text
stringlengths
115
737
label
stringlengths
32
303
Well, better than yesterday, at least. Where am I? You're safe. You're at Gateway Station. Been here a couple of days. You were pretty groggy at first, but now you're okay.
์–ด์ œ๋ณด๋‹ค ๋‚˜์•„์กŒ์–ด์š” ์—ฌ๊ธด ์–ด๋””์ฃ ? ์ดํ‹€ ์ „์— ์ด๊ณณ์œผ๋กœ ์™”๋Š”๋ฐ ์ฒ˜์Œ ์™”์„ ๋•Œ๋ณด๋‹ค ๋งŽ์ด ํ˜ธ์ „๋์–ด์š”
Oh, looks like you've got a visitor. Jonesy. Come here. Hey, come here. How are you, you stupid cat? How are you? Where have you been? Guess you two have met, huh? I'm Burke. Carter Burke.
๋ˆ„๊ฐ€ ์ฐพ์•„์™”๋„ค์š” ์กด์Šค, ์ด๋ฆฌ ์˜จ ์ด๋ฆฌ์™€ ์ž˜ ์žˆ์—ˆ๋‹ˆ, ์šฐ๋ฆฌ ๊ณ ์–‘์ด ์–ด๋–ป๊ฒŒ ์ง€๋ƒˆ๋‹ˆ? ํ–‰๋ณตํ•œ ์žฌํšŒ๋กœ๊ตฐ์š” ์นดํ„ฐ ๋ฒ„ํฌ๋ผ๊ณ  ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค
I work for the company, but don't let that fool you. I'm really an okay guy. I'm glad to see you're feeling a little better. What do you mean? How long was I out there?
ํšŒ์‚ฌ ์ง์›์ด์ฃ  ์ด์ƒํ•œ ์‚ฌ๋žŒ์€ ์•„๋‹™๋‹ˆ๋‹ค ๋งŽ์ด ์ข‹์•„ ๋ณด์ด๋Š”๊ตฐ์š” ๋ฌด์Šจ ๋œป์ด์—์š”? ์–ผ๋งˆ๋‚˜ ์˜ค๋ž˜ ์ž” ๊ฑฐ์ฃ ?
No, I know. Uh... Okay. It's just that, uh, this might be a shock to you. It's long... How long? Please. Fifty-seven years. What? That's the thing. You were out there for 57 years. It's one in a thousand, really. I think you're damn lucky to be alive, kiddo. You could be floating out there forever. You... You okay?
๊ทธ๋Ÿด ํ…Œ์ฃ  ์ถฉ๊ฒฉ์ ์ธ ์†Œ์‹์ด ๋  ๊ฒ๋‹ˆ๋‹ค ์–ผ๋งˆ๋‚˜ ๋๋Š”๋ฐ์š”? 57๋…„์ž…๋‹ˆ๋‹ค ๋ญ๋ผ๊ณ ์š”? 57๋…„์ด๋ž€ ์‹œ๊ฐ„ ๋™์•ˆ ์ด๋ ‡๊ฒŒ ์‚ด์•„์žˆ๋Š” ๊ฑด ์—„์ฒญ๋‚œ ํ–‰์šด์ด์—์š” ์šฐ์ฃผ ์†์˜ ๋ฏธ์•„๊ฐ€ ๋  ๋ป”ํ–ˆ์–ด์š” ๊ดœ์ฐฎ์•„์š”?
You okay? Oh-h-h! Oh, God! Nurse! Please! God! Someone get in here now! Now! Hold! Please. Hold on! Kill me! Bad dreams again? You want something to help you sleep? No.
๊ดœ์ฐฎ์•„์š”? ์„ธ์ƒ์— ๊ฐ„ํ˜ธ์‚ฌ ๋ˆ„๊ฐ€ ์ข€ ์™€๋ด์š” ๋นจ๋ฆฌ์š” ๋ถ™์žก์•„์š” ์•ˆ ๋ผ ๋ถ™์žก์•„์š” ๋‚  ์ฃฝ์—ฌ์ค˜์š” ๋˜ ์•…๋ชฝ์ด์—์š”? ์ˆ˜๋ฉด์ œ๋ผ๋„ ์ค˜์š”?
I've slept enough. Come here. It's all right. It's over. Is it in the file? I don't understand this. We have been here for three and a half hours.
์ถฉ๋ถ„ํžˆ ์žค์–ด์š” ์ด๋ฆฌ ์˜ค๋ ด ๊ดœ์ฐฎ์•„ ๋‹ค ๋๋‚ฌ์–ด ์ดํ•ด๊ฐ€ ์•ˆ ๋˜๋„ค์š” 3์‹œ๊ฐ„ ๋ฐ˜ ๋™์•ˆ ๊ณ„์† ๋ง์”€๋“œ๋ ธ์ž–์•„์š”
Now, how many different ways do you want me to tell the same story? Look at it from our perspective, please. Please? Forty-two million in adjusted dollars. That's minus payload, of course.
์–ด๋–ป๊ฒŒ ์„ค๋ช…ํ•ด์•ผ ์ดํ•ดํ•˜์‹œ๊ฒ ์–ด์š”? ์ดํ•ด๊ฐ€ ๋˜๊ฒŒ๋” ๋ง์„ ํ•ด์•ผ์ฃ  ์•‰์•„์š” 4์ฒœ 2๋ฐฑ๋งŒ ๋‹ฌ๋Ÿฌ์˜€์–ด์š” ํ™”๋ฌผ์„ ๋นผ๊ณ ๋„์š”
And was subsequently set for self-destruct by you for reasons unknown. Not for reasons unknown. I told you. We set down there on company orders to get this thing, which destroyed my crew... And your expensive ship.
๋‹น์‹ ์€ ์žํญ ๋ช…๋ น์„ ํ–ˆ์–ด์š” ๋šœ๋ ทํ•œ ์ด์œ  ์—†์ด ์ด๋ฏธ ๋ง์”€๋“œ๋ ธ๋‹ค์‹œํ”ผ ํšŒ์‚ฌ ๋ช…๋ น์— ๋”ฐ๋ผ ์ฐฉ๋ฅ™ํ–ˆ๊ณ  ๊ทธ ๋ช…๋ น์ด ์Šน๋ฌด์›๋“ค๊ณผ ๊ทธ ๊ณ ๊ฐ€์˜ ํ™”๋ฌผ์„ ์„ ํŒŒ๊ดดํ•œ ๊ฑฐ์˜ˆ์š”
The analysis team, which went over the lifeboat centimeter by centimeter, found no physical evidence of the creature you describe. Are there any species like this hostile organism on LV-426?
์‚ฌ๊ฑด ๋ถ„์„ํŒ€์ด ๊ตฌ๋ช…๋ณดํŠธ๋ฅผ ์ƒ…์ƒ…์ด ๋’ค์กŒ์ง€๋งŒ ๊ทธ ์ƒ๋ช…์ฒด์˜ ์ฆ๊ฑฐ๋Š” ์ฐพ์ง€ ๋ชปํ–ˆ์†Œ LV-426์— ๊ทธ๋Ÿฐ ์ƒ๋ช…์ฒด๊ฐ€ ์กด์žฌํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๊นŒ?
No. It's a rock. No indigenous life. Did I.Q.'s just drop sharply while I was away? Ma'am, I already said that it was not indigenous. It was a derelict spacecraft. It was an alien ship.
์ƒ๋ช…์ฒด๋ผ๊ณค ์—†๋Š” ๋ณ„์ด์—์š” ๋‚ด๊ฐ€ ์—†๋Š” ์‚ฌ์ด์— ์•„์ดํ๊ฐ€ ๋–จ์–ด์กŒ๋‚˜์š”? ๋ช‡ ๋ฒˆ์ด๋‚˜ ๋งํ•ด์•ผ ์•Œ๊ฒ ์–ด์š” ๋ฒ„๋ ค์ง„ ์šฐ์ฃผ์„ ์ด์—ˆ๋‹ค๊ณ ์š”
It was not from there. Do you get it? We homed in on its beacon. And found something never recorded once... In over 300 surveyed worlds. "A creature that gestates inside a living human host." Yes. These are your words. "And has concentrated acid for blood." That's right.
