora.\n*Basic weight –osnovna težina zrakoplova.", "subject": ["Knjiga pojmova u zrakoplovstvu: B"], "url": "https://hr.wikibooks.org/wiki/Knjiga_pojmova_u_zrakoplovstvu/B/Osnovni", "word_count": 136, "cyrillic": 0.0} {"id": "2775", "title": "Knjiga pojmova u zrakoplovstvu/B/Nazad", "text": "1 Pojmovi vezani za \"back\"\n*Back fire –\n::-naknadno izgaranje,\n::-eksplozije u cilindrima klipnog motora koje se dešavaju kada smjesa goriva i zraka u trenutku otvaranja usisnog ventila još uvijek gori te dolazi do samo-zapaljenja smjese na usisu (pred-paljenje).\n*Back flow –povratni tok, protok u suprotnom smjeru.\n*Back course –suprotan smjer od snopa signala koji šalje „lokalizer“ ILS-a. U ovom završnom prilazu zrakoplov prilazi sa suprotne strane od instalirane antena „lokalizera“.\n*Background noise –bilo koji zvuk koji se čuje u dijelu elektronske opreme kada nema nikakvog signala. U radio-prijemniku redovno se čuje kao neprekidno piskanje.\n*Backhaul –povratni let aviona s korisnim teretom.\n*Backlash –zazor između zuba zupčanika.\n:*Tolerable backlash –dozvoljeni zazor.\n:*Total backlash –ukupni zazor.\n*Back off –popustiti, kompenzirati.\n*Back pack parachute –leđni padobran.\n*Back plate –vanjski dio nosača (vilice) za kočenje na kotačima zrakoplova.\n*Back pressure -tlak proizveden na ispušnom dijelu klipnog motora koji se suprotstavlja izlasku ispušnih plinova iz cilindra.\n*Backup ring –podložni teflonski prsten koji se stavlja iza O-ring brtve i sprječava da ona ne bude potisnuta u prostor između stjenke cilindra i klipa djelovanjem hidrauličkog tlaka.\n*Backstop –graničnik.\n*Backswept –strelast strijela-krilo.\n*Back up –rezervni (uređaj ili sustav), podržavati.\n*Back voltage -suprotna sila proizvedena mijenjanjem pravca protoka struje u vodičima. S promjenom toka mijenja se i magnetsko polje koje u vodičima inducira napon čiji je polaritet suprotan polaritetu napona osnovne struje.", "subject": ["Knjiga pojmova u zrakoplovstvu: B"], "url": "https://hr.wikibooks.org/wiki/Knjiga_pojmova_u_zrakoplovstvu/B/Nazad", "word_count": 229, "cyrillic": 0.0} {"id": "2787", "title": "Knjiga pojmova u zrakoplovstvu/B/Baterija", "text": "1 Pojmovi vezani za batery\n*Batery analyzer –transformatorsko-ispravljački sklop kojim se pune ''Ni-Cd'' baterije. Analizator baterije sastoji se od mjerača opterećenja, mjerača vremena punjenja, indikatora i kontrole ponovnog punjenja.\n*Battery bus –razvodno mjesto el. energije iz baterije, odakle se glavni vodič grana prema potrošačima.\n*Battery charger –punjač baterije, sklop koji izmjenični napon pretvara u istosmjerni pogodan za punjenje baterije.\n*Battery ignition system – način paljenja s energijom iz baterije.", "subject": ["Knjiga pojmova u zrakoplovstvu: B"], "url": "https://hr.wikibooks.org/wiki/Knjiga_pojmova_u_zrakoplovstvu/B/Baterija", "word_count": 70, "cyrillic": 0.0} {"id": "2763", "title": "Knjiga pojmova u zrakoplovstvu/A/Prilaženje", "text": "1 Pojmovi vezani za approach\n*Approach and landing charts –sheme prilaženja i slijetanja.\n*Approach clearance -odobrenje od kontrole leta (ATC) za instrumentalni prilaz (IFR).\n*Approach control –prilazna kontrola leta.\n*Approach control facility –oprema prilazne kontrole leta za kontrolu prilaza.\n*Approach control office –ured prilazne kontrole leta.\n*Approach light -prilazna svjetla vrlo visokog inteziteta koja usmjeravaju pilota.\n*Approach light contact height –visina do koje se vide svjetla za prilaženje.\n*Approach path –putanja prilaženja.\n*Approach power compensator –automatski regulator snage motora u prilaženju.\n*Approach radar –prilazni radar.\n*Approach service –služba prilazne kontrole leta.\n*Approach speed –propisana brzina u prilazu za slijetanje.\n*Approach sequence –redoslijed prilaženja.\n2 Ostala značenja\n::*Angle of approach –kut prilaženja.\n::*Automatic approach –automatsko prilaženje.\n::*Blind approach – prilaženje po instrumentima.\n::*Final approach –završni prilaz.\n::*Gliding approach –prilaženje bez upotrebe motora.\n::*ILS approach –prilaženje po instrumentima.\n::*Landing approach –završno prilaženje.\n::*Missed approach –neuspjelo prilaženje.\n::*Radar directed approach –prilaženje po radaru.", "subject": ["Knjiga pojmova u zrakoplovstvu: A"], "url": "https://hr.wikibooks.org/wiki/Knjiga_pojmova_u_zrakoplovstvu/A/Prila%C5%BEenje", "word_count": 149, "cyrillic": 0.0} {"id": "2784", "title": "Knjiga pojmova u zrakoplovstvu/B/Barometar", "text": "----\n1 Pojmovi vezani za \"baromet(er)/(ric)\"\n*Barometric altimeter –barometarski visinomjer.\n*Barometric elevation –barometarska visina.\n*Barometric pressure –barometarski tlak koji postoji iznad vrijednosti apsolutne nule tlaka ili vakuuma. Mjeri se stupcem žive.\n*Barometric scale –skala na osjetljivom visinomjeru na kojem pilot namješta vrijednost tlaka na početnu vrijednost za mjerenja visine. Kada je skala namještena na standardni tlak nivoa mora (29,92 inča žive) visinomjer pokazuje nadmorsku visinu. Skala se može namjestiti i na okolni tlak polazne zračne luke te tada visinomjer mjeri visinu od namještene vrijednosti.\n*Barometric tendency –promjena tlaka u nekom razdoblju. U zrakoplovstvu je uobičajeno promatranje promjena svaka tri sata.\n1.1 Ostala značenja\n:*Aneroid barometer –aneroidni barometar.\n:*Mercury barometer –živin barometar.", "subject": ["Knjiga pojmova u zrakoplovstvu: B"], "url": "https://hr.wikibooks.org/wiki/Knjiga_pojmova_u_zrakoplovstvu/B/Barometar", "word_count": 114, "cyrillic": 0.0} {"id": "2790", "title": "Knjiga pojmova u zrakoplovstvu/B/Zraka", "text": "1 Pojmovi vezani za \"beam\"\n*Beam power tube –elektronska cijev koja koristi usmjereni snop elektrona za povećanje snage.\n*Beam radio antenna –usmjerena radio antena koja emitira snop određenog oblika u određenom smjeru.\n*Beam riding –vođenje po snopu.\n1.1 Ostala značenja\n:*Box beam - nosač kutijastok presjeka.\n:*Deep beam –visoki profil.\n:*Front beam –prednja ramenjača.\n:*Glide-path beam –snop ravni poniranja.\n:*Longitudinal beam –uzdužni nosač npr. trupa zrakoplova.\n:*Radar beam –radarski snop.\n:*Rear beam –stražnja ramenjača.", "subject": ["Knjiga pojmova u zrakoplovstvu: B"], "url": "https://hr.wikibooks.org/wiki/Knjiga_pojmova_u_zrakoplovstvu/B/Zraka", "word_count": 75, "cyrillic": 0.0} {"id": "2778", "title": "Knjiga pojmova u zrakoplovstvu/O/Or", "text": "0.1 Org\n*OR gate –logički sklop koji ima napon na svojem izlazu svaki put kada se on pojavi na njegovom ulazu.\n*Organic brake linings –organski materijal ojačan mjedenom vunom. Ugrađuje se u kućište kočnica s jednim diskom.\n*Organic fibers –organska vlakna, vlakna prirodnog porijekla.\n*Organic lining –kompozitni organski materijal za trošenje u kočnicama s jednim diskom.\n0.2 Ori\n*Orifice –kalibrirani otvor, mali otvor na dijelu instalacije za kontrolu protoka tekućine.\n::*Orifice check valve –ventil u sustavu instalacije za zrak ili hidrauličkom sustavu koji dopušta protok samo u jednom smjeru.\n*Originating aircraft -zrakoplov u odlasku.\n*Originating airport -zračna luka polaska.\n*O-ring –vrsta brtve kružnog oblika koja se koristi u tlačnim sustavima (u obliku prstena).\n0.3 Orn\n*Ornithopter –zrakoplov koji svoj uzgon ostvaruje mahanjem krila.\n*Oronasal oxygen mask –vrsta maske za kisik koja pokriva usta i nos korisnika.\n0.4 Ort\n*Ortographic projection –ortografska projekcija, prikaz objekta kod kojega je pogled projiciran okomito na liniju pogleda i crtaću površinu.", "subject": ["Knjiga pojmova u zrakoplovstvu: O"], "url": "https://hr.wikibooks.org/wiki/Knjiga_pojmova_u_zrakoplovstvu/O/Or", "word_count": 161, "cyrillic": 0.0} {"id": "2770", "title": "Knjiga pojmova u zrakoplovstvu/A/Automatski", "text": "1 Pojmovi vezani za \"automatic\"\n*Automatic adjusters –dio povratno-opružnog kočionog sustava na disk kočnicama kotača koji održava isti razmak između diska i kočionih pločica.\n*Automatic approach control –sustav za automatsko prilaženje na uzletno sletnu stazu.\n*Automatic approach limit –granična visina automatskog prilaženja.\n*Automatic checkout system –sustav automatske provjere.\n*Automatic direction finder (ADF) –radio-goniometar, uređaj na zrakoplovu opremljen s usmjerenim antenama i odgovarajućim prijemno-indikatorskim sustavom koji određuje smjer iz kojeg dolaze radio-signali. Koristi se za radio-navigaciju.\n*Automatic flight control system (AFCS) –sustav automatskog upravljanja zrakoplovom pomoću autopilota.\n*Automatic frequency control (AFC) –elektronički sklop koji osigurava neprekidnu podešenost prijemnika na željenu frekvenciju.\n*Automatic gain control –elektronički sklop koji osigurava stalnu jakost zvuka.\n*Automatic ground controlled approach –automatsko prilaženje prema signalima uređaja na zemlji.\n*Automatic ground controlled landing – automatsko slijetanje prema signalima uređaja na zemlji.\n*Automatic ground position indicator –automatsko pokazivanje položaja.\n*Automatic guidance electronics –elektronski uređaji za automatsko vođenje.\n*Automatic mixture control (AMC) –dio sustava za kontrolu goriva koji održava mješavinu goriva i zraka jednakom bez obzira na promjenu gustoće zraka (s porastom visine pada gustoća zraka).\n*Automatic instriment landing system –automatski sustav za slijetanje po instrumentima.\n*Auto lean –automatsko osiromašenje smjese gorivo-zrak u rasplinjaču klipnog motora.\n*Auto-rich –automatsko obogačivanje smjese goriva i zraka u rasplinjaču klipnog motora.\n*Autoclave –tlačna komora u kojoj se zrak grije na visoku temperaturu uz porast tlaka do temperature potrebne za skručivanje plastičnih smola. Stim se postupkom smanjuje vrijeme potrebno za za formiranje tvrdih smola i iz nih se izlučuju mjehurići zraka. Postupak se koristi kod izrade kompozitnih materijala koji su sve zastupljeniji u izradi zrakoplova.\n*Autocoupler –uređaj za povezivanje auto-pilota sa sustavom za automatsko slijetanje.\n*Autofeather –dio sustava za kontrolu kuta nagiba krakova propelera koji automatski postavlja krakove u nulti položaj u odnosu na zračnu struju ako dođe do prestanka rada motora tijekom leta iz bilo kojeg razloga.\n*Autoflare –automatsko izravnavanje zrakoplova tijekom slijetanja.\n*Autogiro –autožir; zrakoplov bez krila, teži od zraka, koji se održava u letu djelovanjem aerodinamičkih sila na njegov rotor uslijed progresivne brzine. Brzina se dobiva malim propelerskim motorom u nosu ili repu zrakoplova.\n*Autoignition –samozapaljenje.\n*Autorotation –autorotacija, osobina helikopterskog rotora da nastavi rotaciju uslijed djelovanja aerodinamičkih sila koje se stvaraju na njegovim krakovima i bez rada motora. Do autorotacije može doći jedino ako postoji progresivna brzina.\n*Autorotative force –sila autorotacije, aerodinamička sila na dijelovima rotora koja je nastala djelovanjem progresivne brzine zračne struje na krakove rotora kada motor ne radi.\n*Auto throttle automatski gas.", "subject": ["Knjiga pojmova u zrakoplovstvu: A"], "url": "https://hr.wikibooks.org/wiki/Knjiga_pojmova_u_zrakoplovstvu/A/Automatski", "word_count": 410, "cyrillic": 0.0} {"id": "2755", "title": "Knjiga pojmova u zrakoplovstvu/A/Kut", "text": "1 Pojmovi vezani za \"angle\"\n*Angle drill –kutna bušilica, bušilica za metal u kojoj os svrdla nije u osi potrebnog smjera bušenja. Često se koristi u zrakoplovstvu za bušenje na nepristupačnim mjestima.\n*Angle of ascent –kut penjanja aviona.\n*Angle of attack (α) –napadni kut, pojam koji se upotrebljava u aerodinamici i označava kut između pravca nailazećih strujnica zraka i tetive aeroprofila. Vrlo je važna veličina prilikom aerodinamičkih proračuna za krilo, propeler, lopatice kompresora ili turbine.\n*Angle of attack (gas turbine engine compressor) –oštar kut kojeg zatvaraju tetiva kompresorske lopatice i linija smjera zraka koji u njih udara. Ovaj kut ovisi i od brzine okretaja kompresora i od brzine zračne struje. Ako je brzina okretaja kompresora prevelika za brzinu zračne struje kroz motor napadni kut će biti prevelik i doći će do sloma sile uzgona na lopaticama kompresora (eng. – stall)\n*Angle of attack indicator –instrument koji mjeri kut između struje zraka oko vanjskog davača i trupa zrakoplova.\n*Angle of arrival –kut, mjeren na prijemnoj anteni, između smjera prenošenja radio-valova i površine zemlje.\n*Angle of azimuth –kut u smjeru kazaljke na satu između uzdužne osi zrakoplova i sjevera.\n*Angle of descent –kut poniranja zrakoplova.\n*Angle of incidence\n::-konstruktivni kut krila u odnosu na uzdužnu os zrakoplova,\n::-konstruktivni kut lopatica kompresora u odnosu na disk.\n*Angle of roll –kut bočnog nagiba aviona oko njegove uzdužne osi.\n*Angle of stabilizer –postavni kut horizontalnog ili vertikalnog stabilizatora u odnosu na uzdužnu os aviona. Na nekim avionima ovaj kut je promjenjiv.\n*Angle of yaw –kut skretanja aviona po smjeru leta. To je kut između relativne zračne struje i ravnine simetrije aviona. Kut ima pozitivni predznak ako se skreće u desno a negativan ako se skreće u lijevo.\n*Angled gearbox –(kod helikoptera) sklop zupčanika koji je nagnut (obično) za 90° u odnosu na glavnu pogonsku osovinu koja pogoni stožasti zupčanik rotora helikoptera.\n2 Ostala značenja\n*Advance angle –kut pretpaljenja.\n*Approach angle –kut prilaženja prilikom slijetanja.\n*Ascending angle –kut penjanja.\n*Attitude angle –kut položaja u prostoru.\n*Bank angle –kut zaokreta.\n*Blade angle –kut lopatice ili kraka propelera ili rotora.\n*Climbing angle –kut penjanja.\n*Collective pitch angle –oštri korak npr. rotora helikoptera.\n*Control-column angle –kut otklona upravljačke palice.\n*Control-surface angle –kut otklona komandne površine.\n*Convergence angle –kut suženja.\n*Crab angle –kut zanošenja aviona.\n*Critical angle –kritični kut.\n*Deflection angle –kut otklona.\n*Dive angle –kut obrušavanja.\n*Divergence angle –kut divergencije.\n*Feathering angle –montažni kut kraka rotora.\n*Firing angle – kut putanje prilikom lansiranja.\n*Glide angle –kut planiranja (poniranja).\n*Limit angle –granični kut.\n*No-lift angle –kut nultog uzgona.\n*Propeller-blade angle –kut kraka propelera.\n*Reentry angle –kut putanje prilikom povratka u atmosferu.\n*Relative azimuth angle –kut kursa.\n*Roll angle –kut poprećnog nagiba.\n*Slip angle –kut klizanja aviona.\n*Stalling angle –kritični napadni kut.\n*Sweep angle –kut strijele.\n*Terminal angle –kut putanje u završnom prilazu.\n*Viewing angle –kut pregleda, vidni kut.", "subject": ["Knjiga pojmova u zrakoplovstvu: A"], "url": "https://hr.wikibooks.org/wiki/Knjiga_pojmova_u_zrakoplovstvu/A/Kut", "word_count": 471, "cyrillic": 0.0} {"id": "2776", "title": "Knjiga pojmova u zrakoplovstvu/B/Ba", "text": "0.1 Bab\n*Baby –dopunski spremnik za gorivo koji se tijekom leta može odbaciti.\n*Babbit metal -legura cina, olova, bakra i antimona. Legura se koristi za izradu ležajeva motora.\n0.2 Bac\n*Backer up -zrakoplov opremljen sustavom na daljinsko upravljanje.\n0.3 Baf\n*Baffle –\n::-serija pregrada unutar spremnika za gorivo s otvorima za odvod,\n::-pregrada koja odvaja gornji dio spremnika i sprječava pojavu kavitacije na uljnoj pumpi kod deceleracije, kad ulje nastoji doseći vrh spremnika.\n::-profilirani limovi koji usmjeravaju struju zraka na motor radi njegovog hlađenja.\n0.4 Bal\n*Ballast –teret, opterečenje.\n*Balsa wood –balza, vrlo lako i čvrsto tropsko drvo koje se koristi u \"sendvič\" konstrukcijama dijelova zrakoplova. Lijepi se između dva sloja tankog metala, plastike ili fiberglasa i tada čini vrlo čvrst spoj. Balza se koristi i u modelarstvu.\n0.5 Ban\n*Banana plug –privremeni spoj u električnom krugu s malim oprugama u obliku banane.\n0.6 Bar\n*Bare conductor –sirov vodič, el. vodič bez izolacije.\n*Barnstormers –rani naziv za pionire zrakoplovstva koji su izvodili zrakoplovne predstave po manjim gradovima SAD.\n*Barographs –barograf, precizni instrument koji pokazuje apsolutni tlak zraka. Često se ugrađuje u zrakoplove koji pokušavaju postići rekord u visini leta.\n*Barrel –\n::-dio na cilindru klipnog motora.\n::-dio glavčine propelera.\n:*Barrel nut –vrsta matice s razrezanom glavom.\n0.7 Bas\n*Baseball stitch –način na koji se šiva platnena oplata zrakoplova.\n0.8 Bay\n*Bay –odjeljak, bilo koji određeni prostor u zrakoplovu.", "subject": ["Knjiga pojmova u zrakoplovstvu: B"], "url": "https://hr.wikibooks.org/wiki/Knjiga_pojmova_u_zrakoplovstvu/B/Ba", "word_count": 234, "cyrillic": 0.0} {"id": "2798", "title": "Knjiga pojmova u zrakoplovstvu/B/Blokada", "text": "1 Pojmovi vezani za \"block\"\n*Block inspection –\"blok\" pregled.\n*Block test -funkcionalni test rada motora na probnom \"stolu\".\n*Block altitude –skup visina odobrenih od kontrole leta radi mogućnosti njihove promjene tijekom leta.\n*Block time –vrijeme koje je potrebno zrakoplovu od napuštanja parkirne pozicije u svrhu leta do dolaska na parkirnu poziciju nakon završenog leta.\n*Blocking –blokiranje, zabravljivanje.\n*Blocking capacitor –kondenzator visoke impendancije za istosmjernu i izmjeničnu el. energije niske frekvencije.", "subject": ["Knjiga pojmova u zrakoplovstvu: B"], "url": "https://hr.wikibooks.org/wiki/Knjiga_pojmova_u_zrakoplovstvu/B/Blokada", "word_count": 70, "cyrillic": 0.0} {"id": "2797", "title": "Knjiga pojmova u zrakoplovstvu/B/Ispuštati", "text": "1 Pojmovi vezani za \"bleed\"\n*Bleed air –zrak pod tlakom povišene temperature iz kompresora turbinskog motora koji se odvodi posebnim kanalima i cijevima. Koristi se za stavljanje kabine pod tlak, grijanje i odleđivanje.\n*Bleed hole –otvor za ispuštanje.\n*Bleed orifice –podesiv otvor koji služi za podešavanje tlaka u nekom sustavu.\n*Bleed valve –ventil posebne konstrukcije u turbinskom motoru koji služi odvođenju zraka iz kompresora u atmosferu radi sprječavanja gubitka uzgona na lopaticama (''staling'').\n*Bleeding –uklanjanje zraka iz sustava.", "subject": ["Knjiga pojmova u zrakoplovstvu: B"], "url": "https://hr.wikibooks.org/wiki/Knjiga_pojmova_u_zrakoplovstvu/B/Ispu%C5%A1tati", "word_count": 78, "cyrillic": 0.0} {"id": "2799", "title": "Knjiga pojmova u zrakoplovstvu/B/Puhati", "text": "1 Pojmovi vezani za \"blow\"\n*Blower –kompresor; bilo kakva mehanička naprava koja ispuhuje zrak. Izraz se koristi i za turbo-puhala na klipnim motorima.\n:*Axial-flow blower –aksialni kompresor.\n:*Engine blower –kompresor motora.\n:*Fan blower –ventilator.\n:*Multistage blower –višestupanjski kompresor.\n:*Reciprocating blower –klipni kompresor.\n:*Rotary blower –centrifugalni kompresor.\n*Blower clutch –spojka turbo-puhala na klipnim motorima, koja omogućuje da se jednostupanjsko puhalo vrti s dvije brzine.\n*Blowdown turbine -sustav za povrat snage kod nekih motora koji dobiva pogon od vrućih plinova na turbini.\n*Blow-in doors –vratašca s oprugom smještena ispred prvog stupnja kompresora turbinskog motora. Vratašca se otvaraju pri malim brzinama i velikom gasu radi ulaska dodatne količine zraka u kompresor.\n*Blown boundary layer control –sustav za smanjivanje aerodinamičkog otpora na krilima puhanjem zraka preko graničnog sloja zračne struje oko krila.\n*Blow-out –gašenje plamena (u komori izgaranja).\n*Blow-out plug –sigurnosni čep ili umetak na pristupnom otvoru instalacije za kisik koji uslijed poremećaja u sustavu eksplodira kako bi kisik izašao iz zrakoplova.", "subject": ["Knjiga pojmova u zrakoplovstvu: B"], "url": "https://hr.wikibooks.org/wiki/Knjiga_pojmova_u_zrakoplovstvu/B/Puhati", "word_count": 164, "cyrillic": 0.0} {"id": "2796", "title": "Knjiga pojmova u zrakoplovstvu/B/Bl", "text": "0.1 Bla\n*Black box –crna kutija, dio opreme koji se može zasebno izdvojiti. Izraz se često koristi za označavanje uređaja koji zapisuje sve podatke tijeka leta i razgovora posade. U stvari je jarko narančaste boje.\n*Black light –crno svjetlo, izraz za ultraljubičasto svjetlo na donjoj granici spektra koje ljudsko oko ne može vidjeti. S njime se osvjetljavaju instrumenti premazani fluorescentnom bojom.\n*Blackout –\"radio-tišina\", zamračenje.\n*Bladder-type fuel cell –gumeni spremnik za gorivo.\n*Blanket –izolacijski materijal protiv buke i topline; dimna zavjesa.\n*Blanket method of re-covering –metoda prekrivanja raznih dijelova zrakoplova platnom šivanjem ili lijepljenjem.\n*Blanking –uklanjanje komadića metala posebnim alatom za otkidanje.\n*Blast –udarni val.\n:*Air blast –zračna struja, eksplozija u zraku.\n:*Jet blast –ispušni mlaz mlaznih motora.\n0.2 Ble\n*Blending –postupak izravnavanja neravnina na površinama krakova ili lopatica finim brušenjem.\n0.3 Bli\n*Blind flight –stariji izraz za letenje naslijepo tj. bez instrumenata.\n*Blind rivet –zakovica posebne konstrukcije za zakivanje na nepristupačnim mjestima.\n*Blink Zyglo –postupak provjere materijala uz pomoć fluorescentne kemikalije koja svijetli iz pukotine kada se obasja ultraljubičastim svjetlom. Radi boljeg prodora kemikalije dio koji se ispitiva podvrgava se vibracijama.\n*Blinker –indikator protoka kisika na principu pomičnog kapka pri svakom udahu i izdahu.\n*Blister -:\n:-zatvoreno ispupčenje na materijalu koji najčešće ukazuje na koroziju.\n:-bočni ispupčeni prozor na trupu zrakoplova.\n0.4 Blo\n*Bloom –čelična poluga.\n0.5 Blu\n*Blue arc –oznaka na instrumentu koja pokazuje radne karakteristike u određenom režimu rada.", "subject": ["Knjiga pojmova u zrakoplovstvu: B"], "url": "https://hr.wikibooks.org/wiki/Knjiga_pojmova_u_zrakoplovstvu/B/Bl", "word_count": 238, "cyrillic": 0.0} {"id": "2791", "title": "Knjiga pojmova u zrakoplovstvu/B/Ležaj", "text": "1 Pojmovi vezani za \"bearing\"\n*Bearing burnishing –postupak razrađivanja novog motora pri kojem se rotirajući dijelovi poliraju uslijed površinskog trošenja.\n*Bearing cage –tanki listići metala u kugličnom ležaju koji sprječavaju ispadanje kuglica.\n*Bearing cone -sklop konusnog ležaja.\n*Bearing degausser –uređaj koji uklanja magnetizam iz ležajeva i ostalih dijelova motora.\n*Bearing failure nepravilnost u zakovičnom spoju.\n*Bearing field detector –uređaj koji otkriva magnetizam u dijelovima koji rotiraju.\n*Bearing friction –trenje koje se javlja kod okretanja ležaja.\n*Bearing heater tank –uljna kupka u kojoj se ležaj zagrijava do temperature potrebne za njegovo uprešavanje na osovinu.\n*Bearing lands –ispupčeno sjedište ležajeva na osovinama kotača.\n*Bearing navigation –horizontalni smjer jednog objekta u odnosu na drugi.\n*Bearing pressurizing –porast tlaka u ležajevima dodavanjem zraka pod tlakom.\n*Bearing race –površina posebne tvrdoće po kojoj se kuglice u ležaju kotrljaju.\n*Bearing rollers –čelične kuglice u ležaju.\n*Bearing scratch detector –štapićasti detektor nepravilnosti u materijalu ležaja.\n*Bearing seal –brtva ležaja.\n*Bearing stack –više ležajeva naslaganih jedan na drugi (najčešće se koriste u korjenima krakova propelera).\n*Bearing strength –sila potrebna za zakivanje lima koja ovisi o debljini materijala koji se zakiva, veličini zakovice kao i o veličini rupe kroz koju zakovica prolazi.\n*Bearing sump –kućište glavnih ležajeva na osovini na osovini motora, zaštićeno od curenja ulja brtvama s obje strane.\n*Bearing support –unutrašnji dio glavnog kučišta motora koji je podbočen kosim upornicama i u kojem su glavni ležajevi.\n*Bearing surface –posebno obrađena tarna površina koja na sebe preuzima glavnu silu trenja.\n*Bearing wheel –posebna konstrukcija kotača zrakoplova, koja se sastoji od vanjskog konusnog sklopa ležaja koji je zaštićen od prašine posebnim brtvama.\n1.1 Ostala značenja\n:*Antifriction bearing – kotrljajući ležaj.\n:*Axsial bearing –aksijalni ležal.\n:*Ball bearing –kuglični ležaj.\n:*Jurnal bearing –radijalni ležaj.\n:*Magnetic bearing –magnetski kurs.\n:*Plain bearing –klizni ležaj.\n:*Rollerl bearing –valjkasti ležaj.\n:*Self-aligning bearing –samopodešavajući ležaj.\n:*True bearing –stvarni kurs.", "subject": ["Knjiga pojmova u zrakoplovstvu: B"], "url": "https://hr.wikibooks.org/wiki/Knjiga_pojmova_u_zrakoplovstvu/B/Le%C5%BEaj", "word_count": 304, "cyrillic": 0.0} {"id": "2802", "title": "Knjiga pojmova u zrakoplovstvu/B/Pojačati", "text": "1 Pojmovi vezani za boost\n*Boost control –komanda tlaka punjenja.\n*Boost charge –punjenje baterija zrakoplova stalnim naponom koji je dovoljan za pokretanje motora.\n*Boost pressure tlak punjenja.\n*Boost pump –el. pumpa za gorivo, (obično centrifugalna). Ugrađena je u spremnik goriva i koristi se kod startanja motora, uzlijetanja te za sprječavanje stvaranja zračnih \"džepova\" u gorivnom sustavu.\n*Boost system –hidraulički sustav rasterećenja komandi zrakoplova.\n*Boost venturi -mala venturi cjevčica u glavnoj venturi cijevi na usisnom grlu rasplinjača u kojoj dolazi do povečanja tlaka zraka.\n*Boosted brake –sustav pojačavanja kočione sile uz pomoć cilindra u koji se dovodi dodatni hidraulički tlak.\n*Boosted control system –kontrole leta na velikim zrakoplovima koje se pokreću preko hidrauličnih cilindara.", "subject": ["Knjiga pojmova u zrakoplovstvu: B"], "url": "https://hr.wikibooks.org/wiki/Knjiga_pojmova_u_zrakoplovstvu/B/Poja%C4%8Dati", "word_count": 113, "cyrillic": 0.0} {"id": "2803", "title": "Knjiga pojmova u zrakoplovstvu/B/Pomoćni mehanizam", "text": "1 Pojmovi vezani za Booster\n*Booster coil transformatorska zavojnica s vibratorom, koristi se za proizvodnju visokog napona tijekom pokretanja motora.\n*Booster magneto –mali magnet visokog napona koji se obično okreće ručno, a čija je svrha proizvesti tzv. \"toplu\" svjećicu kod klipnih motora.\n*Booster pump –pomoćna pumpa.\n*Booster rocket –startna raketa, raketa nosač.\n1.1 Ostala značenja\n:*Control booster –servo-mehanizam komandi leta.\n:*Hydraulic booster –hidraulični servo-mehanizam.", "subject": ["Knjiga pojmova u zrakoplovstvu: B"], "url": "https://hr.wikibooks.org/wiki/Knjiga_pojmova_u_zrakoplovstvu/B/Pomo%C4%87ni_mehanizam", "word_count": 67, "cyrillic": 0.0} {"id": "2804", "title": "Knjiga pojmova u zrakoplovstvu/B/Kutija", "text": "1 Pojmovi vezani za \"box\"\n*Box beam –nosač kutijastog presjeka.\n*Box brake – naprava za formiranje metala, koristi se za formatiranje sve četiri strane kutije.\n*Box spar –kutijasta ramenjača; izraz za konstrukciju ramenjače kod drvenih struktura krila kod kojih je ramenjača u obliku kutije ili kvadrata.\n*Boxbeam wing –vrsta konstrukcije krila oblika kutije, koristi dvije ramenjače spojene na vrhovima s čime se postigla dodatna čvrstoća konstrukcije.\n1.1 Ostala značenja\n:*Beep box –blok daljinskog upravljanja.\n:*Black box –kutija s elektronskom opremom.\n:*Distribution box –razvodna kutija.\n:*Jack box priključna kutija.\n:*Reduction gear box –reduktor.", "subject": ["Knjiga pojmova u zrakoplovstvu: B"], "url": "https://hr.wikibooks.org/wiki/Knjiga_pojmova_u_zrakoplovstvu/B/Kutija", "word_count": 92, "cyrillic": 0.0} {"id": "2824", "title": "Knjiga pojmova u zrakoplovstvu/B/Komora izgaranja", "text": "1 Pojmovi vezani za \"burner\"\n*Burner cans –komore izgaranja u sklopu sekcije izgaranja.\n*Burner compartment –odjeljak u kojem su ugrađene komore izgaranja.\n*Burner pressure –statički tlak u komori izgaranja koji se kao signal šalje u upravljački sklop za kontrolu goriva.\n1.1 Ostala značenja\n:*Duplex burner –dvokanalna mlaznica.\n:*Fuel burner –mlaznica za gorivo.\n:*Swirl type burner –centrifugalna mlaznica.", "subject": ["Knjiga pojmova u zrakoplovstvu: B"], "url": "https://hr.wikibooks.org/wiki/Knjiga_pojmova_u_zrakoplovstvu/B/Komora_izgaranja", "word_count": 58, "cyrillic": 0.0} {"id": "2793", "title": "Knjiga pojmova u zrakoplovstvu/B/Bi", "text": "0.1 Bia\n*Biannual –dva puta godišnje (npr. pregled koji se obavlja dva puta na godinu).\n0.2 Bic\n*Bicarbonate of soda –soda bikarbona (NaHCO_3), koristi se kao neutralizirajuće sredstvo za kiselinu iz baterije.\n*Bicycle gear –izraz za rijetko korišten smještaj podvozja zrakoplova. Glavni kotači smješteni su uzduž trupa a na krilima (prema vrhu) se nalaze pomočni kotači ili potpornji radi sprječavanja prevrtanja.\n0.3 Bif\n*Bifilar –sustav prigušenja vibracija glavnog rotora helikoptera (konstrukcija ''Sikorsky'').\n::*Bifilar transformer –vrsta električnog transformatora na kojem su primarni i sekundarni namotaji izvedeni tako da se dobije veći koeficjent iskoristivosti.\n*Bifurcated duct –razdjeljena ispušna cijev mlaznog motora.\n0.4 Bim\n*Bimetal -bimetalni.\n:*Bimetallic element –sklop dva različita metala koji na promjenu temperature reagiraju ili mehaničkim savijanjem ili proizvodnjom električnog napona.\n0.5 Bin\n*Binding –trljanje, vezivanje, ribanje.\n0.6 Bio\n*Biocidal action –osobina nekih aditiva koji se dodaju premazima za avionska platna radi uništavanja bakterija i mikroorganizama i gorivu radi:\n:-uništavanja mikroorganizma i bakterija koje žive u vodi unutar rezervoara za gorivo,\n:-sprječavanja stvaranja pjene koja pogoduje razvitku korozije u rezervoarima goriva.\n*Biodegradable –biorazgradiv, osobina neke tvari da se uslijed djelovanja mikroorganizama rastvara na sitne dijelove.\n0.7 Bip\n*Biplane –dvokrilac, zrakoplov s dva krila jadan iznad drugog.\n0.8 Bir\n*Birch –breza, drvo visoke kvalitete iz kojeg se uglavnom izrađuju propeleri.\n0.9 Bis\n*Bisector of a line –točka koja prepolavlja liniju na dva jednaka dijela.\n*Bisector of an angle - točka na liniji koja prepolavlja kut na dva jednaka kuta.\n*Bistable –bistabilni, stanje stabilnosti bilo kojeg od dva moguća stanja u strujnom krugu.\n*Bistable multivibrator –oscilatorni krug koji koristi dva tranzistora od kojih je samo jedan aktivan, kada prvi tranzistor prestane biti aktivan, automatski se pali drugi.", "subject": ["Knjiga pojmova u zrakoplovstvu: B"], "url": "https://hr.wikibooks.org/wiki/Knjiga_pojmova_u_zrakoplovstvu/B/Bi", "word_count": 283, "cyrillic": 0.0} {"id": "2822", "title": "Knjiga pojmova u zrakoplovstvu/B/Lomiti", "text": "1 Pojmovi vezani za \"break(er)\"\n*Break line –linija u nacrtima koja označava mjesto prereza predmeta.\n*Break-before-make switch –vrsta dvostrukog prekidača koji prije nego što zatvori jedan strujni krug otvara drugi.\n*Breakdown voltage –napon kondenzatora oštećenog dielektrika ili veličina napona u plinskim vodovima gdje je plin postao ioniziran i s tim električki provodljiv.\n*Breakway –otkidanje; promjena smjera.\n*Breaker assembly –sklop okidača, mehanizam koji se koristi na visokonaponskim magnetnim sustavima paljenja koji automatski otvara i zatvara primarni krug struje u odgovarajućem vremenu, ovisno o položaju klipa u cilindru na koji se napon dovodi. Prekid toka struje obavlja par okidnih kontakata.\n*Breaker contact -okidni kontakt, par elektro-kontakata koji se otvaraju i zatvaraju okretanjem osovine magneta u svrhu odgovarajućeg vremenskog raspona u sustavu paljenja klipnih motora.\n*Breakers –dodatni slojevi najlonskog platna u gumi kotača koji zaštićuju i ojačavaju dodirni sloj gume.", "subject": ["Knjiga pojmova u zrakoplovstvu: B"], "url": "https://hr.wikibooks.org/wiki/Knjiga_pojmova_u_zrakoplovstvu/B/Lomiti", "word_count": 141, "cyrillic": 0.0} {"id": "2826", "title": "Knjiga pojmova u zrakoplovstvu/B/Obilazni vod", "text": "1 Pojmovi vezani za \"by-pass\"\n*Bypass capacitor –kondenzator koji osigurava nisku impendanciju izmjeničnog napona koji prolazi kroz komponentu koja osigurava istosmjerni napon.\n*Bypass duct –\n:-profilirani uvodnik hladne zračne struje,\n:-izlazni profil iz ventilatora turbinskog motora.\n*Bypass jacket –prstenasti provodnik zračne struje oko uljnog hladnjaka kroz koje prolazi ulje koje ne treba hladiti.\n*Bypass jet –vrsta konstrukcije turbomlaznog motora kod kojg dio zračne struje opstrujava mlazni motor izvana te preko komora izgaranja ulazi u ispušni dio. Strujanje zraka hladi komore izgaranja i izlaznu zračnu masu iz mlaznika.\n*Bypass ratio –omjer (u kg/s) ukupne zračne mase koja prolazi kroz ventilator mlaznog motora i zračne mase koja prolazi kroz plinski generator motora.\n*Bypass turbojet engine –preteča turbo-fen motora kod koje se dio zračne mase kompresora niskog tlaka odvajao i vodio kroz motor kao sekundarna struja zraka.\n*Bypass relief valve –otpusni ventil koji puca pod prevelikim tlakom i tako rasterećuje neki sustav od prekomjernog povećanja tlaka.\n*Bypass valve –obilazni ventil.", "subject": ["Knjiga pojmova u zrakoplovstvu: B"], "url": "https://hr.wikibooks.org/wiki/Knjiga_pojmova_u_zrakoplovstvu/B/Obilazni_vod", "word_count": 159, "cyrillic": 0.0} {"id": "2792", "title": "Knjiga pojmova u zrakoplovstvu/B/Be", "text": "0.1 Bea\n*Beat –niskofrekventne vibracije proizvedene djelovanjem dvaju izvora vibracija koje djeluju na neki objekt u istom vremenskom intervalu. Na avionima s više motora mala razlika u okretajima motora proizvest će evidentne vibracije trupa.\n::-Beat frequency –frekvencija izbijanja.\n*Beaufort scale –meteorološki izraz koji označava snagu vjetra u brojkama od 1 do 12 s tim da nula označava vjetar brzine manje od 1 MPH, a broj 12 vjetar brzine veće od 72 MPH što je snaga tornada (oko 120 km/h).\n0.2 Bed\n*Bed –postolje.\n::-Engine test bed –probni \"stol\" za ispitivanje rada motora.\n0.3 Bee\n*Beef up –osnažiti, pojačati čvrstoću dijelova.\n*Beep button – prekidač na ručici skupnog koraka helikoptera koji služi za fino podešavanje rada motora.\n*Beeswax –pčelinji vosak, u zrakoplovstvu se koristi za premazivanje pojedinih dijelova radi zaštite od utjecaja vlage i za sprječavanje proklizavanja.\n0.4 Bef\n*Before top center (BBC) –točka u kojoj se nalazi klip motora prikazana u stupnjevima, prije nego klip dođe u DMT.\n*Before top center (BTC) –točka u kojoj se nalazi klip prikazana u stupnjevima prije nego klip dođe u GMT.\n0.5 Bel\n*Bell –zvono, konus.\n*Bell gear –veliki nepokretni zupčanik u planetarnom reduktoru.\n*Bellcrank –klackalica, dvostrana okretna poluga u sustavu prijenosa.\n*Bellwille washer –posebna vrsta opružne podloške koja ima veliku silu stiskanja.\n*Bellmouth –profilirani usisnik zraka na turbinskim motorima koji povećava efikasnost zraka na ulazu u motor.\n*Bellows –kružno naborane kapsule za mjerenje tlaka zraka ispunjene posebnim inertnim plinom pod određenim tlakom a služe kao reference pri mjerenju tlaka u nekoj okolini.\n*Belly –donji dio trupa.\n::-Belly landing –slijetanje na trup.\n*Belt frame –trup zrakoplova kružnog presjeka.\n0.6 Ben\n*Bench check –provjera ispravnosti nekog sklopa na probnom \"stolu\".\n*Bench timing –postupak podešavanja vremena okidanja magneta u sustavu za paljenje klipnih motora.\n*Bending –savijanje, unutarnji stres u materijalu koji nastaje stiskanjem materijala na jednoj strani i istovremenom reakcijom razvlačenja na suprotnom kraju.\n*Bendix fuel injection system –sustav mjerenja konstantne struje smjese u motoru koji mjeri potrošnju zraka tj. silu zračne struje za kontrolu protoka goriva u motor.\n*Benzene –benzin, bezbojna, isparljiva i zapaljiva tekućina aromatskog ugljikovodika (C_3 H_6) koja se najčešće koristi kao razrjeđivač u premazima.\n0.7 Bes\n*Best economy mixture –najekonomičnija smjesa goriva i zraka kod klipnog motora za postizanje najvećeg doleta uz najmanju potrošnju goriva.\n*Best power mixture –smjesa najbolje snage, omjer goriva i zraka za postizanje najveće snage motora.\n0.8 Bet\n*Beta range –raspon kutova okretanja krakova turbo-elisnog sustava pri korištenju sustava na zemlji za dobivanje nultog ili negativnog potiska.\n*Bevel –kosi kut, zakošenost.\n0.9 Bev\n*Bevel gears –zupčanici s kosom nazubljenošću koji omogućuju prijenos okretaja pod kutovima koji nisu paralelni s pogonskom osovinom.", "subject": ["Knjiga pojmova u zrakoplovstvu: B"], "url": "https://hr.wikibooks.org/wiki/Knjiga_pojmova_u_zrakoplovstvu/B/Be", "word_count": 443, "cyrillic": 0.0} {"id": "2780", "title": "Knjiga pojmova u zrakoplovstvu/B/Balans", "text": "1 Pojmovi vezani za \"balance(d)\"\n*Balance cable –sajla koja povezuje gornje dijelove krilca na način da kada se pomiče jedno krilce drugo se kreće u suprotnu stranu s istom silom.\n*Balance chambers –zračna komora u turbinskom motoru koja apsorbira dijelove suvišnog potiska aksijalne struje zraka oko motora.\n*Balance checks –više uzastopnih pregleda i provjera na rotirajućim dijelovima nakon revizijeradi utvrđivanja i korekcije statičke ili dinamičke ravnoteže dijela.\n*Balance panel –ravni panel učvršćen preko šarki na napadnu ivicu nekih krilaca. Panel proizvodi silu koja pomaže pilotu u „držanju“ krilca u izvučenom položaju.\n*Balance point –točka u kojoj se sijeku osi zrakoplova obzirom na momente i oko koje se zrakoplov okreće.\n*Balance tab –aerodinamička kompenzacija, dodatna upravljačka površina koja se dodaje osnovnoj komandnoj površini radi aerodinamičke pomoći prilikom njenog pomicanja.\n*Balance weight –protu-uteg, teret za uravnoteženje sila.\n*Balanced actuator –hidraulički ili pneumatski aktuator koji ima jednaku površinu klipa s obje strane tako da je tlak proizveden s obje njegove strane isti.\n*Balanced amplifier –električno pojačalo koje ima dva jednaka izlazna kruga suprotna u fazi (\"''push-pull pojačalo''\").\n*Balanced bridge –električni usporedni spoj u kojem su tri veličine otpora R1, R2 i R3 poznate dok je četvrta R4 nepoznata. Spoj je neutralan (R1:R2=R3:R4) kada kroz njega ne teče struja.\n*Balanced control –aerodinamički kompenzirana komanda koja pilotu olakšava pomicanje upravljača.\n1.1 Ostala značenja\n:*Aerodinamic balance –aerodinamička kompenzacija.\n:*Aileron balance –uravnoteženje ili kompenzacija krilca.\n:*Dynamic balance –dinamička kompenzacija.\n:*Elevator balance –uravnoteženje ili kompenzacija kormila visine.\n:*Force balance –ravnoteža sila.\n:*Lift balance –aerodinamička vaga za mjerenje uzgona.\n:*Rudder balance –kompenzacija kormila pravca.\n:*Static balance –statička kompenzacija ili uravnoteženje.", "subject": ["Knjiga pojmova u zrakoplovstvu: B"], "url": "https://hr.wikibooks.org/wiki/Knjiga_pojmova_u_zrakoplovstvu/B/Balans", "word_count": 268, "cyrillic": 0.0} {"id": "2834", "title": "Knjiga pojmova u zrakoplovstvu/C/Rasplinjač", "text": "1 Pojmovi vezani za \"carburetor\"\n*Carburetor air temperature –temperatura zraka na ulazu u rasplinjač.\n*Carburetor float –sustav plovka u komori rasplinjača koji osigurava stalnu razinu goriva i protok prema mlaznici.\n*Carburetor heat –grijač rasplinjača, uređaj koji uz pomoć vrućeg zraka sprječava zaleđivanje rasplinjača.\n*Carburetor ice –led u rasplinjaču koji se javlja radi prebrzog isparavanja goriva.\n*Carburetor maintenance –radovi podešavanja, čišćenja i zamjene dijelova rasplinjača.", "subject": ["Knjiga pojmova u zrakoplovstvu: C"], "url": "https://hr.wikibooks.org/wiki/Knjiga_pojmova_u_zrakoplovstvu/C/Rasplinja%C4%8D", "word_count": 64, "cyrillic": 0.0} {"id": "2833", "title": "Knjiga pojmova u zrakoplovstvu/C/Ekscentrična osovina", "text": "1 Pojmovi vezani za \"Cam\"\n*Cam dwel –hod bregaste osovine u stupnjevima.\n*Cam follower podizač ventila.\n*Cam lobe –brijeg, ekscentar na osovini.\n*Cam nose –vrh ekscentra.\n*Cam pawl –poseban zubac na osovini koji ne dozvoljava okretanje u suprotnom smjeru.\n*Cam plate –disk bregaste osovine na kojemu su zupci postavljeni u krug.\n*Cam ring –otvorena ploča bregaste osovine pokretana zupcima oko svoje osi.\n*Cams compensated –bregasta osovina koja ima po jedan ekscentar za svaki klip. Ekscentri su postavljeni u nejednakim intervalima radi kompenzacije odstupanja u gornjoj mrtvoj točki svakog klipa.\n*Camshaft bregasta osovina u klipnom motoru na kojoj ekscentri otvaraju ventile u određenim vremenskim razmacima, preko klackalica i poluga.", "subject": ["Knjiga pojmova u zrakoplovstvu: C"], "url": "https://hr.wikibooks.org/wiki/Knjiga_pojmova_u_zrakoplovstvu/C/Ekscentri%C4%8Dna_osovina", "word_count": 108, "cyrillic": 0.0} {"id": "2829", "title": "Knjiga pojmova u zrakoplovstvu/C/Kalibrirati", "text": "1 Pojmovi vezani za \"calibrate\"\n*Calibrated airspeed –kalibrirana brzina kroz zrak, brzina jednaka brzini zrakoplova u uvjetima standardne atmosfere koja vlada na nivou mora.\n*Calibrated orifice –kalibrirani otvor, proračunata veličina otvora koji se koristi za mjerenje protoka tekućine koja kroz njega prolazi.\n*Calibration card –kartica kalibracije, kartica pokraj pilotskih instrumenata s upisanim rezultatima pokazivanja instrumenata i utvrđenim odstupanjima otkrivenim pri periodičnom pregledu instrumenata.\n1.1 Ostala značenja\n:*Airspeed calibration –kalibraža brzinomjera.\n:*Compass calibration –kalibraža kompasa.\n:*Manometer calibration –baždarenje manometra.", "subject": ["Knjiga pojmova u zrakoplovstvu: C"], "url": "https://hr.wikibooks.org/wiki/Knjiga_pojmova_u_zrakoplovstvu/C/Kalibrirati", "word_count": 79, "cyrillic": 0.0} {"id": "2836", "title": "Knjiga pojmova u zrakoplovstvu/C/Teret", "text": "1 Pojmovi vezani za \"cargo\"\n*Cargo aircraft -zrakoplov namijenjen za prijevoz tereta.\n*Cargo airline –zračna kompanija za prijevoz tereta.\n*Cargo compartment –prostor na zrakoplovu namijenjen za smještaj tereta.\n*Cargo door –vrata na prostoru za smještaj tereta.\n*Cargo manifest –popratna dokumentacija tereta koji se tovari u zrakoplov.\n*Cargo net –mreža s kojom se osigurava teret kako se tijekom leta ne bi pomicao.", "subject": ["Knjiga pojmova u zrakoplovstvu: C"], "url": "https://hr.wikibooks.org/wiki/Knjiga_pojmova_u_zrakoplovstvu/C/Teret", "word_count": 61, "cyrillic": 0.0} {"id": "2852", "title": "Knjiga pojmova u zrakoplovstvu/C/Čelija", "text": "1 Pojmovi vezani za \"cell\"\n*Dew cell – element za mjerenje vlažnosti.\n*Dry cell - suha baterija.\n*Fuel cell – spremnik za gorivo.\n*Integral fuel cell – integrirani spremnik za gorivo.\n*IR cell – prijemnik infracrvenog zračenja.\n*Load cell – dinamometarski davač.\n*Self sealing fuel cell – samo-zaptivajući spremnik goriva.\n*Thunderstorm cell – zona grmljavine.\n*Torsion cell – torziona kutija krila.", "subject": ["Knjiga pojmova u zrakoplovstvu: C"], "url": "https://hr.wikibooks.org/wiki/Knjiga_pojmova_u_zrakoplovstvu/C/%C4%8Celija", "word_count": 53, "cyrillic": 0.0} {"id": "2827", "title": "Knjiga pojmova u zrakoplovstvu/C/Kabel", "text": "1 Pojmovi vezani za \"cable\"\n*Cable clamp –držač električnog provodnika.\n*Cable control –upravljačke komande zrakoplova izvedene savitljivim čeličnim sajlama koje su u zaštitnom omotaču.\n*Cable drum –cilindrično oblikovan \"valjak\" oko koje se namotava kabel komande.\n*Cable fair lead –vodilica užeta.\n*Cable guard –štitnik, metalni dio na kućištu kotačića komandnih sajli koji ne dozvoljava ispadanje sajle s kotačića.\n*Cable prestretching –istezanje užeta prije postavljanja.\n*Cable rigging tension chart –grafikon ili tablica koja prikazuje stupanj ili koeficjent rastezanja sajle u odnosu na promjene temperature.\n*Cable splicing –uplitanje završetka užeta.\n*Cable tensiometer –mjerač zategnutosti užeta.\n*Cable terminal –završetak užeta.\n*Cable terminal – pin eye –završetak užeta s ušicom.\n*Cable turnbuckle –zatezač užeta.", "subject": ["Knjiga pojmova u zrakoplovstvu: C"], "url": "https://hr.wikibooks.org/wiki/Knjiga_pojmova_u_zrakoplovstvu/C/Kabel", "word_count": 108, "cyrillic": 0.0} {"id": "2838", "title": "Knjiga pojmova u zrakoplovstvu/C/Plafon leta", "text": "1 Pojmovi vezani za \"ceiling\"\n*Ceiling balloon –mali crni balon napunjen helijem kojim se određuje visina baze oblaka.\n*Ceiling light –posebni reflektor kojim se osvjetljavaju oblaci po noći radi određivanja njihove baze.\n1.1 Ostala značenja\n:*Absolute ceiling –teoretski određena maksimalna visina leta.\n:*Cloud ceiling –visina donje baze oblaka.\n:*Low ceiling –niska naoblaka.\n:*Single-engine ceiling –visina koja se može doseći s jednim motorom.", "subject": ["Knjiga pojmova u zrakoplovstvu: C"], "url": "https://hr.wikibooks.org/wiki/Knjiga_pojmova_u_zrakoplovstvu/C/Plafon_leta", "word_count": 64, "cyrillic": 0.0} {"id": "2830", "title": "Knjiga pojmova u zrakoplovstvu/C/Kompas", "text": "1 Pojmovi vezani za \"compass\"\n*Compass compensation –kompenzacija (baždarenje) kompasa.\n*Compass correction card –kartica uz instrument na kojoj su utvrđene vrijednosti odstupanja u pokazivanju smjera.\n*Compass course –kompasni kurs.\n*Compass deviation –odstupanje pokazivanja.\n*Compass heading – kompasni kurs.\n*Compass locator –niskofrekventni neusmjereni radio-uređaj postavljen uz marker na zemlji radi lakšeg pozicioniranja zrakoplova u prilazu prema ILS postupku.\n*Compass north –kompasni sjever, smjer koji pokazuje kazaljka kompasa. Smjer ovisi i o lokalnim devijacijama magnetskog polja a kompas mora biti kalibriran za veličinu izračunate greške.\n*Compass rose –ruža kompasa, krug s podjelom na glavne (N, S, E, W) i sporedne (NE, SE, SW, NW) strane svijeta kao i na stupnjeve (od 0° do 360° počevši od N).\n*Compass swinging –postupak baždarenja magnetskog kompasa.\n*Compass system –sustav antena, davača i instrumenata koji pokazuju položaj zrakoplova u odnosu na radio-magnetske signale.\n1.1 Ostala značenja\n:*Direct-reading compass –magnetni kompas.\n:*Distant-reading compass –daljinski kompas.\n:*Gyro flux-gate compass –žiro-indukcijski kompas.\n:*Gyro stabilized magnetic compass –žiro-magnetski kompas.\n:*Magnetic compass –magnetski kompas.\n:*Radio compass –radio-kompas.\n:*Standby compass –rezervni kompas.", "subject": ["Knjiga pojmova u zrakoplovstvu: C"], "url": "https://hr.wikibooks.org/wiki/Knjiga_pojmova_u_zrakoplovstvu/C/Kompas", "word_count": 178, "cyrillic": 0.0} {"id": "2821", "title": "Knjiga pojmova u zrakoplovstvu/B/Br", "text": "0.1 Bra\n*Brace –podupirač, dio koji spaja dijelove ili im daje oslonac.\n:*Brace strut –upornica.\n*Braced wing krilo koje nije samonosive konstrukcije.\n*Bracing –zatezač.\n*Brad –klin od tanke čelične žice s valjkastom glavom manjeg promjera.\n*Braid –ispletena gumeno-metalna obloga hidrauličnog crijeva.\n*Braided shield –zaštitna elektromagnetna obloga vodiča koja sprječava pojavu radio-interferencije uslijed prolaska izmjenične struje.\n*Brass –mesing, lako obradiva legura od 67% bakra i 33% cinka otporna na koroziju.\n*Brayton cycle –Brajtonov ciklus, termodinamički ciklus turbinskih motora pri čemu se razmatra slučaj promjene volumena zraka kod stalnog tlaka. Naziva se i ciklus kontinuiranog izgaranja jer se četiri ciklusa, usis, sabijanje, izgaranje i širenje, te ispuh, odvija kontinuirano.\n0.2 Bre\n*Breather –odušak, ventil u uljnom sustavu motora čija je namjena održavanje atmosferskog tlaka u spremniku ulja.\n*Breech chamber –mala komora za izgaranje goriva čiji se tlak koristi za startanje malih turbinskih motora.\n0.3 Bri\n*Brine –otopina kuhinjske soli u vodi, koja se koristi pri termičkoj obradi metala, koji je ohlađen ovom otopinom čvršći nego metali ohlađeni u ulju ili običnoj vodi.\n*Brinell hardness test –test tvrdoće metala po Brinellu. Mala čelična kuglica utiskuje se odgovarajućim tlakom u metal kojemu se mjeri tvrdoća i tako drži određeno vrijeme pod stalnim tlakom. Nastalo ulegnuće u direktnoj je vezi s tvrdoćom metala a mjeri se posebnim mikroskopom.\n*Brinelling –mala udubljenja u košuljicama ležajeva koja se stvaraju uslijed prevelikog statičkog tlaka najčešće pri njihovom sklapanju ili postavljanju.\n*Brittleness –lomljivost, svojstvo metala da puca prilikom njegova deformiranja ili savijanja.\n0.4 Bro\n*Broaching –glodanje, uklanjanje površinskog sloja metala oštrim predmetom.\n0.5 Bru\n*Brume –magla, zamaglenje.\n*Brush –četkica, dio u elektromotoru ili generatoru koji osigurava električni kontakt između vodiča statora i rotora. Izrađuju se od materijala s visokim postotkom ugljika.\n*Brush guard –zaštitni dio na repnom rotoru helikoptera koji sprječava njegovo oštećenje.", "subject": ["Knjiga pojmova u zrakoplovstvu: B"], "url": "https://hr.wikibooks.org/wiki/Knjiga_pojmova_u_zrakoplovstvu/B/Br", "word_count": 301, "cyrillic": 0.0} {"id": "2854", "title": "Knjiga pojmova u zrakoplovstvu/C/Centrifugalna sila", "text": "1 Pojmovi vezani za \"Centrifugal\"\n*Centrifugal brake –fikcijska centrifugalna kočnica koja se aktivira kod povećanja broja okretaja iznad dopuštenih granica.\n*Centrifugal clutch –centrifugalna spojka, vrsta fikcijske spojke koja se uključuje pri prevelikim okretajima.\n*Centrifugal filter –centrifugalni filter u kojem se odvajanje neželjenih čestica vrši rotacijom. Čestice se odbacuju na stjenke na kojima se zadržavaju.\n*Centrifugal flow compressor –kompresor s centrifugalnim protokom zračne struje (radijalni kompresor).\n*Centrifugal pump –centrifugalna pumpa, pumpa s kanaliziranim propelerom koja koristi centrifugalnu silu za stvaranje protoka.\n*Centrifugal switch –električni centrifugalni prekidač postavljen na rotirajući dio indukcijskog motora starter-kondenzatora. Prekidač se aktivira pomoću centrifugalne sile pri određenom broju okretaja i isključuje električnu struju u namotaju.\n*Centrifugal tachometer –centrifugalni obrtomjer. Sklop mjeri brzinu vrtnje osovine preko letećih centrifugalnih utega koji svojim razmicanjem pomiču mjerni sklop koji indicira broj okretaja.\n*Centrifugal twisting force –centrifugalna sila koja djeluje na krakove propelera nastojeći im smanjiti napadni kut.", "subject": ["Knjiga pojmova u zrakoplovstvu: C"], "url": "https://hr.wikibooks.org/wiki/Knjiga_pojmova_u_zrakoplovstvu/C/Centrifugalna_sila", "word_count": 147, "cyrillic": 0.0} {"id": "2859", "title": "Knjiga pojmova u zrakoplovstvu/C/Strujni krug", "text": "1 Pojmovi vezani za \"circuit\"\n*Circuit breaker –automatski osigurač. Strujni osigurač koji otvara strujni krug kada dođe do njegovog preopterećenja. Pritiskom na osigurač strujni krug se može ponovno zatvoriti.\n*Circuit diagram -električna shema.\n*Circuitry –shema električne instalacije.\n1.1 Ostala značenja\n:*Broken circuit -prekinuti strujni krug.\n:*Closed circuit -zatvoreni strujni krug.\n:*Control circuit -komandni krug.\n:*Hydraulic circuit -hidraulički sustav.\n:*Open circuit -otvoreni strujni krug.", "subject": ["Knjiga pojmova u zrakoplovstvu: C"], "url": "https://hr.wikibooks.org/wiki/Knjiga_pojmova_u_zrakoplovstvu/C/Strujni_krug", "word_count": 64, "cyrillic": 0.0} {"id": "2857", "title": "Knjiga pojmova u zrakoplovstvu/C/Krom", "text": "1 Pojmovi vezani za \"chrome\"\n*Chrome alumel –metal bimetalskih karakteristika, koji služi za indiciranje temperature izlaznih plinova iz motora.\n*Chrome molybdenum steel –čelik koji u svom sastavu ima krom i molibden u omjeru koji mu povećava tvrdoću, čvrstoću i mogućnost varenja.\n*Chrome pickling – način promjene površinskih karakteristika magnezija u tvrdi oksidni film koji služi kao zaštita od korozije.\n*Chrome plating –elektrolitički proces nanošenja kroma na površinu čelika.\n*Chrome vanadium steel – čelik koji sadrži elemente vanadija i kroma a koristi se uglavnom za izradu ručnog alata.\n*Chromel –slitina nikla i kroma visoko-otporna na oksidaciju i visokog električnog otpora.\n*Chromic acid –kiselina slična sumpornoj u kojoj se umjesto sumpora stavlja krom. Koristi se u pripremi aluminija jer nagriza njegovu površinu čineći je hrapavom i pogodnom za bojanje.", "subject": ["Knjiga pojmova u zrakoplovstvu: C"], "url": "https://hr.wikibooks.org/wiki/Knjiga_pojmova_u_zrakoplovstvu/C/Krom", "word_count": 126, "cyrillic": 0.0} {"id": "2863", "title": "Knjiga pojmova u zrakoplovstvu/C/Penjanje", "text": "1 Pojmovi vezani za \"climb\"\n*Climb indicator –variometar, pilotski instrument koji pokazuje vertikalnu brzinu zrakoplova.\n*Climb power –snaga motora potrebna za penjanje zrakoplova.\n*Climb turn –zaokret zrakoplovom tijekom njegovog penjanja.\n*Climb weather –vrijeme u zoni penjanja zrakoplova.", "subject": ["Knjiga pojmova u zrakoplovstvu: C"], "url": "https://hr.wikibooks.org/wiki/Knjiga_pojmova_u_zrakoplovstvu/C/Penjanje", "word_count": 37, "cyrillic": 0.0} {"id": "2835", "title": "Knjiga pojmova u zrakoplovstvu/C/Poklopac pilotske kabine", "text": "1 Pojmovi vezani za \"canopy\"\n*Canopy actuating cylinder –cilindar koji otvara i zatvara poklopac pilotske kabine.\n*Canopy development –punjenje kupole padobrana.\n*Canopy emergency release –odbacivanje poklopca pilotske kabine u slučaju opasnosti.\n*Canopy jettison – odbacivanje poklopca pilotske kabine.\n*Canopy switch –prekidač komande za otvaranje i zatvaranje poklopca pilotske kabine.\n1.1 Ostala značenja\n:*Blister canopy –malo ispupčen poklopac kabine (iznad trupa).\n:*Bubble canopy -jako ispupčen poklopac kabine.\n:*Clamshell canopy –poklopac pilotske kabine koji se otvara unazad.\n:*Forward opening canopy -poklopac pilotske kabine koji se otvara prema naprijed.\n:*Jettisonable canopy –odbacivi poklopac pilotske kabine.\n:*Sideward opening canopy - poklopac pilotske kabine koji se otvara u stranu.\n:*Reefed canopy –prikupljena, pritegnuta kupola padobrana.\n:*Ribbon canopy –trakasta kupola padobrana.\n:*Ring slot canopy –kupola s kružnim otvorima.", "subject": ["Knjiga pojmova u zrakoplovstvu: C"], "url": "https://hr.wikibooks.org/wiki/Knjiga_pojmova_u_zrakoplovstvu/C/Poklopac_pilotske_kabine", "word_count": 121, "cyrillic": 0.0} {"id": "2858", "title": "Knjiga pojmova u zrakoplovstvu/C/Ci", "text": "0.1 Cig\n*Cigarette –keramički ili gumeni izolator na krajevima kablova za paljenje koji štiti od visokog napona.\n0.2 Cir\n*Circlip –prsten za osigurače.\n*Circural mil –jedinica za mjerenje površine, izražena u tisućinkama incha.\n*Circural slide rule –kružno analogno računalo s više klizajućih krugova na kojima se očitava vrijednost i izvode matematičke operacije.\n*Circumference of a circle –opseg kruga.\n*Circumferential frame -kružni ili ovalni okvir koji daje oblik trupa.\n*Cirrocumulus –cirokumulus, mali ledeni oblaci, slični \"ovčicama\", sastavljeni od malih, bijelih pjega, kao da nebo prekriva čipka. Raspoređeni su u više ili manje pravilnim prugama ili skupinama.\n*Cirrostratus –cirostratus, prozračni i ledeni oblaci, nalik mliječnobijeloj, neraščlanjenoj oblačnoj kopreni. Nebo prekrivaju djelomično ili cijelo.\n*Cirrus –cirus, ledeni, paperjasti oblaci, vlaknastog, koprenastog ili čupavog izgleda s bijelim, često svilenkastim sjajem. Oblačne niti su katkad ravne, katkad nepravilne i zakrivljene, a katkad zamršeno isprepletene..\n0.3 Cis\n*Cistern –cisterna, spremnik za tekućine.\n0.4 Cit\n*CIT sensor –sklop koji mjeri temperaturu zraka na usisu i taj podatak šalje u sklop za kontrolu goriva.", "subject": ["Knjiga pojmova u zrakoplovstvu: C"], "url": "https://hr.wikibooks.org/wiki/Knjiga_pojmova_u_zrakoplovstvu/C/Ci", "word_count": 170, "cyrillic": 0.0} {"id": "2855", "title": "Knjiga pojmova u zrakoplovstvu/C/Pregled", "text": "1 Pojmovi vezani za \"Check\"\n*Check flight –provjera zrakoplova tijekom leta, ispitivanje rada svih sustava, komandi leta i instrumenata.\n*Check list –lista provjere zrakoplova ili njegovih dijelova na zemlji ili tijekom leta. Lista je sačinjena prema unaprijed određenim pravilima u skladu s uputama proizvođača.\n*Check nut –matica male debljine koja služi kao osigurač protiv odvrtanja glavnoj matici.\n*Check valve –ventil koji propušta strujanje samo u jednom smjeru.\n*Checkpoint –navigacijska točka poznatih vizualnih ili elektronskih karakteristika na kojoj se provjerava pozicija zrakoplova.\n1.1 Ostala značenja\n:*Functional check –provjera rada.\n:*Ground check –provjera na zemlji.\n:*Landing check –provjera prije slijetanja.\n:*Leak check –provjera zaptivanja.\n:*Preflight check –provjera prije uzlijetanja.", "subject": ["Knjiga pojmova u zrakoplovstvu: C"], "url": "https://hr.wikibooks.org/wiki/Knjiga_pojmova_u_zrakoplovstvu/C/Pregled", "word_count": 108, "cyrillic": 0.0} {"id": "2853", "title": "Knjiga pojmova u zrakoplovstvu/C/Centar", "text": "1 Pojmovi vezani za Center\n*Center body –izlaz turbo-mlaznog motora ljevkastog oblika.\n*Center console –centralna konzola, prostor s instrumentima i komandama između pilota i kopilota.\n*Center of airfoil moments –središnja točka na aeroprofilu iz koje djeluju svi momenti sila koje na njega djeluju.\n*Center of chord –centar tetive aeroprofila.\n*Center of gravity –točka ravnoteže nekog tijela.\n*Center of gravity envelope –grafički prikaz položaja centra težišta u odnosu na dozvoljena odstupanja njegovog kretanja.\n*Center of gravity limits –krajnji prednji i stražnji položaj točke težišta, granice u kojima se težište zrakoplova može pomicati ovisno o njegovoj težini bez utjecaja na stabilnost i upravljivost.\n*Center of gravity range –udaljenost od prednjeg do stražnjeg položaja točke težišta.\n*Center of lift –točka hvatišta svih rezultanti sila uzgona na aerodinamičkim površinama.\n*Center of mass –točka centra mase tijela u kojoj je ono u ravnoteži.\n*Center of pressure –točka na aeroprofilu u kojoj su koncentrirane sve aerodinamičke sile.\n*Center of thrust –rezultanta svih sila potiska.\n*Center of rotation line –linija na tehničkom nacrtu oko koje objekt rotira u projekcijama.\n*Center-tapped winding –namotaj na električnom transformatoru koji je prepolovljen po sredini tako da svaki kraj ima drugi polaritet.", "subject": ["Knjiga pojmova u zrakoplovstvu: C"], "url": "https://hr.wikibooks.org/wiki/Knjiga_pojmova_u_zrakoplovstvu/C/Centar", "word_count": 192, "cyrillic": 0.0} {"id": "2865", "title": "Knjiga pojmova u zrakoplovstvu/C/Izgaranje", "text": "1 Pojmovi vezani za \"combustion\"\n*Combustion chamber –komora za izgaranje u mlaznom motoru.\n*Combustion liner –unutarnji profilirani dio komore izgaranja.\n*Combustion liner louvre –mali udubljeni prorezi u unutarnjem profiliranom dijelu komore izgaranja kroz koje struji zrak. Zrak hladi stjenke i drži plamen u središtu komore.\n*Combustion section –sekcija za izgaranje koja se nalazi iza kompresora i ispred turbinskog dijela mlaznog motora. Sastoji se od kućišta, komore izgaranja, sustava za ubrizgavanje i paljenje goriva i sustava za odvod viška goriva.", "subject": ["Knjiga pojmova u zrakoplovstvu: C"], "url": "https://hr.wikibooks.org/wiki/Knjiga_pojmova_u_zrakoplovstvu/C/Izgaranje", "word_count": 79, "cyrillic": 0.0} {"id": "2866", "title": "Knjiga pojmova u zrakoplovstvu/C/Stalni", "text": "1 Pojmovi vezani za \"constant\"\n*Constant current charge –punjenje elektro baterije stalnom strujom.\n*Constant displacement pump –vrsta pumpe koja istiskuje stalnu količinu fluida pri svakom njenom okretu. Količina fluida ovisi o brzini vrtnje pumpe.\n*Constant speed drive –pogon sa stalnim brojem okretaja.\n*Constant speed propeller –propeler s nepromjenjivom brzinom vrtnje kontroliranom preko regulatora broja okretaja na postavni kut njenih krakova.\n*Constant speed unit –regulator stalnog broja okretaja.", "subject": ["Knjiga pojmova u zrakoplovstvu: C"], "url": "https://hr.wikibooks.org/wiki/Knjiga_pojmova_u_zrakoplovstvu/C/Stalni", "word_count": 67, "cyrillic": 0.0} {"id": "2867", "title": "Knjiga pojmova u zrakoplovstvu/C/Neprekidan", "text": "1 Pojmovi vezani za \"continous\"\n*Continous airwothiness program -kontinuirana plovidbenost zrakoplova, održavanje zrakoplova kojim se on stalno održava u tehnički ispravnom stanju.\n*Continous ignition system –dodatni sustav malog napona za paljenje. Koristi se za paljenje jedne svjećice za vrijeme kritičnih dijelova leta (uzlijetanje, slijetanje, loši vremenski uvjeti).\n*Continous wave –kontinuirani val. Glavni val radio-frekvencije čije su oscilacije jednake po magnitudi i frekvenciji.\n*Continous flow oxygen system –sustav za opskrbu kisikom koji osigurava njegov stalni dotok proporcionalan promjeni visine kabine.\n*Continous loop fire detector system –sustav upozoravanja na pojavu požara na principu stalne petlje dva vodiča odvojenih termistorskim materijalom. Termistor se na normalnim temperaturama ponaša kao izolator a na povišenim postaje električki vodljiv prenoseći tako signal o pojavi požara.", "subject": ["Knjiga pojmova u zrakoplovstvu: C"], "url": "https://hr.wikibooks.org/wiki/Knjiga_pojmova_u_zrakoplovstvu/C/Neprekidan", "word_count": 119, "cyrillic": 0.0} {"id": "2851", "title": "Knjiga pojmova u zrakoplovstvu/C/Ce", "text": "0.1 Cel\n*Celestial -nebeski, astronomski.\n:*Celestial equator –astronomski ekvator.\n:*Celestial fix –astronavigacija.\n*Celluloid –termo-plastični materijal koji se sastoji od kamfora i nitrata celuloze.\n*Cellulose –celuloza, prirodni materijal od biljnih vlakana.\n:*Cellulose nitrate -celulozni nitrat, tvar koja se dobiva prilikom obrade celuloze mješavinom dušične i sulfatne kiseline.\n0.2 Cen\n*Centervent system –korištenje okretanja osovine rotora za pogon centrifugalnog separatora ulja i zraka. Nakon razdvajanja ulje se odvodi nazad u uljni spremnik a zrak se kroz osovinu odvodi do turbine.\n*Centigrade –podjela mjerne skale na stotinke.\n*Centistoke jedinica za mjerenje viskoziteta goriva i ulja.\n*Central refueling provisions –sustav za gorivo zrakoplova kod kojeg se svi spremnici mogu puniti iz jedne točke punjenja.\n*Centripetal force –centripetalna sila, sila koja djeluje na tijelo u kružnom gibanju nastojeći ga približiti središtu vrtnje. Suprotnog je smjera centrifugalnoj sili.\n*Centroid –centar mase nekog tijela oko kojeg je koncentrirana ukupna masa tijela.\n0.3 Cer\n*Ceramic –keramika, materijal od magnezija i aluminij-oksida koji se koristi za izradu raznih izolatora otpornog na visoke temperature.\n*Certificate –certifikat, potvrda. Službeni dokument zrakoplovnih vlasti.\n*Certificated aircraft –zrakoplov koji ima certifikat o homologaciji tipa.\n0.4 Ces\n*Cesium –cezij; mekani, vodljivi, bijelo sivkasti kemijski element koji se koristi u proizvodnji foto-električnih ćelija.\n:*Cesium-barium 137 –radioaktivan materijal koji se nanosi na određena mjesta u sustavu paljenja radi sinkronizacije napona na svjećicama.", "subject": ["Knjiga pojmova u zrakoplovstvu: C"], "url": "https://hr.wikibooks.org/wiki/Knjiga_pojmova_u_zrakoplovstvu/C/Ce", "word_count": 223, "cyrillic": 0.0} {"id": "2872", "title": "Knjiga pojmova u zrakoplovstvu/C/Kompresija", "text": "1 Pojmovi vezani za \"compression\"\n*Compression fastener –tlačni priključak koji na sebe prima glavna tlačna naprezanja.\n*Compression member or strut –upornica, dio konstrukcije krila najčešće u obliku cijevi koji na sebe prima tlačna opterećenja.\n*Compression ratio –omjer kompresije. Veličina stlačivanja zraka u cilindru od položaja klipa u gornjoj mrtvoj točki (GMT) do položaja klipa u donjoj mrtvoj točki (DMT).\n*Compression rib –rebro, dio konstrukcije zrakoplova s posebnim ojačanjima radi veće čvrstoće spojeva, koje na sebe prima tlačna opterećenja između ramenjača.\n*Compression rings –tlačni prsteni na klipu koji osiguravaju dobro brtvljenje između klipa i cilindra.\n*Compression space –prostor pod tlakom.\n*Compression stress –opterećenje na savijanje.\n*Compression wave –udarni val, pojava koja nastaje oko brzine zvuka kada zračne struje formiraju \"zid\" od stlačenog zraka na aerodinamičkim površinama.", "subject": ["Knjiga pojmova u zrakoplovstvu: C"], "url": "https://hr.wikibooks.org/wiki/Knjiga_pojmova_u_zrakoplovstvu/C/Kompresija", "word_count": 125, "cyrillic": 0.0} {"id": "2832", "title": "Knjiga pojmova u zrakoplovstvu/C/Ugljik", "text": "0.1 Pojmovi vezani za \"carbon\"\n*Carbon arc –ugljični luk, električni luk velikog sjaja i visoke temperature dostatne za topljenje metala. Luk nastaje kod zavarivanja.\n*Carbon black –mekane i prhke naslage ugljika koje nastaju kod nepotpunog izgaranja acetilena (bez dovoljno kisika).\n*Carbon brake –izrada kočnica zrakoplova za visoke energije kočenja kod kojih su i rotirajući i statorski diskovi izrađeni od čistog ugljika.\n*Carbon composition resistor –otpornik u obliku malog cilindra u čijem su kućištu žice u ugljičnom umetku koji je na vrhu zaliven plastičnom smolom.\n*Carbon deposits -ostaci od izgorjelog ulja ili nepotpuno izgorjelog benzina koji formiraju tvrdu crnu koru unutar cilindra.\n*Carbon dioxide –ugljični dioksid (CO_2), bezbojni nezapaljivi plin bez mirisa a koristi se u aparatima za gašenje požara.\n*Carbon fouling –naslage nastale na stjenkama cilindra pri izgaranju prebogate smjese goriva i zraka. Naslage kvare strujanje unutar cilindra i uzrokuju povišenu temperaturu.\n*Carbon knock –pojava samo-opaljenja unutar cilindra prije nego je motor spreman za paljenje.\n*Carbon microphone –ugljični mikrofon od savitljive membrane iz ugljičnih zrnaca. Koristi se u telefoniji i radio predaji.\n*Carbon monoxide detector –uređaj za otkrivanje povišenih koncentracija ugljičnog monoksida.\n*Carbon oil seal –vrsta uljne brtve na osovinama kompresora turbinskih motora pod naponom opruge. Brtva sprječava prolazak ulja za podmazivanje u kolo kompresora.\n*Carbon pile resistor –vrsta promjenjivog otpornika u elektroničkim sklopovima izrađenih od tankih ugljičnih pločica koje mijenjaju otpor ovisno o pritisku na njih.\n*Carbon resistor –elektronički dio koji kontrolira otpor u el. krugu. Sastoji se od grafitnog uloška oko kojeg je namotana žica čiji su krajevi spojeni na suprotne strane uloška.\n*Carbon steel –ugljični čelik. Čelik s visokim postotkom ugljika u svom sastavu s čime se povećava tvrdoća.. Ugljik se dodaje do najviše 0,95%.\n*Carbon tracking –tanke linije ugljika unutar magneta, razvodnika paljenja ili na svjećici koje nastaju kao posljedica neredovite iskre.\n*Carbon film resistor –električni otpornik koji se sastoji od keramičkog cilindra i tankog filma ugljika na čije se krajeve spajaju el. vodiči.\n*Carbon-zinc cell –prijenosna glavna naponska ćelija. Sastoji se od ugljičnog štapića u kućištu od cinka koje je ispunjeno pastom od amonij-klorida. Radi kemijske reakcije između cinka i paste elektroni prelaze s cinka na ugljični štapić pri čemu se oslobađa napon od 1,5 V.", "subject": ["Knjiga pojmova u zrakoplovstvu: C"], "url": "https://hr.wikibooks.org/wiki/Knjiga_pojmova_u_zrakoplovstvu/C/Ugljik", "word_count": 367, "cyrillic": 0.0} {"id": "2862", "title": "Knjiga pojmova u zrakoplovstvu/C/Odobrenje", "text": "1 Pojmovi vezani za \"clearance\"\n*Clearance void time –vrijeme prestanka valjanosti odobrenja.\n*Clearance volume -volumen cilindra klipnog motora kada je klip u gornjoj mrtvoj točki.\n1.1 Ostala značenja\n:*Aproach clearance –dozvola za prilaženje.\n:*Flight clearance –dozvola za let.\n:*IFR clearance dozvola za let za instrumentalno letenje.\n:*Landing clearance –dozvola za slijetanje.\n:*Obstacle clearance –visina nad preprekom.\n:*Take-off clearance –dozvola za uzlijetanje.\n:*Taxi-clearance –dozvola za rulanje.\n:*Terrain clearance- siguran, ravan; prelat na sigurnoj visini.\n:*VFR clearance –dozvola za vizualni let.", "subject": ["Knjiga pojmova u zrakoplovstvu: C"], "url": "https://hr.wikibooks.org/wiki/Knjiga_pojmova_u_zrakoplovstvu/C/Odobrenje", "word_count": 82, "cyrillic": 0.0} {"id": "2864", "title": "Knjiga pojmova u zrakoplovstvu/C/Hladan", "text": "1 Pojmovi vezani za \"cold\"\n*Cold dimpling –postupak zakivanja (ručno ili pneumatski) na sobnoj temperaturi.\n*Cold flow –udubljenje na cijevi koje nastaje prevelikim stezanjem obujmice nakon čega mogu nastati pukotine u materijalu.\n*Cold front –hladni front.\n*Cold heading –hladno valjanje metala.\n*Cold section –hladna sekcija mlaznog motora (dio s kompresorom).\n*Cold soaked wing –pothlađeno krilo; krilo čija je temperatura oplate ispod 0°C uslijed djelovanja hladnog goriva u spremnicima zrakoplova (nakon leta na velikoj visini). Kada je prisutna velika vlaga u zraku na takvom se krilu može formirati led i do vanjske temperature od +15°C.\n*Cold spark plug –hladna svjećica, vrsta svjećice u kojoj toplina brzo prelazi s centralnog dijela svjećice na njeno kućište. Koristi se na motorima s visokom kompresijom radi sprječavanja pretpaljenja.\n*Cold starting –hladno pokretanje motora.\n*Cold swaging process – postupak hladnog oblikovanja metala razvlačenjem.\n*Cold tank system –izrada sustava hlađenja ulja za podmazivanje na način postavljanja uljnog hladnjaka u skupljač ulja u kojem se ono hladi i zatim vraća u spremnik.\n*Cold weather operation –eksploatacija u uvjetima niskih temperatura.\n*Cold working –svi mehanički postupci koji povećavaju tvrdoću metala.\n*Cold-rolled steel - čelik čiji je završni oblik dobiven hladnim izvlačenjem.\n*Cold-starting oil relief valve –premosni ispusni ventil u glavnom uljnom sustavu koji djeluje kada hladno ulje uzrokuje ekstremne pritiske.", "subject": ["Knjiga pojmova u zrakoplovstvu: C"], "url": "https://hr.wikibooks.org/wiki/Knjiga_pojmova_u_zrakoplovstvu/C/Hladan", "word_count": 213, "cyrillic": 0.0} {"id": "2868", "title": "Knjiga pojmova u zrakoplovstvu/S/Iskra", "text": "1 Pojmovi vezani za \"spark\"\n*Spark advance –ranije paljenje.\n*Spark coil –vrsta transformatora koji stvara visoki napon za svjećice.\n*Spark ignition –način paljenja smjese goriva i zraka stvaranjem električne iskre.\n*Spark plug –svjećica, dio sustava motora za paljenje koji visoki napon s magneta pretvara u iskru za paljenje smjese goriva i zraka u komorama za izgaranje.\n*Spark plug bushing –čahura svjećice, umetak s navojem u koji se uvrće svjećica.\n*Spark plug resistor –otpornik u kućištu oklopljenih svjećica koji ograničava protok električne struje uslijed kapacitivnog efekta oklopa štiteći tako samu svjećicu od korozije.\n*Spark suppressor –dio unutar sklopa magneta u sustavu paljenja klipnog motora koji je postavljen poprijeko na kontakte te tako sprječava pojavu iskrenja na magnetima.\n*Spark test –provjera kvalitete čelika promatranjem iskre koja se stvara tijekom brušenja brusilicom.\n*Spark retard –kasnije paljenje.", "subject": ["Knjiga pojmova u zrakoplovstvu: S"], "url": "https://hr.wikibooks.org/wiki/Knjiga_pojmova_u_zrakoplovstvu/S/Iskra", "word_count": 133, "cyrillic": 0.0} {"id": "2801", "title": "Knjiga pojmova u zrakoplovstvu/B/Bo", "text": "0.1 Boa\n*Boarding –poziv i ulazak putnika u avion.\n0.2 Bob\n*Bob weight -mehanički uteg na kormilu visine koji stvara moment suprotan aerodinamičkoj kompenzaciji (trimeru visine).\n0.3 Bog\n*Bogie-sklop kotača stajnog trapa.\n*Bogie landing gear –vrsta stajnog trapa gdje je ravnoteža postignuta postavljanjem glavnog podvozja na uzdužnu os centra težišta a na vrhovima krila postavljeni su upori ili manji kotači radi sprječavanja prevrtanja. Primjenjuje se na zrakoplovima koji mogu vertikalno uzletati i slijetati.\n*Bogus parts –izraz za dijelove koji nisu odobreni za korištenje na zrakoplovima.\n0.4 Boi\n*Boiling point –vrelište.\n0.5 Bol\n*Bolt –vijak s proširenom glavom na jednoj i navojem na drugoj strani.\n0.6 Bom\n*Bomb tester –uređaj za ispitivanje svjećica pri tlaku od oko 200 PSI. Na središnju se elektrodu dovodi visok napon i promatra stvaranje iskre. Svjećice koje mogu dati iskru u ovim uvijetima smatraju se ispravnim.\n0.7 Bon\n*Bond –veza, spoj dva materijala.\n*Bonded structure –vrsta strukture kod koje su dijelovi spojeni kemijskim putem (npr. sačasti materijali).\n*Bonderizing –prevlačenje metalom.\n*Bonding –\n::-postupak spajanja materijala korištenjem adheziva,\n::-način povezivanja dijelova zrakoplova elektrostatičkim premošćivanjem (metalizacija).\n:*Bonding agent –adheziv koji se koristi za spajanje materijala.\n:*Bonding jumper –žica malog el. otpora koja služi za uzemljenje dijelova zrakoplova.\n*Bonnet –omotač, poklopac.\n0.8 Boo\n*Boot –teleskopski tip cjevaste gumene brtve koja odvaja područja s različitim tlakom. Postavlja se oko pomičnih kablova ili poluga.\n*Boostraping -indikacija neregularne snage koja se očituje neželjenim stalnim otklonom tlaka punjenja na motorima sa super-turbo punjačem.\n0.9 Bor\n*Bore –promjer, provrt unutarnji promjer cilindra ili nekog otvora.\n*Borescope –optički alat s kojim se provjerava stanje površine materijala. Sastoji se od ogledala, svjetla i leće.\n*Boric acid –borička kiselina, bijeli kristalići topivi u vodi čija je namjena neutralizacija prolivenog elektrolita iz Ni-Cd baterija.\n*Boring –postupak proširivanja promjera nekog otvora.\n*Boron –trovalentni kemijski element koji se dodaje silikonu ili germaniju u formiranju ''P-tip'' materijala i kao dodatak koji povećava čvrstoću nekih kompozitnih materijala koji se koriste u zrakoplovstvu.\n0.10 Bos\n*Boss –dodatni materijal na odljevku radi pojačavanja njegove čvrstoće.\n0.11 Bot\n*Bottle bar –poseban alat za zakivanje zakovica profiliran za držanje seta zakovica.\n:*Bottled gas –bilo koji plin koji se čuva pod tlakom (acetilen, kisik, dušik).\n*Bottom –donji dio. Donji dio krila često se prevodi kao ''donjaka krila'').\n:*Bottom dead center (BDC) –donja mrtva točka (DMT); položaj radilice klipnog motora, prikazan u stupnjevima, kada je klip u DMT.\n*Bottoming reamer –razvrtač, alat u obliku finog svrdla kojim se izrađuju precizni otvori.\n0.12 Bou\n*Boundary –granica, granični sloj.\n:*Boundary layer –granični sloj, aerodinamički izraz za tanki sloj zračne struje koji je najbliži površini aeroprofila, strujanje u ovom sloju je nepravilno i uzrokuje aerodinamički otpor.\n:*Boundary layer control –način uklanjanja graničnog sloja sustavom otpuhivanja ili usisavanja vakuumom s površine aeroprofila kroz male otvore s čime se aerodinamičke osobine aeroprofila znatno poboljšavaju.\n*Bourdon tube –burdonova cijev; mehanizam u mjeračima tlaka kojemu je glavni dio gumena ili savitljiva cijev koja se s promjenom tlaka u njoj savija ili razvlači i time ostvaruje mehanički pomak na instrumentu.\n0.13 Bow\n*Bow or camber –veličina za koju se neka površina izvije iz svog prvobitnog položaja.\n:*Bow wave –kosi val, izraz u aerodinamici koji opisuje pojavu stvaranja kosog vala na nosu zrakoplova koji leti brzinom većom od brzine zvuka.\n*Bowden cable –vrsta upravljačkog kabela u kućištu od gusto namotane opružne žice koja služi prijenosu kretnji. Obložena je plastikom ili drugim zaštitnim materijalom.\n*Bowline knot –vrsta lako razvezivog čvora koji se koristi pri vezanju zrakoplova za platformu ili za posebna sidra.", "subject": ["Knjiga pojmova u zrakoplovstvu: B"], "url": "https://hr.wikibooks.org/wiki/Knjiga_pojmova_u_zrakoplovstvu/B/Bo", "word_count": 590, "cyrillic": 0.0} {"id": "2875", "title": "Knjiga pojmova u zrakoplovstvu/C/Posada zrakoplova", "text": "1 Pojmovi vezani za \"crew\"\n*Crew member –član posade zrakoplova.\n1.1 Ostala značenja\n:*Airplane crew –posada aviona.\n:*Cabin crew –kabinsko osoblje.\n:*Ferrying crew –posada za prelet aviona.\n:*Ground crew –zemaljsko osoblje.\n:*Maintenance crew –osoblje koje radi na održavanju zrakoplova.\n:* Relief crew –zamjenska posada.", "subject": ["Knjiga pojmova u zrakoplovstvu: C"], "url": "https://hr.wikibooks.org/wiki/Knjiga_pojmova_u_zrakoplovstvu/C/Posada_zrakoplova", "word_count": 44, "cyrillic": 0.0} {"id": "2861", "title": "Knjiga pojmova u zrakoplovstvu/C/Cl", "text": "0.1 Cla\n*Clad –zaštititi tankom prevlakom.\n:*Clad aluminium –legura aluminija koja je na površini presvućena čistim aluminijem radi zaštite od korozije.\n*Clamp-on ammeter –ručni ampermetar koji se pričvršćuje oko električne žice. Mijenjanje magnetskog polja oko vodiča inducira napon u ampermetru koji je proporcionalan protoku struje.\n*Clamshell doors –vrata na zrakoplovu koja se otvaraju na stranu.\n*Clamshell thrust reverser –skretači mlaza na izlazu iz mlaznog motora koji se otvaraju na obje strane i skreću izlazno strujanje zraka prema naprijed i time koče zrakoplov nakon slijetanja.\n*Clapper –ventil.\n*Class –klasa, zrakoplovi ili materijali grupirani prema zajedničkim karakteristikama.\n0.2 Cle\n*Cleaner –prečistač, filter.\n*Clean and true –postupak finog brušenja dosjeda ventila (uklanjanje nečistoća i manjih ogrebotina).\n*Cleanout –čišćenje nečistoća s materijala mehaničkim putem radi njegove daljnje obrade ili popravka.\n*Clear ice –čisti prozirni led koji se formira na zrakoplovu tijekom leta u uvjetima zaleđivanja.\n*Clearing engine –pranje motora iznutra od neizgorenog goriva okretanjem motora starterom. Kompresor stvara strujanje zraka koje zaostalo gorivo izbacuje izvan motora.\n*Clearway –zona bez prepreka u produžetku uzletno-sletne staze.\n*Clevis –obujmica, završetak poluge komandi s rupom za pričvršćenje.\n:*Clevis bolt –specijalni vijak s razrezanom glavom i kratkim navojem.\n0.3 Cli\n*Clinometer –dio instrumenta pokazivača skretanja i klizanja koji se sastoji od polukružne staklene cjevčice s kuglicom koja je ispunjena alkoholom.\n*Clip –mala stega za učvršćivanje dijelova strukture zrakoplova.\n0.4 Clo\n*Clockwise –u smijeru kretanja kazaljke na satu.\n*Clogging –začepljenje.\n*Closed angle –oštri kut savijanja lima manji od 90° (npr. ako se ravni lim savije za 125°, njegov \"closed angle\" je 35°).\n*Close-tolerance bolt –vijak sa šestkutnom glavom čije je tijelo obrađeno do tolerancije od oko 2,5 tisućinke milimetara. Prepoznaje se po otisnutom trokutu na glavi.\n*Cloud point –temperatura ulja za podmazivanje na kojoj se vosak iz ulja odvaja u obliku malih kristalića i čini ulje \"maglovitim\".\n*Clove hitch –vrsta spoja za s kojim se osiguravaju električni kablovi.\n0.5 Clu\n*Club propeller –kratki propeler namjenjen ispitivanju motora nakon revizije.\n*Cluster –niz, grupa.\n*Cluster joint –razvodno mjrsto cjevovoda.\n*Cluster weld –var na mjestu spajanja više dijelova.\n*Clutch –kvačilo, sklop koji spaja ili razdvaja pogonsku grupu od osovine prijenosa.\n*Clutter smetnje na ekranu.", "subject": ["Knjiga pojmova u zrakoplovstvu: C"], "url": "https://hr.wikibooks.org/wiki/Knjiga_pojmova_u_zrakoplovstvu/C/Cl", "word_count": 360, "cyrillic": 0.0} {"id": "2877", "title": "Knjiga pojmova u zrakoplovstvu/C/Oblik", "text": "1 Pojmovi vezani za \"configuration\"\n1.1 Ostala značenja\n:*Airplane configuration –konfiguracija zrakoplova.\n:*Five abreast configuration –raspored putničkih sjedala po pet u jednom redu.\n:*Landing flap configuration –zrakoplov sa zakrilcima izvučenim u položaj za slijetanje.\n:*Seating configuration –shema razmještaja putnika.\n:*Take-off flap configuration – zrakoplov sa zakrilcima izvučenim u položaj za uzlijetanje.", "subject": ["Knjiga pojmova u zrakoplovstvu: C"], "url": "https://hr.wikibooks.org/wiki/Knjiga_pojmova_u_zrakoplovstvu/C/Oblik", "word_count": 52, "cyrillic": 0.0} {"id": "2883", "title": "Knjiga pojmova u zrakoplovstvu/C/Cy", "text": "0.1 Cya\n*Cyanoacrylate –cianoakrilat, jedno-komponenta poliesterska smola koja se stvrdnjava utjecajem vlage.\n0.2 Cyc\n*Cycle –ciklus, radnja koja se ponavlja nakon određenog vremena, počinjući i završavajući pod istim uvjetima.\n*Cyclic pitch control -komanda upravljanja nagibom krakova rotora helikoptera.", "subject": ["Knjiga pojmova u zrakoplovstvu: C"], "url": "https://hr.wikibooks.org/wiki/Knjiga_pojmova_u_zrakoplovstvu/C/Cy", "word_count": 41, "cyrillic": 0.0} {"id": "2876", "title": "Knjiga pojmova u zrakoplovstvu/C/Presjecati", "text": "1 Pojmovi vezani za \"cross\"\n*Cross bar –prečka prilaznog svjetla.\n*Cross component –poprečni dio.\n*Cross feed –unakrsno napajanje gorivom.\n:*Cross feed valve –ventil unakrsnog napajanja.\n*Cross member –dio konstrukcije zrakoplova koji povezuje dvije uzdužnice ili neka druga dva uzdužna elementa.\n*Cross modulation –neželjena modulacija izlaznog signala.\n*Cross section –bočni presjek na tehničkim nacrtima.\n*Cross tie –poprečna veza.\n*Crosswind –bočni vjetar.\n:*Crosswind accountanbility –korekcija leta radi utjecaja bočnog vjetra.\n:*Crosswind landing –slijetanje zrakoplova uz bočni vjetar.\n:*Crosswind take-off –uzlijetanje zrakoplova uz bočni vjetar.", "subject": ["Knjiga pojmova u zrakoplovstvu: C"], "url": "https://hr.wikibooks.org/wiki/Knjiga_pojmova_u_zrakoplovstvu/C/Presjecati", "word_count": 83, "cyrillic": 0.0} {"id": "2878", "title": "Knjiga pojmova u zrakoplovstvu/C/Hlađenje", "text": "1 Pojmovi vezani za \"cooling\"\n*Cooling air inlet –ulazni dio zraka za hlađenje.\n*Cooling air modulating valve –regulatorski ventil hladnog zraka.\n*Cooling air outlet –izlazni dio zraka za hlađenje.\n*Cooling fan –ventilator za hlađenje.\n*Cooling fin –rebro za hlađenje.\n*Cooling system –sustav za hlađenje.\n1.1 Ostala značenja\n:*Engine cooling –hlađenje motora.\n:*Equipment cooling –hlađenje opreme i dijelova.\n:*Forced cooling –prinudno hlađenje.", "subject": ["Knjiga pojmova u zrakoplovstvu: C"], "url": "https://hr.wikibooks.org/wiki/Knjiga_pojmova_u_zrakoplovstvu/C/Hla%C4%91enje", "word_count": 62, "cyrillic": 0.0} {"id": "2880", "title": "Knjiga pojmova u zrakoplovstvu/C/Kurs", "text": "1 Pojmovi vezani za \"course\"\n*Course correction –ispravak smjera leta.\n*Course deviation indicator (CDI) –instrument VOR uređaja koji pokazuje bočno otstupanje zrakoplova od namještenog radijala u radio navigaciji.\n*Course indicator –pokazivač smjera leta.\n*Course plotting –određivanje smjera leta.\n*Course selector –birač kursa.\n*Course transmitter –davač kursa.\n1.1 Ostala značenja\n:*Beacon course –smjer leta po radio-faru.\n:*Compass course –kompasni kurs.\n:*Inbound course –smjer leta prema radio-faru.\n:*Localizer course –smjer leta po \"lokalajzeru\".\n:*Outbound course –smjer leta od radio-fara.", "subject": ["Knjiga pojmova u zrakoplovstvu: C"], "url": "https://hr.wikibooks.org/wiki/Knjiga_pojmova_u_zrakoplovstvu/C/Kurs", "word_count": 81, "cyrillic": 0.0} {"id": "2881", "title": "Knjiga pojmova u zrakoplovstvu/C/Struja", "text": "1 Current\n1.1 Pojmovi vezani za \"current\"\n*Current limiter - uređaj koji ograničava jačinu električne struje generatora na zadane vrijednosti.\n*Current fed-antena -polu-valna centralna antena.\n2.1.1 Ostala značenja\n:*Charging current –struja punjenja.\n2 Air current\n2.1 Pojmovi vezani za \"air current\"\n2.1.1 Ostala značenja\n:*Ascending current –uspono strujanje zraka.\n:*Descending current –nispono strujanje zraka.\n:*Eddy current –vrtložne struje zraka.", "subject": ["Knjiga pojmova u zrakoplovstvu: A", "Knjiga pojmova u zrakoplovstvu: C"], "url": "https://hr.wikibooks.org/wiki/Knjiga_pojmova_u_zrakoplovstvu/C/Struja", "word_count": 66, "cyrillic": 0.0} {"id": "2886", "title": "Knjiga pojmova u zrakoplovstvu/D/Delta", "text": "1 Pojmovi vezani za \"delta\"\n*Delta connection –način trokutastog spajanja tri sklopa.\n*Delta hinge –okov pričvršćenja lopatica rotora koji dopušta njihovo \"lepršanje\" (eng. ''Flapping'') i čija je os paralelna s ravninom rotacije rotora.\n*Delta winding –spoj u trokut zavojnica trofaznih elektro-motora.\n*Delta wing – delta-krilo, krilo zrakoplova u obliku trokuta ugrađivano uglavnom na nadzvučne avione.", "subject": ["Knjiga pojmova u zrakoplovstvu: D"], "url": "https://hr.wikibooks.org/wiki/Knjiga_pojmova_u_zrakoplovstvu/D/Delta", "word_count": 56, "cyrillic": 0.0} {"id": "2890", "title": "Knjiga pojmova u zrakoplovstvu/D/Razlika", "text": "1 Pojmovi vezani za \"differential\"\n*Differential aileron travel –različiti kut otklona krilca. Krilce koje se pomiče prema gore ima veći kut otklona od krilca koje se pomiče na dolje.\n*Differential compression check –način provjere stanja cilindra motora pri kojem se utvrđuje propuštanje cilindra u odnosu na zadane vrijednosti.\n*Differential laser gyro –diferencialni laserski žiroskop.\n*Differential pressure –razlika između dva tlaka.\n*Differential pressure switch –membransko-električni mikroprekidač s dva osjetila na tlak. Kada razlika u tlakovima prijeđe određenu vrijednost, mikroprekidač aktivira svjetlosno upozorenje.\n*Differential voltage reverse-current relay –vrsta električnog releja za električne krugove s visokim vrijednostima na izlazu. Kada napon generatora dosegne određenu vrijednost napona relej zatvara strujni krug baterije.", "subject": ["Knjiga pojmova u zrakoplovstvu: D"], "url": "https://hr.wikibooks.org/wiki/Knjiga_pojmova_u_zrakoplovstvu/D/Razlika", "word_count": 110, "cyrillic": 0.0} {"id": "2891", "title": "Knjiga pojmova u zrakoplovstvu/D/Brojčani", "text": "1 Pojmovi vezani za \"digital\"\n*Digital computer –digitalni računski stroj.\n*Digital counter –digitalni brojač.\n*Digital flight control –digitalni sustav kontrole leta.\n*Digital indicator –brojčani pokazivač.\n*Digital radar altimeter –radarski visinomjer s brojčanim pokazivanjem.\n*Digital readouts –predočavanje informacija na instrumentima u digitalnom obliku.\n*Digital scan converter –digitalni pretvarač skeniranja na zrakoplovu.", "subject": ["Knjiga pojmova u zrakoplovstvu: D"], "url": "https://hr.wikibooks.org/wiki/Knjiga_pojmova_u_zrakoplovstvu/D/Broj%C4%8Dani", "word_count": 50, "cyrillic": 0.0} {"id": "2889", "title": "Knjiga pojmova u zrakoplovstvu/D/Ispustiti", "text": "1 Pojmovi vezani za \"drain\"\n*Drain can –spremnik za skupljanje ulja iz glavnog uljnog filtera turbinskog motora.\n*Drain hole –otvor na najnižoj točki konstrukcije krila ili drugih zatvorenih dijelova čija je namjena uspostava prirodne ventilacije kao i ispuštanje kondenzirane vlage.\n*Drain line –drenažni vod.\n*Drain plug –pomični umetak ugrađen na najnižoj točki nekog sustava ili konstrukcije zrakoplova s namjenom ispuštanja nakupljene vode ili ulja.\n*Drain valve –jednostavni opružni ventil postavljen na najnižu točku kućišta komore izgaranja kroz koji se ispušta nakupljeno gorivo poslije neuspjelog starta motora.", "subject": ["Knjiga pojmova u zrakoplovstvu: D"], "url": "https://hr.wikibooks.org/wiki/Knjiga_pojmova_u_zrakoplovstvu/D/Ispustiti", "word_count": 86, "cyrillic": 0.0} {"id": "2823", "title": "Knjiga pojmova u zrakoplovstvu/B/Bu", "text": "0.1 Buc\n*Bucket –izraz za lopaticu turbine.\n:*Bucket rot –način učvršćivanja lopatica na disk na kojem je utor zatvoren na jednoj strani. Lopatica se može umetnuti ili izvaditi samo s jedne strane diska.\n:*Bucket whell –izraz za turbinsko kolo.\n*Buckle –kopča.\n*Buckling –nabor na površini materijala koji se javlja uslijed njegovog preopterećenja.\n*Buckled areas –područja nabora u komori izgaranja mlaznog motora nastala uslijed temperaturnih preopterećenja.\n0.2 Buf\n*Buffer –ublaživač, dio ili uređaj koji ublažava ili izolira vibracije ili udarce.\n*Buffer amplifier –pojačalo u strujnom krugu odašiljača izrađeno tako da izolira sekciju oscilatora od sekcije izvora.\n*Buffeting –uzastopno podrhtavanje na upravljačkim površinama zrakoplova čiji je uzrok interferencija uzrokovana najčešće turbulentnim strujanjem zraka.\n0.3 Bug\n*Bug –neočekivana pogreška ili kvar u radu.\n0.4 Bui\n*Buildup –porast, nagomilavanje.\n*Build-up and vent valve –ručno upravljan ventil na pretvaraču tekućeg kisika. U položaju «build-up» tlak može doseći postavljenu vrijednost a ostatak tlaka se izbacuje u atmosferu; u \"vent\" položaju plin izlazi u atmosferu bez porasta tlaka.\n0.5 Bul\n*Bulb –žarulja, otporni element termometra.\n:*Bulb angle –:\n::-završetak kapljastog presjeka.\n::–trbušasti način savijanja krajeva lima.\n:*Bulb fit –spoj lopatica turbinskog kola i diska užljebljenjem \"žaruljastog\" oblika.\n:*Bulb root –vrsta užljebljenja lopatica rotora mlaznog motora cilindričnom izradom baze lopatica, koji je širi nego njen ostali dio.\n::*Bulb temperature –dio usisnog sustava rasplinjača koji kontrolira ulaznu temperaturu zraka,\n*Bulbet Cherrylock rivet –vrsta «slijepih» zakovica kod kojih je njihovo tijelo učvršćeno ta šuplji držač posebnim osiguravajućim prstenom.\n*Bulkhead –odjeljak, pregrada u strukturi zrakoplova koja odvaja cjeline strukture na komore i daje joj dodatnu čvrstoću.\n0.6 Bum\n*Bumper –amortizer, odbojnik.\n*Bumpiness –turbulencija.\n*Bumping –oblikovanje metalnih limova udaranjem ili kovanjem na podlozi od vreće s pijeskom, komada drveta ili kalupa za oblikovanje.\n0.7 Bun\n*Bundled cable –skup izoliranih električnih vodiča spojenih zajedno plastičnom stezaljkom.\n*Bungee –pleteni gumeni amortizer obložen pamučnim vlaknima koja sprječavaju oksidaciju i smanjuju trošenje.\n0.8 Buo\n*Buoyancy –sposobnost plutanja tijela kad je uronjeno u tekućinu.\n0.9 Bur\n*Burble –stvaranje nepravilnog opstrujavanja zraka oko aeroprofila pri velikim napadnim kutevima što stvara veliki otpor i pad uzgona.\n*Burble point –kut na kojem dolazi do početka stvaranja nepravilnog opstrujavanja.\n*Buried –uvučen, upušten.\n*Burned areas –lokalizirani dijelovi u usmjerivačima komora izgaranja mlaznih motora na kojima se vide mjesta koja su bila izložena previsokoj temperaturi.\n*Burned surface –prepoznatljiva promjena boje materijala koja nastaje izlaganjem visokim temperaturama. Mogu biti uzrokovane premalim razmakom (zazorom) između tarnih površina ili premalim slojem podmazivanja.\n*Burning –proces izgaranja, opekotina, visokom temperaturom oštećena površina.\n:*Burning in –proces u proizvodnji elektroničkih komponenata pri kojem se komponenta stabilizira u radu.\n:*Burning point –najniža temperatura na kojoj gori neko gorivo (petrolej, alkohol, benzol, kerozin ili benzin) u otvorenom rezervoaru.\n*Burnish –poliranje, mehanička obrada površine nekog materijala finim brušenjem.\n*Burr –oštri i grubi komadić metala koji nastaje kod mehaničke obrade.\n*Burst RPM –preveliki obrtaji turbine motora kod kojih dolazi do pucanja i odvajanja lopatica od diska uslijed djelovanja centrifugalne sile.\n0.10 Bus\n*Bus –glavni električni krug na koji su priključeni potrošači.\n*Busbar –dio el. kruga u obliku metalne trake s profiliranim priključnim mjestima u kojem se el. struja razdvaja prema potrošačima.\n*Bushing –čahura, cilindrični umetak koji služi kao vodilica.\n0.11 But\n*Butt fusion -varenje plastike, postupak kojim se spajaju dva ili više plastična materijala. Krajevi plastike se zagriju do točke topljenja, mehanički se spajaju i zatim hlade.\n::*Butt joint –spoj kod zavarenih materijala kojemu je karakteristika da nema preklapanja metala jer su spojeni u rastaljenom stanju.\n*Butt rib –prvo rebro na krilu koje se spaja na okove trupa.\n*Butterfly tail –konstrukcija repa zrakoplova u obliku slova \"V\" pri kojoj su dva vertikalna repna stabilizatora razmaknuta pod kutom od oko 90°. Kako na tim avionima nema horizontalnog stabilizatora, upravljanje oko uzdužne i poprečne osi vrši se kombiniranim upravljačkim sustavom.\n*Butterfly valve – leptir-ventil, ventil u nekoj cijevi na principu klapne (leptira) koja se okreće oko osovine koja prolazi kroz njen dijametar. Pomoću leptira smanjuje se ili povećava protok kroz cijev.\nButtock line (Butt line) –izmjerena širina s lijeve ili desne strane koja je paralelna s vertikalnom osi zrakoplova.\n*Butyrate dope završni premaz zrakoplovnog platna u obliku tankog filma. Izrađen je na bazi celuloznih vlakana otopljenih u octenoj i \"butiričkoj\" kiselini s dodacima plastifikatora, razrjeđivača i otapala.\n0.12 Buz\n*Buzz –nepravilnost zračne struje u mlaznom usisniku koja nastaje kod pojave aerodinamičkog udara kosog vala nadzvučne struje u usisnom dijelu. Količina usisnog zraka je prevelika i dolazi do njegovog povrata iz usisnika što može prouzročiti vrlo opasne fluktacije u radu motora i oštećenja njegovih dijelova.", "subject": ["Knjiga pojmova u zrakoplovstvu: B"], "url": "https://hr.wikibooks.org/wiki/Knjiga_pojmova_u_zrakoplovstvu/B/Bu", "word_count": 751, "cyrillic": 0.0} {"id": "2898", "title": "Knjiga pojmova u zrakoplovstvu/D/Zanošenje", "text": "1 Pojmovi vezani za \"drift\"\n*Drift angle –kut zanošenja; kut između uzdužne osi zrakoplova i njegove stvarne putanje u odnosu na Zemlju.\n*Drift correction –ispravci pravca leta radi utjecaja vjetra.\n*Drift magnet –mali permanentni magnet koji se koristi u instrumentima za ostvarenje otklona mjerne kazaljke.\n*Drift meter –mjerač zanošenja.\n*Drift punch –velika hidraulička preša.", "subject": ["Knjiga pojmova u zrakoplovstvu: D"], "url": "https://hr.wikibooks.org/wiki/Knjiga_pojmova_u_zrakoplovstvu/D/Zano%C5%A1enje", "word_count": 54, "cyrillic": 0.0} {"id": "2874", "title": "Knjiga pojmova u zrakoplovstvu/C/Cr", "text": "0.1 Cra\n*Crab –zanošenje.\n:*Crab angle –kut zanošenja.\n*Crack –pukotina, međusobno razdvajanje materijala uzrokovano vibracijama, unutarnjim ili vanjskim naprezanjima ili radi zamora materijala.\n*Cradle –podupirač; nosač s postoljem za držanje dijelova zrakoplova u fiksnom položaju tijekom njhovog sklapanja ili popravka.\n*Craft –zrakoplov.\n:*Heavier than air craft –zrakoplov teži od zraka.\n:*Lighter than air craft –zrakoplov lakši od zraka.\n*Crank –okretanje motora bez paljenja.\n*Crankcase –kučište radilice motora.\n*Crankpin –dio radilice klipnog motora na koji se spaja poluga klipa.\n*Crankshaft –radilica klipnog motora.\n*Crash –udes, lom.\n:*Crash helmet –zaštitna kaciga.\n:*Crashworthiness -sposobnost strukture za zaštitu putnika pri udaru i/ili nesreći.\n*Crashproof -nelomljiv.\n*Crater -krater, naziv za male nakupine rastaljenog metala pri zavarivanju.\n*Crazing- sitne unutarnje pukotine u plastici uzrokovane starenjem, vibracijama ili izloženosti suncu. Pojam najčešće opisuje takve pojave na vjetrobranskim staklima pilotske kabine ili bočnih prozora na zrakoplovu.\n0.2 Cre\n*Creep –izraz za razvlačenje materijala uslijed djelovanja centrifugalnih sila i termičkih naprezanja.\n*Creeping –neželjeno klizanje npr. ručice gasa, s određenog položaja.\n*Crest –vrh navoja na vijku.\n:*Crest clearance –razmak vrha navoja vijka i korijena navoja matice.\n:*Crest truncation –visina navoja izmjerena okomito na njegovu uzdužnu os.\n0.3 Cro\n*Crop dusting –zaprašivanje poljoprivrednih kultura.\n0.4 Cru\n*Crude petroleum –petrolej u sirovom stanju,\n*Cruise –krstarenje; zrakoplov je u krstarenju kada su svi elementi leta optimalno podešeni s čime su dobiveni najoptimalniji odnos brzine zrakoplova i snage motora obzirom na željenu visinu krstarenja.\n*Cruise control –optimalna podešenost komandi motora za krstarenje zrakoplova.\n*Cruise power -snaga motora u krstarenju, uobičajeno 60-70% maksimalne snage.\n*Cruise speed –brzina krstarenja (ekonomična brzina).", "subject": ["Knjiga pojmova u zrakoplovstvu: C"], "url": "https://hr.wikibooks.org/wiki/Knjiga_pojmova_u_zrakoplovstvu/C/Cr", "word_count": 261, "cyrillic": 0.0} {"id": "2888", "title": "Knjiga pojmova u zrakoplovstvu/D/Otklon", "text": "1 Pojmovi vezani za \"deflection\"\n*Deflection angle –kut otklona.\n*Deflection assembly –sklop za navođenje po azimutu.\n*Deflection channel – kanal horizontalnog navođenja.\n*Deflection of tire – ugib gume na kotaču.\n*Deflection response –dinamička deformacija.\n1.1 Ostala značenja\n:*Aileron deflection –otklon krilca.\n:*Control deflection –otklon komande.\n:*Aileron deflection –otklon krilca.\n:*Elevator deflection –otklon kormila visine.\n:*Rudder deflection –otklon kormila pravca.", "subject": ["Knjiga pojmova u zrakoplovstvu: D"], "url": "https://hr.wikibooks.org/wiki/Knjiga_pojmova_u_zrakoplovstvu/D/Otklon", "word_count": 58, "cyrillic": 0.0} {"id": "2894", "title": "Knjiga pojmova u zrakoplovstvu/D/Aero-lak", "text": "1 Pojmovi vezani za \"dope\"\n*Dope proofing –kemijska obrada obojenih platnenih površina zrakoplova radi sprječavanja reakcije premaza.\n*Dope roping –stanje površine nakon nanošenja premaza kada je ona suha i može se fino brusiti i pripremiti za nanošenje završne boje.\n*Doped-in panel –način popravka zrakoplovnog platna postavljanjem novog komada tkanine između dva rebra od napadnog do izlaznog ruba krila.\n*Doped-on fabric repair –popravak manjih oštećenja na platnu zrakoplova premazivanjem zakrpe i ljepljenjem na podlogu, bez šivanja.\n*Dope-proof paint –završni premaz na platnu zrakoplova koji onemogućuje međusobnu kemijsku reakciju ljepila i razrjeđivača.", "subject": ["Knjiga pojmova u zrakoplovstvu: D"], "url": "https://hr.wikibooks.org/wiki/Knjiga_pojmova_u_zrakoplovstvu/D/Aero-lak", "word_count": 93, "cyrillic": 0.0} {"id": "2869", "title": "Knjiga pojmova u zrakoplovstvu/C/Kontrola", "text": "1 Pojmovi vezani za \"control\"\n*Control area –područje pod kontrolom.\n*Control board –upravljačka ploča (s instrumentima i prekidačima).\n*Control cable –upravljački kabel, kabel koji prolazi kroz konstrukciju zrakoplova i preko kojeg se upravlja nekom njegovom upravljačkom površinom.\n*Control circuit –upravljački sklop. Bilo koji uređaj preko kojeg se upravlja dijelovima ili sustavima zrakoplova.\n*Control column –upravljački stup (u obliku vertikalne cijevi na koju se postavlja upravljač, tj. \"volan\").\n*Control console –upravljačka ploča preko koje se upravlja nekim sklopom.\n*Control displacement –otklon površine upravljanja.\n*Control feel –umjetno stvoren osječaj težine na upravljanju leta.\n*Control grid –rešetka (mrežica) u vakuumskoj elektronskoj cijevi na koju dolazi signal.\n*Control locking devices –osigurači namijenjeni blokadi upravljačkih površina zrakoplova kada je zrakoplov parkiran.\n*Control moment –upravljački moment.\n*Control panel –upravljačka ploča ili uređaj.\n*Control rod –upravljačka poluga, kruta poluga u obliku cijevi u sustavu upravljanja zrakoplova (push-pull rod).\n*Control snubber –zaštita hidrauličnog prijenosa upravljanja.\n*Control stick –pilotska upravljačka palica ugrađena okomito na uzdužnu i poprečnu os zrakoplova.\n*Control surface –upravljačke površine na zrakoplovu (npr. kormila, predkrilca, zakrilca).\n*Control tower –kontrolni toranj.\n1.1 Ostala značenja\n:*Aerodrome control –aerodromska kontrola letenja.\n:*Aileron control –upravljanje krilcima.\n:*Aircraft control –sustav upravljanja na zrakoplovu.\n:*Approach control –prilazna kontrola leta.\n:*Assisted control –sustav upravljanja s pomoćnim uređajima (servo).\n:*Bank control –upravljanje nagibom.\n:*Cabin pressure control –podešavanje tlaka u kabini.\n:*Directional control –upravljanje smjerom.\n:*Elevator control –upravljanje kormilom visine.\n:*Engine control –upravljanje motorom.\n:*Flight control –sustav upravljanja letom.\n:*Guidance control –navođenje.\n:*Hidraulic power control –upravljanje upravljačkim površinama pomoću hidrauličnih pokretača.\n:*Manual control –ručno upravljanje upravljačkim površinama.\n:*Overspeed control –ograničivač broja okretaja.\n:*Rudder control –upravljanje kormilom smjera.\n:*Throttle control –upravljanje gasom.\n:*Trim-tab control –upravljanje trimerom.", "subject": ["Knjiga pojmova u zrakoplovstvu: C"], "url": "https://hr.wikibooks.org/wiki/Knjiga_pojmova_u_zrakoplovstvu/C/Kontrola", "word_count": 273, "cyrillic": 0.0} {"id": "2885", "title": "Knjiga pojmova u zrakoplovstvu/D/Da", "text": "0.1 Dam\n*Damper –ublaživač (amortizer), sklop koji smanjuje vibracije i osciliranja.\n:*Shimmy damper –prigušivač vibracija prednjeg kotača.\n*Damper vane –krilce u mjeraču protoka goriva koji služi za ublažavanje njegovog neravnomjernog protoka.\n*Dampness –vlažnost.\n0.2 Dan\n*Danping tube –kratka mala cjevčica u mjeraču tlaka punjenja na klipnim motorima koja sprječava povratni udar koji nastaje pri naknadnom izgaranju.\n*Danger area –opasno područje na ili oko zrakoplova ispred usisa zraka na motorima, oko propelera i iza mlaznih motora.\n0.3 Das\n*Dashboard -ploča s instrumentima.\n*Dash numbers –broj od više znamenki prekidanih crticama koji označava tvornički ili serijski broj nekog dijela.\n*Dashpot –mehanički ublaživač nepravilnosti u protoku viskozne tekućine.\n0.4 Dat\n*Data plate –metalna pločica s utisnutim podacima postavljena na zrakoplov ili neki njegov dio.\n*Data stamp –žig utisnut na dijelove zrakoplova koji označava naziv tog dijela, tvornički i serijski broj, datum proizvodnje i roku upotrebe.\n*Data plate speed –broj okretaja na kojima se definira snaga motora i nalazi se na pločici s utisnutim podacima.\n0.5 Daz\n*Dazzle – zasljepljivanje.", "subject": ["Knjiga pojmova u zrakoplovstvu: D"], "url": "https://hr.wikibooks.org/wiki/Knjiga_pojmova_u_zrakoplovstvu/D/Da", "word_count": 170, "cyrillic": 0.0} {"id": "2904", "title": "Knjiga pojmova u zrakoplovstvu/D/Dupli", "text": "1 Pojmovi vezani za \"dual\"\n*Dual airway –zračni put s dvosmjernim prometom.\n*Dual controls –dvostruke komande za upravljanje zrakoplovom s čime se osigurava ispravan rad barem jednog sustava.\n*Dual indicator –instrument s dva odvojena pokazivanja na skali.\n*Dual instruction time –sati leta (nalet) s instruktorom.\n*Dual magneto –magnetsko kućište koje u sebi ima jedan rotirajući permanentni magnet, jednu osovinicu s dva kompleta okidača, dva kondenzatora, dvije zavojnice i dva distributora s čime se osigurava dvostruko paljenje.\n*Dual rotor system –helikopter s dva rotora koja međusobno poništavaju momente vrtnje. Kod tih helikoptera nije potreban repni rotor.\n*Dual wheels –dvostruki kotači.", "subject": ["Knjiga pojmova u zrakoplovstvu: D"], "url": "https://hr.wikibooks.org/wiki/Knjiga_pojmova_u_zrakoplovstvu/D/Dupli", "word_count": 99, "cyrillic": 0.0} {"id": "2856", "title": "Knjiga pojmova u zrakoplovstvu/C/Ch", "text": "0.1 Cha\n*Chadwick balancer –opis postupka elektronskog balansiranja propelera.\n*Chafe –trošenje materijala uslijed površinskog brušenja.\n*Chafers (tyres) –slojevi platna i gume koji zaštićuju tijelo gume kotača prilikom postavljanja.\n*Chaff –listići metalne folije koji se izbacuju iz zrakoplova radi ometanja neprijateljskih radara koji te listiće prepoznaje kao objekt.\n*Chaffed surface –prijenos metala s jedne površine na drugu pri stlačenim površinama koje se međusobno taru.\n*Chafing –površinsko brušenje koje rezultira trošenjem materijala.\n:*Chafing tape –zaštitni sloj samoljepljve papirnate trake (ili trake od tkanine) na površini meterijala koji sprječava njegovo trošenje.\n*Chain gear –zupčanik koji preko lanca prenosi okretaje na drugi zupčanik.\n*Chain hoist –lančana dizalica koja se koristi u mehaničkim radionicama za podizanje zrakoplova ili njegovih dijelova.\n*Chain reaction -lančana reakcija.\n*Chamfer –zaobljeni rub, kosina.\n*Chamfered tooth –zubac usko odrezanog vrha na zupčaniku rotirajućih magneta pomoću kojega se nalazi pravilan položaj pri podešavanju vremena paljenja.\n*Chamois –komad meke kožnate krpe za filtriranje benzina koja u sebe upija vodu ako se nalazi u benzinu.\n*Change –promjena.\n*Changeover –prebacivanje.\n: *Changeover point –moment prelaska na sljedeće navigaciono sredstvo.\n*Channel –kanal \"U\" presjeka u nekom materijalu.\n*Charge –punjenje, količina elektriciteta.\n*Charging a batery –punjenje baterije.\n*Charging stand –priručna i podesna oprema za održavanje klimatizacije. Dijelovi opreme su vakuum pumpa, sklop za punjenje i sustav za mjerenje isporučene rashladne tekućine.\n*Chassing threads –skidanje navoja na tijelu vijaka tokarenjem.\n*Chassis –šasija, metalna konstrukcija zrakoplova na koju se postavljaju nosači za njegove dijelove.\n*Chatter –vibriranje, podrhtavanje.\n*Chattering brakes –jake vibracije na kočnicama zrakoplova koje uzrokuju istrošeni dijelovi.\n0.2 Che\n*Cheesecloth –pamučna gaza koja se upotrebljava za filtriranje tekućina od nečistoća ili za poliranje površina.\n*Chemical bond –spajanje dijelova kemijskom reakcijom na površinama premazanim adhezivom.\n*Chemical compound –kemijska supstanca nastala reakcijom između dvaju ili više kemijskih elemenata.\n*Chemical etching -\n::-postupak u kojem se otkrivaju manje pukotine u aluminiju primjenom jakih sodnih otopina.\n::-proces kemijske erozije površine materijala radi naknadne obrade.\n*Chemical milling –proces kemijskog jetkanja koji služi za obrade velikih komada lima s čime se znatno smanjuje ukupna težina zrakoplova.\n*Cherry picker –hidraulična dizalica s košarom za rad na visini.\n*Cherry rivet –vrsta \"slijepe\" zakovice koja se zakiva posebnim alatom.\n*Chevron seal –brtva u hidrauličnom ili zračnom sustavu koja brtvi samo u jednom smjeru što se postiže \"V\" poprečnim oblikom brtve.\n0.3 Chi\n*Chill –hladiti.\n*Chilled iron ljevano željezo koje je odliveno u čeličnom kalupu. Brzim hlađenjem kalupa zadržava se visoki postotak ugljika i visoka tvrdića.\n*Chin –dio isturene strukture zrakoplova ispred njegovog nosa.\n*Chine –rubnik, dio uzdužne strukture zrakoplova za vodu gdje se spajaju njegove bočne i uzdužne stijenke. Rubnik odbacuje vodu kada se zrakoplov kreće po vodenim površinama.\n*Chine tire –profilirano kučište nosne noge hidroaviona ili amfibije, koje odbacuje vodu na stranu što dalje od zone usisa motora.\n*Chip –mali komadić odrezanog metala; elektronička komponenta koja sadržava integrirani krug.\n*Chip detector –elektronički uređaj koji otkriva čestice metala.\n*''Chipping –trganje komada materijala uzrokovano nepažljivim rukovanjem.\n0.4 Cho\n*Chock –podmetači; služe za osiguranje zrakoplova parkiranog na platformi. Prilikom probe motora sprječavaju kretanje zrakoplova uslijed djelovanja njegove potisne sile.\n*Chooke –prigušivač; električni induktor koji zajedno s kondenzatorom ublažava naponske promjene u krugu istosmjerne struje.\n*Chooke bore –način bušenja cilindra zrakoplovnog motora kada se gornji dio cilindra izrađuje s nešto većim promjeromnego glavni provrt za klip. Kod rada na visokim temperaturama promjer se izjednačava radi širenja materijala.\n*Choke coil –indukcijska zavojnica, koja osigurava visoki prividni otpor na određene frekvencije, blokirajući ili reducirajući električnu struju tih frekvencija.\n*Choked –stanje kod turbomlaznog motora kada je zračna struja iz konvergentnog mlaznika dosegla kritičnu vrijednost protoka (brzine blizu brzini zvuka) i ne može se više ubrzati. Pojava uzrokuje \"stailling\" kompresora.\n*Choke-input filter –elektronički filter za izmjenu pulsirajućeg istosmjernog napona u stabilni napon.\n*Choo-choo –oscilacija u radu kompresora uzrokovana nedovoljnim protokom zračne struje.\n*Chopper –kraći naziv za helikopter (kolokvijalno helikopter-''zrakomlat'').\n*Chopper –elektronički ili elektromagnetski sklop koji se rabi za prekidanje istosmjerne ili nisko-frekventne izmjenične struje u redovnim intervalima kako bi se proizveo promjenjivi (pulsirajući) napon čija frekvencija je dovoljno velika da bude povećana u AC pojačalu.\n*Chord –\n::-zamišljena ravna linija koja prolazi kroz središte aeroprofila od njegovog napadnog do izlaznog ruba.\n::-promjer kružnice.\n*Chordwise –uzduž tetive aeroprofila.\n0.5 Chr\n*Chronometric tachometer –instrument za mjerenje brzine okretaja radilice klipnog motora u jedinici vremena (RPM).\n0.6 Chu\n*chuffing –neravnomjerno izgaranje goriva u raketnom motoru s čvrstim gorivom.\n*Chugging -niskofrekventne oscilacije zračne struje u motoru s turbinom koje mogu izazvati blaži \"stalling\" motora.\n*Churning –turbulentno strujanje.\n*Chute –\n::-nagnuti žlijeb ili kanal koji prenosi predmet s jedne strane kanala na drugi.\n::-vidi: parachute“ –padobran.", "subject": ["Knjiga pojmova u zrakoplovstvu: C"], "url": "https://hr.wikibooks.org/wiki/Knjiga_pojmova_u_zrakoplovstvu/C/Ch", "word_count": 753, "cyrillic": 0.0} {"id": "2900", "title": "Knjiga pojmova u zrakoplovstvu/D/Suh", "text": "1 Pojmovi vezani za \"dry\"\n*Dry air –suhi zrak, zrak bez vodene pare.\n*Dry air pump –zračna pumpa s ugljičnim lopaticama pokretana motorom koja radi bez podmazivanja, brtvljenja ili hlađenja.\n*Dry bulb temperature –temperatura zraka bez utjecaja isparavanja vode.\n*Dry bulb thermometer –suhi termometar.\n*Dry charge battery –zrakoplovna baterija koja se puni do svojeg maksimuma, nakon toga prazni, pere i suši. Kućište se zatim ponovno brtvi, dodaje se elektrolit i baterija se nakon toga ponovno puni.\n*Dry ice –suhi led, ugljični dioksid (CO2) u čvrstom obliku proizveden u pahuljama ili blokovima različite veličine. Pri atmosferskom tlaku, temperatura suhog leda je -79,5°C.\n*Dry operation –rad motora zrakoplova koji je opremljen sustavom za ubrizgavanje vode bez njegovog uključivanja.\n*Dry rot –stanje drvene konstrukcije koja je izložena gljivicama.\n*Dry sump engine –vrsta zrakoplovnog motora u kojima se ulje za podmazivanje provodi od vanjskog spremnika ulja i do tlačne pumpe utjecajem gravitacije. Nakon podmazivanja ulje se preko povratne pumpe vraća natrag u spremnik.\n*Dry wash –postupak čišćenja zrakoplova raspršivanjem sredstva za čišćenje te brisanjem suhom krpom, bez upotrebe vode.", "subject": ["Knjiga pojmova u zrakoplovstvu: D"], "url": "https://hr.wikibooks.org/wiki/Knjiga_pojmova_u_zrakoplovstvu/D/Suh", "word_count": 177, "cyrillic": 0.0} {"id": "2909", "title": "Knjiga pojmova u zrakoplovstvu/E/Ea", "text": "*Earplug –umeci za uši koji smanjuju vanjsku buku.\n*Early –rano, prvobitno.\n:*Early warning aircrafft –zrakoplov koji ima ugrađen radar za rano otkrivanje.\n:*Early warning coverage –djelokrug ranog radarskog otkrivanja.\n*Earth induction compass' –zrakoplovni kompas koji pokazuje smjer na osnovi podataka dobivenih iz magnetskih davača na repu zrakoplova.", "subject": ["Knjiga pojmova u zrakoplovstvu: E"], "url": "https://hr.wikibooks.org/wiki/Knjiga_pojmova_u_zrakoplovstvu/E/Ea", "word_count": 47, "cyrillic": 0.0} {"id": "2882", "title": "Knjiga pojmova u zrakoplovstvu/C/Cu", "text": "0.1 Cum\n*Cumulative –ukupni.\n: *Cumulative failure rate –ukupna učestalost otkazivanja i kvarova.\n0.2 Cun\n*Cuno filter –filter od više diskova, odvojenih strugačima, koji skidaju nečistoće i odbacuju ih u kućište filtera.\n0.3 Cup\n*Cup –metalni tanjurić.\n0.4 Cur\n*Cure –završna obrada površine materijala koja mu daje zahtijevane osobine.\n*Curve –zaokret.\n*Curvic coupling –vrsta uzubljenog spajanja turbinskih diskova kompresora na mlaznom motoru.\n0.5 Cus\n*Cusp –udubljenje sa svake strane trupa koja mu, gledano odozgo, daje oblik osmice.\n*Customer bled air –zrak koji se odvaja od motora i odvodi prema raznim sustavima (klimatizacija, stvaranje tlaka u rezervoarima goriva, startanje motora i sl.).\n0.6 Cut\n*Cut-off –prekid rada, gašenje.\n:*Emergency cut-off –isključivanje u slučaju opasnosti.\n:*Engine cut-off –gašenje motora.\n:*Fuel cut-off –prekid dovoda goriva.\n*Cutout switch –prekidač koji isključuje neki sklop kada on dosegne zadane vrijednosti u radu.", "subject": ["Knjiga pojmova u zrakoplovstvu: C"], "url": "https://hr.wikibooks.org/wiki/Knjiga_pojmova_u_zrakoplovstvu/C/Cu", "word_count": 145, "cyrillic": 0.0} {"id": "2910", "title": "Knjiga pojmova u zrakoplovstvu/E/Ec", "text": "*Eccentric -ekscentričan, tijelo kojem je os rotacije pomaknuta u odnosu na njegov geometrijski centar.\n:*Eccentric adjusting sleeve -ekscentrična čahura za podešavanje.\n:*Eccentric disc -ekscentrična ploča.\n*Economizer system –sustav kontrole goriva povezan s rasplinjačem na klipnom motoru koji dodaje gorivo tijekom maksimalnog režima rada motora.\n*Echelon –nivo leta.", "subject": ["Knjiga pojmova u zrakoplovstvu: E"], "url": "https://hr.wikibooks.org/wiki/Knjiga_pojmova_u_zrakoplovstvu/E/Ec", "word_count": 47, "cyrillic": 0.0} {"id": "2908", "title": "Knjiga pojmova u zrakoplovstvu/D/Dy", "text": "0.1 Dye\n*Dye penetrant inspection –postupak ispitivanja površinskih pukotina u materijalu \"penetrantom\". \"Penetrant\" se u tekućem stanju šprica po površini, nakon nekog vremena nanosi se razvijač koji ga upija i tako izvlači na površinu, pokazujući tako napuknuća.\n0.2 Dyn\n*Dynafocal engine mount –izvedba nosača motora zrakoplova kod kojeg se sve produžene osi glavnih vijaka nosača sijeku u centru težišta motora.\n*Dynamometer –mjerni instrument koji mjeri silu ili moment.\n*Dynamotor –motor-generator.\n*Dynatron effect –područje djelovanja tetrodne elektronske cijevi gdje se jakost struje mijenja obrnuto proporcionalno naponu zaslona.", "subject": ["Knjiga pojmova u zrakoplovstvu: D"], "url": "https://hr.wikibooks.org/wiki/Knjiga_pojmova_u_zrakoplovstvu/D/Dy", "word_count": 89, "cyrillic": 0.0} {"id": "2905", "title": "Knjiga pojmova u zrakoplovstvu/D/Dinamički", "text": "1 Pojmovi vezani za \"dynamic\"\n*Dynamic balance -dinamičko balansiranje, način uravnoteženja tijela u okretanju koji se izvodi na svim rotirajućim dijelovima radi smanjenja ili poništavanja vibracija.\n*Dynamic checkout –provjera tijekom rada.\n*Dynamic damper –protu-teg na rotirajućoj radilici klipnog motora koji se može pomicati naprijed-nazad za vrijeme vrtnje radilice i tako ublažava dinamičke vibracije.\n*Dynamic factor –omjer između osnovnog i i specifičnog opterećenja nekog dijela zrakoplova.\n*Dynamic force –dinamička sila.\n*Dynamic head –dinamički tlak.\n*Dynamic lift –dinamički uzgon.\n*Dynamic pressure –dinamički tlak, tlak zračne mase koji raste s kvadratom brzine zraka, tj. tijela koji se giba.\n*Dynamic stability –dinamička stabilnost, osobina zrakoplova da se nakon poremećaja ravnoteže vrati u prvobitni položaj bez pokretanja komandi.", "subject": ["Knjiga pojmova u zrakoplovstvu: D"], "url": "https://hr.wikibooks.org/wiki/Knjiga_pojmova_u_zrakoplovstvu/D/Dinami%C4%8Dki", "word_count": 115, "cyrillic": 0.0} {"id": "2899", "title": "Knjiga pojmova u zrakoplovstvu/D/Pogon", "text": "1 Pojmovi vezani za \"drive\"\n*Drive coupling -način prijenosa snage s motora na sklop koji se vrti.\n*Drive screws –samo-osiguravajući vijci s ravnom glavom koji se koriste za spajanje različitih dijelova cijevnih profila.\n1.1 Ostala značenja\n:*Accessory drive –pogon agregata.\n:*Angle drive –prijenos pogona pod nekim kutom.\n:*Auxiliary drive –pomoćni pogon.\n:*Bevel drive –prijenos pogona preko konusnih zupčanika.\n:*Chain drive –prijenos pogona preko lanaca.\n:*Electric drive –električki pogon.\n:*Gear drive –prijenos pogona preko zupčanika.\n:*Hand drive –ručni pogon.\n:*Pump drive –pogon pumpe.", "subject": ["Knjiga pojmova u zrakoplovstvu: D"], "url": "https://hr.wikibooks.org/wiki/Knjiga_pojmova_u_zrakoplovstvu/D/Pogon", "word_count": 84, "cyrillic": 0.0} {"id": "2895", "title": "Knjiga pojmova u zrakoplovstvu/D/Dvostruk", "text": "1 Pojmovi vezani za \"double\"\n*Double deck –zrakoplov s kabinom na dva nivoa.\n*Double decker –dvokrilac, zrakoplov s dva krila.\n*Double burner -mlaznica s dvostrukim dovodom goriva.\n*Double flare –zalistak, presavijanje završetaka cijevi radi pojačanja čvrstoće spoja.\n*Double flov engine –dvo-protočni mlazni motor.\n*Double slotted flap –zakrilce s dva procjepa.\n*Double spread –ravnomjerno nanošenje ljepila na površine koje se spajaju.\n*Double action actuator –linearni pokretač s pomakom u oba smjera snagom fluida.\n*Double backet tape –ljepljiva traka s adhezivnim slojem na obje strane.\n*Double loop rib stitching –šivanje zrakoplovnog platna za konstrukciju metodom dvostruke petlje.\n*Double pole (double throw switch) –električni prekidač s tri položaja u dva strujna kruga.\n*Doubler –komad lima pričvršćen za oplatu zrakoplova radi povećanja čvrstoće ili dodatne zaštite trupa u zonama okretanja propelera.\n*Double row radial engine –radijalni motor s dva reda cilindara s dvije glavne klipnjače spojene na jednu railicu.\n*Double tapered wing –krilo kod kojega je mijenja i širina i debljina profila uzduž raspona.", "subject": ["Knjiga pojmova u zrakoplovstvu: D"], "url": "https://hr.wikibooks.org/wiki/Knjiga_pojmova_u_zrakoplovstvu/D/Dvostruk", "word_count": 161, "cyrillic": 0.0} {"id": "2873", "title": "Knjiga pojmova u zrakoplovstvu/C/Konstrukcija", "text": "1 Construction\n1.1 Pojmovi vezani za \"construction\"\n*All metal construction –konstrukcija zrakoplova isključivo od metala.\n*Composite construction –mješovit konstrukcija.\n*Fuselage construction –konstrukcija trupa.\n*Honeycomb construction –sačasta konstrukcija.\n*Light alloy construction –konstrukcija od lakih legura.\n*Load carrying construction –noseća, konstrukcija.\n*Monocoque construction -konstrukcija tipa ljuske.\n*Primary construction – osnovna konstrukcija.\n*Semimonocoque construction –konstrukcija poluljuskastog tipa.\n*Wooden construction –drvena konstrukcija.\n2 Structural\n2.1 Pojmovi vezani za \"structural\"\n*Structural damage –oštećenje na konstrukciji.\n*Structural drag –štetni otpor.\n*Structural element –element konstrukcije, sastavni dio konstrukcije.\n*Structural failure –pogreška, kvar na konstrukciji zrakoplova (npr. savijanje ili puknuće na mjestima opterećenja).\n*Structural framework –\"kostur\" zrakoplova, osnovna (bazna) konstrukcija zrakoplova (bez oplate).\n*Structural machine screws –vijak s dijelom tijela bez navoja. Taj dio na sebe prima opterečenja na tlak i vlak.\n*Structural member –dio konstrukcije zrakoplova koji nosi opterećenja.\n*Structural steel –čelik za izradu dijelova zrakoplova koji trpe veća opterećenja.\n*Structural strength –čvrstoća konstrukcije.\n3 Structure\n3.1 Pojmovi vezani za \"structure\"\n3.1.1 Ostala značenja\n:*Aircraft structure –\"kostur\" zrakoplova, osnovna (bazna) konstrukcija zrakoplova (bez oplate).\n:*All-metal structure -zrakoplov s potpuno metalnom konstrukcijom.\n:*All-wood structure –zrakoplov s potpuno drvenom konstrukcijom.\n:*Bonded structure –ljepljena konstrukcija.\n:*Composite structure –mješovita konstrukcija.\n:*Fail-safe structure –konstrukcija koja ima malu mogućnost loma.\n:*Fatigue resistant structure –konstrukcija s povećanom otpornosti na zamor materijala.\n:*Floor structure –konstrukcija poda.\n:*Flush-riveted structure -konstrukcija pričvršćena sa zakovicama koje imaju upuštenu glavu.\n:*Fuselage structure –\"kostur\" trupa, osnovna (bazna) konstrukcija trupa (bez oplate).\n:*Honeycomb-sandwich structure –konstrukcija s ispunom u obliku sača.\n:*Light-alloy structure –konstrukcija izrađena od lakih legura.\n:*Load-carrying structure –noseća konstrukcija.\n:*Metal structure –metalna konstrukcija.\n:*Monocoque structure –konstrukcija tipa ljuske.\n:*Monospar structure –konstrukcija s jednom ramenjačom.\n:*Primary structure –glavna noseća konstrukcija.\n:*Riveted structure –konstrukcija pričvršćena sa zakovicama.\n:*Sandwich structure –konstrukcija tipa \"sendvič\".\n:*Secondary structure –pomoćna konstrukcija.\n:*Semimonocoque structure –poluljuskasta konstrukcija.\n:*Stressed-skin structure –konstrukcija s nosećom oplatom.\n:*Wing structure –\"kostur\" krila, osnovna (bazna) konstrukcija krila (bez oplate).", "subject": ["Knjiga pojmova u zrakoplovstvu: S", "Knjiga pojmova u zrakoplovstvu: C"], "url": "https://hr.wikibooks.org/wiki/Knjiga_pojmova_u_zrakoplovstvu/C/Konstrukcija", "word_count": 317, "cyrillic": 0.0} {"id": "2901", "title": "Knjiga pojmova u zrakoplovstvu/D/Dr", "text": "0.1 Dra\n*Draft –strujanje zraka; crtež.\n*Dragging brakes –kočnice na kotačima koje nisu do kraja otpuštene i ostvaruju malu silu kočenja što dovodi do porasta temperature kočnih diskova.\n*Drav set –alat za pritiskivanje dva lima prilikom njihovog zakivanja.\n*Drawbar –kuka za vuču.\n:*Drawbar pull –vučna sila koja se stvara na kuki za vuču.\n0.2 Dri\n*Drip stick gage –vizualni način provjere nivoa goriva s donje strane krila preko posebne poluge koja se gura u za to predviđen otvor na krilu.\n0.3 Dro\n*Drogue –\n::-padobran za kočenje ili stabilizaciju,\n::-vučena meta,\n::-konusni vjetrokaz.\n*Drone –zrakoplov bez pilota, navođena zračna meta.\n*Droop -\n::-otklon na dolje, visjeti,\n::–pad broja okretaja rotora helikoptera uslijed širenja utega regulatora.\n:*Droop restraint –sklop koji ograničava pad broja okretaja glavnog rotora pri malim okretajima.\n*Drop –padati, izbacivati, spuštati.\n:*Drop tank –vanjski spremnik goriva na zrakoplovu koji se tijekom leta može odbaciti.\n*Droplets –sitne kapi tekućine.\n*Dropping resistor –električni otpornik koji se koristi za smanjivanje napona strujnog kruga.", "subject": ["Knjiga pojmova u zrakoplovstvu: D"], "url": "https://hr.wikibooks.org/wiki/Knjiga_pojmova_u_zrakoplovstvu/D/Dr", "word_count": 162, "cyrillic": 0.0} {"id": "2907", "title": "Knjiga pojmova u zrakoplovstvu/D/Du", "text": "0.1 Duc\n*Duckbill piliers –posebna vrsta kliješta s plosnatim nosom koja se koriste za osiguravanje uz pomoć žice.\n*Duct –šuplja cijev za prolaz i usmjeravanje zračne struje kroz zrakoplov.\n:*Air duct –usisnik zraka.\n*Ductility –osobina metalnih dijelova koja dozvoljava njihovo provlačenje kroz uže prolaze u nekom materijalu bez deformiranja i pucanja.\n*Ductwork –cijevi i prolazi sustava opskrbe kabine zrakoplova kisikom ili zrakom.\n0.2 Dum\n*Dump valve –ventil preko kojega se ispušta gorivo tijekom leta radi smanjivanja težine zrakoplova ispod maksimalne težine slijetanja.\n*Dumping –ispuštanje, pražnjenje.\n:*Pressure dumping –ispuštanje tlaka.\n0.3 Duo\n*Duo-servo brakes –kočnice koje koriste dvostruki sustav prijenosa tlaka na kočni bubanj.\n0.4 Dup\n*Duplex bearing –sustava dvostrukog kugličnog ležaja u istom kućištu.\n*Duplexer –strujni krug koji može koristiti iste antene za prijem i predaju signala bez potrebe korištenja dodatne energije u prijemniku.\n0.5 Dur\n*Durabilility –trajnost, sposobnost održavanja osobina bez obzira na trošenje.\n*Duralumin –legura aluminija, bakra i magnezija koja je našla široku primjenu u gradnji zrakoplova.\n0.6 Dus\n*Duster –zrakoplov za zaprašivanje.\n*Dusting –zaprašivanje.\n:*Areial dusting –zaprašivanje iz zraka.\n0.7 Dut\n*Duty cycle –radni ciklus.", "subject": ["Knjiga pojmova u zrakoplovstvu: D"], "url": "https://hr.wikibooks.org/wiki/Knjiga_pojmova_u_zrakoplovstvu/D/Du", "word_count": 186, "cyrillic": 0.0} {"id": "2912", "title": "Knjiga pojmova u zrakoplovstvu/E/Ef", "text": "0.1 Eff\n*Effect –utjecaj, efekt.\n:*Adverse effect –štetan utjecaj.\n*Effective pitch –stvarni, efektivni korak propelera koji je od teorijskog koraka umanjen za vrijednost klizanja propelera.\n*Effective thread –iskoristivi navoj vijka.\n*Efficiency –mjera izražena u postocima za efikasnost nekog mehanizma ili sustava (omjer vrijednosti na ulazu u sustav s onom na izlazu).\n:*Efficiency curve –krivulja korisnog djelovanja ili korisne snage.\n:*Efficiency factor –koeficijent korisnog djelovanja.\n*Efflux –isticanje, mlaz.\n*Effuser –divirgentni mlaznik.", "subject": ["Knjiga pojmova u zrakoplovstvu: E"], "url": "https://hr.wikibooks.org/wiki/Knjiga_pojmova_u_zrakoplovstvu/E/Ef", "word_count": 71, "cyrillic": 0.0} {"id": "2913", "title": "Knjiga pojmova u zrakoplovstvu/E/Ej", "text": "0.1 Eje\n*Eject –izbaciti, katapultirati.\n*Ejection escape –napuštanje zrakoplova katapultiranjem pilotskog sjedala.\n*Ejection seat –izbacivo pilotsko sjedalo koje se paljenjem eksplozivnih umetaka ispod sjedala izbacuje zajedno s pilotom iz zrakoplova.\n*Ejector pump –pumpa s malim radnim tlakovima koja prenosi neku tekućinu s jednog mjesta na drugi.", "subject": ["Knjiga pojmova u zrakoplovstvu: E"], "url": "https://hr.wikibooks.org/wiki/Knjiga_pojmova_u_zrakoplovstvu/E/Ej", "word_count": 47, "cyrillic": 0.0} {"id": "2902", "title": "Knjiga pojmova u zrakoplovstvu/H/Helikopter", "text": "1 Pojmovi vezani za \"helicopter\"\n*Helicopter gunship –naoružani, borbeni helikopter.\n*Helipad –platforma za slijetanje helikoptera.\n*Heliport –aerodrom za helikoptere.\n1.1 Ostala značenja\n:*Agricultural helicopter –helikopter koji se koristi u poljoprivredi.\n:*All-purpose helicopter –višenamjenski helikopter.\n:*Ambulance helicopter –sanitetski helikopter.\n:*Auto-stabilized helicopter –helikopter s auto-stabilizacijom.\n:*Buoyant helicopter –helikopter s ugrađenim plovcima za slijetanje na vodene površine.\n:*Casualty helicopter – sanitetski helikopter.\n:*Drone helicopter –helikopter bez pilota.\n:*Dual-rotor helicopter –helikopter s dva rotora.\n:*Enclosed helicopter –helikopter sa zatvorenom kabinom.\n:*Jet helicopter –helikopter s mlaznim motorom.\n:*Liais-on helicopter –helikopter za vezu.\n:*Marine helicopter –helikopter u sastavu ratne mornarice.\n:*Multiengined helicopter –helikopter kojeg pokreću više motora.\n:*Multipurpose helicopter – višenamjenski helikopter.\n:*Production helicopter –serijski proizveden helikopter.\n:*Rescue helicopter –helikopter za spašavanje.\n:*Research helicopter –probni helikopter.\n:*Rigid rotor helicopter –helikopter s krutim rotorom.\n:*Turboprop helicopter –helikopter kojeg pokreće turbo-prop motor.\n:*Twin-engined helicopter –helikopter kojeg pokreću dva motora.", "subject": ["Knjiga pojmova u zrakoplovstvu: H"], "url": "https://hr.wikibooks.org/wiki/Knjiga_pojmova_u_zrakoplovstvu/H/Helikopter", "word_count": 147, "cyrillic": 0.0} {"id": "2896", "title": "Knjiga pojmova u zrakoplovstvu/D/Do", "text": "0.1 Doc\n*Dock –mjesto s ograđenim povišenim radnim platformama za radove na zrakoplovu najčešće u hangaru.\n*Docking –parkiranje zrakoplova u područje s radnim platformama.\n0.2 Dog\n*Doghouse –oznaka na indikatoru skretanja i klizanja, lijevo ili desno od središta kazaljke, u obliku pseće kućice.\n0.3 Dol\n*Dolly –\n::-bilo koji sklop koji se koristi za podizanje teških dijelova zrakoplova,\n::-kolica.\n:*Baggage dolly –kolica za prijevoz prtljage.\n:*Container dolly – kolica za prijevoz kontejnera.\n:*Pallet dolly – kolica za prijevoz paleta.\n0.4 Dom\n*Domain –magnetska polja. Kuglasti oblik magnetskog polja oko molekula metala koje sadrži željezo.\n*Dome –kapa propelera promjenjivog koraka.\n:*Radar dome –kupola radarske antene.\n0.5 Dop\n*Doppler effect –promjena frekvencije valova u dolasku u odnosu na one u odlasku od mjesta promatrača.\n0.6 Dor\n*Dorsal –stražnji i gornji dio.\n*Dorsal fin –okomita aerodinamička površina koja se proteže vrhom trupa od vertikalnog stabilizatora s ciljem povećanja uzdužne stabilnosti zrakoplova.\n0.7 Dov\n*Dovetail fit –način učvršćivanja lopatica kompresora na njegov disk.\n0.8 Dow\n*Dowel –kratka poluga od drveta ili metala koja međusobno učvršćuje više predmeta.\n*Downdraft carburetor –rasplinjač pričvršćen na vrhu motora u kojem je protok zraka u motor okrenut na dolje, u smjeru venturi-cijevi.\n*Downlock –mehanička brava koja zabravljuje nogu stajnog trapa u izvučenom položaju.\n*Downtime –vrijeme zadržavanja zrakoplova na Zemlji.\n*Downwash zračna struja koja je nakon obilaska aeroprofila usmjerena prema dolje.\n*Downwash angle –kut pod kojim je zračna struja otklonjena prema dolje u odnosu na smjer nadolazeće zračne struje.\n*Downwind position –pozicija zrakoplova bočno od uzletno-sletne staze u školskom krugu.", "subject": ["Knjiga pojmova u zrakoplovstvu: D"], "url": "https://hr.wikibooks.org/wiki/Knjiga_pojmova_u_zrakoplovstvu/D/Do", "word_count": 257, "cyrillic": 0.0} {"id": "2911", "title": "Knjiga pojmova u zrakoplovstvu/E/Ed", "text": "0.1 Edd\n*Eddy –turbulentno strujanje.\n*Eddy current –struja koja se inducira na listićima transformatorske zavojnice.\n*Eddy current inspection –ispitivanje materijala \"eddyjevim strujama\" s čime se otkrivaju skrivene pukotine u materijalu.\n0.2 Edg\n*Edge distance –udaljenost ruba materijala od središta rupe vijka ili zakovice.\n*Edge - rub.\n:*Edge thickness –debljina ruba materijala.\n:*Bottom edge –donji rub.\n:*Leading edge –napadni rub.\n:*Trailling edge –izlazni rub.\n0.3 Edu\n*Eductor –vrsta pumpe na nekim zrakoplovima koja vraća gorivo iz ocijednog spremnika u glavni spremnik.", "subject": ["Knjiga pojmova u zrakoplovstvu: E"], "url": "https://hr.wikibooks.org/wiki/Knjiga_pojmova_u_zrakoplovstvu/E/Ed", "word_count": 82, "cyrillic": 0.0} {"id": "2893", "title": "Knjiga pojmova u zrakoplovstvu/G/Jedrilica (Zrakoplov)", "text": "1 Pojmovi vezani za \"glider\"\n*Glider cable –uže za vuču jedrilice.\n*Glider flyer –jedriličar, pilot jedrilice.\n*Glider launching –startanje jedrilice, može biti pomoću vuče s drugim zrakoplovom ili uz pomoć vitla.\n*Glider school –jedriličarska škola.\n*Glider tow –vuča jedrilice, aerozaprega.\n1.1 Ostala značenja\n:*Cargo glider –teretna jedrilica.\n:*Powered glider –jedrilica s ugrađenim motorom.\n:*Target glider –jedrilica kao meta.\n:*Training glider –jedrilica za obuku.\n:*Troop-carrier glider –transportno-desantna jedrilica.\n*Glide –spuštanje zrakoplova pri propisanom napadnom kutu bez pomoći motora.\n:*Glide path –putanja zrakoplova u bočnoj projekciji koji se spušta određenom brzinom.\n:*Glide path indikator –pokazivač ravni poniranja.\n:*Glide path receiver –prijemnik ravni poniranja.\n:*Glide ratio –omjer između visine i udaljenosti kod spuštanja.\n*Gliding –jedrenje, planiranje.\n:*Gliding ability –osobine planiranja.\n:*Gliding angle –kut planiranja.\n:*Gliding flight –let jedrilice.\n:*Gliding speed –brzina planiranja.", "subject": ["Knjiga pojmova u zrakoplovstvu: G"], "url": "https://hr.wikibooks.org/wiki/Knjiga_pojmova_u_zrakoplovstvu/G/Jedrilica_%28Zrakoplov%29", "word_count": 132, "cyrillic": 0.0} {"id": "2919", "title": "Knjiga pojmova u zrakoplovstvu/E/Elastičan", "text": "1 Pojmovi vezani za \"elastic\"\n*Elastic coupling –elastična spojnica.\n*Elastic deformation –elastična deformacija.\n*Elastic limit –granica elastičnosti nekog materijala. Kada se ta granica prijeđe, materijal se ne može vratiti u prvobitni položaj i ostaje deformiran.\n*Elastic stop nut –samo-osiguravajuća matica koja na kraju navoja ima elastični materijal koji onemogućuje njeno neželjeno odvrtanje.\n*Elastic washer –elastična podloška.", "subject": ["Knjiga pojmova u zrakoplovstvu: E"], "url": "https://hr.wikibooks.org/wiki/Knjiga_pojmova_u_zrakoplovstvu/E/Elasti%C4%8Dan", "word_count": 57, "cyrillic": 0.0} {"id": "2920", "title": "Knjiga pojmova u zrakoplovstvu/E/Elektromagnet", "text": "1 Pojmovi vezani za \"electromagnet(ic)\"\n*Elektromagnetic emission –elektromagnetska emisija, zračenje elektromagnetske energijekoje se javlja kao posljedica prolaska elektriciteta kroz vodič.\n*Elektromagnetic induction –elektromagnetska indukcija, prijenos električne energije s jednog vodiča na drugi bez dodira preko elektromagnetskog polja.\n*Elektromagnetic radiation –elektromagnetsko zračenje, električna energija vrlo visokih frekvencija i kratkih valnih dužina kojoj je osobina prolaz kroz čvrste predmete.\n*Elektromagnetic vibrator –elektromagnetski vibrator, sklop koji prekida protok izmjenične struje kroz seriju kontakata i time ju mijenja u pulsirajuću, izmjeničnu. Kontakti titraju između otvorenog i zatvorenog položaja tako dugo dok je vibrator pod istosmjernom strujom.\n*Elektromagnetic waves –elektromagnetski valovi, rezonancija elektromagnetskih polja koja se kreće brzinom svjetla.", "subject": ["Knjiga pojmova u zrakoplovstvu: E"], "url": "https://hr.wikibooks.org/wiki/Knjiga_pojmova_u_zrakoplovstvu/E/Elektromagnet", "word_count": 105, "cyrillic": 0.0} {"id": "2922", "title": "Knjiga pojmova u zrakoplovstvu/E/Elektrostatika", "text": "1 Pojmovi vezani za \"electrostatics\"\n*Electrostatic charge –električki naboj nekog tijela prouzrokovan akomuliranjem elektrona ili njhovog manjka.\n*Electrostatic deflection control –način kontroliranja položaja elektronske zrake unutar katodne cijevi.\n*Electrostatic energy –energija elektrostatskog polja, koristi se kod kondenzatora.\n*Electrostatic field –elektrostatsko polje stvoreno električnim nabojem.\n*Electrostatic stress –električna sila izazvana nakupljanjem električnog naboja, koja pokušava proći kroz izolator.", "subject": ["Knjiga pojmova u zrakoplovstvu: E"], "url": "https://hr.wikibooks.org/wiki/Knjiga_pojmova_u_zrakoplovstvu/E/Elektrostatika", "word_count": 57, "cyrillic": 0.0} {"id": "2903", "title": "Knjiga pojmova u zrakoplovstvu/L/Podvozje", "text": "1 Pojmovi vezani za \"landing gear\"\n*Landing gear base –uzdužno rastojanje kotača podvozja.\n*Landing gear brake –kočnice na kotačima podvozja.\n*Landing gear control handle –ručica komande podvozja u kabini pilota.\n*Landing gear door –vratašca podvozja.\n*Landing gear door warning system – sustav koji upozorava pilota o položaju vrata (poklopca) podvozja prilikom uvlačenja i izvlačenja.\n*Landing gear down –podvozje u izvučenom položaju.\n*Landing gear emergency exstension –izvlačenje podvozja u slučaju opasnosti.\n*Landing gear exstension – izvlačenje podvozja.\n*Landing gear handle –ručica komande podvozja.\n*Landing gear indicators –pokazivač položaja podvozja zrakoplova u pilotskoj kabini.\n*Landing gear latch –brava podvozja.\n*Landing gear lever – ručica komande podvozja u kabini pilota.\n*Landing gear lock –brava podvozja.\n*Landing gear position indicating system -sustav prikazivanja položaja podvozja prilikom njegovog uvlačenja ili izvlačenja.\n*Landing gear rear brace strut –zadnja upornica podvozja.\n*Landing gear up –podvozje u uvučenom položaju.\n*Landing strut –noga podvozja (amortizer).\n*Landing tread –širina traga kotača.\n*Landing gear warning horn –signalna sirena podvozja.\n*Landing gear warning light –signalno svjetlo podvozja.\n*Landing gear well –prostor u koji se uvlači podvozje.\n1.1 Ostala značenja\n:*Detachable landing gear –odbacivo podvozje.\n:*Droppable landing gear – odbacivo podvozje.\n:*Float landing gear –podvozje na zrakoplovu u obliku plovaka.\n:*Main landing gear –glavno podvozje, uobičajeno ugrađen ispod krila.\n:*Nose landing gear –nosna noga, prednje podvozje.\n:*Retractable landing gear –uvlačeće podvozje.\n:*Spatted landing gear –neuvlačeće podvozje s aerodinamičkom oblogom.\n:*Steerable landing gear –podvozje kojim se može upravljati.\n:*Tricycle landing gear –podvozje tipa tricikl.", "subject": ["Knjiga pojmova u zrakoplovstvu: L"], "url": "https://hr.wikibooks.org/wiki/Knjiga_pojmova_u_zrakoplovstvu/L/Podvozje", "word_count": 237, "cyrillic": 0.0} {"id": "2924", "title": "Knjiga pojmova u zrakoplovstvu/E/Em", "text": "0.1 Emb\n*Embarkation –ulazak putnika ili utovar tereta u zrakoplov.\n*Embossing –stvaranje izbočina na nekoj površini.\n0.2 Emi\n*Emitter –predajnik.\n0.3 Emp\n*Empty weight –težina praznog zrakoplova koju sačinjavaju: konstrukcija zrakoplova, pogonska grupa i instalirana oprema i sustavi. U težinu se ubrajaju gorivo i ulje koje se ne može iskoristiti.\n0.4 Emu\n*Emulsion-type cleaner –kemijski čistač koji s mješavinom vode i petroleja stvara mješavinu pogodnu za pranje raznih nečistoća.", "subject": ["Knjiga pojmova u zrakoplovstvu: E"], "url": "https://hr.wikibooks.org/wiki/Knjiga_pojmova_u_zrakoplovstvu/E/Em", "word_count": 74, "cyrillic": 0.0} {"id": "2926", "title": "Knjiga pojmova u zrakoplovstvu/E/Ep", "text": "0.1 Epi\n*Epicyclic gear train –sklop zupčanika u kojem jedan ili više njih putuju oko središta drugog po njegovom rubu.\n0.2 Epo\n*Epoxy –u sirovom stanju mekana, termogradiva plastična smola koja nastaje polimerizacijom epoksida. U smolu se dodaje otvrđivač koji potiče proces polimerizacije, skrućivanja mase uz povišenje temperature. U zrakoplovstvu je važna radi trajnosti i otpornosti na kemijske utjecaje.\n*Epoxy primer –dvokomponentna boja koja se kao osnovni premaz nanosi na metal. Osigurava dobru vezu između površine i premaza.", "subject": ["Knjiga pojmova u zrakoplovstvu: E"], "url": "https://hr.wikibooks.org/wiki/Knjiga_pojmova_u_zrakoplovstvu/E/Ep", "word_count": 80, "cyrillic": 0.0} {"id": "2936", "title": "Knjiga pojmova u zrakoplovstvu/F/Zamor materijala", "text": "1 Pojmovi vezani za \"fatigue\"\n*Fatigue crack –pukotina u materijalu uzrokovana zamorom.\n*Fatigue failure –lom kao posljedica zamora materijala.\n*Fatigue limit –granica izdržljivosti materijala na učestale promjene opterećenja, termičkih napetosti ili vibracija.\n*Fatigue resistance –otpornost materijala na zamor.\n*Fatigue strength –sposobnost materijala da izdrži ponavljajuća opterećenja i vibracije.\n*Fatigue test –ispitivanje na zamor.", "subject": ["Knjiga pojmova u zrakoplovstvu: F"], "url": "https://hr.wikibooks.org/wiki/Knjiga_pojmova_u_zrakoplovstvu/F/Zamor_materijala", "word_count": 53, "cyrillic": 0.0} {"id": "2918", "title": "Knjiga pojmova u zrakoplovstvu/E/Kormilo visine", "text": "1 Pojmovi vezani za \"elevator\"\n*Elevator booster –pomočni (servo) uređaj za pokretanje kormila visine.\n*Elevator cable –čelično uže za prijenos sile sa pilotskog upravljača na kormilo visine (\"meka komanda\").\n*Elevator angle –kut otklona kormila visine.\n*Elevator control –komanda kormila visine.\n*Elevator control rod –osovina oko koje se kormilo visine okreće.\n*Elevator control tab –mala upravljačka površina postavljena na izlaznom rubu kormila visine pomoću koje se rasterećuju sile na upravljačkoj palici.\n*Elevator counterweight –teg za uravnoteženje kormila visine.\n*Elevator displacement –otklon kormila visine.\n*Elevator follow up cable –uže pratećeg sustava kormila visine.\n*Elevator push-pull rod – prijenosna šipka kormila visine (\"tvrda komanda\").\n*Elevator spring tab –opružni trimer kormila visine.\n*Elevator torque tube –torziona cijev kormila visine.\n*Elevator trim position indicator –pokazivač otklona trimera kormila visine.\n*Elevator trim tab –trimer kormila visine.\n*Elevator wheel - pilotski upravljač (\"volan\") na vertikalnoj cijevi ispred pilota.", "subject": ["Knjiga pojmova u zrakoplovstvu: E"], "url": "https://hr.wikibooks.org/wiki/Knjiga_pojmova_u_zrakoplovstvu/E/Kormilo_visine", "word_count": 140, "cyrillic": 0.0} {"id": "2932", "title": "Knjiga pojmova u zrakoplovstvu/E/Ey", "text": "0.1 Eye\n*Eye –rupa, ušica; npr. otvor u glavi vijka kroz koji se provlači osiguravajuća žica.\n:*Eye bolt –vijak s otvorom u glavi.\n:*Eye terminal –završetak užeta s ušicom.\n*Eyebrow lights –male oklopljene lampice s gornje strane kućišta instrumenata na instrument-ploči koje osvjetljavaju samo mjerne skale na instrumentima.\n*Eyelet –cjevasti priključak čija je svrha osiguravanje od odvrtanja ili ispadanja nekog dijela.", "subject": ["Knjiga pojmova u zrakoplovstvu: E"], "url": "https://hr.wikibooks.org/wiki/Knjiga_pojmova_u_zrakoplovstvu/E/Ey", "word_count": 63, "cyrillic": 0.0} {"id": "2931", "title": "Knjiga pojmova u zrakoplovstvu/E/Et", "text": "0.1 Etc\n*Etching –postupak kemijske erozije površine materijala radi boljeg prijanjanja završne boje.\n0.2 Eth\n*Ethylene dibromide –kemijska tvar koja se dodaje u avionski benzin radi pretvaranja naslaga olova iz ''tetraetilnog'' u ''olovni bromid'' koji je dovoljno isparljiv da prilikom izgaranja ne stvara naslage na svjećicama.\n*Ethylene glycol –etilen-glikol, viskozniji oblik tekućeg alkohola koji se koristi u sustavu hlađenja motora.", "subject": ["Knjiga pojmova u zrakoplovstvu: E"], "url": "https://hr.wikibooks.org/wiki/Knjiga_pojmova_u_zrakoplovstvu/E/Et", "word_count": 63, "cyrillic": 0.0} {"id": "2927", "title": "Knjiga pojmova u zrakoplovstvu/E/Eq", "text": "0.1 Equ\n*Equalization –postupak čuvanja svih ćelija nikl-kadmijeve baterije u stanju istog kapaciteta.\n*Equalizer – kompenzator.\n*Equalizer circuit –strujni krug u više-stupanjskom generatoru, odnosno sustavu regulacije napona koji nastoji izjednačiti struju na izlazu.\n*Equilibrium –stanje ravnoteže momenata tijela.\n*Equipment –oprema, bilo koji ugrađeni dio zrakoplova ili motora koji ima neku funkciju.\n:*Equipment list –popis opreme ugrađene na neki zrakoplov koji uključuje obaveznu opremu propisanu od strane proizvođača i dodatnu opremu.\n*Equisignal –ravno-signalni.\n*Equivalent airspeed –kalibrirana brzina leta indicirana na brzinomjeru zrakoplova.\n*Equivalent monoplane –zrakoplov s jednim krilom koje ima iste aerodinamičke osobine kao i zrakoplov s dva i više krila.\n*Equivalent shaft horsepower -jedinica izmjerene izlazne snage turbo-prop motora.", "subject": ["Knjiga pojmova u zrakoplovstvu: E"], "url": "https://hr.wikibooks.org/wiki/Knjiga_pojmova_u_zrakoplovstvu/E/Eq", "word_count": 113, "cyrillic": 0.0} {"id": "2929", "title": "Knjiga pojmova u zrakoplovstvu/E/Vanjski", "text": "1 Pojmovi vezani za \"external\"\n*External aileron –vanjska sekcija krilaca.\n*External air –vanjski zrak.\n*External combustion engine –vrsta toplinskog motora u kojem se kemijska energija goriva pretvara u toplinsku energiju koja se oslobađa izvan motora (npr. parni stroj).\n*External control –daljinsko upravljanje.\n*External control surface locks –brave i okovi na vanjskoj strukturi kontrolnih površina dok je zrakoplov parkiran.\n*External flap –vanjska sekcija zakrilaca.\n*External inspection –bilo koji pregled ili provjera koja se radi izvana.\n*External leakage –vanjsko curenje.\n*External power receptacle –priključak vanjskog izvora napajanja.\n*External power source –vanjski izvor napajanja.\n*External pressure –vanjski tlak.\n*External tooth lock washer –tanka opružna nazubljena podloška sa zubima zakrenutim u jednom smjeru po svom rubu.", "subject": ["Knjiga pojmova u zrakoplovstvu: E"], "url": "https://hr.wikibooks.org/wiki/Knjiga_pojmova_u_zrakoplovstvu/E/Vanjski", "word_count": 112, "cyrillic": 0.0} {"id": "2914", "title": "Knjiga pojmova u zrakoplovstvu/E/Električni", "text": "1 Pojmovi vezani za \"electric(al)\"\n*Electric actuator –električni pokretač.\n*Electric booster pump –električna pomoćna pumpa.\n*Electric discharge machining –postupak tehnološke obrade metala djelovanjem električnog luka koji erodira tretirani materijal.\n*Electric drill motor –elektromotor s pojačanim prijenosnim momentom na koji su postavljena hvatišta spiralnog svrdla.\n*Electric fuelgage –električni pokazivač količine goriva.\n*Electric fuse box –kutija s topljivim osiguračima.\n*Electric loadmeter –ampermetar.\n*Electric inertia starter –starter na klipnom motoru zrakoplova s elektro-motorom koji vrši početnu rotaciju radilice preko određenih rotirajućih utega.\n*Electric strain gage –uređaj za mjerenje fizičkih napetosti unutar materijala. Uređaj sačinjavaju tanke žice elektro-otpornog strujnog kruga koje su spojene na dva kraja finog papira veličine poštanske marke. Naprezanjem materijala mijenja se električni otpor vrlo osjetljivog strujnog kruga, čija je promjena proporcionalna naprezanju materijala.\n*Electric vave –jedna od komponenti elektromagnetskog vala.\n*Electric tachometer –električni brojač okretaja.\n*Electrical bonding –povezivanje dijelova metalne strukture zrakoplova električnim vodičima s ciljem održavanja iste vrijednosti napona sprječavajući tako stvaranje elektrostatičkih potencijala.\n*Electrical bus –elektro-razvodnik, način spajanja više vodiča u jednu cjelinu.\n*Electrical charge –električna energija proizvedena generatorom.\n*Electrical equipment –elektro-oprema na zrakoplovu, bilo koji sklop ili sustav koji za svoj rad koristi električnu energiju.\n*Electrical filter –električni filter u strujnom krugu.\n*Electrical generator –motor koji mehaničku energiju (npr. okretanje osovine) pretvara u električnu.\n*Electrical insulator –električni izolator.\n*Electrical lines –vodovi električne energije na zrakoplovu.\n*Electrical shield –uzemljeno kućište električnog uređaja izrađeno od vodljivog materijala.\n*Electrical short –pogrešno spajanje u električnom krugu koje uzrokuje smanjenje smanjivanje otpora kruga odvodeći tok struje direktno u zemlju bez utjecaja na potrošače.\n*Electrical strength –električna snaga, najviši napon na izolatoru prije njegovog propuštanja toka elektrona.\n*Electrical zero –referentna točka za ugradnju zupčanika u mehaničkom sklopu indikatora.", "subject": ["Knjiga pojmova u zrakoplovstvu: E"], "url": "https://hr.wikibooks.org/wiki/Knjiga_pojmova_u_zrakoplovstvu/E/Elektri%C4%8Dni", "word_count": 280, "cyrillic": 0.0} {"id": "2940", "title": "Knjiga pojmova u zrakoplovstvu/F/Prostor", "text": "1 Pojmovi vezani za \"field\"\n*Field aerodrome –poljski aerodrom.\n*Field coil –zavojnica koja proizvodi magnetsko polje.\n*Field elevation –nadmorska visina aerodroma.\n*Field elevation pressure –barometarski tlak na visini aerodroma.\n*Field excitation –pobuda, istosmjerni napon koji se koristi u alternatorima i generatorima za proizvodnju magnetskog toka kojeg sijeku vodiči armature ili statori.\n*Field frame –glavna konstrukcija generatora ili motora unutar koje su postavljeni magnetski polovi i zavojnice.\n*Field maintenance –izraz koji se koristi za opis poslova održavanja zrakoplova izvan njihove matične baze.\n*Field of view –vidno polje.\n*Field strength –jakost polja magneta ili elektromagneta.", "subject": ["Knjiga pojmova u zrakoplovstvu: F"], "url": "https://hr.wikibooks.org/wiki/Knjiga_pojmova_u_zrakoplovstvu/F/Prostor", "word_count": 93, "cyrillic": 0.0} {"id": "2953", "title": "Knjiga pojmova u zrakoplovstvu/F/Plovak", "text": "1 Pojmovi vezani za \"float\"\n*Float chamber –komora plovka.\n*Float feed carburetor –rasplinjač s plovkom.\n*Float gear –podvozje s plovcima.\n*Float-type carburetor –\n::-rasplinjač klipnog motora s plovkom.\n::-uređaj za točno doziranje goriva preko igličastog ventila kojeg pokreće plovak.\n*Float-type flowmeter –mjerač protoka s plovkom.", "subject": ["Knjiga pojmova u zrakoplovstvu: F"], "url": "https://hr.wikibooks.org/wiki/Knjiga_pojmova_u_zrakoplovstvu/F/Plovak", "word_count": 46, "cyrillic": 0.0} {"id": "2954", "title": "Knjiga pojmova u zrakoplovstvu/F/Elastičan", "text": "1 Pojmovi vezani za \"fleksible\"\n*Flexible cell (bag) –meki spremnik.\n*Flexible conduit –elastična zaštitna cijev.\n*Flexible connection –elastični spoj.\n*Flexible control cable –čelično uže na zrakoplovu koji se sastoji od sedam snopova žica od kojih svaki snop ima isto po sedam žica.\n*Flexible cupling –elastična spojnica.\n*Flexible transmission –gipki prijenos.", "subject": ["Knjiga pojmova u zrakoplovstvu: F"], "url": "https://hr.wikibooks.org/wiki/Knjiga_pojmova_u_zrakoplovstvu/F/Elasti%C4%8Dan", "word_count": 50, "cyrillic": 0.0} {"id": "2928", "title": "Knjiga pojmova u zrakoplovstvu/E/Ispušni", "text": "1 Pojmovi vezani za \"exhaust\"\n*Exhaust back pressure –tlak u ispušnom sustavu klipnog motora, ovisi o promjeru i duljini ispušne cijevi.\n*Exhaust collector –sabirnik ispušnih plinova.\n*Exhaust cone –izlazni konus, ispušni konusni dio iza turbine.\n*Exhaust duct –cjevasti ispušni dio mlaznog motora.\n*Exhaust gas analyzer –uređaj koji analizira kemijski sastav ispušnih plinova.\n*Exhaust gas stream –mlaz ispušnih plinova.\n*Exhaust gas temperature –temperatura ispušnih plinova na izlazu iz cilindra klipnog motora ili u turbinskom dijelu mlaznog motora.\n*Exhaust gas temperature indicator –termometar ispušnih plinova.\n*Exhaust gas velocity –brzina istjecanja ispušnih plinova.\n*Exhaus heater –ispušni grijač, sklop postavljen na izlazu ispušnog sustava koji služi za grijanje zraka koji se odvodi u kabinu zrakoplova.\n*Exhaus manifold –zajednički dio svih ispušnih cijevi kod klipnih motora.\n*Exhaus nozzle –mlaznica, mlaznik turbinskog motora.\n*Exhaus pipe –ispušna cijev.\n*Exhaus port –otvor u glavi cilindra kod dvotaktnih motora kroz koju izlaze ispušni plinovi.\n*Exhaus stacks –kratke, pojedinačne cijevi pričvršćene na izlazne otvore cilindra klipnog motora kroz koje se ispuštaju izgorjeli plinovi.\n*Exhaus stroke –ispuh, ispušni dio radnog ciklusa Otto-motora kada se ispušni plinovi izbacuju iz cilindara uslijed povećanog tlaka u njegovoj unutrašnjosti.\n*Exhaus system –sustav za provođenje ispušnih plinova iz motora.\n*Exhaus valve -ispušni ventil klipnog motora koji se otvara i zatvara ovisno o položaju radilice motora.", "subject": ["Knjiga pojmova u zrakoplovstvu: E"], "url": "https://hr.wikibooks.org/wiki/Knjiga_pojmova_u_zrakoplovstvu/E/Ispu%C5%A1ni", "word_count": 210, "cyrillic": 0.0} {"id": "2941", "title": "Knjiga pojmova u zrakoplovstvu/F/Punilo", "text": "1 Pojmovi vezani za \"filler\"\n*Filler cap –poklopac otvora za punjenje.\n*Filler connection –priključak za punjenje.\n*Filler neck –ulivno \"grlo\", cilindrično oblikovani dio koji ulazi u spremnik tekućine.\n*Filler plug –umetak koji se postavlja na lim oplate zrakoplova radi izravnavanja vanjskog oblika oplate.\n*Filler rod –tanka metalna žica koja se koristi u zavarivanju.\n*Filler valve –ventil za punjenje i servisiranje boca pod tlakom.\n1.1 Ostala značenja\n:*Fuel filler –priključak za punjenje goriva.\n:*Gravity filler –otvor za punjenje slobodnim padom.\n:*Honeycomb filler –ispuna u obliku saća.\n:*Overwing filler -otvor za punjenje na gornjoj strani krila.", "subject": ["Knjiga pojmova u zrakoplovstvu: F"], "url": "https://hr.wikibooks.org/wiki/Knjiga_pojmova_u_zrakoplovstvu/F/Punilo", "word_count": 95, "cyrillic": 0.0} {"id": "2935", "title": "Knjiga pojmova u zrakoplovstvu/T/Spremnik", "text": "1 Pojmovi vezani za \"tank\"\n*Tank drain valve –ventil preko kojega se prazni spremnik.\n*Tank filler –otvor za punjenje spremnika.\n*Tank selector valve –prekidač ventila za odabir spremnika za gorivo iz kojega će se ono trošiti. Upravljanje se vrši iz pilotske kabine.\n*Tankage -zapremina spremnika.\n1.1 Ostala značenja\n:*Auxiliary tank –pomoćni spremnik.\n:*Center-wing tank –spremnik u centroplanu.\n:*Droppable tank –spremnik koji se tijekom leta može odbaciti.\n:*Flexible tank –meki spremnik.\n:*Fuel tank –spremnik goriva.\n:*Hidraulic tank –spremnik hidroulja.\n:*Integral tank –integrirani spremnik.\n:*Oil tank –spremnik za ulje.\n:*Outboard tank –vanjski spremnik.\n:*Tip tank –spremnik za gorivo ugrađen na vrhovima krila.", "subject": ["Knjiga pojmova u zrakoplovstvu: T"], "url": "https://hr.wikibooks.org/wiki/Knjiga_pojmova_u_zrakoplovstvu/T/Spremnik", "word_count": 102, "cyrillic": 0.0} {"id": "2921", "title": "Knjiga pojmova u zrakoplovstvu/E/Elektron", "text": "1 Pojmovi vezani za \"electron\"\n*Electron beam welding –postupak zavarivanja metala toplinom koja se stvara prolaskom usmjerenog snopa elektrona kroz metal.\n*Electron current flow strujanje, protok elektrona od negativne prema pozitivnoj strani u strujnom krugu.\n*Electron drift –relativno slabo prirodno kretanje pojedinih elektrona između atoma unutar vodića.\n*Electron gun –elektronski top u katodnoj cijevi iz kojeg izbijaju katodne zrake prema zaslonu ekrana.\n*Electron shell –elektronska ljuska, skup putanja elektrona oko jezgre atoma.\n*Electron spin –oretanje elektrona oko vlastite osi.\n*Electron tube –elektronska cijev, staklena cijev punjena inertnim plinom ili vakuumska cijev, u kojoj su smještene elektrode u svrhu kontroliranja toka elektrona.\n2 Pjmovi vezani za \"electronic\"\n*Electronic air warning network –sustav radarskog otkrivanja i javljanja.\n*Electronic countermeasures –elektronsko ometanje i protu-djelovanje.\n*Electronic deception – elektronsko ometanje, stvaranje lažnih ciljeva na radarskom zaslonu.\n*Electronic emission –otpuštanje elektrona s neke površine najčešće uzrokovano povećanjem njene topline.\n*Electronic leak detector –elektronskii oscilatorni sklop koji emitira zvučne tonove ako senzor utvrdi postojanje rashladnog plina.\n*Electronic moisture indicator –sklop koji provjerava vlažnost unutar nekog materijala, radi na principu mjerenja konduktiviteta materijala.\n*Electronic temperature control system –elektronski sustav za reguliranje temperature.\n*Electronics –grana znanosti koja se bavi proučavanjem elektriciteta.\n:*Airborne electronic –elektronska oprema zrakoplova.", "subject": ["Knjiga pojmova u zrakoplovstvu: E"], "url": "https://hr.wikibooks.org/wiki/Knjiga_pojmova_u_zrakoplovstvu/E/Elektron", "word_count": 198, "cyrillic": 0.0} {"id": "2938", "title": "Knjiga pojmova u zrakoplovstvu/S/Ramenjača", "text": "1 Pojmovi vezani za \"spar\"\n*Spar axis –os ramenjače.\n*Spar boom –pojas ramenjače.\n*Spar cap – pojas ramenjače.\n*Spar depth – visina ramenjače.\n*Spar flange – pojas ramenjače.\n*Spar web – zid ramenjače.\n1.1 Ostala značenja\n:*Auxiliary spar –pomoćna ramenjača.\n:*Box spar –kutujasta ramenjača.\n:*Center spar –srednja ramenjača.\n:*False spar –lažna (pomoćna) ramenjača.\n:*Main spar –glavna ramenjača.\n:*Rear spar –stražnja ramenjača.\n:*Tubular spar –cjevasta ramenjača.\n:*Wing spar –ramenjača krila.\n:*Wooden spar –drvena ramenjača.", "subject": ["Knjiga pojmova u zrakoplovstvu: S"], "url": "https://hr.wikibooks.org/wiki/Knjiga_pojmova_u_zrakoplovstvu/S/Ramenja%C4%8Da", "word_count": 70, "cyrillic": 0.0} {"id": "2831", "title": "Knjiga pojmova u zrakoplovstvu/C/Ca", "text": "0.1 C-\n*C-battery –mala baterija niskog napona.\n0.2 Cab\n*Cabane –raspoređene upornice koje pridržavaju krilo iznad trupa aviona (na dvokrilcima i hidroavionima).\n*Cabinet –kutija.\n*Cabotage prijevoz zračnim putem na unutrašnjim linijama.\n0.3 Cad\n*Cadmium –plavkasto-bijeli vodljivi ali i otrovni metal.\n:*Cadmium cell –kadmijska ćelija u Ni-Cd bateriji.\n:*Cadmium plating –postupak ''kadmiranja''; nanošenje tankog sloja kadmija preko čelične površine radi zaštite od korozije. U procesu stvaranja korozije kadmij predstavlja anodu.\n0.4 Cag\n*Cage zakočiti, zabraviti (npr. žiroskop).\n*Caging device – mehanizam za zabravljivanje u žiroskopskim instrumentima koji žiroskop vraća u njegov prvobitni, radni položaj.\n0.5 Cal\n*Calendering –postupak potapanja pamučnog platna u kupku sode radi poboljšanja čvrstoće i sjaja tkanine.\n*Callouts –brojevi ili imena s kojima se označavaju dijelovi zrakoplova na nacrtima radi njihove lakše identifikacije.\n*Call-up –postupak uspostave veze s zrakoplovom.\n*Calm –tišina, bez vjetra.\n*Calorie –jedna kalorija, količina topline koja je potrebna za podizanje temperature jednom gramu vode za 1 °C.\n*Calorimeter –kalorimetar, instrument za mjerenje specifične topline.\n*Calotte –kupola padobrana.\n0.6 Cam\n*Camber –krivina, zakrivljenost aeroprofila oko njegove uzdužne osi. Izraz se može upotrijebiti i za kotač zrakoplova kada označava kut kotača u odnosu na vertikalnu os.\n::*Lower camber –zakrivljenost donje površine krila (donjake).\n::*Mean camber –srednja krivina.\n::*Upper camber –krivina gornje površine krila (gornjake).\n*Cambric -pleteni laneni ili pamučni materijal.\n*Camlock fastener -vrsta osigurača kod kojih se osiguranje od odvrtanja izvodi čeličnom osovinicom umetnutom u bregasto oblikovan otvor u kućištu.\n0.7 Can\n*Can tap valve –ventil na malom kućištu rashladnog plina (Feron) koji regulira njegov protok.\n*Can annular combustor –cilindrične komore izgaranja ugrađene radijalno u odnosu na osovinu motora. Komore su međusobno spojene kako bi se mogao prenositi plamen prilikom pokretanja motora i paljenja smjese gorivo-zrak.\n*Canard –zrakoplov na kojem se horizontalni stabilizator s komandnim površinama nalazi ispred krila.\n*Cancellation –ukidanje, otkazivanje.\n*Candela –jedinica za mjerenje inteziteta svjetla.\n*Candle power –jakost inteziteta svjetla koju daje jedna svijeća.\n*Cannibalize –raskompletirati; korištenje ispravnih dijelova s neispravnih zrakoplova na ispravnim zrakoplovima.\n*Cannon connector –električni konektor za velike jakosti električne struje koji spaja bateriju zrakoplova s njegovim elektrosustavima.\n*Canted bulkhead –zakrivljena pregrada ili zid.\n*Cantilever –poluga ili neki dio pričvršćena samo na jednom kraju.\n:*Cantilever wing –vrsta konstrukcije krila kod kojega je krilo učvršćeno samo u svom korjenu bez vanjskih upornica.\n*Canvass –teško i grubo nepromočivo pamučno platno.\n0.8 Cap\n*Cap –\n:-poklopac.\n:-produžetak, uzdužni dio poluge koji trpi najveća naprezanja.\n*Cap strip – profilirani krajevi strukture zrakoplova koji na sebe preuzimaju glavna opterećenja krila na savijanje i na koje se pričvršćuje oplata.\n*Capacitance –kapacitet; sposobnost izolatora da spremi električnu energiju u obliku elektrostatičkog polja. Mjerna jedinica je Farad.\n:*Capacitive electrical load –kapacitivni električni otpor.\n:*Capacitive reactance –unutarnji otpor prolaska izmjenične električne energije uzrokovan kapacitivnošću el. kruga i mjeren u Ohm-ima.\n*Capacitor –kondenzator; naprava koja sprema el. energiju u obliku elektrostatičkog polja.\n:*Capacitor discharge ignition system –sustav paljenja turbinskih motora kod kojih se visoki intenzitet iskre potreban za paljenje smjese dobiva iz kondenzatora velikog kapaciteta.\n*Capillary action –kapilarni efekt; uvlačenje tekućine u tanke kapilare ili između spojenih stijenki.\n*Capillary tube –kapilara, cjevčica s vrlo malim promjerom otvora.\n*Capstan –valjak (špula) oko koje je namotano čelično uže upravljačkih komandi zrakoplova, čiji su krajevi spojeni na krilca ili kormila.\n:*Capstan screw –vijak s otvorima u glavi kroz koje se provlači poluga radi njegovog lakšeg odvijanja i stezanja.\n*Captain –kapetan, vođa zrakoplova.\n*Captive flight –aerozaprega, vuča jedrilice.\n*Capture –zahvatiti (cilj).\n::*Glide slope capture –kontakt s prilaznim smjerom prema ILS-a.\n::*Localizer capture –kontakt s lokalajzerom, snopom smjerova slijetanja po ILS-u.\n*Carbo-blast –postupak pjeskarenja površine materijala kod kojeg se u strujanje zraka velikog tlaka ubacuje prah od mljevenih orahovih ljuski i breskvinih koštica.\n0.9 Car\n*Carboloy –naziv za grupu alata koja služi za rezanje metala čija je rezna površina pojačana slojem \"tungsten-karbida\".\n*Carburizing –postupak povećanja površinske čvrstoće čelika ugljikom.\n*Cardinal headings –glavni smjerovi kompasa (sjever, jug, istok i zapad).\n*Cardiod microphone –usmjereni mikrofon koji prima samo zvukove ispred sebe, dok ostale ne prima.\n*Carriage –kolica, prijevoz.\n*Carrier frequency –izmjenična struja visoke frekvencije koja proizvodi elektromagnetske valove koji izlaze iz antene.\n*Carrier wave –modulirana frekvencija izmjenične struje u svrhu prijenosa informacija preko radio-valova.\n*Cartridge fuse –vrsta rastalnog električnog osigurača čija je uloga zaštita el. kruga od previsoke jakosti struje.\n:*Cartridge starter –starter klipnih motora na kojem se za pokretanje motora koriste male kuglice s gorivom koje se pale električnim putem.\n:*Cartridge type filter –zamjenjivi zračni ili uljni filter od papira, celuloze ili sličnih odgovarajućih materijala.\n0.10 Cas\n*Cascade electrical circuits –sustav povezivanja električnih krugova u kojem izlaz jednog kruga dopunjava ulaz drugog.\n:*Cascade transformer -vrsta električnog transformatora za dobivanje višeg napona umreženim sustavom povezivanja.\n:*Cascade vane –lopatica ili krilce koje se okreće vjetrom.\n*Case hardening –način termičke obrade metala pri kojem se povećava njegova površinska tvrdoća, a jezgra ostaje nepromjenjena.\n:*Case pressure –niski tlak u kućištu hidraulične pumpe.\n*Casein glue –ljepilo u prahu dobiveno iz mlijeka s dodacima protiv stvaranja bakterija i protiv utjecaja vlage. Koristi se za ljepljenje drvenih konstrukcija zrakoplova.\n*Casing –gumeni i platneni dio kotača, sastoji se od diagonalno složenih slojeva platna na koji se nanosi sloj gume.\n:*Casing piles –slojevi platna i gume na kotaču.\n*Cast iron –ljevano željezo, željezo koje sadrži 6-8% ugljika i silikona i koje se ne može kovati.\n:*Cast-aluminium aloy –legura aluminija koja se zagrijava do temperature taljenja i zatim lijeva u kalupe.\n*Casting –odljevci, predmeti dobiveni postupkom lijevanja.\n*Castle nut –krunasta matica; matica razrezane glave s utorima u tri smjera kroz koje se provlači žica radi osiguranja od odvrtanja.\n0.11 Cat\n*Catwalk –uska označena površina po kojoj se smije hodati (obično na krilima aviona).\n*Catalyst -katalizator, tvar koja se upotrebljava za katalizu u nekom procesu a istovremeno sama ne podliježe promjenama.\n:*Catalytic cracking -način kemijsko-molekularne promjene petroleja u kojoj dolazi do pucanja kemijskih veza te se viši ugljikovodici pretvaraju u niže.\n:*Catalyzed material –materijal ćije se formiranje pospješuje dodavanjem katalizatora.\n*Catapult –naprava za lansiranje objekata u zrak. Koristi se na nosačima zrakoplova za naglo povećanje brzine prilikom uzlijetanja zrakoplova i za lansiranje bespilotnih letjelica.\n*Category –kategorija zrakoplova ili zračne luke.\n*Catenary curve –krivina koja nastaje kada se neko uže ovjesi na dva kraja u istoj razini.\n*Cathedral –kut krila postavljenih prema dolje u odnosu na poprečnu os zrakoplova. Avioni s tako ugrađenim krilima su pokretljiviji ali manje stabilni.\n*Cathode –katoda, negativni element u elektrokemijskom procesu izdvajanja atoma kisika što prouzrokuje strujanje elektrona s ćelije.\n:*Cathode protection –kontaktna katodna zaštita metala protiv pojave korozije.\n:*Cathode-ray oscilloscope –osciloskop, instrument čije mjerno područje se očitova na katodnoj cijevi.\n*Cation –kstion, pozitivno nabijen ion koji se kreće prema katodi u procesu elektrolize.\n0.12 Cau\n*Caustic material –bilo koja tvar koja ima osobine izgaranja, korodiranja ili nagrizanja (erodiranja) drugih materijala u kemijskom procesu.\n0.13 Cav\n*Cavitation –stvaranje područja vakuuma iza tijela oko kojeg struji zrak. Ova pojava uzrokuje trošenje tijela koje se giba i njegova znatna unutarnja naprezanja.\n*Cavity –rupa ili proširenje unutar neke strukture.", "subject": ["Knjiga pojmova u zrakoplovstvu: C"], "url": "https://hr.wikibooks.org/wiki/Knjiga_pojmova_u_zrakoplovstvu/C/Ca", "word_count": 1157, "cyrillic": 0.0} {"id": "2955", "title": "Knjiga pojmova u zrakoplovstvu/F/Ravan", "text": "1 Pojmovi vezani za \"flat\"\n*Flat machine tip –kompresorske ili turbinske lopatice s vrhovima stalnog presjeka.\n*Flat rating -izraz se koristi za potisak zrakoplova na specifičnoj temperaturi iznad standardne dnevne vrijednosti.\n*Flat spin –opasni položaj u kojem se zrakoplov rotira u spuštajućoj spirali radi gubitka uzgona na jednom krilu.\n*Flat washer –ravna podloška.\n*Flat compounded generator -generator s paralelnim i serijskim namotajima. Serijsko polje podešava se regulatorom radi održavanja stalnog izlaznog napona generatora iz stanja bez opterećenja do punog opterećenja koje generator može proizvesti.\n*Flathead pin –čelična osovinica koja se postavlja na završetke cijevi kao osigurač. S jedne strane ima ravnu glavu a na drugoj otvor za osiguravajuću žicu.\n*Flathead rivet –zakovica sa ravnom glavom koja se više koristi na unutarnjim dijelovima konstrukcije.", "subject": ["Knjiga pojmova u zrakoplovstvu: F"], "url": "https://hr.wikibooks.org/wiki/Knjiga_pojmova_u_zrakoplovstvu/F/Ravan", "word_count": 123, "cyrillic": 0.0} {"id": "2952", "title": "Knjiga pojmova u zrakoplovstvu/F/Tok", "text": "1 Pojmovi vezani za \"flow\"\n*Flow chart –redoslijed operacija; dijagram s posebnim simbolima za prikaz sekvenci ili dijelova nekog procesa.\n*Flow control system –sustav za regulaciju protoka fluida.\n*Flow control valve –ventil za kontrolu protoka, smjera i količine neke tekućine.\n*Flow direction –smjer strujanja.\n*Flow divider valve –razvodni ventil mlaznica mlaznog motora.\n*Flow fence –aerodinamička pregrada.\n*Flow indicator –sklop u sustavu opskrbe kisikom koji prikazuje njegov protok prema korisniku.\n*Flowmeter –električni predajnik koji pokazuje količinu utrošenog goriva u jedinici vremena.\n:*Electromagnetic flowmeter -elektromagnetski mjerač protoka.\n:*Fuel flowmeter -mjerač protoka goriva.\n:*Variable-area flowmeter -mjerač protoka s promjenjivim presjekom.\n*Flow rate –protok.", "subject": ["Knjiga pojmova u zrakoplovstvu: F"], "url": "https://hr.wikibooks.org/wiki/Knjiga_pojmova_u_zrakoplovstvu/F/Tok", "word_count": 101, "cyrillic": 0.0} {"id": "2951", "title": "Knjiga pojmova u zrakoplovstvu/F/Fluid", "text": "1 Pojmovi vezani za \"fluid\"\n*Fluid mechanics –mehanika fluida. Grana fizike koja se bavi osobinama tekućina i plinova u zatvorenim sustavima.\n*Fluid-meter –viskozimetar.\n*Fluid ounce –jedinica volumena tekućine u britanskom sustavu mjera (unca).\n*Fluid power –prijenos sile kretanja fluida (hidraulika i pneumatika).\n*Fluidity –sposobnost tekućina ta teku ravnomjerno.\n1.1 Ostala značenja\n:*Anti-icing fluid –tekućina na bazi glikola protiv zaleđivanja.\n:*De-icing fluid -tekućine na bazi glikola za odleđivanje zrakoplova.\n:*Flammable fluid –zapaljiva tekućina.\n:*Hydraulic fluid –hidraulična tekućina, hidro ulje.\n:*Nonflammable fluid –nezapaljiva tekućina.", "subject": ["Knjiga pojmova u zrakoplovstvu: F"], "url": "https://hr.wikibooks.org/wiki/Knjiga_pojmova_u_zrakoplovstvu/F/Fluid", "word_count": 86, "cyrillic": 0.0} {"id": "2961", "title": "Knjiga pojmova u zrakoplovstvu/F/Prognoza vremena", "text": "1 Pojmovi vezani za \"forecast\"\n1.1 Ostala značenja\n*Aerodrome forecast –prognoza vremena za zračnu luku.\n*Flight forecast –prognoza vremena za rutu leta zrakoplova.\n*Long-range weather forecast –dugoročna prognoza vremena.\n*Provisional forecast –orijentacijska prognoza vremena.\n*Short-range weather forecast –kratkoročna prognoza vremena.", "subject": ["Knjiga pojmova u zrakoplovstvu: F"], "url": "https://hr.wikibooks.org/wiki/Knjiga_pojmova_u_zrakoplovstvu/F/Prognoza_vremena", "word_count": 43, "cyrillic": 0.0} {"id": "2942", "title": "Knjiga pojmova u zrakoplovstvu/F/Požar", "text": "1 Pojmovi vezani za \"fire\"\n*Fire alarm relay –relej u sustavu za otkrivanje požara koji osigurava energiju za svjetlosno i zvučno upozorenje u pilotskoj kabini.\n*Fire bulkhead – protupožarna pregrada otporna na toplinu i vatru.\n*Fire density –gustoća vatre.\n*Fire detection system –instalirani sustav na zrakoplovu za otkrivanje požara.\n*Fire extinguisher agent –bilo koja odobrena kemikalija koja se koristi za gašenje požara.\n*Fire indicator –javljač požara.\n*Fire point –temperatura paljenja nekog materijala.\n*Fire resistant' –vatrostalan, nezapaljiv.\n*Fire risk –opasnost od požara.\n*Fire valve -ventil koji automatski zatvara dovod zraka iz kompresora na kabinske grijače u slučaju pojave požara i povišene temperature.\n*Fire zone –područje na zrakoplovu i motorima na kojima postoji povećana opasnost od nastanka požara. Te zone definirane su od strane proizvođača.\n*Fireblocking material –samogaseći materijal.\n*Firepower –vatrena moć.\n*Fireproof –otpornost na vatru bez utjecaja na osobine materijala.\n*Firewall –protupožarna pregrada otporna na toplinu i vatru koja se postavlja između motora i ostalog dijela zrakoplova.\n*Firewall shutoff valve –ventil postavljen s unutarnje strane požarnog zida (prema zrakoplovu) koji automatski isključuje dovod goriva u motor u slučaju nastanka požara na motoru.", "subject": ["Knjiga pojmova u zrakoplovstvu: F"], "url": "https://hr.wikibooks.org/wiki/Knjiga_pojmova_u_zrakoplovstvu/F/Po%C5%BEar", "word_count": 180, "cyrillic": 0.0} {"id": "2962", "title": "Knjiga pojmova u zrakoplovstvu/F/Naprijed", "text": "1 Pojmovi vezani za \"forward\"\n*Foward aerodynamic balance –ravnomjerna aerodinamička kompenzacija.\n*Foward area weapon –taktička raketa.\n*Foward airfield –istureno letilište.\n*Foward center of gravity limit –najisturenija točka položaja centra težišta zrakoplova pri njegovom maksimalnom opterećenju.\n*Foward equipment bay –prednji prostor za opremu.\n*Foward fan –turboventilatorski motor s ventilatorom ispred kompresora. Ventilator može biti sastavni dio kompresora ili zasebni dio.\n*Foward longeron –prednja ramenjača.", "subject": ["Knjiga pojmova u zrakoplovstvu: F"], "url": "https://hr.wikibooks.org/wiki/Knjiga_pojmova_u_zrakoplovstvu/F/Naprijed", "word_count": 63, "cyrillic": 0.0} {"id": "2923", "title": "Knjiga pojmova u zrakoplovstvu/E/El", "text": "0.1 Ela\n*Elasticity –elastičnost, sposobnost tijela da se vrati u prvobitni položaj nakon djelovanja neka sile.\n*Elastomeric bearing –metalni i gumeni kompozitni ležaj koji nosi promjenjiva opterećenja (oscilacije), stavlja se na mjesta gdje nije potrebna puna rotacija elemenata a potrebno je primati neka opterećenja.\n*Elastomers –guma ili sintetička guma koja se koristi u slojevima između metala u elastomernim ležajevima. Elastomeri imaju sposobnost rastezanja do svoje duple dužine bez trajnih deformacija.\n0.2 Elb\n*Elbow –naziv za različite dijelove zrakoplovnih sustava u obliku ljudskog lakta (npr.priključci u sustavima cijevi ili skretači plamena u komorama izgaranja mlaznog motora).\n0.3 Elc\n*Elco connector –posebna vrsta priključka na bateriji zrakoplova koji se zateže pomoću vijka.\n0.4 Ele\n*Electret microphone –električni mikrofon, naprava za pretvaranje zvučnih valova u električke impulse.\n*Electrically detonated squib –eksplozivno punjenje u aparatima za gašenje požara koji se aktivira električki.\n*Electrically suspended gyroscope –rotor žiroskopa koji se, dok se nalazi u elektromagnetskom polju, vrti uz minimalno trenje.\n*Electricity -elektricitet, elektriziranje čestica kao posljedica prirodnih ili umjetnih fenomena, npr. mehanički elektricitet proizvode motori koji stvaraju višak elektrona na jednoj strani kruga u odnosu na manjak elektrona na drugoj strani što uzrokuje protok elektrona tj.električnu struju.\n*Electroacoustic transducer –elektroakustički pretvarač, uređaj koji promjene u pritisku zvučnih valova pretvara u promjene napona i obrnuto.\n*Electrochemical action –elektrokemijska akcija, korozivno djelovanje uslijed razlike potencijala između dva metala i uz prisustvo elektrolita.\n*Electrode –elektroda; terminalni element u električnom krugu ili sklopu.\n:*Electrode potential –napon elektrode, razlika potencijala između različitih metala radi njihove kemijske strukture.\n*Electrodynamic damping –ublažavanje oscilacija na elektrometru; stvaranjem elektromagnetskog polja na okviru pomične zavojnice.\n*Electrogalvanizing –proces nanošenja sloja cinka na metal postupkom elektrolize.\n*Electro-hydraulic control –hidraulično upravljanje različitim mehanizmima preko električnih inpulsa.\n*Elongation –izduženje.\n*Eluting –ispiranje.\n*Electrolyte –elektrolit, tekućina ili plin s određenim elektro-vodljivim osobinama. Elektrolit provodi električnu energiju otpuštanjem otpuštanjem iona prema elektrodi.\n*Elektromotive force – sila koja uzrokuje gibanje elektrona kroz vodič.\n*Electroplating –elektrokemijski postupak nanošenja metalnog filma na neke predmete. Predmet služi kao katoda a metalni film je anoda a kao elektrolit koristi se medij koji stvara ione na materijalu.\n*Elevation –visina.\n:*Elevation angle – os vertikalnog navođenja zrakoplova.\n:*Elevation channel – tunel vertikalnog navođenja.\n*Elevon –upravljiva kontrolna površina koja ujedinjava funkciju krilca i kormila visine. Nalazi se na repu zrakoplova.", "subject": ["Knjiga pojmova u zrakoplovstvu: E"], "url": "https://hr.wikibooks.org/wiki/Knjiga_pojmova_u_zrakoplovstvu/E/El", "word_count": 375, "cyrillic": 0.0} {"id": "2956", "title": "Knjiga pojmova u zrakoplovstvu/F/Plamen", "text": "1 Pojmovi vezani za \"flame\"\n*Flame arrester – prigušivač plamena na ulazu u komoru izgaranja kod mlaznih motora.\n*Flame attenuation –slabljenje plamena.\n*Flame blow-off –gašenje plamena.\n*Flame bomb –zapaljiva avio-bomba.\n*Flame breaking –gašenje plamena.\n*Flame chamber –plamena cijev.\n*Flame damper –prigušivač plamena.\n*Flame flash-back –povratni plamen.\n*Flame holder –stabilizator plamena.\n*Flame igniter –svjećica, upaljač.\n*Flame-out –\n::-gašenje plamena.\n::-izgaranje goriva izvan komore izgaranja u mlaznom motoru. Uzrok je prebogata smjesa goriva i zraka koja ne stigne do kraja izgorjeti u komorama .\n*Flametubes –kratke cijevi između komora izgaranja koje služe prenošenju plamena.\n*Flame propagation –širenje plamena.\n*Flame resistance –vatrostalnost.\n*Flame stability –postojanost plamena.\n*Flame tube –plamena cijev.\n*Flame velocity –brzina širenja plamena.\n*Flame wedge –konus plamena.", "subject": ["Knjiga pojmova u zrakoplovstvu: F"], "url": "https://hr.wikibooks.org/wiki/Knjiga_pojmova_u_zrakoplovstvu/F/Plamen", "word_count": 117, "cyrillic": 0.0} {"id": "2964", "title": "Knjiga pojmova u zrakoplovstvu/F/Frekvencija", "text": "1 Pojmovi vezani za \"frequency\"\n*Frequency band –opseg frekvencije.\n*Frequency meter –mjerač frekvencije.\n*Frequency modulation –frekventna modulacija; način prijenosa elektromagnetskih valova mijenjanjem frekvencija vala nosioca.\n*Frequency multiplier –elektronski krug čija je funkcija umnožavanje frekvencije signala harmoničkim pretvaranjem.\n*Frequency range – opseg frekvencije.\n*Frequency response – karakteristike ovisne o frekvenciji.\n*Frequency synthesizer –elektronički krug koji proizvodi izmjeničnu struju s precizno kontroliranom frekvencijom.\n*Frequency tolerance – dozvoljeno odstupanje frekvencije.\n1.1 Ostala značenja\n:*Beat frequency –frekvencija izbijanja.\n:*Distress frequency –frekvencija za slanje signala u slučaju opasnosti.\n:*Emergency frequency –frekvencija na kojoj se održava veza u slučaju opasnosti.\n:*Operating frequency –radna frekvencija.\n:*Preset frequency –unaprijed postavljena frekvencija.\n:*Vibration frequency –frekvencija vibracija.", "subject": ["Knjiga pojmova u zrakoplovstvu: F"], "url": "https://hr.wikibooks.org/wiki/Knjiga_pojmova_u_zrakoplovstvu/F/Frekvencija", "word_count": 105, "cyrillic": 0.0} {"id": "2968", "title": "Knjiga pojmova u zrakoplovstvu/F/Slobodan", "text": "1 Pojmovi vezani za \"free\"\n*Free ballon –balon lakši od zraka ispunjen helijem. Koristi se za promatranje atmosfere.\n*Free electrons –slobodni elektroni.\n*Free fall –slobodni pad.\n:*Free fall (air)drop –izbacivanje tereta iz zrakoplova slobodnim padom, bez padobrana.\n*Free fit –slobodni spoj između pomičnih dijelova.\n*Free turbine –turbinski disk koji pokreće propeler ili, preko prijenosnog mehanizma rotor helikoptera.\n*Free gyroscope –slobodan žiroskop.\n*Free play –slobodan hod, zazor.\n*Free space –bez-zračni prostor.\n*Free water –tekuća voda koja se kondenzirala iz goriva motora.", "subject": ["Knjiga pojmova u zrakoplovstvu: F"], "url": "https://hr.wikibooks.org/wiki/Knjiga_pojmova_u_zrakoplovstvu/F/Slobodan", "word_count": 82, "cyrillic": 0.0} {"id": "2925", "title": "Knjiga pojmova u zrakoplovstvu/E/En", "text": "0.1 Ena\n*Enamel –vrsta premaza u kojem su pigmenti boje raspršeni u odgovarajućoj kemijskoj bazi tako da se premaz suši kemijskom reakcijom svoje baze.\n0.2 Enc\n*Encapsulate –pokrivati ili umotavati neki predmet.\n*Encased predmet ili sklop koji se nalazi u nekom kućištu.\n*Enclosed relay –električni relej u kojem se kontakti i zavojnice nalaze u metalnim kućištem.\n*Enclosure –omotač.\n*Encoding altimeter –kodirajući visinomjer koji za svakih 100 stopa različito kodira transponder zrakoplova (koji je u vezi sa sekundarnim radarom na zemlji).\n0.3 End\n*End float –krajnji zazor, aksijalni zazor.\n*End lights –svjetla kraja uzletno-sletne staze.\n*End voltage –napon elektrokemijske ćelije kad se ona odbacuje ili se ponovno treba napuniti.\n*Endurance –vrijeme koje zrakoplov može provesti u zraku. Snaga motora i uvjeti leta mogu se podešavati kako bi se postigle najveće brzine, najveći dolet ili najduže trajanje leta.\n:*Endurance test –ispitivanje izdržljivosti.\n:*Engine endurance –resurs motora.\n0.4 Eng\n*Engage –spojiti, uključiti.\n*Engaging solenoid –solenoid koji se koristi za spajanje inercijskog startera motora.\n0.5 Enr\n*Enrich –povećavanje količine goriva u smjesi na usisnom dijelu motora; obogačivanje smjese.\n0.6 Ent\n* Entrained air –pjena ili mjehurići zraka u povratnom ulju sustava za podmazivanje. Pjenjenje je posljedica povišene temperature i centrifugalne sile zauljenih dijelova koji se vrte.\n*Entrained water –voda u gorivu unutar rezervoara zrakoplova (odnosi se na vodu u tako sitnim kapljicama koje prolaze kroz filter i ne uzrokuju probleme u radu motora).\n*Entrance bucket –ulazna lopatica koja usmjerava strujanje.\n*Entrance stairway –stepenice za ulazak putnika.\n*Entry fix –kontrolna točka ulaza.\n*Entry vanes -ulazne lopatice koja usmjeravaju strujanje.\n0.7 Env\n*Envelope –prekrivač od zrakoplovnog platna koji se postavlja na konstrukciju zrakoplova. Kada se spoji, zategne i obradi čini platnenu oplatu.\n*Environmental –pojam koji označava uvjete koji vladaju izvan nekog objekta.\n*Environmental control system –sustav na zrakoplovu koji kontrolira opskrbu kisikom, osvježavanje zraka, grijanje i tlačenje zraka.", "subject": ["Knjiga pojmova u zrakoplovstvu: E"], "url": "https://hr.wikibooks.org/wiki/Knjiga_pojmova_u_zrakoplovstvu/E/En", "word_count": 309, "cyrillic": 0.0} {"id": "2939", "title": "Knjiga pojmova u zrakoplovstvu/F/Fe", "text": "0.1 Fea\n*Feather edge -tanki rub na nekom predmetu podložna savijanju i lomu.\n*Feathering –postavljanje propelera \"na nož\".\n:*Feathering action –promjena koraka propelera.\n:*Feathering propeller –propeler promjenjivog koraka na kojoj se u slučaju otkazivanja motora krakovi postavljaju \"na nož\" kako bi stvarali što manji otpor.\n0.2 Fee\n*Feed –napajanje, snabdjevanje.\n:*Cross feed –unakrsno napajanje gorivom.\n:*Gravity feed –napajanje slobodnim padom.\n*Feedback –povratni signal ili informacija.\n*Feedthrough capacitor –kondenzator dvostruke namjene. Koristi se u magnetima kao kondenzator koji smanjuje iskrenje kontakata i za smanjenje količine radio-interferencije uzrokovane zračenjem elektriciteta iz kablova paljenja.\n*Feel –bilo koja vrsta senzora postavljenih kroz sustave zrakoplova koji šalju podatke o stanju u sustavima.\n*Feeler gage –alat za mjerenje zazora između dijelova u nekom spoju. Sastoji se od tankih čeličnih listića točno određenih širina.\n0.3 Fen\n*Fence –čvrsto postavljen skretač zračne struje na određenom mjestu na krilu koji sprječava skretanje struje zraka prema vrhu krila.\n*Fenistron –kanalizirani repni rotor helikoptera.\n*Fenwal fire detection system –sustav za otkrivanje požara koji se sastoji od bimetalnih termo-prekidača između dva izolirana vodiča. Povišena temperatura savija bimetal i uzrokuje zatvaranje strujnog kruga između dva vodiča.\n0.4 Fer\n*Ferromagnetic material –čelične legure s jakim magnetskim osobinama.\n*Ferrule –kratka cijev koja spaja dva elementa nekog sklopa kroz koju prolazi tekućina ili plamen.\n*Ferrule resistor –elektro-otpornik koji na oba kraja ima metalne kapice radi lakšeg postavljanja u standardna kućišta osigurača.\n*Ferry –let zrakoplova s jedne lokacije na drugu bez putnika i tereta (tehnički prelet).\n:*Ferry permit –dozvola za tehnički prelet zrakoplova koji nemaju ispravnu dozvolu za plovidbenost. Dozvola se izdaje za točno određeni let pod strogo određenim uvjetima.", "subject": ["Knjiga pojmova u zrakoplovstvu: F"], "url": "https://hr.wikibooks.org/wiki/Knjiga_pojmova_u_zrakoplovstvu/F/Fe", "word_count": 270, "cyrillic": 0.0} {"id": "2972", "title": "Knjiga pojmova u zrakoplovstvu/G/Generator", "text": "1 Pojmovi vezani za \"generator\"\n*Generator current limiter –posebna vrsta osigurača visoke struje koji podnosi velika trenutna preopterećenja nakon čega pregara radi zaštite generatora.\n*Generator drive –pogon generatora.\n*Generator loadmeter –ampermetar generatora.\n*Generator output –izlazna snaga generatora.\n1.1 Ostala značenja\n:*Pulse generator –generator impulsa.\n:*Signal generator –generator signala.\n:*Vortex generator –generator vrtloga, vrtložnog strujanja.", "subject": ["Knjiga pojmova u zrakoplovstvu: G"], "url": "https://hr.wikibooks.org/wiki/Knjiga_pojmova_u_zrakoplovstvu/G/Generator", "word_count": 55, "cyrillic": 0.0} {"id": "2966", "title": "Knjiga pojmova u zrakoplovstvu/F/Fr", "text": "0.1 Fra\n*Fractions -razni sastojci ugljikovodičnog goriva koji se vrenjem na povišenoj temperaturi odvajaju.\n*Framework –struktura, konstrukcija, okvir.\n*Frangible –lomljiv, krhki.\n*Frayed –istrošen, usitnjen u komade.\n0.2 Fre\n*Freight teret.\n:*Freighter –zrakoplov za prijevoz tereta.\n*Freon –fluorirani ugljikovodični plin koji se koristi u bocama za gašenje požara ili u sustavima za hlađenje.\n*Freshening charge –suho punjenje baterije do njenog radnog kapaciteta.\n*Fretting –trošenje površine i stvaranje korozije uzrokovano malim pomacima spojenih dijelova.\n0.3 Fri\n*Frise type ailerons –vrsta krilca na krilu zrakoplova na kojima je napadni rub pomaknuta od osi okova.\n0.4 Fru\n*Frustrum –predmet konusnog oblika kojemu je uklonjen vrh.", "subject": ["Knjiga pojmova u zrakoplovstvu: F"], "url": "https://hr.wikibooks.org/wiki/Knjiga_pojmova_u_zrakoplovstvu/F/Fr", "word_count": 105, "cyrillic": 0.0} {"id": "2960", "title": "Knjiga pojmova u zrakoplovstvu/F/Sila", "text": "1 Pojmovi vezani za \"force\"\n*Force coefficijent –koeficjent aerodinamičke sile.\n*Force indicator –dinamometar.\n1.1 Ostala značenja\n:*Accelerating force –sila ubrzanja.\n:*Aerodynamic force –aerodinamička sila.\n:*Aileron control force –sila na upravljačkoj palici koju stvara krilce.\n:*Artificial-feel force –sila umjetno stvorenog opterećenja na palici kako bi pilot \"osjetio\" komandu.\n:*Brake force –sila kočenja.\n:*Brakeout force –sila potrebna za savladavanje sile trenja.\n:*Component force –komponenta sile.\n:*Composite force –rezultanta sila.\n:*Control column force –sila na pilotskoj palici.\n:*Decelerative force –sila kočenja.\n:*Drag force –sila čeonog otpora.\n:*Friction force –sila trenja.\n:*Gust force – sila udara vjetra.\n:*Impact force –sila udara.\n:*Lift force –sila uzgona.\n:*Pedal force –sila na nožnim komandama pilota.\n:*Wind force –sila vjetra.", "subject": ["Knjiga pojmova u zrakoplovstvu: F"], "url": "https://hr.wikibooks.org/wiki/Knjiga_pojmova_u_zrakoplovstvu/F/Sila", "word_count": 113, "cyrillic": 0.0} {"id": "2967", "title": "Knjiga pojmova u zrakoplovstvu/F/Fu", "text": "0.1 Fue\n*''Fueller –auto-cisterna za punjenje goriva.\n*Fuelling –punjenje goriva.\n0.4 Fum\n*Fumes pare, isparenja.\n0.3 Ful\n*Fulcrum –nosač ili okov oko kojeg se nešto okreće.\n*Full oil –količina ulja koja se prikazuje kao puni uljni kapacitet nekog zrakoplova.\n*Full rudder –kretanje kormila pravca od krajnjeg lijevog do krajnjeg desnog položaja.\n*Full throw –puni otklon komandne površine.\n*Full register position –položaj rotirajućeg magneta kod kojega su polovi poravnati s polovima okova magnetskog okvira. U tom položaju maksimalan je broj linija magnetskog toka.\n*Full rich –položaj ručice smjese gorivo-zrak koji osigurava maksimalno bogatu smjesu.\n*Full scale drawing –crtež nekog dijela u punoj veličini.\n0.4 Fum\n*Fumes –isparenja neke tekućine.\n0.5 Fun\n*Functional test –funkcionalna provjera.\n*''Fungicidal paste pasta koja se miješa s prozirnim premazom te se nanosi kao prvi sloj na platno. Fugicid iz paste upija se u platno i sprječava pojavu gljivica i pljesni.\n*Fungus spores –spore gljivica koje mogu prodrijeti u neke organske materijale kao što su lan i pamuk.\n0.6 Fur\n*Furrowed –izbrazdan uslijed trošenja.\n0.7 Fus\n*Fuse (Fuze) –električni rastalni osigurač. Kod preopterećenja prekida se tanki metalni limić unutar staklenog kućišta i dolazi do prekida protoka električne struje.\n:*Fuse holder –kućište osigurača na ploči s osiguračima.\n*Fusible plug –šuplji uložak na kotaču zrakoplova ispunjen s materijalom specifične točke taljenja. Kada se prilikom kočenja dosegne temperatura taljenja, materijal se topi i ispušta zrak iz gume s čime se sprječava njena eksplozija.", "subject": ["Knjiga pojmova u zrakoplovstvu: F"], "url": "https://hr.wikibooks.org/wiki/Knjiga_pojmova_u_zrakoplovstvu/F/Fu", "word_count": 242, "cyrillic": 0.0} {"id": "2969", "title": "Knjiga pojmova u zrakoplovstvu/F/Prednji", "text": "1 Pojmovi vezani za \"front(al)\"\n*Front beam – prednja ramenjača.\n*Front bearer –prednji nosač (ležaj).\n*Front guide vane assy –prednje usmjeravajuće lopatice.\n*Front spar –prednja ramenjača.\n*Front struit –prednja upornica.\n*Front surface –čeona površina.\n*Front view –pogled sprijeda.\n1.1 Ostala značenja\n:*Cold front –hladna fronta.\n:*Occluded front –fronta okluzije.\n:*Polar front –polarna fronta.\n:*Warm front – topli fronta.\n*Frontal area – čeona površina.\n*Frontal depression – frontalna depresija.\n*Frontal thunderstorm – frontalna oluja s grmljavinom.\n*Frontal weather –vrijeme uvjetovano frontalnim poremećajem.", "subject": ["Knjiga pojmova u zrakoplovstvu: F"], "url": "https://hr.wikibooks.org/wiki/Knjiga_pojmova_u_zrakoplovstvu/F/Prednji", "word_count": 78, "cyrillic": 0.0} {"id": "2930", "title": "Knjiga pojmova u zrakoplovstvu/E/Ex", "text": "0.1 Exc\n*Excess baggage –višak prtljage koji volumenski ili težinski ne stane u zrakoplov.\n*Exchanger –izmjenjivač topline.\n*Excitation –\n::-elektro-zavojnica generatora koja proizvodi magnetsko polje.\n::-ulazni signal u elektronsku cijev koji potiče strujanje elektrona.\n0.2 Exe\n*Exerciser jack –hidraulična dizalica koja se postavlja ispod uljnog amortizera stajnog trapa.\n0.3 Exf\n*Exfoliation –raslojavanje.\n:*Exfoliation corrosion –jači oblik korozije unutar strukture metala koji su dobiveni razvlačenjem.\n0.4 Exi\n*Exit –izlaz.\n:*Exit taxiway –izlazna rulnica za kretanje zrakoplova.\n:*Exit guide vanes –usmjeravajuće lopatice na izlazu iz kompresora kruto ugrađene za njegovo kućište. Lopatice usmjeravaju strujanje zraka u uzdužnom smjeru.\n0.5 Exp\n*Expanded plastic –povećanje obujma plastične smole uslijed miješanja plastičnih komponenti. Povećanje obujma dobiva se mjehurićima plina u materijalu.\n*Expander tube brake –oblik kočnog sustava bez pomoćnog (servo) uređaja.\n*Expansion –širenje.\n:*Expansion boots -napuhavajuće gumene cijevi sustava za odleđivanje tijekom leta.\n:*Expansion turbine –turbinsko kolo u sustavu klimatizacije koje uzima dio energije zraka pod tlakom za okretanje turbine zračnog kompresora.\n:*Expansion wave –promjena brzine i gustoće zraka koji struji oko aeroprofila pri brzinama većim od brzine zvuka.\n*Expendable weight –težina zrakoplova koja se smanjuje tijekom leta uslijed potrošnje goriva.\n*Explosive charge –eksplozivno punjenje, sklop s eksplozivnim punjenjem koji se detonira radi izbacivanja nekog predmeta.\n*Expose –izložiti.\n0.6 Ext\n*Extension –izvlačenje, širenje.\n:*Extension lines –kote; linije na nacrtima konstrukcije zrakoplova pomoću kojih se određuju dimenzije.\n:*Flaps extension –izvlačenje zakrilaca.\n:*Landing gear extension –izvlačenje podvozja.\n*Extend -izvući, ispustiti.\n*Extent of damage –veličina oštećenja koje se desilo na zrakoplovu ili nekom njegovom dijelu.\n*Extinguishing agent –tvar koja se koristi u sustavima za gašenje požara, koja ili hladi materiju koja se pali ili odvaja kisik s površine koja gori.\n*Extractor –izvlakač.\n*Extrusion –metalni profil od aluminija ili magnezija, razni kutni profili u konstrukciji zrakoplova.", "subject": ["Knjiga pojmova u zrakoplovstvu: E"], "url": "https://hr.wikibooks.org/wiki/Knjiga_pojmova_u_zrakoplovstvu/E/Ex", "word_count": 293, "cyrillic": 0.0} {"id": "2892", "title": "Knjiga pojmova u zrakoplovstvu/D/Di", "text": "0.1 Dia\n*Diagram –grafička prezentacija rada nekog dijela ili sustava zrakoplova.\n*Dial –brojčanik, skala.\n:*Dial indicator –precizni linearni mjerni instrument čija je mjerna skala uvećana i postavljena kružno oko kazaljke.\n:*Dial indicating torque wrench –moment ključ na kojem se može očitavati moment pritezanja u različitim mjernim jedinicama.\n*Diaphragm –dijafragma, elastična opna koja razdvaja komore različitog tlaka. Pomicanje prema komori nižeg tlaka ostvaruje se pomak u mehaničkom sklopu.\n:*Diaphragm switch –prekidač koji se aktivira pomicanjem membrane.\n:*Blowout diaphragm –sigurnosna membrana.\n0.2 Dib\n*Dibromodifuoromethane –tvar za gašenje požara koja ne stvara koroziju na aluminiju, bronci i čeliku.\n0.3 Die\n*Dielectric –dielektrik, materijal koji ne provodi elektricitet.\n*Dielectric constant –dielektrična konstanta, vrijednost prikazuje količinu elektriciteta koja se može akomulirati nekim elektrostatskim poljem.\n:*Dielectric strength –mjera za otpornost dielektrika na električne poremećaje.\n*Diesel engine –klipni motor s unutarnjim izgaranjem u kojem se smjesa goriva i zraka pali uslijed visoke temperature postignute visokim omjerom kompresije.\n*Dieseling –paljenje smjese goriva i zraka nakon gašenja motora koje uzrokuju zaostale užarene čestice nakon izgaranja.\n0.4 Dif\n*Differentiating circuit –električni krug koji stvara izlazni napon proporcionalan omjeru promjene napona na ulazu.\n*Diffuser –difuzor,\n::-kučište turbomlaznog motora u obliku prstena s centrifugalnim protokom koje smanjuje brzinu zračne struje i time joj povećava tlak.\n::-divergentni dio turbomlaznog motora u kojem se energija zračne mase kompresora pretvara u energiju tlaka.\n:*Diffuser vane –okretna lopatica u difuzoru motora s centrifugalnim protokom koja se koristi za promjenu smjera zračne struje iz radijalnog u aksijalni smjer prema komori izgaranja.\n:*Diffuser inlet –ulazni dio difuzora.\n0.5 Dig\n*Digitizer –pretvarač grafičkih vrijednosti u brojke.\n0.6 Dih\n*Dihedral –pozitivni kut krila gledano u odnosu na bočnu os zrakoplova (dijedar krila).\n0.7 Dil\n*Diluter-demand oxygen system –sustav za opskrbu kisikom koji miješa kisik sa zrakom radi održavanja njegovog stalnog tlaka s promjenom visine leta.\n*Dilution air –dio zračne struje u komori izgaranja mlaznog motora koji kontrolira temperaturu izgorenih plinova prije nego što oni dođu na turbinsku mlaznicu.\n0.8 Dim\n*Dimension line –tanka linija prekinuta u sredini i sa strelicama na krajevima koja se koristi za pokazivanje u nekim instrumentima.\n*Dimensional inspection –provjera stvarnih dimenzija nekog dijela u odnosu na njegove propisane veličine. S tim mjerenjem utvrđuje se stupanj istrošenosti.\n*Dimming relay –električni relej za smanjivanje intenziteta svjetla.\n*Dimpling –tehnološki postupak bušenja rupa u limovima u koje se postavljaju zakovice. Neke materijale potrebno je predhodno zagrijati na određenu temperaturu (npr. legure tvrdog aluminija).\n0.9 Din\n*Dinghy –zračni čamac za spasavanje.\n0.10 Dio\n*Diode –dioda, elektronički dio koji propušta strujanje elektrona samo u jednom smjeru.\n0.11 Dip\n*Dipole antenna –poluvalna centralna antena.\n*Dipping –metoda nanošenja boje.\n*Dipstick -dugačka mjerna poluga koja se koristi za utvrđivanje količine tekućine u spremniku.\n0.12 Dir\n*Direct curent, DC –istosmjerna električna struja.\n*Direct cranking electric starter –istosmjerni električni motor velikog okretnog momenta koji se koristi za početno okretanje klipnog motora.\n*Direct drive –neposredni pogon.\n*Directional –usmjeren.\n*Directional beacon –usmjereni radio-far.\n*Directional beam –usmjereni snop.\n*Director –komandni uređaj.\n:*Flight director –glavni navigacijski uređaj.\n*Dirigeable –zračni brod.\n*Dirty configuration –zrakoplov s izvučenim podvozjem i mehanizacijom krila.\n0.13 Dis\n*Dish –parabolična antena.\n*Discharge -pražnjenje, izlaz.\n:*Discharge guide vanes –izlazne usmjeravajuće lopatice.\n:*Discharge pressure –tlak na izlazu.\n*Distance measuring equipment, DME –elektronički uređaj za radionavigaciju koji mjeri vrijeme potrebno radio-signalu da prijeđe put od zrakoplova do uređaja na Zemlji i vrati se ponovno do zrakoplova.\n*Distillate fuel –tekuće ugljikovodično gorivo koje je dobiveno kondenzacijom pare sirovog petroleja.\n*Distorsion –izobličenje, deformacija.\n*Distortion –neželjena promjena valnog oblika signala na izlazu iz električnog sklopa u odnosu na ulazni signal.\n*Distress -stanje opasnosti.\n*Distributor –dio visoko-nisko-naponskog magneta koji šalje napon na svaku pojedinu svjećicu u određenom trenutku.\n*Distributor block –dielektrični blok magneta koji ima stacionirane elektrode za nakupljanje napona s rotirajućih četkica distributora i njegovo slanje na kablove za pallenje.\n*Distributor brush –četkice od ugljika koje se ugrađuju na niskonaponske magnete a raspoređuju napon po bloku distributora u vrijeme kada se on okreće.\n*Distributor finger –rotirajući vodić u distributoru visoko-naponskog magneta koji raspoređuje napon na elektrode distributora.\n*Distributor valve –sklop koji kontrolira periodičnost napuhavanja gumenih crijeva za odleđivanje.\n0.14 Dit\n*Ditching -prinudno slijetanje na vodenu površinu.\n0.15 Div\n*Dive –naglo i oštro poniranje zrakoplova tijekom leta.\n:*Dive flaps –zakrilca na zrakoplovu koja stvaraju otpor strujanju zraka bez povećanja sile uzgona (vrsta zračnih kočnica).\n*Divergent duct –prsten u obliku konusa kroz koji prolazi zračna masa od užeg prema širem promjeru što rezultira smanjivanjem brzine i povećanjem tlaka.\n*Diving blade –putanja kraka glavnog rotora helikoptera koja se smanjuje s porastom okretaja.", "subject": ["Knjiga pojmova u zrakoplovstvu: D"], "url": "https://hr.wikibooks.org/wiki/Knjiga_pojmova_u_zrakoplovstvu/D/Di", "word_count": 756, "cyrillic": 0.0} {"id": "2965", "title": "Knjiga pojmova u zrakoplovstvu/F/Trenje", "text": "1 Pojmovi vezani za \"friction\"\n*Friction brake –rotirajuće kočnice ili osovina na koje se primjenjuje sila trenja u svrhu zaustavljanja vrtnje.\n*Friction clutch –naprava koja spaja ili razdvaja pogon iz motora od pogonskih osovina.\n*Friction coefficient –koeficjent trenja.\n*Friction drag –otpor trenja.\n*Friction damper –umetak od gume koji sprječava preveliki pomak na nosačima motora.\n*Friction error (instrument) –pogreška koja se javlja u pokazivanju instrumenata radi unutarnjeg trenja mehanizma.\n*Friction horsepower –veličina potrebne snage za okretanje osovine motora radi savladavanja sile trenja rotirajućih dijelova kao i za sabijanje zraka u cilindrima.\n*Friction loss –gubici mehaničke energije uslijed trenja.\n*Friction mean effective pressure –prosječni radni tlak motora za savladavanje sile trenja.\n*Friction tape –elektro-izolacijska traka koja je impregnirana s crnim materijalom nalik na katran radi osiguravanja dobre veze.\n*Friction welding –spajanje materijala ekstremnim trenjem površina uz istovremeno tlačenje velikim pritiskom. Predmeti se tako u mjestima dodira griju te nakon dostizanja određene temperature spajaju.\n1.1 Ostala značenja\n:*Air friction –trenje u zračnoj struji.\n:*Boundary layer friction –trenje u graničnom sloju.\n:*Internal friction –unutrašnje trenje.\n:*Rolling friction –trenje kotrljanja.\n:*Skin friction –površinsko trenje.\n:*Sliding friction –trenje klizanja.\n:*Surface friction – površinsko trenje.", "subject": ["Knjiga pojmova u zrakoplovstvu: F"], "url": "https://hr.wikibooks.org/wiki/Knjiga_pojmova_u_zrakoplovstvu/F/Trenje", "word_count": 189, "cyrillic": 0.0} {"id": "2974", "title": "Knjiga pojmova u zrakoplovstvu/G/Galvanski", "text": "1 Pojmovi vezani za \"galvanic\"\n*Galvanic action –strujanje elektrona uslijed razlike napona između elektroda.\n*Galvanic corrosion –galvanska korozija, korozija koja se javlja između kontakata različitih metala kada je prisutan elektrolit.\n*Galvanic cuople –galvanski spoj. Kontakt različitih materijala koji može proizvoditi galvanske struje uz prisustvo elektrolita. Jedan metal djeluje kao katoda a drugi kao anoda.\n*Galvanic electricity –galvanski elektricitet; električna struja proizvedena kemijskom reakcijom npr. u bateriji.\n*Galvanic metal electrical series –podjela metala prema kemijskoj aktivnosti.\n*Galvanizing –galvaniziranje, metoda zaštite čeličnih dijelova od korozije. Izvodi se elektrokemijskim postupkom u odgovarajućoj kupki.\n*Galvanometar –vrsta električnog mjernog instrumenta koji mjeri električnu struju putem reakcije elektromagnetskog polja s permanentnim magnetom.", "subject": ["Knjiga pojmova u zrakoplovstvu: G"], "url": "https://hr.wikibooks.org/wiki/Knjiga_pojmova_u_zrakoplovstvu/G/Galvanski", "word_count": 106, "cyrillic": 0.0} {"id": "2982", "title": "Knjiga pojmova u zrakoplovstvu/G/Gradijent", "text": "1 Pojmovi vezani za \"gradijent\"\n*Gradient system –uređaj koji stvara \"umjetnu silu\" na upravljaču kako bi pilot osjetio komande upraljane hidrauličnim putem.\n1.1 Ostala značenja\n:*Climb gradient – gradijent penjanja, jednak je omjeru razlike visine i prijeđene horizontalne udaljenosti te pomnožen sa 100 %, izražava se u postocima, npr. 2,4 %, 5 % itd..\n:*Critical pressure gradient –gradijent kritičnog pritiska.\n:*Density gradient –gradijent gustoće.\n:*Force gradient –gradijent sile.\n:*Stick force gradient –gradijent sile na upravljaču pilota\n:*Temperature gradient –gradijent temperature.", "subject": ["Knjiga pojmova u zrakoplovstvu: G"], "url": "https://hr.wikibooks.org/wiki/Knjiga_pojmova_u_zrakoplovstvu/G/Gradijent", "word_count": 78, "cyrillic": 0.0} {"id": "2983", "title": "Knjiga pojmova u zrakoplovstvu/G/Gravitacijska sila", "text": "1 Pojmovi vezani za \"gravity\"\n*Gravity draining –otakanje slobodnim padom.\n*Gravity feed –napajanje slobodnim padom.\n*Gravity filler –otvor za punjenje slobodnim padom.\n*Gravity filling –punjenje slobodnim padom.\n1.1 Ostala značenja\n:*Specific gravity –specifična težina.\n:*Zero gravity –bestežinsko stanje.", "subject": ["Knjiga pojmova u zrakoplovstvu: G"], "url": "https://hr.wikibooks.org/wiki/Knjiga_pojmova_u_zrakoplovstvu/G/Gravitacijska_sila", "word_count": 39, "cyrillic": 0.0} {"id": "2976", "title": "Knjiga pojmova u zrakoplovstvu/G/Ge", "text": "0.1 Gel\n*Gelled cell battery –olovna baterija u kojoj je u elektrolit dodana želatinasta komponenta koja sprječava prolijevanje i bolje čuva kapacitet.\n0.2 Gen\n*Genemotor –elektromotor koji pretvara niskonaponsku istosmjernu električnu struju baterije u visokonaponsku istosmjernu struju za korištenje u nekim vrstama komunikacijske opreme.\n*General aviation –generalno zrakoplovstvo. Uobičajen naziv za promet manjih zrakoplova. Ipak, u tu kategoriju spadaju svi ne vojni letovi i letovi izvan redovnog prometa.\n*General flight rules –opća pravila letenja.\n*General purpose aeroplane –zrakoplov opće namjene.\n0.3 Geo\n*Geometric pitch – teoretski (geometrijski) korak propelera.\n0.4 Ger\n*Gerotor pump –pumpa stalnog protoka pokretana motorom.", "subject": ["Knjiga pojmova u zrakoplovstvu: G"], "url": "https://hr.wikibooks.org/wiki/Knjiga_pojmova_u_zrakoplovstvu/G/Ge", "word_count": 101, "cyrillic": 0.0} {"id": "2959", "title": "Knjiga pojmova u zrakoplovstvu/F/Fo", "text": "0.1 Foa\n*Foam –pjena.\n:*Foam extinguisher –aparat za gašenje požara pomoću pjene.\n*Foam rubber –guma koja u sebi sadrži milijune zračnih mjehurića.\n*Foamed plastic –sintetička smola koja u sebi sadrži mjehuriće zraka s čime se postiže manja težina.\n*Foaming –nakupine zraka u vidu malih mjehurića u ulju što ima za posljedicu smanjenje podmazivanja.\n0.2 Fog\n*Fogbound –ograničenje letenja radi prisustva magle.\n*Fogger oil jet –sustav za raspršivanje uljnih para koje podmazuju glavne ležajeve na nekim motorima.\n0.3 Fol\n*Folding –preklopni; savijanje, oblikovanje kutova na limovima.\n:*Folding cabin roof –preklopni poklopac kabine.\n:*Folding seat –preklopno sjedalo.\n:*Folding wing –preklopno krilo.\n*Follow-me vehicle –vozilo za vođenje zrakoplova na zemlji.\n*Follow-up system –prateći sustav.\n0.4 Foo\n*Footprint pressure –specifični tlak na površinu kontakta gume kotača s podlogom.\n0.5 For\n*Forced exhaust mixer –izlazni cjevasti dio mlaznika turboventilatorskog motora u kojem se miješa vruća i hladna zračna struja iz motora.\n*Forced –prinudno.\n:*Forced landing –prinudno slijetanje zrakoplova, nepredviđeno slijetanje iz nekog razloga.\n:*Forced lubrication –podmazivanje pod tlakom.\n*Fore-prednji, nosni dio.\n:*Forefan –prednji ventilator turboventilatorskog motora.\n:*Fore and-aft uzdužni.\n:*Foreflap –prvi segment trodijelnog zakrilaca.\n*Foreign object damage –oštećenja na motoru zrakoplova nastala usisavanjem predmeta s tla.\n*Foreign particle –čestice nekog materijala u hidrauličnom ili pneumatskom sustavu koja mogu prouzrokovati oštećenja.\n*Fork –vilica kotača ili završetka poluge.\n:*Fork bearing viljuškasti ležaj.\n*Form factor -omjer između duljine žice zavojnice i njenog promjera.\n*Form of thread –profil navoja gledan u uzdužnom smjeru u duljini jednog navoja.\n*Formation borbeni poredak, formacija.\n*Former –okvir od lakog drveta ili metala koji se spaja u rešetkastoj konstrukciji trupa ili krila radi postizanja aerodinamičkog oblika.\n:*Former rib –pomoćno rebro.\n*Forming –postupak oblikovanja materijala.\n*Forming block –masivni komad tvrdog drveta oko kojega se oblikuje neki metalni dio.\n0.6 Fou\n*Foul wind –čeoni vjetar.\n*Fouled spark plug –onečišćene elektrode na svjećici što (uzrokuje gubitak napona).\n*Four-cycle engine –motor s unutarnjim izgaranjem koji ima četiri radna ciklusa: usisavanje, sabijanje, izgaranje i ispuh.\n0.7 Fow\n*Fowler flap –zakrilce koje se istovremeno spušta na dolje i otklanja mijenjajući tako oblik aeroprofila krila.", "subject": ["Knjiga pojmova u zrakoplovstvu: F"], "url": "https://hr.wikibooks.org/wiki/Knjiga_pojmova_u_zrakoplovstvu/F/Fo", "word_count": 346, "cyrillic": 0.0} {"id": "2887", "title": "Knjiga pojmova u zrakoplovstvu/D/De", "text": "0.1 Dea\n*Dead –\n::-isključen, nepokretan;\n::-točka u strujnom krugu koja nema potencijal.\n:*Dead engine –izraz za motor koji se ugasio tijekom leta.\n:*Dead angle mrtvi kut.\n:*Dead line –krajnji rok.\n:*Dead reckonig -navigacija pomoću proračunavanja puta.\n*Deaden –prigušiti.\n*De-aeration –postupak kojim se odvaja zrak iz tekućine.\n*De-aerator chamber –prostor unutar uljnog spremnika gdje se odvaja zrak iz tekućine.\n*De-aerator tray –spremnik u kojem se sakuplja povratno ulje iz sustava podmazivanja turbinskih motora i u kojem se odvajaju čestice zraka prije povratka ulja u sustav.\n*Deafen –zvučno izolirati.\n0.2 Deb\n*Debarkation –istovar putnika i tereta iz zrakoplova.\n*Debooster -dio kočnog sustava koji prije dolaska ulja u same kočnice snižava njegov tlak i povečava mu volumen.\n0.3 Dec\n*Decalage –razlika postavnog kuta između donjeg i gornjeg krila na dvokrilnim zrakoplovima. Kut je pozitivan ako je gornji postavni kut veći.\n*Decarbonizer –jaka otopina koja služi omekšavanju taloga ugljika na metalnim dijelovima.\n*Decay –gašenje, opadanje.\n*Deceleration –usporavanje, smanjivanje brzine u jedinici vremena.\n*Deceleration check –provjera rada i ponašanja rada motora nakon oduzimanja gasa.\n*Decelostat –uređaj na zrakoplovu za njegovo automatsko kočenje.\n*Declination –magnetska deklinacija, bočno odstupanje magnetskog kompasa u pokazivanju smjera magnetskog sjevera.\n*Declutch –odvojiti kvačilo.\n*Decompression –pad pritiska.\n*Decouple –osloboditi ili isključiti neki dio.\n0.4 Dee\n*De-energize –isključiti napajanje.\n*Deep cycling –postupak s nikl-kadmij baterijom koja se nakon pražnjenja i odvajanja puni na 140% njenog kapaciteta.\n0.5 Def\n*Defect –nepravilnost nekog dijela ili sustava.\n*Deflation –ispuštanje, smanjivanje količine zraka.\n*Deflecting-beam torque wrench –moment-ključ na kojem se može očitati vrijednost zateznog momenta.\n*Defogging –sprječavanje zamagljivanja.\n*Defroster –uređaj za odleđivanje.\n*Defueling –ispuštanje goriva.\n0.6 Deg\n*Degeneration –povratno djelovanje signala na izlazu elektroničkog kruga na signal na ulazu kojemu smanjuju magnitudu, s čime se smanjuje nestabilnost signala.\n*Degreaser –odmaščivač, sredstvo za odstranjivanje ulja ili masti s neke površine.\n0.7 Del\n*Delaminated –raslojavanje, odvajanje slojeva višeslojnog materijala uslijed vibracija, zamora materijala ili korozije.\n*DeLavel nozzle –\"deLavalova\" mlaznica, konvergentno-divergentni mlaznik turbinskog motora.\n0.8 Dem\n*Demand oxygen system –sustav opskrbe kisikom na kojem se protok podešava potrebama korisnika.\n*Demodulation –demodulacija ili detekcija, dobivanje audio-signala iz radio-frekventnog signala vala nosioca.\n*Demulsibility –mjera za sposobnost odvajanja ulja od vode.\n0.9 Den\n*Density –gustoća, količina tvari u nekom volumenu.\n*Density altitude –visina mjerena u uvjetima standardne atmosfere koja odgovara gustoći zraka na toj visini.\n*Dent –udubljenje na nekoj površini uzrokovano udarcem nepoznatog objekta.\n*Departure –polazak, vrijeme uzlijetanja.\n0.10 Dep\n*Depegram –dijagram za određivanje točke rosišta.\n*Depletion area –područja na obje strane poluvodiča koje mijenja svoje osobine od vodiča do izolatora, ovisno o uvjetima rada.\n*Depolarization depolarizacija baterije, upijanje stvorenih plinova unutar ćelija baterije tijekom mirovanja što dovodi do njenog slabljenja.\n*Depreservation -dekonzervacija, pranje i odmašćivanje dijelova zrakoplova nakon konzervacije.\n*Depressurization –ispuštanje tlaka, dekompresija.\n*Depth micrometer –mikrometar za mjerenje udubljenja ili rupa.\n0.11 Der\n*Derating –smanjenje snage.\n*Derichment –automatsko podešavanje smjese goriva i zraka u najpovoljniji omjer, neovisno o količini oslobođene topline.\n0.12 Des\n*Descent –smanjenje visine, snižavanje.\n*Design load –Opterećenje nekog dijela za koje je ono i konstruirano.\n*Design size –proračunat veličina elemenata konstrukcije predviđenim odstupanjima.\n*Designated –određen, ovlašten, tko ima zakonsko pravo za obavljanje određenih poslova.\n0.13 Det\n*Detachable –razdvojiv, dio koji se može odvojiti.\n*Detail drawing –zrakoplovni nacrti na kojima su istaknute pojedinosti nekih dijelova.\n*Detailed inspection item –dio procedure kod progresivnih provjera i ispitivanja po kojoj se neki dio detaljno pregledava, uključujući rastavljanje, popravak ili obnovu.\n*Detector –detektor, dio elektroničkog sklopa kojim se otkriva neki signal.\n:*Angle of attack detector –davač napadnog kuta.\n*Detent –ograničivač, osigurač.\n*Detergent oil –mineralno motorno ulje s aditivima koji povećavaju otpornost na oksidaciju.\n*Detonation –detonacija, trenutno oslobađanje topline iz goriva u komori izgaranja klipnog motora.\n*Detour –zaobilazak.\n0.14 Dev\n*Developed width –dužina razvijenog lima.\n*Deviation –magnetska devijacija, greška u pokazivanju magnetskog kompasa uzrokovana dodatnim magnetskim poljima na zrakoplovu.\n0.15 Dew\n*Dew point –točka rosišta, temperatura na kojoj se voda u zraku pretvara iz pare u kapljice.\n*Dewar flask –vakuumska komora s dvostrukim zidom, koja služi za spremanje tekućeg kisika.", "subject": ["Knjiga pojmova u zrakoplovstvu: D"], "url": "https://hr.wikibooks.org/wiki/Knjiga_pojmova_u_zrakoplovstvu/D/De", "word_count": 670, "cyrillic": 0.0} {"id": "2973", "title": "Knjiga pojmova u zrakoplovstvu/G/Ga", "text": "0.1 Gai\n*Gain –pojačanje; pojačati neki signal u strujnom krugu.\n:*Gain altitude –penjati (zrakoplovom).\n:*Gain control –regulacija pojačanja.\n0.2 Gal\n*Gallon –mjera količine tekućine. Američki galon iznosi 3,785 l a engleski 4,55 l.\n0.3 Gam\n*Gamma rays –gama zrake. Elektromagnetsko zračenje koje je uzrokovano nuklearnom fisijom tj. razbijanjem atoma.\n0.4 Gan\n*Gang bar –sabirna šina.\n0.5 Gap\n*Gap –razmak između dva dijela.\n0.6 Gas\n*Gaseous –plinovit.\n*Gaseous breathing oxygen –prerađeni kisik koji ne sadrži vlagu s čistoćom od 99,5%.\n*Gaseous fuel plinovito gorivo.\n*Gas-filled tube –elektronska cijev ispunjena plinom.\n*Gasket –brtva između dvije ravne površine.\n*Gasproof –otporan na benzin.\n*Gastight –nepropustljiv za benzin.\n0.7 Gat\n*Gate –\n::-logički sklop u elektronici, s jednim ili više ulaza i izlaza. U sklopu stanje izlaza ovisi o stanju ulaza.\n::-elektroda silikonski upravljanog ispravljača kroz koji prolazi impuls.\n::-prolaz za putnike (na zračnoj luci).\n*Gate hold procedures –operativna procedura kojom se osigurava ugodnost putnika u slučaju odgode uzlijetanja zrakoplova.\n*Gate type check valve –jednosmjerni ventil s krilcem za izolaciju vakuum pumpi u slučaju njenog kvara.\n0.8 Gau\n*Gauze –metalna mreža, sito.", "subject": ["Knjiga pojmova u zrakoplovstvu: G"], "url": "https://hr.wikibooks.org/wiki/Knjiga_pojmova_u_zrakoplovstvu/G/Ga", "word_count": 188, "cyrillic": 0.0} {"id": "2977", "title": "Knjiga pojmova u zrakoplovstvu/G/Gi", "text": "0.1 Gig\n*Gigahertz –frekvencija od 1 milijarde hertza.\n0.2 Gil\n*Gill –\"škrga\", pokretni poklopac.\n:*Gill-type cowl flap –pokretni poklopac na horizontalno postavljenim klipnim motorima koji regulira protok zraka oko motora u svrhu hlađenja.\n0.3 Gim\n*Gimbal –\n::-kardanski zglob,\n::-okvir u kojem se vrti žiroskop. Okvir omogućuje žiroskopu stabilnu os vrtnje dok se okvir pokreće.\n:*Gimbal frame (ring) –kardanski prsten žiroskopa.\n0.4 Gir\n*Girder –nosač, greda.\n*Giro –autožir, žiroplan.", "subject": ["Knjiga pojmova u zrakoplovstvu: G"], "url": "https://hr.wikibooks.org/wiki/Knjiga_pojmova_u_zrakoplovstvu/G/Gi", "word_count": 73, "cyrillic": 0.0} {"id": "2937", "title": "Knjiga pojmova u zrakoplovstvu/F/Fa", "text": "0.1 Faa\n*FAA –\"Federal Aviation Administration\", američka savezna uprava za civilno zrakoplovstvo.\n*FAA-PMA –oznaka na dijelovima zrakoplova koja pokazuje da je dio proizveden od ovlaštenog proizvođača.\n0.2 Fab\n*Fabric –avionsko platno, tkanina.\n*Fabric material –tkanina za presvlačenje metalnih konstrukcija zrakoplova.\n*Fabric punch tester –naprava za ispitivanje čvrstoće platnene oplate zrakoplova. Mjeri se sila stiskanja posebno oblikovanog alata do određene dubine u platnu.\n*Fabric repair –popravak platnene oplate na način da se ne umanji njena originalna čvrstoća.\n0.3 Fac\n*Face of propeller –donja strana kraka propelera koja prva udara u strujanje zraka.\n*Face to face bearings –skup ležajeva postavljenih tako da jedna skupina nosi opterećenja u jednom smjeru dok druga skupina nosi opterećenja u drugom smjeru.\n*Facility –sredstvo, oprema.\n:*Facility chart –karta u kojoj su ucrtana navigacijska sredstva.\n:*Approach facilities –uređaji prilaza na uzletno-sletnu stazu.\n:*Rescue facilities –oprema za spašavanje.\n*Factor of safety –faktor sigurnosti ili čvrstoće nekog dijela na maksimalno opterećenje.\n0.4 Fad\n*Fading –\n::-smanjenje trenja na kočnicama. Kada se zagriju, bubanj se širi te se jedan dio odmiče od kočne obloge s čime se smanjuje tarna površina.\n::-smanjenje jakosti primljenog radio signala.\n0.5 Fah\n*Fahrenheit –temperaturna skala koja pokazuje 32° kada se voda smrzava i 212° kad voda vrije.\n0.6 Fai\n*Fail hardover –pogreška, odnosno kvar automatskog sustava za upravljanje letom, kada se komandna površina otklanja u maksimalni položaj i tu zadržava.\n*Fail safe –osobina nekog dijela konstrukcije zrakoplova kojem se opterećenje prenosi na sekundarni dio konstrukcije u slučaju popuštanja primarnog dijela.\n*Failure –kvar.\n:*Failure rate –učestalost kvarova.\n*Fair –zatvoriti aerodinamičkom oplatom.\n*Faired curve –malo zakrivljena površina nekog tijela.\n*Fairing –\n::-pokrov preko dijelova strukture zrakoplova koji ublažava hrapavost površine.\n::-aerodinamička oplata.\n:*Engine fairing –oplata motora.\n*Fairlead –drvene ili plastične vodilice čeličnih užadi komandi zrakoplova koje ne dozvoljavaju izravno nalijeganje užadi na strukturu zrakoplova.\n0.7 Fal\n*False rib –kratko rebro konstrukcije krila koje se proteže od napadnog ruba krila sve do iza prednje ramenjače. Rebro daje bolji oblik i jačinu napadnom rubu na krilima prekrivenim platnom.\n*False spar –dio ramenjače krila na koju su postavljeni nosači krilca.\n*False start –stanje kod startanja turbinskog motora kada je paljenje otpočelo ali nema porasta okretaja što je posljedica nedovoljnog broja okretaja startera.\n0.8 Fas\n*Fastener –naprava koja priteže dva dijela jedan uz drugi.\n0.9 Fat\n*Fatal accident –katastrofa s gubitkom ljudskih života.\n0.10 Fau\n*Fault –greška u radu.\n*Faultfinding –otkrivanje kvara.\n0.11 Fay\n*Faying strip –traka duž ruba lima na metalnoj oplati gdje se limovi spajaju.\n*Faying surfaces –dodirne površine.", "subject": ["Knjiga pojmova u zrakoplovstvu: F"], "url": "https://hr.wikibooks.org/wiki/Knjiga_pojmova_u_zrakoplovstvu/F/Fa", "word_count": 420, "cyrillic": 0.0} {"id": "2971", "title": "Knjiga pojmova u zrakoplovstvu/G/Zupčanik", "text": "1 Pojmovi vezani za \"gear\"\n*Gear and pinion mechanism –mehanički sklop zupčanika koji povećavaju neki pomak.\n*Gear backlash –zazor između zubaca zupčanika.\n*Gear drive –pogon preko zupčanika.\n*Gear driven supercharger -kompresorski sustav dodatnog napajanja kod klipnih motora pokretan samim motorom.\n*Gear preload –međusobni tlak dva zupčanika.\n*Gear ratio –prijenosni odnos.\n*Gear reduction rate – prijenosni odnos.\n*Gear type pump –zupčasta pumpa najčešće stalnog protoka.\n*Gear wheel –zupčanik.\n*Gearbox –reduktor.\n:*Flap actuating gear -reduktor pogona zakrilca.\n:*Slat actuating gear -reduktor pogona predkrilca.\n*Geared fan –način konstrukcije ventilatorskog motora koja omogućava različitu brzinu vrtnje kompresora i ventilatora.\n*Geared propeller –propeler pokretan preko redukcijskih zupčanika s čime se smanjuje brzina vrtnje propelera u odnosu na brzinu vrtnje radilice motora.\n1.1 Ostala značenja\n:*Accessory drive gear –pogon motorskih agregata.\n:*Alighting gear –podvozje.\n:*Bevel gear –konusni zupčanik.\n:*Conopy-jettison gear –mehanizam za odbacivanje poklopca kabine.\n:*Chain gear –lančani prijenos.\n:*Communication gear –komunikacijska oprema.\n:*Oleo gear –hidraulički amortizer.\n:*Reduction gear –reduktor.\n:*Servo gear –pomoćni (servo) mehanizam.\n:*Spur gear –cilindrični zupčanik.\n:*Survival gear –oprema za održavanje života u slučaju udesa.\n:*Towing gear –oprema za vuču zrakoplova.", "subject": ["Knjiga pojmova u zrakoplovstvu: G"], "url": "https://hr.wikibooks.org/wiki/Knjiga_pojmova_u_zrakoplovstvu/G/Zup%C4%8Danik", "word_count": 179, "cyrillic": 0.0} {"id": "2989", "title": "Pravila golfa/Uljudnost na igralištu", "text": "0.1 Sigurnost\nPrije no što izvede udarac ili načini probni zamah, igrač mora biti siguran da mu nitko ne stoji u blizini ili na mjestu na kojem bi ga mogla udariti golf palica, loptica ili kamen, oblutak, grana ili sličan predmet pokrenut udarcem, odnosno zamahom.\n0.2 Obzir prema ostalim igračima\nIgrač koji ima prednost može igrati i prije no što njegov protivnik ili suigrač namjesti svoju lopticu. Nitko se ne treba kretati, govoriti niti stajati u blizini ili neposredno iza loptice, odnosno jamice dok igrač adresira lopticu ili izvodi udarac. Ni jedan igrač ne treba igrati sve dok svi igrači pred njim ne izađu iz domašaja.\n0.3 Ritam igranja\nU interesu svih, igrači trebaju igrati bez zadržavanja. Igrači koji su u potrazi za lopticom trebaju pozvati igrače iza sebe da ih prođu, čim uvide da lopticu neće lako naći. Traženje ne može trajati 5 minuta, a da nisu ovako postupili. Također, oni ne smiju nastavljati igru prije no što ih propušteni igrači prestignu i izađu iz domašaja. Po završetku igre na polju, igrači trebaju odmah napustiti putting green. Grupa koja izgubi svoje mjesto na igralištu, tj. zaostane više od jedne cijele staze za igračima ispred sebe, treba dopustiti prolaz grupi iza sebe.\n0.4 Prednost na igralištu\nU nedostatku posebnih pravila, grupa od dva igrača ima prednost i pravo prestići grupu od tri ili četiri igrača koji ih trebaju propustiti. Pojedinačni igrač nema pravo prednosti i treba dati prednost igri bilo koje vrste. Svaka igra na cijelu rundu ima prednost u odnosu na kraću igru.", "subject": ["Golf"], "url": "https://hr.wikibooks.org/wiki/Pravila_golfa/Uljudnost_na_igrali%C5%A1tu", "word_count": 258, "cyrillic": 0.0} {"id": "2978", "title": "Knjiga pojmova u zrakoplovstvu/G/Gl", "text": "0.1 Gla\n*Gland –zaptivni prsten.\n*Glass cloth –stakleno platno, vrsta zrakoplovnog platna koji je izrađen od dijelova staklenog punila zamotanog u čvrsto platno.\n0.2 Gli\n*Glide slope –klizna ravnina (po ILS-u).\n:*Glide slope interception –presretanje ravni poniranja.\n*Glint –odsjaj.\n*Glissade –klizanje zrakoplova na krilo.\n0.3 Glo\n*Global bomber –teški strateški bombarder.\n*Glove valve –hidraulički ventil upravljan ručno koji u zatvorenom položaju potpuno zaustavlja protok fluida.\n*Glow coil igniter vrsta uređaja za paljenje. Kroz žicu namotanu u obliku zavojnice oko tijela koje izlazi iz uređaja prolazi istosmjerna struja i usijava je. Usijana zavojnica pali smjesu gorivo-zrak. Kada se dosegne radna temperatura zavojnica se automatski isključuje.\n0.4 Glu\n*Glue joint –zalijepljeni drveni spojevi.", "subject": ["Knjiga pojmova u zrakoplovstvu: G"], "url": "https://hr.wikibooks.org/wiki/Knjiga_pojmova_u_zrakoplovstvu/G/Gl", "word_count": 117, "cyrillic": 0.0} {"id": "2990", "title": "Pravila golfa/Briga za teren", "text": "0.1 Jame u pješčanim hazardima\nPrije izlaska iz pješčanog hazarda, igrač treba pažljivo popuniti i izgladiti sve jame i otiske\nkoje je načinio.\n0.2 Vraćanje busenova; popravljanje tragova loptice i oštećenja uzrokovanih čavlima\nKroz teren, igrač treba svaki busen koji iskopa odmah vratiti na svoje mjesto i utisnuti u\nzemlju, a svako oštećenje putting greena nastalo od loptice, pažljivo popraviti. Oštećenja\nuzrokovana šiljcima na golf cipelama popravljaju se po završetku igre na tom polju.\n0.3 Oštećenja greenova - zastavice, torbe...\nIgrači moraju paziti da ostavljajući torbe ili zastavicu ne oštećuju putting green, kao ni da oni ili njihovi caddie ne oštete jamicu stajanjem blizu nje, pri rukovanju zastavicom ili vađenju loptice. Zastavicu valja pravilno vratiti u jamicu prije no što igrači napuste ''putting green''. Također treba paziti da se ''putting green'' ne ošteti naslanjanjem na putter, osobito pri vađenju loptice iz jamice.\n0.4 Golf vozila\nLokalna pravila u vezi korištenja golf vozila valja strogo poštivati.\n0.5 Šteta nastala zamasima za vježbu\nIzvodeći zamahe za vježbu igrači trebaju paziti da ne oštečuju teren, osobito početna\npodručja iskopavanjem busena.", "subject": ["Golf"], "url": "https://hr.wikibooks.org/wiki/Pravila_golfa/Briga_za_teren", "word_count": 181, "cyrillic": 0.0} {"id": "2979", "title": "Knjiga pojmova u zrakoplovstvu/G/Go", "text": "0.1 Goa\n*Go around again –produžiti u drugi krug (npr. prilikom čekanja na slijetanje).\n0.2 Gog\n*Goggles –letačke naočale.\n0.3 Gon\n*Goniometer -goniometar, stariji instrument za određivanje smjera leta.\n:*Goniometer antena –antena radio-goniometra pomoću koje se određuje kut između smjera dolaska signala i nekog referentnog pravca.\n0.4 Gou\n*Gouge –ogrebotina ili rupa koja se smatra kvarom ili pogreškom.\n0.5 Gov\n*Goverfnor fulcrum –nosač regulatora broja okretaja propelera.\n*Governor –centrifugalni regulator.\n:*Flow governor –regulator protoka.\n:*Overspeed governor –regulator maksimalnog broja okretaja.\n:*Propeller governor –regulator koraka propelera.", "subject": ["Knjiga pojmova u zrakoplovstvu: G"], "url": "https://hr.wikibooks.org/wiki/Knjiga_pojmova_u_zrakoplovstvu/G/Go", "word_count": 91, "cyrillic": 0.0} {"id": "2986", "title": "Knjiga pojmova u zrakoplovstvu/G/Navođenje", "text": "1 Pojmovi vezani za \"guidance\"\n1.1 Ostala značenja\n:*Active guidance –aktivno vođenje.\n:*Automatic guidance –automatsko vođenje.\n:*Azimuth guidance –vođenje po azimutu.\n:*Beam guidance –vođenje po snopu.\n:*Cable guidance –upravljanje komandama \"preko žice\".\n:*Celestial guidance –navigacijski sustav upravljanja.\n:*External guidance –daljinsko upravljanje.\n:*Final guidance –upravljanje u zadnjem (finalnom) dijelu vođenja zrakoplova.\n:*Heat-seeking guidance –toplotno (infracrveno) samo-navođenje.\n:*Homing guidance –samonavođenje.\n:*Inertial guidance –inicijalni sustav upravljanja.\n:*Internal guidance –autonomno vođenje.\n:*Magnetic guidance –vođenje po magnetnom polju cilja.\n:*Optical guidance –vođenje i upravljanje s optičkim praćenjem.\n:*Radar guidance –radarsko vođenje.\n:*Semiactive homing guidance –poluaktivno samonavođenje.", "subject": ["Knjiga pojmova u zrakoplovstvu: G"], "url": "https://hr.wikibooks.org/wiki/Knjiga_pojmova_u_zrakoplovstvu/G/Navo%C4%91enje", "word_count": 94, "cyrillic": 0.0} {"id": "2871", "title": "Knjiga pojmova u zrakoplovstvu/C/Co", "text": "0.1 Coa\n*Coalescent bag –vreća za skupljanje vlage iz sustava klimatizacije.\n*Coast-down check –vrijeme koje turbini mlaznog motora treba za zaustavljanje nakon gašenja (prekida dovoda goriva). Mjeri se od položaja \"idle\" do zaustavljanja.\n*Coating –presvlačenje, nanošenje jednog materijala na drugi.\n0.2 Cob\n* Cobalt based alloy –legura kobalta, tungstena i molibdena, otporna na vrlo visoke temperature. Koristi se za izradu dijelova turbine mlaznih motora.\n0.3 Coc\n*Cock –slavina, ventil.\n*Cockpit –pilotska kabina.\n:*Cockpit voice recorder –uređaj za snimanje razgovora u pilotskoj kabini.\n*Cocooning –postupak nanošenja zaštitnog sloja.\n0.4 Cod\n*Code markings –način označavanja cjevovoda na zrakoplovu raznim oznakama, bojama ili slovima tako da npr. hidraulički vodovi za kočnice imaju istu boju i oznaku kroz cijeli zrakoplov. Po boji se zna vrsta tekućine u cjevovodima kao i moguće opasnosti pri rukovanju.\n0.5 Coi\n*Coil –namotaj u električnom krugu; električni vodič namotan oko neke jezgre u kojem jedan zavoj vodiča pod naponom stvara magnetsko polje koje presijeca polje drugog zavoja i time povećava ukupni induktivitet zavojnice.\n*Coin dimpling –alat za hladno raskivanje koji ne dopušta pomicanje ili ispadanje dijela.\n0.6 Cok\n*Coke –gusta tekućina slična katranu koja ostaje poslije grijanja mineralnog ulja.\n*Coking nakupine ugljika na stjenkama cjevovoda ostale nakon razgradnje ulja ili uljnih para koje mogu prouzročiti smanjenje protoka kroz cjevovod.\n0.7 Col\n*Collapse –propasti, slomiti se.\n*Collapsed surface –promjene u dimenzijama dijelova koje su uzrokovane povećanim tlakovima ili temperaturama uslijed nepravilno korištenja motora.\n*Collapsible –sklopljiv.\n*Collision –sudar.\n*Collar –vjenčić, prošireni izdignuti prsten oko nekog dijela.\n*Collective pitch control –mehanizam upravljanja nagibom svih lopatica helikoptera u isto vrijeme.\n*Collector –skupljač bilo koji dio ili sustav koji nešto prikuplja.\n:*Collector ring –čelični sklop otporan na koroziju prstenastog oblika koji spaja više ispušnih cijevi u jednu.\n*Color code –način prepoznavanja dijelova različitom kombinacijom boja.\n0.8 Com\n*Combination compressor –kombinirani aksialno-centrifugalni kompresor motora.\n*Combination inertia starter –inercialni starter na klipnom motoru kojega se pokreće ili elektromotorom ili polugom.\n*Combustor –dio motora u kojem izgara gorivo.\n:*Annular combustor –prstenasta komora izgaranja.\n:*Can combustor –cjevasta komora izgaranja.\n:*Cannular combustor –cjevasto-prstenasta komora izgaranja.\n* Combustor efficiency –mjera za postotak potrošenog goriva, vrijednost je obično oko 99%.\n*Coming-in speed –brzina vrtnje magneta koja je dovoljna za proizvodnju napona za paljenje.\n*Commercial fastener –priključak koji zadovoljava standarde za komercijalnu uporabu.\n* Commercial operator –komercijalni korisnik zrakoplova.\n*Common –zajednički.\n:*Common carrier –zajednička frekvencija.\n*Commutator –bakrene ploče na armaturi generatora na kojima se stvara izmjenična struja. Četkice koje preko njih klize djeluju kao mehanički prekidač za pretvaranje struje u istosmjernu.\nComparator –uređaj koji uspoređuje očitane vrijednosti sa zadanim.\n*Compartment –zaseban odjeljak u zrakoplovu.\n*Compensated relief valve –tlačni uljni ventil s termostatskim ventilom za podešavanje tlaka ulja kod porasta njegove temperature.\n*Compensating port –utor na kočionom cilindru koji služi ventiliranju cilindra kada kočnice ne rade.\n*Compiler –poseban računalni program koji prevodi jednostavni programski jezik u strojni jezik računala.\n*Component –komponenta, sastavni dio nekog sklopa.\n*Compensation –kompenzacija.\n:*Aerodynamic compensation –aerodinamička kompenzacija.\n:*Compass compensation –kompenzacija kompasa.\n*Component –sastavni dio.\n*Composite –višekomponentni sintetički materijal najčešće na bazi ugljičnih vlakana koja u slojevima s plastičnom smolom i aditivima stvara vrlo lagani i čvrsti materijal (industrijski nazivi: ''Kevlar, Dakron, Tavron'').\n:*Composite construction –mješovita konstrukcija.\n:*Composite propellant –višekomponentno raketno gorivo.\n*Compound –smjesa, tvar nastala miješanjem više komponenata.\n:*Compound 314 –oznaka za mješavinu koja se nanosi na krakove propelera kao zaštita od zaleđivanja.\n*Compressibility burble –područje nepravilnog strujanja zraka iza udarnog vala kod strujanja zraka pri brzini zvuka.\n*Compressibility of air –stlačivost zraka, izraz koji se koristi pri opisu zraka kao nestlačivog fluida pri podzvučnim brzinama zvuka.\n*Compressive load –tlačno opterećenje na površinu.\n*Compressive strength –otpornost tijela na tlačna opterećenja.\n:*Compressive stress –osnovno opterećenje koje nastoji stisnuti neko tijelo na njegovim krajevima.\n0.9 Con\n*Concentration cell corrosion –vrsta strukturne korozije u metalu uzrokovana različitim koncentracijama iona na mjestima galvanskih elektro-aktivnosti u metalu.\n*Concentric shafts -osovine koje su smještene jedna u drugoj.\n*Condensation -kondenzacija, proces pretvaranja pare u tekućinu.\n*Condenser –\n::-električni kondenzator,\n::-uređaj za vlaženje zraka u sustavu klimatizacije zrakoplova.\n*Condition lever –ručica komandi turbo-prpp motora u pilotskoj kabini. Na nekim zrakoplovima služi za prekidanje dovoda goriva a na nekim za kontroliranje rada propelera.\n*Conductance –električna vodljivost, sposobnost materijala da provodi električnu energiju.\n*Conductor –električni vodič.\n*Conduit –omotač električnih vodiča ili kablova.\n*Conformity -sukladnost propisima i zahtjevima proizvođača zrakoplova.\n*Congealed oil –zgrušano ulje kao posljedica niskih temperatura ili onečišćenja.\n*Coning –savijanje rotora helikoptera prema gore tijekom leta.\n:*Coning angle –kut pod kojim se rotor uvija prema gore, između ravnine okretanja djelovanjem centrifugalne sile na krakove rotora i rezultante aerodinamičke sile uzgona.\n*Connecting rod –poluga koja povezuje klip s radilicom motora (klipnjača, ojnica).\n*Connector –konektor, dio koji spaja dva dijela u jednu cjelinu.\n*Console –konzola, ploča s prekidačima ili instrumentima u kabini pilota.\n*Constantan –legura bakra i nikla koja se koristi kao negativna strana u termoparu kod klipnih motora.\n*Constrained gap igniter –vrsta svjećica za turbinske motore na kojoj je elektroda dublje u izolatorskom kućištu s čime se dobiva dulja iskra.\n*Consuption –potrošnja.\n:*Fuel consuption –potrošnja goriva.\n*Contact cement –kontaktno ljepilo brzog djelovanja.\n*Container –spremnik.\n:*Braking parachute container –spremnik padobrana za kočenje.\n:*Cargo container –spremnik za teret.\n*Contaminant –kontaminant, bilo koja tvar koja onečišćuje neki fluid.\n*Contour template alat koji služi za kopiranje ili mjerenje oblika površine materijala.\n*Contrail –tragovi kondenzacije.\n*Contrarotating propellers –propeleri koje se vrte u suprotnim smjerovima čime se izbjegavaju žiroskopski i aerodinamički momenti.\n*Controllability –upravljivost zrakoplova, reagiranje zrakoplova na komande.\n*Contollable pitch propeller –propeler na kojoj se postavni kut krakova može mijenjati tijekom leta.\n*Convection –konvekcija, prijenos topline s jednog mjesta na drugo kružnim gibanjem fluida.\n*Conventional current –smjer električne struje u strujnom krugu od plus pola prema minus polu.\n*Conventional landing gear –način postavljanja podvozja kod kojeg je glavno podvouje ugrađeno ispred centra težišta zrakoplova uz dodatak repnog kotača.\n*Convergent duct –konus kojem se poprečni presjek povećava od početka do kraja.\n:*Convergent-divergent –konus kojem se poprečni presjek prvo širi a zatim sužava.\n*Conversion coating –kemijska otopina koja se koristi za formiranje gustog oksidnog ili fosfatnog zaštitnog filma otpornog na koroziju. Nanosi se na površinu aluminija ili legura magnezija.\n*Converter –pretvarač; uređaj na sustavu protiv proklizavanja kotača pri kočenju koji izmjenični napon iz kočionih senzora pretvara u istosmjerni.\n*Convex –konveksan, ispupčene površine.\n*Convey –komunicirati, prenositi informacije.\n0.10 Coo\n*Coolant –sredstvo za hlađenje.\n*Cooling fins –rebra na nekom dijelu za brže odvođenje topline.\n*Coordinated bucking –postupak koji dopušta zajedničko vibriranje dijelova alata za zakivanje.\n0.11 Cop\n*Copilot –pilot sa statusom pomoćnika glavnog pilota i obično sjedi na desnom sjedalu.\n*Copper crush gasket –bakrena brtva ispunjena vlaknastim materijalom čija je osobina da se mrvi te se tako formira prema obliku na koji naliježe.\n*Copper steel -čelik s bilo kojim omjerom bakra u leguri koji se dodaje radi povećanja otpornosti na koroziju.\n0.12 Cor\n*Core exhaust nozzle –vanjska višeslojna obloga na mlazniku mlaznog motora.\n*Core speed sensor –senzor koji mjeri brzinu vrtnje turbine niskog tlaka.\n*Corona –izboj elektriciteta iz vodiča pod visokim naponom.\n*Coriolis force –koriolisova sila, sila koja se javlja kao rezultanta različitih gibanja, u proračun se uzima kod dalekometnih projektila tj. općenito, kod inercijskog leta tijela u odnosu na površinu Zemlje koja se okreće.\n*Corrolation box –zupčasti mehanizam koji se koristi na rotorima helikoptera s klipnim motorom kao pomoć pri promjeni nagiba krakova.\n*Corrosion –korozija, elektrokemijski proces u metalu koji mu smanjuje čvrstoću i pretvarajući ga u prah.\n:*Corrosion fatigue –korozija uzrokovana zamorom materijala.\n*Corrugated –naboran.\n0.13 Cou\n*Counterweight –protu-uteg na osovini koji uravnotežava okretanje.\n0.14 Cov\n*Cover –poklopac.\n:*Engine cover –poklopac motora.\n:*Pitot cover –zaštitna navlaka pitot-cijevi.\n*Covering –oplata.\n:*Cloth covering –platnena oplata.\n:*Metal covering –metalna oplata.\n:*Plywood covering –oplata od drvene ljepenke.\n0.15 Cow\n*Cowl flaps –pomična vratašca, dijelovi oplate motora kojima se mogu ručno ili automatski otvarati radi hlađenja motora.\n* Cowl panels –poklopci na oplati koji se mogu brzo i jednostavno maknuti radi pristupa dijelovima koji se ispod nalaze.\n*Cowl support ring –nosač poklopca ili oplate radijalnog motora prstenastog oblika.\n*Cowling –kučište-oplata radijalnog motora u obliku prstena koji omogućava slobodan protok struje zraka oko motora.", "subject": ["Knjiga pojmova u zrakoplovstvu: C"], "url": "https://hr.wikibooks.org/wiki/Knjiga_pojmova_u_zrakoplovstvu/C/Co", "word_count": 1332, "cyrillic": 0.0} {"id": "2985", "title": "Knjiga pojmova u zrakoplovstvu/G/Gu", "text": "0.1 Gua\n*Guarded switch –prekidač s poklopcem (osiguračem) kao zaštitom od neželjenog pomicanja. Za pomicanje prekidača potrebno je podići poklopac.\n0.2 Gud\n*Gudgeon –osovinica.\n0.3 Gui\n*Guide –voditi, upravljati; vodilica.\n:*Guide vanes –statorske lopatice kompresora koje usmjeravaju zračnu struju.\n0.4 Gun\n*Gun bay –prostor za topove.\n*Gunsight –nišan.\n*G-unit –jedinice za mjerenje ubrzanja kao iznosa gravitacijske sile. 1G je početna težina nekog tijela.\n*Gunk –kemijski odmaščivać za čišćenje masnoća i omekšavanje ugljičnih naslaga s metalnih dijelova.\n0.5 Gus\n*Gusset –mali dio na konstrukciji zrakoplova koji pojačava kruti spoj.\n*Gust –iznenadni jači udari vjetra na koje se računa u proračunu izdržljivosti zrakoplova.\n*Gustiness –turbulencija atmosfere.\n*Gust lock –osigurači za blokiranje pokretnih komandnih površina dok je zrakoplov na zemlji.\n0.6 Gut\n*Guttered surface –erozija materijala u cjevovodima na suženim mjestima.", "subject": ["Knjiga pojmova u zrakoplovstvu: G"], "url": "https://hr.wikibooks.org/wiki/Knjiga_pojmova_u_zrakoplovstvu/G/Gu", "word_count": 135, "cyrillic": 0.0} {"id": "2984", "title": "Knjiga pojmova u zrakoplovstvu/G/Gr", "text": "0.1 Gra\n*Graduation –podjela neke skale.\n*Grain boundary –zrnata površina.\n*Graphite grease –grafitna mast.\n*Grapnel –kuka.\n*Graphite –grafit; mekani oblik čistog ugljika koji ima podmazive osobine i koristi se za suho podmazivanje.\n*Grass field –letilište s travnatom površinom.\n*Grass strip –travnata uzletno-sletna staza..\n*Gravitacional acceleration -ubrzanje nekog tijela pri slobodnom padu (9,8 m/s2).\n0.2 Gre\n*Grease –sredstvo za podmazivanje.\n*Grease retainer –zaptivka za mast.\n*Grease seal ring –brtva u obliku prstena koja sprječava izlazak masti iz ležaja.\n*Green run –prvo pokretanje novog ili obnovljenog motora.\n*Greenwich mean time (GMT) –\"Zulu vrijeme\", vrijeme mjereno po nultom meridijanu koji prolazi kroz London.\n0.3 Gri\n*Grid –\n::-mreža.\n::-elektroda u vakuumskoj cijevi na koju djeluje neki signal.\n::-okvir ploča u olovnim baterijama izrađen od olova i antimona na koju se postavlja olovni peroksid.\n*Grid deviation –devijacija magnetnog kompasa.\n0.4 Gro\n*Grommet –mali prstenasti umeci koji osiguravaju neometan prolaz drugog dijela kroz njih.\n*Grooved surface –udubljenja u materijalu nastala stalnim udarima materijala u dodiru.\n*Gross thrust –statički potisak motora.\n*Gross weight –ukupna težina zrakoplova s teretom.\n*Groundswinging –kompenzacija kompasa na zemlji.", "subject": ["Knjiga pojmova u zrakoplovstvu: G"], "url": "https://hr.wikibooks.org/wiki/Knjiga_pojmova_u_zrakoplovstvu/G/Gr", "word_count": 183, "cyrillic": 0.0} {"id": "2970", "title": "Knjiga pojmova u zrakoplovstvu/G/Mjerni instrument", "text": "1 Pojmovi vezani za \"gauge\"\n*Gauge pressure –izmjereni tlak unutar nekog sustava.\n=\n1 Pojmovi vezani za \"gauge\"\n=:*Angle gauge –kutomjer.\n:*Boost gauge –manometar tlaka punjenja.\n:*Brake-pressure gauge –manometar tlaka u sustavu kočenja.\n:*Cabin pressure gauge – manometar tlaka u kabini.\n:*Contens gauge –mjerač količine (goriva, ulja i sl.).\n:*Dial gauge –instrument za mjerenje s brojčanikom.\n:*Direct riding gauge –instrument s direktnim očitavanjem vrijednosti.\n:*Distance gauge –daljinomjer.\n:*Drift gauge –pokazivač klizanja.\n:*Exhaust gas temperature gauge –termometar izlaznih plinova.\n:*Float gauge –mjerač s plovkom.\n:*Flow gauge –pokazivač protoka.\n:*Free air temperature gauge –pokativač vanjske temperature zraka.\n:*Fuel gauge –pokazivač količine goriva.\n:*Fuel pressure gauge –pokazivač tlaka goriva.\n:*Fuel totalizer gauge –pokazivač ukupno utrošenog goriva.\n:*Hydraulic oil quantity gauge –pokazivač količine hidroulja u spremniku.\n:*Hydraulic pressure gauge –manometar hidrauličnog sustava.\n:*Level gauge –pokazivač nivoa.\n:*Manifold pressure gauge –manometar tlaka punjenja.\n:*Mechanical pressure gauge –manometar.\n:*Mercury pressure gauge –manometar sa živom.\n:*Oil gauge –pokazivač količine ulja.\n:*Oil pressure gauge –manometar ulja.\n:*Oil temperature gauge –termometar ulja.\n:*Outside air temperature gauge –termometar vanjske temperature zraka.\n:*Remote transmitting gauge –daljinski manometar.\n:*Pull gauge –mjerač (dinamometar) s oprugom za povlačenje.\n:*Push gauge –mjerač (dinamometar) s oprugom za tlačenje.\n:*Strain gauge –mjerač deformacija.\n:*Suction gauge –pokazivač vakuuma.\n:*Temperature gauge –termometar.\n:*Vacuum gauge –pokazivač vakuuma.", "subject": ["Knjiga pojmova u zrakoplovstvu: G"], "url": "https://hr.wikibooks.org/wiki/Knjiga_pojmova_u_zrakoplovstvu/G/Mjerni_instrument", "word_count": 206, "cyrillic": 0.0} {"id": "2943", "title": "Knjiga pojmova u zrakoplovstvu/F/Fi", "text": "0.1 Fib\n*Fiber locknut –\"samokočeća\" matica koja na navojima ima nanesenu plastičnu masu. Plastična masa pri uvrtanju povećava silu trenja i tako koči maticu.\n*Fiber optics –optička vlakna, tanka vlakna visoke prozirnosti koja se koriste za provođenje svjetlosnih informacija.\n*Fiberglass – staklena vlakna male debljine koja se koriste za pojačavanje poliesterskih smola korištenih na konstrukciji zrakoplova.\n0.2 Fid\n*Fidelity –sličnost, nivo podudarnosti ulaznog i izlaznog valnog oblika frekvencije elektronskog sklopa.\n0.3 Fil\n*Filament –žarna nit u elektronskoj cijevi ili žarulji koja se radi unutrašnjeg otpora prolasku elektrona užari te emitira svjetlo.\n*Filiform corrosion –mrežasta vrsta korozije aluminijskih legura na dijelovima konstrukcije i oplate zrakoplova. Najčešće se javlja ispod poliuretanske boje.\n*Fillet –kutni ili polukružni profil na mjestima spajanja ravnih površina koji osigurava dobar spoj obje površine.\n*Filling –punjenje.\n*Film resistor –otpornik koji ima keramičko kućište, staklo ili izolirajući cilindar s metalnim oksidom ili drugim tankim otpornim filmom.\n*Film strength –sposobnost tekućina za podmazivanje tj. održavanje stalne debljine uljnog filma pod mehaničkim tlakom bez njegovog prekidanja.\n*Filter –\n::-dio predviđen za odstranjivanje neželjenih sastojaka iz neke tekućine;\n::-uređaj koji ne propušta šumove iz određenih radio frekvencija.\n0.4 Fin\n*Fin –vertikalni stabilizator na repnom dijelu zrakoplova koji održava smjernu stabilnost u letu.\n*Final approach –dio završne putanje zrakoplova u prilazu na uzletno-sletnu stazu.\n*Finder –uređaj za određivanje.\n:*Automatic direction finder –automatski radio kompas.\n:*Direction finder –radio kompas.\n:*Distance finder –uređaj za mjerenje udaljenosti.\n:*Height finder –radio visinomjer.\n:*Range finder –uređaj za mjerenje udaljenosti.\n*Fineness –finesa, aerodinamički omjer.\n:*Fineness ratio –omjer između duljine i maksimalnog promjera aerodinamičkog oklopa.\n*Fine-wire spark plug –svjećica u sustavu paljenja koja koristi elektrode od platine ili iridija. Radi svojih osobina ovih elektroda olovne naslage se bolje odvajaju.\n*Finger –avio-most za ulazak i izlazak putnika u/iz zrakoplova.\n:*Finger patch –oblik zavarenog spoja više dijelova u obliku raširenih prstiju na ruci.\n:*Finger screen –vrsta mrežastog filtera na spremniku goriva u kojem se odvajaju veće nečistoće.\n*Finish turning –završno poliranje površine metala radi postizanja točnih dimenzija.\n*Finite life -ograničeno razdoblje korištenja nekog dijela. Nakon isteka dio se više ne smije koristiti.\n*Finned –rebrasti.\n0.5 Fir\n*Firing –paljenje; vatreno djelovanje (gađanje).\n:*Firing chamber -komora sagorijevanja.\n:*Firing order –redoslijed paljenja u cilindrima motora s unutarnjim izgaranjem.\n:*Firing position –položaj klipa u cilindru klipnog motora kada dolazi do paljenja.\n*First-class lever –prijenosna poluga s osovinom u sredini oko koje djeluju suprotne sile.\n0.6 Fis\n*Fisheyes –izolirani dijelovi neke površine koja su izgubila svoj zaštitni sloj.\n*Fishmounth splice –zavarena obloga oko čelične cijev. Vanjski dio razrezan u \"V\" oblik navlači se preko cijevi i vari.\n*Fissure –ogrebotina ili napuknuće u nekom materijalu.\n0.7 Fit\n*Fit –\n::-izraz koji označava savršenost nekog spoja.\n::-podesiti, opremiti.\n*Fitting –završetak, spojnica ili priključak između dva voda komandi ili cijevi.\n0.8 Fix\n*Fix –poznati položaj nekog orijentira na zemlji.\n*Fixed –izraz za nepromjenjivi dio ili sustav.\n*Fixed landing gear –neuvlačeće podvozje zrakoplova.\n*Fixed tail –nepokretne repne površine, stabilizatori (horizontalni i vertikalni).\n*Fixed-pitch propeller –propeler stalnog, nepromjenjivog koraka.\n*Fixed-wing aircraft –zrakoplov s učvršćenim, nepokretnim krilima.\n*Fixture –manji profil koji služi pridržavanju dijelova u određenom položaju radi njihovog učvršćivanja na konstrukciju.", "subject": ["Knjiga pojmova u zrakoplovstvu: F"], "url": "https://hr.wikibooks.org/wiki/Knjiga_pojmova_u_zrakoplovstvu/F/Fi", "word_count": 521, "cyrillic": 0.0} {"id": "2987", "title": "Knjiga pojmova u zrakoplovstvu/G/Žiroskop", "text": "1 Pojmovi vezani za \"gyro(scope)\"\n*Gyro horizon –žiroskopski instrument u kabini pilota koji oponaša zemaljski horizont.\n*Gyrocompass –žiroskopski kompas koji sadrži osobine magnetnog kompasa i žiroskopa (žiroskop stabilizira pokazivanje kompasa).\n*Gyrodyne –vrsta rotokoptera na kojem rotori pogonjeni motorom služe za uzlijetanje, lebdjenje i slijetanje a za progresivni, horizontalni let koristi se neovisan pogon.\n*Gyro flux-gate compass –žiroindukcijski kompas.\n*Gyrogimbal –prsten žiroskopa.\n*Gyrohorizon –vještački horizont.\n*Gyropilot –autopilot.\n*Gyroplane –žiroplan; vrsta rotokoptera čiji rotor nije pogonjen motorom. Rotaciju rotora osigurava progresivna brzina koja se postiže s propelerskim motorom.\n*Gyroscope –žiroskop. Naprava koja koristi veliku brzinu vrtnje stabiliziranog zvrka.\n*Gyroscopic precession –pomak vertikalne osi žiroskopa za 90° u odnosu na ravninu djelovanja sile.\n*Gyroscopic rigidity –krutost žiroskopa; osobina žiroskopa da zadržava svoju vertikalnu os stabilnu bez obzira na okretanje Zemlje.\n*Gyroscopic turn indicator –žiroskopski instrument koji pokazuje stupanj skretanja zrakoplova.\n*Gyro sight –žiroskopski nišan.\n*Gyrostabilizer –žiroskopski stabilizator.\n1.1 Ostala značenja\n:*Air-driven gyroscope –žiroskop na zračni pogon.\n:*Bank and turn gyroscope –žiroskop pokazivača nagiba i skretanja.\n:*Directional gyroscope –žiro-polukompas.\n:*Electricall-driven gyroscope –žiroskop s električnim pogonom.\n:*Master gyroscope –glavni davač žiroskopa.\n:*Monitored gyroscope –žiroskop s korekcijom.\n:*Pitch gyroscope –žiroskopski davač kuta penjanja.\n:*Pitch rate gyroscope –žiroskopski davač kutne brzine penjanja.\n:*Rate gyroscope –žiroskop s dva stupnja slobode. Žiroskopski davač kutne brzine\n:*Restrained gyroscope –žiroskop s dva stupnja slobode.\n:*Roll gyroscope –žiroskopski davač nagiba.\n:*Secondary gyroscope –pomoćni žiroskop.\n:*Yaw gyroscope –žiroskopski davač pravca.", "subject": ["Knjiga pojmova u zrakoplovstvu: G"], "url": "https://hr.wikibooks.org/wiki/Knjiga_pojmova_u_zrakoplovstvu/G/%C5%BDiroskop", "word_count": 233, "cyrillic": 0.0} {"id": "2957", "title": "Knjiga pojmova u zrakoplovstvu/F/Fl", "text": "0.1 Fla\n*Flag carrier –glavni nacionalni prevozitelj.\n*Flag indicator –pokazivač sa zastavicom.\n*Flammable –zapaljiv, osobina materijala da gori ili podržava gorenje.\n*Flange –prirubnica, dio koji spaja više dijelova.\n:*Flange beam –pojas ramenjače.\n*Flanged –s povijenim rubom.\n*Flaperon –vrsta kontrolnih površina – zakrilca, na avionima s jako zakošenim krilima koja imaju funkciju i krilaca i zakrilaca.\n*Flapper valve –vrsta jednosmjernog ventila s krilcem koji dozvoljava prolaz tekućine samo u jednom smjeru.\n*Flapping motion –mahanje.\n*Flare –\n::-svjetleća raketa.\n::-manevar tijekom leta, neposredno prije dodira uzletno-sletne staze a izvodi se povlačenjem upravljača na sebe. S time se povećava otpor, smanjuje brzina i zrakoplov se postavlja u pravilan položaj za slijetanje.\n::-konusno oblikovan prošireni završetak cijevi pod kutom od 37°.\n*Flareless fitting –priključak na sustavu hidrauličnih vodova na kojem se kompresioni rukavac se utiskuje u cijev pomoću zatezne matice.\n*Flare out –izravnanje zrakoplova pri slijetanju.\n*Flaring širenje kraja cijevi.\n*Flashback –brzo širenje plamena.\n*Flash light signal –bljeskajuće svjetlo.\n*Flash point –temperatura na koju treba dovesti neki fluid prije nego on trenutno bljesne ali koja još nije dovoljna za izgaranje.\n*Flasher mechanism –automatski električni sklop koji proizvodi bljeskanje žarulje.\n*Flashing off –proces sušenja završnog premaza pri kojem se suši samo gornji sloj dok se donji slojevi premaza suše dulje vrijeme.\n*Flashover –stanje unutar distributora visokonaponskog magneta kada iskra preskače na krivu elektrodu uslijed vlage ili nečistoće unutar distributora i njegovog bloka.\n*Flash-resistant –osobina nekog materijala da nema burno izgaranje.\n0.2 Fle\n*Fleet weight –prosječna težina zrakoplova istog tipa u nekoj floti.\n*Flettner –pomoćni trimer.\n*Flex hose –savitljiva crijeva i cijevi u raznim sustavima provođenja fluida.\n*Flexibility –osobina materijala da se može višestruko skupljati, savijati i uvijati u granicama elastičnosti.\n*Flexture assembly –savitljivi sklop na rotoru helikoptera koji prigušuje jedan dio njegovih vibracija.\n0.3 Fli\n*Flick manoeuveres –oštri manevri.\n*Flickering –treperenje svjetla.\n*Flipper –bočna ojačanja u strukturi gume kotača koji se omataju oko čelične sajle.\n0.4 Flo\n*Floated battery –stalno priključena baterija na izlazu generatora koji bateriju drži cijelo vrijeme napunjenom.\n*Flock –usitnjena pamučna ili vunena vlakna nanesen na mrežicu i koriste se kao zračni filter. Vlakna su lagano nauljena te tako zadržavaju nečistoću pri ulasku u motor.\n*Flood light –reflektor.\n*Flood valve upravljački ventil preko kojega se usmjerava sredstvo za gašenje požara.\n*Fluctuate –oscilacija u kretanju ili obavljanju neke radnje.\n*Floor covering –obloga poda.\n*Floor panel –ploča poda.\n0.5 Flu\n*Fluctuating arc –kvar u sustavu zavarivanja inertnim plinom koji nastaje pri nepravilnom uzemljivanju.\n*Fluorescent –sposobnost svjetlucanja neke površine nakon pobude.\n*Fluoroscope –instrument koji se koristi za ispitivanje materijala bez razaranja.\n*Flush –isprati, očistiti ili isprazniti od nečistoća.\n*Flush patch –popravak metalnog lima koji ostavlja ravnomjernu površinu, tj. originalni oblik oplate.\n*Flush mounted –postaviti u ravnini s nečim.\n*Flush repairs –popravci metalne oplate zrakoplova uz zadržavanje originalnog oblika.\n*Flush rivet –zakovica s upuštenom glavom.\n*Flute –udubina, urez na cilindričnom predmetu.\n*Flutter –lepršanje; nagle i nekontrolirane oscilacije komandnih površina koje nastaju radi njihovog nepravilnog balansiranja. Oscilacije mogu prouzrokovati ozbiljna oštećenja na konstrukciji.\n*Flux –tok magnetskog polja.\n*Flux density –gustoća linija magnetskog toka po jedinici površine.\n*Flux valve –vrsta transformatorskog magnetskog uređaja koji otkriva magnetsko polje Zemlje. Koristi se za kompasne sustave.\n0.6 Fly\n*Flyweights –utezi \"L\" oblika koji se postavljaju na rotirajući disk. Okretanjem diska pomiču se i utezi što se koristi u regulatorima okretaja propelera.\n*Flywheel –uteg ili kotač određene težine koji ublažava vibracije pogonskog sustava.", "subject": ["Knjiga pojmova u zrakoplovstvu: F"], "url": "https://hr.wikibooks.org/wiki/Knjiga_pojmova_u_zrakoplovstvu/F/Fl", "word_count": 557, "cyrillic": 0.0} {"id": "2998", "title": "Pravila golfa/Početno područje", "text": "1 Pravilo 11. Početno područje\nDefinicija\n:\"Početno područje\" je početna pozicija za polje koje će se igrati. To je pravokutna površina široka dvije duljine palice, kojoj su prednja i bočne strane određene vanjskim krajem dvaju graničnika. Loptica je izvan početnog područja kada je cijelom površinom izvan početnog područja.\n1.1 11-1 Postavljanje loptice\n:Loptica se pri postavljanju može staviti na zemlju, izbočinu na tlu koju je načinio igrač, te na stalak, pijesak ili drugi materijal, a u cilju njenog odizanja od razine tla. Igrač može stajati izvan početnog područja da bi odigrao lopticu koja se nalazi unutar njega.\n1.2 11-2 Graničnici\n:Prije no što igrač odigra svoj prvi udarac bilo kojom lopticom s početnog područja polja koje će se igrati, smatra se da su graničnici učvršćeni. U tim okolnostima, ako igrač pomakne ili dopusti da se graničnici pomaknu kako mu ne bi smetali u zauzimanju stava, zamahu ili pravcu igre, biti će kažnjen za povredu Pravila 13-2.\n1.3 11-3 Loptica u padu sa stalka\n:Ako loptica, kada nije u igri, padne ili bude gurnuta sa stalka u postupku adresiranja, može biti ponovno postavljena bez kazne, ali ako se u ovakvim okolnostima izvede udarac, neovisno o tome pomakne li se loptica ili ne, udarac se broji ali nema kazne.\n1.4 11-4 Igranje izvan početnog područja\n:a) Match igra\n::Ako igrač započinjuči igru na polju, odigra lopticu sa mjesta izvan početnog područja, protivnik može smjesta tražiti od igrača da taj udarac poništi i nekažnjeno odigra lopticu iz početnog područja, bez kazne.\n:b) Stroke igra\n::Ako natjecatelj, započinjući igru na polju, odigra lopticu sa mjesta izvan početnog područja, biti će kažnjen sa dva udarca i tada mora odigrati lopticu unutar početnog područja. Ako natjecatelj odigra udarac sa slijedećeg početnog područja ne ispravivši grešku ili u slučaju posljednjeg polja u rundi napusti putting green ne najavivši namjeru ispravke greške, bit će diskvalificiran. Udarci koje je natjecatelj odigrao izvan početnog područja ne ubrajaju se u njegov rezultat.\n1.5 11-5. Igranje s pogrešnog početnog područja\n:Primjenjuju se odredbe Pravila 11-4.", "subject": ["Golf"], "url": "https://hr.wikibooks.org/wiki/Pravila_golfa/Po%C4%8Detno_podru%C4%8Dje", "word_count": 345, "cyrillic": 0.0} {"id": "2997", "title": "Pravila golfa/Redoslijed igranja", "text": "1 Pravilo 10. Redosljed igranja\n1.1 10-1 Match igra\n:a) Početno područje\n::Za stranu koja ima pravo prvenstva igranja s početnog područja kaže se da ima \"prednost\". Prednost na prvom početnom području utvrđuje se poredkom na startnoj listi. Ako poredka nema, prednost se određuje ždrijebom. Strana koja dobije polje preuzima prednost na slijedećem početnom području. Ako je polje podijeljeno, prednost zadržava strana koja ju je imala na prethodnom početnom području.\n:b) Izvan početnog područja\n::Kada su loptice u igri, prvo se mora odigrati ona loptica koja je najudaljenija od jamice. Ako su loptice jednako udaljene od jamice, prednost igranja određuje se ždrijebom. Iznimka: Pravilo 30-3c (najbolja loptica i match igra 4 loptice).\n:c) Igranje preko reda\n::Ako igrač odigra udarac kada je na redu bio njegov protivnik, ovaj može smjesta zahtjevati da se taj udarac poništi i da igrač odigra kada bude na redu, bez kazne s mjesta s kojega je igrana izvorna loptica (vidi Pravilo 20-5).\n1.2 10-2 Stroke igra\n:a) Početno područje\n::Za natjecatelja koji ima pravo prvenstva igranja s početnog područja kaže se da ima \"prednost\". Prednost na prvom početnom području utvrđuje se poredkom na startnoj listi. Ako poredka nema, prednost se određuje ždrijebom. Natjecatelj s najnižim rezultatom na prethodnom polju preuzima prednost na slijedećem početnom području. Natjecatelj s drugim najnižim rezultatom igra slijedeći itd. Ako dva ili više natjecatelja imaju jednak rezultat na prethodnom polju, igrat će sa slijedećeg početnog područja redoslijedom kojim su igrali na prethodnom polju.\n:b) Izvan početnog područja\n::Kada su loptice u igri, prva se mora igrati ona loptica koja je najudaljenija od jamice. Ako su dvije ili više loptica jednako udaljene od jamice, prednost igranja određuje se ždrijebom Iznimka: Pravilo 22 i Pravilo 33-5.\n:c) Igranje preko reda\n::Ako natjecatelj odigra udarac preko reda, ne kažnjava se, a loptica će se dalje igrati kako leži. Ako Odbor ustanovi da su se natjecatelji dogovorili da igraju redosljedom drukčijim od onog propisanog stavcima 2a i 2b ovog Pravila u korist jednog od njih, oni će biti diskvalificirani. (Nepravilan redoslijed stroke igre u trojkama i četvorkama - vidi Pravilo 29-3).\n1.3 10-3 Privremena loptica ili druga loptica s početnog područja\n:Ako igrač igra privremenu lopticu ili drugu lopticu s početnog područja, treba to učiniti nakon što je njegov protivnik ili suigrač odigrao svoj prvi udarac. Ako odigra privremenu ili drugu lopticu preko reda, na igrača će se primjeniti stavak 1c i 2c ovog Pravila.\n1.4 10-4 Loptica pomaknuta pri mjerenju\n:Ako se pri mjerenju radi utvrđivanja najudaljenije loptice od jamice, loptica pomakne, to ne povlači nikakvu kaznu, a loptica se mora vratiti na mjesto.", "subject": ["Golf"], "url": "https://hr.wikibooks.org/wiki/Pravila_golfa/Redoslijed_igranja", "word_count": 441, "cyrillic": 0.0} {"id": "2950", "title": "Knjiga pojmova u zrakoplovstvu/F/Let zrakoplova", "text": "1 Flight\n1.1 Pojmovi vezani za \"flight\"\n*Flight altitude –visina leta.\n*Flight attitude –režim leta, položaj zrakoplova u zraku.\n*Flight chart –navigacijska karta.\n*Flight compartment –pilotska kabina.\n*Flight conditions –uvjeti leta.\n*Flight control surfaces –upravljačke površine zrakoplova.\n*Flight controller –upravljačka jedinica sustava autopilota s kojom se upravlja ručno u svrhu davanja signala za penjanje, poniranje ili izvođenje pravilnih zaokreta.\n*Flight controls –komande leta.\n*Flight course –kurs leta.\n*Flight crew –posada zrakoplova.\n*Flight data recorder –uređaj za snimanje podataka o letu.\n*Flight deck –pilotska kabina, područje u zrakoplovu za smještaj posade, uključujući sve komande i instrumente.\n*Flight direction –smjer leta.\n*Flight director system –vrsta uređaja za automatsko upravljanje letom kada se sve informacije pilotu prikazuju optičkim putem.\n*Flight elevation – visina (nivo) leta.\n*Flight engineer –član letačke posade koji je zadužen za rad mehaničkih sustava.\n*Flight idle –broj okretaja motora od oko 70% -80% od maksimalne snage.\n*Flight Information Center –centar službe informacija za let.\n*Flight Information Service –služba informacija za let.\n*Flight in gusts –let u turbulenciji (vrtloženju).\n*Flight instruments –instrumenti za navigaciju.\n*Flight level –visina (nivo) leta, mjeri se prema srednjem atmosferskom tlaku koji vlada na razini mora.\n*Flight line –površina na letilištu na kojoj se parkiraju zrakoplovi.\n*Flight manual –letački priručnik zrakoplova u kojem se nalaze sve informacije koje su potrebne pilotu za sigurno izvođenje leta.\n*Flight monitoring –kontrola leta sa zemlje.\n*Flight number –broj leta.\n*Flight path –putanja leta u odnosu na zemlju.\n*Flight time –vrijeme od početka kretanja zrakoplova vlastitim motorima u svrhu leta, do trenutka njegovog zaustavljanja na zemlji.\n*Flight path angle –kut između putanje zrakoplova i horizontalne ravni.\n*Flight path deviation –odstupanje od zadane putanje leta.\n*Flight performances –tehničke osobine leta.\n*Flight plan –plan leta.\n*Flight restrictions –ograničenje letova; ograničenja u letu.\n*Flight rules –pravila letenja.\n*Flight shedule –red letenja.\n*Flight simulator –simulator za obuku pilota.\n*Flight track –linija puta zrakoplova.\n*Flight training –letačka obuka.\n1.1.1 Ostala značenja\n:*Acceptance flight –primopredajni let.\n:*Blind flight –let po instrumentima, bez vanjske vidljivosti.\n:*Contact flight –let s vanjskom vidljivosti.\n:*Cruising flight –let zrakoplova na režimu krstarenja.\n:*Delivery flight –let pri isporuci zrakoplova.\n:*Domestic flight –let na domaćoj liniji.\n:*IFR flight –let isključivo po instrumentima.\n:*International flight –let na međunarodnoj liniji.\n:*Long range flight –let na velike udaljenosti.\n:*Maiden flight –prvi let.\n:*Positioning flight –prelet na drugo odredište.\n:*Power flight –let uz pomoć motora.\n:*Powerless flight –let bez rada motora.\n:*Scheduled flight –let zrakoplova po redu letenja.\n:*Shakedown flight –prvi probni let.\n:*Sonic flight –let brzinom zvuka.\n:*Staging flight –let s međusletanjima.\n:*Subsonic flight –let na brzinama ispod brzine zvuka.\n:*Supersonic flight –let na brzinama iznad brzine zvuka.\n:*Sweep flight –brišući let.\n:*Through flight –direktan let s jednog odredišta na drugi.\n:*Transit flight –tranzitni let.\n:*Transitional flight –let na prelaznom režimu.\n:*Unsymetrical flight –let s nejednakim potiskom motora.\n:*VFR flight –let s vanjskom vidljivošću.\n2 Fly(ing)\n2.1 Pojmovi vezani za \"fly(ing)\"\n*Fly by light –komande leta s optičkim provodnicima.\n*Fly by optics –komande leta s optičkim provodnicima.\n*Fly by wire –upravljanje zrakoplovom preko žica, mehanički pomak na upravljačkoj palici pretvara se u električni impuls koji se prenosi preko žice do kontrole gdje se električni signal pretvara u mehanički pomak.\n*Fly-kit –komplet rezervnih dijelova, uključujući i kotač glavnog stajnog trapa i nosne noge koji se nosi na let ako zrakoplov leti na odredište gdje nema svoje održavanje.\n*Flyby –prelijetanje nekog objekta.\n*Flying accident –udes tijekom leta.\n*Flying aids –sredstva za navigaciju.\n*Flying boat –vrsta zrakoplova za vodu čiji trup ima oblik čamca.\n*Flying boom –teleskopska cijev za dopunjavanje goriva tijekom leta.\n*Flying clothing –letačko odijelo.\n*Flying controls –kontrola leta.\n*Flying equipment –letačka oprema.\n*Flying field –letilište.\n*Flying off deck –paluba za polijetanje na nosaču zrakoplova.\n*Flying on deck –paluba za slijetanje na nosaču zrakoplova.\n*Flying range –dolet zrakoplova.\n*Flying saucer –leteći tanjur.\n*Flying speed –brzina leta.\n*Flying wing –leteće krilo, zrakoplov bez trupa.", "subject": ["Knjiga pojmova u zrakoplovstvu: F"], "url": "https://hr.wikibooks.org/wiki/Knjiga_pojmova_u_zrakoplovstvu/F/Let_zrakoplova", "word_count": 640, "cyrillic": 0.0} {"id": "3008", "title": "Pravila golfa/R. & A. Načelo prema kockanju (klađenju)", "text": "Prema definiciji, golf igrač amater je onaj igrač koji igra golf bez naknade i bez profita. Ukoliko se u to uvedu kockarski motivi mogu nastati opasnosti po integritet igre i po integritet pojedinih igrača. R & A se ne protivi sudjelovanju u klađenju između pojedinačnih igrača ili timova ukoliko u klađenju sudjeluju samo igrači, ukoliko se igrači mogu kladiti samo na sebe ili na svoj tim, i ukoliko je sav novac prikupljen samo od igrača, a glavna je svrha igranje iz užitka. Razlika između igranja za novčanu nagradu i klađenja je od bitne važnosti za valjanost Pravila amaterskog statusa. Sljedeće se smatra klađenjem, a ne igranjem za novčanu nagradu:\n:1. Sudjelovanje u klađenju između pojedinih igrača.\n:2. Sudjelovanje u klađenju između momčadi.\nOrganizirani amaterski događaji otvoreni javnosti i zamišljeni i promicani tako da stvore novčanu nagradu, nisu dopušteni. Igrači koji sudjeluju u takvim događajima, a koji ne odbiju pravo na novčanu nagradu, smatraju se igračima koji igraju za novčanu nagradu. R & A se protivi i zahtijeva od udruženja i klubova i svih drugih sponzora golf natjecanja da zabrane tipove klađenja kao što su “Calcuttas”, aukcijske “sweepstakes” oklade (pobjednik dobiva sve uloge) i ostale oblike klađenja organizirane za javno sudjelovanje ili one koji dopuštaju učesnicima da se klade na nekog drugog, a ne samo na sebe ili svoju momčad. Skrećemo pažnju na Pravilo 1-11 u svezi ponašanja štetnog za igru, prema kojem igrač može izgubiti amaterski status. Klub je taj koji, ukoliko dopusti natjecanja s pretjeranim klađenjem ili nedopuštenim nagradama, snosi odgovornost za povredu Pravila za koje je kažnjen pojedinac, a Savezi imaju moć da donesu stroge sankcije protiv kluba ili pojedinca zbog dosljednog nepridržavanja ovog načela.", "subject": ["Golf"], "url": "https://hr.wikibooks.org/wiki/Pravila_golfa/R._%26_A._Na%C4%8Delo_prema_kockanju_%28kla%C4%91enju%29", "word_count": 276, "cyrillic": 0.0} {"id": "3020", "title": "Pravila golfa/Dodatak II", "text": "Oblik palica\n:Palice ne smiju bitno odudarati od tradicionalnog oblika i građe. Pravilo 4-1 načelno određuje njihov oblik. Slijedeće odredbe koje tumače pojedinosti i pojašnjavaju interpretaciju Pravila 4-1, trebaju biti poštivane u skladu s tim Pravilom. Kada palica ili dio palice trebaju imati neka posebna svojstva, to podrazumijeva da moraju biti oblikovani i proizvedeni s namjerom da imaju ta svojstva. Gotova palica ili njen dio moraju imati ta svojstva unutar dopuštene proizvođačke tolerancije primjerene upotrebljenom materijalu. 