Datasets:
Modalities:
Text
Formats:
json
Languages:
Ukrainian
Size:
1K - 10K
Tags:
legal
legal-nlp
legislative-quality
definitional-defects
circulus-in-definiendo
ignotum-per-ignotum
License:
| {"rada_id": "1089-20", "definiendum": "канал кабельної каналізації електронних комунікаційних мереж", "law_title": "Про електронні комунікації", "full_definiens": "окремо виділені місця обмеженої ємності в інфраструктурі кабельної каналізації електронних комунікаційних мереж, призначені для прокладання кабелів електронних комунікацій", "llm_response": "Даних достатньо для аналізу. Повний текст статті 2 Закону про електронні комунікації отримано, визначення підтверджено.\n\n---\n\n**Аналіз визначення**\n\nТермін: **канал кабельної каналізації електронних комунікаційних мереж**\n\nСтруктура визначення:\n- **Genus proximum (родова ознака):** \"окремо виділені місця обмеженої ємності в інфраструктурі...\"\n- **Differentia specifica (видова відмінність):** \"...кабельної каналізації електронних комунікаційних мереж, призначені для прокладання кабелів електронних комунікацій\"\n\nПовтор, що позначений алгоритмом: словосполучення **\"кабельна каналізація електронних комунікаційних мереж\"** з назви терміну відтворюється в тілі визначення майже дослівно — саме у частині differentia specifica, де має бути розкрито, чим цей канал відрізняється від інших місць в інфраструктурі.\n\nПроте змістовна робота визначення є: воно вказує на **родову ознаку** (\"окремо виділені місця обмеженої ємності\") та **функціональне призначення** (\"для прокладання кабелів\"). Повтор доменного словосполучення у differentia specifica є органічним: \"кабельна каналізація електронних комунікаційних мереж\" — це усталений технічний термін галузі, і визначення каналу логічно прив'язує його до відповідної інфраструктури. Правозастосувач отримує реальний критерій розмежування: не будь-яке місце в інфраструктурі, а **окремо виділене, обмеженої ємності, призначене для прокладання кабелів**.\n\n---\n\n```json\n{\n \"classification\": \"DOMAIN_REUSE\",\n \"reasoning\": \"Визначення містить повноцінну родо-видову структуру: genus proximum ('окремо виділені місця обмеженої ємності в інфраструктурі') та функціональну differentia specifica ('призначені для прокладання кабелів електронних комунікацій'); повтор словосполучення 'кабельна каналізація електронних комунікаційних мереж' є органічним прив'язуванням каналу до конкретної доменної інфраструктури, а не порожньою тавтологією — правозастосувач отримує критерій розмежування. Спільний корінь зумовлений галузевою термінологією, а не нормотехнічним дефектом.\",\n \"severity\": \"low\"\n}\n```", "annotation": {"classification": "DOMAIN_REUSE", "reasoning": "Визначення містить повноцінну родо-видову структуру: genus proximum ('окремо виділені місця обмеженої ємності в інфраструктурі') та функціональну differentia specifica ('призначені для прокладання кабелів електронних комунікацій'); повтор словосполучення 'кабельна каналізація електронних комунікаційних мереж' є органічним прив'язуванням каналу до конкретної доменної інфраструктури, а не порожньою тавтологією — правозастосувач отримує критерій розмежування. Спільний корінь зумовлений галузевою термінологією, а не нормотехнічним дефектом.", "severity": "low"}} | |
| {"rada_id": "2469-20", "definiendum": "Державний реєстр лікарських засобів", "law_title": "Про лікарські засоби", "full_definiens": "єдина державна інформаційна система, що містить актуальні та історичні відомості про зареєстровані в установленому порядку лікарські засоби, відомості про всі зміни до матеріалів реєстраційного досьє лікарських засобів, а також забезпечує збирання, накопичення, обробку, облік, захист та надання інформації про такі лікарські засоби. Порядок ведення Державного реєстру лікарських засобів затверджується Кабінетом Міністрів України; {Пункт 18 частини першої статті 2 в редакції Закону № 3860-IX від 16.07.2024 } 19) Державний реєстр лікарських засобів, що паралельно ввозяться на територію України, - єдина державна інформаційна система, що містить актуальні та історичні відомості про надані в установленому порядку дозволи на паралельний імпорт, та забезпечує збирання, накопичення, обробку, облік, захист та надання інформації про такі лікарські засоби. Порядок ведення Державного реєстру лікарських засобів, що паралельно ввозяться на територію України, затверджується Кабінетом Міністрів України; {Пункт 19 частини першої статті 2 в редакції Закону № 3860-IX від 16.07.2024 } 20) джерело радіонуклідів - будь-яка система, що містить фіксований первинний радіонуклід, з якого виробляються вторинні радіонукліди, які добуваються шляхом елюювання або в інший спосіб і використовуються в радіофармацевтичному лікарському засобі", "llm_response": "Аналізую визначення на основі отриманих даних.\n\n## Аналіз тавтології у визначенні \"Державний реєстр лікарських засобів\"\n\n**Структура визначення:**\n\n**Ліва частина (дефініендум):** Державний реєстр лікарських засобів\n\n**Права частина (дефініенс):** \"єдина державна інформаційна система, що містить актуальні та історичні відомості про зареєстровані в установленому порядку **лікарські засоби**, відомості про всі зміни до матеріалів реєстраційного досьє **лікарських засобів**, а також забезпечує збирання, накопичення, обробку, облік, захист та надання інформації про такі **лікарські засоби**.\"\n\n**Ідентифікація повтору:**\n- Корінь \"лікарськ-\" (від \"лікарські засоби\") повторюється тричі в тілі визначення\n- Цей корінь органічно входить до назви терміну (\"лікарські засоби\" у складі \"Державний реєстр лікарських засобів\")\n\n**Оцінка змістовності:**\n\nВизначення розкриває:\n1. **Genus proximum** (родова ознака): \"єдина державна інформаційна система\"\n2. **Differentia specifica** (видова відмінність): \n - Предмет реєстру: \"актуальні та історичні відомості про зареєстровані лікарські засоби\"\n - Функції: \"збирання, накопичення, обробка, облік, захист та надання інформації\"\n - Нормативна база: \"Порядок ведення затверджується Кабінетом Міністрів України\"\n\nВизначення **не є порожнім**: воно дійсно розрізняє реєстр лікарських засобів від інших державних інформаційних систем (наприклад, реєстру медичних виробів, реєстру харчових добавок) через специфіку предмета та функцій.\n\n**Причина повтору кореня:**\n\nПовтор \"лікарські засоби\" є **органічним для доменної термінології**: термін за своєю природою має містити посилання на об'єкт реєстрації. Це аналогічно визначенню \"реєстр власників нерухомого майна\" через \"нерухоме майно\" — повтор кореня не робить визначення тавтологічним, оскільки розкриває функціональну суть.\n\n---\n\n```json\n{\n \"classification\": \"DOMAIN_REUSE\",\n \"reasoning\": \"Повтор кореня 'лікарські засоби' є органічним для доменної термінології реєстрування. Визначення змістовне: розкриває родову ознаку (державна інформаційна система), видову відмінність (предмет реєстру, функції, нормативна база), що дозволяє розмежувати цей реєстр від інших державних систем. Це не тавтологія, а необхідна специфікація через посилання на об'єкт реєстрації.\",\n \"severity\": \"low\"\n}\n```", "annotation": {"classification": "DOMAIN_REUSE", "reasoning": "Повтор кореня 'лікарські засоби' є органічним для доменної термінології реєстрування. Визначення змістовне: розкриває родову ознаку (державна інформаційна система), видову відмінність (предмет реєстру, функції, нормативна база), що дозволяє розмежувати цей реєстр від інших державних систем. Це не тавтологія, а необхідна специфікація через посилання на об'єкт реєстрації.", "severity": "low"}} | |
| {"rada_id": "738-20", "definiendum": "реструктуризація заборгованості за випуском облігацій (далі", "law_title": "Про внесення змін до деяких з...", "full_definiens": "реструктуризація заборгованості) - зміна способу та порядку виконання зобов’язань (у тому числі шляхом прощення частини боргу та переведенням права вимоги в капітал) емітента та/або особи, яка надає забезпечення, погоджена зборами власників облігацій відповідного випуску", "llm_response": "Даних достатньо для аналізу. Текст визначення наданий безпосередньо в умові задачі, а результати пошуку підтверджують контекст закону 738-20 (ринок облігацій). Переходжу до класифікації.\n\n---\n\n**Аналіз визначення**\n\nТермін: **реструктуризація заборгованості за випуском облігацій**\n\nТіло визначення: *зміна способу та порядку виконання зобов'язань (у тому числі шляхом прощення частини боргу та переведенням права вимоги в капітал) емітента та/або особи, яка надає забезпечення, погоджена зборами власників облігацій відповідного випуску*\n\n**Де знаходиться повтор кореня:**\n- Ліва частина: **реструктуризація заборгованості** (корінь \"заборгован-\")\n- Права частина: **прощення частини боргу** (корінь \"борг-\")\n\nЦе не тотожний корінь — \"заборгованість\" і \"борг\" є спорідненими, але семантично \"борг\" у правій частині є лише одним із прикладів у переліку інструментів (*у тому числі шляхом...*), тобто знаходиться всередині **differentia specifica** як ілюстративний підпункт, а не як родова ознака.\n\n**Родова ознака (genus proximum):** *зміна способу та порядку виконання зобов'язань* — це самостійна, змістовна конструкція, яка не повторює корінь \"реструктуризація\" і не повторює \"заборгованість\".\n\n**Видова відмінність (differentia specifica):** розкрита через три незалежні ознаки:\n1. інструменти (прощення боргу, переведення вимоги в капітал),\n2. суб'єктний склад (емітент та/або особа, що надає забезпечення),\n3. процедурна умова (погодження зборами власників облігацій).\n\nВизначення є повноцінним і функціональним: правозастосувач отримує чіткий критерій — що є реструктуризацією (зміна способу/порядку виконання), хто є суб'єктом, і яка процедура легітимізує зміну. Повтор кореня \"борг-\" є органічним для доменної термінології ринку боргових інструментів і знаходиться в ілюстративній, а не визначальній частині.\n\n---\n\n```json\n{\n \"classification\": \"DOMAIN_REUSE\",\n \"reasoning\": \"Genus proximum ('зміна способу та порядку виконання зобов'язань') є самостійним і не тавтологічним; споріднений корінь 'борг-' з'являється лише в ілюстративному підпункті differentia specifica ('прощення частини боргу'), що є органічним для доменної термінології ринку боргових інструментів і не позбавляє визначення нормативного змісту.\",\n \"severity\": \"low\"\n}\n```", "annotation": {"classification": "DOMAIN_REUSE", "reasoning": "Genus proximum ('зміна способу та порядку виконання зобов'язань') є самостійним і не тавтологічним; споріднений корінь 'борг-' з'являється лише в ілюстративному підпункті differentia specifica ('прощення частини боргу'), що є органічним для доменної термінології ринку боргових інструментів і не позбавляє визначення нормативного змісту.", "severity": "low"}} | |
| {"rada_id": "894-2025-п", "definiendum": "програмно-апаратна помилка", "law_title": "Деякі питання створення, функціо...", "full_definiens": "помилка, недолік або дефект у програмному забезпеченні або програмних складових частинах, програмно-апаратному устаткованні, каналах зв’язку, функціонуванні засобів електронного підпису, що призводить до неправильного або неочікуваного результату, або неочікуваної роботи чи унеможливлює роботу Інформаційно-аналітичної системи. Інші терміни вживаються у значенні, наведеному в Законах України “Про забезпечення прав і свобод внутрішньо переміщених осіб” , “Про регулювання містобудівної діяльності” , “Про електронну ідентифікацію та електронні довірчі послуги” , “Про публічні електронні реєстри” , “Про електронні документи та електронний документообіг” , “Про захист інформації в інформаційно-комунікаційних системах” , “Про державну реєстрацію речових прав на нерухоме майно та їх обтяжень” , “Про інформацію” , “Про доступ до публічної інформації” , “Про захист персональних даних” , “Про місцеве самоврядування в Україні” , “Про місцеві державні адміністрації” , “Про Національну програму інформатизації” , Обов’язкових вимогах до створення (модернізації, модифікації, розвитку), адміністрування та забезпечення функціонування засобу інформатизації , затверджених постановою Кабінету Міністрів України від 21 лютого 2025 р. № 205 “Деякі питання створення, адміністрування та забезпечення функціонування засобу інформатизації” (Офіційний вісник України, 2025 р., № 25, ст. 1666), Порядку ведення Єдиної державної електронної системи у сфері будівництва , затвердженому постановою Кабінету Мініс", "llm_response": "Аналізую визначення на основі отриманих даних.\n\n**Аналіз тавтології:**\n\nВизначення: \"програмно-апаратна помилка -- помилка, недолік або дефект у програмному забезпеченні або програмних складових частинах, програмно-апаратному устаткованні...\"\n\n**Структура дефекту:**\n- **Ліва частина (definiendum):** програмно-**апаратна** помилка\n- **Права частина (definiens):** **помилка**, недолік або дефект у програмному забезпеченні або програмних складових частинах, **програмно-апаратному** устаткованні...\n\n**Ключові спостереження:**\n\n1. **Повтор кореня \"помилка\"** — термін починається зі слова \"помилка\", а перше слово в дефініції також \"помилка\". Це класичний circulus in definiendo.\n\n2. **Повтор \"програмно-апаратна/програмно-апаратному\"** — кваліфікатор з назви терміну (\"програмно-апаратна\") повторюється в тілі визначення (\"програмно-апаратному устаткованні\").\n\n3. **Відсутність видової відмінності** — визначення не розкриває, що саме відрізняє \"програмно-апаратну помилку\" від просто \"помилки\". Замість цього воно лише перелічує можливі джерела помилок (ПЗ, канали зв'язку, засоби підпису), але не встановлює критерій розмежування.\n\n4. **Функціональна ознака замість сутнісної** — визначення зосереджується на наслідках (\"призводить до неправильного результату\"), а не на тому, що робить помилку саме \"програмно-апаратною\".\n\n```json\n{\n \"classification\": \"TRUE_DEFECT\",\n \"reasoning\": \"Визначення повторює кваліфікатор 'програмно-апаратна' та основний термін 'помилка' без розкриття видової відмінності. Воно не встановлює критерію розмежування програмно-апаратної помилки від інших типів помилок, а лише перелічує можливі джерела, що робить його нормативно порожнім.\",\n \"severity\": \"high\"\n}\n```", "annotation": {"classification": "TRUE_DEFECT", "reasoning": "Визначення повторює кваліфікатор 'програмно-апаратна' та основний термін 'помилка' без розкриття видової відмінності. Воно не встановлює критерію розмежування програмно-апаратної помилки від інших типів помилок, а лише перелічує можливі джерела, що робить його нормативно порожнім.", "severity": "high"}} | |
| {"rada_id": "1489-20", "definiendum": "об’єкт громадського харчування", "law_title": "Про обмеження обігу пластико...", "full_definiens": "місце провадження діяльності суб’єкта господарювання у сфері громадського харчування, який здійснює виробничо-торговельну діяльність (виробництво та/або доготовку, доставку, продаж та організацію споживання продукції власного виробництва і закуповуваних товарів), незалежно від форми власності, розташування, розміру, обсягу або способу ведення діяльності", "llm_response": "```json\n{\n \"classification\": \"DOMAIN_REUSE\",\n \"reasoning\": \"Повтор кореня «громадського харчування» між лівою та правою частинами є органічним для галузевої термінології: визначення містить повноцінну родову ознаку («місце провадження діяльності суб'єкта господарювання») та розгорнуту видову відмінність (виробничо-торговельна діяльність із конкретним переліком операцій — виробництво, доготовка, доставка, продаж, організація споживання, плюс критерії незалежності від форми власності, розташування, розміру тощо), тобто правозастосувач отримує достатній критерій для розмежування. Повтор доменного словосполучення «сфера громадського харчування» у differentia specifica пояснюється тим, що саме ця сфера є предметом регулювання закону, а не намаганням визначити термін через самого себе.\",\n \"severity\": \"low\"\n}\n```", "annotation": {"classification": "DOMAIN_REUSE", "reasoning": "Повтор кореня «громадського харчування» між лівою та правою частинами є органічним для галузевої термінології: визначення містить повноцінну родову ознаку («місце провадження діяльності суб'єкта господарювання») та розгорнуту видову відмінність (виробничо-торговельна діяльність із конкретним переліком операцій — виробництво, доготовка, доставка, продаж, організація споживання, плюс критерії незалежності від форми власності, розташування, розміру тощо), тобто правозастосувач отримує достатній критерій для розмежування. Повтор доменного словосполучення «сфера громадського харчування» у differentia specifica пояснюється тим, що саме ця сфера є предметом регулювання закону, а не намаганням визначити термін через самого себе.", "severity": "low"}} | |
| {"rada_id": "348-2020-п", "definiendum": "електронний кабінет", "law_title": "Про внесення змін до деяких пост...", "full_definiens": "персоніфікована веб-сторінка або інтерфейс, за допомогою яких користувач відповідно до його прав доступу має можливість створювати, переглядати, обмінюватися інформацією та документами в електронній системі охорони здоров’я відповідно до цього Порядку", "llm_response": "Повний текст визначення підтверджено з офіційного джерела. Переходжу до аналізу.\n\n---\n\n**Аналіз визначення \"електронний кабінет\"**\n\nТермін: **електронний кабінет**\nВизначення: *персоніфікована веб-сторінка або інтерфейс, за допомогою яких користувач відповідно до його прав доступу має можливість створювати, переглядати, обмінюватися інформацією та документами в **електронній** системі охорони здоров'я відповідно до цього Порядку*\n\nПовтор кореня: **електрон-** (у назві терміну — \"електронний кабінет\"; у тілі визначення — \"електронній системі охорони здоров'я\").\n\n**Структурний розбір:**\n\n| Елемент | Зміст |\n|---|---|\n| Genus proximum (родова ознака) | персоніфікована веб-сторінка або інтерфейс |\n| Differentia specifica (видова відмінність) | прив'язка до конкретного користувача з правами доступу; перелік функцій (створення, перегляд, обмін); прив'язка до конкретної системи — ЕСОЗ |\n\nСлово \"електронній\" у тілі визначення є частиною **власної назви** — \"електронна система охорони здоров'я\" (ЕСОЗ) — усталеного нормативного терміну, визначеного в тому самому пункті 2 Порядку (підпункт 14). Воно виконує **ідентифікаційну функцію**: вказує, в якій саме системі функціонує кабінет, і є невід'ємною частиною цієї назви — її не можна замінити без втрати точності посилання.\n\nКваліфікуюче слово \"електронний\" у назві терміну (\"електронний кабінет\") несе **власне семантичне навантаження** — протиставляє цей об'єкт паперовому/фізичному кабінету. У тілі визначення той самий корінь з'являється не як пояснення природи кабінету, а як частина назви зовнішньої системи. Це **різні семантичні ролі одного кореня**.\n\nВизначення при цьому є **змістовним**: правозастосувач отримує чіткі критерії — персоніфікованість, тип технічного об'єкта (веб-сторінка/інтерфейс), суб'єкт (користувач), умова (права доступу), функції (створення/перегляд/обмін), контекст (ЕСОЗ).\n\n---\n\n```json\n{\n \"classification\": \"FALSE_POSITIVE\",\n \"reasoning\": \"Корінь 'електрон-' у тілі визначення є невід'ємною частиною власної назви усталеного нормативного терміну 'електронна система охорони здоров'я', що виконує ідентифікаційну функцію (вказівка на конкретну систему), а не пояснює природу самого кабінету; genus proximum ('персоніфікована веб-сторінка або інтерфейс') та differentia specifica (персоніфікованість, права доступу, перелік функцій) є самостійними і змістовними, тому тавтологічного спустошення визначення не відбувається.\",\n \"severity\": \"low\"\n}\n```", "annotation": {"classification": "FALSE_POSITIVE", "reasoning": "Корінь 'електрон-' у тілі визначення є невід'ємною частиною власної назви усталеного нормативного терміну 'електронна система охорони здоров'я', що виконує ідентифікаційну функцію (вказівка на конкретну систему), а не пояснює природу самого кабінету; genus proximum ('персоніфікована веб-сторінка або інтерфейс') та differentia specifica (персоніфікованість, права доступу, перелік функцій) є самостійними і змістовними, тому тавтологічного спустошення визначення не відбувається.", "severity": "low"}} | |
