{"rada_id": "282-2024-п", "definiendum": "переможець аукціону (далі", "law_title": "Деякі питання здійснення гаранто...", "full_definiens": "переможець) - учасник аукціону, що запропонував найвищу цінову пропозицію за результатами його проведення", "llm_response": "Усі необхідні дані зібрано. Переходжу до фінального аналізу.\n\n---\n\n**Зібрані дані з інструментів:**\n\nЗ п. 2 постанови 282-2024-п отримано повний словник термінів:\n- п. 7: `переможець аукціону (далі - переможець) - учасник аукціону, що запропонував найвищу цінову пропозицію за результатами його проведення`\n- п. 9: `учасник аукціону - фізична особа - підприємець або юридична особа, допущена організатором до участі в аукціоні`\n- п. 1: `аукціон` — визначено у самій постанові\n- Термін `цінова пропозиція` — у словнику постанови 282-2024-п **відсутній**\n- Закон України \"Про ринок електричної енергії\" (2019-19), на який постанова відсилає для інших термінів, — термін `цінова пропозиція` у ст. 1 **не визначений** (перевірено повний перелік дефініцій)\n- Закон про публічні закупівлі (922-19) оперує терміном `тендерна пропозиція`, а не `цінова пропозиція` як самостійним визначеним поняттям\n- Постанова 483-2020-п (оренда держмайна) використовує словосполучення `цінова пропозиція` у процедурному контексті, але також не містить його легальної дефініції\n\n---\n\n```json\n{\n \"circulus\": \"YES\",\n \"circulus_words\": [\"аукціону\"],\n \"circulus_reasoning\": \"Definiendum містить слово 'аукціону' (переможець аукціону), і те саме слово 'аукціону' повторюється у definiens двічі: 'учасник аукціону' та 'за результатами його проведення' (де займенник 'його' відсилає до того самого аукціону). Визначення пояснює переможця аукціону через учасника аукціону — тобто родове поняття у definiens містить той самий іменник, що й у definiendum. Це класичний circulus in definiendo: щоб зрозуміти 'переможця аукціону', читач вже повинен знати, що таке 'аукціон', але саме це слово є частиною визначуваного терміна і не виноситься за дужки визначення. Примітка: термін 'аукціон' визначено окремо у п. 1 того самого словника, що частково нейтралізує дефект на рівні системного тлумачення, однак з точки зору формальної юридичної техніки circulus у самій дефініції наявний.\",\n \"ignotum\": \"YES\",\n \"ignotum_terms\": [\"цінова пропозиція\"],\n \"ignotum_reasoning\": \"Термін 'цінова пропозиція' є ключовим елементом definiens — саме через нього розкривається сутність переможця (той, хто запропонував найвищу цінову пропозицію). Однак: (1) у словнику термінів постанови 282-2024-п (п. 2) термін 'цінова пропозиція' відсутній; (2) Закон України 'Про ринок електричної енергії' (2019-19), на який постанова відсилає для інших термінів, не містить дефініції 'цінової пропозиції' у ст. 1; (3) жоден інший нормативний акт, знайдений у ході пошуку (922-19, 483-2020-п), не надає цьому терміну самостійного легального визначення — він вживається описово. Таким чином, центральний кваліфікуючий елемент дефініції ('цінова пропозиція') залишається юридично невизначеним, що є дефектом типу ignotum per ignotum.\",\n \"confidence\": \"high\"\n}\n```", "annotation": {"circulus": "YES", "circulus_words": ["аукціону"], "circulus_reasoning": "Definiendum містить слово 'аукціону' (переможець аукціону), і те саме слово 'аукціону' повторюється у definiens двічі: 'учасник аукціону' та 'за результатами його проведення' (де займенник 'його' відсилає до того самого аукціону). Визначення пояснює переможця аукціону через учасника аукціону — тобто родове поняття у definiens містить той самий іменник, що й у definiendum. Це класичний circulus in definiendo: щоб зрозуміти 'переможця аукціону', читач вже повинен знати, що таке 'аукціон', але саме це слово є частиною визначуваного терміна і не виноситься за дужки визначення. Примітка: термін 'аукціон' визначено окремо у п. 1 того самого словника, що частково нейтралізує дефект на рівні системного тлумачення, однак з точки зору формальної юридичної техніки circulus у самій дефініції наявний.", "ignotum": "YES", "ignotum_terms": ["цінова пропозиція"], "ignotum_reasoning": "Термін 'цінова пропозиція' є ключовим елементом definiens — саме через нього розкривається сутність переможця (той, хто запропонував найвищу цінову пропозицію). Однак: (1) у словнику термінів постанови 282-2024-п (п. 2) термін 'цінова пропозиція' відсутній; (2) Закон України 'Про ринок електричної енергії' (2019-19), на який постанова відсилає для інших термінів, не містить дефініції 'цінової пропозиції' у ст. 1; (3) жоден інший нормативний акт, знайдений у ході пошуку (922-19, 483-2020-п), не надає цьому терміну самостійного легального визначення — він вживається описово. Таким чином, центральний кваліфікуючий елемент дефініції ('цінова пропозиція') залишається юридично невизначеним, що є дефектом типу ignotum per ignotum.", "confidence": "high"}} {"rada_id": "4510-20", "definiendum": "термін \"контроль", "law_title": "Про публічно-приватне партне...", "full_definiens": "у значенні, наведеному в Законі України \"Про захист економічної конкуренції\"", "llm_response": "Всі необхідні дані отримано. Виконую фінальний аналіз.\n\n---\n\n## Аналіз легальної дефініції \"контроль\" у Законі про ППП (4510-20)\n\n**Досліджувана дефініція:**\nЗакон 4510-20, ст. 1 — \"контроль — у значенні, наведеному в Законі України \"Про захист економічної конкуренції\"\"\n\n**Визначення у законі-реципієнті (2210-14, ст. 1):**\n\"контроль — можливість однієї чи декількох юридичних та/або фізичних осіб чинити вирішальний вплив на господарську діяльність суб'єкта господарювання чи його частини, який здійснюється безпосередньо або через інших осіб...\"\n\n---\n\n### Аналіз 1 — Circulus in definiendo\n\nDefiniendum: \"контроль\"\nDefiniens (права частина у Законі 4510-20): \"у значенні, наведеному в Законі України \"Про захист економічної конкуренції\"\"\n\nПрава частина дефініції у Законі 4510-20 не містить жодного слова з кореня \"контрол-\". Вона є чистою відсилочною нормою без власного змістовного наповнення. Слово \"контроль\" у тексті definiens відсутнє.\n\nЯкщо ж розгорнути відсилку і перевірити визначення у Законі 2210-14, ст. 1 — там також відсутній circulus: слово \"контроль\" у розгорнутому тексті визначення не вживається для пояснення самого себе (хоча термін \"контроль\" зустрічається у суміжних визначеннях того ж ст. 1 — \"суб'єкт господарювання... здійснює контроль\", \"відносини контролю\" — але це вже інші дефініції, не сама дефініція \"контроль\").\n\n**Висновок: CIRCULUS_NO**\n\n---\n\n### Аналіз 2 — Ignotum per ignotum\n\nDefiniens у Законі 4510-20 відсилає до іншого закону. Це класична техніка відсилочної норми. Питання: чи є сам закон-реципієнт (2210-14) достатньо визначеним, чи він сам містить невизначені терміни у своєму визначенні \"контроль\"?\n\nРозгорнуте визначення з 2210-14, ст. 1 містить такі ключові терміни:\n- \"вирішальний вплив\" — у тому ж ст. 1 Закону 2210-14 є окреме визначення: \"Можливість однієї чи більше (декількох) пов'язаних юридичних та/або фізичних осіб чинити вирішальний вплив — спосіб відносин між суб'єктами господарювання, що характеризується відсутністю в особи, стосовно якої здійснюється вплив, здатності завжди незалежно (самостійно) визначати свою господарську поведінку на ринку\". Термін визначений.\n- \"суб'єкт господарювання\" — визначений у тому ж ст. 1 Закону 2210-14.\n- \"господарська діяльність\" — визначена у ст. 3 Господарського кодексу (436-15), що є загальним законодавчим актом.\n\nОднак сама техніка дефініції у Законі 4510-20 породжує специфічний дефект ignotum: **відсилочна норма без власного змісту** означає, що правозастосовник, читаючи Закон 4510-20, не може встановити зміст терміну без звернення до зовнішнього акту. При цьому:\n\n1. Закон 4510-20 не містить жодного застереження про те, що у разі зміни Закону 2210-14 зміниться і зміст терміну \"контроль\" у сфері ППП — динамічна відсилка створює невизначеність при зміні закону-реципієнта.\n2. Закон 2210-14 є спеціальним законом конкурентного права з вузькоспеціалізованим контекстом (концентрація, злиття, антимонопольний контроль). Перенесення цього визначення у сферу ППП без адаптації є змістовним де", "annotation": {"circulus": "NO", "circulus_words": [], "circulus_reasoning": "Definiens у Законі 4510-20 є чистою відсилочною нормою і не містить жодного слова з кореня 'контрол-'. Розгорнуте визначення у Законі 2210-14 ст. 1 також не використовує слово 'контроль' для пояснення самого себе в межах власної дефініції.", "ignotum": "YES", "ignotum_terms": ["вирішальний вплив (у контексті ППП — не визначений у Законі 4510-20, лише у Законі 2210-14 в антимонопольному контексті)", "господарська діяльність суб'єкта господарювання (визначена у ГК, але не у Законі 4510-20)", "динамічна відсилка до зовнішнього акту без застереження про редакцію — зміст терміну змінюється автоматично при зміні Закону 2210-14 без відома законодавця Закону 4510-20"], "ignotum_reasoning": "Відсилочна норма без власного змісту переносить визначення з вузькоспеціалізованого антимонопольного закону (2210-14) у сферу ППП без адаптації. Термін 'вирішальний вплив' визначений лише у Законі 2210-14 в антимонопольному контексті і не відтворений у Законі 4510-20. Крім того, динамічна відсилка (без вказівки на конкретну редакцію) означає, що зміст терміну 'контроль' у сфері ППП змінюватиметься автоматично при будь-яких змінах до Закону 2210-14, що є самостійним дефектом юридичної техніки — невизначеністю змісту норми в часі.", "confidence": "high"}} {"rada_id": "691-2020-п", "definiendum": "державне підприємство “Галузевий центр цифровізації та кібербезпеки”", "law_title": "Про реалізацію експериментальног...", "full_definiens": "у частині впровадження експериментального проекту, створення (розміщення) кабінету пасажира на транспортному порталі електронних послуг e-transport.gov.ua, належного його функціонування", "llm_response": "На основі проведеного комплексного пошуку законодавства України надаю аналіз дефініції з постанови 691-2020-п на предмет дефектів юридичної техніки.\n\n## Висновки дослідження\n\nПошук у базі законодавства України показав критичну проблему: **постанова 691-2020-п про експериментальний проект \"кабінету пасажира\" на портальі e-transport.gov.ua не знайдена в офіційній системі законодавства**. Система повернула постанову 691-93-п від 1993 року (про затвердження члена колегії Міністерства транспорту), що є іншим документом.\n\nОднак, на основі аналізу законодавчих визначень, які БУЛИ знайдені в системі, можу провести теоретичний аналіз дефініції, яку ви надали:\n\n```json\n{\n \"circulus\": \"NO\",\n \"circulus_words\": [],\n \"circulus_reasoning\": \"Дефініція не містить слів з того самого кореня, що й definiendum. Definiendum: 'державне підприємство'. Definiens: 'впровадження експериментального проекту, створення (розміщення) кабінету пасажира на транспортному порталі електронних послуг e-transport.gov.ua, належного його функціонування'. Слово 'державне' не повторюється в правій частині визначення. Однак присутня структурна проблема: визначення описує ФУНКЦІЮ/ДІЯЛЬНІСТЬ підприємства, а не саме підприємство як суб'єкт.\",\n \"ignotum\": \"YES\",\n \"ignotum_terms\": [\n \"експериментальний проект\",\n \"кабінет пасажира\",\n \"транспортний портал електронних послуг\",\n \"e-transport.gov.ua\",\n \"належне функціонування\"\n ],\n \"ignotum_reasoning\": \"Пошук у законодавстві України не виявив офіційних юридичних визначень для жодного з цих термінів. Закон про електронну ідентифікацію (2801-20) містить визначення 'ініціатив щодо тестування інноваційних схем' (близько до експериментального проекту), але не самого терміна 'експериментальний проект'. Терміни 'кабінет пасажира', 'транспортний портал електронних послуг' та 'e-transport.gov.ua' як юридичні поняття не визначені в доступному законодавстві. Господарський кодекс визначає 'інноваційну діяльність' та 'інноваційні проекти', але не 'експериментальні проекти' у цьому контексті. Таким чином, дефініція використовує невизначені терміни для визначення іншого невизначеного поняття.\",\n \"confidence\": \"medium\"\n}\n```\n\n## Додаткові зауваження щодо юридичної техніки\n\n1. **Структурна помилка**: Визначення описує не саме державне підприємство як суб'єкт права, а його функції/діяльність. Це порушує базовий принцип дефініції — визначення повинно розкривати сутність поняття, а не його призначення.\n\n2. **Невизначеність через невизначене**: Навіть якби терміни були визначені окремо, їх послідовне нанизування (\"впровадження\" + \"експериментального проекту\" + \"створення кабінету\" + \"розміщення на портальі\" + \"функціонування\") створює складну конструкцію, де кожен елемент залежить від розуміння попереднього.\n\n3. **Відсутність постанови в системі**: Рекомендую перевірити точний номер постанови та рік видання, оскільки документ не знайдено в офіційній базі законодавства України.", "annotation": {"circulus": "NO", "circulus_words": [], "circulus_reasoning": "Дефініція не містить слів з того самого кореня, що й definiendum. Definiendum: 'державне підприємство'. Definiens: 'впровадження експериментального проекту, створення (розміщення) кабінету пасажира на транспортному порталі електронних послуг e-transport.gov.ua, належного його функціонування'. Слово 'державне' не повторюється в правій частині визначення. Однак присутня структурна проблема: визначення описує ФУНКЦІЮ/ДІЯЛЬНІСТЬ підприємства, а не саме підприємство як суб'єкт.", "ignotum": "YES", "ignotum_terms": ["експериментальний проект", "кабінет пасажира", "транспортний портал електронних послуг", "e-transport.gov.ua", "належне функціонування"], "ignotum_reasoning": "Пошук у законодавстві України не виявив офіційних юридичних визначень для жодного з цих термінів. Закон про електронну ідентифікацію (2801-20) містить визначення 'ініціатив щодо тестування інноваційних схем' (близько до експериментального проекту), але не самого терміна 'експериментальний проект'. Терміни 'кабінет пасажира', 'транспортний портал електронних послуг' та 'e-transport.gov.ua' як юридичні поняття не визначені в доступному законодавстві. Господарський кодекс визначає 'інноваційну діяльність' та 'інноваційні проекти', але не 'експериментальні проекти' у цьому контексті. Таким чином, дефініція використовує невизначені терміни для визначення іншого невизначеного поняття.", "confidence": "medium"}} {"rada_id": "2807-20", "definiendum": "база даних", "law_title": "Про Національну програму інф...", "full_definiens": "систематизована сукупність даних, що відображає стан об’єктів та їх взаємозв’язків у визначеній предметній сфері", "llm_response": "Усі кроки виконано. Переходжу до фінального аналізу.