4-1a\nOpćenito\n:Podešavanje - izuzetak za puttere Palice osim puttera, ne smiju biti tako oblikovane da omogućavaju podešavanje, osim težine. Neki drugi oblici podešavanja dopušteni su u oblikovanju puttera, no međutim:\n::(i) podešavanje ne smije biti serijski izrađeno;\n::(ii) svi podešeni dijelovi moraju biti dobro učvršćeni i ne smije postojati vjerojatnost da bi se za vrijeme runde mogli odvojiti; ::(iii) svi oblici podešavanja moraju biti u skladu s Pravilima. Kazna diskvalifikacije zbog namjerne promjene igrajućih svojstava za vrijeme standardne runde (Pravilo 4-2) odnosi se na sve palice uključujući i putter.\n::Napomena: Preporučuje se sve puttere sa podešenim dijelovima poslati na prosudbu u The Royal and Ancient Golf Club of St. Andrews. 4-1b. Držak U cijelosti ravan. Držak mora biti ravan od vrha hvatišta do točke koja nije više od 127 mm udaljena od stopala glave palice, mjereno od točke gdje držak prestaje biti ravan po cijeloj dužini osi, do zaobljenog dijela drška i vrata, odnosno naglavka.", "subject": ["Golf"], "url": "https://hr.wikibooks.org/wiki/Pravila_golfa/Dodatak_II", "word_count": 236, "cyrillic": 0.0} {"id": "3025", "title": "Knjiga pojmova u zrakoplovstvu/H/Ručni", "text": "1 Pojmovi vezani za \"hand\"\n*Hand-book –priručnik u kojem je opisani i definirani neki postupak. (Priručnik za održavanje zrakoplova, Priručnik za održavanje motora, Letačko-operativni priručnik).\n*Hand control ručna komanda.\n*Handgrip –ručica.\n*Hand inertia starter –inercijalni starter na klipnim motorima na kojem se početni okretni moment postiže ručno, preko poluge.\n*Hand off stability –stabilnost zrakoplova s puštenim komandama.\n*Hand operation -ručni pogon.\n*Hand pump –ručna pumpa obično klipne izrade.\n*Hand tools ručni alat, naziv za sve alate koji se ručno koriste na zrakoplovu.", "subject": ["Knjiga pojmova u zrakoplovstvu: H"], "url": "https://hr.wikibooks.org/wiki/Knjiga_pojmova_u_zrakoplovstvu/H/Ru%C4%8Dni", "word_count": 84, "cyrillic": 0.0} {"id": "3026", "title": "Knjiga pojmova u zrakoplovstvu/H/Polovica", "text": "1 Pojmovi vezani za \"half\"\n*Half duplex communication –komunikacija u kojoj se signal šalje istovremeno samo u jednom smjeru.\n*Half hitch -vrsta čvora s kojim se osigurava vijak ili matica žicom protiv odvrtanja.\n*Half life inspection –provjera mlaznog motora za vrijeme garancije na polovici vremena do njenog isteka.\n*Half section –prikaz na kojem se vidi unutrašnjost samo polovice predmeta dok se ostali dio vidi kako izgleda izvana.\n*Half wave radio antenna –poluvalna radio antena.\n*Half wave rectifier –ispravljač koji pretvara izmjenični napon u pulsirajući istosmjerni.", "subject": ["Knjiga pojmova u zrakoplovstvu: H"], "url": "https://hr.wikibooks.org/wiki/Knjiga_pojmova_u_zrakoplovstvu/H/Polovica", "word_count": 85, "cyrillic": 0.0} {"id": "3018", "title": "Pravila golfa/Dodatak III", "text": "Loptica\n:a) Težina Težina loptice ne smije biti veća od 45,93 g.\n:b) Veličina Promjer loptice ne smije biti manji od 42,67 mm. Ovaj zahtjev je zadovoljen ako loptica pri temperaturi od 23+1 C, uslijed vlastite težine padne kroz obruč promjera 42,67 mm, a u manje od 25 od ukupno 100 nasumce izabranih položaja. Testiranje se obavlja pri temperaturi od 23+1 C.\n:c) Sferna simetrija Loptica ne smije biti tako oblikovana, napravljena ili namjerno promijenjena da ima osobine leta koje odstupaju od osobina loptice u obliku simetrične kugle.\n:d) Početna brzina Brzina loptice pri mjerenju uređajem odobrenim od The Royal and Ancient Golf Club of St. Andrews, ne smije prelaziti 76,2 m/s. Najveće dopušteno odstupanje je 2%. Temperatura loptice pri testiranju mora biti 23+1 C.\n:e) Standard ukupne daljine Vrsta loptice za golf, testirane uređajem odobrenim od The Royal and Ancient Golf Club of St. Andrews, pod uvjetima standarda ukupne daljine utvrđenim od The Royal and Ancient Golf Club of St. Andrews, ne smije prekoračiti prosječnu daljinu leta i kotrljanje s ukupnim dosegom od 256 m sa pozitivnim odstupanjem od 6%. Napomena: Odstupanje od 6% preciznijim testiranjem će biti smanjeno na 4%.\nHANDICAP\n:Pravila golfa ne propisuju način dodjeljivanja i prilagođavanja handicapa kao ni drugih uvjeta u svezi handicapa. Ta materija je pod nadzorom i kontrolom Hrvatskog golf saveza i sva pitanja treba proslijediti na to tijelo.", "subject": ["Golf"], "url": "https://hr.wikibooks.org/wiki/Pravila_golfa/Dodatak_III", "word_count": 235, "cyrillic": 0.0} {"id": "3024", "title": "Knjiga pojmova u zrakoplovstvu/H/Opsluživanje zrakoplova", "text": "1 Pojmovi vezani za \"handling\"\n*Handling agent –kompanija koja se bavi opsluživanjem zrakoplova.\n*Handling caracteristics –osobine upravljivosti.\n*Handling equipment –oprema za opsluživanje.\n1.1 Ostala značenja\n:*Aircraft handling –\n::-opsluživanje zrakoplova;\n::-upravljivost zrakoplova.\n:*Data handling –obrada podataka.\n:*Cargo handling –utovar i istovar tereta.\n:*Ground handling –opsluživanje zrakoplova na zemlji.", "subject": ["Knjiga pojmova u zrakoplovstvu: H"], "url": "https://hr.wikibooks.org/wiki/Knjiga_pojmova_u_zrakoplovstvu/H/Opslu%C5%BEivanje_zrakoplova", "word_count": 48, "cyrillic": 0.0} {"id": "2994", "title": "Pravila golfa/Igra", "text": "1 Pravilo 1. Igra\n1.1 1-1 Općenito\n:Golf igra se sastoji u igranju loptice od početnog područja do u jamicu, udarcem ili uzastopnim udarcima u skladu s Pravilima.\n1.2 1-2 Utjecanje na lopticu\n:Niti igrač, niti caddie ne smiju poduzeti nikakvu djelatnost kojom bi mogli utjecati na položaj ili kretanje loptice, osim u skladu s Pravilima.\nKazna za povredu pravila 1-2: Match igra - gubitak polja; Stroke igra - 2 udarca.\n::Napomena: U slučaju ozbiljnije povrede Pravila 1-2, Odbor može izreči i kaznu diskvalifikacije.\n1.3 1-3 Dogovor o odbacivanju\n:Pravila Igrači se ne smiju dogovoriti da odbace bilo koje od Pravila, kao ni da izbjegnu bilo koju zarađenu kaznu.\nKazna za povredu pravila 1-3: Match igra - diskvalifikacija obje strane Stroke igra - diskvalifikacija umiješanih natjecatelja. (Dogovor o igranju preko reda u stroke igri - vidi pravilo 10-2c)\n1.4 1-4 Slučajevi koji nisu obuhvaćeni Pravilima\n:Ako bilo koja točka neslaganja nije obuhvaćena Pravilima, odluka treba biti donijeta nepristrano i pravedno.\n2 Pravilo 2. Match igra\n2.1 2-1 Pobjednik polja\n:U match igri igra se za dobivena polja. Ako Pravilima nije određeno drukčije, pobjednik na polju je strana koja ubaci svoju lopticu s manje udaraca. U hendikep matchu pobjednik polja je niži netto rezultat. Stanje u matchu prati se izrazima: \"toliko polja u vodstvu\" ili \"izjednačeno\" i \"toliko preostalih\". Jedna od strana je \"dormie\" kada je u vodstvu onoliko polja koliko ih je još preostalo da se odigraju.\n2.2 2-2 Podijeljeno polje\n:Polje je podijeljena ako ga obje strane odigraju s istim brojem udaraca. Kada igrač ubaci svoju lopticu, a protivniku preostane jedan udarac za podjelu polja, svaka kazna naknadno dodjeljena igraču na tom polju ima za posljedicu podjelu polja.\n2.3 2-3 Pobjednik matcha\n:Match (koji se sastoji od jedne standardne runde, ako Odbor ne odredi drukčije) dobija strana koja vodi s razlikom većom od broja preostalih polja. Odbor može, radi rješavanja neriješenog matcha, produžiti standardnu rundu za onoliko polja koliko je potrebno da match bude riješen.\n2.4 2-4 Priznavanje slijedećeg udarca, polja ili matcha\n:Kada je protivnikova loptica u mirovanju, ili se takvom smatra prema Pravilu 16-2, igrač može protivniku priznati pogodak slijedećim udarcem i lopticu može ukloniti bilo koja od strana, palicom ili na neki drugi način. Igrač može protivniku priznati polje ili match bilo kada prije završetka igranja polja, odnosno matcha. Priznavanje udarca, polja ili matcha ne može se poništiti niti povući.\n2.5 2-5 Žalbe\n:Ako u match igri dođe do dvojbe ili rasprave među igračima, a nema pravilno ovlaštenog predstavnika Odbora koji bi bio na raspolaganju u razumnom roku, igrači trebaju nastaviti match bez zastoja. Svaka žalba mora biti predana Odboru na razmatranje prije no što ijedan od igrača odigra sa slijedećeg početnog područja ili u slučaju posljednjeg polja u matchu, prije no što svi igrači napuste putting green. Ni jedan kasniji zahtjev neće biti razmatran, osim ako je osnovan na činjenicama prvotno nepoznatim igraču koji zahtjev podnosi ili mu je protivnik dao pogrešnu informaciju (Pravilo 6-2a i Pravilo 9). U svakom slučaju, zahtjev se neće razmatrati nakon službene objave rezultata matcha, osim ako Odbor ne smatra da je protivnik znao da daje pogrešnu informaciju.\n2.6 2-6 Opća kazna\n:Kazna za povredu Pravila u match igri je gubitak polja, osim kada je predviđeno drugačije.\n3 Pravilo 3. Stroke igra\n3.1 3-1 Pobjednik\n:Pobjednik je natjecatelj koji odigra standardnu rundu ili runde u najmanjem broju udaraca.\n3.2 3-2 Propust u ubacivanju\n:Ako natjecatelj propusti ubaciti lopticu u neku od jamica, a ne ispravi pogrešku prije no što odigra udarac sa slijedećeg početnog područja ili u slučaju posljednjeg polja u rundi prije no što napusti putting green, bit će diskvalificiran.\n3.3 3-3 Dvojba u vezi postupka\n:a) Postupak\n::Ako, isključivo u stroke igri, za vrijeme igranja polja natjecatelj nije siguran u svoja prava ili ispravan postupak, on može bez kazne odigrati drugu lopticu. Nakon situacije u kojoj je dvojba nastala, natjecatelj treba prije daljnjih postupaka objaviti svom markeru ili suigraču svoju odluku da postupa prema ovom Pravilu, kao i izabrati lopticu čiji će se rezultat računati ako Pravila to budu dopuštala. Natjecatelj mora činjenice predočiti Odboru prije predavanja rezultatske kartice, osim ako s obje loptice postigne isti rezultat. Ako tako ne postupi, biti će diskvalificiran.\n:b) Određivanje rezultata na polju\n::Ako Pravila dopuštaju postupak koji je natjecatelj odabrao, rezultat postignut odabranom lopticom biti će njegov rezultat na tom polju. Ako natjecatelj propusti unaprijed najaviti svoju odluku o primjeni ovog Pravila ili svoj odabir, računat će mu se rezultat postignut izvornom lopticom ili ako ona nije jedna od onih koje su odigrane, lopticom koja je prva bila u igri ako Pravila dopuštaju postupak primijenjen na toj loptici.\n:::Napomena: Druga loptica odigrana prema Pravilu 3-3 nije privremena loptica prema Pravilu 27-2.\n3.4 3-4 Odbijanje prihvaćanja Pravila\n:Ako natjecatelj odbije prihvatiti Pravilo, utječući time na prava drugog natjecatelja, biti će diskvalificiran.\n3.5 3-5 Opća kazna\n:Kazna za povredu Pravila u stroke igri je dva kaznena udarca, osim kada je predviđeno drukčije.", "subject": ["Golf"], "url": "https://hr.wikibooks.org/wiki/Pravila_golfa/Igra", "word_count": 852, "cyrillic": 0.0} {"id": "3028", "title": "Knjiga pojmova u zrakoplovstvu/H/Tvrd", "text": "1 Pojmovi vezani za \"hard\"\n*Hardboard –prešana drvena ploča od međusobno lijepljenih slojeva.\n*Hardened steel –otvrdnuti čelik. Čelik kojem se temperatura podiže do kritičnih vrijednosti kada se mijenjaju njegove osobine koje se postupkom hlađenja zadržavaju. Takav čelik je tvrd ali istovremeno i lomljiv.\n*Hardener –učvršćivač, kemijska tvar koja pomaže pri otvrdnjivanju.\n*Hard landing –grubo (tvrdo) slijetanje. Nepropisno slijetanje koje može prouzročiti oštećenja na konstrukciji zrakoplova.\n*Hardness –tvrdoća, osobina materijala da se opire promjeni oblika.\n*Hardness test –test na tvrdoću. Postupak s kojim se mjeri tvrdoća utiskivanjem posebne sonde u materijal mjereći pri tome njenu dubinu ulaza.\n*Hardware –osnovni element iz kojeg su izrađeni neki dijelovi.\n*Hardwood –vrsta drveta s kompaktnom strukturom godova.\n*Hard X-rays –stupanj ulaska X-zraka kroz materijal koji ovisi o visini napona.", "subject": ["Knjiga pojmova u zrakoplovstvu: H"], "url": "https://hr.wikibooks.org/wiki/Knjiga_pojmova_u_zrakoplovstvu/H/Tvrd", "word_count": 126, "cyrillic": 0.0} {"id": "3032", "title": "Knjiga pojmova u zrakoplovstvu/H/Smjer leta", "text": "1 Pojmovi vezani za \"heading\"\n*Heading indicator –pokazivač smjera leta.\n1.1 Ostala značenja\n:*Compass heading –kompasni smjer leta zrakoplova.\n:*Corrected heading –ispravljeni smjer leta.\n:*Magnetic heading –magnetski smjer leta.\n:*Penetration heading –smjer prolaska kroz oblake.\n:*Selected heading –odabrani smjer leta.", "subject": ["Knjiga pojmova u zrakoplovstvu: H"], "url": "https://hr.wikibooks.org/wiki/Knjiga_pojmova_u_zrakoplovstvu/H/Smjer_leta", "word_count": 41, "cyrillic": 0.0} {"id": "3027", "title": "Knjiga pojmova u zrakoplovstvu/H/Ručica", "text": "1 Pojmovi vezani za \"handle\"\n1.1 Ostala značenja\n:*Canopy jettison handle –ručica za odbacivanje poklopca kabine.\n:*Canopy latch handle –ručica zabravljivanja pilotske kabine.\n:*Control handle –ručica komande.\n:*Drag chute handle –ručica za izbacivanje padobrana za kočenje.\n:*Inertia reel handle –ručica za pritezanje pojaseva za vezivanje.\n:*Landing gear handle –ručica komande stajnog trapa.\n:*Landing gear emergency release handle –ručica za izvlačenje podvozja u slučaju opasnosti.\n:*Parking brake handle –ručica kočnice za parkiranje.\n:*Pedal adjustment handle –ručica kojom se može podesiti položaj pedala.\n:*Wing flaps handle –ručica komande zakrilaca.", "subject": ["Knjiga pojmova u zrakoplovstvu: H"], "url": "https://hr.wikibooks.org/wiki/Knjiga_pojmova_u_zrakoplovstvu/H/Ru%C4%8Dica", "word_count": 88, "cyrillic": 0.0} {"id": "3015", "title": "Knjiga pojmova u zrakoplovstvu/H/Držati", "text": "1 Pojmovi vezani za \"hold\"\n*Hold off –\"držati\" zrakoplov pri slijetanju.\n1.1 Ostala značenja\n:*Altitude hold –održavanje visine leta zrakoplova.\n:*Automatic hold –automatska stabilizacija zrakoplova.\n:*Baggage hold –odjeljak za smještaj prtljage.\n:*Bank hold –održavanje kuta nagiba.\n:*Cargo hold –Odjeljak za smještaj tereta.\n:*Forward hold –prednji prostor.\n:*Heading hold –održavanje pravca leta.\n:*Luggage hold –odjeljak za smještaj prtljage.\n:*Pressurized hold –prostor pod kabinskim tlakom.\n:*Rear hold –stražnji prostor.\n:*Underfloor hold –prostor ispod poda kabine.\n2 Pojmovi vezani za \"holding\"\n*Holding area (point) –zona čekanja.\n*Holding coil –dodatna zavojnica na električnom releju koja zadržava energizirano stanje nakon prolaska struje kroz glavnu zavojnicu.\n*Holding off –\"držanje\" zrakoplova prilikom slijetanja.\n*Holding point –zona čekanja.\n*Holding position –linija pripreme za uzletanje.\n*Holding procedure –postupak čekanja (kruženja) zrakoplova u točno odreženom zračnom prostoru s orjentirom u jednoj poznatoj točki.\n*Holding shuttle –čekanje na slijetanje kružeći između dvije fiksne točke.", "subject": ["Knjiga pojmova u zrakoplovstvu: H"], "url": "https://hr.wikibooks.org/wiki/Knjiga_pojmova_u_zrakoplovstvu/H/Dr%C5%BEati", "word_count": 144, "cyrillic": 0.0} {"id": "3045", "title": "Knjiga pojmova u zrakoplovstvu/H/Nadzvučni", "text": "1 Pojmovi vezani za \"hypersonic\"\n*Hypersonic aircraft –zrakoplov koji može letjeti brzinom većom od brzine zvuka.\n*Hypersonic engine –motor promjenjivog ciklusa. Teorijski turbo-ram motor koji bi trebao postizati brzine veće od 5 Maha. Za ove motore planira se upotreba vodika kao pogonsko gorivo. No brzine od 3 Maha motor bi radio kao turbomlazni motor.\n*Hypersonic flight –let na brzinama većim od 5 Macha.\n*Hypersonic speed –nadzvučna brzina.", "subject": ["Knjiga pojmova u zrakoplovstvu: H"], "url": "https://hr.wikibooks.org/wiki/Knjiga_pojmova_u_zrakoplovstvu/H/Nadzvu%C4%8Dni", "word_count": 68, "cyrillic": 0.0} {"id": "3038", "title": "Knjiga pojmova u zrakoplovstvu/H/Samonavođenje", "text": "1 Pojmovi vezani za \"homing\"\n*Homing beacon –radio-far za vođenje.\n*Homing guidance –samonavođenje\n*Homing head –glava za samonavođenje.\n*Homing system –sustav za samonavođenje.\n1.1 Ostala značenja\n:*Active homing –aktivno samonavođenje.\n:*Passive homing –pasivno samonavođenje.\n:*Semi-active homing –poluaktivno samonavođenje.", "subject": ["Knjiga pojmova u zrakoplovstvu: H"], "url": "https://hr.wikibooks.org/wiki/Knjiga_pojmova_u_zrakoplovstvu/H/Samonavo%C4%91enje", "word_count": 41, "cyrillic": 0.0} {"id": "3035", "title": "Knjiga pojmova u zrakoplovstvu/H/Hi", "text": "0.1 Hid\n*Hidyno –vrsta tekućeg raketnog goriva.\n0.2 Hin\n*Hinge –okov, nosač nekog dijela oko kojeg se taj dio može okretati.\n:*Hinge joint –spoj pomoću šarke (pant).\n::*Piano hinge –\"klavirska\" šarka.\n*Hinged –pričvršćen preko šarke.\n0.3 Hip\n*Hipernik –magnetična legura od 50% željeza i 50% nikla.\n0.4 His\n*Hi-Shear rivet –pin (osigurač) kojem se na jednom kraju kroz udubljenje navlači osiguravajuća matica i tako sprječava ispadanje.", "subject": ["Knjiga pojmova u zrakoplovstvu: H"], "url": "https://hr.wikibooks.org/wiki/Knjiga_pojmova_u_zrakoplovstvu/H/Hi", "word_count": 71, "cyrillic": 0.0} {"id": "3017", "title": "Knjiga pojmova u zrakoplovstvu/H/Visoko", "text": "1 Pojmovi vezani za \"high\"\n*High altitude wind –vjetar na velikim visinama.\n*High antiknock fuel –visoko-oktansko gorivo.\n*High blower –visoko-protočni ventilator na kompresorima za dopunsku opskrbu motora zrakom.\n*High bypass turbofan –turboventilatorski mlazni motor s omjerom protoka zraka iza kompresora najmanje 4:1 (četiri puta više zraka prođe kroz ventilatorski dio nego kroz motor).\n*High carbon steel –čelik s visokim sadržajem ugljika (više od 0,5%).\n*High cycle fatigue –pogreška, pukotina u materijalu uzrokovana vibracijama iznad dozvoljenih.\n*High drag configuration –oblik s velikim čeonim otporom.\n*High frequency – visoka frekvencija; učestalost.\n*High grade fuel –visoko-kvalitetno gorivo.\n*High intensity approach lights –prilazna svjetla na uzletno-sletnu stazu velikog intenziteta.\n*High lift device –mehanizacija krila, površine na krilima zrakoplova koje stvaraju dodatni uzgon na povećanim i kritičnim napadnim kutovima.\n*High pass filter –visoko protočni filter.\n*High pressure compressor –visoko tlačni kompresor. Dvo-osovinski kompresor u kojem je u zadnjoj sekciji znatno povišen tlak u odnosu na prednji dio.\n*High pressure oxygen system –sustav za kisik s bocama pod visokim tlakom.\n*High pressure turbine –visoko-tlačna turbina, prednja turbina kod dvo-osovinskih motora koja pokreće visokotlačni kompresor.\n*High strength fastener –priključak od materijala visoke čvrstoće.\n*High strength steel –čelik visoke čvrstoće.\n*High octane fuel –visoko-oktansko gorivo.\n*High overcast –visoka oblačnost.\n*High pitch –veliki korak propelera.\n*High tension magneto –magnetski sustav paljenja kod klipnih motora koji stvara visoki napon na svjećicama.\n*High voltage igniter plug –visokonaponska svjećica, sa zračnim zazorom između centralne elektrode i vanjskog kućišta.\n*High wing airplane –visokokrilac, zrakoplov s krilima na gornjem dijelu trupa.", "subject": ["Knjiga pojmova u zrakoplovstvu: H"], "url": "https://hr.wikibooks.org/wiki/Knjiga_pojmova_u_zrakoplovstvu/H/Visoko", "word_count": 256, "cyrillic": 0.0} {"id": "3029", "title": "Knjiga pojmova u zrakoplovstvu/S/Čelik", "text": "1 Pojmovi vezani za \"steel\"\n*Steel wool –čelična vuna, materijal izrađen od tanke čelične žice ili strugotina nakon strojne obrade.\n1.1 Ostala značenja\n:*Alloy steel -legura čelika.\n:*Carbon steel -ugljični čelik.\n:*Carburized (cemented) steel -cementirani čelik.\n:*Cast steel -lijevani čelik.\n:*Chilled steel -kaljeni čelik.\n:*Chrome steel -kromirani čelik.\n:*Corrosion resistant steel –nehrđajući čelik.\n:*Hardened steel -kaljeni čelik.\n:*Heat resisting steel –vatrostalni čelik.\n:*Mild steel -meki čelik (za varenje).\n:*Oil-quenching steel –čelik za kaljenje u ulju.\n:*Stainless steel -nehrđajući čelik.\n:*Tempered steel –\"otpušteni\" čelik.\n:*Tool steel -alatni čelik.", "subject": ["Knjiga pojmova u zrakoplovstvu: S"], "url": "https://hr.wikibooks.org/wiki/Knjiga_pojmova_u_zrakoplovstvu/S/%C4%8Celik", "word_count": 89, "cyrillic": 0.0} {"id": "3031", "title": "Knjiga pojmova u zrakoplovstvu/H/Glava", "text": "1 Pojmovi vezani za \"head\"\n*Head angle –kut konusa glave vijka ili zakovica.\n*Head diameter –promjer glave vijka ili zakovice.\n*Head-on –čeoni (otpor, vjetar).\n*Headphone slušalice sa zvučnicima i mikrofonom.\n*Head-up display (HUD) –uređaj koji prikazuje parametre leta na prednjem staklu pilotske kabine.\n*Head wind –vjetar koji puše prema zrakoplovu (vjetar u nos). S \"vjetrom u nos\" smanjuje se putna brzina dok se zračna brzina povećava.\n1.1 Ostala značenja\n:*Active homing head –glava za aktivno samo-navođenje.\n:*Air-pressure head –zračni tlak.\n:*Cylinder head –glava cilindra.\n:*Dynamic head –dinamički tlak.\n:*Incidence head –davač napadnog kuta.\n:*Infrared homing head –glava za toplotno samo-navođenje.\n:*Injector head –mlaznica.\n:*Runway head –početak uzletno-sletne staze.\n:*Static head –statički tlak.\n:*Total head –ukupni tlak.\n:*Velocity head –dinamički tlak.", "subject": ["Knjiga pojmova u zrakoplovstvu: H"], "url": "https://hr.wikibooks.org/wiki/Knjiga_pojmova_u_zrakoplovstvu/H/Glava", "word_count": 127, "cyrillic": 0.0} {"id": "3034", "title": "Knjiga pojmova u zrakoplovstvu/H/Visina", "text": "1 Pojmovi vezani za \"height\"\n*Height console –dio pulta s instrumentima za određivanje visine.\n*Height of clouds –visina oblaka.\n*Height –range finder –mjerač visine i udaljenosti.\n*Height range indikator –pokazivač visine i udaljenosti.\n*Height visibility –vertikalna vidljivost.\n1.1 Ostala značenja\n:*Actual height –stvarna visina leta zrakoplova.\n:*Barometric height –visina leta izmjerena barometrom.\n:*Ceiling height –visina baze oblaka.\n:*Cruising height –visina leta krstarenja.\n:*Economical height –ekonomska visina leta.\n:*Flying height –visina leta.\n:*Maximum height –maksimalna visina leta.\n:*Pressure height –visina leta izmjerena barometrom.\n:*True height –stvarna visina leta.", "subject": ["Knjiga pojmova u zrakoplovstvu: H"], "url": "https://hr.wikibooks.org/wiki/Knjiga_pojmova_u_zrakoplovstvu/H/Visina", "word_count": 88, "cyrillic": 0.0} {"id": "3016", "title": "Knjiga pojmova u zrakoplovstvu/H/Toplinska energija", "text": "1 Pojmovi vezani za \"heat\"\n*Heat dissipation –gubitak toplinske energije ili njen prijelaz na drugo tijelo.\n*Heat engine –toplinski motor, naprava koja toplinsku energiju pretvara u mehanički rad.\n*Heat exchanger –izmjenjivač topline, prenosi toplinu s jednog na drugo tijelo.\n*Heat lamp –svjetiljka s nevidljivim infra-crvenim spektrom svjetla koja se koristi za grijanje zalijepljenih spojeva, pri ispitivanju materijala i sl.\n*Heat load –toplinsko opterećenje. Količina topline koju treba izbaciti klimatizer kabine radi održavanja stalne temperature zraka.\n*Heat of compression –toplina dobivena kompresijom.\n*Heatproof –otporan na toplinu.\n*Heat resistant –otporan na toplinu.\n*Heat sink –uređaj za skupljanje topline na poluvodičkim sklopovima.\n*Heat skrinkable –osobina nekih sintetskih platna da se skuplja pod djelovanjem topline s čime se postiže zategnutost aerodinamičke oplate.\n*Heat treatment of metals –toplinska obrada metala.\n*Heat valuer –veličina toplinske energije po jedinici volumena goriva.\n2 Pojmovi vezani za \"heater\"\n*Heater coil –grijači element.\n*Heater duct –cjevovod sustava za grijanje.\n2.1 Ostala značenja\n:*Air heater –grijač zraka.\n:*Air intake heater –grijač uvodnika zraka.\n:*Cabin heater –grijač kabine.\n:*Carburetor heater –sklop koji grije rasplinjač.\n:*Deicing heater –grijač u svrhu odleđivanja.\n:*Fuel heater –grijač goriva.\n:*Gasoline combustion heater –benzinski grijač.\n:*Mobile cabin heater –pokretni grijač kabine.\n:*Pitot-head heater –grijač pitot-cijevi.\n:*Scoop heater –grijač uvodnika zraka.\n:*Water tank heater –grijač spremnika za vodu.", "subject": ["Knjiga pojmova u zrakoplovstvu: H"], "url": "https://hr.wikibooks.org/wiki/Knjiga_pojmova_u_zrakoplovstvu/H/Toplinska_energija", "word_count": 213, "cyrillic": 0.0} {"id": "3039", "title": "Knjiga pojmova u zrakoplovstvu/H/Obloga", "text": "1 Pojmovi vezani za \"hood\"\n1.1 Ostala značenja\n::*Blind-flying hood –navlaka preko pilotskih prozora radi obike pilota u letenju bez vanjske vidljivosti.\n::*Clamshell cockpit hood –poklopac pilotske kabine koji se otvara na gore i unazad.\n::*Cockpit hood –poklopac pilotske kabine.\n::*Ejectable cockpit hood –poklopac pilotske kabine koji se može odbaciti.\n::*Engine hood –obloga motora.\n::*Hinged cockpit hood –poklopac pilotske kabine pričvršćen pomoću šarki.\n::*Jettisonable cockpit hood –poklopac pilotske kabine koji se može odbaciti.\n::*Moulded cockpit hood –prešani poklopac pilotske kabine.\n::*Rearward sliding hood –poklopac pilotske kabine koji se otvara klizanjem unazad.\n::*Side-hingeing cockpit hood –poklopac pilotske kabine koji se otvara u stranu.", "subject": ["Knjiga pojmova u zrakoplovstvu: H"], "url": "https://hr.wikibooks.org/wiki/Knjiga_pojmova_u_zrakoplovstvu/H/Obloga", "word_count": 105, "cyrillic": 0.0} {"id": "3040", "title": "Knjiga pojmova u zrakoplovstvu/H/Vruće", "text": "1 Pojmovi vezani za \"hot\"\n*Hot air muff –toplinska sabirnica pričvršćena na ispušnom dijelu motora koja sakuplja toplinu i prenosi je u sustav za grijanje kabine.\n*Hot corrosion -vrsta korozije koja se javlja u vrućim dijelovima motora radi reakcije između sulfata iz goriva i soli iz zraka (posebice pri korištenju zrakoplova blizu mora).\n*Hot dimpling –grijanje materijala pri oblikovanju rupe za zakivanje radi sprječavanja stvaranja pukotina u materijalu koji se zakiva.\n*Hot forming –zagrijavanje limova pri njihovoj obradi.\n*Hot section –vruća sekcija motora, dio iza difuzora u kojem izgara smjesa goriva i zraka.\n*Hot section inspection –postupak provjere dijelova u vrućoj sekciji motora.\n*Hot spark plug –tople svjećice. Kod ovih svjećica prijenos topline iz elektrode traje dulje s čime se sprječava taloženje oksida olova na njoj. Koristi se kod motora koji se manje griju.\n*Hot sparks –mjesta unutar motora s unutarnjim izgaranjem koja se pregrijavaju do usijanja i tako uzrokuju predpaljenje.\n*Hot start –\"vrući start motora\", pojava pri startanju turbo-mlaznih motora kada su temperature ispušnih plinova previsoke.\n*Hot streak ignition –sustav paljenja kod mlaznih motora s uređajem za naknadno izgaranje u kojem se mlazovi goriva pale iza turbinskog dijela.\n*Hot valve clearance –zazor između tijela ventila i njegovog podizača pri radnoj temperaturi klipnog motora.\n*Hot tank lubrication system –sustav podmazivanja na turbinskim motorimana kojima se zagrijano ulje na radnu temperaturu vraća u uljni spremnik neohlađeno.\n*Hot wire ammeter –mjerni instrument kod kojega se žica koja se prolaskom struje zagrijava i mijenja duljinu. Promjenom duljine pomiće se i kazaljka mjernog instrumenta.", "subject": ["Knjiga pojmova u zrakoplovstvu: H"], "url": "https://hr.wikibooks.org/wiki/Knjiga_pojmova_u_zrakoplovstvu/H/Vru%C4%87e", "word_count": 251, "cyrillic": 0.0} {"id": "3036", "title": "Knjiga pojmova u zrakoplovstvu/H/Horizont", "text": "1 Pojmovi vezani za \"horizon(tal)\"\n*Horizontal fin – horizontalni stabilizator.\n*Horizontal flight –horizontalni let.\n*Horizontal gyro –žiroskop s horizontalno postavljenim rotorom.\n*Horizontal gradient of pressure –horizontalni gradijent tlaka.\n*Horizontal situation indicator –pokazivač položaja u horizontalnoj ravni.\n*Horizontal sounding balloon –radio-sonda za horizontalno ispitivanje atmosfere.\n*Horizontal stabilizer –horizontalni stabilizator na repu zrakoplova koji stabilizira zrakoplov oko poprečne osi.\n*Horizontal stabilizer fillet –prijelazni lim horizontalnog stabilizatora.\n*Horizontal tail –horizontalne repne površine.\n*Horizontal tail area –površina horizontalnog repa.\n*Horizontal tail actuating cylinder –cilindar koji pokreće horizontalne repne površine.\n*Horizontal tail surface –površina horizontalnog repa.\n*Horizontal trim –ravnoteža po poprečnoj osi zrakoplova.\n*Horizontal visibility –horizontalna vidljivost.\n1.1 Ostala značenja\n:*Apparent horizon –vidljivi horizont.\n:*Artificial horizon –umjetni horizont (avio-horizont), pilotski instrument koji radi na principu žiroskopa a pokazuje uzdužni i poprečni nagib zrakoplova u odnosu na zemaljski horizont..\n:*Director horizon –glavni (komandni) avio-horizont.\n:*Gyro horizon –žiroskopski avio-horizont.\n:*True horizon –stvarni horizont.", "subject": ["Knjiga pojmova u zrakoplovstvu: H"], "url": "https://hr.wikibooks.org/wiki/Knjiga_pojmova_u_zrakoplovstvu/H/Horizont", "word_count": 151, "cyrillic": 0.0} {"id": "3047", "title": "Knjiga pojmova u zrakoplovstvu/H/Hy", "text": "0.1 Hyd\n*Hydrazine –tekuće gorivo na bazi vodika.\n*Hydromatic –automatski mehanizam s hidrauličnim pogonom.\n*Hydrosonic –hidrosonični let.\n*Hydrostatic testing –hidrostatsko testiranje cilindra pod tlakom. Cilindar napunjen vodom stavlja se pod tlak do njegovog puknuća.\n0.2 Hyg\n*Hygrometer –uređaj za mjerenje vlage u zraku.\n*Hygroscopic material –materijal koji ima sposobnost upijanja vlage iz zraka.\n0.3 Hyp\n*Hypergolic –pojava samozapaljenja materijala pod određenim tlakom bez prisustva iskre.\n*Hyperbolic navigation –hiperbolična navigacija.\n0.4 Hys\n*Hysteresis –zaostajanje.\n:*Hysteresis instrument indication error –greška u pokazivanju instrumenta radi unutarnjeg trenja njegovih dijelova.", "subject": ["Knjiga pojmova u zrakoplovstvu: H"], "url": "https://hr.wikibooks.org/wiki/Knjiga_pojmova_u_zrakoplovstvu/H/Hy", "word_count": 90, "cyrillic": 0.0} {"id": "3059", "title": "Knjiga pojmova u zrakoplovstvu/I/Ubrizgavati", "text": "1 Pojmovi vezani za \"inject(ion)\"\n*Injection drop –pad tlaka ubrizgavanja.\n*Injection head –brizgaljka.\n*Injection nozzle –brizgaljka.\n*Injection pressure –tlak ubrizgavanja.\n*Injection pump –gorivna pumpa visokog tlaka koja se ugrađuje na klipne motore s ubrizgavanjem goriva.\n*Injection system –sustav ubrizgavanja.\n*Injection timing –podešavanje vremena ubrizgavanja.\n*Injection velocity –brzina ubrizgavanja.\n1.1 Ostala značenja\n:*Air injection –upuhivanje zraka.\n:* Direct fuel injection –direktno ubrizgavanje goriva.\n:*Fuel injection –ubrizgavanje goriva.\n:*Methanol-water injection –ubrizgavanje mješavine alkohola i vode.\n:*Swirl injection –ubrizgavanje s vrtloženjem.\n:*Vectored injection –usmjereno ubrizgavanje.\n:*Water injection –ubrizgavanje vode.", "subject": ["Knjiga pojmova u zrakoplovstvu: I"], "url": "https://hr.wikibooks.org/wiki/Knjiga_pojmova_u_zrakoplovstvu/I/Ubrizgavati", "word_count": 88, "cyrillic": 0.0} {"id": "2995", "title": "Pravila golfa/Palice i loptica", "text": "''The Royal and Ancient Golf Club of St. Andrews'' i ''United States Golf Association'' zadržavaju pravo izmjena Pravila i donose i mjenjaju interpretacije vezane uz palice, loptice i drugi pribor, bilo kada.\n1 Pravilo 4. Palice\nIgrač koji sumnja u dopuštena svojstva palice, treba zatražiti mišljenje The Royal and Ancient Golf Club of St. Andrews. Proizvođać može podastrijeti uzorak palice koju će prizvoditi, na odobrenje The Royal and Ancient Golf Club of St. Andrews, kako bi dobio mišljenje da li je palica u skladu s Pravilom 4 i Dodatkom II. Takav uzorak ostaje vlasništvo ''The Royal and Ancient Golf Club of St. Andrews'' u svrhu pohrane. Ako proizvođać propusti podastrijeti uzorak prije proizvodnje i/ili promocije palice, preuzima rizik da palica neće biti odobrena u skladu s Pravilima golfa. Kada palica ili dio palice trebaju imati neka posebna svojstva, to podrazumjeva da moraju biti oblikovani i proizvedeni s namjerom da imaju ta svojstva. Gotova palica ili njen dio moraju imati ta svojstva unutar dopuštene proizvođačke tolerancije primjerene upotrebljenom materijalu.\n1.1 4-1 Oblik i građa palica\n:Palica je naprava oblikovana s namjerom udaranja loptice. Putter je palica čiji nagib glave ne prelazi deset stupnjeva, oblikovana prvenstveno za upotrebu na putting green-u. Igračeve palice moraju odgovarati odredbama ovog Pravila i svojstvima i interpretacijama navedenim u Dodatku II.\n:a) Općenito\n::Palica se mora sastojati od drška i glave. Svi njeni dijelovi moraju biti učvršćeni tako da palica predstavlja cjelinu. Palica ne smije imati mogućnost prilagođavanja, osim što se tiče težine (pogledati Dodatak II). Palica ne smije bitno odudarati od tradicionalnog i uobičajenog oblika i ne smije imati nikakve vanjske dodatke osim onih dopuštenih Pravilima.\n:b) Držak palice\n::Držak mora biti ravan, istog nagiba i zakrivljenosti u svim smjerovima i spojen s glavom palice na njenom kraju bilo direktno ili preko jednostavnog vrata i/ili zgloba. Držak puttera može biti učvršćen s glavom u bilo kojoj njenoj točki.\n:c) Hvatište palice\n::Hvatište se sastoji od dijela drška predviđenog za hvatanje i materijala njemu dodanog u svrhu omogućavanja čvrstog hvata. Hvatište mora biti ravno i ne smije biti oblikovano prema bilo kojem dijelu ruke.\n:d) Glava palice\n::Udaljenost između krajeva glave i pete palice mora biti veća od udaljenosti njenog lica i leđa. Glava palice mora biti u pravilu ravna površina. Glava palice može imati samo jedno lice predviđeno za udaranje loptice, osim što putter može imati dva takva lica ako su im karakteristike jednake i ako su nasuprot jedan drugom.\n:e) Lice palice\n::Lice palice mora biti tvrdo i kruto (neke iznimke mogu biti učinjene kod puttera). U pravilu treba biti glatko, osim šara dopuštenih Dodatkom II i ne smije imati nikakav stupanj konkavnosti.\n:f) Trošenje i preinaka\n::Palica koja je bila u skladu s Pravilom 4-1 kada je bila nova, smatra se ispravnom i nakon trošenja normalnom uporabom. Svaki dio palice koji je namjerno izmjenjen smatra se novim i mora u izmjenjenom stanju odgovarati Pravilima.\n:g) Oštećenja\n::Ako igračeva palica više nije u skladu s Pravilom 4-1 zbog oštećenja nastalog u normalnom tijeku igre, igrač može:\n:::(i) koristiti oštećenu palicu, ali samo do kraja standardne runde u kojoj je oštećenje nastalo; ili\n:::(ii) bez nepotrebnog zadržavanja, popraviti palicu. Palica oštećena izvan normalnog tijeka igre ne smije se upotrijebiti u daljem tijeku runde. (Oštećenja koja mijenjaju igrajuće osobnosti palice - vidi Pravilo 4 - 2)\n1.2 4-2 Promjena igrajućih osobnosti\n:Za vrijeme standardne runde igrajuće osobnosti palice ne smiju se namjerno mijenjati podešavanjem ili nekim drugim načinom. Ako se igrajuće osobnosti igračeve palice izmjene tijekom runde zbog oštećenja nastalih u normalnom tijeku igre, igrač može:\n:::(i) koristiti palicu u izmijenjenom stanju;\n:::(ii) bez nepotrebnog zadržavanja, popraviti palicu. Ako se igrajuće osobnosti igračeve palice izmijene zbog oštećenja nastalih izvan normalnog tijeka igre, palica se ne smije upotrebljavati u daljem tijeku runde. Oštećenje palice nastalo prije runde može biti popravljeno tijekom runde, pod uvjetom da igrajuće osobnosti ne budu izmjenjene i da se igra nepotrebno ne zadržava.\n1.3 4-3 Strani materijal\n:Nikakav strani materijal ne smije se dodavati na glavu palice s namjerom utjecanja na kretanje loptice.\nKazna za povredu Pravila 4-1, -2 ILI -3: Diskvalifikacija.\n1.4 4-4 Najviše 14 palica\n:a) Izbor i zamjena palica\n::Igrač smije započeti standardnu rundu s najviše 14 palica i ograničen je na njihovu uporabu, te bez nepotrebnog zadržavanja igre smije:\n:::(i) ako je započeo igru s manje od 14 palica, nadopuniti garnituru do tog broja; i\n:::(ii) zamjeniti bilo kojom palicom onu palicu koja je postala neprikladna za igru njenom normalnom uporabom. Dodavanje ili zamjena palice ili palica ne može se učiniti posuđivanjem bilo koje izabrane palice za igru od bilo koje osobe koja igra na terenu.\n:b) Partneri smiju međusobno posuđivati palice\n::Partneri smiju međusobno posuđivati palice, pod uvjetom da ukupni broj palica koje ima svaki od partnera ne prelazi 14.\nKazna za povredu pravila 4-4a ILI b, bez obzira na broj suvišnih palica:\n:::Match igra - Po završetku igranja polja na kojem je prekršaj otkriven, stanje u matchu mora se ispraviti oduzimanjem po jednog polja za svako polje na kojem je došlo do prekršaja; maksimalni odbitak po rundi: dva polja.\n:::Stroke igra - Dva udarca za svako polje na kojem je došlo do prekršaja; maksimalna kazna po rundi: četiri udarca. Bogey i par natjecanja - kazne kao u match igri. Stableford natjecanja - vidi Napomenu uz Pravilo 32-1b.\n:c) Suvišna palica proglašena izvan igre\n::Svaka palica čije je nošenje ili uporaba uzrokovala povredu ovog Pravila mora biti proglašena \"izvan igre\" od strane igrača odmah po otkrivanju prekršaja i ne smije se koristiti u daljem tijeku te runde.\nKazna za povredu pravila 4-4c: Diskvalifikacija.\n2 Pravilo 5. Loptica\n2.1 5-1 Općenito\n:Loptica kojom igrač igra mora odgovarati osobinama navednim u Dodatku III u svezi najveće dopuštene težine, najmanje dopuštene veličine, sferne simetrije, početne brzine i ukupne dostignute daljine.\n::Napomena: Odbor može zatražiti da u uvjetima natjecanja (Pravilo 33-1) igrači smiju koristiti samo one loptice čije se ime nalazi na aktualnom popisu priznatih golf loptica, izdanom od ''Royal & Ancient Golf Club of St. Andrews''.\n2.2 5-2 Strani materijal\n:Loptici ne smije biti dodan strani materijal s namjerom mijenjanja njenih igrajučih osobina.\nKazna za povredu Pravila 5-1 ili Pravila5-2: Diskvalifikacija\n2.3 5-3 Loptica neprikladna za igru\n:Loptica je neprikladna za igru ako je vidljivo zasječena, napuknuta ili promjenjenog oblika. Loptica nije neprikladna za igru samo zbog blata ili drugog materijala koji prionu za nju, ogrebane ili ostrugane površine ili zato što je oštećena ili izbljedjela njena boja. Ako igrač ima razloga vjerovati da je njegova loptica postala neprikladna za igru tijekom igre na polju koje se igra, on može nekažnjeno podići svoju lopticu kako bi utvrdio da li je neprikladna. Prije no što podigne lopticu, igrač mora svoju namjeru najaviti svom protivniku u match igri ili svom markeru, odnosno suigraču u stroke igri i označiti položaj loptice. Tada smije podignuti i pregledati lopticu bez čišćenja i mora dopustiti protivniku, markeru ili suigraču pregled loptice. Ukoliko propusti ovaj postupak, dobit će kaznu od jednog kaznenog udarca. Ako se utvrdi da je loptica postala neprikladna za igru tijekom igre na polju koje se igra, igrač je smije zamjeniti novom, postavljajući je točno na mjesto na kojem je ležala izvorna loptica. U suprotnom, izvorna loptica biti će vraćena gdje je i bila. Ako se loptica raspadne na dijelove kao rezultat udarca, udarac će biti poništen, a igrač će odigrati novu lopticu bez kazne sa što je moguće bližeg mjesta s kojeg je izvorna loptica igrana (vidjeti Pravilo 20-5).\nKazna za povredu Pravila 5-3: Match igra - gubitak rupe; Stroke igra - dva kaznena udarca.\n:Ako igrač dobije opću kaznu za povredu Pravila 5-3, nikakva druga kazna u vezi tog Pravila neće biti primjenjena. Napomena: Ako protivnik, marker ili suigrač želi osporiti pravo na neprikladnost, mora to učiniti prije no što igrač odigra drugu lopticu. (Čišćenje loptice podignute na putting greenu ili po bilo kojem drugom Pravilu - vidjeti Pravilo 21.)", "subject": ["Golf"], "url": "https://hr.wikibooks.org/wiki/Pravila_golfa/Palice_i_loptica", "word_count": 1325, "cyrillic": 0.0} {"id": "3023", "title": "Knjiga pojmova u zrakoplovstvu/H/Ha", "text": "0.1 Hai\n*Hailstones –tuča, padavina iz oblaka burnog vertikalnog razvoja u kojima snažna vertikalna struja uzdiže vlažni zrak ili kapljice vode koje se na velikoj visini hlade i prelaze u led.\n*Hairline crack –vidljiva tanka pukotina na površini materijala.\n*Hairspring –mala, vrlo tanka opruga u mjernim instrumentima koja stvara određeni prednapon sustava zupčanika.\n0.2 Hal\n*Halation –iskrivljenje elektromagnetskog zračenja u katodnoj cijevi uzrokovano predebelim fluorescentnim slojem na zaslonu.\n*Hall-effect generator –elektronički uređaj za mjerenje inteziteta magnetskog polja.\n*Halogen –kemijski element iz grupe VII periodnog sustava elemenata koji se koristi za gašenje požara.\n*Halting -prekidanja u radu motora.\n0.3 Han\n*Hangar –graževina s velikim unutarnjim prostorom za smještaj ili održavanje zrakoplova.\n:*Hangar apron -platforma u hangaru.\n:*Hangar doors –vrata hangara.\n::*Maintenance hangar –hangar za održavanje zrakoplova.\n*Hanger –okov, kuka.\n0.4 Har\n*Hardware –metalna roba.\n::*High-lift hardware –mehanizacija krila.\n*Harmful –štetan.\n*Harness –pilotski pojasevi za vezivanje, snop provodnika.\n0.5 Has\n*Hash –smetnje na ekranu.\n*Hastalloy –legura nikla velike temperaturne otpornosti od koje se izrađuju turbinski sklopovi.\n0.6 Hat\n*Hat section –\"U\" profil.\n*Hatch –otvor s poklopcem.\n::*Bailout hatch -otvor za iskakanje padobranom.\n::*Emergency hatch –otvor za izlaz u slučaju opasnosti.\n::*Loading hatch –otvor za utovar.\n::*Rescue hatch –otvor za spasavanje.\n0.7 Haz\n*Haze –izmaglica, atmosferska pojava smanjene vidljivosti uzrokovana povećanom vlagom ili smogom.", "subject": ["Knjiga pojmova u zrakoplovstvu: H"], "url": "https://hr.wikibooks.org/wiki/Knjiga_pojmova_u_zrakoplovstvu/H/Ha", "word_count": 220, "cyrillic": 0.0} {"id": "3066", "title": "Knjiga pojmova u zrakoplovstvu/I/Međunarodni", "text": "1 Pojmovi vezani za \"international\"\n*International airport –međunarodna zračna luka.\n*International air services –međunarodni zračni promet.\n*International Civil Aviation Organization (ICAO) –međunarodna organizacija za civilno zrakoplovstvo.\n*International reseau –sustav međunarodnih meteoroloških stanica.\n*International standard atmosphere –međunarodna standardna atmosfera.\n*International system of units –međunarodni metrički sustav mjera (koristi mjere: metar, kilogram, sekunda, amper itd.).", "subject": ["Knjiga pojmova u zrakoplovstvu: I"], "url": "https://hr.wikibooks.org/wiki/Knjiga_pojmova_u_zrakoplovstvu/I/Me%C4%91unarodni", "word_count": 53, "cyrillic": 0.0} {"id": "3063", "title": "Knjiga pojmova u zrakoplovstvu/I/Postavljanje", "text": "1 Pojmovi vezani za \"installation\"\n*Installation drawing –nacrt sa svim dijelovima u njigovom pripadajućem položaju s obzirom na zrakoplov.\n*Installation drawing –greška pitostatičkih instrumenata kao rezultat promjene položaja statičkog ulaza radi promjene napadnog kuta zrakoplova.\n1.1 Ostala značenja\n:*Airport installation –oprema na zračnoj luci.\n:*Dummy installation –maketa.\n:*Electronic installation –elektronska oprema.\n:*Electronic countermea sures installation –oprema za radio-ometanje.\n:*Engine installation –pogonska grupa, postavljanje motora.\n:*Fleksible installation –pokretna oprema.\n:*Ground installation –zemaljska oprema.\n:*Permament installation –nepokretna instalacija.", "subject": ["Knjiga pojmova u zrakoplovstvu: I"], "url": "https://hr.wikibooks.org/wiki/Knjiga_pojmova_u_zrakoplovstvu/I/Postavljanje", "word_count": 78, "cyrillic": 0.0} {"id": "3061", "title": "Knjiga pojmova u zrakoplovstvu/I/Pregled", "text": "ididododoodpdpdppspspsp ldldldldlldlslslzom ldldlsozoeodkflk ldmdmddpmd ldldmdmdpdpmdwkxnx' temsp lspsmsp même temps\n1 Pojmovi vezani za \"inspection\"\n*Inspection cover –pokrov na kontrolnom otvoru.\n*Inspection door –mala vratašca na površini konstrukcije zrakoplova koja se mogu otvoriti radi pristupa nekom unutarnjem dijelu.\n*Inspection hole –otvor na oplati zrakoplova zatvoren pokrovom i pričvršćen vijcima.\n*Inspection plate –isto što i \"inspection hole\" i \"inspection door\".\n*Inspection window –prozorčić na oplati ili površini konstrukcije zrakoplova kroz koji se vrši neka kontrola.\n2 Ostala značenja\n:*Dock inspection –pregled zrakoplova u hangaru (na \"doku\")\n:*Periodic inspection –pregled u određenim, propisanim vremenskim rastojanjima.\n:*Postflight inspection –pregled neposredno nakon slijetanja.\n:*Preflight inspection –pregled prije leta.\n:*Walk-around inspection –pregled obilaskom zrakoplova koji se vrši neposredno prije početka starta motora.", "subject": ["Knjiga pojmova u zrakoplovstvu: I"], "url": "https://hr.wikibooks.org/wiki/Knjiga_pojmova_u_zrakoplovstvu/I/Pregled", "word_count": 117, "cyrillic": 0.0} {"id": "3072", "title": "Knjiga pojmova u zrakoplovstvu/I/Indiciran", "text": "1 Pojmovi vezani za \"indicated\"\n*Indicated airspeed –indicirana zračna brzina, brzina bez korekcija koju pokazuje brzinomjer zrakoplova.\n*Indicated altitude –visina koju pokazuje visinomjer zrakoplova podešen na barometarski tlak od 1013.2 mb.\n*Indicated efficiency –indicirana snaga.\n*Indicated horsepower –ukupna snaga koju razvija neki motor.\n*Indicated mean effective pressure –srednji izmjereni tlak unutar cilindra motora.\n*Indicated pressure –izmjereni tlak po pokazivaču.", "subject": ["Knjiga pojmova u zrakoplovstvu: I"], "url": "https://hr.wikibooks.org/wiki/Knjiga_pojmova_u_zrakoplovstvu/I/Indiciran", "word_count": 60, "cyrillic": 0.0} {"id": "3030", "title": "Knjiga pojmova u zrakoplovstvu/H/He", "text": "0.1 Hea\n*Heating –grijanje, zagrijavanje.\n:*Heating element –električna žica visokog otpora koja se zagrije do usijanja i tako isijava toplinu.\n::*Windshield heating –grijanje prednjeg stakla pilotske kabine.\n*Heaviside atmospheric layer –sloj vrlo prorijeđene visoko ionizirane atmosfere na visini od 70–100 km. Radio valovi određene frekvencije odbijaju se od tog sloja i vračaju natrag na Zemlju.\n*Headge-hopping –zrakoplov koji leti blizu zemljine površine \"preskačući\" prepreke.\n*Heavy landing –grubo slijetanje.\n0.2 Hee\n*Heel –nagib.\n0.3 Hel\n*Helical spiralni.\n:*Helical potentiometer –kružni potenciometar na kojem je otporni dio izrađen u obliku spirale preko koje klizi kazaljka kojom se upravlja okretanjem gumba.\n:*Helical spring -spiralna opruga.\n*Helipad -označeno mjesto za slijetanje i uzlijetanje helikoptera.\n*Heliport aerodrom za helikoptere.\n*Helium –helij, inertni i zapaljivi plin. U zrakoplovstvu se koristi za napuhavanje slobodnih balona i zračnih brodova.\n0.4 Hen\n*Henry –standardna jedinica za mjerenje induktiviteta. Jedan \"henry\" čini promjena jakosti struje od jednog ampera u sekundi, koja inducira napon od jednog volta.\n0.5 Hep\n*Heptane –heptan, kemijski ugljikovodični spoj čija se detonantna sposobnost koristi za određivanje oktanskog broja zrakoplovnih benzina.\n*Heptode –vakuumska cijev koja ima sedam aktivnih elektroda:\n::-anodu,\n::-katodu,\n::-kontrolnu mrežicu,\n::-mrežicu ekrana,\n::-mrežicu za ograničavanje signala i\n::-mrežicu za oblikovanje elektromagnetske zrake.\n0.6 Her\n*Hermetically sealed –hermetički zatvoreno. Sklop ili dio koji ne propušta vanjski zrak.\n*Herringbone gear –zupčanik u obliku slova \"V\" na kojem se zupci nalaze s vanjske strane.\n*Hertz –Hz, jedinica za mjerenje frekvencija vibracija ili frekvencija izmjenične struje. 1 Hz predstavlja jednu punu izmjenu u sekundi.\n*Hertz antena -poluvalna radio-antena.\n0.7 Het\n*Heterogeneous mixture –heterogena smjesa, mješavina različitih materijala.\n0.8 Hex\n*Hexode elektronska cijev sa šest aktivnih elemenata.", "subject": ["Knjiga pojmova u zrakoplovstvu: H"], "url": "https://hr.wikibooks.org/wiki/Knjiga_pojmova_u_zrakoplovstvu/H/He", "word_count": 279, "cyrillic": 0.0} {"id": "3065", "title": "Knjiga pojmova u zrakoplovstvu/I/Unutarnji", "text": "1 Pojmovi vezani za \"internal\"\n*Internal air pressure –tlak zraka u nekoj komori ili spremniku.\n*Internal baffles –usmjeravajuće lopatice postavljene u spremniku koje sprječavaju pljuskanje goriva tijekom leta.\n*Internal bracing –unutarnje zatege.\n*Internal combustion engine –motor s unutarnjim izgaranjem.\n*Internal control lock –blokada koja se stavlja na pomične komande kada je zrakoplov parkiran na zemlji. Sprječava pomicanje komandi od strane vjetra i nehotično tj. neovlašteno pomicanje od strane ljudi.\n*Internal damage –oštećenje unutar nekog dijela ili sklopa koje se ne vidi izvana.\n*Internal drag bracing –zatege unutar konstrukcije krila koje na sebe primaju opterećenja prouzrokovana čeonim otporom.\n*Internal friction –unutarnje trenje.\n*Internal leakage –unutarnje curenje.\n*Internal resistance –unutarnji otpor baterije koji uzrokuje pad napona proporcionalan protoku struje.\n*Internal strain –unutarnja deformacija.\n*Internal stress –unutarnje naprezanje, unutarnji napon.\n*Internal supercharger –centrifugalni ventilator u području agregata klipnog motora koji povećava tlak zraka u usisnom sustavu.", "subject": ["Knjiga pojmova u zrakoplovstvu: I"], "url": "https://hr.wikibooks.org/wiki/Knjiga_pojmova_u_zrakoplovstvu/I/Unutarnji", "word_count": 143, "cyrillic": 0.0} {"id": "3075", "title": "Knjiga pojmova u zrakoplovstvu/I/Utjecaj", "text": "1 Pojmovi vezani za \"influence\"\n1.1 Ostala značenja\n:*Aerodynamic influence –aerodinamički utjecaj.\n:*Boundary constraint influence –utjecaj pri probijanju zvučnog zida.\n:*Compressibillity influence –utjecaj stlačivosti.\n:*Frictional influence –utjecaj trenja.\n:*Outside influence –vanjski utjecaj.", "subject": ["Knjiga pojmova u zrakoplovstvu: I"], "url": "https://hr.wikibooks.org/wiki/Knjiga_pojmova_u_zrakoplovstvu/I/Utjecaj", "word_count": 33, "cyrillic": 0.0} {"id": "3067", "title": "Knjiga pojmova u zrakoplovstvu/I/Srednji", "text": "1 Pojmovi vezani za \"intermediate\"\n*Intermediate airport –zračna luka među-slijetanja, alternativni aerodrom.\n*Intermediate altitude release -izbacivanje tereta (bombi) sa srednje visine.\n*Intermediate case –pojam koji označava vanjsko kućište kompresora turbinskih motora.\n*Intermediate frame –pomoćni okvir.\n*Intermediate frequency –frekvencija proizvedena u prijemniku koja je jednaka razlici frekvencija prijemnog signala i frekvencije proizvedene oscilatorom.\n*Intermediate gear –posredni zupčanik.\n*Intermediate -među-slijetanje.\n*Intermediate position –među-pozicija, pozicija između krajnjih točki nekog pokretnog dijela.\n*Intermidiate turbine temperature –temperatura mjerena između turbina visokog i niskog tlaka.", "subject": ["Knjiga pojmova u zrakoplovstvu: I"], "url": "https://hr.wikibooks.org/wiki/Knjiga_pojmova_u_zrakoplovstvu/I/Srednji", "word_count": 82, "cyrillic": 0.0} {"id": "3074", "title": "Knjiga pojmova u zrakoplovstvu/I/Inercija", "text": "1 Pojmovi vezani za \"inertia\"\n*Inertia anti-icer –pokretna krilca u sustavu usisnika zraka koja u izvučenom položaju povećavaju brzinu zračne struje te tako sprječavaju nakupljanje leda.\n*Inertia force –sila inercije.\n*Inertia fuze –inercijalni upaljač.\n*Inertia loading –inercijalno opterećenje.\n*Inertia moment –moment inercije.\n*Inertia force –sila inercije.\n*Inertia starter –pokretač velikih klipnih motora koji koristi energiju \"letećih\" utega za okretanje prilikom pokretanja motora.\n*Inertia switch –inercijski prekidač postavljen u uređaju za emitiranje radio-frekvencije koji se uključuje u slučaju udesa zrakoplova.", "subject": ["Knjiga pojmova u zrakoplovstvu: I"], "url": "https://hr.wikibooks.org/wiki/Knjiga_pojmova_u_zrakoplovstvu/I/Inercija", "word_count": 81, "cyrillic": 0.0} {"id": "3046", "title": "Knjiga pojmova u zrakoplovstvu/H/Hu", "text": "0.1 Hub\n*Hub –glavčina propelera ili rotora. Glavčina je spojena na osovinu motora a za nju su pričvršćeni krakovi.\n:*Hub cannon –top postavljen kroz glavčinu propelera.\n:*Hub vortex –vrtložna gibanja oko glavčine propelera.\n0.2 Hul\n*Hull –trup.\n::*Airship hull -trup zračnog broda.\n::*Seaplane hull –trup hidroaviona.\n0.3 Hum\n*Humidifier –ovlaživač, uređaj koji raspršuje vlagu u sustav za klimatizaciju kabine.\n*Humidity –vlaga, količina vodene pare u zraku.\n::*Apsolute humidity –apsolutna vlažnost.\n::*Air humidity –vlažnost zraka.\n::*Specific humidity –specifična vlažnost.\n0.4 Hun\n*Hung start –pojava pri startanju turbinskih motora kod koje je paljenje započelo ali motor još ne prihvaća okretaje potrebne za samostalni rad.\n*Hunting –\n:::-oscilatorno kretanje krakova upravljivog rotora helikoptera,\n:::-devijacija kompasa,\n:::-njihanje, kolebanje.\n0.5 Hur\n*Hurricane –uragan.", "subject": ["Knjiga pojmova u zrakoplovstvu: H"], "url": "https://hr.wikibooks.org/wiki/Knjiga_pojmova_u_zrakoplovstvu/H/Hu", "word_count": 122, "cyrillic": 0.0} {"id": "3076", "title": "Knjiga pojmova u zrakoplovstvu/I/Informacija", "text": "1 Pojmovi vezani za \"information\"\n1.1 Ostala značenja\n*Attitude information -informacija o položaju zrakoplova u zraku.\n*Barometric information –podaci o pritisku.\n*Braking information –podaci o stanju uzletno-sletne staze (npr. podatak o koeficijentu kočenja).\n*Flight information –podaci o letu, pripremi leta i oni dobiveni tijekom leta.\n*Navigational information –navigacijski podaci.\n*Test information –podaci o ispitivanju.", "subject": ["Knjiga pojmova u zrakoplovstvu: I"], "url": "https://hr.wikibooks.org/wiki/Knjiga_pojmova_u_zrakoplovstvu/I/Informacija", "word_count": 56, "cyrillic": 0.0} {"id": "3060", "title": "Knjiga pojmova u zrakoplovstvu/I/Uvodnik", "text": "1 Pojmovi vezani za \"inlet\"\n*Inlet –buzz -pojava zvuka u usisnicima nadzvučnih zrakoplova kada se u njima stvaraju udarni valovi radi prelaska dozvoljenih brzina.\n*Inlet case –prednji nosivi elementi kompresora.\n*Inlet diffuser –ulazni difuzor (konus), vidi \"Inlet spike\".\n*Inlet duct –dovodni vod, dio konstrukcije zrakoplova koji provodi strujanje zraka u kompresor turbo-mlaznog motora.\n*Inlet gearbox –pomoćni sklop prijenosnih zupčanika postavljenih ispred kompresora koje kompresor i pokreće.\n*Inlet guide vane –sklop pokretnih ili nepokretnih lopatica ispred prvog stupnja rotora koje usmjeravaju strujanje zraka pod najboljim kutom na rotor.\n*Inlet manifold –dovodni vod.\nInlet opening (port) –ulazni otvor.\n*Inlet particle separator –uređaj u usisnom dijelu turbinskih rotokoptera koji ne dozvoljava ulazak nečistoća u motor.\n*Inlet pressure –tlak u usisniku motora koji se koristi u sustavu kontrole goriva.\n*Inlet spike –pokretljiv usisni dio pomoću kojeg se mijenja geometrija usisnog dijela radi sprječavanja nastanka udarnih valova. S promjenom geometrije ulazna brzina strujanja zraka drži se ispod vrijednosti brzine zvuka.\n*Inlet strainer –ulazni pročistač.\n*Inlet strut assembly –aerodinamički oblikovani nosači kućišta ležajeva na ulazu u kompresor.\n*Inlet temperature –temperatura zraka na usisu motora.\n*Inlet valve –ulazni ventil.\n1.1 Ostala značenja\n:*Fuel inlet –dovod goriva.\n:*Leading edge inlet –uvodnik zraka na napadnom rubu krila.\n:*Nozzle inlet –uvodni dio mlaznika.\n:*Off axis inlet –bočni uvodnik.\n:*Pump inlet –dovodni priključak pumpe.", "subject": ["Knjiga pojmova u zrakoplovstvu: I"], "url": "https://hr.wikibooks.org/wiki/Knjiga_pojmova_u_zrakoplovstvu/I/Uvodnik", "word_count": 215, "cyrillic": 0.0} {"id": "3073", "title": "Knjiga pojmova u zrakoplovstvu/I/Usisavanje", "text": "1 Pojmovi vezani za \"induction\"\n*Induction air intake –uvodnik zraka.\n*Induction compass -zrakoplovni kompas koji pokazuje smjer na osnovi podataka dobivenih iz magnetskih davača na repu zrakoplova.\n*Induction drag –induktivni čeoni otpor.\n*Induction furnace –taljenje metala indukcijom električne energije visoke frekvencije.\n*Induction heating –zagrijavanje metala naizmjeničnim brzim mijenjanjem smjera toka električne struje.\n*Induction manifoild –usisni vod.\n*Induction port –ulazni otvor.\n*Induction motor izmjenični elektromotor kojemu se rotor pokreće induciranom strujom na rotoru.\n*Induction system –usisni sustav zraka na klipnim motorima.\n*Induction system fire –pojava požara unutar cilindra kod klipnih motora kao posljedica ušpricavanja neraspršenog goriva.\n*Induction vibrator –naprava sa zavojnicom i serijom kontakata koji proizvode električni napon iz ravnomjernog u pulsirajući.", "subject": ["Knjiga pojmova u zrakoplovstvu: I"], "url": "https://hr.wikibooks.org/wiki/Knjiga_pojmova_u_zrakoplovstvu/I/Usisavanje", "word_count": 111, "cyrillic": 0.0} {"id": "3080", "title": "Knjiga pojmova u zrakoplovstvu/I/Prazni hod", "text": "1 Pojmovi vezani za \"idle\"\n*Idle cut off –gašenje motora pri najmanjem gasu zbog smanjivanja dotoka goriva.\n*Idle mixture -smjesa goriva i zraka na najmanjem gasu.\n*Idle speed -brzina vrtnje motora pri najmanjem gasu.\n*Idle thrust -potisak motora pri najmanjem gasu.\n*Idle running –rad motora na najmanjem broju okretaja.", "subject": ["Knjiga pojmova u zrakoplovstvu: I"], "url": "https://hr.wikibooks.org/wiki/Knjiga_pojmova_u_zrakoplovstvu/I/Prazni_hod", "word_count": 49, "cyrillic": 0.0} {"id": "3078", "title": "Knjiga pojmova u zrakoplovstvu/I/Izolacija", "text": "1 Pojmovi vezani za \"\"insulation\"\n*Insulation blanket -sloj vatro-otpornog materijala u oblogama mlaznika turbinskih motora, koji služi kao zaštita od pregrijavanja cijevi.\n*Insulation grip –metalni rukavac presvučen plastikom koji služi za držanje izolacije na električnim žicama.\n*Insulation packing –izolacijska ispuna.\n*Insulation plate –izolacijska ploča.\n*Insulation resistance –električni otpor izolatora koji razdvaja dva vodiča.\n1.1 Ostala značenja\n:*Cabin insulation –zvučna ili toplinska izolacija kabine.\n:*Heat insulation –toplotna izolacija.\n:*Thermal insulation –toplotna izolacija.", "subject": ["Knjiga pojmova u zrakoplovstvu: I"], "url": "https://hr.wikibooks.org/wiki/Knjiga_pojmova_u_zrakoplovstvu/I/Izolacija", "word_count": 73, "cyrillic": 0.0} {"id": "3081", "title": "Knjiga pojmova u zrakoplovstvu/I/Id", "text": "0.1 Ide\n*Ideal cycle –idealni radni ciklus motora s unutarnjim izgaranjem.\n0.2 Idi\n*Idiot light –signalna žarulja, koristi se umjesto digitalnih ili analognih instrumenata označavajući tlak u nekom sustavu.\n0.3 Idl\n*Idler –posrednik.\n:*Idler gear –zupčanik u prijenosnom sustavu okretaja pogonske osovine, koji obrće smjer okretaja prijenosne osovine u odnosu na pogonsku, bez promjene brzine vrtnje ili oduzimanja ili dodavanja snage.\n:*Idler pulley –kolut za pridrđavanje i prijenos (npr. žice komande).", "subject": ["Knjiga pojmova u zrakoplovstvu: I"], "url": "https://hr.wikibooks.org/wiki/Knjiga_pojmova_u_zrakoplovstvu/I/Id", "word_count": 74, "cyrillic": 0.0} {"id": "3004", "title": "Pravila golfa/Administracija", "text": "1 Pravilo 33. Odbor\n1.1 33-1 Uvjeti natjecanja; Odbacivanje Pravila\n:Odbor mora postaviti uvjete pod kojima će se natjecanje odvijati. Odbor nije ovlašten odbaciti nijedno Pravilo golfa. Neka od posebnih Pravila vezana uz stroke igru tako su bitno različita od onih uz match igru da kombiniranje tih dvaju oblika igre nije moguće i nije dopušteno. Ishodi igre i rezultati postignuti u takvim okolnostima neće biti prihvaćeni. U stroke igri Odbor može ograničiti dužnosti suca.\n1.2 33-2 Teren\n::a) Utvrđivanje granica i rubova Odbor mora precizno utvrditi:\n:::(i) teren i izvan granica,\n:::(ii) rubove vodenih hazarda i bočnih vodenih hazarda,\n:::(iii) tlo u popravku i\n:::(iv) smetnje i sastavne dijelove terena.\n::b) Nove jamice Nove jamice trebaju biti načinjene na dan početka stroke natjecanja i u vrijeme kada to Odbor smatra neophodnim, pod uvjetom da svi natjecatelji u jednoj rundi, sve jamice igraju na istom položaju. Izuzetak: Kada je oštećenje jamice nemoguće popraviti tako da odgovara Definiciji, Odbor smije načiniti novu jamicu u blizini i na jednakom položaju. Napomena: Kada se pojedinačna runda igra u više od jednog dana, Odbor smije u skladu s uvjetima natjecanja, jamice i početna područja različito postaviti svakog dana natjecanja, poštujući da bilo kojeg dana svi natjecatelji igraju svaku jamicu i svako početno područje na istom položaju.\n::c) Teren za vježbu Tamo gdje nema raspoloživog terena za vježbu izvan područja terena za natjecanje, Odbor treba odrediti područje na kojem igrači mogu vježbati bilo kojeg dana natjecanja, ako je to izvedivo., Odbor ne bi trebao dopustiti vježbu na ili prema putting greenu ili iz hazarda natjecateljskog terena bilo kojeg dana natjecanja\n::d) Teren neprikladan za igru Ako Odbor ili njegov ovlašteni predstavnik smatraju da iz bilo kojeg razloga teren nije prikladan za igru ili da postoje okolnosti koje čine pravilnu igru nemogućom, on može za match ili stroke igru narediti privremenu obustavu igre ili za stroke igru proglasiti igru nevažećom i poništiti sve rezultate u toj rundi. Kada se igra privremeno obustavi, mora biti nastavljena s mjesta prekida, čak i ako se nastavak igra slijedećeg dana. Kada se runda poništi, poništavaju se i sve kazne zarađene u toj rundi. (Postupak pri prekidu igre - vidi Pravilo 6-8.)\n1.3 33-3 Vremena početka i grupe\n:Odbor mora odrediti vremena početka igre i u stroke igri odrediti grupe u kojima će natjecatelji igrati. Kada se match natjecanje odvija tijekom duljeg perioda, Odbor mora odrediti vremensko ograničenje unutar kojega pojedina runda mora biti okončana. Kada je igračima dopušteno da sami ugovore termin svoje match igre unutar ovog ograničenja, Odbor treba obznaniti da se match mora odigrati u određeno vrijeme posljednjeg dana perioda, ako igrači nisu ugovorili neki raniji termin.\n1.4 33-4 Tablica handicap udaraca\n:Odbor mora objaviti tablicu s redoslijedom polja na kojima se daju ili primaju handicap udarci.\n1.5 33-5 Rezultatska kartica\n:U stroke igri Odbor mora svakom natjecatelju izdati rezultatsku karticu koja sadrži datum i natjecateljevo ime ili u četvercu ili stroke igri četiri loptice, imena svih natjecatelja. U stroke igri Odbor je odgovoran za zbrajanje rezultata i primjenu handicapa zapisanog na kartici. U stroke igri četiri loptice Odbor je odgovoran za vrednovanje rezultata bolje loptice na svakom polju i primjenu handicapa zapisanog na kartici kao i za zbrajanje rezultata boljih loptica. U bogey, par i Stableford natjecanjima Odbor je odgovoran za primjenu handicapa zapisanog na kartici i određivanje rezulata na pojedinom polju, kao i ukupnog rezultata, odnosno broja bodova.\n1.6 33-6 Odlučivanje nerješenih igri\n:Odbor mora objaviti način, dan i vrijeme odlučivanja neriješenih igri ili jednakih rezultata, bilo da su igrani na istom nivou ili pod handicapom. Neriješena match igra ne može biti odlučena stroke igrom. Jednak rezultat u stroke igri ne može biti odlučen match igrom.\n1.7 33-7 Kazna diskvalifikacije\n:Procijena Odbora Kazna diskvalifikacije može se u posebnim pojedinačnim slučajevima odbaciti, izmjeniti ili izreči, ako Odbor takvu odluku smatra opravdanom. Svaka kazna manja od diskvalifikacije ne može biti odbačena ili izmjenjena\n1.8 33-8 Lokalna Pravila\n::a) Načelne odredbe Odbor može sačiniti i objaviti Lokalna Pravila za neuobičajene uvjete igre ako su ona u skladu sa načelnim odredbama Hrvatskog golf saveza, koje proizlaze iz Dodatka I ovih Pravila.\n::b) Oprost kazne Kazna propisana Pravilima golfa ne smije biti oproštena Lokalnim Pravilom.\n2 Pravilo 34. Sporovi i odluke\n2.1 34-1 Prigovori i kazne\n::a) Match igra U match igri, ako je prigovor Odboru podnesen u skladu s Pravilom 2-5, odluka o sporu treba biti donesena u najkraćem mogućem roku kako bi se stanje igre moglo po potrebi ispraviti. Ako se prigovor nije podnesen pravovremeno prema Pravilu 2-5, neće se niti razmatrati, osim ako je temeljen na činjenicama prvotno nepoznatima igraču koji prigovor podnosi ili mu je protivnik dao pogrešnu informaciju (Pravila 6-2 i 9). U svakom slučaju, nikakav se prigovor neće razmatrati nakon što rezultat igre bude službeno objavljen, osim ako je Odbor uvjeren da je protivnik namjerno dao pogrešnu informaciju. Nema vremenskog ograničenja za primjenu kazne diskvalifikacije za povredu Pravila 1-3.\n::b) Stroke igra Osim niže navedenog, u stroke igri nikakva kazna ne može biti poništena, izmjenjena niti nametnuta nakon završetka natjecanja. Natjecanje se smatra završenim nakon što se rezultat službeno objavi ili u kvalifikacijskim stroke igrama kojima slijedi match igra, nakon što igrač odigra prvi udarac svoje prve match igre.\n:::Izuzeci: Kazna diskvalifikacije može se izreči i nakon završetka natjecanja ako je natjecatelj: (i) povrijedio Pravilo 1-3 (Dogovor o odbacivanju Pravila) ili (ii) vratio rezultatsku karticu na kojoj je zapisan handicap za koji je znao da je viši od onog na koji ima pravo, što je utjecalo na broj dobivenih udaraca (Pravilo 6-2b) ili (iii) predao niži rezultat od stvarno odigranog za bilo koje polje (Pravilo 6-6d) iz bilo kojeg razloga osim propuštanja pripisivanja kazne za koju prije završetka natjecanja nije znao da je dobio ili (iv) znao prije završetka natjecanja da je povrijedio bilo koje Pravilo za koje je predviđena kazna diskvalifikacije.\n2.2 34-2 Odluka suca\n:Ako je Odbor imenovao suca, svaka je njegova odluka konačna.\n2.3 34-3 Odluka Odbora\n:U odsutnosti suca, igrači svaki spor ili dvojbu moraju prijaviti Odboru, čija je odluka konačna. Ako Odbor nije u stanju donijeti odluku, spor se mora predočiti Odboru za Pravila golfa R&A Golf Club of St. Andrews, čija će odluka biti konačna. Ako predmet dvojbe, odnosno spora, nije upućen Odboru za Pravila golfa, igrač ili igrači imaju pravo da tom Odboru putem tajnika kluba upute zajedničku izjavu kojim traže mišljenje o ispravnosti donesene odluke. Odgovor će biti poslan tajniku kluba, odnosno klubova čiji su igrači u pitanju. Ako igra nije provedena u skladu s Pravilima golfa, Odbor za Pravila golfa neće donositi odluke po bilo kojem pitanju.", "subject": ["Golf"], "url": "https://hr.wikibooks.org/wiki/Pravila_golfa/Administracija", "word_count": 1120, "cyrillic": 0.0} {"id": "3064", "title": "Knjiga pojmova u zrakoplovstvu/I/Instrumenti", "text": "1 Pojmovi vezani za \"instrument\"\n*Instrument approach –prilaženje po instrumentima.\n*Instrument approach procedure –propisani postupak za prilaz po IFR pravilima.\n*Instrument Flight Rules (IFR) –pravila letenja prema pokazivanju instrumenata.\n*Instrument Flight conditions –meteorološki uvjeti u kojima se leti po IFR pravilima.\n*Instrument Landing System (ILS) –elektronski sustav za slijetanje zrakoplova pomoću instrumenata. Zrakoplov uz pomoć radio-navigacijskih predajnika na Zemlji i prijemnika s instrumentima precizno prilazi na uzletno-sletnu stazu i slijeće.\n*Instrument panel –ploča s instrumentima.\n*Instrument rating –osposobljenost za letenje po instrumentima.\n*Instrument turn –zaokret izvršen po instrumentima.\n1.1 Ostala značenja\n:*Airborne instrument –instrumenti zrakoplova.\n:*Angleof attack instrument –pokazivač napadnog kuta.\n:*Autosyn instrument –instrument s automatskim podešavanjem.\n:*Calibration instrument –instrument za kalibraciju (baždarenje).\n:*Dail type instrument –instrument sa skalom.\n:*Direct reading instrument –instrument s neposrednim prikazom.\n:*Distant reading instrument –instrument s daljinskim prijenosom.\n:*Flange mounted instrument –instrument pričvršćen s prirubnicom.\n:*Flight instrument –instrument leta.\n:*Flight test instrument –instrument za mjerenja i ispitivanja tijekom leta.\n:*Gyro instrument –žiroskopski instrument.\n:*Measuring instrument –mjerni instrument.\n:*Navigation instrument –instrumenti za navigaciju.\n:*Needle instrument –instrumenti s kazaljkom.\n:*Primary instrument –glavni instrument.\n:*Recording instrument –instrumenti s mogućnošću zapisivanja.\n:*Remote indicating instrument – instrument s daljinskim prijenosom.\n:*Standby instrument –pomoćni (rezervni) instrumenti.\n:*Supporting instrument –pomoćni instrumenti.", "subject": ["Knjiga pojmova u zrakoplovstvu: I"], "url": "https://hr.wikibooks.org/wiki/Knjiga_pojmova_u_zrakoplovstvu/I/Instrumenti", "word_count": 201, "cyrillic": 0.0} {"id": "3057", "title": "Knjiga pojmova u zrakoplovstvu/I/Paljenje", "text": "1 Pojmovi vezani za \"ignition\"\n*Ignition adjustment - podešavanje točnog vremena paljenja u klipnim motorima.\n*Ignition advance – pretpaljenje, ranije zapalenje smjese goriva i zraka.\n*Ignition circuit – strujni krug sustava za paljenje.\n*Ignition harness – splet žica koje provode visoki napon s magneta na svjećice.\n*Ignition lag – kašnjenje u paljenju.\n*Ignition plug – svjećica.\n*Ignition point – točka paljenja.\n*Ignition screening – zaštićivanje sustava paljenja.\n*Ignition shielding – zaštićivanje sustava paljenja.\n*Ignition spark – iskra paljenja.\n*Ignition timing - podešavanje točnog vremena paljenja u klipnim motorima.\n1.1 Ostala značenja\n:*Battery ignition –baterijsko paljenje.\n:*Capacitor dischargeignition –paljenje preko pražnjenja kondenzatora.\n:*Cartrige ignition –paljenje preko pirotehničkog punjenja.\n:*Compression ignition –paljenje sabijene smjese.\n:*Delayed ignition –kasnije paljenje.\n:*Electrical ignition –električno paljenje.\n:*Flame ignition –paljenje pomoću plamena.\n:*High tension ignition –visokonaponsko paljenje.\n:*Hot-wire ignition –električno paljenje.\n:*Hypergolic ignition –samo-paljenje.\n:*Magneto ignition –magnetsko paljenje.\n:*Multi-stage (-step) ignition –stepenasto paljenje.\n:*Pilot-flame ignition –paljenje pomoću plamena.\n:*Premature ignition –prijevremeno paljenje.\n:*Propellant ignition –paljenje goriva.\n:*Self-energized ignition –samo-paljenje.\n:*Self-piloting ignition –paljenje pomoću plamena.\n:*Spark ignition –paljenje pomoću iskre.\n:*Spontanius ignition –samo-paljenje.", "subject": ["Knjiga pojmova u zrakoplovstvu: I"], "url": "https://hr.wikibooks.org/wiki/Knjiga_pojmova_u_zrakoplovstvu/I/Paljenje", "word_count": 173, "cyrillic": 0.0} {"id": "3000", "title": "Pravila golfa/Putting green", "text": "1 Pravilo 16. Putting green\nDefinicije\n:\"Putting green\" je područje igranog polja koje je posebno pripremljeno za putting ili ga je Odbor definirao kao takvo na neki drugi način. Loptica je na putting greenu kada bilo kojim svojim dijelom dodiruje putting green.\n:\"Linija putta\" je smjer kojim igrač želi uputiti lopticu nakon udarca na putting greenu. Linija putta uključuje i razumnu udaljenost na obje strane namjeravanog smjera, osim u skladu s Pravilom 16-1e. Linija putta ne prostire se iza rupe.\n:Loptica je \"ubačena\" kada se umiri unutar opsega rupe i cijelom se površinom nalazi ispod razine ruba rupe.\n1.1 16-1 Općenito\n:a) Dodirivanje linije puta\n::Linija puta ne smije se dotaknuti osim:\n:::-igrač može odstraniti pijesak i rasutu zemlju na putting greenu kao i druge slobodne zapreke, podižući ili gurajući ih rukom ili palicom u stranu, ne utijskujući pritom ništa u tlo,\n:::-adresirajući lopticu, igrač smije palicu prisloniti ispred loptice ne utiskujući pritom ništa u tlo,\n:::-pri mjerenju - Pravilo 10-4,\n:::-pri podizanju loptice - Pravilo 16-1b, (v) pri utiskivanju oznake položaja loptice,\n:::-pri popravljanju pokrova starih jamica ili otisaka loptice na putting greenu - Pravilo 16-1c i (vii) pri uklanjanju pomičnih smetnji - Pravilo 24-1. (Pokazivanje linije putta na putting greenu - vidi Pravilo 8-2b).\n:b) Podizanje loptice\n::Loptica se na putting greenu smije podignuti i po želji očistiti. Tako podignuta loptica mora se vratiti na mjesto s kojeg je i bila podignuta.\n:c) Popravljanje pokrova jamica, otisaka loptice i ostalih oštećenja\n::Igrač smije popraviti pokrov starih jamica ili oštećenja na putting greenu nastala udarom loptice, bez obzira na to leži li njegova loptica na putting greenu ili ne. Ako se pritom loptica pomakne, mora biti vraćena na mjesto, bez kazne. Sva ostala oštećenja na putting greenu ne smiju se popravljati ako bi to moglo pomoći igraču u njegovom slijedećem igranju tog polja.\n:d) Provjeravanje površine\n::Za vrijeme igranja polja igrač ne smije isprobavati površinu putting greena kotrljanjem loptice ili trljanjem same površine.\n:e) Stajanje iznad ili na liniji putta\n::Igrač ne smije izvesti udarac na puting greenu iz stava pri kojem stoji s obje strane linije putta ili ijednom nogom dodiruje liniju putta, odnosno njen produžetak iza loptice.\n:f) Pozicija caddiea ili partnera\n::Izvodeći udarac na putting greenu, igrač ne smije dopustiti svom caddieu, partneru ili njegovom caddieu da stoje na ili u neposrednoj blizini produžetka linije putta iza loptice.\n:g) Izvođenje udarca za vrijeme kretanja druge loptice\n::Igrač ne smije izvesti udarac za vrijeme kretanja druge loptice nakon što je bila udarena na putting greenu, osim ako je to učinio kada je bio njegov red za igranje, te neće biti kažnjen. (Podizanje loptice koja ometa ili potpomaže igru dok se druga loptica kreće - vidi Pravilo 22.)\n:Kazna za povredu pravila 16-1 Match igra - gubitak polja; Stroke igra - dva udarca.\n1.2 16-2 Loptica koja visi nad jamicom\n:Kada bilo koji dio loptice visi nad rubom jamice, igraču je dopušteno vrijeme potrebno da dođe do jamice bez prekomjernog zadržavanja i dodatnih 10 sekundi da utvrdi da li se loptica umirila. Ako do tog trenutka loptica nije pala u jamicu, smatra se da se umirila. Ako loptica nakon toga padne u jamicu, smatra se da ju je igrač ubacio svojim posljednjim udarcem i dodat će si jedan kazneni udarac svom rezultatu na tom polju; inače nema kazne prema ovom Pravilu. (Nepotrebno zadržavanje - vidi Pravilo 6-7).\n2 Pravilo 17. Zastavica\n2.1 17-1 Zastavica pridržavana, uklonjena ili dignuta u zrak\n:Prije i za vrijeme udarca, igraču se zastavica smije pridržati, ukloniti ili držati u zraku radi pokazivanja položaja jamice. Ovo može biti učinjeno samo uz odobrenje igrača prije odigravanja udarca. Ako se prije udarca zastavica pridržava, ukloni ili je drži u zraku bilo tko s igračevim znanjem i bez primjedbi, smatra se da je igrač takvo djelovanje odobrio. Ako bilo tko pridržava ili drži zastavicu, ili stoji blizu jamice za vrijeme izvođenja udarca, smatra se da rukuju zastavicom sve dok se loptica ne umiri.\n2.2 17-2 Neovlašteno rukovanje\n:a) Match igra\n::U match igri, protivnik ili njegov caddie ne smiju bez igračevog znanja ili odobrenja pridržavati, uklanjati niti držati zastavicu za vrijeme dok ovaj izvodi udarac ili se njegova loptica kreće.\n:b) Stroke igra\n::U stroke igri, ako suigrač ili njegov caddie pridržava, ukloni ili drži zastavicu u zraku bez natjecateljevog znanja ili odobrenja, a dok ovaj izvodi udarac ili se njegova loptica kreće, suigrač će dobiti kaznu za povredu ovog Pravila. Ako u takvim okolnostima natjecateljeva loptica udari u zastavicu ili osobu koja njome rukuje ili bilo što što ona nosi sa sobom, natjecatelj se ne kažnjava, a loptica će se igrati onako kako leži, osim ako je udarac bio odigran s putting green-a u kojem će slučaju udarac biti poništen, loptica vraćena na isto mjesto, a udarac ponovljen.\n::Kazna za povredu pravila 17-1 ILI -2: Match igra - gubitak polja; Stroke igra - dva udarca.\n2.3 17-3 Loptica koja pogodi zastavicu ili osobu koja njome rukuje\n:Igračeva loptica ne smije pogoditi:\n::a) Zastavicu koju je pridržavao, uklonio ili je drži u zraku igrač, njegov partner ili jedan od njihovih caddiea ili druga osoba koja zastavicom rukuje s igračevim znanjem ili odobrenjem ili\n::b) Igračevog caddiea, partnera ili njegovog caddiea dok rukuje zastavicom ili drugu osobu koja to čini s igračevim znanjem ili odobrenjem ili opremu koju nosi bilo koja od tih osoba ili\n::c) Zastavicu koja stoji u jamici, a kojom se ne rukuje, kada je loptica odigrana sa putting greena.\n::Kazna za povredu pravila 17-3: Match igra - gubitak polja; Stroke igra - dva udarca i loptica se mora igrati kako leži.\n2.4 17-4 Loptica naslonjena na zastavicu\n:Ako loptica miruje naslonjena na zastavicu kada je ona u jamici, igrač ili druga osoba koju on ovlasti smiju pomaknuti ili ukloniti zastavicu i ako loptica padne u jamicu, smatrat će se da ju je igrač ubacio svojim posljednjim udarcem. Inače će se loptica, ako je bila pomaknuta, postaviti na rub jamice, bez kazne.", "subject": ["Golf"], "url": "https://hr.wikibooks.org/wiki/Pravila_golfa/Putting_green", "word_count": 997, "cyrillic": 0.0} {"id": "3084", "title": "Knjiga pojmova u zrakoplovstvu/I/Udar", "text": "1 Pojmovi vezani za \"impact\"\n*Impact air pressure –dinamički tlak.\n*Impact area –područje na konstrukciji zrakoplova ili nekog njegovog dijela koje je promijenjeno uslijed djelovanja neke sile.\n*Impact ice –formiranje leda na izloženim dijelovima zrakoplova koje se prvo stvara radi utjecaja hladnijeg zraka pri velikim brzinama.\n*Impact load –udarno opterećenje.\n*Impact stress –naprezanje prouzročeno udarom.\n*Impact test –testiranje materijala na pucanje koje se izvodi njegovim savijanjem i razvlačenjem.", "subject": ["Knjiga pojmova u zrakoplovstvu: I"], "url": "https://hr.wikibooks.org/wiki/Knjiga_pojmova_u_zrakoplovstvu/I/Udar", "word_count": 68, "cyrillic": 0.0} {"id": "3087", "title": "Knjiga pojmova u zrakoplovstvu/I/Io", "text": "0.1 Ion\n*Ion –čestica tj. atom ili skupina atoma, npr. molekula – koja je električki nabijena zbog razlike u broju protona i elektrona.\n:*Ion altimeter –ionizirani visinomjer.\n:*Ion engine –ionski motor, vrsta reakcijskog motora koji izbacuje ionizirane čestice stvarajući tako potisak.\n*Ionosphere –ionosfera, područje atmosferskih slojeva iona na 40 km iznad Zemlje.", "subject": ["Knjiga pojmova u zrakoplovstvu: I"], "url": "https://hr.wikibooks.org/wiki/Knjiga_pojmova_u_zrakoplovstvu/I/Io", "word_count": 52, "cyrillic": 0.0} {"id": "3001", "title": "Pravila golfa/Pomaknuta, skrenuta ili zaustavljena loptica", "text": "1 Pravilo 18. Loptica pomaknuta iz mirovanja\nDefinicije\n:Loptica se smatra \"pomaknutom\" ako napusti svoj položaj i zaustavi se na bilo kojem drugom mjestu.\n:\"Vanjsko posredovanje\" je svako djelovanje koje nije dio match igre ili u stroke igri dio natjecateljeve strane, što uključuje i suca, markera, promatrača i forecaddiea. Vjetar i voda ne smatraju se vanjskim posredovanjem.\n:\"Oprema\" je sve što igrač koristi, oblači ili nosi, osim loptica koje odigra i sitnih predmeta kao što su novčić ili stalak za loptice, kada se oni koriste za označavanje položaja loptice ili opsega područja na kojem se loptica smije ispustiti. Oprema uključuje i golf vozila s motorom ili bez njega. Ako takvo vozilo koriste dva ili više igrača, vozilo i sve što je u njemu smatra se opremom igrača čija je loptica u pitanju. Kada vozilom upravlja jedan od igrača koji ga dijele, vozilo i sve što je u njemu smatra se opremom tog igrača.\n::Napomena: loptica kojom se igralo na određenom polju postaje dio opreme kada se podigne i ne vrati u igru.\n:Igrač je \"adresirao lopticu\" kada je zauzeo stav i palicom dotakao tlo, osim u hazardu gdje se loptica adresira već samim zauzimanjem stava.\n:Zauzimanje \"stava\" sastoji se u postavljanju igračevih stopala u položaj za udarac i pripremi za njegovo izvođenje.\n1.1 18-1 Vanjskim posredovanjem\n:Ako se loptica u mirovanju pomakne vanjskim posredovanjem, igrač neće biti kažnjen, a loptica se mora vratiti na mjesto prije no što igrač odigra slijedeći udarac. (Igračeva loptica u mirovanju pomaknuta drugom lopticom - vidi Pravilo 18-5).\n1.2 18-2 Od strane igrača, partnera, caddiea ili opreme\n::a) Općenito Kada je igračeva loptica u igri, ako:\n:::-igrač, njegov partner ili bilo koji od njihovih caddiea podigne ili pomakne, namjerno dotakne (osim palicom pri adresiranju) ili prouzroči pomak loptice osim kako je Pravilom predviđeno ili\n:::-oprema igrača ili njegovog partnera prouzroči pomak loptice, igrač će dobiti kazneni udarac. Loptica se mora vratiti na mjesto osim ako je do njenog pomicanja došlo nakon što je igrač započeo svoj zamah koji potom nije prekinuo. Prema Pravilima igrač neće biti kažnjen ako nenamjerno prouzroči pomicanje svoje loptice pod slijedećim okolnostima: Pri mjerenju radi određivanja najudaljenije loptice od jamice - Pravilo 10-4, Pri traženju prekrivene loptice u hazardu ili loptice u slučajnoj vodi, tlu u popravku, itd.- Pravilo 12-1, Pri postupku popravljanja pokrova stare jamice ili traga loptice - Pravilo 16-1c, Pri postupku uklanjanja slobodnih zapreka na putting greenu - Pravilo 18-2c, Pri postupku podizanja loptice u skladu s Pravilom - Pravilo 20-1, Pri postupku postavljanja ili vraćanja loptice na mjesto u skladu s Pravilom - Pravilo20-3a, Pri uklanjanju pomične smetnje - Pravilo 24-1.\n::b) Loptica u kretanju nakon adresiranja Ako se igračeva loptica u igri pomakne nakon što ju je igrač adresirao (ne kao posljedica udarca), smatrat će se da je igrač pomaknuo lopticu i biti će kažnjen jednim kaznenim udarcem. Igrač mora lopticu vratiti na mjesto osim ako je do njenog pomicanja došlo nakon što je igrač započeo svoj zamah i nije ga prekinuo.\n::c) Loptica u kretanju nakon diranja slobodne zapreke Ako se kroz teren, loptica pomakne nakon što je igrač, njegov partner ili bilo koji od njihovih caddiea dodirnuo ikakvu slobodnu zapreku koja je ležala unutar jedne duljine palice od loptice, a prije no što je igrač lopticu adresirao, smatrati će se da je lopticu pomaknuo igrač i biti će kažnjen jednim kaznenim udarcem. Igrač mora lopticu vratiti na mjesto, osim ako je do njenog pomicanja došlo nakon što je igrač započeo svoj zamah i nije ga prekinuo. Ako se loptica ili oznaka loptice pomakne na putting greenu pri postupku uklanjanja bilo kakve slobodne zapreke, loptica ili oznaka loptice biti će vraćena na mjesto. Nema kazne ako je do pomaka loptice ili oznake loptice došlo pri postupku uklanjanja slobodne zapreke. U ostalim slučajevima igrač će biti kažnjen jednim kaznenim udarcem prema Pravilu 18-2a ili 20-1.\n1.3 18-3 Od strane protivnika, caddiea ili opreme u match igri\n::a) Tijekom traženja Ako tijekom traženja igračeve loptice, lopticu pomakne protivnik, njegov caddie ili njihova oprema, nema kazne, a igrač mora lopticu vratiti na mjesto.\n::b) U bilo kojem drugom slučaju osim tijekom traženja Ako u bilo kojem drugom slučaju osim tijekom traženja, igračevu lopticu dotakne ili pomakne protivnik, njegov caddie ili njihova oprema, osim ako je drugačije predviđeno Pravilima, protivnik će biti kažnjen jednim kaznenim udarcem. Igrač mora lopticu vratiti na mjesto. (Loptica pomaknuta pri mjerenju radi određivanja najudaljenije loptice od rupe - vidi Pravilo 10-4). (Igranje pogrešne loptice - vidi Pravilo 15-2).\n1.4 18-4 Od strane suigrača, caddiea ili opreme u stroke igri\nAko natjecateljevu lopticu pomakne suigrač, njegov caddie ili njihova oprema, nema kazne, a natjecatelj mora lopticu vratiti na mjesto. (Igranje pogrešne loptice - vidi Pravilo 15-3).\n1.5 18-5 Od strane druge loptice\nAko lopticu u igri koja je u mirovanju pomakne druga loptica koja je u kretanju nakon udarca, pomaknuta se loptica mora vratiti na mjesto.\n::Kazna za povredu pravila Match igra - gubitak polja; Stroke igra - dva udarca.\n:Ako igrač koji treba lopticu vratiti na mjesto to ne učini, biti će kažnjen općom kaznom za povredu Pravila 18, ali bez ikakve dodatne kazne prema tom Pravilu. Napomena 1: Ako loptica koju treba vratiti na mjesto prema ovom Pravilu nije odmah dostupna, može se zamjeniti drugom lopticom. Napomena 2: Ako je nemoguće utvrditi točno mjesto na koje treba postaviti lopticu, vidi Pravilo 20-3c.\n2 Pravilo 19. Loptica u kretanju skrenuta ili zaustavljena\nDefinicije\n:\"Vanjsko posredovanje\" je svako djelovanje koje nije dio match igre ili u stroke igri dio natjecateljeve strane, što uključuje i suca, markera, promatrača i forecaddiea. Vjetar i voda ne smatraju se vanjskim posredovanjem.\n\"Oprema\" je sve što igrač koristi, oblači ili nosi, osim loptica koje odigra i sitnih predmeta kao što su novčić ili stalak za loptice, kada se oni koriste za označavanje položaja loptice ili opseg područja na kojem se loptica smije ispustiti. Oprema uključuje i golf vozila s motorom ili bez njega. Ako takvo vozilo koriste dva ili više igrača, vozilo i sve što je u njemu smatra se opremom igrača čija je loptica u pitanju. Kada vozilom upravlja jedan od igrača koji ga dijele, vozilo i sve što je u njemu smatra se opremom tog igrača.\n::Napomena: loptica kojom se igralo na određenom polju postaje dio opreme kada se podigne i ne vrati u igru.\n2.1 19-1 Vanjskim posredovanjem\n:Ako loptica u kretanju bude slučajno skrenuta ili zaustavljena vanjskim posredovanjem, to je peh i nema nikakve kazne, a loptica će se igrati kako leži, osim: a) Ako se loptica u kretanju nakon udarca izvan putting greena zaustavi u ili na nekom pokretljivom ili živom vanjskom posredniku, igrač mora kroz teren ili u hazardu ispustiti, a na putting green-u postaviti lopticu što je moguće bliže mjestu na kojem se vanjski posrednik nalazio kada se loptica zaustavila u ili na njemu i b) Ako loptica u kretanju nakon udarca na putting greenu skrene ili se zaustavi u ili na nekom živom vanjskom posredniku osim crva ili kukca, udarac će se poništiti, loptica vratiti u prijašnji položaj, a udarac ponoviti. Ako loptica nije odmah dostupna, smije se zamijeniti drugom. (Igračeva loptica skrenuta ili zaustavljena drugom lopticom - vidi Pravilo 19-5).\n::Napomena: Ako sudac ili Odbor smatraju da je igračeva loptica bila namjerno skrenuta ili zaustavljena vanjskim posredovanjem, na igrača se primjenjuje Pravilo 1-4. Ako je vanjski posrednik bio suigrač ili njegov caddie, na suigrača se primjenjuje Pravilo 1-2.\n2.2 19-2 Od strane igrača, partnera, caddiea ili opreme\n::a) Match igra Ako igračevu lopticu slučajno skrene ili zaustavi on sam, njegov partner ili bilo koji od njihovih caddiea ili opreme, igrač će izgubiti polje.\n::b) Stroke igra Ako natjecateljevu lopticu slučajno skrene ili zaustavi on sam, njegov partner ili bilo koji od njihovih caddiea ili opreme, natjecatelj će dobiti kaznu od dva kaznena udarca. Loptica će se igrati kako leži, osim ako se zaustavi u ili na odjeći ili opremi natjecatelja, njegovog partnera ili bilo kojeg od njihovih caddiea, u kojem slučaju natjecatelj mora kroz teren ili u hazardu ispustiti, a na putting greenu postaviti lopticu što je moguće bliže mjestu na kojem se predmet nalazio kada se loptica zaustavila u ili na njemu.\n:Izuzetak: Ispuštena loptica - vidi Pravilo 20-2a. (Loptica namjerno skrenuta ili zaustavljena od strane igrača, partnera ili caddiea - vidi Pravilo 1-2).\n2.3 19-3 Od strane protivnika, caddiea ili opreme u match igri\nAko igračevu lopticu slučajno skrene ili zaustavi protivnik, njegov caddie ili njegova oprema, nema kazne. Igrač smije lopticu igrati kako leži ili prije no što ijedna od strana odigra slijedeći udarac, smije poništiti udarac i igrati lopticu bez kazne sa što je moguće bližeg mjesta sa kojeg je originalna loptica zadnji puta odigrana (vidi Pravilo 20-5). Ako se loptica zaustavi u ili na odjeći ili opremi protivnika ili njegovog caddiea, igrač može kroz teren ili u hazardu ispustiti, a na putting greenu postaviti lopticu što je moguće bliže mjestu na kojem se predmet nalazio kada se loptica zaustavila u ili na njemu.\n:Izuzetak: Loptica koja pogodi osobu koja rukuje zastavicom - vidi Pravilo 17-3b. (Loptica namjerno skrenuta ili zaustavljena od strane protivnika ili caddiea - vidi Pravilo 1- 2).\n2.4 19-4 Od strane suigrača, caddiea ili opreme u stroke igri\n:Vidi Pravilo 19-1 u vezi loptice skrenute vanjskim posredovanjem.\n2.5 19-5 Od druge loptice\n::a) U mirovanju Ako igračevu lopticu u kretanju nakon udarca skrene ili zaustavi loptica koja je u mirovanju, igrač svoju lopticu mora igrati kako leži. U match igri nema kazne. U stroke igri nema kazne osim ako su obje loptice ležale na putting greenu prije udarca, u kojem slučaju će igrač dobiti kaznu od dva kaznena udarca.\n::b) U kretanju Ako igračevu lopticu u kretanju nakon udarca skrene ili zaustavi druga loptica u kretanju nakon udarca, igrač svoju lopticu mora igrati kako leži. Nema kazne osim ako je igrač povrijedio Pravilo 16-1g, u kojem slučaju igrač dobiva kaznu zbog povrede tog Pravila. Izuzetak: Ako je igračeva loptica nakon udarca na putting greenu u kretanju, druga loptica u kretanju je vanjski posrednik - vidi Pravilo 19-1b.\n::Kazna za povredu pravila: Match igra - gubitak polja; Stroke igra - dva udarca.", "subject": ["Golf"], "url": "https://hr.wikibooks.org/wiki/Pravila_golfa/Pomaknuta%2C_skrenuta_ili_zaustavljena_loptica", "word_count": 1703, "cyrillic": 0.0} {"id": "3086", "title": "Knjiga pojmova u zrakoplovstvu/I/Im", "text": "0.1 Imm\n*Immersion heater -električni grijač koji se potapa u tekućinu.\n*Immiscible -svojstvo nekih tekućina da se ne mogu miješati s drugim tekućinama.\n0.2 Imp\n*Impendance –vektorski zbroj sila otpora prolasku izmjenične struje kroz električni krug.\n*Impeller –propeler ili rotor s lopaticama veće brzine okretanja i manjeg promjera koji se nalazi u cjevastom kućištu.\n*Impermeability –nepromočivost, nepropustljivost.\n*Impingement –udar, raspršivanje.\n:*Impingement starting –način pokretanja zrakoplovnih motora bez pokretača (startera), dovođenjem struje zraka kroz cijevi većeg promjera na lopatice turbinskog kola. Početna rotacija dovoljna je za paljenje.\n*Implode –eksplodirati prema unutra.\n*Impurities –čestice stranog materijala u nekom drugom materijalu ili tekućini.", "subject": ["Knjiga pojmova u zrakoplovstvu: I"], "url": "https://hr.wikibooks.org/wiki/Knjiga_pojmova_u_zrakoplovstvu/I/Im", "word_count": 102, "cyrillic": 0.0} {"id": "3041", "title": "Knjiga pojmova u zrakoplovstvu/H/Ho", "text": "0.1 Hoa\n*Hoar frost –inje.\n0.2 Hoi\n*Hoist –dizalica s kukom.\n0.3 Hol\n*Holder –dizalica s kukom, držač, nosač.\n::*Flame holder –držač plamena.\n*Hole –otvor, rupa.\n:*Drain hole –otvor za ispuštanje (dreniranje).\n:*Lightening hole –otvor za olakšavanje (ispuštanje goriva).\n:*Relief hole –otvor za olakšavanje (ispuštanje goriva).\n*Hold-out –osobina temeljnih premaza da primaju na sebe gornji sloj bez stapanja s njim.\n0.4 Hom\n*Home –letjeti prema radio-stanici; voditi.\n*''Homer –radiostanica za navigaciju; radio-far.\n0.5 Hon\n*Honeycomb –konstrukcija materijala u obliku pčelinjih saća (sendvič konstrukcija) koja trpi velika opterečenja uz znatno manju težinu. Konstrukcija je izrađena od papira, plastike i aluminija te s obje strane pokrivena limom.\n0.6 Hoo\n*Hook –kuka.\n::*Arresting hook –kuka za kočenje na vojnim zrakoplovima koji slijeću na nosače. Nalazi se na zadnjem donjem dijelu trupa.\n::*Tail hook –pogledati \"Arresting hook\".\n*Hookup –priključak, priključivanje.\n*Hoop –luk; luk kupole padobrana.\n0.7 Hop\n*Hopper –ljevak; komora u spremniku za ulje iz koje se koristi ulje prilikom zagrijavanja motora.\n::*Feathering hopper –spremnik za ulje koje se koristi za rad propelera na režimu jedrenja.\n*Hopper-type oil tank –spremnik u kojem se miješaju ulje i benzin pri startanju motora po hladnom vremenu.\n0.8 Hor\n*Horizontally opposed engine –vodoravno postavljen klipni motor s radilicom u sredini i cilindrima na suprotnim stranama.\n*Horn –dio isturene poluge ili klackalice na komandnim površinama na koju se pričvršćuje kabel komande.\n:Horn balance -neravnomjerna aerodinamička kompenzacija.\n*Horsal –bočna aerodinamička površina.\n*Horsepower –konjska snaga; odgovara 746 W.\n:*Horsepower loading –opterećenje po konjskoj snazi.\n::*Shaft horsepower –snaga na radilici.\n0.9 Hos\n*Hose –savitljivo crijevo u gorivnim ili hidrauličnim sustavima.\n*Hose clamp –stezaljka savitljivog crijeva.\n*Hostess stjuardesa, domaćica u zrakoplovu.\n::*Ground hostess'' –zemaljska domaćica.\n0.10 Hou\n*Hour –sat.\n::*Bench hour –sati rada na probnom stolu.\n::*Flying hour –sati leta.\n*Hourmeter –mjerač broja radnih sati motora.\n*Housing –kučište nekog sklopa.\n0.11 Hov\n*Hover –lebdjenje (helikoptera), stacionarni let bez progresivnog gibanja.\n*Hovercraft –letjelica na zračnom jastuku.\n*Hovering ceiling –maksimalna visina na kojoj helikopter može lebdjeti.", "subject": ["Knjiga pojmova u zrakoplovstvu: H"], "url": "https://hr.wikibooks.org/wiki/Knjiga_pojmova_u_zrakoplovstvu/H/Ho", "word_count": 336, "cyrillic": 0.0} {"id": "3088", "title": "Knjiga pojmova u zrakoplovstvu/I/Ir", "text": "0.1 Iri\n*Iris Exhaust nozzle –način izrade izlaznog mlaznika koji se otvara ili zatvara ovisno o protoku mlaza.\n*Irish linen –čvrsto platno koje se je prije koristilo za oplatu zrakoplova.\n0.2 Iro\n*Iron -željezo, metal dobre provodljivosti električne energije, ne može se kovati, magnetičan je i koristi se pri izradi čelika.\n*Iron core coil –vrsta indikatora koji se sastoji od jezgre od mekog željeza oko koje je namotana žica.\n0.3 Irr\n*Irregularity –nepravilnost, neravnomjerost.\n::*Engine irregularity –nepravilan rad motora.\n::*Surface irregularity –neravnine na površini.", "subject": ["Knjiga pojmova u zrakoplovstvu: I"], "url": "https://hr.wikibooks.org/wiki/Knjiga_pojmova_u_zrakoplovstvu/I/Ir", "word_count": 87, "cyrillic": 0.0} {"id": "3085", "title": "Knjiga pojmova u zrakoplovstvu/I/Impuls", "text": "0.1 Pojmovi vezani za \"impulse\"\n*Impulse coupling –opružna spojka između magneta i pogonskih zupčanika.\n*Impulse duct –pulsirajući mlazni motor.\n*Impulse excitation –početna pobuda.\n*Impulse loading –opterećenje prouzročeno udarom.\n*Impulse turbine –konstrukcija statorskih i rotorskih lopatica turbine kod koje zračna struja udara u turbinsko kolo i okreće ga.\n*Impulse reaction turbine –vrsta konstrukcije akcijsko-reakcijske turbine na mlaznim turbinskim motorima.\n0.1.1 Ostala značenja\n:*Initial impuls –početni impuls.\n:*Propellant –impuls raketnog goriva.\n0.2 Pojmovi vezani za \"pulse\"\n*Pulse altimeter –radio visinomjer za mjerenje velikih visina.\n*Pulse amplifier –širokopojasno električno pojačalo koje pojačava napon izmjenične struje.\n*Pulse acquisition radar –impulsni radar za otkrivanje.\n*Pulse counter brojač oscilacija napona.\n*Pulse echo –metoda ultrazvučne kontrole materijala koja se koristi za otkrivanje grešaka unutar konstrukcije zrakoplova.\n*Pulse generator -generator koji proizvodi oštre oscilacije napona.\n*Pulse modulation –impulsna modulacija.", "subject": ["Knjiga pojmova u zrakoplovstvu: P", "Knjiga pojmova u zrakoplovstvu: I"], "url": "https://hr.wikibooks.org/wiki/Knjiga_pojmova_u_zrakoplovstvu/I/Impuls", "word_count": 136, "cyrillic": 0.0} {"id": "3090", "title": "Knjiga pojmova u zrakoplovstvu/J/Ja", "text": "0.1 Jac\n*Jacket –\n::-kućište cilindra,\n::-metalni pokrov ili oplata za izolaciju turbinskog motora.\n::*Life jacket –pojas za spasavanje.\n*Jacking –podizanje s dizalicom.\n*Jackscrew -poluga s navojem na jednom kraju koja preko upora podiže predmete.\n0.2 Jag\n*Jagged edge –nepravilno oblikovani rub nekog oblika.\n0.3 Jam\n*Jam acceleration –naglo pomicanje ručice gasa do krajnjeg položaja.\n*Jamming –\n::-radio-ometanje,\n::-zaribavanje (npr. motora).", "subject": ["Knjiga pojmova u zrakoplovstvu: J"], "url": "https://hr.wikibooks.org/wiki/Knjiga_pojmova_u_zrakoplovstvu/J/Ja", "word_count": 63, "cyrillic": 0.0} {"id": "3089", "title": "Knjiga pojmova u zrakoplovstvu/I/Is", "text": "0.1 Iso\n*Isobar –izobara, linija istog tlaka zraka u atmosferi.\n*Isobaric metering valve –mjerni ventil u sustavu stavljanja kabine zrakoplova pod tlak. Ventil održava stalni tlak u kabini.\n*Isobaric range –veličina promjene razlike tlakova.\n*Isogonic lines izogone, linije jednakog magnetskog toka oko Zemlje.\n*Isolation mount -gumeni nosač nekog uređaja koji ublažava ili sprječava prijelaz vibracija s jednog dijela na drugi. Danas se uz gumu koriste i kompozitni materijali.\n*Isolation valve –ventil u pneumatskom sustavu zrakoplova koji isključuje tlak kada se radi na održavanju.\n*Iso-octane –izo-oktan, ugljikovodik C8H18 s visokim kritičnim tlakom i temperaturom koji se koristi kao referentna vrijednost u mjerenju antidetonantnih osobina goriva.\n*Isopropyl alcohol –tekućina u sustavu protiv zaleđivanja. Koristi se za sprječavanje stvaranja leda na rubovima propelera.\n*Isotherm –izoterma, linija koja spaja mjesta iste temperature.", "subject": ["Knjiga pojmova u zrakoplovstvu: I"], "url": "https://hr.wikibooks.org/wiki/Knjiga_pojmova_u_zrakoplovstvu/I/Is", "word_count": 131, "cyrillic": 0.0} {"id": "3093", "title": "Knjiga pojmova u zrakoplovstvu/J/Je", "text": "0.1 Jer\n*Jerry can –spremnik goriva posebne konstrukcije u koji stane 5 galona goriva.\n0.2 Jet\n*Jettison –odbaciti neki teret tijekom leta.\n*Jettisonable –dio koji se može odbaciti tijekom leta.\n0.3 Jew\n*Jewel bearing površina \"košuljice\" kugličnog ležaja koja se oslanja i okreće oko čeličnog središta.", "subject": ["Knjiga pojmova u zrakoplovstvu: J"], "url": "https://hr.wikibooks.org/wiki/Knjiga_pojmova_u_zrakoplovstvu/J/Je", "word_count": 49, "cyrillic": 0.0} {"id": "3092", "title": "Knjiga pojmova u zrakoplovstvu/J/Dizalica", "text": "1 Pojmovi vezani za \"jack\"\n*Jack pads –ojačani profili na konstrukciji zrakoplova kojima je uloga primanje glavnih opterećenja prilikom dizanja zrakoplova dizalicama.\n1.1 Ostala značenja\n:*Aileron power jack –cilindar koji pokreće krilaca.\n:*Aircraft jack –posebna dizalica za podizanje zrakoplova.\n:*Feel jack –cilindar umjetnog opterećenja komandi.\n:*Flap jack –cilindar koji pokreće zakrilca.\n:*Landing gear retraction jack –cilindar koji pokreće podvozje.\n:*Main jack –glavna dizalica.\n:*Nose jack –nosna dizalica.\n:*Power jack –cilindar koji se pokreće pomoću nekog pogona (hidraulični, električni ...).\n:*Screw jack –dizalica s dodatnim navojem.\n:*Tailplane jack –cilindar koji pokreće repni stabilizator.", "subject": ["Knjiga pojmova u zrakoplovstvu: J"], "url": "https://hr.wikibooks.org/wiki/Knjiga_pojmova_u_zrakoplovstvu/J/Dizalica", "word_count": 92, "cyrillic": 0.0} {"id": "3058", "title": "Knjiga pojmova u zrakoplovstvu/I/Pokazivač", "text": "1 Pojmovi vezani za \"indicator\"\n1.1 Ostala značenja\n*Aileron trim indicator –pokazivač položaja trimera krilca.\n*Airspeed indicator –pokazivač brzine.\n*Air temperature indicator –pokazivač temperature zraka.\n*Altitude indicator –visinomjer.\n*Ambiguity indicator –pokazivač jednosmjernog pravca.\n*Angle of attack indicator –pokazivač napadnog kuta.\n*Angular velocity indicator –pokazivač kutne brzine.\n*Approach angle indicator –pokazivač kuta poniranja pri završnom prilazu na uzletno-sletnu stazu.\n*Attitude indicator –umjetni horizont.\n*Azimuth range indicator –pokazivač pravca i rastojanja.\n*Ball-bank indicator –pokazivač nagiba s kuglicom.\n*Bank indicator –pokazivač nagiba.\n*Bank and turn indicator –kontrolnik leta, pokazivač nagiba i skretanja.\n*Ceiling height indicator –pokazivač visine oblaka.\n*Channel indicator –pokazivač kanala za vezu.\n*Consumption indicator –pokazivač potrošnje (npr. goriva).\n*Control position indicator –pokazivač položaja komandnih površina.\n*Control surface indicator -pokazivač položaja komandnih površina.\n*Course indicator –pokazivač pravca leta.\n*Cowling position indicator –pokazivač položaja \"škrga\" na uvodniku.\n*Cross pointer indicator –pokazivač pravca i ravnih poniranja.\n*Deviation indicator –pokazivač skretanja.\n*Dial indicator –pokazivač sa skalom.\n*Direction indicator –pokazivač pravca.\n*Distance indicator –pokazivač udaljenosti.\n*Dive angle indicator –pokazivač kuta poniranja.\n*Drift indicator – pokazivač zanošenja.\n*Electrical engine speed indicator –električni pokazivač okretaja motora.\n*Elevator position indicator –pokazivač udaljenosti.\n*Engine speed indicator –pokazivač okretaja motora.\n*Exhaust gas temperature indicator –pokazivač termometar ispušnih plinova.\n*Flap position indicator –pokazivač položaja zakrilaca.\n*Flight director indicator –komandni navigacijski uređaj.\n*Flow rate indicator –pokazivač protoka.\n*Fuel indicator –pokazivač količine goriva u spremnicima.\n*Fuel flow indicator –pokazivač protoka goriva.\n*Fuel pressure indicator –pokazivač tlaka goriva.\n*Glide angle indicator -pokazivač kuta ravni poniranja.\n*Glide path indicator -pokazivač ravni poniranja.\n*Ground speed indicator -pokazivač putne brzine.\n*Ground wind indicator –pokazivač pravca vjetra pri zemlji.\n*Gyro direction indicator –pokazivač žiro-kompasa.\n*Heading indicator –pokazivač pravca leta.\n*Height indicator –visinomjer.\n*Ice warning indicator –pokazivač zaleđivanja.\n*Incidence indicator –pokazivač napadnog kuta.\n*Jet pipe temperature indicator –pokazivač temperature u mlazniku.\n*Landing gear indicator –pokazivač položaja podvozja.\n*Mach indicator –mah-metar.\n*Magnetic heading indicator –magnetski pokazivač kursa.\n*Master indicator –glavni pokazivač.\n*Moving target indicator –pokazivač pokretnih ciljeva.\n*Nozzle position indicator –pokazivač položaja \"škrga\" mlaznika.\n*Oil pressure indicator –pokazivač tlaka ulja.\n*Oil temperature indicator –termometar ulja.\n*Omnibearing indicator –pokazivač pravca prema neusmjerenom radio-faru.\n*Omnirange course indicator –pokazivač pravca prema neusmjerenom radio-faru.\n*Optical indicator –optički pokazivač.\n*Outside air temperature indicator –termometar vanjskog zraka.\n*Oxygen flow indicator –pokazivač protoka kisika.\n*Plan position indicator –pokazivač relativnog pravca i odstojanja na zaslonu radara.\n*Position indicator –pokazivač položaja.\n*Power loss indicator –pokazivač gubitka snage motora.\n*Pressure indicator –pokazivač tlaka, manometar.\n*Range indicator –pokazivač udaljenosti.\n*Rate of climb indicator –pokazivač vertikalne brzine (variometar).\n*Rate of flow indicator –protokomjer.\n*Readout indicator –pokazivač sa skalom.\n*Remote indicator –daljinski pokazivač.\n*Revolution indicator –pokazivač okretaja, obrtomjer.\n*Rudder trim indicator –pokazivač položaja trimera kormila pravca.\n*Speed indicator –brzinomjer.\n*Stabilizer trim indicator –pokazivač položaja stabilizatora.\n*Stall warning indicator –pokazivač približavanja položaju na kojem se počne gubiti visina.\n*Stick force indicator –pokazivač sile na palici.\n*Summation flowmeter indicator –pokazivač ukupne potrošnje (npr. goriva).\n*Temperature indicator –termometar.\n*Terrain clearance indicator –relativni visinomjer, pokazivač stvarne visine.\n*Three axis gyro indicator –trostupanjski žiro-indikator.\n*Thrust indicator –pokazivač potiska.\n*Thrust loss indicator –pokazivač opadanja potiska.\n*To-form indicator –pokazivač smjera leta u odnosu na radio-far.\n*Total fuel flow indicator –pokazivač ukupne potrošnje goriva.\n*Totalizing indicator –pokazivač ukupnog utroška.\n*Vertical speed indicator –variometar.\n*Weather indicator –barometar.\n*Wing flap position indicator –pokazivač položaja zakrilaca.", "subject": ["Knjiga pojmova u zrakoplovstvu: I"], "url": "https://hr.wikibooks.org/wiki/Knjiga_pojmova_u_zrakoplovstvu/I/Pokaziva%C4%8D", "word_count": 540, "cyrillic": 0.0} {"id": "3098", "title": "Knjiga pojmova u zrakoplovstvu/J/Jo", "text": "0.1 Joi\n*Joint –spoj.\n:*Cotter joint –spoj pomoću klina.\n:*Gimbal joint –kardanski spoj.\n:*Structural joint –spoj dijelova konstrukcije.\n0.2 Jou\n*Journal –polirani dio radilice na koji se postavlja ležaj.\n0.3 Joy\n*Joystick –upravljačka palica, pomicanjem palice naprijed i natrag pomiče se kormilo visine a pomicanjem palice lijevo ili desno pomiču se krilca.", "subject": ["Knjiga pojmova u zrakoplovstvu: J"], "url": "https://hr.wikibooks.org/wiki/Knjiga_pojmova_u_zrakoplovstvu/J/Jo", "word_count": 55, "cyrillic": 0.0} {"id": "3100", "title": "Knjiga pojmova u zrakoplovstvu/K/Ke", "text": "0.1 Kee\n*Keel –\n::-uzdužni element na donjem dijelu trupa hidroaviona (kobilica),\n::-greda, donja ramenjača.\n*Keeper –listić od mekanog željeza koji se stavlja između polova magneta kad se magnet ne koristi s čime se održava njegov magnetizam.\n0.2 Kel\n*Kelvin -jedinica za mjerenje temperature. Temperatura od -273 °C prikazuje apsolutnu nulu.\n:*Kelvin bridge –uređaj koji mjeri niski vrlo električni otpor.\n0.3 Key\n*Key-way –urez u otvoru ili osovini za učvršćivanje umetaka ili ključa.", "subject": ["Knjiga pojmova u zrakoplovstvu: K"], "url": "https://hr.wikibooks.org/wiki/Knjiga_pojmova_u_zrakoplovstvu/K/Ke", "word_count": 76, "cyrillic": 0.0} {"id": "3106", "title": "Knjiga pojmova u zrakoplovstvu/L/Raspored", "text": "1 Pojmovi vezani za \"layout\"\n1.1 Ostala značenja\n:*All-passenger layout –putnička inačica kabine zrakoplova.\n:*Cabin layout –konfiguracija putničke kabine.\n:*Five abreast layout –raspored putničkih sjedala po pet u jednom redu.\n:*Seating layout –raspored putničkih sjedala.", "subject": ["Knjiga pojmova u zrakoplovstvu: L"], "url": "https://hr.wikibooks.org/wiki/Knjiga_pojmova_u_zrakoplovstvu/L/Raspored", "word_count": 37, "cyrillic": 0.0} {"id": "3105", "title": "Knjiga pojmova u zrakoplovstvu/L/Sloj", "text": "1 Pojmovi vezani za \"layer\"\n1.1 Ostala značenja\n:*Boundary layer –granični sloj.\n:*Cloud layer –sloj oblaka.\n:*Conducting layer –provodni sloj.\n:*Friction layer –sloj trenja (donji sloj troposfere).\n:*Top layer –gornja granica oblačnosti.", "subject": ["Knjiga pojmova u zrakoplovstvu: L"], "url": "https://hr.wikibooks.org/wiki/Knjiga_pojmova_u_zrakoplovstvu/L/Sloj", "word_count": 33, "cyrillic": 0.0} {"id": "3104", "title": "Knjiga pojmova u zrakoplovstvu/L/Poprečni", "text": "1 Pojmovi vezani za \"lateral\"\n*Lateral axis –poprečna os, os zrakoplova koja spaja vrhove krila i oko koje se zrakoplovom upravlja pomoću kormila visine (gore, dolje).\n*Lateral bulkhead –poprečna pregrada.\n*Lateral drift landing –slijetanje uz prisustvo bočnog vjetra.\n*Lateral rib –poprečno rebro.\n*Lateral stability –poprečna stabilnost zrakoplova.\n*Lateral trim –trimanje zakrilaca.\n*Lateral velocity –bočna komponenta brzine.\n*Lateral vibration –bočne vibracije helikoptera uzrokovane lošim balansom motora.\n*Lateral wind –bočni vjetar.", "subject": ["Knjiga pojmova u zrakoplovstvu: L"], "url": "https://hr.wikibooks.org/wiki/Knjiga_pojmova_u_zrakoplovstvu/L/Popre%C4%8Dni", "word_count": 69, "cyrillic": 0.0} {"id": "3003", "title": "Pravila golfa/Ostali oblici igre", "text": "1 Pravilo 29. Trojac i četverac\nDefinicije\n:Trojac: Natjecanje u kojem jedan igrač igra protiv druge dvojice igrača, pri čemu svaka strana igra samo jednu lopticu.\n:Četverac: Natjecanje u kojem dva igrača igraju protiv druga dva igrača pri čemu svaka strana igra samo jednu lopticu. 29-1.\nOpćenito\n:U trojcu ili četvercu, za vrijeme svake standardne runde partneri moraju igrati naizmjenice s početnog područja, kao i tijekom igre na pojedinom polju. Kazneni udarci ne utječu na redoslijed igranja. 29-2. Match igra Ako igrač odigra udarac kada je na redu bio njegov partner, njegova strana će izgubiti polje. 29-3. Stroke igra Ako partneri odigraju udarac ili udarce nepravilnim redosljedom, ti će udarci biti poništeni, a strana će dobiti dva kaznena udarca. Strana mora ispraviti grešku igrajući pravilnim redosljedom s mjesta na kojem je on prvi put bio narušen (vidi Pravilo 20-5). Ako strana odigra udarac sa slijedećeg početnog područja ne ispravivši prije toga grešku ili u slučaju posljednjeg polja runde napusti putting green ne najavivši namjeru da ispravi grešku, strana će biti diskvalificirana.\n2 Pravilo 30. Match igra tri loptice, najbolje loptice i četiri loptice\nDefinicije\n:Tri loptice: Match igra tri igrača u kojoj svaki igra protiv svakog, pri čemu svaki igrač igra svojom lopticom. Svaki igrač igra dvije međusobno odvojene igre.\n:Najbolja loptica: Match igra u kojoj jedan igrač igra protiv bolje od loptica druge dvojice ili najbolje od loptica ostale trojice.\n:Četiri loptice: Match igra u kojem dva igrača igraju svoju bolju lopticu protiv bolje od loptica druga dva igrača.\n2.1 30-1 Primijenjiva Pravila golfa\n:Ako nisu u suprotnosti sa slijedećim posebnim Pravilima, Pravila golfa vrijede i za match igru tri loptice, najbolje loptice i četiri loptice.\n2.2 30-2 Match igra tri loptice\n::a) Loptica u mirovanju pomaknuta od strane protivnika Osim kada je drugačije predviđeno Pravilima, ako igračevu lopticu, s izuzetkom pri traženju, dodirne ili pomakne protivnik, njegov caddie ili oprema, primjenjuje se Pravilo 18-3b. Taj protivnik dobiti će kazneni udarac u igri s tim igračem, ali ne i u igri sa svojim drugim protivnikom.\n::b) Loptica nenamjerno skrenuta ili zaustavljena od strane protivnika Ako igračevu lopticu nenamjerno skrene ili zaustavi protivnik, njegov caddie ili oprema, to nije kažnjivo. U svojoj match igri s tim protivnikom igrač može igrati lopticu kako leži ili prije no što ijedna od strana odigra slijedeći udarac, poništiti udarac i odigrati lopticu bez kazne s najbližeg mjesta s kojeg je izvorna loptica zadnji puta igrana (vidi Pravilo 20-5). U svojoj match igri s drugim protivnikom loptica se mora igrati kako leži.\n::Izuzetak: Loptica koja pogodi osobu koja rukuje zastavicom - vidi Pravilo 17-3b. (Loptica namjerno skrenuta ili zaustavljena od protivnika - vidi Pravilo 1-2.)\n2.3 30-3 Match igra najbolje loptice i četiri loptice\n::a) Predstavljanje strana Stranu može predstavljati i samo jedan patrner tijekom cijele ili samo dijela igre. Svi partneri ne moraju biti prisutni. Odsutan partner može se uključiti u igru između polja, ali ne i za vrijeme igranja polja.\n::b) Najviše 14 palica Strana će biti kažnjena za povredu Pravila 4-4 od strane bilo kojeg od partnera.\n::c) Redoslijed igranja Loptice koje pripadaju istoj strani mogu se igrati redoslijedom koji ta strana smatra najpovoljnijim.\n::d) Pogrešna loptica Ako igrač odigra udarac pogrešnom lopticom, osim u hazardu, biti će diskvalificiran za to polje, ali njegov partner neće biti kažnjen čak ni ako je pogrešna loptica pripadala njemu. Ako pogrešna loptica pripada drugom igraču, njen vlasnik je mora vratiti na mjesto s kojeg je pogrešna loptica bila prvi puta odigrana.\n::e) Diskvalifikacija strane (i) Strana će biti diskvalificirana u slučaju povrede bilo kojeg od slijedećih Pravila od strane bilo kojeg partnera: Pravilo 1-3 - Dogovor o odbacivanju Pravila Pravilo 4-1, -2 ili -3 - Palice Pravilo 5-1 ili -2 - Loptica Pravilo 6-2a - Handicap (igranje s višim hendikepom) Pravilo 6-4 - Caddie Pravilo 6-7 - Nepotrebno zadržavanje (ponovljeni prekršaj) Pravilo 14-3 - Umjetne naprave i neuobičajena oprema (ii) Strana će biti diskvalificirana u slučaju povrede bilo kojeg od slijedećih Pravila od strane bilo kojeg partnera: Pravilo 6-3 - Vrijeme početka i grupe Pravilo 6-8 - Prekid igre\n::f) Učinak ostalih kazni Ako povreda Pravila od strane igrača potpomaže partnerovu ili nepovoljno utječe na protivnikovu igru i partner će dobiti odgovarajuću kaznu kao dodatak kazni koju dobija igrač. U svim ostalim slučajevima kažnjavanja igrača, kazna se ne odnosi na partnera. Tamo gdje kazna znači gubitak polja, rezultat je diskvalifikacija sa tog polja.\n::g) Drugi oblik match igre koji se igra istodobno U match igri najbolje loptice ili četiri loptice, u kojem se istodobno igra i neki drugi oblik match igre, također vrijede gornja, posebna Pravila.\n3 Pravilo 31. Stroke igra četiri loptice\n:U stroke igri četiri loptice, dva natjecatelja igraju kao partneri, igrajući svaki svojom lopticom. Niži od rezultata partnera jest njihov rezultat na tom polju. Ako jedan od partnera ne dovrši igranje polja, to nije kažnjivo.\n3.1 31-1 Primijenjiva Pravila golfa\n:Ako nisu u suprotnosti sa slijedećim posebnim Pravilima, Pravila golfa vrijede i za stroke igru četiri loptice.\n3.2 31-2 Predstavljanje strane\n:Stranu može predstavljati bilo koji od partnera tijekom cijele ili dijela standardne runde; oba partnera ne moraju biti prisutna. Odsutan natjecatelj može se pridružiti svom partneru između polja, ali ne i za vrijeme igranja polja.\n3.3 31-3 Najviše 14 palica\n:Strana će biti kažnjena za povredu Pravila 4-4 od strane bilo kojeg od partnera.\n3.4 31-4 Zapisivanje broja udaraca\n:Marker je dužan za svako polje zapisati samo rezultat partnera čiji se rezultat broji. Rezultati po poljima moraju imati mogućnost utvrđivanja partnera koji ih je postigao. inače će strana biti diskvalificirana. Samo jedan od partnera je odgovoran za poštivanje Pravila 6-6b. (Pogrešan rezultat - vidi Pravilo 31-7a).\n3.5 31-5 Redoslijed igranja\n:Loptice koje pripadaju istoj strani mogu se igrati redoslijedom koji ta strana smatra najpovoljnijim.\n3.6 31-6 Pogrešna loptica\n:Ako natjecatelj odigra udarac pogrešnom lopticom osim u hazardu, mora dodati dva udarca svom rezultatu na tom polju i potom odigrati pravu lopticu. Njegov partner neće biti kažnjen, čak niti ako je pogrešna loptica pripadala njemu. Ako pogrešna loptica pripada drugom natjecatelju, njen vlasnik je mora vratiti na isto mjesto s kojeg je pogrešna loptica prvi puta odigrana.\n3.7 31-7 Kazne diskvalifikacije\n::a) Prekršaj jednog od partnera Strana će biti diskvalificirana iz natjecanja u slučaju povrede bilo kojeg od slijedećih Pravila od strane bilo kojeg od partnera: Pravilo 1-3 - Dogovor o odbacivanju Pravila Pravilo 3-4 - Odbijanje primjene Pravila Pravilo 4-1, -2 ili -3 - Palice Pravilo 5-1 ili -2 - Loptica Pravilo 6-2b -Handicap (igranje s višim handicapom, propust u zapisivanju handicapa) Pravilo 6-4 - Caddie Pravilo 6-6b - Potpisivanje i vraćanje kartice Pravilo 6-6d - Pogrešan rezultat na polju, tj. kada je upisani rezultat partnera čiji se rezultat broji, manji od stvarno odigranog. Ako je upisani rezultat partnera čiji se rezultat broji veći od stvarno odigranog, takav rezultat će i ostati. Pravilo 6-7 - Nepotrebno zadržavanje (ponovljeni prekršaj) Pravilo 7-1 - Vježba prije ili između rundi Pravilo 14-3 - Umjetne naprave i neuobičajena oprema Pravilo 31-4 - Ukupni rezultati koji se broje ne daju mogućnost utvrđivanja partnera koji ih je postigao.\n::b) Prekršaj oba partnera Strana će biti diskvalificirana: (i) u slučaju povrede Pravila 6-3 (Vrijeme početka i grupe) od strane oba partnera ili Pravila 6-8 (Prekid igre) ili (ii) ako na istom polju oba partnera povrijede Pravilo za što je predviđena kazna diskvalifikacije iz natjecanja ili za polje.\n::c) Samo za polje U svim ostalim slučajevima u kojima povreda Pravila predviđa diskvalifikaciju, natjecatelj će biti diskvalificiran samo za polje na kojem je do prekršaja došlo.\n3.8 31-8 Učinak ostalih kazni\n:Ako povreda Pravila od strane natjecatelja potpomaže igru njegovog partnera, partner će isto dobiti odgovarajuću kaznu kao dodatak kazni koju dobiva natjecatelj. U svim ostalim slučajevima u kojima natjecatelj dobije kaznu zbog povrede Pravila, ta se kazna ne odnosi na njegovog partnera.\n4 Pravilo 32.\n:Bogey, par i stableford natjecanja\n4.1 32-1 Uvjeti\n:Bogey, par i stableford natjecanja oblici su stroke natjecanja u kojima se igra protiv utvrđenog rezultata za svako polje. Pravila stroke igre vrijede sve dok nisu u suprotnosti sa slijedećim posebnim Pravilima. ::a) Bogey i par natjecanja Brojenje u bogey i par natjecanjima istovjetno je onome u match igri. Svako polje na kojem natjecatelj ne prijavi rezultat smatra se izgubljenim. Pobjednik je natjecatelj koji je najuspješniji nakon određenog broja polja. Marker je dužan zapisivati samo ukupan broj udaraca na svakom polju na kojem natjecatelj postigne rezultat jednak ili manji od utvrđenog. :::Napomena: Najviše 14 palica - kazne kao u match igri - vidi Pravilo 4-4.\n::b) Stableford natjecanja Brojenje u Stableford natjecanju vrši se putem bodova dobivenih u odnosu na utvrđeni rezultat kako slijedi:\n:-Odigrano polje Bodova Više od jedan iznad utvrđenog rezultata ili bez upisanog rezultata ......0\n:-Jedan iznad utvrđenog rezultata................................................................1\n:-Utvrđeni rezultat .............................................................................2\n:-Jedan ispod utvrđenog rezultata ...............................................................3\n:-Dva ispod utvrđenog rezultata .................................................................4\n:-Tri ispod utvrđenog rezultata .................................................................5\n:-Četiri ispod utvrđenog rezultata ..............................................................6\n:Pobjednik je natjecatelj koji postigne najveći broj bodova. Marker je dužan zapisati samo ukupan broj udaraca na svakom polju na kojem natjecateljev netto rezultat donosi jedan ili više bodova.\n::Napomena: Najviše 14 palica (Pravilo 4-4) - Kazne se računaju kako slijedi:\n:-od ukupnog broja bodova u rundi oduzima se po dva boda za svako polje na kojem je došlo do prekršaja;\n:-Najveći odbitak po rundi: 4 boda.\n4.2 32-2 Kazne diskvalifikacije\n::a) Iz natjecanja Natjecatelj će biti diskvalficiran iz natjecanja u slučaju povrede bilo kojeg od slijedećih Pravila:\n:::-Pravilo 1-3 - Dogovor o odbacivanju Pravila\n:::-Pravilo 3-4 - Odbijanje prihvaćanja Pravila\n:::-Pravilo 4-1, -2 ili -3 - Palice\n:::-Pravilo 5-1 ili -2 - Loptica\n:::-Pravilo 6-2b - Handicap (igranje s višim handicapom, propust u zapisivanju handicapa)\n:::-Pravilo 6-3 - vrijeme početka i grupe Pravilo 6-4 - Caddie\n:::-Pravilo 6-6b - Potpisivanje i vraćanje rezultatske kartice\n:::-Pravilo 6-6d - Pogrešan rezultat na polju, osim što kazne nema ako povreda ovog Pravila ne utječe na ishod polja\n:::-Pravilo 6-7 - Nepotrebno zadržavanje (ponovljeni prekršaj)\n:::-Pravilo 6-8 - Prekid igre\n:::-Pravilo 7-1 - Vježba prije ili između rundi\n:::-Pravilo 14-3 - Umjetne naprave i neuobičajena oprema\n::b) Za polje U svim ostalim slučajevima u kojima povreda Pravila predviđa kaznu diskvalifikacije, natjecatelj će biti diskvalificiran samo za polje na kojem je došlo do prekršaja.", "subject": ["Golf"], "url": "https://hr.wikibooks.org/wiki/Pravila_golfa/Ostali_oblici_igre", "word_count": 1727, "cyrillic": 0.0} {"id": "3101", "title": "Knjiga pojmova u zrakoplovstvu/K/Ki", "text": "0.1 Kic\n*Kick –nagli otklon (udar) komande.\n*Kickback –obrnuto okretanje klipnog motora uzrokovano preranim paljenjem.\n0.2 Kin\n*Kindling point –točka na kojoj se održava proces izgaranja.\n*Kinematic viscosity -odnos između apsolutnog viskoziteta tekućine i njene gustoće.\n0.3 Kir\n*Kirksite –legura aluminija i cinka.\n0.4 Kit\n*Kit –komplet, pribor.\n*Kite –zmaj, okvir od letvica prekriven najlonom ili platnom koji pričvršćen uzicom, pri pogodnom zračnom strujanju leti.\n:*Fly-kit –komplet rezervnih dijelova (uključujući i rezervne kotače podvozja) koji se nalaze u zrakoplovu na letovima prema odredištu bez kompanijskog održavanja.", "subject": ["Knjiga pojmova u zrakoplovstvu: K"], "url": "https://hr.wikibooks.org/wiki/Knjiga_pojmova_u_zrakoplovstvu/K/Ki", "word_count": 91, "cyrillic": 0.0} {"id": "3110", "title": "Knjiga pojmova u zrakoplovstvu/L/Tekućina", "text": "1 Pojmovi vezani za \"liquid\"\n*Liquid air –prozirna tekućina koja se dobiva kada je temperatura zraka -141°C.\n*Liquid coolant –tekućina za hlađenje.\n*Liquid cooled engine -klipni motor koji se hladi tekućinom (mješavina vode i etilen-glikola).\n*Liquid fuel –tekuće gorivo.\n*Liquid lubrication –podmazivanje tekućinom.\n*Liquid nitrogen –tekući dušik (dobiva se sniženjem njegove temperature na -195°C).\n*Liquid oxygen -tekući kisik (dobiva se sniženjem njegove temperature na -113°C).\n*Liquid propellant –tekuće raketno gorivo.\n*Liquid propellant motor –raketni motor koji koristi tekuće raketno gorivo.", "subject": ["Knjiga pojmova u zrakoplovstvu: L"], "url": "https://hr.wikibooks.org/wiki/Knjiga_pojmova_u_zrakoplovstvu/L/Teku%C4%87ina", "word_count": 84, "cyrillic": 0.0} {"id": "3102", "title": "Knjiga pojmova u zrakoplovstvu/K/Kn", "text": "0.1 Kni\n*Knife edge –metal s oštrim, preciznim rubom koji se koristi kao ravnotežna točka za precizno balansiranje rotirajućih dijelova.\n*Knife edge tip –tanki metalni okvirići na vrhovima turbinskih lopatica koji smanjuju zazor između rotora i kanala.\n0.2 Kno\n*Knock –zvuk sličan lupanju koji se čuje na klipnom motoru pri kompresiji. Uzrok je detonantno izgaranje pri kritičnoj temperaturi i pritisku smjese.\n*Knot (Kt) -jedinica za mjerenje brzine u zrakoplovstvu:\n::-mjera za prijeđeni put je nautička milja (1852 m),\n::-mjera za vrijeme je jedan sat,\n::-100kts = 185 km/h.\n0.3 Knu\n*Knuckle pin –čelična osovinica na radilici s kojom se osigurava klipnjača.", "subject": ["Knjiga pojmova u zrakoplovstvu: K"], "url": "https://hr.wikibooks.org/wiki/Knjiga_pojmova_u_zrakoplovstvu/K/Kn", "word_count": 104, "cyrillic": 0.0} {"id": "3099", "title": "Knjiga pojmova u zrakoplovstvu/J/Ju", "text": "0.1 Jum\n*Jumbo jet –izraz koji označava širokotrupne zrakoplove (Boeing 747, 767, 777, Airbus 310, 380 ...).\n*Jump –padobranski skok.\n:*Jump airspeed –brzina leta za padobranski skok.\n:*Jump seat –pomoćno sklopivo sjedalo u kabini pilota na kojem povremeno sjedi mehaničar u pratnji zrakoplova ili neko od članova posade.\n:*Jump off –uzlijetanje helikoptera.\n*Jumper –privremeno stavljen vodič u neki sklop u cilju pronalaženja kvara.\n0.2 Jun\n*Junction -točka u kojoj se spajaju dva vodiča.\n*Junction box –razvodna kutija pričvršćena na konstrukciju zrakoplova.\n0.3 Jur\n*Jurry strut –mala upornica na strukturi krila čija je svrha stabiliziranje glavne upornice protiv vibracija.", "subject": ["Knjiga pojmova u zrakoplovstvu: J"], "url": "https://hr.wikibooks.org/wiki/Knjiga_pojmova_u_zrakoplovstvu/J/Ju", "word_count": 100, "cyrillic": 0.0} {"id": "3108", "title": "Knjiga pojmova u zrakoplovstvu/L/Nivo", "text": "1 Pojmovi vezani za \"level\"\n*Level attitude –horizontalni položaj.\n*Level flight -horizontalni let.\n*Level gauge –pokazivač nivoa neke tekućine.\n*Level -off –izravnavati zrakoplov tijekom slijetanja.\n*Level speed –brzina u horizontalnom letu.\n1.1 Ostala značenja\n:*Cabin noise level –nivo buke u kabini.\n:*Control force level –veličina sile na palici (volanu) komande.\n:*Flight level –nivo leta.\n:*Fuel level –nivo goriva.\n:*Sea level –nivo mora.", "subject": ["Knjiga pojmova u zrakoplovstvu: L"], "url": "https://hr.wikibooks.org/wiki/Knjiga_pojmova_u_zrakoplovstvu/L/Nivo", "word_count": 63, "cyrillic": 0.0} {"id": "3158", "title": "Knjiga pojmova u zrakoplovstvu/L/Resurs", "text": "1 Pojmovi vezani za \"life\"\n*Life belt –pojas za spasavanje.\n*Life boat –pneumatski čamac za spašavanje.\n*Life limited part –dio zrakoplova koji ima propisan vijek trajanja i određenim satima rada prije obnove ili odbacivanja.\n*Life support system –sustav održavanja života u zrakoplovu (stavljanje kabine pod tlak, klimatizacija i opskrba kisikom).\n*Life vest - pojas za spasavanje.\n1.1 Ostala značenja\n:*Aircraft life –vijek trajanja zrakoplova.\n:*Engine life –vijek trajanja motora.\n:*Overhaul life –vrijeme između revizija.", "subject": ["Knjiga pojmova u zrakoplovstvu: L"], "url": "https://hr.wikibooks.org/wiki/Knjiga_pojmova_u_zrakoplovstvu/L/Resurs", "word_count": 74, "cyrillic": 0.0} {"id": "3162", "title": "Knjiga pojmova u zrakoplovstvu/L/Spoj", "text": "1 Pojmovi vezani za \"Linkage\"\n1.1 Ostala značenja\n:*Control linkage -veze (koloturi) sustava prijenosa komandi.\n:*Differential linkage –veze sustava komandi s promjenjivim prijenosnim odnosom.\n:*Door linkage –mehanizam komande vrata.\n:*Follow up linkage –mehanizam povratne veze.\n:*Mehanical linkage –mehanički prijenos.", "subject": ["Knjiga pojmova u zrakoplovstvu: L"], "url": "https://hr.wikibooks.org/wiki/Knjiga_pojmova_u_zrakoplovstvu/L/Spoj", "word_count": 40, "cyrillic": 0.0} {"id": "2993", "title": "Pravila golfa/Definicije", "text": "Definicije su poredane abecednim redom i neke se ponavljaju na početku Pravila kojem\npripadaju.\nU samim Pravilima, pojmovi koji mogu biti važni u primjeni Pravila, podcrtani su pri\nprvom pojavljivanju.\n0.1 A\n:Adresiranje loptice\nIgrač je \"adresirao lopticu\" kada je zauzeo stav i palicom dotakao tlo, osim u hazardu, gdje\nse loptica adresira već samim zauzimanjem stava.\n0.2 B\n:Bočni vodeni hazard\n\"Bočni vodeni hazard\" je vodeni hazard ili njegov dio, smješten tako da je nemoguće ili je\nod strane Odbora proglašeno nepraktičnim ispuštanje loptice iza vodenog hazarda prema\nPravilu 26-1b. Dio vodenog hazarda koji se igra kao bočni vodeni hazard mora biti posebno\noznačen.Loptica se nalazi u bočnom vodenom hazardu kada leži u njemu ili kada bilo koji njen dio dodiruje bočni vodeni hazard.\n::Napomena 1: Bočni vodeni hazardi trebaju biti označeni crvenim stupovima ili linijama.\n::Napomena 2: Odbor može Lokalnim Pravilima zabraniti igranje sa zaštićenog prirodnog područja koje je označeno kao bočni vodeni hazard.\n0.3 C\n:Caddie\n\"Caddie\" je osoba koja nosi ili rukuje igračevim palicama za vrijeme igre i pomaže mu na\ndruge načine u skladu s Pravilima. Kada jedan caddie zajednički opslužuje više igrača, smatra se da on pripada onom igraču čija loptica je u pitanju, a oprema koju nosi smatra se opremom tog igrača, osim ako se caddie ravna po posebnim uputama nekog drugog igrača, u kojem se slučaju i smatra caddiem tog drugog igrača.\n0.4 F\n:Forecaddie\n\"Forecaddie\" je osoba koju imenuje Odbor radi pokazivanja položaja loptice igračima tijekom igre. On je vanjski posrednik.\n0.5 H\n:Hazardi\n\"Hazard\" je svaki pješčani ili vodeni hazard.\n0.6 I\n:Izgubljena loptica\nLoptica je \"izgubljena\" ako je igrač:\n:a) nije uspio pronaći i identificirati kao svoju u roku od 5 minuta od trenutka kada je igračeva strana, odnosno njihovi caddie započeli potragu za njom,\n:b) uveo u igru drugu lopticu prema Pravilima, iako možda nije potražio svoju izvornu lopticu\n:c) odigrao privremenu lopticu s mjesta gdje bi izvorna loptica trebala biti ili s točke koja je bliža jamici od toga mjesta, čime privremena loptica postaje loptica u igri. Vrijeme provedeno u igranju pogrešne loptice ne računa se u petminutno razdoblje traženja.\n:Izvan granica\n\"Izvan granica\" je područje na kojem je igra zabranjena. Kada je područje izvan granica označeno stupovima ili ogradom, odnosno iza stupova ili ograde, granična linija je određena najbližom unutarnjom točkom stupova ili ograde na nivou tla, ne računajući kose nosače. Kada se područje izvan granica označi linijom na tlu, sama linija je izvan granica. Linija izvan granica prostire se okomito prema gore i prema dolje. Loptica je izvan granica kada je cijelom svojom površinom izvan granica. Igrač može stajati izvan granica da bi odigrao lopticu koja je unutar granica.\n0.7 J\n:Jamica\n\"Jamica\" mora biti 108 mm u promjeru i najmanje 100 mm duboka. Ako je iznutra obložena, obloga mora biti uvučena barem 25 mm ispod razine putting greena, osim ako priroda tla to ne dopušta. Njezin vanjski promjer ne smije prelaziti 108 mm.\n0.8 K\n:Kazneni udarac\n\"Kazneni udarac\" je udarac koji se dodaje rezultatu igrača ili strane, prema odgovarajućem Pravilu. U igri trojki ili četvorki, kazneni udarci ne utječu na redosljed igranja.\n:Kroz teren\n\"Kroz teren\" je cjelokupna površina igrališta osim:\n:a) Početnog područja i putting greena polja koje se trenutno igra,\n:b) Svih hazarda na igralištu\n0.9 L\n:Linija igranja\n\"Linija igranja\" je smjer kojim igrač želi uputiti lopticu nakon udarca, uz razumnu udaljenost na obje strane od namjeravanog smjera. Linija igranja prostire se okomito prema gore od tla ali se ne prostire iza jamice.\n:Linija puta\n\"Linija puta\" je smjer kojim igrač želi uputiti lopticu nakon udarca na putting greenu. Linija puta uključuje i razumnu udaljenost na obje strane namjeravanog smjera, osim u skladu s Pravilom 16-1e. Linija puta ne prostire se iza jamice.\n:Loptica u igri\nLoptica je u \"igri\" od trenutka kada igrač izvede udarac s početnog područja. U igri ostaje do trenutka kada bude ubačena u jamicu, osim kada je izgubljena, izvan granica, podignuta ili zamjenjena drugom lopticom, bez obzira da li je takva zamjena dopuštena. Tako zamjenjena loptica postaje loptica u igri.\n0.10 M\n:Marker\n\"Marker\" je osoba koju imenuje Odbor radi zabilježbe rezultata natjecatelja u stroke igri. Marker može biti i suigrač. Marker nije sudac.\n:Matchevi\nVidi \"Strane i matchevi\".\n0.11 N\n:Natjecatelj\n\"Natjecatelj\" je igrač u stroke natjecanju. \"Suigrač\" je svaka osoba uz koju natjecatelj igra. Niti jedan od njih nije partner onog drugog. U stroke igri četvorki ili četiri loptice, tamo gdje kontekst dopušta, riječ \"natjecatelj\" ili \"suigrač\" podrazumjevat će igračevog partnera.\n0.12 O\n:Odbor\n\"Odbor\" je komisija zadužena za natjecanje ili ako natjecanja nema, odbor zadužen za igralište.\n:Oprema\n\"Oprema\" je sve što igrač koristi, oblači ili nosi, osim loptica koje odigra i sitnih predmeta kao što su novčić ili stalak za loptice, kada se oni koriste za označavanje položaja loptice ili opseg područja na kojem se loptica smije ispustiti. Oprema uključuje i golf vozila s motorom ili bez njega. Ako takvo vozilo koriste dva ili više igrača, vozilo i sve što je u njemu smatra se opremom igrača čija je loptica u pitanju. Kada vozilom upravlja jedan od igrača koji ga dijele, vozilo i sve što je u njemu smatra se opremom tog igrača.\n::Napomena: loptica kojom se igralo na određenom polju postaje dio opreme kada se podigne i ne vrati u igru.\n0.13 P\n:Partner\n\"Partner\" je igrač udružen s drugim igračem na istoj strani. U igri trojki, četvorki, najboljoj loptici ili igri četiri loptice, tamo gdje kontekst dopušta, riječ \"igrač\" podrazumjeva njegovog partnera ili partnere.\n:Peh\nIgrač ima \"peh\" kada loptica u kretanju bude skrenuta ili zaustavljena vanjskim posrednikom (vidi Pravilo 19-1).\n:Pješčani hazard\n\"Pješčani hazard\" je hazard koji se sastoji od pripremljenog dijela tla, obično jame, iz koje je jedan sloj uklonjen i nadomješten pjeskom ili nečim sličnim. Travom prekrivena zemlja na rubu ili unutar pješčanog hazarda nije njegov dio. Rub pješčanog hazarda prostire se okomito prema dolje ali ne i prema gore. Loptica je u pješčanom hazardu kada leži ili bilo kojim svojim dijelom dodiruje pješčani hazard.\n:Početno područje\n\"Početno područje je početna pozicija za polje koje će se igrati. To je pravokutna površina, dugačka dvije duljine palice, kojoj su prednja i bočne strane određene vanjskim krajem dvaju graničnika. Loptica je izvan početnog područja kada je cijela izvan tog područja.\n:Pogrešna loptica\n\"Pogrešna loptica\" je svaka loptica osim:\n:a) loptice u igri\n:b) privremene loptice\n:c) druge loptice odigrane prema Pravilu 3-3 ili Pravilu 20-7b u stroke igri.\n::Napomena: loptica u igri uključuje i lopticu koja je zamijenila lopticu u igri bez obzira da li je takva zamjena dopuštena ili ne.\n:Pomaknuta loptica\nLoptica se smatra \"pomaknutom\" ako napusti svoj položaj i zaustavi se na bilo kojem drugom mjestu.\n:Pravilo\nIzraz \"Pravilo\" uključuje i Lokalna Pravila koja uvodi Odbor prema Pravilu 33-8a.\n:Prednost\nZa stranu koja ima pravo prva odigrati s početnog područja kaže se da ima \"prednost\".\n:Privremena loptica\n\"Privremena loptica\" je loptica odigrana prema Pravilu 27-2 umjesto loptice koja je možda izgubljena izvan vodenog hazarda ili je možda izvan granica.\n:Promatrač\n\"Promatrač\" je osoba koju imenuje Odbor kao pomoć sucu pri utvrđivanju činjenica i prijavi svake povrede Pravila. Promatrač ne smije rukovati zastavicom, stajati na ili označavati položaj jamice, kao ni podizati lopticu ili označavati njen položaj.\n:Putting green\n\"Putting green\" je područje igranog polja koje je posebno pripremljeno za putting ili ga je Odbor definirao kao takvo na neki drugi način. Loptica je na putting greenu kada bilo kojim svojim dijelom dodiruje putting green.\n0.14 S\n:Savjet\n\"Savjet\" je svaki prijedlog ili sugestija koja može utjecati na igrača i odrediti njegovu igru, izbor palice ili način izvođenja udaraca. Informacija u svezi Pravila i općih podataka kao što su razmještaj hazarda ili položaj zastavice na putting greenu, ne smatra se savjetom.\n:Slobodne zapreke\n\"Slobodne zapreke\" su prirodni predmeti kao što su kamenčići, lišće, grane i grančice, životinjski izmet, crvi, kukci, kao i hrpice tla koje ovi načine, pod uvjetom da nisu učvršćene, rastuće ili čvrsto ukopane, te da ne prijanjaju uz lopticu. Pjesak i komadići zemlje su slobodne zapreke na putting greenu ali ne i drugdje. Snjeg i prirodni led su slobodne zapreke ili slučajna voda, prema izboru igrača. Umjetni led je smetnja. Rosa i mraz nisu slobodne zapreke.\n:Slučajna voda\n\"Slučajna voda\" je bilo kakva privremena nakupina vode na terenu, vidljiva prije ili nakon što igrač zauzme stav, a ne nalazi se unutar vodenog hazarda. Snjeg i prirodni led su slučajna voda ili slobodna zapreka, prema izboru igrača, a umjetni led je smetnja. Rosa i mraz nisu slučajna voda. Loptica je u slučajnoj vodi kada leži ili bilo kojim svojim dijelom dodiruje slučajnu vodu.\n:Smetnje\n\"Smetnja\" je sve umjetno, uključujući i umjetne površine, ceste, staze i umjetni led, osim:\n:a) objekata koji označavaju područje izvan granica kao što su zidovi, ograde, stupovi i rešetke\n:b) svih dijelova nepomičnih umjetnih objekata koji su izvan granica\n:c) svih tvorevina koje je Odbor proglasio sastavnim dijelom terena.\n:Suigrač\nVidi \"Natjecatelj\".\n:Standardna runda\n\"Standardna runda\" sastoji se u igranju polja na igralištu u njihovom ispravnom slijedu, ako Odbor ne odredi drugačije. Broj polja u standardnoj rundi je 18, osim ako Odbor nije odobrio neki manji broj. U vezi proširenja standardne runde u match igri vidi Pravilo 2-3.\n:Stav\nZauzimanje \"stava\" sastoji se u postavljanju igračevih stopala u položaj za udarac i pripremi za njegovo izvođenje.\n:Strane i matchevi\n::-Strana: igrač ili dva i više igrača koji su partneri.\n::-Pojedinci: match u kojem jedan igrač igra protiv drugog.\n::-Trojac: match jednog igrača protiv dvojice pri čemu svaka strana igra jednom lopticom.\n::-Četverac: match dva protiv dva igrača pri čemu svaka strana igra jednom lopticom.\n::-Tri loptice: match igra tri igrača jednog protiv drugog pri čemu svaki igra svojom lopticom. Svaki igrač igra dva odvojena matcha.\n::-Najbolja loptica: match u kojem jedan igrač igra protiv bolje od loptica druge dvojice ili najbolje od loptica ostale trojice.\n::-Četiri loptice: match u kojem dva igrača igraju bolju od svojih loptica protiv bolje od\nloptica druga dva igrača.\n:Sudac\n\"Sudac\" je osoba koju imenuje Odbor i koji prateći igrače prosuđuje činjenice i primjenjuje Pravila igre. Njegova je dužnost reagirati na svaku povredu Pravila koju primjeti ili na koju bude upozoren.\nSudac ne smije rukovati zastavicom, stajati na ili označavati položaj jamice kao ni podizati lopticu ili označavati njen položaj.\n0.15 T\n:Teren\n\"Teren\" je cijelo područje na kojem je igra dopuštena. Vidi Pravilo 33-2.\n:Tlo u popravku\n\"Tlo u popravku\" je svaki dio terena tako označen po odredbi Odbora ili tako određen od strane njegovog ovlaštenog predstavnika. Pojam uključuje i materijal prikupljen za odvoz i jame koje načini greenkeeper, čak i ako ovi nisu posebno označeni. Stupovi i linije koje označavaju tlo u popravku, njegov su sastavni dio. Granica tla u popravku prostire se okomito prema dolje ali ne i prema gore. Loptica je unutar tla u popravku kada leži ili bilo kojim svojim dijelom dodiruje tlo u popravku.\n::Napomena 1: Pokošena trava i drugi materijal ostavljen na terenu bez namjere da bude uklonjen nije tlo u popravku ako nije označeno kao takvo.\n::Napomena 2: Odbor može Lokalnim Pravilom zabraniti igru s tla u popravku ili sa zaštićenog prirodnog područja koje je označeno kao tlo u popravku.\n0.16 U\n:Ubačena loptica\nLoptica je \"ubačena\" kada se umiri unutar opsega jamice i cijelom se površinom nalazi ispod razine ruba jamice.\n:Udarac\n\"Udarac\" je kretanje palice prema naprijed, izvedeno s namjerom da se pravilno udari i pomakne loptica, ali ako igrač svojevoljno zaustavi palicu u silaznoj putanji prije no što dotakne lopticu, smatra se da nije izveo udarac.\n0.17 V\n:Vanjsko posredovanje\n\"Vanjsko posredovanje\" je svako djelovanje koje nije dio match igre ili u stroke igri dio natjecateljeve strane, što uključuje i suca, markera, promatrača i forecaddiea. Vjetar i voda ne smatraju se vanjskim posredovanjem.\n:Vodeni hazard\n\"Vodeni hazard\" je svako more, jezero, ribnjak, rijeka, jarak, prokop za drenažu ili druga vodena površina na otvorenom (bez obzira sadrži li vodu ili ne), kao i sve slično prirodnog izgleda. Sva voda i tlo unutar granica vodenog hazarda njegovi su dijelovi. Granica vodenog hazarda prostire se okomito prema gore i prema dolje. Stupovi i linije koje označavaju granicu vodenog hazarda, također su u hazardu.\n::Napomena 1: Vodeni hazardi (koji nisu bočni vodeni hazardi), trebaju biti označeni žutim stupovima ili linijama.\n::Napomena 2: Odbor može Lokalnim Pravilom zabraniti igranje sa zaštičenog prirodnog područja koje je označeno kao vodeni hazard\n0.18 Z\n:Zastavica\n\"Zastavica\" je pokretljivi, uspravni pokazivač sa ili bez tkanine ili sličnog materijala na vrhu, postavljen u jamicu da bi pokazivao njen položaj. Zastavica mora biti kružnog poprečnog presjeka.", "subject": ["Golf"], "url": "https://hr.wikibooks.org/wiki/Pravila_golfa/Definicije", "word_count": 2109, "cyrillic": 0.0} {"id": "3166", "title": "Knjiga pojmova u zrakoplovstvu/L/Uzdužni", "text": "1 Pojmovi vezani za \"longitudinal\"\n*Longitudinal acceleration –uzdužno ubrzanje.\n*Longitudinal axis –uzdužna os zrakoplova od nosnog prema repnom dijelu. Oko ove osi zrakoplov se naginje u jednu ili drugu stranu (mijenja svoj poprečni položaj).\n*Longitudinal bulkhead –uzdužna pregrada.\n*Longitudinal control –upravljanje po uzdužnoj osi kormilom visine.\n*Longitudinal dihedral angle –razlika između ugrađenog uzdužnog kuta krila uzdužnog kuta horizontalnog stabilizatora.\n*Longitudinal girder –uzdužnica.\n*Longitudinal partition –uzdužna pregrada.\n*Longitudinal stability –stabilnost zrakoplova oko njegove Knjiga pojmova u zrakoplovstvu/L/uzdužne osi.", "subject": ["Knjiga pojmova u zrakoplovstvu: L"], "url": "https://hr.wikibooks.org/wiki/Knjiga_pojmova_u_zrakoplovstvu/L/Uzdu%C5%BEni", "word_count": 79, "cyrillic": 0.0} {"id": "3180", "title": "Knjiga pojmova u zrakoplovstvu/M/Cjevovod", "text": "1 Pojmovi vezani za \"manifold\"\n*Manifold flange –prirubnica cijevi.\n*Manifold pipe –cijev.\n*Manifold pressure –tlak punjenja cilindra iz distributora goriva.\n1.1 Ostala značenja\n:*Crossfeed manifold –vod unakrsnog napajanja.\n:*Distribution manifold –razvodni vod.\n:*Drain manifold –drenažni kolektor.\n:*Exhaust manifold –sabirni vod ispušne cijevi.\n:*Fuel manifold –cjevovod goriva.\n:*Induction manifold –uvodni vod.", "subject": ["Knjiga pojmova u zrakoplovstvu: M"], "url": "https://hr.wikibooks.org/wiki/Knjiga_pojmova_u_zrakoplovstvu/M/Cjevovod", "word_count": 51, "cyrillic": 0.0} {"id": "2999", "title": "Pravila golfa/Igranje loptice", "text": "1 Pravilo 12. Traženje i prepoznavanje loptice\nDefinicije\n:\"Hazard\" je svaki pješčani ili vodeni hazard.\n::\"Pješčani hazard\" je hazard koji se sastoji od pripremljenog dijela tla, obično jame, iz koje je jedan sloj uklonjen i nadomješten pijeskom ili nečim sličnim. Travom prekrivena zemlja na rubu ili unutar pješčanog hazarda nije njegov dio. Rub pješčanog hazarda prostire se okomito prema dolje ali ne i prema gore. Loptica je u pješčanom hazardu kada leži ili bilo kojim svojim dijelom dodiruje pješčani hazard.\n::\"Vodeni hazard\" je svako more, jezero, ribnjak, rijeka, jarak, prokop za drenažu ili druga vodena površina na otvorenom (bez obzira sadrži li vodu ili ne), kao i sve slično prirodnog izgleda. Sva voda i tlo unutar granica vodenog hazarda njegovi su dijelovi. Granica vodenog hazarda prostire se okomito prema gore i prema dolje. Stupovi i linije koje označavaju granicu vodenog hazarda, također su u hazardu.\n1.1 12-1 Traženje i vidljivost loptice\n:U potrazi za svojom lopticom bilo gdje na igralištu, igrač može dirati i savijati visoku travu, trsku, grmlje, trnje, vrijesak ili slično, ali samo u mjeri potrebnoj za pronalaženje i prepoznavanje loptice, pod uvjetom da time ne poboljšava položaj loptice, područje namjeravanog zamaha ili liniju igranja. Igrač ne mora nužno vidjeti svoju lopticu dok odigrava udarac. Ako je loptica u hazardu prekrivena slobodnom zaprekom ili pijeskom, igrač smije grabljama otresti ili drukčije ukloniti onoliko meterijala koliko mu je potrebno da vidi jedan dio loptice. Ako ukloni više od toga ne kažnjava se, a loptica se mora opet prekriti tako da bude vidljiv samo jedan njen dio. Ako se pri tom uklanjanju loptica pomakne, igrač neće biti kažnjen, ali loptica mora biti vraćena na mjesto i po potrebi, ponovno prekrivena. U svezi uklanjanja slobodnih zapreka izvan hazarda, vidi Pravilo 23. Ako se loptica koja leži u slučajnoj vodi, tlu u popravku ili rupi, otisku ili tragu kojeg je načinila životinja koja ruje, gmizavac ili ptica, slučajno pomakne tijekom traženja, neće uslijediti kazna. Loptica se mora vratiti na mjesto, osim ako igrač ne odluči postupiti prema Pravilu 25-1b. Ako se vjeruje da loptica leži u vodi unutar vodenog hazarda, igrač smije to provjeriti s palicom ili drukčije. Ako se pri tom loptica pomakne, mora se bez kazne vratiti na mjesto, osim ako igrač ne odluči postupiti prema Pravilu 26-1.\n::Kazna za povredu pravila 12-1: Match igra - gubitak polja; Stroke igra - dva udarca.\n1.2 12-2 Prepoznavanje loptice\n:Igrač je odgovoran za igranje svoje loptice. Svaki igrač treba staviti na svoju lopticu prepoznatljivu oznaku. Osim u hazardu, igrač smije bez kazne podići lopticu za koju vjeruje da je njegova radi prepoznavanja i očistiti je do stupnja potrebnog za prepoznavanje. Ako je loptica njegova, igrač je mora vratiti na mjesto. Prije no što podigne lopticu, igrač mora svoju namjeru najaviti protivniku u match igri ili svom markeru ili suigraču u stroke igri i označiti položaj loptice. Igrač mora dati protivniku, markeru ili suigraču priliku da prati njeno podizanje i vraćanje na mjesto. Ako podigne svoju lopticu bez ranije najave, označavanja položaja loptice ili bez davanja prilike protivniku, markeru ili suigraču da prati postupak ili ako podigne lopticu radi prepoznavanja unutar hazarda ili očisti lopticu više no što je to nužno za prepoznavanje, biti će kaznjen jednim kaznenim udarcem, a loptica mora biti vraćena na mjesto. Ako igrač od kojeg se traži da lopticu vrati na mjesto to ne učini, dobiti će kaznu zbog povrede Pravila 20-3a, ali bez dodatne kazne prema Pravilu 12-2.\n2 Pravilo 13. Igranje loptice kako leži, područje namjeravanog zamaha i pravac igre, stav\nDefinicije\n:\"Hazard\" je svaki pješčani ili vodeni hazard.\n:\"Pješčani hazard\" je hazard koji se sastoji od pripremljenog dijela tla, obično jame, iz koje je jedan sloj uklonjen i nadomješten pijeskom ili nečim sličnim. Travom prektivena zemlja na rubu ili unutar pješčanog hazarda nije njegov dio. Rub pješčanog hazarda prostire se okomito prema dolje, ali ne i prema gore. Loptica je u pješčanom hazardu kada leži ili bilo kojim svojim dijelom dodiruje pješčani hazard.\n:\"Vodeni hazard\" je svako more, jezero, ribnjak, rijeka, jarak, prokop za drenažu ili druga vodena površina na otvorenom (bez obzira sadrži li vodu ili ne), kao i sve slično prirodnog izgleda. Sva voda i tlo unutar granica vodenog hazarda njegovi su dijelovi. Granica vodenog hazarda prostire se okomito prema gore i prema dolje. Stupovi i linije koje označavaju granicu vodenog hazarda, također su u hazardu. \"Linija igranja\" je smjer kojim igrač želi uputiti lopticu nakon udarca, uz razumnu udaljenost na obje strane od namjeravanog smjera. Linija igranja prostire se okomito prema gore od tla ali se ne prostire iza jamice.\n2.1 13-1 Loptica se igra onako kako leži\n:Loptica se mora igrati onako kako leži, osim ako je Pravilima predviđeno drugačije (loptica u mirovanju pomaknuta - vidi Pravilo 18.).\n2.2 13-2 Poboljšavanje položaja, područja namjeravanog zamaha ili linije igranja\n:Ako Pravila ne predviđaju drugačije, igrač ne smije poboljšati ili dozvoliti da mu bude poboljšano: pozicija ili položaj loptice, područje namjeravanog zamaha, linija igranja ili primjereno produženje te linije iza jamice ili područje u kojem će se ispustiti ili postaviti loptica bilo kojom od slijedećih radnji: pomicanjem, savijanjem ili lomljenjem ičega što raste ili je učvršćeno (uključujući nepomične smetnje i objekte koji označavaju područje izvan granica) ili odstranjivanjem ili utiskivanjem pijeska, rasute zemlje, busenova vraćenih u zemlju, drugih otkinutih dijelova travnjaka ili drugih neravnina na tlu osim kako slijedi: pri stvarnom zauzimanju stava, pri izvođenju udarca ili zamahu palice unazad radi udarca, na početnom području u stvaranju ili uklanjanju neravnina na tlu, ili na putting greenu pri odstranjivanju pijeska i rasute zemlje kako je predviđeno Pravilom 16-1a ili popravljanju oštećenja prema Pravilu 16-1c. Palicom se tlo može samo lagano dotaknuti i ne smije se pritiskati.\n::Izuzetak: Loptica u hazardu - vidi Pravilo 13-4.\n2.3 13-3 Građenje stava\n:Igrač ima pravo nogama čvrsto zauzeti stav, ali ne smije graditi mjesto na koje će stati.\n2.4 13-4 Loptica u hazardu\n:Osim kako je predviđeno Pravilima, prije izvođenja udarca na loptici koja je u hazardu (bez obzira da li je u pješčanom hazardu ili u vodenom hazardu) igrač ne smije:\n:a) provjeriti stanje i sastav tog ili bilo kojeg sličnog hazarda,\n:b) dodirnuti tlo u hazardu ili vodu u vodenom hazardu palicom ili nečim drugim ili\n:c) dodirnuti ili pomaknuti slobodnu zapreku koja leži unutar ili dodiruje hazard.\n::Izuzeci:\n::1. Pod pretpostavkom da igrač ne provjerava stanje i sastav hazarda niti poboljšava položaj loptice, nije kažnjivo ako igrač:\n:::a) dodirne tlo u bilo kojem hazardu ili vodu u vodenom hazardu pri padu ili kao pokušaj spriječavanja pada, pri odmicanju smetnje, u mjerenju, vraćanju ili podizanju loptice prema nekom Pravilu ili\n:::b) ostavi svoje palice u hazardu.\n::2. Igrač može nakom igranja udarca ili njegov caddie bilo kada i bez ovlaštenja igrača, izravnati pijesak ili tlo u hazardu pod uvjetom da ako loptica još uvijek leži u hazardu, ne čine ništa što bi moglo poboljšati njen položaj ili pomoći igraču u daljem igranju polja.\n::Napomena: u svakom trenutku, uključujući i pripremu i zamah za udarac, igrač smije dodirnuti palicom ili nečim drugim svaku smetnju, tvorevinu koju Odbor proglasi sastavnim dijelom igrališta, kao i travu, grmlje, drvo ili bilo što što raste.\n::Kazna za povredu pravila: Match igra - gubitak polja; Stroke igra - 2 udarca (Traženje loptice - vidi Pravilo 12-1.)\n3 Pravilo 14. Udaranje loptice\nDefinicija\n:\"Udarac\" je kretanje palice prema naprijed, izvedeno s namjerom da se pravilno udari i pomakne loptica, ali ako igrač svojevoljno zaustavi palicu u silaznoj putanji prije no što dotakne lopticu, smatra se da nije izveo udarac.\n3.1 14-1 Pravilno udarena loptica\n:Loptica se mora pravilno udariti glavom palice i ne smije se gurati, okrznuti niti zagrabiti.\n3.2 14-2 Potpora\n:Pri izvođenju udarca igrač ne smije prihvatiti fizičku potporu ili zaštitu od prirodnih elemenata.\n::Kazna za povredu pravila 14-1 ILI -2; Match igra - gubitak polja; Stroke igra - dva udarca.\n3.3 14-3 Umjetne naprave i neuobičajena oprema\n:Igrač koji dvoji da li bi korištenje neke naprave značilo povredu Pravila 14-3 treba zatražiti mišljenje The Royal and Ancient Golf Club of St. Andrews. Proizvođać može podastrijeti uzorak naprave koju će proizvoditi na odobrenje The Royal and Ancient Golf Club of St. Andrews, kako bi dobio mišljenje da li korištenje te naprave tijekom standardne runde može prouzročiti da igrač povrijedi Pravilo 14-3. Takav uzorak ostaje vlasništvo The Royal and Ancient Golf Club of St. Andrews u svrhu pohrane. Ako proizvođać propusti podastrijeti uzorak prije proizvodnje i/ili promocije naprave, preuzima rizik da naprava neće biti odobrena u skladu s Pravilima golfa. Osim kako je predviđeno Pravilima, tijekom standardne runde igrač ne smije koristiti nikakve umjetne naprave ili neuobičajenu opremu:\n::a) koja bi mu mogla biti od pomoći pri izvođenju udarca ili u njegovoj igri,\n::b) u svrhu procjenjivanja ili mjerenja udaljenosti ili uvjeta koji mogu utjecati na njegovu igru ili\n::c) koja bi mu mogla pomoći u hvatanju palice, osim slijedećeg:\n:::-glatke rukavice smiju biti istrošene,\n:::-smola, prašak i sredstva za sušenje i protiv vlage smiju se koristiti,\n:::-traka ili gaza smije se staviti na hvatište (pod uvjetom da se time hvatište ne učini neodgovarajućim prema Pravilu 4-1c) i\n:::-oko hvatišta se smije omotati ručnik ili maramica.\n::Kazna za povredu pravila 14-3: Diskvalifikacija.\n3.4 14-4 Višestruko udaranje loptice\n:Ako igrač palicom udari lopticu više od jedanput tijekom udarca, igrač će brojiti udarac i pridodati kazneni udarac, što znači ukupno dva udarca.\n3.5 14-5 Igranje loptice u pokretu\n:Igrač ne smije igrati dok je njegova loptica u pokretu. Izuzeci: Pad loptice sa stalka - Pravilo 11-3. Višestruko udaranje loptice - Pravilo 14-4. Kretanje loptice u vodi - Pravilo 14-6. Kada se loptica pokrene nakon što je igrač započeo udarac ili u kretanju palice unazad radi izvođenja udarca, on neće dobiti nikakvu kaznu prema ovom Pravilu radi igranja loptice u kretanju, ali nije izuzet od kazne zbog povrede slijedećih Pravila: Loptica u mirovanju pomaknuta od strane igrača - Pravilo 18-2a. Loptica u mirovanju pokrenuta nakon adresiranja - Pravilo 18-2b. Loptica u mirovanju pokrenuta nakon diranja slobodne zapreke - Pravilo 18-2c. (Slučajno skrenuta ili zaustavljena od strane igrača, partnera ili caddiea - vidi Pravilo 1-2).\n3.6 14-6 Kretanje loptice u vodi\n:Kada se loptica kreće u vodi u vodenom hazardu, igrač može bez kazne izvesti udarac, ali ne smije odugovlačiti s udarcem u namjeri omogućavanja vjetru ili struji da poboljšaju njen položaj. Loptica u kretanju u vodi u vodenom hazardu može se podignuti ako se igrač odluči pozvati na Pravilo 26.\n::Kazna za povredu pravila 14-5 ILI -6: Match igra - gubitak polja; Stroke igra - dva udarca.\n4 Pravilo 15. Igranje pogrešne loptice\nDefinicija\n:\"Pogrešna loptica\" je svaka loptica osim:\n::a) loptice u igri\n::b) privremene loptice ili\n::c) u stroke igri, druge loptice odigrane prema Pravilu 3-3 ili Pravilu 20-7b.\n::Napomena: Loptica u igri uključuje i lopticu koja je zamjenila lopticu u igri bez obzira da li je takova zamjena dopuštena ili ne.\n4.1 15-1 Općenito\n:Igrač mora ubaciti onu lopticu kojom je igrao s početnog područja osim ako mu Pravila ne dopuštaju da je zamijeni drugom. Ako igrač zamjeni lopticu kada to nije dopušteno, ta loptica nije pogrešna loptica. Ona postaje loptica u igri i ako se greška ne ispravi kako je predviđeno Pravilom 20-6, igrač dobiva kaznu gubitka polja u match igri ili dva udarca u stroke igri. (Igranje s pogrešnog mjesta - vidi Pravilo 20-7).\n4.2 15-2 Match igra\n:Ako igrač odigra udarac pogrešnom lopticom osim u hazardu, izgubiti će polje. Ako igrač u hazardu odigra jedan ili više udaraca s pogrešnom lopticom, nema kazne. Udarci odigrani u hazardu s pogrešnom lopticom ne ubrajaju se u igračev rezultat. Ako pogrešna loptica pripada drugom igraču, njen je vlasnik mora vratiti na mjesto s kojeg je prvi put bila odigrana kao pogrešna. Ako igrač i protivnik zamjene loptice tijekom igranja polja, prvi koji odigra pogrešnu lopticu drugdje osim u hazardu izgubiti će polje. Ako to nije moguće utvrditi, polje se mora do kraja odigrati zamjenjenim lopticama.\n4.3 15-3 Stroke igra\n:Ako natjecatelj odigra udarac ili udarce s pogrešnom lopticom, biti će kažnjen sa dva udarca, osim ako su udarac ili udarci odigrani takvom lopticom iz hazarda, kada kazne nema. Natjecatelj svoju grešku mora ispraviti igranjem ispravne loptice. Ako propusti tako postupiti prije no što odigra udarac sa slijedećeg početnog područja ili u slučaju posljednjeg polja u rundi propusti najaviti namjeru za ispravkom svoje greške prije no što napusti putting green, bit će diskvalificiran. Udarci koje natjecatelj odigra s pogrešnom lopticom ne ubrajaju se u njegov rezultat. Ako pogrešna loptica pripada drugom natjecatelju, njen je vlasnik mora vratiti na mjesto s kojeg je prvi put bila odigrana kao pogrešna. (Promijenjeni položaj postavljene ili zamijenjene loptice - vidi Pravilo 20-3b).", "subject": ["Golf"], "url": "https://hr.wikibooks.org/wiki/Pravila_golfa/Igranje_loptice", "word_count": 2133, "cyrillic": 0.0} {"id": "3176", "title": "Knjiga pojmova u zrakoplovstvu/L/Gubitak", "text": "1 Pojmovi vezani za \"loss\"\n1.1 Ostala značenja\n:*Drag losses –gubici nastali uslijed djelovanja sile otpora.\n:*Electrical power loss –prekid snabdjevanja električnom energijom.\n:*Friction losses –gubici nastali uslijed djelovanja sile trenja.\n:*Heat losses –gubitak topline.\n:*Operating loss –operativni gubici.\n:*Pipe friction losses –gubici nastali uslijed djelovanja sile trenja u cijevima.\n:*Power loss –gubitak snage motora.\n:*Pressure loos –pad tlaka u nekom sustavu.\n:*Speed loss –gubitak brzine.\n:*Thrust loss –pad potiska.\n:*Total loss –potpuni gubitak.", "subject": ["Knjiga pojmova u zrakoplovstvu: L"], "url": "https://hr.wikibooks.org/wiki/Knjiga_pojmova_u_zrakoplovstvu/L/Gubitak", "word_count": 75, "cyrillic": 0.0} {"id": "3181", "title": "Knjiga pojmova u zrakoplovstvu/M/Manometar", "text": "1 Pojmovi vezani za \"manometar\"\n1.1 Ostala značenja\n:*Absolute manometar –apsolutni manometar.\n:*Differential manometar –diferencijalni manometar.\n:*Distant reading manometar –manometar s daljinskim očitavanjem.\n:*Mercury manometar –živin manometar.\n:*Sensitive manometar –osjetljivi manometar.", "subject": ["Knjiga pojmova u zrakoplovstvu: M"], "url": "https://hr.wikibooks.org/wiki/Knjiga_pojmova_u_zrakoplovstvu/M/Manometar", "word_count": 32, "cyrillic": 0.0} {"id": "3164", "title": "Knjiga pojmova u zrakoplovstvu/L/Nizak", "text": "1 Pojmovi vezani za \"low\"\n*Low altitude –mala visina.\n*Low approach –završni prilaz na maloj visini.\n*Low blower –puhalo s malim protokom pokretano radilicom. Smješteno je u sklopu superpunjača.\n*Low bypass turbofan -naziv za turbo-ventilatorske motore kojima je protočni omjer 1:1.\n*Low ceiling –mala visina naoblake.\n*Low drag –mali čeoni otpor.\n*Low flying –let na maloj visini (brišući let).\n*Low pitch –mali korak propelera.\n*Low pressure area –barometarski minimum, područje niskog tlaka.\n*Low tension ignition – sustav paljenja niskog tlaka.\n*Low pressure compressor –prednji odjeljak dvostrukog kompresora na turbinskim motorima (kompresor male brzine).\n*Low pressure oxygen system –niskotlačni sustav s kisikom.\n*Low tension ignition system -Isto \"Low tension magneto\".\n*Low tension magneto –magnet niskog tlaka, sklop magneta na klipnom motoru zrakoplova koji lete na velikim visinama.\n*Low visibility –smanjena vidljivost.\n*Low voltage ignition system –glavni sustav za paljenje na turbinskim motorima s izlaznim naponom od 1000 do 5000 volti.\n*Low wing airplane –niskokrilac, zrakoplov s krilima ugrađenim na donji dio trupa.", "subject": ["Knjiga pojmova u zrakoplovstvu: L"], "url": "https://hr.wikibooks.org/wiki/Knjiga_pojmova_u_zrakoplovstvu/L/Nizak", "word_count": 162, "cyrillic": 0.0} {"id": "3177", "title": "Knjiga pojmova u zrakoplovstvu/L/Lu", "text": "0.1 Lub\n*Lubber line –referentna linija na magnetskom kompasu koja prikazuje nos zrakoplova.\n*Lubricant –sredstvo za podmazivanje, prirodna ili umjetna tvar koja se koristi za smanjivanje trenja između dijelova. Ujedno i sprječava nastanak korozije.\n*Lubricating –podmazivanje.\n:*Lubricating grease –mast za podmazivanje.\n:*Lubricating oil –ulje za podmazivanje.\n:*Lubricating system –sustav za podmazivanje.\n*Lubricator –mazalica.\n0.2 Luc\n*Lucite –prozirna akrilična termoplastična smola od koje se izrađuju prozori na zrakoplovu.\n0.3 Lug\n*Lug –\n:-papučica,\n:-podnožje nekog konstrukcijskog elementa koje služi kao točka spajanja.\n*Luggage –prtljaga.\n:*Luggage compartment -prtljažni prostor, prostor za smještaj prtljage.\n0.4 Lum\n*Luminous paint –boja s kojom se označavaju skale instrumenata u pilotskoj kabini. Skale koje su osvijetljene ultraljubičastim svjetlom svjetle.", "subject": ["Knjiga pojmova u zrakoplovstvu: L"], "url": "https://hr.wikibooks.org/wiki/Knjiga_pojmova_u_zrakoplovstvu/L/Lu", "word_count": 115, "cyrillic": 0.0} {"id": "2996", "title": "Pravila golfa/Odgovornost igrača", "text": "1 Pravilo 6. Igrač\nDefinicija\n:\"Marker\" je osoba koju imenuje Odbor radi zabilježbe rezultata natjecatelja u stroke igri. Marker može biti i suigrač. Marker nije sudac.\n1.1 6-1 Uvjeti natjecanja\n:Igrač je odgovoran za poznavanje uvjeta pod kojima se natjecanje održava (Pravilo 33-1).\n1.2 6-2 Handicap\n:a) Match igra\n::Prije početka matcha u handicap natjecanju, igrači moraju međusobno utvrditi pojedine handicape. Ako igrač započne match nakon što je iskazao viši handicap čime je utjecao na broj dobivenih ili datih udaraca, biti će diskvalificiran; u suprotnom, igrač će igrati s iskazanim handicapom.\n:b) Stroke igra\n::U svakoj rundi handicap natjecanja, natjecatelj mora osigurati da njegov handicap bude upisan na rezultatskoj kartici prije no što ju vrati Odboru. Ako handicap ne bude upisan u rezultatsku karticu prije no što je vraćena ili u nju bude upisan handicap viši od onog koji igraču pripada, te se time utječe na broj dobivenih udaraca, igrač će biti diskvalificiran iz te runde handicap natjecanja; u sprotnom, rezultat ostaje važeći.\n:::Napomena: Na igraču je odgovornost znanja na kojim poljima se handicap udarci daju, odnosno dobivaju.\n1.3 6-3 Vrijeme početka i grupe\n:a) Vrijeme početka\n::Igrač mora započeti igru u vrijeme koje mu odredi Odbor.\n:b) Grupe\n::U stroke igri natjecatelj ostaje u grupi koju je odredio Odbor tijekom cijele runde, osim ako Odbor ne odobri i potvrdi zamjenu.\n::Kazna za povredu pravila 6-3: Diskvalifikacija. (Igra najbolje loptice i igra četiri loptice - vidjeti Pravilo 30-3a i Pravilo 31-2.)\n::Napomena: Odbor može u uvjetima natjecanja (Pravilo 33-1) predvidjeti kaznu od dva udarca na prvom polju koje se igra u stroke igri ili gubitak prvog polja u match igri, za kašnjenje unutar pet minuta od vremena početka ako igrač u tom vremenu stigne na mjesto početka natjecanja i bude spreman za igru, a uz postojanje okolnosti koje dopuštaju odstupanje od kazne diskvalifikacije prema Pravilu 33-7.\n1.4 6-4 Caddie\n:Igrač u svakom trenutku smije imati samo jednog caddiea, pod prijetnjom kazne diskvalifikacije. Za svaku povredu Pravila od strane svog caddiea, igrač dobiva odgovarajuću kaznu.\n1.5 6-5 Loptica\nIgrač je odgovoran za igranje svoje loptice. Svaki igrač treba na svoju lopticu staviti prepoznatljivu oznaku.\n1.6 6-6 Rezultat u stroke igri\n:a) Zapisivanje rezultata\n::Nakon svakog odigranog polja, marker treba s igračem provjeriti rezultat i zapisati ga. Po završetku runde marker mora potpisati karticu i uručiti je natjecatelju. Ako rezultat zapisuju više markera, svaki mora potpisati onaj dio za koji je odgovoran.\n:b) Potpisivanje i vraćanje kartice\n::Po završetku runde natjecatelj treba provjeriti svoj rezultat na svakom polju i svaki dvojbeni rezultat utvrditi s Odborom. Njegova je dužnost priskrbiti potpis markera, vlastoručno potpisati karticu i vratiti je Odboru što je moguće prije.\n::Kazna za povredu pravila 6-6b: Diskvalifikacija.\n:c) Izmjene na kartici\n::Nakon što natjecatelj vrati karticu Odboru, nikakve izmjene na njoj nisu dopuštene. d) Pogrešan rezultat na polju Natjecatelj je odgovoran za ispravnost upisanog rezultata na svakom polju. Ako vrati karticu s rezultatom bilo kojeg polja koji je niži od stvarno postignutog, biti će diskvalificiran. Ako vrati karticu s rezultatom bilo kojeg polja koji je viši od postignutog, takav rezultat ostaje važeći.\n::Napomena 1: Odbor je odgovoran za zbrajanje rezultata i primjenu handicapa zapisanog na kartici - vidjeti Pravilo 33-5.\n::Napomena 2: Za stroke igru četiri loptice vidjeti i Pravilo 31-4 i Pravilo 31-7a.\n1.7 6-7 Nepotrebno zadržavanje\n:Spora igra Igrač mora igrati bez nepotrebnog zadržavanja i u skladu s uputama o ritmu igranja koje mogu biti propisane od Odbora. Između završetka polja i igranja sa slijedećeg početnog područja igrač ne smije nepotrebno zadržavati igru.\n::Kazna za povredu pravila 6-7: Match igra - gubitak polja; Stroke igra - dva udarca. Za ponovljeni prekršaj - diskvalifikacija.\n::Napomena 1: Ako igrač nepotrebno zadržava igru između polja, time zadržava igru na slijedećem polju, te se kazna tamo i primjenjuje.\n::Napomena 2: U svrhu spriječavanja spore igre, Odbor može uvjetima natjecanja (Pravilo 33-1) propisati najduže dopušteno vremensko razdoblje u kojem se mora završiti standardna runda, polje ili udarac. Isključivo u stroke igri, Odbor može u navedenim uvjetima preinačiti kaznu za povredu ovog Pravila kako slijedi: Prva opomena - jedan udarac Druga opomena - dva udarca Slijedeća opomena - diskvalifikacija.\n1.8 6-8 Privremeni prekid igre\n:a) Kada je dopušten Igrač ne smije prekinuti igru osim ako:\n::-Odbor obustavi igru\n::-vjeruje da postoji opasnost od udara munje\n::-traži odluku Odbora u svezi dvojbe ili nesporazuma (vidjeti Pravilo 2-5 i Pravilo 34-3) ili\n::-postoji neki drugi razlog, kao što je iznenadna bolest.\n:Loše vrijeme samo po sebi ne predstavlja valjan razlog za prekid igre. Ako igrač prekine igru bez odobrenja Odbora, mora o tome što je prije moguće izvjestiti Odbor. Ukoliko postupi na taj način, a Odbor ocijeni razlog zadovoljavajućim, igrač neće biti kažnjen. U suprotnom, igrač će biti diskvalificiran. Iznimka u match igri: Igrači koji u dogovoru prekinu match nisu podložni diskvalifikaciji ukoliko time ne usporavaju natjecanje.\n::Napomena: Udaljavanje s igrališta samo po sebi ne predstavlja prekid igre.\n:b) Postupak pri obustavi igre od strane Odbora\n::Ako se igrači u matchu ili grupi u trenutku kada Odbor obustavi igru nalaze između dva polja, ne smiju nastaviti igru sve dok Odbor tako ne odredi. Ako su u tom trenutku u igranju polja, smiju nastaviti pod uvjetom da ne usporavaju igru. Ako odluče nastaviti, igru moraju prekinuti prije ili neposredno nakon završetka igre na tom polju i ne smiju s igrom nastaviti prije dopuštenja Odbora. Kada Odbor obustavi igru, igrač će nastaviti igranje kada Odbor to ponovo dopusti.\n::Kazna za povredu pravila 6-8b: Diskvalifikacija. Napomena: Odbor može u uvjetima natjecanja (Pravilo 33-1) odrediti da će zbog potencijalne opasnosti igra biti odmah obustavljena nakon privremenog prekida. Ako igrač ne obustavi igru odmah, biti će diskvaliviciran osim ako okolnosti opravdavaju ublaženje kazne kako je omogućeno Pravilom 33-7. (Nastavljanje igre - vidi Pravilo 33-2d.)\n:c) Podizanje loptice pri prekidu igre\n::Kada tijekom igre na polju igrač prekine igru u skladu s Pravilom 6-8a, smije podignuti lopticu. Ako je loptica bila tako podignuta, igrač je smije očistiti i pri nastavku igre mora je postaviti na mjesto s kojeg je izvorna loptica bila podignuta.\n::Kazna za povredu pravila 6-8c: Match igra - gubitak polja; Stroke igra - dva udarca.\n2 Pravilo 7. Vježba\n2.1 7-1 Prije ili između rundi\n:a) Match igra\n::Bilo kojeg dana match natjecanja igrač može prije runde vježbati na igralištu na kojem će se natjecati.\n:b) Stroke igra\n::Bilo kojeg dana stroke natjecanja ili doigravanja, natjecatelj ne smije vježbati na igralištu na kojem se natječe, kao ni isprobavati površinu bilo kojeg putting greena na igralištu prije same runde, odnosno doigravanja. Kada se dvije ili više rundi igraju u uzastopnim danima, zabranjena je vježba između rundi kao i na bilo kojem od preostalih igrališta na kojima se natjecanje odvija. Iznimka: Dopušteno je vježbanje putt i chipp udaraca na ili u blizini prvog početnog područja prije početka runde ili doigravanja.\n::Kazna za povredu pravila 7-1b: Diskvalifikacija\n::Napomena: Obor može uvjetima natjecanja (Pravilo 33-1) zabraniti vježbanje na natjecateljskom igralištu bilo kojeg dana match natjecanja, kao i dopustiti vježbanje na natjecateljskom igralištu ili njegovu dijelu (Pravilo 33-2c) bilo kojeg dana ili između rundi stroke natjecanja.\n2.2 7-2 Tijekom runde\n:Igrač ne smije izvoditi udarce za vježbu kako za vrijeme igranja polja tako i između dvaju polja, osim što između dvaju polja smije vježbati putt i chipp udarce na ili u blizini putting greena zadnjeg odigranog polja, bilo kojeg putting greena za vježbu ili početnog područja polja koje će se slijedeće igrati, pod uvjetom da se takav udarac ne izvodi iz hazarda i da se time nepotrebno ne zadržava igra (Pravilo 6-7). Udarci koji su odigrani u nastavku igranja polja kojeg je rezultat već odlučen, ne smatraju se udarcima za vježbu. Iznimka: Kada Odbor obustavi igru, igrač može prije njenog nastavka vježbati:\n::(a) kako je predviđeno ovim Pravilom,\n::(b) bilo gdje izvan natjecateljskog igrališta i\n::(c) kako drugačije odredi Odbor.\n::Kazna za povredu pravila 7-2: Match igra - gubitak polja; Stroke igra - dva udarca. U slučaju povrede Pravila između dvaju polja, kazna se primjenjuje na slijedećem polju.\n::Napomena 1: Zamah za vježbu nije udarac za vježbu i može se izvoditi bilo gdje ako igrač time ne povrijedi Pravila.\n::Napomena 2: Odbor može zabraniti vježbu na ili u blizini putting greena zadnjeg odigranog polja.\n3 Pravilo 8. Savjet, pokazivanje linije igranja\nDefinicije\n:\"Savjet\" je svaki prijedlog ili sugestija koja može utjecati na igrača i odrediti njegovu igru, izbor palice ili način izvođenja udarca. Informacija u svezi Pravila i općih podataka, kao što su razmještaj hazarda ili položaj zastavice na putting greenu, ne smatraju se savjetom.\n:\"Linija igranja\" je smjer kojim igrač želi uputiti lopticu nakon udarca, uz razumnu udaljenost na obje strane od namjeravanog smjera. Linija igranja prostire se okomito prema gore od tla ali se ne prostire iza jamice.\n3.1 8-1 Savjet\n:Za vrijeme standardne runde igrač ne smije dati savjet niti jednom učesniku natjecanja osim svom partneru. Igrač može tražiti savjet za vrijeme standardne runde samo od svog partnera ili jednog od njihovih caddiea.\n3.2 8-2 Pokazivanje linije igranja\n:a) Izvan putting greena\n::Osim na putting greenu, liniju igranja igraču može pokazati bilo tko, ali nitko ne smije stajati na ili pored linije ili u produžetku linije iza jamice za vrijeme odigravanja udarca. Svaka oznaka, postavljena tijekom igre na polju od strane igrača ili s njegovim znanjem u svrhu pokazivanja linije igranja, mora se ukloniti prije odigravanja udarca. Iznimka: Zastavica koja je pridržavana ili podignuta u zrak - vidi Pravilo 17-1\n:b) Na putting greenu\n::Kada je igračeva loptica na putting greenu, igrač, partner ili bilo koji od njihovih caddiea mogu prije, ali ne i za vrijeme udarca, pokazivati liniju putta, ali čineći to ne smiju dotaknuti putting green. Nigdje se ne smije postavljati nikakva oznaka za pokazivanje linije putta.\n::Kazna za povredu pravila: Match igra - gubitak polja; Stroke igra - dva udarca.\n::Napomena: U momčadskim natjecanjima, Odbor može uvjetima natjecanja (Pravilo 33-1) dopustiti svakoj momčadi imenovanje jedne osobe, npr. kapetana ili trenera, koja smije dati savjet (uključujući i pokazivanje linija putta) članovima te momčadi. Odbor može odrediti uvjete imenovanja i dopustiti vodstvo takvoj osobi koja mora biti predstavljena Odboru prije početka natjecanja.\n4 Pravilo 9. Informacija u svezi odigranih udaraca\n4.1 9-1 Općenito\n:Broj udaraca koje je igrač odigrao uključuje i sve zarađene kaznene udarce.\n4.2 9-2 Match igra\n:Igrač koji je zaradio kaznu mora o tome obavijestiti svog protivnika što je prije moguće osim ako je postupio prema Pravilu koje uključuje kaznu, a to primjeti njegov protivnik. Ako to ne učini, smatra se da je dao pogrešnu informaciju čak i ako nije bio svjestan zarađene kazne. Protivnik ima pravo tijekom igranja polja doznati od igrača broj udaraca koje je ovaj izveo, a po završetku igre na polju i ukupni broj udaraca odigranih na upravo završenom polju. Ako tijekom igre na polju igrač dade ili se smatra da je dao pogrešnu informaciju u svezi odigranih udaraca na upravo odigranom polju, i time utječe na protivnikovo shvaćanje rezultata na tom polju, izbjeći će kaznu ako ispravi pogrešku prije no što njegov protivnik odigra slijedeći udarac. Ako igrač propusti ispraviti pogrešku, izgubiti će to polje.\n4.3 9-3 Stroke igra\n:Natjecatelj koji je zaradio kaznu treba o tome obavijestiti svog markera što je prije moguće.", "subject": ["Golf"], "url": "https://hr.wikibooks.org/wiki/Pravila_golfa/Odgovornost_igra%C4%8Da", "word_count": 1892, "cyrillic": 0.0} {"id": "3183", "title": "Knjiga pojmova u zrakoplovstvu/M/Maksimalni", "text": "1 Pojmovi vezani za \"maximum\"\n*Maximum cross section maksimalni srednji presjek.\n*Maximum except take off power -maksimalna stalna snaga motora na kojoj motor može raditi bez vremenskog ograničenja.\n*Maximum gross weight –maksimalna propisana težina Zrakoplov|zrakoplova za uzlijetanje.\n*Maximum landing weight –maksimalna težina zrakoplova na slijetanju.\n*Maximum load –maksimalno opterećenje.\n*Maximum range –najveća udaljenost koju može prijeći zrakoplov kada leti pri ekonomičnoj brzini i visini u svim fazama leta.\n*Maximum speed –maksimalna brzina zrakoplova u horizontalnom letu na nekoj visini.\n*Maximum take off power –maksimalna snaga za uzlijetanje.\n*Maximum take off weight –maksimalna propisana težina zrakoplova za uzlijetanje.\n*Maximum weight –maksimalna težina zrakoplova.\n*Maximum zero-fuel weight –maksimalna dozvoljena težina zrakoplova bez goriva.", "subject": ["Knjiga pojmova u zrakoplovstvu: M"], "url": "https://hr.wikibooks.org/wiki/Knjiga_pojmova_u_zrakoplovstvu/M/Maksimalni", "word_count": 113, "cyrillic": 0.0} {"id": "3182", "title": "Knjiga pojmova u zrakoplovstvu/M/Materijal", "text": "1 Pojmovi vezani za \"material\"\n1.1 Ostala značenja\n:*Aircraft material –materijal koji se koristi u zrakoplovstvu.\n:*Carbon-fibre material –materijal od ugljičnih vlakna.\n:*Cleaning material –materijal koji se koristi za čišćenje.\n:*Composite material –kompozitni materijal.\n:*Disposable material –materijal za jednokratnu upotrebu.\n:*Fireblocking material –samo-gaseći materijal\n:*Flame resistant material –vatrostalni materijal.\n:*Honeycomb material -materijalu obliku saća.\n:*Restraint material –zaštitni materijal.\n:*Thermosetting material –termoreaktivni materijal.", "subject": ["Knjiga pojmova u zrakoplovstvu: M"], "url": "https://hr.wikibooks.org/wiki/Knjiga_pojmova_u_zrakoplovstvu/M/Materijal", "word_count": 65, "cyrillic": 0.0} {"id": "3159", "title": "Knjiga pojmova u zrakoplovstvu/L/Svjetlo", "text": "1 Pojmovi vezani za \"light\"\n*Light aircraft –\"mali\" zrakoplov čoja je ukupna težina uzlijetanja manja od 5.700 kg.\n*Light-alloy –laka legura.\n*Light-off –gašenje plamena u motoru.\n*Light-up –točka paljenja smjese goriva i zraka u komorama izgaranja.\n2.1 Ostala značenja\n:*Anticollision light –svjetla protiv sudara (crveno bljeskajuće iznad i ispod trupa, crveno na vrhu lijevog krila i zeleno na vrhu desnog krila).\n:*Boundary light –granična svjetla.\n:*Dashboard light –osvjetljenje table s instrumentima.\n:*Door warning light –svjetlo koje označuje izlaze (vrata).\n:*Emergency light –svjetla u slučaju opasnosti.\n:*Landing light –reflektori za slijetanje.\n:*Lead-in light –prilazna svjetla.\n:*Navigation light –pozicijska svjetla.\n:*Obstacle light –svjetla za obilježavanje prepreka na Zemlji.\n:*Runway light –svjetla na uzletno-sletnoj stazi.\n:*Taxiway light –svjetla na stazama za kretanje po tlu (rulne staze).\n:*Threshold light –svjetla na pragu uzletno-sletne staze.\n2 Pojmovi vezani za \"lighting\"\n2.1 Ostala značenja\n:*Airport lighting –osvjetljenje na zračnoj luci.\n:*Approach lighting –osvjetljenje u prilazu na uzletno-sletnu stazu.\n:*Cockpit lighting –osvjetljenje u pilotskoj kabini.\n:*Emergency lighting –osvjetljenje u slučaju opasnosti.\n:*Exterior lighting –vanjsko osvjetljenje zrakoplova.\n:*Interior lighting –osvjetljenje unutar zrakoplova.", "subject": ["Knjiga pojmova u zrakoplovstvu: L"], "url": "https://hr.wikibooks.org/wiki/Knjiga_pojmova_u_zrakoplovstvu/L/Svjetlo", "word_count": 184, "cyrillic": 0.0} {"id": "3184", "title": "Knjiga pojmova u zrakoplovstvu/M/Marker", "text": "1 Pojmovi vezani za \"marker\"\n*Marker beacon –radio-far, elektronički uređaj koji emitira radio-snop vertikalno u odnosu na Zemlju. Signal se koristi u sustavu radionavigacije za točno određivanje pozicije zrakoplova u preletu. Kada je zrakoplov iznad uređaja na Zemlji u pilotskoj kabini se čuje glasan ton.\n1.1 Ostala značenja\n:*Boundary marker –granični marker.\n:*Dye marker –boja za vodu koja se koristi pri prinudnom slijetanju zrakoplova na vodenu površinu.\n:*Fan marker –marker koji odašilje snop signala u obliku lepeze.\n:*Inner marker –unutarnji marker.\n:*Middle marker –srednji marker.\n:*Outer marker –vanjski marker.\n:*Threshold marker –marker praga uzletno-sletne staze.", "subject": ["Knjiga pojmova u zrakoplovstvu: M"], "url": "https://hr.wikibooks.org/wiki/Knjiga_pojmova_u_zrakoplovstvu/M/Marker", "word_count": 99, "cyrillic": 0.0} {"id": "3109", "title": "Knjiga pojmova u zrakoplovstvu/L/Le", "text": "0.1 Lea\n*Lead-lag hinge –okov u korijenu rotora helikoptera s osi okomitoj na ravninu rotacije.\n*Leading edge -napadni rub, prednji dio aeroprofila koji je prvi izložen strujnicama zraka.\n*Leaf spring assembly –lisnate opruge spojene zajedno.\n*Leakage –curenje tekućine ili plina iz nekog uređaja.\n*Leakage flux –magnetski tok čija putanja od jednog pola prema drugom ne ide najkraćim putem.\n*Lean –osiromašiti (npr. smjesu).\n:*Lean blow out –izlazak plamena izvan komora izgaranja kod mlaznih motora, uslijed osiromašenja smjese goriva i zraka.\n:*Lean flame out –gašenje motora prouzrokovano presiromašnom smjesom goriva i zraka.\n:*Lean mixture –siromašna smjesa, prevelika količina zraka u smjesi izgaranja.\n0.2 Lec\n*Leclanche cell battery –baterija s tzv. Leclanche-ovim suhim člankom od ugljika i cinka.\n0.3 Lef\n*Left hand airscrew –propeler koja se okreće u lijevo.\n*Left hand turn –lijevi zaokret.\n0.4 Lem\n*LEMAC –(eng. Leading Edge Mean Aerodynamic Chord) izraz za napadni rub glavne aerodinamičke tetive aeroprofila.\n0.5 Len\n*Lenticular cloud –oblaci u obliku krugova koji se stvaraju na padinama planinskih lanaca i ukazuju na postojanje vrlo opasnih vrtložnih struja zraka.\n0.6 Let\n*Letdown –\n::-poniranje,\n::-izvlačenje podvozja,\n::-probijanje oblaka prilikom slijetanja.\n0.7 Lev\n*Leveling lugs -točke na konstrukciji zrakoplova na koje se postavljaju mjerne libele radi određivanja njegovog vodoravnog položaja.\n*Leveling means –provjera položaja zrakoplova tijekom leta. Postupak provjere određuje proizvođač.\n*Leveling scale –referentna skala učvršćena na zrakoplov na kojoj se provjerava njegov uzdužni položaj.\n*Lever –ručica, cjevasta ili plosnata poluga koja se okreće na svom nosaču.\n*Leverage –sustav poluga komandi.", "subject": ["Knjiga pojmova u zrakoplovstvu: L"], "url": "https://hr.wikibooks.org/wiki/Knjiga_pojmova_u_zrakoplovstvu/L/Le", "word_count": 251, "cyrillic": 0.0} {"id": "3187", "title": "Knjiga pojmova u zrakoplovstvu/M/Glavni", "text": "1 Pojmovi vezani za \"main\"\n*Main actuating cylinder –glavni pokretački cilindar.\n*Main assembly –glavni sklop.\n*Main burner –glavna mlaznica.\n*Main bus –standardni oblik priključka električne instalacije na izvor napona.\n*Main fuel pump –glavna pumpa za gorivo.\n*Main fuel system –glavni sustav goriva na zrakoplovu.\n*Main gear door –vrata otvora za smještaj glavnog podvozja.\n*Main landing gear –glavno podvozje.\n*Main leg –noga glavnog podvozja.\n*Main line –glavni vod.\n*Main nozzle –glavna mlaznica.\n*Main plane –glavna noseća površina\n*Main rib –glavno rebro.\n*Main rotor –glavni rotor helikoptera.\n*Main spar –glavna ramenjača.\n*Main spar flange –pojas glavne ramenjače.\n*Main tank –glavni spremnik.\n*Main undercarriage –glavno podvozje.\n*Main wheels –dio podvozja zrakoplova koji nosi glavninu njegove težine.", "subject": ["Knjiga pojmova u zrakoplovstvu: M"], "url": "https://hr.wikibooks.org/wiki/Knjiga_pojmova_u_zrakoplovstvu/M/Glavni", "word_count": 113, "cyrillic": 0.0} {"id": "3179", "title": "Knjiga pojmova u zrakoplovstvu/M/Manevar", "text": "1 Pojmovi vezani za \"manoeuver\"\n1.1 Ostala značenja\n:*Abrupt manoeuver –oštar manevar.\n:*Air manoeuver –manevar u zraku.\n:*Avoidance manoeuver –manevar radi izbjegavanja sudara.\n:*Decrab manoeuver –ispravljanje zanošenja.\n:*Flare manoeuver –ravnanje tijekom slijetanja.\n:*Flight manoeuver –manevar tijekom leta.\n:*Landing manoeuver –manevar tijekom slijetanja,\n:*Pertubation manoeuver –prinudni manevar.\n:*Pull out manoeuver –izvlačenje iz neželjenog položaja.\n:*Push over manoeuver –obrušavanje.\n:*Roll manoeuver –manevar \"valjak\".\n:*Rough manoeuver –grub manevar.\n:*Up manoeuver –penjanje.\n:*Manoeuvering area –manevarska površina.", "subject": ["Knjiga pojmova u zrakoplovstvu: M"], "url": "https://hr.wikibooks.org/wiki/Knjiga_pojmova_u_zrakoplovstvu/M/Manevar", "word_count": 73, "cyrillic": 0.0} {"id": "3178", "title": "Knjiga pojmova u zrakoplovstvu/M/Magnetski", "text": "1 Pojmovi vezani za \"magnetic\"\n*Magnetic bearing –magnetski kurs.\n*Magnetic brake –vrsta kočnice s oprugom koja spriječava okretanje armature kad struja prestane teći kroz namotaje motora.\n*Magnetic circuit breaker –strujni osigurač na principu elektromagnetizma koji prekida strujni krug pri opterećenju.\n*Magnetic compass –magnetski kompas.\n:*Magnetic compass error –greška magnetskog kompasa uslijed promjena brzina zrakoplova.\n*Magnetic course –magnetski kurs, smjer leta između magnetskog sjevera i uzdužne osi zrakoplova.\n*Magnetic declination –magnetsko odstupanje.\n*Magnetic deviation –magnetska devijacija, greška u pokazivanju magnetskog kompasa uzrokovana lokalnim magnetskim poljima na zrakoplovu.\n*Magnetic drain plug – uređaj koji otkriva prisustvo metalnih čestica u sustavu za podmazivanje. Sastoji se od dva permanentna magneta koji sakupljaju sve željezne čestice koje mogu uzrokovati oštećenje na motoru.\n*Magnetic equator –magnetski ekvator.\n*Magnetic field –magnetsko polje.\n*Magnetic flux –magnetski tok, nevidljive silnice koje djeluju između dva pola magneta.\n*Magnetic heading –magnetski kurs.\n*Magnetic north –magnetni sjever, smjer stvarnog magnetnog sjevera, koji je pomaknut u odnosu na geografski i kompas zrakoplova pokazuje smjer prema njemu.\n*Magnetic particle inspection –ispitivanje pomoću magnetskog toka.\n*Magnetic pickup RPM system –noviji sustav za pokazivanje brzine ventilatora u turbinskom motoru (okretanjem lopatice ventilatora stvaraju vrtložne struje koje djeluju na električni krug indikatora.\n*Magnetic saturation –magnetsko zasićenje, toćka poslije koje je nemoguće daljnje pojačavanje magnetskog polja.\n*Magnetic shunt –magnetska skretnica, željezni komad koji se koristi kao magnet u električnim instrumentima (položaj magnetske skretnice mijenja se promjenom količine magnetskog toka u svrhu baždarenja instrumenta).\n*Magnetic variation –kutno odstupanje između geografskog sjevernog pola i magnetskog sjevernog pola. Odstupanje uzrokuje dislokacija magnetskog mjesta uviranja magnetskih silnica na Zemlji u odnosu na geografski pol.\n*Magnetic wave –magnetski val; jedna od komponenti elektromagnetskog vala koja okomita na antenu.\n*Magnetic yoke –mehanički sklop koji popunjava magnetski krug između polova generatora.", "subject": ["Knjiga pojmova u zrakoplovstvu: M"], "url": "https://hr.wikibooks.org/wiki/Knjiga_pojmova_u_zrakoplovstvu/M/Magnetski", "word_count": 285, "cyrillic": 0.0} {"id": "3189", "title": "Knjiga pojmova u zrakoplovstvu/M/Ručni", "text": "1 Pojmovi vezani za \"manual\"\n*Manual control –ručna komanda.\n*Manual depressurization valve –siguronosni ventil koji se koristi za kontrolu kabinskog tlaka u slučaju zatajenja automatskog sustava. Ventilom se upravlja ručno u pilotskoj kabini.\n1.1 Ostala značenja\n:*Flight manual -letački priručnik.\n:*Maintenance manual –priručnik održavanja zrakoplova.\n:*Overhaul manual –priručnik revizije zrakoplova i njegovih dijelova.\n:*Repair manual –priručnik za popravke.", "subject": ["Knjiga pojmova u zrakoplovstvu: M"], "url": "https://hr.wikibooks.org/wiki/Knjiga_pojmova_u_zrakoplovstvu/M/Ru%C4%8Dni", "word_count": 59, "cyrillic": 0.0} {"id": "3163", "title": "Knjiga pojmova u zrakoplovstvu/L/Li", "text": "0.1 Lia\n*Liaison –veza.\n:*Liaison aircraft – zrakoplov za vezu.\n0.2 Lid\n*Lid –donja granica inverzije temperature.\n0.3 Lig\n*Lightening hole –otvori na elementu konstrukcije koji se rade radi smanjivanja ukupne težine zrakoplova.\n*Lighter-than air aircraft –zrakoplov lakši od zraka (balon, cepelin).\n0.4 Lim\n*Lime grease -mast izrađena od ulja i kalcij-karbonata.\n*Limit switch –prekidač za zaustavljanje startera u njegovom krajnjem položaju.\n*Limited visibility –ograničena vidljivost.\n*Limiter -ograničivač.\n::*Torque limiter –ograničivač momenata.\n::*Travel limiter –ograničivač hoda (cilindra).\n*Limits –granice unutar kojih je dozvoljeno neko kretanje.\n0.5 Lin\n*Line loss –gubitak napona u vodiču.\n*Line maintenance –linijsko održavanje zrakoplova, propisani radovi tijekom eksploatacije koji ne uključuju popravke dijelova zrakoplova.\n*Line of sight radio reception –prijem HF radio-signala koji ovisi o preprekama na koje val nailazi na svojem putu pravocrtnog širenja.\n*Linear actuator –linearni pokretač, cilindrični sklop koji promjene tlaka unutar cilindra pretvara u uzdužni pomak.\n*Lines of flux –linije magnetskog toka, silnice.\n*Liner –\n::-tijelo cilindra,\n::-plamena cijev komore izgaranja.\n::-putnički avion.\n::*Burner liner -plamena cijev komore izgaranja.\n::*Cyilinder liner –tijelo cilindra.\n*Link kratka poluga koja povezuje dijelove i prenosi sile.\n:*Link pin –osovinica klipnjače.\n:*Link rod –pomoćna klipnjača.\n*Linseed oil -ulje koje se suši, koristi se u nekim premazima i za zaštićivanje unutrašnjosti cijevi.\n0.6 Lit\n*Lithium –litij, najlakši lužnato-metalni kemijski element.\n*Lithium cell –litijska ćelija, litij kao jedan pol u bateriji.\n*Lithium grease –vodo-otporna mast od litijevih soli i masnih kiselina koje se koristi pri niskim temperaturama.\n*Litmus paper –papir s slojem praška topivim u vodi. Ovisno o lužnatosti i kiselosti tekućine papir mijenja boju od crvene (kiselost) do plave (lužnatost).\n0.7 Lip\n*Lip –ispust; rub.\n0.8 Liq\n*Liquefation –prijelaz u tečno stanje.", "subject": ["Knjiga pojmova u zrakoplovstvu: L"], "url": "https://hr.wikibooks.org/wiki/Knjiga_pojmova_u_zrakoplovstvu/L/Li", "word_count": 285, "cyrillic": 0.0} {"id": "3019", "title": "Pravila golfa/Dodatak I", "text": "LOKALNA PRAVILA (PRAVILO 33-8) I UVJETI NATJECANJA (PRAVILO 33-1)\n1 Dio A -Lokalna Pravila\n:Pravilo 33-8 predviđa, “Odbor može sačiniti i objaviti Lokalna Pravila za neuobičajene uvjete igre ako su ona u skaldu sa smjerom djelovanja Hrvatskog golf saveza, kako je to objašnjeno Dodatkom I ovim Pravilima. Kazna propisana Pravilima Golfa ne može biti odbačena Lokalnim Pravilom.” Takvi nenormalni uvjeti mogu obuhvatiti one koji su navedeni u tekstu ispod. Za druge slučajeve prihvatljivih i zabranjenih Lokalnih Pravila, detaljne informacije navedene su u knjizi “Odluke prema Pravilima golfa” pod Pravilom 33-8. Ako lokalni uvjeti ometaju ispravno odvijanje igre, te se zbog toga razmatra o neophodnosti izmjene Pravila golfa, mora biti zatraženo mišljenje Hrvatskog golf saveza.\n1. Smetnje\n::a) Općenito Određivanje statusa objekata koji mogu predstavljati smetnje (Pravilo 24). Proglašavanje pojedinih građevina kao sastavnih dijelova terena, dakle ne kao smetnji, kao što su npr. izgrađene strane pčetnog područja, putting greenova ili pješčanih hazarda (Pravila 24 i 33-2a).\n::b) Kamenje u pješčanim hazardima Dopuštenje uklanjanja kamenja u pješčanim hazardima proglašavanjem istih “pokretnim smetnjama” (Pravilo 24).\n::c) Ceste i staze (I) Proglašavanje izgrađenih površina i rubnika cesta i puteva sastavnim dijelom igrališta, ili (II) Omogućavanje oterećenja u smislu Pravila 24-2b na cestama i putevima bez umjetno izgrađenih površina i rubnika ako bi oni mogli na negativan način utjecati na igru.\n::d) Pokrovi sustava za zaljevanje Omogućavanje oterećenja zbog smetnje pokrova sustava za zaljevanje, smještenog unutar dvije duljine palice od putting greena ako loptica leži unutar dvije duljine palice od pokrova sustava za zaljevanje.\n::e) Zaštita mladih biljaka Omogućavanje oterećenja radi zaštite mladih biljaka.\n::f) Privremene smetnje Uzorci Lokalnih Pravila za privremene smetnje (npr. tribine, televizijski kablovi i oprema i td.) u raspisu (velikih) natjecanja, mogu se dobiti od The Royal and Ancient Golf Club of St. Andrews.\n2. Zaštićene površine terena\n:Potpora zaštiti igrališta i određenih površina uključujući uzgajališta trave, mlade nasade kao i druge kultivirane dijelove igrališta, proglašavanjem takvih površina kao “tlo u popravku”, s kojeg igranje nije dopušteno.\n3. Neuobičajena oštećenja igrališta ili nakupine lišća (ili slično)\n:Proglašavanje takvih površina kao “tlo u popravku” (Pravilo 25). Odbor može Lokalnim Pravilom uskratiti oterećenje zbog utjecaja navedenih smetnji za igračevo zauzimanje stava - vidi napomenu uz Pravilo 25-1a. Napomena: Za oterećenje zbog rupa učinjenih radi prozračivanja tla, vidi uzorak Lokalnog Pravila 8 u dijelu B ovog dodatka.\n4. Prekomjerna vlaga, blato, otežani uvjeti i zaštita igrališta\n::a) Podizanje ukopane loptice, čišćenje Tamo gdje je tlo neuobičajeno mekano, Odbor smije privremenim Lokalnim Pravilom dopustiti podiznje loptice koja je ukopana u svom vlastitom otisku u području “kroz teren”, na tlu koje nije “nisko košeno područje”, ako je to u interesu zaštite igre. Takvo Lokalno Pravilo smije se donjeti samo za određeni dan ili kratko razdoblje i mora se po mogućnosti ograničiti samo na određene površine. Odbor treba takvo Lokalno Pravilo ukinuti čim to uvjeti dopuste i nije preporučljivo tiskati ga na rezultatsku karticu. U sličnim, otežanim uvjetima Odbor smije privremenim Lokalnim Pravilom dopustiti čišćenje loptice u području “kroz teren”.\n::b) “Poboljšavanje položaja” i “zimska Pravila” Otežani uvjeti uz loše stanje igrališta ili postojanje blata, mogu biti posebno zimi tako rašireni, da Odbor smije dopustiti oterećenje privremenim Lokalnim Pravilom radi zaštite igrališta i osiguranja pravednih i prihvatljivih uvjeta igranja. Takvo Lokalno Pravilo mora se ukinuti čim to uvjeti dopuste.\n5. Zaštićeno prirodno područje\n:Kada se od Odbora zatraži da zabrani igru sa zaštićenog prirodnog područja na terenu ili koje graniči s terenom, donjeti će Lokalno Pravilo kojim pojašnjava oteretne situacije. Zaštićeno prirodno područje je površina koja je tako određena odlukom ovlaštenog tijela i s koje je igranje zabranjeno iz razloga zaštite prirode. Takvo područje može biti označeno kao “tlo u popravku”, “vodeni hazard”, “bočni vodeni hazard” ili “izvan terena” prema mišljenju Odbora, pod uvjetom da ako se zaštićeno prirodno područje proglasi kao vodeni hazard ili bočni vodeni hazard, to područje je po definiciji vodeni hazard. Napomena: Odbor ne može sam proglasiti neko područje zaštićenim prirodnim područjem. Detaljniji uzorak Lokalnog Pravila može se naći u knjizi “Odluke prema Pravilima golfa”. Ostale situacije koje Odbor može predvidjeti Lokalnim Pravilima uključuju:\n6. Vodeni hazardi\n::a) Bočni vodeni hazardi\n:::Određivanje statusa dijelova vodenih hazarda koji mogu biti bočni vodeni hazardi (Pravilo 26).\n::b) Privremena loptica\n:::Dopuštanje igranja privremene loptice umjesto loptice koja može biti u vodenom hazardu takve naravi da bi bilo nepraktično utvrđivati da li se loptica zaista nalazi u njemu ili bi to nepotrebno zadržavalo igru. U takvom slučaju, ako se odigra privremena loptica, a izvorna je u vodenom hazardu, igrač može igrati izvornu lopticu kako leži ili nastaviti uvodeći privremenu lopticu u igru, ali ne može postupiti prema Pravilu 26-1.\n7. Određivanje granica i rubova\n:Određivanje pomoćnih sredstava upotrebljenih za označavanje granica terena, hazarda, vodenih hazarda, bočnih vodenih hazarda i tla u popravku.\n8. Površine za ispuštanje loptice\n:Uvođenje posebnih područja na kojima se loptica može ili mora ispustiti kada nije izvedivo ili nije praktično postupiti u skladu s Pravilom 24-2b (nepomične smetnje), Pravilom 25-1b ili Pravilom 25-1c (tlo u popravku), Pravilom 25-3 (pogrešan putting green), Pravilom 26-1 (vodeni hazard i bočni vodeni hazard) ili Pravilom 28 (loptica nemoguća za igru).\n9. Prednost na terenu\n:Odbor smije donjeti odredbe o pravu prednosti na igralištu (vidi Pravila pristojnosti).\n2 Dio B -Uzorci Lokalnih Pravila\n:Pod pretpostavkama iz dijela A ovog dodatka, Odbor smije primjeniti uzorke Lokalnih Pravila za objavu na rezultatskoj kartici ili oglasnoj ploči prema primjerima podastrijetim u dijelu B. Naravno, uzorci Lokalnih Pravila 5, 6 ili 7 ne smiju biti otisnuti na rezultatskoj kartici s obzirom da je riječ o pravilima ograničenog trajanja.\n1. Pokrovi sustava za zaljevanje\n:Svi ugrađeni pokrovi sustava za zaljevanje su nepomične smetnje i oterećenje od njihovog utjecaja može biti upotrebljeno u skladu s Pravilom 24-2. Dodatno, za takve smetnje na ili unutar dvije duljine palice od putting greena polja koje se igra, ukoliko se nalaze na liniji igranja između loptice i jamice, igrač smije koristiti oterećenje bez kazne na slijedeći način: Ako loptica leži izvan putting greena, unutar dvije duljine palice od smetnje ali ne u hazardu, smije biti podignuta, očišćena i ispuštena na najbliže mjesto koje\n::(a) nije bliže jamici,\n::(b) ne ometa liniju igre i\n::(c) nije u hazardu ili na putting greenu.\n::Kazna za povredu pravila: Match igra - gubitak polja; Stroke igra - dva udarca\n2. Kamenje u pješčanim hazardima\n:Kamenje u pješčanim hazardima su pomične smetnje (vrijedi Pravilo 24-1).\n3. Zaštita mladih biljaka\n:Zaštita mladih biljaka koje su označene sa _________________________. Ako takva biljka ometa igračev stav ili područje njegovog namjeravanog zamaha, loptica se smije podignuti i bez kazne ispustiti u skladu s postupkom opisanim u Pravilu 24-2b(i) (nepomične smetnje). Podignuta loptica smije se očistiti.\n::Kazna za povredu pravila: Match igra - gubitak polja; Stroke igra - dva udarca\n4. Tlo u popravku: Zabranjena igra\n::::Ako igračeva loptica leži u području obilježenom kao “tlo u popravku” s kojeg nije dopušteno igranje ili “tlo u popravku” ometa igračev stav, odnosno područje namjeravanog zamaha, igrač mora prihvatiti oterećenje u skladu s Pravilom 25-1.\n::Kazna za povredu pravila: Match igra - gubitak polja; Stroke igra - dva udarca\n5. Podizanje ukopane loptice (Odrediti područje ako je moguće)\n:Ako je “kroz teren” loptica ukopana u svom vlastitom otisku u zemlji osim pjeska, smije se podignuti, očistiti i ispustiti bez kazne na najbliže moguće mjesto od onoga na kojem je ležala ali ne bliže jamici.\n::Kazna za povredu pravila: Match igra - gubitak polja; Stroke igra - dva udarca\n6. Čišćenje loptice (Odrediti područje ako je moguće)\n:“Kroz teren” loptica smije biti podignuta, očišćena i namještena bez kazne.\n::Napomena: Položaj loptice mora biti označen prije podizanja u skladu s ovim Lokalnim Pravilom - vidi Pravilo 20-1.\n7. “Poboljšavanje položaja” i “zimska Pravila”\n:Loptica koja leži unutar “nisko košenog područja” kroz teren, može bez kazne biti pomaknuta ili podignuta, očišćena i namještena unutar 15 cm (6 inča) od mjesta gdje je prvobitno ležala ali ne bliže jamici. Nakon što je loptica bila pomaknuta ili namještena, ona je u igri.\n::Kazna za povredu pravila: Match igra - gubitak polja; Stroke igra - dva udarca\n8. Rupe za prozračivanje tla\n:Ako se loptica umiri na rupi za prozračivanje tla, igrač smije bez kazne podignuti i očistiti lopticu. “Kroz teren”, igrač treba ispustiti lopticu što je moguće bliže mjestu gdje je ležala ali ne bliže jamici. Na putting greenu igrač mora namjestiti lopticu na najbliže mjesto, ne bliže jamici, kojim izbjegava utjecaj nepoželjne situacije.\n::Kazna za povredu pravila: Match igra - gubitak polja; Stroke igra - dva udarca\n3 Dio C -Propozicije natjecanja\n:Pravilo 33-1 određuje: “Odbor mora donijeti propozicije po kojima će se natjecanje održati”. Takve propozicije moraju obuhvatiti mnoge značajke kao što su: način prijave, izbornost, broj rundi koje će se igrati, utvrđivanje početnih područja i sl., što nije određeno Pravilima golfa ili ovim Dodatkom. Pobliže informacije što se tiče takvih uvjeta dostupne su u knjizi “Odluke uz Pravila golfa”, uz Pravilo 33-1. Međutim, postoji sedam značajki koje mogu biti regulirane propozicijama natjecanja, a na koje je pažnja Odbora posebno usmjerena napomenama uz pripadajuće Pravilo. To su:\n1. Specifikacija loptice (napomena uz Pravilo 5-1)\n::a) Popis odgovarajućih golf loptica Polazeći od propisa za kontrolu loptica u skladu s Pravilom 5-1, popis odgovarajućih loptica za golf izdavati će se s vremena na vrijeme. Preporučljivo je da se ovaj popis primjenjuje na sva nacionalna i županijska (ili jednakovrijedna) prvenstva, kao i na sva značajnija natjecanja gdje je za učešće kao uvjet postavljen niski handicap igrača. Slijedom primjene popisa za pojedino natjecanje, Odbor mora ovaj uvjet navesti u propozicijama natjecanja. To mora biti propisano u prijavnim obrascima i istaknuto na klupskoj oglasnoj ploči i na prvom početnom području na slijedeći način:\n........................................ ( Naziv natjecanja ) ......................................... .......................................... ( Datum i klub ) ............................................\n:“Loptica (napomena uz Pravilo 5-1)\n:Loptica koju igrač koristi mora biti navedena u važećem popisu odgovarajućih loptica za golf, izdanom od The Royal and Ancient Golf Club of St. Andrews”. Mora biti propisana i kazna za povredu ovog Pravila i ona treba glasiti bilo:\n::a) Kazna za povredu propozicija: Diskvalifikacija “. ili\n::b) Kazna za povredu propozicija: Match igra - gubitak svakog polja na kojem je došlo do povrede. Stroke igra - dva udarca za svako polje na kojem je došlo do povrede “.\n:Verzija (b) primjenjiva je samo onda kada loptica, iako nije navedena u važećem popisu odgovarajućih loptica za golf, odgovara zahtjevima određenim u Pravilu 5 i Dodatku III. Kazna za uporabu loptice koja ne odgovara tim zahtjevima, je diskvalifikacija.\n::b) Propozicija jedne loptice\n::Ako se zahtijeva zabrana promjene vrste i marke loptice za golf za vrijeme standardne runde, preporučuju se slijedeće propozicije: “Ograničenje loptica tijekom runde: (napomena uz Pravilo 5-1)\n:::(i) Propozicija jedne loptice\n::::Tijekom standardne runde, igrač mora koristiti loptice iste marke i vrste kao što je navedeno u pojedinačnij prijavi prema važećem popisu odgovarajućih loptica za golf.\n::::Kazna za povredu propozicija: Match igra - završetkom igranja polja na kojem je povreda uočena, stanje matcha biti će regulirano oduzimanjem jednog polja za svako polje na kojem je povreda učinjena. Najveće oduzimanje po rundi: dva polja Stroke igra - dva udarca za svako polje na kojem je povreda učinjena. Najveća kazna po rundi: četiri udarca.\n:::(ii) Postupak kada je povreda otkrivena Kada igrač otkrije da je koristio lopticu koja nije u skladu s ovom propozicijom, mora se odreći te loptice prije nastavka igranja na slijedećem početnom području i završiti rundu koristeći ispravnu lopticu. U suprotnom, igrač će biti diskvalificiran. Ako se otkriće povrede dogodilo za vrijeme igranja polja, a igrač odluči zamjeniti lopticu ispravnom, prije završetka tog polja, igrač mora postaviti ispravnu lopticu točno na mjesto gdje je loptica kojom je učinjena povreda ležala”.\n:::Napomena: Za klupska natjecanja takav uvjet nije neophodan\n2. Vrijeme početka (napomena uz Pravilo 6-3a)\n:Ako Odbor želi postupiti u skladu s napomenom, preporuča se slijedeća formulacija: “Ako igrač stigne na svoje mjesto početka igranja spreman za igru, a unutar pet minuta nakon zakazanog vremena početka, uz postojanje okolnosti koje bi opravdale izuzeće kazne diskvalifikacije kao što je predviđeno Pravilom 33-7, kazna za nepoštivanje vremena početka igranja je gubitak prvog polja koje će se igrati u match igri ili dva udarca u stroke igri. Kazna za kašnjenje više od pet minuta je diskvalifikacija”.\n3. Ritam igranja\n:Odbor može propisati upute za ritam igranja, kao način spriječavanja spore igre u skladu s napomenom 2 uz Pravilo 6-7.\n4. Prekid igre zbog opasnosti (napomena uz Pravilo 6-8b)\n:Ako Odbor želi postupiti u skladu s napomenom, preporuča se slijedeća formulacija: “Kada Odbor prekine igru zbog opasnosti (npr. grmljavina, oluje i sl.), a igrači se u matchu ili grupi nalaze između dva polja, ne smiju nastaviti igru sve dok Odbor tako ne odredi. Ako su u tom trenutku u igranju polja, moraju odmah prekinuti igru i ne smiju je nastaviti sve dok Odbor ne odobri nastavak. Signal za prekid igre zbog opasnosti biti će .........................................\n::Kazna za povredu propozicija: Diskvalifikacija.\n5. Vježba\n:Odbor smije donijeti odredbe o vježbi u skladu s napomenom uz Pravilo 7-1, iznimkom (c) uz Pravilo 7-2, napomenom 2 uz Pravilo 7 i Pravilom 33-2c.\n6. Savjet u ekipnim natjecanjima\n:Ako Odbor želi postupiti u skladu s napomenom, preporuča se slijedeća formulacija: “U skladu s napomenom uz Pravilo 8, svaka ekipa smije imenovati jednu osobu (pored osobe od koje savjet smije biti zatražen u skladu s ovim Pravilom) koja smije dati savjet članovima te ekipe. Takva osoba (ako Odbor želi postaviti bilo kakva ograničenja za imenovanje takve osobe, ta ograničenja navedite ovdje) mora biti predstavljena Odboru prije davanja savjeta. DODACI II i III Svaki oblik palice ili loptice koji nije obuhvaćen Pravilima 4 i 5, kao i dodacima II i III, a koji bi mogli značajno promijeniti bit igre, podliježu prosudbi The Royal and Ancient Golf Club of St. Andrews i United States Golf Association.", "subject": ["Golf"], "url": "https://hr.wikibooks.org/wiki/Pravila_golfa/Dodatak_I", "word_count": 2281, "cyrillic": 0.0} {"id": "3190", "title": "Knjiga pojmova u zrakoplovstvu/M/Maska", "text": "1 Pojmovi vezani za \"mask\"\n1.1 Ostala značenja\n:*Continuous flow oxygen mask –maska s kisikom s neprekidnim protokom.\n:*Demand oxygen mask –maska s kisikom s povremenim protokom.\n:*Drop-down oxygen mask –putnička maska s kisikom koja automatski ispada iz ležišta iznad putnika.\n:*Face oxygen mask –maska s kisikom koja pokriva lice.\n:*Integral oxygen mask –maska s kisikom ugrađena u zaštitnu kacigu.\n:*Ornasal oxygen mask –maska s kisikom koja pokriva usta i nos.\n:*Oxygen mask –maska s kisikom.", "subject": ["Knjiga pojmova u zrakoplovstvu: M"], "url": "https://hr.wikibooks.org/wiki/Knjiga_pojmova_u_zrakoplovstvu/M/Maska", "word_count": 78, "cyrillic": 0.0} {"id": "3103", "title": "Knjiga pojmova u zrakoplovstvu/L/La", "text": "0.1 Lab\n*Labyrinth air seal –tanka metalna brtva izražena tako da kontrolira protok i propuštanje zraka u unutrašnjosti motora.\n*Labyrinth oil seal –glavna uljna brtva. Na sebi ima utore koji propuštaju plinove prema uljnom spremniku s čime se sprječava gubljenje maglice ulja za podmazivanje.\n0.2 Lac\n*Lacing cord -čvrst i jak konac za šivanje platnene oplate.\n0.3 Lad\n*Ladder stepenice, ljestve.\n:*Exstension ladder –stepenice koje se razvlače.\n0.4 Lag\n*Lag –kašnjenje, zaostajanje.\n:*Lag angle –kut zaostajanja.\n::*Altimeter lag –kašnjenje pokazivanja visinomjera.\n::*Control lag –kašnjenje u sustavu prijenosa komandi.\n*Lagging material -izolacija oko neke cijevi radi čuvanja temperature fluida unutar cijevi.\n0.5 Lam\n*Laminar flow –laminarno strujanje, neporemećeno strujanje oko nekog oblika.\n*Laminar separation –odvajanje laminarnog graničnog sloja (vrtloženje na izlaznim ivicama).\n*Laminated –laminaran, izrađen u više slojeva.\n*Laminated plastic material –bilo koja vrsta slojevite plastične smole čija je konstrukcija ojačana slojevima platna ili papira.\n*Lampblack –vrsta čistog ugljika od kojeg su izrađene četkice generatora.\n0.6 Lan\n*Landplane –zrakoplov koji slijeće i uzlijeće s kopnenih površina.\n*Lander space vehicle –posebna svemirska letjelica predviđena za slijetanje na druga svemirska tijela.\n*Lane –zračni put.\n0.7 Lap\n*Lap belt –siguronosni pojas na sjedištima u zrakoplovu.\n*Laps –površinska oštećenja na mjestima preklapanja materijala.\n*Lapse rate – negativan omjer pada temperature s porastom visine.\n0.8 Lar\n*Large aircraft –zrakoplovi s maksimalnom težinom uzlijetanja preko 5700 kg.\n0.9 Las\n*Last chance filter –filtar postavljen neposredno prije mlaznica za raspršivanje u sustavu podmazivanja turbinskih motora.\n0.10 Lat\n*Latch - mehanička brava za zabravljivanje vrata i poklopaca.\n::*Down latch –brava za zabravljivanje stajnog trapa u izvučenom položaju.\n::*Up latch –brava za zabravljivanje stajnog trapa u uvučenom položaju.\n*Latching relay –električni relej za zabravljivanje.\n*Latent heat –količina topline potrebna za promjenu stanja nekog tijela bez promjene njegove temperature.\n*Latitude –točni položaj nekog objekta prikazana prema zemljopisnoj dužini i širini u stupnjevima, minutama i sekundama.\n0.11 Lau\n*Launch –lansiranje.\n*Launcher –katapult, lansirni uređaj.\n*Launching aircraft -avion nosač.\n*Launching mechanism –uređaj za lansiranje.\n*Launching pad –lansirna rampa (postolje) za lansiranje zrakoplova.\n0.12 Lay\n*Lay –određivati kurs.\n*Lay of a control cable –smjer namotaja žica u snopu komandi za upravljanje.", "subject": ["Knjiga pojmova u zrakoplovstvu: L"], "url": "https://hr.wikibooks.org/wiki/Knjiga_pojmova_u_zrakoplovstvu/L/La", "word_count": 357, "cyrillic": 0.0} {"id": "3191", "title": "Knjiga pojmova u zrakoplovstvu/M/Metal", "text": "1 Pojmovi vezani za \"metal(lic)\"\n*Metal fatigue –zamor u strukturi metala, deformacije nastale vibracijama, temperaturnim naprezanjima ili povremenim savijanjima.\n*Metal foil –metalna folija.\n*Metal sheath –prijanjajući pokrivač (oplata) od metala.\n*Metal spinning –način oblikovanja limova preko rotirajuće osovine struga.\n*Metal spraying –metoda popravka ili prekrivanja materijala nanošenjem sitnih rastopljenih čestica metala.\n*Metallic ion concentration cell corrosion –vrsta korozije koju prouzrokuje stvaranje iona metala u elektrolitu, čija visoka koncentracija djeluje kao katoda.\n*Metallic pigment –vrlo sitne pločice metala raspršene u boji.", "subject": ["Knjiga pojmova u zrakoplovstvu: M"], "url": "https://hr.wikibooks.org/wiki/Knjiga_pojmova_u_zrakoplovstvu/M/Metal", "word_count": 81, "cyrillic": 0.0} {"id": "3175", "title": "Knjiga pojmova u zrakoplovstvu/L/Lo", "text": "0.1 Lob\n*Lobes –brežuljci na bregastoj osovini.\n0.2 Loc\nLOC mode –aktivno stanje automatskog pilota u kojem prijemnik na zrakoplovu prima signale sa Zemlje. Koristi se tijekom slijetanja.\n*Local traffic –lokalni aerodromski zračni promet kojeg prati kontrolni toranj zračne luke.\n*Local time –lokalno vrijeme.\n*Localizer –\"lokalizer\", dio ILS-a koji navodi pilota zrakoplova prema centralnoj liniji uzletno sletne staze pri završnom prilazu. „Lokalizer“ odašilje dva signala, jedan prilagođen na 90 Hz ton a drugi na 150 Hz. Ova dva signala se odašilju preko „visoko usmjerene antene“ te se pod 2,5 stupnjeva preklapaju uzduž centralne linije piste. Igla na pokazivaču pravca u pilotskoj kabini reagira na ta dva signala. Kada zrakoplov leti prema centralnoj liniji i igla pokazivača je centrirana. Ako se zrakoplov pomakne na neku stranu centralne linije, signal na strani na kojoj je zrakoplov postaje jači i igla na pokazivaču se okreće pokazujući na kojoj je strani središnja linija piste.\n:*Localizer beam -snop signala \"lokalizera\".\n*Location –određivanje položaja.\n*Locator –radar.\n*Lock tabs posebne osiguravajuće podloške, čiji se jedan kraj savija oko matice i tako sprječava njeno odvrtanje.\n*Lockclad cable –savitljivi čelični kabel s aluminijskom zaštitom.\n*Lockout debooster –dio hidrauličkog sustava kojoj je zadatak smanjivanje tlaka na kočnicama isključivanjem protoka tekućine.\n*Lockring –polukružni osigurač od opružnog lima koji se postavlja na osovine radi sprječavanja ispadanja osovinice.\n*Lockwire –žica za osiguravanje vijaka i matica od nehrđajučeg čelika.\n0.3 Log\n*Log –dnevnik zrakoplova, knjige koje sadržavaju sve podatke o načinu i vremenu održavanja zrakoplova. U knjigu mogu upisivati samo ovlaštene osobe.\n*Logbooks mechanical –knjiga servisiranja i održavanja zrakoplova. U knjigu se upisuju podaci o redovitom održavanju, zamjeni dijelova, popravci i vrijeme provedeno u letu, kao i sati rada motora.\n0.4 Loi\n*Loiter-zrakoplov koji se nalazi u zoni čekanja.\n0.5 Lon\n*Longeron –ramenjača, glavni uzdužni nosivi element konstrukcije trupa.\n*Long range –dugolinijski, veliki dolet.\n*Long-range navigation (LORAN) –radio-navigacijski sustav koji se koristi za navigaciju na velikim udaljenostima. Vremenska razlika u prijenosu impulsa predajnih stanica na Zemlji stvara mrežu hiperboličkih linija. Signal iz dva para stanica prikazuje položaj.\n*Long wire antenna –radio antena s dužinom većom od jedne polovice duljine frekvencije vala.\n0.6 Loo\n*Look out –vidljivost iz kabine.\n*Loom –pletena izolacija oko žice.\n*Loop –\n::-upravljački sklop koji se sastoji od davača, kontrolnika, pokretača,\n::-upravljački sklop za dobivanje povratnih signala,\n::-manevar zrakoplova (luping).\n:*Ground loop –nagli zaokret na zemlji.\n0.7 Lor\n*Loran vrsta navigacijskog sustava.\n0.8 Lou\n*Louver –prorez, višestruki otvor za ulaz zraka.\n0.9 Lox\n*Lox –tekući kisik.", "subject": ["Knjiga pojmova u zrakoplovstvu: L"], "url": "https://hr.wikibooks.org/wiki/Knjiga_pojmova_u_zrakoplovstvu/L/Lo", "word_count": 418, "cyrillic": 0.0} {"id": "3192", "title": "Knjiga pojmova u zrakoplovstvu/M/Mjerač", "text": "1 Pojmovi vezani za \"meter(ing)\"\n*Metering device –uređaj koji mjeri ili kontrolira protok fluida.\n*Metering jet –kalibrirani otvor u protočnom sustavu koji zadržava protok na određenom tlaku pri prolasku kroz taj otvor.\n*Metering pin –uređaj za kontrolu protoka koji progresivno smanjuje prolaz fluida iz jedne komore u drugu.\n*Metering pump –mjerna pumpa.\n*Metering valve –ventil koji kontrolira protok nekog fluida.\n1.1 Ostala značenja\n:*Drift meter- mjerač zanošenja.\n:*Fuel meter- mjerač protoka goriva.\n:*Rate-of-flow meter- mjerač protoka.\n:*Torque meter- mjerač okretnog momenta.", "subject": ["Knjiga pojmova u zrakoplovstvu: M"], "url": "https://hr.wikibooks.org/wiki/Knjiga_pojmova_u_zrakoplovstvu/M/Mjera%C4%8D", "word_count": 85, "cyrillic": 0.0} {"id": "3194", "title": "Knjiga pojmova u zrakoplovstvu/M/Vojni", "text": "1 Pojmovi vezani za \"military\"\n*Military aircraft –vojni zrakoplov.\n*Military airfield –vojni aerodrom.\n*Military load –borbeni teret.\n*Military mission –borbeni zadatak.\n*Military rated thrust –potisak motora na borbenom režimu.\n*Military rating –borbeni režim motora.\n*Military specification –vojna specifikacija.\n*Military standard –vojni standard.", "subject": ["Knjiga pojmova u zrakoplovstvu: M"], "url": "https://hr.wikibooks.org/wiki/Knjiga_pojmova_u_zrakoplovstvu/M/Vojni", "word_count": 42, "cyrillic": 0.0} {"id": "3007", "title": "Pravila golfa/Pravila amaterskog statusa hrvatskog golf saveza", "text": "Odobrena od Royal and Ancient Golf Club of St. Andrews\nDefinicija golf igrača amatera\n:Golf igrač amater je onaj igrač koji igra golf bez naknade i bez profita.\nUpravno tijelo*\n:Upravno tijelo golfa za Pravila amaterskog statusa u bilo kojoj zemlji je nacionalni savez te zemlje, osim u Velikoj Britaniji i Irskoj, u kojima je upravno tijelo Royal and Ancient Golf Club of St. Andrews.\n* Upravno tijelo golfa u Hrvatskoj je Hrvatski golf savez, a ovlašteni odbor je Odbor za Pravila i amaterski status HGS-a. Svatko tko nešto namjerava poduzeti, a smatra da bi to moglo ugroziti njegov amaterski status, treba zatražiti odobrenje od ovlaštenog Odbora upravnog tijela.\n1 PRAVILO 1 Gubitak amaterskog statusa u bilo kojoj dobi\nSlijedeći primjeri su dijela koja su u suprotnosti s definicijom golf igrača amatera i koja uzrokuju gubitak amaterskog statusa:\n1.1 Profesionalizam\n::a) Primanje plaće ili naknade za poslove profesionalnog golf igrača ili asistenta profesionalnog golf igrača u podučavanju ili igranju.\n::b) Poduzimanje bilo kakve djelatnosti sa ciljem postajanja profesionalnim golf igračem, osim bezuspješnog prijavljivanja na mjesto pomoćnika (asistenta) profesionalnog igrača u podučavanju ili igranju.\n:::Napomena 1. Ove akcije uključuju ispunjavanje pristupnice za završnu ili jedinu kvalifikacijsku školu ili za kvalifikacijsko natjecanje kojim se određuju profesionalni igrači na turnirima; primanje usluga od sponzora ili sklapanje dogovora, pismenog ili usmenog sa sponzorom ili profesionalnim agentom; dogovor da se primi plaća ili naknada za dozvolu da se ime ili lik vještog igrača koristi u komercijalne svrhe; članstvo u organizaciji profesionalnih golf igrača.\n:::Napomena 2. Primanje plaće ili naknade za poslove prodavača nije samo po sebi kršenje pravila, ukoliko obveze ne uključuju igranje ili podučavanje.\n1.2 Igranje za novčanu nagradu\n::Igranje za novčanu nagradu ili jednaku protuvrijednost u matchu, na turniru ili na egzibicijama.\n1.3 Podučavanje\n::Primanje plaće ili naknade za podučavanje u igranju golfa, bilo usmeno, pismeno, pomoću slika i drugim demonstracijama, kako pojedincima tako i grupama.\n:::Iznimke:\n:::1) Poduku u golfu mogu davati namještenici obrazovne ustanove ili sustava i to učenicima te ustanove ili sustava, kao i kamp savjetnici onima za koje su zaduženi, pod uvjetom da vrijeme koje provedu podučavajući golf, godišnje iznosi manje od 50 % vremena koje provedu obavljajući ostale dužnosti koje kao takvi namještenici, odnosno savjetnici imaju.\n:::2) Plaća ili naknada može se primiti za pismene upute, ukoliko nečija vještina ili reputacija kao golf igrača nije bila odlučujući čimbenik u njegovu angažiranju ili naručivanju, odnosno prodaji njegovog rada (djela).\n1.4 Nagrade i počasni darovi\n::(a) Primanje nagrade ili nagradnog kupona za nagradu maloprodajne vrijednosti koja prelazi vrijednost od: Za takmičenje u više od dvije runde: 3.500,00 kn Za takmičenje u dvije runde ili manje 2.300,00 kn ili bilo koji manji iznos, ukoliko tako odluči Hrvatski golf savez;\n::(b) Prihvaćanje počasne nagrade u Europi u maloprodajnoj vrijednosti većoj od GBP 300 ili jednake protuvrijednosti, odnosno drugdje, u vrijednosti većoj od USD 500 ili jednake protuvrijednosti ili bilo kojeg manjeg iznosa ako tako odluči Hrvatski golf savez;\n::(c) Za igrače - juniore one dobi koju odredi Hrvatski golf savez, a koji sudjeluju u takmičenju isključivo za juniore, primanje nagrade ili nagradnog kupona u Europi u maloprodajnoj vrijednosti većoj od GBP 100 ili jednake protuvrijednosti, odnosno drugdje u vrijednosti većoj od USD 200 ili jednake protuvrijednosti ili bilo kojeg manjeg iznosa ako tako odluči Hrvatski golf savez;\n::(d) Promjena nagrade ili nagradnog kupona u novac;\n::(e) Primanje napojnice (novčanog dara) u vezi s golf takmičenjem.\n:::Iznimke:\n:::1. Nagrade simbolične vrijednosti ukoliko je njihova simbolična priroda jasno i trajno obilježena.\n:::2. Dozvoljeno je primiti više nagrada od različitih donatora u ukupnoj vrijednosti većoj od 3.500,00 kn, ukoliko njihova pojedinačna vrijednost nije veća od navedene.\n:::Napomena 1. Ograničenja iz stavki (a) ili (c) odnose se na cjelokupnu nagradu ili nagradne kupone koje primi osoba za bilo koje natjecanje ili niz natjecanja tijekom turnira ili egzibicije, uključujući i “hole-in-one” ili druga natjecanja u kojima je čimbenik golf vještina.\n:::Napomena 2. \"Maloprodajna vrijednost\" je cijena po kojoj se roba može kupiti u trgovini maloprodaje, a teret dokazivanja vrijednosti određene nagrade jest na darovatelju.\n:::Napomena 3. Svrha nagradnog kupona. Nagradni kupon može izdati samo Odbor koji je zadužen za natjecanje i to za kupnju dobara u specijaliziranom ili drugom maloprodajnom dućanu koji odredi Odbor. Nagradni kupon se ne može koristiti za stavke kao što su putovanja ili hotelski troškovi, troškovi u baru ili plaćanje članarine klubu.\n:::Napomena 4. Maksimalna vrijednost nagrada za pojedince. Preporučljivo je da ukupna vrijednost u brutto konkurenciji ili svake handicap skupine ne prelazi dva puta maksimalnu maloprodajnu vrijednost dozvoljenih nagrada u pravilu 1-4(a) i (c) u natjecanju na 18 polja, tri puta u natjecanju na 36 polja, četiri puta u natjecanju na 54 polja i pet puta u natjecanju na 72 polja.\n:::Napomena 5. Počasne nagrade. Te se nagrade odnose na značajne djelatnosti ili doprinose golfu, za razliku od nagrada na turnirima.\n1.5 Posuđivanje imena ili lika\n:Zbog vještine u golfu ili reputacije, primanje ili dogovor o primanju plaće, naknade ili osobne koristi, neposredno ili posredno, za dozvolu da se ime ili lik koristi na bilo koji način za oglašavanje ili prodaju nečega, bez obzira da li se to odnosi na golf, osim ukoliko se radi o golf autoru ili emiteru kako je dozvoljeno u Pravilu 1-7. Napomena: Igrač može prihvatiti opremu od bilo kojeg dobavljaća ukoliko to ne uključuje reklamiranje proizvoda.\n1.6 Osobno pojavljivanje\n:Zbog vještine u golfu ili reputacije, primanje plaće ili naknade, neposredno ili posredno, za osobno pojavljivanje. Iznimka: Stvarni troškovi povezani s osobnim pojavljivanjem mogu biti plaćeni ukoliko se ne radi o golf natjecanju ili egzibicijama.\n1.7 Emitiranje i pisanje\n:Zbog vještine u golfu ili reputacije, primanje plaće ili naknade, posredno ili neposredno, za emitiranje koje se tiče golfa, nekog pojedinačnog ili grupe golf događaja, za pisanje članaka ili knjiga o golfu, ili dozvolu da se nečije ime reklamira ili publicira kao autora članaka ili knjiga o golfu kojima on zapravo nije autor.\n::Iznimke:\n:::1. Emitiranje ili pisanje kao dio nečijeg primarnog zanimanja, ukoliko nisu uključene upute o igranju golfa (Pravilo 1-3).\n:::2. Povremeno emitiranje ili pisanje, ukoliko\n::::(a) igrač je zaista autor komentara, članaka ili knjiga,\n::::(b) upute o igranju golfa nisu uključene,\n::::(c) plaća ili naknada nema neposrednu ili posrednu svrhu financiranja sudjelovanja u golf natjecanju ili natjecanjima.\n1.8 Troškovi\n:Prihvaćanje plaćanja troškova, novčano ili na drugi način, od bilo kojeg izvora, za sudjelovanje u golf natjecanju ili egzibiciji. ::Iznimke:\n:::1. Od člana obitelji ili zakonitog skrbnika; ili\n:::2. Kao igrač u natjecanju ili egzibiciji isključivo za igrače koji nisu napunili 18 godina; ili\n:::3. Kao predstavnik zemlje, županije ili kluba u momčadskim natjecanjima ili timskim pripremnim kampovima u zemlji ili inozemstvu, ili kao predstavnik svoje zemlje koji sudjeluje u državnom prvenstvu u inozemstvu neposredno prije ili odmah nakon međunarodnog momčadskog natjecanja, kada su takvi troškovi plaćeni od onog tijela koje igrač zastupa ili od tijela koje kontrolira golf na području koje igrač posjećuje; ili\n:::4. Kao pojedinac imenovan od Nacionalnog ili Županijskog saveza da sudjeluje u događaju u zemlji ili inozemstvu, pod uvjetom da:\n::::(a) imenovani igrač nije još one dobi koju bi moglo odrediti upravno tijelo golfa u zemlji u kojoj je učinjena nominacija;\n::::(b) troškove snosi samo Nacionalni ili Županijski savez odgovoran u području iz kojeg je učinjena nominacija, ili uz odobrenje tijela koje nominira, troškove snosi tijelo koje kontrolira područje koje igrač posjećuje. Troškovi su ograničeni na točno određen broj dana natjecanja u kalendarskoj godini, kako odredi Upravno tijelo golfa u zemlji iz koje je učinjena nominacija. Troškovi moraju uključivati razumno vrijeme za putovanje i dane priprema, povezane s danima natjecanja;\n::::(c) ako se događaj ima održati u inozemstvu, potrebno je dobiti odobrenje od Nacionalnog udruženja zemlje u kojoj će se događaj održati, a ako nominirajuće tijelo nije Nacionalno udruženje zemlje iz koje je učinjena nominacija, nominirajuće tijelo mora najprije dobiti odobrenje od Nacionalnog udruženja;\n::::(d) ako se događaj ima održati u matičnoj zemlji i nominira Županijsko udruženje ili klub, najprije treba zatražiti odobrenje od Hrvatskog golf saveza ili Županijskog saveza u području u kojem će se događaj održati.\n::::(Napomena: pojam “Županijski savez” odnosi se na bilo kakovo područno, državno ili slično udruženje ili savez); ili\n:::5. Kad je igrač pozvan iz razloga koji nisu u svezi vještine igranja golfa, na primjer slavne osobe, poslovni suradnici i sl., da sudjeluje u nekom golf događaju; ili\n:::6. Kao igrač u egzibicijama kojima je cilj pomoći kakvom priznatom dobrotvornom društvu, pod uvjetom da se egzibicija ne održava u svezi s nekim drugim golf događajem, ili\n:::7. Kao igrač u handicap pojedinačnom ili handicap momčadskom sponzoriranom događaju u kojima sponzor plaća troškove igraču da bi sudjelovao u događaju, pod uvjetom da je događaj (natjecanje) odobren kako slijedi:\n::::(a) kada se događaj održava u Hrvatskoj, sponzor najprije mora dobiti odobrenje od Hrvatskog golf saveza, i\n::::(b) kada se događaj održava i u Hrvatskoj i u inozemstvu, sponzor mora dobiti odobrenje od dva ili više Upravnih tijela. Aplikaciju za ovo odobrenje treba poslati Upravnom tijelu one zemlje u kojoj natjecanje započinje.\n::::(c) kada se događaj održava u inozemstvu, sponzor mora dobiti odobrenje od dva ili više Upravnih tijela. Aplikacija za ovo odobrenje šalje se Upravnom tijelu golfa u onoj zemlji čiji će igrači sudjelovati u događaju u inozemstvu.\n::::(Napomena 1: Poslovni troškovi. Dozvoljeno je igranje na golf natjecanjima za vrijeme poslovnog putovanja s plaćenim troškovima ukoliko troškove sudjelovanja u natjecanju snosi igrač osobno. Nadalje, poslovno putovanje mora biti stvarno i konkretno, a ne puka izlika za pravdanje troškova iako je prvotna svrha natjecanje u golfu.)\n::::(Napomena 2: Privatni prijevoz. Prihvaćanje privatnog prijevoza kojeg organizira sponzor natjecanja, posredno ili neposredno kao poticaj igraču da sudjeluje u natjecanju ili egzibiciji, smatra se prihvaćanjem plačanja troškova prema Pravilu 1-8.)\n1.9 Stipendije\n:Prihvaćanje pogodnosti stipendija ili novčanih pomoći zbog vještine u golfu ili reputacije, osim onih koje odobri Odbor za amaterski status Royal and Ancient Golf Club of St.Andrews. 10. Članstvo Zbog vještine u igranju golfa ili reputacije, prihvaćanje članstva u golf klubu bez plaćanja pune članarine, sa ciljem igranja za taj klub. 11. Ponašanje štetno po golf Bilo kakvo ponašanje, uključujući i aktivnosti povezane sa golf okladama, koje se smatra štetnim po interese igre.\n2 PRAVILO 2 Postupci za provođenje odredbi i ponovnu uspostavu amaterskog statusa\n2.1 Odluka o povredi definicije golf igrača amatera\n:Kad god se za to Odboru za Pravila i amaterski status Hrvatskog golf saveza stavi na razmatranje informacija o mogućoj povredi definicije golf igrača amatera od strane igrača koji se smatra amaterom, Odbor će nakon potrebnih istraživanja odlučiti da li je došlo do povrede Pravila. Svaki će slučaj biti dužno razmotren. Odluka Odbora je konačna.\n2.2 Provođenje odredbi\n:Nakon što je donesena odluka da je igrač postupio protivno definiciji golf igrača amatera, Odbor može amaterski status tog igrača proglasiti izgubljenim ili zatražiti da igrač ne sudjeluje u određenim događajima, kao uvijet da zadrži amaterski status. Odbor će se pobrinuti da o tome izvjesti igrača i zainteresirana golf udruženja o akcijama provedenim po ovom članku.\n2.3 Ponovna uspostava amaterskog statusa\n:Jedino Odbor može igraču vratiti amaterski status ili mu uskratiti ponovnu uspostavu istog. Svaka zamolba za ponovno uspostavljanje amaterskog statusa dužno će se razmotriti. Razmatrajući zamolbe za ponovnom uspostavom amaterskog statusa Odbor će se voditi slijedećim principima:\n::a) Očekivanje ponovne uspostave amaterskog statusa. Prednost profesionalnog golf igrača u odnosu prema amateru jest ta što se on posvećuje igri kao profesiji. Osobe koje povrijede odredbe amaterskog statusa zadobivaju određene prednosti nedostupne amaterima. Te prednosti se ne gube odmah kao nužna posljedica odluke o prestanku povreda Pravila. Stoga svatko tko želi da mu se ponovno uspostavi amaterski status mora provesti određeno vrijeme čekajući ponovnu uspostavu, kako odredi Odbor. Razdoblje čekanja ponovne uspostave amaterskog statusa počinje s datumom zadnje povrede definicije amaterskog statusa, osim ukoliko Odbor ne odluči da to razdoblje započinje s danom kada je Odbor saznao za posljednju povredu definicije.\n::b) Razdoblje čekanja ponovne uspostave Razdoblje čekanja ponovne uspostave amaterskog statusa u svezi je s razdobljem u kojem je igrač povrijedio Pravila. Ipak, nikome neće biti vraćen amaterski status ukoliko nisu 56 prošle barem dvije godine uzastopce da se igrač ponaša u skladu s definicijom golf igrača amatera. Odbor ima pravo ovo razdoblje produžiti ili skratiti. Duže razdoblje zahtijeva se od igrača koji su povrijedili Pravila više od pet godina. Igrači nacionalnog značaja koji su duže od pet godina povrijedili Pravila ne mogu ponovno dobiti amaterski status.\n::c) Jedna ponovna uspostava Igraču se amaterski status može samo jedanput ponovno uspostaviti.\n::d) Status u očekivanju ponovne uspostave Za vrijeme očekivanja ponovne uspostave, igrač će se ponašati u skladu s definicijom golf igrača amatera. U tom razdoblju igrač ne može sudjelovati u natjecanjima kao amater. Može, međutim sudjelovati u natjecanjima i osvojiti nagradu samo među članovima kluba kojem pripada, s odobrenjem tog kluba, ali ne može predstavljati taj klub pred ostalim klubovima.\n:Obrasci zamolbe\n:::(a) Svaka zamolba mora biti dostavljena na za to odobrenom obrascu Županijskom udruženju u kojem zamolitelj želi igrati kao amater. To će udruženje, nakon potrebnih istraga, proslijediti zamolbu preko Hrvatskog golf saveza u određeno udruženje profesionalnih golf igrača, koje će ga sa svojim komentarom proslijediti upravnom tijelu golfa u toj zemlji. Obrasci zamolbe za ponovnu uspostavu amaterskog statusa mogu se dobiti od Hrvatskog golf saveza odnosno, županijskog saveza. Zamolba treba sadržavati one podatke koje Royal and Ancient Golf Club može s vremena na vrijeme zatražiti i treba biti potpisana i ovjerena od strane podnositelja zamolbe.\n:::(b) Svaka zamolba podnesena u zemljama pod jurisdikcijom Royal and Ancient Golf Club of St.Andrews, a koju Hrvatski golf savez smatra sumnjivom ili izvan gore navedenih odredbi, može biti poslana u Royal and Ancient Golf Club of St.Andrews, čija je odluka konačna.", "subject": ["Golf"], "url": "https://hr.wikibooks.org/wiki/Pravila_golfa/Pravila_amaterskog_statusa_hrvatskog_golf_saveza", "word_count": 2276, "cyrillic": 0.0} {"id": "3165", "title": "Knjiga pojmova u zrakoplovstvu/L/Linija", "text": "1 Pojmovi vezani za \"line\"\n*Line loss –gubitak napona u vodiču.\n*Line maintenance –linijsko održavanje zrakoplova, propisani radovi tijekom eksploatacije koji ne uključuju popravke dijelova zrakoplova.\n*Line of descent –linija poniranja.\n*Lines of flux –linije magnetskog toka, silnice.\n*Line of sight –optička linija.\n*Line of sight radio reception –prijem HF radio-signala koji ovisi o preprekama na koje val nailazi na svojem putu pravocrtnog širenja.\n*Line voltage –glavna linija napona u nekom sustavu.\n1.1 Ostala značenja\n:*Aileron hinge line –os okretanja krilaca.\n:*Assembly line –montažna linija.\n:*Beam central line –zona snopa ravnog radio-signala.\n:*Break line –linija odvajanja.\n:*Bypass line –obilazni vod.\n:*Camber line –srednja linija aeroprofila.\n:*Chord line –tetiva aeroprofila.\n:*Cross-feed line –vod unakrsnog napajanja.\n:*Datum line –linija početka računanja, referentna linija.\n:*Drain line –ispusni vod (drenažni vod).\n:*Elevator hinge line –os okretanja kormila visine.\n:*Engine thrust level line –os potiska motora.\n:*Feed line –vod za napajanje.\n:*Feeder line –lokalna linija zračnog prometa.\n:*Fuelling line –vod za punjenje goriva.\n:*Fuselage center line –centralna linija (os) trupa.\n:*Fuselage reference line –konstrukcujska horizontala trupa.\n:*Heading line –linija pravca leta.\n:*Hinge line –os okretanja.\n:*Hose line –gipki vodovi (crijeva).\n:*Lead-in line –linija uvođenja zrakoplova na mjesto parkiranja.\n:*Lead-of line –linija izlaska zrakoplova s mjesta za parkiranje.\n:*Maximum thickness lines –linija maksimalnih debljina krila.\n:*Pressure line –vod pod tlakom.\n:*Pump discharge line –izlazni vod pumpe.\n:*Return line –povratni vod.\n:*Rhumb line –loksodroma (linija koja presijeca sve meridijane pod ist kutom).\n:*Rudder hinge line –os okretanja kormila pravca.\n:*Runway line –os uzletno-sletne staze.\n:*Static line –vod statičkog tlaka.\n:*Suction line –usisni vod.\n:*Taxiway center line –os staze (rulnice) za kretanje zrakoplova po tlu.\n:*Vent line –vod za odušak.\n:*Wing-chord line –linija tetive krila.", "subject": ["Knjiga pojmova u zrakoplovstvu: L"], "url": "https://hr.wikibooks.org/wiki/Knjiga_pojmova_u_zrakoplovstvu/L/Linija", "word_count": 285, "cyrillic": 0.0} {"id": "3111", "title": "Knjiga pojmova u zrakoplovstvu/L/Opterećenje", "text": "1 Pojmovi vezani za load(ing)\n*Load bank –otpornik koji služi za pražnjenje baterije.\n*Loading carryng capacity -nosivost.\n*Load cell –dio sustava za vaganje s osjetljivim pokazivačima, koji se nalazi između dizalice i uporne točke.\n*Load chart –karta opterećenja zrakoplova po kojoj se proračunava raspored tereta za utovar.\n*Load distribution –raspored opterećenja.\n*Load factor –omjer između stalne težine zrakoplova i težine koja se ostvari u zaokretu.\n*Load limit –maksimalno dozvoljeno opterećenje.\n*Load manifest –pojedinačni popis tereta s težinama koji se utovaruje u zrakoplov.\n*Load test -statičko ispitivanje.\n1.1 Ostala značenja\n:*Allowable load –dozvoljeno opterećenje.\n:*Alternating load –promjenjivo opterećenje.\n:*Axial load –uzdužno opterećenje.\n:*Basic load –osnovno opterećenje.\n:*Bending load –opterećenje na savijanje.\n:*Braking load –opterećenje prilikom kočenja.\n:*Calculated load –proračunato opterećenje.\n:*Capacity load –opterećenje ograničeno zapreminom.\n:*Cargo load –težina tereta u zrakoplovu.\n:*Commercial load –korisna nosivost.\n:*Constant load –konstantno opterećenje.\n:*Critical load –kritično opterećenje.\n:*Designed load –proračunato opterećenje.\n:*Disposable load -korisno opterećenje.\n:*Dynamic load –dinamično opterećenje.\n:*End load –krajnje opterećenje.\n:*Flight load –opterećenja tijekom leta.\n:*Fuel load –težina goriva u zrakoplovu.\n:*Gust load –opterećenje koje je prouzročio udar vjetra.\n:*Impact load –udarno opterećenje.\n:*Intermittent load –opterećenje s prekidima.\n:*Limit load –granično opterećenje.\n:*Pay load –korisni teret.\n:*Peak load -maksimalno opterećenje.\n:*Permissible load –dozvoljeno opterećenje.\n:*Shear load –opterećenje na smicanje.\n:*Transverse load –bočno, poprečno opterećenje.\n:*Uniform load –ravnomjerno opterećenje.\n:*Unit load specifično opterećenje.\n:*Useful load –korisno opterećenje.\n:*Fuel loading –punjenje goriva.\n:*Power loading –specifično opterećenje po konjskoj snazi.\n:*Thrust loading –specifično opterećenje po jedinici potiska.\n:*Wing loading –specifično opterećenje krila.", "subject": ["Knjiga pojmova u zrakoplovstvu: L"], "url": "https://hr.wikibooks.org/wiki/Knjiga_pojmova_u_zrakoplovstvu/L/Optere%C4%87enje", "word_count": 249, "cyrillic": 0.0} {"id": "3079", "title": "Knjiga pojmova u zrakoplovstvu/I/In", "text": "0.1 Ina\n*Inactive aircraft –zrakoplov koji je prizemljen.\n0.2 Inb\n*Inboard –prema unutra, prema centru težišta zrakoplova.\n*Inbound –dolazeći.\n:*Inbound leg –nadolazeći krak rotora.\n:*Inbound traffic –nadolazeći promet.\n0.3 Inc\n*Incandescent –svjetlucanje, stvaranje svjetla uslijed zagrijavanja.\n*Incendiary bomb –zapaljiva avio-bomba.\n*Inches of mercury –mjerenje tlaka zraka na skali podijeljenoj na \"inche\".\n*Incidence –napadni kut.\n:*Incidence board –mehanički sklop kojim se mjeri napadni kut krila.\n*Inching –impulsno upravljanje.\n*Inclination –nagib, otklon.\n:*Inclined plane –simbol zrakoplova na žiroskopskim pokazivačima.\n*Inclinometer –pilotski instrument koji se sastoji od zakrivljene staklene cjevčice ispunjene tekućinom u kojoj je kuglica koja se slobodno kreće. Cjevčica je pričvršćena na konstrukciju. Ako se prilikom naginjanja zrakoplova pomiče i kuglica uz naginjanje postoji i klizanje zrakoplova čija se vrijednost očitava na pripadajućoj skali.\n*Inclusions –čestice nemetalnih nečistoća u materijalu.\n*Incombustible –nezapaljiv, nesagoriv.\n*Incompressible fluids –nestlačiv fluid.\n*Incoming –dolazeći.\n*Inconel –slitina kroma i željeza slična nehrđajućem čeliku.\n*Incontrollable –neupravljiv.\n0.4 Ind\n*Indicate –pokazivač.\n*Indication –pokazivanje, znak, indikacija.\n*Indicating fuze –mala lampica paralelno spojena na osigurač koja pokazuje njegovu ispravnost.\n*Induced current –električna struja koja se javlja u vodiču koji prolazi kroz magnetno polje.\n*Induced drag –inducirani otpor. Otpor koji se javlja na vrhovima krila tijekom leta, kada se uslijed pokušaja izjednačavanja tlakova na gornjaci i donjaci krila stvaraju vrtložne struje.\n*Inductance –osobina vodiča električne struje da formira polje elektromotorne sile ili napona prolazeći kroz magnetsko polje.\n:*Inductance coil –indukcijska zavojnica. Svitak žice koji stvara indukcijsku električnu struju.\n*Indraft –uvlačenje zraka.\n*Inducer –uvodnik zraka.\n*Inductive kick –izraz za pojavu trenutnog porasta napona pri prestanku toka struje kroz induktivni sklop.\n*Inductive reactance induktivni otpor, otpor različitih polariteta napona pri toku izmjenične struje.\n*Inductor –zavojnica koja stvara induktivitet u električnom sklopu.\n0.5 Ine\n*Inert component weight –težina elemenata konstrukcije.\n*Inert agent –kemikalija za gašenje požara oduzimanjem kisika materijalu koji gori.\n*Inert gas –inertni plin, koji ne stvara nove spojeve u kombinaciji s drugim plinovima.\n*Inert rocket –raketa s inertnim punjenjem.\n*Inertial navigation –inercijalna navigacija koja se koristi promjenama ubrzanja i automatski ispravlja odstupanja od planiranog pravca leta.\n0.6 Inf\n*Inflammable –zapaljiv.\n*Inflation -napuhavanje, puhanje.\n:*Inflation valve –ventil za punjenje.\n*Inflight –tijekom leta.\n:*Inflight refueling –nadopuna goriva tijekom leta.\n*Inflow –usisavanje.\n*Infrasonic –podzvučni.\n0.7 Ing\n*Ingest -uvući, usisati nešto.\n0.8 Inh\n*Inherent stability –proračunata stabilnost zrakoplova koja se manifestira pri samoizravnavanju nekog poremećaja položaja tijekom leta.\n*Inhibitor –bilo koja tvar koja usporava ili sprječava reakciju.\n0.9 Ini\n*Initial approach –početno prilaženje.\n*Initial spare parts –osnovni rezervni dijelovi.\n*Initialization –omogućava početak nekog programa.\n0.10 Inl\n*In-line engine –redni motor kojem su svi cilindri u jednom redu. Radilica u tom slučaju može biti postavljena ispod ili iznad cilindra.\n0.11 Inn\n*Innage –ostatak (npr. goriva u spremniku).\n*Inner exhaust cone –repni, konusno oblikovani dio trupa.\n*Inner line –pojam označava unutarnju sekciju prstenastih komora izgaranja.\n*Inner skin –unutarnja oplata.\n*Inner tube –gumena cjevčica u ventilu unutarnje gume kotača koja služi sprječavanju izlaska zraka.\n0.12 Ino\n*Inoperative –izvan upotrebe.\n0.13 Inp\n*In phase –stanje kada napon i jakost u električnom krugu istovremeno rastu i padaju.\n*Input speed –pogonski broj okretaja.\n0.14 Ins\n*Inside caliper –mjerni instrument s dvije podesive polugice za mjerenje unutarnjih promjera.\n*Inside micrometer -mikrometar za precizno mjerenje unutarnjeg promjera kružnih profila.\n*Inspect –utvrđivanje stanja nekog dijela ili sklopa zrakoplova propisanim postupcima kontrole.\n*Instability –nestabilnost zrakoplova; osobina povećavanja nastale nestabilnosti nakon poremećaja tijekom leta.\n*Instantaneous rate of climb indicator –vrsta variometra (instrumenta za mjerenje vertikalne brzine zrakoplova) koji koristi unutarnju pumpicu za otklanjanje konstrukcijskog otpora instrumenta.\n*Insulator -izolator, materijal koji sprječava prolaz topline, elektriciteta, zvuka ili vibracija s jednog tijela na drugo.\n0.15 Int\n*Intake valve –usisni ventil klipnog motora.\n*Integral stairway –ugrađeno stepenište.\n*Integral fuel tank –integralni spremnik goriva.\n*Integrated circuit -integrirani elektronički krug.\n*Intensity control –upravljanje elektromagnetskim zračenjem katodne cijevi.\n*Interbracing –unutarnje zatege.\n*Interception –presretanje.\n:*Interception radar –radar za presretanje.\n::*Glide slope interception –presretanje ravni poniranja.\n::*Localizer interception –presretanje snopa pravca.\n*Intercom –komunikacijski sustav unutar zrakoplova, između letačke posade i putnika.\n*Interconnector –element za povezivanje; male cijevi koje spajaju komore izgaranja i služe za prijenos plamena.\n*Intercooler –uređaj za otklanjanje topline iz zraka ili tekućine.\n*Intercostal –uzdužni dio konstrukcije zrakoplova koji je spojen na rebro krila ili okvir trupa.\n*Intercylinder baffles –metalni skretači zračne struje postavljeni oko zrakom hlađenih cilindara radi ravnomjernog hlađenja.\n*Interface –\n::-razdvojna površina;\n::-sklop ili uređaj koji služi za prilagođavanje rada između dva uređaja ili sklopa.\n*Interference –međusobni utjecaj, smetnje, međusobna aerodinamička indukcija.\n::*Ignition interference –smetnje prouzročeno sustavom paljenja.\n*Intergranular corrosion –oblik korozije unutar strukture legure.\n*Interlock –međubrava, automatski kontroliran sklop koji ne dozvoljava rad sustava dok se brava ne isključi.\n*Intermittent –prekidač, pulsirajući\n::*Intermittent firing duct –pulsirajući mlazni motor.\n::*Intermittent impulse duct -pulsirajući mlazni motor.\n::*Intermittent jet engine - pulsirajući mlazni motor.\n:*Intermittent light –treptajuće svjetlo.\n:*Intermittent load - nestalno opterećenje.\n::*Intermittent ramjet - pulsirajući mlazni motor.\n*Intermodal carriage –mješoviti prijevoz.\n*Interphone system –komunikacijski sustav između članova posade i njihove komunikacije s osobljem održavanja na tlu.\n*Interplane struts –\n::-upornice,\n::-zatezni elementi između dva krila kod dvokrilaca.\n*Interrib bracing -traka za pojačavanje spojeva na krilu preko kojih se navlači platno. Postavljaju se dijagonalno na strukturu zrakoplova.\n*Interrupter –prekidač.\n:*Interrupter gear –uređaj koji usklađuje ispaljivanje metaka kroz propeler.\n*Interspar –smješten između ramenjača.\n:*Interspar rib –rebro između ramenjača.\n0.16 Inv\n*Invar –legura željeza i nikla s vrlo niskim koeficijentom toplinskog širenja.\n*Inversion –temperaturna inverzija (kada se topli zrak nalazi iznad hladnog zraka na Zemlji.\n*Inverted engine –klipni motor čija je radilica i kućište iznad cilindara.\n*Inverter –pretvarač.", "subject": ["Knjiga pojmova u zrakoplovstvu: I"], "url": "https://hr.wikibooks.org/wiki/Knjiga_pojmova_u_zrakoplovstvu/I/In", "word_count": 907, "cyrillic": 0.0} {"id": "3198", "title": "Knjiga pojmova u zrakoplovstvu/M/Srednji", "text": "1 Pojmovi vezani za \"mid(dle)\"\n*Mid-air –zračni prostor.\n*Mid-air collision –sudar u zraku.\n*Mid-air refueling –dopuna goriva tijekom leta.\n*Mid-flap –srednji dio trodijelnog zakrilca.\n*Mid-latitude –srednja širina.\n*Mid-range –srednje rastojanje.\n*Mid-span shrouds središnji prsten koji prolazi kroz sredine svih lopatica diska rotora. Prsten povećava čvrstoću i smanjuje vibracije.\n*Mid-span weight –uteg koji se učvršćuje na polovici raspona kraka rotora na helikopteru s čime se povećavaju sile inercije.\n*Mid-wing airplane –srednje-krilac, zrakoplov s krilima koji su postavljeni u sredini trupa.\n*Middle clouds -srednji sloj oblaka.\n*Middle line -uže za otvaranje padobrana.\n*Middle marker (MM) -srednji marker.\n*Middle spar -srednja ramenjača.", "subject": ["Knjiga pojmova u zrakoplovstvu: M"], "url": "https://hr.wikibooks.org/wiki/Knjiga_pojmova_u_zrakoplovstvu/M/Srednji", "word_count": 110, "cyrillic": 0.0} {"id": "3218", "title": "Knjiga pojmova u zrakoplovstvu/N/Igla", "text": "1 Pojmovi vezani za \"needle\"\n*Needle and ball indicator (turn and slip indicator) –instrument koji se sastoji od žiroskopa koji pokazuje stupanj skretanja zrakoplova po smjeru i od zakrivljene staklene cjevčice ispunjene tekućinom u kojoj se nalazi kuglica, koja pokazuje odnos između djelovanja sile teže i centrifugalne sile.\n*Needle bearings –igličasti ležaj, anti-frikcioni ležaj od ojačanog čelika na kojemu se više čeličnih valjčića malog promjera kreću između polirane kanalizirane površine.\n*Needle ice –igličasti led, kristalni led.\n*Needle valve –igličasti ventil, ventil s konusnim vrhom pomoću kojega se kontrolira protok fluida.", "subject": ["Knjiga pojmova u zrakoplovstvu: N"], "url": "https://hr.wikibooks.org/wiki/Knjiga_pojmova_u_zrakoplovstvu/N/Igla", "word_count": 91, "cyrillic": 0.0} {"id": "3217", "title": "Knjiga pojmova u zrakoplovstvu/N/Navigacija", "text": "1 Pojmovi vezani za \"navigation(al)\"\n*Navigation chart –navigacijska karta.\n*Navigation check point –kontrolni orijentir.\n*Navigation instrumenti –instrument za navigaciju.\n*Navigation light –navigacijska svjetla na zrakoplovu (crveno svjetlo na lijevom krilu, zeleno na desnom i bijelo na vrhu repa zrakoplova).\n
\n*Navigational aids –sredstva za navigaciju.\n*Navigational beacon –navigacijski far (snop signala).\n*Navigational radio-beacon –navigacijski radio-far.\n*Navigational sistem –navigacijski sustav.\n1.1 Ostala značenja\n:*Celestial navigation –astro-navigacija.\n:*Contact navigation –vizualna orijentacija prema orijentirima.\n:*Dead reckoning navigation –navigacija pomoću proračunavanja puta.\n:*Hyperbolic navigation –hiperbolička navigacija.\n:*Radar navigation –navigacija pomoću radara.\n:*Radio navigation –radio-navigacija.", "subject": ["Knjiga pojmova u zrakoplovstvu: N"], "url": "https://hr.wikibooks.org/wiki/Knjiga_pojmova_u_zrakoplovstvu/N/Navigacija", "word_count": 95, "cyrillic": 0.0} {"id": "3221", "title": "Knjiga pojmova u zrakoplovstvu/N/Buka", "text": "1 Pojmovi vezani za \"noise\"\n*Noise killer –prigušivač.\n*Noise level –nivo buke.\n*Noise limiter –ograničivač smetnji.\n*Noisse supressor –prigušivač buke, mehanički usmjerivači na mlazniku mlaznog motora koji smanjuju miješenje zraka mlazne struje iz motora i one oko motora s čime se postiže smanjenje intenziteta buke.\n1.1 Ostala značenja\n:*Cabin noise –buka u kabini.\n:*Engine noise –buka motora.", "subject": ["Knjiga pojmova u zrakoplovstvu: N"], "url": "https://hr.wikibooks.org/wiki/Knjiga_pojmova_u_zrakoplovstvu/N/Buka", "word_count": 58, "cyrillic": 0.0} {"id": "3202", "title": "Knjiga pojmova u zrakoplovstvu/M/Mješavina", "text": "1 Pojmovi vezani za \"mixture\"\n*Mixture control –upravljanje smjesom goriva i zraka u rasplinjaču. Može biti automatsko ili ručno kao i njihova kombinacija.\n*Mixture corrector –regulator smjese.\n*Mixture distribution –sustav razvođenja smjese.\n*Mixture enrichment –obogaćivanje smjese.\n*Mixture heater –grijač smjese.\n*Mixture leaning –osiromašivanje smjese.\n*Mixture ratio –odnos mješavine.\n*Mixture valve –ventil za miješanje.\n1.1 Ostala značenja\n:*Binary mixture –dvo-komponentna smjesa.\n:*Combustible mixture –zapaljiva smjesa, izgoriva smjesa.\n:*Deflagrating mixture –lako zapaljiva smjesa.\n:*Explosive mixture –eksplozivna smjesa.\n:*Hypergolic mixture –samo-zapaljiva smjesa.\n:*Lean mixture –siromašna smjesa.", "subject": ["Knjiga pojmova u zrakoplovstvu: M"], "url": "https://hr.wikibooks.org/wiki/Knjiga_pojmova_u_zrakoplovstvu/M/Mje%C5%A1avina", "word_count": 86, "cyrillic": 0.0} {"id": "3222", "title": "Knjiga pojmova u zrakoplovstvu/N/Nominalan", "text": "1 Pojmovi vezani za \"nominal\"\n*Nominal altitude –nominalna visina leta.\n*Nominal power –nominalna snaga motora.\n*Nominal rating –nominalni odnos snaga.\n*Nominal resistance of a thermistor -stvaran otpor termistora pri referentnoj temperaturi (najčešće je to 20°C).\n*Nominal thrust –nominalni potisak (vuča propelera).\n*Nominal value –nominalna vrijednost, veličina koja ne može biti proizvod stvarne vrijednosti tj. nekog činjeničnog stanja.", "subject": ["Knjiga pojmova u zrakoplovstvu: N"], "url": "https://hr.wikibooks.org/wiki/Knjiga_pojmova_u_zrakoplovstvu/N/Nominalan", "word_count": 58, "cyrillic": 0.0} {"id": "3216", "title": "Knjiga pojmova u zrakoplovstvu/N/Oplata motora", "text": "1 Pojmovi vezani za \"nacelle\"\n*Nacelle after body –stražnji, izlazni dio gondole.\n*Nacelle cowl –obloga gondole.\n*Nacelle fastener –kopča obloge gondole.\n*Nacelle intake ring –uvodnik zraka za motor.\n1.1 Ostala značenja\n:*Engine nacelle –motorska gondola.\n:*Inboard nacelle –gondola na motoru bližeg trupu (kod zrakoplova s više motora na jednom krilu).\n:*Outboard nacelle –gondola na motoru bližeg vrhu krila.\n:*Pod nacelle –aerodinamička oplata nosača motora.\n:*Underslung nacelle –viseća gondola na nosaču.", "subject": ["Knjiga pojmova u zrakoplovstvu: N"], "url": "https://hr.wikibooks.org/wiki/Knjiga_pojmova_u_zrakoplovstvu/N/Oplata_motora", "word_count": 71, "cyrillic": 0.0} {"id": "3210", "title": "Knjiga pojmova u zrakoplovstvu/M/Motor", "text": "1 Pojmovi vezani za motor\n*Motor bypass -sklop u hidrauličkom sustavu koji sprječava dotok previše radnog fluida u hidraulički motor.\n*Motor control –komande motora.\n*Motor driven –s pogonom od motora.\n*Motor-less –bez motora.\n*Motor nacelle –gondola motora.\n*Motor over –proces okretanja motora starterom a da cilj nije njegovo pokretanje.\n1.1 Ostala značenja\n:*Booster motor -servo-pokretač.\n:*Explosive motor –motor s unutrašnjim izgaranjem.\n:*Feathering motor –motora za postavljanje propelera na jedrenje.\n:*Tab actuating motor –motor za pokretanje trimera.\n:*Tailjack motor –motor koji pokreće stabilizator.", "subject": ["Knjiga pojmova u zrakoplovstvu: M"], "url": "https://hr.wikibooks.org/wiki/Knjiga_pojmova_u_zrakoplovstvu/M/Motor", "word_count": 85, "cyrillic": 0.0} {"id": "3200", "title": "Knjiga pojmova u zrakoplovstvu/N/Nosni dio", "text": "1 Pojmovi vezani za \"nose\"\n*Nose air intake čeoni uvodnik zraka.\n*Nose balance –ravnomjerna aerodinamička kompenzacija.\n*Nose bullet –nosni konus.\n*Nose cap –čeoni dio trupa.\n*Nose cone –nosni konus zrakoplova, propelera ili motora, dio koji prvi udara u strujanje zraka. Aerodinamički je oblikovan kako bi imao što manji čeoni otpor. Dodatno je ojačan i može izdržati i relativno jače udarce.\n*Nose gear –podvozje zrakoplova (prednja noga) koji se nalazi na prednjem početnom dijelu trupa.\n*Nose heavy –stanje koje označava zrakoplov kojem je centar težišta ispred prednje dozvoljene granice (\"nosati zrakopolov\"). U tim uvjetima nos zrakoplova tijekom uzlijetanja i leta ima tendenciju kretanja prema dolje.\n*Nose over –ići na nos.\n*Nose radome –nosna kupola radarske antene.\n*Nose rib –prednji dio rebra na krilu (ispred prednje ramenjače) koji daje aerodinamički oblik aeroprofilu.\n*Nose section –prednja sekcija zrakoplova.\n*Nose-up –propinjanje.\n*Nose whell –kotač prednje noge podvozja.\n*Nose whell steering –upravljanje prednjom nogom.\n1.1 Ostala značenja\n:*Blint nose –tupi nosni dio.\n:*Extended nose -izduženi nosni dio.\n:*Hinged nose -nosni dio pričvršćen pomoću šarnira.\n:*Radar nose –nosni dio s kupolom radara.", "subject": ["Knjiga pojmova u zrakoplovstvu: N"], "url": "https://hr.wikibooks.org/wiki/Knjiga_pojmova_u_zrakoplovstvu/N/Nosni_dio", "word_count": 178, "cyrillic": 0.0} {"id": "3225", "title": "Knjiga pojmova u zrakoplovstvu/N/Nu", "text": "0.1 Nul\n*Null –nulta točka radio signala.\n*Null balance –električni krug u kojem se dva napona međusobno poništavaju.\n0.2 Nut\n*Nutation –oscilacije na žiroskopu koji se vrti.\n*Nutplate -posebna vrsta matica koje imaju pločicu kako bi se mogle zakovati na oplatu ili konstrukciju što omogućuje uvrtanje vijaka bez držanja matice.", "subject": ["Knjiga pojmova u zrakoplovstvu: N"], "url": "https://hr.wikibooks.org/wiki/Knjiga_pojmova_u_zrakoplovstvu/N/Nu", "word_count": 52, "cyrillic": 0.0} {"id": "3226", "title": "Knjiga pojmova u zrakoplovstvu/O/Izvan", "text": "1 Pojmovi vezani za \"off -\"\n*Off –airways area -prostor izvan zračnog puta.\n*Off –base –izvan baze.\n*Off -beam approach –bočno prilaženje.\n*Off- course –odstupanje od pravca leta.\n*Offloading –istovar, rasterećenje.\n*Offset –nepodudarnost, pomjeren.\n*Off –the ground –trenutak odvajanja od zemlje tijekom uzlijetanja.", "subject": ["Knjiga pojmova u zrakoplovstvu: O"], "url": "https://hr.wikibooks.org/wiki/Knjiga_pojmova_u_zrakoplovstvu/O/Izvan", "word_count": 42, "cyrillic": 0.0} {"id": "3223", "title": "Knjiga pojmova u zrakoplovstvu/N/Normalno", "text": "1 Pojmovi vezani za \"normal\"\n*Normal category airplane –zrakoplov u tkz. normalnoj kategoriji tj. zrakoplov koji ima dozvolu za neakrobatsko letenje (prema specifikaciji ''FAA'').\n*Normal fuel system –glavni sustav za gorivo.\n*Normal horsepower –nominalna snaga u KS.\n*Normal operating speed – uobičajena brzina pri snazi ne većoj od 70% ukupne snage motora.\n*Normal power rating –nominalni režim rada motora.\n*Normal rated power –najveća snaga motora na koja se može kontinuirano koristiti.\n*Normal shock wave –udarni val, pojava u aerodinamici oko brzine zvuka kada se stvara zgusnuti \"zid\" zraka ispred aeroprofila.\n*Normal speed –broj okretaja na nominalnom režimu rada.", "subject": ["Knjiga pojmova u zrakoplovstvu: N"], "url": "https://hr.wikibooks.org/wiki/Knjiga_pojmova_u_zrakoplovstvu/N/Normalno", "word_count": 97, "cyrillic": 0.0} {"id": "3209", "title": "Knjiga pojmova u zrakoplovstvu/M/Mu", "text": "0.1 Muf\n*Muff -zaštitna obloga preko ispušnog dijela motora.\n*Muffler –prigušivač.\n:*Jet engine muffler –prigušivač buke mlaznog motora.\n0.2 Mul\n*Mule –izraz za rad pomoćnog izvora hidraulične snage koji opskrbljuje sustav kada ne rade motori. Sustav se koristi pri ispitivanju ispravnosti dijelova pokretanih hidraulikom kao što su podvozje i komande zrakoplova.\n*Multi spar wing –krilo s više ramenjača.\n*Multi-engine –s više motora.\n*Multimeter –uređaj za mjerenje više parametara (npr. jakost struje, otpor, napon).\n*Multiplace –s više sjedišta.\n*Multiple disk brake –zrakoplovne kočnice sa serijom diskova pričvršćenih na kotač.\n*Multiplex communications –dvosmjerna komunikacija kod koje se istovremeno na dvije postaje može primati i slati radio signal.\n*Multistage –više-stupanjski.\n0.3 Mum\n*Mumetal –legura od 14% željeza, 79,5% nikla, 1,5% kroma i 5% bakra.\n0.4 Mus\n*Mush –gubiti visinu leta.", "subject": ["Knjiga pojmova u zrakoplovstvu: M"], "url": "https://hr.wikibooks.org/wiki/Knjiga_pojmova_u_zrakoplovstvu/M/Mu", "word_count": 135, "cyrillic": 0.0} {"id": "3228", "title": "Knjiga pojmova u zrakoplovstvu/O/Oc", "text": "*Occluded front –\"''okludirana fronta''\", prožimanje dvije ili više atmosferskih fronti.\n*Occulting light –treptajuće svjetlo.\n*O condition –mekani ili termički otpušteni aluminij.\n*Octane rating –sustav gradijacije avionskih benzina u odnosu na njihova antidetonantna svojstva.", "subject": ["Knjiga pojmova u zrakoplovstvu: O"], "url": "https://hr.wikibooks.org/wiki/Knjiga_pojmova_u_zrakoplovstvu/O/Oc", "word_count": 33, "cyrillic": 0.0} {"id": "3188", "title": "Knjiga pojmova u zrakoplovstvu/M/Ma", "text": "0.1 Mac\n*Mach number –omjer između brzine kretanja zrakoplova i brzine zvuka.\n*Machmeter –instrument koji pokazuje brzinu zrakoplova u Mach vrijednostima (G-metar).\n*Mackerel sky –nebo prekriveno tankim i bijelim oblacima (cirokumulusima).\n0.2 Mag\n*Magnesium -srebrno-bijeli vodljivi metal koji se može kovati. U zrakoplovstvu se koristi za proizvodnju lakih legura.\n*Magnesyn system –daljinski sustav prikazivanja podataka u kojem se permanentni magnet koristi kao rotor a stator se pobuđuje s malim naponom izmjenične struje.\n*Magnet wire –tanka bakrena žica od koje su izrađene zavojnice elektromagneta, transformatora, motora i generatora.\n*Magnetism –osobina privlačenja materijala koji sadrže željezo.\n*Magneto –permanentni magnet izmjeničnog generatora s kompletom strujnih okidača i posebnog transformatora. Proizvodi visoki napon za sustav paljenja klipnih motora.\n:*Magneto safety check –propisana provjera kojom se utvrđuje položaj prekidača makneta u pilotskoj kabini koji na Zemlji mora biti u položaju \"Off\".\n:*Magneto switch –prekidač magneta.\n*Magnetomotive force“ –magnetno-motorna sila, magnetizirajuća sila magnetskog polja.\n*Magnitude magnituda, stanje neke vrijednosti, količine ili broja.\n0.3 Mai\n*Maiden flight –prvi let zrakoplova.\n*Maintain –održavati.\n*Maintainability –pogodnost za održavanje.\n0.4 Maj\n*Major overhaul –glavna revizija, obnova zrakoplova i njegovih dijelova. Dijelovi se potpuno rastavljaju, popravljaju, sastavljaju i provjeravaju.\n*Major repair –veliki popravak dijelova zrakoplova po unaprijed propisanom postupku.\n0.5 Mal\n*Maladjustment –loše podešavanje.\n*Male electrical connector –\"muški\" električni priključak.\n*Malfunction greška u radu nekog dijela..\n0.6 Map\n*Map –karta, mapa.\n:*Aeronautical map –navigacijska karta.\n:*Route map –karta rute leta.\n:*Weather map –prognostička karta.\n*Mapping -nanošenje na kartu, kartografija.\n:*Radar mapping –radarsko snimanje terena.\n0.7 Man\n*Manoeuvrability –pokretljivost zrakoplova.\n*Manganese –nemagnetični kemijski element koji se koristi u proizvodnji željeza, aluminija i bakra.\n*Manganin –legura bakra, nikla i mangana.\n*Manifest –manifest, popis.\n:*Cargo manifest –popis robe s pripadajućim težinama koja se utavariva u zrakoplov.\n:*Passenger manifest –putnički manifest.\n*Manned –s ljudskom posadom.\n*Manpower –radna snaga.\n:*Skilled manpower –kvalificirana radna snaga.\n:*Unskilled manpower –nekvalificirana radna snaga.\n0.8 Mar\n*Marconi antenna –neusmjerena četvrt-valna antena za prijem i odašiljanje viših radio-frekvencija.\n*Margin –granica, kraj, rezerva.\n:*Margin of lift –rezerva uzgona.\n:*Margin power –rezerva snage.\n:*Margin of safety –koeficjent sigurnosti.\n*Marginal weather conditions -krajnje nepovoljni meteorološki uvjeti.\n*Marine –mornarički.\n*Maritime –mornarički.\n*Marine grommet –ojačani plastični ili metalni prsten s posebnom oblogom. Prsten sprječava ulazak vode u unutrašnjost konstrukcije. Najčešće se postavlja na donju stranu krila i komandnih površina od platna.\n*Married needles –imstrument s dvije kazaljke od kojih svaka pokazuje vrijednost drugog sklopa ili uređaja. (npr. vrijednosti okretaja motora i okretaja rotora na helikopteru).\n*Marvel balancer –univerzalno pomagalo pri balansiranju rotora helikoptera.\n*Marshall –signalista, parker. Osoba koja parkira zrakoplov.\n0.9 Mas\n*Masking tape –ljepljiva traka namotana u rolu.\n*Mass flow rate -omjer između gustoće fluida i njegove linearne brzine.\n*Massive electrode spark plug –svjećice motora s dvije ili više elektroda od legure nikla.\n*Mass type fuel flowmeter –uređaj za mjerenje protoka tekućine na turbinskim motorima.\n*Mast bump –utjecaj glave rotora koja udara u glavnu osovinu koji se javlja kada su krakovi rotora obješeni.\n*Master cylinder –kombinacija cilindra, klipa i spremnika kočionog sustava zrakoplova. Kada se kočnice ne koriste kočiona tekućina nalazi se u spremniku. Tek pritiskom na kočioni cilindar tekućina prolazi kroz vodove.\n*Master rod -glavna klipnjača zvjezdastog motora čiji širi kraj obuhvaća radilicu. Ostale klipnjače vezane su na širi kraj glavne klipnjače i kreću oko nje.\n*Master switch –glavni prekidač u kabini pilota koji uključuje izvor napajanja.\n0.10 Mat\n*Matched gears -sklop dvaju zupčanika.\n*Mating surfaces –dvije površine spojene radi zaptivanja.\n0.11 Max\n*Maxwell –jedinica za mjerenje magnetskog toka.\n0.12 May\n*Mayday –međunarodni poziv za pomoć kojim se preko uređaja komunikacije upozorava na ozbiljnu opasnost u kojoj se našao zrakoplov.", "subject": ["Knjiga pojmova u zrakoplovstvu: M"], "url": "https://hr.wikibooks.org/wiki/Knjiga_pojmova_u_zrakoplovstvu/M/Ma", "word_count": 602, "cyrillic": 0.0} {"id": "3220", "title": "Knjiga pojmova u zrakoplovstvu/N/Ni", "text": "0.1 Nig\n*Night landing –nočno slijetanje.\n*Night lighting equipment –oprema za noćno osvjetljenje.\n0.2 Nic\n*Nickel –srebrno-bijeli tvrdi metalni kemijski element koji se koristi za presvlačenje drugih metala radi zaštite od korozije.\n:*Nickel silver –legura bakra, cinka i nikla.\n0.3 Nim\n*Nimbostratus –tamni oblak iz kojega pada snijeg ili kiša.\n0.4 Nip\n*Nipple –cijevni priključak.\n:*Nipple pipe fitting –kratki komad priključka slavine koji ima navoj na oba kraja.\n0.5 Nit\n*Nitrate dope –završni premaz zrakoplovnog platna (sastoji se od celuloznih vlakna otopljenih u dušičnoj kiselini s aditivima plastifikatora, otapala i razrjeđivača).\n*Nitrogen –dušik, plin bez boje i mirisa. Nalazi se u atmosferi u iznosu oko 4/5 ukupnog volumena zraka.", "subject": ["Knjiga pojmova u zrakoplovstvu: N"], "url": "https://hr.wikibooks.org/wiki/Knjiga_pojmova_u_zrakoplovstvu/N/Ni", "word_count": 116, "cyrillic": 0.0} {"id": "3215", "title": "Knjiga pojmova u zrakoplovstvu/N/Na", "text": "0.1 Nan\n*Nanovoltmeter –osjetljivi voltmetar koji može mjeriti napone do jednog nanovolta.\n0.2 Nap\n*Napalm –napalm, zapaljiva smjesa.\n*Naphtha –sirova nafta, ugljikovodična tekućina koja se uglavnom koristi kao otopina ili sredstvo za čišćenje. Lako je isparljiva i zapaljiva.\n0.3 Nar\n*Narrowing grinding –čišćenje površinskog sloja metala finim brušenjem sjedišta ventila cilindara.\n0.4 Nas\n*NAS drawins and specifications –propisani standardi mjera i materijala za priključke na zrakoplovu.\n0.5 Nat\n*Naturally aspirated engine –klipni motor na kojem se zrak ne stlačuje, nego se koristi atmosferski tlak.\n0.6 Nau\n*Nautical mile –nautička ili morska milja, mjera za udaljenost koja se koristi u zrakoplovnoj navigaciji a iznosi 1852 m.\n0.7 Nav\n*Navaid –navigacijska sredstva.\n*Naval –mornarički.\n:*Naval aerodrome -aerodrom mornaričkog zrakoplovstva.\n:*Naval air base –baza mornaričkog zrakoplovstva.", "subject": ["Knjiga pojmova u zrakoplovstvu: N"], "url": "https://hr.wikibooks.org/wiki/Knjiga_pojmova_u_zrakoplovstvu/N/Na", "word_count": 130, "cyrillic": 0.0} {"id": "3230", "title": "Knjiga pojmova u zrakoplovstvu/O/Uljni amortizer", "text": "1 Pojmovi vezani za \"oleo\"\n*Oleo leg –noga podvozja s uljnim amortizerom.\n*Oleo-pneumatic shock absorber –uljno-zračni amortizer.\n*Oleo strut –dio amortizera podvozja koji amortizira početni udar pri slijetanju zrakoplova. Amortizacija se postiže prebacivanjem ulja iz jedne u drugu komoru kroz male otvore.", "subject": ["Knjiga pojmova u zrakoplovstvu: O"], "url": "https://hr.wikibooks.org/wiki/Knjiga_pojmova_u_zrakoplovstvu/O/Uljni_amortizer", "word_count": 44, "cyrillic": 0.0} {"id": "3206", "title": "Knjiga pojmova u zrakoplovstvu/M/Moment", "text": "1 Pojmovi vezani za \"moment\"\n*Moment arm –krak sile, udaljenost od uporišta do točke primjene sile.\n*Moment index -moment podijeljen s nekom konstantom u svrhu pojednostavljenja proračuna ravnoteže zrakoplova eliminacijom velikih brojeva. S time se smanjuje mogućnost pogreške.\n*Moment index envelope –grafički prikaz prednje i zadnje granične točke centra težišta (CT) zrakoplova. Ako se horizontalna linija koja predstavlja težinu zrakoplova i vertikalna linija koja predstavlja ukupni momentni index sijeku unutar zadanog područja na prikazu, težina zrakoplova i njegov balans je unutar dozvoljenih granica.\n*Moment of flexure –moment savijanja.\n*Moment of ignition –moment paljenja.\n*Moment of inertia –moment inercije. Veličina koja karakterizira inerciju (tromost) tijela pri okretanju oko neke osi. To je omjer između momenta koji djeluje na os rotacije i kutnog ubrzanjakoje on izaziva.\n*Moment weight number –identifikacijska oznaka koja pokazuje izmjerene vrijednosti težine i položaja centra težišta. Primjenjuje se na rotirajućem aeroprofilu u cilju postizanja ravnoteže.\n1.1 Ostala značenja\n:*Bending moment –moment savijanja.\n:*Diving moment –moment obrušavanja.\n:*Flap hinge moment –moment na šarkama zakrilaca.\n:*Force moment –moment sile.\n:*Gyroscopic moment –žiroskopski moment.\n:*Heeling moment –moment naginjanja.\n:*Inertia moment –moment inercije.\n:*Longitudinal moment –uzdužni moment, moment propinjanja.\n:*Pitching moment –moment propinjanja.\n:*Roling moment –moment naginjanja.\n:*Restoring moment –moment uravnoteženja.\n:*Static moment –statički moment.\n:*Yawing moment –moment skretanja.", "subject": ["Knjiga pojmova u zrakoplovstvu: M"], "url": "https://hr.wikibooks.org/wiki/Knjiga_pojmova_u_zrakoplovstvu/M/Moment", "word_count": 208, "cyrillic": 0.0} {"id": "3219", "title": "Knjiga pojmova u zrakoplovstvu/N/Ne", "text": "0.1 Nea\n*Nearsonic –oko brzine zvuka.\n0.2 Neb\n*Nebulosity -oblačnost.\n0.3 Neo\n*Neoprene –sintetička guma koja je otporna na ulja a koristi se za izradu brtvi.\n0.4 Net\n*Net –čista vrijednost, neto; mreža.\n:*Net thrust - potisak postignut s mlaznim motorom pri čemu je koeficijent ubrzanja razlika između brzine zraka koji ulazi u motor i brzine ispušnih plinova.\n::*Arrester net –mreža za zaustavljanje (najčešće na nosačima zrakoplova).\n::*Safety net –sigurnosna mreža.\n*Network –mreža.\n::*Airline network –mreža linija zračnog prometa.\n::*Airport network –mreža zračnih luka.\n0.5 Neu\n*Neutralize –učiniti električki neutralnim kombinacijom jednakog udjela pozitivnog i negativnog naboja.\n0.6 Nev\n*Never exceed speed –brzina koja se ne smije prijeći.\n0.7 New\n*Newtons metal -metal s niskom točkom tališta (oko 95 °C).", "subject": ["Knjiga pojmova u zrakoplovstvu: N"], "url": "https://hr.wikibooks.org/wiki/Knjiga_pojmova_u_zrakoplovstvu/N/Ne", "word_count": 126, "cyrillic": 0.0} {"id": "3229", "title": "Knjiga pojmova u zrakoplovstvu/O/OMNI", "text": "1 Pojmovi vezani za \"omni\"\n*Omnibearing –smjer leta po VOR-u.\n:*Omnibearing indicator –pokazivač smjera leta.\n:*Omnibearing selector, OBS -birač radio-smjerova (radijala) na VOR-uređaju u zrakoplovu. Pomoću birača pilot odabire željeni radijal (smjer od uređaja na Zemlji orijentiran na magnetski sjever i mjeren u smjeru kazaljke na satu). Točkice na strani VOR pokazivača prikazuju odstupanje od zadanog radijala.\n*Omnirange -radio-far koji odašilje signale u svim smjerovima.\n*Omni station –sinonim za VOR stanicu na zemlji.\n*Omnidirectional –neusmjereni, u svim smjerovima.\n:*Omnidirectional microphone –mikrofon koji prima signale zvuka podjednako iz svih smjerova.\n:*Omnidirectional radio-antenna –neusmjerena radio-antena sa stalnom snagom polja u svim horizontalnim smjerovima.\n:*Omnidirectional radio-range –radio-far koji odašilje signale u svim smjerovima.", "subject": ["Knjiga pojmova u zrakoplovstvu: O"], "url": "https://hr.wikibooks.org/wiki/Knjiga_pojmova_u_zrakoplovstvu/O/OMNI", "word_count": 118, "cyrillic": 0.0} {"id": "3193", "title": "Knjiga pojmova u zrakoplovstvu/M/Me", "text": "0.1 Mea\n*Mean aerodynamic chord, MAC –središnja aerodinamička linija aeroprofila u poprečnom presjeku.\n*Mean sea level, MSL –referentna vrjednost za mjerenje visine. Odnosi se na tkz. srednju visinu površine mora.\n0.2 Mec\n*Mechanic –mehaničar, ovlaštena osoba od strane zrakoplovnih vlasti za obavljanje poslova održavanja zrakoplova.\n0.3 Med\n*Medium -srednji, sredina.\n:*Medium bypass turbofan –turboventilatorski motor s protočnim omjerom od 2:1 ili 3:1 (omjer zraka koji prolazi kroz motor i oko motora).\n:*Medium range –srednjeg doleta.\n0.4 Mel\n*Melting -topljenje.\n0.5 Mem\n*Member –dio konstrukcije zrakoplova.\n:*Crew member –član posade.\n:*Longitudinal member –uzdužnica.\n:*Supporting member –držač, podupirač.\n0.6 Men\n*Mensuration –postupak mjerenja, određivanje neke vrijednosti.\n0.7 Mer\n*Mercerize -potapanje pamučnog platna u vruću otopinu jake sode s čime materijal dobiva na čvrstoći i sjaju.\n*Meridian –meridijan.\n:*Magnetic meridian –magnetski meridijan.\n0.8 Mes\n*Mesh –uzubiti, broj zubaca na zupčaniku.\n0.9 Met\n*Metallizing –\n::-zamjena platnene oplate zrakoplova s metalnom,\n::-proses zavarivanja, zapunjavanje udubljenja u metalu nanošenjem rastopljenog metala.\n*Meteorology -meteorologija, znanost koja proučava atmosferske pojave.\n*Meter-kilogram –količina rada koji je potreban za pomicanje težine od jednog kilograma na dužinu od jednog metra.\n*Methyl bromide –tvar za gašenje požara (CH3Br). Tvar je djelotvornija u gašenju od CO2 ali je otrovnija i izaziva koroziju na legurama aluminija, cinka i magnezija.\n*Metalize –prevlačiti metalom, metalizirati.", "subject": ["Knjiga pojmova u zrakoplovstvu: M"], "url": "https://hr.wikibooks.org/wiki/Knjiga_pojmova_u_zrakoplovstvu/M/Me", "word_count": 221, "cyrillic": 0.0} {"id": "3227", "title": "Knjiga pojmova u zrakoplovstvu/O/Ob", "text": "0.1 Obl\n*Oblique angle -bilo koji kut osim pravog (90°).\n*Oblique shock wave –udarni val na aeroprofilu pri nadzvučnim brzinama.\n0.2 Obs\n*Observation aircraft -zrakoplov za nadzor (u vojnim uvjetima zrakoplov koji leti iza neprijateljskih linija).\n*Observation flight –izviđački let.\n*Obstacle –prepreka.\n:*Obstacle clearance limit –minimalna visina leta iznad neke prepreke.\n:*Obstacle light –svjetlo za obilježavanje prepreka.\n0.3 Obt\n*Obtuse angle –kut koji je veći od pravog kuta (otvoreni kut).", "subject": ["Knjiga pojmova u zrakoplovstvu: O"], "url": "https://hr.wikibooks.org/wiki/Knjiga_pojmova_u_zrakoplovstvu/O/Ob", "word_count": 73, "cyrillic": 0.0} {"id": "3232", "title": "Knjiga pojmova u zrakoplovstvu/O/Rukovanje", "text": "1 Pojmovi vezani za \"operating\"\n*Operating center of gravity range –razmak između prednje i stražnje točke centra težišta zrakoplova.\n*Operating characteristic –radne karakteristike.\n*Operating conditions –radni uvjeti.\n*Operating cost –operativni troškovi.\n*Operating cylinder –radni cilindar.\n*Operating handle –ručica komande.\n*Operating frequency –radna frekvencija.\n*Operating limitations –radna ograničenja.\n*Operating pressures –radni tlak u hidrauličkom ili zračnom sustavu.\n*Operating relay time –vrijeme mjereno od trenutka otvaranja do trenutka zatvaranja releja.\n*Operating temperature –radna temperatura.\n*Operating time -vrijeme korištenja dijelova ili motora zrakoplova.\n*Operating weight –težina praznog zrakoplova plus težina posade, njihove prtljage, hrane i pitke vode.", "subject": ["Knjiga pojmova u zrakoplovstvu: O"], "url": "https://hr.wikibooks.org/wiki/Knjiga_pojmova_u_zrakoplovstvu/O/Rukovanje", "word_count": 94, "cyrillic": 0.0} {"id": "3233", "title": "Knjiga pojmova u zrakoplovstvu/O/On", "text": "0.1 Onc\n*On condition maintenance, OCM –sustav održavanja zrakoplova po kojem se prati stanje određenih dijelova motora ili zrakoplova, dijelovi se provjeravaju tijekom periodičnih pregleda te se prema njihovom stanju utvrđuje potreba za obnovom.\n0.2 One\n*One hundred and eighty degree ambiguity –pogreška u pokazivanju radio-goniometra kod koje sustav ne može utvrditi da li se stanica nalazi iza ili ispred zrakoplova.\n*One piece –iz jednog dijela, neodvojiv.\n0.3 Ons\n*On speed condition –stanje sustava za regulaciju broja okretaja propelera pri kojem se održava potrebna ravnoteža svih triju upravljačkih sila iz regulatora.\n0.4 Ont\n*On-the-job training –provođenje obuke na radnom mjestu.", "subject": ["Knjiga pojmova u zrakoplovstvu: O"], "url": "https://hr.wikibooks.org/wiki/Knjiga_pojmova_u_zrakoplovstvu/O/On", "word_count": 107, "cyrillic": 0.0} {"id": "3235", "title": "Knjiga pojmova u zrakoplovstvu/O/Rukovatelj", "text": "1 Pojmovi vezani za \"operator\"\n1.1 Ostala značenja\n:*Aircraft operator -zrakoplovna kompanija.\n:*Charter operator –čarter kompanija.\n:*Nonscheduled operator –kompanija za prijevoz po potrebi.\n:*Radio operater –radista.\n:*Wepons system operater –operator, strijelac.", "subject": ["Knjiga pojmova u zrakoplovstvu: O"], "url": "https://hr.wikibooks.org/wiki/Knjiga_pojmova_u_zrakoplovstvu/O/Rukovatelj", "word_count": 32, "cyrillic": 0.0} {"id": "3231", "title": "Knjiga pojmova u zrakoplovstvu/O/Otvoren", "text": "1 Pojmovi vezani za \"open(ing)\"\n*Open angle –kut savijanja limova manji od pravog kuta.\n*Open assembly time –procijenjeno vrijeme od raspršivanja ljepila na površine koje se lijepe do njihovog spajanja.\n*Open circuit voltage –izmjereni napon baterije ili generatora kada nema protoka struje.\n*Open cockpit –otvorena pilotska kabina.\n*Open wiring –izraz za snop žica bez zajedničke zaštite.\n