๋‹ค๋ฅธ ๋ณ„์—์„œ ์˜จ ๊ฑฐ์˜€์–ด์š” ์šฐ๋ฆฐ ๊ฑฐ๊ธฐ์— ์ž๋ฆด ์žก์•˜๊ณ ์š” ๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๋ณด๊ณ ๋œ ์ ๋„ ์—†๋Š” ์ƒ๋ช…์ฒด๋ฅผ ๋ฐœ๊ฒฌํ–ˆ๊ณ ์š”? "์‚ด์•„์žˆ๋Š” ์ธ๊ฐ„ ์ˆ™์ฃผ์— ์•Œ์„ ๋‚ณ๋Š” ์ƒ๋ช…์ฒด๋กœ" "ํ˜ˆ์•ก์€ ์‚ฐ์œผ๋กœ ๋ผ ์žˆ๋‹ค" ๋งž์•„์š”
Thank you, Officer Ripley. That will be all. Please. You're not listening to me. Kane, the crew member... Kane, who went into that ship, said he saw thousands of eggs there.
๋์–ด์š”, ์ˆ˜๊ณ ํ–ˆ์–ด์š” ์•„์ง ๋ง ์•ˆ ๋๋‚ฌ์–ด์š” ์ผ€์ธ์ด๋ผ๋Š” ์Šน๋ฌด์›์ด... ๊ทธ ์šฐ์ฃผ์„ ์—์„œ ์ˆ˜์ฒœ ๊ฐœ์˜ ์•Œ์„ ๋ดค๋‹ค๊ณ  ํ–ˆ์–ด์š”
Thousands. Thank you. That will be all. God damn it, that's not all! Because if one of those things gets down here, then that will be all! That could have been better. Look, I think the... Ripley? Van Leuwen.
๊ณ ๋ง™์†Œ, ์ด์ œ ๋์–ด์š” ๋ญ๊ฐ€ ๋๋‹ค๋Š” ๊ฑฐ์˜ˆ์š” ํ•œ ๋งˆ๋ฆฌ๋ผ๋„ ์—ฌ๊ธฐ์— ๋–จ์–ด์ง€๋Š” ๋‚ ์—” ์„ฑ์งˆ ์ข€ ์ฃฝ์ด์ง€ ๊ทธ๋žฌ์–ด์š” ๋ฐด ๋ฃจ์œˆ ์”จ?
Why don't you just check out LV-426? Because I don't have to. There have been people there for over 20 years, and they never complained about any hostile organism. What do you mean? What people? Terraformers. Planet engineers. They go in, set up these big atmosphere processors to make the air breathable.
LV-426 ํ–‰์„ฑ์„ ์กฐ์‚ฌํ•ด ๋ณด์‹œ์ฃ  20๋…„ ๋™์•ˆ ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์ด ์‚ด๊ณ  ์žˆ๋Š”๋ฐ ๊ทธ๋Ÿฐ ์ƒ๋ช…์ฒด ์–˜๊ธด ๋‚˜์˜ค์ง€๋„ ์•Š์•˜์†Œ ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์ด๋ผ๋‡จ? ๊ฐœ์ฒ™์ž๋“ค ๋ง์ด์˜ค ๊ทธ๋“ค์€ ํ–‰์„ฑ ๊ธฐ์ˆ ์ž๋“ค๋กœ ๋Œ€๊ธฐ ์žฅ์น˜๋ฅผ ๋งŒ๋“ค๊ณ  ์žˆ์†Œ ์ˆ˜์‹ญ ๋…„์ด ๊ฑธ๋ฆฌ๋Š”
How many are there? How many colonists? Families. Jesus. Hiya, Ripley. This is Lieutenant Gorman of the Colonial Marine Corps... Ripley, we have to talk.
๋ช‡ ๋ช…์ด๋‚˜ ์‚ด๊ณ  ์žˆ๋‚˜์š”? 70๊ฐ€๊ตฌ๋ผ... ์„ธ์ƒ์— ์—ฌ๊ธด ์‹๋ฏผ์ง€ ํ•ด๋ณ‘๋Œ€ ์†Œ์† ๊ณ ๋จผ ์ค‘์œ„์š” ์–˜๊ธฐ ์ข€ ํ•ฉ์‹œ๋‹ค
We've lost contact with the colony on LV-426. I don't believe this. You guys throw me at the wolves, and now you want me to go back out there? Forget it. It's not my problem.
LV-426 ๊ฐœ์ฒ™์ž๋“ค๊ณผ ๊ต์‹ ์ด ๋Š์–ด์กŒ์–ด์š” ๋ฏฟ์„ ์ˆ˜ ์—†๊ตฐ์š” ๊ทธ ๋Š‘๋Œ€ ์†Œ๊ตด๋กœ ๋‹ค์‹œ ๋Œ์•„๊ฐ€๋ž€ ๋ง์”€์ธ๊ฐ€์š”? ์ด์   ๋‚ด ์•Œ ๋ฐ” ์•„๋…œ์š”
Can I finish? No. There's no way. Ripley, you wouldn't be going in with the troops. I can guarantee your safety. These Colonial Marines are very tough hombres.
๋ง ๋œ ๋๋‚ฌ๋Š”๋ฐ ์ ˆ๋Œ€ ์•ˆ ๊ฐ€์š” ๊ตฐ์ธ๋“ค๊ณผ ๊ฐ™์ด ๋“ค์–ด๊ฐˆ ํ•„์š”๋Š” ์—†์–ด์š” ์‹๋ฏผ์ง€ ํ•ด๋ณ‘๋Œ€์›๋“ค์€ ์Ÿ์Ÿํ•œ ์‹ค๋ ฅ์ž๋“ค์ด์—์š”
They're packing state-of-the-art firepower. There's nothing they can't handle. Then you don't need me. I'm not a soldier. Yeah, but we don't know exactly what's going on out there.
๊ฑฐ์˜ ์˜ˆ์ˆ ์˜ ๊ฒฝ์ง€๋กœ ์ž„๋ฌด๋ฅผ ์ˆ˜ํ–‰ํ•˜์ฃ  ๊ตณ์ด ๋‚ด๊ฐ€ ๊ฐˆ ํ•„์š”๋„ ์—†๊ฒ ๊ตฐ์š” ๊ทธ์ชฝ ์ƒํ™ฉ์„ ์ž˜ ๋ชฐ๋ผ์„œ ๊ทธ๋ž˜์š”
It may just be a downed transmitter, okay? Look, I don't have time for this. I've got to get going. I've got to go to work. Oh, right. I heard you're working the cargo docks. That's right.
์†ก์‹ ๊ธฐ ๋ฌธ์ œ๊ฒ ์ง€๋งŒ ํ˜น์‹œ ์•„๋‹ˆ๋ผ๋ฉด ์‹ค๋ž‘์ดํ•  ์‹œ๊ฐ„ ์—†์–ด์š” ์ผํ•˜๋Ÿฌ ๊ฐ€์•ผ ํ•ด์š” ํ™”๋ฌผ์ฐฝ๊ณ ์—์„œ ์ผํ•œ๋‹ค๋˜๋ฐ ๊ทธ๋ž˜์„œ์š”?
Running loaders and forklifts, that sort of thing? Yeah. So? Nothing. I think it's great that you're keeping busy. And I know it's the only thing that you could get. There's nothing wrong with it.
์ง ์˜ฎ๊ธฐ๋Š” ์ž‘์—…์ด๊ฒ ์ฃ ? ๊ทธ๋ž˜์„œ์š”? ๋ฐ”์˜๊ฒŒ ์‚ฌ๋Š” ๋ชจ์Šต์ด ์ข‹์•„ ๋ณด์—ฌ์„œ์š” ์ง€๊ธˆ์œผ๋กœ์„  ๊ทธ ์ผ ์™ธ์—” ๋”ฑํžˆ ํ•  ์ผ๋„ ์—†๊ฒ ์ฃ 
What would you say if I told you I could get you reinstated as a flight officer? The company's already agreed to pick up your contract. If I go. Spare me, Burke. I've had my psych evaluation this month.
๋‹น์‹ ์„ ํ•ญ๊ณต ์žฅ๊ต๋กœ ๋ณต์ง์‹œํ‚ฌ ์ˆ˜๋„ ์žˆ์–ด์š” ํšŒ์‚ฌ๋„ ๋‹น์‹ ๊ณผ ๊ณ„์•ฝ์„ ํ•˜๊ฒ ๋‹ค๊ณ  ๋‚˜์„ฐ๊ณ ์š” ๊ฐ€๋Š” ์กฐ๊ฑด์—์„œ๊ตฐ์š” ์ด๋ฒˆ ๋‹ฌ ์ •์‹  ๊ฐ์ •์€ ์ด๋ฏธ ๋ฐ›์•˜์–ด์š”
I said no, and I mean it! Okay. Shh. Would you do me a favor? Just think about it. Thanks for the coffee. Hello. Ripley. You okay? Just tell me one thing, Burke.