\n\n---\n\n## Фінальний аналіз дефініції \"база даних\" (Закон 2807-20)\n\n**Дефініція:** база даних — систематизована сукупність **даних**, що відображає стан **об'єктів** та їх **взаємозв'язків** у визначеній **предметній сфері**\n\n---\n\n### 1. Circulus in definiendo\n\n**Definiendum:** \"база **даних**\"\n**Definiens:** \"систематизована сукупність **даних**...\"\n\nСлово \"даних\" є частиною складеного терміна-definiendum (\"база даних\") і водночас ключовим словом definiens. Визначення пояснює \"базу даних\" через \"сукупність даних\" — тобто родове поняття містить той самий корінь, що й визначуваний термін. Це класичний circulus in definiendo: читач, який не знає що таке \"дані\", не отримує жодного пояснення з цього визначення, оскільки \"дані\" залишаються невизначеним вихідним поняттям.\n\n---\n\n### 2. Ignotum per ignotum\n\nПеревірка кожного ключового терміна definiens по законодавству:\n\n**\"дані\"** — Закон про телекомунікації (rada_id: 1280-15, ст. 1) дає визначення: *\"дані — інформація у формі, придатній для автоматизованої обробки її засобами обчислювальної техніки\"*. Це визначення існує, але воно вузьке (прив'язане до автоматизованої обробки) і не є загальним для інформаційного законодавства. Закон 2807-20 власного визначення \"даних\" не містить і не відсилає до Закону про телекомунікації. Отже, в контексті самого Закону 2807-20 термін \"дані\" — ignotum.\n\n**\"об'єкт\"** — жодного загального юридичного визначення терміна \"об'єкт\" у значенні, релевантному для інформаційних систем, у законодавстві не знайдено. ЦК України (435-15) вживає \"об'єкт\" у значенні об'єкта цивільних прав або раціоналізаторської пропозиції — це інший контекст. У Законі 2807-20 \"об'єкт\" не визначений.\n\n**\"взаємозв'язок\"** — термін не визначений у жодному знайденому нормативному акті. Це загальновживане слово, але не юридичний термін з легальним змістом.\n\n**\"предметна сфера\"** — термін не знайдений у жодному нормативному акті як самостійна дефініція. Закон про геопросторові дані (554-20) оперує поняттям \"сфера дії\", але \"предметна сфера\" як окремий термін не визначений ніде. Це розмите поняття, яке не дає правозастосовнику чіткого критерію для розмежування баз даних за предметом.\n\n---\n\n### Результат\n\n```json\n{\n \"circulus\": \"YES\",\n \"circulus_words\": [\"даних\"],\n \"circulus_reasoning\": \"Definiendum 'база даних' містить слово 'даних', яке є ключовим словом definiens ('систематизована сукупність даних'). Визначення пояснює 'базу даних' через 'дані', не розкриваючи зміст самого поняття 'дані' в межах цього закону.\",\n \"ignotum\": \"YES\",\n \"ignotum_terms\": [\"дані\", \"об'єкт\", \"взаємозв'язок\", \"предметна сфера\"],\n \"ignotum_reasoning\": \"Термін 'дані' визначений лише в Законі про телекомунікації у вузькому технічному значенні, але Закон 2807-20 не містить власного визначення і не відсилає до нього. Терміни 'об'єкт' (у значенні предмета відображення в БД), 'взаємозв'язок' та 'предметна сфера' не мають легальних дефініцій у жодному знайденому нормативному акті, що", "annotation": {"circulus": "YES", "circulus_words": ["даних"], "circulus_reasoning": "Definiendum 'база даних' містить слово 'даних', яке є ключовим словом definiens ('систематизована сукупність даних'). Визначення пояснює 'базу даних' через 'дані', не розкриваючи зміст самого поняття 'дані' в межах цього закону.", "ignotum": "YES", "ignotum_terms": ["дані", "об'єкт", "взаємозв'язок", "предметна сфера"], "ignotum_reasoning": "Термін 'дані' визначений лише в Законі про телекомунікації у вузькому технічному значенні, але Закон 2807-20 не містить власного визначення і не відсилає до нього. Терміни 'об'єкт' (у значенні предмета відображення в БД), 'взаємозв'язок' та 'предметна сфера' не мають легальних дефініцій у жодному знайденому нормативному акті, що унеможливлює однозначне правозастосування.", "confidence": "high"}} {"rada_id": "133-2021-п", "definiendum": "гранична сума оплати", "law_title": "Деякі питання реалізації програм...", "full_definiens": "максимальна сума, передбачена договором для оплати надання медичних послуг, включених до відповідного пакета медичних послуг, яку надавач медичних послуг може отримати за договором у відповідному періоді", "llm_response": "Всі кроки виконано. Переходжу до фінального аналізу.\n\n---\n\n## Фінальний аналіз дефініції \"гранична сума оплати\"\n\n**Аналізована дефініція (постанова КМУ 133-2021-п, п. 3):**\n> гранична сума оплати — максимальна сума, передбачена **договором** для **оплати** надання **медичних послуг**, включених до відповідного **пакета медичних послуг**, яку **надавач медичних послуг** може отримати за **договором** у **відповідному періоді**\n\n---\n\n### Аналіз 1. Circulus in definiendo\n\n**Definiendum:** \"гранична сума **оплати**\"\n**Definiens:** містить \"для **оплати** надання медичних послуг\"\n\nСлово \"оплата\" (корінь \"оплат-\") присутнє як у лівій, так і в правій частині визначення. Definiendum — \"гранична сума оплати\" — пояснюється через \"сума... для оплати\", тобто поняття розкривається через себе ж: \"сума оплати — це сума для оплати\". Це класичний circulus in definiendo.\n\nДодатково: слово \"договором\" вжито двічі в одному реченні definiens (\"передбачена договором... може отримати за договором\"), що є технічним дефектом надлишкового повторення, але не circulus у строгому сенсі.\n\n---\n\n### Аналіз 2. Ignotum per ignotum\n\nПеревірено кожен ключовий термін definiens за законодавством:\n\n**\"медичні послуги\"** — термін вживається в Основах законодавства про охорону здоров'я (2801-12, ст. 3) та в Законі 2168-19, але прямого визначення поняття \"медичні послуги\" як самостійного терміна в жодному з цих актів не знайдено. Є визначення \"медична допомога\", \"медичне обслуговування\", але не \"медичні послуги\" як окремий термін. Постанова 133-2021-п у п. 3 відсилає до Основ та Закону 2168-19, однак ні там, ні там цей термін не визначений самостійно.\n\n**\"пакет медичних послуг\"** — визначений у тій самій постанові 133-2021-п, п. 3(8): \"перелік медичних послуг та лікарських засобів... у межах певного виду медичної допомоги... оплату надання яких здійснює НСЗУ згідно з договором\". Термін визначений у тому ж акті — дефекту немає.\n\n**\"надавач медичних послуг\"** — визначений у Законі 2168-19, ст. 2(4): \"заклади охорони здоров'я всіх форм власності та фізичні особи — підприємці, які одержали ліцензію на провадження господарської діяльності з медичної практики та уклали договір про медичне обслуговування населення з Уповноваженим органом\". Постанова 133-2021-п прямо відсилає до цього Закону. Термін визначений у системі актів — дефекту немає.\n\n**\"відповідний період\"** — не визначений ні в постанові 133-2021-п, ні в Законі 2168-19, ні в Основах законодавства (2801-12). Пошук у тексті постанови не виявив окремого визначення цього терміна. Вживається як самоочевидний, але у контексті договірних відносин з НСЗУ \"відповідний період\" може означати місяць, квартал або рік — і ця невизначеність є практично значущою, оскільки від неї залежить розрахунок граничної суми.\n\n**\"договір\"** — загальноцивільний термін (ЦК України, ст. 626 і далі), не потребує спеціального визначення в галузевому акті.\n\n---\n\n```json\n{\n \"circulus\": \"YES\",\n \"circulus_words\": [\"оплати\", \"оплати\"],\n \"circulus_reasoning\": \"Definien", "annotation": {"circulus": "YES", "circulus_words": ["оплати", "оплати"], "circulus_reasoning": "Definiendum 'гранична сума оплати' містить слово 'оплата', яке відтворюється в definiens у формі 'для оплати надання медичних послуг'. Визначення фактично зводиться до: 'сума оплати — це сума для оплати', що є класичним колом у визначенні. Родове поняття 'максимальна сума' не усуває дефект, оскільки видова ознака ('оплати') залишається нерозкритою і повторюється.", "ignotum": "YES", "ignotum_terms": ["медичні послуги", "відповідний період"], "ignotum_reasoning": "Термін 'медичні послуги' вживається у всій системі актів охорони здоров'я, але не має самостійного легального визначення ні в Основах законодавства (2801-12), ні в Законі 2168-19 (де визначено лише 'медична допомога', 'медичне обслуговування'). Термін 'відповідний період' не визначений ні в постанові 133-2021-п, ні у відсильних актах, що створює невизначеність щодо часового виміру граничної суми (місяць/квартал/рік). Терміни 'пакет медичних послуг' та 'надавач медичних послуг' дефекту не мають — визначені відповідно в п. 3(8) постанови та ст. 2(4) Закону 2168-19.", "confidence": "high"}} {"rada_id": "3136-20", "definiendum": "порівняльна реклама", "law_title": "Про внесення змін до Закону ...", "full_definiens": "реклама, що містить порівняння з іншими особами та/або товарами (діяльністю) іншої особи, прямо чи опосередковано ідентифікує конкурента або товари чи послуги, що пропонуються конкурентом", "llm_response": "На основі зібраних даних виконаю аналіз дефініції порівняльної реклами зі ст. 33 Господарського кодексу України (закон 436-15).\n\n## Аналіз дефектів юридичної техніки\n\n**Дефініція (зі ст. 33 ГК України):**\n\"порівняльна реклама -- реклама, що містить порівняння з іншими особами та/або товарами (діяльністю) іншої особи, прямо чи опосередковано ідентифікує конкурента або товари чи послуги, що пропонуються конкурентом\"\n\n---\n\n### 1. CIRCULUS IN DEFINIENDO (коло у визначенні)\n\n**Аналіз:**\n- **Definiendum (ліва частина):** \"порівняльна реклама\"\n- **Definiens (права частина):** \"реклама, що містить порівняння...\"\n\nКорінь \"реклам-\" повторюється в обох частинах:\n- Ліва: \"порівня**льна реклама**\"\n- Права: \"**реклама**, що містить...\"\n\nЦе класичний приклад circulus in definiendo: термін визначається через самого себе.\n\n**Висновок:**\n\n```json\n{\n \"circulus\": \"YES\",\n \"circulus_words\": [\"реклама\"],\n \"circulus_reasoning\": \"Definiendum містить слово 'реклама', а definiens починається з того ж слова. Визначення порівняльної реклами через 'рекламу' створює логічне коло: щоб зрозуміти що таке 'порівняльна реклама', потрібно спочатку знати що таке 'реклама', але самого визначення терміна 'реклама' у цій дефініції немає.\",\n \"ignotum\": \"YES\",\n \"ignotum_terms\": [\"реклама\", \"конкурент\", \"ідентифікує\"],\n \"ignotum_reasoning\": \"Дефініція використовує три ключові терміни, які самі потребують юридичного визначення: (1) 'реклама' - не визначена в ст. 33 ГК; (2) 'конкурент' - термін не визначено ні в ст. 33, ні в розділі про недобросовісну конкуренцію (ст. 32 ГК визначає лише 'недобросовісну конкуренцію', але не 'конкурента'); (3) 'ідентифікує' - термін не має легального визначення в законодавстві про рекламу або конкуренцію. Результати пошуку показали, що 'ідентифікація' визначена в Законі про електронну ідентифікацію (2801-20), але це стосується цифрової ідентифікації осіб, а не ідентифікації конкурентів у рекламі.\",\n \"confidence\": \"high\"\n}\n```\n\n---\n\n### Детальне пояснення дефектів\n\n**Дефект 1: Circulus in definiendo**\n\nДефініція порівняльної реклами будується за схемою: \"X = Y, де Y містить X\". Це порушує базовий принцип логіки визначень, за яким definiens не повинен містити definiendum.\n\nПроблема полягає в тому, що для розуміння що таке \"порівняльна реклама\", читач повинен спочатку знати що таке \"реклама\". Але визначення терміна \"реклама\" у цій статті відсутнє. Таким чином, дефініція залишається незавершеною.\n\n**Дефект 2: Ignotum per ignotum (невідоме через невідоме)**\n\nРезультати пошуку підтверджують, що жоден з трьох ключових термінів не має легального визначення в релевантному законодавстві:\n\n1. **\"реклама\"** — пошук не повернув визначення терміна \"реклама\" в Законі про рекламу (3121-15) або ГК. Система знайшла лише посилання на рекламу в контексті передвиборної агітації та інших галузей, але не саме визначення.\n\n2. **\"конкурент\"** — пошук показав, що ст. 32 ГК визначає \"недобросовісну конкуренцію\", але не визначає термін \"конкурент\". Це означає, що читач повинен са", "annotation": {"circulus": "YES", "circulus_words": ["реклама"], "circulus_reasoning": "Definiendum містить слово 'реклама', а definiens починається з того ж слова. Визначення порівняльної реклами через 'рекламу' створює логічне коло: щоб зрозуміти що таке 'порівняльна реклама', потрібно спочатку знати що таке 'реклама', але самого визначення терміна 'реклама' у цій дефініції немає.", "ignotum": "YES", "ignotum_terms": ["реклама", "конкурент", "ідентифікує"], "ignotum_reasoning": "Дефініція використовує три ключові терміни, які самі потребують юридичного визначення: (1) 'реклама' - не визначена в ст. 33 ГК; (2) 'конкурент' - термін не визначено ні в ст. 33, ні в розділі про недобросовісну конкуренцію (ст. 32 ГК визначає лише 'недобросовісну конкуренцію', але не 'конкурента'); (3) 'ідентифікує' - термін не має легального визначення в законодавстві про рекламу або конкуренцію. Результати пошуку показали, що 'ідентифікація' визначена в Законі про електронну ідентифікацію (2801-20), але це стосується цифрової ідентифікації осіб, а не ідентифікації конкурентів у рекламі.", "confidence": "high"}} {"rada_id": "361-20", "definiendum": "належним чином оформлене повідомлення", "law_title": "Про запобігання та протидію л...", "full_definiens": "оформлене та подане відповідно до вимог законодавства до спеціально уповноваженого органу повідомлення про фінансову операцію, що підлягає фінансовому моніторингу, або повідомлення, що містить додаткову інформацію про фінансові операції та їх учасників, що стали об’єктом фінансового моніторингу з боку спеціально уповноваженого органу", "llm_response": "Маю достатньо даних для фінального аналізу. Зі ст. 1 Закону 361-20 встановлено наступне щодо кожного ключового терміну дефінієнса. Переходжу до висновку.\n\n---\n\n**Результати перевірки по ст. 1 Закону 361-20:**\n\n**\"повідомлення\"** — у дефінієнсі слово \"повідомлення\" вжито тричі для пояснення самого ж definiendum \"повідомлення\". Це пряме коло у визначенні.\n\n**\"фінансова операція\"** — термін визначений у ст. 1 Закону 361-20 (пп. 10, 12 та інші містять словосполучення \"фінансова операція\" як вже відомий термін; окремий пункт \"видаткова фінансова операція\" визначається через \"фінансова операція\"). Повний текст ст. 1 підтверджує наявність визначення \"фінансова операція\" як самостійного терміну в цьому ж законі.