\n*Opening shock –udar pri otvaranju padobrana.\n1.1 Ostala značenja\n:*Admission opening –otvor za upuštanje.\n:*Discharge opening –otvor za ispuštanje (izbacivanje).\n:*Drain opening –otvor za ispuštanje (drenažni otvor).\n:*Exhaust opening –ispušni otvor.\n:*Intake opening –ulazni otvor.\n:*Static opening –otvori za mjerenje statičkog tlaka.", "subject": ["Knjiga pojmova u zrakoplovstvu: O"], "url": "https://hr.wikibooks.org/wiki/Knjiga_pojmova_u_zrakoplovstvu/O/Otvoren", "word_count": 100, "cyrillic": 0.0} {"id": "3236", "title": "Knjiga pojmova u zrakoplovstvu/O/Optički", "text": "1 Pojmovi vezani za \"optical\"\n*Optical bombsight –optički nišan za ciljanje prilikom bombardiranja.\n*Optical gyro pick-off –optički davač žiroskopa.\n*Optical micrometer –precizni instrument za mjerenje dubine ogrebotina ili pukotina u površini materijala.\n*Optical pyrometer –instrument za mjerenje temperature rastaljenog materijala unutar peći.\n*Optical sight –optički nišan.", "subject": ["Knjiga pojmova u zrakoplovstvu: O"], "url": "https://hr.wikibooks.org/wiki/Knjiga_pojmova_u_zrakoplovstvu/O/Opti%C4%8Dki", "word_count": 47, "cyrillic": 0.0} {"id": "3208", "title": "Knjiga pojmova u zrakoplovstvu/M/Mo", "text": "0.1 Mob\n*Mobile test stand –stol za probu motora koji se može po potrebi prenositi.\n*Mobius loop –površina koja je oblikovana u obliku petlje.\n0.2 Moc\n*Mockup –potpuna reprodukcija nekog dijela ili sklopa u prirodnoj veličini radi provjere konstruktivnih karakteristika.\n0.3 Mod\n*Mode -način rada nekog uređaja.\n:*Automatic mode –automatski režim rada.\n:*Manual mode –ručno upravljanje.\n*Model –model.\n:*Test model –model za testiranje.\n:*Full scale model –model u prirodnoj veličini.\n:*Production model –model za serijsku proizvodnju.\n*Modification –promjena u konstrukciji u odnosu na izvorni oblik.\n*Modular maintenance –postupak u održavanju zrakoplova koji dopušta zamjenu kompletnih sklopova (modula).\n*Modulated anti-skid system –vrsta kočnica protiv proklizavanja koja mjeri omjer usporenja kotača i prema toj vrijednosti održava silu kočenja na nivou maksimalno mogućeg kočenja.\n*Modulated continuous wave –kodirana predaja moduliranog radio signala.\n0.4 Moi\n*Moisture –vlaga, vlažnost.\n*Moisture separator -uređaj u pneumatskom sustavu koji odvaja vlagu iz zraka.\n0.5 Mom\n*Momentum –tendencuja tijela da nastavi svoje kretanje nakon početnog impulsa.\n0.6 Mon\n*Monel –legura željeza otporna na koroziju sa 67% nikla, 30% bakra i 3% aluminija.\n*Monocoque –\"ljuskasti\" tip konstrukcije zrakoplova bez uzdužnih i poprečnih elemenata kod koje većinu opterećenja trupa nosi oplata.\n*Monolithic casting -odljevak iz jednog komada.\n*Monoplane –jednokrilac, zrakoplov s jednim krilom.\n:*Cantilever monoplane –slobodno-noseći jednokrilac.\n:*Highwing monoplane –visokokrilac.\n:*Lowwing monoplane –niskokrilac.\n:*Midwing monoplane –srednjekrilac.\n*Monopropellant –raketno gorivo u obliku mješavine osnovne gorive tvari i oksidatora.\n*Monospar -s jednom ramenjačom.\n*Monostable –stanje uređaja koje ima jedno stabilno stanje, koje se nakon narušavanja u kratkom vremenu ponovno uspostavlja.\n0.7 Moo\n*Mooring –\"sidrenje\" zrakoplova, sigurnosno vezivanje manjih zrakoplova.\n:*Mooring cleat –metalni prsten za koji se veže uže u svrhu \"sidrenja\".\n0.8 Mot\n*Mothball –skladište konzerviranih dijelova zrakoplova.\n*Mothballing –konzerviranje.\n0.9 Mou\n*Mount –postaviti, sastaviti; nosač.\n:*Engine mount –nosač motora.\n*Mounting lug -dio koji služi za osiguravanje nekog uređaja.\n*Mounting pad –postolje za montažu nekog sklopa.\n*Mouth –ulazni otvor, dovod.\n0.10 Mov\n*Movement –kretanje.\n:*Control movement -otklon komandne površine.", "subject": ["Knjiga pojmova u zrakoplovstvu: M"], "url": "https://hr.wikibooks.org/wiki/Knjiga_pojmova_u_zrakoplovstvu/M/Mo", "word_count": 328, "cyrillic": 0.0} {"id": "3237", "title": "Knjiga pojmova u zrakoplovstvu/O/Op", "text": "0.1 Opt\n*Optional equipment –oprema zrakoplova koja nije neophodna za plovidbenost a odobrena je za ugradnju.\n*Optimum –optimalni.\n:*Optimum climb technique –optimalni režim penjanja zrakoplova.\n:*Optimum performance –optimalni režim rada.", "subject": ["Knjiga pojmova u zrakoplovstvu: O"], "url": "https://hr.wikibooks.org/wiki/Knjiga_pojmova_u_zrakoplovstvu/O/Op", "word_count": 31, "cyrillic": 0.0} {"id": "3205", "title": "Knjiga pojmova u zrakoplovstvu/M/Mi", "text": "0.1 Mic\n*Mica –prozirni silikatni materijal koji se koristi kao električni izolator u kondenzatorima i grijačima.\n*Mice -mali metalni profilirani limići koji su se postavljali na ispušnu cijev na nekim prijašnjim modelima turbinskih motora. Limići su ograničavali otvaranje mlaznica.\n*Microballoons -mikroskopski sitne čestice fenola ili stakla koje služe kao punilo plastičnih smola.\n*Microcircuit električni mjerni instrument za mjerenje jakosti električne struje u milijuntinkama ampera.\n*Micrometer caliper –precizni alat za mjerenje veličina u tisućinkama milimetara.\n*Micrometer setting torque wrench –priručni moment ključ unaprijed baždaren na moment pritezanja prema mikrometarskoj skali. Kod postizanja odgovarajućeg priteznog momenta ključ pokazuje priteznu silu i preskače.\n*Micronic filter –prečistač sa zamjenjivim uloškom koji ima finoću i do jedne tisućinke milimetara.\n*Microorganism –bilo koji organizam mikroskopske veličine, obično bakterije ili gljivice.\n*Microswitch –mikroprekidač, mali elektro-prekidač koji otvara i zatvara strujni krug vrlo malim pomacima pokretača.\n0.2 Mil\n*Mild steel –čelik koji sadrži između 0,05 i 0,25% ugljika.\n*Mile –milja; 1 milja je 1.609 metara.\n:*Nautical mile -1 nautička milja je 1.853 metara.\n:*Passenger mile –putnička milja.\n*Mileage –rastojanje u miljama.\n*Military Standards (MS) –vojni tehnološki standardi razvijeni kako bi se postigle najviše kvalitete u proizvodnji, popravcima i održavanju zrakoplova.\n0.3 Min\n*Mine laying –polaganje mina.\n*Mineral-based hydraulic fluid –hidraulički fluid na bazi petroleja. Sastoji se od kerozina i dodataka koji sprječavaju nastanak korozije i smanjuju pjenjenje.\n*Mineral oil –mineralno ulje koje se s odgovarajućim aditivima koristi u zrakoplovnim motorima.\n*Minimum fuel -minimalna količina goriva specificirana za proračun težine zrakoplova u letu. Uzima se količina potrebna za pola sata leta.\n*Minor alteration –manje izmjene na zrakoplovu koje bitno ne utječu na njegove karakteristike.\n*Minor repair –mali popravak na dijelu ili konstrukciji zrakoplova.\n0.4 Mis\n*Misalignment -\n::-ekscentričnost,\n::-kutna pogreška,\n::–stanje neslaganja odnosno nepodudarnosti dijelova koji se dodiruju.\n*Miscible –sposobnost materijala da se miješa s drugim materijalima.\n*Misfire –pogreška u paljenju smjese goriva i zraka unutar komora izgaranja (nekontrolirano paljenje).\n*Missed approach neuspjelo prilaženje zrakoplova pri slijetanju.\n0.5 Mix\n*Mixed exhaust –izvedba turbo-ventilatorskog motora kod kojeg se primarna i sekundarna zračna struja miješaju prije izlaska iz motora.\n*Mixer –\n::-sustav klackalica koje sprječavaju da promjena cikličkog koraka utječe na promjenu kolektivnog koraka,\n::-elektronski krug u kojem se kombiniraju dvije frekvencije za stvaranje zajedničkih ili pojedinačnih frekvencija.\n*Mixing –mješanje.\n:*Mixing chamber -komora u kojoj se miješa.\n:*Mixing period- trajanje miješanja.\n:*Mixing ratio -odnos mješavine.", "subject": ["Knjiga pojmova u zrakoplovstvu: M"], "url": "https://hr.wikibooks.org/wiki/Knjiga_pojmova_u_zrakoplovstvu/M/Mi", "word_count": 394, "cyrillic": 0.0} {"id": "3238", "title": "Knjiga pojmova u zrakoplovstvu/O/Os", "text": "0.1 Osc\n*Oscillate –mijenjanje vrijednosti ritma, oscilirati.\n*Oscilation –vibracije, oscilacije.\n*Oscillator –elektronički uređaj koji istosmjernu struju pretvara u izmjeničnu.\n*Oscilloscope –električni mjerni instrument kod kojih se vrijednosti napona i struje prikazuju na zaslonu.", "subject": ["Knjiga pojmova u zrakoplovstvu: O"], "url": "https://hr.wikibooks.org/wiki/Knjiga_pojmova_u_zrakoplovstvu/O/Os", "word_count": 34, "cyrillic": 0.0} {"id": "3224", "title": "Knjiga pojmova u zrakoplovstvu/N/No", "text": "0.1 Nod\n*Nodal system –sustav za ublažavanje vibracija glavnog rotora (npr. na helikopterima tipa Bell).\n0.2 Nol\n*No load current –stanje mirovanja nekog uređaja pod malim naponom.\n0.3 Nom\n*Nomograph-viscosity index –dijagram promjena viskoziteta turbinskih ulja s promjenom temperature.\n0.4 Non\n*Nonabrasive –materijali koji ne oštećuju neku površinu prilikom trenja o nju.\n*Nonaxiality –nesklad, nepodudarnost osi.\n*Noncombustible –neizgoriv.\n*Nondestructive test –postupak kontrole materijala bez njegovog razaranja (magnetska metoda, vrtložna strujanja, penetranti i sl.).\n*Nondimensional number –broj bez svoje dimenzionalne vrijednosti (npr. Machov broj).\n*Nondirectional –neusmjeren.\n*Nondirectional antenna –antena koja može emitirati i primati signal pri istoj snazi.\n*Nondirectional beacon –neusmjereni radio-far.\n*Nonexpendable –dio ili uređaj upotrebljiv više puta.\n*Nonferrous metal –metal bez željeza.\n*Nonflammable -nezapaljiv.\n*Nonguided –nevođen.\n*Nonignitable nezapaljiv.\n*Nonlinear output –izlazni signal iz uređaja koji nije direktno proporcionalan signalu na ulazu.\n*Nonlinear scale –instrument koji ima nelinearnu skalu. S jedne strane razmak je između vrijednosti veći a na drugoj strani manji.\n*Nonmagnetic –metal koji nema svojstva magneta.\n*Nonporous –materijal koji sprječava prolaz tekućine.\n*Nonrecoverable –dio ili uređaj za jednokratnu upotrebu.\n*Nonrepariable –dio ili uređaj na zrakoplovu koji se ne popravlja neko odbacuje.\n*Nonretractable –neuvlačivo (npr. podvozje).\n*Nonreturn valve –nepovratni ventil.\n*Nonrigid airship –upravljiv zrakoplov pogonjen motorom, lakši od zraka,.\n*Nonscheduled airline –zračni prijevoznik bez utvrđenog stalnog reda letenja.\n*Non servo brakes -kočnice zrakoplova bez pomoćnog (Knjiga pojmova u zrakoplovstvu/S/Servo-pokretač|servo) sustava za pojačavanje sile na kočnicama.\n*Nonskid brakes –kočnice na zrakoplovu koje imaju sustav kontrole i mjerenja sile kočenja radi sprječavanja proklizavanja.\n*Nonstandard fastener –priključak u hidrauličkom ili zračnom sustavu koji nije po standardima.\n*Nonstructural -dijelovi zrakoplova koji ne nose dinamička opterećenja konstrukcije.\n*Nontautening dope –sredstvo u koje se potapa zrakoplovno poliestersko platno radi povećavanja unutarnje gustoće materijala uz minimalno skupljanje.\n0.5 Nor\n*NOR gate –logični izlazni sklop u elektronici u kojem nema napona sve dok se on ne pojavi na ulazu u sklop.\n*Normalizing –postupak toplinske obrade materijala kada se on grije do kritične temperature a zatim polako hladi na zraku s čime se uklanja napetost njegove strukture.\n*Normally closed relay –električni relej. Sastoji se od zavojnice (ili solenoida), jezgre od željeza i pomičnih kontakata koji su pod naponom opruge. Kontakti su u neutralnom položaju zatvoreni a otvaraju se prolaskom struje koja ih magnetizira.\n*Norden bombsight -uređaj za nišanjenje korišten od strane Američkih zračnih snaga tijekom Drugog svjetskog rata, Korejskog rata i Vijetnamskog rata. Služio je posadama bombardera za nišanjenje i točno ispuštanje bombi na zemaljske ciljeve.\n0.6 Not\n*NOT gate –logički sklop s jednim ulazom i jednim izlazom. Kada ima napona na ulazu nema ga na izlazu i obrnuto.", "subject": ["Knjiga pojmova u zrakoplovstvu: N"], "url": "https://hr.wikibooks.org/wiki/Knjiga_pojmova_u_zrakoplovstvu/N/No", "word_count": 433, "cyrillic": 0.0} {"id": "3240", "title": "Knjiga pojmova u zrakoplovstvu/O/Vanjski", "text": "Outside –vanjski.\n1 Pojmovi vezani za \"outside\"\n*Outside air temperature (OAT) –vanjska temperatura zraka.\n*Outside air temperature indicator OATI –pokazivač vanjske temperature zraka.\n*Outside loop –obrnuta petlja (u akrobatskom letu).\n*Outside roll –obrnuti valjak (u akrobatskom letu).\n*Outside skin –vanjska oplata zrakoplova.\n*Outside spin –leđni kovit.", "subject": ["Knjiga pojmova u zrakoplovstvu: O"], "url": "https://hr.wikibooks.org/wiki/Knjiga_pojmova_u_zrakoplovstvu/O/Vanjski", "word_count": 46, "cyrillic": 0.0} {"id": "3234", "title": "Knjiga pojmova u zrakoplovstvu/O/Rad", "text": "1 Pojmovi vezani za \"operation(al)\"\n*Operational aircraft –borbeni zrakoplov.\n*Operational altitude –stvarna visina leta.\n*Operational ceiling –stvarna maksimalna visina leta zrakoplova.\n*Operational checks –provjere ili pregledi dijelova zrakoplova koje se koriste unutar predviđenih granica propisanih od proizvođača.\n*Operational flight –borbeni let.\n*Operational life –vijek trajanja (resurs).\n*Operational load –korisni teret koji se može utovariti u zrakoplov.\n*Operational readiness –borbena spremnost.\n*Operational reliabillity –pouzdanost u radu.\n*Operational requirements –zahtjevi za korištenje (eksploataciju).\n1.1 Ostala značenja\n:*All weather operation –letenje u svim meteo-uvjetima.\n:*Automatic operation –automatski rad.\n:*Directing operation –vođenje, upravljanje.\n:*Ground operation –radovi na zrakoplovu tijekom njegovog boravka na zemlji.\n:*Idle operation –rad motora na najmanjem broju okretaja.\n:*Nonscheduled operation –letovi izvan reda letenja.\n:*Nonstop operation –neprekidni let s jednog odredišta na drugi bez međuslijetanja.\n:*Overwater operation –letovi iznad vodenih površina.\n:*Single engine operation –let s jednim motorom.\n:*Winter operation –rad u zimskim uvjetima.", "subject": ["Knjiga pojmova u zrakoplovstvu: O"], "url": "https://hr.wikibooks.org/wiki/Knjiga_pojmova_u_zrakoplovstvu/O/Rad", "word_count": 146, "cyrillic": 0.0} {"id": "3245", "title": "Knjiga pojmova u zrakoplovstvu/O/Oz", "text": "0.1 Ozo\n*Ozone –ozon, molekula kisika s tri atoma (O3) koja se stvara u reakciji kisika sa sunčevim zrakama na većim visinama.\n*Ozonosphere –sloj atmosfere s visokim postotkom ozona. Nalazi se oko 20–35 km iznad površine Zemlje.", "subject": ["Knjiga pojmova u zrakoplovstvu: O"], "url": "https://hr.wikibooks.org/wiki/Knjiga_pojmova_u_zrakoplovstvu/O/Oz", "word_count": 39, "cyrillic": 0.0} {"id": "3241", "title": "Knjiga pojmova u zrakoplovstvu/O/Izlaz", "text": "1 Pojmovi vezani za \"outlet\"\n*Outlet connection –odvodni priključak.\n*Outlet guide vanes –izlazni sprovodni sustav.\n*Outlet pressure –tlak na izlazu.\n*Outlet temperature temperatura na izlazu.\n*Outlet valve –izlazni ventil.\n1.1 Ostala značenja\n:*Air outlet –otvor za izlaz zraka.\n:*Fresh-air outlet –otvor za ventilaciju.", "subject": ["Knjiga pojmova u zrakoplovstvu: O"], "url": "https://hr.wikibooks.org/wiki/Knjiga_pojmova_u_zrakoplovstvu/O/Izlaz", "word_count": 45, "cyrillic": 0.0} {"id": "3244", "title": "Knjiga pojmova u zrakoplovstvu/O/Ox", "text": "0.1 Oxi\n*Oxide –oksid, kombinacija kisika s nekim drugim kemijskim elementom.\n*Oxide film –sloj metalnog oksida na površini materijala.\n*Oxidized –oksidiran, kemijski spojen s kisikom.\n*Oxidizer -oksidator, tvar koja pospješuje spajanje s kisikom.\n0.2 Oxy\n*Oxyacetylene –oksiacetilen, mješavina kisika i acetilena, koja se koristi u postupku zavarivanja za stvaranje vrlo visokih temperatura koje tale metal.", "subject": ["Knjiga pojmova u zrakoplovstvu: O"], "url": "https://hr.wikibooks.org/wiki/Knjiga_pojmova_u_zrakoplovstvu/O/Ox", "word_count": 57, "cyrillic": 0.0} {"id": "3242", "title": "Knjiga pojmova u zrakoplovstvu/O/Izlazna snaga", "text": "1 Pojmovi vezani za \"output\"\n*Output circuit -izlazni strujni krug.\n*Output impedance –izlazni induktivni otpor.\n*Output power –izlazna snaga.\n*Output shaft –pogonska osovina.\n*Output stage –izlazni stupanj.\n*Output transformer –izlazni transformator.\n*Output voltage –izlazni napon.\n1.1 Ostala značenja\n:*Engine output –izlazna snaga motora.\n:*Power output –izlazna snaga.\n:*Pump output –kapacitet pumpe.", "subject": ["Knjiga pojmova u zrakoplovstvu: O"], "url": "https://hr.wikibooks.org/wiki/Knjiga_pojmova_u_zrakoplovstvu/O/Izlazna_snaga", "word_count": 52, "cyrillic": 0.0} {"id": "3239", "title": "Knjiga pojmova u zrakoplovstvu/O/Isključen", "text": "1 Pojmovi vezani za \"out(er)\"\n*Outage –može značiti:\n::-ostatak goriva u spremniku,\n::-prekid rada.\n*Out-balance –zrakoplov izvan propisanog uravnoteženja.\n*Outboard –vanjski.\n*Outbound –u odletu.\n*Outclimb –imati veću brzinu penjanja.\n*Outflow –istjecanje.\n*Outflow valve –ventil koji održava zadani tlak u kabini zrakoplova propuštajući višak tlaka u atmosferu.\n*Out of control –ne upravljivi, nekontroliran.\n*Out-of range –izvan dometa.\n*Out of stock -koji nije na zalihi.\n*Out-of round –nešto što nije u svom centru a uzrokovano je trošenjem.\n*Out-of track –stanje vrtnje krakova rotora helikoptera ili propelera pri kojem se vrhovi krakova ne okreću po istim putanjama.\n*Out-of trim –uvjeti leta zrakoplova koji zahtijevaju stalnu korekciju od strane pilota radi lošeg \"trimovanja\" komandi.\n
\n*Outer casing –vanjski omotač.\n*Outer liner –usmjerivač plamena kod komora izgaranja.\n*Outer marker (OM) –vanjski marker.\n*Outer space –prostor svemira.\n*Outrigger –konzola.", "subject": ["Knjiga pojmova u zrakoplovstvu: O"], "url": "https://hr.wikibooks.org/wiki/Knjiga_pojmova_u_zrakoplovstvu/O/Isklju%C4%8Den", "word_count": 138, "cyrillic": 0.0} {"id": "3247", "title": "Knjiga pojmova u zrakoplovstvu/P/Paket", "text": "1 Pojmovi vezani za \"pack\"\n*Pack carburizing –postupak toplinske obrade čelika.\n1.1 Ostala značenja\n:*Back pack –leđni padobran.\n:*Chest pack –grudni padobran.\n:*Hydraulic power pack –pokretni hidraulični probni stol.\n:*Parashute pack –torba s padobranom.\n:*Power pack –pogonska grupa.\n:*Seat pack –padobran na sjedalu.\n:*Underwing pack –kontejner s teretom koji se pričvršćuje ispod krila zrakoplova.\n
\n:*Air-conditioning package –uređaj za klimatizaciju.\n:*Cooling package –uređaj za hlađenje.", "subject": ["Knjiga pojmova u zrakoplovstvu: P"], "url": "https://hr.wikibooks.org/wiki/Knjiga_pojmova_u_zrakoplovstvu/P/Paket", "word_count": 66, "cyrillic": 0.0} {"id": "3250", "title": "Knjiga pojmova u zrakoplovstvu/P/Vrhunac", "text": "1 Pojmovi vezani za \"vrhunac\"\n*Peak altitude –maksimalna visina leta.\n*Peak alternating current -najveća količina struje koja protječe u jednom smjeru, od nultog nivoa do točke najvećeg otklona mjerenog osciloskopom.\n*Peak inverse voltage –najviši dozvoljeni napon koji se smije koristiti u elektronskoj cijevi a u pravcu suprotnom od normalnog toka struje.\n*Peak load –maksimalno opterećenje.\n*Peak power –maksimalna snaga.\n*Peak value –najviša vrijednost izmjeničnog napona mjerena od referentne točke.", "subject": ["Knjiga pojmova u zrakoplovstvu: P"], "url": "https://hr.wikibooks.org/wiki/Knjiga_pojmova_u_zrakoplovstvu/P/Vrhunac", "word_count": 69, "cyrillic": 0.0} {"id": "3253", "title": "Knjiga pojmova u zrakoplovstvu/P/Stalan", "text": "1 Pojmovi vezani za \"permanent\"\n*Permanent ballast –ugrađeni uteg u zrakoplov radi dovođenja centra težišta u propisane granice.\n*Permanent deformation –preostala, stalna deformacija.\n*Permanent echo –odraz nepokretnih objekata na zaslonu radara.\n*Permanent magnet –stalni magnet, legura feromagnetičnih materijala najčešće od nikla i kobalta.\n*Permanent set –mehanička deformacija unutar materijala nastala prevelikim opterećenjem.", "subject": ["Knjiga pojmova u zrakoplovstvu: P"], "url": "https://hr.wikibooks.org/wiki/Knjiga_pojmova_u_zrakoplovstvu/P/Stalan", "word_count": 52, "cyrillic": 0.0} {"id": "3258", "title": "Knjiga pojmova u zrakoplovstvu/P/Faza", "text": "1 Pojmovi vezani za \"phase\"\n*Phase adapter –fazni adapter.\n*Phase angle –fazni kut, broj stupnjeva rotacije generatora između vremena prolaza napona iz nulte točke i vremena prolaska struje iz nulte točke u istom smjeru.\n*Phase difference razlika u fazi.\n*Phase lag –kašnjenje u fazi.\n*Phase modulation -fazna modulacija.\n*Phase lock –postupak modulacije elektroničkih uređaja mijenjanjem njegove faze.\n*Phase shift –fazni pomak, vremenska razlika između istih točaka ulaznog i izlaznog dijela valnog oblika.", "subject": ["Knjiga pojmova u zrakoplovstvu: P"], "url": "https://hr.wikibooks.org/wiki/Knjiga_pojmova_u_zrakoplovstvu/P/Faza", "word_count": 72, "cyrillic": 0.0} {"id": "3263", "title": "Knjiga pojmova u zrakoplovstvu/P/Panoramski", "text": "1 Pojmovi vezani za \"pictorial\"\n*Pictorial deviation indicator (PDI) –panoramski pokazivač odstupanja zrakoplova od zadanog pravca leta.\n*Pictorial diagram –slikoviti diagram na kojem su istaknuti parametri i vrijednosti važni za održavanje zrakoplova.\n*Pictorial drawing –realni prikaz objekata u njihovom prirodnom položaju.\n*Pictorial position indicator (PPI) –panoramski navigacijski pokazivač.", "subject": ["Knjiga pojmova u zrakoplovstvu: P"], "url": "https://hr.wikibooks.org/wiki/Knjiga_pojmova_u_zrakoplovstvu/P/Panoramski", "word_count": 48, "cyrillic": 0.0} {"id": "3264", "title": "Knjiga pojmova u zrakoplovstvu/P/Klin", "text": "1 Pojmovi vezani za \"pin\"\n*Pin contacts –\"muški\" kontakti elektro-konektora.\n*Pin jack –\"ženski\" dio elektrokonektora.\n1.1 Ostala značenja\n:*Gungeon pin –osovina klipa.\n:*Hinge pin –osovina šarki.\n:*Landing gear safety pin –osigurač stajnog trapa.\n:*Piston pin –osovinica klipa.\n:*Safety pin pin za osiguravanje nekog dijela ili sklopa.", "subject": ["Knjiga pojmova u zrakoplovstvu: P"], "url": "https://hr.wikibooks.org/wiki/Knjiga_pojmova_u_zrakoplovstvu/P/Klin", "word_count": 48, "cyrillic": 0.0} {"id": "3270", "title": "Knjiga pojmova u zrakoplovstvu/P/Ravan", "text": "1 Pojmovi vezani za \"plain\"\n*Plain aileron –krilce bez kompenzacije.\n*Plain bearing –klizni ležaj, jednostavni ležaj koji se ugrađuje u sklop radilice ili bregaste osovine.\n*Plain flap –vrsta krilnog zakrilca koje se spušta prema dolje s čime se povećava površina i zakrivljenost krila.\n*Plain overlap seam –ravni preklapajući šav na zrakoplovnom platnu.\n*Plain rib –rebro u konstrukciji koje daje aerodinamički oblik.\n*Plain washer –plosnata prstenasta podloška koja se stavlja ispod vijka.", "subject": ["Knjiga pojmova u zrakoplovstvu: P"], "url": "https://hr.wikibooks.org/wiki/Knjiga_pojmova_u_zrakoplovstvu/P/Ravan", "word_count": 71, "cyrillic": 0.0} {"id": "3251", "title": "Knjiga pojmova u zrakoplovstvu/P/Period", "text": "1 Pojmovi vezani za \"period(ic)\"\n*Period of forecast –vrijeme trajanja prognoze.\n
\n*Periodic event –nešto što se ponavlja u pravilnim vremenskim razmacima.\n*Periodic inspection –pregledi zrakoplova i njegovih dijelova u propisanim vremenskim ciklusima.\n*Periodic vibration –povremene vibracije.\n1.1 Ostala značenja\n:*Breaking-in period –vrijeme trajanja probnog rada.\n:*Holding period –vrijeme provedeno u čekanju dozvole za slijetanje (holding).\n:*Overhaul period –vrijeme rada između obnavljanje ili kontrole nekog dijela ili uređaja (revizije).\n:*Test period –vrijeme trajanja ispitivanja.\n:*Warm-up period –vrijeme trajanja zagrijavanja motora.\n:*Zero-gravity period –vrijeme trajanja bestežinskog stanja.", "subject": ["Knjiga pojmova u zrakoplovstvu: P"], "url": "https://hr.wikibooks.org/wiki/Knjiga_pojmova_u_zrakoplovstvu/P/Period", "word_count": 90, "cyrillic": 0.0} {"id": "3273", "title": "Knjiga pojmova u zrakoplovstvu/P/Umetak", "text": "1 Pojmovi vezani za \"plug\"\n1.1 Ostala značenja\n:*Blowout plug –sigurnosni čep.\n:*Cable plug –utikač za kabel.\n:*Drain plug čep drenažnog otvora.\n:*Ear plug –čep za uho.\n:*Igniter plug -svjećica za paljenje.\n:*Safety plug –sigurnosni čep.\n:*Spark plug –svjećica za paljenje.", "subject": ["Knjiga pojmova u zrakoplovstvu: P"], "url": "https://hr.wikibooks.org/wiki/Knjiga_pojmova_u_zrakoplovstvu/P/Umetak", "word_count": 42, "cyrillic": 0.0} {"id": "3266", "title": "Knjiga pojmova u zrakoplovstvu/P/Klip", "text": "1 Pojmovi vezani za \"piston\"\n*Piston displacement –ukupni volumen koji stvara klip pri jednom okretaju radilice.\n*Piston engine –klipni motor, motor s unutarnjim izgaranjem koji energiju ekspandirane mješavine goriva i zraka koristi za dobivanje mehaničkog rada.\n*Piston fuel pump -klipna pumpa goriva. Pumpa koja protok goriva ostvaruje djelovanjem klipa u malom cilindru. Količina protoka ovisi o broju okretaja pumpe.\n*Piston insulator –termo-izolirajući materijal između klipa i površine na koju djeluje tlak.\n*Piston pin –osovinica klipa.\n*Piston pin boss –prošireni dio unutar klipa u koji se stavlja osovinica klipa.\n*Piston pump –klipna pumpa.\n*Piston ring grooves -utori na klipu klipnog motora u koje se postavljaju klipni prsteni (karike).\n*Piston rings –klipni prsteni (karike). To su prsteni izrađeni od sivog čeličnog ljeva čiji je zadatak ostvarivanje dobrog brtvljenja između stijenki cilindra i klipa. Gornje karike osiguravaju dobru kompresiju a donje dobro podmazivanje cilindra.\n*Piston rod –klipnjača.\n*Piston skirt –košuljica cilindra.\n*Piston stroke –hod klipa.", "subject": ["Knjiga pojmova u zrakoplovstvu: P"], "url": "https://hr.wikibooks.org/wiki/Knjiga_pojmova_u_zrakoplovstvu/P/Klip", "word_count": 153, "cyrillic": 0.0} {"id": "3260", "title": "Knjiga pojmova u zrakoplovstvu/P/Foto(snimak)", "text": "1 Pojmovi vezani za \"photo\"\n*Photo cell –foto-ćelija, elektronički sklop koji proizvodi napon utjecajem svjetla.\n*Photocathodes –elektroda u elektronskoj cijevi koja pod utjecajem svjetla oslobađa elektrone.\n*Photoconductive cell –vrsta fotoelektrične ćelije koja pod utjecajem različite količine svjetlosti mijenja svoj otpor.\n*Photodiode –foto-dioda.\n*Photoelectric material –element koji emitira elektrone pod utjecajem svjetla.\n*Photoelectricity –fotoelektricitet koji je proizveden utjecajem svjetla na foto-osjetljivi materijal.\n*Photoemissive characteristic –osobina materijala da emitira elektrone prilikom izlaganja svjetlu.\n*Photographic gun –foto-mitraljez.\n*Photographic reconnaissance –foto-izviđanje.\n*Photosensitive foto-osjetljivost.\n*Phototransistor –tranzistor u kojem se vodljivost aktivira djelovanjem svjetla na njegovu bazu-emiter.\n*Photovoltaic cell –čelija koja stvara napon pod utjecajem svjetla.\n1.1 Ostala značenja\n:*Air to air photograph –aero-fotografija letećeg objekta.\n:*Areal photography –aero-foto snimanje.\n:*Infrared photograph –fotografija izrađena pomoću infracrvenih zraka.", "subject": ["Knjiga pojmova u zrakoplovstvu: P"], "url": "https://hr.wikibooks.org/wiki/Knjiga_pojmova_u_zrakoplovstvu/P/Foto%28snimak%29", "word_count": 131, "cyrillic": 0.0} {"id": "3285", "title": "Knjiga pojmova u zrakoplovstvu/P/Otvor", "text": "1 Pojmovi vezani za \"port\"\n*Port of debarkation –zračna luka iskrcavanja.\n*Port of embarkation –zračna luka ukrcavanja.\n1.1 Ostala značenja\n:*Bleeder port –otvor za otakanje.\n:*Exhaust port –ispušni otvor.\n:*Filler port –otvor za punjenje.\n:*Observation port –otvor za osmatranje.", "subject": ["Knjiga pojmova u zrakoplovstvu: P"], "url": "https://hr.wikibooks.org/wiki/Knjiga_pojmova_u_zrakoplovstvu/P/Otvor", "word_count": 40, "cyrillic": 0.0} {"id": "3257", "title": "Knjiga pojmova u zrakoplovstvu/P/Pe", "text": "0.1 Ped\n*Pedal –pedale, nožne komande za upravljanje kormilom pravca i za kočenje i promjenu smjera kretanja na tlu.\n*Pedestal -pult, postolje.\n:*Control pedestal –komandno postolje (pult).\n0.2 Pee\n*Peep hole –kontrolni otvor.\n0.3 Pen\n*Pendulum -visak, njihalo.\n*Pendulum valves –ventili za zrak na kućištu rotora zračnog žiro-horizonta. Ventili po potrebi propuštaju zrak koji stvara precesionu silu koja zaustavlja žiroskop.\n0.4 Per\n*Perfect dielectric –dielektrik bez vodljivosti.\n*Periphery –vanjski dio nekog zakrivljenog tijela.\n*Permalloy –legura željeza i nikla od koje se izrađuju permanentni magneti.\n*Permamold crankcase –kućište motora izrađeno lijevanjem pod tlakom u permanentnom kalupu. Kućište izrađeno na ovaj način tanje je i lakše.\n*Permeability –osobina materijala da skuplja silnice magnetnog toka.\n*Perminvar –legura koja se koristi u izradi permanentnih magneta.\n*Persistent hight pressure region –postojana anticiklona.\n*Personnel –osoblje, posada.\n:*Aircrew personnel –posada zrakoplova.\n:*Cabin crew personnel –kabinsko osoblje.\n:*Flying personnel –letačko osoblje.\n:*Ground personnel zemaljsko osoblje.\n*Perspex –organsko staklo, pleksiglas.\n*Perturbation –smetnja, poremećaj.\n0.5 Pet\n*Petroleum –petrolej, gorivo na bazi ugljika koje se koristi u zrakoplovnim motorima.", "subject": ["Knjiga pojmova u zrakoplovstvu: P"], "url": "https://hr.wikibooks.org/wiki/Knjiga_pojmova_u_zrakoplovstvu/P/Pe", "word_count": 174, "cyrillic": 0.0} {"id": "3243", "title": "Knjiga pojmova u zrakoplovstvu/O/Prekomjerni", "text": "1 Pojmovi vezani za \"over\"\n*Overall air defense -opći sustav protuzračne obrane.\n*Overall efficiency –opći koeficijent korisnog djelovanja.\n*Overall length –ukupna dužina.\n*Overbalance –promjena položaja izlaznog ruba na komandnoj površini iznad vodoravnog položaja. Veličina otklona određuje se tijekom testova.\n*Overbank –oštri zaokret.\n*Overbooking –rezervacije iznad kapaciteta sjedala putničke kabine.\n*Overboost –stanje prekomjernog povećanja tlaka punjenja cilindara na klipnim motorima.\n*Overcast –naoblačiti.\n:*Overcast penetration –probijanje kroz oblake.\n*Overcontrol –prekomjerni otklon komande izvan njenog dozvoljenog kretanja.\n*Overdamped –prekomjerno prigušenje.\n*Overdesign –projektiranje s prevelikim koeficijentom sigurnosti.\n*Overflow traffic –prekomjerni promet.\n*Overfly –preletjeti.\n*Overhang –udaljenost između vrha krila i vanjske upornice.\n*Overhaul –obnova, potpuno obnavljanje nekog dijela ili uređaja.\n*Overhead cam –izvedba klipnog motora kod koje je bregasta osovina smještena u glavi motora iznad cilindara.\n*Overhead valve –ventil postavljen na gornjem dijelu cilindra klipnog motora.\n*Overheating –pregrijavanje.\n*Overheat warning system –sustav koji upozorava na prekomjernu temperaturu ili požar na motoru.\n*Overinflation valve –otpusni ventil koji propušta višak tlaka iz gume kotača. Ugrađuje se na kotače bez unutarnje gume.\n*Overlap –preklop.\n*Overlay –obloga.\n*Overload –preopterećenje, zrakoplov koji je pretovaren.\n*Overprime –prekomjerno ubrizgavanje goriva.\n*Overrun –\n::-izlazak zrakoplova preko kraja uzletno-sletne staze prilikom slijetanja.\n::-sigurnosni produžetak uzletno-sletne staze.\n*Overshooting –prelijetanje pri slijetanju, odustajanje od slijetanja.\n*Overspeed –\n::-prekomjerno povećanje brzine vrtnje propelera, kompresora ili turbine.\n::-prevelika brzina zrakoplova.\n*Overspeed governor –regulator brzine okretaja na propeleru s promjenjivim napadnim kutom.\n*Overstable –prekomjerno stabilan.\n*Overtemperature –preveliko povećanje temperature.\n*Overtemperature warning system –sustav upozorenja prevelike temperature.\n*Overtime –prekovremeni sati rada.\n*Overvoltage –preveliki napon.\n:*Overvoltage protector –vrsta električnog zaštitnog sklopa koji štiti električne uređaje od naponskog preopterećenja.\n*Overweather –iznad nepovoljnih meteoroloških pojava.", "subject": ["Knjiga pojmova u zrakoplovstvu: O"], "url": "https://hr.wikibooks.org/wiki/Knjiga_pojmova_u_zrakoplovstvu/O/Prekomjerni", "word_count": 262, "cyrillic": 0.0} {"id": "3274", "title": "Knjiga pojmova u zrakoplovstvu/P/Pneumatika", "text": "1 Pojmovi vezani za \"pneumatic\"\n*Pneumatic actuator –pneumatski pokretač.\n*Pneumatic altmeter –visinomjer koji mjeri visinu u odnosu na određeni tlak. Kalibracija instrumenta vrši se u odnosu na specifičan stupanj promjene tlaka zraka s visinom.\n*Pneumatic boat –pneumatski čamac.\n*Pneumatic deicer –pneumatski uređaj za odleđivanje.\n*Pneumatic fire detection system -sustav za otkrivanje požara. Sastoji se od cijevi ispunjene plinom koji se djelovanjem topline širi i preko membrane zatvara strujni krug.\n*Pneumatic-mehanical fuel control –vrsta sustava za upravljanje kontrole goriva. Sustav koristi pneumatske i mehaničke sile za rad upravljačkih mehanizama.\n*Pneumatic shock absorber –zračni amortizer.\n*Pneumatic starter –motor pokretan tlakom zraka koji pokreće glavni motor.\n*Pneumatic system –pneumatski sustav. Sustav koji uz pomoć zraka pod tlakom pokreće različite sustave na zrakoplovu (kočnice, podvozje, zakrilca...).\n*Pneumatic valve –zračni ventil.", "subject": ["Knjiga pojmova u zrakoplovstvu: P"], "url": "https://hr.wikibooks.org/wiki/Knjiga_pojmova_u_zrakoplovstvu/P/Pneumatika", "word_count": 127, "cyrillic": 0.0} {"id": "3261", "title": "Knjiga pojmova u zrakoplovstvu/P/Ph", "text": "0.1 Pha\n*Phantom line –iscrtkane linije na nacrtima koje prikazuju krajnji položaj nekog objekta u kretanju.\n0.2 Phe\n*Phenol-formeldehyde resin –mješavina plastične smole, platna i papira koja se lijeva u kalupe.\n*Phenomenon –pojava.\n::*Aerodynamic phenomenon -aerodinamičke pojave.\n::*Atmospheric phenomenon –atmosferske pojave.\n0.3 Pho\n*Phosphate ester-base hydraulic fluid –vatro-otporna, sintetička hidraulička tekućina koja se koristi u sustavima pod visokim tlakom.\n*Phosphate film –netopivi, neorganski, gusti, tanki premaz nanesen na površinu materijala.\n*Phosphor coating –fosforna boja nanesena na zrakoplovne instrumente s čime se pojačava uočljvost podataka.\n*Phosphoric acid etchant –tvar na bazi fosforne kiseline koja nagriza izloženu površinu.\n0.4 Phu\n*Phugoid oscillations –duge periodičke oscilacije zrakoplova oko uzdužne osi (\"''hunting''\").\n0.5 Phy\n*Physics –fizika, grana prirodnih znanosti koja proučava međusobne odnose materije i energije.", "subject": ["Knjiga pojmova u zrakoplovstvu: P"], "url": "https://hr.wikibooks.org/wiki/Knjiga_pojmova_u_zrakoplovstvu/P/Ph", "word_count": 130, "cyrillic": 0.0} {"id": "3287", "title": "Knjiga pojmova u zrakoplovstvu/P/Pozitivan", "text": "1 Pojmovi vezani za \"positive\"\n*Positive acceleration –pozitivno ubrzanje, ubrzanje u smjeru leta.\n*Positive angle –pozitivan kut.\n*Positive camber –pozitivna krivina aeroprofila.\n*Positive static stabillity –pozitivna statička stabilnost zrakoplova. Zrakoplov se s tom stabilnošću, nakon poremećaja vraća u prvobitni položaj.\n*Positive displacement pump –pumpa koja pri svakom okretaju izbacuje određenu količinu fluida (npr. zupčasta pumpa).", "subject": ["Knjiga pojmova u zrakoplovstvu: P"], "url": "https://hr.wikibooks.org/wiki/Knjiga_pojmova_u_zrakoplovstvu/P/Pozitivan", "word_count": 55, "cyrillic": 0.0} {"id": "3272", "title": "Knjiga pojmova u zrakoplovstvu/P/Ploča", "text": "1 Pojmovi vezani za \"plate\"\n*Plate resistance –otpor koji pružaju ploče baterije.\n*Plate saturation –stanje u elektronskoj cijevi kad ploča više ne privlači tako brzo elektrone emitirane s katode.\n1.1 Ostala značenja\n:*Armour plate –ploča oklopa.\n:*Baffle plate –deflektor, skretna ploča.\n:*Ball plate –ploča s kuglicama (za pomicanje tereta).\n:*Base plate –donja, osnovna ploča.\n:*Cap plate –gornja ploča.\n:*Deflector plate –deflektor, skretna ploča.\n:*Sandwich plate -ploča s ispunom.", "subject": ["Knjiga pojmova u zrakoplovstvu: P"], "url": "https://hr.wikibooks.org/wiki/Knjiga_pojmova_u_zrakoplovstvu/P/Plo%C4%8Da", "word_count": 69, "cyrillic": 0.0} {"id": "3265", "title": "Knjiga pojmova u zrakoplovstvu/P/Cjevovod", "text": "1 Pojmovi vezani za \"pipe\"\n*Pipe line –cjevovod.\n*Pipe plug –čep za cijev.\n*Pipe threads –kosi navoj na cijevi, koji osigurava dobro brtvljenje.\n1.1 Ostala značenja\n:*Air pipe –vod zraka.\n:*Breather pipe –odušak.\n:*Delivery pipe –dovodni vod.\n:*Discharge pipe –odvodni vod.\n:*Drain pipe –drenažni vod.\n:*Exhaust pipe -ispušna cijev.\n:*Fuel feed pipe -dovodna cijev za gorivo.\n:*Fuel supply pipe -dovodna cijev za gorivo.\n:*Jet pipe –mlaznik.\n:*Pressure pipe –vod, cijev pod tlakom.\n:*Return pipe -povratni vod.\n:*Suction pipe –usisna cijev.", "subject": ["Knjiga pojmova u zrakoplovstvu: P"], "url": "https://hr.wikibooks.org/wiki/Knjiga_pojmova_u_zrakoplovstvu/P/Cjevovod", "word_count": 81, "cyrillic": 0.0} {"id": "3283", "title": "Knjiga pojmova u zrakoplovstvu/P/Viseći spremnik", "text": "1 Pojmovi vezani za \"pod\"\n1.1 Ostala značenja\n:*Armament pod –viseći spremnik s naoružanjem.\n:*Camera pod –viseći spremnik s foto-opremom.\n:*Designator pod –viseći spremnik s opremom za obilježavanje cilja.\n:*Engine pod –odvojena gondola motora.\n:*Gun pod –viseći spremnik s topom.\n:*Reconnaissance –viseći spremnik s opremom za izviđanje.\n:*Underfuselage pod –spremnik koji se vješa ispod trupa zrakoplova.\n:*Underwing pod –spremnik koji se vješa ispod krila zrakoplova.\n:*Weapon-guidance pod –viseći spremnik s opremom za vođenje (npr. raketa).", "subject": ["Knjiga pojmova u zrakoplovstvu: P"], "url": "https://hr.wikibooks.org/wiki/Knjiga_pojmova_u_zrakoplovstvu/P/Vise%C4%87i_spremnik", "word_count": 78, "cyrillic": 0.0} {"id": "3271", "title": "Knjiga pojmova u zrakoplovstvu/P/Površina", "text": "1 Pojmovi vezani za \"plane\"\n*Plane carrier –nosač zrakoplova.\n*Plane load charter –čarter s punim putnim kapacitetom.\n*Plane of rotation –ravnina rotacije.\n*Plane of symmertry –ravnina simetrije, vertikalna ravnina koja prolazi uzdužnom osi zrakoplova i dijeli ga na dva jednaka dijela.\n*Plane-to-plane missle –raketa zrak-zrak.\n1.1 Ostala značenja\n:*Carrying plane –noseća površina.\n:*Chord plane –ravnina tetiva.\n:*Horizontal plane –horizontalna ravnina.\n:*Lifting plane –noseća površina.\n:*Main plane –glavna noseća površina (krilo zrakoplova).\n:*Median plane –ravnina simetrije.\n:*Propeller plane -ravnina okretanja propelera.\n:*Reference plane –osnovna početna ravnina.\n:*Symmetry plane –ravnina simetrije.", "subject": ["Knjiga pojmova u zrakoplovstvu: P"], "url": "https://hr.wikibooks.org/wiki/Knjiga_pojmova_u_zrakoplovstvu/P/Povr%C5%A1ina", "word_count": 93, "cyrillic": 0.0} {"id": "3252", "title": "Knjiga pojmova u zrakoplovstvu/P/Osobina", "text": "1 Pojmovi vezani za \"performance\"\n*Performance chart –diagram koji opisuje osobine zrakoplova koje se mogu očekivati pod određenim uvjetima njegovog korištenja.\n*Performance number –broj koji prikazuje anti-detonantna svojstva goriva za zrakoplove.\n1.1 Ostala značenja\n:*Aerodynamic performance –aerodinamičke osobine zrakoplova.\n:*Aircraft performance –osobine zrakoplova.\n:*Airfield performance –uzletno-sletne osobine zrakoplova.\n:*Altitude performance –visinske osobine zrakoplova.\n:*Climb performance –osobine penjanja.\n:*Cruise performance –osobine krstarenja.\n:*Dynamic performance –dinamičke osobine.\n:*Engine performance –osobine motora.\n:*Estimated performance –proračunate osobine zrakoplova.\n:*Flight performance –osobine leta.\n:*Ground performance –osobine zrakoplova na zemlji.\n:*Hovering performance –osobine lebdjenja.\n:*Landing performance –osobine zrakoplova na slijetanju.\n:*Low-speed performance –osobine pri malim brzinama.\n:*Manoeuvering performance –osobine pokretljivosti zrakoplova.\n:*Single engine performance –osobine zrakoplova kada radi samo jedan motor.\n:*Take-off performance –osobine tijekom uzlijetanja.", "subject": ["Knjiga pojmova u zrakoplovstvu: P"], "url": "https://hr.wikibooks.org/wiki/Knjiga_pojmova_u_zrakoplovstvu/P/Osobina", "word_count": 125, "cyrillic": 0.0} {"id": "3298", "title": "Knjiga pojmova u zrakoplovstvu/P/Py", "text": "0.1 Pyl\n*Pylon –nosač gondole motora postavljen ili ispred krila ili na stražnji dio trupa zrakoplova.\n0.2 Pyr\n*Pyrometer –instrument za mjerenje onih temperatura koje se ne mogu izmjeriti živinim termometrom.", "subject": ["Knjiga pojmova u zrakoplovstvu: P"], "url": "https://hr.wikibooks.org/wiki/Knjiga_pojmova_u_zrakoplovstvu/P/Py", "word_count": 33, "cyrillic": 0.0} {"id": "3246", "title": "Knjiga pojmova u zrakoplovstvu/P/Padobran", "text": "1 Pojmovi vezani za \"parachute\"\n*Parachute bag –torba s padobranom.\n*Parachute bomb –avio-bomba s kočnim padobranom.\n*Parachute brake –kočni padobran.\n*Parachute braked landing –slijetanje s upotrebom kočnog padobrana.\n*Parachute canopy –kupola padobrana.\n*Parachute fabric –padobransko platno.\n*Parachute flare –svjetleća raketa s padobranom.\n*Parachute fragmentation bomb –rasprskavajuća avio-bomba s kočnim padobranom.\n*Parachute gore –sektor kupole padobrana.\n*Parachute harness –remeni padobrana.\n*Parachute landing –padobranski desant.\n*Parachute opening shock –udar pri otvaranju padobrana.\n*Parachute pack –torba s padobranom.\n*Parachute rip cord –uže za otvaranje padobrana.\n*Parachute seat –padobran na sjedalu.\n*Parachute shroud lines –užad padobrana.\n*Parachute vent – ventil kupole, otvor na kupoli padobrana.\n1.1 Ostala značenja\n:*Annular parachute –prstenasti padobran.\n:*Assault parachute –desantni padobran.\n:*Automatic opening parachute –padobran s automatskim otvaranjem.\n:*Auxiliary parachute –rezervni padobran.\n:*Back-pack parachute –leđni padobran.\n:*Blank gore parachute –padobran s prorezom na kupoli.\n:*Cargo parachute –teretni padobran.\n:*Chest-pack parachute –grudni padobran.\n:*Cloverleaf parachute –padobran s kupolom u obliku djeteline.\n:*Developed parachute –otvoreni padobran.\n:*Emergency parachute –rezervni padobran.\n:*Extractor parachute –padobran za izvlačenje tereta.\n:*Flat parachute –padobran sa spljoštenom kupolom.\n:*Hem-rigged parachute –padobran s konopcima vezanim za donju ivicu kupole.\n:*Landing parachute –kočni padobran za smanjivanje brzine nakon slijetanja.\n:*Missle recovery parachute –padobran za prizemljivanje raketa.\n:*Pilot parachute –inicijalni padobran za izvlačenje glavnog padobrana.\n:*Quick-release parachute –padobran za brzo odbacivanje.\n:*Ribbon parachute –trakasti padobran.\n:*Ring-slot parachute –trakasti padobran s prstenastim otvorima.\n:*Round parachute –okrugli padobran.\n:*Seat-pack parachute –padobran na sjedalu.\n:*Spinning canopy parachute –padobran s okretnom kupolom.\n:*Tail parachute –repni padobran.\n:*Unguided parachute –neupravljiv padobran.", "subject": ["Knjiga pojmova u zrakoplovstvu: P"], "url": "https://hr.wikibooks.org/wiki/Knjiga_pojmova_u_zrakoplovstvu/P/Padobran", "word_count": 254, "cyrillic": 0.0} {"id": "3248", "title": "Knjiga pojmova u zrakoplovstvu/P/Ploča s instrumentima", "text": "1 Pojmovi vezani za \"panel\"\n1.1 Ostala značenja\n:*Access panel –prilazni poklopac.\n:*Annunciator panel –ploča sa signalima.\n*Canopy panel –polje kupole padobrana.\n:*Center panel –srednje krilo (centroplan).\n:*Circuit braker panel –ploča s osiguračima.\n:*Cockpit panel –ploča s instrumentima.\n:*Control panel –upravljačka ploča.\n:*Cowling panel –obloga motora.\n:*Direct vision panel –pokretni prozor pilotske kabine.\n:*Engine access panel –poklopac za prilaz motoru.\n:*Floor panel –ploča poda kabine.\n:*Ground signal panel –signalno platno.\n:*Honeycomb panel –ploča s ispunom u obliku sača.\n:*Hydraulic panel –upravljačka ploča hidrauličkog sustava.\n:*Inspection panel –poklopac na otvoru za pristup nekom dijelu ili uređaju radi kontrole.\n:*Instrument panel –ploča s instrumentima.\n:*Lighting panel –ploča s prekidačima za svjetla.\n:*Outer wing panel –sekcija vanjskog krila.\n:*Overhead panel –gornja ploča.\n:*Oxygen control panel –komandna ploča sustava za kisik.\n:*Power panel -upravljačka ploča napajanja električnom energijom.\n:*Side panel –bočna upravljačka ploča.\n:*Skin panel –ploča oplate.\n:*Stiffened panel –ojačana ploča oplate.\n:*Tank inspection panel –poklopac kontrolnog otvora spremnika.\n:*Warning light panel –ploča sa signalnim svjetlima.\n:*Windscreen front panel –prednje vjetrobransko staklo.\n:*Windshield panel - prednje vjetrobransko staklo.", "subject": ["Knjiga pojmova u zrakoplovstvu: P"], "url": "https://hr.wikibooks.org/wiki/Knjiga_pojmova_u_zrakoplovstvu/P/Plo%C4%8Da_s_instrumentima", "word_count": 174, "cyrillic": 0.0} {"id": "3303", "title": "Knjiga pojmova u zrakoplovstvu/Q/Qf", "text": "0.1 Qfe\n*QFE (Transition Height)-način mjerenja visine leta zrakoplova. Na polaznom aerodromu barometarski visinomjer se namješta prema tlaku koji vlada na toj visini. Visinomjer zatim mjeri visinu od te ravni.", "subject": ["Knjiga pojmova u zrakoplovstvu: Q"], "url": "https://hr.wikibooks.org/wiki/Knjiga_pojmova_u_zrakoplovstvu/Q/Qf", "word_count": 32, "cyrillic": 0.0} {"id": "3292", "title": "Knjiga pojmova u zrakoplovstvu/P/Raketno gorivo", "text": "1 Pojmovi vezani za \"propellant\"\n1.1 Ostala značenja\n:*Composite propellant –višekomponentno raketno gorivo.\n:*Double base propellant –dvokomponentno raketno gorivo.\n:*Gasseous propellant –plinsko gorivo.\n:*Hybrid propellant –mješovito gorivo.\n:*Hypergolic propellant –samo-zapaljivo raketno gorivo.\n:*Liquid propellant –tekuće raketno gorivo.\n:*Solid propellant –kruto raketno gorivo.", "subject": ["Knjiga pojmova u zrakoplovstvu: P"], "url": "https://hr.wikibooks.org/wiki/Knjiga_pojmova_u_zrakoplovstvu/P/Raketno_gorivo", "word_count": 44, "cyrillic": 0.0} {"id": "3291", "title": "Knjiga pojmova u zrakoplovstvu/P/Presjek", "text": "1 Pojmovi vezani za \"profile\"\n*Profile chord –tetiva aeroprofila.\n*Profile drag –otpor aeroprofila, specifični koeficijent otpora aeroprofila kao dio ukupnog otpora zrakoplova.\n*Profile drag coefficient –koeficjent otpora aeroprofila.\n1.1 Ostala značenja\n:*Airfoil profile –aeroprofil.\n:*Five-digit profile –sustav obilježavanja aeroprofila petoznamenkastim brojem (NACA).\n:*Flight profile –profil leta.\n:*Thin profile –tanki profil.\n:*Uncambered profile –simetrični profil.\n:*Wing profile –profil krila.", "subject": ["Knjiga pojmova u zrakoplovstvu: P"], "url": "https://hr.wikibooks.org/wiki/Knjiga_pojmova_u_zrakoplovstvu/P/Presjek", "word_count": 60, "cyrillic": 0.0} {"id": "3293", "title": "Knjiga pojmova u zrakoplovstvu/P/Postupak", "text": "1 Pojmovi vezani za \"procedure\"\n*Procedure turn –standardni zaokret zrakoplova.\n1.1 Ostala značenja\n:*Approach procedure –postupak prilaženja na slijetanje.\n:*Ditching procedure –postupak za prinudno slijetanje na vodenu površinu.\n:*Emergency procedure –postupak u slučaju opasnosti.\n:*Escape procedure –postupak napuštanja zrakoplova u slučaju opasnosti.\n:*Missed approach procedure -postupak u slučaju neuspjelog prilaženja.\n:*Noise abatment procedure -postupak za smanjivanje buke.", "subject": ["Knjiga pojmova u zrakoplovstvu: P"], "url": "https://hr.wikibooks.org/wiki/Knjiga_pojmova_u_zrakoplovstvu/P/Postupak", "word_count": 58, "cyrillic": 0.0} {"id": "3300", "title": "Knjiga pojmova u zrakoplovstvu/P/Vuča", "text": "1 Pojmovi vezani za \"pull\"\n*Pull cord –uže za otvaranje padobrana.\n*Pull out –\"vađenje\" zrakoplova nakon obrušavanja.\n*Pull switch –potezni prekidač.\n*Pull test –tvornički test na čvrstoću nekog materijala koji se napreže, do njegovog pucanja.\n*Pull through –okrenuti propeler.\n*Pull-through rivet –\"slijepa\" zakovica koja se mehanički proširuje povlačenjem konusnog umetka.\n*Pull up –propinjanje, povlačenje upravljačke palice (volana) na sebe.", "subject": ["Knjiga pojmova u zrakoplovstvu: P"], "url": "https://hr.wikibooks.org/wiki/Knjiga_pojmova_u_zrakoplovstvu/P/Vu%C4%8Da", "word_count": 60, "cyrillic": 0.0} {"id": "3304", "title": "Knjiga pojmova u zrakoplovstvu/Q/Qn", "text": "0.1 Qne\n*QNE (Transition Level) -način mjerenja visine leta zrakoplova. Visinomjer se podešava prema vrijednostima standardne atmosfere (1013,2 HPa). Tada pokazuje visinu prema vrijednostima standardne atmosfere.\n0.2 Qnh\n*QNH (Transition Altitude) -način mjerenja visine leta zrakoplova. Visinomjer se podešava na tlak koji vlada na razini mora. Visinomjer tada pokazuje visinu od te razine.", "subject": ["Knjiga pojmova u zrakoplovstvu: Q"], "url": "https://hr.wikibooks.org/wiki/Knjiga_pojmova_u_zrakoplovstvu/Q/Qn", "word_count": 56, "cyrillic": 0.0} {"id": "3279", "title": "Knjiga pojmova u zrakoplovstvu/P/Pilot", "text": "1 Pojmovi vezani za \"pilot\"\n*Pilot balloon –balon-sonda.\n*Pilot check –provjera pilota.\n*Pilot check list –pilotska ček-lista (lista redoslijeda za neku radnju).\n*Pilot chute –mali padobran privezan za kupolu glavnog padobrana koji izvlači glavni padobran.\n*Pilot coockpit –pilotska kabina.\n*Pilot ejection seat –izbacivo pilotsko sjedalo. Ugrađuje se najčešće u vojne zrakoplove.\n*Pilot harness pilotski sigurnosni pojasevi za vezanje.\n*Pilot instructor –instruktor letenja.\n*Pilot light –manja lampica koja pokazuje aktivnost izvora energije.\n*Pilot's compartment -pilotska kabina.\n*Pilot's Flight Manual –pilotski priručnik letenja.\n*Pilot's Handbook -pilotski priručnik.\n*Pilot's panel –ploča s instrumentima pilota.\n*Pilot's seat –pilotsko sjedalo.\n*Pilot valve –pomoćni ventil.\n1.1 Ostala značenja\n:*Airline pilot –kompanijski pilot.\n:*Alert pilot –dežurni pilot.\n:*Automatic pilot –automatski pilot.\n:*Bush pilot –pilot lakih zrakoplova.\n:*Chief pilot –voditelj pilota.\n:*First pilot –prvi pilot (kapetan)\n:*Glider pilot –pilot jedrilice.\n:*Second pilot –drugi pilot (kopilot).\n:*Test pilot –probni pilot.", "subject": ["Knjiga pojmova u zrakoplovstvu: P"], "url": "https://hr.wikibooks.org/wiki/Knjiga_pojmova_u_zrakoplovstvu/P/Pilot", "word_count": 149, "cyrillic": 0.0} {"id": "3290", "title": "Knjiga pojmova u zrakoplovstvu/P/Osnovni", "text": "1 Pojmovi vezani za \"primary\"\n*Primary air –dio struje zraka na izlazu iz kompresora turbinskog motora koji se miješa s gorivom i ulazi u komore izgaranja.\n*Primary airstream –primarna struja zraka koja prolazi kroz središte motora.\n*Primary bus –glavna šina električnog sustava.\n*Primary cell –glavna ćelija baterije koja stvara strujanje elektrona pretvorbom iona, pri čemu se dio materijala troši. Primarne ćelije se ne mogu ponovno puniti.\n*Primary circuit –glavni električni krug u magnetskom sustavu paljenja.\n*Primary controls –primarne komande (krilca, kormila visine i kormilo pravca), upravljačke površine pomoću kojih se zrakoplovom upravlja oko njegovih osi: poprečna, uzdužna i vertikalna os.\n*Primary current –izmjenična električna struja koja protječe kroz primarnu zavojnicu transformatora s čime se inducira struja u sekundarnoj zavojnici.\n*Primary exhaust nozzle –\n:::-vruća izlazna mlaznica kod turbo-ventilatorskog motora,\n:::-unutarnja izlazna mlaznica na motoru s naknadnim izgaranjem.\n*Primary frequency –glavna frekvencija.\n*Primary fuel –raspršeno gorivo u komori izgaranja pri malom protoku zraka.\n*Primary structure –primarna konstrukcija zrakoplova (konstrukcija krila, trupa, komandi, nosača motora). Promjene na ovoj konstrukciji mogu ozbiljno ugroziti sigurno korištenje zrakoplova.\n*Primary trainer –zrakoplov za osnovnu obuku.", "subject": ["Knjiga pojmova u zrakoplovstvu: P"], "url": "https://hr.wikibooks.org/wiki/Knjiga_pojmova_u_zrakoplovstvu/P/Osnovni", "word_count": 179, "cyrillic": 0.0} {"id": "3284", "title": "Knjiga pojmova u zrakoplovstvu/P/Točka", "text": "0.1 Pojmovi vezani za \"point\"\n*Point of interception –točka presretanja.\n0.2 Ostala značenja\n:*Application point –točka na koju djeluju sile.\n:*Attachment point –mjesto pričvršćenja.\n:*Break even point –granica rentabilnosti.\n:*Dead point –\"mrtva\" točka klipa.\n:*Dew point –točka rosišta.\n:*Flash point –točka paljenja.\n:*Freezing point –točka zaleđivanja.\n:*Hard point –mjesto za vješanje vanjskog spremnika (kontejnera).\n:*Holding point –točka čekanja.\n:*Ignition point –točka paljenja.\n:*Jacking point –mjesto za postavljanje dizalice.\n:*Lashing point –točka vezivanja tereta.\n:*Melting point –točka topljenja.\n:*Reference point -referentna točka.\n:*Release point –točka odbacivanja (npr. bombi).\n:*Reporting point –točka javljanja.\n:*Run-up point –mjesto određeno za probu motora.\n:*Runway turn-off point –izlaz s uzletno sletne staze.\n:*Tie-down point –mjesto za vezanje tereta.\n:*Touchdown point –točka dodira pri slijetanju zrakoplova.\n:*Towing point –priključno mjesto za vuču zrakoplova.", "subject": ["Knjiga pojmova u zrakoplovstvu: P"], "url": "https://hr.wikibooks.org/wiki/Knjiga_pojmova_u_zrakoplovstvu/P/To%C4%8Dka", "word_count": 131, "cyrillic": 0.0} {"id": "3302", "title": "Knjiga pojmova u zrakoplovstvu/P/Gurati", "text": "1 Pojmovi vezani za \"push\"\n*Push-back -izguravanje zrakoplova s pozicije za parkiranje, guranje zrakoplova.\n*Push button electrical switch –električna sklopka koja se guranjem uključuje ili isključuje.\n*Push down –poniranje zrakoplova.\n*Push-pull amplifier –vrsta električnog pojačala s dva izlaza s jednakim naponima ali pomaknutih u fazi za 180°.\n*Push-pull control –sustav krutih komandi.\n*Push-pull rod –kruta prijenosna komanda.\n*Push rod –poluga podizača ventila u klipnom motoru.\n*Push to-test light –prekidač s lampicom koja se pali ukoliko je sustav ispravan.\n*Pusher propeller –propeler koji je postavljen na stražnjem dijelu krila ili trupa i ostvaruje potisnu silu potrebnu za kretanje zrakoplova.", "subject": ["Knjiga pojmova u zrakoplovstvu: P"], "url": "https://hr.wikibooks.org/wiki/Knjiga_pojmova_u_zrakoplovstvu/P/Gurati", "word_count": 103, "cyrillic": 0.0} {"id": "3286", "title": "Knjiga pojmova u zrakoplovstvu/P/Pozicija", "text": "1 Pojmovi vezani za \"position\"\n*Position determination –određivanje položaja zrakoplova.\n*Position error –pogreška u pokazivanju brzinomjera zrakoplova koja je uzrokovana položajem davača statičkog tlaka.\n*Position finder –radio-goniometar.\n*Position indicator –pokazivač položaja.\n*Position lights –pozicijska svjetla zrakoplova (navigacijska svjetla).\n*Position pick-off –davač položaja.\n*Position report –javljanje pozicije, položaj zrakoplova.\n1.1 Ostala značenja\n:*Center of gravity position –položaj centra težišta.\n:*Central position –centralni položaj, neutralni položaj.\n:*Control position –položaj komande.\n:*Control surface position –položaj komandne površine.\n:*Down position –izvučeni položaj neke komandne površine.\n:*Equilibrium position –ravnotežni položaj.\n:*Extended position –izvučeni položaj.\n:*Feathering position –položaj propelera za jedrenje.\n:*Holding position –linija pripreme za uzlijetanje.\n:*Latched position –zabravljeni položaj.\n:*Level position –horizontalni položaj.\n:*Off-center position –ekscentrični položaj.\n:*Operative position –radni položaj.\n:*Retracted position –uvučeni položaj.", "subject": ["Knjiga pojmova u zrakoplovstvu: P"], "url": "https://hr.wikibooks.org/wiki/Knjiga_pojmova_u_zrakoplovstvu/P/Pozicija", "word_count": 125, "cyrillic": 0.0} {"id": "3267", "title": "Knjiga pojmova u zrakoplovstvu/P/Korak propelera", "text": "1 Pojmovi vezani za \"pitch\"\n*Pitch angle –kut penjanja.\n*Pitch axis –poprečna os zrakoplova koja spaja vrhove krila prolazeći kroz centar težišta. Oko poprečne osi mijenja se uzdužni položaj zrakoplova.\n*Pitch, bolt threads –gustoća navoja na vijku.\n*Pitch control –\n:::-komanda koraka propelera,\n:::-komanda visine.\n*Pitch indicator –\n:::-pokazivač koraka propelera,\n:::-pokazivač nagiba zrakoplova oko poprečne osi.\n*Pitch moment –moment penjanja.\n*Pitch rate –kutna brzina penjanja.\n*Pitch ratio of propeller –omjer između koraka propelera i njenog promjera.\n*Pitch stability –uzdužna stabilnost.\n1.1 Ostala značenja\n:*Autorotation pitch –korak propelera predviđen za autorotaciju.\n:*Coarse pitch –veliki korak propelera.\n:*Collective pitch -kolektivni korak rotora helikoptera.\n:*Constant pitch –stalni nepromjenjivi korak propeler.\n:*Controllable pitch -promjenjivi korak propelera.\n:*Cyclic pitch –ciklični korak rotora helikoptera.\n:*Fine pitch –mali korak propelera.\n:*Flat pitch –mali korak propelera.\n:*Negative pitch –negativni korak propelera. Na ovom koraku propeler stvara negativni potisak (suprotan od smjera kretanja zrakoplova) i tako smanjuje njegovu brzinu nakon slijetanja.\n:*Nose down pitch –poniranje.\n:*Nose up pitch –penjanje.\n:*Propeller pitch –korak propelera.\n:*Reverse pitch –negativni korak propelera.\n:*Seat pitch –razmak redova sjedala u putničkoj kabini.", "subject": ["Knjiga pojmova u zrakoplovstvu: P"], "url": "https://hr.wikibooks.org/wiki/Knjiga_pojmova_u_zrakoplovstvu/P/Korak_propelera", "word_count": 177, "cyrillic": 0.0} {"id": "3306", "title": "Knjiga pojmova u zrakoplovstvu/Q/Qu", "text": "0.1 Qua\n*Quad clamp –brzo-rastavne spojnice i stege preko kojih se agregati spajaju na motor.\n*Quadrant –\n:::-četvrtina kruga,\n:::-vrsta sektorske prijenosne poluge komandi,\n:::-kućište za upravljačke ručice u kabini pilota koje se pokreću polukružno u odnosu na svoje središte (ručica gasa, korak propelera, mješavine).\n*Quality control, QC –kontrola kvalitete radova na održavanju zrakoplova od strane ovlaštene osobe.\n*Quantity –količina.\n:*Quantity indicator –pokazivač količine.\n*Quart –engleska mjera za volumen tekućine (1/4 galona ili 57,75 kubnih inča).\n*Quarter wawe antenna –radio antena s dužinom frekvencije koja je četvrtina valne dužine za koju se koristi.\n0.2 Qui\n*Quill shaft –osovina krušnog presjeka sa nazubljenim proširenjima na njenim krajevima.", "subject": ["Knjiga pojmova u zrakoplovstvu: Q"], "url": "https://hr.wikibooks.org/wiki/Knjiga_pojmova_u_zrakoplovstvu/Q/Qu", "word_count": 110, "cyrillic": 0.0} {"id": "3299", "title": "Knjiga pojmova u zrakoplovstvu/P/Pu", "text": "0.1 Pub\n*Public aircraft -javni zrakoplov, zrakoplov kojim leti vlada ili članovi političkih institucija neke zemlje.\n*Public address system –razglas u putničkoj kabini, interfon.\n0.2 Puc\n*Pucks –kočne pločice na disk kočnicama.\n0.3 Pul\n*Pulley -prijenosni kotačić, užlijebljeni kotačić u koji ulazi sajla komande koji prenosi ili mijenja njen smjer.\n*Pulsation –treperenje.\n*Pulsating direct current –pulsirajući istosmjerni napon.\n*Pulsejet –pulsirajući mlazni motor.\n*Pulverization –raspršivanje.\n0.4 Pun\n*Punch –-kratka plosnata čelična poluga s kojom se vade osovinice, vijci i zakovice iz njihovih otvora.\n*Punch test –ispitivanje spoja zrakoplovnog platna s posebno oblikovanim alatom, mjerenjem potrebne sile njegovog probijanja.\n*Punched tape –perforirana traka.\n*Puncture –pukotina u materijalu.\n0.5 Pur\n*Purge –ispuštanje tekućine iz nekog sustava. Pročišćavanje nekog sustava.\n*Purifier –prečistač.\n*Pursuit -presretanje, gonjenje.\n:*Pursuit airplane –lovački zrakoplov.\n:*Pursuit protection –zaštita lovačkom artiljerijom.", "subject": ["Knjiga pojmova u zrakoplovstvu: P"], "url": "https://hr.wikibooks.org/wiki/Knjiga_pojmova_u_zrakoplovstvu/P/Pu", "word_count": 135, "cyrillic": 0.0} {"id": "3319", "title": "Knjiga pojmova u zrakoplovstvu/R/Radijus", "text": "1 Pojmovi vezani za \"radius\"\n*Radius bar –dio alata koji osigurava točni radijus savijanja metalnih limova.\n*Radius gage –precizni instrument za mjerenje vanjskog promjera cilindričnih oblika.\n*Radius of action –dolet, domet.\n*Radius of curvature -polumjer neke krivine.\n*Radius of operation –dolet, domet.\n*Radius of turn –radius zaokreta zrakoplova.\n1.1 Ostala značenja\n:*Cruising radius -dolet zrakoplova letenjem na režimu krstarenja.\n:*Operating radius –dolet.", "subject": ["Knjiga pojmova u zrakoplovstvu: R"], "url": "https://hr.wikibooks.org/wiki/Knjiga_pojmova_u_zrakoplovstvu/R/Radijus", "word_count": 63, "cyrillic": 0.0} {"id": "3315", "title": "Španjolski jezik/Uvod", "text": "Upravo ulazite u tečaj učenja stranoga jezika, španjolskoga!\nPrva lekcija počinje s jednostavnim pozdravima i pokriva važne ideje španjolskoga jezika. Kroz različita doba obrazovanja, metoda učenja španjolskog stalno se mijenjala. Prije se španjolski učio ''kroz sjećanje'', a danas se nastoji pokriti što više gramatičkih pravila i pravila izgovaranja, što je uvjetovalo sporiji napredak učenja. Ponavljamo, ovo je uvod. Ako je ovo vaš prvi pokušaj učenja španjolskoga, nemojte postati obeshrabreni ako ne razumijete, ne možete izgovoriti ili zapamtiti dijelove koji su ovdje obrađeni.\nNadalje, učenje stranoga jezika zahtijeva barem osnovno poznavanje gramatike materinjega jezika. Tijekom učenja možda ćete naići na dijelove koji su slični ili se podudaraju s hrvatskim jezikom. U svojoj jezgri i korijenima svi jezici su vrlo slični i dijele komponente glagola, imenica, pridjeva i množine. Vaš materinji jezik dolazi vam ''prirodno'' i ne razmišljate o svim tim gramatičkim pravilima, glasovnim promjenama, konjugaciji glagola ili primjeni različitih glagolskih vremena; to sve dolazi bez razmišljanja u najobičnijem svakodnevnom govoru.\nDok se hrvatski jezik opisuje kao strašno težak jezik za naučiti, brojne različite gramatičke strukture nastoje se pojednostaviti tijekom stoljeća i godina, što nije svojstveno većini jezika, npr. francuskom, čija se službena gramatika nije mijenjala već tristo godina. Pomno praćenje teksta na španjolskom jeziku od presudne je važnosti jer se lako dogodi da jedno slovo promijeni čitavo značenje riječi i/ili rečenica. To ćete vidjeti i kod prvih glagola koje ćete naučiti, a znače isto, ''biti'', ser i estar.\nNo, ni slučajno se nemojte obeshrabriti! Vi to možete!\nNastavite prema prvoj lekciji >>", "subject": ["Španjolski jezik"], "url": "https://hr.wikibooks.org/wiki/%C5%A0panjolski_jezik/Uvod", "word_count": 251, "cyrillic": 0.0} {"id": "3268", "title": "Knjiga pojmova u zrakoplovstvu/P/Pi", "text": "0.4 Pia\n*Piano hinge –trakasti metalni šarnir.\n0.2 Pib\n*Pibal –pilot-balon, balon-sonda.\n0.3 Pic\n*Pickling –\n:::-priprema motora zrakoplova za duže skladištenje,\n:::-otklanjanje površinskih nečistoća sredstvom na bazi kiseline.\n*Pick-off –davač, dio sklopa koji uklanja signal iz nekog senzora.\n:*Contact pick-off –kontaktni davač.\n:*Electric pick-off –električni davač.\n:*Inductive pick-off –induktivni davač.\n*Pick-up –davač; zahvatanje cilja.\n:*Pick-up traffic –promet sa usputnim utovarom.\n:*Heat pick-up –odvođenje topline.\n*Pickup or scuffing –nakupljanje materijala s jedne na drugu površinu uzrokovano premalim zazorom ili nedovoljnim podmazivanjem.\n0.4 Pia\n*Piece parts –sastavni dijelovi sklopa.\n*Piezoelectric effect –osobina nekih kristala koji na svojim suprotnim stranama stvaraju napon uslijed mehaničkog tlačenja. Kada se na njihove krajeve dovodi napon kristali se širi ili skuplja.\n*Piezoelectric transducer –električni sklop koji mehanički rad pretvara u električni signal.\n0.5 Pig\n*Pigtail –\n:::-komadić žice u obliku repića, koja izlazi iz nekog dijela,\n:::-gipki spoj.\n0.6 Pil\n*Pilotage –pilotiranje.\n0.7 Pin\n*Pinion –mali zupčanik čiji su zupci umetnuti u veći zupčanik (satelit).\n:*Pinion rack –zupčasta letva.\n*Pinked edge –rub platna koji je zupčasto odrezan.\n*Pinpoint –točno određeni orijentir na zemlji; točno utvrditi poziciju.\n*Pint –''pinta'', jedinica za mjerenje volumena.\n0.8 Pip\n*Pip –svjetla točka na zaslonu radara.\n0.9 Pita\n*Pitching –promjena kuta poniranja.\n*Pitting –stvaranje malih džepova korozije na površini metala.\n0.10 Piv\n*Pivot –os okretanja.\n*Pivot trunnion –klizna površina oko koje se okreće osovina noge stajnog trapa pri njegovom uvlačenju i izvlačenju.", "subject": ["Knjiga pojmova u zrakoplovstvu: P"], "url": "https://hr.wikibooks.org/wiki/Knjiga_pojmova_u_zrakoplovstvu/P/Pi", "word_count": 247, "cyrillic": 0.0} {"id": "3259", "title": "Knjiga pojmova u zrakoplovstvu/P/Zrakoplovna abeceda", "text": "A, Alfa\nB, Bravo\nC, Charlie\nD, Delta\nE, Echo\nF, Foxtrot\nG, Golf\nH, Hotel\nI, India\nJ, Juliett\nK, Kilo\nL, Lima\nM, Mike\nN, November\nO, Oscar\nP, Papa\nQ, Quebec\nR, Romeo\nS, Sierra\nT, Tango\nU, Uniform\nV, Victor\nW, Whiskey\nX, X-ray\nY, Yankee\nZ, Zulu", "subject": ["Knjiga pojmova u zrakoplovstvu: P"], "url": "https://hr.wikibooks.org/wiki/Knjiga_pojmova_u_zrakoplovstvu/P/Zrakoplovna_abeceda", "word_count": 53, "cyrillic": 0.0} {"id": "3282", "title": "Knjiga pojmova u zrakoplovstvu/P/Po", "text": "0.1 Poi\n*Pointer –kazaljka pokazivača.\n0.2 Pol\n*Polarity –polaritet, sposobnost nekog tijela da ima dva različita naboja.\n*Polarization –polarizacija, negativna pojava u ćelijama baterija koja se pojavljuje radi stvaranja plina i izolacijskog sloja na njenim polovima.\n*Pole shoes –dio sklopa električnog generatora za stvaranje elektromagnetskog polja.\n*Poles of a magnet –magnetski polovi, dijelovi magneta s najgušćim tokom magnetskih silnica.\n*Polishing –poliranje, mehanički postupak finog brušenja površine.\n*Polyester fiber –vlakna od poliestera, sintetička vlakna velike čvrstoće, kemijske stabilnosti i dugog vijeka trajanja. Koriste se za prekrivanje dijelova konstrukcije zrakoplova.\n*Polyester resin –poliesterna smola, sintetična smola ojačana staklenim vlaknima u obliku tkanine od koje se izrađuju dijelovi konstrukcije zrakoplova.\n*Polyethylene –vrsta lake, termo-plastične smole s visokom kemijskom otpornošću od koje se izrađuju spremnici tekućina i pokrovi za zaštitu dijelova.\n*Polymerization –polimerizacija, kemijski proces dviju ili više kemikalija s molekulama jednostavne strukture u složenije molekule s različitim fizikalnim osobinama.\n*Polymid –prozirni plastični materijal.\n*Polyphaze alternating current –trofazna izmjenična električna struja proizvedena s više namotaja generatora.\n*Polyphaze electric motor –indukcijski motor pokretan dvofaznom ili trofaznom izmjeničnom strujom.\n*Polystyrene –prozirni plastični materijal. U zrakoplovstvu se koristi za izradu kućišta ćelija nikl-kadmijevih baterija.\n*Polyvinyl chloride –termo-plastična smola koja se koristi u proizvodnji prozirnih cijevi za izolaciju električnih vodova i vodova koji nisu pod tlakom.\n0.3 Pon\n*Pontoon –plovci pričvršćeni na zrakoplov umjesto kotača, radi slijetanja i uzlijetanja s vodenih površina.\n0.4 Pop\n*Pop-open nozzle –mlaznica sklopa za naknadno izgaranje. Na malom gasu se potpuno otvara radi što efikasnijeg rada motora.\n*Popped valve –kružni ventil T oblika koji se koristi za brtvljenje komora izgaranja na klipnim motorima. Njegova funkcija je otvaranje i zatvaranje usisa i ispuha iz cilindra.\n0.5 Por\n*Pores –pore, rupice ili otvori na površini nekog materijala.\n*Porosity –poroznost, mnoštvo pora.\n*Porous chrome –sloj tvrdog kroma na površini ležaja sa sitnim otvorima u kojima se zadržava ulje za podmazivanje.\n*Porous salt –kemijski spoj koji se stvara na površini metala napadnutog korozijom.\n*Porpoising –oscilacije zrakoplova oko njegove uzdužne osi čiji uzrok je najčešće nepravilni rad automatskog pilota.\n*Portable oxygen set –prijenosna boca s kisikom.\n0.6 Pos\n*Positioning flight –let praznog zrakoplova na polaznu zračnu luku.\n*Post exit thrust reverser –uređaj za skretanje potiska mlaznih motora.\n*Post-flight –poslije letni (npr. pregled).\n0.7 Pot\n*Pot life –vrijeme u kojem je plastična smola upotrebljiva, nakon isteka vremena smjesa više ne reagira na katalizatore i ubrzivače.\n*Potential –električni potencijal, izraz za električni napon koji nastaje između različitih metala koji se nalazi u kontaktu preko elektrolita.\n*Potential difference -razlika u naponu između neke dvije točke.\n*Potential drop –pad napona u električnom krugu koji je uzrokovan otporom protoku struje kroz otpornik.\n*Potentiometer –potenciometar, instrument koji mjeri razliku potencijala.\n*Potted circuit connector –priključak u električnom krugu zaštićen u kućištu izolatora.\n*Potting compound –plastična smola koja služi za punjenje i popravke.\n0.8 Pou\n*Pound –funta, jedinica za mjerenje mase nekog tijela (0,454 kg).\n*Pour point –najniža temperatura pri kojoj tekućina teče bez vrtloženja.", "subject": ["Knjiga pojmova u zrakoplovstvu: P"], "url": "https://hr.wikibooks.org/wiki/Knjiga_pojmova_u_zrakoplovstvu/P/Po", "word_count": 493, "cyrillic": 0.0} {"id": "3269", "title": "Knjiga pojmova u zrakoplovstvu/P/Pl", "text": "0.1 Pla\n*Placard –naljepnice s obavijestima na raznim dijelovima zrakoplova.\n*Placard speed –maksimalna dozvoljena brzina.\n*Plan –plan, shema.\n:*Plan-position indicator (PPI) –dio radarskog sustava koji na zaslonu prikazuje položaje zrakoplova.\n:*Flight plan -plan leta.\n*Planetary gears –planetarni zupčanici, zupčanici u kućištu koji u svom međusobnim prijenosom smanjuju broj okretaja radilice motora na vrijednost pogodnu za okretanje propelera ili rotora.\n*Planform –oblik krila gledan odozgora.\n*Plante cell –sekundarna ćelija baterije u kojoj su ploče polova izrađene od olova i olovnog dioksida. Elektrolit u bateriji je otopina dušične kiseline.\n*Plasma coating –postupak nanošenja tankog visoko-otpornog filma na dijelove turbinskog motora radi zaštite od trošenja.\n*Plasmajet –plazma motor.\n*Plastic range –stupanj unutarnjeg naprezanja materijala nakon kojega materijal ostaje djelomično deformiran.\n*Plasticizer –kemijski aditiv u završnom premazu koji boji daje elastičnost i otpornost.\n*Platen –potisna ploča.\n*Platform –platforma.\n:*Flying platform –leteća platforma.\n:*Launching platform lansirna platforma.\n:*Service platform –radna platforma.\n*Plating –galvanizacija, nanošenje tankog sloja metala na neki drugi metal radi poboljšanja osobina površine.\n*Platinum –platina, teški metal s visokom točkom tališta. Koristi se za izradu elektroda na svjećicama.\n*Play –\n:::-pojam koji opisuje „slobodni hod“ komandi zrakoplova.\n:::-zazor.\n0.2 Ple\n*P-lead –pojam koji se koristi za primarni elektromagnetski krug magneta u sustavu paljenja.\n*Plenum –proširenje usisne cijevi za zrak motora ili sustava klimatizacije radi smanjivanja oscilacija struje zraka.\n*Plenum chamber –komora s nešto višim tlakom od vanjskog tlaka.\n*Plexiglas –prozirna, akrilna plastična masa od koje se izrađuju prozori zrakoplova.\n0.3 Pli\n*Plies –slojevi materijala koji su spojeni lijepljenjem.\n0.4 Plo\n*Plot –karta, grafikon\n*Plotted –grafički prikaz, unijeti na kartu.\n*Plotting –određivati smjer leta.\n0.5 Plu\n*Plumbing –sustav cijevi i priključaka za transport nekog fluida kroz zrakoplov.\n*Plumb line –linija cjevovoda ili žica.\n*Plumbing connection -priključci za spajanje dijelova cjevovoda.\n*Plunger –dio nekog stroja koji ima poniruću kretnju (klip u silaznoj putanji).\n0.6 Ply\n*Ply rating -stupanj čvrstoće guma zrakoplova na njegovom podvozju a odnosi se na broj slojeva platna u gumenoj masi.", "subject": ["Knjiga pojmova u zrakoplovstvu: P"], "url": "https://hr.wikibooks.org/wiki/Knjiga_pojmova_u_zrakoplovstvu/P/Pl", "word_count": 327, "cyrillic": 0.0} {"id": "3321", "title": "Knjiga pojmova u zrakoplovstvu/R/Dinamički tlak", "text": "1 Pojmovi vezani za \"ram\"\n*Ram air pressure –dinamički tlak zračne struje oko zrakoplova koji je nešto viši od okolnog tlaka.\n*Ram air temperature rise –porast temperature struje zraka oko zrakoplova kada se on kreće velikom brzinom. Porast temperature proporcionalan je kvadratu brzine.\n*Ram air turbine -manji rotacijski motor ugrađen na zrakoplov, spojen s hidropumpom ili električnim generatorom i korišten kao izvor napajanja. RAT stvara energiju iz struje zraka koja nastaje uslijed brzine zrakoplova.\n*Ram drag -aerodinamički otpor koji nastaje pri ubrzavanju zrakoplova radi razlike između ukupnog i „čistog“ potiska iz motora.\n*Ram ratio –omjer između vanjskog i unutarnjeg tlaka zračne struje u mlaznom motoru.\n*Ram recovery point –trenutak povratka stalnih vrijednosti tlaka na usisniku mlaznog motora koja se uočava pri brzinama od oko 160 mph.\n*Ram scoop –uvodnik zraka.\n*Rato –startna raketa.\n*Rawin –radio-sonda.", "subject": ["Knjiga pojmova u zrakoplovstvu: R"], "url": "https://hr.wikibooks.org/wiki/Knjiga_pojmova_u_zrakoplovstvu/R/Dinami%C4%8Dki_tlak", "word_count": 136, "cyrillic": 0.0} {"id": "3325", "title": "Knjiga pojmova u zrakoplovstvu/R/Smanjenje", "text": "1 Pojmovi vezani za \"reduction\"\n*Reduction gearbox –kućište sklopa prijenosnih zupčanika.\n*Reduction gear train -sklop sa zupčanicima kojem je svrha smanjenje broja okretaja između glavne pogonske osovine i izlazne osovine na koju se spaja propeler ili rotor.\n*Reduction gear –reduktor.\n*Reduction gear ratio –prijenosni odnos.\n*Reduction rate –prijenosni odnos.\n*Reduction gears –redukcijski zupčanici, sklop sa zupčanicima kojem je svrha smanjenje broja okretaja između glavne pogonske osovine i izlazne osovine.\n*Reduction valve –redukcijski ventil.", "subject": ["Knjiga pojmova u zrakoplovstvu: R"], "url": "https://hr.wikibooks.org/wiki/Knjiga_pojmova_u_zrakoplovstvu/R/Smanjenje", "word_count": 73, "cyrillic": 0.0} {"id": "3249", "title": "Knjiga pojmova u zrakoplovstvu/P/Pa", "text": "0.1 Pac\n*Pace –upravljanje letećom metom iz pratećeg zrakoplova.\n*Packed snow runway –uzletno sletna staza od nabijenog snijega.\n*Packing –pakiranje, brtva.\n*Packing case –sanduk, kontejner.\n*Packing ring –kružna brtva koja zadržava plinove u prostoru osovine motora.\n0.2 Pad\n*Pad –postolje, podmetač.\n::*Helicopter pad -platforma za slijetanje helikoptera.\n::*Launching pad –platforma za lansiranje.\n*Paddle –lopatica.\n0.3 Pal\n*Pal nut –tanka matica koja osigurava glavnu maticu od njenog odvrtanja.\n*Pallet –paleta za teret.\n:*Pallet dolly –kolica za palete.\n:*Pallet net –mreža za vezanje tereta na paleti.\n0.4 Pan\n*Pan –udubina ili manji prostor za spremanje ulja.\n*Pancake landing –postupak pri slijetanju zrakoplova u kojem je on poravnat s osi uzletno-sletne staze te se nakon smanjivanja brzine zrakoplov lagano spušta na tlo.\n*Pants –aerodinamički oblikovani poklopci na kotačima zrakoplova koji se ne uvlače.\n*Pantry –bife u zrakoplovu.\n0.5 Pap\n*Paper electrical capacitor –električni dio koji koristi dvije trake metalne folije kao katodu i anodu te voštani papir kao dielektrik.\n0.6 Par\n*Parabolic light reflector –svjetlosni reflektor čija je površina zaobljena.\n*Parabolic microphone –osjetljiv mikrofon usmjeren prema izvoru zvuka.\n*Parabomb –bomba s kočnim padobranom.\n*Parabrake –kočni padobran.\n*Par-al ketone –gusta mast s kojom se zaštićuju upravljačke sajle i prijenosni mehanizmi.\n*Parallax –prividan položaj objekta promatranog s dva različita mjesta.\n*Parallel access –izraz u računalnoj tehnologiji koji opisuje mogućnost pristupa svim informacijama istovremeno.\n*Parallel entry –paralelni ulaz u krug čekanja.\n*Parallel resonant electrical circuit –električni krug sastavljen od paralelno spojenih induktora i kondenzatora.\n*Paralleling –kontrola izlazne snage više generatora podjednakim usklađivanjem opterećenja.\n*Parameter –parametar, iznos neke vrijednosti koja se mijenja u ovisnosti o uvjetima primjene.\n*Parasite drag –dodatni aerodinamički otpor nekog tijela koji raste porastom brzine.\n*Parasol wing airplane – zrakoplov na kojem je krilo ugrađeno na nosačima iznad trupa.\n*Parking –parkiranje.\n:*Parking apron –platforma za parkiranje zrakoplova.\n:*Parking area –prostor za parkiranje.\n:*Parking brake –kočnica za parkiranje zrakoplova koji stoji na zemlji.\n*Part –dio, odvajati.\n:*Part failure rate –učestalost kvarova nekog dijela.\n:*Part number – tvornički broj nekog dijela ili uređaja.\n::*Spare part –rezervni dio.\n*Partial –djelomični.\n:*Partial bulkhead –poluokvir.\n:*Partial pressure –djelomični tlak.\n:*Partial panel flight –način letenja korištenjem pojedinih kompleta instrumenata.\n*Particle čestica, mali komadić materijala.\n*Partition –pregrada.\n0.8 Pas\n*Pascals law –pascalov zakon koji govori da je tlak u nekom zatvorenom spremniku jednak u svim njegovim točkama i da djeluje okomito na sve stjenke spremnika.\n*Passageway –prolaz.\n*Passing light –navigacijsko crveno svjetlo na lijevom krilu zrakoplova.\n*Passive electrical circuit –strujni krug bez izvora električne energije.\n*Passive resistance –pasivni otpor.\n0.8 Pas\n*Patch -mali komad materijala s kojim se pojačava ili prekriva neki otvor ili slaba točka na konstrukciji.\n0.9 Paw\n*Pawl –mehanički dio koji dopušta okretanje samo u jednom smjeru.\n0.10 Pay\n*Payload –korisni teret, teret koji ne ulazi u standardnu težinu zrakoplova.", "subject": ["Knjiga pojmova u zrakoplovstvu: P"], "url": "https://hr.wikibooks.org/wiki/Knjiga_pojmova_u_zrakoplovstvu/P/Pa", "word_count": 462, "cyrillic": 0.0} {"id": "3331", "title": "Knjiga pojmova u zrakoplovstvu/R/Stražnji dio", "text": "0.1 Pojmovi vezani za \"rear\"\n*Rear edge –izlazni rub.\n*Rear flap –zakrilce.\n*Rear fuselage –stražnji dio trupa zrakoplova.\n*Rear longeron –stražnja ramenjača.\n*Rear section –repni dio.\n*Rear spar –stražnja ramenjača.\n*Rear view –pogled sa stražnje strane.", "subject": ["Knjiga pojmova u zrakoplovstvu: R"], "url": "https://hr.wikibooks.org/wiki/Knjiga_pojmova_u_zrakoplovstvu/R/Stra%C5%BEnji_dio", "word_count": 37, "cyrillic": 0.0} {"id": "3324", "title": "Knjiga pojmova u zrakoplovstvu/R/Omjer", "text": "1 Pojmovi vezani za \"ratio\"\n1.1 Ostala značenja\n:*Aspect ratio –vitkost.\n:*Compression ratio –stupanj kompresije.\n:*Damping ratio –koeficijent prigušivanja.\n:*Density ratio –relativna gustoća.\n:*Edurance ratio –koeficijent izdržljivosti.\n:*Expansion ratio –stupanj širenja.\n:*Fineness ratio –finesa.\n:*Gear ratio –prijenosni odnos prijenosnih zupčanika.\n:*Lift-drag ratio –odnos uzgona i otpora zrakoplova (finesa).\n:*Power-weight ratio –specifična snaga.\n:*Taper ratio –suženje.\n:*Thickness ratio –relativna debljina.", "subject": ["Knjiga pojmova u zrakoplovstvu: R"], "url": "https://hr.wikibooks.org/wiki/Knjiga_pojmova_u_zrakoplovstvu/R/Omjer", "word_count": 62, "cyrillic": 0.0} {"id": "3327", "title": "Knjiga pojmova u zrakoplovstvu/R/Dolet", "text": "1 Pojmovi vezani za \"range\"\n*Range at cruising speed –dolet zrakoplova ako se leti na režimu krstarenja.\n*Range at economic speed –dolet zrakoplova ako se leti na ekonomskom režimu (režimu najmanje potrošnje goriva).\n*Range at maximum speed –dolet zrakoplova ako se leti maksimalnom dozvoljenom brzinom.\n*Range finder –daljinomjer.\n1.1 Ostala značenja\n:*Aircraft range –dolet zrakoplova.\n:*Center of gravity range –opseg položaja centra težišta.\n:*Omnidirectional range –svesmjerni radio-far.\n:*Radio range –usmjereni radio-far.\n:*Test range –ispitni poligon.", "subject": ["Knjiga pojmova u zrakoplovstvu: R"], "url": "https://hr.wikibooks.org/wiki/Knjiga_pojmova_u_zrakoplovstvu/R/Dolet", "word_count": 78, "cyrillic": 0.0} {"id": "3326", "title": "Knjiga pojmova u zrakoplovstvu/R/Hladnjak", "text": "1 Pojmovi vezani za \"radiator\"\n1.1 Ostala značenja\n:*Barb radiator –hladnjak ispod nosnog dijela trupa.\n:*Barrel radiator –cilindrični hladnjak.\n:*Body radiator –hladnjak pričvršćen unutar trupa zrakoplova.\n:*Bow radiator –hladnjak u nosnom dijelu trupa.\n:*Cellular radiator –sačasti hladnjak.\n:*Ducted radiator –hladnjak u ''tunelu''.\n:*Extractable radiator –izvlačivi hladnjak.\n:*Finned radiator –rebrasti hladnjak.\n:*Honeycomb radiator –sačasti hladnjak.\n:*Tubular radiator –cjevasti hladnjak.", "subject": ["Knjiga pojmova u zrakoplovstvu: R"], "url": "https://hr.wikibooks.org/wiki/Knjiga_pojmova_u_zrakoplovstvu/R/Hladnjak", "word_count": 59, "cyrillic": 0.0} {"id": "3329", "title": "Knjiga pojmova u zrakoplovstvu/R/Rotor", "text": "1 Pojmovi vezani za rotor\n*Rotor blade –krak rotora helikoptera.\n*Rotor brake –mehanička ili hidraulična kočnica za zaustavljanje okretanja krakova rotora helikoptera.\n*Rotor disc –površina kruga koji opisuju krakovi rotora helikoptera.\n*Rotor hub –glavčina rotora.\n*Rotor mast –glavna vertikalna osovina rotora helikoptera.\n*Rotor pitch –korak rotora helikoptera.\n*Rotor wheel –rotor turbine.\n1.1 Ostala značenja\n:*Antitorque rotor –repni rotor helikoptera.\n:*Fan rotor –rotor ventilatora turbo-ventilatorskog mlaznog motora.\n:*Gyro rotor –rotor žiroskopa.\n:*Tail rotor - repni rotor helikoptera.", "subject": ["Knjiga pojmova u zrakoplovstvu: R"], "url": "https://hr.wikibooks.org/wiki/Knjiga_pojmova_u_zrakoplovstvu/R/Rotor", "word_count": 77, "cyrillic": 0.0} {"id": "3334", "title": "Knjiga pojmova u zrakoplovstvu/R/Izviđanje", "text": "1 Pojmovi vezani za \"reconnaissance\"\n*Reconnaissance aviation –izviđačko zrakoplovstvo.\n*Reconnaissance fighter –zrakoplov lovac-izviđač.\n*Reconnaissance pod –kontejner s opremom za izviđanje koji se vješa ispod nekog dijela zrakoplova.\n1.1 Ostala značenja\n:*Strategic reconnaissance –strategijsko izviđanje.\n:*Tactical reconnaissance –taktičko izviđanje.", "subject": ["Knjiga pojmova u zrakoplovstvu: R"], "url": "https://hr.wikibooks.org/wiki/Knjiga_pojmova_u_zrakoplovstvu/R/Izvi%C4%91anje", "word_count": 40, "cyrillic": 0.0} {"id": "3278", "title": "Knjiga pojmova u zrakoplovstvu/P/Snaga", "text": "1 Pojmovi vezani za \"power\"\n*Power amplifier –pojačalo snage.\n*Power approach –završni prilaz s motorima u radu.\n*Power assistance –pomoćni (servo) uređaj.\n*Power-back -vožnja zrakoplova na zemlji unazad, sa snagom vlastitih motora.\n*Power booster –startna raketa.\n*Power brake control valve -vrsta regulatora tlaka u hidrauličkom sustavu za kočenje.\n*Power conversion –pretvaranje energije.\n*Power control system –sustav za upravljanje u kojem je sila upravljanja pojačana hidrauličkim ili zračnim pokretačima s čime se smanjuje potrebna sila na upravljačkoj palici ili volanu.\n*Power drive –motorni pogon.\n*Power drop –pad snage.\n*Power efficiency –koeficijent korisnog djelovanja.\n*Power enrichment system –podsustav u rasplinjaču klipnog motora koji povećava pritok smjese goriva i zraka u motor pri radu na maksimalnoj snazi.\n*Power factor –omjer između otpora električnog kruga i impedancije.\n*Power frequency –frekvencija izmjenične struje koja se koristi za grijanje ili rasvjetu.\n*Power generation system –sustav koji proizvodi električnu energiju.\n*Power-less –bez motora, s oduzetim gasom.\n*Power lever –poluga u pilotskoj kabini s kojom se kontrolira protok goriva.\n*Power lever angle –skala u stupnjevima koja se nalazi na kućištu upravljačke poluge gasa.\n*Power limiter –ograničivač snage.\n*Power loading –omjer između najviše težine uzlijetanja zrakoplova i snage motora.\n*Power loss –gubitak snage.\n*Power-off –ugasiti motor, oduzeti snagu.\n*Power-on –pokrenuti motor, dodati snagu.\n*Power operated –s pogonom motora.\n*Power output –izlazna snaga motora.\n*Power overlap –trenutak u kojemu su dva ili više cilindra klipnog motora u stupnju \"korisnog rada\".\n*Power pack –pogonska grupa, grupa za napajanje električnom energijom.\n*Powerplant –pogonska grupa, sklop motora, propelera i agregata u cilju stvaranja potisne ili vučne sile.\n*Powerplant tehnician –stručna osoba s ovlaštenjem od strane zrakoplovnih vlasti koja radi na održavanju pogonske grupe.\n*Power pump –pumpa koja se pokreće preko mehaničke veze s motorom.\n*Power rating –režim rada motora.\n*Power ratio –koeficijent snage.\n*Power recovery turbine (PRT) –turbinski sustava za povrat snage. Sastoji se od serije manjih turbina spojenih na glavnu osovinu motora, pokretanih ispušnim plinovima.\n*Power requirements –potrebna snaga.\n*Power section –dio motora na kojem se nalaze cilindri.\n*Power settings –zadani režim rada motora.\n*Power stroke –kretanje klipa na klipnom motoru uslijed potisne sile ekspandirajućih plinova.\n*Power source –izvor snage.\n*Power supply –izvor napajanja električnom energijom.\n*Power switch –prekidač napajanja.\n*Power take-off gear box -reduktor pogona agregata.\n*Power transformer –transformator električne energije koji se nalazi pokraj izvora napajanja.\n*Power transmision –prijenos snage.\n*Power turbine –slobodno rotirajuća turbina koja nije spojena na kompresor.\n1.1 Ostala značenja\n:*Actual power –efektivna, stvarna snaga.\n:*Asymmetric power –nesimetrična vuča ili potisak.\n:*Available power –raspoloživa snaga.\n:*Battery power –napajanje iz baterije.\n:*Climb power –snaga penjanja.\n:*Cruising power –snaga krstarenja.\n:*Effective power –stvarna snaga.\n:*Emergency power –snaga u slučaju opasnosti.\n:*External power –napajanje iz vanjskog izvora napajanja.\n:*Ground power – napajanje iz zemaljskog izvora napajanja (zemaljski agregat).\n:*Hovering power –snaga potrebna za lebdenje (helikoptera).\n:*Lifting power –snaga uzgona.\n:*Maximum continuous power –maksimalna trajna snaga.\n:*Net power –raspoloživa korisna snaga.\n:*Sustaining power –vuča ili potisak koju ostvaruje glavni motor.", "subject": ["Knjiga pojmova u zrakoplovstvu: P"], "url": "https://hr.wikibooks.org/wiki/Knjiga_pojmova_u_zrakoplovstvu/P/Snaga", "word_count": 484, "cyrillic": 0.0} {"id": "3336", "title": "Knjiga pojmova u zrakoplovstvu/R/Obnova", "text": "1 Pojmovi vezani za \"recovery\"\n*Recovery altitude –minimalna visina \"vađenja\" zrakoplova iz neke neželjene situacije.\n*Recovery equipment –oprema za podizanje oštećenog zrakoplova.\n*Recovery speed –brzina zrakoplova s kojom izlazi iz kovita.\n1.1 Ostala značenja\n:*Dive recovery –\"vađenje\" iz obrušavanja.\n:*Parachute recovery –spašavanje padobranom.\n:*Spin recovery –izlaz, \"vađenje\" iz kovita.", "subject": ["Knjiga pojmova u zrakoplovstvu: R"], "url": "https://hr.wikibooks.org/wiki/Knjiga_pojmova_u_zrakoplovstvu/R/Obnova", "word_count": 50, "cyrillic": 0.0} {"id": "3328", "title": "Knjiga pojmova u zrakoplovstvu/R/Režim", "text": "1 Pojmovi vezani za \"rating\"\n1.1 Ostala značenja\n:*Antiknock rating –anti-detonatorska vrijednost goriva.\n:*Climb power rating –snaga motora na režimu penjanja.\n:*Continuous rating –nominalna snaga.\n:*Cruise rating –snaga motora na režimu krstarenja.\n:*Dry rating –potisak motora bez naknadnog izgaranja.\n:*Economical cruising rating –ekonomski režim krstarenja.\n:*Engine power rating –nominalna snaga motora.\n:*Load rating –opterećenje na jedinici površine.\n:*Maximum rating –maksimalna snaga.\n:*Maximum continuous rating –maksimalna trajna snaga.\n:*Maximum cruising rating –maksimalna snaga za krstarenje.\n:*Normal rating –nominalna snaga.\n:*Take-off rating –snaga za uzlijetanje zrakoplova.\n:*Wet rating –snaga s ubrizgavanjem vode.", "subject": ["Knjiga pojmova u zrakoplovstvu: R"], "url": "https://hr.wikibooks.org/wiki/Knjiga_pojmova_u_zrakoplovstvu/R/Re%C5%BEim", "word_count": 93, "cyrillic": 0.0} {"id": "3332", "title": "Knjiga pojmova u zrakoplovstvu/R/Prijemnik", "text": "1 Pojmovi vezani za \"receiver\"\n*Receiver aircraft –zrakoplov koji toči gorivo tijekom leta.\n1.1 Ostala značenja\n:*Compass receiver –prijemnik radio kompasa.\n:*Emergency receiver –prijemnik u slučaju opasnosti.\n:*Glide-path receiver –prijemnik pravca poniranja zrakoplova.\n:*Homing receiver –prijemnik sustava samo-navođenja.\n:*Localizer receiver –prijemnik snopa pravca.\n:*Marker beacon receiver –prijemnik radio-fara.\n:*Omnirange receiver –prijemnik svesmjernog radio-fara.\n:*Radar receiver –prijemnik radara.\n:*Radar warning receiver –prijemnik za uređaje koji upozoravaju na ozračenost radarom.", "subject": ["Knjiga pojmova u zrakoplovstvu: R"], "url": "https://hr.wikibooks.org/wiki/Knjiga_pojmova_u_zrakoplovstvu/R/Prijemnik", "word_count": 73, "cyrillic": 0.0} {"id": "3318", "title": "Knjiga pojmova u zrakoplovstvu/R/Radio", "text": "1 Pojmovi vezani za \"radio\"\n*Radio altimeter –radio-visinomjer, instrument koji izračunava stvarnu udaljenost zrakoplova od terena, mjereći vrijeme potrebno radio-valovima da se vrate u antenu odašiljača.\n*Radio beacon radio-far.\n*Radio beam –snop radio-fara.\n*Radio beam guidance –navođenje zrakoplova prema snopu radio-uređaja.\n*Radio bearing –radio-smjer.\n*Radio call sign –pozivni signal radio-stanice.\n*Radio channel –kanal radio-veze.\n*Radio compartment –odjeljak radio-opreme.\n*Radio compass –radio-kompas.\n*Radio control –radio-upravljanje.\n*Radio control box –komandna kutija radio uređaja.\n*Radio countermeasures –ometanje rada radio-uređaja.\n*Radio deception –radio-varka.\n*Radio direction finding –metoda pronalaženja smjera zračenja radio-stanice pomoću radio-goniometra. Pokazivač smjera prema zemaljskoj radio-stanici zove se ADF.\n*Radio facility chart –karta radio-navigacijskih uređaja.\n*Radio-fix –određivanje položaja zrakoplova pomoću radio-navigacijskih uređaja.\n*Radio frequency –frekvencija elektromagnetskih valova.\n*Radio-graphy –postupak kontrole materijala X-zrakama radi utvrđivanja njegove strukture.\n*Radio-interference –radio smetnje.\n*Radio-loop –okrugla radio-antena.\n*Radio magnetic indicator, RMI –radio-magnetski indikator, pilotski pokazivač na kojemu se očitavaju vrijednosti položaja zrakoplova u odnosu na radio-signale iz zemaljskih radiostanica (VOR, ADF).\n*Radio marker -marker.\n*Radio navigation aid –radio-navigacijski uređaji.\n*Radio range –usmjereni radio far.\n:*Radio range finder –radio-daljinomjer.\n:*Radio range leg –radio-signalna zona usmjerenog radio-fara.\n*Radio receiver –radio prijemnik.\n*Radio silence –radio-tišina.\n*Radio transmitter -radio-predajnik.\n*Radio wave –radio-val.\n*Radio-sonda –radio-sonda.", "subject": ["Knjiga pojmova u zrakoplovstvu: R"], "url": "https://hr.wikibooks.org/wiki/Knjiga_pojmova_u_zrakoplovstvu/R/Radio", "word_count": 228, "cyrillic": 0.0} {"id": "3338", "title": "Knjiga pojmova u zrakoplovstvu/R/Relativan", "text": "1 Pojmovi vezani za \"relative\"\n*Relative airspeed –relativna brzina.\n*Relative bearing –relativni smjer. Smjer, odnosno kutni otklon jednog objekta u odnosu na drugi u kojem prvi objekt predstavlja relativni orijentir.\n*Relative density –relativna gustoća.\n*Relative humidity –relativna vlaga, omjer između količine vlage u zraku i količine vlage koja je potrebna za zasićenje zraka na određenoj temperaturi.\n*Relative movement –relativno kretanje, kretanje jednog objekta u odnosu na drugi.\n*Relative viscosity –relativna viskoznost.\n*Relative wind –relativni vjetar, brzina i smjer zračne mase koja struji oko nekog aeroprofila u odnosu na njegovu uzdužnu os.", "subject": ["Knjiga pojmova u zrakoplovstvu: R"], "url": "https://hr.wikibooks.org/wiki/Knjiga_pojmova_u_zrakoplovstvu/R/Relativan", "word_count": 91, "cyrillic": 0.0} {"id": "3340", "title": "Knjiga pojmova u zrakoplovstvu/R/Odbaciti", "text": "1 Pojmovi vezani za \"release\"\n*Release agent –sredstvo za odvajanje kompozitnih slojeva.\n*Release point –točka na kojoj se izbacuju bombe.\n1.1 Ostala značenja\n:*Brake chute release –otvaranje padobrana za kočenje.\n:*Emergency release –odbacivanje u slučaju opasnosti.\n:*Pressure release –ispuštanje tlaka, smanjivanje tlaka u nekom sustavu.", "subject": ["Knjiga pojmova u zrakoplovstvu: R"], "url": "https://hr.wikibooks.org/wiki/Knjiga_pojmova_u_zrakoplovstvu/R/Odbaciti", "word_count": 46, "cyrillic": 0.0} {"id": "3335", "title": "Knjiga pojmova u zrakoplovstvu/R/Rekord", "text": "1 Pojmovi vezani za \"record(er)\"\n1.1 Ostala značenja\n:Altitude record –rekord visine leta.\n:Endurance record –rekord u trajanju leta.\n:Flight record –dnevnik zrakoplova.\n:Maintenance record –karton održavanja zrakoplova.\n:*Altitude recorder –barograf.\n:*Cockpit voice recorder –magnetofon pilotske kabine.\n:*Flight recorder –registrator leta.\n:*Multichannel recorder –višekanalni registrator.\n:*Output recorder –registrator izlaznih signala.", "subject": ["Knjiga pojmova u zrakoplovstvu: R"], "url": "https://hr.wikibooks.org/wiki/Knjiga_pojmova_u_zrakoplovstvu/R/Rekord", "word_count": 52, "cyrillic": 0.0} {"id": "3341", "title": "Knjiga pojmova u zrakoplovstvu/R/Rasterećenje", "text": "1 Pojmovi vezani za \"relief\"\n*Relief crew –zamjenska posada.\n*Relief hole –ispusna rupa, otvor za rasterećenje nekog sustava pod tlakom.\n:::-rupe koje se buše u limu radi sprječavanja njegovog napuhavanja.\n*Relief map –reljefna zemljopisna mapa s posebno označenim i osjenčanim dijelovima reljefa.\n*Relief tube –ispusna cjevčica koja se postavlja unutar konstrukcije zrakoplova radi provjetravanja prostora s čime se smanjuje mogućnost pojave korozije.\n*Relief valve -otpusni ventil, ventil rasterećenja ili regulacijski ventil. Ventil s podesivim tlakom otvaranja koji ispušta višak tlaka iz nekog sustava.", "subject": ["Knjiga pojmova u zrakoplovstvu: R"], "url": "https://hr.wikibooks.org/wiki/Knjiga_pojmova_u_zrakoplovstvu/R/Rastere%C4%87enje", "word_count": 83, "cyrillic": 0.0} {"id": "3337", "title": "Knjiga pojmova u zrakoplovstvu/R/Regulator", "text": "1 Pojmovi vezani za \"regulator\"\n1.1 Ostala značenja\n:*Cabin pressure regulator –regulator tlaka u kabini.\n:*Continuous flow oxygen regulator –regulator stalnog protoka kisika.\n:*Diluter-demand regulator –regulator smjese kisika i zraka.\n:*Flow regulator –regulator protoka.\n:*Oil temperature regulator –regulator temperature ulja.\n:*Oxygen regulator –regulator protoka kisika.\n:*Pressure regulator –regulator tlaka.", "subject": ["Knjiga pojmova u zrakoplovstvu: R"], "url": "https://hr.wikibooks.org/wiki/Knjiga_pojmova_u_zrakoplovstvu/R/Regulator", "word_count": 51, "cyrillic": 0.0} {"id": "3343", "title": "Knjiga pojmova u zrakoplovstvu/R/Referenca", "text": "1 Pojmovi vezani za \"reference\"\n*Reference axis –referentna os.\n*Reference datum –referentna linija, zamišljena vertikalna ravnina ispred nosa zrakoplova od koje se mjeri u uzdužnoj ravni.\n*Reference designator –slovčano-brojčana oznaka za označavanje svakog dijela prilikom njegovog konstruiranja.\n*Reference dimensions –međusobna udaljenost dijelova u nekom uređaju koja se određuje prilikom njegovog konstruiranja.\n*Reference junction –jedan od dva spoja u sustavu koji reagira na temperaturne promjene koji se koristi kao referentna vrijednost po kojoj se vrše mjerenja.\n*Reference lights –prilazna svjetla.\n*Reference plane –referentna ravnina.\n*Reference pressure –referentni tlak.", "subject": ["Knjiga pojmova u zrakoplovstvu: R"], "url": "https://hr.wikibooks.org/wiki/Knjiga_pojmova_u_zrakoplovstvu/R/Referenca", "word_count": 88, "cyrillic": 0.0} {"id": "3351", "title": "Knjiga pojmova u zrakoplovstvu/R/Čvrst", "text": "1 Pojmovi vezani za \"rigid\"\n*Rigid airship –zračna lađa (cepelin) s krutom nosećom konstrukcijom presvučenom platnom. Putnici i posada smješteni su u gondolu pričvršćenu ispod konstrukcije.\n*Rigid connections –čvrsti spoj.\n*Rigid joint –čvrsti spoj.\n*Rigid rotor –kruti rotor helikoptera koji mijenja samo nagib krakova.\n*Rigid tubing –tanke aluminijske, bakrene ili čelične cijevi u zrakoplovu.", "subject": ["Knjiga pojmova u zrakoplovstvu: R"], "url": "https://hr.wikibooks.org/wiki/Knjiga_pojmova_u_zrakoplovstvu/R/%C4%8Cvrst", "word_count": 54, "cyrillic": 0.0} {"id": "3322", "title": "Knjiga pojmova u zrakoplovstvu/R/Ra", "text": "0.1 Rac\n*Race –\n:::-vijenac ležaja, ispolirana i otvrdnuta površina kućišta ležaja,\n:::-strujanje, vrtložni rep,\n:::-dati puni gas.\n*Rack –metalna ravna poluga (šina) nazubljena s jedne strane po kojoj se kreće zupčanik.\n*Rack and pinion –sklop nazubljene poluge i zupčanika koji kružno okretanje zupčanika pretvara u pravolinijsko kretanje poluge.\n0.2 Rad\n*Radiant energy –bilo koji oblik elektromagnetskih valova.\n*Radiant heat –grijanje radijacijom topline.\n*Radiant sensing detector –vrsta sustava za detekciju (prepoznavanje) požara koji za zatvaranje električnog kruga koristi termo-osjetljive komponente.\n*Radiation shield -aluminijska folija koja se koristi u zaštitnom omotaču turbinskog motora s čime se sprječava prelazak topline na ostale dijelove zrakoplova.\n*Radium poisoning –trovanje radioaktivnim sredstvom s kojim su se premazivali instrumenti na starijim tipovima zrakoplova kako bi svijetlili u mraku.\n*Radome –zaštitna plastična kupola ispred radarske antene smještene u nosu zrakoplova.\n0.3 Raf\n*Raft –zračni čamac za spašavanje.\n0.4 Rag\n*Rag wing –izraz koji označava krilo prekriveno platnenom oplatom.\n0.5 Rai\n*Rain gage –uređaj za mjerenje količine oborina na određenom prostoru.\n*Rake -senzor tlaka, najčešće u obliku male cjevčice koja prima ukupni tlak važan za rad motora.\n0.6 Ram\n*Ramjet –nabojno-mlazni motor.\n*Ramming –sabijanje, porast tlaka.\n*Ramp –platforma, površina namijenjena parkiranju zrakoplova radi prihvata i otpreme.\n:*Ramp check –provjera na platformi.\n:*Ramp weight ukupna težina natovarenog zrakoplova na parkirnoj poziciji. Od težine uzlijetanja razlikuje se za težinu utrošenog goriva tijekom vožnje (taksiranja) do uzletno-sletne staze.\n0.7 Ranc\n*Ranging –određivanje rastojanja.\n0.8 Rap\n*Rapid decompression –dekompresija, nagli gubitak tlaka zraka u kabini zrakoplova.\n0.9 Rar\n*Rarefied air -razrjeđeni zrak na velikim visinama.\n0.10 Rat\n*Ratchet –mehanizam koji dopušta okretanje samo u jednom smjeru.\n:*Ratchet ring –prsten s nakošenim zupcima u jednom smjeru.\n*Rated –nominalni, proračunski.\n:*Rated horsepower –najviša proračunata snaga motora.\n:*Rated thrust proračunati potisak motora.\n*Ratiometer indicator –daljinski upravljan istosmjerni indikator.", "subject": ["Knjiga pojmova u zrakoplovstvu: R"], "url": "https://hr.wikibooks.org/wiki/Knjiga_pojmova_u_zrakoplovstvu/R/Ra", "word_count": 305, "cyrillic": 0.0} {"id": "3323", "title": "Knjiga pojmova u zrakoplovstvu/R/Veličina", "text": "1 Pojmovi vezani za \"rate\"\n*Rate gyro –žiroskop s dva stupnja slobode. Instrument čija se os poklapa s uzdužnom osi zrakoplova te na njega ne djeluju promjene uzdužnog i poptečnog nagiba. Pokazivač pokazuje samo zakretanje oko vertikalne osi u punom krugu.\n*Rate of burning -vrijeme u kojem izgara mješavina goriva i zraka.\n*Rate of change –brzina promjene.\n*Rate of climb –brzina vertikalnog penjanja zrakoplova.\n*Rate of climb indicator (RCI) –pilotski pokazivač na kojem se očitava brzina penjanja ili spuštanja zrakoplova (variometar).\n*Rate of deceleration –brzina usporavanja.\n*Rate of descent –brzina poniranja.\n*Rate of flow –brzina protoka.\n:*Rate of flow meter –mjerač protoka.\n*Rate of turn indicator –pokazivač skretanja.\n*Rate of yam –stupanj skretanja zrakoplova koji se mjeri u broju prijeđenih stupnjeva u jedinici vremena (sekunda).\n1.1 Ostala značenja\n:*Airflow rate –protok zraka.\n:*Angular rate –kutna brzina.\n:*Burning rate –brzina sagorijevanja.\n:*Expansion rate –brzina širenja.\n:*Failure rate –učestalost kvarova.\n:*Initial rate –početna brzina.\n:*Pitch rate –kutna brzina poniranja.\n:*Pulse rate –učestalost ponavljanja impulsa.\n:*Roll rate –kutna brzina naginjanja zrakoplova.\n:*Slewing rate –brzina okretanja.\n:*Speed rate –brzina okretaja, broj okretaja.\n:*Steady rate –stabilizirana brzina.\n:*Unit rate –jedinična brzina.\n:*Yaw rate –kutna brzina skretanja.", "subject": ["Knjiga pojmova u zrakoplovstvu: R"], "url": "https://hr.wikibooks.org/wiki/Knjiga_pojmova_u_zrakoplovstvu/R/Veli%C4%8Dina", "word_count": 192, "cyrillic": 0.0} {"id": "3288", "title": "Knjiga pojmova u zrakoplovstvu/P/Tlak", "text": "1 Pojmovi vezani za \"pressure\"\n*Pressure activated –koji je aktiviran tlakom.\n*Pressure accumulator –akomulator tlaka.\n*Pressure altimeter –aneroidni visinomjer.\n*Pressure altitude –barometarska visina, visina mjerena u uvjetima standardne atmosfere (1013,2 mb).\n*Pressure buildup –porast tlaka.\n*Pressure bulkhead –hermetička pregrada.\n*Pressure cabin -kabina pod tlakom.\n*Pressure capsule –dio konstrukcije koja je izložena promjenama tlaka kao što su pilotska i putnička kabina.\n*Pressure carburetor –tlačni rasplinjač, uređaj koji dozira gorivo na osnovi mjerenja razlike tlakova na ulazu i venturi cijevi rasplinjača.\n*Pressure casting –postupak lijevanja metala u kalupe pod tlakom.\n*Pressure controller –sklop u sustavu turbo-punjača koji održava potrebni tlak punjenja.\n*Pressure-demand oxygen regulator –vrsta tlačnog regulatora protoka kisika koji dopušta protok i do 100% kisika.\n*Pressure drop –pad tlaka.\n*Pressure equalization –izjednačavanje tlaka.\n*Pressure feed –napajanje pod tlakom.\n*Pressure gage snubber –dio na tlačnim vodovima mjernih instrumenata koji omogućava točno i stabilno pokazivanje strelice na indikatoru.\n*Pressure garment assembly –visinsko kompenzirajuće odjelo.\n*Pressure gauge –manometar tlaka.\n*Pressure helmet –hermetička kaciga.\n*Pressure injection –ubrizgavanje pod tlakom,\n*Pressure jig –izraz za tlačenje pojedinih odjeljaka strukture. Ako na strukturi postoji pukotina kroz koju može izlaziti plin smanjuje se tlak s čime se indicira mogućnost pogreške u materijalu i vezama konstrukcije.\n*Pressure line –linija cjevovoda od izvora tlaka preko razvodnih i kontrolnih ventila do izvršioca.\n*Pressure lubrication –podmazivanje pod tlakom.\n*Pressure pattern flying –izobarna navigacija.\n*Pressure pick-up –davač tlaka.\n*Pressure plate –teška kružna ploča na kočnicama zrakoplova s više diskova koja prenosi tlak s kočnih cilindara na kočne diskove.\n*Pressure port –otvor za dovod ili izjednačavanje tlaka.\n*Pressure probe –davač tlaka.\n*Pressure pump –potisna pumpa.\n*Pressure ratio –omjer tlakova između tlaka na ulazu i izlazu nekog sklopa.\n*Pressure reducing valve –tzv. \"reducir ventil\". Ventil koji smanjuje previsoke tlakove na zadane vrijednosti.\n*Pressure refuelling –punjenje goriva pod tlakom.\n*Pressure refuelling valve –ventil za punjenje goriva pod tlakom.\n*Pressure regulator –tlačni regulator, regulator koji održava stalni izlazni tlak nekog fluida iz pumpe, tako da dio fluida iz pumpe vraća na ulaz u pumpu.\n*Pressure relief valve –kontrolni ventil za održavanje tlaka u nekom sustavu. Preko ventila se višak fluida vraća u glavni tlačni vod ili u spremnik ukoliko se tlak prekomjerno povećao.\n*Pressure seal –brtva koja se stavlja na stjenku pregrade koja ne dozvoljava izmjenu tlakova iako kroz nju prolaze upravljački kablovi.\n*Pressure sensing switch –električni prekidač koji se na određenim tlakovima otvara ili zatvara.\n*Pressure suit –anti-G-odijelo. Odijelo vojnog pilota koje ga štiti od sile gravitacije.\n*Pressure surge –nagli porast tlaka, hidraulički udar.\n*Pressure switch –prekidač koji se aktivira na određenom, zadanom tlaku.\n*Pressure tap –otvor za odvod tlaka.\n*Pressure tank –tlačni spremnik.\n*Pressure tight seal -hermetička brtva.\n*Pressure transducer –elekrično-mehanički uređaj u kojem nastaje električni signal proporcionalan tlaku. Signal se odvodi na pokazivač koji prikazuje vrijednost tlaka.\n*Pressure transmitter –senzor (davač) tlaka.\n*Pressure vessel –zrakoplov s kabinom pod tlakom koji može letjeti na visinama iznad 3000 m.\n1.1 Ostala značenja\n:*Absolute pressure –apsolutni tlak.\n:*Actual pressure –stvarni tlak.\n:*Alternating pressure –promjenjivi tlak.\n:*Ambient pressure –okolni tlak.\n:*Back pressure –protu-tlak.\n:*Barometric pressure –barometarski tlak.\n:*Boost pressure –tlak punjenja.\n:*Cabin pressure –tlak u kabini.\n:*Compressor discharge pressure –tlak na izlazu iz kompresora.\n:*Differential pressure –razlika tlaka.\n:*Discharge pressure –tlak na izlazu.\n:*Dynamic pressure –dinamički tlak.", "subject": ["Knjiga pojmova u zrakoplovstvu: P"], "url": "https://hr.wikibooks.org/wiki/Knjiga_pojmova_u_zrakoplovstvu/P/Tlak", "word_count": 537, "cyrillic": 0.0} {"id": "3348", "title": "Knjiga pojmova u zrakoplovstvu/R/Rebro", "text": "1 Pojmovi vezani za \"rib\"\n*Rib flange –pojas rebra.\n*Riblet –malo pomoćno rebro ugrađeno uz glavno, koje oplati daje odgovarajući oblik.\n*Rib stitching -učvršćivanje platnene oplate za konstrukciju zrakoplova šivanjem.\n1.1 Ostala značenja\n:*Box rib –kutijasto rebro.\n:*End rib –završno rebro.\n:*False rib –pomoćno (lažno) rebro.\n:*Plate rib –pločasto rebro.\n:*Strong rib –pojačano rebro.", "subject": ["Knjiga pojmova u zrakoplovstvu: R"], "url": "https://hr.wikibooks.org/wiki/Knjiga_pojmova_u_zrakoplovstvu/R/Rebro", "word_count": 55, "cyrillic": 0.0} {"id": "3339", "title": "Knjiga pojmova u zrakoplovstvu/R/Relej", "text": "1 Pojmovi vezani za \"relay\"\n*Relay station –relejna stanica.\n1.1 Ostala značenja\n:*Autofeather relay –relej za automatsko prebacivanje koraka propelera na jedrenja.\n:*Brake relay –relej kočnica.\n:*Derivative relay –diferencijalni relej.\n:*Dimming relay –relej za podešavanje jačine svjetla.\n:*Double pole relay –polarizirani relej.\n:*Double throw relay –relej s dva položaja.\n:*Overload relay –relej maksimalne vrijednosti.\n:*Overvoltage relay –pre-naponski relej.\n:*Power relay –relej snage.\n:*Protective relay –zaštitni relej.\n:*Time-delay relay –vremenski relej.", "subject": ["Knjiga pojmova u zrakoplovstvu: R"], "url": "https://hr.wikibooks.org/wiki/Knjiga_pojmova_u_zrakoplovstvu/R/Relej", "word_count": 73, "cyrillic": 0.0} {"id": "3346", "title": "Knjiga pojmova u zrakoplovstvu/R/Promjena smjera", "text": "1 Pojmovi vezani za \"reverse\"\n*Reverse bias –odnos između izvora napajanja i poluvodiča koji ne provodi struju.\n*Reverse control effect –obratno djelovanje komandi.\n*Reverse course –suprotni smjer leta zrakoplova.\n*Reverse current –povratna struja.\n:*Reverse current relay –relej na generatoru koji odvaja spoj s baterijom kada dođe do pevelikog napona baterije u odnosu na generator.\n*Reverse flow annular combustor –konstrukcijska izrada komore izgaranja turbinskih motora u obliku slova \"''S''\" radi postizanja manje dužine motora.\n*Reverse idle –položaj ručice gasa mlaznog motora na najmanjem gasu kada su izvučeni skretači mlaza (riversi).\n*Reverse jato –raketa za kočenje.\n*Reverse pitch –negativni postavni kut propelera na kojem on ostvaruje negativan potisak (suprotan od smjera leta).\n:*Reverse pitch propeller –propeler s negativnim korakom.\n*Reverse thrust –negativni potisak.", "subject": ["Knjiga pojmova u zrakoplovstvu: R"], "url": "https://hr.wikibooks.org/wiki/Knjiga_pojmova_u_zrakoplovstvu/R/Promjena_smjera", "word_count": 121, "cyrillic": 0.0} {"id": "3357", "title": "Knjiga pojmova u zrakoplovstvu/R/Poluga", "text": "1 Pojmovi vezani za \"rod\"\n1.1 Ostala značenja\n:*Adjustable rod –podesiva poluga komandi.\n:*Articulating rod –pomoćna klipnjača.\n:*Connecting rod –klipnjača.\n:*Control rod –poluga komandi.\n:*Master rod –glavna klipnjača.\n:*Piston rod –klipnjača.\n:*Push-pull rod –poluga komandi.", "subject": ["Knjiga pojmova u zrakoplovstvu: R"], "url": "https://hr.wikibooks.org/wiki/Knjiga_pojmova_u_zrakoplovstvu/R/Poluga", "word_count": 37, "cyrillic": 0.0} {"id": "3345", "title": "Knjiga pojmova u zrakoplovstvu/R/Uvlačenje", "text": "1 Pojmovi vezani za \"retraction\"\n*Retraction test –ispitivanje vremena uvlačenja i izvlačenja podvozja i njegovog ispravnog rada koje se provodi na zrakoplovu podignutom na dizalice.\n1.1 Ostala značenja\n:*Backward retraction –uvlačenje prema repnim površinama.\n:*Electric retraction –uvlačenje s električnim pogonom.\n:*Flap retraction –uvlačenje zakrilaca.\n:*Forward retraction –uvlačenje prema nosu zrakoplova.\n:*Hydraulic retraction –uvlačenje s hidrauličnim pogonom.\n:*Inward retraction –uvlačenje prema trupu zrakoplova.\n:*Landing gear retraction –uvlačenje podvozja zrakoplova.\n:*Manual retraction –uvlačenje ručnim putem (pomoću ručne pumpe).\n:*Outward retraction –uvlačenje prema vrhu krila zrakoplova.\n:*Pneumatic retraction –uvlačenje zračnim pogonom.", "subject": ["Knjiga pojmova u zrakoplovstvu: R"], "url": "https://hr.wikibooks.org/wiki/Knjiga_pojmova_u_zrakoplovstvu/R/Uvla%C4%8Denje", "word_count": 89, "cyrillic": 0.0} {"id": "3289", "title": "Knjiga pojmova u zrakoplovstvu/P/Pr", "text": "0.1 Pra\n*Pratt truss –\"Prattova rešetka\", konstrukcija krila koje se presvlači platnom. Vertikalno postavljena rebra na sebe primaju samo kompresijska opterećenja dok opterećenja na izvlačenje nose dijagonalne upornice.\n0.2 Pre\n*Preampflier –pred-pojačalo, elektronično pojačalo koje pojačava slabe ulazne signale i šalje ih u glavno pojačalo.\n*Precession –precesija, osobina žiroskopa koja se očituje u otklonu od osi rotacije za 90° u smjeru rotacije.\n*Prechamber –predkomora.\n*Precipitation –padavine, taloženje.\n*Precision approach radar (PAR) –precizni radar za prilaženje.\n*Precision dead reckoning –precizna računska navigacija.\n*Precision measuring instruments –mjerni instrument za precizna mjerenja.\n*Pre-exit thrust reverser –način izvedbe skretača mlaza na mlaznom motoru koji se nalazi ispred izlaznog konusa.\n*Preflight briefing –provjera posade prije leta.\n*Preflight inspection –propisani pregled zrakoplova prije svakog uzlijetanja kojeg izvode za to ovlaštene osobe.\n*Preformed control cable –čelični upravljački kabel čije su pojedine niti savijene u spiralu prije pletenja kabla s čime se njegova napetost smanjuje na najmanju mjeru.\n*Preignition –prijevremeno paljenje smjese goriva i zraka u cilindrima klipnog motora uzrokovano lokalnim pregrijanim mjestima unutar cilindra.\n*Pre-installation checks –provjera rada dijelova prije njihove ugradnje u zrakoplov.\n*Premature combustion -prijevremeno paljenje.\n*Preoilling –postupak prethodnog podmazivanja dijelova motora prije njegovog pokretanja.\n*Preset –prethodno podešen.\n*Press fit –mali međurazmak strojnih dijelova u međusobnom spoju.\n*Press-to-test –postupak provjere nekog sustava pritiskom na prekidač sa žaruljicom. Ako je električni krug ispravan žaruljica će zasvijetliti.\n*Pressurization –stavljanje kabine zrakoplova pod tlak.\n*Pressurization controller –uređaj koji prati i održava stanje tlaka unutar kabine pod tlakom.\n*Pressurized aircraft –zrakoplov s kabinom pod tlakom.\n*Pressurized helmet -hermetička kaciga.\n*Pressurized ignition system –sustav paljenja koji koristi zrak pod tlakom.\n*Prestretching- prednaprezanje kabela za upravljanje. Kabeli se prije ugradnje u zrakoplov naprežu na izvlačenje do 60% maksimalnog opterećenja i na toj sili drže određeno vrijeme.\n*Pretrack –utvrđivanje putanje krakova rotora helikoptera prije njegove ugradnje.\n*Preventive maintenance –preventivno održavanje, manji propisani zahvati radi smanjenja mogućnosti propusta u održavanju i ispravnosti zrakoplova i njegovih dijelova.\n0.3 Pri\n*Prick punch –alat za utiskivanje oznaka na metalne površine.\n*Prime –ubrizgavati gorivo.\n*Primer –mala ručna pumpa za ubrizgavanje goriva direktno u cilindre prije pokretanja motora.\n*Primer fuel system –sustav za gorivo malog protoka koji se koristi prilikom pokretanja motora.\n*Print tolerance –oznaka dopuštenog odstupanja na zrakoplovnim crtežima.\n*Priority valve –hidraulički ventil koji osigurava redoslijed protoka u sustavu.\n0.4 Pro\n*Probability of detection –vjerojatnost otkazivanja.\n*Probability of failure –vjerojatnost kvara.\n*Probe –senzor postavljen u zračnu struju kojemu je zadatak mjerenje njenih parametara.\n*Procedures –postupak, popis zadataka koje treba slijediti pravilnim redoslijedom.\n*Process –proces, postupak.\n:*Expansion process –proces širenja.\n:*Occlusion process –okluzija.\n:*Weather process –atmosferski proces.\n*Production Certificate –odobrenje proizvođaču za serijsku proizvodnju homologiranih dijelova sklopova ili zrakoplova, koje izdaju zrakoplovne vlasti zemlje u kojoj je zrakoplov ili dio proizveden.\n*Program flowchart –radni dio nekog postupka, redoslijed radnji koje treba napraviti točno određenim redoslijedom.\n*Prohibited area -zabranjena zona.\n*Prony brake –uređaj za mjerenje korisne snage motora.\n*Proof load –opterećenje konstrukcije bez trajne deformacije. Koristi se pri testiranju nosivosti.\n*Proof pressure test –više uzastopnih testova na tlačnim komorama i spremnicima kako bi se dokazalo da su spremni za predviđena naprezanja tijekom upotrebe.\n*Prop –propeler, pokretati motor okretanjem propelera.\n*Prop-blast –vrtlog zraka koji se stvara iza propelera u radu.\n*Property –osobina, svojstvo.\n:*Aerodynamic property –aerodinamičke karakteristike.\n*Propulsor –motor.\n:*Liquid propulsor –raketni motor s tekućim gorivom.\n:*Solid propulsor –raketni motor na kruto gorivo.\n*Protection –zaštita.\n:*Fire protection –zaštita od požara.\n:*Ice protection –zaštita od zaleđivanja.\n:*Overheat protection –zaštita od pregrijavanja.\n*Prototype –prototip, prvi proizvedeni komad.\n*Prototype device –radni model koji služi danjem istraživanju.\n*Protruding heat rivet –zakovica čija glava viri iznad površine oplate zrakoplova.\n*Proving ground ispitni poligon.\n0.5 Pru\n*Prussian blue –alat za provjeru dosjeda ventila u njegovo kućište.", "subject": ["Knjiga pojmova u zrakoplovstvu: P"], "url": "https://hr.wikibooks.org/wiki/Knjiga_pojmova_u_zrakoplovstvu/P/Pr", "word_count": 611, "cyrillic": 0.0} {"id": "3356", "title": "Knjiga pojmova u zrakoplovstvu/R/Raketa", "text": "1 Pojmovi vezani za \"rocket\"\n*Rocket assisted takeoff (RATO) –uzlijetanje uz pomoć dodatnog izvora potiska u obliku raketa postavljenih s obje strane zrakoplova a radi skraćivanja uzletno sletne staze i bržeg uzlijetanja.\n*Rocket engine raketni motor.\n*Rocket fuel –raketno gorivo.\n*Rocket motor -raketni motor.\n*Rocket pod –kontejner za rakete koji se vješa ispod nekog dijela zrakoplova.\n*Rocket powered vehicle –letjelica s raketnim pogonom.\n*Rocket propellant –raketno gorivo.\n*Rocket warhead –ubojita glava rakete.\n*Rocket weapon –raketno naoružanje.\n1.1 Ostala značenja\n:*Booster rocket –startna raketa.\n:*Disturbance rocket –raketa za ometanje.\n:*Liquid propellant rocket –raketa s pogonom na tekuće gorivo.\n:*Signal rocket –signalna raketa.\n:*Solid propellant rocket –raketa s pogonom na kruto gorivo.", "subject": ["Knjiga pojmova u zrakoplovstvu: R"], "url": "https://hr.wikibooks.org/wiki/Knjiga_pojmova_u_zrakoplovstvu/R/Raketa", "word_count": 111, "cyrillic": 0.0} {"id": "3349", "title": "Knjiga pojmova u zrakoplovstvu/R/Ri", "text": "0.1 Rig\n*Rig –sklapati, podešavati, montaža.\n*Rigger -mehaničar, monter.\n*Rigging –završno podešavanje komandi zrakoplova kako bi pomicanje upravljačkih površina bilo što preciznije i u propisanim vrijednostima.\n:*Rigging cords –užad padobrana.\n:*Rigging fixture –naprava ugrađena na nepokretne dijelove neposredno pored pokretnih, koja na sebi ima mjernu skalu na kojoj se očitava vrijednost pomaka.\n:*Rigging pins -osovinice na raznim mjestima u sustavu komandi zrakoplova koje fiksiraju sustav i služe za njegovo podešavanje.\n*Rigidity –krutost, otpornost na savijanje i deformaciju.\n0.2 Rim\n*Rime -inje.\n:*Rime ice –bijeli hrapavi led koji se formira na zrakoplovu pri letu kroz mjesta s visokom vlagom u zraku.\n0.3 Rin\n*Ringworms –sitne pukotine kružnog oblika na premazu platnene oplate. Pojavljuju se nakon tlaka na platnenu oplatu s nekim tupim predmetom.\n0.4 Rip\n*Rip –razrez.\n*Rip cord –uže za otvaranje padobrana.\n*Rip panel –traka za naglo ispuštanje zraka na balonu.\n0.5 Ris\n*Riser –vertikalni vod.", "subject": ["Knjiga pojmova u zrakoplovstvu: R"], "url": "https://hr.wikibooks.org/wiki/Knjiga_pojmova_u_zrakoplovstvu/R/Ri", "word_count": 151, "cyrillic": 0.0} {"id": "3352", "title": "Knjiga pojmova u zrakoplovstvu/R/Prsten", "text": "1 Pojmovi vezani za \"ring\"\n*Ring and tube assembly –prsten vanjske komore izgaranja kod sustava s više cilindričnih komora.\n*Ring cowl –aerodinamički pokrov radijalnog motora.\n*Ring gear –jedan od zupčanika u sustavu redukcijskih zupčanika na turboelisnom motoru. Pri djelovanju sile negativnog momenta zupčanik gura dvije poluge u prednjem dijelu redukcijskog sklopa.\n1.1 Ostala značenja\n:*Antidrag ring –prstenasta obloga.\n:*Attachment ring –prsten za pričvršćivanje.\n:*Bow ring –okvir nosnog dijela.\n:*Clamping ring –obujmica.\n:*Compression ring –prsten kompresije na klipu motora.\n:*Engine mounting ring –nosač motora u obliku prstena.\n:*Exhaust collector ring –ispušni sabirnik prstenastog oblika.\n:*Fuselage ring –okvir trupa zrakoplova.\n:*Gimbal ring –prsten kardanskog zgloba.\n:*Heavy ring –ojačani okvir trupa.\n:*Lashing ring –prsten za vezivanje tereta.\n:*Mooring ring –prsten za koji se sidri (veže) zrakoplov.\n:*Oil scraper ring –prsten strugač na klipu motora.\n:*Parachute ring –prsten za otvaranje padobrana.\n:*Piston ring –prsten na klipu.\n:*Sealing ring –prsten za brtvljenje.\n:*Tie-down ring – prsten za koji se sidri (veže) zrakoplov.", "subject": ["Knjiga pojmova u zrakoplovstvu: R"], "url": "https://hr.wikibooks.org/wiki/Knjiga_pojmova_u_zrakoplovstvu/R/Prsten", "word_count": 158, "cyrillic": 0.0} {"id": "3358", "title": "Knjiga pojmova u zrakoplovstvu/R/Nagib", "text": "1 Pojmovi vezani za \"roll(ing)\"\n*Roll axis –uzdužna os zrakoplova.\n*Roll control –komanda nagiba zrakoplova.\n*Roll control tab –trimer zakrilca.\n*Roll displacement gyro –žiroskop nagiba zrakoplova.\n*Roll effect –utjecaj nagiba.\n*Roll out –prvo prikazivanje novog tipa zrakoplova.\n*Roll pin -opružni osigurač od čelične žice.\n*Roll position –položaj prema nagibu.\n*Roll position indicator –pokazivač nagiba.\n*Roll rate –kutna brzina naginjanja.\n*Roll stabilization –poprečna stabilizacija zrakoplova.\n*Rolling effectivness -poprečna upravljivost.\n*Rolling moment –moment poprečnog nagiba.\n*Rolling plane -poprečna ravnina.\n*Rolling stabillity -poprečna stabilnost.\n*Rolling take-off –uzlijetanje kao produžetak rulanja (bez zaustavljanja).\n1.1 Ostala značenja\n:*Dutch roll –istovremene oscilacije po pravcu i nagibu zrakoplova.\n:*Ground roll –kretanje zrakoplova po zemlji, rulanje.\n:*Landing roll –dužina rulanja nakon slijetanja.\n:*Snap roll –brzi valjak (u akrobaciji).\n:*Takeoff roll –zalet pri uzlijetanju.\n:*Wing roll –nagib, naginjanje zrakoplova oko uzdužne osi.", "subject": ["Knjiga pojmova u zrakoplovstvu: R"], "url": "https://hr.wikibooks.org/wiki/Knjiga_pojmova_u_zrakoplovstvu/R/Nagib", "word_count": 136, "cyrillic": 0.0} {"id": "3369", "title": "Knjiga pojmova u zrakoplovstvu/S/Raspored", "text": "1 Pojmovi vezani za \"schedule\"\n*Scheduled arrival –vrijeme dolaska zrakoplova po redu letenja.\n*Scheduled departure – vrijeme polaska zrakoplova po redu letenja.\n*Scheduled flight –redovan let zrakoplova.\n*Scheduled maintenance –unaprijed određeni program održavanja zrakoplova.", "subject": ["Knjiga pojmova u zrakoplovstvu: S"], "url": "https://hr.wikibooks.org/wiki/Knjiga_pojmova_u_zrakoplovstvu/S/Raspored", "word_count": 33, "cyrillic": 0.0} {"id": "3363", "title": "Knjiga pojmova u zrakoplovstvu/R/Uzletno-sletna staza", "text": "1 Pojmovi vezani za \"runway\"\n*Runway lights –svjetla uzletno-sletne staze.\n*Runway loading index –koeficjent opterečenja uzletno-sletne staze.\n*Runway localizer –''lokalajzer'', dio sustava za instrumentalno slijetanje koji pokazuje odstupanje od indicirane srednje linije uzletno-sletne staze tijekom slijetanja.\n*Runway temperature –temperatura izmjerena na uzletno-sletnoj stazi na visini krila zrakoplova (relativno).\n*Runway threshold –prag uzletno-sletne staze.\n:*Runway threshold lights –svjetla na pragu uzletno-sletne staze.\n*Runway visibility value –vidljivost uzduž uzletno-sletne staze.\n*Runway visual range –horizontalna vidljivost prilaznih svjetala.", "subject": ["Knjiga pojmova u zrakoplovstvu: R"], "url": "https://hr.wikibooks.org/wiki/Knjiga_pojmova_u_zrakoplovstvu/R/Uzletno-sletna_staza", "word_count": 82, "cyrillic": 0.0} {"id": "3360", "title": "Knjiga pojmova u zrakoplovstvu/R/Ru", "text": "0.1 Rub\n*Rubber –guma.\n:*Rubber mountings –gumeni amortizer.\n:*Rubber shock absorber –gumeni amortizer.\n::*Foam rubber –spužvasta guma.\n*Rubberized –gumirano.\n0.2 Rul\n*Rule pravilo, propis.\n:*Rules of the air –pravila letjenja.\n:*Contact flight rules –pravila letenja u uvjetima vanjske vidljivosti.\n0.3 Rum\n*Rumble –zvuk koji se čuje iz komore izgaranja kada motor radi s neodgovarajućom smjesom.\n0.4 Run\n*Running fit –zazor, razmak između pokretnih dijelova koji omogućuje slobodno kretanje.\n*Runout –ekscentričnost, zakrivljenost neke površine (jedinica: ''Total Indicator Reading'').\n*Runout check –provjera ravnine vrtnje diska ili osovine.\n0.5 Rus\n*Rust –crvena rđa (spajanje željeza i kisika).", "subject": ["Knjiga pojmova u zrakoplovstvu: R"], "url": "https://hr.wikibooks.org/wiki/Knjiga_pojmova_u_zrakoplovstvu/R/Ru", "word_count": 99, "cyrillic": 0.0} {"id": "3362", "title": "Knjiga pojmova u zrakoplovstvu/R/Izvoditi", "text": "1 Pojmovi vezani za \"run\"\n*Run-in –razrada (rotirajućih dijelova) motora nakon obnove.\n*Run-out –izvlačiti (npr. zakrilca).\n*Run-up –proba motora.\n1.1 Ostala značenja\n:*Bench run –proba na probnom stolu.\n:*Cable run –kablovi komandi, električna instalacija.\n:*Fuel-system run –vodovi sustava za gorivo.\n:*Ground run –zalet zrakoplova, rad motora kada je zrakoplov na zemlji, rulanje.\n:*Landing run –dužina rulanja poslije slijetanja.\n:*Take-off run –zalet zrakoplova tijekom uzlijetanja.\n:*Warm-up run –proba motora.", "subject": ["Knjiga pojmova u zrakoplovstvu: R"], "url": "https://hr.wikibooks.org/wiki/Knjiga_pojmova_u_zrakoplovstvu/R/Izvoditi", "word_count": 75, "cyrillic": 0.0} {"id": "3367", "title": "Knjiga pojmova u zrakoplovstvu/S/Sigurnost", "text": "1 Pojmovi vezani za \"safety\"\n*Safety belt –sigurnosni pojas na sjedalu u zrakoplovu.\n*Safety catch –mehanički osigurač.\n*Safety coefficient –koeficijent sigurnosti.\n*Safety device –sigurnosni sklop.\n*Safety factor –faktor sigurnosti, proračunati koeficijent čvrstoće koji se koristi kod izrade dijelova konstrukcije zrakoplova.\n*Safety gap –razmak u visoko-naponskim magnetima u sustavu paljenja koji omogućuje \"bacanje\" iskre bez oštećivanja unutarnjih dijelova magneta.\n*Safety glass –sigurnosno staklo, termički obrađeno staklo koje se prilikom pucanja lomi po kristalnoj rešetki.\n*Safety latch –sigurnosna brava.\n*Safety locking pin –osigurač stajnog trapa parkiranog na zemlji.\n*Safety pin –klin za osiguranje.\n*Safety precautions –preventivne mjere.\n*Safety valve –sigurnosni ventil, tlačni ventil koji propušta tlak u slučaju njegovog povišenja preko dopuštene granice.\n*Safety wire –žica za osiguranje dijelova protiv odvrtanja uslijed vibracija.", "subject": ["Knjiga pojmova u zrakoplovstvu: S"], "url": "https://hr.wikibooks.org/wiki/Knjiga_pojmova_u_zrakoplovstvu/S/Sigurnost", "word_count": 122, "cyrillic": 0.0} {"id": "3370", "title": "Knjiga pojmova u zrakoplovstvu/S/Mrežica", "text": "1 Pojmovi vezani za \"screen\"\n*Screen type filter –vrsta filtera s umetkom od žičane mrežice.\n1.1 Ostala značenja\n:*Air inlet screen -zaštitna mreža uvodnika zraka.\n:*Carburettor intake screen –mrežica na uvodniku rasplinjača.\n:*Compressor inlet screen –mreža na uvodnom otvoru kompresora.\n:*Display screen –zaslon indikatora.", "subject": ["Knjiga pojmova u zrakoplovstvu: S"], "url": "https://hr.wikibooks.org/wiki/Knjiga_pojmova_u_zrakoplovstvu/S/Mre%C5%BEica", "word_count": 45, "cyrillic": 0.0} {"id": "3317", "title": "Knjiga pojmova u zrakoplovstvu/R/Radar", "text": "1 Pojmovi vezani za \"radar\"\n*Radar aid –radarski uređaj za navigaciju.\n*Radar altimeter –radarski visinomjer, radio-impulsni visinomjer koji mjeri stvarnu visinu leta zrakoplova u odnosu na Zemlju. Uređaj mjeri vrijeme potrebno radio-signalu emitiranom okomito prema tlu da se vrati u antenu odašiljača na zrakoplovu.\n*Radar antenna –radarska antena.\n*Radar approach –prilaženje po radaru.\n*Radar barrier –linija radarskog otkrivanja.\n*Radar beacon –radarski far.\n*Radar beam - snop impulsa.\n*Radar blip –odraz cilja na zaslonu radara.\n*Radar clutter –štetne smetnje na radaru.\n*Radar control –vođenje pomoću radara.\n*Radar control area –zona pod kontrolom radara.\n*Radar dish –parabolična antena radara.\n*Radar display –radarski zaslon.\n*Radar dome –radarska kupola.\n*Radar echo -odbijeni signal.\n*Radar fence –linija radarskog otkrivanja.\n*Radar fix određivanje položaja zrakoplova pomoću radara.\n*Radar guidance –vođenje zrakoplova pomoću radarskog sustava.\n*Radar guided missle –raketa s radarskim sustavom vođenja.\n*Radar gun sight –radarski nišan.\n*Radar height indicator –radarski visinomjer relativne visine.\n*Radar homing –samonavođenje pomoću radarskog sustava.\n*Radar interception –presretanje pomoću radara.\n*Radar jamming aktivno ometanje radarskog sustava.\n*Radar jammers –zrakoplov za ometanje radarskog sustava.\n*Radar lock-on –zahvatanje cilja radarom.\n*Radar marker –radarski marker.\n*Radar mapper –navigacijski radar.\n*Radar mile –vrijeme koje je potrebno radio-impulsu radara da pređe put do nekog objekta unutar svog dometa.\n*Radar missle –raketa s radarskim vođenjem.\n*Radar monitoring –radarsko osmatranje.\n*Radar navigational aid –radarsko navigcijsko sredstvo.\n*Radar net –mreža radarskih postaja.\n*Radar ranging equipment –radarski mjerač daljine.\n*Radar scan –radarsko promatranje.\n*Radar scanner –urežaj za radarsko promatranje.\n*Radar scope –zaslon indikatora radara.\n*Radar screen –zaslon radara.\n*Radar separation –radarsko razdvajanje.\n*Radar signature –odraz na radaru.\n*Radar sight –radarski nišan.\n*Radar station –radarska stanica.\n*Radar target –radarski cilj.\n*Radar tracked missle –raketa s radarskim praćenjem.\n*Radar tracking –praćenje nekog cilja radarom.\n*Radar transmitter –predajnik radara.\n*Radar vectoring –radarsko vođenje.\n*Radar warning receiver –prijemnik koji upozorava da je objekt ozračen radarom.\n*Radar wind sounding –mjerenje brzine i pravca vjetra pomoću radara.\n1.1 Ostala značenja\n:*Acquisition radar –osmatrački radar.\n:*Airborne radar –avionski radar.\n:*Air-to air-intercept radar –presretački radar.\n:*Air-to-surface search and attack radar –osmatračko-napadni radar ''zrak-objekt''.\n:*Air trafic control radar –radar kontrole leta.\n:*Approach radar –radar prilazne kontrole leta.\n:*Beam rider radar –radar za navođenje raketa prema snopu.\n:*Beam transmitter radar –radar za navođenje po snopu.\n:*Early-warning radar –radar za rano (daleko) otkrivanje.\n:*Fire control radar –radar za upravljanje ispaljivanjem (vojno).\n:*Illuminating radar –radar za obilježavanje cilja.\n:*Multi-mode pulse doppler radar –višenamjenski „Doppler“ radar.\n:*Multiple target track while scan radar –radar za praćenje više ciljeva prilikom promatranja.\n:*Panoramic radar –panoramski radar.\n:*Precision approach radar –precizni radar za prilaženje zrakoplova na slijetanje.\n:*Search and ground mapping radar –radar za promatranje i izradu mapa.\n:*Search and tracking radar –radar za promatranje i praćenje.\n:*Side-looking radar –radar za bočno promatranje.\n:*Stealth radar –radar za otkrivanje ciljeva s niskim odrazom.\n:*Surveillance radar –nadzorni radar.\n:*Tail warning radar –radar za upozoravanje prilaza iza zrakoplova.\n:*Target identification radar –radar za prepoznavanje cilja.\n:*Terrain avoidance radar –radar za obilježavanje prepreka.\n:*Terrain following radar –radar za praćenje terena.\n:*Weather mapping radar –meteorološki radar.", "subject": ["Knjiga pojmova u zrakoplovstvu: R"], "url": "https://hr.wikibooks.org/wiki/Knjiga_pojmova_u_zrakoplovstvu/R/Radar", "word_count": 507, "cyrillic": 0.0} {"id": "3381", "title": "Knjiga pojmova u zrakoplovstvu/S/Traganje", "text": "1 Pojmovi vezani za \"search\"\n*Search aircraft –zrakoplov spasilačke službe.\n*Search and control radar –radar za otkrivanje i vođenje.\n*Search and rescue –traganje i spašavanje.\n*Search basket –zona traganja.\n*Search light –reflektor za traganje.\n*Search pattern –shema traganja.", "subject": ["Knjiga pojmova u zrakoplovstvu: S"], "url": "https://hr.wikibooks.org/wiki/Knjiga_pojmova_u_zrakoplovstvu/S/Traganje", "word_count": 38, "cyrillic": 0.0} {"id": "3350", "title": "Knjiga pojmova u zrakoplovstvu/R/Zakovica", "text": "1 Pojmovi vezani za \"rivet\"\n*Rivet cutter –alat za skraćivanje zakovica na željenu dužinu.\n*Rivet gage -broj zakovica u jednom redu.\n*Rivet gun –pneumatski čekić za zakivanje zakovica.\n*Rivet set (snap) -dio pneumatskog čekića za zakivanje koji ukrućuje glavu zakovice pri zakivanju.\n*Rivet squeezer –alat u obliku kliješta za stiskanje zakovica.\n*Riveting burr –podloška koja se postavlja ispod zakovica kako bi se uvećala površina nalijeganja.\n1.1 Ostala značenja\n:*Blind rivet –zakovica za jednostrano zakivanje.\n:*Brazier head rivet –zakovica s niskom polukružnom glavom.\n:*Button head rivet –zakovica s polukružnom glavom.\n:*Cherry rivet –šuplja zakovica za jednostrano zakivanje.\n:*Countersunk rivet –zakovica sa upuštenom glavom.\n:*Explosive rivet –eksplozivna zakovica.\n:*Flat head rivet –zakovica sa ravnom glavom.\n:*Flush rivet – zakovica sa upuštenom glavom.\n:*Hollow rivet – šuplja zakovica.\n:*Mushroom rivet – zakovica s gljivastom glavom.\n:*Round head rivet –zakovica s polukružnom glavom.\n:*Tubular shank rivet – šuplja zakovica.\n:*Butt riveting –zakivanje sučelice.\n:*Chain riveting –jednoredno zakivanje.\n:*Hand riveting –ručno zakivanje.\n:*Lap riveting –zakivanje s preklopom.\n:*Leaky riveting –ne-hermetičko zakivanje.\n:*Pressure tight riveting –hermetičko zakivanje.", "subject": ["Knjiga pojmova u zrakoplovstvu: R"], "url": "https://hr.wikibooks.org/wiki/Knjiga_pojmova_u_zrakoplovstvu/R/Zakovica", "word_count": 169, "cyrillic": 0.0} {"id": "3359", "title": "Knjiga pojmova u zrakoplovstvu/R/Ro", "text": "0.1 Roc\n*Rocker arm poluga podizača ventila kod klipnog motora.\n*Rocker arm boss –kućište poluge podizača.\n*Rocketry –raketarstvo, proučavanje i razvoj raketnih letjelica.\n*Rocking shaft -osovinica ili poluga u mehanizmu instrumenata koja mijenja smjer pomaka za 90°.\n0.2 Rol\n*Roller bearings –kuglični ležajevi s otvrdnutom površinom kotrljanja.\n0.3 Roo\n*Roof –apsolutni vrhunac.\n*Root –korijen.\n:*Root airfoilsection –aeroprofil korijena krila.\n:*Root of blade –korijen kraka propelera.\n::*Wing root -korijen krila.\n0.4 Ros\n*Rose –ruža kompasa.\n::*Wind rose –ruža vjetrova.\n0.5 Rot\n*Rotary breather –rotirajući dio sklopa lopatica centrifugalnog uređaja u kojem se odvajaju čestice ulja iz zraka.\n*Rotary pick-off –uređaj koji se rotira pomoću drugog rotirajućeg sklopa radi promjene brzine vrtnje.\n*Rotary radial engine –starija vrsta konstrukcije radijalnih motora korištenih u 1. svjetskom ratu, koji su se okretali zajedno s propelerom.\n*Rotary solenoid –elektromagnet na kojem se njegova pomična jezgra rotira strujom kroz zavojnicu.\n*Rotating –okretni, koji se okreće.\n:*Rotating beacon –okretni svjetlosni far.\n:*Rotating loop beacon –radio-far s okretnom antenom.\n:*Rotating wing –rotirajuće krilo, pojam koji označava rotor helikoptera.\n*Rotation -rotacija, okretanje oko vlastite osi.\n*Rotorcraft –naziv za zrakoplov teži od zraka koji ostvaruje uzgon pomoću jednog ili više rotora.\n0.6 Rou\n*Round head –priključak s polukružnom gornjom površinom i ravnom donjom.\n*Routing –put, smjer, određivanje tehnološkog procesa.\n*Routine service items -uobičajeni postupci pri periodičnom pregledu zrakoplova čije se stanje provjerava golim okom.\n0.7 Rov\n*Roving –zakrivljena plastična vlakna koja se miješaju sa smolom radi njenog ojačanja.", "subject": ["Knjiga pojmova u zrakoplovstvu: R"], "url": "https://hr.wikibooks.org/wiki/Knjiga_pojmova_u_zrakoplovstvu/R/Ro", "word_count": 246, "cyrillic": 0.0} {"id": "3364", "title": "Knjiga pojmova u zrakoplovstvu/M/Projektil", "text": "1 Pojmovi vezani za \"missle\"\n*Missle air range –dolet rakete.\n*Missle airborne equipment –oprema koja je ugrađena u raketu.\n*Missle armament –raketno naoružanje.\n*Missle assembly equipment –oprema za sklapanje rakete.\n*Missle attitude –položaj rakete u prostoru.\n*Missle base -raketna baza.\n*Missle bay –prostor u zrakoplovu za smještaj raketa.\n*Missle bay door –vrata prostora za rakete.\n*Missle bearing interceptor –lovac-presretač naoružan raketama.\n*Missle bomber –bombarder, nosač raketa.\n*Missle control –sustav upravljanja raketom.\n*Missle detecting radar –radar za otkrivanje raketa.\n*Missle forces –raketne jedinice.\n*Missle guidance –navođenje rakete.\n*Missle guidance set –uređaj za navođenje rakete.\n*Missle helicopter –helikopter naoružan raketama.\n*Missle launcher –lanser raketa.\n*Missle performance envelope –područje djelovanja raketa.\n*Missle range –\n::-dolet rakete,\n::-raketni poligon.\n*Missle recycle equipment –oprema za održavanje raketa.\n*Missle target –raketa-meta.\n*Missle tracking radar –radar za navođenje raketa.\n*Missle warhead –bojna glava rakete.\n*Missle warning system –sustav za otkrivanje raketa.", "subject": ["Knjiga pojmova u zrakoplovstvu: M"], "url": "https://hr.wikibooks.org/wiki/Knjiga_pojmova_u_zrakoplovstvu/M/Projektil", "word_count": 145, "cyrillic": 0.0} {"id": "3384", "title": "Knjiga pojmova u zrakoplovstvu/S/Odvajanje", "text": "1 Pojmovi vezani za \"separation\"\n1.1 Ostala značenja\n:*Air-flow separation -odvajanje zračne struje (odcjepljivanje) od površine (npr. aeroprofila).\n:*Boundary layer separation –odcjepljivanje graničnog sloja.\n:*Flow separation –odvajanje zračne struje.\n:*Lateral separation –razdvajanje zrakoplova po širini.\n:*Longitudinal separation –uzdužno razdvajanje zrakoplova.\n:*Radar separation –radarsko razdvajanje.\n:*Vertical separation –razdvajanje zrakoplova po visini leta.", "subject": ["Knjiga pojmova u zrakoplovstvu: S"], "url": "https://hr.wikibooks.org/wiki/Knjiga_pojmova_u_zrakoplovstvu/S/Odvajanje", "word_count": 53, "cyrillic": 0.0} {"id": "3380", "title": "Knjiga pojmova u zrakoplovstvu/S/Brtva", "text": "1 Pojmovi vezani za \"seal(ing)\"\n*Sealing compound –smjesa za brtvljenje.\n*Sealing ring –prsten za brtvljenje.\n1.1 Ostala značenja\n:*Control pressure seal –brtva kabinskog tlaka na sajlama komandi.\n:*Door seal –brtva na vratima.\n:*Face seal –čeona brtva.\n:*Garter seal –brtva na prirubnicama.\n:*Oil seal –brtva za ulje.\n:*Pressure seal –brtva kabinskog tlaka.", "subject": ["Knjiga pojmova u zrakoplovstvu: S"], "url": "https://hr.wikibooks.org/wiki/Knjiga_pojmova_u_zrakoplovstvu/S/Brtva", "word_count": 53, "cyrillic": 0.0} {"id": "3387", "title": "Knjiga pojmova u zrakoplovstvu/S/Podešavanje", "text": "1 Pojmovi vezani za \"setting\"\n1.1 Ostala značenja\n:*Altimeter setting –podešavanje visinomjera.\n:*Flap setting –položaj zakrilaca.\n:*Power setting –položaj ručice komande motora.\n:*Take-off setting –položaj komandi za uzlijetanje.\n:*Zero setting –postavljanje instrumenata na nulu.", "subject": ["Knjiga pojmova u zrakoplovstvu: S"], "url": "https://hr.wikibooks.org/wiki/Knjiga_pojmova_u_zrakoplovstvu/S/Pode%C5%A1avanje", "word_count": 36, "cyrillic": 0.0} {"id": "3389", "title": "Knjiga pojmova u zrakoplovstvu/S/Smicanje", "text": "1 Pojmovi vezani za \"shear\"\n*Shear failure –pogreška u zakovičnom ili vijčanom spoju koja je uzrokovana njihovim smicanjem.\n*Shear load –opterećenje materijala na smicanje.\n*Shear member –dio koji prima opterećenja na smicanje.\n*Shear nut –tanka matica na vijcima koja se nalazi u nekoj uški a služi za raspodjelu opterećenja.\n*Shear pin –osovinica posebnog oblika na pogonskoj osovini motorske pumpe.\n*Shear point –namjerno oslabljeno mjesto na osovini na kojem pri prevelikom opterećenju osovina puca.\n*Shear strength –izraz koji označava silu potrebnu za lomljenje neke osovine, vijka ili zakovice.", "subject": ["Knjiga pojmova u zrakoplovstvu: S"], "url": "https://hr.wikibooks.org/wiki/Knjiga_pojmova_u_zrakoplovstvu/S/Smicanje", "word_count": 87, "cyrillic": 0.0} {"id": "3372", "title": "Knjiga pojmova u zrakoplovstvu/S/Sekundarni", "text": "1 Pojmovi vezani za \"secondary\"\n*Secondary air –sekundarni zrak, dio izlazne struje zraka iz kompresora koji hladi dijelove motora.\n*Secondary airstream –zrak koji prolazi kroz ventilatorski dio na turbo-ventilatorskom motoru.\n*Secondary cell –izraz za sekundarni izvor električne energije na zrakoplovu. Izvor ne proizvodi električnu energiju već je elektrokemijskom reakcijom sprema unutar baterije.\n*Secondary coil –sekundarna zavojnica transformatora.\n*Secondary control surfaces –sekundarne upravljačke površine na zrakoplovu s kojima se postiže rasterećenje sila stvorenih na glavnim upravljačkim površinama (npr. trimeri).\n*Secondary current –struja koja teče u sekundarnim namotajima transformatora (struja inducirana protokom struje kroz primarni namotaj).\n*Secondary depression –sekundarna depresija.\n*Secondary exhaust nozzle –\n:::-izlazni mlaznik hladne struje zraka iz turbo-ventilatorskog motora,\n:::-mlaznik promjenjivog promjera na motorima s uređajem za naknadno izgaranje.\n*Secondary fuel –izraz za dvostruku mlaznicu i gorivo koje izlazi kroz sekundarni upravljački otvor pri radu motora na višem režimu.\n*Secondary surveillance radar –sekundarni nadzorni radar.", "subject": ["Knjiga pojmova u zrakoplovstvu: S"], "url": "https://hr.wikibooks.org/wiki/Knjiga_pojmova_u_zrakoplovstvu/S/Sekundarni", "word_count": 147, "cyrillic": 0.0} {"id": "3361", "title": "Knjiga pojmova u zrakoplovstvu/R/Kormilo pravca", "text": "1 Pojmovi vezani za \"rudder\"\n*Rudder angle –kut otklona kormila pravca.\n*Rudder bar –pedala kormila pravca.\n*Rudder bias –kompenzacija (trimer) kormila pravca.\n*Rudder cable –uže komande kormila pravca.\n*Rudder control –komanda kormila pravca.\n*Rudder control cable –uže komande kormila pravca.\n*Rudder control linkage –poluge komande pravca.\n*Rudder control quadrant –sektorska poluga komande kormila pravca.\n*Rudder deflection –otklon kormila pravca.\n*Rudder displacement –otklon kormila pravca.\n*Rudder fin –vertikalni stabilizator zrakoplova.\n*Rudder hinge –šarka kormila pravca.\n*Rudder horn –komandna polugica kormila pravca.\n*Rudder linkage –poluge kormila pravca.\n*Rudder lock –brava kormila pravca.\n*Rudder movement –otklon kormila pravca.\n*Rudder pedals –pedale u pilotskoj kabini preko kojih se upravlja kormilom pravca.\n*Rudder push-pull rod –poluga komande kormila pravca.\n*Rudder servo control –pomoćni motor (servo) za upravljanje kormilom pravca.\n*Rudder spar –ramenjača kormila pravca.\n*Rudder spring tab –opružni trimer kormila pravca.\n*Rudder stop –graničnik otklona.\n*Rudder surface –površina kormila pravca.\n*Rudder tab –trimer na kormilu pravca.\n*Rudder torque tube –cjevasta osovina oko koje se kormilo okreće.\n*Rudder trim tab –trimer kormila pravca.\n*Rudder unit –vertikalna repna površina.\n*Rudder-vator –vrsta kormila pravca koji djeluje i kao kormilo visine (na zrakoplovima repne površine u obliku slova „V“.\n1.1 Ostala značenja\n:*Boosted ruder –kormilo pravca sa servo-pokretačem.", "subject": ["Knjiga pojmova u zrakoplovstvu: R"], "url": "https://hr.wikibooks.org/wiki/Knjiga_pojmova_u_zrakoplovstvu/R/Kormilo_pravca", "word_count": 203, "cyrillic": 0.0} {"id": "3392", "title": "Knjiga pojmova u zrakoplovstvu/S/Kratki spoj", "text": "1 Pojmovi vezani za \"short\"\n*Short circuit –kratki spoj.\n*Short haul –kratke linije.\n*Short period forecast –kratkoročna prognoza.\n*Short range aircraft –zrakoplov malog doleta.\n*Short stack -vrsta ispušnog sustava zrakoplovnih klipnih motora na kojima je kratka ispušna cijev spojena neposredno na ispusni izlaz iz cilindara.\n*Short take-off and landing (STOL) –sposobnost zrakoplova da uzlijeće i slijeće na uzletno-sletne staze do 400 m.\n*Short wave –radio-val duljine kraće od 60 m.", "subject": ["Knjiga pojmova u zrakoplovstvu: S"], "url": "https://hr.wikibooks.org/wiki/Knjiga_pojmova_u_zrakoplovstvu/S/Kratki_spoj", "word_count": 73, "cyrillic": 0.0} {"id": "3383", "title": "Knjiga pojmova u zrakoplovstvu/S/Birač", "text": "1 Pojmovi vezani za \"selector\"\n*Selector switch –prekidač s više polova koji zamjenjuje nekoliko zasebnih prekidača a koristi se za spajanje nekog vodiča na jedan ili više drugih vodiča.\n*Selector valve –hidraulički ventil za kontrolu smjera djelovanja tlaka za pomicanje hidrauličkog pokretača.\n1.1 Ostala značenja\n:*Band selector –birač opsega.\n:*Channel selector –birač kanala.\n:*Course selector –birač pravca leta (kursa).\n:*Function selector –birač vrste (režima) rada\n:*Heading selector –birač pravca leta (kursa).\n:*Mode selector –birač režima rada.\n:*Moving-target selector –birač pokretnih ciljeva.\n:*Omnibearing selector (OBS) –birač pravca leta (kursa).\n:*Range selector –birač opsega.", "subject": ["Knjiga pojmova u zrakoplovstvu: S"], "url": "https://hr.wikibooks.org/wiki/Knjiga_pojmova_u_zrakoplovstvu/S/Bira%C4%8D", "word_count": 94, "cyrillic": 0.0} {"id": "3390", "title": "Knjiga pojmova u zrakoplovstvu/S/Osovina", "text": "1 Pojmovi vezani za \"shaft\"\n*Shaft horsepower (SHP) –snaga dobivena na osovini turbine turbo-osovinskog motora.\n*Shaft runout –pregleda radilice klipnog motora radi utvrđivanja njene \"''osnosti''\".\n*Shaft seal –brtva na osovini.\n1.1 Ostala značenja\n:*Drive shaft-pogonska osovina.\n:*Flap torque shaft –pogonska osovina zakrilca.\n:*Flexible shaft –gipka osovina.\n:*Propeller shaft –osovina propelera.", "subject": ["Knjiga pojmova u zrakoplovstvu: S"], "url": "https://hr.wikibooks.org/wiki/Knjiga_pojmova_u_zrakoplovstvu/S/Osovina", "word_count": 53, "cyrillic": 0.0} {"id": "3378", "title": "Knjiga pojmova u zrakoplovstvu/S/Samo", "text": "1 Pojmovi vezani za \"self\"\n*Self-accelerating –samo-ubrzavajući, karakteristika turbinskog motora da stvori dovoljnu snagu za ubrzavanje.\n*Self-acting –automatski.\n*Self-adjusting –samo-podesiv.\n*Self-aligning bearing -vrsta samo-podesivog ležaja na krajevima ušica neke poluge.\n*Self-contained –nezavisan, autonoman.\n*Self-demagnetization –samo-demagnetiziranje, slabljenje magnetskih osobina magneta nakon dužeg stajanja.\n*Self-excitation –samo-pobuda.\n*Self extinguishing –samo-gasiv, materijal koji se nakon zapaljenja sam gasi.\n*Self-guidance system –sustav samo-navođenja.\n*Self-guided missle –raketa sa samo-navođenjem.\n*Self-ignition –samozapaljenje.\n*Self-induction –samo-indukcija, karakteristika vodiča da stvara povratni napon preko skupljajučih i širećih linija magnetskog toka koje presijeca vodič kroz koji teče izmjenična struja.\n*Self-locking –samo-osiguravajući.\n:*Self-locking nut –samo-osiguravajuća matica kod koje se na kraju navoja nalazi sloj plastike koji sprječava odvrtanje uslijed vibracija.\n*Self-lubricating –samo-podmazujući.\n*Self-propelled –s vlastitim pogonom.\n*Self-regulation –automatska regulacija.\n*Self-sealing –samo-brtvljenje.\n*Self-tapping screw –samo-narezivi vijak na kojem se navoji formiraju uvrtanjem u lim ili drvo.\n*Self-timing –auto-sinkronizacija.", "subject": ["Knjiga pojmova u zrakoplovstvu: S"], "url": "https://hr.wikibooks.org/wiki/Knjiga_pojmova_u_zrakoplovstvu/S/Samo", "word_count": 169, "cyrillic": 0.0} {"id": "3394", "title": "Knjiga pojmova u zrakoplovstvu/S/Strana", "text": "1 Pojmovi vezani za \"side\"\n*Side bands frekvencije s boka, područje frekvencija sa svake strane vala nosioca.\n*Side component –bočni dio.\n*Side drift –bočno zanošenje.\n*Side float –krilni plovak.\n*Side load –bočno opterećenje.\n*Side slip –bočno klizanje zrakoplova tijekom zaokreta.\n*Side wind –bočni vjetar.", "subject": ["Knjiga pojmova u zrakoplovstvu: S"], "url": "https://hr.wikibooks.org/wiki/Knjiga_pojmova_u_zrakoplovstvu/S/Strana", "word_count": 44, "cyrillic": 0.0} {"id": "3368", "title": "Knjiga pojmova u zrakoplovstvu/S/Sa", "text": "0.1 Sac\n*Sacrificial corrosion –način zaštite metala od korozije presvlačenjem tankim slojem drugog materijala.\n0.2 Sad\n*Saddled-mount oil tank -uljni spremnik od lima oblikovan na način da što bolje prianja na mjesto ugradnje.\n0.3 Sag\n*Sag –izvijanje, izbočenje, skretanje od pravca.\n0.4 Sai\n*Sailplane –jedrilica, zrakoplov teži od zraka bez motora koji uzgon ostvaruje na svojim krilima.\n0.5 Sal\n*Sal ammoniac –amonijev klorid.\n*Salvage –spasavanje, ostaci zrakoplova.\n*Salvaging -uklanjanje olupine zrakoplova.\n0.6 San\n*Sandwich construction –način izrade dijela konstrukcije na kojem se između dva vanjska dijela stavlja ispuna od lakog materijala što daje, uz malu težinu, veliku čvrstoću.\n::*Honeycomb sandwich -sendvič ploča s ispunom u obliku sača.\n0.7 Sat\n*Sattelite –satelit, tijelo u rotaciji oko nekog drugog tijela.\n*''Saturate –zasićen, zastupljen, (količinski) u maksimalnoj mjeri.\n*Saturated vapor –stanje zasićene vlage kod kojeg više ne može doći do povećanja bez povišenja temperature.\n0.8 Sau\n*Sausage –vjetrokaz (od tkanine u obliku cijevi).\n0.9 Saw\n*Sawtooth wave –valni oblik napona kojem vrijednost polako raste i naglo pada.", "subject": ["Knjiga pojmova u zrakoplovstvu: S"], "url": "https://hr.wikibooks.org/wiki/Knjiga_pojmova_u_zrakoplovstvu/S/Sa", "word_count": 174, "cyrillic": 0.0} {"id": "3395", "title": "Knjiga pojmova u zrakoplovstvu/S/Signal", "text": "1 Pojmovi vezani za \"signal\"\n*Signal flare –signalna raketa.\n*Signal generator –uređaj za testiranje elektroničkih uređaja.\n*Signal light –signalno svjetlo.\n*Signal panel –signalni panel.\n1.1 Ostala značenja\n:*Distress signal –signal opasnosti.\n:*Identification signal –signal raspoznavanja.\n:*Input signal –ulazni signal.\n:*Output signal –izlazni signal.", "subject": ["Knjiga pojmova u zrakoplovstvu: S"], "url": "https://hr.wikibooks.org/wiki/Knjiga_pojmova_u_zrakoplovstvu/S/Signal", "word_count": 44, "cyrillic": 0.0} {"id": "3398", "title": "Knjiga pojmova u zrakoplovstvu/S/ Oplata zrakoplova", "text": "1 Pojmovi vezani za \"skin\"\n*Skin corrugated –valovita oplata.\n*Skin friction –aerodinamički otpor uzrokovan strujanjem zraka uz površinu zrakoplova.\n*Skin antenna –aerodinamički oblikovana antena ugrađena na oplatu zrakoplova.\n*Skin distance –udaljenost od radio-predajnika do točke prijema.\n1.1 Ostala značenja\n:Fuselage skin –oplata trupa.\n:Metal skin –metalna oplata.\n:Plywood skin –oplata izrađena od ljepenke.\n:Tapered skin –oplata promjenjive debljine.", "subject": ["Knjiga pojmova u zrakoplovstvu: S"], "url": "https://hr.wikibooks.org/wiki/Knjiga_pojmova_u_zrakoplovstvu/S/_Oplata_zrakoplova", "word_count": 60, "cyrillic": 0.0} {"id": "3401", "title": "Knjiga pojmova u zrakoplovstvu/S/Sn", "text": "0.1 Sna\n*Snap ring –opružni prsten-osigurač.\n*Snap roll -brzi valjak.\n0.2 Snu\n*Snubber –prigušivač.\n*Snubbing post –vanjski okov na nosu hidro-aviona koji služi za njegovo vezanje (sidrenje).\n*Snug -tijesno nalijegati.", "subject": ["Knjiga pojmova u zrakoplovstvu: S"], "url": "https://hr.wikibooks.org/wiki/Knjiga_pojmova_u_zrakoplovstvu/S/Sn", "word_count": 34, "cyrillic": 0.0} {"id": "3391", "title": "Knjiga pojmova u zrakoplovstvu/S/Udar", "text": "1 Pojmovi vezani za \"shock\"\n*Shock apsorber –amortizer, prigušivač, sustav ugrađen noge podvozja koji na sebe prima energiju udara pri slijetanju zrakoplova.\n*Shock apsorber strut –noga stajnog trapa s amortizerom.\n*Shock load –udarno opterećenje.\n*Shock mounts –gumeni ili opružni amortizeri koji se koriste na dijelovima koji trpe vibracije kao što su nosači motora ili ploča s instrumentima.\n*Shock of opening –udar pri otvaranju padobrana.\n*Shock stall -vrtložna zračna struja koja se javlja na aerodinamičkim površinama pri dostizanju brzine zvuka. Vrtloženje rezultira gubitak aerodinamičke efikasnosti radi narušavanja ukupne uzgonske sile.\n*Shock strut – noga stajnog trapa s amortizerom.\n*Shock wave –udarni val, kompresijski udarni val koji se stvara oko tijela pri brzinama većim od brzine zvuka.\n1.1 Ostala značenja\n:*Heat shock –toplinski udar.\n:*Hydraulic shock –hidraulični udar.\n:*Pressure shock –udarni val.\n:*Thermal shock –toplotni udar.", "subject": ["Knjiga pojmova u zrakoplovstvu: S"], "url": "https://hr.wikibooks.org/wiki/Knjiga_pojmova_u_zrakoplovstvu/S/Udar", "word_count": 134, "cyrillic": 0.0} {"id": "3385", "title": "Knjiga pojmova u zrakoplovstvu/S/Servis", "text": "1 Pojmovi vezani za \"service\"\n*Service apron –platforma za opsluživanje zrakoplova.\n*Service bulletin (SB) –naputci o postupcima o održavanju zrakoplova i njegovih dijelova kojih se svaki korisnik mora pridržavati. Postupke propisuje i objavljuje proizvođač.\n*Service capacity –mjera u amper-satima (Ah) za iskoristivi kapacitet elektro-kemijske baterije.\n*Service ceiling –stvarni plafon leta zrakoplova tj. visina iznad koje se zrakoplov ne može vertikalno penjati brzinom većom od 100 ft/min.\n*Service equipment –oprema za opsluživanje zrakoplova.\n*Service life –resurs, radni vijek nekog dijela u kojem se podrazumijeva ispravan rad.\n*Service manual –priručnik za održavanje zrakoplova, njegovih dijelova i motora kojega izdaje proizvođač.\n1.1 Ostala značenja\n:*Aeronautical information service –služba zrakoplovnih obavijesti.\n:*Alerting service –služba uzbunjivanja.\n:*Approach control service –služba prilazne kontrole.\n:*Domestic service –domaće linije.\n:*Long haul service –dugolinijski promet.\n:*Maintenance service –tehničko održavanje.\n:*Nonstop service –direktna linija.\n:*Reular service –redovni promet.\n:*Weather service –meteorološka služba.\n:*Welcome service –služba posebnih usluga putnicima.", "subject": ["Knjiga pojmova u zrakoplovstvu: S"], "url": "https://hr.wikibooks.org/wiki/Knjiga_pojmova_u_zrakoplovstvu/S/Servis", "word_count": 152, "cyrillic": 0.0} {"id": "3403", "title": "Knjiga pojmova u zrakoplovstvu/S/Čvrst", "text": "1 Pojmovi vezani za \"solid\"\n*Solid conductor -vodič sa samo jednom žicom u oblozi od izolatora.\n*Solid fuel –kruto gorivo.\n*Solid propellant –kruto raketno gorivo.\n*Solid rib –puno rebro.\n*Solid section –pun profil.\n*Solid solution –smjesa dva ili više materijala koji se rastopljeni mogu pravilno rasporediti jedan u drugome.\n*Solid spar –puna ramenjača.", "subject": ["Knjiga pojmova u zrakoplovstvu: S"], "url": "https://hr.wikibooks.org/wiki/Knjiga_pojmova_u_zrakoplovstvu/S/%C4%8Cvrst", "word_count": 53, "cyrillic": 0.0} {"id": "3404", "title": "Knjiga pojmova u zrakoplovstvu/S/Zvučni", "text": "1 Pojmovi vezani za \"sonic\"\n*Sonic bang –zvučni udar.\n*Sonic boom -sonični prasak, zvuk koji se čuje kada zrakoplov probija brzinu zvuka. Zvuk se čuje prilikom prelaska na veću i manju brzinu od brzine zvuka.\n*Sonic cleaning –metoda čišćenja dijelova zrakoplova korištenjem zvučnih valova visokog intenziteta.\n*Sonic detector –uređaj za otkrivanje zvučnih signala.\n*Sonic frequencies –zvučne frekvencije koje čovjek može čuti (od oko 20 Hz do oko 20000 Hz).\n*Sonic soldering -zavarivanje metala pri kojem se površine koje se vare nalaze u zaštitnom polju plina (s čime se sprječava oksidacija), zavarivanje se obavlja zvučnim vibracijama koje proizvode visoku temperaturu potrebnu za topljenje metala.\n*Sonic speed -brzina zvuka, sonična brzina (promjenjiva veličina s porastom visine radi gustoće zraka).\n*Sonic vibration –sonične vibracije, vibracije visoke frekvencije uzrokovane energijom zvuka.", "subject": ["Knjiga pojmova u zrakoplovstvu: S"], "url": "https://hr.wikibooks.org/wiki/Knjiga_pojmova_u_zrakoplovstvu/S/Zvu%C4%8Dni", "word_count": 127, "cyrillic": 0.0} {"id": "3396", "title": "Knjiga pojmova u zrakoplovstvu/S/Pojedinačan", "text": "1 Pojmovi vezani za \"single\"\n*Single-acting actuator –linearni pokretač (aktuator) kojem snaga fluida koristi za pokretanje samo u jednom smjeru.\n*Single-axis autopilot –uređaj za automatsko upravljanje zrakoplovom tijekom leta samo oko njegove uzdužne osi.\n*Single bank radial engine –jednoredni zvjezdasti motor.\n*Single-crystal turbine blade -visoko-otporna lopatica turbine, izrađena postupkom koji ne mijenja kristalnu strukturu u materijalu.\n*Single decker –jednokrilac.\n*Single degree of freedom -jedan stupanj slobode.\n*Single engined –jednomotorni.\n*Single flare –vrsta konusnog proširenja na kraju cijevi.\n*Single isolated wheel load –opterećenje po izoliranom kotaču.\n*Single spread –metoda nanošenja ljepila samo na jednu stranu koja se lijepi.\n*Single spool compressor –jedno-osovinski aksijalni kompresor.\n*Single phase –jednofazni, monofazni.\n*Single phase inverter –jednofazni pretvarač.\n*Single point fueling –nadopuna zrakoplova gorivom iz jedne točke; preko tlačnog crijeva i upravljačke ploče za nadopunu jedna osoba može ispustiti ili dopuniti gorivo iz bilo kojeg spremnika.\n*Single point grounding –način uzemljenja električnih krugova spajanjem u jednu točku.\n*Single seat aircraft –zrakoplov jednosjed.\n*Single spar -s jednom ramenjačom.\n*Single stage compressor –jedno-stupanjski kompresor.", "subject": ["Knjiga pojmova u zrakoplovstvu: S"], "url": "https://hr.wikibooks.org/wiki/Knjiga_pojmova_u_zrakoplovstvu/S/Pojedina%C4%8Dan", "word_count": 172, "cyrillic": 0.0} {"id": "3397", "title": "Knjiga pojmova u zrakoplovstvu/S/Sk", "text": "0.1 Ski\n*Ski –skija.\n:*Ski landing gear –podvozje sa skijom. Skije mogu biti učvršćene na kotače stajnog trapa ili umjesto njih.\n:*Ski plane –zrakoplov koji umjesto kotača ima ugrađene skije za slijetanje i uzlijetanje sa snježnih površina.\n*Skid –\n:::-proklizavanje zrakoplova tijekom leta,\n:::-repna drljača, mala skija umjesto kotača na repu starijih zrakoplova.\n*Skid fin –okomite, uzdužne površine ugrađene na gornji dio krila radi dodatnog povećanja uzdužne stabilnosti.\n*Skid shoes -ploče postavljene s donje strane podvozja helikoptera koje sprječavaju klizanje.\n0.2 Sky\n*Sky wave –radio-val koji se reflektirao od ionosfere i vratio nazad na zemlju.\n*Skydrol hydraulic fluid –sintetska nezapaljiva hidraulična tekućina na bazi estera pogodna za rad na povišenim radnim temperaturama.", "subject": ["Knjiga pojmova u zrakoplovstvu: S"], "url": "https://hr.wikibooks.org/wiki/Knjiga_pojmova_u_zrakoplovstvu/S/Sk", "word_count": 114, "cyrillic": 0.0} {"id": "3408", "title": "Knjiga pojmova u zrakoplovstvu/S/Raspon", "text": "1 Pojmovi vezani za \"span\"\n*Span-chord ratio –vitkost krila.\n*Span loading –omjer između težine zrakoplova i raspona njegovih krila.\n*Span of an airfoil –dužina aeroprofila od njegovog napadnog do izlaznog ruba.\n1.1 Ostala značenja\n:*Airfoil span –dužina aeroprofila od njegovog napadnog do izlaznog ruba.\n:*Tailplane span –raspon horizontalnog stabilizatora.\n:*Wing span –raspon krila.", "subject": ["Knjiga pojmova u zrakoplovstvu: S"], "url": "https://hr.wikibooks.org/wiki/Knjiga_pojmova_u_zrakoplovstvu/S/Raspon", "word_count": 55, "cyrillic": 0.0} {"id": "3374", "title": "Knjiga pojmova u zrakoplovstvu/S/Sjedalo", "text": "1 Pojmovi vezani za \"seat\"\n*Seat adjustment lever –ručica za podešavanje položaja sjedala.\n*Seat belt –sigurnosni pojas na putničkom ili pilotskom sjedalu.\n*Seat cushion –jastuk sjedala.\n*Seat ejection gun –mehanizam za izbacivanje sjedala.\n*Seat pack –pilotski padobran.\n*Seat pan –udubljenje (školjka) sjedala.\n*Seat type parachute –pilotski padobran.\n1.1 Ostala značenja\n:*Adjustable seat –podesivo sjedalo.\n:*Cabin seat –sjedala u putničkoj kabini.\n:*Cabin attendant's seat –sjedalo kabinskog osoblja.\n:*Cockpit seat –pilotsko sjedalo.\n:*Ejection seat –izbacivo pilotsko sjedalo.\n:*Jump seat –preklopno sjedalo.\n:*Passenger seat –putničko sjedalo.\n:*Reclining seat –sjedalo s pokretnim naslonom.\n:*Sliding seat –pokretno sjedalo.\n:*Swivelling seat –sjedalo koje se može okretati.\n:*Track-mounted seat –sjedalo na šinama.\n:*Triple seat –sjedalo za tri osobe (trostruko sjedalo).\n:*Twin seat – sjedalo za dvije osobe (dvostruko sjedalo).\n:*Zero-zero ejection seat –sjedalo koje se može izbaciti pri nultoj brzini i visini.", "subject": ["Knjiga pojmova u zrakoplovstvu: S"], "url": "https://hr.wikibooks.org/wiki/Knjiga_pojmova_u_zrakoplovstvu/S/Sjedalo", "word_count": 138, "cyrillic": 0.0} {"id": "3371", "title": "Knjiga pojmova u zrakoplovstvu/S/Sc", "text": "0.1 Sca\n*Scale –skala, mjerilo.\n*Scale model –umanjeni model nekog objekta prema određenom omjeru.\n*Scan –posmatrati radarom.\n*Scarf joint –kosi spoj drvenih dijelova konstrukcije zrakoplova.\n*Scavenge –uklanjanje viška materijala, propuhati, ispirati, crpiti.\n:*Scavenge filter –filter crpnog voda.\n:*Scavenge oil pump –pumpa crpnog voda.\n*Scavenger pump -uljna pumpa stalne istisnine koja ulje koje je prošlo kroz motor vrača u uljni spremnik.\n0.2 Sch\n*Schematic drawing –shematski prikaz rada.\n0.3 Sco\n*Scoop –usisnik zraka na zrakoplovu.\n::*Annular air scoop –prstenasti uvodnik zraka.\n::*Carburetor air scoop –uvodnik zraka na rasplinjaču.\n*Scope –pokazivač, ekran, oblast.\n*Score –duboki urez u površini materijala uzduž kojeg se materijal savija.\n*Scoring –urezi uzrokovani stranim česticama na površinama koje su u dinamičkom kontaktu.\n0.4 Scr\n*Scramble –uzlijetanje na znak uzbune.\n*Scrap –odbaciti, rashodovati.\n*Scraper ring' –donji prsten na klipu klipnog motora koji \"struže\" ulje sa stjenki cilindra i ujedno ne dozvoljava prolaz ulju u komoru izgaranja.\n*Scratching surface –slučajne ogrebotine na nekoj površini.\n*Screech liner –izbušena obloga oko komore naknadnog izgaranja mlaznog motora s ulogom smanjenja vibracija koje dovode do zamora materijala.\n*Screeching –visoko frekventna buka koja se čuje iz mlaznog motora uslijed nestabilnosti u izgaranju smjese unutar komora.\n*Screeding tool –alat za ravnanje zakrpa od smola na plastičnim dijelovima konstrukcije zrakoplova.\n*Scriber –alat s oštrim vrhom od ojačanog čelika s kojim se u materijal urezuje utor po kojem se kasnije vrši rezanje.\n*Scrool combustor –vrsta komore izgaranja na radijalnom motoru sa zavojem koji usmjerava struju plinova na turbinu.\n*Scrubbing –prekomjerno trošenje klipova u klipnom motoru uzrokovano detonantnim izgaranjem.\n0.5 Scu\n*Scud –manji, niski oblaci.\n*Scuffing surface –istrošena površina na klizajućem dijelu sklopa nastalo radi neodgovarajućeg razmaka između površina u dodiru.\n*Scupper –udubljenje oko ulivnog grla koje služi skupljanju prolivenog goriva. Preko rupica u udubljenju gorivo se odvodi do mjesta za ispust.", "subject": ["Knjiga pojmova u zrakoplovstvu: S"], "url": "https://hr.wikibooks.org/wiki/Knjiga_pojmova_u_zrakoplovstvu/S/Sc", "word_count": 298, "cyrillic": 0.0} {"id": "3407", "title": "Knjiga pojmova u zrakoplovstvu/S/Opruga", "text": "1 Pojmovi vezani za \"spring\"\n*Spring-back –povratna opružna sila koja se javlja nakon savijanja metala.\n*Spring balance tab -trimer s oprugom na komandama zrakoplova, koji rasterećuje silu na pilotskoj palici kada ona postane veća od zadane.\n*Spring compensation –kompenzacija uz pomoć opruge.\n*Spring coupling -opružno kvačilo na sklopu zupčanika koji štiti sklop od prevelikih naprezanja.\n*Spring-loaded -dio na koji djeluje opruga.\n*Spring scale –vaga s oprugom (dinamometar).\n*Spring steel –opružni čelik koji sadrži 0,5 do 1,05% ugljika od kojeg se izrađuju spiralne i lisnate opruge.\n*Spring valve –opružni ventil.\n*Spring washer –elastična podloška.", "subject": ["Knjiga pojmova u zrakoplovstvu: S"], "url": "https://hr.wikibooks.org/wiki/Knjiga_pojmova_u_zrakoplovstvu/S/Opruga", "word_count": 97, "cyrillic": 0.0} {"id": "3386", "title": "Knjiga pojmova u zrakoplovstvu/S/Servo-pokretač", "text": "1 Pojmovi vezani za \"servo\"\n*Servoactuator –servo-pokretač.\n*Servo-altimeter –servo-visinomjer u kojem aneroidni mehanizam pomiče sklop koji stvara pojačane signale za pogon servo-motora, preko kojeg se pomiču kazaljke pokazivača.\n*Servo-control –servo-pokretač; komanda koju pokreče servo-pokretač.\n*Servodyne - servo-pokretač\n*Servo-fuel –količina goriva u ubrizgavačima kojom se određuje otvaranje upravljačkog ventila za protok zraka u motor.\n*Servo loop –automatski upravljački sustav koji šalje signal servo-motoru koji pokreće neki sklop.\n*Servomechanism –servo-mehanizam.\n*Servomotor –vrsta motora koji nakon primanja signala proizvodi mehanički pomak neke komande. Pomak je moguć u oba smjera, ovisno o ulaznom signalu.\n*Servosystem –automatski upravljački sustav koji registrira promjene položaja te nakon odrađenog pomaka šalje povratni signal u upravljački sklop s čime se isključuje rad servo-motora.\n*Servo-tab –podesivo malo krilce na izlaznom rubu neke komande.\n*Servo-type carburetor –rasplinjač klipnog motora koji radi na principu pada tlaka u sklopu za određivanje protoka goriva čija je količina proporcionalna protoku zraka prema cilindrima.\n1.1 Ostala značenja\n:*Aileron servo –servo-pokretač krilaca.\n:*Air-powered servo –servo-pokretač pokretan tlakom zraka.\n:*Electric servo –električni servo-pokretač.\n:*Elevator servo –servo-pokretač kormila visine.\n:*Hydraulic servo –hidraulični servo-pokretač.\n:*Pneumatic servo – servo-pokretač pokretan tlakom zraka.\n:*Power control servo – servo-pokretač sustava komandi.\n:*Rudder servo – servo-pokretač kormila pravca.\n:*Throttle servo – servo-pokretač komande gasa.\n:*Trim-tab servo – servo-pokretač trimera.", "subject": ["Knjiga pojmova u zrakoplovstvu: S"], "url": "https://hr.wikibooks.org/wiki/Knjiga_pojmova_u_zrakoplovstvu/S/Servo-pokreta%C4%8D", "word_count": 226, "cyrillic": 0.0} {"id": "3382", "title": "Knjiga pojmova u zrakoplovstvu/S/Sekcija", "text": "1 Pojmovi vezani za \"section\"\n1.1 Ostala značenja\n:*Aft section –repni dio, stražnji dio zrakoplova.\n:*Airfoil section –aeroprofil.\n:*Angle section –kutni profil.\n:*Body section –sekcija trupa.\n:*Center section –centroplan, srednji dio.\n:*Channel section –\"U\" profil.\n:*Cross section –poprečni presjek.\n:*Double-wedge section –romboidni presjek.\n:*Extruded section –istisnuti profil, profil dobiven tlačenjem.\n:*Flap section –sekcija zakrilaca.\n:*Hat section –\"U\" profil.\n:*Inlet section –presjek ulaznog dijela.\n:*Laminar-flow wing section –laminarni aeroprofil.\n:*Nose section –nosni dio.\n:*Outer-wing section –vanjski dio krila.\n:*Rear section –repni dio, stražnji dio zrakoplova.\n:*Representative section –ekvivalentni presjek.\n:*Rolled section –profil dobiven valjanjem.\n:*Root section –presjek u korijenu krila.\n:*Tail section – repni dio, stražnji dio zrakoplova.\n:*Tank section –odjeljak spremnika.\n:*Top hat section –presjek \"P\" oblika.\n:*Transverse section –poprečni presjek.", "subject": ["Knjiga pojmova u zrakoplovstvu: S"], "url": "https://hr.wikibooks.org/wiki/Knjiga_pojmova_u_zrakoplovstvu/S/Sekcija", "word_count": 124, "cyrillic": 0.0} {"id": "3405", "title": "Knjiga pojmova u zrakoplovstvu/S/Prostor", "text": "1 Pojmovi vezani za \"space\"\n*Space coordinate –prostorna koordinata.\n*Space charge –prostorni električni naboj oblaka elektrona između elektroda u elektronskoj cijevi.\n*Space-craft –svemirski brod.\n*Space ship –svemirski brod.\n*Space shuttle –svemirska letjelica koja u orbitu oko zemlje prevozi teret i putnike.\n*Space vehicle –svemirski brod.\n*Space wave –prostorni val.\n1.1 Ostala značenja\n:*Compression space –prostor kompresije.\n:*Dead space –\"mrtva\" zona.\n:*Empty space –vakuum, bez-zračni prostor.\n:*Outer space –prostor svemira.", "subject": ["Knjiga pojmova u zrakoplovstvu: S"], "url": "https://hr.wikibooks.org/wiki/Knjiga_pojmova_u_zrakoplovstvu/S/Prostor", "word_count": 72, "cyrillic": 0.0} {"id": "3409", "title": "Knjiga pojmova u zrakoplovstvu/S/Specifičan", "text": "1 Pojmovi vezani za \"specific\"\n*Specific density –specifična gustoća.\n*Specific fuel consumption –specifična potrošnja goriva (gorivo koje se potroši za dobivanje jedne konjske snage u jednom satu).\n*Specific gravity –specifična težina.\n*Specific gravity adjustment –način podešavanja uređaja za raspodjelu goriva, ovisno o njegovoj specifičnoj težini.\n*Specific humidity –specifična vlažnost.\n*Specific power –specifična snaga.\n*Specific thrust –specifični potisak, omjer mase protoka zraka i čistog potiska motora.\n*Specific weight –specifična težina.", "subject": ["Knjiga pojmova u zrakoplovstvu: S"], "url": "https://hr.wikibooks.org/wiki/Knjiga_pojmova_u_zrakoplovstvu/S/Specifi%C4%8Dan", "word_count": 69, "cyrillic": 0.0} {"id": "3411", "title": "Knjiga pojmova u zrakoplovstvu/S/Točka", "text": "1 Pojmovi vezani za \"spot\"\n*Spot check –redovni pregledi i kontrola proizvedenih dijelova u tvornici.\n*Spot facing –poravnavanje površine reza.\n*Spot-light –reflektor, točkasti izvor jakog svjetla koji osvjetljuje točno određeno mjesto.\n*Spot-type fire detection -bimetalni termoprekidač koji pri povišenoj temperaturi zatvara strujni krug.", "subject": ["Knjiga pojmova u zrakoplovstvu: S"], "url": "https://hr.wikibooks.org/wiki/Knjiga_pojmova_u_zrakoplovstvu/S/To%C4%8Dka", "word_count": 45, "cyrillic": 0.0} {"id": "3412", "title": "Knjiga pojmova u zrakoplovstvu/S/Prskati", "text": "1 Pojmovi vezani za \"spray\"\n*Spray bar –mlaznice goriva u uređaju za naknadno izgaranje.\n*Spray gun –pištolj za prskanje.\n*Spray paint gun –pištolj za raspršivanje s malim spremnikom za boju.\n*Spray painting –postupak bojenja površina raspršivanjem pripremljene boje pod tlakom. Razrjeđene boje nanose se nekoliko puta.\n*Spray strip –metalne \"peraje\" na donjim bočnim stranama prednjeg dijela trupa zrakoplova koji slijeću na vodu. Peraje skreću i odbacuju vodu od usisnika ili propelera motora.\n*Spray suppressor –izbočeni dijelovi konstrukcije prednjeg dijela trupa zrakoplova koji slijeću na vodu koji ograničavaju prskanje vodene mase tijekom vožnje po vodi.", "subject": ["Knjiga pojmova u zrakoplovstvu: S"], "url": "https://hr.wikibooks.org/wiki/Knjiga_pojmova_u_zrakoplovstvu/S/Prskati", "word_count": 94, "cyrillic": 0.0} {"id": "3417", "title": "Knjiga pojmova u zrakoplovstvu/S/Stepenice", "text": "1 Pojmovi vezani za \"stairway\"\n1.1 Ostala značenja\n:*Hydraulically operated stairway –stepenište koje se izvlači i uvlači hidraulikom.\n:*Integral stairway –ugrađene stepenice.\n:*Mobile stairway –pokretne stepenice za putnike.\n:*Passenger stairway –stepenište za putnike.\n:*Retractable stairway –uvlačivo stepenište.\n:*Service stair –servisne stepenice.", "subject": ["Knjiga pojmova u zrakoplovstvu: S"], "url": "https://hr.wikibooks.org/wiki/Knjiga_pojmova_u_zrakoplovstvu/S/Stepenice", "word_count": 42, "cyrillic": 0.0} {"id": "3415", "title": "Knjiga pojmova u zrakoplovstvu/S/Stabilizator", "text": "1 Pojmovi vezani za \"stabilizer\"\n*Stabilizer bar –stabilizirajuća poluga na rotorskom sustavu helikoptera (konstrukcija na Bell helikopteru).\n1.1 Ostala značenja\n:*Adjustable stabilizer –stabilizator koji se može podesiti (mijenja konstruktivni napadni kut).\n:*Horizontal stabilizer -horizontalni stabilizator.\n:*Movable stabilizer –pokretni stabilizator (mijenja konstruktivni napadni kut).\n:*Vertical stabilizer –vertikalni stabilizator.", "subject": ["Knjiga pojmova u zrakoplovstvu: S"], "url": "https://hr.wikibooks.org/wiki/Knjiga_pojmova_u_zrakoplovstvu/S/Stabilizator", "word_count": 48, "cyrillic": 0.0} {"id": "3410", "title": "Knjiga pojmova u zrakoplovstvu/S/Podijeliti", "text": "1 Pojmovi vezani za \"split\"\n*Split compressor –razdijeljen kompresorski dio mlaznog motora.\n*Split flaps –krilna zakrilca koja se kod izvlačenja otklanjaju prema dolje povečavajući aerodinamički otpor.\n*Split lock washer –rascijepljena opružna podloška koja osigurava maticu od odvrtanja.\n*Split needles –\n:::-suprotno okrenute skale na pokazivaču obrtaja motora s dvije skale.\n:::-obrtomjer s dvije kazaljke (na helikopteru) od koje jedna pokazuje brzinu motora a druga brzinu vrtnje rotora. Kazaljke pokazuju istu vrijednost kada se uključi kvačilo (spojka) motora na rotor. Ako se kazaljke razmaknu kvačilo nije do kraja uključeno.\n*Split phase motor –izmjenični motor s induktorom ili kondenzatorom za mijenjanje toka struje kroz jednu od dvije zavojnice što uzrokuje rotiranje elektromagnetskog polja.", "subject": ["Knjiga pojmova u zrakoplovstvu: S"], "url": "https://hr.wikibooks.org/wiki/Knjiga_pojmova_u_zrakoplovstvu/S/Podijeliti", "word_count": 110, "cyrillic": 0.0} {"id": "3416", "title": "Knjiga pojmova u zrakoplovstvu/S/Odvajanje strujnica", "text": "1 Pojmovi vezani za \"stall\"\n*Stall angle –kritični napadni kut krila pri kojemu se javlja \"''stalling''\".\n*Stall characterisics –osobine zrakoplova na kritičnom napadnim kutu i brzini.\n*Stall fence -aerodinamička pregrada.\n*Stall strip –trokutasti metalni profili ugrađeni na napadnim ivicama korijena krila koji \"drže ''stalling''\" prvo na unutarnjem dijelu krila čime se osigurava minimalna upravljivost zrakoplova.\n*Stall warning -uređaj koji proizvodi signal upozorenja pilota na pojavu \"''stallinga''\".\n*Stalling speed –kritična brzina, brzina na kojoj dolazi do gubitka uzgona.\n1.1 Ostala značenja\n:*Compressor stall –odvajanje strujanja zraka od lopatica kompresora.", "subject": ["Knjiga pojmova u zrakoplovstvu: S"], "url": "https://hr.wikibooks.org/wiki/Knjiga_pojmova_u_zrakoplovstvu/S/Odvajanje_strujnica", "word_count": 89, "cyrillic": 0.0} {"id": "3393", "title": "Knjiga pojmova u zrakoplovstvu/S/Si", "text": "0.1 Sig\n*Sight –nišan, nišaniti; vizir.\n*Sight gage –staklena cjevčica ili prozor na spremniku tekućine preko koje se vidi količina tekućine u spremniku.\n*Sight line –linija na alatu za savijanje limova koja označava početak savijanja.\n0.2 Sil\n*Silencer –prigušivač, uređaj za smanjivanje nivoa buke.\n*Sillica gel -sredstvo za odstranjivanje vlage.\n*Sillicon –silikon (koristi se za izradu poluvodiča s dobrim termičkim osobinama.\n*Sillicin carbide –sredstvo od kojeg se proizvodi brusni papir ili kamen.\n*Sillicon glaze –smeđa, sjajna, staklenasta naslaga na izolatoru svjećice (javlja se pri radu motora u pustinjskim uvjetima).\n*Sillicon steel –čelična slitina koja sadrži silikon.\n*Sillicone rubber –silikonski elastični materijal od kojeg se izrađuju dijelovi koji su u dodiru s sa sredstvima koja nagrizaju prirodne i sintetičke gume.\n*Silver –srebro, metal koji je kovljiv i ima dobre osobine elektro-vodljivosti.\n*Silver solder –slitina srebra, bakra i nikla koja se koristi za tvrdo lemljenje.\n0.3 Sim\n*Simple flaps –vrsta zakrilaca koja se otklanjaju oko jedne osi tako da ne povećavaju površinu krila.\n*Simple motion –newtonov zakon o kretanju koji govori da tijelo u kretanju nastoji zadržati smjer kretanja.\n*Simplex communications komunikacija kod koje je moguća samo jedna istovremena primopredaja.\n*Simplex fuel nozzle –mlaznica za gorivo s jednim otvorom za raspršivanje, odnosno jednim oblikom mlaza.\n*Simulator –uređaj koji oponaša izgled i rad pilotske kabine.\n0.4 Sin\n*Sine curve –sinusna krivulja.\n*Sine wave –valni oblik izmjenične struje koju proizvodi rotirajući generator.\n*Sink –tonuti, gubiti visinu.\n*Sintered material –materijal u prahu koji se grijanjem ili tlačenjem nanosi na neki drugi materijal.\n0.5 Sip\n*Siphon –sklop koji odvodi tekućinu iz spremnika na neki niži nivo.\n*Siphon tube -cijev u aparatu za gašenje požara s ugljičnim dioksidom.\n0.6 Sit\n*Sitka spruce –vrsta omorike po kojoj se određuje kvaliteta ostalih vrsta drveta koje se koriste u zrakoplovstvu.\n0.7 Siz\n*Sizing -materijal koji se ne skuplja a koristi se u izradi platna za zrakoplov.", "subject": ["Knjiga pojmova u zrakoplovstvu: S"], "url": "https://hr.wikibooks.org/wiki/Knjiga_pojmova_u_zrakoplovstvu/S/Si", "word_count": 314, "cyrillic": 0.0} {"id": "3414", "title": "Knjiga pojmova u zrakoplovstvu/S/Stabilnost", "text": "1 Pojmovi vezani za \"stability\"\n*Stability coefficient –koeficijent stabilnosti.\n*Stability in pitch –uzdužna stabilnost zrakoplova.\n*Stability in roll –poprečna stabilnost zrakoplova.\n*Stability in yaw –stabilnost po pravcu leta.\n*Stability limits –granične stabilnosti.\n*Stability margin –rezerva stabilnosti.\n1.1 Ostala značenja\n:*Directional stability –stabilnost po pravcu leta.\n:*Dynamic stability –dinamička stabilnost.\n:*Lateral stability –poprečna stabilnost.\n:*Longitudinal stability –uzdužna stabilnost.", "subject": ["Knjiga pojmova u zrakoplovstvu: S"], "url": "https://hr.wikibooks.org/wiki/Knjiga_pojmova_u_zrakoplovstvu/S/Stabilnost", "word_count": 58, "cyrillic": 0.0} {"id": "3418", "title": "Knjiga pojmova u zrakoplovstvu/Dodatak/Osnovni dijelovi zrakoplova", "text": "1 Osnovni dijelovi zrakoplova (shematski)\n*Krilo\n:*Krilca\n:*Predkrilca\n:*Zakrilca (flaps)\n:*Napadni rub\n:*Zračne kočnice (spojleri)\n:*Vrh krila\n*Trup\n*Podvozje\n*Pitot-cijev\n*Otvori statičkog tlaka\n*Motor\n:*Usisnik motora\n:*Ispuh motora\n*Repne površine\n:*Horizontalni stabilizator\n::*Kormilo dubine\n:*Vertikalni stabilizator\n::*Kormilo pravca\n:*APU", "subject": ["Knjiga pojmova u zrakoplovstvu: D"], "url": "https://hr.wikibooks.org/wiki/Knjiga_pojmova_u_zrakoplovstvu/Dodatak/Osnovni_dijelovi_zrakoplova", "word_count": 40, "cyrillic": 0.0} {"id": "3421", "title": "Knjiga pojmova u zrakoplovstvu/S/Postolje", "text": "1 Pojmovi vezani za \"stand\"\n*Stand-by –pomoćni, rezervni, stanje čekanja.\n:*Stand-by mode –faza pripravnosti.\n*Stand-by passengers –putnici na čekanju (mjesto se oslobađa ako neko odustane od leta).\n*Stand-off –izvan područja (npr. protuzračne obrane).\n1.1 Ostala značenja\n:*Assembly stand –postolje za sklapanje.\n:*Engine test stand –probni stol za ispitivanje motora.\n:*Hydraulic test stand – probni stol za ispitivanje hidraulike.\n:*Tail stand –podupirač za rep.", "subject": ["Knjiga pojmova u zrakoplovstvu: S"], "url": "https://hr.wikibooks.org/wiki/Knjiga_pojmova_u_zrakoplovstvu/S/Postolje", "word_count": 67, "cyrillic": 0.0} {"id": "3424", "title": "Knjiga pojmova u zrakoplovstvu/S/Graničnik", "text": "1 Pojmovi vezani za \"stop\"\n*Stop countersink –dio rezača metala koji ograničava dubinu rezanja.\n*Stop drill zaustavni otvor, rupa koji se buši na kraju pukotine radi sprječavanja njenog širenja.\n*Stop nut –samo-kočeća matica.\n*Stop-off –zaštita površina koje se ne boje.\n*Stop-over –prekid putovanja.\n*Stop pin –osigurač.\n*Stop screw –zavrtanj-osigurač.\n*Stop watch –štoperica.\n*Stop-way –površina ispred i iza uzletno-sletne staze.", "subject": ["Knjiga pojmova u zrakoplovstvu: S"], "url": "https://hr.wikibooks.org/wiki/Knjiga_pojmova_u_zrakoplovstvu/S/Grani%C4%8Dnik", "word_count": 65, "cyrillic": 0.0} {"id": "3402", "title": "Knjiga pojmova u zrakoplovstvu/S/So", "text": "0.1 Soa\n*Soar -jedriti.\n*Soaring –jedrenje.\n:*Soaring glider –jedrilica.\n:*Soaring plane –jedrilica.\n0.2 Soc\n*Sock –vjetrokaz od platna u obliku cijevi.\n*Socket -mjesto priključka.\n::*Lamp socket –grlo žarulje.\n0.3 Sol\n*Solar cell –solarna ćelija.\n*Soldered splice –zalemljeni spoj isprepletenih električnih vodova.\n*Soldering iron –lemilica.\n*Solderless splice završetak vodiča koji je učvršćen mehanički.\n*Solenoid –solenoid, zavojnica s pomičnom jezgrom.\n: *Solenoid switch –solenoidni prekidač.\n: *Solenoid valve –elektro-magnetni ventil.\n*Solidification –očvršćivanje.\n*Solidity izraz za krutost rotora helikoptera.\n*Solo flight -samostalni let, bez kopilota ili instruktora.\n*Solution –rastvor, odgovarajući omjeri u nekoj mješavini.\n*Solution heat treatment –toplinska obrada legure aluminija pri kojem se on zagrijava do određene temperature, a zatim hladi s čime se dobiva na čvrstoći.\n*Solvent -otapalo, tekućina koja otapa druge materijale.\n0.4 Son\n*Sonde –sonda.\n0.5 Sor\n*Sortie –avio-uzlijetanje.\n0.6 Sou\n*Sound suppressor –sklop ili uređaj za prigušivanje razine buke na ispusima iz motora.\n*Sound waves -zvučni valovi, titranje čestica kružno oko izvora titranja.\n*Sounding –sondiranje atmosfere.\n:*Sounding balon –balon sonda.\n*Soundproofing –zvučna izolacija.\n*Source –izvor.\n:*Heat source –izvor topline.\n:*Power source –izvor napajanja.", "subject": ["Knjiga pojmova u zrakoplovstvu: S"], "url": "https://hr.wikibooks.org/wiki/Knjiga_pojmova_u_zrakoplovstvu/S/So", "word_count": 181, "cyrillic": 0.0} {"id": "3431", "title": "Knjiga pojmova u zrakoplovstvu/S/Pravolinijski", "text": "1 Pojmovi vezani za \"straight\"\n*Straight-edge –komad materijala kojem je jedna stranica savršeno ravna a koristi se za provjeru ravnine neke druge površine.\n*Straight flight –pravolinijski let.\n*Straight-in approach –neposredno, pravolinijsko prilaženje.\n*Straight roller bearings –kuglični ležajevi koji na sebe primaju radijalna opterećenja.\n*Straight shank drill –ravno svrdlo, svrdlo s ravnim utorima.\n*Straight-run gasoline –benzin dobiven iz rafinirane sirovine nafte u procesu frakcijske destilacije.\n*Straight-in landing –neposredno slijetanje.", "subject": ["Knjiga pojmova u zrakoplovstvu: S"], "url": "https://hr.wikibooks.org/wiki/Knjiga_pojmova_u_zrakoplovstvu/S/Pravolinijski", "word_count": 72, "cyrillic": 0.0} {"id": "3432", "title": "Knjiga pojmova u zrakoplovstvu/S/Struja", "text": "1 Pojmovi vezani za \"stream\"\n*Streamline –strujnica; aerodinamički oblikovati.\n1.1 Ostala značenja\n:*Air stream –zračna struja.\n:*Exhaust stream –struja ispušnih plinova.\n:*Jet stream –ispušni mlaz mlaznog motora.\n:*Turbulent stream –vrtložna struja.", "subject": ["Knjiga pojmova u zrakoplovstvu: S"], "url": "https://hr.wikibooks.org/wiki/Knjiga_pojmova_u_zrakoplovstvu/S/Struja", "word_count": 32, "cyrillic": 0.0} {"id": "3419", "title": "Knjiga pojmova u zrakoplovstvu/S/Statički", "text": "1 Pojmovi vezani za \"static\"\n*Static air pressure –statički tlak zraka.\n*Static balance –statička ravnoteža, stanje kada su sve sile koje djeluju na neko tijelo u ravnoteži.\n*Static ceiling –statički vrhunac leta.\n*Static charge –\"statički ispražnjivači\", elektro-statički naboj koji se stvara na zrakoplovu tijekom leta.\n*Static discharger –ispražnjivač statičkog elektriciteta, dio koji se ugrađuje na izlazne rubove krila, stabilizatora i komandi zrakoplova a služi za pražnjenje statičkog elektriciteta.\n*Static electricity –statički elektricitet.\n*Static flux -koncentracija linija magnetskog toka na okviru magneta koji se stvara uslijed rotacije magneta.\n*Static fiction –otpor površine, statičko trenje koje se javlja pri pokretanju tijela iz stanja mirovanja.\n*Static head -statički tlak.\n*Static instability –statička nestabilnost, osobina tijela da nakon poremećaja teži za povećanjem poremećaja.\n*Static interference –šum radio-prijemnika radi prisustva statičkog elektriciteta.\n*Static load –statičko opterećenje.\n*Static margin –rezerva statičke stabilnosti.\n*Static port –mali otvori na vanjskoj, bočnoj oplati trupa zrakoplova koji provodi statički tlak u pito-statički sustav.\n*Static pressure –statički tlak, atmosferski tlak mjeren na mjestu bez poremećaja strujanja zraka.\n*Static pressure pickup -dio pito-statičkog sustava za primanje statičkog tlaka.\n*Static RPM –maksimalni broj okretaja klipnog motora na zemlji. Broj okretaja u letu je veći uslijed povećanog tlaka punjenja radi samog kretanja zrakoplova kroz zrak.\n*Static stability –statička stabilnost, osobina zrakoplova da se nakon poremećaja teži vratiti u prvobitni položaj.\n*Static stress -statičko naprezanje.\n*Static system –statički sustav na zrakoplovu u koji spadaju priključci i instrumenti za mjerenje brzine, visine i vertikalne brzine zrakoplova te sustav cijevi.\n*Static temperature –temperatura zraka u mirovanju.\n*Static test –način provjere strukture zrakoplova radi provjere njegove sposobnosti da izdrži maksimalna opterećenja tijekom leta.\n*Static thrust –potisak koji stvara turbinski motor kada se ne kreće kroz zrak.\n*Static tube -cijev s otvorima sa strane za \"uzimanje\" statičkog tlaka, postavljena u smjeru kretanja zrakoplova.\n*Static wick –vrh statičkog ispražnjivača elektriciteta izrađen od žice.", "subject": ["Knjiga pojmova u zrakoplovstvu: S"], "url": "https://hr.wikibooks.org/wiki/Knjiga_pojmova_u_zrakoplovstvu/S/Stati%C4%8Dki", "word_count": 307, "cyrillic": 0.0} {"id": "3425", "title": "Knjiga pojmova u zrakoplovstvu/S/Sq", "text": "0.1 Squ\n*Squadron –eskadrila.\n*Squall –oluja.\n*Square engine –motor na kojemu su dimenzije povrata i visine hoda klipa iste.\n*Square knot –čvor s dvije suprotne petlje.\n*Squaring sheares –velike stolne škare za izrezivanje kutnih oblika iz komada limova.\n*Squat switch –električni prekidač na nosnoj nozi koji služi kao osjetilo težine zrakoplova.\n*Squawks –signal transpordera; primjedbe, kvarovi.\n*Squeling brakes -kočnice iz kojih se čuje cvileći zvuk pri kočenju radi njihove istrošenosti.\n*Squeegee –gumeni strugač sa zakošenim rubom s kojim se odstranjuje voda s neke površine.\n*Squeeler tip –vrh kraka rotora nahelikopteru koji je smanjene debljine.\n*Squeezer preša za zakovice.\n*Squelch – električni krug u komunikacijskom prijemniku koji drži izlaznu glasnoću na minimalnoj vrijednosti sve do prijema signala.\n*Squib –upaljač, detonator; mali eksplozivni umetak na bocama za gašenje požara koji se aktivira komandom iz kabine otvarajući tako bocu.\n*Squirit bottle –boca s nekim raspršivačem.", "subject": ["Knjiga pojmova u zrakoplovstvu: S"], "url": "https://hr.wikibooks.org/wiki/Knjiga_pojmova_u_zrakoplovstvu/S/Sq", "word_count": 142, "cyrillic": 0.0} {"id": "3434", "title": "Knjiga pojmova u zrakoplovstvu/S/Čvrstoća", "text": "1 Pojmovi vezani za \"strength\"\n1.1 Ostala značenja\n*Bending strenght –jakost na savijanje.\n*Breaking strenght –jakost na lom.\n*Elastic strenght –granica elastičnosti.\n*Fatigue strenght –otpornost na zamor.\n*Shear strenght –jakost na smicanje\n*Tensile strenght –jačina na istezanje.\n*Bending strenght –otpornost.", "subject": ["Knjiga pojmova u zrakoplovstvu: S"], "url": "https://hr.wikibooks.org/wiki/Knjiga_pojmova_u_zrakoplovstvu/S/%C4%8Cvrsto%C4%87a", "word_count": 41, "cyrillic": 0.0} {"id": "3435", "title": "Knjiga pojmova u zrakoplovstvu/S/Usisavanje", "text": "1 Pojmovi vezani za \"suction\"\n*Suction airfoil –krilo s \"usisavanjem\" graničnog sloja.\n*Suction cup gun –pištolj s boćicom za boju za njeno raspršivanje. Boja se iz boćice vadi djelovanjem potlaka koji stvara prolaz zraka kroz pištolj.\n*Suction gauge –vakuum-metar, instrument za mjerenje podtlaka u sustavu za stvaranje vakuuma.\n*Suction line -usisni vod.\n*Suction pipe -usisna cijev.\n*Suction pump –vakuum pumpa.\n*Suction relief valve -kontrolni ventil u pneumatskom sustavu koji osigurava stalnu vrijednost podtlaka.\n*Suction tube –ususna cijev.", "subject": ["Knjiga pojmova u zrakoplovstvu: S"], "url": "https://hr.wikibooks.org/wiki/Knjiga_pojmova_u_zrakoplovstvu/S/Usisavanje", "word_count": 78, "cyrillic": 0.0} {"id": "3426", "title": "Knjiga pojmova u zrakoplovstvu/S/Upornica", "text": "1 Pojmovi vezani za \"strut\"\n1.1 Ostala značenja\n:*Brace strut -upornica.\n:*Drag strut –upornica krila.\n:*Interplane strut –upornica između krila.\n:*Landing gear shock strut –amortizer podvozja.\n:*Lift strut –noseća upornica krila.\n:*N-strut -upornice u obliku slova \"N\" na krajevima krila kod dvokrilnih zrakoplova\n:*Oleo strut –noga podvozja s uljnim amortizerom.\n:*Pneudraulic shock strut - noga podvozja s uljno-zračnim amortizerom.\n:*Streamlined strut –upornica aerodinamičkog oblika.", "subject": ["Knjiga pojmova u zrakoplovstvu: S"], "url": "https://hr.wikibooks.org/wiki/Knjiga_pojmova_u_zrakoplovstvu/S/Upornica", "word_count": 66, "cyrillic": 0.0} {"id": "3438", "title": "Knjiga pojmova u zrakoplovstvu/S/Napajanje", "text": "1 Pojmovi vezani za \"supplay\"\n*Supplay chute –teretni padobran.\n*Supplay line –dovodni vod.\n*Supplay pressure –tlak u dovodnom vodu.\n*Supplay tube –dovodna cijev.\n1.1 Ostala značenja\n:*Air supplay –dovod zraka, snabdijevanje zračnim putem.\n:*Emergency supplay –napajanje u slučaju opasnosti.\n:*Power supplay –napajanje električnom energijom.", "subject": ["Knjiga pojmova u zrakoplovstvu: S"], "url": "https://hr.wikibooks.org/wiki/Knjiga_pojmova_u_zrakoplovstvu/S/Napajanje", "word_count": 45, "cyrillic": 0.0} {"id": "3427", "title": "Knjiga pojmova u zrakoplovstvu/S/Stanica", "text": "1 Pojmovi vezani za \"station\"\n*Station web –pojačani dio na konstrukciji zrakoplova.\n1.1 Ostala značenja\n:*Aircraft radio station –radio-stanica u zrakoplovu.\n:*Communication radio station radio-stanica za vezu.\n:*Frame station –rastojanje okvira trupa od ravni repnih površina.\n:*Guidance station –stanica za vođenje.\n:*Meteorological station -meteorološka stanica.\n:*Originating station –zračna luka polaska.\n:*Radar station –radarska stanica.\n:*Relay station –relejna stanica.\n:*Test station –ispitna stanica.\n:*Weapon station –mjesto ispod krila ili trupa zrakoplova za ovjes naoružanja.", "subject": ["Knjiga pojmova u zrakoplovstvu: S"], "url": "https://hr.wikibooks.org/wiki/Knjiga_pojmova_u_zrakoplovstvu/S/Stanica", "word_count": 76, "cyrillic": 0.0} {"id": "3436", "title": "Knjiga pojmova u zrakoplovstvu/S/Odijelo", "text": "1 Pojmovi vezani za \"suit\"\n1.1 Ostala značenja\n:*Altitude suit –odjeća za let na velikim visinama.\n:*Antigravity suit (anti-G) –visinsko, anti-gravitacijsko odijelo za let na velikim brzinama i opterećenjima.\n:*Electric suit –pilotsko odijelo s elektro-grijačima.\n:*Fireproof suit –vatrostalno odijelo.\n:*Flying suit –letačko odijelo.\n:*High altitude suit – odjeća za let na velikim visinama.\n:*Pressure suit –skafander, visinsko, anti-gravitacijsko odijelo.\n:*Rigid suit –kruti skafander.\n:*Space suit –skafander, astronautska odjeća.", "subject": ["Knjiga pojmova u zrakoplovstvu: S"], "url": "https://hr.wikibooks.org/wiki/Knjiga_pojmova_u_zrakoplovstvu/S/Odijelo", "word_count": 72, "cyrillic": 0.0} {"id": "3420", "title": "Knjiga pojmova u zrakoplovstvu/S/Naprezanje", "text": "1 Pojmovi vezani za \"stress\"\n*Stress analysis –proračun opterećenja koji djeluje na određeni dio konstrukcije zrakoplova.\n*Stress corrosion –korozija do koje dolazi unutar zrnate strukture metala uzrokovana njegovim vlačnim naprezanjem.\n*Stress raiser –bilo koja vrsta nepravilnosti ili greške u materijalu koja izaziva naprezanja na tom mjestu.\n*Stress relieve –termičko otpuštanje unutarnjih naprezanja u metalu.\n*Stress rupture -pukotina nastala kao posljedica naprezanja ili savijanja preko dozvoljenih granica.\n*Stressed part –noseći dio.\n*Stressed-skin structure –konstrukcija oplate zrakoplova sa samo nekoliko unutarnjih konstrukcijskih dijelova, koja na sebe prima glavna opterećenja.\n1.1 Ostala značenja\n:*Allowable stress –dozvoljeno naprezanje.\n:*Bending stress –naprezanje na savijanje.\n:*Compression stress –naprezanje na sabijanje.\n:*Cyclic stress –naprezanje u određenim vremenskim razmacima.\n:*Fatigue stress –naprezanje uslijed zamora materijala.\n:*Inner stress –unutarnje naprezanje materijala.\n:*Shear stress –naprezanje na smicanje.\n:*Tension stress –naprezanje na istezanje.\n:*Transient stress –trenutno naprezanje.", "subject": ["Knjiga pojmova u zrakoplovstvu: S"], "url": "https://hr.wikibooks.org/wiki/Knjiga_pojmova_u_zrakoplovstvu/S/Naprezanje", "word_count": 138, "cyrillic": 0.0} {"id": "3422", "title": "Knjiga pojmova u zrakoplovstvu/S/Standard", "text": "1 Pojmovi vezani za \"standard\"\n*Standard approach –standardni prilaz zrakoplova pri slijetanju.\n*Standard atmosphere (SA) –međunarodna standardna atmosfera.\n::Vrijednosti SA su:\n:::-temperatura:15°C,\n:::-visina: nadmorska visina (0 m),\n:::-tlak: 1013,2 Hpa,\n:::-specifična težina zraka: 1,225 kg,\n:::-gustoća zraka:0,125 kgsec2/m4.\n*Standard barometric pressure –standardni barometarski tlak, tlak zraka na nivou mora koji na mjernom stupcu žive iznosi 1013,2 Hpa ili 760 mm.\n*Standard cell –čelija kadmij-živine baterije u posebnom staklenom kućištu. Dvije elektrode prekrivene su elektrolitom kadmij-sulfata. Napon čelije iznosi 1,018636 V pri 20°C.\n*Standard holding procedure –standardni postupak čekanja (na slijetanje).\n*Standard sea level pressure –standardni tlak zraka na nivou mora koji se koristi kao referenca pri mjerenju visine leta zrakoplova.\n*Standard rate of turn –standardni zaokret zrakoplova. Kutna promjena pri standardnom zaokretu iznosi tri stupnja u sekundi, što za puni krug iznosi dvije minute. Veliki zrakoplovi imaju duplo manju brzinu.", "subject": ["Knjiga pojmova u zrakoplovstvu: S"], "url": "https://hr.wikibooks.org/wiki/Knjiga_pojmova_u_zrakoplovstvu/S/Standard", "word_count": 152, "cyrillic": 0.0} {"id": "3437", "title": "Knjiga pojmova u zrakoplovstvu/S/Superpunjač", "text": "1 Pojmovi vezani za \"supercharger\"\n*Supercharger control system –upravljački sustav zračnog kompresora koji kontrolira i ostvaruje stalni tlak punjenja cilindra motora, bez obzira na gustoću zraka.\n*Supercharger engine –motor s kompresorom.\n*Supercharging –povećanje tlaka u cilindrima motora ubacivanjem zraka pod tlakom u njegov usisnik.\n1.1 Ostala značenja\n:*Altitude supercharger -visinski kompresor.\n:*Centrifugal supercharger –centrifugalni kompresor.\n:*Engine supercharger –kompresor motora.\n:*Reciprocating supercharger –klipni kompresor.\n:*Turbine supercharger –turbo-kompresor.", "subject": ["Knjiga pojmova u zrakoplovstvu: S"], "url": "https://hr.wikibooks.org/wiki/Knjiga_pojmova_u_zrakoplovstvu/S/Superpunja%C4%8D", "word_count": 68, "cyrillic": 0.0} {"id": "3443", "title": "Knjiga pojmova u zrakoplovstvu/S/Vrtlog", "text": "1 Pojmovi vezani za \"swirl\"\n*Swirl chamber –vrtložna komora.\n*Swirl frame –izvedba usisnika turbinskog motora koji djeluje i kao odvijač stranih čestica.\n*Swirl vanes –mala krilca na mlaznicama za gorivo koja stvaraju vrtložne struje zraka za lakše raspršivanje goriva.\n*Swirl jet –centrifugalna mlaznica.", "subject": ["Knjiga pojmova u zrakoplovstvu: S"], "url": "https://hr.wikibooks.org/wiki/Knjiga_pojmova_u_zrakoplovstvu/S/Vrtlog", "word_count": 43, "cyrillic": 0.0} {"id": "3439", "title": "Knjiga pojmova u zrakoplovstvu/S/Pričvršćivanje", "text": "1 Pojmovi vezani za \"suspension\"\n1.1 Ostala značenja\n:*Bearing suspension –pričvršćivanje pomoću ležajeva.\n:*Bracket suspension –veza pomoću okova.\n:*Catenary suspension –veza pomoću lanca.\n:*Flexible suspension –elastična veza.\n:*Gimbal suspension –veza preko kardana.\n:*Rigid suspension –kruta veza.\n:*Spring suspension –veza preko opruge.", "subject": ["Knjiga pojmova u zrakoplovstvu: S"], "url": "https://hr.wikibooks.org/wiki/Knjiga_pojmova_u_zrakoplovstvu/S/Pri%C4%8Dvr%C5%A1%C4%87ivanje", "word_count": 42, "cyrillic": 0.0} {"id": "3423", "title": "Knjiga pojmova u zrakoplovstvu/S/Starter", "text": "1 Pojmovi vezani za \"start(er)\"\n*Start-up –pokrenuti motor.\n*Start-up clearance –dozvola za pokretanje motora.\n*Starter solenoid –električni prekidač za zatvaranje visoko-naponskih kontakata na starteru. Radi s malom strujom iz upravljačke kutije u kabini zrakoplova.\n*Starter generator –uređaj na turbinskim motorima koji služi za pokretanje motora a nakon postizanja dovoljnog broja okretaja uređaj služi kao generator.\n1.1 Ostala značenja\n:*Braked start –uzlijetanje nakon otpuštanja kočnica.\n:*Engine start –pokretanje motora.\n:*Hot start –pregrijavanje mlaznog motora tijekom pokretanja.\n:*Rolling start –uzlijetanje bez zaustavljanja nakon rulanja.\n:*Air starter –zračni starter, uređaj s ugrađenom plinskom turbinom koji prilikom starta zrakoplovnog mlaznog motora daje potrebnu količinu zraka za njegovo pokretanje.\n:*Air turbine starter –zračna turbina za pokretanje motora.\n:*Electric starter –električni pokretač motora.\n:*Engine starter –pokretač motora.\n:*Ground starter –zemaljski uređaj za pokretanje motora.", "subject": ["Knjiga pojmova u zrakoplovstvu: S"], "url": "https://hr.wikibooks.org/wiki/Knjiga_pojmova_u_zrakoplovstvu/S/Starter", "word_count": 133, "cyrillic": 0.0} {"id": "3442", "title": "Knjiga pojmova u zrakoplovstvu/S/Zanošenje", "text": "1 Pojmovi vezani za \"sweep\"\n*Sweep amgle -kut strijela-krila.\n*Swep-back wing –pozitivno strijela krilo.\n1.1 Ostala značenja\n:*Backward sweep -pozitivno strijela krilo.\n:*Forward sweep -negativno strijela krilo (obrnuta strijela).\n:*Variable sweep -promjenjiva strijela krilo.\n:*Wing sweep -strijela krilo.", "subject": ["Knjiga pojmova u zrakoplovstvu: S"], "url": "https://hr.wikibooks.org/wiki/Knjiga_pojmova_u_zrakoplovstvu/S/Zano%C5%A1enje", "word_count": 41, "cyrillic": 0.0} {"id": "3450", "title": "Knjiga pojmova u zrakoplovstvu/T/Izlazni", "text": "1 Pojmovi vezani za \"trailing\"\n*Trailing edge –izlazni rub aeroprofila, stražnji dio aerodinamičke površine.\n:*Trailing edge flap –zakrilce koje povećava zakrivljenost aeroprofila otklanjajući se prema dole. Do određenih kutova s time se povećava uzgon uz relativno malo povećanje otpora.\n*Trailing finger –elektroda u distributoru paljenja kod klipnih motora (koristi „Booster“ magnet za stvaranje visokog napona).\n*Trailing antena –viseća antena.", "subject": ["Knjiga pojmova u zrakoplovstvu: T"], "url": "https://hr.wikibooks.org/wiki/Knjiga_pojmova_u_zrakoplovstvu/T/Izlazni", "word_count": 59, "cyrillic": 0.0} {"id": "3451", "title": "Knjiga pojmova u zrakoplovstvu/T/\"Taksiranje\"", "text": "1 Pojmovi vezani za \"taxi\"\n*Taxi lights -svjetla na zrakoplovu s kojima se osvjetljava okoliš prilikom taksiranja.\n*Taxi-out -izrulati s mjesta zaustavljanja.\n*Taxi weight -maksimalna dozvoljena težina zrakoplova za taksiranje.\n*Taxi-way -putovi po kojima se zrakoplov kreće od uzletno-sletne staze do ulaza na platformu. Radi lakšeg kretanja označene su osi staze i pozicije za čekanje.\n*Taxi-way sign -oznaka rulne staze.", "subject": ["Knjiga pojmova u zrakoplovstvu: T"], "url": "https://hr.wikibooks.org/wiki/Knjiga_pojmova_u_zrakoplovstvu/T/%22Taksiranje%22", "word_count": 64, "cyrillic": 0.0} {"id": "3445", "title": "Knjiga pojmova u zrakoplovstvu/S/Sw", "text": "0.1 Swa\n*Swage –prešanje u kalupu.\n*Swap –izmijeniti mjesta uređajima.\n*Swaged terminals –stisnuti završeci vodiča (bez lemljenja).\n0.2 Swe\n*Sweeny tool –momentni alat za rad na redukcijskom sklopu zupčanika.\n*Sweptback wing –krilo u obliku strijele.\n0.3 Swi\n*Swing -odrediti odstupanje kompasa, kompenzirati kompas.\n*Switching uključivanje /isključivanje.\n*Swivel -spoj preko šarki.\n:*Swivel joint -spoj pomoću šarki.\n:*Swivel pin -osovina šarke.\n:*Swivel seat -okretno sjedište šarki.\n*Swivelling -okretan, koji se okreće.", "subject": ["Knjiga pojmova u zrakoplovstvu: S"], "url": "https://hr.wikibooks.org/wiki/Knjiga_pojmova_u_zrakoplovstvu/S/Sw", "word_count": 72, "cyrillic": 0.0} {"id": "3441", "title": "Knjiga pojmova u zrakoplovstvu/S/Površina", "text": "1 Pojmovi vezani za \"surface\"\n*Surface effect vehicle –vozilo na zračnom jastuku.\n*Surface friction –površinsko trenje.\n*Surface heat treatment –toplinska površinska obrada metala radi povećanja njene tvrdoće.\n*Surface load -opterećenje po jedinici površine.\n*Surface movement radar — radar za kontrolu kretanja po rulnim stazama i platformi.\n*Surface target –cilj iznad površine (zemaljski cilj ili cilj iznad površine mora).\n*Surface tension –površinski napon.\n*Surface tape –platnena traka koja prekriva oštre spojeve i prijelaze na konstrukciji zrakoplova radi presvlačenja platnom.\n*Surface-to-air missle –raketa zemlja-zrak.\n*Surface treatment –površinska obrada materijala koja mu mijenja fizičke, mehaničke ili kemijske osobine.\n*Surface wind –vjetar pri zemljinoj površini.\n1.1 Ostala značenja\n:*Aerodynamic surface –aerodinamička površina.\n:*Airfoil surface –površina krila.\n:*Carrying surface –noseća površina.\n:*Control surface –komandna površina.\n:*Lower wing surface –donja površina krila (donjaka).\n:*Tail surface –repne površine zrakoplova.\n:*Upper wing surface –gornja površina krila (gornjaka).\n:*Wing surface –površina krila.", "subject": ["Knjiga pojmova u zrakoplovstvu: S"], "url": "https://hr.wikibooks.org/wiki/Knjiga_pojmova_u_zrakoplovstvu/S/Povr%C5%A1ina", "word_count": 146, "cyrillic": 0.0} {"id": "3406", "title": "Knjiga pojmova u zrakoplovstvu/S/Sp", "text": "0.1 Spa\n*Spacers –podloške i podmetači (stvaraju razmak između dijelova u spoju).\n*Spaghetti –šuplja obloga od plastike kroz koju se provodi žica ili vodič.\n*Spalling –oštećenje na otvrdnutoj površini ležaja.\n*Spanner –viličasti ključ.\n*Spanner nut –matica s rupama za uvrtanje i odvrtanje.\n*Spanwise –raspon krila, udaljenost od vrha jednog do vrha drugog krila.\n*Spare –rezervni.\n:*Spare parts –rezervni dijelovi.\n*Spat –aerodinamička obloga kotača.\n0.2 Spe\n*Speaker voice coil –elektromagnetska zavojnica unutar zvučnika koja vibrira kada na nju djeluju zvučni valovi.\n*Specifications –specifikacije, podaci o dimenzijama, težinama, performansama i sl.\n*Spectrometric oil analysis –spektrometarska analiza ulja. Uzorak ulja se pali te se analiziraju svjetlosne valne dužine plamena koji ulje stvara pri svom izgaranju.\n*Spectro-photometer -poseban uređaj koji analizira način na koji površina reflektira svjetlosne valove različitih frekvencija.\n*Speeder spring –kontrolna opruga koja se koristi u centrifugalnim regulatorima propelera za stvaranje referentne sile koja je suprotna djelovanju centrifugalne sile rotirajućih utega.\n0.3 Spi\n*Spider -dio sklopa propelera na koji su učvršćeni krakovi.\n*Spigot –slavina, čep.\n*Spillage –prevrtanje struje zraka preko ruba vrha krila s donje na gornju stranu što uzrokuje vrtloženje iza vrhova krila.\n*Spin –kovit, spirala. Okretanje zrakoplova u padanju oko jednog krila (unutarnje krilo nema nikakav uzgon dok vanjsko krilo ima). Zrakoplov je u ovakvom stanju neupravljiv i vrlo ga je teško \"izvući\" iz kovita.\n::*Abnormal spin –nekontrolirani kovit.\n::*Controlled spin –kontrolirani kovit.\n::*Inverted spin –leđni kovit.\n*Spindle –vreteno mikrometra ili nekog mehaničkog sklopa koje se okretanjem izvlači ili uvlači iz svog ležišta.\n*Spinner –aerodinamički oblikovana kupola na glavčini propelera.\n*Spiral –spiralni, spirala.\n*Spiral flutes -spiralni utori na vretenu ili svrdlu.\n*Spirit level –staklena cjevčica ispunjena tekućinom u kojoj se nalazi mali mjehurić zraka, s kojom se mjeri odnos između nekog tijela i njegovog položaja prema horizontu.\n*Spirit varnish –lak za premazivanje drveta za kojim nakon sušenja ostavlja na drvetu tanki smolasti sloj.\n0.4 Spl\n*Splash –mučkanje.\n*Splice –ljepljenje, spajanje dviju površina.\n*Splice connectors –mehaničke spojnice vodiča.\n*Splice knot –vrsta čvora za spajanje dva užeta koji ne dopušta proklizavanje kod stezanja.\n*Spline –žljeb; pravilno razmješteni žljebovi na osovini motora ili nekog dijela koji se vrti.\n0.5 Spo\n*Spoiler –površina na vanjskoj strani oplate (najčešće na gornjaci krila) koja kvari opstrujavanje i povećava otpor s ciljem smanjivanja brzine.\n*Spongy brakes –izraz koji označava kvar u radu kočnica uzrokovan zrakom u kočnom hidrauličnom sustavu. Zrak radi svoje stlačivosti ne dopušta stvaranje dovoljne sile za kočenje.\n*Sponson –izbojci na bočnim stranama zrakoplova koji slijeće na vodene površine koji povećavaju bočnu stabilnost pri vožnji po vodi.\n*Spontaneous combustion -spontano izgaranje smjese u cilindrima motora uzrokovano povišenom temperaturom stijenki cilindra.\n*Spool –šuplji limeni bubanj u koji se učvršćuju stupnjevi kompresorskih lopatica.\n*Spotting –otkrivanje, određivanje položaja.\n*Spout -žljeb na posudi ili spremniku za ispuštanje tekućine.\n0.6 Spr\n*Sprag clucth –kvačilo koje spaja dvije rotirajuće osovine.\n*Sprocket –lančanik.\n*Spreader bar –poprečna poluga koja razdvaja dva plovka na zrakoplovu koji slijeće na vodu.\n0.7 Spu\n*Spur gear –cilindrični zupčanik, zupčanik nazubljen na vanjskoj strani oboda.", "subject": ["Knjiga pojmova u zrakoplovstvu: S"], "url": "https://hr.wikibooks.org/wiki/Knjiga_pojmova_u_zrakoplovstvu/S/Sp", "word_count": 495, "cyrillic": 0.0} {"id": "3400", "title": "Knjiga pojmova u zrakoplovstvu/S/Sl", "text": "0.1 Sla\n*Slack –zazor, nenategnuto uže.\n*Slacken -otpustiti, oslabiti.\n*Slab –metalna poluga ili ploča s duplo većom širinom u odnosu na debljinu.\n*Slam acceleration –stanje do kojeg dolazi pri naglom povećanju gasa na turbinskim motorima što dovodi do izbacivanja plamena kroz mlaznik motora.\n*Slat -predkrilce, dodatna pomična površina na napadnom rubu krila koja se izvlači na velikim napadnim kutovima, kako bi se zadržala pravilna zračna struja oko krila.\n::*Leading edge slat -pretkrilce.\n*Slaved gyro –žirodirekcional koji je vezan na izlaz \"flux ventila\" s čime se osigurava njegov rad u traženju smjerova.\n0.2 Sle\n*Sleet -susnježica.\n*Sleeve –rukavac, cjevasti prijelaz oko nekog dijela.\n:::*Air sleeve –vjetrokaz oblika platnene cijevi.\n*Slew –okretati.\n0.3 Sli\n*Slide –klizati, klizač;, vodilica, šina.\n:*Slide rule –matematički instrument s pomičnom logaritamskom skalom za brzo izračunavanje.\n*Sliding –klizanje.\n*Sliding support –pomično kućište membrane ili mijeha, koje se pomiče kada dođe do razlike tlaka.\n*Sling –\n:::-priključak na motoru za njegovo dizanje ili spuštanje prilikom ugradnje ili demontaže sa zrakoplova.\n:::-uže.\n*Slinger ring –cjevasti prsten postavljen oko glavčine propelera u kojem se nalazi tekućina za odleđivanje njenih krakova.\n*Slip –\n:::-razlika između stvarnog i geometrijskog koraka propelera (klizanje propelera),\n:::-bočno klizanje zrakoplova tijekom leta uzrokovano bočnim udarima vjetra.\n*Slip clutch mechanism –klizna spojka, spojka na elektro-pokretačima koja ne dozvoljava trenutne velike okretne momente. Ploče spojke proklizavaju dok se ne ujednače okretaji motora i spojke.\n*Slip joint -klizni spoj koji zadržava brtvljenje i kod promjena dimenzija i temperatura.\n*Slip ring –fini kružni prsten za provođenje struje prema istosmjernom alternatoru.\n*Slippage –klizanje, proklizavanje.\n:*Slippage mark -crta između gume i naplatka koja pokazuje da li je došlo do proklizavanja gume oko naplatka. Ako je došlo do proklizavanja (crta se ne poklapa) guma se mora zamijeniti.\n*Slipping torque -klizni moment, okretni moment koji pokretač mora proizvesti prije proklizavanja spojke.\n*Slip-roll former –alat za cilindrično oblikovanje limova.\n*Slipstream -strujanje zraka iza propelera.\n*Slit –pukotina.\n0.4 Slo\n*Slope –nagib, strmina.\n::*Glide slope –klizna ravnina (po ILS-u).\n*Sloshing sealing compound –sredstvo za brtvljenje od sintetičke gume koje se nanosi špricanjem na unutarnju stranu spremnika za gorivo.\n*Slot –prorez, procjep; nepomična aerodinamička površina ugrađena ispred napadnog ruba krila koja održava zrakoplov upravljiv i na velikim napadnim kutovima.\n*Slotted - s prorezom, s procjepom\n:*Slotted aileron –krilce s procjepom.\n:*Slotted flap –zakrilca na kojima se prilikom izvlačenja formiraju otvori koji preusmjeravaju strujanje zraka i zadržavaju ga uz aeroprofil.\n:*Slotted leading edge –predkrilce s procjepom.\n*SLOT -dozvola kojima se nastoje ograničiti broj aviona u zračnoj luci u određenom dijelu dana.\n0.5 Slu\n*Sludge –talog, mulj; obično na dnu nekog spremnika.\n*Sluggish –neosjetljiv, inertan.\n*Slush –mješavina snijega i vode (bljuzga).", "subject": ["Knjiga pojmova u zrakoplovstvu: S"], "url": "https://hr.wikibooks.org/wiki/Knjiga_pojmova_u_zrakoplovstvu/S/Sl", "word_count": 435, "cyrillic": 0.0} {"id": "3449", "title": "Knjiga pojmova u zrakoplovstvu/T/Konus", "text": "1 Pojmovi vezani za \"taper(ed)\"\n*Taper pin –konusna osovinica koja služi kao osigurač protiv međusobnog pomicanja koncentričnih osovina.\n*Taper ratio –odnos suženja.\n*Taper reamer –konusni alat s navojem za izradu rupa.\n*Taper tap –ručna ureznica za počinjanje izrade navoja.\n*Tapered crankshaft –konusni završetak radilice na koji se pričvršćuje propeler.\n*Tapered roller bearings –antifrikcioni ležaj čiji se čelični cilindri od tvrdog čelika kotrljaju između konusnog kanala.\n*Tapered-shank dril –svrdlo s konusnim umetkom za glavu bušilice u kojoj se drži silom statičkog trenja.\n*Tapered wing –krilo zrakoplova u obliku trapeza.\n1.1 Ostala značenja\n:*Wing taper –suženje krila.", "subject": ["Knjiga pojmova u zrakoplovstvu: T"], "url": "https://hr.wikibooks.org/wiki/Knjiga_pojmova_u_zrakoplovstvu/T/Konus", "word_count": 98, "cyrillic": 0.0} {"id": "3447", "title": "Knjiga pojmova u zrakoplovstvu/T/Trimer", "text": "0.1 Pojmovi vezani za \"tab\"\n*Tab actuator –pokretač trimera.\n0.1.1 Ostala značenja\n:*Balancing trimer –trimer s pomoćnim (servo) pokretačem.\n:*Spring trimer –trimer s oprugom.\n0.2 Pojmovi vezani za \"trim\"\n*Trim position –ravnotežni položaj.\n*Trim switch –prekidač trimera.\n*Trim tab –trimer.\n*Trimming uravnoteženje, trimanje.", "subject": ["Knjiga pojmova u zrakoplovstvu: T"], "url": "https://hr.wikibooks.org/wiki/Knjiga_pojmova_u_zrakoplovstvu/T/Trimer", "word_count": 47, "cyrillic": 0.0} {"id": "3448", "title": "Knjiga pojmova u zrakoplovstvu/T/Obrtomjer", "text": "1 Pojmovi vezani za \"tachometer\"\n*Tachometer cable –savitljivi kabel koji prenosi okretaje s motora na obrtomjer.\n*Tachometer drive –pogon obrtomjera.\n*Tachometer generator –generator obrtomjera, mali električni generator koji proizvodi energiju pri frekvencijama proporcionalnim brzini vrtnje uređaja s kojim su u vezi.\n1.1 Ostala značenja\n:*Direct-reading tachometer –obrtomjer s neposrednim očitavanjem.\n:*Distant-reading tachometer –obrtomjer s daljinskim prijenosom.\n:*Electrical tachometer –električni obrtomjer.\n:*Magnetic tachometer –magnetski obrtomjer.\n:*Mechanical tachometer –mehanički obrtomjer.", "subject": ["Knjiga pojmova u zrakoplovstvu: T"], "url": "https://hr.wikibooks.org/wiki/Knjiga_pojmova_u_zrakoplovstvu/T/Obrtomjer", "word_count": 71, "cyrillic": 0.0} {"id": "3446", "title": "Knjiga pojmova u zrakoplovstvu/S/Sy", "text": "0.1 Sym\n*Symmetrical airfoil –simetrični aeroprofil na kojemu su donja i gornja površina krila jednako udaljene od centralne linije.\n*Symmetry check –provjera simetričnosti zrakoplova.\n0.2 Syn\n*Synchro –sklop koji prati rad nekog uređaja s istovrsnim pomacima.\n*Synchronize –vremenski usklađeni rad.\n*Synchronous motor –izmjenični motor na kojemu je rotor elektromagnet a stator, dok struja teće kroz njega, proizvodi pulsirajuće magnetsko polje. Na rotoru se nalazi sklop za pokretanje za stvaranje početne brzine.\n*Synchroscope –instrument koji pokazuje odnos između brzina vrtnji motora kod zrakoplova s više motora.\n*Synoptic -meteorološki.\n*Synthetic fibers –sintetička vlakna (fiberglas, poliester, poliamidi).\n*Synthetic oil –sintetičko ulje, ulje s malom osjetljivosti na proces oksidacije i taloženje.\n*Synthetic rubber –sintetička (umjetna) guma.\n*Synthetic training –obuka na simulatoru.", "subject": ["Knjiga pojmova u zrakoplovstvu: S"], "url": "https://hr.wikibooks.org/wiki/Knjiga_pojmova_u_zrakoplovstvu/S/Sy", "word_count": 119, "cyrillic": 0.0} {"id": "3002", "title": "Pravila golfa/Oteretne situacije i postupak", "text": "1 Pravilo 20. Podizanje, ispuštanje i postavljanje; igranje s pogrešnog mjesta\n1.1 20-1 Podizanje\n:Lopticu koju prema Pravilima treba podići, smije podići igrač, njegov partner ili druga osoba koju igrač za to ovlasti. U svakom od ovih slučajeva igrač je odgovoran za bilo koju povredu Pravila. Položaj loptice mora se označiti prije no što ona bude podignuta prema Pravilu koje zahtijeva i njeno vraćanje na isto mjesto. Ako položaj ne bude označen, igrač će biti kažnjen jednim kaznenim udarcem, a loptica mora biti vraćena na mjesto. Ako loptica ne bude vraćena na mjesto, igrač će dobiti opću kaznu za povredu ovog Pravila, ali bez ikakve dodatne kazne prema Pravilu 20-1. Ako loptica ili oznaka položaja budu slučajno pomaknute u postupku podizanja loptice prema nekom Pravilu ili tijekom označavanja njenog položaja, loptica ili oznaka položaja moraju se vratiti na mjesto. Neće se primijeniti nikakva kazna ukoliko je pomak loptice ili oznake položaja neposredno uzrokovan postupkom označavanja položaja ili podizanja loptice. U drugim slučajevima igrač će biti kažnjen kaznenim udarcem prema ovom Pravilu ili Pravilu 18-2a. ::Izuzetak: Ako igrač dobije kaznu jer nije postupio u skladu s Pravilom 5-3 ili 12-2 neće biti dodatno kažnjen prema Pravilu 20-1. ::Napomena: Položaj loptice koja se podiže treba označiti postavljanjem posebne oznake, novčića ili drugog sličnog predmeta neposredno iza loptice. Ako oznaka ometa igru, stav ili udarac drugog igrača, treba je premjestiti za jednu ili više duljina glave palice u jednu stranu.\n1.2 20-2 Ispuštanje i ponovljeno ispuštanje\n::a) Od strane koga i kako Lopticu koja se ispušta prema Pravilima, igrač mora osobno ispustiti. Pri tome mora stajati uspravno, držati lopticu ispruženom rukom u visini ramena, te je ispustiti. Ako lopticu ispusti bilo tko drugi ili na bilo koji drugi način, a greška ne bude ispravljena prema Pravilu 20-6, igrač će dobiti kazneni udarac. Ako loptica dodirne igrača, njegovog partnera ili bilo kojeg od njihovih caddiea ili opreme prije ili nakon što padne na tlo igrališta, mora se ponovo ispustiti bez kazne. Nema ograničenja broja ponavljanja ispuštanja u takvim okolnostima. (Poduzimanje radnji s ciljem utjecaja na položaj ili kretanje loptice - vidi Pravilo 1-2).\n::b) Gdje se loptica ispušta Kada se loptica ispušta što je moguće bliže mjestu na kojem je ležala, ne smije biti ispuštena bliže jamici od mjesta na kojem je ležala. Ako igrač ne može odrediti točno mjesto na kojem je loptica ležala, mjesto će se odrediti procjenom. Ispuštena loptica mora prvo udariti o tlo tamo gdje određeno Pravilo zahtjeva da bude ispuštena. Ako nije tako ispuštena, primjenjuju se Pravila 20-6 i -7.\n::c) Kada se ponavlja ispuštanje Ispuštena loptica mora se ponovno ispustiti bez kazne, ako se:\n:::(i) otkotrlja u hazard,\n:::(ii) otkotrlja iz hazarda,\n:::(iii) otkotrlja na putting green,\n:::(iv) otkotrlja izvan granica,\n:::(v) otkotrlja natrag na mjesto s kojeg je oterećenje bilo primjenjeno prema Pravilu 24-2 (nepomična smetnja) ili Pravilu 25-1 (nenormalna stanja tla) ili se otkotrlja natrag u vlastiti otisak s kojeg je podignuta prema Pravilu 25-2 (ukopana loptica),\n:::(vi) otkotrlja i zaustavi na mjestu koje je udaljeno više od dvije duljine palice od mjesta gdje je prvo dodirnula tlo igrališta, ili\n:::(vii) otkotrlja i zaustavi na mjestu koje je bliže jamici od njezinog prvobitnog ili procijenjenog položaja (vidi Pravilo 20-2b), osim ako Pravilima nije predviđeno drukčije.\n:::(viii) otkotrlja i zaustavi na mjestu koje je bliže jamici od točke gdje je izvorna loptica zadnje prošla granicu područja ili hazarda, (Pravilo 25-1c(i) i (ii)) ili granicu vodenog hazarda Pravilo 26-1b) ili bočnog vodenog hazarda (Pravilo 26-1c). Ako se loptica kod ponovljenog ispuštanja otkotrlja u bilo koji položaj naprijed naveden, mora se postaviti što je moguće bliže mjestu na kojem je prvi put udarila u tlo pri ponovljenom ispuštanju. Ako loptica koju treba ponovno ispustiti ili postaviti prema ovom Pravilu nije odmah dostupna, smije se zamjeniti drugom lopticom.\n1.3 20-3 Postavljanje i vraćanje na mjesto\n::a) Od strane koga i gdje Lopticu koju prema Pravilima treba postaviti, mora postaviti igrač ili njegov partner. Lopticu koju treba vratiti na prvobitno mjesto, igrač, njegov partner ili osoba koja ju je podigla ili pomakla moraju je postaviti na mjesto s kojeg je podignuta ili pomaknuta. U svakom od ovih slučajeva igrač je odgovoran za svaku povredu Pravila. Ako loptica ili oznaka njenog položaja budu slučajno pomaknute u postupku postavljanja ili vraćanja loptice na mjesto, neće se primijeniti nikakva kazna ukoliko je pomak loptice ili oznake položaja neposredno uzrokovan postupkom postavljanja ili vraćanja loptice ili uklanjanja oznake položaja. U drugim slučajevima igrač će biti kažnjen kaznenim udarcem prema Pravilu 18-2a ili 20-1.\n::b) Promjena položaja postavljene ili vraćene loptice Ako prvobitni položaj loptice koja se postavlja ili vraća na mjesto bude izmijenjeno:\n:::(i) osim u hazardu, loptica se mora postaviti u najbliži položaj što sličnij prvobitnom, koji nije više od jedne duljine palice udaljen od prvobitnog, nije bliži jamici i nije u hazardu,\n:::(ii) u vodenom hazardu, loptica se mora postaviti u skladu s navedenim stavkom (i), osim što loptica mora biti postavljena unutar vodenog hazarda,\n:::(iii) u pješčanom hazardu, prvobitni se položaj mora u što sličnijem obliku obnoviti, a loptica mora biti postavljena u taj položaj.\n::c) Mjesto je nemoguće utvrditi Ako nije moguće utvrditi mjesto na koje lopticu treba postaviti ili vratiti:\n:::(i) kroz teren se loptica mora ispustiti što je moguće bliže mjestu na kojem je ležala, ali ne u hazardu ili na putting greenu, :::(ii) u hazardu se loptica mora ispustiti u taj hazard, što je moguće bliže mjestu na kojem je ležala,\n:::(iii) na putting greenu se loptica mora postaviti što je moguće bliže mjestu na kojem je ležala, ali ne u hazard.\n::d) Loptica koja se ne umiri na mjestu Ako se postavljena loptica ne umiri na mjestu na kojem je bila postavljena, mora se na to mjesto bez kazne vratiti. Ako se loptica još uvijek ne umiri na tom mjestu:\n:::(i) osim u hazardu, mora se postaviti na najbliže mjesto u kojem može ostati u stanju mirovanja ali ne bliže jamici niti u hazard,\n:::(ii) u hazardu mora biti postavljena na najbliže mjesto u kojem može ostati u stanju mirovanja ali ne bliže jamici. Ako se loptica nakon što je postavljena umiri na mjestu na kojem je postavljena i tada slučajno pomakne, neće se primjeniti nikakva kazna, a loptica se mora igrati kako leži, osim ako se primjene odredbe nekog drugog Pravila.\n::Kazna za povredu pravila: 20-1, -2 ili -3: Match igra - gubitak polja; Stroke igra - dva udarca.\n1.4 20-4 Kada je ispuštena ili postavljena loptica u igri\n:Ako igračeva loptica u igri bude podignuta, ona je ponovno u igri kada se ispusti ili postavi. Zamijenjena loptica postaje loptica u igri kada bude ispuštena ili postavljena. (Nepravilno zamijenjena loptica - vidi Pravilo 15-1). (Podignuta loptica koja je nepravilno zamijenjena, ispuštena ili postavljena - vidi Pravilo 20-6).\n1.5 20-5 Igranje slijedećeg udarca s mjesta odigravanja prethodnog\n:Kada u skladu s Pravilima igrač izabere ili je prinuđen igrati svoj slijedeći udarac s mjesta odigravanja prethodnog udarca, mora postupiti kako slijedi: ako je udarac odigran s početnog područja, loptica se može namjestiti na stalak bilo gdje unutar početnog područja i otuda igrati; ako je udarac odigran kroz teren ili iz hazarda, loptica se mora ispustiti; ako je udarac odigran na putting greenu, loptica se mora postaviti.\n::Kazna za povredu pravila: 20-5: Match igra - gubitak polja; Stroke igra - dva udarca.\n1.6 20-6 Podizanje nepravilno zamijenjene, ispuštene ili postavljene loptice\n:Loptica koja je nepravilno zamijenjena, ispuštena ili postavljena na pogrešnom mjestu ili na drugi način koji nije u skladu s Pravilima ali koja još nije odigrana, smije se bez kazne podignuti, a igrač mora tada primijeniti pravilan postupak.\n1.7 20-7 Igranje s pogrešnog mjesta\n:Za lopticu odigranu izvan početnog područja ili s pogrešnog početnog područja - vidi Pravilo 11-4 i -5.\n::a) Match igra Ako igrač odigra udarac lopticom koja je ispuštena ili postavljena na pogrešnom mjestu, izgubit će polje.\n::b) Stroke igra Ako natjecatelj odigra udarac svojom lopticom u igri\n:::(i) koja je ispuštena ili postavljena na pogrešnom mjestu ili\n:::(ii) koja je bila pomaknuta, ali ne i vraćena na mjesto u slučaju gdje to Pravila zahtjevaju, on će, pod uvjetom da nije bilo ozbiljnije povrede Pravila, dobiti kaznu propisanu odgovarajućim Pravilom i odigrati polje tom lopticom.\n:Ako nakon igranja s pogrešnog mjesta natjecatelj toga postane svijestan i vjeruje da je možda došlo do ozbiljne povrede Pravila, on može pod uvjetom da nije odigrao udarac sa slijedećeg početnog područja ili u slučaju posljednjeg polja u rundi da nije napustio putting green, najaviti da će odigrati polje drugom lopticom, ispuštenom ili postavljenom u skladu s Pravilima. Natjecatelj činjenice mora predočiti Odboru prije predaje rezultatske kartice. Ako tako ne postupi, bit će diskvalificiran. Odbor mora utvrditi da li je došlo do ozbiljne povrede Pravila i ako je bilo tako, natjecatelju će se računati rezultat postignut drugom lopticom i pridodati dva kaznena udarca rezultatu postignutom tom lopticom. Ako je došlo do ozbiljne povrede Pravila, a natjecatelj propusti to ispraviti na gore opisani način, bit će diskvalificiran. Napomena: Ako natjecatelj igra drugu lopticu, kazneni udarci dobiveni igranjem loptice za koju bude odlučeno da se ne broji, kao i kasniji udarci tom lopticom, biti će zanemareni.\n2 Pravilo 21. Čišćenje loptice\n:Loptica na putting greenu smije biti očišćena nakon podizanja prema Pravilu 16-1b. Drugdje se loptica također smije očistiti nakon podizanja, osim ako je bila podignuta:\n::a) Zbog utvrđivanja prikladnosti za igru (Pravilo 5-3),\n::b) Zbog prepoznavanja (Pravilo 12-2), u kojem slučaju smije biti očišćena samo u mjeri nužnoj za prepoznavanje ili\n::c) Zbog toga što je ometala ili potpomagala igru (Pravilo 22). Ako igrač čisti svoju lopticu tijekom igre na polju osim kako je predviđeno ovim Pravilom, dobiti će kaznu od jednog udarca, a ako je loptica bila podignuta, mora biti vraćena na mjesto. Ako igrač koji mora vratiti svoju lopticu na mjesto to ne učini, dobiti će kaznu za povredu Pravila 20-3a ali bez dodatne kazne prema Pravilu 21. Izuzetak: Ako igrač dobije kaznu za nepostupanje u skladu s Pravilima 5-3, 12-2 ili 22, neće se kazniti nikakvom dodatnom kaznom prema Pravilu 21.\n3 Pravilo 22. Loptica koja ometa ili potpomaže igru\n:Svaki igrač smije:\n::a) Podignuti svoju lopticu ako smatra da bi ona mogla potpomoći igru drugog igrača ili\n::b) Tražiti podizanje bilo koje druge loptice za koju smatra da bi mogla ometati njegovu ili potpomagati igru bilo kojeg drugog igrača, ali se to ne može provesti dok je neka od loptica u kretanju. U stroke igri igrač od kojeg je zatraženo da podigne svoju lopticu smije umjesto toga prvi igrati. Loptica podignuta prema ovom Pravilu mora se vratiti na mjesto.\n::Kazna za povredu pravila: Match igra - gubitak polja; Stroke igra - dva udarca.\n::Napomena: Osim na putting greenu, loptica se ne smije očistiti kada je podignuta prema ovom Pravilu - vidi Pravilo 21.\n4 Pravilo 23. Slobodne zapreke\nDefinicija\n:\"Slobodne zapreke\" su prirodni predmeti kao što su kamenčići, lišće, grane i grančice, životinjski izmet, crvi, kukci, kao i hrpice tla koje ovi načine pod uvjetom da nisu učvršćene, rastuće ili čvrsto ukopane, te da ne prijanjaju uz lopticu. Pijesak i komadići zemlje su slobodne zapreke na putting greenu ali ne i drugdje. Snijeg i prirodni led su slobodne zapreke ili slučajna voda, prema izboru igrača. Umjetni led je smetnja. Rosa i mraz nisu slobodne zapreke.\n4.1 23-1 Oterećenje\n:Osim kada i slobodna zapreka i loptica leže u ili dodiruju hazard, svaka se slobodna zapreka može bez kazne ukloniti. Ako se loptica pomakne, vidi Pravilo 18-2c. Kada je igračeva loptica u kretanju, slobodne zapreke na njegovom pravcu igre ne smiju se uklanjati.\n::Kazna za povredu pravila: Match igra - gubitak polja; Stroke igra - dva udarca. (Traženje loptice u hazardu - vidi Pravilo 12-1). (Dodirivanje linije putta - vidi Pravilo 16-1a).\n5 Pravilo 24. Smetnje\nDefinicija\n:\"Smetnja\" je sve umjetno, uključujući i umjetne površine, ceste, staze i umjetni led, osim:\n::a) objekata koji označavaju područje izvan granica kao što su zidovi, ograde, stupovi i rešetke,\n::b) svih dijelova nepomičnih umjetnih objekata koji su izvan granica i\n::c) svih tvorevina koje je Odbor proglasio sastavnim dijelom terena.\n5.1 24-1 Pomična smetnja\n:Igrač ima pravo na oterećenje od pomične smetnje kako slijedi:\n::a) ako loptica ne leži u ili na smetnji, smetnja se smije ukloniti. Ako se loptica pomakne, mora se vratiti na mjesto i neće se primijeniti nikakva kazna ukoliko je pomicanje loptice u neposrednoj vezi s uklanjanjem smetnje. U svim drugim slučajevima primjenjuje se Pravilo 18-2a,\n::b) ako loptica leži u ili na smetnji, loptica se smije podignuti bez kazne, a smetnja ukloniti. Loptica se zatim mora kroz teren ili u hazard ispustiti, a na putting greenu postaviti što je moguće bliže mjestu, točno ispod mjesta na kojem je loptica ležala u ili na smetnji ali ne bliže jamici. Loptica podignuta prema Pravilu 24-1 smije se očistiti. Kada je loptica u kretanju, smetnja na igračevom pravcu igre, osim zastavice kojom se rukuje ili opreme nekog od igrača, ne smije se ukloniti.\n::Napomena: ako loptica koju treba ispustiti ili postaviti prema ovom Pravilu nije odmah dostupna, smije se zamijeniti drugom lopticom.\n5.2 24-2 Nepomična smetnja\n::a) Ometanje\n:::Ometanje nepomičnom smetnjom nastaje kada loptica leži u ili na smetnji ili tako blizu njoj da smetnja ometa igačev stav ili područje namjeravanog zamaha. Ako igračeva loptica leži na putting greenu, do ometanja dolazi i kada se nepomična smetnja na putting greenu nalazi na njegovoj liniji putta. U svim drugim slučajevima, ometanje linije igranja nije samo po sebi i ometanje prema ovom Pravilu.\n::b) Oterećenje\n:::Osim kada je loptica u vodenom hazardu ili bočnom vodenom hazardu, igrač ima pravo na oterećenje od ometanja nepomičnom smetnjom bez kazne, kako slijedi:\n:::(i) Kroz teren: Ako loptica leži negdje kroz teren, mora se (ne prelazeći preko, kroz ili ispod smetnje) odrediti točka na terenu najbliža loptici koja\n::::(a) nije bliža jamici,\n::::(b) je oslobođena ometanja (kako je definirano) i\n::::(c) nije u hazardu ili na putting greenu. Igrač potom mora podići svoju lopticu i ispustiti je unutar jedne duljine palice od tako određene točke na dijelu terena koji udovoljava gornjim uvjetima.\n::::Napomena: Zabrana prelaska preko, kroz ili ispod smetnje ne odnosi se na umjetne površine, granice cesta i staza ili kada loptica leži u ili na smetnji.\n:::(ii) U pješčanom hazardu: Ako je loptica u pješčanom hazardu, igrač je mora podignuti i ispustiti kako je opisano stavkom (i) gore, osim što loptica mora biti ispuštena u pješčanom hazardu.\n:::(iii) Na putting greenu: Ako loptica leži na putting greenu, igrač je mora podignuti i postaviti na najbliže mjesto gdje je ležala, a koje omogućuje oterećenje od ometanja, ali ne bliže jamici niti u hazard. Loptica podignuta prema Pravilu 24-2b smije se očistiti. (Loptica koja se otkotrlja natrag u stanje zbog kojeg je oterećenje primijenjeno - vidi Pravilo 20-2c(v).)\n:::Izuzetak: Igrač ne smije primijeniti oterećenje prema Pravilu 24-2b ako je\n::::(a) očigledno nerazumno odigrati udarac zbog ometanja od strane bilo čega osim nepomične smetnje ili\n::::(b) ometanje od strane nepomićne smetnje postoji samo u slučaju izbora nepotrebno neuobičajenog stava, zamaha ili pravca igranja.\n::::Napomena 1: Ako loptica leži u vodenom hazardu (uključujući i bočni vodeni hazard), igrač nema pravo na oterećenje bez kazne zbog ometanja nepomičnom smetnjom. On mora igrati lopticu kako leži ili postupiti prema Pravilu 26-1.\n::::Napomena 2: Ako loptica koju treba ispustiti ili postaviti prema ovom Pravilu nije odmah dostupna, smije se zamijeniti drugom lopticom.\n::c) Izgubljena loptica Osim u vodenom hazardu ili bočnom vodenom hazardu, ako postoje opravdani pokazatelji da je loptica izgubljena u nepomičnoj smetnji, igrač smije bez kazne zamijeniti lopticu slijedeći postupak opisan u Pravilu 24-2b. Da bi se primjenilo ovo Pravilo, smatrati će se da loptica leži na mjestu gdje je ušla u smetnju. Ako je loptica izgubljena u podzemnoj odvodnoj cijevi ili kanalu čiji je pristup u hazardu, loptica se mora ispustiti u tom hazardu ili igrač mora postupiti prema Pravilu 26-1, ukoliko je primjenjivo.\n::Kazna za povredu pravila: : Match igra - gubitak polja; Stroke igra - dva udarca.\n6 Pravilo 25. Neuobičajeni terenski uvjeti i pogrešni putting green\nDefinicije\n:\"Slučajana voda\" je bilo kakva privremena nakupina vode na terenu vidljiva prije ili nakon što igrač zauzme stav, a ne nalazi se unutar vodenog hazarda. Snijeg ili prirodni led su slučajna voda ili slobodna zapreka, prema izboru igrača, a umjetni led je smetnja. Rosa i mraz nisu slučajna voda. Loptica je u slučajnoj vodi kada leži ili bilo kojim svojim dijelom dodiruje slučajnu vodu.\n:\"Tlo u popravku\" je svaki dio terena tako označem po odredbi Odbora ili tako određen od strane njegovog ovlaštenog predstavnika. Pojam uključuje i materijal prikupljen za odvoz i jame koje načini greenkeeper, čak i ako ovi nisu posebno označeni. Stupovi i linije koje označavaju tlo u popravku, njegov su sastavni dio. Granica tla u popravku prostire se okomito prema dolje, ali ne i prema gore. Loptica je unutar tla u popravku kada leži ili bilo kojim svojim dijelom dodiruje tlo u popravku.\n::Napomena 1: Pokošena trava i drugi materijal ostavljen na terenu bez namjere da bude uklonjen nije tlo u popravku ako nije označeno kao takvo.\n::Napomena 2: Odbor može Lokalnim Pravilom zabraniti igru s tla u popravku ili sa zaštićenog prirodnog područja koje je označeno kao tlo u popravku.\n6.1 25-1 Slučajna voda, tlo u popravku i neka ostećenja terena\n::a) Ometanje Ometanje od strane slučajne vode, tla u popravku ili jame, otiska ili traga životinje koja ruje, gmizavca ili ptice, nastaje kada loptica leži u ili dodiruje neko od ovih stanja na terenu ili ono ometa igračev stav ili područje namjeravanog zamaha. Ako igračeva loptica leži na putting greenu, ometanje postoji i onda ako ti uvjeti utječu na njegovu liniju putta. Ako ometanje postoji, igrač smije igrati lopticu kako leži (osim ako je to zabranjeno Lokalnim Pravilima) ili iskoristiti pravo na oterećenje predviđeno točkom b. Napomena: Odbor može Lokalnim Pravilom uskratiti igraču pravo na oterećenje od ometanja u svezi s njegovim stavom za sve ili neke uvjete predviđene ovim Pravilom.\n::b) Oterećenje Ako igrač odluči primijeniti oterećenje, mora postupiti kako slijedi:\n:::(i) Kroz teren: Ako loptica leži kroz teren, mora se odrediti točka na terenu koja je najbliža položaju loptice koja\n::::(a) nije bliža jamici,\n::::(b) slobodna je od ometanja i\n::::(c) nije u hazardu niti na putting greenu. Igrač potom mora podići svoju lopticu i bez kazne je ispustiti unutar jedne duljine palice od tako određene točke na tlu koja zadovoljava gornje uvjete (a), (b) i (c).\n:::(ii) U hazardu: Ako je loptica u hazardu, igrač je mora podići i ispustiti:\n::::(a) Bez kazne u hazardu, što je moguće bliže mjestu na kojem je ležala, ali ne bliže jamici, na tlo koje pruža najveće moguće oterećenje od navedenog stanja ili\n::::(b) Uz kaznu od jednog udarca izvan hazarda, prateći točku gdje je loptica ležala, točno na pravcu između jamice i mjesta ispuštanja, bez ograničenja koliko daleko iza hazarda loptica smije biti ispuštena.\n::::Izuzetak: Ako je loptica u vodenom hazardu (uključujući i bočni vodeni hazard), igrač nema pravo na nekažnjeno oterećenje od jame, otiska ili traga životinje koja ruje, gmizavca ili ptice. Igrač mora lopticu igrati kako leži ili postupiti prema Pravilu 26-1.\n:::(iii) Na putting greenu: Ako loptica leži na putting greenu igrač će je podići i bez kazne postaviti na mjesto koje je najbliže prijašnjem položaju, a koje pruža najveće moguće oterećenje od navedenog stanja, ali ne bliže jamici niti u hazard. Loptica podignuta prema Pravilu 25-1b smije se očistiti. (Loptica koja se otkotrlja natrag u stanje zbog kojeg je oterećenje primijenjeno - vidi Pravilo 20-2c(v)).\n:::Izuzetak: Igrač ne smije primjeniti oterećenje prema Pravilu 25-1b ako je\n::::(a) očigledno nerazumno odigrati udarac zbog ometanja od strane bilo čega drugog što nisu stanja obuhvaćena Pravilom 25-1a ili ::::(b) ometanje od strane takvog stanja postoji samo u slučaju izbora nepotrebno neuobičajenog stava, zamaha ili pravca igranja. :::Napomena: Ako loptica koju treba ispustiti ili postaviti prema ovom Pravilu nije odmah dostupna, smije se zamijeniti drugom lopticom.\n::c) Loptica izgubljena zbog okolnosti obuhvaćenih Pravilom 25-1 Samo su činjenice mjerodavne u utvrđivanju da li je loptica izgubljena nakon udarca u smjeru nekog od stanja obuhvaćenih Pravilom 25-1 zaista izgubljena u tom stanju. Da bi se sa sigurnošću utvrdilo da je loptica izgubljena u tim okolnostima, mora postojati uvjerljiv dokaz da se tako dogodilo. U nedostatku takvog dokaza, loptica se mora smatrati kao izgubljena i postupiti prema Pravilu 27.\n:::(i) Izvan hazarda: Ako je loptica izgubljena izvan hazarda, a u nekom od stanja obuhvaćenih Pravilom 25-1, igrač smije primijeniti oterećenje kako slijedi: mora se odrediti točka najbliža mjestu posljednjeg prelaska loptice preko ruba područja, a koja\n::::(a) nije bliža rupi od mjesta gdje je loptica posljednji put prešla granicu područja,\n::::(b) slobodna je od ometanja i\n::::(c) nije u hazardu ili na putting greenu. Igrač će potom svoju lopticu bez kazne ispustiti unutar jedne duljine palice od tako određene točke na tlu koja zadovoljava gornje uvjete (a), (b) i (c).\n:::(ii) U hazardu: Ako je loptica izgubljena u hazardu u nekom od stanja obuhvaćenih Pravilom 25-1, igrač smije ispustiti lopticu ili:\n::::(a) Bez kazne u hazardu, što je moguće bliže mjestu gdje je izvorna loptica posljednji put prešla rub područja, ali ne bliže jamici, na tlo koje pruža najveće moguće oterećenje od navedenog stanja ili\n::::(b) Uz kaznu od jednog udarca izvan hazarda, prateći točku u kojoj je izvorna loptica posljednji put prešla granicu hazarda, točno na pravcu između jamice i mjesta ispuštanja, bez ograničenja koliko daleko iza hazarda loptica smije biti ispuštena. Izuzetak: Ako je loptica u vodenom hazardu (uključujući i bočni vodeni hazard), igrač nema pravo na nekažnjeno oterećenje zbog loptice izgubljene u jami, otisku ili tragu životinje koja ruje, gmizavca ili ptice. Igrač mora postupiti prema Pravilu 26-1.\n6.2 25-2 Ukopana loptica\n:Loptica ukopana u svoju vlastitu jamu na tlu u nisko pokošenom području kroz teren smije se podići, očistiti i bez kazne ispustiti što je moguće bliže točki u kojoj je ležala, ali ne bliže janici. Tako ispuštena loptica mora prvo udariti u dio igrališta nazvan kroz teren. \"Nisko pokošeno područje\" podrazumijeva bilo koji dio terena, uključujući i puteve kroz rough pokošen na visini staze (fairway) ili niže.\n6.3 25-3 Pogrešni putting green\n:Igrač ne smije igrati lopticu koja leži na putting greenu koji ne pripada trenutno igranom polju. Loptica se mora podignuti, a igrač postupiti na slijedeći način: na terenu se mora odrediti točka najbliža mjestu gdje loptica leži, a koje\n::::(a) nije bliže jamici i\n::::(b) nije u hazardu ili na putting greenu.\n:Igrač potom mora podići svoju lopticu i bez kazne je ispustiti unutar jedne duljine palice od tako određene točke na tlu koja zadovoljava gornje uvjete (a) i (b). Tako podignuta loptica smije se očistiti.\n::Napomena: Ako Odbor ne odredi drugačije, izraz \"putting green koji ne pripada trenutno igranom polju\" uključuje i putting ili pitching green za vježbu koji se nalaze na igralištu.\n::Kazna za povredu pravila: Match igra - gubitak polja; Stroke igra - dva udarca.\n7 Pravilo 26. Vodeni hazardi (Uključujući i bočne vodene hazarde)\nDefinicije\n:\"Vodeni hazard\" je svako more, jezero, ribnjak, rijeka, jarak, prokop za drenažu ili druga vodena površina na otvorenom (bilo sadrži li vodu ili ne) kao i sve slično prirodnog izgleda. Sva voda i tlo unutar granica vodenog hazarda njegovi su dijelovi. Granica vodenog hazarda prostire se okomito prema gore i prema dolje. Stupovi i linije koje označavaju granicu vodenog hazarda, također su u hazardu. Takvi stupovi su smetnje. Loptica je u vodenom hazardu kada leži u ili bilo kojim svojim dijelom dodiruje vodeni hazard.\n::Napomena 1: Vodeni hazardi (koji nisu bočni vodeni hazardi) trebaju biti označeni žutim stupovima ili linijama.\n::Napomena 2: Odbor može Lokalnim Pravilom zabraniti igranje sa zaštičenog prirodnog područja koje je označeno kao vodeni hazard. :\"Bočni vodeni hazard\" je vodeni hazard ili njegov dio, smješten tako da je nemoguće, ili je od strane Odbora proglašeno nepraktičnim ispuštanje loptice iz vodenog hazarda prema Pravilu 26-1b. Dio vodenog hazarda koji se igra kao bočni vodeni hazard mora biti posebno označen. Loptica se nalazi u bočnom vodenom hazardu kada leži u njemu ili kada bilo koji njen dio dodiruje bočni vodeni hazard.\n::Napomena 1: Bočni vodeni hazardi trebaju biti označeni crvenim stupovima ili linijama.\n::Napomena 2: Odbor može Lokalnim Pravilom zabraniti igranje sa zaštičenog prirodnog područja koje je označeno kao bočni vodeni hazard.\n7.1 26-1 Loptica u vodenom hazardu\n:Samo su činjenice mjerodavne u utvrđivanju da li je loptica nakon udarca u smjeru vodenog hazarda izgubljena unutar ili izvan hazarda. Da bi se sa sigurnošću utvrdilo da je loptica izgubljena u hazardu, mora postojati uvjerljiv dokaz da je ona zaista tamo završila. U nedostatku takvog dokaza loptica se mora smatrati kao izgubljena i postupiti prema Pravilu 27. Ako loptica leži u vodenom hazardu ili je izgubljena u vodenom hazardu (bez obzira da li leži u vodi ili ne), igrač smije, uz kaznu od jednog udarca: ::a) Igrati slijedeći udarac sa mjesta što je moguće bliže onom s kojeg je izvorna loptica posljednji put bila igrana (vidi Pravilo 20-5) ili\n::b) Ispustiti lopticu iza vodenog hazarda, prateći točku gdje je originalna loptica posljednji put prešla granicu vodenog hazarda, točno na pravcu između rupe i mjesta ispuštanja, bez ograničenja koliko daleko iza vodenog hazarda loptica smije biti ispuštena ili ::c) Kao dodatna mogućnost izbora koja postoji samo ako je loptica posljednji puta prošla granicu bočnog vodenog hazarda, ispustiti lopticu izvan vodenog hazarda unutar dvije duljine palice i ne bliže jamici od\n:::(i) točke u kojoj je izvorna loptica posljednji put prešla granicu vodenog hazarda ili\n:::(ii) točke s druge strane granice vodenog hazarda, na jednakoj udaljenosti od jamice. Loptica podignuta prema ovom Pravilu smije se očistiti. (Loptica u kretanju u vodenom hazardu - vidi Pravilo 14-6).\n7.2 26-2 Loptica odigrana iz vodenog hazarda\n::a) Loptica koja se umiri u hazardu Ako se loptica odigrana iz vodenog hazarda nakon udarca umiri u istom hazardu, igrač smije:\n:::(i) postupiti prema Pravilu 26-1 ili\n:::(ii) uz kaznu od jednog udarca odigrati slijedeći udarac sa što je moguće bližeg mjesta onom s kojeg je odigran posljednji udarac izvan hazarda (vid Pravilo 20-5). Ako igrač postupi u skladu s Pravilom 26-1a, smije izabrati da ne igra ispuštenu lopticu. Ako tako izabere, smije:\n::::(a) postupiti prema Pravilu 26-1b, pribrojivši si dodatnu kaznu od jednog udarca , propisanu tim Pravilom ili\n::::(b) postupiti prema Pravilu 26-1c ako je primjenjivo, pribrojivši si dodatnu kaznu od jednog udarca, propisanu tim Pravilom ili\n::::(c) pribrojiti si dodatnu kaznu od jednog udarca i igrati lopticu sa što je moguće bližeg mjesta gdje je odigran zadnji udarac izvan hazarda (vidi Pravilo 20-5).\n::b) Loptica izgubljena ili nemoguća za igranje izvan hazarda ili izvan granica Ako se loptica odigrana unutar vodenog hazarda izgubi ili proglasi kao nemoguća za igranje izvan hazarda ili izvan granica, igrač smije uz kaznu jedng udarca prema Pravilu 27-1 ili 28a:\n:::(i) odigrati lopticu s mjesta što je moguće bliže onom s kojeg je izvorna loptica posljednji put bila igrana unutar hazarda (vidi Pravilo 20-5) ili\n:::(ii) postupiti prema Pravilu 26-1b ili ako je moguće primijeniti Pravilo 26-1c, pribrojivši si dodatnu kaznu od jednog udarca predviđenu Pravilom, uzevši kao referentnu točku onu gdje je izvorna loptica posljednji put prošla granicu hazarda prije no što se u njemu umirila ili\n:::(iii) uz dodatnu kaznu od jednog udarca, igrati slijedeći udarac s mjesta što je moguće bliže onom s kojeg je odigran posljednji udarac izvan hazarda (vidi Pravilo 20-5).\n:::Napomena 1: Kada postupi prema Pravilu 26-2b, igrač ne treba ispustiti lopticu prema Pravilu 27-1 ili 28a. Ako je i ispusti, ne mora je odigrati. On smije prema vlastitom izboru postupiti u skladu s točkama (ii) ili (iii).\n:::Napomena 2: Ako se loptica odigrana unutar vodenog hazarda proglasi nemogućom za igranje izvan hazarda, ništa u Pravilu 26-2b ne brani igraču da postupi prema Pravilu 28b ili c.\n::Kazna za povredu pravila: Match igra - gubitak polja; Stroke igra - dva udarca.\n8 Pravilo 27. Izgubljena loptica ili izvan granica; privremena loptica\n:Ako je izvorna loptica izgubljena u nepomičnoj smetnji (Pravilo 24-2) ili u uvjetima obuhvaćenim Pravilom 25-1 (slučajna voda, tlo u popravku i neka oštećenja terena), igrač smije postupiti prema tom Pravilu. Ako je izvorna loptica izgubljena u vodenom hazardu, igrač mora postupiti prema Pravilu 26. Ta se pravila ne mogu primijeniti ako ne postoji uvjerljiv dokaz da je loptica izgubljena u nepomičnoj smetnji prema uvjetima obuhvaćenim Pravilom 25-1 ili u vodenom hazardu.\nDefinicije\n:Loptica je \"izgubljena\":\n::a) Ako nije pronađena i prepoznata od strane igrača kao njegova u roku od 5 minuta od trenutka kada je igračeva strana, on sam ili njihovi caddiei, započeli potragu za njom ili\n::b) Ako je igrač uveo u igru drugu lopticu prema Pravilima, iako možda nije ni potražio svoju izvornu lopticu ili\n::c) Ako je igrač odigrao privremenu lopticu s mjesta gdje bi izvorna loptica trebala biti ili s mjesta bližeg jamici od toga, čime privremena loptica postaje loptica u igri. Vrijeme provedeno u igranju pogrešne loptice ne računa se u petminutno dopušteno vrijeme traženja.\n:\"Izvan granica\" je područje na kojem je igra zabranjena. Kada je područje izvan granica označeno stupovima ili ogradom, odnosno iza stupova ili ograde, granična linija je određena najbližom unutarnjom točkom stupova ili ograde na nivou tla, ne računajući kose nosače. Kada je područje izvan granica označeno linijom na tlu, sama linija je izvan granica. Linija izvan granica prostire se okomito prema gore i prema dolje. Loptica je izvan granica kada je cijelom svojom površinom izvan granica. Igrač može stajati izvan granica da bi odigrao lopticu koja je unutar granica.\n:\"Privremena loptica\" je loptica odigrana prema Pravilu 27-2 umjesto loptice koja je možda izgubljena izvan vodenog hazarda ili je možda izvan granica.\n8.1 27-1 Izgubljena loptica ili izvan granica\n:Ako je loptica izgubljena izvan vodenog hazarda ili je izvan granica, igrač mora, uz kaznu od jednog udarca, igrati sa mjesta što je moguće bližeg onom s kojeg je izvorna loptica posljednji put bila igrana (vidi Pravilo 20-5).\n::Kazna za povredu pravila: 27-1: Match igra - gubitak polja; Stroke igra - dva udarca.\n8.2 27-2 Privremena loptica\n::a) Postupak Ako je loptica možda izgubljena izvan vodenog hazarda ili može biti izvan granica, igrač može zbog uštede vremena privremeno odigrati drugu lopticu s mjesta što je moguće bližeg onom s kojeg je izvorna loptica posljednji put igrana (vidi Pravilo 20-5). U tom slučaju on mora obavijestiti svog protivnika u match igri ili svog markera ili suigrača u stroke igri da namjerava igrati privremenu lopticu, koju mora odigrati prije no što on ili njegov partner pođu naprijed tražiti izvornu lopticu. Ako tako ne postupi, a odigra drugu lopticu, to neće biti privremena loptica, već će postati loptica u igri, uz kaznu udarca i udaljenosti (Pravilo 27-1); izvorna loptica smatrati će se izgubljenom.\n::b) Kada privremena loptica postaje loptica u igri Igrač može igrati privremenom lopticom sve dok ne dođe do mjesta gdje bi izvorna loptica mogla biti. Ako odigra udarac privremenom lopticom s mjesta gdje bi izvorna loptica mogla biti ili s točke koja je bliže jamici od tog mjesta, izvorna loptica smatrat će se izgubljenom, a privremena će loptica postati loptica u igri, uz kaznu udarca i udaljenosti (Pravilo 27-1). Ako je izvorna loptica izgubljena izvan vodenog hazarda ili izvan granica, privremena loptica postaje loptica u igri, uz kaznu udarca i udaljenosti (Pravilo 27-1).\n::c) Odustajanje od privremene loptice Ako izvorna loptica nije izgubljena izvan vodenog hazarda niti je izvan granica, igrač mora odustati od privremene loptice i nastaviti igru s izvornom. Ako tako ne postupi, svaki slijedeći udarac privremenom lopticom predstavljati će igranje pogrešne loptice i biti će podložan odredbama Pravila 15.\n::Napomena: Ako izvorna loptica leži u vodenom hazardu, igrač je mora igrati kako leži ili postupiti prema Pravilu 26. Ako je izgubljena u vodenom hazardu ili je nemoguća za igranje, igrač mora postupiti prema Pravilu 26 ili 28, već kako odgovara situaciji.\n8.3 27-3 Loptica nemoguća za igranje\n:Igrač smije svoju lopticu proglasiti nemogućom za igranje na bilo kojem mjestu na terenu, osim kada ona leži u ili dodiruje vodeni hazard. Igrač sam prosuđuje da li je njegova loptica nemoguća za igranje. Ako igrač smatra svoju lopticu nemogućom za igranje, smije uz kaznu od jednog udarca:\n::a) Igrati slijedeći udarac s mjesta što je moguće bliže onom s kojeg je izvorna loptica posljednji put igrana (vidi Pravilo 20-5) ili\n::b) Ispustiti lopticu unutar dvije duljine palice od mjesta na kojem je loptica ležala, ali ne bliže jamici ili\n::c) Ispustiti lopticu iza mjesta na kojem je ležala, točno na pravcu između jamice i mjesta ispuštanja, bez ograničenja koliko daleko iza tog mjesta loptica smije biti ispuštena.. Ako loptica koja je nemoguća za igranje leži u pješčanom hazardu i igrač odluči postupiti prema točkama b ili c, loptica se mora ispustiti unutar pješčanog hazarda. Loptica podignuta prema ovom Pravilu smije se očistiti.\n::Kazna za povredu pravila: Match igra - gubitak polja; Stroke igra - dva udarca.", "subject": ["Golf"], "url": "https://hr.wikibooks.org/wiki/Pravila_golfa/Oteretne_situacije_i_postupak", "word_count": 5519, "cyrillic": 0.0} {"id": "3458", "title": "Knjiga pojmova u zrakoplovstvu/T/Vatrogasna kola", "text": "1 Pojmovi vezani za \"tender\"\n1.1 Ostala značenja\n:*Crash tender –vatrogasna kola za udese.\n:*Dry-chemical tender –vatrogasna kola sa suhim prahom.\n:*Fire tender –vatrogasna kola.\n:*Foam tender –vatrogasna kola s pjenom.", "subject": ["Knjiga pojmova u zrakoplovstvu: T"], "url": "https://hr.wikibooks.org/wiki/Knjiga_pojmova_u_zrakoplovstvu/T/Vatrogasna_kola", "word_count": 33, "cyrillic": 0.0} {"id": "3459", "title": "Knjiga pojmova u zrakoplovstvu/T/Teren", "text": "1 Pojmovi vezani za \"terrain\"\n*Terrain avoidance -obilježavanje prepreka.\n*Terrain clearance –sigurnosna visina preleta.\n*Terrain closure warning system –sustav upozoravanja koji se aktivira kada je zrakoplov blizu zemlje.\n*Terrain following –praćenje terena.", "subject": ["Knjiga pojmova u zrakoplovstvu: T"], "url": "https://hr.wikibooks.org/wiki/Knjiga_pojmova_u_zrakoplovstvu/T/Teren", "word_count": 32, "cyrillic": 0.0} {"id": "3388", "title": "Knjiga pojmova u zrakoplovstvu/S/Sh", "text": "0.1 Sha\n*Shackle –obujmica.\n*Shaded-pole motor –nisko-momentni indukcijski motor na kojem se rotirajuće elektromagnetsko polje stvara indukcijskim djelovanjem suprotnih polova.\n*Shakedown –prvi let novog tipa zrakoplova.\n*Shakeproof –otporan na vibracije.\n*Shallow –plitak, blag.\n:*Shallow climb –blago penjanje.\n:*Shallov dive –blago obrušavanje zrakoplova.\n:*Shallov glide –blago planiranje.\n:*Shalow turn –blag zaokret.\n*Shank tijelo vijka, korijen kraka propelera.\n*Sharp –oštar.\n:*Sharp bank -oštar zaokret.\n:*Sharp curve –oštar zaokret.\n:*Sharp turn – oštar zaokret.\n*Shaving –površinsko rezanje; uklanjanje materijala s neke površine.\n0.2 She\n*Shears –škare za rezanje limova.\n::*Pinking shears –zupčaste škare.\n*Sheath –zaštitni rub na napadnim i izlaznim rubovima propelera.\n*Sheave –kotač s rupom u sredini, koji se koristi kao prijenosnik u sustavu komandi zrakoplova.\n*Sheeting –oplata.\n*Sheet metal –metal u limu (do debljine 3,175 mm).\n*Sheet metal drawing –oblikovanje limova tlačenjem između muškog i ženskog dijela kalupa.\n*Sheet metal layout –izgled i oblik lima prije obrade.\n*Shelf life –vremensko razdoblje iskoristivosti i ispravnosti nekog materijala.\n*Shell –ljuska.\n*Shell type transformer –transformator u čeličnom kućištu.\n*Sherardizing -postupak zaštite cinkom.\n0.3 Shi\n*Shielded cable -električni vodič oko čije je izolatorske obloge isprepletena metalna obloga.\n*Shield –štit, oklopiti; ekran.\n::*Glare shield –zaštitnik od sunca.\n*Shielded ignition cable –pleteni električni kabel za prijenos visokog napona s razvodnika paljenja do svjećica.\n*Shielded spark plug -svjećica koja je potpuno oklopljena čeličnim kućištem preko kojega se uzemljuje izbojna energija sa svjećice.\n*Shielded arc welding –vrsta plinskog zavarivanja kod kojeg se plin koristi kao zaštitno sredstvo oko električnog luka s čim se onemogućuje ulaz atmosferskih utjecaja u zavareni spoj.\n*Shielding –metalne obloge oko električnih ili elektroničkih sklopova koji sprječavaju prodor elektrostatskih i elektromagnetskih polja izvana.\n*Shim –\n:::-podloška,\n:::-tanki komad metala koji se postavlja ili podešava zazor između dvije površine.\n*Shimmy -brze i nagle oscilacije nosnog kotača zrakoplova uzrokovane pojačanim trošenjem ležajeva.\n*Shimmy damper –mali prigušni hidraulični cilindar postavljen između vilice kotača i glavne osovine noge kotača. Cilindar prigušuje oscilacije nosnog kotača tijekom slijetanja i uzlijetanja zrakoplova.\n0.4 Sho\n*Shoe –obloga.\n:*Brake shoe –obloga kočnice.\n*Shoot otvoriti vatru, gađati.\n*Shoot-down –raketiranje ciljeva u donjoj polusferi.\n*Shoot-up –raketiranje ciljeva u gornjoj polusferi.\n*Shop head –obilježavanje formirane glave zakovice.\n*Shore scleroscope –vrsta uređaja za testiranje tvrdoće materijala.\n*Shoring –stavljanje podmetača i podupirača.\n*Shorting switch –višepolni prekidač kod kojega je jedan strujni krug zatvoren prije otvaranja drugog.\n*Shot peening –način ojaćavanja površine metalnih dijelova \"bombardiranjem\" čeličnih kuglica.\n*Shoulder –rame, završetak uzletno-sletne staze.\n*Shoulder bolts –posebna vrsta vijaka kod kojega je dio s navojem manji od glatkog dijela.\n*Shoulder wing airplane –zrakoplov na kojem su krila ugrađena iznad polovine visine trupa ali ne i iznad trupa.\n*Show type finish –završni premaz visokog sjaja.\n0.5 Shr\n*Shrink fit –vrsta spoja s muškim i ženskim dijelom na kojem se muški dio hladi a ženski grije. Nakon spajanja i izjednačavanja temperatura, spoj dobiva na čvrstini.\n*Shrinking –skupljanje, stiskanje materijala.\n*Shrinking block –alat za oblikovanje limova na kojem se lim učvršćuje s čime se sprječava njegovo izvijanje tijekom obrade.\n*Shring wrap - zaštita dijelova od prašine i nečistoća tijekom skladištenja. Dijelovi se pokrivaju termo-osjetljivom folijom koja se grijanjem skuplja.\n*Shroud –omotač, obloga\n*Shrouded –zaštićen omotačem.\n*Shroud lines –konopci padobrana.\n*Shroud ring –stacionarna zračna brtva u obliku prstena čime se pojačava čvrstoća turbinskog kola.\n0.6 Shu\n*Shunt -precizno baždareni otpornik postavljen u paralelu s mjeračem struje. Protjecanjem struje kroz otpornik dolazi do pada napona koji je proporcionalan količini struje.\n*Shunt wound motor –elektromotor na kojem su elektromagnetne zavojnice spojene paralelno s armaturom.\n*Shut –isključiti, ugasiti.\n*Shut down gašenje, zaustavljanje motora.\n*Shutoff –prekid dovoda, zaustavljanje motora.\n*Shut off valve –ventil koji isključuje ili zaustavlja protok nekog fluida.\n*Shutter –škrge, žaluzine.\n*Shuttle –Redovni zračni promet između dva mjesta.\n*Shuttle valve –razdjelni ventil; ventil postavljen na \"kritični dio\" čiji je zadatak usmjeravanje tlaka iz sustava prema pokretaču za vrijeme normalnog rada ili od sustava u slučaju opasnosti.", "subject": ["Knjiga pojmova u zrakoplovstvu: S"], "url": "https://hr.wikibooks.org/wiki/Knjiga_pojmova_u_zrakoplovstvu/S/Sh", "word_count": 637, "cyrillic": 0.0} {"id": "3444", "title": "Knjiga pojmova u zrakoplovstvu/S/Prekidač", "text": "1 Pojmovi vezani za \"switch\"\n1.1 Ostala značenja\n:*Air-pressure switch -prekidač na zrak.\n:*Change-over switch -preklopnik, prekidač s više položaja za biranje.\n:*Gang switch -serijski prekidač.\n:*Guarded switch -prekidač koji ima sigurnosni poklopac.\n:*Inertia switch -inercijski prekidač.\n:*Limit switch -granični prekidač.\n:*Magnetic switch -magnetski prekidač.\n:*Master switch -glavni prekidač.\n:*On-off switch -prekidač s dva položaja, polužni prekidač.\n:*Override switch -prekidač za prijelaz na ručno upravljanje.\n:*Pressure switch -relej tlaka, zračni relej.\n:*Push-button switch -prekidač na tlak prstom.\n:*Rotary switch -rotacijski prekidač, okretni prekidač.\n:*Selector switch -preklopnik, prekidač s više položaja za biranje.\n:*Thermal switch -toplotni relej.\n:*Time switch -vremenski relej.\n:*Toggle switch -polužni prekidač.\n:*To switch-off -isključiti.\n:*To switch-on -uključiti.\n:*To switch-over -preklopiti, prebaciti.", "subject": ["Knjiga pojmova u zrakoplovstvu: S"], "url": "https://hr.wikibooks.org/wiki/Knjiga_pojmova_u_zrakoplovstvu/S/Prekida%C4%8D", "word_count": 122, "cyrillic": 0.0} {"id": "3455", "title": "Knjiga pojmova u zrakoplovstvu/T/Pristanišna zgrada", "text": "1 Pojmovi vezani za \"terminal\"\n*Terminal air traffic control -kontrola leta na zračnoj luci.