์•ˆ ๊ฐ„๋‹ค๊ณ  ํ–ˆ์ž–์•„์š”! ์•Œ์•˜์–ด์š” ์ผ๋‹จ ์ƒ๊ฐ์ด๋ผ๋„ ํ•œ๋ฒˆ ํ•ด๋ด์š” ์ปคํ”ผ ์ž˜ ๋งˆ์…จ์Šต๋‹ˆ๋‹ค ์—ฌ๋ณด์„ธ์š”? ๊ดœ์ฐฎ์•„์š”? ํ•œ ๊ฐ€์ง€๋งŒ ๋งํ•ด์ค˜์š”
You're going out there to destroy them, right? Not to study, not to bring back, but to wipe them out. That's the plan. You have my word on it. All right. I'm in. I think that...
๋†ˆ๋“ค์„ ๋์žฅ๋‚ด๋ ค๊ณ  ๊ฐ€๋Š” ๊ฑฐ์ฃ ? ์ƒ˜ํ”Œ์„ ๋‹ด์•„์˜ค๊ฑฐ๋‚˜ ์—ฐ๊ตฌ ๋•Œ๋ฌธ์ด ์•„๋‹ˆ์ฃ ? ๋‹น์‹  ๋ง์ด ๋งž์•„์š” ๊ทธ๊ฒŒ ๋ชฉ์ ์ด์—์š” ๊ทธ๋Ÿผ ๊ฐ€๊ฒ ์–ด์š”
And you, you little shithead, you're staying here. Not enough to have to wake up to your face, Drake. What? Is that a joke? Oh, I wish it were. Hey, Hicks. Man, you look just like I feel.
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ์•ผ์˜น์•„ ๋„Œ ์ง‘์— ๋‚จ์•„ ์žˆ์–ด ๋„ค ๋ฉด์ƒ์„ ๋ณด๋Š” ๊ฐ’์น˜๊ณ ๋Š” ๊ทธ๋ ‡์ง€, ๋“œ๋ ˆ์ดํฌ ๋ญ? ๊ทธ๊ฑฐ ๋†๋‹ด์ด์ง€? ๊ทธ๋žฌ์œผ๋ฉด ์ข‹๊ฒŒ ํž‰์Šค, ์ž๋„ค๋„ ๋‚˜๋ž‘ ๊ฐ™์€ ์ƒ๊ฐ์ด์ง€?
All right, sweethearts. What are you waiting for? Breakfast in bed? Another glorious day in the Corps. Every meal's a banquet, every paycheck a fortune, every formation a parade. I love the Corps! Christ! Man, this floor is freezing!
์™œ ์ด๋ฆฌ ๋Š‘์žฅ์ด์•ผ ์•„์นจ ์‹์‚ฌ๋ผ๋„ ๊ธฐ๋‹ค๋ฆฌ๋‚˜? ๋…ธ๋™์˜ ํ•˜๋ฃจ๊ฐ€ ์‹œ์ž‘๋˜๋Š” ๋งŒ์ฐฌ๊ณผ ๋ˆ๋ฒผ๋ฝ๊ณผ ์˜จ๊ฐ– ์ง„ํ˜•์ด ๊ธฐ๋‹ค๋ฆฌ๋Š” ๊ทธ๋ž˜์„œ ํ•ด๋ณ‘๋Œ€๊ฐ€ ์ข‹๋‹ค ์–ผ์–ด ์ฃฝ๊ฒ ๋„ค
Look into my eye. Fall in, people. Come on. Let's go. I hate this job. Crowe, Wierzbowski. We got some slack coming, right? Come on. On your feet. You had three weeks on your back, Frost. What do you want? I'm talking about breathing, not this frozen shit.
๋‚ด ๋ˆˆ์„ ๋ด, ๋‹ค๋“ค ์ง‘ํ•ฉํ•ด ๋™์ž‘ ๋ด๋ผ ์ง€๊ธ‹์ง€๊ธ‹ ํ•˜๊ตฌ๋งŒ ํฌ๋กœ, ์œ„์ฆˆ๋ณด์Šคํ‚ค, ๋นจ๋ฆฌ 3์ฃผ ํ›„์— ์ œ๋Œ€์ง€? ์ถ”์šด ๊ฒƒ๊นŒ์ง„ ์ข‹์€๋ฐ ์ˆจ์„ ๋ชป ์‰ฌ๊ฒ ์–ด
Yeah, top. How 'bout it? All right. First assembly's in 15, people. Shag it. Hey, Mira. Who's Snow White? She's supposed to be some kind of consultant. Apparently, she saw an alien once.
๊ทธ๋ž˜์„œ์š”? 15๋ถ„ ๋‚ด๋กœ ์ง‘ํ•ฉํ•ด ์„œ๋‘˜๋Ÿฌ ์ € ๋ฐฑ์„ค ๊ณต์ฃผ๋Š” ๋ˆ„๊ตฌ์•ผ? ๊ณ ๋ฌธ๊ด€์ด๋ผ๋‚˜ ๋ด ์—์ด๋ฆฌ์–ธ์„ ๋ชฉ๊ฒฉํ–ˆ์—ˆ๋Œ€
Whoopee-fuckin'do! Hey, I'm impressed. Que bonita! Hey, Vasquez. Have you ever been mistaken for a man? No. Have you? Hey, top, what's the op? It's a rescue mission. You'll love it.
๋†€๋ผ ์ž๋น ์ง€๊ฒ ๋„ค ๋Œ€๋‹จํ•œ๊ฑธ ๋ฒ ์Šค์ผ€์ฆˆ, ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์ด ๋„ ๋‚จ์ž๋กœ ์˜คํ•ด ์•ˆ ํ•˜๋””? ์•„๋‹ˆ, ๋„Œ? ์ด๋ฒˆ ์ž„๋ฌด๋Š” ๋ญ”๊ฐ€์š”? ๊ตฌ์ถœ ์ž‘์ „์ด๋‹ค
There's some juicy colonists' daughters we have to rescue from their virginity. Dumb-ass colonists. What's this crap supposed to be? Vasquez. Corn bread, I think. It's good for you, boy. Eat it. Hey, sure wouldn't mind getting some more of that Arcturian poontang. Remember that time? Yeah. Except the one that you had w...
๊ฐœ์ฒ™์ž๋“ค์˜ ๋”ธ์„ ๊ตฌํ•œ๋‹ค ์ฒ˜๋…€ ๋”ฑ์ง€๋ฅผ ๋–ผ์ค˜์•ผ์ง€ ๋ฉ์ฒญํ•œ ๊ฐœ์ฒ™์ž๋“ค ์ด๊ฑด ๋˜ ๋ญ์•ผ? ์˜ฅ์ˆ˜์ˆ˜๋นต์ด์ž–์•„ ๋ชธ์— ์ข‹์œผ๋‹ˆ๊นŒ ๋จน์–ด๋‘ฌ ๋Œ€๊ฐ์„ฑ ์—ฌ์ž๋“ค๊ณผ ๊ทธ ์ง“ ํ•  ๋•Œ๊ฐ€ ์ข‹์•˜์ง€? ๋„ค ์ƒ๋Œ€๋Š” ๋‚จ์ž์˜€์ž–์•„ ๋ˆ„๊ตฌ๋“  ์ƒ๊ด€์—†์–ด
Hey, Bishop, man. Do the thing with the knife. Oh, please. Oh, come on. Yeah. All right! Yeah. I don't want to see that, man. Hey! Not me, man! Hey, come on. Quit messing around! Yeah, you! Don't move. Trust me.
๋น„์ˆ, ์นผ ์†œ์”จ ์ข€ ๋ณด์ž ์•ˆ ๋ผ์š” ์–ผ๋ฅธ ์ข‹์•˜์–ด ๋‚œ ์•ˆ ๋ณผ๋ž˜ ํ•ด ๋‚œ ์•ˆ ๋ผ ํ•ด๋ด ์ด๋Ÿฌ์ง€ ๋งˆ ์ ˆ ๋ฏฟ์œผ์„ธ์š”
All right. Knock it off, knock it off. Thank you. There you go, short shit. Enjoy your meal. That wasn't funny, man. Lieutenant Gorman? Mr. Burke? Yeah, thanks. Looks like the new lieutenant's too good to eat with the rest of us grunts.