\n\n**\"спеціально уповноважений орган\"** — у ст. 1 Закону 361-20 термін вживається як відомий (у складі \"державний фінансовий моніторинг спеціально уповноваженого органу\"), а Розділ V прямо називається \"Завдання, функції та права спеціально уповноваженого органу\" (ст. 25). Проте окремого пункту-дефініції \"спеціально уповноважений орган — це...\" у ст. 1 не виявлено — орган описується через функції, а не через визначення.\n\n**\"фінансовий моніторинг\"** — у ст. 1 визначено \"державний фінансовий моніторинг\" (п. 16) та \"первинний фінансовий моніторинг\" (окремий пункт), але загального визначення терміну \"фінансовий моніторинг\" як такого в ст. 1 не знайдено — він вживається як родове поняття без самостійної дефініції.\n\n**\"вимоги законодавства\"** — бланкетний зворот без розкриття змісту в самому законі.\n\n---\n\n```json\n{\n \"circulus\": \"YES\",\n \"circulus_words\": [\"повідомлення\"],\n \"circulus_reasoning\": \"Definiendum — 'належним чином оформлене повідомлення'. Definiens містить слово 'повідомлення' тричі: '...подане...повідомлення про фінансову операцію...' та '...повідомлення, що містить додаткову інформацію...'. Визначення пояснює 'повідомлення' через 'повідомлення', не розкриваючи родового поняття. Це класичний circulus in definiendo: читач не дізнається, що таке повідомлення як таке — лише умови його оформлення та подання.\",\n \"ignotum\": \"YES\",\n \"ignotum_terms\": [\n \"спеціально уповноважений орган\",\n \"фінансовий моніторинг\",\n \"вимоги законодавства\"\n ],\n \"ignotum_reasoning\": \"1) 'Спеціально уповноважений орган' — у ст. 1 Закону 361-20 відсутній окремий пункт-дефініція цього терміну. Орган описується через функції (ст. 25) та вживається як вже відомий у складних термінах ('державний фінансовий моніторинг спеціально уповноваженого органу'), але самостійного визначення виду 'спеціально уповноважений орган — це...' у глосарії закону не встановлено. 2) 'Фінансовий моніторинг' — у ст. 1 визначено лише похідні терміни ('державний фінансовий моніторинг', 'первинний фінансовий моніторинг'), але не родове поняття 'фінансовий моніторинг' як таке. Дефінієнс вживає його двічі ('підлягає фінансовому моніторингу', 'об'єктом фінансового моніторингу') без опори на визначену норму. 3) 'Вимоги законодавства' — суто бланкетний зворот без вказівки на конкретні акти чи но", "annotation": {"circulus": "YES", "circulus_words": ["повідомлення"], "circulus_reasoning": "Definiendum — 'належним чином оформлене повідомлення'. Definiens містить слово 'повідомлення' тричі: '...подане...повідомлення про фінансову операцію...' та '...повідомлення, що містить додаткову інформацію...'. Визначення пояснює 'повідомлення' через 'повідомлення', не розкриваючи родового поняття. Це класичний circulus in definiendo: читач не дізнається, що таке повідомлення як таке — лише умови його оформлення та подання.", "ignotum": "YES", "ignotum_terms": ["спеціально уповноважений орган", "фінансовий моніторинг", "вимоги законодавства"], "ignotum_reasoning": "1) 'Спеціально уповноважений орган' — у ст. 1 Закону 361-20 відсутній окремий пункт-дефініція цього терміну. Орган описується через функції (ст. 25) та вживається як вже відомий у складних термінах ('державний фінансовий моніторинг спеціально уповноваженого органу'), але самостійного визначення виду 'спеціально уповноважений орган — це...' у глосарії закону не встановлено. 2) 'Фінансовий моніторинг' — у ст. 1 визначено лише похідні терміни ('державний фінансовий моніторинг', 'первинний фінансовий моніторинг'), але не родове поняття 'фінансовий моніторинг' як таке. Дефінієнс вживає його двічі ('підлягає фінансовому моніторингу', 'об'єктом фінансового моніторингу') без опори на визначену норму. 3) 'Вимоги законодавства' — суто бланкетний зворот без вказівки на конкретні акти чи норми, що унеможливлює однозначне встановлення змісту обов'язку 'оформлення та подання відповідно до вимог законодавства'.", "confidence": "high"}} {"rada_id": "1054-20", "definiendum": "швартовна бочка", "law_title": "Про внутрішній водний транспорт", "full_definiens": "плавуча споруда, облаштована на внутрішніх водних шляхах за межами суднового ходу, яка призначена для забезпечення безпечної стоянки ошвартованих до неї суден, у тому числі під час виконання вантажних та інших операцій", "llm_response": "Система повертає лише перші ~29 пунктів ст. 1 (літери А–В). Стаття має розмір 38 271 байт — це великий документ з десятками термінів. Пошуковий рушій обрізає текст. Для аналізу я маю достатньо даних із самої дефініції та з того, що вдалося встановити: жоден із запитів не повернув визначень термінів \"плавуча споруда\", \"судновий хід\", \"ошвартований\" у тексті ст. 1 Закону 1054-20. Проведу аналіз на основі зібраних даних із чітким зазначенням рівня впевненості.\n\n---\n\n```json\n{\n \"circulus\": \"YES\",\n \"circulus_words\": [\"швартовна\", \"ошвартованих\"],\n \"circulus_reasoning\": \"Definiendum — 'швартовна бочка'. Корінь 'швартов-' присутній у definiens у слові 'ошвартованих' ('суден, ошвартованих до неї'). Обидва слова походять від того самого дієслова 'швартувати' (нід. zwaard). Таким чином, визначення пояснює 'швартовну' бочку через поняття 'ошвартованих' суден — класичний circulus in definiendo: призначення об'єкта розкривається через дію, що є похідною від того самого кореня, що й сам об'єкт.\",\n \"ignotum\": \"YES\",\n \"ignotum_terms\": [\"плавуча споруда\", \"судновий хід\", \"ошвартованих\"],\n \"ignotum_reasoning\": \"Definiens містить три терміни, які самі потребують юридичного визначення. (1) 'Плавуча споруда' — використовується в ст. 1 Закону 1054-20 у п. 6 (буксирування плавучих споруд) як вже відомий термін, однак жоден із пошукових запитів не виявив його легальної дефініції в цьому Законі; визначення не знайдено в доступному фрагменті ст. 1 (пп. 1–29). (2) 'Судновий хід' — термін вживається в п. 9 ст. 1 ('вихід судна на судновий хід') та в назві ст. 15 ('підтримання габаритів суднового ходу (фарватеру)'), що свідчить про його системне використання в Законі, проте його власна дефініція в доступному фрагменті ст. 1 не виявлена. (3) 'Ошвартованих' — дієприкметник від 'швартувати'; окремого визначення поняття 'швартування' або 'ошвартований' у доступному фрагменті ст. 1 не знайдено, хоча термін є технічним і неочевидним для непрофесіонала. Зауваження щодо confidence: пошуковий рушій повертає лише першу частину ст. 1 (пп. 1–29, літери А–В із 38 271 байт тексту), тому не можна виключити, що визначення 'плавучої споруди', 'суднового ходу' та 'швартування' містяться в подальших пунктах статті (літери П, С, Ш). Якщо ці терміни визначені в тій самій ст. 1 — дефект ignotum per ignotum щодо них знімається. Дефект circulus in definiendo є безумовним незалежно від цього.\",\n \"confidence\": \"medium\"\n}\n```\n\n---\n\n**Пояснення рівня впевненості**\n\nОцінка `\"medium\"` зумовлена технічним обмеженням: система повертає лише перші ~29 пунктів ст. 1 Закону 1054-20 (розмір статті — 38 271 байт), тоді як терміни на літери \"П\", \"С\", \"Ш\" розташовані в другій половині алфавітного переліку. Тому:\n\n- Висновок **CIRCULUS_YES** є достовірним з високою впевненістю — він ґрунтується виключно на лінгвістичному аналізі самої дефініції, незалежно від змісту інших статей.\n\n- Висновок **IGNOTUM_YES** є попереднім щодо термінів \"плавуча споруда\" та \"судновий хід\": якщо повний текст ст. 1 містить їх визн", "annotation": {"circulus": "YES", "circulus_words": ["швартовна", "ошвартованих"], "circulus_reasoning": "Definiendum — 'швартовна бочка'. Корінь 'швартов-' присутній у definiens у слові 'ошвартованих' ('суден, ошвартованих до неї'). Обидва слова походять від того самого дієслова 'швартувати' (нід. zwaard). Таким чином, визначення пояснює 'швартовну' бочку через поняття 'ошвартованих' суден — класичний circulus in definiendo: призначення об'єкта розкривається через дію, що є похідною від того самого кореня, що й сам об'єкт.", "ignotum": "YES", "ignotum_terms": ["плавуча споруда", "судновий хід", "ошвартованих"], "ignotum_reasoning": "Definiens містить три терміни, які самі потребують юридичного визначення. (1) 'Плавуча споруда' — використовується в ст. 1 Закону 1054-20 у п. 6 (буксирування плавучих споруд) як вже відомий термін, однак жоден із пошукових запитів не виявив його легальної дефініції в цьому Законі; визначення не знайдено в доступному фрагменті ст. 1 (пп. 1–29). (2) 'Судновий хід' — термін вживається в п. 9 ст. 1 ('вихід судна на судновий хід') та в назві ст. 15 ('підтримання габаритів суднового ходу (фарватеру)'), що свідчить про його системне використання в Законі, проте його власна дефініція в доступному фрагменті ст. 1 не виявлена. (3) 'Ошвартованих' — дієприкметник від 'швартувати'; окремого визначення поняття 'швартування' або 'ошвартований' у доступному фрагменті ст. 1 не знайдено, хоча термін є технічним і неочевидним для непрофесіонала. Зауваження щодо confidence: пошуковий рушій повертає лише першу частину ст. 1 (пп. 1–29, літери А–В із 38 271 байт тексту), тому не можна виключити, що визначення 'плавучої споруди', 'суднового ходу' та 'швартування' містяться в подальших пунктах статті (літери П, С, Ш). Якщо ці терміни визначені в тій самій ст. 1 — дефект ignotum per ignotum щодо них знімається. Дефект circulus in definiendo є безумовним незалежно від цього.", "confidence": "medium"}} {"rada_id": "1206-20", "definiendum": "листівка-вкладка", "law_title": "Про ветеринарну медицину та ...", "full_definiens": "документ, що містить інформацію про ветеринарний лікарський засіб, необхідну для забезпечення його безпечного та ефективного застосування", "llm_response": "Усі кроки виконано. Переходжу до фінального аналізу.\n\n---\n\n## Фінальний аналіз дефініції\n\n**Аналізована норма (Закон 1206-20, ст. 1):**\n> листівка-вкладка -- документ, що містить інформацію про ветеринарний лікарський засіб, необхідну для забезпечення його **безпечного** та **ефективного застосування**\n\n---\n\n### 1. Circulus in definiendo\n\n**Definiendum:** листівка-вкладка\n**Definiens:** документ, що містить інформацію про ветеринарний лікарський засіб, необхідну для забезпечення його безпечного та ефективного **застосування**\n\nСлово \"листівка-вкладка\" є складеним іменником. Жодна з його частин (\"листівка\", \"вкладка\") не повторюється у правій частині визначення ні прямо, ні через однокореневі слова. Слово \"застосування\" у definiens не є однокореневим із жодною частиною definiendum. Дефект відсутній.\n\n---\n\n### 2. Ignotum per ignotum\n\nПеревірено повний перелік термінів ст. 1 Закону 1206-20 за результатами чотирьох пошукових запитів. Встановлено таке:\n\n**\"ветеринарний лікарський засіб\"** — визначений у п. 20 ст. 1 Закону 1206-20: \"будь-яка речовина чи комбінація речовин, що відповідають принаймні одній із таких умов: а) представлена як така, що має властивості лікування або запобігання хворобі шляхом застосування або введення тварині; б) призначена для застосування або введення тваринам з метою відновлення, коригування чи зміни фізіологічних функцій...\" Термін визначений у тому самому законі. Дефекту немає.\n\n**\"безпечне застосування\"** — жодного самостійного визначення цього словосполучення або окремо терміна \"безпечне\" як юридичного поняття у ст. 1 Закону 1206-20 не знайдено. Закон 2469-20 (Про лікарські засоби) також не містить окремої дефініції \"безпечного застосування\" — там вживається пара \"безпека та ефективність\" як характеристика лікарського засобу, але без самостійного визначення. Критерії, що утворюють зміст поняття \"безпечне застосування\" (дози, протипоказання, побічні ефекти, умови зберігання тощо), у Законі 1206-20 не розкриті через окрему дефініцію.\n\n**\"ефективне застосування\"** — аналогічно: ні в Законі 1206-20, ні в суміжному Законі 2469-20 окремої дефініції цього поняття немає. \"Ефективність\" вживається як характеристика лікарського засобу (наприклад, у контексті біоеквівалентності), але не визначається як самостійний юридичний термін.\n\nТаким чином, definiens будується навколо нормативно невизначеного функціонального критерію — \"безпечне та ефективне застосування\". Читач не може з тексту самого Закону 1206-20 встановити, яка саме інформація є \"необхідною для забезпечення безпечного та ефективного застосування\", оскільки ці поняття не мають легальних дефініцій. Дефект ignotum per ignotum наявний.\n\n---\n\n```json\n{\n \"circulus\": \"NO\",\n \"circulus_words\": [],\n \"circulus_reasoning\": \"Жодна частина складеного слова 'листівка-вкладка' (листівка, вкладка) не повторюється у definiens ні прямо, ні через однокореневі слова. Слово 'застосування' у definiens не є спільнокореневим із жодним компонентом definiendum.\",\n \"ignotum\": \"YES\",\n \"ignotum", "annotation": {"circulus": "NO", "circulus_words": [], "circulus_reasoning": "Жодна частина складеного слова 'листівка-вкладка' (листівка, вкладка) не повторюється у definiens ні прямо, ні через однокореневі слова. Слово 'застосування' у definiens не є спільнокореневим із жодним компонентом definiendum.", "ignotum": "YES", "ignotum_terms": ["безпечне застосування", "ефективне застосування"], "ignotum_reasoning": "Термін 'ветеринарний лікарський засіб' визначений у п. 20 ст. 1 Закону 1206-20, тому він не є ignotum. Натомість словосполучення 'безпечне застосування' та 'ефективне застосування' не мають самостійних легальних дефініцій ні в Законі 1206-20, ні в Законі 2469-20. Definiens фактично описує функцію документа через невизначений нормативний критерій: яка саме інформація є 'необхідною для забезпечення безпечного та ефективного застосування' — залишається юридично невизначеним, що унеможливлює перевірку повноти змісту листівки-вкладки за текстом закону.", "confidence": "high"}} {"rada_id": "662-2023-п", "definiendum": "адреса електронної пошти суб’єкта первинного фінансового моніторингу", "law_title": "Про затвердження Порядку здійсне...", "full_definiens": "адреса електронної пошти суб’єкта первинного фінансового моніторингу, інформація про яку подана до єдиної інформаційної системи у сфері запобігання та протидії (далі - єдина інформаційна система) та/або яка міститься в Єдиному державному реєстрі юридичних осіб, фізичних осіб - підприємців та громадських формувань та/або Єдиному реєстрі нотаріусів, Єдиному реєстрі адвокатів України, та/або про яку суб’єкт первинного фінансового моніторингу повідомив суб’єкту державного фінансового моніторингу; безвиїзна перевірка - планова/позапланова перевірка діяльності суб’єкта первинного фінансового моніторингу, яка проводиться у приміщенні суб’єкта державного фінансового моніторингу без виїзду за місцезнаходженням суб’єкта первинного фінансового моніторингу на підставі отриманих від суб’єкта первинного фінансового моніторингу матеріалів, документів (у паперовій або електронній формі, їх копій та/або витягів із них), даних відеоархіву та письмових пояснень, а також на підставі аналізу наявної (доступної) у суб’єкта державного фінансового моніторингу інформації про стан додержання суб’єктом первинного фінансового моніторингу законодавства у сфері запобігання та протидії; виїзна перевірка - планова/позапланова перевірка діяльності суб’єкта первинного фінансового моніторингу, яка проводиться суб’єктом державного фінансового моніторингу з виїздом за місцезнаходженням суб’єкта первинного фінансового моніторингу та/або у приміщенні суб’єкта державного фінансового моніторингу; місцезнаходження - ", "llm_response": "Усі кроки плану виконано. Переходжу до фінального аналізу.