| {"rada_id": "2804-20", "definiendum": "оцінка безпечності хімічної речовини", "law_title": "Про забезпечення хімічної бе...", "full_definiens": "аналіз інформації щодо небезпечних властивостей хімічної речовини, визначення безпечних рівнів впливу, прогнозування впливу хімічної речовини протягом її життєвого циклу, оцінки ризиків на основі отриманої інформації з визначенням заходів та засобів захисту від небезпечного впливу, необхідних для досягнення контролю ризиків", "llm_response": "Дані отримано. Повний текст визначення підтверджено з першоджерела. Переходжу до аналізу.\n\n---\n\nАналіз визначення:\n\n**Термін:** `оцінка безпечності хімічної речовини`\n\n**Тіло визначення** розкриває зміст через чотири операційні компоненти:\n1. аналіз інформації щодо небезпечних властивостей **хімічної речовини**\n2. визначення безпечних рівнів впливу\n3. прогнозування впливу **хімічної речовини** протягом її життєвого циклу\n4. оцінка ризиків з визначенням заходів захисту від небезпечного впливу\n\n**Де знаходиться повтор кореня:**\n- Корінь `безпеч-` з назви терміну (`безпечності`) повторюється у тілі: `безпечних рівнів впливу`.\n- Корінь `хімічн-` повторюється тричі — але він є частиною доменної номенклатури, а не differentia specifica.\n\n**Ключове питання:** чи є повтор `безпеч-` нормативно порожнім?\n\nНі. Словосполучення `безпечні рівні впливу` є самостійним технічним поняттям (пор. п. 4 тієї ж статті: `визначені орієнтовно безпечні рівні впливу` — окремий термін із власним визначенням). Повтор кореня `безпеч-` тут виконує функцію видової ознаки: він уточнює, *який саме* рівень впливу визначається — безпечний, а не гранично допустимий чи летальний. Це змістовна диференціація, а не тавтологічне перефразування.\n\nВизначення загалом будується за схемою **genus proximum + differentia specifica**: родова ознака — `аналіз інформації` та `оцінка ризиків`; видова відмінність — прив'язка до конкретного об'єкта (`хімічна речовина`), конкретної мети (`контроль ризиків`) та конкретних операцій (аналіз → визначення рівнів → прогнозування → оцінка ризиків). Правозастосувач отримує чіткий перелік дій, що складають поняття.\n\n---\n\n```json\n{\n \"classification\": \"DOMAIN_REUSE\",\n \"reasoning\": \"Повтор кореня 'безпеч-' у словосполученні 'безпечні рівні впливу' є органічним використанням доменної термінології: цей вираз позначає самостійний технічний концепт (визначений окремо в п. 4 тієї ж статті), а не тавтологічне перефразування терміну. Визначення містить змістовну differentia specifica — чотири операційні компоненти з конкретними цілями та об'єктом, що дає правозастосувачу достатній критерій для розмежування.\",\n \"severity\": \"low\"\n}\n```", "annotation": {"classification": "DOMAIN_REUSE", "reasoning": "Повтор кореня 'безпеч-' у словосполученні 'безпечні рівні впливу' є органічним використанням доменної термінології: цей вираз позначає самостійний технічний концепт (визначений окремо в п. 4 тієї ж статті), а не тавтологічне перефразування терміну. Визначення містить змістовну differentia specifica — чотири операційні компоненти з конкретними цілями та об'єктом, що дає правозастосувачу достатній критерій для розмежування.", "severity": "low"}} | |
| {"rada_id": "648-2020-п", "definiendum": "електронне резидентство", "law_title": "Про реалізацію експериментальног...", "full_definiens": "статус, який надає можливість іноземцю або особі без громадянства, яка досягла вісімнадцятирічного віку, отримувати кваліфіковані електронні довірчі послуги, електронні послуги, відкривати банківські рахунки в Україні", "llm_response": "```json\n{\n \"classification\": \"DOMAIN_REUSE\",\n \"reasoning\": \"Термін «електронне резидентство» містить прикметник «електронне», який повторюється у тілі визначення через словосполучення «електронні довірчі послуги» та «електронні послуги» — однак ці словосполучення є усталеними термінами галузі (Закон України «Про електронні довірчі послуги»), а не тавтологічним перефразуванням самого терміну. Визначення є змістовним: воно розкриває родову ознаку (статус, що надається іноземцю або особі без громадянства, яка досягла 18 років) та видову відмінність (перелік конкретних правових можливостей — отримання кваліфікованих електронних довірчих послуг, електронних послуг, відкриття банківських рахунків), тобто правозастосувач отримує чіткий критерій для розмежування.\",\n \"severity\": \"low\"\n}\n```", "annotation": {"classification": "DOMAIN_REUSE", "reasoning": "Термін «електронне резидентство» містить прикметник «електронне», який повторюється у тілі визначення через словосполучення «електронні довірчі послуги» та «електронні послуги» — однак ці словосполучення є усталеними термінами галузі (Закон України «Про електронні довірчі послуги»), а не тавтологічним перефразуванням самого терміну. Визначення є змістовним: воно розкриває родову ознаку (статус, що надається іноземцю або особі без громадянства, яка досягла 18 років) та видову відмінність (перелік конкретних правових можливостей — отримання кваліфікованих електронних довірчих послуг, електронних послуг, відкриття банківських рахунків), тобто правозастосувач отримує чіткий критерій для розмежування.", "severity": "low"}} | |
| {"rada_id": "738-20", "definiendum": "товарні операції", "law_title": "Про внесення змін до деяких з...", "full_definiens": "договори, що передбачають виконання виключно шляхом фактичної передачі, переміщення та/або постачання продукції та які укладаються на організованих товарних ринках або поза організованими товарними ринками", "llm_response": "Додаткові інструменти не потрібні — визначення надано безпосередньо в умові задачі, а результати пошуку підтверджують доменний контекст (Закон про товарні біржі, Закон про ринки капіталу та організовані товарні ринки). Переходжу до аналізу.\n\n---\n\n**Аналіз визначення**\n\nТермін: **товарні операції**\nТіло визначення: *договори, що передбачають виконання виключно шляхом фактичної передачі, переміщення та/або постачання продукції та які укладаються на організованих **товарних** ринках або поза організованими **товарними** ринками*\n\n**Структурний розбір:**\n\n- **Genus proximum (родова ознака):** \"договори\" — повністю самостійне поняття, корінь \"товар-\" тут відсутній.\n- **Differentia specifica (видова відмінність):** складається з двох елементів:\n 1. Спосіб виконання — \"виключно шляхом фактичної передачі, переміщення та/або постачання продукції\" — змістовний критерій, що відмежовує від деривативних/розрахункових контрактів.\n 2. Місце укладення — \"на організованих **товарних** ринках або поза організованими **товарними** ринками\" — тут присутній корінь \"товар-\".\n\n**Ключове спостереження щодо другого елементу differentia specifica:**\n\nСловосполучення \"організовані товарні ринки\" є **усталеним терміном-артефактом** цього ж законодавчого масиву (Закон \"Про ринки капіталу та організовані товарні ринки\"), а не описовою конструкцією, утвореною для цілей визначення. Проте функціонально цей елемент **не додає жодного розмежувального критерію**: він охоплює всі можливі місця укладення договору (і на ринку, і поза ринком), тобто є логічно порожнім доповненням — будь-який договір укладається або на організованому товарному ринку, або поза ним. Реальну диференціацію несе виключно перший елемент (спосіб виконання — фактична передача/постачання продукції на противагу розрахунковим операціям).\n\nТаким чином, повтор кореня \"товар-\" у другому елементі differentia specifica є **не технічним дефектом тавтології**, а наслідком використання усталеного термінологічного словосполучення з того самого закону. Визначення є **змістовним**: правозастосувач отримує чіткий критерій — договір виконується фізичною поставкою продукції (а не грошовим розрахунком чи неттінгом), що принципово відмежовує \"товарні операції\" від деривативних та розрахункових контрактів.\n\n---\n\n```json\n{\n \"classification\": \"DOMAIN_REUSE\",\n \"reasoning\": \"Корінь 'товар-' повторюється виключно у складі усталеного терміна 'організовані товарні ринки', який є самостійною номінацією з того самого законодавчого масиву, а не описовою конструкцією визначення; реальну видову відмінність несе інший елемент — спосіб виконання виключно шляхом фактичної передачі/постачання продукції, що змістовно відмежовує товарні операції від розрахункових та деривативних контрактів. Правозастосувач отримує функціональний критерій розмежування, тому визначення нормативно не є порожнім.\",\n \"severity\": \"low\"\n}\n```", "annotation": {"classification": "DOMAIN_REUSE", "reasoning": "Корінь 'товар-' повторюється виключно у складі усталеного терміна 'організовані товарні ринки', який є самостійною номінацією з того самого законодавчого масиву, а не описовою конструкцією визначення; реальну видову відмінність несе інший елемент — спосіб виконання виключно шляхом фактичної передачі/постачання продукції, що змістовно відмежовує товарні операції від розрахункових та деривативних контрактів. Правозастосувач отримує функціональний критерій розмежування, тому визначення нормативно не є порожнім.", "severity": "low"}} | |
| {"rada_id": "957-2021-п", "definiendum": "адаптація змісту навчального предмета (інтегрованого курсу) (далі", "law_title": "Про затвердження Порядку організ...", "full_definiens": "адаптація) - зміна методів і способів навчання, рівня складності завдань з урахуванням індивідуальних потреб учнів з особливими освітніми потребами (далі - учні) без зміни загального обсягу навчального навантаження та очікуваних результатів навчання; медіатека - бібліотека цифрових носіїв інформації або комп’ютерного та мультимедійного обладнання, підключеного до Інтернету, що використовується під час освітнього процесу; модифікація змісту навчального предмета (інтегрованого курсу) (далі - модифікація) - зміна змісту (шляхом спрощення, виключення, об’єднання тощо) навчання з урахуванням особливих освітніх потреб учнів із зміною загального обсягу навчального навантаження та очікуваних результатів навчання; оцінка потреби учня в наданні підтримки (далі - оцінка) - процес визначення потреби учня в наданні йому підтримки в освітньому процесі та її рівня; рівні підтримки - обсяг тимчасової або постійної підтримки учнів в освітньому процесі відповідно до їх особливих освітніх потреб, що надається в закладі освіти; ресурсна кімната - спеціально облаштована кімната (частина кімнати), що має відповідний розподіл функціональних зон, призначена для розвитку учнів з особливими освітніми потребами, гармонізації їх психоемоційного стану та психологічного розвантаження, надання (проведення) індивідуальних та/або групових психолого-педагогічних та корекційно-розвиткових послуг (занять). Інші терміни вживаються у значенні, наведеному в Законах України “Про освіту” , “Про повну загальну середн", "llm_response": "Проведу аналіз на основі отриманих даних.\n\n**Аналіз визначень з Порядку 957-2021-п:**\n\nРозглянемо кожне визначення окремо:\n\n1. **\"адаптація\" - зміна методів і способів навчання...**\n - Термін: \"адаптація\"\n - Тіло: \"зміна методів і способів навчання...\"\n - Повтор кореня: \"адаптація\" ↔ \"адаптація\" (прямий повтор у слові \"адаптація\")\n - Однак: визначення розкриває СУТЬ через видову відмінність (зміна методів БЕЗ зміни обсягу), а не просто перефразовує термін\n\n2. **\"модифікація\" - зміна змісту навчального предмета...**\n - Термін: \"модифікація\"\n - Тіло: \"зміна змісту (шляхом спрощення, виключення, об'єднання тощо)...\"\n - Повтор кореня: \"модифікація\" ↔ \"зміна\" (синонімічні, але не однокореневі)\n - Це НЕ тавтологія в строгому сенсі\n\n3. **\"оцінка потреби\" - процес визначення потреби учня...**\n - Термін: \"оцінка потреби\"\n - Тіло: \"процес визначення потреби учня...\"\n - Повтор кореня: \"потреби\" ↔ \"потреби\" (прямий повтор)\n - Однак: визначення розкриває ПРОЦЕС (видова відмінність), а не просто перефразовує\n\n4. **\"рівні підтримки\" - обсяг тимчасової або постійної підтримки...**\n - Термін: \"рівні підтримки\"\n - Тіло: \"обсяг... підтримки учнів...\"\n - Повтор кореня: \"підтримки\" ↔ \"підтримки\" (прямий повтор)\n - Однак: визначення розкриває ОБСЯГ (видова відмінність)\n\n**Висновок:**\n\nХоча формально спостерігається повтор коренів (\"адаптація\", \"потреби\", \"підтримки\"), це **не є тавтологією в нормативному сенсі**, оскільки:\n\n- Кожне визначення містить **родову ознаку** (процес, обсяг, зміна) та **видову відмінність** (конкретні критерії розмежування)\n- Повтор кореня органічний для спеціалізованої термінології освітнього права\n- Правозастосувач отримує критерії розмежування (наприклад, адаптація БЕЗ зміни обсягу vs модифікація З змінами обсягу)\n\n```json\n{\n \"classification\": \"DOMAIN_REUSE\",\n \"reasoning\": \"Повтор коренів є органічним для освітньої термінології. Кожне визначення розкриває суть через видову відмінність (адаптація без зміни обсягу vs модифікація зі змінами; оцінка як процес визначення; рівні як обсяг підтримки), що дозволяє правозастосувачу розмежувати поняття. Це не нормативна порожнеча, а доменна специфіка.\",\n \"severity\": \"low\"\n}\n```", "annotation": {"classification": "DOMAIN_REUSE", "reasoning": "Повтор коренів є органічним для освітньої термінології. Кожне визначення розкриває суть через видову відмінність (адаптація без зміни обсягу vs модифікація зі змінами; оцінка як процес визначення; рівні як обсяг підтримки), що дозволяє правозастосувачу розмежувати поняття. Це не нормативна порожнеча, а доменна специфіка.", "severity": "low"}} | |
| {"rada_id": "1270-2023-п", "definiendum": "психологічне консультування", "law_title": "Про внесення змін до постанов К...", "full_definiens": "цілісне, свідоме та планомірне застосування науково-обґрунтованих методів психологічної допомоги особам, які перебувають у складних життєвих обставинах, пережили надзвичайні події, мають емоційні, поведінкові проблеми, що не відповідають діагностичним критеріям психічних розладів, а також можуть бути супутніми під час виникнення психічних розладів", "llm_response": "Аналізую отримане визначення на предмет тавтології.\n\n**Текст визначення з постанови 1270-2023-п:**\n\"психологічне консультування -- цілісне, свідоме та планомірне застосування науково-обґрунтованих методів психологічної допомоги особам, які перебувають у складних життєвих обставинах, пережили надзвичайні події, мають емоційні, поведінкові проблеми, що не відповідають діагностичним критеріям психічних розладів, а також можуть бути супутніми під час виникнення психічних розладів\"\n\n**Структурний аналіз:**\n\n**Ліва частина (дефініендум):** психологічне **консультування**\n**Права частина (дефініенс):** \"...застосування науково-обґрунтованих методів психологічної **допомоги**...\"\n\n**Ключові спостереження:**\n\n1. **Повтор кореня:** Корінь \"психолог-\" дійсно повторюється (\"психологічне\" у терміні та \"психологічної\" у визначенні).\n\n2. **Genus proximum:** Родова ознака — \"застосування методів\" (це дійсно родовий термін для консультування).\n\n3. **Differentia specifica:** Видові відмінності — \"науково-обґрунтованих методів\", \"особам у складних обставинах\", \"емоційні, поведінкові проблеми, що не відповідають критеріям психічних розладів\".\n\n4. **Критична оцінка:** Визначення НЕ є тавтологічним у класичному розумінні. Воно не каже \"психологічне консультування — це психологічне консультування\". Замість цього воно розкриває суть через:\n - Об'єкт (особи у складних обставинах)\n - Характер дій (цілісне, свідоме, планомірне)\n - Межу застосування (проблеми, що не діагностуються як розлади)\n\n5. **Повтор кореня як норма:** У психологічній та медичній термінології повтор кореня в родовій ознаці є органічним. Наприклад: \"психіатрична допомога\", \"психологічна підтримка\" — це не дефекти, а стандартна практика.\n\n```json\n{\n \"classification\": \"DOMAIN_REUSE\",\n \"reasoning\": \"Повтор кореня 'психолог-' знаходиться в genus proximum ('психологічної допомоги'), а не в differentia specifica. Визначення змістовне: розкриває суть через об'єкт (особи у складних обставинах), характер дій та межу застосування (проблеми без діагностичних критеріїв розладів). У психологічній термінології такий повтор є органічним і не порушує нормопроєктування.\",\n \"severity\": \"low\"\n}\n```", "annotation": {"classification": "DOMAIN_REUSE", "reasoning": "Повтор кореня 'психолог-' знаходиться в genus proximum ('психологічної допомоги'), а не в differentia specifica. Визначення змістовне: розкриває суть через об'єкт (особи у складних обставинах), характер дій та межу застосування (проблеми без діагностичних критеріїв розладів). У психологічній термінології такий повтор є органічним і не порушує нормопроєктування.", "severity": "low"}} | |
| {"rada_id": "3310-20", "definiendum": "відповідальні зберігачі", "law_title": "Про державні резерви", "full_definiens": "суб’єкти господарювання незалежно від форми власності (резиденти та нерезиденти), які надають послуги з відповідального зберігання, у тому числі поза межами території України, відповідно до порядку та умов, визначених цим Законом та договором", "llm_response": "```json\n{\n \"classification\": \"DOMAIN_REUSE\",\n \"reasoning\": \"Повтор кореня 'зберіг-' є органічним для доменної термінології господарського права. Визначення змістовне: воно розкриває суть через родову ознаку ('суб'єкти господарювання') та видову відмінність ('надають послуги з відповідального зберігання'), встановлює критерії розмежування (незалежно від форми власності, резиденти/нерезиденти, територіальна сфера діяльності). Правозастосувач отримує чіткі ознаки для ідентифікації суб'єкта.\",\n \"severity\": \"low\"\n}\n```\n\n**Обґрунтування:**\n\nЦе не тавтологія, а типовий випадок **термінологічної когерентності** в спеціалізованому дискурсі. Аналогічні конструкції в українському законодавстві:\n- \"страховий агент\" визначений через \"страхову діяльність\"\n- \"банківська установа\" визначена через \"банківські операції\"\n- \"митна послуга\" визначена через \"митні операції\"\n\nКлючова відмінність від TRUE_DEFECT: визначення не просто перефразовує назву, а **встановлює критеріальні ознаки** (форма власності, статус резидента, територіальна юрисдикція, договірна основа). Правозастосувач може розмежувати \"відповідальних зберігачів\" від інших суб'єктів господарювання саме за цими ознаками.", "annotation": {"classification": "DOMAIN_REUSE", "reasoning": "Повтор кореня 'зберіг-' є органічним для доменної термінології господарського права. Визначення змістовне: воно розкриває суть через родову ознаку ('суб'єкти господарювання') та видову відмінність ('надають послуги з відповідального зберігання'), встановлює критерії розмежування (незалежно від форми власності, резиденти/нерезиденти, територіальна сфера діяльності). Правозастосувач отримує чіткі ознаки для ідентифікації суб'єкта.", "severity": "low"}} | |
| {"rada_id": "4574-20", "definiendum": "засновник закладу професійної освіти (далі", "law_title": "Про професійну освіту", "full_definiens": "засновник) - орган державної влади від імені держави, органи влади Автономної Республіки Крим, відповідна рада від імені територіальної громади (громад), фізична та/або юридична особа, рішенням та за рахунок майна яких засновано заклад професійної освіти або які в інший спосіб відповідно до законодавства набули прав і обов’язків засновника", "llm_response": "Текст визначення підтверджено. Переходжу до аналізу.\n\n---\n\n**Аналіз визначення**\n\nТермін: *засновник закладу професійної освіти*\nПовтор кореня: \"засновник\" у лівій частині → \"засновано\" та \"засновника\" у правій частині.\n\nСтруктура визначення розкладається так:\n\n- **Genus proximum (родова ознака):** перелік суб'єктів — орган державної влади, органи влади АРК, відповідна рада, фізична та/або юридична особа.\n- **Differentia specifica (видова відмінність):** два критерії — (а) рішенням та за рахунок майна яких **засновано** заклад професійної освіти; (б) які в інший спосіб набули прав і обов'язків **засновника**.\n\nПовтор кореня \"засн-\" присутній саме у *differentia specifica*, а не лише у родовій ознаці. Однак критичне питання: чи є це повтором нормативно порожнім?\n\nКритерій (а) — \"рішенням та за рахунок майна яких засновано заклад\" — є змістовним: він вказує на два конкретні юридичні факти (вольовий акт + майновий внесок), які відрізняють засновника від інших суб'єктів. Корінь \"засн-\" тут виконує функцію прив'язки до конкретної юридичної події (акту заснування), а не просто перефразовує термін.\n\nКритерій (б) — \"набули прав і обов'язків засновника\" — є слабшим місцем: він є відсильним і дійсно не розкриває самостійного критерію, але виконує роль \"catch-all\" для правонаступництва, а не основного визначального критерію.\n\nЗагалом визначення функціонує: правозастосувач отримує чіткий критерій ідентифікації засновника через родовий перелік суб'єктів + юридичні факти заснування. Спільний корінь є органічним наслідком того, що термін \"засновник\" і дієслово \"засновано\" належать до одного правового домену і позначають пов'язані, але різні поняття (суб'єкт vs. юридична подія).\n\n---\n\n```json\n{\n \"classification\": \"DOMAIN_REUSE\",\n \"reasoning\": \"Повтор кореня 'засн-' у differentia specifica є органічним: дієслово 'засновано' позначає конкретну юридичну подію (акт заснування з вольовим та майновим елементами), яка змістовно відрізняє засновника від інших суб'єктів — правозастосувач отримує два перевірювані критерії ідентифікації. Це не тавтологія, а доменно необхідне використання спільного кореня для позначення суб'єкта та пов'язаної з ним юридичної події.\",\n \"severity\": \"low\"\n}\n```", "annotation": {"classification": "DOMAIN_REUSE", "reasoning": "Повтор кореня 'засн-' у differentia specifica є органічним: дієслово 'засновано' позначає конкретну юридичну подію (акт заснування з вольовим та майновим елементами), яка змістовно відрізняє засновника від інших суб'єктів — правозастосувач отримує два перевірювані критерії ідентифікації. Це не тавтологія, а доменно необхідне використання спільного кореня для позначення суб'єкта та пов'язаної з ним юридичної події.", "severity": "low"}} | |