\n*Terminal area -zračna zona koju kontrolira kontrola leta zračne luke.\n*Terminal area surveillance radar -radar za nadzor završne zone kontroliranja.\n*Terminal clamp -stezaljka.\n*Terminal lug -papučica (npr. nožne komande).\n*Terminal strip -traka izolirajučeg materijala s priključcima za vodiče.\n*Terminal velocity -konačna brzina na kojoj je dostignuta maksimalna vrijednost aerodinamičkog otpora i daljnje povećanje brzine zrakoplova nije moguće.\n1.1 Ostala značenja\n:*Air terminal -pristanišna zgrada.\n:*Town terminal -gradsko polazište (stanica) za prijevoz putnika na zračnu luku.\n:*Battery terminal -pol na bateriji.\n:*Cable terminal -okovani završetak užeta.\n:*Earth terminal -mjesto priključka uzemljenja.", "subject": ["Knjiga pojmova u zrakoplovstvu: T"], "url": "https://hr.wikibooks.org/wiki/Knjiga_pojmova_u_zrakoplovstvu/T/Pristani%C5%A1na_zgrada", "word_count": 105, "cyrillic": 0.0} {"id": "3456", "title": "Knjiga pojmova u zrakoplovstvu/T/Test", "text": "1 Pojmovi vezani za \"test\"\n*Test bed -probni stol.\n*Test bench -probni stol.\n*Test club -vrsta propelera s širokim krakovima koja se koristi prilikom ispitivanja obnovljenog motora.\n*Test flight -probni let.\n*Test hop -probni let\n*Test procedure -postupak ispitivanja zrakoplova i njegovih dijelova.\n*Test run -probni rad.\n*Test set -probni uređaj.\n*Test stand -ispitni stol ili postolje za ispitivanje motora, uređaja i dijelova zrakoplova.\n*Test switch -prekidač za trenutno testiranje ispravnosti nekog sustava na zrakoplovu.\n1.1 Ostala značenja\n:*Acceptance test -ispitivanje pri isporuci.\n:*Bench test -ispitivanje na probnom stolu.\n:*Destructive test -ispitivanje razaranjem materijala.\n:*Endurance test -ispitivanje na izdržljivost.\n:*Fatigue test -ispitivanje na zamor.\n:*Flight test -ispitivanje tijekom leta.\n:*Functional test -provjera rada.\n:*Ground test -ispitivanje (proba) na zemlji.\n:*Leakage test -provjera zabrtvljenosti.\n:*Nondestructive test -ispitivanje materijala bez njegovog razaranja.\n:*Operational test -ispitivanje tijekom rada.\n:*Pressure test -ispitivanje pod tlakom.\n:*Proof test -kontrolna provjera.", "subject": ["Knjiga pojmova u zrakoplovstvu: T"], "url": "https://hr.wikibooks.org/wiki/Knjiga_pojmova_u_zrakoplovstvu/T/Test", "word_count": 145, "cyrillic": 0.0} {"id": "3453", "title": "Knjiga pojmova u zrakoplovstvu/T/Temperatura", "text": "1 Pojmovi vezani za \"temperature\"\n*Temperature amplifier – elektronički uređaj koji pojačava signal o temperaturi ispušnih plinova radi njegovog slanja u sklop za kontrolu protoka goriva.\n*Temperature bulp -temperaturno osjetilo koje se postavlja na mjesto mjerenja temperature a izmjereni podatak se šalje na odgovarajući pokazivač u kabini pilota.\n*Temperature datum system -elektronički sklop u uređaju za elektro-hidro-mehaničku kontrolu goriva.\n*Temperature indicator -termometar.\n*Temperature inversion -temperaturna inverzija.\n*Temperature probe -davač termometra, termo-element.\n*Temperature ratio -temperaturni omjer dvaju motora u radu.\n*Temperature scales -temperaturne skale.\n*Temperature sensor -davač termometra, termo-element.\n1.1 Ostala značenja\n:*Absolute temperature -apsolutna temperatura.\n:*Ambient temperature -temperatura okolnog zraka.\n:*Annealing temperature -temperatura otpuštanja.\n:*Autoignition temperature -temperatura samo-zapaljenja.\n:*Dew-point temperature -točka rosišta.\n:*Freezing temperature -temperatura zamrzavanja.\n:*Ground temperature -temperatura zraka pri zemlji.\n:*Outside air temperature -temperatura vanjskog zraka.\n:*Standard temperature -standardna temperatura.", "subject": ["Knjiga pojmova u zrakoplovstvu: T"], "url": "https://hr.wikibooks.org/wiki/Knjiga_pojmova_u_zrakoplovstvu/T/Temperatura", "word_count": 138, "cyrillic": 0.0} {"id": "3462", "title": "Knjiga pojmova u zrakoplovstvu/T/Gas", "text": "1 Pojmovi vezani za \"throttle\"\n*Throttle body –jedan od sklopova sustava rasplinjača klipnog motora koji kontrolira količinu ulaznog zraka. Dijelovi su mu ventili, glavne venturi-cijevi i cjevovodi.\n*Throttle control –komanda gasa.\n*Throttle ice –led koji se stvara pri niskim temperaturama na zadnjoj strani leptira gasa u rasplinjaču.\n*Throttle lever –ručica komande gasa.\n*Throttle valve –prigušni ventil.\n*Throttling –prigušivanje.", "subject": ["Knjiga pojmova u zrakoplovstvu: T"], "url": "https://hr.wikibooks.org/wiki/Knjiga_pojmova_u_zrakoplovstvu/T/Gas", "word_count": 59, "cyrillic": 0.0} {"id": "3457", "title": "Knjiga pojmova u zrakoplovstvu/T/Te", "text": "0.1 Tea\n*Teardown –rasklapanje.\n0.2 Tec\n*Technician –zrakoplovni tehničar, mehaničar koji radi na održavanju zrakoplova.\n0.3 Tee\n*Tee fitting –priključak na cjevovodu \"T\" oblika (spoj za tri cijevi).\n0.4 Tef\n*Teflon –floro-ugljična smola, koristi se za izradu brtvi i kao dodatak u uljima kako bi im se povećala mazivost.\n0.5 Tel\n*Teleflex cable –savitljivi kabel koji spaja sklop za upravljanje u pilotskoj kabini s dijelom koji vrši neku radnju.\n*Telemetering –sustav radio-telemetrije (daljinski prijenos podataka o nekom mjerenju).\n*Telescoping gage –uređaj za mjerenje promjera otvora ili provrta.\n0.6 Tem\n*Temper –otpuštanje metala, oznaka tvrdoće.\n*Tempered –otpušten metal.\n*Template –model prema kojem se mogu serijski izrađivati ili obrađivati dijelovi.\n0.7 Ten\n*Tenon –klin, spoj s klinom.\n*Tensile load –vlačno opterećenje, sila koja teži rastegnuti neki materijal.\n*Tensile moduls –modul elastičnosti.\n*Tensile strength –čvrstoća na vlak, otpornost materijala na rastezanje.\n*Tensile stress –vlačna naprezanja koja popuštaju vezu unutarnje strukture.\n*Tensiometer –alat s kojim se mjeri zategnutost čeličnih užadi ugrađenih na zrakoplov.\n*Tension –zatezanje, istezanje.\n:*Tension adjusters –dijelovi u sustavu komandi koji održavaju stalnu napetost čeličnih užadi.\n:*Tension regulators –vidi: ''tension adjusters''.\n:*Tension torsion bar –dio na glavčini rotora helikoptera izrađen od višeslojnih limova. Uloga im je smanjivanje centrifugalnih i momentnih opterećenja koja se javljaju između krakova i glavčine rotora.\n0.8 Ter\n*Terminating flight –let na završni aerodrom.\n*Terneplate –čelični limovi prevučeni olovom koji su se nekada koristili za pojačavanje rubova propelera i za izradu spremnika za gorivo.\n0.9 Tes\n*Tester -ispitni uređaj.\n0.10 Tet\n*Tethering equipment –oprema za vezivanje (sidrenje) zrakoplova.\n*Tetraethyl lead –tetra-etilno olovo; masni, otrovni aditiv za benzin koji povećava njegovu otpornost na povišene temperature i tlakove.\n*Tetrahedron –trokutasti pokazivač smjera vjetra koji se nalazi pokraj nekih uzletno-sletnih staza.", "subject": ["Knjiga pojmova u zrakoplovstvu: T"], "url": "https://hr.wikibooks.org/wiki/Knjiga_pojmova_u_zrakoplovstvu/T/Te", "word_count": 293, "cyrillic": 0.0} {"id": "3461", "title": "Knjiga pojmova u zrakoplovstvu/T/Termometar", "text": "1 Pojmovi vezani za \"thermometer\"\n1.1 Ostala značenja\n:*Absolute thermometer –apsolutni termometar.\n:*Bimetal thermometer –bimetalni termometar.\n:*Direct-reading thermometer –termometar s neposrednim očitavanjem.\n:*Dry (-bulb) thermometer –suhi termometar.\n:*Mercury thermometer –termometar sa živom.\n:*Thermocouple thermometer –električni termometar s električnim spojem.\n:*Vapor-pressure thermometer –parni termometer.", "subject": ["Knjiga pojmova u zrakoplovstvu: T"], "url": "https://hr.wikibooks.org/wiki/Knjiga_pojmova_u_zrakoplovstvu/T/Termometar", "word_count": 46, "cyrillic": 0.0} {"id": "3463", "title": "Knjiga pojmova u zrakoplovstvu/T/Potisak motora", "text": "1 Pojmovi vezani za \"thrust\"\n*Thrust augmentation –povećanje potiska.\n*Thrust bearing –aksijalno ležište; valjkasti ležaj u klipnom motoru koji apsorbira opterećenja paralelna s uzdužnom osi radilice.\n*Thrust decay –smanjenje potiska na nulu.\n*Thrust force –sila potiska.\n*Thrust frame –okvir na koji se prenosi sila potiska.\n*Thrust horsepower –snaga motora s propelerom u KS, preračunata u potisak.\n*Thrust line –linija potiska, zamišljena linija smjera djelovanja potiska ili vučne sile koja prolazi kroz njegov centar, okomito na ravninu rotacije.\n*Thrust loading –opterećenje po jedinici potiska.\n*Thrust loads –opterećenja koja djeluju na radilicu i ležajeve motora uslijed djelovanja potiska ili vučne sile.\n*Thrust reversal –skretanje mlaza.\n*Thrust reverser –pomični kapci na vanjskoj površini izlaznog dijela turbomlaznog motora. Neposredno nakon slijetanja kapci se zatvaraju iza motora skrećući tako mlaz u suprotni smjer od kretanja zrakoplova u cilju smanjenja njegove brzine.\n*Thrust specific fuel consumption –količina goriva koju motor potroši u jednom satu za proizvodnju sile potiska od jednog kg.\n1.1 Ostala značenja\n:*Afterburning thrust –potisak motora s naknadnim izgaranjem.\n:*Effective thrust –stvarna snaga.\n:*Negative thrust –negativni potisak.\n:*Normal rated thrust –nominalni potisak.\n:*Specific thrust –specifični potisak.\n:*Static trust –statički potisak.", "subject": ["Knjiga pojmova u zrakoplovstvu: T"], "url": "https://hr.wikibooks.org/wiki/Knjiga_pojmova_u_zrakoplovstvu/T/Potisak_motora", "word_count": 187, "cyrillic": 0.0} {"id": "3379", "title": "Knjiga pojmova u zrakoplovstvu/S/Se", "text": "0.1 Sea\n*Sea level –nivo mora, referentna visina po kojoj se namještaju visinomjeri zrakoplova.\n:*Sea marker –oznaka bojom na površini vode.\n*Sealant –masa za brtvljenje (najčešće u polu-tekućem stanju).\n*Sealed compartments –odjeljci ili komore unutar konstrukcije zrakoplova koji su nepropusni.\n*Seaplane –zrakoplov koji može sletjeti i uzletjeti s vodenih površina.\n*Seated –položaj dobrog nalijeganja nekog dijela u njegovo ležište.\n0.2 Sec\n*Second –\n::: –sekunda (jedinica vremena).\n::: –drugi (redni broj); sekundarni; pomoćni; manji.\n*Second-class lever –poluga za prijenos velikih sila s malim radnim pomakom s uporištem na jednom kraju.\n*Sectional view -pojedinosti na tehničkom nacrtu istaknute na presjeku.\n*Sector –\n:::-sektor, zona, dio.\n:::-pojam koji označava klackalicu sustava komandi na zrakoplovu.\n:*Sector gear –dio zupčanika kojem je uloga prijenos malih, ograničenih pomaka.\n:*Sector lenght –dužina nekog sektora.\n*Securing strap –trakasta prirubnica (metalni remen za stezanje) za učvršćivanje metalnih spremnika na konstrukciju zrakoplova, ili motora.\n0.3 Sed\n*Sediment –talog na dnu spremnika.\n0.4 See\n*Seepage –curenje, filtriranje.\n*Seesaw rotor –polukruti rotor helikoptera koji koristi okretanje krakova oko svojih uzdužnih osi za promjenu nagiba (koraka krakova).\n0.5 Seg\n*Segmented rotor brake –disk-kočnica za veće sile kočenja. Sastoji se od nepomičnog dijela kočnice učvršćenog na osovinu kotača s visoko-otpornim materijalom koji se troši prilikom kočenja i rotirajućim dijelom izrađenim od više segmenata (radi boljeg hlađenja).\n0.6 Sei\n*Seizing –zaribavanje, kvar u radu opreme ili nekom sustavu koji se uslijed porasta trenja i temperature tali ili deformira.\n0.7 Sel\n*SELCAL –automatsko biranje poziva u radio-komunikacijskom sustavu zrakoplova.\n*Selection –biranje, odabiranje.\n*Selective –birački, selektivan.\n:*Selective calling –selektivni poziv.\n:*Selective plating djelomično nanošenje zaštitnog sloja metala na određenu površinu drugog metala.\n*Selenium rectifier –ispravljač koji koristi tanki sloj elemenata selena na željeznom disku za stvaranje jednosmjernih strujnih karakteristika (strujanje elektrona prema željeznom disku nailaze na veliki otpor za razliku od suprotnog strujanja).\n*Selvage –rub platna.\n:*Selvage edge –opšiveni rub zrakoplovnog platna.\n0.8 Sem\n*Semiactive –poluaktivan.\n:*Semiactive homing –poluaktivno samonavođenje.\n:*Semiactive radar homing –poluaktivno radarsko samonavođenje.\n*Semiautomatic operation –poluautomatska radnja kod koje se djelomično upravlja ručno, a djelomično se radnja obavlja automatski.\n*Semicantilever –poduprto.\n:*Semicantilever monoplane –poduprt jednokrilac.\n:*Semicantilever wing –poduprto krilo zrakoplova.\n*Semiconductor –poluvodič, vrsta izolacijskog materijala izmijenjene strukture tako da se vođenje struje odvija samo u jednom smjeru.\n:*Semiconductor diodes –vidi diode.\n*Semiflush –polu-upušten.\n*Semimonocoque –poluljuskast.\n:*Semimonocoque construction –poluljuskasta konstrukcija.\n:*Semimonocoque fuselage –poluljuskasta konstrukcija trupa.\n*Semirigid rotor –vidi seesaw rotor.\n*Semirigid airship –polučvrst zračni prod.\n*Semispan –polurazmah (krila).\n*Semispherical –dio kugle, polusferičan.\n0.9 Sen\n*Sender –mjerni uređaj unutar nekog spremnika. Sastoji se od plovaka koji pluta na površini fluida i poluge plovka spojene na promjenjivi otpornik koji reagira na promjenu razine fluida te tako šalje podatke o količini fluida u spremniku.\n*Sense antenna –neusmjerena radio-antena.\n*Sense indicator –pokazivač smjera leta (od fara ili prema njemu).\n*Sensible heat –količina topline koja mijenja temperaturu neke tvari bez promjene njenih fizičkih osobina.\n*Sensitive altimeter –osjetljivi visinomjer. Na ovom visinomjeru kazaljka napravi puni krug za svaku tisuću stopa visine.\n*Sensitive relays –elektromagnetski relej koji radi s malim vrijednostima struje. U zatvorenom položaju relej kontrolira sklop za čiji rad su potrebne veće vrijednosti.\n*Sensor –osjetilo, davač; uređaj koji prati promjene okoline u kojoj je postavljen.\n:*Angle of attack sensor –davač napadnog kuta.\n:*Flow sensor –davač protoka.\n:*Pressure sensor –davač tlaka.\n0.10 Sep\n*Separator –odvajač.\n:*Separator rocket –raketa za razdvajanje sjedala i pilota.\n::*Moisture separator –separator vlage.\n::*Water separator –odvajač vode.\n0.11 Seq\n*Sequence –redoslijed.\n:*Sequence valve –hidraulični ventil upravljan mehaničkim putem, koji pokreće određene pokretače (aktuatore).\n::*Approach sequence –redoslijed prilaženja.\n::*Landing sequence –redoslijed slijetanja.\n*Sequenced flashing lights – ciklično bljeskanje svjetala u nizu koja tvore dojam kontinualnog kretanja jednog svjetla\n*Sequencing –redoslijed radova, povezivanje.\n0.12 Ser\n*Series resonant circuit –vrsta izmjeničnog strujnog kruga na kojem su kondenzator i induktor serijski spojeni.\n*Series-wound motor –elektromotor na kojem su elektromagnetske zavojnice spojene u seriju s armaturom. Koristi se u pokretačima motora radi svog velikog startnog momenta.\n*Serrations –nazubljenje.\n*Serviceable –dijelovi i uređaji koji se mogu ponovno osposobiti za ispravan rad i ponovno ugraditi na zrakoplov.\n*Servicing diagram –dijagram održavanja, postupci održavanja prikazani na raznim dijagramima koje izdaje proizvođač.\n0.13 Ses\n*Sesquiplane –vrsta dvokrilca na kojem je površina donjeg krila manja od polovice površine drugog krila.\n0.14 Set\n*Set screw –mali vijak bez glave koji služi za osiguranje kotača, rolnica ili umetaka na osovinama.\n*Settling with power –način upravljanja helikopterom korištenjem korekcije položaja krakova glavnog rotora pri istoj snazi (gasu) motora.\n0.15 Sev\n*Severe turbulence –jaka turbulencija.\n0.16 Sew\n*Sewed seam –šav na zrakoplovnom platnu koji spaja dva ili više komada materijala.\n0.17 Sey\n*Seyboth fabric tester –precizni uređaj za ispitivanje čvrstoće postavljenog zrakoplovnog platna. Instrument mjeri količinu sile potrebne za probijanje rupe u platnu s posebno oblikovanim probijačem.", "subject": ["Knjiga pojmova u zrakoplovstvu: S"], "url": "https://hr.wikibooks.org/wiki/Knjiga_pojmova_u_zrakoplovstvu/S/Se", "word_count": 787, "cyrillic": 0.0} {"id": "3312", "title": "Španjolski jezik/Izgovor", "text": "Izgovaranje španjolskoga jezika zasnovanoga na pisanoj riječi sigurno je malo teže od hrvatskoga, no mnogo lakše od engleskoga. Gotovo u svim riječima jedno slovo čita se isto, a gdje to nije slučaj, jednostavna pravila određuju koji je izgovor slova pravilan, za razliku od npr. engleskoga jezika, u kojemu npr. ''gh'' može se izgovoriti na mnogo različitih načina (''cough'', ''rough'', ''through'', ''though'', itd.).\n1 Slovo-glas odnosi u španjolskome jeziku\nTablica navedena ispod pokazuje odnose slovo-glas poštivajući sva sadašnja gramatička pravila španjolskoga jezika.\nSlovo, Ime slova, IPA, Pojašnjenje izgovora\nA a, a, obično, hrvatsko a\nB b, be, be larga, be alta, obično, hrvatsko b\n''između samoglasnika'', usne se ne bi trebale dodirivati prilikom izgovora (nešto između ''b'' i običnog, hrvatskog ''v'')\nC c, ce, ''ispred samoglasnika'' e i i, kao obično, hrvatsko ''s'', ili kao ''th'', npr. u engleskom ''thin''''bilo gdje ostalo''; kao obično, hrvatsko k\nCh ch, che, kao obično, hrvatsko ć, dok u Argentini često se može čuti i glas gotovo kao đ\nD d, de, obično, hrvatsko d, samo što kod izgovora jezik ne bi trebao dodirivati gornje zube, nego samo gornju čeljust\nE e, e, obično, hrvatsko e\nF f, efe, obično, hrvatsko f\nG g, ge, ''ispred samoglasnika''''e'' i ''i'', kao španjolsko j (vidi ispod).\n''bilo gdje ostalo'', kao obično, hrvatsko g, no (između samoglasnika kod kojih je drugi samoglasnik a, o ili u) jezik ne bi trebao dodirivati donju čeljust\nH h, hache, slovo h nikada se ne izgovara, osim ako se kombinira s c (vidi iznad).\nI i, i, obično, hrvatsko i\nJ j, jota, obično, hrvatsko h\nK k, ka, obično, hrvatsko k\nL l, ele, obično, hrvatsko l, samo malo kraći izgovor, npr. u ''klip''\nLl ll, doble ele, elle, obično, hrvatsko lj\nM m, eme, obično, hrvatsko m\nN n, ene, kao obično, hrvatsko n, no nekad može biti i nazalno (nosno); npr. ''un paso'' (jedan korak) izgovara se ''um paso''. Ispred y ili l izgovara se kao ñ (vidi ispod).\nÑ ñ, eñe, obično, hrvatsko nj\nO o, o, obično, hrvatsko o\nP p, pe, obično, hrvatsko p\nQ q, cu, izgovara se kao ''kv'' (kao u ''ekvivalent''), no ako iza q slijedi u. ali ispred e ili i, izgovara se s gotovo nečujnim u.\nR r, ere, erre, postoje dva izgovora: ''mekani'', kod kojega se r izgovara kao obično, hrvatsko r, te ''tvrdi'', koje se izgovara s očitim naglaskom na dvostrukom r\nS s, ese, obično, hrvatsko s, osim u španjolskoj pokrajini Andaluziji gdje se gotovo i ne čuje izgovor glasa s, no mijenja se izgovor prijašnjeg glasa.\nT t, te, obično, hrvatsko t, samo što bi jezik trebao dodirivati gornju čeljust, a ne gornje zube\nU u, u, ''ispred još jednog samoglasnika'' (i pogotovo nakon ''c''), izgovara se kao obično, hrvatsko u.\n''u kombinaciji gue i gui'', ne izgovara se osim ako ima dijerezu (''güe'', ''güi''), tada se izgovara kao obično, hrvatsko u.\nkraće nego obično, hrvatsko u\nV v, uve, ve, ve corta, ve baja, identično kao španjolsko b (vidi iznad)\nW w, uve doble, doble ve, doble u, w se koristi samo kod riječi stranoga porijekla (Španjolci više koriste u); izgovor varira od riječi do riječi: ''watt'' se izgovara kao ''vet'', ali ''kiwi'' se izgovara kao ''kiui, s gotovo nečujnim u.\nX x, equis, kao ks u ekstra\nobično, hrvatsko š\nPrimijetite da x služi umjesto sh, koji je nakon toga prerastao u glas koji se sada piše s ''j''. Neke riječi su zadržale stari zapis, no moderan izgovor. Najbolji primjer za to je Mexico izgovoren kao da piše Mejico, dakle, izgovara se ''mehiko'').\nY y, i griega, ye, Tehnički, preporučljivije je pisanje i + samoglasnik na početku ili samoglasnik + i na kraju riječi, iako je to pomalo neuobičajeno pošto je y vrlo često upotrijebljeno slovo u pisanju španjolskoga jezika.\nZ z, zeta, ceda, Uvijek se izgovara kao mekano ''s''. Pogledajte pod ''c'' za detalje.\n2 Jedno slovo, jedan glas\nIzgovaranje španjolskoga jezika zasnovanoga na pisanoj riječi vrlo malo se razlikuje od izgovaranja hrvatskoga. Svako slovo predstavlja jedan glas u španjolskom. Uz neke iznimke (kao w i x), svaki glas ujedno predstavlja i zvuk. Brojni glasovi su vrlo slični ili isti s onim hrvatskim.\nKao što tablica jasno pokazuje, izgovor nekih glasova (npr. b) ovisi o položaju slova u riječi. Ovo je sasvim predvidljivo pa ne otežava izgovor riječi i ne krši pravilo jedno slovo, jedan glas. Na engleskom jeziku vrlo je potanko objašnjen izgovor španjolskih riječi , no lekcije ovdje približit će se kvalitetom toj stranici, koja je ujedno na engleskom jeziku.\n3 Razlike u izgovorima pojedinih regija\nIsto kao u Hrvatskoj i vjerojatno bilo kojoj drugoj državi na svijetu, ljudi iz različitih mjesta, sela, gradova, regija..., izgovaraju riječi na način svojstven upravo toj zajednici. Tako je i kod španjolskoga jezika: u samoj Španjolskoj, slovo z izgovara se kao s, dok se ll izgovara kao y. U Boliviji i Peruu, pak, z se sasvim izgubilo, no ll je ostalo. U Argentini i Urugvaju, ch i ll izgovaraju se tradicionalno ''tvrdo''. Na Kubi i Puerto Ricu, nadalje, brkaju se r i l, dok se u gotovo svim govornim područjima španjolskoga j izgovara kao tiho h (kao u riječi hormon). U Čileu je uobičajeno i povremeno dodavanje nekih samoglasnika, tako da se riječ ''mujer'' (žena) izgovara kao da piše ''mujier''. U Španjolskoj, z i s izgovaraju se kao engleski diftong th. Za primjer će poslužiti riječ ''cinco'' (pet), koja se bilo gdje izgovara kao ''sinko'', no u većini pokrajina Španjolske izgovara se ''thinko''.\nUsprkos ovim minornim razlikama, dvoje ili više pričalaca španjolskoga iz dvije ili više različitih država uvijek razumiju jedan drugoga kada se priča standardni španjolski jezik svojstven za tu državu, no kada se počne govoriti u ''slengu'', može doći do povremenih zabuna.\n4 Naglašavanje riječi\nU španjolskom jeziku postoje dva oblika izgovaranja sloga: naglašeni i nenaglašeni. Primjera radi, u hrvatskoj riječi ''smrtnik'', ''smrt'' se izgovara naglašenije od nastavka ''nik''. Ako se naglase oba sloga, dobije se nešto što zvuči kao smrt nik''.\nUz jednu kategoriju koja odstupa pravila (prilozi koji završavaju na -mente), sve španjolske riječi imaju naglašen jedan slog. Ako je u riječi zadan naglasak (´), slog iznad čijeg samoglasnika je sam naglasak, izgovara se naglašeno, dok se ostali izgovaraju nenaglašeno. Ako nigdje nema zadanoga izgovaranja, izgovaranje riječi vrlo je predvidljivo. No, ako promašite naglasak, vaši sugovornici mogli bi imati problema u razumijevanju. Npr.: riječ ''esta'', koja je naglašena na prvom slogu (e), u hrvatskom jeziku označava pokaznu zamjenicu ''ova'', dok riječ ''está'', koja ima zadani naglasak na zadnjem slogu (stá), u hrvatskom jeziku označava treće lice pomoćnoga glagola ''biti'' (je). Također, ''inglés'' znači engleski, no ''ingles'' znači bedra.\nPrilozi koji završavaju na ''-mente'' naglašeni su na dva mjesta: na mjestu gdje naglasak pada na korijen pridjeva, te na nastavak ''-men'' i ''-mente''. Naprimjer: ''estúpido'' → ''estúpidamente'' (glup → glupo). Sva ostala slova trebala bi se izgovarati kao što tablica iznad označava.\n4.1 Pravila izgovaranja samih naglasaka\nSamo su dva (ili jedno) pravilo izgovaranja samih naglasaka. Naglašeni slog napisan je masnim slovima.\n1. Ako riječ u sebi nema oznaku da je naglašena na nekom slogu ili završava na samoglasniku, ili pak na slova n ili s, predzadnji slog naglašen je.\nPrimjeri:\n**''cara'' (ca-ra) (lice)\n**''mano'' (ma-no) (ruka)\n**''amarillo'' (a-ma-ri-llo) (žuto)\n**''hablan'' (ha-blan) ((oni) govore)\n**''martes'' (mar-tes) (utorak)\n2. Ako riječ u sebi nema oznaku da je naglašena ili završava na bilo koji drugi suglasnik osim n ili s, zadnji slog naglašen je.\nPrimjeri:\n**''farol'' (fa-rol) (ulična svijeća)\n**''azul'' (a-zul) (plavo)\n**''español'' (es-pa-ñol) (Španjolac, španjolski)\n**''salvador'' (sal-va-dor) (spasitelj).\n5 Dijereza ( ¨ )\nU složenim glasovima kao ''gue'' i ''gui'', u se ne izgovara; ono služi isključivo u svrhu dodatnoga naglašavanja glasa g, naprimjer kao u riječi ''get'' (''gue'' → [ge]; ''gui'' → [gi]).\nNo, ako u ima oznaku za dijerezu (¨), u se izgovara kao hrvatsko u (''güe'' → [gue]; ''güi'' → [gui]). Ipak, dijereza je poprilično rijetka u španjolskom jeziku.\nPrimjeri:\n*''pingüino'' = pingvin\n*''agüéis'' (drugo lice množine u prezentu glagola ''aguar'' (zaliti); kod ovoga glagola dijereza se čuva kod svih glagolskih vremena glagola ''aguar''.", "subject": ["Španjolski jezik"], "url": "https://hr.wikibooks.org/wiki/%C5%A0panjolski_jezik/Izgovor", "word_count": 1350, "cyrillic": 0.0} {"id": "3460", "title": "Knjiga pojmova u zrakoplovstvu/T/Toplotni", "text": "1 Pojmovi vezani za \"thermal\"\n*Thermal anti-icing system –sustav protiv zaleđivanja napadnih površina uz pomoć vrućeg zraka koji se dovodi iz motora.\n*Thermal barrier –toplinska barijera, povišena temperatura napadnih rubova zrakoplova uslijed njegove velike brzine, iznad koje se ona više ne smije povećavati.\n*Thermal circuit breaker bimetalni strujni osigurač koji prekida strujni tok kada dođe do preopterećenja ili pregrijavanja.\n*Thermal coefficijent of ressistance –toplinski koeficijent električnog otpora; veličina karakteristična za materijale na kojima se promjenom temperature mijenja i električni otpor.\n*Thermal conductivity –toplotna provodljivost.\n*Thermal conduction –prijenos topline između dvije površine u dodiru.\n*Thermal decomposition –kemijska reakcija rastvaranja materijala uslijed djelovanja povišene temperature.\n*Thermal efficiency –toplinska efikasnost, omjer između dobivene i utrošene toplinske energije u radnom ciklusu motora.\n*Thermal expansion –toplinsko rastezanje, širenje materijala uslijed povećanja temperature.\n*Thermal fatigue –zamor koji nastaje u materijalu turbinskih lopatica radi učestale promjene temperature.\n*Thermal imaging –termovizija, IC posmatranje.\n*Thermal insulation –toplinski izolator.\n*Thermal radiation –toplotno zračenje.\n*Thermal relief valve –tlačni otpusni ventil na statičkom dijelu hidrauličkog sustava koji ispušta višak tlaka nastao povećanjem temperature.\n*Thermal runaway –stanje koje se javlja u nikl-kamdijevim baterijama koje se očituje kao nejednak elektro-otpor čelija uzrokovan povišenjem temperature. Na nekim ćelijama dolazi do smanjivanja otpora i povećanja struje što može rezultirati i eksplozijom baterije.\n*Thermal shock –naprezanja u materijalu koja nastaju uslijed naglih temperaturnih promjena.\n*Thermal switch –prekidač koji se aktivira toplinom.", "subject": ["Knjiga pojmova u zrakoplovstvu: T"], "url": "https://hr.wikibooks.org/wiki/Knjiga_pojmova_u_zrakoplovstvu/T/Toplotni", "word_count": 227, "cyrillic": 0.0} {"id": "3471", "title": "Knjiga pojmova u zrakoplovstvu/T/Vrh", "text": "1 Pojmovi vezani za \"tip\"\n*Tip-cap –vrh kraka rotora helikoptera koji se može zamijeniti. U njemu su smješteni utezi za balansiranje rotora.\n*Tip-chort –tetiva vrha krila.\n*Tip-light –navigacijsko svjetlo na vrhu krila.\n*Tip plath plane –kružnica koju opisuje vrh kraka glavnog rotora helikoptera.\n*Tip pocket –kućište u vrhu kraka rotora u koji se postavlja uteg za balansiranje.\n*Tip speed –brzina koja se postiže na vrhu kraka rotora ili propelera. Brzina mora biti ispod brzine zvuka.\n*Tip tank –spremnik za gorivo učvršćen na vrhu krila.\n*Tip targets –bljeskajuće svjetlo na vrhovima krakova rotora helikoptera koje prikazuju putanju vrhova.\n*Tip weight –uteg koji se postavlja u kućište u vrhu krakova rotora radi njegovog balansiranja.", "subject": ["Knjiga pojmova u zrakoplovstvu: T"], "url": "https://hr.wikibooks.org/wiki/Knjiga_pojmova_u_zrakoplovstvu/T/Vrh", "word_count": 115, "cyrillic": 0.0} {"id": "3452", "title": "Knjiga pojmova u zrakoplovstvu/T/Ta", "text": "0.1 Tab\n*Table -komandni pult, tablica.\n::*Deviation table -tablica odstupanja kompasa.\n0.2 Tac\n*Tack coat -tanki i laki sloj materijala koji ostaje nakon prskanja površine i isparavanja otapala.\n*Tack rag -krpa namočena u razrjeđivač s kojom se čisti površina nakon brušenja tj. prije bojanja.\n*Tacking -privremeni šavovi šivani ručno, koji se nakon strojnog šivanja uklanjaju.\n*Tackle mali kotačić u kućištu, odnosno u okviru, s kanalom za vođenje čelične sajle ili užeta.\n*Tacky -ljepljivi premaz boje.\n0.3 Tag\n*Tag wire -tanka žica za učvršćivanje identifikacijskih pločica za dijelove.\n0.4 Tai\n*Tailless airplane -zrakoplov tipa \"leteće krilo\".\n*Tailpipe -ispušna cijev.\n:*Tailpipe inserts -mali limeni umeci na starijim izradama mlaznika koji su imali funkciju smanjivanja promjera ispušne cijevi.\n*Tail plane -horizontalni stabilizator.\n0.5 Tak\n*Take-up -otkloniti zazor.\n0.6 Tan\n*Tandem -kabina pilota u kojoj piloti sjede jedan iza drugoga.\n*Tandem bearings -sklop dva kuglična ležaja u kojem oba ležaja nose ravnomjerno opterećenje.\n*Tanker -pokretna cisterna.\n:*Tanker plane -avio-cisterna. Zrakoplov s gorivom za punjenje drugih zrakoplova tijekom leta.\n:*Tanker vehicle -auto-cisterna.\n*Tantalum carbide -tantal-karbid, rijetki metal koji je otporan na koroziju. Pomiješan s ugljikom koristi se u izradi alata za rezanje.\n0.7 Tap\n*Tap -\n:::-ureznica, alat za urezivanje navoja u otvorima,\n:::-odvod, odvoditi.\n:*Tap drill svrdlo za bušenje rupa prije urezivanja navoja.\n:*Tap extractor -alat za vađenje ureznica iz rupe nakon urezivanja navoja.\n*Tape -traka.\n*Tape measure -traka sa skalom za mjerenje.\n:*Tape recorder -magnetofon.\n*Tapped hole -rupe u nekom materijalu s urezanim navojem.\n*Tappet -podizač ventila na klipnom motoru.\n:*Tappet guide -vodilica podizača.\n:*Tappet rod -poluga podizača.\n0.8 Tar\n*Targed blade -oznaka za krak rotora koji se trenutno balansira.\n*Tarmac -platforma (ispred hangara), površina namijenjena za parkiranje, vezivanje i servis zrakoplova.\n*Tarpaulin -teški, nepromočivi pokrov za pokrivanje zrakoplova.\n0.9 Tau\n*Tautening dope -kemijsko sredstvo na bazi nitro-celuloze i plastifikatora s kojim se zaštićuje i zateže zrakoplovno platno.", "subject": ["Knjiga pojmova u zrakoplovstvu: T"], "url": "https://hr.wikibooks.org/wiki/Knjiga_pojmova_u_zrakoplovstvu/T/Ta", "word_count": 318, "cyrillic": 0.0} {"id": "3478", "title": "Knjiga pojmova u zrakoplovstvu/T/Dodir", "text": "1 Pojmovi vezani za \"touch\"\n*Touch and go –tehnika obuke pilota koja sačinjava seriju letova sa slijetanjem bez zaustavljanja. Nakon što podvozje dodirne uzletno-sletnu stazu, pilot ponovno dodaje gas i zrakoplov polijeće u novi školski krug.\n*Touch down -sletjeti.\n*Touch down point –dodirna točka kod slijetanja.\n*Touchdown pad -platforma za slijetanje helikoptera.\n*Touchdown speed -brzina slijetanja.", "subject": ["Knjiga pojmova u zrakoplovstvu: T"], "url": "https://hr.wikibooks.org/wiki/Knjiga_pojmova_u_zrakoplovstvu/T/Dodir", "word_count": 57, "cyrillic": 0.0} {"id": "3373", "title": "Knjiga pojmova u zrakoplovstvu/S/Sustav", "text": "1 Pojmovi vezani za \"system\"\n*System failure rate –učestalost kvarova u nekom sustavu zrakoplova.\n*System reliability pouzdanost sustava.\n*System test procedure –postupak ispitivanja sustava.\n1.1 Ostala značenja\n:*Acquisition system –sustav za otkrivanje cilja.\n:*Active guidance system –aktivni sustav vođenja.\n:*Actuating system –sustav za pokretanje.\n:*Annunciation system –sustav signalizacije za obavještavanje.\n:*Anti-icing system –sustav za sprječavanje zaleđivanja dijelova zrakoplova tijekom leta.\n:*Approach system –sustav za prilaženje.\n:*Approach lighting system –sustav svjetla za prilaženje.\n:*Artificial-feel system –sustav za stvaranje opterećenja na upravljačkom volanu (palici).\n:*Augmented-lift system –sustav za povećanje uzgona.\n:*Autoflare system –sustav automatskog izravnavanja prilikom slijetanja.\n:*Automatic landing system –sustav automatiziranog slijetanja zrakoplova.\n:*Autothrottle system –sustav za automatsko podešavanje snage (potiska) motora.\n:*Beam-rider (control) system –sustav vođenja po snopu.\n:*Beeper-control system –sustav daljinskog upravljanja.\n:*Blind-approach system –sustav za prilaženje po instrumentima.\n:*Blown flap system –sustav mlaznog zakrilca.\n:*Boundary layer control system –sustav za upravljanje graničnim slojem.\n:*Braking system –kočni sustav.\n:*Breathing system –sustav opskrbe kisikom.\n:*Cabin heating system –sustav grijanja kabine.\n:*Cabin pressurization system –sustav kabinskog tlaka.\n:*Capony jettison system –sustav na vojnim zrakoplovima za odbacivanje poklopca kabine.\n:*Collision avoidance system –sustav za sprječavanje sudara.\n:*Command guidance system –komandni sustav vođenja.\n:* Communication system –sustav za održavanje veze.\n:*Control system –sustav komandi.\n:*Cooling system –sustav za hlađenje.\n:*Cross-feed system –sustav unakrsnog napajanja.\n:*Dead reckoning system –računska navigacija, inercijalni sustav vođenja.\n:*Defogging system –sustav za sprječavanje zamagljivanja.\n:*De-icing system –sustav za odleđivanje dijelova zrakoplova tijekom leta.\n:*Dimmer system –sustav za smanjivanje intenziteta svjetla.\n:*Disconnect system –sustav za odvajanje.\n:*Distribution system –sustav za razvođenje.\n:*Drainage system –sustav za ispuštanje (dreniranje).\n:*Drive system –pogonski sustav.\n:*Duplicated system –dvojni sustav.\n:*Emergency system –sustav u slučaju opasnosti, rezervni sustav.\n:*Exhaust system –ispušni sustav.\n:*Feed system –sustav napajanja.\n:*Feed-back system –sustav napajanja s povratnim vodom.\n:*Fire extinguisher system –sustav za gašenje požara.\n:*Flight control system –sustav komandi leta.\n:*Fly-by-wire system –sustav za upravljanje zrakoplovom preko žica, mehanički pomak na upravljačkoj palici pretvara se u električni impuls koji se prenosi preko žice do kontrole gdje se električni signal pretvara u mehanički pomak.\n:\nKomanda pilota, →, pretvarač mehaničkog pomaka u električni signal, →, pretvarač električnog signala u mehanički pomak, →, hidraulični sustav, →, komanda leta\n:*Follow-up system –prateći sustav.\n:*Fuel system –sustav goriva.\n:*Fuel transfer system –sustav za pretakanje goriva.\n:*Guidance system –sustav za navođenje.\n:*Guidance beam system –sustav za navođenje po snopu.\n:*Heating system –sustav grijanja.\n:*Heat-seeking system –sustav infracrvenog navođenja.\n:*High-lift system –sustav mehanizacija krila (sustav za povećanje uzgona).\n:*Homing system –sustav samonavođenja.\n:*Hidraulic system –hidraulični sustav.\n:*Ice wetection system –sustav za otkrivanje zaleđivanja.\n:*Ice warning system –sustav za signalizaciju pojave zaleđivanja.\n:*Ignition system –sustav paljenja.\n:*Induction system –uvodni sustav zraka.\n:*Inertial guidance system –inercijski sustav navođenja.\n:*Instrument landing system (ILS) –sustav za instrumentalno slijetanje.\n:*Integrated system –integrirani sustav.\n:*Intercommunication system –sustav interfonske veze.\n:*Lubricating system –sustav za podmazivanje.\n:*Monitoring system –sustav za nadzor.\n:*Navigational system –sustav za navigaciju.\n:*Oil system –uljni sustav.\n:*Oil-dilution system –sustav za razrjeđivanje ulja.\n:*Pitot-static system –sustav dinamičkog i statičkog tlaka.\n:*Pneumatic system –sustav za zrak pod tlakom.\n:*Powered control system –sustav komandi s pomoćnim (servo) pogonom.\n:*Pressurization system –sustav za kontrolu kabinskog tlaka.\n:*Propulsion system –pogonska grupa.\n:*Public-address system –sustav razglasa.\n:*Radar guidance system –sustav navođenja prema radarskom snopu.\n:*Ranging system –sustav za mjerenje udaljenosti.\n:*Redundant system –dvojni sustav.\n:*Reheat system –sustav naknadnog izgaranja.\n:*Self-guidance system –sustav samonavođenja.\n:*Semiactive guidance system –sustav poluaktivnog navođenja.\n:*Stall-warning system –sustav signalizacije približavanja gubitku brzine.\n:*Starting system –sustav za pokretanje motora.\n:*Steering system –sustav za upravljanje prednjim kotačem stajnog trapa.\n:*Stick shaker system –sustav koji trese palicu kada dolazi do gubitka brzine.\n:*Throttle-control system –sustav komande gasa.\n:*Thrust-reverser system –sustav skretanja mlaza.\n:*Tracking system –sustav za praćenje.\n:*Water-methanol injection system –sustav za ubrizgavanje mješavine vode i alkohola u motor.", "subject": ["Knjiga pojmova u zrakoplovstvu: S"], "url": "https://hr.wikibooks.org/wiki/Knjiga_pojmova_u_zrakoplovstvu/S/Sustav", "word_count": 636, "cyrillic": 0.0} {"id": "3472", "title": "Knjiga pojmova u zrakoplovstvu/T/Guma kotača", "text": "1 Pojmovi vezani za \"tire\"\n*Tire bead –čelična žica po unutarnjem obodu koja daje gumi čvrstoću i oblik.\n*Tire contact area –površina dodir gume.\n*Tire deflection –ugibanje gume.\n*Tire deterioration –oštećivanje površine gume.\n1.1 Ostala značenja\n:*High-pressure tire –guma visokog tlaka.\n:*Low-pressure tire –guma niskog tlaka.\n:*Tubeless tire –guma kotača koji nema unutarnju gumu.", "subject": ["Knjiga pojmova u zrakoplovstvu: T"], "url": "https://hr.wikibooks.org/wiki/Knjiga_pojmova_u_zrakoplovstvu/T/Guma_kota%C4%8Da", "word_count": 57, "cyrillic": 0.0} {"id": "3477", "title": "Knjiga pojmova u zrakoplovstvu/T/Okretni moment", "text": "1 Pojmovi vezani za \"torque\"\n*Torque limited –ograničenje okretnog momenta na sklopu pogonskih zupčanika helikoptera.\n*Torque links –ovjesna veza (škare) između klipa i cilindra amortizera na podvozju.\n*Torque-meter –instrument za mjerenje okretnog momenta na klipnom ili turbo-fen motoru.\n*Torque nose –mehanička uređaj u prednjem dijelu motora, koji služi mjerenju okretnog momenta.\n*Torque spring –torziona opruga.\n*Torque tube –prijenosna torziona poluga u sustavu komandi zrakoplova.\n*Torque wrench –moment ključ, alat za stezanje matica ili vijaka na propisanu jačinu.", "subject": ["Knjiga pojmova u zrakoplovstvu: T"], "url": "https://hr.wikibooks.org/wiki/Knjiga_pojmova_u_zrakoplovstvu/T/Okretni_moment", "word_count": 79, "cyrillic": 0.0} {"id": "3479", "title": "Knjiga pojmova u zrakoplovstvu/T/Vuča", "text": "1 Pojmovi vezani za \"tow(ed)\"\n*Tow-axis autopilot –upravljanje zrakoplovom oko dvije osi, uzdužne i poprečne, preko autopilota.\n*Tow bar –ruda za vuču zrakoplova.\n*Tow cable –uže za vuču.\n*Towing eye –okov na koji se priključuje adapter s rudom za vuču zrakoplova na zemlji.\n*Tow line –uže za vuču.\n*Tow plane –zrakoplov koji vuče drugi zrakoplov (jedrilicu).\n*Tow target –vučna meta.\n*Towed flight –let u zaprezi.\n*Towed start –uzlijetanje u zaprezi.", "subject": ["Knjiga pojmova u zrakoplovstvu: T"], "url": "https://hr.wikibooks.org/wiki/Knjiga_pojmova_u_zrakoplovstvu/T/Vu%C4%8Da", "word_count": 72, "cyrillic": 0.0} {"id": "3440", "title": "Knjiga pojmova u zrakoplovstvu/S/Su", "text": "0.1 Sub\n*Subassembly –manji sklop nekog većeg sklopa ili sustava.\n*Submerged –potopljen, uronjen.\n*Subreezing temperature –temperatura ispod 0 °C kod koje dolazi do zaleđivanja.\n*Sublimation –sublimacija, ostupak čišćenja materijala njegovim isparavanjem na visokoj temperaturi, bez stvaranja tekućeg oblika.\n*Subsonic flight -let zrakoplova na brzinama ispod brzine zvuka.\n*Subsonic inlet –divergentno oblikovani usisnik struje zraka.\n*Subsonic speed -brzina manja od brzine zvuka.\n*Subsonic diffuser –podzvučni difuzor mlaznog motora koji se nalazi ispred komore izgaranja. Prolaskom kroz difuzor zračna struja se širi što dovodi do njenog povećanja tlaka uslijed smanjenja brzine.\n*Subsystem –podsustav, manji sustav u sklopu većega.\n0.2 Sud\n*Sudden stoppage –prebrzo zaustavljanje motora, u periodu manjem od jednog okretaja kao posljedica pregrijavanja rotirajućih dijelova. Ako se to desi motor mora ići na remont.\n0.3 Sul\n*Sulfated –stanje ploča prazne olovne baterije kada olovo prelazi u olovni sulfat. Ako se baterija ne dopuni., olovni sulfat je nemoguće odstraniti.\n*Sulfur –sumpor, nemetal bijelo-žute boje koji lako gori.\n0.4 Sum\n*Sump –karter motora ili spremnika nekog fluida u kojem se skuplja voda ili ulje.\n:*Sump jar -mala posuda posebnog oblika s jastučićem za upijanje prolivenih tekućina u prostoru gdje su smještene baterije.\n0.5 Sun\n*Sun gear –centralni zupčanik u planetarnom sustavu zupčanika oko kojega se okreću drugi zupčanici.\n0.6 Sup\n*Superconduction –efekt super-vodljivosti u vodičima koji nastaje na temperaturama blizu apsolutne nule (-273,18% C). Na tim temperaturama prestaje titranje atoma i u vodiču nema otpora protoku elektrona.\n*Supercooled water –pothlađena voda, voda u oblaku oblika sitnih kapljica. Temperatura okoline je znatno manja od temperature smrzavanja i pri svakoj promjeni strujanja voda formira kristaliće leda.\n*Superheat -ukupna toplinska energija dodana plinu nakon završetka isparavanja.\n*Superheated vapor –pregrijana para, para na istom tlaku zagrijana iznad točke isparavanja.\n*Superheterodyne –radio-prijemni uređaj u kojem se ulazna radio-frekvencija miješa s frekvencijom iz lokalnog oscilatora što stvara među-frekvenciju.\n*Superhigh radio frequency –spektar radio-frekvencija od 3 do 30 GHz i valnih dužina između 100 i 10 mm.\n*Supersaturated –prezasićena otopina, otopina u kojoj je čvrsta tvar otopljena u većoj količini od uobičajene.\n*Supersede –zamijeniti, zamjena starih naputaka novim uz obavezno evidentiranje napravljene zamjene.\n*Supersonic –supersoničan, s brzinom većom od brzine zvuka.\n*Supersonic diffuser –nadzvučni difuzor u mlaznom motoru; konvergentni difuzor ispred komora izgaranja gdje se zračna struja širi što dovodi do njenog povećanja tlaka uslijed smanjenja brzine.\n*Supersonic nozzle –nadzvučni mlaznk motora oblikovan tako da omogući brži izlazak struje zraka iz motora nego što je brzina na njegovom ulazu.\n*Supersonic speed –brzine iznad brzine zvuka (iznad 1 Mah do 5 Mah-a, iznad čega su hipersonične brzine).\n*Supersonic transport –prijevoz ljudi i tereta zrakoplovima nadzvučne brzine.\n*Superstructure –konstrukcija zrakoplova koja mu daje željeni aerodinamički oblik.\n*Suplemental Type Certificate (STC) –dopunski homologacijski list u kojem se navode podaci o izmjenama na modelu. Prilaže se uz glavni homologacijski list.\n*Support podrška, nosač.\n:*Support clamp –stezaljka cjevovoda s kojom se on pričvršćuje na zrakoplov.\n::*Close air support –neposredna zračna podrška.\n*Suppressor –prigušivač.\n:*Suppressor grid –elektroda u vakuumskoj cijevi koja se koristi za smanjenje sekundarne emisije elektrona s ploča.\n::*Noise suppressor –sustav prigušivana buke.\n0.7 Sur\n*Surficant –produkt koji nastaje kod proizvodnje goriva i njegovih aditiva a ima težnju povezivanja s drugim dodacima te stvaranju taloga u spremniku.\n*Surge –nagla promjena tlaka (compressor stall).\n*Surging –oscilirajuće promjene u obrtajima motora do kojih dolazi uslijed kvara sustava za dovod goriva.\n*Surveillance –nadzor.\n:*Surveillance radar –nadzorni radar.\n*Survey –nadzor, pregled.\n0.8 Sus\n*Sustaining speed –brzina okretanja kompresora i turbine pri kojim motor održava samostalni rad (brzina isključivanja startera).", "subject": ["Knjiga pojmova u zrakoplovstvu: S"], "url": "https://hr.wikibooks.org/wiki/Knjiga_pojmova_u_zrakoplovstvu/S/Su", "word_count": 587, "cyrillic": 0.0} {"id": "3469", "title": "Knjiga pojmova u zrakoplovstvu/T/Vrijeme", "text": "1 Pojmovi vezani za \"time\"\n*Time between overhault (TBO) –vrijeme ili radni sati između dvije obnove motora, zrakoplova ili njrgovih komponenti.\n*Time change item –dio ili sklop na zrakoplovu s radnim vremenskinm razdobljem propisanim u satima rada ili brojem radnih ciklusa, nakon čega se dio mijenja.\n*Time delay –vremensko zakašnjenje.\n*Time from event –vrijeme koje se računa od nekog događaja.\n*Time in service –vrijeme rada (leta) zrakoplova ili nekog njegovog dijela koje se upisuje u knjige održavanja.\n*Time limited part –vidi \"''time change item''\".\n*Time of the control loop brzina reagiranja sustava na komandne signale.\n*Time over -vrijeme prelijetanja određene točke ili područja.\n*Time Rite indicator –pokazivač položaja klipa u cilindru klipnog motora. Koristi se kod podešavanja vremena paljenja (timinga).\n*Time since overhaul –vrijeme rada nakon revizije.\n*Timing disk –alat koji se stavlja na pogon agregata ili na propeler radi određivanja prijeđenog puta radilice kako bi se moglo podesiti paljenje.\n1.1 Ostala značenja\n:*Block time –vrijeme zemaljskog opsluživanja zrakoplova.\n*Departure time -vrijeme uzlijetanja.\n*Flight time –provedeno vrijeme zrakoplova u letu.\n*Ground time –vrijeme zadržavanja zrakoplova na zemlji.\n*Local time –lokalno vrijeme (sat).\n*Take-off time –vrijeme uzlijetanja.\n*Turnaround time – vrijeme zemaljskog opsluživanja zrakoplova.\n*Warmup time –vrijeme trajanja zagrijavanja motora.", "subject": ["Knjiga pojmova u zrakoplovstvu: T"], "url": "https://hr.wikibooks.org/wiki/Knjiga_pojmova_u_zrakoplovstvu/T/Vrijeme", "word_count": 200, "cyrillic": 0.0} {"id": "3483", "title": "Knjiga pojmova u zrakoplovstvu/T/Stvaran", "text": "1 Pojmovi vezani za \"true\"\n*True airspeed (TAS) –stvarna zračna brzina, korigirana za veličinu odstupanja pri nestandardnoj temperaturi i visini.\n*True airspeed indicator –brzinomjer koji pokazuje stvarnu brzinu. U brzinu ulaze izračuni prema dobivenim podacima o dinamičkom i statičkom tlaku i vanjskoj temperaturi na visini leta.\n*True altitude –apsolutna visina leta.\n*True bearing –stvarni smjer leta zrakoplova, mjeren u odnosu na zemljopisni sjever.\n*True heading –stvarni smjer leta.\n*True north –zemljopisni sjever Zemlje.\n*True power –stvarna snaga koju daje izmjenični električni krug, umnožak napona, struje i faktora snage mjeren u vatima (W).", "subject": ["Knjiga pojmova u zrakoplovstvu: T"], "url": "https://hr.wikibooks.org/wiki/Knjiga_pojmova_u_zrakoplovstvu/T/Stvaran", "word_count": 92, "cyrillic": 0.0} {"id": "3342", "title": "Knjiga pojmova u zrakoplovstvu/R/Re", "text": "0.1 Rea\n*Reach –duljina navoja svjećice.\n*Reactance –otpor vodiča protoku elektrona.\n*Reaction engine –reaktivni motor, mlazni motor koji ostvaruje pogon reakcijom kod izgaranja plinova.\n*Reaction turbine –reakcijska turbina, izvedba sklopa statora i rotora turbine kod koje se lopatice rotora okreću djelovanjem sile konvergentne zračne struje iz lopatica statora.\n*Reactive metal –metal koji u reakciji s kisikom stvara koroziju.\n*Reactive power –reaktivna snaga električnog kruga.\n*Reading –očitavanje, pokazivanje.\n:*Direct reading –neposredno očitavanje.\n:*Observed reading –izmjerena vrijednost.\n:*Remote reading –daljinsko očitavanje.\n0.2 Reb\n*Rebreather bag –vrećica pričvršćena na masku za kisik. U njoj se miješaju kisik i zrak koji se izdiše tako da se dio izdahnutog zraka ponovno udiše.\n0.3 Rec\n*Receiving –prijemni.\n:*Receiving inspection –prijemna kontrola.\n:*Receiving station –prijemna stanica.\n*Receptacle -mjesto za spajanje.\n:*External power receptacle –mjesto za spajanje vanjskog izvora napajanja.\n*Reciprocal outer marker –vanjski marker na suprotnoj strani uzletno-sletne staze.\n*Recirculating fan –ventilator u kabini zrakoplova koji održava kruženje zraka unutar kabine.\n*Reckoning –računska navigacija.\n*Reclaimed oil –pročišćeno iskorišteno ulje za podmazivanje koje se može ponovno koristiti.\n*Recondition –obnoviti, osvježiti.\n*Recovering –presvlačenje platnenih površina novim platnom.\n*Rectification –popravak, ispravka.\n*Rectifier –ispravljač, električni sklop koji izmjeničnu struju pretvara u istosmjernu.\n*Rectilinear –pravolinijski.\n: *Rectilinear flight –pravolinijski let.\n*Rectilinear motion –pravolinijsko kretanje.\n*Recurring -izraz za nešto što se učestalo ponavlja.\n*Recurring Airworthiness Directive –zrakoplovna naredba koja se učestalo ponavlja.\n0.4 Red\n*Red line –crvena crta na skali zrakoplovnog pokazivača koja označava najvišu dopuštenu vrijednost rada nekog sklopa ili motora.\n*Red rust –željezni oksid, korozija koja se stvara na površini metala u obliku crvene prašine.\n*Redundancy –udvojenost sustava.\n0.5 Ree\n*Reed valve –krilasti ventil u kompresoru klime koji regulira ulaz i izlaz rashladne tekućine.\n*Reengine –mijenjati motor.\n0.6 Ref\n*Refill –dopunjavati gorivo, nanovo puniti.\n*Refining –\n:::-rafiniranje sirove nafte,\n:::-postupak razbijanja molekula na više različitih spojeva.\n*Reflector –reflektor, snop svjetla odbijen od neke glatke površine.\n*Refractory –vatrostalan, teško topiv.\n: *Refractory coating –vatrostalni premaz (sloj).\n*Refrigerant –rashladna tekućina ili plin koji se koriste u sustavu za rashlađivanje.\n*Refrigeration -hlađenje.\n*Refuel –dopunjavati gorivo, nanovo puniti.\n*Refueling -dopunjavanje goriva.\n:*Refueling vahicle –cisterna za snabdijevanje zrakoplova gorivom.\n::*Air refueling –dopuna goriva tijekom leta.\n*Refusal speed –brzina u trenutku prekidanja uzlijetanja.\n*Refused take-off –prekinuto uzlijetanje.\n0.7 Reg\n*Region –oblast, zona.\n:*Flight information region (FIR) –oblast informacija tijekom leta.\n:*Upper information region - oblast informacija tijekom leta za gornji (viši) zračni prostor.\n*Registration certificate –dokument o upisu zrakoplova u registar zrakoplova neke zemlje u koji se unose podaci o vlasništvu, korisniku, broju i datumu upisa, tipu i modelu.\n*Registration mark –oznaka registracije zrakoplova.\n0.8 Reh\n*Reheat –naknadno izgaranje između stupnjeva turbine.\n:*Reheat engine –mlazni motor s naknadnim izgaranjem.\n:*Reheat thrust –potisak koji razvija komora za naknadno izgaranje.\n0.9 Rei\n*Reignition –ponovno pokretanje motora.\n*Reinforce –pojačavanje nekog spoja dodatkom materijala.\n*Reinforced shell –pojačana ljuskasta konstrukcija trupa zrakoplova pomoću sustava uzdužnica i okvira.\n*Reinforcing tape –poliesterska ili platnena traka koja pojačava zašiveni spoj platnene oplate.\n0.10 Rej\n*Reject –odbaciti neki dio.\n*Rejuvenation –postupak povratka elastičnosti premaza dodavanjem otapala.\n0.11 Rel\n*Relaxsation oscillator –vrsta elektroničkog oscilatora koji proizvodi zupčaste valne oblike napona njegovim naizmjeničnim nabijanjem i otpuštanjem.\n*Relight –ponovno pokretanje motora.\n*Reluctance –otpor prolasku magnetnog toka.\n0.12 Rem\n*Remanufactured engine –potpuno obnovljen motor od strane proizvođača ili za to ovlaštenog servisa. Nakon takve obnove motor ima puni radni resurs.\n0.13 Ren\n*Rene-metal –legura nikla i kroma od koje se izrađuje turbina mlaznog motora.\n0.14 Rep\n*Repair –popravak.\n:*Major repair –revizija, veći popravak.\n:*Temporary repair –privremeni popravak.\n*Repairman license –ovlaštenje izdano mehaničaru od strane zrakoplovnih vlasti s kojim mu se dopušta obavljanje određenih radnji na održavaju zrakoplova.\n*Repeater indicator –indikator, pokazivač koji prenosi vrijednosti s glavnog instrumenta a nema svoj vlastiti sustav za mjerenje.\n*Replenishing –dopunjavanje tekućine.\n*Report –izvještaj.\n:*Accident report –izvještaj o incidentnoj situaciji ili udesu.\n:*Flight report –izvještaj s leta.\n*Repulsion –sila koja nastoji udaljiti jedan objekt od drugog.\n0.15 Req\n*Request clearance –traženje odobrenja\n*Required equipment –popis opreme koja mora biti instalirana na zrakoplov.\n*Requirements –zahtjevi, uvjeti, propisi.\n:*Airworthiness requirements –propisi za plovidbenost zrakoplova.\n0.16 Res\n*Research –istraživanje.\n:*Research aircraft –eksperimentalni zrakoplov.\n*Reseau –mreža meteoroloških stanica.\n*Reserve –rezerva, pričuva.\n:::-izraz koji se koristi za određivanje određene količine goriva preporučene za svaki pojedini let.\n*Reservoir –spremnik za neku tekućinu ili plin.\n*Residual –preostalo, višak nečega.\n*Residual charge –preostali električni naboj u kondenzatoru nakon njegovog pražnjenja.\n*Residual magnetism –magnetizam koji daje zavojnica nakon što kroz nju struja prestane teći.\n*Residual stress –unutarnje naprezanje.\n*Resin –smola, skupina prirodnih ili umjetnih polu-tekućih materijala koji mogu mijenjati svoja svojstva kada se u njih dodaju odgovarajući katalizatori.\n*Resistant –otporan, postojan.\n*Resistive current -struja u električnom krugu koja se nalazi u fazi s njegovim naponom.\n*Resistivity –osobina materijala da se opire protoku elektrona.\n*Resistor –otpornik, dio elektroničkog kruga koji izaziva pad napona stvaranjem topline.\n:*Resistor color code –sustav označavanja otpora na otpornicima s tri ili četiri crte raznih boja.\n:*Resistor spark plug -otpornik koji je ugrađen u većinu oklopljenih svjećica koji ograničava struju primljenu kapacitivnim efektom oklopa s čime se smanjuje trošenje elektrode.\n*Reskinning –zamjena oplate zrakoplova.\n*Resojet –pulsirajući mlazni motor.\n*Resonance –rezonancija.\n*Resonance method –ispitivanje strukture materijala puštanjem ultrazvučnih frekvencija kroz materijal. Mjerenjem povratnih signala određuje se postojanje i veličina nepravilnosti.\n*Resonate –rezoniranje, vibracija na određenoj frekvenciji.\n*Respirator –maska za disanje koja se nosi na licu radi zaštite od udisaja otrovnih plinova.\n*Responder –uređaj za povrat (odgovaranje) signala.\n*Restarting –ponovno pokretanje motora nakon što je bio ugašen.\n:*In flight restarting –ponovno pokretanje motora tijekom leta.\n*Restoring moment –moment uravnoteženja.\n*Restriction –ograničenje.\n:*Speed restriction -ograničenje brzine.\n:*Weight restriction -ograničenje težine.\n*Restrictor -otvor za smanjivanje ili ograničavanje protoka fluida.\n*Resultant flux –rezultantni magnetski tok magneta u sustavu paljenja na klipnim motorima. Predstavlja rezultirajuću komponentu zbroja magnetskih tokova rotirajućih magneta i primarne zavojnice.\n*Resultant lift –vektorski zbroj svih sila uzgona koje djeluju na aerodinamičke površine.\n0.17 Ret\n*Retaining nut –matica za učvršćivanje s navojem izvana.\n*Retard –usporiti ili neodređeno odgoditi neki proces.\n*Retard breaker points pomoćni sklop okidača magneta u sustavu paljenja na klipnom motoru koji se aktivira samo prilikom pokretanja motora radi stvaranja \"zakašnjele\" iskre.\n*Retentivity –sposobnost materijala da zadrži magnetske osobine.\n*Retirement shedule –popis dijelova s određenim vijekom korištenja. Popis sadrži nazive, tvorničke i serijske brojeve, datum i vrijeme ugradnje i datum isteka resursa tj. demontaže.\n*Retort –grijani spremnik tekućine s ugrađenom dugačkom cijevi za destilaciju.\n*Retract –uvući, uvlačenje dijelova zrakoplova.\n*Retractable landing gear –uvlačivo podvozje zrakoplova.\n*Retraed –obnavljanje guma podvozja.\n*Retreating blade –položaj kraka rotora helikoptera u odnosu na smjer leta (krak koji se kreće niz struju gledano na rotor odozgora).\n*Retrofit –napraviti veću modifikaciju nekog dijela.\n*Return to service –potvrda potpisana od strane ovlaštene osobe da je zrakoplov ili neki njegov dio spreman za daljnje korištenje nakon izvršenog servisa.\n0.18 Rev\n*Reversal –promjena smjera.\n*Reverser –uređaj za promjenu smjera kretanja.\n:*Thrust reverser –uređaj za skretanje mlaza.\n*Reversible –povratni, koji može mijenjati smjer.\n:*Reversible pitsh propeller –propeler postavljen na negativni korak.\n*Revetment –natkriveno, maskirano sklonište za zrakoplov (kaponir).\n*Revision –revizija, promjena dimenzija, oblika ili osobina.\n*Revision block –dio zrakoplovnih nacrta koji sadrži sve izmjene na nekom crtežu.\n*Revolutions per minute (rpm) –broj okretaja u minuti.\n0.19 Rey\n*Reynold's Number –Reynoldosov broj, mjera za dinamičku kvalitetu strujanja zraka. Broj prikazuje umnožak gustoće, brzine i linearne veličine fluida podijeljeno s koeficjentom viskoznosti fluida.", "subject": ["Knjiga pojmova u zrakoplovstvu: R"], "url": "https://hr.wikibooks.org/wiki/Knjiga_pojmova_u_zrakoplovstvu/R/Re", "word_count": 1208, "cyrillic": 0.0} {"id": "3464", "title": "Knjiga pojmova u zrakoplovstvu/T/Navoj", "text": "1 Pojmovi vezani za \"thread\"\n*Thread chaster –alat za čišćenje narezanog navoja od ostataka metala.\n*Thread cutting die –nareznica navoja.\n*Thread insert –čahura s unutarnjim navojem koja se utiskuje u mekše materijale kako bi se povećala čvrstoča spoja.\n*Thread micrometer -vrsta mikrometra za precizno mjerenje širine navoja.\n*Thread pitch –gustoća navoja, broj navoja na određenoj dužini.\n*Thread tap –ureznik navoja.\n1.1 Ostala značenja\n:*Acme thread –trapezasti navoj.\n:*Coarse thread –krupni navoj.\n:*Conical thread –konusni navoj.\n:*Cylindrical thread –cilindrični navoj.\n:*Double thread –dvostruki navoj.\n:*External thread –vanjski navoj.\n:*Female thread –unutrašnji navoj.\n:*Fine thread –fini navoj.\n:*Flat thread –ravni navoj.\n:*Internal thread –unutarnji navoj.\n:*Left-hand thread –lijevi navoj.\n:*Male thread –vanjski navoj.\n:*Pipe thread –navoj na cijevi.\n:*Round thread –obli navoj.\n:*Sharp thread –oštri navoj.\n:*Triangular thread –trokutasti navoj.\n:*Triple thread –trostruki navoj.", "subject": ["Knjiga pojmova u zrakoplovstvu: T"], "url": "https://hr.wikibooks.org/wiki/Knjiga_pojmova_u_zrakoplovstvu/T/Navoj", "word_count": 134, "cyrillic": 0.0} {"id": "3481", "title": "Knjiga pojmova u zrakoplovstvu/T/Poprečni", "text": "1 Pojmovi vezani za \"transverse\"\n*Transverse acceleration –bočno ubrzanje.\n*Transverse bulkhead –poprečna pregrada.\n*Transverse load –poprečno opterećenje.\n*Transverse pitch -okomito rastojanje između dva reda zakovica.\n*Transverse stability -poprečna stabilnost.\n*Transverse wave –valovi koji se kreću u okomitom smjeru na druge valove.", "subject": ["Knjiga pojmova u zrakoplovstvu: T"], "url": "https://hr.wikibooks.org/wiki/Knjiga_pojmova_u_zrakoplovstvu/T/Popre%C4%8Dni", "word_count": 41, "cyrillic": 0.0} {"id": "3473", "title": "Knjiga pojmova u zrakoplovstvu/T/Ti", "text": "0.1 Tie\n*Tie rod –poluga s umecima na njenim krajevima, Poluga na svojim krajevima ima navoje preko kojega se dijelovi na koje je vezana, mogu dodatno zatezati ili otpuštati.\n*Tiedown –\n:::-vezivanje tereta ili zrakoplova;\n:::-sidrište u tlu platforme za koje se zrakoplov može vezati.\n0.2 Tig\n*Tight-drive fit –razmak između dijelova koji se smanjuje udarcima kako bi se postigla tijesna veza.\n*Tightness –zategnutost, zabrtvljenost.\n0.3 Til\n*Tilt -nagnutost, naginjati.\n:*Tilt engine –okretni motor, motor na zrakoplovima za vertikalno uzlijetanje koji se cijeli može okretati.\n0.4 Tin\n*Tin –kositar, mekani metal srebrno-bijele boje.\n*Tinned –metal koji je presvučen s kositrom.\n*Tinplated –čelični lim presvučen tankim slojem kositra.\n0.5 Tip\n*Tipping –okivanje rubova propelera radi zaštite.\n0.6 Tit\n*Titanium –titanij, vrlo tvrd i lagan metal tamnosive boje, otporan na koroziju. Radi svoje skupoće zamjenjuje čelik samo na mjestima gdje treba olakšati neki dio ili sklop.", "subject": ["Knjiga pojmova u zrakoplovstvu: T"], "url": "https://hr.wikibooks.org/wiki/Knjiga_pojmova_u_zrakoplovstvu/T/Ti", "word_count": 151, "cyrillic": 0.0} {"id": "3482", "title": "Knjiga pojmova u zrakoplovstvu/T/Vozilo", "text": "1 Pojmovi vezani za \"truck\"\n1.1 Ostala značenja\n:*Baggage truck –kolica za prtljagu.\n:*Crash truck –vatrogasna kola za udese.\n:*Fire truck –vatrogasna kola.\n:*Fork-lift truck –viljuškar.\n:*Fuel-servicing truck –auto-cisterna s gorivom.\n:*Lavatory truck –vozilo za čišćenje i nadopunu vode u toalete zrakoplova.\n:*Pantry truck –vozilo za opskrbu bifea zrakoplova.", "subject": ["Knjiga pojmova u zrakoplovstvu: T"], "url": "https://hr.wikibooks.org/wiki/Knjiga_pojmova_u_zrakoplovstvu/T/Vozilo", "word_count": 53, "cyrillic": 0.0} {"id": "3486", "title": "Knjiga pojmova u zrakoplovstvu/T/Dvostruk", "text": "1 Pojmovi vezani za \"twin\"\n*Twin boom aircraft –zrakoplov s dva trupa.\n*Twin fuselage aircraft -zrakoplov s dva trupa.\n*Twin ignition –udvojeno paljenje.\n*Twin row radial engine –radialni (zvijezda) motor s dva reda cilindra, jedan iza drugoga.\n*Twin spool engine –mlazni motor s dvojnim kompresorom.\n*Twin tail -dvostruki rep zrakoplova..", "subject": ["Knjiga pojmova u zrakoplovstvu: T"], "url": "https://hr.wikibooks.org/wiki/Knjiga_pojmova_u_zrakoplovstvu/T/Dvostruk", "word_count": 50, "cyrillic": 0.0} {"id": "3484", "title": "Knjiga pojmova u zrakoplovstvu/T/Cijev", "text": "0.1 Pojmovi vezani za \"tube\"\n0.1.1 Ostala značenja\n:*Capillary tube –kapilarna cijev.\n:*Flame tube –plamena cijev.\n:*Pitot tube –pitot cijev.\n:*Push-pull tube –prijenosna šipka komande.\n:*Torque tube –cjevasto vratilo, cjevasta osovina.\n*Venturi tube –venturi cijev.\n0.2 Pojmovi vezani za \"tubular\"\n*Tubular bracing –cjevaste upornice.\n*Tubular combustion chamber –cjevasta komora izgaranja.\n*Tubular fuselage –trup rešetkastog tipa od cijevnih elemenata.\n*Tubular longeron –cjevasta ramenjača.\n*Tubular spar – cjevasta ramenjača.", "subject": ["Knjiga pojmova u zrakoplovstvu: T"], "url": "https://hr.wikibooks.org/wiki/Knjiga_pojmova_u_zrakoplovstvu/T/Cijev", "word_count": 71, "cyrillic": 0.0} {"id": "3468", "title": "Knjiga pojmova u zrakoplovstvu/T/Th", "text": "0.1 The\n*Theodolite –optički instrument za precizno mjerenje kutova u vertikalnoj i horizontalnoj ravni.\n*Theoretical pitch –geometrijski korak propelera, udaljenost koju prijeđe vrh kraka propelera u jednom punom okretaju.\n:*Theory –teorija.\n:*Theory of flight –teorija leta.\n:*Theory of lift –teorija uzgona.\n::*Airfoil theory –teorija aeroprofila.\n::*Boundary layer theory –teorija graničnog sloja.\n*Therapeutic adapter –adapter na maski za kisik koji propušta tri puta veću količinu kisika od uobičajene (za korisnike sa srčanim problemima).\n*Thermionic current –tok struje kroz vodič uzrokovan povećanjem topline.\n*Thermistor –poluvodički sklop koji se koristi u sustavima dojave požara. Radi na principu promjene električnog otpora uslijed promjene temperature.\n*Thermocouple –termo-element, sustav za mjerenje temperature koji se sastoji od dvije različite žice spojene na oba kraja. Struja koja kroz njih teče proporcionalna je razlici temperatura na spojevima.\n*Thermocouple exhaust temperature probe –bimetalna cjevčica postavljena u ispušnu struju zraka iz motora koja služi kao davač za mjerenje temperature ispušnih plinova.\n*Thermocouple oil temperature bulb –termo-element postavljen u protok ulja za podmazivanje motora koji služi kao davač za mjerenje temperature ulja.\n*Thermoelectromotive –kretanje elektrona u termo-elementu.\n*Thermopile –više termo-elemenata spojenih u seriju preko kojih se precizno mjere male promjene temperature.\n*Thermoplastic material –termo-plastični materijal, materijal koji omekša kada se zagrije. Ponovnim hlađenjem materijal ne gubi na svojstvima.\n*Thermosafety discharge indicator –crveno označeni čep s vanjske strane zrakoplova koji je u vezi s cilindrima pod tlakom. Čep iskače kada dođe do povećanja tlaka u cilindru uslijed povećanja temperature.\n*Thermosetting material-plastični materijal koji se stvrdnjava kod povišenih temperatura ili tlaka.\n*Thermostat –termostat, sklop preko kojega se regulira temperatura.\n*Thermostatic bypass valve –ventil u uljnom hladnjaku motora koji reagira na promjenu temperature otvarajući ili zatvarajući protok kroz hladnjak.\n*Thermoswitch fire detector' –dojavljivač požara termo-prekidačem.\n0.2 Thi\n*Thickness –debljina, gustoća.\n*Thickness gages –precizni alat (serija precizno izrađenih čeličnih listića raznih debljina) kojim se utvrđuje veličina zazora između dijelova koji su u spoju.\n*Thief –uređaj za uzimanje uzoraka iz spremnika.\n:*Thieving –uzimanje uzoraka iz spremnika.\n*Thinner –razrjeđivač.\n*Thixotropic agent –aditiv koji se dodaje u smolu za povećanje njene viskoznosti.\n0.3 Thr\n*Three-axis amplifier –trokanalno pojačalo.\n*Three-axis autopilot –upravljanje zrakoplovom oko njegove tri osi preko autopilota.\n*Three-d cam –bregasta osovina na klipnom motoru koja se uz okretanje istovremeno pomiče gore dolje s čime se postiže precizniji rad klackalica u sustavu podizača ventila.\n*Three-point landing –način slijetanja u kojem sva tri kotača dodiruju površinu istovremeno (nije preporučeno).\n*Three-pole, single-throw switch –električni prekidač s tri kontakata od kojih svaki uključuje jedan strujni krug.\n*Three-position -s tri položaja.\n*Three-view drawing –projekcija na tehničkim nacrtima koja prikazuje predmet sa sve tri strane.\n*Three-way light switch –spajanje prekidača tako da se uključivanje i isključivanje može uraditi na bilo kojoj lokaciji.\n*Three-way valve –trokraka slavina.\n*Threshold –granica, prag uzletno-sletne staze.\n*Threshold light –granična svjetla; svjetla na uzletno-sletnoj stazi.\n*Throat –otvor, prolaz, kritični presjek.\n*Through –kroz, prijeko, pomoću.\n:*Through bolts –dugački vijci koji prolaze kroz cijeli predmet.\n:*Through flight –direktni let.\n*Throughput –protok podataka.\n*Throw –dio radilice klipnog motora na koji se učvršćuje klipnjača.\n*Throwaway part –dio koji se radi ne ekonomičnosti svog popravka odbacuje.\n*Thruster –upravljački raketni motor, mali raketni motor koji se ugrađuje na svemirske letjelice. Pomoću tog motora, u svemiru se korigira položaj letjelice.\n0.4 Thu\n*Thumb screw –\"leptir vijak\", vijak s krilcima za ručno okretanje.\n*Thundercloud –izraz koji se koristi za olujni oblak kumulonimbus.\n*Thunderstorm –olujno nevrijeme, jedan ili više oblaka vertikalnog razvoja u kojima dolazi do jakih elektrostatičkih pražnjenja, kiša i tuče.\n*Thundersquall –olujni udari.\n0.5 Thy\n*Thyratron –trioda ispunjena plinom u kojoj trenutni signal uzrokuje stalni protok struje na mrežici.", "subject": ["Knjiga pojmova u zrakoplovstvu: T"], "url": "https://hr.wikibooks.org/wiki/Knjiga_pojmova_u_zrakoplovstvu/T/Th", "word_count": 606, "cyrillic": 0.0} {"id": "3489", "title": "Knjiga pojmova u zrakoplovstvu/T/Ty", "text": "0.1 Typ\n*Type –tip zrakoplova određen s točno specificiranom konstrukcijom, izgledom i karakteristikama.\n*Type Certificate –homologacijski list zrakoplova, popis tehničkih i radnih osobina utvrđen od proizvođača i potvrđen od zrakoplovnih vlasti korisnika.\n*Typhoon –tajfun.\n0.2 Tyr\n*Ty-Rap –plastična najlonska obujmica oko svežnja kablova.", "subject": ["Knjiga pojmova u zrakoplovstvu: T"], "url": "https://hr.wikibooks.org/wiki/Knjiga_pojmova_u_zrakoplovstvu/T/Ty", "word_count": 46, "cyrillic": 0.0} {"id": "3488", "title": "Knjiga pojmova u zrakoplovstvu/T/Tw", "text": "0.1 Twe\n*Tweek test –test izlaznog napona senzora brzine na kotaču okretanjem senzora prstima.\n*Twelve-point head –standardni oblik glave vijka na kojem su dvanaest kutova.\n*Twelve point socket –okasti ključ s dvanaest kutova.\n0.2 Twi\n*Twist -uvijanje\n:*Twist drill –spiralno metalno svrdlo.\n*Twisted airfoil vitopereno krilo.\n*Twisting –vitoperenje, uvijanje.\n0.3 Two\n*Two-cycle engine –dvotaktni klipni motor; na ovoj vrsti motora radni se impuls ostvaruje na svakom hodu klipa.\n*Two part adhesive –dvo-komponentno ljepilo (baza i učvršćivač), pomiješano u odgovarajućem omjeru, ljepilo se stvrdnjava.\n*Two stroke cycle engine - dvotaktni klipni motor; na ovoj vrsti motora radni se impuls ostvaruje na svakom hodu klipa.\n*Two way communications –dvosmjerna komunikacija; komunikacijski sustav koji ostvaruje prijem i predaju s obje strane sustava.", "subject": ["Knjiga pojmova u zrakoplovstvu: T"], "url": "https://hr.wikibooks.org/wiki/Knjiga_pojmova_u_zrakoplovstvu/T/Tw", "word_count": 124, "cyrillic": 0.0} {"id": "3494", "title": "Knjiga pojmova u zrakoplovstvu/U/Us", "text": "0.1 Usa\n*Usable fuel –dio ukupne količine goriva u spremnicima koji je iskoristiv u motorima.\n0.2 Use\n*Useful capacity –upotrebljiva zapremina.\n*Useful load –korisna nosivost, ukupna težina putnika, prtljage, goriva i ulja koja se prikazuje kao razlika između maksimalne težine i težine praznog zrakoplova.", "subject": ["Knjiga pojmova u zrakoplovstvu: U"], "url": "https://hr.wikibooks.org/wiki/Knjiga_pojmova_u_zrakoplovstvu/U/Us", "word_count": 46, "cyrillic": 0.0} {"id": "3485", "title": "Knjiga pojmova u zrakoplovstvu/T/Zaokret", "text": "1 Pojmovi vezani za \"turn\"\n*Turn and bank indicator –vidi: \"''Turn and slip indicator''\".\n*Turn and slip indicator (TSI)-kontrolnik leta, instrument koji se sastoji od žiroskopa koji pokazuje stupanj skretanja zrakoplova po smjeru i od zakrivljene staklene cjevčice ispunjene tekućinom u kojoj se nalazi kuglica, koja pokazuje odnos između djelovanja sile teže i centrifugalne sile.\n*Turn around –priprema zrakoplova za sljedeće uzlijetanje.\n*Turn around time –vrijeme u kojem se zrakoplov priprema za sljedeći let.\n*Turn coordinator -žiroskop koji pokazuje odstupanje oko uzdužne i vertikalne osi zrakoplova.\n*Turnbuckle -zatezač čeličnih užadi u obliku cijevi s unutrašnjim navojem. S jedne strane cijevi nalazi se lijevi a s druge desni navoj.\n*Turning eror –greška magnetskog kompasa koja se javlja tijekom zaokreta zrakoplova koja se očituje u bržem ili sporijem pokazivanju promjene pravca leta a ovisi da li zrakoplov skreće u sjevernim ili južnim pravcima.\n*Turn rate –kutna brzina zaokreta.\n1.1 Ostala značenja\n:*Banked turn –zaokret zrakoplova s nagibom.\n:*Climbing turn –penjući zaokret.\n:*Flat turn –zaokret bez nagiba.\n:*Horizontal turn –zaokret u horizontalnoj ravni.\n:*Instrument turn –zaokret rađen prema pokazivanju instrumenata.\n:*Procedure turn –zaokret prema propisanom postupku.\n:*Standard rate turn –standardni zaokret.", "subject": ["Knjiga pojmova u zrakoplovstvu: T"], "url": "https://hr.wikibooks.org/wiki/Knjiga_pojmova_u_zrakoplovstvu/T/Zaokret", "word_count": 190, "cyrillic": 0.0} {"id": "3320", "title": "Španjolski jezik/Lekcija/¿Cómo te llamas?", "text": "Lección 1 — ¿Cómo te llamas?\n1 Dijalog\n:''Raúl'': ¡Hola! Me llamo Raúl. ¿Cómo te llamas? Bok! Zovem se Raul. Kako se ti zoveš?\n:''Sofía'': Hola, Raúl. Me llamo Sofía. ¿Cómo se escribe Raúl? Bok, Raul. Zovem se Sofia. Kako se piše Raul?\n:''Raúl'': Se escribe R-A-Ú-L. ¿Qué tal? Piše se R-A-U-L. Kako si?\n:''Sofía'': Bien. ¿Y tú? Dobro. A ti?\n:''Raúl'': Fenomenal, gracias. Fenomenalno, hvala\n:''Sofía'': ¡Qué fantástico! Adiós, Raúl. Kako fantastično! Zbogom, Raul.\n:''Raúl'': ¡Hasta luego! Vidimo se poslije.\nPrijevod (pričekajte do kraja lekcije).\n2 Bok!\nCroata, Español\nBok, Hola ('''')\nDobro jutro!, ¡Buenos días! ('''')\nDobar dan!\nDobra večer!, ¡Buenas tardes! ('''')\nLaku noć!, ¡Buenas noches! ('''')\nVidimo se kasnije!, ¡Hasta luego! ('''')\nZbogom, Adiós ('''')\n; Zapamtite:*''Hasta'' znači \"do\", a ''luego'' znači \"tada\". Po istom principu ''hasta mañana'' znači \"vidimo se sutra\".\n* Primijetite da se u španjolskome koriste obrnuti uskličnik (¡) i upitnik (¿) na početku usklične odnosno upitne rečenice. O njima ćete više naučiti u trećoj lekciji.\n; Primjeri:*''¡Buenos días, clase!''*: Dobar dan, razrede!\n*''Hola, ¿qué tal hoy?''*: Bok, kako ste danas?\n*''Adiós, ¡hasta luego!''*: Zbogom, vidimo se kasnije.\nRiješite vježbu.\n3 Kako se zoveš?\nDa biste pitali nekoga na španjolskom kako se zove, koristite ''cómo'' ili jednu od fraza u tablici ispod (''¿Cómo te llamas?'' znači \"Kako se zoveš?\").\nU španjolskome jeziku pri odavanju svoga imena koristi se povratni glagol ''llamarse'', što bi prevedeno značilo ''zvati se''. (''Me llamo '' znači \"Zovem se \").\nCroata, Español\nZovem se (ja), Me llamo\nZoveš se (ti), Te llamas\nZove se (on/ona/ono), Se llama\nZovemo se (mi), Nos llamamos\nZovete se (vi), Os llamáis\nZovu se (oni/one/ona), Se llaman\n;Zapamtite\n* \"Os llamáis\" se koristi samo u Španjolskoj. U svim ostalim državama sa španjolskoga govornoga područja koristi se oblik \"se llaman\", koji se koristi i u trećem licu množine, bilo u službenim ili neslužbenim situacijama.\n;Primjeri\n*''Me llamo Ivan.''*: Zovem se Ivan.\n*''Se llaman Petar y Ivan.''*: Zovu se Petar i Ivan.\n*''¿Cómo te llamas?''*: Kako se zoveš?\n*''¿Cómo se llama?''*: Kako se zove?\nRiješite vježbu.\n4 Kako si?\nCroata, Español\nKako si?, ¿Qué tal? ('''')\n¿Cómo estás? kako si\nSuper!, Fantástico\nFantástica super\nVrlo dobro, Muy bien\nDobro, Bien\nLoše, Mal\nVrlo loše, Fatal\nA ti?, ¿Y tú?\nHvala, Gracias ('''')\n;Zapamtite\nZa neke od navedenih riječi u tablici iznad postoje dvije mogućnosti. Kada riječ završava na \"o\" onda se radi o muškom rodu, a kada završava na \"a\", to je ženski rod.\n;Primjeri\n*''Roberto: Hola, Rosa. ¿Qué tal?''*: Bok, Rosa. Kako si?\n*''Rosa: Muy bien, gracias. ¿Y tú, Roberto?''*: Vrlo dobro, hvala. A ti, Roberto?\n*''Roberto: Bien también. ¡Hasta luego!''*: Dobro sam također. Vidimo se kasnije!\nRiješite vježbu.\n5 Španjolska abeceda\nIspod je navedena standardna španjolska abeceda. Slova označena raznim bojama imaju svoja karakteristična svojstva.\n1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29\na, b, c, ch, d, e, f, g, h, i, j, k, l, ll, m, n, ñ, o, p, q, r, s, t, u, v, w, x, y, z\nBilješke o slovu ''Ñ''\nBilješke o slovima ''CH'' i ''LL''\nBilješke o slovima ''K'' i ''W'':''Obavezno pogledajte i pravila izgovaranja.''\n6 Kako se to piše?\nCroata, Español\nKako se piše?, ¿Cómo se escribe?\nPiše se kao, Se escribe\nB u imenu Barcelona, B de Barcelona\n; Primjeri\n*''Roberto: Buenos días. Me llamo Roberto. ¿Cómo te llamas?''*: Dobar dan. Zovem se Roberto. Kako se ti zoveš?\n*''Benjamín: Hola. Me llamo Benjamín. ¿Cómo se escribe Roberto?''*: Zdravo. Ja sam Benjamín. Kako se piše Roberto?\n*''Roberto: Se escribe R (de Rioja); O (de Orangutan); B (de Barcelona); E (de España); R (de Rioja); T (de Tigre); O (de Orangutan).''*: Piše se kao R u riječi Rioja, O u orangutan, B u Barcelona, E u España, R u Rioja, T u Tigre, O u orangutan.\n*''Benjamín: Muchas gracias. ¡Adiós, Roberto!\n*: Puno hvala. Zbogom, Roberto!\nRiješite vježbu.\n7 Sažetak\nU ovoj lekciji naučili ste kako:\n* pozdraviti ljude (''Hola; buenos días; adiós'');\n* se predstaviti (''Me llamo '');\n* predstaviti druge (''Se llama '');\n* reći kako ste (''Fenomenal; fatal; bien'' i mnogo drugih fraza);\n* slovkati svoje ime;\n* pitati druge bilo što od iznad navedenoga (''¿Cómo te llamas?; ¿Cómo estás?; ¿Cómo se escribe?'').\nSada biste trebali odraditi zadaću povezanu sa svakim odjeljkom ove lekcije, a nalazi se ovdje, zatim prevesti dijalog s vrha lekcije prije prelaska na drugu lekciju.\nen:Spanish/Lessons/¿Cómo te llamas?", "subject": ["Španjolski jezik"], "url": "https://hr.wikibooks.org/wiki/%C5%A0panjolski_jezik/Lekcija/%C2%BFC%C3%B3mo_te_llamas%3F", "word_count": 739, "cyrillic": 0.0} {"id": "3502", "title": "Knjiga pojmova u zrakoplovstvu/Kratice u zrakoplovstvu", "text": "Popis kratica koje se koriste u zrakoplovstvu po abecednom redu:\nA\nB\nC\nD\nE\nF\nG\nH\nI\nJ\nK\nL\nM\nN\nO\nP\nQ\nR\nS\nT\nU\nV\nW\nX\nY\nZ", "subject": ["Knjiga pojmova u zrakoplovstvu: K"], "url": "https://hr.wikibooks.org/wiki/Knjiga_pojmova_u_zrakoplovstvu/Kratice_u_zrakoplovstvu", "word_count": 36, "cyrillic": 0.0} {"id": "3474", "title": "Knjiga pojmova u zrakoplovstvu/T/To", "text": "0.1 Toe\n*Toe-in –težnja kotača glavnog podvozja približavanju što kao posljedicu ima jače trošenje unutrašnjeg dijela gume.\n*Toe-out - težnja kotača glavnog podvozja širenju što kao posljedicu ima jače trošenje vanjskog dijela gume.\n0.2 Tof\n*To-From indicator –pokazivač na CD/VOR instrumentu koji pokazuje da li se zrakoplov prema ili od zemaljskog VOR predajnika. Ovisno o smjeru na indikatoru se pojavljuje mali natpis \"TO\" ili \"FROM\".\n0.3 Tog\n*Toggle switch -električni prekidač s malom polugicom čije pomicanje gore-dolje uključuje ili isključuje strujni krug.\n0.4 Tol\n*Tolerance –dopustivo odstupanje od neke zadane mjere; zazor.\n*Toluene –aromatski ugljikovodik (C6H5CH3), bezbojna, zapaljiva i u vodi netopiva tekućina. Koristi se za uklanjanje boje.\n*Toluol –manje zapaljiv i otrovni komercijalni oblik toluena jednak benzenu.\n0.5 Ton\n*Ton of refrigeration –mjera za rashladni kapacitet sustava klimatizacije. Veličina označava efekt hlađenja koji daje otapanje jedne tone leda u 24 sata.\n0.6 Too\n*Tool steel –alatni čelik, čelik povečane tvrdoće od kojega se rade alati.\n0.7 Top\n*Top dead center (TDC) –gornja mrtva točka, klip u najvišem gornjem položaju.\n*Top overhaul -izraz za vrstu obnove motora bez otvaranja kućišta radilice.\n*Topping-up –dopunjavanje nekom tekućinom.\n0.8 Tor\n*Torch –gorionik, ručna svjetiljka.\n*Torching –dugi plamen koji se javlja na ispušnom dijelu motora radi ubrizgane prevelike količine goriva koji ne stigne izgorjeti.\n*Toroidal wound coil –električna zavojnica namotana na jezgru u obliku prstena.\n*Torsion –torzija, uvijanje tijela.\n:*Torsion box –torziona kutija.\n*Torsional strength –čvrstoća materijala u odnosu na torziju; sila opiranja materijala na unutarnje uvijanje.\n0.9 Tot\n*Total pressure –ukupan tlak zraka koji se kreće, zbroj dinamičkog i statičkog tlaka.\n*Total temperature –ukupna temperatura zraka koji se kreće, zbroj temperatura statičkog tlaka i one nastale kao posljedica kretanja.\n*Totalizer –zbirni pokazivač,\n:::-uređaj za mjerenje količine goriva u svim spremnicima,\n:::-brojač sati rada motora.\n0.10 Tou\n*Toughness –žilavost, sposobnost deformacije materijala bez pucanja.\n*Tow-axis autopilot –upravljanje zrakoplovom oko dvije osi, uzdužne i poprečne, preko autopilota.\n0.11 Tow\n*Tower –toranj.\n:*Control tower -kontrolni toranj.\n*Towing eye –okov na koji se priključuje adapter s rudom za vuču zrakoplova na zemlji.", "subject": ["Knjiga pojmova u zrakoplovstvu: T"], "url": "https://hr.wikibooks.org/wiki/Knjiga_pojmova_u_zrakoplovstvu/T/To", "word_count": 352, "cyrillic": 0.0} {"id": "3493", "title": "Knjiga pojmova u zrakoplovstvu/U/Up", "text": "0.1 Upd\n*Update –modernizirati, ažurirati.\n*Updraft –uspono strujanje zraka.\n:*Updraft carburetor –rasplinjač ugrađen ispod (klipnog) motora. Zrak koji ulazi u motor struji prema gore kroz \"Venturi-Cijev\".\n0.2 Upl\n*Uplock –gornja brava.\n0.3 Ups\n*Upset head –dio zakovice suprotan od njene glave.\n*Upsetting –postupak u zakivanju kod kojega se kraj zakovice pravilno proširuje.\n0.4 Upw\n*Upwind –u vjetar, kretanje u smjeru iz kojega puše vjetar.", "subject": ["Knjiga pojmova u zrakoplovstvu: U"], "url": "https://hr.wikibooks.org/wiki/Knjiga_pojmova_u_zrakoplovstvu/U/Up", "word_count": 69, "cyrillic": 0.0} {"id": "3496", "title": "Knjiga pojmova u zrakoplovstvu/U/Gornji", "text": "1 Pojmovi vezani za \"upper\"\n*Upper air route –zračni put u gornjem zračnom prostoru.\n*Upper dead center – gornja mrtva točka; krajnji gornji položaj klipa u cilindru klipnog motora.\n*Upper deck –gornji nivo.\n*Upper deck pressure –tlak zraka između kompresora i uređaja gasa, koji se koristi za stavljanje kabine pod tlak i u sustavu za ubrizgavanje goriva.\n*Upper information region –oblast informacija o letu za gornji zračni prostor.\n*Upper wind –visinski vjetar.", "subject": ["Knjiga pojmova u zrakoplovstvu: U"], "url": "https://hr.wikibooks.org/wiki/Knjiga_pojmova_u_zrakoplovstvu/U/Gornji", "word_count": 71, "cyrillic": 0.0} {"id": "3428", "title": "Knjiga pojmova u zrakoplovstvu/S/St", "text": "0.1 Sta\n*Stabilator –pomični horizontalni stabilizator na repu koji ima i funkciju kormila visine.\n*Stabilization –stabilizacija.\n*Stable operation -stabilan rad nkog sustava ili dijela na zrakoplovu.\n*Stable oscillation –stabilne oscilacije.\n*Stack –gomila; ispušna cijev.\n*Staff –osoblje.\n*Stage –stupanj, faza; oznaka za jedno kolo (stupanj) kompresora na mlaznom motoru.\n*Stagger –isturenost, uzdužni odnos krila na dvokrilnom zrakoplovu. Odnos je pozitivan ako je gornje krilo ispred donjeg (prema nosu zrakoplova).\n:*Stagger angle –\n::-kut isturenosti krila.\n::-kut izvijenosti lopatica kod impulsno-reakcijske turbine.\n:*Stagger wires –žice za zatezanje krila kod dvokrilca.\n:*Staggered ignition –paljenje u klipnom motoru s dvije iskre koje se ne javljaju u isto vrijeme.\n*Stagnation point –\n::-\"zaustavna točka\" struje zraka koja opstrujava aeroprofil,\n::-točka na napadnom rubu aeroprofila na kojoj se struja zraka razdvaja na donju i gornju.\n*Stagnation temperature –temperatura koju stvara trenje zraka pri opstrujavanju aeroprofila.\n*Stainless steel –nerđajući čelik.\n*Stake –podupirač, držač.\n*Staking –grupiranje kontakata na električni vodič.\n*Standed wire –pleteni električni vodič.\n*Standing waves –stacionarni valovi koji se javljaju na prednjoj anteni kao posljedica istih amplituda i frekvencija dvaju valova koji se kreću u suprotnim smjerovima kroz vodič.\n*Standpipe –okomita cijev u spremniku tekućine koja osigurava prostor za rezervnu tekućinu.\n*Starboard side –izraz koji označava desnu stranu zrakoplova gledano prema njegovom nosu.\n*Stardust –mjehurići zraka u akrilatu.(akrilni premaz ili staklo).\n*State of charge –količina električnog naboja baterije.\n*Stationary –nepokretan.\n*Stator –neki nepokretni dio; npr. u aksijalnim kompresorima ili turbinama to su nizovi statorskih lopatica koje se ne vrte.\n:*Stator case –kućište statora kompresora.\n:*Stator vane –statorska lopatica kompresora ili turbine mlaznog motora.\n*Statute mile (SM) –kopnena milja (1609 m).\n*Stay –žica kao sastavni dio rešetkaste konstrukcije koja na sebe prima opterećenja samo na vlak.\n0.2 Ste\n*Steady state condition –stanje sustava u stabilnom radu.\n*Steam –parni, para.\n*Steer –upravljati.\n*Steerable –upravljiv.\n*Steering –upravljanje.\n:*Steering actuator –cilindar za upravljanje prednjim kotačem.\n:*Steering column –palica.\n::_*Nosewheel steering –upravljanje prednjim kotačem.\n*Stellite –materijal otporan na trošenje, ekstremne tvrdoće, od kojega se izrađuju čela ventila. Legura sadrži kobalt, tungsten, krom i molibden.\n*Step –prijelaz na donjoj strani trupa ili plovaka zrakoplova koji slijeću na vodu. Funkcija tog dijela je smanjivanje otpora tijekom kretanja po vodi.\n*Step-up coil –transformator koji na sekundarnoj zavojnici ima povećan napon radi više namotaja nego na primarnoj.\n*Step-down transformer –transformator kojeg karakterizira pad napona jer njegova primarna zavojnica ima veći broj namotaja od sekundarne.\n*Stepped solvents –otapala u premazu s različitim vremenima isparavanja.\n*Stewardess –stjuardesa, domaćica zrakoplova.\n0.3 Sti\n*Sticker –naljepnica.\n*Stiffener –ojačanje, dio konstrukcije zrakoplova pričvršćen na njegovu oplatu u cilju njenog ukrućenja.\n*Stiffness –krutost.\n0.4 Sto\n*STOL aircraft - sposobnost zrakoplova da uzlijeće i slijeće na uzletno-sletne staze do 400 m.\n*Stoppage –prekid rada.\n*Stopper –čep.\n*Storage –spremište, baterija.\n:*Storage battery –sekundarna ćelija; baterija u kojoj se električna energija pretvara u kemijsku te sprema do upotrebe.\n*Stow –uvući (npr. podvozje).\n*Stowage –prostor za skladištenje, utovar.\n0.5 Str\n*Strain deformacija materijala uslijed naprezanja.\n*Strain gage –tanki vodič koji se učvršćuje na površinu nekog materijala radi mjerenja naprezanja. Promjena fizičkih veličina pri opterećenju materijala mjeri se pomoću promjene električne otpornosti postavljenog vodiča.\n*Strain hardening –oblici mehaničkog pojačavanja čvrstoće metala nakon njegove termičke obrade.\n*Strainer –filter u sustavu goriva s finom mrežicom.\n*Straighten poravnati, ispraviti.\n*Strap –traka, padobranska užad.\n*Strap down gyro –bezkardanski žiroskop.\n*Strap pack –sustav prijenosa opterećenja s lopatica rotora helikoptera pomoću čeličnih laminata.\n*Stratiform clouds –stratusi, vrsta slojevitih oblaka.\n*Stratocumulus –sivi, niski, slojeviti oblaci.\n*Stratosphere –stratosfera, područje zemljine atmosfere iznad tropopauze, (na visini od 11.000 m).\n*Stratus –niski, sivi, jednolični oblaci.\n*Streamline flow –neporemećena struja fluida.\n*Streamlined –opstrujavanje ili protok fluida s vrlo malim otporom i bez turbulencija.\n*Streatching –razvlačenje metala.\n*Stretch –istezanje, izduživanje.\n*Stringers –uzdužnice, drvene ili metalne letvice raznih oblika kao uzdužni dio konstrukcije zrakoplova.\n*Strip –traka, uzletno-sletna staza.\n:*Grass strip –travnata uzletno-sletna staza.\n:*Bonding strip –traka za metalizaciju.\n*Stripping –skidanje.\n0.6 Stu\n*Stub -priključak, produžetak\n*Stub antenna –kratka UHF četvrt-valna antena u sustavu transpondera ili \"DME\" uređaja za mjerenje udaljenosti.\n*Stub wing –kratko krilo, nosač gondole.\n*Stud –klin.\n0.7 Sty\n*Styrene –stiren, tekući ugljikovodik koji se koristi u proizvodnji sintetičkih smola radi poboljšanja obradivosti.\n*Styrofoam –čvrsti plastični materijal na osnovi stirena.", "subject": ["Knjiga pojmova u zrakoplovstvu: S"], "url": "https://hr.wikibooks.org/wiki/Knjiga_pojmova_u_zrakoplovstvu/S/St", "word_count": 695, "cyrillic": 0.0} {"id": "3500", "title": "Knjiga pojmova u zrakoplovstvu/V/Para", "text": "1 Pojmovi vezani za \"vapor\"\n*Vapor degreasing –način čišćenja materijala vrućim plinom.\n*Vapor lock –pojava benzinskih para u sustavu goriva što ometa pravilni protok goriva prema motoru.\n*Vapor separator –Odvajač plinova u rasplinjaču klipnog motora. Uloga mu je ne dozvoliti prolaz zraka ili isparenja u sklop za regulaciju goriva.\n*Vapor trail –trag iza zrakoplova koji leti na velikoj visini a nastaje kondenzacijom vodene pare koja se nalazi u ispušnim plinovima.\n*Vapor-cycle air conditioning system –vrsta sustava za klimatizaciju zraka kabine zrakoplova.\n*Vaporize -isparavati, pretvaranje tekućine u plin.\n*Vaporizing tube –cjevčica sklopa za ubrizgavanje goriva u komoru izgaranja. Nalazi se u sustavu za rad na nižim tlakovima.", "subject": ["Knjiga pojmova u zrakoplovstvu: V"], "url": "https://hr.wikibooks.org/wiki/Knjiga_pojmova_u_zrakoplovstvu/V/Para", "word_count": 107, "cyrillic": 0.0} {"id": "3490", "title": "Knjiga pojmova u zrakoplovstvu/U/Ul", "text": "0.1 Ult\n*Ultimate krajnji, maksimalni.\n*Ultimate load –maksimalno opterećenje, dozvoljena veličina opterećenja nekog dijela. Daljnjim povećanjem opterećenja dio se kvari.\n*Ultimate range -maksimalni dolet\n*Ultimate stress -kritično naprezanje (na granici dozvoljenog).\n*Ultrahigh frequency, UHF –radio-frekvencija između 300 i 30000 MHz.\n*Ultrasonic –nadzvučni.\n*Ultrasonic cleaner –uređaj za čišćenje koji emitira zvučne valove kroz neki fluid a koristi se za čišćenje filtera i ležajeva.\n*Ultrasonic detection -ispitivanje ultrazvukom.\n*Ultrasonic frequencies –ultrazvučne frekvencije koje se ne čuju ljudskim uhom (oko 2000 Hz).\n*Ultrasonic inspection –metoda ispitivanja materijala bez njegovog razaranja. Stanje materijala se određuje njegovom sposobnosti provođenja ultrazvučnih frekvencija.\n*Ultraviolet lamp –svjetiljka koja proizvodi ultraljubičasto svjetlo.\n*Ultraviolet rays –za žive organizme štetne ultraljubičaste zrake koje stvara sunce.", "subject": ["Knjiga pojmova u zrakoplovstvu: U"], "url": "https://hr.wikibooks.org/wiki/Knjiga_pojmova_u_zrakoplovstvu/U/Ul", "word_count": 116, "cyrillic": 0.0} {"id": "3499", "title": "Knjiga pojmova u zrakoplovstvu/V/Vakuum", "text": "1 Pojmovi vezani za \"vacuum\"\n*Vacuum chamber -baro-komora.\n*Vacuum bottle -vakuumska boca ili spremnik za tekućinu. Spremnik ima duple stjenke između kojih se nalazi vakuum ili podtlak što pomaže održavanju temperature tekućine u spremniku.\n*Vacuum distillation -postupak destilacije tekućine pri kojem tekućina vrije na nižoj temperaturi od uobičajene.\n*Vacuum forming -način termo-plastične obrade materijala uz pomoć snage vakuuma i grijanog kalupa.\n*Vacuum gauge -vakuum-metar.\n*Vacuum pump -vakuumska pumpa na motoru.\n*Vacuum tube -vakuumska elektronska cijev od stakla ili metala unutar koje su katoda, grijač, ploča i mrežnica.", "subject": ["Knjiga pojmova u zrakoplovstvu: V"], "url": "https://hr.wikibooks.org/wiki/Knjiga_pojmova_u_zrakoplovstvu/V/Vakuum", "word_count": 90, "cyrillic": 0.0} {"id": "3497", "title": "Knjiga pojmova u zrakoplovstvu/U/Sklop", "text": "0.1 Pojmovi vezani za \"unit\"\n*Unit load device, ULD –kontejner za teret.\n0.2 Ostala značenja\n:*Auxiliary power unit, APU –pomočna pogonska grupa, pomoćni izvor napajanja na većim zrakoplovima.\n:*Fuel control unit –regulator protoka goriva.\n:*End unit –sklop.\n:*Ground air conditioning unit –zemaljski klimatizer.\n:*Ground power unit GPU –zemaljski agregat za struju.\n:*Hydraulic power unit –hidraulični probni stol.\n:*Rescue unit –ekipa za spasavanje u slučaju nezgode.\n:*Visual displey unit –video-terminal.", "subject": ["Knjiga pojmova u zrakoplovstvu: U"], "url": "https://hr.wikibooks.org/wiki/Knjiga_pojmova_u_zrakoplovstvu/U/Sklop", "word_count": 72, "cyrillic": 0.0} {"id": "3487", "title": "Knjiga pojmova u zrakoplovstvu/T/Tu", "text": "0.1 Tub\n*Tubeless –\n:::-bez unutarnje gume,\n:::-bez elektronskih cijevi.\n*Tubing –cijev na zrakoplovu kroz koju prolazi neki fluid.\n0.2 Tug\n*Tug –tegljač.\n0.3 Tum\n*Tumble limit –granična vrijednost odstupanja žiroskopa. Nakon te vrijednosti žiroskop ne vrti pravilno i oscilira.\n*Tumbling –postupak čišćenja dijelova u rotirajućem spremniku.\n0.4 Tun\n*Tuned radio frequency receiver (TRF) -radio prijemnik na kojem se podešavanje frekvencije i pojačavanje signala dešavaju u RF sekciji uređaja prije nego signal uđe u detektor.\n*Tungar rectifier –visoko-kapacitativna ispravljačka dioda koja ima grijanu katodu i grafitne ploče u cijevi isponjenoj argonom.\n*Tungsten –teški metal sivo-bijele boje s dodatkom čelika koji mu povećava tvrdoću.\n*Tuning –podešavanje, postupak namještanja rezonancije električnog kruga za određenu frekvenciju.\n*Tunnel –tunel.\n:*Tunnel diode –posebna vrsta poluvodičke diode koja pokazuje osobine \"negativnog otpora\". U određenim uvjetima porast napona u diodi dovodi do smanjenja jakosti struje.\n::*Aerodynamic tunnel –aerodinamički tunel.\n0.5 Tur\n*Turbocharger –turbopunjač, kompresor zraka s pogonom od ispušnih plinova. Funkcija mu je povećanje tlaka zraka na ulazu u motor radi povećanja njegove snage.\n*Turbocompound engine –posebna vrsta klipnog motora sposobnog za let na velikim visinama. Na motoru je ugrađen superpunjač kojeg pokreće mala vanjska turbina, koja se opet dijelom pokreće snagom ispušnih plinova iz motora.\n:*Turbofan engine -turbo-ventilatorski mlazni motor, dvoprotočni motor kod kojeg se zrak prvo stlačuje pomoću prednjeg ventilatora (fena), dio zraka ulazi u kompresor, a dio odlazi u atmosferu ili ulazi u prostor s turbinom.\n*Turbojet engine –turbomlazni motor, turbinski motor koji stvara potisak ubrzavanjem protoka zraka.\n:*Turboprop engine –turbo-propelerni motor, većinu energije koristi za pokretanje turbine koja preko reduktora pokreće propeler.\n:*Turboshaft engines -turbo-osovinski motor, motor s plinskom turbinom čija osovina pokreće razne agregate a ne direktno rotor. Ovi motori najčešće se koriste na helikopterima.\n*Turbulence –turbulencija, vrtložna ili nepravilna struja zraka oko aerodinamičkih površina ili u atmosferi.\n::*Clear-air turbulence –turbulencija pri vedrom vremenu.\n*Turbulent flow -vrtložno strujanje zraka.\n*Turpentine –terpentin, vrsta razrjeđivača za razrjeđivanje i brzo sušenje lakova ili boja.", "subject": ["Knjiga pojmova u zrakoplovstvu: T"], "url": "https://hr.wikibooks.org/wiki/Knjiga_pojmova_u_zrakoplovstvu/T/Tu", "word_count": 329, "cyrillic": 0.0} {"id": "3521", "title": "Knjiga pojmova u zrakoplovstvu/V/Va", "text": "0.1 Van\n*Vanadium –metal srebrno-bijele boje koji se dodaje čeliku u omjeru 0,1-0,15% kako bi se čeliku povećala tvrdoća.\n0.2 Var\n*Variation -greška u pokazivanju magnetnog kompasa u odnosu na zemljopisni sjever (igla se otklanja prema magnetnom sjeveru).\n*Vari-ramp –pomični okvir u konvergentno-divergentnom usisniku mlaznog motora koji zračnu brzinu prema kompresoru, svojim pomicanjem, drži ispod brzine zvuka.\n*Varnish –bezbojni lak, sredstvo koje se radi dobivanja sjaja i ravnine površine dodaje u završne premaze.", "subject": ["Knjiga pojmova u zrakoplovstvu: V"], "url": "https://hr.wikibooks.org/wiki/Knjiga_pojmova_u_zrakoplovstvu/V/Va", "word_count": 81, "cyrillic": 0.0} {"id": "3522", "title": "Knjiga pojmova u zrakoplovstvu/V/Vertikalni", "text": "1 Pojmovi vetzani za \"vertical\"\n*Vertical axis –vertikalna os zrakoplova koja prolazi kroz centar težišta i postavljena je u smjeru djelovanja sile teže. Oko ove osi zrakoplov mijenja smjer leta.\n*Vertical fin –vertikalni stabilizator.\n*Vertical gyro –pokazivač nagiba.\n*Vertical plane –vertikalna ravan.\n*Vertical separation –razdvajanje zrakoplova po visini leta.\n*Vertical speed indicator, VSI –variometar, pilotski pokazivač brzine penjanja (okomitog uzdizanja zrakoplova). Preko pito-statičkog sustava instrument mjeri razliku tlakova s promjenom visine što se očituje na pokazivaču.\n*Vertical stabilizer –vertikalni stabilizator, aerodinamički oblikovana površina na repnom dijelu zrakoplova. Služi za stabilizaciju u letu oko vertikalne osi. Na izlaznom rubu vertikalnog stabilizatora nalazi se kormilo pravca.\n*Vertical tail –vertikalne repne površine.\n*Vertical take-off and landing, VTOL –zrakoplov koji je sposoban uzlijetati i slijetati vertikalno.\n*Vertical visibility –vertikalna vidljivost.", "subject": ["Knjiga pojmova u zrakoplovstvu: V"], "url": "https://hr.wikibooks.org/wiki/Knjiga_pojmova_u_zrakoplovstvu/V/Vertikalni", "word_count": 128, "cyrillic": 0.0} {"id": "3524", "title": "Knjiga pojmova u zrakoplovstvu/V/Vidni", "text": "1 Pojmovi vezani za \"visual\"\n*Visual contact –vidni kontakt.\n*Visual check –vizualni pregled zrakoplova ili nekog njegovog dijela.\n*Visual flight –let s vanjskom vidljivosti.\n*Visual flight rules, VFR –pravila o meteorološkim vremenskim uvjetima u kojima je dozvoljeno vizualno letenje, bez korištenja radio-navigacijske opreme.\n*Visual inspection –vizualni pregled zrakoplova ili nekog njegovog dijela.\n*Visual navigation –vizualna navigacija.", "subject": ["Knjiga pojmova u zrakoplovstvu: V"], "url": "https://hr.wikibooks.org/wiki/Knjiga_pojmova_u_zrakoplovstvu/V/Vidni", "word_count": 57, "cyrillic": 0.0} {"id": "3526", "title": "Knjiga pojmova u zrakoplovstvu/V/Napon", "text": "1 Pojmovi vezani za \"voltage\"\n*Voltage amplifier električno pojačalo sposobno pojačati iznimno male napone.\n*Voltage divider –razdjelnik napona, više otpornika na izlazima iz izvora električne energije koji osiguravaju različite vrijednosti napona.\n*Voltage doubler –uređaj koji na svojem izlazu udvostručuje napon.\n*Voltage drop –pad napona u električnom krugu uzrokovan grijanjem vodiča.\n*Voltage regulation –održavanje stalnog napona u neovisnosti od potrošnje.\n*Voltage spike –kratki izboj visokog napona.\n*Voltage standing-wawe ratio –omjer između maksimalnog i minimalnog napona uzduž koaksijalnog vodiča.", "subject": ["Knjiga pojmova u zrakoplovstvu: V"], "url": "https://hr.wikibooks.org/wiki/Knjiga_pojmova_u_zrakoplovstvu/V/Napon", "word_count": 78, "cyrillic": 0.0} {"id": "3528", "title": "Knjiga pojmova u zrakoplovstvu/W/Upozorenje", "text": "1 Pojmovi vezani za \"warning\"\n*Warning area –opasne zone oko zrakoplova (usis, ispuh motora, područje rada propelera).\n*Warning lights –svjetla upozorenja; svjetla na ploči s instrumentima koja upozoravaju pilota o radu nekog sustava.\n*Warning horn -truba upozorenja.\n1.1 Ostala značenja\n:*Fire warning –upozorenje na pojavu požara.\n:*Stall warning –upozorenje na približavanju gubitka brzine.", "subject": ["Knjiga pojmova u zrakoplovstvu: W"], "url": "https://hr.wikibooks.org/wiki/Knjiga_pojmova_u_zrakoplovstvu/W/Upozorenje", "word_count": 54, "cyrillic": 0.0} {"id": "3538", "title": "Knjiga pojmova u zrakoplovstvu/Z/Zona", "text": "1 Pojmovi vezani za \"zone\"\n*Zone marker beacon –zonski radio-far.\n1.1 Ostala značenja\n:*Bisignal zone -pravocrtno-signalna zona.\n:*Control zone -kontrolirana zračna oblast.\n:*Equisignal zone -pravocrtno-signalna zona.\n:*Pressure zone –zona povišenog tlaka.", "subject": ["Knjiga pojmova u zrakoplovstvu: Z"], "url": "https://hr.wikibooks.org/wiki/Knjiga_pojmova_u_zrakoplovstvu/Z/Zona", "word_count": 35, "cyrillic": 0.0} {"id": "3530", "title": "Knjiga pojmova u zrakoplovstvu/W/Vrijeme", "text": "1 Pojmovi vezani za \"weather\"\n*Weather conditions –meteorološki uvjeti.\n*Weather forecast –prognoza vremena.\n*Weather minimum –meteorološki minimum.\n*Weather radar –meteorološki radar.\n*Weather report –meteorološki bilten.\n*Weather service –meteorološka služba.\n*Weather station –meteorološka stanica.\n1.1 Ostala značenja\n:*Bumpy weather –uzburkana atmosfera.\n:*Gusty weather –uzburkana atmosfera.", "subject": ["Knjiga pojmova u zrakoplovstvu: W"], "url": "https://hr.wikibooks.org/wiki/Knjiga_pojmova_u_zrakoplovstvu/W/Vrijeme", "word_count": 45, "cyrillic": 0.0} {"id": "3537", "title": "Knjiga pojmova u zrakoplovstvu/Y/Y-", "text": "*Y-axis –poprečna os zrakoplova oko koje on mijenja svoj uzdužni nagib.\n*Yard –mjera za dužinu, jednaka je mjeri od 3 stope, 36 inča ili 0.194 metara.\n*Yellow arc –žuto područje na skali instrumenta koja označava područja graničnih vrijednosti rada motora, nekog sustava ili brzine zrakoplova. Nakon žutog nalazi se crveno područje rada u koje se ne smije ući.\n*Yild strength –veličina opterećenja materijalana kojoj se materijal počinje deformirati.\n*Y-valve –ispusni ventil ulja na motorima sa \"suhim karterom\".\n*Y-winding način spajanja faznih namotaja trofaznog motora. Kraj svakog namotaja spaja se s ostalima radi stvaranja neutralnog terminala.", "subject": ["Knjiga pojmova u zrakoplovstvu: Y"], "url": "https://hr.wikibooks.org/wiki/Knjiga_pojmova_u_zrakoplovstvu/Y/Y-", "word_count": 99, "cyrillic": 0.0} {"id": "3539", "title": "Knjiga pojmova u zrakoplovstvu/Z/Z-", "text": "*Z-axis –vertikalna os zrakoplova oko koje on mijenja svoj smjer leta.\n*Zepxyr –lagani vjetar koji puše iz smjera zapada.\n*Zeppelin –zračni brod, zrakoplov lakši od zraka kojeg se u zraku održava aerostatički uzgon.\n*Zerk fitting –mali kuglasti ventil na mazalicama.\n*Zinc –cink, metal plavkasto-bijele boje. Najčešće se koristi u električnim baterijama i za presvlačenje čeličnih dijelova radi zaštite od korozije.\n*Zinc chloride cell –kemijska ćelija s polovima od manganovog dioksida i cinka te otopinom cink-klorida kao elektrolitom.\n*Zulu time –univerzalno vrijeme mjereno na nultom meridijanu Greenwich).", "subject": ["Knjiga pojmova u zrakoplovstvu: Z"], "url": "https://hr.wikibooks.org/wiki/Knjiga_pojmova_u_zrakoplovstvu/Z/Z-", "word_count": 89, "cyrillic": 0.0} {"id": "3534", "title": "Knjiga pojmova u zrakoplovstvu/W/Prozor", "text": "1 Pojmovi vezani za \"window\"\n*Window de-mister -sustav upuhavanja toplog zraka na prozore zrakoplova kako bi se spriječilo njihovo zaleđivanje.\n1.1 Ostala značenja\n:*Cabin window –prozori na kabini zrakoplova.\n:*Direct-vision window –prozori za neposredno osmatranje.\n:*Eyebrow window –gornji prozor pilotske kabine.\n:*Passenger window –prozor putničke kabine.\n:*Side window –bočni prozor.\n:*Sliding window –klizni prozor pilotske kabine.", "subject": ["Knjiga pojmova u zrakoplovstvu: W"], "url": "https://hr.wikibooks.org/wiki/Knjiga_pojmova_u_zrakoplovstvu/W/Prozor", "word_count": 59, "cyrillic": 0.0} {"id": "3527", "title": "Knjiga pojmova u zrakoplovstvu/V/Vo", "text": "0.1 Voi\n*Void –nepravilni krateri u zavarenom spoju.\n*Voids –unutarnja napuknuća u materijalima.\n0.2 Vol\n*Volatile –tekućina koja brzo isparava. Služi kao premaz prije nanošenja boje.\n*Voltaic cell –galvanska ćelija baterije.\n*Volume control električni sklop za kontrolu jakosti audio signala.\n*Volumetric efficiency –volumetrijska efikasnost, omjer između ulaznog (usisnog) volumena smjese goriva i zraka i volumena komore izgaranja cilindra.\n*Volute –spirala.\n0.3 Vor\n*VOR –vidi \"Very high frequency Omny Range\".\n*Vortex –zračni vrtlog.\n*Vortex generators –manji profilirani limovi na aerodinamičkim površinama zrakoplova. Limovi sprječavaju odvajanje zračne struje na određenim mjestima tako što stvaraju kontrolirane manje vrtložne struje koje strujnice zraka drže uz aeroprofil.\n*Vortices –izraz za vrtloženje na krajevima krila uslijed razlike tlakova na gornjoj i donjoj površini. Zrak s donje strane krila gdje je veći tlak, nastoji preći na gornjaku krila gdje je podtlak, što uzrokuje štetna vrtloženja.", "subject": ["Knjiga pojmova u zrakoplovstvu: V"], "url": "https://hr.wikibooks.org/wiki/Knjiga_pojmova_u_zrakoplovstvu/V/Vo", "word_count": 141, "cyrillic": 0.0} {"id": "3520", "title": "Knjiga pojmova u zrakoplovstvu/V/Promjenjiv", "text": "1 Pojmovi vezani za \"variable\"\n*Variable absolute pressure controller, VPC –sklop unutar sustava turbopunjača koji ograničava maksimalne tlakove punjenja i izlazne tlakove iz kompresora.\n*Variable angle stator vanes -lopatice u usisnom kanalu i kompresoru na turbo-ventilatorskom motoru koje mijenjaju napadne kutove u ovisnosti o potrebnom protoku.\n*Variable camber –promjenjiva krivina aeroprofila.\n*Variable capacitor –promjenjivi kondenzator, kondenzator s promjenjivim kapacitetom uslijed promjene udaljenosti njegovih ploča.\n*Variable chord –promjenjiva tetiva.\n*Variable cycle engine –vidi \"Hipersonic engine\".\n*Variable displacement pump –pumpa s promjenjivim protokom koji se određuje s tlakom u sustavu.\n*Variable geometry air inlet duct –ususnik mlaznog motora promjenjivog presjeka. Nalazi se najčešće na usisnicima vojnih zrakoplova koji lete iznad dva Macha.\n*Variable geometry wing –zrakoplov s promjenjivom geometrijom krila. Zakošenost krila se na ovim zrakoplovima ručno ili automatski mijenja u ovisnosti o režimu leta.\n*Variable-MU tube –elektronska cijev s kontrolnom mrežicom u kojoj su žice manjeg razmaka na krajevima mrežnice.\n*Variable pitch propeller –propeler s promjenjivim korakom, ovisno o režimu leta.\n*Variable pitch turbo-fan –modernija konstrukcija lopatica turbo-ventilatorskog motora na kojem se lopatice mogu postavljati pod razne kutove, ovisno o režimu rada motora.\n*Variable resistor –reostat; promjenjivi elektro-otpornik na kojem se otpornost podešava količinom protoka fluida kroz neki sustav.\n*Variable restrictor –uređaj za podešavanje protoka kroz neki sustav.\n*Variable sweep wing -promjenjiva geometrija krila.\n*Variable vane –okretna lopatica.", "subject": ["Knjiga pojmova u zrakoplovstvu: V"], "url": "https://hr.wikibooks.org/wiki/Knjiga_pojmova_u_zrakoplovstvu/V/Promjenjiv", "word_count": 222, "cyrillic": 0.0} {"id": "3531", "title": "Knjiga pojmova u zrakoplovstvu/W/Težina", "text": "1 Pojmovi vezani za \"weight\"\n*Weight and balance W&B –vaganje i balansiranje zrakoplova. Zrakoplov se važe periodički kako bi se utvrdili njegovi momenti težina oko centra težišta. Balansiranje se vrši prije svakog leta pravilnim rasporedom tereta koji se tovari u zrakoplov.\n1.1 Ostala značenja\n:*Basic weight –osnovna težina zrakoplova.\n:*Design weight –proračunska težina.\n:*Dry weight –težina zrakoplova bez tekućina.\n:*Eempty weight –težina praznog zrakoplova.\n:*Landing weight –težina zrakoplova na slijetanju.\n:*Maximum take-off weight –maksimalna težina zrakoplova u uzlijetanju.\n:*Payload weight –korisni teret.\n:*Specific weight –specifična težina.\n:*Structural weight –težina konstrukcije.\n:*Take-off weight –težina zrakoplova u uzlijetanju.\n:*Zero-fuel weight –težina zrakoplova bez goriva.", "subject": ["Knjiga pojmova u zrakoplovstvu: W"], "url": "https://hr.wikibooks.org/wiki/Knjiga_pojmova_u_zrakoplovstvu/W/Te%C5%BEina", "word_count": 107, "cyrillic": 0.0} {"id": "3532", "title": "Knjiga pojmova u zrakoplovstvu/W/We", "text": "0.1 Wea\n*Wear -trošenje.\n*Wear pads –pločice na kočnicama kotača izrađene od specijalnog materijala predviđene za trošenje prilikom kočenja.\n0.2 Web\n*Web -dio nekog kanala konstrukcije, profila ili cijevi koji leži između okova ramenjače ili rebra a na sebe prima uzdužna opterećenja konstrukcije.\n*Weber –osnovna veličina za mjerenje magnetskog toka.\n0.3 Wed\n*Wedge –klin s proširivim otvorom u sredini.\n0.4 Wei\n*Weighting points –točke na konstrukciji zrakoplova na koje se zrakoplov postavlja radi vaganja.\n0.5 Wel\n*Weld -zavariti.\n:*Weld bead -materijal koji se dodaje tijekom zavarivanja radi dobivanja na čvrstoći spoja.\n:*Welded patch -zavarena limena zakrpa preko nekog oštećenja.\n*Well –prostor u koji se uvlači podvozje.\n:*Nose-wheel well –prostor za uvlačenje prednjeg kotača.\n:*Wheel well –prostor za uvlačenje kotača.", "subject": ["Knjiga pojmova u zrakoplovstvu: W"], "url": "https://hr.wikibooks.org/wiki/Knjiga_pojmova_u_zrakoplovstvu/W/We", "word_count": 125, "cyrillic": 0.0} {"id": "3536", "title": "Knjiga pojmova u zrakoplovstvu/W/Wo-Wr", "text": "0.1 Wob\n*Wobble pump -ručna tlačna pumpa.\n0.2 Woo\n*Woodruff key –polukružni ojačani komad metala koji kao umetak sprječava odvrtanje diska ili kotača oko osovine.\n0.3 Wor\n*Work-heardening - oblici mehaničkog pojačavanja čvrstoće metala nakon njegove termičke obrade.\n*Worm –puž.\n:*Worm drive –pužni prijenos.\n:*Worm gear –pužni zupčanik; zupčanik pričvršćen na osovinu, preko kojega se okreće drugi zupčanik.\n0.4 Wri\n*Wrinkle finish –posebna vrsta boje ili premaza koji se tijekom sušenja nabire stvarajući tako hrapavu površinu.\n*Wrist pin –čelična osovinica koja osigurava učvršćenje klipnjače u spoju s klipom.\n0.5 Wro\n*Wrought metal –metal oblikovan valjanjem, izvlačenjem ili kovanjem.", "subject": ["Knjiga pojmova u zrakoplovstvu: W"], "url": "https://hr.wikibooks.org/wiki/Knjiga_pojmova_u_zrakoplovstvu/W/Wo-Wr", "word_count": 103, "cyrillic": 0.0} {"id": "3525", "title": "Knjiga pojmova u zrakoplovstvu/V/Vi", "text": "0.1 Vib\n*Vibration insulation –elastični dio koji ublažuje i izolira vibracije u nekom sustavu.\n*Vibration meter –uređaj koji mjeri vibracije na kućištu motora.\n*Vibration pickup –mali električni generator koji šalje signal o vibracijama u uređaj za mjerenje.\n*Vibrator –vrsta releja koji propušta i prekida protok električne energije što dovodi do pulsirajuće istosmjerne struje.\n*Vibrator ignition system –stariji sustav paljenja bez kondenzatora na nekim tipovima mlaznog motora.\n*Vibratory torque control –kvačilo između radilice motora i osovine propelera posebne konstrukcije (na nekim starijim motorima). Kvačilo pri različitim opterećenjima isključuje ili uključuje vezu preko posebne osovine.\n0.2 Vir\n*Virga –vrsta kiše koja ispari prije nego dođe do Zemlje.\n0.3 Vis\n*Viscosimeter –viskozimetar, instrument za mjerenje viskoznosti neke tekućine.\n*Viscosity –viskozitet, unutarnje trenje tekućine.\n*Visibility –vidljivost.\n:*Ground visibility –vidljivost pri Zemlji.\n:*Horisontal visibility –horizontalna vidljivost.\n:*Poor visibility –loša vidljivost.\n:*Vertical visibility –vertikalna vidljivost.\n*Visible light –vidljivi dio svjetla (od 4000-7700 angsterma).\n0.4 Viv\n*Vivid color –boje s velikom refleksijom s kojima se premazuju neki dijelovi zrakoplova radi lakše uočljivosti.", "subject": ["Knjiga pojmova u zrakoplovstvu: V"], "url": "https://hr.wikibooks.org/wiki/Knjiga_pojmova_u_zrakoplovstvu/V/Vi", "word_count": 170, "cyrillic": 0.0} {"id": "3523", "title": "Knjiga pojmova u zrakoplovstvu/V/Ve", "text": "0.1 Vec\n*Vector –vektor.\n:*Air vector -vektor zračne brzine\n:*Drag vector –vektor čeonog otpora.\n:*Lift vector –vektor uzgona.\n0.2 Vel\n:*Velocity vector –vektor brzine.\n*Vectoring –navođenje.\n:*Velocity –brzina.\n0.3 Ven\n*Vent –odušak, otvor; profilirani otvor preko kojega se izjednačuju tlakovi s dvije strane neke Bul|pregrade.\n:*Vent line –odušni vod.\n:*Vent pipe –odušna cijev.\n:*Vent valve –odušni ventil.\n*Ventral –postavljen ispod trupa zrakoplova.\n:*Ventral fin –okomita površina (stabilizator) s donje strane repnog dijela trupa zrakoplova.\n*Venturi tube -venturi-cijev, posebno oblikovana cijev koja mjeri pad tlaka u njenom suženom dijelu kroz koji struji zrak.\n0.4 Ver\n*Vernier –mjerenje izuzetno malih razlika u pokazivanju dviju skala.\n*Vernier caliper –alat za precizno mjerenje vanjskih i unutarnjih dimenzija.\n*Vertigo –vrtoglavica koja se javlja uslijed dezorijentacije pri nekim manevrima zrakoplova.\n*Very high frequency, VHF –vrlo visoka frekvencija (30-300 MHz).\n*Very high frequency OmniRange, VOR –oprema za navigaciju u VHF području (108-118 MHz). VOR stanica na zemlji šalje radio-signale u 360 smjerova (radijalima). Uređaj u zrakoplovu na osnovu tih radijala pokazuje njegov položaj u prostoru u odnosu na VOR stanicu.\n*Very-low frequency, VLF –vrlo niska frekvencija (30–300 KHz).", "subject": ["Knjiga pojmova u zrakoplovstvu: V"], "url": "https://hr.wikibooks.org/wiki/Knjiga_pojmova_u_zrakoplovstvu/V/Ve", "word_count": 192, "cyrillic": 0.0} {"id": "3491", "title": "Knjiga pojmova u zrakoplovstvu/U/Um-Un", "text": "0.1 Umb\n*Umbilical cord –uže preko kojega je astronaut vezan za svoju letjelicu prilikom boravka u svemiru.\n0.2 Una\n*''Unaccompanied –nepraćen.\n*''Unaccompanied baggage –nepraćena prtljaga.\n*''Unaccompanied minor, UM –nepraćeno dijete (maloljetnik).\n0.3 Unb\n*Unbalanced cell –stanje nikl-kamdijeve baterije kod koje se jedna ćelija prazni više od druge.\n0.4 Unc\n*Uncertainity phase –faza neizvjesnosti.\n*Unconfirmed removal –neopravdano skidanje dijelova ili uređaja.\n*Uncontrolled –nekontrolirani, neupravljiv.\n*Uncontrolled spin –kovit zrakoplova u kojem su komande potpuno ili djelomično neupotrebljive.\n*Uncouple –razdvojiti, odvojiti.\n0.5 Und\n*Undamped –neprigušen.\n*Undrainable fuel –manja količina goriva koja se ne može ispustiti iz zrakoplova i dio je težine praznog zrakoplova.\n*Undrainable oil –manja količina ulja koja se ne može ispustiti iz motora i dio je težine praznog zrakoplova.\n*Unducted fan engine –propelerno-ventilatorski motor.\n*Undulations –valovite neravnine.\n0.6 Unf\n*Unfasten –osloboditi, otkopčati.\n*Unfeather –postavljanje krakova propelera na mali kut (\"na nož\").\n*Unfold –otvoriti (npr. padobran).\n*Unfurle –razviti, otvoriti (npr. padobran).\n0.7 Ung\n*Unguided –nevođen.\n0.8 Uni\n*Unidirectional –jednosmjeran.\n*Uniform surface corrosion –jednaka pokrivenost neke površine korozijom.\n*Unijunction transistor –vrsta tranzistora koji propušta struju između svojih dviju baza kada mu se na emiteru pojavi određeni napon.\n*Unindentified -neidentificiran.\n*Union –cijevni nastavak, priključak koji služi za međusobno spajanje cijevi.\n*Universal joint –kardanski zglob, vrsta fleksibilnog spoja između rotirajućih osovina.\n*Universal motor –serijski namotan elektromotor koji radi i s istosmjernom i s izmjeničnom strujom.\n*Universal propeller protractor –precizni instrument za mjerenje kutova izvijenosti krakova propelera.\n0.9 Unl\n*''Unlawful interference –protuzakonito ometanje; otmica zrakoplova.\n*Unleaded gasoline -gorivo bez tetra-etilnog olova za klipne motore.\n*''Unloading –rasterećenje, istovar.\n*''Unloading valve –ventil rasterećenja, tlačni kontrolni ventil koji se koristi u hidrauličkim sustavima radi ograničavanja tlaka. U slučaju pojave prevelikog tlaka ventil ga preusmjerava natrag na ulaz pumpe.\n*Unlocked –koji nije zabravljen.\n0.10 Unm\n*Unmanned –bez pilota.\n*Unmetered fuel –gorivo koje dolazi u sklop za kontrolu goriva iz pumpe.\n0.11 Unp\n*Unpowered –bez motora, s ugašenim motorima.\n0.12 Uns\n*Unsafetied –neosiguran.\n*Unscrew –odvrnuti.\n*Unserviceable –neispravan.\n*Unsheduled maintenance –naziv za poslove i postupke u održavanju zrakoplova prema primjedbama pilota nakon leta.\n*Unstable air –nestabilni zrak, zrak kojemu se temperatura mijenja brže nego okolnom zraku.\n*Unstable oscillation –nestabilne oscilacije.\n*Unstall –\"vaditi\" zrakoplov iz gubitka brzine.\n*Unstick –odvajanje zrakoplova od zemlje tijekom uzlijetanja.\n*Unsymmetrical –nesimetričan.\n0.13 Unu\n*Unusable fuel –gorivo koje nije moguće iskorostiti u motorima.\n*Unusable oil –ulje za podmazivanje motora ili agregata koje se ne može iskoristiti.", "subject": ["Knjiga pojmova u zrakoplovstvu: U"], "url": "https://hr.wikibooks.org/wiki/Knjiga_pojmova_u_zrakoplovstvu/U/Um-Un", "word_count": 403, "cyrillic": 0.0} {"id": "3535", "title": "Knjiga pojmova u zrakoplovstvu/W/Wh-Wi", "text": "0.1 Whi\n*Whiffetree -klackalica u sustavu komandi.\n*Whip antenna -četvrt-valna antena koja uglavnom radi u HF ili VHF područjima.\n0.2 Wig\n*Wiggins coupling -vrsta priključka u sustavu za gorivo.\n0.3 Win\n*Winch –vitlo za namatanjem, prenosi kretanje preko čeličnog užeta.\n*Winding –namotaj, namotavanje.\n*Windmilling –auto-rotacija, okretanje propelera na motoru koji ne radi, uslijed utjecaja struje zraka.\n*Windshield –vjetrobransko staklo zrakoplova.\n*Windscreen –vjetrobransko staklo zrakoplova.\n*Wink Zyglo –postupak ispitivanja materijala. Materijal se premazuje tekućinom penetrata koji prodire u pukotine. Osvjetljivanjem ultraljubičastim svjetlom vide se pukotine u materijalu. Dio se također podvrgava vibracijama koje te pukotine šire ili skupljaju.\n0.4 Wip\n*Wiper –\n:::-brisač na vjetrobranskom staklu zrakoplova,\n:::-pomični elektro-kontakt u instrumentu.", "subject": ["Knjiga pojmova u zrakoplovstvu: W"], "url": "https://hr.wikibooks.org/wiki/Knjiga_pojmova_u_zrakoplovstvu/W/Wh-Wi", "word_count": 116, "cyrillic": 0.0} {"id": "3533", "title": "Knjiga pojmova u zrakoplovstvu/W/Vjetar", "text": "1 Pojmovi vezani za \"wind\"\n*Wind angle –kut vjetra u odnosu na zrakoplov.\n*Wind chill factor -postupak mjerenja brzine zraka i brzine vjetra kod hlađenja utjecajem vjetra i usporedbom s temperaturama kad vjetra nema.\n*Wind cone –vidi \"''Wind sock''\".\n*Wind correction –korekcija leta radi utjecaja vjetra.\n*Wind drift zanošenje zrakoplova pod utjecajem vjetra.\n*Wind force –jačina vjetra.\n*Wind gust -udari vjetra.\n*Wind rose -ruža vjetrova.\n*Wind shear –opasna meteorološka pojava u zrakoplovstvu kad se vjetrovi križaju pod pravim kutom ili u suprotnom smjeru. Tada nastaju jaki udari vjetra i vrtloženje zraka.\n*Wind sock –platnena cijev s crveno-bijelim prugama, koja nam pokazuje smjer vjetra.\n*Wind speed brzina vjetra.\n*Wind tunel testing -ispitivanje modela zrakoplova u tunelu kroz kojega struji zrak i tako stvara uvjete leta. Na zrakoplov su spojeni senzori koji mjere utjecaj zračne struje i ponašanje zrakoplova pod tim utjecajima.\n*Wind vector -vektor vjetra.\n*Wind velocity –brzina vjetra.\n1.1 Ostala značenja\n:*Beam wind –bočni vjetar.\n:*Ground wind –vjetar pri Zemlji.\n:*Head wind –čeoni vjetar.\n:*Prevailing wind –prevladavajući vjetar.\n:*Shifting wind –promjenjiv vjetar.\n:*Side wind –bočni vjetar.\n:*Tail wind –Vjetar u leđa.", "subject": ["Knjiga pojmova u zrakoplovstvu: W"], "url": "https://hr.wikibooks.org/wiki/Knjiga_pojmova_u_zrakoplovstvu/W/Vjetar", "word_count": 183, "cyrillic": 0.0} {"id": "3347", "title": "Španjolski jezik/Lekcija/¿Cuándo es tu cumpleaños?", "text": "Lección 2 — ¿Cuándo es tu cumpleaños?\n1 Dijalog\n:''Raúl'': ¡Hola, Sofía! Me llamo Raúl. ¿Qué fecha es hoy?\n:''Sofía'': Hola, Raúl. Hoy es el diecisiete de octubre.\n:''Raúl'': Muchas gracias. Mi cumpleaños es el viernes.\n:''Sofía'': ¡Feliz cumpleaños!\n:''Raúl'': Gracias. ¿Cuántos años tienes?\n:''Sofía'': Tengo veinte años.\n:''Raúl'': Vale. Adiós, Sofía.\n:''Sofía'': ¡Hasta luego!\nPrijevod (pričekajte do kraja lekcije).\n2 Brojevi\n------------;Zapamtite\nZa tvorbu brojeva od trideset do sto koristite višekratnik broja deset, zatim ''y'', a naposljetku i vrijednost jedinice u tom broju (\"54\" = ''cincuenta y cuatro''; \"72\" = ''setenta y dos'').\nKada se koristi ispred imenice muškoga roda, ''uno'' postaje ''un''.\n;Primjeri\n*''Tengo diecisiete gatos''*: Imam sedamnaest mačaka.\n*''Hay treinta y cinco aulas''*: Postoji/Nalazi se 35 učionica.\n*''Tengo noventa y seis primos.''*: Imam 96 rođaka.\n*''Hay veintidos alumnos en esta clase.''*: U ovoj učionici nalazi se 22 učenika.\n*''¡Quiero un caramelo!''*: Želim slatkiš!\n*''¡Quiero uno!''*: Želim ga!\nRiješite vježbu.\n3 Koliko imaš godina?\nAko želite nekoga pitati koliko ima godina na španjolskome jeziku, koristite ''Cuántos años'', a potom jedan od oblika nepravilnoga glagola ''tener'' (\"imati\"), kao što se vidi u tablici ispod (''¿Cuántos años tienes?'' znači \"Koliko imaš godina?\").\nIzražavanje dobi na španjolskome jeziku također se tvori pomoću glagola ''tener'', potom znači \"Imam 13 godina\".\nCroata, Español\nImam (ja), Tengo\nImaš (ti), Tienes\nIma (on/ona/ono), Tiene\nImamo (mi), Tenemos\nImate (vi), Tenéis\nImaju (oni/one/ona), Tienen\n;Zapamtite\n* \"Tenéis\" se koristi isključivo u Španjolskoj i od strane izvornih španjolskih govornika. Izvorni govornici iz ostalih zemalja koriste \"tienen\" u svim situacijama.\n;Primjeri\n*''Tengo veinte años''*:Imam dvadeset godina.\n*''¿Cuántos años tienes?''*:Koliko imaš godina?\n*''Tiene ochenta y siete años.''*:Ima 87 godina. (on/ona/ono)\n*''¿Cuántos años tienen?''*:Koliko godina imaju? (oni/one/ona)\nRiješite vježbu.\n4 Koji je danas datum?\nKada želite saznati koji je datum koristeći španjolski jezik, koristite ''¿Cuál es la fecha?'' ili ''¿Qué fecha es hoy?''. Odgovor redovito dolazi u obliku ''Hoy es [dan u tjednu], el [datum u mjesecu] de [mjesec u godini].'' (Npr., ''Hoy es martes, el veinticinco de mayo'' znači \"Danas je utorak, 25. svibnja\").\n;Zapamtite\n* Imena mjeseci i dana nikada se ne pišu velikim početnim slovom osim ako se nalaze na početku rečenice.\n* Za prvi dan u mjesecu Španjolci koriste ''primero'' (''Hoy es domingo, primero de enero'' znači \"Danas je nedjelja, prvi siječnja.\").\n;Primjeri\n*''¿Cuál es la fecha? / ¿Qué fecha es hoy?''*: Koji je datum? / Koji je danas datum?\n*''Hoy es miércoles, veintinueve de septiembre.''*: Danas je srijeda, 29. rujna.\n*''Hoy es jueves, quince de agosto.''*: Danas je četvrtak, 15. kolovoza.\n*''Hoy es sábado, dos de enero.''*: Danas je subota, 2. siječnja.\nRiješite vježbu.\n5 Kada ti je rođendan?\nCroata, Español\nKada ti je rođendan?, ¿Cuándo es tu cumpleaños?\nMoj rođendan je, Mi cumpleaños es\n1. svibnja, El primero de mayo\nu srijedu, El miércoles\nSretan rođendan!, ¡Feliz cumpleaños!\n;Primjeri\n*''Mi cumpleaños es el once de julio.''*: Moj rođendan je 11. srpnja.\n*''Mi cumpleaños es el ocho de diciembre.''*: Moj rođendan je 8. prosinca.\n*''¿Cuándo es tu cumpleaños?''*: Kada je tvoj rođendan?\n*''Mi cumpleaños es el sábado.''*: Moj rođendan je u subotu.\nRiješite vježbu.\n6 Sažetak\nU ovoj lekciji naučili ste:\n* brojeve od jedan do sto\n* dane u tjednu\n* mjesece u godini\n* kako izreći svoju dob\n* kako izreći dob drugih\n* kako izreći današnji datum\n* kako izreći datum vlastitoga rođendana\n* kako izreći datum tuđih rođendana\nSada možete riješiti vježbe povezane sa svakim od podnaslova u ovoj lekciji prije prelaska na treću lekciju.\nen:Spanish/Lessons/¿Cuándo es tu cumpleaños?", "subject": ["Španjolski jezik"], "url": "https://hr.wikibooks.org/wiki/%C5%A0panjolski_jezik/Lekcija/%C2%BFCu%C3%A1ndo_es_tu_cumplea%C3%B1os%3F", "word_count": 579, "cyrillic": 0.0} {"id": "3480", "title": "Knjiga pojmova u zrakoplovstvu/T/Tr", "text": "0.1 Tra\n*Trace –tragati, pratiti trag.\n*Track –put, staza, putanja; putanja vrha rotora ili propelera.\n:::*Seat track –šine po kojima se podešava sjedalo.\n*Tracking reflectors -bljeskajuće svjetlo na vrhovima krakova rotora helikoptera koje prikazuju putanju vrhova.\n*Traction -vuča.\n*Tractor –traktor.\n:*Tractor airplane –zrakoplov s vučnim propelerom.\n:*Tractor propeller –vučni propeler.\n*Traffic –promet.\n:*Traffic capacity –propusna moć.\n:*Traffic control -kontrola leta.\n:*Traffic pattern –unaprijed određena putanja zrakoplova koji leti u zoni zračne luke. Putanja je ucrtana u prilaznim i odletnim kartama.\n*Trainer –zrakoplov za obuku.\n*Training manual –priručnik za obuku zrakoplovnog letačkog i tehničkog osoblja.\n*Transceiver –primopredajnik, dio elektroničke komunikacijske opreme u kojoj se u istom kućištu nalazi i prijemnik i predajnik.\n*Transconductance –omjer između malih promjena jakosti struje na ploči elektrode i promjena napona mrežnice.\n*Transducer –pretvarač, uređaj koji električnu energiju pretvara u mehanički pomak ili obrnuto.\n*Transfer -prenošenje, predaja.\n*Transformer –električni transformator, sklop elektro-zavojnica čija je svrha smanjivanje ili povećavanje napona.\n*Transient conditions –nestabilna prijelazna stanja, stanja koja se mogu pojaviti pri ubrzavanju i usporavanju zrakoplova i kod rada nekog njegovog sklopa.\n*Transistor voltage regulator –regulator napona na istosmjernom alternatoru ili generatoru, koji koristi tranzistor u upravljanju strujom polja.\n*Transition –prelaženje, prijelaz.\n:*Transition altitude –prijelazna visina leta.\n:*Transition duct -profilirani stražnji nosač prstenastih komora izgaranja na mlaznim motorima.\n*Translating cowl -dio kućišta turbinskog motora koji se pomiče natrag kako bi se formirala izlazna mlaznica za skretanje mlaza.\n*Translational lift –dodatni uzgon na rotoru helikoptera koji se stvara uslijed povećane efikasnosti rotora tijekom horizontalnog leta.\n*Transmission line –elektro-prijenosna veza koja spaja predajnik ili prijemnik s antenom (npr. koaksialni kabel).\n*Transmissivity –omjer između jačine poslanih radarskih signala kroz radarsku kapu i bez nje.\n*Transmitter –primopredajnik, električni uređaj koji ima sposobnost emitiranja i primanja radio signala.\n::*Fuel quantity transmitter –davač količine goriva.\n::*Position transmitter –davač položaja.\n::*Pressure transmitter –davač tlaka.\n*Transom –okomita pregrada na zadnjem dijelu plovka podvozja za slijetanje na vodu.\n*Transonic flight -let zrakoplova na brzinama oko brzine zvuka.\n*Transpiration –isparavanje.\n:*Transpiration cooling -unutarnje hlađenje zrakom poroznih lopatica turbine.\n*Transponder –impulsni primopredajnik; radarski primopredajnik koji šalje kodirani signal svaki puta kada je ozračen radarskim snopom sa Zemlje. Transponder omogućava brzu i laku identifikaciju zrakoplova u vidu sekundarnog impulsa na zaslonu nadzornog radara kontrole leta.\n*Transport category aircraft –zrakoplov koji spada u prometnu kategoriju za prijevoz ljudi i prtljage.\n*Transversal –poprečni.\n*Trapezoidal –trapezni.\n*Trapped fuel –manja količina goriva koja se ne može ispustiti iz sustava za gorivo.\n*Travel –hod, kretanje, putovanje.\n::*Aileron travel –kut otklona krilca.\n::*Control surface travel –kut otklona neke komandne površine.\n::*Elevator travel -kut otklona kormila visine.\n::*Rudder travel -kut otklona kormila pravca.\n*Traverse -traverza, letenje zrakoplova čija je uzdužna os pomaknuta u odnosu na željeni smjer kretanja djelovanjem bočnog vjetra.\n0.2 Tre\n*Tread –razmak kotača.\n0.3 Tri\n*Triac –poluvodički sklop koji se može aktivirati i pozitivnim i negativnim signalom na ulazu.\n*Triboelectric series -popis materijala koji stvaraju statički elektricitet dodirom, trenjem ili indukcijom.\n*Trickle charging –način punjenja baterije stalnom slabom strujom kada baterija nije u upotrebi.\n*Tri-cresyl phosphate –otrovna tvar koja se koristi u sredstvima za podmazivanje.\n*Tricycle landing gear –podvozje zrakoplova tipa tricikl. Zrakoplov s nosnom nogom i glavnim podvozjem postavljenim iza centra težišta zrakoplova.\n*Trigger -okidač, početni signal.\n*Trigger pulse –električni impuls kojim počinje rad nekog dijela električnog sklopa.\n*Triggering transformer –visokonaponski transformator spojen serijski sa sklopom za paljenje u sustavu paljenja turbinskog motora.\n*Trijet –zrakoplov s tri mlazna motora.\n*Trimming –\n:::-uravnoteženje, trimanje,\n:::-izraz za podešavanje rada motora ovisno o njegovom režimu rada.\n*Triode –vakuumska elektronska cijev s tri aktivne elektrode.\n*Trip -put, let, razdvojiti.\n*Trip-free circuit breaker –strujni osigurač koji prekida krug pri nekom opterećenju, bez obzira na položaj upravljačke ručice.\n*Triphibian –izvedba podvozja za korištenje na zemljanim, snježnim i vodenim površinama.\n*Triplane –trokrilac, zrakoplov s tri krila.\n*Triple-slotted flap –zakrilce s tri pomične površine koje se istovremeno izvlače i otklanjaju prema dolje.\n*Triple-spool engine –turbo-ventilatorski motor s tri osovine.\n0.4 Tro\n*Tropopause –tropopauza, sloj atmosfere između troposfere i stratosfere.\n*Troposphere –troposfera, sloj atmosfere od površine Zemlje do tropopauze (oko 11.000 m).\n*Trouble –kvar, problem.\n:*Trouble detection –otkrivanje kvara.\n:*Trouble report –izvješće o kvaru.\n:*Trouble-shooting –sustavna analiza grešaka i kvarova dijelova i sustava na zrakoplovu kako bi se otkrio uzrok nepravilnosti.\n0.5 Tru\n*Trunnion –osovinica; križ kardana.\n*Truss –nosač, povezati;\n:*Truss rib –rešetkasto rebro.\n:*Truss type construction -rešetkasta izvedba konstrukcije zrakoplova čiji elementi nose vlačna i tlačna opterećenja.", "subject": ["Knjiga pojmova u zrakoplovstvu: T"], "url": "https://hr.wikibooks.org/wiki/Knjiga_pojmova_u_zrakoplovstvu/T/Tr", "word_count": 728, "cyrillic": 0.0} {"id": "3542", "title": "Knjiga pojmova u zrakoplovstvu/Kratice u zrakoplovstvu/K", "text": "Kratica Značenje kratice Prijevod\nK, Kilo, sricanje slova K u međunarodnom radiotelefonskom prometu\nkHz, Kilohertz, kiloherc\nKEAS, Knots Equivalent Airspeed, ekvivalentna brzina izražena u čvorovima\nKIAS, Knots Indicated Airspeed, indicirana brzina izražena u čvorovima\nKMH, Kilometers per Hour, kilometara na sat\nKTAS, Knots True Airspeed\nKV, Kilovolts, kilovolti\nKVA, Kilovolt-Amps, kilovolt amperi\nKVAR, Kilovolt-Amps Reactive", "subject": ["Knjiga pojmova u zrakoplovstvu: K"], "url": "https://hr.wikibooks.org/wiki/Knjiga_pojmova_u_zrakoplovstvu/Kratice_u_zrakoplovstvu/K", "word_count": 57, "cyrillic": 0.0} {"id": "3529", "title": "Knjiga pojmova u zrakoplovstvu/W/Wa", "text": "0.1 Waf\n*Wafer –tanko odrezani materijal.\n*Wafer type selector switch –elektro-prekidač koji ima više kontakata na svom rubu koji se selektiraju sa središnjim gumbom.\n0.2 Wak\n*Wake turbulence –vrtložno strujanje iza zrakoplova.\n0.3 Wal\n*Walk –hodati.\n*Walk around inspection –vanjski pregled obilaskom zrakoplova.\n*Walk-around oxygen bottle –manja prijenosna boca s kisikom i maskom.\n0.4 Wan\n*Wander –odstupanje žiroskopa.\n0.5 War\n*Warhead –bojeva glava.\n*Warm front –topla fronta.\n*Warm-up time –vrijeme potrebno za postizanje radne temperature dijela ili komponente na zrakoplovu.\n*Warren truss –rešetkasta konstrukcija trupa zrakoplova na kojoj dijagonalni dijelovi na sebe primaju vlačna i tlačna opterećenja.\n0.6 Was\n*Waspaloy –legura na bazi nikla od koje se izrađuju visoko-otporni dijelovi turbina mlaznih motora.\n*Waste gate –kontrolni ventil na ispušnom dijelu klipnog motora s turbopunjačem. Ventil kontrolira protok plinova koji pokreću turbinu turbopunjača.\n0.7 Wat\n*Water collector sump –najniža točka na kućištu isparivača na kojem se taloži voda.\n*Water injection –ubrizgavanje smjese vode i alkohola u usisnik klipnog ili mlaznog motora s čime se postiže brže odvođenje topline pregrijanog motora. Ubrizgavanje također povećava masu ubrizganoj smjesi u motor.\n*Waterproof -nepromoćiv.\n*Waterline –horizontalna linija zrakoplova; referentna linija za mjerenje dimenzija zrakoplova.\n*Waterplane –hidroavion, zrakoplov s trupom konstruiranim za slijetanje i uzlijetanje s vodenih površina.\n*Wattage rating –najveći iznos snage elektro-dijela koju on može proizvesti bez oštećenja.\n0.8 Wav\n*Wave carrier -val-nositelj, visoko frekventna izmjenična struja koja se može modulirati za prijenos informacija radio-putem.\n*Waveform –električni signal na osciloskopu.\n*Waveguide –šuplja cijev na radarskim sustavima za provođenje radio-valova ili elektromagnetske energije.\n0.9 Way\n*Way point –poznata točka koja služi kao orijentir pilotu (radio-pozicija ili neka lokacija na zemlji).", "subject": ["Knjiga pojmova u zrakoplovstvu: W"], "url": "https://hr.wikibooks.org/wiki/Knjiga_pojmova_u_zrakoplovstvu/W/Wa", "word_count": 283, "cyrillic": 0.0} {"id": "3552", "title": "Knjiga pojmova u zrakoplovstvu/Kratice u zrakoplovstvu/Z", "text": "Kratica Značenje kratice Prijevod\nZ, Zulu, sricanje slova Z u međunarodnom radiotelefonskom prometu\nZ, Greenwich Mean Time (Zulu Time), srednje griničko vrijeme - GMT, vrijeme zone Z\nZ, Zone, zona\nZep, Zeppelin, cepelin, dirižabl\nZFW, Zero Fuel Weight, težina (zrakoplova) s praznim spremnicima za gorivo\nZMBc, Z-marker beacon, markirni snop fara pod nultim kutom\nZP, maritime/patrol aircraft, patrolni zrakoplov obalskog zrakoplovstva", "subject": ["Knjiga pojmova u zrakoplovstvu: Z"], "url": "https://hr.wikibooks.org/wiki/Knjiga_pojmova_u_zrakoplovstvu/Kratice_u_zrakoplovstvu/Z", "word_count": 62, "cyrillic": 0.0} {"id": "3566", "title": "Konstrukcija i gradnja jedrilice/Podjela materijala", "text": "U gradnji jedrilica primjenjuje se široki asortiman materijala. To su metal, drvo i plastika te njihove kombinacije koje čine osnovu svake jedrilice. Prema mogućnostima proizvođača i zamisli konstruktora, jedna od navedenih vrsta materijala primjenjuje se u većoj mjeri (recimo drvo od koga je napravljen trup, krila, repne površine), dok se ostali materijali pojavljuju u manjoj količini (metal za okove krila i trupa, repnih površina, razne škare itd. ili armirana plastika za razne kaponaže i drugo). Jasno je da ovi odnosi mogu biti potpuno izmijenjeni, odnosno da se, na primjer, može koristiti isključivo metal ili armirana plastika.\nPrimarni uvjeti koji utječu na izbor vrste materijala u gradnji su: mogućnost nabave, tradicija proizvođača da proizvodi u usvojenoj vrsti materijala (u ovo prvenstveno spada obučenost radnika, kao i tehnološke mogućnosti tvornice), pristupačna cijena gotovog proizvoda, jednostavnost u eksploataciji, zahtjevi konstrukcije itd.\nMaterijale koji se primjenjuju u gradnji jedrilica dijelimo na:\n*metal,\n*drvo,\n*armiranu plastiku,\n*tkanine,\n*ljepila,\n*boje i lakove te\n*ostale materijale.\nKao konstruktivni materijal za noseće elemente koriste se prve tri grupe, odnosno metal, drvo i armirana plastika.", "subject": ["Materijal za jedrilice"], "url": "https://hr.wikibooks.org/wiki/Konstrukcija_i_gradnja_jedrilice/Podjela_materijala", "word_count": 176, "cyrillic": 0.0} {"id": "3553", "title": "Knjiga pojmova u zrakoplovstvu/Kratice u zrakoplovstvu/Y", "text": "Kratica Značenje kratice Prijevod\nY, Yankee, sricanje slova Y u međunarodnom radiotelefonskom prometu\nY, yard, jard; skladište\nYAK, yak, Yakowlew, Jakovljev (tip aviona)\nY/D, Yaw Damper, prigušivač (oscilacija) po vertikalnoj osi\nYD, Yard, jard\nYDM, Yaw Damper Module\nYDS, Yards, jardi\nyds/m, yards per minute, jardi u minuti\nYEL, Yellow, žut\nYR, Year, godina", "subject": ["Knjiga pojmova u zrakoplovstvu: Y"], "url": "https://hr.wikibooks.org/wiki/Knjiga_pojmova_u_zrakoplovstvu/Kratice_u_zrakoplovstvu/Y", "word_count": 56, "cyrillic": 0.0} {"id": "3561", "title": "Knjiga pojmova u zrakoplovstvu/Pojmovi koji nedostaju", "text": "Ako u knjizi niste našli pojam vezan za zrakoplovstvo koji ste tražili, molimo da svoj upit napišete na ovoj stranici. Pojam ćemo pokušati pronaći i uvrstiti na pripadajuću stranicu.\nAko znate za neki pojam koji nije u knjizi slobodno ga ili napišite na ovoj stranici ili ako znate, sami ga uvrstite na pripadajuću stranicu.\nDoprinositelji\n1 Traženi pojmovi\n**\n2 Pojmovi koje treba upisati\n*EASA , European Aviation Safety Agency - Europska agencija za zrakoplovnu sigurnost --D tom 18:51, 2. ožujka 2013. (CET)\n*Crashworthiness, Otportnost u slučaju udara i/ili nesreće;--D tom 21:34, 28. veljače 2013. (CET)\n*Norden bombsight; --D tom 12:53, 18. ožujka 2008. (UTC)\n2.1 Pojmovi iz zrakoplovne medicine\n*AsMA , Aerospace Medical Association\n*IVM, Institut za vazduhoplovnu medicinu (Institut za zrakoplovnu medicinu)\n*VMI, Vazduhoplovno medicinski institut (zrakoplovno medicinski institut)\n*AMPA, Air Medical Physician Association\n*AAMS, Association of Aer Medical Cervice\n*AsHFA, Aerospace human factors Association\n--D tom 15:17, 15. srpnja 2009. (CEST)\n*IZM, Institut za zrakoplovnu medicinu Hrvatske\n--Intermedichbo 08:43, 17. srpnja 2009. (CEST)\n--D tom 11:42, 18. srpnja 2009. (CEST)", "subject": ["Knjiga pojmova u zrakoplovstvu"], "url": "https://hr.wikibooks.org/wiki/Knjiga_pojmova_u_zrakoplovstvu/Pojmovi_koji_nedostaju", "word_count": 178, "cyrillic": 0.0} {"id": "3548", "title": "Knjiga pojmova u zrakoplovstvu/Kratice u zrakoplovstvu/Q", "text": "Kratica Značenje kratice Prijevod\nQ, Quebec, sricanje slova Q u međunarodnom radiotelefonskom prometu\nQA, Quality Assurance, osiguravanje kvalitete\nQAR, Quick Access Recorder\nQEC, Quick Engine Change, kompletiran motor (pogonska grupa) spreman za ugradnju\nQECA, Quick Engine Change Assembly\nQFE, Transition Height\nQFE, Local Station Pressure, lokalni (atmosferski) tlak na aerodromu\nQFF, Atmospheric pressure converted to mean sea level, atmosferski tlak sveden na srednji nivo mora\nQFU, Magnetic direction of runway to be used, magnetski smjer slijetanja\nQNE, Standard barometric pressure, standardni barometarski tlak (1013,2 mb)\nQNE, Transition Level\nQNH, Transition Altitude\nQNH, Altimeter Setting, tlak na koji se podešava visinomjer (tlak sveden na srednji morski nivo)\nQTY, Quantity, količina\nQTR, Quarter, četvrtina, jedinica mjere", "subject": ["Knjiga pojmova u zrakoplovstvu: Q"], "url": "https://hr.wikibooks.org/wiki/Knjiga_pojmova_u_zrakoplovstvu/Kratice_u_zrakoplovstvu/Q", "word_count": 115, "cyrillic": 0.0} {"id": "3573", "title": "Konstrukcija i gradnja jedrilice/Metali/Teški metali", "text": "U teške metale koji se primjenjuju u zrakoplovstvu spadaju jedino legure bakra. Bakar se kao čisti element (99,4% Cu) koristi u jedriličarstvu za električnu instalaciju i za metalizaciju. Znatno više se koristi s dodatkom drugih elemenata, npr. s cinkom, kositrom, olovom, aluminijom itd. Prema količini i vrsti elemenata koji legiraju bakar, legure bakra se dijele na:\n*crveni lijev (s cinkom i kalajem),\n*mesing (s olovom i bakrom),\n*naročiti mesing (s manganom, aluminijom, silicijom, željezom, cinkom),\n*broncu (s kositrom, olovom, antimonom, željezom, cinkom) i\n*naročitu broncu.\nSlitine bakra se koriste za izradu armatura, ležajeva, čahura i opruga. Izrađuju se kao žica, šipka, cijev, lim, a čvrstoća na lom je oko 20 kp/mm2. Najčešća upotreba je za ležajeve, pošto pojedine vrste ovih legura imaju odlična antifrikcijska svojstva.", "subject": ["Materijal za jedrilice"], "url": "https://hr.wikibooks.org/wiki/Konstrukcija_i_gradnja_jedrilice/Metali/Te%C5%A1ki_metali", "word_count": 127, "cyrillic": 0.0} {"id": "3574", "title": "Konstrukcija i gradnja jedrilice/Metali/Zaštita metalnih površina", "text": "Kao i ostali metali, elementi jedrilice su podvrgnuti atmosferskim utjecajima. Ukoliko ove elemente ne bi prethodno zaštitili, njihove površine bi pod utjecajem vlage, kiselina i sličnog korozirale, a s vremenom bi došlo i do smanjenja čvrstoće. U zavisnosti od vrste metala, zaštitna sredstva dijelimo na:\n*sredstva za zaštitu čelika,\n*sredstva za zaštitu lakih slitina i\n*premaze lakom i bojom.\nKao načine zaštite čeličnih elemenata koristimo pocinčavanje, kadminiziranje, kromiranje i bruniziranje. Navedeni načini zaštite vrše se u specijalnim kupkama, i na principu elektrolize. Prije vršenja navedenih postupaka površine metalnih elemenata treba dobro očistiti od prljavštine, masnoće itd., mehaničkim putem i potapanjem u za to pripremljene tekućine. Debljina zaštitnog sloja obično se kreće od 10 do 50 mikrona.\nPri zaštiti elemenata izrađenih od lakih legura vršimo nabacivanje čistog aluminija na površine (eloksiranje). Obično se rastvor u kupki oboji žuto-zelenom bojom. Debljina zaštitnog sloja iznosi od 10 do 20 mikrona.\nPri nanošenju premaza za metalne elemente koristimo sintetičke ili nitrocelulozne emajle (bezbojne ili obojene). Prije premazivanja površine treba dobro očistiti i premazati posebnom zaštitnom podlogom. Nakon ovoga dolazi završni premaz emajlom.", "subject": ["Materijal za jedrilice"], "url": "https://hr.wikibooks.org/wiki/Konstrukcija_i_gradnja_jedrilice/Metali/Za%C5%A1tita_metalnih_povr%C5%A1ina", "word_count": 179, "cyrillic": 0.0} {"id": "3572", "title": "Konstrukcija i gradnja jedrilice/Metali/Lake slitine", "text": "Kako je osnovna težnja u gradnji zrakoplova što manja težina uz dozvoljavajuću propisanu nosivost, korištenje lakih slitina (legura) je našlo svoju punu opravdanost naročito u gradnji jedrilica i lakih aviona.\nU zavisnosti od osnovnih elemenata, lake legure koje koristimo u gradnji dijelimo na:\n*slitine aluminija i\n*slitine magnezija.\n1 Slitine aluminija\nSlitine aluminija su se kao konstruktivni materijal počele koristiti tek poslije 1920. Zbog male čvrstoće čisti aluminij se ne može koristiti pri izradi nosećih elemenata konstrukcije. Zato ga treba legirati, odnosno dodavati razne druge metale koji će poboljšati mehaničke osobine osnovnog elementa, tj. aluminija. Kao elementi za legiranje uglavnom se dodaju: bakar, cink, silicij, magnezij, nikal, krom, željezo itd. Najčešći elementi kojima se legira aluminij su bakar i magnezij. Kao čisti element aluminij se može upotrijebiti za cjevovode instrumenata (danas se koriste polivinil crijeva) i razne kapotaže. Aluminijske legure su kao materijal vrlo zanimljive. Poslije termičke obrade konačne osobine legure ne dobivamo odmah već nakon nekoliko dana, a u zavisnosti od tipa legure. Čvrstoća na lom raste s vremenom i s temperaturom žarenja. Ova osobina aluminijske legure naziva se \"starenje\".\nU zrakoplovstvu se najčešće primjenjuju sljedeće legure aluminija: Al – Cu – Mg (duraluminij); Al – Mg – Si (antikorodal) i Al – Mg. Navedene aluminijske legure mogu se izrađivati u najrazličitijim oblicima – cijevi, šipki, limova, traka itd. Čvrstoća na lom poslije \"starenja\", a u zavisnosti od tipa legure i načina termičke obrade dostiže veličinu do 50 kp/mm2. Po osobinama obradivosti, ove su legure vrlo zahvalan materijal. Mogu se lijevati, tiskati, kaliti, strojno obrađivati, zavarivati, valjati, izvlačiti itd. Upotrebljavaju se za izradu kompletnih ramenjača, prešanih profila, rebara, okvira, oplate, cijevi, zakivaka (obični i cjevasti) itd.\n2 Slitine magnezija\nOve slitine su najlakši i najmlađi konstruktivni materijal. Upotrebljavaju se za izradu elemenata komandi, sjedala, instrument-tabli, okvira trupa, rebara, oplate trupa itd.\nZbog odličnih osobina lijevanja ove legure su našle primjenu u zamjeni složenih elemenata konstrukcija koje su ranije bile ostvarivane zakivanjem i varenjem iz više dijelova. Time se znatno smanjilo radno vrijeme, pa prema tome i troškovi, kao i težina. Pored navedene osobine dobrog lijevanja ove legure je moguće prešati, valjati kao i lijevati pod tlakom. Nedostatak im je mala otpornost na koroziju. Međutim, ovo je moguće spriječiti premazivanjem elemenata izrađenih od legura magnezija – bojom.", "subject": ["Materijal za jedrilice"], "url": "https://hr.wikibooks.org/wiki/Konstrukcija_i_gradnja_jedrilice/Metali/Lake_slitine", "word_count": 372, "cyrillic": 0.0} {"id": "3571", "title": "Konstrukcija i gradnja jedrilice/Metali/Slitine čelika", "text": "Čelik je u osnovi slitina (legura) željeza i ugljika. Osim ugljika, željezo u čeliku uvijek prate silicij, mangan, fosfor i sumpor. Pored navedenih elemenata, u svojstvu legirajućih metala mogu se dodati krom, nikal, molibden, vanadij, volfram i aluminij, a u cilju dobivanja osobina čelika potrebnih za primjenu na mjestima koja prirodom opterećenja zahtijevaju neke specifične osobine, kao npr. povećanu otpornost na habanje, povećanu čvrstoću na lom, povećanu tvrdoću, žilavost itd.\nU zavisnosti od elemenata koji su sadržani u čeliku, mogu se podijeliti na:\n*ugljične čelike,\n*obične legirane čelike,\n*višestruko legirane čelike i\n*čelične lijevove.\n1 Čelik\nKao materijal, čelik je najsigurniji i najpouzdaniji jer posjeduje najkvalitetnije mehaničke osobine. Mogućnost autogenog zavarivanja (osim nekih vrsta) i mogućnost primjene termičkih procesa obrada (kaljenje, nitriranje, cementiranje itd.), doprinose velikom korištenju čelika na mjestima najvećih opterećenja, kao npr. glavnih okova krila, okova repnih površina, okova stajnog trapa itd. Najveći nedostatak čelika je njegova specifična težina (γ je oko 7,8 kp/dm3).\n1.1 Ugljični čelici\nČelici ove vrste sadrže ugljik (do 4%), silicij (do 0,5%), mangan (do 0,6%) i minimalni postotak sumpora i fosfora (manje od 0,09%). Koriste se za izradu manje opterećenih elemenata kao i na mjestima gdje legirani čelici nisu neophodni. Osim toga, iz ovog čelika izrađuju se čelična užad i opruge. Kod ovih elemenata specijalnim vučenjem i termičkom obradom postiže se čvrstoća na lom od 160 do 250 kp/mm2. Inače, normalna čvrstoća na lom ove grupe čelika kreće se od 40 kp/mm2 do 60 kp/mm2. Vijci, osovinice, svornjaci matice, podmetači, razni zavareni dijelovi, zakivci cijevi itd. su elementi koji se izrađuju iz ugljičnog čelika.\n1.2 Obični legirani čelici\nOni u svom sastavu mogu imati, pored navedenih pratećih elemenata, željezo, krom ili nikal, mangan, silicij ili vanadij u različitim postocima. Dodavanjem ovih elemenata postižu se različiti efekti, a u zavisnosti od postotka njihovog učešća. Ovi su čelici pogodni za zavarivanje, termičku obradu, pored toga imaju povećanu tvrdoću, kao i visoku nosivost. Mogu se primijeniti u najrazličitije svrhe, a naročito na mjestima koja su pod visokim opterećenjima. Od obično legiranih čelika izrađuju se kuglični ležaji, opruge, vijci, osovine itd. Poslije termičke obrade mogu imati vrlo visoku čvrstoću na lom (do 160 kp/mm2).\n1.3 Višestruko legirani čelici\nVišestruko legirani čelici su obično poboljšani s više komponenata legirajućih metala. Krom – nikal, krom – molibden, krom – molibden – vanadij, krom – mangan – vanadij, krom – molibden – aluminij, itd., samo su neke od mogućih kombinacija ove skupine čelika. Čak i u pojedinim skupinama moguće su razne varijante, a u zavisnosti od postotnih odnosa pojedinih elemenata. Uglavnom, ovi čelici imaju osobine velike žilavosti, visoke otpornosti na lom, velike tvrdoće, dobre osobine zavarivanja i termičkog oplemenjivanja, otpornost na koroziju i visoku temperaturu. Primjenjuju se za izradu osovina, upornica cijevi, okova itd.\nOva grupa čelika danas predstavlja jedan od primarnih konstruktivnih materijala u zrakoplovstvu. Čvrstoća na lom termički obrađenih elemenata izrađenih od čelika ove grupe dostiže veličinu i preko 160 kp/mm2.\n1.4 Čelični lijev\nČelični lijev je našao veliku primjenu u gradnji tek posljednjih godina jer sa svojim odličnim mehaničkim osobinama zamjenjuje normalni visokolegirani čelik uz mogućnost da se pored ostalih osobina može i lijevati. Koristi se za izradu okova koji trpe velika naprezanja.\nČelični lijev se obično legira manganom, vanadijem, molibdenom i kromom, te prema učešću pojedinih elemenata dobiva osobine dobre termičke obradivosti i mogućnosti zavarivanja. Pojedine grupe čeličnog lijeva poslije termičkih obrada mogu postići čvrstoću na lom 110 do 130 kp/mm2.", "subject": ["Materijal za jedrilice"], "url": "https://hr.wikibooks.org/wiki/Konstrukcija_i_gradnja_jedrilice/Metali/Slitine_%C4%8Delika", "word_count": 572, "cyrillic": 0.0} {"id": "3554", "title": "Knjiga pojmova u zrakoplovstvu/Kratice u zrakoplovstvu/X", "text": "Kratica Značenje kratice Prijevod\nX, X-ray, sricanje slova X u međunarodnom radiotelefonskom prometu\nX, completely destroyed, potpuno uništen(o)\nX, crossing, prijelaz; raskrižje\nX, exchange, razmjena; telefonska centrala; saobraćaj na sredstvima veze\nX, experimental, opitni; eksperimentalan\nXB, experimental bomber, eksperimentalni bombarder\nXC, experimental cargo aircraft, eksperimentalni teretni zrakoplov\nXCVR, Transceiver, primopredajnik\nXDCR, Transducer, primopredajnik; pretvarač\nXFMR, Transformer, transformator, pretvarač\nXFR, Transfer, prijenos\nXIM, X-Ray Inspection Module, modul za pregled rendgenskim zracima\nXMIT, Transmit, emitirati, predati (preko radija)\nXMOS, High Speed Metal Oxide Silicon semiconductor\nXMTR, Transmitter, predajnik, odašiljač\nXPDR, Transponder, transponder, odašiljač automatskog sistema raspoznavanja\nXs, atmospherics, atmosferski uvjeti, atmosferilije; atmosferske smetnje (radio)\nXTK, Cross-Track\nXTK DEV, Cross Track Deviation\nXtry, extraordinary, vanredan, izvanredan\nX/W, Crosswind, bočni vjetar", "subject": ["Knjiga pojmova u zrakoplovstvu: X"], "url": "https://hr.wikibooks.org/wiki/Knjiga_pojmova_u_zrakoplovstvu/Kratice_u_zrakoplovstvu/X", "word_count": 122, "cyrillic": 0.0} {"id": "3587", "title": "Konstrukcija i gradnja jedrilice/Armirani plastični materijali", "text": "Armirani plastični materijali se danas primjenjuju u mnogim granama tehnike. Zahvaljujući maloj težini, a velikoj čvrstoći, armirani laminati su uspjeli u gradnji lakih konstrukcija istisnuti dosad upotrebljavane materijale (aluminij, drvo, čelik itd.). U gradnji jedrilica ovaj materijal je našao svoju punu afirmaciju jer omogućava izradu lakih i čvrstih jedrilica s nevjerojatno glatkim površinama. Današnja tehnologija gradnje u armiranoj plastici dostigla je vrlo visoki stupanj, tako da omogućava izradu jedrilica u cijelosti od ovih materijala. Jedino se okviri i neki drugi elementi izrađuju od čelika ili durala.\nČista plastična masa koja može biti prirodna i sintetička, ne može se upotrijebiti kao noseći konstruktivni materijal za gradnju i pored visoke specifične čvrstoće (veća od nekih čelika), pošto je čvrstoća na lom mala (5 – 8 kp/mm2), nedovoljno je žilava i nepostojana je na povišenim temperaturama. Da bi se ove osobine poboljšale i dovele do razmjera koji omogućavaju korištenje iste kao konstruktivno nosećeg materijala, vrši se armiranje pomoću sredstava za armiranje. Na taj način je dobiven sasvim novi materijal koji ima mehaničke osobine nivoa legiranih čelika.\nPrimjenjuje više vrsta plastičnih masa i sredstava za armiranje. Najčešće se koriste nezasićene poliesterske smole, epoksidne smole, silikonske smole i najloni, a od armirajućih sredstava koriste se prirodna (organska – pamuk, svila itd.; mineralna – staklo, azbest, kvarc) i sintetička (poliamidi i poliestri)sredstva. Kada se usporede armirane plastične mase s ostalim materijalima, dolazi se do zaključka da je njihova prednost pred ostalima velika, a ogleda se u sljedećem:\n:-mala težina uz veliku čvrstoću,\n:-stabilnost oblika,\n:-postojanost prema toplini,\n:-kemijska postojanost,\n:-postojanost prema atmosferskim utjecajima,\n:-visoka dinamička otpornost,\n:-lakoća obrade,\n:-sposobnost prigušenja zvuka itd.\nMehanička čvrstoća laminata ovisi o čvrstoći smole, vrsti armirajućeg materijala, udjela staklenog materijala i stupnja očvršćenja same smole. Maksimalna čvrstoća laminata dobiva se pri 60 – 70% težinskog sadržaja materijala za armiranje (slika-1). Materijal za armiranje može se izrađivati u više inačica, i to: ''roving'' i ''mat – asura''. Mehaničke osobine laminata zavise od primijenjene imačice armirajućeg materijala i vrste opterećenja.\nNa slici-2 dat je dijagram istezanja za laminat s ''rovingom'', ''asurom'' i ''mat–asurom'', dok su na slici-3 prikazani polarni dijagrami čvrstoće za tri tipične vrste materijala za armiranje. Iz polarnih dijagrama jasno vidimo da smjer vlakna bitno utječe na čvrstoću i izotropnost laminata. U tablici 1 date su neke karakteristike staklo–laminata od poliesterskih smola.\nPored primjene armiranih laminata kao noseće kore (što je najracionalnije), veliku primjenu su našle konstrukcije u tzv. sendvič–sustavu. Ovaj tip konstrukcije sastoji se od dvije ili više kora (nosećih oplata), koje su međusobno rastavljene ispunom, odnosno materijalom male specifične težine, koji je slijepljen s korom (odnosno korama). Zadatak ispune je da omogući sinkroni rad kora, tj. da prenese opterećenje s jedne na drugu koru, dok sama oplata, tj. oplate primaju cjelokupno opterećenje. Puni značaj sendvič–sustava dobiva se pri opterećenju na tlak s izvijanjem i pri djelovanju tangencijalnih napona (torzija, smicanje).\nIspuna kod sendvič – konstrukcija može biti dvojaka:\n:::• papir u obliku saća ili balza i\n:::• visokoporozni plastični materijal male specifične težine (PVC, kležesel itd.).\nSlika-4 prikazuje dva tipa sendvič–sustava. Danas se sendvič–konstrukcije od armiranih plastičnih laminata primjenjuju za izradu lakih konstrukcija (jahte, čamci, avioni, jedrilice itd.) zbog velike specifične čvrstoće jer ovo daje malu težinu konstrukciji i veliku čvrstoću.\nNa slici-5 prikazana je primjena plastičnih laminata i sendvič–konstrukcija u gradnji jedrilica.", "subject": ["Materijal za jedrilice"], "url": "https://hr.wikibooks.org/wiki/Konstrukcija_i_gradnja_jedrilice/Armirani_plasti%C4%8Dni_materijali", "word_count": 550, "cyrillic": 0.0} {"id": "3591", "title": "Konstrukcija i gradnja jedrilice/Boje i lakovi", "text": "1 Boje i lakovi\nKao zaštitno sredstvo drvenih elemenata na jedrilicama koji dolaze u dodir s vanjskim utjecajima koriste se lakovi i boje. Na ovaj način vrši se impregnacija drveta, odnosno sprječava se utjecaj djelovanja gljivica i vlage na strukturu čime se produžava životni vijek konstrukcije. U zrakoplovstvu se upotrebljavaju celulozni lakovi, uljni lakovi i lakovi na bazi umjetnih smola.\n1.1 Celulozni lakovi\nCelulozni lakovi dobivaju se iz nitro i acetil–celuloze. Ovi lakovi se upotrebljavaju za zatezanje i impregniranje platna i ostale oplate. Osim toga, otpornost platna se povećava, dok se utjecaj vlage i sunca smanjuje. Tako se npr., čvrstoća platna povećava za oko 20 – 25%. Dodavanjem boje sprječava se prodiranje ultraljubičastih zraka koje štetno djeluju na strukturu drveta, a poboljšava se estetski izgled zrakoplova. Ovi lakovi se rastvaraju u ''amil–alkoholu'' ili ''acetonu'' koji ishlape poslije premazivanja.\n1.2 Uljni lakovi\nUljni lakovi za bazu imaju smolu, ulje i rastvarač. Ovi lakovi se teško suše, pa im se zato dodaju metalni oksidi. S dodatkom boje koriste se za završno premazivanje površina. Ovi lakovi su prilično otporni na benzin i ulja.\n1.3 Lakovi na bazi umjetnih smola\nLakovi na bazi umjetnih smola su ustvari naprijed navedeni lakovi kod kojih umjesto prirodnih smola imamo umjetne, kao što su npr. ''alkid'' i ''fenoldehid''. Karakteristično za njih je da su potpuno otporni na atmosferske utjecaje, ulja i benzin. Pored toga vrlo su elastični i dobro prijanjaju na površine.\n1.4 Ostali lakovi\nOsim navedenih lakova i boja, a naročito za hidrojedrilice koristi se ''bitumen–lak'' ili ''kaučuk–lak''. Bitumen–lak je rastvor katrana u rastvaraču i vrlo je otporan na utjecaje razblaženih kiselina i morske vode. Kaučuk–lak je također, vrlo otporan na djelovanje morske vode i kiselina, a pored toga je otporan i na djelovanje mehaničkih naprezanja. Dobiva se djelovanjem klora na kaučuk, rastvarač i gumu.\n2 Primjena\nPrije nego što se lak i boja nanesu na površinu ona se mora pripremiti. Neravnine, šupljine, rupice itd. ispunjavaju se raznim vrstama kitova (na bazi celuloze ili umjetnih smola). Vrlo je važno voditi računa o tome da se sastav kita slaže sa sastavom premaza, odnosno boje ili laka. Premazivanje kitom i lakom ili bojom mora biti u tankom sloju da u eksploataciji ne bi došlo do prskanja premaza (uslijed djelovanja atmosferskih utjecaja i opterećenja) i da težina bude minimalna. Obično se računata da premazima povećavamo težinu za 250 do 300 gr/m2.", "subject": ["Materijal za jedrilice"], "url": "https://hr.wikibooks.org/wiki/Konstrukcija_i_gradnja_jedrilice/Boje_i_lakovi", "word_count": 401, "cyrillic": 0.0} {"id": "3557", "title": "Knjiga pojmova u zrakoplovstvu/Kratice u zrakoplovstvu/U", "text": "Kratica Značenje kratice Prijevod\nU, Uniform, sricanje slova U u međunarodnom radiotelefonskom prometu\nUA, Pilot Report (PIREP)\nUAC, Upper Air Control, kontrola letenja za gornji zračni prostor\nUAR, Upper Air Route, gornji zračni put\nUARS, Unmanned Air Reconnaissance System, bespilotni sustav za izviđanje iz zračnog prostora\nUART, Universal Asynchronous Receiver-Transmitter)\nUAV, Unmanned Air Vehicle, bespilotna letelica\nUBE, Ultra Bypass Engine, ultra dvo-protočni motor\nUBR, Utility Bus Relay)\nUDA, Upper Advisory Service Area, oblast savjetodavnih usluga za gornje zračne putove\nUDF, Unducted Fan (Engine), prop-ventilatorski (motor)\nUER, Unscheduled Engine Removal, neplanirana zamjena motora\nUF, Under Frequency)\nUFET, Unipolar Field Effect Transistor)\nUHB, Ultra-High Bypass (Engine), ultravisoka dvoprotočnost motora\nUHF, Ultra-High Frequency, ultravisoka učestalost\nUIR, Upper Flight Information Region, oblast informacija za gornji zračni prostor\nUJT, Unijunction Transistor)\nUK, United Kingdom)\nUL, Unlimited, neograničeno\nULD, Underwater Locating Device, uređaj za otkrivanje mjesta udesa koji radi i pod vodom\nULD, Unit Load Device, robni kontejner (standardni)\nUN, United Nations)\nUNICOM, Universal Communications)\nUPR, Upper, gornji\nURET, User Request Evaluation Tool)\nUSAF, United States Air Force, ratno zrakoplovstvo SAD\nUSB, Upper Sideband, gornji bočni opseg\nUSUA, United States Ultralight Association)\nUTC, Coordinated Universal Time, univerzalno vrijeme\nUUA, Urgent pilot report (message identifier) )\nUV, Under Voltage)", "subject": ["Knjiga pojmova u zrakoplovstvu: U"], "url": "https://hr.wikibooks.org/wiki/Knjiga_pojmova_u_zrakoplovstvu/Kratice_u_zrakoplovstvu/U", "word_count": 206, "cyrillic": 0.0} {"id": "3594", "title": "WikiKuharica", "text": "bg:Готварска книга\ncs:Wikikuchařka\nda:WikiKogebogen\nde:Kochbuch\nen:Cookbook\neo:Kuirlibro\nes:Artes culinarias\nfi:Keittokirja\nfr:Livre de Cuisine\nhe:ספר מתכונים\nhu:Szakácskönyv\nis:Matreiðslubók\nit:Libro di cucina\nja:料理本\nko:요리\nlt:Receptai\nmk:Готвач\nnl:Kookboek\nno:Kokeboka\npl:Książka kucharska\npt:Livro de Receitas\nro:Carte de bucate\nru:Кулинарная книга\nsimple:Cookbook\nsk:Wikikuchárka\nsr:Кувар\nsv:Kokboken\ntl:Pagluluto\nzh:食谱", "subject": ["WikiKuharica"], "url": "https://hr.wikibooks.org/wiki/WikiKuharica", "word_count": 71, "cyrillic": 0.085} {"id": "3592", "title": "Konstrukcija i gradnja jedrilice/Ostali materijali", "text": "Pored navedenih materijala u gradnji jedrilica koriste se i druge vrste: pleksi–staklo, guma, koža i razni materijali za presvlačenje unutrašnjosti kabine.\nPleksi–staklo koristise uglavnom za izradu poklopca pilotske kabine. Najčešće se koristi staklo debljine od 2 do 3 mm, a rjeđe 1 i 4 mm. Pri izboru debljine mora se voditi računa o namjeni jedrilice (za trenažne letove, akrobacije, visinske letove itd.) s obzirom na opterećenja kojima će biti podvrgnut poklopac tijekom leta. Pleksi–staklo može biti bezbojno ili strukturno obojano (radi zaštite pilota od sunčanih zraka). Značajna je i težina pleksi – stakla:\n+Tablica 5:, Debljina mm, 1,0, 1,5, 2,0, 2,5, 3,0, 4,0\nTežina kp/m2, 1,2, 1,8, 2,4, 3,0, 3,7, 4,9\nGuma se u izradi jedrilica koristi za amortizaciju, postavlja se na otvor kuke za vuču, služi za izradu spremnika za vodu, na spojeve krila s trupom, za zatvaranja raznih otvora, za dekoraciju, za izolaciju električnih provodnika itd. U zavisnosti od mjesta primjene i uvjeta pod kojima radi, guma može biti razne opterećenosti na temperaturu i raznih tvrdoća (od 300 do 900 ''Schora''). Za lijepljenje koristimo razna ljepila (boropor itd.), dok su uvjeti lijepljenja dati za svaku vrstu gume i ljepila. Poslije lijepljenja mora biti ispunjen zahtjev – puna elastičnost slijepljenog elementa.\nKoža i razne tkanine obično se koristi kao dekorativni element u unutrašnjosti kabine pilota. Naravno, pri tome se vodi račun o težini, cijeni i mogućnosti lakog održavanja u eksploataciji.", "subject": ["Materijal za jedrilice"], "url": "https://hr.wikibooks.org/wiki/Konstrukcija_i_gradnja_jedrilice/Ostali_materijali", "word_count": 245, "cyrillic": 0.0} {"id": "3588", "title": "Konstrukcija i gradnja jedrilice/Tkanine", "text": "Od tkanina se u jedriličarstvu upotrebljava laneno i pamučno platno. Tkanine se koriste za presvlačenje elemenata konstrukcije:\n::-kormila pravca,\n::-krilaca,\n::-zakrilaca,\n::-dijela krila itd.\nKod starijih konstrukcija platnom se presvlačio čitav kostur jedrilice. Izbor vrste platna zavisi od veličine opterećenja na elementima koji su presvučeni platnom. U tablici 4 date su karakteristične veličine za nekoliko vrsti platna.\n+Tablica 4:, Vrsta platna Minimalnaširina u cm Broj vlakanapo cm Težina platnaosušenog na zraku Otpornost ukg/m širine Minimalnoizduženje\ng/m2, %\nLaneno platno male otpornosti, 90, 36-42, 100, 700, 9\nLaneno platno osrednje otpornosti, 130, 28-34, 140, 1300, 8\nLaneno platno visoke otpornosti, 130, 20-26, 180, 1800, 7\nPlatno od pamučnog konca, 30-33, 153, 1425\nPričvršćenje platna na konstrukciju vrši se na više načina. U gradnji jedrilica najčešće se koristi lijepljenje bezbojnim nitroceluloznim lakom i prošivanje na površinama velike zakrivljenosti. U procesu daljnje proizvodnje cijela površina platna podvrgava se celoniranju da bi se dobila zategnutost. Završna operacija je bojenje nitro i sintetičkom bojom. Najveći nedostatak platnene oplate je njezina zapaljivost i osjetljivost na ultraljubičaste zrake.\nVrlo se često platnom presvlače i površine koje su prethodno obuhvaćene ljepenkom. Cilj ovog postupka je povećanje otpornosti ljepenke, kao i zaštita drvenih površina od atmosferskih utjecaja. Površine koje su dvojako presvučene, tj. ljepenkom i platnom omogućavaju postizanje veće kvalitete glatkoće, što je vrlo značajno sa aerodinamičkog stanovišta.", "subject": ["Materijal za jedrilice"], "url": "https://hr.wikibooks.org/wiki/Konstrukcija_i_gradnja_jedrilice/Tkanine", "word_count": 224, "cyrillic": 0.0} {"id": "3555", "title": "Knjiga pojmova u zrakoplovstvu/Kratice u zrakoplovstvu/W", "text": "Kratica Značenje kratice Prijevod\nW, Whiskey, sricanje slova W u međunarodnom radiotelefonskom prometu\nW, Watt, Vat\nW, Weight, težina\nW, West, zapad\nW, Wide, Width, širok; širina\nW, Wireless, bežični\nWA, AIRMET, Meteorološke informacije za pilote\nWAAS, Wide-Area Augmentation System\nWAC, World Aeronautical Charts, svjetska aeronautička karta\nWARN, Warning, upozorenje, uzbuna; signal, znak upozorenja\nWCA, Wind Correction Angle, kut korekcije leta zbog utjecaja vjetra\nWCMI, Wind Corrected Munitions Dispenser\nWCP, Weather Radar Control Panel, upravljačka ploča meteorološkog radara\nWD, Wind Direction angle, pravac vjetra\nWEA, Weather, vrijeme (meteorološko)\nWFO, Weather Forecast Office, odjel vremenske prognoze\nWILCO, Will Comply, razumijem, potvrđujem i ispunjavam (u radio-prometu)\nWMO, World Meteorological Organization, Svjetska meteorološka organizacija\nWMS, Wide-area Master Station\nWMSC, national Weather Message Switching Center, nacionalni centar za razmjenu meteoroloških poruka\nWO, W/O, Washout, metod smanjenja postavnog kuta krila prema vrhu\nWP, WayPoint, orijentir\nWRS, Wide-area ground Reference Station\nWS, SIGMET, meteorološki izvještaj od posebnog značaja\nWS, Wind Speed, brzina vjetra\nWSFO, Weather Service Forecast Office, odjel vremenske prognoze\nWSO, Weapons Systems Operator, operator naoružanja\nWSO, Weather Service Office, odjel meteorološke službe\nWST, Corrective SIGMET\nWT, Weight, težina\nWTG, Waiting, čekanje\nW/V, Wind Vector\nWW, Severe Weather Watch\nWW, Wheel, gondola stajnog trapa\nWX, WX, Weather, vrijeme, meteorološki uvjeti\nWXR, Weather Radar, meteorološki radar", "subject": ["Knjiga pojmova u zrakoplovstvu: W"], "url": "https://hr.wikibooks.org/wiki/Knjiga_pojmova_u_zrakoplovstvu/Kratice_u_zrakoplovstvu/W", "word_count": 216, "cyrillic": 0.0} {"id": "3593", "title": "Konstrukcija i gradnja jedrilice/Osnovni dijelovi jedrilice", "text": "Osnovni dijelovi jedrilice su:\n:::• krilo\n:::• trup\n:::• repne površine\n:::• kabina i oprema kabine pilota\n:::• uređaj za uzlijetanje i slijetanje\n:::• komande leta\n:::• specijalna oprema\nSvaki je od ovih elemenata tijekom eksploatacije pod djelovanjem promjenljivih opterećenja. U ovom poglavlju opisana su bez izračunavanja, opterećenja koja djeluju na svaki od navedenih, a glavnih, elemenata jedrilica. Svaki pilot je dužan poznavati ove vrste opterećenja kako bi pravilno koristio jedrilicu u eksploataciji. Nepridržavanje ograničenja koja su uvedena u knjigu plovidbenosti dovodi, ako ne u prvih nekoliko letova a ono u sljedećim, do neželjenih posljedica, odnosno do loma pojedinih elemenata konstrukcije, koji mogu završiti katastrofom. Pilot mora znati i voditi računa o tome da se konstruktor pri izračunavanju dimenzija elemenata rukovodio namjenom jedrilice, pa je prema tome vršio proračune i postavio ograničenja kojih se treba strogo pridržavati. Treba biti svjestan toga da se s jednim tipom jedrilice ne mogu ispuniti sve želje pilota. Samo disciplinirano letenje, u smislu pridržavanja normi ograničenja, a svakako i pravila letenja, doprinijet će punoj sigurnosti i punom uspjehu bilo obuke, bilo trenaže ili postizanja vrsnih rezultata.", "subject": ["Zrakoplovno jedriličarstvo"], "url": "https://hr.wikibooks.org/wiki/Konstrukcija_i_gradnja_jedrilice/Osnovni_dijelovi_jedrilice", "word_count": 174, "cyrillic": 0.0} {"id": "3506", "title": "Knjiga pojmova u zrakoplovstvu/Kratice u zrakoplovstvu/B", "text": "Skraćenica Značenje kratice Prijevod\nB, Bravo, sricanje slova B u međunarodnom radiotelefonskom prometu\nBA, British Airways, britanska avio-kompanija\nBA, Bank Angle, kut nagiba zrakoplova\nBAA, Birateral Airworthiness Agreement\nBARO, Barometric, barometarski\nBARO-VNAV, Barometric Vertical Navigation, barometarska vertikalna navigacija\nBASA, Bilateral Aviation Safety Agreement\nBATT, Battery, baterija\nB/B, Back Beam\nBB, Bar Bias\nBBC, Before Bottom Center\nBBD, Bucket Brigade Device\nBC, B/C, Back Course, povratni smjer leta\nBCAR, British Civil Airvorthiness Requirements, britanski zahtjevi za plovidbenost (civilni)\nBCN, Beacon, radio-far\nBCLS, Base-Current Switch Logic\nB/D, Bottom of Descent\nBDL, Bundle, snop\nBE-AMOS, Beam-Addressed Metal Oxide Silicon semiconductor\nBEC, Bench Check, provjera na probnom stolu\nBEW, Basic empty weight, osnovna težina praznog zrakoplova\nBFET, Bipolar Field Effect Transistor\nBFL, Buffered Field Effect\nBFO, Beat Frequency Oscillator\nBFR, Binnial Flight Review\nBGI, Basic Ground Instructor\nBHD, Bulkhead, jak okvir koji nosi tlak\nBHP, Brake Horsepower, stvarna snaga na osovini\nBIGFET, Bipolar Insulated Gate Field Effect Transistor\nBIMOS, Bipolar Metal Oxide Silicon semiconductor\nBITE, Built-in Test Equipment, ugrađena oprema za provjeru (rada)\nBK, Brake, kočnica\nBLC, Boundary Layer Control, upravljanje graničnim slojem\nBLD, Blade, lopatica (mlaznog motora)\nBM, Beam, greda, snop\nBMEP, Brake Mean Effective Pressure\nBMEWS, Ballistic Missile Early War-ning System, sustav za rano obavještavanje o balističkim raketama\nBML, Bipolar Memory , Linear\nBND, Bonded, zalijepljen\nBNDG, Bonding, lijepljenje\nBNR, Binary Numerical Reference\nBNSC, British National Space Centre, britanski nacionalni svemirski centar\nB/O, Blowout, propuhivanje\nBOP, Bipolar Operational Power\nBOW, Basic Operating Weight\nBPCU, Bus Power Control Unit, kontrolni uređaj glavnog napajanja\nBPR, Bypass Ratio, omjer na dvoprotočnom mlaznom motoru\nBRG, Bearing, ležaj\nBRITE, Bright Radar Indicator Tower Equipment\nBRKG, Braking, kočenje\nBRT, Brightness, intenzitet osvjetljenja\nBSFC, Brake Specific Fuel Consumption\nBSHG, Bushing, čahura\nBSR, Bit Shift Register\nBTB, Bus Tie Breaker\nBTC, Before Top Center, prije gornjeg centra\nBTL, Bottle, boca\nBU, Buffer Unit, uređaj za ublažavanje\nBW, BasicWeight, osnovna težina", "subject": ["Knjiga pojmova u zrakoplovstvu: B"], "url": "https://hr.wikibooks.org/wiki/Knjiga_pojmova_u_zrakoplovstvu/Kratice_u_zrakoplovstvu/B", "word_count": 321, "cyrillic": 0.0} {"id": "3519", "title": "Knjiga pojmova u zrakoplovstvu/Kratice u zrakoplovstvu/G", "text": "Kratica Značenje kratice Prijevod\nG, Golf, sricanje slova G u međunarodnom radiotelefonskom prometu\nG, Gravity, gravitacijska sila\nGA, General Aviation, generalno zrakoplovstvo\nGA, Go Around\nGaAsFET, Gallium-Arsenic Field Effect Transistor\nGADO, General Aviation District Office\nGAL, Gallons, galon (mjera za zapreminu)\nGAMA, General Aviation Manufacturers Association\nGAO, General Accounting Office\nGAPA, Ground-to-Air Pilotless Aircraft, bespilotna letjelica zemlja-zrak\nGB, Gear Box, kutija zupčanika, reduktor\nGC, Ground Control, sustav upravljanja sa zemalje\nGCA, Ground Controlled Approach, sustav upravljanja prilaza zrakoplova sa zemalje\nGCB, Generator Circuit Breaker\nGCO, Ground Communication Outlet\nGCR, Generator Control Relay\nGCU, Generator Control Unit\nGD, General Dynamics\nGDP, Ground Delay Programs\nGDPE, Ground Delay Program Enhancements\nGEN, Generator, generator\nGEO, Geostationary Satellite\nGFET, Gate Field Effect Transistor\nGFRP, Glass Fiber Reinforced Plastic\nGHz, Gigahertz\nGLCM, Ground-Launched Cruise Missile, krstareća raketa lansirana sa zemlje\nGLOC, G-Loss of Consciousness, gubitak svijesti uslijed velikog ubrzanja\nGLONASS, Global Orbiting Navigation Satellite System\nGLS, GNSS Landing System, globalni navigacijski satelitski sustav za slijetanje\nGMIN, Gram Inches, grama-inča (veličina momenta)\nGMT, Greenwich Mean Time, vrijeme po Greenwichu\nGND, Ground, zemlja, uzemljenje\nGND PWR, Ground Power, zemaljski izvor napajanja\nGND RET, Ground Return\nGND SVC, Ground Service, zemaljsko opsluživanje\nGNE, Gross Navigation Error\nGNSS, Global Navigation Satellite System, globalni navigacijski satelitski sustav\nGOES, Geostationary Operational Environmental Satellite\nGP, Glide Path, ravan poniranja\nGPH, Gallons Per Hour, galona po satu (potrošnja)\nGPM, Gallons per Minute, galona po minuti (potrošnja)\nGPS, Global Positioning System, satelitski sustav za pozicioniranje\nGPSW, Gear Position Switch\nGPU, Ground Power Unit, agregat, zemaljski izvor napajanja zrakoplova el. energijom\nGPWS, Ground Proximity Warning System, uredjaj za upozoravanje na opasno približavanje zemlji\nGR, Gear, zupčanik, noga podvozja\nGRBIX, Gearbox, kutija zupčanika\nGRD, Ground, zemaljski\nGRVD, Grooved, sa žljebom\nGS, Glide Slope, klizna ravnina (po ILS-u).\nGS, Ground Speed, brzina na zemlji\nGSE, Ground Support Equipment, oprema u zračnoj luci\nGSR, Ground Service Relay\nGSTR, Ground Service Transfer Relay\nGTOSCR, Gate and Turn-Off Silicon Controlled Rectifier\nGUS, Ground Uplink Station\nGW, Gross Weight, ukupna težina zrakoplova s teretom\nGWS, Graphical Weather Service", "subject": ["Knjiga pojmova u zrakoplovstvu: G"], "url": "https://hr.wikibooks.org/wiki/Knjiga_pojmova_u_zrakoplovstvu/Kratice_u_zrakoplovstvu/G", "word_count": 346, "cyrillic": 0.0} {"id": "3603", "title": "Konstrukcija i gradnja jedrilice/Osnovni dijelovi jedrilice/Krilo/Krilo s ramenjačom/Glavna ramenjača", "text": "Glavna ramenjača, kao osnovni dio konstrukcije, sastavljena je iz pojaseva spojenih vertikalnim zidom (jedan ili više) i vertikala, a uloga joj je da primi normalni moment savijanja i normalnu tangencijalnu silu. Na mjestima postavljanja okova i prijenosnih poluga u ramenjaču, a između pojaseva, postavljaju se posebni umetci, čija je uloga da budu oslonac i element za primanje i prenošenje sila na strukturu ramenjače. Na slikama 1 i 2 vidi se opća konstrukcija i uvećan detalj korijena na mjestu postavljanja glavnih okova.\nOblik poprečnog presjeka ramenjače može biti različit, što se vidi iz slike 3, odnosno može biti U, duplo T, kutijast, kutijast s jednostranim U, kutijast s obostranim U, sa više kutija i puni. Ne postoji neko određeno pravilo za izbor poprečnog presjeka, ali može se reći da veličina opterećenja i težnja za što lakšom konstrukcijom imaju presudnu ulogu u odabiru poprečnog presjeka. Do danas najčešće primjenjivani oblici poprečnih presjeka ramenjače su kutijasti i duplo T.", "subject": ["Dijelovi krila jedrilice"], "url": "https://hr.wikibooks.org/wiki/Konstrukcija_i_gradnja_jedrilice/Osnovni_dijelovi_jedrilice/Krilo/Krilo_s_ramenja%C4%8Dom/Glavna_ramenja%C4%8Da", "word_count": 156, "cyrillic": 0.0} {"id": "3605", "title": "Konstrukcija i gradnja jedrilice/Osnovni dijelovi jedrilice/Krilo/Krilo s ramenjačom/Torziona ramenjača", "text": "Torziona ramenjača ima ulogu primiti silu koja nastaje kao rezultat opterećenja na savijanje u tangencijalnoj ravnini, odnosno uslijed momenta Mft. Ova se ramenjača može nalaziti iza glavne ramenjače ili ispred glavne ramenjače a može biti i produžetak pomoćne ramenjače. Ukoliko se u strukturi krila predviđa ova ramenjača, na istu se obično ugrađuje pomoćni priključak krila. Poprečni presjek torzione ramenjače obično je kutijast, mada može biti svaki od navedenih presjeka glavne ramenjače. Na slici-1 vidi se torziona ramenjača.", "subject": ["Dijelovi krila jedrilice"], "url": "https://hr.wikibooks.org/wiki/Konstrukcija_i_gradnja_jedrilice/Osnovni_dijelovi_jedrilice/Krilo/Krilo_s_ramenja%C4%8Dom/Torziona_ramenja%C4%8Da", "word_count": 78, "cyrillic": 0.0} {"id": "3610", "title": "Konstrukcija i gradnja jedrilice/Osnovni dijelovi jedrilice/Krilo/Krilo s ramenjačom/Dijagonala", "text": "Dijagonala u strukturi krila (slika 1) može biti ugrađena zajedno s torzionom ramenjačom ili bez nje. Ukoliko nema torzione ramenjače, pomoćni okov se ugrađuje na dijagonalu.\nUloga dijagonale je da primi opterećenje nastalo uslijed djelovanja momenta savijanja u tangencijalnoj ravnini, tj. Mft. Na slici-2 prikazano je određivanje sile P1 koja izaziva naprezanje na pritisak ili istezanje, a u zavisnosti od pravca djelovanja momenta. Kao i kod ranijih vrsta ramenjača, dijagonala u svom poprečnom presjeku može imati ranije navedene oblike.", "subject": ["Dijelovi krila jedrilice"], "url": "https://hr.wikibooks.org/wiki/Konstrukcija_i_gradnja_jedrilice/Osnovni_dijelovi_jedrilice/Krilo/Krilo_s_ramenja%C4%8Dom/Dijagonala", "word_count": 80, "cyrillic": 0.0} {"id": "3597", "title": "Konstrukcija i gradnja jedrilice/Osnovni dijelovi jedrilice/Krilo", "text": "Zadatak krila je stvaranje uzgona, aerodinamičke sile koja se stvara na aeroprofilu uslijed razlike tlakova ispod i iznad krila.\nI u letu i na zemlji krilo je podvrgnuto aerodinamičkim i inercijalnim opterećenjima koja se na njemu manifestiraju kao:\n:::• normalni moment savijanja – pozitivni i negativni (Mf),\n:::• normalna tangencijalna sila (Tn)\n:::• tangencijalni moment savijanja (Mft)\n:::• tangencijalna sila (Tt)\n:::• moment uvijanja (Muv)\n:::• vibraciona opterećenja\nNa slici-1 su prikazane ravnine u kojima djeluju navedena opterećenja, čije se maksimalne vrijednosti koriste u proračunu pojedinih elemenata.\nPrema tipu strukture konstrukciju krila možemo podijeliti na sljedeće vrste:\n:::• krilo s ramenjačom (jednom ili više),\n:::• poluljuskasta konstrukcija i\n:::• ljuskasta konstrukcija.\nSvaka od navedenih konstrukcija sastoji se od elemenata o kojima će biti riječi u daljem tekstu.", "subject": ["Krilo jedrilice"], "url": "https://hr.wikibooks.org/wiki/Konstrukcija_i_gradnja_jedrilice/Osnovni_dijelovi_jedrilice/Krilo", "word_count": 118, "cyrillic": 0.0} {"id": "3625", "title": "Konstrukcija i gradnja jedrilice/Osnovni dijelovi jedrilice/Krilo/Krilo s ramenjačom/Završetak krila", "text": "Na krajeve krila gdje je zahtjevana debljina jednaka nuli, a oblik u planu može biti raznolik, ugrađuje se završetak u obliku luka ili aerodinamičko tijelo. Ukoliko se ugrađuju aerodinamička tijela, krilo se završava nosećim rebrom čija debljina odgovara izabranom aeroprofilu i tetivi krila. Aerodinamičko tijelo se učvršćuje na rebro čime bi rješenje kraja krila bilo potpuno, međutim, ako kraj krila dovodimo, promatrano u vertikalnoj projekciji, do točke, potrebno je od posljednjeg normalnog rebra do kraja načiniti završetak ''luk'' koji će odgovarati datom obliku krila u planu.\nUčvršćenje luka na strukturu krila obično se vrši lijepljenjem (rjeđe vijcima). Ako je rastojanje od zadnjeg normalnog rebra do kraja luka iznad 150 do 200 mm, ubacuju se u taj prostor dopunska rebra.", "subject": ["Dijelovi krila jedrilice"], "url": "https://hr.wikibooks.org/wiki/Konstrukcija_i_gradnja_jedrilice/Osnovni_dijelovi_jedrilice/Krilo/Krilo_s_ramenja%C4%8Dom/Zavr%C5%A1etak_krila", "word_count": 119, "cyrillic": 0.0} {"id": "3616", "title": "Konstrukcija i gradnja jedrilice/Osnovni dijelovi jedrilice/Krilo/Krilo s ramenjačom/Torziona kutija", "text": "Momente uvijanja Muv koji se javljaju u letu, krilo prihvaća preko torzione kutije i dalje ga prenosi na priključak. Torziona kutija može biti s jednom ili više kontura. Kod konstrukcije jedrilica uglavnom se primjenjuju torzione kutije s jednom ili dvije konture, što je prikazano na slikama-1, 2, 3, i 4.\nElementi torzione kutije koji primaju moment uvijanja su oplata od ljepenke postavljena po konturi aeroprofila (prednji dio ili dio između ramenjača ili po čitavoj konturi do zadnje ramenjače) i zid, odnosno zidovi ramenjača. U težnji da površina krila bude sa što manje valova koji nastaju između rebara, umjesto jednostruke debele oplate od ljepenke, često se primjenjuje sendvič–oplata odnosno, između dvije ploče ljepenke ubacuje se pogodna i stabilna plastična pjenasta masa (stiropor, PVC, saće itd.) kako se to vidi na slikama 4 i vidi: Armirani plastični materijali: slika-4. Pored ovog načina, za dobivanje ravne površine krila primjenjuje se i potkora koja se stavlja ispod oplate, a obično je izrađena od lipe ili omorike. Oblik potkore je prikazan na slici-5, a pri gradnji krila postavlja se u vidu ploča veličine 150 X 1000 mm na gornjaku i donjaku rebara. Pored dobivanja odlične površine krila i sendvič i potkora doprinose povećanoj nosivosti i krutosti krila.", "subject": ["Dijelovi krila jedrilice"], "url": "https://hr.wikibooks.org/wiki/Konstrukcija_i_gradnja_jedrilice/Osnovni_dijelovi_jedrilice/Krilo/Krilo_s_ramenja%C4%8Dom/Torziona_kutija", "word_count": 206, "cyrillic": 0.0} {"id": "3608", "title": "Konstrukcija i gradnja jedrilice/Osnovni dijelovi jedrilice/Krilo/Krilo s ramenjačom/Pomoćna ramenjača", "text": "Pomoćna ramenjača kod krila može se izdvojiti u dva osnovna tipa strukturalne primjene:\n::-prvi, gdje se pomoćna ramenjača nalazi samo u predjelu krilaca i u osnovi služi samo kao element za primanje opterećenja koja su nastala na krilcima\n::–drugi, kada se pomoćna ramenjača prostire duž čitavog raspona krila.\nU drugom slučaju prostor između glavne i pomoćne ramenjače, kao i prostor ispred glavne ramenjače, zatvoren je ljepenkom tako da čitav ovaj kompleks predstavlja kutiju (poznatu kao keson), koja prima sva naprijed navedena opterećenja (vidi-Krilo: slika-1), tj. Mf, Mft, Muv, Tn i Tt.\nPomoćni priključak se sada ugrađuje na pomoćnu ramenjaču te sva ova opterećenja prenose na trup. I u prvom i u drugom slučaju poprečni presjek pomoćne ramenjače (slika-1) može imati jedan od naprijed navedenih oblika.", "subject": ["Dijelovi krila jedrilice"], "url": "https://hr.wikibooks.org/wiki/Konstrukcija_i_gradnja_jedrilice/Osnovni_dijelovi_jedrilice/Krilo/Krilo_s_ramenja%C4%8Dom/Pomo%C4%87na_ramenja%C4%8Da", "word_count": 128, "cyrillic": 0.0} {"id": "3624", "title": "Konstrukcija i gradnja jedrilice/Osnovni dijelovi jedrilice/Krilo/Krilo s ramenjačom/Napadni i izlazni rub", "text": "0.1 Napadni rub krila\nS prednje strane krila ugrađuje se letva čiji poprečni presjek može imati različite oblike: pravokutni, trapezni, trokutast itd. Ova letva –napadni rub – omogućuje povezivanje svih prednjih dijelova rebara ukrućujući ih i na taj način sprečava njihovo krivljenje prilikom formiranja oplate torzione kutije. Da bi se omogućilo dobro vezivanje napadnog ruba s prednjim dijelom rebara, u njihov prednji dio između pojaseva, ugrađuje se umetak od punog drveta. Na slici-1 (lijevo) prikazan je puni drveni umetak u nosu rebra, dok se na desnoj strani slike-1 vidi napadni rub pravokutnog presjeka.\n0.2 Izlazni rub krila\nTanki krajevi rebara zbog velike dužine zadnjih dijelova vrlo su nestabilni i ne pružaju mogućnost, bez dopunskog elementa, presvlačenja krila ljepenkom ili platnom. Da bi se ovo omogućilo, postavlja se tzv. izlazni rub čije različite oblike vidimo na slici-2. Izlazni rub po svojoj konstrukciji mora biti čvrst i stabilan, kako bi bez deformacija primio sile koje nastaju kao posljedica sušenja celoniranog platna. Danas se najčešće primjenjuje izlazni rub čija je konstrukcija prikazana na slici-2 c, a koji, pored ljepenke s gornje i donje strane, ima i ljepenku u sredini, pošto ova konstrukcija u najvećoj mjeri zadovoljava postavljeni uvjet.", "subject": ["Dijelovi krila jedrilice"], "url": "https://hr.wikibooks.org/wiki/Konstrukcija_i_gradnja_jedrilice/Osnovni_dijelovi_jedrilice/Krilo/Krilo_s_ramenja%C4%8Dom/Napadni_i_izlazni_rub", "word_count": 200, "cyrillic": 0.0} {"id": "3590", "title": "Konstrukcija i gradnja jedrilice/Ljepila", "text": "1 Ljepila\nLjepila su našla vrlo veliku primjenu u zrakoplovstvu zbog niza prednosti u odnosu na klasične načine spajanja. Naravno, imaju i nedostataka koji se, uglavnom, svode na malu termičku otpornost i na promjenu karakteristika spoja uslijed starenja. Prednosti su: vezivanje bez oštećenja i promjene strukture elemenata koje spajamo, bolji raspored postojećeg opterećenja, mogućnost spajanja tankih i sitnih elemenata, ušteda u težini, niska cijena itd.\nLjepila u svojoj osnovi sadrže organske smole, te se prema njihovom udjelu dijele na:\n:::• duroplaste,\n:::• termoplaste,\n:::• elastomjere i\n:::• mješavine prethodnih grupa ljepila\n.\nPri izboru vrste ljepila mora se voditi računa o sljedećem: kakav materijal treba lijepiti, kakvom opterećenju su podvrgnuti slijepljeni elementi, vrijeme trajanja opterećenja, radnoj temperaturi slijepljenih elemenata i postupku koji treba primijeniti pri lijepljenju.\nLjepila možemo podijeliti na dvije osnovne grupe:\n:::• ljepila za metal i\n:::• ljepila za drvo.\n1.1 Ljepila za metal\nVećina ljepila za metal zahtijeva termičko očvršćivanje uz pritisak, dok veličina temperature i pritiska zavisi od vrste ljepila. Propisane norme moraju se u potpunosti poštovati, jer od njih direktno zavisi čvrstoća slijepljenog spoja. Od ljepila za metal najpoznatija su: ''EK 26'' (tekućina), ''EKG 19'' (tekućina), ''Araldit 121'' (smola) i ''Očvršćivač 951'' (tekućina) itd.\nPored lijepljenja metala s metalom, može se lijepiti i metal sa staklom, armiranim laminatima, stiroporom, drvetom itd., zatim može se lijepiti nemetal s nemetalima, kao npr. armirani laminat s PVC-om (ili stiroporom ili papirom u obliku saća) kod sendvič–konstrukcija itd. Radi ilustracije na slici-1 dato je nekoliko primjera vezivanja lijepljenjem profiliziranih nosača od durala i čelika (ramenjače) i čvora rešetkaste konstrukcije.\n1.2 Ljepila za drvo\nLjepila za drvo se prema porijeklu dijele na: prirodna i sintetička.\n1.2.1 Prirodna ljepila\n:Od prirodnih ljepila u gradnji jedrilica najviše se koristi ''kazein'', ''krvni albumin'' itd.. Kazeinsko ljepilo se dobiva iz mlijeka uz dodatak mineralnih elemenata. Proizvodi se u obliku praha, a rastvara se u vodi (odnos: 1:2). Spremljen se može koristiti 8–12 sati. Pri lijepljenju dovoljan je pritisak na dijelove koji se ljepe (6 – 8 kp/cm2) u tijeku 8—13 h. Puna otpornost slojeva lijepljenih kazeinom postiže se tek poslije 2–3 dana. S obzirom na prilično visoku otpornost na smicanje (45 do 65 kp/cm2), lijepljenje treba vršiti na dovoljno velikoj površini i na taj način iskoristiti punu otpornost drveta, odnosno ljepenke. Pri lijepljenju treba osigurati odgovarajuće radne uvjete u prostoriji što je propisano u uputstvu za primjenu kazein–ljepila.\n1.2.2 Sintetička ljepila\n:Od sintetičkih ljepila koristi se ''tegofilm'', ''kaurit ljepak'', ''aeroduks 185'', ''melakol'', ''araldit'', ''rezorcin'', itd. Sintetička ljepila se izrađuju od smola i neosjetljiva su na vlagu (ne sva), bakterije, gljivice i atmosferske promjene. Veliki broj ovih ljepila potpuno su potisnula prirodna ljepila (kazein). U radionicama danas se isključivo primjenjuju ljepila ove grupe (melakol, rezorcin, araldit itd.). Njihova čvrstoća na lom je znatno viša od čvrstoće na lom kazeina. Tako je za ''araldit 123-B'' s ''očvršćivačem 951'' čvrstoća na lom do 200 kp/cm2, a u zavisnosti od temperature očvršćivanja. Kod rezorcinskih i sličnih ljepila ova čvrstoća ide i do 130 kp/cm2. Sva navedena ljepila su sastavljene od dvije komponente: osnovnog ljepila (melakol, araldit, rezorcin itd.) – smole i učvršćivača (Harter). Najvažniji uvjet pri spremanju ovih ljepila je striktno pridržavanje uputstava, jer svako odstupanje može dovesti do stvaranja ljepila koje ne odgovara ni po čvrstoći ni po sastavu, a koristi se za lijepljenje odgovornih elemenata zrakoplova.", "subject": ["Materijal za jedrilice"], "url": "https://hr.wikibooks.org/wiki/Konstrukcija_i_gradnja_jedrilice/Ljepila", "word_count": 560, "cyrillic": 0.0} {"id": "3599", "title": "Konstrukcija i gradnja jedrilice/Osnovni dijelovi jedrilice/Krilo/Krilo s ramenjačom", "text": "Osnovni elementi ovog tipa konstrukcije krila su:\n:::• glavna ramenjača\n:::• torziona ramenjača\n:::• pomoćna ramenjača\n:::• dijagonala\n:::• torziona kutija\n:::• rebra\n:::• napadni i izlazni rub\n:::• završetak krila\n:::• upornica\n:::• okovi krila\n:::• krilca i zakrilca\n:::• aerodinamička kočnica\n:::• platnena oplata\nNa slici je prikazana tipična konstrukcija krila s jednom ramenjačom, gdje se osim zakrilaca, vide svi nabrojeni elementi. Krilo s jednom ramenjačom najčešće je primjenjivana konstrukcija kod jedrilica, mada postoje konstrukcije kod kojih krilo ima dvije ramenjače. Svakako da postoji više mogućnosti u komponiranju strukture krila s jednom ili dvije ramenjače u kojima mogu biti izostavljeni pojedini od navedenih elemenata (torziona ramenjača, platnena oplata itd.), a da se potpuno očuva nosivost.\nKako svaki od navedenih elemenata krila ima svoju specifičnu ulogu u primanju i prenošenju opterećenja, opisati će se posebno svaki element, uz napomenu da im se uloga ne mijenja u drugom tipu strukture.", "subject": ["Krilo jedrilice"], "url": "https://hr.wikibooks.org/wiki/Konstrukcija_i_gradnja_jedrilice/Osnovni_dijelovi_jedrilice/Krilo/Krilo_s_ramenja%C4%8Dom", "word_count": 137, "cyrillic": 0.0} {"id": "3667", "title": "Konstrukcija i gradnja jedrilice/Osnovni dijelovi jedrilice/Krilo/Krilo s ramenjačom/Upornica", "text": "Krila s upornicama, koje ih povezuju s trupom, znatno su manje opterećena uslijed momenta savijanja, što doprinosi smanjenju težine krila i pored dodatne težine upornice. Međutim, promatrano s aerodinamičkog stanovišta, upornica predstavlja povećanje štetnog otpora jedrilice pa time i pogoršanje performansi, što se nikako ne smije dozvoliti kod visokosposobnih i natjecateljskih jedrilica. Zbog toga se upornice primjenjuju jedino kod školskih i trenažnih jedrilica gdje se performanse ne smatraju najbitnijim faktorom. Upornica izaziva dopunsku silu pritiska ili istezanje ramenjače. U normalnom letu upornica je opterećena na istezanje.\nOblik upornice treba biti takav da u letu pruža što manji otpor. Zbog toga je poprečni presjek upornice obično kapljast bez obzira da li se izrađuje od metala ili drveta, što se vidi i na slici 1.", "subject": ["Dijelovi krila jedrilice"], "url": "https://hr.wikibooks.org/wiki/Konstrukcija_i_gradnja_jedrilice/Osnovni_dijelovi_jedrilice/Krilo/Krilo_s_ramenja%C4%8Dom/Upornica", "word_count": 123, "cyrillic": 0.0} {"id": "3633", "title": "WikiKuharica/Recepti/Harira", "text": "Harira je juha koja se pravi za vrijeme trajanja Ramadanskog posta u mjesecu Ramadanu, u muslimanskome svijetu. Njome i molitvom se prekida Ramadanski post svake večeri pri zalasku sunca, cijelog tog Ramadanskog mjeseca.\n0.1 Sastojci\n*leća,\n*luk,\n*voda,\n*mljeveni šafran,\n*papar,\n*zrele rajčice,\n*mljeveni korijander,\n*nasjeckani peršin,\n*limunov sok,\n*sol,\n*pšenično oštro brašno,\n*maslac.\n0.2 Priprema\nLeća se namače jedan sat, zatim joj se dodaje nasjeckani luk te se sve zajedno kuha. Nakon što prokuha, kuha se još pet minuta. Kuhana se leća cijedi, zatim se vraća u posudu te se zalijeva vrelom vodom i vraća na vatru. Kada zavrije, dodaje joj se mljeveni šafran, prstohvat papra, te se na laganoj vatri kuha još 30 minuta. Oguljena rajčica, nasjeckana na kockice, korijander, nasjeckani peršin, limunov sok, prstohvat soli i 750 ml vode kuha se na laganoj vatri 30 minuta. Pred kraj kuhanja umiješa se brašno razmućeno u malo vode, zatim se dodaje leća, kratko se prokuhava i na kraju se umiješa maslac.\nPoslužuje se toplo.", "subject": ["Recepti", "Juhe"], "url": "https://hr.wikibooks.org/wiki/WikiKuharica/Recepti/Harira", "word_count": 167, "cyrillic": 0.0} {"id": "3629", "title": "WikiKuharica/Recepti/Germknedle", "text": "Germknedle su specijalitet češke i bečke kuhinje, a i u bavarskoj su kuhinji dosta raširene i omiljene. Radi se o velikim, s džemom ili pekmezom od šljiva punjenim knedlama od dizanog tijesta (tijesto s kvascem), koje se posipaju mljevenim makom i šećerom u prahu i preliju rastopljenim maslacem ili umakom od vanilije. Germknedle se poslužuju tople. Kuhaju se otprilike 5 minuta u vrućoj vodi ili se pare iznad kipuće vode.\n0.1 Sastojci\n*400-500 g brašna\n*15 g kvasca\n*1/8 l mlijeka\n*1 žlica šećera\n*1/2 žličice soli\n*2 jaja\n*50 g maslaca\n0.2 Priprema\nOd dijela brašna, kvasca, toplog mlijeka i šećera načiniti kvas (brašno prosijati u posudu u kojoj će se miješati tijesto. U sredini prosijanog brašna načiniti udubinu i u njoj razmrviti kvasac. S mlakom tekućinom i malo brašna pomiješati ga u gustu kašicu). Ostaviti na toplom mjestu da se diže\nca. 20 min.\nBrašno i kvas pomiješati, dodati sol, ostatak mlijeka, jaja i rastopljeni maslac. Tijesto snažno mijesiti dok ne postane glatko (dok ne pušta mjehure, postane čvrsto i suho, odvaja se od stijenke posude i na nju se više ne lijepi). Ostaviti ga da se diže na toplom mjestu (ca. 20-30 minuta).\nTijesto premijesiti, podijeliti na 4 komada, raširiti na dlanu i puniti džemom od šljiva, pažljivo spojiti krajeve, spoj okrenuti prema dolje i opet ostaviti da se ca. 20 min. dižu na pobrašnjenoj dasci.\nZakuhati u velikom loncu vodu, posoliti i staviti kuhati knedle najprije 5 minuta poklopljeno, a zatim okrenuti, probušiti ih na par mjesta iglom i kuhati daljnjih 5 minuta otklopljeno.\nStaviti na tanjure, preliti otopljenim maslacem ili umakom od vanilije, posuti mljevenim makom i šećerom u prahu.", "subject": ["Recepti"], "url": "https://hr.wikibooks.org/wiki/WikiKuharica/Recepti/Germknedle", "word_count": 281, "cyrillic": 0.0} {"id": "3640", "title": "WikiKuharica/Alkoholna pića/Sangría", "text": "Sangría je alkoholno piće, t.j. aromatizirano vino porijeklom iz Španjolske.\nNjena se uporaba bilježi u prvom desetljeću 19. stoljeća. Radi se od crnog, a i od bijelog vina te se u tom slučaju zove ''Sangría blanca'' (hrv. bijela sangría).\nZa pripremu dobre sangríe je bitno da se okusi, pogotovo voćni, \"oslobode\" za što je potrebno da \"odleži\" neko vrijeme netaknuta, ako to prilike dopuštaju. Imati dobro vino također je od neprocijenjive važnosti za dobivanje ukusne sangríe.\n1 Sastojci\nJedan od recepata Sangrie:\n*1 litra crnog vina\n*sok dviju cijeđenih naranči\n*4 zrelih breskvi, izrezanih na kocke\n*med ili šečerni sirup po želji\n*kore 2 limuna\n*2 prstohvata cimeta\n2 Priprema\nSve sastojke dobro promiješati u prikladnom bokalu te staviti u zamrzivač da se jako ohladi. Poslužiti s ledom.", "subject": ["Alkoholna pića", "Recepti"], "url": "https://hr.wikibooks.org/wiki/WikiKuharica/Alkoholna_pi%C4%87a/Sangr%C3%ADa", "word_count": 129, "cyrillic": 0.0} {"id": "3689", "title": "Konstrukcija i gradnja jedrilice/Osnovni dijelovi jedrilice/Krilo/Krilo s ramenjačom/Platnena oplata", "text": "Ne noseći dijelovi krila, ukoliko nisu presvučeni ljepenkom, prekrivaju se platnom.\nDanas se najčešće teži za tim da cjelokupna površina bude presvučena ljepenkom čime se može dobiti vrlo kvalitetna površina, naravno uz nešto povećanu težinu. Pored platna, koristi se i najlon. Najlonsko platno se danas najčešće koristi kao presvlaka ''šperovanog'' krila, repnih površina ili trupa, a u cilju dobivanja bolje kvalitete površine i povećanja nosivosti elemenata.", "subject": ["Dijelovi krila jedrilice"], "url": "https://hr.wikibooks.org/wiki/Konstrukcija_i_gradnja_jedrilice/Osnovni_dijelovi_jedrilice/Krilo/Krilo_s_ramenja%C4%8Dom/Platnena_oplata", "word_count": 66, "cyrillic": 0.0} {"id": "3621", "title": "Konstrukcija i gradnja jedrilice/Osnovni dijelovi jedrilice/Krilo/Krilo s ramenjačom/Rebra", "text": "Konstruktivni zadatak rebara je oblikovanje i održavanje oblika aeroprofila krila. Da bi ispunili ove zadatke rebra se na krilo postavljaju gušće ili rjeđe, a u zavisnosti od krutosti oplate na savijanje. Ukoliko imamo deblju oplatu ili krilo s uzdužnicama, rebra se obično postavljaju rjeđe. Rebra kao elementi strukture krila opterećena su silama različitog porijekla:\n:::• aerodinamičko koje djeluje neposredno na oplatu, a odatle se prenose na ramenjaču i rebra;\n:::• uslijed savijanja krila osne sile oplate i uzdužnica (ukoliko postoje), uslijed iskrivljenja krila izazivaju opterećenja tlaka na rebrima;\n:::• na pojedina rebra, osim navedenih opterećenja, djeluju i koncentrirane sile koje nastaju kao posljedica specifičnosti rada konstruktivne sheme.\nPrema vrsti opterećenja i ulozi, rebra možemo podijeliti na:\n:::-normalna – koja primaju aerodinamičko opterećenje kao i opterećenja nastala uslijed savijanja krila i\n:::-noseća – koja su opterećena koncentriranim silama (za primjer vidi: sila P2 u modulu Dijagonala, slici-2).\nPo konstrukciji rebra mogu biti rešetkasta, zatim u obliku okvira ili u obliku grede. Kao osnovni elementi rebara javljaju se pojasevi, zid (ili zidovi), vertikale i dijagonale. Na slici-1 prikazana su dva osnovna tipa rebara: kutijasti i duplo T u naprijed navedenim tipovima konstrukcije.\nOsim ovoga, rebra se mogu graditi kao jednodijelna ili višedijelna, kako se to vidi na slikama-2, 3 i 4, pri čemu je prvo rebro normalno, a drugo i treće noseće.\nKod jedrilica noseća rebra obično postoje na početku krila i u tom slučaju su opterećena od momenta uvijanja krila i komponente sile momenta savijanja u tangencionalnoj ravnini – sila P2, što vrijedi u slučaju da krilo nema torzionu ramenjaču, već samo dijagonalu (za primjer vidi: sila P2 u modulu Dijagonala, slici-2), dok u slučaju kad postoji torziona ramenjača i dijagonala, pored nosećeg rebra na početku krila, postavlja se i drugo noseće rebro, a na mjestu gdje se dijagonala spaja s torzionom ramenjačom.", "subject": ["Dijelovi krila jedrilice"], "url": "https://hr.wikibooks.org/wiki/Konstrukcija_i_gradnja_jedrilice/Osnovni_dijelovi_jedrilice/Krilo/Krilo_s_ramenja%C4%8Dom/Rebra", "word_count": 300, "cyrillic": 0.0} {"id": "3636", "title": "WikiKuharica/Recepti/Ratatouille", "text": "Ratatouille (čit. ratatuj) je specijalitet od povrća iz Provanse, a nastanak se najviše veže uz Nicu. Može se poslužiti kao toplo predjelo, glavno jelo ili kao hladno predjelo, jer se može zgotoviti i dan prije, a prožimanjem sastojaka nakon što odstoji neko vrijeme, postaje još ukusniji. Priprema se od patlidžana, tikvica, paprika očišćenih od sjemenki (za ljepši izgled jela i raznovrsnost aroma, može se uzeti raznobojne paprike; crvena, zelena i žuta), mesnate i oguljene rajčice, eventualno luk (u nekim receptima je izostavljen). Od začinskog bilja prednost ima svježe nasjeckano; bosiljak, majčina dušica, mažuran, peršin, eventualno korijandar, žličica šećera prema želji.\n1 Sastojci\n*3 patlidžana nasjeckana na kockice\n*3 rajčice nasjeckane na kockice\n*3 tikvice nasjeckane na ploške\n*3 paprike narezane na rezance\n*maslinovo ulje\n*začinsko bilje, sol , papar, šafran\n*režanj zdrobljenog češnjaka\n2 Priprema\nU veliki lonac stavi se nasjeckano povrće, posoli, popapri, pospe začinskim biljem, prelije šalicom maslinovog ulja, šalicom vode i lagano kuha oko sat vremena. Ako se priprema s lukom, onda se najprije popirja nasjeckani luk i češnjak na maslinovom ulju, dodaju patlidžani, kratko popirjaju, dodaju paprike i lagano pirjaju 15-ak minuta. Nakon toga pospe se korijandarom, doda rajčica, tikvice, sol, papar i šećer po želji i kuha do 45 minuta i na kraju pospe bosiljkom i peršinom. Patlidžane i tikvice se prije dodavanja jelu preporučuje narezati na kockice, posoliti i ostaviti da odstoje u cjedilu najmanje 30 minuta, a nakon toga isperu i posuše.", "subject": ["Recepti"], "url": "https://hr.wikibooks.org/wiki/WikiKuharica/Recepti/Ratatouille", "word_count": 239, "cyrillic": 0.0} {"id": "3688", "title": "Konstrukcija i gradnja jedrilice/Osnovni dijelovi jedrilice/Krilo/Krilo s ramenjačom/Aerodinamička kočnica", "text": "Aerodinamičke kočnice povećavaju otpor kretanju jedrilice čime se postiže povećanje vertikalne brzine propadanja, uz istovremeno smanjenje brzine na putanji. Aerodinamičke kočnice se upotrebljavaju u slučaju gubitka kontrole nad jedrilicom u oblaku, kada oblak, uz povećanu brzinu (kočnice ne dozvoljavaju da se prijeđe maksimalno dozvoljena brzina), treba što prije napustiti. Pored toga, aerodinamičke kočnice skoro se uvijek koriste pri slijetanju, a naročito kod kratkih terena, kao i za vrijeme vuče avionom, kada se za to ukaže potreba.\nAerodinamičke kočnice se najčešće nalaze na krilu, a rjeđe na trupu. Najefikasnije su kočnice na krilu gdje i mali poremećaji u opstrujavanju dovode do znatnog povećanja otpora. U težnji da na krilu bude što manje elemenata koji mogu izazvati pogoršanje opstrujavanja u normalnom letu, na nekim jedrilicama je na kraju trupa ugrađen padobran koji se u slučaju potrebe aktivira.\nDanas se primjenjuje nekoliko tipova aerodinamičkih kočnica, prikazanih na slici-1.\nKonstrukcija ploča kočnica može biti drvena ili metalna. Obično su kočnice na jednom krilu sastavljene iz dvije ploče (jedna na gornjoj, a druga na donjoj strani krila, slika-2, 3 i 4), a ukoliko je debljina aeroprofila mala, često se kočnice izrađuju iz dvije ploče, kao što se vidi na slici-6.\nPloče kočnice svornjakom su vezane na nosač čija je os okretanja paralelna uzdužnoj osi trupa . Broj oslonaca ploča kočnice zavisi od razmaka ploče, a najčešće imamo dva ili tri.", "subject": ["Dijelovi krila jedrilice"], "url": "https://hr.wikibooks.org/wiki/Konstrukcija_i_gradnja_jedrilice/Osnovni_dijelovi_jedrilice/Krilo/Krilo_s_ramenja%C4%8Dom/Aerodinami%C4%8Dka_ko%C4%8Dnica", "word_count": 227, "cyrillic": 0.0} {"id": "3704", "title": "Konstrukcija i gradnja jedrilice/Sadržaj/Trup/Kutijasti trup", "text": "Osnovni elementi kutijastog trupa su jake ramenjače, okviri i djelomično noseća platna. Osnovni noseći elementi koji primaju momente savijanja su ramenjače. Okviri služe radi održavanja konture poprečnog presjeka i smanjenja polja oplate, dok oplata radi samo na smicanje i uvijanje. Osim ovoga, između okvira, a naročito na jako opterećenim mjestima, postavljaju se dijagonale. U gradnji jedrilica kutijastog tipa trup se najčešće gradi od drveta.\nPoprečni presjek trupa uglavnom je mnogokutnik te se stoga najčešće koristi kod trenažnih jedrilica (slika-1). U kutijaste možemo uvrstiti i tzv. gredasti trup. Ovdje je širina daleko manja od visine pa trup dobiva pločast oblik. Gredasti trupovi su vrlo lagani, ali im oblik stvara znatno veće aerodinamičke otpore u letu pošto nisu potpuno zatvoreni ljepenkom, već kombinirani s vertikalama i dijagonalama ravne rešetke. Ovaj tip trupa najčešće se koristi kod školskih jedrilica, a materijal za gradnju može biti drvo ili čelik.\nNa slici-2 vidi se opći izgled gredastog tipa trupa, kao i prednji, odnosno zadnji dio uvećan. Kod ovog tipa trupa, krila jedrilice su obično poduprta te se na odgovarajućim mjestima nalaze okovi krila i upornice (slici-3)", "subject": ["Trup jedrilice"], "url": "https://hr.wikibooks.org/wiki/Konstrukcija_i_gradnja_jedrilice/Sadr%C5%BEaj/Trup/Kutijasti_trup", "word_count": 184, "cyrillic": 0.0} {"id": "3627", "title": "WikiKuharica/Recepti/Burek", "text": "Burek (turski: ''börek'') je vrsta jela (pita) od razvučenog tijesta s preprženim mesom. Ukoliko je nadjev od sira naziva se sirnica, od špinata - zeljanica, od kupusa - kupusnjača, od tikve - tikvenjača, od maslaca - maslenica i od mesa i krumpira - šareni burek.\n0.1 Bosanski burek\nVrijeme pripreme:\nSastojci:\n# tijesto za savijače\n# 60 dkg sočnoga ovčjega mesa od buta (može i miješano goveđe i ovčije, a može i samo goveđe, ili juneće s goveđim, a uvijek možete probati i neko drugo)\n# 4 glavice crvenoga luka\n# 20 dkg maslaca\n# sol\n# papar\nPriprema:\nU tavici na masnoći lagano popržiti luk, posoliti, ohladiti, potom dodati meso, sol i papar, pa izmiješati. Tijesto narežite na veličinu pekača (tepsije). Pekač namastiti i prekriti jednom korom tijesta koja se začini rastopljenim maslacem, pa preko toga nova kora, tako da se stvori donja podloga. Zatim ravnomjerno stavite pripremljeni nadjev, pa opet kora tijesta pa nadjev i tako redom. Svaku koru polijte (poprskajte) rastopljenim maslacem. Na kraju se stavljaju dvije završne kore tijesta i svaka pomasti. Ispecite u pećnici.\n0.2 Priprema tijesta\nBurek će biti mnogo ukusniji ako umjesto industrijski pripremljenih kora sami pripremite vodeno tj. vučeno tijesto (u Bosni i Hercegovini nazivano i ''jufka'', turski: ''yufka''). Za domaće vučeno tijesto potrebno vam je:\n# topla voda\n# brašno\n# ulje\n# malo soli\nU 1/2 kg brašna dodajte 1 ili 2 dl ulja, malo soli i toplu vodu. Sve umiješajte i izradite glatko tijesto. Tijesto podijelite na više dijelova, premažite uljem i ostavite na brašnjavu površinu 15 - 20 minuta. Listove tijesta razvijte kao za štrudle (tanko), ostavite kratko da se prosuše i slažite po želji - kao za savijače ili kao za slagani burek.\n0.3 Vrste bureka\nBureci se razlikuju po načinu pripreme mesa. Burek možemo napraviti sa sjeckanim ili mljevenim mesom.", "subject": ["Recepti"], "url": "https://hr.wikibooks.org/wiki/WikiKuharica/Recepti/Burek", "word_count": 291, "cyrillic": 0.0} {"id": "3668", "title": "Konstrukcija i gradnja jedrilice/Osnovni dijelovi jedrilice/Krilo/Krilo s ramenjačom/Okovi krila", "text": "Da bi se omogućio normalni transport jedrilice u slučaju vanterenskog slijetanja ili u slučaju odlaska na razna natjecanja, konstrukcija pojedinih elemenata omogućava rastavljane jedrilice na osnovne sklopove: krila, trup i repne površine. Ovo je moguće izvesti zbog rastavljivih veza čiji su osnovni elementi – okovi. Opterećenja koja djeluju na krila ili repne površine moraju se preko okova prenijeti i neutralizirati u konstrukciji trupa. U zavisnosti od strukture konstrukcije krila zavisi i vrsta opterećenja koje okovi prenose.\nKod krila s ramenjačom, ramenjačama ili upornicom, normalni moment savijanja i normalna transverzalna sila prenosi se preko okova glavne ramenjače (glavni okov), a moment savijanja u tangencijalnoj ravnini i moment torzije prihvaća pomoćni, a djelomično i glavni okov. Pomoćni okov je obično ugrađen na torzionu ramenjaču ili dijagonalu.\nPoseban problem se javlja kod poluljuskastih i ljuskastih konstrukcija krila gdje se sva opterećenja primaju kroz strukturu ljuske i gdje je širina kesona veća od njegove visine, te je zadatak glavnih okova da naprezanja u ljusci krila svedu kroz okov na trup ili drugo krilo.\nNa nekoliko slika prikazano je više tipova glavnih i pomoćnih okova kod slobodnonosećih krila i krila s upornicom. Na slici-1 prikazan je glavni okov iz dva dijela: okov na krilu i okov na trupu spojeni konusnim svornjakom. Glavni okovi prikazani su na slikama-2, 3 i 4, a primijenjeni su kod krila s ramenjačom.\nPrikaz glavnog okova kod ljuskastog krila dat je na slici-5. Glavni okov krila s upornicom i okov upornice na krilu dat je na slici-6. Primjeri pomoćnih okova dati su na slikama-7 i 8, i na slici-9 (lijevo).\nGlavni i pomoćni okovi su na pojas ramenjače ili ljuske krila učvršćeni vijcima ili cjevastim zakovicama, koji prolaze kroz noseće čahure (slika-9 (desno)). Uloga čahura je da primi proračunska opterećenja uslijed momenta savijanja i transverzalnih sila, a preko svoje nosivosti u drvetu, dok vijci i zakovice imaju ulogu da onemoguće ispadanje čahura iz ramenjače.Debljina okova ili širina ramenjače na mjestu okova može se smanjivati i to samo do mjesta gdje se proračunska sila u potpunosti prima pojasom ramenjače.", "subject": ["Okovi jedrilice"], "url": "https://hr.wikibooks.org/wiki/Konstrukcija_i_gradnja_jedrilice/Osnovni_dijelovi_jedrilice/Krilo/Krilo_s_ramenja%C4%8Dom/Okovi_krila", "word_count": 344, "cyrillic": 0.0} {"id": "3570", "title": "Konstrukcija i gradnja jedrilice/Metali", "text": "U gradnji jedrilica uglavnom se upotrebljavaju:\n*čelici,\n*lake slitine i\n*teški metali.\nNajvažniji zahtjev u gradnji je postizanje određene otpornost uz minimalnu moguću težinu. Ovaj se uvjet karakterizira odnosom veličina ''napon/specifična težina'', a naziva se \"specifično naprezanje\" i predstavlja pogodnost primjene odgovarajućeg materijala. U usporednoj tablici 1 dati su ovi odnosi za materijale koji se danas najčešće primjenjuju u zrakoplovstvu.\n+Tablica 1:, Vrsta materijala Υ σ Me σ Mc σ Mf τ Ms σ Me/Υ τ Ms/Υ E St\nkp/dm3, kp/mm2, kp/mm2, kp/mm2, kp/mm2, 103cm, 103cm, kp/mm2, %\nNeoplemenjeni legirani čelik, 7,85, 46, 46, 46, 28, 586, 357, 20400\nOplemenjeni legirani čelik, 7,85, 105, 105, 105, 63, 1340, 803, 20400\nSpecijalno legirani čelik, 7,85, 160, 160, 160, 90, 2040, 1148, 20400\nDural, 2,8, 40, 40, 42, 24, 1430, 857, 7300\nSpecijalni dural, 2,8, 46, 46, 46, 27, 1644, 964, 7300\nLegure magnezija, 1,8, 28, ~28, ~28, 14, 1560, 777, 4250\nOmorika, 0,5, 7,5, 3,5, 7,5, 0,55, 1500, 110, 1100\nArmirana plastika poliester/\"Rovine\", 1,9, 84, 49, 105, 3,0, 4400, 158, 4200, 70\nArmirana plastika poliester/\"asura\", 1,7-1,9, 18-35, 21-25, 21-35, 7,0, 1100-2100, 412-368, 1400-2100, 60\nArmirana plastika poliester/\"mat-asura\", 1,5-1,6, 14-21, 18, 19-22, 5,0, 800-1500, 333-312, 840-1190, 35\nU zavisnosti od vrste naprezanja ovaj odnos ima razne vrijednosti, ali može se reći da za homogene i izotropne materijale (u koje spadaju metali) razlike nisu velike. Suprotno ovome, a to se, također, vidi iz tablice, za nehomogeni materijal (drvo i dr.) razlike ovih odnosa za razne vrste opterećenja su znatne i o njima se strogo mora voditi računa pri proračunavanju.\nJedan od značajnijih zahtjeva koji se postavljaju pred metale i uopće pred materijale od kojih se izrađuju jedrilice je otpornost na zamor. Razna ispitivanja su pokazala da poslije određenog broja naizmjeničnih opterećenja kod čelika i drveta nastupa na određenoj granici otpornost na zamor, koja se ne mijenja ma koliko dalje povećavali učestalost naizmjeničnih opterećenja. Ova granica, koja zavisi od vrste čelika i drveta, može biti manja i za 50% od čvrstoće pri stacionarnom opterećenju.\nKod lakih legura ne postoji granična vrijednost otpornosti na zamor koja bi pri daljem djelovanju naizmjeničnih opterećenja ostala stalna, već se povećanjem učestalosti naizmjeničnog opterećenja uočava stalni pad čvrstoće. Pri konstruiranju i gradnji treba posebnu pažnju posvetiti mjestima gdje je moguća pojava zareza ili gdje ovi već konstruktivno postoje, odnosno na mjestima koncentracije naprezanja. Ispitivanja su pokazala da je čelik znatno osjetljiviji na zareze, odnosno koncentraciju naprezanja nego lake legure ili drvo.", "subject": ["Materijal za jedrilice"], "url": "https://hr.wikibooks.org/wiki/Konstrukcija_i_gradnja_jedrilice/Metali", "word_count": 446, "cyrillic": 0.0} {"id": "3701", "title": "Konstrukcija i gradnja jedrilice/Sadržaj/Trup/Rešetkasti trup", "text": "Trup rešetkaste konstrukcije našao je svoju primjenu kod školskih i trenažnih jedrilica. Iizrađeno je i nekoliko tipova visokosposobnih jedrilica u kombiniranoj konstrukciji, tj. prednji dio trupa rešetka, a zadnji dio ljuska ili poluljuska. U ovim slučajevima je prednji dio trupa s vanjske strane profiliran u ovalan poprečni presjek oplatom od armiranog laminata. Rešetkaste konstrukcije kod jedrilica isključivo se rade zavarivanjem, a primijenjeni materijal je Cr – Mo čelik. U vertikalnoj ravnini čvorovi su ojačani limovima zbog većih opterećenja što nije slučaj za čvorove u horizontalnoj ravnini.\nVarene konstrukcije imaju pored niza dobrih i loše osobine. U dobre osobine se ubrajaju: mala težina, jednostavna i jeftina proizvodnja i veća sigurnost pilota u slučaju loma. Loše osobine se ogledaju u zahtjevu za prvoklasnim variocima tijekom izrade, za većom kontrolom, skupljim alatima i većim problemima ako se zahtjeva termička obrada (zbog veličine), pa čak i nemogućnosti primjene ovih obrada, te prema tome materijal iz kog je izrađena rešetka nije racionalno iskorišten.\nKod visokosposobnih jedrilica na rešetku se postavlja profilacija preko koje se postavlja oplata i na taj način se dobiva aerodinamički oblik. Ova oplata može biti od platna, ljepenke, lima ili plastike. Profilacija koja se postavlja na rešetku obično se sastoji od okvira ili poluokvira (koji se pomoću stega pričvršćuju na rešetku) i tankih uzdužnica. Okviri i uzdužnice mogu se izrađivati od drveta ili metala. Pošto je profilacija u suštini samo nekoristan teret, balast, uobičajeno je da se profilira samo prednji dio trupa, dok se zadnji presvlači platnom bez ikakvog profiliranja.\nNa slici-1 vidi se kompletna struktura jedrilice \"Schweizer 1–26\". Rešetkasti trup u svom prednjem i zadnjem gornjem dijelu je profiliran limom uz pomoć dopunskih poluokvira.", "subject": ["Trup jedrilice"], "url": "https://hr.wikibooks.org/wiki/Konstrukcija_i_gradnja_jedrilice/Sadr%C5%BEaj/Trup/Re%C5%A1etkasti_trup", "word_count": 274, "cyrillic": 0.0} {"id": "3718", "title": "Konstrukcija i gradnja jedrilice/Sadržaj/Trup/Okviri trupa", "text": "Okviri se prema ulozi dijele na: normalne, glavne (ili noseće) i poluokvire. Oblik okvira zavisi od zamisli konstruktora i namjeni jedrilice (školske i trenažne obično imaju mnogokutnik, a visokosposobne i natjecateljske ovalni oblik).\nElementi okvira su: pojas vertikale i dijagonale, ojačanja i oplata okvira. Za izradu su puno jednostavniji mnogokutni okviri. Normalni okviri imaju ulogu da održavaju oblik poprečnog presjeka pod djelovanjem opterećenja i dovode veličinu polja na onu vrijednost koja ispunjava uvjet da stvarni naponi na oplati budu nešto manji od kritičnih. Na slikama-1 i 2 prikazano je nekoliko tipova običnih okvira, kao i poluokvir. Poluokviri se nalaze na mjestima izreza trupa (kabina itd.). Po konstrukciji okviri moraju biti dovoljno kruti kako ne bi došlo do krivljenja u njihovoj ravnini pod djelovanjem sila.\nNoseći okviri se nalaze na mjestima uvođenja koncentriranih sila u trup, kod glavnog i pomoćnog okvira krila, na mjestu horizontalnog repa, kuke za vuču avionom itd. Konstrukcija nosećih okvira vidi se na slici-3. Kako su sile koje uvodimo u trup često vrlo velike, struktura nosećih okvira mora biti snažna. To su najčešće kutije sa dva ili više zidova ljepenke.", "subject": ["Trup jedrilice"], "url": "https://hr.wikibooks.org/wiki/Konstrukcija_i_gradnja_jedrilice/Sadr%C5%BEaj/Trup/Okviri_trupa", "word_count": 185, "cyrillic": 0.0} {"id": "3546", "title": "Knjiga pojmova u zrakoplovstvu/Kratice u zrakoplovstvu/O", "text": "Kratica Značenje kratice Prijevod\nO, Oscar, sricanje slova O u međunarodnom radiotelefonskom prometu\nOALT, Operational Acceptable Level of Traffic\nOAT, Outside Air Temperature, temperatura vanjskog zraka\nOBS, Omni Bearing Selector\nOC, On Condidon, prema stanju\nOCA, Obstacle Clearance Altitude, apsolutna visina nadvisivanja prepreka\nOCL, Obstacle Clearance Limit, minimalno nadvišenje prepreka\nOCS, Obstacle Clearance Surface\nOCU, Operational Conversion Unit\nOD, Outside Diameter, vanjski promjer\nODA, Organization Designation Authorization\nODALS, Omnidirectional Approach Lighting Systems\nODAPS, Oceanic Display and Planning System\nOGV, Outlet Guide Vane, ispušni sprovodni aparat\nODP, Obstacle Departure Procedure\nOEI, One Engine Inoperative\nOEM, Original Equipment Manufacturer\nOEP, Operational Evolution Plan\nOF, Over Frequency\nOFT, Outer Fix Time\nOFZ, Obstacle Free Zone\nO/H, Overhaul, revizija, obnova\nOIS, Obstacle Identification Surface\nOLW, Operating Landing Weight, operativna težina slijetanja\nOM, Outer Marker, vanjski marker\nOMC, Onboard Maintenance Computer\nONC, Operational Navigation Charts\nONER, Oceanic Navigational Error Report\nONS, Omega Navigation System\nOP AMP, Operational Amplifier\nOPC, Operational Check, operativna provjera\nOPMET, Operational Meteorological Information, operativna meteorološka obavještenja\nOPNG, Opening, otvor\nOPP, Opposite, suprotan\nOPS, Operations, letenje, eksploatacija aviona\nOpsSpecs, Operations Specifications\nOPTL, Optional, po želji (kupca)\nORD, Order, narudžba\nOROCA, Off-Route Obstruction Clearance Altitude\nOSC, Oscillator, oscilator\nOSS, Over Station Sensor\nOSV, Operational Service Volume\nOSV, Ocean Station Vessel, meteorološki brod\nOTH, Over-the-Horizon, iza horizonta\nOTHB, Over-the-Horizon Backscatter Radar, radar za osmatranje iza horizonta\nOT/OW, Operating take-off weight, operativna težina uzlijetanja\nOTR, Oceanic Transition Route\nOts, Organized Track System\nOTS, Out of Service\nOUT, Outlet, otvor za izlaz\nOUT, Outer, vanjski\nOUTBD, Outboard, vanjski\nOUTP, Output, izlaz\nOV, Over, preko\nOV, Overvoltage\nOVAS, Ocular Vergence and Accommodation Sensor\nOVH, Overhead, iznad glave; režija\nOVH, Overhaul, obnova, revizija\nOVS, Oversize, prekomjerno\nOVHT, Overheat, pregrijavanje\nOW, Operating Weight, operativna težina\nOWE, Operating Weight Empty, operativna težina praznog zrakoplova (identičan pojam sa DOW)\nOXY, Oxygen, kisik", "subject": ["Knjiga pojmova u zrakoplovstvu: O"], "url": "https://hr.wikibooks.org/wiki/Knjiga_pojmova_u_zrakoplovstvu/Kratice_u_zrakoplovstvu/O", "word_count": 309, "cyrillic": 0.0} {"id": "3722", "title": "Konstrukcija i gradnja jedrilice/Sadržaj/Trup/Centralni dio trupa", "text": "Centralni dio trupa služi za vezu krila s trupom. Uglavnom postoje dva sustava spajanja (slika-1 i 2). U obadva slučaja promatramo slobodnonoseće krilo. Na slici-1 vidimo sile koje se prenose preko glavnih okova a koje su izazvane normalnim momentom savijanja, postavljaju se u samom krilu ispod koga je obješen trup ili, ove sile prima centralni dio trupa (iscrtkana površina). Drugi način je prikazan na slici-2 gdje je krilo učvršćeno na trup preko dva horizontalna svornjaka koja primaju poprečne sile, a nalaze se na ispustima centralne kutije koja je izrađena od čeličnog lima.\nCentralni dio trupa prikazan je na slici-3 u obliku rešetke i koristi se najčešće kod rešetkastih trupova. Na krajevima se nalaze okovi koji služe za vezu s krilom, dok se s donje strane nalaze okovi za vezu sa trupom.", "subject": ["Trup jedrilice"], "url": "https://hr.wikibooks.org/wiki/Konstrukcija_i_gradnja_jedrilice/Sadr%C5%BEaj/Trup/Centralni_dio_trupa", "word_count": 135, "cyrillic": 0.0} {"id": "3540", "title": "Knjiga pojmova u zrakoplovstvu/Kratice u zrakoplovstvu/H", "text": "Kratica Značenje kratice Prijevod\nH, Hotel, sricanje slova H u međunarodnom radiotelefonskom prometu\nHAA, Height Above Airport\nHAL, Height Above Landing\nHARM, High-Speed Anti-Radiation Missile, protu-radarska raketa velike brzine\nHARS, Heading and Attitude Reference System\nHARV, Hybrid Augmented Reusable Vehicle\nHAT, Height Above Touchdown\nHCL, Horizontal Component of Lift\nHCMOS, High-density Complementary Metal Oxide Silicon semiconductor\nHDD, Head-Down Display, prikazivač podataka ispod čeonog stakla\nHDF, Htgh-frequency Direction-Finder, kratkovalna goniometrijska stanica\nHDG, Heading, kurs (letenja)\nHDL, Handle, ručica\nHDLG, Handling, rukovanje, opsluživanje\nHEI, High-Explosive Incendiary (Round), eksplozivno-zapaljiva municija\nHEMS, Helicopter Emergency Medical Services\nHEX, Hexagon, šesterokut\nHF, High Frequency (3—30 mHz), visoka frekvencija (3—30 mHz)\nHFA, High-Frequency Radio Antenna\nHFDL, High Frequency Data Link\nHGS, Head-up Guidance System, sustav za prikazivanje podataka za vođenje na čeonom staklu\nHI, High, visok\nHIALS, High Intensitv Approach Light System, sustav prilaznih svjetla jakog intenziteta\nHIC, Hybrid Integrated Circuit\nHIIC, High-Isolation Integrated Circuit\nHIMAT, Highly Maneuvrable Aircraft Technology, tehnologija visoko-pokretljivog aviona\nHIRL, High Intensity Runway Lights, svjetla USS visokog intenziteta\nHITS, Highway In The Sky\nHIWAS, Hazardous In-flight Weather Advisory Service\nHLD, Hold, zadržati, držati, čekati\nHLD, Head-Level Display, prikazivač podataka u visini glave\nHLDG, Holding, čekanje (za slijetanje)\nHLTTL, High-Level Transistor-Transistor Logic\nHMOS, High-Performance Metal Oxide Silicon semiconductor\nHMS, Helmet-Mounted Sight, nišan na kacigi\nHMV, Heavy Maintenance Visit, pregled \"težeg održavanja\" (motora)\nHNG, Hinge, šarke\nHNIL, High Noise Immunity Logic\nHOBOS, Homing Bomb System\nHOCSR, Host/Oceanic Computer System Replacement\nHOR, Horizontal, horizontalan\nHOTAS, Hands-on-Throttle-and-Stick\nHP, High Performance\nHP, High Pressure, visoki tlak\nhp, Horsepower\nHPC, High Pressure Compressor, kompresor visokog tlaka\nHPT, High Pressure Turbine, turbina visokog tlaka\nHRLR, High Repetition Laser Range Finder, impulsni laserski daljinomjer\nHRS, Hours, sati\nHS, Heading Select\nHSCT, High-Speed Civil Transport\nHSG, Housing, kućište\nHSI, Horizontal Situation Indicator, prikazivač horizontalne situacije\nHSL, Horizontal Split Line, horizontalna linija razdvajanja\nHT, Heat, toplina\nHT, Hard Time, fiksno vrijeme\nHT, High Tension\nHTFD, Hybrid Thick Film Device\nHTL, High-Threshold Logic\nHTP, High-Test Peroxide\nHTR, Heater, grijač\nHTTB, High Technology Test Bed, probni uređaj visoke tehnologije\nHUD, Head up Display, prikazivač podataka na čeonom staklu\nHUMS, Health and Usage Monitoring System, sustav za praćenje stanja i upotrebe (uređaja)\nHVOR, High VOR\nHVPS, High-Voltage Power Supplay\nHZ, Hertz, herc", "subject": ["Knjiga pojmova u zrakoplovstvu: H"], "url": "https://hr.wikibooks.org/wiki/Knjiga_pojmova_u_zrakoplovstvu/Kratice_u_zrakoplovstvu/H", "word_count": 396, "cyrillic": 0.0} {"id": "3727", "title": "Konstrukcija i gradnja jedrilice/Sadržaj/Trup/Kuka za vuču", "text": "Kuke za vuču na jedrilici služe za uzlijetanje, pri čemu jedrilicu vuku avion ili vitlo. Uobičajeno je da na jedrilici postoje dvije kuke. Prednja kuka (slika-1), koja je ugrađena na prvom okviru koristi se za vuču avionom. Posebnim limenim okovom kuka se veže za strukturu trupa. Druga kuka ili tzv. polutežišna kuka (slika-2) ugrađuje se bliže težištu jedrilice i koristi se za startanje pomoću autovitla. Često, a naročito kod dvosjednih jedrilica, ugrađuju se po dvije težišne kuke i to s obje strane trupa da bi rezultanta vučne sile prolazila kroz težište jedrilice, čime je izbjegnuta pojava momenta skretanja uslijed vučne sile.\nKod visokosposobnih i natjecateljskih jedrilica često se ugrađuje samo jedna kuka koja služi za vuču avionom ili vitlom. Ova kuka (slika-3) se najčešće ugrađuje na donjoj desnoj strani trupa, a pored letve i okvira ili na rešetki centralnog kotača.\nAktiviranje kuke vrši se jedinstvenom komandom iz kabine pilota. Jedan kraj uža pričvršćen je na kuku, a drugi preko kolotura na rukohvat ili kuglu koja se nalazi u kabini pilota, bilo na instrumentalnoj ploči ili na bočnoj lijevoj unutrašnjoj strani trupa.", "subject": ["Trup jedrilice"], "url": "https://hr.wikibooks.org/wiki/Konstrukcija_i_gradnja_jedrilice/Sadr%C5%BEaj/Trup/Kuka_za_vu%C4%8Du", "word_count": 184, "cyrillic": 0.0} {"id": "3729", "title": "Konstrukcija i gradnja jedrilice/Sadržaj/Repne površine", "text": "Uloga repnih površina stvaranje uravnotežavajućih momenata oko težišta jedrilice i omogućavanje upravljanje. Kod današnjih konstrukcija jedrilica, repne površine mogu se podijeliti na:\n:::• horizontalne repne površine\n:::• vertikalne repne površine\n:::• \"V\" ili leptir rep.\nPrva dva tipa repnih površina smatraju se klasičnim tipom i uvijek idu zajedno. Posljednji tip je cjelina za sebe, tj. ima ulogu i horizontalnih i vertikalnih površina.\nPoprečni presjek repnih površina uvijek je simetričan aeroprofil. Sila koja se javlja pri pokretanju repnih površina izaziva promjenu položaja jedrilice u prostoru, što se vidi na slici-1.", "subject": ["Repne površine"], "url": "https://hr.wikibooks.org/wiki/Konstrukcija_i_gradnja_jedrilice/Sadr%C5%BEaj/Repne_povr%C5%A1ine", "word_count": 87, "cyrillic": 0.0} {"id": "3752", "title": "Konstrukcija i gradnja jedrilice/Sadržaj/Repne površine/Horizontalne repne površine/Trimer", "text": "Zadak trimera je da smanji silu na komandi visine i da na taj način rastereti pilota (trimovanje), naročito pri dužim letovima i pri jedrenju. Ugrađuje se na horizontalno kormilo, a najčešće između dva rebra. Obično se sastoji iz male ramenjače, nekoliko rebara i oplate (slika-1). Na kormilo se pričvršćuje pomoću šarnira, a pogonska poluga je na mjestu jednog šarnira.", "subject": ["Repne površine"], "url": "https://hr.wikibooks.org/wiki/Konstrukcija_i_gradnja_jedrilice/Sadr%C5%BEaj/Repne_povr%C5%A1ine/Horizontalne_repne_povr%C5%A1ine/Trimer", "word_count": 60, "cyrillic": 0.0} {"id": "3682", "title": "Konstrukcija i gradnja jedrilice/Osnovni dijelovi jedrilice/Krilo/Krilo s ramenjačom/Krilca i zakrilca", "text": "0.1 Krilca\nU jedriličarstvu se primjenjuje nekoliko tipova krilaca (slika-1). Krilce (a) je najjednostavnije, a najčešće se primjenjuje kod školskih jedrilica. Krilce (b) se naziva \"''frajs''\", a zamišljeno je u cilju kompenziranja momenta oko vertikalne osi koji nastaje pri otklonu krilaca, a silom stvorenom uslijed izlaska vrha – nosa krilca iz konture aeroprofila. Ova krilca se obično i statički kompenziraju. Krilca s procjepom (c) često se koriste jer pri otklonu dolazi do kompenziranja sile na palici, a kao posljedica približavanja sile na krilcu osi okretanja pri otklonu na dolje, odnosno pojavljuje se efekt aerodinamičke kompenzacije. U cilju smanjenja otpora jedrilice koriste se krilca bez procjepa i s okretnom osi na gornjaci (d) ili donjaci. Sile na palici su veće nego što je to u slučaju (c), ali rješenjem (e), odnosno aerodinamičkom kompenzacijom moguće ih je u većoj mjeri smanjiti.\nKrilaca su sastavljena iz: ramenjače, rebara, torzionog nosa, oplate od ljepenke, kao nosećih elemenata i platnene presvlake (ne uvijek). Pored toga, krilce može biti jednodijelno ili dvodijelno. Na slici-2 prikazana je jednodijelna konstrukcija krilca školske jedrilice, tipa na slici-1a, a na slikama-3 i 4 jednodijelno krilce s procjepom i dvodijelno krilce bez procjepa tipa na slici-1d.\nVezivanje krilaca s krilom ostvaruje se okovima. U zavisnosti od raspona krilaca određuje se i broj okova. Pogon krilca obično se nalazi na prvom okovu ili na dva mjesta ukoliko je krilce većeg razmaka. Na slikama-5, 6, 7, 8, 9 i 10 prikazano je nekoliko tipova okova za pričvršćivanje krilca na krilo.\n0.2 Zakrilca\nZakrilca koja se primjenjuju kod jedrilica prikazana su na slici-11 u dva položaja: uvučena i izvučena. Po konstrukciji su potpuno identična krilcima, a način pričvršćivanja na krilo vrlo je sličan pričvršćivanju krilaca. Jedina razlika postoji kod zakrilaca tipa \"''fauler''\", gdje pri izvlačenju dolazi do povećanja površine krila. Na slikama 12 i 13 date su konstrukcije dvodijelnog zakrilca i okovi, kao i pogon zakrilca tipa \"''fauler''\".", "subject": ["Dijelovi krila jedrilice"], "url": "https://hr.wikibooks.org/wiki/Konstrukcija_i_gradnja_jedrilice/Osnovni_dijelovi_jedrilice/Krilo/Krilo_s_ramenja%C4%8Dom/Krilca_i_zakrilca", "word_count": 322, "cyrillic": 0.0} {"id": "3708", "title": "Konstrukcija i gradnja jedrilice/Sadržaj/Trup/Poluljuskasti i ljuskasti trup", "text": "Poluljuskasti i ljuskasti trup najčešće se primjenjuje kod visokosposobnih jedrilica. Sastoji se iz okvira, uzdužnica i oplate. Uloga uzdužnica je da prime opterećenja uslijed momenta savijanja. Okviri održavaju oblik, a njihov položaj određuje veličinu polja. Zadatak oplate je da primi opterećenja na smicanje i uvijanje. Na slici-1 prikazane su dvije konstrukcije poluljuskastog trupa. Jasno se uočavaju uzdužnice i okviri, kao i mjesta za pilota, za pričvršćivanje krila i za pričvršćivanje horizontalne repne površine.\nPoprečni presjek najčešće je ovalan ili kružan jer u najvećoj mjeri ispunjava zahtjeve aerodinamike i komfornost smještaja pilota i ostalih uređaja. U prednjem donjem dijelu trupa ugrađuje se letva koja služi povezivanju prednjih okova i prijenosu opterećenja nastalih pri uzlijetanju i slijetanju. Na mjestima pričvršćenja kuke za vuču, skije ili kotača, krila, repnih površina ili drugih elemenata koji izazivaju koncentrirana opterećenja, struktura trupa se mora ojačati.\nU cilju smanjenja otpora interferencje, odnosno utjecaja između dva elementa, mjesta gdje se ovaj problem javlja profiliraju se tako da daju što manji otpor. Na slici-2 vidi se profilacija na mjestu spajanja krila s trupom i vertikalnog stabilizatora s trupom. Pored toga, vidi se i nosni luk.\nČesto se kod ovakvog trupa prednji vanjski dio i unutarnja strana konture pokriva armiranim laminatom, na sličan način kao kod rešetkastog trupa. Na slici-3 vidi se trup jedrilice poluljuskaste konstrukcije, koja se sastoji iz niza okvira (1 – 19) i oplate koja je ojačana. Pored toga, vidi se i razmještaj komandi leta, i mjesto pričvršćenja \"V\" leptir repnih površina. Ovaj trup je cijeli napravljen od metala.\nKod ljuskastog trupa nema uzdužnih elemenata, već sva opterećenja nastala u letu ili na zemlji prima oplata. Ljuskasti trup se najčešće izrađuje kao sendvič–konstrukcija, pri čemu se između dva sloja ljepenke ili armiranog laminata postavlja balza, papirnato saće ili porozna pjenasta masa (slike- 4 i 5). Da bi se smanjilo polje oplate, obično se u trup postavlja nekoliko okvira. Isto tako, na mjestu ugradnje pojedinih elemenata komandi ili drugih uređaja u sendvič se postavlja umetak od punog drveta ili metala, ukoliko je ljuskasti trup metalni.", "subject": ["Trup jedrilice"], "url": "https://hr.wikibooks.org/wiki/Konstrukcija_i_gradnja_jedrilice/Sadr%C5%BEaj/Trup/Poluljuskasti_i_ljuskasti_trup", "word_count": 340, "cyrillic": 0.0} {"id": "3698", "title": "Konstrukcija i gradnja jedrilice/Osnovni dijelovi jedrilice/Krilo/Poluljuskasta i ljuskasta konstrukcija", "text": "U želji da dobije što manja težina krila (kao i ostalih elemenata jedrilice kao što su trup i repne površine), konstrukcija treba biti takva da konstruktivni materijal bude najbolje iskorišten za rad pri opterećenju na savijanje i uvijanje, tj. da materijal radi pri najvećim naprezanjima.\nOvom zahtjevu u najvećoj mjeri odgovaraju poluljuskaste i ljuskaste konstrukcije kod kojih je konstruktivni materijal ravnomjernije raspoređen po konturi čime se dobiva mnogo veći moment otpora na savijanje i uvijanje, a ovim se povećavaju kritični naponi. Konstruktivno je moguće da se samo pomoću vanjske kore određene debljine ili uzdužnica i kore potpuno odstrani unutarnja noseća struktura pa će u tom slučaju kora primiti sva opterećenja, tj. opterećenje na savijanje i uvijanje. Međutim, nemoguće je primijeniti čistu poluljuskastu ili ljuskastu konstrukciju iz sljedećih razloga:\n:-nestabilnost oblika pod djelovanjem vanjskih opterećenja (stoga su potrebna rebra i vertikalni zidovi) i\n:-potrebe ugradnje raznih okova kad se na tim mjestima mora izvršiti lokalno pojačanje.\nPri rješavanju strukture konstrukcije krila posebnu pažnju treba posvetiti veličini slobodnih polja oplate, a u vezi s veličinom kritičnih napona. Da bi se veličina polja dovela na pravu mjeru, koristi se ugradnja rebara i uzdužnica. Na slici-1 prikazano je krilo poluljuskaste konstrukcije čija se struktura sastoji iz:\n:-uzdužnica (stringera),\n:-rebara,\n:-zadnje pomoćne ramenjače,\n:-prednje vertikalne letve i\n:-nepotpune kutijaste glavne ramenjače (koja preko okova prenosi opterećenja na strukturu trupa).\nKod ove konstrukcije prvo noseće rebro izrađeno je od duralnog lima.\nU daljem razvoju strukture krila učinjen je korak naprijed kada je u potpunosti izbačen klasičan tip ramenjače, a umjesto uzdužnica primijenjen sendvič. Na slici-2 prikazan je sendvič gdje se između dva sloja ljepenke ubacuje puni drveni materijal (omorika ili balza), a na mjestu spoja s trupom ojačani široki pojas. Pored ove mogućnosti danas se najčešće između dva sloja ljepenke stavlja papirnato saće, porozna lagana plastična masa ili valovit lim (ako se radi s metalnom oplatom, slika-3).\nNa slici-4 prikazana je, u cijelosti, konstrukcija ljuskastog krila u sendvič–strukturi. Ovdje je u cilju smanjenja polja ubačen vertikalni zid. Na mjestima spajanja pojedinih elemenata sendvič–strukture ubacuju se umetci (profili ili čahure) koji osiguravaju potrebnu čvrstoću i krutost ovih dijelova strukture, što se vidi na slici-5.\nPosljednjih godina umjesto oplate od ljepenke koristi se armirana plastika–laminat čime se u znatnoj mjeri smanjuje težina konstrukcije uz potpuno održanje čvrstoće. Ovdje se pojavljuju dva pravca konstruiranja:\n:–prvi, koji je identičan prethodnom, odnosno sendvič–konstrukciji krila, a oplata od ljepenke je zamijenjena armiranim laminatom (slika-6) i\n:-drugi, gdje se čitav prostor poprečnog presjeka ispunjava papirnatim saćem (ili lakim poroznim plastičnim materijalom), a oplata je armirani laminat (slike-7 i 8). Kod ovih konstrukcija ugrađen je vertikalni zid radi smanjenja veličine polja oplate.", "subject": ["Krilo jedrilice"], "url": "https://hr.wikibooks.org/wiki/Konstrukcija_i_gradnja_jedrilice/Osnovni_dijelovi_jedrilice/Krilo/Poluljuskasta_i_ljuskasta_konstrukcija", "word_count": 449, "cyrillic": 0.0} {"id": "3748", "title": "Konstrukcija i gradnja jedrilice/Sadržaj/Repne površine/Horizontalne repne površine/Kormilo visine i šarke", "text": "Kormilo visine je pokretan dio horizontalne repne površine a sastoji se od: ramenjače, rebara, torzionog nosa, oplate i izlaznog ruba. Torzioni nos prima torziona opterećenja; ramenjača momente savijanja, a ostali elementi imaju istu ulogu kao i kod krila. Kormilo visine može biti izrađeno iz dvije polovice ili iz jednog komada (slika-1 i 2).\nKormilo visine učvršćuje se na horizontalni stabilizator pomoću šarki. Uobičajeno je da se postavlja tri ili pet šarki, što zavisi od vitkosti kormila i opterećenja. Osim toga, broj šarki ovisi i od krutosti kormila. Na srednjoj šarki obično se nalazi pogonska poluga koja je spojena s komandom visine u trupu. Na slikama-3 i 4 prikazano je nekoliko tipova šarki i pogonska poluga.", "subject": ["Repne površine"], "url": "https://hr.wikibooks.org/wiki/Konstrukcija_i_gradnja_jedrilice/Sadr%C5%BEaj/Repne_povr%C5%A1ine/Horizontalne_repne_povr%C5%A1ine/Kormilo_visine_i_%C5%A1arke", "word_count": 117, "cyrillic": 0.0} {"id": "3735", "title": "Konstrukcija i gradnja jedrilice/Sadržaj/Repne površine/Horizontalne repne površine", "text": "Horizontalne repne površine pored uzdužne stabilnosti, imaju i zadatak da u letu stvore potrebni moment oko poprečne osi jedrilice, a u cilju promjene položaja u prostoru. Kod jedrilica se primjenjuju dva tipa repnih površina: dvodijelne (stabilizator i kormilo) i jednodijelne (samo stabilizator (slika-1). Uslijed otklona kormila (± β), kod dvodijelnih površina mijenja se efektivni napadni kut, što izaziva porast ili opadanje aerodinamičke sile na repnoj površini. Kod jednodijelnih, horizontalnih repnih površina, promjena napadnog kuta ostvaruje se okretanjem (± α) čitave repne površine oko okretne osi.\nPrema položaju postavljanja horizontalnih repnih površina u odnosu na trup, one mogu biti: niske, srednje i visoke ugradnje.\nS obzirom na aerodinamičke osobine i eksploatacijske karakteristike, najpovoljnija je visoka ugradnja, uglavnom zbog postavljanja horizontalne repne površine van utjecaja turbulentne struje zraka iza krila i nemogućnosti da dođe do udara i loma pri slijetanju u visoku travu ili na neravnu površinu.\nHorizontalne repne površine, bilo dvodijelne ili jednodijelne, mogu se izrađivati iz dvije polovice ili iz jednog komada. Što će biti primijenjeno zavisi od mjesta ugradnje u trup i međuodnosa s repnim površinama.\nOsnovni elementi dvodijelnih horizontalnih repnih površina su:\n:::• horizontalni stabilizator i okovi,\n:::• kormilo visine i šarke,\n:::• trimer.\nOsnovni elementi jednodijelnih horizontalnih repnih površina su: kormilo visine, kontra trimer–fletner sa šarkama i okovima.", "subject": ["Repne površine"], "url": "https://hr.wikibooks.org/wiki/Konstrukcija_i_gradnja_jedrilice/Sadr%C5%BEaj/Repne_povr%C5%A1ine/Horizontalne_repne_povr%C5%A1ine", "word_count": 210, "cyrillic": 0.0} {"id": "3754", "title": "Konstrukcija i gradnja jedrilice/Sadržaj/Repne površine/Vertikalne repne površine", "text": "Vertikalne repne površine imaju zadatak da stvore moment oko vertikalne osi jedrilice, a posljedica tog stvorenog momenta je promjena pravca leta. Upravljanje se vrši preko nožnih pedala koje se nalaze u kabini pilota. U bočnom prikazu oblik vertikalnih površina može biti različit.\nVertikalne repne površine mogu biti:\n:-dvodjelne, koje se sastoje od:\n:::• vertikalnog stabilizatora i\n:::• kormila pravca sa šarkama,\n:-jednodjelne,\n:-leptir repne površine, u obliku slova \"V\" i\n:-specijalne repne površine.", "subject": ["Repne površine"], "url": "https://hr.wikibooks.org/wiki/Konstrukcija_i_gradnja_jedrilice/Sadr%C5%BEaj/Repne_povr%C5%A1ine/Vertikalne_repne_povr%C5%A1ine", "word_count": 71, "cyrillic": 0.0} {"id": "3757", "title": "Konstrukcija i gradnja jedrilice/Sadržaj/Repne površine/Vertikalne repne površine/Vertikalni stabilizator", "text": "Vertikalni stabilizator, kao nepokreni element vertikalnih površina, obično je izrađen zajedno sa trupom (slika-1). Rjeđe se izrađuje odvojeno, a ukoliko je tako, moramo imati priključne okove za vezu s trupom (slika-2).\nOsnovni element stabilizatora je ramenjača koja prima momente savijanja i transverzalne sile. Vrlo često se posljednji okvir trupa produžava u ramenjaču. Oplata prima moment uvijanja. Gornji, donji luk i napadni rub upotpunjuju bočni oblik aeroprofila i stvaraju zatvorenu kutiju koja s oplatom prima momente uvijanja. Da bi se smanjilo polje, često se i predposljednji okvir trupa produžava u pomoćnu ramenjaču (slika-1).", "subject": ["Repne površine"], "url": "https://hr.wikibooks.org/wiki/Konstrukcija_i_gradnja_jedrilice/Sadr%C5%BEaj/Repne_povr%C5%A1ine/Vertikalne_repne_povr%C5%A1ine/Vertikalni_stabilizator", "word_count": 95, "cyrillic": 0.0} {"id": "3753", "title": "Konstrukcija i gradnja jedrilice/Sadržaj/Repne površine/Horizontalne repne površine/Jednodijelne horizontalne repne površine", "text": "Da bi se smanjio otpor i težina visokosposobnih i natjecateljskih jedrilica, na njima se primjenjuju horizontalne repne površine bez stabilizatora – samo kormilo čija osovina okretanja prolazi kroz aerodinamički centar površine. Ova repna površina mora imati kontratrimer (otklon u istom smjeru kao i otklon kormila) radi stvaranja sile na komandi visine i trimovanja u tijeku leta.\nStruktura se sastoji iz ramenjače koja prima moment savijanja i trasverzalnu silu; oplate koja prima moment torzije i rebara koja služe za održavanje konture i smanjuju dužinu polja. Osim ovoga, u strukturi kormila može se predvidjeti pomoćna ramenjača.\nOve repne površine mogu se graditi iz dvije polovice ili iz jednog komada. Na slikama-1 i 2 vidi se struktura, trimer i okovi jednodijelne horizontalne repne površine.\n#napadni rub,\n#torzioni nos od armiranog laminata,\n#oplata od brezove ljepenke ,\n#trimer,\n#pogonska poluga trimera,\n#dopunska ramenjača,\n#oslonci repne površine,\n#glavna ramenjača i\n#pomoćna ramenjača", "subject": ["Repne površine"], "url": "https://hr.wikibooks.org/wiki/Konstrukcija_i_gradnja_jedrilice/Sadr%C5%BEaj/Repne_povr%C5%A1ine/Horizontalne_repne_povr%C5%A1ine/Jednodijelne_horizontalne_repne_povr%C5%A1ine", "word_count": 146, "cyrillic": 0.0} {"id": "3743", "title": "Konstrukcija i gradnja jedrilice/Sadržaj/Repne površine/Horizontalne repne površine/Horizontalni stabilizator i okovi", "text": "Struktura horizontalnog stabilizatora slična je strukturi krila. Osnovni elementi su: glavna i pomoćna ramenjača, rebra i oplata. Uloga elemenata je identična ulozi odgovarajućih elemenata u konstrukciji krila. Na slikama-1, 2 i 3 vidi se struktura horizontalnog stabilizatora, kao i njegovi elementi. Učvršćivanje horizontalnog stabilizatora prikazano je na slikama-4 i 5.\nNa glavnu ramenjaču postavlja se okov koji obično ima dva oslonca, dok se na prednjem dijelu stabilizatora (na pomoćnoj ramenjači) nalazi okov koji predstavlja prednji oslonac. Pored ovoga, moguća je i obrnuta kombinacija oslonaca, tj. naprijed dva, a pozadi jedan oslonac. Radi pojednostavljivanja transporta konstruirana ja jedrilica kod koje se obje polovice horizontalnog stabilizatora podižu naviše ili spuštaju naniže, a pričvršćuju se u tom položaju na vertikalni stabilizator (slike-6 i 7).\nKod pojedinih konstrukcija horizontalni stabilizator ima ulogu trimera (Orao, Meteor itd.). Da bi se omogućila ova uloga, okovi na glavnoj ramenjači izrađuju se tako da omogućuju okretanje stabilizatora oko svornjaka okova kao osi okretanja, dok se na mjestu prednjeg okova postavlja komanda trimera.", "subject": ["Repne površine"], "url": "https://hr.wikibooks.org/wiki/Konstrukcija_i_gradnja_jedrilice/Sadr%C5%BEaj/Repne_povr%C5%A1ine/Horizontalne_repne_povr%C5%A1ine/Horizontalni_stabilizator_i_okovi", "word_count": 167, "cyrillic": 0.0} {"id": "3765", "title": "Konstrukcija i gradnja jedrilice/Sadržaj/Repne površine/Vertikalne repne površine/Jednodijelne vertikalne repne površine", "text": "Iz istih razloga iz kojih i jednodijelne horizontalne repne površine, primjenjuju se i vertikalne. Strukturalno su slične klasičnim.\nOslonci se nalaze na trupu, pri čemu se donji osigurava (slika-1). Noseća cijev je strukturalno vezana za vertikalnu površinu, a na njenom donjem dijelu postavlja se pogonska poluga.\nOpis slike-1: Jednodijelna vertikalna repna površina jedrilice \"Libis – 18\" (noseća cijev je vezana za kormilo pravca a u donjem dijelu se nalazi pogonski segment i mjesto pričvršćenja za trup; torziona kutija je izrađena s podkorom; drljača je od armirane plastike; na slici se vidi mjesto za ugradnju horizontalnog repa, kao i mehanizam za pogon trimera horizontalnog repa).", "subject": ["Repne površine"], "url": "https://hr.wikibooks.org/wiki/Konstrukcija_i_gradnja_jedrilice/Sadr%C5%BEaj/Repne_povr%C5%A1ine/Vertikalne_repne_povr%C5%A1ine/Jednodijelne_vertikalne_repne_povr%C5%A1ine", "word_count": 105, "cyrillic": 0.0} {"id": "3731", "title": "WikiKuharica/Recepti/Domaći sladoled", "text": "Domaći sladoled\nZa jednostavnu i brzu pripremu sladoleda ili kreme za kolače jedan jednostavni recept.\n1 Sastojci\n*tri jaja\n*tri žlice šećera\n*šlag\n2 Priprema\n*Tri cijela jaja miješati s tri žlice šećera dok ne postane pjenasto;\n*Prema uputi na vrećici, napraviti šlag (odabrati šlag željene arome);\nOba ova sastojka pomiješati, staviti u posudice po želji, i smrznuti.\n:Neke od mogućih varijacija:\n:::*za voćni sladoled, kod miješanja, dodati manju količinu usitnjenog voća;\n:::*za sladoled od karamela, količinu mlijeka navedenu u uputi na vrećici zamijeniti karamelom:\n:::**dvije žlice šećera snažno, do tamno smeđeg, upržiti pa preliti s u uputi navedenom količinom mlijeka, i prokuhati dok se uprženi šećer ne otopi; ohladiti, i od toga napraviti šlag;\n:::*za sladoled od čokolade, u predviđenu količinu toplog mlijeka dodati malo rastopljene čokolade;\n''Ovdje su navedene samo osnovne upute. Broj mogućih varijacija je velik, i određuje ih osobna sklonost.''", "subject": ["Recepti"], "url": "https://hr.wikibooks.org/wiki/WikiKuharica/Recepti/Doma%C4%87i_sladoled", "word_count": 144, "cyrillic": 0.0} {"id": "3768", "title": "Konstrukcija i gradnja jedrilice/Sadržaj/Repne površine/Vertikalne repne površine/Leptir repne površine", "text": "Leptir repne površine (\"V\") repne površine ugrađuju se na trup pod kutom najčešće od 90°, a imaju ulogu horizontalne i vertikalne repne površine klasičnog tipa.\nKao i prethodne, i \"V\" repne površine mogu biti dvodijelne i jednodijelne, a uvijek su izrađene iz dvije polovice. Ako su dvodijelne, sastoje se iz stabilizatora, kormila i trimera, a ako su jednodijelne, iz kormila i kontra–trimera.\nPri upravljanju, ako se kormila obje polovice otklone na istu stranu, djeluju kao kormilo visine, a ako je otklon u suprotnu stranu, djeluju kao kormilo pravca (slika-1).\nPo strukturi potpuno su identične ranije promatranim repnim površinama (slika-2). Pričvršćivanje na trup ostvaruje se na dva noseća okvira, a preko okova ako je konstrukcija dvodijelna, a ukoliko je jednodijelna, preko bajonetnih nosača koji su pričvršćeni na jedan noseći okvir.", "subject": ["Repne površine"], "url": "https://hr.wikibooks.org/wiki/Konstrukcija_i_gradnja_jedrilice/Sadr%C5%BEaj/Repne_povr%C5%A1ine/Vertikalne_repne_povr%C5%A1ine/Leptir_repne_povr%C5%A1ine", "word_count": 132, "cyrillic": 0.0} {"id": "3763", "title": "Konstrukcija i gradnja jedrilice/Sadržaj/Repne površine/Vertikalne repne površine/Kormilo pravca i šarke", "text": "Dijelovi kormila pravca su: ramenjača, rebra, torzioni nos i platnena oplata. Na slikama-1 i 2 prikazano je nekoliko konstrukcija kormila pravca. Moment torzije prima torzioni nos, donje, i eventualno gornje polje koje je šperovano. Ostali dio kormila je obično presvučen platnom samo da bi dao potreban oblik i da bi se učvrstili krajevi rebara kormila.\nPričvršćivanje kormila na stabilizator ostvaruje se pomoću šarki. Obično imamo dvije ili tri šarke, što ovisi od opterećenja i visine, odnosno vitkosti kormila (slika-3)\nPogonska poluga kormila pravca obično se postavlja na najnižu šarku (slike 4 i 5), na kojoj se najčešće nalazi i osiguranje protiv ispadanja kormila iz ležajeva.", "subject": ["Repne površine"], "url": "https://hr.wikibooks.org/wiki/Konstrukcija_i_gradnja_jedrilice/Sadr%C5%BEaj/Repne_povr%C5%A1ine/Vertikalne_repne_povr%C5%A1ine/Kormilo_pravca_i_%C5%A1arke", "word_count": 107, "cyrillic": 0.0} {"id": "3769", "title": "Konstrukcija i gradnja jedrilice/Sadržaj/Repne površine/Vertikalne repne površine/Specijalne repne površine", "text": "Pored navedenih klasičnih tipova i rasporeda repnih površina u razvoju jedriličarstva pojavile su se neuobičajene konstrukcije. U ove neuobičajene konstrukcije spadaju \"leteća krila\" (koja nemaju klasičan tip repnih površina – vertikalne i horizontalne) i tzv. \"patka\" raspored nosećih i repnih površina.\nKod \"''letećih krila''\" na krilima se nalaze površine tzv. eleroni čiji otklon na istu stranu odgovara ulozi kormila visine, a otklon na suprotnu stranu ima ulogu krilaca. Za upravljanje po pravcu kod letećih krila obično se pojavljuju klasične vertikalne repne površine (stabilizator i kormilo), a na obje polovice krila ili u osi simetrije.\nKod jedrilica tipa \"''patka''\" horizontalne repne površine nalaze se ispred težišta jedrilice. U ovom slučaju krilo se nalazi iza težišta. Vertikalne repne površine najčešće se postavljaju na obje polovice krila simetrično.\nStruktura ove specijalne grupe repnih površina identična je strukturi klasičnog tipa repnih površina.", "subject": ["Repne površine"], "url": "https://hr.wikibooks.org/wiki/Konstrukcija_i_gradnja_jedrilice/Sadr%C5%BEaj/Repne_povr%C5%A1ine/Vertikalne_repne_povr%C5%A1ine/Specijalne_repne_povr%C5%A1ine", "word_count": 137, "cyrillic": 0.0} {"id": "3800", "title": "Konstrukcija i gradnja jedrilice/Sadržaj/Uređaj za uzlijetanje i slijetanje/Drljača", "text": "Na zadnjem dijelu trupa postavlja se kratki element s amortizerom – ''\"drljača\"'', koja prima opterećenja nastala pri slijetanju na rep i opterećenja koja su posljedica dijela težine kada jedrilica stoji na zemlji. Kod pojedinih konstrukcija umjesto drljače ugrađuje se repni kotačić što u mnogome olakšava manevriranje jedrilice po terenu.\nDrljača može biti drvena, metalna ili od armirane plastike, a amortizeri od gume, tvrde spužvaste gume ili opruga. Na slici-1 vidi se konstrukcija i elementi ''\"drljače\"''.", "subject": ["Podvozje jedrilice"], "url": "https://hr.wikibooks.org/wiki/Konstrukcija_i_gradnja_jedrilice/Sadr%C5%BEaj/Ure%C4%91aj_za_uzlijetanje_i_slijetanje/Drlja%C4%8Da", "word_count": 75, "cyrillic": 0.0} {"id": "3794", "title": "Konstrukcija i gradnja jedrilice/Sadržaj/Uređaj za uzlijetanje i slijetanje", "text": "Da bi bilo moguće uzlijetanje, slijetanje kao i transport po terenu, jedrilica je snabdjevena zasebnim uređajima koji se mogu podijeliti na:\n::• uređaj s klizajućim elementima:\n:::-skija i\n:::-drljača,\n::• uređaj s kotrljajućim elementima:\n:::-kotač (centralni i repni kotač),\n::• kombinirani uređaji (skija , centralni kotač i drljača ili centralni kotač i drljača ili centralni kotač i drljača itd.).\nKod današnjih konstrukcija najčešće se pojavljuju kombinacije: centralni kotač i drljača (ili repni kotač) ili centralni kotač, skija i drljača.", "subject": ["Podvozje jedrilice"], "url": "https://hr.wikibooks.org/wiki/Konstrukcija_i_gradnja_jedrilice/Sadr%C5%BEaj/Ure%C4%91aj_za_uzlijetanje_i_slijetanje", "word_count": 75, "cyrillic": 0.0} {"id": "3799", "title": "Konstrukcija i gradnja jedrilice/Sadržaj/Uređaj za uzlijetanje i slijetanje/Skija", "text": "Skija se nalazi na prednjem, donjem dijelu trupa, izrađena je od tvrdog drveta (najčešće jasen), a pogodnim okovima učvršćena je na trup. Između skije i trupa nalaze se gumeni amortizeri koji primaju energiju udara pri uzlijetanju i slijetanju. Na slikama-1 i 2 prikazane su dvije konstrukcije skije s različitim amortizerima: gumene lopte i tvrda spužvasta guma.\nS donje strane skije postavlja se limena traka koja štiti drvo od prevelikog trošenja. Bočni prostor između donjeg dijela trupa i skije zatvara se ceradnim platnom da bi se spriječio ulazak prljavštine i vlage u prostor gdje su smješteni amortizeri.\nČesto se umjesto drvene skije izrađuje čelična, a u posljednje vrijeme koristi se armirane plastike, u cilju poboljšanja elastičnih osobina. Pored toga, vijek ovih skija je duži.", "subject": ["Podvozje jedrilice"], "url": "https://hr.wikibooks.org/wiki/Konstrukcija_i_gradnja_jedrilice/Sadr%C5%BEaj/Ure%C4%91aj_za_uzlijetanje_i_slijetanje/Skija", "word_count": 124, "cyrillic": 0.0} {"id": "3772", "title": "WikiKuharica/Recepti/Soljanka", "text": "Soljanka je začinjena i kisela juha u ruskoj i ukrajinskoj kuhinji. Do 19. stoljeća se u Rusiji koristio i naziv ''seljanka'', što bi u hrvatskom jeziku imalo približno isto značenje.\nPostoje tri vrste soljanke: s mesom, gljivama i ribom.\n1 Sastojci\n*govedina,\n*šunka,\n*kobasice,\n*pileća prsa,\n*kupus,\n*usoljene gljive,\n*krastavci,\n*rajčica,\n*luk,\n*masline,\n*peršin i\n*začini.\n2 Priprema\nPri svakom načinu spravljana se koriste i kiseli krastavci, kupus, rasol, vrhnje, kopar i usoljene gljive. Juha se spravlja tako da se kiseli krastavci kuhaju u rasolu prije dodataka ostalih sastojaka.\nZa riblju soljanku postupak je isti, samo se umjesto mesa koriste gljive i na kraju se doda limunov sok.\nZa soljanku s gljivama, kupus se pirja na maslacu u vinskom octu uz dodatak rajčica i kiselih krastavaca. Odvojeno se na luku pripremaju gljive u koje se doda i naribana limunova korica. Sve se na kraju pomiješa i kratko ostavi na vatri.\nSvemu tomu se pri kraju doda vrhnje i kratko se drži na vatri, ali se dalje ne kuha.", "subject": ["Recepti", "Juhe"], "url": "https://hr.wikibooks.org/wiki/WikiKuharica/Recepti/Soljanka", "word_count": 168, "cyrillic": 0.0} {"id": "3821", "title": "Konstrukcija i gradnja jedrilice/Sadržaj/Komande leta/Komanda aerodinamičkih kočnica", "text": "Komande aerodinamičkih kočnica najčešće su krute, mada je u primjeni i mješoviti tip ovih komandi. Preko komandne poluge u kabini i prijenosnih poluga vrši se otvaranje, odnosno zatvaranje aerodinamičkih kočnica. Na nekoj prijenosnoj međupoluzi obično se postavlja komanda kočnice kotača. Aktiviranje ove komande, odnosno početak kočenja, nastaje u posljednjem dijelu hoda komandne poluge aerodinamičkih kočnica.", "subject": ["Komande leta"], "url": "https://hr.wikibooks.org/wiki/Konstrukcija_i_gradnja_jedrilice/Sadr%C5%BEaj/Komande_leta/Komanda_aerodinami%C4%8Dkih_ko%C4%8Dnica", "word_count": 55, "cyrillic": 0.0} {"id": "3824", "title": "Konstrukcija i gradnja jedrilice/Sadržaj/Komande leta/Komanda zakrilaca", "text": "Komande zakrilaca su najčešće krute, tj. s cijevima, dok su elementi identični ranije napomenutim. Na slikama-1 i 2 vide se komande zakrilaca. Komandna poluga u kabini pilota može biti klizna ili poluga s okretnom osi na donjem dijelu.", "subject": ["Komande leta"], "url": "https://hr.wikibooks.org/wiki/Konstrukcija_i_gradnja_jedrilice/Sadr%C5%BEaj/Komande_leta/Komanda_zakrilaca", "word_count": 39, "cyrillic": 0.0} {"id": "3816", "title": "Konstrukcija i gradnja jedrilice/Sadržaj/Komande leta/Komanda pravca", "text": "U elemente komandi pravca spadaju:\n:-pedale,\n:-poluge i\n:-čelična užad (ili cijevi).\nOve komande su najčešće mekane. Poželjno je da se pedale mogu regulirati, a ukoliko to nije predviđeno, treba osigurati pomicanje naslona. Na slici-1 prikazane su pedale koje se mogu regulirati u letu, a na slici-2 prikazane su kompletne komande pravca.", "subject": ["Komande leta"], "url": "https://hr.wikibooks.org/wiki/Konstrukcija_i_gradnja_jedrilice/Sadr%C5%BEaj/Komande_leta/Komanda_pravca", "word_count": 54, "cyrillic": 0.0} {"id": "3819", "title": "Konstrukcija i gradnja jedrilice/Sadržaj/Komande leta/Komanda nagiba", "text": "Komandom nagiba pokrećemo krilca koja se nalaze na kraju krila. S obzirom da je otklon (nagore i nadolje) nejednak, tj. postoji diferencija, ovo treba osigurati pogodnim prijenosima, odnosno polugama koje nisu pod pravim kutom od 90° (slika-1). Na taj način omogućeno je da istim otklonom palice u kabini pilota dobijemo različite otklone krilaca na gore i na dolje. Ove komande mogu biti: mekane, krute ili mješovite kako se to vidi na slici-2.", "subject": ["Komande leta"], "url": "https://hr.wikibooks.org/wiki/Konstrukcija_i_gradnja_jedrilice/Sadr%C5%BEaj/Komande_leta/Komanda_nagiba", "word_count": 74, "cyrillic": 0.0} {"id": "3700", "title": "Konstrukcija i gradnja jedrilice/Sadržaj/Trup", "text": "Trup služi za smještaj kabine za posadu, instrumenata, komandi leta i specijalne opreme. Pored toga, trup služi kao veza s krilom i repnim površinama.\nTrup mora ispuniti sljedeće zahtjeve da bi u punoj mjeri odgovorio svojoj namjeni. Ovi zahtjevi mogu se formulirati na sljedeći način:\n:::• oblik konture trupa treba biti aerodinamičan i sa što manjim čelnim presjekom,\n:::• mora zadovoljiti minimalan komfor u letu,\n:::• prijelazi na mjestima spajanja trupa s krilom i repnim površinama moraju biti takvi da stvaraju što manje otpore interferencije,\n:::• krutost na savijanje i uvijanje mora biti dovoljna kako bi se osigurala efikasnost repnih površina,\n:::• konstrukcija trupa mora biti takva da omogući lak ulazak posade u kabinu, a naročito mora omogućiti brzo napuštanje u slučaju opasnosti,\n:::• mora osigurati dobru vidljivost u svim pravcima i\n:::• potpuna iskorištenost unutarnjeg prostora.\nPo tipu konstrukcije trup se može podijeliti na tri osnovne vrste:\n:::• rešetkasti trup, bez noseće kore,\n:::• kutijasti trup, s djelomično nosećom korom i\n:::• poluljuskasti i ljuskasti trup.\nPrvi tip se uglavnom gradi od čeličnih cijevi. U drvetu, duralu ili plastici mogu se graditi sva tri tipa, ali se najčešće grade drugi i treći. Koji će tip konstrukcije biti izabran ovisi prvenstveno o namjeni jedrilice. Na trup u letu ili na zemlji djeluju sljedeća opterećenja:\n:::• sila na horizontalnom i vertikalnom repu,\n:::• koncentrirane inercijalne sile na mjestima pričvršćenja elemenata ugrađenih u trup (ploča s instrumentima, radio–uređaj, boce s kisikom itd.),\n:::• pri uzlijetanju i slijetanju, koncentrirane sile na mjestu ugradnje podvozja (skija, kotač i drljača),\n:::• koncentrirane sile koje nastaju pri vuči jedrilice avionom ili autovitlom,\n:::• inercijalne sile strukture trupa (ove sile su male pa se zanemaruju),\n:::• reakcije krila na trup kao osnovno opterećenje.\nKrilo koje stvara silu uzgona, svakog trenutka leta ili manevra uravnotežava sva vertikalna opterećenja na trup kao i njihove momente u odnosu na težište jedrilice. Horizontalna opterećenja i momenti, također se uravnotežuju krilom pošto je krilo kao element velike mase i inertnosti u mogućnosti stvoriti dovoljne uravnotežavajuće dinamičke inercijalne sile i momente. Navedena opterećenja izazivaju sljedeća naprezanja konstrukcije trupa:\n:::• naprezanja na savijanje i smicanje u vertikalnoj ravnini,\n:::• savijanje i smicanje u horizontalnoj ravnini,\n:::• naprezanja na uvijanje.\nOsnovni elementi strukture trupa i njihova uloga su sljedeći:\n:::• Oplata koja ima ulogu formiranja površine povoljne za opstrujavanje. Isto tako, oplata prima poprečne sile i momente uvijanja, tj. radi na smicanje.\n:::• Okviri trupa koji imaju identičnu ulogu kao i rebra kod krila. Dijele se na: ''normalne'', čiji je zadatak da daju trupu poseban oblik i da ga sačuvaju tijekom djelovanja opterećenja i na ''noseće'' koji primaju opterećenja od drugih elemenata konstrukcije jedrilice.\n:::• Centralni dio trupa koji služi za spajanje krila s trupom.\n:::• Kuka za vuču, služe za polijetanje, pri čemu jedrilicu vuku avion ili vitlo.\n:::• Uzdužnice koje mogu biti noseći elementi trupa a njihova je uloga da prime osne (aksijalne sile), te rade na istezanje ili pritisak, a mogu biti i ne noseće, kada služe kao oslonac oplati i za prijenos opterećenja na okvire.\n:::• Ramenjače koje rade na istezanje ili pritisak, a djelomično primaju momente koji savijaju trup. U suštini, ramenjače su po uvjetima rada slične uzdužnicama, s tom razlikom što su one većih dimenzija.", "subject": ["Trup jedrilice"], "url": "https://hr.wikibooks.org/wiki/Konstrukcija_i_gradnja_jedrilice/Sadr%C5%BEaj/Trup", "word_count": 512, "cyrillic": 0.0} {"id": "3790", "title": "Konstrukcija i gradnja jedrilice/Sadržaj/Kabina i oprema kabine pilota/Poklopac kabine", "text": "Poklopac kabine izrađen je od prozirnog stakla, pleksi–staklo, a svojim oblikom upotpunjuje bočnu konturu jedrilice i omogućava pilotu dobru vidljivost. Oblik poklopca kabine prikazan je je bočnom projekcijom jedrilice, a način otvaranja zavisi od usvojenog sustava. Na slici-1 vide se načini otvaranja poklopca kabine.\nStrukturu poklopca kabine sačinjavaju:\n::-kostur, obično izrađen od čeličnih Cr – Mo cijevi ili lake legure,\n::-šarke i brava i\n::-pleksi staklo.\nOpći oblik poklopca prikazan je na slici-2, a oznake znače:\n*1 i 6 –šarke;\n*2 i 5 –okviri;\n*3 –pleksi – staklo;\n*4 –zavjesa protiv sunca;\n*7 –brava i\n*8 –otvor za ventilaciju.\nNa slikama-3 i 4 prikazane su dvije konstrukcije poklopca suvremenih visokosposobnih jedrilica pri čemu se poklopac na prvoj slici otvara unazad, a na drugoj unaprijed.", "subject": ["Kabina jedrilice"], "url": "https://hr.wikibooks.org/wiki/Konstrukcija_i_gradnja_jedrilice/Sadr%C5%BEaj/Kabina_i_oprema_kabine_pilota/Poklopac_kabine", "word_count": 126, "cyrillic": 0.0} {"id": "3828", "title": "Konstrukcija i gradnja jedrilice/Sadržaj/Komande leta/Komanda kuka", "text": "Na jedrilici imamo obično dvije kuke: za vuču avionom i vuču vitlom. Komandna poluga u kabini mora biti jedinstvena, tj. njenim povlačenjem aktiviraju se obje kuke. Ova komanda je obično mekana, mada može biti i kruta. Na slici-1 prikazan je shematski prikaz komande kuka.\nRukohvat ovih komandi u kabini pilota može biti izrađen u obliku kugle ili polužice, a postavlja se na mjesto koje pilot može u letu lako dohvatiti i pored toga što je čvrsto vezan za svoje sjedalo.", "subject": ["Komande leta"], "url": "https://hr.wikibooks.org/wiki/Konstrukcija_i_gradnja_jedrilice/Sadr%C5%BEaj/Komande_leta/Komanda_kuka", "word_count": 81, "cyrillic": 0.0} {"id": "3513", "title": "Knjiga pojmova u zrakoplovstvu/Kratice u zrakoplovstvu/E", "text": "Kratica Značenje kratice Prijevod\nE, Echo, sricanje slova E u međunarodnom radiotelefonskom prometu\nEAA, Experimental Aircraft Association\nEAC, Expect Approach Clearance\nEADF, Electronic Attitude Director Indicator\nEADI, Electronic Attitude Director Indicator\nEAROM, Electrically Alterable Read Only Memory\nEARTS, En Route Automated Radar Tracking System\nEAS, Equivalent Airspeed\nEASA, European Aviation Safety Agency, Europska agencija za zrakoplovnu sigurnost\nEAT, Expected Approach Time\nEBCDIC, Extended Binary Coded Decimal Interchange Code\nEBW, Electron Beam Welding\nEC, EICAS Computer\nECAM, Electronic Centralized Aircraft Monitor\nECCM, Electronic Counter Countermeasure\nECL, Emitter Coupled Logic\nECM, Electronic Countermeasures, elektronska protu-djelovanja\nECM, Electro-Chemical Machining\nECR, Electronic Combat and Reconnaissance, elektronska borba i izviđanje\nECS, Environmental Control System\nECTL, Emitter Coupled Transistor Logic\nEDCT, Expected Departure Clearance Time\nEDM, Electro-Discharge Machining\nEDP, Electronic Data Processing, elektronska obrada podataka\nEDPS, Electronic Data Processing System\nEDSP, EICAS Display Select Panel\nEDT, Eastern Daylight Time\nEDU, EICAS Display Unit\nEEC, Electronic Engine Control\nEELV, Evolved Expendable Launch Vehicle\nEE-PROM, Electrically Erasable Programmable Read Only Memory\nEFA, European Fighter Aircraft, europski lovački avion\nEFAS, En Route Flight Advisory Service\nEFI, Ehctronic Flight Instruments, elektronski instrumenti leta (s katodnom cijevi)\nEFF, Effective, koji je na snazi, važeći\nEFH, Engine Flight Hours, broj sati rada motora\nEGT, Exhaust Gas Temperaturen, temperatura ispušnih plinova\nEHP, Equivalent Horsepower\nEHSI, Electronic Horizontal Situation Indicator, elektronski prikazivač horizontalne situacije\nEHSID, Electronic Horizontal Situation Indicator Display, elektronski prikazivač horizontalne situacije na zaslonu\nEHSV, Electro-Hydraulic Servo valve, elektro-hidraulični pomoćni ventil\nEIA, Electronic Industries Associations\nEICAS, Engine Indicating and Crew Alerting System, sustav pokazivanja i upozoravanja parametara rada motora\nEIDI, Electroimpulse Deicing, elektro-impulsno odleđivanje\nEIS, Electronic Instrument System, elektronski sustav instrumenata\nELCU, Electrical Load Control Unit\nELT, Emergency Locator Transmitter\nEMALS, Elektromagnetic Aircraft Launch System\nEMFI, Electromechanical Flight Instruments, elektromehanički instrumenti leta\nEMI, Electromagnetic Interference\nEMP, Electromagnetic Pulse, elektromagnetni puls\nEMS, Emergency Medical Service, hitna medicinska služba\nEMSAW, En Route Minimum Safe Altitude Warning\nENG, Engine, motor\nEO, Electro-Optical, elektro-optički\nEO, Engineering Order, inženjerski nalog (za rad)\nEOTADS, Electro-Optical Target Acquisitton and Designation System, elektro-optički sustav za hvatanje i obilježavanje cilja\nEOW, Empty Operating Weight, težina praznog zrakoplova\nEP, Extrenal Power, vanjski izvor napajanja\nEPE, Estimated Position Error\nEPNdB, Effective Perceived Noise in Decibels, efektivni nivo buke u decibelima\nEPNL, Effective Perceived Noise Level, efektivni registrirani nivo buke\nEPR, Engine Pressure Ratio, odnos tlaka motora\nEPROM, Erasable Programmable Read Only Memory\nEPS, Engineered Performance Standards\nEPU, Emergency Power Unit, izvor napajanja u slučaju opasnosti\nER-OPS, Extended Range Operations\nERU, Explosion Release Unit\nERW, Enhanced Radiation Warhead, neutronska bojna glava\nESA, European Space Agency\nESD, Electrostatic Discharge, ispražnjivači statičkog elektriciteta\nESHP, Equivalent Shaft Horsepower, snaga na osovini u KS\nESM, Electronic Support Measures, elektronska podrška\nESOP, Employee Stock Ownership Plan\nESP, En Route Spacing Program\nEST, Eastern Standard Time\nESWL, Equivalent Single Wheel Load, ekvivalentno opterećenje po jednom kotaču\nETA, Estimated Time of Arrival, predviđeno vrijeme slijetanja (dolaska)\nETD, Estimated Time of Departure, predviđeno vrijeme polaska\nETE, Estimated Time En route\nETMS, Enhanced Trafic Management System\nETOPS, Exstended Twin-Engine Operations\nEVA, Extravehicular Activity\nEVS, Electro-Optical Viewing System\nEW, Electronic Warfare, elektronska ratna djelovanja\nEWINS, Enhanced Weather Information System\nEXC, Except, osim\nEXCH, Exchanger, razmjenjivač, izmjenjivač\nEXH, Exhaust, ispušni\nEX LOC, Extended Localizer\nEXT, Extended, izvučeni, produženi\nEXT, Externaly, vanjski", "subject": ["Knjiga pojmova u zrakoplovstvu: E"], "url": "https://hr.wikibooks.org/wiki/Knjiga_pojmova_u_zrakoplovstvu/Kratice_u_zrakoplovstvu/E", "word_count": 550, "cyrillic": 0.0} {"id": "3785", "title": "Konstrukcija i gradnja jedrilice/Sadržaj/Kabina i oprema kabine pilota/Sjedalo, naslon i veze", "text": "Sjedalo i naslon svojim oblikom moraju omogućiti udoban smještaj pilota u kabini. Konstruktivno se izvode iz drveta i ljepenke, lima ili armirane plastike. Sjedala su obično tapecirana i podložena spužvastom gumom kako bi se pilot tijekom leta što manje zamarao. Naslon se može izraditi i iz platna, a ukoliko je izrađen iz drveta ili lima, potrebno je da ima takav oblik da se u njega lako smješta leđni padobran.