์ด์ œ ๊ทธ๋งŒํ•ด ์ˆ˜๊ณ ํ–ˆ์–ด์š” ๋ง›์žˆ๊ฒŒ ๋จน์–ด ์ด๊ฒŒ ๋ญ๊ฐ€ ์žฌ๋ฐŒ์–ด ๋” ๋“œ์‹ค๋ž˜์š”? ๊ณ ๋งˆ์›Œ ์–ผ๋งˆ๋‚˜ ์ž˜๋‚œ ์ค‘์œ„๊ธธ๋ž˜ ์ €๋ ‡๊ฒŒ ๋”ฐ๋กœ ๋จน๋Š” ๊ฑฐ์ง€?
Boy's definitely got a corncob up his ass. Thought you never miss, Bishop. You never said anything about an android being on board. Why not? It never... Never occurred to me. It's just common practice. We always have a synthetic on board.
์‹ธ๊ฐ€์ง€๊ฐ€ ์—†๋‚˜ ๋ณด์ง€, ๋ญ ์‹ค์ˆ˜ํ•  ๋•Œ๋„ ์žˆ๊ตฐ ๋กœ๋ด‡๋„ ๊ฐ™์ด ๊ฐ„๋‹จ ๋ง์€ ์•ˆ ํ–ˆ์ž–์•„์š” ๋กœ๋ด‡์„ ํƒœ์šฐ๊ณ  ๋‹ค๋‹ˆ๋Š” ๊ฒŒ ์Šต๊ด€์ด ๋ผ๋†”์„œ ๊ทธ๋งŒ...
Is there a problem? I'm sorry. I don't know why I didn't even... Ripley's last trip out, the syn... The artificial person malfunctioned. Malfunctioned? There were problems and a few deaths were involved. I'm shocked. Was it an older model? Yeah. The Hyperdyne Systems 120-A2. Well, that explains it then. The A2s always ...
๋ฌธ์ œ๋ผ๋„ ์žˆ๋‚˜์š”? ์ •๋ง ๋ฏธ์•ˆํ•ด์š” ์ง€๋‚œ๋ฒˆ ํ•ญํ•ด์—์„œ ์ธ์กฐ์ธ๊ฐ„์˜ ์˜ค๋ฅ˜ ์ž‘๋™์œผ๋กœ ๋ฌธ์ œ๊ฐ€ ์ข€ ์žˆ์—ˆ๊ฑฐ๋“  ๋ช‡ ๋ช…์ด ์‚ฌ๋งํ–ˆ๊ณ  ๊ตฌํ˜• ๋ชจ๋ธ์ด์—ˆ๋‚˜์š”? ํ•˜์ดํผ๋‹ค์ธ ์‹œ์Šคํ…œ 120-A/2 ๊ทธ ๋ชจ๋ธ์€ ์‹ ๊ฒฝ ์ฒด๊ณ„์— ๋ฌธ์ œ๊ฐ€ ์žˆ์—ˆ์–ด์š”
That could never happen now with our behavioral inhibitors. It is impossible for me to harm, or by omission of action, allow to be harmed, a human being.
์ œ ๋ชจ๋ธ์—์„  ๊ทธ๋Ÿฐ ๋ฌธ์ œ์ ์ด ์ „ํ˜€ ์—†์Šต๋‹ˆ๋‹ค ์ธ๊ฐ„์—๊ฒŒ ํ•ด๋ฅผ ์ฃผ๋Š” ์ผ์€ ์ ˆ๋Œ€ ์—†์„ ๊ฑฐ์˜ˆ์š”
You sure you don't want some? Guess she don't like the corn bread, either. Squad, ten-hut! Officer on deck! As you were. Quickly, quickly. Settle down. All right. Listen up! Sir? What is it, Hicks? Hudson, sir. He's Hicks.
๋” ์•ˆ ๋“œ์‹œ๊ฒ ์–ด์š”? ์˜ฅ์ˆ˜์ˆ˜๋นต์ด ์‹ซ์€ ๋ชจ์–‘์ด๊ตฐ ๋‹ค๋“ค ์ง‘ํ•ฉํ•˜๋ผ ๊ฐ์ž ์œ„์น˜๋กœ ๋™์ž‘ ๋ด๋ผ ๋นจ๋ฆฌ ์›€์ง์—ฌ ์ข‹์•„, ์ฃผ๋ชฉํ•˜๋„๋ก ์ค‘์œ„๋‹˜? ๋ญ”๊ฐ€, ํž‰์Šค ํ—ˆ๋“œ์Šจ์ž…๋‹ˆ๋‹ค ์˜†์ด ํž‰์Šค๊ณ ์š”
What's the question? Is this gonna be a stand-up fight, sir, or another bug hunt? All we know is that there's still no contact with the colony... And that a Xenomorph may be involved.
์งˆ๋ฌธ์ด ๋ญ”๊ฐ€? ์‹ธ์šฐ๋Ÿฌ ๊ฐ€๋Š” ๊ฒ๋‹ˆ๊นŒ? ์•„๋‹ˆ๋ฉด ์‚ฌ๋ƒฅํ•˜๋Ÿฌ ๊ฐ€๋Š” ๊ฒ๋‹ˆ๊นŒ? ๊ฐœ์ฒ™์ž๋“ค๊ณผ ์—ฐ๋ฝ์ด ๋‘์ ˆ๋œ ์ด์œ ๊ฐ€ ์ œ๋…ธ๋ชจํ”„์™€ ๊ด€๋ จ์ด ์žˆ์„ ๊ฑฐ๋ผ๊ณ  ํ•œ๋‹ค
Excuse me, sir. A what? A Xenomorph. It's a bug hunt. What exactly are we dealing with here? Ripley? I'll tell you what I know. We set down on LV-426. We tried to get it off. It wouldn't come off. Later, it seemed to come off by itself and die.
๋ญ๋ผ๊ณ ์š”? ์™ธ๊ณ„ ์ƒ๋ช…์ฒด ๋ง์ด๋‹ค ์‚ฌ๋ƒฅ ์ž„๋ฌด๊ตฐ ์ •ํ™•ํžˆ ์–ด๋–ค ๋†ˆ์ž…๋‹ˆ๊นŒ? ๋‚ด๊ฐ€ ์•„๋Š” ๋Œ€๋กœ ๋งํ•˜์ฃ  LV-426์— ์ฐฉ๋ฅ™ํ–ˆ์„ ๋•Œ ๋–ผ์–ด๋‚ด๋ ค ํ•ด๋„ ์•ˆ ๋˜๋˜ ๊ฒƒ์ด ์–ผ๋งˆ ๋’ค ์ €์ ˆ๋กœ ๋–จ์–ด์ ธ ์ฃฝ์—ˆ์–ด์š”
Kane seemed fine. We were all having dinner, and, um... It must have laid something inside his throat, some sort of embryo. He started... Um, he... Look, man. I only need to know one thing... Where they are.
์ผ€์ธ์€ ๊ดœ์ฐฎ์•„ ๋ณด์˜€๊ณ  ๊ฐ™์ด ์ €๋…์„ ๋จน๋˜ ์ค‘์—... ๊ทธ๊ฒŒ ๋ชฉ๊ตฌ๋ฉ์— ์•Œ์„ ๋‚ณ์•˜๋Š”์ง€ ๊ฐ‘์ž๊ธฐ... ์–ด๋”” ์žˆ๋Š”์ง€๋งŒ ์•Œ๋ ค์ฃผ๋ฉด ๊ณ ๋ง™๊ฒ ๋Š”๋ฐ์š”
Yo, Vasquez. Kick ass. Anytime, anywhere, man. Fuck you, man. Anytime, anywhere. Are you finished? I hope you're right. I really do. Yeah, okay, right. Thank you, Ripley. We also have Ripley's report on disk. I suggest you study it. Because just one of those things managed to wipe out my entire crew in less than 24 hou...