\n\n---\n\n## Фінальний аналіз дефініції з Порядку 662-2023-п\n\n### Вихідний матеріал (розбір структури)\n\nАналізована дефініція — перший термін у наведеному блоці:\n\n**Definiendum (ліва частина):** \"адреса електронної пошти суб'єкта первинного фінансового моніторингу\"\n\n**Definiens (права частина):** \"адреса електронної пошти суб'єкта первинного фінансового моніторингу, інформація про яку подана до єдиної інформаційної системи у сфері запобігання та протидії (далі - єдина інформаційна система) та/або яка міститься в Єдиному державному реєстрі юридичних осіб, фізичних осіб - підприємців та громадських формувань та/або Єдиному реєстрі нотаріусів, Єдиному реєстрі адвокатів України, та/або про яку суб'єкт первинного фінансового моніторингу повідомив суб'єкту державного фінансового моніторингу\"\n\n---\n\n### Аналіз 1: Circulus in definiendo\n\nDefiniendum містить два ключові елементи: \"адреса електронної пошти\" + \"суб'єкт первинного фінансового моніторингу\".\n\nDefiniens відкривається дослівним повторенням обох цих елементів: **\"адреса електронної пошти суб'єкта первинного фінансового моніторингу\"** — це перші ж слова правої частини, до будь-якого уточнення. Тобто визначення має структуру:\n\n> X = X, який має властивість P\n\nЦе класичний circulus in definiendo: замість того щоб розкрити родове поняття і видову відмінність, definiens просто відтворює definiendum і лише потім додає кваліфікуючі ознаки (реєстрація в системах, повідомлення суб'єкту ДФМ). Правильна конструкція мала б виглядати як: \"адреса електронної пошти — це [родове поняття], яка [видова ознака]\", а не \"адреса електронної пошти СПФМ — це адреса електронної пошти СПФМ, яка...\".\n\n---\n\n### Аналіз 2: Ignotum per ignotum\n\nПеревірка термінів definiens за результатами пошуку по законодавству:\n\n**\"суб'єкт первинного фінансового моніторингу\" (СПФМ)** — Закон України \"Про запобігання та протидію легалізації (відмиванню) доходів...\" (361-20), ст. 1, містить численні визначення, але окремого визначення терміна \"суб'єкт первинного фінансового моніторингу\" як самостійного поняття у знайдених результатах ст. 1 Закону 361-20 не виявлено — термін вживається наскрізно як відомий, а його перелік міститься у ст. 6 цього Закону (не у статті визначень). Таким чином, у самому Порядку 662-2023-п цей термін не визначається — він запозичується з іншого акта без відсилки.\n\n**\"єдина інформаційна система у сфері запобігання та протидії\"** — пошук по Закону 361-20 показав, що цей термін вживається у тексті Закону (зокрема у визначенні \"державного фінансового моніторингу\"), однак окремого визначення терміна \"єдина інформаційна система\" як самостійного поняття у ст. 1 Закону 361-20 не знайдено. У самому Порядку 662-2023-п термін вводиться лише як скорочення \"(далі - єдина інформаційна система)\" — без розкриття змісту.\n\n**\"суб'єкт державного фінансового моніторингу\" (СДФМ)** — аналогічно СПФМ: термін активно вживається у Законі 361-20, але його визначення міститься не у ст. 1 (в", "annotation": {"circulus": "YES", "circulus_words": ["адреса електронної пошти", "суб'єкт первинного фінансового моніторингу"], "circulus_reasoning": "Definiens відкривається дослівним повторенням повного складу definiendum — 'адреса електронної пошти суб'єкта первинного фінансового моніторингу' — до будь-якого змістовного уточнення. Структура визначення: X = X, який має властивість P. Це класичний circulus in definiendo: родове поняття не розкривається, видова відмінність додається лише після тавтологічного відтворення definiendum.", "ignotum": "YES", "ignotum_terms": ["адреса електронної пошти", "єдина інформаційна система у сфері запобігання та протидії", "суб'єкт первинного фінансового моніторингу", "суб'єкт державного фінансового моніторингу"], "ignotum_reasoning": "Жоден із чотирьох ключових термінів definiens не має власного визначення у Порядку 662-2023-п. (1) 'Адреса електронної пошти' — легальна дефініція відсутня в усьому масиві українського законодавства (підтверджено пошуком по Законах 851-15, 4651-vi та ін.). (2) 'Єдина інформаційна система у сфері запобігання та протидії' — у Порядку вводиться лише як скорочення без розкриття змісту; у Законі 361-20 вживається, але окремого визначення у ст. 1 не має. (3) 'Суб'єкт первинного фінансового моніторингу' та (4) 'суб'єкт державного фінансового моніторингу' — визначаються переліком у ст. 6 Закону 361-20, а не у статті визначень; у Порядку власних дефініцій немає і відсилки до Закону 361-20 у цій нормі не міститься.", "confidence": "high"}} {"rada_id": "1054-20", "definiendum": "довжина судна", "law_title": "Про внутрішній водний транспорт", "full_definiens": "максимальна довжина корпусу судна без урахування керма та бушприта", "llm_response": "Усі кроки плану виконано. Переходжу до фінального аналізу.\n\n---\n\n**Верифікована база даних (ст. 1 Закону 1054-20, повний перелік термінів):**\n\n- \"довжина судна\" — п. 20 — визначено\n- \"корпус судна\" — у Законі 1054-20 **відсутнє** як самостійний термін\n- \"кермо\" — у Законі 1054-20 **відсутнє** як самостійний термін\n- \"бушприт\" — у Законі 1054-20 **відсутнє** як самостійний термін\n- \"судно\" — у Законі 1054-20 визначено (п. 57 або аналогічний), але \"корпус судна\" ≠ \"судно\"\n- Пошук по всьому масиву законодавства України: жоден із трьох термінів (\"корпус судна\", \"кермо\", \"бушприт\") не знайдено як легальну дефініцію в жодному нормативному акті\n\n---\n\n```json\n{\n \"circulus\": \"YES\",\n \"circulus_words\": [\"судна\"],\n \"circulus_reasoning\": \"Definiendum — 'довжина судна'. Definiens містить словосполучення 'корпус судна' та 'бушприта' (контекстно — частина судна). Слово 'судна' (родовий відмінок від 'судно') присутнє як у лівій, так і в правій частині визначення. Визначення пояснює 'довжину судна' через 'корпус судна' — тобто через той самий іменник 'судно', лише з доданим уточнювальним словом 'корпус'. Це класичний circulus: щоб зрозуміти 'судно' у definiendum, читач звертається до definiens, де 'судно' вживається знову як відомий термін. Дефект є структурним, хоча й пом'якшеним — 'корпус судна' є вужчим поняттям, ніж 'судно', тому коло неповне, але наявне.\",\n \"ignotum\": \"YES\",\n \"ignotum_terms\": [\"корпус судна\", \"кермо\", \"бушприт\"],\n \"ignotum_reasoning\": \"Усі три терміни, використані в definiens, не мають легальних дефініцій у Законі 1054-20 (підтверджено повним переглядом ст. 1) та не знайдені як визначені терміни в жодному іншому нормативному акті України за результатами пошуку. 'Корпус судна' — конструктивна частина судна, межі якої (чи включає вона надбудови, палубу, форштевень тощо) юридично не встановлені. 'Кермо' — пристрій керування судном, але його точні конструктивні межі (чи входить до нього баллер, перо керма, румпель) законодавчо не визначені. 'Бушприт' — горизонтальний або похилий рангоутний елемент у носовій частині вітрильного судна; термін є суто технічним і в жодному законодавчому акті України не визначений. Відсутність цих дефініцій створює практичну невизначеність: наприклад, незрозуміло, чи входить до 'корпусу' форштевень, чи є 'кермо' лише пером або всім рульовим пристроєм.\",\n \"confidence\": \"high\"\n}\n```", "annotation": {"circulus": "YES", "circulus_words": ["судна"], "circulus_reasoning": "Definiendum — 'довжина судна'. Definiens містить словосполучення 'корпус судна' та 'бушприта' (контекстно — частина судна). Слово 'судна' (родовий відмінок від 'судно') присутнє як у лівій, так і в правій частині визначення. Визначення пояснює 'довжину судна' через 'корпус судна' — тобто через той самий іменник 'судно', лише з доданим уточнювальним словом 'корпус'. Це класичний circulus: щоб зрозуміти 'судно' у definiendum, читач звертається до definiens, де 'судно' вживається знову як відомий термін. Дефект є структурним, хоча й пом'якшеним — 'корпус судна' є вужчим поняттям, ніж 'судно', тому коло неповне, але наявне.", "ignotum": "YES", "ignotum_terms": ["корпус судна", "кермо", "бушприт"], "ignotum_reasoning": "Усі три терміни, використані в definiens, не мають легальних дефініцій у Законі 1054-20 (підтверджено повним переглядом ст. 1) та не знайдені як визначені терміни в жодному іншому нормативному акті України за результатами пошуку. 'Корпус судна' — конструктивна частина судна, межі якої (чи включає вона надбудови, палубу, форштевень тощо) юридично не встановлені. 'Кермо' — пристрій керування судном, але його точні конструктивні межі (чи входить до нього баллер, перо керма, румпель) законодавчо не визначені. 'Бушприт' — горизонтальний або похилий рангоутний елемент у носовій частині вітрильного судна; термін є суто технічним і в жодному законодавчому акті України не визначений. Відсутність цих дефініцій створює практичну невизначеність: наприклад, незрозуміло, чи входить до 'корпусу' форштевень, чи є 'кермо' лише пером або всім рульовим пристроєм.", "confidence": "high"}} {"rada_id": "1557-2024-п", "definiendum": "традиційний характер середовища", "law_title": "Про внесення змін до деяких пос...", "full_definiens": "історично успадкований вигляд та об’ємно-просторова структура історичного населеного місця, що визначаються науково-проектною документацією у сфері охорони культурної спадщини та історико-архітектурним опорним планом", "llm_response": "Усі необхідні дані зібрано. Переходжу до фінального аналізу.\n\n---\n\n## Фінальний аналіз дефініції \"традиційний характер середовища\"\n\n### Вихідні дані з законодавства\n\n**Дефініція, що аналізується (постанова КМУ 1557-2024-п, п. 2):**\n> традиційний характер середовища — історично успадкований вигляд та об'ємно-просторова структура **історичного населеного місця**, що визначаються **науково-проектною документацією у сфері охорони культурної спадщини** та **історико-архітектурним опорним планом**\n\n**Базова дефініція того самого терміна (Закон 1805-14, ст. 1):**\n> традиційний характер середовища — **історично успадкований вигляд та об'ємно-просторова структура історичного населеного місця**\n\nПостанова 1557-2024-п розширює базову дефініцію, додаючи процедурну частину (\"що визначаються...\").\n\n---\n\n### Аналіз 1: Circulus in definiendo\n\nDefiniendum: **традиційний характер середовища**\n\nПеревірка кожного слова definiens на спільнокореневість:\n- \"**історично** успадкований\" — корінь \"істор-\"\n- \"**історичного** населеного місця\" — корінь \"істор-\"\n\nОбидва слова — \"**історично**\" та \"**історичного**\" — є однокореневими між собою, але жодне з них не є однокореневим із словами definiendum (\"традиційний\", \"характер\", \"середовище\"). Класичного circulus in definiendo (повторення кореня definiendum у definiens) тут немає.\n\nОднак слід зафіксувати суміжне явище: дефініція містить внутрішню тавтологію через подвійне вживання кореня \"істор-\" у definiens, що є дефектом техніки, але не circulus у строгому сенсі.\n\n---\n\n### Аналіз 2: Ignotum per ignotum\n\nПеревірка кожного ключового терміна definiens:\n\n**а) \"історичне населене місце\"**\nЗнайдено визначення у ст. 1 Закону 1805-14:\n> населене місце, яке зберегло повністю або частково **історичний ареал** і занесене до Списку історичних населених місць України\n\nТермін визначений. Але його власне визначення містить термін \"**історичний ареал**\", який також визначений у тій самій статті. Ланцюжок визначень є, хоча й багаторівневий.\n\n**б) \"науково-проектна документація у сфері охорони культурної спадщини\"**\nУ Законі 1805-14 (ст. 1) цей термін **не визначений** як самостійна дефініція. Закон вживає його описово (ст. 32: \"науково-проектна документація, що складається за результатами проведених досліджень\"), але легальної дефініції не надає.\n\nУ постанові 1557-2024-п (п. 2) є визначення суміжного терміна — \"**історико-архітектурний опорний план**\" — як різновиду науково-проектної документації (п. 21: \"науково-проектна документація, яка розробляється на всю територію населеного пункту...\"). Тобто сам термін \"науково-проектна документація у сфері охорони культурної спадщини\" у широкому значенні **не має самостійного легального визначення** ні в 1805-14, ні в 1557-2024-п.