\nNa školskim jedrilicama konstrukcija sjedala i naslona vrlo je jednostavna, što se vidi na slici-1. Kod jedrilica s kutijastim ili polukutijastim, odnosno ljuskastim trupom, sjedala obično imaju nosače (ramenjače), koji čine strukturalni dio trupa (slike-2 i 3). Učvršćenje sjedala na nosače vrši se na neki pogodan način, što se također vidi na prikazanoj slici.\nNaslon od lima prikazan je na slici-4 dok je na slici-6 prikazan naslon za glavu koji se može regulirati tijekom leta. Kod jedrilica koje su izrađene od plastike sjedala se također izrađuju od njenih laminata, točno po obliku pilota (slika-5). Kod ovih sjedala nemamo ispunu od pjenaste gume.\nVeze (opasači) služe za vezanje pilota i njegovo osiguranje od ispadanja iz jedrilice u nepredviđenim položajima leta ili evolucijama. Postoje dvije grupe veza: pojasne i grudne (slika-7). Učvršćuju se za strukturu trupa okovima, i to pojasni ispod sjedala, a grudni iza leđa pilota (slika-8). Na slici-6 vidi se kompletno sjedalo s naslonom i vezama.", "subject": ["Kabina jedrilice"], "url": "https://hr.wikibooks.org/wiki/Konstrukcija_i_gradnja_jedrilice/Sadr%C5%BEaj/Kabina_i_oprema_kabine_pilota/Sjedalo%2C_naslon_i_veze", "word_count": 233, "cyrillic": 0.0} {"id": "3775", "title": "Konstrukcija i gradnja jedrilice/Sadržaj/Kabina i oprema kabine pilota", "text": "Kabina je predviđena za smještaj pilota i opreme, a svojim konstruktivnim rješenjima mora zadovoljiti niz zahtjeva koji će omogućiti njezino udobno, lako i jednostavno korištenje. Zahtjeve koji se postavljaju možemo formulirati na sljedeći način:\n::-kabina mora biti racionalno izvedena, što znači da mora omogućiti minimalnu udobnost\n::-mora imati mogućnost reguliranja položaja pedala i naslona sjedala (ili samo pedala u letu)\n::-mora imati predviđeno mjesto za ventilaciju (slika-2), kao i zaštitu od sunčevih zraka (pleksi u boji ili zavjesa),\n::-mora omogućiti lak ulazak u kabinu, kao i brzo napuštanje u slučaju potrebe\n::-mora imati predviđena mjesta za dodatnu opremu pilota (karte, barograf, navigacijske instrumente, prtljaga itd.);\n::-mora omogućiti dobru vidljivost u svim pravcima što je naročito važno kod dvosjednih jedrilica za zadnje sjedalo;\n::-raspored komandi mora omogućavati njihovo lako korištenje i opsluživanje u eksploataciji\nU težnji da poprečni presjek bude što manji, kabine suvremenih visokosposobnih i natjecateljskih jedrilica ne mogu potpuno zadovoljiti gore navedene zahtjeve, ali se teži da oni budu zadovoljeni bar minimalno.\nDijelovi kabine su:\n:::•sjedalo, naslon i veze\n:::•poklopac kabine\n:::•ploča s instrumentima", "subject": ["Kabina jedrilice"], "url": "https://hr.wikibooks.org/wiki/Konstrukcija_i_gradnja_jedrilice/Sadr%C5%BEaj/Kabina_i_oprema_kabine_pilota", "word_count": 176, "cyrillic": 0.0} {"id": "3813", "title": "Konstrukcija i gradnja jedrilice/Sadržaj/Komande leta/Komanda visine", "text": "Komande visine sastoje se iz:\n:-palice,\n:-torzione cijevi,\n:-ležaja torzione cijevi,\n:-poluga,\n:-cijevi ili\n:-čeličnih užadi.\nNa slikama-1 i 2 prikazan je sklop palice, torzione cijevi, oslonaca i prve poluge (u kabini pilota), dok su na slici-3 prikazane kompletne komande visine. Kod jedrilica s \"V\", tj. leptir repnim površinama, komande visine i pravca su među sobom povezane kako se to vidi na slici-4. Tip ovih posljednjih komandi je najčešće krut ili mješovit.", "subject": ["Komande leta"], "url": "https://hr.wikibooks.org/wiki/Konstrukcija_i_gradnja_jedrilice/Sadr%C5%BEaj/Komande_leta/Komanda_visine", "word_count": 75, "cyrillic": 0.0} {"id": "3512", "title": "Knjiga pojmova u zrakoplovstvu/Kratice u zrakoplovstvu/D", "text": "Kratica Značenje kratice Prijevod\nD, Delta, sricanje slova D u međunarodnom radiotelefonskom prometu\nDA, Decision Altitude, visina donošenja odluke\nDA, Drift Angle, kut zanošenja\nD/A, Digital-to-Analog, digitalno u Analogno\nDAC, Digital to Analog Converter, pretvarač digitalnog signala u analogni\nDACS, Digital Aeronautical Chart Supplement\nDAD, Data Acquisition Display\nDADC, Digital Air Data Computer\nDAIR, Direct Altitude and Identity Readout\nDAIS, Digital Avionics Information System, digitalni informacijski sustav elektronike zrakoplova\nDALR, Dry Adiabatic Lapse Rate\nDAR, Data-Acces Register\nDAR, Designated Airworthiness Representative\nDARPA, Defense Advanced Research Projects Agency\nD-ATIS, Digital Automatic Terminal Information Service\nDB, Decibel, decibel\nDB, Diffusion Bonding\nDBLR, Doubler, pojačanje\nDBRITE, Digital Bright Radar Indicator Tower Equipment\nDBS, Doppler Beam Sharpening\nDC, Direct Current, jednosmjerna struja\nDCC, Discrete Component Circuit\nDCDR, Decoder, dekoder\nDCFL, Direct-Coupled Field Effect Transistor Logic\nDCL, Direct-Coupled Logic\nDCTL, Direct-Coupled Transistor Logic\nDDB, Digital Data Bus\nDDI, Dual Distance Indicator\nDDS, Digital Display System, sustav digitalnog zaslona\nDEC, Decrease, smanjiti, smanjivati\nDEC, Digital Electronic Control, digitalni elektronski regulator goriva (mlazni motor)\nDEFL, Deflection, povijanje, savijanje, otklon\nDEG, Degrees, stupnjevi\nDEL, Delete, izbaciti, izostaviti\nDEMOD, Demodulator\nDEP, Departure, polazak\nDER, Departure End or Runway, završetak piste prilikom uzlijetanja\nDER, Designated Engineering Representative\nDES, Descent, poniranje\nDET, Detector, detektor\nDEV, Deviation, odstupanje\nDF, Direction finder, radio-goniometar\nDFDAU, Digital Flight Data Acquisition Unit\nDFDR, Digital Flight Data Recorder, digitalni snimač podataka o letu\nDFTR, Deflector, deflektor\nDG, Directional Gyro\nD/G, Driver/Gate\nDGPS, Differential Global Positioning System\nDH, Decision Height, visina odluke (relativna)\nDI, Digital Interface, digitalno sučelje\nDIA, Diameter, dijametar\nDIC, Digital Integrated Circuit\nDIFCS, Digital Integrated Flight Control System\nDIL, Dual In-Line\nDIP, Dual In-Line Package\nDIR, Direction, smjer\nDISC, Disconnect, razdvojiti\nDISCH, Discharge, isprazniti\nDISPL, Displacement, Odstupanje, pomicanje\nDIST, Distance, rastojanje\nDISTR, Distribution, raspodjela\nDLC, Direct Lift Control\nDLY, Delay, kašnjenje\nDMA, Direct Memory Access\nDMAP, Digital Modul Avionics Program\nDME, Distance Measuring Equipment, uređaj za mjerenje udaljenosti\nDMC, Direct Maintenance Costs, direktni troškovi održavanja\nDMLS, Doppler Microwave Landing System\nDMM, Digital Multimeter\nDMPR, Damper, Prigušivač\nDMOS, Double -Diffused Metal Oxide Silicon semiconductor\nDN, Down, dolje, izvući\nDOC, Direct Operating Costs, neposredni operativni troškovi\nDOD, Department of Defence, ministarstvo odbrane (SAD)\nDOD, Domestic Object Damage, objekti na platformi ili pisti koji mogu oštetiti zrakoplov\nDOT, Department of Transportation, ministarstvo prometa\nDOW, Dry Operating Weight, operativna težina bez goriva\nDP, Differential Protection\nDP, Departure Procedures, postupak polaska i uzlijetanja zrakoplova\nDPE, Designated Pilot Examiner\nDR, Dead Reckoning\nDRC, Dual Remote Compensator\nDRVSM, Domestic Reduced Vertical Separation Minimums\nDS, Directionally Solidified\nDSB, Double-Sided Board\nDSC, Digital-to-Synchro Converter\nDSM, Dynamic Scattering Mode\nDSP, Departure Sequencing Program\nDSPL, Display, zaslon, prikazivanje\nDSR, Display System Replacement\nDT, Delay Time, vrijeme kašnjenja\nDTG, Distance To Go, odstojanje od neke točke\nDTL, Diode-Transistor Logic\nDU, Display Unit, indikator, prikazivač\nDUAT, Direct User Access Terminal\nDUF, Diffusion Under Epitaxial Film\nDVA, Diverse Vector Area\nDVC, Device, uređaj, sprava\nDVFR, Defense Visual Flight Rules\nDVI, Direct Voice Input, neposredno komandiranje (aktiviranje) glasom\nDVM, Digital Voltmeter, digitalni voltmetar", "subject": ["Knjiga pojmova u zrakoplovstvu: D"], "url": "https://hr.wikibooks.org/wiki/Knjiga_pojmova_u_zrakoplovstvu/Kratice_u_zrakoplovstvu/D", "word_count": 510, "cyrillic": 0.0} {"id": "3830", "title": "Konstrukcija i gradnja jedrilice/Sadržaj/Komande leta/Komanda uvlačenja kotača", "text": "Jedrilice koje su snabdjevene centralnim kotačem za uvlačenje moraju imati u kabini pilota odgovarajuću polugu za njegovo uvlačenje, odnosno izvlačenje. Kinematika komandi mora biti takva da se uvlačenje odnosno izvlačenje kotača obavlja brzo i lako. Ovo se najjednostavnije rješava polužnim sustavom gdje je potreban jedan potez ruke da bi se izvukao, odnosno uvukao kotač. Pored toga, kinematika komandi mora osigurati sigurnost kotača u uvučenom i izvučenom položaju kako kotač ne bi bio uvučen (pri slijetanju) ili izvučen (u letu) pod djelovanjem opterećenja. Ovo se rješava na sličan način kao kod aerodinamičkih kočnica, tj. postojanjem mrtvog kuta u kinematici.\nNa slici-1 i 2 prikazana su dva tipa ovih komandi. Pozicije na slici-2 označavaju:\n# i 2. –konzola,\n# –komandna poluga,\n# do 7. –odgovarajući okviri,\n# –os ramenjače,\n# –okvir,\n# –amortizer,\n# –kotač,\n# –vilica,\n# –poluga amortizera,\n# –konzola,\n# –cijev,\n# –dvostrana poluga,\n# –konzola i\n# –cijev.", "subject": ["Komande leta"], "url": "https://hr.wikibooks.org/wiki/Konstrukcija_i_gradnja_jedrilice/Sadr%C5%BEaj/Komande_leta/Komanda_uvla%C4%8Denja_kota%C4%8Da", "word_count": 138, "cyrillic": 0.0} {"id": "3807", "title": "Konstrukcija i gradnja jedrilice/Sadržaj/Komande leta", "text": "Komandne površine jedrilice najčešće se nalaze na krajevima krila i na kraju trupa. Da bi se omogućilo njihovo pokretanje od strane pilota, i to iz kabine, služimo se odgovarajućim elementima. Ovi elementi poznati su pod općim nazivom – komande leta.\nU komande leta spadaju: cijevi (čelične i duralne), čelična užad, prenosne poluge, koloturnici, segmenti itd. Prema vrsti elemenata koji su primijenjeni u komandama, ove dijelimo na:\n::• mekane, s čeličnim užima;\n::• krute, s cijevima;\n::• mješovite.\nNajčešće se primjenjuju mješovite konstrukcije, mada imamo primjera gdje su komande čisto mekane ili krute. Danas je uobičajeno da se na školsko–trenažnim jedrilicama primjenjuju mekane, a na ostalim tipovima jedrilica krute ili mješovite komande.\nPrema ulozi, odnosno zadatku, komande možemo podijeliti na ove grupe:\n::• komanda visine,\n::• komanda pravca,\n::• komanda nagiba,\n::• komanda aerodinamičkih kočnica,\n::• komanda zakrilaca,\n::• komanda trimera,\n::• komanda kuka i\n::• komanda uvlačenja kotača", "subject": ["Komande leta"], "url": "https://hr.wikibooks.org/wiki/Konstrukcija_i_gradnja_jedrilice/Sadr%C5%BEaj/Komande_leta", "word_count": 137, "cyrillic": 0.0} {"id": "3838", "title": "Konstrukcija i gradnja jedrilice/Sadržaj/Specijalna oprema", "text": "Jedrilice koje su namijenjene za postizavanje izvrsnih rezultata opremljene su specijalnom opremom koja omogućava izvršenje tih zadataka. Ovdje bi spadali visinski rekordi, noćno letenje itd. U specijalnu opremu, pored dopunskih instrumenata na instrument ploča, spadaju:\n:::• oprema za kisik\n:::• radio oprema\n:::• elektro oprema\n:::• vodobalast", "subject": ["Specijalna oprema"], "url": "https://hr.wikibooks.org/wiki/Konstrukcija_i_gradnja_jedrilice/Sadr%C5%BEaj/Specijalna_oprema", "word_count": 43, "cyrillic": 0.0} {"id": "3842", "title": "Konstrukcija i gradnja jedrilice/Sadržaj/Specijalna oprema/Radio oprema", "text": "Za vezu jedrilice sa zemljom ili sa drugim jedrilicama u zraku ugrađuje se primopredajna radio – stanica, najčešće tranzistorska, koja radi na ultrakratkim valovima. Pored radio–stanice, može se ugraditi i far–predajnik kojim se može vršiti kontrola i praćenje leta jedrilice sa Zemlje a preko kružnog indikatora radio–lokacijske stanice ugrađene u nekom vozilu.\nU komplet radio–stanice spada: primopredajnik, akumulator, antena, dugme \"prijem – predaja\", prekidač \"uključeno – isključeno\" i mikrofon. U komplet fara spada: detektorski prijemnik, generator UKT, antena s antimetarskog dijapazona isijavanja i antena UKT.", "subject": ["Specijalna oprema"], "url": "https://hr.wikibooks.org/wiki/Konstrukcija_i_gradnja_jedrilice/Sadr%C5%BEaj/Specijalna_oprema/Radio_oprema", "word_count": 86, "cyrillic": 0.0} {"id": "3837", "title": "Konstrukcija i gradnja jedrilice/Sadržaj/Komande leta/Elementi komandi", "text": "Komandni sustavi se sastoje iz poluga, oslonaca poluga, cijevi, užadi, segmenata, koloturnika itd. Neki od ovih elemenata vide se na slikama-1, 2, 3, 4, 5 i 6.\nJedan od krajeva cijevi načinjen je tako da se njegova dužina može regulirati što je potrebno pri reglaži komandnih sustava.\nKod nekih komandi postavljaju se zatezači, koji omogućavaju njihovu montažu i stvaranje potrebnog zatezanja, čime se izbjegava pojava praznog hoda kinematike.\nElementi komandi izrađuju se od: durala, čelika ili spljoštenih Cr–Mo cijevi. Pored ovoga, pojedini se elementi mogu kombinirati, tj. čelik i dural, a veza između njih se ostvaruje zakivanjem. Ukoliko se elementi komande izrađuju samo od čelika, obično se povezuju zavarivanjem.", "subject": ["Komande leta"], "url": "https://hr.wikibooks.org/wiki/Konstrukcija_i_gradnja_jedrilice/Sadr%C5%BEaj/Komande_leta/Elementi_komandi", "word_count": 111, "cyrillic": 0.0} {"id": "3841", "title": "Konstrukcija i gradnja jedrilice/Sadržaj/Specijalna oprema/Oprema za kisik", "text": "Oprema za kisik se koristi pri visinskim letovima (uglavnom od 4 – 12 km). Preko ove visine, tj. 12 km. pilot mora biti opremljen skafanderom. Na slici-1 prikazana je instalacija za kisik:\n:*1 –cijev,\n:*10 i 11 -boce (41),\n:*12 –matica,\n:*13 –priključak,\n:*14 –pravocrtni prečistač,\n:*15 –cijev,\n:*16 –plućni automat,\n:*17 –maska,\n:*18 –crijevo,\n:*19 –redukcioni ventil,\n:*20 –pokazivač protoka,\n:*2 do 9 –okviri.", "subject": ["Specijalna oprema"], "url": "https://hr.wikibooks.org/wiki/Konstrukcija_i_gradnja_jedrilice/Sadr%C5%BEaj/Specijalna_oprema/Oprema_za_kisik", "word_count": 65, "cyrillic": 0.0} {"id": "3847", "title": "Konstrukcija i gradnja jedrilice/Sadržaj/Specijalna oprema/Elektro oprema", "text": "Elektro oprema služi za napajanje električnom energijom instrumenata i opreme kao što su aviohorizont, kontrolnik leta, grijanje pito–cijevi, osvjetljenje itd. Na slici-1 prikazana je shema ove opreme, a značenje oznaka je sljedeće:\n#kontrolnik leta\n#baro – pisač brzine\n#grijanje pito – cijevi\n#pretvarač avio – horizonta\n#avio – horizont\n#prekidač grijanja pito – cijevi\n#prekidač avio – horizonta\n#akumulatori\n#osigurač\n#utikač\n#baterija\n#prekidač\n#osigurač\n#dugme za mjerenje vremena\nNa slici-2 prikazan je primjer korištenja električne energije za napajanje pozicijskih svjetala jedrilice.", "subject": ["Specijalna oprema"], "url": "https://hr.wikibooks.org/wiki/Konstrukcija_i_gradnja_jedrilice/Sadr%C5%BEaj/Specijalna_oprema/Elektro_oprema", "word_count": 78, "cyrillic": 0.0} {"id": "3793", "title": "Konstrukcija i gradnja jedrilice/Sadržaj/Kabina i oprema kabine pilota/Ploča s instrumentima", "text": "Instrument tabla služi za smještaj instrumenata. Osnovni letačko–navigacijski instrumenti moraju biti tako razmješteni na instrument tabli da pilot u svakom trenutku leta bez napora može pročitati njihova pokazivanja. Ovo naročito vrijedi za visokosposobne i natjecateljske jedrilice.\nZahtjevi kod školsko–trenažnih jedrilica su znatno manji te je i instrument tabla snabdjevena samo osnovnim instrumentima. Razmještaj ovih instrumenata vidi se na slici-1A:\n:::-V250 –brzinomjer do 250 km/h,\n:::-W5 –variometar do 5m/s,\n:::-H6 –visinomjer do 6000 m i\n:::-Ch –poprečna libela.\nKod visokosposobnih i natjecateljskih jedrilica zahtjeva se bolja opremljenost instrumentima zbog vršenja preleta, letenja u oblacima itd. Na slici-1B vidi se instrument tabla jedne ovakve jedrilice, kao i njihov pravilan razmještaj:\n:::-V250 –brzinomjer do 250 km/h,\n:::-Le –električni kontrolor leta,\n:::-W5 –variometar do 5 m/s,\n:::-W30 –variometar do 30 m/s,\n:::-B –kompas, (mora biti u uzdužnoj osi jedrilice ili blizu nje),\n:::-Ch –libela uzdužnog nagiba,\n:::-H12 –visinomjer do 12.000 m.\nKod punoakrobatskih jedrilica gornji instrumenti se dopunjavaju pokazivačem ubrzanja, brzinomjer do 250 km/h se zamjenjuje brzinometrom do 500 km/h, dvostrukim pokazivačem nagiba (eventualno), a izostavlja se variometar do 5 m/s.\nInstrumenti se ugrađuju na poseban način. Preko amortizera učvršćuju se na strukturu trupa jedrilice. Konstrukcije nosača mogu biti različite, a na slici-2 vide se nosači za trenažne i visokosposobne jedrilice. Nosači instrument table obično se izrađuju od lima ili čeličnih cijevi, a sve više koristi se armirana plastika.\nOsim letačko-navigacijskih instrumenata u kabini ili na tabli s instrumentima treba predvidjeti mjesta za ugradnju instrumenata, instalacije za kisik, radio–uređaje, kontrolnih svjetala stajnog trapa i prekidača pojedinih uređaja.\nPogon pojedinih instrumenata vrši se pomoću električne energije ili pomoću struje zraka. Da bi se ovo omogućilo, treba predvidjeti mjesta za akumulator ili baterije kao i mjesta za prihvaćanje pritiska za vrijeme leta (ukupni i statički vod).", "subject": ["Kabina jedrilice"], "url": "https://hr.wikibooks.org/wiki/Konstrukcija_i_gradnja_jedrilice/Sadr%C5%BEaj/Kabina_i_oprema_kabine_pilota/Plo%C4%8Da_s_instrumentima", "word_count": 306, "cyrillic": 0.0} {"id": "3848", "title": "Konstrukcija i gradnja jedrilice/Sadržaj/Specijalna oprema/Vodobalast", "text": "Za postizanje boljih performansi natjecateljskih i rekorderskih jedrilica pri izuzetno povoljnim meteo–uvjetima, opterećenje krila povećava se dodavanjem vode (s čim se mijenja položaja polare brzina).\nInstalacija vodobalasta (slika-1) sastoji se iz sljedećih elemenata:\n*spremnici,\n*cjevovodi,\n*trojnik,\n*slavina,\n*cijev za punjenje i\n*cijev za ispuštanje vode.\nSpremnici mogu biti izrađeni od metala ili gume (slika-2) i obično se ugrađuju u svako polukrilo. Cijevi su od bakra ili gume. Da bi izbjegli stvaranje vakuuma u spremnicima, mora se predvidjeti drenaž koji će spajati oba spremnika i biti povezan s atmosferom.", "subject": ["Specijalna oprema"], "url": "https://hr.wikibooks.org/wiki/Konstrukcija_i_gradnja_jedrilice/Sadr%C5%BEaj/Specijalna_oprema/Vodobalast", "word_count": 91, "cyrillic": 0.0} {"id": "3909", "title": "Esperanto", "text": "af:Esperanto\ncs:Esperanto\nde:Esperanto\nen:Esperanto\neo:Esperanto por komencantoj\nes:Esperanto\net:Esperanto\neu:Esperanto\nfi:Esperanto\nfi:Esperanton kieli\nfr:Espéranto\nhe:אספרנטו\nid:Bahasa Esperanto\nit:Esperanto\nja:エスペラント\nms:Bahasa Esperanto\nnl:Esperanto\nno:Esperanto\npl:Esperanto\npt:Esperanto\nsk:Esperanto\nsv:Språkkurser/Esperanto\nzh:世界语", "subject": ["Esperanto"], "url": "https://hr.wikibooks.org/wiki/Esperanto", "word_count": 52, "cyrillic": 0.0} {"id": "3806", "title": "Konstrukcija i gradnja jedrilice/Sadržaj/Uređaj za uzlijetanje i slijetanje/Kotač", "text": "Kotač omogućava lako manevriranje jedrilicom po terenu uz povoljnu amortizaciju. Podvozje u obliku kotača možemo podijeliti na više načina:\n:• neuvlačeći,\n:• uvlačeći u letu i\n::• polu-uvlačeći.\nZatim:\n:• bez amortizera i\n:• s amortizerima.\nElementi strukture podvozja neuvlačećeg tipa su:\n:• kotač s bandažom,\n:• okov i\n:• ramenjača (dio strukture trupa).\nElementi strukture podvozja kod uvlačećeg tipa su:\n:• kotač s bandažom,\n:• rešetkasti nosač,\n:• okov za spajanje sa strukturom trupa i\n:• komanda za uvlačenje.\nUgradnja fiksnog kotača na ramenjače i okovi kotača prikazani su na slici-1, dok se konstrukcija polu-uvlačećeg kotača vidi na slici-2. Kod ove konstrukcije imamo dva položaja:\n:•prvi, potpuno izvučen, koji služi pri polijetanju i slijetanju i\n:•drugi, polu-uvučeni kada je kotač djelomično (1/2 radijusa) van konture trupa, tijekom leta.\nU želji da uzlijetanje i slijetanje, naročito na lošijim terenima, bude mekše, ugrađuje se kotač s amortizerom. Ovo je uglavnom primijenjeno kod težih jedrilica, a kombinirano s uvlačenjem kotača u letu primjenjuje se na visokosposobnim i natjecateljskim jedrilicama. Amortizeri koji se danas primjenjuju obično su ili s gumenim kolutima ili uljno – pneumatski.\nNa slikama-3 i 4 i vidi se konstrukcija s jednim i s dva amortizera i bez amortizera, kao i uređaj za uvlačenje i osiguranje. Osim amortizera ovoga tipa, u istu svrhu mogu se upotrijebiti i gumeni sandovi.\nKod današnjih konstrukcija jedrilica standardne klase najčešće se koristi kombinacija skija – kotač – drljača, a kod visokosposobnih i natjecateljskih jedrilica otvorene klase, uvlačeći kotač i drljača. Na nekim jedrilicama na prednjem dijelu trupa nalazi se kratka skija i centralni kotač. Skija se u letu uvlači kako bi se smanjio štetni otpor.\nKotač obično ima kočnicu koja može biti s diskom ili papučama, dok je komanda kočnice kotača najčešće vezana s komandom aerodinamičkih kočnica ili se izrađuje odvojeno kada se komandna ručica nalazi na palici komande visine ili na nekom drugom mjestu.\nOpis uz sliku-4:\n# –klizač;\n# –konzolni oslonac;\n# –ručica komande s rukohvatom;\n# do 7. –okviri trupa;\n# –os ramenječe;\n# –okvir trupa;\n# –amortizer;\n# –kotač 300 x 125;\n# –vilica;\n# –držač amortizera;\n# –konzola;\n# –cijev komande;\n# –dvostrana poluga\n# –konzolni nosač;\n# –cijev komande.\nOpis uz sliku-5:\n# –hidraulični servo–cilindar za uvlačenje – izvlačenje;\n# –dvostrani gumeni sand;\n# –hidraulična pumpa;\n# –poluga hidraulične pumpe s rukohvatom u kabini;\n# –cijev komande hidraulične pumpe\n# –čelično uže kočnice kotača vezano s aerodinamičkim kočnicama;\n# –prsten povezan s vratašcima;\n# –kočnica kotača;\n# –noga podvozja;\n# –pogonski štap podvozja;\n# –prelomno mjesto osiguranja podvozja u izvučenom položaju.", "subject": ["Podvozje jedrilice"], "url": "https://hr.wikibooks.org/wiki/Konstrukcija_i_gradnja_jedrilice/Sadr%C5%BEaj/Ure%C4%91aj_za_uzlijetanje_i_slijetanje/Kota%C4%8D", "word_count": 391, "cyrillic": 0.0} {"id": "3872", "title": "Latinski jezik", "text": "de:Latein\nen:Latin\nes:Latín\neo:Klasika Latina\nfr:Méthode latine\nit:Corso di latino\nhe:לטינית\nnl:Latijn\nno:Latin\nka:ლათინური ენა\nja:ラテン語\npl:Łacina/Okładka\npt:Latim/Índice\nfi:Latinan kieli\nsv:Lär dig latin\nzh:拉丁语", "subject": ["Latinski jezik"], "url": "https://hr.wikibooks.org/wiki/Latinski_jezik", "word_count": 42, "cyrillic": 0.0} {"id": "3896", "title": "WikiKuharica/Recepti/Sataraš", "text": "Sataraš je jelo od povrća, koje se poslužuje kao toplo predjelo, prilog mesnom jelu ili samostalan obrok uz rižu ili krumpir .\n0.1 Sastojci\n:*800 g paprike\n:*500 g rajčice\n:*3 veća glavica luka\n:*5 žlica ulja\n:*1 žličica šećera\n:*sol\n:*papar\n:*1 žlica Vegete\n0.2 Priprema:\nPapriku očistite i narežite na manje komadiće, a luk na listiće. Rajčicu stavite na kratko u vruću vodu i brzo u hladnu te ogulite, odstranite sjemenke i narežite. U tavi na ugrijanom ulju svijetlo popržite luk, dodajte šećer i papriku. Kad paprika malo omekša, umiješajte rajčicu i Vegetu pa nastavite pirjati sve dok sva tekućina ne ispari. Na kraju sataraš dosolite i popaprite. Sataraš možete poslužiti kao toplo predjelo ili prilog pečenjima.", "subject": ["Recepti", "Recepti s povrćem"], "url": "https://hr.wikibooks.org/wiki/WikiKuharica/Recepti/Satara%C5%A1", "word_count": 120, "cyrillic": 0.0} {"id": "3915", "title": "Esperanto/Dodatak K", "text": "1 Žargon\nbonantagulo = Lijena osoba koja zna jedino par esperantskih izraza kao \"Bonan tagon!\"\netoso = Atmosfera\nkabei = Nestati iz esperatskog pokreta\nkrokodili = pričati jedan nacionalni jezik u grupi govornika Esperanta\nsamideano = Esperantist\nverda papo = \"zeleni papa\"; onaj koji dugo govori o idejama Esperanta\nvolapukaĵo = besmislica", "subject": ["Esperanto"], "url": "https://hr.wikibooks.org/wiki/Esperanto/Dodatak_K", "word_count": 45, "cyrillic": 0.0} {"id": "3860", "title": "Španjolski jezik/Vježbe/¿Cómo te llamas?", "text": "Dobro došli na vježbu 1. lekcije. Nakon što riješite zadatke potražite odgovore ovdje\n1 Bok\nHola\nKoje pozdrave bi upotrijebio...\n# Ujutro (do ručka, kad god to bilo): Buenos días\n# Popodne (od ručka, i dok ne bude mrak): Buenas tardes\n# Na večer, to jest, od kada počinje biti mračno: Buenas noches\n2 Kako se zoveš?\n¿Cómo te llamas?\n*Prevedi rečenice sa španjolskog na hrvatski\n#Me llamo Roberto. Zovem se Roberto.\n#¿Cómo os llamáis? Kako se zovete?\n#Nos llamamos Peter y Carlos. Zovemo se Petar i Carlos.\n#¿Cómo se llaman? Kako se vi zovete? (Formalno, Vi množina)\n*Prevedi rečenice s hrvatskog na španjolski\n#Zovem se Petar. Yo me llamo Petar\n#Kako se zove? ¿Cómo se llama?\n#Zove se Karlo. Se llama Carlos.\n#Kako se zovete? ¿Cómo se llama? (Formalno, Vi jednina)\n3 Kako si?\n¿Cómo estás?\nPoredaj sljedeće riječi od 1 do 5 (1 označava najlošije, 5 označava najbolje)\n#Fantástico 5\n#Mal 2\n#Muy bien4\n#Fatal 1\n#Bien 3\n4 Kako se to piše\nPoredaj slova po abecednom redu, zatim ih izgovori kako bi uvježbao svoj izgovor\n*RR\n*N\n*L\n*A\n*Ñ\n*S\n*D\n*Q\nen:Spanish/Exercises/¿Cómo te llamas?", "subject": ["Španjolski jezik"], "url": "https://hr.wikibooks.org/wiki/%C5%A0panjolski_jezik/Vje%C5%BEbe/%C2%BFC%C3%B3mo_te_llamas%3F", "word_count": 189, "cyrillic": 0.0} {"id": "3852", "title": "Konstrukcija i gradnja jedrilice/Sadržaj/Unutrašnja struktura jedrilice", "text": "Na slikama-2 i 3 aksonometrijski je prikazana struktura prednjeg i centralnog dijela trupa s glavnim i pomoćnim okovom na visokosposobnoj jedrilici standardne klase, engleske proizvodnje, \"Elliot typ 465\". Pozicije na slikama imaju sljedeća značenja:", "subject": ["Zrakoplovno jedriličarstvo"], "url": "https://hr.wikibooks.org/wiki/Konstrukcija_i_gradnja_jedrilice/Sadr%C5%BEaj/Unutra%C5%A1nja_struktura_jedrilice", "word_count": 35, "cyrillic": 0.0} {"id": "3863", "title": "Španjolski jezik/Vježbe/¿Cuándo es tu cumpleaños?", "text": "Dobro došli na vježbu 2. lekcije. Nakon što riješite zadatke potražite odgovore ovdje\n1 Brojevi\nNapiši ove brojeve riječima\n2 Koliko imaš godina?\nPrevedi sljedeće rečenice\n# Tienen seis años y diez años.\nImaju 6 godina i10 godina.\n# ¿Cuántos años tienes?\nKoliko imas godina?\n# Tengo cuarenta y siete años.\nImam 47 godina.\n# ¿Cuántos años tienen?\nKoliko imaju godina.\n# ¿Tiene trece años?\nIma 13 godina.\n# Imate li vi 12 godina?\nJusted tiene doce anos?\n# Imaju\ntienen\n# Koliko ima godina?\nquantos anos tiene?\n# Imam 65 godina\nTengo sesentaicinco anos.\n# Ima 19 godina\ntiene diecinuevo ano.\n3 Koji je danas datum?\n* Napiši sljedeće datume na španjolskom\n*# 25. prosinca\n*# 3. svibnja\n*# 2. travnja\n*# 9. listopada\n*# 1. srpnja\n* Napiši dane u tjednu\n4 Kada ti je rođendan?\nNapiši datume\n#Svoga rođendana\n#Rođendana tvojih roditelja\n#Rođendana dvoje tvojih prijatelja\nen:Spanish/Exercises/¿Cuándo es tu cumpleaños?", "subject": ["Španjolski jezik"], "url": "https://hr.wikibooks.org/wiki/%C5%A0panjolski_jezik/Vje%C5%BEbe/%C2%BFCu%C3%A1ndo_es_tu_cumplea%C3%B1os%3F", "word_count": 139, "cyrillic": 0.0} {"id": "3859", "title": "Španjolski jezik/Odgovori/¿Cómo te llamas?", "text": "Dobro došli na odgovore koje se odnose na vježbu 1. lekcije\n1 Dijalog\n:''Raúl'': Bok! Zovem se Raúl. Kako se zoveš?\n:''Sofía'': Bok, Raúl. Zovem se Sofía. ¿Kako se piše Raúl?\n:''Raúl'': Piše se R-A-Ú-L. Kako si?\n:''Sofía'': Dobro. A ti?\n:''Raúl'': Fenomenalno, hvala.\n:''Sofía'': Kako odlično! Bok, Raúl.\n:''Raúl'': Doviđenja!\n2 Bok\n#Buenos días\n#Buenos días\n#Buenas tardes\n#Buenas noches\n3 Kako se zoveš?\n# Zovem se Roberto\n# Kako se zovete?\n# Zovemo se Petar i Karlo\n# Kako se zovu?\n# Me llamo Peter\n# ¿Cómo se llama?\n# Se llama Carlo\n# ¿Como os llamáis?\n4 Kako si?\n# Fatal\n# Mal\n# Bien\n# Muy bien\n# Fantástico\n5 Kako se to piše?\n#A\n#D\n#L\n#N\n#Ñ\n#Q\n#RR\n#S\nUkoliko ste uspješno odgovorili na sva pitanja možete nastaviti dalje i preći na lekciju ¿Cuándo es tu cumpleaños?\nen:Spanish/Exercises/¿Cómo te llamas?", "subject": ["Španjolski jezik"], "url": "https://hr.wikibooks.org/wiki/%C5%A0panjolski_jezik/Odgovori/%C2%BFC%C3%B3mo_te_llamas%3F", "word_count": 140, "cyrillic": 0.0} {"id": "3543", "title": "Knjiga pojmova u zrakoplovstvu/Kratice u zrakoplovstvu/L", "text": "Kratica Značenje kratice Prijevod\nL, Lima, sricanje slova L u međunarodnom radiotelefonskom prometu\nL, Locator, pokazivač položaja\nLAA, Local Airport Advisory\nLAAS, Low Altitude Alert System\nLAH, Light Attack Helicopter, laki jurišni helikopter\nLAHSO, Landing and Hold Short Operation\nLANTIRN, Low-Altitude Navigation Targeting Infra-Red for Night\nLAPADS, Light-weight Acoustic Processing and Display System\nLAPC, Laptop Auxiliary Performance Computer\nLAPUT, Light-Activated Programmable Unijunction Transistor\nLARAM, Light-Addressed Random Access Memory\nLASCAR, Light-Activated Silicon Controlled Rectifier\nLASR, Low-Altitude Surveillance, osmatrački radar za male visine\nLAT, Latitude, geografska širina\nLAT DEV, Lateral Deviation, bočno odstupanje\nLAU, Linear Accelerometer Unit\nLAV, Lavatory, toalet\nLAWRS, Limited Aviation Weather Reporting Station\nLB, Pound, funta (mjera za težinu)\nLBH, Light Battlefield Helicopter, laki borbeni helikopter\nLBPR, Low Bypass Ratio, mali stupanj dvo-protočnosti (mlazni motor)\nLBS, Lateral Beam Sensor\nLCD, Liquid-Crystal Display, zaslon s tekućim kristalom\nLCH, Latch, brava\nLCN, Load Classification Number, klasifikacijski broj dozvoljenog opterećenja USS\nLD, Load, opterećenje\nLDA, Landing Distance Available, raspoloživa dužina USS za slijetanje\nLDA, Localizer-type Directional Aid\nLDG, Landing, slijetanje\nL/D, Lift/Drag ratio\nL/E, Leading Edge, napadni rub\nLED, Light Emitting Diode, dioda koja emitira svjetlo\nLEMAC, Leading Edge of the Mean Aerodynamic Chord\nLERX, Leading Edge Root Extensions\nLEX, Leading Edge Extensions\nLF, Low Frequency, niska učestalost\nL/F, Load Factor\nLFC, Level of Free Convection\nLFR, Low-Frequency Radio Range\nLG/LGTH, Length, dužina\nLGB, Laser-guided Glide Bombs\nLGE, Large, širok\nLH, Left Hand, lijevo\nLIC, Linear Integrated Circuit\nLIFO, Last In First Out, zadnji unutra, prvi van\nLIM, Limit, granica\nLINS, Laser Inertial Navigation System, laserski inercijalni navigacijski sustav\nLIRL, Low-Intensity Runway edge\nLK Link, veza\nLKD, Locked, zabravljen\nLKG, Locking, zabravljivanje\nLKNT, Locknut, navrtka sa samo-zabravljivanjem\nLL, Logic Level\nLLLGB, Low-Level Laser-Guided Bomb, bomba sa laserskim vođenjem za male visine\nLLP, Life Limited Parts, dijelovi s ograničenim rokom trajanja\nLLTV, Low-Light Television\nLLWS, Low Level Windshear Alerting System, sustav za upozorenje na smicanje vjetra na malim visinama\nLMM, Locator Middle Marker, lokator srednjeg markera\nLMT, Local Mean Time, srednje lokalno vrijeme\nLMTR, Limiter, graničnik\nLNAV, Lateral Navigation\nLO, Low, nizak\nLOA, Letter Of Authorization\nLOC, Localizer, lokalajzer (predajnik snopa pravca)\nLOCMOS, Local Oxidation Complementary Metal Oxide Silicon semiconductor\nLOE, Line Operating Experience\nLONG, Longitude, geografska dužina\nLOM, Locator Outr Marker, lokator vanjskog markera\nLORAN, Long Range Navigation, dugolinijska navigacija, navigacija za dugolinijske letove\nLOX, Liquid Oxygen\nLOP, Line of Position\nLP, Low Pressure, nizak tlak\nLPC, Low Pressure Compressor, kompresor niskog tlaka\nLPM, Lotre per Minute, litra u minuti\nLPT, Low Pressure Turbine, turbina niskog tlaka\nLPV, Lateral Precision Performance with Vertical guidance\nLR, Lapse Rate\nLRC, Long Range Cruise, režim krstarenja za veliki dolet\nLRCO, Limited Remote Communications Outlet\nLRCS, Long-Range Communication System\nLRMTS, Laser Ranger and Marked Target Seeker\nLRNAV, Long-Range Navigation\nLRNS, Long-Range Navigation System\nLRRA, Low-range Radar Altimeter\nLRSOM, Long-Range Stand-Off Missile, raketa velikog dometa za upotrebu van zone PZO\nLRU, Line Replaceable Unit, komponenta koja se može zamijeniti na usputnom aerodromu\nLS, Left Side, lijeva strana\nLS, Loud Speaker\nLSA, Light-Sport Aircraft\nLSB, Lower Side Band, donji bočni opseg\nLSI, Large-Scale Integration\nLSIA, Large-Scale Integration Array\nLSSAS, Longitudinal Static Stability Augmentation System\nLSU, Lavatory Service Unit, kolica za servisiranje toaleta\nLT, Light\nLTA, Lighter-Than-Air\nLTD, Along Track Distance\nLUB, Lubricate, podmazati\nLVDT, Linear Voltage Differential Transducer\nLVL, Level, horizontalan\nLVPS, Low-Voltage Power Supply\nLVR, Lever, poluga\nLWR, Lower, donji", "subject": ["Knjiga pojmova u zrakoplovstvu: L"], "url": "https://hr.wikibooks.org/wiki/Knjiga_pojmova_u_zrakoplovstvu/Kratice_u_zrakoplovstvu/L", "word_count": 587, "cyrillic": 0.0} {"id": "3917", "title": "Esperanto/Dodatak G", "text": "1 Webstranice\n**- Online stranica sadrži lekcije, vježbe, igre i razgovor na Esperantu\n*- Online gramatika Esperanta na Esperantski\n2 \"Chatovi\"\n2.1 Online\n***\n2.2 Other\nIRC: #esperanto na irc.freenode.net\nJabber: esperanto@conference.jabber.org (za više informacija vidi: )\nMSN: Add \"tuj@lernu.net\" dodaj na svoju listu kontakata", "subject": ["Esperanto"], "url": "https://hr.wikibooks.org/wiki/Esperanto/Dodatak_G", "word_count": 50, "cyrillic": 0.0} {"id": "3545", "title": "Knjiga pojmova u zrakoplovstvu/Kratice u zrakoplovstvu/N", "text": "Kratica Značenje kratice Prijevod\nN, November, sricanje slova N u međunarodnom radiotelefonskom prometu\nN1, RPM of low-pressure compressor, or fan\nN2, RPM of high-pressure, or intermediate-pressure compressor\nN3, RPM of high-pressure compressor on a triple-spool engine\nNA, Not Applicable, nije primjenjiv\nNA, Not Authorized\nNAA, National Aeronautic Association, nacionalno udruženje za zrakoplovstvo (SAD)\nNACA, National Air Carrier Association, nacionalno udruženje čarter prevozioca (SAD)\nNACA, National Advisory Committee for Aeronautics (SAD), (sada se zove NASA)\nNACO, National Aeronautical Charting Office\nNAFI, National Association of Flight Instructors\nNAS, National Aircraft Standards\nNAS, National Airspace System\nNASA, National Aeronautical & Space Administration, nacionalna administracija za aeronautiku i svemirsku nutiku (u SAD)\nNASP, National Aerospace Plane\nNASSI, National Airspace System Status Information\nNAT, North Atlantic\nNATA, National Air Transportation Association, Inc.\nNATO, North Atlantic Treaty Organisation, organizacija Sjevernoatlantski pakt\nNAT/OPS, North Atlantic Operation\nNAV, Radio Navigation Aids, sredstva za radio-navigaciju\nNAV, Navigation, plovidba, navigacija\nNAVAID, Navigation Aid, sredstvo za navigaciju\nNAVWASS, Navigation and Weapon-Aiming Sub System\nNAWAU, National Aviation Weather Advisory Unit\nNBAA, National Business Aircraft Association, nacionalno udruženje za poslovno zrakoplovstvo (SAD)\nNBC, Nuclear-Biological-Chemical\nNBCAP, National Beacon Code Allocation Plan\nNC, No Connection\nNC, Normally Closed\nNC, Numerical Control\nNCAR, National Center for Atmospheric Research\nNCD, No Computed Data\nNCU, Navigation Computer Unit\nND, Navigation Display\nNDAA, Non-Development Airlift Aircraft\nNDB, Non Directional Beacon, neusmjeren radiofar\nNDE, Non-Destructive Examination, pregled (dijela) metodom bez razaranja\nNDI, Nondestructive Inspsction, pregled (dijela) metodom bez razaranja\nNDRO, Non-Destructive Readout\nNDT, Non-Destructive Test, ispitivanje (dijela) bez razaranja\nNEG, Negative, negativno\nNESDIS, National Environmental Satellite Data and Information Service\nNEXRAD, Next generation weather Radar\nNf, RPM of free turbine\nNFDC, National Flight Data Center\nNFDD, National Flight Data Digest\nN-FET, N-type conduction Field Effect Transistor\nNFH, NATO Frigate Helicopter\nNFPO, National Flight Procedures Office\nNGV, Nozzle Guide Vanes\nNHA, Next Higher Assemblv, sljedeći viši sklop\nNHC, National Hurricane Center\nNIMA, National Imagery and Mapping Agency\nNIP, Nipple, priključak (za mazalicu)\nNLG, Nose Landing Gear, prednje podvozje (nosna noga)\nNM, Newton Meter, njutn-metar\nNM, Nautical Mile, nautička milja\nNMC, National Meteorological Center\nN-MOS, N-Channel Metal Oxide Silicon Semiconductor\nNMPH, Nautical Miles Per Hour\nNNI, Noise Number Index, indeks nivoa buke\nNO, Number, broj\nNOAA, National Oceanic and Atmospheric Administration\nNOC, NAV On Course\nNOF, International NOTAM Office, međunarodni NOTAM ured\nNOM, Nominal, nominalan\nNOPAC, North Pacific\nNOPT, No Procedure Turn Required\nNORDO, No Radio\nNOS, National Ocean Service\nNOTAM, Notice To Airman, obavještenje za letače\nNOTAM D, Distant NOTAM\nNOTAM L, Local NOTAM\nNOTAR, No Tail Rotor\nNOZ, Nozzle, mlaznica\nNOZ, Normal Operating Zone\nNP, Non Procurable, ne može se nabaviti\nNPA, Notice of Proposed Amendment, obavještenje o predloženoj promjeni\nNPA, Nonprecision Approach\nNPB, Nuclear-Powered Bomber\nNPRM, Notice of Proposed Rule Making, obaveštenje o predloženom uvođenju propisa\nNPT, National (tapered) Pipe Thread\nNRO, National Reconnaissance Office\nNRP, National Route Program\nNSEC, Nanosecond\nNSF, National Science Foundation\nNSSFC, National Severe Storms Forecast Center\nNSSN, National Standards Systems Network\nNTAP, Notice to Airmen Publication\nNTS, Negative Torque Sensor\nNTSB, National Transportation Safety Board, odsjek osiguranja prometa (SAD)\nNTSS, Negative Torque Sensing System\nNTZ, No Transgression Zone\nNVM, Nonvolatile Memory\nNW, Nose Wheel, nosni kotač\nNWDC, Navigation and Weapons Delivery Computer, navigacijsko-napadni računar\nNYL, Nylon, najlon", "subject": ["Knjiga pojmova u zrakoplovstvu: N"], "url": "https://hr.wikibooks.org/wiki/Knjiga_pojmova_u_zrakoplovstvu/Kratice_u_zrakoplovstvu/N", "word_count": 553, "cyrillic": 0.0} {"id": "3924", "title": "Esperanto/Lekcija 1/Vježba", "text": "Dobro došli na zadatke vezane uz prvu lekciju!\n1 Gramatika\n1. Odgovori na pitanja\na) Na koje slovo završavaju imenice?\nb) Koji je jedini i nepromjenjivi član?\nc) Na koje slovo završavaju pridjevi, a na koje prilozi?\nd) Koji je infitivni nastavak glagola?\ne) Kako načinimo od infinitiva glagol u prezentu?\nf) Koliko ima osobnih zamjenica u Esperantu i koje su to?\ng) Kako od osobnih načiniti posvojne zamjenice?\nh) Koji je jedini padež u Esperantu?\n2. Od imenice urbo načini pridjev.\n3. Koje su rečenice pravilno napisane?\na) Roberto estas rapide\nb) Mi legas rapido\nc) Frank estas gaja homo\nd) Johano manĝas la kukon\ne) Jean legas la libro\n4. Napiši na Esperanto\na) Ja sam sretan\nb) Jedem dobru tortu\nc) Ja i Frank smo prijatelji\n5. Napiši na Hrvatski\na) La ĝardenoj belaj estas malnovaj.\nb) Mia domo estas en la urbo.\nc) Iliaj domoj estas belaj.\nNakon što mislite da ste riješili zadatke uspješno, pogledajte rješenja.", "subject": ["Esperanto"], "url": "https://hr.wikibooks.org/wiki/Esperanto/Lekcija_1/Vje%C5%BEba", "word_count": 161, "cyrillic": 0.0} {"id": "3888", "title": "Latinski jezik/Izgovor", "text": "1 Izgovor\nPostoje dva načina izgovora: klasični (stari, obnovljeni) i tradicionalni (predajom od srednjeg vijeka do našeg vijeka upotrebljavan izgovor). Klasičnim izgovorom čitamo tekstove koji su nastali do propasti Zapadnog Rimskog Carstva (5. st.), a tradicionalnim sve tekstove koji su nastali nakon 5. st.\n1.1 Tradicionalni izgovor\nSamoglasnici a e i o u izgovaraju se jednako: a e i o u.\nSamoglasnik i pred samoglasnikom čita se kao j: iam - jam.\nSamoglasnik y čita se kao i: Pyrrhus - Pirus.\nDvoglasnici (diftonzi) ae oe izgovaraju se kao e, a dvoglasnik au jednako. Npr. Caesar, poena, Augustus izgovaramo Cezar, pena, Augustus.\nNeke riječi imaju znak dijereze, što znači da se svaki samoglasnik izgovara zasebno – npr. poëta - poeta.\nSuglasnik c se čita kao c ispred i e y: Cicero - Cicero, Cyrus - Cirus; također ispred dvoglasnika ae oe koji imaju vrijedonst glasa e (amicae coepi - amice cepi).\nSuglasnik c se čita kao k ispred a o u: amica duco amicus - amika duko amikus.\nSuglasnik c se čita kao k na kraju riječi: nunc - nunk.\nSuglasnik c se čita kao k pred suglasnikom (koji se po pravilu izgovara kao c): ecce - ekce.\nSuglasnik s se čita kao z između vokala ili suglasnika l,m,n: plasma - plazma, rosa - roza\nDvoglasnik ch se izgovara kao h: schola - shola.\nSuglasnik q uvijek ima pokraj sebe u: qui se čita kao kvi.\nSkupina ngu i su pred samoglasnikom se čita ngv, sv: lingua - lingva (samo kad su nenaglašeni).\nDvoglasnik ph se izgovara kao f: philosophia - filozofia.\nDvoglasnici th rh se izgovaraju t r: theatrum - teatrum, Rhenus - Renus.\nSkupina ti pred vokalom čita se kao ci: natio - nacio. Ipak se u nekim slučajevima čita kao ti: kad pred skupinom slijede slova x s t kao u riječi bestia.\nSuglasnik x se čita kao ks: dux - duks.\n1.2 Klasični izgovor\nKod klasičnog izgovora, svako se c čita k, dvoglasi ae oe kao ai oi, svako s kao s, svako ti kao ti.\n2 Naglašavanje\nNositelj sloga je vokal ili diftong. Diftonzi su uvijek dugi, a vokali mogu biti dugi (označava se – iznad vokala) i kratki (označava se ˘ iznad vokala). Ako je nositelj sloga duži vokal ili diftong, slog je dug po prirodi. Ako je nositelj sloga kraći vokal, slog može biti dug ili kratak. Iako vokal ostaje kratak, slog će biti dug ako iza kratkog vokala slijede dva ili više konsonanta ili dvostruki konsonanti x i z (dužima po položaju – ''per positionem''): columba dux.\nSlog ne će biti dug po položaju ako iza kratkog vokala slijede konsonanti: b, p d, t, g, k, c, q + l, r.\nQu nije dvostruki konsonant, pa će slog s kratkim vokalom ispred qu biti kratak. Vokal je uvijek dug pred: nf, ns, nct, gn.\nJednosložne riječi imaju naglasak na svom jedinom slogu: pax.\nDvosložne riječi imaju naglasak na svom prvom slogu: liber.\nTrosložne i višesložne riječi naglašavaju pretposljednji slog ako je dug, a ako je pretposljednji kratak, naglasak je na trećem slogu od kraja bez obzira na njegovu dužinu.\n3 Rastavljanje riječi na slogove\nSuglasnik između samoglasnika pripada sljedećem slogu, npr. me-di-cus.\nKad je više suglasnika zajedno, sljedećem će slogu pripasti onaj suglasnik ili suglasnicki skup kojima mogu počinjati latinske riječi, npr. tem-plum, pal-pe-bra.\nSloženice rastavljamo na spoju, npr. ex-sequi", "subject": ["Latinski jezik"], "url": "https://hr.wikibooks.org/wiki/Latinski_jezik/Izgovor", "word_count": 544, "cyrillic": 0.0} {"id": "3929", "title": "Latinski jezik/Uvod", "text": "Salvete discipuli et discipulaedoslsnskoossm kdodpd je dlsmmssm je kdodpd\n=Organizacija knjige i lekcija=\nNeke će se lekcije fokusirati na podučavanje gramatike a neke na usvajanje vokabulara i vježbanje.\nLekcije se ovako strukturirane:\n*Dijalog\n*Riječi\n*Gramatika\n*Vježbe\n*Sažetak", "subject": ["Latinski jezik"], "url": "https://hr.wikibooks.org/wiki/Latinski_jezik/Uvod", "word_count": 37, "cyrillic": 0.0} {"id": "3925", "title": "Esperanto/Lekcija 1/Odgovori", "text": "1 Dijalog\n*''Frank'' : Bok! Moje ime je Frank. A tvoje?\n*''Jean'' : Bok! Ja sam Jean. Odakle ti dolaziš?\n*''Frank'' : Ja dolazim iz New Yorka, u SAD-u. A ti?\n*''Jean'' : Ja dolazim iz Pariza, u Francuskoj.\n2 Gramatika\n1.Odgovori na pitanja\na) -o\nb) la\nc) pridjevi -a, prilozi -e\nd) -i\ne) maknemo infitivni nastavak -i zatim dodamo -as\nf) 7(mi,vi,ŝi,li,ĝi,ni,ili); priznaje se i 10 iako 3 nismo učili\ng) dodamo nastavak -a\nh) Akuzativ\n2. urbo --> urba\n3. c i d\n4. Napiši na Esperanto\na) Mi estas gaja\nb) Mi manĝas la bonan kukon\nc) Mi kaj Frank estas amikoj\n5. Napiši na Hrvatski\na) Lijepi vrtovi su stari.\nb) Moja kuća je u gradu.\nc) Njihove kuće su lijepe.", "subject": ["Esperanto"], "url": "https://hr.wikibooks.org/wiki/Esperanto/Lekcija_1/Odgovori", "word_count": 131, "cyrillic": 0.0} {"id": "3930", "title": "Latinski/Uvod", "text": "Salvete discipuli et discipulae\n1 Kako koristiti ovu knjigu\nAko ste početnik, prvo proučite poglavlje o izgovoru, a potom prijeđite na lekcije.\nU svakoj lekciji, uglavnom, postoje ovi dijelovi: tekst, riječi, gramatika, vježbe i zadaci te sažetak.\nPrvo pročitajte tekst te pritom pokušajte što više razumjeti. Možete se pritom koristiti i riječima.\nNakon toga možete prijeći na gramatiku, a kad ste završili, na vježbe. Kad ih riješite, prevedite tekst na početku lekcije te naučite riječi.\nAko imate neka pitanja, postavite ih na stranici za razgovor odgovarajuće lekcije.", "subject": ["Latinski jezik"], "url": "https://hr.wikibooks.org/wiki/Latinski/Uvod", "word_count": 87, "cyrillic": 0.0} {"id": "3913", "title": "Esperanto/Dodatak I", "text": "1 Tablica sufiksa\nSufiks\nImenica (jednina), -o\nImenica (množina), -oj\nImenica u ak. (jednina), -on\nImenica u ak. (množina), -ojn\nPridjev, -a\nPrilog, -e\nGlagol (Infinitiv), -i\nGlagol (Prezent), -as\nGlagol (Pefrekt), -is\nGlagol (Futur), -os\nGlagol (Kondicional), -us\nGlagol (Imperativ), -u\nGl. pridjev sadašnji (Aktivni), -anta\nGl. pridjev sadašnji (Pasivni), -ata\nGl. pridjev prošli (Aktivni), -inta\nGl. pridjev prošli (Pasivni), -ita\nGl. pridjev budući (Aktivni), -onta\nGl. pridjev budući (Pasivni), -ota", "subject": ["Esperanto"], "url": "https://hr.wikibooks.org/wiki/Esperanto/Dodatak_I", "word_count": 72, "cyrillic": 0.0} {"id": "4015", "title": "MiG-21/Sadržaj/Uvod", "text": "Mikojan-Gurevič MiG-21 je jedan od najraširenijih lovaca u svijetu, te i danas služi u brojnim zrakoplovstvima diljem svijeta, uključujući i u Hrvatskom ratnom zrakoplovstvu. Svojom robusnošću i jednostavnošću, postaje najrašireniji zrakoplov svog vremena. Simbol Hladnog rata i čelične zavjese. On je pisao povijest zračnih borbi pritom nadživjevši mnoge svoje suparnike.\nCilj ove knjige je pokazati čitaocu fascinantnu povijest vezanu uz razvoj i korištenje MiGa-21.\nKako je obilježio mnoga zrakoplovstva te ratove u kojima je sudjelovao.\nDodatna važnost ove knjige je u tomu, što pričajući povijest MiGa-21, pričamo i povijest Hrvatskog ratnog zrakoplovstva, našeg zrakoplovstva, jer je i danas glavni borbeni zrakoplov u njegovom sastavu te planira ostati na tom mjestu još neko vrijeme.", "subject": ["MiG-21"], "url": "https://hr.wikibooks.org/wiki/MiG-21/Sadr%C5%BEaj/Uvod", "word_count": 117, "cyrillic": 0.0} {"id": "3918", "title": "Esperanto/Dodatak F", "text": "Ispod se nalazi sažetak Esperantske gramatike\n1 Osobne zamjenice\nja mi\nti vi\non li\nona ŝi\nono ĝi\nmi ni\nvi vi\noni ili\nZamjenice mogu zauzeti mjesto objekta tako što ih prebaciš u akuzativ i dodaš nastavak n. pr. ''\"Li vidas min\" - \"On vidi mene\"''\nZa posjedovanje (\"moje\", \"tvoje\", \"njegovo\"...) Dodaš a na kraju imenice pr. ''\"Mia domo\" - \"Moj dom\"''\nZa množinu dodaš standardno j. ''\"Miaj domoj\" - \"Moji domovi\"''\nTakođer ih smiješ prebaciti u akuzativ pr. ''\"Li malamis mian katon\" - \"Mrzio je moju mačku\"''.\n2 Brojevi\nnula nul\njedan unu\ndva du\ntri tri\nčetiri kvar\npet kvin\nšest ses\nsedam sep\nosam ok\ndevet naŭ\ndeset dek\nsto cent\ntisuću mil\nOstali se brojevi slažu po jednostavnom postupku slaganja:\n909 naǔcent naǔ\n12 dek du\n40 kvardek\n1984 mil naǔcent okdek kvar\n3 Imenice & Pridjevi\nSve riječi koje završavaju na o, oj, on or ojn su imenice. Sve riječi koje završavaju na a, aj, an or ajn su pridjevi.\n3.1 Množina, Objekt\nRiječi koje završavaju na -j su u množini. Riječi koje završavaju na -n su objekti (u akuzativu). Riječi koje završavaju na -jn su objekti u množini.\nKao i u hrvatskom jeziku, pridjevi i njihove imenice moraju imati isti završetak, stoga se završetci moraju slagati ''\"bona homo\" -> \"bonan homon\" -> \"bonaj homoj\" -> \"bonajn homojn\"; nikako ne \"bona homoj\"''.\n4 Glagoli\n4.1 Infinitiv i vremena\nSvi glagoli su pravilni sa samo jednom vrstom infinitiva. Infinitivi završavaju na i. Tri vremena: perfekt, prezent i futur (prošlo, sadašnje i buduće) se tvore dodavanjem is (za prošlo), as (za sadašnje) i os (za buduće) nakon što maknemo i.\n4.2 Participi\nParticipi su pridjevi napravljeni od glagola. Postoje dvije vrste: aktivni i pasivni.\n4.2.1 Aktivni\nestas skribinta je pisao\nestas skribanta piše\nestas skribonta pisat će\nskribanto pisac\n4.2.2 Pasivni\nestas skribita je bio napisan\nestas skribata sada se piše\nestas skribota biti će napisan\n4.3 Imperativ\nImperativ se dobiva uklanjanjem infinitivnog nastavka i dodavanjem u.\nskribu piši\niru idi\nfaru ĝin! učini to\n4.4 Kondicional\nKondicional ili pogodbeni oblik dobiva se uklanjanjem infinitvnog nastavka i dodavanjem us.\nvi farus ti(vi) bi radio\nmi povus ja bih mogao\nni manĝus mi bismo jeli", "subject": ["Esperanto"], "url": "https://hr.wikibooks.org/wiki/Esperanto/Dodatak_F", "word_count": 371, "cyrillic": 0.0} {"id": "3518", "title": "Knjiga pojmova u zrakoplovstvu/Kratice u zrakoplovstvu/F", "text": "Kratica Značenje kratice Prijevod\nF, Foxtrot, sricanje slova F u međunarodnom radiotelefonskom prometu\nFA, Area weather forecast\nFA, Final Approach, završni prilaz (slijetanje)\nFAA, Federal Aviation Administration, savezna administracija za zrakoplovstvo (SAD)\nFAA, Federal Aviation Agency, savezna zrakoplovna agencija (SAD)\nFAAD, Forward Area Air Defence, PZO prednje linije\nFAB, Full Annular Burning, izgaranje po cijelom prstenu\nFAC, Final Approach Course, kurs završnog prilaza (kurs slijetanja)\nFAC, Flight Augmentation Computer\nFAD, Fuel Advisory Departure\nFADEC, Full-Authority Digital Engine Control\nFAE, Fuel-Air Explosive\nFAF, Final Approach Fix\nFAIR, Fairing, aerodinamička obloga\nFAL, Facilitation, olakšice\nFAMOS, Floating-gate Avalanche-injection Metal Oxide Silicon, semiconductor\nFAO, Finish All Over\nFAP, Final Approach Point\nFAR, Federal Aviation Regulation, propis civilne zrakoplovne vlasti u SAD\nFAWP, Final Approach WayPoint\nFAWS, Flight Advisory Weather Service\nFB, Fly-By\nFBL, Fire Blocking Layer, sloj za zaštitu od požara\nFBO, Fly-by-Optics, komande leta s optičkim provodnicima\nFBW, Fly-by-Wire, komande leta sa žičnim (električnim) vezama\nFBWP, Fly-By WayPoint\nFCC, Federal Communications Commission\nFCC, Flight Control Computer\nFCES, Flight Control Electronic System\nFCEU, Flight Control Electronic Unit\nFCLT, Freeze Calculated Landing Time\nFCOM, Flight Crew Operating Manual, priručnik za posadu zrakoplova\nFCST, Forecast, prognoza (vremena)\nFCT, Flight Crew Training, obuka posade\nFCU, Fuel ControlUnit, regulator goriva\nFD, Flight Director\nFD, Winds and temperature aloft forecast\nFDBK, Feedback, povratna sprega\nFDC, Flight Data Center\nFDC NOTAM, Flight Data Center Notice to Airmen\nFDE, Fault Detection and Exclusion\nFDE, Flight Deck Effect\nFDP, Flight Data Entry Panel\nFDP, Flight Data Processing\nFDR, Flight Data Recorder\nFDS, Flight Display Screen\nF/E, Flight Engineer, mehaničar letač\nFE, Flight Engineer\nFED, Field Effect Device\nFET, Field Effect Transistor\nFF, Fuel flow, protok goriva\nFF, Feeder Fault\nFFAR, Folding Fin Aircraft Rocket, zrakoplovna raketa sa sklopivim krilcima\nFFCC, Forward Facing Crew Cockpit, pilotska kabina u kojoj svi članovi posade sjede u smjeru leta aviona\nFFP2, Free Flight Phase 2\nFGS, Flight Guidance System\nFHP, Friction Horsepower\nFIC, Flight Information Center, centar informacija o letu\nFIFO, First-In First-Out\nFIG, Figure, slika\nFIM, Fault Isolation Monitoring\nFIM, Flight Information Manual\nFIR, Flight Information Region, oblast kontrole letenja\nFIRC, Flight Instructor Refresher Clinic\nFIS, Flight Information Service, služba informacija za let\nFISDL, Flight Information Services Data Link\nFIO, Flight Information Office, ured zrakoplovnih obavještenja\nFITS, FAA/Industry Training Standards\nFL, Flight Level, nivo leta\nFLD, Field, polje\nFLEX, Flexible, elastičan\nFLG, Flange, prirubnica\nFLIP, Flight Information Publication\nFLIR, Forward Looking Infra-Red, IC senzor prednje polusfere (termo-vizija)\nFLR, Filler, ispuna, sredstvo za ispunu\nFLT, Flight, let\nFLT CONT, Flight Control, komanda leta\nFLT DIR, Flight Director, direktor leta (šef kabinskog osoblja na nekom letu)\nFLTG, Floating, plivajući\nFLTR, Filter, filtar\nFM, Fan Marker\nFM, Frequency Modulation, modulacija frekvencije\nFMA, Flight Mode Annunciator\nFMC, Flight Management Computer, računar koji upravlja letom\nFMCDU, Flight Management Computer Display Unit\nFMCS, Flight Management Computer System\nFMCU, Flight Management Computer Unit\nFMS, Flight Management System\nFO, Fly-Over\nF/O, First Officer, prvi oficir, kopilot\nFOD, Foreign Object Damage, oštećenje (motora) od stranog predmeta\nFODTS, Fiber-Optic Data Transmission System\nFOI, Fundamentals of Instruction\nFOM, Flight Operations Manual\nFOWP, Fly-Over WayPoint\nFoV, Field of View, vidno polje\nFPC, Fuel Performance Computer\nFPI, Fluorescent Penetrant Inspection, fluorescentni pregled pomoću penetranata (metode ispitivanja bez razaranja)\nFPLA, Field-Program Logic Array\nFPM, Feet per Minute, stopa u minuti\nFPR, Fan Pressure Ratio\nF-PROM, Field-Programmable Read Only Memory\nFPS, Feet Per Second, fita u sekundi\nFRC, Full Route Clearance\nFREQ, Frequency, frekvencija\nFSDO, Flight Standards District Office\nFSEU, Flap/Slot Electronic Unit\nFSPD, Freeze Speed Parameter\nFSS, Flight Service Station\nFT, Terminal weather forecast\nFTD, Flight Training Device\nFTR, Force Trim Release\nFUC, Functional Check, funkcionalna proba\nFUNC, Functional, funkcionalan\nFVC, Frequency-to-Voltage Converter\nFW, Fire wall, požarni zid\nFWC, Flight Warning Computer\nFWD, Forward, naprijed, prednji\nFXD, Fixed, pričvršćen, nepomičan", "subject": ["Knjiga pojmova u zrakoplovstvu: F"], "url": "https://hr.wikibooks.org/wiki/Knjiga_pojmova_u_zrakoplovstvu/Kratice_u_zrakoplovstvu/F", "word_count": 647, "cyrillic": 0.0} {"id": "4022", "title": "MiG-21/Sadržaj/Proizvodnja", "text": "Pretpostavlja se da je ukupno proizvedeno oko 10158 MiGova-21 samo u SSSR. Proizvodili su se u tri tvornice: GAZ 30 (Moskva), GAZ 20 (Gorki) te u GAZ 31 (Tbilisi).\nTvornica u Gorkom je proizvodila samo jednosjede za Sovjetsko zrakoplovstvo, Moskva također jednosjede za izvoz, a Tbilisi jednosjede i dvosjede za izvoz ali i za domaće potrebe, no bilo je i iznimnih slučajeva. MiG-21R (izviđač) i MiG-21bis (multi-misijski) su se proizvodili za izvoz i domaće potrebe u Gorkom.\n* 5278 u Gorkom (naziv od 1932. do 1990., danas Nižnji Novgorod)\n* 3203 u Moskvi\n* 1677 u Tbilisiju", "subject": ["MiG-21"], "url": "https://hr.wikibooks.org/wiki/MiG-21/Sadr%C5%BEaj/Proizvodnja", "word_count": 98, "cyrillic": 0.0} {"id": "3920", "title": "Esperanto/Dodatak E", "text": "1 Kratice\nKratica, Puna riječ, Prijevod\na.K., antaŭ Kristo, Prije Krista pr.Kr\nD-ino, Doktorino, Doktorica dr.\nD-ro, Doktoro, Doktor dr.\nekz., ekzemple; ekzemplero, naprimjer npr.\nF-ino, Fraŭlino, Gospođica gđica\ni.a., inter iliaj, između ostalog\nk.a., kaj aliaj, i ostalo\nk.c., kaj cetere, i tako dalje itd.\nk.s., kaj simile, i slično i sl.\nn-ro, numero, broj br.\np.K., post Kristo, nakon Krista\ns-ano, samideano, Esperantist\nS-ino, Sinjorino, Gospođa gđa.\nS-ro, Sinjoro, Gospodin g.\nt.e., tio estas, to je", "subject": ["Esperanto"], "url": "https://hr.wikibooks.org/wiki/Esperanto/Dodatak_E", "word_count": 93, "cyrillic": 0.0} {"id": "3931", "title": "Esperanto/Lekcija 3", "text": "1 Dijalog\nJohano: Saluton! Frank ĉu vi havas hundon?\nFrank: Jes. Mi havas grandan hundon.\nJohano: Kiom ĝi estas granda?\nFrank: Ĝi estas grandega.\nJohano: Mi havas malgrandan hundon.\nFrank: Tiam mi havas pli grandan hundon ol vi.\n2 Komparacija\nU prvoj lekciji smo naučili da pridjevi imaju završetak -a. Kada želimo napraviti komparaciju pridjeva. To činimo prema jednostavnom postupku:\ngranda - velik\npli granda - veći\nla plej granda - najveći\nTakođer se po istom postupku kompariraju i prilozi:\nrapide - brzo\npli rapide - brže\nla plej rapide - najbrže\nPrimjer: La tablo estas pli granda ol la seĝo - Stol je veći nego stolica.\nČestica ol ili na hrvatski \"nego\", označava što je veće od čega, npr. La elefanto estas pli granda ol la kuniklo - Slon je veći nego zec.\nTakođer je moguće napraviti \"obrnutu\" komparaciju sa prefiksom mal-\ngrande - velik\nmalpli grande - manji\nLa malplej grande - najmanji\n3 Posjedovanje\nKada želimo izraziti posjedovanje nečega upotrebljavamo riječ de (od)\nLa hundo de la knabo. \"Pas od dečka\" ili tečnije hrvatski \"Dječakov pas\"\nLa pordoj de la domo. - \"Vrata od kuće\" ili \"Kućna vrata\"\n''Oprez! Imenica vrata (pordoj) je uvijek u množini!''\nTakođer posjedovanje možemo izraziti pomoću (osobnih) zamjenica:\nmia hundo - moj pas\nies hundo - nečiji pas\n4 Vokabular\n''Esperanto''''Hrvatski''\nhavi imati\nknabo dječak\nkiom koliko\nies nečiji\npordoj vrata\nelefanto slon\nhundo pas\nkuniklo zec\nKada ste sigurni da ste svladali ovu lekciju možete prijeći na sljedeću lekciju.", "subject": ["Esperanto"], "url": "https://hr.wikibooks.org/wiki/Esperanto/Lekcija_3", "word_count": 235, "cyrillic": 0.0} {"id": "3938", "title": "WikiKuharica/Recepti/Coca-Cola", "text": "Postoje vrlo tajni recepti i formule na svijetu. Najpoznatiji je primjer Coca-Cola.\n= Coca-Cola Formula =\nPostoje dva recepta koji trebaju odgovarati Coca-Colinom tajnom receptu.\n0.1 Recept br. 1\nOvaj je recept pronađen nakon smrti izumitelja Coca-Cole, ali nije zapisano kada se dodaju ostali sastojci, te mjere za aromu. Pretpostavlja se da te \"mjere\" prikazuju broj kapi.\nSastojci:\n* 28.3 g citrata kofeina\n* 85 g limunske kiseline\n* 29.6 ml ekstrakta vanilije\n* 0.9 l limunovog soka\n* 70.9 g arome\n* 14 kg šećera\n* 118 ml tekućeg dekokainiziranog ekstrakta koke\n* 9.5 l vode\n* dovoljno karamele\nAroma:\n* 80 narančinog ulja\n* 40 cimetovog ulja\n* 120 limunovog ulja\n* 20 korijanderovog ulja\n* 40 ulja muškatnog oraščića\n* 40 neroli ulja\n* 946 ml alkohola\nUpute:\n* Pomiješajte kofein, kiselinu i limunov sok u 943 ml kipuće vode, dodajte vaniliju i aromu kad se ohladi. Neka odstoji 24 sata.\n0.2 Recept br. 2\nAutor ovoga recepta je svjetski poznati kuhar Todd Wilbur te preko ovoga recepta dobivate najbliži \"klon\" prave Coca-Cole.\n6 šalica šećera\npola litre škrobnog sirupa\n8 NoDoz tableta, zdrobljenih u prah\n2 čajne žličice limunske kiseline\n7 šalica kipuće vode\n1 žlica limunovog soka\npola žlice vanilije\njedna kap ekstrakta naranče\njedna kap ekstrakta cimeta\n1 žlica crvene jestive boje\n1 i pol žlica žute jestive boje\npola čajne žličice plave jestive boje\n18 kapi zelene jestive boje\n44 šalice hladne gazirane vode\n1. Pomiješajte šećer, lškrobni sirup, NoDoz i limunsku kiselinu u velikoj krigli ili zdjeli. Dodajte kipuću vodu, i miješajte dok šećer se ne otopi i tekućina postane bistra. Filtrirajte sirup kroz filter i odstranite talog NoDoz tableta.\n2. Dodajte limunov sok, vaniliju, ekstrakte u sirup i promiješajte.\n3. Dodajte boje u sirup te ih pokrijte i ostavite da se ohlade na nekoliko sati. Da napravite piće, dodajte četvrtinu šalice hladnog sirupa jednoj šalici hladne gazirane vode. Lagano miješajte, ubacite malo leda, i servirajte.", "subject": ["Recepti", "Pića"], "url": "https://hr.wikibooks.org/wiki/WikiKuharica/Recepti/Coca-Cola", "word_count": 317, "cyrillic": 0.0} {"id": "4033", "title": "Ruski jezik za Hrvate/Sadržaj", "text": "*Uvod - obrazloženje i metod\n**Zašto učiti ruski?\n**Kako ovaj udžbenik je organiziran\n**Pregled ruske gramatike\n*Lekcija prva: Prošlo vrijeme. Osobne zamjenice. Vrste deklinacije.\n**Lekcija prva: gramatika\n**Lekcija prva: vježbe\n***Lekcija prva: vježbe (odgovore)", "subject": ["Ruski jezik"], "url": "https://hr.wikibooks.org/wiki/Ruski_jezik_za_Hrvate/Sadr%C5%BEaj", "word_count": 33, "cyrillic": 0.0} {"id": "3580", "title": "Konstrukcija i gradnja jedrilice/Drvo", "text": "U zrakoplovstvu se do Prvog svjetskog rata kao materijal za gradnju koristilo isključivo drvo. Danas se drvo sve manje koristi jer je zamijenjeno lakim slitinama i armiranom plastikom.\n1 Osobine\nKao konstruktivni materijal drvo ima mnoge prednosti pred ostalim materijalima, ima malu specifičnu težinu, nisku cijenu, pogodno je za najrazličitiju, vrlo jeftinu i brzu obradu, lako se održava i ima mogućnost brzog popravka, ima visoku otpornost na zamor, visoku granicu proporcionalnosti, kao i praktično neiscrpan izvor sirovina.\nMeđutim, drvo ima i velike mane i nedostatke. Na prvom mjestu je nehomogenost i anizotropnost materijala. Ovo dovodi do toga da mehaničke osobine drveta zavise od smjera djelovanja opterećenja u odnosu na prostiranje vlakana. Varijacije mogu biti i od 30 ili 40%. Pored ovoga, drvo je podložno utjecaju kukaca, mikroorganizama i atmosferskih promjena. Greške, odnosno nepravilnosti u strukturi drveta – čvorovi, smolne kesice, usukanost linija godova i tok vlakana, pukotine od sušenja, trulež itd. – moraju se eliminirati prije korištenja u gradnji, pošto ova mjesta izazivaju smanjenje nosivosti elemenata. Na slikama se vide neke od navedenih nepravilnosti drveta.\nKako je već spomenuto, otpornost drveta nije ista u svim smjerovima. Razlikuju se tri glavne vrste opterećenja, odnosno naprezanja: u smjeru vlakana, normalno na vlakna u radijalnom smjeru i normalno na vlakna u tangencijalnom smjeru. Čvrstoća drveta na istezanje u smjeru vlakana dva puta je veća od čvrstoće na pritisak. Čvrstoća na pritisak u smjeru vlakana 4 puta je veća od čvrstoće na pritisak okomito na vlakna. Slični odnosi postoje i za ostale smjerove opterećenja, a u odnosu na smjer vlakana. Vrlo značajan faktor je i vlažnost drveta. Vlažnost drveta koja se primjenjuje u zrakoplovstvu mora biti u granicama od 12% do 15%. Sadržaj vlage u znatnoj mjeri utječe na mehaničke osobine drveta. Povećanje vlažnosti za 1% izaziva pad čvrstoće za 3%, a pritisak za 5%, na savijanje 4%, na smicanje 3%, tvrdoću za 3%, a modul elastičnosti za 2%. Najveća čvrstoća na lom drveta dobiva se pri vlažnosti oko 7.5%. Prije upotrebe drveta potrebno je pažljivo izabrati i kontrolirati kvalitetu materijala. Pored uvjeta da drvo nema nepravilnosti u strukturi, moraju se zadovoljiti i uvjeti vlažnosti (12 do 15%), pravilnost godova i njegove gustoće (5 do 10 godova na 1 cm), kao i otpornosti na opterećenje.\nDrvo dijelimo na dvije grupe: zimzelene (vazdazelene; četinare) i listopadne. Pored ove podjele, možemo ga razvrstati i prema tvrdoći, i to na: mekano, srednje tvrdo i tvrdo. Ako usporedimo zimzelene i listopadne utvrđujemo da su ove prve homogenije i jednostavnije po strukturi u usporedbi s listopadnim vrstama drveta, što doprinosi većoj pogodnosti u primjeni za gradnju. U zimzelena drva spadaju: bor, omorika, smreka, a u listopadne: breza, bukva, jasen, joha, lipa, hrast i dr.\nKod nas se najčešće koriste omorika i smreka; one predstavljaju visokokvalitetnu građu i služe za izradu nosećih elemenata kao što su ramenjače, uzdužnice okovi itd. Pri većim naprezanjima koristi se bor i jasen (pogodan za velike elastičnosti i žilavosti). Pri naročito velikim naprezanjima koristimo drvo (javora, hrasta, hikoria, oraha itd.)\nVrlo često, a u težnji dobijanja što homogenijih materijala, vrši se tzv. lameliranje. Sječenjem drveta u tanke lamele (dimenzija 4 mm, 5 mm itd.) i ponovnim lijepljenjem dobiva se znatno povećana homogenost. Ovaj način poboljšanja kvalitete drveta koristi se na mjestima visoko-opterećenih elemenata konstrukcija (ramenjače, uzdužnice itd.).\n2 Ljepenka\nJedan od najvažnijih materijala koji se upotrebljavaju u gradnji je ljepenka (šper-ploča). Koristi se za oplatu krila, oplatu repnih površina, oplatu trupa, zidove ramenjače itd. Poznajući glavne nedostatke drveta odnosno nehomogenost i različite nosivosti u zavisnosti od smjera djelovanja opterećenja, stvaranjem ljepenke postignuto je ublažavanje ovih nedostataka.\nDrvena ljepenka se izrađuje od neparnog sloja furnira (najmanje tri) međusobno sljepljenih pod pravim kutom. Mehanička svojstva ljepenke, odnosno čvrstoća i elastičnost, zavise od otpornosti primijenjenog materijala, njegovih dimenzija i broja slojeva. Najčešće korištene debljine su 0.8; 1; 1.2; 1.5; 1.75; 2; 2.5; i 3 mm, a s tri ili pet slojeva furnira. Breza, bukva i topola, kao i njihove kombinacije, najčešće su primjenjivani materijali u izradi ljepenke. Pošto je i ljepenka podložna utjecaju vlage, slojevi iz kojih se izrađuju ljepenke potapaju se prije sljepljivanja u specijalna sredstva za inpregnaciju ili se već gotova ljepenka premazuje specijalnim lakovima.\nPrema kvaliteti izrade i kvaliteti primijenjenog materijala, ljepenku klasificiramo u dvije kategorije:\n*Prva kategorija (''aviatik, segler'') koristi se pri izradi nosećih elemenata (ramenjača, torzionih kutija, trup itd.);\n*Druga kategorija (''normal, glaiter'') smije se upotrebljavati samo na slabo opterećenim elementima (obična rebra, okviri itd.).\nDa bi se ljepenka pravilno trazvrstala u navedene kategorije, treba izvršiti pregled iste (količina čvorova u mm2, hrapavost, pukotine, mjehuri od ljepenke itd.) prema propisima, treba izvršiti i mehaničko ispitivanje (na lom, lijepljenje i savijanje). Po tome koliko zadovoljava propisane uvjete ljepenka se razvrstava u navedene kategorije.\nU tablicama 2 i 3 dat je prikaz mehaničkih osobina drveta i ljepenke:\n+Tablica 2:, Vrsta drveta Vlažnost *Υ Istezanjea Pritisak Savijanje *E II *τMs II\n*σ Me II, σcelast II, *σMc II, *σMe, σfelast II, *σMf II\n%, kp/dm3, kp/cm2, kp/cm2, kp/cm2, kp/cm2, kp/cm2, kp/cm2, kp/cm2, kp/cm2\nBalza, 14-15, 0,2, 200, -, 180, 18, -, 250, 35.000, -\nBreza, 14-15, 0,58-0,68, ~1000, 340-380, 450-515, 110-120, 670, 1100, 125.000, 90-100\nBukva, 14-15, 0,60-0,66, 1000, 335, 455, 100-120, 575, 1000, 100.000, 90\nJasen bijeli, 14-15, 0,56-0,62, 1000, 370, 490, 160, 625, 1000, 105.000, 95\nJasen crni, 14-15, 0,48-0,53, ~850, 285, 380, 90, 450, 835, 95.000, 75\nLipa, 14-15, 0,36-0,50, 700, 235-260, 315-350, 45-50, 395, 600, 88.000--95.000, 50\nOmorika, 14-15, 0,44-0,50, 750-800, 280, 350-400, 80-100, ~505, 700-800, ~120.000, 55\nSmreka, 14-15, 0,36-0,46, 750-800, 280, 350-400, 50-60, 435, 650-700, ~100.000, 55-70\nTopola, 14-15, 0,38-0,43, 700, 260, 350, 60, 420, 640, 92.000, 55\nHrast, 14-15, 0,62-0,69, -, 350, 465, 130, 550, 970, 105.000, 90\n*Υ -specifišna težina *σ Me -maksimalni napor uslijed istezanja *σ Mc -maksimalni napor uslijed pritiska *σ Mf -maksimalni napor uslijed savijanja *τ Ms -maksimalni tangencialni napor uslijed smicanja *E -modul elastičnosti\n+Tablica 3:, Debljina (mm) Broj slojeva Spesifična težina Υ Vlažnost % σ Me E *τ Ms\nkp/cm2, kp/cm2, kp/cm2\n1,0, 3, 0,76, 7,9, uzdužpoprijekodijagonalno, 906515380, 1075006100034000, 226256458\n1,5, 0,77, 8,1, uzdužpoprijekodijagonalno, 717555332, 910006250029250, 210219496\n2,0, 0,73, 7,6, uzdužpoprijekodijagonalno, 1011488314, 1220006000031500, 191248470\n1,5, 5, 0,90, 8,1, uzdužpoprijekodijagonalno, 1002818525, 1170009400046000, -\n2,0, 0,84, 7,3, uzdužpoprijekodijagonalno, 1118846464, 1200008300046500, 285347593", "subject": ["Materijal za jedrilice"], "url": "https://hr.wikibooks.org/wiki/Konstrukcija_i_gradnja_jedrilice/Drvo", "word_count": 1119, "cyrillic": 0.0} {"id": "4016", "title": "MiG-21/Sadržaj/Razvoj i početak proizvodnje", "text": "Nakon prvog Sovjetskog nadzvučnog zrakoplova, MiG-19, Sovjetsko vodstvo nastavlja tradiciju izrade lovaca s usisnikom zraka u nosu. SSSR-u je bio potreban novi lovac koji će istovremeno služiti i kao presretač za zaštitu sovjetskog teritorija.\n0.1 Početak\nU projektu razvoja novog lovca sudjelovala su dva projekta s dva prototipa.\nPrvi prototip za razvoj novog lovca je nosio oznaku \"Ye-2\" (u nekoj literaturi \"E-2\") i imao je obično strjelasto krilo. Krilo se spajalo s trupom zrakoplova pod kutem od 60° te je dizajnom bilo dosta slično svojim prethodnicima. Prvi probni let je imao 4. rujna 1956. s Sedovom za kontrolama.\nDrugi prototip je imao delta krila te je nosio oznaku \"YE-4\".\nDaljnjim testiranjima, \"YE-2\" je odbijen u korist \"YE-4\" koji je nastavio s razvojem (kasnije će se pojavit ideja da u razvoj krenu i YE-2 i YE-4, no ta ideja nikad nije realizirana). Prvi probni let je imao 14. lipnja 1954. a daljim razvojem je nastao \"YE-5\" s snažnijim motorom te je postao osnova budućeg MiGa-21. Prvi testni let je imao 9. siječnja 1956. s pilotom Vladimirom A. Nefyedovom za kontrolama, a javnosti je prvi put predstavljen 24. lipnja 1956. tijekom sovjetskog dana zrakoplovstva u Tushinu.\nOčekivanja 1956. oko novog projekta su bila tako visoka, da se planiralo da oba prototipa uđu u proizvodnju (YE-2A i YE-5). YE-2A bi nosio oznaku MiG-23, a YE-5 oznaku MiG-21, te Sovjetsko zapovjedništvo naručuje nekoliko dodatnih prototipova za testiranja. Pokusi su pokazali da je YE-5 malo brži i okretniji te je na kraju izabran za proizvodnju. To je bilo iznenađenje s obzirom na činjenicu da je YE-5 imao dosta problema tijekom svog razvoja.\n1958. napravljena su još dodatna tri prototipa oznake YE-6 koji su trebali biti korišteni za testiranje novih R-11 F-300 motora koji su bili pouzdaniji i snažniji od svojih prethodnika AM-11. Prvi let, ovaj prototip je imao 20. svibnja 1958. s Vladimirom Nefyedovom za kontrolama.\nYE-6 je demonstrirao svoju kvalitetu kad je bez problema postigao mach 2 u horizontalnom letu. No samo osam dana nakon ovog uspjeha izgubljen je zrakoplov kojim je upravljao upravo Vladimir Nefyedev. Tijekom leta motor je otkazao te ga je pilot bezuspješno pokušavao ponovno pokrenuti. Unatoč naređenju da se katapultira, Nefyedov je ostao u zrakoplovu te kako su otkazali svi sustavi nije mogao kontrolirati zrakoplov te je naposljetku udario o pistu. Bio je još živ kad je izvučen iz olupine, ali je uskoro preminuo u bolnici od posljedica opeklina.\nNefyedova smrt je šokirla cijeli razvojni tim, te je uskoro otkriven uzrok problema. Otkazivanje letnih sustava je bila posljedica otkazivanja hidrauličkog sustava, a kako je YE-6 imao samo jedan sustav to je značilo potpunu neupravljivost zrakoplova. Drugi prototip YE-6 je rastavljen te temeljito nadograđen što je uključivalo i drugi pomoćni hidraulički sustav. Prvi testni let, poboljšani prototip, je imao 15. rujna 1958. s pilotom Konstantinom K. Kokkinakijem za kontrolama.\n0.2 Problemi oko novog zrakoplova\nKad je MiG-21 prvi put prikazan i ozbiljnije testiran, dizajn je pokazao nekoliko mana, uključujući u sustavu naoružanja. Rane verzije raketa zrak-zrak Vympel K-13 (NATO: AA-2 Atoll) su bile neuspješne te su rijetko pogađale svoj cilj. Ciljnik u kokpitu koji je funkcionirao na principu žiroskopa se često znao poremetiti ako bi došlo do naglog manevra.\nOvo je rezultiralo brojnim izmjenama te je za vrijeme Vijetnamskog rata (prvog velikog ispita) imao dosta uspjeha te je uspješno korišten.\nJoš jedan nedostatak MiGa-21 je njegov relativno malen domet djelovanja, pogotovo u borbenim djelovanjima ili kada se koristi \"after burner\" (naknadno izgaranje-dodavanje veće količine goriva radi povećanja brzine). Brza potrošnja goriva je imala utjecaj na stabilnost i upravljivost zrakoplova. Jednom kad bi se potrošile 2/3 goriva, središte gravitacije se pomicalo prema stražnjem dijelu zrakoplova. To je rezultiralo stalnim \"dizanjem\" nosa te teškoćom upravljanja.\nDelta krila MiGa-21 koja su odlična za brze napade presretača imaju manu kod naglih zakretanja jer zbog svoje velike površine usporavaju zrakoplov.\n0.3 Proizvodnja\nPretpostavlja se da je ukupno proizvedeno oko 10158 MiGova-21 samo u SSSR. Proizvodili su se u tri tvornice: GAZ 30 (Moskva), GAZ 20 (Gorki) te u GAZ 31 (Tbilisi). Tvornica u Gorkom (naziv od 1932. do 1990., danas Nižnji Novgorod) je proizvodila samo jednosjede za Sovjetsko zrakoplovstvo, Moskva također jednosjede za izvoz, a Tbilisi jednosjede i dvosjede za izvoz ali i za domaće potrebe, no bilo je i iznimnih slučajeva. MiG-21R (izviđač) i MiG-21bis (multi-misijski) su se proizvodili za izvoz i domaće potrebe u Gorkom.\nTvornica, Broj zrakoplova, Inačice\nGorki, 5278, P, R, Bis,\nMoskva, 3203\nTbilisi, 1677, US, U, UM", "subject": ["MiG-21"], "url": "https://hr.wikibooks.org/wiki/MiG-21/Sadr%C5%BEaj/Razvoj_i_po%C4%8Detak_proizvodnje", "word_count": 778, "cyrillic": 0.0} {"id": "4054", "title": "Knjiga pojmova u zrakoplovstvu/A/Zaštita od zaleđivanja", "text": "Zaštita od zaleđivanja može biti:\n:-sustav sprječavanja nakupljanja leda na zrakoplovu tijekom leta,\n:-postupak koji štiti zrakoplov prije uzlijetanja od stvaranja mraza, leda i naslaga snijega ili susnježice na prethodno zaštićenim površinama za ograničeno vremensko razdoblje.\n1 Pojmovi vezani za \"anti-icing\"\n*Anti-icing additive –kemijski dodatak gorivu za turbo-mlazne motore. Dodatak se miješa s kondenziranom vodom iz goriva smanjujući tako točku zaleđivanja sprječavajući tako zamrzavanje filtera za gorivo.\n*Anti-icing fluid –fluid na bazi alkohola ili glikola koji se prska na čiste površine zrakoplova, što za određeno vrijeme sprječava ponovno stvaranje naslaga koje se lede. Anti-icing sredstvo se koristi i tijekom leta za odleđivanje vjetrobranskog stakla pilotske kabine, napadnih rubova krakova propelera i ulaza u rasplinjač.\n*Anti-icing system (airframe) –sustav za sprječavanje stvaranja ledenih naslaga na površinama zrakoplova.\n*Anti-icing system (engine) –sustav kod turbo-mlaznog motora koji vrući zrak koji se ispušta iz kompresora usmjerava u usisnik zraka, sprječavajući tako stvaranje leda.", "subject": ["Knjiga pojmova u zrakoplovstvu: A"], "url": "https://hr.wikibooks.org/wiki/Knjiga_pojmova_u_zrakoplovstvu/A/Za%C5%A1tita_od_zale%C4%91ivanja", "word_count": 157, "cyrillic": 0.0} {"id": "3556", "title": "Knjiga pojmova u zrakoplovstvu/Kratice u zrakoplovstvu/V", "text": "Kratica Značenje kratice Prijevod\nV, Victor, sricanje slova V u međunarodnom radiotelefonskom prometu\nV, Vertical, vertikalan\nV, Volt, volt\nV1, Takeoff decision speed, brzina aviona na kojoj se donosi odluka za uzlijetanje\nV2, Takeoff safety speed, sigurna brzina za uzlijetanje aviona\nV2 min, Minimum takeoff safety speed, najmanja sigurna brzina za uzlijetanje aviona\nVA, Design maneuvering speed, određena brzina za manevar\nVA, Volt-Amps, volt-ampera\nVAC, Volts Alternating Current, volti naizmjenične struje\nVAFTAD, Volcanic Ash Forecast Transport And Dispersion\nVAL, Visual Approach and Landing Chart, karta za vizualno prilaženje i slijetanje\nVAPI, Visual Approach Path Indicator\nVAR, Volt-Amps Reactive\nVAR, Variable, promjenljiv\nVAS, Visual Augmentation System\nVASIS, Visual Approach Slope Inducator System, sustav vizualnog prikazivanja ravni za prilaženje\nVB, Design speed for maximum gust intensity\nVBS, Vertical Beam Sensor\nVC, Design cruise speed, određena brzina za krstarenje\nVC, Calibrated Air Speed, kalibrirana brzina\nVC, Variable Cycle\nVCO, Voltage Controlled Oscillator, naponsko kontrolirani oscilator\nVCOA, Visual Climb Over Airport, vizualno penjanje zrakoplova iznad aerodroma\nVD, Design diving speed, određena brzina poniranja\nVDC, Volts Direct Current, volti jednosmjerne struje\nVDF, Very high frequency Direction-Finder, ultra-kratkovalna goniometrijska stanica\nVDF/MDF, Demonstrated flight diving speed, pokazna brzina poniranja\nVDP, Visual Descent Point\nVDR, Voltage Dependent Resistor\nVDU, Visual Display Unit, zaslon katodne cijevi, prikazivač\nVF, Design flap speed, određena brzina izvlačenja zakrilaca\nVFC, Voltage-to-Frequency Converter\nVFC/MFC, Maximum speed for stability characteristics\nVFE, Maximum flap-extended speed, najveća brzina izvlačenja zakrilaca\nVFR, Visual Flight Rules, pravila letenja po vanjskoj vidljivosti\nVFTO, Final takeoff speed, brzina neposredno pred uzlijetanje\nVG, Vertical Gyro, vertikalni žiroskop\nVG, Variable Geometry\nVGSI, Visual Glide Slope Indicator\nVGU, Vertical Gyro Unit\nVH, Maximum level-flight speed with continuous power, najveća brzina leta sa stalnom snagom\nVHF, Very High Frequency\nVHIC, Very High Speed Integrated Circuit\nVHP, Very High Frequency, vrlo visoka učestalost\nVIB, Vibration, vibracija\nVIFF, Vectoring in Forward Flight\nVIGV, Variable Inlet Guide Vanes\nVIP, Very Important Person, vrlo važna osoba\nVLCT, Very Large Commercial transport\nVLE, Maximum landing gear extended speed, najveća brzina izvlačenja podvozja\nVLF, Very Low Frequency, vrlo niska učestalost\nVLO, Maximum landing gear operating speed\nVLOF, Lift-off speed\nVLR, Very Long Range, vrlo veliki dolet\nVMC, Minimum control speed with critical engine inoperative\nVMC, Visual Meteorological Conditions, meteorološki uvjeti za letenje pri vanjskoj vidljivosti\nVMI, Vazduhoplovno medicinski institut, Zrakoplovno medicinski institut (Beograd)\nVMINI, Minimum speed-IFR, minimalna brzina leta pomoću instrumenata (IFR\nVMO, Maximum Operating Speed, maksimalna operativna brzina\nVMO/MMO, maximum operating limit speed\nVMOS, Vertical Metal Oxide Silicon semiconductor\nVMU, Minimum unstick speed\nVNAP, Vertical Noise Abatement Procedures\nVNAV, Vertical Navigation, vertikalna navigacija\nVNE, Never-exceed speed\nVNEI, Never exceed speed-IFR\nVNO, Maximum structural cruising speed\nVO, Voice, glas\nVOL, Volume, volumen, komanda jačine zvuka\nVOM, Volt-Ohm-Mi Hi ammeter\"\nVOR, Very High Frequency Omni-directional Radio Range, usmjereni radio-far vrlo visoke učestalosti\nVOR APPR, VOR Approach\nVOR/DME, Collocated VOR and DME NAVAIDs\nVOR OC, VOR On Course\nVORTAC, Colocated VOR and TACAN\nVOT, VOR Test Signal\nVPA, Vertical Path Angle\nVR, Rotation Speed, brzina rotacije aviona u uzlijetanju\nVR, (VFR military training Route\nVR, Visual Reference\nVR, Volts Regulated\nVRA, Vertical Resolution Advisory\nVREF, Reference landing speed\nVRMS, Volts, Root Mean Square\nVS, Stalling speed, or the minimum steady flight speed at which the airplane is controllable\nVS, Vertical Speed\nVs0, Stalling speed in the landing configuration\nVS, Stalling Speed, brzina gubitka brzine\nVSI, Vertical Speed Indicator, variometar, indikator vertikalne brzine zrakoplova\nVs1, Stalling speed for a specified flight configuration\nVSCS, Voice Switching and Control System\nVSCU, Vertical Signal Conditioner Unit\nVSR, Reference stall speed\nVSR0, Reference stall speed in the landing configuration\nVSR1, Reference stall speed in a specific configuration\nVSTOL, Vertical or Short Takeoff and Landing\nVSV, Variable Stator Vanes, statorske lopatice promjenljivog kuta\nVSW, Speed at which onset of natural or artificial stall warning occurs\nVSWR, Voltage Standing Wave Ratio\nVT, Terminal Velocity\nVTA, Vertex Time of Arrival\nVTAS, Visual Target Acquisition System\nVTF, Vector To Final\nVTL, Variable Threshold Logic\nVTOL, Vertical Take off and Landing, vertikalno uzlijetanje i slijetanje\nVTOOS, Takeoff safety speed for Category A rotorcraft\nVTR, Video Tape Recorder, video rekorder s trakom\nVVI, Vertical Velocity Indicator\nVX, Speed for best angle of climb\nVXSE, Best angle of climb speed with one engine inoperative\nVY, Speed for best rate of climb", "subject": ["Knjiga pojmova u zrakoplovstvu: V"], "url": "https://hr.wikibooks.org/wiki/Knjiga_pojmova_u_zrakoplovstvu/Kratice_u_zrakoplovstvu/V", "word_count": 727, "cyrillic": 0.0} {"id": "3927", "title": "Esperanto/Lekcija 2", "text": "''Bonvenon! Dobro došli na drugu lekciju Esperanta. Prije početka nadam se da ste prošli i shvatili prvu lekciju''\n1 Dijalog\n''Ludoviko:'' Saluton, mi volas aĉeti veturo-bileton.''Vendisto:'' Al kiu urbo?''Ludoviko:'' Al Parizo.''Vendisto:'' Bone, la aviadilo ekflugos el Berlino al Parizo post 20 minutoj.''Ludoviko:'' Dankon.\nza prijevod pričekajte do kraja lekcije!\n2 Pitanja\nPitanje u Esperantu vrlo je lagano postaviti uz upotrebu nekoliko riječi koje ćemo upoznati u narednoj lekciji.\n2.1 Da/ne pitanja\n2.1.1 Postavljanje da/ne pitanja\nU Esperantu sva da/ne pitanja zahtjevaju česticu \"Ĉu\" na početku rečenice, koja u prijevodu znači \"Da li\" ili \"Je li\". Kada želiš običnu rečenicu prebaciti u da/ne pitanje samo staviš \"Ĉu\" na početak. Na primjer, \"Vi jedete\" bi se reklo \"Vi manĝas\", a \"Da li vi jedete?\" ili pravilnije hrvatski \"Jedete li?\" se kaže \"Ĉu vi manĝas\". Također \"Je li je ovo pas?\" se kaže \"Ĉu ĝi estas hundo?\"\n2.1.2 Odgovaranje na da/ne pitanja\nOdgovaranje na da/ne pitanje je vrlo jednostavno:\n''Esperanto''''Hrvatski''\njes da\nne ne\n2.2 Druga vrsta pitanja\nEvo nekoliko riječi koje će Vam pomoći da postavite pitanje:\n''Esperanto''''Hrvatski''\nKiu? Tko?\nKio? Što?\nKiam? Kada?\nKie? Gdje?\nKial? Zašto?\nKiel? Kako?\nKiom? Koliko?\nEvo nekoliko riječi koje će Vam pomoći da odgovorite na pitanja:\n''Esperanto''''Hrvatski''\nTiu Ta osoba\nTio To\nTiam Tada\nTie Tamo\nTial Zato\nTiel Tako\nTiom Toliko\nVjerujem da ste primijetili kako su ove zamjenice povezane s istim završecima. Zasada upamtite samo ove, s ostalim ćemo se susresti u narednim lekcijama.\nvokabular''Esperanto''''Hrvatski''\nĈar zato što\nPer (prevodimo instrumentalom)\nPrimjeri:\nKio estas tio? Što je to?\nTio estas hundo. To je pas.\nKiu estas tiu? Tko je ta osoba?\nTiu estas mia amiko. To (ta osoba) je moj prijatelj.\nKiam vi venos? Kada ćete doći?\nMi venos baldaŭ. Doći ću uskoro.\nKie vi estas? Gdje si?\nMi estas en Usono. Ja sam u SAD-u.\nKial vi estas en Usono? Zašto si u SAD-u?\nĈar mi loĝas en Usono! Zato što živim u SAD-u!\nKiel vi venos al Eŭropo? Kako ćete doći u Europu?\nMi venos per aviadilo. Doći ću zrakoplovom.\n3 Vokabular\nVokabular''Esperanto''''Hrvatski''\naĉeti kupiti\nveturo vožnja\nbileto karta\nvoli željeti\nkiu koji\nurbo grad\nParizo Pariz\nbone dobro\naviadilo zrakoplov\nekflugi poletjeti\nel iz\nBerlino Berlin\nal prema\npost nakon\ndudek dvadeset\nminuto minuta\ndankon hvala\niri (al) ići (prema)\n''Kada ste dobro proučili i naučili sve komponente ove lekcije možete prijeći na sljedeću lekciju.''", "subject": ["Esperanto"], "url": "https://hr.wikibooks.org/wiki/Esperanto/Lekcija_2", "word_count": 422, "cyrillic": 0.0} {"id": "4024", "title": "Knjiga pojmova u zrakoplovstvu/Kratice u zrakoplovstvu/J", "text": "Kratica Značenje kratice Prijevod\nJ, Juliett, sricanje slova J u međunarodnom radiotelefonskom prometu\nJAL, Japan Air Lines\nJAR, Joint Airworthiness Requirements\nJAST, Joint Advanced Strike Technology\nJATO, Jet Assisted Takeoff\nJDAM, Joint Direct Attack Munition\nJFET, Junction Field Effect Transistor\nJMCIS, Joint Maritime Command Information System\nJPATS, Joint Primary Aircraft Training System\nJPL, Jet Propulsion Laboratory\nJPT, Jet Pipe Temperature\nJROC, Joint Requirements Oversight Committee\nJSOW, Joint Stand-Off Weapon\nJTIDS, Joint Tactical Information Distribution System", "subject": ["Knjiga pojmova u zrakoplovstvu: J"], "url": "https://hr.wikibooks.org/wiki/Knjiga_pojmova_u_zrakoplovstvu/Kratice_u_zrakoplovstvu/J", "word_count": 76, "cyrillic": 0.0} {"id": "4060", "title": "MiG-21/Sadržaj/MiG-21 dvosjedi", "text": "U vrijeme kada se MiG-21F-13 uvodio u službu, glavni Sovjetski zrakoplov za obuku je bio subsonični MiG-15UTI (NATO naziv \"Midget\"), koji je bio dvosjedna inačica izvornog zrakoplova (MIG-15).\nMiG-15UTI je bio dosta kvalitetan i jednostavan, te će još dugo vremena ostati u službi, no kako je MiG-21 bio potpuno drugačiji zrakoplov, Mikojan je treba razviti novog trenera koji bi služio za obuku pilota na supersoničnom lovcu. Prvi prototip s dvostrukim kontrolama oznake \"Ye-6U\" je poletio 17. listopada 1960.\nRezultati ispitivanja su bili uspješni, te prototip ulazi u proizvodnju pod oznakom MiG-21U (''Uchyebnii'' - ''trener'') s tvorničkom oznakom \"I-66\". Zrakoplov se proizvodio u dvije tvornice: u Tbilisiju (za domaće potrebe) te u Znamya Trudaya tvornici blizu Moskve za potrebe izvoza. MiG-21U je dobio NATO oznaku \"Mongol-A\".\nPrvotni MiG-21U je zapravo bio minimalno izmjenjeni F-13, a stražnje sjedalo je postavljeno razmještanjem unutarnjih spremnika goriva. Ova inačica nije imala strojnice.\nKokpit se zatvarao dvodjelnim poklopcem koji se otvarao prema desno a instruktorov položaj nije bio uzdignut u odnosu na pilota zbog čega je imao jako slabu vidljivost. Avionika je ostala manje više ista te je imala ASP-5ND ciljnik te SRD-5 radar za mjerenje udaljenosti; od naoružanja, MiG-21U je mogao ponijeti dvije AA-2 Atoll rakete zrak-zrak, te 12,7 mm strojnicu u kapsuli na \"trbuhu\".\nUvođenjem novog sustava zakrilca na nove inačice MiGa-21, dolazi do ideje da se razvije i trener s tom tehnologijom te je tako nastao MiG-21US (I-68), a MiGa-21U u tvornici u Tbilisiju zamjenjuje 1966.\nVećina promjena je bila u unutrašnjost zrakoplova, a najveći novitet je bio novi unaprijeđeni R-11F2S-300 motor. Osim motora, povećan je i kapacitet goriva te je sad iznosio 2.450 L i ugrađena su nova KM-1 sjedala za katapultiranje. Postupak za aktivaciju procesa katapultiranja se mogao aktivirati s oba sjedala, no instruktor je mogao aktivirati oba sjedala dok je pilot/učenik mogao aktivirati samo svoje sjedalo.\nMiG-21US je dobio NATO naziv Mongol-B, te je zapravo tek tada MiG-21U logički dobio oznaku \"Mongol-A\". Svi zrakoplovi ove inačica, i za izvoz i za domaću proizvodnju su se sastavljali u Tbilisiju. Čim je je US ušao u službu, piloti su se žalili na slabu vidljivost s svog položaja, te je kasnije ugrađen mali periskop koji se otvarao prilikom spuštanja stajnog trapa.\n1971. MiG-21US ze zamjenjuje novom inačicom MiG-21UM (''I-69''). Kao i njegov prethodnik, proizvodio se samo u Tbilisiju a zadnji je proizveden 1975. Vanjštinom je bio gotovo identičan US-u, te je ugrađeno samo novija avionika te je olakšano održavanje. UM je zadržao oznaku \"Mongol-B\". Hrvatsko ratno zrakoplovstv trenutno raspolaže s četiri MiG-21UM koji su 2003. u Rumunjskoj moderinizirani na UMD standard.\nInačica, Razdoblje proizvodnje, Broj proizvedenih zrakoplova\nU, 1960.-1966., ?\nUS, 1966.-1971., ?\nUM, 1971.-1975., ?\n''Svi trener zrakoplovi (U, US, UM) su se proizvodili u Tbilisiju (osim U inačice za izvoz koja se proizvodila i u Znamyi Trudayi) te je do 1975. proizvedeno 1.660 zrakoplova.\n''", "subject": ["MiG-21"], "url": "https://hr.wikibooks.org/wiki/MiG-21/Sadr%C5%BEaj/MiG-21_dvosjedi", "word_count": 511, "cyrillic": 0.0} {"id": "3549", "title": "Knjiga pojmova u zrakoplovstvu/Kratice u zrakoplovstvu/R", "text": "Kratica Značenje kratice Prijevod\nR, Romeo, sricanje slova R u međunarodnom radiotelefonskom prometu\nR, Restricted, ograničen\nR, Right, Desno\nRA, Radio Altimeter, radio-visinomjer\nRA, Radio Altitude, visina po radio –visinomjeru\nRAA, Regional Airline Association\nRAC, Rules of the Air & Air Traffic Services, pravila letenja i službe za zračni promet\nRAD, Radio, radio\nRADAR, Radio Detection And Ranging\nRADS, Retardant Aerial Delivery System\nRAF, Royal Air Force\nRAIL, Runway Alignment Indicator Lights\nRAIM, Receiver Autonomous Integrity Monitoring\nRAIND, Radio Altimeter Indicator\nRAIS, Remote Airport Information Service\nRALU, Register and Arithmetic Logic Unit\nRAM, Rolling Airframe Missile, vođenje raketa s obrtnim tijelom\nRAM, Random Access Memory\nRAOB, Radarsonde Observation\nRAPCON, Radar Approach Control\nRAREP, Radar Weather Report\nRAS, Random Access Store\nRAT, Ram Air Turbine, turbina koju pokreće dinamički tlak zraka\nRAT, Ram Air Temperature, indicirana temperatura zraka\nRAT, Push-to-Talk, pritisni da bi govorio\nRATO, Rocket Assisted Takeoff\nRATR, Radio Altimeter Transmitter/Receiver\nRBA, Radio Bearing Annunciator\nRBB, Roll Bar Bias\nRBN, Radio Beacon\nRBR, Rubber, guma\nRCC, Rescue Coordination Center\nRCCB, Remote Control Circuit Breaker\nRCDR, Recorder, Snimač, registrator\nRCLM, Runway Center Line Markings\nRCLS, Runway Center Line Light System, sustav svjetala ose USS\nRCO, Remote Communications Outlet\nRCPL, Roll Coupled\nRCR, Runway Condition Reading\nRCTL, Resistance-Coupled Transistor Logic\nRCVR, Receiver, prijemnik\nRCVR/XMTR, Receiver/Transmitter\nRCWS, Roll Control Wheel Steering\nR&D, Research and Development, istraživanje i razvoj\nRDC, Reduce, smanjiti\nRDF, Radio Direction Finder\nRDH, Roundhead, okrugla glava\nRDL, Radial, radijalan\nRDMI, Radio Direction Magnetic Indicator\nRDOF, Radio Failure\nRDP, Radar Data Processing\nREC, Recorder, snimač, registrator\nREC, Recess, žljeb\nRECT, Rectifier, ispravljač\nRECT, Rectangle, Rectangular, pravokutnik, pravokutno\nREF, Reference, referentne vrijednosti\nREG, Registry, registar (aviona)\nREIL, Runway End Identification Lights\nREL, Release, otpuštanje, puštanje (na let)\nREM, Removable, koji se može ukloniti\nREP, Reporting, izvještavanje\nREP, Replace, zamijeniti\nREQD, Required, potrebno\nRES, Resistor, Resistance, otpornik, otpornost\nRET, Retain, zadržati\nREV, Reverser, usmjerivač potiska\nREV, Revolution, okretanje\nREV/C, Reverse Course\nRF, Radio Frequency, radio frekvencija\nRF, Reference, referentne vrijednosti\nRFC, Radio facility chart, karta s ucrtanim radio-sredstvima\nRF CYCLE, Refresh Cycle\nRFI, Radio Frequency Interference\nRFF, Rescue & Fire Fighting, spašavanje i borba protiv požara\nRFP, Request for Proposal, zahtjev za davanje prijedloga (podnošenje ponude)\nRGB, Reduction Gear Box, reduktor\nRH, Right-Hand, desni\nR/HOLD, Roll Hold\nRJ, Regional Jet\nRLC, Radial-Lead Capacitor\nRLF, Relief, otpuštanje\nRLR, Roller, rolnica\nRLS, Remote Light Sensor\nRLSE, Release, otpustiti, pustiti na (let)\nRLV, Reusable Launch Vehicle\nRLY, Relay, prenijeti\nRMI, Radio Magnetic, indicator Radio-kompas\nRMV, Remove, Ukloniti\nRNAV, Area Navigation, prostorna navigacija\nRND, Round, okrugli\nRNG, Range, dolet\nRNP, Required Navigation Performance\nROB, Radar Observation\nROC, Required Obstacle Clearance\nROFOR, Forecast for route and advisory route, prognoza vremena za zračni i preporučeni put\nROM, Read Only Memory\nROT, Rotate, okretati\nROTG, Rotating, okretanje\nRPM, Revolutions Per Minute, Broj okretaja u minuti\nRPM, Revenue Passenger Mile\nRPR, Repair, obnova\nRPS, Revolutions Per Second, broj obrtaja u sekundi\nRPTG, Reporting, obavještavanje\nRPV, Remotely piloted vehicle, bespilotna letjelica\nRR, Low-or Medium-frequency Radio Range\nRR, Road Reconnaissance\nRS, Right Side, desna strana\nRSAS, Roll Stability Augmentation System\nRSP, Runway Safety Program\nRSS, Relaxed Static Stability\nRST, Reset, ponovo uključiti\nRSU, Remote Switching Unit\nR/T, Receiver/Transmitter, prijemnik/predajnik\nRTCA, Radio Technical Commission for Aeronautics\nRTE, Route, zračni put\nRTF, Radiotelephony, radiotelefonija\nRTG, Radiotelegraphy, radiotelegrafija\nRTL, Resistor-Transistor Logic\nRTM, Rolls-Royce-Turbomeca\nRTN, Return, povratak\nRTNG, Retaining, zadržavanje\nRTNR, Retainer, osigurač\nRTO, Rejected Take-Off, prekinuto uzlijetanje\nRTR, Remote Transmitter/Receiver\nRTU, Radio Tuning Unit\nRTV, Room Temperature Vulcanizing Material, materijal koji se vulkanizira pri sobnoj temperaturi\nRUD, Rudder, kormila pravca\nRVDT, Rotary Voltage Differential Transmitter\nRVR, Runway Visual Range, vidljivost duž USS\nRVS, Reverse, obrnuto\nRVSM, Reduced Vertical Separation Minimums, Smanjeno vertikalno razdvajanje zrakoplova\nRVT, Rivet, zakovica\nRVV, Runway Visibility Values\nR/W, Read/Write\nRW, Relative Wind\nRWK, Rework, dorada\nRWR, Radar warning receiver, prijemnik za opomenu na ozračivanje radarskim snopom\nRWY, Runway, uzletno-sletna staza (USS)", "subject": ["Knjiga pojmova u zrakoplovstvu: R"], "url": "https://hr.wikibooks.org/wiki/Knjiga_pojmova_u_zrakoplovstvu/Kratice_u_zrakoplovstvu/R", "word_count": 664, "cyrillic": 0.0} {"id": "4061", "title": "MiG-21/Sadržaj/Kineske inačice J-7", "text": "MiG-21 je bio poprilično sofisticiran zrakoplov za tadašnju Kinesku industriju, te je prvi Kineski prototip (J-7) poletio tek 17. siječnja 1966. s pilotom Ge Wenrongom za kontrolama.\nPrototip je odobren za proizvodnju u tvornici Chengdu. Na početku je proizvedeno nekoliko J-7 koji su korišteni za ispitivanja dok je J-7I postala prva produkcijska inačica s prvim letom u lipnju 1976.\nChengdu J-7I je dizajnom bio dosta sličan Sovjetskoj inačici F-13, s WP-7 motorom (izmijenjeni R-11F-300) te naoružan s Tipom 30-1 mm topom (kopija Sovjetskog NR-30) a glavno naoružanje za borbu zrak-zrak je bila PL-2 raketa (kopija AA-2 Atolla). Sveukupni dojam oko J-7I je bio da je to ne baš zadovoljavajući zrakoplov, a jedan od problema je bio i poklopac kabine koji je trebao štititi pilota pri katapultiranju, koji je bio još više nepouzdan kod Kineske inačice. J-7I se nije proizveo u velikom broju, no neki zrakoplovi su izvezeni u Albaniju i Tanzaniju pod oznakom ''F-7A''.\nDo tada, Kina se uglavnom oslanjala na J-6 koji je bio kopija jednostavnijeg MiGa-19, a u međuvremenu se počelu na izradi kvalitetnijeg J-7. J-7II je prvi put poletio 30. prosinca 1978. s pilotom Yu Mingwenom za kontrolama. Zadržao je izgled i linije inačice F-13 ali je imao i poboljšano Tip II sjedalo za katapultiranje, dvodijelni poklopac kabine, novi pouzdaniji WP-7B motor. J-7II se izvozio pod oznakom F-7B a veći kupci su bili Egipat, Irak i Šri Lanka.\n0.1 J7IIA, J7H, JJ7, J7III\nIako je J-7II bio dosta dobar za Kineske potrebe, nakon nekog vremena pokrenut je postupak ponovnog unaprjeđenja. Jedan dio postupka modernizacije se bavio izvoznom inačicom J-7IIIA ili F-7M; često se koristio i izraz \"Airguard\". Izvozna inačica nije imala nekih većih preinaka. Inačica za domaće potrebe je nosila naziv J-7IIA a javnosti je najavljena 1984. te je imala nekoliko većih izmjena:\n*4 podkrilna nosača (spojke)\n*Novo sjedalo za katapultiranje\n*Stari WP-7B(BM) motor, s istim potiskom no sada lakši i pouzdaniji\n*GEC-Marconi Type 226 Skyranger radar za praćenje meta u zraku\n*Novi unutrašnji izgled kokpita s novom navigacijskom opremom\nJ-7IIIA je uskoro prodan Bangladešu, Egiptu, Iranu, Mijanmaru te Zimbabveu dok je Pakistan nabavio inačicu F-7P. F-7P je zapravo bio F-7M s nekoliko izmjena posebno naparvljenih za Pakisatn, a najveći novitet je bilo sjedalo za katapultiranje Martin-Baker Mark 10L te mogućnost nošenja Američkih raketa zrak-zrak \"Sidewinder\". Kasnije je Pakistan kupio i inačicu F-7PM koja je imala Američku avioniku i Talijanski FIAR Grifo radar.\nU ranim 80-ima Kinezi su razvili i trenera s tandem sjedalima oznake JJ-7 a izvozna oznaka mu je bila FT-7. JJ-7 je u principu bio kopija Sovjetskog MiG-21US s periskopom za bolju preglednost i dva pod krilna nosača za oružje ili spremnike, ali je imao i neku drugačiju avioniku (kao Airguard). Prvi let se odvio 5. srpnja 1985.\nParalelno s razvojem Airguarda, Kineska industrija se fokusirala na izradi agresivnijeg dizajna sličnom Sovjetskom SM i MF. Prvi J-7III (ili J-7C) je poletio 26. travnja 1984. Novost je bila ugradnja većeg nosnog konusa u kojem je bio smješten radar za presretačke misije, WP-13 motor (sličan Sovjetskom R-13-300), CAC sjedalo za katapultiranje te periskop za pogled unazad. No unatoč novitetima, J-7III je imao dosta nedostataka, a jedan od najvećih je bila prekomjerna težina, tako daje u konačnici izrađeno samo nekoliko zrakoplova.\n0.2 J-7E, J-7G,\nKako je projekt J-7III završio neuspješno, Kinezi su pokrenuli novu nadogradnju 1987. Prvi prototip je poletio 1990. a 1992 su završena sva ispitivanja te je novi zrakoplov dobio oznaku J-7E za domaće potrebe te J-7MG za izvoz (1996.)\nJ-7E je imao:\n*Najnoviju elektroniku uglavnom Kineske proizvodnje ili licencne.\n*WP-13F motor s 44.1 kN potiska pri normalnom radu te 63.8 kN potiska s afterburnerom.\n*Redizajnirano krilo koje je omogućilo bolje manevriranje pri malim brzinama.\nPakistan je bio posebno zainteresiran za J-7MG te je 2001. naručio 60 zrakoplova, pritom ih izmjenviši (zamjenjen je radar i sjedalo za katapultiranje).", "subject": ["MiG-21"], "url": "https://hr.wikibooks.org/wiki/MiG-21/Sadr%C5%BEaj/Kineske_ina%C4%8Dice_J-7", "word_count": 695, "cyrillic": 0.0} {"id": "4099", "title": "Ubuntu/Sadržaj/Postavke/Izgled", "text": "U postavkama za izgled može se promijeniti pozadina, općeniti izgled prozora, slova, te neki efekti.\n*Tema - pod tabom ''tema'' može se odrediti općeniti izgled prozora, odabrati neki od ponuđenih, napraviti novi s opcijom ''prilagodi'' ili instalirati već napravljenu temu s opcijom ''instaliraj''.\n*Pozadina - služi za odrediti pozadinu (''wallpaper'') radne površine, može se odabrati neka od postojećih ili opcijom ''dodaj'' dodati nova slika. Kao pozadina može poslužiti slika ili određena boja, ili njihova kombinacija. Kod dodavanja složenih pozadina, kao kod onih gdje postoji ''xml'' datoteka, potrebno je (umjesto ''dodaj'') xml datoteku povuči (''drag'') mišem u tab za pozadine.\n*Fontovi - mogu se odabrati različiti tipovi i veličina slova za sučelje.\n*Sučelje - postavke izbornika, korištenje teksta ili ikona, ili oboje.\n*Vizualni efekti - postavke nude tri razine, od kojih prva ne uključuje dodatne efekte, a zadnja ih nudi najviše, što zahtijeva i malo bolje perfomanse računala.", "subject": ["Ubuntu"], "url": "https://hr.wikibooks.org/wiki/Ubuntu/Sadr%C5%BEaj/Postavke/Izgled", "word_count": 142, "cyrillic": 0.0} {"id": "3916", "title": "Esperanto/Dodatak H", "text": "1 Tablica zamjenica\nUpitno (što), Potvrdno (to), Neodređeno (nešto), Ukupno (svaki, sve), Niječno (ne)\nki-, ti-, i-, ĉi-, neni-\nKakav, ‑a, kia(kakav), tia(takav), ia(nekakav), ĉia(svakakav), nenia(nikakav)\nRazlog, ‑al, kial(zašto), tial(zato), ial(zbog nečega), ĉial(zbog svega), nenial(nizašto)\nVrijeme, ‑am, kiam(kada), tiam(tada), iam(nekada), ĉiam(uvijek), neniam(nikad)\nMjesto, ‑e, kie(gdje), tie(ondje), ie(negdje), ĉie(svagdje), nenie(nigdje)\nKretanje, ‑en, kien(kamo), tien(tamo), ien(negdje), ĉien(svagdje), nenien(nigdje)\nNačin, ‑el, kiel(kako), tiel(tako), iel(nekako), ĉiel(svakako), neniel(nikako)\nGenitiv, ‑es, kies(kojih), ties(onih), ies(nečijih), ĉies(svačijih), nenies(ničijih)\nStvar, ‑o, kio(što), tio(to), io(nešto), ĉio(sve), nenio(ništa)\nKoličina, ‑om, kiom(koliko), tiom(toliko), iom(nešto), ĉiom(sve), neniom(ništa)\nOsoba, ‑u, kiu(tko), tiu(taj), iu(netko), ĉiu(svatko), neniu(nitko)", "subject": ["Esperanto"], "url": "https://hr.wikibooks.org/wiki/Esperanto/Dodatak_H", "word_count": 162, "cyrillic": 0.0} {"id": "3914", "title": "Esperanto/Dodatak J", "text": "0.1 Tablica prefiksa\nZnačenje, Primjer\nbo-, srodstvo putem braka,\ndis—, kao u hrvatskom ''raz'', se\neks—, Bivše stanje, predsjednik\nfi—, moralni prijezir; prljavo,\nge—, Osobe različitog spola zajedno,\nmal—, Suprotnost,\nmis—, Krivo, se\npra—, Prastaro,\nre—, Ponovno nešto učiniti, pročitati\n0.2 Tablica sufiksa\nMeaning, Example\n-aĉ-, Loše kvalitete,\n-ad-, trajnost radnje, i govoriti\n-an-, član grupe ili stanovnik, kluba\n-ar-, mnoštvo, zbirna imenica,\n-ebl-, mogućnost (pasivna),\n-ec-, osobina, apstrakcija, kvaliteta,\n-eg-, Veliko,\n-ej-, mjesto odigravanja radnje,\n-em-, sklon tome,\n-end-, ono što mora biti učinjeno, solvenda koji mora biti riješen\n-er-, djelić nečega,\n-estr-, vođa, glavna osoba,\n-et-, umanjenica,\n-id-, potomak,\n-ig-, učiniti takvim,\n-iĝ-, postati, se;\n-il-, sredstvo radnje, s čim možemo pisati;\n-in-, ženski nastavak,\n-ind-, vrijedan toga, povjerenja;\n-ing-, držač za nešto, za olovke(pernica);\n-io-, država,\n-it-, obavljena radnja,\n-ism-, teorija, pokret -izam,\n-ist-, profesija,\n-obl-, višestruk,\n-on-, razlomak,\n-ul-, osoba takvih svojstava,\n-uj-, posuda/stablo/nacionalna država,\n-um-, Neodređeno značenje, (Hladnoća)\n-ĉj-, tepanje (muško),\n-nj-, tepanje (žensko),", "subject": ["Esperanto"], "url": "https://hr.wikibooks.org/wiki/Esperanto/Dodatak_J", "word_count": 164, "cyrillic": 0.0} {"id": "3510", "title": "Knjiga pojmova u zrakoplovstvu/Kratice u zrakoplovstvu/C", "text": "Kratica Značenje kratice Prijevod\nC, Charlie, sricanje slova C u međunarodnom radiotelefonskom prometu\nCA, Certificate of Airworthiness, uvjerenje o plovidbenosti\nCA, Cable, Kabel, čelično uže\nCAA, Civil Aviation Administration, zrakoplovna civilna vlast\nCAA, Civil Aeronautics Administration, zrakoplovna civilna vlast (u SAD)\nCAASD, Center for Advanced Aviation Systems Development\nCAB, Civil Aeronautics Board, uprava civilnog zrakoplovstva (u SAD)\nCAB, Cabin, kabina\nCAD, Computer Aided Design\nCALCM, Conventional Air-Launched Cruise Missile, konvencionalni krstareći projektil lansiran iz zraka\nCALSEL, Selective Calling, selektivno pozivanje\nCAM, Camber, krivina aeroprofila\nCAP, Civil Air Patrol, civilna zračna patrola\nCAP, Combat Air Patrol, borbena zračna patrola\nCAPT, Captain, kapetan zrakoplova\nCAR, Civil Air Regulation, propisi za civilno zrakoplovstvo\nCARF, Central Altitude Reservation Function\nCAS, Calibrated Airspeed, namještena zračna brzina\nCAS, Close Air Support, bliska zračna podrška\nCAS, Collision Avoidance System, sustav za izbjegavanje sudara\nCASOM, Conventional Armed Stand-Off Missile\nCAT, Clear Air Turbulence, turbulencija u atmosferi bez oblaka\nCAT, Category, kategorija\nCAT II, Category II, II kategorija\nCAUT, Caution, upozorenje\nCAVU, Ceiling and Visibility Unlimited, neograničeno penjanje i vidljivost\nCAWS, Central Aural Warning System, centralni zvučni sustav upozoravanja\nCB, C/B, Circuit Breaker, električni osigurač (automatski)\nCB, Cumulonimbus, kumulonimbus\nCCA, Central Control Actuator, središnji pokretač komande\nCCCI, Command, Control, Communications, Intelligence\nCCD, Charge Coupled Device, priključak za napajanje\nCCIP, Continuous Computation of Impact Point, stalno izračunavanje točke udara\nCCL, Convective Condesation Level, nivo kondenzacije\nCCRP, Continuous Computation of Release Point, stalno izračunavanje točke lansiranja\nCCS, Cabin Configuration System, oblik kabine\nCCV, Control Configured Vehicle\nCCW, Countercloskwise, kretanje u smjeru suprotnom kretanju kazaljke na satu\nCD, Clearance Delivery\nCD, Convergent-Divergent, konvergentno divergentni\nCDA, Controlled Diffusion Airfoil, kontrolirano širenje aeroprofila\nCDI, Course Deviation Indicator, indikator odstupanja od kursa\nCDM, Collaborative Decision Making\nCDT, Central Daylihht Time, središnje vrijeme dnevne svjetlosti\nCDT, Clearance Delivery Time\nCDT, Controlled Departure Time\nCDTI, Cockpit Display of Traffic Information, zaslon u pilotskoj kabini za prikaz informacija o prometu\nCDU, Control Display Unit, zaslon, prikazivač\nCEMF, Counter Electromotive Force\nCENRAP, Center Radar ARTS Presentation/Proccesing\nCFA, Controlled Firing Area, kontrolirano područje požara\nCFCF, Central Flow Control Function\nCFIT, Controlled Flight Into Terrain\nCFM, Cubic Feet per Minute\nCFR, Contact Flight Rules, pravila letenja s neprekidnom vidljivosti zemlje\nCFR, Code of the Federal Regulations\nCFRP, Carbon Fiber Reinforced Plastic\nCG, Center of Gravity, težište\nCHK, Check, provjera\nCGD, Combined Graphic Display\nCH, Channel\nCH, Compass Heading, smjer kretanja po kompasu\nCHGR, Charger, punjač\nCHT, Cylinder Head Temperature\nCIC, Cabin Interphone Controller, kontrolnik interfona kabine\nCIS, Commonwealth of Independent States\nCIT, Compressor Inlet Temperature, temperatura ulaznog zraka u kompresor\nCK, Check, provjera\nCKT, Circuit, strujno kolo\nCL, Centerline, Osa\nCLB, Climb, penjanje\nCLC, Course Line Computer, računalo pravca leta\nCLG, Cooling, hlađenje\nCLK, Clock, sat\nCLOS, Command-to-Line of Sight Guidance, vođenje rakete po snopu osmatračkog radara\nCLP, Clamp, stega\nCLR, Cooler, hladnjak\nCLS, Cabin Lighting system, sustav osvjetljenja kabine\nCLT, Calculated Landing Time\nCM, Condition Monitoring, praćenje stanja\nCMCS, Central Maintenance Computer System\nCMD, Command\nCMM, Component Maintenance Manual, priručnik za održavanje komponenti\nCOM, Communications, komunikacija\nCOMB, Combustion, izgaranje\nCOMB, Combustor, komora sagorijevanja\nCOMND, Command, komanda\nCMNR, Central Management Unit\nCMWS, Common Missile Warning System\nCNS, Communication, Navigation, and Surveillance, komunikacija, navigacija i nadzor\nCOMED, Combined Map and Electronic Display\nCOMM, Communication, komunikacija\nCOMP, Compas, kompas\nCOMP, Compartment, odjeljak\nCOMP, Compressor, kompresor\nCOMPL, Complete, cjelokupan\nCOMPT, Compartment, odjeljak\nCOND, Condition\nCONFIG, Configuration\nCONN, Connector, utikač\nCONST, Constant, stalan\nCONT, Contact, kontakt\nCONT, Control, komanda\nCOP, Change-Over Point\nCORR, Correction, ispravka, popravka\nCOTS, Comercial Off The Shelf\nCP, Center of Pressure, centar tlaka\nCP, Control Panel, upravljačka ploča\nCPB, Chemically Powered Bomber\nCPDLC, Controller Pilot Data Link Communications\nCPL, Current Flight Plan, aktualni plan leta\nCPLR, Coupler, priključak\nCPS, Cycles per Second, broj ciklusa u sekundi\nCPU, Central Processing Unit, centralna jedinica za obradu podataka\nCRAF, Civil Reserve Air Fleet\nCRC, Cyclic Redudancy Check\nCRCT, Collaborative Routing Coordination Tool\nCRM, Cookpit Resource Management\nCROM, Control and Read-Only Memory\nCRP, Counter Rotating Propellers, suprotno rotirajući propeleri\nCRP, Compulsory Reporting Point\nCRS, Course, kurs (letenja)\nCRS, Certified Repair Station, ovlaštena stanica za opravljanje\nCRS, Computer Reservation System, računalni sustav rezervacija\nCRT, Cathode Ray Tube, katodna cijev\nCS, Course Select, selektiranje pravca leta\nCSD, Constant Speed Drive, reduktor s konstantnim brojem obrtaja na izlazu\nCSEU, Control System Electronic Unit, kontrolni sustav elektronskih sklopova\nCSL, Current Sinking Logic\nCSG, Casing, kućište\nCST, Central Standard Time\nCSTG, Casting, odljevak\nCT, Control Tower, kontrolni toranj\nCT, Control Transformer\nCTA, Control Area, kontrolirano područje\nCTA, Controlled Time Arrival, kontrolirano vrijeme slijetanja\nCTAF, Common Traffic Advisory Frequency\nCTD, Charge Transfer Device\nCTL, Complementary Transistor Logic\nCTM, Centrifugal Twisting Moment\nCTN, Caution, upozorenje\nCTOL, Conventional Take off and Landing, konvencionalno uzlijetanje i slijetanje\nCTR, Contour, kontura\nCTR, Center, centar\nCTR, Control region, kontrolirana zona\nCU, Control Unit, komandna kutija\nCVFP, Charted Visual Flight Procedure\nCVK, Cockpit Voice Recorder, registrator govora u pilotskoj kabini\nCVR, Cockpit Voice Recorder, snimač glasa u pilotskoj kabini\nCVX, Convex, ispupčen\nCW, Caution and Warning, oprez i upozorenje\nCW, Clockwise, u smjeru kazaljke na satu\nCW, Continuous Wave, stalan val\nCWA, Center Weather Advisories\nCWS, Control Wheel Steering, komanda okretanja prednjeg kotača\nCWSU, Center Weather Service Unit\nCWY, Clearway, pred-polje", "subject": ["Knjiga pojmova u zrakoplovstvu: C"], "url": "https://hr.wikibooks.org/wiki/Knjiga_pojmova_u_zrakoplovstvu/Kratice_u_zrakoplovstvu/C", "word_count": 864, "cyrillic": 0.0} {"id": "3541", "title": "Knjiga pojmova u zrakoplovstvu/Kratice u zrakoplovstvu/I", "text": "Kratica Značenje kratice Prijevod\nI, India, sricanje slova I u međunarodnom radiotelefonskom prometu\nIA, Indicated Airspeed\nIA, Indicated Altitude\nIA, Inspection Authorization\nIA, Intercept Angle\nIAC, Instrument Approach Chart\nIACA, International Air Carriers Association, udruženje neredovnih (čarter) prevozioca\nIAE, International Aero Engines\nIAF, Initial Approach Fix\nIAI, Israel Aircraft Industries\nIAL, Instrument Approach and Landing Charts, karte za instrumentalno prilaženje i slijetanje\nIAM, International Association of Machinists and Aerospace Workers\nIAMS, Integrated Armament Management System, integrirani sustav za upravljanje naoružanjem\nIAP, Instrument Approach Procedure\nIAPS, Integrated Avionics Processor System\nIAS, Indicated Airspeed\nIATA, International Air Transportation Association, međunarodno udruženje (redovnih) zračnih prevozioca\nIATP, International Airlines Technical Pool, međunarodno udruženje tehničara zračnih prevozioca\nIAWP, Initial Approach Waypoint\nIBM, International Business Machines\nIC, Integrated Circuit\nICAA, International Civil Airports Association, međunarodno udruženje civilnih aerodroma\nICAO, International Civil Aviation Organization, međunarodna organizacija civilnog zrakoplovstva (civilnih zrakoplovnih vlasti)\nICD, Interface Control Drawing, crtež međusobnih veza\nICNIA, Integrated Communications, Navigation and Identification Avionics, integrirana elektronika za vezu, navigaciju i identifikaciju\nICU, Instrument Comparator Unit\nID, Identifier Identifikator, pokazivač\nID, Inside Diameter, unutrašnji promjer\nIDECM, Integrated Defensive Electronic Countermeasures\nIDENT, Identification, identifikacija, ukazivanje, pokazivanje\nIDG, Integrated Drive Generator\nIDS, Integrated Display System\nIDS, Interdictor Strike (Aircraft), zrakoplov za lovačko-navalna djelovanja\nIEEE, Institute of Electrical and Electronics Engineers\nIEPR, Integrated Engine Pressure Ratio\nIF, Intermediate Fix\nIF, Intermediate Frequency, među-frekvencija\nIFALPA, International Federation of Airline Pilots Associations, međunarodna federacija udruženja civilnih pilota\nIFATCA, International Federation of Air Traffic Controllers Associations, međunarodna federacija udruženja kontrolora letenja\nIFCA, International Flight Catering Association, međunarodno udruženje za snabdijevanje zrakoplova hranom i pićem\nIFCNS, Integrated Flight Control and Navigation System, integrirani sustav komandi leta i navigacije\nIFF, Identification Friend or Foe, raspoznavanje „svoj-tuđ“\nIFR, Instrument Flight Rules, pravila instrumentalnog letenja\nIFSS, International Flight Service Station\nIGFET, Insulated Gate Field Effect Transistor\nIGI, Instrument Ground Instructor\nIGN, Ignition, paljenje\nIGNTR, Igniter, svjećica (za paljenje smjese)\nIGV, Inlet Guide Vanes\nIHP, Indicated Horsepower\nIHS, Integrated Heat Sink\nIIL, I2L, Integrated Injection Logic\nIIR, Imaging Infra-Red\nIIS, Integrated Instrument System\nILP, Integral Lead Package\nILS, Instrument Landing System, sustav za instrumentalno slijetanje\nILS OC, Instrument Landing System On Course\nIM, ILS Inner Marker, unutrašnji marker\nIMBAL, Imbalance, neravnoteža\nIMC, Instrument Meteorological Conditions, meteorološki uvjeti za instrumentalno letenje\nIMO, International Meteorological Organization\nIMP, Improved, poboljšan\nIMPATT, Impact Avalanche Transit Time\nIMU, Inertial Measuring Unit\nIN, Inches, inči\nINBD, Inboard, unutrašnji\nINBD, Inbound, u doletu\nINC, Increase, povećati\nIND, Indicator or Indicated, pokazivač ili pokazivanje\nINDENT, Indentification, indentifikacija, raspoznavanje\nINEWS, Integrated Electronic Warfare System, integrirani elektronski napadni sustav\nINF, Intermediate Range Nuclear Forces, nuklearne snage srednjeg dometa\nIn. Hg, Inches of Mercury, inHg, jedinica za mjerenje tlaka\nINJ, Injector, injektor, mlaznica\nINL, Inlet, ulaz\nINOP, Inoperative, neispravan, van upotrebe\nINP, Input, ulazni podatak\nINR, Inner, unutrašnji\nINREQ, information Request\nINS, Inertial Navigation System, inercijalni navigacioni sustav\nINSR, Insert, umetak\nINST, Instrument, instrument\nINSTAL, Installation, instalacija\nINSUL, Insulation, Insulator, izolacija, izolator\nINT, Internal, unutrašnji\nINT, Interphone, interfon\nINTL, Internal, unutrašnji\nINTLK, Interlock, blokirati\nINTFC, Interface\nINTPH, Interphone, interfon\nINTR, Interrogation\nINU, Inertial Navigation Unit\nINV, Inverter\nINWP, Intermediate Waypoint\nI/O, Input/Output, ulaz/izlaz\nIOAT, Indicated Outside Air Temperature\nIOC, Input/Output Concentrator\nIP, Intermediate Pressure\nIPC, Illustrated Parts Catalog, ilustrirani katalog rezervnih dijelova\nIPN, Iso Propyl Nitrate\nIPS, Inches per Second, inča u sekundi\nIPV, Instrument Procedure with Vertical guidance\nIR, IFR Military Training Routes\nIR, Infrared, infracrveno\nIRAN, Inspect and Repair As Necessary\nIRBM, Intermediate Range Ballistic Missile, balistička raketa srednjeg dometa\nIRC, Internal Radial Clearance, unutrašnji radijalni zazor\nIRCM, Infra-Red Counter Measures\nIRDS, Infrared Detection System, IC sustav za otkrivanje\nIRMP, Internal Reference Mode Panel\nIRS, Inertial Reference System, inercijski referentni sustav\nIRSTS, Infrared Search and Track System, IC sustav za osmatranje i praćenje\nIRU, Inertial Reference Unit, jedinica inercijalnog referentnog sustava\nIRVR, Instrument Runway Visual Range\nI/S, Inter-Stage, među-stupanj\nISA, Instrument Society of America\nISA, International Standard Atmosphere, međunarodna standardna atmosfera\nISAR, Inverse Synthetic Aperture Radar\nISE, In Service Evaluation, provjera pri redovnom korištenju\nISIS, Integrated Sight and Interception System\nISLN, Isolation, izolacija\nISO, International Standards Organization, međunarodna organizacija za standardizaciju\nISS, Inertial Sensing System\nISS, Instrument Source Select\nITALD, Improved Tactical Air-Launched Decoy\nIV, Itermediate Visit, među-pregled\nIVM, Institut za vazduhoplovnu medicinu, Institut za zrakoplovnu medicinu (Beograd)\nIVS, Instantaneous Vertical Speed\nIVSI, Instantaneous Vertical Speed Indicator\nIVV, Instantaneous Vertical Velocity\nIZM, Institut za zrakoplovnu medicinu Hrvatske", "subject": ["Knjiga pojmova u zrakoplovstvu: I"], "url": "https://hr.wikibooks.org/wiki/Knjiga_pojmova_u_zrakoplovstvu/Kratice_u_zrakoplovstvu/I", "word_count": 734, "cyrillic": 0.0} {"id": "3551", "title": "Knjiga pojmova u zrakoplovstvu/Kratice u zrakoplovstvu/T", "text": "Kratica Značenje kratice Prijevod\nT, Tango, sricanje slova T u međunarodnom radiotelefonskom prometu\nTA, Traffic Advisory\nTAA, Technically Advanced Aircraft\nTAA, Terminal Arrival Area\nTAAS, Terminal Advanced Automation System\nTAC, TACAN\nTAC, Terminal Area Chart\nTACAN, UHF Tactical Air Navigation, taktička navigacija (vojna)\nTACEVAL, Tactical Evaluation\nTACMS, Tactical Missile System, taktički raketni sustav\nTADS, Target Acquisition and Designation System\nTAF, Terminal Aviation Forecast\nTAI, Thermal Anti-Ice, sustav za sprečavanje zaleđivanja (pomoću topline)\nTANS, Tactical Air Navigation System\nTAOARC, Terminal Area Operations Aviation Rulemaking Committee\nTAP, Technically Advanced Pilot\nTAS, True Airspeed, stvarna brzina\nTAT, Total Air Temperature, ukupna temperatura zraka\nTAV, Trans-Atmospheric Vehicle\nTAWS, Terrain Awareness and Warning Systems\nTBD, To be Determined, Odrediti će se kasnije\nTBDP, Tie Bus Differential Protection\nTBM, Tactical Ballistic Missile, taktička balistička raketa\nTBO, Time Between Overhauls\nT/C, Top of Climb\nTC, Type Certificate\nTC, Thermocouple, termopar\nTCA, Terminal Control Area\nTCAS, Traffic Alert and Collision Avoidance System\nTCC, Thrust Control Computer\nTCDS, Type Certificate Data Sheet\nTCH, Threshold Crossing Height\nTCLT, Tentative Calculated Landing Time\nTCS, Touch Control Steering\nT/D, Top of Descent\nTDC, Top Dead Center\nTDM, Time-Division Multiplex\nTDRS, Tracking and Data Relay Satellite\nTDZ, Touch Down Zone, zona dodira USS\nTDZ/CL, Touchdown Zone and runway Centerline Lighting\nTDZE, Touchdown Zone Elevation\nTDZL, Touch Down Zone Lights, svjetla zone dodira USS\nTE, T/E, Trailing Edge, izlazni brid, izlazni rub\nTEB, Tri-Ethyl-Borane\nTEC, Tower Enroute Control\nTEMAC, Trailing Edge of Mean Aerodynamic Chord\nTERCOM, Terrain-Commanded\nTEREC, Tactical Electronic Reconnaissance\nTERPROM, Terrain-Profile Matching Navigator, navigacijski uređaj za praćenje profila terena\nTERPS, United States Standard for Terminal Instrument Procedures\nTET, Turbine Entry Temperature\nTF, Track to Fix\nTFC, Total Fuel Capacity, ukupan kapacitet spremnika goriva\nTFHC, Thin-Film Hybrid Circuit\nTFL, Teflon, teflon\nTFM, Traffic Flow Management\nTFR, Temporary Flight Restriction\nTFR, Terrain-Following Radar\nTFR, Transfer, prijenos\nTFT, Thin-Film Transistor\nTFX, Tactical Fighter Experimental\nTGL, Touch-and-go Landing, slijetanje sa produžavanjem na let\nTGT, Turbine Gas Temperature\nTHB, Through-Hole Board\nTHD, Thread, navojnica\nTHK, Thick, deblo\nTHP, Thrust Horsepower\nTHR, TreshOld, prag USS\nTHR, Thrust, potisak\nTHRM, Thermal, termički\nTI, Texas Instruments\nTIALD, Thermal Imaging Airborne Laser Designator, termo-vizijski laserski podvjesnik za obilježavanje ciljeva\nTIAS, True Indicated Airspeed\nTIBS, Telephone Information Briefing Service\nTIG, Tungsten Inert Gas\nTIS, Traffic Information Service\nTIS-B, Traffic Information Service-Broadcast\nTIT, Turbine Inlet Temperature\nTKE, Track Angle Error\nTMA, Traffic Management Advisor\nTMA, Terminal Manoeuvering Area, manevarska oblast pod kontrolom terminala.\nTMC, Thrust Management Computer, računalo za podešavanje potiska\nTMS, Thrust Management System, sustav za podešavanje potiska\nTMSP, Thrust Mode Select Panel\nTMU, Traffic Management Unit\nTNSN, Tension, napon, naprezanje\nTNT, Turbulence in and Near Thunderstorms\nTO, Technical Order\nT/O, TO, Takc off, uzlijetanje\nTOC, Top Of Climb\nTOD, Top Of Descent\nTODA, Take off Distance Available, raspoloživa dužina USS za uzlijetanje\nTODR, Take off Distance Required, potrebna dužina PSS za uzlijetanje\nTOGW, Take off Gross Weight, maksimalna težina za uzlijetanje\nTOL, Tolerance, tolerancija\nTOPPS, Turbine Overhaul Power Plant Support\nTORA, Take off Run Available, raspoloživa dužina staze za zalet\nTORR, Take off Run Required, potrebna dužina staze za zalet\nTOT, Total, ukupno\nTOW, Tube-Launched, Optically-Tracked Wire-Guiđed Missile, raketa lansirana iz cijevi, s optičkim praćenjem, upravljana „preko žice“\nTPA, Traffic Pattern Altitude\nTPP, U.S. Terminal Procedures Publication\nTR, Temporary Revision, privremena revizija\nTR, Transformer Recitifier, transformatorski ispravljač\nTR, Track, putanja leta\nT/R, Thrust Reverser, skretač mlaza\nT-R, Transformer-Rectifier\nTRACAB, Terminal Radar Approach Control in Tower Cab\nTRACON, Terminal Radar Approach Control\nTRG, Training, obuka\nTRK, Track, putanja\nTRL, Transistor-Resistor Logic\nTRN, Terrain-Referenced Navigation, navigacija uspoređivanjem podataka radarskog visinomjera s modelom terena u memoriji\nTRP, Thrust Rating Panel\nTRQ, Torque, momenat uvijanja\nTRSA, Terminal Radar Service Area\nTRSN, Torsion, torzija\nTRU, Transformer-Rectifier Unit\nTSE, Total navigation System Error\nTSFC, Thrust Specific Fuel Consumption, specifična potrošnja goriva motora po jedinici potiska\nTSI, Time Since Installation, vrijeme od ugradnje dijela\nTSN, Time Since New, vrijeme od prve ugradnje dijela\nTSO, Technical Standard Order, naredba koja sadrži tehnički standard\nTSP, Transponder, transponder\nTSSAM, Tri-Service Standoff Attack Missile\nTSTO, Two Stagc-to-Orbit\nTSR, Terminal Surveillance, terminalni nadzorni radar\nTSU, Telescopic Sighting Unit\nTT, Total Temperature\nTTG, Time To Go\nTTH, Troop Transport Helicopter, helikopter za transport trupa\nTTL, Transistor-Transistor Logic\nTTL, Tuned To Localizer\nTTS, Time To Station\nTURB, Turbulence, turbulencija\nTURB, Turbine, Turbina\nTVC, Thorough Visual Check, detaljan vizualan pregled\nTVCS, Thrust Vectoring Control System\nTVOR, VHF Terminal VOR, VOR terminalne oblasti\nTWA, Trans World Airlines\nTWEB, Transcribed Weather Broadcast\nTWR, Turbulence-detecting Weather Radar\nTWR, Tower, aerodromska kontrola letenja\nTWS, Track While Scan\nTWT, Traveling Wave Tube, cijev s putujućim valom\nTWU, Tactical Weapons Unit\nTWY, Taxi-Way, staza za voženje; rulna staza\nTXPDR, Transponder\nTYP, Typical, tipično", "subject": ["Knjiga pojmova u zrakoplovstvu: T"], "url": "https://hr.wikibooks.org/wiki/Knjiga_pojmova_u_zrakoplovstvu/Kratice_u_zrakoplovstvu/T", "word_count": 808, "cyrillic": 0.0} {"id": "4034", "title": "Ruski jezik za Hrvate/Sadržaj/Uvod", "text": "0.1 Zašto učiti ruski?\nRuski nije težak za govornike drugih slavenskih jezika. Držeći na umu široki opseg ruske literature devetnaestog stoljeća, smatram da je dobar potez bilo koga tko može naučiti ruski da to učini; a osim toga, dobro razumijevanje ruskoga pruža i bolje razumijevanje vlastitog hrvatskog, koji potječe iz istog izvora. Služeći se sličnostima (koje vrijeme nije izbrisalo), imat ćemo dobru priliku udubiti se u ruski i u roku od nekoliko tjedana čitati i razumjeti ga, ako ne i govoriti. Ukoliko želimo naučiti i govoriti, put će biti otvoren jer onaj tko razumije samo treba vremena da bi počeo i govoriti.\n0.2 Kako je organiziran ovaj udžbenik\nOvaj udžbenik pretpostavlja da je onaj tko ga čita dobar govornik hrvatskoga (ne obavezno kao materinjeg!) i da razumije hrvatsku gramatičku terminologiju koju ću koristiti u prvom redu i prije ruske da bi se sve učinilo razumnim, iako to nije današnji običaj. Nije običaj ni to da ću ja izgraditi udžbenik po gramatici umjesto po funkcijama, ali vjerujem da za čovjeka koji bi htio znati jezik, a ne onu njegovu inačicu koja se koristi po ulicama i dućanima—za takvog čovjeka gramatika je svejedno neizostavna i bolje je početi odmah nego čekati i odgađati. Koristit ću sličnosti među ruskim i hrvatskim gdje god mogu; u popisima riječi na početku vježbe dat ću prijevode za one riječi koje nisu poznate, a u pitanjima gdje hrvatski i ruski zauzimaju različite (ponekad suprotne) pozicije, isticat ću razlike debelim fontom.\nPretpostavka je da je onaj tko ovo započinje dobro upoznat s ćirilicom, a posebno s ruskom ćirilicom. Ako nije, može je naći posvuda na internetu. Ubuduće će se u tekstu dodavati dodatna objašnjenja u vezi lekcije po ruskoj ćirilici. Za potrebe učenja bit će prikazane transliteracije svih primjera i odgovora na vježbe prijevoda s hrvatskog na ruski te transliteracija prijevoda s ruskog na hrvatski naći će se u odgovorima na vježbu.\n0.3 Pregled ruske gramatike\nRuski je jako fleksibilan jezik. Imenice, zamjenice i pridjevi se mijenjaju po padežima i redoslijed riječi nije bitan, nego se može mijenjati prema jezičnom osjećaju govornika. Uz to ipak promjena redoslijeda gotovo uvijek nosi težnju (nije besmislena). Pogledajte dobro ovu hrvatsku rečenicu i njen prijevod na ruski.\n* Moja kuća je otvorena za svakoga.\n** Мой дом открыт для всех.\n* Za svakoga je moja kuća otvorena.\n** Для всех мой дом открыт.\n* Otvorena je moja kuća za svakoga.\n** Открыт мой дом для всех.\nKoja je razlika između ovih rečenica? U smislu značenja, tj. informacije koju prenose, nikakva; sve kažu isto. Ali razlika postoji! Razlika je u tome što svaka rečenica nešto ističe. Prva rečenica nudi običan redoslijed kakav imamo u običnom govoru, druga predstavlja prijenos naglaska na okolnost (za svakoga je otvorena), a treća prenosi naglasak na pridjev. I u hrvatskom i u ruskom se tako riječima vrti, ali registar može biti različit—onaj obrat koji je običan za rusko uho je čudan za hrvatsko i obrnuto.\nFleksibilnost slavenskih jezika čini ih posebnim u Europi gdje je većina jezika postala analitična i dobila stroga ograničenja glede redoslijeda riječi u rečenici. Čovjek koji čita ruski, kako bi razumio ono što se kaže, mora naučiti napamet sve padeže (posebno one koji se razlikuju od hrvatskih!) -- a to je moguće samo pri širokom čitanju. Pokušat ćemo to pokazati na dobrim primjerima dovoljno ruske proze kako bi čitatelj mogao, nadamo se, na kraju ovih lekcija prijeći na čitanje ruskog izvornika i nastaviti samostalno.\nZa početak prikazat će se svojstva ruske gramatike i u čemu su glavne točke njene sličnosti i različitosti s hrvatskim. (Uzgred se dobiva i dobra predstava o slavenskoj gramatici uopće, koja je vrlo cjelokupna).\nRuski jezik ima šest padeža, istih onih koje ima hrvatski osim jednog, vokativa, koji je izgubljen, ali koji je manje padež nego poseban oblik nominativa. Ostali padeži služe isto kao i u hrvatskom: akuzativ se koristi za označavanje prijeke dopune, dativ za ¨¨¨, genitiv za označavanje pripadnosti i kao usporedba. Instrumental se koristi za označavanje oruđa, te napokon lokativ (\"predložni padež\" kako ga zovemo mi) koristi se za odvajanje značenja \"prisutnost na mjestu\" (on je u gradu) od \"kretanje prema mjestu\" (on ide u grad) uz neke prijedloge. Prijedlozi, kao i hrvatski prijedlozi, zahtijevaju određene padeže, ponekad više od jednoga s razlikom u značenju, kao u gornjem primjeru. Neki padeži su rastegli svoje funkcije i sada služe (ili su nekada služili) u predvidljivim funkcijama. Na primjer, još ne tako davno glagol искать, tražiti, zahtijevao je genitiv:\n* Он искал глазами корабля. (''A. Čehov'')\n** On je tražio brod očima.\nDanas je tih oblika sve manje i oni se smatraju više književnim. Stavit će se s obilježjima kad god ih se bude predstavljalo kao primjere.\nRuski jezik ima sustav glagola s tzv. glagolskim vidom ili aspektom. Ovo jednostavno znači da je trajnost radnje označene glagolom povezana uz sam glagol umjesto da se izvodi isključivo iz oblika. Tako na primjer u rečenici:\n* Pogledao sam.\n** Я посмотрел.\n* Gledao sam.\n** Я смотрел.\nDva su različita glagola (barem slijedeći mišljenja pisaca rječnika), dok bi se u engleskom reklo \"I looked\" u prvom slučaju te \"I was looking\" u drugom. Očigledno u ruskom i hrvatskom oblici glagola označuju je li se radnja svršila ili ne.\nGlagolski sustav ruskoga vrlo je sličan hrvatskom, ali je otišao u polje i pojednostavio se. Ruski nema aorista ili imperfekta: nema više oblika perfekta, nema složenih budućih vremena do jednog krnjeg. Sav ruski vremenski sustav sastoji se od triju vremena za nesvršene glagole:\n*''Preterit'': я знал, znao sam\n*''Prezent'': я знаю znam\n*''Futur'': я буду знать, znat ću\ni dvaju za svršene:\n*''Preterit'': я узнал, doznao sam\n*''Futur'': я узнаю, doznat ću\nObratite posebnu pozornost kako hrvatski oblik prezenta za svršene glagole (doznam ja toga dana što je ona radila) u ruskome ne postoji. U ruskome mislimo da je prezent svršenog glagola, u skladu s našim razumijevanjem njegovog značenja, isto što i njegova budućnost. (U hrvatskom ovi su oblici tragovi iz mnogo starijih vremena, još prijeslavenskih, kad aspekta još nije bilo).\nPostoji još i treći oblik, s nepromjenljivom ¨... бы (kao u slovenskom), ali ovo zapravo nije vrijeme nego naklon (?) i u ruskom jeziku u opsegu koji nas zanima taj naklon ima samo jedno vrijeme: prezent (za razliku od hrvatskog: znao bih te bio bih znao.", "subject": ["Ruski jezik"], "url": "https://hr.wikibooks.org/wiki/Ruski_jezik_za_Hrvate/Sadr%C5%BEaj/Uvod", "word_count": 1033, "cyrillic": 0.035} {"id": "4105", "title": "Ubuntu/Sadržaj/Postavke/Čuvar zaslona", "text": "Čuvar zaslona se aktivira kada računalo nakon određenog vremena ne koristi, potom se na ekranu pojavi određena animacija. Kako bi se animacija prekinula, dovoljno je pokrenuti miš ili pritisnuti neku tipku na tipkovnici.\nU postavkama čuvara zaslona može se odabrati neka određena vrsta animacije, ili dopustiti računalu da nasumično bira animacije. Čuvar zaslona se može pokrenuti nakon određenog vremena neaktivnosti, od 1 minute do 2 sata, ili sasvim isključiti. Dodatna opcija je ''zaključavanje'' ekrana s pokretanjem čuvara zaslona, time će nakon prestanka animacije (nakon što se pomakne miš i sl.) biti potrebno unijeti lozinku (lozinka računa) za pristup radnoj površini.\n1 Upravljanje energijom\n''Upravljanje energijom'' je još jedna opcija povezana sa čuvarom zaslona, a može joj se pristupiti i odvojeno\nMože se odrediti nakon kojeg vremena staviti računalo ili zaslon u mirovanje. A u tabu ''općenito'', što će računalo napraviti pritiskom na tipku za gašenje ili suspendiranje. Kod tipke za gašenje, ako je uključena opcija ''Pitaj me'', kod pritiska će biti ponuđene opcije: odjava, zaključavanje zaslona, promjena korisnika, hibernacija, ponovno pokretanje, gašenje.\nMože se uključiti i isključiti ikona o upravitelju energije, te zvučna obavijest kod upozoravanja na greške.", "subject": ["Ubuntu"], "url": "https://hr.wikibooks.org/wiki/Ubuntu/Sadr%C5%BEaj/Postavke/%C4%8Cuvar_zaslona", "word_count": 188, "cyrillic": 0.0} {"id": "4114", "title": "Ubuntu/Sadržaj/Postavke/Razlučivost zaslona", "text": "Ovom aplikacijom se mogu promijeniti neke osnovne postavke zaslona poput razlučivosti (rezolucija), frekvencije osvježenja te rotacije zaslona. Neki put putem ove aplikacije se ne može točno odrediti frekvencija osvježavanja zaslona.\nJedan od načina za urediti frekvenciju je ručno upisivanje u ''xorg.conf'':\nU terminalu se kao ''root'' otvori xorg.conf datoteka: . U odlomku ''Section \"Monitor\"'' pod ''VertRefresh'' može se upisati željena frekvencija. A pod odlomkom ''Section \"Screen\"'' odnosno ''Modes \"\"'', upisati željenu razlučivost. Primjer:\nSection \"Monitor\"\nIdentifier \"Generic Monitor\"\nOption \"DPMS\"\nHorizSync 28-64\nVertRefresh 75-85\nEndSection\nSection \"Screen\"\nIdentifier \"Default Screen\"\nDevice \" \"\nMonitor \"Generic Monitor\"\nDefaultDepth 24\nSubSection \"Display\"\nModes \"1024x768\"\nEndSubSection\nEndSection", "subject": ["Ubuntu"], "url": "https://hr.wikibooks.org/wiki/Ubuntu/Sadr%C5%BEaj/Postavke/Razlu%C4%8Divost_zaslona", "word_count": 104, "cyrillic": 0.0} {"id": "4090", "title": "Ubuntu/Sadržaj/Ubuntu/Instalacija", "text": "Ubuntu ima neke svoje izvedbe kao što su ''Edubuntu'', ''Kubuntu'', ''Xubuntu'' itd. Ova instalacija se odnosi na sam Ubuntu, instalacija je ista/slična u svim inačicama Ubunta. Za Ubuntu bi trebalo omogućiti najmanje 384MB RAM-a i 4GB prostora na čvrstom disku.\nUbuntu je slobodan software, i može se besplatno skinuti sa službene stranice, dolazi kao LiveCD, što znači da se ne mora instalirati na disk da bi se isprobao.\n1 Instalacija\nOd inačice 8.04, Ubuntu se može instalirati pod Windowsom kao i drugi programi. Ovdje je prikazana instalacija na čisti disk.\nU optički pogon se stavi Ubuntu LiveCD i resetira računalo. Nakon čega se pojavi sučelje u kojem možete odabrati nekoliko opcija.\nPrva opcija služi za pokretanje Ubuntu-a kao ''live session'', Ubuntu se u tom modu može isprobati bez potrebe za instalacijom, iako je nešto sporiji nego kod instalirano, zbog sporije komunikacije između optičkog pogona i memorije. Nakon što se Ubuntu podigao, na desktopu će biti ikona za pokretanje instalacije ''Install''. Nakon pokretanja instalacije pojavi se prozor za instalaciju u ~ 7 koraka.\n# Odabir jezika (može se odabrati hrvatski)\n# Odabir vremenske zone\n# Podešavanje rasporeda tipki na tipkovnici (Croatian/Hrvatska)\n# Particioniranje diska: kod instalacije na čitav disk može se odabrati \"Guided - use entire disk\" (za cijeli disk), a postoji i \"Manual\" (ručno) gdje možete točno odrediti particije. Kod Manual, potrebno je još napraviti swap particiju, ako je na računalu 1GB RAM-a ili više, swap nije nužan. Kod 512MB RAM-a, swap može biti od 256-512MB.\n# Prijenos podataka iz M$ (ako već postoji instaliran Windows, nije nužno)\n# Unos osnovnih podataka (korisničko ime, lozinka i sl.)\n# Potvrda/Početak instalacije\nNakon što instalacija počne, trebala bi trajati oko 30 minuta, nakon toga je potrebno napraviti restart i to je kraj instalacije.", "subject": ["Ubuntu"], "url": "https://hr.wikibooks.org/wiki/Ubuntu/Sadr%C5%BEaj/Ubuntu/Instalacija", "word_count": 291, "cyrillic": 0.0} {"id": "4078", "title": "Esperanto/Dodatak L", "text": "1 Esperanto\nPrijevod, Izraz, Izgovor\npozdrav, ''saluton'', sa'luton\ndoviđenja, ''ĝis revido'', đis re'vido\nizvoli(te), ''bonvolu'', bon 'volu\nhvala, ''dankon'', 'dankon\nnema na čemu, ''nedankinde'', nedan 'kinde\ntaj, ''tiu'', 'tiu\nkoliko?, ''kiom'', 'kiom\nhrvatski, ''kroata'', kro'ata\nda, ''jes'', jes\nne, ''ne'', ne\nžao mi je, ''mi bedaŭras'', mi be'dauras\nne razumijem, ''mi ne komprenas'', mi ne kom'prenas\nGdje je WC?, ''kie estas la necesejo?'', 'kie 'estas la neʦe'sejo\nzdravica(živjeli), ''Je via sano'', je 'via 'sano\nGovorite li hrvatski?, ''Ĉu vi parolas la kroatan?'', ću vi pa'rolas la\nOprostite, ne govorim dobro Esperanto, ''Pardonu min, mi ne bone parolas Esperanton'', par'donu min mi ne 'bone pa'rolas espe'ranton\nNe znam, ''Mi ne scias'', mi ne 'scias", "subject": ["Esperanto"], "url": "https://hr.wikibooks.org/wiki/Esperanto/Dodatak_L", "word_count": 125, "cyrillic": 0.0} {"id": "3922", "title": "Esperanto/Lekcija 1", "text": "''Bonvenon! Dobro došli na prvu lekciju iz esperanta! Lekcija se sastoji od nekoliko dijelova koje uključuju dijalog, gramatiku i vokabular te zadatke i prijevod dijaloga. Prije početka budite sigurni da ste pročitali i svladali Dodatak A. Krenimo!''\n1 Dijalog\n*''Frank'' : Saluton ! Mia nomo estas Frank. Kaj via ?\n*''Jean'' : Saluton ! Mi estas Jean. De kie vi venas ?\n*''Frank'' : Mi venas de Novjorko, en Usono. Kaj vi ?\n*''Jean'' : Mi venas de Parizo, en Francio.\nZa prijevod sačekajte do kraja lekcije\n2 Gramatika\nPošto je esperanto vrlo pravilan jezik, njegova pravila se mogu primjenjivati u potpunosti bez nekih iznimaka. To znači da je gramatika mnogo lakša od gramatike prirodnih jezika i da se brže uči i razumijeva. U ovoj lekciji naučit ćemo kako tvoriti imenice pridjeve i sadašnje vrijeme glagola.\n2.1 Imenice\nKao i u svakom jeziku, imenice su riječi koje označavaju osobe, stvari i pojave. Neki primjeri imenica na hrvatskom jeziku su: \"čovjek\", \"kuća\", \"prijatelji\", \"torta\", \"Ivan\", \"Francuska\" i \"vrt\"\nU esperantu imenice završavaju na -o. Dio riječi koji se nalazi prije glasa -o se naziva ''korijenom riječi''. Na primjer u riječi urbo (grad), urb- je korijen, a nastavak -o čini ga imenicom.\nKada želimo napraviti množinu dodamo -j na kraju riječi, na primjer urboj (gradovi).\nEvo nekoliko primjera imenica u esperantu: homo (čovjek), domo (kuća), amikoj (prijatelji), kuko (torta), Johano (Ivan), Francio (Francuska) i ĝardeno (vrt).\nEsperanto ima samo jedan određeni član la, npr. la urbo. La se nikad ne mjenja ni za jedninu ni za množinu.\n2.2 Pridjevi\nPridjevi su riječi koje opisuju imenicu. Neki primjeri pridjeva na hrvatskom su: \"sretan\", \"umoran\", \"lijep\", \"mlad\" i \"svjež\".\nKada želimo promjeniti imenicu u odgovarajući pridjev zamjenimo -o sa -a. Na primjer urbo (grad) prelazi u urba (gradski).\nEvo nekoliko pridjeva : gaja (sretan), laca (umoran), bela (lijep), juna (mlad) i freŝa (svjež).\nU esperantu pridjev se mora slagati s imenicom u broju pa ako je ona u jednini i pridjev mora biti u jednini a ako je imenica u množini i pridjev mora biti u množini. Naprimjer: la freŝa kuko (svježa torta), la freŝaj kukoj (svježe torte); gaja homo (sretan čovjek), gajaj homoj (sretni ljudi).\nPrefiks mal- mjenja esperantsku riječ u suprotno značenje - odlika koja značajno smanjuje broj riječi koji treba naučiti. Evo neki primjeri sa mal-: malgaja (nesretan), mallaca (odmoran), malbela (ružan), maljuna (star) i malfreŝa (ustajao).\n2.3 Prilozi\nPrilozi su riječi koje opisuju glagole, pridjeve ili druge priloge. Govore nam način, mjesto, vrijeme i količinu. Neki primjeri za priloge su: \"brzo\", \"usmeno\", \"kućno\", i \"pisaće\".\nKada želiš pretvoriti neku riječ u esperantu u prilog, zamjeni uobičajne završetke (-a za pridjev, -o za imenicu, i -i za glagole) sa -e.\nEvo nekih primjera priloga u esperantu: rapide (brzo), buŝe (usmeno), hejme (kućno), i skribe (pisaće).\nNapominjemo da nisu svi prilozi po ovom pravilu, ali velika većina jest.\n2.4 Osobne zamjenice\nEsperanto ima 10 osobnih zamjenica. Međutim 7 njih najvažnijih je ovdje navedeno. Ostale ćeš naučiti u ostalim lekcijama\nesperanto, hrvatski\nmi, ja\nvi, ti\nŝi, ona\nli, on\nĝi, ono(sve neživo)\nni, mi\nvi, vi\nili, oni\nOstale osobne zamjenice (\"oni\", \"si\") ćete obraditi kasnije.\nOblik \"vi\" koristimo kada se obraćamo npr. prijatelju a također kao i oblik iz poštovanja (hrv: Vi)\n\"Ci\", je oblik koji se rijetko upotrabljava a služi kao prisni oblik zamjenice za 2.lice (u hrv. ti,vi).\n2.5 Posvojne zamjenice\nKada želimo osobnu zamjenicu pretvorit u posvojnu (pridjev!), jednostavno dodaj nastavak -a na kraj.\nesperanto, hrvatski\nmia, moje\nvia, tvoje\nŝia, njeno\nlia, njegovo\nĝia, njegovo/njeno\nnia, naše\nvia, vaše\nilia, njihovo\n2.6 Glagoli - prezent\nOsnovna forma glagola je ''infinitiv''. U hrvatskom infinitivi završavaju na ti ili ći. U esperantu, infinitiv glagola ima na kraju -i. Kada imenicu pretvaramo u glagol na imensku osnovu dodamo -i. Na primjer ludo (igra), ludi (igrati).\nKada želimo napraviti prezent glagola u esperantu samo maknemo nastavak -i i korijenu riječi dodamo -as. Neki primjeri: mi legas (ja čitam), li ridas (on se smije), Roberto manĝas la kukon (Robert jede tortu).\nU Esperantu nema konjugacije, stoga glagol isto izgleda kroz sva lica. Te je stoga uvijek potrebno koristiti osobnu zamjenicu ispred glagola.\n2.7 Objekt i akuzativ\nZa razliku od hrvatskoga jezika, esperanto ima samo jedan padež (akuzativ), koji nam služi za razlikovanje objekta radnje od vršitelja. Direktan objekt radnje uvijek se izražava u akuzativu.\nAkuzativ se dobiva dodavanjem nastavka -n na imenicu. Ukoliko je imenica u množini prvo ide nastavak za množinu -j pa onda tek objektni nastavak.\nNeki primjeri: La pomo amas la bananon (jabuka voli bananu), Roberto manĝas la kukojn (Robert jede torte), Johano legas la libron (Ivan čita knjigu), Mi havas bonan amikon(Ja imam dobrog prijatelja).\nOstali padeži se izražavaju pomoću raznih prijedloga.\n*Nakon što ste dobro proučili ovaj dio gradiva, pokušajte riješiti zadatke\n3 Vokabular\n=\n1 Dijalog\n=''esperanto''''hrvatski''\nsaluton bok\nmia moje\nnomo ime\nestas biti (u prez)\nkaj a,i\nvia tvoje\nde iz, od\nkie gdje\nvenas doći (u prez)\nen u, na\nNovjorko New York\nUsono SAD\nParizo Pariz\nFrancio Francuska\n3.2 Cjelokupni vokabular\n''esperanto''''hrvatski''\nami voljeti\namiko prijatelj\nbanano banana\nbela lijep\nbuŝe usmeno\nde iz\ndomo dom, kuća\nen u\nesti biti\nfreŝa svjež\ngaja sretan\nĝardeno vrt\nĝi ono (sve neživo)\nhejme kućno\nhomo čovjek\nili oni, one, ona\njuna mlad\nkie gdje\nkuko torta\nla gram. jedini član\nlaca umoran\nlegi čitati\nli on\nlibro knjiga\nludo igra\nludi igrati se\nmal- prefiks suprotnosti\nmanĝi jesti\nmi ja\nni mi\nnomo ime\npomo jabuka\nrapide brzo\nridi smijati se\nsaluton bok\nskribi pisati\nŝi ona\nurbo grad\nveni doći\nvi ti (vi)\n3.3 Fraze\n\"Mia nomo estas...\" \"Moje ime je...\"\n\"Mi estas...\" \"Ja sam...\"\n\"Mi venas de...\" \"Ja sam iz...\" (\"Dolazim iz...\")\n4 Dodatni vokabular\n''esperanto'', ''hrvatski''\nGermanio, Njemačka\nBritio, Britanija\nHispanio, Španjolska\nNederlando, Nizozemska\nItalio, Italija\nGrekio, Grčka\nRusio, Rusija\nPollando, Poljska\nBelgio, Belgija\nSkandinavio, Skandinavija\n5 Sažetak\n*Sve imenice završavaju na \"-o\"\n*Svi pridjevi završavaju na \"-a\"\n*Velika većina priloga završava na \"-e\"\n*Ima 10 osobnih zamjenica\n*Kada želiš promjeniti osobnu zamjenicu u posvojnu dodaj \"-a\".\n*Svi infinitivi završavaju na \"-i\".\n*Kada želiš glagol prebaciti u prezent maknes nastavak \"-i\" i dodaš \"-as\".\n*Množina završava na \"-j\".\n*Jedini padež akuzativ, nastavak \"-n\"\n''Kada si uspješno obavio ovu lekciju i riješio zadatke, možeš prijeći na drugu lekciju!''", "subject": ["Esperanto"], "url": "https://hr.wikibooks.org/wiki/Esperanto/Lekcija_1", "word_count": 1051, "cyrillic": 0.0} {"id": "4140", "title": "MiG-21/Sadržaj/MiG-21 danas", "text": "Do početka 1990-ih, u svijetu je još uvijek bilo aktivno više od tisuću zrakoplova unatoč tomu što se već bili stari. Zamjena tolike količine zrakoplova je bila financijski gotovo nemoguća (pogotovo jer se najčešće nalazio u sastavu manjih siromašnijih zemalja) a budući da su njegove karakteristike općenito još uvijek bile dobre, počeli su se razvijati razni projekti moderinizacije ugradnjom novije elektronike te novog naoružanja.\nNo ovo nije bila nova ideja. Egipćani su nakon 1973. te prekida odnosa s SSSR-om započeli s moderinizacijom svoje flote ugradnjom zapadnjačke tehnologije. Moderinizaciju su vršili Aerospace i Rolls-Royce a uglavnom je unaprijeđivana elektronika; ugrađen je novi GEC-Marconi HUD, Teledyne sustav za navigaciju i AN/ALE-40 izbacivač IC mamaca. Egiptaski MiG-21 su imali i mogućnost nošenja zapadnog naoružanja poput Sidewinder rakete zrak-zrak. Dodatni trud u moderinizaciju su uložili rusi nakon pada SSSR-a. 1992. na zračnom mitingu u Moskvi su przentirali poboljšani MiG-21Bis koji je mogao nositi R-27 (NATO naziv AA-10 Alamo) rakete srednjeg dometa te R-73 (NETO naziv AA-11 Archer) kratkog dometa te je imao noviju elektroniku. Ovo se naposljetku pokazalo samo kao pokušaj demonstiraranja koje su mogućnosti unaprijeđivanja. I prije toga, Rusija se dogovarala s Indijom o moderinizaciji njihovih MiG-21Bis. Preliminarni ugovor je potpisan 1993. a službeni ugovor o unaprijeđenju 125 zrakoplvova je potpisan 1996. Postoji mogućnost da se moderinizira dodatnih 50. Originalna konfiguracija je bila poznata pod imenom MiG-21-93 a prototip je poletio 1995. Danas je ta inačica poznata pod imenom MiG-21UPG a ima sljedeća poboljšana: napredni Phazotron Kopyo radar s povećanim dometom koji može pratiti osam te napasti dvije mete odjednom, podrška za najnovije R-77 (NATO naziv: AA-12 Adder) rakete, Francusku elektroniku, moderni HUD te Izraelski sustav protu mjera. Osim Indije i nekoliko drugih zemalja se zainteresiralo za MiG-21UPG, no nije poznato koje zemlje točno.\nU prosincu 2000. prva dva MiG-21UPG su dostavljena Indiji a od 2001. Indija je nastavila samostalno unaprijeđivat zrakoplove. Prema planovima, svih 125 zrakoplova je trebalo biti gotovo do 2004.\nOsim Rusije, i neke druge zemlje također nude poboljšanja. 1993. Izraelski Elbit Systems s Rumunjskim Aerostarom je započeo moderinizaciju 100 rumunjskim MiG-21MF na Lancer standard koji uključuje: IAI-Elta EL/M-2032 multi-modalni radar, Litton navigacijski sustav, sustav protumjera te radio otporan na ometanje. Lancer standard može nositi AA-11 Archer i Izraelske Rafael Python 3 rakete zrak-zrak te Elbitove Opher bombe s infra-crvenim navođenjem. Prototip jednosjeda Lancer I je poletio 1995. a dvosjedni prototip Lancer II 1996. Jednosjedni zrakoplovi koji su namjenjeni jurišnim zadacima nose naziv \"''Lancer A''\", dvosjedi za obuku \"''Lancer B''\" a lovci za održavanje zračne nadmoći \"''Lancer C''\". U isto vrijeme i Bugarska je provela blaga unaprijeđenja na svojima MiG-21Bis nadodavši GPS te možda NATO kompatabilne sustave za komunikaciju.\nIsraeli Aircraft Industries je promovirao svoj paket unaprijeđenja pod oznakom MiG-21-2000 koji ima Elta EL/M-2032 multi modalni radar, HOTAS kontrole, GPS i moderni sustav protu-mjera. Može nositi Python III rakete zrak-zrak te Ruska oružja. Iako je prototip poletio 1998. nije poznatno jeli itko odlučio unaprijediti svoje zrakoplove na ovaj standard.", "subject": ["MiG-21"], "url": "https://hr.wikibooks.org/wiki/MiG-21/Sadr%C5%BEaj/MiG-21_danas", "word_count": 526, "cyrillic": 0.0} {"id": "4161", "title": "Domovinski rat/Sadržaj/Popis poginulih branitelja", "text": "Poginuli branitelji po županijama:\n#Zagrebačka županija\n#Krapinsko-zagorska županija\n#Sisačko-moslavačka županija\n#Karlovačka županija\n#Varaždinska županija\n#Koprivničko-križevačka županija\n#Bjelovarsko-bilogorska županija\n#Primorsko-goranska županija\n#Ličko-senjska županija\n#Virovitičko-podravska županija\n#Požeško-slavonska županija\n#Brodsko-posavska županija\n#Zadarska županija\n#Osječko-baranjska županija\n#Šibensko-kninska županija\n#Vukovarsko-srijemska županija\n#Splitsko-dalmatinska županija\n#Istarska županija\n#Dubrovačko-neretvanska županija\n#Međimurska županija\n#Grad Zagreb", "subject": ["Popis poginulih branitelja"], "url": "https://hr.wikibooks.org/wiki/Domovinski_rat/Sadr%C5%BEaj/Popis_poginulih_branitelja", "word_count": 60, "cyrillic": 0.0} {"id": "4163", "title": "Domovinski rat/Sadržaj/Popis poginulih branitelja/Zagrebačka županija", "text": "Ovo je nepotpuni popis hrvatskih branitelja poginulih u Domovinskom ratu s područja Zagrebačke županije.\n* Mijo Babić (* 3.12.1968. - † 11.6.1992.)\n* Nenad Babić\n* Ivan Bešenić\n* Branko Bošnjak (* 22.3.1963. - † 29.1.1995.)\n* Darinko Britvec (* 23.9.1971. - † 16.9.1991.)\n* Željko Filipović\n* Milivoj Halar\n* Mato Herdoman\n* Božidar Huzanić\n* Ivan Keser\n* Ante Kolovrat\n* Željko Kovačević\n* Davor Ljubanović\n* Ante Salapić\n* Luka Živković (* 28.9.1956. - † 17.4.1992.)", "subject": ["Popis poginulih branitelja"], "url": "https://hr.wikibooks.org/wiki/Domovinski_rat/Sadr%C5%BEaj/Popis_poginulih_branitelja/Zagreba%C4%8Dka_%C5%BEupanija", "word_count": 68, "cyrillic": 0.0} {"id": "4129", "title": "Ubuntu/Sadržaj/Postavke/Ploča", "text": "Ovo se odnosi na upravljačku ploču na radnoj površini, tj. ''\"panel\"''.\nStandardno na Ubuntu se nalaze dvije ploče, jedna se nalazi na gornjem djelu radne površine, i ona sadrži glavni izbornik za programe i sustav, vrijeme, korisnički račun, ikonu za gašenje računala i sl. A donja ploča standardno sadrži izbornik za radne površine, popis otvorenih prozora, ikonu za obrisane datoteke (skroz desno) i za izlaz na radnu površinu (skroz lijevo). Izgled radne površine, što uključuje i ploče, je u potpunosti moguće prilagoditi potrebama korisnika, izmijeniti boje, veličinu, ikone itd.\n1 Osnovne postavke\nDesnim klikom na određenoj ploči dostupne su mogućnosti poput brisanja, svojstva, dodavanja nove ili dodavanja objekata. Kod svojstva možete odabrati položaj ploče (dolje, gore...), širinu, te opcije poput strelica za skrivanje ploče ili samoskrivanje. Opcija ''proširi'' sažima ploču na potrebnu dužinu za sve ikone, time ne ostavlja prazno mjesto, a kad se doda nova ikona ploča se proširi za potrebno mjesto.\nu tabu ''pozadina'' se može odrediti boja ploče i prozirnost, ili odrediti sliku kao pozadinu.\n2 Dodavanje i premještanje objekata\nNovi objekti se mogu dodati povlačenjem ikone s mišem sa radne površine, glavnog menija ili neke druge ploče na željenu ploču. Ili desnim klikom na ploču i odabirom opcije ''Dodaj na ploču'', nakon čega će se pojaviti prozor s popisom aplikacija koje se mogu dodati na ploču. Na ploči se može nalaziti ikona za pokretanje nekog programa ili za pristup na neku lokaciju ili aplikacija s nekim svojstvima kao što je vrijeme.\nObjekti se premještaju jednostavnim povlačenjem miša, s time da moraju biti otključani. Desnim klikom na vrh ikone se dobiva izbornik u kojemu možemo zaključati ili otključati ikonu, zaključano sprečava slučajno pomicanje objekata. U meniju se ujedno nalazi i opcija ''pomakni'' s kojom se objekt može pomaknuti, ako je otključan. Ovisno o objektu o kojemu se radi, na tom izborniku mogu biti i dodatne opcije za podešavanje nekih postavki tog objekta. Kod glavnog izbornika, to može biti ''Uredi izbornik'', za detaljnije uređivanje izbornika, ili kod sata ''Postavke'', za odabir načina prikazivanja vremena i sl.\n3 Opis nekih aplikacija iz izbornika\n*Custom Application Launcher - s njim se može definirati pokretanje određenog programa ili lokacije.\n*Ladica - Ladica služi kao \"mala ploča\", u nju se mogu staviti ikone za pokretanje programa ili lokacije, a zazuima mjesto jedne ikone.\n*Mijenjač radnih površina - standardno prisutan, i služi za skaknje s jedne radne površine na drugu, u postavkama se može odrediti broj radnih površina pa i naziv pojedine radne površine.\n*Obavijesna površina - standardno prisutna, služi kao mjesto za razne obavijesti tijekom rada na računalu, ikone nekih aktivnih programa, obavijest o dostupnim nadogradnjama i sl.\n*Odabir prozora - mali padajući izbornik za odabir između otvorenih prozora.\n*Pokreni program - mala aplikacija za pokretanje programa upisivanjem njegovog imena ili biranjem s popisa.\n*Popis prozora je klasičan prikaz prozora na dnu ekrana, tj. donjoj ploči. Ako je ovo preveliko, može se zamijeniti manjom aplikacijom \"Odabir prozora\".\n*Prikaži radnu površinu - standardno prisutno, minimizira sve prozore i prikazuje radnu površinu.\n*Sat - standardno prisutno, može pokazivati sat i vrijeme kao malu ikonu.\n*Zaključaj zaslon - zaključava zaslon, tj. pokreće čuvara zaslona, a za pristup radnoj površini treba upisati lozinku.", "subject": ["Ubuntu"], "url": "https://hr.wikibooks.org/wiki/Ubuntu/Sadr%C5%BEaj/Postavke/Plo%C4%8Da", "word_count": 518, "cyrillic": 0.0} {"id": "4109", "title": "Ubuntu/Sadržaj/Administracija/Instalacija programa", "text": "U Ubuntu se instalacija programa može napraviti na više načina, korištenjem terminala, aplikacijama za dodavanje i uklanjanje programa. Za instalaciju bilo kojeg programa najpotrebnija je internet veza, koja nije nužna jer se može i s instalacijskih diskova, ali je najpogodnija zbog ažurnosti. Za instalaciju programa su potrebna ''root'' prava, odnosno lozinka.\n1 Dodaj/Ukloni programe\nOvo je najjednostavniji način za dodavanje i uklanjanje programa. Moguće je nekoliko programa istovremeno dodati i ukloniti. Na lijevoj strani su programi svrstani u kategorije. Na desnoj strani se nalazi sam popis programa, a mogu se i poredati po \"popularnosti\" ili nazivu. U donjem okviru se nalazi kraći opis odabranog programa. Pored svakog programa se nalazi kućica, koja ako je već označena, znači da je program već instaliran. Ako se želi ukloniti dotični program, potrebno je samo odznačiti kućicu i primijeniti promjene (eng.: ''Apply Changes''), a za dodati novi, označiti. Istovremeno se tako može odabrati i ukloniti nekoliko programa, te potom primijeniti odabrano (instalirati).\nNa vrhu se nalaze dva okvira, desni služi za pretraživanje programa po određenom nazivu, a lijevi služi za selektiranje programa po licencama i izvoru. ''All available applications'' označava sve dostupne programe, ''All Open Source applications'' označava sve dostupne \"slobodne\" programe, ''Supported applications'' označava programe s potporom krovne organizacije Ubuntu-a, ''Third party applications'' su programi \"treće strane\", a ''Installed applications only'' su samo već instalirani programi.\nAplikacija ''Dodaj/Ukloni programe'' bi trebala biti prisutna u OS kod svake normalne instalacije, ako aplikacija nije prisutna, može se instalirati preko terminala sa , ili u ''Synaptic upravitelju datoteka'' odabirom paketa gnome-app-install\n2 Synaptic upravitelj paketa\nSynaptic upravitelj paketa je složeniji pristupa dodavanju i uklanjanju programa od prethodno opisanog. Ovom aplikacijom je moguće dodavati, uklanjati i nadograđivati pakete, te upravljati repozitorijem.\nNa lijevoj strani je moguće odabrati pakete po namijeni, stanju, izvoru ili osobnom filtru. Na desnoj strani su paketi, ispod njih kraći opis, a detaljnije informacije o pojedinom paketu su dostupne preko ''Paket -> Svojstva'' ili ''Ctrl + O'', gdje je moguće vidjeti informacije poput verzija i ovisnosti. Kvadratić pored paketa označava njegovo stanje (instaliran, nije instaliran, dostupna nadogradnja, pokidan i sl.).\nDa bi se instalirao novi paket, potrebno je klikom na njega označiti kvadratić sa ''Označi za instalaciju'', nakon čega se može pojaviti manji prozor koji obavještava o dodatnim paketima nužnim za odabranu instalaciju. Za uklanjanje paketa mogu se odabrati opcije ''Označi za uklanjanje'' ili ''Označi za potpuno uklanjanje'', potpuno uklanjanje uklanja i konfiguracijske datoteke.\n*Synaptic upravitelj datoteka na Wikipediji.\n3 Terminal\nPreko terminala se mogu dodati, ukloniti ili nadograditi paketi.\nOdređene naredbe za instalaciju programa:\n*ažuriranje popisa paketa:\n*instalacija svih dostupnih nadogradnji:\n*pretraživanje paketa:\n*instalacija paketa:\n*uklanjanje paketa:\n*uklanjanje određenog paketa i svih drugih ovisnih o njemu (koji nisu u upotrebi):\n*automatsko uklanjanje nekorištenih paketa:", "subject": ["Ubuntu"], "url": "https://hr.wikibooks.org/wiki/Ubuntu/Sadr%C5%BEaj/Administracija/Instalacija_programa", "word_count": 453, "cyrillic": 0.0} {"id": "4165", "title": "Domovinski rat/Sadržaj/Popis poginulih branitelja/Karlovačka županija", "text": "Ovo je nepotpuni popis hrvatskih branitelja poginulih u Domovinskom ratu s područja Karlovačke županije.\n* Dragan Brdar † 11.09.1991.\n* Vladimir Grginčić † 25.08.1991.\n* Božidar Jagetić † 23.08.1991.\n* Damir Pintar † 22.08.1991.\n* Antun Porubić † 11.09.1991.\n* Miroslav Žgela † 01.09.1991.\n* Mirko == Ocelić 1960 † 1991.\n* Drago == Moćan ==, 1968- † 1992\n* Alen Pilat 》 13.9.1993.", "subject": ["Popis poginulih branitelja"], "url": "https://hr.wikibooks.org/wiki/Domovinski_rat/Sadr%C5%BEaj/Popis_poginulih_branitelja/Karlova%C4%8Dka_%C5%BEupanija", "word_count": 57, "cyrillic": 0.0} {"id": "4149", "title": "Domovinski rat/Sadržaj/Oružje u Domovinskom ratu", "text": "1 Kopnena vojska\n1.1 Tenkovi\n*M-84\n*M4 Sherman\n*M18 Hellcat\n*M36\n*T-35\n*T-55\n*T-72\n2 Oklopna vozila\n*PT-61\n*M-60\n*Lako oklopno vozilo (LOV)\n*BOV\n*BOV-3\n*BVP M-80\n*2S1 Gvozdika\n*BRMD\n*oklopni vlak Krajina expres\n2.1 Lanser Raketa\n*BM-21 Grad\n*M-77 Oganj\n2.2 Pješačko oružje\n*AK-47\n*Šmajser\n*Strojnica ERO\n*9K111 Fagot\n*9K115 Metis\n3 Zrakoplovstvo\n3.1 Zrakoplovi\n*Soko G-4 Super Galeb\n*Soko G-2 Galeb\n*Soko J-21 Jastreb\n*Soko J-22 Orao\n*MiG-21\n3.2 Helikopteri\n*Mil Mi-8\n4 Mornarica\n4.1 Brodovi\n*RTOP-11 Kralj Petar Krešimir IV.\n*RTOP-21 Šibenik\n*VPBR-31 Split\n*BS-73 Faust Vrančić\n*DJB-103\n4.2 Podmornice\n''(u izradbi)''", "subject": ["Oružje u Domovinskom ratu"], "url": "https://hr.wikibooks.org/wiki/Domovinski_rat/Sadr%C5%BEaj/Oru%C5%BEje_u_Domovinskom_ratu", "word_count": 124, "cyrillic": 0.0} {"id": "4167", "title": "Domovinski rat/Sadržaj/Popis poginulih branitelja/Primorsko-goranska županija", "text": "Ovo je nepotpuni popis hrvatskih branitelja poginulih u Domovinskom ratu s područja Primorsko-goranske županije.\nSpecijalna jedinica PU Primorsko Goranske, \"Ajkule\":\n* Ivica Antončić 11.08.1971.-04.09.1993.\n* Velimir Bažok 08.12.1970.-01.02.1996.\n* Bruno Bolanča 07.01.1973-04.09.1993.\n* Dalibor Dadić 18.07.1972.-10.10.1993.\n* Marino Jakominić 13.09.1956.-29.08.1992. (zapovjednik)\n* Atos Načinović 10.09.1972.-03.05.1995.\n* Zvonko Pavelić 04.04.1966.-20.09.1991.\n* Sergio Šimac 08.01.1971.-03.05.1995.", "subject": ["Popis poginulih branitelja"], "url": "https://hr.wikibooks.org/wiki/Domovinski_rat/Sadr%C5%BEaj/Popis_poginulih_branitelja/Primorsko-goranska_%C5%BEupanija", "word_count": 86, "cyrillic": 0.0} {"id": "4169", "title": "Domovinski rat/Sadržaj/Popis poginulih branitelja/Zadarska županija", "text": "Ovo je nepotpuni popis hrvatskih branitelja poginulih u Domovinskom ratu s područja Zadarske županije.\n* Miroslav (Jakov) Bašić\n* Zoran (Mile) Bašić\n* Rade (Grgo) Bilaver\n* Stanko (Stipe) Bilaver\n* Željko (Slavko) Bilaver\n* Vladimir (Franjo) Horvat\n* Jakov (Križan) Ivković\n* Nediljko (Andrije) Ivković\n* Šime (Ljubo) Ivković\n* Mile (Jure) Jurić\n* Nediljko (Ante) Jurić\n* Zdenko (Joso) Modrić\n* Slavko (Joso) Miljanić\n* Mile (Petar) Pavičić\n* Nediljko (Grgo) Pavičić\n* Gašpar (Ljubo) Perica\n* Ante (Ivan) Ražov\n* Marko (Grgo) Rogić\n* Milan (Petar) Rogić\n* Bude (Vice) Šegarić\n* Ivica (Vice) Šegarić\n* Miljenko (Vice) Šegarić\n* Šime (Rade) Šegarić\n* Nediljko (Božo) Škara\n* Stanko (Stojan) Vicković\n* Mladen (Petar) Strenja", "subject": ["Popis poginulih branitelja"], "url": "https://hr.wikibooks.org/wiki/Domovinski_rat/Sadr%C5%BEaj/Popis_poginulih_branitelja/Zadarska_%C5%BEupanija", "word_count": 92, "cyrillic": 0.0} {"id": "4041", "title": "Ruski jezik za Hrvate/Sadržaj/Lekcija prva", "text": "=Osobne zamjenice. Prošlo vrijeme. Vrste deklinacije.=\n1 Gramatika\nRuske osobne zamjenice potiču iz praslavenskih i liče na hrvatske. Mijenjaju se po svim osobama i po broju (jednina/množina).\nJednina, Množina\nPrva osoba, я ''ja'', мы ''mi''\nDruga osoba, ты ''ti'', вы ''vi''\nTreća osoba, он, она ''on, ona'', они ''oni''\nOkrenite posebnu pozornost na oblik ''oni''. U ruskom jeziku množina pridjeva i imenskih zamjenica ne mijenja se po rodu. To znači da pridjevi i zamjenice svi nemaju raznih oblika za jedninu.\nRuske zamjenice koriste se uvijek uz glagole, kao u francuskom, iako završetak glagola obilježava osobu radnje. Zamjenica može biti izostavljena, ali to donosi ton neke neformalnosti, ako ne i lijenosti. Javni izuzetak iz ovoga pravila su pitanja:\n:- Сходишь? (''Shodiš'?''):- Схожу, схожу. (''Shožu, shožu.''):- Hoćeš poć?\n:- Hoću, hoću.\nNaravno, kao i u hrvatskom zamjenice trećeg lica se ne izostavljaju gotovo nikada, pa ni u pitanjima.\nRuske zamjenice su potrebne u rečenici još zbog toga što rusko prošlo vrijeme -- ima samo jedno -- je ustvari stari slavenski perfekt s izgubljenim pomoćnim glagolom: to jest glagolski pridjev. Prošlo vrijeme mijenja se po rodu i po broju, kao svaki predikativni pridjev (ja sam beo, ja sam zlatan, ja sam znao -- u ovom zadnjem primjeru ''znao'' je glagolski pridjev.) Ruski perfekt se mijenja na ovakav način:\nGlagol знать ''znat''':\nJednina, Množina\nPrva osoba, знал, знала, знали\nDruga osoba, знал, знала, знали\nTreća osoba, знал, знала, знали\nGlagol идти ''idti'':\nJednina, Množina\nPrva osoba, шел, шла, шли\nDruga osoba, шел, шла, шли\nTreća osoba, шел, шла, шли\nGlagol мочь ''moč''':\nJednina, Množina\nPrva osoba, мог, могла, могли\nDruga osoba, мог, могла, могли\nTreća osoba, мог, могла, могли\nIzvukao sam tri paradigme kako bi ispoljio neka svojstva ruskog perfekta i njihove povezave s hrvatskim.\nPrimjetite prvo da ruski infinitiv završava se s jedno od tri sloga: ть, чь, i ти. Prvi završetak je najčešći i koristi se kod glagola čiji korijen završava se na samoglasnik osim g i k; drugi završetak koristi se (kao u hrvatskom) u glagolima koji imaju g ili k na kraju; treći završetak uvijek nosi naglasak i koristi se kad god korijen završava s suglasnikom.\nU perfektu glagola na чь, kako bi se izbježao nezgrapni liazon, hrvatski ubacuje nestalni a (mogao, mogla), dok ruski ispušta krajni l: мог, могла. Ipak, nestalni a može postojati u perfektnom korenu glagola izvorno, u kojem slučaju on odgovara (kao gotovo uvijek) ruskome nestalnome e.\nUglavnom korijen perfekta je identičan s korenom infinitiva (a razlikuje se od korena prezenta.) Ali kao što vidimo u slučaju s ići, mogu postojati dva različita korena. Najčešće tu je među ruskim i hrvatskim potpuna analogija.\nRuski perfekt ne mijenja se po rodu u množini, jer je po podrijetlu pridjev.\nЯ был там. Я знал его. Он шел туда. Он видел дом. Мы видели свет. Мы купили свечу. Мы им дали деньги. Мы вас поняли.\nJa byl tam. Ja znal jego. On šel tuda. On videl dom. My videli svet. My kupili sveču. My im dali den'gi. My vas ponjali.\nBio sam tam. Znao sam ga. Išao je tamo. Vidio je kuću. Vidjeli smo svjetlo. Kupili smo sveću. Dali smo im novac (dali smo novac njima). Shvatili smo vas.\nPrimjedbe:\n* Он шел туда: Идти odnosi se isključivo na kretnju pješice. Kretnja s vožnjom označava se glagolom ехать, koji je nepravilan u prezentu, a u rodbinskim vezama s glagolom jahati.\n* Мы видели свет: свет označava i svijet (također мир) i svjetlo. U dobrom ruskom \"vidjeli smo svjet\" u smislu \"bivali smo svugdje\" prevodi se \"мы повидали свет\"; повидать znači nešto kao \"porazgledati\".\n*Мы вас поняли.: понять znači shvatiti, od po + imati. Up. hrvatsku riječ pojam.", "subject": ["Ruski jezik"], "url": "https://hr.wikibooks.org/wiki/Ruski_jezik_za_Hrvate/Sadr%C5%BEaj/Lekcija_prva", "word_count": 602, "cyrillic": 0.148} {"id": "3547", "title": "Knjiga pojmova u zrakoplovstvu/Kratice u zrakoplovstvu/P", "text": "Kratica Značenje kratice Prijevod\nP, Papa, sricanje slova P u međunarodnom radiotelefonskom prometu\nP, Prohibited, zabranjeno\nP, Probe, davač\nPA, Passenger Address, sustav za obraćanje putnicima\nPA, Power Amplifier, pojačalo snage\nPA, Precision Approach\nPA, Pressure Altitude\nPAC, Pacific, Pacifik\nPAFAM, Performance and Failure Assessment Monitor\nPAM, Pulse Amplitude Modulation\nPAm, Ambient Pressure\nPAMA, Professional Aviation Maintenance Association\nPAPI, Precision Approach Path Indicator, precizni indikator putanje prilaženja\nPAR, Precision Approach Runway, USS sa ugrađenim radarom za precizno prilaženje\nPAR, Precision Approach Radar, radar za precizno prilaženje\nPAR, Preferential Arrival Route\nPARA/SER, Parallel-to-Serial\nPAS, Performance Advisory System\nP ATT, Pitch Attitude\nPATWAS, Pilots Automatic Telephone Weather Answering Service\nPAX, Passengers\nPB, Burner Pressure\nPBB, Pitch Bar Bias\nPBCT, Proposed Boundary Crossing Time\nPBE, Protective Breathing Equipment\nPC, Personal Computer\nPC, Proficiency Check\nPC, Piece, komad, dio\nPCA, Positive Control Area\nPCA, Power Control Actuator\nPCAP, Pitch Compensated Armament Pylon, podvjesno mjesto naoružanja s kompenzacijom propinjanja\nPCB, Plenum Chamber Burning\nPCB, Printed Circuit Board\nPCCD, Profiled Charge-Coupled Device\nPCL, Pilot Controlled Lighting\nPCM, Pulse-Code Modulation\nPCN, Pavement Classification Number, klasifikacijski broj površine (po kojoj se kreću avioni na zemlji)\nPCPL, Pitch Couple\nPCT, Percent, postotak\nPCU, Power Control Unit\nPCWS, Pitch Control Wheel Steering\nPDAR, Preferential Departure and Arrival Route\nPDC, Pre-Departure Clearance\nPDCS, Performance Data Computer System\nPDO, Phosphorus-Doped Oxide\nPDR, Preferential Departure Route\nPDT, Pacific Daylight Time\nPDU, Pilot's Display Unit\nPECO, Pitch Erection Cutoff\nPED, Portable Electronic Device\nPELS, Precision Emitter Location System\nPEND, Pending, očekivanje\nPES, Passenger Entertainment System, sustav za zabavu putnika\nPF, Preflight Check, pregled zrakoplova prije leta\nPF, Pilot Flying\npFAST, Passive Final Approach Spacing Tool\nPFCS, Primary Flight Control System, sustav primarnih komandi leta\nPFD, Primary Flight Display, prikazivač primarnih navigacijskih podataka\nP-FET, P-type conduction Field Effect Transistor\nPGM, Precision Guided Munition\nP Hold, Pitch Hold\nPhot-SCR, Photosensitive Silicon Controlled Rectifier\nPIBAL, Pilot Balloon Observation\nPIC, Pilot In Command\nPIDP, Programmable Indicator Data Processor\nPinS, Point-in-Space\nPIO, Pilot Induced Oscillation\nPIREP, Pilot Report\nPIU, Peripheral Interface Unit\nPJFET, P-type Junction-conduction Field Effect Transistor\nPL, Plain, običan, ravan\nPL, Plate, ploča\nPLA, Power Lever Angle\nPLA, Programmable Logic Array\nPLASI, Pulse Light Approach Slope Indicator, indikator kuta prilaženja s pulsirajućim svjetlom\nPLATF, Platform, platforma\nPLGR, Plunger, klip\nPLL, Phase-Locked Loop\nPLN, Flight Plan, plan leta\nPLT, Pilot, pilot\nPLUMB, Plumbing, cjevovod\nPM, Phase Modulation, fazna modulacija\nPMA, Parts Manufacturer Approval\nPMAT, Portable Maintenance Access Terminal\nPMB, Plastic Media Blasting\nPMOS, P-type Metal Oxide Silicon semiconductor\nPMP, Pump, pumpa\nPMS, Progressive Mintenance Schedule, raspored radova na progresivnom održavanju\nPMS, Performance Management System\nP/N, Part Number, broj dijela\nPNCS, Performance Navigation Computer System\nPNdB, Perceived Noise Decibels, prisutan nivo buke u decibelima\nPND, Primary Navigation Display\nPNEU, Pneumatic, pneumatski\nPNF, Pilot Not Flying\nPNL, Panel, panel, ploča\nPNL, Perceived Noise Level, prisutni nivo buke\nPNR, Point of no return, točka s koje nema povratka na polazni aerodrom\nPNVS, Pilots Night Vision Sensor, pilotski senzor za noćno osmatranje\nPOH, Pilot's Operating Handbook\nPOI, Principle Operations Inspector\nPOS, Positive\nPOS, Position, položaj\nPOT, Potentiometer\nPPC, Production Planning & Control, pomoćni ured za planiranje i upravljanje proizvodnjom\nPPI, Plan Position Indicator\nPPM, Parts Per Million\nPPM, Pulse Position Module\nPPM, Production Performance Monitoring, praćenje performansi proizvodnje\nPPR, Prior Permission Required, traži se prethodna dozvola\nPR, Pressure Ratio\nPRA, Precision Radar Approach\nPRAM, Programmable Analog Module\nPRIM, Primary, primarni, osnovni\nPRF, Pulse Repetition Frequency\nPRL, Parallel, paralelan\nPRM, Precision Runway Monitor\nPROC, Procedure, procedura\nPROD, Production, proizvodnja\nPROM, Programmable Read Only Memory\nPROP, Propeller, propeler (elisa)\nPROT, Protective, zaštitni\nPROTO, Prototype, prototip\nPROV, Provision, osposobljenost\nPROX, Proximity, blizina, bliskost\nPRR, Pulse Repetition Rate\nPRT, Power Recovery Turbine\nPS, Power Supply, opskrba energijom\nP-S, Parallel-to-Serial\nPSAS, Pitch Stability Augmentation System\nPSEU, Proximity Switch Electronic Unit\npsi, Pounds per square inch, funte na kvadratni inč\npsia, Pounds per square inch, absolute, funte na kvadratni inč (apsolutni tlak)\npsid, Pounds per square inch, differential\npsig, Pounds per square inch, gage, funte na kvadratni inč (po instrumentu)\nPSL, Polycrystalline Silicon Layer\nPSM, Power Supply Module\nPSO, Phase Shift Oscillator\nPST, Pacific Standard Time\nPSU, Passenger Service Unit\nPSU, Power Supply Unit, jedinica za opskrbljivanje energijom\nP SYNC, Pitch Synchronization\nPT, Part, dio\nPT, Procedure Turn\nPT, Total Pressure\nPTD, Propagation Time Delay\nPTH, Plated-Through Hole\nPTM, Pulse Time Modulation\nPTR, Part-Throttle Reheat\nPTR, Push to reset, pritisni da ponovo uključiš\nPTR, Printer, pisač\nPTS, Practical Test Standards\nPTT, Press-to-Talk, pritisni da bi govorio\nPVASI, Pulsating Visual Approach Slope Indicator\nPVD, Plan View Display\nPW, Pratt & Whitney\nPWI, Proximity Warning Indicator\nPWR, Power, snaga\nPWR SPLY, Power Supply, napajanje", "subject": ["Knjiga pojmova u zrakoplovstvu: P"], "url": "https://hr.wikibooks.org/wiki/Knjiga_pojmova_u_zrakoplovstvu/Kratice_u_zrakoplovstvu/P", "word_count": 788, "cyrillic": 0.0} {"id": "4171", "title": "Domovinski rat/Sadržaj/Popis poginulih branitelja/Šibensko-kninska županija", "text": "Ovo je nepotpuni popis hrvatskih branitelja poginulih u Domovinskom ratu sa područja Šibensko-kninske županije.\n* Boris Bratić (dragovoljac, pripadnik HV, poginuo 1993. g. na području Maslenice)\n* Branko Kartelo (dragovoljac, dočasnik HV, poginuo 1993. g. na području Skradina )\n* Robert Raić (dragovoljac, dočasnik HV, poginuo 1995. g., selo Grabež podno Dinare)\n* Josip Škugor (dragovoljac, vojnik HV, poginuo 1992. g. u selu Bičine kod Skradina)\n* Šime Škugor (dragovoljac, poručnik HV, poginuo 1995. g. kod mjesta Srb)\n* Toni Višnjić (natporučnik HV, poginuo 1995. g. kod Mrkonjić Grada)\n* Drago Živković (dragovoljac, pripadnik HV, poginuo 1992. g. na području Skradina)", "subject": ["Popis poginulih branitelja"], "url": "https://hr.wikibooks.org/wiki/Domovinski_rat/Sadr%C5%BEaj/Popis_poginulih_branitelja/%C5%A0ibensko-kninska_%C5%BEupanija", "word_count": 94, "cyrillic": 0.0} {"id": "4170", "title": "Domovinski rat/Sadržaj/Popis poginulih branitelja/Osječko-baranjska županija", "text": "Ovo je nepotpuni popis hrvatskih branitelja poginulih u Domovinskom ratu sa područja Osječko-baranjske županije.\n* Tihomir Čudić\n* Zlatko Deskar\n* Dragan Devetak\n* Danijel Dorić\n* Damir Farago\n* Predrag Farago\n* Ivica Klasan\n* Dragutin Kliček\n* Ante Milas\n* Josip Milas\n* Stanislav Milas\n* Mato Pavlović\n* Stjepan Perhot\n* Stjepan Perić\n* Slavko Plečko\n* Đurđica Posavec\n* Josip Ribić\n* Zoran Slivonja\n* Drago Starčević\n* Danko Takalić\n* Đuro Zečević", "subject": ["Popis poginulih branitelja"], "url": "https://hr.wikibooks.org/wiki/Domovinski_rat/Sadr%C5%BEaj/Popis_poginulih_branitelja/Osje%C4%8Dko-baranjska_%C5%BEupanija", "word_count": 57, "cyrillic": 0.0} {"id": "4168", "title": "Domovinski rat/Sadržaj/Popis poginulih branitelja/Ličko-senjska županija", "text": "Ovo je nepotpuni popis hrvatskih branitelja poginulih u Domovinskom ratu s područja Ličko-senjske županije.\n* Ivan Atalić 1960.-1991.\n* Milan Bižanović 1962.-1991.\n* Mirko Bogdanić 1951.-1991.\n* Pave Bukovac 1954.-1992.\n* Mate Devčić 1953.-1991.\n* Zoran Dubravčić 1969.-1992.\n* Toma Dujmović 1953.-1991.\n* Nenad Fogel 1966.-1991.\n* Ivica Kraljić 1967.-1991.\n* Vinko Krznarić 1958.- 24. kolovoza 1991. ''Pokolj policajaca u Žutoj Lokvi''* Tomislav Jakovljević 1966.-1993.\n* Željko Orešković 1966.-1991.\n* Petar Rožman 1941.-1991.\n* Dražen Rupčić 1968.-1991.\n* Ivan Pleša 1960.-1991.\n* Drago Toljan 1963.- 24. kolovoza 1991. ''Pokolj policajaca u Žutoj Lokvi''* Zdravko Vuković-Šare 1958.- 24. kolovoza 1991. ''Pokolj policajaca u Žutoj Lokvi''* Milan Vranić 1968.- 24. kolovoza 1991. ''Pokolj policajaca u Žutoj Lokvi''* Zdravko Vranić\n* Vinko Udorović 1956.-1993.\n* Branislav Žugo 1971.-1992.\n* Ivica Žunić 1960.-1991.", "subject": ["Popis poginulih branitelja"], "url": "https://hr.wikibooks.org/wiki/Domovinski_rat/Sadr%C5%BEaj/Popis_poginulih_branitelja/Li%C4%8Dko-senjska_%C5%BEupanija", "word_count": 130, "cyrillic": 0.0} {"id": "4172", "title": "Domovinski rat/Sadržaj/Popis poginulih branitelja/Vukovarsko-srijemska županija", "text": "Ovo je nepotpuni popis hrvatskih branitelja poginulih u Domovinskom ratu sa područja Vukovarsko-srijemske županije.\n* Mladen Amstrong Grof,\n* Jadranko Anić Antić Šnicla,\n* Zoran Antunović,\n* Zdravko Bezuk,\n* Nikola Blagojević Dugi Nidžo,\n* Ivan Brdar,\n* Željo Delić Švico,\n* Dragan Granić,\n* Vladimir (Dragutin) Hincak, 14.09.1965. - 15.09.1991.\n* Željko Herceg Đero,\n* Ivan Krajnović Ićo,\n* Tomislav Lesić Dok,\n* Vid Ivanić Smile,\n* Žarko Manjkas Crvenkapa,\n* Ohran Merić,\n* Jean-Michael Nicoluer Francuz,\n* Dragan Peša Šiljo,\n* Dubravko Rusek,\n* Anđelko Sakač Niger,\n* Duško Semec Bosanac,\n* Pavao Spudić Dado,\n* Ante Šarić,\n* Robert Širić Robi,\n* Zdravko Špalj Papundek,\n* Tihomir Tomašić Tihica,\n* Stjepan (Milan) Turkalj, 07.12.1941. - 20.11.1991.\n* Rudolf Vuković Senzen,\nMirko Vilč 11.8.1957. - 8.11. 1991.", "subject": ["Popis poginulih branitelja"], "url": "https://hr.wikibooks.org/wiki/Domovinski_rat/Sadr%C5%BEaj/Popis_poginulih_branitelja/Vukovarsko-srijemska_%C5%BEupanija", "word_count": 112, "cyrillic": 0.0} {"id": "4160", "title": "Domovinski rat/Sadržaj/Politički okvir i uzrok rata", "text": "1 Razdoblje između 1945. i 1980. godine\nKraj Drugog svjetskog rata označio je i početak nove države, FNR Jugoslavije, koja je bila federativna država pod vodstvom jedne stranke - Komunističke partije Jugoslavije (KPJ), koja kasnije mijenja ime u Savez Komunista Jugoslavije (SKJ).\nNakon 1948. godine FNR Jugoslavija politički se i gospodarski odvaja od zemalja Varšavskog ugovora, te je prisiljena tražiti vlastiti put u polariziranom svijetu.\nGlavni teoretičar socijalističke Jugoslavije, po mnogima i osoba utjecajnija od samog Josipa Broza Tita, zvao se Edvard Kardelj. Kardelj je, uz Titovu podršku, odlučio iskoristiti situaciju u kojoj se nalazi Jugoslavija (između dva bloka), te političkim i strateškim potezima osigurati dovoljno materijalnih resursa kako bi uspostavio socijalističko samoupravljanje. Kako je u teoretskoj premisi komunizma postepeno slabljenje države i prepuštanje uprave društvenoj zajednici, zamišljen je grandiozni projekt najdemokratskije zemlje na svijetu u kojoj su sami proizvođači vlasnici sredstava za proizvodnju. U komunističkoj nomenklaturi stranka na vlasti ionako je predstavljala vizionara, a ne upravljača državom. Nacionalizam je predstavljao najvećeg protivnika te države, te su Kardelj (Slovenac) i politička elita okupljena oko njega smatrali da se je najveća opastnost za Jugoslaviju centralizam, te da pojedinim republikama treba pružiti što širu samostalnost.\nU tada još centraliziranoj zemlji, i državno upravljanoj ekonomiji, takvom konceptu usprotivili su se pobornici postojećeg sustava, u prvom redu politička elita SR Srbije pod vodstvom Aleksandra Rankovića, tada jednako utjecajnog kao i Kardelj. Ranković je u toj borbi i politički i fizički eliminiran, te je pobijedila Kardeljeva koncepcija.\nUsprkos događajima Hrvatskog proljeća 1971., kad se zahtijevalo veću samostalnost SR Hrvatske u odnosu za federaciju, Kardeljev koncept kulminirao je donošenjem Ustava iz 1974. godine.\nIronično je da je ponudio puno više samostalnosti republikama nego što su Hrvatski proljećari tražili, iako je sam pokret prethodno bio brutalno ugušen. Ustav iz 1974. omogučio je pojedinim republikama samoodređenje svojim formulacijama o pravu naroda na samoodređenje i o nepromjenjivosti republičkih granica, što će se kasnije pokazati ključnim. Osim toga, tim Ustavom uspostavljene su Organizacije Udruženog rada (OUR), kao temeljne društvene zajednice u opreci s državnim aparatom, kroz koje su radnici trebali ostvariti svoja demokratska i proizvođačka prava.\nMeđutim, taj sustav doveo je i do posvemašnje birokratizacije, decentralizacija je dovela do gotovo potpuno samostalnog djelovanja republika, a jedan od problema bio je i dvoznačan položaj Socijalističkih autonomnih pokrajina (SAP), Vojvodine i Kosova, koje su istovremeno bile dio SR Srbije ali su imale i poseban položaj unutar federecije. To je dovelo do napetosti unutar Srbije, a kasnijim razvojem i u cijeloj federaciji.\nUstav iz 1974. oslabio je državni aparat Jugoslavije do krajnjih granica, pogotovo nakon smrti Kardelja (1979.) i Tita (1980.), tako da su na kraju Jugoslavije postojali samo odvojeni i suprotstavljeni republički državni aparati, bez dovoljno jakog centralnog državnog aparata koji bi proveo mirnu dezintegraciju Jugoslavije (što se naprimjer dogodilo u Čehoslovačkoj).\n2 Razdoblje poslije 1980. godine\nNakon smrti Josipa Broza Tita postupno su do izražaja došle razlike između jugoslavenskih republika oko ustroja i opstanka federacije. U Srbiji se širilo nezadovoljstvo Ustavom iz 1974. zbog statusa autonomnih pokrajina Vojvodine i Kosova. Postupno se oblikovalo stajalište o njezinu neravnopravnom položaju i zakinutosti. Ono je prvotno iznešeno u akademskim krugovima (neobjavljeni Memorandum SANU) odakle se proširilo u javnost. Oživljeni su i tradicionalni nacionalistički mitovi te postavljeni službeni zahtjevi za drugačijim položajem pokrajina, ali i neslužbeni zahtjevi za ujedinjenjem svih Srba u jednu teritorijalnu cjelinu, u početku kroz traženje uspostave autonomnih pokrajina na području Hrvatske. U tom kontekstu Hrvati su opetovano bivali optuživani za genocid nad Srbima u Drugom svjetskom ratu te za diskriminaciju nad Srbima u Hrvatskoj, koja se navodno nastavila i pod komunističkim režimom. Jedna od točaka razdora u Hrvatskoj bila je i rasprava o amandmanu na Ustav SR Hrvatske o jeziku, što ju je 1985. potaklo Predsjedništo SRH, tražeći da se dotadašnja formulacija po kojoj je „u javnoj upotrebi hrvatski književni jezik, standardni oblik narodnoga jezika Hrvata i Srba u Hrvatskoj, koji se naziva hrvatski ili srpski jezik“, promjeni u formulaciju da je „u službenoj upotrebi hrvatski ili srpski jezik.“ Raprava se o tome posebno rasplamsala 1988. kad je to pitanje došlo na dnevni red Sabora.\n3 Slobodan Milošević dolazi na vlast\n1987. godine na čelo SK Srbije došao je Slobodan Milošević, koji je ubrzo prepoznat u Srbiji kao osoba koja može riješiti pitanje Kosova i položaja same Srbije u federaciji. Njemu u podršku, od ljeta 1988., organiziraju se masovni mitinzi po svim većim gradovima u Srbiji, na kojima se zahtijevalo preuređenje Jugoslavije (tzv. antibirokratska revolucija). Pošto je pritiscima ishodila smanjenje ovlasti pokrajina (a Kosovu vratila i naziv Kosovo i Metohija), te promijenila političko vodstvo pokrajina, a onda opet nasilnim putem i vodstvo SR Crne Gore, te na taj način osigurala četiri glasa (od osam) u saveznim institucijama, Srbija je svoja stajališta pokušala nametnuti i ostalim republikama. Na udaru te promidžbe najprije su se našle SR Slovenija i SR Hrvatska, koje su zagovarale preustroj Jugoslavije na konfederalnom načelu. Već prije demokratskih izbora 1990., iz Beograda je bilo poticano protuhrvatsko raspoloženje kod Srba u Hrvatskoj, što se očitovalo prilikom organizacije mitinga posebice u Kninu. Nakon izbora, pod optužbom da je na djelu obnova ustaštva, u kolovozu 1990. uslijedila je i njihova otvorena pobuna (tzv. balvan-revolucija), koja je imala podršku vodstva Srbije i Crne Gore, te logističku potporu srpskog dijela JNA. U svojim nastojanjima Srbija se najviše oslanjala na saveznu vojsku, u kojoj su Srbi tradicionalno bili nadprosječno zastupljeni. Postupna preobrazba JNA u srpsku vojsku započela je prije višestranačkih izbora 1990. Vojni vrh bio je krajnje nepovjerljiv prema sve očitijim znakovima promjena u Europi potkraj 1980-ih, jenjavanja hladnog rata između SAD i SSSR, padom Berlinskog zida kao i raspadom istočnog bloka. Vremenski podudarno s otvorenim srbijanskim zahtjevima za preustrojbom federacije, JNA je provela i vlastiti preustroj. Potkraj 1988. dotadašnji vojni ustroj, koji je odražavao federalni ustroj države, zamijenjen je novim. Umjesto armijskih oblasti, koje su se uvelike poklapale s republičkim granicama, uvedena su vojišta i korpusi koji su teritorijalnim obuhvatom potpuno zanemarili republičke granice. Povrh toga, JNA je 1990. u vrijeme održavanja višestranačkih izbora oduzela oružje namijenjeno teritorijalnoj obrani (TO), posebnoj sastavnici obrambenoga sustava koja je bila u isključivoj nadležnosti republika. Hrvatskoj je na taj način oduzeto oružje kojim je TO mogla naoružati 200.000 ljudi. Tako je Hrvatska, bez obzira na visok moral ljudstva, bila suočena s nedostatkom ratne tehnike i sredstava za obranu. Protivnik je raspolagao nadmoćnom ratnom tehnikom, no raspršenom po skladištima i vojarnama, dijelom i na hrvatskom teritoriju. I vojnički i časnički kadar bio je još višenacionalan, a u provedbi velikosrpskih planova JNA je mogla računati pretežno na pripadnike srpske nacionalnosti. Zbog toga je vojni vrh dvojio kojoj se od dviju mogućih varijanata prikloniti:\n*vojnom protiv svih republika i uspostavi unitarne Jugoslavije pod čvrstom rukom\n*ili pak ostvarenju velike Srbije, s teritorijem manjim od Jugoslavije, koja će obuhvatiti sva područja u kojima živi srpsko stanovništvo, dakle i znatne dijelove Hrvatske.\nČini se da su sve do sredine 1991. obje varijante bile otvorene. Kada pristaše vojnog udara nisu dočekali ostvarenje sličnih planova u Sovjetskom Savezu i očekivanu potporu Moskve, prevladala je velikosrpska varijanta. JNA je sve otvorenije pristajala uz srpske pobunjenike u Hrvatskoj, pristupila je izvlačenju ljudstva i tehnike iz otpisane Slovenije i »nepodobnih« dijelova Hrvatske i njihovu premještanju u »sigurna« područja Hrvatske i BiH.\n4 Međunarodna zajednica\nMeđunarodna zajednica nije prouzročila rat, no valja reći da je do 1991. godine stav skoro svih međunarodnih čimbenika bio da Jugoslaviju treba očuvati, ova činjenica, kao i sporost EEZ ili UN-a u donošenju odluka, doveli su do izostanka reakcije u početku naleta transformirane JNA u suradnji s paravojnim postrojbama Srba u Hrvatskoj.", "subject": ["Domovinski rat"], "url": "https://hr.wikibooks.org/wiki/Domovinski_rat/Sadr%C5%BEaj/Politi%C4%8Dki_okvir_i_uzrok_rata", "word_count": 1251, "cyrillic": 0.0} {"id": "4175", "title": "Domovinski rat/Sadržaj/Nogometna utakmica 1990.", "text": "Utakmica između zagrebačkog Dinama i Crvene zvezde 13. svibnja 1990. ostala je čuvena u novijoj hrvatskoj povijesti. No, ne po nogometu budući da nikad nije niti odigrana. Na stadionu su izbili neredi između navijačke skupine Bad Blue Boys te Delija (navijača Crvene zvezde) predvođenih Arkanom. Taj događaj mnogi Dinamovi navijači doživljavaju kao dan kada je zapravo počeo Domovinski rat.\nTaj dan je bio samo par tjedana nakon održavanja prvih višestranačkih izbora u Hrvatskoj na kojima su nadmoćno pobijedile stranke koje su se zalagale za neovisnost Hrvatske. U izgredima na stadionu ozlijeđeno je 60 ljudi. Oko 3000 \"Delija\"# je došlo na utakmicu u Zagreb. Nekoliko sati prije utakmice po Zagrebu su se događale tučnjave između Bad Blue Boysa i Delija na ulicama. No, prave nevolje su počele dolaskom navijača na stadion. Delije, u svom ograđenom prostoru, su počeli razbijati po stadionu nastojeći probiti se do mjesta gdje su bili Bad Blue Boysi. Pri tom su uzvikivali \"Zagreb je Srbija!\", \"Ubit ćemo Tuđmana! \"Probivši zaštitnu ogradu počeli su napadati Dinamove navijače stolicama i noževima. BBB - razljućeni potezima svojih suparnika - pokušali su se probiti na teren pola sata kasnije , ali ih je ubrzo napala postojba specijalne policije koju su većinom činili Srbi koji su bili blagi prema gostujućim navijačima. Policajci su se pritom koristili pendrecima i suzavcem. Za par minuta, situacija se otela nadzoru, budući da policija više nije mogla zadržati BBB, oni su izašli na teren kako bi se dočepali Delija.\n1 Boban i milicajac\nUsred cijelog kaosa, nekoliko Dinamovih igrača je ostalo na ternu, dok su igrači Crvene zvezde već napustili teren i bili u svlačionicama kapetan \"modrih\" Zvonimir Boban krenuo je braniti navijače, a kada ga je jedan od tadašnjih milicajaca udario pendrekom, Zvone mu je uzvratio skočivši mu nogama u trbuh. BBB su se uskoro stavili u obranu Bobana poput tjelesnih čuvara. Zbog tog čina, Boban je postao svojevrsni nacionalni junak, dok su ga Srbi proglasili \"nacionalistom\". Jugoslavenski nogometni savez suspendirao ga je na 6 mjeseci te je protiv njega podignuta optužnica, unatoč tomu što je napadnuti policajac (za kojeg se naknadno ispostavilo da je Bošnjak) javno je oprostio Bobanu taj napad. Mnogo godina kasnije govoreći o spomenutom incidentu Boban je izjavio'':\" ...mogu samo reć da ...sam reagirao na jednu ... veliku nepravdu koja je bila toliko očita ... da jednostavno čovjek s.. sa minimalnim dignitetom i nacionalnim ponosom ili čovjek koji ima osjećaj za .. za minimalnu pravdu ne može ostat miran: Ne može ne reagirat na neki način. Ja sam kasnije bio isprovociran budući da ... ja jesam psovo svašta sam vikao milicajcima i tako bilo je, bilo je sigurno i s moje strane dosta provokacija prije nego što me je onda milicajac udario i onda sam mu ja vratio\"''\nTadašnji milicajac Refik Ahmetović koji je udario Bobana u razgovoru za Hrvatski radio otkrio je kako su ga kolege nagovarale da ubije Bobana.\n''\"Kad sam se digao, tad su me moje kolege koje su bile blizu mene nagovarale da mu pucam u leđa. Da ga ubijem. Ja to nisam učinio. Nagovarali su me cijelo vrijeme dok je on tu bio na stazi. Njega je Kuže odveo prema svlačionici. Ja sam rekao 'Ako vi hoćete pucati, imate svoj pištolj i pucajte. Ja neću pucati',\"'' kazao je Ahmetović čiju je tonsku izjavu objavio Hrvatski radio.", "subject": ["Domovinski rat"], "url": "https://hr.wikibooks.org/wiki/Domovinski_rat/Sadr%C5%BEaj/Nogometna_utakmica_1990.", "word_count": 542, "cyrillic": 0.0} {"id": "4146", "title": "Domovinski rat/Sadržaj/Vojne operacije hrvatske vojske", "text": "Popis vojnih operacija Hrvatske vojske\nNaziv operacije, Nadnevak, Poprište\nBitka za Vukovar, 24. kolovoz – 20. studeni 1991., Vukovar i okolica\nBitka za vojarne, rujan - prosinac 1991., diljem Hrvatske\nOpsada Dubrovnika, listopad 1991. - svibanj 1992., Dubrovnik i okolica\nOperacija Orkan '91., 29. listopad 1991. – 3. siječanj 1992., šire područje Okučana\nOperacija Otkos 10, 31. listopad – 4. studeni 1991., Bilogora, bjelovarsko područje\nOperacija Uran, 14. studenog 1991., Pokupsko i Viduševac kod Gline\nBitka na Rosinjači, 5. prosinca 1991., šuma Rosinjača kod Osijeka\nOperacija Strijela, 28. studeni – 26. prosinac 1991., Voćin, Ivančica, Papuk, Moslavačka gora, Psunj\nOperacija Vihor, 12. -14. prosinac 1991., Pokuplje (kod Gline)\nOperacija Baranja, 3. travanj 1992., valpovačko područje\nOperacija Jaguar, 17. - 23. svibnja 1992., zadarsko zaleđe\nOperacija Lipanjske zore, 7. - 26. lipnja 1992., dolina Neretve\nOperacija Miljevci, 21. - 22. lipnja 1992., dolina Neretve\nOperacija Spaljena zemlja, 18. svibnja - 30. lipnja 1992., dubrovačko zaleđe\nOperacija Miljevci, 21. - 22. lipnja 1992., šibensko zaleđe\nOperacija Tigar, 4. – 13. srpnja 1992., deblokada Dubrovnika\nOperacija Oslobođena zemlja, 23. srpnja - 13. kolovoza 1992., područje Bobana, Zavala-Osojnik\nOperacija Cavtat, 20. – 24. listopada 1992., konavalsko područje\nOperacija Vlaštica, 22. - 27- listopada 1992., dubrovačko zaleđe\nOperacija Maslenica, 22. – 27. siječanj 1993., Ravni Kotari\nOperacija Peruča, 27. - 28. siječnja 1993., okolica brane Peruča\nOperacija Medački džep, 9. rujan 1993., Medački džep kod Gospića\nOperacija Cincar, 1. – 3. studeni 1994., Kupres, Kupreško polje, Cincar\nOperacija Zima '94., 29. studeni – 24. prosinac 1994., Livanjsko polje, Dinara, Golija, Staretina\nOperacija Skok-1, 7. travanj 1995., sjeverozapadna Dinara\nOperacija Bljesak, 1. – 4. svibanj 1995., zapadna Slavonija, istočna Moslavina, zapadna Posavina\nOperacija Skok-2, 4. – 11. lipanj 1995., Grahovska i glamočka okolica\nOperacija Ljeto '95., 25. – 30. srpanj 1995., Grahovo, Glamoč\nOperacija Oluja, 4. – 7. kolovoz 1995., sjeverna Dalmacija, istočna Lika, Banovina, Kordun\nOperacija Maestral, 8. – 15. 17. rujan 1995., južna Turska Hrvatska/Bosanska Krajina\nOperacija Una, 18. – 19. rujna 1995., Bosansko Pounje, BiH\nOperacija Južni potez, 8. – 12. travanj 1995., Varcarevo, Podrašničko polje, HE Bočac, Manjača", "subject": ["Hrvatske vojne operacije"], "url": "https://hr.wikibooks.org/wiki/Domovinski_rat/Sadr%C5%BEaj/Vojne_operacije_hrvatske_vojske", "word_count": 324, "cyrillic": 0.0} {"id": "4036", "title": "MiG-21/Sadržaj/Korisnici i borbeno djelovanje", "text": "MiG-21 je bio, a i još je, jedan od najraširenijih lovaca u svijetu. Koriste ga mnoga zrakoplovstva (uključujući HRZ) te je sudjelovao u bezbrojnim sukobima. Na ovoj stranici ćemo vam pokušati predočiti njegovu službu u raznim zrakoplovstvima svijeta, te borbe u kojim je sudjelovao.\n''Napomena'': ''Za pregled korištenja pojedinih inačica po državama vidi dno stranice.''\n0.1 Kuba\nPrvi MiGovi-21F-13 iz SSSR na Kubu stižu 1961. a brojili su 40 zrakoplova F-13 inačica. Pri dolasku su dodijeljeni 213. borbenoj eskadrili stacioniranoj u Santa Clari te su prvi let na Kubi imali 18. rujna 1962. samo nekoliko dana prije Kubanske krize. U razdoblju prije krize, Američki F-104 Starfighteri su redovito vršili prelijetanja i izviđanja, te je 4. studenog 1961. došlo do kontakta kada su dva Kubanska MiG-21F-13 presrela Starfighter te mu prišli pri kutu za napad. Američki pilot se povukao no prijavio je bazi da su ga presrela dva zrakoplova bez oznaka, jer tada migovi još uvijek nisu imali oznake Kubanskog zrakoplovstva.\nTijekom krize je razvijen i posebni sustav praćenja zrakoplova, jer dotadašnji SAD-ovi radari nisu mogli otkriti nisko leteće migove. Ta je tehnika kasnije primijenjena i tijekom Vijetnama.\nNakon krize 1963. SSSR prebacuje svu opremu i zrakoplove na Kubu te počinje obuku pilota i tehničara. 10. kolovoza 1963. na Kubu stižu posljednji MiGovi te tada službeno ulaze u službu te tako Kuba postaje jedan od prvih korisnika MiGa-21.\n0.2 Jugoslavija\nMiG-21 je bio glavni oslonac te glavni lovac Jugoslavenskoga ratnog zrakoplovstva (JRZ) sve do 1986. kada dolaze novi MiGovi-29. JRV je upravljao s oko 125 ovih zrakoplova u inačicama: Bis, MF, M, UM,US te MiG-21R, s tim da BIS dolazi tek u 80-ima a PFM ranije tijekom 70-ih.\nMiGovi-21 su intezivno korišteni tijekom Domovinskog rata od strane JRZ-a obavljajući uglavnom jurišne zadatke, kako na početku rata i nije bilo drugih zrakoplova koji bi im konkurirali.\nUnatoč potpunoj zračnoj prevlasti JRZ-a, Hrvatska PZO je bila uspješna u obaranju ovih zrakoplova.\n0.3 Sjeverni Vijetnam\nMiG-21 se intezivno koristio u jugoistočnoj Aziji gdje su Sjeverno Vijetnamski zrakoplovi napadali grupe Američkih bombardera.\nIstinu o stvarnom broju oborenih zrakoplova u dogfightovima je teško odrediti, budući da obje strane tvrde da su oborile veći broj zrakoplova. SAD tvrdi da je odnos u oborenim zrakoplovima 3:1 u njihovu korist, dok Vijetnam tvrdi baš suprotno. No unatoč svemu, Amerikanci su priznali da su izgubili povelik broj zrakoplova no većinu toga to pripisuju PZO obrani.\nNo untaoč svemu, jasno je da je Sjeverni Vijetnam tretirao svoje presretačke snage kao dio sofisticiranog sustava presretača i PZO obrane, gdje je ovo drugo imalo prednost. MiG-ovi su letili striktno po naređenjima zemaljske kontrole i nije im bilo dopušteno da idu samovoljno jer je postojala mogućnost da ulete u raketni prostor te da njihova vlastita PZO obrana otvori vatru na njih. Ovo je Vijetnamskim pilotima predstavaljalo povelik problem, budući da im je ograničavalo slobodu i mogućnost za agresivnija djelovanja i napade.\nSjeverno Vijetnamski lovci su za glavni zadatak imali napade na Američke bombardere, no obaranje istiih je bilo u drugom planu. Najvažnije je bilo da se bombarderu presretnu te da ih se natjera da prijevremeno izbace svoj teret te da se povuču.\nKasnije u ratu, kad je SAD počeo s bombardiranjem uzletišta, Vijetnamci su odlučili premjestiti svoje lovce spašavajući ih od gotovo sigurnog uništenja. Zato su ih premještali pomoću Mil Mi-6 helikoptera, jedn po jedan, na mjesta gdje će biti skriveni i gdje neće biti uništeni, a kada bi došlo vrijeme da idu na misiju, odveli bi ih do manjih uzletišta gdje bi polijetali uz pomoć RATO raketnih potisnika.\n0.4 Irak\nIrački MiG-21 i J-7 su se intezivno koristili tijekom Iransko-Iračkog rata u 80-ima, sukobljavajući se s Iranskim Phantomima i Northropima F-5E Tigerima. F-5 je najviše dorastao MiGu-21 te je Iračkim pilotima bio dostojan protivnik. Irački MiG-21 su sudjelovali i u Zaljevskom ratu 1991. ali u ulogama meta za Koalicijske snage. Iračka zračna moć je bila potpuno uništena Koalicijskim strateškim bombardiranjima zračnih baza i uzeltišta.\nNeki zrakoplovi su čak preletjeli u Iran kako bi izbjegli uništenje.\n0.5 Ostali sukobi i korisnici\nSvoju prvu pravu borbu, MiG-21 je iskusio u lipnju 1967. tijekom Bliskoistočnog rata, no umjesto naprednog lovca, kakav je bio u to vrijeme korišten je praktički kao meta za Izraelske protivnike. Unatoč tomu što su Arapske zemlje bile agresivne i imale su volju za borbom, zbog njihove nespremnosti, većina zrakoplova je uništena u Izraelskom preventivnom napadu još na pisti.\nOni zrakoplovi koji su i preživjeli su bili deorganizirani te nisu bili u stanju pružiti značajniji otpor.Unatoč tomu jedan Irački MiG-21 je uspio pogoditi Izraelski Mirage III raketom AA-2 Atoll no samo ga je oštetio te nije bio oboren.\nOsim navedenih, i sljedeće zemlje su imale MiGove u sastavau svog zrakoplovstva:\n0.6 Ostali korisnici\n*;Albanija\nU studenome 1979. Albanija je kupila 12 kineskih zrakoplova F-7A inačice, a do 2002. (kada su i zadnji put letjeli) ih je 11 bilo operativno. U svibnju 2005. 10 preživjelih F-7A su konzervirani. Godine 1995. Albanija je kupila i 10 bivših Ukrajinskih MiG-21bis no pretpostavlja se da ih neće unaprijeđivati ili moderinizirati.Vidi pregled na dnu stranice\n*;Bugarska\nBugarska je nabavila 226 MiGova-21 (u razdoblju od 1963-1983) u inačicama: F-13, PF, PFM, RF, M, Bis te U, US i UM trenere. Prvi F-13 su stigli u kasnoj 1963. MiG-21PF i PFM su stigli 1965. i 1967. MiG-21M je došao 1969. nakon čega je došao MiG-21MF 1975 te MiG-21bis 1983. Kasnije je naručeno i 36 dvosjeda za obuku, od kojih je posljednji zrakoplov stigao u Bugarsku 1990. Danas ih je 21 sigurno u službi, od toga 18 MiG-21bis i 3 MiG-21U te je većina remontirana kako bi im se produžio radni vijek. Njih 60 ih je smješteno i u bazi Graf Ignatievo, no njihovo stanje nije poznato (vidi ''pregled'' na dnu stranice).\n*;Čehoslovačka\nČehoslovačka je bila jedan od većih korisnika licencije proizvevši 194 S-106 (MiG-21F-13) te naknadno nabavivši dodatnih 250 zrakoplova u sljedećim inačicama: PF, PFM, RF, MF, te trenere (trenažne avione) U, US, UM. Nakon raspada države, zrakoplovi su podijeljenji između Češke i Slovačke. Iako se Češka odlučila za nabavku novih Gripena, i Češka i Slovačka planiraju zadržati MiGove u službi još neko vrijeme.\n*;Istočna Njemačka\nJe nabavila 240 MiGova-21 u inačicama: F-13, PF, RF, MF, Bis te trenere U i UM. Nakon ujedinjenja dviju Njemački 1990. svi preostali zrakoplovi su povučeni.\n*;Mađarska\nJe upravljala s 120 zrakoplova u inačicama: F-13, PF, PFM, MF, Bis te U i UM. Nedavno su namjeravali moderinizirati zrakoplove kako bi im produžili životni vijek, no od toga je odustano te su nabavljeni novi Gripeni.\n*;Poljska\nJe nabavila preko 385 zrakoplova u inačicama: F-13, PF, PFM, RF, M, MF te U. Prvi zrakoplovi su došli 1963. Danas su zamijenjeni s Lockheedom-Martinom F-16, a posljednji MiG-21 zrakoplovi su povučeni 2003.\n*;Rumunjska\nJe raspolagala s 150 zrakoplova MiG-21 u inačicama: F-13, PF, MF te U. Rumunjska tvrtka Aerostar je izvela veliku moderinizaciju na ovim zrakoplovima te ih je velik broj još uvijek u službi.\n*;Finska\nJe jedina zapadna zemlja koja je raspolagala s MiGom-21 posjedovavši 61 zrakoplov u inačicama: F-13, Bis te U i UM. Povučeni su iz službe te su ih nasljedili F/A-18 Horneti.Vidi pregled na dnu stranice\n*;Alžir\nJe posjedovao 120 zrakoplova u inačicama: F-13, M, Bis te UM. Prema podacima iz 1993. 95 ih je još uvijek bilo aktivno, a danas ih je navodno tek nekoliko aktivno.\n*;Egipat\nJe bio jedan od većih Afričkih korisnika, raspolažući s više od 145 zrakoplova u inačicama: F-13, PFS, PFM, RF, M, MF te US i UM te je koristio oko 80 F-7B kineskih zrakoplova (MiG-21 inačica). U službi su još 62 zrakoplova.\n*;Iran\nKoristi koristi 37 kineskih F-7M inačica.\n*;Libija\nJe nabavila oko 95 MiGova-21 inačice M i U, no svi su povučeni iz službe do 1983. te su najvjerojatnije konzervirani.\n*;Sirija\nJe raspolagala s oko 260 zrakoplova u inačicama: F-13, F, PFM, MF, Bis te U i US. Tijekom sukoba s Izraelom 1982. Sirija je izgubila 86 zrakoplova. Pretpostavlja se da ih je oko 177 još uvijek aktivno, a od tih 177, 20 ih je U trener.\n*;Jemen\nJe 1979. nabavio 70 zrakoplova u inačicama: PF, M, Bis te U. Danas je aktivno još 47 zrakoplova, od toga je 4 MiG-21U trenera\n*;Etiopija\nJe raspolagala s 90 zrakoplova u inačicama: PF, M, Bis te UM. Pretpostavlja se da je većina povučena, no 21 zrakoplov su još u službi. Od toga su 3 MiG-21U.\n*;Mozambik\nJe posjedaovao 48 zrakoplova u PFM i MF inačicama. Navodno su dobavljeni od SSSR-a 1982. Već na početku 90-ih samo 15 ih je bilo u letnom stanju. Danas se neki možda još uvijek službi.\n*;Nigerija\nJe raspolagala s 32 zrakoplova u inačicama MF i U, te s 15 kineskih Chengdu F-7 Airguarda koji su još uvijek u službi (12 ''F-7NI'', 3 ''FT-7NI''). Svi su prizemljeni te će se uskoro svi povući iz službe.\n*;Sudan\nSudan je nabavio 18 MiG-21 zrakoplova u inačicama: PF, MF, te oko 22 (nije siguran broj) kineska F-7M. Pretpostavlja se a su svi još uvijek u operativnoj službi\n*;Tanzanija\nTanzinija je provtno koristila 16 zrakoplova (14 MiG-21MF i 2 MiG-21U) koji su kupljeni od SSSR-a 1974. te kasnije 4 MF-a kupljena od Ukrajine 1998. koji su bili u jako lošem stanju te su rijetko korišteni. Tanzanija je koristila i kineske inačice, te su 1980. naručili 10 F-7B-a i dva TF-7 (plus dva F7N kupljena od Irana). Pretpostavlja da je danas samo nekoliko zrakoplova u letnom stanju budući da se loše održavaju.\n*;Zambija\nJe koristila 18 zrakoplova inačce MF te U, koji su još uvijek u službi.\n*;Zimbabve\n12 F-7 zrakoplova je nabavljeno 1999. a 2003 je dogovorena kupnja dodatnih 12 F-7MG.\n*;Afganistan\nAfganistan je posjedovao oko 166 zrakoplova u inačicama F-13, MF, Bis te U i UM. Korišteni su u građanskom ratu 1980-ih, no nakon pada prosovjetske vlasti država je upala u krizu te je malo vjerojatno da su danas još uvijek aktivni. Prvi zrakoplov (F-13) su stigli 1966. dok su ostali došli u 80-ima.\n1 Pregled korisnika po inačicama\n*''Napomena'': ''Ove tablice se koriste samo kao pregled i nadopuna gornjeg teksta kako bi se točne inačice i njihove godine mogle iščitati. Ako se nađe dovoljno podataka o nekom korisniku, tada će i on dobiti svoju tablicu budući da nema smisla izrada tablica za manje države korisnice.''\n1.1 Albanija\nInačica, Broj zrakoplova, Godina ulaska u službu, Godina povlačenja iz službe\nF-7A, 12, studeni 1979., 2005.\nBis, 10, 1995., Još u službi.\n1.2 Bugarska\nInačica, Broj zrakoplova, Godina ulaska u službu, Godina povlačenja iz službe\nF-13, ?, 1963., ?\nPF, ?, 1965., ?\nPFM, ?, 1967.\nM, ?, 1969.\nMF, ?, 1975.\nBis, ?, 1983., Još u službi\n1.3 Finska\nInačica, Broj zrakoplova, Godina ulaska u službu, Godina povlačenja iz službe\nF-13, 22, 1963., 1986.\nU, 2, 1965., 1980.\nUM, 4, 1974., 1998.\nBis, 26, 1978., 1998.", "subject": ["MiG-21"], "url": "https://hr.wikibooks.org/wiki/MiG-21/Sadr%C5%BEaj/Korisnici_i_borbeno_djelovanje", "word_count": 1886, "cyrillic": 0.0} {"id": "4147", "title": "Domovinski rat/Sadržaj/Vojne operacije hrvatske vojske/Bitka za vojarne", "text": "Bitka za vojarne - ponekad se također naziva Rat za vojarne - je izraz kojim se naziva serija borbi koja se odigrala diljem Hrvatske kao dio Domovinskog rata tijekom 1991, sa najvažnijim sukobima tijekom rujna. Borba se vodila među Hrvatskim snagama (još slabom vojskom, policijom i dobrovoljcima) i Jugoslavenske Narodne Armije (JNA). Bitka se smatra bitnom Hrvatskom pobjedom jer su Hrvatske snage zarobile vrijednu tešku opremu (tenkove, topništvo, rakete) iz vojnih vojarni, koja im je bila bitna za ratna djelovanja.\n1 Uvod\nS obzirom da je Hrvatska bila dio Jugoslavije, bila je također i dio združene Armije (JNA). Radi toga, kada su Hrvati glasali za nezavisnost od Jugoslavije tijekom 1991, na Hrvatskom teritoriju, još je bio veliki broj vojarni federalne vojske gdje su bile stacionirane JNA snage. Ne samo da je ova prisutnost vojnih jedinica daleko od fronte bila problematična, same vojarne su bile uglavnom stacionirane u naseljenim, urbanim područjima, pa bi bilo kakve borbe oko njih sigurno uzrokovale puno koleteralne štete i uništenja civilnih ciljeva. Ipak, jer je Hrvatska vojska (HV) imala vrlo malo teške opreme, ove su vojarne bile vrlo vrijedne.\nPogoršanje sigurnosne situacije u Hrvatskoj tijekom 1990 je dovela do toga da Hrvatsko vodstvo priprema planove u slučaju rata. Zapovjednik Hrvatske Vojske (bivši Hrvatski Ministar Obrane) Martin Špegelj - koji je bio najglasniji vojni zagovornik napada na vojarne - formulirao je sveobuhvatni plan za zarobljavanje vojarna diljem Hrvatske, tako da bi se zarobilo oružje u tim skladištima. Kako je počeo Rat u Sloveniji u lipnju 1991, Špegelj je nagovarao Hrvatskog predsjednika Franju Tuđmana da napadne vojarne i pomogne Slovencima. Tuđman je odbio, prestrašen pune sile JNA u takvom ratu. Davor Domazet (u svojoj knjizi \"Hrvatska i veliko ratište\") prikazuje vjeru grupe povjesničara da je ova prilika bila samo razrađena urota da se Hrvatska uvuče u rat. Ako se uzme u obzir količina vojne opreme koja se nalazila u tim vojarnama, ta tvrdnja ispada sumnjiva.\nTijekom eskalacija nasilja za ljeta 1991, JNA se otvoreno priklonila pobunjenim Srbima. Kao rezultat toga, Hrvatske snage - još nerazvijene kao prava sila - blokirale su brojne vojarne JNA tako da vojne jedinice iz njih ne bi mogle nesmetano izaći u neokupiranu Hrvatsku. Problem nedovoljnih snaga za Hrvatsku je vojsku značio da su mnogi od onih koji su držali blokadu bili civili, ne vojnici - uključujući policiju, građansku zaštitu i lokalne samo-oragnizirane doborovoljce.\n2 Rat počinje\nRat je dugo počinjao - napetosti su rasle od sredine 1990 - što je omogućilo da se pregovorima smanji opseg problema sa vojarnama. JNA i Hrvatsko vodstvo su se složili o povlačenju nekih JNA vojarni - zamjetno u mjestima daleko od fronte poput Pule i Rijeke (13. Korpus). Ovaj kompromis je bio kritiziran od dijelova Hrvatske vojske (zamjetno Martina Špegelja) koji je tvrdio da Hrvatsko vodstvo dopušta neprijatelju da se povuče sa punom opremom, a sa ratom neizbježnim.\nBitno je napomenuti da je nadolazeći rat, kao i ranija nezavisnost Slovenije i oklijevanje ne-Srba da idu u rat za ciljeve Hrvatskih Srba, uzrokovao masovna dezerterstva radi kojih su JNA snage bile oslabljene. Radi toga, stacionarne vojarne su bile prve koje su patile i u 1991, ove su imale više opreme nego ljudi da im upravljaju.\nPočetni potezi rata bili su napravljeni u kolovozu u Istočnoj Slavoniji, kod Bitke za Vukovar i u Krajini i Dalmaciji. Eskalacija nasilja je rezultairala u tome da su vojnici na lokacijama preuzeli inicijativu i napali mnoge vojarne, protiv želja Hrvatske vlasti, koja je željela nastaviti pregovore - čak u vrijeme kada je skoro 1/3 Hrvatske bila već okupirana od strane JNA i Srpskih pobunjenika.\nGlavnina napada na vojarne odigrala se od 14. do 19. rujna 1991. U tih šest dana, 36 vojarni i skladišta i 26 drugih vojnih lokacija su bile zarobljene ili su se predale. 27. rujna, plan ''Bilogora'' je pokrenut, koji je završio zarobljavanjem Bjelovarske i Koprivničke vojarne.\nNeka skladišta oružja su bila bombardirana od avijacije JNA nakon pada, ali su lokalno organizirane Hrvatske jedinice vrlo efektivne i brze u prebacivanju najvrijednije opreme na druge lokacije. Barem pet vojarni je bilo tako bombardirano.\n3 Bitka za vojarne\n3.1 Zagreb i Središnja Hrvatska\nVojarna u Zagrebu - nazvana \"Maršal Tito\" po Josipu Brozu Titu - je bila jedna od najvećih u Hrvatskoj. Bio je to regionalni centar 5. Vojnog Okruga (jednog od tri glavna zapovjedništva JNA) i 10. Korpusa (Zagreb), kao i manjih potpornih jedinica. Hrvati su oklijevali napasti vojarnu direktno, radi snage JNA i opasnosti od štete za glavni grad Hrvatske. Radi toga, borba nije bila intenzivna i uglavnom se vrtila oko povremenog pucanja iz grada na vojarnu i obratno. No, ipak veći sukob se dogodio prilikom izlaska kolone vojnih vozila i sedam tenkova kao pojačanje snagama JNA u Sloveniji. Građani Zagreba su pokušali spriječiti izlazak. JNA je uperila svoje cijevi prema građanima i pucala, dok su građani bacali molotovljeve koktele nadajući se da će ih uništiti. Otpor je pružala i postrojba tadašnje 2. \"A\" brigade ZNG, tada još u sastavu MUP-a. U borbi je poginuo 32-godišnji civil Raveno Čuvalo, prva žrtva JNA u Zagrebu i dvojica vojnika, devet civila i dva pripadnika 2. \"A\" brigade ZNG su bili ranjeni. Primirje je postignuto i nije bilo daljnih borbi do potpisivanja zadnjeg primirja na kraju godine. Kao dio dogovora, JNA je evakuirala vojarnu kada je službeno otišla iz Hrvatske tijekom siječnja 1992.\nVojarna Jastrebarsko je bila lokacija 4. Oklopne (Tenkovske) Brigade - jedne od najelitnijih oklopnih jedinica JNA. Ova je jedinica izvela i uspjela probiti opkoljenje i pobjeći na jug, gdje se spojila sa JNA snagama u Banovini u središnjoj Hrvatskoj.\nVojarna u Samoboru se predala 7. listopada 1991.\nVojarna Sisak i pripadajuća skladišta predala se 9. rujna 1991.\nJNA nakon višemjesečne blokade od strane hrvatskih snaga i iscrpljujućih pregvora, napušta vojarnu u Dugom Selu 23. prosinca 1991.\n3.2 Sjeverna Hrvatska\nUz Zagreb, vojarna Varaždin bila je najveća u Hrvatskoj - sjedište 32. Korpusa JNA i priloženih jedinica, uključujući 32. Oklopno-Mehaniziranu Brigadu (jednu od najelitnijih \"A\" brigada) i jednu topničku Pukovniju. Vojarna je blokirana u noći 13 na 14. rujna, te joj je odsječena struja, voda i zalihe. Borbe su počele 15. rujna bombardiranjem zrakoplova JNA na uzletište Varaždin. Kako se stanje pogoršavalo, sve je više vojnika dezertiralo iz vojarne i došlo je i do sukoba unutar same vojarne. Nakon toga su tenkovi i topništvo iz vojarni upućeni gađati civilne mete te su mnoge kuće uništene i počele su opće borbe. Nakon tjedan dana sporadičnih borbi, a da poštedi svoje ljude, zapovjednik vojarne General Vladimir Trifunović je predao garnizon 22. rujna. Ironično, to mu je zaradilo prijezir sa obje strane. Hrvatska ga je osudila u odsutnosti na 15 godina zatvora radi uništenja grada, dok ga je Srbija osudila na 11 godina radi izdaje. Dobitak iz vojarne je bio impresivan: 74 T-55 tenkova, 88 oklopnjaka, 36 samohodnih PZO topova, 24 100mm protutenkovskih topova, 72 minobacača od 120mm i druga teška oprema bili su zarobljeni. Tijekom borbi, 6 ljudi je poginulo (3 civila, 2 JNA vojnika i 1 Hrvatski vojnik) i 37 je ranjeno.\nBjelovarska vojarna \"Vojnović\" u samom gradu i objekti JNA u okolici Bjelovara bili su blokirani i napadnuti od strane hrvatskih snaga. Vojarna je bio dom 265. oklopno-mehaniziranoj brigadi i bila je zarobljena 29. rujna kao dio operacije ''Bilogora''. Jedan od časnika JNA, major Milan Tepić, odbio je predati jedno izolirano skladište (''Barutana'' u selu Bedenik). Nakon kraće borbe Tepić je naredio vojnicima da se predaju, a sam je ostao u skladištu. Prilikom ulaska hrvatskih snaga u objekt, u 10 sati i 17 minuta 29. rujna, aktivirao je eksploziv i uništio skladište, u kojem se nalazilo 170 tona eksplozivnih sredstava. U eksploziji je naravno i sam poginuo, kao i 11 hrvatskih vojnika. Zarobljavanje ostalih skladišta je bio veliki uspjeh za Hrvatske snage, kako je zarobljna oprema uključivala 78 T-55 tenkova i 80 oklopnjaka.\nVojarna u Koprivnici je zarobljena 30. rujna kao dio operacije ''Bilogora''. JNA zrakoplovi su ju bombardirali 5. listopada, pri čemu je poginuo jedan vojnik.\nVirovitica je bila lokacija 288. mješane protutenkovsko topničke brigade i bila je zarobljena 17. rujna. Jedan Hrvat je poginuo tijekom borbi.\nVojarna Čakovec se predala mirno 17. rujna 1991.\n3.3 Slavonija\nOsječke vojarne su uglavnom bile evakuirane dogovorom baš prije eskalacije rata, tijekom lipnja 1991. Poznata video snimka toga pokazuje kako jedan T-55 tenk JNA gazi napušteni civilni automobil Zastava 750 crvene boje. Bitna iznimka evakuaciji je ''Poligon C'' baza, bitna točka napada JNA na grad, koja se odupirala i pomagala JNA snagama van grada u bombardiranju, dok nije zarobljena 17. rujna.\nĐakovo je bio lokacija 158. Mješane Protutenkovske Artiljerijske Brigade, opremljena PT topovima i samohodnim PT raketnim vozilima. Vojarna je zarobljena, a poginulo je pet Hrvata (uključujući jednog civila). Zarobljeno je 54 PT topa od 100mm i 48 samohodnih PZO topova.\nVukovarska vojarna je bila pod opsadom kroz 1991, dok je trajala Bitka za Vukovar. Nadjačani branitelji nisu imali dovoljno ljudi da ju zarobe, jer su bili napadnuti puno većim snagama izvan grada. JNA i Srpske snage su koristili oslobođenje vojarne kao izliku za napad koji je uništio većinu grada i uzrokovao neke od najgorih stradanja tijekom rata. Ipak, jer je vojarna bila locirana u južnom predgrađu grada, bila je deblokirana vrlo rano u bitci, prije nego je počela prava opsada - i većina uništenja i žrtava.\nVojarna u Vinkovcima ''Đuro Salaj'' je bila uključena u bombardiranju grada u lipnju.\n3.4 Istra / Dalmacija\nRiječka vojarna, kao i Vojni Pomorski Okrug u Puli su oboje evakuirani dogovorom prije rata. Rijeka je bila lokacija 13. Korpusa JNA, koji je prebačen morem u Crnu Goru i kasnije će napasti južnu Bosnu i Hercegovinu tijekom Rata u Bosni i Hercegovini 1992. Vojni Pomorski Okrug iz Pule bio je premješten u Boku u Crnoj Gori, jedinu pravu Jugoslavensku vojnu luku poslije odcjelpljenja Hrvatske.\nVojarna Zadar je bila evakuirana dogovorom prije rata. Jedinice iz vojarne su se premjestile van grada na obližnja pobunjenička područja, odakle su okrenuli topove da gađaju grad sa boljih položaja.\n3.5 Lika / Hrvatski Otoci\nGospić je bio žestoko bojište tijekom rujna - grad pod teškim napadima izvana također - ali je vojarna ipak osvojena 18. rujna.\nOtoci Lastovo i Vis su bili baze za pomorske jedinice JNA i su bile okupirane do primirja na kraju godine, kada ih je JNA oboje napustila. Pomorske jedinice Jugoslavenske mornarice pokušali su vojne akcije protiv Hrvatskih luka dalje na sjeveru, ali su bili odbijeni obalnim topništvom, kao u pomorskoj bitci za Korčulu.\n- Ovaj popis je nepotpun, jer je bilo dosta drugih, manjih vojarni i vojnih baza.\n4 Posljedice\nU vrijeme početka rata, Hrvatske su snage imale kroničan nedostatak opreme. Procjene govore o tenkovskoj snazi od jadnih 15 tenkova (glavnina iz 2. svjetskog rata: američki M4 Shermani i sovjetski T-34 tenkovi), protiv skoro 2000 tenkova JNA. Zarobljavanje vojarni popunilo je inventar HV-a vrijednom opremom. Samo Bjelovar i Varaždin su Hrvate opskrbili s više od 140 tenkova, ili oko 7% ukupne tenkovske snage JNA, što je uznemirilo inače golemu prednost JNA.\nZbog toga, Hrvatske je uspjela oformiti svoj prvi T-55 tenkovski bataljun u listopadu, odlično ostvarenje za period od samo par tjedana. Zarobljeni tenkovi, topništvo i protutenkovsko naoružanje pomogli su zaustaviti daljne JNA napade u Hrvatskoj.", "subject": ["Hrvatske vojne operacije"], "url": "https://hr.wikibooks.org/wiki/Domovinski_rat/Sadr%C5%BEaj/Vojne_operacije_hrvatske_vojske/Bitka_za_vojarne", "word_count": 1845, "cyrillic": 0.0} {"id": "4187", "title": "Domovinski rat/Sadržaj/Hrvatski zapovjednici", "text": "Popis Hrvatskih zapovjednika i heroja Domovinskog rata (popis je možda nepotpun):\n*Rahim Ademi\n*Janko Bobetko\n*Ivan Čermak\n*Zvonimir Červenko\n*Ljubo Ćesić Rojs\n*Ante Gotovina\n*Ivan Korade\n*Damir Krstičević\n*Mladen Markač\n*Nojko Marinović\n*Andrija Matijaš Pauk\n*Rudolf Perešin\n*Mate Šarlija Daidža\n*Franjo Tuđman\n*Blago Zadro", "subject": ["Zapovjednici"], "url": "https://hr.wikibooks.org/wiki/Domovinski_rat/Sadr%C5%BEaj/Hrvatski_zapovjednici", "word_count": 44, "cyrillic": 0.0} {"id": "3855", "title": "Knjiga pojmova u zrakoplovstvu/Preračunavanje mjernih jedinica", "text": "Mjera X =\nft, 30,48, cm\nmph, 0,868, kts\nkts, 1,853, km/h\nm/s, 3,281, ft/sec\nm/s, 196,8, ft/min\nm/s, 3,6, km/h\nNm, 6080, ft\nSm, 5280, ft\ninch, 2,54, cm\npound, 0,454, kg\nm, 39,37, Inč\nm, 3,28, ft\nm, 0,914, yds\nSm, 1,609, km\nNm, 1,853, km\nsq.inch, 6,452, cm2\nkgm, 7,233, ftlbs\nl, 1,58, lbs\nl, 0,72, kg\nlbs, 0,4535, kg\nImp. gal., 4,5, l\nImp. gal., 7,2, lbs\nUS gal., 3,8, l\nUS gal, 6,0, lbs\nPSI, 0,068, At\nPSI, 70,307, g/cm2\nPSI, 0,0703, kg/cm2\nTC, 1,8TC+32, TF\nTF, (TF-32)x0.55, TC\nMjera = Mjera\nNm, 1,15, Sm\nNm, 1,852, Km\nm, 3,28, ft\ncm2, 0,1550, in2\nstopa2, 929, cm2\nstopa2, 0,092903, m2\nstopa2, 144, in2\nstopa2, 0,1111, yd2\nin2, 6,4516, cm2\nkm2, 0,3861, Sm2\nM2, 2,590, km2\nyd2, 0,8631, m2\nyd2, 9, ft2\ncm, 0,3937, in\ncm, 0,032808, ft\nft, 0,3048, m\nft, 0,33333, yd\nin, 25,40, mm\nin, 2,540, cm\nin, 0,08333, ft\nin, 0,02777, yd\nkm, 3280,8, ft\nkm, 0,6214, Mi\nkm, 0,53996, nm\nm, 39,37, in\nm, 3,280840, ft\nm, 1,0936, yd\nnm, 6.080, ft\nnm, 1,1516, Mi\nnm, 1.852, m\nnm, 1,852, km\nSm, 5.280, ft\nSm, 1,6093, km\nSm, 0,8684, nm\nhp, 33.000, ft-lb/min\nhp, 76,04, m-kg/sec\nkt, 1,689, ft/sec\nmph, 1,467, ft/sec\nmph, 88, ft/min\nmph, 1,6093, km/hr\nmph, 0,8684, kt\nSkraćenica Puni naziv Hr.\nmph, miles per hour, stat. milja na sat\nkm/h, kilometara na sat\nm/s, metara u sekundi\nNm, Nautical mile, Nautička milja\nSm, Statute mile, Engleska milja\nm, metar\nkgm, kilogram metar\nl, litra\nImp. gal., Imperial gallon, Britanski galon\nUS gal., US gallon, Američki galon\nkts, knots, čvorovi\nPSI, pounds per square inch, funta po kvadratnom inču\nTF, Temperatura prema ljestvici Fahrenheita\nTC, Temperatura prema ljestvici Celzijusa\nftlbs, stopa-funta", "subject": ["Knjiga pojmova u zrakoplovstvu"], "url": "https://hr.wikibooks.org/wiki/Knjiga_pojmova_u_zrakoplovstvu/Prera%C4%8Dunavanje_mjernih_jedinica", "word_count": 379, "cyrillic": 0.0} {"id": "4185", "title": "Domovinski rat/Sadržaj/Oružje u Domovinskom ratu/LOV", "text": "Lako oklopno vozilo (LOV) ime je za porodicu oklopnih vozila koje je razvila hrvatska tvrtka Torpedo iz Rijeke. Početak razvoja je započet za vrijeme Domovinskog rata 1992., dok su prvi primjerci sišli s proizvodne trake 1993.\n1 Karakteristike\nKarakteristike ovog vozila bile su skromne: korištena je šasija već postojećeg kamiona Torpedo HV 4x4 TK-130 T-7 (pogon na sva četiri kotača) dok ga je pokretao turbo dizel motor Torpedo BT6L 912S (snaga 97 kW) koji je bio smješten u prednjem dijelu vozila. Imao je mogućnost prijevoza 8 vojnika pod punom ratnom spremom (ili 2 tone tereta). Oklopna zaštitu sačinjavale su varene čelične ploče koje su štitile od pancirnih metaka kalibra 7.62 mm ispaljenih sa 30 metara, te krhotina granata. Naoružanje je sačinjavao jedan mitraljez Browning M2HB (12.5mm), dok je svaki prevoženi vojnik imao mogućnost otvaranje vatre kroz vlastitu puškarnicu na boku vozila (4 na svakom boku).\nBrowning M2HB je smješten u kupoli koja vojniku koji cilja pruža samo djelomičnu zaštitu. U borbenom kompletu se nalazi ukupno 250 metaka a osam bacača dimnih kutija kalibra 82 mm omogućuju maskiranje.\nU standardnu opremu vozila spada sistem za provjetrivanje i zagrijavanje, vitlo nosivosti 50 kN sa sajlom debljine 10 mm i dužine 38 m, sustav za internu komunikaciju i radio-uređaj TRC-20H, a opcionalna je moguća ugradnja sistema za klimatizaciju, sistema za NHB zaštitu i pomoćnog agregata za napajanje električnom energijom.\n2 Inačice\n*LOV-IZV - Izviđačka verzija sa dodatnim naoružanjem (osmocjijevni lanser raketa 60 mm Obad i teška snajperska puška RT-20) s dodatnim radio-uređajem i telefonom.\n*LOV-Z - Zapovijedno vozilo sa šesteročlanom posadom, dodatnim radio-uređajem, telefonom, sistemom za klimatizaciju, zvučnom izolacijom prostora za posadu i pomoćnim agregatom snage 2,5 kW. Ova varijanta nema ugrađeno naoružanje.\n*LOV-ABK - Vozilo za NHB izviđanje opremljeno sistemom za kolektivnu NHB zaštitu posade, instrumentima za detekciju zračenje i bojnih otrova, meteorološkim senzorima. Ugrađen je pomoćni agregat snage 2,5 kW, posada broji šest članova, a vozilo nema ugrađeno naoružanje.\n*LOV-RAK 24/128 mm - Samohodni višecijevni bacač raketa 128 mm. Na zadnji dio tijela vozila postavljen je 24-cijevni lanser. Maksimalni domet sa standardnom raketom M91 je 8550 m, a sa raketom M93 13500 m. U borbenom kompletu se nalazi 48 projektila.\n*LOV-UP1 - Varijanta za artiljerijsko izviđanje. Sistem senzora (LLLTV kamera, termovizija, laserski daljinomer, a opcionalno i radar) postavljen je na platformu koja se podiže na visinu od 9 m iznad tla. Vozilo ima sistem za satelitsku navigaciju (GPS), digitalnu mapu i opremu za obradu i prijenos podataka. Ova verzija nije uvedena u serijsku proizvodnju.\n*LOV-UP2 - Zapovijedno vozilo artiljerije, opremljeno uređajima za prijem, obradu i prikazivanje podataka.\n*LOV-ED - Verzija za elektronsko izviđanje i protu-elektronsku borbu.", "subject": ["Oružje u Domovinskom ratu"], "url": "https://hr.wikibooks.org/wiki/Domovinski_rat/Sadr%C5%BEaj/Oru%C5%BEje_u_Domovinskom_ratu/LOV", "word_count": 449, "cyrillic": 0.0} {"id": "4188", "title": "Domovinski rat/Sadržaj/Srpski zapovjednici", "text": "Ovo je nepotpun popis srpskih i crnogorskih zapovjednika koji su sudjelovali u agresiji na Hrvatsku:\n*Blagoje Adžić\n*Veljko Kadijević\n*Mile Martić\n*Slobodan Milošević\n*Ratko Mladić\n*Mile Mrkšić\n*Željko Ražnatović\n*Dragan Vasiljković\n*Rade Čakmar\n*Vojislav Šešelj", "subject": ["Zapovjednici"], "url": "https://hr.wikibooks.org/wiki/Domovinski_rat/Sadr%C5%BEaj/Srpski_zapovjednici", "word_count": 35, "cyrillic": 0.0} {"id": "4028", "title": "MiG-21/Sadržaj/Dizajn", "text": "Zbog svoje velike popularnosti i duge službe, MiG-21 je izrađen u velikom broju inačica te je gotovo nemoguće popisati sve značajke svih njih, zato sam odlučio napisati dizajn i značajke samo osnovnih modela jednosjeda, te drugih najraširenijih modela i inačica (F-13, P, PF, PFS, R, S, M, SM, SMT , MT, bis). O ostalim inačicama u drugim poglavljima.\n0.1 MiG-21F-13\nMiG-21 je izrađen uglavnom od aluminija s dodacima čelika, magnezija te fiberglasa. MiG-21 je poznat po svom dizajnu u obliku \"cigarete\" s svojim delta krilima. Vanjski izgled i dizajn u nekoliko točaka.\n*Ima izduženi okrugli trup koji započinje s kružnim usisnikom zraka. U njemu je smješten stožasti nosni konus koji se može automatski namještati te tako da može ograničavati količinu zraka koji ulazi u usisnik.\n*Delta krila s \"podrezanim\" vrhovima. (Prototipovi su imali krila u obliku pravog trokuta).\n*Repne površine su izrađene na konvencionalan način te su imale: horizontalni stabilizator koji se mogao cijelom svojom površinom pomicati te jedan vertikalni stabilizator. Neke inačice su imale i padobran koji se koristio za usporavanja prilikom slijetanja na kratke piste a bio je montiran u repnom dijelu.\nPilot je sjedio ispod jednodijelnog poklopca koji se otvarao prema naprijed. Prvotna ideja dizajnera je bila da se poklopac kabine izbaci prema naprijed u slučaju pilotovog katapultiranja. To je ostalo samo kod prvih modela te je kasnije zamijenjeno poklopcem koji se otvara sa strane.\nPodvozje je \"tricikl\" konfiguracije, a svaki dio trapa ima jedan kotač. Prednji kotač se uvlači prema naprijed, a glavni dio se uvlači prema (u) trup zrakoplova. Svi kotači imaju disk kočnice.\n0.2 Motor\nMiG-21 F-13 je pokretao Tumansky R-11-300F turbomlazni motor s 38,1 kN potiska pri normalnom radu, te 56,3 kN s \"afterburnerom\" (naknadno sagorijevanje). Za pokretanje je koristio ugrađeni električni starter, a imao je i automatski sustav za gašenje vatre u slučaju problema oko motora.\nUsisnik zraka je imao pokretni konus stožastog oblika, koji se automatski namještao kako bi motor opskrbio većom ili manjom količinom zraka. Uz konus su smješteni i manji pomoćni otvori, koji su se hidraulički automatski otvarali ako je potrebna još veća količina zraka. Ovo zadnje se koristilo uglavnom u borbenim uvjetima pri visokim napadnim kutevima.\nMiG-21 F-13 ima 10 ugrađenih spremnika. 6 fleksibilnih spremnika smješteno je unutar trupa, te po 2 spremnika u svakom krilu. To mu omogućuje unutarnji kapacitet goriva od 2.280 litara bez dodatnih vanjskih spremnika.\nU donjoj tablici je pregled svih motora koji su se koristili u MiGovima-21 uz podatke o potisku i inačicama u kojima se koristio.\nMotor, Potisak (kN), Inačica\nR-11F-300, 38.2/53.4, F, F-13, U\nR-11F2-300, 38.7/60.0, F-13 (moderinizirana), PF, FL\nR-11F2S-300, 38.2/60.6, PF, PFS, PFM, R, S, M, US, UM\nR-11F2SK-300, 38.2/60.6, MF\nR-13-300, 39.9/63.7, M (moderinizirana), MF, RF, SM, SMT, UM (moderinizirana)\nR-25-300, 40.2/69.9 97,1kN s naknadnim sagorijevanjem, bis\n0.3 MiG-21P, PF, PFS\nMiG-21F je bio samo dnevni lovac bez realne mogućnosti borbe u noćnim uvjetima, te u sve-vremenskim uvjetima, pa je zbog toga bio praktički neuporabljiv za Sovjetsku protu-zračnu obranu (Protivovozdusdushnoi Oborony) kojoj je glavna zadaća bila obrana zračnog prostora i presretanje špijunskih zrakoplova. Zbog velike površine SSSR-a, Sovjetska PZO je prakticirala razvoj teških dalekometnih presretača poput Jakovljeva Jak-25 (NATO naziv \"Flashlight\") te njegove poboljšane inačice Jak-28P (NATO naziv \"Firebar\"), no takvi zrakoplovi su bili složeni te skupi za proizvodnju. Stoga se u PZO-u se javila potreba za lakim i jeftinim zrakoplovom koji bi branio zapadne granice SSSR gdje veliki domet ne bi igrao ključnu ulogu.\nPred kraj 1957. Mikojan počinje s razvojem projekta oznake \"Ye-7\". Iza tog imena krio se zapravo MiG-32F s novim Safir radarom te nekim dodatnim manjim izmjenama. Uskoro su izrađena 3 prototipa, a prvi je imao probni let 10. kolovoza 1958. nakon čega je uslijedilo još 5 prototipova za dodatna testiranja. Testiranja su prošla uspješno te proizvodnja započinje u lipnju 1960. u Gorkom (naziv od 1932. do 1990., danas Nižnji Novgorod), pod oznakom MiG-21P (P = Perekvatchik tj. presretač, NATO naziv \"Fishbed D\") te tvorničkom oznakom I-75.\nUnatoč uspješnim testovima, ova inačica nije smatrana zadovoljavajućom te je proizvedeno samo nekoliko zrakoplova koji su uglavnom korišteni za daljnji razvoj. Proizvodnja puno boljeg MiGa-21PF (ili I-76) započinje na početku 1962.\nMiG-21P je imao RP-21 Safir radar (NATO naziv Spin Scan-A), mogućnost nošenja dvije rakete zrak-zrak Atoll (nije imao strojnice), jednostavni autopilot te mogućnost spajanja RATO raketnih potisnika koji su se koristili za brzo polijetanje.\nIako MiG-21P nije imao strojnice, imao je ugrađeni jednostavni optički ciljnik koji se koristio prilikom gađanja nevođenih raketnih zrna.\nMiG-21PF se razlikuje od MiGa-21P po tome što je dobio dodatna dva spremnika goriva iza kokpita, što je stvorilo izgled \"debelog vrata\" koji danas poznajemo, a omogućili su mu i veći kapacitet goriva, sada od 2.750 litara. Kod MiGa-21PF uveden je i novi motor, R-11-F2-300 koji je stvarao 38,7 kN potiska pri normalnom radu, te 60,0 kN potiska s \"afterburnerom\". NATO oznaka za ovu inačicu je \"Fishbed-E\".\n1964. počinje proizvodnja nove inačice oznake MiG-21PFS, a najveća razlika od prethodnika je bila, novi motor R-11F2S-300 koji je bio posebno dizajniran da omogući polijetanje i slijetanje pri niskim brzinama te je imao i ugrađeni dvo-stupanjski \"afterburner\". No MiG-21PFS nikad nije krenuo u masovniju proizvodnju te je na kraju izrađeno samo nekoliko primjeraka, stoga su se Mikojanovi dizajneri okrenuli njegovom nasljedniku MiG-21PFM koji se počinje proizvoditi već 1964. s tvorničkom oznakom I-94 (tvorničku oznaku I-94 je koristio i MiG-21 PFS).\nImao je izmijenjene repne površine te je bio opremljen s novim RP-21M radarom (NATO naziv Spin Scan-B) a podržavao je i nošenje vođenih raketa zrak-zrak K-5 (NATO: AA-1 Alkali) koje su kasnije zamijenjene s naprednijim K-13R (NATO: AA-2-2 Advanced Atoll) raketama.\n0.4 MiG-21R, S, M, SM\nDok je Mikojan razvijao presretačke inačice, istovremeno su radili i na taktičko izviđačkim inačicama, a kao baza za razvoj je trebao poslužiti Ye-7 (MiG-21P). Ideja je bila da se po sredini trupa spoji kapsula s kamerom te dodatni spremnici goriva na krilima za duge misije.\nUskoro je jedan Ye-7 presretač modificiran te je postao izviđački prototip. Nova inačica je dobila oznaku MiG-21R (Razvedchik - Izvidnik) dok su zrakoplovi za izvoz nosili oznaku MiG-21RF, a proizvodili su se od 1965. - 1971. pritom dobivši NATO oznaku Fishbed-H. Ova inačica je imala i nekoliko noviteta poput \"debelog vrata\" koji se protezao od kokpita pa sve do repa, što je omogućilo ugradnju dodatne elektronike i goriva, četiri podkrilne točke za 2 spremnika goriva, dvije rakete zrak-zrak, napredniji auto-pilot, R-11F2S-300 motor te je imala novije sjedalo za katapultiranje KM-1.\nKako je MiG-21R bio namijenjen za izvidničke zadatke, imao je i različite kapsule s opremom za izviđanje a njih dijelimo u tri glavne skupine:\n*Dnevna (D) kapsula - je uglavnom koristila 7 kamera, jedna naprijed pod kutem a ostalih 6 su bile smještene u zasebnim odijelcima koji su se grijali kako bi uređaji normalno funkcionirali na velikim visinama. Kasnije su dodatno opremljene s elektro-optičkim (TV) kamerama, te su često imale ELINT opremu za elektronsko izviđanje.\n*Noćna (N) kapsula - je bila slična D ali je koristila infracrveni film za noćne letove.\n*Radio (R) kapsula - kapasula s ELINT opremom te jednom kamerom. Kasnije verzije se mogu prepoznati po karakterističnim antenama na rubovima krila.\nNa sve kapsule su se mogle montirati i protumjere.\nKako je MiG-21R sačuvao ograničenu mogućnost borbe u zraku, Mikojan je odlučio napraviti novu lovačku inačicu na njegovoj bazi oznake Ye-7S. Novi lovac u proizvodnju ulazi 1965. u Gorkom pod oznakom MiG-21S, te je u proizvodnji ostao do 1968. (Mikojan je za ovu inačicu koristio i oznaku ''I-95''). Iako je uvelike baziran na R inačici, bio je opremljen s novim RP-22 Sapfir radarom koji je imao dvostruko veći domet te je na početku bio označen čak kao nosač taktičkog nuklearnog oružja. Razvijena je i izvozna inačica oznake MiG-21M koja se nije puno razlikovala od S inačice, a proizvodila se od 1968. - 1971. u tvornici Znamya Trudaya.\nMiG-21SM se masovno proizvodio u tvornici u Gorkom u razdoblju od 1968. - 1974. gdje je dobio oznaku I-96F a pokretao ga je novi Tumanskiy R-13-300 motor, koji je mogao razviti 39,9 kN potiska pri normalnom radu te 63,7 kN potiska uz afterburner. Osim novog motora te dodatne strojnice SM inačica se nije puno razlikovala od prethodne.\n0.5 MiG-21 SMT, MT, BIS\nNakon \"druge generacije\" MiGa-21, Mikojanovi inženjeri su odmah započeli s razvojem nove inačice bazirane na R verziji, a trebala je imati još veći unutarnji kapacitet goriva. Rezultat je MiG-21SMT (I-50) koji se počeo proizvoditi 1971. u Gorkom. Osim \"glomaznog vrata\", SMT je nalikovao kasnim SM inačicama s tim, da je bio opremljen najnovijom elektronikom te Tumansky R-13-300 motorom. No, unutaoč snažnom motoru, zbog velike nadodane težine, MiG-21SMT nije zadovoljio (u pogledu potiska) te je proizvedeno samo nekoliko zrakoplova. Tvornica Znamya Trudaya je proizvela 15 zrakoplova oznake MiG-21MT (izvozna inačica MiGa-21SMT) namijenjenih izvozu 1971. no nikad nisu ni napustili tvornicu. (tvornička oznaka I-96T).\nOno što je zaista bilo potrebno za novu inačicu je bio novi i snažniji motor, te je u to vrijeme Tumansky OKB predstavio novi R-25-300 motor, koji je pri normalnom radu stvarao 40,2 kN, s afterburnerom 69,6 kN, te je imao mogućnost još jačeg afterburnera koji je mogao stvoriti 95 kN potiska no samo na 3 minute, te se ovo koristilo samo u ekstremnim slučajevima u borbenim uvjetima.\nR-25-300 je bio i optimiziran za nisko-leteće misije za razliku od svojih prethodnika. Borbeno iskustvo je pokazalo da je bilo nerealno vjerovati kako će MiG-21 djelovati samo na velikim visinama, te je bilo jasno da će vršiti i misije na niskim visinama, što je opet stvaralo mogućnost gašenja motora zbog neprilagođenosti takvim uvjetima. Početna ideja je bila da se nedavne inačice samo modificiraju i opreme R-25-300 motorom, no Mikojanovi inženjeri su se odlučili da to ipak postane potpuno nova inačica oznake BIS (I-75).\nUz novi motor MiG-21bis je potpuno redizajniran, te iako je vanjštinom nastavio nalikovati MiGu-21SMT bio je puno napredniji. Trup zrakoplova je potpuno redizajniran koristeći nove legure koje su rezultirale snažnijim ali lakšim zrakoplovom. Ugrađen je poboljšani radar RP-22 koji je mogao otkriti ciljeve koje lete nisko uz tlo; nadodan je i RSBN-6S navigacijski sustav te sustav za slijetanje te djelovanje u uvjetima loše vidljivosti. Od naoružanja je imao jedan GSh-23L top, mogućnost nošenja raketa zrak-zrak te raznih raketa (uglavnom nevođena raketna zrna) te bombi.\nMiG-21bis je imao mogućnost nošenja 2 toplinski navođene rakete K-60 (NATO naziv AA-8 Aphid) na jednoj spojnoj točki (a ima 4 ukupno, po dvije na svakom krilu) zahvaljujući adapteru koji je nosio po dvije na jednoj točki, što mu je omogućilo veliku vatrenu moć.\nNeki \"BIS-ovi\" su kasnije modificirani da mogu nositi i nuklearno oružje, te su dobili oznaku MiG-21bisN.\nUkupno je proizvedeno oko 2.030 zrakoplova ove inačice te su svi proizvedeni u tvornici Gorki u razdoblju od 1972. - 1974.\n0.6 Ostale inačice\nOvdje su navedene inačice koje se spominju i koje se ne spominju u gornjem tekstu, te njihov kratki opis.\n*Ye-2 (NATO oznaka:\"Faceplate\"): Prototip sa strijela-krilom.\n*Ye-4 : Prvi prototip s delta-krilom.\n*Ye-5 (NATO oznaka: \"Fishbed\"): Prototip za ispitivanje delta-krila.\n*Ye-6: Tri aviona za testiranje prije početka proizvodnje.\n*MiG-21: Prva serija lovaca.\n*MiG-21F (NATO oznaka: \"Fishbed-B\"): Lovački zrakoplov, jednosjed za dnevne letove (izrađeno 40 aviona). Mogao je ponijeti 2.260 l goriva u šest integriranih spremnika. Avion je pokretao turbo-mlazni motor s 5.740 kgf potiska. Naoružan je bio s dva topa od 30 mm i mogao je ponijeti dvije bombe do 500 kg svaka.\n*Ye-50: Prototip sa strijela-krilima.\n*Ye-66: Jednosjed izrađen za postizanje svjetskog rekorda u brzini.\n*Ye-66A: Avion izrađen za postizanje visinskog rekorda.\n*Ye-66B:\n*Ye-76:\n*Ye-150: Prototip presretača, prva osnova MiG-21.\n*Ye-152 (NATO oznaka: \"Flipper\"): Veći zrakoplov od MiG-21, \"Ye-152 'Flipper\" koji je postigao tri svjetska rekorda.\n*MiG-21F-13 (NATO oznaka: \"Fishbed-C\") :Avion jednosjed kratkog doleta predviđen za letove po danu. Prva je masovno proizvedena inačica. Avion je pokretao turbo-mlazni motor. Naoružan je bio s dvije rakete zrak-zrak i jednim topom od 30 mm.\n*MiG-21FL: Model za izvoz. Izrađivan je i u Indiji kao \"Type 77\".\n*MiG-21I (NATO oznaka: \"Analog\"): Ispitni model za dizajn krila planiran za ugradnju na nadzvučni Tupoljev Tu-144 .\n*MiG-21SPS:Istočno-Njemačka inačica.\n*MiG-21P (NATO oznaka: \"Fishbed-D\"): Lovac, presretač s jednim sjedalom.\n*MiG-21PF (NATO oznaka:\"Fishbed-D\"): Lovac, jednosjed, opremljen s RP21 'Sapfir radarom. MiG-21PF je drugi proizvodni model.\n*MiG-21PF (SPS) (NATO oznaka: \"Fishbed-E\")\n*MiG-21PFM (NATO oznaka: \"Fishbed-F\"): Jednosjed s novijim radarskim sustavom i jačim motorom.\n*MiG-21PFS (NATO oznaka: \"Fishbed-F\"): Jednosjed s novijim radarskim sustavom i jačim motorom.\n*MiG-21 (NATO oznaka: \"Fishbed-G\"): Probni avion koji je trebao vrlo kratku uzletno sletnu stazu.\n*MiG-21R (NATO oznaka: \"Fishbed-H\"): Avion jednosjed namijenjen za taktičko izviđanje modificiran na inačici MiG-21PFM.\n*MiG-21RF (NATO oznaka: \"Fishbed-J\"): Avion jednosjed namijenjen za taktičko izviđanje modificiran na inačici MiG-21MF.\n*MiG-21S (NATO oznaka: \"Fishbed-J\"): Lovac i presretač, jednosjed s vanjskim spremnikom za top dizajniran za Indijsko ratno zrakoplovstvo.\n*MiG-21SM: Borbeni presretač, jednosjed s ''Tumansky R-13'' turbo-mlaznim motorom.\n*MiG-21PFV: Inačica koja ima viši plafon leta.\n*MiG-21M: Izvozna inačica s ''Tumansky R-13'' turbo-mlaznim motorom izrađivan u Indiji pod licencom.\n*MiG-21MF: Izvozna inačica s ''Tumansky R-13'' turbo-mlaznim motorom.\n*MiG-21MF (NATO oznaka: \"Fishbed-J\") : Lovački avion jednosjed, opremljen s ''RP-22'' radarom, pokretan ''Tumansky R-13-300'' turbo-mlaznim motorom.\n*MiG-21MF-R: Nakon što je 1995. Bugarsko ratno zrakoplovstvo povuklo MiG-21R iz upotrebe, grupa inženjera prenamijenila je avion ugradivši dodatni vanjski kontejner s opremom za izviđanje.\n*MiG-21SMT (NATO oznaka: \"Fishbed-K\"): Višenamjenski lovački zrakoplov pokretan s ''Tumansky R-13'' turbo-mlaznim motorom i povećanim kapacitetom goriva.\n*MiG-21''bis'' (NATO oznaka: \"Fishbed-L\"): Višenamjenski lovački avion jednosjed sposoban i za napade na ciljeva na zemlji. Završna je inačica u proizvodnji. Avion pokreće ''Tumansky R-25-300'' turbo-mlazni motor. U spremnike za gorivo stane 2880 l goriva. Pomoću naknadnog izgaranja motori mogu povećati snagu od 7100 kgf na 9900 kgf u trajanju do tri minute. Ubrzanje od 600 km/h na 1.100 km/h postiže za 18 sekundi. Brzina penjanja mu je 225 m/s.\n*MiG-21''bis'' (NATO oznaka: \"Fishbed-N\"): Višenamjenski lovački avion jednosjed sposoban i za napade na ciljeva na zemlji.\n*MiG-21U (NATO oznaka: \"Mongol-A\"): Avion za obuku s dva sjedala, jedan iza drugog.\n*MiG-21US (NATO oznaka: \"Mongol-B\": Avion za obuku s dva sjedala.\n*MiG-21UT: Avion za obuku s dva sjedala.\n*MiG-21UM (NATO oznaka: \"Mongol-B\"): Avion za obuku s dva sjedala izrađen na osnovi MiG-21MF.\n*MiG-21-93 Bison (UMG): Poboljšana inačica namijenjena Zračnim snagama Indije.\n*MiG-21 Lancer: Poboljšana inačica za Rumunjsko ratno zrakoplovstvo. Modifikaciju su napravili ''Elbit of Israel'' i ''Aerostar of Romania''.\n*MiG-21MFN: Poboljšana inačica namijenjena Češkom ratnom zrakoplovstvu (navigacijska oprema i komunikacijski sustav prilagođen NATO standardima)\n*MiG-21bisD/UMD: 2003. godine poboljšana inačica za Hrvatsko ratno zrakoplovstvo koja bi trebala trajati deset godina iako se prizemljenje aviona očekuje 2011.\n*MiG-21-2000: Avion jednosjed „za 21. stoljeće“ izrađen za izvoz.", "subject": ["MiG-21"], "url": "https://hr.wikibooks.org/wiki/MiG-21/Sadr%C5%BEaj/Dizajn", "word_count": 2658, "cyrillic": 0.0} {"id": "4180", "title": "Domovinski rat/Sadržaj/Vojne operacije hrvatske vojske/Operacija Medački džep", "text": "Operacija Medački džep izvedena je 9. lipnja 1993. godine. Cilj operacije bio je ovladavanje prostorom Divosela i Čitluka te udaljavanje neprijateljskih snaga od Gospića. Oslobođeno je 48 četvornih kilometara. Akcija se planirala izvesti u jednom danu no zbog jakog otpora i protuudara vojske RSK i međunarodnog pritiska trajala je do 17. rujna 1993. godine.\nMedački džep je područje koje se prostire se oko četiri do pet kilometara u širinu i pet do šest kilometara u dužinu, a obuhvaća mjesta Divoselo, Čitluk i dio Počitelja, te brojne male zaseoke. Nalazilo se u sklopu samoproglašene Republike Srpske Krajine. To je bio u prvom redu seoski kraj, gdje se šume izmjenjuju s poljima. Prije oslobađanja ovog područja tu je živjelo oko 400 stanovnika srpske nacionalnosti.\n1 Početak akcije\nOperacija Medački džep otpočela je granatiranjem neprijateljskih položaja na tom području u ranim jutarnjim satima 9. rujna 1993. godine. Oko 06:00 sati hrvatske snage, u sastavu kojih su bile postrojbe Hrvatske vojske iz Operativne zone Gospić, uključujući 9. gardijsku brigadu, 111. domobransku pukovniju, domobransku bojnu iz Gospića, domobransku bojnu iz Lovinca, te postrojbe specijalnih snaga policije, ušle su u medački džep. Nakon borbi koje su trajale oko dva dana, uspostavile su nadzor nad Divoselom, Čitlukom i dijelom Počitelja, nakon čega je hrvatska vojska zaustavila napredovanje.\n2 Vojne snage\nHrvatska vojska\nU operaciji su je sudjelovala 9. gardijska brigada, Domobranska bojna Linac, Domobranska bojna Gospić, 111. Domobranska pukovnija i postrojbe specijalne policije MUP-a Hrvatske. U akciji je sudjelovalo 2500 vojnika, nekoliko tenkova T-72 i velik broj komada topničkog oruđa.\nVojska RSK\nU borbi je sudjelovalo 800 vojnika i 70 tenkova, 40 oklopnih transportera i oko 60 komada topničkog oruđa.\n3 Tijek operacije\nHrvatska vojska poduzima razmjerno malu akciju \"ispravljanja\" crte bojišnice oko Gospića i u kratkom napadu osvaja nekoliko naselja južno od Gospića te zauzima bolje položaje na Velebitu.\nObuhvatnim djelovanjem, neprijatelj je doveden u okruženje iz kojeg se morao izvlačiti i napuštati dobro organiziranu obranu. Spremnost za početak napada 6.00 sati 9. rujna 1993. Vrijeme za izvršenje zadaće 19.00 sati istog dana. ZM - vojarna \"Eugen Kvaternik\" - Gospić, IZM - selo Bilaj.\n*8./9. rujna 1993. Dovođenje postrojbi (udaljenost od P/C 200 – 300 m).\n*9. rujna 1993. Topnička priprema trajala je 5 minuta. Istovremeno su djelovala protuoklopna sredstva po otpornim točkama. 1. i 2./9. gardijska brigada \"Vukovi\" su do 8:30 izvršile bližu zadaću, a 3. bojna ojačana dijelom domovinske bojne Gospić je usporeno napredovala. Izvidnička satnija je, također, u borbi i izvršava svoju zadaću prema Rogića Mostu. Specijalne postrojbe MUP-a su usporeno napredovale i nije došlo do pravovremenog zatvaranja obruča, pa se dio snaga neprijatelja izvukao. Do 12:00 sati većina postrojbi je izvršila zadaću, a ostale oko 13:00 sati. Srbi su brzo razbijeni i povlače se zajedno s civilnim stanovništvom. Planirana akcija završava istoga dana, ali se borbe nastavljaju i narednih dana, da bi se zaustavile pred mjestom Medakom, dvadesetak kilometara jugoistočno od Gospića. U popodnevnim i večernjim satima neprijatelj pokušava protunapad.\nCijela bojišnica od Dalmacije do Karlovca je oživjela i Srbi počinju granatiranjem velikog broja hrvatskih gradova i naselja, pri čem je osobito teško gađan Karlovac u kojem ima na desetine mrtvih. Na jedno predgrađe Zagreba pada veliki projektil zemlja - zemlja luna-17 (NATO oznaka Frog-7), čime \"RSK\" ostvaruje svoje prijetnje da će u slučaju napada odgovoriti odmazdom.\n*10. rujna 1993. još jedan pokušaj protunapada i vraćanja područja sela Čitluk i Divoselo.\n*11. rujna 1993. pokušaj izvlačenja okruženih snaga neprijatelja (neuspješno). Nekoliko dana nakon operacije Medački džep, \"RSK\" šalje hrvatskim vlastima popis od tridesetak ciljeva koji će biti napadnuti ako se hrvatske snage ne povuku ili ako ponovo napadnu.\n*12. rujna 1993. neprijatelj učvršćuje crtu obrane, HV se obračunava sa snagama u okruženju.\n*16. rujna 1993. sporazum o povlačenju HV.\n*17. rujna 1993. u područje Divosela ulaze Kanađani, (pripadnici UNPROFOR-a.)\nKad se Hrvatska Vojska nakon tjedan dana povukla iz zaposjednutih položaja u navedenim naseljima i predala ih UNPROFOR-u, na ruševinama i zgarištima nađeno je 18 leševa srpskih civila. U narednim danima predali su pedesetak tijela srpskih vojnika.\nU naseljima Počitelj, Čitluk, Divoselo i osam drugih srušeno je oko 50 kuća, zbog čega je hrvatska strana optužena da sustavno provodi taktiku \"spaljene zemlje\". Predsjednik RH je suspendirao dva časnika i naložio istragu. Kao odgovor na ove događaje Srbi su iz Podlapače prognali posljednjih preostalih 117 Hrvata.\nMedačka akcija imala je vrlo ograničeni cilj da uklanjanjem srpskog \"džepa\" olakša situaciju u Gospiću koji je godinama bio pod stalnim topničkim udarima. Iako je \"džep\" uništen, Gospić je i dalje mogao biti tučen jer je bojišnica prema istoku i dalje bila udaljena svega nekoliko kilometara.\n4 Gubici\nHrvatska strana\nPoginulo 6 vojnika, a ranjeno 53 vojnika, oštećena 3 tenka i 1 BVP, uništena su 2 sanitetska vozila.\nAgresorska strana\nPoginulo 70 neprijateljskih vojnika i naoružanih civila, zarobljeno 19 neprijateljskih vojnika, zarobljen 1 tenk, 10 minobacača i 20 topova.\n5 Epilog\nZbog slabe koordinacije Hrvatske vojske sa Specijalnim postrojbama MUP-a, slabe pripremljenost domobranskih bojni, slabo informiranje o realnom stanju u području djelovanja, neadekvatne provedbe sigurnosnih mjera i zbog zločina i masovnog uništavanja, akcija je nanijela veliku štetu ugledu Hrvatskoj vojsci i Hrvatskoj. Akcija je zbog jakog otpora i slabe pripremljenosti Hrvatskih snaga trajala duže od planiranog jednog dana.", "subject": ["Hrvatske vojne operacije"], "url": "https://hr.wikibooks.org/wiki/Domovinski_rat/Sadr%C5%BEaj/Vojne_operacije_hrvatske_vojske/Operacija_Meda%C4%8Dki_d%C5%BEep", "word_count": 872, "cyrillic": 0.0} {"id": "4193", "title": "Domovinski rat/Sadržaj/Hrvatske postrojbe/Brodsko-posavska županija", "text": "Popis postrojbi u Brodsko-posavskoj županiji:\n*1. domobranska bojna (Slavonski Brod)\n*1. domobranska bojna (Nova Gradiška)\n*2. domobranska bojna (Slavonski Brod)\n*2. domobranska bojna (Nova Gradiška)\n*3. divizijun protuoklopna topničko-raketni (Slavonski Brod)\n*9. samohodna protuoklopna baterija 90 mm (Nova Gradiška)\n*37. bojna inženjerijsko pontonirska (Slavonski Brod)\n*63. laki artiljerijski -raketni divizijun PZO (Slavonski Brod) ''ili'' 461. bitnica PZO topničko-raketna domobranska (Zagreb)\n*80. gardijska bojna (Nova Gradiška)\n*108. brigada HV (Slavonski Brod)\n*121. brigada HV ''ili'' 121. pukovnija domobranska (Nova Gradiška)\n*139. brigada HV (Slavonski Brod)\n*157. brigada HV ''ili'' 157. pukovnija domobranska (Slavonski Brod)\n*301. logistička baza (Slavonski Brod)\n*Zapovjedništvo Zborno mjesto (Nova Gradiška)\n*Zapovjedništvo Zborno mjesto (Slavonski Brod)", "subject": ["Hrvatske postrojbe"], "url": "https://hr.wikibooks.org/wiki/Domovinski_rat/Sadr%C5%BEaj/Hrvatske_postrojbe/Brodsko-posavska_%C5%BEupanija", "word_count": 111, "cyrillic": 0.0} {"id": "4177", "title": "Domovinski rat/Sadržaj/Vojne operacije hrvatske vojske/Operacija Otkos 10", "text": "Operacija Otkos 10 bila je jedna od prvih oslobodilačkih operacija Hrvatske vojske u Domovinskom ratu. Izvedena je na području Bjelovarsko-bilogorske i Virovitičko-podravske županije, a započela je 31. listopada 1991. i završila 4. studenog 1991. Oslobođen je okupirani dio Bilogore, oko 300 četvornih kilometara.\n1 Okupacija Bilogore\nPočetkom kolovoza 1991. JNA se povukla sa prostora Slovenije i iz svih manjih gradova iz unutrašnjosti Hrvatske te se utaborila u mjesta s pobunjenim većinskim srpskim stanovništvom.\nTako se dio bjelovarskog korpusa uspio izvući iz grada Bjelovara i zauzeti područje Bjelovarsko-bilogorske i Virovitičko-podravske županije gdje je bilo srpskog stanovništva te krenuo u spajanje prema Savi u susret banjalučkom korpusu koji je iz BiH prešao i zauzeo posavski dio od Nove Gradiške sve do Novske.\nDana 16. listopada 1991. ta dva korpusa se spajaju. Snage pobunjenih Srba i Bjelovarskog te Banjolučkog korpusa izbijaju na sjever na samo 3 kilometra do presijecanja podravske magistrale, jedine ceste koja je spajala Slavoniju sa ostatkom Hrvatske.\nPoneseni rastućom velikosrpskom propagandom, veliki dio bilogorskih Srba stavio se na stranu pobunjenika. Vlasti tzv. SAO Krajine su već u svojim glasilima proglasile općine na bilogorskom području (Grubišno Polje, Daruvar, Pakrac) kao dijelom svoje para-države. Sa područja jugoistočne Bilogore odmetničke su snage povremeno izvodile aktivna borbena djelovanja prema područjima općina Bjelovara, Daruvara, Grubišnog Polja, Slatine i Virovitice tukući ta područja jakom vatrom artiljerijskih i minobacačkih oružja. Osobito su bile dobro osposobljene i utvrđene neprijateljske snage na području Bubana i Zrinske, u Lončarici oko prometnice Grubišno Polje - Virovitica i u Gornjoj Rašenici nasuprot Grubišnom Polju, štiteći zapovjedništvo u Velikoj Peratovici i prometnicu Grubišno Polje - Virovitica.\n2 Cilj operacije\nBudući da je cilj neprijateljskih snaga na zapadno-slavonskom bojištu bio snagama 5. korpusa JNA (Banja Luka) napredovati smjerom Pakrac - Grubišno Polje i spojiti se sa snagama 28. partizanske divizije na Bilogori te presjeći Podravsku magistralu i izbiti na granicu s Madžarskom, cilj hrvatskih obrambenih snaga bio je potisnuti JNA iz sjevernog dijela zapadnoslavonskog teritorija, ponajprije na području Bilogore i Papuka, kako bi se osjetno skratila crta bojišnice i time olakšala obrana Pakraca i Lipika. Dodatni je razlog ofenzivnih djelovanja bio i u srpskom ugrožavanju Podravske magistrale, ključne za povezivanje s ostatkom Slavonije.\n3 Priprema operacije\nNakon zauzimanja vojarni JNA naoružan je veći broj branitelja i Krizni štab Grubišnog Polja, općine čije su gotovo dvije trećine bile pod srpskom okupacijom, detaljno razmotrivši čimbenike za i protiv operacije donio je 1. listopada 1991. odluku kojom je Zapovjedništvu obrane grada (zapovjednik Franjo Kovačević, pomoćnici zapovjednika Ivica Debić i Ante Delić), dana zadaća da se u Zapovjedništvu II. operativne zone Bjelovar ishodi odobrenje plana i izvršenje operacije oslobađanja jugoistočne Bilogore. Operacija je dobila kodni naziv Otkos 10.\nZapovjednik II. operativne zone Bjelovar pukovnik Miroslav Jerzečić ocijenio je da postoje preduvjeti za pripremu i izvođenje operacije te je 4. listopada 1991. imenovao pukovnika Franju Kovačevića zapovjednikom operacije Otkos 10 (za zapovjedno mjesto operacije određena je zgrada bivše Teritorijalne obrane u Grubišnom Polju, gdje je uz Zapovjedništvo operacije bio smješten i ratni centar veza) i izdao mu zapovijed da operaciju detaljno isplanira. Zapovjednik Franjo Kovačević je odmah potom imenovao za svoga zamjenika Đuru Crkvenca, a za pomoćnike Ivicu Debića (pomoćnik za sigurnost) i Antu Delića (pomoćnik za borbeni moral).\nZapovjedništvo operacije razmotrilo je ovu zapovijed i izvršilo konzultacije sa zapovjednicima postrojbi predviđenih za izvršenje operacije (Đuro Dečak, zapovjednik 127. brigade ZNG Virovitica; Hamdija Mašinović, zapovjednik postrojbi specijalne policije Bjelovar; Željko Cepanec, zapovjednik protudiverzantske satnije Bjelovar; Ivan Bosnar, zapovjednik 52. samostalnog bataljuna ZNG Daruvar).\nZa sudjelovanje u borbenim operacijama bile su angažirane snage ZNG-a iz mjesta Bjelovar, Virovitica, Koprivnica, Grubišno Polje i Daruvar.\n4 Hrvatske snage\nU operaciji Otkos 10 hrvatske snage imale su sveukupno 2647 branitelja. Sudjelovali su pripadnici ZNG-a, kao i snage Odreda narodne zaštite s područja bivših općina Grubišno Polje, Virovitica, Bjelovar, Daruvar i Koprivnica, te snage policije iz Bjelovara, Grubišnog Polja, Velikog Grđevca i Virovitice. Angažirane su snage ostvarivale prevagu u ljudstvu od 1,6 : 1, a slična je prevaga ostvarena i u topništvu i mehanizaciji, dok je prednost neprijatelja bila u nekoliko zrakoplova.\nPostrojbe:\n• 127. brigada ZNG Virovitica, zapovjednik Đuro Dečak\n• SP PU Bjelovar \"Omega\", zapovjednik Hamdija Mašinović\n• 52. samostalni bataljun Daruvar, zapovjednik Ivan Bosnar\n• 57. samostalni bataljun ZNG\n• Odred narodne zaštite Grubišno Polje,\n• Tenkovski vod 105. brigade Bjelovar, tenkisti \"bumbari\" koprivnica\n• 19. mpoad Virovitica\n• Koprivnička satnija dragovoljaca pod zapovjedništvom Željka Capića-dugog tzv.capičeva grupa\n5 Srpske snage\nSrpske snage bile su ustrojene u tzv. 28. partizansku diviziju (oko 1750 boraca). Naime, u tu postrojbu su ušle snage pobunjenih Srba i jedinice Bjelovarskog korpusa JNA, one jedinice koje su se uspijele probiti na Bilogoru. JNA je pobunjenim Srbima uglavnom pomagala glede vojne tehnike, ali najveći broj samih boraca činili su pobunjeni stanovnici lokalnih sela. Predvodili su ih Rade Čakmak, Branko Čortan i Lazo Savatović.\n6 Tijek operacije\nDana 31. listopada 1991. počela je akcija Otkos 10. Tog dana neprijatelj je, unatoč snažnom otporu, odbačen na pričuvne položaje, uz znatni broj poginulih i ranjenih s obje strane. Oslobođena su naselja Gornja Kovačica, Velika Barna, Gornja Rašenica, Rastovac i Treglava.\nDrugog dana akcije 1. studenog pobunjeni su Srbi započeli s evakuacijom civila, a oslobođene su Lončarica, Zrinska, Sibenik i Cremušina.\nTrećeg je dana, 2. studenog, nakon spajanja hrvatskih snaga iz nekoliko pravaca oslobođena prometnica Virovitica - Grubišno Polje, čime je okončana prva faza.\nČetvrti dan, 3. studenog, hrvatske su snage ušle na poligon JNA u Gakovu, da bi zatim uspostavile nadzor zapadno od prometnice Virovitica - Grubišno Polje.\nNaposljetku, petoga dana, 4. studenoga, oslobođene su Munije, Turčević Polje i Dijakovac, nakon čega je zauzeto \"izmješteno zapovjedno mjesto\" 28. partizanske divizije, gdje su zarobljene i znatne količine naoružanja i opreme.\n7 Rezultat operacije\nOružane snage RH su tijekom operacije Otkos 10 zaustavile velikosrpski prodor na području Bilogore. Oslobođeno je 300 četvornih kilometara s dvadesetak sela i zaselaka. U obrani ovog područja veliki je značaj imala izrazita usklađenost rada i međusobna potpora vojnih jedinica; Zbor narodne garde, policije, raznih civilnih organizacija te samog pučanstva.\nOperacijom Otkos 10 sačuvana su materijalna bogatstva Virovitice, Grubišnog Polja, Bjelovara, Daruvara od daljnjih razaranja, a stanovništvo tog prostora od stradavanja. Otvorena je prometnica Grubišno Polje-Virovitica, izuzetno važna u razdoblju od studenoga 1991. do svibnja 1995., tj. do završetka operacije Bljesak.\nU operaciji zarobljeni pripadnici neprijateljskih postrojba korišteni su za razmjenu naših, od strane Srba i JNA zarobljenih, civila. Zarobljena je i znatna količina oružja, streljiva, minsko-eksplozivnih sredstava i neprijateljske dokumentacije. Praktičkim uništenjem neprijateljske postrojbe snage brigade znatno je urušen moral neprijatelja.\nUnatoč izrazito lošijoj opremljenosti, oružane snage RH su tijekom jeseni 1991. zaustavile velikosrpski prodor na tom području RH. U obrani ovog područja od velikosrpske agresije je veliki značaj imala izrazita usklađenost rada i međusobna potpora vojnih jedinica; Zbor narodne garde, policije, raznih civilnih organizacija te samog pučanstva. U to su vrijeme (kolovoz i rujan 1991.) već solidno ustrojene postrojbe Odreda narodne zaštite i postrojbe Civilne zaštite, Sanitetska služba, a sustav veza i zapovjedni sustav u postrojbama bili su visoke razine.", "subject": ["Hrvatske vojne operacije"], "url": "https://hr.wikibooks.org/wiki/Domovinski_rat/Sadr%C5%BEaj/Vojne_operacije_hrvatske_vojske/Operacija_Otkos_10", "word_count": 1153, "cyrillic": 0.0} {"id": "4190", "title": "Domovinski rat/Sadržaj/Hrvatske postrojbe", "text": "Popis Hrvatskih gardijskih brigada u Domovinskom ratu:\n*1. gardijska brigada \"Tigrovi\"\n*2. gardijska brigada \"Gromovi\"\n*3. gardijska brigada \"Kune\"\n*4. gardijska brigada \"Pauci\"\n*5. gardijska brigada \"Sokolovi\"\n*7. gardijska brigada \"Pume\"\n*8. gardijska brigada \"Orlovi\"\n*9. gardijska brigada \"Vukovi\"\n*1. hrvatski gardijski zdrug\nPopis Hrvatskih postrojbi u Domovinskom ratu po županijama:\n#Zagrebačka županija i grad Zagreb\n#Krapinsko-zagorska županija\n#Sisačko-moslavačka županija\n#Karlovačka županija\n#Varaždinska županija\n#Koprivničko-križevačka županija\n#Bjelovarsko-bilogorska županija\n#Primorsko-goranska županija\n#Ličko-senjska županija\n#Virovitičko-podravska županija\n#Požeško-slavonska županija\n#Brodsko-posavska županija\n#Zadarska županija\n#Osječko-baranjska županija\n#Šibensko-kninska županija\n#Vukovarsko-srijemska županija\n#Splitsko-dalmatinska županija\n#Istarska županija\n#Dubrovačko-neretvanska županija\n#Međimurska županija", "subject": ["Hrvatske postrojbe"], "url": "https://hr.wikibooks.org/wiki/Domovinski_rat/Sadr%C5%BEaj/Hrvatske_postrojbe", "word_count": 108, "cyrillic": 0.0} {"id": "4118", "title": "MiG-21/Sadržaj/MiG-21 u Hrvatskoj", "text": "Početak Domovinskog rata je obilježila između ostalog potpuna zračna dominacija Jugoslavenskog ratnog zrakoplovstva. Većina zrakoplova je prije početka sukoba odvezena na teritorij koji je kontrolirala JNA uključujući MiGove-21.\n0.1 Prebjezi\n0.1.1 Rudolf Perešin\nPrvi pokušaj dobavke borbenog zrakoplova (MiG-21R) Hrvatskoj se odvio 25. listopada 1991. kada je Rudolf Perešin prebjegao. On je tog tog dana uzletio iz podzemne zrakoplovne baze Željava u redovnu misiju izviđanja iznad teritorija Slovenije i Hrvatske a kada je došao trenutak da se vrati u bazu, on je krenuo u smjeru Austrije prema gradu Klagenfurtu, budući da nije bilo smisla zrakoplov dovoditi u Hrvatsku jer bi ga JNA mogla lako uništiti. Cilj mu je bio privremeno sletiti u Austriju te se s zrakoplovom vratiti u Hrvatsku kada bi to uvjeti omogućavali, no Austrijske vlasti su zadržale zrakoplov te se i danas nalazi u muzeju u Klagenfurtu. Perešin se kasnije vratio Hrvatsku te je uskoro postao zapovijednikom prve hrvatske eskadrile borbenih zrakoplova sve dok ga nisu oborili 1995. tijekom akcije Bljesak kada mu se gubi svaki trag.\n0.1.2 Danijel Borović\nIako je prelet Rudolfa Perešina izazvao veliku pozornost, Hrvatska ipak nije dobila svoj prvi borbeni zrakoplov jer su austrijske vlasti zadržale njegov MiG-21. 4. veljače 1992. pilot Danijel Borović je zajedno u formaciji s drugim zrakoplovima poletjeo iz baze Željava. Uskoro se odovojio od drugih zrakoplova i krenuo prema Puli gdje je i predvečer sletio unatoč potpunom zamračenju uz slabu osvjetljenost piste. Na sam dan preleta, organiziran je prijevoz njegove obitelji u Hrvatsku. Kasnije postaje zamjenikom, a nakon smrti Rudolfa Perešina i zapovijednikom prve hrvatske eskadrile borbenih zrakoplova.\n0.1.3 Ivica Ivandić i Ivan Selak\nU svibnju 1992. godine rat u Hrvatskoj je već uvelike bio u tijeku a nakon prijašnjih preleta pilota Danijela Borovića i Rudolfa Perešina oprez unutar \"vazduhoplovstva\" JNA bio je povećan. Oči i uši su bile posvuda, a Ivandić i Selak nisu smjeli ništa prepustiti slučaju. No, nisu željeli otići u Hrvatsku sami, željeli su \"povesti\" i svoje letjelice. Neke otegotne okolnosti štošta su prolongirale: Ivandić je godinu dana prije preleta imao problema s požarom na avionu, a Selak je u listopadu 1991. također doživio zrakoplovnu nesreću, u kojoj su dvojica njegovih kolega izgorjela. On je jedini preživio.\nZbog toga, dozvolu da opet može poletjeti dobio je tek u ožujku 1992.\nTrenutak odluke došao je 15. svibnja 1992. Dio eskadrile, s osam aviona po četiri para, u kojemu je letio i Ivandić, uvježbavao je program za obilježavanje \"Dana vazduhoplovstva\". Jedan pilot je otpao zbog zdravstvenih problema i u posljednji letački par upao je Selak. Na planiranju leta dvojica Hrvata se nisu ni pogledala. Nisu se željeli otkriti, ali su znali da je nastupio odlučujući trenutak. Prvi je poletio Ivandić. Već je radio krug oko Srbije i imao problema s gorivom. Naime, u skladu s dogovorom čekao je Selakovu radiopotvrdu, inače potpuno regularnu, da je i on poletio. Kad je potvrda napokon stigla, Ivandić je krenuo prema Splitu. Središte Dalmacije bio je logičan, najbliži izbor. Njegov kolega se ubrzo odvojio od svog \"para\" i krenuo prema Zagrebu. Imao je i previše goriva. No, obojica bi, ovisno o okolnostima, sletjela bilo gdje, \"pa i na autocestu, samo da je u Hrvatskoj\". Obojica su sretno sletjela, Ivandić na Resnik, a Selak na Pleso. Sada hrvatski, MiG-ovi \"Osvetnik Vukovara\" (Ivandićev) i \"Osvetnik Dubrovnika\" (Selakov) djelovali su u akcijama oslobađanja Dubrovnika. Dvojica pilota do kraja rata zapravo nisu ni prestajala letjeti i borbeno djelovati, istodobno gradeći moderno Hrvatsko ratno zrakoplovstvo. \"Naš entuzijazam i domoljublje bili su odlučujući\", no zanimljivo je da su svi hrvatski piloti, zapravo školovani u letačkom sustavu tzv. Istočnog bloka, odmah počeli raditi na izmjeni letačke doktrine. \"Osvetnik Dubrovnika\" je djelovao tijekom cijeloga rata, pa i poslije, a otpisan je 2004. \"Osvetnika Vukovara\" je kasnije oboren, njegov posljednji let bio je 14. rujna 1993. Srušen je kod Vrginmosta pogotkom srpskog projektila a njime je pilotirao i nažalost poginuo hrvatski pukovnik Miroslav Peris.\n0.2 Novi zrakoplovi\nKako se hrvatsko ratno zrakoplovstvo razvijalo, a rat je još uvijek trajao, došlo je i vrijeme da se Hrvatska opremi borbenim zrakoplovima kako bi efektivno sudjelovali u ratu. S nabavkom se počelo pred kraj 1993. i početkom 1994. a nabavljeno je 40 zrakoplova iz Ukrajine, inačica Bis i UM. Zrakoplovi su rastavljeni u Poljskoj, te su tako preko Slovačkei Mađarske došli u Hrvatsku. Ispod je naveden popis zrakoplova koji su ušli u službu, pritom je važno napomenuti da ih je desetak korišteno i kao izvor dijelova za druge MiGove.\nHrvatki zrakoplovi baziraju u dvije baze, 21. ELZ (eskadrila lovačkih zrakoplova) na Plesu u Zagrebu, i druga, 22. ELZ u Puli. U tablicama nisu prikazani samo trenutno aktivni zrakoplovi, već svi koji su od trenutka kupnje korišteni.\nNakon gašenja 92. zrakoplovne baze u Puli 2008. godine avioni MiG-21bis kojima je bila opremljena 22. ELZ prebačeni su u 91. zrakoplovnu bazu Zagreb sa sjedištem u zračnoj luci ''Franjo Tuđman'' te su obje eskadrile objedinjene u jednu pod nazivom EBA (eskadrila borbenih aviona) opremljenu inačicama MiG-21bis i MiG-21UM.\n0.2.1 21. ELZ\nOznaka, Napomena\n101, Dobavljen prebjegom Danijela Borovića. Oboren 24. lipnja 1992. između Prnjavora i Dervente (BIH) pri čemu je poginuo pukovnik Ante Radoš.\n102, Dobavljen prebjegom Ivana Selaka, postao \"''Osvetnik Dubrovnika''\". Izložen kao eksponat u parku 91. ZB Zagreb.\n103, Dobavljen prebjegom Ivice Ivandića, postao \"''Osvetnik Vukovara''\". Oboren 14. rujna 1993. pri čemu je poginuo pukovnik Miroslav Peris.\n104, Kupljen u Kirgistanu. Srušio se 21. travnja 1995. na vježbi kod Gašinaca (zapeo za drvo), poginuo pilot Zlatko Mejaški.\n105, Kupljen u Kirgistanu Postavljen 2016. kao eksponat u Spomen park 153.brigade HV-a, Velika Buna. Na trupu mu nafarban broj 153 koji nikad nije nosio u aktivnoj službi u HRZ.\n106, Kupljen u Kirgistanu\n107, Kupljen u Kirgistanu. Izložen kao eksponat u Muzeju Domovinskog rata Vukovar.\n108, Kupljen u Kirgistanu; moderniziran u Rumunjskoj 2003. Pao prilikom vježbe 23. rujna 2010. kod Slunja. Pilot iskočio i preživio.\n109, Kupljen u Kirgistanu. Pao 14. kolovoza 1996. prilikom redovitog leta kraj Velike Gorice pri čemu je poginuo pilot Ivan Bosnar.\n113, Kupljen u Kirgistanu. Postavljen 12. studenog 2016. kao eksponat u park kod zgrade FSB-a u Zagrebu. Na trupu mu nafarban broj 115 koji nikad nije nosio u aktivnoj službi u HRZ.\n116, Kupljen u Kirgistanu; moderniziran u Rumunjskoj 2003. Remontiran u Ukrajini 2014.\n119, Kupljen u Kirgistanu. Oboren 2. svibnja 1995. kod Bosanske Gradiške. Pilot Rudolf Perešin se katapultirao te su ga na tlu zarobile neprijateljske snage.\n121, Kupljen u Kirgistanu; moderniziran u Rumunjskoj 2003. Pao 5. kolovoza 2014. kod Donje Lomnice. Pilot Stanko Hrženjak se katapultirao i preživio neozlijeđen.\n122, Kupljen u Kirgistanu; moderniziran u Rumunjskoj 2003.\n123, Kupljen u Kirgistanu.\n124, Kupljen u Kirgistanu.\n125, Kupljen u Kirgistanu. Postavljen kao eksponat u Gornjoj Stubici 24. lipnja 2004. kraj biste pokojnog pilota Rudolfa Perešina.\n126, Kupljen u Kirgistanu. Postavljen kao eksponat u vojnom kompleksu Turanj koji se nalazi u sklopu Gradskog muzeja Karlovac.\n0.2.2 22. ELZ\nOznaka, Napomena\n110, Kupljen u Kirgistanu; moderniziran u Rumunjskoj 2003.\n111, Kupljen u Kirgistanu.\n112, Nosi oznaku bisN. Kupljen u Kirgistanu. U fundusu Galerije \"Barutana 1991.\", postavljen u spomen-parku u Kapeli pokraj Bjelovara\n114, Kupljen u Kirgistanu\n115, Kupljen u Kirgistanu; moderniziran u Rumunjskoj 2003.\n117, Kupljen u Kirgistanu; moderniziran u Rumunjskoj 2003. Remontiran u Ukrajini 2014.\n118, Kupljen u Kirgistanu; moderniziran u Rumunjskoj 2003. Remontiran u Ukrajini 2014.\n120, Kupljen u Kirgistanu; moderniziran u Rumunjskoj 2003. Pao prilikom vježbe 23. rujna 2010. kod Slunja. Pilot iskočio i preživio.