๋ฒ ์Šค์ผ€์ฆˆ, ํ•œ ๋ฐฉ ๋จน์˜€์–ด ์–ธ์   ์•ˆ ๊ทธ๋žฌ๋‚˜ ์—ฟ์ด๋‚˜ ๋“œ์…” ์–ธ์   ์•ˆ ๊ทธ๋žฌ๋‚˜ ๋๋‚ฌ์–ด์š”? ๋‹น์‹ ๋“ค ์ƒ๊ฐ์ด ๋งž๊ธธ ์ง„์‹ฌ์œผ๋กœ ๋ฐ”๋ผ์š” ๊ณ ๋ง™์†Œ, ๋ฆฌํ”Œ๋ฆฌ, ๋ฆฌํ”Œ๋ฆฌ์˜ ๋ณด๊ณ ์„œ๊ฐ€ ์ปดํ“จํ„ฐ์— ์žˆ์œผ๋‹ˆ ๋ณด๋„๋ก ๊ทธ ํ•œ ๋งˆ๋ฆฌ๊ฐ€ 24์‹œ๊ฐ„ ์•ˆ์— ์ „ ์Šน๋ฌด์›์„ ์ฃฝ์˜€์œผ๋‹ˆ๊นŒ
And if the colonists have found that ship, then there's no telling how many of them have been exposed. Do you understand? Anyway, we have it on disk, so you better look at it. Any questions?
๊ฐœ์ฒ™์ž๋“ค์—๊ฒ ๋ฒ„๊ฑฐ์›Œ๋„ ํ•œ์ฐธ ๋ฒ„๊ฑฐ์šด ์ƒ๋Œ€์˜ˆ์š” ๋‚ด ๋ง ์•Œ์•„๋“ค์–ด์š”? ์–ด์จŒ๋“  ๋ณด๊ณ ์„œ๋ฅผ ๋ˆˆ์—ฌ๊ฒจ๋ณด๋„๋ก ์งˆ๋ฌธ ์žˆ๋‚˜?
What is it, Private? How do I get out of this chickenshit outfit? You secure that shit, Hudson. All right. Now listen up. I want this thing to go smooth... And by the numbers.
๋ญ”๊ฐ€, ๋ณ‘์‚ฌ? ํšŒ์˜๊ฐ€ ๋„ˆ๋ฌด ์ง€๋ฃจํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค ๋ง ๊ฐ€๋ ค์„œ ํ•ด, ํ—ˆ๋“œ์Šจ ์ข‹์•„ ์ž˜ ๋“ค์–ด๋ผ ๋‚œ ์ด ์ž„๋ฌด๊ฐ€ ์ ˆ์ฐจ์— ๋”ฐ๋ผ ์ˆœ์กฐ๋กญ๊ฒŒ ์ง„ํ–‰๋˜๊ธธ ๋ฐ”๋ž€๋‹ค
I want D.C.S. and tactical database assimilation by 0830. Now, move it, people! I don't care if you are short, Hudson. Get it done. Hey, Sarge. You'll get lip cancer smoking those.
08์‹œ 30๋ถ„๊นŒ์ง€ DCS์™€ ์ „์ˆ ์„ ๋‹ค ์•”๊ธฐํ•˜๊ณ  ํ–‰๋™ ๊ฐœ์‹œ ๋นˆ๋‘ฅ๋Œ€์ง€ ๋ง๊ณ  ๋นจ๋ฆฌ ์›€์ง์—ฌ ๊ทธ๋Ÿฌ๋‹ค ์ž…์ˆ ์— ์•” ๊ฑธ๋ฆฌ์ง€
Corporal, I want this loading lock sealed. Now! How many more you got, Spunkmeyer? Last one. Good. Take it away. Clear behind. Did you check number three? Let me see that.
์ƒ๋ณ‘, ์ด ๋ฌธ ๋‹จ๋‹จํžˆ ์ž ๊ฐ€ ์–ผ๋งˆ๋‚˜ ๋‚จ์•˜์–ด? ๋งˆ์ง€๋ง‰์ž…๋‹ˆ๋‹ค ์–ด์„œ ์˜ฎ๊ฒจ ๋’ค์— ์กฐ์‹ฌํ•ด ์„ธ ๋ฒˆ์งธ ๊ฑด ํ™•์ธํ–ˆ์–ด?
Hi. I feel like kind of a fifth wheel around here. Is there anything I can do? I don't know. Is there anything you can do? Well, I can drive that loader.
๊ฐ€๋งŒ์žˆ์ž๋‹ˆ ์ข€์ด ์‘ค์‹œ๋„ค์š” ๋„์šธ ์ผ ์—†๋‚˜์š”? ํ•  ์ค„ ์•„๋Š” ๊ฒŒ ์žˆ์†Œ? ์ ํ•˜๊ธฐ๋ฅผ ์ข€ ๋‹ค๋ฃจ์ฃ 
I have a class 2 rating. Be my guest. Where you want it? Bay 12, please. All right, sweethearts. We're a team, and there's nothing to worry about.
2๊ธ‰ ์ž๊ฒฉ์ฆ์ด ์žˆ์–ด์š” ๊ทธ๋Ÿผ ํ•ด๋ด์š” ์–ด๋””์—๋‹ค ๋‘˜๊นŒ์š”? 12๋ฒˆ ๊ตฌํš์œผ๋กœ ์šฐ๋ฆฐ ํ•œ ํŒ€์ด๋‹ค ๋ฌด์„œ์šธ ๊ฒŒ ์—†๋‹จ ์–˜๊ธฐ์ง€
We come here, and we gonna conquer, and we gonna kick some. Is that understood? Yes, sir. All right, people! On the ready line! Are you lean? Are you mean? Yeah! Yeah!
๊ฐ€์„œ ๋†ˆ๋“ค์„ ๋‚จ๊น€์—†์ด ๋ฌด์ฐŒ๋ฅธ๋‹ค ์•Œ๊ฒ ๋‚˜? ์ข‹์•„ ์ „์› ์ถœ๋™ ์ค€๋น„ ์šฐ๋ฆฐ ํ•ด๋ณ‘๋Œ€๋‹ค ๊ท€์‹  ์žก๋Š” ํ•ด๋ณ‘๋Œ€
What are you? What are you? Lean and mean! Hudson! Get on the ready line, Marine! Get some today! Get on the ready line! Yo! Move it out! Move it out, God damn it! Absolutely badasses. Let's pack 'em in. Get in there!
์šฐ๋ฆฐ ๋ญ๋ผ๊ณ ? ๊ท€์‹  ์žก๋Š” ํ•ด๋ณ‘๋Œ€ ํ—ˆ๋“œ์Šจ, ์ค€๋น„ ๋Œ€์—ด๋กœ ์ง‘ํ•ฉ ๋ณธ๋•Œ๋ฅผ ๋ณด์—ฌ์ฃผ์ž ์ค€๋น„ ๋Œ€์—ด๋กœ ์ง‘ํ•ฉ ๋นจ๋ฆฌ๋นจ๋ฆฌ ์›€์ง์—ฌ ๊พธ๋ฌผ๋Œ€์ง€ ๋ง๊ณ  ํƒ‘์Šน ์‹ค์‹œํ•œ๋‹ค
All right! Move it! Let's go, let's go! One, two, three, four, five, six! All right. I want combat seating. You know your places. Come on. Settle down, people.
๋™์ž‘ ๋ด๋ผ ํ•˜๋‚˜, ๋‘˜, ์…‹, ๋„ท ๋‹ค์„ฏ, ์—ฌ์„ฏ, ์ผ๊ณฑ ์ „ํˆฌ ๋ฐฐ์„์œผ๋กœ ํ•œ๋‹ค ๊ฐ์ž ์ž๋ฆฌ ์ฐพ์•„ ์–ด์„œ ์ž๋ฆฌ์— ์•‰์•„
Lock 'em in, Hudson. Ready to get it on? You know it! Okay, Bishop, let's go. Roger. I'm ready, man. Ready to get it on! Go! Stand by. Cross-locking now. Prelaunch autocycle engaged. Primary couplers released. Hit the internals. Shit, man. Confirm cross-lock and drop stations secured.
์ž ๊ฐ€, ํ—ˆ๋“œ์Šจ ์ค€๋น„๋๋ƒ๊ณ ? ๋‹น์—ฐํ•˜์ง€ ๋น„์ˆ, ์ถœ๋ฐœํ•ด ์•Œ๊ฒ ์Šต๋‹ˆ๋‹ค ์ค€๋น„๋์–ด ์ค€๋น„ ์™„๋ฃŒ๋ผ๊ณ  ์ด์ค‘๋ฌธ ํ์‡„ ์ž๋™ ๋ฐœ์ง„๊ธฐ ์ž‘๋™ ์ค‘ 1์ฐจ ์—ฐ๊ฒฐ ์žฅ์น˜ ํ•ด์ œ ํ•˜๊ฐ• ์‹ค์‹œ ์ด์ค‘๋ฌธ ํ์‡„ ํ•˜๊ฐ• ์ง€์  ํ™•์ธ
Affirmative. All drop stations secured. Stand by. Ten seconds. Stand by to initiate release sequencer... On my mark. Five, four, three. We're on an express elevator to hell, going down. Two, one, mark. Switch to D.C.S. Ranging. 240, nominal to profile. We're in the pipe, five by five.