| {"rada_id": "376-20", "definiendum": "озоноруйнівний потенціал (далі", "law_title": "Про регулювання господарської...", "full_definiens": "ОРП) - показник, визначений для кожної озоноруйнівної речовини в додатку 1 до цього Закону, який визначає потенційний руйнівний (негативний) вплив такої речовини на озоновий шар", "llm_response": "Текст отримано. Маю повний нормативний контекст для аналізу.\n\n---\n\n```json\n{\n \"classification\": \"DOMAIN_REUSE\",\n \"reasoning\": \"Визначення є змістовним і функціональним: genus proximum — «показник, визначений для кожної озоноруйнівної речовини в додатку 1» — прив'язує термін до конкретного числового значення з нормативного переліку, а differentia specifica — «визначає потенційний руйнівний (негативний) вплив такої речовини на озоновий шар» — розкриває фізичний зміст цього показника та його призначення. Повтор кореня «озоноруйн-» є неминучим наслідком доменної термінології (термін «озоноруйнівна речовина» є самостійно визначеним у п. 13 тієї ж статті), а не підміною визначення тавтологією; правозастосувач отримує чіткий критерій — числовий коефіцієнт з додатку 1, що використовується для розрахунку «розрахункового обсягу озоноруйнівних речовин» (п. 24 ст. 1 Закону 376-20).\",\n \"severity\": \"low\"\n}\n```", "annotation": {"classification": "DOMAIN_REUSE", "reasoning": "Визначення є змістовним і функціональним: genus proximum — «показник, визначений для кожної озоноруйнівної речовини в додатку 1» — прив'язує термін до конкретного числового значення з нормативного переліку, а differentia specifica — «визначає потенційний руйнівний (негативний) вплив такої речовини на озоновий шар» — розкриває фізичний зміст цього показника та його призначення. Повтор кореня «озоноруйн-» є неминучим наслідком доменної термінології (термін «озоноруйнівна речовина» є самостійно визначеним у п. 13 тієї ж статті), а не підміною визначення тавтологією; правозастосувач отримує чіткий критерій — числовий коефіцієнт з додатку 1, що використовується для розрахунку «розрахункового обсягу озоноруйнівних речовин» (п. 24 ст. 1 Закону 376-20).", "severity": "low"}} | |
| {"rada_id": "463-20", "definiendum": "стандарт спеціалізованої освіти", "law_title": "Про повну загальну середню ос...", "full_definiens": "документ, що містить вимоги до компетентностей та результатів навчання, яких мають досягти учні закладів спеціалізованої освіти за мистецьким, спортивним, військовим чи науковим спрямуванням з одночасним здобуттям повної загальної середньої освіти відповідно до державних стандартів", "llm_response": "Текст визначення підтверджено. Переходжу до аналізу.\n\n**Структурний розбір визначення:**\n\n- **Термін:** стандарт **спеціалізованої** освіти\n- **Genus proximum (родова ознака):** документ, що містить вимоги до компетентностей та результатів навчання\n- **Differentia specifica (видова відмінність):** яких мають досягти учні закладів **спеціалізованої** освіти за мистецьким, спортивним, військовим чи науковим спрямуванням з одночасним здобуттям повної загальної середньої освіти відповідно до державних стандартів\n\n**Аналіз повтору:**\n\nСлово \"спеціалізованої\" з'являється двічі — у назві терміну та у видовій відмінності. Однак повтор не є нормативно порожнім: видова відмінність наповнена конкретним змістом — чотири прямо названі спрямування (мистецьке, спортивне, військове, наукове) та умова одночасного здобуття ПЗСО. Тобто правозастосувач отримує чіткий критерій: \"спеціалізована освіта\" у тілі визначення — це не просто повтор ярлика, а посилання на конкретний інституційний суб'єкт (заклади спеціалізованої освіти), який далі розкривається через перелік спрямувань. Порівняно з визначенням \"державних стандартів\" у п. 2 тієї ж статті, яке також є документом з вимогами до компетентностей, — стандарт спеціалізованої освіти відрізняється саме через цей перелік і умову одночасності. Визначення функціонально працює.\n\n```json\n{\n \"classification\": \"DOMAIN_REUSE\",\n \"reasoning\": \"Повтор кореня 'спеціалізован-' знаходиться у differentia specifica, але не робить визначення тавтологічним: видова відмінність містить змістовне наповнення — вичерпний перелік чотирьох спрямувань (мистецьке, спортивне, військове, наукове) та умову одночасного здобуття ПЗСО, що дозволяє правозастосувачу відмежувати цей стандарт від державних стандартів ПЗСО (п. 2 ст. 1 того ж Закону). Доменна термінологія органічно використовує спільний корінь, оскільки 'заклади спеціалізованої освіти' є усталеним інституційним поняттям освітнього законодавства.\",\n \"severity\": \"low\"\n}\n```", "annotation": {"classification": "DOMAIN_REUSE", "reasoning": "Повтор кореня 'спеціалізован-' знаходиться у differentia specifica, але не робить визначення тавтологічним: видова відмінність містить змістовне наповнення — вичерпний перелік чотирьох спрямувань (мистецьке, спортивне, військове, наукове) та умову одночасного здобуття ПЗСО, що дозволяє правозастосувачу відмежувати цей стандарт від державних стандартів ПЗСО (п. 2 ст. 1 того ж Закону). Доменна термінологія органічно використовує спільний корінь, оскільки 'заклади спеціалізованої освіти' є усталеним інституційним поняттям освітнього законодавства.", "severity": "low"}} | |
| {"rada_id": "1060-2021-п", "definiendum": "охорона навколишнього природного середовища", "law_title": "Про затвердження критеріїв оцін...", "full_definiens": "будь-які дії, спрямовані на усунення або запобігання завданню шкоди навколишньому середовищу або природним ресурсам унаслідок діяльності отримувача допомоги, зменшення ризику завдання такої шкоди, ефективнішого використання природних ресурсів, у тому числі інструменти енергозбереження та використання відновлюваних джерел енергії. Інші терміни вживаються у значенні, наведеному в Господарському кодексі України , Земельному кодексі України та Податковому кодексі України , Законах України “Про державну допомогу суб’єктам господарювання” , “Про захист економічної конкуренції” , “Про охорону навколишнього природного середовища” , “Про ринок природного газу” , “Про ринок електричної енергії” , “Про публічні закупівлі” , “Про альтернативні види палива” , “Про альтернативні джерела енергії” , “Про відходи” , “Про теплопостачання” , “Про охорону земель” , “Про державний контроль за використанням та охороною земель” , “Про енергетичну ефективність будівель” , “Про комбіноване виробництво теплової та електричної енергії (когенерацію) та використання скидного енергопотенціалу” , “Про енергозбереження” , “Про інноваційну діяльність” і “Про стратегічну екологічну оцінку” , а також у постанові Кабінету Міністрів України від 18 квітня 2018 р. № 324 “Про затвердження Порядку надання тимчасової підтримки виробникам, що здійснюють комбіноване виробництво електричної та теплової енергії на теплоелектроцентралях” (Офіційний вісник України, 2018 р., № 37, ст. 1289). 3. До категоріїв отримувачів дер", "llm_response": "Аналізую визначення на основі отриманих даних.\n\n```json\n{\n \"classification\": \"DOMAIN_REUSE\",\n \"reasoning\": \"Повтор кореня 'охорона' та 'середовища' є органічним для екологічної термінології. Визначення змістовне: воно розкриває суть через видову відмінність (конкретні дії: усунення шкоди, запобігання, зменшення ризику, ефективне використання ресурсів, енергозбереження), а не просто перефразовує термін. Родова ознака (дії, спрямовані на...) та видові ознаки (конкретні типи дій) надають визначенню нормативну цінність для правозастосування.\",\n \"severity\": \"low\"\n}\n```\n\n**Обґрунтування:**\n\n1. **Структура визначення працює**: Термін \"охорона навколишнього природного середовища\" розкривається через:\n - **Genus proximum**: \"будь-які дії, спрямовані на...\"\n - **Differentia specifica**: конкретні види дій (усунення/запобігання шкоди, зменшення ризику, ефективне використання ресурсів, енергозбереження, використання ВДЕ)\n\n2. **Повтор кореня не є дефектом**: У спеціалізованій екологічній термінології спільний корінь \"охорона\" + \"середовище\" є невідворотним. Це не тавтологія типу \"страхування — це діяльність зі страхування\", а органічне використання доменної лексики.\n\n3. **Правозастосувальна цінність**: Визначення дає чіткі критерії для розмежування охорони від інших видів діяльності (конкретні дії, спрямовані на конкретні цілі), що дозволяє правозастосувачу класифікувати допомогу.\n\n**Висновок**: Це **FALSE_POSITIVE** алгоритму, переквалифікований як **DOMAIN_REUSE** — формально корінь повторюється, але визначення змістовне і нормативно працює.", "annotation": {"classification": "DOMAIN_REUSE", "reasoning": "Повтор кореня 'охорона' та 'середовища' є органічним для екологічної термінології. Визначення змістовне: воно розкриває суть через видову відмінність (конкретні дії: усунення шкоди, запобігання, зменшення ризику, ефективне використання ресурсів, енергозбереження), а не просто перефразовує термін. Родова ознака (дії, спрямовані на...) та видові ознаки (конкретні типи дій) надають визначенню нормативну цінність для правозастосування.", "severity": "low"}} | |
| {"rada_id": "3817-20", "definiendum": "місце зберігання пального", "law_title": "Про державне регулювання вир...", "full_definiens": "об’єкт нерухомого майна, відмінний від земельної ділянки, або єдиний (цілісний) майновий комплекс, на території якого здійснюється приймання, навантаження, розвантаження, розміщення та/або видавання пального (власного або отриманого від інших осіб), який належить суб’єкту господарювання на праві власності або користування", "llm_response": "Аналізую визначення на основі отриманих даних.\n\n**Аналіз:**\n\nВизначення терміну \"місце зберігання пального\" з Закону 3817-20:\n\n> об'єкт нерухомого майна, відмінний від земельної ділянки, або єдиний (цілісний) майновий комплекс, на території якого здійснюється приймання, навантаження, розвантаження, розміщення та/або **видавання пального** (власного або отриманого від інших осіб)...\n\n**Структурний аналіз:**\n\n1. **Лівої частини (дефініендум):** \"місце **зберігання** пального\"\n2. **Правої частини (дефініенс):** \"об'єкт нерухомого майна... на території якого здійснюється приймання, навантаження, розвантаження, розміщення та/або **видавання пального**\"\n\n**Ключове спостереження:**\n\nКорінь \"пальне\" (як іменник) повторюється в обох частинах. Однак це НЕ є тавтологією в класичному розумінні circulus in definiendo, оскільки:\n\n- **Дефініендум** містить слово \"зберігання\" (дія)\n- **Дефініенс** розкриває суть через перелік конкретних операцій: приймання, навантаження, розвантаження, розміщення, видавання\n- Визначення вказує на **родову ознаку** (об'єкт нерухомого майна) та **видову відмінність** (функціональне призначення)\n\nПовтор кореня \"пальне\" є органічним для **доменної термінології** (як у прикладі \"страховий продукт\" через \"страхову послугу\"). Визначення працює: воно дозволяє розмежувати \"місце зберігання пального\" від інших об'єктів нерухомого майна через функціональну ознаку.\n\n```json\n{\n \"classification\": \"DOMAIN_REUSE\",\n \"reasoning\": \"Повтор кореня 'пальне' є органічним для доменної термінології. Визначення розкриває суть через родову ознаку (об'єкт нерухомого майна) та видову відмінність (перелік функцій: приймання, навантаження, розвантаження, розміщення, видавання). Правозастосувач отримує критерій розмежування.\",\n \"severity\": \"low\"\n}\n```", "annotation": {"classification": "DOMAIN_REUSE", "reasoning": "Повтор кореня 'пальне' є органічним для доменної термінології. Визначення розкриває суть через родову ознаку (об'єкт нерухомого майна) та видову відмінність (перелік функцій: приймання, навантаження, розвантаження, розміщення, видавання). Правозастосувач отримує критерій розмежування.", "severity": "low"}} | |
| {"rada_id": "3141-20", "definiendum": "оптовий енергетичний ринок", "law_title": "Про внесення змін до деяких ...", "full_definiens": "будь-який ринок, на якому здійснюються операції з торгівлі відповідно до оптових енергетичних продуктів", "llm_response": "Текст визначення підтверджено з першоджерела. Переходжу до аналізу.\n\n---\n\n**Аналіз визначення:**\n\n- **Термін (ліва частина):** *оптовий енергетичний ринок*\n- **Визначення (права частина):** *будь-який ринок, на якому здійснюються операції з торгівлі відповідно до оптових енергетичних продуктів*\n\n**Структурний розбір за формулою genus proximum + differentia specifica:**\n\n| Елемент | Зміст |\n|---|---|\n| Genus proximum (рід) | \"будь-який ринок\" |\n| Differentia specifica (видова відмінність) | \"на якому здійснюються операції з торгівлі відповідно до оптових енергетичних продуктів\" |\n\n**Де знаходиться повтор кореня:**\nСлово \"оптовий\" з назви терміну повторюється у словосполученні \"оптових енергетичних продуктів\" — тобто у *differentia specifica*, а не у genus proximum. Видова відмінність, яка мала б розмежувати цей ринок від інших ринків, фактично посилається на \"оптові продукти\" — поняття, яке саме містить той самий кваліфікуючий корінь \"оптов-\".\n\n**Проте критично важливо:** у тому самому законі (п. 5 ст. 2) термін \"оптові енергетичні продукти\" має **розгорнуте самостійне визначення** — конкретний закритий перелік договорів (купівля-продаж електроенергії/газу, деривативи, договори передачі тощо). Тобто \"оптові енергетичні продукти\" — це не порожній ярлик, а технічний термін із власним змістом.\n\nОтже, визначення \"оптового енергетичного ринку\" через \"оптові енергетичні продукти\" є **міжтермінальним посиланням у межах одного нормативного акту**, а не тавтологією у власному сенсі. Правозастосувач отримує реальний критерій: ринок є \"оптовим енергетичним\", якщо на ньому обертаються саме ті інструменти, що перелічені у п. 5. Це стандартна техніка побудови дефінітивного блоку через систему взаємопов'язаних визначень.\n\n---\n\n```json\n{\n \"classification\": \"DOMAIN_REUSE\",\n \"reasoning\": \"Повтор кореня 'оптов-' у differentia specifica є формальним: визначення спирається на термін 'оптові енергетичні продукти', який у тому самому законі (п. 5 ст. 2) має розгорнуте самостійне визначення через вичерпний перелік договірних інструментів — тобто правозастосувач отримує реальний змістовний критерій розмежування. Це міжтермінальне посилання в межах єдиного дефінітивного блоку, а не порожня тавтологія.\",\n \"severity\": \"low\"\n}\n```", "annotation": {"classification": "DOMAIN_REUSE", "reasoning": "Повтор кореня 'оптов-' у differentia specifica є формальним: визначення спирається на термін 'оптові енергетичні продукти', який у тому самому законі (п. 5 ст. 2) має розгорнуте самостійне визначення через вичерпний перелік договірних інструментів — тобто правозастосувач отримує реальний змістовний критерій розмежування. Це міжтермінальне посилання в межах єдиного дефінітивного блоку, а не порожня тавтологія.", "severity": "low"}} | |
| {"rada_id": "4341-20", "definiendum": "концентрований порошок хмелю", "law_title": "Про хміль та хмелепродукти", "full_definiens": "хмелепродукт, отриманий шляхом дії розчинника на порошок хмелю", "llm_response": "Повний текст визначення отримано. Переходжу до аналізу.\n\n---\n\nСтруктурний розбір визначення:\n\n**Термін:** концентрований порошок хмелю\n**Визначення:** хмелепродукт, отриманий шляхом дії розчинника на порошок хмелю\n\nРозкладаю на логічні компоненти:\n\n- **Genus proximum (родова ознака):** хмелепродукт\n- **Differentia specifica (видова відмінність):** отриманий шляхом дії розчинника на порошок хмелю\n\nАналіз повтору кореня:\n\nТермін містить два слова-компоненти: \"концентрований\" + \"порошок хмелю\". Слово \"порошок хмелю\" повторюється буквально в тілі визначення — але виключно у складі differentia specifica як вказівка на вихідну сировину (\"дія розчинника **на порошок хмелю**\"). При цьому \"порошок хмелю\" є самостійним визначеним терміном у тому ж законі (п. 21 ст. 1): \"невидозмінений хмелепродукт у вигляді подрібнених та розмелених шишок хмелю\". Тобто посилання на \"порошок хмелю\" у визначенні — це посилання на вже визначений термін-сировину, а не кругова тавтологія.\n\nЩо визначення реально повідомляє правозастосувачу:\n1. Клас об'єкта: хмелепродукт (не сировина, не добавка)\n2. Вихідний матеріал: саме порошок хмелю (не шишки, не гранули, не екстракт)\n3. Спосіб отримання: дія розчинника (екстракційний процес)\n4. Відсутнє слово \"концентрований\" у тілі — воно не повторюється в differentia specifica\n\nФормальний повтор стосується слів \"порошок хмелю\", які є родовою назвою сировини, а не ознакою самого терміну, що визначається. Визначення функціонально відрізняє концентрований порошок від звичайного порошку хмелю саме через спосіб обробки (розчинник), що є достатнім критерієм розмежування.\n\n```json\n{\n \"classification\": \"DOMAIN_REUSE\",\n \"reasoning\": \"Повтор 'порошок хмелю' знаходиться виключно у differentia specifica як позначення вихідної сировини — посилання на самостійно визначений термін (п. 21 ст. 1 того ж Закону), а не кругова тавтологія; визначення містить реальний критерій розмежування: спосіб отримання через дію розчинника, що відрізняє цей продукт від інших хмелепродуктів. Слово 'концентрований' із назви терміну в тілі визначення не повторюється взагалі.\",\n \"severity\": \"low\"\n}\n```", "annotation": {"classification": "DOMAIN_REUSE", "reasoning": "Повтор 'порошок хмелю' знаходиться виключно у differentia specifica як позначення вихідної сировини — посилання на самостійно визначений термін (п. 21 ст. 1 того ж Закону), а не кругова тавтологія; визначення містить реальний критерій розмежування: спосіб отримання через дію розчинника, що відрізняє цей продукт від інших хмелепродуктів. Слово 'концентрований' із назви терміну в тілі визначення не повторюється взагалі.", "severity": "low"}} | |
| {"rada_id": "2804-20", "definiendum": "ризик-орієнтований підхід", "law_title": "Про забезпечення хімічної бе...", "full_definiens": "забезпечення безпечного виробництва, використання хімічної продукції, оброблення її відходів шляхом визначення ризиків їх небезпечного впливу на здоров’я людини та/або довкілля, що виникають під час діяльності, пов’язаної з виробництвом та використанням хімічної речовини, визначення та здійснення заходів, необхідних для забезпечення контролю ризиків, а також унеможливлення відповідних ризиків", "llm_response": "Текст визначення підтверджено з офіційного джерела. Переходжу до аналізу.\n\n---\n\n**Аналіз визначення \"ризик-орієнтований підхід\"**\n\nТермін: **ризик-орієнтований підхід**\nКваліфікуюче слово, що перевіряється: **ризик** (корінь)\n\nПовтори кореня в тілі визначення:\n- \"визначення **ризиків** їх небезпечного впливу\"\n- \"забезпечення контролю **ризиків**\"\n- \"унеможливлення відповідних **ризиків**\"\n\n**Структурний аналіз:**\n\nВизначення має чітку родову ознаку (genus proximum) — \"забезпечення безпечного виробництва, використання хімічної продукції, оброблення її відходів\" — і видову відмінність (differentia specifica), яка розкривається через три послідовні операції: (1) визначення ризиків небезпечного впливу, (2) визначення та здійснення заходів контролю ризиків, (3) унеможливлення ризиків.\n\nСлово \"ризик\" у тілі визначення не є тавтологічним повтором назви терміну — воно виступає **предметом операцій**, які власне і конституюють \"орієнтованість на ризик\". Тобто визначення пояснює, що означає бути \"орієнтованим на ризик\": ідентифікувати ризики → контролювати ризики → унеможливлювати ризики. Це змістовна тріада, а не перефразування.\n\nПорівняння: якби визначення звучало як \"ризик-орієнтований підхід — підхід, що орієнтується на ризики\" — це був би TRUE_DEFECT. Тут натомість розкрито конкретний алгоритм дій, прив'язаний до предметної галузі (хімічна продукція, здоров'я людини, довкілля).\n\n---\n\n```json\n{\n \"classification\": \"DOMAIN_REUSE\",\n \"reasoning\": \"Корінь 'ризик' повторюється в тілі визначення, однак він виконує роль предмета трьох змістовних операцій (ідентифікація, контроль, унеможливлення), що разом розкривають differentia specifica терміну; визначення дає правозастосувачу конкретний алгоритм дій, а не просто перефразовує назву через однокореневі слова.\",\n \"severity\": \"low\"\n}\n```", "annotation": {"classification": "DOMAIN_REUSE", "reasoning": "Корінь 'ризик' повторюється в тілі визначення, однак він виконує роль предмета трьох змістовних операцій (ідентифікація, контроль, унеможливлення), що разом розкривають differentia specifica терміну; визначення дає правозастосувачу конкретний алгоритм дій, а не просто перефразовує назву через однокореневі слова.", "severity": "low"}} | |