\n0.2.3 Dvosjedi\nOznaka, Napomena\n195, MiG-21U, ostao kao eksponat u parku baze nakon povlaćenja JNA u Zemuniku. I dalje stoji u parku 93. ZB kao eksponat.\n160, Kupljen u Kirgistanu, postavljen na Srđu kao eksponat, ispred Muzeja Domovinskog rata Dubrovnik.\n161, Kupljen u Kirgistanu. Postavljen kao eksponat, ''gate guard'' na ulazu u 91. ZB Zagreb.\n162, Kupljen u Kirgistanu. Izložen kao eksponat u parku 91. ZB Zagreb.\n163, Kupljen u Kirgistanu. Jedini borbeni avion HRZ-a sa \"nose art\"-om, zvan \"Zubo\". Postavljen kao eksponat na aerodromu Pribislavec (Čakovec) 17. rujna 2014.\n164, Kupljen u Poljskoj, moderniziran u Rumunjskoj 2003. Remontiran u Ukrajini 2014. Pao prilikom trenažnog leta 06.12.2022., pilot i kopilot preživjeli katapultiranje.\n165, Kupljen u Poljskoj, moderniziran u Rumunjskoj 2003. Remontiran u Ukrajini 2014. Posebno obojan u Hrvatske nacionalne boje te dobio nadimak \"''kockica''\".\n166, Kupljen u Poljskoj, moderniziran u Rumunjskoj 2003. Remontiran u Ukrajini 2014.\n167, Kupljen u Poljskoj, moderniziran u Rumunjskoj 2003. Remontiran u Ukrajini 2014.\n0.2.4 EBA - ESKADRILA BORBENIH AVIONA u 91.ZB Zagreb\nOznaka, Napomena\n116, MiG-21bisD - Kupljen u Kirgistanu. Remontiran i moderniziran (bisD) u Rumunjskoj 2003. Remontiran u Ukrajini 2014.\n117, MiG-21bisD - Kupljen u Kirgistanu. Remontiran i moderniziran (bisD) u Rumunjskoj 2003. Remontiran u Ukrajini 2014.\n118, MiG-21bisD - Kupljen u Kirgistanui. Remontiran u Ukrajini 2014.\n131, MiG-21bisD - Kupljen u Ukrajini 2014. i remontiran.\n132, MiG-21bisD - Kupljen u Ukrajini 2014. i remontiran.\n133, MiG-21bisD - Kupljen u Ukrajini 2014. i remontiran.\n134, MiG-21bisD - Kupljen u Ukrajini 2014. i remontiran.\n135, MiG-21bisD - Kupljen u Ukrajini 2014. i remontiran.\n164, MiG-21UMD - Kupljen u Poljskoj. moderniziran u Rumunjskoj 2003. Remontiran u Ukrajini 2014.\n165, MiG-21UMD - Kupljen u Poljskoj. moderniziran u Rumunjskoj 2003. Remontiran u Ukrajini 2014.\n166, MiG-21UMD - Kupljen u Poljskoj. moderniziran u Rumunjskoj 2003. Remontiran u Ukrajini 2014.\n167, MiG-21UMD - Kupljen u Poljskoj. moderniziran u Rumunjskoj 2003. Remontiran u Ukrajini 2014.", "subject": ["MiG-21"], "url": "https://hr.wikibooks.org/wiki/MiG-21/Sadr%C5%BEaj/MiG-21_u_Hrvatskoj", "word_count": 1575, "cyrillic": 0.0} {"id": "4199", "title": "Domovinski rat/Sadržaj/Hrvatske postrojbe/Krapinsko-zagorska županija", "text": "Popis postrojbi iz Krapinsko-zagorske županije:\n*21. pukovnija domobranska (Krapina)\n*31. bojna inženjerijska (Zabok)\n*103. brigada HV (Krapina)\n*Domobranska bojna \"R\" (Zabok)\n*Domobranska bojna \"R\" (Zlatar Bistrica)\n*Domobranska bojna \"R\" (Donja Stubica)\n*Časnička škola ZNG (Kumrovec)\n*Samostalna domobranska satnija \"R\" (Pregrada)\n*Samostalna domobranska satnija \"R\" (Krapina)\n*Samostalna domobranska satnija \"R\" (Klanjec)", "subject": ["Hrvatske postrojbe"], "url": "https://hr.wikibooks.org/wiki/Domovinski_rat/Sadr%C5%BEaj/Hrvatske_postrojbe/Krapinsko-zagorska_%C5%BEupanija", "word_count": 51, "cyrillic": 0.0} {"id": "4186", "title": "Domovinski rat/Sadržaj/Oružje u Domovinskom ratu/M4 Sherman", "text": "M4 Sherman je bio glavni američki tenk tijekom Drugom svjetskog rata.\n1 Nastanak\nOsnova ovoga tenka je dizajn njegovog prethodnika M3 Lee koji je bio procijenjen nezadovoljavajućim početkom drugoga svjetskog rata. Jedina konkretna razlika između ova dva tenka je bila upotreba dva topa u M3 što je procijenjeno kao nepraktično rješenje koje je zamijenjeno klasičnom kupolom kakvu su imali svi tada moderni tenkovi. To na kraju nije otklonilo sve greške dizajna koje se mogu najbolje uočiti ako se usporediti slika Panzer III ili Panzer IV tenka s Shermanom. On je jednostavno bio previsok tenk što je za posljedicu imalo rano otkrivanje njegove pozicije u sukobu s protivnikom.\nPozitivni učinak nastanka Shermana, u to ratno doba, bila je mogućnost njegove proizvodnje u tvornicama M3 pri čemu se uštedjelo mnogo vremena, koje bi bilo izgubljeno u gradnji novih tvornica ili prenamjeni starih. Prvi primjerci ovog tenka su tako izašli iz tvornica već u veljači 1942.\n2 Bojevna uporaba\nPočetno oduševljenje amerikanaca i britanaca pojavom ovog tenka koji u vrijeme svog izlaska iz tvornica predstavlja značajno poboljšanje prijašnjih modela splašnjava odmah po izlasku na bojno polje. Realno očekivanje od novog modela svakog tenka koji se prvi put pojavljuje na bojištu je da on bude bolji od najmodernijih protivničkih modela je bilo razočarano već u njegovoj prvoj bitci 1942. godine kada su ga Britanci koristili protiv Njemačke kod El Alameina. Već tada je postalo primjetno da je Sherman bolji od svih talijanskih tenkova i Panzer III, a pri susretu s tenkom Panzer IV uglavnom je bilo presudno iskustvo posade u čemu su Nijemci nakon tri godine rata imali veliku prednost.\nZbog lake zapaljivosti, američki vojnici su Shermanu koji je bio njihov glavni tenk dali nadimak upaljač po tada popularnoj reklami za upaljač koja je glasila: \"upali iz prve prvi i svaki sljedeći put\". Njemci su mu dali nadimak \"Peć za Tommyija\". Istiniti nadimak s kojom bi se obje strane složile je onaj koji se počeo upotrebljavat nakon rata. On glasi \"smrtonosna klopka\".\nRazlog za to je bila njegova greška u konstrukciji koja bi dovodila do zapaljenja streljiva koje nije bilo zaštićeno u mokrim spremnicima (spremnici za streljivo okruženi vodom) što je rezultiralo u zapaljenju na 60% pogođenih tenkova. S uvođenjem morkih spremnika isprava drastična pada broj zapaljenja na samo 10%, ali zbog odluke da se radi laše logistike u tenkove stavlja dodatno streljivo izvan mokrih spremnika postotak ponovno raste.\nZa realno prikazivanje efikasnosti M4 Shermana u bitci najbolje nam mogu poslužiti javnosti dostupni podaci od američke 3. oklopne divizije . Početni broj tenkova Sherman s kojima ova jedinica dolazi 1944. godine u Europe je 232. Tijekom razdoblja kraćeg od deset mjeseci njoj je potpuno uništeno 633 tenka, dok je još 1306 Shermana bilo nakratko izbačeno iz borbe i poslano u pozadinu na popravke. Ako se zabavimo kratkim proračunom dolazimo da je svaki od 232 početna Shermana bio potpuno ili djelomično uništen više od 8 puta u tako kratkom vremenskom razdoblju kada su amerikanci imali potpunu zračnu kontrolu bojnog polja.\n3 Oprema\nOsnovno naoružanje ovog tenka je činio top od 75 mm koji se mogao bez problema nosit s oklopom od tenkova Panzer III i Panzer IV na zadovoljavajućoj udaljenosti dok je mogao postizati uništavajuće rezultate protiv Panzer VI Tigar samo u najbližoj borbi i to samo na bočnom ili stražnjem oklopu. Konstrukcijska greška Shermana je bila njegova laka zapaljovost u slučaju ako bi bilo kakav projektil uspio i u najmanjoj mjeri probiti oklop. Zbog toga razloga prvobitni oklop od 50 mm je uvećan na 75 ali to nije bilo dovoljno tako da kraj rata ovi tenkovi dočekuju ponižavajuće noseći na sebi pjesak, čelične ploče od neprijateljskih tenkova kako bi smanjili mogućnost proboja vlastitog loše oklopa. Posebna inačica 'Jumbo' razvijena je s dodatnim oklopom kako bi predvodila oklopne kolone i služila kao mamac za protuoklopne topove.\nGlavna prednost Shermana prema njemačkim tenkovima bila jednostavnost održavnja i mehanička pouzdanost što bi se teško moglo reći za grdosije od Panthera i Tigra a pogotovo Tigra II kojih je veliki broj morao biti napušten zbog kvarova i uništen zbog nemogućnosti popravka ili izvlačenja.\nNasljednik ovog tenka koji je trebao uklonit većinu njegovih nedostatka izlazi tek krajem rata s imenom M26 Pershing.\n4 Prenamjene\nZbog velikog broja ovih tenkova od njega je napravljen i veliki broj promjena koje u stvarnosti nisu bile ništa drugo nego opcije prikačene na standardni tenk tako da se to samo se sebi ne može nazvat prenamjenom. Primjer toga je bio tenk koji kako se kreće udara lancima po zemlji ispred sebe da aktivira mine i slično.\nJedina konkretna prenamjena ovog tenka je bio protutenkovsko oklopno vozilo M10 koje je koristilo efikasniji 76mm (3 incha) top od Shermana. Za razliku od Njemačke SAD je tijekom ovog rata proizvodio protutenkovska vozila s kupolom tako da stvarne razlike između M10 i klasičnih tenkova nema.\nNakon što se top od 76mm pokazao nedostatnim, napravljeno je nova kupola s topom od 90mm, vozilo je dobilo oznaku M36. Svoju upotrebu doživjelo je i za vrijeme Domovinskog rata u kojem se koristilo kao samohodni top.\n5 Upotreba nakon rata\nPobjedom u Drugom svjetskom ratu SAD je ostvario opću dominaciju na svjetskom tržištu kako u mirotvornim stvarima tako i u tenkovima. Posljedica toga je da se ovaj neuspješni tenk našao u oružanim snagama svih nekomunističkih država, te u zemljama koje je podupirala SAD kao Jugoslavija. Sherman se uz opsežne izmjene posebno istakao u izraelskim tenskovskim postrojbama gdje je tijekom ratova 1967. i 1973. uspješno parirao mnogo modernijim sovjetskim tenkovima koje su upotrebljavale arapske države. Ta upotreba je trajala sve do 1989. godine kada Čile povlači svoje posljednje Shermane iz upotrebe. Ipak, u ratovima na području bivše Jugoslavije (posebno u Bosni od strane Armije BiH), neki su Shermani korišteni i do 1995. godine (Rat u BiH / Domovinski rat).", "subject": ["Oružje u Domovinskom ratu"], "url": "https://hr.wikibooks.org/wiki/Domovinski_rat/Sadr%C5%BEaj/Oru%C5%BEje_u_Domovinskom_ratu/M4_Sherman", "word_count": 954, "cyrillic": 0.0} {"id": "4201", "title": "Domovinski rat/Sadržaj/Hrvatske postrojbe/Međimurska županija", "text": "Popis postrojbi iz Međimurske županije:\n*1. eskadrila lakih borbenih zrakoplova višestruke namjene (Čakovec)\n*34. inženjerijski bataljun (Čakovec)\n*54. bataljun \"R\" (Čakovec)\n*Domobranska bojna (Čakovec)\n*Zapovjedništvo Zborno mjesto (Čakovec)\n*Samostalna domobranska satnija (Ludbreg)", "subject": ["Hrvatske postrojbe"], "url": "https://hr.wikibooks.org/wiki/Domovinski_rat/Sadr%C5%BEaj/Hrvatske_postrojbe/Me%C4%91imurska_%C5%BEupanija", "word_count": 32, "cyrillic": 0.0} {"id": "4195", "title": "Domovinski rat/Sadržaj/Hrvatske postrojbe/Istarska županija", "text": "Popis postrojbi u Istarskoj županiji:\n*1. domobranska bojna (Pula)\n*2. domobranska bojna (Pula)\n*8. laka jurišna brigada (Pula)\n*22. eskadrila lovačkih zrakoplova (Pula)\n*25. eskadrila izvidničkih zrakoplova (Pula)\n*35. bojna inženjerijsko-pontonirska (Pula)\n*119. brigada HV (Pula)\n*154. brigada HV ''ili'' 154. domobranska pukovnija (Pazin)\n*271. satnija mornaričkog pješaštva (Pula)\n*309. pomorska logistička baza (Pula)\n*411. bitnica pokretna obalna-topnička ''ili'' 411. bitnica obalnog topništva (Pula)\n*Centar za odgoj i obuku vojnika-mornara u Središte za obuku i odgoj vojnika (Pula)\n*Zapovjedništvo Zborno mjesto (Pazin)\n*Zapovjedništvo Zborno mjesto (Pula)\n*Pomorsko zapovjedništvo za sjeverni Jadran (Pula)\n*Samostalna domobranska satnija (Labin)\n*Samostalna domobranska satnija (Poreč)\n*Samostalna domobranska satnija (Pazin)\n*Samostalna domobranska satnija (Rovinj)\n*Samostalna domobranska satnija (Buzet)\n*Domobranska bojna (Buje)\n*Zrakoplovna baza ''ili'' 92. Baza zrakoplovna (Pula)", "subject": ["Hrvatske postrojbe"], "url": "https://hr.wikibooks.org/wiki/Domovinski_rat/Sadr%C5%BEaj/Hrvatske_postrojbe/Istarska_%C5%BEupanija", "word_count": 125, "cyrillic": 0.0} {"id": "4200", "title": "Domovinski rat/Sadržaj/Hrvatske postrojbe/Ličko-senjska županija", "text": "Popis postrojbi iz Ličko-senjske županije:\n* 118. brigada \"R\" Gospić\n* 58. bataljun \"R\" (Gospić)\n* Bataljun ZNG Otočac (2.bataljun 118. brigade \"R\")\n* 62. bataljun \"R\" (Otočac)\n* 6. brigada ZNG \"Vukovi\" ''odnosno'' 9. gardijska motorizirana brigada \"Vukovi\" (Gospić) ''odnosno'' 9. gardijska brigada \"Vukovi\" (Gospić)\n* 118. brigada \"R\" ''odnosno'' 118. pukovnija domobranska (Gospić)\n* 118. laka artiljerijska baterija PZO (Gospić)\n* 133. brigada \"R“ ''odnosno'' 133. pukovnija domobranska (Otočac)\n* 503. satnija ABKO (Gospić)\n* Domobranska bojna (Gospić)\n* Domobranska bojna (Lovinac)\n* Domobranska bojna (Otočac)\n* Domobranska satnija (Brinje)\n* Izviđačka četa ''odnosno'' Izvidnička satnija Operativne zone (Rijeka) ''odnosno'' 263. izvidničko-diverzantska satnija (Gospić)\n* Ojačani vod TO (Crni Lug)\n* Operativna grupa \"Lika\" (Otočac)\n* Operativna grupa \"Lika\" (Gospić)\n* Zapovjedništvo Zborno mjesto (Gospić)\n* Zapovjedništvo Zborno mjesto (Otočac)\n* Zapovjedništvo Zborno mjesto (Udbina)\n* Zapovjedništvo Zborno mjesto (Željava)\n* Zapovjedništvo Operativne zone ''odnosno'' Zapovjedništvo Zborno područje (Gospić)", "subject": ["Hrvatske postrojbe"], "url": "https://hr.wikibooks.org/wiki/Domovinski_rat/Sadr%C5%BEaj/Hrvatske_postrojbe/Li%C4%8Dko-senjska_%C5%BEupanija", "word_count": 132, "cyrillic": 0.0} {"id": "4198", "title": "Domovinski rat/Sadržaj/Hrvatske postrojbe/Koprivničko-križevačka županija", "text": "Popis postrojbi u Koprivničko-križevačkoj županiji:\n*15. POtrbr ili 15. protuoklopna topničko-raketna brigada, potstožerna brigada GS OS RH\n*15. mpoad ili 15. mješoviti protuoklopni artiljerijski divizijun\n*6. haubički divizijun 105 mm (Koprivnica)\n*17. mehanizirani protuoklopni artiljerijski divizijun (Križevci)\n*55. laka artiljerijska baterija PZO (Križevci)\n*58. samostalna laka artiljerijska bitnica PZO ''ili'' 465. bitnica PZO topničko-raketna domobranska (Đurđevac)\n*61. laki artiljerijski divizijun PZO (Koprivnica) ''ili'' 464. bitnica PZO topničko-raketna domobranska (Kutina)\n*117. brigada \"R\" (Koprivnica)\n*Centar za obuku vojnika ''ili'' Središte za obuku i odgoj vojnika (Koprivnica)\n*Zapovjedništvo Zborno mjesto (Križevci)\n*Zapovjedništvo Zborno mjesto (Koprivnica)\n*Samostalna domobranska satnija (Križevci)\n*Samostalna domobranska satnija (Đurđevac)\n*Domobranska bojna ''ili'' 117. pukovnija domobranska (Koprivnica)\n*13.PO trd Koprivnica ili 13.Protuoklopni topničko-raketni divizijun (Koprivnica)- samostalna postrojba ZP Bjelovar i 6.ZP OSRH", "subject": ["Hrvatske postrojbe"], "url": "https://hr.wikibooks.org/wiki/Domovinski_rat/Sadr%C5%BEaj/Hrvatske_postrojbe/Koprivni%C4%8Dko-kri%C5%BEeva%C4%8Dka_%C5%BEupanija", "word_count": 131, "cyrillic": 0.0} {"id": "4207", "title": "Domovinski rat/Sadržaj/Hrvatske postrojbe/Varaždinska županija", "text": "Popis postrojbi iz Varaždinske županije:\n*1. mehanizirana brigada (Varaždin)\n*5./1. brigada A ZNG „Tigrovi“ ''ili'' 7. gardijska motorizirana brigada \"Pume ''ili'' 7. gardijska brigada \"Pume\" (Varaždin)\n*18. divizijun topnički (Varaždin)\n*41. samostalni artiljerijski divizijun 122 mm (Varaždin)\n*59. laki samostalni artiljerijski divizijun PZO (Varaždin)\n*71. haubički artiljerijski divizijun (Varaždin)\n*104. brigada \"R\" (Varaždin)\n*104. haubička baterija (Varaždin)\n*Domobranska bojna ''ili'' 24. pukovnija domobranska (Varaždin)\n*Samostalna domobranska satnija (Ivanec)\n*Samostalna domobranska satnija (Novi Marof)\n*Zapovjedništvo Zborno mjesto (Varaždin)", "subject": ["Hrvatske postrojbe"], "url": "https://hr.wikibooks.org/wiki/Domovinski_rat/Sadr%C5%BEaj/Hrvatske_postrojbe/Vara%C5%BEdinska_%C5%BEupanija", "word_count": 78, "cyrillic": 0.0} {"id": "4192", "title": "Domovinski rat/Sadržaj/Hrvatske postrojbe/Bjelovarsko-bilogorska županija", "text": "Popis postrojbi u Bjelovarsko-bilogorskoj županiji:\n*1. samostalni ard PZO \"R\" (Bjelovar)\n*1. samostalna topnička bitnica PZO 57/2 mm (Bjelovar)\n*3. haubička baterija \"Gvozdik\" (Bjelovar)\n*4. minobacačka baterija 120 mm (Bjelovar)\n*5. samohodna baterija 90 mm (Bjelovar)\n*16. topničko-raketna brigada (Bjelovar)\n*24. mješovito artiljerijski divizijun (Daruvar)\n*39. inženjerijski bataljun (Bjelovar)\n*52. bataljun \"R\" (Daruvar)\n*55. bataljun \"R\" (Bjelovar)\n*69. bataljun vojne policije ''ili'' Bataljun Vojne policije Operativne zone (Bjelovar)\n*69. satnija Vojne policije (Bjelovar)\n*73. bataljun \"R\" (Garešnica)\n*79. samostalna bataljun (Daruvar)\n*79. samostalni bataljun \"R\" HV (Bjelovar)\n*105. brigada HV (Bjelovar)\n*505. satnija ABKO (Bjelovar)\n*Desetina samostalna zrakoplovna (Bjelovar)\n*Domobranska bojna (Bjelovar)\n*Domobranska bojna (Grubišno Polje)\n*Domobranska bojna ''ili'' 52. pukovnija domobranska (Daruvar)\n*Četa veze Operativne zone ''ili'' Satnija veze Zborno područje (Bjelovar)\n*Grupa za asanaciju terena (Bjelovar)\n*Grupa za asanaciju terena pri Operativnoj zoni (Bjelovar)\n*Izviđačka četa (Bjelovar) ''ili'' Izvidnička satnija Operativne zone (Bjelovar) ''ili'' 262. izvidničko-diverzantska satnija (Varaždin)\n*Oklopno-mehanizirani bataljun Operativne zone (Bjelovar)\n*Pozadinska baza Operativne zone (Bjelovar) ''ili'' 312. baza logistička (Varaždin)\n*Računovodstveni centar Operativne zone (Bjelovar)\n*Samostalna domobranska satnija (Čazma)\n*Vod hrvatskih umjetnika (Bjelovar)\n*Zapovjedništvo domobranstva ''ili'' Domobranska satnija ''ili'' Samostalna domobranska satnija (Garešnica)\n*Zapovjedništvo Operativne zone ''ili'' Zapovjedništvo Zborno područje (Bjelovar)\n*Zapovjedništvo Zborno mjesto (Bjelovar)\n*Zapovjedništvo Zborno mjesto (Daruvar)", "subject": ["Hrvatske postrojbe"], "url": "https://hr.wikibooks.org/wiki/Domovinski_rat/Sadr%C5%BEaj/Hrvatske_postrojbe/Bjelovarsko-bilogorska_%C5%BEupanija", "word_count": 209, "cyrillic": 0.0} {"id": "4206", "title": "Domovinski rat/Sadržaj/Hrvatske postrojbe/Virovitičko-podravska županija", "text": "Popis postrojbi iz Virovitičko-podravske županije:\n*1. divizijun protuoklopno topničko (Virovitica)\n*8. samohodna protuoklopna baterija 90 mm (Podravska Slatina)\n*19. mehanizirani protuoklopni artiljerijski divizijun (Virovitica)\n*21. samostalna inženjerijska četa (Virovitica)\n*50. bataljun \"R\" (Virovitica)\n*57. laka artiljerijska baterija PZO (Virovitica)\n*64. bataljun \"R\" (Podravska Slatina)\n*81. gardijska bojna (Virovitica)\n*127. brigada HV (Virovitica)\n*136. brigada \"R\" (Podravska Slatina)\n*Domobranska bojna (Orahovica)\n*Domobranska bojna (Podravska Slatina)\n*Domobranska bojna (Virovitica) ''ili'' 136. pukovnija domobranska (Podravska Slatina)\n*Zapovjedništvo domobranstva (Virovitica)\n*Zapovjedništvo Zborno mjesto (Podravska Slatina)\n*Zapovjedništvo Zborno mjesto (Virovitica)", "subject": ["Hrvatske postrojbe"], "url": "https://hr.wikibooks.org/wiki/Domovinski_rat/Sadr%C5%BEaj/Hrvatske_postrojbe/Viroviti%C4%8Dko-podravska_%C5%BEupanija", "word_count": 86, "cyrillic": 0.0} {"id": "4210", "title": "Domovinski rat/Sadržaj/Hrvatske postrojbe/Požeško-slavonska županija", "text": "Popis postrojbi iz Požeško-slavonske županije:\n*63. bataljun \"R\" (Požega)\n*76. samostalni bataljun (Pakrac)\n*123. brigada \"R\" ''ili'' 123. brigada HV ''ili'' 123. brigada pješačka (Požega)\n*Centar za obuku i odgoj vojnika ''ili'' Središte za obuku i odgoj vojnika (Požega)\n*Domobranska bojna (Pakrac)\n*Domobranska bojna (Požega)\n*Zapovjedništvo Zborno mjesto (Požega", "subject": ["Hrvatske postrojbe"], "url": "https://hr.wikibooks.org/wiki/Domovinski_rat/Sadr%C5%BEaj/Hrvatske_postrojbe/Po%C5%BEe%C5%A1ko-slavonska_%C5%BEupanija", "word_count": 50, "cyrillic": 0.0} {"id": "4196", "title": "Domovinski rat/Sadržaj/Hrvatske postrojbe/Karlovačka županija", "text": "Popis postrojbi u Karlovačkoj županiji:\n*2. topovska baterija 130 mm ''ili'' 10. divizijun topnički (Karlovac)\n*4. satnija \"MPU\" (Karlovac)\n*7. divizijun protuoklopni topničko-raketni (Karlovac)\n*38. bojna inženjerijsko-pontonirska (Karlovac)\n*58. bataljun \"R\" (Slunj)\n*70. bataljun vojne policije ''ili'' Bataljun Vojne policije Operativne zone (Karlovac)\n*70. satnija Vojne policije (Karlovac)\n*110. brigada HV (Karlovac)\n*110. pukovnija domobranska (Karlovac)\n*110. laka artiljerijska baterija PZO (Karlovac)\n*129. brigada \"R\" (Karlovac)\n*129. laka artiljerijska baterija PZO (Karlovac)\n*133. brigada HV (Otočac)\n*137. brigada \"R\" ''ili'' 137. pukovnija domobranska (Duga Resa)\n*137. laka artiljerijska baterija PZO (Duga Resa)\n*143. brigada HV ''ili'' 143. pukovnija domobranska (Ogulin)\n*304. baza logistička (Karlovac)\n*506. satnija ABKO (Karlovac)\n*Četa veze Operativne zone ''ili'' Satnija veze Zborno područje (Karlovac)\n*Zapovjedništvo Operativne zone ''ili'' Zapovjedništvo Zborno područje (Karlovac)\n*Topovska baterija (Karlovac)\n*Oklopno-mehanizirani bataljun (Karlovac)\n*Računovodstveni centar Operativne zone Karlovac (Karlovac)\n*Samostalna artiljerijska baterija (Karlovac)\n*Logistička baza Operativne zone (Karlovac)\n*Zapovjedništvo Zborno mjesto (Karlovac)\n*Zapovjedništvo Zborno mjesto (Ogulin)\n*Zapovjedništvo Zborno mjesto (Slunj)\n*Strelište \"Jamadol\" (Karlovac)\n*Zapovjedništvo domobranstva ''ili'' Odred domobranstva ''ili'' Domobranska bojna ''ili'' 13. domobranska pukovnija \"R\" (Karlovac)\n*Zapovjedništvo domobranstva ''ili'' Domobranska satnija ''ili'' Samostalna domobranska satnija (Duga Resa)\n*Zapovjedništvo domobranstva ''ili'' Odred domobranstva ''ili'' Domobranska bojna (Ogulin)\n*Domobranska bojna (Ozalj)\n*Grupa za asanaciju terena pri Operativnoj zoni (Karlovac)\n*Domobranska bojna ''ili'' 14. domobranska pukovnija \"R\" ''ili'' 14. pukovnija domobranska (Slunj)\n*Haubički divizijun 105 mm (Karlovac)\n*Izviđačka četa ''ili'' Izvidnička satnija Operativne zone ''ili'' 266. izvidničko-diverzantska satnija", "subject": ["Hrvatske postrojbe"], "url": "https://hr.wikibooks.org/wiki/Domovinski_rat/Sadr%C5%BEaj/Hrvatske_postrojbe/Karlova%C4%8Dka_%C5%BEupanija", "word_count": 239, "cyrillic": 0.0} {"id": "4208", "title": "Domovinski rat/Sadržaj/Hrvatske postrojbe/Vukovarsko-srijemska županija", "text": "Popis postrojbi iz Vukovarsko-srijemske županije:\n*1. domobranska bojna ''ili'' 10. domobranska pukovnija \"R\" ''ili'' 10. pukovnija domobranska (Vukovar)\n*1. domobranska bojna ''ili'' 11. domobranska pukovnija \"R\" (Vinkovci)\n*2. domobranska bojna (Vinkovci)\n*2. domobranska bojna (Vukovar)\n*3. brigada A ZNG „Kune“ (Vinkovci) ''ili'' 3. motorizirana gardijska brigada „Kune“ (Osijek) ''ili'' 3. gardijska brigada „Kune“ (Osijek)\n*65. laki samohodni artiljerijski-raketni divizijun PZO (Vinkovci) ''ili'' 463. bitnica PZO topničko-raketna domobranska (Sisak)\n*83. gardijska bojna (Županja)\n*109. brigada HV ''ili'' 109. pukovnija domobranska (Vinkovci)\n*124. brigada \"R\" (Vukovar)\n*131. brigada HV ''ili'' 131. pukovnija domobranska (Županja)\n*204. brigada HV (Vukovar) ''ili'' 5. gardijska motorizirana brigada „Sokolovi“ (Vinkovci) ''ili'' 5. gardijska brigada „Sokolovi“ (Vinkovci) ''ili'' 5. oklopna gardijska brigada „Sokolovi“ (Vinkovci)\n*Domobranska bojna (Županja)\n*Zapovjedništvo Zborno mjesto (Vinkovci)\n*Zapovjedništvo Zborno mjesto (Vukovar)\n*Zapovjedništvo Zborno mjesto (Županja)", "subject": ["Hrvatske postrojbe"], "url": "https://hr.wikibooks.org/wiki/Domovinski_rat/Sadr%C5%BEaj/Hrvatske_postrojbe/Vukovarsko-srijemska_%C5%BEupanija", "word_count": 134, "cyrillic": 0.0} {"id": "3912", "title": "Esperanto/Dodatak A", "text": "Esperantska abeceda sastoji se od 28 slova. Slova se izgovaraju kao i u hrvatskom jeziku, osim ovih stranih slova:\n:Ĉ, Ĝ, Ĥ, Ĵ, Ŝ i Ŭ.\n5 slova su samoglasnici, dok su ostali suglasnici.\nSvaki glas u Esperantu ima svoj izgovor i nema nečujnih glasova, što znači da se kao i Hrvatski jezik Esperanto čita baš kako se i piše.\n1 Slova\nSlovo, Ime slova, Zvuk IPA, zvuk (usporedba s Hrvatskim), Primjer\nA, a, a, obično, hrvatsko a, abelo, pčela\nB, bo, b, obično, hrvatsko b, bano, kada (kupka)\nC, co, obično, hrvatsko c, celo, cilj\nĈ, ĉo, izgovara se kao hrvatsko ć, ĉar, zato\nD, do, d, obično, hrvatsko d, donaco, donacija\nE, e, e, obično, hrvatsko e, eble, možda\nF, fo, f, obično, hrvatsko f, fremda, stran\nG, go, g, obično, hrvatsko g, gloro, slava\nĜ, ĝo, izgovara se kao hrvatsko đ, ĝardeno, vrt\nH, ho, h, obično, hrvatsko h, honoro, čast\nĤ, ĥo, x, tvrdo h, ĥoro, zbor\nI, i, i, obično, hrvatsko i, iri, ići\nJ, jo, j, obično, hrvatsko j, juna, mlad\nĴ, ĵo, izgovara se kao hrvatsko ž, ĵuro, prisega\nK, ko, k, obično, hrvatsko k, kara, drag\nL, lo, l, obično, hrvatsko l, longa, dugačak\nM, mo, m, obično, hrvatsko m, mano, ruka\nN, no, n, obično, hrvatsko n, nova, nov\nO, o, o, obično, hrvatsko o, odo, oda\nP, po, p, obično, hrvatsko p, pilko, lopta\nR, ro, obično, hrvatsko r, rado, kotač\nS, so, s, obično, hrvatsko s, suno, sunce\nŜ, ŝo, izgovara se kao hrvatsko š, ŝi, ona\nT, to, t, obično, hrvatsko t, temo, tema\nU, u, u, obično, hrvatsko u, urbo, grad\nŬ, ŭo, w, kao englesko w u water, aŭdi, čuti\nV, vo, v, obično, hrvatsko v, veni, doći\nZ, zo, z, obično, hrvatsko z, zorgi, brinuti se\n2 Dvoglasi\nDvoglas, Zvuk (IPA), Zvuk (usporedba s Hrvatskim), Primjer\nAJ, običan izgovor kao aj u hajde, kaj, a, i\nAŬ, kao au u auto, aŭ, ili\nEJ, kao ej u hej, plej, naj\nEŬ, kao eu u Europa, Eŭropo, Europa\nOJ, kao hrvatski usklik oj, lingvoj, Jezici\nUJ, kao uj u ujak, ĉiuj, svi\nI na kraju je važno napomenuti da je naglasak uvijek na predzadnjem slogu! ''Na primjer te-le-fo-no, ho-mo ili ra-pi-de''\nEto, to bi bilo to, sada bez poteškoća možeš čitati Esperanto. Sretno!", "subject": ["Esperanto"], "url": "https://hr.wikibooks.org/wiki/Esperanto/Dodatak_A", "word_count": 393, "cyrillic": 0.0} {"id": "3886", "title": "Latinski jezik/Lekcija/prva", "text": "Lekcija 1 — Lectio prima — Qui vocaris?\n1 Latinska abeceda\nLatinsko pismo (latinica) se razvilo iz grčkog alfabeta u 7. st. pr. Kr., a kasnije su ga preuzeli i drugi europski narodi, pa tim pismom pišemo i danas. U početku je latinsko pismo imalo 21 slovo da bi Rimljani u 1. st. pr. Kr., kako bi mogli bilježiti grčke posuđenice, iz grčkog pisma preuzeli slova Y i Z. Slovom V bilježili su se suglasnik [v] i samoglasnik [u]. Od 18. st., kad se razvilo slovo U, ta se dva glasa u pisanju razlikuju. Tako da ćemo pri zapisivanju latinskih riječi upotrebljavati 24 slova.\n, 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24\nVelika slova, A, B, C, D, E, F, G, H, I, K, L, M, N, O, P, Q, R, S, T, U, V, X, Y, Z\nMala slova, a, b, c, d, e, f, g, h, i, k, l, m, n, o, p, q, r, s, t, u, v, x, y, z\nKlasični izgovor, a, b, k, d, e, f, g, h, i, j, k, l, m, n, o, p, k, r, s, t, u, v, ks, i, z, c\nTradicionalni izgovor, a, b, k, c, d, e, f, g, h, i, j, k, l, m, n, o, p, q, r, s, z, t, u, v, ks, i, z, c\n2 Izgovor\nS obzirom na to da latinski nije živi jezik, tj. nema živućih izvornih govornika, postavlja se pitanje kako ga izgovarati i koje bi kriterije pravilnog izgovora trebalo postaviti. Sve do 20. st. bio je uobičajen tradicionalni izgovor, odnosno izgovor koji se temeljio na prilagodbi fonetskog sastava latinskog jezika materinjem jeziku govornika i razlikovao se od zemlje do zemlje. Znanstvenim istraživanjima u 20. st. rekonstruiran je klasični izgovor, odnosno izgovor kakvim su, pretpostavlja se, govorili stari Rimljani.\n3 Dijalog - Dialŏgus\n:''Marcus'': Ave! Vocor Marcus. Quomŏdo vocaris?\n:''Iulĭa'': Ave, Marce. Vocor Iulĭa. Quomŏdo scribĭtur Marcus?\n:''Marcus'': Scribĭtur M-A-R-C-U-S. Quomŏdo vales?\n:''Iulĭa'': Bene. Et tu?\n:''Marcus'': Optime, gratĭas ago.\n:''Iulĭa'': Vale, Marce!\n:''Marcus'': Vale, Iulĭa!\n4 Bok!\nCroatice, Latine\nBok!, Ave / avete!\nDobro jutro!, Bonum mane!\nDobar dan!, Bonum diem!\nDobra večer!, Bonum vespĕrum!\nLaku noć!, Bonam noctem!\nVidimo se kasnije!, Ad nos revisendos!\nZbogom, Vale / valete!\nDa si zdrav!, (Cura) ut valĕas!\n; Komentari:*''Ave'' se koristi kada se obraćamo jednoj osobi, a ''avete'' kad se obraćamo više osoba, a to se odnosi i na ''vale'' i ''valete''* U latinskom ne postoji razlika između neformalnog (ti) i formalnog (Vi)\n* Bitna napomena: Rimljani su koristili pozdrave ''ave''/''salve'' kroz cijeli dan, a ne ''bonum diem''; Primjeri:*''Bonum diem, amice!''*: Dobar dan, prijatelju!\n*''Ave, quomŏdo vales hodie?''*: Bok, kako si danas?\n*''Vale, ad nos revisendos!''*: Zbogom, vidimo se kasnije.\n5 Kako se zoveš?\nDa biste pitali nekoga na latinskom kako se zove, koristite:\n*a) Quomŏdo vocaris? (Kako se zoveš?)\n*b) Quid tibi nomen est? (Kako se zoveš? (Što je tebi ime?))\n*c) Quid est nomen tuum? (Kako se zoveš? (Što je tvoje ime?))\nA odgovarate:\n*a) Vocor + ''ime u nominativu'' (Zovem se...)\n*b) Mihi nomen est + ''ime u nominativu/dativu''(Ime mi je...)\n*c) Nomen meum est + ''ime u nominativu''*d) (Ego) sum + ''ime u nominativu'' (Ja sam...)\nCroatice, Latine\nZovem se (ja), (ego) Vocor\nZoveš se (ti), (tu) Vocaris\nZove se (on/ona/ono), (is/ea/id) Vocatur\n;Komentari\n*Podebljani dijelovi su završeci za indikativ pasivnog prezenta prve konjugacije (više o tome u sljedećim lekcijama)\n*Rimljani nisu imali posebnu zamjenicu za 3. lica nego su koristili pokazne zamjenice. Uz ''is, ea, id'' može se koristiti i ''ille, illa, illud''.\n*Mogli bismo također upotrijebiti glagole ''appellari'' ili ''nominari'' u značenju ''zvati se''. Za konjugaciju je potrebno ukloniti infinitivni nastavak ''-ari'' te dodati podebljane završetke (više o ovome u sljedećim lekcijama)\n;Primjeri\n*''Vocor Ivan.''*: Zovem se Ivan.\n*''Vocantur Petar et Ivan.''*: Zovu se Petar i Ivan.\n*''Quid tibi nomen est?''*: Kako se zoveš?\n*''Qui appellatur?''*: Kako se zove?\n6 Kako si?\nCroatice, Latine\nKako si?, Quomŏdo vales?\nQuomŏdo te habes?\nQuid agis?\nUt vales?\nSuper!, Optime!\nDobro, Bene\nVrlo dobro, Valde bene\nTako-tako, Satis bene\nLoše, Male\nVrlo jadno, Quod miserrĭmus*\nMiserrĭme\nUžasno, Pessĭme\nA ti?, Et tu?\nHvala, Gratĭas ago\n;Komentari\n*Kao što se može vidjeti, pitanje 'kako si' može se postaviti na nekoliko načina, a odgovara se:\n**a)Bene valĕo\n**b)Bene me habĕo\n**c)Bene sum\n*''Quod miserrĭmus'' je odgovor na ''quid agis'', a ''miserrĭme'' na ostala pitanja.\n;Primjeri\n*''Publĭus: Ave, Paulina. Quomŏdo vales?''*: Bok, Paulina. Kako si?\n*''Paulina: Valde bene, gratĭas ago. Et tu, Publĭe?''*: Vrlo dobro, hvala. A ti, Publije?\n*''Publĭus: Bene quoque. Vale!''*: Dobro sam također. Bok!\n7 Kako se to piše?\nCroatice, Latine\nKako se (to) piše?, Quomŏdo (id) scribĭtur?\nPiše se, Scribĭtur\nkao R u riječi Rim, ceu R in verbo Roma\n; Primjeri\n*''Placus: Bonum diem. Vocor Placus. Quomŏdo vocaris?''*: Dobar dan. Zovem se Plak. Kako se ti zoveš?\n*''Manĭus: Ave. Vocor Manĭus. Quomŏdo scribĭtur 'Placus'?''*: Zdravo. Ja sam Manije. Kako se piše Plak?\n*''Placus: Scribĭtur P (ceu in 'Pola'); L (ceu in 'leo'); A (ceu in 'ave'); C (ceu in 'Caesar'); U (ceu in 'utĭlis'); S (ceu in 'sex').''*: Piše se kao P u riječi Pula, L u lav, A u bok, C u Cezar, U u koristan, S u šest.\n*''Manĭus: Maxĭmas tibi gratĭas ago. Ave, Place!\n*: Puno ti hvala. Zbogom, Plak!\n8 Naslov\nOstaje još samo da objasnim naslov ove lekcije. Qui vocaris?\nQui također znači ''kako'', kao i quomŏdo. Pa je prijevod: Kako se zoveš?\n9 Zadaci\nNadopiši djelove koji nedostaju:\n-_______________________________\n10 Sažetak\nU ovoj lekciji naučili ste:\n* pozdraviti ljude (''Ave; bonum diem; vale'');\n* predstaviti sebe (''Vocor '');\n* predstaviti druge (''Vocatur '');\n* reći kako ste (''Optime; bene'' i mnogo drugih fraza);\n* slovkati svoje ime;\n* pitati druge bilo što od iznad navedenoga (''Quomŏdo vocaris?; Quomŏdo vales?; Quomŏdo scribĭtur?'').\n* osobne (lične) zamjenice u nominativu (''ego, tu...'')", "subject": ["Latinski jezik"], "url": "https://hr.wikibooks.org/wiki/Latinski_jezik/Lekcija/prva", "word_count": 985, "cyrillic": 0.0} {"id": "4194", "title": "Domovinski rat/Sadržaj/Hrvatske postrojbe/Dubrovačko-neretvanska županija", "text": "Popis postrojbi u Dubrovačko-neretvanskoj županiji\n*1. samostalna domobranska satnija (Metković)\n*1. domobranska bojna (Dubrovnik)\n*2. samostalna domobranska satnija (Metković)\n*2. domobranska bojna (Dubrovnik)\n*2. bojna (Metković)\n*5. obalska artiljerijska baterija 85 mm (Korčula)\n*6. obalska artiljerijska baterija 88 mm (Korčula)\n*7. obalska artiljerijska baterija 85 mm (Korčula)\n*16. divizijun topnički (Ploče)\n*39. bojna inženjerijsko-pontonirska (Kupari)\n*75. bataljun (Dubrovnik)\n*116. brigada HV ''ili'' 116. pukovnija domobranska (Metković)\n*163. brigada HV (Dubrovnik)\n*273. satnija mornaričkog pješaštva (Ploče)\n*415. bitnica pokretna obalno topnička (Dubrovnik)\n*418. bitnica obalno topnička (Korčula)\n*419. bitnica obalno topnička (Dubrovnik)\n*420. bitnica obalno topnička (Goli)\n*421. bitnica obalno topnička (Gruj)\n*Obalna topnička grupa (Korčula) ''ili'' 414. bitnica obalno topnička (Lastovo)\n*Obalska artiljerijska baterija 88 mm (Šipan)\n*Laka artiljerijska baterija PZO 40 mm (Ploče)\n*Laka artiljerijska baterija 20/3 mm PZO (Ploče)\n*Zapovjedništvo Zborno mjesto (Dubrovnik)\n*Zapovjedništvo Zborno mjesto (Ploče)\n*Zapovjedništvo Zborno mjesto (Lastovo)\n*Pomorsko zapovjedništvo za južni Jadran (Ploče)\n*Odred mornaričke pješadije (Dubrovnik)\n*Mješoviti odred mornaričke pješadije (Korčula)\n*Mješoviti odred mornaričke pješadije (Pelješac)\n*Satnija mornaričke pješadije (Mljet)\n*Odred naoružanih brodova HV \"R\" (Dubrovnik)\n*Zapovjedništvo domobranstva ''ili'' Domobranska satnija ''ili'' Samostalna domobranska satnija (Ploče)\n*Samostalna domobranska satnija (Lastovo)\n*Domobranska bojna (Metković)\n*Domobranska bojna (Ploče)\n*Inženjerijska skupina obrane općine (Dubrovnik)\n*Mješoviti odred mpd (Dubrovnik)\n*Odred oružanih brodova (Dubrovnik)\n*Odred Narodne zaštite \"Dubrovačko primorje\" (Dubrovnik)\n*Odred Narodne zaštite \"Komolac\" (Dubrovnik)\n*Odred Narodne zaštite \"Konavle\" (Dubrovnik)\n*Odred Narodne zaštite \"Mokošica\" (Dubrovnik)\n*Odred Narodne zaštite \"Župa Dubrovačka\" (Dubrovnik)\n*Odred dragovoljaca \"Sveti Vlaho\" (Dubrovnik)\n*Odred narodne zaštite (Metković)\n*Odred narodne zaštite (Ploče)\n*Pričuvna bojna ZNG (Metković)\n*Pričuvna satnija ZNG (Metković)\n*Pričuvna satnija ZNG (Ploče)\n*PZO (Metković)\n*Samostalni vod Stonsko primorje (Primorska satnija) (Dubrovnik)\n*Samostalna domobranska bojna (Metković)\n*Samostalna opkoparska bojna Južnog bojišta (Dubrovnik)\n*Samostalna satnija (Vrgorac)\n*Samostalna tenkovska satnija (Dubrovnik)\n*Samostalni vod \"Srđ\" (Dubrovnik)\n*Satnija TO (Gruda)\n*Satnija osiguranja CMIO (Dubrovnik)\n*Satnija TO (Čilipi)\n*Satnija TO (Slano)\n*Satnija vojne policije (Dubrovnik)\n*Skupina PZO općine (Dubrovnik)\n*Topnička skupina obrane općine (Dubrovnik)\n*Topničko-raketna skupina Južnog bojišta (Dubrovnik)\n*Zapovjedništvo zračne luke (Čilipi)", "subject": ["Hrvatske postrojbe"], "url": "https://hr.wikibooks.org/wiki/Domovinski_rat/Sadr%C5%BEaj/Hrvatske_postrojbe/Dubrova%C4%8Dko-neretvanska_%C5%BEupanija", "word_count": 327, "cyrillic": 0.0} {"id": "4209", "title": "Domovinski rat/Sadržaj/Hrvatske postrojbe/Šibensko-kninska županija", "text": "Popis postrojbi iz Šibensko-kninske županije:\n*1. domobranska bojna ''ili'' 15. domobranska pukovnija \"R\" ''ili'' 15. pukovnija domobranska (Šibenik)\n*1. obalska artiljerijska baterija 90 mm (Žirje/sjeverno)\n*2. domobranska bojna (Šibenik)\n*2. obalska artiljerijska baterija 90 mm (Žirje/južno)\n*14. topnički divizijun (Šibenik)\n*20. topnički divizijun (Šibenik)\n*113. brigada \"R\" ''ili'' 113. brigada HV ''ili'' 113. brigada pješačka (Šibenik)\n*142. brigada HV ''ili'' 142. pukovnija domobranska (Drniš)\n*272. satnija mornaričkog pješaštva (Šibenik)\n*306. baza logistička (Knin)\n*306. logistička brigada (Drniš)\n*416. bitnica obalno topnička (Žirje)\n*Artiljerijska baterija samovoznih lakih višecjevnih raketa 122 mm (Šibenik)\n*Domobranska bojna (Drniš)\n*Domobranska bojna (Knin)\n*Obalna topnička grupa (Šibenik) ''ili'' 412. bitnica obalno topnička (Rogoznica)\n*Obalska artiljerijska baterija 100 mm (Rogoznica - Kruščica)\n*Obalska artiljerijska baterija 88 mm (Rogoznica)\n*Pomorske snage Šibenik ''ili'' Pomorske snage \"A\" (Split) ''ili'' Flota Hrvatska ratna mornarica (Split)\n*Pomorsko zapovjedništvo za srednji Jadran (Šibenik)\n*Zapovjedništvo Zborno mjesto (Knin)\n*Zapovjedništvo Zborno mjesto (Šibenik)", "subject": ["Hrvatske postrojbe"], "url": "https://hr.wikibooks.org/wiki/Domovinski_rat/Sadr%C5%BEaj/Hrvatske_postrojbe/%C5%A0ibensko-kninska_%C5%BEupanija", "word_count": 151, "cyrillic": 0.0} {"id": "4083", "title": "Španjolski jezik/Lekcija/¿Dónde vives?", "text": "Lección 4 — ¿Dónde vives?\n1 Dijalog\nRječnik\nLondres, London\nPero, Ali\nPues, Pa\n:''Raúl'': ¡Hola! ¿Dónde vives?''\n: ''Sofía'': Hola, Raúl. Vivo en un piso en Londres, Inglaterra. ¿Y tú?\n: ''Raúl'': Vale. Vivo en el sur de España.\n: ''Sofía'': ¿En el campo o en la ciudad?\n: ''Raúl'': En el campo. Las ciudades son ruidosas.\n: ''Sofía'': Sí, pero no hay nada que hacer en el campo.\n: ''Raúl'': Pues, ¡adiós, Sofía!\n: ''Sofía'': ¡Hasta luego!\nPrijevod (Pričekajte do kraja lekcije).\n2 Zemlje svijeta\nEl Reino Unido, Inglaterra, Escocia, Gales, Irlanda\nEspaña, Francia, Alemania, Italia, Croacia\nLos Estados Unidos, Canadá, Nueva Zelanda, Australia, México\n2.1 Gdje živiš?\nDa biste rekli iz koje ste zemlje, upotrijebite glagol ''ser'' (\"biti\"[trajna osobina]), i prijedlog''de'' (\"iz\"), i ime zemlje ili mjesta. Da biste rekli da trenutno živite u nekoj zemlji ili mjestu upotrijebite glagol ''vivir'' (\"živjeti\"), i prijedlog ''en'' (\"u\"), te ime zemlje ili mjesta.\nDa biste nekoga pitali gdje živi, upotrijebite ''Dónde'' i ''vivir'' (''¿Dónde vives?'' znači \"Gdje živiš?\"). Da biste pitali nekoga odakle je upotriejbite ''De dónde'', i ''ser'' (''¿De dónde eres?'' znači \"Odakle si?\").\n''Vivir'' je potpuno pravilan glagol (vivo, vives, vive, vivimos, vivís, viven), a ''ser'' je potpuno nepravilan. Dolje je prikazano kako se konjugira.\nCroata, Español\n(Je)sam, Soy\n(Je)si, Eres\nJe(st), Es\n(Je)smo, Somos\n(Je)ste, Sois\n(Je)su, Son\n; Primjeri:\n* ''Vivo en Inglaterra''\n*: Živim u Engleskoj\n* ''Son de España, pero viven en Alemania.''\n*: Oni su iz Španjolske, ali (oni) žive u Njemačkoj.\n2.2 Kompas\nEl noroeste, El norte, El noreste\nEl oeste, X, El este\nEl sudoeste, El sur, El sudeste\n; Primjeri\n* ''Vivo en el sudoeste de México.''\n*: Živim na jugozapadu Meksika.\n* ''Soy del norte de Australia.''\n*: Ja sam sa sjevera Australije.\nRiješite vježbe.\n3 Prebivališta\nCroata, Español\nKuća, Una casa\nSamostojeća kuća, Una casa individual\nPoluodvojena kuća, Una casa adosada\nKuća s terasom\nStan, Un piso\nBungalov, Un bungalow\nSoba, Una habitación\n; Napomena\nU jednini je ''una habitación'', ali u množini je ''unas habitaciones'' (bez naglaska).\n; Primjeri\n* ''Vivo en un piso.''\n*: Živim u stanu.\n* ''Vivo en una casa adosada en Canadá.''\n*: Živim u jednoj semi-detatched kući u Kanadi.\n* ''Vive en un bungalow que tiene diez habitaciones.''\n*: Živi u (jednom) bungalovu koji ima deset soba.\nRješite vježbe.\n4 Pridjevi\nVeć smo naučili da imenice u španjolskom imaju rod. To ne utječe samo na član nego i na pridjev; oni se mora ''slagati'' (u rodu,broju). Pridjevi se stavljaju iza imenica a ne ispred kao u hrvatskom.\nAko pridjev (u obliku koji se nalazi u rječniku), završava na \"O\" ili na \"A\", tada maknite vokal dodajte...\n* ''O'' za imenice muškog roda u jednini\n* ''OS'' za imenice muškog roda u množini\n* ''A'' za imenice ženskog roda u jednini\n* ''AS'' za imenice ženskog roda u množini\n; Primjeri\n* ''Un hombre bueno''\n*: Dobar čovjek\n* ''Unos hombres buenos''\n*: (Neki) dobri ljudi\n* ''Una mujer buena''\n*: Dobra žena\n* ''Unas mujeres buenas''\n*: (Neke) dobre žene\nRješite vježbe.\n5 Grad i selo\nCroata, Español\nGrad, La ciudad\nSelo, El campo\nDobro je kod ... to što, Lo bueno de ... es que\nLoše je kod ... to što, Lo malo de ... es que\nIma puno toga za raditi, Hay mucho que hacer\nNema ničega za raditi, No hay nada que hacer\nMože se hodati šumom, Se puede caminar en los bosques\nNema lišća, No queda ningún follaje\nLijep, Bonito\nŽivahan, Animado\nMiran, Tranquilo\nDosadan, Aburrido\nBučan, Ruidoso\n; Primjeri\n* ''La ciudad es ruidosa.''\n*: Grad je bučan.\n* ''El campo es aburrido.''\n*: Selo je dosadno.''*''Lo bueno de la ciudad es que hay mucho que hacer.''*: Dobro je kod grada to što se ima puno toga za raditi.\n*''Lo malo de la ciudad es que no quedan plantas.''*: Loše je kod grada to što nema biljaka.\nRješite vježbe.\n6 Sažetak\nU ovoj ste lekciji naučili:\n* Neke zemlje svijeta (''Australia; Italia; Francia; los Estados Unidos'').\n* Kako reći gdje vi ili netko drugi živi te odakle ste (''Vivo en Inglaterra; Somos de Gales'').\n* Kako pitati nekoga gdje živi (''¿Dónde vives?'').\n* Strane svijeta (''el sur; el noroeste; el oeste'').\n* Kako opisati vaš dom (''una casa; un piso'').\n* Osnove pridjeva na \"O\" i A\" (''la mujer mala; el niño bonito'').\n* Kako govoriti o gradu i selu (''la ciudad; el campo; no hay mucho para hacer'').\nSada rješite vježbe za ovu lekciju , i prevedite dijalog na početku lekcije prije nego što pređete na petu lekciju...", "subject": ["Španjolski jezik"], "url": "https://hr.wikibooks.org/wiki/%C5%A0panjolski_jezik/Lekcija/%C2%BFD%C3%B3nde_vives%3F", "word_count": 721, "cyrillic": 0.0} {"id": "3544", "title": "Knjiga pojmova u zrakoplovstvu/Kratice u zrakoplovstvu/M", "text": "Kratica Značenje kratice Prijevod\nM, Mike, sricanje slova M u međunarodnom radiotelefonskom prometu\nM, Mach number\nMAA, Maximum Authorized IFR Altitude\nMAC, Mean Aerodynamic Chord, srednja aerodinamička tetiva\nMAD, Magnetic Anomaly Detector, detektor magnetskih poremećaja (protu-podmornička djelovanja)\nMAD, Mutually Assured Destruction\nMADGE, Microwave Aircraft Digital Guidance Equipment, mikrovalni digitalni uređaj za vođenje aviona\nMAG, Magnetic, magnetni\nMAHWP, Missed Approach Holding Waypoint\nMAINT, Maintenance, održavanje\nMALS, Medium Intensity Approach Light System\nMALSF, Medium intensity Approach Lighting System with sequenced Flashing lights\nMALSR, Medium Intensity Approach Light System with Runway alignment indicator lights\nMALU, Mode Annunciation Logic Unit\nMAN, Manual, priručnik, ručno (upravljanje)\nMAMS, Military Airspace Management System\nMAP, Manifold Absolute Pressure\nMAP, Missed Approach Point\nMAP, Mode Annunciator Panel\nMAP, Aeronautical Chart, dio sa zrakoplovnim kartama u AIP\nMAR, Memory Address Register\nMARSA, Military Authority Assumes Responsibility for Separation of Aircraft\nMASPS, Minimum Aviation System Performance Specification\nMAX, Maximum, maksimum\nMAW, Mission Adaptive Wing\nMAWP, Missed Approach Waypoint\nMAWS, Missile Approach Warning System\nMB, Milibars, milibar\nMB, Magnetic Bearing\nMB, Marker Beacon\nMBA, Marker Beacon Antenna\nMCA, Minimum Controllable Airspeed\nMCA, Minimum Crossing Altitude\nMCA, Multichip Array\nMCD, Magnetic Chip Detector, magnetski detektor metalnih iveraka\nMCDP, Maintenance Control and Display Panel\nMCP, Mode Control Panel\nMCT, Maxrmum Continuous Thrust, maksimalni potisak za trajnu upotrebu\nMCTMA, Multi-Center Traffic Management Advisor\nMCU, Modular Concept Unit\nMCW, Modulated Continuous Wave\nMD, McDonnell Douglas\nMDA, Minimum Decision Altitude, minimalna visina donošenja odluke (u slijetanju)\nMDF, Medium-frequency Direction-Finder, srednjovalna goniometarska stanica\nMDH, Minimum Descent Height\nMEA, Minimum Enroute Altitude, minimalna visina za krstarenje\nMEADS, Medium Extended Air Defense Systems\nMEAL, Micro-Extended Assembly Language\nMEARTS, Micro-Enroute Automated Radar Tracking System\nMEC, Main Equipment Center\nMEC, Main Engine Fuel Control, glavni regulator goriva motora\nMED, Medium, srednji\nMEGA, Million\nMEK, Methyl Ethyl Ketone\nMEL, Minimum Equipment List, lista minimalne opreme\nMEL, Multi-Engine Land\nMEM, Memory, memorija\nMEP, Mean Effective Pressure\nMEPU, Monofuel Emergency Power Unit\nMET, Metal, metal\nMETAR, Meteorological Aeronautical Report, meteorološki zrakoplovni izviještaj\nMETO, Maximum Except Take-Off (power)\nMEW, Manufacturer's empty weight, proizvođačeva težina praznog zrakoplova\nMF, Medium Frequency, srednja učestalost\nMF, Manual feathering, ručno prevođenje propelera na jedrenje\nMED, Multifunction Display, višenamjenski zaslon (pokazna ploča)\nMFG, Manufacturing, proizvodnja\nMFP, Minimum Fuel Path, putanja leta na kojoj će se utrošiti minimalna količina goriva\nMFT, Meter Fix Time/Slot Time\nMGW, Maximum Gross Weight\nMH, Magnetic Heading\nMHA, Minimum Holding Altitude\nMHZ, Mega Hertz, megaherc\nMI, Miles, milja (mjera za dužinu)\nMIA, Minimum IFR Altitude\nMIALS, Medium Intensity Approach Light System\nMIC, Microphone, mikrofon\nMIC, Monolithic Integrated Circuit\nMICOM, Missile Command, komanda raketnih jedinica\nMICROM, Micro Instruction Control Read Only Memory\nMIDO, Manufacturing Inspection District Office\nMIL, Military, vojni\nMilli, One Thousandth, mili (prefiks)\nMIN, Minutes, minuti\nMIN, Minimum, minimum\nMIP, Maintenance Information Printer\nMIR, Memory Information Register\nMIRL, Medium Intensity Runway Edge Lights\nMIS, Meteorological Impact Statement\nMIT, Miles-In-Trail\nMKR, Marker Radio Beacon, radio-sredstvo za određivanje položaja, marker\nMKR BCN, Marker Beacon\nMLDI, Meter List Display Interval\nMLG, Main Landing Gear, glavno podvozje\nMLRS, Multiple Launch Rocker System, raketni sustav s višecjevnim lanserima\nMLS, Microwave Landing System, mikrovalni sustav za slijetanje\nMLW, Maximum Landing Weight, najveća težina u slijetanju\nMM, Middle Marker, srednji marker\nMM, Maintenance Manual, priručnik za održavanje\nMM, Millimeter, milimetar\nMMEL, Master Minimum Equipment List, osnovna lista minimalne opreme (vidi MEL)\nMMO, Main Meteorological Office, glavni meteorološki centar\nMN, Main, glavni\nMN, Magnetic North\nMNL, Manual, ručno\nMNPS, Minimum Navigation Performance Specifications\nMOA, Military Operations Area\nMOCA, Minimum Obstruction Clearance Altitude\nMOA, Memorandum of Understanding, zapisnik o sporazumu\nMOD, Modification, modifikacija\nMOD, Modulate\nMON, Monitor, indikator, pokazivač\nMOPS, Minimum Operational Performance Standards\nMORA, Minimum Off Route Altitude, Minimalna visina izvan rute\nMOS, Metal Oxide Semiconductor, poluprovodnik s metalnim oksidom\nMOSFET, Metal Oxide Silicon Field Effect Transistor\nMOSIC, Metal Oxide Silicon Integrated Circuit\nMOST, Metal Oxide Silicon Transistor\nMOT, Ministry of Transport, ministarstvo prometa\nMP, Manifold Pressure\nmP, maritime Polar air\nMPA, Maritime Patrol Aircraft, mornarički izviđački avion\nMPCD, Multi-Purpose Color Display, višenamjenski prikazivač u boji\nMPH, Miles per Hour, milja na sat\nMPU, Microprocessor Unit\nMRA, Minimum Reception Altitude\nMRCA, Multi-Role Combat Aircraft\nMRBM, Medium Range Ballistic Missile, balistička raketa srednjeg dometa\nMRCA, Multiple Role Combat Aircraft, višenamjenski borbeni avion\nMRM, Maintenance Resource Management\nMRV, Maximum Reverse Voltage\nMS, Military Standard\nMS, Medium Speed, srednja brzina\nMSA, Minimum Safe Altitude, minimalna sigurnosna visina\nMSA, Minimum Sector Altitude\nMSAM, Medium Range Surface-to-Air Missile, vođena raketa klase zemlja-zrak srednjeg dometa\nMSAW, Minimum Safe Altitude Warning\nMSEC, Millisecond\nMSG, Message\nMSI, Medium Scale Integration\nMSL, Mean Sea Level, srednji morski nivo\nMSOW, Modul Stand-Off Weapon, modularno oružje za upotrebu izvan zone PZO\nMST, Monolithic System Technology\nMST, Mountain Standard Time\nMSU, Mode Selector Unit, birač načina rada\nMT, Mount, nosač, okov\nmT, maritime Tropical air\nMTA, Minimum Turning Altitude\nMTBF, Mean Time Between Failures, srednje vrijeme (rada) između otkaza\nMTBR, Mean Time Between Removals, srednje vrijeme (rada) između zamjena (dijela)\nMTBUR, Mean Time Between Unscheduled Removal, srednje vrijeme između neplaniranih zamjena\nMTCHD, Matched, podešen\nMTCA, Minimum Terrain Clearance Altitude\nMTD, Mounted, ugrađen\nMTFE, Mid-Thrust Family Engine\nMTG, Mounting, nosač, okov, postavljanje\nMTI, Moving Target Indicator\nMTL, Merger Transistor Logic\nMTLC, Metallic, metalni\nMTOW, Maximum Take-off Weight, najveća težina u uzlijetanju\nMTP, Maintenance Test Panel\nMTR, Metering, odmjeravanje, doziranje\nMTR, Military Training Route\nMTSAT, Multifunctional Transport Satellite\nMTT, Minimum Time Track, putovanja minimalnog vremena\nMTTS, Mean Time To Scrap, srednje vrijeme rada dijela do njegovog odbacivanja\nMTW, Maximum taxi weight, maksimalna težina za voženje zrakoplova po zemlji\nMU, Friction value representing runway surface conditions(designation)\nMULT, Multiple, višestruk\nMUX, Multiplex System, multipleks sustav\nMV, Millivolts, milivolti\nMVA, Minimum Vectoring Altitude\nMVFR, Marginal VFR\nMW, Master Warning, glavno upozorenje\nMWS, Master Warning System\nMZFW, Maximum zero fuel weight, maksimalna težina s praznim spremnicima goriva u krilu\nMZWFW, Maximum zero wing fuel weight, maksimalna težina s praznim spremnicima goriva u krilu", "subject": ["Knjiga pojmova u zrakoplovstvu: M"], "url": "https://hr.wikibooks.org/wiki/Knjiga_pojmova_u_zrakoplovstvu/Kratice_u_zrakoplovstvu/M", "word_count": 992, "cyrillic": 0.0} {"id": "4211", "title": "Domovinski rat/Sadržaj/Hrvatske postrojbe/Zadarska županija", "text": "Popis postrojbi iz Zadarske županije:\n*2. mješoviti artiljerijski divizijun (Zadar) ''ili'' 14. divizijun topnički (Rogoznica)\n*7. domobranska pukovnija ''ili'' 7. pukovnija domobranska (Zadar)\n*11. protuoklopni topničko-raketni divizijun (Zadar)\n*24. eskadrila lovačko-bombarderskih zrakoplova (Zadar)\n*26. eskadrila lakih trenažnih zrakoplova (Zadar)\n*84. gardijska bojna (Zadar)\n*112. brigada HV (Zadar)\n*134. brigada \"R\" (Zadar)\n*159. brigada HV (Zadar)\n*164. brigada (Starigrad)\n*Centar za obuku zrakoplovnog kadra i vojaka ''ili'' Zrakoplovni nastavni centar (Zadar)\n*Dobrovoljački odred Kralj Tomislav (Zadar)\n*Domobranska bojna (Benkovac)\n*Domobranska bojna (Gračac)\n*Domobranska bojna (Obrovac)\n*Domobranska bojna u 134. pukovnija domobranska (Biograd)\n*Mješoviti odred mornaričke pješadije (Ugljan)\n*Obrana grada (Zadar)\n*Paški odred (Pag)\n*Samostalna domobranska satnija (Pag)\n*Satnija za održavanje ''ili'' 307. baza logistička (Zadar)\n*Zapovjedništvo domobranstva (Pag)\n*Zapovjedništvo sektora (Zadar)\n*Zapovjedništvo Zborno mjesto (Benkovac)\n*Zapovjedništvo Zborno mjesto (Zadar)\n*Zrakoplovna baza ''ili'' 93. baza zrakoplovna (Zadar)", "subject": ["Hrvatske postrojbe"], "url": "https://hr.wikibooks.org/wiki/Domovinski_rat/Sadr%C5%BEaj/Hrvatske_postrojbe/Zadarska_%C5%BEupanija", "word_count": 137, "cyrillic": 0.0} {"id": "4204", "title": "Domovinski rat/Sadržaj/Hrvatske postrojbe/Sisačko-moslavačka županija", "text": "Popis postrojbi iz Sisačko-moslavačke županije:\n*1. mješoviti protuoklopni divizijun (Sisak)\n*2. domobranska bojna (Glina)\n*2. domobranska bojna (Novska)\n*2. samostalna domobranska satnija (Vrginmost)\n*36. bojna inženjerijsko pontonirska (Sisak)\n*55. laki artiljerijski divizijun PZO ''ili'' 467. bitnica PZO topničko-raketna (Sisak)\n*56. bataljun \"R\" (Kutina)\n*57. bataljun \"R\" (Sisak)\n*62. samostalni bataljun (Novska)\n*65.samostalni bataljun ZNG \"R\" Ivanić Grad\n*74. samostalni bataljun (Petrinja)\n*57. samostalni bataljun \"R\" HV \"Marijan Celjak\" (Sisak)\n*78. samostalni bataljun (Glina)\n*80. samostalni bataljun (Petrinja)\n82. samostalni bataljun HV »R« – Sunja\n*120. brigada \"R\" (Sisak)\n*125. brigada HV ''ili'' 125. pukovnija domobranska (Novska)\n*151. brigada HV \"R\" -Samoborska\n*161. brigada ''ili'' 57. brigada HV \"Marijan Celjak\" (Sisak)\n*162. brigada (Petrinja)\n*165. brigada HV (Sunja)\n*Domobranska bojna (Kutina)\n*Domobranska bojna (Hrvatska Kostajnica)\n*Domobranska bojna (Sisak) ''ili'' 17. domobranska pukovnija (Sunja) ''ili'' 17. pukovnija domobranska (Sunja)\n*Domobranska bojna ''ili'' 1. domobranska bojna \"R\" (Novska)\n*Domobranska bojna ''ili'' 12. pukovnija domobranska (Petrinja)\n*Mješoviti artiljerijski divizijun ''ili'' 6. divizijun topnički (Sisak)\n*Oružane snage (Glina)\n*Riječna flotila u 1. zdrug riječni (Sisak)\n*Samostalna \"Turopoljska četa\" (Sisak)\n*Samostalna četa \"Odra\" (Sisak)\n*Samostalna domobranska satnija (Vrginmost) ''ili'' 1. samostalna domobranska satnija (Vrginmost) ''ili'' Domobranska bojna (Topusko)\n*Samostalna domobranska satnija (Dvor na Uni)\n*Samostalna domobranska satnija ''ili'' 1. domobranska bojna ''ili'' 20. pukovnija domobranska (Glina)\n*Samostalna Kostajnička četa HV (Sisak)\n*Zapovjedništvo domobranstva ''ili'' Domobranska satnija ''ili'' Samostalna domobranska satnija (Sisak)\n*Zapovjedništvo Operativna grupa Posavina (Lipovljani)\n*Zapovjedništvo Operativna grupa za Sisak i Baniju (Sisak)\n*Zapovjedništvo Zborno mjesto (Sisak)\n*Zapovjedništvo Zborno mjesto (Petrinja)", "subject": ["Hrvatske postrojbe"], "url": "https://hr.wikibooks.org/wiki/Domovinski_rat/Sadr%C5%BEaj/Hrvatske_postrojbe/Sisa%C4%8Dko-moslava%C4%8Dka_%C5%BEupanija", "word_count": 248, "cyrillic": 0.0} {"id": "4179", "title": "Domovinski rat/Sadržaj/Vojne operacije hrvatske vojske/Operacija Maslenica", "text": "Operacija Maslenica, oslobodilačka operacija Oružanih Snaga Republike Hrvatske i pripadnika Ministarstva unutrašnjih poslova RH. Vojna je akcija planirana i izvedena u razdoblju od 6. do 27. siječnja 1993., dok su borbe na terenu počele 22. siječnja 1993. u 6 sati. Tijekom akcije hrvatski vojnici i policajci oslobodili su zadarsko zaleđe, Masleničko ždrilo i zrakoplovnu luku Zemunik, a naknadno je oslobođena i brana Peruča, koju su pobunjeni Srbi digli u zrak.\n1 Uvod\nOperaciju su planirali i izveli generali Janko Bobetko, Ante Gotovina, Ante Roso, Mirko Norac i Mladen Markač. U izvedbi operacije Maslenica bile su angažirane sve grane oružanih snaga, a sudjelovale su postrojbe tadašnjeg Zbornog područja Split (4. gardijska brigada, taktičke grupe 112. i 113., 126. brigada, 7. domobranska pukovnija, 40. inženjerijska bojna, 72. bojna VP), specijalne postrojbe MUP-a, dijelovi 9., 3., 2., i 1. gardijske brigade, dijelovi postrojbi GSHV-a, te Središnjica elektroničkog djelovanja Split, kopnene, diverzantske i pomorske snage HRM-a i eskadrila helikoptera HRZ-a.\n2 Prije operacije\nNeprijatelj u svojim nakanama komadanja Hrvatske 1991. godine gotovo i uspio i to upravo na području Novskoga Ždrila, gdje je u početnim silovitim napadajima komunikacijski presjekao Hrvatsku na dva dijela ugrozivši čitavo Hrvatsko primorje. Time je zapriječio prometnu i gospodarsku povezanost između sjevera i juga Hrvatske a čitav se promet otežano odvijao preko otoka Paga gdje je uslijed nevremena često bio u prekidu trajektni promet. Hrvatski puk u Dalmaciji, ali i onaj u Herceg Bosni, kojem se u to vrijeme jedino tim putem mogla dostavljati pomoć, bio je doveden u gotovo nemoguću situaciju.\nU vremenu pred izvođenje te operacije Hrvatska je nastojala brojnim pregovorima, potpisanim sporazumima i primirjima s pobunjenim Srbima, potaknuti dogovorno rješavanje svih pitanja, međutim nije naišla na razumijevanje pobunjenih četnika koji su sve dogovoreno izigravali. Ne samo da nisu bili spremni za postizanje mirnog rješenja, već su upravo u to vrijeme nastavili sa ubojstvima, maltretiranjem i protjerivanjem preostalih Hrvata iz zadarskog zaleđa pljačkajući njihovu imovinu i paleći kuće. U tome ih nisu niti pokušavale međunarodne snage UNPROFOR-a, pristigle osam mjeseci ranije, koje su prema Vanceovom planu trebale pružiti sigurnost i zaštitu preostalim Hrvatima u UNPA zonama, osigurati prekid vatre, povratak prognanika i tzv. ružičastih zona pod hrvatsku vlast.\n3 Cilj operacije\nCilj operacije bio je povezati sjever s jugom Hrvatske pravcem Zadar – Maslenica – Karlobag i odbaciti srpske snage iz Rovanjske, Novskog Ždrila, Maslenice i od magistrale Posedarje – Zadar. Akcija je bila ključna za obranu i daljnja vojna djelovanja Hrvatske vojske\n4 Početak operacije\nNeposredno prije početka same akcije neprijatelj se na svim položajima u Sjevernoj Dalmaciji ojačava, utvrđuje, dovozi streljivo pogonsko gorivo, te provodi djelomičnu mobilizaciju. Bitno pojačava ljudstvo na svim pravcima, te na taj način jasno daje do znanja da se ne odriče ideje o stvaranju Velike Srbije na liniji Virovitica - Karlovac - Karlobag. Dva mjeseca ranije hrvatski i bosanski Srbi u Prijedoru potpisuju Deklaraciju o suradnji koja teži ujedinjenju „svih srpskih zemalja”.\nUvidjevši da kršenju sporazuma nema kraja te da pobunjeni Srbi čine sve kako bi izigrali Rezoluciju Vijeća sigurnosti UN-a i procjenjujući inertnost te neučinkovitost snaga UNPROFORA, hrvatsko državno vodstvo, predvođeno dr. Franjom Tuđmanom, početkom siječnja 1993. donosi odluku o provedbi antiterorističke akcije ograničenog dometa i cilja sa svrhom ponovnog cestovnog povezivanja sjeverne i južne Hrvatske, koja je u svakom pogledu trpila zbog prometne izoliranosti.\nU odnosu na razdoblje do sarajevskog primirja, HV je u značajnoj mjeri demobilizirana; neke pričuvne brigade preformirane su u lake pješačke domobranske pukovnije (domobranstvo kao teritorijalna komponenta OS ustanovljuje se u prosincu 1991. godine), tako da se glavne manevarske snage sastoje od profesionalnih brigada koje su sve bolje opremljene težom tehnikom.\nZadaća oružanih snaga bila je osloboditi zadarsko zaleđe i grad Zadar od neporednog neprijateljskog djelovanja, odbaciti neprijatelja od hrvatske obale, presjeći osnovne putne pravce Gračac - Obrovac i Benkovac - Knin te osloboditi komunikaciju Zadar - Maslenica - Karlobag radi ponovnog povezivanja sjevera i juga Hrvatske, trebalo je osloboditi zračnu luku Zemunik, te zauzeti ključne objekte na Velebitu koji će služiti kao oslonac izvođenju aktivne obrane i daljnjim napadnim djelovanjima.\nPo dobivanju zadaće za pripremu i izvedbu operacije Maslenica, načelnik GS OSRH, general Bobetko osobno vrši obilazak dijela postrojbi i zapovjedništava HV-a izviđajući prostor na Velebitu na kojem su bile raspoređene specijalne postrojbe MUP-a RH. Izdaje zapovijedi za poduzimanje mjera popune postrojbi, izviđanje prostora pod nadzorom neprijatelja, pripremu te pregrupiranje i dovođenje dijela snaga s drugih bojišnica na zadarsko područje.\nHrvatska vojska s nestrpljenjem je dočekala taj trenutak. S iznimno visokom razinom odlučnosti i pripremljenosti, inicijativom pojedinaca i postrojbi krenula je u oslobađanje Domovine. Cijela operacija pripremljena je u potpunoj tajnosti, a u tu svrhu su neposredno prije napada iskopčani svi telefoni na zadarskom području. Stoga je napad vojno - redarstvenih snaga zatekao i potpuno iznenadio neprijatelja. Započeo je snažnom topničkom pripremom 22. siječnja 1993. u 7,05 sati i trajao je 10-tak minuta.\n5 Tijek operacije\nNapad su započele postrojbe raspoređene na težišnim smjerovima napada: 1. Podgradina - Paljuv - Pridraga - Bruška; 2. Rovanjska - Jasenice - Obrovac; 3. Libinje - Bukva - Tulove grede - Bobija (snage MUP-a); 4. Suhovare - Veljane .\nPostrojbe u aktivnoj obrani prešle su u napad na taktičkim smjerovima: 1. Briševo - Murvica - Smoković; 2. Stara karaula - Musapstan - Crno; 3. Sv.Martin - Babin dub - aerobaza Zemunik; 4. Prkos - Škabrnje - Ražovljeva glava.\nPostrojbe HV-a napale su istodobno u više smjerova potiskujući neprijateljske snage prema Zemuniku, prometnicom Zadar-Maslenica prema Benkovcu, uz obalu prema Rovanjskoj i dalje prema Obrovcu, ovladavajući dominantnim visovima na Velebitu. HV je zauzela jako neprijateljsko uporište Gradina odakle nastavlja s napredovanjem prema s. Paljuv i s. Buterini. Tijekom prvog dana neprijatelj nakratko konsolidira svoje snage i uspostavlja obranu u selu Podgradina pokušavajući izvršiti protuudar.\nPrvoga dana (22.01.) oslobođeni su Rovanjska, Maslenica, Novsko ždrilo, Podgradina, Islam Latinski, Islam Grčki i Kašić, a sljedećih dana Babindub, zračna luka Zemunik, Crno, Murvica, Smoković, Paljuv, dijelovi Škabrnje i Podgradine, a strateški iznimno važno bilo je preuzimanje nadzora nad širim područjem Velike i Male Bobije, Tulovih greda i Malog Alana na Velebitu odakle su hrvatske snage mogle kontrolirati Obrovac i Gračac.\nPobunjeni Srbi pokušavali su spriječiti paniku u svojim redovima pa su putem kninskog radija emitirali smirujuće poruke praćenje borbenim pjesmama i ratnim pokličima. Već drugi dan operacije, 23. siječnja, kninska radio postaja više nije mogla prikriti poruke zapomaganja zbog pretrpljenih neuspjeha, a pokušavajući smanjiti paniku Milan Martić je izjavio: „Apeliram na svijest i savjest srpskog naroda krajine da više ne podliježe ustaškoj propagandi, jer se ne smije ponoviti jučerašnja situacija kada nam je iz Krajine pobjeglo 10 000 ljudi“.\nTijekom slijedeća tri dana (23., 24., i 25. 1.) trajali su daljnji napadi u kojima je oslobođen Novigrad s. Kašić, s. Maslenica, s. Smoković i s. Reljići, a na Velebitu OS RH su izbile na crtu Sv. Rok - Mali Alan - Tulove grede - Bobija. 25.01. postrojbe HV-a u popodnvnim satima ovladavaju i selom Škabrnja i jakim neprijateljskim uporištem Ražavljeva glava, koje neprijatelj slijedeća dva dana intezivno napada jakom topničko-raketnom vatrom, pa su naše snage uz petrpljene gubitke bile primorane na uzmak organizirajući obranu na crti Ambar - dio Škabrnje - Ivkovići.\nGlavni ciljevi operacije ostvareni napadima postignuti su već nakon 72 sata, ali zbog pritiska međunarodne zajednice i prijetnji sankcijama 25. siječnja je zaustavljeno napredovanje OS RH nadomak Obrovca i Benkovca. To su srpske snage iskoristile da se priberu, dovuku pojačanja i izvrše protunapad, koji je odbijen uvođenjem svježih snaga od kojih je jedan dio helikopterskim desantom prebačen iz Slavonije i uveden izravno u borbu. Snažnije borbe za dostignute crte i stabilizaciju bojišnice potrajale su još 2-3 dana.\nPosebno teško bilo je pripadnicima specijalne policije na Velebitu koji su napadna djelovanja izvodili u nepovoljnim klimatskim i terenskim uvjetima, po izuzetnoj hladnoći, snijegom i ledom prekrivenim strminama, a sve praćeno hladnim zimskim vjetrovima. Zbog toga su pripadnici ove postrojbe već u prvim danima imali troje poginulih pripadnika.\nHrvatske snage uspjele su u teškim borbama zauzeti predviđene objekte. Srpske snage odbačene su i iz zadarskog zaleđa i iz Rovanjske, zauzet je Zemunik, otvorena je prometnica Zadar - Maslenica, a na Velebitu hrvatske su snage osvajanjem Tulovih Greda izbile iznad Obrovca s južne i Gračaca sa sjeverne strane.\nDostignuta je crta bojišnice nakon izvedbe operacije Maslenica: - Sv.Rok - Šilovići - Vučja draga - M.Bobija tt 520 - Pariževačka glava - Kanjonom Zrmanje - Narandžići - Baturi - Sv. Martin - Barabe - Buterini - Mađorija - Pozderi - Kašić - tt 145 - Drage - Vlaka tt 95 - Brdine - Gradina - D.Zemunik - Jabuka tt 90 - Ražovljeva glava tt 165 - Mastelje - M.Blato.\nPotpuno neplanirano, odmah iza operacije Maslenica na sinjskoj bojišnici provedena je oslobodilačka akcija HV-a na brani Peruča čime je konačno otklonjena prijetnja srpske vojske koja je rušenjem brane na Peručkom jezeru planirala izazvati katastrofu nesagledivih razmjera.\n6 Politički pritisci, srpski protunapad i dovršenje operacije\nČetiri dana nakon početka napadaja Vijeće sigurnosti UN donosi rezoluciju 802 kojom traži da Hrvatska vojska i policija prekinu borbena djelovanja i napuste oslobođeni teritorij. Uslijedila je zapovijed za prekid akcije i uspostavljanje aktivne obrane na dostignutoj crti, no ne i povlačenje s oslobođenog područja jer je cilj akcije bio povezati sjever i jug Hrvatske i maknuti neprijatelja iz neposredne blizine Zadra. Tijekom trajanja borbi dio tzv. međunarodne zajednice poduzeo je diplomatsku ofenzivu protiv Hrvatske. Pokrovitelji velikosrpskoga projekta u Londonu i Parizu dosta su nediplomatski javno pokazali pristranost i frustriranost zbog uspjeha Hrvatske vojske, te su poslali nosač zrakoplova u Jadransko more i otvoreno zaprijetili vojnom intervencijom.\nZbog stranih pritisaka OS RH zaustavile su napredovanje nadomak Obrovca i Benkovca, što su lokalni Srbi i srbijanske paravojne postrojbe iskoristili za dovlačenje pojačanja i protunapad. Po riječima generala Bobetka: «Operaciju smo izveli u dvije etape, dok treća etapa nije realizirana zbog intervencije iz svijeta, pa čak i ozbiljnih prijetnji... Početni odnos snaga, s kojim smo krenuli u prvu etapu, bio je otprilike po tri i pol tisuće ljudi na objema stranama. U drugoj etapi operacije neprijateljske snage su narasle na gotovo osam tisuća ljudi... Naše su snage na širokoj fronti u tom trenutku bile neukopane i neorganizirane za obranu, s rijetko zaposjednutom linijom. To je bio najopasniji trenutak cijele operacije. Po odnosu snaga, mogli su nas razbiti, ući u Zadar i pretvoriti operaciju \"Maslenica\" od velike hrvatske pobjede u veliki hrvatski poraz.» Naime, srpskim je snagama došla pomoć iz Srbije, sastavljena velikim dijelom od tzv. «Arkanovaca», tj. pripadnika paravojnih postrojbi kojima je zapovijedao Željko Ražnatović-Arkan. Protunapad srpskih snaga, sastavljenih od lokalnih srpskih postrojbi, Arkanovaca, te dijela vojnih jedinica iz Srbije i Bosne i Hercegovine, kojim je zapovijedao general Ratko Mladić, odbijen je helikopterskim desantom dijela 3. gardijske brigade. Hrvatska Vojska je potom krenula u novi napad, no taj je zaustavio predsjednik Tuđman zbog prijetnji sankcijama koje su pokušavali nametnuti već spomenuti krugovi tzv. međunarodne zajednice.\n7 Gubitci\nHrvatska strana: Za vrijeme napadnih djelovanja tijekom operacije, od 22. do 25. siječnja, prema izvorima s Domovinskog rata ONline poginulo je 13 hrvatskih branitelja, slijedeća dva dana (26. i 27. siječnja) u obrani dostignutih crta poginulo je još 6 a 70 pripadnika HV-a je ranjeno. U snažnim topničko - raketnim i tenkovskim, a povremeno i pješačko - diverzantskim, napadima neprijateljima koji su uslijedili odmah nakon \"Maslenice\", do 31.03.1993. broj poginulih hrvatskih branitelja popeo se na 127.\nAgresorska strana: Pobunjeni Srbi su imali više stotina mrtvih vojnika i civila (priznali su 490); u jednoj zasjedi na Velebitu poginuo je 21 srpski vojnik, a broj ranjenih bio je tri puta veći od broja poginulih. Zarobljena sredstva neprijatelja u operaciji Maslenica su: dva tenka T 55; dva OTM-a M 60; dvije H 105 mm; tri MB 120 mm; osam MB 82 mm; deset MB 60 mm; jedanaest NST 82 mm; POLO 9K11 sa šesnaest raketa; dvijestotinečetrdeset \"Zolja\" RBR 64 mm; PZS 12,7 mm \"BROWING\"; dva PZT 20/3 mm i 20/1 mm; kamion pun \"Osa\" i mina za MB 82 mm; kamion pun različitog streljiva; inženjerijski pribor i alat; streljivo raznog kalibra oko 12000; dva terenska vozila i ostala razna vojna oprema.\n8 Nakon operacije\nNakon provedbe operacije \"Maslenica\" postrojbe HV-a imale su vrlo zahtjevnu zadaću nadziranja i obrane dostignute crte dodira koja je svakodnevno izložena snažnim neprijateljskim oružanim provokacijama i protunapadima kojima su pokušavali povratiti izgubljena područja. Poduzete su mjere uređenja otpornih točaka i ojačanja protuoklopnim sredstvima, zapriječavanja mješovitim minskim poljima i drugim zaprekama, izradi novih paljbenih položaja topništva, uspostavljanju promatračnica i njihovom uvezivanju u sustav zapovijedanja i izviješćivanja.\nGlavne aktivnosti neprijatelju bile su konsolidiranje vlastitih snaga i sprječavanje mogućeg daljnjeg djelovanja hrvatskih snaga. Neprijatelj je reorganizirao svoje snage, a nakon izvlačenja oklopnih i topničkih sredstava iz skladišta pod nadzorom snaga UNPROFORA planirao je prijeći u protunapad. S manjim izvidničko diverzantskim skupinama te iznenadnim topničkim djelovanjima neprijatelj pokušava destabilizirati hrvatske snage u obrani nastojeći onemogućiti grupiranja i moguća napadna djelovanja. U znak odmazde zbog pretrpljenih poraza neprijateljske snage početkom veljače 1993. vrše silovite topničke napade po postrojbama HV-a i naseljima u zadarskom zaleđu. Bezuspješno pokušavajući izvršiti protunapad 2. veljače prema Zadru su uputili željeznički vagon pun eksploziva u nakani razaranja grada koji je srećom eksplodirao pred tunelom u mjestu Debeljak. Sredinom veljače tzv. SVK postigla je najveći broj vojnih obveznika ikad dostignut, ukupno 71409 pripadnika, dok je brojno stanje Dalmatinskog korpusa iznosilo gotovo 28000 pripadnika. Snažni protunapadi neprijatelja bili su učestali sve do svibnja 1993. Težište neprijateljskog djelovanja bilo je upravo na području Novskog ždrila s ciljem onemogućavanja izgradnje, a kasnije i prometovanja pontonskim mostom koji je do kraja godine pogađan izravnim pogocima 36 puta.\nPored dinamičnih aktivnosti na crti bojišnice Hrvatska vojska u tom razdoblju provodi ustrojavanje i preustrojavanje postrojbi, izobrazbu pripadnika, te poseban značaj daje organiziranju samostalnih topničkih i protuoklopnih postrojbi veličine bojne. U svrhu organiziranja što jednostavnijeg sustava vođenja i zapovijedanja postrojbama HV-a ustrojavaju se Operativne grupe.\nKroz slijedećih nekoliko mjeseci izgrađen je pontonski most na Novskom Ždrilu koji je koncem srpnja 1993. pušten u promet, čime je ponovno kopneno povezana Sjeverna i Južna Hrvatska, a kojim se prometovalo do izgradnje novog Masleničkog mosta koji je završen 1997. godine.\n9 Epilog\nOperacija Maslenica ostati će trajno zabilježena u hrvatskoj povjesnici po jasno upućenoj poruci neprijatelju kakav ga završetak očekuje na tada okupiranim područjima RH. U svega nekoliko dana Hrvatska vojska je u cijelosti uspješno izvršila planiranu zadaću razbivši dotad samouvjerene neprijateljske snage. Značenje ove operacije očitovalo se i prema međunarodnoj zajednici, koja je dotad izražavala duboku sumnju i nevjericu u osposobljenost i snagu hrvatskih oružanih snaga. Tu sumnju ne samo da smo demantirali već smo čitavu međunarodnu javnost uvjerili u potpunu spremnost Hrvatskog čovjeka i njegovih oružanih snaga, da i u gotovo nemogućim uvjetima obrani tisućljetni san naših predaka za ostvarenjem potpuno slobodne i samostalne hrvatske države.\nOperacija Maslenica je pobjedničkoj HV donijela niz iskustava koja su joj uvelike pripomogli u daljnjem jačanju, organizaciji, razvoju i uporabi postrojbi, što se očitovalo u kasnijim bitkama u kojima su oslobođena sva hrvatska područja.", "subject": ["Hrvatske vojne operacije"], "url": "https://hr.wikibooks.org/wiki/Domovinski_rat/Sadr%C5%BEaj/Vojne_operacije_hrvatske_vojske/Operacija_Maslenica", "word_count": 2436, "cyrillic": 0.0} {"id": "4214", "title": "Domovinski rat/Sadržaj/Hrvatske postrojbe/2. gardijska brigada \"Gromovi\"", "text": "Hrvatska 2. gardijska brigada nazvana \"Gromovi\" je jedna od četiriju gardijskih i najelitnijih postrojbi Hrvatske vojske.\n1 Nastanak\n2. gardijska brigada ustrojena je 15. svibnja 1991. u vojarni \"Trstenik\", pokraj Dugog Sela, gdje je formirano zapovjedništvo brigade i prva pješačka bojna, a njezina ratna zastava prvi se put zavijorila 28. svibnja na postrojavanju u Kranjčevićevoj. Prvotnu popunu brigade činili su pripadnici MUP-a, postrojbi za posebne namjene iz Lučkog, Rakitja, Kumrovca, Vinice, Siska i Karlovca. Brigada je prvotno bila u sastavu MUP-a, odnosno Zbora narodne garde koji je bio temelj za stvaranje buduće Hrvatske vojske. Tako je i prvi naziv brigade bio 2. \"A\" brigada ZNG RH. Druga bojna ove brigade formirana je 3. lipnja u Sisku, a 21. lipnja 3. bojna u Dugoj Resi.\nU sastav 2. gardijske brigade 1. svibnja 1996. ulazi 81. gardijska bojna iz Virovitice, a tijekom 2003. u sklopu reorganizacije gardijskih brigada HKoV-a 2. gardijska brigada spojena je sa 7. gardijskom brigadom.\n2 Vojno djelovanje\nRatni put Gromova započeo je već početkom lipnja 1991. godine na mostu Mladosti u Zagrebu zaustavljanjem tenkova tadašnje JNA, a potom su se borili kod Ljubova u Lici. Razmještaj njezinih postrojbi odredio je daljnji ratni put brigade. Sudjelovali su između ostalog i u obrani Karlovca, u borbama na Banovini te u Bosanskoj Posavini, branili su Petrinju, Sisak, Sunju... Tijekom 1991. godine u \"bitci za Farkašić\" oslobađaju značajan dio okupiranog teritorija na desnoj obali rijeke Kupe. Uz to, Gromovi su sudjelovali i u operacijama deblokade Južnog bojišta (operacija Tigar), a dali su i izniman doprinos u operaciji Maslenica, Bljesku, Oluji i Uni.\n3 Vojni zapovjednici\nVojni zapovjednici brigade bili su general-bojnik Božo Budimir, brigadir Vinko Ukota, brigadni general Drago Matanović i brigadni general Zvonko Peternel. Poslijeratni zapovjednici su stožerni brigadir Renato Romić, general bojnik Josip Stojković, stožerni brigadir Vjeran Rožić, brigadir Ivan Mihalina i brigadir Branko Predragović. Tijekom Domovinskog rata sjedišta brigade bila su u Trsteniku Nartskom, Dugom Selu, Sisku i Petrinji, a poslije rata sjedište brigade je u Petrinji.\nBrigada ima svoju Vojnu kapelaniju koja nosi naslov po zaštitniku 2. gardijske brigade svetom Iliji Gromovniku. Vojni kapelan je don Milenko Majić. Dan vojne kapelanije obilježava se na blagdan sv. Ilije, 20. srpnja svake godine.", "subject": ["Hrvatske postrojbe"], "url": "https://hr.wikibooks.org/wiki/Domovinski_rat/Sadr%C5%BEaj/Hrvatske_postrojbe/2._gardijska_brigada_%22Gromovi%22", "word_count": 367, "cyrillic": 0.0} {"id": "4176", "title": "Domovinski rat/Sadržaj/Vojne operacije hrvatske vojske/Operacija Orkan '91.", "text": "Operacija Orkan '91 bila je prva značajnija pobjeda HV-a u Domovinskom ratu. Vodila se od 29. listopada 1991. do 3. siječnja 1992., kada je zbog potpisivanja Sarajevskog sporazuma morala biti prekinuta. Ovom bitkom je oslobođen najveći dio zapadne Slavonije i spriječen je naum odsijecanja Slavonije. HV je pokazala da postaje respektabilna vojna sila, a Srbi su shvatili da im pomoć JNA ne jamči pobjedu.\n1 Stanje prije bitke\nPočetkom listopada 1991. pobunjeni Srbi zapadne Slavonije uz svesrdnu pomoć Banjolučkog korpusa i dijela Bjelovarskog korpusa tzv. JNA uspjeli su zauzeti značajan dio planinske zapadne Slavonije, prije svega planine Papuk, Psunj i Ravnu Goru (planina u Hrvatskoj) te jugoistočni dio Bilogore. Također, pod svojim nadzorom su imali posavsko područje između Nove Gradiške i Novske. Njihova najjača uporišta bili su Okučani te jugoistočno područje Pakraca. Neposredno su bili ugroženi gradovi Nova Gradiška, Novska, Pakrac, Daruvar, Požega, Grubišno Polje, Orahovica, Slatina i Virovitica. Postojala je realna opasnost da u jednom snažnom prodoru zauzmu virovitičko-slatinsko područje, izbiju na madžarsku granicu i odsijeku slobodni dio Slavonije. Time bi ostvarili svoj cilj o granici do Virovitice.\nČak štoviše - JNA je imala planove daljnjeg prodora u Slavoniju, od Orahovice preko Našica, planirali su s leđa napasti Osijek, Đakovo i Vinkovce, čime bi se hrvatske postrojbe našle rascjepkane u nekoliko nepovezanih enklava. U takvog razvoja događaja slučaju za očekivati bi bilo brz pad preostalog slobodnog dijela Slavonije i nesagledivu humanitarnu katastrofu.\nPrvi značajniji protunapad hrvatskih postrojbi koje su tek bile u formiranju bila je akcija Otkos 10 koja je odgurnula opasnost od Virovitice i Grubišnog Polja. Logični nastavak bila je operacija Orkan '91.\n2 Hrvatske snage\nOperaciju je pripremalo Zapovjedništvo OG - \"Posavina\", zapovjednik Rudi Stipčić\n*1. \"A\" brigada ZNG \"Tigrovi\", zapovjednik Josip Lucić\n* 8. brigada - Samobor,(kasnije 151.brigada Samobor) zapovjednik Adolf Paar\n* 99. brigada - Zagreb (Pešćenica), zapovjednik Josip Perković\n*100. brigada \"R\" - Zagreb (Centar), zapovjednik Ognjen Debeljak\n*104. brigada - Varaždin, zapovjednici Ivan Rukljić i Vjeran Rožić\n*108. brigada - Slavonski Brod, zapovjednik Pero Katalinić\n*121. brigada - Nova Gradiška, zapovjednici Josip Mikšić i Željko Žgela\n*123. brigada - Požega, zapovjednik Miljenko Crnjac\n*127. brigada - Virovitica, zapovjednik Đuro Dečak\n*132. brigada - Našice-Orahovica, zapovjednik Slavko Barić\n*136. brigada - Slatina, zapovjednik Josip Černi\n*149. brigada - Zagreb (Trešnjevka), zapovjednik Petar Rajković\n3 Srbi i JNA\nSnage Srba i JNA u zapadnoj Slavoniji su se prosuđivale na oko 13 500 ljudi, oko 100 tenkova, 120 do 150 komada topničkog oružja. No, ne smije se smetnuti s uma da su vojnici JNA bili relativno slabo preplašeni novaci ili slabo motivirani, na brzinu unovačeni stanovnici BiH. JNA je s novačenjem u BiH imala značajnih problema. S druge strane, jača uporišta srpskih pobunjenika bili su samo Okučani te jugoistočni dio nekadašnje pakračke općine. Najveći dio Papuka, Psunja i Ravne Gore bio je slabo nastanjen i iako su na tim područjima Srbi imali relativnu do apsolutnu većinu, samih vojno sposobnih stanovnika nije bilo puno. S druge strane bojišnica je bila jako duga i graničila je sa značajnijim slavonskim gradovima s apsolutnom hrvatskom većinom. Zauzeto planinsko područje bilo je dobro za gerilsko vođenje borbe, ali nikako za moderno organizirano bojište jer na njemu nije bilo kvalitetnih prometnica koje bi osigurale brzu dopremu ljudstva i logistike, te pokretljivost postrojbi.\n4 Tijek operacije\nOperaciju je 25. listopada 1991. odobrio načelnik Glavnog stožera Antun Tus.\n4.1 Prva etapa operacije\n4.1.1 Orahovičko područje\nNa Orahovačkom području Hrvatske snage oslobodile su 15. studenog neprijateljska uporišta Kokočak - Jagodnjak.\nOd 20. do 22. studenog postrojbe OZ Osijek poduzele su pregled sela Ličani, Babjak, Budimci i Poganovci s većinskim srpskim pučanstvom i u istima pronašli veće količine oružja. Time je otklonjena mogućnost pobune u tim selima što bi snagama JNA olakšalo napredovanje prema Osijeku.\nNa Orahovičkom području operacija Orkan '91 počinje 1. prosinca kada je 132. brigada oslobodila selo Pištana na obroncima Papuka. Idućeg dana, 2. prosinca oslobođena su neprijateljska uporišta Jagodnjak i Raketara. Dana 3. prosinca zaposjednuti su polazni položaji u selu Mikleuš prema četničkom uporištu Kraškoviću. Glavne snage 132. brigade nastupale su smjerom: Humljani - Kraškovići - Pušine - Slatinski Drenovac sa zadaćom ovladati neprijateljskim uporištem u selu Pušine. Pomoćne snage imale su zadaću borbeno napredovati smjerom Gornja Pištana - Kokočak i spojiti se s glavnim snagama u selu Pušine.\nU ovakvim okolnostima 12. prosinca je za neprijatelja bio ključni datum kada je bio prisiljen napustiti dio svojih položaja u selima Gornja Pištava, Kokočak, Pušina i Slatinski Drenovac. Dana 16. prosinca borbena djelovanja su usmjerena prema Slatinskom Drenovcu, kada su oslobođena sela Slatinski Drenovac, Prekoračani, Đurići i Jankovac. Zauzimanjem Jankovca operacije na Orahovičkom području su uspješno završene. Od 16. do 21. prosinca u šumama na oslobođenom području otkriven je veliki broj skrivenih bunkera, naoružanja, streljiva i ostale opreme.\n4.1.2 Virovitičko-slatinsko područje\nTreba spomenuti da je na virovitičkom području, nakon gubitka poligona Gakovo i prometnice Virovitica - Grubišno Polje u operaciji Otkos 10, neprijatelj nastojao svoje položaje približiti Virovitici, Suhopolju i ostalim naseljima. Nastojao je osvojiti kotu Kosin. 127. virovitička brigada je držala obranu na položajima Levinovac - Mala Klisa - Kravljak Kliški - Kosin (tt 256) - Mala Babina Gora - Removac. Dana 9. i 10. studenog neprijatelj je pješaštvom, topništvom i iz zraka napao pojedine otporne točke HV-a. Hrvatske snage su unatoč pretrpljenim gubitcima održale svoje položaje.\nNa Slatinskom području 136. brigada držala je položaje u širem području Lukavac - Mačkovac. S ovih položaja postrojbe HV pripremale su se za skorašnji napad smjerom: Hum - Voćin i dalje Voćin - Zvečevo.\nDana 12. prosinca 127. virovitička brigada počela je s borbenim djelovanjem duž crte obrane s ciljem oslobađanja okupiranih sela na smjeru Slavonska Pivnica - Đulovac i na smjeru Jasenaš - Đulovac. Oslobodila je kotu Budim, sela Kornaš, Staru Krivaju i Veliku Klisu. Neprijatelj je potisnut prema Papuku i selu Đulovac.\nIstodobno, 12. prosinca slatinska 136. brigada napada iz smjera Slatine u području svoje odgovornosti. Za tri dana slomili su neprijateljski otpor i 15. prosinca oslobodili Voćin, Hum i okolna sela. Tada je otkriveno da je tijekom okupacije u Voćinu masakrirano 40 civila hrvatske nacionalnosti. Slučaj postaje poznat kao masakr u Voćinu. Stjecajem okolnosti u blizini je bila veća ekipa stranih forenzičara koji su detaljno istražili zločin u Voćinu, a jedan od njih, dr. Jerry Blaskovich je poslije napisao i knjigu o tom strašnom zločinu. Kasnije se dokazalo da je pokolj u Voćino bilo nedjelo paravojnih postrojbi tzv., \"Šešeljevaca\" i \"tzv. \"Belih Orlova\".\nNadalje, 15. prosinca 127. virovitička brigada oslobađa sela Donje i Gornje Cjepidlake, Đulovac i Nova Krivaju, te se u selu Katinac spaja s hrvatskim snagama koje napreduju iz smjera Daruvara i Grubišnog Polja.\nOd 16. do 19. prosinca 127. virovitička brigada je oslobodila šire područje oko Papuka, a 20. prosinca uvedena je u područje Daruvarsko - pakračkog bojišta (šire područje Sirača).\nOd 16. do 19. prosinca 136. brigada je oslobodila područje ispod Papuka i preko Ravne Gore napredovala je prema četničkom uporištu Bučje.\n4.1.3 Daruvarsko područje\nU vremenu od 5. do 10. prosinca daruvarske postrojbe su oslobodila sjeveroistočni dio - sela Batinjansku Rijeku, Batinjane, Vukovje, Gornju Vrijesku i Velike Bastaje. Dana 15. prosinca daruvarski branitelji spajaju se s virovitičkom 127. brigadom.\nOd 13. do 15. prosinca oslobođen je jugoistočni dio - sela Pakrani, Bijela, Donji Borki, Srednji Borki i Gornji Borki. Ovim je cijelo područje općine Daruvar stavljeno pod nadzor Hrvatskih snaga.\n4.1.4 Područje Pakraca i Lipika\nPodručje Pakraca je bilo u iznimno teškom položaju. Pobuna pakračkih Srba počela je još u rano proljeće 1991. godine, tako da je crta obrane išla samim Pakracem. Pakrački kvart Gavrinica od početka rata bila je u rukama pobunjenika. Sela iznad Pakraca, Japaga i Šeovica bila su jedna od najsnažnijih srpskih uporišta. Poseban je kuriozitet pakračka bolnica. Crta obrane je bila svega 200 m od bolnice a Srbi su bolnicu izravno gađali pri čemu je strana bolnice prema crti obrane bila zatvorena i služila kao bedem.\nU jednom trenutku je Pakrac došao u okruženje ali hrvatske su snage 30. listopada 1991. oslobodile selo Toranj, a 12. studenoga oslobodile su sela Krndiju, Omanovac i Majur, čime je razbijeno neprijateljsko okruženje na sjevernom sektoru Pakraca. Bez obzira na različita primirja koja su tada dogovarana između pobunjenih Srba i Hrvatske vlasti, gotovo nikad nisu prestajali topnički napadi na položaje hrvatskih branitelja. To je osobito bilo izraženo 27. studenog kada je neprijatelj žestoko napao Pakrac, Prekopakru, Klisu, Lipik i Filipovac. Pred jačim neprijateljem, branitelji su se povukli na pričuvne položaje. Napadi su nastavljeni i narednih dana, osobito 29. i 30. studenog. Pakrac je poslije Vukovara najrazrušeniji grad Slavonije. Naime, izgledalo je kao da će Pakrac svaki čas pasti.\nUpravo na tom području operacija Orkan '91 najranije započinje i 1. prosinca počinje bitka za Pakrac. Toga dana branitelji su Srbe protjerali iz dijela okupiranog Pakraca. Slijedećeg dana. 2. prosinca hrvatski branitelji ulaze u Novi Majur i dio sela Kukunjevac. 5. prosinca hrvatski branitelji su iz tri smjera krenuli u oslobađanje Lipika (od Tabora, Klise i Filipovca). Srbi su protjerani iz Kukunjevca i iz sela Dobrovca. Toga dana hrvatske su snage oslobodile Lipik, a neprijatelj je odbačen prema Bijelim Stijenama. Ovom akcijom i Pakrac je deblokiran. Također, Srbi su odbačeni na zapadne padine Psunja (crta Jagma-Donji Čaglić-Japaga).\nNeprijatelj je 9. prosinca žestoko napao položaje branitelja, ali se crta obrane nije promijenila. Naprotiv, 11. prosinca branitelji su poboljšali svoj položaj pomicanjem dijela crte u smjeru neprijatelja za oko 700 m. Sutradan, 12. prosinca, odbijen je novi srpski napad na Lipik. Napadi su ponavljani 13. i 14. prosinca 1991. Hrvatske snage su 16. i 20. prosinca pokušali protunapad u cilju neutraliziranja stalnih napada srpskih snaga, ali bezuspješno. Do kraja prosinca crta obrane se stabilizirala i do operacije Bljesak Srbi su bili pred samim Pakracem.\n4.1.5 Požeško područje\nDana 15. prosinca 123. požeška brigada oslobađa selo Gornje Vrhovce, 17. prosinca oslobođeni su Novo Zvečevo i Veliki Kamenski, a 18. prosinca oslobođena su sela Striježevica, Bogdašić, Amatovci i Šeovci Kamenski.\n4.1.6 Novsko područje\nDana 29. listopada, dok su pripadnici 125. brigade, 1. gardijske brigade Tigrovi i 65. samostalnog bataljuna Ivanić-Grad djelujući borbeno prema Jasenovcu i Paklenici na novskoj bojišnici vezali neprijateljske snage, pripadnici 1. gardijske brigade Tigrovi nanijeli su žestok udarac neprijatelju u Jazavici; pripadnici 105. bjelovarske brigade 8. brigade Samobor (151.brig.)oslobodile su selo Bair i stigli do mosta na rijeci Subocka. , 15. studenoga 1991. oslobođeno je selo Popovac, 16. studenoga oslobođena su sela Brezovac, Livađani, Donje Kričke i 18. studenoga oslobođeno je selo Lovska. Tim uspjesima hrvatskih snaga neprijatelj je u Kukunjevcu doveden u poluokruženje.\nNa novskome dijelu bojišnice 19. studenoga 1991. oslobođeno je četničko uporište u motelu \"Trokut\", 7. prosinca 1991. oslobođeno je selo Korita, 8. je oslobođeno selo Jagma, a 9. su oslobođena sela Gornja Subocka, Donja Subocka i Gornje Kričke.\n4.1.7 Novogradiško područje\nSmjer Okučani - Nova Gradiška za neprijatelja je bio osobito zanimljiv. Nastojali su potisnuti 121., 108., i 99. brigadu i osvojiti selo Gorice iz kojeg se može dobro nadzirati Nova Gradiška, te sela Mačkovac i Savski Bok. Osobito jake napade neprijatelj je poduzimao 2., 3., 8., 9. i 11. studenog ali bez uspjeha. Hrvatske snage su 13. studenog na ovom području poduzele inicijativu i potisnule neprijatelja u smjeru sela Medari (oko 300 m).\nNa novogradiškoj bojišnici namjera neprijatelja je bila s jakim snagama iz šireg područja Šnjegovića, Golobraca i Mašićke Šagovine osvojiti Cernik. Na ovaj način su još jednom željeli ugroziti Novu Gradišku.\nNo, 121. brigada i 123. brigada su zamisao i cilj neprijatelja onemogućili poduzimanjem napadne operacije upravo prema selima Golobrdac - Sinlije - Šnjegović. Napad je počeo 10. prosinca u akciji pod imenom \"Gradina\". Uništena su srpska uporišta, neprijatelj je protjeran prema Bučju, Pakracu i Okučanima, te su oslobođena sela Šnjegović, Sinlije, Čečevac, Jeminovac, Vučjak Čečavski i Ruševac. Cesta Nova Gradiška-Požega potpuno je osigurana.\nDana 19. prosinca 121. novogradiška brigada i 149. trešnjevačka brigada izvele su napad na neprijateljsko uporište u selu Mašićka Šagovina i selo je oslobođeno. Oslobađanje Mašićke Šagovine bilo je ključno u obrani Cernika i Nove Gradiške, te je ta bitka poznata kao \"Bitka kod Mašićke Šagovine\". Kasnije, 30. prosinca, 121. novogradiška brigada oslobađa i selo Širinci, nadomak Trnakovca i Okučana.\n4.2 Druga etapa operacije\nDana 22. prosinca 1991. otpočela je druga etapa operacije Orkan '91, a završila je 3. siječnja 1992. Operacija je otpočela napadom 1. Gardijske brigade i dijela 100. brigade na srpsko uporište u Donjem Čagliću i Kovačevcu Čaglićkom.\nNa Badnjak, 24. prosinca, virovitička 127. brigada je oslobodila Donje, Srednje i Gornje Grahovljane te Dragović, a na Božić, 25. prosinca, 127. brigada je oslobodila Španovicu i Čerik, a 104. varaždinska brigada ulazi u srpsko uporište Kusonje. U slijedeća dva dana 127. i 104. brigada nastavljaju smjerom Brezica-Kraguj-Japaga.\nTakođer na Badnjak, 24. prosinca, 123. brigada i 136. brigada oslobodile su sela Sažije i Vučjak Kamenski, a sutradan, 25. prosinca, i selo Kamenska te jako srpsko uporište Bučje.\nNa Štefanje, 26. prosinca, oslobođena su sela Donja Šumetlica, Branešci i Ožegovići. Požeška 123. brigada se u selu Ožegovcima spojila sa snagama slatinske 136. brigade koja je napredovala iz pravca Zvečeva i virovitičke 127. brigade koja je stigla preko Grahovljana, Dragovića i Španovice. Time je otvorena prometnica Pakrac-Požega. No, zbog izravne blizine prvih srpskih položaja, prometovanje tom cestom od siječnja 1992. do operacije Bljesak bilo je izrazito opasno.\n4.3 Zaustavljanje operacije\nDaljnja napredovanja zaustavljena su 3 siječnja 1992. Naime, dana 2. siječnja 1992. u Sarajevu je zaključen prekid vatre na svim bojišnicama u Hrvatskoj, a sporazum je stupio na snagu 3. siječnja 1992.\nU skladu sa Sarajevskim sporazumom hrvatska je obrana u Zapadnoj Slavoniji uspostavljena na položajima:\nTrebež - lijeva obala Save - Jasenovac - kanal Strug do tt 91 - nadvožnjak na autocesti - Stari Grabovac - potok\nPaklenica - Novsko brdo (tt 330) - Slatno brdo (tt 441) - Kričko brdo (tt 467) - Gornje Kričke - D. Subocka - most na\nPakri (PG Lipik) - dolina rijeke Pakre - prometnica Pakrac - Kusonje - Dragović - Španovica - Bučje - Jakovci - Cikote - Debelo brdo (tt 819) - Velika Marinica - Lipova kota(tt 836) - Trešnjevo brdo (k777) - Čardak - Širinci - Mašićka Šagovina - Medari - Dragalić - Donji Bogićevci- Pivare - lijeva obala Save.\n5 Epilog\nOperacija Orkan '91 bila je prva velika pobjeda Hrvatske vojske. Oslobođena je gotovo cijela zapadna Slavonija, uspješno je neutralizirano 21 srpsko uporište. Oslobođena je cijela planina Papuk, od Orahovice do Daruvara, kao i planina Ravna Gora. Oslobođeni su Voćin i Lipik, te cijeli niz sela. Obranjen je i Pakrac. Osujećen je plan odsijecanja Slavonije, područje Virovitice, Slatine i Orahovice te podravska magistrala i pruga ostali su sasvim sigurni, a prometnicom Pakrac-Požega je bilo moguće prometovati, iako uz veliki oprez. Neprijatelj je odbačen od Nove Gradiške i Požege.\nBojišnica će se stabilizirati i takva će ostati sve do operacije Bljesak. Nakon operacije Orkan '91 od Pakraca do Save i između Novske i Nove Gradiške ostalo je pod srpskom okupacijom oko 600 četvornih kilometara.\nS obzirom da je operacija Orkan '91 bila iznimno uspješna i izvedena odmah iza uspješne operacije Otkos 10, bila je znak da je Hrvatska Vojska prerasla u ozbiljniju vojnu silu sposobnu poduzimati napadne akcije i osloboditi velika područja okupirane zemlje.", "subject": ["Hrvatske vojne operacije"], "url": "https://hr.wikibooks.org/wiki/Domovinski_rat/Sadr%C5%BEaj/Vojne_operacije_hrvatske_vojske/Operacija_Orkan_%2791.", "word_count": 2470, "cyrillic": 0.0} {"id": "4203", "title": "Domovinski rat/Sadržaj/Hrvatske postrojbe/Primorsko-goranska županija", "text": "Popis postrojbi iz Primorsko-goranske županije:\n*1. desetina za zaprečivanje ZNG (Tršće)\n*1. satnija TO (Čabar)\n*1. vod Narodne zaštite (Delnice)\n*2. desetina za zaprečivanje ZNG (Prezid)\n*2. satnija TO (Čabar)\n*2. vod Narodne zaštite (Delnice)\n*3. desetina za zaprečivanje ZNG (Gerovo)\n*3. satnija TO (Čabar)\n*8. domobranska pukovnija ''ili'' 8. pukovnija domobranska (Rijeka)\n*9. divizijun Protuoklopni topničko-raketni (Rijeka)\n*12. divizijun topnički (Rijeka)\n*60. bataljun \"R\" (Cres-Lošinj)\n*71. bataljun vojne policije Operativne zone ''ili'' Bataljun Vojne policije Operativne zone ''ili'' 71. bojna Vojne policije (Rijeka)\n*101. laki artiljerijski puk PZO ''ili'' 203. brigada PZO (Rijeka)\n*111. brigada \"R\" ''ili'' 111. brigada HV ''ili'' 111. brigada pješačka (Rijeka)\n*111. laka artiljerijska baterija PZO (Rijeka)\n*128. brigada HV (Rijeka)\n*138. laka artiljerijska baterija PZO (Delnice)\n*155. brigada HV (Crikvenica)\n*305. baza logistička (Rijeka)\n*466. bitnica PZO topničko-raketna domobranska (Rijeka)\n*Četa veze Operativne zone ''ili'' Satnija veze Zborno područje (Rijeka)\n*Desetina TO (Plešci)\n*Diverzantski vod (Čabar)\n*Domobranska bojna (Crikvenica)\n*Domobranska bojna (Delnice)\n*Domobranska bojna (Opatija)\n*Domobranska bojna (Senj)\n*Gardijsko nastavno središte (Delnice)\n*Grupa za asanaciju terena pri Operativnoj zoni (Rijeka)\n*Logistička baza (Rijeka)\n*Mješoviti odred mornaričke pješadije (Lošinj)\n*Obavještajni centar ''ili'' Središnjica obavještajna (Rijeka)\n*Pozadinska baza (Rijeka)\n*Protudiverzantski vod (Čabar)\n*Računovodstveni centar Operativne zone (Rijeka)\n*Samostalna domobranska satnija (Cres)\n*Samostalna domobranska satnija (Čabar)\n*Samostalna domobranska satnija (Krk)\n*Samostalna domobranska satnija (Rab)\n*Samostalna domobranska satnija (Vrbovsko)\n*Satnija ZNG (Čabar)\n*Satnija Narodne zaštite (Ravna Gora)\n*Satnija Narodne zaštite MZ (Vrbovsko)\n*Satnija TO (Brod na Kupi)\n*Satnija TO (Fužine)\n*Satnija TO (Lič)\n*Satnija TO (Mrkopalj)\n*Savjet TO (Brod Moravice)\n*Štab Narodne zaštite MZ (Lukovdol)\n*Štab Narodne zaštite MZ (Severin na Kupi)\n*Štab Narodne zaštite MZ (Vrbovsko)\n*Štab Narodne zaštite općine (Vrbovsko)\n*Štab TO (Čabar)\n*Vod Narodne zaštite (Brod na Kupi)\n*Vod Narodne zaštite (Lukovdol)\n*Vod TO (Čabar)\n*Vod TO (Gerovo)\n*Vod TO (Prezid)\n*Vod TO (Tršće)\n*Zapovjedništvo Operativne zone (Rijeka)\n*Zapovjedništvo Zborno mjesto (Rijeka)\n*Zapovjedništvo Zborno mjesto (Delnice)", "subject": ["Hrvatske postrojbe"], "url": "https://hr.wikibooks.org/wiki/Domovinski_rat/Sadr%C5%BEaj/Hrvatske_postrojbe/Primorsko-goranska_%C5%BEupanija", "word_count": 315, "cyrillic": 0.0} {"id": "4202", "title": "Domovinski rat/Sadržaj/Hrvatske postrojbe/Osječko-baranjska županija", "text": "Popis postrojbi iz Osječko-baranjske županije:\n*1. mješoviti protuoklopni divizijun (Osijek)\n*2. oklopni vlak (Osijek)\n*2. satnija \"MPU\" (Osijek)\n*3. mješoviti artiljerijski divizijun ''ili'' 4. divizijun topnički (Osijek)\n*5. domobranska pukovnija ''ili'' 5. pukovnija domobranska (Osijek)\n*11. mehanizirani protuoklopni artiljerijski divizijun (Đakovo)\n*13. mehanizirani protuoklopni artiljerijski divizijun (Đakovo)\n*32. bojna inženjerijsko-pontonirska (Osijek)\n*53. laka artiljerijska baterija PZO (Đakovo)\n*62. laki artiljerijski raketni divizijun PZO ''ili'' 201. brigada PZO (Osijek)\n*64. laki samohodni artiljerijski-raketni divizijun PZO (Đakovo) ''ili'' 462. bitnica PZO topničko-raketna domobranska (Zagreb)\n*68. bataljun vojne policije Operativne zone ''ili'' Bataljun Vojne policije Operativne zone ''ili'' 68. bojna Vojne policije (Osijek)\n*82. gardijska bojna (Osijek)\n*106. brigada HV (Osijek)\n*107. brigada HV (Valpovo)\n*122. brigada HV (Đakovo)\n*130. brigada HV (Osijek)\n*132. brigada HV (Našice)\n*135. brigada HV (Osijek)\n*160. brigada HV (Osijek)\n*302. baza logistička (Osijek)\n*501. satnija ABKO (Osijek)\n*Baranjski bataljun (Osijek)\n*Četa veze Operativne zone u Satnija veze Zborno područje (Osijek)\n*Domobranska bojna (Našice)\n*Domobranska bojna (Donji Miholjac)\n*Domobranska bojna (Osijek)\n*Domobranska bojna ''ili'' 107. pukovnija domobranska (Valpovo)\n*Domobranska bojna u 9. domobranska pukovnija \"R\" ''ili'' 9. pukovnija domobranska (Beli Manastir)\n*Garnizoni: Osijek, Đakovo, Virovitica, Požega, Našice, Slavonski brod, Nova Gradiška i Slatina (Osijek)\n*Grupa za asanaciju terena pri Operativnoj zoni (Osijek)\n*Obavještajni centar ''ili'' Središnjica obavještajna (Osijek)\n*Izviđačka četa ''ili'' Izvidnička satnija Operativne zone ''ili'' 261. izvidničko-diverzantska satnija (Osijek)\n*Mješoviti artiljerijski divizijun ''ili'' 2. divizijun topnički (Đakovo)\n*Odred riječne ratne flotile ''ili'' 2. zdrug riječni (Osijek)\n*Računovodstveni centar Operativne zone (Osijek)\n*Samostalna športska satnija (Beli Manastir)\n*Satnija djelatnika \"MPU\" (Osijek)\n*Topovska baterija (Osijek)\n*Topovska baterija 130 mm (Osijek)\n*Topovska baterija Operativne zone (Osijek)\n*Vod samostalni zrakoplovni (Osijek)\n*Vojni poligon (Gašinci)\n*Zapovjedništvo domobranstva ''ili'' Odred domobranstva ''ili'' Domobranska bojna (Đakovo)\n*Zapovjedništvo obrane grada (Osijek)\n*Zapovjedništvo Operativne zone ''ili'' Zapovjedništvo Zborno područje (Osijek)\n*Zapovjedništvo poligona (Gašinci)\n*Zapovjedništvo slavonskog bojišta (Đakovo)\n*Zapovjedništvo Zborno mjesto (Beli Manastir)\n*Zapovjedništvo Zborno mjesto (Đakovo)\n*Zapovjedništvo Zborno mjesto (Osijek)\n*Zapovjedništvo Zborno mjesto Našice", "subject": ["Hrvatske postrojbe"], "url": "https://hr.wikibooks.org/wiki/Domovinski_rat/Sadr%C5%BEaj/Hrvatske_postrojbe/Osje%C4%8Dko-baranjska_%C5%BEupanija", "word_count": 323, "cyrillic": 0.0} {"id": "4220", "title": "Domovinski rat/Sadržaj/Krvavi Uskrs", "text": "Krvavi Uskrs je naziv za incident u kojem su pale prve žrtve u Domovinskom ratu.\nSukobljene strane u incidentu su bili redarstvenici MUP-a Republike Hrvatske s jedne strane i naoružani krajinski separatisti s druge. Konflikt je rezultirao smrću po jedne osobe s obje strane i značajno je pogoršao etničke napetosti koje su uzrokom Domovinskog rata. Redarstvenici MUP-a RH upali su u zasjedu pobunjenih Srba kod Plitvica, pri čemu je s hrvatske strane poginuo mladi Josip Jović iz Aržana, a sa srpske Rajko Vukadinović, teritorijalac Krajine.\n1 Zasjeda i pogibija Josipa Jovića\nSpomenuti događaji zahtijevali su neodložnu intervenciju hrvatskih redarstvenih snaga kako bi se uspostavio red i mir na tom području. Nekoliko stotina pripadnika specijalne postrojbe MUP-a Rakitje, kojom je zapovijedao danas načelnik GSOS-a RH general zbora Josip Lucić, specijalne postrojbe MUP-a Kumrovec te antiterorističke jedinice Lučko krenulo je noć uoči Uskrsa put Plitvica. U ranim jutarnjim satima 31. ožujka, na glavnom pravcu kretanja, kolona vozila s hrvatskim specijalcima napadnuta je iz zasjede na glavnoj prometnici nedaleko od plitvičkih hotela i pratećih objekata. Na kolonu je otvorena vatra iz okolne šume, u autobus pun hrvatskih redarstvenika uletjela je tromblonska mina, na sreću neizvučenog osigurača, te nije eksplodirala. Munjeviti izlazak iz vozila, zalijeganje uz cestu, otvaranje vatre u pravcu iz kojeg je pucano, napredovanje po dubokom snijegu koji je tog Uskrsa okovao Plitvice.\nSukob je potrajao nekoliko sati tog prijepodneva, a pobunjenici su bili prisiljeni povlačiti se. Prema policijskim izvješćima uhićeno je devet pobunjenika, među njima i Goran Hadžić, član Glavnog odbora SDS-a i Borivoje Savić, tajnik Izvršnog odbora SDS-a Vukovara. U novinskim isječcima iz tog vremena stoji da su baš krenuli na sastanak u Titovu Korenicu, a za pojasnom su imali pištolj magnumom 357. Njih se sprovodi do Slunja, gdje je nastavljena kriminalistička obrada.\nIako je akcija u potpunosti uspjela i na Plitvicama je uspostavljen red, ostat će upamćena po prvoj hrvatskoj žrtvi. Naime, poginuo je prvi hrvatski policajac Josip Jović, a sedam pripadnika specijalne policije je ranjeno. Prema riječima suboraca, Jović je bio najistureniji u napadu, pucao je u smjeru pošte. Iako je na sebi imao pancirku, netko od terorista ga je pogodio u nezaštićeni dio tijela. Kola hitne pomoći stigla su u trenu, a nakon dužeg čekanja ukrcan je u sanitetski vojni helikopter još uvijek dajući znakove života. No, preminuo je na putu do bolnice. Dvadesetdvogodišnji Josip Jović bio je prva hrvatska žrtva u Domovinskom ratu.", "subject": ["Domovinski rat"], "url": "https://hr.wikibooks.org/wiki/Domovinski_rat/Sadr%C5%BEaj/Krvavi_Uskrs", "word_count": 404, "cyrillic": 0.0} {"id": "4217", "title": "Domovinski rat/Sadržaj/Hrvatske postrojbe/7. gardijska brigada \"Pume\"", "text": "7. gardijska brigada \"Pume\" bila je gardijska motorizirana brigada Hrvatske vojske, ustrojena 23. prosinca 1992. godine u vojarni \"Ivan V. Drašković\" u Varaždinu. Gardijska brigada ustrojena je od pripadnika 5. bojna 1. gardijske brigade \"Tigrovi\" (1. A brigade ZNG-a “Tigrovi”). Za prvog zapovjednika brigade bio je postavljen dotadašnji zapovjednik 5. bojne 1. A brigade ZNG-a “Tigrovi” Ivan Korade.\n1 Ratni put Puma\n7. gardijska brigada “Pume” je tijekom Domovinskog rata imala 108 poginulih pripadnika i oko pet stotina ranjenih, ozlijeđenih ili oboljelih. Jedan pripadnik i danas se vodi kao nestali.\n2 Zapovjednici\n* general bojnik Ivan Korade (od 23. prosinca 1992. do 11. ožujka 1996.),\n* stožerni brigadir Željko Dvekar (od 11. ožujka 1996. do 23. rujna 1999.),\n* pukovnik Marijan Kretić (od 23. rujna 1999. do 08. listopada 1999.),\n* pukovnik Branko Predragović (od 08. listopada 1999. do 04. listopada 2002.)\n* pukovnik Marijan Kretić (od 04. listopada 2002. do 07. srpnja 2003.).\n3 Ukinuće\nUslijed preustroja Oružanih snaga Republike Hrvatske 7. gardijska brigada ukinuta je 7. srpnja 2003. godine. Njeni preostali pripadnici većinom su ušli u novoustrojenu 2. gardijsku brigadu, a ostali su bili raspoređeni u druge preostale postrojbe i vojne ustanove u Oružanim snagama RH.", "subject": ["Hrvatske postrojbe"], "url": "https://hr.wikibooks.org/wiki/Domovinski_rat/Sadr%C5%BEaj/Hrvatske_postrojbe/7._gardijska_brigada_%22Pume%22", "word_count": 195, "cyrillic": 0.0} {"id": "4213", "title": "Domovinski rat/Sadržaj/Hrvatske postrojbe/1. gardijska brigada \"Tigrovi\"", "text": "Hrvatska Prva Mehanizirana Gardijska Brigada - zvana \"Tigrovi\" - je najelitnija i najbolje opremljena vojna jedinica Hrvatske vojske (HV). Istakla se tijekom Domovinskog rata, a i danas je jedna od najprepoznatljivih vojnih jedinica na području bivše Jugoslavije. Vojna baza i zapovjedništvo jedinice je u glavnom gradu Hrvatske, Zagrebu, koji je i mjesto porijekla većine ljudstva brigade.\nPrvotno je oformljena 5.11.1990 u vojnoj bazi Rakitje. Bila je formirana od dobrovoljaca i dijelova Hrvatske Policije (koja je bila oslonac za novu Hrvatsku vojsku). U početku, nedostatak opreme je značio da je jedinica bila potpuno Pješačka brigada, ali je ovo ubrzo ispravljeno i jedinica je postala Motorizirana Pješačka Brigada do rujna 1991, kada su veće vojne operacije počele.\n1 Vojna služba\n1.1 Vukovar\nKada je rat počeo, Prva Brigada je bila upućena u Istočnu Slavoniju, koja je bila najteže napadnuta. Bitka za Vukovar, vitalna borba prve faze rata, je bilo gdje su elementi brigade prvi put doživjeli vatreno krštenje. Kako je grad bio pod teškim napadima od jakih tenkovskih i mehaniziranih snaga Jugoslavenske Narodne Armije (JNA), ubrzo je bio opkoljen i pod opsadom. Dijelovi Prve Gardijske Brigade su ostali unutar grada, ali je glavnina ostala vani i nastavila držati frontu protiv jakih neprijateljskih snaga. Grad će pasti, ali su neki od opkoljenih vojnika uspjeli izvesti proboj i pobjeći prije pada grada.\nKako je bitka za vojarne uglavnom završila tijkom kasnog rujna, i Hrvati su zarobili dosta teške opreme iz vojarni JNA, Prva Gardijska Brigada je bila opremljena sa tenkovima i oklopnim vozilima i prvi tenkovski bataljun bio je oformljen. Do kraja 1992, Brigada je bila preuređena u Prvu Mehaniziranu Gardijsku Brigadu.\n1.2 1992-1994\nSredinom 1992, brigada je poslana u deblokadu opkoljenog Dubrovnika, što je uspješno završeno i najjužniji dio Hrvatske je potpuno oslobođen do kraja godine.\nDijelovi brigade bili su uključeni u Operaciju Maslenica tijekom 1993.\nTijekom 1994, Hrvatska je vojska bila uglavnom neaktivna i period je proveden u treningu i opremanju.\n1.3 Završne operacije\nStatus i oprema brigade značili su da je ona uvijek korištena u najgorim borbama. Kada je Hrvatska vojska krenula iz defenzivne u ofenzivnu strategiju tijekom 1993, vojna doktrina je bila bazirana na varijaciji blitzkrieg strategije u kojoj slabije jedinice drže front, a Gardijske brigade - poput Tigrova - bi bili korišteni za probijanje obrane, zatim izolaciju i uništenje neprijateljskih formacija. Ova je taktika bila korištena sa velikim uspjehom tijekom 1995.\nU svibnju 1995, za vrijeme Operacije Bljesak, Prva Gardijska Brigada je vodila jedan od dva glavna napadna pravca koji su razdijelili i uništili Srpske snage u Zapadnoj Slavoniji.\nBrigada je sudjelovala u Operaciji \"Ljeto '95\" u Bosni i bila je instrumentalna u zauzimanju planinskog terena istočno od pobunjeničke Republike Srpske Krajine što će biti od vitalne važnosti za nadolazeću operaciju.\nZa Operaciju Oluja, brigada je bila postavljena na zapadni sektor (sjeverno od Gospića) i bila je glavni udarni element odgovoran da dosegne granicu sa Bosnom i Hercegovinom na toj liniji. Brigada je oslobodila Plitvice (gdje je pala prva žrtva rata 1991 u Krvavom Uskrsu na Plitvicama) i dosegla je granicu, spojivši se sa elementima Armije Bosne i Hercegovine (ABiH) - jedan od ciljeva operacije bila je i deblokada Bihaćkog džepa gdje je bio opkoljen Peti Korpus ABiH. Nakon dosega granice, brigada je - zajedno sa snagama BiH - nastavila napredovati prema sjeveru.\nNakon Oluje, Hrvatske i Bosanske snage su bile u općoj protuofenzivi i Prva Gardijska Brigada je bila jedna od jedinica poslanih u Bosnu za tu svrhu, gdje je uspješno sudjelovala u oslobađanju zapadne Bosne, okupirane od pobunjenih Srba još od 1992. Kombinacija uspješne protuofenzive i NATO bombardiranja (Operacija Namjerna sila) je prisilila Srbe da pristanu na mirovne pregovore.\n2 Poslije rata\nNakon Daytonskog sporazuma, Hrvatska je smanjila svoje vojne snage u skladu sa mirovnim sporazumom. Unatoč tome, i radi elitnog statusa brigade, ona je još uvijek najefektivniji element Hrvatskih oružanih snaga.\nBila je ujedno i prva Hrvatska brigada koja je reorganizirana prema NATO-vim standardima.\nNjezini pripadnici uspješno su sudjelovali u nizu multilateralnih i bilateralnih vojnih vježbi, te su prva postrojba Hrvatske Vojske koja je sa pjesačkim snagama sudjelovala u misiji ISAF u Afganistanu.", "subject": ["Hrvatske postrojbe"], "url": "https://hr.wikibooks.org/wiki/Domovinski_rat/Sadr%C5%BEaj/Hrvatske_postrojbe/1._gardijska_brigada_%22Tigrovi%22", "word_count": 677, "cyrillic": 0.0} {"id": "4219", "title": "Domovinski rat/Sadržaj/Balvan-revolucija", "text": "Balvan revolucija je naziv za početnu fazu, a ponekad i za cijelu oružanu pobunu dijela Srba u Hrvatskoj, potaknutu iz Srbije i od velikosrpskih krugova u JNA. Naziv je dobila po tome što su je karakterizirale cestovne barikade, napravljene od balvana i velikog stijenja, koje su se pojavile u srpnju 1990. godine.Otvorena pobuna počela je 17. kolovoza 1990. godine u okolici Knina.\n1 Povijest\nNa pokušaj pripadnika MUP-a Hrvatske da pokupe oružje iz postaja u Benkovcu i Obrovcu, tamošnje je srpsko stanovništvo reagiralo demonstracijama i balvanima na prometnicama.\nPrve barikade su napravljene u okolici grada Knina, a kasnije u još nekih mjesta u sjevernoj Dalmaciji. Uz barikade su bile postavljene oružane straže, koje su onemogućavale ikakvi pokušaj prolaska njima nepodobnim osobama - Hrvatima odnosno svim vozilima hrvatskih registracijskih pločica. Hrvatske policija pokušala je uspostavit javni red i mir no u tome ih je spriječila JNA.\nNakon što je kninsko područje odvojeno od Hrvatske vlasti, pobuna se proširila cijelom Hrvatskom. Do 1991. godine pobuna je zahvatila Banovinu, zapadnu i istočnu Slavoniju. U Pakracu su srpski ekstremisti proglasili Pakrac dijelom tzv. SAO Krajine i razoružali policajce hrvatske nacionalnosti u Policijskoj postaji Pakrac. Intervencijom specijalnih postrojbi MUP-a 2. ožujka 1991. Pakrac je vraćen pod hrvatski nadzor. Svaki slični pokušaji Hrvatske intervencije bili su zaustavljni od strane JNA.\nPrometne komunikacije južne Hrvatske sa sjevernom Hrvatskom su prekinute tim činom, budući da hrvatskim vozilima nije bio dopušten prolaz, niti brojnim inozemnim turistima, koji su bili sekundarna meta ove pobune. Računalo se da će poremećaj glavnih prometnih veza, prouzročiti rastrojstvo političkog i demokratskog života Republike Hrvatske.\nZbog bitnog prometnog položaja koje je imalo područje pobune, hrvatsko gospodarstvo je zbilja imalo štete. Promet je bio otežan i moralo se ići u skuplje i dulje obilaske, a turisti, zastrašeni ovakvim stanjem, su prekidali ljetovanje i ubrzano napuštali Hrvatsku.\nNeposredni cilj je bila priprema za trajnu okupaciju dijela hrvatskog teritorija, stavljanjem istog pod pobunjenički nadzor odnosno izdvajanjem istog prostora iz ustavno-pravnog poredka Republike Hrvatske.", "subject": ["Domovinski rat"], "url": "https://hr.wikibooks.org/wiki/Domovinski_rat/Sadr%C5%BEaj/Balvan-revolucija", "word_count": 328, "cyrillic": 0.0} {"id": "4216", "title": "Domovinski rat/Sadržaj/Hrvatske postrojbe/4. gardijska brigada \"Pauci\"", "text": "Četvrta gardijska brigada, poznata i po ratnom nazivu \"Pauci\", elitna je postrojba Hrvatske vojske čiji je doprinos za vrijeme Domovinskog rata nemjerljiv.\n1 Naziv\nPred sam kraj Domovinskog rata u posljednjoj operaciji\"Južni potez\" poginuo je jedan od najvećih heroja Četvrte brigade, zapovjednik tenkista-oklopno -mehanizirane bojne general bojnik Andrija Matijaš Pauk, po kojem je brigada nakon rata dobila naziv - \"Pauci\".\n2 Osnutak i ratni put\n2.1 Osnutak\n4. gardijska brigada osnovana je 28. travnja 1991. godine u jeku priprema za ustrojavanje ZNG-a, nakon samog početka agresije na Republiku Hrvatsku. Brigada je bila sastavljena od dragovoljaca i veće skupine mladih redarstvenika koji su izašli iz središta za izobrazbu postrojbi za posebne namjene MUP-a u Lučkom i Kumrovcu.\n2.2 Ratni put\n4. brigada je jedna od onih postrojbi čiji pripadnici nisu imali vremena za obučavanje, pa je isto vršeno u hodu tijekom izvršenja zadaća koje su postavljane pred njih. Sve borbene zadaće brigada je izvršavala pod geslom \"IN HOC SIGNO VINCES\" (U ovom znaku pobjeđuješ),Četvrta Brigada u osnivanju ZNG 4.Brigada u svom sastavu ima četiri pješačke bojne 1.Splitska bojna,2.sinjska bojna,3.imotska bojna,4.bojna sa područja Drniša i okolice te niz samostalnih satnija te izvidničko diverzantska satnija.Te postrojbe ulaze u preustroj 1.11.1992.gdje se formiraju pješačke motorizirane bojne i oklopno-mehanizirana bojna te niz drugih pripadajućih brigadnih postrojbi.Prvi borbeni zadatak brigade je bila akcija oslobađanja Kruševa, koji je uspješno izvršen u srpnju 1991. godine. Potom su uslijedile obrambene ali i oslobodilačke akcije od Zadra, Sinja, Drniša, Šibenika, Vodica do oslobađanja Dubrovnika i dubrovačkog zaleđa u akcijama Tigar i Vlaštica. Nakon Dubrovnika i južnog bojišta brigada je preustrojena i dobiva naziv\"Gardijska\"sudjeluje u operaciji Maslenica kao glavni nositelj borbenih zadaća koju je kao i sve operacije prije uspješno izvršila. Nakon Maslenice brigada sudjeluje u akcijama Zima 94Dinara,Livanjsko Polje, Skok-1 i Skok-2, Ljeto 95, a potom u akcijama Oluja i [[Maestral]te u operaciji\"Južni potez\".Treba istaknuti da 4.Brigada za vrijeme i nakon vojnih operacija aktivno sudjeluje u očuvanju oslobođenih područja i njezine postrojbe su u aktivnoj obrani držeći položaje.Praktički 4.Brigada je cijeli Domovinski rat provela na ratištu kako u oslobodilačkim operacijama tako i u aktivnoj obrani držeći položaje na prvim crtama bojišta.\n4. brigada tijekom Domovinskog rata nije znala za poraz niti za izgubljeni položaj pa je stoga tadašnji ministar obrane Gojko Šušak rekao: \"Hrvatska vojska u svom sastavu ima sedam Gardijskih Brigada, sve dobro obučene i opremljene ima jedna koja je \"udarna\", a to je Četvrta gardijska brigada\".\nČetvrta gardijska brigada u svom sastavu ima tri pješačke bojne,oklopno-mehaniziranu bojnu,protuoklopni raketni divizijun,izvidničku satniju,satniju veze,logističku satniju.Vojni ustroj brigade je zračno-desantna postrojba i vizualna oznaka je crvena beretka.\nU borbi za slobodu Hrvatske poginula su 194 pripadnika ove postrojbe 5 je nestalih, čije su slike postavljene u spomen kapeli vojarne Sveti Križ na Dračevcu u Splitu. U ratnim sukobima ranjeno je 1500 gardista.Od ustroja do kraja Domovinskog rata kroz Četvrtu brigadu prošlo je do sedam tisuća gardista aktivnog sastava.\n2.3 Zapovjednici\nBrigadom su od njezina osnutka zapovijedali ratni zapovjednici: suosnivač general Ivo Jelić (zajedno s brigadirom Mladenom Bujasom), general Mirko Šundov i general Damir Krstičević. Mirnodopski zapovjednici 4. brigade su bili stožerni brigadir Ante Kotromanović i brigadir Zvonko Asanović, brigadir Blaž Beretin, a danas je na njezinu čelu brigadir Mladen Fuzul. Trojica od njih su već ranije umirovljena. Brigadir i suosnivač četvrte gardijske brigade Pauci Mladen Bujas preminuo je 2012. godine te je pokopan u Splitu.\n3 Brigada danas\nPreustrojem Hrvatske vojske 4. gardijska brigada je postala dijelom nove Gardijske Motorizirane Brigade u čiji sastav su ušli pripadnici 1. gardijske brigade \"Tigrovi\", 2.gardijske brigade \"Gromovi\", 4. gardijske brigade \"Pauci\" i 9. gardijske brigade \"Vukovi\".\nSlijednik 4.Gardijske Brigade danas je 3.Mehanizirana bojna Hrvatske vojske\"Pauci\".", "subject": ["Hrvatske postrojbe"], "url": "https://hr.wikibooks.org/wiki/Domovinski_rat/Sadr%C5%BEaj/Hrvatske_postrojbe/4._gardijska_brigada_%22Pauci%22", "word_count": 645, "cyrillic": 0.0} {"id": "4218", "title": "Domovinski rat/Sadržaj/Hrvatske postrojbe/9. gardijska brigada \"Vukovi\"", "text": "Deveta gardijska brigada - \"Vukovi\" stvorena je iz postrojbi koje su tijekom 1991.-1992. godine obranile Liku i zaustavile neprijateljsko nadiranje prema \"kralježnici Hrvatske\". Bile su to 118. i 133. brigada HV-a, a dio gardista došao je iz ostalih krajeva Hrvatske. Brigada je službeno zaživjela 1. studenog 1992. godine kao 6. gardijska brigada. Prvi zapovjednik bio je general - bojnik Mirko Norac.\n1 Povijest\nNedugo po osnutku, brigadu već u siječnju 1993. god. očekuju prve veće zadaće u akciji Operacija Maslenica gdje ovladava pravcem Rovanjska - Jasenice - Tulove grede. Bez gubitaka, u rekordnom vremenu, ovaj pravac je zapravo pokazatelj da je protivnik za takmaca dobio respektabilnu vojnu silu u svim njenim segmentima. Za odličan rad tijekom akcije general zbora Janko Bobetko je zasebno pohvalio oklopnu bojnu 6. gbr. Po povratku brigadu čekaju dnevni okršaji s četnicima duž cijele bojišnice od Gospića do Otočca. Unatoč stalnom angažiranju na crti bojišnice, od skupine dragovoljaca 9. gbr. srastava u modernu postrojbu osposobljenu za izvršavanje najsloženijih zadaća.\nTo se ubrzo i pokazalo u operaciji Medački džep, 9. rujna 1993. godine kada je konačno otklonjena izravna opasnost za opstanak Gospića i okolnih mjesta, što je i bio krajnji cilj četnika od prvih ratnih dana. Povijest je zapisala da Divoselo, Čitluk i okolna mjesta nikada nisu priznavali hrvatsku državu i vlast, te su uvijek važila kao svojevrsni simboli srpstva u srcu Hrvatske.\nU svega nekoliko sati skršen je otpor četnika u području koje je obuhvaćalo potez od Divosela, paralelno s Velebitom do visine mjesta Medak, što je iznosilo cca 7 km dubine. U ovoj akciji sudjelovali su svi dijelovi 133. brigade te specijalne postrojbe MUP-a Hrvatske, dok je glavni nositelj udara bila 9. gbr.\nAko je suditi po tadašnjim reakcijama pobunjeničkih medija, slom Medačkog džepa imao je, osim vojnog, snažan psihički efekt od kojeg se tzv. \"krajina\" nikada nije oporavila. Novo iskušenje postrojbe došlo je 5. ožujka 1994. god. kada su četnici napali i zauzeli dominantnu kotu na Ljubovu zvanu Repetitor i time zapravo ostvarili pretpostavke za ovladavanjem Ličkog polja.\nIstoga dana kada je 9. gbr. priskočila u pomoć pričuvnim postrojbama HV na tom terenu, neprijatelj se morao povući uz znatne gubitke tako da više nikada nije uspio ovladati tim područjem. Velika važnost ove akcije vidi se iz podatka da je pobunjenički lider Martić osobno došao na Ljubovo kako bi podigao moral svojim rasutim četničkim skupinama.\nPo zapovijedi Ministarstva obrane RH 84. gardijska bojna, 9. ožujka 1995. godine prelazi u ustrojbenu strukturu 9 gbr., kao 2. pješačka bojna 9. gbr. Ta postrojba drži crtu obrane na Velebitu, a 24./25. srpnja. 1995. godine izmješta se, te sudjeluje u operacije \"Ljeto 95\" za koju dobiva pismenu pohvalu Predsjednika RH dr. Franje Tuđmana i ministra obrane RH Gojka Šuška.\nAkcija \"Oluja\" svakako je kruna rada 9. gardijske brigade. Prvog dana akcije 4. kolovoza 1995. godine snage su naišle na iznimno jak otpor četnika, ali se uspijeva izbiti na komunikaciju Lički Osik - Bunić. Dijelovi 9. gbr. ulaze u Bunić i desnim pravcem u Svračkovo selo 6. kolovoza. Toga dana sasvim je oslobođeno Krbavsko polje: Bunić - Krbava - Svračkovo Selo - Podlapača.\nDana 7. kolovoza 9. gbr. oslobađa Udbinu, nastavlja u smjeru Donjeg Lapca u koji ulazi, te se sjedinjuje sa 118. domobranskom pukovnijom oko 17.00 sati, te izbija na državnu granicu prema BiH. Složen pravac u akciji \"Oluja\" imao je dio postrojbe koji je nakon ovladavanja neprijateljskih položaja na Velebitu dana 7. kolovoza izmješten na područje Gračaca. Nakon toga postrojba napreduje prema Srbu, te ovladava kanjonom rijeke Une uz suradnju s postrojbama 4. i 7. gbr. HV. Nakon akcije \"Oluja\" postrojbe 9. gbr. vrše smjene na južnom bojištu.\nNakon uspješnog završetka akcije \"Oluja\" 9. gardijska brigada sudjeluje na učvršćenju državne granice sa susjednom BiH, a također je i dijelom bila angažirana na dubrovačkom području koncem 1995. godine i po potrebi 1996. i 1997. godine, da bi svojim prisustvom na navedenom području smekšala aspiracije Crne Gore i SRJ za poluotok Prevlaku.\n2 Brigada danas\nUz navedene aktivnosti 9. gbr. intezivno radi na preustroju svojih postrojbi iz ratnog u mirnodopski ustroj po uzoru na NATO standarde što je vidljivo iz taktičkih uvježbavanja i izvođenja vježbi na svim razinama unutar brigade, a poglavito od 1. rujna 1998. godine.\nKao takva 9. gbr. ostaje kao jamac sigurnosti na području naše zemlje na kome je raspoređena, te i dalje nastavlja s usavršavanjem svih svojih struktura u tom cilju.\nPostrojba je trenutno raspoređena na području Gospića, Rijeke, Benkovca i Zadra, te se nalazi u punoj spremnosti za izvršenje svih zadaća.\nDeveta gardijska brigada pretrpjela je i ljudske gubitke. 160 pripadnika postrojbe je ranjeno, a 56 je položilo živote za slobodu Hrvatske.\n9. gbr. skrbi o njihovim obiteljima i dostojanstvo obilježava godišnjice pogibija svojim pripadnika.\n3 Zanimljivosti\nBrigada je izvorno nosila broj 6, odnosno, bila je 6. gardijskom brigadom.\nŠaljivu podudarnost se primijetilo tek tjedan dana kasnije. Naime, gardijska brigada iz Gospića je dobila isti broj, kojeg je imala i Titova 6. lička.\nTako su šale o sličnostima i istovjetnostima Tuđmana i Tita dobile pojačanje time što je Tuđman, pored bijele zapovjedničke odore, Brijuna, i prije svega, time što je Zagorac i državni predsjednik, kao i Tito, \"dobio i svoju 6. ličku.\"\nNakon tjedan dana, brigadi je dodijeljen novi broj. (J. Bobetko, \"''Sve moje bitke''\").", "subject": ["Hrvatske postrojbe"], "url": "https://hr.wikibooks.org/wiki/Domovinski_rat/Sadr%C5%BEaj/Hrvatske_postrojbe/9._gardijska_brigada_%22Vukovi%22", "word_count": 867, "cyrillic": 0.0} {"id": "4082", "title": "Španjolski jezik/Lekcija/¿Cuál es tu trabajo?", "text": "Lección 9 — ¿Cuál es tu trabajo?\n1 Dijalog\nVokabular\nclientes, stranke\n:''Raúl'': Hola, Sofía. ¿Cuál es tu trabajo?\n:''Sofía'': Trabajo en una tienda.\n:''Raúl'': Vale.\n:''Sofía'': Y tú, ¿cuál es tu trabajo?\n:''Raúl'': Ah, soy profesor de inglés.\n:''Sofía'': ¡Qué bueno! ¿Hablas inglés nativamente?\n:''Raúl'': No, me encanta aprender idiomas.\n:''Sofía'': Sí, quiero aprender el inglés para mi trabajo, también. Siempre hay clientes que quieren hablar en inglés. Es muy difícil.\n:''Rául'': Sí, entiendo. ¡Adiós!\nPrijevod (Pričekajte do kraja lekcije).\n2 Poslovi i zanimanja\nDa biste na španjolskom rekli koje je vaše zanimanje, upotrijebite glagol ''ser'' (\"biti\"), i ime zanimanja (neka zanimanja su navedeni dolje). Ne upotrebljava se član ispred zanimanja - \"Ja sam zubar\" (''Soy dentista''). Da biste pitali nekog koje je njegovo zanimanje, upotrijebite frazu ''¿Cuál es tu trabajo?'' (Koji je tvoj posao?).\nEvo nekih zanimanja:\nCroata, Español\nElektričar, Electricista\nVodoinstalater, Fontanero (''m'') ili Fontanera (''f'')\nPlomero (''m'') ili Plomera (''f'')\nGraditelj, Albañil\nUčitelj, Profesor (''m'') ili Profesora (''f'')\nOdvjetnik, Abogado (''m'') ili Abogada (''f'')\nLiječnik, Médico (''m'') ili Médica (''f'')\nZubar, Dentista\nInženjer, Ingeniero (''m'') ili Ingeniera (''f'')\nKuhar, Cocinero (''m'') ili Cocinera (''f'')\n; Napomene\n* Neke zanimanja imaju poseban oblik za muški i za ženski rod. Dok kod nekih, poput ''electricista'', ''dentista'', i ''albañil'' ne postoji razlika u rodu. Čak i muškarci mogu biti ''dentistas''. To se odnosi na sve imenice koje završavaju na ''-ista''.\n*''Fontanero'' se koristi uglavnom u Španjolskoj i u još nekim zemljama , dok se u većini drugih zemalja koristi ''plomero''.\n; Primjeri\n*''Es dentista.''*: (On) je zubar./(Ona) je zubarica.\n*''¿Vas a ser médico?''*: Hoćeš li biti liječnik?\n*''Quiero ser abogada, pero cuesta mucho.''*: Želim biti odvjetnica, ali to puno košta.\n*''Son profesores de español, así que hablan español muy bien.''*: (Oni) su učitelji španjolskog, stoga vrlo dobro govore španjolski.\n*''¿Cuál es tu trabajo? ¿Eres electricista?''*: Koje je tvoje zanimanje? Jesi li električar?\nRješite vježbe.\n3 Nekoliko važnih riječi\nSada ćemo naučite nekoliko važnih rječi koje smo preskočili, iz ovog ili onog razloga, u prijašnjim lekcijama. Te su riječi stvarno važne i odmah ćete poboljšati svoj španjolski koristeći ih.\nCroata, Español\nPreviše, Demasiado\nDanas, Hoy\nSada, Ahora\nDa bi/kako bi, Para\nPuno, Mucho\nŠto/Koji,koja,koje, Que\nKako...!, ¡Qué...!\nTrenutno, Actualmente\nUvijek, Siempre\n; Napomene\n*''Demasiado'' znači \"previše\" kao u \"Ja sam previše ljubazan\" (''Soy demasiado amable''). Također znači \"previše\" kao u \"Košta previše\" (''Cuesta demasiado'') ili služi ako pridjev,\"Ima previše soba\" (''Tiene demasiadas habitaciones''). Kada se koristi kao pridjev, mora se naravno slagati s imenicom.\n*''Para'', u značenju \"da (bi)/kako bi\" uvijek ide s infinitivom. ''Voy a ir a Francia para relajarme'' znači \"Ići ću u Francusku da bih/kako bih se opustio // da se opustim\".\n*''Mucho'' znači \"puno\" (\"Ima puno soba\" - ''tiene muchas habitaciones''), (\"Živim u pono različitih kuća\" - ''vivo en muchas casas diferentes''). Kao i ''demasiado'', mora se slagati s imenicom koju opisuje.\n*''Qué''znači \"kako\" samo u smislu \"Kako fantastično!\", ''¡Qué fantástico!''. ''Cómo'' je upitna riječ koja znači \"kako\".\n; Primjeri\n*''¿Por qué vas a Canadá? ¿Para aprender el idioma?''*: Zašto ideš u Kanadu? Da bi naučio jezik?\n*''Vivo en una casa en Nueva Zelanda que tiene muchas habitaciones.''*: Živim u (jednoj) kući na Novom Zelandu koja ima puno soba.\n*''¿Qué vas a comer ahora?''*: Što ćeš sada jesti?\n*''Normalmente, quiere almorzar a la una menos cuarto, pero hoy, quiere comer a las dos.''*: Obično, želi ručati u 15 do 1, ali danas, želi jesti u dva.''\n* ''¿Van a jugar al tenis? ¡Qué fatal!''\n*: Idu igrati tenis? Kako strašno!\n* ''Siempre ceno a las siete de la tarde.''\n*: Uvijek večeram u 7 popodne.\nRješite vježbe.\n4 Radna mjesta\nIsto kako je korisno znati reći \"koji\" posao radite isto je tako korisno znati reći \"gdje\" radite. U dućanu? U uredu? U tvornici?\nDa biste to izrazili, upotrijebite pravilan glagol ''trabajar'' (trabajo, trabajas, trabaja, trabajamos, trabajáis, trabajan), i prijedlog ''en'' (\"u\"), i neku riječ iz tablice, ili ime neke tvrtke.\nJoš jedna korisna fraza je ''ganar dinero'', koja znači \"zarađivati novac\". To je pravilan glagol, dakle konjugira se ovako ''gano dinero, ganas dinero, gana dinero, ganamos dinero, ganáis dinero, ganan dinero''.\nCroata, Español\nUred, Una oficina\nTvornica, Una fábrica\nDućan, Una tienda\nŠkola, Una Escuela\nRestoran, Un restaurante\nAtelje, Un taller\nAutoradionica, Un taller mecánico\n; Napomene\n* Kao dio fraze, možete upotrijebiti ime tvrtke (''Trabajo en Tesco'' znači \"Radim u Tescu\"), ili čak ime države ili mjesta (''¿Trabajas en Alemania?'' znači \"Radiš li u Njemačkoj?\").\n; Primjeri\n* ''Trabajamos en un taller mecánico en España.''\n*: Radimo u autoradionici u Španjolskoj.\n* ''Trabajo en una tienda que se llama Woolworths.''\n*: Radim u (jednoj) trgovini koja se zove Woolworths.\n* ''¿Dónde trabajas? ¿En un colegio? ¿Eres profesor?''\n*: Gdje radiš? U školi? Jesi li učitelj?\n* ''Actualmente trabajo en una fábrica para ganar dinero para poder ir a Alemania. Alemania es fantástica.''\n*: Trenutno radim u jednoj tvornici kako bih zaradio novac, da mogu otići u Njemačk. Njemačka je fantastična.\n* ''Trabajan en una oficina, pero prefieren trabajar en restaurantes.''\n*: Rade u uredu, ali više vole raditi u restoranima.\nRješite vježbe.\n5 Buduće vrijeme\nU prošle dvije lekcije upotrebljavali smo izraz ''ir a'' kao bismo naznačili buduće vrijeme. Sada ćemo upoznati pravo buduće vrijeme, koje se tvori mijenjanjem samog glagola,i prevodi se s oblikom glagola htjeti u prezentu i infinitivom (Ja ću ručati). Ovako se tvori:\n[futurska osnova][nastavak]\nObjašnjanje:\n* Futurska osnova je glagolski oblik. Srećom je u većini slučajeva ista kao i infinitiv. Zato je od glagola ''hablar'' (\"govoriti\"), futurska osnova ''hablar''.\n* Nastavci su priakzani u tablici. Oni se priljepe na futursku osnovu.\nCroata, Español\nja ću, é\nti ćeš, ás\nona/ona/ono će, á\nmi ćemo, emos\nvi ćete, éis\noni će, án\n; Napomene\n* Neki glagoli imaju nepravilnu futursku osnovu. Pretpostavite da je glagol pravilan, osim ako znate da nije. Ovi glagola koje ste do sada učili a da imaju nepravilnu futursku osnovu:\n*: ''Tener'' (\"imati\"): ''tendré, tendrás, tendrá, tendremos, tendréis, tendrán''\n*: ''Poder'' (\"moći\"): ''podré, podrás, podrá, podremos, podréis, podrán''\n*: ''Querer'' (\"htjeti\"): ''querré, querrás, querrá, querremos, querréis, querrán''\n; Primjeri\n* ''Comeré una manzana.''\n*: Pojest ću jabuku.\n* ''Pasado mañana, ¿irás a las tiendas?''\n*: Hoćeš li prekosutra ići u trgovine?\n* ''Será fontanera.''\n*: Ona će biti vodoinstalater.\n* ''El mes que viene tendré ochenta años.''\n*: Sljedeći ću mjesec imati 80 godina.\n* ''La semana próxima podréis hablar el español bien.''\n*: Sljedeći ćete tjedan moći dobro govoriti španjolski.\n* ''El año próximo vivirán en una casa nueva.''\n*: Sljedeće će godine oni živjeti u novoj kući.\nRješite vježbe.\n6 Sažetak\nU ovoj ste lekciji naučili:\n* Kako reći koje vam je zanimanje (''soy ingeniero; son abogados'')\n* Kako pitati nekoga drugoga koje je njegovo zanimanje(''¿Cuál es tu trabajo?'')\n* Neke male važne riječi (''que; demasiado; mucho'')\n* Riječi za neka radna mjesta (''una fábrica; un taller'')\n* Kako se tvori futur (''podrán; querré; almorzaremos'')\nSada biste trebali rješiti vježbe) vezane za ovu lekciju, i prevesti dijalog na početku lekcije prije nego što nastavite.\nZavršili ste ovo poglavlje! Vratite se na sadržaj...", "subject": ["Španjolski jezik"], "url": "https://hr.wikibooks.org/wiki/%C5%A0panjolski_jezik/Lekcija/%C2%BFCu%C3%A1l_es_tu_trabajo%3F", "word_count": 1139, "cyrillic": 0.0} {"id": "4225", "title": "Domovinski rat/Sadržaj/Vojne operacije hrvatske vojske/Operacija Strijela", "text": "Operacija Strijela je bila vojnoredarstvena akcija na zapadnoslavonskom bojištu kojom su oslobođeni Voćin i još 23 naselja. Počela je 28. studenog 1991. a završila pobijedom hrvatske 26. prosinca 1991. godine. Oslobođeni su i značajni radiorelejni objekti na vrhovima Ivančice, Papuka, Moslavačke gore i Psunja.\n1 Gubici\nSrpski teroristi masakrirali 44 hrvatska civila.", "subject": ["Hrvatske vojne operacije"], "url": "https://hr.wikibooks.org/wiki/Domovinski_rat/Sadr%C5%BEaj/Vojne_operacije_hrvatske_vojske/Operacija_Strijela", "word_count": 52, "cyrillic": 0.0} {"id": "4226", "title": "Domovinski rat/Sadržaj/Vojne operacije hrvatske vojske/Operacija Uran", "text": "Operaciji Uran pokušala se izvesti 14. studenog 1991. godine. Pokušalo se ovladati na smjeru Pokupsko - Viduševac - Topusko i doći do Gline. Cilj je bio ovladati prometnicom: Marin Brod - s. Grabarje - s. Župić - s. Novo Selište itd. Napad nije uspio.", "subject": ["Hrvatske vojne operacije"], "url": "https://hr.wikibooks.org/wiki/Domovinski_rat/Sadr%C5%BEaj/Vojne_operacije_hrvatske_vojske/Operacija_Uran", "word_count": 39, "cyrillic": 0.0} {"id": "4221", "title": "Domovinski rat/Sadržaj/Hrvatski zapovjednici/Janko Bobetko", "text": "Janko Bobetko (Crnac kraj Siska, 10. siječnja 1919. - Zagreb, 29. travnja 2003.), bio je general Hrvatske vojske i načelnik Glavnog stožera OS RH od 1992. do 1995. godine.\n1 Biografija\nGeneral Janko Bobetko je rođen 10. siječnja 1919. godine u Crncu kod Siska. U Sisku je pohađao gimnaziju, a nakon toga je upisao Veterinarski fakultet u Zagrebu. 1938. godine postaje član Komunističke partije Jugoslavije, a 1941. godine je sudjelovao u pripremi ustanka u svom kraju.\nDana 11. srpnja 1941. godine, nakon što su mu ustaše ubili oca i tri brata Janko Bobetko se pridružio prvoj antifašističkoj postrojbi okupirane Europe, prvom sisačkom partizanskom odredu u šumi Brezovica pored Siska. Za vrijeme Drugog svjetskog rata, u slovenskom gradu Dravogradu bio je teško ranjen ali je preživio i postao časnik Jugoslavenske narodne armije. Poslije rata završio je Visoku vojnu akademiju JNA i stekao čin general-majora JNA.\nZa vrijeme hrvatskog proljeća 1971. godine priključio se hrvatskim reformistima pa je odlukom Josipa Broza Tita isključen iz JNA.\nTijekom Domovinskog rata Janko Bobetko odbija ponuđeno mjesto Ministra obrane Republike Hrvatske, ali se uključuje u Domovinski rat na Banovini, a 10. travnja 1992. godine preuzima zapovjedništvo na Južnom bojištu tijekom kojeg uspješno vodi akcije deblokade Dubrovnika i operacije u dubrovačkom zaleđu: Tigar, Konavle i Vlaštica.\nNakon toga 20. studenog 1992. godine general Janko Bobetko postaje načelnik Glavnog stožera OSRH. Nakon deblokade Dubrovnika i okolice Janko Bobetko vodi operacije Maslenica i Medački džep. Predsjednik Franjo Tuđman razriješio ga je dužnosti Načelnika stožera neposredno prije operacije Oluja.\n1996. godine general Bobetko je objavio knjigu ''Sve moje bitke'' u kojoj je opisao sve svoje pobjede u Domovinskom ratu.\n2000. godine Janko Bobetko se povukao iz javnog života, umro je 29. travnja 2003. u Zagrebu, a pokopan je na Gradskom groblju u Sisku.\n2 Dužnosti\n* politički komesar brigade\n* politički komesar 32. divizije\n* od 1966. do 2. prosinca 1971. - načelnik štaba 5. armijske oblasti JNA\n* od 10. travnja 1992. - zapovjednik Južnog bojišta\n* od 20. studenog 1992. do 1995. godine - načelnik Glavnog stožera OS RH\n* 10.09.1992. - Član Vijeća narodne obrane Republike Hrvatske\n* 20.11.1992. - 1995. - Načelnik glavnog stožera OS RH\n* 16.11.1993. - Član Predsjedničkog vijeća obrane i nacionalne sigurnosti\n* Privremeni predsjednik Zastupničkog doma Sabora\n2.1 Činovi\n* General zbora\n* Stožerni general\n3 Odličja, medalje i pohvale\n* 26.05.1995. - Red Hrvatskog trolista\n* 26.05.1995. - Red bana Jelačića\n* 26.05.1995. - Red kneza Domagoja s ogrlicom\n* 28.05.1995. - Velered kralja Petra Krešimira IV. s lentom i Danicom\n* 20.05.1996. - Spomenica domovinske zahvalnosti\n* 08.01.1998. - Medalja Oluja\n* 26.05.1998. - Red Ante Starčevića", "subject": ["Domovinski rat"], "url": "https://hr.wikibooks.org/wiki/Domovinski_rat/Sadr%C5%BEaj/Hrvatski_zapovjednici/Janko_Bobetko", "word_count": 427, "cyrillic": 0.0} {"id": "4246", "title": "Knjiga pojmova u zrakoplovstvu/L/Noga podvozja", "text": "1 Pojmovi vezani za \"leg\"\n1.1 Ostala značenja\n:*Approach leg –završno prilaženje.\n:*Base leg –spuštajući krak.\n:*Crosswind leg –krak koji se kreće kroz vjetar.\n:*Down wind leg –krak koji se kreće niz vjetar.\n:*Main wheel leg –noga glavnog stajnog trapa.\n:*Nose wheel leg –noga prednjeg stajnog trapa.\n:*Oleo leg –noga stajnog trapa s uljnim amortizerom.\n*Radio-range leg –ravno-signalna zona fara.\n*Shock apsorber leg –amortizer stajnog trapa.", "subject": ["Knjiga pojmova u zrakoplovstvu: L"], "url": "https://hr.wikibooks.org/wiki/Knjiga_pojmova_u_zrakoplovstvu/L/Noga_podvozja", "word_count": 69, "cyrillic": 0.0} {"id": "4327", "title": "WikiKuharica/Recepti/Spaghetti alla gorgonzola", "text": "Spaghetti alla gorgonzola je jedno od jela koja nam dolaze iz Italije. Najčešće se servira kao predjelo iako s obzirom na kaloričnu vrijednost i sastav može biti dovoljno i kao jedino jelo.\n1 Sastojci\nAko se navedena količina servira kao predjelo, tada je dovoljna za 6-8 osoba, a ako se servira kao jedino jelo, tada je količina dovoljna za 4-5 osoba.\nSastojci su:\n:1 češanj češnjaka\n:0,2 kg sira gorgonzola\n:0,5 l vrhnja za kuhanje\n:0,5 kg spaghetta\n:sol, papar, ulje\n2 Priprema\nU lonac ulijemo vodu i stavimo je na štednjak, dodavši 1 do 1,5 čajnu žličicu soli i 2 velike žlice običnog ulja. Kada počme vrenje vode, dodamo tjesteninu i kuhamo je shodno oznaci na pakiranju ili osobnim željama. Kada je tjestenina gotova, treba je ocijediti i spremna je za posluživanje.\nIstovremeno sa stavljanjem vode na vatru u drugu posudu pripremamo umak. U posudu stavimo dvije žličice ulja i stavimo je grijati na vatru. Češnjak isjeckamo na što sitnije komadiće i dodamo na ulje, te ga kratko pržimo, pazeći da ne pregori. Oko jedne minute nakon češnjaka, u posudu dodavamo vrhnje te ga grijemo. Kada je vrhnje provrelo, u njega se dodava gorgonzola, isjeckana na što manje komadiće, da se što prije otopi. Kada se gorgonzola otopila dodava se sol i papar po želji.\nServira se toplo, posuto u tanjuru s malo svježeg peršina ili bosiljka, a na stol se servira i ribani parmezan.", "subject": ["Recepti", "Recepti s tjesteninom"], "url": "https://hr.wikibooks.org/wiki/WikiKuharica/Recepti/Spaghetti_alla_gorgonzola", "word_count": 242, "cyrillic": 0.0} {"id": "4324", "title": "WikiKuharica/Recepti/Spaghetti s lososom", "text": "Spaghetti s lososom je jedno od jela koja nam dolaze iz Italije. Najčešće se servira kao predjelo iako s obzirom na kaloričnu vrijednost i sastav može biti dovoljno i kao jedino jelo.\n1 Sastojci\nAko se navedena količina servira kao predjelo, tada je dovoljna za 6-8 osoba, a ako se servira kao jedino jelo, tada je količina dovoljna za 4-5 osoba.\nSastojci su:\n:1 češanj češnjaka\n:0,2 kg sira Mascarpone\n:0,5 l vrhnja za kuhanje\n:0,2 kg dimljenog lososa\n:0,5 kg spaghetta\n:sol, papar, ulje\n2 Priprema\nU lonac ulijemo vodu i stavimo je na štednjak, dodavši 1 do 1,5 čajnu žličicu soli i 2 velike žlice običnog ulja. Kada počme vrenje vode, dodamo tjesteninu i kuhamo je shodno oznaci na pakiranju ili osobnim željama. Kada je tjestenina gotova, treba je ocijediti i spremna je za posluživanje.\nIstovremeno sa stavljanjem vode na vatru u drugu posudu pripremamo umak. U posudu stavimo dvije žličice ulja i stavimo je grijati na vatru. Češnjak isjeckamo na što sitnije komadiće i dodamo na ulje, te ga kratko pržimo, pazeći da ne pregori. Oko jedne minute nakon češnjaka, u posudu dodavamo vrhnje te ga grijemo. Kada je vrhnje provrelo, u njega se dodava mascarpone, isjeckan na što manje komadiće, da se što prije otopi. Lososa isječemo također na komadiće i dodamo ga u smjesu u kojoj se rastopio mascarpone, te sve skupa kuhamo par minuta (2-3). Pri završetku dodava se sol i papar po želji (ovisno o lososu, kod pojedinih vrsta sol neće biti potrebna).\nServira se toplo, posuto sa malo svježeg peršina.", "subject": ["Recepti", "Recepti s tjesteninom"], "url": "https://hr.wikibooks.org/wiki/WikiKuharica/Recepti/Spaghetti_s_lososom", "word_count": 266, "cyrillic": 0.0} {"id": "4333", "title": "WikiKuharica/Recepti/Puding od badema", "text": "Puding od badema\n0.1 Sastojci\n*5 žumanaca\n*15 dkg šećera\n*10 dkg badema\n*5 dkg mrvica\n*3 žlice ruma\n*snijeg od bjelanaca\n0.2 Priprema\nŽumanke i šećer treba dobro promiješati. Nakon toga se dodaju samljeveni bademi, mrvice, rum i snijeg. Smjesa se stavi u namazani i posipani oblik i kuha 1/2 sata. Servira se s preljevom od naranča.\n0.2.1 Manji radovi\n#sve prirediti,\n#očistiti, samljeti bademe,\n#miješati žumanca šećer\n#tući snijeg,\n#dodati snijeg,\n#staviti u oblik,\n#kuhati.", "subject": ["Recepti"], "url": "https://hr.wikibooks.org/wiki/WikiKuharica/Recepti/Puding_od_badema", "word_count": 82, "cyrillic": 0.0} {"id": "4254", "title": "Domovinski rat/Sadržaj/Oružje u Domovinskom ratu/M18 Hellcat", "text": "Lovac tenkova M18 Hellcat je protuoklopno samohodno oružje iz Drugog svjetskog rata. Karakterizira ga tanak oklop od svega 7-19 (12)mm, pa je jedina djelotvorna taktika protiv teških njemačkih tenkova bila ''hit&run'' taktika (udari i bježi). Hellcat je bio vrlo pokretljiv, maksimalne brzine 80km/h. To je najbrže borbeno oklopno vozilo korišteno u Drugom svjetskom ratu.\nKarakterističan je po tomu što ima otvorenu kupolu te posadi omogućuje odličnu vidljivost, ali i ranjivost od strane neprijateljskih snajperista.\n1 Povijest i razvoj\nU prosincu 1941. služba za razvoj naoružanja u SAD-u donijela je zahtijev za izgradnju brzog tenka koji će se s lakoćom kretati po bojištu. Prvi modeli bili su naoružani sa 37 mm topom, no tijekom borbi u sjevernoj Africi taj top se pokazao neučikovit protiv njemačkih i talijanskih tenkova. Zbog toga je u slijedeći model ugrađen 57 mm top, a daljnim unaprijeđenjima i 75 mm top. Zadnja izvedba ovog tenka bila je naoružana sa 76 mm topom.\nZa razliku od M10 Wolverine koji je razvijen na osnovi tenka M4 Sherman, M18 je u samom početku razvoja bio zamišljen kao laki lovac tenkova. Kao rezultat toga M18 je izuzetno okretan i lagan, no najveća mana mu je bila otvoren krov. Imao je 5 članova posade i 45 komada granata.\nM18 imao je i velikih mana. Najveća od njih je bila izuzetno tanak oklop i učikovitost njegovog 76 mm topa na kasnije njemačke tenkove Panther i Tigar. Kupola je bila otvorena, što znači da je posada bila izložena snajperskim napadima, ručnim granatama i ostalim oružjem. Omjer male težine i velike pokretljivosti doveli su do neuravnoteženog dizajna. Iako je M18 imao izvrsnu maksimalnu brzinu, to mu nije puno pomoglo na bojišnici. Tijekom bitke u Ardenima 1944. godine kada su brzi M18 rablijeni kako bi se probili po boku i došli iza neprijateljske linije odkuda bi gađali njemačke tenkove u stražnji (tanji) dio oklopa. Pošto su njemački tenkovi imali spore kupole i sustav ciljanja, M18 su im bez većih problema prilazili s boka.\nM18 se nastavio proizvoditi sve do kolovoza 1944. godine kada se rat bližio kraju. proizvedeno je oko 2,507 ovakvih lovaca tenkova, a pojedinačna cijena u to vrijeme bila je 57,500 američkih dolara.\n2 Uporaba na ovim prostorima\nOvo oružje je isporučeno oklopnim snagama JNA tijekom pedesetih godina dvadesetog stoljeća, a korišteno je i u ratnim djelovanjima na prostorima bivše SFRJ, posebno u Bosni. Jedan primjerak je bio ukrcan i na oklopni vlak Krajina ekspres tijekom Domovinskog rata.\nMuslimanske snage u Bosni su koristile jedan T-55, kome je na mjesto originalne kupole ugrađena kupola s oklopnog vozila M18. Jedan primjerak ovog preinačenog tenka najvjerojatnije je zarobljen od strane Srpskih snaga tijekom sukoba u Bosni. M18 su viđeni i u Kosovskom sukobu, ali samo kao lažne mete za savezničke (NATO) zrakoplove.", "subject": ["Oružje u Domovinskom ratu"], "url": "https://hr.wikibooks.org/wiki/Domovinski_rat/Sadr%C5%BEaj/Oru%C5%BEje_u_Domovinskom_ratu/M18_Hellcat", "word_count": 464, "cyrillic": 0.0} {"id": "4245", "title": "Domovinski rat/Sadržaj/Hrvatske postrojbe/5. gardijska brigada \"Sokolovi\"", "text": "Hrvatska 5. gardijska brigada zvana \"Sokolovi\" (katkad zvana i \"Slavonski Sokolovi\") ustrojena je 25. listopada 1992. godine u Vinkovcima. Sastavljena je većinom od postrojbi u Slavoniji, najvećim dijelom od pripadnika 204. vukovarske brigade, 108. brodske brigade, 109. vinkovačke brigade, 3. satnija (novogradiška), 122. đakovačke brigade, 123. požeške brigade i pripadnika 3. gardijske brigade, i drugih gardijskih postrojbi. Jedini zapovjednik brigade bio je Ivan Kapular.\n1 Vojna služba\nPripadnici brigade dijelovali su i prije ustrojstava na bojištima u Istočnoj Slavoniji braneći Vukovar, Osijek, Vinkovce i druge gradove.\n1.1 1992.\nDijelovi brigade vojno djeluju u Slavoniji i Južnom bojištu. Na početku pripadnici brigade bili su slabo prpremljeni i opremljeni. Tek kasnije dobivaju bolju tehničku i logističku potporu.\n1.2 1993.\nPočetkom 1993. godine brigada je preseljena u obranu Zadarskog zaleđa i obranu Zadra. Tijekom obrane Zadra nema većih pomicanja crte, ali \"sokolovi\" uspješno odbijaju srpske napade i u nekoliko navrata uništavaju ubačene neprijateljske izvidnike i diverzante. Sudjeluju u Operaciji Maslenica. Krajem iste 1993. godine \"sokolovi\" su i na Južnom bojištu gdje se potvrđuje, da je 5. gbr sposobna djelovati u svim vremenskim uvjetima i na različitim terenima.\n1.3 1994.\nSredinom studenog 1994. godine, brigada je ponovo na crti bojišnice. Na Južno bojište odlazi najprije ojačana pješačka bojna da bi početkom prosinca brigada na ovoj bojišnici bila u punom sastavu. Uz zajedničko sudjelovanje s drugim postrojbama postižu se izvrsni rezultati.\n1.4 1995.\nTočno 1.5.1995. godine, dio postrojbe je na izvršenju bojeve zadaće u oslobađanju Zapadne Slavonije u Operaciji Bljesak. Djelujući sa dvije pješačke bojne i dva tenkovska voda, brigada na smjeru udara od rijeke Save do autoceste, postiže odlične rezultate. Učinkovitim djelovanjem u svega 30 sati, oslobođena su sela Gorice, Dubovac, Novi Varoš i Stara Gradiška te sela uz Savu, Donji i Gornji Varoš. Učinkovitim i koordiniranim djelovanjem neprijatelju su naneseni veliki gubici u ljudstvu i tehnici. \"Sokolovi\" su ovladavanjem komunikacije Okučani - Stara Gradiška stvorili sve pretpostavke za brzi slom tzv. \"18. korpusa paravojske odmetnutih Srba\". U akciji \"Bljesak\" 5. gbr. zarobila je veće količine neprijateljske tehnike, streljiva i minsko eksplozivnih sredstava. Za odmor nakon pobjede, \"Sokolovi\" nisu imali vremena, jer su odmah izašli na crtu bojišnice u Istočnoj Slavoniji braneći Hrvatsku od agresorskog napadaja i moguće osvete zbog velikog poraza u Zapadnoj Slavoniji.\n1.5 Gubici\nTijekom Domovinskog rata 77 pripadnika 5. gardijske brigade je poginulo, a oko 300 pripadnika je bilo ranjeno.\n2 Poslije rata\nPoslije rata brigada je 30. rujna 2003. pripojena 3. gardijskoj brigadi i od tada je prestala postojati.", "subject": ["Hrvatske postrojbe"], "url": "https://hr.wikibooks.org/wiki/Domovinski_rat/Sadr%C5%BEaj/Hrvatske_postrojbe/5._gardijska_brigada_%22Sokolovi%22", "word_count": 416, "cyrillic": 0.0} {"id": "4330", "title": "WikiKuharica/Recepti/Puding od kave", "text": "Puding od kave\n0.1 Sastojci\n*5 dag maslaca\n*4 žumanjka\n*8 dag šećera\n*2 žemlje\n*4 žlice jake crne kave\n*snijeg od bjelanjaka\n0.2 Priprema\nMaslac, žumanjke i šećer treba dobro promiješati. Za to vrijeme žemlje se namoče, istisne se iz njih voda i dodaje se u smjesu. Zatim se dolije crna kava i doda snijeg. Puding se kuha 1 sat u pari i servira s preljevom od mlijeka.\n0.3 Manji radovi\n#sve prirediti,\n#namočiti žemlje,\n#pristaviti vodu,\n#kuhati kavu,\n#ohladiti,\n#pasirati žemlje,\n#miješati maslac, žumanjke, šećer,\n#dodati žemlju, kavu,\n#tući snijeg,\n#dodati snijeg,\n#staviti u oblik,\n#kuhati,\n#izvaditi iz oblika.", "subject": ["Recepti"], "url": "https://hr.wikibooks.org/wiki/WikiKuharica/Recepti/Puding_od_kave", "word_count": 104, "cyrillic": 0.0} {"id": "4332", "title": "WikiKuharica/Recepti/Crnac u košulji", "text": "Crnac u košulji (Mohr im Hemd)\n0.1 Sastojci\n*10 dkg maslaca\n*5 žumanaca\n*10 dkg šećera\n*3 tablice čokolade\n*snijeg od bjelanaca\n*6 dkg brašna\n*10 dkg badema\n*mast i mrvice za oblik\n*šećer\n*1/4 slatkog vrhnja\n0.2 Priprema\nMaslac, žumanci i šećer dobro se miješaju. Nakon toga se doda ribana čokolada i bademi, te na kraju snijeg i brašno. Ta smjesa stavi se u namazani i posipani oblik i kuha 3/4 sata u pari. Nakon toga izvadi se i ukrasi tučenim slatkim vrhnjem.\n0.2.1 Manji radovi\n#sve prirediti,\n#ribati čokoladu,\n#očistiti, samljeti bademe,\n#miješati maslac, žumanca, šećer,\n#dodati čokoladu, bademe,\n#tući snijeg,\n#dodati snijeg, brašno,\n#staviti u oblik,\n#kuhati,\n#izvaditi iz oblika,\n#tući vrhnje,\n#ukrasiti vrhnjem.", "subject": ["Recepti"], "url": "https://hr.wikibooks.org/wiki/WikiKuharica/Recepti/Crnac_u_ko%C5%A1ulji", "word_count": 123, "cyrillic": 0.0} {"id": "4334", "title": "WikiKuharica/Recepti/Varenac od svježeg povrća", "text": "Varenac od svježeg povrća\nSastojci\n*20 dkg kupusa\n*20 dkg kelja\n*20 dkg korabice\n*20 dkg mrkve\n*20 dkg mahuna\n*20 dkg graška\n*6 dkg masti\n*1/4 kg teletine\n*2 dkg masti\n*2 dkg luka\n*2 žumanca\n*1/4 dl vrhnja\nPriprema\nKupus i kelj treba izrezati u rezance i pirjati na 2 dkg masti. Mrkvica i korabica izrežu se u rezance i pirjaju se na 2 dkg masti, mahune i grašak se očiste, mahune izrežu i s graškom pirjaju također na 2 dkg masti. Teletina se iskoše i pirja na masti, na kojoj je prethodno popržen luk. Mesu se doda vrhnje i žumanci. Sve se soli i papri. U namazani oblik slaže se zelenje i meso, oblik se zatvori, a varenac kuha u vodenoj kupki 1/4 sata. Varenac se servira s pirjanom rižom.\nManji radovi\n#sve prirediti,\n#očistiti, rezati povrće,\n#pirjati povrće,\n#kosati luk.\n#kosati meso,\n#pirjati luk, meso,\n#dodati žumanca, vrhnje,\n#soliti, papriti,\n#namazati oblik,\n#složiti u oblik,\n#kuhati.", "subject": ["Recepti s povrćem", "Recepti"], "url": "https://hr.wikibooks.org/wiki/WikiKuharica/Recepti/Varenac_od_svje%C5%BEeg_povr%C4%87a", "word_count": 163, "cyrillic": 0.0} {"id": "4273", "title": "Domovinski rat/Sadržaj/Vojne operacije hrvatske vojske/Operacija Bljesak", "text": "Operacija Bljesak, vojno-redarstvena akcija Hrvatske vojske i specijalne policije RH. Započela je 1. svibnja 1995., kada su hrvatske vojne i redarstvene snage munjevitom akcijom oslobodile okupirana područja zapadne Slavonije. U samo 31 sat oslobođeno je oko 500 četvornih kilometara teritorija koje je zaposjeo srpski agresor i uspostavljen je nadzor nad autocestom Zagreb-Lipovac. Akcija Bljesak bila je u vojnom smislu nastavak uspješne vojne operacije Otkos 10 iz prosinca 1991. kada je oslobođen veći dio zapadne Slavonije. Potpuno oslobađanje zapadne Slavonije u zimu 1991. spriječilo je potpisivanje Sarajevskog sporazuma i dolazak mirovnih snaga UN-a.\n1 Povod\nSporazum koji je u prosincu 1994. godine otvorio autocestu Zagreb-Okučani-Lipovac pružio je povod za pokretanje napadne operacije HV za oslobođenje zapadne Slavonije. Sve je počelo još 21. travnja 1995. kada su pobunjeni Srbi samovoljno, na dvadesetčetiri sata, zatvorili autocestu od Novske do Nove Gradiške, koja je prijašnjim dogovorima bila otvorena za promet. Reakcija hrvatskih vlasti bila je jasna i nedvosmislena - neće se više ni na koji način tolerirati takva samovolja paravlasti. Kasniji će događaji potvrditi kako je takva reakcija bila jasan znak pobunjenicima da se vrijeme bezvlađa primiče svome kraju. Budući da je sporazumom bilo omogućeno da se u zajedničkom prometu po cesti, prvi put poslije 1991. godine, sretnu Srbi iz RSK i Hrvati, 28. travnja 1995. godine došlo je i do ozbiljnog incidenta u kojem je jedan Hrvat, nakon svađe na benzinskoj crpki kod Nove Gradiške, ubio Srbina Tihomira Blagojevića iz Okučana. Rođaci i prijatelji ubijenoga postavili su zasjedu na autocesti i zapucali na automobile u prolazu, ubivši troje ljudi. Autocesta je potom zatvorena u atmosferi opće napetosti.\nČini se da je hrvatska strana takav povod samo čekala, jer je već od prosinca 1994. godine planirala sličnu operaciju, a i koncentracija snaga bila je izvršena tri mjeseca prije incidenta na autocesti; ovako rana koncentracija imala je i efekt operativnog maskiranja.\nIstodobno 29. i 30. travnja hrvatske vlasti nastoje pregovorima osigurati otvaranje autoceste za normalan promet. Pobunjenici su odbili sve hrvatske ponude. Za hrvatsku državu više nije bilo izbora.\n2 Početak operacije\nOperacija je počela 1. svibnja 1995. ujutro u 5:30, napadom HV-a na južni i središnji dio zapadnoslavonske enklave RSK snagama sastavljenim od dijelova četiri profesionalne brigade te niza specijalnih, pričuvnih, domobranskih i policijskih postrojbi. U akciji je sudjelovalo oko 7200 hrvatskih vojnika i policajaca. Oslobađajući zapadnu Slavoniju, poginula su 42 pripadnika Hrvatske vojske i policije, a 162 su ranjena.\nTijekom akcije Srbi su srušili i zrakoplov Rudolfa Perešina, pilota koji je u vrijeme najjačih napada na Hrvatsku 1991. zrakoplovom MIG-21 prebjegao u Austriju.\nNapad je izveden na nekoliko smjerova: sa zapada od Novske prema Okučanima s pomoćnim krakom na jug prema Jasenovcu, a s istoka od Nove Gradiške, također prema Okučanima, s pomoćnim krakom prema Staroj Gradiški. Nastupima prema Okučanima, koji su išli autocestom odnosno paralelno s njom, nastojala se presjeći enklava i rasjeći te potom razbiti glavne snage neprijatelja, dočim su pomoćne snage imale zadaću da izbijanjem na Savu kod Jasenovca i Stare Gradiške spriječe eventualnu intervenciju VRS te zaposjednu državnu granicu.", "subject": ["Hrvatske vojne operacije"], "url": "https://hr.wikibooks.org/wiki/Domovinski_rat/Sadr%C5%BEaj/Vojne_operacije_hrvatske_vojske/Operacija_Bljesak", "word_count": 507, "cyrillic": 0.0} {"id": "3932", "title": "Latinski jezik/Lekcija/radna", "text": "'U IZRADI......'\nLekcija 2 — Qui vocaris?\n1 Dijalog\n...\n:''Iulius'': Ave!\n:''Iohannes'': Ave!\n:''Iulius'': Videsne amicum meum Marcum?\n:''Iohannes'': Non, sed video amicam tuam bonam Iuliam.\n:''Iulius'': Amasne Iuliam?\n:''Iohannes'': Sic est,eam amo sed ea non me amat.\n:''Iulius'': Ea est bona amica,sed Placus bonus amicus non est.\n:''Iohannes'': Num is amicus tuus est?\n:''Iulius'': Non est,sed amicus eius est.\n:''Iohannes'': Cuius?\n:''Iulius'': Iuliae.\n...\n2 Riječi\nCroatice, Latine\nvidiš, vides\nli, -ne*\nprijatelj, amicus, i, m\nprijateljica, amica, ae, f\nvidjeti, video,2.\nvoljeti, amo,1.\nbiti, sum, esse\nali, sed\ntako, sic\nne, non\ndobar, bonus,3\nzar, num*\n; Komentari:* -ne je upitna čestica što znači da služi u tvorbi pitanja; spaja se s riječi na koju se odnosi, to je obično prva riječ u rečenici i glagol.\n*''num'' se koristi kad se kao odgovor očekuje ''ne''\n3 Gramatika\nU latinskom postoje, kao i u hrvatskom, promjenljive i nepromjenljive vrste riječi. Nepromjenljive vrste riječi, kako im i ime govori, ne mijenjaju oblik, tj. uvijek su u istom obliku (npr. sada, u, na, i, ali...).\nPromjenljive vrste riječi, za razliku od nepromjenljivih, mijenjaju oblik, tj. imaju više oblika (npr. žena, žene, ženama...).\nU latinskom postoji 9 vrsta riječi, a u hrvatskom 10 (u latinskom nema čestica).\nPodjela:\nPromjenljive:\n*Imenica (''substantivum'')\n*Pridjev (''adiectivum'')\n*Zamjenica (''pronomen'')\n*Broj (''numerale'')\n*Glagol (''verbum'')\nNepromjenljive:\n*Prilog (''adverbium'')\n*Prijedlog (''praepositio'')\n*Veznik (''coniunctio'')\n*Uzvik/usklik (''interiectio'')\nImenice, pridjevi, zamjenice i brojevi zovu se jednim imenom imena(''nomina'') ili imenske riječi.\nMijenjanje imenskih riječi zove ''deklinacija(sklanjanje)'', a mijenjanje glagola ''konjugacija(sprezanje)''.\n3.1 Malo o rečenicama i sličnome\nRečenice se sastoje od riječi. Rečenice koje se sastoje od subjekta i predikata zovu se ''jednostavne rečenice''. Ako im pridodamo objekt(e) ili priložne oznake dobit ćemo ''jednostavne proširene rečenice''.\nSubjekt je uvijek u nominativu. Predikat se slaže s subjektom u licu, broju (i rodu, kada je to moguće). Bliži(izravni/direktni/upravni) objekt je u latinskom u akuzativu. (bliži objekt je objekt koji dolazi uz glagole uz koje se može postaviti pitanje: koga, što?. Npr. vidjeti [koga, što] učenika)\nU lat. kao i u hrv. postoje\n*dva broja:\n**jednina (singularis)\n**množina (pluralis)\n*3 lica: prvo(ja, mi), drugo (ti, vi), treće (on, ona, ono, oni, one, ona)\n*3 roda: muški (masculinum), ženski (femininum), srednji (neutrum)\nKada kažemo da se glagoli konjugiraju(sprežu) to znači da (najčešće dodavanjem nastavaka) mijenjamo osobine poput: lica, vremena, načina, broja, stanja...\nNpr. u hrvatskom: učim<>učiš; ovdje iz nastavka -im vidimo da se radi o prvom licu jednine indikativa prezenta. (nemojte se brinuti ako ne razumijeti neke od ovih riječi)\nU latinskom postoje 4 konjugacije, no u ovoj lekciji počet ćemo s prve dvije. Konjugacije se razlikuju prema prezentskoj osnovi, (koja se najbolje vidi u infinitivu prezenta).\nPočnimo! ''Incipiamus''!\nPrije nego što počnemo naučit ćemo još jedna pojam vezan uz glagole, a to je infinitiv. Infinitiv je neodređeni glagolski način, kažemo neodređeni zato što za razliku od određenih glagolskih oblika, ne označuje lice niti broj (u hrv. ne označuje niti vrijeme). Npr. pisati, učiti, peći. U hrv infinitivni nastavak je –ti ili –ći dok je to u latinskom –re.\n3.2 Glagoli - 1. ili a konjugacija\nInfinitiv u prvoj konjugaciji završava '–are'.\nZovemo ju a-konjugacijom zato što joj osnova završava na –a. To vidimo u infinitivu, ispred nastavka –re je slovo a.\nGlagoli 1.konjugacije se u indikativu prezenta aktivnog konjugiraju ovako:\nlice, latinski, hrvatski\ninfinitiv, amare, voljeti\n1.l.jd, amo, volim\n2.l.jd, amas, voliš\n3.l.jd, amat, voli\n1.l.mn, amamus, volimo\n2.l.mn, amatis, volite\n3.l.jd, amant, vole\n;Komentari\n* glagoli se u rječniku navode :'amo,1.' što se čita ''amo,amare'', broj označava konjugaciju\n* podebljani dijelovi su nastavci\n* općenito su lični nastavci za aktiv (usporedi u hrv: -m,-š, -0,-mo,-te,-ju) u latinskom : -o,-s,-t,-mus,-tis,-nt\n*lični nastavci se dodaju na osnovu,koju dobijemo micanjem nastavka '-re' u inf.(npr. ama-re),samo što se u 1.l.jd (prvo lice jednine) ama+o steže u amo.\n78.3.21.248 16:43, 30. rujna 2015. (CEST)===Glagoli - 2. ili e konjugacija===\nInfinitiv u drugoj konjugaciji završava '–ere'.\nZovemo ju e-konjugacijom zato što joj osnova završava na –e. To vidimo u infinitivu, ispred nastavka –re je slovo e.\nGlagoli 2.konjugacije se u indikativu prezenta aktivnog konjugiraju ovako:\nlice, latinski, hrvatski\ninfinitiv, videre, vidjeti\n1.l.jd, video, vidim\n2.l.jd, vides, vidiš\n3.l.jd, videt, vidi\n1.l.mn, videmus, vidimo\n2.l.mn, videtis, vidite\n3.l.mn, vident, vide\n;Komentari\n* glagoli se u rječniku navode :'video,2.' što se čita ''video,videre'', broj označava konjugaciju\n* podebljani dijelovi su nastavci\n* općenito su lični nastavci za aktiv (usporedi u hrv: -m,-š, -0,-mo,-te,-ju) u latinskom : -o,-s,-t,-mus,-tis,-nt\n*lični nastavci se dodaju na osnovu,koju dobijemo micanjem nastavka '-re' u inf.(npr. vide-re)\n3.3 Glagoli - sum,esse\nNaučit ćemo jedan nepravilan glagol, a to je glagol ''esse'' koji znači ''biti''\nU prezentu se konjugira ovako:\nlice, latinski, hrvatski\ninfinitiv, esse, biti\n1.l.jd, sum, (je)sam\n2.l.jd, es, (je)si\n3.l.jd, est, je(st)\n1.l.mn, sumus, (je)smo\n2.l.mn, estis, (je)ste\n3.l.jd, sunt, (je)su\n3.4 Imenice\nImenice se u latinskom kao i u hrvatskom dekliniraju(sklanjaju), tj. mijenjanjem oblika određuju svoju funkciju u rečenici. Npr. u hrv.: Učitelj čita knjigu. ''Učitelj'' je u nominativu zato što je subjekt rečenice, a ''knjigu'' je u akuzativu zato što je izravni objekt uz predikat ''čita''. Imenice se dekliniraju po broju i padežu. U latinskom postoji šest padeža, prvih pet odgovara hrvatskim padežima, a ablativ donekle odgovara našem lokativu i instrumentalu zajedno.\npadež(u lat), padežno pitanje, funkcija u rečenici\nnominativ, tko, što, subjekt\ngenitiv, koga, čega, imenski atribut,(dalji objekt)\ndativ, komu, čemu, dalji objekt\nakuzativ, koga, što, bliži objekt\nvokativ, (oj, ej)*, (uzvik)*\nablativ, s kim, s čim, o kome, o čemu..., priložna oznaka\nKomentari:\n*padeži se dijele na ''samostalne'' ili ''uspravne''-nominativ, vokativ. I na ''zavisne'' ili ''kose''-genitiv, dativ, akuzativ, ablativ\n*vokativ je najsamostalniji padež, te se stoga uvijek odvaja zarezom od ostatka rečenice.\n*vokativ je padež dozivanja,ili služi za izražavanje emocionalnog stanja... i nema padežno pitanje\nKako kod glagola postoje konjugacije, tako kod imenica postoje deklinacje. Postoji 5 deklinacija.\nImenice se u rijelniku navode u slijedećem obliku: ''nominativ, genitiv, rod'' npr.:''amica,ae,f'' što se čita ''amica,amicae,femininum''\n3.5 Imenice - 1. ili a-deklinacija\nZove se a-deklinacija zato što imenicam osnova završava na -a.\nImenice su većinom ženskog roda. Izuzeci su imenice koje označavaju mušku osobu, npr. ''agricola, ae, m.'' = ratar; ''pharmaceuta, ae, m.'' - apotekar, farmaceut\npadež, jednina, množina\nN, -a, -ae\nG, -ae, -ārum\nD, -ae, -īs\nA, -am, -ās\nV, -a, -ae\nAb, -ā, -īs\npadež, jednina, množina, prijevod(sg), priejvod(pl)\nN, amica, amicae, ''prijateljica'', ''prijateljice''\nG, amicae, amicārum, ''prijateljice'', ''prijateljica''\nD, amicae, amicīs, ''prijateljici'', ''prijateljicama''\nA, amicam, amicās, ''prijateljicu'', ''prijateljice''\nV, amica, amicae, ''prijateljice'', ''prijateljice''\nAb, amicā, amicīs, ''prijateljicom'', ''prijateljicama''\nOve završetke dodajemo na osnovu koju dobijemo odstranjivanjem nastavka u genitivu singulara(a njega vidimo u rječniku).\nnpr. ''amica,amicae,femininum'' -> ''amic-ae'' -> ''amic''+nastavci -> ''amica,amicae,amicae,amicam,amica,amica...''\n3.6 Imenice - 2. ili o-deklinacija\nU drugoj deklinaciji imenice su muškog (masculinum) ili srednjeg roda (neutrum). Muškog su roda one imenice koje u nominativu jednine završavaju na ''-us'' (npr. ''populus'') ili ''-er'' (npr. ''paediater''), a srednjega one na ''-um'' (npr. ''oppidum'').\nImenice ''virus'' (otrov), ''vulgus'' (svjetina) i ''pelagus'' (more) srednjeg su roda iako u nominativu jednine završavaju na ''-us''. Kod tih imenica nastavak za akuzativ jednine je -us.\nU ovoj lekciji naučit ćemo kako se dekliniraju imenice muškog roda druge deklinacije na -us.\npadež, jednina, množina\nN, -us, -i\nG, -i, -orum\nD, -o, -is\nA, -um, -os\nV, -e, -i\nAb, -o, -is\npadež, jednina, množina, prijevod(sg), priejvod(pl)\nN, populus, populi, ''narod'', ''narodi''\nG, populi, populorum, ''naroda'', ''naroda''\nD, populo, populis, ''narodu'', ''narodima''\nA, populum, populos, ''narod'', ''narode''\nV, popule, populi, ''narode'', ''narodi''\nAb, populo, populis, ''narodom'', ''narodima''\nU Latinskom jeziku postoje pridjevi prve i druge deklinacije koji se dekliniraju prema padezima te iste deklinacije.\nTakoder imamo pridjeve trece deklinacije koji mogu biti :\nTROZAVRSETNI :\nkada imaju oblik za sva tri roda i nastavke : -ER\n-IS\n-E\nacer , acris , acre -> ostar, ostra , ostro\nm. f. n.\nDVOZARSETNI:\nkada imaju razlicit nastavak za n. (neutrum) koji je -E\nte zajednicki nastavak za m. i f. koji glasi -IS\ndulcis , dulce -> sladak, slatka , slatko\nm./f. n.\nJEDNOZAVRSETNI:\nkoji u sva tri roda pridjeva zavrsavaju na -E u\njednini u Nominativu\nsapiens\nm./f./n.\n( to pravilo vrijedi za sve pridjeve)\n3.7 Zamjenice\nU izradi!\n4 Sažetak\nU ovoj lekciji naučili ste kako:\n* konjugirati glagole 1. i 2. konjugacije ;\n* deklinirat imenice prve i druge deklinacije (''Vocor '');\n* predstaviti druge (''Vocatur '');\n* reći kako ste (''Optime; bene'' i mnogo drugih fraza);\n* slovkati svoje ime;\n* pitati druge bilo što od iznad navedenoga (''Qui vocaris?; Quomodo vales?; Quomodo scribitur?'').\n* glase osobne (lične) zamjenice u nominativu (''ego, tu...'')", "subject": ["Latinski jezik"], "url": "https://hr.wikibooks.org/wiki/Latinski_jezik/Lekcija/radna", "word_count": 1530, "cyrillic": 0.0} {"id": "4249", "title": "Domovinski rat/Sadržaj/Oružje u Domovinskom ratu/M-84", "text": "M-84 razvijen je iz ruskog T-72, čiju je licencu otkupila SFRJ od Čehoslovačke. M-84 dobio je po godini kada je ušao u serijsku proizvodnju. M-84 se proizvodio od 1984. do 1991. godine i proizvedeno ih je oko 650.\n1 Razvoj\nM-84 je jugoslavenska inačica sovjetskoga T-72. Ima domaći SUP, poboljšani kompozitni oklop i 1000 ks dizel motor. M-84 ušao je u službu Jugoslavenske narodne armije u 1984. godine.\nBilo je oko 240 tvornica iz bivše Jugoslavije koje su izravno sudjelovale u proizvodnji M-84 tenka plus oko 1000 onih koji su sudjelovali indirektno.\nTijekom 1980-ih pokrenut je projekt za razvoj tenka koji bi zamijenio tenk Vihor. Za razliku od M-84, Vihor nije bio kopija T-72 tenka nego projekt vlastitih (jugoslavenskih) stručnjaka. Poslije raspada Jugoslavije projekt izgradnje tenka Vihor se napustio.\nNajnovija srpska verzija M-84 tenka je M-84AB1 opremljena sa eksplozivno-reaktivnim oklopom Kontakt-5, AT-11 protutenkovskim projektilima, Agava-2 termovizijom i Štora-1 aktivnim sustavom zaštite. Po ovoj opremi vrlo je sličan ruskom T-90.\n2 Dizajn\n2.1 Vatrena moć\nM-84 je opremljen 125mm topom s automatskim punjenjem koji ima brzinu paljbe 8 granata u minuti. Borbeni komplet se sastoji od 40 granata od kojih je dio smiješten u auro punjaču, a dio u tijelu tenka ispod kupole. Ovaj način spremanja streljiva je naslijedio od sovjetskog T-72, a pokazalo se vrlo opasno.\nNa kupoli se još nalaze 7.62mm strojnica i 12.7mm protuzračna strojnica.\n2.2 Oklopna zaštita\nM-84 ima vrlo sličan oklop kao i T-72. Višeslojni oklop sastoji se od čelika, aluminija, titana i drugih materijala. Na ovaj oklop može se još postaviti eksplozivno-reaktivni oklop Kontakt-5 i aktivni sustav zaštite Štora-1. Ovaj oklop daje efektivnu debljinu od oko 500 mm. Na prednjem dijelu kupole M-84 ima 12 bacača dimne zavjese i postavljen reflektor za blisku borbu noću.\nU tenk je ugrađena i dobra zaštita od radijacije i dijelovanje kemijskih i bioloških oružja.\n2.3 Pokretljivost\nOsnovni M-84 bili su opremljeni s 12-cilindričnim vodom hlađenim V46-6 dizel motorom, snage 574 kW. Poboljšani M-84A ima moderniji i jači V46-TK 735 kW (1,000 KS) motor. Maksimalan kapacitet spremnika je 1,200 l s kojim može priječi 450 km, a sa dodatnim spremnicima 650 km.\nHrvatske verzija M-84A4 ima snažniji njemački motor sa 820 kW (1100 ks), dok M-95 Degman ima 895 kW (1200 ks) najjači motor od svih verzija M-84 tenka.\nTenk M-84 bez ikakve pripreme može savladati vodenu prepreku dubine 1.2 metra ili 5 metara sa disalicom.\n3 Ratna povijest\n3.0.1 Desetodnevni rat\nTijekom Desetodnevnog rata u Sloveniji JNA je koristla M-84 tenkove koji su se poslije sukoba povukli u Hrvatsku i Srbiju od kuda je planiran napad na Hrvatsku. Slovenija je zarobila nekoliko M-84 tenkova koji su nakon povlačenja JNA ostali u vojarnama.\n3.0.2 Domovinski rat\nU Domovinskom ratu obje strane su upotrebljavale M-84 tenk. Velik broj tenkova je korišten od strane JNA u Bitci za Vukovar u kojoj su vukovarski branitelji na Trpinjskoj cesti pod zapovjedništvom Blage Zadre uništili oko 100 oklopnih vozila od kojih je bio najveći broj T-55 tenkova i oko 20 M-84 tenkova. Tijekom Bitke za vojarne Hrvatska vojska zarobila je oko 50 M-84 tenkova koji su kasnije korišteni u svim većim operacijama oslobađanja hrvatskog teritorija. Točan broj uništenih M-84 tenkova u Domovinskom ratu je nepoznat.\n3.0.3 Rat u Bosni i Hercegovini\nU ratu u Bosni i Hercegovini upotrebljavani su većinom stariji T-55 tenkovi, dok su M-84 tek ponegdje. Na početku rata Republika Srpska Krajina veliku većinu M-84 tenkova koji su bili u bosanskim vojarnama pripojila sebi (oko 150-200 tenkova M-84), dok je Armija BiH imala samo 3. Veći broj tenkova M-84 korišten je tijekom opsade Sarajeva i manjih lokalnih sukoba. Broj uništenih M-84 tenkova u ratu u BiH je nepoznat.\n3.0.4 Rat na Kosovu\nTijekom Rata na Kosovu Srpska vojska je masovno koristila tenkove M-84 i T-55. NATO je tvrdio da je uništio 300 srpskih tenkova što bi bilo oko 30 % svih srpskih tenkovskih snaga, a u stvari su se oni povukli nakon doladka mirovnih snaga. Kasnije se utvrdilo da je NATO zračnim napadima uništio samo 14 od kojih su 9 M-84 i 5 T-55.", "subject": ["Oružje u Domovinskom ratu"], "url": "https://hr.wikibooks.org/wiki/Domovinski_rat/Sadr%C5%BEaj/Oru%C5%BEje_u_Domovinskom_ratu/M-84", "word_count": 740, "cyrillic": 0.0} {"id": "4205", "title": "Domovinski rat/Sadržaj/Hrvatske postrojbe/Splitsko-dalmatinska županija", "text": "Popis postrojbi iz Splitsko-dalmatinske županije:\n*1. četa ZNG (Makarska)\n*1. dobrovoljačka bojna ZNG (Makarska)\n*1. domobranska bojna (Sinj)\n*1. obalska artiljerijska baterija 88 mm (Split)\n*2. domobranska bojna (Sinj)\n*2. obalska artiljerijska baterija 88 mm (Split)\n*3. četa ZNG (Vrgorac)\n*3. obalska artiljerijska baterija 85 mm (Split)\n*3. satnija \"MPU\" (Split)\n*4. brigada A ZNG „Pauci ''ili''4. motorizirana gardijska brigada „Pauci“ ''ili'' 4. gardijska brigada „Pauci“ (Split)\n*\"A \" bojna 116. brigade ZNG\n*4. laki artiljerijsko-raketni divizijun PZO (Split)\n*4. obalska artiljerijska baterija 85 mm (Brač)\n*6. domobranska pukovnija ''ili'' 6. pukovnija domobranska (Split)\n*16. domobranska pukovnija (Sinj)\n*20. divizijun topnički (Split)\n*20. eskadrila za djelovanje na moru (Split)\n*40. bojna inženjerijska (Solin)\n*60. bojna \"Ludvig Pavlović\" (Vrgorac)\n*66. laki artiljerijsko-raketni divizijun PZO \"R\" ''ili'' 204. brigada PZO (Split)\n*72. bataljun Vojne policije Operativne zone ''ili'' Bataljun Vojne policije Operativne zone ''ili'' 71. bojna Vojne policije (Split)\n*73. bojna Vojne policije (Split)\n*95. baza zrakoplovna (Split)\n*114. brigada HV (Split)\n*115. brigada HV (Imotski)\n*126. brigada HV (Sinj)\n*126. pukovnija domobranska (Sinj)\n*141. brigada HV (Split)\n*156. brigada HV ''ili'' 156. pukovnija domobranska (Makarska)\n*158. brigada HV (Split)\n*254. satnija veze (Split)\n*276. satnija za Elektronsko djelovanje (Split)\n*306. logistička brigada (Split)\n*308. pomorska logistička baza (Split)\n*413. bitnica obalno topnička (Vis)\n*417. obalno topnička bitnica (Split)\n*504. satnija ABKO (Split)\n*Četa veze Operativne zone ''ili'' Satnija veze Zborno područje (Split)\n*Bataljun mornaričko-desantne pješadije ''ili'' u 53. bojna mornaričko-desantnog pješaštva (Split)\n*Bataljun veze ''ili'' Bojna veze Hrvatska ratna mornarica (Split)\n*Biblioteka Hrvatska ratna mornarica (Split)\n*Centar za obuku i odgoj vojnika ''ili'' Središte za obuku i odgoj vojnika (Sinj)\n*Divizijun pomorskih i kopnenih diverzanata (Split)\n*Djelatna satnija ZNG (Split)\n*Dom časnički Hrvatska ratna mornarica (Split)\n*Domobranska bojna (Brač)\n*Domobranska bojna (Hvar)\n*Domobranska bojna (Imotski)\n*Domobranska bojna (Kaštela)\n*Domobranska bojna (Korčula)\n*Domobranska bojna (Makarska)\n*Domobranska bojna (Omiš)\n*Domobranska bojna (Solin)\n*Domobranska bojna (Trogir)\n*Dragovoljna postrojba (Split)\n*Grupa za asanaciju terena pri Operativnoj zoni (Split)\n*Izviđačka četa (Split) ''ili'' Izvidnička satnija Operativne zone (Split) ''ili'' 264. izvidničko-diverzantska satnija (Knin)\n*Medicinske ustanove Hrvatska ratna mornarica ''ili'' Institut pomorske medicine (Split)\n*Minsko-protuminski divizijun ''ili'' 54. divizijun minsko-protuminski (Split)\n*Mješovita zrakoplovna eskadrila (Split)\n*Mješoviti odred mornaričke pješadije (Hvar)\n*Mješoviti odred mornaričke pješadije (Vis)\n*Mješoviti odred mornaričke pješadije (Brač)\n*Mornarički nastavni centar ''ili'' Mornaričko učilište (Split)\n*Mornaričko-tehnička raketna baza ''ili'' 96. mornaričko-tehnička raketna baza (Split)\n*Obavještajni centar ''ili'' Središnjica obavještajna (Split)\n*Orkestar Hrvatska ratna mornarica (Split)\n*Pomorski muzej (Split)\n*Računovodstveni centar Operativne zone (Split)\n*Samostalna domobranska satnija (Vis)\n*Samostalna domobranska satnija (Vrgorac)\n*Samostalni zrakoplovni vod (Sinj)\n*Satnija mornaričke pješadije (Šolta)\n*Satnija OSMiO ''ili'' 274. satnija OSMiO (Split)\n*Satnija taktičkih snajpera (Split)\n*Vod dobrovoljaca općinskog sekretarijata - Dragovoljci iz D. Stubice (Split)\n*Zapovjedništvo Hrvatske ratne mornarice (Split)\n*Zapovjedništvo Operativne zone Split ''ili'' Zapovjedništvo Zborno područje (Split)\n*Zapovjedništvo Zborno mjesto (Imotski)\n*Zapovjedništvo Zborno mjesto (Sinj)\n*Zapovjedništvo Zborno mjesto (Split)\n*Zapovjedništvo Zborno mjesto (Vis)\n*Zapovjedništvo Zborno mjesto (Vrgorac)\n*Zapovjedništvo Zborno mjesto (Vrgorac)\n*IX. srednjodalmatinske bojne HOS-a ''Rafael-vitez-Boban'' (Split) - izvan ustroja\n*Šibensko-kninsk županija\n*1. domobranska bojna ''ili'' 15. domobranska pukovnija \"R\" ''ili'' 15. pukovnija domobranska (Šibenik)\n*1. obalska artiljerijska baterija 90 mm (Žirje/sjeverno)\n*2. domobranska bojna (Šibenik)\n*2. obalska artiljerijska baterija 90 mm (Žirje/južno)\n*14. topnički divizijun (Šibenik)\n*20. topnički divizijun (Šibenik)\n*113. brigada \"R\" ''ili'' 113. brigada HV ''ili'' 113. brigada pješačka (Šibenik)\n*142. brigada HV ''ili'' 142. pukovnija domobranska (Drniš)\n*272. satnija mornaričkog pješaštva (Šibenik)\n*306. baza logistička (Knin)\n*306. logistička brigada (Drniš)\n*416. bitnica obalno topnička (Žirje)\n*Artiljerijska baterija samovoznih lakih višecjevnih raketa 122 mm (Šibenik)\n*Domobranska bojna (Drniš)\n*Domobranska bojna (Knin)\n*Obalna topnička grupa (Šibenik) ''ili'' 412. bitnica obalno topnička (Rogoznica)\n*Obalska artiljerijska baterija 100 mm (Rogoznica - Kruščica)\n*Obalska artiljerijska baterija 88 mm (Rogoznica)\n*Pomorske snage Šibenik ''ili'' Pomorske snage \"A\" (Split) ''ili'' Flota Hrvatska ratna mornarica (Split)\n*Pomorsko zapovjedništvo za srednji Jadran (Šibenik)\n*Zapovjedništvo Zborno mjesto (Knin)\n*Zapovjedništvo Zborno mjesto (Šibenik)", "subject": ["Hrvatske postrojbe"], "url": "https://hr.wikibooks.org/wiki/Domovinski_rat/Sadr%C5%BEaj/Hrvatske_postrojbe/Splitsko-dalmatinska_%C5%BEupanija", "word_count": 651, "cyrillic": 0.0} {"id": "4084", "title": "Španjolski jezik/Lekcija/¿Qué te gusta hacer?", "text": "Lección 5 — ¿Qué te gusta hacer?\n1 Dijalog\nRječnik\nTodo el tiempo, Stalno\n¡Hasta mañana!, Do sutra\nDivertido, Zabavan\n:''Raúl'': ¡Hola, Sofía! ¿Te gustan los deportes?\n:''Sofía'': Buenos días. Me encanta jugar al fútbol. ¿Y tú?\n:''Raúl'': No mucho. Sin embargo, practico natación todo el tiempo.\n:''Sofía'': Ah, no puedo nadar. ¿Juegas al ajedrez?\n:''Raúl'': Sí, me encanta; es un juego muy divertido.\n:''Sofía'': Sí. ¡Adiós, Raúl!\n:''Raúl'': ¡Hasta mañana!\nPrijevod (pričekajte do kraja lekcije).\n2 Sportovi i Aktivnosti\nCroata, Español\nSport, Un deporte\nIgra, Un juego\nAktivnost, Una actividad\nIgrati, Jugar\nVježbati,trenirati, Practicar\nNogomet, El fútbol\nAmerički nogomet, El fútbol americano\nRagbi, El rugby\nTenis, El tenis\nKriket, El críquet\nPlivanje, La natación\nDžudo, El judo\nŠah, El ajedrez\nPjevati, Cantar\nČitati, Leer\nPlivati, Nadar\nGledati TV, Ver la tele\nPuno, Mucho\nMnogi, Muchos\n; Napomene\n* U španjolskom, ako je neka aktivnost igra, tada se \"igra\" (''jugar''), inače se \"prakticira,trenira\" (''practicar''). Na primjer, ''jugar el tenis'' (\"igrati tenis\") ali ''practicar la natacíon'' (\"trenirati plivanje\").\n* Svi su glagoli pravilni osim:\n**''Jugar'' (dolje je detaljno objašnjeno)\n**''Ver'' (veo, ves, ve, vemos, veis, ven)\n; Primjeri\n*''Veo mucho la tele.''*: Puno gledam TV.\n*''Practico natación.''*: Treniram plivanje.\n*''¿Practicas judo?''*: Treniraš li džudo?\n*''Practicamos muchas actividades.''*: Treniramo mnoge aktivnosti\n*''¿Por qué cantáis?''*: Zašto pjevate?\n*''¿Cuándo lee?''*: Kada čita?\nRješite vježbe.\n3 Glagoli koji mijenjaju osnovu\n''Jugar'' spada u prvu grupu nepravilnih glagola; poznatih kao glagoli koji mijenjaju osnovu. U biti, u oblicima za \"ja\", \"ti\", \"on/ona/ono\" i \"oni\" , ''u'' ili ''o'' postaju ''ue''. Dolje je prikazano kako se konjugira glagol ''jugar''.\nCroata, Español\nJa igram, Juego\nTi igraš, Juegas\nOn/ona/ono igra, Juega\nMi igramo, Jugamos\nVi igrate, Jugáis\nOni igraju, Juegan\n; Drugi glagoli koji se ovako konjugiraju\n*''poder'' (\"moći\"): puedo, puedes, puede, podemos, podéis, pueden\n*''dormir'' (\"spavati\"): duermo, duermes, duerme, dormimos, dormís, duermen\n*''encontrar'' (\"naći\"): encuentro, encuentras, encuentra, encontramos, encontráis, encuentran\n; Napomene\n* Iza glagola ''jugar'' uvijek ide ''a'': ''jugar a''. U španjolskom, ''a el'' se steže u ''al'' a ''de el'' se steže u ''del''. Znači, kaže se ''juego al rugby''.\n* Iza glagola ''poder'' (\"moći\") obično slijedi drugi glagol, taj glagol mora biti u infinitivu. Na primjer, ''puede leer'' (\"može čitati\").\n; Primjeri\n*''Juego al tenis.''*: Igram tenis.\n*''¿Jugáis al ajedrez?''*: Igrate li šah?\n*''¿Qué deportes juegas?''*: Koje sportove igraš?\n*''¿Cuándo juegan al fútbol?''*: Kada igraju nogomet?\n*''¿Puedes cantar?''*: Možeš li pjevati?\n*''¿Dónde duermes?''*: Gdje spavaš?\nRješite vježbe.\n4 Složene rečenice\nDo sada smo se bavili samo jednostavnim rečenicama — \"Moje ime je Santiago\" (''Me llamo Santiago''); \"Grad je bučan\" (''La ciudad es ruidosa''); \"Igram američki nogomet\" (''Juego al fútbol americano''). Zar ne bi bilo super kod bismo ih mogli spojiti? Dolje su navedene neke riječi pomoću kojih ćemo moći napraviti duže i pametnije rečenice. TE se riječi upotrebljavaju kao i u hrvatskom.\nTakođer sve što smo do sada napisali je bilo afirmativno (\"Radim ovo, radim ono\"). Da bismo negirali rečenicu dodamo ''no'' (\"ne\") ili ''nunca'' (\"nikada\") ispred glagola. Na primjer, ''No juego al rugby'' (\"Ne igram ragbi\"); ''Nunca como manzanas'' (\"Nikad ne jedem jabuke\").\nCroata, Español\nI, Y\nIli, O\nJer,zato što, Porque\nAli, Pero\nTakođer, También\nStoga, Así\n; Napomena\n*''Porque'' (\"jer,zato što\") i ''Por qué'' (\"zašto\") su vrlo slični i lako se možete zabuniti pa pripazite na to.\n; Primjeri\n*''Me llamo Chris y mi cumpleaños es el veinte de agosto.''*: Zovem se Chris i moj rođendan je dvadesetog kolovoza.\n*''Me llamo Raúl, pero él se llama Roberto.''*: Zovem se Raúl, ali on se zove Robert.\n*''No practica judo.''*: Ne trenira džudo.\n*''Juego al fútbol americano y practico natación también.''*: Igram američki nogomet i također treniram plivanje.\n*''No vivo en una ciudad porque las ciudades son ruidosas.''*: Ne živim u gradu zato što su gradovi bučni.\nRješite vježbe.\n5 ¿Qué opinas sobre los deportes?\nDa biste nekog pitali što misli, upotrijebite ''Qué opinas sobre'' (\"Što misliš o\") i ono o čemu vas mišljenje zanima (''¿Que opinas sobre los deportes?'' znači \"Što misliš o sportovima?\").\n5.1 Gustar\nOvaj glagol odgovara hrvatskom \"sviđati se,dopadati se\" , npr. ''me gusta'' (\"sviđa mi se,dopada mi se\") ,znači moramo upotrijebiti i zamjenicu; Oblici za zamjenice su navedeni dolje.\nCroata, Español\nMeni, Me\nTebi, Te\nNjemu/njoj/njemu, Le\nNama, Nos\nVama, Os\nNjima, Les\n; Napomen\n* Kao i kod svakog drugog glagola možemo staviti ''no'' ispred njega, da bismo rekli \"ne sviđa mi se/ne dopada mi se\" (''No me gusta'').\n* Ako volite neku aktivnost upotrijebite infinitiv: \"Dopada mi se plivati/Sviđa mi se plivati\" (''Me gusta nadar'').\n*''Gusta'' znači \"sviđa se\", znači taj oblik koristimo kad imamo jednu stvar. Ako imamo više stvari (na primejer, žene), dodamo \"n\" (''Me gustan las mujeres'' - \"Dopadaju mi se žene\").\n*Nekad je ljepše prevesti ovaj glagol s \"volim,...\"\n5.2 Ljubav i Mržnja\nPomalo je glupavo samo reći da nam se nešto dopada tj. ne dopada. Ako želimo reći da nešto \"volimo\" upotrijebit ćemo ''encanta'' umjesto ''gusta'' (''Me encanta leer'' znači \"Volim čitati\"). Da biste rekli da nešto \"mrzite\", upotrijebite pravilan glagol ''Odiar'' (odio, odias, odia, odiamos, odiáis, odian).\nTakođer možete upotrijebiti ''nada'' ili ''mucho'' da biste naglasili da vam nešto ''gusta''. Na primjer, ''No me gusta nada ver la tele'' (\"Uopće mi se ne sviđa gledati TV/Uopće ne volim gledati TV\"); ''Me gusta mucho el ajedrez'' (\"Jako volim šah/Jako mi se dopada šah\").\n; Primjeri\n*''¿Que opinas sobre el ajedrez?''*: Što misliš o šahu?\n*''Me gusta el críquet.''*: Sviđa mi se kriket.\n*''No le gustan los deportes.''*: Ne dopadaju mu se sportovi.\n*''Nos gusta jugar al rugby y fútbol.''*: Nama se dopada igrati ragbi i nogomet.\n*''Les gusta mucho nadar, pero no pueden cantar.''*: Njima se jako sviđa (/jako vole) plivati, ali ne mogu pjevati.\n*''¿Te gusta practicar la natacíon?''*: Dopada li ti se (voliš li) trenirati plivanje?\n*''¿Por qué os gusta el tenis?''*: Zašto se vama sviđa (zašto volite) igrati tenis?\n*''Odian el ajedrez.''*: Mrze šah.\n*''Me encantan los deportes, así vivo en la ciudad.''*: Volim sportove, stoga živim u gradu.\nRješite vježbe.\n6 Sažetak\nU ovoj ste lekciji naučili:\n* Riječi za neke sportove i aktivnosti (''el rugby; la natación; cantar'').\n* Kako reći da igrate ili trenirate nešto (''juego al rugby; practicamos natación'').\n* O nekoliko glagola s promjenom osnove (''encuentro, encuentras, encuentra, encontramos, encontráis, encuentran'')\n* Kako napraviti duže i \"pametnije\" rečenice (''no; nunca; así; pero'').\n* Kako pitati nekoga za mišljenje (''¿Qué opinas sobre el fútbol?; ¿Te encanta leer?'')\n* Kako izreći svoje mišljenje (''Me gusta; Le gustan; Me encanta; Odiamos'')\nSada rješite vježbe vježbe, i prevedite dijalog na početku lekcije prije nego što prijeđete na šestu lekciju...", "subject": ["Španjolski jezik"], "url": "https://hr.wikibooks.org/wiki/%C5%A0panjolski_jezik/Lekcija/%C2%BFQu%C3%A9_te_gusta_hacer%3F", "word_count": 1086, "cyrillic": 0.0} {"id": "4290", "title": "Domovinski rat/Sadržaj/Vojne operacije hrvatske vojske/Operacija Peruča", "text": "Operacija Peruča izvedena je od 27. do 28. siječanja 1993. godine i izvedena je kao neplanirana. Tijekom operacije Maslenica, pobunjeni srbi su se kao odmazdu za oslobađanje Maslenice minirali branu Peruča. Srećom, brana nije popustila, a hrvatske su snage odmah nakon detonacije krenule u oslobađanje brane. Nakon oslobođenja brane, brana je zatrpavana i osiguravana kako nebi došlo do proboja koji bi ispustio vodeni val od 460 milijuna prostornih metara vode koji bi potopio sva naselja koja se nalaze nizvodno uz rijeku Cetinu. U operaciji je oslobođena brana Peruča i okolna naselja oko nje u površini od 140 četvornih kilometara.\n1 Odnos snaga\nTijekom izvođenja operacije hrvatska vojska imala je dva puta više ljudstva od neprijatelja, ali je neprijatelj imao više topničkog i teškog naoružanja.\n2 Tijek operacije\nSrpske snage predvođene ratnim zločincem Ratkom Mladićem su 17. rujna 1991. godine okupirale i zauzele branu Peruča prijeteći njenim miniranjem i urušavanjem. Dolaskom i preuzimanjem tzv. „ružičaste zone” od strane snaga UNPROFOR-a protivničke snage su se povukle 10 km od crte razdvajanja, a pripadnici UN-a rasporedili su se na samoj hidroelektrani što je smanjilo opasnost od neprijateljskog djelovanja i prijetnji urušavanjem brane.\nPotpuno neplanirano, pri završetku operacije Maslenica, na sinjskoj bojišnici provedena je oslobodilačka akcija HV-a na brani Peruča čime je konačno otklonjena prijetnja srpske vojske o rušenju brane i potapanju brojnih naselja u doljnem toku Cetine što bi ugrozilo desetke tisuća ljudskih života i imovine građana. Akciju su 27. siječnja isprovocirali pokreti i prijetnje neprijateljskih snaga da će u znak odmazde zbog pretrpljenih gubitaka u akciji Maslenica srušiti branu Peruča. Izvidnici HV-a uočili su grupiranje neprijateljskih snaga u selima Potravlje i Satrić, nakon čega se odmah izdaje zapovijed o podizanju vojne spremnosti na najvišu razinu i pripremi za vojna djelovanja.\nCilj napada HV-a bio je osloboditi branu i širi prostor brane HE Peruča, otkloniti opasnost i spriječiti katastrofalne posljedice vodenog vala iz peručkog jezera u slučaju miniranja brane, te zauzeti dominantne visove na Svilaji kako bi se otklonila ugroza neprijatelja u širem području Sinja.\nTijekom popodneva (27. siječnja 1993.) srpske paravojne snage grupiraju se u selima Potravlje i Satrić, te oko 16.00 sati updaju na prostor Peruče, odakle protjeruju kenijske snage UNPROFOR-a i preuzimaju položaje na Alebića kuli. Potom su srušili most koji je bio sastavni dio brane s konačnom namjerom da s 30 tona eksploziva miniraju i sruše cijelu branu kako bi vodenim valom (460 milijuna prostornih metara) potopili sve što se nalazi u donjem toku rijeke Cetine. Snage HV-a koje su bile raspoređene na tom području tijekom večeri su se organizirale.\nZamisao operacije je bila iznenadnim i brzim napadnim djelovanjem posebno ustrojenih manjih snaga, potpomognutih topništvom i oklopništvom, nanijeti gubitke neprijatelju te osloboditi ključne zemljišne objekte i obraniti ih od protunapada neprijatelja.\nU ranim jutarnjim satima postrojba UNPROFOR-a povukla se vozilima u Vrliku, a neprijateljske snage započele su dovlačiti teško topništvo na Babića brig i prostor oko brane Peruča.\nUz neznatna ojačanja pristigla tijekom noći, ujutro 28. siječnja snage HV-a sprječavaju neprijateljski pokušaj pješačkog proboja prema Biteliću. U 10:15 sati srpske snage aktiviraju eksploziv postavljen u nadzornoj galerije brane namjeravajući njenim rušenjem stvoriti veliki vodeni val ( 460 do 500 milijuna prostornih metara) koji bi potopio sve što se nalazi u donjem toku rijeke Cetine. Naboji su eksplodirali ali brana unatoč teškim oštećenjima nije popustila što je spriječilo katastrofu velikih razmjera. Odmah nakon detonacije postrojbe HV-a su krenule u napadna djelovanja i ubrzo su ovladale kompletnim područjem oko brane Peruča, te izbile na planiranu crtu: ''Umac - Gornji Kunci - Babića brig''.\nPo dostignutoj crti brzom i učinkovitom dvodnevnom intervencijom utvrđivanja i sanacije oštećenja brane Peruča sa svim snagama, spriječena je katastrofa koju bi prouzročilo izlijevanje vodenog vala iz Peručkog jezera.\n3 Gubici\nHrvatska vojska je izgubila jednog svog pripadnika, Ante Buljana, dok su trojca ranjena. Zarobljena su dva neprijatelja i nešto opreme, a točan broj ozljeđenih i stradalih vojnika sa srpske strane nije poznat.", "subject": ["Hrvatske vojne operacije"], "url": "https://hr.wikibooks.org/wiki/Domovinski_rat/Sadr%C5%BEaj/Vojne_operacije_hrvatske_vojske/Operacija_Peru%C4%8Da", "word_count": 654, "cyrillic": 0.0} {"id": "4243", "title": "Domovinski rat/Sadržaj/Hrvatske postrojbe/3. gardijska brigada \"Kune\"", "text": "Hrvatska 3. gardijsak brigada \"Kune\" ustrojena je 29. travnja 1991. godine u Vinkovcima. Jedna je od 4 najelitnije hrvatske brigade.\n1 Vojno djelovanje\nPočetkom srpske pobune brigada u suradnji sa snagama MUP-a, nastoji uspostaviti red i zakonitost na području Slavonije i Baranje. Tijekom 1991. godine na području grada Osijeka brigada uključena je u mnoge akcije u cilju obrane suvereniteta Republike Hrvatske. U obrani grada Osijeka angažirana je snagama jačine jedne pješačke bojne (Bijelo Brdo, Ivanovac, Erdut, Sarvaš, Dalj, Laslovo, Tenja).\nU obrani Vinkovaca ključnu ulogu odigrale su postrojbe u obrani sela Nuštar, u kojoj brigada sudjeluje sa jednom pješačkom bojnom.\n1.1 1991.\n*Obrana grada Vukovara (Bogdanovci, Borovo Selo, Marinci-Henrikovci, proboj za Vukovar)\nU obrani grada Vukovara do njegovog zauzimanja od strane JNA neprekidno sudjeluje jedna bojna 3. gbr. U vrijeme najžešćih napada na Vukovar u studenom 1991. godine postrojba sa snagama jačine dviju pješačkih bojni pokušava izvršiti proboj okruženja Vukovara.\n*Baranja (Uglješ, Jagodnjak, Švajcarnica, Čeminac, Darda, Bilje)\n3. gardijska brigada provodi vojna djelovanja tijekom obrambenih aktivnosti u Baranji u srpnju i kolovozu 1991. godine.\n*Zapadna Slavonija (Gornji Bogićevci, Kosovac, Donji Bogićevci, Čovac, Smrtići, Pivare)\nTijekom bojnih djelovanja 1991. godine od početka pobune, kao i nakon uključenja JNA u osvajanje hrvatskog državnog teritorija na prostoru Zapadne Slavonije, 3. gardijska brigada na tom prostoru sudjeluje u obrani suvereniteta Republike Hrvatske sa snagama jačine jedne pješačke bojne.\n*Zauzimanje vojnih objekata (Osijek, Đakovo, Našice, Slavonski Brod, Vinkovci)\nZauzimanjem vojnih objekata, putem pregovora ili na nasilan način, postrojbe 3. gardijske brigade se u značajnoj mjeri naoružavaju, ujedno umanjujući mogućnost obavještajnih djelatnosti JNA prema obrambenih snagama Republike Hrvatske.\n1.2 1992.\n*Vinkovačko bojište (Borinci, Vinkovci, Nuštar)\nTijekom 1992. godine cijela 3. gardijska brigada prvi je puta angažirana u bojnim djelovanjima na jednom prostoru i to u bojnom rasporedu obrane grada Vinkovaca na potezu Borinci - Vinkovci - Nuštar. Ondje ostaje sve do potpisivanja primirja. Nakon provedenog razdvajanja snaga brigada se intenzivno obučava, te obrazuje časnički i dočasnički kadar.\n1.3 1993.\n*Operacija Maslenica\nU najkritičnijem trenutku tijekom operacije \"Maslenica\" u siječnju 1993. godine, nakon protuudara neprijatelja, po zapovijedi nadređenog zapovjedništva u bojna djelovanja na području Zadarskog zaleđa uključena je taktička skupina 3. gbr snage jedne ojačane bojne. Nakon operacije \"Maslenica\" u veljači 1993. godine, 3. gardijska brigada raspoređena je u obranu zadarskog zaleđa, na crti obrane Novigrad - Paljuv - Kašić i to skoro cijelu 1993. godinu.\n1.4 1994.\n*Obuka snaga 3. gardijske brigade, priprema za oslobođenje okupiranih područja (Osijek, Našice, Đakovo, Slavonski Brod)\nTijekom primirja 1994. postrojba je u cijelosti usredotočena na obuku gardista, dočasnika i časnika te poboljšanja u funkcionalnom smislu. U tom razdoblju sve djelatnosti postrojbe usmjerene su na pripreme za predstojeća vojna djelovanja u cilju oslobađanja okupiranih područja.\n1.5 1995.\n*Operacija Bljesak\nTijekom 1995. godine 3. gardijska brigada je sudjelovala u operacijama oslobađanja okupiranog dijela RH - vojno-redarstvena akcija \"Bljesak\", s dvjema taktičkim skupinama, oslobodivši Okučane.\n*Obrana grada Osijeka - Operacija \"Feniks\" i \"Zid\"\nTijekom vojno-redarstvene akcije \"Oluja\" 3. gardijska brigada raspoređena je u obrani grada Osijeka radi sprječavanja mogućeg prodora iz pravca istoka.\n1.6 Gubici\nTijekom ratnih djelovanja u Domovinskom ratu, poginulo je 323 pripadnika bigade, 36 pripadnika se vode kao nestali, a preko 1088 ih je ranjeno i ozlijeđeno.\n2 Vojni zapovjednici\n*29.04.1991. - 17.07.1991. - Ivo Petrinović\n*18.07.1991. - 26.10.1991. - Stjepan Vukovac\n*27.10.1991. - 04.12.1991. - Ivan Basarac\n*05.12.1991. - 12.07.1994. - Josip Zvirotić\n*13.07.1994. - do kraja rata - Mladen Kruljac", "subject": ["Hrvatske postrojbe"], "url": "https://hr.wikibooks.org/wiki/Domovinski_rat/Sadr%C5%BEaj/Hrvatske_postrojbe/3._gardijska_brigada_%22Kune%22", "word_count": 574, "cyrillic": 0.0} {"id": "4359", "title": "WikiKuharica/Recepti", "text": "*WikiKuharica/Recepti/Bio Vegeta\n*WikiKuharica/Recepti/Burek\n*WikiKuharica/Recepti/Coca-Cola\n*WikiKuharica/Recepti/Crnac u košulji\n*WikiKuharica/Recepti/Domaći sladoled\n*WikiKuharica/Recepti/Germknedle\n*WikiKuharica/Recepti/Harira\n*WikiKuharica/Recepti/Puding od badema\n*WikiKuharica/Recepti/Puding od kave\n*WikiKuharica/Recepti/Punjene rajčice\n*WikiKuharica/Recepti/Ratatouille\n*WikiKuharica/Recepti/Sataraš\n*WikiKuharica/Recepti/Soljanka\n*WikiKuharica/Recepti/Spaghetti alla gorgonzola\n*WikiKuharica/Recepti/Spaghetti s lososom\n*WikiKuharica/Recepti/Španske tice\n*WikiKuharica/Recepti/Varenac od svježeg povrća", "subject": ["WikiKuharica"], "url": "https://hr.wikibooks.org/wiki/WikiKuharica/Recepti", "word_count": 69, "cyrillic": 0.0} {"id": "3856", "title": "Španjolski jezik/Lekcija/Introducción a la gramática", "text": "Lección 3 - Introducción a la gramática\n1 Članovi i Množina\nU španjolskom imenice imaju rod: muški ili ženski. U hrvatskom još postoji i srednji rod.\nImenica u španjolskom se ne mora poklapati u rodu s imenicom u hrvatskom i obratno.\nU španjolskom postoje dva : određeni i neodređeni. Izbor člana ovisi o rodu i broju imenice. Kako prevesti članove? Pa, obično se ne prevode, no određeni član je blizak, ponekad, u značenju našoj zamjenici \"taj, ta, to\" a neodređeni član broju \"jedan\". U množini se neodređeni član prevodi s \"neki, neke, neka\".\n*Imenice koje završavaju na vokal, dodaju s za množinu (''gato'' - \"mačka\"; ''gatos'' - \"mačke\").\n*Imenice koje završavaju na konsonant, dodaju es za množinu (''papel'' - \"papir\"; ''papeles'' - \"papiri\").\nRod imenica u španjolskom se može, obično, lako odrediti. Evo nekoliko jednostvnih pravila:\n*Ako imenica završava na ''a'', ''d'', ''z'' ili ''ión'': vjerojatno je ženskog roda.\n*Ako imenica završava na ''o'', ili ''konsonant'': vjerojatno je muškog roda.\n1.1 Određeni član\nmuški rod, ''jednina'', el, el hombre, (taj) čovjek\n''množina'', los, los niños, (ti) dječaci\nženski rod, ''jednina'', la, la mujer, (ta) žena\n''plural'', las, las niñas, (te) djevojke\n1.2 Neodređeni član\nmuški rod, ''jednina'', un, un hombre, (jedan) čovjek\n''plural'', unos, unos niños, neki dječaci\nženski rod, ''jednina'', una, una mujer, (jedna) žena\n''plural'', unas, unas niñas, neke djevojke\n2 Pravilni glagoli\nDo sada smo naučili konjugirati dva glagola, ''llamarse'' i ''tener''. \"Tener\" je nepravilan glagol no većina glagola je pravilna.\nU španjolskom postoje tri grupe (konjugacije) glagola. Glagoli se smještaju u te grupe prema završetku u infinitivu. \"Infinitiv\" je oblik glagola koji u hrvatskom završava na \"-ti\" ili \"-ći\" (trčati, peći). Glagoli u španjolskom u infinitivu završavaju na \"-ar\", \"-er\" ili \"-ir\" (prva, druga, treća konjugacija). Da biste ih konjugirali, maknite infinitivni završetak (\"-ir\", \"-er\" ili \"-ar\") i dodajte željeni sufiks.\nKao i u hrvatskom, glagoli se konjugiraju prema licu; to jest, mijenjaju se ovisno o tome o kome se govori. Stoga se, kao i u hrvatskom, osobne zamjenice često izostavljaju jer se iz oblika glagola vidi o kome se govori.\n; Zamjenice\n, Lice u hrvatskom, Lice u španjolskom\nJednina, Množina, Jednina, Množina\nPrvo, Ja, Mi, Yo, Nosotros\nDrugo, Ti, Vi, Tú, Vosotros\nTreće, On / Ona / Ono, Oni, Él / Ella Usted, Ellos / Ellas Ustedes\n; Sadašnje vrijeme u hrvatskom\n, Sadašnje vrijeme\nJednina, Množina\nPrvo, Učim, Učimo\nDrugo, Učiš, Učite\nTreće, Uči, Uče\n; Sadašnje vrijeme u španjolskom\n, Pravilni glagoli na -ar, Primjer: Cant-ar (pjevati)\nJednina, Množina, Jednina, Množina\nPrvo, -o, -amos, Cant-o, Cant-amos\nDrugo, -as, -áis, Cant-as, Cant-áis\nTreće, -a, -an, Cant-a, Cant-an\n, Pravilni glagoli na -er, Primjer: Beb-er (piti)\nJednina, Množina, Jednina, Množina\nPrvo, -o, -emos, Beb-o, Beb-emos\nDrugo, -es, -éis, Beb-es, Beb-éis\nTreće, -e, -en, Beb-e, Beb-en\n, Pravilni glagoli na -ir, Primjer: Part-ir (razdijeliti)\nJednina, Množina, Jednina, Množina\nPrvo, -o, -imos, Part-o, Part-imos\nDrugo, -es, -ís, Part-es, Part-ís\nTreće, -e, -en, Part-e, Part-en\n;Još primjera:*''Llorar'' (\"plakati\"): lloro, lloras, llora, lloramos, lloráis, lloran\n*''Cocinar'' (\"kuhati\"): cocino, cocinas, cocina, cocinamos, cocináis, cocinan\n*''Comer'' (\"jesti\"): como, comes, come, comemos, coméis, comen\n*''Leer'' (\"čitati\"): leo, lees, lee, leemos, leéis, leen\n*''Vivir'' (\"živjeti\"): vivo, vives, vive, vivimos, vivís, viven\n*''Cubrir'' (\"pokriti\"): cubro, cubres, cubre, cubrimos, cubrís, cubren\n; Napomene\n* Ima više glagola na \"-ar\" nego na \"-er\" ili \"-ir\". Zato najviše pažnje posvetite učenju nastavaka ove grupe.\n* Oblik za drugo lice množine se koristi samo u Španjolskoj, drugdje se koristi oblik za treće lice množine.\n* Kada čitate, odamh biste trebali prepoznati o kojem se licu radi. Promotrite:\n*# \"O\" označava ''ja''*# \"S\" označava ''Ti''*# Vokal koji nije \"O\" označava ''On/Ona/Ono''*# \"MOS\" označava ''Mi''*# \"IS\" označava ''Vi''*# \"N\" označava ''Oni/One/Ona''\n3 Pitanja i Uzvici\nU prijašnjim lekcijama, sigurno ste primjetili pomalo smiješan naopaki upitnik \"¿\". U španjolskom, pitanja uvijek počinju s njim, a završavaju s normalnim upitnikom. Isto je tako kod uzvika; postoji naopaki uskličnik \"¡\" koji ide na početak uzvika.\nPitanja se u španjolskom postavljaju intonacijom (podizanje glasa na kraju pitanja), i u hrvatskom ponekad tako postavljamo pitanja (Ti imaš mobitel?). ''Te llamas Richard'' znači \"Zoveš se Richard\", a ''¿Te llamas Richard?'' znači \"Zoveš li se Richard?\".\nMožete i upotrijebiti neku upitnu riječ.\nEspañol, Croata\n¿Dónde?, Gdje?\n¿Quién?, Tko?\n¿Qué?, Što?/Koji?\n¿Cómo?, Kako?\n¿Por qué?, Zašto?\n¿Cuándo?, Kada?\n¿Cuánto?, Koliko?\n; Primjeri\n*''¿Con quién?''*: S kim?\n*''¿Dónde está el banco?''*: Gdje je banka?\n*''¿Cuándo es tu cumpleaños?''*: Kada je tvoj rođendan?\n*''¿Qué fecha es hoy?''*: Koji je danas datum?\n*''¡Hasta luego!''*: Do kasnije!\n4 Sažetak\nU ovoj ste lekciji naučili:\n* Članove u španjolskom (''el; la; los; las; un; una; unos; unas'').\n* Kako konjugirati pravilne glagole u prezentu (''lloro; comes; vive; cocinamos; bebéis; cubren'').\n* Kako postaviti pitanja ili uzviknuti (''¿Cuántos años tienes?''; ¡Qué fantástico!'')\nRiješite vježbe za ovu lekciju prije nego nastavite. Ovo gradivo će biti važno za buduće lekcije, zato je važno da ga dobro usvojite.\nZavršili ste ovo poglavlje! Vratite se na sadržaj...\nen:Spanish/Lessons/Introducción a la gramática", "subject": ["Španjolski jezik"], "url": "https://hr.wikibooks.org/wiki/%C5%A0panjolski_jezik/Lekcija/Introducci%C3%B3n_a_la_gram%C3%A1tica", "word_count": 827, "cyrillic": 0.0} {"id": "4174", "title": "Domovinski rat/Sadržaj/Popis poginulih branitelja/Dubrovačko-neretvanska županija", "text": "Ovo je nepotpuni popis poginulih hrvatskih branitelja u Domovinskom ratu iz Dubravačko-neretvanske županije:\n* Ninoslav Abramović, (Brčko, BiH, * 7. prosinca 1962. - južno bojište, † 10. svibnja 1992.)\n* Ante Babić, (Gradac kod Neuma, BiH, * 22. lipnja 1959. - južno bojište, † 2. studenog 1991.)\n* Darko Babić, (Metković, * 4. veljače 1962. - Vojna bolnica Meljine, † 17. prosinca 1991.)\n* Božo Ban, († 12. studenog 1991.)\n* Zdenko Baričević, († 12. studenog 1991. kod utvrde Strinčjera)\n* Kruno Barić, († 21. listopada 1991 u Petrači)\n* Ante Batina, (Trebimlja u Popovu polju, BiH, * 2. siječnja 1971. - južno bojište, † 8. srpnja 1992.)\n* Marijan Batina, († 17. studenoga 1991. na dubrovačkom prigradskom predjelu Dubac)\n* Krešimir Bebić, (Metković, * 30. siječnja 1974. - južno bojište, † 28. svibnja 1992.)\n* Mario Bebić, (Metković, * 11. veljače 1967. - južno bojište, † 30. svibnja 1992.)\n* Tomislav Bender, († 12. studenog 1991. kod utvrde Strinčjera)\n* Adolf Beno, (Čapljina, BiH, * 25. prosinca 1941. - južno bojište, † 11. studenog 1992.)\n* Sabit Bićo, (* 10. rujna 1954. - † 7. rujna 1992.)\n* Tonio Bogdan, († 5. listopada 1991. na visu Lupoglav kod Osojnika)\n* Ivo Bokun, (* 1. ožujka 1951. - † 1. studenog 1991. u Dubrovniku)\n* Ranko Bongvardo, († 18. prosinca 1991.)\n* Branko Bosnić, († 13. studenog 1993.)\n* Ivo Botica, (* 24. listopada 1964. - † 12. studenog 1991. u mjestu Komolac)\n* Miho Brailo, († 1. studenog 1991.)\n* Jozo Brajević, (* 1950. - † 7. listopada 1991. u Novoj Mokošici)\n* Milo Brajević, (* 10. veljače 1960. - † 29. lipnja 1992.)\n* Nikola Brajić, († 12. studenog 1991.)\n* Miljenko Bratoš, († 25. listopada 1991. u Dubrovniku)\n* Boro Brečić, (Metković, * 1. siječnja 1971. - južno bojište, † 10. rujna 1992.)\n* Stipe Buljubašić, (Brečići kod Metkovića, * 1. svibnja 1957. - južno bojište, † 2. studenog 1991.)\n* Miroslav Buntić, Tigar, († 6. prosinca 1991. u naselju Sustjepan)\n* Ivica Butigan, --\n* Andrija Crnčević, (* 1960. - † 6. listopada 1991.)\n* Nedjeljko Cvjetković, († 10. svibnja 1992.)\n* Đuro Čagalj, († 23. prosinca 1991.)\n* Adnan Čampara, († 14. kolovoza 1992. u Dubrovniku)\n* Ivica Čaušević, (Metković, * 27. studenog 1973. - Ivinje Vodice, † 3. rujna 1995.)\n* Stijepo Čikato, (* 1949. - † 6. listopada 1991.)\n* Nenad – Josip Čorić, († 7. prosinca 1991. u Dubrovniku)\n* Renato Čović, (Metković, * 5. lipnja 1972. - Đonta Doli kod Stona, † 3. prosinca 1991.)\n* Šeren Ćatović, († 25. rujna 1991. u Dubrovniku)\n* Denis Ćimić, (* 27. siječnja 1973. - † 6. listopada 1991. u Novoj Mokošici)\n* Andrija Ćurčić, (Ilijaš, * 3. listopada 1967. - južno bojište, † 28. svibnja 1992.)\n* Mato Damjanović, († 10. studenog 1991.)\n* Mate Dodig, (Zvirići kod Ljubuškog, BiH, * 13. studenog 1957. - južno bojište, † 27. lipnja 1992.)\n* Andro Dominković, (* 30. travnja 1944. - † 13. travnja 1995.)\n* Vladimirka Dopsai, (* 13. travnja 1974. - † 6. listopada 1991. u Novoj Mokošici)\n* Miho Drobac, (* 9. ožujka 1959. - † 14. siječnja 1992.)\n* Stipe Dropulić, (Metković, * 27. travnja 1970. - južno bojište, † 23. prosinca 1994.)\n* Zvonko Dropulić, (Metković, * 14. kolovoza 1972. - ratna luka Ploče, † 4. studenog 1991.)\n* Niko Dubelj, († 28. rujna 1991.)\n* Joze Dujmović, (Opuzen, * 5. travnja 1960. - južno bojište, † 12. prosinca 1991.)\n* Jadranko Džono, (Gabela, BiH, * 7. veljače 1961. - južno bojište, † 3. kolovoza 1992.)\n* Mario Đerek, (* 10. veljače 1975. - † 8. lipnja 1992.)\n* Andro Đuraš, († 4. studenog 1991.)\n* Eugen Erjauc, (Metković, * 12. listopada 1967. - južno bojište, † 24. svibnja 1992.)\n* Stjepan Franjičević, († 7. ožujka 1993.)\n* Domagoj Gabrić, (Metković, * 3. studenog 1966. - † 13. listopada 1991.)\n* Perica Gakić, († 22. listopada 1992. tijekom operacije Vlaštica)\n* Nikša Galov, († 5. listopada 1991. u selu Osojnik na visu Lupoglav)\n* Zdravko Galić, († 19. studenog 1991.)\n* Bruno Glanz, (* 1970. - † 6. prosinca 1991. u Dubrovniku)\n* Đuro Gleđ, († 22. veljače 1992. u naselju Sustjepan)\n* Marinko Glumac, († 21. prosinca 1992.)\n* Stijepo Goga, († 19. siječnja 1992. u dubrovačkom naselju Nuncijata)\n* Goran Gojković, (* 14. rujna 1964. - † 31. svibnja 1992. u Dubrovniku)\n* Mato Golubić, († 21. listopada 1992. tijekom operacije Konavle u konavoskim brdima)\n* Ištvan Görög, († 27. rujna 1993.)\n* Ivo Guljelmović, († 3. studenog 1993.)\n* Stijepo Guzza, (* 7. listopada 1942. - † 4. lipnja 1992.)\n* Mensur Hadžić, († 5. listopada 1993. u Dubrovniku)\n* Hrvoje Ilić, (Metković, * 10. ožujka 1972. - južno bojište, † 24. rujna 1994.)\n* Šaban Islamovski, († 6. prosinca 1991. u naselju Sustjepan)\n* Ivo Ivanović, († 27. svibnja 1992.)\n* Vedran Ivošević, Genocid, († 9. studenog 1991. u selu Bosanka)\n* Robert Ivušić, (* 3. svibnja 1973. - † 31. svibnja 1992.)\n* Ante Jablan, (* 1947. - † 6. prosinca 1991. u Dubrovniku)\n* Mario Jadreško, (Metković, * 11. veljače 1965. - južno bojište, † 6. studenog 1991.)\n* Ivan Jelinić, (Hardomilja kod Ljubuškog, BiH, * 5. rujna 1955. - Metković, † 23. svibnja 1992.)\n* Niko Jerković, (Metković, * 21. listopada 1961. - južno bojište, † 10. rujna 1992.)\n* Goran Jozić, († 5. svibnja 1993.)\n* Marinko Jurko, (Širokio Brijeg, BiH, * 21. veljače 1954. - južno bojište, † 21. studenog 1994.)\n* Ljupko Kajić, Kaja, († 26. rujna 1992. u Dubrovniku)\n* Ante Kalinić, († 4. listopada 1991. u Slanom)\n* Niko Katičić, († 23. studenog 1991.)\n* Miralem Kekić, († 30. studenog 1993. u okolici Dubrovnika)\n* Jure Kelam, (Lećevica kod Splita, * 24. travnja 1963. - južno bojište, † 8. lipnja 1992.)\n* Miho Klaić, († 17. svibnja 1994. Golubov kamen)\n* Miho Klečak, (* 7. rujna 1968. - † 12. studenog 1991.)\n* Pavo Klešković, (* 25. srpnja 1942. - † 17. listopada 1991.)\n* Dragan Komlenac, (* 4. prosinca 1954. - † 5. listopada 1991. u Sustjepanu)\n* Ivo Koprivica, († 24. siječnja 1992.)\n* Blagoje Kostić, († 22. listopada 1992. tijekom Operacije Vlaštica)\n* Pero Koštro, († 11. lipnja 1992. u Dubrovniku)\n* Hamdija Kovač, († 9. studenog 1991. u selu Bosanka)\n* Dražen Kozina, (Bijača kod Ljubuškog, * 22. travnja 1968. - južno bojište, † 23. lipnja 1992.)\n* Mladen Kozina, († 5. listopada 1991. u selu Osojnik na visu Lupoglav)\n* Stijepo Kralj, († 26. lipnja 1992.)\n* Mario Krstičević, († 15. travnja 1992.)\n* Miljenko Kulaš, (* 11. rujna 1971. - † 7. listopada 1991. u Novoj Mokošici)\n* Antun Kulišić, († 20. travnja 1994.)\n* Nikola Krivokapić, (* 1959. - † 21. kolovoza 1995. u dubrovačkom zaleđu)\n* Ante Kuran, (Brečići kod Metkovića, * 28. siječnja 1950. - južno bojište, † 2. studenog 1991.)\n* Goran Lasić, († 12. veljače 1992.)\n* Žarko Lauc, († 2. listopada 1991. u selu Osojnik)\n* Franci Lazibat, († 9. studenog 1991. u selu Bosanka)\n* Miho Liban, (* 1972. - † 7. listopada 1991. u Novoj Mokošici)\n* Nikola Liban, (* 1973. - † 7. listopada 1991. u Novoj Mokošici)\n* Pero Lučić, († 10. veljače 1993. u zaleđu Dubrovnika)\n* Tomislav Lukić, (Nuštar, * 20. kolovoza 1967. - južno ratište, † 23. ožujka 1992.)\n* Cvijeto Ljubić, († 17. siječnja 1994.)\n* Đurica Ljubić, († 21. listopada 1991.)\n* Đani Majstorović, († 09. siječnja 1994.)\n* Mario Mandić, (* 3. ožujka 1971. - † 12. studenog 1991. u mjestu Komolac)\n* Tino Maračić, († 5. listopada 1991. u selu Osojnik na visu Lupoglav)\n* Vice Marević, (Dragovija kod Metkovića, * 21. listopada 1952. - Dragovija, † 21. siječnja 1996.)\n* Stanislav Marić, (Stolac, BiH, * 7. ožujka 1969. - južno bojište, † 1. svibnja 1993.)\n* Frano Martinović, (* 1965. - † 6. prosinca 1991.)\n* Željko Martinović, (* 13. kolovoza 1960. - † 5. listopada 1991. u selu Osojnik na visu Lupoglav)\n* Vlaho Maslović, (Metković, * 14. ožujka 1967. - Bistrina, † 26. studenog 1991.)\n* Ivo Maškarić, (* 1955. - † 7. listopada 1991. u Novoj Mokošici)\n* Nikola Alenko Mataga, (Metković, * 1. kolovoza 1954. - južno bojište, † 15. prosinca 1991.)\n* Mario Matana, († 11. studenog 1991. na brdu Srđ kod utvrde Strinčjera)\n* Pavo Matana, († 16. prosinca 1992. u Dubrovniku)\n* Antun Matić, († 5. listopada 1991.)\n* Ivica Matić, († 23. listopada 1991. u Župi Dubrovačkoj)\n* Salih Mekić, (* 24. svibnja 1954. - † 8. studenog 1991.)\n* Niko Mihočević, (* 26. lipnja 1950. - † 6. prosinca 1991. kod hotela Libertas u Dubrovniku)\n* Drago Miklaušić, († 5. listopada 1991.)\n* Ivan Milanović, (Pješivac Greda kod Stoca, BiH, * 13. listopada 1958. - Pješivac Greda, † 27. lipnja 1992.)\n* Stanko Milanović, (Pješivac Greda kod Stolca, BiH, * 12. veljače 1956. - Pješivac Greda, † 27. lipnja 1992.)\n* Ivo Miljević, († 30. kolovoza 1992.)\n* Ilija Moro, (Aladinići kod Stoca, BiH, * 28. siječnja 1953. - † 18. lipnja 1992.)\n* Niko Mujo, (* 16. veljače 1954. - † 4. listopada 1991. u Pridvorju u Konavoskom polju)\n* Jusuf Muslija, (* 23. svibnja 1955. - † 7. listopada 1991.)\n* Niko Musladin, († 5. srpnja 1992. u zaleđu Dubrovnika u selu Vukovići)\n* Marijan Mustapić,\n* Neven Mustapić,\n* Siniša Musulin (* 1965. - † 16. kolovoza 1992.)\n* Pero Peina Nenada, (* 8. rujna 1969. - † 12. studenoga 1991. u mjestu Komolac)\n* Mario Nikolić Kiš, († 29. siječnja 1993. godine u Paljuvu kod Novigrada)\n* Niko Nodilo, († 5. listopada 1991.)\n* Mustafa Nuhanović,\n* Jako Obad, († 10. srpnja 1992.)\n* Drago Obradović, (* 10. rujna 1960. - † 6. prosinca 1991.)\n* Velija Obradović,\n* Ivica Obuljen, († 3. lipnja 1992. u zaleđu Dubrovnika u blizini sela Vukovići)\n* Vedran Ostojić, (* 1972. - † 16. kolovoza 1992.)\n* Albin Osti, (* 1961. - † 12. kolovoza 1995.)\n* Mario Papac, (* 26. listopada 1969. - † 27. srpnja 1992. u Dubrovniku)\n* Mirko Papac, († 31. kolovoza 1993.)\n* Teo Paskojević, (* 1969. - † 6. prosinca 1991. kod hotela Libertas u Dubrovniku)\n* Šimun Pavlović, († 20. prosinca 1992.)\n* Vlaho Pavlović, (* 24. siječnja 1969. - † 24. studenog 1992. u mjestu Komolac)\n* Alen Pecotić, († 15. siječnja 1994.)\n* Zdenko Pejić, (* 21. siječnja 1962. - † 22. listopada 1991. u Župi Dubrovačkoj)\n* Miljenko Perić, († 26. kolovoza 1992)\n* Mirko Petrekanović, (* 9. kolovoza 1969. - † 23. listopada 1991. u Župi Dubrovačkoj)\n* Mario Pezzi, († 9. studenog 1991. u selu Bosanka)\n* Đuro Perak, († 11. studenog 1991.)\n* Zoran Perkušić, († 30. svibnja 1992. u zaleđu Dubrovnika)\n* Ivica Petrović, (* 23. listopada 1971. - † 12. kolovoza 1995.)\n* Ante Petrušić, (* 13. lipnja 1965. - † 18. rujna 1995.)\n* Draženko Pleše, (* 27. studenog 1963. - † 10. rujna 1992.)\n* Rasim Pramenković, (* 29. siječnja 1954. - † 7. listopada 1991.)\n* Miho Prce, (* 5. lipnja 1973. - † 10. srpnja 1992. u blizini sela Osojnik)\n* Boško Previšić,\n* Ivan Prkačin, († 1. lipnja 1992. u Župi Dubrovačkoj)\n* Ivica Prusac, (* 17. srpnja 1967. - † 30. svibnja 1992.)\n* Ivo Puh, († 27. studenog 1991.)\n* Pero Puljić,\n* Željko Putica, († 23. listopada 1991. u blizini sela Bosanka)\n* Ilija Radić, († 6. prosinca 1991. u Dubrovniku)\n* Nikola Radić Trle,\n* Ivan Radoš, (* 13. rujna 1970. - † 24. listopada 1991. u Župi Dubrovačkoj)\n* Rade Radulović, († 17. svibnja 1994. na stijeni Golubov kamen)\n* Zdravko Raguž, († 26. prosinca 1991. u naselju Nuncijata u Dubrovniku)\n* Željko Raguž, (* 13. prosinca 1970. - † 9. studenog 1991. u selu Bosanka)\n* Boško Raič,\n* Dževat Rašić, († 4. studenog 1991. u Dubrovniku)\n* Ante Rebac, (* 15. travnja 1947. - † 2. studenog 1991.)\n* Ivica Rilović, (* 15. siječnja 1970. - † 2. listopada 1991. na Debelom brijegu)\n* Tonći Rožić, (* 9. travnja 1948. - † 10. studenog 1991. u Dubrovniku)\n* Vicko Runje, († 3. listopada 1991.)\n* Stjepan Salmanić, (* 1957. - † 6. prosinca 1991.)\n* Andro Savinović, (* 10. srpnja 1947. - † 6. prosinca 1991. kod hotela Libertas u Dubrovniku)\n* Luka Simat,\n*Miroslav Skopljo, (* 15. siječnja 1960. - † 3. listopada 1991. u selu Gruda u Konavlima)\n* Drago Skurić, († 27. studenog 1993.)\n* Antun Smrdelj, († 24. travnja 1993.)\n* Matko Soče, († 16. listopada 1993.)\n* Jovan Sredojević, (ubili ga pripadnici JNA, † 24. ožujka 1992.)\n* Pero Sršen, († 5. listopada 1991.)\n* Nikola Srgota, († 7. listopada 1991.)\n* Marko Stjepanović, (* 3. srpnja 1964. - † 27. lipnja 1992.)\n* Pero Šanje,\n* Ivica Šeman, († 3. lipnja 1992. u zaleđu Dubrovnika kod sela Vukovići)\n* Andin Šetka,\n* Šećo Šetka,\n* Šefko Šetka,\n* Martin Šijaković, († 7. siječnja 1992.)\n* Vlaho Škilj, (* 22. svibnja 1950. - † 6. prosinca 1991. u Dubrovniku)\n* Stipe Štrbić, (* 1954. - † 12. kolovoza 1995.)\n* Ante Taslak, (* 22. veljače 1963. - † 22. prosinca 1991.)\n* Siniša Tkalec, († 17. studenog 1991. na brdu Srđ kod utvrde Strinčjera)\n* Ljubomir Todorovski, (* 17. siječnja 1958. - † 5. prosinca 1991.)\n* Lukša Tomić, († 6. lipnja 1992. na otoku Lokrum)\n* Branko Trklja, († 3. rujna 1992.)\n* Pavo Urban, († 6. prosinca 1991. u Dubrovniku)\n* Antonio Vatović, (* 24. ožujka 1972. - † 9. studenog 1991. u selu Bosanka)\n* Dražen Vatović, († 17. studenog 1991.)\n* Božo Vianelli, († 6. prosinca 1991.)\n* Živko Vidović,\n* Marin Violić, (* 21. svibnja 1970. - † 2. listopada 1991. u selu Bosanka)\n* Mato Violić, (* 26. travnja 1945. - † 2. listopada 1991. u selu Osojnik)\n* Renato Vladimir, (* 14. lipnja 1969. - † 10. rujna 1991.)\n* Grgur Vuletić, (* 12. ožujka 1953. - † 23. listopada 1991. u Dubrovniku)\n* Alen Vasiljević, (* 1971. - † 7. listopada 1991. u Novoj Mokošici)\n* Renato Vladimir,\n* Mihovil Vlahinić, († 26. veljače 1992. u Dubrovniku)\n* Mijo Volarević, († 8. lipnja 1992. u zaleđu Dubrovnika kod sela Vukovići)\n* Ivo Vukasović, († 5. listopada 1991. u selu Osojnik na visu Lupoglav)\n* Joško Vuković, (* 1971. - † 7. listopada 1991. u Novoj Mokošici)\n* Mario Vuković, († 22. listopada 1991. u mjesu Mlini u Župi Dubrovačkoj)\n* Zvonimir Vukša,\n* Pero Zec, (* 2. studenog 1949. - † 7. listopada 1991. u selu Osojnik)\n* Mario Zovko, (* 8. travnja 1969. - † 2. listopada 1991. u selu Gruda u Konavlima)\n* Josip Zvono, (* 13. studenog 1975. - † 17. listopada 1991. u selu Pobrežje)\n* Tomislav Zvono,\n* Antonio Žaknić, (* 14. prosinca 1966. - † 23. srpnja 1992 u Mokošici)\n* Želimir Žanetić, (* 18. prosinca 1955. - † 5. listopada 1991. u Slanom)", "subject": ["Popis poginulih branitelja"], "url": "https://hr.wikibooks.org/wiki/Domovinski_rat/Sadr%C5%BEaj/Popis_poginulih_branitelja/Dubrova%C4%8Dko-neretvanska_%C5%BEupanija", "word_count": 1855, "cyrillic": 0.0} {"id": "4336", "title": "WikiKuharica/Recepti/Punjene rajčice", "text": "Punjene rajčice\n0.1 Sastojci\n*1/2 kg rajčice\n*1/4 kg govedine\n1/4 kg svinjetine\n*4 dkg masti\n*2 dkg luka\n*6 dkg riže\n*sol, papar\n*3 dkg masti\n*3 dkg brašna\n*šećer\n*pasirane rajčice\n*1/4 i kiselog vrhnja\n0.2 Priprema\nVeće okrugle rajčice se operu, izdube i nadjenu slijedećim nadjevom: Meso se opere, ikoše i metne na mast, na kojoj se prethodno ispržio fino kosani luk. Kad je meso malo pirjano, stavi se gore riža, dolije malo vode, sol, papar i pusti da se pirja.\nPunjene rajčice slože se na tepsiju, poliju vrhnjem i metnu u pećnicu. U međuvremenu se napravi zafrig na koji se doda pasirana rajčica, malo šećera, pusti da prekipi te se zatim nalije na punjene rajčice.\n0.2.1 Manji radovi\n#sve prirediti,\n#oprati, izdubiti rajčice,\n#kosati luk,\n#oprati, kosati meso,\n#pirjati luk, meso,\n#oprati, pirjati rižu,\n#doliti, pirjati,\n#soliti, papriti,\n#puniti rajčice,\n#složiti rajčice,\n#preliti vrhnjem,\n#napraviti umaku,\n#dodati umaku,\n#kuhati.", "subject": ["Recepti"], "url": "https://hr.wikibooks.org/wiki/WikiKuharica/Recepti/Punjene_raj%C4%8Dice", "word_count": 161, "cyrillic": 0.0} {"id": "4393", "title": "Oftalmološki postupnik/Sadržaj/Postupnik za strana tijela rožnice", "text": "1 Činjenice\n*Metalne brze čestice su sterilne. Rizik mikrobnog keratitisa postoji samo od organskih čestica, keramike i kamena.\n*Rizik od komplikacija nakon vađenja površnog \"brzog\" metalnog stranog tijela starog do dva dana je beznačajan.\n*Farmakoterapijski niti farmakoekonomski nije opravdano davati isti preparat i u kapima i u masti.\n*Zavoj usporava zarastanje površnih ozljeda rožnice manjih od 10mm (iako, smanjuje nelagodu kod velikih ozljeda).\n2 Postupak kod \"brze\" metalne čestice (tj. špena usljed varenja, brušenja, tokarenja)\n#Ukloniti je.\n#Tetrakain ne treba ispirati.\n#Staviti samo antibiotsku mast, ili samo antibiotske kapi, bez zavoja.\n#Isto tako, ordinirati samo mast ili samo kapi, 4 puta dnevno kroz 3 dana.\n3 Upute pacijentu\n*Upozoriti pacijenta na povratak neugode kad anestetik \"popusti\".\n*Dati pismenu (tiskanu) uputu.\n*Kontrola nije potrebna, osim kod sporog oporavka ili pogoršanja.\n*Zavoj nije neophodan.", "subject": ["Oftalmologija"], "url": "https://hr.wikibooks.org/wiki/Oftalmolo%C5%A1ki_postupnik/Sadr%C5%BEaj/Postupnik_za_strana_tijela_ro%C5%BEnice", "word_count": 132, "cyrillic": 0.0} {"id": "4241", "title": "Domovinski rat/Sadržaj/Oružje u Domovinskom ratu/T-72", "text": "T-72 je sovjetski glavni borbeni tenk koji je ušao u serijsku proizvodnju 1971. Ovaj dizajn je usporedan tenku T-64, i T-72 je služio kao osnova razvoja tenka T-90 i mnogo drugih tenkova iz raznih zemalja svijeta: Poljska, Hrvatska, Srbija, Indija... Kronološki i dizajnom T-72 pripada istoj generaciji tenkova kao američki M60 Patton, njemački Leopard 1 i britanski Chieftain tenk. Reputacija T-72 tenka pretrpjela je teške poraze protiv modernih zapadnih tenkova kao što je M1 Abrams i Challenger 1 tijekom prvog i drugog rata u Perzijskom zaljevu. Njegovi gubici, međutim, bili su više posljedica činjenice da većina su iračkih tenkova T-72 bili izvozni modeli (T-72, T-72M i T-72M1) koristeći nisku kvalitetu streljiva, loše treniranih iračkih članova posade, a mnogi su uništeni dobro koordiniranim artiljerijskim i zračnim napadom, a ne neprijateljskim tenkovima.\n1 Povijest proizvodnje\nTenk T-72 razvijen je u Sovjetskom Savezu kao jednostavnija i jeftinija alternativa tenku T-64A. Prvi prototip označen Objekt 172 pojavio se 1970. godine, a godinu dana kasnije je završen modificirani prototip Objekt 172M, čija je cijena bila 40% niža od cijene tenka T-64A. Tvornica \"Vagonka\" u Njižni Tagilu je 1974. godine počela serijsku proizvodnju tenka Objekt 172M pod tvorničkom oznakom T-72 Ural.\nT-72 bio je najkorišteniji tenk u Crvenoj armiji od 1970-ih pa sve do raspada Sovjetskog saveza. Izvezen je u sve zemlje Varšavskog pakta kao i u Finsku, Iran, Irak, Siriju i Jugoslaviju. Po njemu je napravljeno mnogo različitih inačica tenkova kao npr. hrvatski M-95, ukrajinski T-84, poljski PT-91 Twardy itd.\nLicencirane verzije tenka T-72 proizvodile su se u Poljskoj i Čehoslovačkoj za zemlje Varšavskog pakta. Ti tenkovi imali su bolju kvalitetu izrade, ali u oklop kupole nije se postavljao sloj keramike nego čelik. Zbog homogenog oklopa razina zaštite bila je manja nego ona na sovjetskim tenkovima koji su imali višeslojni oklop. Poljski T-72G imao je na prednjem dijelu kupole tanji oklop od sovjetskog standarda (410 mm za kupolu). Za arapske kupce napravljena je posebna licenca koja je još lošija od one za Poljsku i Čehoslovačku. Mnogi dijelovi nisu međusobno kompatibilni između sovjetskih i izvoznih verzija tenka, što je prouzročilo velike logističke probleme.\nJugoslavija je svoju verziju tenka nazvala M-84, a zanimljivo je da je licencu za proizvodnju kupila od Čehoslovačke. Prodano je više stotina M-84 tenkova različitim državama svijeta. Irak je svoju verziju nazvao Asad Babil što znači \"Babilonski Lav\". Njihovi su tenkovi bili sastavljeni od \"rezervnih dijelova\" koje su im Rusi prodali zbog UN-ovog embarga za uvoz oružja u tu zemlju. Nekoliko država, uključujući Ukrajinu i Rusiju nude modernizaciju za stare T-72s.\nRane verzije T-72 imale su homogeni čelični oklop što je za to vrijeme u 1970-ma bila dobra zaštita. Godine 1979. sovjeti su počeli izgradnju poboljšanog T-72 tenka koji je dobio višeslojni oklop sličan onome na tenku T-64 s višeslojnim oklopom koji je postavljen na prednjem dijelu kupole i tijela. Kasnije 1980-ih, na tijelo tenka počinje se postavljati eksplozivno-reaktivni oklop.\nLaserski daljinomjer postavljen je tek 1978. godine, a do tada je bio postavljen optički koji nije mogao mjeriti udaljenosti manje od 1000 metara. Neke izvozne verzije nisu dobile laserski daljinomjer sve do 1985. godine. Poslije 1985. godine sve verzije T-72 tenka rađene su s postavljenim eksplozivno-reaktivnim oklopom kao standard, novi i snažniji V-84 motor od 840 ks i poboljšan glavni top koji od tada može ispaljivati protutenkovske rakete. S tim izmjenama T-72 postao je jak koliko i skuplji i moderniji T-80. Od 2000. godine za izvoz je ponuđena i inačica sa termovizijom. Proizveden je i projektil koji sadržava osiromašeni uranij koji ima veću probojnost od običnog streljiva.\nT-72 u svojim vojskama imaju mnoge države svijeta pogotovo potencijalni neprijatelji SAD-a. Zapadni analitičari tvrde da T-72 tenk može uništavati sve moderne tenkove zapada uključujući i M1 Abrams, što se u teoriji i nije baš dokazalo. Sovjetski T-72 se do sada tri puta susreo sa zapadnim tenkovima, u Libanonu 1982. protiv izraelske Merkave, u Iraku 1991. godine s M1 Abramsom i Challengerom 1 i opet 2003. u Iraku. U svim ovim sukobima T-72 tenk je poražen, no to ne znači da je on loš tenk. Uzrok dvaju poraza u Iraku bili su i loša pripremljenost i opremljenost iračkih posada koje su upravljale tenkovima. Uz to irački T-72 tenkovi bili su lošije kvalitete od onih ruskim i imali su stare dijelove i opremu. Streljivo je bilo slabije zbog smanjenja troškova proizvodnje.\n2 Dizajn\nKoncepcija tenka T-72 ista je kao kod njegovog prethodnika T-64. Vozilo ima tročlanu posadu - mjesto vozača je u prednjem djelu oklopnog tijela, pozicija zapovjednik je u kupoli desno od topa, dok je ciljač smješten lijevo od topa.\n2.1 Pokretljivost\nT-72 je izrazito lak tenk, ima samo 41 tonu, što mu omogućava veću pokretljivost u odnosu na zapadne konkurente. Neke ceste i mostovi u zemljama Varšavskog pakta bili su konstruirani tako da kolona T-72 tenkova može proći po njima, ali teži zapadni tenkovi ne bi mogli ili bi išli jedan po jedan. Osnovi T-72 ima relativno slab motor od 780 ks (580 kW) koji je ustvari turbo verzija V-12 dizel motora od 500 ks koji je za vrijeme 2. svjetskog rata konstruiran za tenk T-34. T-72 ima relativno velik promjer kotača na kojima su gusjenice u odnosu na ostale tenkove iz T-serije (T-64 i T-80) koji imaju manji promjer kotača.\nT-72 je dizajniran da može prijeći vodenu prepreku dubine do 5 metara uz pomoć dodatne cijevi za ispuh. Ukoliko tijekom plova tenku prestane radit motor, on se mora pokrenuti u roku od 6 sekundi inače se gubi tlak i voda ulazi u dio motora. Ova mogućnost preplovljavanja čini se opasnom, ali je važna za stratešku mobilnost tenka.\n2.2 Nuklearna, biološka i kemijska zaštita\nT-72 ima sveobuhvatnu kemijsku, biološku i nuklearnu zaštitu. Unutrašnjost tenka je presvučena sintetičkom tkaninom s kojom se smanjilo zračenje unutar tenka od eksplozije nuklearne bombe. Posadi se isporučuje čist zrak preko kompliciranog filtera zraka. Izvozni T-72s nemaju zaštitu od zračenja koja je standard na ruskim T-72s koji su presvučeni slojem sintetičkog materijala koji sadržava olovo, koji pruža zaštitu od djelovanja radijacije i elektromagnetskog zračenja.\n2.3 Oklopna zaštita\nOklop tenka T-72 bio je ojačan sa svakom novom verzijom. Izvorna kupola izrađena je od lijevanog čelika. Debljina tog oklopa bila je oko 280 mm. Kasnije je na T-72s stavljen višeslojni (kompozitni) oklop.\nT-72M (izvozna inačica modela T-72A) imao je drugačiji oklop od T-72A imao je drugačiju konstrukciju oklopa što ga je činilo manje sigurnim od T-72A. U moderniziranu T-72M1 verziju je dodan sloj (16 mm) staklo-teksolita kojim se dobila bolja zaštita uz povećanje debljine oklopa od 32 mm.\nNekoliko T-72 modela opremljeno je sa eksplozivno-reaktivnim oklopom (ERA) koji povećava zaštitu od visoko eksplozivnih protutenkovskih granata. Kasnije je dodan još teži eksplozivno-reaktivni oklop koji je povećao zaštitu od najmodernijih visoko eksplozivnih granata.\nKasniji modeli T-72s, kao što je T-72B imaju vidno ispupčenu kupolu, u zapadnim zemljama nazvanu \"Dolly Parton\". Kasnije verzije T-72B, T-72B1 i T-72A imaju radioaktivnu zaštitu postavljenu i na krov kupole.\nRani modeli nisu imali postavljenu zaštitu voznog mehanizma. Prvi puta se postavila zaštita suspenzije na T-72A 1979. godine koji je imao postavljenu plastičnu zaštitu koja obuhvača gornji dio suspenzije sa dodatnom zaštitom na stranama tijela za spremnik goriva i teretni prostor.\nU usporedbi sa zapadnim tenkovima, T-72 imao je loše riješeno spremanje streljiva u kupoli koje se nalazilo u tijelu i kupoli. Prilikom udara granate u tenk, streljivo bi se zagrijalo i u većini slučajeva eksplodiralo pri čemu bi svi članovi posade bili ubijeni, a kupola tenka odletjela u zrak. Tako su američki tenkovi u oba rata u Zaljevu bez problema uništavali iračke T-72s uz stalni gubitak cijele iračke posade.\nU srpnju 1997. godine Jane's International Defence je potvrdio da je ruska verzija T-72s tenka sa eksplozivno-reaktivnim oklopom Kontakt-5 otporan na većinu modernih njemačkih i američkih protutenkovskih projektila. To je navelo zapadne sile da proizvode još bolje protuoklopne granate kako bi držali korak sa zaštitom T-72 tenka i ostalim ruskim konkurentima (T-80 i T-90)\n2.4 Naoružanje\nGlavno naoružanje tenka je glatkocijevni top 2A46 promjera cijevi 125 mm. Taj top je znatno veći od NATO standarda koji je 105 mm i od noviji tenkova zapada koji imaju 120 mm top većinom kopije njemačkog Rheinmetal L44 i L55 topa. Top 2A46 može, kao i kod ostalih sovjetskih tenkova, ispaljivati protutenkovske rakete. Prva verzija T-72 koristila je top 2A26M2, ali se na sve naredne inačice ugrađuje novi top 2A46.\nGlavni top ima veliku manu jer pri udaljenosti od 1800 metara ima mogučnos pogreške od 1 metar. Maksimalan domet topa je 9100 metara. Najveća udaljenost na kojoj tenk ima relativno dobru preciznost je 4000 metara sa vođenom protutenkovskom raketom (korištena je samo u SSSR-u). Iz topa se ispaljuju kumulativni, potkalibarni i razorni projektili.\nDa bi cijena tenka T-72 bila što niža, konstruktori su izbjegli ugradnju sofisticiranog sustava za upravljanje vatrom (SUP). Za ciljanje se koristi relativno jednostavan uređaj TPD-2-49 s daljinomjerom. Sprava je stabilizirana u vertikalnoj ravnini, a u nju se ručno unose podaci o tipu projektila, temperaturi i vlažnosti zraka i bočnom vjetru. Lijevo od topa je postavljen IC reflektor, koji omogućava promatranje i ciljanje noću, na daljinama do 800 m. Većina T-72s pronađena izvan bivšeg Sovjetskog Saveza nema laserski daljinomjer. T-72 namijenjeni izvozu imaju slabiji sustav upravljanja paljbom (SUP) i automatski punjač dok neki nemaju ni termoviziju.\nDodatno naoružanje čini mitraljez PKT kalibra 7,62 mm, za koji se u vozilu nosi 2000 metaka. Na kupoli zapovjednika je postavljen protu-avionski mitraljez 12,7 mm NSVT, s 300 metaka u borbenom kompletu.\nTop se puni automatski, iz transportera s municijom smještenog na podu borbenog odjeljenja (ispod kupole). U automatskom punjaču se nalaze 22 dvodijelna projektila, a u tenku se nosi još 17 rezervnih. Brzina gađanja je 6 do 8 projektila u minuti, a moguće je i ručno punjenje topa kada brzina paljbe iznosi 1-2 projektila u minuti. Primjena automatskog punjača omogućila je da se broj članova posade smanji na tri i da se smanje dimenzije i masa vozila. Međutim, ratna iskustva su pokazala da je smještaj municije u automatskom punjaču ispod kupole ozbiljna mana tenka T-72, jer pogodak u bok vozila može aktivirati municiju, kada dolazi do eksplozije koja momentalno uništava tenk i kupolu odbacuje nekoliko metara od tijela vozila.\n3 U bivšoj Jugoslaviji\nJNA je od SSSR-a kupila manji broj T-72 tenkova, te je na temelju njih počela proizvodnju na vlastitom tenku, M-84 koji je bio kopija T-72 s boljom tehnikom (ciljanički sustav, elektronika, jači motor, poboljšani oklop itd.). Unatoč tome što je M-84 proizveden u više od 600 primjeraka, JNA (dobila oko 300) je ipak oformila nekoliko jedinica s tenkom T-72 i one su vidjele akciju tijekom ratova na području bivše Jugoslavije (uključujući i Domovinski rat).", "subject": ["Oružje u Domovinskom ratu"], "url": "https://hr.wikibooks.org/wiki/Domovinski_rat/Sadr%C5%BEaj/Oru%C5%BEje_u_Domovinskom_ratu/T-72", "word_count": 1856, "cyrillic": 0.0} {"id": "4253", "title": "Domovinski rat/Sadržaj/Vojne operacije hrvatske vojske/Operacija Lipanjske zore", "text": "Operacija Lipanjske zore je zajednička operacija HVO-a, HV-a i HOS-a iz lipnja 1992. godine. Akcija je trajala od 7. lipnja do 26. lipnja 1992. godine. To je prva pobjeda nad Srbima u ratu u Bosni i Hercegovini. Cilj operacije bio je oslobađanje doline rijeke Neretve sve do Mostara. Operacijom Lipanjske zore oslobođena je dolina rijeke Neretve, a na nekim mjestima (poput Ošanića kod Stoca) združene hrvatske snage su izbile na današnju crtu razgraničenja između Federacije Bosne i Hercegovine i Republike Srpske. Opercijom je oslobođeno oko 1800 četvornih kilometara.\n1 Stanje prije operacije\nVeć nakon incidenta na Plitvicama (Krvavi Uskrs), Hrvati i Bošnjaci Hercegovine preko kriznih štabova počinju formirati seoske postrojbe, a usporedno počinje formiranje i bolje opremljenih i pokretnijih vojnih postrojbi. Već 3. siječnja 1992. utemeljen je stožer HOS-a za Hercegovinu. U rujnu 1991., u Mostar dolaze rezervisti JNA. Iako je njihov dolazak bio nenajavljen, mostarski krizni štab u suradnji sa hrvatskim kadrovima u tadašnjem MUP-u zaustavlja prvi nalet rezervista da uđu u grad. Rezervisti su zaustavljeni u Gnojnicama i mostarskoj zračnoj luci, gdje je tadašnji MUP postavio svoje policijske punktove. Tek kasnije rezervisti JNA uspijevaju zaposjesti liniju ''Čapljina - Dretelj'', te liniju ''Slipčići - Krivodol - brdo Galac (kod Mostara) - brdo Hum (iznad Mostara) - grad Mostar - Bijelo Polje - Borci - Konjic''. Dogovorom tadašnjeg MUP-a općine Mostar i Kriznog štaba vrši se mobilizacija rezervnog sastava policije, u koju je uključen i velik broj dragovoljaca, koji preuzimaju punktove po prometnicama i dežurstva po gradu. Postrojba ZNG izlazi na plato Bile i 20. rujna 1991. sprječava desant čime Hrvati i Bošnjaci Mostara praktično ulaze u rat sa srpsko-crnogorskim agresorom. 29. travnja 1992. Krizni štab općine Mostar, a kasnije i krizni štabovi općina Čapljina i Široki Brijeg svu vlast i obranu tih općina povjeravaju Hrvatskom vijeću obrane. U međuvremenu, osnivaju se i omasovljuju jedinice HOS-a. Daljnjim borbama jedinice HVO-a i HOS-a jačaju i bolje se naoružavaju te se pokreću planovi za oslobodilačke akcije.\n2 Hrvatske snage\nU operaciji Lipanjske zore sudjelovalo je nešto više od 5000 hrvatskih vojnika. Sudjelovali su pripadnici HV-a, HVO-a i HOS-a kao i postrojbe policije iz općina Mostar, Čapljina i Stolac te jedna bošnjačka dobrovoljačka jedinica.\n*zapovjednik južnog bojišta: general Janko Bobetko\n*Glavni stožer HVO-a u Posušju, načelnik: Slobodan Praljak\n*Stožer HVO-a općina Mostar, zapovjednici: Petar Zelenika i Jasmin Jaganjac\n*4. gardijska brigada HV-a: general Damir Krstičević\n*Kažnjenička bojna HVO-a: zapovjednik Mladen Naletilić \"Tuta\"\n*Poskok bojna HVO-a\n*dvije postrojbe HVO-a iz Čapljine\n*dvije postrojbe HVO-a iz Ljubuškog\n*bojna HVO-a iz Gruda\n*1. bojna mostarskog HVO-a Bijelo Polje\n*2. bojna mostarskog HVO-a Rudnik\n*3. bojna mostarskog HVO-a Cim\n*4. bojna mostarskog HVO-a Balinovac\n*5. bojna mostarskog HVO-a Ilići\n*6. bojna mostarskog HVO-a Kruševo\n*7. bojna mostarskog HVO-a Gnojnice\n*8. bojna mostarskog HVO-a Rodoč\n*9. bojna mostarskog HVO-a Jasenica\n*Samostalni bataljun obrane Mostara HVO (sačinjen od Bošnjaka): zapovjednik Arif Pašalić\n*Vojna policija HVO-a\n*postrojbe MUP-a Hrvatske zajednice Herceg-Bosne\n*dio 9. bojne HOS-a (u sastavu 4. gardijske brigade HV-a)\n*nekoliko vodova HOS-a Hercegovine\n3 Srpske snage\nNa području Hercegovine od rujna 1991. godine djelovala su čak 4 korpusa JNA, a od tih korpusa posebno su bili aktivni Užički, Titogradski i Hercegovački korpus. Cilj im je bio prijelaz preko Neretve i prodor ka Jadranskom moru, u čemu ipak nisu uspjeli. Predvodio ih je general Momčilo Perišić.\n4 Tijek operacije\nAkcija je počela 7. lipnja 1992. godine kada diverzantski vod bojne Grude probija neprijateljske bunkere, a združene hrvatske snage prelaze rijeku Neretvu i zauzimaju veliki prostor sve do Domanovića, a odatle kreću i oslobodilačke akcije prema Mostaru i Stocu. 8. lipnja 1992. od srpskog je agresora oslobođeno područje Čapljine u čemu posebnu zaslugu imaju postrojbe HVO-a iz Gruda, Ljubuškog i Čapljine te vojnici 4. gardijske brigade HV-a. Već 12. i 13. lipnja oslobođen je i Stolac, a 5 dana kasnije hrvatske snage su izbile na Ošaniće, gdje je i sadašnja međuentitetska crta razgraničenja.\nOslobađanje desne obale rijeke Neretve kreće 11. lipnja 1992. godine. HVO potpomognut 4. Splitskom brigadom HV-a kreće iz šest pravaca, a od postrojbi HVO-a u akciji sudjeluju Kažnjenička bojna, Poskok bojna, dvije postrojbe HVO-a iz Čitluka i Ljubuškog, 5. ilićka bojna HVO-a Mostar, 4. bojna HVO-a Mostar, te satnija 2. bojne civilne policije. U Mostaru su u to vrijeme bile Vojna policija, civilna policija, dio 2. bojne HVO-a Mostar i Samostalni mostarski bataljun. Prvo je oslobođeno područje Kruševa i Galca, a zatim brdo Hum i zapadni dio grada Mostara. U samo jednom danu oslobođena je čitava desna obala rijeke Neretve.\nU noći s 13. na 14. lipnja 1992. godine general Slobodan Praljak donosi odluku da se krene u oslobađanje lijeve obale rijeke Neretve. U Općinskom stožeru HVO-a u Mostaru zapovjednici postrojbi dobivaju zapovijedi prema kojima Neretvu treba početi prelaziti rano ujutro 14. lipnja i tako iznenaditi srpsko-crnogorskog agresora.\nUz topničku i tenkovsku potporu Četvrte gardijske brigade HV-a, u 3 sata ujutro združene snage od Bovana i Drežnice do Salakovca, prelaze na lijevu obalu. Prva bojna mostarskog HVO-a Bijelo Polje prelazi Neretvu iz smjera Vojna. U Cernici rijeku prelazi jedna satnija \"Samostalnog mostarskog bataljuna\", a druga bojna rudnička HVO-a Mostar dolazi iz Raštana. Oko 6 sati pristiže Vojna policija HVO-a i snage HOS-a Hercegovine. Vode se žestoke bitke, a snage HVO-a zauzimaju položaje oko Ulice Maršala Tita u istočnom dijelu Mostara. Oko podneva 14. lipnja pristiže još hrvatskih snaga te se u sklopu združene akcije, korak po korak oslobođa cijeli niz naselja i mjesta na lijevoj obali Neretve. Tada je oslobođen istočni dio grada Mostara i naselja Blagaj, Buna, Vrapčići, Potoci i Salakovac. Osobito uspješna i vrhunska je akcija oslobođenja dijela Bijelog Polja (naselja na lijevoj obali Neretve: Potoci, Željuša, Salakovac, Kutilivač, Podgorani, Humilišani). 21. lipnja 1992. godine, nakon žestokih borbi hrvatske snage ovladavaju i relejem na Veležu, a srpsko-crnogorski agresor je odbačen u Podveležje 26. lipnja, dan koji se smatra danom oslobođenja mostarske općine.\n5 Rezultat operacije\nZdružene hrvatske snage (HVO, HV i HOS) operacijom Lipanjske zore su oslobodile dolinu rijeke Neretve odnosno općine Mostar, Čapljina i Stolac. Oslobođeno je područje od oko 1 800 četvornih kilometara s gradovima Mostar, Čapljina i Stolac te njihovom okolicom, a nekim mjestima (poput Ošanića kod Stoca) hrvatske snage su izbile današnju međuentitetsku crtu razgraničenja.\nTom odlučnom akcijom dijelom su spriječeni napadi srpskog agresora na Južnu Dalmaciju, a u potpunosti na Srednju Dalmaciju što je u potpunosti spasilo Dalmaciju od katastrofe. Lipanjske zore su ujedno i prvi poraz JNA u ratu u Bosni i Hercegovini. Veličina pobjede je još veća jer je na području koje je oslobođeno bila iznimno velika koncentracija postrojbi JNA, njihovog naoružanja i objekata.\nU vojnom smislu, taktički poduzete radnje mogu biti predmetom izučavanja za neke buduće ratove. Te radnje se ne mogu podvesti ni pod jedne metode dotad poznatih doktrina ratovanja. Drugim riječima rečeno, veliki dio je bila improvizacija, a aktivnih vojnih lica s praktičnim znanjem bilo jako malo. Osobito uspješan i poseban dio akcije je oslobođenje dijela Bijelog Polja (''naselja na lijevoj obali Neretve: Potoci, Željuša, Salakovac, Kutilivač, Podgorani, Humilišani''). Veliki značaj u operaciji je imala izrazita usklađenost rada i međusobna potpora vojnih jedinica: HVO-a, HOS-a, HV-a i policije te samog pučanstva.", "subject": ["Hrvatske vojne operacije"], "url": "https://hr.wikibooks.org/wiki/Domovinski_rat/Sadr%C5%BEaj/Vojne_operacije_hrvatske_vojske/Operacija_Lipanjske_zore", "word_count": 1224, "cyrillic": 0.0} {"id": "4390", "title": "WikiKuharica/Kuharski rječnik", "text": "0.1 A\n*Aspartam je umjetno sladilo koje se koristi u brojnim slatkišima kao aditiv umjesto šećera. Unatoč brojnim dokazanim štetnim posljedicama, aspartam je još uvijek u uporabi.\n*\n0.2 K\n*Karameliziranje je postupak topljenja šećera, pri čemu on mijenja boju i dobiva poseban okus. Šećer se stavi u posudu i zagrijava dok se ne počne topiti. Što se više zagrijava, boja mu je sve tamnja, okus jači, ali postaje jako ljepljiv, na što posebno treba obratiti pažnju.\n0.3 V\n*Varenac je jelo koje se ravnomjerno kuha u kalupu uronjenom do pola u vrelu vodu. Pri kuhanju se treba obratiti pozornost da voda ne uđe u kalup. Nakon kuhanja jelo dobiva određen oblik. Na ovaj način mogu se priređivati razni pudinzi kao i jela od povrća.\n*", "subject": ["WikiKuharica"], "url": "https://hr.wikibooks.org/wiki/WikiKuharica/Kuharski_rje%C4%8Dnik", "word_count": 127, "cyrillic": 0.0} {"id": "4392", "title": "Oftalmološki postupnik/Sadržaj", "text": "1 Oftalmološki postupnici\n*Postupnik za strana tijela rožnice\n*Primarni glaukom\n**Primarni glaukom otvorenog kuta – prvi pregled\n**Primarni glaukom otvorenog kuta – kontrolni pregled\n**Sumnjivi primarni glaukom otvorenog kuta – prvi i kontrolni pregled\n**Primarni glaukom zatvorenog kuta – prvi pregled i liječenje\n*Bakterijski keratitis\n**Bakterijski keratitis – početna procjena\n**Bakterijski keratitis – preporuke za liječenje\n*Blefaritis – početna i kontrolna procjena\n*Konjunktivitis – početna procjena\n*Suho oko – početna procjena\n*Ambliopija – početna i kontrolna procjena\n*Ezotropija (konvergentni strabizam)– početna i kontrolna procjena\n*Katarakta\n*Ablacija stražnje staklovine, retinalne rupture, lattice degeneracija - inicijalna evaluacija\n*Indikacije za tretiranje asimptomatskih retinalnih ruptura\n*Senilna makularna degeneracija\n*Senilna makularna degeneracija - preporuke liječenja\n*Okluzije krvnih žila\n**Okluzije retinalnih vena\n**Okluzija retinalnih arterija\n*Hordeolum\n*Dvoslike\n*Rekurentna erozija rožnice\n*Spontana hiposfagma\n*Episkleritis\n*Oftalmološka stanja koja kontraindiciraju ronjenje s bocama\n2 Upute za pacijente\n*Upute za pacijente nakon operacije sive mrene ili odljepljenja mrežnice", "subject": ["Oftalmologija"], "url": "https://hr.wikibooks.org/wiki/Oftalmolo%C5%A1ki_postupnik/Sadr%C5%BEaj", "word_count": 136, "cyrillic": 0.0} {"id": "4262", "title": "Domovinski rat/Sadržaj/Hrvatski zapovjednici/Ante Gotovina", "text": "Ante Gotovina (Tkon na otoku Pašmanu, 12. listopada 1955.), umirovljeni general Hrvatske vojske i hrvatski ratni heroj.\n1 Životopis\nAnte Gotovina jedan je od istaknutih sudionika rata u Hrvatskoj i Bosni i Hercegovini od 1991. do 1995. Zbog prijetnje izručenju Međunarodnom sudu u Haagu zbog optužbi za ratne zločine i zločine protiv čovječnosti počinjene tijekom operacije \"Oluja\", godine 2001. bježi iz Hrvatske. Uhićen i isporučen sudu u Haagu.\nPodatci o Gotovini su šturi, dobrim dijelom temeljeni na romansiranoj biografiji »Ratnik«, kontroverznog autora i bivšeg glavnog urednika dnevnoga lista Vjesnik, Nenada Ivankovića. Najvjerojatnije su sljedeće činjenice: Ante Gotovina, sin dalmatinskoga ribara, u mladenačkoj je dobi, pobjegao iz rodnoga mjesta i otisnuo se na brod. Prije doba punoljetnosti prijavio se u francusku Legiju stranaca. Tamo je proveo više godina, i nakon obuke sudjelovao je u vojnim operacijama u Čadu i drugdje u Africi i Aziji gdje još postoje francuski neokolonijalni interesi. Nakon otpuštanja u dočasničkom činu narednika, Gotovina je, vjerojatno, djelovao kao vojni instruktor i agent za vezu u zemljama Latinske Amerike, napose Paragvaju, skoro sigurno s prešutnim odobrenjem francuskih vlasti. Pripovijesti o njegovu navodnom glamuroznom životu u pariskom mondenom društvu (Serge Gainsborough, Romain Gary, ..) nemoguće je provjeriti.\n2 Uloga u Domovinskom ratu\nStupivši u kontakt s hrvatskim iseljenicima u Argentini, Gotovina (koji je u međuvremenu izgubio svaki kontakt s domovinom) doznaje za proglašenje hrvatske samostalnosti te se vraća u Hrvatsku u lipnju 1991., odmah stupivši u Zbor narodne garde. Sudjeluje u teškim borbama u Zapadnoj Slavoniji (Novska, Nova Gradiška) u sastavu 1. gardijske brigade, prvo kao bojovnik, a zatim kao zapovjednik. Nakon ranjavanja i oporavka, nakratko pukovnik Gotovina odlazi za zapovjednika HVO Livno. Od 1992. do 1996. sada brigadir obnaša dužnost zapovjednika Zbornog područja Split, a nakon toga je glavni inspektor obrane. Ante Gotovina je dao veliki doprinos u ustrojavanju dočasničkog obučnog središta u Šepurinama pokraj Zadra. Brzo je vojno napredovao, te je u činu brigadira bio jednim (uz Janka Bobetka i Antu Rosu) od glavnih zapovjednika u operaciji Maslenica, a kao general pukovnik organizira i vodi više ključnih vojnih operacija: obranu Livna i Tomislavgrada od postrojbi Mladićeve Vojske RS, dugotrajni puzeći rat u kojem je tijekom desetak mjeseci lomljena srpska obrana u Livanjskom polju, obroncima Dinare i Šator planine, osvajanje Glamoča i Bosanskog Grahova, te opkoljavanje Knina što je stvorilo preduvjete za brzo i uspješno izvršenje operacije Oluja. Nakon toga, Gotovina je u drugoj polovici 1995. glavni zapovjednik združenih snaga HV i HVO u operaciji Maestral, kada je potpuno razbijena vojska bosanskih Srba, a hrvatske snage su došle na udaljenost 23 kilometra od Banja Luke. Slom srpske paradržave u Bosni i Hercegovini spriječila je svjetska, poglavito američka diplomacija.\nUmirovljen 29. rujna 2000. godine zajedno s još šestoricom visokih časnika Oružanih snaga Republike Hrvatske.\n3 Optužnica i uhićenje\nOdmah nakon Oluje Haaški je sud započeo istragu o zločinima napravljenima za vrijeme i nakon ratnih operacija. Tužilaštvo se, između ostalog, zainteresiralo i za Antu Gotovinu od kojeg je 1998. godine zatražilo službeni iskaz. Međutim, iako je Gotovina bio spreman na razgovor, hrvatski politički vrh mu to iz nepoznatih razloga nije odobrio.\nPromjenom vlasti u siječnju 2000., dolazi do antagoniziranja novouspostavljene šesteročlane koalicije i novoga predsjednika Mesića s jedne strane, te poražene stranke HDZ-a i određenog broja najviših hrvatskih časnika, napose onih koji nisu imali simpatija za vlast liberalne provenijencije. Zbog otvorenoga pisma nekolicine hrvatskih najviših časnika u kojemu je oštro kritizirana politika nove vlasti, a koju je supotpisao, Gotovina je umirovljen 29. rujna 2000. godine zajedno s još šestoricom visokih časnika Hrvatske vojske.\nGlasine koje su kolale neko vrijeme pokazale su se istinitima: Međunarodni sud za ratne zločine na području bivše Jugoslavije u Haagu podigao je 2001. optužnicu protiv Ante Gotovine, optužujući ga za planiranje etničkoga čišćenja, te ratne zločine. Gotovina je odbio primiti optužnicu (koja je dostupna na jednoj od vanjskih poveznica), te se od podizanja optužnice do uhićenja 8. prosinca 2005. na Kanarskim otocima nalazio u bijegu, s nepoznatim prebivalištem. Obje su hrvatske koalicijske vlasti, i ona predvođena SDP-om (2000.-2004.), i ona predvođena HDZ-om (2004.-), priznavajući legitimitet Haaškoga suda, pozivali Gotovinu da se preda.\nGotovina je, nakon dugogodišnjeg skrivanja, uhićen na Kanarskim otocima (Španjolska) 7. prosinca 2005. Gotovina je tjednima na jahti kružio Kanarskim otočjem. Nekoliko dana prije samoga uhićenja, stigao je na Tenerife u pratnji australskog Hrvata Joze Grgića 'Jablana'. Kada su se navečer spustili u restoran hotela Bitácora, hotela s 4 zvjezdice u kojem je general tih dana prebivao, u 21.10 prišlo im je 8 službenika španjolske policije i uhitilo ih. Grgić je nakon nekoliko sati pušten.\nGotovina je u trenutku uhićenja imao 12.000 € gotovine uz sebe, za koje se pretpostavlja kako su dio sredstava kojima je Hrvoje Petrač financirao Gotovinin bijeg.\nNakon uhićenja, Gotovina je prebačen u najluksuzniji španjolski zatvor Soto del Real, 40-ak km od Madrida. Pretpostavlja se kako je general bio izdan, iako je čudna činjenica kako je za prijavu u hotelu Bitácora koristio putovnicu na ime Kristijan Horvat, za kojega se već odavno zna kako je jedan od njegovih lažnih identiteta, te je upravo ta činjenica bila ključna za generalovo uhićenje.\nGotovina je 9. prosinca prebačen u UN-ov zatvor u Scheveningenu (Nizozemska), gdje je smješten i čeka početak suđenja.\n11. ožujka 2008. godine na Haaškom sudu počelo je suđenje Anti Gotovini, Mladenu Markaču i Ivanu Čermaku. Na svojim prvim pojavljivanjima pred Haaškim sudom izjasnili su se da se ne osjećaju krivima.\n4 Politika Europske unije i stav hrvatskih građana\nPolitički najkontroverzniji element u priči Ante Gotovine i suda u Haagu je to je što Europska unija uvjetovala političko-ekonomsku integraciju Hrvatske u EU hrvatskim uhićenjem Gotovine, što je ponašanje koje izaziva različite reakcije.\nHrvatska je javnost otpočetka bila naklonjena odbjeglom generalu i protivila se izručenju. Anketa od mjeseca ožujka 2005. godine o odgodi početka pregovora s EU pokazala je da samo 7 % građana smatra kako je Gotovina stvarni krivac odgode. Što se tiče generalova mogućeg izručenja, 56 % je bilo protiv, a 28 % za.\nMjesec dana nakon uhićenja napravljena je nova anketa. 61 % građana je izjavilo da je generalovo uhićenje loša vijest, a samo 14 % da je dobra. Dakle, hrvatska je javnost na vijest o uhićenju reagirala posve drukčije nego hrvatska vlast. Jednak postotak, njih 61 %, smatralo je da optužnica nije utemeljena, a 50 % da će suđenje u Haagu biti pristrano i neobjektivno.\n5 Dužnosti, činovi i odličja\n* 1. veljače 1973. – 1. veljače 1978. — služi u francuskoj Legiji stranaca iz koje istupa s činom narednika.\n* u lipnju 1991. — načelnik za operacijske i nastavne poslove 1. brigade ZNG \"Tigrovi\"\n* u srpnju 1991. — zapovjednik izvidičke satnije 1. brigade ZNG \"Tigrovi\"\n* mjeseca veljače 1992. – mjeseca svibnja 1992. — zamjenik zapovjenika posebne postrojbe GS HV\n* mjeseca svibnja 1992. – mjeseca listopada 1992. — zapovjednik HVO Livno\n* 9. listopada 1992. – 12. ožujka 1996. — zapovjednik ZP Split\n* 12. ožujka 1996. — glavni inspektor HV\n5.1 Činovi\n*1991. — pukovnik\n*1992. — brigadir\n*30. svibnja 1994. — general-bojnik\n*4. kolovoza 1995. — general pukovnik\n5.2 Odličja, medalje i pohvale\n*26. svibnja 1995. — Red kneza Domagoja s ogrlicom\n*26. svibnja 1995. — Red bana Jelačića\n*20. svibnja 1996. — Red hrvatskog trolista\n*20. svibnja 1996. — Red hrvatskog križa\n6 Bilješke", "subject": ["Domovinski rat"], "url": "https://hr.wikibooks.org/wiki/Domovinski_rat/Sadr%C5%BEaj/Hrvatski_zapovjednici/Ante_Gotovina", "word_count": 1178, "cyrillic": 0.0} {"id": "4394", "title": "Oftalmološki postupnik/Sadržaj/Primarni glaukom otvorenog kuta – prvi pregled", "text": "1 Anamneza\n*oftalmološka\n*sistemska\n*obiteljska\n*dosadašnji nalazi\n2 Oftalmološki status\n*vidna oštrina\n*zjenice\n*biomikroskopija prednjeg segmenta\n*očni tlak\n*gonioskopija\n*evaluacija optičkog diska i sloja retinalnih živčanih vlakana\n*dokumentacija izgleda optičkog diska (''color stereophotography'' )\n*evaluacija fundusa na široku zjenicu\n*vidno polje\n3 Terapijski plan\n*sniziti tlak za 20-30% (što je oštećenje veće, to bi tlak trebalo više sniziti)\n*u inicijalnoj terapiji, lokalni medikamenti zadovoljavaju u većini slučajeva\n*Argon-laser trabekuloplastika – početna terapeutska alternativa\n*filtracijska operacija – kao početna terapija kod srednjeg i teškog oblika glaukoma\n*odabrati kombinaciju s maksimalnim učinkom, sa što manje različitih lijekova koji postižu željeno sniženje tlaka\n4 Laserska trabekuloplastika\n*informirani pristanak\n*barem jedan preoperativni pregled od strane kirurga\n*barem jedno mjerenje IOT-a unutar 30-120 min. nakon operacije\n*kontrola unutar 2 tjedna od zahvata; te 4-8 tjedana postoperativno\n5 Filtracijski operativni zahvat\n*informirani pristanak\n*barem jedan preoperativni pregled od strane kirurga\n*kontrola istog dana 12-36 sati nakon zahvata, te barem jednom od 2. do 10. postoperativnog dana\n*u odsustvu kompilacija; 2-5 dodatnih kontrolnih pregleda tijekom prvih 6 tjedana\n*kortikosteroidi lokalno, osim ako nisu kontraindicirani\n*uključiti dodatne kontrole kod pacijenata sa plitkom prednjom sobicom ili sa komplikacijama\n6 Edukacija pacijenata\n*prodiskutirati dijagnozu, ozbiljnost bolesti, prognoza i terapijski plan; te mogućnost doživotnog liječenja\n*poduka o zatvaranju vjeđa i pritisku na ductus nasolacrimalis kod primjene kapljica da bi se smanjila sistemska resorpcija\n*poticati pacijente da obavijeste svog oftalmologa na fizičke i emotivne promjene koje se događaju kod primjene antiglaukomskih lijekova\n*podučiti o napredovanju bolesti, ciljevima intervencija, njihovom stanju, relativnim koristima i rizicima alternativnih zahvata, tako da i pacijenti mogu sudjelovati u planiranju liječenja", "subject": ["Oftalmologija"], "url": "https://hr.wikibooks.org/wiki/Oftalmolo%C5%A1ki_postupnik/Sadr%C5%BEaj/Primarni_glaukom_otvorenog_kuta_%E2%80%93_prvi_pregled", "word_count": 267, "cyrillic": 0.0} {"id": "4399", "title": "Oftalmološki postupnik/Sadržaj/Bakterijski keratitis – preporuke za liječenje", "text": "1 Kontrolna procjena\n:- učestalost ovisi o težini bolesti, no kontrolirati teške slučajeve barem jednom dnevno do kliničkog poboljšanja ili stabilizacije\n2 Edukacija pacijenata\n:- educirati pacijente o razornosti procesa bakterijskog keratitisa i potrebe za točnom primjenom propisane terapije\n:- porazgovarati o mogućnosti trajnog gubitka vida i potrebi za daljnjom rehabilitacijom vida\n:- educirati pacijente koji nose kontaktne leće o povećanom riziku upale koja je povezana s nošenjem kontaktnih leća i nošenja leća preko noći, te važnosti higijene kontaktnih leća\n:- uputiti pacijente sa znatnim oštećenjem vida ili slijepe na rehabilitaciju vida ako nisu kandidati za operativni zahvat", "subject": ["Oftalmologija"], "url": "https://hr.wikibooks.org/wiki/Oftalmolo%C5%A1ki_postupnik/Sadr%C5%BEaj/Bakterijski_keratitis_%E2%80%93_preporuke_za_lije%C4%8Denje", "word_count": 93, "cyrillic": 0.0} {"id": "4404", "title": "Oftalmološki postupnik/Sadržaj/Hordeolum", "text": "1 Liječenje\n:- Nazire li se bijeli vrh, punktirati ga injekcijskom iglom\n:- Nazire li se čep u tarzalnoj žlijezdi, istisnuti ga vatenim štapićem\n:- Topli oblozi 4 puta dnevno po 15-20 minuta\n:- Eventualno, intralezionalna injekcija steroida\n:- Lokalni antibiotik je beskoristan\nRekurentni halacij na istom mjestu sumnjiv je na karcinom lojnih žlijezda.\nHalacij s gubitkom trepavica sumnjiv je na karcinom – učiniti biopsiju.", "subject": ["Oftalmologija"], "url": "https://hr.wikibooks.org/wiki/Oftalmolo%C5%A1ki_postupnik/Sadr%C5%BEaj/Hordeolum", "word_count": 60, "cyrillic": 0.0} {"id": "4395", "title": "Oftalmološki postupnik/Sadržaj/Primarni glaukom otvorenog kuta – kontrolni pregled", "text": "1 Anamneza\n*- oftalmološka (od zadnjeg pregleda)\n*- sistemska (od zadnjeg pregleda)\n*- lokalni ili sistemski poremećaji vezani uz lijekove\n*- procjena funkcije vida u odnosu na svakodnevni život\n*- provjeriti način i vrijeme uzimanja lijeka\n2 Oftalmološki status\n*- oštrina vida\n*- biomikroskopija\n*- IOT\n*- evaluacija optičkog živca i vidno polje\n3 Plan terapije kod pacijenata na medikamentnoj terapiji\n:- usporediti trenutni tlak s ciljnim tlakom\n:- pri svakom kontrolnom pregledu zabilježiti dozu i učestalost primjenjivanja, pitati pacijente kako podnose lijek ili kako shvaćaju preporučene dijagnostičke ili terapijske zahvate\n:- gonioskopija ako se posumnja na zatvoreni kut, plitka prednja sobica, ili abnormalnosti u prednjoj sobici, ili kada je potrebna primjena miotika. Povremeno gosnioskopirati pseudofakične pacijente (1-5 god) ako se javljaju promjene leće.\n:- razmisliti o promjeni terapije ako nije postignut ciljni IOT.\n:- ako lijek ne uspije smanjiti IOT, prekinuti njegovo primjenjivanje, te započeti s drugim lijekom\n:- težiti ka sve manjim ciljnim IOT ako se progresivno pogoršava vidno polje i izgled optičkog živca. Veličina daljnjeg smanjenja morala bi biti barem 15% manji IOT nego prosječan trenutni IOT.\n:- čimbenici koji određuju učestalost kontrolnih pregleda uključuju ozbiljnost oštećenja, stadij bolesti, brzina progresije bolesti, veličina IOT koji prelazi ciljni tlak, te broj i značajnost drugih čimbenika rizika za oštećenje optičkog živca\n:- nakon što je određeni lijek ukinut ili novi dodan, kontrolni pregled treba planirati u odnosu na vrijeme potrebno da se učinak ukinutog lijeka odstrani ili da se postigne maksimalni učinak novog lijeka\n4 Preporučene smjernice za kontrolni pregled\nCiljni tlak postignut, Progresija oštećenja, Trajanje kontrole, Interval među kontrolama, Evaluacija opt. diska, Evaluacija vidnog polja\nda, ne, <6 mjeseci, 1-6 mj., 6 – 12 mj., 6 – 18 mj.\nda, ne, >6 mjeseci, 3-12 mj., 6 – 18 mj., 6 – 24 mj.\nda, da, po potrebi, 1 tj – 3 mj., 3 – 12 mj., 2 – 6 mj.\nne, ne, po potrebi, 2 dana – 3 mj., 3 – 12 mj., 2 – 6 mj.\nne, da, po potrebi, 2 dana – 1 mj., 3 – 12 mj., 1 – 6 mj.\n5 Edukacija pacijenata\n:- poticati pacijente da obavijeste svog oftalmologa o fizičkim i emotivnim promjenama koje se događaju kod primjene antiglaukomskih lijekova\n:- poticati pacijente sa značajnim oštećenjem vida ili slijepe, da koriste odgovarajuću rehabilitaciju vida i socijalnu službu", "subject": ["Oftalmologija"], "url": "https://hr.wikibooks.org/wiki/Oftalmolo%C5%A1ki_postupnik/Sadr%C5%BEaj/Primarni_glaukom_otvorenog_kuta_%E2%80%93_kontrolni_pregled", "word_count": 343, "cyrillic": 0.0} {"id": "4081", "title": "Španjolski jezik/Lekcija/¿Qué comes?", "text": "Lección 6 — ¿Qué comes?\n1 Dijalog\nVokabular\nNecesitar, Trebati\nZumo de, Sok od\n:''Raúl'': Hola. ¿Qué compras?\n:''Sofía'': Hola, Raúl. Compro una barra de pan y una botella de leche.\n:''Raúl'': Vale. Así, ¿tomas leche y pan tostada para tu desayuno?\n:''Sofía'': Sí. Y tú, ¿qué desayunas?\n:''Raúl'': Normalmente, tomo zumo de naranja y una manzana.\n:''Sofía'': Y ¿tienes la comida que necesitas?\n:''Raúl'': Sí. Adiós.\n:''Sofía'': ¡Hasta luego!\nPrijevod (pričekajte do kraja lekcije).\n2 Hrana i Piće\nPan (''m''), Queso (''m''), Huevo (''m''), Arroz (''m''), Pasta (''f'')\nTomate (''m''), Lechuga (''f''), Pepino (''m''), Zanahoria (''f''), Patata (''f'')\nManzana (''f''), Plátano (''m''), Naranja (''f''), Pera (''f''), Uva (''f'')\nAgua (''f''), Leche (''f''), Vino (''m''), Café (''m''), Té (''m'')\n; Napomene\n*''m'' označava da je imenica muškog roda (''el queso''— \"sir\"; ''los plátanos''— \"banane\"), a ''f'' označava da je ženskog roda (''la lechuga''— \"salata\"; ''las uvas''— \"grožđe\")\n* U Južnoj Americi, ''papa'' se koristi umjesto ''patata''.\n* Iako je ''agua'' ženskog roda, ima član za muški rod ''un'' i ''el''. Na primjer, ''el agua curiosa'' (\"neobična voda\") i ''las aguas curiosas'' (\"neobične vode\"). To je zato jer je prvo slovo riječi ''agua'' naglašeno ''a''. * ''Con'' znači \"s,sa\", ''sin'' znači \"bez\" (''café con leche'' znači \"kava s mlijekom\", ''café sin leche'' znači \"kava bez mlijeka\").\n* Postoji \"crno\" i \"bijelo\" vino. Na španjolskom se zovu ''vino tinto'' i ''vino blanco''.\n; Primjeri\n*''Me gusta los huevos.''*: Volim jaja.\n*''No me gusta nada la lechuga.''*: Uopće ne volim salatu.\n*''Me encanta el té con leche.''*: Volim čaj s mlijekom\n*''Me gusta mucho las zanahorias, pero los pepinos son aburridos.''*: Jako volim mrkve, ali krastavci su dosadni.\n2.1 Što jedeš?\nDa bi pitao nekog što jede, uppotrijebi ''Qué'' i oblik nekog ,dolje navedenog, glagola (''¿Qué comes?'' znači \"Što jedeš?\"). Da bi pitao nekog što voli jesti, upotrijebi ''Qué te gusta'' i neki, dolje navedeni,glagol (''¿Qué te gusta comer?'' znači \"Što voliš jesti?\" doslv. \"Što ti se sviđa jesti\").\nEspañol, Croata\nComer, Jesti\nBeber, Piti\nTomar, uzeti (=jesti/piti)\nDesayunar, Doručkovati\nAlmorzar [U Španjolskoj, comer], Ručati\nCenar, Večerati\n; Napomena\nSvi ovi glagoli su ravilni osim ''almorzar'', on je jedan od UE glagola koje smo upoznali u prijašnjoj lekciji; ''almuerzo, almuerzas, almuerza, almorzamos, almorzáis, almuerzan''.\n; Primjeri\n*''¿Qué te gusta almorzar?''*: Što voliš ručati?\n*''Como naranjas y plátanos, pero no me gusta las peras.''*: Jedem narandže i banane, ali ne volim kruške.\n*''Me gusta comer uvas.''*: Volim jesti grožđe.\n*''¿Bebes leche?''*: Piješ li mlijeko?\n2.2 Boca vina\nEspañol, Croata\nAlgo de, nešto\nUn vaso de, čaša + gen\nUna copa de\nUna botella de, Boca + gen\nUna barra de, Štruca + gen\nUn kilo de, Kilogram + gen\nUn kilo y mediο de, Kila i pol + gen\nUn kilo y cuarto de, Kila i kvarat + gen\nΜedio kilo de, Pola kile + gen\nUn cuarto de kilo de, Kvarat kila + gen\n; Napomene\n* \"+ gen\" znači da riječ koja iza toga slijedi treba biti u genitivu\n* \"Nešto kruha\" se prevodi kao ''algo de pan''.\n* Posoje dva načina da se kaže \"čaša\". ''Copa'' je čaša sa \"stalkom\" (uglavnom vino: ''una copa de vino''), a ''vaso'' je čaša s ravnim dnom.\n* Naravno, u svim ovim izrazima možemo zamjeniti ''un'' s nekim drugim brojem (''Dos vasos de leche'' znači \"Dvije čaše mlijeka\").\n; Primjeri\n*''Tres botellas de vino tinto''*: Tri boce crnog vina\n*''Un medio kilo de arroz''*: Pola kile riže\n*''Una barra de pan''*: Štruca kruha\n*''Cinco kilos y medio de patatas''*: Pet i pol kila krumpira\nRješite vježbe.\n3 Prodavaonica\nNa španjolskom, kao i na hrvatskom, može se na mnogo načina izraziti što bismo htjeli kupiti, neki su dolje navedeni. Također ćete naučiti neke korisne riječi i izraze za kupovinu hrane.\nEspañol, Croata\nQuisiera, Htio bih\nQuerría\nMe gustaría\nAhí está(n), Izvolite.\nComprar, Kupiti\nLa cuenta, Račun\nCostar, Koštati\nUna tienda, Trgovina\n; Napomene\n*''Comprar'' je potpuno pravilan glagol (''compro, compras, compra, compramos, compráis, compran'').\n* U frazi ''ahí está(n)'', ''n'' se koristi za množinu. Izostanak označava jedninu.\n*''Costar'' je glagol s promjenom O => UE (''cuesto, cuestas, cuesta, costamos, costáis, cuestan''), ali očito, koristi se samo u trećem licu.\n*: Ako hoćete reći \"Koliko (to) košta,\" upotrijebit ćete ''¿Cuánto cuesta(n)?'' (''cuesta'' za jednu stvar, ''cuestan'' za više stvari, kao što je dolje prikazano).\n; Primejri\n*''Quisiera una manzana, por favor.''*: Htio bih (jednu) jabuku, molim.\n*''Querría comprar una barra de pan.''*: Hti bih kupiti štrucu kruha.\n*''Me gustaría comprar una botella de vino tinto, por favor.''*: Htio bih kupiti bocu crnog vina,molim.\n*''¿Cuánto cuestan los plátanos?''*: Koliko koštaju banane?\n*''¿Cuánto cuesta un kilo de patatas?''*: Koliko košta kila krumpira?\nRješite vježbe.\n4 Pridjevi\n4.1 Pridjevi na \"E\" i suglasnik\nU španjolskom ne završavaju svi pridjevi na \"o\" ili \"a\". Kod njih je dobro što imaju isti oblik bez obzira na rod.\n* Pridjevi koji završavaju na \"e\" za množinu dodaju \"s\".\n* Pridjevi koji završavaju na suglasnik dodaju \"es\" za množinu.\n; Napomena\n* Ako pridjev (ili imenica) završava na ''z'', u množini ''z'' postaje ''c'', te se onda doda \"es\" (''feliz''/''felices''— \"sretan\").\n; Primjeri\n4.2 Boje\nBoje su u španjolskom, kao i u hrvatskom, pridjevi, te se stoga moraju slagati s imenicom te dolaziti iza nje. Dolje su navedene.\nCroata, , Español\nCrven, Rojo\nNarančast, Naranja\nŽut, Amarillo\nZelen, Verde\nPlav, Azul\nLjubičast, Morado\nSmeđ, Marrón\nRoz, Rosa\nBijel, Blanco\nSiv, Gris\nCrn, Negro\n; Napomene\n* Svi će se ovi pridjevi ponašati kao imenice, ako stavimo član ispred njih. Na primjer, ''el morado'' znači \"ljubičasti/ljubičasto\".\n* Oblik za množinu riječi ''marrón'' je ''marrones'' (bez naglaska); ''las zanahorias marrones'' znači \"smeđe mrkve\".\n* Boje ''naranja'' i ''rosa'' završavaju na \"a\" čak i ako se odnose na muški rod; ''el coche naranja'', \"narančasti auto\"; ''la casa rosa'', \"roza kuća\"\n; Primjeri\n*''La verde manzana ''*: Zelena jabuka\n*''Los huevos blancos''*: Bijela jaja\n*''El queso amarillo''*: Žuti sir\n*''Las naranjas naranjas''*: Narančaste naranče\nRješite vježbe.\n5 Sažetak\nU ovoj lekciji,naučili ste\n* Neke riječi za hranu i pića (''la lechuga; una manzana; la leche'').\n* Kako reći da jedete i pijete nešto (''como, comes, come, comemos, coméis, comen'').\n* Kao reći neke jednostavnu količine (''un kilo de patatas; una copa de vino tinto'')\n* Što reći u dućanu (''quisiera; querría; la cuenta'').\n* Kako postupati s pridjevima koji na završavaju na \"O\" ili \"A\" (''la tienda verde; los quesos azules'')\nSada biste trebali rješiti neke (vježbe) vezane uz ovu lekciju, i prevesti dijalog na početku prije nego što nastavite.\nSada ste završili ovo poglavlje! Vratite se na Sadržaj...", "subject": ["Španjolski jezik"], "url": "https://hr.wikibooks.org/wiki/%C5%A0panjolski_jezik/Lekcija/%C2%BFQu%C3%A9_comes%3F", "word_count": 1065, "cyrillic": 0.0} {"id": "4448", "title": "Oftalmološki postupnik/Sadržaj/Okluzije retinalnih vena", "text": "1 Anamneza\nPitati za faktore rizika: povišeni krvni tlak, glaukom, dijabetes, pušenje, hiperlipidemiju, uzimanje oralnih kontraceptiva, uzimanje diuretika. Rjeđi uzroci: homocisteinemija, rezistencija na aktivirani protein C, deficit proteina C i S, antifosfolipidna antitijela; hiperviskozna stanja (npr. policitemija, makroglobulinemija), vaskulitisi (sarkoidoza, tuberkuloza).\n2 Osnovna laboratorijska obrada\nU smislu dokazivanja faktora rizika:\n:- Kompletna krvna slika i koagulogram radi dokazivanja krvnih diskrazija\n:- Elektorliti, urea, kreatinin, glukoza u krvi radi dokazivanja dijabetesa, bubrežne bolesti, te dehidracije.\n:- Sedimentacija radi dokazivanja upalne pozadine i gigantocelularnog arteritisa\n:- Lipidogram radi dokazivanja hiperlipidemije", "subject": ["Oftalmologija"], "url": "https://hr.wikibooks.org/wiki/Oftalmolo%C5%A1ki_postupnik/Sadr%C5%BEaj/Okluzije_retinalnih_vena", "word_count": 84, "cyrillic": 0.0} {"id": "4403", "title": "Oftalmološki postupnik/Sadržaj/Okluzija retinalnih arterija", "text": "1 Postupak\n:Nikakvo oftalmološko liječenje nije indicirano.\n:Fluoresceinska angiografija u pravilu nije potrebna.\n:Zbog mogućnosti da se radi o gigantocelularnom arteritisu, kod pacijenata starijih od 60 godina palpirati temporalne arterije, učiniti KKS i CRP.\n:Uputiti kardiologu zbog povišenog rizika od kardiovaskularnog incidenta.\n2 Obrazloženje\nTradicionalno se okluzija retinalne arterije smatra hitnoćom, zbog pretpostavke da je uklanjanjem embolusa ili pomicanjem u manji ogranak posredstvom dilatiranja ili smanjenja otpora u emboliziranoj arteriji unutar 90 minuta od embolizacije, moguće uspostaviti reperfuziju retine.\nNažalost, nema znanstvenog dokaza da bilo koja mjera liječenja – ubrojivo i tzv. herojske – može poboljšati konačni vid za više od četvrt reda Snellenove tablice.\nU pravilu, pacijenti sa arterijskom okluzijom u podlozi imaju značajnu sistemnu bolest, to jest hipertenziju, aterosklerozu ili dijabetes. Također, oni su u velikom riziku od infarkta miokarda i kardiovaskularne bolesti. Stoga ih smjesta treba uputiti kardiologu na evaluaciju koja uključuje kontrolu krvnog tlaka, EKG, GUK, razinu lipida i holesterola, te ispitivanje hiperviskoznosti krvi. Fluoresceinska angiografija nije indicirana.