์•Œ์•˜๋‹ค ํ•˜๊ฐ• ์ง€์  ์ด์ƒ ๋ฌด 10์ดˆ ์ „ ํ•ด์ œ ์—ฐ๊ฒฐ ์žฅ์น˜ ์ดˆ๊ธฐํ™” ์ถœ๋ฐœ ๋Œ€๊ธฐ 5... ์ดˆํŠน๊ธ‰ ์ง€์˜ฅํ–‰ ์—˜๋ฆฌ๋ฒ ์ดํ„ฐ๋ฅผ ํƒ”๊ตฐ 2, 1, ๋ฐœ์ง„ ๋””์ง€ํ„ธ ํ†ต์‹  ๋ชจ๋“œ๋กœ ์ „ํ™˜ 2-4-0, ์ด์ƒ ์—†์Œ ๊ถค๋„ ์•ˆ ์ •์ƒ ์ง„์ž…
We're picking up some hull ionization. Got it. Rough air ahead. We're in for some chop. How many drops is this for you, Lieutenant? Thirty-eight.
์„ ์ฒด ์ด์˜จํ™” ์ž‘๋™ ์ค‘ ์•Œ์•˜๋‹ค ๋‚œ๊ธฐ๋ฅ˜๊ฐ€ ์žˆ๋‹ค ์„ ์ฒด ์ง„๋™ ์˜ˆ์ƒ ์ถœ๊ฒฉ์€ ๋ช‡ ๋ฒˆ์งธ์ฃ ? 38๋ฒˆ์งธ์š”
Simulated. How many combat drops? Uh, two... Including this one. Shit. Oh, man! Range 014. Turning on final. And I'm telling you, I got a bad feeling about this drop. You always say that, Frost.
๋ชจ์˜ ๋น„ํ–‰๋งŒ ์‹ค์ œ ์ถœ๊ฒฉ์€์š”? ๋‘ ๋ฒˆ์งธ ์ด๋ฒˆ ๊ฒƒ๋„ ํฌํ•จํ•ด์„œ ์  ์žฅ ์ฃฝ๊ฒ ๊ตฌ๋จผ 014๊ตฌ์—ญ ๋งˆ์ง€๋ง‰ ์„ ํšŒ ๋น„ํ–‰ ์–ด์งธ ์˜ˆ๊ฐ์ด ์•ˆ ์ข‹์•„ ๋Š˜ ๊ทธ ์†Œ๋ฆฌ๋”๋ผ
All right. Let's see what we can see. Everybody online. Looking good. Drake, check your camera. There seems to be a malfunction. That's better. Pan it around a bit. Good.
๋ญ๊ฐ€ ๋ณด์ด๋Š”์ง€ ์–ด๋”” ๋ณผ๊นŒ? ๋‹ค๋“ค ์—ฐ๊ฒฐ๋๊ตฐ ์ด์ƒ ๋ฌด ๋“œ๋ ˆ์ดํฌ, ์นด๋ฉ”๋ผ ํ™•์ธํ•ด ์ƒํƒœ๊ฐ€ ์•ˆ ์ข‹์•„ ์ข€ ๋‚ซ๊ตฐ ์กฐ๊ธˆ ์›€์ง์—ฌ๋ด, ์ข‹์•„
All right, gear up. Coming around for a 709er. Terminal guidance locked in. Where's the damn beacon? Oh, I see it. That's the atmosphere processor? Yep, that's it.
๋‹ค๋“ค ์ค€๋น„ํ•ด 709๋กœ ์ด๋™ ํ„ฐ๋ฏธ๋„๋กœ ์ ‘๊ทผ ์ค‘ ์‹ ํ˜ธ์†Œ๋Š” ์–ด๋”” ์žˆ์ง€? ์ €๊ธฐ ์žˆ๊ตฐ ์ €๊ฒŒ ์ธ๊ณต ๋Œ€๊ธฐ ์žฅ์น˜์ธ๊ฐ€์š”? ๋งž์•„์š”
Remarkable piece of machinery. Completely automated. You know, we manufacture those, by the way. Okay, Ferro. Take us in low over the main colony complex. Storm shutters are sealed. There's no visible activity. All right. Hold at 40.
ํ›Œ๋ฅญํ•œ ์žฅ์น˜์˜ˆ์š” ์ž๋™์œผ๋กœ ์ž‘๋™ํ•˜์ฃ  ์šฐ๋ฆฌ๊ฐ€ ์ œ์กฐํ•œ ๊ฒ๋‹ˆ๋‹ค ์‹๋ฏผ ๊ฑด๋ฌผ ๋ณธ๊ด€์œผ๋กœ ์ฒœ์ฒœํžˆ ์ด๋™ํ•ด ํญํ’์šฐ ๋ฐฉ์–ด๋ฒฝ ๋•Œ๋ฌธ์— ์ž˜ ๋ณด์ด์ง€ ์•Š๋Š”๋‹ค 40m๋ฅผ ์œ ์ง€ํ•˜๋ผ
Roger. Give me a slow circle of the complex. Structure seems intact. They still have power. Okay, Ferro. Set down on the landing grid. Immediate dust off on my clear, then stay on station. Down and clear. Ten seconds, people. Look sharp. Let's go! Move it out! Head 'em up! First squad up on line. Hicks, get yours in ac...
์•Œ๊ฒ ์Šต๋‹ˆ๋‹ค ๊ฑด๋ฌผ ์ฃผ๋ณ€์„ ์ฒœ์ฒœํžˆ ์„ ํšŒํ•ด ๊ฑด๋ฌผ ์ƒํƒœ๋Š” ์–‘ํ˜ธํ•˜๋„ค์š” ์ „๊ธฐ๋„ ๋“ค์–ด์™€์š” ์ฐฉ๋ฅ™ ์ง€์ ์— ํ•˜๊ฐ•ํ•œ๋‹ค ๋ช…๋ น์— ๋”ฐ๋ผ ๋‚ด๋ฆฐ ํ›„ ๋‹ค์Œ ๋ช…๋ น์„ ๊ธฐ๋‹ค๋ฆฌ๋„๋ก ์ฐฉ๋ฅ™ ์™„๋ฃŒ 10์ดˆ ๋‚จ์•˜๋‹ค ์ค€๋น„ํ•ด ์ž, ๋ชจ๋‘ ๋‚ด๋ ค ์ „์ง„ 1๋ถ„๋Œ€, ์ด๋™ํ•œ๋‹ค ํž‰์Šค, ํ›„๋ฐฉ์„ ๋งก์•„
Vasquez, take point. Let's move! Move up. Hudson, run a bypass. Second squad, move up. Flanking positions. Second squad on line. You set?
๋ฒ ์Šค์ผ€์ฆˆ, ์•ž์œผ๋กœ ์ธ๋„ํ•ด ๊ฐ€์ž ์ „์ง„ ํ—ˆ๋“œ์Šจ, ๋ฌธ ์—ด์–ด 2๋ถ„๋Œ€, ์•ž์œผ๋กœ ์ธก๋ฉด์œผ๋กœ ๋“ค์–ด๊ฐ„๋‹ค 2๋ถ„๋Œ€, ์ด๋™ํ•œ๋‹ค ๋ฌธ ์—ด์–ด
Go on. Second team, move inside. Hicks, take the upper level. Sir, you copying this? Looks like hits from small-arms fire. Uh, we got some explosives damage. It's probably seismic survey charges.
๊ฐ€์ž 2๋ถ„๋Œ€, ์•ˆ์œผ๋กœ ์ด๋™ ํž‰์Šค, ์œ„์ธต์„ ๋งก์•„ ์†Œ๋ฆฌ ๋“ค๋ฆฝ๋‹ˆ๊นŒ? ๋”ฑ๋”ฑ๊ฑฐ๋ฆฌ๋Š” ์†Œ๋ฆฌ๋กœ ๋ด์„œ ํญ๋ฐœ์ด ์žˆ์—ˆ๋˜ ๋“ฏํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค ์ง€์ง„ ๊ฐ€๋Šฅ์„ฑ๋„ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค
Are you reading this? Keep it tight, people. All right. Hicks, Hudson, use your motion trackers. Nothing. Not a goddamn thing. Quarter and search by twos. Okay. Dietrich, Frost, you're up.