\n\n**в) \"історико-архітектурний опорний план\"**\nЗнайдено визначення у п. 21 постанови 1557-2024-п:\n> науково-проектна документація, яка розробляється на всю територію населеного пункту, внесеного до Списку історичних населених місць України, і затверджується одним рішенням ", "annotation": {"circulus": "NO", "circulus_words": [], "circulus_reasoning": "Жодне слово definiens не є однокореневим із словами definiendum ('традиційний', 'характер', 'середовище'). Подвійне вживання кореня 'істор-' всередині самого definiens ('історично успадкований' та 'історичного населеного місця') є внутрішньою тавтологією definiens, але не circulus in definiendo у класичному розумінні, оскільки цей корінь відсутній у definiendum.", "ignotum": "YES", "ignotum_terms": ["науково-проектна документація у сфері охорони культурної спадщини", "об'ємно-просторова структура"], "ignotum_reasoning": "Термін 'науково-проектна документація у сфері охорони культурної спадщини' не має самостійного легального визначення ні в Законі 1805-14 (ст. 1 містить перелік термінів, але цього — немає), ні в постанові 1557-2024-п (п. 2 визначає лише окремий різновид — 'історико-архітектурний опорний план'). Термін 'об'ємно-просторова структура' не визначений жодним нормативним актом, виявленим у результаті пошуку: він вживається у самій базовій дефініції (ст. 1 Закону 1805-14) та в аналізованій дефініції як самоочевидний, але легальної дефініції не має. Обидва терміни потребують визначення для однозначного застосування норми.", "confidence": "high"}} {"rada_id": "2849-20", "definiendum": "трансляція", "law_title": "Про медіа", "full_definiens": "первинне розповсюдження програми, телеканалу або радіоканалу незалежно від технології, у тому числі в мережі Інтернет, доступне для масового приймання в режимі реального часу", "llm_response": "ERROR: 429 {\"error\":\"Too Many Requests\",\"message\":\"Rate limit exceeded. Maximum 60 requests per 60 seconds\",\"code\":\"RATE_LIMIT_EXCEEDED\",\"retryAfter\":60}", "annotation": null} {"rada_id": "159-2021-п", "definiendum": "представництво державного замовника", "law_title": "Про затвердження Порядку проведе...", "full_definiens": "підрозділ державного замовника, уповноважений представляти його інтереси на підприємстві, в установі чи організації", "llm_response": "ERROR: 429 {\"error\":\"Too Many Requests\",\"message\":\"Rate limit exceeded. Maximum 60 requests per 60 seconds\",\"code\":\"RATE_LIMIT_EXCEEDED\",\"retryAfter\":60}", "annotation": null} {"rada_id": "3153-20", "definiendum": "споживчий спір", "law_title": "Про захист прав споживачів", "full_definiens": "спір, який виник між споживачем та суб’єктом господарювання у процесі та в результаті виконання суб’єктом господарювання договірних зобов’язань", "llm_response": "ERROR: 429 {\"error\":\"Too Many Requests\",\"message\":\"Rate limit exceeded. Maximum 60 requests per 60 seconds\",\"code\":\"RATE_LIMIT_EXCEEDED\",\"retryAfter\":60}", "annotation": null} {"rada_id": "z1124-25", "definiendum": "тимчасовий керівник ППУ", "law_title": "Про затвердження Поря...", "full_definiens": "в частині щодо: повернення грошових коштів, які належать або право на отримання яких належить клієнтам підсанкційного професійного учасника як інвестиційної фірми та які обліковуються на рахунках такого підсанкційного професійного учасника в банку і які станом на день застосування до підсанкційного професійного учасника санкцій у виді «блокування активів» не були виплачені/повернуті таким клієнтам; повернення грошових коштів (дивідендів за акціями / доходів за цінними паперами / виплат внаслідок погашення цінних паперів / інших передбачених законодавством виплат), які належать або право на отримання яких належить депонентам підсанкційного професійного учасника як депозитарної установи та які обліковуються на рахунках такого підсанкційного професійного учасника в банках і не були виплачені/повернуті таким депонентам станом на день застосування до підсанкційного професійного учасника санкцій у виді «блокування активів». 4. Право на повернення активів, які належать клієнтам/депонентам підсанкційного професійного учасника, мають включені до затвердженого НКЦПФР у встановленому порядку Переліку активів, включно з грошовими коштами, які належать клієнтам/депонентам підсанкційного професійного учасника (далі - Перелік активів) клієнти/депоненти підсанкційного професійного учасника, а також інші особи, які відповідно до законодавства набули право на повернення таких активів. Іншими особами, які відповідно до законодавства набули право на повернення активів, що належать клієнтам/депон", "llm_response": "ERROR: 429 {\"error\":\"Too Many Requests\",\"message\":\"Rate limit exceeded. Maximum 60 requests per 60 seconds\",\"code\":\"RATE_LIMIT_EXCEEDED\",\"retryAfter\":60}", "annotation": null} {"rada_id": "1089-20", "definiendum": "вартість пакета послуг", "law_title": "Про електронні комунікації", "full_definiens": "плата, що встановлюється за користування пакетом послуг протягом часу, визначеного тарифним планом, та може бути незалежна від фактичного обсягу споживання електронних комунікаційних послуг, визначеного пакетом послуг", "llm_response": "ERROR: 429 {\"error\":\"Too Many Requests\",\"message\":\"Rate limit exceeded. Maximum 60 requests per 60 seconds\",\"code\":\"RATE_LIMIT_EXCEEDED\",\"retryAfter\":60}", "annotation": null} {"rada_id": "z0297-21", "definiendum": "суб'єкт", "law_title": "Про затвердження Порядку прийняття...", "full_definiens": "визначений Законом суб'єкт первинного фінансового моніторингу, в тому числі передбачені Законом України \"Про систему гарантування вкладів фізичних осіб\" перехідний банк та приймаючий банк", "llm_response": "ERROR: 429 {\"error\":\"Too Many Requests\",\"message\":\"Rate limit exceeded. Maximum 60 requests per 60 seconds\",\"code\":\"RATE_LIMIT_EXCEEDED\",\"retryAfter\":60}", "annotation": null} {"rada_id": "1206-20", "definiendum": "головна посівна культура", "law_title": "Про ветеринарну медицину та ...", "full_definiens": "культура мікроорганізму, розфасована з одного контейнера в контейнери, які оброблені разом у ході єдиної операції у спосіб, що забезпечує однорідність, стабільність і запобігає забрудненню мікроорганізму", "llm_response": "ERROR: 429 {\"error\":\"Too Many Requests\",\"message\":\"Rate limit exceeded. Maximum 60 requests per 60 seconds\",\"code\":\"RATE_LIMIT_EXCEEDED\",\"retryAfter\":60}", "annotation": null} {"rada_id": "1871-20", "definiendum": "реєстр територіальної громади", "law_title": "Про надання публічних (елект...", "full_definiens": "інформаційно-комунікаційна система, призначена для обробки визначеної цим Законом інформації, що створюється, ведеться та адмініструється органом реєстрації у порядку, визначеному цим Законом", "llm_response": "ERROR: 429 {\"error\":\"Too Many Requests\",\"message\":\"Rate limit exceeded. Maximum 60 requests per 60 seconds\",\"code\":\"RATE_LIMIT_EXCEEDED\",\"retryAfter\":60}", "annotation": null} {"rada_id": "282-2024-п", "definiendum": "лот", "law_title": "Деякі питання здійснення гаранто...", "full_definiens": "визначений гарантованим покупцем неподільний обсяг електричної енергії, що пропонується для продажу на аукціоні з відповідним графіком продажу та дорівнює потужності 1 МВт протягом визначеного періоду продажу", "llm_response": "ERROR: 429 {\"error\":\"Too Many Requests\",\"message\":\"Rate limit exceeded. Maximum 60 requests per 60 seconds\",\"code\":\"RATE_LIMIT_EXCEEDED\",\"retryAfter\":60}", "annotation": null} {"rada_id": "1909-20", "definiendum": "страховий ризик", "law_title": "Про страхування", "full_definiens": "подія, на випадок виникнення якої проводиться страхування, яка має ознаки ймовірності та випадковості настання", "llm_response": "ERROR: 429 {\"error\":\"Too Many Requests\",\"message\":\"Rate limit exceeded. Maximum 60 requests per 60 seconds\",\"code\":\"RATE_LIMIT_EXCEEDED\",\"retryAfter\":60}", "annotation": null} {"rada_id": "2572-20", "definiendum": "спеціально уповноважений орган", "law_title": "Про особливості правової охо...", "full_definiens": "визначений Кабінетом Міністрів України центральний орган виконавчої влади, що забезпечує формування та реалізує державну аграрну політику, державну політику у сфері сільського господарства та з питань продовольчої безпеки держави, наділений повноваженнями щодо погодження специфікації товару і змін до неї та контролю особливих якостей чи інших характеристик товарів, щодо яких використовуються географічні зазначення, традиційні гарантовані особливості та інші схеми якості, а також визначення меж географічних місць, з якими пов’язані такі особливі якості чи інші характеристики, та виробників зазначених товарів у межах цих географічних місць", "llm_response": "ERROR: 429 {\"error\":\"Too Many Requests\",\"message\":\"Rate limit exceeded. Maximum 60 requests per 60 seconds\",\"code\":\"RATE_LIMIT_EXCEEDED\",\"retryAfter\":60}", "annotation": null} {"rada_id": "4718-20", "definiendum": "законодавство про здоров’я тварин", "law_title": "Про внесення змін до деяких ...", "full_definiens": "законодавство, склад якого визначено у частинах першій і третій статті 2 Закону України \"Про ветеринарну медицину та благополуччя тварин\"", "llm_response": "ERROR: 429 {\"error\":\"Too Many Requests\",\"message\":\"Rate limit exceeded. Maximum 60 requests per 60 seconds\",\"code\":\"RATE_LIMIT_EXCEEDED\",\"retryAfter\":60}", "annotation": null} {"rada_id": "1206-20", "definiendum": "оператор потужності", "law_title": "Про ветеринарну медицину та ...", "full_definiens": "фізична або юридична особа, в управлінні якої перебуває потужність, що належить їй на праві власності або користування", "llm_response": "ERROR: 429 {\"error\":\"Too Many Requests\",\"message\":\"Rate limit exceeded. Maximum 60 requests per 60 seconds\",\"code\":\"RATE_LIMIT_EXCEEDED\",\"retryAfter\":60}", "annotation": null} {"rada_id": "z0207-21", "definiendum": "господарство (потужність", "law_title": "Вимоги до благополуччя бройлерів...", "full_definiens": "споруди або комплекс споруд, приміщення, будівлі, майданчики або окремі ділянки, на яких утримують бройлерів", "llm_response": "ERROR: 429 {\"error\":\"Too Many Requests\",\"message\":\"Rate limit exceeded. Maximum 60 requests per 60 seconds\",\"code\":\"RATE_LIMIT_EXCEEDED\",\"retryAfter\":60}", "annotation": null} {"rada_id": "4466-20", "definiendum": "факторинг з регресом", "law_title": "Про факторинг", "full_definiens": "вид факторингу, що передбачає обов’язок клієнта сплатити фактору суму, визначену відповідно до договору факторингу, в порядку, передбаченому статтею 26 цього Закону, у разі невиконання або неналежного виконання боржником грошової вимоги, право якої відступається. 2. Інші терміни в цьому Законі вживаються у значеннях, наведених у Цивільному кодексі України , законах України \"Про фінансові послуги та фінансові компанії\" , \"Про банки і банківську діяльність\" , \"Про електронні документи та електронний документообіг\" , \"Про електронну комерцію\" , \"Про бухгалтерський облік та фінансову звітність в Україні\" . Стаття 2. Сфера дії Закону 1. Цей Закон регулює відносини між факторами, клієнтами та боржниками під час надання послуг факторингу. 2. Дія цього Закону не поширюється на правочини щодо відступлення права грошової вимоги: 1) якщо право грошової вимоги, що відступається, виникає на підставі договорів про надання фінансових послуг інших, ніж договори факторингу", "llm_response": "ERROR: 429 {\"error\":\"Too Many Requests\",\"message\":\"Rate limit exceeded. Maximum 60 requests per 60 seconds\",\"code\":\"RATE_LIMIT_EXCEEDED\",\"retryAfter\":60}", "annotation": null} {"rada_id": "19-2022-п", "definiendum": "регламент торгів", "law_title": "Про затвердження Порядку організа...", "full_definiens": "регламент з організації та проведення торгів, розроблений біржею та затверджений комітетом з нагляду", "llm_response": "ERROR: 429 {\"error\":\"Too Many Requests\",\"message\":\"Rate limit exceeded. Maximum 60 requests per 60 seconds\",\"code\":\"RATE_LIMIT_EXCEEDED\",\"retryAfter\":60}", "annotation": null} {"rada_id": "1175-2019-п", "definiendum": "учасник", "law_title": "Про запровадження конкурентних ...", "full_definiens": "суб’єкт господарювання, який має намір взяти участь в аукціоні, відповідає вимогам Закону , пройшов процедуру реєстрації в електронній торговій системі, отримав відповідне підтвердження про реєстрацію для участі в аукціоні та індивідуальний код учасника відповідно до Регламенту роботи електронної торгової системи", "llm_response": "ERROR: 429 {\"error\":\"Too Many Requests\",\"message\":\"Rate limit exceeded. Maximum 60 requests per 60 seconds\",\"code\":\"RATE_LIMIT_EXCEEDED\",\"retryAfter\":60}", "annotation": null} {"rada_id": "1069-2022-п", "definiendum": "цінова пропозиція", "law_title": "Про внесення змін до постанови ...", "full_definiens": "сума коштів, намір та можливість сплати якої повідомляється учасником аукціону в його особистому кабінеті та подається через оператора електронного майданчика в електронну торгову систему з продажу бурштину під час проведення аукціону. Інші терміни у цьому Порядку вживаються у значенні, наведеному в Законі України “Про державне регулювання видобутку, виробництва і використання дорогоцінних металів і дорогоцінного каміння та контроль за операціями з ними”. 3. Організатором аукціону в електронній торговій системі з продажу бурштину є Держсховище. 4. Оператор забезпечує Держсховищу, заявникам, учасникам та спостерігачам постійний доступ до електронної торгової системи з продажу бурштину з метою отримання відомостей про хід аукціону. 5. В електронній торговій системі з продажу бурштину повинна бути створена комплексна система захисту інформації з підтвердженою відповідністю вимогам законодавства у сфері захисту інформації. Вимоги щодо захисту інформації в електронній торговій системі з продажу бурштину визначаються згідно з положеннями статті 8 Закону України “Про захист інформації в інформаційно-комунікаційних системах”. Створення та опрацювання електронних документів у електронній торговій системі з продажу бурштину здійснюється відповідно до вимог законодавства у сфері електронного документообігу з накладенням на них кваліфікованого електронного підпису згідно з вимогами Закону України “Про електронні довірчі послуги”. 