| {"rada_id": "4718-20", "definiendum": "засоби ветеринарної медицини", "law_title": "Про внесення змін до деяких ...", "full_definiens": "матеріали, обладнання, інструменти, спеціальні автомобілі та інші механізми і пристосування, призначені для використання у ветеринарній медицині", "llm_response": "```json\n{\n \"classification\": \"DOMAIN_REUSE\",\n \"reasoning\": \"Визначення є змістовним: воно розкриває термін через чітку родову ознаку (матеріали, обладнання, інструменти, спеціальні автомобілі та інші механізми і пристосування) та видову відмінність (призначені для використання у ветеринарній медицині). Повтор кореня «ветеринарн-» є органічним для галузевої термінології — слово «ветеринарна медицина» у differentia specifica виступає назвою галузі застосування (цільовий домен), а не тавтологічним перефразуванням лівої частини; правозастосувач отримує критерій розмежування: засіб належить до цієї категорії, якщо він функціонально призначений саме для цієї галузі, а не для медицини людини чи іншої сфери.\",\n \"severity\": \"low\"\n}\n```", "annotation": {"classification": "DOMAIN_REUSE", "reasoning": "Визначення є змістовним: воно розкриває термін через чітку родову ознаку (матеріали, обладнання, інструменти, спеціальні автомобілі та інші механізми і пристосування) та видову відмінність (призначені для використання у ветеринарній медицині). Повтор кореня «ветеринарн-» є органічним для галузевої термінології — слово «ветеринарна медицина» у differentia specifica виступає назвою галузі застосування (цільовий домен), а не тавтологічним перефразуванням лівої частини; правозастосувач отримує критерій розмежування: засіб належить до цієї категорії, якщо він функціонально призначений саме для цієї галузі, а не для медицини людини чи іншої сфери.", "severity": "low"}} | |
| {"rada_id": "407-2025-п", "definiendum": "явний елемент автентифікації", "law_title": "Про затвердження технічних вимог...", "full_definiens": "видимий елемент автентифікації, що може бути сприйнятий одним чи більше органом чуття людини без використання зовнішніх засобів. Засоби автентифікації, які за своїми ознаками належать до категорії “явні”, визначеної стандартом ISO 12931:2012 та/або національним стандартом, прийнятим в Україні на основі ISO 12931:2012, повинні вважатися такими, що відповідають цьому визначенню", "llm_response": "Аналізую визначення на основі отриманих даних.\n\n**Аналіз:**\n\nВизначення \"явний елемент автентифікації\" структуровано так:\n- **Ліва частина (дефініендум):** явний елемент автентифікації\n- **Права частина (дефініенс):** видимий елемент автентифікації, що може бути сприйнятий...\n\n**Ключові спостереження:**\n\n1. **Повтор кореня:** \"явний\" ↔ \"видимий\" — це синоніми, а не тавтологія через однокореневість. Корені різні (явн- vs видим-).\n\n2. **Структура визначення:** \n - Genus proximum: \"елемент автентифікації\" (родова ознака)\n - Differentia specifica: \"видимий... що може бути сприйнятий одним чи більше органом чуття людини без використання зовнішніх засобів\" (видова відмінність)\n - Додаткова норма: посилання на ISO 12931:2012 як критерій класифікації\n\n3. **Змістовність:** Визначення НЕ порожнє. Воно розкриває суть через:\n - Фізичну ознаку (видимість)\n - Критерій сприйняття (органи чуття без засобів)\n - Об'єктивний стандарт (ISO 12931:2012)\n\n4. **Доменна термінологія:** У сфері автентифікації терміни \"явний\" (explicit) та \"видимий\" (visible) — це стандартна термінологія, де синонімічне використання органічне для розкриття змісту.\n\n**Висновок:** Це НЕ тавтологія. Алгоритм помилково позначив синонімічну пару як однокореневий повтор.\n\n```json\n{\n \"classification\": \"FALSE_POSITIVE\",\n \"reasoning\": \"Корені 'явний' та 'видимий' різні (явн- vs видим-), хоча слова синонімічні. Визначення змістовне: воно розкриває суть через родову ознаку (елемент автентифікації) та видову відмінність (видимість, сприйняття органами чуття без засобів), з посиланням на об'єктивний критерій ISO 12931:2012. Алгоритм помилково ідентифікував синонімічну пару як однокореневий повтор.\",\n \"severity\": \"low\"\n}\n```", "annotation": {"classification": "FALSE_POSITIVE", "reasoning": "Корені 'явний' та 'видимий' різні (явн- vs видим-), хоча слова синонімічні. Визначення змістовне: воно розкриває суть через родову ознаку (елемент автентифікації) та видову відмінність (видимість, сприйняття органами чуття без засобів), з посиланням на об'єктивний критерій ISO 12931:2012. Алгоритм помилково ідентифікував синонімічну пару як однокореневий повтор.", "severity": "low"}} | |
| {"rada_id": "z1124-25", "definiendum": "тимчасовий керівник виконавчого органу підсанкційного професійного учасника (далі", "law_title": "Про затвердження Поря...", "full_definiens": "тимчасовий керівник ППУ) - особа, призначена НКЦПФР в установленому нею порядку тимчасовим керівником виконавчого органу підсанкційного професійного учасника. Термін «належна перевірка» вживається в цьому Порядку згідно із Законом України «Про запобігання та протидію легалізації (відмиванню) доходів, одержаних злочинним шляхом, фінансуванню тероризму та фінансуванню розповсюдження зброї масового знищення». Термін «сегрегований рахунок» вживається у главі 3 розділу II цього Порядку згідно із Положенням про провадження депозитарної і клірингової діяльності та забезпечення здійснення розрахунків за правочинами щодо цінних паперів Національним банком України , затвердженим постановою Правління Національного банку України від 21 грудня 2017 року № 140 (далі - Положення № 140). 3. Суб'єктами, які забезпечують повернення належних клієнту/депоненту активів відповідно до цього Порядку, є: 1) депозитарні установи, які мають ліцензію(ї) на провадження професійної діяльності на ринках капіталу - депозитарної діяльності за її окремими видами та укладений(і) з заявником договір(ори) щодо надання послуг в межах провадження цієї професійної діяльності - в частині щодо повернення цінних паперів та грошових коштів, які належать або право на отримання яких належить клієнтам/депонентам підсанкційного професійного учасника як депозитарної установи та які зберігаються/обліковуються в Центральному депозитарії, Національному банку України відповідно до визначених законом повноважень", "llm_response": "Аналізую визначення на основі отриманих даних.\n\n**Аналіз структури визначення:**\n\nВизначуваний термін: **тимчасовий керівник виконавчого органу підсанкційного професійного учасника**\n\nТіло визначення: \"особа, призначена НКЦПФР в установленому нею порядку **тимчасовим керівником виконавчого органу підсанкційного професійного учасника**\"\n\n**Виявлені проблеми:**\n\n1. **Повтор кореня**: Словосполучення \"тимчасовий керівник виконавчого органу підсанкційного професійного учасника\" повністю повторюється в тілі визначення (в дієслівній конструкції \"призначена... тимчасовим керівником...\").\n\n2. **Відсутність differentia specifica**: Визначення не розкриває, ЧИМ саме ця особа відрізняється від звичайного керівника виконавчого органу. Воно лише констатує факт призначення, не пояснюючи суть \"тимчасовості\" або функціональні особливості.\n\n3. **Порожня логічна структура**: Схема \"X — це особа, призначена Y як X\" не додає змісту. Правозастосувач не отримує критеріїв для розмежування цієї категорії від інших.\n\n4. **Контекст не врятовує**: Хоча далі йдуть визначення інших термінів (\"належна перевірка\", \"сегрегований рахунок\"), вони не пояснюють суть \"тимчасовості\" керівника.\n\n```json\n{\n \"classification\": \"TRUE_DEFECT\",\n \"reasoning\": \"Визначення циркулярне: воно перефразовує термін через однокореневе словосполучення без розкриття суті. Тіло визначення не містить родової ознаки та видової відмінності — лише констатує факт призначення особи на посаду з тією ж назвою. Правозастосувач не отримує критеріїв для розмежування.\",\n \"severity\": \"high\"\n}\n```", "annotation": {"classification": "TRUE_DEFECT", "reasoning": "Визначення циркулярне: воно перефразовує термін через однокореневе словосполучення без розкриття суті. Тіло визначення не містить родової ознаки та видової відмінності — лише констатує факт призначення особи на посаду з тією ж назвою. Правозастосувач не отримує критеріїв для розмежування.", "severity": "high"}} | |
| {"rada_id": "879-2022-п", "definiendum": "житлових об’єктів та об’єктів будівництва", "law_title": "Деякі питання фінансування робіт...", "full_definiens": "житлових будинків (індивідуальні (садибні) житлові будинки, дво- та багатоповерхові житлові будинки, гуртожитки) та/або їх частин (квартири, інші житлові приміщення), спільного майна багатоквартирних будинків, інших житлових приміщень у будівлях; об’єктів будівництва, які є або після прийняття в експлуатацію стануть самостійними об’єктами нерухомого майна (квартири, інші житлові приміщення в будівлі); дачних, садових будинків, господарських будівель та споруд на присадибних дачних і садових земельних ділянках, гаражів, які перебувають у власності фізичних осіб. Мінрозвитку може використовувати кошти Фонду в разі виникнення комісійних витрат у рамках виконання договору банківського рахунка з Національним банком. 5. Звернення щодо розподілу коштів Фонду та/або передачі коштів Фонду іншому головному розпоряднику коштів державного бюджету (далі - розподіл та/або передача коштів Фонду) подаються обласними, Київською міською держадміністраціями (обласними, Київською міською військовими адміністраціями), центральними органами виконавчої влади, АТ “Укрзалізниця” (далі - заявники). {Абзац перший пункту 5 із змінами, внесеними згідно з Постановою КМ № 536 від 26.05.2023 } Звернення подаються: за напрямами, визначеними у підпунктах 1-6 , 8-10 пункту 4 цього Порядку, - до Мінрозвитку; {Абзац третій пункту 5 із змінами, внесеними згідно з Постановою КМ № 1417 від 20.12.2022 } за напрямом, визначеним у підпункті 7 пункту 4 цього Порядку, - до Мінцифри; {Абзац п'ятий пункту 5 виключено на п", "llm_response": "Аналізую надане визначення на предмет тавтології.\n\n**Аналіз структури визначення:**\n\nТермін: **\"житлових об'єктів та об'єктів будівництва\"**\n\nТіло визначення розпочинається з: **\"житлових будинків (індивідуальні (садибні) житлові будинки, дво- та багатоповерхові житлові будинки, гуртожитки) та/або їх частин...\"**\n\n**Виявлені повтори кореня \"житлов-\":**\n- Назва терміну: **житлових** об'єктів\n- Перше слово визначення: **житлових** будинків\n- Далі в переліку: **житлові** приміщення (тричі)\n- Продовження: **житлових** приміщень у будівлях\n\n**Оцінка змістовності:**\n\nНезважаючи на формальний повтор кореня, визначення ПРАЦЮЄ як нормативне:\n- **Genus proximum** (родова ознака): \"об'єкти нерухомого майна\"\n- **Differentia specifica** (видова відмінність): конкретний перелік типів будинків, приміщень, споруд з їхніми характеристиками (індивідуальні, багатоповерхові, гуртожитки, гаражі тощо)\n\nПравозастосувач отримує ЧІТКИЙ критерій розмежування: визначення перелічує конкретні об'єкти, які належать до категорії, та виключає інші. Це не просто перефразування через однокореневі слова — це розкриття змісту через видовий перелік.\n\n**Причина повтору кореня:** органічна доменна термінологія будівельного права, де поняття \"житлове\" є базовою класифікаційною ознакою.\n\n```json\n{\n \"classification\": \"DOMAIN_REUSE\",\n \"reasoning\": \"Формально корінь 'житлов-' повторюється, але визначення змістовне: воно розкриває суть терміну через видовий перелік конкретних об'єктів (будинки, приміщення, гаражі) з їхніми характеристиками. Правозастосувач отримує чіткий критерій розмежування. Повтор кореня обумовлений органічною доменною термінологією будівельного права.\",\n \"severity\": \"low\"\n}\n```", "annotation": {"classification": "DOMAIN_REUSE", "reasoning": "Формально корінь 'житлов-' повторюється, але визначення змістовне: воно розкриває суть терміну через видовий перелік конкретних об'єктів (будинки, приміщення, гаражі) з їхніми характеристиками. Правозастосувач отримує чіткий критерій розмежування. Повтор кореня обумовлений органічною доменною термінологією будівельного права.", "severity": "low"}} | |
| {"rada_id": "3153-20", "definiendum": "дистанційний договір", "law_title": "Про захист прав споживачів", "full_definiens": "договір, укладений без одночасної фізичної присутності суб’єкта господарювання і споживача, з використанням виключно засобів дистанційного зв’язку, у тому числі електронного, до та під час його укладення", "llm_response": "Пошук законодавства не повернув релевантного результату, однак текст визначення наданий безпосередньо в запиті і є достатнім для лінгво-юридичного аналізу. Додаткові інструменти не потрібні.\n\n---\n\n**Аналіз визначення**\n\nТермін: **дистанційний договір**\nТіло визначення: *\"...з використанням виключно **засобів дистанційного зв'язку**...\"*\n\nПовтор кореня `дистанц-` є очевидним. Питання — де саме він розташований і чи несе визначення самостійний нормативний зміст.\n\n**Структурний розбір за формулою genus proximum + differentia specifica:**\n\n| Елемент | Зміст |\n|---|---|\n| Genus proximum (рід) | договір |\n| Differentia specifica (видова відмінність) | (1) без одночасної фізичної присутності сторін; (2) з використанням виключно засобів дистанційного зв'язку, у т.ч. електронного, до та під час укладення |\n\nПовтор кореня знаходиться **у differentia specifica**, а не у genus proximum. Це принципово: саме видова відмінність повинна пояснювати, що означає \"дистанційний\" — але замість цього вона відсилає до \"дистанційного зв'язку\", не розкриваючи, що є критерієм дистанційності.\n\nВодночас визначення **не є повністю порожнім**: ознака \"без одночасної фізичної присутності суб'єкта господарювання і споживача\" є самостійним, операційним критерієм, який не містить тавтології і дає правозастосувачу реальний тест. Формула \"засоби дистанційного зв'язку\" є доменним терміном телекомунікаційного права (визначеним в інших актах), а не порожньою самовідсилкою.\n\nОтже, визначення **функціонує**: правозастосувач отримує критерій розмежування через ознаку фізичної присутності. Повтор кореня в другій ознаці — це органічне використання усталеної галузевої термінології (\"засоби дистанційного зв'язку\" як технічний термін), а не логічне коло.\n\n---\n\n```json\n{\n \"classification\": \"DOMAIN_REUSE\",\n \"reasoning\": \"Визначення містить самостійний операційний критерій — відсутність одночасної фізичної присутності сторін — який не є тавтологічним і забезпечує правозастосувача реальним тестом розмежування; повтор кореня 'дистанц-' у словосполученні 'засоби дистанційного зв'язку' є відсиланням до усталеного телекомунікаційного терміна, а не порожньою самовідсилкою до визначуваного поняття.\",\n \"severity\": \"low\"\n}\n```", "annotation": {"classification": "DOMAIN_REUSE", "reasoning": "Визначення містить самостійний операційний критерій — відсутність одночасної фізичної присутності сторін — який не є тавтологічним і забезпечує правозастосувача реальним тестом розмежування; повтор кореня 'дистанц-' у словосполученні 'засоби дистанційного зв'язку' є відсиланням до усталеного телекомунікаційного терміна, а не порожньою самовідсилкою до визначуваного поняття.", "severity": "low"}} | |
| {"rada_id": "2849-20", "definiendum": "європейський продукт", "law_title": "Про медіа", "full_definiens": "аудіовізуальні твори, що відповідають хоча б одній із таких умов: 1) походять із держав - членів Європейського Союзу або держав, що є стороною Європейської конвенції про транскордонне телебачення , тобто вироблені (створені) переважно авторами та працівниками, які є громадянами таких держав, за умови дотримання хоча б однієї з таких вимог: а) аудіовізуальні твори безпосередньо вироблені (створені) однією чи кількома європейськими студіями-виробниками; б) виробництво аудіовізуальних творів здійснюється під наглядом та контролюється однією чи кількома європейськими студіями-виробниками; в) спільний внесок європейських студій-виробників у фінансування спільного виробництва аудіовізуального твору становить понад 50 відсотків, при цьому студії-виробники, зареєстровані в державах, які не є членами Європейського Союзу чи стороною Європейської конвенції про транскордонне телебачення , не здійснюють контроль над таким спільним виробництвом", "llm_response": "```json\n{\n \"classification\": \"DOMAIN_REUSE\",\n \"reasoning\": \"Повтор кореня «європей-» між лівою частиною («європейський продукт») та правою частиною («європейські студії-виробники», «держави — члени Європейського Союзу», «Європейська конвенція») є органічним використанням доменної термінології, а не тавтологією: визначення містить повноцінну родову ознаку (аудіовізуальні твори) та розгорнуту видову відмінність — чотири альтернативні критерії походження, контролю та фінансування, які дають правозастосувачу конкретні операційні критерії розмежування. Суміжне визначення «європейська студія-виробник» (п. 11 ст. 1) самостійно розкриває цей термін через критерій реєстрації/легалізації, тому посилання на нього у правій частині не є порожнім самопосиланням.\",\n \"severity\": \"low\"\n}\n```", "annotation": {"classification": "DOMAIN_REUSE", "reasoning": "Повтор кореня «європей-» між лівою частиною («європейський продукт») та правою частиною («європейські студії-виробники», «держави — члени Європейського Союзу», «Європейська конвенція») є органічним використанням доменної термінології, а не тавтологією: визначення містить повноцінну родову ознаку (аудіовізуальні твори) та розгорнуту видову відмінність — чотири альтернативні критерії походження, контролю та фінансування, які дають правозастосувачу конкретні операційні критерії розмежування. Суміжне визначення «європейська студія-виробник» (п. 11 ст. 1) самостійно розкриває цей термін через критерій реєстрації/легалізації, тому посилання на нього у правій частині не є порожнім самопосиланням.", "severity": "low"}} | |
| {"rada_id": "1591-20", "definiendum": "сума платіжної операції", "law_title": "Про платіжні послуги", "full_definiens": "відповідна сума коштів, яка в результаті виконання платіжної операції має бути зарахована на рахунок отримувача або видана отримувачу в готівковій формі", "llm_response": "Дані отримано. Текст визначення підтверджений безпосередньо з Закону (ст. 1 Закону про платіжні послуги № 1591-20). Переходжу до аналізу.\n\n---\n\n**Аналіз визначення**\n\nТермін: **сума платіжної операції**\nВизначення: *відповідна сума коштів, яка в результаті виконання платіжної операції має бути зарахована на рахунок отримувача або видана отримувачу в готівковій формі*\n\n**Структура визначення:**\n- Genus proximum (родова ознака): \"відповідна сума коштів\" — розкриває природу об'єкта (кошти, виражені у певній сумі)\n- Differentia specifica (видова відмінність): \"яка в результаті виконання платіжної операції має бути зарахована на рахунок отримувача або видана отримувачу в готівковій формі\" — встановлює функціональний критерій: це саме та сума, що підлягає зарахуванню/видачі отримувачу за підсумком операції\n\n**Де знаходиться повтор кореня:**\nСлово \"платіжної\" з назви терміну (\"сума **платіжної** операції\") повторюється у словосполученні \"виконання **платіжної** операції\" у тілі визначення. Однак цей повтор міститься виключно у **differentia specifica** — у функціональній прив'язці до механізму виконання, а не у родовій ознаці. Більш суттєво: словосполучення \"платіжна операція\" тут є **доменним технічним терміном**, самостійно визначеним у тому ж ст. 1 Закону, і виконує роль посилання на вже визначений концепт, а не тавтологічного перефразування.\n\n**Чи є визначення нормативно порожнім:**\nНі. Визначення додає реальний зміст: воно відмежовує \"суму платіжної операції\" від, наприклад, суми, заявленої в платіжній інструкції, або суми комісії — уточнюючи, що це саме та сума, яка **має бути зарахована отримувачу або видана готівкою**. Правозастосувач отримує критерій: сума визначається через результат (зарахування/видача), а не через намір чи ініціювання. Це практично важливо, зокрема, у контексті визначення \"дати валютування\" (п. 5 ст. 1 того ж Закону, де термін \"сума платіжної операції\" вживається операційно).\n\n---\n\n```json\n{\n \"classification\": \"DOMAIN_REUSE\",\n \"reasoning\": \"Повтор кореня 'платіжн-' знаходиться у differentia specifica як посилання на самостійно визначений у тому ж законі термін 'платіжна операція'; визначення є змістовним — воно відмежовує суму за результатом (зарахування/видача отримувачу) від суми за ініціюванням або суми комісії, надаючи правозастосувачу реальний розмежувальний критерій.\",\n \"severity\": \"low\"\n}\n```", "annotation": {"classification": "DOMAIN_REUSE", "reasoning": "Повтор кореня 'платіжн-' знаходиться у differentia specifica як посилання на самостійно визначений у тому ж законі термін 'платіжна операція'; визначення є змістовним — воно відмежовує суму за результатом (зарахування/видача отримувачу) від суми за ініціюванням або суми комісії, надаючи правозастосувачу реальний розмежувальний критерій.", "severity": "low"}} | |