๋‚ด ๋ง ๋“ค๋ฆฌ๋‚˜? ๋ชจ๋‘ ์กฐ์‹ฌํ•˜๋„๋ก ํž‰์Šค, ํ—ˆ๋“œ์Šจ ์ƒ์ฒด ์ถ”์ ๊ธฐ๋ฅผ ์จ๋ด ์•„๋ฌด๊ฒƒ๋„ ์—†์Šต๋‹ˆ๋‹ค ์ขŒ์šฐ๋ฅผ ์‚ดํŽด๋ณด๋„๋ก ๋””ํŠธ๋ฆฌ์น˜, ํ”„๋กœ์ŠคํŠธ ์•ž์„ ๋งก์•„
Wait. Wait, tell him to... Hicks, back up. Pan right. There. You seeing this all right? Looks melted. Somebody must have bagged one of Ripley's bad guys here.
์ž ๊น๋งŒ ํž‰์Šคํ•œํ…Œ... ์ข€ ๋’ค์ชฝ์— ์˜ค๋ฅธ์ชฝ ๊ฑฐ๊ธฐ์˜ˆ์š” ์ด๊ฑฐ ๋ณด์—ฌ์š”? ๋…น์•˜์–ด์š”, ๊ทธ ๊ดด๋ฌผ์ด ์žˆ์—ˆ๋˜ ํ”์  ๊ฐ™์€๋ฐ์š”
Acid for blood. If you like that, you're gonna love this. Quit screwing around. Second squad, what's your status? Uh, we just finished our sweep. Nobody's home.
์‚ฐ์„ฑ ํ”ผ๋กœ๊ตฐ์š” ์—ฌ๊ธธ ๋ณด์„ธ์š” ๋๋‚ด์ค๋‹ˆ๋‹ค ๊ทธ๋งŒํ•ด๋‘ฌ 2๋ถ„๋Œ€, ์ƒํ™ฉ ๋ณด๊ณ ํ•˜๋ผ ์ •์ฐฐ์„ ๋๋ƒˆ๋Š”๋ฐ ์•„๋ฌด๊ฒƒ๋„ ์—†์Šต๋‹ˆ๋‹ค
Roger. Sir, uh, this place is dead. Whatever happened here, I think we missed it. All right. The area's secured. Let's go in and see what their computer can tell us. Wait a minute. It's not secure. The area's secured, Ripley.
์•Œ์•˜๋‹ค ์ค‘์œ„๋‹˜, ์กฐ์šฉํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค ์•„์˜ˆ ์ „๋ฉธํ•œ ๋ชจ์–‘์ž…๋‹ˆ๋‹ค ์ •์ฐฐ์€ ๋๋‚ด๊ณ  ๊ทธ์ชฝ ์ปดํ“จํ„ฐ๋‚˜ ๋ณด์ž๊ณ  ๋ฒŒ์จ ๋๋‚ด๋ฉด ์–ด๋–กํ•ด์š” ์•ˆ์ „ํ•ด์š”
First team, head for operations. Hudson, see if you can get their C.P.U. On line. Affirmative. Hicks, meet me at the south lock. We're coming in. Roger.
1๋ถ„๋Œ€, ์ œ์–ด์‹ค๋กœ ๊ฐ€๋ผ ํ—ˆ๋“œ์Šจ, ์ค‘์•™ ์ปดํ“จํ„ฐ ์ผœ ์•Œ๊ฒ ์Šต๋‹ˆ๋‹ค ํž‰์Šค, ๋‚จ๋ฌธ์—์„œ ๋งŒ๋‚˜์ž ์šฐ๋ฆฌ๋„ ๋“ค์–ด๊ฐ„๋‹ค
He's comin' in. I feel safer already. Pendejo jerk-off. Sir, they sealed off this wing at both ends, welded the doors and blocked off the stairs with heavy equipment. Mmm-hmm. But it looks like the barricade didn't hold.
์™ ์ง€ ๋“ ๋“ ํ•ด์ง€๋Š”๋ฐ ๋“ ๋“ ํ•˜๊ธด, ์–ผ์–ด ์ฃฝ์„ ์–‘์ชฝ ์ถœ์ž…๊ตฌ๊ฐ€ ๋ด‰์‡„๋ผ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค ๋ฌธ์€ ์šฉ์ ‘๋œ ์ƒํƒœ๊ณ  ๊ณ„๋‹จ์€ ๋ง‰ํ˜€ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค ํ•˜์ง€๋งŒ ๋ฐฉํŒจ๋ง‰์ด๋„ ๋ณ„ ์†Œ์šฉ์ด ์—†์—ˆ๋‚˜ ๋ด…๋‹ˆ๋‹ค
Any bodies? No, sir. Last stand. Must have been a hell of a fight. Yeah, looks that way. All right, Drake, this way. We should be able to cut through the medlab to operations.
์‹œ์ฒด๋Š”? ์—†์Šต๋‹ˆ๋‹ค ์ตœํ›„์˜ ์ ‘์ „์ง€๋ผ... ๊ฒฉ๋ ฌํ•œ ์‹ธ์›€์ด์—ˆ๊ฒ ๊ตฐ ๊ทธ๋Ÿฐ ๊ฒƒ ๊ฐ™์Šต๋‹ˆ๋‹ค ๋“œ๋ ˆ์ดํฌ, ์˜๋ฃŒ์‹ค์„ ํ†ตํ•ด ์ œ์–ด์‹ค์— ๋“ค์–ด๊ฐ€์•ผ๊ฒ ์–ด
Lieutenant. Are those the same ones that... Careful, Burke. Looks like love at first sight to me. Oh, he likes you, Burke. Two are alive. The rest are dead.
์ค‘์œ„๋‹˜ ์ €๊ฒƒ๋“ค์ธ๊ฐ€์š”? ์กฐ์‹ฌํ•ด์š” ์ฒซ๋ˆˆ์— ๋ฐ˜ํ•œ ๊ฒƒ ๊ฐ™์€๋ฐ์š” ๋‹น์‹ ์ด ์ข‹์€๊ฐ€ ๋ณด๋„ค์š” ๋‘˜๋งŒ ์‚ด์•„์žˆ๋„ค์š”
Surgically removed before embryo implantation. They killed him taking it off. I think we got something here. Behind us. One of us? Ah, that's a negative. We're all in operations.
์• ๋ฒŒ๋ ˆ ์ด์‹ ์ „์— ์™ธ๊ณผ ์ˆ˜์ˆ ๋กœ ์ œ๊ฑฐ ์ œ๊ฑฐํ•˜๋‹ค๊ฐ€ ์ฃฝ์—ˆ๋‚˜ ๋ณธ๋ฐ์š” ๋ญ”๊ฐ€๊ฐ€ ์˜ค๊ณ  ์žˆ์–ด ๋’ค์ชฝ์ž…๋‹ˆ๋‹ค ์šฐ๋ฆฌ ํŽธ์ธ๊ฐ€์š”? ์ „๋ถ€ ์ œ์–ด์‹ค์— ์™€ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค
Talk to me, Frosty. Let's keep moving, baby. It's moving. Which way? It's coming straight for us. Straight up. Fuck! Hold up. Shh. It's all right. It's okay. Come on out. Come on. Easy. Easy. I got her.
ํ”„๋กœ์ŠคํŠธ ์ญ‰ ๊ฐ€๋ณด๋Š” ๊ฑฐ์•ผ ์›€์ง์ด๊ณ  ์žˆ์–ด ์–ด๋А ์ชฝ์œผ๋กœ? ์šฐ๋ฆฌ ์ชฝ์œผ๋กœ ๊ณง์žฅ ์˜ค๊ณ  ์žˆ์–ด ์ œ๊ธธ ์‚ฌ๊ฒฉ ์ค‘์ง€ ๊ดœ์ฐฎ์•„ ์ด๋ฆฌ ๋‚˜์™€ ๊ฐ€๋งŒ์žˆ์–ด ์žก์•˜์–ด
Ow! Damn! Watch her! She's under the grille! Don't let her go. Frost, get your light up here. Where'd she go? Shine the light. Here. Here. Here. Here. There she is. Keep back. Keep back. Don't scare her.