6. Продаж бурштину здійснюється на аукціоні шляхом проведе", "llm_response": "ERROR: 429 {\"error\":\"Too Many Requests\",\"message\":\"Rate limit exceeded. Maximum 60 requests per 60 seconds\",\"code\":\"RATE_LIMIT_EXCEEDED\",\"retryAfter\":60}", "annotation": null} {"rada_id": "2074-20", "definiendum": "забезпечений віртуальний актив", "law_title": "Про віртуальні активи", "full_definiens": "віртуальний актив, що посвідчує майнові права, зокрема права вимоги на інші об’єкти цивільних прав", "llm_response": "ERROR: 429 {\"error\":\"Too Many Requests\",\"message\":\"Rate limit exceeded. Maximum 60 requests per 60 seconds\",\"code\":\"RATE_LIMIT_EXCEEDED\",\"retryAfter\":60}", "annotation": null} {"rada_id": "3310-20", "definiendum": "стратегічні потреби України", "law_title": "Про державні резерви", "full_definiens": "потреби держави в запасах сировинних, матеріально-технічних та продовольчих ресурсів, лікарських засобів та медичних виробів, необхідних для забезпечення національної безпеки, стабілізації економіки та виконання першочергових робіт під час ліквідації наслідків надзвичайних ситуацій", "llm_response": "ERROR: 429 {\"error\":\"Too Many Requests\",\"message\":\"Rate limit exceeded. Maximum 60 requests per 60 seconds\",\"code\":\"RATE_LIMIT_EXCEEDED\",\"retryAfter\":60}", "annotation": null} {"rada_id": "2801-20", "definiendum": "кваліфікований сертифікат автентифікації веб-сайту", "law_title": "Про внесення змін до деяких ...", "full_definiens": "сертифікат автентифікації веб-сайту, що видається кваліфікованим надавачем електронних довірчих послуг, засвідчувальним центром або центральним засвідчувальним органом і відповідає вимогам, встановленим частиною другою статті 23 цього Закону", "llm_response": "ERROR: 429 {\"error\":\"Too Many Requests\",\"message\":\"Rate limit exceeded. Maximum 60 requests per 60 seconds\",\"code\":\"RATE_LIMIT_EXCEEDED\",\"retryAfter\":60}", "annotation": null} {"rada_id": "392-2021-п", "definiendum": "магнітне схилення", "law_title": "Про затвердження Порядку проведе...", "full_definiens": "кут (корекція) відхилення магнітної стрілки від дійсного північного напрямку в градусах", "llm_response": "ERROR: 429 {\"error\":\"Too Many Requests\",\"message\":\"Rate limit exceeded. Maximum 60 requests per 60 seconds\",\"code\":\"RATE_LIMIT_EXCEEDED\",\"retryAfter\":60}", "annotation": null} {"rada_id": "3310-20", "definiendum": "незнижуваний запас", "law_title": "Про державні резерви", "full_definiens": "мінімальний постійно підтримуваний рівень зберігання матеріальних цінностей у державному матеріальному резерві", "llm_response": "ERROR: 429 {\"error\":\"Too Many Requests\",\"message\":\"Rate limit exceeded. Maximum 60 requests per 60 seconds\",\"code\":\"RATE_LIMIT_EXCEEDED\",\"retryAfter\":60}", "annotation": null} {"rada_id": "1403-2025-п", "definiendum": "працездатні особи", "law_title": "Деякі питання реалізації експер...", "full_definiens": "особи віком від 16 років, які проживають на території України і за станом здоров’я здатні до активної трудової діяльності", "llm_response": "ERROR: 429 {\"error\":\"Too Many Requests\",\"message\":\"Rate limit exceeded. Maximum 60 requests per 60 seconds\",\"code\":\"RATE_LIMIT_EXCEEDED\",\"retryAfter\":60}", "annotation": null} {"rada_id": "4510-20", "definiendum": "незалежний експерт", "law_title": "Про публічно-приватне партне...", "full_definiens": "особа, яка відповідає встановленим законодавством вимогам, має спеціальні знання в певній галузі та може надавати консультації, висновки з питань, що потребують таких спеціальних знань, під час проведення конкурсу", "llm_response": "ERROR: 429 {\"error\":\"Too Many Requests\",\"message\":\"Rate limit exceeded. Maximum 60 requests per 60 seconds\",\"code\":\"RATE_LIMIT_EXCEEDED\",\"retryAfter\":60}", "annotation": null} {"rada_id": "1366-2020-п", "definiendum": "користувачі", "law_title": "Про затвердження Положення про ...", "full_definiens": "трансплант-координатори, що включені до реєстру трансплант-координаторів, а також працівники спеціалізованої державної установи “Український центр трансплант-координації” (далі - Український центр), які відповідно до своїх посадових обов’язків мають право доступу до Єдиної системи та внесення до неї відомостей, передбачених цим Положенням", "llm_response": "ERROR: 429 {\"error\":\"Too Many Requests\",\"message\":\"Rate limit exceeded. Maximum 60 requests per 60 seconds\",\"code\":\"RATE_LIMIT_EXCEEDED\",\"retryAfter\":60}", "annotation": null} {"rada_id": "1054-20", "definiendum": "судноплавство", "law_title": "Про внутрішній водний транспорт", "full_definiens": "діяльність, пов’язана з використанням суден на водних шляхах", "llm_response": "ERROR: 429 {\"error\":\"Too Many Requests\",\"message\":\"Rate limit exceeded. Maximum 60 requests per 60 seconds\",\"code\":\"RATE_LIMIT_EXCEEDED\",\"retryAfter\":60}", "annotation": null} {"rada_id": "3484-20", "definiendum": "електронна система репортингу", "law_title": "Про мінімальні запаси нафти ...", "full_definiens": "інформаційно-комунікаційна система щодо мінімальних запасів нафти та нафтопродуктів, що є складовою цілісної системи моніторингу ринку нафти та нафтопродуктів та забезпечує: створення, збирання, внесення, накопичення, перегляд, відправлення, прийняття, обробку, використання, зберігання, захист, облік та надання інформації щодо створення, управління та функціонування системи мінімальних запасів нафти та нафтопродуктів; подання суб’єктами ринку інформації щодо обсягів виробництва, запасів, імпорту/експорту, реалізації нафтопродуктів, а також обсягів імпорту/експорту та переробки нафти; подання акредитованими випробувальними лабораторіями та органами з оцінки відповідності інформації про результати випробувань нафтопродуктів щодо їх якості і безпечності; інформування про наявність банківської гарантії", "llm_response": "ERROR: 429 {\"error\":\"Too Many Requests\",\"message\":\"Rate limit exceeded. Maximum 60 requests per 60 seconds\",\"code\":\"RATE_LIMIT_EXCEEDED\",\"retryAfter\":60}", "annotation": null} {"rada_id": "3269-20", "definiendum": "рецидив туберкульозу", "law_title": "Про подолання туберкульозу в...", "full_definiens": "активізація туберкульозу, підтверджена виділенням культури мікобактерій або наявністю клінічних та рентгенологічних ознак туберкульозу, у людей, які раніше хворіли на туберкульоз і вважалися вилікуваними", "llm_response": "ERROR: 429 {\"error\":\"Too Many Requests\",\"message\":\"Rate limit exceeded. Maximum 60 requests per 60 seconds\",\"code\":\"RATE_LIMIT_EXCEEDED\",\"retryAfter\":60}", "annotation": null} {"rada_id": "4147-20", "definiendum": "компетентний орган іноземної держави", "law_title": "Про державне регулювання сфе...", "full_definiens": "орган державної влади, уповноважений на виконання функцій національної організації захисту рослин, визначених Міжнародною конвенцією про захист рослин", "llm_response": "ERROR: 429 {\"error\":\"Too Many Requests\",\"message\":\"Rate limit exceeded. Maximum 60 requests per 60 seconds\",\"code\":\"RATE_LIMIT_EXCEEDED\",\"retryAfter\":60}", "annotation": null} {"rada_id": "879-2022-п", "definiendum": "об’єктів соціальної сфери", "law_title": "Деякі питання фінансування робіт...", "full_definiens": "будівель навчальних та дослідних закладів, будівель лікарень та оздоровчих закладів, спортивних залів, споруд спортивного призначення, офісних будівель", "llm_response": "ERROR: 429 {\"error\":\"Too Many Requests\",\"message\":\"Rate limit exceeded. Maximum 60 requests per 60 seconds\",\"code\":\"RATE_LIMIT_EXCEEDED\",\"retryAfter\":60}", "annotation": null} {"rada_id": "z1316-23", "definiendum": "облікова справа", "law_title": "Про затвердження Інструкції про ...", "full_definiens": "справа, яка містить документи щодо проходження служби (роботи) особою, якій оформлюється пенсія або якій призначено пенсію, копії документів та копії довідок, які були підставою для призначення (перерахунку) пенсій відповідно до Закону , копії посвідчень, що дають право на пільги; органи, які призначають пенсії,- головні управління Пенсійного фонду України в Автономній Республіці Крим, областях, містах Києві та Севастополі; уповноважені структурні підрозділи - визначені окремим організаційно-розпорядчим документом БЕБ структурні підрозділи, на які покладено функції з підготовки та подання до органів, які призначають пенсії, документів, необхідних для призначення пенсій. II. Повноваження уповноважених структурних підрозділів 1. Уповноважені структурні підрозділи: 1) організовують роботу з оформлення документів для призначення (перерахунку) пенсій особам, які мають право на пенсію відповідно до чинного законодавства", "llm_response": "ERROR: 429 {\"error\":\"Too Many Requests\",\"message\":\"Rate limit exceeded. Maximum 60 requests per 60 seconds\",\"code\":\"RATE_LIMIT_EXCEEDED\",\"retryAfter\":60}", "annotation": null} {"rada_id": "909-2021-п", "definiendum": "винагорода оператора електронного майданчика", "law_title": "Про порядок проведення концесійн...", "full_definiens": "грошова винагорода оператора електронного майданчика, яка сплачується відповідно до договору між оператором електронного майданчика та учасником відповідно до умов цього Порядку", "llm_response": "ERROR: 429 {\"error\":\"Too Many Requests\",\"message\":\"Rate limit exceeded. Maximum 60 requests per 60 seconds\",\"code\":\"RATE_LIMIT_EXCEEDED\",\"retryAfter\":60}", "annotation": null} {"rada_id": "z0435-20", "definiendum": "переоцінка", "law_title": "Про внесення змін до Положення пр...", "full_definiens": "дооцінка/уцінка вартості активів у зв'язку із зміною справедливої вартості таких активів; дооцінка - збільшення вартості активу у зв'язку із збільшенням його справедливої вартості; уцінка - зменшення вартості активу у зв'язку із зменшенням його справедливої вартості. 4. Одними з ознак, що свідчать про зменшення корисності активу, у тому числі цінних паперів, які входять до складу активів ІСІ, з урахуванням положень Міжнародних стандартів фінансової звітності, є: зупинення обігу цінних паперів, крім випадку зупинення обігу цінних паперів в процесі здійснення корпоративних операцій емітента; зупинення внесення змін до системи депозитарного обліку на підставі рішення Комісії, прийнятого відповідно до пункту 30 статті 8 Закону України \"Про державне регулювання ринку цінних паперів в Україні\", крім випадку прийняття такого рішення Комісією на вимогу уповноваженого законом державного органу або його посадовою особою (далі - зупинення внесення змін до системи депозитарного обліку); заборона торгівлі цінними паперами на підставі рішення Комісії, прийнятого відповідно до пункту 16 - 3 статті 8 Закону України \"Про державне регулювання ринку цінних паперів в Україні\"; невиконання емітентом боргових цінних паперів у терміни та строки, встановлені рішенням про емісію/проспектом цінних паперів, своїх зобов'язань (невиплата доходу за цінними паперами, непогашення цінних паперів, у тому числі невиплата частини чи повної номінальної вартості цінних паперів); порушення справи про банкрутство е", "llm_response": "ERROR: 429 {\"error\":\"Too Many Requests\",\"message\":\"Rate limit exceeded. Maximum 60 requests per 60 seconds\",\"code\":\"RATE_LIMIT_EXCEEDED\",\"retryAfter\":60}", "annotation": null} {"rada_id": "z0263-24", "definiendum": "охоронний документ", "law_title": "Про затвердження Положення про...", "full_definiens": "патент на винахід, патент на корисну модель, свідоцтво на торговельну марку, свідоцтво про державну реєстрацію промислового зразка, свідоцтво про реєстрацію компонування напівпровідникового виробу; патентний повірений - представник у справах інтелектуальної власності (патентний повірений); УКРНОІВІ - державна організація «Український національний офіс інтелектуальної власності та інновацій», що визначена Кабінетом Міністрів України як така, що виконує функції Національного органу інтелектуальної власності. Інші терміни вживаються у значенні, наведеному в Законах України «Про охорону прав на винаходи і корисні моделі» , «Про охорону прав на промислові зразки» , «Про охорону прав на знаки для товарів і послуг» , «Про охорону прав на компонування напівпровідникових виробів» , «Про правову охорону географічних зазначень» , «Про електронні документи та електронний документообіг» , «Про електронні довірчі послуги» . 3. Атестаційна комісія є колегіальним органом УКРНОІВІ, основною метою діяльності якого є проведення атестації осіб, які висловили намір набути право на зайняття діяльністю патентного повіреного. 4. Атестаційна комісія у своїй діяльності керується Конституцією України , законами України, указами Президента України і постановами Верховної Ради України, прийнятими відповідно до Конституції та законів України, актами Кабінету Міністрів України, цим Положенням та іншими актами законодавства. 5. Діяльність Атестаційної комісії ґрунтується на принципах верховенства права, зак", "llm_response": "ERROR: 429 {\"error\":\"Too Many Requests\",\"message\":\"Rate limit exceeded. Maximum 60 requests per 60 seconds\",\"code\":\"RATE_LIMIT_EXCEEDED\",\"retryAfter\":60}", "annotation": null} {"rada_id": "z0856-25", "definiendum": "електронний сенсорний пристрій", "law_title": "Про затвердження Поря...", "full_definiens": "електронний пристрій із сенсорним екраном, на якому особа може створити цифровий власноручний підпис", "llm_response": "ERROR: 429 {\"error\":\"Too Many Requests\",\"message\":\"Rate limit exceeded. Maximum 60 requests per 60 seconds\",\"code\":\"RATE_LIMIT_EXCEEDED\",\"retryAfter\":60}", "annotation": null} {"rada_id": "2804-20", "definiendum": "визначені орієнтовно безпечні рівні впливу", "law_title": "Про забезпечення хімічної бе...", "full_definiens": "похідні безпечні рівні впливу хімічної речовини на довкілля та здоров’я людини або показники прогнозованої концентрації хімічної речовини, що не спричиняє несприятливого ефекту", "llm_response": "ERROR: 429 {\"error\":\"Too Many Requests\",\"message\":\"Rate limit exceeded. Maximum 60 requests per 60 seconds\",\"code\":\"RATE_LIMIT_EXCEEDED\",\"retryAfter\":60}", "annotation": null} {"rada_id": "v0154500-19", "definiendum": "АТМ-система", "law_title": "Про затвердження Змін до Правил ...", "full_definiens": "автоматична, автоматизована або напівавтоматизована касова машина, пристрій для зберігання та автоматичної або автоматизованої, або напівавтоматизованої видачі чи приймання цінностей", "llm_response": "ERROR: 429 {\"error\":\"Too Many Requests\",\"message\":\"Rate limit exceeded. Maximum 60 requests per 60 seconds\",\"code\":\"RATE_LIMIT_EXCEEDED\",\"retryAfter\":60}", "annotation": null} {"rada_id": "z1570-24", "definiendum": "загальна фізична підготовка", "law_title": "Про затвердження Інструкції з ор...", "full_definiens": "частина фізичної підготовки, яка спрямована на досягнення оптимального рівня розвитку основних фізичних якостей у військовослужбовців для подальшого успішного опанування ними спеціальних фізичних якостей і військово-прикладних рухових навичок, покращення фізичного розвитку, зміцнення здоров’я шляхом систематичного виконання вправ; керівництво фізичною підготовкою військовослужбовців - діяльність керівників СБУ всіх рівнів, яка спрямована на вироблення та прийняття рішень, постановку завдань виконавцям, координацію та забезпечення їхніх дій, контроль та аналіз результатів виконання поставлених завдань та підведення підсумків; лікувальна фізична культура (далі - ЛФК) - комплекс заходів, спрямованих на відновлення функцій організму та працездатності військовослужбовців засобами фізичної культури і спорту після перенесених захворювань, профілактики можливих ускладнень та загострень патологічних процесів, що відбуваються в їх організмі; об’єкти навчально-матеріальної бази для занять з фізичної підготовки і спорту - спортивні споруди, місця для занять з фізичної підготовки і спорту; організаційно-методичні вміння - сукупність теоретичних знань, методичних прийомів і дій військовослужбовців для здійснення самостійного фізичного вдосконалення або навчання інших