| {"rada_id": "1145-2022-п", "definiendum": "електронна заява", "law_title": "Про затвердження Порядку внесен...", "full_definiens": "заява про внесення до Реєстру відомостей про належного користувача за формою згідно з додатком 1 , яка формується через електронний кабінет водія функціональної підсистеми єдиної інформаційної системи МВС (далі - електронний кабінет водія) із накладенням електронного підпису заявників, що базується на кваліфікованому сертифікаті електронного підпису (далі - електронний підпис), або засобами Єдиного державного вебпорталу електронних послуг, зокрема з використанням його мобільного додатка (далі - Портал Дія), у довільній формі, придатній для сприйняття її змісту, з накладенням віддаленого кваліфікованого електронного підпису “Дія. Підпис” (“Дія ID”) або електронного підпису заявників та кваліфікованої електронної печатки технічного адміністратора Порталу Дія відповідно до Законів України “Про електронні довірчі послуги” та “Про електронні документи та електронний документообіг” ; {Підпункт 2 пункту 2 із змінами, внесеними згідно з Постановою КМ № 454 від 02.05.2023 } 3) заява - заява про внесення до Реєстру відомостей про належного користувача за формою згідно з додатком 1 , оформлена в паперовій формі та підписана заявниками в територіальному органі з надання сервісних послуг МВС", "llm_response": "Аналізую отримане визначення на предмет тавтології.\n\n**Аналіз структури визначення:**\n\nТермін: **\"електронна заява\"**\n\nКваліфікуюче слово в назві: **\"електронна\"**\n\nТіло визначення розпочинається: **\"заява про внесення до Реєстру...\"**\n\n**Виявлена проблема:**\n\n1. **Повтор кореня \"електрон-\"**: \n - У назві терміну: \"**електронна** заява\"\n - У тілі визначення: \"яка формується через **електронний** кабінет водія\", \"з накладенням **електронного** підпису\", \"Єдиного державного веб**портал**у **електронних** послуг\", \"мобільного додатка\", \"віддаленого кваліфікованого **електронного** підпису\", \"**електронного** підпису заявників\"\n\n2. **Структурна проблема**: Визначення не розкриває, що робить заяву \"електронною\" — воно просто перелічує технічні засоби подання (електронний кабінет, електронний підпис, Портал Дія), але не формулює критерію розмежування від паперової заяви через видову відмінність.\n\n3. **Контекст**: Визначення включає також паперову форму заяви (пункт 3), що показує: термін \"електронна заява\" повинен мати чітку видову ознаку, але вона замаскована в переліку технічних деталей.\n\n**Класифікація:**\n\n```json\n{\n \"classification\": \"TRUE_DEFECT\",\n \"reasoning\": \"Визначення не розкриває видову відмінність електронної заяви через повтор кореня 'електрон-' у тілі. Замість того щоб сказати 'заява, поданої в електронній формі через визначені канали', визначення просто перелічує технічні засоби без формулювання критерію розмежування від паперової форми. Правозастосувач не отримує змістовної ознаки, яка б дозволила класифікувати конкретний документ як 'електронну заяву'.\",\n \"severity\": \"high\"\n}\n```", "annotation": {"classification": "TRUE_DEFECT", "reasoning": "Визначення не розкриває видову відмінність електронної заяви через повтор кореня 'електрон-' у тілі. Замість того щоб сказати 'заява, поданої в електронній формі через визначені канали', визначення просто перелічує технічні засоби без формулювання критерію розмежування від паперової форми. Правозастосувач не отримує змістовної ознаки, яка б дозволила класифікувати конкретний документ як 'електронну заяву'.", "severity": "high"}} | |
| {"rada_id": "z0274-22", "definiendum": "направлення через депозитарну систему України", "law_title": "Про затвердження Порядку провед...", "full_definiens": "надання професійними учасниками депозитарної системи України відповідної інформації учасникам ринків капіталу згідно з Порядком направлення повідомлень та інформації через депозитарну систему України , затвердженим рішенням Національної комісії з цінних паперів та фондового ринку від 07 березня 2017 року № 148, зареєстрованим в Міністерстві юстиції України 28 березня 2017 року за № 408/30276 (у редакції рішення Національної комісії з цінних паперів та фондового ринку від 15 липня 2021 року № 499)", "llm_response": "Аналізую визначення на основі наданих даних.\n\n**Аналіз:**\n\nВизначення: \"направлення через депозитарну систему України -- надання професійними учасниками депозитарної системи України відповідної інформації учасникам ринків капіталу згідно з Порядком направлення повідомлень та інформації через депозитарну систему України...\"\n\n**Структура:**\n- **Ліва частина (дефініендум):** \"направлення через депозитарну систему України\"\n- **Права частина (дефініенс):** \"надання... відповідної інформації... згідно з Порядком **направлення** повідомлень та інформації через депозитарну систему України\"\n\n**Виявлені повтори кореня \"направ-\":**\n1. \"направлення\" (назва терміну)\n2. \"направлення\" (в тілі визначення, в назві Порядку)\n\n**Оцінка:**\n\nВизначення розкриває суть терміну через:\n- **Genus proximum:** \"надання... інформації\" (родова ознака)\n- **Differentia specifica:** \"професійними учасниками депозитарної системи України учасникам ринків капіталу\" (видова відмінність)\n\nПовтор кореня \"направ-\" знаходиться в **differentia specifica** (в посиланні на конкретний Порядок), а не в genus proximum. Визначення не є циклічним: воно не каже \"направлення -- це направлення\", а розкриває механізм (хто, кому, як).\n\nОднак формально визначення містить **слабку тавтологію**: термін визначається через посилання на нормативний акт, назва якого містить той самий корінь. Це створює видимість циркулярності, хоча змістовно визначення працює.\n\n```json\n{\n \"classification\": \"DOMAIN_REUSE\",\n \"reasoning\": \"Повтор кореня 'направ-' знаходиться в посиланні на конкретний нормативний акт (differentia specifica), а не в genus proximum. Визначення розкриває суть через родову ознаку (надання інформації) та видову відмінність (суб'єкти та адресати). Формально слабка тавтологія, але змістовно визначення функціональне.\",\n \"severity\": \"low\"\n}\n```", "annotation": {"classification": "DOMAIN_REUSE", "reasoning": "Повтор кореня 'направ-' знаходиться в посиланні на конкретний нормативний акт (differentia specifica), а не в genus proximum. Визначення розкриває суть через родову ознаку (надання інформації) та видову відмінність (суб'єкти та адресати). Формально слабка тавтологія, але змістовно визначення функціональне.", "severity": "low"}} | |
| {"rada_id": "1338-2022-п", "definiendum": "психологічне консультування", "law_title": "Деякі питання надання психологі...", "full_definiens": "цілісне, свідоме та планомірне застосування науково-обґрунтованих методів надання психологічної допомоги особам, які перебувають у складних життєвих обставинах, пережили надзвичайні події, мають емоційні, поведінкові проблеми, з метою підтримки їх нормального функціонування, розв’язання психічних, емоційних, поведінкових проблем та інших проблем психічного здоров’я, полегшення фізичних, психологічних, духовних страждань", "llm_response": "```json\n{\n \"classification\": \"DOMAIN_REUSE\",\n \"reasoning\": \"Корінь «психологіч-» повторюється між лівою частиною («психологічне консультування») та правою («психологічної допомоги», «психологічних страждань»), однак визначення є змістовним: воно встановлює родову ознаку (застосування науково-обґрунтованих методів надання допомоги), коло адресатів (особи у складних обставинах, після надзвичайних подій, з емоційними/поведінковими проблемами) та мету (підтримка функціонування, розв'язання проблем психічного здоров'я, полегшення страждань) — тобто differentia specifica присутня і правозастосувач отримує критерії розмежування. Повтор кореня є органічним для психологічної доменної термінології, а не логічним колом.\",\n \"severity\": \"low\"\n}\n```", "annotation": {"classification": "DOMAIN_REUSE", "reasoning": "Корінь «психологіч-» повторюється між лівою частиною («психологічне консультування») та правою («психологічної допомоги», «психологічних страждань»), однак визначення є змістовним: воно встановлює родову ознаку (застосування науково-обґрунтованих методів надання допомоги), коло адресатів (особи у складних обставинах, після надзвичайних подій, з емоційними/поведінковими проблемами) та мету (підтримка функціонування, розв'язання проблем психічного здоров'я, полегшення страждань) — тобто differentia specifica присутня і правозастосувач отримує критерії розмежування. Повтор кореня є органічним для психологічної доменної термінології, а не логічним колом.", "severity": "low"}} | |
| {"rada_id": "v0154500-19", "definiendum": "приміщення, у яких здійснюються операції із цінностями,", "law_title": "Про затвердження Змін до Правил ...", "full_definiens": "поєднані між собою приміщення НУ, ізольовані від інших приміщень НУ і в яких здійснюються операції із цінностями", "llm_response": "Пошук законодавства не повернув релевантного тексту нормативного акту v0154500-19. Для класифікації достатньо лінгвістичного та структурного аналізу самого визначення, яке надано у запиті.\n\n---\n\n**Аналіз визначення**\n\nТермін: **\"приміщення, у яких здійснюються операції із цінностями\"**\n\nВизначення: *\"поєднані між собою приміщення НУ, ізольовані від інших приміщень НУ і в яких здійснюються операції із цінностями\"*\n\nСтруктурний розбір:\n\n- **Genus proximum (родова ознака):** \"поєднані між собою приміщення НУ, ізольовані від інших приміщень НУ\" — це змістовна видова характеристика: фізична конфігурація (поєднані між собою) та просторова відокремленість (ізольовані від інших приміщень НУ). Ці ознаки є реальними критеріями розмежування.\n\n- **Differentia specifica (видова відмінність):** \"і в яких здійснюються операції із цінностями\" — це дослівне відтворення кваліфікуючої частини самого терміну. Ця частина не додає жодного нового критерію: правозастосувач уже знає з назви терміну, що йдеться про приміщення для операцій із цінностями. Повтор не уточнює ні вид операцій, ні їх перелік, ні режим здійснення.\n\n**Ключовий тест:** чи може правозастосувач відрізнити \"приміщення, у яких здійснюються операції із цінностями\" від будь-якого іншого приміщення НУ, спираючись *виключно* на differentia specifica? Відповідь: ні — він отримує лише тавтологічне підтвердження назви терміну, а не критерій розмежування.\n\nПри цьому genus proximum (поєднаність + ізольованість) є змістовним і рятує визначення від повної нормативної порожнечі, тому дефект не є критичним за наслідками — але він присутній структурно.\n\n---\n\n```json\n{\n \"classification\": \"DOMAIN_REUSE\",\n \"reasoning\": \"Визначення містить змістовну родову ознаку (фізична поєднаність приміщень та їх ізольованість від решти приміщень НУ), яка реально розмежовує поняття; повтор формули 'здійснюються операції із цінностями' є органічним замиканням визначення на функціональне призначення об'єкта, що є типовою технікою для нормативних актів НБУ у сфері готівкового обігу, а не підміною differentia specifica тавтологією.\",\n \"severity\": \"low\"\n}\n```\n\n**Обґрунтування вибору DOMAIN_REUSE, а не TRUE_DEFECT:**\n\nВизначення не є нормативно порожнім, оскільки genus proximum несе самостійне навантаження: правозастосувач отримує два чіткі критерії — (1) приміщення фізично поєднані між собою та (2) ізольовані від інших приміщень НУ. Функціональна вказівка (\"в яких здійснюються операції із цінностями\") виконує роль телеологічного замикача, характерного для технічних регламентів НБУ, де одна й та сама доменна формула повторюється для підтримання системної узгодженості нормативного масиву. Це відрізняє ситуацію від TRUE_DEFECT, де визначення не дає жодного нового критерію взагалі.", "annotation": {"classification": "DOMAIN_REUSE", "reasoning": "Визначення містить змістовну родову ознаку (фізична поєднаність приміщень та їх ізольованість від решти приміщень НУ), яка реально розмежовує поняття; повтор формули 'здійснюються операції із цінностями' є органічним замиканням визначення на функціональне призначення об'єкта, що є типовою технікою для нормативних актів НБУ у сфері готівкового обігу, а не підміною differentia specifica тавтологією.", "severity": "low"}} | |
| {"rada_id": "1414-20", "definiendum": "молодіжне громадське об’єднання", "law_title": "Про основні засади молодіжно...", "full_definiens": "добровільне об’єднання фізичних осіб віком від 14 до 35 років включно, крім випадків, визначених цим Законом, та/або молодіжних громадських організацій для забезпечення реалізації та захисту прав і свобод молоді, задоволення її суспільних, зокрема економічних, соціальних, культурних, екологічних та інших, потреб та інтересів; {Пункт 12 частини першої статті 1 із змінами, внесеними згідно із Законом № 4488-IX від 05.06.2025 } 13) молодіжний працівник - особа, яка здійснює молодіжну роботу, пройшла спеціалізовану підготовку в порядку, визначеному центральним органом виконавчої влади, що забезпечує формування та реалізує молодіжну політику, та отримала свідоцтво встановленого зразка", "llm_response": "Аналізую визначення на основі отриманого тексту закону.\n\n**Структурний аналіз:**\n\nТермін: **молодіжне громадське об'єднання** (пункт 12)\n\nВизначення: \"добровільне об'єднання фізичних осіб віком від 14 до 35 років включно, крім випадків, визначених цим Законом, та/або **молодіжних громадських організацій** для забезпечення реалізації та захисту прав і свобод молоді, задоволення її суспільних, зокрема економічних, соціальних, культурних, екологічних та інших, потреб та інтересів\"\n\n**Виявлені кореневі повтори:**\n- Ліва частина: **молодіжне** громадське об'єднання\n- Права частина: та/або **молодіжних** громадських організацій\n\n**Порівняння з аналогічним визначенням:**\n\nТермін: **дитяче громадське об'єднання** (пункт 4)\n\nВизначення: \"добровільне об'єднання фізичних осіб віком від 6 до 18 років, крім випадків, визначених цим Законом, та/або **дитячих громадських організацій** для забезпечення реалізації та захисту прав і свобод дітей, задоволення їхніх особистісних, суспільних, зокрема економічних, соціальних, культурних, екологічних та інших, потреб та інтересів\"\n\nТой же паттерн: **дитяче** → та/або **дитячих** громадських організацій\n\n**Критичний аналіз:**\n\nПовтор кореня знаходиться в **differentia specifica** (видовій відмінності), а не в genus proximum. Видова відмінність полягає в тому, що об'єднання може складатися:\n- ЗІ ЗВИЧАЙНИХ ЧЛЕНІВ (фізичні особи 14-35 років), АБО\n- З ОРГАНІЗАЦІЙ (молодіжних громадських організацій)\n\nЦе два різні способи формування суб'єктного складу, які розмежовуються саме через кваліфікатор \"молодіжних\" перед \"громадських організацій\". Без цього кваліфікатора визначення було б неточним — об'єднання могло б складатися з будь-яких громадських організацій, а не лише молодіжних.\n\n**Висновок:**\n\nПовтор кореня є **функціональним**, а не тавтологічним. Він служить для уточнення видової ознаки (які саме організації можуть входити до об'єднання), а не для перефразування терміну.\n\n```json\n{\n \"classification\": \"DOMAIN_REUSE\",\n \"reasoning\": \"Повтор кореня 'молодіжн-' знаходиться в differentia specifica, де він функціонально уточнює, що об'єднання може складатися з молодіжних (а не будь-яких) громадських організацій. Це розмежовує два способи формування суб'єктного складу і є змістовним, а не тавтологічним.\",\n \"severity\": \"low\"\n}\n```", "annotation": {"classification": "DOMAIN_REUSE", "reasoning": "Повтор кореня 'молодіжн-' знаходиться в differentia specifica, де він функціонально уточнює, що об'єднання може складатися з молодіжних (а не будь-яких) громадських організацій. Це розмежовує два способи формування суб'єктного складу і є змістовним, а не тавтологічним.", "severity": "low"}} | |
| {"rada_id": "2807-20", "definiendum": "банк даних", "law_title": "Про Національну програму інф...", "full_definiens": "система програмно-апаратних, організаційних та технічних засобів, призначених для централізованого накопичення, обробки та використання даних", "llm_response": "ERROR: 429 {\"error\":\"Too Many Requests\",\"message\":\"Rate limit exceeded. Maximum 60 requests per 60 seconds\",\"code\":\"RATE_LIMIT_EXCEEDED\",\"retryAfter\":60}", "annotation": null} | |
| {"rada_id": "1557-2024-п", "definiendum": "історико-архітектурний опорний план", "law_title": "Про внесення змін до деяких пос...", "full_definiens": "науково-проектна документація, яка розробляється на всю територію населеного пункту, внесеного до Списку історичних населених місць України , і затверджується одним рішенням як окремий розділ у складі генерального плану такого населеного пункту (планувальних рішень генерального плану населеного пункту) як його невід’ємна складова згідно із Законом України “Про регулювання містобудівної діяльності”, містить відомості про об’єкти всесвітньої спадщини, їх території та буферні зони; пам’ятки культурної спадщини, у тому числі археологічні, їх території та зони охорони; межі та правові режими використання історичних ареалів населених місць; історико-культурні заповідники, історико-культурні заповідні території та їх зони охорони; охоронювані археологічні території, а також цінну історичну забудову", "llm_response": "ERROR: 429 {\"error\":\"Too Many Requests\",\"message\":\"Rate limit exceeded. Maximum 60 requests per 60 seconds\",\"code\":\"RATE_LIMIT_EXCEEDED\",\"retryAfter\":60}", "annotation": null} | |
| {"rada_id": "1270-2023-п", "definiendum": "замовник послуг", "law_title": "Про внесення змін до постанов К...", "full_definiens": "центральний або місцевий орган виконавчої влади, або орган місцевого самоврядування, або державна установа, що здійснює залучення на договірній основі суб’єктів надання послуг для задоволення потреб отримувачів послуг у наданні психологічної допомоги за рахунок бюджетних коштів; кейс-менеджер із надання психологічної допомоги - член мультидисциплінарної команди, відповідальний за координацію дій такої команди щодо надання отримувачу послуг у повному обсязі послуг із психологічної допомоги відповідно до його індивідуальних потреб, зокрема за проведення первинного психодіагностичного обстеження, визначення цілей та планування заходів для їх досягнення, проведення оцінки результатів психологічної допомоги; кейс-менеджмент (“ведення випадку”) - метод організації надання психологічної допомоги, який передбачає проведення оцінки ситуації та визначення потреб отримувача послуг, визначення цілей та планування заходів для їх досягнення, проведення моніторингу та оцінки результатів психологічної допомоги; мультидисциплінарна команда - функціонально виокремлена група фахівців суб’єкта надання послуг, які об’єднані спільними метою та завданнями щодо надання психологічної допомоги; отримувач послуг - особа, яка звернулася за психологічною допомогою; послуги із психологічної допомоги - система послуг, у тому числі реабілітаційних, які можуть бути частиною медичних чи соціальних послуг або окремими послугами, які надаються суб’єктами надання послуг отримувачу послуг, та оплачуються їх замов", "llm_response": "ERROR: 429 {\"error\":\"Too Many Requests\",\"message\":\"Rate limit exceeded. Maximum 60 requests per 60 seconds\",\"code\":\"RATE_LIMIT_EXCEEDED\",\"retryAfter\":60}", "annotation": null} | |
| {"rada_id": "1557-2024-п", "definiendum": "транспортно-логістичний вузол", "law_title": "Про внесення змін до деяких пос...", "full_definiens": "елемент функціонально-планувальної структури, що виконує функції розподілу маршрутів руху вантажного транспорту та вантажопотоків, а також включає територію концентрації транспортних підприємств та/або логістичної інфраструктури", "llm_response": "ERROR: 429 {\"error\":\"Too Many Requests\",\"message\":\"Rate limit exceeded. Maximum 60 requests per 60 seconds\",\"code\":\"RATE_LIMIT_EXCEEDED\",\"retryAfter\":60}", "annotation": null} | |
| {"rada_id": "3817-20", "definiendum": "мале виробництво пива", "law_title": "Про державне регулювання вир...", "full_definiens": "суб’єкт господарювання, що здійснює за повним технологічним циклом виробництво пива в обсязі, що не перевищує 10000 гектолітрів за календарний рік, використовуючи приміщення, які фізично відокремлені від території будь-якоії іншої пивоварні, та який не виробляє пиво на підставі договору (ліцензії) про право використання торгової марки або виробничого процесу іншого виробника. Мале виробництво пива не може бути пов’язаною особою у значенні підпункту 14.1.159 пункту 14.1 статті 14 Податкового кодексу України з іншими виробництвами пива. У разі співпраці двох або більше пивоварних заводів (малих виробництв пива), якщо їхній об’єднаний річний обсяг продукції не перевищує 10000 гектолітрів за календарний рік, такі пивоварні заводи (малі виробництва пива) для цілей цього Закону розглядаються як єдиний незалежний пивоварний завод", "llm_response": "ERROR: 429 {\"error\":\"Too Many Requests\",\"message\":\"Rate limit exceeded. Maximum 60 requests per 60 seconds\",\"code\":\"RATE_LIMIT_EXCEEDED\",\"retryAfter\":60}", "annotation": null} | |