\nOko 2-10% slučajeva okluzije centralne retinalne arterije uzrokovano je gigantocelularnim arteritisom; ostane li arteritis neliječen, ubrzo može nastupiti obostrani gubitak vida. Stoga obavezno treba palpirati temporalne arterije, učiniti KKS (osobito je značajna povišena sedimentacija!) i CRP.\nGigantocelularni arteritis u pravilu pogađa bolesnike starije od 60 godina.\nKod pacijenata mlađih od 30 godina istražiti u pravcu: koagulopatija, migrene, kolagenoza.", "subject": ["Oftalmologija"], "url": "https://hr.wikibooks.org/wiki/Oftalmolo%C5%A1ki_postupnik/Sadr%C5%BEaj/Okluzija_retinalnih_arterija", "word_count": 219, "cyrillic": 0.0} {"id": "4405", "title": "Oftalmološki postupnik/Sadržaj/Dvoslike", "text": "1 Uzroci monokularne diplopije\n:- Oštećene naočale ili kontaktne leće\n:- Poremećaj suznog filma\n:- Nepravilnosti površine rožnice\n:- Ožiljak rožnice\n:- Katarakta\n:- Velika iridektomija\n:- Luksacija/subluksacija leće, prirodne ili umjetne\n:- Distorzija retine\n2 Uzroci binokularne diplopije – Cover test pozitivan\n:- Strabizam\n:- Pareza/paraliza vanjkih očnih mišića\n3 Uzroci binokularne diplopije – Cover test negativan\n:- Različito velike slike –> anizometropija\n:- Slike rotirane –> rotatorni strabizam\n:- Slike izobličene –> retinalna bolest", "subject": ["Oftalmologija"], "url": "https://hr.wikibooks.org/wiki/Oftalmolo%C5%A1ki_postupnik/Sadr%C5%BEaj/Dvoslike", "word_count": 60, "cyrillic": 0.0} {"id": "4212", "title": "Domovinski rat/Sadržaj/Hrvatske postrojbe/Zagrebačka županija", "text": "Popis postrojbi iz Zagrebačke županije i Grada Zagreba:\n*1. brigada A ZNG „Tigrovi“ ''ili'' 1. motorizirana gardijska brigada „Tigrovi“ ''ili'' 1. gardijska brigada „Tigrovi“ (Zagreb)\n*1. domobranska pukovnija ''ili'' 1. pukovnija domobranska (Zagreb)\n*1. haubički divizijun 203 mm ''ili'' 11. mješoviti haubički artiljerijski divizijun ''ili'' 8. divizijun haubički 203 mm (Zagreb)\n*1. hrvatski gardijski zbor (Zagreb)\n*1. odred TO (Velika Gorica)\n*1. oklopni vlak (Zagreb)\n*1. protuoklopna baterija ZIS 76 mm ''ili'' 21. mješoviti protuoklopni topnički divizijun ''ili'' 5. divizijun protuoklopni topničko-raketni (Zagreb)\n*1. satnija \"MPU\" (Zagreb)\n*1. satnija instruktora ''ili'' 1. brigada ZNG \"A\" (Zagreb)\n*1. transportna četa ZNG (Zagreb)\n*1. Zagrebačka-dragovoljačka samostalna četa (Zagreb)\n*2. brigada A ZNG „Grom“ (Ivanja Reka - Zagreb) ''ili'' 2. motorizirana gardijska brigada „Grom“ (Sisak) ''ili'' 2. gardijska brigada „Grom“ (Petrinja)\n*2. brigada TO (Zagreb)\n*2. domobranska pukovnija ''ili'' 2. pukovnija domobranska (Zagreb)\n*2. haubička baterija \"Nora\" (Zagreb)\n*3. brigada TO (Zagreb)\n*3. domobranska pukovnija ''ili'' 3. pukovnija domobranska (Zagreb)\n*3. eskadrila transportna zrakoplovna (Zagreb)\n*4. brigada HV (Zagreb)\n*4. domobranska pukovnija ''ili'' 4. pukovnija domobranska (Zagreb)\n*5. brigada HV (Zagreb)\n*6. brigada HV (Zagreb)\n*6. odred TO (Novi Zagreb - Zagreb)\n*7. brigada TO (Zagreb)\n*8. brigada TO (Zagreb)\n*9. brigada TO (Zagreb)\n*10. brigada TO (Zagreb)\n*21. eskadrila lovačkih zrakoplova (Zagreb)\n*23. eskadrila lovačko-bombarderskih zrakoplova (Zagreb)\n*23. samostalni protuoklopni divizijun 76 mm (Zagreb)\n*27. eskadrila transportnih zrakoplova (Zagreb)\n*28. eskadrila transportnih helikoptera (Zagreb)\n*29. eskadrila borbenih helikoptera (Zagreb)\n*33. inženjerijski bataljun (Zagreb) ''ili'' 33. brigada inženjerijska (Karlovac)\n*38. pontonirski bataljun (Zagreb)\n*50. lap. PZO puk ''ili'' 202. brigada PZO (Zagreb)\n*51. bataljun \"R\" (Vrbovec)\n*51. laka artiljerijska baterija PZO (Zagreb)\n*53. bataljun \"R\" (Dugo Selo)\n*55. tenkovska četa (Zagreb)\n*59. bataljun \"R\" (Zelina)\n*61. bataljun \"R\" (Jastrebarsko)\n*65. bataljun \"R\" (Ivanić Grad)\n*66. bataljun vojne policije GS HV ''ili'' bataljun vojne policije GS HV ''ili'' 66. bojna Vojne policije MORH ''ili'' 66. bojna Vojne policije (Zagreb)\n*67. bataljun vojne policije Operativne zone ''ili'' Bataljun Vojne policije Operativne zone ''ili'' 67. bojna Vojne policije (Zagreb)\n*74. satnija Vojne policije (Zagreb)\n*75. samostalni bataljun \"R\" (Zagreb)\n*81. samostalni Posavski bataljun (Zagreb)\n*82. samostalni Sunjski bataljun (Zagreb)\n*83. samostalni Zagrebački bataljun (Zagreb)\n*94. baza zrakoplovna (Lučko)\n*98. brigada HV (Zagreb)\n*99. brigada HV (Peščenica - Zagreb)\n*100. brigada HV (Centar - Zagreb)\n*101. brigada HV (Susedgrad - Zagreb)\n*102. brigada HV (Novi Zagreb - Zagreb)\n*140. brigada HV ''ili'' 140. pukovnija domobranska (Jastrebarsko)\n*144. brigada HV (Sesvete - Zagreb)\n*145. brigada HV (Dubrava - Zagreb)\n*146. brigada HV (Maksimir - Zagreb)\n*147. brigada HV (Medvešćak - Zagreb)\n*148. brigada HV (Trnje - Zagreb)\n*149. brigada HV (Trešnjevka - Zagreb)\n*150. brigada HV (Črnomerec - Zagreb)\n*151. brigada HV (Samobor)\n*152. brigada HV (Zaprešić)\n*153. brigada HV (Velika Gorica)\n*166. brigada (Zagreb)\n*175. brigada pješačka (Zagreb)\n*205. brigada raketna PZO (Zagreb)\n*275. satnija za Elektronsko djelovanje (Zagreb)\n*277. satnija za Elektronsko djelovanje (Velika Gorica)\n*279. satnija veze (Zagreb)\n*280. vod bespilotnih letjelica (Zagreb)\n*313. logistička baza HRZ i PZO (Zagreb)\n*350. odred diverzantski (Zagreb)\n*502. satnija ABKO (Zagreb)\n*Automobilski bataljun u 311. bojna prometna (Zagreb)\n*Baterija B-1 (Zagreb)\n*Baterija B-1 (Zagreb)\n*Baterija PZO ZNG (Zagreb)\n*Centar za EI ZNG (Zagreb)\n*Centar za obuku i odgoj vojnika logističke specijalnosti ''ili'' Središte za obuku i odgoj vojnika logističke specijalnosti (Zagreb)\n*Centralna pozadinska baza GS HV ''ili'' 300. središnja logistička baza (Zagreb)\n*Časnički centar HV ''ili'' Hrvatsko vojno učilište (Zagreb)\n*Četa veze Operativne zone ''ili'' Satnija veze Zborno područje (Zagreb)\n*Četa ZNG \"Hrvatski umjetnici\" (Zagreb)\n*Diverzantski i protudiverzantski vod (Zagreb)\n*Dočasnička škola (Jastrebarsko)\n*Dom zapovjedništva (Zagreb)\n*Domobranska bojna (Dugo Selo)\n*Glavna inspekcija obrane RH (Zagreb)\n*Samostalna \"Bosanska satnija\" (Zagreb)\n*Samostalna četa Zagreb - \"Ina-trgovina\" (Zagreb)\n*Obavještajni centar ''ili'' Središnjica obavještajna (Zagreb)\n*Nastavni centar za obuku vojaka ''ili'' Centar za obuku i odgoj vojnika (Jastrebarsko)\n*Brigada zračnog motrenja i navođenja (Zagreb)\n*Glavni centar Elektronskog izviđanja i Elektronsko djelovanje pri GS OS RH ''ili'' Središnjica Elektronsko djelovanje (Zagreb)\n*Glavni štab TO (Zagreb)\n*Gorska satnija \"Velebit\" (Zagreb)\n*Grupa za asanaciju terena pri Operativnoj zoni (Zagreb)\n*Izvidničko-diverzantska satnija (Zagreb)\n*Izviđačka četa ''ili'' Izvidnička satnija Operativne zone ''ili'' 262. izvidničko-diverzantska satnija (Zagreb)\n*Jedinica remontne potpore ''ili'' 310. brigada remontne potpore (Zagreb)\n*Konačište ratnih zarobljenika (Zagreb)\n*LMB 120 mm (Velika Gorica)\n*LMB 120 mm (Novi Zagreb - Zagreb)\n*Logistička baza (Zagreb)\n*Logistička baza ''ili'' 303. logistička baza (Zagreb)\n*Logistička baza (Pešćenica - Zagreb)\n*Mješovita četa ABKO ''ili'' 50. bojna ABKO (Zagreb)\n*Mješoviti divizijun SVBR \"Oganj\" (Zagreb)\n*Moto-četa GS HV (Zagreb)\n*NS Zagreb za obuku Vojne policije (Zagreb)\n*Odred instruktorski MORH (Zagreb)\n*Odred TO Sesvete (Zagreb)\n*Odred veze Zapovjedništvo ZNG ''ili'' 40. brigada veze (Samobor)\n*Odred za studij i razvoj OS (Zagreb)\n*Padobransko-diverzantska četa (Zagreb)\n*Počasni odred (Zagreb)\n*Područni štab TO (Črnomerec - Zagreb)\n*Područni štab TO (Samobor)\n*Područni štab TO (Velika Gorica)\n*Područni štab TO (Centar - Zagreb)\n*Područni štab TO (Dubrava - Zagreb)\n*Područni štab TO (Maksimir - Zagreb)\n*Područni štab TO (Medvešćak - Zagreb)\n*Područni štab TO (Novi Zagreb - Zagreb)\n*Područni štab TO (Pešćenica - Zagreb)\n*Područni štab TO (Sesvete - Zagreb)\n*Područni štab TO (Susedgrad - Zagreb)\n*Područni štab TO (Trešnjevka - Zagreb)\n*Područni štab TO (Trnje - Zagreb)\n*Područni štab TO (Zaprešić)\n*Postrojba \"Novi Zagreb\" (Novi Zagreb - Zagreb)\n*Postrojba \"Ban Jelačić\" (Zagreb)\n*Pozadinska baza (Zagreb)\n*Pozadinska baza (Zagreb)\n*Pozadinska baza Zapovjedništva ZNG (Zagreb)\n*Pozadinski vod \"Duboki jarak\" (Zagreb)\n*Protudiverzantska satnija (Zagreb)\n*Računovodstveni centar GS HV (Zagreb)\n*Računovodstveni centar Operativne zone (Zagreb)\n*Reprezentativni orkestar ZNG RH \"R\" (Zagreb)\n*Samostalna \"Muslimanska četa\" (Zagreb)\n*Samostalna četa \"Podsused\" (Zagreb)\n*Samostalna domobranska satnija (Ivanić Grad)\n*Samostalna domobranska satnija (Sv. Ivan Zelina)\n*Samostalna domobranska satnija (Vrbovec)\n*Samostalna satnija Črnomerec (Zagreb)\n*Samostalna satnija Trešnjevka (Zagreb)\n*Samostalna satnija Zaprešić (Zagreb)\n*Satnija ABKO (Zagreb)\n*Satnija vojne policije (Zagreb)\n*Sektor \"ISTOK\" (Zagreb)\n*Sektor \"JUG\" (Zagreb)\n*Sektorski štab TO \"Centar\" (Zagreb)\n*Simfonijski puhački orkestar HV MORH (Zagreb)\n*Specijalna bojna \"Zrinski\" (Zagreb)\n*Specijalna četa za djelovanje na vodama (Zagreb)\n*Specijalne postrojbe GS HV (Zagreb)\n*Specijalni bataljun \"A\" (Zagreb)\n*Športski odred (Zagreb)\n*Topovska baterija (Zagreb)\n*Ured CISM ''ili'' Hrvatsko vijeće za međunarodni vojni šport (Zagreb)\n*Ured GS HV za koordinaciju sa EM i UN ''ili'' Ured MORH za UN i EZ (Zagreb)\n*Vod \"Ina-Rafinerija\" (Zagreb)\n*Vod \"Privredna banka Zagreb\" (Zagreb)\n*Vod \"Vjesnik\" (Zagreb)\n*Vod lakih ronilaca (Zagreb)\n*Vod veze (Zagreb)\n*Vod veze (Zagreb)\n*Vod za dok. i informativno djelovanje GSHV (Zagreb)\n*VOD za razvoj informatičke tehnologije (Zagreb)\n*Vojni orkestar HV (Zagreb)\n*Zapovjedništvo HRZ i PZO (Zagreb)\n*Zapovjedništvo doma vojarne (Samobor)\n*Zapovjedništvo domobranstva ''ili'' Odred domobranstva ''ili'' Domobranska bojna (Jastrebarsko)\n*Zapovjedništvo obrane grada (Zagreb)\n*Zapovjedništvo Operativne zone ''ili'' Zapovjedništvo Zborno područje (Zagreb)\n*Zapovjedništvo poligona (Gakovo)\n*Zapovjedništvo stana MORH (Zagreb)\n*Zapovjedništvo zagrebačkog korpusa (Zagreb)\n*Zapovjedništvo Zborno mjesto (Dugo Selo)\n*Zapovjedništvo Zborno mjesto (Jastrebarsko)\n*Zapovjedništvo Zborno mjesto (Zagreb)\n*Zapovjedništvo ZNG ''ili'' Glavni stožer hrvatske vojske ''ili'' Glavni stožer OS RH (Zagreb)\n*Zaštitna četa (Zagreb)\n*Zaštitni vod (Zagreb)\n*Zavod za zrakoplovnu medicinu HRZ i PZO \"B\" ''ili'' 336. Institut zrakoplovne medicine (Zagreb)\n*Zrakoplovna baza Pleso ''ili'' 91. baza zrakoplovna Pleso (Zagreb)\n*Zrakoplovno tehnički centar ''ili'' Zrakoplovno-tehnički zavod (Zagreb)\n*Samostalna satnija osiguranja HOS (Zagreb) - Izvan ustroja\n*Samostalna dragovoljačka postrojba ŠTRASERI\n*Narodna zaštita Grada Zagreba (Zagreb) - Izvan ustroja", "subject": ["Hrvatske postrojbe"], "url": "https://hr.wikibooks.org/wiki/Domovinski_rat/Sadr%C5%BEaj/Hrvatske_postrojbe/Zagreba%C4%8Dka_%C5%BEupanija", "word_count": 1155, "cyrillic": 0.0} {"id": "4473", "title": "WikiKuharica/Recepti/Španske tice", "text": "Španske tice su jelo koje se kod nas priprema na mnogo raznih načina, a ovdje će biti opisan jedan vrlo jednostavan način, možda i najjednostavniji. Složenost recepta čine razne varijacije nadjeva koji se stavljaju u meso prije kuhanja. Za ovo jelo nam je potrebno:\nSastojci\n* 0,5 kg tanko narezane odreske junećeg buta\n* 2 glavice luka srednje veličine\n* 2-3 kriške dimljene pancete\n* ~ 10 dkg dimljene šunke\n* 1-2 mrkve\n* ~ 10 dkg mekog sira (podravec, gauda, edam ili slično)\n* 4-5 koselih krastavaca\n* 2 dcl crnog vina\n* začini (mljeveni klinčić, mljeveni orašćić, koncentrat rajčice, Vegeta, sol, papar, list lovora, peršin)\n* ulje\nPriprema\nU tanko narezane odreske zamotaju se komadi šunke, sira, kiselog krastavca i mrkve. Kada se zamotaju, odrezak se zatvori čačkalicom ili koncem da bi se spriječilo ispadanje zamotanog. Zatim je potrebnoo sitno nasjeckati obje glavice luka i staviti ih u široku i ne previsoku posudu u koju smo prethodno dodali malo ulja. Sitno sjeckani peršin (1-2 stabljike) i sitno nasjeckanu pancetu dodamo u posudu i stavimo je na vatru, da se luk zacakli. Tada u posudu stavljamo meso i pržimo ga sa svih strana dok ne promijeni boju, tj, dok ne ispusti svoje sokove. Zatim dodamo malo vode i začine (malo klinčića i oraščića, žličicu soli, žličicu Vegete, list lovora i žličicu do dvije koncentrata od rajčice). Doda se onoliko vode da odresci budu preriveni malo više od polovice i kuha se na laganoj vatri, ovisno o kvaliteti i debljini mesa, između 120 i 150 minuta, povremeno tresući posudu i dodavajući još vode. Kada je meso skoro gotovo, dodati vino, te pustiti da kuha još desetak minuta. Dodati još soli i papra po želji, na samom kraju kuhanja.\nServirati se može s kuhanom rižom, krumpirom ili tjesteninom, ovisno o željama.\nŠpanske tice se mogu zamrznuti i servirati danima nakon što su pripremljene, u hladnjaku neće izgubiti na ukusu i kvaliteti.", "subject": ["Recepti", "Jela od mesa"], "url": "https://hr.wikibooks.org/wiki/WikiKuharica/Recepti/%C5%A0panske_tice", "word_count": 313, "cyrillic": 0.0} {"id": "3550", "title": "Knjiga pojmova u zrakoplovstvu/Kratice u zrakoplovstvu/S", "text": "Kratica Značenje kratice Prijevod\nS, Sierra, sricanje slova S u međunarodnom radiotelefonskom prometu\nSA, Surface Aviation Weather Report\nSAE, Society of American Engineers, Udruženje američkih inženjera\nSAF, Safety, sigurnost\nSAAR, Special Aircraft and Aircrew Requirements\nSAI, Standby Attitude Indicator\nSALR, Saturated Adiabatic Lapse Rate\nSALS, Short Approach Lighting System, skraćeni sustav osvjetljenja u prilazu\nSALSF, Short Approach Lighting System with sequenced Flashing lights, skraćeni sustav osvjetljenja u prilazu s nizom bljeskajućih svjetala\nSALT, Strategic Arms Limitation Talks, pregovori o ograničavanju strategijskog naoružanja\nSAM, Surface-to-Air Missile, vođena raketa klase zemlja-zrak\nSAM, Stabilizer Aileron Module\nSAMS, Special Use Airspace Management System\nSAR, Search and Rescue, traganje i spašavanje\nSAR, Synthetic Aperture Radar, radar sa sintezom slika\nSARB, Search and Rescue Beacon\nSARH, Semi-Active Radar Homing\nSARPs, Standards and Recommended Practices\nSAS, Stability Augmentation System, sustav za povećanje stabilnosti\nSAS, Synthetic Aperture Sonar, sonar sa sintezom slika\nSATCOMM, Satellite Communications, satelitska komunikacija\nSATNAV, SATellite NAVigation, satelitska navigacija\nSAWRS, Supplemental Aviation Weather Reporting Station\nSB, Service Bulletin, Servisni bilten\nSB, Stand-by, položaj; dežurstvo na aerodromu; rezervni; male skladišne rezerve; rad (radiostanice) na prijemu\nSBAS, Satellite-Based Augmentation Systems\nSBEW, Standard Basic empty weight, standardna osnovna težina praznog zrakoplova\nSBS, Silicon Bilateral Switch\nSC, Single Crystal\nSCAN, Spares Change Advance Notice, prethodna informacija o promjeni rezervnog dijela\nSCAT, Scout/Attack, izviđačko–napadni\nSCAT, Speed Command of Attitude and Thrust\nSCAV, Scavenge, taložnik\nSCDX, Solid-State Control Differential Transmitter\nSCM, Spoiler/Speed Brake Control Module\nSCN, Short Core Nozzle, mlaznik sa kratkom jezgrom\nSCN, Specification Change Notice, obavještenje o primjeni specifikacije\nSCR, Silicon Controlled Rectifier, silikonski ispravljač\nSCR, Screw, zavrtanj\nSCRN, Screen, platno, zaslon\nSCTR, Sector, sektor\nS/D, Shut-Down, prekid (prestanak) rada\nSDC, Synchro-to-Digital Converter\nSDF, Simplified Directional Facility\nSEAD, Suppression of Enemy Air Defence, svladavanje PZO protivnika\nSEC, Second, sekunda\nSECT, Section, odeljak; presjek\nSEG, Segment, segment\nSEL, Select, izabrati, odabrati\nSEL, Selector, birač\nSELCAL, Selective Calling System, sustav selektivnog pozivanja\nSEM, Scanning Electron Microscope\nSENS, Sensitivity, osjetljivost\nSEP, Separate, odvojiti, razdvojiti\nSERR, Serrated, ozubljen\nSERV, Service, servisirati; održavanje\nSERVO, Servomechanism, servo mehanizam\nSFA, Single Frequency Approach, Prilaženje korištenjem jedne UHF frekvencije (u vojnom zrakoplovstvu)\nSFAR, Special Federal Aviation Regulation\nSFC, Specific Fuel Consumption, specifična potrošnja goriva\nSFCC, Slat/Flap Control Computer\nSFCS, Secondary Flight Control System, sustav sekundardnih komandi leta\nSFO, Simulated Flameout\nSFSS, Satellite Field Service Station\nSFT, Shaft, osovina\nSG, Specific Gravity, specifična težina\nSG, Symbol Generator, generator simbola\nSGU, Symbol Generator Units, simbol generator\nSH, Sheet, list; ploča\nSHF, Super-High Frequency\nSHLD, Shield, obloga; štit, zaštita\nSHORAD, Short-Range Air Defence, PZO kratkog dometa\nSHORAN, Short Range Navigation\nSHORAR, Short-Range Acquisition, osmatrački radar malog dometa\nSHP, Shaft Horse Power, snaga na vratilu (turbo-prop motori)\nSHRD, Shroud, obloga\nSHT, Sheet, list; ploča\nSHTDN, Shut Down, prekinuti rad (motora ili nekog drugog uređaja)\nSIAP, Standard Instrument Approach Procedure\nSIC, Silicon Integrated Circuit\nSID, Standard Instrument Departure, standardno instrumentalno uzlijetanje\nSIG, Signal, signal\nSi-gate MOS, Silicon-gate Metal Oxide Silicon semiconductor\nSIGMET, Significant Meteorological Advisory, meteorološki izvještaj od posebnog značaja\nSIL, Single In-Line\nSIM, Structural Inspection Manual, priručnik za pregled strukture zrakoplova\nSIP, Single In-Line Package\nSITA, Societe Internationale de Telecom Aeronautiques, Međunarodno udruženje za zrakoplovne telekomunikacije\nSIWL, Single Isolated Wheel Load, opterećenje po pojedinom kotaču\nSLAMMR, Side-Looking Advanced Multimode Maritime Radar\nSLAR, Side Looking Airborne Radar, avionski radar za bočno osmatranje\nSLBM, Submarine-Launched Ballistic Missile, balistička raketa lansirana iz podmornice\nSLFLKG, Selflocking, samo-zabravljivanje\nSLS, Sea-Level Static, statički potisak na nivou mora (mlazni motor)\nSLS, Satellite Landing System, satelitski sustav za slijetanje\nSLTD, Slotted, užljebljen\nSLV, Sleeve, čahura\nSM, Statute Mile, kopnena milja (~1609 m)\nSMA, Surface\nSMGCS, Surface Movement Guidance Control System\nSMI, Static Memory Interface\nSMS, Surface Management System\nS/MTD, STOL and Maneuvering Technology Demonstrator\nSMR, [[Knjiga pojmova u zrakoplovstvu/S/Površina#SMR Surface movement radar, radar za kontrolu kretanja po rulnim stazama i platformi\nSN, Serial Number, serijski broj\nSND, Sound, zvuk\nSNR, Signal-to-Noise Ratio, odnos signal/šum\nS/N RATIO, Signal-to-noise Ratio, odnos signal/šum\nSNSR, Sensor, davač, senzor\nSOH, Start of Heading, početak pokazivanja kursa; početak zaglavlja poruke (transmisija)\nSOIA, Simultaneous Offset Instrument Approaches\nSOL, Solenoid, solenoid\nSOM, Start of Message, početak poruke (transmisije)\nSOP, Standard Operating Procedure, ustaljen način dejstva; instrukcija koja je stalno na snazi\nSOS, Silicon-on-Sapphire\nSOT, Start of Transmission, početak emisije (prijenosa)\nSP, Speed, brzina\nSPAD, Spare Part Drawing, crtež rezervnog dijela\nSPAN, Stored Program Alphanumeric\nSPD, Spare Part's Drawing, crtež rezervnog dijela\nSPCR, Spacer, razmaknica, podloška\nSPEC, Specification, specifikacija; detaljan opis\nSPECI, Non-routine (special) aviation weather report, Izvanredan (poseban) meteorološki izvještaj (vidi METAR)\nSPF, Super Plastic Forming\nSPHER, Spherical, sferni\nSPKR, Speaker, zvučnik\nSPL, Space Limited Payload, plaćeni teret ograničen prostorom\nSPL, Spiral, spiralan\nSPLC, Splice, nastavak\nSPLY, Supply, snabdijevanje\nSPNR, Spanner, ključ (alat)\nSPR, Spring, opruga\nSPR, Software Problem Report\nSPRT, Support, podrška, oslonac\nSQ, Square, kvadrat\nSQL, Squelch, samogašenje (potiskivanje šuma)\nSR, Status Register\nSR, Split-Ring, otvoren prsten\nSRA, Surveillance Radar Approach\nSRAM, Short-Range Attack Missile, vođena raketa kratkog dometa\nSRARM, Short-Range Anti-Radar Missile, proturadarska raketa kratkog dometa\nSRB, Solid Rocket Booster\nSRD, Shift Register Decoder\nSRE, Surveillance Radar Equipment, nadzorni radar\nSRF, Strategic Rocket Forces, strategijske raketne snage\nSRM, Structural Repair Manual, priručnik za popravku strukture zrakoplova\nSRP, Selected Reference Point\nSRT, Shift Register Transistor\nSS, Slow Slew\nSSALF, Simplified Approach Lighting Light system with sequenced Flashing lights, pojednostavljeni skraćeni sustav osvjetljenja u prilazu s nizom bljeskajućih svjetala\nSSALS, Simplified Short Approach Light System, pojednostavljeni skraćeni sustav osvjetljenja u prilazu\nSSALSR, Simplified Short Approach Light System with runway alignment indicator lights, pojednostavljeni skraćeni sustav osvjetljenja u prilazu sa svjetlima indikatora izravnanja zrakoplova u odnosu na uzletno-sletnu stazu\nSSB, Supersonic Bomber, supersonični bombarder\nSSB, Single Side Band, jedan bočni opseg\nSSCT, Solid-State Control Transformer\nSSD, Static Sensitive Device\nSSEC, Static Source Error Correction\nSSI, Structuraly Significant Item, važan dio strukture\nSSM, Surface-to-Surface Missile, vođena raketa klase površina-površina (zemlja-zemlja)\nSSR, Secondary Surveillance Radar, sekundarni nadzorni radar\nSSR, Solid Slate Relay\nSST, Supersonic Transport, supersonični teretni zrakoplov\nSSTO, Single-Stage To Orbit\nSSV, Standard Service Volume\nST, Synchro Transmitter\nST, Standard Time, standardno vrijeme\nSTA, Station Location, mjesto na kojem se nešto nalazi (na avionu)\nSTAB, Stabilizer, stabilizator\nSTAC, Supersonic Transport Aircraft Committee\nSTAR, Standard Terminal Arrival Route, standardni dolazak (po instrumentima)\nSTAR, Supersonic Tactical Anti-Radar Missile, nadzvučna taktička proturadarska raketa\nSTARS, Standard Terminal Automation Replacement System\nSTBY, Stand-by, položaj; dežurstvo na aerodromu; rezervni; male skladišne rezerve; rad (radiostanice) na prijemu\nSTC, Sensitivity Time Control\nSTC, Supplemental Type Certificate\nSTCM, Stabilizer Trim Control Module\nSTD, Standard, Standardan\nSTEM, Shaped-Tube Electrolytic Machining\nSTG, Stage, stupanj (mlazni motor)\nSTIF, Stiffener, ukrućenje\nSTK, Stock, skladište, količina dijelova u skladištu\nSTMP, Special Traffic Management Program\nSTOL, Short Take Off and Knjiga pojmova u zrakoplovstvu/L/Slijetanje Landing, kratko uzlijetanje i slijetanje\nSTOVL, Short Take-off Vertical Landing, kratko uzlijetanje i vertikalno slijetanje\nSTR, Straight, ravan, prav\nSTR, Strainer, filter\nSTTR, Stator, stator\nSTS, Status, status\nSTTL, Schottky Transistor-Transistor Logic\nSUA, Special Use Airspace\nSUA/ISE, Special Use Airspace/Inflight Service Enhancement\nSUBJ, Subject to ..., pod uvjetom da...\nSUP, Suspect/Unapproved Part\nSUPSD, Superseded, zamijenjen\nSURPIC, Surface Picture\nSV, Shop Visit, radionički pregled\nSVCE, Service, servisiranje, opsluživanje\nSVFR, Special Visual Flight Rules\nSVR, Slant Visual Range, optička vidljivost\nSW, Switch, prekidač\nSWAP, Severe Weather Avoidance Procedure, postupak za izbjegavanje lošeg vremena\nSWY, Stopway, produžetak (USS) za zaustavljanje\nSWG, Standard Wire Gauge, standardi debljine žice i limova\nSYM GEN, Symbol Generator, generator simbola\nSYN, Synchronize, sinkronizirati\nSYNC, Synchronization, sinkronizacija\nSYS, System, sustav", "subject": ["Knjiga pojmova u zrakoplovstvu: S"], "url": "https://hr.wikibooks.org/wiki/Knjiga_pojmova_u_zrakoplovstvu/Kratice_u_zrakoplovstvu/S", "word_count": 1274, "cyrillic": 0.0} {"id": "4485", "title": "WikiKuharica/Recepti/Mesna juha", "text": "Mesna juha ili juha od mesa je jelo vrlo karakteristično za ovaj dio svijeta, naime, najčešće se sprema kod nas nešto rjeđe u Italiji, a slično je i u okolnim zemljama. Juha se sprema vrlo jednostavno, a sadrži znatan broj bjelančevina, termički dobro obrađenih, te se kao takva preporuča bolesnicima i rekonvalescentima. Dodavanjem tjestenine u samu juhu, povečava se njena kalorična vrijednost. Meso koje se koristilo za kuhanje juhe idealno nadopunjava obrok, kao glavni sastojak glavniog jela koje će slijediti iza ove juhe.\nZa pripremu juhe je potrebno:\n* 0,75 kg junećeg ili goveđeg mesa i kosti. Preporučava se uzeti dio oko rebara, zajedno sa kostima,koji je odličan za ovu namjenu (premda ne i najbolji).\n* 2 glave luka\n* 3-4 mrkve srednje veličine\n* 2-3 grančice selena\n* 2 žličice koncentrata od rajčice\n* sol, papar\n* 3-4 žlice sitne tjestenine za juhu\nPriprema:\nU lonac usuti 3 litre vode i staviti na štednjak. Dok se voda grije, očistiti luk i mrkvu, te oprati grančice selena. U lonac dodati meso, mrkvu i selen, a luk prije stavljanja u lonac lagano zacrniti na ploči štednjaka (ovo se može napraviti samo na štednjacima sa klasičnim pločama). Provjeriti da li je nivo vode prekrio meso i dodati koncentrat rajčice. Nakon jedno sat vremena kuhanja, dodati sol i papar, te kuhati dok meso ne omekša. Vrijeme kuhanja ovisi o vrsti i poziciji mesa, a često se kreće oko 120 min. Kada je meso gotovo, juha se iz lonca ocijedi u drugu posudu u kojoj se ukuha tjestenina. Kada je tjestenina gotova, juha je spremna za serviranje.\nNapomena:\nMrkva koja se kuhala zajedno s mesom, može se servirati kao dodatak glavnom jelu ili se može iskidati na komadiće i dodati u juhu.", "subject": ["Recepti", "Juhe"], "url": "https://hr.wikibooks.org/wiki/WikiKuharica/Recepti/Mesna_juha", "word_count": 286, "cyrillic": 0.0} {"id": "4397", "title": "Oftalmološki postupnik/Sadržaj/Primarni glaukom zatvorenog kuta – prvi pregled i liječenje", "text": "Primarni glaukom zatvorenog kuta – prvi pregled i liječenje.\n1 Anamneza\n:- oftalmološka\n:- sistemska\n:- obiteljska\n2 Oftalmološki status\n:- vidna oštrina\n:- refraktivni status\n:- biomikroskopija prednjeg segmenta;\n:- rožnica\n:- centralna i periferna dubina prednje sobice\n:- znakovi prethodnih napada zatvorenog kuta\n:- IOT\n:- gonioskopija oba oka\n:- evaluacija optičkog diska i sloja retinalnih živčanih vlakana\n:- dokumentacija izgleda optičkog diska (color stereophotography)\n3 Dijagnoza\n:- utvrditi dijagnozu primarnog glaukoma zatvorenog kuta, isključujući sekundarne forme\n4 Terapijski plan za pacijente kojima je potrebna iridotomija\n:- terapija akutnog, intermitentnog (subakutnog) i kroničnog PACG laserskom iridotomijom ili incizijskom iridektomijom, ako se ne može uspješno primijeniti laserska iridotomija\n:- u napadu akutnog glaukoma zatvorenog kuta, obično se upotrebljavaju prvo medikamenti radi snižavanja IOT i smanjenja edema rožnice kao priprema za iridotomiju\n:- učiniti profilaktičku iridotomiju na suprotnom oku, ako je komorni kut slične anatomske građe kao na prvom oku\n:- učiniti operativni zahvat ,na svakom oku posebno, kod pacijenata koji zahtijevaju obostranu incizijsku iridektomiju, u razmaku od nekoliko dana, kad god je to moguće radi izbjegavanja simultanih bilateralnih komplikacija\n5 Operacija i postoperativna njega pacijenata nakon iridotomije\n:- osigurati da pacijent dobiva primjerenu postoperativnu njegu. Plan prije i nakon zahvata uključuje\n:- informirani pristanak\n:- barem jedan preoperativni pregled kod operatera\n:- bar jedna kontrola IOT unutar 60 – 120 min. nakon laserske operacije\n:- kontrola unutar tjedan dana od zahvata\n:- pregled 4 –8 tj postoperativno\n:- koristiti lokalno protu-upalne lijekove u postoperativnom periodu, osim ako postoje kontraindikacije\n:- midrijaza, sa kontrolom IOT nakon midrijaze i gonioskopija, unutar 8 tjedana\n:- koristiti medikamente perioperativno da bi se spriječilo naglo povećanje IOT, naročito kod pacijenata sa teškim oblikom bolesti\n:- poticati pacijente sa značajnim oštećenjem vida ili slijepe, da koriste odgovarajuću rehabilitaciju vida i socijalnu službu\n6 Procjena i kontrola pacijenata sa iridotomijom\n:- nakon iridotomije, pratiti pacijente sa glaukomskom optičkom neuropatijom kako je naznačeno kod primarnog glaukoma otvorenog kuta\n:- pratiti sve druge pacijente kako je naznačeno kod suspektnog glaukoma otvorenog kuta\n:- gonioskopija jednom godišnje kod svih pacijenata\n7 Edukacija pacijenata ako nije učinjena iridotomija\n:- informirati pacijenta koji je u opasnosti za akutni napad o simptomima akutnog napada glaukoma zatvorenog kuta i dati im upute da se odmah jave ako primijete neke od simptoma\n:- upozoriti pacijente da izbjegavaju dekongestivna sredstva koja se nabavljaju bez recepta, te sve druge lijekove u kojima postoji upozorenje da se ne smiju uzimati kod glaukoma", "subject": ["Oftalmologija"], "url": "https://hr.wikibooks.org/wiki/Oftalmolo%C5%A1ki_postupnik/Sadr%C5%BEaj/Primarni_glaukom_zatvorenog_kuta_%E2%80%93_prvi_pregled_i_lije%C4%8Denje", "word_count": 371, "cyrillic": 0.0} {"id": "4466", "title": "Oftalmološki postupnik/Sadržaj/Upute za pacijente nakon operacije sive mrene ili odljepljenja mrežnice", "text": "* Nakon operacije sive mrene potrebno je nositi povoj na operiranom oku jedan dan, osim ako liječnik odredi drugačije.\n* U operirano oko treba kapati kapi na način propisan u otpusnom pismu.\n* U prvih par dana nakon operacije vid može biti zamagljen ili podvostručen, što pacijenta ne treba zabrinjavati.\n* Svako trljanje ili pritiskanje operiranog oka valja izbjegavati u prvih mjesec dana.\n* Okolinu oka (kapke, lice, čelo) možete prati toplom tekućom vodom i čistom gazom, no pri tome izbjegavajte pritisak na gornji kapak.\n* Stare naočale najvjerovatnije Vam više neće odgovarati nakon operacije. Do određivanja novih naočala možete se koristiti i starima ili biti bez njih, ovisno o tome što Vam više odgovara.\n* Gledanje televizije, rad na kompjuteru, čitanje i pisanje ne treba ograničavati. Ako osjetite zamor oka, načinite stanku za odmor.\n* Ako se nakon operacije pojave preosjetljivost na svjetlost ili zasljepljenost, koristite obične sunčane naočale.\n* U operiranom oku uobičajen je osjećaj svrbeža, grebanja, lagane boli ili stranog tijela. Ukoliko se pojavi jača bol u duljem trajanju ili slabljenje vida, odmah se javite očnom liječniku.\nKontrolni pregledi\n*Termin za prvi kontrolni pregled bit će Vam napisan na otpusnom pismu.\n*Za prvi kontrolni pregled donesite novu uputnicu i otpusno pismo.\nBez odgađanja se javite liječniku ako osjetite neke od ovih smetnji:\n* Naglo slabljenje vida na operiranom ili drugom oku\n*Smetnje vida kao da imate zastor ili sjene na operiranom oku\n* Pojava bljeskova i svjetlaca pred okom\n* Jače bolove u operiranom oku\nStavljanje očnih kapi i masti u oko\n* Prije stavljanja kapi ili masti u oko obavezno oprati ruke\n* Glavu zabaciti, otvoriti oko i gledati prema gore\n* Donji kapak povući prema dolje i u tako nastali džep kapnuti 2-3 kapi\n* Ako se pak radi o masti, u taj „džep“ istisnuti iz tube oko pola centimetra masti\n* Kapak se pusti, a oko zatvori\nKapanje kapi u oko\nStavljanje očne masti\nPoseban oprez pri kapanju i mazanju oka potrebno je posvetiti sljedećem:\n*Vrh bočice ili tube lijekom ne smije doći u dodir s prstima, s površinom oka ili njegovom okolinom\n* Ukoliko kapate različite vrste kapi, između kapanja napravite razmak od najmanje pet minuta\n* U operirano oko smijete stavljati samo one kapi i masti koje su propisane nakon operacije. U drugo oko nastavite stavljati iste lijekove i na isti način kao i prije operacije, osim ako Vam nije drugačije preporučeno", "subject": [], "url": "https://hr.wikibooks.org/wiki/Oftalmolo%C5%A1ki_postupnik/Sadr%C5%BEaj/Upute_za_pacijente_nakon_operacije_sive_mrene_ili_odljepljenja_mre%C5%BEnice", "word_count": 382, "cyrillic": 0.0} {"id": "4525", "title": "Oftalmološki postupnik/Sadržaj/Oftalmološka stanja koja kontraindiciraju ronjenje s bocama", "text": "Određena oftalmološka stanja kontraindiciraju ronjenje s bocama. Pacijent s bilo kojim od tih stanja morao bi se prije ronjenja savjetovati o eventualnim rizicima s oftalmologom koji poznaje fiziologiju i problematiku hiperbaričnih uvjeta, kamo spada i ronjenje.\nOftalmološka stanja koja mogu biti kontraindikacija za ronjenje:\n*Intraokularni plin\n*Prisutnost šupljeg implanta u orbiti\n*Bilo koje infektivno ili upalno očno stanje koje uzrokuje bol, fotofobiju, diplopiju ili smanjenu vidnu oštrinu\n*Nedavni oftalmokirurški zahvat, tj. prije nego što je oporavak od zahvata potpun\n*Antiglaukomska filtracijska operacija s funkcionalnim filterom\n*Vidna oštrina nedovoljna da sigurno funkcioniranje u podvodnim uvjetima\n*Ranije epizode dekompresijske bolesti ili plinske arterijske embolije s posljedicama po vid\nPojedina stanja (primjerice, blage upale, antiglaukomski filtracijski zahvat, smanjena vidna oštrina, nedavni oftalmokirurški zahvat) mogu biti relativne kontraindikacije. Poznavanje uvjeta ronjenja (dubina zaranjanja, trajanje, raspoloživa medicinska skrb, neophodnost) mogu biti od koristi pri donošenju informirane odluke i prosudbi mogu li kakve intervencije smanjiti rizike vezane za ronjenje.", "subject": [], "url": "https://hr.wikibooks.org/wiki/Oftalmolo%C5%A1ki_postupnik/Sadr%C5%BEaj/Oftalmolo%C5%A1ka_stanja_koja_kontraindiciraju_ronjenje_s_bocama", "word_count": 153, "cyrillic": 0.0} {"id": "4402", "title": "Oftalmološki postupnik/Sadržaj/Suho oko – početna procjena", "text": "Suho oko – početna procjena\n1 Anamneza\n:- očni simptomi i znakovi\n:- stanja koja pogoršavaju\n:- trajanje simptoma\n:- upotreba lokalnih lijekova i njihov učinak na simptome\n:- oftalmološka anamneza, uključujući\n:- nošenje kontaktnih leća\n:- alergijski konjuktivitis\n:- operacija vjeđa (korekcija ptoze, blepharoplstika, korekcija entropiuma / ectropiuma)\n:- Bellova pareza\n:- kronična upala površine oka (očni cikatrijalni pemfigoid, Stevens*Johnson sindrom)\n:- druge bolesti\n::- dermatološke bolesti (rozacea), atopija\n::- menopauza, trauma (kemijska)\n::- autoimune bolesti (Sjögrenov sy, reumatoidni artritis, SLE, sclerodermia)\n::- HIV infekcija\n:- sistemski lijekovi (antihistaminici, diuretici, hormoni i hormonski antagonisti, antidepresivi, antiaritmici, isotretinoin)\n2 Oftalmološki status\n:- vidna oštrina\n:- vanjski segment\n:- koža\n:- vjeđe\n:- adneksi\n:- proptoza\n:- funkcija kranijalnih živaca\n:- ruke\n:- biomikroskopija\n:- suzni film\n:- trepavice\n:- prednji i stražnji rub vjeđa\n:- punctum lacrimalis\n:- donji fornix i tarzalna spojnica\n:- bulbarna spojnica / limbus\n:- rožnica\n3 Skrb\n:- kod pacijenata sa disfunkcijom vodenog dijela suza, prihvatljiva je sljedeća terapija\n:- eliminacija egzogenih faktora koji pogoršavaju stanje (npr. lijekovi, okoliš)\n:- umjetne suze i masti, vlaženje prostorija, bočna zaštita na naočalama, vlažni dodaci i vlažne komorice\n:- kod pacijenata sa disfunkcijom vodenog dijela suza, kod kojih je medikamentozna terapija neuspješna, koriste se sljedeći kirurški zahvati\n:- korekcija abnormalnosti kapa koja je nastala zbog blefaritisa, trihijaze ili malpozicija kapaka\n:- povećanje vodenosti time što se zatvori punctum lacrimale ili tarzorafija kod teških slučajeva\n4 Edukacija pacijenata\n:- savjetovati pacijenta o kroničnosti bolesti suhog oka\n:- dati detaljne upute o terapijskim sredstvima\n:- povremeno provjeriti pacijentovu suradljivost i razumijevanje u vezi s bolesti, o riziku od udruženih strukturalnih promjena i realna očekivanja od terapije, te utvrditi edukaciju\n:- uputiti pacijenta sa manifestacijama nekih sistemskih bolesti kod odgovarajućeg specijaliste", "subject": ["Oftalmologija"], "url": "https://hr.wikibooks.org/wiki/Oftalmolo%C5%A1ki_postupnik/Sadr%C5%BEaj/Suho_oko_%E2%80%93_po%C4%8Detna_procjena", "word_count": 246, "cyrillic": 0.0} {"id": "4396", "title": "Oftalmološki postupnik/Sadržaj/Sumnjivi primarni glaukom otvorenog kuta – prvi i kontrolni pregled", "text": "1 Anamneza\n:- oftalmološka\n:- sistemska\n:- obiteljska\n:- dosadašnji nalazi\n2 Oftalmološki status\n:- vidna oštrina\n:- zjenice\n:- biomikroskopija prednjeg segmenta\n:- IOT\n:- gonioskopija\n:- evaluacija optičkog diska i sloja retinalnih živčanih vlakana\n:- dokumentacija izgleda optičkog diska (color stereophotography)\n:- evaluacija fundusa na široku zjenicu\n:- vidno polje\n3 Terapijski plan\n:- sniziti tlak za 20-30% (što je veće oštećenja, to bi tlak trebalo više sniziti)\n:- odabrati kombinaciju s maksimalnim učinkom, sa što manje različitih lijekova koji postižu željeno sniženje tlaka\n:- izbor terapije ima kao cilj najveći mogući boljitak s obzirom na rizik, troškove, promjene u kvaliteti života koji su prihvatljivi svakom pojedinom pacijentu\n4 Anamneza (kontrolni pregled)\n:- oftalmološka (od zadnjeg pregleda)\n:- sistemska (od zadnjeg pregleda)\n:- lokalni ili sistemski poremećaji vezani uz lijekove\n:- procjena funkcije vida u odnosu na svakodnevni život\n:- provjeriti način i vrijeme uzimanja lijeka\n5 Oftalmološki status (kontrolni pregled)\n:- oštrina vida\n:- biomikroskopija\n:- IOT\n6 Preporučene smjernice za kontrolni pregled\n:- Činioci koji određuju učestalost kontrolnih pregleda uključuju ozbiljnost oštećenja, stadij bolesti, brzina progresije bolesti, veličina IOT koji prelazi ciljni tlak, te broj i značajnost drugih čimbenika rizika za oštećenje optičkog živca\n:- edukacija pacijenata na medikamentnoj terapiji\n:- prodiskutirati dijagnozu, ozbiljnost bolesti, prognoza i terapijski plan; te mogućnost doživotnog liječenja\n:- poduka o zatvaranju vjeđa i pritisku na ductus nasolacrimalis kod primjene kapljica da bi se smanjila sistemska resorpcija\n:- poticati pacijente da obavijeste svog oftalmologa na fizičke i emotivne promjene koje se događaju kod primjene antiglaukomskih lijekova\nTerapija, Ciljni tlak postignut, Visoki rizik oštećenja, Interval među kontrolama, Frekvencija evaluacije vidnog polja i opt. diska\nne, n/p*, ne, 6-18 mj., 6-18 mj.\nne, n/p*, da, 3-12 mj., 6-12 mj.\nda, da, n/p*, 3-12 mj., 6-12 mj.\nda, ne, n/p*, 2 dana – 4 mj., 3-12 mj.\n* n/p – nije primjenjivo", "subject": ["Oftalmologija"], "url": "https://hr.wikibooks.org/wiki/Oftalmolo%C5%A1ki_postupnik/Sadr%C5%BEaj/Sumnjivi_primarni_glaukom_otvorenog_kuta_%E2%80%93_prvi_i_kontrolni_pregled", "word_count": 289, "cyrillic": 0.0} {"id": "4501", "title": "WikiKuharica/Torte", "text": "1 Sadržaj\n1.1 Pečene torte\n#Crno-bijela torta\n#Doboš torta\n#Grilijaš torta\n#Havana torta\n#Indianer torta\n#Jastuk torta\n#Kesten torta\n#Kinder torta\n#Kokos torta\n#Moka torta\n#Orahova torta\n#Panj torta\n#Princezina torta\n#Reform torta\n#Rokoko torta\n#Rosen torta\n#Royal torta\n#Rum torta\n#Sacher torta\n#Schwartzvald torta\n#Šljunak torta\n#Španska torta\n#Torta Ljubavno gnijezdo\n#Torta od tikve\n#Torta Primadona\n#Torta Shirley Temple\n#Vandermintova torta\n#Vanilla torta\n#Vasina torta\n1.2 Nepečene torte\n#Kasato torta\n#Torta Markiza", "subject": ["WikiKuharica"], "url": "https://hr.wikibooks.org/wiki/WikiKuharica/Torte", "word_count": 76, "cyrillic": 0.0} {"id": "4408", "title": "Oftalmološki postupnik/Sadržaj/Ablacija stražnje staklovine, retinalne rupture, lattice degeneracija - inicijalna evaluacija", "text": "1 Anamneza\n:- obiteljska (ablacije retine)\n:- traume oka, operativni zahvati\n:- miopija\n:- leća\n2 Pregled\n:- vidna oštrina\n:- biomikroskopija\n:- konfrontacijsko vidno polje\n:- pregled staklovine\n:- biomikroskopija makule\n:- pregled periferne retine - indirektna oftalmoskopija\n:- biomikroskopija kontaktnim lećama\n3 Dodatne pretrage\n:- ukoliko periferna retina nije vidljiva zbog zamućenja medija, ultrazvučni B-skan.\n4 Kiruška i postoperativna skrb\n:- Izvijestiti pacijenta o relativnom riziku, dobrobiti i alternativama operativnog liječenja\n:- Uvjeriti pacijenta da dobiva adekvatnu postoperativnu brigu\n:- Uzastopni postoperativni pregledi dok se ne postigne zadovoljavajuća korioretinalna adhezija\n:- Edukacija pacijenta u slučaju pojave novih simptoma treba potražiti pomoć liječnika\n5 Edukacija pacijenata kod kojih postoji veći rizik ablacije retine\n:- U slučaju novih simptoma hitno se javiti nadležnom oftalmologu\n:- Primijeti li zavjesu ili sjenu u perifernom vidnom polju, obavijestiti oftalmologa\n:- Primijeti li pad vida – javiti se oftalmologu\n6 Anamneza pri ponovom dolasku\n:- vidni simptomi\n:- trauma oka ili intraokularne operacije\n:- status leće\n7 Pregled pri ponovnom dolasku\n:- Vidna oštrina\n:- Pregled staklovine\n:- Biomikroskopija makule\n:- Pregled periferne retine\n8 Edukacija pacijenta pri ponovnom dolasku\n:- U slučaju pojave novih simptoma treba potražiti pomoć liječnika.", "subject": ["Oftalmologija"], "url": "https://hr.wikibooks.org/wiki/Oftalmolo%C5%A1ki_postupnik/Sadr%C5%BEaj/Ablacija_stra%C5%BEnje_staklovine%2C_retinalne_rupture%2C_lattice_degeneracija_-_inicijalna_evaluacija", "word_count": 168, "cyrillic": 0.0} {"id": "4476", "title": "Oftalmološki postupnik/Sadržaj/Katarakta", "text": "1 Inicijalna anamneza\n* Simptomi\n* Oftalmološka anamneza\n* Druge bolesti\n2 Inicijalni pregled\n* Vidna oštrina\n* Refrakcija\n* Položaj očiju i motilitet\n* Pupilarne reakcije\n* Očni tlak\n* Vanjski pregled\n* Biomikroskopija\n* Pregled fundusa\n3 Indikacije za operaciju katarakte\n* Ako vidna funkcija ne zadovoljava potrebe pacijenta, a operacija će vjerojatno donijeti poboljšanje.\n* Operacija je indicirana ako je leća uzrok bolesti ili ako je potrebna vizualizacija fundusa.\n4 Kontraindikacije za operaciju katarakte\n* Ne operirati ako pacijent ne želi operaciju, ako naočale ili vidna pomagala omogućavaju vid koji zadovoljava potrebe pacijenta, ako operacija neće poboljšati vidnu funkciju,ako pacijentova kvaliteta života nije narušena, ako pacijent nije sposoban za operaciju (očne ili druge bolesti), ako nije moguće dobiti informirani pristanak i adekvatnu postoperativnu njegu.\n* Indikacije za operaciju drugog oka su jednake.\n5 Preoperativna skrb\nOftalmolog –operater ima sljedeće dužnosti:\n* Preoperativni pregled pacijenta\n* Evaluirati simptome, fizikalni nalaz i indikacije za operaciju\n* Informirati pacijenta o riziku, dobrobiti i očekivanom ishodu operacije; kirurški plan, izbor umjetne intraokularne leće koja će se implantirati\n6 Postoperativna skrb\n* Pacijenti visokog rizika trebaju doći na prvu kontrolu 24 sata nakon operacije, te nakon 4-7 dana.\n* Rutinski pacijenti trebaju doći na prvu kontrolu nakon 48 sati te nakon 1-4 tjedna.\n* Komponente svakog postoperativnog pregleda trebaju uključivati:\n* intervalnu anamnezu, novi simptomi\n* pacijentovu ocjenu vidne funkcije\n* ocjena vidne funkcije (vidna oštrina, stenopeički otvor)\n* očni tlak\n* biomikroskopija\n* djelovanje postoperativnih lijekova\n7 Nd:YAG kapsulotomija\n* Indicirana ukoliko vid, narušen opacifikacijom stražnje kapsule, ne zadovoljava pacijentove funkcionalne potrebe, te ukoliko ometa pregled očne pozadine.\n* Educirati pacijenta o simptomima ablacije stražnje staklovine, retinalnih ruptura i ablacije, te da je potreban hitan pregled ukoliko dođe do pojave tih simptoma.\n8 Edukacija pacijenta\n* Monokuluse izvijestiti o dobrobiti i rizicima operacije (sljepoća).\n* Razgovarati o dobrobiti, riziku i terminu operacije drugog oka nakon evaluacije rezultata na prvom oku.", "subject": [], "url": "https://hr.wikibooks.org/wiki/Oftalmolo%C5%A1ki_postupnik/Sadr%C5%BEaj/Katarakta", "word_count": 292, "cyrillic": 0.0} {"id": "4398", "title": "Oftalmološki postupnik/Sadržaj/Bakterijski keratitis – početna procjena", "text": "1 Anamneza\n:- očni simptomi\n:- oftalmološka anamneza\n:- druge bolesti\n:- primjena lijekova za oči\n:- alergije na lijekove\n2 Oftalmološki status\n:- opći izgled pacijenta\n:- pregled lica\n:- vidna oštrina\n:- zatvaranje vjeđa\n:- spojnica\n:- suzni uređaj\n:- senzibilitet rožnice\n:- biomikroskopija\n:- rubovi vjeđa\n:- spojnica\n:- bjeloočnica\n:- rožnica\n:- prednja sobica\n:- prednji vitreus\n3 Dijagnostički testovi\n:- riješiti većinu slučajeva empirijskom terapijom, bez brisa i kulture\n:- indikacije za kulture\n:- teški keratitis ili onaj koji ugrožava vid, pretpostavljenog uzročnika, prije početka terapije\n:- veliki rožnični infiltrat (koji se prostire do sredine strome ili dublje)\n:- kroničnost procesa\n:- nereaktivan na antibiotike širokog spektra\n:- klinički znakovi koji ukazuju na gljivični, ameboidni ili mikobakterijski keratitis\n:- ako su kulture negativne, prestati primjenjivati antibiotike 12-24 sata, te ponoviti kulture\n:- bris rožnice za kulturu i brisove trebalo bi direktno inokulirati na prikladni medij. Ako to nije moguće, staviti uzorak u transportni medij. U oba slučaja, odmah inkubirati kulture ili ih odmah odnijeti u laboratorij\n4 Terapija\n:- antibiotske kapi za oči\n:- početno koristiti lokalne antibiotike širokog spektra empirijski\n:- za teške slučajeve keratitisa (zahvaćanje dubokih dijelova strome ili više od 2mm sa opsežnom separacijom), primijeniti dozu svakih 5-15 min u prvom satu, zatim svakih 15 min-1h. Za blaže forme keratirisa, prikladniji je pripravak koji se rjeđe primjenjuje\n:- sistemska terapija za gonikokni keratitis\n:- modificirati terapiju ako je odgovor na početnu terapiju loš, a povremeno i zbog rezultata kulture i brisa. Ako se stanje poboljšava, ne treba modificitrati terapiju samo zbog nalaza kulture i brisa\n:- općenito, modificirati početnu terapiju ako nema poboljšanja ili stabilizacije unutar 48h\n:- kod pacijenata koji su liječeni lokalno kortikosteroidima, u trenutku sumnje na bakterijski keratitis, smanjiti ili ukinuti kortikosteroide, dok se infekcija nije stabilizirala\n:- kada rožnični infiltrat kompromitira vidnu os, može se dodati lokalno kortikosteroid nakon barem 2-3 dana progresivnog poboljšanja, uz lokalnu primjenu antibiotika. Nastaviti antibiotike u visokim dozama uz postepeno smanjivanje\n:- pregledati pacijente unutar 1-2 dana nakon primjene lokalne kortikosteroidne terapije", "subject": ["Oftalmologija"], "url": "https://hr.wikibooks.org/wiki/Oftalmolo%C5%A1ki_postupnik/Sadr%C5%BEaj/Bakterijski_keratitis_%E2%80%93_po%C4%8Detna_procjena", "word_count": 307, "cyrillic": 0.0} {"id": "4400", "title": "Oftalmološki postupnik/Sadržaj/Blefaritis – početna i kontrolna procjena", "text": "1 Anamneza\n:- očni simptomi i znakovi\n:- trajanje simptoma\n:- unilateralna ili bilateralna pojava\n:- stanja koja pogoršavaju (npr. pušenje, alergeni, vjetar, kontaktne leće, suhi zrak, alkohol)\n:- nedavna izloženost ili kontakt sa zaraženom osobom (npr. pediculosis)\n:- simptomi i znakovi koji mogu biti dio sistemskih bolesti (rozacea, alergije)\n:- lijekovi\n:- oftalmološka anamneza (prethodne oftalmološke operacije ili trauma uključujući zračenje i kemikalije)\n:- druge bolesti (dermatološke bolesti; kao akne, rozacea, ekcem)\n2 Oftalmološki status\n:- vidna oštrina\n:- vanjski segment koža, vjeđe\n:- biomikroskopija\n:- suzni film\n:- prednji rub vjeđa\n:- trepavice\n:- stražnji rub vjeđa\n:- tarzalna spojnica\n:- bulbarna spojnica\n:- rožnica\n3 Dijagnostički testovi\n:- kulture su indicirane kod pacijenata sa učestalim prednjim blepharitisom sa izraženom upalom, te kod pacijenata koji ne reagiraju na terapiju\n:- biopsija vjeđe da bi se isključila mogućnost karcinoma u slučajevima izrazite asimetrije, rezistencije na terapiju, ili rekurentni chalazion na istom mjestu, koji ne reagira na terapiju\n:- savjetovati se sa patologom prije nego što se napravi biopsija ako se sumnja na karcinom žlijezda lojnica\n4 Skrb\n:- liječiti pacijenta sa marginalnim blepharitisom u početku sa pripravkom za higijenu vjeđa\n:- kod pacijenata sa egzacerbacijom simptoma i znakova marginalnog blepharitisa ili kod teške kronične upale, dodati kratkotrajno kortikosteroide nekoliko puta dnevno, na vjeđe ili lokalno u oku, te smanjivati postepeno do prekida terapije u toku 1-3 dana\n:- kod pacijenata sa stafilokoknim blepharitisom – lokalno antibiotici kao npr. eritromicin može se propisati nekoliko puta dnevno na vjeđe jedan ili više tjedana\n:- kod pacijenata sa disfunkcijom meibomianovih žlijezda, čiji kronični simptomi i znakovi nisu zadovoljavajuće kontrolirani higijenom vjeđa, sa ili bez dodatne lokalne kortikosteroidne terapije, oralni tetraciklini bi se trebali primijeniti\n5 Kontrolna procjena\n:- kontrolni pregledi bi trebali sadržavati\n:- učestalost pojavljivanja\n:- vidna oštrina\n:- pregled vanjskog segmenta\n:- biomikroskopija\n6 Edukacija pacijenata\n:- savjetovati pacijenta o kroničnosti i ponovnom pojavljivanju bolesti\n:- u više navrata provjeriti pacijentovo shvaćanje bolesti, realna očekivanja terapije i educiranost", "subject": ["Oftalmologija"], "url": "https://hr.wikibooks.org/wiki/Oftalmolo%C5%A1ki_postupnik/Sadr%C5%BEaj/Blefaritis_%E2%80%93_po%C4%8Detna_i_kontrolna_procjena", "word_count": 295, "cyrillic": 0.0} {"id": "4500", "title": "WikiKuharica/Torte/Imotska torta", "text": "Imotska torta je tradicionalna hrvatska vrsta torte koja se priprema na širem području koje gravitira gradu Imotskom u Dalmatinskoj zagori. Ova torta pripravljena od sastojaka koji su karakteristični za podneblje područja imotske krajine uz svoju tradicionalnu recepturu samoj torti daju specifičan izgled, okus i miris.\n1 Sastojci imotske torte\nZa dobivanje orginalnog okusa i izgleda imotske torte potrebno je koristiti isključivo sastojke koji se tradicionalno upotrebljavaju uz mogućnost da po vlastitom ukusu odredite količinu određenih sastojaka da bi dobili okus, boju, miris i izgled imotske torte koji želite.\nSastojci potrebni za pripremu imotske torte su:\nza tijesto:\n* 200 g pšeničnog oštrog brašna tip 400,\n* 140 g maslaca,\n* 60 g šećera\n* 1 žumance ili manje jaje.\nZa nadjev:\n* 5 jaja – srednje veličine,\n* 300 g šećera,\n* 300 g badema,\n* 30 ml likera Maraschino\n* limunova korica\n*1 vanilin šećer\nZa posipanje i dekoraciju potreban je šećer u prahu.\n2 Način pripreme imotske torte\nSmjesa od brašna, maslaca, šećera i žumanaca umiješa se prhko tijesto, razvalja na tanko te s istim obloži dno i stranice posude za pečenje oblika primjerenog za tortu dok se dio tijesta razvalja i ukrasnim kotačićem izreže na trake širine oko 1 cm kao priprema za pokrivanje nadjeva torte.\nZa pripremu nadjeva potrebno je jaja sa šecerom pjenasto izmiješajti te u istu smjesu dodati mljevene bademe, liker maraskino, limunovu koricu i vanilin šećerte, sve dobro izmiješajti i naliti na tijesto u posudu u kojoj je prethodno postavljeno tijesto u obliku za tortu.\nNakon nalijevanja nadjeva na isti se složi ukrasna mreža od tijesta prethodno narezanog na trake, a na svakom mjestu na kojem se trake križaju utisne po jedan oguljeni badem. Nakon formiranja tijesta i nadjeva torta se stavlja na pečenje u zagrijanu pećnicu na temperaturu od 200°C. Proces pečenja treba trajati 40 od 50 minuta, a prilikom pečenja treba obratiti pozornost da se torta naglo ne zapeče na gornjoj strani te ukoliko se to započme događati potrebno je tortu prekriti pek-papirom. Poslije toga torta je gotova ali je prije serviranja potrebno ostaviti da se ohladi. Prije samog posluživanja torta se pospe sa šećerom u prahu radi dekoracije i okusa.\nUkupno vrijeme potrebno za pripravljanje imotske torte je oko 1 sat i 40 minuta.\n3 Nutritivne vrijednosti\nEnergetske i nutritivne vrijednosti izračunate za 100 grama imotske torte:\n*Bjelančevina 8,85 g\n*Ugljikohidrata 43,17 g\n*Masti 22,31 g\n*Djetalna vlakna 2,70 g\n*Kolesterol 127,81 mg\n*Vitamin A 500,21 IU\n*Niacin 3,67 mg\n*Vitamin D 18,94 IU\n*Vitamin E 7,90 IU\n*Kalcij (Ca) 72,02 mg\n*Fosfor (P) 169,07 mg\n*Kalij (K) 200,96 mg\n*Natrij (Na) 0,12 g\nSveukupna energetska vrijednost imotske torte je 397 kcal / 1695 kJ.", "subject": ["Recepti", "Torte"], "url": "https://hr.wikibooks.org/wiki/WikiKuharica/Torte/Imotska_torta", "word_count": 449, "cyrillic": 0.0} {"id": "4401", "title": "Oftalmološki postupnik/Sadržaj/Konjunktivitis – početna procjena", "text": "1 Anamneza\n:- očni simptomi i znakovi\n:- trajanje simptoma\n:- unilateralna ili bilateralna prezentacija\n:- vrsta iscjetka\n:- nedavni kontakt sa zaraženom osobom\n:- trauma (mehanička, kemijska, UV zračenje)\n:- kontaktne leće (vrsta kontaktne leće, higijena, otopine za održavanje leća)\n:- simptomi i znakovi koji mogu biti dio sistemskih bolesti (genitourinarni iscjedak, disurija, infekcija gornjeg respiratornog trakta, kožne i sluznične lezije)\n:- alergije\n:- upotreba lokalnih i sistemskih lijekova\n:- upotreba proizvoda za osobnu higijenu\n:- očna anamneza (prethodne epizode konjuktivitisa, prethodne oftalmološke operacije)\n:- druge bolesti (imunološka disfunkcija, trudnoća, prethodne sistemske bolesti kao atopija, Stevens-Johnsonov sindrom)\n:- socijalna anamneza (alkohol, pušenje, zanimanje, hobiji, putovanja, spolna aktivnost)\n2 Oftalmološki status\n:- vidna oštrina\n:- vanjski očni segment\n:- koža\n:- regionalna limfadenopatija (naročito periaurikularna)\n:- abnormalnosti vjeđa i adneksa (oteklina, promjena boje, malpozicija)\n:- konjunktivalni iscjedak\n:- biomikroskopija\n:- rubovi vjeđa\n:- suzni film\n:- trepavice\n:- suzne točkice i suzni kanalići\n:- tarzalna spojnica i forniks\n:- bulbarna spojnica / limbus\n:- rožnica\n:- prednja očna sobica\n3 Dijagnostički testovi\n:- kulture, brisevi za citološku pretragu i posebna bojenja indicirani su kod svih slučajeva suspektnog infekcioznog neonatalnog konjuktivitisa\n:- potvrditi dijagnozu neonatalnog i konjuktivitisa uzrokovanog Chlamydiom kod odraslih sa imunodijagnostičkim testovima i / ili kulturama\n:- konjuktivalna biopsija indicirana je da bi se utvrdila dijagnoza određene bolesti kao očni cikatrijalni pepfigoid\n:- biopsija pune debljine vjeđe indicirana je u slučajevima sumnje na karcinom žlijezda lojnica\n4 Skrb\n:- omogućiti odgovarajuću terapiju i za udruženu suhoću oka i blepharitis\n:- koristiti sistemsku terapiju kod pacijenta i spolnog partnera za liječenje konjuktivitisa uzrokovanog spolno prenosivim patogenom\n:- koristiti sistemsku terapiju kada je bakterijski konjuktivitis uzrokovan invazivnim organizmima koji mogu uzrokovati i sistemske bolesti ili oštetiti tkivo oka; kao što su gonococcus i hemophilus\n:- uputiti pacijente sa manifestacijama sistemskih bolesti kod odgovarajućeg specijaliste\n5 Kontrolna procjena\nKontrolni pregledi bi trebali obuhvaćati:\n:- učestalost pojavljivanja\n:- vidnu oštrinu\n:- biomikroskopija\n6 Edukacija pacijenata\nUputiti pacijenta o zaraznosti bolesti i mjerama kojima se može smanjiti i spriječiti širenje zaraze", "subject": ["Oftalmologija"], "url": "https://hr.wikibooks.org/wiki/Oftalmolo%C5%A1ki_postupnik/Sadr%C5%BEaj/Konjunktivitis_%E2%80%93_po%C4%8Detna_procjena", "word_count": 296, "cyrillic": 0.0} {"id": "4503", "title": "WikiKuharica/Slatki kolači/Imotski rafioli", "text": "Imotski rafioli su tradicionalni hrvatski kolač s područja Imotske krajine koji se spravlja po recepturi koja je stara više od 150 godina. Tradicijska priprema ovih kolača vezana je uz velike događaje u životu ljudi kao što su vjenčanja, veliki blagdani ili druge svečanosti.\nImotski rafioli su poprilično trajna slastica u smislu da mogu nakon spravljanja odležati duži vremenski period i opet zadržati izvorni okus i nutritivna svojstva. To je bila vrlo tražena osobina jer u prošlosti nije bilo suvremenih načina za očuvanje namirnica od kvarenja. Specifičnost imotskih rafiola je i da se spravljaju od namirnica koje su dostupne u imotskom kraju te su zbog toga od iznimne važnosti za Hrvatsku u kulturološkom, tradicijskom i proizvodnom smislu kao proizvod koji obilježava naslijeđe ostavljeno od predaka i civilizacijsko dostignuće ljudi imotske krajine.\n1 Sastojci imotskih rafiola\nSastojci potrebni za pripremanje imotskih rafiola su:\nza tijesto :\n*700 grama pšeničnog brašna oštrog tip 400\n*malo praška za pecivo\n*200 grama maslaca\n*3 cijela jaja i 2 žumanjka\n*60 grama šećera\n*sol i mlijeko po potrebi\nZa nadjev :\n*4 jaja\n*200 grama šećera\n*400 grama badema\n*3 žlice likera Maraschino\n*limunova korica\n*muškatni oraščić\n*cimet\n*rakija (lozovača)\n*kristalni šećer\nZa aromatičniji nadjev po želji se može dodati narančinu koricu i grožđice.\n2 Priprema imotskih rafiola\nSmjesa za tijesto se priprema tako da se u brašno umiješa prašak za pecivo, maslac, jaja, žumance, šećer i sol te umijesi u čvrsto tijesto kojem se u slučaju da je pretvrdo doda malo mlijeka. Nakon toga tijesto se prekrije i ostavi da odleži oko sat vremena poslije čega se premijesi i razvalja na debljinu do 0,5 cm.\nSmjesa za nadjev se priprema tako da se u jaja koja su izmiješana pjenasto sa šećerom, doda mljevene bademe, limunova korica, maraschino, rakija, malo muškatnog oraščića i cimet.\nPotom je potrebno tijesto rascijepkati u obliku kruga uz pomoć čaše ili drugog pomagala da bi se na krugove tijesta potom stavilo nadjev te tijesto preklopilo u oblik polumjeseca a rubovi učvrstili laganim pritiskom prstima ili vilicom (dekorativno) da nadjev pri pečenju nebih ispao iz tijesta. Postupak stavljanja nadjeva u tijesto se može izvesti na još jedan način to jest tako da se na razvaljano tijesto žličicom stavlja najev u određenim razmacima ovisno od veličine rezača tijesta ili čaše koja će poslužiti za tu svrhu te se potom preklopi tijestom i onda započme sa rezanjem i formiranjem rafiola.\nNakon nadjevanja i formiranja oblika, rafioli se slože u posudu za pečenje te se stave u pećnicu na temperaturu od 180 °C i peku oko 20 minuta.\nPečeni rafioli se nakon vađenja iz pećnice premažu sa malo rakije razrijeđene u vodi i uvaljaju u kristalni šećer.\nRafioli su okusom najbolji nakon nekoliko dana odležavanja.\n3 Nutritivne vrijednosti\nEnergetske i nutritivne vrijednosti izračunate za 100 grama imotskih rafiola:\n* bjelančevine 9,00 g\n* ugljikohidrati 44,00 g\n* masti 20,00 g\n* dijetalna vlakna 3,00 g\n* kolesterol 111,00 mg\n* vitamin A 428,00 IU\n* niacin 4,00 mg\n* vitamin D 17,00 IU\n* vitamin E 7,00 IU\n* kalcij (Ca) 83,00 mg\n* fosfor (P) 190,00 mg\n* kalij (K) 204,00 mg\n* natrij (Na) 0,125 g", "subject": ["Recepti"], "url": "https://hr.wikibooks.org/wiki/WikiKuharica/Slatki_kola%C4%8Di/Imotski_rafioli", "word_count": 522, "cyrillic": 0.0} {"id": "4477", "title": "Oftalmološki postupnik/Sadržaj/Ezotropija (konvergentni strabizam)– početna i kontrolna procjena", "text": "1 Anamneza\n* očni simptomi i znakovi\n* oftalmološka anamneza (vrijeme nastanka i frekvencija pojavljivanja devijacije, prisutstvo/odsustvo dvoslika)\n* medicinska anamneza; uključujući sistemski razvoj, perinatalno razdoblje, prematuritet, neurološke bolesti, usporeni neurološki razvoj\n* obiteljska anamneza; uključujući postojanje ambliopije ili starbizma kod srodnika\n2 Oftalmološki status\n* vidna oštrina\n* reakcije zjenica\n* strabizam\n* osjetni parametri\n* funkcija vanjskih očnih mišića\n* izgled lica\n* anatomija vanjski očnih mišića i orbite\n* fundus obratiti pažnju na položaj makule\n* cikloplegijska refrakcija\n3 Skrb\n* propisati korekcijske naočale ako se pronađe klinički značajna refrakcijska greška\n* uzeti u obzir sve forme esotropije za terapiju i promptno uspostaviti paralelnost očiju\n* bilo koja terapija koja ima za cilj uspostavljanje normalnog položaja očiju ili binokularnost je rekonstruktivna, a ne kozmetička terapija\n* izvršiti operativni zahvat samo kad su druge konzervativne metode neučinkovite za uklanjanje esotropije\n4 Kontrolna procjena\n* kontrolni pregledi bi trebali sadržavati\n* podnošljivost i popratna djelovanja terapije\n* vidna oštrina\n* devijacija kod fiksacije na blizinu i daljinu\n* razvoj A ili V uzoraka i / ili kose disfunkcije\n* refrakcija\n* odrediti hyperopiju koristeći cikloplegiju, barem jednom godišnje i obično u intervalima od 6 mjeseci za pacijente mlađe od 7 godina\n5 Intervali kontrolne procjene kod ezotropije\nDob djeteta, Interval između\n0-1 godina, 1-3 mjeseci\n1-5 godina, 3-6 mjeseci\n5-10 godina, 6-12 mjeseci\n6 Edukacija pacijenata\n* porazgovarati o nalazima s pacijentom i/ ili roditeljima da bi povećali razumijevanje o poremećaju i da bi ih pridobili za timski rad u provođenju terapije\n* oblikovati terapijski plan u dogovoru s pacijentom i /ili roditeljima, a plan mora biti primjenljiv i primjeren njihovim očekivanjima i prioritetima.", "subject": ["Oftalmologija"], "url": "https://hr.wikibooks.org/wiki/Oftalmolo%C5%A1ki_postupnik/Sadr%C5%BEaj/Ezotropija_%28konvergentni_strabizam%29%E2%80%93_po%C4%8Detna_i_kontrolna_procjena", "word_count": 255, "cyrillic": 0.0} {"id": "4566", "title": "Mjera i integral/Veza između Riemannovog i Lebesgueovog integrala", "text": "1 Teorem (o vezi Riemannovog i Lebesgueovog integrala)\nNeka je f \\colon [a,b] \\to \\mathbb{R} ograničena funkcija, a (X, \\mathcal{F}, \\mu) prostor s mjerom. Tada vrijedi:\n#f je R-integrabilna \\Leftrightarrowf je neprekidna \\mu-ss &\n#f je R-integrabilna \\Rightarrowf je L-integrabilna & L-integral = R-integral.", "subject": ["Mjera_i_integral"], "url": "https://hr.wikibooks.org/wiki/Mjera_i_integral/Veza_izme%C4%91u_Riemannovog_i_Lebesgueovog_integrala", "word_count": 50, "cyrillic": 0.0} {"id": "4454", "title": "Oftalmološki postupnik/Sadržaj/Ambliopija – početna i kontrolna procjena", "text": "1 Anamneza\n*očni simptomi i znakovi\n*oftalmološka anamneza\n*medicinska anamneza; uključujući sistemski razvoj, perinatalno razdoblje, prematuritet\n*obiteljska anamneza; uključujući postojanje ambliopije ili starbizma kod srodnika\n2 Oftalmološki status\n*vidna oštrina\n*reakcije zjenica\n*vanjski segment: vjeđe\n* prednji segment: rožnica, prednja sobica, šarenica, leća\n*fundus: retina i optička vlakna\n*cikloplegijska refrakcija\n3 Skrb\n*osigurati stalni nadzor do devete godine\n*odabrati terapijski postupak koji najbolje zadovoljava pacijentove vidne, fiziološke, društvene i psihološke potrebe\n*terapijski cilj je postići najveći povratak vida s najmanjim troškom i nelagodnostima za pacijenta i njegovu obitelj\n*postaviti ciljnu vidnu oštrinu za svakog pojedinačnog pacijenta\n*terapijske mogućnosti mogu se koristiti same ili u kombinaciji: optička korekcija, okluzija, defokusiranje/zamagljenje i operacija\n4 Kontrolna procjena\n*kontrolni pregled mora sadržavati:\n*provjeriti količinu okluzije i/ili nošenja naočala\n*popratne pojave (npr. kožna iritacija, psihološki problemi)\n*vidna oštrina ili fiksacija svakog oka\n*položaj očiju (strabizam)\n*ponoviti cikloplegijsku refrakciju, kao što je naznačeno (bar jednom godišnje, obično u intervalima od 6 mjeseci za pacijente mlađe od 7 godina)\nDob djeteta, Visok postotak okluzije, Nizak postotak okluzije,, Održavanje terapije\n0-1 godina*, 1-7 dana, 2-4 tjedna, 1-2 mjeseca\n1-2 godine, 2 tjedna, 1-2 mjeseca, 1-3 mjeseca\n2-3 godine, 3 tjedna, 1-2 mjeseca, 1-3 mjeseca\n3-4 godine, 3-4 tjedna, 1-3 mjeseca, 2-4 mjeseca\n4-5 godina, 3-4 tjedna, 1-3 mjeseca, 2-4 mjeseca\n5-7 godina, 3-6 tjedna, 1-3 mjeseca, 3-6 mjeseca\n7-9 godina, 3-6 tjedna, 1-3 mjeseca, 3-12 mjeseci\npreko 9 godina, 3-8 tjedna, 1-3 mjeseca, 6-12 mjeseci\n*Atropin se tokom prve godine života treba koristiti s oprezom zbog sistemskog neželjenog djelovanja i mogućnosti ambliopije uzrokovane okluzijom\n5 Edukacija pacijenata\n* porazgovarati o dijagnozi, težini bolesti, prognozi, terapijskom planu s pacijentom i roditeljima/ skrbnicima\n* razviti timski pristup s pacijentom, roditeljima i osobama koje povremeno brinu o djetetu, obraćajući pažnju na vidne, psihološke, socijalne i ekonomske čimbenike i osigurati da oni shvate proces razvoja bolesti, ciljeve liječenja, koristi i komplikacije.", "subject": ["Oftalmologija"], "url": "https://hr.wikibooks.org/wiki/Oftalmolo%C5%A1ki_postupnik/Sadr%C5%BEaj/Ambliopija_%E2%80%93_po%C4%8Detna_i_kontrolna_procjena", "word_count": 337, "cyrillic": 0.0} {"id": "4478", "title": "Oftalmološki postupnik/Sadržaj/Indikacije za tretiranje asimptomatskih retinalnih ruptura", "text": "1 Anamneza\n*obiteljska (ablacije retine)\n*traume oka,operativni zahvati\n*miopija\n*leća\n2 Pregled\n*vidna oštrina\n*biomikroskopija\n*konfrontacijsko vidno polje\n*pregled staklovine\n*biomikroskopija makule\n*pregled periferne retine - indirektna oftalmoskopija\n*biomikroskopija kontaktnim lećama\n3 Dodatne pretrage\n*ukoliko periferna retina nije vidljiva zbog zamućenja medija, ultrazvučni B-skan.\nTip lezije, Vrste očiju\nFakične Visoki miopi Drugo oko Afakične ili pseudofakične\nPotkovičaste rupture, Ponekad, Ponekad, Ponekad, Ponekad\nOperkulirane, Ne, Rijetko, Rijetko, Rijetko\nAtrofične, Rijetko, Rijetko, Rijetko, Rijetko\nLattice deg. sa ili bez rupture, Ne, Ne, Ponekad, Rijetko\nDijaliza retine, Gotovo uvijek, Gotovo uvijek, Gotovo uvijek, Gotovo uvijek\n4 Indikacije za liječenje retinalnih ruptura u simptomatskih pacijenata\nLezija, Liječenje\nPotkovičasta ruptura, Gotovo uvijek\nOperkulirana ruptura, Ponekad\nAtrofična ruptura, Rijetko\nLattice degeneracija bez potkovičasaste rupture, Rijetko\nDijaliza, Gotovo uvijek\n5 Kiruška i postoperativna skrb\n*Izvijestiti pacijenta o relativnom riziku, dobrobiti i alternativama operativnog liječenja\n*uvjeriti pacijenta da dobiva adekvatnu postoperativnu brigu\n*Uzastopni postoperativni pregledi dok se ne postigne zadovoljavajuća korioretinalna adhezija.\n*Edukacija pacijenta u slučaju pojave novih simptoma treba potražiti pomoć liječnika.\n6 Edukacija pacijenata kod kojih postoji veći rizik ablacije retine\n*U slučaju novih simptoma hitno se javiti nadležnom oftalmologu.\n*Primijeti li zavjesu ili sjenu u perifernom vidnom polju, obavijestiti oftalmologa\n*Primijeti li pad vida –javiti se oftalmologu\n7 Anamneza pri ponovom dolasku\n*vidni simptomi\n*trauma oka ili intraokularne operacije\n*status leće\n8 Pregled pri ponovnom dolasku\n*Vidna oštrina\n*Pregled staklovine\n*Biomikroskopija makule\n*Pregled periferne retine\n9 Edukacija pacijenta\n*u slučaju pojave novih simptoma treba potražiti pomoć liječnika.", "subject": ["Oftalmologija"], "url": "https://hr.wikibooks.org/wiki/Oftalmolo%C5%A1ki_postupnik/Sadr%C5%BEaj/Indikacije_za_tretiranje_asimptomatskih_retinalnih_ruptura", "word_count": 243, "cyrillic": 0.0} {"id": "4657", "title": "Ubuntu/Sadržaj", "text": "1 Ubuntu\n*Ubuntu/Sadržaj/Ubuntu/Instalacija\n2 Postavke sustava\n*Ubuntu/Sadržaj/Postavke/Izgled\n*Ubuntu/Sadržaj/Postavke/Čuvar zaslona\n*Ubuntu/Sadržaj/Postavke/Razlučivost zaslona\n*Ubuntu/Sadržaj/Postavke/Upravljanje energijom\n*Ubuntu/Sadržaj/Postavke/Ploča\n3 Administracija sustava\n*Ubuntu/Sadržaj/Administracija/Instalacija programa", "subject": ["Ubuntu"], "url": "https://hr.wikibooks.org/wiki/Ubuntu/Sadr%C5%BEaj", "word_count": 40, "cyrillic": 0.0} {"id": "4570", "title": "Mjera i integral/Lebesgueova mjera/Konstrukcija Lebesgueove mjere", "text": "1 Definicija -algebre te izmjerljivog prostora i izmjerljivog skupa\nNeka je \\mathcal{F}\\sigma-prsten na skupu X. Ako X \\in \\mathcal{F}, tada \\mathcal{F} je \"\\sigma-algebra na X\", (X, \\mathcal{F}) je \"izmjerljiv prostor\", a svaki A \\in \\mathcal{F} \"izmjerljiv skup\".\n2 Nužni i dovoljni uvjeti za -algebre\nNeka je X skup, a \\mathcal{F} familija podskupova od X. \\mathcal{F} je \\sigma-algebra na X, ako\n#\\emptyset \\in \\mathcal{F} &\n#(\\forall A \\in \\mathcal{F})\\; A^\\complement \\in \\mathcal{F} &\n#(\\forall {(A_n)}_{n \\in \\mathbb{N \\subseteq \\mathcal{F}) \\; \\displaystyle\\bigcup_{n \\in \\mathbb{N^{+\\infty} A_n \\in \\mathcal{F}.\n3 Definicija familija poluotvorenih pravokutnika\nDefiniramo sljedeće familije:\n#\\mathcal{P}^1 := \\left\\{ \\langle a, b ] \\mid -\\infty < a \\leq b < +\\infty \\right\\} je \"familija poluotvorenih intervala u \\mathbb{R}\" &\n#\\mathcal{P}^d := \\left\\{ \\displaystyle\\prod_{i=1}^d \\langle a_i, b_i ] \\mid (\\forall i \\in \\{ 1, \\dots, d \\}) -\\infty < a_i \\leq b_i < +\\infty \\right\\} je \"familija poluotvorenih pravokutnika u \\mathbb{R}^d\", \\forall d \\in \\mathbb{N}.", "subject": ["Mjera_i_integral"], "url": "https://hr.wikibooks.org/wiki/Mjera_i_integral/Lebesgueova_mjera/Konstrukcija_Lebesgueove_mjere", "word_count": 163, "cyrillic": 0.0} {"id": "4670", "title": "Esperanto/Lekcija 5", "text": "''Bonnan tagon (dobar dan). Povratak na prvu, drugu, treću ili četvrtu lekciju.''\n1 Dijalog\nNiĉjo: Saluton, kie estas sinjoro Mikelo? Li estas mia instruisto hodiaŭ.\nPetro: Li estas en la Orienta Alo. Vi devas hasti!\nNiĉjo: Bone. Kion instruas Sinjoro Mikelo?\nPetro: Li instruas sciencon. Li estas agrabla, vi ŝatos lin.\nNiĉjo: Dankon… ĝis!\n2 Vokabular\n''Esperanto''''Hrvatski''\nkie gdje\nlernejo škola\nsinjoro gospodin\ninstruisto učitelj\nhodiaû danas\norienta istok\nalo krilo (zrakoplova...)\ndevi trebati\nhasti požuriti se\nkio što, šta\ninstrui poučavati\nscienco znanje\nagrabla lijep, ugodan, sporazuman\nŝati sviđati se\nĝis vidimo se kasnije\n3 Sufiks -ISTO\nOznačava neko zanimanje, npr. instruisto ''učitelj'' itd.\nKada ste sigurni da ste svladali ovu lekciju možete prijeći na sljedeću lekciju.", "subject": ["Esperanto"], "url": "https://hr.wikibooks.org/wiki/Esperanto/Lekcija_5", "word_count": 119, "cyrillic": 0.0} {"id": "4689", "title": "Njemački jezik/Vježba 2", "text": "1 Vježba\n1. Napiši genitiv množine u sva tri roda određenog člana.\n2. Dekliniraj neodređeni član u množini.\n3. Napiši genitiv jednine od imenice Eindringling, der (-e/s, -e).\n4. Napiši množinu imenice Kastanie, die (-, -n).\n5. Napiši dativ množine imenice Dampf, der (-e/s, ¨ -e).\n6. Napiši jedninu imenice Trockengerüst, das (-e/s, -e).\n7. Dekliniraj imenicu Winterrock, der (-e/s, -röcke).\nRješenje", "subject": ["Njemački jezik"], "url": "https://hr.wikibooks.org/wiki/Njema%C4%8Dki_jezik/Vje%C5%BEba_2", "word_count": 64, "cyrillic": 0.0} {"id": "4585", "title": "WikiKuharica/Recepti/Souvlaki", "text": "Souvlaki je tradicionalno jelo grčke nacionalne kuhinje. To su ražnjići od jagnjećeg mesa i povrća, a služe se sa ukusnom tzatziki salatom i kuhanim krumpirom kao prilogom. Često se jedu i sa beskvasnim kruhom, ali se tada ne služe s kuhanim krumpirom. Inače, jagnjetina je vrlo zastupljena namirnica u grčkoj nacionalnoj kuhinji. Priprema jela se sastoji od dva dijela: pripreme ražnjića i pripreme tzatziki salate, pa stoga ima i dvije grupe sastojaka. Jelo se priprema u dva navrata, jer meso i tzatziki salata moraju prenoćiti u hladnjaku.\nSastojci\nSastojci ražnjića\n* 750 g jagnjećeg mesa od buta bez kosti,\n* 1 crvena paprika,\n* 1 zelena paprika,\n* 1 limun,\n* 1 žličica mljevenog ružmarina,\n* 1 žličica mažurana,\n* 1 žličica sušenog origana,\n* 125 ml bijeloga vina i\n* maslinovo ulje.\nSastojci tzatziki salate\n* 2 svježa krastavca,\n* 400 ml punomasnog kiselog vrknja,\n* 100 ml jogurta,\n* 10 ml bijelog vinskog octa,\n* 3 češnja češnjaka, te\n* sol i papar.\nPotrebno posuđe i pribor\n* dublja (teflonska) tava,\n* 2 staklene zdjele iste veličine i\n* 5 štapića za ražnjiće (najbolje drvenih).\nPriprema\nPriprema tzatziki salate\nU jednu zdjelu naribati očišćeni krastavac, začiniti solju i paprom, sipati bijeli vinski ocat, kiselo vrhnje, jogurt, protisnuti češnjak, dobro izmiješati i gotovu tzatziki salatu ostaviti po strani.\nPriprema ražnjića\nJagnjetinu narezati na veće kocke (potrebno je dvadesetak kocki), te ju staviti u drugu zdjelu. Posoliti ju, usuti limunov sok, bijelo vino, maslinovo ulje i promiješati, pa dodati ružmarin, mažuran, pa opet dobro promiješati. Zajedno sa tzatziki salatom staviti u hladnjak da odstoji preko noći.\nMeso ocijediti, pa ga naizmjenično nizati s očišćenim i narezanim paprikama na ražnjiće. Otprilike je potrebno da na svakom ražnjiću budu po četiri komada mesa i po dva komada crvene i zelene paprike. Tako pripremljene ražnjiće staviti u vruću tavu premazanu tankim slojem maslinovog ulja i peći sa svih strana desetak minuta. Pečene ražnjiće premjestiti na tanjure, posuti s origanom i poslužiti s tzatziki salatom, te kuhanim krumpirom ili beskvasnim kruhom.\nNapomena: Priprema jela traje 20-tak minuta!", "subject": ["WikiKuharica"], "url": "https://hr.wikibooks.org/wiki/WikiKuharica/Recepti/Souvlaki", "word_count": 326, "cyrillic": 0.0} {"id": "4688", "title": "Njemački jezik/Rješenje 1", "text": "1 Rješenje\n1.\nfälschen [felšən], fluchwürdig [fluhvürdig], Gesambesitz [gezambezic], homonym [homonüm], Gottesfrieden [gotesfri:dən]\nKatzenpfötchen [kacənpföthən], Querstange [kverstaŋə], opalisieren [opalizi:rən], Brautjungfer [brautjuŋfə(r)], Nachfolgerschaft [nahfolgə(r)šaft]\nStahlharnisch [šta:lharniš], Triller [trilə(r)], Fließglätte [fli:sgletə], ausnahmslos [ausna:mslos], Läufel [lojfəl]", "subject": ["Njemački jezik"], "url": "https://hr.wikibooks.org/wiki/Njema%C4%8Dki_jezik/Rje%C5%A1enje_1", "word_count": 42, "cyrillic": 0.0} {"id": "4674", "title": "WikiKuharica/Recepti/Smuđ s kiselim zeljem", "text": "Smuđ s kiselim zeljem\n1 Sastojci\n(4 porcije)\n:*4 fileta smuđa\n:*145 g maslaca\n:*1 kg kiselog zelja\n:*10 bobica borovice\n:*2 lovorova lista\n:*125 ml suhog bijelog vina\n:*125 ml koncentriranog bujona\n:*200 ml vrhnja\n:*1 žlica meda\n:*250 g zelenog grožđa bez sjemena\n:*sol\n:*papar\n:*brašno za posipanje\n2 Priprema\nZagrijte u tavi 125 g maslaca, viljuškom zgnječite kiselo zelje i malo ga propirjajte sa zgnječenim bobicama borovice i lovorovog lista. Ulijte vino i bujon. Poklopiti i pirjati 60 minuta. Povremeno promiješati i, ako je potrebno, dolijevati vodom. Umješajte vrhnje i med. Grožđe oprati, osušiti ubrusom i odvojti bobice od peteljki. Izrežite ih na pola i pomiješajte s kiselim zeljem. Posoliti i popapriti. Oprati u hladnoj vodi filete smuđa, osušiti ubrusom, posoliti i popapriti. Zagrijte u tavi 20 grama maslaca. Posipati filete malom količinom brašna i pržiti na vrelom maslacu 2–3 minute do zlataste boje. Pažljivo okrenuti i peći još 2–3 minute. Raširiti po tanjurima kiselo zelje s filetima smuđa i služiti, po želji ukrasiti lovorovim lišćem. Možete poslužiti s kuhanim krumpirom.\nVrijeme kuhanja: 25 minuta, pirjanje: 60 min. Kalorije: 670 cal po obroku.", "subject": ["Jela od ribe i morskih plodova", "Recepti"], "url": "https://hr.wikibooks.org/wiki/WikiKuharica/Recepti/Smu%C4%91_s_kiselim_zeljem", "word_count": 188, "cyrillic": 0.0} {"id": "4502", "title": "WikiKuharica/Slatki kolači", "text": "0.1 Blagdanski kolači\n# Božićni keksi\n# Božićni muffini\n# Figaro\n# Mađarica\n0.2 Čokoladni kolači\n# Bambi kolač\n# Bounti\n# Crne kocke\n# Čokoladna bomba\n# Čupavci\n# Engleski čajni kolač\n# Lava kolač\n0.3 Kolačići\n# Badem hrskavci\n# Bijele štanglice\n# Breskvice\n# Bombice\n# Čokoladni muffini s lješnjacima\n# Gurabije\n# Išleri\n# Kokos trokutiće\n# Lješnjak loptice\n# Medenjaci\n# Muffini s čololadom\n# Muffini s kokosom i višnjama\n# Muffini s šumskim voćem\n# Padobraci\n# Pusice\n# Šape\n0.4 Kolači sa agdom (šećernim sirupom)\n# Baklava\n# Brdari\n# Đulputa\n# Hurmašice\n# Jabukovača\n# Kadaif\n# Tatlije\n# Tulumbe\n0.5 Kremasti i mliječni kolači\n# Bijele kocke\n# Japanski vjetar\n# Kolač od sira sa grejpfrutom\n# Krempita\n# Hladne kocke\n# Parfe kocke s kestenom\n# Rafaelo kocke\n# Sutlija\n# Šampita\n0.6 Kuglofi\n# Kuglof s čokoladom i kikirikijem\n# Mramorni kuglof\n0.7 Nepečeni kolači\n# Bajadera\n# Bananko kolač\n# Crno-bijeli kolač\n# Hladni šarenac\n# Jednostavni keks kolač\n# Koh\n# Kolač od piškota\n# Minjon\n# Monte kolač\n# Nepečeni kolač od jabuka\n# Tiramisu\n# Šne nokle\n0.8 Rolati i štrudle\n# Ambasador rolat\n# Bijeli rolat\n# Dvobojni rolat\n# Engleska štrudla s višnjama\n# Jabučna štrudla\n# Kisela štrudla s makom\n# Koko rolat\n# Lagana sirna štrudla\n# Mačije oči\n# Voćna štrudla\n0.9 Tradicionalni kolači\n# Bazlamača\n# Imotski rafioli\n#Podravske kocke\n0.10 Voćni kolači\n# Bademov kolač\n# Jabukin kolač\n# Jagodin kolač\n# Jesenji klač\n# Kestenov kolač\n# Kruškin kolač\n# Lagani voćni kolač\n# Rogačev kolač\n# Rujanski kolač\n# Višnjin kolač", "subject": ["WikiKuharica"], "url": "https://hr.wikibooks.org/wiki/WikiKuharica/Slatki_kola%C4%8Di", "word_count": 206, "cyrillic": 0.0} {"id": "4717", "title": "Njemački jezik/Sadržaj", "text": "1 Sadržaj ove wikiknjige\nAbeceda i izgovor\nDeklinacija članova\nMuška deklinacija\nŽenska deklinacija\nMješovita deklinacija\nDeklinacija vlastitih imena\nPosvojne zamjenice od imena i imenica\nPrezent\nPreterit\nImperativ\nFutur prvi\nPerfekt\nPluskvamperfekt\nFutur drugi\nKondicional\nOdvojivi prefiks\nPovratni glagoli\nBezlični glagoli\nModalni glagoli\nPasiv\nBrojevi\nJaka deklinacija\nSlaba deklinacija\nMješovita deklinacija\nKomparacija\nOsobne zamjenice\nPosvojne zamjenice\nPokazne zamjenice\nUpitne zamjenice\nOdnosne zamjenice\nNeodređene zamjenice\nPrijedlozi s genitivom\nPrijedlozi s dativom\nPrijedlozi s akuzativom\nPrijedlozi s dativom ili akuzativom\nSažimanje prijedloga s određenim članom\nSloženice od prijedloga i zamjenice\nPrilozi mjesta, vremena i načina\nPrilozi uzroka i izjave\nKomparacija priloga\nVeznici\nUzvici\nDoprinositelji\nVježba 1\nVježba 2\nVježba 3\nVježba 4\nVježba 5\nVježba 6\nVježba 7\nVježba 8\nVježba 9\nRješenje 1\nRješenje 2\nRješenje 3\nRješenje 4\nRješenje 5\nRješenje 6\nRješenje 7\nRješenje 8\nRješenje 9", "subject": ["Njemački jezik"], "url": "https://hr.wikibooks.org/wiki/Njema%C4%8Dki_jezik/Sadr%C5%BEaj", "word_count": 137, "cyrillic": 0.0} {"id": "4726", "title": "Njemački jezik/Glagoli/Futur drugi", "text": "1 Futur drugi\nFutur drugi je također složeno glagolsko vrijeme koje se u njemačkom jeziku tvori pomoću prezenta pomoćnog glagola werden, participa perfekta glagola i pomoćnog glagola u infinitivu (haben ili sein)\nPrimjer 1.\nberühren (h.) - ''dotaknuti, dodirnuti''\nLice, Jednina, Množina\n1., ich werde berührt haben, wir werden berührt haben\n2., du wirst berührt haben, ihr werdet berührt haben\n3., er wird berührt haben, sie werden berührt haben", "subject": ["Njemački jezik"], "url": "https://hr.wikibooks.org/wiki/Njema%C4%8Dki_jezik/Glagoli/Futur_drugi", "word_count": 68, "cyrillic": 0.0} {"id": "4669", "title": "Esperanto/Lekcija 4", "text": "''Bonvenon! Dobro došli na četvrtu lekciju Esperanta. Prije početka nadam se da ste prošli i shvatili prvu lekciju, drugu lekciju te treću lekciju.''\n1 Sufiks -IN\nU Esperantu se ženski rod tvori tako da se imenici muškoga roda doda sufiks -IN kao na primjer imenica patro koja znači ''otac'' pa tada patrino znači ''majka''''(imenici patro se oduzme sufiks -o te se doda -in i -o, tj. -ino pa ta imenice tada izgleda patrino)''. Evo još neki primjeri: kato ''mačak'' - katino ''mačka''; sinjoro ''gospodin'' - sinjorino ''gospođa, dama''; avo ''djed'' - avino ''baka''; viro ''muškarac ili čovjek'' - virino ''žena''; edzo ''suprug'' - edzino ''supruga''; amiko ''prijatelj'' - amikino ''prijateljica''... (nema iznimki)\n2 Prefiks GE-\nKoristi se kada govorimo i o osobama muškog i ženskog spola (takve su imenice uvijek u množini). Na primjer:\namiko ''prijatelj'' - geamikoj ''prijatelji i prijateljice''; patro ''otac'' - gepatroj ''roditelji''; sinjoro ''gospodin'' - gesinjoroj ''gospoda i gospođe, ili gospoda i dame''...\n2.1 Vokabular\n''Esperanto''''Hrvatski''\nbebo beba\ninfano dijete, djetešce\nknabo dječak\nviro muškarac\navo djed\npatro otac\nonklo tetak, ujak, stric\nfilo sin\npomo jabuka\nbanano banana\nakvo voda\nfrato brat\nkuzo bratić, rođak\nfamilio obitelj\nfeliĉa sretan\nkolera ljut\nbela lijep\nsoifi biti žedan\nmorti umrijeti\nmanĝi jesti\naŭ ili\n''Kada ste sigurni da ste svladali ovu lekciju možete prijeći na sljedeću lekciju.''", "subject": ["Esperanto"], "url": "https://hr.wikibooks.org/wiki/Esperanto/Lekcija_4", "word_count": 214, "cyrillic": 0.0} {"id": "4730", "title": "Njemački jezik/Glagoli/Bezlični glagoli", "text": "1 Bezlični glagoli\nBezlični glagoli imaju samo treće lice jednine srednjeg roda.\nPrimjer 1.\nregnen (h.) - ''padati''*prezent (es regnet)\n*perfekt (es hat geregnet)\n*pluskvamperfekt (es hatte geregnet)\n*futur I. (es wird regnen)\n*futur II. (es wird regnet haben)\n*preterit (es regnete)", "subject": ["Njemački jezik"], "url": "https://hr.wikibooks.org/wiki/Njema%C4%8Dki_jezik/Glagoli/Bezli%C4%8Dni_glagoli", "word_count": 42, "cyrillic": 0.0} {"id": "4671", "title": "Esperanto/Lekcija 11", "text": "1 Glagoli\nEsperantski glagoli imaju ova vremena: prezent, perfekt, futur, imperativ, kondicional, glagolske pridjeve te naravno neodređeni glagolski oblik infinitiv. Glagol, kroz konjugaciju, ne mijenja svoje nastavke pa je potrebno ispred glagola pisati zamjenicu.\n1.1 Infinitiv\nInfinitiv svakog glagola završava sufiksom -i npr. esti ''biti''; helpi ''pomoći''...\n1.2 Prezent\nPrezent je sadašnje vrijeme koje se u Esperantu tvori tako da se glagolu, koji je u infinitivu, odbaci nastavak -i te doda nastavak -as, npr. esti - est + -as = estas (npr. mi estas ''ja sam/jesam'').\n1.3 Perfekt\nPerfekt je prošlo vrijeme koje se u Esperantu tvori tako da se glagolu, koji je u infinitivu, odbaci nastavak -i te doda nastavak is, npr. esti - est + -is = estis (npr. mi estis ''ja sam/jesam bio'').\n1.4 Futur\nFutur je buduće vrijeme koje se u Esperantu tvori tako da se glagolu, koji je u infinitivu, odbaci nastavak -i te doda nastavak os, npr. esti - est + -os = estos (npr. mi estos ''ja ću biti'').\n1.5 Imperativ\nImperativ je zapovijedni glagolski oblik koji se u Esperantu tvori tako da se glagolu, koji je u infinitivu, odbaci nastavak -i te doda nastavak u, npr. esti - est + -u = estu (npr. vi estu ''(ti) radi/(vi) radite'').\n1.6 Kondicional\n(Kod prevođenja na hrvatski jezik, moguće je prevesti kondicionalom 1. ili kondicionalom 2.)\nKondicional je pogodbeni glagolski način koji se u Esperantu tvori tako da se glagolu, koji je u infinitivu, odbaci nastavak -i te doda nastavak us, npr. esti - est + -us = estus (npr. mi estus ''ja bih bio/bio bih bio'').\n2 Glagolski pridjevi\nGlagolski pridjevi mogu biti:\naktivni: sadašnji, prošli i budući\npasivni: sadašnji, prošli i budući\n2.1 Glagolski pridjevi aktivni\n2.2.1 Sadašnji\nTvori se tako da se uzme prezent glagola esti, a iza njega mora slijediti glagolski pridjev koji se tvori tako da se glagolu, koji je u infinitivu, odbaci nastavak -i te doda nastavak -anta, (npr. mi estas helpanta)\n2.2.2 Prošli\nTvori se tako da se uzme prezent glagola esti, a iza njega mora slijediti glagolski pridjev koji se tvori tako da se glagolu, koji je u infinitivu, odbaci nastavak -i te doda nastavak -inta, (npr. mi estas helpinta)\n2.2.3 Budući\nTvori se tako da se uzme prezent glagola esti, a iza njega mora slijediti glagolski pridjev koji se tvori tako da se glagolu, koji je u infinitivu, odbaci nastavak -i te doda nastavak -onta, (npr. mi estas helponta)\n2.2 Glagolski pridjev pasivni\n2.2.1 Sadašnji\nTvori se tako da se uzme prezent glagola esti, a iza njega mora slijediti glagolski pridjev koji se tvori tako da se glagolu, koji je u infinitivu, odbaci nastavak -i te doda nastavak -ata, (npr. mi estas helpata)\n2.2.2 Prošli\nTvori se tako da se uzme prezent glagola esti, a iza njega mora slijediti glagolski pridjev koji se tvori tako da se glagolu, koji je u infinitivu, odbaci nastavak -i te doda nastavak -ita, (npr. mi estas helpita)\n2.2.3 Budući\nTvori se tako da se uzme prezent glagola esti, a iza njega mora slijediti glagolski pridjev koji se tvori tako da se glagolu, koji je u infinitivu, odbaci nastavak -i te doda nastavak -ota, (npr. mi estas helpota)\n3 Imenice\nSve imenice završavaju nastavkom -o. U Esperantu postoje dva padeža i dva broja. Padeži su nominativ i akuzativ, a brojevi jednina i množina. Nominativ jednine, dakako, završava nastavkom -o, a akuzativ jednine završava nastavkom -n (npr. N. avo; A. avon).\nNominativ množine se tvori tako da se imenici doda nastavak -j, a akuzativ da se imenici doda nastavak -jn (npr. N. mn. avoj; A. mn. avojn).\n4 Član\nU Esperantu postoji samo određeni član koji se ne mijenja niti u množini niti u jednini (la).\n5 Pridjevi\nSvi pridjevi završavaju nastavkom -a. Kada stoje uz imenicu, slažu se s njom broju i padežu (Točno je reći bona avino; bonan avinon; bonaj avinoj; bonajn avinojn, a netočno bonaj avino).\n6 Zamjenice\nOsobne zamjenice: mi, vi, ŝi, li, ĝi = ja, ti, on, ona, ono; ni, vi, ili = mi, vi, oni\nPosvojne zamjenice: (nastaju dodavanjem nastavka -a osobnim zamjenicama, npr. mia, via, = moj, tvoj...)\nPovratak na početak.", "subject": ["Esperanto"], "url": "https://hr.wikibooks.org/wiki/Esperanto/Lekcija_11", "word_count": 693, "cyrillic": 0.0} {"id": "4725", "title": "Njemački jezik/Glagoli/Pluskvamperfekt", "text": "1 Pluskvamperfekt\nPluskvamperfekt je također složeno glagolsko vrijeme koje se tvori pomoću preterita pomoćnog glagola haben ili sein i participa perfekta glagola.\nPrimjer 1.\nöffnen (h.) - ''otvoriti''\nLice, Jednina, Množina\n1., ich hatte geöffnet, wir hatten geöffnet\n2., du hattest geöffnet, ihr hattet geöffnet\n3., er hatte geöffnet, sie hatten geöffnet\nPrimjer 2.\nzerfallen (zerfiel, b., zerfallen) - ''raspasti se''\nLice, Jednina, Množina\n1., ich war zerfallen, wir waren zerfallen\n2., du warst zerfallen, ihr wart zerfallen\n3., sie war zerfallen, sie waren zerfallen", "subject": ["Njemački jezik"], "url": "https://hr.wikibooks.org/wiki/Njema%C4%8Dki_jezik/Glagoli/Pluskvamperfekt", "word_count": 83, "cyrillic": 0.0} {"id": "4683", "title": "Njemački jezik/Imenice i članovi/Muška deklinacija", "text": "1 Imenice i deklinacija imenica\nImenice se, u njemačkom jeziku, uvijek pišu velikim slovom.\nOvako se imenica najčešće navodi u rječniku:\nGrande, der (-n, -n) - ''španjolski velikaš''\nRiječ der znači da je imenica muškoga roda. Prvo slovo u zagradi (-n, -n) govori nam nastavak za genitiv jednine, a drugo slovo (-n, -n) nastavak za sve padeže u množini.\nTakođer je važno znati da imenice u dativu množine dobivaju nastavak -n (iznimka je kada imenica već završava slovom -n)\n2 Muška deklinacija\n*Po toj deklinaciji se dekliniraju imenice muškoga roda koje najčešće označavaju živa bića\n*Pravilo je da ova deklinacija ima u svim padežima nastavak kao i genitiv jednine, osim u nominativu jednine\nPrimjer 1.\nNeurologe, der (-n, -n) - ''liječnik za živce, neurolog''\nPadež, Singular, Plural\nN., der Neurologe, die Neurologen\nG., des Neurologen, der Neurologen\nD., dem Neurologen, den Neurologen\nA., den Neurologen, die Neurologen\nPrimjer 2.\nGraf, der (-en, -en) - ''grof''\nPadež, Singular, Plural\nN., der Graf, die Grafen\nG., des Grafen, der Grafen\nD., dem Grafen, den Grafen\nA., den Grafen, die Grafen", "subject": ["Njemački jezik"], "url": "https://hr.wikibooks.org/wiki/Njema%C4%8Dki_jezik/Imenice_i_%C4%8Dlanovi/Mu%C5%A1ka_deklinacija", "word_count": 175, "cyrillic": 0.0} {"id": "4691", "title": "Njemački jezik/Rješenje 2", "text": "1 Rješenje\n1. der\n2. nemoguće\n3. Eindringlinge/s\n4.\nN., Kastanien\nG., Kastanien\nD., Kastanien\nA., Kastanien\n5. Dämpfen\n6.\nN., Trockengerüst\nG., Trockengerüste/s\nD., Trockengerüst\nA., Trockengerüst\n7.\nN., Winterrock\nG., Winterrocke/s\nD., Winterrock\nA., Winterrock\nN., Winterröcke\nG., Winterröcke\nD., Winterröcken\nA., Winterröcke", "subject": ["Njemački jezik"], "url": "https://hr.wikibooks.org/wiki/Njema%C4%8Dki_jezik/Rje%C5%A1enje_2", "word_count": 48, "cyrillic": 0.0} {"id": "4695", "title": "Njemački jezik/Vježba 3", "text": "1 Vježba\nOvi su zadaci za prezent:\n1. Napiši 3. lice jednine od glagola sein.\n2. Konjugiraj glagol helzen (pravilan).\n3. Konjugiraj glagol schlafen (/).\n4. Konjugiraj glagol stehlen (*).\nOvi su zadaci za preterit:\n5. Napiši 1. lice množine glagola haben.\n6. Konjugiraj glagol lügen (log).\n7. Konjugiraj glagol schmecken.\n8. Konjugiraj glagol brennen (brannte).\nOvi su zadaci za imperativ:\n9. Napiši 2. lice množine glagola komponieren.\n10. Konjugiraj glagol schmelzen (schmolz).\nOvo su zadaci za futur prvi:\n11. Napiši 3. lice množine glagola finden.\n12. Konjugiraj glagol wickeln.\nOvo su zadaci za perfekt:\n13. Napiši 1. lice jednine glagola fahren (fuhr, b., gefahren).\n14. Konjugiraj glagol aufreißen (riss auf, h., aufgerissen).\nOvo su zadaci za pluskvamperfekt:\n15. Napiši 3. lice množine glagola liefern (h.).\n16. Konjugiraj glagol hängen (h.).\nOvo su zadaci za futur drugi:\n17. Napiši 2. lice množine glagola informieren (h.).\n18. Konjugiraj glagol unterrichten (h.).\nOvo su zadaci za ostali zadatci (prezent):\n19. Napiši 1. lice jednine glagola ''um''drehen (sich)(h.).\n20. Napiši 3. lice jednine srednjega roda glagol donnern.\n21. Napiši 2. lice jednine glagola können.\nOvo su zadaci za pasiv:\n22. Napiši 1. lice jednine prezenta pasiva od schicken.\n23. Napiši 2. lice množine od pluskvamperfekta pasiva od träumen.\n24. Napiši 3. lice jednine od kondicionala pasiva od aufsagen.\nOvo je zadatak za kondicional:\n25. Napiši 3. lice množine od richten.\nRješenje", "subject": ["Njemački jezik"], "url": "https://hr.wikibooks.org/wiki/Njema%C4%8Dki_jezik/Vje%C5%BEba_3", "word_count": 228, "cyrillic": 0.0} {"id": "4542", "title": "Ljudsko oko", "text": "Oko je organ mnogih životinja i čovjeka koji služi pretvaranju svjetlosti u živčane impulse.\nLjudsko oko je parni organ koji djeluje slično fotoaparatima i kamerama: prozirni prednji dijelovi oka lome zrake svjetlosti projicirajući umanjenu i obrnutu sliku na fotosenzitivnu mrežnicu gdje se u specijaliziranim živčanim stanicama obavlja pretvorba u električne živčane impulse. Oko je najvažnije ljudsko osjetilo jer njime primamo 90% svih informacija iz okoline. Omogućuje svjesnu percepciju svjetla, vid, koji, među inim, omogućava razlikovanje boja i percepciju dubine. Ljudsko oko ima vidni kut od 200˚ i može razlikovati 10 milijuna nijansi boja.\nSvako oko pokreće po tri para očnih mišića: dva para ravnih, i jedan par kosih mišića. Očna jabučica je pokretljiva oko sve tri osi, poput kardanskog zgloba.\nOčna jabučica ima tri ovojnice. Vanjsku čine bjeličasto-poluprozirna bjeloočnica i prozirna rožnicu. Bjeloočnica daje oku stanovitu čvrstoću i oblik. Na nju se pripajaju vanjski očni mišići (druga njihova hvatišta su na stijenkama očne šupljine: ravnih i donjeg kosog na vezivnom prstenu oko optičkog živca u vrhu očne šupljine, dok se gornji kosi mišić pripaja na gornju koštanu stijenku očne šupljine).\nDublje od bjeloočnice je srednja očna ovojnica ili uvea, koju čine žilnica, šarenica i cilijarno tijelo. Ona je prokrvljena mnogim krvnim žilama. Žilnica sadrži pigment koji sprečava prodiranje svjetlosti u očnu jabučicu na bilo kom mjestu osim zjenice.\nBoja šarenice ovisi o količini pigmenta: što je više pigmenta, to je oko tamnije: najviše pigmenta sadrže tamnosmeđe šarenice, potom svijetlosmeđe, zelene, a najmanje pigmenta imaju plave šarenice. Albino ljudi u očima nemaju pigmenta i šarenice su im prozirne, pa nam se zbog odraza svjetlosti s krvnih žila šarenice, žilnice i mrežnice čini da su im šarenice sivkastoružičaste.\nUnutarnji sloj očne jabučice čini mrežnica koja ima dva dijela: optički i slijepi. Mrežnica je poluprozirna membrana sastavljena od četrdesetak vrsta živčanih stanica. Dio mrežnice odgovoran za oštrinu vida je žutu pjegu. Žuta pjega je središnji dio mrežnice gdje su živčane stanice najgušće raspoređene. Pored žute pjege nalazi se početak vidnog živca koji je neosjetljiv na svjetlo, pa se njegova projekcija u vidnom polju naziva slijepa pjega.\nSadržaj očne jabučice čine očna vodica, leća i staklasto tijelo.\n1 Dinamički raspon\nMrežnica ima statički omjer kontrasta otprilike 100:1. Čim se oko pomakne (sakade) ona uskladi izloženost kemijski te ujedno prilagođavanjem rožnice. Početnoj prilagodbi u stalnom, neprekinutom mraku potrebno je otprilike 4 sekunde. Potpuna prilagodba pomoću kemijske prilagodbe rožnice (Purkinjeov efekt) većinom završava u prvih 30 minuta.\nStoga, dinamički omjer kontasta od otprilike 1, 000, 000:1 je moguć. Proces je nelinearan, zato svaki prekid svjetlom započinje novu prilagodbu. Dobra adaptacija ovisi o dobrom protoku krvi; stoga prilagodba u mraku može biti poremećena lošom cirkulacijom, te vazokonstriktorima poput alkohola ili duhana.\nOko uključuje leću ne toliko drugačiju od onih koje nalazimo u optičkim instrumentima poput kamera, i zato se ista načla mogu upotrijebiti. Zjenica oka je njegova apertura; koju ograničava šarenica.\nRefrakcija u rožnici omogućuje da se apertura (zjenični otvor) jako malo razlikuje od pravog dijametra zjenice. Ulaz zjenice ima obično promjer od 4mm, iako mu je raspon od 2 mm u svijetloj prostoriji do 8 mm u mraku.\n2 Iritacija oka\nIritacija oka je čest problem koji doživljavaju ljudi svih dobnoh skupina. Postoje različiti uzroci od kojih se neki mogu spriječiti i adekvatno liječiti. Međutim, da bi se donijelo mjere opreza, važno je imati osnovno znanje o tome što su očni iritansi i gdje se u našoj okolini mogu pronaći. U studiji koju je proveo NOISH, istražena je učestalost simptoma u industrijskoj regiji. Rezultati studije su pokazali da je iritacija oka najučestaliji simptom u industrijskoj regiji, od 81%. Rad u uredima sa upotrebom uredske opreme podiglo je sumnju na štetan zdravstveni učinak. Od 1970ih kožni, sluznički i opći simptomi povezjuju se sa print-papirom. Emisija različitih ispušnih i hlapljivih tvari , ponuđena je kao poseban uzrok. Ovi simptomi vežu se za Sindrom Bolesne Zgrade, koji uključuje simptome poput iritacije oka, kože, gornjih dišnih puteva, glavobolje i umora.\nMnogi simptomi opisani u „sindromu bolesne zgrade“ i multiple kemijske osjetljivosti slični su simptomima koje izaziva pelud. Uzastopno je mjerenje primjenjeno u studiji akutnih simptoma oka i dišnog sustava izazvane iritacijom kod profesionalne izloženosti natrijevom boratu. Procjena simptoma kod 79 izloženih i 27 neizloženih osoba obuhvaćalo je intervjue prije početka smjene, te u regularnim intervalima svakih 6 sati, 4 dana uzastopce. Izloženost je istovremeno praćena sa monitorom zasićensoti zraka. Korištena su dva različita profila izložensoti, dnevni prosjek i kratki(15min)prosjek. Rezultati su procijenjeni povezivanjem incidencije za svaki simptom sa kategorijom izloženosti. Akutna iritacija nosa, oka, grla te kašalj i nedostatak zraka povezuju se sa povišenom razinom izloženosti u oba slučaja. Slabiji odgovor na izloženost je uočen kad su korištene koncentracije u kraćim periodima. Rezulati su također pokazali da su pušači manje osjetljivi na izloženost natrijeva borata u zraku.\n3 Kretnje oka\nVidni sustav mozga je prespor da bi obradio informacije ako slike prolaze ispred mrežnice za više od nekoliko stupnjeva u sekundi. Stoga, da bi ljudi vidjeli dok se kreću, mozak mora kompenzirati pokrete glave kretnjama očiju. Još jedna komplikacija je stvaranje vidne oštrine u uskom vidnom polju. To područje zove se fovea, a pokriva otprilike 2 stupnja vidnog kuta kod ljudi. Za jasan pogled na svijet , mozak mora okrenuti oči tako da se slika objekta koji želimo vidjeti nalazi u fovei. Očni pokreti su stoga vrlo važni za vidnu percepciju, i svaki neuspjeh u njihovoj korekciji može dovesti do ozbiljnih vidnih poremećaja.\n2 oka dodatna su komplikacija, jer mozak mora oba oka usmjeriti dovoljno pravilno da objekt koji želimo vidjeti pada podjednako na obje mrežnice; inače se javljaju dvoslike. Pokreti različitih dijelova tijela kontroliraju napeti mišići oko zglobova. Pokreti oka nisu iznimka, ali imaju posebne prednosti koje skeletni mišići i zglobovi nemaju, pa su stoga i različiti.\n4 Vanjski mišići oka\nSvako oko ima 6 mišića koji kontroliraju njegove pokrete:lateralni ravni, medijalni ravni, donji ravni, gornji ravni, donji kosi i gornji kosi. Kada mišići vrše različite kretnje, obrtna sila omogućuje okret, skoro čistu rotaciju, sa jednim milimetrom translacije. Stoga, možemo zamisliti da se oko rotira oko jedne točke koja se nalazi u centru oka.\n4.1 Brzi očni pokreti\nBrzi očni pokreti, skraćeno REM (rapid eye movement), odnose se na stadij sna tijekom kojeg se javljaju snovi. U ovoj fazi oči se brzo pomiču. To nije zaseban oblik očnog pokreta.\n4.2 Sakade\nSakade su brzi, simultani pokreti oba oka u istom smjeru koje kontrolira frontalni režanj mozga. Neka nepravilna skretanja, pokreti manji od kaskade i veci od mikroskopskih, sežu do 6 lučnih minuta.\n4.3 Mikrosakade\nČak i kada se koncentriramo i gledamo u jednu točku, oko skreće. To omogućuje da individualne fotosenzitivne stanice budu stalno stimulirane u različitim stupnjevima. Bez promjene dovođenja, ove stanice bi prestale izdavati. Mikrosakade pomiču oko za 0,2 stupnja u odraslih, i ne više.\n4.4 Vestibulo-okularni refleks\nVestibulo-okularni refleks je refleks oka koji stabilizira slike na mrežnici dok se glava pomiče, stvarajući očni pokret u smjeru obrnutom od pokreta glave, i tako se sačuva slika u centru vidnog polja. Na primjer, kada se glava okreće u desno, oči se kreću u lijevo, i obrnuto.\n4.5 Glatki pokreti praćenja\nOči također mogu pratiti pokretni objekt. Ovo praćenje je manje točno od vestibulo-okularnog refleksa, jer je potrebno da mozak obradi ulazne informacije, te da izdaje povratne informacije. Praćenje objekta konstantnom brzinom je relativno lagano, iako će oči često činiti sakade da bi sustigli pokret. Glatki pokreti praćenja u odraslih mogu dostići i 100˚/s. Puno je teže pratiti pokret u uvjetima slabog svjetla ili prilikom kretanja, osim ako ne postoji druga točka refrence za određivanje brzine.\n4.6 Optokinetički refleks\nOptokinetički refleks je kombinacija sakada i glatkih pokreta praćenja. Kada, na primjer, gledamo kroz prozor vlaka koji se kreće, oči se mogu fokusirati na 'pokretni' vlak na kratko vrijeme(pomoću pokreta praćenja), dok vlak ne nestane iz vidnog polja. U tom trenutku se uključuje optokinetički refleks i vraća oči na točku gdje je prvi put viđen vlak(pomoću sakade).\n4.7 Vergentni pokreti\nKad se stvara binokularna slika objekta, oči moraju rotirati oko vertikalne osi kako bi projekcija slike bila u centrima retine oba oka. Da bismo gledali objekt izbliza, oči se rotiraju jedna prema drugoj (konvergencija), dok se za gledanje objekta na daljinu rotiraju jedna od druge (divergencija). Pretjerana konvergencija naziva se 'gledanje u križ' (npr. fokusiranje pogleda na vrh nosa). Kada se gleda u daljinu ili kada se 'zagledamo u ništa', oči niti konvergiraju niti divergiraju. Vergentni pokreti su usko povezani s akomodacijom oka. U normalnim okolnostima, promjenom fokusa zbog gledanja objekta na različitoj udaljenosti, oči će automatski uzrokovati vergenciju i akomodaciju.\n5 Starosne promjene oka\nPostoje mnoge bolesti, poremećaji i karakteristične staračke promjene koje pogađaju oči i okolne strukture. Neke promjene na oku isključivo su posljedica starenja, a također se sa starenjem kvaliteta vida smanjuje čak i kad nema nikakvih očnih bolesti. Starosne anatomske i funkcionalne promjene na oku javljaju se veoma postupno.\nFunkcionalno najvažnije starosne promjene su smanjenje veličine zjenice i nemogućnost akomodacije (staračka dalekovidnost ili presbiopija). Površina zjenice utječe na količinu svjetlosti koja doseže mrežnicu. Zjenica s godinama postaje uža, i teže se širi, pa zbog toga na mrežnicu s godinama pada sve manje svjetla. U usporedbi s vidom mladih ljudi, stariji ljudi vide na jakoj svjetlosti približno onako kako mladi vide kad nose srednje zatamnjene sunčane naočale, a pri slabijoj svjetlosti vide kao kad mladi gledaju kroz izuzetno tamne naočale. Zbog toga starim ljudima za obavljanje vidnih zadataka koje zahtijevaju osvjetljenje treba mnogo više svjetlosti nego mladima.\nSa starenjem se na periferiji rožnice razvija bjelkasti prsten koji se naziva gerontokson ili arcus senilis. Radi se o taloženju sitnih kapljica masti u stromu rožnice. Starenje uzrokuje slabljenje i spuštanje kapaka, te atrofiju, a ponekad i prolaps orbitalnog masnog tkiva kroz oslabljeni orbitalni septum. Te promjene pridonose etiologiji različitih poremećaja kapaka kao što su ektropij, entropij, dermatohalaza i ptoza gornjeg kapka.\nU staklastom tijelu dolazi do likvefakcije, kondenziranja kolagenskih vlakanaca staklovine praćenog viđenjem \"mušica\", te odljepljenja stražnje staklovinske membrane.", "subject": ["Oftalmologija", "Osjetilni organi", "Osjetilni sustav"], "url": "https://hr.wikibooks.org/wiki/Ljudsko_oko", "word_count": 1659, "cyrillic": 0.0} {"id": "4735", "title": "Njemački jezik/Imenice i članovi/Posvojne zamjenice od imena i imenica", "text": "1 Posvojne zamjenice od imena i imenica\n* Riječi se doda apostrof i nastavak -s (-'s)\nPrimjer 1. Imena\nDas ist Uli's Buch. - ''To je Ulina knjiga.''\nVreni's Großmutter ist gestorben. - ''Vrenijeva baka je umrla/preminula.''\nPrimjer 2. Imenice\nEs ist ein Haus vom Hund. - ''To je kuća jednog psa.''\nDas ist ein Fenster von der Kirche. - ''To je prozor jedne crkve.''\nEs gibt keine Häuser vom Holz. - ''Nema drvenih kuća.'' (mn.)", "subject": ["Njemački jezik"], "url": "https://hr.wikibooks.org/wiki/Njema%C4%8Dki_jezik/Imenice_i_%C4%8Dlanovi/Posvojne_zamjenice_od_imena_i_imenica", "word_count": 73, "cyrillic": 0.0} {"id": "4698", "title": "Njemački jezik/Glagoli/Imperativ", "text": "1 Imperativ\nImperativ je jednostavno glagolsko vrijeme koje se koristi kada se izdaju naredbe ili instrukcije.\nPrimjer:\nHör zu! - ''Slušaj!''\nNastavci za tvorbu imperativa su:\nLice, Jednina, Množina\n1., ich (ne postoji), wir -en\n2., du -(e), ihr -t\n3., er, sie, es (ne postoji), Sie -en (iz poštovanja)\nLice, Jednina, Množina\n1., wir -en\n2., du -(e), ihr -t\n3., Sie -en (iz poštovanja)\n*2. lice jednine može imati nastavak -e, a i ne mora, dakle, ima dva oblika pri čemu su oba točna\nPrimjer 1.\nsehen - ''vidjeti''*Ako je glagol u prezentu nepravilan (sehen, du siehst), tada osnovu za tvorbu imperativa u 2. licu uzima od glagola u 2. ili 3. licu (sieh) te tom osnovom tvori imperativ\nLice, Jednina, Množina\n1., wir sehen\n2., du sieh(e), ihr seht\n3., Sie sehen (iz poštovanja)", "subject": ["Njemački jezik"], "url": "https://hr.wikibooks.org/wiki/Njema%C4%8Dki_jezik/Glagoli/Imperativ", "word_count": 137, "cyrillic": 0.0} {"id": "4178", "title": "Domovinski rat/Sadržaj/Vojne operacije hrvatske vojske/Bitka za Vukovar", "text": "Bitka za Vukovar je najveća i najkrvavija bitka u Domovinskom ratu. To je bila 87-dnevna opsada hrvatskog grada Vukovara od strane Jugoslavenske narodne armije, uz pomoć srpskih paravojnih snaga od kolovoza do studenog 1991. godine tijekom Domovinskog rata. Bitka je završena porazom lokalnog Zbora narodne garde, velikim razaranjem Vukovara i brojnim ubojstvima i progonom hrvatskog stanovništva.\nIako je bitka bila značajan i simbolički gubitak za Hrvatsku, koja nije povratila kontrolu nad gradom do 1998. godine, to je, također, bila pobjeda, koja je koštala JNA i pomogla da Hrvatska dobije međunarodnu potporu za svoju neovisnost. Budući da je široko štovana kao ključni trenutak u tijeku Domovinskog rata, to je pirova pobjeda Jugoslavenske narodne armije nad hrvatskim braniteljima Vukovara.\n1 Vukovar pred bitku\nVukovar je važan regionalni centar na granici Hrvatske i Srbije, koji se nalazi na desnoj obali Dunava. On je važna luka i centar prije rata etnički izmiješane općine. U općini Vukovar, po popisu stanovništva iz 1991. godine, je živjelo 84.189 stanovnika, od čega su 36.910 (43,8 %) bili Hrvati, 31.445 (37,4 %) Srbi, 6124 (7,3 %) Jugoslaveni, 1375 (1,6%) Mađari i ostali, 8335 (9,9%).\nU samom Vukovaru je živjelo oko 45.000 ljudi početkom 1991. Relativna većina (52,98 %) stanovništva grada su bili Hrvati, dok su Srbi činili 36,28% stanovništva. Većina Hrvata je živjela u centru grada, dok su Srbi živjeli u industrijskim predgrađima. Prije 1990., stanovništvo je bilo vrlo integrisano, sa neobično velikim postotkom mješovitih brakova i ljudi koji su se izjašnjavali kao Jugoslaveni, a ne kao Hrvati ili Srbi.\n2 Uvod u bitku\nDana 25. lipnja 1991. godine, Hrvatska je proglasila nezavisnost od Socijalističke Federativne Republike Jugoslavije. To je bilo neprijateljski čin za srpsku manjinu u Hrvatskoj, koja se oštro pobunila protiv toga i prihvatila se oružja protiv hrvatskih vlasti kroz široko područje zemlje. Podržavao ih je srpski predsjednik Slobodan Milošević kao i vodstvo JNA, koje je bilo sastavljeno većinom od Srba.\nU ovom stadiju Jugoslavenskog sukoba, Miloševićevi i ciljevi JNA su se u nekoliko točaka razlikovali. Smatra se da je Milošević želio da podrži napore pobunjenih srpskih zajednica da se odcijepe od nezavisne Hrvatske i da se pripoje Jugoslaviji. Vodstvo JNA je, također, podržavalo pobunu Srba, ali je imalo za cilj da onesposobi i ukine novu hrvatsku državu i održi Jugoslaviju. Prema izjavama bivšeg načelnika JNA Veljka Kadijevića, cilj JNA je bio da uđe duboko u Hrvatsku, zauzme Zagreb, svrgne legalno izabranu vlast i uništi njene oružane snage. Kada bi taj zadatak bio ostvaren, nova Jugoslavija bi mogla da određuje svoje zapadne granice. Ključni element ovog plana je bila upotreba teško naoružanih snaga kojim bi se zauzela oblast istočne Slavonije koja je naseljena Srbima, da bi se zatim dalje napredovalo na zapad do Zagreba.\nRegija je već bila u stanju dugoročne političke krize. Vodeća hrvatska stranka, Hrvatska demokratska zajednica (HDZ), imala je malo direktnog utjecaja na općinu Vukovar, jer na izborima 1990. godine nije dobila ni jedno od pet mjesta za predstavnike općine u Saboru. U lipnju 1990. godine, skupština općine Vukovar, u kojoj su većina bili Srbi, odbila je da prihvati novi ustav Hrvatske kojim se Republika Hrvatska proglašava neovisnom i suverenom državom. Dominantna stranka u skupštini općine bio je Savez komunista Hrvatske. Srbin Slavko Dokmanović, po struci poljoprivredni inženjer, izabran je za predsjednika skupštine općine Vukovar.\nDo proljeća 1991. godine, srpske paravojne formacije, koje su imale podršku Miloševića preko Ministarstva unutarnjih poslova Srbije, samoorganizirale su se u nekoliko mjesta u istočnoj Slavoniji. Srpske paravojne formacije smjestile svoju bazu u vukovarskom prigradskom naselju Borovo Selo, u kojem je većinu činilo srpsko stanovništvo. Militantna propaganda iz Beograda je doprinijela zaoštravanju odnosa i radikalizirala velik broj građana, utičući na njih da drugu stranu vide u najgorem mogućem svjetlu.\n3 Raniji stadiji sukoba\nDok se stanje u istočnoj Slavoniji pogoršavalo, 9. travnja 1991. godine, Dokmanović je napisao dramatično pismo hrvatskom predsjedniku Franji Tuđmanu izjavljujući ''\"da je trenutno stanje u Vukovaru veoma kritično i da prijeti da svakog trenutka eskalira u međuetnički sukob sa mogućim trajnim, tragičnim i nepredvidivim posljedicama, što je posebno naglašeno sve učestalijim naoružavanjem civilnog stanovništva koje se nastavlja i koje stvara atmosferu straha i potpunog odsustva povjerenja stanovništva u bilo koju vladinu instituciju\"''.\nU noći sa 1. na 2. svibnja 1991. godine, dvije policijske ophodnje su se zaustavile na ulazu u Borovo Selo. Po nekim informacijama, trebale su skinuti srpsku zastavu izvješenu na ulazu, kad je na njih otvorena vatra iz prvih neosvijetljenih kuća. Dvojica lakše ranjenih policajaca su pobjegli, a dvojica su zarobljena. Sljedeći dan ujutro Veselin Šoškočanin, vođa SDS-a prvo je negirao incident, a zatim je rekao kako su policajci zarobljeni jer su pucali na Srpske civile. Po dogovoru policajci iz Vinkovaca krenuli su po zarobljene kolege. Odmah čim su ušli u selo na njih je otvorena vatra iz kuća i s krovova. Imali su nekoliko mrtvih i ranjenih i pozvali su u pomoć. Policija iz Osijeka je zaustavljena na barikadi, dok su policajci iz Vinkovaca ušli u selo. Tada nastupa JNA iz Dalja te 7 oklopnjaka 12. proleterske mehanizirane brigade razdvaja \"sukobljene strane\". Poginulo je 12 policajaca, a tijela nekih od njih bila su masakrirana. Nakon sukoba u Borovom Selu, kratkotrajnog rata u Sloveniji te pada Baranje, snage JNA su konačno razmještene za rat\nTijekom srpnja i kolovoza 1991. godine, hrvatske su vlasti postupno gubile kontrolu nad istočnom Slavonijom, kako su srpske paravojne snage i lokalne milicije, često uz potporu jedinica JNA stacioniranih u tom području, progonile vladine službenika i postavljale minska polja i barikade.\nJNA je zauzela pozicije na drugoj strani Dunava, a bojni brodovi JNA su patrolirali rijekom. Mjestimični minobacački napadi na Vukovar su počeli u lipnju, a dalekometna artiljerija je počela gađati grad početkom kolovoza. Do kraja kolovoza 1991. godine, broj stanovnika grada je pao na oko 15.000. Stanovništvo koje je ostalo su sačinjavali Hrvati, Srbi i ljudi drugih nacionalnosti. Vukovar je u tom trenutku već bio u velikom dijelu okružen teritorijem pod srpskom kontrolom, a od 25. kolovoza 1991. godine, počinje redovno granatiranje i zračni napadi na grad. Međutim, još uvijek nije bilo pokušaja da se grad zauzme. Borba se u principu sastojala u intenzivnoj razmjeni vatre između teritorija pod srpskom i hrvatskom kontrolom.\n4 Sukobljene snage\n4.1 Hrvatska vojska\nMože se reći kako je u kolovozu 1991. godine, s početkom borbi u Vukovaru, bilo oko 800 pripadnika MUP-a Vukovar i Varaždin, NZ Vukovara, 4. bojna 3. \"A\" brigade ZNG-a, skupina 1 \"A\" brigade ZNG-a, te skupina od 58 pripadnika HOS-a. Postupnim pritjecanjem oružja broj branitelja je narastao na oko 1.800 do najviše 2.000 ljudi u samom gradu, dok ih je na cijelom bojištu bilo najviše 6.700 pred sam pad grada. Ukupan broj oklopno mehaniziranih sredstava također pred sam pad grada na cijelom bojištu bio je: 26 tenkova i oklopnih transportera, 52 topa do 100 mm, 32 topa preko 100 mm, 1 VBR te 68 minobacača. Dana 25. rujna 1991. godine, od pripadnika naoružanih postrojbi u Vukovaru oformljena je 204. brigada Hrvatske vojske (u službenim dokumentima HV-a vodi se kao 124. brigada Hrvatske vojske). Unatoč njihovoj malobrojnosti i slabom naoružanju, vukovarski branitelji su bili daleko bolje motivirani od njihovih protivnika jer (u nekim slučajevima) njihove obitelji su bile u gradu i oni bi se, prirodno, borili sa više snage, bodrosti i osjećaja. Išle su im na ruku obrambene prednosti, koje je pružao gradski teren.\nMile Dedaković Jastreb, zamjenik zapovjednika i zapovjednik hrvatskih snaga u Vukovaru Branko Borković te Blago Zadro, su odigrali ključnu ulogu u smišljanju defanzivne taktike koja je zadržala JNA izvan Vukovara tijekom dužeg vremenskog perioda. Napravili su združenu komandnu strukturu koja je stvorila jednu brigadu od prethodno odvojenih elemenata. Njihova taktika se bazirala na integriranom obrambenom sustavu koji je uključivao miniranje prilaznih puteva, antitenkovske ekipe, snajpere i dobro utvrđene obrambene položaje. Ova kombinacija je imala za cilj da usporava i razbija napade JNA do trenutka kada bi kontra-napad natjerao hrvatske branitelje na povlačenje. Do pogibije, Blago Zadro, osobno je vodio akcije koje zaustavljaju prodore JNA na Trpinjskoj cesti.\n4.2 Jugoslavenske/srpske snage\nMože se reći kako je stalno brojno angažiranih vojnika koji su napadali sam grad bilo oko 30.000, čemu treba pribrojati 1.600 tenkova i oklopnih transportera, 980 oruđa zemaljskog topništva, 350 protuzrakoplovnih topova sa 750 cijevi za djelovanje po zemaljskim ciljevima. Ukupan broj neprijateljskih vojnika na vukovarskom bojištu pred pad grada procjenjuje se na oko 80.000. Za zauzimanje Vukovara JNA je angažirala ukupno 11 brigada operativne vojske, od čega devet oklopno - mehaniziranih, uz postrojbe Teritorijalne obrane Srbije i pobunjenih hrvatskih Srba, te paravojnih dragovoljačkih postrojbi kao što su Arkanovci i četnici Vojislava Šešelja.\nIako su u teoriji bili jači od hrvatskih snaga i bolje opremljeni, u agresorskim snagama slab moral, jadno vodstvo i konstantna dezertiranja su bila česta pojava, koja je smanjivala snagu i mogućnosti mnogih jedinica. Mnogi vojnici JNA bili su nesrbi, a bio je prisutan velik broj Bošnjaka i Kosovskih Albanaca. Do ove faze, nesrpski pripadnici JNA nisu naročito podupirali srpski nacionalizam ili nominalni uzrok jugoslavenskog jedinstva. Nesrpski vojnici bili su nepouzdani u očima zapovjedništva, u kojem su dominirali Srbi, i mnogi su dezertirali tijekom bitke, za koju su osjećali da u njoj nemaju svoga udjela. Slab moral bio je problem i kod srpskih pripadnika JNA, također i dezertiranja i prosvjedi bili su česti diljem većinom regrutiranih snaga. Rat je bio nepopularan u Srbiji i JNA je doživjela različite probleme pri mobilizaciji za borbu. Armija je boreći se pokazala za što se bori (bilo je to jedino u listopadu 1991. godine, kada su crvene zvijezde zamijenjene jugoslavenskom trobojnicom, simbolizirajući tako smjenu komunizma i dolazak nacionalističkih ideologija). Agresor je bio dosljedan manjku koordinacije između različitih grupa, koje su bile angažirane. Čak, i unutar JNA, bilo je problema u osnivanju objedinjenog zapovjednog lanca između različitih korpusa i brigada. Bilo je većih problema u koordinacijskim pokretima sa srpskom Teritorijalnom obranom, srpskim paravojnim snagama i lokalnim srpskim milicijama. Paravojska i milicije su bile, često, jadno organizirane sa nediscipliniranim, često pijanim pripadnicima i brzo su dobivale reputaciju značajnih i brutalnih krvnika. Masovna dezertiranja i žrtve, pretrpljene zbog loše organizacije tijekom bitke, dovele su JNA da mobilizira vojnike na ulicama Srbije i šalje ih na bojno polje, čime je samo pogoršavala svoje gubitke.\n5 Prvi dio bitke\nU subotu, 24. kolovoza 1991. godine, Luka Andrijanić je oborio avion JNA iznad Borova Sela koji je napadao položaje hrvatskih snaga na silosu Đergaj. Sljedećeg dana, 25. kolovoza 1991. godine, jedno oklopno vozilo JNA naišlo je na „miniranu barikadu u gradu“ koja se nalazila na prijelazu iz Borovog Naselja u Borovo Selo. Nakon toga su pripadnici JNA iz vojarne u Vukovaru i postava u Borovu Selu zajedno s pripadnicima srpskih paravojnih postrojbi iz okolnih sela krenuli u napad na Borovo Naselje i grad Vukovar, u kojem je napadač po procjeni branitelja ostao bez nekoliko tenkova i transportera. Za vrijeme bitke zapovjednik vojarne u Vukovaru, kapetan Čurčin zatražio je prekid vatre jer u području podvožnjaka na Bogdanovačkom putu, JNA imala dva oštećena tenka koja žele izvući, što je bila laž. Nakon prekida vatre, JNA je iz vojarne izašla sa šest tenkova koji su blokirali cestu prema Bogdanovcima. To je bio početak bitke za Vukovar. 26. kolovoza, u 2 sata nakon ponoći počeo je novi napad na Borovo Naselje prema kafiću Slon koji je trajao cijeli dan do 20:00 sati i završio je uništenim jednim tenkom i jednim BOV-om JNA. 27. kolovoza, na područje Trpinjske ceste stigao je mehanizirani bataljun 1. proleterske gardijske mehanizirane brigade JNA. Opet u noći oko 1:30 sati, ponovljen je napad prema Borovom Naselju i to u dva pravca: prema kafiću Slon i prema Domu tehnike. JNA se je uspjela probiti kod Doma tehnike, ali je nakon višesatnih borbi ipak odbačena. Dana 28. kolovoza 1991. godine, iz smjera istoka, iz Ovčare prema Vučedolu su se smjestili tenkovi JNA i počeli s ukopavanjem. Sukobi su nastavljeni do 30. kolovoza kad je potpisano primirje koje je hrvatska strana iskoristila za odmor i raspodjelu nešto oružja koje je privatnim kanalima došlo iz Slavonskog Broda, Vinkovaca i Zagreba. Nekako u to vrijeme u Vukovar je stigao Mile Dedaković Jastreb koji je počeo koordinirati punktove obrane koji su se već iskazali u prvim bitkama. Do 30. kolovoza 1991. godine, JNA je izgubila 10 tenkova i 2 zrakoplova. Zatražen je prekid vatre.\nU rujnu 1991. godine, ponovno, počinju borbe na prilazima Vukovaru. Selo Berak je palo 2. rujna, uz protjerivanje stanovništva. Dana 5. rujna 1991. godine, bilježi se do tada najžešći napad na Vukovar, kojem branitelji odoljevaju. Nakon blokada vojarni diljem Hrvatske, koje su počele 13. rujna, JNA pokreće napadnu operaciju širokih razmjera, s ciljem potpunog poraza ZNG-a. Dana 14. rujna 1991. godine, u samom Vukovaru počela je najžešća napadna operacija JNA. Napadu je prethodilo raketiranje i bombardiranje grada kazetnim bombama od strane zrakoplovstva JNA. Tenkovi i pješaštvo krenuli su sa svojih položaja između Negoslavaca i Petrovaca prema Sajmištu. Prošli su kroz minsko polje koje vjerojatno nije bilo dobro postavljeno što im je javila ''peta kolona'', (vrlo živahna u tom dijelu Vukovara gdje je živjelo miješano stanovništvo) i uspjeli su prodrijeti do vojarne i spojiti se sa srpskim paravojnim formacijama u gradskom naselju Petrova Gora. Tako su spojena ta dva dijela Vukovara koji su JNA i četnici imali od početka pod kontrolom. Drugi napad je išao na Borovo Naselje. Prvi smjer napada išao je kroz Trpinjsku cestu te zatim kroz Hercegovačku ulicu prema Slavonskoj ulici. Vremenski kasnije je krenuo drugi napad kroz samu Trpinjsku cestu. Krenula je kolona tenkova i oklopnih vozila kojih je bilo više od 30. Na tom punktu bila je skupina Marka Babića koji je sam uništio 5 tenkova, od ukupno 11 tenkova i 3 transportera koliko ih je ostalo na cesti. Tijekom noći u pokušaju izvlačenja uništen je i tenk za izvlačenje oklopa. Po procjeni branitelja, stradalo je barem 70 pješaka. Ukupan broj uništenih tenkova toga dana je bio 17 i jedan avion. 15. rujna, ujutro krenuli su četnici i JNA iz vojarne, osokoljeni uspješnim prodorom od 14. rujna. Nakon 6 i pol sati žestoke ulične borbe za svaku kuću i čišćenje ulica po Sajmištu, četnici i rezervisti su se povukli nazad u vojarnu, a dio snaga koji je provalio do Kuginog groblja povukao se u Petrovu Goru. Krenuli su i tenkovi po Trpinjskoj cesti gdje je skupina Blage Zadre uništila 3 tenka i 2 oklopna transportera. Taj dan su novinar HTV-a Nedžad Haznadar i njegov snimatelj Dean Lukić načinili snimke tih tenkova koji su se još dimili i Trpinjska cesta je dobila naziv \"groblje tenkova\". Sljedeći dan, napadi preko Trpinjske ceste su nastavljeni cijeli dan u valovima. Samo u prvom naletu uništeno je 8 tenkova, a neprijateljski gubici u rezervistima i četnicima bili su strašni. Taj dan opet je pokušan prodor iz vojarne, ali nakon uništena 2 tenka i 1 transportera JNA se povukla. Epilog trodnevnih žestokih borbi u Vukovaru bio je: 30 uništenih tenkova i oklopnih vozila, jedan avion i oko 500 pješaka. Zauzet je prostor od nekoliko ulica oko srpskog naselja Petrova Gora, dok je ostali dio oko vojarne bio \"ničija zemlja\".\nIstovremeno, od sredine rujna na pravcu Šid - Vinkovci počelo je uvođenje glavnine 1. proleterske gardijske mehanizirane divizije JNA, a potom i pridodane 252. oklopne brigade iz Kraljeva. Sredinom rujna, 14. i 15. rujna, JNA je uspjela odsjeći Vinkovce od Vukovara radi čega je jako poraslo značenje Bogdanovaca, preko kojih se je jedino mogla vršiti opskrba Vukovara. Dana 17. rujna 1991. godine, bio je prvi jači tenkovsko - pješački napad na „kukuruzni put“ i Bogdanovce koji je odbijen. Stradala su dva pripadnika ZNG-a. Sljedećeg dana, kada je na snagu trebalo stupiti primirje, dvije velike kolone tenkova krenule su Trpinjskom cestom iz Trpinje, a drugi dio njih iz smjera Bršadina. Ovi drugi prodrli su na područje zvano „Trokut“ i izbili su na Bobotski kanal, na što su se branitelji morali povući sa silosa Đergaj koji je bio vrlo važan položaj. Nakon toga „sedmodnevnog plana za razbijanje Hrvatske“ JNA se našla u problemima. Hrvatska se još uvijek držala, a držao se i grad Vukovar. S druge strane, u Srbiji je odaziv na mobilizaciju oko 25%. Ljudi bježe iz vojvođanskih brigada, kragujevačka i loznička brigada su oslabljene masovnim dezertiranjem. Po navodima iz Jovićevog dnevnika, jedino je ''\"uspješno mobilizirana brigada iz Požarevca, dok je brigada iz Valjeva kompletno pobjegla. Sada u Šidu stoji kompletna tehnika Druge mehanizirane brigade, bez vojske\"''. Koridor koji je spajao Vukovar s Vinkovcima, povjeren je 25. rujna 2. bojni 3. „A“ brigade ZNG-a u neposrednoj i tijesnoj suradnji sa snagama 109. briga­de ZNG-a. Toga dana je 1. satnija druge bojne 3. \"A\" gardijske brigade Daltoni došla u Bogdanovce pod zapovjedništvom Tomislava Pucelja. Tamo su se već nalazili pripadnici MUP-a iz Vinkovaca i Županje. Ostatak druge bojne 3. „A“ brigade ZNG-a, 26. rujna je pridodan 109. brigadi ZNG-a koja je nakon sporazumnog izvlačenja JNA iz vojarne u Vinkovcima dobila zadaću vođenja borbe u istočnom dijelu općina Vinkovci i Vukovara, posebno obrane na crti Nijemci - Ilača - Lovas. Dva dana kasnije tim se snagama priključila 122. brigada ZNG-a Đakovo. Dana 28. rujna 1991. godine, u Bogdanovce su došla četrnaestorica pripadnika HOS-a pod zapovjedništvom Zdravka Špalja - Papundeka. Obzirom kako su snage JNA očito zaustavljene i plan „sedmodnevnog odsijecanja“ Hrvatske nije uspio, uslijedila je promjena u zapovjedništvu JNA, kao i pregrupiranje i popunjavanje te nova strategija slamanja obrane u istočnoj Slavoniji. Time je završena prva faza bitke za Vukovar.\n6 Drugi dio bitke\nJNA je preustrojila svoje snage, promijenila zapovjedništvo (došao je general-pukovnik Života Panić), podijelila ih u dvije operativne grupe: Sjever i Jug i počela nove operacije za okruženje i zauzimanje Vukovara. Paravojne postrojbe su integrirane u JNA jedinice, a rezervisti i novaci (često Bošnjaci ili Albanci) zamijenjeni su dragovoljcima iz Srbije gdje je god to bilo moguće. Isto tako, promijenila se taktika napada JNA pa se Vukovar umjesto direktnih oklopno pješačkih napada na grad, počeo polako odsijecati od ostatka Hrvatske uz „čišćenje“ hrvatskih sela između Bosuta i Dunava. Dana 29. rujna 1991. godine, u Vukovar su stigle 4 haubice i 4 kamiona streljiva, zadnje ozbiljne količine dovezenog oružja u grad. (to je bilo oružje iz osvojene vojarne u Varaždinu). U prvom danu listopada, brigada JNA zauzela je selo Petrovce koji se nisu ni branili jer nisu imali čime, nakon čega je napadnuta prometnica Marinci - Bogdanovci - Vukovar i selo Marinci. Padom Marinaca, JNA je uspostavila crtu pravcem Mirkovci - Marinci - Bršadin blokiravši tako „kukuruzni put“ pa je i selo Bogdanovci okruženo. Isti dan napadnuto je i selo Cerić sa 30 tenkova i otprilike toliko oklopnih transportera. Nakon što su uništena tri oklopnjaka, JNA se povukla. Sljedećeg dana napadano je Sajmište. Iz vojarne u Vukovaru izašli su tenkovi i oklopna vozila njih ukupno 30 i oko 600 pješaka, njih 3 ili 4 skrenulo je u ulicu Mladena Stojanovića, a njih 4 u Dalmatinsku. Cijelo jutro vodile su se žestoke borbe, uništena su 3 tenka i 1 oklopno vozilo, te oko 100 pješaka. Neprijatelj je u napad uveo i specijalce iz Niša. Od branitelja poginuo je jedan, a ranjena su tri. Nakon što su branitelji uništili oklop, preostalo je pješaštvo koje se je posakrivalo po okolnim kućama, pa je svaku kuću trebalo čistiti. Taj dan je neprijatelj u Vukovaru izgubio 30 tenkova i oklopnih transportera, ubijeno je 200 vojnika, a na grad je palo 11.000 granata. Napadnuti su i Bogdanovci. U noći je pljuštala kiša, a ujutro je JNA krenula s 10 tenkova i isto toliko oklopnih transportera. Uništena je prva \"osamdesetčetvorka\", nakon čega su pogođena još dva transportera a jedna 84 je nagazila na minu. Još jedan tenk je bio oštećen i on je ostao stajati kod nogometnog igrališta. U popodnevnim satima JNA je opet napala i selo Cerić i to iz smjera Male Bosne, predgrađa Vinkovaca. Branitelji su uspjeli uništiti još 4 oklopnjaka, a nakon toga su se povukli u Nuštar i Vinkovce. JNA je osvojila Cerić.\nDana 3. listopada 1991. godine, vode se teške borbe na prilazima Vinkovcima. JNA osvaja selo Karadžićevo. Hrvatska vojska ima velike probleme s vojnom tehnikom. Oklopno-mehanizirana četa od 7 tenkova T-55 i 11 BVP M­80 iskrcana je bez municije za protutenkovske i protupješadijske mitraljeze, bez raketa za BVP sa neobučenom posadom, koja je imala samo zadatak da preda tenkove nekoj novoj posadi i da se odmah vrati u Varaždin, što je veći­na njih i pokušala danas ostavivši tenkove u šumi u blizini Đakova. Isti dan napadnut je Nuštar, koji je u tom trenutku bio okružen iz tri smjera; istočno je zauzeti Cerić, sjeverno poljoprivredno dobro Henrikovci i zauzeti Marinci, sjeverozapadno četničko uporište Bršadin i Pačetin, a zapadno zauzeto Ostrovo. U popodnevnim satima nakon topničke pripreme u napad je krenula 252. oklopna brigada JNA iz smjera Marinaca, poduprta tenkovima iz Bršadina i dobra Herikovci. U obrani nalazili su se malobrojni domaći branitelji, dio pripadnika 2. bojne 3. brigade HV-a, pripadnici policije iz Vinkovaca i Varaždina i manji broj pripadnika HOS-a. U obranu će se uključiti i \"Žuti mravi\" s Andrijom Marićem, protuoklopna skupina s Trpinjske ceste. Uskoro počinje borba na svim prilazima Nuštru, no težište napada je iz smjera Marinaca i dobra Henrikovci. Neprijatelj je glavnom ulicom došao do centra sela s jednim tenkom i dva transportera. Nakon što je tenk pogođen, povukli su se i transporteri. Epilog borbi jesu dva uništena tenka i dva transportera, a JNA se povukla. Taj dan napadano je i Borovo Naselje, jednim od najjačih napada do tada. JNA je krenula s 26 tenkova, 19 transportera i oko 750 vojnika. Na kraju dana imali su uništenih 17 tenkova, 9 transportera i većinu pješaka. Napadnuti su i Bogdanovci. JNA je krenula s jednom oklopnom bojnom i jednom pješačkom bojnom iz pravca Marinaca i Petrovaca. Razvila se žestoka bitka. Uništeno je oko 10 tenkova i oklopnih transportera, a stradalo je oko 100 neprijateljskih vojnika. Samo Žarko Manjkas – Crvenkapa je uništio je 4 tenka T-55. Poginula su dva branitelja i još nekoliko policajaca iz Županje i Vinkovaca.\nSjedeći dan, pokušana je deblokada Vukovara i to tenkovsko-pješačkim napadom prema Marincima što je JNA zaustavila snažnom topničkom vatrom s područja Orolika, Negoslavaca i Mirkovaca. Pokušaj proboja nastavljen je u noći sa 4. na 5. listopada bez pomaka, kao i u tijeku dana s istim rezultatima. Dana 5. listopada 1991. godine, nastavljeni su pokušaji 109. brigade HV-a, koja je uspjela u noći sa 5. na 6. listopada, staviti cijeli Nuštar pod svoju kontrolu. Međutim za nastavak prema Marincima nije imala snage uz jaku topničku vatru JNA po hrvatskim snagama. Sljedeći dan, iz Vukovara je u pomoć Bogdanovcima došla skupina Vinkovčana pod zapovjedništvom Franje Petrovića. Do djelomičnog povlačenja JNA ipak je došlo na večer 7. listopada, izvlačenjem tenkova M-84 s crte Zidine-Nuštar u pravcu sela Petrovc pa put Marinci-Bogdanovci-Vukovar više nije bio pod izravnim nadzorom 252. oklopne brigade JNA. 8. listopada, u jutarnjim satima nastavljeni su pokušaji prema Marincima, a sutradan u popodnevnim satima nakon priprema za proboj (za što je dovedena još jedna bojna 3. „A“ brigade HV-a) i usprkos očekivanjima zapovjednika Operativne zone Osijek deblokada Vukovara nije napravljena zbog slabosti raznih hrvatskih postrojbi i neprimjernog ponašanja. Tijekom pokušaja proboja, Vukovar je pod stalnom topničkom vatrom, a JNA je pokušala proboj obrane grada na južnom i istočnom dijelu grada. Dana 10. listopada 1991. godine, počeo je najjači napada na Vukovar s juga. Obrambeni punkt na križanju ulica Ognjena Price i Otokara Keršovanija je probijen i tenkovi su ušli duboko u Preradovićevu ulicu, a s njima i grupa niških specijalaca i četnika koji su se tijekom noći probili skoro do Štaba. Otkriveni su u dvorištu Vupikove „Kapljice“ i eliminirani. Gubici na obje strane bili su veliki, ali je napad ipak odbačen i vraćeni su izgubljeni punktovi. Ponovni pokušaj deblokade određen je za noć sa 10. na 11. listopada. Taj pokušaj nije uspio, djelomično radi nediscipline kod dijela postrojbi HV-a, iako je prethodnica HV-a i MUP-a došla do Marinaca i izvjestila o tome kako su tenkovi i pješadija napustili Marince. U međuvremenu je u Ivankovo stigao i konvoj Crvenog križa, a osiguran mu je put do Nuštra na putu za Vukovar. Taj konvoj je u Vukovar trebao stići 11. listopada ali ga je JNA vraćala dva puta. Veselin Šljivančanin je objašnjavao pripadnicima misije Europske zajednice kako se u Vukovaru bore dvije paravojne hrvatske postrojbe: MUP i ZNG, a JNA je tu da ih razdvoji. S tim konvojem u vojarnu i na Petrovu Goru ušle su svježe neprijateljske snage. Sljedeći dan JNA je tražila da se konvoj propusti u bolnicu preko Sajmišta, što bi značilo kako taj prostor treba razminirati i snage se trebaju povući pa bi četnici imali otvoren put u centar grada. Borković je zaprijetio kako će otvoriti vatru na konvoj ako krene tim putem u grad. Naravno, Šljivančanin nije bio sretan, a srpske paravojne snage su rasparale pakete pomoći. Dana 13. listopada 1991. godine, ponovno je bezuspješno pokušana deblokada Vukovara. Pokušaj je prekinut oko 13:00 sati zbog prolaska konvoja Crvenog križa koji je trebao izvući ranjenike iz vukovarske bolnice i dopremiti pomoć u hrani i lijekovima. Nakon dvodnevnog maltretiranja, u vojarni, u Vukovaru gdje je bio smješten, konvoj se neobavljenog posla vratio natrag u Đakovo. Istovremeno, JNA je nastavila s čišćenjem hrvatskih sela između Bosuta i Dunava s vrhuncem - protjerivanjem stanovništva Iloka, 14. listopada 1991. godine, za koju svrhu je pod kontrolom promatračke misije Europske zajednice učinjen i poseban sporazum kojim se prognanici \"odriču\" svoje imovine u korist Republike Srpske Krajine.\n7 Treći dio bitke\nOd 15. listopada 1991. godine, Vukovar je u potpunom okruženju. Potpora hrvatske strane opkoljenom gradu od toga dana se uglavnom svela na povremene topničke udare. Nastavljeni su energični napadi na Vukovar i Borovo Naselje. JNA je uspjela probiti crtu obrane na području Mitnice, južnom dijelu naselja Lužac, ulici Sajmište i Trpinjskoj cesti. Probijanjem obrambenih položaja napadaču je preostalo samo još nekoliko stotina metara da sa pješadijom uđu sam centar grada i Borovo Naselje te su se stoga vodile žestoke ulične borbe, koje mu to trenutno onemogućuju. Crtu obrane na Lušcu probila je 51. mehanizirana briga­da JNA s tenkovskom četom i većim brojem pješaka s osnovnom zadaćom presjecanja komunikacije između Vukovara i Borova Naselja, što je jedan branitelj spriječio. Sljedeći dan, počinje opet opći napad na grad. Svi položaji, Mitnica, Sajmište, Lužac, Budžak, Borovo Naselje s Trpinjskom cestom tučeni su artiljerijski, tenkovski, minobacački i raketirani iz aviona. Neprijatelj je krenuo najjačim napadom na Lužac i Budžak. Postavili su pontonski most preko Bobotskog kanala i prešlo je nekih 15 tenkova, 4 transportera i oko 1.000 pješaka iz smjera silosa Đergaj prema Vinogradskoj ulici. Obzirom kako na položaju nije bilo dovoljno antitenkovskog oružja pozvan je vod \"Turbo\", a došao je i Blago Zadro. U trenutku kad je Blago Zadro htio pretrčati prugu, pokosio ga je rafal. \"Turbo\" vod je počeo uništavati tenkove na početku Vinogradske ulice te su oni skrenuli u vrtove kraj Bobotskog kanala i probali su tuda proći. Uključila se i vukovarska artiljerija: 4 haubice i minobacači. Negdje oko 17 sati pješaštvo se povuklo natrag prema Đergaju, a s njime i tenkovi. Uništeno su najmanje 2 tenka i oklopni transporter. Nakon čišćenja Vinogradske ulice, branitelji su našli jedan broj masakriranih civila koji su bili skriveni po podrumima. Izgleda kako su u tom napadu sudjelovali i Arkanovci. Uvečer branitelji su prilikom čišćenja pronašli i dva upotrebljiva tenka te manje skladište oružja s nekih 120 zolja, nekoliko snajpera i streljivom. Od zarobljenih dva tenka T–55 je formirana je „samostalna oklopna postrojba“. Jedan tenk je djelovao, dok je drugi čuvan kako bi poslužio za rezervne dijelove. 18. listopada 1991., popustili su punktovi na Sajmištu, a 19. listopada konvoj sanitetskih vozila ponovno je krenuo u jutro, u 6:30 pravcem Vinkovci - Nuštar - Marinci - Bogdanovci - Vukovar i nakon dvodnevnog putovanja izvukao 102 ranjenika iz bolnice. 21. listopada, pokušan je pješačko - tenkovski prodor u Vukovar iz pravca Mitnice koji je odbačen.\nDana 22. listopada 1991. godine, crta obrane hrvatskih snaga na području operativne zone Osijek je bila: Koritna - Mrzović - Ivankovo - Jarmina - Vinkovci - Nuštar - Privlaka - Otok - Komletinci - Nijemci – Lipovac. Sljedeći dan je bio ponovno težak za branitelje Vukovara. Bolnica je pogođena s oko 40 raketa, od čega je zapaljena. 24. listopada, angažiran je samo­stalni zrakoplovni vod Osijek koji je noćnim letovima desantirao nužan materijal u Vukovar. Sljedeći dan, JNA je ušla u Tordince nakon što je izgubila 6 tenkova. 29. listopada, izveden je jak napad JNA na Bogdanovce iz pravca Marinaca, Petrovaca i dijelova Vukovara ali je odbačen. Dana 1. studenog 1991. godine, odvija se, ponovno, jak napad na Bogdanovce s 15 tenkova. Uništena su dva tenka nakon čega se JNA povukla. Sutradan Hrvatska vojska je izvela napad na Cerić koji nije uspio. stog dana Vukovar je nakon jake topničke pripreme napadnut oklopništvom i pješaštvom. U borbama na Lušcu djelovao je i zarobljeni tenk; obzirom kako su neprijateljski tenkovi napredovali po području koje je potpuno otvoreno (pješčara) tenkisti su imali dobro vidljive mete. Uništeno je 14 oklopnjaka. Neprovjerena informacija je bila, da je u jednom od tih tenkova poginuo i general – major JNA Mladen Bratić, zapovjednik Operativne grupe „Sjever“. Palo naselje Lužac i na taj način je direktno ugroženo Priljevo i komunikacija Vukovar – Borovo Naselje te silos na Dunavu. Novi punktovi obrane bili su u kafiću London i 2-3 kuće uz njega te s druge strane raskršća u „Drvoprometu“. Ti su punktovi izdržali do 13. studenoga. Zakomplicirala se i obrana Bogdanovaca, koji su se sad našao u kompletnom okruženju jer su izgubili vezu s Vukovarom. Isti dan, 2. studenog 1991. godine, napadnuti su i Bogdanovci čija je obrana odbila napad. Nekoliko dana nakon pada Lušca, u Bogdanovce, su počeli napadati i Arkanovci, ali su i ti napadi odbijeni. 3. studenog, JNA je izvela amfibijski napad i iskrcavanje u Vukovar s područja Srbije kako bi se povezala sa snagama Arkanovaca i JNA koje su prodrle na Lužac. Dana 6. studenog 1991. godine, vode se teške borbe na prilazima Vukovaru, a branitelji imaju sve manje streljiva i protuoklopnih sredstava. Na poziv iz Vukovara topnički je tučeno područje grada iz kojeg je JNA djelovala, naselje Petrova Gora, Sajmište, križanje Trpinjske ceste i Lipovačkog puta, kao i po Vučedolu. Od 7. do 8. studenog napadi na Vukovar vode se nesmanjenom žestinom. JNA je ušla u samo središte grada, u naselja Boško Buha, Cvjetno Naselje i cijeli Lužac. 9. studenog 1991. godine, očekujući napad JNA radi presijecanja prometnice Vinkovci - Đakovo, isplaniran je i izveden napad Hrvatske vojske na Karadžićevo radi zauzimanja mjesta i utvrđivanja za obranu, koji nije uspio. Sljedeći dan, napad JNA iz pravca Lušca s ciljem zauzimanja nadvožnjaka prema centru Vukovara, radi spajanja s postrojbama koje su napadale duž Trpinjske ceste, bio je uvod u završne borbe za grad. Isti dan napadnuti su i zauzeti Bogdanovci, nakon što su tjednima odolijevali napadima JNA i srpske paravojske.\n8 Konačni pad Vukovara\nDana 12. studenog 1991. godine, počeo je posljednji, četvrti organizirani pokušaj deblokade Vukovara. Napad na protivnika učvršćenog na crti Cerić - Henrikovci - Marinci i po dubini Bogdanovci, počeo je u večernjim satima. Slabost angažiranih snaga, od koje se neke nisu ni pojavile na bojišnici, a neke samovoljno udaljile osudio je pokušaj u početku na neuspjeh, pa je od zamisli uspjelo pomicanje snaga iz Nuštra prema Marincima pod vrlo teškim uvjetima djelovanja neprijatelja sa zemlje i iz zraka. Za nastavak napada nije bilo snaga jer raspoloživo ljudstvo nije bilo dovoljno za proboj, s time da se 105. brigada HV-a nije ni javila, a i pored nje bila je potrebna, najmanje još jedna brigada. Toga dana u Vukovaru su napadani punktovi obrane ceste Vukovar – Borovo Naselje i silos na Dunavu. Nakon cjelodnevnih tenkovsko - pješačkih borbi, cesta još nije pala. Sljedeći dan, 6 tenkova se konačno probilo do Priljeva i tenkovskom paljbom natjeralo hrvatske branitelje sa silosa dolje. Tada je konačno pala komunikacija Vukovar – Borovo Naselje i pad grada je postao izvjestan. Dio branitelja povukao se u Vukovar, a dio u Borovo Naselje. U Borovu Naselju novi punkt obrane bila je alatnica kombinata Borovo, a na dijelu Vukovara jedan je bio kod željezničke postaje, a drugi u stambenoj zgradi prvoj poslije nadvožnjaka. Toga dana dio ljudi, zapovjednika Borovog Naselja, odlazi u proboj prema Vinkovcima. Tada su krenuli i tenkovi i pješadija (uglavnom Četnici|paravojska) s Orlovače na Trpinjsku cestu. Na punkt širine 200 metara krenulo je 18 tenkova M–84 i 22 oklopna transportera. Branitelji, nakon što su uništili 5 tenkova i oklopnih transportera, više nisu imali protuoklopnog oružja pa su se povukli u Ličku ulicu.\n14. listopada, JNA je uspjela u potpunosti presjeći prometnicu između Borova Naselja i Vukovara. Sutradan, Proleterska gardijska mehanizirana divizija JNA je s 3. proleterskom gardijskom mehaniziranom brigadom iznenadnim napadom uz jaku topničku i zrakoplovnu potporu potisnula snage lokalne 131. brigade HV-a, koje su u neredu odstupile i zauzela sela Lipovce, Apševce i Podgrađe. Zbog prodora mehaniziranih snaga JNA pripadnici 131. brigade HV-a srušili su most na rijeci Savi kod Gunje zbog mogućnosti napada iz Bosne i Hercegovine. 16. listopada, pali su Nijemci.\nDana 17. listopada 1991. godine, Vukovar su napustili ljudi s na čelu sa Brankom Borkovićem - Mladim Jastrebom. Skupine pripadnika obrane Vukovara koje su uspjele proći kroz protivnički raspored nastavile su s dolaskom noću 17. i 18. studenog. U Borovom Naselju, 18. studenog 1991. godine, još se branio „Crni put“ koji vodi do alatnice kombinata Borovo. 19. studenog, JNA je bila ispred hangara Borova gdje je izvukla veliki broj ljudi koji su bili smješteni u podrumu, ranjenika koji se zadnjih dana nisu mogli odvoziti u Vukovar jer je komunikacija bila prekinuta, te civila. Grupe branitelja su pokušavale proboj ili su se predale 20. studenog 1991. godine. Tada je prestao svaki organizirani otpor grada Vukovara i Borovog Naselja. Nakon pada grada JNA i srpske paravojne formacije, načinili su mnoga ubojstva i ratne zločine. Srbi koji su se u skloništima mjesecima skrivali od granata, sada su se bacali „oslobodiocima“ u naručje i prokazivali branitelje, obitelji branitelja i općenito ljude koji su im se zamjerili. Stoga su po cijelom području grada Vukovara ljudi streljani, a najveći organizirani i masovni zločin desio se nad ranjenicima iz bolnice u Vukovaru i braniteljima te civilima kojih je 200 identificirano iz masovne grobnice na Ovčari. Obzirom kako s područja istočne Slavonije, uglavnom iz Vukovara do danas još nije nađeno oko 500 osoba, vrlo je vjerojatno kako u okolici postoje neotkrivene grobnice.\n9 Posljedice u međunarodnim odnosima\n9.1 Međunarodna reakcija\nZa vrijeme opsade, međunarodna zajednica je bezuspješno pokušavala prekinuti borbe. Pregovarači Europske zajednice su neprekidno pokušavali dogovoriti primirja, no njih nijedna strana nije poštivala. Neka su prekinuta unutar par sati. Do rujna 1991. godine, neke su članice EZ-a već pozivale na vojnu intervenciju snaga Zapadnoeuropske unije, ali je to blokirano vetom od strane Ujedinjenog kraljevstva. Umjesto toga mirovna konferencija je sazvana u Haagu, u Nizozemskoj, pod predsjedavanjem lorda Carnigtona.\nIstovremeni napori su poduzeti i sa strane Ujedinjenih naroda koji su nametnuli embargo na oružje svim republikama bivše Jugoslavije u rujnu 1991. godine Rezolucija UN-a. Međutim, niti napori UN-a niti EU-a nisu uspjeli postići puno više od davanja praznih izjava u kojima se traže zaustavljanje borbi od učesnika. UN-ov embargo na oružje je prilično naštetio Hrvatskoj (dakle žrtvi napada) jer je usporio njeno naoružavanje, za vrijeme dok ju je napadala jedna od vodećih vojski u Europi. Najbliža izjava kojom se zapravo osuđuje jedna od 2 sukobljene strane je bila ona od strane Europske zajednice, 12. studenog 1991. godine, u kojem se osuđuje povećanje broja napada od strane JNA i srpskih paravojnih snaga na hrvatske gradove.\nŠto se tiče međunarodnog praćenja bitke, malo je sumnje da su Srbi ispali zlikovci u ovoj bitci. Nije bilo međunarodnih medija u samom gradu (za razliku od opsada Sarajeva ili Dubrovnika) i prilično malo materijala o borbama za Vukovar se emitiralo u inozemstvu.\nZapadni mediji su bili usredotočeni sa istovremenom bitkom za Dubrovnik. Britanski novinar Misha Glenny, koji je izvještavao iza obaju linija bojišnica je izjavio da su JNA i posebno srpske četničke paravojske bile izrazito neprijateljske prema stranim medijima, u izrazitoj opreci s otvorenim Hrvatima, koji su iskorištavali svaku priliku da prikažu zbivanja u vidu borbe za slobodu protiv višestruko jačeg neprijatelja.\n9.2 Hrvatska reakcija\nReakcije na bitku u Hrvatskoj i ostatku bivše Jugoslavije su se znatno razlikovale. Hrvati su vidjeli bitku za Vukovar kao borbu na život i smrt za preživljavanje svoje države i nacije, koju su uspoređivali sa sovjetskom bitkom za Staljingrad. Posljedice bitke su bile obilježene proturječjem oko nedostatka odlučnosti hrvatskih vlasti sa samom bitkom. Dva polu-pokušaja za razbijanja opsade su bila poduzeta u listopadu i studenom 1991. godine, ali nisu uspjela da znatnije pomaknu crte bojišnica. Mile Dedaković i Branko Borković su obadvojica preživjeli bitku i javno govorili protiv vladinih akcija. U očitom pokušaju da ih se ušutka, obojica su bili nakratko pritvoreni od hrvatske policije.\nSa strogo vojne strane, međutim, malo se moglo dobiti hrvatskom protuofenzivom. Bitka za Vukovar je slomila ofenzivu JNA na Hrvatsku. Sam grad je bio strateški potrošan i u svakom slučaju, vjerojatno neobranjiv. Bio je skoro u potpunom okruženju naselja koja su Srbi kontrolirali, te naslonjen na samu Srbiju, otkud je također bio bombardiran i napadan. Iako su hrvatske vlasti nedvojbeno pretrpjela štetu padom Vukovara, sa strateške strane događanja i šteta naneseni JNA su više nego nadoknadili pad grada.\n9.3 Srpska reakcija\nVelik broj žrtava u bitci je uzrokovao ozbiljno javno neslaganje u Srbiji i Crnoj Gori, tako da su deseci tisuća regruta koji su trebali biti mobilizirani krenuli u skrivanje ili otišli iz zemlje. Skoro je izbila pobuna u nekim jedinicama rezervista i masovni prosvjedi protiv rata su bili organizirani u srpskim gradovima Valjevu, Čačku i Kragujevcu. U poznatom incidentu vozač tenka Vladimir Zivković se odvezao od bojišnice u Vukovaru do zgrade federalnog parlamenta u Beogradu. Dosta Srba se jednostavno nije identificiralo sa idealima hrvatskih Srba i nisu bili spremni da za Vukovar žrtvuju svoje živote i živote svoje djece. Iako su većina žrtava koji su sudjelovali u JNA bili Srbi, sama Srbija nikada formalno nije bila u ratu s Hrvatskom.\nU znaku javne neomiljenosti borbi, napori JNA da unovači nove trupe za daljnje pohode na Hrvatsku su neslavno propali. Samo 13% sposobnih za vojnu obvezu su se zbilja pojavili na novačenju, a do kraja 1991. godine, 6.000 procesa protiv dezertera je bilo vođeno na samo beogradskim vojnim sudovima. Neuspjeh mobilizacije je značio otkazivanje planirane JNA ofenzive u Hrvatsku radi jednostavnog nedostatka ljudstva. Međutim, unatoč ovom podbačaju, gradske vlasti Novog Sada, u čijem je gradskom vijeću većinu imala Srpska radikalna stranka, odlučile su 2007. godine da preimenuju par ulica imenima ljudi koji su sudjelovali u napadu na Vukovar. Vijećnici oporbe su napustili sjednicu u znak protesta, međutim vijeće je unatoč tomu odlučilo podržati preimenovanja.\n9.4 Druge reakcije u zemljama bivše Jugoslavije\nU Bosni i Hercegovini, odakle je velik broj JNA vojnika bio mobiliziran, predsjednik Alija Izetbegović je apelirao na građane da se odupru mobilizaciji jer \"to nije naš rat\". Međutim, za to vrijeme JNA je već razorila neka hrvatska sela u Bosni i Hercegovini uz hrvatsku granicu (Ravno, Uništa), te je sa teritorija Bosne i Hercegovine napadala samu Hrvatsku. Iz tih razloga se vodstvu Bosne i Hercegovine (pogotovo bošnjačkim članovima) zamjera nedostatak otvorene potpore Hrvatskoj jer je ''de facto'' rat započeo i na bosanskohercegovačkom teritoriju na kojem su gorjela hrvatska sela.\nMobilizirani vojnici JNA iz Republike Makedonije su sudjelovali u bitci, ali očito bez puno entuzijazma. Makedonija je objavila svoju neovisnost od SFRJ tijekom bitke (8. rujna 1991. godine), dok su mnogi rezervisti iz Makedonije bili još uvijek u JNA pod zapovjedništvom oficira, od kojih su većina bili Srbi. Godine 2005., zapovjednik glavnog stožera makedonskih vojnih snaga Miroslav Stojanovski je bio upleten u međunarodni skandal zbog navodnih ratnih zločina počinjenih u Vukovaru.\n10 Posljedice bitke\nPosljedice bitke se mogu podijelit na dvije najvažnije stvari: utjecajem pada grada na tekuću invaziju JNA na Hrvatsku i sudbinom preostalih nesrba u Vukovaru u trenutku pada grada.\n10.1 Kraj bitke\nTromjesečna opsada je vezala uz grad neke od najboljih jedinica koje je JNA imala, uključujući i 2 tenkovske i 6 mehaniziranih brigada u širem području, značajan dio armijine tenkovske napadačke snage, što je sklonilo pritisak s ostalih bojišta u Hrvatskoj. Ova tromjesečna pauza, tijekom koje je JNA bila usredotočena na poražavanje samo jedne hrvatske pješačke brigade, je omogućila Hrvatskoj da završi mobilizaciju započetu u listopadu. Kao rezultat, kad je bitka za Vukovar počela, Hrvatska vojska je imala manje od 20 brigada, što je skočilo na 60 kada je bitka završila.\nZapovjednik JNA na vukovarskom bojištu, general Života Panić, je bio odlučan da izvede dugo odgađani nastavak JNA invazije Hrvatske nakon pada Vukovara. Nakon završetka bitke, premjestio je trupe prema Osijeku, sljedećem strateškom cilju JNA. Sam Vukovar je bio prepušten četnicima i srpskim paravojnim jedinicama. Međutim, Osijek je bio mnogo teža meta od Vukovara. Mnogo veći grad, 3 puta veći od Vukovara, bolje branjen, s boljim linijama komunikacije sa ostatkom Hrvatske od Vukovara, a sama JNA je oskudijevala vojnicima kao jednom od posljedica bitke za Vukovar. Nadalje, hrvatske snage su bile dosada bolje opremljene nego na početku ofenzive, zahvaljujući preuzimanju JNA naoružanja u bitkama za vojarne.\nVeliko granatiranje Osijeka je bilo priređeno kao priprema za planirani napad, međutim u tom je trenutku intervenirao srpski predsjednik Slobodan Milošević. JNA je dosada zauzela većinu teritorija na kojima je bila prisutna srpska manjina te je Milošević imao premalo interesa u zauzimanju velikog grada s hrvatskom većinom, da se ni ne govori o Panićevim ciljevima svrgavanja legalno izabrane vlasti u Zagrebu i postavljanja Hrvatske pod vojnu okupaciju. Nadalje, rat je stvorio izvjesne političke teškoće u samoj Srbiji. Nakon što je Milošević prisilio vrh JNA da naredi Paniću prekid svih njegovih operacija, započeli su pregovori o primirju na terenu između predstavnika Hrvatske i Srbije pod pokroviteljstvom izaslanika UN-a Cyrusa Vancea. U siječnju 1992. godine, dogovoreno je primirje, privremeno prekidajući borbe u Hrvatskoj.\n10.2 Zarobljenici i ratni zločini\nSudbina zarobljenih u Vukovaru, i civila i vojnika, bila je nadasve strašna. Mnoge su masakrirali srpski četnici i paravojska, novinari koji su posjetili grad odmah nakon pada su prisustvovali ulicama pretrpanim truplima civila. Novinari BBC-a su snimili srpsku miliciju i četnike kako pjevaju:\nSlobodane, Slobodane, šalji nam salate, biće mesa, biće mesa, klaćemo Hrvate!\nBranitelji sjevernog džepa u Borovu Naselju se nisu mogli probiti iz obruča i izvući iz grada te ih je većina bila ubijena. Ista je sudbina dočekala i mnoge branitelje samog Vukovara, iako su neki, uključujući i zapovjednike uspješno probili obruč i izvukli se na područja pod kontrolom hrvatskih vlasti. Od preživjelih nesrba većina ih je protjerana na slobodan teritorij, ali je oko 800 ljudi sposobnih za borbu (podjednako civila i zarobljenih vojnika) kao i drugih civila zatočena u srpskim zatvorima. Većina iz Vukovara je završila u zatvoru u Srijemskoj mitrovici. Iako su postupno gotovo svi zamijenjeni u razmjenama zarobljenika, neki su ubijeni tijekom brutalnog mučenja po zatvorima.\nHrvati iz Vukovarske bolnice (oko 260 ljudi plus medicinsko osoblje) je odvela JNA i srpska paravojska na obližnje polje u Ovčari i pogubila ih tamo (vidi Vukovarski pokolj). Tri časnika JNA , Mile Mrkšić, Veselin Šljivančanin i Miroslav Radić su bili optuženi od Haaškog suda zbog višestrukih zločina protiv čovječanstva i kršenja ratnih konvencija. Troje optuženika su bili ili uhvaćeni ili su se predali tijekom 2002. i 2003. godine te su suđeni od listopada 2005. godine. Mile Mrkšić osuđen je na Međunarodnom sudu za ratne zločine počinjene na području bivše Jugoslavije u Haagu, 27. rujna 2007. godine, na 20 godina za ubojstva i mučenja, Šljivančanin na petogodišnji zatvor radi mučenja, ali je oslobođen optužbi za genocid i istrebljenje nesrba, a Radić je bio oslobođen. Slavko Dokmanović je bio isto optužen i uhićen zbog svoje uloge u masakrima, ali je počinio samoubojstvo 1998. godine, 2 dana prije svoje presude.\nVođa četničke paravojske Vojislav Šešelj je optužen za niz zločina uključujući i one povezane sa smaknućima zatočenika iz vukovarske ratne bolnice, u kojem su njegovi \"Beli Orlovi\" bili upleteni. Hrvatska je također sudila većem broju Srba za ratne zločine u Vukovaru, iako je većina optuženika umrla prirodnom smrću prije nego što su procesirani ili im se sudilo u odsustvu i u prosincu 2005. godine, srpski sud je optužio četrnaest bivših pripadnika četničkih paramilitarnih postrojbi za njihovo sudjelovanju u bolničkom masakru.\nIako za početne napade na Vukovar nisu podignute optužnice na sudu u Haagu, optužnica MIloševiću je teretila istog za sveukupnu JNA/srpsku ofenzivu u Hrvatskoj, uključujući i borbe u istočnoj Slavoniji , kao \"zajednički zločinački pothvat\" u svrhu uklanjanja nesrpske populacije na područjima pod srpskom kontrolom u Hrvatskoj. Slobodan Milošević je također bio optužen za pogubljenja, protjerivanja i uništenja imovine u Vukovaru, kao i sudioništvo u masakru na Ovčari.\nZločini nakon pada vukovarske bolnice su tema većeg međunarodnog filma, koji se trenutno snima. Dana 3. kolovoza 2007. godine, hrvatski mediji su izvjestili da je nominirana za Oscar Toni Collette, preodređena da glumi ulogu dr. Vesna Bosanac u nadolazećem filmu. Do današnjeg dana, dr. Vesna Bosanac je ostala rukovoditelj vukovarske bolnice.\nMilorad Pejić je uhićen nedavno (2008.), u posjetu Beogradu i optužen je za sudjelovanje u smrti više od 200 ljudi u Hrvatskoj 1991. godine. Uhićen je po Interpolovoj tjeralici na beogradskom aerodromu 19. ožujka 2008. godine. Srpske vlasti su izjavile da su započele istragu oko Pejićevog navodnog učestvovanja u ubojstvima iz 2003. godine, ali da ga nisu mogle uhititi kako je isti živio u Velikoj Britaniji.\nSrpski sudovi su kasnije osudili 14 bivših milicajaca na zatvorske kazne do 20 godina zbog umorstava najmanje 200 ratnih zarobljenika prilikom ulaska u vukovarsku bolnicu. Ponovno suđenje je naređeno od srpskog Vrhovnog suda radi navodnih neregularnosti u procesu.\nPrema svjedočenjima vukovarskih stanovnika, emitiranih na HRT-u, 16. studenog 2006. godine u emisiji \"Brisani prostor\" (povodom obljetnice pada Vukovara), sva smišljenost i dubina zla koja stoji iza srpskih napada na Vukovar (kao i mjerilo srpske nelojalnosti i izdaje) se vidi i po tome što je napad smišljeno započeo ''\"nakon što su se hrvatska djeca vratila sa školskih ekskurzija u Vukovar. Istovremeno, sva srpska djeca su preseljena iz grada.\"'', tako da u toj neravnopravnoj borbi, izgine što više hrvatske djece, a bez ikakvog rizika za stradanjem srpske.\n10.3 Okupacija Vukovarske Ade\nIako je Vukovar vraćen Hrvatskoj početkom 1998. godine, Vukovarska ada, hrvatski otok na Dunavu, još je uvijek pod kontrolom snaga Republike Srbije. Unatoč odlukama Badinterove komisije iz 1991. godine, Srbija odbija vratiti otoke sa objašnjenjem da su bliži srpskoj strani rijeke pa su po tome srpski. Vojna okupacija otoka je završila tek nedavno nakon incidenta u kojem je srpska vojska otvorila vatru i uhitila gradonačelnika Vukovara Vladimir Štengel s 19 drugih hrvatskih civila i 8 djece koji su bili u posjetu Zvezdanu Kisiću, gradonačelniku srpskog grada Bačke Palanke. Ovaj hrvatski otok, kao i drugi okupirani otok, Šarengradska ada, sada je pod kontrolom srpske policije.\n11 Žrtve\n11.1 Hrvatske\nDo kraja 1991. godine, po službenim podaci izdanim u Hrvatskoj 3.210 Hrvata je ubijeno, a 17.393 ih je ozlijeđeno tijekom sukoba. Većina ozljeda je posljedica opsade Vukovara. Točan broj vukovarskih žrtava je još uvijek nepoznat. Prema hrvatskim izvorima, objavljenim od Ministarstva vanjskih poslova i europskih integracija 2006. godine, Hrvatska je izgubila 879 vojnika, dok je 770 ranjeno u samom gradu Vukovaru.\nPrema hrvatskom generalu Antonu Tusu, oko 1.100 vukovarskih branitelja je ubijeno, 2.600 branitelja i civila označeno kao nestalo, a drugih 1.000 hrvatskih vojnika ubijeno na prilazima Vinkovcima i Osijeku. Također je istaknuo da se intenzitet borbi može prosuditi po činjenici da su gubici u istočnoj Slavoniji između rujna i studenog 1991. jednaki polovici cjelokupnih gubitaka u Domovinskom ratu cijele 1991. godine.\nU svojoj knjizi \"Hrvatska povijest\", izdanoj 2004. godine, hrvatski povjesničar Ivo Goldstein je procijenio gubitke hrvatskih vojnih snaga u bitci za Vukovar na 2.500 mrtvih (uključujući i snage koje su pomagale obranu u okolici grada).\nCIA je procijenila hrvatske žrtve na cca 4.000-5.000 mrtvih po istočnoj Slavoniji u tom razdoblju.\nPrema specijaliziranom elektroničkom portalu o Domovinskom ratu \"Domovinski rat On Line\", ukupan broj stradalih vojnika HV-a procjenjuje se na oko 2.500, od čega je oko 900 poginulo tijekom samih borbi u Vukovaru, oko njih 600 ubijeno je nakon pada grada, a ostalih 1.000 je stradalo u borbama na širem području Vukovara. Oko 7.000 osoba, civila i vojnika, završilo je nakon pada grada u logorima u Srbiji. Poginulo je oko 1.000 civila, od čega 86 djece, od kojih je najmlađe imalo 6 mjeseci. Ranjeno je 2.500 osoba od čega su 570 ostali trajni invalidi. Bez jednog ili oba roditelja ostalo je 858 djece.\n11.2 Srpske\nProcjene JNA gubitaka su nadalje komplicirane pomanjkanjem službenih brojki. Bivši zapovjednik novosadskog korpusa, umirovljeni general Andrija Biorčević, se ne može sjetiti koliko je ljudi izgubio, no izjavio je da vjeruje da to nije bilo više od 1.500 poginulih. Biorčević je objasnio da je tijekom opsade Vukovara, većina vojnih aktivnosti bila vođena na distanci i iz dobro utvrđenih rovova.\nJedine izričite brojke o srpskim gubitcima u opsadi Vukovara izdane sa njihove strane (izdano od Miroslava Lazanskog, neslužbenog glasnogovornika JNA i javno poznatog vojnog komentatora iz Beograda) su bile 1.103 vojnika i dobrovoljaca ubijeno, 2.500 ranjeno, 110 tenkova i transportnih vozila uništeno i 2 aviona oborena, dok je još jedan pao zbog kvara.\nGodine 1997., Anton Tus je procijenio neprijateljske gubitke na oko 10.000 mrtvih, 600 vozila i 23 aviona (moderni srpski izvori, međutim govore o samo oko 6,000 Srpskih državljana ubijenih tijekom 4 godine rata, uključujući i neke civile). Tijekom tog perioda, po Tusu, Hrvatska je izgubila samo oko 1.850 branitelja (od toga datuma, general je na više procijenio hrvatske gubitke).\nPrema specijaliziranom elektroničkom portalu o Domovinskom ratu \"Domovinski rat On Line\", ukupan broj stradalih vojnika JNA na širem području Vukovara procjenjuje se do 8.000 poginulih, do 15.000 ranjenih te između 400 - 600 uništenih tenkova i oklopnih vozila, oko 20 uništenih zrakoplova i helikoptera.", "subject": ["Hrvatske vojne operacije"], "url": "https://hr.wikibooks.org/wiki/Domovinski_rat/Sadr%C5%BEaj/Vojne_operacije_hrvatske_vojske/Bitka_za_Vukovar", "word_count": 8277, "cyrillic": 0.0} {"id": "4734", "title": "Njemački jezik/Imenice i članovi/Deklinacija vlastitih imena", "text": "1 Deklinacija vlastitih imena\n* Vrlo jednostavno, imenu dodamo nastavak -s u genitivu jednine\n* Imena uglavnom nemaju množinu\nPrimjer 1.\nLisa\nPadež, Singular\nN., Lisa\nG., Lisas\nD., Lisa\nA., Lisa\nMarkus\nPadež, Singular\nN., Markus\nG., Markus'\nD., Markus\nA., Markus\n*Kod imena koja završavaju na -s, doda se apostrof ( ' ) umjesto nastavka -s", "subject": ["Njemački jezik"], "url": "https://hr.wikibooks.org/wiki/Njema%C4%8Dki_jezik/Imenice_i_%C4%8Dlanovi/Deklinacija_vlastitih_imena", "word_count": 53, "cyrillic": 0.0} {"id": "4728", "title": "Njemački jezik/Glagoli/Povratni glagoli", "text": "1 Povratni glagoli\nPovratni glagoli su glagoli koji uza sebe imaju povratnu zamjenicu sich - ''se''.\nPrimjer 1.\nspannen sich (h.) - ''napeti se''*Prezent\nLice, Jednina, Množina\n1., ich spanne mich, wir spannen uns\n2., du spannst dich, ihr spannt euch\n3., er spannt sich, sie spannen sich\n*Perfekt\nLice, Jednina, Množina\n1., ich habe mich gespannt, wir haben uns gespannt\n2., du hast dich gespannt, ihr habt euch gespannt\n3., sie hat sich gespannt, sie haben sich gespant\n*Futur I.\nLice, Jednina, Množina\n1., ich werde mich spannen, wir werden uns spannen\n2., du wirst dich spannen, ihr werdet euch spannen\n3., es wirt sich spannen, sie werden sich spannen\n*I druga se vremena tako konjugiraju\n*Zamjenica se mora konjugirati zajedno s glagolom", "subject": ["Njemački jezik"], "url": "https://hr.wikibooks.org/wiki/Njema%C4%8Dki_jezik/Glagoli/Povratni_glagoli", "word_count": 123, "cyrillic": 0.0} {"id": "4798", "title": "Njemački jezik/vježba05", "text": "1. Dekliniraj rasch - ''brz'' + Junge, der (-n, -n) - ''dječak''\n2. Dekliniraj u množini ein + langsam - ''spor'' + Großmutter, die (-, ¨-) - ''baka''\n3. Dekliniraj u jednini sein + langweilig - ''dosadan'' + Unterricht, der (-e/s) - ''nastava''\n4. Kompariraj roh i gut", "subject": ["Njemački jezik"], "url": "https://hr.wikibooks.org/wiki/Njema%C4%8Dki_jezik/vje%C5%BEba05", "word_count": 36, "cyrillic": 0.0} {"id": "4848", "title": "Njemački jezik/Zamjenice/Odnosne zamjenice", "text": "1 Odnosne (relativne) zamjenice\nOdnosne su zamjenice:\nder (die, das), welcher (welche, welches), wer i was\n*der se deklinira kao odgovarajuća pokazna zamjenica\n*welcher se deklinira kao odgovarajuća upitna zamjenica, samo što u genitivu jednine glasi dessen, deren, dessen, a genitivu množine deren\n*wer i was se dekliniraju kao odgovarajuće upitne zamjenice", "subject": ["Njemački jezik"], "url": "https://hr.wikibooks.org/wiki/Njema%C4%8Dki_jezik/Zamjenice/Odnosne_zamjenice", "word_count": 52, "cyrillic": 0.0} {"id": "4797", "title": "Njemački jezik/Zamjenice/Posvojne zamjenice", "text": "1 Posvojne zamjenice\nPosvojne zamjenice su:\nLice, Jednina, Množina\n1., mein, meine, mein, unser, unsere, unser\n2., dein, deine, dein, euer, eure, euer\nsein, seine, sein, ihr, ihre, ihr\n3., ihr, ihre, ihr, Ihr, Ihre, Ihr\nsein, seine, sein\n*Tri oblika za svaku zamjenicu (npr. mein, meine, mein - ''moj, moja, moje'')\n*Također ima oblik iz poštovanja (Ihr, Ihre, Ihr - ''Vaš, Vaša, Vaše'')\n*(sein, seine, sein, ihr, ihre, ihr, sein, seine, sein = nastali od zamjenica er, sie, es)", "subject": ["Njemački jezik"], "url": "https://hr.wikibooks.org/wiki/Njema%C4%8Dki_jezik/Zamjenice/Posvojne_zamjenice", "word_count": 77, "cyrillic": 0.0} {"id": "4682", "title": "Njemački jezik/Imenice i članovi/Deklinacija članova", "text": "1 Općenito\nNjemačke imenice imaju dva broja i četiri padeža:\nSingular, Plural\nNominativ, Nominativ\nGenitiv, Genitiv\nDativ, Dativ\nAkkusativ, Akkusativ\n2 Član\nNjemačke imenice ispred sebe imaju član koji može biti određeni i neodređeni. Prema članu se određuje padež imenice. Zbog roda imenica koji može biti muški, ženski i srednji, postoje članovi za muški, ženski i srednji rod.\nMogući određeni članovi u nominativu jednine jesu:\nder - ''ovaj'' za muški rod, die - ''ova'' za ženski rod te das - ''ovo'' za srednji rod.\nMogući neodređeni članovi u nominativu jednine su:\nein - ''jedan, neki'' za muški rod, eine - ''jedna, neka'' za ženski rod te ein - ''jedno, neko'' za srednji rod.\n3 Deklinacija članova\nDeklinacija određenog člana u jednini i množini:\nPadež, Muški rod, Ženski rod, Srednji rod\nN., der, die, das\nG., des, der, des\nD., dem, der, dem\nA., den, die, das\nPadež, Množina\nN., die\nG., der\nD., den\nA., die\n*Deklinacija određenog člana u množini jednaka je za sva tri roda\nDeklinacija neodređenog člana u jednini:\nPadež, Muški rod, Ženski rod, Srednji rod\nN., ein, eine, ein\nG., eines, einer, eines\nD., einem, einer, einem\nA., einen, eine, ein\n*Iz ove deklinacije se vidi da neodređeni član ima iste nastavke kao i određeni (iznimka je nominativ srednjeg i muškog roda jednine (ein) te akuzativ srednjeg roda (ein)\n*Neodređeni član nema množinu", "subject": ["Njemački jezik"], "url": "https://hr.wikibooks.org/wiki/Njema%C4%8Dki_jezik/Imenice_i_%C4%8Dlanovi/Deklinacija_%C4%8Dlanova", "word_count": 221, "cyrillic": 0.0} {"id": "4724", "title": "Njemački jezik/Glagoli/Perfekt", "text": "Perfekt je u njemačkom jeziku složeno glagolsko vrijeme. Tvori se od pomoćnog glagola (haben ili sein) i participa perfekta glagola.Perfekt izražava blisku prošlost.\n0.1 Particip perfekta\nParticip perfekta se tvori tako da glagolu zamjenimo nastavak -en nastavkom -t, a ispred glagola (kao prefiks) stavimo ge-, ali naravno postoje i nepravilni glagoli koji nepravilno tvore particip perfekta pa je njihov particip perfekta potrebno naučiti napamet.\nPrimjer 1.\nhaben, sein i werden\nhaben = ge + haben + t = gehabt\nsein = gewesen\nwerden = geworden\n0.2 Pomoćni glagol\nPomoćni glagol može biti haben ili sein. Većina glagola koristi glagol haben kao pomoćni. Glagoli koji imaju uza se sein su neprijelazni glagoli koji označavaju kretanje ili promjenu stanja te glagoli sein, werden i bleiben.\nnpr. gehen - ići (Ich ''bin'' zum Haus gegangen. - ''Išao sam kući.'' kući - dativ)\nloben - hvaliti (Ich ''habe'' Ana gelobt. - ''Hvalio sam Anu.'' Anu - akuzativ)\n0.3 Tvorba perfekta\nPrimjer 1.\nhaben, sein i werden\nLice, Jednina, Množina\n1., ich habe gehabt, wir haben gehabt\n2., du hast gehabt, ihr habt gehabt\n3., er hat gehabt, sie haben gehabt\nLice, Jednina, Množina\n1., ich bin gewesen, wir sind gewesen\n2., du bist gewesen, ihr seid gewesen\n3., sie ist gewesen, sie sind gewesen\nLice, Jednina, Množina\n1., ich bin geworden, wir sind geworden\n2., du bist geworden, ihr seid geworden\n3., es ist geworden, sie sind geworden\n*U rječnicima se to označava ovako: ''s'ein (war, b., gewesen), haben (hatte, h., gehabt)\n*Ako je glagol pravilan, u zagradi se stavlja samo slovo pomoćnog glagola (h. ili b.) npr. heiraten (h.) - ''ženiti se, udavati se'', heimkehren (b.) - ''vratiti se kući''\n(h. = haben, habe; b. = sein, bin)\nPrimjeri u rečenicama:\nIch bin in die Schule gegangen. - ''Išao sam u školu.'' [gehen (ging, b. gegangen) ići]\n*Particip perfekta uvijek ide na kraj\n*Glagoli koji završavaju na -ieren te koji imaju prefiks emp-, ent-, er-, ge-, ver-, zer- particip perfekta tvore samo dodavanjem nastavka -t", "subject": ["Njemački jezik"], "url": "https://hr.wikibooks.org/wiki/Njema%C4%8Dki_jezik/Glagoli/Perfekt", "word_count": 320, "cyrillic": 0.0} {"id": "4847", "title": "Njemački jezik/Zamjenice/Upitne zamjenice", "text": "1 Upitne zamjenice\nUpitne su zamjenice:\nwer, was, welcher (welche, welches), wohin, woher, wie lange, warum, wo i was für ein (was für eine, was für ein)\nDeklinacija zamjenica wer - ''tko'' i was - ''što'' (samo jednina):\nPadeži, Wer, Was\nN., wer, was\nG., wessen, wessen\nD., wem, —\nA., wen, was\n*welcher - ''koji'' se deklinira kao određeni član\n*kod zamjenice was für ein - ''kakav'' deklinira se samo neodređeni član (was für eines itd.)", "subject": ["Njemački jezik"], "url": "https://hr.wikibooks.org/wiki/Njema%C4%8Dki_jezik/Zamjenice/Upitne_zamjenice", "word_count": 72, "cyrillic": 0.0} {"id": "4729", "title": "Njemački jezik/Glagoli/Odvojivi prefiks", "text": "1 Odvojivi prefiks\nTo su glagoli kojima se prefiks odvaja i ide na kraj.\nPrimjer 1.\nanprobieren (h.) - ''probati odjeću''*Prezent\nLice, Jednina, Množina\n1., ich probiere an, wir probieren an\n2., du probierst an, ihr probiert an\n3., sie probiert an, sie probieren an\n*Preterit\nLice, Jednina, Množina\n1., ich probierte an, wir probierten an\n2., du probiertest an, ihr probiertet an\n3., sie probierte an, sie probierten an\n*Perfekt\nLice, Jednina, Množina\n1., ich habe anprobiert, wir haben anprobiert\n2., du hast anprobiert, ihr habt anprobiert\n3., sie hat anprobiert, sie haben anprobiert\n*Prefiks se odvaja u prezentu, preteritu te imperativu, a u perfektu se prefiks ge- ne stavlja između glagola i odvojivog prefiksa(anprobieren = anprobiert).", "subject": ["Njemački jezik"], "url": "https://hr.wikibooks.org/wiki/Njema%C4%8Dki_jezik/Glagoli/Odvojivi_prefiks", "word_count": 118, "cyrillic": 0.0} {"id": "4765", "title": "Njemački jezik/Pridjevi/Mješovita deklinacija", "text": "1 Mješovita deklinacija\nPridjevi se dekliniraju po mješovitoj deklinaciji kada ispred njega stoji posvojna zamjenica, neodređena zamjenica ili zamjenica kein.\nPrimjer 1.\npridjev groß - ''velik'' + imenice Ast, der (-es, ¨-e) - ''grana''; Traube, die (-, -n) - ''grozd''; Loch, das (-e/s, ¨-er) - ''rupa'';\nMuški rod\nPadež, Jednina, Množina\nN., mein großer Ast, meine großen Äste\nG., meines großen Astes, meiner großen Äste\nD., meinem großen Ast, meinen großen Ästen\nA., meinen großen Ast, meine großen Äste\nŽenski rod\nPadež, Jednina, Množina\nN., meine große Traube, meine großen Trauben\nG., meiner großen Traube, meiner großen Trauben\nD., meiner großen Traube, meinen großen Trauben\nA., meine große Traube, meine großen Trauben\nSrednji rod\nPadež, Jednina, Množina\nN., mein großes Loch, meine großen Löcher\nG., meines großen Loch(e)s, meiner großen Löcher\nD., meinem großen Loch, meinen großen Löchern\nA., mein großes Loch, meine großen Löcher\n*Nastavci za množinu su za sva tri roda jednaki\nnpr. Ich lebe in einem großen Haus. - ''Živim u (jednoj) velikoj kući.''", "subject": ["Njemački jezik"], "url": "https://hr.wikibooks.org/wiki/Njema%C4%8Dki_jezik/Pridjevi/Mje%C5%A1ovita_deklinacija", "word_count": 163, "cyrillic": 0.0} {"id": "4853", "title": "Njemački jezik/Prijedlozi/Prijedlozi s genitivom", "text": "1 Prijedlozi s genitivom\nKada se pojavljuju ovi prijedlozi ispred imenice i sl., moramo upotrijebiti genitiv:\naußerhalb - ''izvan'',\ninfolge - ''zbog, uslijed'',\ninnerhalb - ''unutar'',\njenseits - ''s one strane'',\nstatt - ''(u)mjesto'',\nwährend - ''za vrijeme, dok'',\nwegen - ''zbog; radi'' itd.\nNpr. Ich bin außerhalb der Schule. - ''Ja sam izvan škole.''\nWir sind jenseits des Flusses. - ''Mi smo s one strane rijeke.''", "subject": ["Njemački jezik"], "url": "https://hr.wikibooks.org/wiki/Njema%C4%8Dki_jezik/Prijedlozi/Prijedlozi_s_genitivom", "word_count": 59, "cyrillic": 0.0} {"id": "4849", "title": "Njemački jezik/Zamjenice/Neodređene zamjenice", "text": "1 Neodređene zamjenice\nNeodređene zamjenice su:\nman, jemand, niemand, jedermann, ein (eine, ein), kein (keine, kein), jeder (jede, jedes), mancher (manche, manches), alle, einig, etwas i nichts.\n*zamjenica man - ''se'' ima samo nominativ jednine, a u ostalim se oblicima zamjenjuje odgovarajućom zamjenicom ein\n*jemand - ''netko'', niemand - ''nitko'' i jedermann - ''svatko'' imaju u genitivu nastavak -s, a inače nemaju nastavaka\n*zamjenica ein se mjenja kao određeni član\n*kein se deklinira kao posvojna zamjenica\n*kada ein i kein stoje same, N. jd. im glasi (k)einer, (k)eine, (k)eines, a A. jd. srednjega roda (k)eines\n*jeder - ''svaki'' se u jednini deklinira kao određeni član, a u množini glasi alle\n*zamjenice mancher - ''(po)neki, pokoji, mnogi'', alle - ''svi'' i einige - ''neki'' se dekliniraju kao određeni član\n*etwas - ''nešto'', nichts - ''ništa'' glase u svim padežima jednako", "subject": ["Njemački jezik"], "url": "https://hr.wikibooks.org/wiki/Njema%C4%8Dki_jezik/Zamjenice/Neodre%C4%91ene_zamjenice", "word_count": 134, "cyrillic": 0.0} {"id": "4855", "title": "Njemački jezik/Prijedlozi/Prijedlozi s akuzativom", "text": "1 Prijedlozi s akuzativom\nKada se pojavljuju ovi prijedlozi ispred imenice i sl., moramo upotrijebiti akuzativ:\nbis - ''do, dok'',\ndurch - ''kroz, preko'',\nentlang - ''(uz)duž, pokraj, pored'',\nfür - ''za, (u)mjesto'',\ngegen - ''protiv, prema, oko'',\nohne - ''bez'',\num - ''oko, za, u'',\nitd.\nNpr. Ich gehe durch die Wüste. - ''Hodam kroz pustinju. (Idem; Ja idem/hodam kroz pustinju.)''\nWir sind entlang den Fluss Sava vorbeigegangen. - ''Prolazili smo pokraj/pored/duž rijeke Save. (Mi smo prolazili pokraj/pored/duž rijeke Save.)''", "subject": ["Njemački jezik"], "url": "https://hr.wikibooks.org/wiki/Njema%C4%8Dki_jezik/Prijedlozi/Prijedlozi_s_akuzativom", "word_count": 79, "cyrillic": 0.0} {"id": "4764", "title": "Njemački jezik/Pridjevi/Slaba deklinacija", "text": "1 Slaba deklinacija\nPridjev se po slaboj deklinaciji deklinira kad ispred njega stoji određeni član ili neka zamjenica s njegovim završecima.\nPrimjer 1.\npridjev groß - ''velik'' + imenice Ast, der (-es, ¨-e) - ''grana''; Traube, die (-, -n) - ''grozd''; Loch, das (-e/s, ¨-er) - ''rupa'';\nMuški rod\nPadež, Jednina, Množina\nN., der große Ast, die großen Äste\nG., des großen Astes, der großen Äste\nD., dem großen Ast, den großen Ästen\nA., den großen Ast, die großen Äste\nŽenski rod\nPadež, Jednina, Množina\nN., die große Traube, die großen Trauben\nG., der großen Traube, der großen Trauben\nD., der großen Traube, den großen Trauben\nA., die große Traube, die großen Trauben\nSrednji rod\nPadež, Jednina, Množina\nN., das große Loch, die großen Löcher\nG., des großen Loch(e)s, der großen Löcher\nD., dem großen Loch, den großen Löchern\nA., das große Loch, die großen Löcher\n*Nastavci za množinu su za sva tri roda jednaki\nnpr. Ich sehe das große Loch. - ''Vidim veliku rupu.''\nWir gehen die großen Trauben pflücken. - ''Idemo brati veliko grožđe.''", "subject": ["Njemački jezik"], "url": "https://hr.wikibooks.org/wiki/Njema%C4%8Dki_jezik/Pridjevi/Slaba_deklinacija", "word_count": 171, "cyrillic": 0.0} {"id": "4854", "title": "Njemački jezik/Prijedlozi/Prijedlozi s dativom", "text": "1 Prijedlozi s dativom\nKada se pojavljuju ovi prijedlozi ispred imenice i sl., moramo upotrijebiti dativ:\naus - ''iz, od'',\naußer - ''osim, izvan'',\nbei - ''kod, pri'',\nentgegen - ''protiv, nasuprot, u susret'',\ngegenüber - ''nasuprot, preko puta; prema'',\nmit - ''s, sa'',\nnach - ''iza, poslije, po, u (sa zemljopisnim imenima), prema'',\nseit - ''od (vremenski), otkad'',\nvon - ''od, o, s, sa'',\nzu - ''k, prema, u'', itd.\nNpr. Ich bin bei der Großmutter. - ''Kod bake sam. (Ja sam kod bake.)''\nEr geht zu ihm. - ''Ide prema njemu. (On ide prema njemu.)''", "subject": ["Njemački jezik"], "url": "https://hr.wikibooks.org/wiki/Njema%C4%8Dki_jezik/Prijedlozi/Prijedlozi_s_dativom", "word_count": 85, "cyrillic": 0.0} {"id": "4736", "title": "Njemački jezik/Pridjevi/Jaka deklinacija", "text": "1 Jaka deklinacija\nPridjev se deklinira po jakoj deklinaciji kada ispred njega nema niti posvojnog pridjeva, niti određene i neodređene zamjenice...\nPrimjer 1.\npridjev groß - ''velik'' + imenice Ast, der (-es, ¨-e) - ''grana''; Traube, die (-, -n) - ''grozd''; Loch, das (-e/s, ¨-er) - ''rupa'';\nMuški rod\nPadež, Jednina, Množina\nN., großer Ast, große Äste\nG., großen Astes, großer Äste\nD., großem Ast, großen Ästen\nA., großen Ast, große Äste\nŽenski rod\nPadež, Jednina, Množina\nN., große Traube, große Trauben\nG., großer Traube, großer Trauben\nD., großer Traube, großen Trauben\nA., große Traube, große Trauben\nSrednji rod\nPadež, Jednina, Množina\nN., großes Loch, große Löcher\nG., großen Loch(e)s, großer Löcher\nD., großem Loch, großen Löchern\nA., großes Loch, große Löcher\n*Nastavci pridjeva za množinu su za sva tri roda jednaki\nnpr. Ich sehe großes Loch. - ''Vidim veliku rupu.''\nWir gehen große Trauben pflücken. - ''Idemo brati veliko grožđe.''", "subject": ["Njemački jezik"], "url": "https://hr.wikibooks.org/wiki/Njema%C4%8Dki_jezik/Pridjevi/Jaka_deklinacija", "word_count": 146, "cyrillic": 0.0} {"id": "4859", "title": "Njemački jezik/Vježba 5", "text": "1 Vježba\nOvo su zadaci za jaku deklinaciju:\n1. Napiši dativ množine od schwarz + der Wald (-e/s, ¨-er).\n2. Dekliniraj röter + die Blume (-, -n).\nOvo su zadaci za slabu i mješovitu deklinaciju:\n3. Dekliniraj (der/die/das ili mein, meine, mein) + grün + der Frosch (-es, ¨-e).\nOvo su zadaci za komparaciju:\n4. kühl, gut\nRješenje", "subject": ["Njemački jezik"], "url": "https://hr.wikibooks.org/wiki/Njema%C4%8Dki_jezik/Vje%C5%BEba_5", "word_count": 56, "cyrillic": 0.0} {"id": "4857", "title": "Njemački jezik/Prijedlozi/Sažimanje prijedloga s određenim članom", "text": "1 Sažimanje prijedloga s određenim članom\nPrijedlog se sažima sa određenim članom kada iza prijedloga stoji određeni član:\nan dem => am\nbei dem => beim\nin dem => im\nvon dem => vom\nzu dem => zum\nan das => ans\nauf das => aufs\ndurch das => durchs\nfür das => fürs\nin das => ins\num das => ums\nzu der => zur\n*Samo se ovi prijedlozi mogu sažeti, ostali ne mogu\nNpr. Er geht durch das Dorf. ''ili'' Er geht durchs Dorf. - ''Ide kroz selo. (On ide kroz selo).''", "subject": ["Njemački jezik"], "url": "https://hr.wikibooks.org/wiki/Njema%C4%8Dki_jezik/Prijedlozi/Sa%C5%BEimanje_prijedloga_s_odre%C4%91enim_%C4%8Dlanom", "word_count": 81, "cyrillic": 0.0} {"id": "4858", "title": "Njemački jezik/Prijedlozi/Složenice od prijedloga i zamjenice", "text": "1 Složenice od prijedloga i upitne zamjenice\nTo su, kako nam i naslov kaže, riječi sastavljene od prijedloga i upitne zamjenice.\nTvore se tako da ispred prijedloga dodamo wo, a ako prijedlog započinje samoglasikom, umeće se slovo r, npr. wobei, worüber\n2 Složenice od prijedloga i pokazne zamjenice\nTo su, kako nam i naslov kaže, riječi sastavljene od prijedloga i pokazne zamjenice.\nTvore se tako da ispred prijedloga dodamo da, a ako prijedlog započinje samoglasikom, umeće se slovo r, npr. dabei, darüber\nNpr. Ich bin krank. Darum bin ich nicht in die Schule gegangen. - Bolestan sam. Zato nisam došao u školu. (Ja sam bolestan. Zato ja nisam došao u školu.)''\nWorüber sprechen sie? Über die Schule. - ''O čemu pričate? O školi. (O čemu vi pričate? O školi.)''", "subject": ["Njemački jezik"], "url": "https://hr.wikibooks.org/wiki/Njema%C4%8Dki_jezik/Prijedlozi/Slo%C5%BEenice_od_prijedloga_i_zamjenice", "word_count": 127, "cyrillic": 0.0} {"id": "4783", "title": "Njemački jezik/Pridjevi/Komparacija", "text": "1 Komparacija\nU komparaciji ili stupnjevanju pridjeva razlikujemo pozitiv, komparativ i superlativ.\nPrimjer 1.\noval - ''ovalan''\nalt - ''star''\nPozitiv, Komparativ, Superlativ, Superlativ\noval, ovaler, der ovalste, am ovalsten\nalt, älter, der älteste, am ältesten\n*Kod pridjeva koji dobivaju prijeglas, u rječniku se ovako navodi, npr. alt (älter, der älteste)\n2 Nepravilna komparacija\ngut - ''dobar''\nnah - ''blizak''\nhoch - ''visok''\ngroß - ''velik''\nviel - ''mnogo''\ngern - ''rado''\nPozitiv, Komparativ, Superlativ, Superlativ\ngut, besser, der beste, am besten\nnah, näher, der nächste, am nächsten\nhoch, höher, der höchste, am höchsten\ngroß, größer, der größte, am größten\nviel, mehr, der meiste, am meisten\ngern, lieber, der liebste, am liebsten", "subject": ["Njemački jezik"], "url": "https://hr.wikibooks.org/wiki/Njema%C4%8Dki_jezik/Pridjevi/Komparacija", "word_count": 104, "cyrillic": 0.0} {"id": "4846", "title": "Njemački jezik/Zamjenice/Pokazne zamjenice", "text": "1 Pokazne zamjenice\nPokazne su zamjenice:\nder (die, das), dieser (diese, dieses), jener (jene, jenes), solcher (solche, solches), derjenige (diejenige, dasjenige), derselbe (dieselbe, dasselbe), selbst i selber.\n*der - ''taj, ovaj, koji'', dieser - ''ovaj, taj'' i jener - ''onaj'' se dekliniraju kao određeni član\n*solcher - ''takav'' se mijenja kao pridjev\n*derjenige - ''onaj'' i derselbe - ''isti'' dekliniraju se kao određeni član s pridjevom (desjenigen, demjenigen itd.)\n*selbst - ''sam, osobno'' i selber - ''sam, osobno'' glase jednako u svim padežima\nKada pokazna zamjenica der stoji sama (bez imenice), deklinira se ovako:\nJednina\nPadež, Muški rod, Ženski rod, Srednji rod\nN., der, die, das\nG., dessen, deren, dessen\nD., dem, der, dem\nA., den, die, das\nMnožina\nPadež, Množina\nN., die\nG., deren, derer\nD., denen\nA., die", "subject": ["Njemački jezik"], "url": "https://hr.wikibooks.org/wiki/Njema%C4%8Dki_jezik/Zamjenice/Pokazne_zamjenice", "word_count": 122, "cyrillic": 0.0} {"id": "4866", "title": "Njemački jezik/Rješenje 7", "text": "1 Rješenje\n1. außerhalb, infolge, innerhalb, jenseits...\n2. am, zur, ums\n3. an, auf, hinter, vor, zwischen, neben...\n4. woran - daran, worauf - darauf, wovon - davon, worum - darum, worin - darin, wobei - dabei", "subject": ["Njemački jezik"], "url": "https://hr.wikibooks.org/wiki/Njema%C4%8Dki_jezik/Rje%C5%A1enje_7", "word_count": 31, "cyrillic": 0.0} {"id": "4856", "title": "Njemački jezik/Prijedlozi/Prijedlozi s dativom ili akuzativom", "text": "1 Prijedlozi s dativom ili akuzativom\nKada se pojavljuju ovi prijedlozi ispred imenice i sl., moramo upotrijebiti ili dativ ili akuzativ:\nan - ''na, na\n, od, do, po, za, uz, u (vremenski)'',\nauf - ''o\n, po, za'',\nhinter - ''iza, za'',\nin - ''u, na, za (vremenski)'',\nneben - ''(po)kraj, osim'',\nüber - ''(iz)nad, preko, o'',\nunter - ''(is)pod, (iz)među'',\nvor - ''(is)pred, prije, od',\nzwischen - ''(iz)među'',\nitd.\nNpr.\nIch gehe in ein Haus. (Akuzativ) - ''Idem u kuću. (Ja idem u kuću.)''\nIch lebe in einem Haus. (Dativ) - ''Živim u kući. (Ja živim u kući.)''", "subject": ["Njemački jezik"], "url": "https://hr.wikibooks.org/wiki/Njema%C4%8Dki_jezik/Prijedlozi/Prijedlozi_s_dativom_ili_akuzativom", "word_count": 93, "cyrillic": 0.0} {"id": "4694", "title": "Njemački jezik/Glagoli/Prezent", "text": "1 Prezent\nSvi njemački glagoli, koji su u infinitivu, završavaju nastavkom -en. Prezent se, kod pravilnih glagola, tvori tako da glagolu oduzmemo nastavak -en te dodamo nastavke, a potrebno je dodati i osobne zamjenice.\nPrezent je jednostavno glagolsko vrijeme jer se tvori dodavanjem nastavaka.\nLice, Jednina, Množina\n1., ich -e, wir -en\n2., du -(e)st, ihr -(e)t\n3., er, sie, es -(e)t, sie -en\n*Kada glagol završava na suglasnik d, t, s, z i slično, između glagola i nastavka se stavlja samoglasnik -e\nPrimjer 1.\nmachen - ''činiti, raditi''\nLice, Jednina, Množina\n1., ich mache, wir machen\n2., du machst, ihr macht\n3., er macht, sie machen\nPrimjer 2.\nfahren - ''voziti se, putovati''\nLice, Jednina, Množina\n1., ich fahre, wir fahren\n2., du fährst, ihr fahrt\n3., sie fährt, sie fahren\n*Ovaj glagol je nepravilan jer dobiva prijeglas u 2. i 3. licu jednine\nPrimjer 3.\nsehen - ''vidjeti''\nLice, Jednina, Množina\n1., ich sehe, wir sehen\n2., du siehst, ihr seht\n3., es sieht, sie sehen\n*Ovdje glagoli mijenjaju e u ie (nije sehst nego je siehst)\nPrimjer 4.\nPomoćni glagoli haben - ''imati'', sein - ''biti'' te werden - ''postati''\nLice, Jednina, Množina\n1., ich habe, wir haben\n2., du hast, ihr habt\n3., er hat, sie haben\nLice, Jednina, Množina\n1., ich bin, wir sind\n2., du bist, ihr seid\n3., sie ist, sie sind\nLice, Jednina, Množina\n1., ich werde, wir werden\n2., du wirst, ihr werdet\n3., es wird, sie werden", "subject": ["Njemački jezik"], "url": "https://hr.wikibooks.org/wiki/Njema%C4%8Dki_jezik/Glagoli/Prezent", "word_count": 244, "cyrillic": 0.0} {"id": "4865", "title": "Njemački jezik/Vježba 7", "text": "1 Vježba\n1. Napiši neke prijedloge s genitivom.\n2. Napiši što će nastati (an + dem, zu + der, um + das).\n3. Napiši nekoliko prijedloga s akuzativom i dativom.\n4. Napravi složenicu s prijedlogom i upitnom te prijedlogom i odnosnom zamjenicom (an, auf, von, um, in, bei).\nRješenje", "subject": ["Njemački jezik"], "url": "https://hr.wikibooks.org/wiki/Njema%C4%8Dki_jezik/Vje%C5%BEba_7", "word_count": 46, "cyrillic": 0.0} {"id": "4796", "title": "Njemački jezik/Zamjenice/Osobne zamjenice", "text": "1 Osobne zamjenice\nOsobne zamjenice su:\nNominativ\nJednina, Množina\nich, wir\ndu, ihr\ner, sie\nsie, Sie\nes\nGenitiv\nJednina, Množina\nmeiner, unser\ndeiner, euer\nseiner, ihrer\nihrer, Ihrer\nseiner\nDativ\nJednina, Množina\nmir, uns\ndir, euch\nihm (sich), ihnen (sich)\nihr (sich), Ihnen\nihm (sich)\nAkuzativ\nJednina, Množina\nmich, uns\ndich, euch\nihn (sich), sie (sich)\nsie (sich), Sie\nes (sich)\n*Sie, Ihrer, Ihnen i Sie se koristi kao iz poštovanja (''Vi'', ''Vas'', ''Vama'', ''Vas'')", "subject": ["Njemački jezik"], "url": "https://hr.wikibooks.org/wiki/Njema%C4%8Dki_jezik/Zamjenice/Osobne_zamjenice", "word_count": 76, "cyrillic": 0.0} {"id": "4926", "title": "Turski jezik/Vježbe", "text": "Stranica sa vježbama sadrži po deset korisnih vježbi gramatike i uporabe jezika u svakodnevnom životu. Vježbe trebate ispisati i popuniti, te usporediti ih sa rješenjima. Vježbe su jednostavne, a bez njih bi učenje jezika bilo nemoguće. Treba ih raditi polako i s razumijevanjem. Sretno!\n1 Vježba 1: Tanıştığıma memnun oldum!\nU prvoj lekciji smo se upoznali sa osnovama turskog jezika. Sada ih trebamo utvrditi, pa krenimo!\n→ Vježba 1: Tanıştığıma memnun oldum!", "subject": ["Turski jezik"], "url": "https://hr.wikibooks.org/wiki/Turski_jezik/Vje%C5%BEbe", "word_count": 71, "cyrillic": 0.0} {"id": "4864", "title": "Njemački jezik/Glagoli/Kondicional", "text": "1 Kondicional\nKondicional je pogodbeni način, a tvori se pomoću pomoćnog glagola werden (würde) i infinitiva glagola\nLice, Jednina, Množina\n1., ich würde fragen, wir würden fragen\n2., du würdest fragen, ihr würdet fragen\n3., er würde fragen, sie würden fragen", "subject": ["Njemački jezik"], "url": "https://hr.wikibooks.org/wiki/Njema%C4%8Dki_jezik/Glagoli/Kondicional", "word_count": 41, "cyrillic": 0.0} {"id": "4861", "title": "Njemački jezik/Vježba 6", "text": "1 Vježba\n1. Napiši dativ od osobne zamjenice ich.\n2. Napiši akuzativ od osobne zamjenice er.\n3. Napiši dativ od osobne zamjenice Sie (iz poštovanja).\n4. Napiši posvojnu zamjenicu za treće lice množine.\n5. Napiši genitiv ženskog roda od pokazne zamjenice der.\n6. Napiši dativ množine od pokazne zamjenice der.\n7. Napiši dativ jednine zamjenice solcher.\n8. Napiši akuzativ množine zamjenice derjenige.\n9. Napiši genitiv jednine zamjenice wer i was.\n10. Napiši dativ množine od upitne zamjenice welcher.\n11. Napiši akuzativ jednine od upitne zamjenice was für ein.\n12. Napiši genitiv jednine od odnosne zamjenice welcher.\n13. Napiši genitiv jednine od zamjenice jemand.\n14. Napiši akuzativ množine od imenice jeder odnosno alle.\n15. Napiši genitiv množine od zamjenice nichts.\nRješenje", "subject": ["Njemački jezik"], "url": "https://hr.wikibooks.org/wiki/Njema%C4%8Dki_jezik/Vje%C5%BEba_6", "word_count": 120, "cyrillic": 0.0} {"id": "4684", "title": "Njemački jezik/Imenice i članovi/Ženska deklinacija", "text": "1 Ženska deklinacija\n*Po ovoj deklinaciji se dekliniraju sve imenice ženskoga roda\n*Jedna od karakteristika ove deklinacije jest da nema genitivnog završetka\n*Kada imenica u množini ima prijeglas, često se piše cijela imenica, ili samo oznaka prijeglasa ( ¨ ), što znači da je prvo slovo po redu preglašeno (samo a, au, u, i o mogu biti preglašeni)\n*Sve imenice koje završavaju na -ung su ženskoga roda, a ako imaju množinu, tvore je dodavanjem nastavka -en\nPrimjer 1.\nSeeleuchte, die (-, -n) - ''svjetionik''\nPadež, Singular, Plural\nN., die Seeleuchte, die Seeleuchten\nG., der Seeleuchte, der Seeleuchten\nD., der Seeleuchte, den Seeleuchten\nA., die Seeleuchte, die Seeleuchten\nPrimjer 2.\nWachsfigur, die (-, -en) - ''voštani kip''\nPadež, Singular, Plural\nN., die Wachsfigur, die Wachsfiguren\nG., der Wachsfigur, der Wachsfiguren\nD., der Wachsfigur, den Wachsfiguren\nA., die Wachsfigur, die Wachsfiguren\nPrimjer 3.\nMutter, die (-, Mütter) - ''majka'' i Tochter (-, Töchter) - ''kćer''\nPadež, Singular, Plural\nN., die Mutter, die Mütter\nG., der Mutter, der Mütter\nD., der Mutter, den Müttern\nA., die Mutter, die Mütter\nPadež, Singular, Plural\nN., die Tochter, die Töchter\nG., der Tochter, der Töchter\nD., der Tochter, den Töchtern\nA., die Tochter, die Töchter\nPrimjer 4.\nMäherin, die (-, -nen) - ''kosačica''\nPadež, Singular, Plural\nN., die Mäherin, die Mäherinnen\nG., der Mäherin, der Mäherinnen\nD., der Mäherin, den Mäherinnen\nA., die Mäherin, die Mäherinnen\nPrimjer 5.\nHornisse, die (-, -n) - ''stršljen''\nPadež, Singular, Plural\nN., die Hornisse, die Hornissen\nG., der Hornisse, der Hornissen\nD., der Hornisse, den Hornissen\nA., die Hornisse, die Hornissen", "subject": ["Njemački jezik"], "url": "https://hr.wikibooks.org/wiki/Njema%C4%8Dki_jezik/Imenice_i_%C4%8Dlanovi/%C5%BDenska_deklinacija", "word_count": 246, "cyrillic": 0.0} {"id": "4862", "title": "Njemački jezik/Rješenje 6", "text": "1 Rješenje\n1. mir\n2. sie (sich)\n3. Ihnen\n4. ihr, ihre, ihr (Ihr, Ihre, Ihr)\n5. deren\n6. denen\n7. solchem, solcher, solchem (der solchen ''i'' meinem solchen)\n8. diejenige\n9. wessen\n10. welchen\n11. was für einen - muški rod (was für ein - srednji rod)\n12. dessen\n13. jemands\n14. alle\n15. nichts", "subject": ["Njemački jezik"], "url": "https://hr.wikibooks.org/wiki/Njema%C4%8Dki_jezik/Rje%C5%A1enje_6", "word_count": 54, "cyrillic": 0.0} {"id": "4954", "title": "Njemački jezik/Rješenje 8", "text": "1 Rješenje\n1. bald, dann, gestern, nun, oft, schon...\n2. gern, viel, klein, gut, alt, fast...\n3. nein - negira cijelu rečenicu; nicht - negira samo jednu riječ, izraz ili dio rečenice\n4. alt - älter - am ältesten", "subject": ["Njemački jezik"], "url": "https://hr.wikibooks.org/wiki/Njema%C4%8Dki_jezik/Rje%C5%A1enje_8", "word_count": 35, "cyrillic": 0.0} {"id": "4697", "title": "Njemački jezik/Glagoli/Preterit", "text": "1 Preterit\nU hrvatskome jeziku ne postoji glagolsko vrijeme pod imenom preterit. Preterit je jednostavno glagolsko vrijeme jer se tvori dodavanjem nastavaka. Dakle, možemo reći da njemački preterit odgovara našem imperfektu i aoristu (to su jednostavna vremena).*Kada je glagol nepravilan u prezentu, tada je nepravilan i u preteritu\nPreterit se tvori dodavanjem nastavaka, a potrebno je navesti i osobne zamjenice. Evo nastavaka za pravilne glagole:\nLice, Jednina, Množina\n1., ich -(e)te, wir -(e)ten\n2., du -(e)test, ihr -(e)tet\n3., er, sie, es -(e)te, sie -(e)ten\nOvdje se nalaze nastavci koji se dodaju nepravilnim glagolima:\nLice, Jednina, Množina\n1., ich, wir -en\n2., du -(e)st, ihr -t\n3., er, sie, es, sie -en\n*Ako glagol završava slovom d ili t (pravilni), s ili z (nepravilni) i slično, tada se između glagola i nastavka pojavljuje samoglasnik -e\nPrimjer 1.\nmachen - ''činiti, raditi''\nLice, Jednina, Množina\n1., ich machte, wir machten\n2., du machtest, ihr machtet\n3., er, sie, es machte, sie machten\nPrimjer 2.\nfahren (fuhr) - ''voziti se, putovati''\nLice, Jednina, Množina\n1., ich fuhr, wir fuhren\n2., du fuhrst, ihr fuhrt\n3., er, sie, es fuhr, sie fuhren\n*U zagradi će se kod nepravilnih glagola uvijek nalaziti oblik za preterit (u 1. ili 3. licu jednine)\n*Kada u zagradi, kod nepravilnih glagola, preterit završava na -te, dobiva nastavke kao pravilan glagol\nPrimjer 3.\nPomoćni glagoli haben (hatte), sein (war) i werden (wurde)\nLice, Jednina, Množina\n1., ich hatte, wir hatten\n2., du hattest, ihr hattet\n3., er hatte, sie hatten\nLice, Jednina, Množina\n1., ich war, wir waren\n2., du warst, ihr wart\n3., sie war, sie waren\nLice, Jednina, Množina\n1., ich wurde, wir wurden\n2., du wurdest, ihr wurdet\n3., es wurde, sie wurden", "subject": ["Njemački jezik"], "url": "https://hr.wikibooks.org/wiki/Njema%C4%8Dki_jezik/Glagoli/Preterit", "word_count": 293, "cyrillic": 0.0} {"id": "4727", "title": "Njemački jezik/Brojevi", "text": "1 Brojevi\nBroj, Izgovor\n1, eins\n2, zwei\n3, drei\n4, vier\n5, fünf\n6, sechs\n7, sieben\n8, acht\n9, neun\n10, zehn\nBroj, Izgovor\n11, elf\n12, zwölf\n13, dreizehn\n14, vierzehn\n15, fünfzehn\n16, sechzehn\n17, siebzehn\n18, achtzehn\n19, neunzehn\n20, zwanzig\nBroj, Izgovor\n21, einundzwanzig\n22, zweiundzwanzig\n30, dreißig\n40, vierzig\n50, fünfzig\n60, sechzig\n70, siebzig\n80, achtzig\n90, neunzig\n100, hundert\nBroj, Izgovor\n101, hunderteins\n102, hundertzwei\n200, zweihundert\n300, dreihundert\n1 000, tausend\n1 001, tausendeins\n2 000, zweitausend\n1 000 000, eine Million\n2 000 000, zwei Millionen\n1 000 000 000, eine Milliarde\n;Brojevi, npr. 1 896 se mogu pročitati na dva načina:*1. način: achtzehnhundertsechsundneunzig (kao 18 + sto + 96) ''ili''*2. način: eintausendachthundertsechsundneunzig\n*prvi je način češći, drugi se koristi kod jednostavnih brojeva, npr. 2009 i slično\n*npr. 5 723 926: fünf Millionen siebenhundertdreiundzwanzigtausendneunhundertsechsundzwanzig\n*npr. 777 777 777: siebenhundertsiebenundsiebzig Millionen siebenhundertsiebenundsiebzigtausendsiebenhundertsiebenundsiebzig\nRedni brojevi se tvore tako da se glavnim brojevima 2 - 19 doda nastavak -te, a od 20 pa nadalje doda nastavak -ste. Iznimke su brojevi:\n1., erste\n3., dritte\n7., siebte", "subject": ["Njemački jezik"], "url": "https://hr.wikibooks.org/wiki/Njema%C4%8Dki_jezik/Brojevi", "word_count": 183, "cyrillic": 0.0} {"id": "4685", "title": "Njemački jezik/Imenice i članovi/Mješovita deklinacija", "text": "1 Mješovita deklinacija\n*Po ovoj se deklinaciji dekliniraju sve imenice srednjega roda i većina imenica muškoga roda\n*Oznaka za genitiv (-e/s, en) znači da imenica ima dva oblika za genitiv; jedan oblik se tvori dodavanjem nastavka -es, a drugi oblik dodavanjem nastavka -s\nPrimjer 1.\nAmphitheater, das (-s, -) - ''amfiteatar''\nPadež, Singular, Plural\nN., das Amphitheater, die Amphitheater\nG., des Amphitheaters, der Amphitheater\nD., dem Amphitheater, den Amphitheatern\nA., das Amphitheater, die Amphitheater\nPrimjer 2.\nBegnadigungsgesuch, das (-e/s, -e) - ''molba''\nPadež, Singular, Plural\nN., das Begnadigungsgesuch, die Begnadigungsgesuche\nG., des Begnadigungsgesuche/s, der Begnadigungsgesuche\nD., dem Begnadigungsgesuch, den Begnadigungsgesuchen\nA., das Begnadigungsgesuch, die Begnadigungsgesuche\nPrimjer 3.\nDampfbad, das (-e/s, -bäder) - ''parna kupelj''\nPadež, Singular, Plural\nN., das Dampfbad, die Dampfbäder\nG., des Dampfbade/s, der Dampfbäder\nD., dem Dampfbad, den Dampfbädern\nA., das Dampfbad, die Dampfbäder\nPrimjer 4.\nEnde, das (-s, -n) - ''kraj, svršetak, konac''\nPadež, Singular, Plural\nN., das Ende, die Enden\nG., des Endes, der Enden\nD., dem Ende, den Enden\nA., das Ende, die Enden\nPrimjer 5.\nLederarbeiter, der (-s, -) - ''kožarski radnik''\nPadež, Singular, Plural\nN., der Lederarbeiter, die Lederarbeiter\nG., des Lederarbeiters, der Lederarbeiter\nD., dem Lederarbeiter, den Lederarbeitern\nA., den Lederarbeiter, die Lederarbeiter\nPrimjer 6.\nSaum, der (-e/s, Säume) - ''obrub, rub''\nPadež, Singular, Plural\nN., der Saum, die Säume\nG., des Saume/s, der Säume\nD., dem Saum, den Säumen\nA., den Saum, die Säume\nPrimjer 7.\nWerkelmann, der (-e/s, -männer) - ''ulični orguljaš''\nPadež, Singular, Plural\nN., der Werkelmann, die Werkelmänner\nG., des Werkelmanne/s, der Werkelmänner\nD., dem Werkelmann, den Werkelmännern\nA., den Werkelmann, die Werkelmänner", "subject": ["Njemački jezik"], "url": "https://hr.wikibooks.org/wiki/Njema%C4%8Dki_jezik/Imenice_i_%C4%8Dlanovi/Mje%C5%A1ovita_deklinacija", "word_count": 266, "cyrillic": 0.0} {"id": "4935", "title": "WikiKuharica/Recepti/Kupola s dva okusa", "text": "Kupola s dva okusa je jednostavan i ukusan desert, osobito za ljubitelje kave.\n0.1 Potrebno\n* 30 g želatina u listovima\n* 3 žumanjka\n* 200 g šećera\n* 2 šalice hladne i zaslađene kave\n* 1 žlica kakaa\n* 3 dl vrhnja za šlag\n* 3 dl mlijeka\n* 50 g čokolade\n* malo maslaca\n0.2 Priprema\nListove želatina stavite u hladnu vodu da se smekšaju (oko 10 minuta). U dubljoj zdjeli umutite žumanjke i šećer dok ne postanu pjenasti. Prokuhajte mlijeko, skinite ga s vatre, zatim dodajte istučene žumanjke i stalno miješajte, dok se smjesa malo ne ohladi, a zatim ju stavite u hladnjak. U međuvremenu istucite šlag i umiješajte ga u prethodnu smjesu. Premažite maslacom zdjelu oblika kupole (ili neki drugi oblik) i izlijte pola smjese, zatim je na desetak minuta stavite u zamrzivač.\nU preostalu smjesu dodajte kakao i kavu i dobro izmiješajte, tako da dobijete smeđu kremu. Prelijte ju preko žute kreme, zatim stavite u hladnjak da odstoji najmanje 3 sata, da se krema dobro zgusne. Prije služenja, zdjelu sa kremom stavite na par minuta u vrelu vodu, zatim je izvrnite tako da vam na ovalu bude poput kupole. Po vrhu ukrasite rastopljenom čokoladom ili šlagom.", "subject": ["WikiKuharica"], "url": "https://hr.wikibooks.org/wiki/WikiKuharica/Recepti/Kupola_s_dva_okusa", "word_count": 194, "cyrillic": 0.0} {"id": "5080", "title": "Novogrčki/Lekcija 2", "text": "1 Česte fraze u grčkom jeziku\nFraza\nPrijevod\nIzgovor\nελληνικά\ngrčki\nelini'ka\nκροατικά\nhrvatski\nkroati'ka\nγεια σας*γεια σου*\nbok\nja sasja su\nπαρακαλώ\nmolim te\nparaka'lo\nευχαριστώ\nhvala ti, zahvaljujem\nefhari'sto\nεκείνο\nonaj\ne'kino\nπόσο κάνει\nkoliko?\n'poso 'kani\nναι\nda\nne\nόχι\nne\n'ohi\nσυγ(γ)νώμη\noprosti/te\nsi(n)g'nomi\nδεν καταλαβαίνω\nne razumijem\ndhen katala'veno\nπού είναι η τουαλέτα\ngdje je toalet?\n'pu 'ine i tua'leta\nμιλάτε κροατικά;\ngovorite li hrvatski?\nmi'late kroati'ka\n*prvo: množina ili formalna jednina (Vi)\n*drugo: neformalna jednina (ti)", "subject": ["Grčki jezik"], "url": "https://hr.wikibooks.org/wiki/Novogr%C4%8Dki/Lekcija_2", "word_count": 98, "cyrillic": 0.0} {"id": "5077", "title": "Novogrčki", "text": "Napomena: Kako biste mogli koristiti ovu wikiknjigu, vaš internetski preglednik mora biti namješten da prikazuje grčke znakove. Ako rečenicu u sivom pravokutniku ispod vidite kao prazne kvadratiće, tada nije dobro namješteno. \nΕδώ πρέπει να φαίνονται οι Ελληνικοί χαρακτήρες!\nen:Modern Greek\nbg:Гръцки език\nde:Neugriechisch\nes:Griego/Introducción\nfr:Grec\nko:현대 그리스어 입문\nhe:יוונית מודרנית\nnl:Nieuwgrieks\nja:ギリシア語\npt:Grego moderno\nro:Greacă\nuk:Мова людства/Грецька\nzh:希腊语", "subject": ["Grčki jezik"], "url": "https://hr.wikibooks.org/wiki/Novogr%C4%8Dki", "word_count": 74, "cyrillic": 0.068} {"id": "4763", "title": "Njemački jezik/Glagoli/Modalni glagoli", "text": "1 Modalni glagoli\nModalni su glagoli oni koji, kada se koriste u rečenici, uza sebe moraju imati još jedan glagol. To su (prvo značenje je primarno, a ostala značenja sljedećih glagola se koriste u frazama, kada se nešto želi prevesti u duhu hrvatskog jezika):\ndürfen - ''smjeti, moći'', können - ''moći, znati'', mögen* - ''voljeti'', müssen - ''morati'', sollen - ''trebati, morati'', wollen - ''htjeti, željeti''----* *mögen: ovaj modalni glagol iskazuje kada hoćemo reći da nešto želimo\n2 Prezent modalnih glagola\nSvi modalni glagoli su u prezentu nepravilni.\nPrimjer 1.\ndürfen\nLice, Jednina, Množina\n1., ich darf, wir dürfen\n2., du darfst, ihr dürft\n3., er darf, sie dürfen\nkönnen\nLice, Jednina, Množina\n1., ich kann, wir können\n2., du kannst, ihr könnt\n3., sie kann, sie können\nmögen\nLice, Jednina, Množina\n1., ich mag, wir mögen\n2., du magst, ihr mögt\n3., es mag, sie mögen\nmüssen\nLice, Jednina, Množina\n1., ich muss, wir müssen\n2., du musst, ihr müsst\n3., er muss, sie müssen\nsollen\nLice, Jednina, Množina\n1., ich soll, wir sollen\n2., du sollst, ihr sollt\n3., er soll, sie sollen\nwollen\nLice, Jednina, Množina\n1., ich will, wir wollen\n2., du willst, ihr wollt\n3., er will, sie wollen\nRadila:Dalila Bajramović\n3 Preterit i perfekt modalnih glagola\ndürfen smjeti (durfte, h., dürfen ili gedurft)\nkönnen moći znati (konnte, h., können ili gekonnt)\nmögen voljeti (mochte, h., mögen ili gemocht)\nmüssen morati (musste, h., müssen ili gemusst)\nsollen trebati (sollte, h., sollen ili gesollt)\nwollen htjeti (wollte, h., wollen ili gewollt)\nPreterit modalnih glagola dürfen können mögen müssen sollen wollen\n* ICH: durfte konnte mochte musste sollte wollte\n* DU: durftest konntest mochtest musstest solltest wolltest\n* ER/SIE/ES: durfte konnte mochte musste sollte wollte\n* WIR: durften konnten mochten mussten sollten wollten\n* IHR: durftet konntet mochtet musstet solltet wolltet\n* SIE : durften konnten mochten mussten sollten wollten", "subject": ["Njemački jezik"], "url": "https://hr.wikibooks.org/wiki/Njema%C4%8Dki_jezik/Glagoli/Modalni_glagoli", "word_count": 303, "cyrillic": 0.0} {"id": "4223", "title": "Domovinski rat/Sadržaj/Hrvatski zapovjednici/Franjo Tuđman", "text": "Franjo Tuđman (Veliko Trgovišće, 14. svibnja 1922. - Zagreb, 10. prosinca 1999.), povjesničar i prvi predsjednik samostalne Republike Hrvatske.\n1 Mladost, 2. svjetski rat i vojna karijera\nPotječe iz seoske obitelji srednjega imovnoga staleža. Pučku je školu pohađao u rodnom mjestu (1929.-1933.), dok je srednju polazio u Zagrebu (1934.-1941.), uglavnom se uzdržavajući sam. Moguće uhićenje u doba starojugoslavenskoga režima 1940. o kojemu pišu službene Tuđmanove biografije još nije dovoljno razjašnjeno. Tuđmanova obitelj podupirala je hrvatski nacionalni pokret pod vodstvom HSS-a i Mačeka, dok se Franjo Tuđman tijekom 2. svjetskog rata pridružio komunističkim partizanima. Sudeći po dostupnim podatcima, Tuđman je bio pripadnikom 10. zagrebačkog korpusa i radio je kao obavještajni časnik. Još prije svršetka rata, u siječnju 1945. upućen je u Beograd u Vrhovni štab NOVJ. Tada se dogodila i obiteljska tragedija koja nije u potpunosti razjašnjena; Tuđmanov otac Stjepan umro je nasilnom smrću pod sumnjivim okolnostima koje su kasnije različito tumačene (samoubojstvom, nesretnim slučajem...), ali prevladala je verzija po kojoj mu je oca kao kritičara nove, totalitarne vlasti likvidirala politička policija OZNA. Unatoč tomu, Tuđmanov uspon u vojnoj hijerarhiji nije bio spriječen: radio je u Glavnoj personalnoj upravi Ministarstva obrane, u Generalštabu JNA, a završio je i Višu Vojnu akadmiju (1955.-1957.). Tada je objavio i svoje prvo značajno djelo, «Rat protiv rata», (Zagreb 1957.), opsežnu studiju o partizanskom ratovanju kroz povijest s naglaskom na jugoslavenskom partizanskom ratu, no protkano opširnim raščlambama o ratu u Nizozemskim provincijama u 17. st., španjolskom ustanku protiv Napoleona, kao i mnogim drugim primjerima gerilskoga ratovanja. Ta je studija značajno učvrstila ugled Tuđmana kao vojnopovijesnoga znalca, a u sljedećim desetljećima naraštaji jugoslavenskih generala preuzimali su izvatke iz njegove knjige kao okosnicu za generalske ispite. Iako je 1960. promaknut u čin general-majora, Tuđman je već sljedeće godine svojom voljom napustio vojnu službu. Motivi za takav postupak su dosta jasni: sama vojna struktura je omogućavala materijalno siguran, no duhovno skučen život, a Tuđmanovi se interesi, koji su pokrivali vojno, povijesno, političko i kulturno područje nisu mogli zadovoljiti u takvom miljeu. Također, dogmatizam i ideološko zatupljivanje karakteristični za svaku vojsku (a kamoli ne za totalno indoktriniranu JNA) nisu predstavljali ozračje u kojemu se moglo koliko-toliko odstupiti od političkoga pravovjerja.\n2 Povjesničar i disident\n2.1 Stvaralaštvo\nBespuća povijesne zbiljnosti (1989.) Tuđmanovo su najpoznatije djelo koje je izazvalo kontroverze zbog optužbi za antisemitizam i revizionizam. Najznačajniji dio te opsežne knjige je pobijanje Jasenovačkoga mita kojega Tuđman smatra središnjim podjarivačkim mitologemom suvremene velikosrpske ideologije. Uočljiva je i svjesna arhaizacija jezika uz nekoliko uspjelih novotvorenica, znak Tuđmanova nacionalnoga osvješćivanja i na kulturnom polju, a zbog nekih neobičnih rješenja izvor čuđenja čak i za neke proskribirane «nacionaliste» među hrvatskim jezikoslovcima, npr. Stjepana Babića. U cjelini, »Bespuća« su neobičnan hibrid: spoj auktorove ispovijedi o borbama s kasnije zaboravljenim hrvatskim i jugoslavenskim dogmatskim ideolozima, nekih naznaka filozofije povijesti (koja nije potkrijepljena širim piščevim osvrtima na klasike toga žanra, od Vica i Hegela do Marxa i Spenglera), te lamentacija o položaju Hrvata u SFRJ.\nOstali su Tuđmanovi značajniji tekstovi «Hrvatska u monarhističkoj Jugoslaviji», 1.-2. (1993.), vjerojatno najbolje povjesničarsko djelo; «Usudbene povjestice» (1995.) i «Hrvatska riječ svijetu» (1998.), dvije kompilacije eseja i intervjua u kojima su sažeto iznijete osnovne Tuđmanove preokupacije i povijesnopolitički pogledi.\n2.2 Tuđman - disident\nTuđmanova se djelatnost od osnutka Instituta za historiju radničkog pokreta Hrvatske sve više može okarakterizirati kao nacionalno-disidentska. Svojim se radovima usprotivio tada snažnoj unitarističkoj struji u jugoslavenskoj politici pa mu je djelovanje sve više ograničavano. Godine 1967. izbačen je iz Saveza komunista, smijenjen s položaja direktora Instituta, zabranjeno mu je predavanje na Sveučilištu te je prisilno umirovljen. Tuđman je među prvima u socijalističkoj Hrvatskoj otvorio raspravu o hrvatskim nacionalnim temama, među kojima su prema njemu najvažnije bile nametanje kompleksa krivnje zbog postojanja NDH, centralizacija Jugoslavije koja je marginalizirala i provincijalizirala Hrvatsku, Jasenovački mit kao stožer novovjeke velikosrpske ideologije, te srpski dominantni i hrvatski podređeni položaj u višenacionalnoj zajednici. Tijekom 1971., Tuđman je radikalizirao i još jasnije izrazio svoje stavove, što je uzrokovalo i osudu od strane hrvatskoga komunističkoga vodstva (Miko Tripalo, Savka Dabčević-Kučar). To je 1972. dovelo do njegova zatvaranja i insceniranog sudskog procesa u kojemu je Tuđman trebao poslužiti žrtvenim jarcem kao \"tvrdokorni nacionalist\" koji održava veze s hrvatskom političkom emigracijom. Zahvaljujući intervenciji Miroslava Krleže kod Josipa Broza Tita izbjegao je višegodišnju robiju i osuđen je na 2 godine zatvora, što je kasnije smanjeno na 9 mjeseci.\n2.3 Višestranačje\nOd 1987., kada mu je vraćena oduzeta putovnica, Tuđman putuje po europskim zemljama i SAD i Kanadi, uspostavljajući kontakte s hrvatskim iseljeništvom i gradeći veze koje će se pokazati presudnima u godinama koje su slijedile. Njegova je politička platforma uključivala nekoliko jednostavnih, ali važnih sastavnica: odbacivanje komunističke i ustaško-fašističke ideologije kao nadnacionalnih totalitarnih programa koje je povijest pokopala i koje su razjedinjavale hrvatski narod; oslon na hrvatsko iseljeništvo, ali uz svijest da će se borba za suverenu Hrvatsku voditi u samoj zemlji; pokušaj dogovora sa Srbima kao najbrojnijim i najutjecajnijim narodom u Jugoslaviji, koji je činio i najbrojniju nacionalnu manjinu u Hrvatskoj; povezivanje Hrvatske i Bosne i Hercegovine kao zemalja geopolitički, prostorno i ekonomski upućenih jedna na drugu.\nU dosta su važnih crta njegov svjetonazor i program ostali nedorečeni: npr., iako je bilo očito da se totalitarizam urušava, još nije bilo jasno koliko će taj proces trajati (isto se odnosilo i na SFRJ). Tuđman je vjerojatno uzeo u obzir obje opcije: ostanak Hrvatske u konfederalnoj Jugoslaviji u kojoj bi vladao nekakav socijalističko-kapitalistički hibrid, kao i potpuno samostalnu hrvatsku državu koja bi, po svemu sudeći, bila ustrojena na načelima državnoga kapitalizma, uz tržište, ali ne liberalnoga tipa reganomike. Još dva velika pitanja ostala su otvorena: položaj Srba u Hrvatskoj i status Bosne i Hercegovine. Zbog namjerno dvosmislene formulacije u ustavu SR Hrvatske moglo se protumačiti da Srbi imaju pravo konstitutivnoga naroda, tj. među inim i pravo na odcjepljenje. Tako definirana, Hrvatska bi bila binacionalna država, što očito nije bila nakana komunističkih vlastodržaca koji nisu smogli snage da situaciju »istjeraju na čistac« te su time otvorili manevarski prostor za srpske pokušaje secesije koje je potakao pansrpski pokret Slobodana Miloševića koncem 80-ih i početkom 90-ih.\nGlede Bosne i Hercegovine, situacija je bila još složenija: Tuđman je, ne samo deklarativno, držao da Hrvatska i BiH čine zemljopisno-prometno-gospodarsku cjelinu. No, taj je stav morao računati i s tim da Srbi tvore oko 33% stanovništva Bosne i Hercegovine i većinski su narod na preko 40% područja te zemlje, a srpski je općenacionalni stav bio da bilo kakvo odvajanje od Srbije ne dolazi u obzir, a kamoli integracija s potencijalno samostalnom Hrvatskom. Drugi su činitelj bili Muslimani koje je Tuđman, slabo poznavajući situaciju u BiH, držao, na crti starčevićanske tradicije, za «Hrvate islamske vjere», iako su se Muslimani do tada ireverzibilno nacionalno emancipirali u zaseban narod (koliko god to bio još nedovršen proces) i time starim hrvatskim geopolitičkim idejama koje su računale s bosanskohercegovačkim Muslimanima kao Hrvatima oduzeli uporište u stvarnosti. Tuđmanova «bosanska politika» ostala je stoga do kraja ostala opterećena nedosljednostima i dvojbama. Što se tiče ostalih naroda i republika u SFRJ, Tuđman je smatrao da se u slučaju radikalizacije stanja i sukoba sa srpskom velikodržavnom ideologijom može osloniti jedino na vlastite snage. Isto je tako realno procijenio i pasivnu ulogu tzv. međunarodne zajednice.\n3 HDZ i borba za samostalnu Hrvatsku\nVeć od Titove smrti (1980.) bilo je vidljivo da SFRJ ide prema raspadu zbog dotrajalosti gospodarskoga i političkoga sustava i, možda još više, nepomirljivo suprotstavljenih nacionalnih ideologija. Nemire je započela pobuna Albanaca na Kosovu nakon koje su uslijedile višegodišnje neuspjele represalije. Kako je vrijeme odmicalo, sve je više dolazilo i do polarizacije među razvijenom Slovenijom i Srbijom, stožerom centralističkoga dogmatizma. Velikosrpski pokret organizirale su srpske znanstvene i kulturne udruge (Akademija, društvo književnika,..), a njegovu realizaciju pokrenuo je Slobodan Milošević koji je na valu masovnih srpskih mitinga i prosvjeda došao na čelo srbijanskih komunista i nizom različitih mjera (mitinzi, partijski pučevi, policijsko nasilje,..) srušio vodstva vojvođanskih i crnogorskih komunista, te nasilno ponovo u Srbiju inkorporirao Kosovo kao pokrajinu bez stvarne autonomije.\nTijekom tih dramatičnih događaja hrvatski su komunisti ostali uglavnom pasivni i zbunjeni, bojeći se iskazivanja nacionalnih težnji, s jakim sjećanjem na gušenje Hrvatskog proljeća 1971. No, žestina i otvorenost nastupa pansrpskoga pokreta nije omogućavala dugu pasivnost: SFRJ bi se, u slučaju Miloševićeve pobjede, preobrazila u unitarnu državu kojom bi dominirao populistički srpski nacionalizam, a što bi sigurno dovelo do rata za rušenje takvoga sustava.\n3.1 Predsjednički i parlamentarni izbori\nU Hrvatskoj su (kao i nekim drugim republikama) u travnju i svibnju 1990. raspisani višestranački izbori na kojima je pobijedila Tuđmanova stranka HDZ s preko 60% zastupničkih mandata u Hrvatskom saboru koji je izabrao Tuđmana za predsjednika Predsjedništva SR Hrvatske. Nakon promjena ustava pobijedio je oba puta na izravnim izborima za predsjednika Republike Hrvatske 1992.(''56,7%'') i 1997.(''61,4%''), te je dužnost obnašao do smrti 1999. Kao nositelj lista Hrvatske demokratske zajednice izašao je kao pobjednik svih parlamentarnih i lokalnih izbora, i to: 1990., 1992., 1993., 1995. i 1997. godine.\n3.2 Tuđmanov koncept HDZ-a\nTuđman je svoju stranku, Hrvatsku demokratsku zajednicu (HDZ), koncipirao na sljedećim načelima:\n*ujedinjenje svih Hrvata, neovisno o ideološkoj usmjerenosti, u jedan političko-nacionalni pokret (povezano s kasnije kontroverznom idejom pomirbe potomaka «ustaša» i «partizana») kojemu je minimalni cilj hrvatska ravnopravnost u konfederaliziranoj Jugoslaviji, a maksimalni samostalna država\n*ponovni ulazak u srednjoeuropski civilizacijski krug, a izlazak iz «Balkana»\n*reafirmacija potiskivanih i stigmatiziranih hrvatskih tradicija, od kulture i jezika, do povijesti, kako starije, tako i novije (primjer je rehabilitacija katoličkog kardinala Alojzija Stepinca)\n*djelomična revalorizacija NDH, kao i komunističkoga pokreta. Objelodanjivanje prešućivanih zločina jugoslavenskih partizana (Bleiburški pokolj)\n*u slučaju raspada komunizma, opcija državnog kapitalizma nasuprot neoliberalnom koji bi, prema Tuđmanu, malu zemlju kao što je Hrvatska učinio plijenom multinacionalnih kompanija\nHDZ je, osim (relativne) većine hrvatskoga naroda u zemlji, imao snažnu potporu hrvatskoga iseljeništva, kao i hrvatske emigracije iz doba 2. svjetskoga rata, dok su mu glavni protivnici u hrvatskome društvu uz većinu Srba bili i jugoslavenski nastrojeni Hrvati, mnogi sljedbenici komunističke ideologije, no i neke hrvatske nacionalne stranke umjerene orijentacije kojima se Tuđmanova populistička retorika i diskurs činio neprimjerenim (u političkom, a i \"estetskom\" smislu). Tuđmanova politika bila je pragmatična: umjesto radikalizacije, forsirao je reformu jugoslavenske federacije u konfederaciju, a istodobno je jačao obrambene sposobnosti Hrvatske preko preustroja policije, te snaženjem veza s inozemstvom (taj je manevarski prostor bio ograničen zbog više činitelja).\nVeć 1990. dolazi do pobune hrvatskih Srba (»balvan revolucija«) upravljane iz Beograda, a uz mlako i malodušno reagiranje saveznih vlasti, utjelovljenih u Anti Markoviću kojega je podupirao Zapad. Naime, osim nevoljkosti prihvaćanja nastanka novih država (to je bilo vidljivo i u drugim slučajevima, npr. SSSR-a i Čehoslovačke), Europska unija smatrala je da se izraženost nacionalnog pitanja može smanjiti ekonomskim mjerama – da se nacionalna stremljenja mogu \"potkupiti\". Stvarnost ih je ubrzo demantirala.\n4 Rat i mir\n4.1 Tuđman kao vrhovni zapovjednik\nHrvatska je 1991. godine napadnuta od strane Srbije, koja je instrumentalizirala većinu srpskoga pučanstva u Republici Hrvatskoj i Jugoslavensku narodnu armiju s ciljem stvaranja Velike Srbije, koja bi u maksimalističkim planovima zauzimala preko 70%, a u minimalističkim 26% hrvatskog teritorija. U velikosrpskoj ideologiji cijela Slavonija, Podravina, Banovina, Lika i Dalmacija bile bi, uz cjelokupno područje BiH, priključene Srbiji i Crnoj Gori.\nRat je Tuđman, po ocjenama većine sudionika i promatrača, vodio briljantno (u tom se pogledu slažu, među ostalima, David Owen, Richard Holbrooke, Misha Glenny, Veljko Kadijević, Borislav Jović, Radovan Radinović, Davor Domazet, Janko Bobetko, Zvonimir Červenko, Davor Marijan i Mate Granić). S druge strane, general Martin Špegelj smatrao je da Tuđman precjenjuje snagu JNA, te da je izvršio nepotrebnu agresiju na Bosnu i Hercegovinu otvarajući novi front s Bošnjacima, a negativno su njegovo vodstvo ocijenili i Ivo Banac, Ozren Žunec te sadašnji (2005.) predsjednik Stjepan Mesić koji se s Tuđmanom, po vlastitom tvrđenju, razišao radi Tuđmanove politke prema BiH, i to 1994., kad je oružani sukob Hrvata i Bošnjaka, prijašnjih Muslimana, već bio okončan. Otežući i sklapajući primirja, Tuđman je gradio hrvatsku vojnu snagu i stvarao uvjete za veće vojne operacije, te konačno pokrenuo udar koji je slomio srpsku paradržavu u Hrvatskoj, tzv. Republiku Srpsku Krajinu. Možda je najbolje priznanje izjava protivničkoga generala, ministra obrane Veljka Kadijevića, da im je Tuđman slomio koncepciju sa svojih 20 primirja jer im nije dozvolio da se razmašu, a mješavinom neprestanih pregovora i ratnih operacija doveo je do raslojavanja JNA koja nije mogla iskoristiti svoju golemu prednost u naoružanju.\nNažalost, tijekom oružanih borbi koje su bile pod vodstvom Franje Tuđmana kao vrhovnog zapovjednika hrvatske vojske, došlo je i do ratnih zločina nad muslimanskim i srpskim stanovništvom.\n4.2 Srpska agresija i \"međunarodna zajednica\"\nPonašanje »međunarodne zajednice« mijenjalo se tijekom rata. U početku je Miloševićeva Srbija kroz uvođenje embarga Ujedinjenih naroda na oružje dobila prešutno zeleno svjetlo za osvajanje Hrvatske, za koju se mislilo da će biti brzo pobijeđena. Hrvatske su snage uspjele zadržati Vukovar gotovo 100 dana i razbiti udarnu silu JNA koja je u ratu protiv Hrvatske angažirala 4 od 6 oklopnih brigada i 10 od 11 mehaniziranih, pa je politika prema Hrvatskoj promijenjena: priznata je suverenost Hrvatske na cijelom teritoriju, a mirovna misija Ujedinjenih naroda trebala je, barem formalno, dovesti do političke reintegracije odmetnutih područja u Hrvatsku.\n4.3 Rat u Bosni i Hercegovini i Tuđmanova politika\nTuđmanova bosanska politika jedno je od najkontroverznijih područja njegova političkog djelovanja. Često je paušalno proskribirana, s osnovnom tezom da je on s Miloševićem na sastancima u Karađorđevu i Tikvešu \"dijelio Bosnu\". Te su tvrdnje nedokazane i nepotkrijepljene iskazima hrvatskih i srpskih sudionika, a i besmislene već uslijed dva faktora: do zuba naoružani Milošević i onda razoružani Tuđman nisu se imali o čemu dogovoriti, jer je nerazmjer odnosa snaga protagonista projekta Velike Srbije i Hrvatske bio toliki da Miloševiću nije trebala Tuđmanova privola za bilo kakav vojno-politički potez. Osim toga, nakon razgovora u Karađorđevu, agresija na Hrvatsku se razbuktala svom žestinom, od Vukovara do Dubrovnika- što je bjelodan pokazatelj neutemeljenosti priča o \"podjeli BH\" u dogovoru Tuđman-Milošević. Tuđmanova je \"bosanska\" politika temeljito analizirana u djelima njegovih biografa (ponajviše u Zdravka Tomca), te u studijama, monografijama i knjigama među kojima su najpoznatije , analiza Hrvatske Republike Herceg-Bosne auktora Cirila Ribičiča (koju je ovaj napravio po narudžbi Haaškoga suda), zbirka raščlana niza sudionika, urednika Predraga Lucića, analitičkoj knjizi i zbirci urednika Miroslava Tuđmana, te monografiji politologinje Mirjane Kasapović . U tom nizu tekstova ne postoji ni osnovna suglasnost u interpretaciji: zagovornici tvrdnje o dogovoru Tuđman-Milošević ograničili su se na nabrajanje elemenata državnosti Herceg Bosne po kojima je ova po svom habitusu atak na suverenost Bosne i Hercegovine (ne ulazeći u surječje u kojem je ta tvorevina nastala, kao ni na legalitet izoliranih vlasti u Sarajevu), te na neprovjerene objavljene medijske transkripte o navodnoj hrvatskoj umiješanosti u rat u BiH-također bez analize situacije na koju se ti prijepisi odnose. Pristaše takvoga stava skloni su izjednačavanju Hrvatske i Srbije kao \"suagresora na BiH\", minoriziranju uloge tzv. \"međunarodne zajednice\" u ratu i prešućivanju ciljeva, nakana i učinaka bosansko-muslimanske vlasti u muslimansko-hrvatskome ratu 1993.-1994. Nasuprot tomu, Tuđmanovi politički istomišljenici uglavnom nabrajaju samo javno objelodanjene dokumente hrvatskih vlasti (npr. niz ugovora između hrvatskih vlasti i vlade u Sarajevu), kao i mjere koje je poduzela Hrvatska, a koje su spasile bosansko-muslimansku vlast i narod od potpunoga kolapsa i nestanka s političke karte (npr. vojna, medicinska, humanitarna i ina opskrba bošnjačko-muslimanske populacije i politike). Ta struja, u skladu s dnevnopolitičkim potrebama, stavlja u drugi plan snagu političke volje goleme većine bosansko-hercegovačkih Hrvata koji nisu željeli i ne žele život u Bosni i Hercegovini zamišljenoj kao građanska država bez nacionalnih suvereniteta. Uravnoteženiji pristupi, poput onoga Mirjane Kasapović, naglašavaju rastočenost bosansko-hercegovačkoga društva tijekom povijesti, nepostojanje nacionalno-političkoga konsenzusa među trima narodima koji tvore BiH, te besmislenost pokušaja da se kriminalizira politička volja bilo kojega od triju konstitutivnih naroda, što u konačnici rezultira tvrdnjom o deplasiranosti teza o podjelama ili suverenosti Bosne i Hercegovine, jer za opstojnost te zemlje nikad nije postignut demokratski konsenzus o njenom samom postojanju.\nKontekst u kojem se oblikovala Tuđmanova \"bosanska politika\" je bio sljedeći: uz jasno definiranu želju srpskog stanovnistva BiH za pripojenjem Srbiji i Jugoslaviji, kao i muslimanskog ustrajavanja na konceptu unitarne BiH, koja bi bila idealna podloga za etničko-teritorijalnu majorizaciju (Bosanski Muslimani, koji su 1948. činili 30,73% stanovništva, po popisu iz 1991. su bili 43,67% sveukupnog pučanstva. U tom su razdoblju Hrvati sa 23,94% spali na 17,32%, a Srbi s 44,29% na 31,37%), Tuđman je profilirao politiku prema Bosni i Hercegovini kao niz opcija:\na) u slučaju raspada BiH kanio je pripojiti krajeve s hrvatskom većinom (uz moguce \"raskusuravanje\" po dijelovima): Hercegovinu, Srednju Bosnu i Posavinu.\nb) u slučaju opstanka BiH, cilj je bio u maksimalno decentraliziranoj BiH kao državi, uz inzistiranje na mogućnosti proširene suradnje Hrvata s Hrvatskom kao i teritorijalne suverenosti na pojedinim dijelovima, te i konstitutivnosti i suverenosti u prekomponiranoj BH ne samo na papiru, nego i u elementima koji tvore život (vojska, policija, školstvo, gospodarstvo, kulturne institucije,....). Tuđman je, a i golema većina Hrvata u Bosni i Hercegovini koji su, praktički jednoglasice dali svoje povjerenje bosansko-hercegovačkomu HDZ-u, izabrala sljedeću opciju: stožer i sigurna uporišta za obranu, očuvanje i rast hrvatstva u BiH su regije u kojima Hrvati predstavljaju većinu: veći dio Hercegovine, središnje Bosne i Bosanske Posavine. U ostalima područjima (Bosanska Krajina ili Turska Hrvatska, Sarajevo, Tuzla, zapadni dio Posavine) cilj je bio očuvati hrvatski zivalj i pomoći mu u ostvarivanju njegovih prava, uz oslonac na hrvatsku državu i područja pod kontrolom Hrvata u BiH.\nUkratko: srpska je politika prema BH bila i ostala trivijalno jasnom - uništiti državnost te zemlje i pripojiti što više Velikoj Srbiji. Bošnjačko-muslimanska je oscilirala između dvije opcije: unitarna Bosna i Hercegovina s dominacijom sekulariziranih Bošnjaka, nalik na prijeslik Karađorđevićeve Jugoslavije, ili podjele s ciljem stvaranja muslimanske države na što većem dijelu BH. Glede hrvatske politike, u igri su bile tri opcije: podjela na 3 države, unutarnja preuredba BH u konfederaciju 3 nacionalne države, kao i treća: unija dvaju država, od kojih je jedna muslimansko-hrvatski hibrid. Budući da se ova treća ostvarila u vidu Federacije BiH, može se napomenuti da je to, osim američkih geopolitičkih ciljeva, na neki način bio i znak da se Tuđman nije otrijeznio od starčevićanskih zabluda. Jer, hrvatsko-muslimanska kvazidržava u, tada je naglašavano, tijesnoj vezi s Republikom Hrvatskom, značila je ozbiljenje razvodnjene inačice o Bošnjacima muslimanima kao o kroatofilskom elementu koji prirodno teži državno-ekonomsko-kulturnom jedinstvu s Hrvatima. Sukobi i netrpeljivost koji razdiru Federaciju BiH pokazuju da je Tuđman u tom dijelu svoje \"bosanske politike\" promašio. Dapače, nemogućnost postizanja konsenzusa o temeljima državnosti Bosne i Hercegovine, kao i oktroiranje stranih protektora o praktički svim problemima u BiH, dovodi u pitanje dosege bilo čije politike koja bi imala spojiti suprotstavljene ideje: teritorijalnu suverenost BiH i konsenzualnu političku demokraciju.\n4.4 Gospodarske i društvene promjene u Hrvatskoj\nU samoj Republici Hrvatskoj društvo i gospodarstvo prošli su kroz velike promjene. Najviše osuda bilo je na račun politike koja je, u granicama mogućeg s obzirom na pritiske \"izvana\" te otpor \"iznutra\", pokušavala smanjiti slobodu izražavanja preuzimanjem kontrole nad javnim medijima, te politički motiviranim sudskim procesima protiv novinara i listova koji su izražavale neslaganje s tadašnjom vlašću i njezinom politikom. Mnogobrojne su i optužbe o raširenoj korupciji i uništavanju hrvatskoga gospodarstva tijekom pretvorbe putem favoriziranja relativno malog broja \"podobnih\", koji su za male novce priskrbili velika nacionalna bogatstva. No, u doba Tuđmanove vlasti nijedan \"oporbeni\" novinar, tj. tekstopisac koji bi izražavao stavove radikalno suprotstavljene službenoj hrvatskoj politici, nije niti fizički stradao, niti je bio osuđen na novčanu ili zatvorsku kaznu. Uzme li se u obzir da HDZ, u ono doba Tuđmanova vladajuća stranka, nije uspjela ne samo monopolizirati, nego čak ni uspostaviti dominaciju u tiskanim medijima, te da su Tuđmanovi politički protivnici koji su pobijedili na izborima 3. siječnja 2000. proveli čistku na HRT-u i uspostavili skoro totalnu medijsku uniformnost u Hrvatskoj, od TV i radija do dnevnoga i tjednoga tiska, te da su informacije o KOSovsko-UDBAškoj mimikriji velikoga dijela pripadnika hrvatskoga medijskoga prostora prerasle razinu običnih glasina - prigovori o navodnoj Tuđmanovoj monopolizaciji hrvatskih priopćajnih sredstava jednostavno nisu potkrijepljeni. \"Prebrojavanje\" svih hrvatskih medija po političkoj usmjerbi, od doba Tuđmanove vlasti nadalje, ukazalo bi jedino na prijelaz većega dijela priopćajnih sredstava u ruke stranoga kapitala (npr. grupacije koja je u vlasništvu njemačkoga magnata Bode Hombacha), obavijesnu trivijalizaciju, porast senzacionalizma i političko postrojavanje u tabor lijevo-liberalne opcije. Tako se pod parolom \"detuđmanizacije\", u medijskome prostoru pokušava, s promjenjivim uspjehom, provesti dekroatizacija i povijesni revizionizam neojugoslavenske i zapadnobalkanske provenijencije.\nPitanje je li pretvorba tzv. \"društvene imovine\" mogla proteći na bezbolniji način te je li se moglo učiniti da ostatci socijalističkih giganata budu razdijeljeni pravednije ostaje bez konačnoga odgovora. Sve zemlje propaloga komunizma prošle su kroz ekonomski raspad i tajkunizaciju, a one koje su se oporavile to su učinile najviše kroz strana ulaganja (Madžarska, Češka). Slovenija je, s druge strane, uspjela izvršiti privatizaciju na bezbolniji i socijalniji način. Iako je privatizaciju prepustio ekonomskim stručnjacima, Tuđman je znao i dopustio glavne smjerove pretvorbe, a kao osoba neupitnoga autoriteta nije utjecao na to da se hrvatska pretvorba dogodi na egalitarniji i socijalniji način. Po mišljenju nekih, Tuđmanov svjetonazor i njegova osobnost, snažno obilježeni vjerom u hijerarhijski i vojni ustroj pridonijeli su tome da nije podupro bitno demokratskiji i egalitarniji pristup privatizaciji.\n4.5 Poslijeratna politika i smrt\nNakon pobjede u ratu (Operacija Oluja 1995.), te Daytonskoga sporazuma kojim je okončan rat u Bosni i Hercegovini, preostalo je jedino mirno inkorporiranje istočne Slavonije (Baranja i Vukovarsko-Srijemsko područje), što se dogodilo 1997. Tuđman je vodio politiku mira, snažno se protiveći koncepcijama integracije Hrvatske u nove jugoslavenske okvire pod imenom \"Zapadnog Balkana\".\nPosljednji Tuđmanov međunarodni nastup bio je 28. listopada 1999. godine tijekom posjeta u Rimu kod pape Ivana Pavla II.\nFranjo Tuđman umro je od komplikacija izazvanih unutarnjim krvarenjem u Zagrebu na KBC Dubravi, 10. prosinca 1999. godine.\n5 Odlikovanja\nHrvatska\n* Velered kralja Tomislava s lentom i Velikom Danicom kao najviši izraz priznanja za odlučujuće djelovanje u uspostavi suverene Republike Hrvatske i za izniman doprinos njezinu međunarodnom ugledu i položaju, odlukom Hrvatskog sabora 1995.\n* Velered kralja Petra Krešimira IV. s lentom i Danicom kao vrhovnom zapovjedniku za njegov izniman doprinos u stvaranju ratne strategije i vojne doktrine, te za izvanredne zasluge u ustrojstvu Hrvatske vojske, odlukom Hrvatskog sabora 1995.\n* Red kneza Domagoja s ogrlicom za pokazanu osvjedočenu hrabrost u izravnoj ratnoj opasnosti, odlukom Hrvatskog sabora 1995.\n* Red Ante Starčevića za bitan doprinos održavanju i razvitku hrvatske državotvorne misli, odlukom Hrvatskog sabora 1995.\n* Red Stjepana Radića za osobite zasluge i stradanja u borbi za nacionalna i socijalna prava hrvatskog naroda, odlukom Hrvatskog sabora 1995.\n* Red Danice hrvatske s likom Ruđera Boškovića za iznimne uspjehe u istraživanjima hrvatske i opće povijesti, odlukom Hrvatskog sabora 1995.\n* Red hrvatskog trolista za osobite zasluge za Republiku Hrvatsku stečene u ratu, odlukom Hrvatskog sabora 1995.\n* Spomenica Domovinskog rata za svestrano sudjelovanje u općehrvatskom otporu agresiji, odlukom Hrvatskog sabora 1995.\n* Spomenica domovinske zahvalnosti za ukupan doprinos u borbi hrvatskog naroda i za uzorno i odgovorno vođenje hrvatske države u prvih pet godina obavljanja predsjedničke dužnosti, odlukom Hrvatskog sabora 1995.\n* 1996. godine za izniman doprinos u pripremi, vođenju i zapovijedanju postrojbama Oružanih snaga Republike Hrvatske u operacijama oslobađanja zapadne Slavonije, tijekom zajedničkih operacija Hrvatske vojske, Hrvatskog vijeća obrane i Armije Bosne i Hercegovine za oslobađanje prostora zapadne Bosne, te oslobađanja sjeverne Dalmacije, Like, Korduna i Banije tijekom 1995. dobio je četiri medalje:\n** Medalja za sudjelovanje u operaciji \"Bljesak\"\n** Medalja za sudjelovanje u operaciji \"Ljeto '95\"\n** Medalja za sudjelovanje u operaciji \"Oluja\"\n** Medalja za iznimne pothvate u održavanju ustavno-pravnog poretka Republike Hrvatske, te zaštiti života građana i imovine\nMeđunarodna\n* Cavaliere di Gran Croce dell'Ordine Militare d'Italia (Vitez Velikog križa vojnog reda Italije) odlukom talijanskog predsjednika Francesca Cossige 1992.\n* Orden Gran Cruz al merito de Chile (Red Velikog križa zasluga za Čile) odlukom čileanskog predsjednika Eduarda Freia 1994.\n* Collar de la Orden del Libertador San Martin (Velika ogrlica Reda osloboditelja San Martina) odlukom argentinskog predsjednika Carlosa Menema 1994.\n* Орден Ушакова (Orden Žukova) za zasluge i doprinos antifašističkoj borbi odlukom ruskog predsjednika Borisa Jeljcina 1996.\n* Τάγμα του Σωτήρος Μεγαλόσταυρος (Velikog križa Reda otkupitelja Grčke republike) odlukom grčkog predsjednika Konstantinosa Stephanopoulosa 1998.\n* Türkiye Cumhuriyeti Devlet Nişanı (Državni red Republike Turske) odlukom turskog predsjednika Suleymana Demirela 1999.\n6 Djela\n*''Rat protiv rata'', (Zagreb, 1957., 2. izd. 1969., slovensko izd. \"Vojna proti vojni\" Ljubljana, 1961.)\n*''Stvaranje socijalističke Jugoslavije'', (Zagreb, 1960., slovensko izd. ''Rojstvo socijalističke Jugoslavije'' Ljubljana, 1961.)\n*''NOR u Hrvatskoj'', (Vojna enciklopedija, III, 1960.)\n*''Okupacija i revolucija'', (Zagreb, 1963.)\n*''Uvod u historiju socijalističke Jugoslavije'', (1964.)\n*''Jugoslavenski odbor i stvaranje zajedničke države jugoslavenskih naroda'', (1966.)\n*''Velike ideje i mali narodi'', (Zagreb, 1969., 2. izd. 1970.)\n*''Nacionalno pitanje u suvremenoj Europi'', (München-Barcelona, 1981., engl. izd. ''Nationalism in Contemporary Europe'' New York, 1981., 2. izd. 1982., njem. izd. ''Die Nationalitaetenfrage im heutigen Europa'', Lidingo, 1986.)\n*''Croatia on trial: the case of the Croatian historian dr. F. Tudjman'', (London, 1981.)\n*''Na braniku povijesne istine: dokumenti sa suđenja 17-20. veljače 1981. u Zagrebu'', (bez godine izdanja)\n*''Na suđenju dr. Tuđmanu sudilo se Hrvatskoj'', (London, 1981.)\n*''Stirbt Kroatien?'', (Hamburg, 1981.),\n*''Državnost nacija - ključ mira Europe'', (Lidingo, 1982.)\n*''O povijesti rješavanja hrvatskog pitanja i samoodređenja naroda u svijetu'', (Toronto, 1987.)\n*''Stjepan Radić u hrvatskoj povijesti'', (Sudbury, 1988.)\n*''Bespuća povijesne zbiljnosti'', (Zagreb, 1989., 2. izd. 1989., 3. i 4. izd. 1990., njemačko izd. ''Irrwege der Geschichtswirklichkeit'' 1993., 5. izd. 1994., kinesko izd. Peking, 1998.)\n*''Izabrana djela Franje Tuđmana'', (Zagreb, 1990.)\n*''Hrvatska u monarhističkoj Jugoslaviji 1918.-1941.'', knj. I-II, (Zagreb, 1993.)\n*''S vjerom u samostalnu Hrvatsku'', (Zagreb, 1995.)\n*''Usudbene povjestice'', (Zagreb, 1995.)\n*''Vlak slobode'', (Zagreb, 1996.)\n*''Povijesna sudba naroda, Izabrani tekstovi'', (Zagreb, 1996., njemačko izd. ''Das historische Schicksal des Volkes'', Bonn, 1997., mađarsko izd. ''Népek történelmi sorsa Velagatott irasok (kézirat gyanánt)'', Budimpešta, 1997., bugarsko izd. ''Istoričeskata s'dba na narodite: Izabrani trudove'', Sofija, 1997., češko izd. ''Dejinny udel národu, Vybrané texty'', Prag, 1997., makedonsko izd. ''Istoriskata sudba na narodite, Izabrani tekstovi'', Skoplje, 1998.)\n*''Horrors of War: historical reality and philosophy'', (New York, 1996.)\n6.1 Posmrtno\n*''Petrinjska 18: Zatvorski dnevnik iz 1972.'', (Zagreb, 2003.)\n*''Franjo Tuđman - Osobni dnevnik'', knj. 1, 1973.-1978., knj. 2, 1979.-1983., knj. 3, 1984.-1989., (Urednik: Zvonimir Despot, Zagreb, 2011.)", "subject": ["Domovinski rat"], "url": "https://hr.wikibooks.org/wiki/Domovinski_rat/Sadr%C5%BEaj/Hrvatski_zapovjednici/Franjo_Tu%C4%91man", "word_count": 4357, "cyrillic": 0.0} {"id": "4860", "title": "Njemački jezik/Rješenje 5", "text": "1 Rješenje\n1. schwarzen Wäldern\n2.\nPadež, Jednina, Množina\nN., rötere Blume, rötere Blumen\nG., röterer Blume, röterer Blumen\nD., röterem Blume, röteren Blumen\nA., röteren Blume, rötere Blumen\n3.\nPadež, Jednina, Množina\nN., der grüne Frosch, die grünen Frösche\nG., des grünen Frosches, der grünen Frösche\nD., dem grünen Frosch, den grünen Fröschen\nA., den grünen Frosch, die grünen Frösche\nPadež, Jednina, Množina\nN., mein grüner Frosch, meine grünen Frösche\nG., meines grünen Frosches, meiner grünen Frösche\nD., meinem grünen Frosch, meinen grünen Fröschen\nA., meinen grünen Frosch, meine grünen Frösche\n4. kühl - kühler - der kühlste - am kühlsten\ngut - besser - der beste - am besten", "subject": ["Njemački jezik"], "url": "https://hr.wikibooks.org/wiki/Njema%C4%8Dki_jezik/Rje%C5%A1enje_5", "word_count": 105, "cyrillic": 0.0} {"id": "5303", "title": "Programiranje u BASIC-u/Jednostavni primjeri u BASIC-u/Prvi program", "text": "1 Uvod\nOvo je privi jednostavni primjer koji će izbrisati ekran i poslije ispisati Dobar dan! na zaslonu.\n2 Primjer\n10 CLS\n20 PRINT \"Dobar dan!\"\n3 Objašnjenje\n#Linija 10 CLS - CLS je engleska skraćenica od Clear Screen (hrv. očisti zaslon): ova komanda briše sve sa ekrana. Ovu komandu ima večina inačica jezika BASIC, za one koje ne posjeduju ovu naredbu brisanje ekrana se postiže ispisivanjem nekih kontrolnih znakova\n#Linija 20 PRINT \"Dobar dan!\" - naredba PRINT ispisiva sve što se nalazi u zagradama, što u ovom primjeru je Dobar dan!", "subject": ["Programiranje u BASIC-u"], "url": "https://hr.wikibooks.org/wiki/Programiranje_u_BASIC-u/Jednostavni_primjeri_u_BASIC-u/Prvi_program", "word_count": 90, "cyrillic": 0.0} {"id": "4696", "title": "Njemački jezik/Rješenje 3", "text": "1 Rješenje\n1. er, sie, es ist\n2.\nLice, Jednina, Množina\n1., ich helze, wir helzen\n2., du helzest, ihr helzt\n3., er, sie, es helzt, sie helzen\n3.\nLice, Jednina, Množina\n1., ich schlafe, wir schlafen\n2., du schläfst, ihr schlaft\n3., er, sie, es schläft, sie schlafen\n4.\nLice, Jednina, Množina\n1., ich stehle, wir stehlen\n2., du stiehlst, ihr stehlt\n3., er, sie, es stielht, sie stehlen\n5. hatten\n6.\nLice, Jednina, Množina\n1., ich log, wir logen\n2., du logst, ihr logt\n3., er, sie, es log, sie lohen\n7.\nLice, Jednina, Množina\n1., ich schmeckte, wir schmeckten\n2., du schmecktest, ihr schmecktet\n3., er, sie, es schmeckte, sie schmeckten\n8.\nLice, Jednina, Množina\n1., ich brannte, wir brannten\n2., du branntest, ihr branntet\n3., er, sie, es brannte, sie brannten\n9. komponiert\n10.\nLice, Jednina, Množina\n1., wir schmelzen\n2., du schmelz(e), ihr schmelzt\n3., Sie schmelzen\n11. sie werden finden\n12.\nLice, Jednina, Množina\n1., ich werde wickeln, wir werden wickeln\n2., du wirst wickeln, ihr werdet wickeln\n3., er, sie, es wirt wickeln, sie werden wickeln\n13. ich bin gefahren\n14.\nLice, Jednina, Množina\n1., ich habe aufgerissen, wir haben aufgerissen\n2., du hast aufgerissen, ihr habt aufgerissen\n3., er hat aufgerissen, sie haben aufgerissen\n15. er hatte geliefert\n16.\nLice, Jednina, Množina\n1., ich hatte gehängt, wir hatten gehängt\n2., du hattest gehängt, ihr hattet gehängt\n3., er hatte gehängt, sie hatten gehängt\n17. ihr werdet informiert haben\n18.\nLice, Jednina, Množina\n1., ich werde unterrichtet haben, wir werden unterrichtet haben\n2., du wirst unterrichtet haben, ihr werdet unterrichtet haben\n3., er wirt unterrichtet haben, sie werden unterrichtet haben\n19. ich drehe mich um\n20. es donnert\n21. du kannst\n22. ich werde geschickt\n23. ihr wart geträumt worden\n24. es/sie/es würde aufgesagen werden\n25. sie würde richten", "subject": ["Njemački jezik"], "url": "https://hr.wikibooks.org/wiki/Njema%C4%8Dki_jezik/Rje%C5%A1enje_3", "word_count": 309, "cyrillic": 0.0} {"id": "4927", "title": "Njemački jezik/Prilozi/Prilozi uzroka i izjave", "text": "1 Prilozi uzroka i izjave\nPrilozi uzroka:\ndaher - ''stoga; odatle'',\ndarum - ''za to, zato, zbog toga, radi toga'',\ndeshalb - ''zato, zbog toga, radi toga'',\ntrotzdem - ''unatoč tome, ipak; premda, iako'',\nwarum - ''zašto, čemu'',\nitd.\nNpr. Warum gehst du in die Schule? - ''Zašto ideš u školu? (Zašto ti ideš u školu?)''\nPrilozi izjave:\ndoch - ''ipak; pa, ta; ali'',\ngewiss - ''siguran, izvjestan; sigurno, zacijelo'',\nja - ''da, jest; pa, ta'',\nkaum - ''jedva, tek što'',\n*nein - ''ne'',\n*nicht - ''ne; ni(ti)'',\nsicher - ''siguran; sigurno, zacijelo'',\nvielleicht - ''možda'',\nwircklich - ''pravi, istinski; zaista, doista'',\nwohl - ''dobro; ugodno, zdravo; vjerojatno'',\nzwar - ''doduše'',\nitd.\n*Negacija nein negira cijelu rečenicu, a negacija nicht negira obično samo jednu riječ, jedan izraz ili dio rečenice. U njemačkoj rečenici može stajati samo jedna negacija.\nNpr. Gewiss werde ich nicht in die Schule gehen. - ''(Sigurno neću ići u školu.)''\nDu heißt Marko, oder? - ''Zoveš se Marko, zar ne?''\nNein, ich heiße nicht Marko. Ich heiße Marcus. - ''Ne, ja se ne zovem Marko. Zovem se Markus.''", "subject": ["Njemački jezik"], "url": "https://hr.wikibooks.org/wiki/Njema%C4%8Dki_jezik/Prilozi/Prilozi_uzroka_i_izjave", "word_count": 162, "cyrillic": 0.0} {"id": "4952", "title": "Njemački jezik/Prilozi/Komparacija priloga", "text": "1 Komparacija\nU komparaciji ili stupnjevanju priloga, kao i kod pridjeva, razlikujemo pozitiv, komparativ i superlativ. Neki prilozi imaju isti oblik kao i pridjev. Prilozi imaju samo jedan oblik superlativa (am + prilog + nastavak)\nPrimjer 1.\nschnell - ''brzo (brz)''\nlange - ''dugačko, dugo (dugačak, dug)''\nPozitiv, Komparativ, Superlativ\nschnell, schneller, am schnellsten\nlange, länger, am längsten\n*Kod priloga koji dobivaju prijeglas, u rječniku se ovako navodi, npr. alt (älter, der älteste)\n2 Nepravilna komparacija\nbald - ''(u)skoro''\ngern - ''rado''\nsehr - ''vrlo''\nPozitiv, Komparativ, Superlativ\nbald, eher, am ehesten\ngern, lieber, am liebsten\nsehr, mehr, am meisten", "subject": ["Njemački jezik"], "url": "https://hr.wikibooks.org/wiki/Njema%C4%8Dki_jezik/Prilozi/Komparacija_priloga", "word_count": 94, "cyrillic": 0.0} {"id": "4867", "title": "Njemački jezik/Prilozi/Prilozi mjesta, vremena i načina", "text": "1 Prilozi mjesta, vremena i načina\nPrilozi mjesta:\ndort - ''tamo, ondje'',\nher - ''ovamo, amo'',\nhier - ''ovdje, tu'',\nhin - ''onamo, tamo (pravac)'',\nhinten - ''straga'',\nlinks - ''lijevo'',\noben - ''gore'',\nrechts - ''desno'',\nunten - ''dolje'',\nvorn(e) - ''sprijeda'',\nitd.\nNpr. Ich habe nach links gewandt. - ''Okrenuo sam ulijevo. (Ja sam okrenuo ulijevo.)''\nIch wende nach rechts. - ''Okrenuo sam udesno. (Ja sam okrenuo udesno.)''\nPrilozi vremena:\nbald - ''(u)skoro'',\ndann - ''onda, tada, zatim'',\ngestern - ''jučer'',\ngleich - ''jednak, odmah'',\nheute - ''danas'',\nimmer - ''uvijek'',\njetzt - ''sada'',\nlange - ''dugo'',\nmanchmal - ''katkada'',\nmorgen - ''sutra'',\nnie - ''nikada'',\nnoch - ''još'',\nnun - ''sada, no, pa'',\noft - ''često'',\nschon - ''već'',\nwieder - ''opet'',\nitd.\nPrilozi načina:\nfast - ''gotovo, uskoro'',\ngenug - ''dosta'',\ngern(e) - ''rado'',\nmehr - ''više'',\nnur - ''samo, jedino'',\nsehr - ''vrlo, veoma'',\nso - ''tako, ovako'',\nviel - ''mnogo'',\nwie - ''kako, kao, kakav'',\nitd.\n*Prilog načina može biti i gotovo svaki pridjev", "subject": ["Njemački jezik"], "url": "https://hr.wikibooks.org/wiki/Njema%C4%8Dki_jezik/Prilozi/Prilozi_mjesta%2C_vremena_i_na%C4%8Dina", "word_count": 136, "cyrillic": 0.0} {"id": "5320", "title": "WikiKuharica/Recepti/Riblja juha", "text": "Riblja juha priprema se na dva različita načina, ovisno o vrsti i veličini ribe koja se kuha.\n1 Juha od sitne bijele ribe\nOd sitne bijele ribe poput špara, fratra, knezova i druge sitne bijele ribe priprema se ukusna riblja juha s rižom.\n2.1 Sastojci\n* litra hladne vode\n* petnaestak sitnijih riba\n* režanj češnjaka\n* dva lovorova lista\n* nasjeckano peršinovo lišće\n* manji krumpir\n* malo luka\n* papar\n* sol\n* maslinovo ulje\nU hladnu se vodu stavi kuhati riba, sitno nasjeckani režanj češnjaka, lovorov list, nasjeckano peršinovo lišće, krumpir narezan na komadiće, malo nasjeckanog luka, papra po želji, soli i maslinovo ulje.\nNakon što je riba kuhana, izmrvi se u juhu, a onda sve procijedi. Potom se u juhi ukuha riža.\n2 Juha od krupne bijele ribe\nOd krupne bijele ribe poput zubatca, škrpine, oslića, grdobine i druge krupne bijele ribe prirema se riblja juha, a riblje meso poslužuje odvojeno \"na lešo\".\n2.1 Sastojci\n* voda po potrebi (ovisno o veličini ribe i posudi)\n* celer\n* sol\n* nasjeckano peršinovo lišće\n* nasjeckani režanj češnjaka\n* mrkva nasjeckana na kolutiće po želji\nU dosta se vode stavi kuhati riba zajedno s malo celera i soli. Kad je riba kuhana, pažljivo se izvadi iz juhe i dalje posebno dovrši, garnira. Juha se dalje dovrši tako što se u posebnoj posudi na ulju poprži malo nasjeckanog peršinovog lista i nasjeckani režanj češnjaka. Zatim se doda riža (i mrkva po želji) i prži nekoliko minuta uz stalno miješanje. Tada se dolije juha u kojoj se kuhala riba i nastavi s kuhanjem dok riža ne bude mekana.", "subject": ["Juhe", "Recepti"], "url": "https://hr.wikibooks.org/wiki/WikiKuharica/Recepti/Riblja_juha", "word_count": 255, "cyrillic": 0.0} {"id": "5325", "title": "Programiranje u BASIC-u/BKontrolne strukture /GOSUB", "text": "1 Uvod\nGOSUB (je složenica od GO SUBroutine - skoči/idi na potprogram) je naredba koja prebaciva tok izvođenja programa na potprogram odnosno podrutinu, unutar programa. Potprogram je skup naredbi koje izvršavaju standardnu funkciju i koja je stvorena radi neponavljanja programskog koda.\n2 Primjeri\nSjedeći primjeri napisani su u QBASICu, broj linije nije potreban u QBASICU i tu je radi preglednosti i lakšeg objašnjavanja rada programa.\n3.1 Prvi\n10 GOSUB DOBARDAN\n20 END\nDOBARDAN:\nCLS\nPRINT \"Dobar dan\"\nRETURN\n3 Objašnjenje\n3.1 Prvi\n#Linija 10 CLS - CLS je engleska skraćenica od Clear Screen (hrv. očisti zaslon): ova komanda briše sve sa ekrana. Ovu komandu ima večina inačica jezika BASIC, za one koje ne posjeduju ovu naredbu brisanje ekrana se postiže ispisivanjem nekih kontrolnih znakova", "subject": ["Programiranje u BASIC-u"], "url": "https://hr.wikibooks.org/wiki/Programiranje_u_BASIC-u/BKontrolne_strukture_/GOSUB", "word_count": 125, "cyrillic": 0.0} {"id": "5326", "title": "Programiranje u BASIC-u/BKontrolne strukture /WHILE ... WEND", "text": "1 Uvod\nWHILE...WEND (eng. WHILE hrv DOK) je naredba koja stvara kontrolnu strukturu uvjetne petlje u programu. Kontrolna struktura izvršava se samo ako je uvjet istinit, i ispitvanje se izvršava prije ulaska u petlju.\n2 Primjeri\nSjedeći primjeri napisani su u QBASICu, broj linije nije potreban u QBASICU i tu je radi preglednosti i lakšeg objašnjavanja rada programa.\n3.1 Prvi\nCLS\nB = INT(RND*20)+1\nPRINT \"Igra pogađanja\"\nPOGODAK=0\nWHILE POGODAK=0\nINPUT \"Pogodi broj između 1 i 20\", A\nIF A<1 OR A> 20 THEN PRINT \"Greška u unosu. Upišite broj između 1 i 20\"\nIF A = B THEN PRINT \"Pogodak ! \" : POGODAK=1\nELSEIF A 20 THEN PRINT \"Greška u unosu. Upišite broj između 1 i 20\"\nIF A = B THEN PRINT \"Pogodak ! \" : POGODAK=1\nELSEIF A 10 THEN GOTO 20\n3 Objašnjenje\n3.1 Prvi\n#Linija 10 CLS - CLS je engleska skraćenica od Clear Screen (hrv. očisti zaslon): ova komanda briše sve sa ekrana. Ovu komandu ima večina inačica jezika BASIC, za one koje ne posjeduju ovu naredbu brisanje ekrana se postiže ispisivanjem nekih kontrolnih znakova\n#Linija 20 INPUT \"Upisi broj izmedu 1 i 10\",X - unos broja između 1 i 10\n#Linija 30 IF X<1 OR X > 10 THEN GOTO 20- ako je uneseni broj manji od 1 ili veći od 10 skokni na liniju 20 i ponovno upitaj za upis broja", "subject": ["Programiranje u BASIC-u"], "url": "https://hr.wikibooks.org/wiki/Programiranje_u_BASIC-u/BKontrolne_strukture_/GOTO", "word_count": 251, "cyrillic": 0.0} {"id": "5101", "title": "Latinski jezik/Lekcija/peta", "text": "Lekcija 5 — Lectio quinta — Komparacija pridjeva - Comparatio adiectivorum\n1 Uvod. Općenita komparacija\nU hrvatskom jeziku svaki pridjev ima svoj pozitiv, komparativ i superlativ. Ti oblici spadaju u komparaciju pridjeva, odnosno slaganje pridjeva. I u latinskom jeziku postoji komparacija pridjeva na tri stupnja, no prije no što krenemo ponovimo komparaciju u hrvatskom jeziku:\nPozitiv, Komparativ, Superlativ\nlijep, ljepši, najljepši\ncrn, crnji, najcrnji\nsvijetla, svijetlija, najsvjetlija\nDosad smo naučili pridjeve druge i treće deklinacije i učili smo pozitivne oblike (gradus positivus), a sad ćemo naučiti kako i u koji slučajevima tvoriti i komparativ i superlativ. Komparativ je na latinskom gradus comparativus, a superlativ gradus superlativus. Naučimo prvo kako se općenito tvore komparativ i superlativ.\n1.0.0.1 Komparativ\nKomparativ ćemo tvoriti tako što u genitivu jednine muškog roda odbacimo nastavke -i ili -is i dodajemo nastavke -ior za muški i ženski rod, te -ius za srednji rod. Komparativ će se deklinirati po trećoj deklinaciji suglasničkih osnova. Tako će komparativi glasiti:\nclarus (slavan) -> clari -> clarior, clarius (slavniji/a/e)\npulcher (lijep) -> pulchri-> pulchrior, pulchrius (ljepši/a/e)\nliber (slobodan) -> libri-> liberior, liberius (slobodniji/a/e)\n1.0.0.2 Superlativ\nU općenitim situacijama superlativ ćemo tvoriti tako što ćemo u genitivu jednine danog pridjeva odbaciti nastavke -I ili -IS i dodavati superlativne nastavke -issimus (za muški rod), -issima (za ženski rod) te -issimum (za srednji rod). Superlativ će se deklinirati po prvoj i drugoj deklinaciji, i to muški i srednji rod po drugoj i ženski rod po prvoj deklinaciji. Pogledajmo nekoliko primjera:\nclarus -> clari -> clar -> clarissimus, clarissima, clarissimum (najslavniji, najslavnija, najslavnije)\ndulcis (sladak) -> dulcis-> dulc-> dulcissimus, dulcissima, dulcissimum (najslađi, najslađa, najslađe)\n2 Različiti slučajevi i iznimke\nGore navedena pravila vrijede za većinu latinskih pridjeva, no postoje određene iznimke i mimoilaženja od tih pravila. To su raznoliki slučajevi u kojima će komparativni i superlativni oblici imati drugačije oblike od ovih navedenih iznad. Postoji više situacija:\n2.0.0.1 1. Pridjevi koji završavaju na -ER\nSvi pridjevi koji završavaju na -ER dobivat će komparativne i superlativne nastavke (dakle od genitiva jednine) na isti način, ali nastavci su nešto drugačiji. Za komparativ dodavat ćemo nastavke iste kao u općenitim situacijama, ali za tvorbu superlativa dodavat ćemo nastavke -rimus (za muški rod), -rima za ženski rod te -rimum (za srednji rod). Tako će se komparirati pridjevi kao liber (slobodan) te pulcher (lijep). Pogledajmo njihovu komparaciju:\nliber (slobodan) - liberior (slobodniji, slobodnija), liberius (slobbodnije) - liberrimus (najslobodniji), liberrima (najslobodnija), liberrimum (najslobodnije)\npulcher (lijep) - pulchrior (ljepši, ljepša), pulchrius (ljepše) - 'pulcherrimus (najljepši), pulcherrima (najljepša), pulcherrimum (najljepše)\n2.0.0.2 2. Pridjevi koji završavaju na -ILIS\nTi pridjevi će komparativ dobivati po općenitim pravilima, a superlativ će dobivati na isti način kao u općenitim situacijama, no s drugim nastavcima: -limus za muški rod, -lima za ženski rod te -limum za srednji rod. To su sljedeći pridjevi:\nfacilis (lagan) - facilior, facilius - facillimus, facillima, facillimum\ndifficilis (težak) - difficilior, difficilius - difficillimus, difficillima, difficillimum\nsimilis (sličan) - similior, similius - simillimus, simillima, simillimum\ndissimilis (različit) - dissimilior, dissimilius, dissimillimus, dissimillima, disimillimum\nhumilis (nizak) - humilior, humilius - humillimus, humillima, humillimum\ngracilis (tanak) - gracilior, gracilius - gracillimus, gracillima, gracillimum", "subject": ["Latinski jezik"], "url": "https://hr.wikibooks.org/wiki/Latinski_jezik/Lekcija/peta", "word_count": 510, "cyrillic": 0.0} {"id": "5305", "title": "Programiranje u BASIC-u/BKontrolne strukture /IF ... THEN ... ELSE", "text": "1 Uvod\nIF ... THEN ... ELSE (hrv. IF - AKO, THEN - dakle, ELSE - drukčije) je kontrolna struktura u kojoj je glavna logička ispitna točka postavljena u instrukciji IF odnosno ako, po zadovoljavanju tog uslova poslije riječi THEN postavlja se naredba koja se izvršava. Alternativno, ako glavna logička ispitna točka je negativna tada se naredba iza THEN ne izvršava, i tok izvedbe programa ide na liniju iza naredbe IF ... THEN, osim u slučaju da je postavljena naredba ELSE gdje se tok programa nastavlja poslije naredbe ELSE. Unutar ELSE moguće je ugnjezditi i nova naredba za logički ispit IF ... THEN ... ELSE, itd. U nekim izvedbama BASICa, ako se koriste složenije odnosno ugnježdene naredbe IF THEN ELSE, tada je potrebno završavati svaki stupanj IF THEN ELSE sa ENDIF (hrv. kraj ako), ili sa END (hrv. kraj). U nekim slučajevima ako se koristi naredba IF poslije ELSE, tada je potrebno napisati ELSEIF. Za ove varijacije potrebno je pregledati upute za izvedbu BASICa koji se koristi.\n2 Primjeri\nSjedeći primjeri napisani su u QBASICu, broj linije nije potreban u QBASICU i tu je radi preglednosti i lakšeg objašnjavanja rada programa.\n3.1 Prvi\n10 CLS\n20 A$ = INKEY$\n30 IF A$ = \"\" THEN GOTO 20\n2.2 Drugi\n10 CLS\n20 B = INT(RND*20)+1\n30 PRINT \"Igra pogađanja\"\n40 PRINT \"Pogodi broj između 1 i 20\"\n50 INPUT A\n55 IF A<1 OR A> 20 THEN PRINT \"Greška u unosu. Upišite broj između 1 i 20\" : GOTO 50\n60 IF A > B THEN PRINT \"Previsoko, pokušaj opet !\": GOTO 50\n70 IF A < B THEN PRINT \"Prenisko, pokušaj opet !\" : GOTO 50\n80 IF A = B THEN PRINT \"Pogodak ! \"\n2.3 Treći\n10 CLS\n20 B = INT(RND*20)+1\n30 PRINT \"Igra pogađanja\"\n40 PRINT \"Pogodi broj između 1 i 20\"\n50 INPUT A\n55 IF A<1 OR A> 20 THEN PRINT \"Greška u unosu. Upišite broj između 1 i 20\" : GOTO 50\n60 IF A = B THEN PRINT \"Pogodak ! \"\nELSEIF A 20 THEN PRINT \"Greška u unosu. Upišite broj između 1 i 20\" : GOTO 40\n60 IF A = B THEN PRINT \"Pogodak ! \"\nELSEIF ANapomena: Kako biste mogli koristiti ovu wikiknjigu, vaš internetski preglednik treba biti namješten da prikazuje grčke znakove. Ako rečenicu u sivom pravokutniku ispod vidite kao prazne kvadratiće, tada nije dobro namješteno. \nμῆνιν ἄειδε θεὰ Πηληϊάδεω Ἀχιλῆος\nen:Ancient Greek\nfr:Grec ancien", "subject": ["Grčki jezik"], "url": "https://hr.wikibooks.org/wiki/Anti%C4%8Dki_gr%C4%8Dki", "word_count": 43, "cyrillic": 0.0} {"id": "5322", "title": "Programiranje u BASIC-u/BKontrolne strukture /FOR...TO...STEP...NEXT", "text": "1 Uvod\nFOR ... TO ... STEP...NEXT (hrv. FOR - POŠTO, TO - PREMA , STEP - KORAK, NEXT - SLJEDEĆI) je kontrolna struktura koja omogućuje izvođenje petlje čije je trajanje zadato i poznato na početku ulaska. Ova nareba se sastoji od dva dijela FOR TO {STEP}, i NEXT. Između FOR..TO, i NEXT mogu se naći druge naredbe koje se izvode kao dio petlje.\nFOR X=1 TO 10\nREM niz naredbi\nNEXT X\nOvo isto bi se moglo napisati na sljedeći način koristeći IF..THEN i GOTO naredbe.\nX=1\nPETLJA: IF X>10 GOTO IZLAZ\nREM niz naredbi\nX=X+1\nGOTO PETLJA\nIZLAZ:\n2 Primjeri\nSjedeći primjeri napisani su u QBASICu, broj linije nije potreban u QBASICU. Broj linija su tu radi preglednosti i lakšeg objašnjavanja tijeka programa.\n3.1 Prvi\n10 CLS\n20 FOR X=1 TO 10\n30 PRINT \"BROJ \", X\n40 NEXT X\n3.2 Drugi\n10 CLS\n20 FOR X=1 TO 20 STEP 2\n30 PRINT \"BROJ \", X\n40 NEXT X\n3 Objašnjenje\n3.1 Prvi\n#Linija 10 CLS - CLS je engleska skraćenica od Clear Screen (hrv. očisti zaslon): ova komanda briše sve sa ekrana. Ovu komandu ima večina inačica jezika BASIC, za one koje ne posjeduju ovu naredbu brisanje ekrana se postiže ispisivanjem nekih kontrolnih znakova\n#Linija 20 FOR X=1 TO 10 - brojanje započinje od 1 i završava sa 10, i za ovo brojanje služi varijabla X. Kroz tok petlje varijabla X ima sljedeće vrijednosti: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10. Ovo je isto tako ispitni dio petlje, ovdje se ispitiva da li je vrijednost varijable X veća od 10, ako jest tada se izlazi iz petlje poslje naredbe NEXT X, koja se nalazi na liniji 40\n#Linija 30 PRINT \"BROJ \", X - na zaslonu(izlaznoj jednici) ispisiva se riječ BROJ i sadržaj varijable X koja može biti od 1 do 10.\n#Linija 40 NEXT X - ovom naredbom obrubuju se naredbe koje se nalaze u petlji. Nakon izvršavanja ove naredbe varijabla X se uvečava za 1\n3.2 Drugi\n#Linija 10 CLS - CLS je engleska skraćenica od Clear Screen (hrv. očisti zaslon): ova komanda briše sve sa ekrana. Ovu komandu ima večina inačica jezika BASIC, za one koje ne posjeduju ovu naredbu brisanje ekrana se postiže ispisivanjem nekih kontrolnih znakova\n#Linija 20 FOR X=1 TO 20 STEP - brojanje započinje od 1 i završava sa 20 sa korakom od 2. Vrijednosti ovog brojanja pohranjivaju se u X. Kroz tok petlje varijabla X ima sljedeće vrijednosti: 1, 3, 5, 7, 9, 11, 13, 15, 17, 19. Ovo je isto tako ispitni dio petlje, ovdje se ispitiva da li je vrijednost varijable X veća od 20, ako jest tada se izlazi iz petlje poslje naredbe NEXT X, koja se nalazi na liniji 40\n#Linija 30 PRINT \"BROJ \", X - na zaslonu(izlaznoj jednici) ispisiva se riječ BROJ i sadržaj varijable X koja može biti od: 1, 3, 5, 7, 9, 11, 13, 15, 17, 19.\n#Linija 40 NEXT X - ovom naredbom obrubuju se naredbe koje se nalaze u petlji. Nakon izvršavanja ove naredbe varijabla X se uvečava za 2", "subject": ["Programiranje u BASIC-u"], "url": "https://hr.wikibooks.org/wiki/Programiranje_u_BASIC-u/BKontrolne_strukture_/FOR...TO...STEP...NEXT", "word_count": 514, "cyrillic": 0.0} {"id": "5503", "title": "WikiKuharica/Začini", "text": "Pod začinima podrazumijevamo dijelove biljki koji se zbog svog sadržaja okusa ili mirisa koriste u pripravljanju svih vrsta hrane kao bi se tim svojstvima jelo \"oplemenilo\". U tom smislu, kuhinjska sol nije začin...\n** Bio Vegeta", "subject": ["WikiKuharica"], "url": "https://hr.wikibooks.org/wiki/WikiKuharica/Za%C4%8Dini", "word_count": 35, "cyrillic": 0.0} {"id": "5333", "title": "Programiranje u BASIC-u/BKontrolne strukture /Varijable", "text": "Varijable su memorijske lokacije u programu koje imaju svoje posebno ime, i ime za varijablu se rabi da bi se lako zamptila u odnosu da se recimo rabi broj memorijske lokacije koja je recimo napisana u nekom brojevnom sistemu. Zavisno o inačici BASIC-a, mnoge sljede sljedeće konvencije:\n* Ime varijable ne može se započeti sa brojem npr: ''1var'' nije pravilno ime za varijablu, dok ''var1''* Ime varijable ne može sadržavati razmake (prazne znakove) između drugih slova ili brojki. Ako je potreban razmak tada se koristi '-' ili '_' npr: broj stepenica nije pravilan, već broj_stepenica\n* Ime varijable ne može sadržavati imena naredbi, od posebnih znakova u nekim inačicama BASIC-a moguće je koristiti znakovi mogu samo biti na kraju imena\nU BASICu variable se ne moraju deklarirati odnosno rezervirati ime i memoriju prije uporabe posebno kod BASIC linijski prevodilaca. Isto tako u mnogim vrstama BASICa variable se moraj deklarairati ako je jedna varijabla korištena za recimo cijeli broj, u njega se ne može spremiti tekstualni podatak, ili obrunto bez pretvaranja sa nekom funkcijom.", "subject": ["Programiranje u BASIC-u"], "url": "https://hr.wikibooks.org/wiki/Programiranje_u_BASIC-u/BKontrolne_strukture_/Varijable", "word_count": 172, "cyrillic": 0.0} {"id": "5502", "title": "WikiKuharica/Recepti/Bio Vegeta", "text": "Bio Vegeta je mješavina začinskog bilja i povrća, koja je izvrstan začin juhama i varivima.\n1 Recept\n:10 g celera (list)\n:10 g peršina (list i korijen)\n:10 g majčine dušice (list i cvijet)\n:10 g vrijeska (list)\n:500 g divljeg poriluka\n:250 g mrkve\nSve osušiti, usitniti i pomiješati.", "subject": ["Recepti s povrćem"], "url": "https://hr.wikibooks.org/wiki/WikiKuharica/Recepti/Bio_Vegeta", "word_count": 50, "cyrillic": 0.0} {"id": "5082", "title": "Novogrčki/Lekcija 3", "text": "Lekcija 1 — Πώς είσαι;\n1 Namjena\nU ovoj ćete lekciji naučiti pozdravljati ljude i pitati ih kako su. Objašnjen je glagol ''biti'' i da/ne pitanja. Jedino što morate znati jest čitati!\n2 Dijalog\n:''Αντώνης'': Γεια σου!\n:''Ανθή'': Γεια σου!\n:''Αντώνης'': Πώς είσαι;\n:''Ανθή'': Καλά είμαι! Εσύ πώς είσαι;\n:''Αντώνης'': Καλά.\n:''Ανθή'': Γεια σου!\n:''Αντώνης'': Γεια σου!\n3 Bok!\nΚροατικά\nΕλληνικά\nBok!\nΓεια!\nHej! Zdravo!\nΓεια σου!\nHej! Halo! (formalno)\nΓεια σας!\nDobro jutro!\nΚαλημέρα!\nDobra večer!\nΚαλησπέρα\nLaku noć!\nΚαληνύχτα!\nZbogom! Doviđenja!\nΑντίο\nNapomene\n*Zapamtite da se izraz Γεια σου može upotrijebiti i kao ''bok'', ''zdravo'' i kao ''doviđenja''*Najformalniji način pozdravljanja je χαίρετε\nPrimjeri\n*Γεια σας! Πώς είστε;\n4 Kako si?\nΚροατικά\nΕλληνικά\nKako si?\nΠώς είσαι;\nΠώς είστε;\nΤί κάνεις;\nΤί κάνετε;\nJako dobro!\nΠολύ καλά!\nDobro!\nKαλά!\nU redu, OK\nΕντάξει\nTako tako!\nΈτσι κι έτσι.\nPrilično dobro.\nΑρκετά καλά.\nA ti?\n..., εσύ;\nHvala ti!\nΕυχαριστώ.\nNapomene:\n*Odgovor na Πώς είσαι; može biti είμαι καλά ili samo καλά.\n*Τί κάνεις; se može koristiti umjesto Πώς είσαι; a u tom slučaju, duži oblik odgovora će biti είμαι καλά\n*Najformalniji način pozdravljanja je χαίρετε!\nPrimjeri\nPrimjer 1 (neformalno)\n*A: Γεια! Τί κάνεις;\n*B: Πολύ καλά, εσύ;\n*A: Καλά!\nPrimjer 2 (neformalno)\n*A: Γεια σου! Eίσαι καλά;\nHej! Jesi li dobro?\n*B: Ναι, είμαι καλά, εσύ;\nDa, ja sam dobro, a ti?\n*A: Είμαι πολύ καλά!\nJa sam jako dobro!\nPrimjer 3 (formalno)\n*A: Γεια σας! Πώς είστε;\n*B: Είμαι αρκετά καλά, εσείς;\n*A: Καλά, ευχαριστώ!\n5 Objašnjenja\n*Vjerojatno ste primijetili riječi είμαι, είσαι i είστε. To su oblici glagola biti. Znače ''(ja) sam'', ''(ti) si'' te ''(vi) ste''. Taj se glagol, kao i u hrvatskom, mijenja po licima. Ali je on, kao i u većini jezika, nepravilan glagol.\n*Ako pogledate drugi primjer, primjetit ćete είσαι καλά; pitanje. To je jedno da/ne pitanje. Oblikuju se jednostavno bez mijenjanja poretka riječi. Takva su pitanja ''Jesi li u redu?'' Είσαι εντάξει;\n*Možete primijetiti da su ostala pitanja oblikovana s riječima τί i πώς. Te dvije riječi se koriste za tvorbu pitanja. Znače ''što'' i ''kako''. Pitanja se tvore dodavanjem tih riječi na početak rečenice: Πώς είστε; i Τί κάνεις;\n*Vjerojatno ste primijetili da je u grčkom upitnik (?) zamijenjen točka-zarezom (;)\n6 Sažetak\n*Naučili ste kako pozdraviti. (Γεια σου! Γεια!)\n*Sada znate kako upitati nekoga kako je. (Πώς είστε; Τί κάνεις;)\n*Znate odgovoriti kako ste i upitati. (καλά! Είμαι εντάξει.)\n*Upoznali ste se s da/ne pitanjima. (Eίσαι καλά;)\n*Sada znate kako tvoriti jednostavna pitanja s τί i πώς. (Τί κάνεις; Πώς είστε;)", "subject": ["Grčki jezik"], "url": "https://hr.wikibooks.org/wiki/Novogr%C4%8Dki/Lekcija_3", "word_count": 423, "cyrillic": 0.0} {"id": "4932", "title": "Turski jezik/Vježbe/Vježba 1", "text": "1. Dopunite dijalog i pokušajte ga prevesti:\n2. Napišite prijevode slijedećih izraza:\n3. Dopunite abecedu:\n''А'', ''B'', C, Ç, ''D'', ''E'', F, ''G'', Ğ, ''H'', I, Î, J, ''K'', ''L'', ''M'', ''N'', ''O'', Ö, ''P'', ''R'', ''S'', Ş, ''T'', ''U'', Ü, ''V'', Y, ''Z''''а'', ''b'', c, ç, ''d'', ''e'', f, ''g'', ğ, ''h'', l, i, j, ''k'', ''l'', ''m'', ''n'', ''o'', ö, ''p'', ''r'', ''s'', ş, ''t'', ''u'', ü, ''v'', y, ''z''", "subject": [], "url": "https://hr.wikibooks.org/wiki/Turski_jezik/Vje%C5%BEbe/Vje%C5%BEba_1", "word_count": 73, "cyrillic": 0.029} {"id": "5329", "title": "Programiranje u BASIC-u/BKontrolne strukture /Podatkovne strukture", "text": "Podatkovne strukture u računalnoj znanosti jest način efikasnog spremanja organiziranje podataka u računalnom sistemu. Na primjer najjednostavnija podatkovna struktura je matrica, i ovo je bila jedina podatkovna struktura koja je bila podržana u ranim inačicama BASICa. Od 1990-tih mnoge novije inačice BASICa uvele su podršku za podatkovne strukture koje se mogu nači i strukturnim jezicima kao Pascal i C. Primjer drugih programskih struktura su: liste, stogovi, datoteke.\n1 Primjeri\nSjedeći primjeri napisani su u QBASICu, broj linije nije potreban u QBASICU i tu je radi preglednosti i lakšeg objašnjavanja rada programa.\n2.1 Prvi\nAko zelimo strukturu za čuvanje podataka o točkama sa cijelim X i Y koordinatama moguće je sastaviti sljedeću podatkovnu strukturu.