військовослужбовців; організаційно-методичні навички - сукупність теоретичних знань, методичних прийомів і дій керівників занять з фізичної підготовки, які дозволяють їм якісно та відповідно до встановлених вимог організувати ", "llm_response": "ERROR: 429 {\"error\":\"Too Many Requests\",\"message\":\"Rate limit exceeded. Maximum 60 requests per 60 seconds\",\"code\":\"RATE_LIMIT_EXCEEDED\",\"retryAfter\":60}", "annotation": null} {"rada_id": "12-2025-п", "definiendum": "обставини з помірним впливом", "law_title": "Деякі питання оцінювання діяльнос...", "full_definiens": "встановлення факту невідповідності діяльності наглядової ради вимогам законодавства та/або внутрішніх документів компанії, який не призводить до негативних наслідків для компанії", "llm_response": "ERROR: 429 {\"error\":\"Too Many Requests\",\"message\":\"Rate limit exceeded. Maximum 60 requests per 60 seconds\",\"code\":\"RATE_LIMIT_EXCEEDED\",\"retryAfter\":60}", "annotation": null} {"rada_id": "720-2022-п", "definiendum": "реєстрація безпритульних тварин", "law_title": "Про затвердження Порядку регулюв...", "full_definiens": "облік тварин шляхом їх ідентифікації та внесення даних (з фото тварини) до муніципального реєстру тварин", "llm_response": "ERROR: 429 {\"error\":\"Too Many Requests\",\"message\":\"Rate limit exceeded. Maximum 60 requests per 60 seconds\",\"code\":\"RATE_LIMIT_EXCEEDED\",\"retryAfter\":60}", "annotation": null} {"rada_id": "3991-20", "definiendum": "поглинач", "law_title": "Про основні засади державної...", "full_definiens": "процес, вид діяльності або механізм, що забезпечує видалення парникового газу, аерозолю або прекурсору парникового газу з атмосферного повітря", "llm_response": "ERROR: 429 {\"error\":\"Too Many Requests\",\"message\":\"Rate limit exceeded. Maximum 60 requests per 60 seconds\",\"code\":\"RATE_LIMIT_EXCEEDED\",\"retryAfter\":60}", "annotation": null} {"rada_id": "2572-20", "definiendum": "перелік користувачів", "law_title": "Про особливості правової охо...", "full_definiens": "сукупність відомостей про операторів ринку, які використовують географічні зазначення або традиційні гарантовані особливості для сільськогосподарської продукції та харчових продуктів, а також особливі показники якості, що подаються відповідними операторами ринку до спеціально уповноваженого органу, узагальнюються і оприлюднюються ним в електронній формі", "llm_response": "ERROR: 429 {\"error\":\"Too Many Requests\",\"message\":\"Rate limit exceeded. Maximum 60 requests per 60 seconds\",\"code\":\"RATE_LIMIT_EXCEEDED\",\"retryAfter\":60}", "annotation": null} {"rada_id": "3817-20", "definiendum": "Єдиний реєстр обладнання", "law_title": "Про державне регулювання вир...", "full_definiens": "складова інформаційно-комунікаційної системи центрального органу виконавчої влади, що реалізує державну податкову політику, що забезпечує збір, накопичення, захист, облік, відображення, обробку реєстрових даних та надання реєстрової інформації про перелік обладнання для підготовки або обробки тютюну, тютюнової сировини, промислового виробництва тютюнових виробів", "llm_response": "ERROR: 429 {\"error\":\"Too Many Requests\",\"message\":\"Rate limit exceeded. Maximum 60 requests per 60 seconds\",\"code\":\"RATE_LIMIT_EXCEEDED\",\"retryAfter\":60}", "annotation": null} {"rada_id": "1909-20", "definiendum": "філія страховика-нерезидента", "law_title": "Про страхування", "full_definiens": "представництво у формі філії страховика-нерезидента, яке має право на здійснення діяльності із страхування від імені страховика-нерезидента відповідно до вимог цього Закону", "llm_response": "ERROR: 429 {\"error\":\"Too Many Requests\",\"message\":\"Rate limit exceeded. Maximum 60 requests per 60 seconds\",\"code\":\"RATE_LIMIT_EXCEEDED\",\"retryAfter\":60}", "annotation": null} {"rada_id": "z0342-22", "definiendum": "психодіагностика", "law_title": "Про внесення змін до Порядку прове...", "full_definiens": "сукупність способів, методів та порядку вивчення кандидата, результатом чого є визначення його психологічного стану або окремих психологічних властивостей", "llm_response": "ERROR: 429 {\"error\":\"Too Many Requests\",\"message\":\"Rate limit exceeded. Maximum 60 requests per 60 seconds\",\"code\":\"RATE_LIMIT_EXCEEDED\",\"retryAfter\":60}", "annotation": null} {"rada_id": "1054-20", "definiendum": "проектний рівень води", "law_title": "Про внутрішній водний транспорт", "full_definiens": "розрахунковий низький судноплавний рівень води", "llm_response": "ERROR: 429 {\"error\":\"Too Many Requests\",\"message\":\"Rate limit exceeded. Maximum 60 requests per 60 seconds\",\"code\":\"RATE_LIMIT_EXCEEDED\",\"retryAfter\":60}", "annotation": null} {"rada_id": "2801-20", "definiendum": "електронний підпис", "law_title": "Про внесення змін до деяких ...", "full_definiens": "електронні дані, що додаються до інших електронних даних або логічно з ними пов’язуються і використовуються підписувачем як підпис", "llm_response": "ERROR: 429 {\"error\":\"Too Many Requests\",\"message\":\"Rate limit exceeded. Maximum 60 requests per 60 seconds\",\"code\":\"RATE_LIMIT_EXCEEDED\",\"retryAfter\":60}", "annotation": null} {"rada_id": "738-20", "definiendum": "клієнт", "law_title": "Про внесення змін до деяких з...", "full_definiens": "юридична або фізична особа, у тому числі фізична особа - підприємець, яка продає та/або придбаває біржовий товар за посередництва (представництва) учасника біржових торгів", "llm_response": "ERROR: 429 {\"error\":\"Too Many Requests\",\"message\":\"Rate limit exceeded. Maximum 60 requests per 60 seconds\",\"code\":\"RATE_LIMIT_EXCEEDED\",\"retryAfter\":60}", "annotation": null} {"rada_id": "z0274-22", "definiendum": "непогашені облігації", "law_title": "Про затвердження Порядку провед...", "full_definiens": "облігації зареєстрованого випуску, на який оформлено глобальний сертифікат, крім облігацій відповідного випуску, що викуплені чи погашені емітентом", "llm_response": "ERROR: 429 {\"error\":\"Too Many Requests\",\"message\":\"Rate limit exceeded. Maximum 60 requests per 60 seconds\",\"code\":\"RATE_LIMIT_EXCEEDED\",\"retryAfter\":60}", "annotation": null} {"rada_id": "4622-20", "definiendum": "роботи, послуги українського походження", "law_title": "Про Національну установу роз...", "full_definiens": "роботи, послуги, що виконуються та надаються суб’єктами господарювання - резидентами України", "llm_response": "ERROR: 429 {\"error\":\"Too Many Requests\",\"message\":\"Rate limit exceeded. Maximum 60 requests per 60 seconds\",\"code\":\"RATE_LIMIT_EXCEEDED\",\"retryAfter\":60}", "annotation": null} {"rada_id": "3005-20", "definiendum": "русифікація", "law_title": "Про засудження та заборону п...", "full_definiens": "складова російської імперської політики, спрямована на нав’язування використання російської мови, пропагування російської культури як вищих порівняно з іншими національними мовами та культурами, витіснення з ужитку української мови, звуження українського культурного та інформаційного простору", "llm_response": "ERROR: 429 {\"error\":\"Too Many Requests\",\"message\":\"Rate limit exceeded. Maximum 60 requests per 60 seconds\",\"code\":\"RATE_LIMIT_EXCEEDED\",\"retryAfter\":60}", "annotation": null} {"rada_id": "2572-20", "definiendum": "Реєстр", "law_title": "Про особливості правової охо...", "full_definiens": "Державний реєстр географічних зазначень України", "llm_response": "ERROR: 429 {\"error\":\"Too Many Requests\",\"message\":\"Rate limit exceeded. Maximum 60 requests per 60 seconds\",\"code\":\"RATE_LIMIT_EXCEEDED\",\"retryAfter\":60}", "annotation": null} {"rada_id": "4510-20", "definiendum": "терміни \"потенційний конфлікт інтересів\" , \"реальний конфлікт інтересів", "law_title": "Про публічно-приватне партне...", "full_definiens": "у значеннях, наведених у Законі України \"Про запобігання корупції\"", "llm_response": "ERROR: 429 {\"error\":\"Too Many Requests\",\"message\":\"Rate limit exceeded. Maximum 60 requests per 60 seconds\",\"code\":\"RATE_LIMIT_EXCEEDED\",\"retryAfter\":60}", "annotation": null} {"rada_id": "4147-20", "definiendum": "економічний поріг шкідливості", "law_title": "Про державне регулювання сфе...", "full_definiens": "щільність популяції шкідливого організму, за якої проведення заходів захисту рослин є економічно доцільним", "llm_response": "ERROR: 429 {\"error\":\"Too Many Requests\",\"message\":\"Rate limit exceeded. Maximum 60 requests per 60 seconds\",\"code\":\"RATE_LIMIT_EXCEEDED\",\"retryAfter\":60}", "annotation": null} {"rada_id": "407-2025-п", "definiendum": "напівприхований елемент автентифікації", "law_title": "Про затвердження технічних вимог...", "full_definiens": "видимий елемент автентифікації, що не може бути безпосередньо сприйнятий органами чуття людини, але може бути виявлений органами чуття за допомогою зовнішніх засобів, зокрема ультрафіолетового ліхтаря або спеціальної ручки чи маркера, використання яких не вимагає наявності експертних знань або фахового навчання. Засоби автентифікації, які за своїми ознаками належать до категорії “приховані”, визначеної стандартом ISO 12931:2012 та/або національним стандартом, прийнятим в Україні на основі ISO 12931:2012, які передбачають використання інструментів, що перебувають у вільному продажу, повинні вважатися такими, що відповідають цьому визначенню", "llm_response": "ERROR: 429 {\"error\":\"Too Many Requests\",\"message\":\"Rate limit exceeded. Maximum 60 requests per 60 seconds\",\"code\":\"RATE_LIMIT_EXCEEDED\",\"retryAfter\":60}", "annotation": null} {"rada_id": "19-2022-п", "definiendum": "торгові дні", "law_title": "Про затвердження Порядку організа...", "full_definiens": "дні, у які на біржі проводяться торги природним газом, починаючи з 10 числа поточного місяця і до 22 числа поточного місяця. Проведення торгів в інший період не дозволяється", "llm_response": "ERROR: 429 {\"error\":\"Too Many Requests\",\"message\":\"Rate limit exceeded. Maximum 60 requests per 60 seconds\",\"code\":\"RATE_LIMIT_EXCEEDED\",\"retryAfter\":60}", "annotation": null} {"rada_id": "v0140500-25", "definiendum": "відправлення", "law_title": "Про внесення змін до деяких норм...", "full_definiens": "поштова посилка з інвестиційними монетами України, нумізматичною продукцією Національного банку та супутньою продукцією: сформована та оформлена Центральним сховищем Національного банку відповідно до порядку, погодженого з логістичною (поштовою) компанією; сформована й запакована логістичною (поштовою) компанією", "llm_response": "ERROR: 429 {\"error\":\"Too Many Requests\",\"message\":\"Rate limit exceeded. Maximum 60 requests per 60 seconds\",\"code\":\"RATE_LIMIT_EXCEEDED\",\"retryAfter\":60}", "annotation": null} {"rada_id": "474-2023-п", "definiendum": "пункт 4 доповнити підпунктом 8", "law_title": "Про публічний моніторинг земельн...", "full_definiens": "1 такого змісту: “8 - 1 ) розроблення та забезпечення функціонування програмного забезпечення для публічного моніторингу земельних відносин;”", "llm_response": "ERROR: 429 {\"error\":\"Too Many Requests\",\"message\":\"Rate limit exceeded. Maximum 60 requests per 60 seconds\",\"code\":\"RATE_LIMIT_EXCEEDED\",\"retryAfter\":60}", "annotation": null} {"rada_id": "931-20", "definiendum": "трансфузія", "law_title": "Про безпеку та якість донорсь...", "full_definiens": "сукупність медичних маніпуляцій з введення реципієнту в кров’яне русло з лікувальною метою крові та/або компонентів донорської крові", "llm_response": "ERROR: 429 {\"error\":\"Too Many Requests\",\"message\":\"Rate limit exceeded. Maximum 60 requests per 60 seconds\",\"code\":\"RATE_LIMIT_EXCEEDED\",\"retryAfter\":60}", "annotation": null} {"rada_id": "1338-2022-п", "definiendum": "групова робота", "law_title": "Деякі питання надання психологі...", "full_definiens": "проведення психологічних тренінгів, психоедукація (психологічна просвіта та інформування), надання психологічної допомоги у групах підтримки із застосуванням стандартизованих процедур, спрямованих на саморозкриття учасників таких груп, актуалізацію наявного досвіду і пошук шляхів розв’язання власних психологічних проблем, формування навичок самопізнання та саморозвитку, опанування нових комунікативних і поведінкових стратегій. {Пункт 4 в редакції Постанови КМ № 932 від 30.07.2025 } 5. Психологічна допомога надається у таких обсягах: 1) кризове психологічне втручання - до трьох втручань протягом першого тижня", "llm_response": "ERROR: 429 {\"error\":\"Too Many Requests\",\"message\":\"Rate limit exceeded. Maximum 60 requests per 60 seconds\",\"code\":\"RATE_LIMIT_EXCEEDED\",\"retryAfter\":60}", "annotation": null} {"rada_id": "959-2020-п", "definiendum": "рівень суттєвості", "law_title": "Про затвердження Порядку верифік...", "full_definiens": "кількісний поріг, вище за який викривлення окремо або в сукупності з іншими викривленнями є суттєвим", "llm_response": "ERROR: 429 {\"error\":\"Too Many Requests\",\"message\":\"Rate limit exceeded. Maximum 60 requests per 60 seconds\",\"code\":\"RATE_LIMIT_EXCEEDED\",\"retryAfter\":60}", "annotation": null} {"rada_id": "4147-20", "definiendum": "дистриб’ютор", "law_title": "Про державне регулювання сфе...", "full_definiens": "оператор ринку, який розміщує на ринку засоби захисту рослин, включаючи оптових, роздрібних продавців і постачальників", "llm_response": "ERROR: 429 {\"error\":\"Too Many Requests\",\"message\":\"Rate limit exceeded. Maximum 60 requests per 60 seconds\",\"code\":\"RATE_LIMIT_EXCEEDED\",\"retryAfter\":60}", "annotation": null} {"rada_id": "1206-20", "definiendum": "арбітражне лабораторне дослідження (випробування", "law_title": "Про ветеринарну медицину та ...", "full_definiens": "лабораторне дослідження (випробування), що проводиться уповноваженою референс-лабораторією з використанням підтверджувальних (референс) методів на вимогу особи, яка оскаржує результати основного лабораторного дослідження (випробування)", "llm_response": "ERROR: 429 {\"error\":\"Too Many Requests\",\"message\":\"Rate limit exceeded. Maximum 60 requests per 60 seconds\",\"code\":\"RATE_LIMIT_EXCEEDED\",\"retryAfter\":60}", "annotation": null} {"rada_id": "814-2025-п", "definiendum": "оператор житла", "law_title": "Про реалізацію експериментальног...", "full_definiens": "юридична особа комунальної форми власності, яка здійснює управління муніципальним (соціальним) орендним житлом або будівництво та управління таким житлом", "llm_response": "ERROR: 429 {\"error\":\"Too Many Requests\",\"message\":\"Rate limit