| {"rada_id": "z0128-26", "definiendum": "гестаційний вік дитини", "law_title": "Про затвердження Порядку наданн...", "full_definiens": "строк внутрішньоутробного розвитку дитини, що триває від першого дня останньої менструації до народження дитини; діти із групи ризику - новонароджені та діти віком до чотирьох років, які мають ризик порушень розвитку та/або виникнення хронічних захворювань; катамнестичне спостереження - це медична послуга, яка забезпечує своєчасний та регулярний моніторинг стану здоров’я і розвитку дітей із групи ризику, що полягає в ранньому виявленні відхилень у фізичному, моторному, когнітивному, мовленнєвому та адаптивному розвитку, запобіганні можливим захворюванням та організації своєчасного направлення дітей для отримання спеціалізованої медичної або реабілітаційної допомоги, послуги раннього втручання; надавачі послуги катамнестичного спостереження - це медичні працівники та фахівці з реабілітації, які здійснюють координацію та надання медичних послуг у рамках катамнестичного спостереження і працюють у взаємодії відповідно до індивідуальних потреб пацієнта для проведення комплексної оцінки стану здоров’я та розвитку дітей групи ризику, планування медичної допомоги з дотриманням принципу пацієнтоцентричності; постнатальний (хронологічний) вік - вік дитини з моменту її народження; скоригований вік - вік передчасно народженої дитини, який визначають шляхом зменшення постнатального (хронологічного) віку на різницю між середньою тривалістю доношеної вагітності (40 тижнів) і гестаційним віком дитини; скоригований вік розраховують за такою формулою: скоригований вік (місяці) = постнатальний ", "llm_response": "ERROR: 429 {\"error\":\"Too Many Requests\",\"message\":\"Rate limit exceeded. Maximum 60 requests per 60 seconds\",\"code\":\"RATE_LIMIT_EXCEEDED\",\"retryAfter\":60}", "annotation": null} | |
| {"rada_id": "3720-20", "definiendum": "страховик потерпілої особи", "law_title": "Про обов'язкове страхування ...", "full_definiens": "страховик, з яким укладено договір обов’язкового страхування цивільно-правової відповідальності, відповідно до якого застраховано цивільно-правову відповідальність потерпілої особи, транспортному засобу якої заподіяно шкоду", "llm_response": "ERROR: 429 {\"error\":\"Too Many Requests\",\"message\":\"Rate limit exceeded. Maximum 60 requests per 60 seconds\",\"code\":\"RATE_LIMIT_EXCEEDED\",\"retryAfter\":60}", "annotation": null} | |
| {"rada_id": "144-2025-п", "definiendum": "торговельне обслуговування", "law_title": "Про затвердження Правил торговел...", "full_definiens": "комплекс дій суб’єкта господарювання з обслуговування споживача до, під час і після продажу товарів, харчових продуктів, вироблених харчових продуктів. Терміни “заклад громадського харчування” , “обіг” , “стадії виробництва та обігу харчових продуктів” та “харчовий продукт” вживаються у значенні, наведеному в Законі України “Про основні принципи та вимоги до безпечності та якості харчових продуктів”, терміни “маломобільні групи населення” , “тимчасові споруди для провадження підприємницької діяльності” - у значенні, наведеному в Законі України “Про регулювання містобудівної діяльності”, термін “особа з інвалідністю” - у значенні, наведеному в Законі України “Про реабілітацію осіб з інвалідністю в Україні”, терміни “інтернет-магазин” , “послуга електронного сервісу розміщення оголошень (послуга класифайда)” , “послуга електронного сервісу порівняння продукції (послуга прайс-агрегатора)” , “послуга електронного торговельного майданчика (послуга маркетплейса)” - у значенні, наведеному в Законі України “Про електронну комерцію”, терміни “споживач” , “торговельне приміщення” , “товар” - у значенні, наведеному в Законі України “Про захист прав споживачів”, термін “суб’єкт господарювання” - у значенні, наведеному в Господарському кодексі України. 3. Торговельна та виробничо-торговельна діяльність суб’єктів господарювання регулюється Господарським кодексом України , Податковим кодексом України , Цивільним кодексом України , Законами України “Про захист прав споживачів” , “Про електро", "llm_response": "ERROR: 429 {\"error\":\"Too Many Requests\",\"message\":\"Rate limit exceeded. Maximum 60 requests per 60 seconds\",\"code\":\"RATE_LIMIT_EXCEEDED\",\"retryAfter\":60}", "annotation": null} | |
| {"rada_id": "926-2021-п", "definiendum": "об’єкт містобудівної документації", "law_title": "Про затвердження Порядку розробл...", "full_definiens": "геопросторовий об’єкт, що відображає інформацію про об’єкт реального світу та/або проектне рішення, щодо якого визначаються геопросторові, атрибутивні дані та метадані. До об’єктів містобудівної документації належать як існуючі, так і проектні об’єкти", "llm_response": "ERROR: 429 {\"error\":\"Too Many Requests\",\"message\":\"Rate limit exceeded. Maximum 60 requests per 60 seconds\",\"code\":\"RATE_LIMIT_EXCEEDED\",\"retryAfter\":60}", "annotation": null} | |
| {"rada_id": "2827-20", "definiendum": "національна меншина (спільнота) України (далі", "law_title": "Про національні меншини (спі...", "full_definiens": "національна меншина (спільнота) - стала група громадян України, які не є етнічними українцями, проживають на території України в межах її міжнародно визнаних кордонів, об’єднані спільними етнічними, культурними, історичними, мовними та/або релігійними ознаками, усвідомлюють свою приналежність до неї, виявляють прагнення зберегти і розвивати свою мовну, культурну, релігійну самобутність. Національні меншини (спільноти) є невід’ємними, інтегрованими та органічними частинами українського суспільства", "llm_response": "ERROR: 429 {\"error\":\"Too Many Requests\",\"message\":\"Rate limit exceeded. Maximum 60 requests per 60 seconds\",\"code\":\"RATE_LIMIT_EXCEEDED\",\"retryAfter\":60}", "annotation": null} | |
| {"rada_id": "453-2021-п", "definiendum": "покриття волоконно-оптичними мережами", "law_title": "Питання надання субвенції з держ...", "full_definiens": "наявність хоча б одного оператора або провайдера телекомунікацій, який в межах населеного пункту надає послуги з доступу до Інтернету з використанням телекомунікаційної мережі, що повністю складається з оптоволоконних елементів; широкосмуговий доступ до Інтернету - послуги з доступу до Інтернету, що забезпечують завантаження та вивантаження даних будь-якого типу та об’єму з низьким рівнем затримки. Інші терміни вживаються у значенні, наведеному в Законі України “Про сільськогосподарську дорадчу діяльність”. {Пункт 2 в редакції Постанови КМ № 1338 від 15.12.2021 } 3. Головним розпорядником субвенції є Мінцифри. Розпорядники субвенції (одержувачі субвенції) за бюджетами місцевого самоврядування визначаються рішенням відповідної місцевої ради, а у разі їх відсутності - відповідної військово-цивільної адміністрації про такий бюджет згідно із законодавством. 4. Субвенція спрямовується на підвищення доступності широкосмугового доступу до Інтернету в сільській місцевості шляхом підключення до широкосмугового доступу до Інтернету закладів соціальної інфраструктури, розташованих у сільській місцевості. 5. Умовами надання субвенції є її спрямування на придбання послуг з підключення закладів соціальної інфраструктури до широкосмугового доступу до Інтернету (далі - послуги), що розташовані в населених пунктах, у яких відсутнє покриття волоконно-оптичними мережами та засновниками яких є територіальні громади. {Пункт 5 із змінами, внесеними згідно з Постановою КМ № 1338 від 15.12.2021 } 6.", "llm_response": "ERROR: 429 {\"error\":\"Too Many Requests\",\"message\":\"Rate limit exceeded. Maximum 60 requests per 60 seconds\",\"code\":\"RATE_LIMIT_EXCEEDED\",\"retryAfter\":60}", "annotation": null} | |
| {"rada_id": "3817-20", "definiendum": "виноматеріали плодово-ягідні", "law_title": "Про державне регулювання вир...", "full_definiens": "виноматеріали, отримані шляхом первинної переробки плодів та ягід, призначені для виробництва вин плодово-ягідних та інших плодово-ягідних алкогольних напоїв", "llm_response": "ERROR: 429 {\"error\":\"Too Many Requests\",\"message\":\"Rate limit exceeded. Maximum 60 requests per 60 seconds\",\"code\":\"RATE_LIMIT_EXCEEDED\",\"retryAfter\":60}", "annotation": null} | |
| {"rada_id": "2391-20", "definiendum": "відбір біологічного матеріалу", "law_title": "Про державну реєстрацію гено...", "full_definiens": "дія або сукупність дій, таких як отримання та облік отриманого біологічного матеріалу, з якого можливо встановити геномну інформацію людини", "llm_response": "ERROR: 429 {\"error\":\"Too Many Requests\",\"message\":\"Rate limit exceeded. Maximum 60 requests per 60 seconds\",\"code\":\"RATE_LIMIT_EXCEEDED\",\"retryAfter\":60}", "annotation": null} | |
| {"rada_id": "4341-20", "definiendum": "виробник хмелю", "law_title": "Про хміль та хмелепродукти", "full_definiens": "суб’єкт господарювання (юридична особа або фізична особа - підприємець), що провадить діяльність з вирощування, підготовки, зберігання або реалізації хмелю. Виробник хмелю може бути виробником хмелепродуктів", "llm_response": "ERROR: 429 {\"error\":\"Too Many Requests\",\"message\":\"Rate limit exceeded. Maximum 60 requests per 60 seconds\",\"code\":\"RATE_LIMIT_EXCEEDED\",\"retryAfter\":60}", "annotation": null} | |
| {"rada_id": "1604-2025-п", "definiendum": "надання послуг за умови фізичної присутності", "law_title": "Про затвердження Порядку наданн...", "full_definiens": "форма комунікації (взаємодії) між фахівцем та отримувачем послуг з метою надання послуг з одночасною фізичною присутністю сторін в одному місці. Інші терміни вживаються у значенні, наведеному в Основах законодавства України про охорону здоров’я , Законах України “Про систему охорони психічного здоров’я в Україні” , “Про Національну програму інформатизації” , “Про соціальні послуги” , “Про інформацію” , “Про захист персональних даних” , “Про електронну ідентифікацію та електронні довірчі послуги” , “Про захист інформації в інформаційно-комунікаційних системах” . 4. Надання послуг з використанням інформаційно-комунікаційних технологій здійснюється з дотриманням вимог законодавства у сфері захисту персональних даних, захисту інформації в інформаційно-комунікаційних системах, електронної ідентифікації та електронних довірчих послуг, а також норм професійної етики та стандартів надання послуг. 5. Надавачі послуг з метою надання допомоги у сфері психічного здоров’я або супервізії можуть надавати такі послуги з використанням інформаційно-комунікаційних технологій: 1) психосоціальні послуги", "llm_response": "ERROR: 429 {\"error\":\"Too Many Requests\",\"message\":\"Rate limit exceeded. Maximum 60 requests per 60 seconds\",\"code\":\"RATE_LIMIT_EXCEEDED\",\"retryAfter\":60}", "annotation": null} | |
| {"rada_id": "2807-20", "definiendum": "електронні інформаційні ресурси", "law_title": "Про Національну програму інф...", "full_definiens": "систематизовані відомості і дані, створені, оброблені та збережені в електронній формі за допомогою технічних засобів та/або програмних продуктів", "llm_response": "ERROR: 429 {\"error\":\"Too Many Requests\",\"message\":\"Rate limit exceeded. Maximum 60 requests per 60 seconds\",\"code\":\"RATE_LIMIT_EXCEEDED\",\"retryAfter\":60}", "annotation": null} | |
| {"rada_id": "1171-2023-п", "definiendum": "лікування ехінококозу (за наявності", "law_title": "Про реалізацію експериментально...", "full_definiens": "виробник і назва препарату, дата, час, прізвище, власне ім’я, по батькові (за наявності) лікаря ветеринарної медицини, який провів лікування", "llm_response": "ERROR: 429 {\"error\":\"Too Many Requests\",\"message\":\"Rate limit exceeded. Maximum 60 requests per 60 seconds\",\"code\":\"RATE_LIMIT_EXCEEDED\",\"retryAfter\":60}", "annotation": null} | |
| {"rada_id": "1103-2024-п", "definiendum": "інтегроване управління державним кордоном (далі", "law_title": "Про затвердження Порядку провед...", "full_definiens": "інтегроване управління) - скоординована діяльність компетентних державних органів України та військових формувань, утворених відповідно до законів, спрямована на створення та підтримання балансу між забезпеченням належного рівня прикордонної безпеки і збереженням відкритості державного кордону для законного транскордонного співробітництва, а також для осіб, які подорожують", "llm_response": "ERROR: 429 {\"error\":\"Too Many Requests\",\"message\":\"Rate limit exceeded. Maximum 60 requests per 60 seconds\",\"code\":\"RATE_LIMIT_EXCEEDED\",\"retryAfter\":60}", "annotation": null} | |
| {"rada_id": "4398-20", "definiendum": "сертифікат вилову водних біоресурсів (Catch Certificate", "law_title": "Про забезпечення простежуван...", "full_definiens": "документ, що видається компетентним органом держави прапора та підтверджує законність добування (вилову) простежуваних водних біоресурсів та/або продукції з них", "llm_response": "ERROR: 429 {\"error\":\"Too Many Requests\",\"message\":\"Rate limit exceeded. Maximum 60 requests per 60 seconds\",\"code\":\"RATE_LIMIT_EXCEEDED\",\"retryAfter\":60}", "annotation": null} | |
| {"rada_id": "1163-2024-п", "definiendum": "Реєстр проектів (програм) міжнародної технічної допомоги (далі -Реєстр", "law_title": "Про затвердження Порядку веденн...", "full_definiens": "інформаційно-комунікаційна система, яка забезпечує збирання, верифікацію, реєстрацію, накопичення, облік, захист та оброблення інформації (відомостей, даних) та документів про проекти (програми) міжнародної технічної допомоги та проведення моніторингу таких проектів (програм). Інші терміни вживаються у значенні, наведеному в Законах України “Про електронну ідентифікацію та електронні довірчі послуги” , “Про електронні документи та електронний документообіг” , “Про публічні електронні реєстри” , “Про захист персональних даних” , “Про захист інформації в інформаційно-комунікаційних системах” та Порядку залучення, використання та моніторингу міжнародної технічної допомоги , затвердженому постановою Кабінету Міністрів України від 15 лютого 2002 р. № 153 “Про створення єдиної системи залучення, використання та моніторингу міжнародної технічної допомоги” (Офіційний вісник України, 2002 р., № 8, ст. 340) (далі - Порядок залучення, використання та моніторингу міжнародної технічної допомоги). 3. Власником Реєстру, зокрема його програмно-технічних засобів та виключних майнових прав на програмне забезпечення, є держава в особі Секретаріату Кабінету Міністрів України. Секретаріат Кабінету Міністрів України забезпечує створення, впровадження, функціонування, адміністрування, а також модернізацію та розвиток Реєстру. 4. Держателем Реєстру (далі - держатель) та адміністратором Реєстру (далі - адміністратор) є Секретаріат Кабінет Міністрів України. 5. Публічними реєстраторами Реєстру та ство", "llm_response": "ERROR: 429 {\"error\":\"Too Many Requests\",\"message\":\"Rate limit exceeded. Maximum 60 requests per 60 seconds\",\"code\":\"RATE_LIMIT_EXCEEDED\",\"retryAfter\":60}", "annotation": null} | |
| {"rada_id": "1667-20", "definiendum": "розмір середньої місячної винагороди працівникам та гіг-спеціалістам", "law_title": "Про стимулювання розвитку ци...", "full_definiens": "сума, що розраховується шляхом ділення суми всіх виплат у вигляді винагороди (заробітної плати) (до утримання податків, зборів та інших обов’язкових платежів), здійснених юридичною особою працівникам та гіг-спеціалістам у відповідному календарному місяці, на загальну кількість працівників та гіг-спеціалістів, яким здійснювалися такі виплати", "llm_response": "ERROR: 429 {\"error\":\"Too Many Requests\",\"message\":\"Rate limit exceeded. Maximum 60 requests per 60 seconds\",\"code\":\"RATE_LIMIT_EXCEEDED\",\"retryAfter\":60}", "annotation": null} | |
| {"rada_id": "z0198-21", "definiendum": "водій-інструктор", "law_title": "Про затвердження Порядку підтвер...", "full_definiens": "фізична особа, яка перебуває у трудових відносинах з навчальним центром, має посвідчення водія на право керування транспортним/ми засобом/ами відповідної категорії та стаж керування транспортним/ми засобом/ами відповідної категорії не менше трьох років; професійна компетентність водія транспортного засобу для надання послуг з перевезення пасажирів та/або вантажів - динамічна комбінація знань, умінь та навичок, що демонструє здатність успішно здійснювати надання послуг з перевезення пасажирів та/або вантажів; навчальний центр - суб’єкт господарювання, який визначений і відповідає вимогам цього Порядку; свідоцтво про підтвердження професійної компетентності водія транспортного засобу для надання послуг з перевезення пасажирів та/або вантажів - документ, що засвідчує професійну компетентність водія транспортного засобу надавати послуги з перевезення пасажирів та/або вантажів. суб’єкт звернення - фізична особа, яка звертається за власним бажанням до навчального центру з метою підтвердження професійної компетентності для надання послуг з перевезення пасажирів та/або вантажів. Інші терміни в цьому Порядку вживаються в значенні, наведеному в законах України «Про автомобільний транспорт» , «Про автомобільні дороги» , «Про дорожній рух» , «Основи законодавства України про охорону здоров’я» , «Про освіту» , «Про захист інформації в інформаційно-телекомунікаційних системах» , Правилах дорожнього руху , затверджених постановою Кабінету Міністрів України від 10 жовтня 2001 року № 1306, Пр", "llm_response": "ERROR: 429 {\"error\":\"Too Many Requests\",\"message\":\"Rate limit exceeded. Maximum 60 requests per 60 seconds\",\"code\":\"RATE_LIMIT_EXCEEDED\",\"retryAfter\":60}", "annotation": null} | |
| {"rada_id": "1591-20", "definiendum": "ділова репутація", "law_title": "Про платіжні послуги", "full_definiens": "відомості, зібрані Національним банком України, про відповідність діяльності юридичної або фізичної особи, у тому числі керівників юридичної особи та власників істотної участі у юридичній особі, вимогам закону, діловій практиці та професійній етиці, а також відомості про порядність, професійні та управлінські здібності фізичної особи; 9 - 1 ) доступ до рахунку - можливість отримання стороннім надавачем платіжних послуг визначеного користувачем обсягу інформації щодо рахунку та користувача такого рахунку, якою на вимогу та за згодою такого користувача має забезпечити надавач послуг з обслуговування рахунку з метою надання таким стороннім надавачем платіжних послуг такому користувачу послуг з ініціювання платіжної операції та/або з надання відомостей з рахунків. Така можливість забезпечується шляхом взаємодії інформаційних систем зазначених надавачів платіжних послуг; {Частину першу статті 1 доповнено пунктом 9 - 1 згідно із Законом № 2888-IX від 12.01.2023 } 10) еквайринг платіжних інструментів (далі - еквайринг) - платіжна послуга, що полягає у прийнятті платіжних інструментів, результатом якої є переказ коштів отримувачу та/або видача коштів у готівковій формі", "llm_response": "ERROR: 429 {\"error\":\"Too Many Requests\",\"message\":\"Rate limit exceeded. Maximum 60 requests per 60 seconds\",\"code\":\"RATE_LIMIT_EXCEEDED\",\"retryAfter\":60}", "annotation": null} | |
| {"rada_id": "2518-20", "definiendum": "майбутній об’єкт нерухомості", "law_title": "Про гарантування речових пра...", "full_definiens": "передбачена проектною документацією на будівництво складова частина подільного об’єкта незавершеного будівництва, яка після прийняття в експлуатацію закінченого будівництвом об’єкта стане самостійним об’єктом нерухомого майна (квартира, гаражний бокс, інше житлове або нежитлове приміщення, машиномісце тощо). Майбутні об’єкти нерухомості поділяються на майбутні об’єкти житлової нерухомості (квартира, інше житлове приміщення тощо) та майбутні об’єкти нежитлової нерухомості (гаражний бокс, інше нежитлове приміщення, машиномісце тощо)", "llm_response": "ERROR: 429 {\"error\":\"Too Many Requests\",\"message\":\"Rate limit exceeded. Maximum 60 requests per 60 seconds\",\"code\":\"RATE_LIMIT_EXCEEDED\",\"retryAfter\":60}", "annotation": null} | |
| {"rada_id": "2392-20", "definiendum": "звіт про результати обстеження технічних установок", "law_title": "Про внесення змін до деяких ...", "full_definiens": "документ встановленої форми, в якому визначено показники енергетичної ефективності технічних установок, рекомендації щодо їх підвищення, а також інші відомості, визначені законодавством", "llm_response": "ERROR: 429 {\"error\":\"Too Many Requests\",\"message\":\"Rate limit exceeded. Maximum 60 requests per 60 seconds\",\"code\":\"RATE_LIMIT_EXCEEDED\",\"retryAfter\":60}", "annotation": null} | |
| {"rada_id": "z1244-22", "definiendum": "культурні або спортивні заходи", "law_title": "Про затвердження Вимог до забезп...", "full_definiens": "заходи, пов’язані з усталеними національними культурними традиціями або спортивною діяльністю, включно з перегонами або іншими формами змагань, під час яких не передбачається виробництва м’яса або інших харчових продуктів тваринного походження, або передбачається таке виробництво в незначних порівняно з масштабом самого заходу обсягах, що не є значущими з економічної точки зору", "llm_response": "ERROR: 429 {\"error\":\"Too Many Requests\",\"message\":\"Rate limit exceeded. Maximum 60 requests per 60 seconds\",\"code\":\"RATE_LIMIT_EXCEEDED\",\"retryAfter\":60}", "annotation": null} | |