\nTYPE TOCKA\nX AS INTEGER\nY AS INTEGER\nEND TYPE\nREM DEKLARIRAJ TOCKE A I B\nDIM A, B AS TOCKA\nREM UPISI PODATKE U TOCKE A I B\nA.X = 100\nA.Y = 200\nB.X = 200\nB.Y = 400\n1.2 Drugi\nTYPE PROIZVOD\nKOD AS STRING * 30\nIME AS STRING * 30\nTVRTKA AS STRING * 30\nCIJENA AS DOUBLE\nEND TYPE\n2 Objašnjenje\n2.1 Prvi\n#", "subject": ["Programiranje u BASIC-u"], "url": "https://hr.wikibooks.org/wiki/Programiranje_u_BASIC-u/BKontrolne_strukture_/Podatkovne_strukture", "word_count": 183, "cyrillic": 0.0} {"id": "5328", "title": "Programiranje u BASIC-u/BKontrolne strukture /Matrice", "text": "Matrica je nizna variabla koja ima isto ime i indeks koji razlikuje svaki član u matrici. Svaka matrica ima donju i gornju granicu, u BASICu donja granica je obično 1, dok u nekim inačicama BASICA donja granica variable je 0. U nekim inačicama basica moguće je navesti donju granicu koja je negativni broj (DIM A(-5 to 5) AS INTEGER), ili se može navesti neki niz koji ne počinje sa standardnom donjom granicom npr DIM B(100 to 200) AS INTEGER. Gornja granica matrice u nekim inačicama BASICa je ovisna o veličini cijelog broja, i naravno o dostupnosti memorije. Svaki element u matrici je istog tipa (cijeli broj, alfanumerički znak, itd. Matrica može poprimiti sljedeće oblike izgled: jednodimenzionalne matrice (red ili niz DIM JEDAND(4) AS INTEGER), dvodimenzionalne (tablica brojeva, red i kolona DIM DVAD(4,4) AS INTEGER), trodimenzionala (kub: red, kolona, dubina DIM TRID(4,4,4) AS INTEGER)\n1 Primjeri\nSjedeći primjeri napisani su u QBASICu, broj linije nije potreban u QBASICU i tu je radi preglednosti i lakšeg objašnjavanja rada programa.\n2.1 Prvi\n10 CLS\n20 DIM JEDAND(1 TO 10) AS INTEGER\n30 FOR X=1 TO 10\n40 JEDAND(X)=X*3\n50 NEXT X\n60 FOR X=1 TO 10\n70 PRINT \"JEDAND(\" + STR$(X) + \")\"=\" + JEDAND(X)\n80 NEXT X\nRezultat:\nJEDAND(1)=1\nJEDAND(2)=8\nJEDAND(3)=27\nJEDAND(4)=64\nJEDAND(5)=125\nJEDAND(6)=216\nJEDAND(7)=323\nJEDAND(8)=512\nJEDAND(9)=792\nJEDAND(10)=100\n2 Objašnjenje\n2.1 Prvi\n* Linija 10 CLS - CLS je engleska skraćenica od Clear Screen (hrv. očisti zaslon): ova komanda briše sve sa ekrana. Ovu komandu ima večina inačica jezika BASIC, za one koje ne posjeduju ovu naredbu brisanje ekrana se postiže ispisivanjem nekih kontrolnih znakova", "subject": ["Programiranje u BASIC-u"], "url": "https://hr.wikibooks.org/wiki/Programiranje_u_BASIC-u/BKontrolne_strukture_/Matrice", "word_count": 295, "cyrillic": 0.0} {"id": "5524", "title": "Slavenska mitologija/Zorja", "text": "Zorja (starosl. ''Zorja'' ali ''Zora'') je v slavenskoj pričoslovnoj književnosti boginja praskozorja i jutarnjeg ter večernjeg tienja neba.\nOna je hći Dažboga ter njegova vjerna pokornica. Ona vsako jutro v praskozorje kot ''Zorja Utrennjaja'' odpira dveri neba za izhod Sunca, a vsaku večer v suton kot ''Zorja Večernjaja'' jih zapira. Poslie polnoći ona kot ''Zorja Polunoťnaja'' umire s Suncem sam da se bi se sjutra ponovo rodila.\n''Zorja'' predstavlja božicu trojedinosti; Jutro, Večer i Noć. Ona je v isto vrieme djevica, majka i starica. Ona se more prikazati kot jutarnja i večernja Aurora.", "subject": [], "url": "https://hr.wikibooks.org/wiki/Slavenska_mitologija/Zorja", "word_count": 93, "cyrillic": 0.0} {"id": "4869", "title": "Njemački jezik/Veznici i uzvici/Veznici", "text": "1 Veznici\nNezavisni veznici su:\naber - ''ali'',\nalso - ''dakle'',\nauch - ''i, također, a'',\ndann - ''onda, tada, zatim'',\ndenn - ''jer, budući da, ta, pa'',\ndoch - ''ipak, pa, ta, ali'',\nentweder - oder - ''ili - ili'',\nnur - ''samo, jedino'',\noder - ''ili'',\nund - ''i, a'',\nweder - noch - ''niti - niti'',\nitd.\nNpr. (entweder - oder) Entweder werden wir zu dem Haus gehen, oder werden wir zu schlafen gehen. - ''Ili ćemo ići kući ili ćemo spavati.''\n(weder - noch) Weder werden wir schlafen, noch werden wir fersehen. - ''Nit ćemo spavati, nit ćemo gledati televiziju.''\nZavisni veznici su:\nmjesni:\nwo - ''gdje'',\nwoher - ''odakle, otkuda'',\nwohin - ''kamo, kuda''\nvremenski:\nals - ''kada, nego, kao'',\nbevor - ''prije nego'',\nbis - ''do, dok'',\nehe - ''prije nego'',\nnachdem - ''pošto, kad'',\nseit - ''od (vremenski), otkad'',\nseitdem - ''otada, otkad'',\nsobald - ''čim'',\nsolange - ''dok, dokle god'',\nwährend - ''za vrijeme, dok'',\nwenn - ''ako, da, kad'', itd.\nporedbeni:\nals - ''kada, nego, kao'',\nals ob - ''kao da'',\nje - desto - ''što - to'',\nwie - ''kako'', itd.\nnačinski:\n(an)statt dass - ''(u)mjesto da'',\ndass - ''da'',\nindem - ''tim što, dok'',\nohne - ''bez'', itd.\nposljedični:\ndass - ''da'', itd.\nuzročni:\nda - ''jer, budući da'',\nweil - ''jer, budući da'',\nitd.\ndopusni:\nobgleich - ''premda, iako'',\nobwohl - ''premda, iako'',\ntrotzdem - ''unatoč tome, ipak, premda, iako'', itd.\npogodbeni:\nfalls - ''ako'',\nwenn - ''ako, da, kad'',\nitd.\nizrični:\ndass - ''da'',\nob - ''je li'', itd.", "subject": ["Njemački jezik"], "url": "https://hr.wikibooks.org/wiki/Njema%C4%8Dki_jezik/Veznici_i_uzvici/Veznici", "word_count": 211, "cyrillic": 0.0} {"id": "5087", "title": "Novogrčki/Lekcija 4", "text": "Lekcija 2 — Χαίρω πολύ!\n1 Namjena\nU ovoj ćete se lekciji naučiti predstaviti ljudima, reći svoje ime, nacionalnost i zanimanje. Morate znati pozdravljanje u grčkom te είμαι, είσαι i είστε, oblike glagola biti.\n2 Dialog\n:''Αντώνης'': Γεια σου!\n:''Ανθή'': Γεια σου!\n:''Αντώνης'': Πώς είσαι;\n:''Ανθή'': Είμαι καλά, εσύ πώς είσαι;\n:''Αντώνης'': Είμαι καλά.\n:''Ανθή'': Πώς σε λένε (ili \"Ποιο είναι το όνομά σου\" (nije korišteno));\n:''Αντώνης'': Με λένε Αντώνη (odgovor na prvo pitanje) (ili \"Το όνομα μου είναι Αντώνης\" (odgovor na drugo pitanje)).\n:''Ανθή'': (Εμένα) με λένε Ανθή (ili \"Το όνομα μου είναι Ανθή\"). Χαίρω πολύ!\n:''Αντώνης'': Χαίρω πολύ επίσης.\n:''Ανθή'': Γεια σου!\n:''Αντώνης'': Γεια σου!\n3 Kako se zoveš?\nΚροατικά\nΕλληνικά\nKako se zoveš?\nΠοιο είωαι το όνομά σου;Πώς σε λένε;\nZovem se...\nΤο όνομά μου είναι...Με λένε...\nNapomene*Može se reći i τ'όνομά μου είναι. Tu se ispušta samoglasnik ο.\nPrimjeri*Το ονομά μου είναι Μάριος.\n*Με λένε Μάριο. (Primijetite da se u ovakom obliku muškim imenima odbacuje -ς)\n4 Ja sam Grk\nΚροατικά\nΕλληνικά\nEnglez, Engleskinja\nο Άγγλος, η Αγγλίδα\nAmerikanac, Amerikanka\nο Αμερικανός, η Αμερικανίδα\nFrancuz, Francuskinja\nο Γάλλος, η Γαλλίδα\nNijemac, Njemica\nο Γερμανός, η Γερμανίδα\nKinez, Kineskinja\nο Κινέζος, η Κινέζα\nŠpanjolac, Španjolka\nο Ισπανός, η Ισπανίδα\nGrk, Grkinja\nο Έλληνας, η Ελληνίδα\nTurčin, Turkinja\nο Τούρκος, η Τουρκάλα\nNapomene*Primijetite da svaka od ovih riječi počinje s ο ili η što nam govori rod; ο za muški, a η za ženski rod.\nPrimjeri*Είμαι Άγγλος.\n*Είσαι Ελληνίδα;\n*Είμαι Γερμανίδα.\n5 Ja sam učitelj\nΚροατικά\nΕλληνικά\nučitelj/ica\nο δάσκαλος, η δασκάλα\nzubar/ica\nο, η οδοντίατρος ili ο, η οδοντογιατρός\nodvjetnik/ca\nο, η δικηγόρος\ninženjer/ka\nο, η μηχανικός\ndoktor/ica\nο, η γιατρός\nglumac/ica\nο, η ηθοποιός\nglazbenik/ica\nο, η μουσικός\nPrimjeri:A: Ποιο είναι το επάγγελμά σου;\n:B: Είμαι δάσκαλος. Ποιο είναι το επάγγελμα σου;\n:A: Είμαι δικηγόρος.\n6 On je lijep\nΚροατικά\nΕλληνικά\nvelik/a/o\nμεγάλος, -η, -ο\nmalen/a/o\nμικρός, μικρή, μικρό\nlijep/a/o\nόμορφος, -η, -ο\npametan/a/o\nέξυπνος, -η, -ο\ndobar/a/o\nκαλός, -ή, -ό\nloš/a/o\nκακός, -ή, -ό\nPrimjeri*Η Μάρια είναι όμορφη.\n*Ο Στέλιος είναι μεγάλος.\n*Το όνομα σου είναι όμορφο.\n*Ο γιατρός είναι καλός.\n*Ο Αντώνης είναι έξυπνος.\n7 Objašnjenja\n*Uočite kako se imenica slaže s određenim članom. Η, ο i το su određeni članovi za ženski, muški i srednji rod. U grčkom se on stavlja i ispred imena ljudi. Pronaći ćete ih u rječnicima nakon riječi.\n*vjerojatno se uočili da se pridjevi mijenjaju ovisno o rodu. U muškom rodu završavaju na -ος, u ženskom na -η, a u srednjem na -ο. Pridjevi se, kao i u hrvatskom jeziku, slažu s imenicom u rodu, broju i padežu.\n*Ako pogledate drugi primjer u odjeljku Ja sam Grk, uočit ćete da je to pitanje. Intonacija se u pitanjima podiže na kraju rečenice. Na isti se način može pitati nekoga je li doktor... (Είσαι γιατρός;)\n8 Sažetak\n*Naučili ste kako upitati nekoga kako se zove i reći nekome svoje ime. (Τι είναι το όνομα σου? Με λένε Μάριος.)\n*Sada znate reći kojoj nacionalnosti pripadate. (Είμαι Άγγλος.)\n*Znate upitati pripada li tko nekoj određenoj nacionalnosti. (Είσαι Ελληνίδα;)\n*Naučili ste kako upitati nekoga što je po zanimanju. (Ποιο είναι το επάγγελμα σου;)\n*Znate reći ljudima što vam je posao. (Είμαι δάσκαλος)", "subject": ["Grčki jezik"], "url": "https://hr.wikibooks.org/wiki/Novogr%C4%8Dki/Lekcija_4", "word_count": 556, "cyrillic": 0.0} {"id": "4678", "title": "Njemački jezik/Abeceda i izgovor", "text": "1 Njemačka abeceda\nNjemačka abeceda (das Alphabet) sadrži 26 slova, a to su:\naa\njjot\nses\nbbe\nkka\ntte\ncce\nlel\nuu\ndde\nmem\nvfau\nee\nnen\nwve\nfef\noo\nxiks\ngge\nppe\nyüpsilon\nhha\nqku\nzcet\nii\nrer\nOsim toga, postoje još i preglašeni samoglasnici ä, ö i ü, te ch /ce-ha/, ß /es-cet/, sch /es-ce-ha/, tsch /te-es-ce-ha/.\n2 Fonologija — izgovor njemačkih glasova\nNjemačke se imenice uvijek pišu velikim slovom!\n2.1 Samoglasnici (Vokale)\nU njemačkom jeziku postoji osam samoglasnika (a, e, i, o, u, ä, ö, ü). No, razlikuje se 15 glasova, jer postoje dva načina izgovaranja: dugi i kratki.\nDugi izgovor samoglasnika dogodit će se jedino u sljedećim uvjetima:\n*dvostruki samoglasnik (npr. Beet, Saat)\n*h koje slijedi iza samoglasnika (npr. Bahn, Huhn)\n*ß slijedi iza samoglasnika, a iza njega ponovno slijedi samoglasnik (npr. Füße, Maße)\n*diftong ie (dugo i)\nKratki izgovor samoglasnika pojavljuje između ostalog i u sljedećim uvjetima:\n*dvostruki suglasnik, ck, ch ili ng, koji slijede iza samoglasnika (npr. Affe, Zweck, Rang)\n*iza samoglasnika slijedi ss i samoglasnik (npr. wissen, Masse)\nDa bi se bilo u mogućnosti pravilno izgovarati samoglasnike njemačkoga jezika, potrebno je naučiti podjelu samoglasnika.\nPostoje tri kriterija na temelju kojih se dijele samoglasnici:*1. vertikalna/okomita dimenzija\n*2. horizontalna/vodoravna dimenzija\n*3. položaj usana.\n2.1.1 1. Vertikalna/okomita dimenzija\nPrema ovom kriteriju samoglasnici se dijele na temelju stupnja uzdignutosti jezika prema nepcu:\n*a) visoki (i, u)\n*b) srednji (e, o)\n*c) niski (a)\nIPA (International Phonetic Alphabet - Međunarodna fonetska abeceda) koristi drugačije nazive za ovaj kriterij, a izdvaja ih sedam:\n*zatvoreni (i, u)\n*gotovo zatvoreni\n*zatvoreno-srednji\n*srednji (e, o)\n*otvoreno-srednji\n*gotovo otvoreni\n*otvoreni (a)\nHrvatski jezik ne poznaje ove djelomične samoglasnike, one na granici između otvorenih i srednjih te srednjih i zatvorenih, dok ih u njemačkom jeziku ima.\n2.1.2 2. Horizontalna/vodoravna dimenzija\nPrema ovom kriteriju samoglasnici se dijele na temelju vodoravnoga položaja jezika prema nepcu:\n*a) prednji (i, e)\n*b) srednji (a)\n*c) stražnji (o, u)\nIPA za ovu podjelu koristi iste nazive, no izdvaja ih pet:\n*prednji (i, e)\n*gotovo prednji\n*centralni (a)\n*gotovo stražnji\n*stražnji (u, o)\n2.1.3 3. Položaj usana\nPrema ovom kriteriju samoglasnici se dijele s obzirom na to jesu li usne zaobljene pri izgovoru ili ne:\n*a) oni koji se izgovaraju zaobljenim usnama (okrugli otvor) (o, u)\n*b) oni koji se ne izgovaraju zaobljenim usnama (a, e, i)\nIPA koristi dva drugačija naziva:\n*zaobljeni (u, o)\n*nezaobljeni (i, e, a)\nPrimjeri u zagradama odnose se na samoglasnike hrvatskog jezika!\nEvo još jednom sa svim parametrima:\nIPAParametri\naotvoreni, centralni, nezaobljeni\nesrednji, prednji, nezaobljeni\nizatvoreni, prednji, nezaobljeni\nosrednji, stražnji, zaobljeni\nuzatvoreni, stražnji, zaobljeni\nSamoglasnici njemačkog jezika:\nIPAPrimjeriParametriObjašnjenje\nMonoftonzi\naDachotvoreni, centralni, nezaobljenikratki izgovor slova a; kao naše a\naːBahnotvoreni, prednji, nezaobljenidugi izgovor slova a;\nɛBettotvoreno-srednji, prednji, nezaobljenikratki izgovor slova e;\neːBeetzatvoreno-srednji, prednji, nezaobljenidugi izgovor slova e;\nɪSchiffgotovo zatvoreni, gotovo prednji, nezaobljenikratki izgovor slova i;\niːvielzatvoreni, prednji, nezaobljenidugi izgovor slova i; kao naše i\nɔPostotvoreno-srednji, stražnji, zaobljenikratki izgovor slova o;\noːBootzatvoreno-srednji, stražnji, zaobljenidugi izgovor slova o;\nʊPutzgotovo zatvoreni, gotovo stražnji, zaobljenikratki izgovor slova u;\nuːPutezatvoreni, stražnji, zaobljenidugi izgovor slova u; kao naše u\nɛhätteotvoreno-srednji, prednji, zaobljenikratki izgovor slova ä;\nɛːwähleotvoreno-srednji, prednji, zaobljenidugi izgovor slova ä;\nœHölleotvoreno-srednji, prednji, zaobljenikratki izgovor slova ö;\nøːHöhlezatvoreno-srednji, prednji, zaobljenidugi izgovor slova ö;\nʏfüllengotovo zatvoreni, gotovo prednji, nezaobljenikratki izgovor slova ü;\nyːfühlenzatvoreni, prednji, zaobljenidugi izgovor slova ü;\nDiftonzi\naɪweitkratko a + kratko i; slično hrvatskom aj\naʊHautkratko a + kratko u; slično hrvatskom au\nɔʏHeutekratko o + kratko ü; slično hrvatskom oj\nReducirani/skraćeni samoglasnici\nɐObergotovo otvoreni centralnislično hrvatskom a\nəhaltesrednji centralni\n*kratko ä i kratko e izgovaraju se jednako, pa zbog toga postoji 15 glasova, a ne 16\nSamoglasnik e čita se kao ə kada se pojavljuje na kraju riječi u skupovima -en, -el, -er, -em, -e (npr. halte /xaltə/), dok se er izgovara kao ɐ kada se nalazi na kraju riječi (npr. aber /abɐ/)\nPrijeglašeni samoglasnici\nä se izgovara na već opisan način\nö se izgovara tako da usne namjestite na izgovor glasa o, a pokušate izgovoriti glas e, ili na već neki drugi način\nü se izgovara tako da usne namjestite na izgovor glasa u, a pokušate izgovoriti glas i, ili na već neki drugi načinDiftonzi\nei se UVIJEK izgovara kao aj (tj. aɪ)\nie se izgovara kao dugo i\neu se izgovara kao oj (tj. ɔʏ)\ny se izgovara kao ü (tj. y)\n2.2 Suglasnici (Konsonanten)\nb se izgovara kao p kada se nalazi na kraju sloga (npr. lieb /liːp/), a inače se izgovara kao b (npr. Bach /bax/)\nch se izgovara kao mekano h (IPA: ç za meko, a x za tvrdo), jezik je potrebno više približiti nepcu, ali samo kada se ispred njega nalaze svi samoglasnici, osim a, u i au (npr. lächeln /lɛçɛln/, auch /aʊh/)\nchs se izgovara kao ks (npr. wachsen; IPA: [ˈvaksn̩] {wikt:de})\nck se izgovara kao k (npr. backen /bakən/)\nd se izgovara kao t kada se nalazi na kraju sloga (npr. Lied /liːt/), a inače se izgovara kao glas d (npr. Dach /dax/)\ndsch se izgovara kao dž (IPA: dʒ) (npr. Dschungel /dʒʊŋəl/) - ovo je jedan od suglasnika koji dolazi iz stranog jezika (nije nastao u njemačkom)\ng se izgovara kao k kada se nalazi na kraju sloga (npr. Zug /tsuːk/), a inače kao glas g (npr. gut /guːt/);No, kada se g nalazi na kraju riječi sa samoglasnikom i, izgovara se kao ih (IPA: iç)(npr. zwanzig /tsvantsɪç/)\ng se ponekada, i to u stranim riječima, izgovara kao ž (IPA: ʒ) (npr. Genie /ʒɛniː/) - ovo je jedan od suglasnika koji dolazi iz stranog jezika (nije nastao u njemačkom)\nh se izgovara kao h (tvrdo) kada se nalazi na početku riječi (npr. Hund /xʊnt/), a inače se glas h ne izgovara, nego je zbog toga samoglasnik ispred njega dug (npr. kahl /kaːl/)\nng (IPA: ŋ) se izgovara kao glas n u riječima banka, anka (npr. Hunger /xʊŋɐ/)\nph se izgovara kao f (npr. Photo /fɔtɔ/)\nqu se izgovara kao kv (npr. Quaker /kvakə/)\nr se ne izgovara kao naše, u nekim slučajevima da, no, postoje tri načina:\n*IPA: ʁ - kao francusko r\n*IPA: ʀ - kao francusko r (s treperenjem pri izgovoru {kao što mi rrrrrrrr})\n*IPA: r - kao talijansko r (također i naše)\ns se izgovara kao z kada se nalazi na početku riječi ili sloga, a iza njega slijedi samoglasnik (npr. Sech /zɛç/) ili kada se nalazi između dva samoglasnika (npr. Rose /roːsə/), a inače se izgovara kao s (npr. Landeskunde /landɛskʊndə/)\nß se izgovara kao s (npr. weiß /vaɪs/)\nsch se izgovara kao š (IPA: ʃ) (npr. schwebend /ʃveːbənt/)\nsp se izgovara kao šp (npr. Sport /ʃpɔrt/)\nst se izgovara kao št (npr. Stallmut /ʃtalmʊt/)\nth se izgovara kao t (npr. Thronfolger /troːnfɔlgə/)\n-tien se izgovara kao cien (npr. Kroatien /krɔatsiən/)\n-tion se izgovara kao cion (npr. verauktionieren /fɛɐʔaʊktsɪɔniːrən/)\ntsch se izgovara kao č (IPA: tʃ)(npr. Tschardasch /tʃardaʃ/)\ntz se izgovara kao c (npr. jetzt /jetst/)\nv se ponekada izgovara kao f, a ponekada kao v (npr. Vater /fatɐ/\nw se izgovara kao v (npr. Wagengeleise /vagənʔgɛlaɪzə/)\nx se izgovara kao ks (npr. Xylophon /ksʏlɔfɔn/)\nz se izgovara kao c (IPA: ts) (npr. Zeit /tsaɪt/)\nʔ označava da između dva slova postoji stanka, ali se ne piše (npr. beamtet /bəʔamtət/)\nUdvostručeni suglasnici se izgovaraju kao jedan glas, a mogući su: ll, rr, mm, nn, pp, tt, ff, ss.", "subject": ["Njemački jezik"], "url": "https://hr.wikibooks.org/wiki/Njema%C4%8Dki_jezik/Abeceda_i_izgovor", "word_count": 1237, "cyrillic": 0.0} {"id": "5996", "title": "Bezjački vodič kroz svijet Harryja Pottera/Knjige", "text": "Potpuni pregled svih knjiga o Harryju Potteru, i sadržaja unutar njih:\n* Harry Potter i Kamen mudraca\n* Harry Potter i Odaja tajni\n* Harry Potter i Zatočenik Azkabana\n* Harry Potter i Plameni pehar\n* Harry Potter i Red feniksa\n* Harry Potter i Princ miješane krvi\n* Harry Potter i Darovi smrti", "subject": [], "url": "https://hr.wikibooks.org/wiki/Bezja%C4%8Dki_vodi%C4%8D_kroz_svijet_Harryja_Pottera/Knjige", "word_count": 47, "cyrillic": 0.0} {"id": "5094", "title": "Novogrčki/Lekcija 7", "text": "Lekcija 5 - nepravilni glagoli, genitiv, obitelj, tijelo, prijedlozi\n1 Nepravilni glagoli\nSljedeća tri glagola imaju jednostavni oblik koji se koristi za prezent, dok se u ostalim vremenima koriste njihovi dugi oblici.\nΛέγω/λέω, reći:\nλέω, λέμε\nλες, λέτε\nλέει, λένε\nΤρώγω/Τρώω, jesti:\nτρώω, τρώμε\nτρως, τρώτε\nτρώει, τρώνε\nΠηγαίνω/πάω, ići:\nπάω, πάμε\nπας, πάτε\nπάει, πάνε\nΑκούω, čuti (pravilan se oblik koristi rijetko):\nακούω, ακούμε\nακούς, ακούτε\nακούει, ακούν(ε)\n2 Tijelo\nVokabular:\nτο σώμα, tijelo\nτο κεφάλι, glava\nο εγκέφαλος, mozak\nτο μάτι, oko\nτο φρύδι, obrva\nτα μαλλιά, kosa\nτο στόμα, usta\nτα δόντια, zub\nτο αυτί, uho\nη μύτη, nos\nτα χείλη, usne\nτο σαγόνι, čeljust\nο λαιμός, vrat\nτο στήθος, prsa\nη κοιλιά, trbuh\nτο χέρι, ruka\nη παλάμη, dlan\nτο πόδι, noga\nη πατούσα (razgovorno)/ το πέλμα (formalno), stopalo\nτο γόνατο, koljeno\nγυμνός, gol\nχτενίζω, čeljati se\nκάνω μπάνιο, kupati se\nο θάνατος, smrt\nη ζωή, život\nγεννώ, roditi\nη υγεία, zdravlje\nο πόνος, bol\nπονώ, ozljeda\nη καρδιά, srce\nPrimjer:\nΗ μητέρα χτενίζει το παιδί., Majka češlja djetetovu kosu.\nΠονάνε τα πόδια μου., Bole me noge.", "subject": ["Grčki jezik"], "url": "https://hr.wikibooks.org/wiki/Novogr%C4%8Dki/Lekcija_7", "word_count": 184, "cyrillic": 0.0} {"id": "5300", "title": "Programiranje u BASIC-u/Uvod", "text": "Programski jezik BASIC razvijen je 1963. godine na Darthmouth Collegeu u Hanoveru, New Hampshine (SAD). Skraćenica BASIC dolazi od engleske složenice Beginner's All-Purpose Symbolic Instruction Code (početnički sve svrhisodni simbolički upravljački kod).\n1 Početak\nVečina programskih jezika rabi engleski jezik za svoje naredbe, i perfektno znanje ovog jezika nije preduvjet da bi se moglo programirati već je samo potrebno znati značenje naredbi u tom programskom jeziku - tj. ključne riječi ili naredbe. Isto tako visoko znanje matematike ili znanosti isto tako nije također preduvjet da bi se znalo ili da bi osoba postala vična programiranju.\n2 Osnove\nProgramski jezik BASIC ima svjetski standard (ANSI/ISO/IEC Standard for Full BASIC; standard za potpuni BASIC), ali mnoge se tvrtke ne pridržavaju standarda u potpunosti te prilikom izrade svog proizvoda dodaju svoje posebnosti na vlastitu izvedbu i tako stvaraju svoj dijalekt. BASIC kao programski jezik još se drži u koraku s razvojem programiranja, tako da pisanje u BASIC-u neće programera ostaviti u vremenu neproceduralnog programiranja (GOTO naredba). BASIC u pojedinim izvedbama podržava objektno orijetirano programiranje (Visual Basic, Visual Basic .NET, Realbasic). Iako je BASIC može se reći malo zastario jezik, ipak pruža programeru mogućnost brzog razvoja programa odnosno validiranja nekog algoritma ili nekog koncepta. Noviji jezici kao: Rubi, Python, Java, i Perl u neku ruku su potisnuli BASIC u pozadinu za brzi razvoj programa, osobito kroz lakopristupne standardne biblioteke rutina koje na kraju postanu prošireni dio programskog jezika. Novije inačice BASIC-a imaju standardne biblioteke rutina, i isto je tako moguće da ih korisnik odnosno programer sam proširi.\n3 Gdje nabaviti BASIC\nBASIC program prevoditelj i/ili linijski prevoditelj može se kupiti ili nabaviti besplatno. Od besplatnih BASIC programskih okruženja navedena su sljedeća (ovo nije potpuni popis):\n* Gambas\n** Linux (Ubuntu, Fedora, RedHat..)\n* FreeBASIC\n** Windows, Linux, OS X, XBox\n* Microsoft Small Basic\n** Windows\n* QBASIC\n** Windows, Linux, OS X\n* Emulator 8 bitnog racunala (Imaju BASIC u ROM-u, npr ORAO, C64, Spectrum)\n** Windows, Linux, OS X\n4 Elementi BASIC-a\n4.1 Osnovni znakovi i ključne riječi\nOsnovni znakovi svakog programskog jezika jesu brojevi, slova i posebni znakovi koji skupa s ključnim riječima čine jedan programski jezik. U BASIC-u postoji skup riječi koje se zovu ključne riječi iz razloga jer su one definirane za isključivu uporabu od strane programa prevoditelja i moraju se rabiti na određeni način i ne mogu se koristiti za ime varijabli, funkcija ili potprograma. Na primjer u Orao BASIC v 1.2 ključne riječi su sljedeće:\n* SAVE, LOAD, LOADC, LIST, INPUT, DATA, READ, RESTORE, PRINT, FOR. NEXT, GOTO, GOSUB. RETURN\n* REM, ON, IF. THEN, DIM, ASC, CHR$, LBFT$, RIGHT$, MID$, LEN, STR$, VAL, ABS, INT, RND, SGN\n* SQR, EXP, LOG, SIN, COS, TAN, ATN, POS, SPC, TAB, RUN, STOP, CONT, END, NEW, MOV, DRAW, PLOT, USR\n* AND, OR, POKE, PEEK, DEF FN\n* ABS, ASC, ATN, BEEP, CDBL, CHAIN, CHDIR, CHR$, CINT, CIRCLE, CLEAR, CLOSE, CLS, COLOR, COMMON, COS, CSNG, CSRLIN, DATA, DATE$\n* DIM, DRAW, ENVIRON, EOF, ERASE, ERROR, EXP(n), FIELD, FILES, FOR, NEXT, GET, GOTO, HEX$, IF, INKEY$, INP, INPUT, INPUT#, INPUT$, INSTR\n* INT, KEY, KILL, LEFT$, LEN, LET, LINE, LINE, INPUT, LOCATE, LPRINT, LPRINT, USING, MID$, MKDIR, NAME, OCT$, ON COM, ON ERROR GOTO\n* ON KEY, ON PLAY, ON STRIG, ON TIMER, OPEN, OPEN COM, OUT, OPTION BASE, PAINT, PALETTE, PALETTE USING, PCOPY, PEEK, PLAY, POINT\n* POKE, POS, PRESET, PRINT, PRINT USING, PRINT#, PRINT# USING, PSET, PUT, RANDOMIZE, READ, REM, RESET, RESTORE, RETURN\n* RIGHT$, RMDIR, RND, SCREEN, SGN, SHELL, SIN, SOUND, SPACE$ , SQR, STICK, STOP, STR, STRIG, STRING, SWAP, TAN, TIME$\n* TIMER, VAL, VIEW, WAIT, WHILE, WEND, WIDTH, WINDOW, WRITE, WRITE#\n4.2 Komentari\nKomentari ili bilješke su objašnjenja koja se nalaze između redaka u programu i služe za: objašnjene, potsjetnik programeru, ili su dio programske dokumentacije. Tekst koji se nalazi u komentaru, nije od nikakve koristi stroju. Komentari se obično unose iza naredbe REM (eng. skraćenica za REMARK hrv. opaska). U QBASIC-u komentari se mogu pisati poslije znaka ' ,\nPrimjer:\nREM Ovo je komentar\n' Ovo je komentar\n4.3 Varijable i podatkovne strukture\n#Varijable\n#Matrice\n#Podatkovne strukture\n4.4 Kontrolne strukture\n#IF ... THEN ... ELSE\n#FOR...TO..STEP..NEXT\n#GOTO\n#GOSUB\n#WHILE ... WEND\n#REPEAT ... UNTIL\n5 Jednostavni primjeri u BASIC-u\n#Prvi program", "subject": ["Programiranje u BASIC-u"], "url": "https://hr.wikibooks.org/wiki/Programiranje_u_BASIC-u/Uvod", "word_count": 698, "cyrillic": 0.0} {"id": "5088", "title": "Novogrčki/Lekcija 5", "text": "Lekcija 3 — Αυτός είναι ο Γιάννης\n1 Namjena\nU ovoj ćete lekciji naučiti kako predstaviti druge. Također ćete naučiti kako govoriti o zanimanju i nacionalnosti drugih. Morate znati kojoj nacionalnosti pripadate i koje je vaše zanimanje.\n2 Dijalog\n:''Αντώνης'': Γεια σου!\n:''Ανθή'': Γεια σου!\n:''Αντώνης'': Πώς είσαι;\n:''Ανθή'': Είμαι καλά, εσύ πώς είσαι;\n:''Αντώνης'': Είμαι εντάξει ευχαριστώ.\n:''Ανθή'': Αυτός είναι ο φίλος μου ο Γιάννης.\n:''Αντώνης'': Με λένε Αντώνη. Χαίρω πολύ Γιάννη! Αυτή είναι η αδελφή μου η Τατιάνα.\n:''Γιάννης'': Χαίρω πολύ!\n:''Τατιάνα'': Χαίρω πολύ επίσης. Ποιο είναι το επάγγελμα σου, Γιάννη;\n:''Γιάννης'': Είμαι γιατρός και εσύ ποιο είναι το επάγγελμα σου;\n:''Τατιάνα'': Είμαι δασκάλα και από πού είσται ;\n:''Ανθή'': Είμαι Γαλλίδα και ο Γιάννης είναι Έλληνας και εσείς από πού είστε;\n:''Τατιάνα'': Είμαστε από την Αγγλία.\n:''Ανθή και Γιάννης'': Γεια σας!\n:''Αντώνης και Τατιάνα'': Γεια σας!\n3 Odakle si?\nΚροατικά\nΕλληνικά\nOdakle si?\nΑπό πού είσαι;\nOdakle ste?\nΑπό πού είσται;\nJa sam iz Grčke.\nΕίμαι από την Ελλάδα.Είμαι Έλληνας ή Ελληνίδα.\nMi smo iz Grčke.\nΕίμαστε από την Ελλάδα.\nNapomene\n*Kao i prije, ako smo žensko moramo koristiti ženski rod: Ελληνίδα, ili muški rod ako smo muško: Έλληνας.\n*Možete primijetiti da kada se koristi από, tada se koristi i την. Ta riječ je određeni član u grčkom, ali se koristi kada imenica koja se opisuje je objekt.\nΚροατικά\nΕλληνικά\nEngleska\nη Αγγλία\nSAD\nη Ηνωμένες Πολιτείες\nFrancuska\nη Γαλλία\nNjemačka\nη Γερμανία\nHolandija\nη Ολλανδία\nKina\nη Κίνα\nŠpanjolska\nη Ισπανία\nGrčka\nη Ελλάδα\nHrvatska\nη Κροατία\nPrimjeri\n*Ο Γιαν είναι από την Γερμανία.\n*Ο Πάκο είναι από την Ισπανία.\n*Είστε από την Κίνα;\n*Ναι είμαστε από την Κίνα.\n*Η Κατέριν είναι από την Γαλλία.\n4 Ovo je moj brat\nΚροατικά\nΕλληνικά\nOvo je moj brat Nikolas.\nΑυτός είναι ο αδερφός μου ο Νικόλαος.\nOvo je moja sestra Marija.\nΑυτή είναι η αδελφή μου η Μαρία.\nmajka\nη μητέρα\notac\nο πατέρας\nbrat\nο αδερφός\nsestra\nη αδελφή\nprijatelj/ica\nο φίλος/η φίλη\nNapomene\n*Primijetite kako se αυτός promijenilo u αυτή kada se promijenio rod imenice (brat, sestra).\nPrimjeri\n*Αυτή είναι η μητέρα μου.\n*Αυτός είναι ο φίλος ο Μάρκος.\n4.1 Mini dijalog\nTatjana razgovara s Pakom.\n:''Τατιάνα'': Είσαι Γερμανός;\n:''Πάκο'': Όχι, δεν είμαι Γεπμανός. Είμαι Ισπανός και είσαι Αμερικανίδα;\n:''Τατιάνα'': Όχι, δεν είμαι Αμερικανίδος αλλά είμαι Αγγλίδα.\n5 Objašnjenja\n*Vjerojatno ste uočili riječ μου smještenu iza nekih riječi. To je posvojna zamjenica, a znači moj. U grčkom se stavlja iza riječi koju opisuje.\n*Primijetite da uz Όχι dolazi puna rečenica. To nije potrebno, ali je u duhu grčkog jezika.\n*Pogledajte riječi kao και, αλλά i ή. Možete primijetiti da su to veznici. Znače ''i'', ''ali'' i ''ili''.\n*Vjerojatno ste vidjeli oblik δεν. On se koristi za izricanje negacije. Ako se želi negirati glagol, ta se riječ stavlja ispred glagola.\n*Konjugacija glagola biti:\nΚροατικά\nΕλληνικά\nsam\nείμαι\nsi\nείσαι\nje\nείναι\nsmo\nείμαστε\nste\nείστε\nsu\nείναι\n6 Izgovor\nDiftong - kombinacija dvaju slova - αυ može biti izgovoren kao αφ i kao αβ, ali u αυτός i αυτή se izgovara kao αφ. Ostali diftonzi:\n*ει i οι se izgovaraju kao η, ι i υ.\n*αι se izgovara kao ε.\n*ου se izgovara kao u.\n*γγ se izgovara kao ng.\nΓ, γ se ispred ε i ι izgovara kao j.\n7 Sažetak\n*Naučili ste predstaviti druge. (Αυτός είναι ο Γιάννης ή αυτή είναι η Ανθή.)\n*Znate kako upitati nekoga odakle je. (Από πού είσαι; Από πού είναι;)\n*Naučili ste kako reći odakle ste. (Είμαι από την ...)\n*Sada znate kako upitati kojoj nacionalnosti netko pripada. (Ποιο είναι η υπηκοότητα σου;)\n*Znate kako reći ljudima što niste. (Δεν είμαι δάσκαλος.)", "subject": ["Grčki jezik"], "url": "https://hr.wikibooks.org/wiki/Novogr%C4%8Dki/Lekcija_5", "word_count": 602, "cyrillic": 0.0} {"id": "4863", "title": "Njemački jezik/Glagoli/Pasiv", "text": "1 Pasiv\nPasiv je trpno stanje. Za razliku od aktiva, kod kojega je subjekt vršitelj radnje, u pasivu subjekt trpi radnju, radnja je bitnija od subjekta.\nNpr. (aktivna rečenica): Njezini roditelji su izgradili ovu kuću.\n(pasivna rečenica): Ova kuća je izgrađena. (nije važno tko ju je izgradio)\nU njemačkom jeziku, pasiv nemaju svi glagoli. Povratni glagoli (s povratnom zamjenicom se - sich) nemaju pasiv, glagoli kretanja ili promjene stanja također nemaju pasiv, glagoli haben i sein također nemaju pasiv te oblici, fraze, u kojima se koriste navedeni glagoli. Pasiv nemaju niti bezlični glagoli (glagoli koji imaju samo treće lice jednine, npr. es gibt...)\n1.1 Prezent i preterit pasiva\nPrezent pasiva se tvori pomoću pomoćnog glagola werden i participa perfekta glagola.\nLice, Jednina, Množina\n1., ich werde gefragt, wir werden gefragt\n2., du wirst gefragt, ihr werdet gefragt\n3., er wird gefragt, sie werden gefragt\n;Primjer:\nIn meinem Haus wird der Geburtstag gefeiert. - ''U mojoj se kući slavi rođendan.''\nPreterit pasiva se tvori pomoću pomoćnog glagola werden (preterit - wurde) i participa perfekta glagola.\nLice, Jednina, Množina\n1., ich wurde gefragt, wir wurden gefragt\n2., du wurdest gefragt, ihr wurdet gefragt\n3., sie wurde gefragt, sie wurden gefragt\n;Primjer\nIn meinem Haus wurde der Geburtstag gefeiert. - ''U mojoj se kući slavio rođendan.''\n1.2 Perfekt i pluskvamperfekt pasiva\nPerfekt pasiva se tvori pomoću pomoćnog glagola werden (perfekt - bin worden) i participa perfekta glagola.\nLice, Jednina, Množina\n1., ich bin gefragt worden, wir sind gefragt worden\n2., du bist gefragt worden, ihr seid gefragt worden\n3., es ist gefragt worden, sie sind gefragt worden\n;Primjer\nIn meinem Haus ist der Geburtstag gefeiert worden. - ''U mojoj se kući slavio rođendan.''\nPluskvamperfekt pasiva se tvori pomoću pomoćnog glagola werden (pluskvamperfekt - war worden) i participa perfekta glagola.\nLice, Jednina, Množina\n1., ich war gefragt worden, wir waren gefragt worden\n2., du warst gefragt worden, ihr wart gefragt worden\n3., er war gefragt worden, sie waren gefragt worden\n;Primjer\nIn meinem Haus war der Geburtstag gefeiert worden. - ''U mojoj se kući rođendan bio slavio.''\n1.3 Futur prvi i futur drugi pasiva\nFutur prvi pasiva se tvori pomoću pomoćnog glagola werden (futur prvi - werde werden) i participa perfekta glagola.\nLice, Jednina, Množina\n1., ich werde gefragt werden, wir werden gefragt werden\n2., du wirst gefragt werden, ihr werdet gefragt werden\n3., er wird gefragt werden, sie werden gefragt werden\nFutur drugi pasiva se tvori pomoću pomoćnog glagola werden (futur drugi - werde worden sein) i participa perfekta glagola.\nLice, Jednina, Množina\n1., ich werde gefragt worden sein, wir werden gefragt worden sein\n2., du wirst gefragt worden sein, ihr werdet gefragt worden sein\n3., es wirt gefragt worden sein, sie werden gefragt worden sein\n1.4 Kondicional pasiva\nKondicional pasiva se tvori pomoću pomoćnog glagola werden (würde werden) i participa perfekta glagola.\nLice, Jednina, Množina\n1., ich würde gefragt werden, wir würden gefragt werden\n2., du würdest gefragt werden, ihr würdet gefragt werden\n3., sie würde gefragt werden, sie würden gefragt werden\n1.5 Pretvaranje aktivne rečenice u pasivnu\n*Prijelazni glagoli\n(glagoli s objektom u akuzativu)\nMario kauft ein Fahrrad. (Mario kupuje bicikl.)\nEin Fahrrad je u gornjoj rečenici objekt u akuzativu. U pasivu se on prebacuje u nominativ jednine.\nDas Fahrrad\nZatim dodamo određeno lice glagola werden i particip perfekta glagola kaufen.\nDas Fahrrad wird gekauft. - Bicikl se kupuje.\n*Neprijelazni glagoli\n(glagoli bez objekta)\nMein Nachbar arbeitet im Garten. - Moj susjed radi u vrtu.\nU ovoj rečenici nema objekta. Zato koristimo es.\nEs wird im Garten gearbeitet. - U vrtu se radi. ''ili''\nIm Garten wird gearbeitet. - U vrtu se radi.", "subject": ["Njemački jezik"], "url": "https://hr.wikibooks.org/wiki/Njema%C4%8Dki_jezik/Glagoli/Pasiv", "word_count": 593, "cyrillic": 0.0} {"id": "6368", "title": "Koronavirus/Sadržaj/Gammakoronavirus", "text": "Gammakoronavirus (Gamma-CoV) jedan je od četiri roda, Alpha-, Beta-, Gamma- i Deltacoronavirusa, u poddružini Orthocoronavirinae iz porodice Coronaviridae. Oni su zamotani, jednolančani RNK virusi zoonotskog, pozitivnog smisla. Koronavirusi zaraze i životinje i ljude. Dok su alpha i beta rodovi izvedeni iz baze gena šišmiša, gama i delta rodovi potječu iz bazena ptičjeg i svinjskog gena. Gamma-CoV, također poznat kao koronavirusna skupina 3, su koronavirusi ptice.", "subject": ["Koronavirus"], "url": "https://hr.wikibooks.org/wiki/Koronavirus/Sadr%C5%BEaj/Gammakoronavirus", "word_count": 67, "cyrillic": 0.0} {"id": "6364", "title": "Koronavirus/Sadržaj/Početak", "text": "Koronavirus (''množina'':Koronavirusi ; ''lat'':''Orthocoronavirinae'' ili ''Coronavirinae'') je tip virusa infekcije dišnog sustava. Uz iste simptome uzrokovane još od gripe, ovaj virus daje teške posljedice ukoliko se tijelo ne brine tokom zaraze.\nKoronavirusi su virusi iz potporodice Orthocoronavirinae, porodice Coronaviridae i reda Nidovirales. Obavijeni su jednolančanim, pozitivno usmjerenim RNK genomom i spiralno simetričnim nukleokapsidom. Veličina genoma je između 26 i 32 kilobaze – najveća za neki RNK virus.\nNaziv \"koronavirus\" dolazi od latinske riječi corona, čije je značenje \"kruna\" ili \"aureola\", a odnosi se na karakteristični izgled virusnih čestica (viriona): imaju obod koji podsjeća na krunu ili koronu Sunca.\n1 Otkriće\nKoronavirusi su prvi put otkriveni u 1930-ima kada se pokazalo da je akutna respiratorna infekcija pripitomljenih pilića uzrokovana virusom infektivnog bronhitisa (IBV). U četrdesetim godinama dva životinjska koronavirusa, mišji virus hepatitisa (MHV) i transmisivni gastroenteritis virus (TGEV) su izolirani.", "subject": ["Koronavirus"], "url": "https://hr.wikibooks.org/wiki/Koronavirus/Sadr%C5%BEaj/Po%C4%8Detak", "word_count": 140, "cyrillic": 0.0} {"id": "6369", "title": "Koronavirus/Sadržaj/Deltakoronavirus", "text": "Deltakoronavirus (Delta-CoV) jedan je od četiri roda, Alpha-, Beta-, Gamma- i Deltakoronavirus u poddružini Orthocoronavirinae iz porodice Coronaviridae. Oni su zamotani, jednolančani RNK virusi zoonotskog, pozitivnog smisla. Koronavirusi zaraze i životinje i ljude. Dok su alpha i beta rodovi izvedeni iz baze gena šišmiša, gama i delta rodovi potječu iz bazena ptičjeg i svinjskog gena.", "subject": ["Koronavirus"], "url": "https://hr.wikibooks.org/wiki/Koronavirus/Sadr%C5%BEaj/Deltakoronavirus", "word_count": 56, "cyrillic": 0.0} {"id": "6366", "title": "Koronavirus/Sadržaj/Alphakoronavirus", "text": "Alphakoronavirusi (Alpha-CoV) prvi su od četiri roda, Alpha-, Beta-, Gamma- i Deltacoronavirus u poddružini Coronavirinae iz porodice Coronaviridae. Koronavirusi su omotni RNK virusi s pozitivnim osjećajem, koji uključuju i ljudske i zoonotske vrste. Unutar ove podskupine virusi imaju sferne virione s klupkim površinskim izbočenjima i jezgrom ljuske. Naziv je od latinskog corona, što znači kruna, koja opisuje izgled ispupčenja viđenih pod elektronskom mikroskopijom koja nalikuju solarnoj koroni. Ovaj rod sadrži ono što su se prije smatrali Koronavirusi grupe 1.\nAlpha i Betakoronavirusi silaze iz baze gena šišmiša.", "subject": ["Koronavirus"], "url": "https://hr.wikibooks.org/wiki/Koronavirus/Sadr%C5%BEaj/Alphakoronavirus", "word_count": 88, "cyrillic": 0.0} {"id": "6371", "title": "Koronavirus/Sadržaj/HCOV-OC43", "text": "Ljudski koronavirus OC43 (HCoV-OC43) pripadnik je vrste Betakoronavirus 1 koja inficira ljude i stoku. Infektirajući koronavirusom je jednolančani RNK virus u pozitivnom smislu koji ulazi u stanicu domaćina vezanjem na receptor N-acetil-9-O-acetilneuraminske kiseline.\nOC43 je jedan od sedam poznatih koronavirusa koji inficiraju ljude, uključujući HCoV-229E, HCoV-NL63, HCoV-HKU1, MERS-CoV, izvorni SARS-CoV (ili SARS-CoV) i SARS-CoV-2. Uz ljudski koronavirus 229E, jedan je od virusa odgovornih za prehladu. Ima, kao i drugi koronavirusi iz roda Betakoronavirus, subgenus Embecovirus, dodatni kraći površinski protein u obliku šiljaka koji se naziva hemaglutinin esteraza (HE).", "subject": ["Koronavirus"], "url": "https://hr.wikibooks.org/wiki/Koronavirus/Sadr%C5%BEaj/HCOV-OC43", "word_count": 101, "cyrillic": 0.0} {"id": "6372", "title": "Koronavirus/Sadržaj/HCOV-NL63", "text": "Ljudski koronavirus NL63 (HCoV-NL63) vrsta je koronavirusa koja je krajem 2004. godine identificirana u sedmomjesečnom djetetu s bronhiolitisom u Nizozemskoj. Virus je jednolančani RNK virus s pozitivnim osjećajem koji ACE2 receptor ulazi u svoju stanicu domaćina. Infekcija virusom potvrđena je širom svijeta i ima povezanost s mnogim uobičajenim simptomima i bolestima. Pridružene bolesti uključuju blagu do umjerenu infekciju gornjih dišnih puteva, tešku infekciju donjeg dišnog trakta, krup i bronhiolitis.\n1 Liječenje\nLiječenje virusa HCoV-NL63 ovisi o ozbiljnosti pridružene simptomiologije. Većina blagih do umjerenih infekcija nestat će sami. Simptomi se mogu ublažiti uzimanjem lijekova protiv bolova ili vrućice, vrućim tušem ili korištenjem ovlaživača.", "subject": ["Koronavirus"], "url": "https://hr.wikibooks.org/wiki/Koronavirus/Sadr%C5%BEaj/HCOV-NL63", "word_count": 104, "cyrillic": 0.0} {"id": "6376", "title": "Koronavirus/Sadržaj/Koronavirus bolest 2019.", "text": "Koronavirusna bolest 2019 (eng. ''Coronavirus disease 2019''), skraćeno: COVID-19, virusna je bolest uzrokovana novim koronavirusom ''SARS-CoV-2''.\nBolest se prvi put pojavila u kineskom gradu Wuhanu. Povodom brzog širenja ove bolesti Svjetska zdravstvena organizacija proglasila je pandemiju. Zabilježene su zaraze diljem zapadnog svijeta i Azijsko-pacifičkog oceana, uglavnom ljudi iz Kine, a kasnije se bolest širi diljem Europe.\nPrema stanju od 11. lipnja 2020. potvrđeno je više od 8.000.000 slučajeva, od toga 4.129.052 izliječenih i 435.662 mrtvih. Pandemija virusa primarno zahvaća SAD, Rusiju, Italiju, Brazil, Tursku, Iran, Peru, Meksiko itd. s manjim brojem ili izoliranim slučajevima u 100-ak drugih država. WHO je 11. ožujka 2020. proglasio globalnu pandemiju koronavirusa.", "subject": ["Koronavirus"], "url": "https://hr.wikibooks.org/wiki/Koronavirus/Sadr%C5%BEaj/Koronavirus_bolest_2019.", "word_count": 117, "cyrillic": 0.0} {"id": "6373", "title": "Koronavirus/Sadržaj/HCOV-229E", "text": "Ljudski koronavirus 229E (HCoV-229E) vrsta je koronavirusa koji inficira ljude i šišmiše. Riječ je o jednolančanom RNK virusu s pozitivnim osjećajem koji ulazi u stanicu domaćina vezanjem na APN receptor. Uz ljudski koronavirus OC43, jedan je od virusa odgovornih za prehladu. Vrsta je pripadnica roda Alphacoronavirus i podvrste Duvinacovirus.\n1 Simptomi\nHCoV-229E povezan je s nizom respiratornih simptoma, u rasponu od prehlade do ishoda visoke morbidnosti, poput upale pluća i bronhiolitisa. Međutim, tako visoki ishodi morbiditeta uvijek se vide u slučajevima koinfekcije s drugim respiratornim patogenima s jednom prijavljenom iznimkom; iako je infekcija sama sa 229E gotovo isključivo povezana s asimptomatskom ili blagom bolešću, do danas je objavljeno jedno izvješće o slučaju infekcije 229E koja je uzrokovala akutni respiratorni distresni sindrom (ARDS) kod inače zdravog pacijenta koji nema prepoznatljivu koinfekciju s drugim patogenom. HCoV-229E je također među koronavirusima koji se najčešće kodiraju s drugim respiratornim virusima, osobito s ljudskim respiratornim sincicijskim virusom (HRSV).", "subject": ["Koronavirus"], "url": "https://hr.wikibooks.org/wiki/Koronavirus/Sadr%C5%BEaj/HCOV-229E", "word_count": 156, "cyrillic": 0.0} {"id": "6370", "title": "Koronavirus/Sadržaj/Ljudski koronavirus", "text": "Ljudski koronavirus (HCoV) se bazira na vrstu virusa koji izaziva bolesti respiratornog organizma kod osobe. Bolesti tog virusa su suhi kašalj, visoka tjelesna temperatura, prehlada, pneumonija,a neke vrste mogu veće posljedice izazvati sindrom otežanog disanja (ARDS) i smrt.\n1 Vrste\nSamo 4 vrste imaju blage simptome:\n# HCoV-OC43 (Beta-CoV)\n# HCoV-HKU1 (Beta-CoV)\n# HCoV-229E (Alpha-CoV)\n# HCoV-NL63 (Alpha-CoV)\ndok 3 vrste mogu uzrokovati teške posljedice (ARDS):\n# SARS-CoV (Beta-CoV)\n# MERS-CoV (Beta-CoV)\n# SARS-CoV-2 (Beta-CoV)", "subject": ["Koronavirus"], "url": "https://hr.wikibooks.org/wiki/Koronavirus/Sadr%C5%BEaj/Ljudski_koronavirus", "word_count": 84, "cyrillic": 0.0} {"id": "6379", "title": "Koronavirus/Sadržaj/Struktura", "text": "Koronavirusi su velike pleomorfne sferne čestice sa loptastim površinskim izbočenjima. Prosječni promjer čestica virusa je oko 120 nm (.12 μm ). Promjer ovojnice je ~ 80 nm (.08 μm), a peplomeri su duljine ~ 20 nm (.02 μm). Ovojnica virusa u elektronskim mikrografima pojavljuje se kao poseban par elektronski gustih ljuski.\nVirusna ovojnica sastoji se od lipidnog dvosloja na kojem su usidreni membrana (M), ovojnica (E) i strukturni proteini na peplomerima (S). Podskupina koronavirusa (posebno članovi betakoronavirusne podskupine A ) također imaju kraći površinski protein sličan šiljku koji se naziva hemaglutinin esteraza (HE).\nUnutar ovojnice nalazi se nukleokapsid, koji je formiran od višestrukih kopija nukleokapsidnog (N) proteina, koji su vezani za jednolančani RNA genom u kontinuiranoj konformaciji tipa perla-na-nizu. Ovojnica lipidnog dvosloja, membranski proteini i nukleokapsid štite virus kada je izvan stanice domaćina.", "subject": ["Koronavirus"], "url": "https://hr.wikibooks.org/wiki/Koronavirus/Sadr%C5%BEaj/Struktura", "word_count": 131, "cyrillic": 0.0} {"id": "6374", "title": "Koronavirus/Sadržaj/HCOV-HKU1", "text": "Ljudski koronavirus HKU1 (HCoV-HKU1) vrsta je koronavirusa koja potječe od zaraženih miševa. Kod ljudi, infekcija rezultira bolešću gornjih dišnih putova sa simptomima prehlade, ali može preći u upalu pluća i bronhiolitis. Prvi put je otkriven u siječnju 2005. kod dvoje pacijenata u Hong Kongu.\nHCoV-HKU1 je prvi put identificiran u siječnju 2005., kod 71-godišnjaka koji je hospitaliziran s akutnim respiratornim distresom i radiolografski potvrđenom bilateralnom pneumonijom. Muškarac se nedavno vratio u Hong Kong iz kineskog grada Shenzhen.\n1 Virologija\nHCoV-HKU1 je jedan od sedam poznatih koronavirusa koji inficiraju ljude, uključujući HCoV-229E, HCoV-NL63, HCoV-OC43, MERS-CoV, izvorni SARS-CoV (ili SARS-CoV-1) i SARS-CoV-2.\nWoo i suradnici nisu bili uspješni u svojim pokušajima rasta stanične linije iz HCoV-HKU1, ali uspjeli su dobiti kompletnu genomsku sekvencu. Filogenetska analiza pokazala je da je HKU1 najbliže srodnom mišjem virusu hepatitisa (MHV), te se u tom pogledu razlikuje od ostalih poznatih humanih betakoronavirusa, poput HCoV-OC43.", "subject": ["Koronavirus"], "url": "https://hr.wikibooks.org/wiki/Koronavirus/Sadr%C5%BEaj/HCOV-HKU1", "word_count": 162, "cyrillic": 0.0} {"id": "6377", "title": "Koronavirus/Sadržaj/Simptomi COVID-19", "text": "Simptomi COVID-19 bolesti su kašalj, temperatura, drhtavica, otežano disanje i kratkoća daha.\nOtorinolaringolozi sada upozoravaju na još jedan simptom za koji vjeruju da je povezan s tom bolešću - anosmija, odnosno gubitak osjeta mirisa. Anosmija je iznenadan gubitak njuha, ali bez začepljenja nosa, ponekad praćen gubitkom okusa (ageuzija). U težim slučajevima javlja se teška upala pluća, sindrom akutnog otežanog disanja, sepsa i septički šok koji mogu uzrokovati smrt pacijenta.\nZaraženi ne moraju odmah pokazati znakove bolesti, a simptomi se razvijaju 2-14 dana od dana zaraze. U posebno rizičnu skupinu spadaju osobe starije životne dobi, mala djeca te osobe s kroničnim bolestima kao što su bolesti kardiovaskularnog sustava, dijabetes i kronične bolesti pluća", "subject": ["Koronavirus"], "url": "https://hr.wikibooks.org/wiki/Koronavirus/Sadr%C5%BEaj/Simptomi_COVID-19", "word_count": 113, "cyrillic": 0.0} {"id": "6378", "title": "Koronavirus/Sadržaj/Cjepivo protiv COVID-19", "text": "Cjepivo protiv COVID-19 hipotetsko je cjepivo protiv koronavirusne bolesti (COVID-19).\nIako nijedno cjepivo nije završilo klinička ispitivanja, u tijeku je više pokušaja razvoja takvog cjepiva. U veljači 2020. Svjetska zdravstvena organizacija (SZO) priopćila je da ne očekuje da će cjepivo protiv teškog akutnog respiratornog sindroma koronavirusa 2 (SARS-CoV-2), uzročnika virusa, postati dostupno za manje od 18 mjeseci. Koalicija za inovacije spremnosti za epidemiju (CEPI) - koja organizira svjetski fond od dvije milijarde dolara za brza ulaganja i razvoj kandidata za cjepivo - u travnju je navela da bi cjepivo moglo biti dostupno prema protokolima za hitnu uporabu za manje od 12 mjeseci ili do početka 2021. godine. 4. svibnja 2020. SZO je organizirao skup za prikupljanje 8 milijardi USD iz četrdeset zemalja kako bi podržao brzi razvoj cjepiva za sprečavanje infekcije COVID-19, također najavivši postavljanje međunarodnog za istodobnu evaluaciju nekoliko cjepiva kandidata koji dosegnu fazu II-III kliničke studije.\nOd sredine lipnja je razvijeno 194 kandidata za cjepivo, od kojih je pet pokrenuto u ispitivanjima sigurnosti i učinkovitosti faze I-II, šest u ispitivanjima faze I, dok je dvoje trenutno u drugoj fazi kliničkog ispitivanja sigurnosti i učinkovitosti.", "subject": ["Koronavirus"], "url": "https://hr.wikibooks.org/wiki/Koronavirus/Sadr%C5%BEaj/Cjepivo_protiv_COVID-19", "word_count": 191, "cyrillic": 0.0} {"id": "6404", "title": "Podjela i značenje hidraulike", "text": "Mehanika tekućina zove se hidromehanika i dijeli se na hidrostatiku, nauku o ravnoteži tekućina, i hidrodinamiku, nauku o gibanju tekućina. Nauka o ravnoteži i gibanju tekućina, tj. hidrostatika i hidrodinamika primijenjena na različite grane tehnike zove se tehnička hidromehanika, ili hidraulika.\nHidraulika se bavi rješavanjem praktičkih zadataka iz ravnoteže igibanja tekućina. Značenje hidraulike u tehnici, a naročito u strojarstvu vrlo je veliko. Pomoću zakona hidraulike rješavaju se zadaci o iskorištenju vodne energije; oni su osnova za projektiranje vodnih turbina, najrazličitijih sisaljki i pumpa te ostalih hidrauličkih strojeva, kao što su hidrauličke preše, upravljanje strojevima hidrauličkim putem i si. Hidraulika služi, osim toga, za rješavanje zadataka iz područja opskrbe vodom, navodnjavanja, odvodnjavanja i vodnog prometa.", "subject": [], "url": "https://hr.wikibooks.org/wiki/Podjela_i_zna%C4%8Denje_hidraulike", "word_count": 114, "cyrillic": 0.0} {"id": "6367", "title": "Koronavirus/Sadržaj/Betakoronavirus", "text": "Betakoronavirusi (β-CoV ili Beta-CoV) jedan su od četiri roda koronavirusa u poddružini Orthocoronavirinae u obitelji Coronaviridae, reda Nidovirales. Oni su zamotani, jednolančani RNK virusi zoonotskog, pozitivnog smisla. Koronavirusni rodovi sastoje se od različitih virusnih rodova s rodom betakoronavirusa koji sadrži četiri takve vrste. U starijoj literaturi ovaj je rod poznat i kao koronavirusi grupe 2.\n1 Virologija\nAlpha i betakoronavirusi uglavnom zaraze šišmiše, ali također zaraze i druge vrste poput ljudi, deva i zečeva. Beta-CoV koji su uzrokovali epidemije kod ljudi uglavnom izazivaju vrućicu i respiratorne simptome. Oni uključuju:\n#SARS-CoV | Epidemija SARS virusa 2002. - 2004.\n#MERS-CoV | MERS\n#SARS-CoV-2 | Pandemija COVID-19\n2 Morfologija\nVirusi roda A razlikuju se od svih ostalih u rodu po tome što imaju dodatni kraći protein u obliku šiljka koji se zove hemaglutinin esteraza (HE) (P15776). Smatra se da je stečen od virusa gripe C.\nNaziv Koronavirus potječe od latinskog corona, što znači 'kruna' ili 'halo', a odnosi se na njihovu sliku pod elektronskom mikroskopijom krunastih krojeva na njihovoj površini sličnih solarnoj koroni. Ovu morfologiju stvaraju virusni špic (S) peplomeri, proteini koji naseljavaju površinu virusa i određuju tropizam domaćina. Red Nidovirales nazvan je latinskim nidusom, što znači 'gnijezdo'. Odnosi se na proizvodnju ovog reda 3'-koterminalnog ugniježđenog skupa subgenomskih mRNA tijekom infekcije.\nRiješeno je nekoliko struktura proteina šiljaka. Domena vezivanja receptora u Alpha i Betacoronavirus spič proteinu katalogizirana je kao InterPro: IPR018548. Šiljak protein, stroj za fuziju tipa 1, sastavlja se u trimer (PDB: 3jcl, 6acg); njegova jezgra struktura nalikuje proteini paramiksovirusa F (fuzija). Upotreba receptora nije jako očuvana; na primjer, među Sarbecovirusima, samo pod-linija koja sadrži SARS dijeli ACE2 receptor.\n3 Galerija", "subject": ["Koronavirus"], "url": "https://hr.wikibooks.org/wiki/Koronavirus/Sadr%C5%BEaj/Betakoronavirus", "word_count": 275, "cyrillic": 0.0} {"id": "5449", "title": "Antički grčki/Lekcija 1", "text": "1 Izgovor grčkih slova\nKao što je poznato, za pisanje grčkoga jezika koristi se grčki alfabet, koji ima neka slična slova s našom abecedom, a koja opet mogu označavati drugačiji glas u našem sustavu zapisivanja. Grčki alfabet nastao je na temelju feničkoga jer su Grci s Feničanima bili u dodiru preko trgovine. I tako su Grci preuzeli njihov način zapisivanja, \"malo ga izmijenili\" te dodali neka dodatna slova i tako je nastao taj vrlo poznati grčki alfabet. Inače, grčka slova često se koriste u fizici kao oznake za različite veličine, te u matematici kao oznake kutova. Zbog toga je dobro biti upoznat s njima. Svako grčko slovo ima poseban glas, osim onih slova koji se izgovaraju kao dva glasa (tzv. afrikate, npr. ks, ps; ali i zd!). No, svako slovo ima i svoje posebno ime, koja su također slična imenima koja su Feničani imali za svoja slova. No, ovdje se ti nazivi neće uspoređivati.\n1.1 Samoglasnici i diftonzi\nGrčki samoglasnici mogu biti ili dugi ili kratki. Duljina samoglasnika mjeri se morama. Tako kratki samoglasnik ima jednu moru, a dugi dvije. Duljina samoglasnika može se označavati posebnim oznakama iznad samoglasnika: ako je dug, onda se koristi makron (-), a ako je kratak, onda breve (ˇ).\nSlovo, IPA\nΑ α, /a/, /a:/\nΕ ε, /e/\nΗ η, /e:/\nΙ ι, /i/, /i:/\nΥ υ, /y/, /y:/\nΟ ο, /o/\nΩ ω, /ɔ:/\nObjašnjenja pojedinih samoglasnika:\nSamoglasnik Υ υ izgovara se tako da usta pripremite na izgovor glasa U, a izgovarate I. Dakle, izgovarate I dok su vam usta otvorena kao kad izgovarate U.\nSamoglasnik Ω ω izgovara se kao O, samo što se usta malo više skupe; imaju oblik slova O - krug (možete vježbati pred ogledalom).\nU grčkome jeziku postoji podjela samoglasnika prema duljini. Samoglasnici ε i ο mogu biti samo kratki, samoglasnici η i ω mogu biti jedino dugi, a samoglasnici α, ι i υ mogu biti ili kratki ili dugi.\nU grčkome jeziku postoje sljedeći diftonzi: αι, αυ, ει, ευ, οι, ου, υι.\nOvi se diftonzi nazivaju pravim diftonzima. Sastoje se od kratkog prvog samoglasnika i kratkog drugog.\nDugi samoglasnici ᾱ, η, ω s ι tvore diftonge ᾳ, ῃ, ῳ. Također postoje i ηυ, ωυ.\nOvi se diftonzi (ᾳ, ῃ, ῳ) nazivaju nepravim diftonzima.\nDiftong, Izgovor\nαι, ai\nαυ, au\nει, ei\nευ, eu\nοι, oi\nου, u:\nηυ, eu\nωυ, ou\nυι, ui\nObjašnjenje pojedinih diftonga:\nDiftonzi ᾳ, ῃ, ῳ se izgovaraju kao sam glas u trajanju dvije more (/a:/, /e:/, /o:/) jer se s vremenom krajnje i izgubilo u izgovoru.\nDijareza (¨) je posebna oznaka koja se stavlja iznad diftonga, a koja \"rastavlja\" diftong, tj. izgovara se kao dva samoglasnika.\nU diftonzima ᾳ, ῃ, ῳ se slovo ι piše ispod, no kada se piše velikim slovima, tada se piše u redu (ne ispod).\nAko riječ počinje samoglasnikom, tada se iznad toga samoglasnika koriste posebne oznake kako bi se označilo izgovara li se taj samoglasnik sa suglasnikom H, ili bez. Taj se znak naziva ''hak''. Može biti tihi i oštri.\nTihi se hak označava ᾽ (\"kukica\" ulijevo). Primjer: ἀ se izgovara /a/.\nOštri se hak označava ῾ (\"kukica\" udesno). Primjer: ἁ se izgovara /ha/.\nKod diftonga se hak stavlja na drugi glas u diftongu. Primjer: αἱ se izgovara /haj/.\nU prošlosti je H predstavljalo oštri hak. No kada je H počelo označavati E, tada su se uveli posebni oblici. Polovica slova H označavala je oštri hak, a druga polovica tihi hak, iz čega su se kasnije razvili oblici ᾽ i ῾.\n1.2 Suglasnici\nTreba napomenuti da sljedeći poredak nema veze s poretkom glasova u grčkome alfabetu.\nΒ β - /b/\nΔ δ - /d/\nΓ γ - /g/\nΠ π - /p/\nΤ τ - /t/\nΚ κ - /k/\nΜ μ - /m/\nΝ ν - /n/\nΓ γ - /ŋ/ (izgovara se kao nazalni velar kada se nalazi ispred γ, κ, χ, ξ; kao N u riječima banka, Anka)\nΛ λ - /l/\nΡ ρ - /r/\nΣ σ ς - /s/ (drugi oblik malog slova s koristi se samo kada se nalazi na kraju riječi)\nΖ ζ\nOvo je slovo složeno od dvaju glasova, δ i σ. No problem je u tome javlja li se ono kao δσ ili kao σδ. Ali antička izjava ukazuje da je vjerojatno bilo kombinacija σδ, dakle, /zd/. Napomena je da u novome grčkom ovo slovo predstavlja glas Z.\nΞ ξ - κσ (ks); iako stari Atenjani pisahu χσ\nΨ ψ - πσ (ps); iako stari Atenjani pisahu φσ\nΦ φ - π + h (u jednom glasu izgovoriti i π i h; tzv. aspirirano p)\nΘ θ - τ + h (u jednom glasu izgovoriti i τ i h; tzv. aspirirano t)\nΧ χ - κ + h (u jednom glasu izgovoriti i κ i h; tzv. aspirirano k)\n2 Grčki alfabet\nἄλφα - alpha\nβῆτα - beta\nγάμμα - gamma\nδέλτα - delta\nἔ ψῑλόν - epsilon\nζῆτα - zdeta\nἣτα - eta\nθῆτα - theta\nιῶτα - iota\nκάππα - kappa\nλάμβδα - lambda\nμῦ - mu\nνῦ - nu\nξῖ - ksi\nὄ μῑκρόν - omikron\nπῖ - pi\nῥῶ - rho\nσίγμα - sigma\nταῦ - tau\nὔ ψῑλόν - upsilon\nφῖ - phi\nχῖ - chi\nὤ μέγα - omega\n3 Naglasak\nU grčkome jeziku postoje tri vrste naglasaka: akut (oštri) ´, gravis (teški) ` i cirkumfleks (zavinuti) ~ ili ^.\nAkut se može naći samo na zadnja tri sloga, cirkumfleks na zadnja dva, a gravis samo na zadnjem. Cirkumfleks se može nalaziti jedino na dugom samoglasniku. Iz ovoga proizlazi da samo na jedno od zadnja tri sloga u nekoj riječi može pasti naglasak. Zbog toga su oni dobili i posebna imena: ultima (zadnji), penult (predzadnji) i antepenult (prije predzadnjeg; treći odozada).\nGrčki naglasak nije jednostavno rečeno naglasak onakav kakvog mi imamo u svojemu jeziku. To je zapravo ton.\nAkut je takav da se izgovara s većim tonom (kao u glazbi), za razliku od gravisa koji se izgovara nižim. Cirkumfleks, prije označavan kao ´`, kombinacija je akuta i gravisa.\nNaglasak se nalazi na drugom slovu kod diftonga, isto kao i kod haka.\nPostoje i posebni nazivi za riječi ovisno o mjestu na kojem se neki naglasak nalazi.\nOksitona riječ je riječ koja ima akut na ultimi, paroksitona riječ koja ima akut na penultu, a proparoksitona riječ koja ima akut na antepenultu.\nPerispomenona riječ se naziva riječ koja ima cirkumfleks na ultimi, a properispomenona riječ koja ima cirkumfleks na penultu.\nBaritona riječ je riječ koja na zadnjem slogu nema naglasak. Može se reći da su paroksitone, proparoksitone i properispomenone riječi riječi koje su ujedno i baritone.\nKada se naglasak na riječi nalazi što bliže kraju, takva se riječ naziva recesivnom. To osobito vrijedi za glagole.\nAko je antepenult naglašen, tada može imati akut. Ako je ultima duga ili završava na ξ ili ψ, tada antepenult nije naglašen.\nAko je penult naglašen, tada može imati cirkumfleks i to ako je penult dug, a ultima kratka. Inače ima akut.\nKrajnje αι i οι se broje kao kratki pri određivanju sloga.\nOksiton mijenja akut u gravis ispred druge riječi u istoj rečenici.", "subject": ["Grčki jezik"], "url": "https://hr.wikibooks.org/wiki/Anti%C4%8Dki_gr%C4%8Dki/Lekcija_1", "word_count": 1131, "cyrillic": 0.0} {"id": "3504", "title": "Knjiga pojmova u zrakoplovstvu/Kratice u zrakoplovstvu/A", "text": "Kratica Značenje kratice Prijevod\nA, Alfa, sricanje slova A u međunarodnom radiotelefonskom prometu\nAAAM, Advanced Air-to-Air Missile, usavršena raketa zrak-zrak\nAAI, Angle of Approach Indicator, pokazivač kuta prilaženja\nAAI, Arrival Aircraft Interval, intervali slijetanja zrakoplova\nAAL, Above Airfield Level, iznad nivoa aerodroma\nAALAAW, Advanced Air-Launched-Anti-Armour Weapon, usavršeno protuoklopno oružje lansirano iz zračnog prostora.\nAAMS, Association of Air Medical ServiceS\nAAR, Airport Acceptance Rate\nAAR, Aircraft Accident Report, izvještaj o zrakoplovnom udesu\nAATH, Automatic Approach to Hover\nAB, Afterburner, naknadno izgaranje\nABC, Advanced Booking Charter, čarter na kojem se unaprijed moraju rezervirati mjesta.\nABCCC, Airborne Battlefield Command and Control Center, komandno mjesto u zrakoplovu u letu.\nABM, Abeam, bočno\nABS, Absolute, apsolutna (vrijednost)\nA/A, Aircraft, zrakoplov\nAC, Alternating Current, naizmjenična struja\nAC, Advisory Circular\nA/C, Air Conditioning, uređaj za klimatizaciju\nACAS, Airboene Collision and Avoidance System\nACC, Active Clearance Control\nACC, Area Control Center, oblasna kontrola leta.\nACCA, Air Charter Carriers Association, udruženje zrakoplovnih čarter prevozioca\nACCEL, Acceleration, ubrzanje\nACDR, Accesorry drive, pogon pomoćnih uređaja\nACE, Actuator Control Electronics\nACESS, Advanced Cabin Entertainment and Service System\nACF, Air Combat Fighter, lovački zrakoplov za borbu u zraku\nACK, Acknowledgment, potvrda\nACLS, Automatic Carrier Landing System\nACLS, Air Cushion Landing System\nACLT, Actual Calculated Landing Time\nACM, Air Cycle Machine\nACMI, Air Combat Maneuvering Instrumentation\nACMS, Aircraft Condition Monitoring System\nACN, Aircraft Classification Number, klasifikacijski broj zrakoplova\nACT, Active Control Technology\nACTN, Actuating, aktiviranje, pokretanje\nACTR, Actuator, pokretač\nACU, Acceleration Control Unit\nACU, Antenna Coupling Unit\nA/D, Analog-to-Digital, analogno u digitalno\nAD, Airworthiness Directive, direktiva o plovidbenosti\nAD, Aerodrome, zračna luka\nA/D CONV, Analog-to-Digital Converter, pretvarač analogno u digitalno\nADC, Air Data Computer, računalo podataka tijekom leta\nADDS, Aviation Digital Data Service\nADEU, Automatic Data Entry Unit\nADF, Automatic Direction Finding, automatsko određivanje smjera leta; radio kompas\nADF, Aircraft Deicing Fluid, tekućina za odleđivanje i zaštitu od zaleđivanja zrakoplova na zemlji.\nADI, Attitude Director Indicator, umjetni horizont\nADIZ, Air Defense Identification Zone, zona raspoznavanja ciljeva protuzračne obrane\nADJ, Adjusment, podešavanje\nADLY, Arrival Delay, kašnjenje u slijetanju\nADM, Aeronautical Decision Making\nADMA, Aviation Distributors and Manufactures Association\nADP, Advanced Ducted Propfan\nADPTR, Adapter, adapter\nADS, Automatic Dependent Surveillance\nADV, Air Defense Version\nAEA, Aircraft Electronics Association, Inc.\nAEA, Association of European Airlines, Udruženje europskih zračnih prevozitelja\nAEROSAT, Aeronautical Satelite, zrakoplovni satelit\nAEW, Airborne Erly Warning, zrakoplov za rano obavještavanje\nAF, Audio Frequency, audio frekvencija\nAF, Automatic Feathering, Automatsko postavljanje propelera na jedrenje\nAFA, Association of Flight Attendants\nAFC, Automatic Frequency Control, automatsko upravljanje frekvencijom\nAFCS, Area Forecast System, sustav oblasne kontrole vremena\nAFCS, Automatic Flight Control System, automatski sustav komandi leta\nA/FD, Airport/Facilities Directory\nAFDS, Autopilot Flight Director System\nAFIS, Aerodrome Flight Information Service, aerodromska služba za informacije o letu\nAFM, Aircraft Flight Manual\nAFS, Aeronautical Fixed Service, zrakoplovna stalna služba\nAFS, Autoflight System\nAFSS, Automated Flight Service Station\nAFT, Aftward, unazad\nAFT, After, poslije\nAFTI, Advanced Fighter Technology Integration\nA/G, Air/Graund, zrak/zemlja\nAGA, Aerodromes, Air routes and Ground Aids, aerodromi, zračni putovi i zemaljska oprema\nAGB, Accessory Gear Box, pomoćna kutija sa zupčanicima (reduktor)\nAGC, Automatic Gain Control, automatska regulacija pojačanja\nAGDLS, Air Ground Data Link System, sustav za prijenos podataka zrak-zemlja\nAGI, Advanced Ground Instructor\nAGL, Above Ground Level, iznad nivoa Zemlje\nAGM, Air-to-Ground Missile, raketa zrak-Zemlja\nAGS, Automatic Gain Stabilization\nAHRS, Attitude and Heading Reference System\nAI, Attitude Indicator, umjetni horizont\nAIC, Aeronautical Information Circular, cirkularni dokument sa zrakoplovnim obavijestima\nAID, Airport Information Desk\nAIDS, Aircraft Integrated Data System, integrirani sustav podataka na zrakoplovu\nAIL, Aileron, w:Krilo zrakoplova#Krilcakrilce\nAILS, Automatic Instrument Landing System, sustav za automatsko instrumentalno slijetanje\nAIM, Airman's Information Manual, pilotski priručnik s informacijama\nAIM, Avalanche-Induced Migration\nAIMS, Advanced Integrated Manufacturing System\nAIP, Aeronautical Information Publication, zbirka zrakoplovnih podataka\nAIRMET, Airman's Meteorological Information, meteorološke informacije za pilota\nAIS, Aeronautical Information Service and Charts, služba zrakoplovnih informacija i mapa\nAIS, Airborne Instrumentation System, navigacijski sustav za uzlijetanje\nAIT, Automated Information Transfer, automatski prijenos podataka\nA/L, Autoland, automatsko slijetanje\nALAR, Approach and Landing Accident Reduction, smanjivanje mogučnosti incidenta u prilazu i slijetanju\nALARM, Air-Launched Air-Radar Missile\nALCM, Air-Launched Cruise Missile, krstareća raketa lansirana iz zračnog prostora\nALD, Available Landing Distance, dostupna dužina slijetanja\nALH, Advanced Light Helicopter, usavršeni laki helikopter\nALNOT, Alert Notice, upozorenje\nALPA, Airline Pilots Association, udruženje civilnih pilota\nALS, Approach Light System, prilazna svjetla\nALT, Altitude, visina leta\nALT, Alternate, alternativni\nALTM, Altimeter, visina\nALTN, Alternate, alternativni\nALTRV, Altitude Reservation, rezerviranje visine leta\nALU, Arithmetic and Logic Unit\nALW, Actual landing weight, stvarna težina slijetanja\nAM, Amplitude Modulation, amplitudna modulacija\nAMAD, Airframe Mounted Accessory Drives\nAMASS, Airport Movement Area Safety System, sustav sigurnosti na operativnim površinama aerodroma\nAMB, Amber, oker žuta boja\nAME, Aviation Medical Examiner, zrakoplovni medicinski istražitelj\nAMED, Advanced Mechanical Engine Demonstrator\nAMEL, Airplane Multi-Engine Land, slijetanje zrakoplova s više motora\nAMES, Airplane Multi-Engine Sea\nAMETS, Airplane Maintenance Engineering Time Standard\nAMO, Approved Maintenance Organization, ovlaštena organizacija za obavljanje radova održavanja\nAMOS, Automatic Meteorological Observing Station, automatska meteorološka stanica za promatranje\namp, Ampere, amper\nAMP, Amplifier, pojačalo\nAMPA, Air Medical Physician Association\nAMPL, Amplifier, pojačivač\nAMRAAM, Advanced Medium Range Air-to-Air Missile\nAMS, Aeronautical Materials Specifications, specifikacije zrakoplovnih materijala\nAMS, Aeronautical Mobile Service, zrakoplovna pokretna služba\nAMSL, Absolute Mean Sea Level, apsolutna vrijednost na nivou mora\nAMT, Aviation Maintenance Technician, zrakoplovni tehničar održavanja\nAMVER, Automated Mutual-Assistance Vessel Rescue System\nAN, Air Navigation, zračna navigacija\nAN, Air-force Navy or Army Navy, mornaričko zrakoplovstvo\nANA, All Nippon Airways\nANCA, Airport Noise and Capacity Act\nANLR, Annular, prstenast\nANT, Antenna, Antena\nANP, Actual Navigation Performance, aktualni navigacijski podaci\nANR, Advanced Navigation Route, predviđen smjer leta\nANT, Antenna, antena\nAOA, Angle of Attack, napadni kut\nAOA, Airport Operating Area, područje pod kontrolom zračne luke\nAOC, Aerodrome Obstruction Chart, mapa prepreka u okolini zračne luke\nAOCC, Airline Operations Control Centar, kontrolni centar zračne luke\nAOG, Aircraft on Ground, zrakoplov na zemlji\nAOM, Aircraft Operations Manual, priručnik za letače\nAOPA, Aircraft Owners and Pilots Association, udruženje vlasnika zrakoplova i pilota\nAOSS, After Over Station Sensor\nAP, AutoPilot, autopilot\nAPA, Airline Passengers Association, udruženje zrakoplovnih putnika (u SAD-u)\nAPC, Absolute Pressure Controller, kontrola apsolutnog tlaka\nAPCU, Auxiliary Power Control Unit, kontrola pomočnog napajanja\nAPFDS, Autopilot and Flight Director System, sustav pravca leta i autopilota\nAPMS, Automatic Performance and Management System\nAPP, APPR, Approach, prilaženje\nAPS, Altitude Preselect, zadavanje visine leta\nAPSB, Altitude Preselect Bracket\nAPT, Airport, zračna luka\nAPU, Auxiliary Power Unit, pomoćni izvor energije\nAPV, Approach with Vertical Guidance, prilaz po vertikalnom ravnanju\nAQR, Airline Qualiti Report, izvještaj o kvaliteti poslovanja prevozioca\nAR, As Required, prema potrebi\nARAC, Army Radar Approach Control, vojna radarska kontrola u prilazu\nARB, Air Registration Board, registar zrakoplova u (u Velikoj Britaniji)\nARFF, Aircraft Rescue and Fire Fighting, spašavanje zrakoplova i borba protiv požara\nARFOR, Area Forecast, prognoza vremena za određenu oblast\nARINC, Aeronautica Radio Inc., kompanija koja se bavi problematikom elektronike u zrakoplovstvu\nARM, Anti-Radar Missile, protu-radarski vođena raketa\nARMET, Forecast upper wind and temperatures at specified points, prognoza vjetra i temperatur u određenim točkama na određenoj visini\nA-RNAV, Advanced Area Navigation\nARO, Air traffic services Reporting Office, mjesto na zračnoj luci gdje se sakupljaju informacije o zračnom prometu.\nARO, Aerial Refuelling Operator, rukovatelj punjenja goriva u zraku tijekom leta\nARP, Aerodrome Reference Point, aerodromska referentna točka\nARPT, Airport, aerodrom\nARR, Arrival, dolazak, slijetanje.\nARSA, Aeronautical Repair Station Association\nARSR, Air Route Surveillance Radar\nARTC, Air Route Traffic Control, kontrola leta zračnog puta\nARTCC, Air Route Traffic Control Centar, centar kontrole leta zračnog puta\nARTS, Automated Radar Terminal System\nASAT, Anti-Satellite, protusatelitski\nAS, Aeronautical Standard, zrakoplovni standard\nAS, A/S, Airspeed, zračna brzina\nASA, Autoland Status Annunciator, pokazivač položaja automatskog slijetanja\nASARS, Advanced Synthetic Aperture Radar System\nASC, Aero Sports Connection\nASCB, Avionics Standard Communications Bus\nASCR, Asymmetrical Silicon Controlled Rectifier\nASD, Aircraft Situation Display, pokazivnje položaja zrakoplova (u prostoru)\nASD, Accelerate stop distance, dužina prekinutog uzlijetanja\nASDA, Accelerate Stop Distance Available, raspoloživa uzletno-sletna staza za prekinuto uzlijetanje\nASDAR, Aircraft to Satellite Data Relay\nASDR, Accelerate-Stop Distance Required\nASDE, Airport Surface Detection Equipment\nASEL, Airplane Single-Engine Land, slijetanje s jednim motorom\nASES, Airplane Single-Engine Sea\nASF, Air Safety Foundation, ustanova sigurnost u zrakoplovstvu\nAsHFA, Aerospace Human Factors Association\nASI, Airspeed Indicator, pokazivač brzine leta\nASI, Aviation Safety Inspector, inspektor sigurnosti u zrakoplovstvu\nASK, Available Seat-Kilometre, dostupna sjedala po kilometru puta\nASL, Above Sea Level, iznad nivoa mora\nASLAR, Aircraft Surge Launch and Recovery\nASM, Air to Surface Missile\nASM, Available Seat Mile\nAsMA, Aerospace Medical Association\nASME, American Society of Mechanical Engineers, američko udruženje mehaničkih inženjera\nASOS, Automated Surface Observing System\nASP, Arrival Sequencing Program\nASPS, Airborne Self Protection System\nASR, Aerodrome Surveillance Radar, aerodromski nadzorni radar\nASRAAM, Advanced Short Range Air-to-air Missile, usavršena vođena raketa kratkog dometa zrak-zrak\nASRS, Aviation Safety Reporting System\nASSY, Assembly, Sklop\nASTOR, Airborne Stand-off Radar, zrakoplov s radarom izvan zone protuzračne obrane\nASTOVL, Advanced STOVL\nASU, Altitude Sensing Unit\nASW, Anti-Submarine Warfare, protupodmornička djelovanja\nATA, Air Transport Association of America, udruženje američkih avioprevozioca\nATA, Actual Time of Arrival, stvarno vrijeme dolaska (slijetanja)\nATA, Aviation Training Association\nATARS, Advanced Tactical Air Reconnaissance System, usavršeni sustav za taktičko izviđanje iz zračnog prostora\nATB, Advanced Technology Bomber, bombarder usavršene tehnologije\nATC, Air Traffic Control, kontrola letenja\nATC, Approved Type Certificate\nATCAA, ATC Assigned Airspace\nATCRBS, Air Traffic Control Radar Beacon System\nATCSCC, Air Traffic Control System Command Center\nATCO, Air Traffic Controller, kontrola leta\nATCT, Airport Traffic Control Tower, aerodromski toranj kontrole leta\nATCT, Airport Traffic Control Transporder\nATC-TFM, Air Traffic Control Traffic Flow Management\nATD, Actual Time of Departure, stvarno vrijeme polaska\nATD, Along Track Distance\nATE, Automatic Test Equipment, automatska ispitna oprema\nATE, Automatic Test Equipment, automatsko testiranje opreme\nATEC, Aviation Technician Education Council\nATF, Advanced Tactical Fighter, usavršeni lovačko-taktički zrakoplov\nATF, Aerodynamic Twisting Force\nATFM, Air Traffic Flow Management\nATIRCM, Advanced Threat Infrared Countermeasures\nATIS, Air Terminal Information Service, služba informacija u aerodromskoj zoni\nATK, Available Tonne, Kilometri\nATLAS, Abbreviated Test Language For Avionics Systems\nATM, Aerodynamic Twisting Moment\nATO, Aborted Take-Off, prekinuto uzlijetanje\nATO, Air Traffic Organization, ozganizacija zračnog prometa\nATOL, Automatic Test--Oriented Language\nAT/OW, Actual Take-off Weight, stvarna težina u uzlijetanju\nATP, Advanced Turboprop, moderan turbo-propelerni zrakoplov\nATP, Authority to Prooceed, dozvola za nastavak (npr.) kretanja\nATP, Airline Transport Pilot, Pilot cargo prevozioca\nATR, Avions de Transport Regional\nATRM, Airport Terminal Reference Manual, referentni priručnik za zgrade zračne luke\nATS, Air Traffic Services, služba zračne plovidbe\nATS, Automated Throttle System, sustav automatskog gasa\nAT/SC, Auto Throttle/Speed Control, automatska kontrola gas/brzina\nATT, Attitude, položaj\nATU, Antenna Tuning Unit\nATZ, Aerodrome Traffic Zones, aerodromska zona\nAUG, Augmentation, pojačavanje, povećavanje\nAUTO, Automatic, automatski\nAUTOB, Automatic Weather Reporting System, sustav automatskog vremenskog izvještanja\nAUW, All-up Weight\nAUX, Auxiliary, pomoćni\nAVASI, Abberviated Visual Approach Slope Indicator, skraćeni pokazivač prilazne ravni\nAVC, Automatic Volume Control, automatska kontroa količine\nAVG, Average, prosječno\nAVGAS, Aviation Gasoline\nAVM, Airborne Vibration Monitor\nAVT, Advanced Vectored Thrust\nAWA, Aviation/Space Writers Association\nAWACS, Airborne Warning & Control System, sustav za upozoravanje i vođenje iz zračnog prostora\nAWIPS, Advanced Weather Interactive Processing System\nAWOS, Automated Weather Observing System\nAWR, Airborne Weather Radar\nAWY, Airway, zračni put\nAXL, Axial, aksijalni\nAZFW, Acttual Zero Fuel Weight, stvarna težina s praznim spremnicima goriva (u krilu)", "subject": ["Knjiga pojmova u zrakoplovstvu: A"], "url": "https://hr.wikibooks.org/wiki/Knjiga_pojmova_u_zrakoplovstvu/Kratice_u_zrakoplovstvu/A", "word_count": 1904, "cyrillic": 0.0} {"id": "6381", "title": "Koronavirus/Sadržaj/Lijekovi protiv COVID-19", "text": "Lijek protiv COVID-19 (eng: ''Coronavirus drug research'') je postupak istraživanja za razvoj preventivnog cjepiva ili terapijskog lijeka na recept koji bi ublažio ozbiljnost koronavirusne bolesti 2019. (COVID-19). Na međunarodnoj razini do lipnja 2020. nekoliko stotina tvrtki za lijekove, biotehnološke tvrtke, sveučilišne istraživačke skupine i zdravstvene organizacije razvijale su 159 kandidata za cjepivo i preko 300 potencijalnih terapija za bolest COVID-19 u različitim fazama pretkliničkih ili kliničkih istraživanja.\nMeđunarodna platforma za registraciju kliničkih ispitivanja SZO-a zabilježila je 536 kliničkih studija za razvoj terapija za post-infekcije COVID-19, s brojnim utvrđenim antivirusnim spojevima za liječenje drugih infekcija u okviru kliničkih istraživanja koja se trebaju zamijeniti.\nU ožujku, SZO je pokrenuo ''Suđenje o soliditetu'' u 10 zemalja, upisujući tisuće ljudi zaraženih COVID-19 kako bi procijenili učinke liječenja četiri postojeća antivirusna spoja s najviše obećanja o učinkovitosti. U travnju 2020. uspostavljen je dinamičan, sustavni pregled kako bi se pratio napredak registriranih ''kliničkih ispitivanja za cjepivo protiv COVID-19'' i ''terapeutskih lijekova''.\nRazvoj cjepiva i lijekova proces je u više faza, koji obično zahtijeva više od pet godina da bi se osigurala sigurnost i učinkovitost novog spoja. U veljači 2020. godine, SZO je rekao da ne očekuje da će cjepivo protiv SARS-CoV-2 - uzročnika virusa COVID-19 - postati dostupno za manje od 18 mjeseci i konzervativne procjene vremena potrebnog za dokazivanje sigurnosti , djelotvorno cjepivo je oko 12 mjeseci (početak 2021.).\nOd lipnja nekoliko potencijalnih terapija nakon infekcije, uključujući ''favipiravir'', ''remdesivir'' i ''lopinavir'' koji su korišteni u međunarodnom ispitivanju solidarnosti, bilo je u posljednjoj fazi testiranja na ljudima - klinička ispitivanja faze III-IV - i pet kandidata za cjepivo ušlo je u drugu fazu ljudske sigurnosti, doziranja i ocjene učinkovitosti, faza II.", "subject": ["Koronavirus"], "url": "https://hr.wikibooks.org/wiki/Koronavirus/Sadr%C5%BEaj/Lijekovi_protiv_COVID-19", "word_count": 282, "cyrillic": 0.0} {"id": "5649", "title": "Armenski jezik/Fonetika", "text": "1 Samoglasnici\nU armenskom jeziku postoji šest samoglasnika, a to su: ա (a), ե (e), է (ē), ը (ɜ), ի (i), ո (o), օ (o) i ու (u).\n1.1 Glas ա\nGlas ա na svakom mjestu se izgovara kao i a u hrvatskom jeziku. Primjerice: ազգ (''azg'', hrv. narod), փառք (''p’ark’'', hrv. slava) ili նա (''na'', hrv. on/ona/ono).\nԱրթուր անում է ակոս:\n[''art’ur anum e akos'']\nArtur pravi brazdu.\nՆա տակարը է:\n[''na takarɜ e'']\nTo je bačva.\n;Pročitajte na glas sljedeće riječi na hrvatskom napisane armenskim pismom:\narkada - արկադա\nsada - սադա\nrana - րանա\nArarat - Արարատ\n1.2 Glas ե\nGlas ե u većini slučajeva se izgovara kao e u hrvatskom jeziku, no u nekim slučajevima izgovara se kao je. Kao e se izgovara kada se nalazi u sredini ili na kraju riječi (npr. դեմք - ''denk’'', hrv. lice; չե - ''če'', hrv. ne), a kao je kada stoji na početku riječi (npr. Երեվան - ''jerevan'', hrv. Erevan), osim u slučajevima kada se pomoćni glagol veže za prethodnu riječ (npr. դու ապրում ես - ''du aprum es'', hrv. ti živiš; radije se čita kao ''du aprumes'' ili Ես խորվաթ եմ - ''jes horvat’ em'', hrv. ja sam Hrvat; radije se čita kao ''jes horvatem'').\nԵս ապրում եմ Երեվանում:\n[''jes aprum em jerevanum'']\nJa živim u Erevanu.\nԴու չես ապրում Երեվանում:\n[''du čes aprum jerevanum'']\nTi ne živiš u Erevanu.\n;Pročitajte sljedeće riječi i uočite razliku kada se ե izgovara kao e, a kada kao je.\nԵրեվան - ''jerevan'' (hrv. Erevan)\nսովորել - ''sovorel'' (hrv. učiti)\nերգիչ - ''jergič'' (hrv. pjevač)\nտեսնել - ''tesnel'' (hrv. uvidjeti)\n1.3 Glas է\nGlas է se uvijek izgovara kao e u hrvatskom jeziku. Nikada se ne piše na u sredini li na kraju riječi, već se u tim slučajevima koristi glas ե. Dakle, glas է može postojati samo na početku riječi i uvijek se čita kao e. Primjerice, էլեկտրոդ (''elektrod'', hrv. elektroda), Էպիրոս (''epiros'', hrv. Epirus) ili էական (''eakan'', hrv. značajan).\nԻմ անունը Էսքիլես:\n[''im anunɜ eskiles'']\nMoje ime je Eshil.\nԴու սովորել էիր:\n[''du sovorel eir'']\nUčio si.\n1.4 Glas ը\nGlas ը specifičan je glas u armenskom jeziku i nema odgovarajući glas u hrvatskom jeziku. Izgovara se kao glas ɜ (npr. u hrvatskoj riječi kršćani, ovaj glas nalazi se između k i r; dakle kɜršćani). No, glas ը ne piše se uvijek u armenskom jeziku. Piše se na početku kod nekih riječi, kao što su ընգնել (ɜngnel; hrv. padati), ընկեր (ɜnker; hrv. prijatelj) ili ըմպել (ɜmpel; hrv. piti); dok se npr. čuje na početku, ali ne piše kod riječi զգալ ('zgal; hrv. osjećati) ili սկիզբ ('skizb; hrv. početak). U pravilu, riječ ili slog ne može početi s dva ili više samoglasnika. Vrlo često glas ը se čuje ali ne piše između dvaju suglasnika. Kod određenih imenica glas ը uvijek se piše na kraju riječi.\n;Riječi kod kojih se glas ը čuje, ali ne piše\nնկար - ''n'kar'' (hrv. slika)\nջնջել - ''dž'ndžel'' (hrv. izbrisati)\nտնտեսություն - ''t'ntesut’jun'' (hrv. gospodarstvo)\nգրել - ''g'rel'' (hrv. pisati)", "subject": [], "url": "https://hr.wikibooks.org/wiki/Armenski_jezik/Fonetika", "word_count": 500, "cyrillic": 0.0} {"id": "6414", "title": "Hrvatska wikipedija", "text": "Ovo je wikiknjiga o hrvatskoj wikipediji.\nHrvatska wikipedija jedna je od desetina wikipedija diljem svijeta.\nBit će govora o povijesti wikipedije, njezinu funkcioniranju, ključnim suradnicima, kontrarevoluciji i najnovijim događanjima.\n1 Sadržaj\n*Hrvatska wikipedija/O Wikipediji\n**Hrvatska wikipedija/Nastanak Wikipedije\n**Hrvatska wikipedija/Širenje Wikipedije\n**Hrvatska wikipedija/Kako radi Wikipedija?\n**Hrvatska wikipedija/Funkcije\n*Hrvatska wikipedija/Povijest\n**Hrvatska wikipedija/Nastanak\n**Hrvatska wikipedija/Prve godine\n**Hrvatska wikipedija/Nametnuti prijepori\n**Hrvatska wikipedija/Kontrarevolucija\n**Hrvatska wikipedija/Lastina tiranija\n*Hrvatska wikipedija/Odnosi s drugim wikipedijama\n*Hrvatska wikipedija/Ključni suradnici\n*Hrvatska wikipedija/Budućnost", "subject": [], "url": "https://hr.wikibooks.org/wiki/Hrvatska_wikipedija", "word_count": 85, "cyrillic": 0.0} {"id": "6380", "title": "Koronavirus/Sadržaj/Epidemiologija", "text": "Prema epidemiološkom obrazloženju, 3 poznate situacije koronavirus tipa su se pojavile u periodu od 2002. do 2020.\n#SARS Epidemija 2002. do 2004.\n#MERS Epidemija 2012. do danas...\n#Pandemija koronavirusa od 2019. do danas.\n1 SARS\nTeški akutni respiratorni sindrom (engl. SARS - Severe acute respiratory syndrome) bolest je dišnih putova u ljudi koju uzrokuje SARS koronavirus (SARS - CoV). Virus je zamalo uzrokovao pandemiju između studenog 2002. i srpnja 2003., s 8096 poznatih slučajeva i 12 potvrđenih smrtnih ishoda, prema izvještaju Svjetske zdravstvene organizacije iz 21. srpnja 2004. godine. U nekoliko tjedana SARS se proširio iz provincije Guangdong u Kini na 37 zemalja diljem svijeta.\nSmrtnost kroz dobne skupine do 8. svibnja 2003. iznosila je manje od 1% za mlađe od 24 godine, 6% za one od 25 do 44 godine, 15% za one od 45 do 64 godine i više od 50% za one starije od 60 godina. Za usporedbu, smrtnost gripe je obično oko 0,6% (među starijima) ali može porasti do 33% kada dođe do novih mutacija virusa. Stopa smrtnosti za virusnu upalu pluća može dosegnuti i 70%.\nOd svibnja 2006., širenje SARS-a je u potpunosti zaustavljeno, sa zadnjim slučajem primijećenim u lipnju 2003. godine (iako je zadnji slučaj bio zaraza u laboratoriju 2004.). Ipak, SARS se ne smatra istrijebljenim jer još uvijek može biti prisutan među životinjskim vrstama i može se vratiti u ljudsku populaciju u budućnosti.\n2 MERS\nU rujnu 2012. godine identificirana je nova vrsta koronavirusa, u početku nazvana Novel Coronavirus 2012, a sada je službeno nazvana Bliskoistočni respiratorni sindrom koronavirus (MERS-CoV). Ubrzo nakon toga, Svjetska zdravstvena organizacija objavila je globalnu uzbunu. U ažuriranju SZO-a 28. rujna 2012. kaže se da se čini da virus nije lako prešao s osobe na osobu. Međutim, 12. svibnja 2013., slučaj prenošenja s čovjeka na čovjeka u Francuskoj potvrdilo je francusko Ministarstvo za socijalna pitanja i zdravstvo. Pored toga, slučajeve prenošenja s čovjeka na čovjeka prijavilo je Ministarstvo zdravlja u Tunisu . Dva potvrđena slučaja uključuju ljude koji su, čini se, bolest ulovili od svog pokojnog oca, koji se razbolio nakon posjeta Kataru i Saudijskoj Arabiji. Unatoč tome, čini se da je virus imao problema sa širenjem s čovjeka na čovjeka, jer većina zaraženih pojedinaca virus ne prenosi. Do 30. listopada 2013. u Saudijskoj Arabiji je bilo 124 slučaja i 52 smrtna slučaja.\n3 COVID-19\n11. veljače 2020. Svjetska zdravstvena organizacija je bolest uzrokovanu novim koronavirusom nazvala koronavirusna bolest 2019, kratica COVID-19 (eng. ''Coronavirus disease 2019''). 25. veljače 2020. Zabilježen prvi slučaj koronavirusa u Hrvatskoj. 28. veljače 2020. Svjetska zdravstvena organizacija (SZO) podigla globalni rizik vezan uz koronavirus na vrlo visok. 2. ožujka 2020. Europska unija je podigla rizik od koronavirusa s umjerenog na visoki. 4. ožujka 2020. Italija poduzima nove mjere protiv širenja koronavirusa; ograničenja sportskih natjecanja, nastavnih aktivnosti, školskih putovanja, rada trgovačkih centara i dr. 5. ožujka 2020. Zabilježeni su prvi slučajevi zaraze koronavirusom u Sloveniji i Mađarskoj. 8. ožujka 2020. Italija je ograničila ulazak i izlazak u područja u sjevernoj Italiji. Javni događaji su otkazani i uveden je niz novih mjera za ograničavanje širenja koronavirusa. Slovenija je ograničila javna okupljanja. 11. ožujka 2020. SZO je proglasio globalnu pandemiju zbog koronavirusa.", "subject": ["Koronavirus"], "url": "https://hr.wikibooks.org/wiki/Koronavirus/Sadr%C5%BEaj/Epidemiologija", "word_count": 527, "cyrillic": 0.0} {"id": "6409", "title": "Hidraulika/Sadržaj/Hidraulička preša", "text": "Hidraulička preša ili hidraulički tijesak služi da bi se upotrebom razmjerno malenih sila mogle postići goleme sile.\nNa sl. 1. prikazan je princip djelovanja hidrauličke preše. Na manji štap promjera d1 cm tlači sila od P1 kp. U tekućini ispod stapa nastat će tlak.\np=\\frac{P_1}{\\frac{d_1^2 \\pi}{4\\left [ \\frac{kp}{cm^2} \\right ]\nTaj se tlak širi po čitavoj tekućini i djeluje na veći stap promjera d2. Sila kojom će tekućina djelovati na ovaj stap bit će\nP_2=p\\frac{d_2^2 \\pi}{4}\\left [kp \\right ]\nili, ako uvrstimo prijašnj izraz za p, bit će\nP_2=\\frac{P_1}{\\frac{d_1^2 \\pi}{4\\cdot\\frac{d_2^2 \\pi}{4}\ni, nakon kraćenja:\nP_2=P_1\\cdot\\frac{d_2^2}{d_1^2}\nili:\n\\frac{P_1}{P_2}=\\frac{d_1^2}{d_2^2}\nTo znači: ''Sile na stapovima odnose se kao kvadrati njihovih promjera.'' Ako se npr. promjeri štapova d1 i d2 odnosekao 1 : 10, odnosit će se sile kao 1 : 100.\nNeka se štap promjera d1 pomakne za put s1. U tom slučaju istisnuo je štap količinu tekućine volumena\nV=\\frac{d_1^2 \\pi}{4}\\cdot s_1\nKako je tekućina nestlačiva, podignut će se stap promjera d2 za pomak s2. Taj je pomak s2 toliki da ispod stapa stane upravo jednaka količinavolumena ''V'':\nV=\\frac{d_2^2 \\pi}{4}\\cdot s_2\nIz tih jednadžbi izlazi:\n\\frac{d_1^2 \\pi}{4}\\cdot s_1=\\frac{d_2^2 \\pi}{4}\\cdot s_2\nili:\nd_1^2s_1=d_2^2s_2\nnapokon:\n\\frac{s_1}{s_2}=\\frac{d_2^2}{d_1^2}\nTo znači: ''Pomaci štapova odnose se obrnuto kao kvadrati njihovih promjera.''\nIsti se rezultat dobije ako se pođe od radnje. Kod preše, za koju se pretpostavlja da radi bez gubitaka, bit će utrošena radnja jednaka iskorištenoj radnji, tj.\nP_1s_1=P_2s_2\nNedovršeno!!!", "subject": [], "url": "https://hr.wikibooks.org/wiki/Hidraulika/Sadr%C5%BEaj/Hidrauli%C4%8Dka_pre%C5%A1a", "word_count": 297, "cyrillic": 0.0} {"id": "6406", "title": "Hidraulika/Sadržaj/Pojam specifičnog tlaka", "text": "Na ploču ''A'' površine ''F'' djeluje sila ''P'' (sl. 1). Ta se sila prenosi preko ploče ''A,'' tako da ploča ''A'' djeluje na podlogu ''B'' također silom ''P''. Istom silom, ali protivnog smjera djeluje podloga ''B'' na ploču ''A'' (akcija = reakciji).Pri tom sila ''P'' tlači na ploču ''A'' u jednoj točki, a ploča ''A'' djeluje čitavom svojom površinom ''F'' na podlogu ''B''. To znači: sila ''P'' ne djeluje na podlogu ''B'' u jednoj točki, nego se ona rasprostire po čitavoj površini ''F''. Ako je tijelo ''A'' kruto, i ako su dodirne površine tijela ''A'' i podloge ''B'' ravne, ondaće se sila ''P'' jednoliko razdijeliti po površini F.\nNa jedinicu površine otpada sila \\frac{P}{F}. Sila koja djeluje na jedinicuFpovršine zove se tlak ili specifični pritisak i bilježi se slovom p.\np=\\frac{P}{F}\nU tehnici sila se mjeri u kp, a površina u cm2, pa je dimenzija jedinice za spec. tlak \\left [ \\frac{kp}{cm^2} \\right ]. Jedinica za spec. tlak od 1 kp/cm2 zove se ''tehnička atmosfera,'' ili, kraće, atmosfera, i bilježi se oznakom ''at.'' U hidraulici se dužine, površine i obujmi redovito mjere u ''m, m2 i m3,'' pa je u tom slučaju kp/m2 oznaka za tlak.\nKako je 1 m2 = 10 000 cm2, to je\n:1 at = 1 kp/cm2 = 10 000 kp/m2\nU Sjedinjenim Američkim Državama, u Engleskoj, u engleskim dominionima i kolonijama upotrebljava se za mjerenje tlaka jedinica od jedne funte na kvadratni palac (oznaka 1 lbs/sq inch ili psi); pri tome je 1 funta (1 lb) = 0,454 kp, a 1 palac (col) = 2,54 cm. Pri preračunavanju vrijedi:\n1 lbs/sq kp/cm2\n1 kp/cm2 = 14,223 lbs/sq inch\n100 lbs/sq kp/cm2", "subject": [], "url": "https://hr.wikibooks.org/wiki/Hidraulika/Sadr%C5%BEaj/Pojam_specifi%C4%8Dnog_tlaka", "word_count": 290, "cyrillic": 0.0} {"id": "6375", "title": "Koronavirus/Sadržaj/Pandemija koronavirusa u Hrvatskoj", "text": "Pandemija koronavirusa proširila se na Hrvatsku 25. veljače 2020. godine. Prvi slučaj potvrđen je u Zagrebu. Obolio je 26-godišnjak koji je od 19. do 21. veljače boravio u talijanskom gradu Milanu. Nakon što je pozitivno testiran, hospitaliziran je u Sveučilišnoj bolnici za zarazne bolesti dr. Frana Mihaljevića u Zagrebu.\nDana 19. ožujka 2020. zabilježeno je više od 100 slučajeva. Broj oboljelih samo za 2 dana duplicirao se na 200, a zaključno s 27. ožujka potvrđeno je više od 500 slučajeva. Dne 2. travnja zabilježeno je više od 1.000 slučajeva. Trenutačno je u Hrvatskoj potvrđeno 2.249 slučajeva, od kojih je 106 preminulo, a 2.132 je izliječeno, dok su na koronavirus do sada testirane 69.606 osobe.\nPrema Sveučilištu u Oxfordu, Hrvatska je među državama s najstrožim restrikcijama i mjerama za smanjenje zaraze novim koronavirusom (stanje krajem ožujka 2020. godine). Krajem ožujka, u usporedbi s u istodobno započetom epidemijom u regiji Apulija u Južnoj Italiji, koja ima površinu i stanovništvo usporedivo s Hrvatskom te također nije daleko od žarišta epidemije na području Sjeverne Italije, Hrvatska, možda zahvaljujući boljem upravljanju kriznom situacijom, evidentira bitno manji broj zaraženih, i osobito višestruko manji broj umrlih.\nVlada Republike Hrvatske za građane je otvorila web stranicu i poseban broj telefona 113, za informacije o koronavirusu.\n1 Pozadina\nZabrinutost zbog virusa započela je čim je počeo njegov brzi porast u Kini. Zračne luke u Hrvatskoj pripremljene su i počele su prolaziti kroz pasivne mjere i biti oprezne.\nMinistarstvo zdravstva Republike Hrvatske upozorava one koji putuju u Kinu kako bi izbjegli bolesne osobe, izbjegli životinje (i žive i mrtve) kao i tržišta, da ne jedu sirove ili nedovoljno kuhane životinje, da često peru ruke i obavijeste svog liječnika o svojim planovima za putovanje u Kinu.\nHrvatski Caritas je, 17. ožujka 2020. stavio na raspolaganje Nacionalnom stožeru civilne zaštite opremu za interventno i humanitarno zbrinjavanje.\n1.1 Utjecaj na institucije\nZbog velikih dnevnih migracija stanovništva između Istre i Italije Vlada Republike Hrvatske donijela je 11. ožujka 2020. godine odluku o zatvaranju vrtića, osnovnih i srednjih škola te fakulteta na području Istarske županije s ciljem sprječavanja širenja bolesti COVID-19. Ponedjeljka, 16. ožujka 2020., su zatvorene sve obrazovne institucije u Republici Hrvatskoj. Učenici od petih do osmih razreda osnovne škole te svi učenici srednjih škola nastavu imaju online, a za niže razrede osiguran je program na javnoj televiziji (HRT 3).\n1.2 Kršenje samoizolacije\nKazna za kršenje samoizolacije iznosi tri godine zatvora ili iznos od 8.000 do 120.000 kn. Također, broj telefona za sve ljude sa sumnjom na COVID-19 je 0800-9999.\n2 Tri faze popuštanja mjera\n2.1 Prva faza\nPrva faza je počela od ponedjeljka 27. travnja.\nPrvo, omogućuje se rad svim poslovnim subjektima koji obavljaju djelatnost trgovine, osim onih koji posluju unutar trgovačkog centra. Drugo, omogućuje se nastavak rada svim poslovnim subjektima koji obavljaju uslužne djelatnosti, osim onih u kojima se ostvaruje bliski kontakt s klijentima, i to uz poštovanje mjera fizičke udaljenosti (npr. postolar, krojač, izrada ključeva, poslovnica turističkih agencija, foto studio…). Treće, uvode se javne gradske i prigradske prijevozne linije i brzobrodske linije za otoke koji nisu povezani trajektnom linijom. Četvrto, omogućuje se rad knjižnica, muzeja, galerija, antikvarijata i knjižara. Peto, omogućuju se treninzi športašica i športaša I. i II. kategorije u pojedinačnim športovima te seniorskim športskim ekipama koje nastupaju u najvišem stupnju natjecanja i šesto, omogućuje se provedba državnog stručnog ispita za prioritetne grupe polaznika\n2.2 Druga faza\nPrvo, omogućit će se rad javnog zdravstvenog sustava u punom opsegu, osim iznimki u skladu s mjerama Ministarstva zdravstva. Drugo, omogućit će se rad privatnog zdravstvenog sustava u punom opsegu uz poštovanje svih posebnih epidemioloških mjera. i treće, omogućit će se rad svim poslovnim subjektima koji obavljaju uslužne djelatnosti u kojima se ostvaruje bliski kontakt s klijentima, ali uz poštovanje posebnih epidemioloških mjera, kako bi se zaštitili i radnici i klijenti (to se, primjerice, odnosi na kozmetičare, pedikere, brijače i frizere).\n2.3 Treća faza\nTreća faza pokrenuta je za 11. svibnja.\nPrvo, omogućit će se okupljanja do 10 osoba na jednom mjestu, uz poštovanje mjera fizičke udaljenosti. Drugo, omogućit će se rad trgovačkih centara uz poštovanje posebnih epidemioloških mjera. Treće, omogućit će se rad predškolskih ustanova i razredne nastave od 1. do 4. razreda te posebnih razrednih odjela i rad s djecom s teškoćama koja imaju pomoćnika u nastavi. Četvrto, omogućit će se održavanje laboratorijskih, umjetničkih i kliničkih vježbi te praktični rad u malim grupama u visokom obrazovanju. Peto, uvodit će se međužupanijske prijevozne linije i linije domaćeg zračnog prijevoza. Šesto, omogućit će se rad ugostiteljskih objekata isključivo na vanjskim prostorima i terasama uz poštovanje posebnih epidemioloških mjera. Sedmo, omogućit će se rad ugostiteljskih objekata u smještajnim kapacitetima samo za korisnike smještaja. Osmo, omogućit će se rad nacionalnih parkova i parkova prirode. i konačno, proširit će se uvjeti za izdavanje e-propusnica.\n3 Horizontalne mjere\nPrvo, nastavak pridržavanja svih mjera fizičke udaljenosti, najvišeg higijenskog standarda i dezinfekcije prostora Drugo, nastavak pridržavanja obveze poslodavaca da osiguraju uvjete rada sukladno epidemiološkim mjerama te omoguće rad od kuće gdje je to moguće, organiziraju sastanke na daljinu i zabrane dolazak na radno mjesto radnicima s tjelesnom temperaturom i respiratornim sindromima Treće, nastavak zabrane održavanja javnih događaja i velikih okupljanja Četvrto, preporučuje se nošenje platnene maske za lice u trgovinama i javnom prijevozu. U tu svrhu će Hrvatski zavod za javno zdravstvo izraditi i objaviti precizne upute o korištenju maski za lice, zaštitnih i medicinskih maski. Šesto, preporučuje se osobama starije životne dobi, osobama s kroničnim nezaraznim bolestima te ostalima osobama s povećanim rizikom od zaraze bolesti COVID-19 da ostanu kod kuće i što manje se izlažu mogućnosti zaraze, jer su oni najosjetljivija skupina.\nHrvatski zavod za javno zdravstvo će zajedno sa Stožerom civilne zaštite Republike Hrvatske izradit će preporuke i upute koje će se odnositi: - o broju i zadržavanju ljudi u zatvorenim prostorijama prema kvadraturi objekta - za dvosmjensko radno vrijeme u trgovinama - za obavljanje poljoprivrednih aktivnosti - za održavanje državne mature od 8. do 29. lipnja 2020. i za održavanje vjerskih okupljanja od 2. svibnja 2020. nadalje.\n4 Međunarodna potpora\n*Ujedinjeni Arapski Emirati donirali su 11,5 tona zaštitne opreme.\n*UNICEF donirao je četiri tone zaštitne opreme.\n*Kina donirala je 60 tona zaštitne opreme za službe koje sudjeluju na suzbijanju pandemije novog koronavirusa.", "subject": ["Koronavirus"], "url": "https://hr.wikibooks.org/wiki/Koronavirus/Sadr%C5%BEaj/Pandemija_koronavirusa_u_Hrvatskoj", "word_count": 1041, "cyrillic": 0.0} {"id": "6386", "title": "Koronavirus/Sadržaj/Pandemija koronavirusa 2019. - 2020.", "text": "Pandemija koronavirusa 2019./20. ili pandemija COVID-19, Prva pandemija koronavirusa je pandemija nove bolesti dišnih organa izazvana od COVID-19. Bolest je prijavljena krajem prosinca 2019. u megagradu Wuhanu u kineskoj provinciji Hubei. U siječnju 2020. razvila se u epidemiju u NR Kini i proširila se diljem svijeta. Potaknuo ju je do tada novel koronavirus SARS-CoV-2. Kako bi spriječila širenje u zemljama bez učinkovitih zdravstvenih sustava, Svjetska zdravstvena organizacija (SZO) proglasila je međunarodnu hitnu situaciju 30. siječnja 2020. 9. veljače 2020. broj registriranih smrtnih slučajeva s preko 800 premašio je ukupan broj umrlih u pandemiji SARS 2002/2003. Izvještaj SZO-a od 26. veljače 2020. prvi put je prijavilo više novih infekcija izvan Kine nego unutar. Od 28. veljače 2020. SZO je u svojim izvješćima ocijenio rizik na globalnoj razini „vrlo visokim“ (engleska procjena pandemiju rizika SZO, globalna razina: vrlo visoka), prethodno „visoka“. 11. ožujka 2020. godine, SZO je službeno proglasio prethodnu epidemiju pandemijom, prvu nakon pandemije svinjske gripe 2009.\nTrenutno (lipanj 2020.) je pogođeno 213 zemalja ili teritorija. Prva smrt izvan Kine dogodila se 2. veljače 2020. na Filipinima. 15. veljače 2020. Francuska je prijavila prvu smrt izvan Azije, osobu koja je ušla u Kinu. Prva dva Europljana koji su umrli od COVID-19 prijavljena su iz Italije 23. veljače 2020. Dana 7. ožujka 2020. godine, SZO je prvi put prijavio 101.927 osoba, od čega preko 100.000 zaraženih, a 3.486 mrtvih.\n2. travnja 2020. zabilježeno je više od milijun slučajeva. Prema stanju od 21. srpnja 2020. potvrđeno je 14.883.803 slučajeva, od toga su 8.937.154 izliječeni i 614.011 preminuli.\nPrvi slučaj zaraze virusom SARS-CoV-2 u Hrvatskoj potvrđen je 25. veljače 2020. Trenutačno je u Republici Hrvatskoj potvrđeno 4.422 slučajeva, dok ih je na koronavirus do sada testirano oko 69.721. Zbog velikih dnevnih migracija stanovništva između Istarske županije i Italije Vlada Republike Hrvatske donijela je 13. ožujka 2020. godine odluku o zatvaranju vrtića, osnovnih i srednjih škola te fakulteta 16. ožujka s ciljem sprečavanja širenja bolesti COVID-19.\n1 Podrijetlo\nPrvi slučaj vjerojatno nastaje prenošenjem virusa sa životinje na čovjeka, što je vjerojatno bio netopir s tržišta u Wuhanu. U privremenom dokumentu objavljenom 23. siječnja o prvim rezultatima sekvenciranja genoma virusa, članovi Instituta za virusologiju u Wuhanu, sveučilišta kineske akademije znanosti i centra za kontrolu i prevenciju bolesti u pokrajini Hubei, pokazuju da je genom virusa 2019-nCoV 96 % identičan koronavirusu kod netopira. Iako podatci pokazuju da su netopiri prenosioci virusa, podatak još uvijek nije potpuno utvrđen.\nLi Wenliang bio je kineski oftalmolog koji je već u prosincu 2019. primijetio simptome slične SARS-u kod pacijenata. Svoje znanje dijelio je sa kolegama putem društvene mreže WeChat, a onda su se informacije počele širiti internetom. Tada ga je komunistička vlast Narodne Republike Kine optužila za širenje lažnih vijesti. Bio je prisiljen potpisati dokument u kojem stoji da su izvještaji koje je objavio „ozbiljno narušili društveni poredak“ i obećao da će prestati raditi. Preminuo je 7. veljače 2020. godine. Uzrok njegove smrti je bio koronavirus.\n2 Kronologija\n31. prosinca 2019. kineske vlasti su objavile da je zabilježeno grupiranje oboljelih od upale pluća u gradu Wuhan, u proviniciji Hubei. Oboljeli su razvili simptome povišene temperature, kašlja i otežanog disanja s pozitivnim nalazom na plućima, dokazanim radiološkom pretragom. Prvi slučajevi oboljelih zabilježeni su početkom prosinca, a epidemiološki su bili povezani s boravkom na gradskoj tržnici Huanan Seafood Wholesale Market, veleprodajnom tržnicom morskih i drugih živih životinja. 7. siječnja 2020. kineske su zdravstvene vlasti službeno priopćile otkriće novog koronavirusa povezanog sa slučajevima virusne upale pluća u Wuhanu. Radi suzbijanja i sprječavanja širenja epidemije, kineske su vlasti, uz zatvaranje spomenute tržnice poduzele niz mjera, uključujući uvođenje karantene u Wuhanu i drugim gradovima Kine, ograničavanje međunarodnog zračnog prijevoza, ali i onog unutar same Kine, kao i restrikciju drugih oblika javnog transporta te provođenje mjera masovne dezinfekcije javnih površina i prostora. Unatoč tome epidemija se brzo proširila i na druge kineske pokrajine, ali i izvan Kine. 30. siječnja 2020. Svjetska zdravstvena organizacija proglasila je epidemiju koronavirusa javnozdravstvenom prijetnjom od međunarodnog značaja zbog brzine širenja epidemije i velikog broja nepoznanica s njom u vezi.\n11. veljače 2020. Svjetska zdravstvena organizacija je bolest uzrokovanu novim koronavirusom nazvala koronavirusna bolest 2019, kratica COVID-19 (eng. Coronavirus disease 2019). 25. veljače 2020. Zabilježen prvi slučaj koronavirusa u Hrvatskoj. 28. veljače 2020. Svjetska zdravstvena organizacija (WHO) podigla globalni rizik vezan uz koronavirus na vrlo visok. 2. ožujka 2020. Europska unija je podigla rizik od koronavirusa s umjerenog na visoki. 4. ožujka 2020. Italija poduzima nove mjere protiv širenja koronavirusa; ograničenja sportskih natjecanja, nastavnih aktivnosti, školskih putovanja, rada trgovačkih centara i dr. 5. ožujka 2020. zabilježeni su prvi slučajevi zaraze koronavirusom u Sloveniji i Mađarskoj. 8. ožujka 2020. Italija je ograničila ulazak i izlazak u područja u sjevernoj Italiji. Javni događaji su otkazani i uveden je niz novih mjera za ograničavanje širenja koronavirusa. Slovenija je ograničila javna okupljanja. 11. ožujka 2020. WHO je proglasio globalnu pandemiju zbog koronavirusa. Čelnik Svjetske zdravstvene organizacije Tedros Adhanom Ghebreyesus upozorio je trebalo 67 dana da virus zarazi prvih 100.000 ljudi, 11 dana za drugih 100.000, dok su za treću trećinu bila potrebna samo četiri dana. Zaključak je da se virus prebrzo širi i da su se oštre mjere trebale i ranije uvesti. 3. travnja 2020., broj zaraženih koronavirusom u svijetu premašio je milijun, umrlo je više od 53.000 ljudi, a više od 200.000 je ozdravilo.\n3 Prijenos\nBolest se može prenijeti sa čovjeka na čovjeka putem malih kapljica iz nosa ili usta koja se šire kada osoba sa COVID-19 kašlje ili kiše. Te kapljice se spuštaju na objekte i površine oko osobe. Drugi ljudi mogu dobiti COVID-19 tako što će rukama doticati te objekte i površine, a potom doticati svoje oči, nos ili usta. Ljudi se također mogu zaraziti u slučaju da udahnu kapljice koje zaražena osoba koja ima COVID-19 izbacuje prilikom kašljanja ili kihanja. Zato je važno biti više od jednog metra udaljen od osobe koja je bolesna.\nRukovanje se smatra bliskim kontaktom za širenje bolesti koje se prenose kapljičnim putem, te se zbog toga preporučuje da se ljudi što manje rukuju, jer se time smanjuje rizik potencijalnog prijenosa bolesti koje uzrokuje novi koronavirus (COVID-19) i drugih bolesti koje se prenose tim putem.\n4 Sprječavanje\nSprječavanje virusa se vrši na različite potrebe zaštite.\n*Pranje ruku najmanje 10 do 20 sekundi\n*Nošenje maske\n*Udaljenost od 2 ili više metra\n*Samoizolacija", "subject": ["Koronavirus"], "url": "https://hr.wikibooks.org/wiki/Koronavirus/Sadr%C5%BEaj/Pandemija_koronavirusa_2019._-_2020.", "word_count": 1074, "cyrillic": 0.0} {"id": "6432", "title": "Silotski jezik", "text": "Wikiknjiga jezika siloti posvećena je bogatom i fascinantnom jeziku, koji se prvenstveno govori u regiji Sylhet u Indiji, u nekim ruralnim područjima Bangladeša i u zajednicama dijaspore diljem svijeta. Sylhet je jedinstveni indoarijski jezik s dugom i raznolikom poviješću. Ovaj wiki-uputa ima za cilj pružiti dubinsko proučavanje Silota, od njegovih jezičnih značajki i povijesnog razvoja do kulturnog značaja. Bilo da ste jezični entuzijast, član siloti zajednice ili vas jednostavno zanima ovaj prekrasan jezik, ova wiki knjiga je vaš način da razumijete i naučite siloti. Pridružite nam se na putovanju kako biste naučili sitnice Silotija, jednog od skrivenih jezičnih blaga Južne Azije.\n1 Silotski alphabet\n1.1 Samoglasnici\n/a/, /i/, /ʊ/, /ɛ/, /ɔ/\n/a/, /i/, /ʊ/, /ɛ/, /ɔ/\n1.2 Suglasnici\n/xɔ/, /xɔ́/, /ɡɔ/, /ɡɔ́/, /ŋɔ/\n/sɔ/, /sɔ́/, /zɔ/, /zɔ́/,\n/ʈɔ/, /ʈɔ́/, /ɖɔ/, /ɖɔ́/,\n/t̪ɔ/, /t̪ɔ́/, /d̪ɔ/, /d̪ɔ́/, /nɔ/\n/fɔ/, /fɔ́/, /bɔ/, /bɔ́/, /mɔ/\n/ɾɔ/, /lɔ/, /ɽɔ/, /ʃɔ/, /ɦɔ/", "subject": ["Jezici"], "url": "https://hr.wikibooks.org/wiki/Silotski_jezik", "word_count": 153, "cyrillic": 0.0} {"id": "6429", "title": "Anime prica", "text": "Pisala sam ovu knjizicu iz tišine.\nOna nije nastala iz buke velikih rečenica, već iz onih trenutaka kad neko zadrži dah, kad pogled skrene, kad se ništa ne kaže a sve oseti.\nAna je moj način da dam glas svim onim ženama koje gledaju, osećaju, pamte ali ne ulaze u kadar.\nOne koje pišu o drugima jer se same još ne usuđuju da budu napisane.\nOvo nije klasična ljubavna priča.\nNećete naići na klišee.\nNaći ćete telo koje čeka da ga neko vidi ne kao objekat, već kao autora svoje želje.\nAko ste ikada ćutali kad ste želeli da viknete.\nAko ste posmatrali umesto da tražite.\nAko ste voleli kroz rečenice jer vam je dodir bio previše stvaran...\n...onda ste već pročitali prvu stranicu ove knjige samo niste znali da se zove Intimna olovka.\nTatjana M Steller\nTišina iza prozora\nAna sedi tiho, spuštenih ramena, kraj prozora u sobi koja miriše na staru hartiju i tragove tinte. Letnje popodne se rastapa na staklu. Zavesa se povija pod blagim povetarcem, ali ona se ne pomera. Pogled joj je fiksiran ka zgradi preko puta, treći sprat, prozor sa belim roletnama. Otvoren.\nZna da su unutra.\nOlovka joj je već u ruci, lagano pritisnuta o ivicu sveščice. Prsti miruju, ali jagodice trepere.\nU toj sobi, njih dvoje su kao scena iz filma bez tona. On je spušta polako, strpljivo, kao da je postavlja u nevidljivu melodiju. Ana ne vidi sve jasno, ali vidi dovoljno. Pokret ruke preko bedra, kako se kosa pomera s ramena, kako usne traže usne. Njeni kapci lagano trepću, ali pogleda ne skida.\nZadrži dah. Prvi pokret. Onaj duboki. Onaj koji zna tačno gde dodiruje. U njenoj ruci olovka se sama pokreće. Linija. Krivina. Povučena dijagonalno. Kratki udah joj pobegne, jedva čujan. Kroz glavu joj prođe misao:\n\"Nisu ni svesni da pišem njih. A svako slovo je deo njih.\"\nPrvi pokreti\nU noćima kad ne može da spava, Ana ponovo gleda crteže koje je iscrtala. Ne reči, nego linije nizovi koje niko drugi ne može da čita. Zna da svaki potez ima značenje. Oštar pad olovke trenutak kad je on zgrabio jače. Meka, zakrivljena linija poljubac koji je trajao duže nego što je očekivala.\nOna ih ne špijunira. Ona ih doživljava.\nTo joj ponavlja u glavi, dok njih dvoje ponovo ulaze u sobu, zatvaraju vrata, ali ostavljaju roletne blago podignute. Možda i znaju. Možda i žele da ih neko gleda. Ili, još više da ih neko zabeleži.\nAna više ne razmišlja. Nema moralne dileme. Ona piše ono što telo oseća dok gleda. Rečenice se rađaju dok ruke iscrtavaju i slova i linije u isto vreme.\n„Ona mu je otvorila kolena kao stranice knjige. A on ju je čitao jezikom. Polako. Kao da se plaši da preskoči rečenicu.“\nGlas olovke\nBlog je isprva bio skriven.\nNaslov: Olovka što šapuće. Nije očekivala da iko naiđe na njega. Ali neko jeste. A onda još neko. I komentari su stizali.\n„Nisam znao da se pokret može ovako osetiti kroz rečenicu.“\n„Ko god da si, pišeš kao da dišeš za njih.“\n„Želim da budem nečija priča kod tebe.“\nAna je ćutala. Pisala je još.\nNije se više zvala samo posmatrač. Počela je da bira. Parove, odnose, energije. Počinje da ih prepoznaje. Strast koja ima ritam. Dodiri koji imaju tihu komunikaciju. Sve ono što ostali možda ne primećuju, ali ona čuje kroz pogled.\nNekad piše direktno na papiru. Nekad prstom po stolu. Nekad... samo telom kao da je svaka njena pora upijala njihove pokrete i pretvarala ih u osećaj.\nIspod površine\nJedne noći, posmatra ga kako je ljubi. I sve izgleda savršeno. Do trenutka kada on zastane. Kad se telo njegove partnerke napne. Kad mu skrene pogled. Samo na tren ali dovoljno da Ana to oseti.\nTu noć nije mogla da piše.\nNešto u njoj se pobunilo. Ta scena nije bila ljubavna. Bila je pokušaj. Isprazna. Pokret bez smisla. Mehanička strast bez duše.\nSutradan je sve obrisala. Nije želela da ih zadrži među svojim pričama.\nPočela je da bira. Da oseća. Da odbija one koji samo rade bez osećaja.\nOlovka sada traži istinu. Ne snimke. Ne pokrete. Već unutrašnji ton odnosa. I tu se Ana počinje menjati.\nLinije strasti\nPar iz stana 4B. Novi. Mlada žena s tetovažom na ramenu i muškarac s rukama koje su stalno u pokretu. Njih dvoje ne prave ljubav. Oni plešu.\nAna ih je prvi put posmatrala kroz refleksiju na staklu automobila. Drugi put kroz napuklu zavesu na stepeništu.\nNije joj bilo važno kako. Samo da vidi. Da oseti.\nU noći kad ih je pisala, ruka joj je prešla granice koje nikad pre nije. I papir je bio pretesan za ono što je želela da zabeleži. Linije su se uvijale, rečenice krivile, a neka slova bila zamrljana jer se i njeno telo kretalo dok je pisala.\nPo prvi put... Ana nije znala da li je posmatrač ili deo odnosa\n.\n„U svakom njegovom prodoru, njeno telo se otvaralo kao stranica dnevnika. A ja sam, prvi put, osetila da više nisam samo ruka koja piše već dodir koji ostaje na koži.“\nGranice gledanja\nAna je sedela na podu, leđa naslonjena na zid. Roletne su bile spuštene, prvi put posle meseci.\nNešto se promenilo.\nPisala je sinoć dok je par iz 4B vodio ljubav. Pisala je brzo, gotovo u transu, ali onda je umesto rečenice o njima iz nje izašlo:\n„Želim da neko ovako piše mene.“\nRečenica ju je presekla.\nNije više mogla da se sakrije iza papira. Ispod njenih reči bila je želja, ne posmatranje. Glad, ne inspiracija.\nTe večeri se prvi put obratila čitaocima na blogu:\n„Da li ste ikad gledali nešto toliko intimno, da ste se zatekli kako se pitate šta vas zaista pokreće? Pisanje? Ili čežnja?“\nKomentari su eksplodirali. Neki su je nudili. Drugi su je kritikovali. Treći su želeli da ih zapiše.\nAna je gledala ekran, ali osećala kako joj olovka pulsira u ruci, kao da zna da je nešto puklo.\nReči koje ne može izreći\nJedne noći, Ana ne piše. Ne gleda. Samo leži.\nTišina joj se uvukla u telo. Svaka reč u njoj deluje nedovoljna. Pokret lažan. Sve što je ikad napisala čini joj se kao pokušaj da dosegne nešto što nikad nije imala.\nVrti se u krevetu. Oseća težinu u grudima, ne od tuge, nego od previše zadržanog.\nU mraku, dodirne papir. Ne piše rečenicu. Samo povlači liniju. Ravno. Duboko. Preko cele stranice. Kao rez.\nZamislila je kako bi bilo da neko zapiše nju. Njen dah. Njeno telo. Njen strah od bliskosti\n„Da li bi njihova olovka znala gde da zastane? Da li bi mogli da osete kad moje telo zadrhti? Ili bi preskočili, kao loš čitač?“\nReči su bile prevelike. Ostala je tiha.\nPotres na papiru\nBilo je neizbežno.\nJedan od njenih čitalaca muškarac čije je komentare prepoznavala po načinu na koji je govorio o dodiru, o tišini, o prostoru između dva tela pozvao ju je na piće. Samo to. Piće.\nPristala je.\nU baru, pričali su o svemu osim o seksu. O muzici, o bojama, o načinima na koje svetlost ulazi u sobu. O tišini koju voliš jer je nečija.\nKad ju je ispratio kući, stajali su ispred vrata. Nije je poljubio. Samo je rekao:\n„Kad poželiš da neko tebe zapiše, ne moraš da mi kažeš. Samo otvori vrata.“\nTe noći nije spavala.\nSutradan otvorila ih je.\nU njegovom dodiru nije bilo agresije. U njegovom pogledu nije bilo gladnog pohoda. Samo strpljenje. I razumevanje.\nKad joj je poljubio vrat, telo joj je prvi put reagovalo bez svesnog posmatranja. Nije analizirala. Nije beležila. Nije bila ni pisac ni posmatrač. Bila je ona.\nOlovka je pala s noćnog stočića. Papiri su ostali beli.\nTo je bio prvi put da priča nije napisana. Bila je proživljena.\nNovi tragovi\nPromenilo ju je.\nAna nije prestala da piše. Ali njene priče su sada bile drugačije. Nisu više bile samo o drugima. U svakoj priči bilo je po jedno „ja“ koje je dihalo, koje je drhtalo, koje je osećalo.\nBlog je sada imao svoje čitaoce, ali i svoje junake. Ljudi su joj slali svoje priče. Snimke pokreta. Delove tela. Glasovne poruke uzdaha.\nHteli su da ih Ana zapiše. Da ih njena olovka obuhvati, zaustavi, ovekoveči.\nA ona je birala.\nBiraće samo one čiji dodiri govore tiše od reči. One čija tela komuniciraju iskreno. One koji ne žele da budu viđeni već da budu osećeni.\nOlovka što šapuće\nSedela je u tišini, kraj otvorenog prozora.\nU njenim rukama bila je nova sveska. Prva strana prazna.\nU drugoj sobi, on je još spavao. Njen dah je bio smiren, dublji, ispunjen.\nZapisala je:\n„Nekad sam mislila da olovka beleži tuđe priče. A sada znam svaka priča koju napišem je trag mog tela. Moja želja. Moja prisutnost. I više ne moram da gledam da bih pisala. Sada osećam.“\nZatvorila je svesku.\nOlovka je ćutala.\nAli u njenoj tišini, još uvek se šaputalo.\nOna koju pišem\nAna više nije znala da li piše jer oseća, ili oseća jer piše.\nNjeni prsti su se kretali po papiru drugačije. Nekada je beležila druge sada je tragala za sobom. Počinje novu priču, bez uvertira. Bez maski.\n“Bila sam devojka sa olovkom. Gledala sam ih kako vode ljubav. Ali istina je: nisam žudela za seksom. Žudela sam da me neko vidi… dok ćutim.”\nSvaka rečenica grebla je po njoj. Kao da je gola pred sobom. I nije se skrivala.\nKroz prozor je prolazio zvuk iz susednog stana. Dvoje su opet vodili ljubav. Nekad bi pisala o njima.\nSada je zatvorila prozor. I pisala o sebi.\nZapis koji se ne briše\nPoruka je stigla u dva ujutru.\n“Znam da je ta priča o meni. I o njoj. To si gledala te večeri, zar ne?”\nAna je zurila u ekran. Srce joj je tuklo u ušima. Usta su joj bila suva.\nNije očekivala da neko prepozna sebe. Ili da želi da zna da je gledan. Ali poruka je bila nežna. Bez pretnje. Sa nečim dubljim: prihvatanjem.\n“Hvala ti. Prvi put sam video nas iznutra. Tvoje reči su bile istinite. I bile su lepše od našeg pamćenja.”\nAna je zatvorila laptop. I u tom trenutku shvatila reči nisu više samo njena terapija.\nOne su ogledala. A nekad i skalpel.\nOdlučila je: pisaće opreznije. I istinitije.\nPogled iznutra\nPo prvi put, nije pisala danima.\nNe zato što nije imala šta da kaže nego zato što nije želela da stoji izvan. Počela je da živi unutar.\nVodila je ljubav sa njim polako, prisutno, ne analizirajući. Nije tražila „materijal“. Samo osećaj. Koža u kožu. Pogled u pogled.\nNakon toga, ležala je na stomaku, glave oslonjene na njegovu nadlanicu. Papir je bio prazan pored kreveta\n.\n„Ne moraš da pišeš večeras“, rekao je. „Sve si već ispisala telom.\n“\nZatvorila je oči. Po prvi put poverovala je.\nOlovka u ogledalu\nOtvorila je staru svesku.\nStranice su bile žute, neravne, neke sa tragovima prstiju, neke zgužvane od vlažnih dlanova. Svaka reč bila je vremeplov.\nČitala je sebe kako je posmatrala. Sebe kako je želela. Sebe kako je čekala.\nI svaki list ju je boleo. Ali nije ga mogla baciti. Jer svaka stranica je bila dokaz da je preživela sopstvenu tišinu.\n“Nekad sam verovala da mogu da pišem bez da me dodirne. Ali sada znam: svaka rečenica je bila moj krik prerušena u reč.”\nNa poslednjoj strani napisala je:\n“Zahvaljujem svojoj staroj olovci. Sada, biram da živim.”\nZatvorila je svesku.\nZavršna rečenica\nBlog je otvorila poslednji put.\nBez fanfara. Bez objašnjenja. Samo sa jednom objavom.\nPoslednji post: “Tišina kao kraj”\nNeću više pisati o tuđim telima.\nNi o svom.\nNe zato što ne osećam.\nVeć zato što više ne moram da dokažem da osećam.\nOlovka me je naučila da gledam.\nLjubav me je naučila da budem.\nI sada…\nBiram da budem bez opisa.\nBez zapisa.\nBez vas.\nAli ako ikad pročitate sebe u ovim rečenicama…\nZnajte da sam vas gledala nežno.\nI da sam vas pisala kao da ste dah.\nSada dišem.\nZatvorila je stranicu. Ugasila lampu. Prazan papir ostao je kraj kreveta.\nAli kamera kada bi ovo bio film zadržala bi kadar na njoj kako leži, gola pod čaršavom, mirna, oslobođena.\nOlovka miruje.\nPapir čeka.\nAli više nije potreban.\nJer priča je završena u telu.", "subject": [], "url": "https://hr.wikibooks.org/wiki/Anime_prica", "word_count": 2016, "cyrillic": 0.0} {"id": "6385", "title": "Koronavirus/Sadržaj/Utjecaj koronavirusa na gospodarstvo", "text": "Još poznata kao i Financijska Kriza 2020. (eng. ''Great Lockdown''; ''Coronavirus recession'') ona je jedna od najvećih gospodarskih kriza zabilježenih u povijesti čovječanstva. Njen glavni uzrok je pandemija koronavirusa koja nije samo doprinjela tu materijalnu i ekonomsku štetu, nego je utjecala i na ostale sektore gospodarstva, te i društva.\nOd 14. travnja 2020. MMF je objavio da su sve zemlje G7 ušle ili tek ulaze u stanje duboke recesije i da je ekonomski pad gori nego od Velike recesije 2009.\nRecesija je započela tijekom pandemije koronavirusa 2019./20. Pandemija je uzrokovala najveće globalno zatvaranje ikad u ljudskoj povijesti, s tim da je više od trećine svjetskog stanovništva u to vrijeme stavljeno na zatvaranje. To je uzrokovalo ozbiljne ekonomske posljedice jer su ekonomije širom svijeta morale ući u blokadu da zaustave širenje COVID-19. Do blokade se došlo uslijed 'gospodarskog usporavanja' tijekom 2019. godine, koje je uzrokovalo stagnaciju burzi i potrošnje širom svijeta.\nOd travnja 2020. recesija bilježi zapanjujuću nezaposlenost i propad višestrukih korisnika koji nezakonito financiraju državu za nezaposlene odrasle osobe. UN predviđa da će globalna nezaposlenost u drugom tromjesečju 2020. izbrisati 6,7 posto radnog vremena na globalnoj razini, što je ekvivalent 195 milijuna radnika sa punim radnim vremenom. U zapadnim državama očekuje se da će nezaposlenost biti oko 10%, a teže pogođene zemlje od pandemije koronavirusa imaju višu stopu nezaposlenosti.\n1 Pad globalne burze 2020.\nPad globalne burze započeo je 20. veljače 2020. Zbog koronavirusne pandemije, globalna tržišta, banke i tvrtke suočene su s krizama koje nisu viđene od velike depresije 1929.\nOd 24. do 28. veljače, burze širom svijeta izvijestile su o svojim najvećim jednotjednim padima od financijske krize 2008., i tako ušli u ispravak. Globalna tržišta početkom ožujka postala su izuzetno nestabilna, s velikim promjenama na globalnim tržištima. 9. ožujka većina globalnih tržišta prijavila je snažne kontrakcije, uglavnom kao odgovor na pandemiju koronavirusa 2019.-20. I rat s cijenama nafte između Rusije i zemalja OPEC-a predvođenih Saudijskom Arabijom.\n1.1 Prvi crni ponedjeljak\nTržište budućih tržišta Dow Jones Industrial Average doživjelo je pad od 1.300 bodova na temelju koronavirusa i pad cijena nafte gore opisano, što je pokrenulo ograničenje trgovanja ili prekidač sklopa, zbog čega je tržište budućnosti zaustavilo trgovanje na 15 minuta . Ovim predviđanim padom od 1300 bodova utvrdio bi se 9. ožujka kao jedan od najviše bodova za koji je industrijski prosjek Dow Jonesa pao u jednom danu.\n1.2 Crni četvrtak\nCrni četvrtak bio je globalni pad burze 12. ožujka 2020., kao dio većeg kolapsa na burzi 2020. godine. Američke burze pretrpjele su najveći jednodnevni pad od pada burze 1987. godine. Nakon Crnog ponedjeljka tri dana ranije, Crni četvrtak je pripisan pandemiji koronavirusa 2019.-20. I nedostatku povjerenja ulagača u američkog predsjednika Donalda Trumpa nakon što je proglasio 30-dnevnu zabranu putovanja protiv Schengenskog prostora. Uz to, Europska središnja banka, pod vodstvom Christine Lagarde, odlučila je smanjiti kamatne stope unatoč tržišnim očekivanjima, što je dovelo do pada na S&P 500 budućnosti na više od 200 bodova u manje od sat vremena.\n1.3 Drugi crni ponedjeljak\nTijekom proteklog vikenda, Monetarna uprava Saudijske Arabije najavila je paket malih i srednjih poduzeća u iznosu od 13 milijardi dolara, dok je južnoafrički predsjednik Cyril Ramaphosa najavio fiskalni poticajni paket. Federalne rezerve su najavile da će smanjiti cilj za federalne fondove na 0% –0,25%, sniziti potrebe za rezervom na nulu i započeti program kvantitativnog olakšavanja za 700 milijardi USD.\n2 Tablica udara\n+Posljedice gospodarskog udara nad zemljama prema podacima EIU, Zemlja, Posljedica na godišnji BDP (%), Nezaposlenost (%), Posljedica na indeks burze 2020. (%)\nAustrija, -6.0, 4.4\nArgentina, -6.7, 8.9\nBelgija, -6.3, 5.2\nBrazil, -5.5, 11.6, -30.2\nKanada, -3.2, 7.8, -16.23\nČile, -4.9, 7.8\nKolumbija, -2.7, 12.2\nEurozona, -5.9, 7.3, -24.3\nFrancuska, -5.3, 8.1, -26.2\nNjemačka, -6.0, 3.2, -21.4\nGrčka, -6.0, 16.4\nHong Kong, -2.3, 4.2, -15.2\nIzrael, -2.3, 3.4, -18.2\nItalija, -7.0, 9.7, -28.7\nJapan, -1.6, 2.4, -19.1\nMalezija, -1.0, 3.3, -13.0\nMeksiko, -6.5, 3.7, -21.4\nNizozemska, -7.0, 3.8, -15.7\nNorveška, -6.0, 3.8\nPeru, -2.5, 7.6\nRusija, -2.6, 4.6, -31.2\nSaudijska Arabija, -3.0, 5.7, -22.0\nSingapur, -3.2, 2.3, -20.9\nJužnoafrička Republika, -4.0, 29.1, -15.7\nJužna Koreja, -1.8, 4.2, -13.7\nŠpanjolska, -6.0, 13.6, -29.6\nŠvedska, -2.3, 7.1\nTajvan, -1.9, 3.8, -14.1\nTajland, -5.9, 1.1, -20.1\nTurska, -3.5, 13.8, -14.2\nUjedinjeno Kraljevstvo, -4.7, 4.0, -23.5\nSjedinjene Američke Države, -2.9, 4.4, -13.4", "subject": ["Koronavirus"], "url": "https://hr.wikibooks.org/wiki/Koronavirus/Sadr%C5%BEaj/Utjecaj_koronavirusa_na_gospodarstvo", "word_count": 801, "cyrillic": 0.0} {"id": "5091", "title": "Novogrčki/Lekcija 6", "text": "Lekcija 4\n1 Samoglasnici (otvornici, vokali)\nGrčki jezik ih ima pet:\nα, a\nε, e\nι, i\nο, o\nου, u\nOd ostalih, javlja se:\nι, η, υ, οι i υι zvuče jednako\nε i αι zvuče jednako\nο i ω zvuče jednako\n2 Suglasnici (zatvornici, konsonanti)\nVježba za čitanje:\nτα, τι, η, τη, το, του, τω, κάτω, κότα, άκου\nVećina grčkih riječi ima naglašeni slog, a u riječima s više od jednog sloga je naglašeni slog označen crticom (´) iznad njega.\nVokabular:\nκακό, loš\nκατά, protiv, prema\nVokabular i vježba za čitanje:\nναι, da\nκαλό, dobro\nπού, gdje\nμε, s\nαπό, iz\nσε, u\nαλλά, ali\nSuglasnici kojih po izgovoru nema u hrvatskom:\nγ osim kada iza slijede ε i ι\nχ kao njemačko ''ch'' u ''ich''\nVokabular i vježba za čitanje:\nγράφω, pišem\nγια, za\nγιατί, zašto? zato\nπρος, k\nόχι, ne\nπαρακαλώ, molim\nSkupine slova čiji izgovor treba naučiti:\nου, u\nαυ, ''av'' prije samoglasnika i zvučnih suglasnika, inače ''af''\nευ, ''ev'' prije samoglasnika i zvučnih suglasnika, inače ''ef''\nηυ, ''iv'' prije samoglasnika i zvučnih suglasnika, inače ''if''\nμπ, ''b'' na početku riječi, u ostalim slučajevima ''mb''\nντ, ''d'' na početku riječi, u ostalim slučajevima ''nd''\nVokabular i vježba za čitanje:\nκαι, i\nή, ili\nαυτός, on\nαύριο, sutra\nευχαριστώ, zahvaljujem\nγυρεύω, tražiti\nμπορώ, mogu\nχαίρετε, radujte se! (pozdrav i rastajanje)\nκαλοκαίρι, ljeto\n3 Osobne zamjenice\nGrčki ima tri roda: muški, ženski i srednji. Osobne zamjenice:\nεγώ, ja, εμείς, mi\nεσύ, ti, εσείς, vi\nαυτός, on, αυτοί, oni\nαυτή, ona, αυτές, one\nαυτό, ono, αυτά, ona\n4 Glagoli\n4.1 Prva konjugacija\nOsobne se zamjenice se, kao i u hrvatskom, izostavljaju jer se iz oblika glagola razaznaje subjekt. Primjer:\nγράφω, pišem, γράφουμε, pišemo\nγράφεις, pišeš, γράφετε, pišete\nγράφει, piše, γράφουν, pišu\nU novom grčkom nema infinitiva. U navođenju glagola koristi se prvo lice jednine prezenta (npr. γράφω ''pisati'').\nGlagoli prve konjugacije prepoznaju se po tome što su naglašeni ispred zadnjeg ω.\nSljedeći su glagoli glagoli prve konjugacije:\nδίνω, dati\nαλλάζω, promijeniti\nδιαβάζω, čitati\nκοιτάζω, pogledati\nβλέπω, vidjeti\nακούω, čuti\nφτάνω, stići\nφεύγω, otići\nπαίρνω, uzeti\nαγοράζω, kupiti\nξέρω, znati\nνομίζω, misliti\nβάζω, staviti\nπίνω, piti\n4.2 Glagoli imati i είμαι biti\nVažni glagoli u grčkom su έχω i είμαι. Glagol έχω je pravilni glagol (konjugira se kao γράφω), a njegova konjugacija je:\nέχω, έχουμε\nέχεις, έχετε\nέχει, έχουν\nGlagol biti u grčkom jeziku je u pasivu, a aktiv nema. No o tome kasnije. Ponovite konjugaciju glagola biti:\nείμαι, είμαστε\nείσαι, είστε\nείναι, είναι\n4.3 Rečenice\nRed riječi je slobodan. Subjekt se ne koristi kada je zamjenica.\nΕίναι καλό., Dobro je.\nΕίναι κακό., Loše je.\nVokabular:\nνερό, voda\nκρασί, vino\nτσάι, čaj\nκαυτύ, vruće\nκρύο, hladno\nάσπρο, bijelo\nκόκκινο, crveno\nθέλω, željeti\nRiječ το je određeni član, a koristi se s imenicama srednjeg roda.\nRečenice:\nΤο νερό είναι κρύο., Voda je hladna.\nΤο κρασί είναι κρύο., Vino je hladno.\nΤο τσάι είναι καυτό., Čaj je vruć.\nΤο άσπρο κρασί είναι κρύο., Bijelo je vino hladno.\nNegativni oblik se tvori dodavanjem δεν ispred glagola. Upitnik je točka-zarez.\nRečenice:\nΤο κόκκινο κρασί δεν είναι κρύο., Crveno vino nije hladno.\nΤο νερό δεν είναι καυτό., Voda nije vruća.\nDijalog:\nΧαίρετε., Bok.\nΧαίρετε, Bok.\nΈχετε τσάι;, Imate li čaj?\nΟχι, δεν έχουμε τσάι. Ξέλετε νερό;, Ne, nemamo čaj. Želite li vode?\nΝαι, ευχαριστώ., Da, hvala.\n4.4 Dijalog prvi\nPozdravljanje drugih.\n:''Marko'': Γεια σας.\n:''Ana'': Kαλημέρα.\n:''Marko'': Τι κάνετε;\n:''Ana'': Πολύ καλά και εσείς;\n:''Marko'': Πολύ καλά.\nVokabular\nΓειά σας Bok!\nKαλημέρα Dobro jutro\nΤι κάνετε Kako si?\nΠολύ καλά Jako dobro\nΚαι εσείς A ti?\n4.5 Dijalog drugi\nPredstavljanje.\n:''Marko'': Πώς σε λέvε;\n:''Ana'': Mε λέvε Άvvα.\nVokabular\nΠως Kako\nσε λένε se zoveš\nμε λένε se zovem\n4.6 Naglasak i dijareza\nNaglasak u grčkim riječima se redovito stavlja. U jednosložnim riječima se može i izostaviti. U ostalim riječima mora doći znak kojim se označava naglasak - ´. Kod diftongâ, ako su naglašeni, oznaka se stavlja na drugo slovo u diftongu (npr. Παύλος, γυναίκα).\nAko se oznaka za naglasak u diftongu nalazi na prvom slovu diftonga, tada taj slog nije diftong, nego se izgovara obično (ρολόι - izgovara se kao ro'loi). No, ako diftong nije naglašen, a treba ga izgovarati kao da nije diftong, tada se iznad drugog slova diftonga stavlja dijareza - ¨ (Εβραϊκός - izgovara se kao evrai'kos).\nPostoje riječi koje nemaju naglasak. Te riječi se izgovaraju kao prefiksi dodani riječi na koju se vežu (Ο πατέρας - čita se zajedno - opa'teras; Ο πατέρας μου - čita se zajedno - opa'terasmu).", "subject": ["Grčki jezik"], "url": "https://hr.wikibooks.org/wiki/Novogr%C4%8Dki/Lekcija_6", "word_count": 751, "cyrillic": 0.0} {"id": "4164", "title": "Domovinski rat/Sadržaj/Popis poginulih branitelja/Sisačko-moslavačka županija", "text": "Ovo je nepotpuni popis hrvatskih branitelja poginulih u Domovinskom ratu s područja Sisačko-moslavačke županije.\n1 A\n* Ilija Abramović\n* Ivica Ančić\n* Drago Andreić\n* Igor Andrijčić\n* Vlado Andrijević\n* Mirko Andrijević\n* Josip Antolović\n* Sulejman Arapović\n* Miljenko Arlavi\n2 B\n* Tomica Babić\n* Zdravko Babić\n* Nenad Babić\n* Đoko Babić\n* Zdravko Babojević\n* Ivan Badanjak\n* Josip Bahman\n* Dragutin Baić\n* Dragutin Bajić\n* Rafael Bajtela\n* Marko Bakarić\n* Trpimir Bakarić\n* Josip Balinčić\n* Dario Baltić\n* Vlado Banadinović\n* Ivica Banožić\n* Andrija Barić\n* Mato Barić\n* Marinko Barić\n* Jozo Barić\n* Ivan Baršić\n* Viktor Bartolac\n* Antun Bartolac\n* Ivan Barunović\n* Franjo Barut\n* Dubravko Bečaj\n* Gordana Begić\n* Josip Belečić\n* Josip Bengel\n* Velimir Benić\n* Ivan Benković\n* Zoran Benković\n* Zdravko Bezuk\n* Željko Bijelić\n* Đuro Bijelić\n* Stipo Bilavčić\n* Vlatko Bilobrk\n* Niko Bilobrk\n* Tomislav Binički\n* Željko Biondić\n* Mladen Bišćan\n* Stjepan Bišćan\n* Matija Biškup\n* Stjepan Biškup\n* Ivan Biškupović\n* Anto Bjelanović\n* Valentin Blažević\n* Ivica Blažević\n* Mile Blažević\n* Goran Blažić\n* Ivica Boban\n* Ivica Bobinac\n* Mario Bobinac\n* Željko Bogdan\n* Tomislav Bogić\n* Ivo Bognar\n* Ivan Bogović\n* Vlado Boltužić\n* Milan Bolun\n* Marko Borić\n* Damir Borić\n* Marijan Borošić\n* Mladen Bošnjak\n* Tomica Božiček\n* Zvonimir Božić\n* Vinko Bradić\n* Luka Brandić\n* Damir Brandis\n* Mario Brašić\n* Vlado Brebrić\n* Zoran Breškić\n* Davorin Briševac\n* Darinko Britvec\n* Darko Brkiš\n* Slavko Brnad\n* Darko Brozović\n* Josip Bubaš\n* Niko Budim\n* Marko Budimir\n* Ivo Bugarin\n* Stjepan Bukovac\n* Stjepan Bunjan\n* Željko Burić\n* Tomislav Bursik\n3 C\n* Ivan Caban\n* Zvonko Capan\n* Damir Car\n* Ivica Cavrić\n* Ivan Cejpek\n* Marijan Celjak\n* Nikola Cerović\n* Zdravko Cestarić\n* Ivan Cestarić\n* Željko Cestarić\n* Ivan Cestarić\n* Nenad Cetin\n* Tihomir Cindrić\n* Josip Ciprić\n* Siniša Coha\n* Đuro Conjar\n* Darko Crevar\n* Miljenko Crnković\n* Željko Crnković\n* Boris Crnković\n* Zvonimir Crnojević\n* Jadranko Cumbaj\n* Josip Cvetković\n* Branko Cvijetnić\n4 Č\n* Ivica Čaić\n* Ivica Čaja\n* Mato Čančar\n* Stevo Čaušević\n* Ivan Čaušević\n* Ivica Čaušević\n* Vlado Čavka\n* Ivan Čavlović\n* Božidar Čavlović\n* Nedo Čavlović\n* Željko Čelepirović\n* Hajrudin Čirak\n* Ivo Čonda\n* Darko Čor\n* Mijo Čulig\n* Dubravko Čunko\n5 Ć\n* Jurica Ćuk\n* Zoran Ćumurdžić\n* Jerko Ćubić\n6 D\n* Robert Damjanković\n* Mladen Dananić\n* Juraj Dasović\n* Marijan Davorija\n* Ivica Debogović\n* Janko Dejanović\n* Ivan Delač\n* Srećko Demeter\n* Ademir Denac\n* Ivan Devčić\n* Ratko Djetelić\n* Božidar Dodig\n* Miroslav Dodigović\n* Franjo Domitrović\n* Ante Došen\n* Mumin Draganović\n* Mario Dragaš\n* Miljenko Dragičević\n* Đuro Dragić\n* Nikola Dražetić\n* Marijan Dražetić\n* Željko Drmić\n* Marijan Drvodelić\n* Dragan Dugandžić\n* Nikola Dujmić\n* Stevo Dujmić\n* Željko Dujmić\n* Marijan Dujmić\n* Milenko Dukić\n* Ilija Dumbović\n* Zvonko Dumbović\n* Nikola Dumbović\n* Mijo Dumbović\n* Josip Duvančić\n* Janko Dužić\n* Josip Dvorneković\n* Milan Dzjama\n7 Đ\n* Enes Đogić\n* Ivica Đukić\n* Pero Đukić\n* Rajko Đukić\n* Marijan Đuran\n* Josip Đuras\n* Siniša Đurkin\n8 E\n* Ferdo Eberl\n9 F\n* Nikola Fabac\n* Vladimir Fabijanec\n* Goran Fadljević\n* Josip Feltrin\n* Ivan Feltrin\n* Josip Filar\n* Goran Filar\n* Milan Filipović\n* Stjepan Filipović\n* Petar Filipović\n* Željko Filipović\n* Marijan Fišter\n* Željko Flis\n* Šimun Fofić\n* Damir Frančina\n* Tomislav Franić\n* Drago Franković\n* Ivan Frković\n* Ivica Frlić\n10 G\n* Velimir Gadner\n* Ivica Gajdek\n* Milan Gajević\n* Goran Galić\n* Mato Galijanić\n* Vinko Galko\n* Jadranko Garbin\n* Antun Gašparović\n* Darko Gener\n* Alen Glavan\n* Damir Glavinić\n* Željko Glešić\n* Ivan Golub\n* Predrag Golubić\n* Josip Golubović\n* Đuro Gorupić\n* Stevo Gorupić\n* Luka Gračaković\n* Stjepan Grahovac\n* Željko Grahovac\n* Dejan Gregec\n* Zdenko Gregec\n* Nikola Gregorić\n* Ivan Gregurić\n* Stjepan Grgac\n* Andrija Grgić\n* Stjepan Grgić\n* Stjepan Grgić\n* Željko Grgić\n* Milan Grobotek\n* Branko Gršić\n* Zdravko Grubić\n* Darko Gudac\n* Ivan Gulić\n* Žarko Gundić\n* Igor Gustović\n11 H\n* Tarik Hadžihasanović\n* Josip Hajdinjak\n* Berislav Hajduković\n* Zlatko Hajenić\n* Mladen Halapa\n* Željko Hentšehel\n* Dubravko Herceg\n* Mato Herdoman\n* Dubravko Hočevar\n* Slavko Hodalj\n* Marijan Honc\n* Mato Horvat\n* Đuro Horvat\n* Ivan Horvat\n* Pavao Horvat\n* Dražen Horvat\n* Damir Horvatić\n* Stjepan Horvatić\n* Zdravko Horvatić\n* Dražen Horvatović\n* Franjo Houf\n* Ivo Hrga\n* Ivica Hrnčević\n* Ivan Hrnčević\n* Stjepan Hrvojić\n* Josip Hulina\n* Hazim Huskić\n12 I\n* Vladimir Idžojtić\n* Marijan Ikšić\n* Stevo Išek\n* Stipan Ivančić\n* Nikica Ivančić\n* Darko Ivanković\n* Drago Ivanović\n* Josip Iverac\n13 J\n* Božidar Jagatić\n* Jozo Jajčević\n* Ivan Jajčinović\n* Mladen Jakovljević\n* Antun Jakovljević\n* Željko Jakovljević\n* Branko Jakovljević\n* Siniša Jakšić\n* Željko Jakubek\n* Ozren Jalžečić\n* Tomislav Jambrišak\n* Siniša Jambrišak\n* Branko Jancetić\n* Predrag Janković\n* Vladimir Janković\n* Zvonko Javševar\n* Ivica Jažetić\n* Ivica Jelačić\n* Milan Jelić\n* Ivica Jelić\n* Miroslav Jelinek\n* Jurica Jerčić\n* Tomislav Jergović\n* Drago Jovanović\n* Milan Jugović\n* Marijan Jugović\n* Željko Jukić\n* Ivica Jurašinović\n* Josip Jurčević\n* Tomislav Jurčević\n* Dominik Jurčić\n* Tihomir Jurić\n* Petar Jurišić\n14 K\n* Mirzet Kadić\n* Emin Kahrimanović\n* Jadranko Kalinić\n* Ivan Kapac\n* Vlado Kapac\n* Marijan Karaula\n* Vlado Kardaš\n* Antonijo Karlović\n* Jozo Kasalo\n* Darko Kastner\n* Vladimir Kašnar\n* Antun Kaurić\n* Stjepan Kaurić\n* Janko Kaurić\n* Ivan Kaurić\n* Nikola Kaurić\n* Ilija Kaurin\n* Ivan Keser\n* Mato Keser\n* Slavko Keser\n* Zdravko Kister\n* Darko Kladić\n* Marijan Klanjčić\n* Ivan Klanjčić\n* Milan Klarić\n* Branko Klasnić\n* Drago Kleković\n* Boško Klepić\n* Franjo Klobučar\n* Tihomir Klobučar\n* Predrag Klobučnik\n* Ivan Knežić\n* Andrija Knežić\n* Josip Knežić\n* Miroslav Kolar\n* Mihovil Kolar\n* Mario Kolić\n* Zvonimir Komljenović\n* Dragan Kondić\n* Mladen Korica\n* Željko Kosović\n* Dražen Kostrić\n* Ivan Košutić\n* Nikola Kovačević\n* Željko Kovačević\n* Miroslav Kovačević\n* Dragutin Kovačević\n* Stjepan Kovačević\n* Marko Kovačić\n* Ivica Kovačić\n* Ivan Kovačić\n* Igor Kovačić\n* Božidar Kovačić\n* Predrag Kozar\n* Marijan Kozarić\n* Stjepan Kozarić\n* Josip Kozić\n* Željko Kozić\n* Josipa Kožić\n* Ivo Kožuh\n* Ivan Krajinović\n* Robert Kraljić\n* Antun Kramarić\n* Bruno Kraus\n* Darko Kravarščan\n* Darko Krčelić\n* Vjeko Kremenjaš\n* Ivan Križak\n* Ivo Križanac\n* Dragan Križanec\n* Stjepan Krkač\n* Stjepan Krmelić\n* Zvonko Krnic\n* Siniša Kronstein\n* Miodrag Krunić\n* Fric Kuharić\n* Eduard Kukal\n* David Kukovec\n* Vlado Kukurić\n* Ivan Kumić\n* Damir Kumpar\n* Ivica Kunert\n* Stjepan Kušan\n* Stjepan Kušan\n* Mladen Kušar\n* Darko Kušeković\n* Petar Kušmiš\n* Josip Kuzmac\n15 L\n* Čedomir Lapčević\n* Ivica Lapuh\n* Marijan Latinčić\n* Mladen Legin\n* Drago Lenartić\n* Mirko Leskovac\n* Ivan Lešković\n* Slobodan Lešković\n* Darko Lisac\n* Darko Lisak\n* Nikola Lokner\n* Mario Lončarević\n* Drago Lončarević\n* Krunoslav Lovrečić\n* Mladen Lovreković\n* Đuro Lovreković\n* Miroslav Lovren\n* Marijan Lovrenčić\n* Mara Lozančić\n* Francek Lukačević\n* Anton Luketić\n* Stjepan Lukšić\n* Novo Lupić\n16 LJ\n* Pero Ljubišić-Levak\n17 M\n* Mario Macek\n* Petar Mačković\n* Marijan Majdančić\n* Rade Majkić\n* Zdravko Majta\n* Ivan Malinac\n* Zdravko Malnar\n* Branislav Malović\n* Ivo Malović\n* Željko Marčec\n* Ivan Mareković\n* Drago Marenić-Prsan\n* Nikola Marenković\n* Franjo Marinović\n* Zdravko Marinović\n* Zvonko Marinović\n* Mijo Marinović\n* Franjo Marinović\n* Pašk Marki\n* Antun Marko\n* Petar Marković\n* Đuro Marković\n* Žan Marot\n* Marijan Marović\n* Božan Martan\n* Luka Martić\n* Evelin Maržić\n* Damir Matanović\n* Predrag Matanović\n* Davor Matasović\n* Marijo Mateček\n* Mario Mateček\n* Darko Matić\n* Tihomir Matijević\n* Slavko Matković\n* Miroslav Matleković\n* Rikard Mažar\n* Ivan Medved\n* Miljenko Medved\n* Boris Medved\n* Branko Medved\n* Mirko Medved\n* Damir Medved\n* Mijo Medved\n* Josip Meštrović\n* Mirko Mihalić\n* Zdravko Mihalić\n* Danijel Mihaljević\n* Stjepan Mihaljević ml.\n* Marinko Mihelić\n* Jure Mihić\n* Pejo Mijadžiković\n* Goran Mikočević\n* Siniša Mikočević\n* Nikola Mikulčić\n* Željko Mikulčić\n* Ivica Mikulčić\n* Joso Mikulić\n* Slavko Milatović\n* Stjepan Mileković\n* Vlado Mileković\n* Božan Miloš\n* Tomislav Milunić\n* Željko Milunić\n* Stevo Miota\n* Nikola Miščević\n* Ivan Mišić\n* Tihomir Mitić\n* Petar-Vitomir Mlađenović\n* Ivan Mlađenović\n* Ivica Mrazovac\n* Božidar Mrkobrada\n* Željko Mrkšić\n* Osman Muratagić\n* Nevenko Muškić\n* Ivica Muža\n* Željko Muža\n* Dražen Mužic\n18 N\n* Miroslav Nadarević\n* Ivica Naglić\n* Vlastimir Nedved\n* Damir Neđeral\n* Vlastimir Nemček\n* Ilija Nikić\n* Željko Nikić\n* Stanislav Nikolić\n* Nenad Novak\n* Reuf Novljaković\n* Tomo Novoselec\n* Milan Nožinić\n19 O\n* Dragan Odak\n* Predrag Ognjenović\n* Kemal Osmanagić\n* Gordan Osonički\n* Davor Ostojić\n* Željko Oškera\n20 P\n* Ivan Palaić\n* Josip Palavra\n* Ivan Palijan\n* Davorin Pančić\n* Željko Panižić\n* Darko Pantlik\n* Vladimir Paropatić\n* Željko Pauković\n* Ivica Paunović\n* Mihajlo Pavičić\n* Danko Pavičić\n* Đuro Pavičić\n* Berislav Pavičić\n* Ivica Pavlić\n* Zdravko Pavlović\n* Davor Pavlović\n* Rajko Pavlović\n* Miro Pavlović\n* Mile Pavlović\n* Mirko Pavušek\n* Josip Pažur\n* Marijan Pečirko\n* Darko Pećanac\n* Josip Peić\n* Ivan Perec\n* Dražen Pereglin\n* Janko Pereković\n* Luka Pereković\n* Tomo Pereković\n* Ivica Perić\n* Mijo Perković\n* Ilija Perković\n* Božo Perković\n* Ivan Pešut\n* Josip Petak\n* Đuro Petanović\n* Mijo Petanović\n* Ivica Petranović\n* Šefik Pezerović\n* Ivica Pijanić\n* Damir Pintar\n* Ignacije Pirc\n* Zvonimir Piškor\n* Ivan Pleša\n* Ivica Plevanč\n* Darko Podolnjak\n* Josip Podolnjak\n* Branko Posavec\n* Nenad Prager\n* Ivica Pranjić\n* Perica Prpić\n* Dubravko Pukšec\n* Mile Pušić\n* Robert Puškarić\n* Tomo Puškarić\n21 R\n* Ivan Radić\n* Damir Radić\n* Stjepan Radočaj\n* Zlatko Radočaj\n* Zvonko Radošević\n* Tomislav Radošević\n* Stevo Raf\n* Žarko Raf\n* Zlatko Rajan\n* Ivan Rakas\n* Ivica Randić\n* Milan Rapljenović\n* Darko Relić\n* Edo Remeta\n* Zdravko Rendulić\n* Josip Rengel\n* Milivoj Rogulja\n* Andrija Rokić\n* Tomislav Rom\n* Zvonko Romanić\n* Krunoslav Rošin\n* Stjepan Rožanković\n* Branko Rožanković\n* Ivica Rožanković\n* Ivan Rožanković\n* Zlatko Rožanković\n22 S\n* Ante Salapić\n* Damir Savnik\n* Nedjeljko Senić\n* Drago Sertić\n* Marinko Sesar\n* Darko Sever\n* Dino Simić\n* Mladen Sinjeri\n* Tomislav Skender\n* Josip Skrbin\n* Marijan Smokrović\n* Mirko Smolčić\n* Zdravko Smolčić\n* Marko Somić\n* Ivan Sommer\n* Antun Spevec\n* Darko Srbić\n* Luka Srdarević\n* Ivan Sremić\n* Stjepan Sruk\n* Mate Stanić\n* Ivan Stanić\n* Mato Stanić\n* Jerzy Stankiewicz\n* Rajko Starčević\n* Juraj Stepinac\n* Zoran Stipanec\n* Josip Stojanović\n* Franjo Strmić\n* Franjo Sušec\n* Mišo Svoboda\n* Ivan Svržnjak\n23 Š\n* Darko Šagud\n* Mladen Šajnić\n* Dubravko Šaka\n* Ivica Šalić\n* Mario Šalić\n* Tomislav Šarčević\n* Miljenko Šarić\n* Zoran Šaronja\n* Stjepan Šašković\n* Ivan Ščrbak\n* Dragutin Šeliga\n* Mladen Šestić\n* Ivan Šibarić\n* Davor Šimec\n* Stjepan Šimičić\n* Antun Šimičić\n* Pejo Šimić\n* Paul Šimonšek\n* Ivan Šimunović\n* Goran Šincek\n* Miroslav Šišić\n* Predrag Škrbina\n* Dražen Škurtan\n* Željko Šlat\n* Stjepan Šmisl\n* Ivica Šnjarić\n* Marijan Šokčević\n* Darko Šolić\n* Josip Šoštarić\n* Nikola Šoštarić\n* Stjepan Španiček\n* Ljuban Špoljarević\n* Milan Špoljarević\n* Zdravko Špoljarić\n* Pavao Štajdohar\n* Nikola Šubarić\n* Rajko Šubr\n* Franjo Šulentić\n* Vladimir Šustić\n* Velimir Šuštić\n* Vilim Švast\n24 T\n* Slađan Tadić\n* Toma Tadić\n* Đuro Tejić\n* Miroslav Terek\n* Stjepan Tičak\n* Branimir Tomašić\n* Vladimir Tomašić\n* Ivica Tomčić\n* Ivan Tomić\n* Franjo Tomrecaj\n* Ivica Tomšić\n* Stjepan Tonković\n* Stjepan Tonković\n* Đuro Tonković\n* Josip Tonković\n* Damir Topić\n* Marijan Tot\n* Romani Trninić\n* Petar Tukara\n* Josip Turek\n* Milan Turkalj\n* Josip Tutić\n* Danijel Tutić\n25 U\n* Branko Uzelac\n26 V\n* Davor Valentić\n* Dean Večenaj\n* Tomo Velić\n* Drago Veljača\n* Klaus Veniš\n* Ivan Vidnić\n* Josip Vidnić\n* Mirko Vidović\n* Nikola Vidović\n* Goran Vidović\n* Viktor Vinković\n* Antun Vitanvas\n* Slavko Vlašić\n* Vlado Vlašić\n* Nikola Vlašić\n* Vlado Voćanec\n* Mario Vojtušek\n* Željko Volarević\n* Ivica Vončina\n* Željko Vrabec\n* Ivan Vranić\n* Krunoslav Vratan\n* Mario Vratarić\n* Josip Vrbanac\n* Stevo Vrbanac\n* Đuro Vučičević\n* Slavko Vujanović\n* Dražen Vujičić\n* Branko Vuk\n* Stipica Vukadin\n* Davor Vukas\n* Slavko Vukić\n* Antun Vuković\n* Krešo Vukšić\n* Josip Vulinović\n* Damir Vuzem\n27 Z\n* Fedhet Zdionica\n* Ivan Zebić\n* Anton Zeffi\n* Mihajlo Zera\n* Pavao Zgurić\n* Milan Zgurić\n* Josip Zgurić\n* Josip Zidar\n* Zoran Zitek\n* Stanko Zubović\n28 Ž\n* Božidar Žafran\n* Vladimir Žagar\n* Ivan Žalac\n* Stipo Ždralović\n* Drago Željezić\n* Ivica Žgela\n* Ivan Žirković\n* Željko Živčić\n* Đuro Živko\n* Robert Živković\n* Stjepan Živković\n* Mato Žugaj\n* Ivan Žugaj\n* Stjepan Žugaj\n* Zlatko Žugaj\n* Vlado Žugaj\n* Petar Žuk\n* Petar Žutić", "subject": ["Popis poginulih branitelja"], "url": "https://hr.wikibooks.org/wiki/Domovinski_rat/Sadr%C5%BEaj/Popis_poginulih_branitelja/Sisa%C4%8Dko-moslava%C4%8Dka_%C5%BEupanija", "word_count": 1583, "cyrillic": 0.0} {"id": "4618", "title": "Turski jezik/Lekcija/Tanıştığıma memnun oldum!", "text": "Tanıştığıma memnun oldum! na turskome jeziku znači Drago mi je što mo se upoznali! To znači da ćete se u ovoj lekciji \"upoznati\" sa turskim jezikom i njegovim osnovama, kao što je abeceda, dijalozi upoznavanja, pozdravi i prve korisne riječi! Plan lekcije:\n*''Merhaba! Nasılsın? - Bog! Kako si?'' - pozdravi i dijalog susreta s poznatom nam osobom\n*''Adın ne? - Kako se zoveš?'' - dijalog upoznavanja\n*''A, be, ce...'' - turska abeceda\n*''Arkadaşlar'' - ''Prijatelji'' - imenice\n*''Sevmek - Voljeti'' - glagoli\n*''Sen ve ben - Ti i ja'' - osobne zamjenice\n*''Senin ve benim - Tvoje i moje'' - prisvojne zamjenice i nastavci\n*''Soyut - Sažetak''\n1 Merhaba! Nasılsın? - Zdravo! Kako si?\nBrojni su ljudi oko nas. Neke od njih poznajemo i prirasli su nam srcu. Neke posebno poštujemo i persiramo im. Sve njih svakodnevno susrećemo i pozdravljamo ih iskreno im želeći sve najbolje. Stoga naučimo ih pozdraviti i na turskome. Slijedeći dijalog je najednostavniji dijalog susreta, a sugovornici su se sreli tijekom dana.\nObjašnjenje:\nU ovome se dijalogu sugovornici koriste pozdravima susreta i razilaska. Osnovi pozdrav susreta jeste ''Merhaba!'', što odgovara hrvatskome ''Bok!'', dok je osnovni pozdrav razilaska ''Görüşürüz!'', što znači ''Zbogom!''. Vidimo da se pozdravi koriste identično u oba jezika. O konstrukciji ''İyiyim.'' - ''Dobro sam.'' ćemo više na kraju lekcije, a za sada je važno njeno značenje. Konstrukciju ''Ben de...'', što znači ''I ja sam...'' koristimo kada želimo izreći osobno slaganje sa stavom sugovornika, a kroz ostala lica ovu konsstukciju ćemo mijenjati kasnije.\nTürkçe, Hırvatça\nMerhaba!, Bog!/Zdravo!\nGünaydın./İyi sabahlar., Dobro jutro.\nİyi günler., Dobar dan.\nİyi akşamlar., Dobro veče.\nİyi geceler., Laku noć.\nNasılsın?/Nasılsınız?, Kako si?/Kako ste?\nİyiyim., Dobro sam.\niyi, dobro\nTeşekkur ederim./Sağ ol., Hvala.\nGörüşürüz./Görüşmek üzere./Güle güle., Zbogom.\nHoşça kal./Hoşça kalın., Vidimo se.\nBen de..., I ja sam...\n2 Adın ne? - Kako se zoveš?\nČovjek je društveno biće i njegova potreba za društvom je neporeciva. Svijet oko nas je ogroman i mnogo je ljudi koje ne poznajemo. Ali želja za upoznavanjem osobe koja namse na prvi pogled svojim postupcima, govorom ili izgledom svidi, ponekad je jača i od nas samih. Što ako je ta osoba Turkinja ili Turčin? Naučimo ih upoznati!\nObjašnjenje: Ovo je klasični dijalog upoznavanja. Dijalogu susreta, kao osnovi, dodani su i pitanja i odgovori o imenu i starosti, te izraz zadovoljstva međusobnim upoznavanjem. Izraz ''Adın ne?'' - ''Kako se zoveš?'' koristimo kada pitamo osobe koje su približno naših godina i mlađe od nas, dok je izraz ''Adınız ne?'' - ''Kako se zovete?'' izraz persiranja koji upućujemo osobama starijim od nas samih. Persiranje je uobičajeno i između dvije starije osobe. Ista pravila vrijede i za izraze ''Kaç yaşındasın?'' -''Koliko imaš godina?'', odnosno ''Kaç yaşındasınız?'' - ''Koliko imate godina?''. Naravno, nije prilično pitati stariju osobu koliko ima godina.\nTu je i izraz ''Tanıştığıma memnun oldum!'', odnosno ''Tanıştığımıza memnun oldum!'' kojime izražavam zadovoljstvo upozanavajem neke osobe.\nTürkçe, Hırvatça\nAdın ne?/Adınız ne?, Kako se zoveš?/Kako se zovete?\nBenim adım..., Zovem se...\nKaç yaşındasın?/Kaç yaşındasınız?, Koliko imaš godina?/Koliko imate godina?\nİyi akşamlar., Dobra večer.\nİyi geceler., Laku noć.\nNasılsın?/Nasılsınız?, Kako si?/Kako ste?\nÇok güzel!, Odlično!/Super!/Bravo!/Jako lijepo!\ngüzel, lijepo\nçok, jako/mnogo/puno\nTanıştığıma memnun oldum!/Tanıştığımıza memnun oldum!, Drago mi je što smo se upoznali!\n3 A, be, ce...\nTurska abeceda se sastoji od 29 glasova, od kojih je 8 samoglasnika i 21 suglasnik. U donjem prikazu abecede posebnim bojama su označeni glasovi osobitih svojstava.\nU turskom jeziku postoji osam samoglasnika koji se dijele na ''tvrde (kalın)'' i mekane ''(ince)''. Ova podjela jeste osnova gramatike turskog jezika.\nU jeziku riječi sadržavaju uglavnom samo samoglasnike jedne grupe, a sukladno vrsti posljednjeg samoglasnika u riječi, tvori se i nastavak.\nTürkçe, Hırvatça\nharf, slovo\nsayı, broj\nhece, slog\nkelime, riječ\ncümle, rečenica\nkonuşma, razgovor\ndil, jezik\ndil bilgisi, gramatika\nisim, imenica\nfiil, glagol\nzamir, zamjenica\nsıfat, pridjev\n4 Arkadaşlar - Prijatelji\nČovjek je biće u čijoj se okolini nalazi mnogo stvari, od kojih su mu neke zaista potrebne. Od najranijih vremena on ima potrebu da ih imenuje. Zato su imenice najveća grupa riječi u svakome jeziku. Upoznajmo se s nekim osnovnim imenicama u turskome jeziku i načinu tvorbe množine!\nTürkçe, Hırvatça\nkalp, srce\narkadaş, prijatelj\naşk, sevgili, ljubav\nkitap, knjiga\nbilgi, znanje\nev, kuća, dom\ninsan, čovjek\nmutluluk, sreća\ngüzellik, ljepota\ngüneş, sunce\nruh, duša\nU tvorbi množine imenica odmah se susrećemo s primjenom podjelom samoglasnika na tvrde i mekane u gramatici. Dakle, ukoliko je posljednji samoglasnik u riječi tvrdi, dodajemo nastavak ''-lar'', a ako je mekani, onda dodajemo nastavak ''-ler''. Izuzeci su neke riječi stranog porijekla.\n''Primjeri:''*''arkadaş'' (prijatelj) - ''arkadaşlar'' (prijatelji)\n*''ev'' (kuća, dom) - ''evler'' (kuće, domovi)\n*''kalp'' (srce) - ''kalpler'' (srca)\n5 Sevmek - Voljeti\nStalno nešto radimo i trebamo svoja postignuća nekako imenovati. Tomu služe glagoli. Naučimo koristiti glagole turskoga jezika!\nTürkçe, Hırvatça\nsevmek, voljeti\nbilmek, znati\nhissetmek, osjećati\nanlamak, razumjeti\nyapmak, praviti, činiti\nçalışmak, raditi\nyemek, jesti\niçmek, piti\nöğrenmek, učiti\nolmak, biti\nyazmak, pisati\nokumak, čitati\nKod infinitiva glagola opet možemo primijetiti primjenu podjele samoglasnika na tvrde i mekane. Ukoliko je zadnji samoglasnik u riječi tvrdi, dodajemo nastavak ''-mak'', a ukoliko je mekani, koristimo nastavak ''-mek''.\n''Primjeri:''*''okumak'' - čitati\n*''gülmek'' - smijati se.\n6 Sen ve ben - Ti i ja\nMnogo je ljudi koje poznajemo i koji su nam bliski. Oni imaju svoja imena. Ali, koliko je to imena! Zato postoje zamjenice, kako ih stalno ne bismo morali imenovati. Sa zamjenicama je sve lakše. Osobne zamjenice se u turskome zovu ''Şahıs zamirleri'' i ima ih šest, a ne deset kao u hrvatskome jeziku, jer ''u turskome jeziku ne postoje muški ženski i srednji rod''. Također dijele se na ''tekil şahıs zamirleri - jedninu i çoğul şahıs zamirleri - množinu'', u prvom, drugom i trećem licu.\n;Şahıs zamirleri - Osobne zamjenice\nTekil, Jednina, Çoğul, Množina\nBen, Ja, Biz, Mi\nSen, Ti, Siz, Vi\nO, On/Ona/Ono, Onlar, Oni/One/Ona\n7 Senin ve benim - Tvoje i moje\nSvaki čovjek ima nešto što mu je zaista vrijedno i mnogo mu znači. On to posjeduje. Zato naučimo prisvojne zamjenice i nastavke turskog jezika - ''iyelik zamirleri ve ekleri''!\n;İyelik zamirleri - Prisvojne zamjenice\nTekil, Jednina, Çoğul, Množina\nBenim, Moje, Bizim, Naše\nSenin, Tvoje, Sizin, Vaše\nOnun, Njegovo/Njeno, Onların, Njihovo\n;İyelik ekleri - Prisvojni nastavci\n, Posljednji samoglasnik u riječi\nLice, a,ı, e,i, o,u, ö,ü\nBenim, -ım, -im, -um, -üm\nSenin, -ın, -in, -un, -ün\nOnun, -ı, -i, -u, -ü\nBizim, -ımız, -imiz, -umuz, -ümüz\nSizin, -ınız, -iniz, -unuz, -ünüz\nOnların, -ları, -leri, -ları, -leri\n;Örnekler - Primjeri\n, Imenica\nLice, baş - glava, ev - kuća, okul - škola, köy - selo\nBenim, başım, evim, okulum, köyüm\nSenin, başın, evin, okulun, köyün\nOnun, başı, evi, okulu, köyü\nBizim, başımız, evimiz, okulumuz, köyümüz\nSizin, başınız, eviniz, okulunuz, köyünüz\nOnların, başları, evleri, okulları, köyleri\n8 Soyut - Sažetak\nU ovoj lekciji smo naučili:\n* Voditi jednostavne dijaloge upoznavanja i susretanja, te pozdravljati se na turskome jeziku!\n* Naučili smo tursku abecedu, te najvažnije gramatičko pravilo - podjelu samoglasnika na tvrde i meke!\n* Saznali kako se tvori množina imenica i infinitiv glagola!\n* Sada znamo i osobne i prisvojne zamjenice i njihovu uporabu!\n* Znamo i mnogo novih, lijepih i korisnih riječi izraza!\n* Preostaje još samo utvrditi gradivo pomoću vježbi ...", "subject": ["Turski jezik"], "url": "https://hr.wikibooks.org/wiki/Turski_jezik/Lekcija/Tan%C4%B1%C5%9Ft%C4%B1%C4%9F%C4%B1ma_memnun_oldum%21", "word_count": 1172, "cyrillic": 0.0} {"id": "5646", "title": "Armenski jezik/Pismo", "text": "Učenje armenskog pisma i izgovora vrlo je važno. Bez poznavanja izgovora, izgovaranje riječi ne će biti moguće, iako se možda poznaje pravilno pisanje. Što se više zna izgovoriti svako slovo u riječi, to se više biva razumljiviji u razgovoru. U armenskom jeziku jedno slovo označava jedan glas, pa prema tome ne postoje poteškoće u pisanju kao što je primjer kod engleskog jezika. Problem predstavljaju glasovi koji ne postoje u hrvatskom jeziku, kao što su խ (x), ղ (ġ) ili ք (k’).\n#, naziv, znakovi, preslovljavanje, brojčanavrijednost\nistočniarmenski, zapadniarmenski, maloslovo, velikoslovo, istočniarmenski zapadniarmenski\n1., ajb, ajp, a, a, 1\n2., ben, pen, b, p, 2\n3., gim, kim, g, k, 3\n4., da, ta, d, t, 4\n5., ječ, ječ, e, e, 5\n6., za, za, z, z, 6\n7., ē, ē, ē, ē, 7\n8., ɜt’, ɜt’, ɜ, ɜ, 8\n9., t’o, t’o, t’, t’, 9\n10., že, že, ž, ž, 10\n11., ini, ini, i, i, 20\n12., ljun, ljun, l, l, 30\n13., xe, xe, x, x, 40\n14., ca, dza, c, dz, 50\n15., ken, gen, k, g, 60\n16., ho, ho, h, h, 70\n17., dza, ca, dz, c, 80\n18., ġat, ġad, ġ, ġ, 90\n19., če, dže, č, dž, 100\n20., men, men, m, m, 200\n21., ji, hi, j, j, 300\n22., nu, nu, n, n, 400\n23., ša, ša, š, š, 500\n24., vo, vo, o, o, 600\n25., ča, ča, č, č, 700\n26., pe, be, p, b, 800\n27., dže, če, dž, č, 900\n28., ṙa, ṙa, ṙ, ṙ, 1000\n29., se, se, s, s, 2000\n30., vew, wev, v, u, 3000\n31., tjun, djun, t, d, 4000\n32., re, re, r, r, 5000\n33., co, co, c, c, 6000\n34., wjun, hyun, w, v, 7000\n35., p’jur, p’jur, p’, p’, 8000\n36., k’e, k’e, k’, k’, 9000\n37., o, o, o, o, 10000\n38., fe, fe, f, f, 20000\n+modifikatori i punktacija:\nnaziv, znak\nligatura malih slova ječ i wjun (ima ulogu ampersanda)\nmodifikatorski znakovi\nmodifikatorski znak lijevi polukrug\nznak desni polukrug\nznak\npunktacije\noznaka za", "subject": ["Armenski jezik"], "url": "https://hr.wikibooks.org/wiki/Armenski_jezik/Pismo", "word_count": 352, "cyrillic": 0.0} {"id": "6365", "title": "Koronavirus/Sadržaj/Koronavirusi", "text": "Njihova obitelj Coronaviridae ima 4 glavna roda. To su Alpha, Beta, Gamma i Deltakoronavirusi. Njihova taksonomija je organizirana u dvije podskupine 5 rodova, 23 pod-roda i 40 vrsta koronavirusa.\n1 Lista svih vrsta coronavirusa\n* Coronaviridae\n** Orthocoronavirinae\n** Letovirinae\n*** Alphaletovirus\n**** Milecovirus\n***** Microhyla letovirus 1\n*** Alphacoronavirus\n**** Colacovirus\n***** Coronavirus šišmiša CDPHE15\n**** Decacovirus\n***** Coronavirus šišmiša HKU10\n***** Rhinolophus ferrumequinum alphacoronavirus HuB-2013\n**** HCoV-229E/Duvinacovirus\n**** Luchacovirus\n***** Lucheng Rn pacovski coronavirus\n**** Minacovirus\n***** Ferret coronavirus\n***** Mink coronavirus 1\n**** Minunacovirus\n***** Miniopterus coronavirus šišmiša 1\n***** Miniopterus coronavirus šišmiša HKU8\n**** Myotacovirus\n***** Myotis ricketti alphacoronavirus Sax-2011\n**** Nyctacovirus\n***** Nyctalus velutinus alphacoronavirus SC-2013\n**** Pedacovirus\n***** Porcinski epidemijski proljevni virus\n***** Scotophilus coronavirus šišmiša 512\n**** Rhinacovirus\n***** Rhinolophus coronavirus šišmiša HKU2\n**** Setracovirus\n***** Ljudski coronavirus NL63\n***** NL63 povezan coronavirus šišmiša BtKYNL-63-9b\n**** Tegacovirus\n***** Alphacoronavirus 1\n*** Betacoronavirus\n**** Embecovirus\n***** Betacoronavirus 1\n****** Ljudski coronavirus OC43\n***** Kineski Rattus coronavirus HKU24\n***** Ljudski coronavirus HKU1\n***** Mišji coronavirus\n**** Hibecovirus\n***** Betacoronavirus hp šišmiša Zhejiang2013\n**** Merbecovirus\n***** Ježev coronavirus 1\n***** MERS-coronavirus|Bliskoistočni respiratorni sindrom coronavirus (MERS-CoV)\n***** Pipistrellus coronavirus šišmiša HKU5\n***** Tylonycteris coronavirus šišmiša HKU4\n**** Nobecovirus\n***** Rousettus coronavirus šišmiša GCCDC1\n***** Rousettus coronavirus šišmiša HKU9\n**** Sarbecovirus\n***** SARSr-CoV (Teški akutni respiratorni sindrom povezan coronavirus)\n****** SARS-CoV (Teški akutni respiratorni sindrom coronavirus)\n****** SARS-CoV-2 (Teški akutni respiratorni sindrom coronavirus 2)\n*** Gammacoronavirus\n**** Cegacovirus\n***** Beluga coronavirus kita SW1\n**** Igacovirus\n***** Ptičji coronavirus\n*** Deltacoronavirus\n**** Andecovirus\n***** Wigeon coronavirus HKU20\n**** Buldecovirus\n***** Bulbul coronavirus HKU11\n***** Svinjski coronavirus HKU15\n***** Munia coronavirus HKU13\n***** Koronavirus bijelog oka HKU16\n**** Herdecovirus\n***** Noćni heron coronavirus HKU19\n**** Moordecovirus\n***** Uobičajeni moorhen coronavirus HKU21", "subject": ["Koronavirus"], "url": "https://hr.wikibooks.org/wiki/Koronavirus/Sadr%C5%BEaj/Koronavirusi", "word_count": 233, "cyrillic": 0.0} {"id": "5099", "title": "Latinski jezik/Lekcija/četvrta", "text": "Lekcija 4 — Lectio quarta — C. Iulius Cesar: Commentarii de bello Gallico\n1 Tekst - Structura verborum\nGallia est omnis divisa1 in partes tres, quarum2 unam incolunt Belgae, aliam3 Aquitani, tertiam qui ipsorum4 lingua Celtae, nostra Galli appellantur5. Hi6 omnes lingua, institutis, legibus inter se7 differunt8. Gallos ab9 Aquitanis Garumna flumen, a9 Belgis Matrona et Sequana dividit. Horum omnium10 fortissimi11 sunt Belgae, propterea quod a cultu atque humanitate provinciae longissime absunt, minimeque ad eos mercatores saepe commeant atque ea quae ad effeminandos animos pertinent important, proximique sunt Germanis, qui trans Rhenum incolunt, quibuscum continenter bellum gerunt. Qua de causa Helvetii quoque reliquos Gallos virtute praecedunt, quod fere cotidianis proeliis cum Germanis contendunt, cum aut suis finibus eos prohibent aut ipsi in eorum finibus bellum gerunt. Eorum una, pars, quam Gallos obtinere dictum est, initium capit a flumine Rhodano, continetur Garumna flumine, Oceano, finibus Belgarum, attingit etiam ab Sequanis et Helvetiis flumen Rhenum, vergit ad septentriones. Belgae ab extremis Galliae finibus oriuntur, pertinent ad inferiorem partem fluminis Rheni, spectant in septentrionem et orientem solem. Aquitania a Garumna flumine ad Pyrenaeos montes et eam partem Oceani quae est ad Hispaniam pertinet; spectat inter occasum solis et septentriones.\n----1 est divisa je pasivni perfekta od ''divĭdo, 3. -visi, visum''; prevedi je podjeljena2 quarum prevedi čiji3 aliam prevedi drugi4 ipsorum je fraza; prevedi u svom5 appellantur je pasivni prezent; prevedi zovu se6 hi je množina od ''hic, haec, hoc''; prevedi ovi7 inter, inter se prevedi među, međusobno8 differunt dolazi od nepravilnog glagola ''differo, differre, distuli, dilatum''; prevedi razlikuju se9 ab, a je prijedlog s ablativom; prevedi od10 horum omnium je fraza; prevedi od svih ovih11 fortissimi je superlativ od ''fortis, -e''; prevedi najhrabriji\n2 Rimske znamenke\nOsnovne rimske znamenke su:\nRimska znamenka, Arapska znamenka\nI, 1\nX, 10\nL, 50\nC, 100\nD, 500\nM, 1000\nOstale su brojeve zapisivali na drugačiji način. Ako je ispred većeg broja bio manji, tada se od većeg broja oduzeo taj manji, a u drugom slučaju su se zbrajali. No, broj 4 su zapisivali malo drugačije. Originalno se taj broj zapisivao kao IIII, jer je broj IV označavao njihovog boga Jupitera (prije Rimljani nisu poznavali slovo U; umjesto njega su koristili V, pa je broj četiri, IV, bio prva dva slova u imenu njihovog boga Jupitera, IVPPITER). U novije je vrijeme uvedeno pravilo zbrajanja, odnosno oduzimanja. Pronađeni su zapisi s IIIII (5) i IIX za 8 te VV za 10. Na nekim je zgradama bio MDCCCCX (1910). Zapis o godini krunidbe kralja Zvonimira iz 925. godine je zapisan kao DCCCCXXV umjesto CMXXV.\nRimljani su veće brojeve od 4000 zapisivali na drugačiji način. Stavljali su crto iznad pojedinih brojeva koja je označavalo 1000, tj. množenje s tisuću. Pa se tako broj 5000 pisao kao V, a 1 000 000 kao M. Koristili su i | koja je označavala množenje sa sto. | su koristili kao zagradu, npr. broj 500 000 |V|\nO decimalnim brojevima kasnije!\n3 Gramatika - Grammatica\n3.1 Imenice - 4. ili U - deklinacija/Substantiva - IV. aut U - declinatio\nImenice ove deklinacije se dijele na:\n*imenice srednjeg roda ''te''*imenice muškog i ženskog roda\nImenice muškog i ženskog roda se dekliniraju na sljedeći način:\nImenice srednjeg roda dekliniraju se ovako:\n;Komentar:*kao što vidite, nominativi i vokativi su jednaki\n*imenicama srednjeg roda su dativ, akuzativ, vokativ i ablativ jednine jednaki\n*postoje imenice koje dativ i ablativ množine imaju na ubus, a to su:\n*portus, -us, m. = luka\n*quercus, -us, f. = hrast\n*specus, -us, m. = pećina\n*lacus, -us, m. = jezero\n*acus, -us, f. = igla\n*arcus, -us, m. = luk (oružje, ''strijeljanje iz luka'')\n*partus, -us, m. = porod\n3.2 Perfekt aktivni\nZa tvorbu perfekta aktivnog (to je obični perfekt, npr. ''učio sam''), koristi se perfektna osnova. Kod nepravilnih glagola, ona je treći oblik glagola u navođenju. (npr. ''moneo, 2. monui, monitum'') Kod pravilnih glagola (npr. ''amo, 1.''), tvori se dodavanjem v na osnovu glagola (amo = osnova ama + v = amav). To je perfektna osnova. Kod nepravilnih se glagola odbaci -i kod trećeg oblika glagola kako bi se dobila perfektna osnova. Glagoli svih konjugacija dobivaju jednake nastavke. Evo primjera:\namo, 1. (amavi)\n;Komentar:*u trećem licu množine nastavak je erunt; stariji oblik je s nastavkom ere (amaverunt i amavere)\nPrimjer perfekta nepravilnog glagola:\nmoneo, 2. monui, monitum\n3.3 Imenice - 5. ili E - deklinacija/Substantiva - V. aut E - declinatio\nOd imenica ove deklinacije u klasičnom latinitetu, samo imenice dies, -ei, m./f. (dan) i res, -ei, f. (stvar) imaju sve oblike (i jedninu i množinu).\nOvako se dekliniraju:\n;Komentar:*imenica dies, -ei, m./f. može biti i ženskog roda kada označava rok\n3.4 Pridjevi treće deklinacije - Adiectiva III. declinationis\nOvi se pridjevi dijele na:\n*pridjevi s tri završetka (imaju tri različita oblika za svaki rod)\n*pridjevi s dva završetka (imaju dva različita oblika za rod: muški i ženski rod je jednak)\n*pridjevi s jednim završetkom (imaju jedan oblik za rod: muški i ženski rod je jednak, srednji rod ima malene razlike)\nPridjevi s tri završetka: (acer, acris, acre)\n;Komentar:*ovi pridjevi pripadaju I - osnovi\n*ablativ jednine završava na -i, genitiv množine na -ium, a nominativ, akuzativ i vokativ množine srednjeg roda na -ia\nPridjevi s jednim završetkom: (felix, -icis)\n;Komentar:*razlike između srednjeg i muškog/ženskog roda su: akuzativ jednine srednjeg roda jednak je nominativu, nominativ, akuzativ i vokativ množine srednjeg roda završava na -ia.\n4 Sažetak\nU ovoj lekciji ste naučili:\n*osnovne rimske znamenke\n*deklinaciju imenica četvrte deklinacije\n*perfekt aktivni prve konjugacije\n*deklinaciju imenica pete deklinacije\n*pridjeve koji se dekliniraju po trećoj deklinaciji", "subject": ["Latinski jezik"], "url": "https://hr.wikibooks.org/wiki/Latinski_jezik/Lekcija/%C4%8Detvrta", "word_count": 911, "cyrillic": 0.0} {"id": "3895", "title": "Latinski jezik/Lekcija/druga", "text": "Lekcija 2 — Lectio secunda — Viden'?\n1 Dijalog - Dialogus\n...\n:''Iulius'': Ave!\n:''Iohannes'': Ave!\n:''Iulius'': Videsne amicum meum Marcum?\n:''Iohannes'': Non, sed video amicam tuam bonam Iuliam.\n:''Iulius'': Amasne Iuliam?\n:''Iohannes'': Sic est,eam amo sed ea non me amat.\n:''Iulius'': Ea est bona amica,sed Placus bonus amicus non est.\n:''Iohannes'': Num is amicus tuus est?\n:''Iulius'': Non est!\n...\n2 Riječi - Verba\nCroatice, Latine\nli, -ne*\nprijatelj, amicus, -i, m.\nprijateljica, amica, -ae, f.\nvidjeti, video, 2. vidi, visum\nvoljeti, amo, 1.\nbiti, sum, esse, fui\nali, sed\ntako, sic\nne, non\ndobar, bonus, 3\nzar, num*\n; Komentari:* -ne je upitna čestica (u indikativnim rečenicama - to su ove uobičajene rečenice) što znači da služi u tvorbi pitanja; spaja se s riječi na koju se odnosi (to je obično prva riječ u rečenici i glagol)\n*''num'' se koristi kad se kao odgovor očekuje ''ne''\n3 Gramatika - Grammatica\nImenice (''dijete, čovjek, žena''), pridjevi (''lijep, glup''), zamjenice (''on, ja, moj'') i brojevi (''prvi, dva'') se dekliniraju (sklanjaju) što znači da mijenjanjem svog oblika određuju svoju funkciju u rečenici.\nNpr. u hrv.: Učitelj čita knjigu. ''Učitelj'' je u nominativu zato što je subjekt rečenice, a ''knjigu'' je u akuzativu zato što je izravni (bliži) objekt uz predikat ''čita''.\nBliži (izravni/direktni/upravni) objekt je u latinskom u akuzativu (kao i u hrv.)\nBliži objekt je objekt koji dolazi uz glagole uz koje se može postaviti pitanje: koga? ili što?. Npr. vidjeti [koga,što] ''učenika''\nGlagoli (''učim, čitam, jedu'') se konjugiraju (sprežu). Kada kažemo da se glagoli konjugiraju (sprežu) to znači da (najčešće dodavanjem nastavaka) mijenjamo osobine poput: lica, vremena, načina, broja, stanja...\nNpr.: Učim (ja, a ne ti; sada, a ne jučer...)\nČitao si (ti, a ne ja; jučer, a ne sada)\n3.1 Rečenice\nRečenice se sastoje od riječi, a one koje se sastoje od subjekta i predikata zovu se ''jednostavne rečenice''. Ako im pridodamo objekt(e) ili priložne oznake dobit ćemo ''jednostavne proširene rečenice''.\nSubjekt je uvijek u nominativu. Predikat se slaže sa subjektom u licu, broju (i rodu kada je to moguće).\nU lat. kao i u hrv. postoje\n*dva broja (numerus):\n**jednina (singularis)\n**množina (pluralis)\n*3 lica (persona): prvo (ja, mi - ego, nos), drugo (ti, vi - tu, vos), treće (on, ona, ono, oni, one, ona - is, ea, id, ei, eae, ea ili ille, illa, illud, illi, illae, illa)\n*3 roda (genus): muški (masculinum), ženski (femininum), srednji (neutrum)\n*6 padeža (casus): nominativ (nominativus), genitiv (genitivus), dativ (dativus), akuzativ (accusativus), vokativ (vocativus), ablativ (ablativus)\nU latinskom postoje 4 konjugacije, no u ovoj lekciji počet ćemo s prve dvije. Konjugacije se razlikuju prema prezentskoj osnovi (koja se najbolje vidi u infinitivu prezenta).\nPočnimo! ''Incipiamus''!\nPrije nego što počnemo, naučit ćemo još jedan pojam vezan uz glagole, a to je infinitiv. Infinitiv je neodređeni glagolski način. Kažemo neodređeni zato što za razliku od određenih glagolskih oblika ne označuje lice niti broj (u hrv. ne označuje niti vrijeme). Npr. pisati, učiti, peći. U hrv. infinitivni nastavak je –ti ili –ći dok je to u latinskom –re.\n3.2 Glagoli - 1. ili A - konjugacija/Verba - I. aut A - coniugatio\nInfinitiv u prvoj konjugaciji završava na '–are'.\nZovemo je a-konjugacijom zato što joj osnova završava na –a. To vidimo u infinitivu, ispred nastavka –re je slovo a.\nU ovoj lekciji ćemo naučiti kako se glagoli prve konjugacije konjugiraju u prezentu:\nlice, latinski, hrvatski\ninfinitiv, am''ā''re, voljeti\n1.l.jd., amo, volim\n2.l.jd., am''a''s, voliš\n3.l.jd., am''a''t, voli\nlice, latinski, hrvatski\n1.l.mn., am''ā''mus, volimo\n2.l.mn., am''ā''tis, volite\n3.l.mn., am''a''nt, vole\n;Komentari\n* prezentskoj osnovi (ona se razlikuje u pojedinim konjugacijama) dodajemo podebljane nastavke u svim konjugacijama\n* glagoli se u rječniku navode ovako: 'amo, 1.' što se čita ''amo, amare, amavi, amatum'', broj označava konjugaciju\n* amo = prvo lice singulara prezenta/1. l. sg. (volim, ljubim); amare = infinitiv glagola (voljeti, ljubiti); amavi = prvo lice singulara perfekta/1. l. sg. (volio sam, ljubio sam); amatum = glagolski pridjev u srednjem rodu (voljeno, ljubljeno)\n* kod ove konjugacije glagoli su uglavnom pravilni\n* lični nastavci se dodaju na osnovu koju dobijemo uklanjanjem nastavka '-re' u inf. (npr. ama-re), samo što se u 1.l.jd (prvo lice jednine) ama + o steže u amo.\nKako bismo glagol negirali, dodamo non ispred glagola.\nAmo Volim\nNon amo Ne volim\n3.3 Glagoli - 2. ili E - konjugacija/Verba - II. aut E - coniugatio\nInfinitiv u drugoj konjugaciji završava na '–ere'.\nZovemo je e-konjugacijom zato što joj osnova završava na –e. To vidimo u infinitivu, ispred nastavka –re je slovo e.\nGlagoli 2.konjugacije se u prezentu konjugiraju ovako:\nlice, latinski, hrvatski\ninfinitiv, vid''ē''re, vidjeti\n1.l.jd., vid''e''o, vidim\n2.l.jd., vid''e''s, vidiš\n3.l.jd., vid''e''t, vidi\nlice, latinski, hrvatski\n1.l.mn., vid''ē''mus, vidimo\n2.l.mn., vid''ē''tis, vidite\n3.l.mn., vid''e''nt, vide\n;Komentari\n* glagoli se u rječniku navode ovako: 'video, 2. vidi, visum' što se čita ''video, videre, vidi, visum'', broj označava konjugaciju\n* video = prvo lice singulara prezenta/1. l. sg. (vidim); videre = infinitiv glagola (vidjeti); vidi = prvo lice singulara perfekta/1. l. sg. (vidio sam); visum = glagolski pridjev (viđeno)\n* podebljani dijelovi su nastavci\n* lični nastavci se dodaju na osnovu koju dobijemo ukljanjanjem nastavka '-re' u inf. (npr. vide-re)\n3.4 Glagol - sum, esse, fui\nNaučit ćemo jedan nepravilan glagol, a to je glagol ''sǔm, esse, fui'' koji znači ''biti''.\nU prezentu se konjugira ovako:\nlice, latinski, hrvatski\ninfinitiv, esse, biti\n1.l.jd., sum, (je)sam\n2.l.jd., es, (je)si\n3.l.jd., est, je(st)\nlice, latinski, hrvatski\n1.l.mn., sumus, (je)smo\n2.l.mn., estis, (je)ste\n3.l.mn., sunt, (je)su\nI za razliku od ostalih glagola, glagol \"biti\" ne mora doći na kraju rečenice ili surečenice.\n3.5 Imenice - Substantiva\nImenice se dekliniraju po broju i padežu. U latinskom postoji šest padeža (nominativ, genitiv, dativ, akuzativ, vokativ i ablativ):\ncasus (padež), pitanje\nnominativus, quis?, quid?\ngenitivus, cuius?\ndativus, cui?\naccusativus, quem?, quid?\nvocativus, o!\nablativus, quo?, ubi?, quocum?\nKomentari:\n* Kako kod glagola postoje konjugacije, tako kod imenica postoje deklinacje. Postoji 5 deklinacija.\n* Imenice su svrstane prema završnom glasu osnove, a on se dobije tako da se u genitivu množine oduzme nastavak\n* Latinski padež ablativ u hrvatskom jeziku odgovara padežima lokativu i instrumentalu pa ga možemo prevesti i lokativom i instrumentalom\n3.6 Imenice - 1. ili A - deklinacija/Substantiva - I. aut A - declinatio\nZove se a-deklinacija zato što imenična osnova završava na -a.\nImenice su većinom ženskog roda. Izuzeci su imenice koje označavaju mušku osobu, npr. ''agricola, ae, m.'' = ratar; ''pharmaceuta, ae, m.'' - apotekar, farmaceut\npadež, jednina\nN, a\nG, ae\nD, ae\nA, am\nV, a\nAb, a\npadež, jednina, prijevod\nN, amīca, ''prijateljica''\nG, amīcae, ''prijateljice''\nD, amīcae, ''prijateljici''\nA, amīcam, ''prijateljicu''\nV, amīca, ''prijateljice!''\nAb, amīca, ''o prijateljici, s prijateljicom''\npadež, množina\nN, ae\nG, ārum\nD, is\nA, as\nV, ae\nAb, is\npadež, množina, prijevod\nN, amīcae, ''prijateljice''\nG, amicārum, ''prijateljica''\nD, amīcis, ''prijateljicama''\nA, amīcas, ''prijateljice''\nV, amīcae, ''prijateljice!''\nAb, amīcis, ''o prijateljicama, s prijateljicama''\nImenice se u rječniku navode u slijedećem obliku: ǎmīcǎ, -ae, f. ''prijateljica'' što se čita ǎmīcǎ, ǎmīcae, fēmǐnīnǔm\n3.7 Imenice - 2. ili O - deklinacija/Substantiva - II. aut O - declinatio\nU drugoj deklinaciji imenice su muškog (māscǔlīnǔm) ili srednjeg roda (něǔtrǔm).\nImenice na -ǔs i -er su u većini slučajeva muškog roda.\npadež, jednina\nN, us\nG, i\nD, o\nA, um\nV, e\nAb, o\npadež, jednina, prijevod\nN, popǔlus, ''narod''\nG, popǔli, ''naroda''\nD, popǔlo, ''narodu''\nA, popǔlum, ''narod''\nV, popǔle, ''narode!''\nAb, popǔlo, ''o narodu, s narodom''\npadež, množina\nN, i\nG, ōrum\nD, is\nA, os\nV, i\nAb, is\npadež, množina, prijevod\nN, popǔli, ''narodi''\nG, populōrum, ''naroda''\nD, popǔlis, ''narodima''\nA, popǔlos, ''narode''\nV, popǔli, ''narodi!''\nAb, popǔlis, ''o narodima, s narodima'';komentar:*postoje i imenice na -er koje se dekliniraju po ovoj deklinaciji. Važno je da se kod nekih događa glasovna promjena nepostojano e, tj. u svim padežima osim nominativa i vokativa jednine nemaju taj e, nego samo -r. Primjer takve imenice je magister, -tri, m = učitelj. Ovakve imenice u rječniku zbog toga imaju naveden cijeli zadnji slog kako bi se vidlo događa li se glasovna promjena ili ne. Primjer imenice koja nema glasovnu promjenu jest puer, -eri, m. = dječak. Imenica vir,-i, m. se također deklinira po ovoj deklinaciji (iako ne završava niti na us niti na er).\nImenice na -ǔm su srednjeg roda.\npadež, jednina\nN, um\nG, i\nD, o\nA, um\nV, um\nAb, o\npadež, jednina, prijevod\nN, bellum, ''rat''\nG, belli, ''rata''\nD, bello, ''ratu''\nA, bellum, ''rat''\nV, bellum, ''rate!''\nAb, bello, ''o ratu, s ratom''\npadež, množina\nN, a\nG, ōrum\nD, is\nA, a\nV, a\nAb, is\npadež, množina, prijevod\nN, bella, ''ratovi''\nG, bellōrum, ''ratova''\nD, bellis, ''ratovima''\nA, bella, ''ratove''\nV, bella, ''ratovi!''\nAb, bellis, ''o ratovima, s ratovima''\nKao što se može vidjeti iz tablice, imenice srednjeg roda imaju isti oblik u nominativu i akuzativu te dativu i ablativu, kao i u hrvatskom (lokativ).\n3.8 Pridjevi - Adiectiva\nPridjevi su riječi poput: lijep, glup, pametan, ružan...\nPridjevi se pridjevaju imenici kako bi je pobliže označili te se s njom slažu u rodu, broju i padežu.\nU ovoj lekciji naučit ćemo pridjeve prve i druge deklinacije.\nOni se dekliniraju kao i imenice iz tih deklinacija, tj. dobivaju iste nastavke. Ako pridjev treba biti ženskog roda onda se deklinira po prvoj deklinaciji, a ako treba biti muškog ili srednjeg onda po drugoj deklinaciji.\nnpr.\npadež, jednina(ženski r.), prijevod, jednina(muški r.), prijevod, jednina(srednji r.), prijevod\nN, bona, ''dobra'', bonus, ''dobar'', bonum, ''dobro''\nG, bonae, ''dobre'', boni, ''dobrog'', boni, ''dobrog''\nD, bonae, ''dobroj'', bono, ''dobrom'', bonō, ''dobrom''\nA, bonam, ''dobru'', bonum, ''dobrog'', bonum, ''dobro''\nV, bona, ''dobra'', bone, ''dobri'', bonum, ''dobro''\nAb, bona, ''o dobroj, s dobrom'', bono, ''o dobrom, s dobrim'', bono, ''o dobrom, s dobrim''\npadež, množina(ženski r.), prijevod, množina(muški r.), prijevod, množina(srednji r.), prijevod\nN, bonae, ''dobre'', boni, ''dobri'', bona, ''dobra''\nG, bonārum, ''dobrih'', bonōrum, ''dobrih'', bonōrum, ''dobrih''\nD, bonis, ''dobrim'', bonis, ''dobrim'', bonis, ''dobrim''\nA, bonas, ''dobre'', bonos, ''dobre'', bona, ''dobra''\nV, bonae, ''dobre'', boni, ''dobri'', bona, ''dobra''\nAb, bonis, ''o dobrim, s dobrim'', bonis, ''o dobrim, s dobrim'', bonis, ''o dobrim, s dobrim''\nNpr.:\n*''Bona amica.''*: Dobra prijateljica\n*''Video bonam amicam.''*: Vidim dobru prijateljicu.\n*''Bonus amicus non amat bellum.''*: Dobar prijatelj ne voli rat.\n*''Hoc est agricola bonus.''*: Ovo je dobar seljak.\nOvi se pridjevi u rječniku navode ovako: [oblik za muški rod u jednini, 3]\nnpr: bonus, 3\n3 označava da pridjev ima tri završetka, tj. da ima oblike za sva tri roda. To se čita : bonus, bona, bonum.\n3.9 Zamjenice - Pronomina\nZamjenice su riječi poput: ja, ti, moj, onaj, taj...\nOsobne (lične) - pronomina personalia (ja, ti, mi, vi)\nZamjenice (on, ona, ono te oni, one, ona) su pokazne zamjenice u službi osobne.\nU prvoj lekciji smo naučili neke osobne (lične) zamjenice u nominativu, a sada ćemo naučiti i ostale padeže:\npadež\nN, ego, ''ja'', tu, ''ti'', is/ille, ''on'', ea/illa, ''ona'', id/illud, ''ono''\nG, mei, ''mene, me'', tui, ''tebe, te'', eius/illius, ''njega, ga'', eius/illius, ''nje, je'', eius/illius, ''njega, ga''\nD, mihi, ''meni, mi'', tibi, ''tebi, ti'', ei/illi, ''njemu, mu'', ei/illi, ''njoj, joj'', ei/illi, ''njemu, mu''\nA, me, ''mene, me'', te, ''tebe, te'', eum/illum, ''njega, ga'', eam/illam, ''nju, ju, je'', id/illud, ''njega, ga''\nAb, me, ''mnom'', te, ''tobom'', eo/illo, ''njim'', ea/illa, ''njom'', eo/illo, ''njim''\npadež\nN, nos, ''mi'', vos, ''vi'', ii (ei)/illi, ''oni'', eae/illae, ''one'', ea/illa, ''ona''\nG, nostri, nostrum, ''nas'', vestri, vestrum, ''vas'', eorum/illorum, ''njih, ih'', earum/illarum, ''njih, ih'', eorum/illorum, ''njih, ih''\nD, nobis, ''nama'', vobis, ''vama'', iis (eis)/illis, ''njima, im'', iis (eis)/illis, ''njima, im'', iis (eis)/illis, ''njima, im''\nA, nos, ''nas'', vos, ''vas'', eos/illos, ''njih, ih'', eas/illas, ''njih, ih'', ea/illa, ''njih, ih''\nAb, nobis, ''nama'', vobis, ''vama'', iis (eis)/illis, ''njima'', iis (eis)/illis, ''njima'', iis (eis)/illis, ''njima''\nNapomena: kod zamjenica u ablativu, kada želimo reći ''sa mnom'', zamjenici dodajemo cum (s/sa), a kada želimo reći ''o meni'', ispred zamjenice stavljamo de (o) (npr. mecum, de me)\nNapomena: kao ni u hrvatskom, tako ni u latinskom ne koristimo osobne zamjenice uvijek uz glagole, nego samo kad želimo istaknuti tko vrši radnju. Obično kažemo: 'Čitam novine', a ne 'Ja čitam novine'.\nPosvojne - pronomina possessiva\nPosvojne zamjenice su:\n*meus, mea, meum (meus, 3)\n*: moj, moja, moje\n*tuus, tua, tuum (tuus, 3)\n*: tvoj, tvoja, tvoje\n*noster, -tra, -trum\n*: naš, naša, naše\n*vester, -tra, -trum\n*: vaš, vaša, vaše\n*eius\n*: njegov, njegova, njegovo; njezin (njen), njezina (njena), njezino (njeno)\n*eorum, earum, eorum\n*: njihov, njihova, njihovo\nPosvojne zamjenice se dekliniraju kao pridjevi, osim ''eius'' i ''eorum, earum, eorum'' koje se ne dekliniraju, tj. uvijek je u tom obliku - to su genitivi (jednina i množina) zamjenice is, ea, id.\nVokativ jednine muškog roda zamjenice meus, 3 ne glasi mee, nego mi!\nPovratno-posvojna i lično-povratna - pronomen possessivum reflexivum et personale reflexivum\n*suus, sua, suum (suus, 3)\n*: svoj, svoja, svoje\n*se\n*: sebe, se\npadež\nN, -\nG, sui\nD, sibi\nA, se\nAb, se\n;Komentar:*oblici ove zamjenice jednaki su i u jednini i u množini (kao i u hrvatskom)\nVažno!\nU latinskom se suus, 3 i se koristi samo kad se govori o trećem licu. Inače se koriste zamjenice koje se slaže sa subjektom (ako je u hrvatskom svoj ili se)\nUočiti:\nHranim se - ''Nutrio me''\nHraniš se - ''Nutris te''\nHrani se - ''Nutrit se''\nHrani ga - ''Nutrit eum''\nHrane se - ''Nutriunt se''\nVolim svoju prijateljicu - ''Amo meam amicam''\nVoliš svoju prijateljicu - ''Amas tuam amicam''\nVoli svoju prijateljicu - ''Amat suam amicam''\nVoli njegovu prijatljicu - ''Amat amicam eius''\nNpr.:\n*''mea amica''*: moja prijateljica\n*''Video tuum bonum amicum''*: Vidim tvog dobrog prijatelja.\n*''Video eius amicam''*: vidim njezinu/njegovu prijateljicu\n4 Naslov\nDa objasnim naslov:\n''viden je skraćeni oblik od videsne, što znači 'vidiš li?'.\n5 Vježbe\n5.1 Vježba 1\nSad ćemo sve što smo naučili staviti u praksu i to sve skupa malo izvježbati.\nHajdemo za početak prevesti jednu rečenicu na hrvatski jezik:\nMeus bonus amicus Marcus suam bonam amicam Iuliam saepe spectat.\nPrvo moramo naučiti neke riječi (a neke ponoviti):\n*bonus, 3 =dobar\n*amicus, -i, m. =prijatelj\n*saepe =često\n*specto, 1. =gledati,promatrati\n*bellus, 3 =lijep\n*amica, -ae, f. =prijateljica\n;U rečenici prvi potražimo predikat, koji je uglavnom na kraju:\nspectat = 3. lice jednine prezenta od specto, 1. = gleda\n;Zatim tražimo subjekt rečenice (mora biti u nominativu jednine (glagol je u jednini)):\nMarcus = N. sg. od Marcus, -i, m. = Marko\namicus = N. sg. od amicus, -i, m. = prijatelj\n;Riječi (meus i bonus) opisuju riječ Marcus, pa se zato s njom slažu u rodu, broju i padežu:\nmeus = N. sg. m. od meus, 3 = moj\nbonus = N. sg. m. od bonus, 3 = dobar\nIuliam = A. sg. od Julia, -ae, f. = Juliju\namicam = A. sg. od amica, -ae, f. = prijateljicu\nsuam = A. sg. f. od suus, 3 = svoju\nbonam = A. sg. f. od bonus, 3 = dobru\nsaepe = prilog = često\n;I sada to sve objedinimo:\n''Moj dobar prijatelj Marko često gleda svoju dobru prijateljicu Juliju.''\n5.2 Vježba 2\nSada ćemo naučiti kako koristiti ''-ne''.\n''-ne'' nam služi za postavljanje pitanja, nju zalijepimo na riječ koju želimo istaknuti u pitanju, obično je to glagol. Prevodimo je s ''li''.\nPrimjeri:\n''Videsne?'' =Vidiš li?\n''Iuliamne amas?'' = Juliju voliš?\nČestica ''ne'' se može povezati sa ''non'' = ''nonne''. To se prevodi: nije li,itd. (ovisno o glagolu).\nKoristi se kad očekujemo potvrdan odgovor.\nPrimjeri:\n*''Nonne Roma in Italia est?'' =Nije li Rim u Italiji?\n*''Sic est,Roma in Italia est'' =Tako je, Rim je u Italiji\n5.3 Vježba 3\nSada ćemo naučiti kako se koristi riječ ''num''.\nPotpuno jednako kao u hrvatskom ''zar''. To jest kada očekujemo negativan odgovor.\nPrimjeri:\n*Zar je Nil u Europi?\n*: ''Num Nilus in Europa est?''\n*Nije.\n*: ''Non est.''", "subject": ["Latinski jezik"], "url": "https://hr.wikibooks.org/wiki/Latinski_jezik/Lekcija/druga", "word_count": 2675, "cyrillic": 0.0} {"id": "6453", "title": "Međimurski rječnik", "text": "1 Međimurski rječnik\n1.1 A\nafinger - vješalica za odjeću\najngel - anđeo\nanjcug - odijelo\napa-čapa - igra skrivača\nausvinklin - koji nije pod pravim kutem\n1.2 B\nbafkati - lajati\nbahuknuti - popiti naiskap\nbalanteriti - bučiti\nbaleda - svečana odjeća\nbambrlek - vunena kuglica na vrhu kape\nbandera - stup rasvjete, telefona, struje i slično\nbandisti - puhački glazbeni sastav\nbantuvati - uznemiravati\nbaukač - strašilo\nbeciklin - bicikl\nbečati (se) - plakati:\"Fest se je bečav, dok je opav.\" Jako je plakao, kad je pao.\nbedok - budala\nbedvo, bedve, bedvoje - obojica, obje, oboje\nbegelor - novčanik\nbeteg - bolest\nbetežen - bolestan\nbezek - bazga\nbeciklin- bicikl\nbidra - zemljana posuda za pečenje kolača\nbirka - ovca\nblaja - debela daska\nblazina - poplun\nblehnuti - nepromišljeno i brzopleto nešto reći:\"Blehneš i žif ostoneš!\" Izvališ i ostaneš živ!\nblizovati (se) - oblizivati\nbloditi - lutati, ali i neusvislo govoriti\nbnoreti, bnorevati - poludjeti, luditi\nbogec - siromah\nbogo - ubogo, siromašno, jadno\nbograč - jelo slično gulašu\nbole - bolje, jače\nbom, boš, bo, bomo, bote, bodo - ću, ćeš, će, ćemo, ćete, će\nbota - štap\nbožolj - grah\nbreja - gravidna, noseća (za životinje)\nbrneti - brujati\nbrone - drljače za obradu zemlje\nbuhati (se) - tući\nbuksa - novčanik\nbujki - obujci, krpe umjesto čarapa\n1.3 C\ncapa - šapa\ncecati - cuclati, dojiti, sisati\ncecek - sisa\nceker - torba od komušine\ncicek - mače\ncifrasto - šareno\ncigon - rom\ncigonjšček - romsko naselje\ncima - zeleni dio gomoljaste biljke poput krumpira, mrkve, itd.\ncimerman - tesar\ncincerlica - ledena siga\ncirkva - crkva\ncmrek - smreka\ncmuliti - cuclati\ncojek - krpa, rita\ncona - nadimak\ncoparnica - vještica\ncrketina - leš životinje\ncuca - ženski spolni organ\ncucek - pas\ncug - vlak\ncugmašina - lokomotiva\ncujzek - ždrijebe\ncukati - trzati, vući\ncukor - šećer\ncusravo - šuplje\ncvirek - čvarak (množina: cvirki)\ncvrtje - kajgana\n1.4 Č\nčavel - čavao\nčepeti - čučati\nčesalo - češalj, alat za timarenje životinja\nčesati - češljati, timariti životinje\nčetrtek - četvrtak\nčmelja - pčela\nčoba - usna\nčohati (se) - grebati (se)\nčonta - kost\nčoplek - figurica čovjeka ili drugog kao igračka\nčrep - crijep\nčrešja - trešnja\nčrez - kroz\nčrleno - crveno\nčrno - crno\nčučika - kokoš\nčuda - mnogo\nčurka - crijevo, krvavica ili druga kobasica u crijevu\nčvapkati - kapati\nčovek - čovjek\n1.5 Ć\nĆićati(se) - Sjednuti\n1.6 D\nda - kad\nde - gdje\ndečker - dječak\ndelati - raditi\ndelati se - praviti se, glumiti\ndelo - posao, rad\ndeloven den - radni dan\nden - dan\ndenes - danas\ndete - dijete\ndetelica - djetelina\ndevati - stavljati\ndežđ - kiša\ndijačec - ministrant\ndimo - kući, doma:\"Da pemo dimo?\" Kad ćemo kući?\ndišenci z gledancima - posprdno, kada netko pita što je za jelo, u prijevodu nešto mirišljavo što se samo gleda, dakle ništa ili malo\ndišeti - mirisati\nditi - otići\ndojti - doći\ndoljonec - čovjek iz donjeg Međimurja\ndopeljati (se) - dovesti\ndorica – vrsta male kokoši\ndovica - udovica\ndrač - korov\ndračljivo - zakorovljeno\ndragati - milovati, maziti\ndremati - spavati\ndreta - špaga, uzica\ndrevo - drvo\ndrftati - drhtati\ndrkati - trčkarati:\"Deca po dvoru drčejo!\" Djeca trčkaraju po dvorištu.\ndrogo - skupo:\"To mi je predrogo.\" To mi je preskupo.\ndrot - žica\ndrožec - dugački štap:\"Zemi toga došca pak mi stepi hruško.\" Uzmi taj štap pa mi stresi krušku.\ndvor - dvorište\nduha - miris\ndujha - prekrivač punjen perjem\ndzoj - otraga, iza\n1.7 Đ\nđunđa - kuglica na boru\nđurek – muški primjerak vrste malog pijetla\n1.8 Dž\nĐžep-đep\n1.9 E\neha - znak konju ili kravi da stane\neroplan - zrakoplov\n1.10 F\nfačuk - nezakonito dijete\nfajfa - lula\nfajno - lijepo\nfal - jefino\nfala - hvala\nfalaček - komadić\nfalat - komad\nfalda - nabor\nfali - nedostaje\nfalinga - nedostatak, mana\nfandlin - zidarska zaimača\nfarof - župni dvor\nfčasi - odmah, učas\nfčera - jučer\nfčehnuti - udariti, otkinuti\nfčeknuti - uštinuti\nfčuknuti - kljucnuti\nfehtati - prositi, nagovarati\nferinga - zavjesa\nfertof - pregača\nfest - jako, čvrsto\nficlek - komadić\nfijolica - ljubičica\nfkaniti - prevariti\nfkrasti - ukrasti\nfkrej - na stranu, odbaciti nešto:\"Hitiv je kito fkrej.\" Odacio je granu.\nfletno - brzo\nfljučnuti - pljunuti\nforbati - bojati, preneseno i lagati:\"Naj me forbati!\" Nemoj mi lagati.\nforinga - prijevoz\nforingoš - prijevoznik, vozač zaprežnih kola\nfortof - pregača\nfpešati – umoriti se, iscrpiti se\nfrbant - zavoj (za rane)\nfruček - grudica\nfruga - kvrga\nfšrek - nakrivo\nftork - u utorak\nftrči - potgrati\nftroga (me) – ne da mi se:“Fčera ga je bilo ftroga bloka zaprti, pak se ve prehladiv.“ Jučer mu se nije dalo zatvoriti prozor, pa se sada prehladio.\nfruc – u inat, unatoč\nfurt - stalno, uvijek\nfukati - sexati\n1.11 G\ngače - hlače\ngizdavo - ponosno\ngobavo - grbavo\ngobec - gubac, usta\ngodovje - imendan, godišnjica\ngodovjok - slavljenik na imendan ili, rjeđe, rođendan\ngoler - ovratnik na odjeći\ngoričonec - čovjek iz gornjeg Međimurja\ngrdenec - kredenac\ngroja - ograda\nGrdoba - ružno ili grdo\nGrošić-Grašak\n1.12 H\nhalositi – premetati, pretraživati\nhamer (rijeđe: hamber) - čekić\nhapiti se - prihvatiti se nečega\nhasen - korist\nhelavi - smotan, lud\nhertor - pastir krava\nhmoji - zločest\nhoblič - blanja\nhobliti - blanjati, npr. dasku\nhrbet - leđa\nhrguliti - jako, nepravilno hrkati\nhrmok - budala\nhrmustavec - hrskavica\nhruška - kruška\nhurma - glupa ženska osoba\nhiža - kuća, soba\n1.13 I\nicek - tele\niga - vagir, balancin zaprežnih kola\nigrati - svirati, plesati\niskati – tražiti:“Iskav sam ga celo noč, a mama ga išče išče!“ Tražio sam ga cijelu noć, a mama ga još traži.\nišče - još\n1.14 J\njapa - otac\njapica - djed\nJezuš - Isus\njoko, joči - oko, oči\njolen - zavidan\njopec, jopica - majmun, majmunica\n1.15 K\nkam - kuda\nkanos - pastir svinja\nkarati - kuditi\nkatruža - vrtna ruža\nkebelor - novčanik\nkegljin - čunj kod kuglanja\nkelje - ljepilo\nkesniti - kasniti\nki - koji\nkiklja - haljina\nkinčiti - ukrašavati\nklajbes - olovka ili penkala, obično debela tesarska\nklinčec - klinčić, karanfil\nkmica - tama\nkoj - konj:\"Vanja je koj!\" Vanja je konj!\nkolič - kolac\nkoma - jedva\nkombinerke - kombinirana kliješta\nkopicati se, prekopicovati se - prevrtati se:\"Tak se napiv kaj se po grabi kopicav.\" Tako se napio da se prevrtao po jarku.\nkorboč - korbač, veliki bič\nkorzije - kukurozovina\nkotec - svinjac\nkoščica - koštica\nkova - kava\nkre - kraj: \"Točke su poljek lese!\" Tačke su kraj ograde!\nkržjok - kukuružnjak, spremište u kojem se suši i čuva kukuruz\nkunjšten – pametan\nkušlec - poljubac\nkvartelj – unajmljen stan ili kuća:“Da smo se oženili pet let smo živeli na kvartelju.“ Kad smo se vjenčali, pet smo godina živjeli u unajmljenom stanu.\n1.16 L\nlabuda - lopta\nlačen - gladan\nlagef - bačva\nlakomnica - posuda kroz koju se u bačvu ulijeva mošt\nlampa - usta pogrdno,svjetiljka:\"Ima veljko lampo.\" Ima velika usta, puno priča. Analogija: \"Ima dogoga jezika.\"\nlebodikaj - džabalebaroš, osoba koja bi nešto bez truda\nlesa - dvorišna kolna vrata: \"Otprite leso, ido japa s kojima.\" Otvorite vrata, ide otac s konjima.\nlepušnato – lijepo, kaže se za živa bića\nletati - juriti\nljondrati – v. vondrati, lutati\nljuk - luk\nlogožor - veliki ceker\nlojtra, lojtre - ljestve\nlos - vlas\n1.17 Lj\nljuk - luk\nljuščiti - ljuštiti\n1.18 M\nmagaditi - podnositi, trpjeti : \"Zamagadi si pak bo bole.\" Otrpi pa će biti bolje.\nmantlin - radno odijelo\nmatulj - leptir\nmatulica - mali leptir\nmaža - vreća\nmegla - magla\nmeti - imati\nmisliv - mislio: \"Misliv sam...\" Mislio sam...\nmleko - mlijeko\nmrzlo - hladno\nmamrela (rijeđe: mambrelo) - kišobran\nmom - odmah\n1.19 N\nnafčiti - naučiti\nnakli - na podu, dolje\nnažrti (se) - napiti (se), ali i najesti (se)\nnedelja - nedjelja\nnompak - naopačke\nnorca se delati z nekoga - ismijavati nekoga\nnorec - budala, luđak\nnucati - koristiti, iskorištavati\n1.20 O\nober - iznad\noblok - prozor\nojzder - ovdje\nolofka - olovka\nornice - nosač s kotačima na koje se smještao plug\norsog - država, županija, iz madžarskog jezika\notprti - otvoriti\n1.21 P\npajcek - svinjica\npartoš - metla\npegavec - bolestan u glavi\npeljati (se) - voziti (se)\npeljučkati - brčkati, kao vodu ili u vodi\npelnica - podrum\npemo - idemo:\"Kaj, pemo?\" Hoćemo li ići?\npetati - dirati\npes - pas\npetek - petak\npicek - pile\nKramp - pijuk\npinkala - kemijska olovka, penkala\nplaziti - penjati se ili puzati\npleba - plavilo za rublje\nploha - nagli jaki pljusak\npodurknuti - potopiti nešto u vodu\npokač – muhomlat\npoljek - pored\npondelek - ponedjeljak\nponjgla - tava\npopevati - pjevati\npoplon - prekrivač\nporga – posudba, zajam:“Primeni pije na porgu!“ Kod mene pije na zajam.\npotprti - poduprijeti (nešto)\npotrti, spotrti - razbiti\npovdeliti - udariti\npozoj - zmaj\npravole - upravo tako, točno\nprefrigani - lukav\nprezvušt - tlačenica (vrsta mesnog proizvoda)\npripetiti (se) - dogoditi, desiti (se):\"Kaj se pripetilo, kaj se dogodilo, vu beličkoj fari v gardinovski seli...\" Što se desilo, što se dogodilo, u beličkoj fari u gardinovskom selu...\"\npučpuljika - prepelica\npuhnuti - puhnuti, ugasiti:\"Puhni svetlo.\" Ugasi svjetlo.\npuklja - grba\npušlek - stručak, kita (cvijeća)\n1.22 R\nraca - patka\nracika - pače\nracok - patak\nrafung - dimnjak\nrafungerač - dimnjačar\nrajsnedljin – pribadača sa širokom glavom\nraketljin - raketa\nresporjeno - raspareno\nrignja - poklopac na posuđu\nritati - udarati nogom\nrobača - košulja\nrobati - krasti\nrobec - rubac\nrodica - duga\nrud - rudo zapreženih kola\nron - baš\nronjgla, rojnjglja - plitak širok lonac\nrožđiti - glasno plakati ili vikati, često pogrdno:\"Kaj tak rožđiš, pak t'je ne ščepce zdruzgalo.\" Zašto tako plačeš, pa nije ti zgnječilo prste.\nrudati - kovrčati:\"Losi si je rudala.\" Kovrčala je kosu.\nrut, rud - ruda, timun zaprežnih kola\nružđiti - kruniti, obično kukuruz:\"So kuruzu smo zružđili.\" Okrunili smo sav kukuruz.\n1.23 S\nsajha - čada\nsaki - svaki\nshojati (se) - skupljati (se)\n: \"Ljudi se več shojajo, a ti kesniš!\" Ljudi se već skupljaju, a ti kasniš!\nskopi - škrt\nskoporitjak - škrtica, sebičnjak\nsikak - svakako\nsneg - snijeg\nsneha - snaha\nsnočka - sinoć\nsobota - subota\nsod, sodje - voćka, voće\nsolika - sitna tuča, grad\nsprdnuti se - nešto što se nerealno želi:\"Nemreš meti se kaj ti se sprdne.\" Ne možeš imati sve što poželiš.\nsprhjeno - trulo\nsreda - srijeda\nsrojba - pričuva, zaliha\nsroniti - skloniti, pospremiti za čuvanje: \"Sroni mi te peneze kaj na što našev.\" Skloni mi taj novac da netko ne nađe.\nstekli - bijesan, lud: \"Leče kak stekli!\" Juri kao bijesan!\nstolec - stolica, stolac\nstoletje - stoljeće\nsvetlo - svijetlo\nsvija - svinja\nsvitjak - uzica oko pasa kojom se vezalo gaće ili hlaće\nsvoja - svađa\n1.24 Š\nšamlek - mali tronogi stolac\nščepec, ščepci - prst, prsti\nščukati - kljucati\nšeflja – zaimača, kutlača\nšelibravo – neravno, krivo\nšenkati - pokloniti, oprostiti dug\nšijak - vrat\nšikati se - pristajati:\"Puci se šika ka bo vrejena.\" Djevojci pristaje da bude uređena.\nškrljak, škrlak - šešir\nškorja - čizma\nškorje - škare\nšolec, šolci - cipela, cipele\nšrafciger - odvijač\nšrajf - vijak\nšuder - šljunak\n1.25 T\ntaki - ubrzo\nteh - čaj, uvarak\ntekot, tekoti - uši kod peradi\ntentati - nagovarati, uporno moliti\nterh - teret\ntiblica - banjica, konusna posuda s poklopcem za čuvanje masti, kosane masti i mesa u masti\ntikva - tikva, bundeva\ntobla - tabla, stol\ntolog - talog\ntork - utorak\ntrček - panj\ntrganci – jelo, tjestenina, od brašna, vode i soli, zamiješeno, pa trgano prstima i kuhano u vodi, ocijeđeno se može kombinirati s lukom, jajima, špekom\ntrljockati - igrati se rukama nečim, dirati i premještati bez potrebe:\"Naj mi testo trljockati, nabode se zdiglo!\" Nemoj mi dirati tijesto, neće se dići!\ntržiti - prodavati\ntudum - vrsta grožđa i vina loše kvalitete\nturen - toranj\nturoš - svježi kravlji sir začinjen paprikom, oblikovan u stožac i sušen na zraku\n1.26 V\nvene, veno, veno - neodređena osoba ili predmet (onaj, ona, ono)\nvljeznoti - stati u nešto:\"Komaj je vljeznolo nuter!\" Jedva je stalo unutra.\nvoder - posuda s vodom za brusni kamen kod košnje, zatakne se ili sveže za pojas\nvondrati - lutati\nvordati – miješati\nvozel - čvor\nvrgnuti (se) - uvrgnuti (se) u nekoga, imati istu karakteristiku: \"F koga si se ti vrgev kaj si tak hmoji?\" U koga si se ti uvrgnuo pa si tako zločest.\nvrlec – rovac (kukac)\nvročtvo - lijek, vračarija\nvu - u\nvučiti - učiti\nvuho - uho\nvulica - ulica\nvupež - hrabrost:\"Te je mev vupeša!\" Taj je imao hrabrosti!\nvuprti - uprijeti\nvura - sat\nvurdrati - miješati\nvutem - u taj čas\nvužgati - upaliti\nVita Vita - Cedevita\n1.27 Z\nzabadaf - badava, besplatno\nzahliknuti se – zagrcnuti se\nzamusikati – umrljati (po licu)\nzbincnuti se - ritati se, kao kod životinja kad ih se preplaši:\"Cujzek se stolno zbincovav.\" Ždrijebe se stalno ritalo.\nzdruzgati - zgnječiti\nzajtrek - zajutrak\nzbirati - probirati\nzdojti se - potrošiti se, doći kraju:\"Olofka se zdošla.\" Olovka se potrošila.\nzgor - iznad\nzgunuti - odgonetnuti\nzijati - derati se, ali i zijevati, naveliko otvarati usta\nziti (se) - sresti (se)\nzizek - sisa\nzlevenka - tanak lijevani kolač od brašna, mlijeka, vrhnja i dodataka\nzmešati se - pomiješati se:\"Ti se zmešalo?\" Jesi poludio?\nzmisliti se - sjetiti se\nzofrek - zaprška\nzolesnica - zaperak\nzrihtati (se) - srediti (se), lijepo se urediti\nzutra - sutra\nzuti (se) - izuti (se)\nzvezda - zvijezda\nzvirati - izvirati\nzvordati - zamiješati\n1.28 Ž\nžegetljivo – škakljivo\nžganica - rakija\nžibek - guskica\nžmehko,žmefko - teško\nžmeknuti - ocijediti, stisnuti\nžoga - pila, lopta\nžoto - žuto\nžrt - dugačka drvena oblica kojom se učvršćivao teret sijena na kolima\nžvegla - zviždaljka\nžveplo - sumpor", "subject": ["Rječnici"], "url": "https://hr.wikibooks.org/wiki/Me%C4%91imurski_rje%C4%8Dnik", "word_count": 1970, "cyrillic": 0.0} {"id": "5098", "title": "Latinski jezik/Lekcija/treća", "text": "Lekcija 3 — Lectio tertia — Quot annos nata es?\n1 Dijalog - Dialogus\n...\n:''Marcus'': Ave, Iulia! Mihi nomen est Marcus. Quid est hodie?\n:''Iulia'': Ave, Marce. Hodie est dies decima septima Octobris.\n:''Marcus'': Gratias multas ago. Mihi dies natalis in die Veneris est.\n:''Iulia'': Felix dies natalis tibi esto!\n:''Marcus'': Gratias tibi ago. Quot annos nata es?\n:''Iulia'': Viginti annos nata sum.\n:''Marcus'': Vale, Iulia.\n:''Iulia'': Vale!\n...\n2 Riječi i fraze\nLatine, Croatice\nQuid est hodie?, Koji je danas datum?\nGratias (multas) ago., (puno) hvala\nFelix dies natalis tibi esto., Sretan ti rođendan.\nQuot annos nata es?, Koliko imaš godina?\nhodie, danas\ngratia, -ae, f., zahvalnost\nmultus, 3, mnogi\nago, 3. egi, actum, raditi, činiti\nfelix, -icis, sretan\ndies, -ei, m./f., dan\nnatalis, -e, rođen\ndies natalis, diei natalis, m., rođendan\nquot, koliko\nannus, -i, m., godina\nnatus, 3, rođen\n;Komentar:*neke se fraze mogu reći na dva ili čak više načina:\n**Quot annos natus/nata est? i Qout annos habes? - Koliko imaš godina?\n***Natus se koristi kada se govori osobi muškog spola, a nata kada se govori osobi ženskog spola\n**Felix dies natalis tibi esto!, Felix dies natalis tibi sit!, Felicem diem natalem habeas!, Tibi diem natalem felicem exopto! (Sretan ti rođendan, Želim ti sretan rođendan)\n3 Glavni brojevi - Numeralia cardinalia\n; Komentari:*brojevi unus, duo i tres se dekliniraju, kao i u hrvatskom jeziku\n*dekliniraju se i brojevi od 200 do 900 te množina od tisuću, milia*brojevi od 200 do 900 se dekliniraju kao pridjevi; imaju samo množinu\n*brojevi kojima je znamenka jedinica 8 ili 9 se tvore drugačije: odbijanjem dva, odnosno jedan od desetice, pa je tako 18 duodeviginti (doslovno: dva do dvadeset), 19 undeviginti (jedan do dvadeset), 38 (duodequadraginta), 59 (undesexaginta)...\n*složeni brojevi (21-27,31-37...) se mogu tvoriti na dva načina:\n**1: da se, kao i u hrvatskom, prvo kaže znamenka desetica, a potom jedinica: viginti unus (dvadeset jedan), viginti duo (dvadeset dva)... [ALI! Pazi na brojeve 28, 29]\n**2: da se prvo kaže znamenka jedinica, a potom se dodaje veznik et (i) te znamenka desetica: unus et viginti (dvadeset jedan), duo et viginti\n*složeni brojevi (veći od 100) se tvore kao gore opisan prvi način (tj. tako da se na prvom jestu stavi veći broj, a za njim slijede manji): centum (et) unus (sto jedan, sto i jedan), centum (et) tres (sto tri), centum (et) duodeviginti (sto osamnaest);\n*2657 - duo milia sescenti quinquaginta septem\n*1496 - mille quadringenti nonaginta sex\n4 Deklinacija sklonjivih glavnih brojeva/Declinatio numeralium declinabilium cardinalium\nPadež/Rod, m, f, n\nN, ducenti, ducentae, ducenta\nG, ducentorum, ducentarum, ducentorum\nD, ducentis, ducentis, ducentis\nA, ducentos, ducentas, ducenta\nAb, ducentis, ducentis, ducentis\n*kada spajamo broj i imenicu, imenica će biti u onom padežu u kojem bi bila da nema broja:\nHabeo decem amicos. - Imam 10 prijatelja.\n*složeni brojevi koji sadrže unus (npr. 21,31...) također dolaze uz imenicu u množini:\ntriginta una amicae - trideset jedna prijateljica (kod nas je jednina)\n*milia, -ium, n. je imenica (pluralia tantum - imenice koje imaju samo množinu) uz koju imenice dolaze u genitivu: Docebam tria milia discipulorum. - Poučavah (poučavao sam) 3000 učenika.\n5 Kalendar - Fasti\nRimski se datum tvori na drugačiji način. Pri određivanju datuma bitne su:\nKalende (Kalendae, -arum, f. - K., Kal.), None (Nonae, -arum, f. - N.) i Ide (Idus, -uum, f. - Id.).\nKalende su prvi dan svakog mjeseca. None su u ožujku, svibnju, srpnju i listopadu sedmi dan, a u ostalim mjesecima su peti dan. Tako su i Ide u ožujku, svibnju, srpnju i listopadu petnaesti, a u svim ostalim mjesecima trinaesti dan.\nNavedeni dani (Kalende, None i Ide) se nazivaju stalnim danima. Oni se izriču ablativom:\nKalendis Ianuariis - 1. siječnja\nNonis Septembribus - 5. rujna\nIdibus Martiis - 15. ožujka\nIme mjeseca je pridjev te se piše velikim slovom. A evo naziva svih mjeseca:\nMjesec (latinski), Prijevod\nIanuarius, -ii, m., siječanj\nFebruarius, -ii, m., veljača\nMartius, -ii, m., ožujak\nAprilis, -is, m., travanj\nMaius, -ii, m., svibanj\nIunius, -ii, m., lipanj\nIulius, -ii, m., srpanj\nAugustus, -i, m., kolovoz\nSeptember, -bris, m., rujan\nOctober, -bris, m., listopad\nNovember, -bris, m., studeni\nDecember, -bris, m., prosinac\nAko je neki dan prije stalnog dana, tada se koristi pridie koji dolazi s akuzativom.\npridie Kalendas Ianuarias - 31. prosinca\npridie Nonas Septembres - 4. rujna\npridie Idus Martias - 14. ožujka\nSvi se ostali dani određuju brojanjem unaprijed sve do najbližeg stalnog dana uključući i stalni dan i dan kojeg treba odrediti. Npr. 3. travnja. Dakle, brojimo prema napred, 3, 4, i 5 (None). To su tri broja, tj. dana. Koristit ćemo izraz ante diem koji dolazi s akuzativom, a broj ćemo također staviti u akuzativ. Pa će navedeni datum u rimskom obliku biti ante diem tertium Nonas Apriles što se može skratiti u a.d. III. N. Apriles (Apr.). Iz ovoga svega može se izvući formula koja glasi: (broj stalnog dana + 1) - broj dana od kojeg brojimo prema napred. Primjena ove formule na gore zadani zadatak bio bi: (5 + 1) - 3 = 6 - 3 = 3. Da smo uzeli neki drugi dan, npr. 2. travnja, tada bi bilo ovako: (5 + 1) - 2 = 6 - 2 = 4. Provjerimo: 2, 3, 4, i 5. To je četiri broja. I to je točno riješenje, dakle, formula je točna. Uzmimo još jedan primjer: 28. travnja. Najbliži mu je 1. svibnja, ali to ne možemo izračunati. Zbog toga se kod Kalendi broju dana u navedenom mjesecu (kod nas je to travanj) se doda 2, a potom oduzme broj dana. Dakle, (30 + 2) - 28 = 32 - 28 = 4. I to je točno: 28, 29, 30 i 1. Dakle, rješenje je 4. Formula je točna.\nPretvaranje iz rimskog na suvremeni način se također može opisati formulom: (broj stalnog dana + 1) - redni broj. Primjer a.d. VI. Id. Ianuarias. Radi se o Idama, koje su u siječnju 13 dan. Pa:(13 + 1) - 6 = 8. To je dakle, 8. siječnja. Kod Kalendi opet treba dodati 2. Primjer: a.d. VI. K. Iunias: mjesec prije lipnja je svibanj. Svibanj ima 31 dan: (31 + 2) - 6 = 27. To je 27. svibnja. Kako biste se uvjerili, provjerimo oba primjera. Sada trebamo brojati unatrag; šest dana unatrag od siječanjskih Ida, tj. od 13. siječnja: 13, 12, 11, 10, 9 i 8. I rješenje je točno. Provjerimo drugi primjer: šest dana unatrag od lipnja: 1, 31, 30, 29, 28 i 27. Dakle, rješenje je točno. Ponovio obje formule još jednom:\niz suvremenog u rimski: (broj stalnog dana + 1) - broj dana od kojeg brojimo prema napred\nza Kalende: (broj stalnog dana + 2) - broj dana od kojeg brojimo prema napred\niz rimskog u suvremeni: (broj stalnog dana + 1) - redni broj\nza Kalende: (broj stalnog dana + 2) - redni broj\nPrijestupnih godina rimljani su veljači dodavali jedan dan, ali ga nisu dodavali kao mi, nego su iza 24. dana mjeseca veljače imali jedan dan, a nakon njega bi tek došao 25. Taj se dan označavao s bis, pa bi to izgledalo ovako:\n*ante diem sextum Kalendas Martias - 24. veljače\n*ante diem bis sextum Kalendas Martias - 25. veljače\n*ante diem quintum Kalendas Martias - 26. veljače\n*pridie Kalendas Martias - 29. veljače\nOvi zapisi ovise o godini. Ako je godina prijestupna, tada izraz pridie Kalendas Martias ustvari znači 29. dan mjeseca veljače, a ako nije, onda označava 28. Dovodi nas do zaključka: ako je godina prijestupna, tada se datumi od a.d. V. K. Mar. (od 25.) do pridie K. Mar. (do 29.) uvećaju za jedan. A ako ne, tada ostaju jednaki!\nGodine se izriču rednim brojevima. O rednim će brojevima biti govora u jednoj od sljedećih lekcija.\n6 Gramatika - Grammatica\n6.1 Glagoli - 3. konjugacija/Verba - III. coniugatio\nInfinitiv u drugoj konjugaciji završava na '–ere'. U infinitivu ovo je e kratko. Kod određivanje osnove kod ove je deklinacije malo drugačije.\nDo sada ste naučili glagole prve i druge konjugacije. Glagoli se treće konjugacije dijele na dvije:\n*glagoli konsonantske osnove\n*glagoli i osnove\nGlagolima konsonantske osnove, kako im i ime kaže, osnova završava suglasnikom, konsonantom, zatvornikom. Glagoli I osnove su u konjugaciji vrlo slični glagolima četvrte konjugacije. Glagoli I osnove u prezentu uvijek završavaju na -io.\nU ovoj lekciji ćemo naučiti kako se glagoli treće konsonantske konjugacije konjugiraju u prezentu:\nlice, latinski, hrvatski\ninfinitiv, leg''e''re, čitati\n1.l.jd., lego, čitam\n2.l.jd., legis, čitaš\n3.l.jd., legit, čita\nlice, latinski, hrvatski\n1.l.mn., legimus, čitamo\n2.l.mn., legitis, čitate\n3.l.mn., legunt, čitaju\n;Komentari:*prezentska osnova ovakvih glagola završava konsonantom; zbog toga se umeće -i, a u trećem licu množine dobivaju -u, kao i glagoli četvrte konjugacije\n*glagoli ove konjugacije uglavnom su nepravilni\nEvo konjugacije glagola treće konjugacije I - osnove. Usporedite ih s konjugacijom glagola četvrte konjugacije.\nlice, latinski, hrvatski\ninfinitiv, cap''e''re, uzimati\n1.l.jd., cap''i''o, uzimam\n2.l.jd., cap''i''s, uzimaš\n3.l.jd., cap''i''t, uzima\nlice, latinski, hrvatski\n1.l.mn., cap''i''mus, uzimamo\n2.l.mn., cap''i''tis, uzimate\n3.l.mn., cap''i''unt, uzimaju\n;Komentar:*kao što je već rečeno, ovi glagoli dobivaju \"unt\" u trećem licu množine prezenta\n6.2 Glagoli - 4. ili I - konjugacija/Verba - IV. aut I - coniugatio\nInfinitiv u drugoj konjugaciji završava na '–ire'. Zovemo je i-konjugacijom zato što joj osnova završava na –i. To vidimo u infinitivu, ispred nastavka –re je slovo i.\nOvako se konjugiraju:\nlice, latinski, hrvatski\ninfinitiv, ven''i''re, doći\n1.l.jd., ven''i''o, dođem\n2.l.jd., ven''i''s, dođeš\n3.l.jd., ven''i''t, dođe\nlice, latinski, hrvatski\n1.l.mn., ven''i''mus, dođemo\n2.l.mn., ven''i''tis, dođete\n3.l.mn., ven''i''unt, dođu\n6.3 Imenice - 3. deklinacija/Substantiva - III. declinatio\nNaučili ste da se glagoli 3. konjugacije dijele na dvije. Isti je slučaj i s imenicama. Dijele se na imenice konsonantske i imenice i-osnove.\nKrenimo od imenica konsonantske osnove. Unutar njih postoji još jedna podjela. Imenice muškog i žensko roda koje se dekliniraju jednako i imenice srednjeg roda koje imaju malenu razliku.\nImenice ove deklinacije mijenjaju osnovu, tj. nastavci se dodaju na genitiv, a ne na nominativ.\nImenice muškog i ženskog roda se dekliniraju ovako:\nhomo, -inis, m. = čovjek\n;Komentar:*kao što vidimo, glagoli dobivaju nastavke (podjebljani) na osnovu koja se dobije odbijanjem nastavka -is genitivu jednine\n*nominativ i vokativ su jednaki\nImenice srednjeg roda:\ntempus, -oris, n. = vrijeme\n;komentar:*možete primijetiti da su nominativ, akuzativ i vokativ jednaki, te da u množini završavaju na -a\nImenice I-osnove:\nOve se imenice također mogu podijeliti, ali one se dijele na više dijelova:\n*jednakosložne imenice te*nejednakosložne imenice\nJednakosložne imenice su redovito muškog i ženskog roda, te im nominativ u većini slučajeva završava na -is (ponekad čak i na -es), a genitiv im završava na -is. Jednakosložne se nazivaju zato što im genitiv i nominativ ima jednako broj slogova.\nNejednakosložne imenice su imenice na -er ili na -s koje u genitivu jednine ispred nastavka -is imaju dva ili više suglasnika (postoje tri iznimke). One se dijele na:\n*imenice muškog i ženskog roda (dekliniraju se jednako)\n*imenice srednjeg roda\nPostoje i imenice srednjeg roda koje u nominativu završavaju na -e, -al i -ar i one se drugačije dekliniraju.\nPa, krenimo od jednakosložnih imenica:\ncivis, -is, m. = građanin\n;Komentar:*ove imenice mogu biti jedino muškog i ženskog roda\nNejednakosložne imenice muškog i ženskog roda:\npars, partis, f. = dio\n;Komentar:*možete primijetiti razliku između imenica konsonantske i I-osnove: imenice I-osnove u genitivu množine imaju nastavak -ium\nNejednakosložne imenice srednjeg roda:\nos, ossis, n. = kost\n;Komentar:*razlika između imenica konsonantske osnove srednjeg roda i imenica I-osnove koje su nejednakosložne i srednjeg roda je u genitivu množine: -ium\nImenice srednjeg roda koje završavaju na -e, -ar, -al\nanimal, -alis, n. = životinja\n;Komentar:*po prvi se puta javlja nominativ množine na -ia, te ablativ jedine na -i\nEvo nekih pravila koja vrijede za sve konjugacije: nominativ i vokativ svih brojeva i svih konjugacija su jednaki (jedina iznimka je druga deklinacija imenica na -us, u jednini vokativ završava na -e), kod imenica srednjeg roda, nominativ, vokativ i akuzativ su uvijek jednaki; dativ i ablativ množine su također uvijek jednaki\nIznimke, imenice koje u genitivu pred nastavkom -is imaju dva ili više suglasnika, a koje se dekliniraju prema konsonantskoj osnovi su: mater, -tris, f. = majka; pater, -tris, m. = otac i frater, -tris, m. = brat (dakle, sve imaju genitiv množine na -um, a ne na -ium)\nTe je imenice vrlo lako zapamtiti! (mater, pater, frater)\nPostoji i posebna grupa imenica, imenice kojima je akuzativ jednine na -im te ablativ jednine na -i (imenice I-osnove koje su jednakosložne), a neke od njih su:\n*sitis, -is, f. = žeđa\n*puppis, -is, f. = krma (broda)\n*turris, -is, f. = toranj\n*tussis, -is, f. = kasalj\n*febris, -is, f. = groznica\n*securis, -is, f. = sjekira\n*sementis, -is, f, = sjetva\n*clavis, -is, f. = ključanica\n*strigilis, -is, f. = strug, strugalo\n7 Dani u tjednu\ndies Lunae = Ponedjeljak\ndies Martis = Utorak\ndies Mercurii = Srijeda\ndies Iovis = Četvrtak\ndies Veneris = Petak\ndies Saturni, Sabbatum = Subota\ndies Solis, Dominica = Nedjelja;Komentar:*dani u tjednu se sastoje od riječi dan (dies, -ei, m.) i genitiva\n*ako se dekliniraju, deklinira se samo imenica dies, a riječ u genitivu ostaje u genitivu\n*(npr. dies Lunae; diei Lunae...)\n*riječ dies, -ei, m./f. pripada petoj deklinaciji\n*kada bismo doslovno preveli, prijevod bi bio ovakav:\n**Mjesečev dan; usporedi to s nekim jezicima, npr. njemačkim i engleskim (Montag, Monday)\n**Marsov dan\n**Merkurov dan\n**Jupiterov dan\n**Venerin dan\n**Saturnov dan\n**Sunčev dan ili Gospodnji dan\n8 Sažetak\nU ovoj ste lekciji naučili:\n*dane u tjednu\n*Rimski kalendar\n*deklinaciju imenica treće deklinacije\n*konjugaciju glagola treće i četvrte konjugacije\n*kako upitati nekoga koliko ima godina i kako mu odgovoriti\n*kako upitati nekoga koji je danas dan i kako mu odgovoriti\n*brojeve\n*kako čestitati nekom rođendan", "subject": ["Latinski jezik"], "url": "https://hr.wikibooks.org/wiki/Latinski_jezik/Lekcija/tre%C4%87a", "word_count": 2280, "cyrillic": 0.0} {"id": "6452", "title": "Osnovni razlikovni rječnik hrvatskog jezika i srpskog jezika", "text": "0.1 Osnovni razlikovni rječnik hrvatskog jezika i srpskog jezika\n*Srpski jezik (međunarodni Kod: ''srp'') kao sustav sastoji se od dva narječja: zapadnog dijela torlačkog narječja (ekavski govori) i istočnog dijela štokavskog narječja (ekavski i dijelom ijekavski govori). Osnova za srpski standardni jezik je istočnohercegovački dijalekt. Osnova za službeni općesrpski nacionalni standardni jezik je istočna-novoštokavština, službeni književni jat je ekavski (''e'') i ijekavski (''ije'') uz utjecaj regionalnih dijalekata srpske istočne štokavštine i naročito torlačkog narječja u rječniku i stilistici. Službeno i primarno pismo srpskog jezika je srpska ćirilica (vukovica), iako se jednakopravno koristi i latinica (gajica) kao drugo službeno pismo.\n*Hrvatski jezik (međunarodni kôd: hrv), kao sustav, sastoji se od tri narječja: čakavskoga (ikavski, ekavski i jekavski govori), kajkavskoga (ekavski, ikavski i jekavski govori) i štokavskoga (ikavski, ekavski, i jekavski govori). Temelj za službeni općehrvatski nacionalni standardni jezik je zapadna-novoštokavština, službeni hrvatski književni jat je ijekavski (''ie'' piše se kao ''ije'') uz utjecaj ostalih narječja hrvatske štokavice te nadogradnju iz kajkavice i čakavice prvenstveno u rječniku, stilistici i tvorbi. Službeno i jedino pismo hrvatskoga jezika je hrvatska latinična ''abeceda'' (gajica).\n----* Natuknice na lijevoj strani su na srpskome jeziku\n* Natuknice na desnoj strani su na hrvatskome jeziku\n1 A\n*advokat, advokatica – odvjetnik, odvjetnica\n*advokatura – odvjetništvo\n*aerodrom – zračna luka\n*Avganistan- Afganistan\n*Avgani – Afganistanci\n*Avram – Abraham\n*ajkula – morski pas\n*akcenat: jedan dínar, dva dinára, tri dinára…- naglasak: jedan dínar, dva dínara, tri dínara…\n*akord – suzvučje\n*aktuelan – aktualan\n*aktuelnost – aktualnost\n*alhemija – alkemija, alkemičar\n*alkalija – lužina\n*ahordate – akordati\n*Amazonija – Amazona\n*ambasador, ambasada – veleposlanik, veleposlanstvo\n*analiza – raščlamba\n*antene (kod insekta) – ticala (kod kukca)\n*apoteka – ljekarna\n*apotekar – ljekarnik\n*april – travanj\n*artiljerija – topništvo\n*ašov – štihača\n*atelje – atelijer\n*Atina – Atena\n*Australijanac – Australac\n*autoperionica – autopraonica\n*avgust – kolovoz\n*avijacija, vazduhoplovstvo – zrakoplovstvo\n*avion, vazduhoplov – zrakoplov\n*azot – dušik\n2 B\n*baba (baka od milja) – baka (baba podrugljivo)\n*bajat – ustajao\n*bajbok, bajbokana – pržun, rešt, zatvor\n*bajonet – bajunet\n*bakarni – bakreni\n*baksuz – pehist\n*balvan, deblo – klada, trupac\n*bandera (stub) – električni stup\n*banja (Vrnjačka banja) – toplice (Stubičke toplice)\n*banjski – kupališni\n*barometar, merač pritiska – tlakomjer, mjerač tlaka\n*baron, baronica – barun, barunica\n*Barselona – Barcelona\n*bašta, vrt, baštenski – vrt, vrtni\n*bata, braca (brat od milošte) – braco, brat (bratac od milja)\n*bataljon – bojna\n*baterija – bitnica (vojno)\n*Bečlija, Bečlijka (stanovnici Beča) – Bečanin, Bečanka (žitelji Beča)\n*bela rada (poljski cvet) – ivančica (poljski cvijet)\n*belance – bjelanjak\n*beleg – biljeg\n*belega, taksena marka – markica\n*beležiti; sveska, beležnica – bilježiti; bilježnica\n*beli luk – češnjak\n*beonjača – bjeloočnica\n*berberin: Seviljski berberin – brijač: Seviljski brijač\n*berbernica; berberska radnja - brijačnica; brijačka radionica\n*berza – burza\n*bešika – mjehur\n*beskičmenjaci – beskralježnjaci\n*besmisleno – nesuvislo\n*besnilo – bjesnoća\n*besparica – bez novca\n*bezmalo, gotovo, skoro – skoro\n*beznadežan; beznadežno – beznadan; beznadno\n*bezuslovno (uslov) – bezuvjetno (uvjet)\n*biber – papar\n*biblioteka – knjižnica\n*bilans – bilanca\n*biletarnica – prodavaonica karata\n*biografija – životopis\n*bioskop – kino\n*birati brojeve – tipkati brojke\n*birokratija – birokracija\n*bivstvujuće – biće, buduće (ὄν ‖ seiend), Biće, Buduće (τὸ ὄν ‖ das Seiende), budućost (die Seiendheit))\n*bivstvovanje – bitak (εἶναι ‖ esse ‖ sein ‖ быть)\n*biti dovoljan – biti dostatan, dostajati\n*blagosiljati, blagosiljanje – blagoslivljati, blagoslivljanje\n*blagovremeno, pravovremeno – pravodobno\n*bledilo – bljedoća\n*bliznakinje – blizanke\n*bludni – puteni\n*boginja – božica\n*boginje – ospice\n*bojiti – ličiti\n*bokal – vrč\n*bokser, bokserski, boksovati – šakač, šakanje,šakati, boksač, boksački, boksati\n*bolešljiv – boležljiv\n*bombonjera – bombonijera\n*bonsek – pila\n*Bosna i Hercegovina – Bosna i Hercegovina\n*bova – plutača\n*breg i dolja talasa (fizika) - brijeg i dol vala (fizika)\n*briga; brinuti – skrb; skrbiti\n*brigadirska kolica – tačke\n*broj, cifra – brojka, znamenka\n*brojčanik – kazalo\n*brojilac (mat) – brojnik (mat.)\n*brzak – brzica\n*buba rus, tarakan – ruski žohar\n*bucov – klen\n*buđav – pljesniv\n*buđaveti – pljesniviti\n*budilnik – budilica\n*budžet – proračun\n*bukvar – početnica\n*buranija, boranija – mahune\n*bure – bačva\n*burgija – svrdlo, borer\n*bušilica, bor-mašina – bušilica, svrdlo\n*buva – buha\n3 C\n*celokupno, vascelo; vaskoliko – cjelokupno; svekoliko\n*cenovnik – cjenik\n*cepati – derati, drapati\n*cinkariti – cinkati\n*cinkariti, cinkarenje – cinkati, cinkanje, prijavljivanje\n*cirada – cerada\n*cirkular – kružna pila\n*cirkulisati – kolati, kružiti\n*cmizdriti – cendrati\n*cvast – cvat\n*cvećara – cvjećarnica, cvjećarna\n*cvekla – cikla\n*cvetati – cvasti, cvjetati\n*cvetati: Voćke cvetaju... – cvasti: Voćke cvatu...\n*crni luk – crveni luk\n*crtać – crtić\n*Crvenkapa – Crvenkapica\n4 Ć\n*ćebe – debela deka, pokrivač\n*ćelija – stanica\n*ćošak; ćoškast – ugao, kut; uglat\n*ćurka; ćuran – pura, purica; puran, tuka; tukan, tukac\n*ćutati – šutjeti\n5 Č\n*čabar; biti u čabru – gabula; biti u gabuli\n*čaršav – plahta, ponjava\n*čas, časovnik – sat, ura\n*časovničar, sajdžija – urar\n*čaura; učauriti; začauriti – čahura, učahuriti, začahuriti\n*čen, česno (belog luka) – češanj (luka češnjaka)\n*čepići i štapići – čunjići i štapići\n*četvorougao – četverokut\n*čitalac – čitatelj\n*čkiljiti – škiljiti\n*čorba – čuspajz\n*čorbasto – jušno\n*čigra – zvrk\n*čulo (mirisa) – osjetilo (njuha)\n*čuven – glasovit\n*čuvstvo – osjećaj\n*čvrsto (agregatno ili fizičko) stanje – kruto (agregatno ili fizičko) stanje\n6 D\n*ujak – ujak\n*dakle – jazavčar\n*da li – je li, 'glagol' li (valjan je u određenim upitnim oblicima imperativa - primjrice: \"Ne znam da li pevati ili ne.\")\n*daktilografkinja – strojopisačica\n*daktilografski kurs – strojopisni tečaj\n*dandara – protuha, lakomislena osoba\n*darčinovo drvo – cimetnjak\n*davljenje – utapanje, gušenje\n*decembar – prosinac\n*decenija, dekada – desetljeće\n*deda, deka – djed, dida\n*defetista – defetist, malodušnik\n*dejstvo, dejstvovanje – bojevo djelovanje\n*delfin – dupin\n*defile – mimohod\n*delimično – djelomice\n*delom (jedan deo) – djelomično\n*deljenik; delilac; dividend; divizor – djeljenik; djelitelj\n*demokrata – demokrat\n*demokratija – demokracija\n*deoba, deobno vreteno – dioba, diobeno vreteno\n*deobno – diobeno\n*depozit – pohrana\n*desilo se; dešavanje – dogodilo se/zbilo se; događanje\n*dezert – desert\n*definisati – definirati\n*dimljena svinjska kolenica – buncek\n*dimničar, odžačar – dimnjačar\n*dinstati; prodinstati – pirjati; propirjati\n*diplomatija – diplomacija\n*diplomata – diplomat\n*direkcija – upraviteljstvo\n*direktno – izravno\n*direktor – ravnatelj\n*direktor – upravitelj\n*disajni – dišni\n*disati – dihati, disati\n*mašina za sudove – perilica posuđa\n*dlaka – vlas, dlaka\n*Dnjepar: Dnjipro (grad, ranije Dnjepropetrovsk)\n*Dobro veče! – Dobra večer!\n*domaćica – kućanica\n*domaćinstvo – kućanstvo\n*domen – djelokrug, domena\n*drečati; drečeći – kričati; kričeći\n*drečave boje, drečav – kričave boje, kričav\n*drška – držak, držalo\n*drum; put; putna/drumska mreža – cesta; cestovna mreža\n*drumski saobraćaj – cestovni promet\n*družina, udruženje – družba, udruga\n*drvara – drvarnica\n*drvara – drvarna\n*dubiti; izdubiti: Dubiti drvo… – dupsti; izdupsti: Dupsti drvo…\n*dud (kao biljka); dudinja (plod duda); – murva, dud ; dud\n*duel – dvoboj\n*duelista – dvobojac, duelant\n*dugme – gumb, puce\n*duks, dukserica – vesta (gornji dio trenerice)\n*dulečnjak – bučnica, kolač od buče\n*dulum – mjera za površinu, 10 ari ili 1000 m2\n*dumbaranje – gruvanje\n*dumendžija – kormilar, krmar\n*dušek – madrac\n*duvaći – puhaći\n*duvaljka – puhaljka, duhaljka\n*duvati – puhati\n*duvan – duhan\n*duvati, dunuti – puhati, puhnuti\n*duž (pron.) – dužina (geom.)\n*duži (comp. adj.) – dulji\n*dužica (deo oka) – šarenica\n*dužina: Dužina dužine – duljina: Duljina dužine\n*dužni metar – duljni metar\n*dvanaestopalačno crevo, dvanaesterac – dvanaesnik\n*durbin – dalekozor\n*dviženje – udizanje, uzdignuće\n*dvocifreni – dvoznamenkasti\n*dvogubi, sugubi, dupli; trogubi, tripli; četverogubi, kvadripli; višegubi, multipli… dvostruki; trostruki; četverostruki; višestruki\n*dvoipomesečni – dvoipolmjesečni\n*dvorani – dvorjani\n7 Đ\n*đavo - vrag\n*đubre, smeće - smeće\n*đubretari – smetlari\n*đubrište, smetlište - smetlište\n*đubrivo – gnojivo\n*đubriti - gnojiti\n*đubar – gnoj\n*đurđevak – đurđica\n*Đorđe – Jure\n8 DŽ\n*džemper – vesta, majica\n9 E\n*efekat – efekt\n*efikasnost – učinkovitost\n*edukovati – educirati\n*elektrifikovano – elektrificirano\n*ekser – čavao\n*ekserčic – čavlić\n*ekran – zaslon\n*erudita – erudit\n*estar – ester\n*etiket – etiketa\n*Evropa – Europa\n*evro – euro\n*evropeizovanje – europeizacija\n10 F\n*fajront – fajrunt\n*farmerice, (džins, Teksas) – traperice, (jeans, Texas)\n*fasada – pročelje\n*faktor, faktori – činitelj, čimbenik, čimbenici\n*februar – veljača\n*feljton – podlistak\n*fioka – ladica\n*fil, nadevak – nadjev\n*finansije; finansirati – financije; financirati\n*finansijer – financijer\n*firma – tvrtka\n*fizičko vaspitanje, fizički – tjelesna kultura, tjelesni\n*foka – tuljan\n*fondacija – fundacija, zaklada\n*fotokopija - preslika\n*frižider – hladnjak\n*front, linija fronta – bojište, bojišnica\n*fudbal – nogomet\n*oficir – časnik\n*funkcioner – dužnosnik\n*furuna – krušna peć (vrsta)\n11 G\n*ganuti – dirnuti\n*garsonjera – garsonijera\n*garantovati – garantirati\n*gas – plin\n*gasovito stanje – plinsko stanje\n*Gavrijel, Gavrilo, Gavrila – Gabrijel, Gaber, Gabrijela\n*Gde ideš? Nigde ne idem! – Kamo ideš? Nikamo/Nikuda ne idem!\n*genije – genij\n*genitalija – spolovilo\n*gimnastika – tjelovježba; fiskultura\n*glancati – laštiti\n*gledaoc – gledatelj\n*glodari – glodavci\n*gluv – gluh\n*gluvilo, gluvost – gluhoća\n*gluvonem – gluhonijem\n*gmizavac – gmaz\n*go – gol, nag\n*golicati, golicljiv – škakljati, škakljiv, škakiljav\n*gološija (vrsta kokoške) – golovratka (vrsta kokoši)\n*gorušica – žgaravica\n*Gospojina (velika i mala) – Gospa (velika i mala)\n*gostoprimljiv, gostoljubiv – gostoljubiv\n*gostoprimljivost – gostoljubivost\n*gostoprimstvo – gostoljublje\n*kazivati – govoriti, pričati\n*grabulja, pl. grabulje – grablje, dem. grabljice\n*gramziv, gramzivost – gramžljiv, gramžljivost\n*graničiti se: Srbija se graniči sa Makedonijom – graničiti: Hrvatska graniči sa Slovenijom\n*griža savesti – grižnja savjesti\n*grudva, grudvati se, zgrudvati se – gruda, grudati se, nagrudati se\n*gundelj - hrušt\n*gunj, kožuh, kožun – kožuh\n*gustina – gustoća\n*gvožđara – železnarija\n*gvožđe – željezo\n12 H\n*haos – kaos\n*hartija : Hartije od vrednosti… – papir: Vrijednosni papiri…\n*hemija – kemija\n*hemikalija – kemikalija\n*hemijska olovka – kemijska olovka (penkala)\n*hiljada – tisuća\n*hir, kapric – mušica, hir\n*hirurg – kirurg\n*(hladionik), frižider – hladnjak\n*hleb – kruh (stsl. hljeb)\n*hlor, hlorisana voda – klor, klorirana voda\n*holesterol – kolesterol\n*holin, holinergijski, acetilholin – kolin, kolinergični, acetilholin\n*homolog(i), homologa, homologo (pridev) – homologni, -na,-no\n*hor – zbor, kor\n*horska muzika – zborna glazba\n*hrišćanstvo – kršćanstvo\n*Hrist, Hristos (od grč. hristos = prorok, mesija) – Krist (od lat. Christus)\n*hrizantema- krizantema\n13 I\n*igrati - plesati\n*imenilac (mat.) – nazivnik\n*indeks – kazalo, pojmovnik\n*indeks stranih pojmova – kazalo stranih pojmova\n*indikativno – znakovito\n*indirektno, posredno – neizravno\n*inostranstvo – inozemstvo\n*insistirati – inzistirati\n*integritet - integriteta\n*interesantno (pril.) - zanimljivo\n*interesovanje: Koja su Vaša interesovanja? – zanimanje: Koja su Vaša zanimanja?\n*Interesujem se za tebe… – Zanimam se za tebe…\n*Isaija – Izaija\n*isečak, insert – ulomak\n*ishrana – prehrana\n*iskopavanje – iskapanje\n*iskorišćavanje, iskorišćavati – izrabljivanje, izrabljivati\n*iskrsnuti: Nešto je iskrslo. – iskrsnuti: Nešto je iskrsnulo.\n*ismejavati, ismevati – ismijavati\n*isplaziti (se), ispleziti (se) – izbeljiti se, izbekeljiti se\n*izglancan – ulašten\n*izglancati – ulaštiti\n*ispovest – ispovijed\n*ispreplitani – isprepletan\n*istorija – povijest\n*Italijani, italijanski – Talijani, talijanski\n*ivica – rub, brid\n*ivičnjak – rubnik\n*izdati (npr. pasoš, svedočanstvo, ličnu kartu) – ishoditi (npr. putovnicu, svedodžbu, osobnu iskaznicu)\n*izdavač ; izdavačka kuća – nakladnik; nakladnička kuća\n*izdavanje – iznajmljivanje\n*izdavaštvo, izdavački rad – nakladništvo, nakladnička djelatnost\n*izdrati se – izderati se\n*izdržavati koga (finansijski); uzdržavati se (od čega) – uzdržavati nekoga (financijski)\n*izduvati (se) – ispuhati (se)\n*izduvni gasovi – ispušni plinovi\n*izjasniti se (prema nečemu) – očitovati se (o nečemu)\n*izraz - izričaj\n*izveštaj – izvješće\n*izviniti se, izvinjavati se – ispričati se, ispričavati se\n*izvinjenje – isprika\n14 J\n*jačina (struje) – jakost (struje)\n*jagnje; jagnjetina; jagnješce; jagnjiti; jagnjenje – janje; janjetina; janješce; janjiti; janjenje\n*jagorčevina – jaglac\n*januar – siječanj\n*jastuče, jastučence – jastučić\n*jazavičar (rasa psa) – jazavčar (pasmina psa)\n*jedinica (u armiji) – postrojba (u vojsci)\n*jedinjenje – spoj\n*jednačina – jednadžba\n*jednolično – jednoliko\n*jednosmerna struja – istosmjerna struja\n*jemac – jamac\n*jemčiti, jemac – jamčiti, jamac\n*jemstvo – jamstvo\n*jeres, hereza – krivovjerje\n*Jerevan – Erevan\n*Jermenija – Armenija\n*Jermeni – Armenci\n*Jerusalim – Jeruzalem\n*jevanđelje – evanđelje\n*Jevreji, Jevrejin – Židovi, Židov\n*joni, anjoni, katjoni – ioni, anioni, kationi\n*jorgan – poplun\n*jotovanje – jotacija\n*Jov – Job\n*jova (vrsta drveta) – joha (vrsta drva)\n*jubilej – obljetnica\n*juče - jučer\n*jul – srpanj\n*jun – lipanj\n15 K\n*kafa – kava\n*kafana – kavana\n*kačamak, palenta – žganci\n*kačiti – vješati\n*kafenisati – ispijati kavu\n*kaiš/kajiš – remen\n*kajmak, smetanka – skorup\n*kajsija – marelica\n*kako valja – kako spada\n*kalaj; kalajni – kositar; kositreni\n*kalauz – otpirač\n*kaldrma; kaldrmiti – taraca; taracati\n*kalem, namotaji (elektronično) – zavojnica, uzvojnica (elektroničko)\n*kaljuga – kaljuža\n*kaluđer, monah – redovnik, opat\n*kameni: Kamene staze… – kameniti: Kamenite staze…\n*kamerna muzika, kamerni sastav – komorna glazba; komorni sastav\n*kamila – deva\n*kanap – štrik\n*kanap – uže, konopac, (špaga)\n*kancelarija – ured\n*kandža – pandža\n*kapija – vratnice, vratnica\n*kapetan (vojni) – satnik\n*kapiten – kapetan\n*kapljati – kapati\n*karakteristika – značajka\n*karantin – karantena\n*karfiol – cvjetača\n*karlica – zdjelica\n*kasa (u prodavnici) – blagajna\n*kasarna – vojarna\n*kašika – žlica\n*katanac – lokot\n*katastar – gruntovnica i katastar (dva različita pojma)\n*kavaljer – kavalir\n*kavga (zapodenuti kavgu); kavgadžija - tučnjava (započeti tučnjavu)\n*kavurma – crijeva\n*kazan, kazanće – kotao, kotlić\n*kazandžija; kazandžijska radnja – kotlovnik; kotlarska radionica\n*kazati: da ti kažem... – kazati: kažem ti; velim ti...\n*kec – as (u kartaškim igrama)\n*kecelja – kuta, pregača, fertun\n*kedar – cedar\n*kesega – jesetra\n*kej – mol\n*keleraba; stočna repa – korabica; koraba\n*kengur – klokan\n*kerovođa – vodič pasa\n*kesa, kesica – vreća, vrećica\n*keziti se; iskeziti se; nakeziti se; keseriti se; iskeseriti se – kesiti se; iskesiti se; nakesiti se\n*kićanka – nakit, ukras\n*kičica – kist\n*kičica, slikarska četkica – kist\n*kičma – kralježnica\n*kičmena moždina – leđna moždina\n*kičmenjaci, hordate – kralježnjaci, kordati\n*kijati, kijanje; kijam, kijaš, kija… - kihati, kihanje; kišem, kišeš, kiše…\n*kijavica – hunjavica\n*kinjiti – kiniti\n*Kipar – Cipar\n*kirija – najam, najamnina\n*kiseonik – kisik\n*klanica – klaonica\n*klatno – njihalo\n*klešta – kliješte, klješta\n*kliker – špekula, pikula, šćinka\n*klima – podneblje\n*klizati se: prezent: ja se klizam, ti se klizaš... - klizati: ja se kližem, ti se kližeš...\n*ključao; Prelijemo ključalom vodom... -kipuć; Prelijemo vrijućom vodom...\n*ključaonica – ključanica\n*ključnjača, ključna kost – ključnica\n*klozet, WC – zahod, WC\n*klozetska šolja; WC šolja – zahodska školjka; WC školjka\n*ko – tko\n*ko, neko, niko, svako, iko – tko, netko, nitko, svatko, itko\n*koautor – suautor\n*kobajagi – tobože; tobožnji\n*kobasica koja ima mnogo belog luka – češnjovka\n*kokošarnik, ćumez – kokošinjac\n*kokoška – kokoš\n*kolekcija, kondenzat - nakupina\n*kolevka – zipka\n*koliba – klijet\n*ručna kolica- tačke\n*kolona – stupac\n*kolosek – tračnice\n*kolovoz – kolnik\n*kolumna; kolumnista – stubac; kolumnist\n*komandant – zapovjednik\n*komandant – zapovjednik, komandir\n*kometa – komet\n*komisija – povjerenstvo, vijeće\n*komitet, komisija – povjereništvo, vijeće\n*komora – klijetka\n*komšija – susjed\n*konkurs – natječaj\n*kontejner – spremnik\n*kontradikcija, protivrečnost - protimba\n*kontravezan – kontroverzan\n*kopredsedavajući – supredsjedavajući\n*kopredsednik, ko-predsedavajući – supredsjednik, supredsjedatelj\n*koral; koralna ostrva – koraljni otoci\n*korali – koralji\n*korišćenje – korištenje, uporaba\n*korov, trnje – drač, drača (trnje u hrv. biljka)\n*korpa – košara\n*koštati: Koliko košta? – stajati: Koliko stoji?\n*koštica – košćica\n*kotlarnica; kotlarničar – kotlovnica; kotlovničar\n*kotrljanje – koturanje\n*kovčeg, kovčežić – škrinja, škrinjica\n*koverat – kuverta\n*kožun – kožuh\n*krajiška kobasica – graničarska kobasica\n*kraški vrat – kračica (dio svinjskoga vrata)\n*krasuljak – tratinčica\n*kratkovid – kratkovidan\n*kratkovidost, miopija – kratkovidnost\n*kreč – vapno\n*krečiti – ličiti\n*krečnjak – vapnenac\n*krempita – kremšnita\n*Krit – Kreta\n*kriva (linija) – krivulja\n*krivica – krivnja\n*krivica: Osećaj krivice… – krivnja: Osjećaj krivnje…\n*krivina, krivina na putu, kriva kičma – zavoj, zavoj na cesti, zavijena kralježnica\n*krivolinijski – krivocrtni\n*krljušt – ljuspa\n*krofna – krafna, uštipak\n*krompir – krumpir\n*krst, krstiti se, krštenje – križ, krstiti se, krštenje\n*krstarica – krstaš\n*krstaš, krstaški ratovi – križar, križarski ratovi\n*krstobolja – križobolja\n*krtola – gomolj\n*krunisan – okrunjen\n*krunisanje – krunidba, (krunidbena misa)\n*kucati (na pisaćoj mašini ili tastaturi) – tipkati (na pisaćem stroju ili tipkovnici, slovištu)\n*kuče - psić\n*kučina – kudjelja\n*kućni aparati - kućanski aparati (od kućanstvo)\n*kuglov, kuglof – nabujak\n*kujina, kuhinja – kuhinja\n*kukuruzovina - komušina\n*kundak – usadnik\n*kupa, konus – stožac\n*kupatilo – kupaonica, kupaona\n*kupatilo, banja – kupelj\n*kurs – tečaj\n*kuvar, kuvarica – kuhar, kuharica\n*kvalitet – kvaliteta\n*kvantitet – kvantiteta\n*kvasiti – močiti\n16 L\n*labudovo jezero – labuđe jezero\n*Laku noć. (vam želim) – Laka (vam) noć. (neka vam je).\n*lala - tulipan\n*lampa – svjetiljka\n*lanci, verige – lanci\n*lane – lani\n*lapeti; izlapeti; izlapeo – hlapiti; ishlapeti; ishapio\n*larva – ličinka\n*lastiš – lastika, gumi-lastika\n*lavabo – umivaonik\n*lažljivac – lažac, himbenik\n*lažno prikazivati – hiniti\n*lažov, lažovčina – lažac\n*lednik; ledničko jezero – ledenjak; ledenjačko jezero\n*legitimisati – legitimirati\n*leja - lijeha, gredica\n*lekar – liječnik\n*lenština – lijenčina, ljenjivac\n*lenjir – ravnalo\n*lepak – ljepilo\n*lešnik – lješnjak\n*Liban – Libanon\n*licitacija: aukcija; aukcijska kuća – dražba; dražbovaonica\n*ličiti, nalikovati: Na koga liči? Na koga nalikuje? – nalikovati, sličiti: Komu sliči?\n*lična karta – osobna iskaznica\n*lično – osobno\n*lift – dizalo\n*likovno vaspitanje – likovna kultura (školski predmet)\n*linije sile – silnice\n*Litvanija – Litva\n*Letonija – Latvija\n*lopta (geom.): Zemlja je lopta... – kugla (geom.): Zemlja je kugla...\n*lobanja – lubanja\n*lokna, kovrdža – uvojak\n*lokvanj – lopoč\n*lopov, lopuža – lupež\n*los – sob\n*loz - srećka\n*ludak – luđak\n*ludak, ludača – luđak, luđakinja\n*lukovina – lučina\n*lupa – povećalo\n17 LJ\n*ljuvenica, metresa, švalerka - naložnica, ljubeznica, ljubavnica\n*ljuljaška – ljuljačka\n*ljuljaška; ljuljati – njihaljka; njihati\n18 M\n*magacin, magacioner, magacionirati, magacioniranje – skladište, skladištar, skladištiti, skladištenje\n*mahinalno; mahinacija – makinalno; makinacija\n*maj – svibanj\n*majonez – majoneza\n*makaze – škare\n*malen pesak – sitni, droban pijesak\n*malje, maljavost, maljav – dlake, dlakavost, dlakav\n*malokrvnost; malokrvan – slabokrvnost; slabokrvan\n*malter – žbuka, mort\n*malterisati, malterisanje – žbukati, žbukanje\n*manastir – samostan\n*manir: U maniru… – manira: U maniri…\n*mapa, geografska karta – zemljovid, zemljopisna karta\n*marš – hodnja\n*marširati – stupati\n*mart - ožujak\n*mašina – stroj\n*mašinka – strojnica\n*mašinovođa – strojovođa\n*mašinstvo – strojarstvo\n*mastiljav – tintani\n*mastilo, crnilo – tinta\n*mastionica – tintarnica\n*materica, materični – maternica, maternični\n*materijal- materijala\n*maternji jezik – materinski jezik\n*matine – matineja\n*memla – mema\n*merač pritiska, barometar, manometar - tlakomjer\n*merdevine, lojtre, štajge – ljestve\n*meridijan – podnevnica, meridijan\n*mermer – mramor\n*mesar, kasapin – mesar\n*mesožder – mesojed\n*mestimično – mjestimice\n*metal – kovina\n*metamorfoza – pretvorba\n*metod – metoda\n*mezimac, mezimka – miljenik, miljenica\n*ministarka – ministrica\n*mikrotalasna rerna – mikrovalna pećnica\n*mileram – vrhnje\n*milion – milijun\n*Ministarstvo saobraćaja i veza (vazdušni saobraćaj) – Ministarstvo prometa i veza (zračni promet)\n*Ministarstvo spoljnih poslova – Ministarstvo vanjskih poslova\n*Ministarstvo unutrašnjih poslova – Ministarstvo unutarnjih poslova\n*minđuša – naušnica\n*mitraljez – strojnica\n*mirisan, mirišljav – mirisan, mirisav\n*mirisati na (nešto) – mirisati po (nečemu)\n*mirišljav – mirisav\n*mirođija – kopar, mirodija\n*misterija – misterij\n*mistrija – zidarska žlica\n*mlaćenica, buter – maslac\n*mlada – nevjesta\n*mladež (kožni tumor), beleg – madež\n*mladić – mladac\n*moča, saft – umak, sok od pečenja\n*mokraćna bešika – mokraćna vrećica\n*mokrovod – mokraćovod\n*molekul – molekula\n*moler – soboslikar, ličilac\n*momak – dečko\n*moreplovac – pomorac\n*moreuz; zemljouz – tjesnac; prevlaka\n*morska sasa - vlasulja (biol.)\n*morski jež – ježinac\n*mrežnjača (oftalm.) - mrežnica (oftalm.)\n*mrmot – svizac\n*mrtvački sanduk – lijes\n*mrtvak – mrtvac\n*municija – streljivo\n*muva – muha\n*muzičar – glazbenik\n*muzički instrumenat – glazbalo\n*muzičko vaspitanje (školski predmet) – glazbena kultura (školski predmet)\n*muzika – glazba\n19 N\n*nacija, (Ujedinjene nacije) – politički narod, (Ujedinjeni narodi)\n*naročito – osobito\n*nula stepeni – ništica (stupnjeva)\n*nadmen – nadut\n*nadražaj – podražaj\n*nad krov – streha\n*naelektrisanje, šarža Q (C) – naboj Q (C)\n*nag, go – gol\n*nagluv – nagluh\n*nagovestiti, nagoveštaj – navijestiti, navještaj\n*naizmenična struja – izmjenična struja\n*naizmenično – naizmjence\n*nalazač: Poštenom nalazaču sledi nagrada… – nalaznik: Traži se pošteni nalaznik…\n*nameštaj – pokućstvo\n*naoblačenje – naoblaka\n*naočari – naočale\n*napad – napadaj\n*Napolje! – Van!\n*napolje, napolju, spolja, spoljno – van, vani, izvan, izvana, vanjski\n*naprasan – naprasit\n*naramak, ruksak – naprtnjača\n*narandžast – narančast\n*naravoučenije – pouka\n*naredni – idući\n*nasumično – nasumce, nasumice\n*nasuti: Naspi vina devojčice... – natočiti: Natoči vina djevojčice...\n*naučnik; nauka – znanstvenik, učenjak; znanost\n*nauka, naučnik – znanost, znanstvenik\n*navoj, loza, kalem – navoj, cijep\n*nazeb, prelada; nazebao, prelađen – prehlada; prehlađen\n*necivilizovan – neciviliziran\n*nedelja, sedmica – tjedan\n*neko – netko\n*nekuvan – nekuhan\n*nenamerno, nevoljno – nehotice, nehotično\n*neorganski – anorganski\n*nepoznata vrednost – nepoznanica\n*neprevaziđen – nenadmašan\n*neprijatan – neugodan\n*neprimereno – neprikladno\n*nepristrastan- nepristran\n*nervne ćelije – živčane stanice\n*nervni sistem – živčani sustav\n*nesvarljiv – neprobavljiv\n*nevaspitan – neodgojen\n*nevoljno – nevoljko\n*nezavisno, nezavisnost – neovisno, neovisnost\n*niko – nitko\n*nipodaštavati, nipodaštavanje – ništiti, ništenje\n*nišan – ciljnik\n*nišaniti – ciljati\n*ništavan – ništetan\n*nivo - razina\n*nizija: Panonska nizija... – nizina: Panonska nizina...\n*nota po dužini : polovina, četvrtina, osmina, šesnaestina – nota po dužini : polovinka, četvrtinka, osminka, šesnaestinka\n*notni sistem – crtovlje\n*novembar – studeni\n*nozdrva – nosnica\n20 O\n*obaveza – obveza\n*obdanište – vrtić\n*obezbediti – osigurati\n*obim – opseg\n*oblakoder, soliter – neboder\n*obožavalac – obožavatelj\n*obratnik – obratnica (geog.)\n*obresti se – naći se\n*obrtaj – okretaj\n*obrukati se – osramotiti se\n*obuhvatati – obuhvaćati\n*očni kapci – vjeđe\n*od milošte – od milja\n*od vajkada – oduvijek\n*odbrana – obrana\n*odbrana, odbraniti – obrana, obraniti\n*odelenje – razred\n*odeljenje – odjel\n*odgođenje – odgoda\n*odgovarajuć – sukladan\n*odmotavati – odmatati\n*odnos – omjer\n*odojče, čedo; odojčad – dojenče, dojenčad; (odojak, odojci = prase, prasići)\n*odomaćen – udomaćen\n*odomaćiti se; odomaćen – udomaćiti se; udomaćen\n*odozdole – odozdol(a)\n*odozgore – odozgor(a)\n*odrečan (odrečne rečenice) – niječan (niječne rečenice)\n*odsustvo – dopust\n*odštampati – otisnuti\n*odžačar – dimnjačar\n*odžak – dimnjak\n*ofanziva – ofenziva\n*oficir – časnik\n*ofsajd – zaleđe\n*ogledalo – zrcalo\n*ogledalski: Ogledalska slika… – zrcalno: Zrcalna slika…\n*ogledati; reflektovati – zrcaliti; refletirati\n*oglušenje – ogluha\n*ogluveti – ogluhnuti\n*ognjilo – kresivo\n*oivičenje – obod\n*okačiti – ovjesiti\n*okean – ocean\n*oklagija – valjak za tijesto\n*okolina – okoliš\n*okovratnik – ovratnik\n*okrepljenje – okrjepa\n*okruženje – okružje\n*oktobar – listopad\n*omladina – mladež\n*omorika – smreka\n*opekotina – opeklina\n*opit, eksperiment – pokus, eksperiment\n*opklada – oklada\n*opkladiti se - okladiti se\n*oposum – naboruša*opozicija, opozicioni – oporba, oporbeni\n*opozicionar – oporbenjak\n*opravdanje – ispričnica\n*oproban – prokušan\n*oprobani – prokušani\n*opšti; opština; opštiti; opštenje – opći; općina; općiti; općenje\n*orden – odličje\n*orden, odlikovanje – odličje\n*oreol – aureola, svetokrug, zlatokrug\n*organizacija - ustrojstvo\n*orman, ormančić – ormar, ormarić\n*osa, osovina - os, osovina\n*osećanje – osjećaj\n*osion, osioni – osoran, osorni\n*oskrnavljen – oskvrnjen\n*osnov – osnova\n*osnova – osnovica\n*ostaviti utisak – dojmiti se\n*ostrvo, ostrvljani – otok, otočani\n*ostrvski – otočki\n*otadžbina – otačbina, očevina, otacstvo (Vaterland, Fatherland,rus:отечество, bug:татковина, češki:otčina); domovina = Heimat, homeland\n*otok – oteklina\n*otopliti; otopljenje - zatopliti; zatopljenje\n*otpozadi – straga, odostraga\n*ovaploćenje – otjeloviti se\n*ovlašćenje – ovlast\n*označavati – označivati\n*označavati, označava - označivati, označuje\n*opštiti; saopštiti – općiti; priopćiti\n21 P\n*pacov, pacovski – štakor, štakorski\n*padavine – padaline, oborine\n*paganstvo – poganstvo\n*pakovanje – pakiranje\n*pakovati, spakovati – pakirati; spakirati; zamatati\n*pak papir; hartija – zamotni papir; papir\n*palata – palača\n*pantalone – hlače\n*panter – puma\n*pantljičara – trakavica\n*paor - kmet\n*paradajz – rajčica\n*parajlija – bogatun\n*parče – komad\n*paramparčad – mnogo sitnih komadića\n*parčence – pl. parčići – komadić pl. komadići\n*pariska kobasa – pariška kobasica\n*pašenog – šogor\n*pasoš – putovnica\n*pastrmka – pastrva\n*pastuv – pastuh\n*pasulj – grah\n*pasus, paragraf – odjeljak, odlomak, odsječak, stavak\n*patike – tenisice\n*patrola; patrolisati – ophodnja; ophoditi\n*pavlaka; slatka pavlaka; mileram – kiselo vrhnje; slatko vrhnje; vrhnje\n*pazuv, miška - pazuho\n*pčelinje društvo – pčelac\n*pećina – spilja, špilja\n*pečurka – gljiva (u hrv. je pečurka rod gljiva lisičarki)\n*pedikir – pediker\n*pegla, peglati, ispeglati – glačalo, glačati, poglačati\n*pejdžer – prijamnik\n*pejzaž – krajolik, krajobraz, pejsaž\n*peljevina – palež\n*penjati se: Mi smo se peli – penjati se: Mi smo se penjali\n*penzija – mirovina\n*penzijski (ranije penzioni) – mirovinski\n*penzioner – umirovljenik\n*peraje – peraja\n*perdaška – hobla, stružnica, blanja\n*Perikle – Periklo\n*perionica – praonica\n*perpendikularan, normalan; normala – okomit; okomica\n*peršun – peršin\n*pertle – vezice\n*perut – prhut, perut kod životinja\n*pešadija – pješaštvo\n*peške – pješice\n*peškir – ručnik\n*pesnica – šaka, pest\n*petao, pevac – pijetao, pijevac, kokot\n*petljati se – pačati se\n*petoro – petero\n*pihtija – hladetina\n*pijac, pijaca – tržnica\n*piksla – pepeljara\n*piljar, bakalin – trgovac na malo\n*piljarnica – prodavaonica voća i povrća\n*piljarnica, piljara, bakalnica – vočarna, dućan povrća i voća\n*pipak – pipac\n*pirinač – riža\n*pidžama – spavaćica\n*plafon – strop\n*planeta – planet\n*plantaža – nasad\n*plata – plaća\n*pleziti se – beljiti se\n*pljosnat – plosnat\n*pljuvačka – slina\n*po čuvenju (znati nekoga) – po dobru\n*po principu – načelno\n*po svaku cenu – pod svaku cijenu\n*počastvovati, biti počastvovan – počastiti; biti počašćen\n*pocepati, iscepati – poderati\n*pocepati; pocepan – poderati, podrapati; poderan, podrapan\n*podesan – podoban\n*podgrevati – podgrijavati\n*podpredsednik -dopredsjednik\n*podraniti – uraniti\n*podražavati – oponašati\n*podstaknuti – potaknuti\n*podsticaj – poticaj\n*podsticaj – pobuda\n*podstrek; podstrekač; podstrekivati – poticaj; poticatelj; poticati\n*podstrek, podstrekivati – poticaj, poticati\n*podstrekivač – poticatelj\n*poduhvat – pothvat\n*podvući – podcrtati\n*poenta – poanta\n*pogan – izmet\n*pokopavati – pokapati\n*pokvasiti – smočiti\n*pol; genitalija – spol; spolovilo\n*polarnik – polarnica (geog.)\n*polen – pelud\n*polisa – polica\n*polugođe – polugodište\n*poluprečnik – polumjer\n*po (polovina) – pol (polovica)\n*poen – bod\n*pomen – spomen\n*pomenuti, pominjati – spomenuti, spominjati\n*pomorandža – naranča\n*pompezan – pompozan\n*ponjava – prostirka\n*popločiti – popločati\n*poprilično – podosta\n*poprs, bista – poprsje\n*porasti: Jedva čekam da porastem… – narasti: Jedva čekam da narastem…\n*porcelan – porculan\n*poređati; poređani – poredati; poredani\n*poređenje – usporedba\n*poreski – porezni\n*porobljavanje – porobljivanje\n*porodica – obitelj\n*porodilište – rodilište\n*portparol – glasnogovornik\n*Portugalija – Portugal\n*porudžbina – narudžba\n*posebno – posebice\n*poseta – posjet\n*pošiljalac – pošiljatelj\n*poslastičarnica – slastičarnica\n*poslat – poslan\n*poslenik – djelatnik\n*posmatrati; posmatrač – promatrati; promatrač\n*postavka: Stalna muzejska postavka… - postav: stalni muzejski postav\n*postaviti sto – prostrijeti stol\n*poštovalac – štovatelj\n*poternica – tjeralica\n*potpredsednik – dopredsjednik, dopredsjedatelj\n*potvrdan (potvrdne rečenice) – jesan (jesne rečenice)\n*povlađivati – podržati\n*povlašćen, privilegovan – povlašten, privilegiran\n*povlastica (mesečna, za gradski prevoz) – pokaz (mjesečni, za gradski prevoz)\n*povraćaj – povrat\n*povreda, povrediti, povređen – ozljeda, ozlijediti, ozlijeđen\n*površ – ploha\n*površ (deo ravni omeđen pravim) – površina (dio ravnine omeđen pravcima)\n*pozadi – straga, odostraga, odotraga\n*pozadina – zaleđe\n*pozajmiti, zajmiti – posuditi\n*pozni – kasni\n*pozorište – kazalište\n*površina za izvođenje, bina – pozornica\n*požrtvovani – požrtvovni\n*požrtvovanje – požrtvovnost\n*prase, prasići – odojak, odojci\n*prasići – praščići\n*prava (linija) – pravac\n*pravac (putni pravac ka severu) – smjer (cestovni smjer k sjeveru)\n*pravo: Na raskrsnici idite pravo. – ravno: ići (voziti) ravno: Na raskrižju idite ravno.\n*pravolinijski - pravocrtno\n*pravosnažnost, pravosnažno – pravomoć, pravomoćno\n*pravougaon – pravokutan, četvrtast\n*pravougaon, pravougaonik – pravokutan, pravokutnik\n*praziluk – poriluk\n*pre : Pre 3 dana... Pre 500 godina – pred: Pred 3 dana... Pred 500 godina...\n*prečnik – promjer\n*prećutan – prešutan\n*prećutati, prećutkivati – prešutjeti, prešućivati\n*prećutno, ćutke – prešutno, šutke\n*predanje: Prema predanju… – predaja: Prema predaji…\n*pređašnji – prijašnji\n*predati, predat – predati , predan\n*predeo – krajobraz\n*predizborna tišina – predizborna šutnja\n*predskazanje - pretkazanje\n*predskazati – pretkazati\n*predstava (imati predstavu o čemu) – predodžba (imati predodžbu o čemu)\n*predstava, razjasniti – predodžba, predočiti\n*preduslov – preduvjet\n*preduzeće – poduzeće\n*preduzeti, preduzetnik – poduzeti, poduzetnik\n*preduzimač – poduzimač\n*preduzimljivost, preduzimljiv – poduzimljivost, poduzimljiv\n*prefinjeno – profinjeno\n*pregledati; posmatrati – promotriti; promatrati\n*pregradak, fah – pretinac\n*pregristi nešto (jesti na brzinu, s nogu) - prigristi nešto\n*preinačenje - preinaka\n*predistorija – prapovijest\n*prenaseliti – prenapučiti\n*prenaseljen – prenapučen\n*prenebregavati – zanemarivati, zanemariti\n*prenebregljiv – nemaran\n*preneti, preneto, prenešeno – prenijeti, preneseno\n*preobraženje - preobrazba\n*preovlađivati – prevladavati\n*presa, presovati, presovanje - preša, prešati, prešanje\n*presamititi – presaviti\n*prestraviti (se) – prestrašiti (se)\n*pretkomora – pretklijetka\n*pretrnuti – protrnuti\n*preturiti- premetnuti\n*prevashodno – poglavito\n*prevaziđen -nadmašen\n*prevazilaziti – nadmašivati\n*preživar – preživač\n*prežvrljati, preškrabati – precrtati, pošarati\n*pridikovka, prodikovati – prodika, držati prodiku\n*prihvatati – prihvaćati\n*prijatan – ugodan\n*Prijatno – Dobar tek.\n*prijem – domjenak\n*priliv – dotok\n*priroda čega – narav čega\n*prisajedinjenje – pripojenje\n*pristalica – pristaša\n*pristrasno – pristrano\n*prisutan, prisustvovati – nazočan, nazočiti\n*prisvojni pridevi; prisvojne zamenice – posvojni pridjevi; posvojne zamjenice\n*pritisak; pritiskati; stišljivost – tlak; tlačiti; stlačivost\n*pritoka – pritok\n*privezak (od privezati, vezati) – privjesak (od privjesiti, vješati)\n*privreda – gospodarstvo\n*privrediti – priskrbiti\n*priznanica – potvrda\n*procenat – postotak\n*prodavnica – prodavaonica\n*proisticati – proizlaziti\n*prolećnji – proljetni\n*promovisati – promovirati\n*proliv – proljev\n*propaganda – promidžba\n*prosuti – proliti\n*prosipati – prolijevati\n*promaja, cug – propuh\n*pronicljivost- pronicavost\n*propratiti, propratni – popratiti, popratni\n*propratiti, propratni efekat – popratiti, popratni učinak\n*propustljiv; propustljivost – propusan; propusnost\n*prost – jednostavan\n*protivpožarni – protupožarni\n*protivrečnost – protuslovlje, proturječnost\n*protuva – protuha\n*prouzrokovati – prouzročiti\n*provetriti, proluftirati – prozračiti\n*providan – proziran\n*pršljen – kralježak\n*prstenaste gliste – kolutićavci\n*prtljag – prtljaga\n*prut – štap, šiba\n*prvaci, prvačići – prvaši, prvašići\n*prvobitni – prvotni\n*psihopata – psihopat\n*puls - bilo\n*pumpa; pumpati – crpka; crpsti\n*punomoćje – punomoć\n*put, drum – cesta\n22 R\n*računar – računalo\n*raseći, kasapiti – razrezati\n*rasejan – rastresen\n*rasejanje – rasap\n*raskinuti verenje – razvrgnuti zaruke\n*raskrsnica, raskršće (od krst) – raskrižje, križanje (od križ)\n*raso – rasol\n*raspeće – raspelo\n*raspolutiti, raspolućen – raspoloviti, raspolovljen\n*Raspućin – Rasputin\n*raspust – praznici\n*rastapati; tačka topljenja – taliti; talište\n*rastavić – preslica\n*rastinje – raslinje\n*rastop – talina\n*rasturanje, dilovanje – raspačavanje, dilanje\n*rasturiti – razvaliti\n*rastvarač – otapalo, razrjeđivač\n*rastvarati – rastapati\n*rastvor – otopina\n*rastvor, rastvoriti, rastvarati, rastvaranje - otopina, otopiti, otapati, otapanje\n*ravnjati – ravnati\n*ravnodnevica, ekvinokcijum – ravnodnevnica, ekvinocij\n*razboj – tkalački stan\n*razdaljina – udaljenost\n*razgraničen – omeđen\n*razmera (geografska mapa) – mjerilo (na zemljovidima)\n*razmera, proporcija – omjer, razmjer\n*razuđenost obale – razvedenost obale\n*razviće - razvitak\n*razviti; razvijati – razmotati; razmatati\n*rđa; rđav; zarđati; zarđao – hrđa; hrđav; zahrđati; zahrđao\n*red: Čitaj između redova… – redak: Čitaj između redaka…\n*ređati – redati\n*rednja – epidemija\n*refleksija, ogledanje – zrcaljenje\n*regrutovati - unovačiti\n*rejon – četvrt\n*rerna – pećnica, rol\n*rešo - kuhalo\n*restovani krompir – restani krumpir\n*rezač, zarezivač; zarezati, zarezivati – šiljilo; zašiljiti\n*ribolovac, alas – ribič, ribar\n*ringla – plotna\n*rinuti – gurnuti\n*rizikovati – riskirati\n*rodoljub, patriota – domoljub, patriot\n*rodoljubiv: Rodoljubiva pesma… – rodoljuban: Rodoljubna pjesma…\n*rodoskrnavljenje – rodoskvrnjenje, rodoskvrnuće\n*rogalj (prostorni), ćošak – prostorni kut, kut\n*rokada – rošada\n*rolna – rola\n*rolovani (rolovana plećka) – rolani (rolana plećka)\n*rolšule, rolšue – koturaljke\n*roze - ružičast\n*rožnjača – rožnica\n*ruda – rudača\n*rukovet – kita; kitica\n*Rumunija; Rumun (pl. Rumuni) - Rumunjska, Rumunj (pl. Rumunji)\n*runo – ruho\n*ruzmar – ružmarin\n*radnja – radionica\n23 S\n*savet – vijeće\n*Savet bezbednosti – Vijeće sigurnosti\n*sagovornik – sugovornik\n*saradnja – suradnja\n*sabirak, sabirci – pribrojnik, pribrojnici\n*sabran: Sabrani radovi – pribran: Probrana djela\n*sabrati: Saberi dva i dva... - zbrojiti: Zbroji dva i dva...\n*sadržilac (mat.) – višekratnik\n*saglasnost – suglasje, suglasnost\n*sagovornik – sugovornik\n*sajam, vašar - sajam\n*sajamski – sajmeni\n*saksija – vaza\n*saksija; saksijsko cveće – vaza za cvijeće; lončanice\n*sala - dvorana\n*salvet – ubrus, salveta\n*samit – sastanak na vrhu\n*samoubistvo; samoubica – samoubojstvo; samoubojica\n*sanduče – sandučić\n*sankati se; sanke – sanjkati se; saonice\n*santimetar – centimetar\n*saobraćaj – promet\n*saobraćajac – prometnik\n*saobraćajka, saobraćajni udes – prometna, prometna nezgoda\n*saobraćajnica – prometnica\n*saobraćati; saobraćanje – prometovati; prometovanje\n*saopštenje, saopštiti – priopćenje, priopćiti\n*saosećanje, izjaviti saučešće – sućut; izjaviti sućut\n*saputnik – suputnik\n*saradnik – suradnik\n*saradnja, saradnik – suradnja, suradnik\n*sastav – sastavak\n*savladati – svladati\n*savlađivati – svladavati\n*savremeno – suvremeno\n*savremenik – suvremenik\n*saznanje – spoznaja\n*scenario – scenarij\n*sebstvo – jasvo\n*seći – rezati\n*seći: Iseci (naseci) hleba. – rezati: Nareži kruha.\n*sečivo – oštrica\n*sedište – sjedalo\n*sekretar, sekretarica, sekretarijat - tajnik, tajnica, tajništvo\n*semevod – sjemenovod\n*semnik, pasemnik, semenik, pasemenik - sjemenik, pasjemenik; mudo, pamudo\n*senka – sjena\n*septembar – rujan\n*shvatati – shvaćati\n*si (nota solmizacije) – ti (nota solmizacije)\n*sijalica – žarulja\n*sijati se – laštiti se\n*sijati: Sunce sija... – sjati: Sunce sja...\n*sinhronizovati,sinhronizacija,sinhron,asinhron – sinkronizirati,sinkronizacija,sinkron,asinkron\n*sirće, sirćetna kiselina – ocat, sirket; octena kiselina\n*sistem – sustav\n*sistematizovano – usustavljeno\n*sistemski (nešta uraditi) – sustavno (nešto napraviti)\n*sistem krvnih sudova - krvožilni sustav\n*sistem organa za varenje, digesativni sistem - probavni sustav\n*sitno isečen; iseckan – kosani; nakosani\n*sitno seći, seckati; iseckani – kosati; nakosati; kosani\n*skala (muzička) – ljestvica (glazbena)\n*sisar – sisavac\n*sklanjanje, deklinacija – sklonidba\n*sklanjati, pomerati – micati , sklanjati\n*skraćenica – kratica\n*skrob – škrob\n*slanik – soljenka\n*slepi miš – šišmiš\n*slepilo – sljepoća\n*slezina – slezena\n*sličuge – klizaljke\n*sliv - sutok\n*Slovenci, slovenački - Slovenci, slovenski\n*Sloveni, slovenski – Slaveni, slavenski\n*smeo: Od Vas je to bilo smelo… – smion: On je bio tako smion…; smjelo;\n*sopstveni, sopstveno – vlastiti, vlastito\n*smer (\"jednosmerni vektor\") – pravac\n*smetati (+ DAT): Smeta mi… – smetati (+ GEN): Smeta me…\n*smučke, smučati, smučar – skije; skijati; skijaš\n*snabdevanje – opskrba\n*snabdevanje, snabdeti – opskrba, opskrbiti se\n*snaja – snaha\n*snalažljivost – dovitljivost\n*snalažljivost; snalažljiv – dovitljivost; dovitljiv; dosjetljiv\n*sneti, nositi (jaja): Kokoške nose jaja – snesti, nesti (jaja): Kokoši nesu jaja\n*Snežana i 7 patuljaka – Snjeguljica i 7 patuljaka\n*snimak – snimka\n*snishodljivost; snishodljivac – udvornost; udvorica, dodvorica\n*so (kuinjska, morska) – sol (kuhinjska, morska)\n*sočivo (optičko, očno i povrtno) – leća (optičko, očno i povrtno)\n*Sofokle – Sofoklo\n*sokne – kratke čarape\n*sol (nota solmizacije) – so (nota solmizacije)\n*spasavati – spašavati\n*spasti: spašću te – spasiti, spasit ću te\n*spelovati; spelovanje; – srikati; srikanje\n*spermatozoid, pl. spermatozoidi – spermij, pl. spermiji\n*spisak – popis\n*spolja – izvana\n*spoljašnji – vanjski\n*spoljašnjost - vanjština\n*sporečkati se – porječkati se\n*sporedan – nuzgredan\n*spanać – špinat\n*sprat – kat\n*sprovođenje, sprovoditi – provedba, provoditi\n*srazmerno – razmjerno\n*srećnik – sretnik\n*sredina (životna) – okolina\n*srednjevekovni – srednjovjekovni\n*sredovečan (muškarac) – srednjovječan\n*srez, atar – kotar, majur\n*stanica (autobuska ili železnička stanica) – stajalište (stajalište autobusa ili vlaka)\n*srodnici po ženidbi ili udaji u istom stepenu srodstva – šogor, šogorica\n*staklasto telo (corpus vitreum) – staklovina\n*staklorezac – staklar\n*stanica glavna (autobuska ili železnička) – kolodvor (autobusni ili željeznički)\n*stanovište: Gledajući sa mog stanovišta – stajalište: Gledajući sa mog stajališta\n*startovati – startati, započeti\n*statua, statueta – kip, kipić\n*stav – stavak\n*stepen – stupanj\n*stepenice – stube\n*stepenište – stubište\n*stepenovanje (mat.): Deset na treći (stepen) - potencije(mat.): Deset na treću (potenciju)\n*sto, stol – stol\n*stomak – trbuh\n*stotinak – stotinjak\n*strana (u knjizi i na internetu) – stranica (u knjizi i na internetu)\n*strčati – stršiti\n*stub – stup\n*sudija, sudinica – sudac, sutkinja\n*sudovi – posuđe\n*sudovi (krvni), sudovnjača – žile (krvne), žilnica\n*sujeta – taština\n*sujetan – tašt\n*sujeverje – praznoverje\n*sunđer – spužva\n*supa; čorbasto – juha; jušno\n*supstanc(ij)a, materija – tvar\n*surutka – sirutka\n*sušeni svinjski vrat – buđola\n*suština – bit, bistvo, sućina, suće; (οὐσία ‖ essentia ‖ das Wesen ‖ существó, суть, сýщность)\n*suv – suh\n*svađalica – svadljivac\n*svako – svatko\n*svaštojed – svejed\n*svečara, svečari – svetkovina; iznimni gosti\n*sveopšte – sveopće\n*sveska – bilježnica\n*sveska – svezak\n*sveštenik, sveštenstvo – svećenik, svećenstvo\n*svetlarnik – vidnik\n*svinjsko pečenje – pečenka\n*svirep – okrutan\n*svita (muz.) – suita (glaz.)\n*svitac – krijesnica\n*svratiti – navratiti\n*sudijski – sudački\n24 Š\n*šablon – matrica, predložak\n*šampita – šaumšnita\n*šaraf - vijak\n*šarafciger – odvijač\n*šargarepa – mrkva\n*šarke – pantovi\n*šećeriti – zasladiti\n*šegrt – naučnik\n*šepuriti se; šepurenje – šepiriti se; šepirenje\n*šema, šematizovan – shema, shematski\n*šerpa; džezva – lonac; lončić; teća (mletački)\n*šetalica, klatno – njihalo\n*šofer – vozač\n*šofer šajbna, šajba – vjetrobran\n*šolja; WC šolja – šalica; WC školjka\n*šonja, mlakonja – šmokljan, mlakonja\n*šimpanza – čimpanza\n*šine – tračnice\n*šipurak – šipak\n*šira - mošt\n*širokogrud; širokogrudo; širokogrudost – širokogrudan; širokogrudno; širokogrudnost\n*šišarka, šišarica – šiška, šišarka\n*šleper – tegljač\n*šnala – ukosnica\n*škembići – fileki\n*škorpija, aspida – škorpion\n*špajz – smočnica\n*Španija; Španac/Špankinja – Španjolska; Španjolac/Španjolka\n*španski – španjolski\n*špenadla – pribadača\n*šporet – štednjak\n*šuge, šugice (igra trčanja za kim i hvatanja) – lovice (igra trčanja za kim i lovljenja)\n*šunjati se, prišunjati se, ušunjati se – šuljati se, prišuljati se, ušuljati se\n*šta – što\n*štab – stožer\n*štampa, štamparija, štampati - tisak, tiskara, tiskati\n*štampana stvar – tiskanica\n*štrajkovati – prosvjedovati, štrajkati\n*švalja,(šnajderka) – šnajderica,(švelja)\n*švargla – prezbušt\n*Švajcarska – Švicarska\n*štiklirati (staviti oznaku ispravnosti) – dati kvačicu (staviti oznaku ispravnosti)\n*štipaljka, štipalica - kvačica\n*štirkati – škrobiti\n25 T\n*taban – stopalo\n*tabela, tabelarno – tablica, tablično\n*tabla (u učioni) – ploča (u učionici)\n*tačka ključanja – vrelište\n*tačka mržnjenja – ledište\n*tačno – točno\n*tačka – točka\n*tančina – sitnica\n*takmac – konkurent\n*takmičar – natjecatelj\n*takmičenje; takmičiti se; takmičar – natjecanje; natjecati se; natjecatelj\n*takođe – također\n*taksa – pristojba\n*taksena marka – biljeg\n*taksena marka; beleg - biljeg\n*taktica – taktna crta\n*talas – val\n*talasast – valovit, uzbiban\n*talenat – talent, dar\n*tanjir – tanjur\n*taraba – plot\n*tastatura – tipkovnica\n*tasteri, dirke – tipke\n*tašna – torba\n*tašta, tast - punica, punac\n*tavan – potkrovlje\n*tavanica, plafon – strop\n*tečnost; tečan – tekućina; tekući\n*tegla – staklenka\n*tekovina, tečevina – tečevina, stečevina\n*telegram – brzojav\n*telepata – telepat\n*temeljan, temeljno – temeljit, temeljito\n*teniser, teniserski – tenisač, tenisački\n*teorema – poučak, teorem\n*tepsija – tava, prženica\n*testament – oporuka\n*testera – pila\n*testera, pretesterisati – pila, ispiliti\n*tetkica, domar – podvornica, podvornik\n*tiganj – tava\n*tiraž – naklada\n*titula; titulisati – naslov; nasloviti\n*tocilo – brus\n*točak – kotač; kotur\n*topionica; topioničar – talionica; talioničar\n*toplota – toplina\n*toplotni: Toplotni zraci... - toplinski: Toplinske zrake...\n*traćiti – tratiti\n*traka, pantljika – vrpca\n*transformacija – pretvorba\n*trezan – trijezan\n*trezven – samosvjestan\n*trke; trkati se – utrke; utrkivati se\n*Trnova Ružica, uspavana lepotica – Trnoružica\n*trobojka – trobojnica\n*trotinet – romobil\n*trotoar (franc.) – pločnik\n*trougao; trouglast, trougaoni – trokut; trokutast\n*trpezarija – blagovaonica\n*trućanje – natruha\n*trućati, baljezgati - trabunjati, laprdati\n*truliti; istruliti - trunuti; satruliti\n*truliti; istruliti; satruliti - trunuti; istrunuti; strunuti\n*tuča – tučnjava, tuča (meteo.)\n*tumbe – naglavce\n*turati – gurati\n*tužbalica – tužaljka\n*tepsija – zdjela\n*tefter – potpis\n26 U\n*u zemlji – u tuzemstvu\n*ubistvo, ubica – ubojstvo, ubitstvo, ubojica, ubitca\n*učauriti – učahuriti\n*ućebati se – ukukuljiti se\n*učesnik, saučesnik – sudionik\n*učestvovati – sudjelovati\n*ućutati – zašutjeti\n*ućutkati – ušutkati\n*udah - udisaj\n*udata – udana\n*udar (u muzici) – doba (u glazbi)\n*udaviti se u reci; udavljenik – utopiti se u rijeci; utopljenik\n*udobnost – ugodnost\n*ugalj – ugljen\n*ugao, ugaoni, uglomer – kut, kutni, kutomjer\n*ugaona brizna – obodna brzina\n*ugled; ugledan – ugled; uzoran; uzorit\n*ugljenik – ugljik\n*uhapsiti, uhapšenik ,hapšenje, zatvor – uhititi, uhićenik, uhidba, uhićenje, pritvor\n*ujka - ujak, ujac\n*ujesti: Ker me ujeo… - ugristi: Pas me je ugrizao…\n*ukapljavanje - ukapljivanje\n*ukrašavanje – ukrašivanje, rešenje\n*ukrštenica – križaljka\n*ukupna površina – oplošje\n*ukus, ukusno - okus (gastronom.), ukusno; ukus (npr. u oblačenju)\n*ulj, zejtin – ulje\n*umanjilac; diminuend, suptrahend – umanjenik, umanjitelj\n*univerzitet – sveučilište, univerzitet\n*unuče (rakijska flašica) – fraklić\n*uobrazilja – tlapnja; tlapiti\n*uopšte; uopšteno – uopće; općenito\n*uopštiti, uopštavati - uopćiti, uopćavati\n*uperiti – uprti\n*uporediti – usporediti\n*upoređivati – uspoređivati\n*uporednik – usporednica\n*upravnik – upravitelj\n*uprkos – unatoč, usprkos\n*uput – uputnica\n*uputstvo – uputa\n*Ura! – Hura!\n*uraditi: Uradite taj posao brzo… – napraviti: Napravite taj posao brzo…\n*urma – datulja\n*usedelica – usidjelica\n*usidriti – ukotviti\n*usidriti se – ukotviti se\n*usisivač – usisavač\n*ušiti – zašiti\n*uskogrud – uskogrudan\n*uslov; uslovno, uslovljenost, uslovljavanje – uvjet; uvjetno; uvjetovanost; uvjetovanje\n*usredsrediti; usredsređen – usredotočiti; usredotočen\n*u suštini – u biti\n*u suštinskom – u bitnome\n*ustalasan – valovit, uzgiban\n*uštinuti – uštipnuti\n*usvajanje (deteta); usvojeno dete – posvajanje (djeteta); posvojenče\n*uticaj – utjecaj\n*utiće – utjeće\n*utihnuti: Buka je utihnula… – utihnuti: Buka je utihla…\n*utikač – utičnica\n*utisak – dojam\n*uveče, doveče – navečer\n*uveliko: Uveliko se primenjuje u tehnici – uvelike/-o… Uvelike se primenjuje u tehnici\n*uviđaj – očevid\n*uvijati (poklon), umotavati – umatati (dar), zamatati\n*uvo – uho\n*uvršćen – uvršten\n*uzan – uzak\n*uzengija – stremen\n*užinovati – užinati\n27 V\n*Valensija – Valencija\n*Vartolomej – Bartolomej\n*Vavilon – Babilon\n*varvarin – barbar\n*Varvara – Barbara\n*vaistinu – uistinu\n*vajar, vajarka – kipar, kiparica\n*vajati, izvajati – klesati\n*vakcina, vakcinacija, vakcinisati, pelcovati – cjepivo, cijepljenje, cijepiti\n*vanila – vanilija\n*vanredna situacija – izvanredno stanje\n*vanredno – izvanredno\n*varenje, svariti – probava, probaviti\n*variti, bariti, kuvati – kuhati\n*varjača – kuhača\n*varnica, varnice – iskra, iskre/iskrice\n*varoš, varošica – gradić\n*vaš – uš\n*vašar – sajam\n*Vaskrs – Uskrs\n*vaskrsnuti – uskrsnuti\n*vasiona, vaseljena, kosmos – svemir\n*vaspitač, vaspitačica – odgajatelj, odgojateljica\n*vaspitanje – odgoj\n*vaspitan, vaspiana – odgojen, odgojena\n*vaspitati; vaspitanje; vaspitavati – odgojiti; odgoj, odgajati\n*vaška; gnjida; lisna vaš – uš; gnjida; lisna uš\n*vazdašnji – svakidašnji\n*vazduh – zrak, uzduh\n*vazduhoplov – zrakoplov\n*vazduhoplovstvo – zrakoplovstvo\n*vazdušna teritorija – zračni teritorij\n*veče : Dobro veče. – večer: Dobra večer.\n*vejati; vejavica: Veje sneg – vijavica: Vije snijeg…\n*vek – stoljeće\n*vekna – štruca\n*veliki durski septakord (u muzici) – dominantni septakord (u glazbi)\n*Veliko hvala! – Velika vam hvala!\n*venačne planine – ulančane planine\n*veriti se, verenica, verenik; raskinuti verenje – zaručiti se, zaručnica, zaručnik; razvrgnuti zaruke\n*veroispovest - vjeroispovijed\n*veronauka – vjeronauk\n*verovatnoća – vjerojatnost\n*vertikala – okomica\n*vertikalno – okomito\n*veš – rublje\n*vešeraj – praonica rublja\n*vešalice; ofingeri – vješalice, aufingeri (kol.)\n*vešmašina – perilica rublja,(stroj za pranje rublja)\n*veštački, izveštačen – umjetno, umjetan\n*veštačko đubrivo (fabrika veštačkih đubriva) – umjetno gnojivo (tvornica umjetnih gnojiva)\n*vezivanje: Vezivanje atoma… - vezanje: Vezanje atoma…\n*viklovanje – viklanje\n*vile - roglje\n*viljuška – vilica\n*viljuškar – viličar\n*viršle – hrenovke\n*Vizantija – Bizant\n*vlakno – nit\n*vo – vol\n*vodolija (zod.) – vodenjak (zod.)\n*vodonik – vodik\n*vodopad – slap\n*vođstvo – vodstvo\n*voz – vlak\n*vratanca – vratašca\n*vredan - marljiv, radišan\n*vreo – kipući\n*vrelo – vruće\n*vreteno – kolovrat\n*vrsta ličnog dokumenta; legitimacija – vrsta osobne isprave; iskaznica\n*Vrućina mi je! – Vruće mi je!\n28 Z\n*zabiberiti – zapapriti\n*zaćutati – zašutiti\n*začauriti – začahuriti\n*zadavača – gredelj\n*zadocneli – zakašnjeli\n*zadoveka – zauvijek, zadovjek\n*zadocniti – zakasniti\n*zagrevanje, dogrevanje, grejanje – zagrijavanje, dogrijavanje, grijanje\n*zahvatati – zahvaćati\n*zakrpiti; krpiti – zakrpati; krpati\n*zaliv, preliv, prelivati; odliv, dolivati – zaljev, preljev, prelijevati; odljev, dolijevati\n*zamenik vožda – doglavnik\n*zamljouz – prevlaka\n*zanat; zanatstvo; zanatlija - obrt; obrtništvo; obrtnik\n*zanatska radnja – obrtnička radionica\n*zanemariti; zanemarljiv – zanemariti; zanemariv\n*zapakovati – zapakirati\n*zapaljenje – upala\n*zapeta – zarez\n*zapovest (naređenje) – zapovijed (naredba)\n*zapovest: 10 božjih zapovesti – zapovijed: 10 božjih zapovijedi\n*zapremina, volumen – obujam\n*zaptivati, zaptivač, zaptivka; zaptivati; zaptiven – brtviti, zabrtviti; brtvilo; zabrtvljen\n*zapušač – čep\n*zarezati, zarezivati (olovku) – zašiljiti, šiljiti (olovku)\n*zastavnik – stjegonoša, zastavničar\n*zatalebati se – zaljubiti se\n*zavisiti od, zavisno od – ovisiti o; ovisno o\n*zaviti, ušrafiti (kol.) – ufrknuti, zafrknuti\n*zavitlavati – zafrkavati\n*zavrtanj, šraf; zašrafiti, odšrafiti – vijak; zavinuti, odvinuti\n*zbir, cifra – zbroj, rezultat\n*zeleniš – grincajg\n*zemljotres – potres\n*Zevs – Zeus\n*zgrada opštine – vijećnica\n*zid (šupljeg organa ili suda) – stijenka (šupljeg organa ili posude)\n*zidana (kuća) – ozidana (kuća)\n*zlatara, juvelirna – zlatarnica\n*znak uzvika: uzvičnik – uskličnik\n*zrak: sunčev zrak se probijao – zraka: sunčeva zraka se probijala\n*zrikav; zrikavost – škiljav; škiljavost\n*zvanica, pl. zvanice – uzvanik, pl. uzvanici\n*zviznuti – zviždukati\n*zvocati – zanovijetati\n*zvrčka – spačka\n*zagrlivsime – zagrljaj\n29 Ž\n*žaoka – žalac\n*žbun, džbun – grm\n*žbunje: Krije se u žbunju… – grmlje: Skriva se u grmlju…\n*želudačni – želučani\n*žičara – uspinjača\n*žito (u užem smislu) – pšenica\n*živina, živinarsvo – perad, peradarstvo\n*životne namirnice – živežne namirnice\n*žiža, žarišće (u medicini) – žarište, fokus\n*žmarci – trnci\n*žmureti, žmuri, zažmureti – žmiriti, žmiri, zažmiriti\n*žmurke (dečja igra) – skrivača (dječja igra)\n*žučna kesa, žučna bešika – žučna vrećica, žučni mjehur\n*žumance; žumančana kesa, žumancetna kesa – žumanjak, žumanjčani; žumanjčana vrećica\n*žurka – tulum, fešta, veselica\n*žvrljati, ižvrljati; prežvrljati – šarati, pošarati, zašarati; precrtati\n30 mjeseci\n*januar – siječanj\n*februar – veljača\n*mart – ožujak\n*april – travanj\n*maj – svibanj\n*jun – lipanj\n*jul – srpanj\n*avgust – kolovoz\n*septembar – rujan\n*oktobar – listopad\n*novembar – studeni\n*decembar – prosinac\n31 činovi\n#oficirski činovi – časnički činovi\n*general armije – stožerni general\n*general pukovnik – general zbora\n*general potpukovnik – general pukovnik\n*general major – general bojnik\n*nema – brigadni general\n*pukovnik – brigadir\n*potpukovnik – pukovnik\n*major – bojnik\n*kapetan I klase – nema\n*kapetan – satnik (kapetan u hrv. ima drugo značenje)\n*poručnik – natporučnik\n*potporučnik – poručnik\n#podoficirski činovi – dočasnički činovi\n*zastavnik I klase – časnički namjesnik\n*zastavnik – stožerni narednik (stjegonoša, nije vojni čin)\n*stariji vodnik I klase – nadnarednik\n*stariji vodnik – narednik\n*vodnik I klase – desetnik\n*vodnik – skupnik\n#vojnički činovi\n*mlađi vodnik – kadet (nenma čina)\n*desetar – razvodnik\n*razvodnik – pozornik\n*vojnik – vojnik, gardist\n32 Napomena\n*Službeno i izvorno pismo koje ima prioritet u srpskom jeziku je ćirilica, stoga valja sve srpske riječi promatrati u ćiriličnom kontekstu.\n*Ovo je samo mali dio osnovnog rječnika, prema istraživanjima jezikoslovaca, hrvatski jezik i srpski jezik razlikuju se u približno 150.000 riječi.\n33 Bilješke", "subject": ["Rječnici", "Srpski jezik", "Hrvatski jezik"], "url": "https://hr.wikibooks.org/wiki/Osnovni_razlikovni_rje%C4%8Dnik_hrvatskog_jezika_i_srpskog_jezika", "word_count": 5976, "cyrillic": 0.001}