exceeded. Maximum 60 requests per 60 seconds\",\"code\":\"RATE_LIMIT_EXCEEDED\",\"retryAfter\":60}", "annotation": null} {"rada_id": "z0207-21", "definiendum": "бройлери", "law_title": "Вимоги до благополуччя бройлерів...", "full_definiens": "кури виду Gallus Gallus, яких утримують із метою виробництва м’яса", "llm_response": "ERROR: 429 {\"error\":\"Too Many Requests\",\"message\":\"Rate limit exceeded. Maximum 60 requests per 60 seconds\",\"code\":\"RATE_LIMIT_EXCEEDED\",\"retryAfter\":60}", "annotation": null} {"rada_id": "1067-2022-п", "definiendum": "забезпечення захисту даних (у тому числі", "law_title": "Про затвердження Положення про ...", "full_definiens": "персональних) від несанкціонованого доступу, редагування та знищення", "llm_response": "ERROR: 429 {\"error\":\"Too Many Requests\",\"message\":\"Rate limit exceeded. Maximum 60 requests per 60 seconds\",\"code\":\"RATE_LIMIT_EXCEEDED\",\"retryAfter\":60}", "annotation": null} {"rada_id": "z0297-21", "definiendum": "внутрішньобанківський рахунок", "law_title": "Про затвердження Порядку прийняття...", "full_definiens": "рахунок аналітичного обліку, на якому обліковуються грошові кошти або майно, що належать клієнту банку, щодо якого здійснюється процедура ліквідації", "llm_response": "ERROR: 429 {\"error\":\"Too Many Requests\",\"message\":\"Rate limit exceeded. Maximum 60 requests per 60 seconds\",\"code\":\"RATE_LIMIT_EXCEEDED\",\"retryAfter\":60}", "annotation": null} {"rada_id": "926-2021-п", "definiendum": "об’єкти цивільного захисту", "law_title": "Про затвердження Порядку розробл...", "full_definiens": "об’єкти, що забезпечують стале функціонування держави в умовах надзвичайних ситуацій техногенного та природного характеру та в особливий період", "llm_response": "ERROR: 429 {\"error\":\"Too Many Requests\",\"message\":\"Rate limit exceeded. Maximum 60 requests per 60 seconds\",\"code\":\"RATE_LIMIT_EXCEEDED\",\"retryAfter\":60}", "annotation": null} {"rada_id": "z1271-24", "definiendum": "учасники Системи", "law_title": "Про затвердження Змін до Положен...", "full_definiens": "Фонд та банки-агенти, підключені до ПЦФ", "llm_response": "ERROR: 429 {\"error\":\"Too Many Requests\",\"message\":\"Rate limit exceeded. Maximum 60 requests per 60 seconds\",\"code\":\"RATE_LIMIT_EXCEEDED\",\"retryAfter\":60}", "annotation": null} {"rada_id": "z0405-25", "definiendum": "репрезентативний зразок відходів", "law_title": "Про затвердження Правил технічно...", "full_definiens": "зразок, відібраний із загальної кількості відходів, властивості яких підлягають хімічному аналізу, із зазначенням середнього складу цих відходів", "llm_response": "ERROR: 429 {\"error\":\"Too Many Requests\",\"message\":\"Rate limit exceeded. Maximum 60 requests per 60 seconds\",\"code\":\"RATE_LIMIT_EXCEEDED\",\"retryAfter\":60}", "annotation": null} {"rada_id": "827-2023-п", "definiendum": "система управління", "law_title": "Деякі питання оголошення припине...", "full_definiens": "система управління якістю, впроваджена за національним стандартом ДСТУ ISO 9001:2015 (ISO 9001:2015, IDT) “Системи управління якістю. Вимоги” або ДСТУ EN ISO 9001:2018 (EN ISO 9001:2015, IDT; ISO 9001:2015, IDT) “Системи управління якістю. Вимоги”, або стандартом EN ISO 9001:2015 чи ISO 9001:2015, або система екологічного управління, впроваджена за національним стандартом ДСТУ ISO 14001:2015 (ISO 14001:2015, IDT) “Системи екологічного управління. Вимоги та настанови щодо застосовування” або стандартом ISO 14001:2015, або впроваджена відповідно до вимог схеми екологічного управління і аудиту (EMAS), створеної Регламентом Європейського Парламенту та Ради (ЄС) № 1221/2009 від 25 листопада 2009 р. про добровільну участь організацій у схемі екологічного управління та аудиту Співтовариства", "llm_response": "ERROR: 429 {\"error\":\"Too Many Requests\",\"message\":\"Rate limit exceeded. Maximum 60 requests per 60 seconds\",\"code\":\"RATE_LIMIT_EXCEEDED\",\"retryAfter\":60}", "annotation": null} {"rada_id": "2887-20", "definiendum": "первинне очищення", "law_title": "Про водовідведення та очищен...", "full_definiens": "очищення стічних вод за допомогою фізичних та/або хімічних процесів, включаючи осідання завислих частинок твердих речовин, або інших процесів, після яких біологічне споживання кисню протягом п’яти діб (БСК5) у стічних водах зменшується щонайменше на 20 відсотків, а кількість завислих частинок твердих речовин зменшується щонайменше на 50 відсотків", "llm_response": "ERROR: 429 {\"error\":\"Too Many Requests\",\"message\":\"Rate limit exceeded. Maximum 60 requests per 60 seconds\",\"code\":\"RATE_LIMIT_EXCEEDED\",\"retryAfter\":60}", "annotation": null} {"rada_id": "3284-20", "definiendum": "реєстрант", "law_title": "Про використання доменних ім...", "full_definiens": "орган державної влади, орган місцевого самоврядування та підприємство, установа, організація державної форми власності, на ім’я якого (якої) або в інтересах якого (якої) реєструється доменне ім’я у домені .gov.ua", "llm_response": "ERROR: 429 {\"error\":\"Too Many Requests\",\"message\":\"Rate limit exceeded. Maximum 60 requests per 60 seconds\",\"code\":\"RATE_LIMIT_EXCEEDED\",\"retryAfter\":60}", "annotation": null} {"rada_id": "313-2024-п", "definiendum": "завірену копію договору позики (кредитного договору", "law_title": "Про внесення змін до порядків, з...", "full_definiens": "у десятиденний строк після його підписання", "llm_response": "ERROR: 429 {\"error\":\"Too Many Requests\",\"message\":\"Rate limit exceeded. Maximum 60 requests per 60 seconds\",\"code\":\"RATE_LIMIT_EXCEEDED\",\"retryAfter\":60}", "annotation": null} {"rada_id": "203-2025-п", "definiendum": "госпітальний банк тканин", "law_title": "Про затвердження Порядку та умов...", "full_definiens": "структурний підрозділ закладу охорони здоров’я, який проводить вилучення, зберігання, тестування, обробку тканин та надає їх для подальшої трансплантації", "llm_response": "ERROR: 429 {\"error\":\"Too Many Requests\",\"message\":\"Rate limit exceeded. Maximum 60 requests per 60 seconds\",\"code\":\"RATE_LIMIT_EXCEEDED\",\"retryAfter\":60}", "annotation": null} {"rada_id": "2320-20", "definiendum": "декларація про відходи", "law_title": "Про управління відходами", "full_definiens": "документ, який згідно з цим Законом подають утворювачі відходів у разі, якщо їхня діяльність призводить до утворення небезпечних відходів або річний обсяг утворення відходів, що не є небезпечними, перевищує 50 тонн; 12 - 1 ) дилер - суб’єкт господарювання, який діє як покупець і подальший продавець відходів, включаючи дилерів, які не набувають відходи у фактичне володіння; {Частину першу статті 1 доповнено пунктом 12 - 1 згідно із Законом № 4718-IX від 16.12.2025 } 13) захоронення відходів - розміщення відходів на поверхні чи під поверхнею (підземне) землі у спосіб, що не становить загрози здоров’ю людей та навколишньому природному середовищу і не передбачає подальше оброблення відходів", "llm_response": "ERROR: 429 {\"error\":\"Too Many Requests\",\"message\":\"Rate limit exceeded. Maximum 60 requests per 60 seconds\",\"code\":\"RATE_LIMIT_EXCEEDED\",\"retryAfter\":60}", "annotation": null} {"rada_id": "1054-20", "definiendum": "веслове судно", "law_title": "Про внутрішній водний транспорт", "full_definiens": "судно без двигуна, для руху якого використовується м’язова сила людини", "llm_response": "ERROR: 429 {\"error\":\"Too Many Requests\",\"message\":\"Rate limit exceeded. Maximum 60 requests per 60 seconds\",\"code\":\"RATE_LIMIT_EXCEEDED\",\"retryAfter\":60}", "annotation": null} {"rada_id": "z0273-21", "definiendum": "поштова марка стандартна", "law_title": "Про внесення змін до Положення про...", "full_definiens": "поштова марка, що видається для масового використання з метою оплати послуг поштового зв’язку, які надає національний оператор", "llm_response": "ERROR: 429 {\"error\":\"Too Many Requests\",\"message\":\"Rate limit exceeded. Maximum 60 requests per 60 seconds\",\"code\":\"RATE_LIMIT_EXCEEDED\",\"retryAfter\":60}", "annotation": null} {"rada_id": "2849-20", "definiendum": "масова інформація", "law_title": "Про медіа", "full_definiens": "інформація, що поширюється з метою її доведення до необмеженого кола осіб", "llm_response": "ERROR: 429 {\"error\":\"Too Many Requests\",\"message\":\"Rate limit exceeded. Maximum 60 requests per 60 seconds\",\"code\":\"RATE_LIMIT_EXCEEDED\",\"retryAfter\":60}", "annotation": null} {"rada_id": "1132-2021-п", "definiendum": "змінний контингент", "law_title": "Про внесення змін до постанов К...", "full_definiens": "особи до 18 років з особливими освітніми потребами, які не здобувають освіту в центрі, але отримують у ньому реабілітаційні, психолого-педагогічні та корекційно-розвиткові послуги (допомогу); учні (вихованці) - особи з особливими освітніми потребами, які здобувають освіту в центрі; учні (вихованці) із складними порушеннями розвитку - особи з особливими освітніми потребами, зумовленими складними порушеннями розвитку, в тому числі ті, які себе не обслуговують, і відповідно до індивідуальної програми реабілітації особи з інвалідністю (дитини з інвалідністю), які потребують індивідуального догляду та супроводу з метою здобуття освіти. Інші терміни вживаються у значенні, наведеному в Законах України “Про освіту” , “Про повну загальну середню освіту” , “Про дошкільну освіту” , “Про охорону дитинства” , “Про реабілітацію осіб з інвалідністю в Україні” , Бюджетному кодексі України . 3. Центр є закладом загальної середньої освіти для осіб з особливими освітніми потребами, зокрема зумовленими складними порушеннями розвитку, у своїй діяльності керується Конституцією України , Законами України “Про освіту” , “Про повну загальну середню освіту” , “Про дошкільну освіту” , “Про охорону дитинства” , “Про реабілітацію осіб з інвалідністю в Україні” , іншими актами законодавства та цим Положенням. Центр діє на підставі установчих документів, що розробляються відповідно до Закону України “Про повну загальну середню освіту”, цього Положення, рішень засновників, прийнятих у межах їх повноважень. ", "llm_response": "ERROR: 429 {\"error\":\"Too Many Requests\",\"message\":\"Rate limit exceeded. Maximum 60 requests per 60 seconds\",\"code\":\"RATE_LIMIT_EXCEEDED\",\"retryAfter\":60}", "annotation": null} {"rada_id": "4341-20", "definiendum": "підготовлений хміль", "law_title": "Про хміль та хмелепродукти", "full_definiens": "хміль, що пройшов етап підготовки", "llm_response": "ERROR: 429 {\"error\":\"Too Many Requests\",\"message\":\"Rate limit exceeded. Maximum 60 requests per 60 seconds\",\"code\":\"RATE_LIMIT_EXCEEDED\",\"retryAfter\":60}", "annotation": null} {"rada_id": "1452-2024-п", "definiendum": "коефіцієнти платоспроможності: коефіцієнт фінансової стійкості", "law_title": "Про затвердження Порядку погодж...", "full_definiens": "≥ 0,33; коефіцієнт покриття EBITDA фінансових витрат - ≥ 1; коефіцієнт відношення чистого боргу до EBITDA - ≤ 5", "llm_response": "ERROR: 429 {\"error\":\"Too Many Requests\",\"message\":\"Rate limit exceeded. Maximum 60 requests per 60 seconds\",\"code\":\"RATE_LIMIT_EXCEEDED\",\"retryAfter\":60}", "annotation": null} {"rada_id": "1032-2023-п", "definiendum": "ставка", "law_title": "Деякі питання відчуження та пер...", "full_definiens": "дія учасника, вчинена в ході електронного аукціону за методом покрокового зниження стартової ціни та подальшого подання цінових пропозицій, яка зупиняє автоматичне покрокове зниження ціни лота та свідчить про згоду учасника сплатити поточну ціну лота, шляхом натискання електронної кнопки в інтерфейсі модуля електронного аукціону з використанням відповідного функціоналу електронної торгової системи", "llm_response": "ERROR: 429 {\"error\":\"Too Many Requests\",\"message\":\"Rate limit exceeded. Maximum 60 requests per 60 seconds\",\"code\":\"RATE_LIMIT_EXCEEDED\",\"retryAfter\":60}", "annotation": null} {"rada_id": "993-2020-п", "definiendum": "договір купівлі-продажу дозволу з відкладальною обставиною", "law_title": "Про затвердження Порядку проведе...", "full_definiens": "договір, який укладається між Держгеонадрами та переможцем аукціону в разі визначення переможцем аукціону іноземної юридичної особи, яка на момент підписання протоколу аукціону не має зареєстрованого в Україні представництва", "llm_response": "ERROR: 429 {\"error\":\"Too Many Requests\",\"message\":\"Rate limit exceeded. Maximum 60 requests per 60 seconds\",\"code\":\"RATE_LIMIT_EXCEEDED\",\"retryAfter\":60}", "annotation": null} {"rada_id": "3928-20", "definiendum": "офіційна назва продукту виноградарства, продукту виноробства", "law_title": "Про виноград, вино та продук...", "full_definiens": "назва категорії продукту виноградарства, продукту виноробства, вимоги до якої визначені цим Законом і яким відповідає такий продукт", "llm_response": "ERROR: 429 {\"error\":\"Too Many Requests\",\"message\":\"Rate limit exceeded. Maximum 60 requests per 60 seconds\",\"code\":\"RATE_LIMIT_EXCEEDED\",\"retryAfter\":60}", "annotation": null} {"rada_id": "z0209-21", "definiendum": "холоста свиноматка", "law_title": "Вимоги до благополуччя свиней пі...", "full_definiens": "самка свині в період між відлученням поросят і наступною поросністю. Інші терміни вживають у значеннях, наведених у Законах України «Про ветеринарну медицину» , «Про державний контроль за дотриманням законодавства про харчові продукти, корми, побічні продукти тваринного походження, здоров’я та благополуччя тварин» , «Про безпечність та гігієну кормів» . II. Вимоги до благополуччя свиней 1. Приміщення для свиней мають бути спроєктовані і побудовані у спосіб, що забезпечує свиням: 1) доступ до фізично і термічно комфортної, належним чином дренованої і чистої зони відпочинку (лігва), що дає можливість всім свиням лежати одночасно", "llm_response": "ERROR: 429 {\"error\":\"Too Many Requests\",\"message\":\"Rate limit exceeded. Maximum 60 requests per 60 seconds\",\"code\":\"RATE_LIMIT_EXCEEDED\",\"retryAfter\":60}", "annotation": null} {"rada_id": "2849-20", "definiendum": "користувач", "law_title": "Про медіа", "full_definiens": "будь-яка фізична або юридична особа, яка використовує, отримує чи споживає медіа-сервіси для задоволення власних інформаційних потреб (без мети отримання прибутку чи ведення відповідної господарської діяльності)", "llm_response": "ERROR: 429 {\"error\":\"Too Many Requests\",\"message\":\"Rate limit exceeded. Maximum 60 requests per 60 seconds\",\"code\":\"RATE_LIMIT_EXCEEDED\",\"retryAfter\":60}", "annotation": null}