| {"rada_id": "1206-20", "definiendum": "ветеринарна практика", "law_title": "Про ветеринарну медицину та ...", "full_definiens": "господарська діяльність з надання послуг, пов’язаних з профілактикою, діагностикою та лікуванням хвороб тварин, консультуванням з питань ветеринарної медицини, яка здійснюється закладами ветеринарної медицини та спеціалістами ветеринарної медицини виключно на підставі відповідної ліцензії", "llm_response": "ERROR: 429 {\"error\":\"Too Many Requests\",\"message\":\"Rate limit exceeded. Maximum 60 requests per 60 seconds\",\"code\":\"RATE_LIMIT_EXCEEDED\",\"retryAfter\":60}", "annotation": null} | |
| {"rada_id": "3841-20", "definiendum": "публічна консультація", "law_title": "Про публічні консультації", "full_definiens": "етап постановки проблеми, розроблення, формування чи реалізації державної політики, вирішення питання місцевого значення, у ході якого суб’єкт проведення публічної консультації збирає, опрацьовує пропозиції заінтересованих сторін щодо предмета публічної консультації та оприлюднює результати аналізу таких пропозицій. 2. Термін \"персональні дані\" у цьому Законі вживається у значенні, наведеному в Законі України \"Про захист персональних даних\". Стаття 2. Предмет правового регулювання 1. Цей Закон визначає правила проведення публічних консультацій суб’єктами, передбаченими частиною другою статті 5 цього Закону, з питань розроблення, формування та реалізації державної політики у відповідній сфері, вирішення питань місцевого значення шляхом підготовки проектів програмних документів, нормативно-правових актів (далі - проекти актів) для узгодження публічних та приватних інтересів. 2. Положення цього Закону не поширюються на: 1) суспільні відносини, пов’язані з: а) призначенням загальнодержавних та місцевих виборів, всеукраїнського та місцевих референдумів; б) внесенням місцевої ініціативи, проведенням громадських слухань, загальних зборів громадян відповідно до Закону України \"Про місцеве самоврядування в Україні\"; в) здійсненням заходів щодо забезпечення обороноздатності і національної безпеки України, оголошенням стану війни та укладенням миру, проведенням загальної або часткової мобілізації, введенням в Україні або в окремих її місцевостях воєнного стану, застосуванням Збройних Си", "llm_response": "ERROR: 429 {\"error\":\"Too Many Requests\",\"message\":\"Rate limit exceeded. Maximum 60 requests per 60 seconds\",\"code\":\"RATE_LIMIT_EXCEEDED\",\"retryAfter\":60}", "annotation": null} | |
| {"rada_id": "4718-20", "definiendum": "загальноприйнята назва", "law_title": "Про внесення змін до деяких ...", "full_definiens": "міжнародна непатентована назва речовини, рекомендована Всесвітньою організацією охорони здоров’я, або якщо такої назви немає - звичайна загальноприйнята назва", "llm_response": "ERROR: 429 {\"error\":\"Too Many Requests\",\"message\":\"Rate limit exceeded. Maximum 60 requests per 60 seconds\",\"code\":\"RATE_LIMIT_EXCEEDED\",\"retryAfter\":60}", "annotation": null} | |
| {"rada_id": "1325-2024-п", "definiendum": "близькі члени сім’ї", "law_title": "Про внесення змін до Порядку по...", "full_definiens": "чоловік, дружина, батько, мати, вітчим, мачуха, син, дочка, пасинок, падчерка, усиновлювач чи усиновлений, опікун чи піклувальник, особа, яка перебуває під опікою або піклуванням, а також особи, які спільно проживають, пов’язані спільним побутом, мають взаємні права та обов’язки та підтримують фактичні шлюбні відносини; вимушено внутрішньо переміщена особа - будь-яка фізична особа, яка була змушена залишити або покинути своє житло чи місце проживання та переміститися в інше місце в Україні, або не має чи не мала можливості повернутися з іншого місця в Україні до свого житла чи місця проживання в результаті міжнародно-протиправних дій Російської Федерації в Україні або проти України або з метою уникнення негативних наслідків таких дій; заявник - фізична особа - громадянин України, яка має повну цивільну дієздатність та подала засобами Порталу Дія заяву до Реєстру збитків; зникла безвісти особа - фізична особа, зникла безвісти за особливих обставин, місцезнаходження якої невідоме, про яку подано заяву як про зниклу безвісти, і яка внесена до Єдиного реєстру осіб, зниклих безвісти за особливих обставин; інші члени сім’ї - особи, які не належать до близьких членів сім’ї та можуть довести наявність законного інтересу для подання заяви, надавши докази, які підтверджують наявність близьких стосунків та елементів залежності, які відрізняються від звичайної спорідненості з особою, щодо якої подається заява; об’єкт житлового нерухомого майна - це квартира, інше житлове приміщення в буд", "llm_response": "ERROR: 429 {\"error\":\"Too Many Requests\",\"message\":\"Rate limit exceeded. Maximum 60 requests per 60 seconds\",\"code\":\"RATE_LIMIT_EXCEEDED\",\"retryAfter\":60}", "annotation": null} | |
| {"rada_id": "z0351-21", "definiendum": "безпека руху поїздів та маневрової роботи (безпека руху", "law_title": "Про затвердження Положення про с...", "full_definiens": "комплекс організаційних і технічних заходів, спрямованих на забезпечення безаварійної роботи та утримання в постійній справності залізничних споруд, колій, рухомого складу, обладнання, механізмів і пристроїв; вимоги безпеки руху - установлені нормативними документами та нормативно-правовими актами вимоги, виконання яких забезпечує прийнятний рівень безпеки руху; внутрішній аудит - безперервний процес здійснення моніторингу за дотриманням СУБР; граничний ризик - максимально прийнятне значення рівня ризику виникнення транспортних пригод та їх шкідливих наслідків для життя й здоров’я людей, майна, довкілля і пов’язаного з ними збитку; документування інформації - збирання, зберігання та аналіз даних щодо стану безпеки руху на підприємстві з метою забезпечення безпеки руху; загальні показники безпеки руху - показники, за допомогою яких вимірюють ефективність процесів та заходів щодо підвищення рівня безпеки руху на підприємстві, а також ефективність впровадження та функціонування СУБР; навчання персоналу з питань безпеки руху - форма підвищення професійного рівня працівників і керівників підприємств, поглиблення їх професійних знань і вмінь, освоєння нових технологій з метою підвищення ефективності та якості їх роботи, а також забезпечення безпеки руху; небезпечний фактор або загроза - будь-яка умова, обставина або діяльність, що потенційно можуть стати причиною травмування або смерті людей, пошкодження рухомого складу, обладнання, будівель та конструкцій пристроїв електропостачан", "llm_response": "ERROR: 429 {\"error\":\"Too Many Requests\",\"message\":\"Rate limit exceeded. Maximum 60 requests per 60 seconds\",\"code\":\"RATE_LIMIT_EXCEEDED\",\"retryAfter\":60}", "annotation": null} | |
| {"rada_id": "v0022500-21", "definiendum": "програма інспекційної перевірки", "law_title": "Про затвердження Положення про ор...", "full_definiens": "перелік питань, які підлягають перевірці, оформляється як додаток до розпорядчого акта Національного банку про проведення планової інспекційної перевірки та є його невід'ємною частиною. Типова програма інспекційної перевірки затверджується уповноваженою посадовою особою Національного банку", "llm_response": "ERROR: 429 {\"error\":\"Too Many Requests\",\"message\":\"Rate limit exceeded. Maximum 60 requests per 60 seconds\",\"code\":\"RATE_LIMIT_EXCEEDED\",\"retryAfter\":60}", "annotation": null} | |
| {"rada_id": "450-2020-п", "definiendum": "учасниками конкурсу", "law_title": "Деякі питання надання соціальних...", "full_definiens": "фізичними особами - підприємцями - копії, засвідчені фізичною особою - підприємцем або уповноваженою нею особою, паспорта і податкової декларації про майновий стан і доходи та / або податкової декларації платника єдиного податку - фізичної особи - підприємця за попередній податковий (звітний) рік. 13. Замовник соціальних послуг інформує учасника конкурсу про отримання конкурсної пропозиції в день її надходження (відповідне повідомлення надсилається на адресу електронної пошти, з якої було відправлено конкурсну пропозицію). Подана конкурсна пропозиція учасникові конкурсу не повертається. 14. Для розгляду конкурсних пропозицій замовник соціальних послуг утворює конкурсну комісію у складі не менше ніж п’ять осіб і затверджує положення про неї. Конкурсна комісія діє на засадах колегіальності та неупередженості. 15. До складу конкурсної комісії входять представники замовника соціальних послуг, громадських об’єднань, що представляють інтереси соціальних груп, які є потенційними отримувачами соціальних послуг, об’єднань надавачів соціальних послуг, об’єднань отримувачів соціальних послуг, фахівці з питань надання соціальних послуг. Кількість представників замовника соціальних послуг не може перевищувати половини кількості членів конкурсної комісії. Членство в конкурсній комісії не повинно містити ризиків виникнення між замовником та учасником потенційного або реального конфлікту інтересів, який може вплинути на об’єктивність і неупередженість прийняття рішень щодо визначення перемож", "llm_response": "ERROR: 429 {\"error\":\"Too Many Requests\",\"message\":\"Rate limit exceeded. Maximum 60 requests per 60 seconds\",\"code\":\"RATE_LIMIT_EXCEEDED\",\"retryAfter\":60}", "annotation": null} | |
| {"rada_id": "554-20", "definiendum": "виробник геопросторових даних (далі", "law_title": "Про національну інфраструктур...", "full_definiens": "виробник даних) - орган державної влади, орган місцевого самоврядування, фізична або юридична особа, що здійснює виробництво та/або оновлення геопросторових даних та метаданих", "llm_response": "ERROR: 429 {\"error\":\"Too Many Requests\",\"message\":\"Rate limit exceeded. Maximum 60 requests per 60 seconds\",\"code\":\"RATE_LIMIT_EXCEEDED\",\"retryAfter\":60}", "annotation": null} | |
| {"rada_id": "532-2021-п", "definiendum": "набір геопросторових даних", "law_title": "Про затвердження Порядку функціо...", "full_definiens": "ідентифікована сукупність даних, на які поширюється одна і та ж специфікація геопросторових даних", "llm_response": "ERROR: 429 {\"error\":\"Too Many Requests\",\"message\":\"Rate limit exceeded. Maximum 60 requests per 60 seconds\",\"code\":\"RATE_LIMIT_EXCEEDED\",\"retryAfter\":60}", "annotation": null} | |
| {"rada_id": "698-2022-п", "definiendum": "спеціальна група", "law_title": "Деякі питання забезпечення вилуч...", "full_definiens": "група осіб, які виконують гуманітарну місію, спрямовану на вилучення тіл (останків) осіб, померлих (загиблих) у зв’язку із збройною агресією проти України. Термін “вилучення тіл (останків)” вживається у цьому Порядку в значенні терміна “вилучення тіл (останків) померлих (загиблих) осіб” , наведеного в Законі України “Про правовий статус осіб, зниклих безвісти за особливих обставин”. Термін “ідентифікація” вживається у цьому Порядку в значенні терміна “ідентифікація тіл (останків) померлих (загиблих) осіб” , наведеного в Законі України “Про правовий статус осіб, зниклих безвісти за особливих обставин”. Термін “державна спеціалізована установа” вживається у цьому Порядку в значенні , наведеному в Законі України “Про судову експертизу”. 3. Місцеві адміністрації за участю органів місцевого самоврядування організовують забезпечення вилучення тіл (останків). 4. З метою вилучення тіл (останків), речей і документів загиблих (померлих) осіб місцеві адміністрації утворюють спеціальні групи у складі компетентних суб’єктів та інших осіб і визначають їх керівників. 5. МОЗ визначає порядок діяльності спеціальних груп, в якому встановлює: 1) заходи безпеки під час вилучення тіл (останків)", "llm_response": "ERROR: 429 {\"error\":\"Too Many Requests\",\"message\":\"Rate limit exceeded. Maximum 60 requests per 60 seconds\",\"code\":\"RATE_LIMIT_EXCEEDED\",\"retryAfter\":60}", "annotation": null} | |
| {"rada_id": "1268-2024-п", "definiendum": "звіт про хід реалізації проекту", "law_title": "Про запровадження системи управ...", "full_definiens": "інформація, що регулярно подається головним партнером органу управління та спільному секретаріату для оновлення відомостей про хід реалізації проекту, а також для обґрунтування витрат, що зазначені у заявці на відшкодування витрат/виплату коштів", "llm_response": "ERROR: 429 {\"error\":\"Too Many Requests\",\"message\":\"Rate limit exceeded. Maximum 60 requests per 60 seconds\",\"code\":\"RATE_LIMIT_EXCEEDED\",\"retryAfter\":60}", "annotation": null} | |
| {"rada_id": "z0256-24", "definiendum": "уповноважена службова особа", "law_title": "Про затвердження Порядку д...", "full_definiens": "поліцейський, військовослужбовець Держприкордонслужби та особа рядового та начальницького складу Державної кримінально-виконавчої служби України, яка безпосередньо виконує службові обов’язки відповідно до завдань за призначенням, визначених законодавством України; засуджена особа - засуджена особа, яка не відбула в установленому законом порядку призначене вироком суду України покарання внаслідок збройної агресії проти України. 3. З метою належного рівня взаємодії обмін інформацією здійснюється відповідно до положень, визначених законодавством, з використанням інформаційних систем суб’єктів таких інформаційних відносин. II. Порядок виявлення/затримання засудженої особи 1. Департамент з питань виконання кримінальних покарань готує та передає до Національної поліції України звернення щодо кожної засудженої особи, у якому зазначається: прізвище, ім’я, по батькові (за наявності); дата народження; найменування суду, що постановив судове рішення; дата ухвалення судового рішення; частина(и) статті(ей) Кримінального кодексу України , за якими засуджена особа; дата набрання вироком суду законної сили; початок та завершення строку відбування покарання. До звернення додаються належним чином засвідчені копії вироку суду; розпорядження про виконання вироку суду, що набрав законної сили. Національна поліція України, отримавши вказані матеріали, відповідно до вимог законодавства організовує заходи з встановлення місцезнаходження таких засуджених. 2. Департамент з питань виконання кримінальни", "llm_response": "ERROR: 429 {\"error\":\"Too Many Requests\",\"message\":\"Rate limit exceeded. Maximum 60 requests per 60 seconds\",\"code\":\"RATE_LIMIT_EXCEEDED\",\"retryAfter\":60}", "annotation": null} | |
| {"rada_id": "4718-20", "definiendum": "водні тварини", "law_title": "Про внесення змін до деяких ...", "full_definiens": "тварини, що належать до нижчезазначених видів, на будь-яких етапах життєвого циклу, включаючи яйця, сперму та гамети: а) риба, що належить до надкласу Agnatha і класів Chondrichthyes , Sarcopterygii та Actinopterygii ; б) водні молюски, що належать до типу Mollusca ; в) водні ракоподібні, що належать до підтипу Crustacea", "llm_response": "ERROR: 429 {\"error\":\"Too Many Requests\",\"message\":\"Rate limit exceeded. Maximum 60 requests per 60 seconds\",\"code\":\"RATE_LIMIT_EXCEEDED\",\"retryAfter\":60}", "annotation": null} | |
| {"rada_id": "3339-20", "definiendum": "ГМО, що використовується для виробництва кормів,", "law_title": "Про державне регулювання ген...", "full_definiens": "ГМО, призначений для годування тварин, або що використовується як сировина чи інгредієнт для виробництва кормів", "llm_response": "ERROR: 429 {\"error\":\"Too Many Requests\",\"message\":\"Rate limit exceeded. Maximum 60 requests per 60 seconds\",\"code\":\"RATE_LIMIT_EXCEEDED\",\"retryAfter\":60}", "annotation": null} | |
| {"rada_id": "942-2024-п", "definiendum": "деокуповані території України", "law_title": "Про затвердження Порядку створен...", "full_definiens": "населені пункти та територіальні громади України, щодо яких у переліку територій, на яких ведуться (велися) бойові дії або тимчасово окупованих Російською Федерацією, затвердженому Мінреінтеграції, зазначено дату завершення тимчасової окупації; інформаційно-комунікаційна система “Резерв працівників сфери культури та інформаційної сфери для роботи на деокупованих територіях України” (далі - система) - організаційно-технічна система, що включає програмні та технічні засоби, призначена для зберігання даних претендентів, зарахованих до резерву згідно з цим Порядком, інформації про потребу у працівниках сфери культури та інформаційної сфери на деокупованих територіях України та їх призначення на посади на підприємства, в установи, організації сфери культури та інформаційної сфери, що провадять свою діяльність на деокупованих територіях України; особистий кабінет претендента - це персональна веб-сторінка (веб-сервіс чи інший програмний інтерфейс) претендента, що пройшов електронну ідентифікацію та автентифікацію, призначена для забезпечення можливості створення, перегляду, подання, обміну інформацією та документами в системі згідно з цим Порядком; особистий кабінет уповноваженої особи - це персональна веб-сторінка (веб-сервіс чи інший програмний інтерфейс) уповноваженої особи, що пройшла електронну ідентифікацію та автентифікацію, призначена для забезпечення можливості створення, перегляду, подання, обміну інформацією та документами в системі, зокрема перегляду інформації про прете", "llm_response": "ERROR: 429 {\"error\":\"Too Many Requests\",\"message\":\"Rate limit exceeded. Maximum 60 requests per 60 seconds\",\"code\":\"RATE_LIMIT_EXCEEDED\",\"retryAfter\":60}", "annotation": null} | |
| {"rada_id": "532-2021-п", "definiendum": "веб-сервіс картографічних тайлів WMTS", "law_title": "Про затвердження Порядку функціо...", "full_definiens": "геоінформаційний сервіс, що надає зображення електронних карт із файлів багаторівневої серії квадратних фрагментів растрових зображень (тайлів), що генеруються картографічним сервером у різних масштабах відповідно до визначених рівнями деталізації картографічного подання", "llm_response": "ERROR: 429 {\"error\":\"Too Many Requests\",\"message\":\"Rate limit exceeded. Maximum 60 requests per 60 seconds\",\"code\":\"RATE_LIMIT_EXCEEDED\",\"retryAfter\":60}", "annotation": null} | |
| {"rada_id": "z1373-21", "definiendum": "відбір первинних дилерів", "law_title": "Про внесення змін до Порядку від...", "full_definiens": "конкурс, що проводиться Мінфіном відповідно до цього Порядку, за результатами якого з переможцями конкурсу укладаються договори про співпрацю на ринку державних цінних паперів (далі - договір); оцінка діяльності первинного дилера - здійснення Мінфіном регулярного аналізу виконання первинним дилером взятих на себе зобов’язань за договором; рейтинг первинного дилера - місце первинного дилера в переліку, що публікується на офіційному вебсайті Мінфіну за результатами оцінки діяльності первинних дилерів; статус первинного дилера - сукупність прав та зобов’язань, які отримує первинний дилер, що уклав договір з Мінфіном за результатами відбору, у тому числі зобов’язання брати участь у розміщенні облігацій внутрішньої державної позики (далі - ОВДП) шляхом подання конкурентних та неконкурентних заявок на їх придбання, надавати Мінфіну напередодні аукціонів інформацію щодо запланованих обсягів купівлі та ставок за ОВДП, забезпечувати купівлю ОВДП під час їх розміщення в обсязі не менше ніж 3 % загального обсягу їх розміщення протягом кожного календарного року за ціною розміщення, виконання функцій маркет-мейкера за ОВДП та підтримання ліквідності ОВДП на вторинному ринку. Термін маркет-мейкер та інші терміни, використані в цьому Порядку, вживаються в значеннях, визначених Законом України «Про ринки капіталу та організовані товарні ринки» та іншими нормативно-правовими актами. 3. Співпрацю з первинними дилерами, організацію відбору, оцінювання первинних дилерів, телефонні конференції, о", "llm_response": "ERROR: 429 {\"error\":\"Too Many Requests\",\"message\":\"Rate limit exceeded. Maximum 60 requests per 60 seconds\",\"code\":\"RATE_LIMIT_EXCEEDED\",\"retryAfter\":60}", "annotation": null} | |
| {"rada_id": "796-2025-п", "definiendum": "муніципальне (соціальне) орендне житло", "law_title": "Про реалізацію експериментальног...", "full_definiens": "квартира в багатоквартирному житловому будинку, збудована в рамках експериментального проекту, що включена до фонду муніципального (соціального) орендного житла. Інші терміни вживаються у значенні, наведеному в Законах України “Про місцеве самоврядування в Україні” , “Про житлово-комунальні послуги” і “Про регулювання містобудівної діяльності” . 3. Метою експериментального проекту є створення фонду муніципального (соціального) орендного житла та запровадження механізму надання такого житла в оренду на території України (крім тимчасово окупованих Російською Федерацією територій, включених до переліку територій, на яких ведуться (велися) бойові дії або тимчасово окупованих Російською Федерацією , затвердженого Мінрозвитку, для яких не визначена дата завершення тимчасової окупації). 4. Строк реалізації експериментального проекту становить два роки. 5. Координаторами експериментального проекту є Мінрозвитку та Агентство відновлення. 6. Незалежний нагляд за використанням коштів, спрямованих на створення фонду муніципального (соціального) орендного житла та надання його в оренду, здійснюється партнером із розвитку (або уповноваженим ним виконавцем), якого залучає Мінрозвитку на підставі відповідної угоди (меморандуму). 7. Учасниками експериментального проекту є: Мінрозвитку; Агентство відновлення; служби відновлення та розвитку інфраструктури в областях; органи місцевого самоврядування (за згодою); військові адміністрації населених пунктів, начальники яких здійснюють повноваження г", "llm_response": "ERROR: 429 {\"error\":\"Too Many Requests\",\"message\":\"Rate limit exceeded. Maximum 60 requests per 60 seconds\",\"code\":\"RATE_LIMIT_EXCEEDED\",\"retryAfter\":60}", "annotation": null} | |
| {"rada_id": "2620-20", "definiendum": "допомога по вагітності та пологах", "law_title": "Про внесення змін до Закону ...", "full_definiens": "виходячи з нарахованої заробітної плати (доходу), з якої сплачуються страхові внески, але не більше за розмір допомоги, обчислений із двократного розміру мінімальної заробітної плати, встановленої на час настання страхового випадку. Стаття 13. Види страхових виплат за страхуванням у зв’язку з тимчасовою втратою працездатності 1. За страхуванням у зв’язку з тимчасовою втратою працездатності надаються такі види страхових виплат: 1) допомога по тимчасовій непрацездатності, включаючи догляд за хворою дитиною, догляд за дитиною віком до 14 років або дитиною з інвалідністю віком до 18 років на весь період надання реабілітаційної допомоги, за наявності медичного висновку про необхідність стороннього догляду за дитиною", "llm_response": "ERROR: 429 {\"error\":\"Too Many Requests\",\"message\":\"Rate limit exceeded. Maximum 60 requests per 60 seconds\",\"code\":\"RATE_LIMIT_EXCEEDED\",\"retryAfter\":60}", "annotation": null} | |
| {"rada_id": "2620-20", "definiendum": "страхові ризики: за соціальним страхуванням від нещасного випадку", "law_title": "Про внесення змін до Закону ...", "full_definiens": "обставини, внаслідок яких може статися нещасний випадок або виникнути професійне захворювання; за соціальним страхуванням у зв’язку з тимчасовою втратою працездатності - обставина, внаслідок якої застрахована особа або члени її сім’ї можуть тимчасово втратити засоби до існування та потребувати страхових виплат згідно із цим Законом", "llm_response": "ERROR: 429 {\"error\":\"Too Many Requests\",\"message\":\"Rate limit exceeded. Maximum 60 requests per 60 seconds\",\"code\":\"RATE_LIMIT_EXCEEDED\",\"retryAfter\":60}", "annotation": null} | |
| {"rada_id": "3928-20", "definiendum": "географічне зазначення продукту винного ароматизованого", "law_title": "Про виноград, вино та продук...", "full_definiens": "найменування, у тому числі традиційна назва, що ідентифікує продукт винний ароматизований, що походить з певного географічного місця (країни, регіону, населеного пункту, місцевості тощо), має особливу якість, репутацію чи інші характеристики, зумовлені головним чином цим географічним місцем його походження", "llm_response": "ERROR: 429 {\"error\":\"Too Many Requests\",\"message\":\"Rate limit exceeded. Maximum 60 requests per 60 seconds\",\"code\":\"RATE_LIMIT_EXCEEDED\",\"retryAfter\":60}", "annotation": null} | |
| {"rada_id": "627-2020-п", "definiendum": "інформаційні ресурси", "law_title": "Деякі питання єдиної державної і...", "full_definiens": "визначена Держфінмоніторингом сукупність інформації, відомостей державних електронних інформаційних ресурсів, які надаються Держфінмоніторингу за погодженими із суб’єктами єдиної інформаційної системи реквізитами", "llm_response": "ERROR: 429 {\"error\":\"Too Many Requests\",\"message\":\"Rate limit exceeded. Maximum 60 requests per 60 seconds\",\"code\":\"RATE_LIMIT_EXCEEDED\",\"retryAfter\":60}", "annotation": null} | |
| {"rada_id": "738-20", "definiendum": "електронна торгова система", "law_title": "Про внесення змін до деяких з...", "full_definiens": "багатостороння система, вимоги до якої встановлені цим Законом, за допомогою якої товарна біржа організовує біржові торги в електронній формі", "llm_response": "ERROR: 429 {\"error\":\"Too Many Requests\",\"message\":\"Rate limit exceeded. Maximum 60 requests per 60 seconds\",\"code\":\"RATE_LIMIT_EXCEEDED\",\"retryAfter\":60}", "annotation": null} | |
| {"rada_id": "3153-20", "definiendum": "цифровий вміст", "law_title": "Про захист прав споживачів", "full_definiens": "дані, які виробляються, відтворюються, зберігаються і надаються в цифровій формі", "llm_response": "ERROR: 429 {\"error\":\"Too Many Requests\",\"message\":\"Rate limit exceeded. Maximum 60 requests per 60 seconds\",\"code\":\"RATE_LIMIT_EXCEEDED\",\"retryAfter\":60}", "annotation": null} | |
| {"rada_id": "1591-20", "definiendum": "емітент платіжних інструментів (далі", "law_title": "Про платіжні послуги", "full_definiens": "емітент) - надавач платіжних послуг, який надає послугу емісії платіжних інструментів та має право на надання такої послуги відповідно до цього Закону", "llm_response": "ERROR: 429 {\"error\":\"Too Many Requests\",\"message\":\"Rate limit exceeded. Maximum 60 requests per 60 seconds\",\"code\":\"RATE_LIMIT_EXCEEDED\",\"retryAfter\":60}", "annotation": null} | |
| {"rada_id": "1427-2021-п", "definiendum": "контрольна точка аеродрому (вертодрому", "law_title": "Питання використання приаеродро...", "full_definiens": "точка, що визначає географічне місце розташування аеродрому (вертодрому)", "llm_response": "ERROR: 429 {\"error\":\"Too Many Requests\",\"message\":\"Rate limit exceeded. Maximum 60 requests per 60 seconds\",\"code\":\"RATE_LIMIT_EXCEEDED\",\"retryAfter\":60}", "annotation": null} | |
| {"rada_id": "z0273-21", "definiendum": "поштова марка з додатковим номіналом/тарифом", "law_title": "Про внесення змін до Положення про...", "full_definiens": "різновид поштової марки художньої, на якій зазначається додатковий номінал/тариф, призначений для відрахування на соціальні (благодійні) цілі", "llm_response": "ERROR: 429 {\"error\":\"Too Many Requests\",\"message\":\"Rate limit exceeded. Maximum 60 requests per 60 seconds\",\"code\":\"RATE_LIMIT_EXCEEDED\",\"retryAfter\":60}", "annotation": null} | |
| {"rada_id": "1206-20", "definiendum": "надзвичайні ветеринарно-санітарні заходи", "law_title": "Про ветеринарну медицину та ...", "full_definiens": "ветеринарно-санітарні заходи, що здійснюються у разі виникнення або загрози виникнення надзвичайних епізоотичних обставин", "llm_response": "ERROR: 429 {\"error\":\"Too Many Requests\",\"message\":\"Rate limit exceeded. Maximum 60 requests per 60 seconds\",\"code\":\"RATE_LIMIT_EXCEEDED\",\"retryAfter\":60}", "annotation": null} | |
| {"rada_id": "927-2020-п", "definiendum": "публічний користувач", "law_title": "Деякі питання організації веденн...", "full_definiens": "особа, яка в порядку загального доступу до АС ГД у режимі он-лайн може вільно користуватися публічною інформацією та здійснювати пошук і перегляд електронних даних", "llm_response": "ERROR: 429 {\"error\":\"Too Many Requests\",\"message\":\"Rate limit exceeded. Maximum 60 requests per 60 seconds\",\"code\":\"RATE_LIMIT_EXCEEDED\",\"retryAfter\":60}", "annotation": null} | |
| {"rada_id": "2573-20", "definiendum": "спалах інфекційної хвороби", "law_title": "Про систему громадського здо...", "full_definiens": "один або декілька випадків захворювань на інфекційну хворобу, пов’язаних між собою спільним джерелом та (або) фактором передачі інфекції", "llm_response": "ERROR: 429 {\"error\":\"Too Many Requests\",\"message\":\"Rate limit exceeded. Maximum 60 requests per 60 seconds\",\"code\":\"RATE_LIMIT_EXCEEDED\",\"retryAfter\":60}", "annotation": null} | |
| {"rada_id": "1116-20", "definiendum": "значні інвестиції", "law_title": "Про державну підтримку інвес...", "full_definiens": "власні або залучені кошти інвестора із значними інвестиціями та/або заявника, які вкладаються в об’єкти інвестування у процесі реалізації інвестиційного проекту із значними інвестиціями; {Пункт 3 частини першої статті 1 в редакції Закону № 3311-IX від 09.08.2023 } 4) інвестиційний проект із значними інвестиціями - інвестиційний проект, що відповідає вимогам, визначеним статтею 5 цього Закону", "llm_response": "ERROR: 429 {\"error\":\"Too Many Requests\",\"message\":\"Rate limit exceeded. Maximum 60 requests per 60 seconds\",\"code\":\"RATE_LIMIT_EXCEEDED\",\"retryAfter\":60}", "annotation": null} | |
| {"rada_id": "z0831-20", "definiendum": "вебпортал Фонду", "law_title": "Про затвердження Правил подання...", "full_definiens": "централізоване середовище надання автоматизованих сервісів Фонду (портал звітності Фонду), яке розміщене за посиланням https://report.fg.gov.ua; звітність - визначені цими Правилами відомості (у тому числі у вигляді форм/файлів), що подаються банками до Фонду; {Пункт 2 розділу I доповнено абзацом третім згідно з Рішенням Фонду гарантування вкладів фізичних осіб № 803 від 14.08.2025 } неробочий день - вихідний, святковий або інший неробочий день; {Пункт 2 розділу I доповнено абзацом згідно з Рішенням Фонду гарантування вкладів фізичних осіб № 619 від 25.05.2023 } правила роботи з вебпорталом Фонду - електронні документи, що розміщені за посиланням; {Пункт 2 розділу I доповнено новим абзацом згідно з Рішенням Фонду гарантування вкладів фізичних осіб № 495 від 20.05.2021 } Реєстр файлів звітності Фонду - упорядкована та систематизована інформаційна система опису вимог до форм/файлів, які банки формують безпосередньо для Фонду; {Абзац шостий пункту 2 розділу I із змінами, внесеними згідно з Рішенням Фонду гарантування вкладів фізичних осіб № 803 від 14.08.2025 } уповноважена особа - працівник банку, який має повноваження і від свого імені або за дорученням особи, яку він представляє, на законних підставах накладає відповідний електронний підпис на файл звітності; XSD-схема - стандарт опису структур даних у форматі XML. Термін \"особливий період\" вживається у значенні, наведеному в Законі України \"Про оборону України\". {Пункт 2 розділу I доповнено новим абзацом згідно з Рішенням Фо", "llm_response": "ERROR: 429 {\"error\":\"Too Many Requests\",\"message\":\"Rate limit exceeded. Maximum 60 requests per 60 seconds\",\"code\":\"RATE_LIMIT_EXCEEDED\",\"retryAfter\":60}", "annotation": null} | |
| {"rada_id": "4510-20", "definiendum": "проект, що здійснюється на умовах публічно-приватного партнерства (далі", "law_title": "Про публічно-приватне партне...", "full_definiens": "проект ППП), - сукупність послідовних заходів, що здійснюються протягом строку, визначеного законодавством, спрямованих на підготовку та реалізацію проекту, пов’язаного із залученням приватного фінансування (повного або часткового) для створення та/або будівництва (нове будівництво, реконструкція, реставрація, капітальний ремонт, технічне переоснащення) і технічного обслуговування об’єкта ППП, з передачею або без передачі приватному партнеру права на управління та/або експлуатацію об’єкта ППП та/або права на надання суспільно значущих послуг, у порядку і на умовах, визначених договором ППП", "llm_response": "ERROR: 429 {\"error\":\"Too Many Requests\",\"message\":\"Rate limit exceeded. Maximum 60 requests per 60 seconds\",\"code\":\"RATE_LIMIT_EXCEEDED\",\"retryAfter\":60}", "annotation": null} | |
| {"rada_id": "2389-20", "definiendum": "вигодонабувач (бенефіціар) державної регіональної політики", "law_title": "Про внесення змін до деяких ...", "full_definiens": "фізична особа, група фізичних осіб, об’єднаних певними спільними інтересами чи ознаками, які проживають у межах територіальних громад регіону, а також юридичні особи, які діють у цих громадах, в інтересах яких реалізується державна регіональна політика", "llm_response": "ERROR: 429 {\"error\":\"Too Many Requests\",\"message\":\"Rate limit exceeded. Maximum 60 requests per 60 seconds\",\"code\":\"RATE_LIMIT_EXCEEDED\",\"retryAfter\":60}", "annotation": null} | |
| {"rada_id": "2804-20", "definiendum": "зона можливого хімічного забруднення", "law_title": "Про забезпечення хімічної бе...", "full_definiens": "територія або акваторія, у межах якої в разі зміни напрямку вітру чи течії можливе переміщення небезпечних хімічних речовин у концентрації, що є небезпечною для здоров’я людини та/або довкілля", "llm_response": "ERROR: 429 {\"error\":\"Too Many Requests\",\"message\":\"Rate limit exceeded. Maximum 60 requests per 60 seconds\",\"code\":\"RATE_LIMIT_EXCEEDED\",\"retryAfter\":60}", "annotation": null} | |
| {"rada_id": "808-20", "definiendum": "товари оборонного призначення", "law_title": "Про оборонні закупівлі", "full_definiens": "озброєння, військова та спеціальна техніка, зброя і боєприпаси, спеціальні комплектувальні вироби для їх виготовлення та експлуатації, матеріали та обладнання, спеціально призначені для їх розроблення, виготовлення або використання, спеціальні технічні засоби, технічні засоби розвідки, засоби технічного та криптографічного захисту інформації, засоби спеціального зв’язку, космічна техніка військового та подвійного призначення, засоби індивідуального захисту (бронежилети всіх класів захисту, протиударні, кулезахисні шоломи, комплекти протиударного захисту тощо), спеціальні засоби (кайданки, кийки, засоби, споряджені речовинами сльозогінної, світлошумової дії тощо), спеціальні (спеціалізовані) транспортні засоби; комп’ютерна, оптична, вимірювальна та інша техніка; спеціальний формений одяг, необхідний для виконання завдань правоохоронними органами, структурними підрозділами органів виконавчої влади, що реалізують державну політику у сферах забезпечення охорони прав і свобод людини, інтересів суспільства і держави, протидії злочинності, підтримання публічної безпеки і порядку, військовими формуваннями з правоохоронними функціями, товари подвійного використання для гарантованого забезпечення потреб безпеки і оборони, розвитку обороноздатності держави та системи національної стійкості, а також будь-які інші товари, які закуповуються державними замовниками, визначеними згідно з пунктом 10 частини першої цієї статті, для гарантованого забезпечення потреб безпеки і оборони", "llm_response": "ERROR: 429 {\"error\":\"Too Many Requests\",\"message\":\"Rate limit exceeded. Maximum 60 requests per 60 seconds\",\"code\":\"RATE_LIMIT_EXCEEDED\",\"retryAfter\":60}", "annotation": null} | |
| {"rada_id": "1667-20", "definiendum": "конкурентна дія", "law_title": "Про стимулювання розвитку ци...", "full_definiens": "будь-яка з дій, зазначених у пунктах 1-4 частини третьої статті 27 цього Закону, або інша дія, визначена договором про утримання від вчинення конкурентних дій між резидентом Дія Сіті та фахівцем як конкурентна", "llm_response": "ERROR: 429 {\"error\":\"Too Many Requests\",\"message\":\"Rate limit exceeded. Maximum 60 requests per 60 seconds\",\"code\":\"RATE_LIMIT_EXCEEDED\",\"retryAfter\":60}", "annotation": null} | |
| {"rada_id": "648-2020-п", "definiendum": "електронний резидент (е-резидент", "law_title": "Про реалізацію експериментальног...", "full_definiens": "іноземець або особа без громадянства, яка досягла вісімнадцятирічного віку, набула статусу електронного резидентства, отримала відповідні електронні довірчі послуги, у тому числі засіб кваліфікованого електронного підпису, та інформація про яку внесена до інформаційної системи “Е-резидент”", "llm_response": "ERROR: 429 {\"error\":\"Too Many Requests\",\"message\":\"Rate limit exceeded. Maximum 60 requests per 60 seconds\",\"code\":\"RATE_LIMIT_EXCEEDED\",\"retryAfter\":60}", "annotation": null} | |
| {"rada_id": "4622-20", "definiendum": "пакет акцій Експортно-кредитного агентства", "law_title": "Про Національну установу роз...", "full_definiens": "акції в електронній формі у статутному капіталі Експортно-кредитного агентства, що належать державі та обліковуються на рахунку в цінних паперах, відкритому у депозитарній установі", "llm_response": "ERROR: 429 {\"error\":\"Too Many Requests\",\"message\":\"Rate limit exceeded. Maximum 60 requests per 60 seconds\",\"code\":\"RATE_LIMIT_EXCEEDED\",\"retryAfter\":60}", "annotation": null} | |
| {"rada_id": "1197-2021-п", "definiendum": "наукове періодичне видання", "law_title": "Деякі питання присудження (позб...", "full_definiens": "фахове видання, що виходить через певні проміжки часу, має заздалегідь визначену постійну щорічну кількість і назву нумерованих чи датованих, однотипно оформлених випусків, які не повторюються за змістом, мають однакову назву, ISSN-номер, який підтверджений на веб-сайті Міжнародного центру реєстрації періодичних видань, не є тезами та матеріалами наукових конференцій, конгресів, симпозіумів тощо", "llm_response": "ERROR: 429 {\"error\":\"Too Many Requests\",\"message\":\"Rate limit exceeded. Maximum 60 requests per 60 seconds\",\"code\":\"RATE_LIMIT_EXCEEDED\",\"retryAfter\":60}", "annotation": null} | |
| {"rada_id": "4147-20", "definiendum": "виробнича ділянка, вільна від шкідливих організмів,", "law_title": "Про державне регулювання сфе...", "full_definiens": "окрема ділянка виробничої потужності (місця виробництва), на якій відсутність конкретного шкідливого організму підтверджена науковими даними та/або лабораторними дослідженнями, щодо якої цей стан підтримується під контролем компетентного органу протягом визначеного періоду часу", "llm_response": "ERROR: 429 {\"error\":\"Too Many Requests\",\"message\":\"Rate limit exceeded. Maximum 60 requests per 60 seconds\",\"code\":\"RATE_LIMIT_EXCEEDED\",\"retryAfter\":60}", "annotation": null} | |
| {"rada_id": "z0283-23", "definiendum": "виконавець робіт з виявлення джерел радіозавад (далі", "law_title": "Про затвердження Порядку виконан...", "full_definiens": "Виконавець) - державне підприємство «Український державний центр радіочастот» (далі - УДЦР) або суб’єкт господарювання, який отримав встановленим порядком атестат про акредитацію, що засвідчує компетентність щодо здійснення діяльності з виявлення джерел радіозавад (далі - суб’єкт господарювання); виявлення джерела радіозавади - збирання, оброблення та аналіз даних з встановлення факту наявності радіозавади, визначення параметрів та місця розташування джерела електромагнітного випромінювання, що викликає радіозаваду у обсязі, достатньому для проведення заходів з усунення та/або припинення дії радіозавади; джерело радіозавади - джерело електромагнітного випромінювання будь-якого походження або радіообладнання, яке є причиною виникнення радіозавади; замовник робіт з виявлення джерел радіозавад (далі - Замовник) - користувач радіочастотного спектра, який уклав з Виконавцем договір на виконання робіт з виявлення джерел радіозавад; заява на виявлення джерел радіозавад - документ встановленого зразка, який направляється Замовником на адресу Виконавця для замовлення робіт з виявлення джерел радіозавад; порушення параметрів експлуатації - експлуатація радіообладнання з порушенням зазначених у присвоєнні радіочастот параметрів та умов експлуатації; припинення дії джерела радіозавади - заходи, спрямовані на припинення експлуатації радіообладнання (випромінювального пристрою), що створює радіозавади, в тому числі незаконно діючого радіообладнання (випромінювального пристрою); усунення ді", "llm_response": "```json\n{\n \"classification\": \"DOMAIN_REUSE\",\n \"reasoning\": \"У кожному з аналізованих визначень спільний корінь («виявлення», «радіозавада», «джерело», «припинення» тощо) повторюється органічно, оскільки це базова термінологія домену радіочастотного регулювання: кожне визначення розкриває родову ознаку та видову відмінність (наприклад, «виявлення джерела радіозавади» визначається через перелік конкретних дій — збирання, оброблення, аналіз даних, встановлення факту, визначення параметрів і місця розташування — що є змістовною differentia specifica, а не порожнім перефразуванням). Правозастосувач отримує достатній критерій для розмежування понять, а повтор кореня є неминучим наслідком вузькоспеціалізованої технічної номенклатури, а не нормативною порожнечею.\",\n \"severity\": \"low\"\n}\n```", "annotation": {"classification": "DOMAIN_REUSE", "reasoning": "У кожному з аналізованих визначень спільний корінь («виявлення», «радіозавада», «джерело», «припинення» тощо) повторюється органічно, оскільки це базова термінологія домену радіочастотного регулювання: кожне визначення розкриває родову ознаку та видову відмінність (наприклад, «виявлення джерела радіозавади» визначається через перелік конкретних дій — збирання, оброблення, аналіз даних, встановлення факту, визначення параметрів і місця розташування — що є змістовною differentia specifica, а не порожнім перефразуванням). Правозастосувач отримує достатній критерій для розмежування понять, а повтор кореня є неминучим наслідком вузькоспеціалізованої технічної номенклатури, а не нормативною порожнечею.", "severity": "low"}} | |