์ด๋Ÿฐ ๋‹ฌ์•„๋‚˜์ž–์•„์š” ์‡ ์ฐฝ์‚ด ์•„๋ž˜์— ์žˆ์–ด ์ „๋“ฑ ๋น„์ถฐ๋ด ์–ด๋””๋กœ ๊ฐ”์–ด์š”? ์ข€ ๋น„์ถฐ๋ด์š” ์•„๋ž˜์ชฝ์ด์—์š” ์—ฌ๊ธฐ์˜ˆ์š” ์—ฌ๊ธฐ๊ตฐ ์• ๊ฐ€ ๊ฒ๋จน์—ˆ์ž–์•„์š”
Grab her, man. We're gonna lose her. Damn it! Hey! Wait. It's okay. It's all right. Don't be afraid. See? Wait. No, you don't. It's okay. You're gonna be all right now.
๋ถ™์žก์•„, ๋†“์น˜๊ฒ ์–ด ์  ์žฅ ๊ธฐ๋‹ค๋ ค ๊ดœ์ฐฎ์•„ ์ด์ œ ๊ดœ์ฐฎ์•„ ๋ฌด์„œ์šด ์‚ฌ๋žŒ ์•„๋ƒ ์ •๋ง์ด์•ผ ์ž ๊น๋งŒ, ๊ฐ€๋งŒ์žˆ์–ด ๊ดœ์ฐฎ์•„ ์ด์ œ ๊ดœ์ฐฎ์„ ๊ฑฐ์•ผ
Easy. Easy. It's gonna be okay. It's all right. You're gonna be okay. What's her name again? Rebecca. Now think, Rebecca. Concentrate. Just start at the beginning. Where are your parents?
์ง„์ •ํ•ด ์ด์   ๊ดœ์ฐฎ์•„ ๋‚˜์œ ์‚ฌ๋žŒ ์•„๋ƒ ์ด๋ฆ„์ด ๋ญ๋ผ๊ณ ? ๋ ˆ๋ฒ ์นด์š” ๋ ˆ๋ฒ ์นด, ์ง‘์ค‘ํ•˜๊ณ  ์ฒ˜์Œ๋ถ€ํ„ฐ ๋‹ค์‹œ ์‹œ์ž‘ํ•ด ๋ณด์ž๊พธ๋‚˜ ๋ถ€๋ชจ๋‹˜์€ ์–ด๋”” ๊ณ„์‹œ๋‹ˆ?
Total brain lock. Physically, she's okay. Borderline malnutrition, but I don't think there's any permanent damage. Come on. We're wasting our time. Try this. It's a little hot chocolate.
๋‡Œ์†์ƒ์ธ๊ฐ€? ์‹ ์ฒด์ ์œผ๋ก  ๊ดœ์ฐฎ์•„์š” ์˜์–‘์‹ค์กฐ๋Š” ์ข€ ์žˆ์ง€๋งŒ ์ผ์‹œ์ ์ธ ๊ฑฐ์˜ˆ์š” ์‹œ๊ฐ„๋งŒ ๋‚ญ๋น„ํ–ˆ๊ตฐ ๋งˆ์‹œ๋ ด ๋”ฐ๋œปํ•œ ์ฝ”์ฝ”์•„๋ž€๋‹ค
There you go. That good, huh? Uh-oh. I made a clean spot here. Now I've done it. Guess I'll have to do the whole thing. Hard to believe there's a little girl under all this. And a pretty one too. You don't talk much, do you?
์˜ณ์ง€ ๋ง›์žˆ์ง€? ์•„์คŒ๋งˆ๊ฐ€ ์ข€ ๋‹ฆ์•„์ค„๊ฒŒ ์•„์˜ˆ ๋‹ค ๋‹ฆ์•„์•ผ๊ฒ ๋Š”๊ฑธ ์–ด๋ฆฐ์•„์ด๊ฐ€ ์šฉ์ผ€๋„ ์‚ด์•„๋‚จ์•˜๊ตฌ๋‚˜ ๊ทธ๊ฒƒ๋„ ์•„์ฃผ ์˜ˆ์œ ์• ๊ฐ€ ๋งํ•˜๊ธฐ ์‹ซ์€ ๊ฑฐ๋‹ˆ?
Smoking or nonsmoking? Just tell me what you're scanning for, Private. P.D.T.'s. What? Personal data transmitters. Every colonist had one surgically implanted.
๋ฌด์—‡์„ ๋„์™€๋“œ๋ฆด๊นŒ์š”? ์ด๊ฒŒ ๋ญ”์ง€๋‚˜ ๋งํ•ด๋ด ๊ฐœ์ธ ๋ฐ์ดํ„ฐ ์ „์†ก๊ธฐ์˜ˆ์š” ๊ฐœ์ฒ™์ž๋“ค ๋ชธ์†์— ์‹ฌ์€ ๊ฑฐ๋ผ
If they're within 20 klicks, we'll read it out here. So far, zippo. Oh, I don't know how you managed to stay alive, but you're one brave kid, Rebecca. N... Newt. What'd you say? Newt. My name's Newt.
20km ์ด๋‚ด์—์„  ํƒ์ง€๊ฐ€ ๊ฐ€๋Šฅํ•˜์ฃ  ์–ด๋–ป๊ฒŒ ์‚ด์•„๋‚จ์•˜๋Š”์ง„ ๋ชฐ๋ผ๋„ ์ •๋ง ์šฉ๊ฐํ•˜๊ตฌ๋‚˜, ๋ ˆ๋ฒ ์นด ์ •๋ง ์šฉ๊ฐํ•˜๊ตฌ๋‚˜, ๋ ˆ๋ฒ ์นด ๋‰ดํŠธ ๋ญ๋ผ๊ณ ? ์ด๋ฆ„์ด ๋‰ดํŠธ์˜ˆ์š”
Nobody calls me Rebecca except my brother. Newt? I like that. I'm Ripley. It's nice to meet you. And who is this, hmm? Casey. Hello, Casey. What about your brother? What's his name?
์˜ค๋น ๋งŒ ๋นผ๊ณ  ์ ˆ ๋‰ดํŠธ๋ผ๊ณ  ๋ถˆ๋ €์–ด์š” ์˜ˆ์œ ์ด๋ฆ„์ด๊ตฌ๋‚˜ ๋‚œ ๋ฆฌํ”Œ๋ฆฌ์•ผ ๋งŒ๋‚˜์„œ ๋ฐ˜๊ฐ€์›Œ ์–œ ๋ˆ„๊ตฌ๋‹ˆ? ์ผ€์ด์‹œ์˜ˆ์š” ์•ˆ๋…•, ์ผ€์ด์‹œ ๋„ค ์˜ค๋น  ์ด๋ฆ„์€?
Timmy. Is Timmy around here too? Maybe hiding like you were? Any sisters? Mom and dad? Newt, look at me. Where are they? They're dead, all right? Can I go now?
ํ‹ฐ๋ฏธ์š” ํ‹ฐ๋ฏธ๋„ ๋„ˆ์ฒ˜๋Ÿผ ์–ด๋”˜๊ฐ€์— ์ˆจ์–ด ์žˆ๋‹ˆ? ์–ธ๋‹ˆ๋‚˜ ์—ฌ๋™์ƒ์€? ์—„๋งˆ ์•„๋น ๋Š”? ๋‚ด ๋ˆˆ์„ ๋ด ์–ด๋””์— ์žˆ๋‹ˆ? ๋‹ค ์ฃฝ์—ˆ์–ด์š” ์ด์ œ ๊ฐ€๋„ ๋˜์ฃ ?
I'm sorry, Newt. Don't you think you'd be safer here with us? These people are here to protect you. They're soldiers. It won't make any difference.
๋ฏธ์•ˆํ•˜๊ฒŒ ๋๊ตฌ๋‚˜ ์šฐ๋ฆฌ์™€ ํ•จ๊ป˜ ์žˆ์ง€ ์•Š๊ฒ ๋‹ˆ? ๊ตฐ์ธ ์•„์ €์”จ๋“ค์ด ๋„ ์ง€์ผœ์ค„ ๊ฑฐ์•ผ ๋‹ค ์ฃฝ์„ ๊ฑฐ์˜ˆ์š”
Need anything else? Hello, Bishop. Do you need anything else? That's a nice pet you got there, Bishop. Magnificent, isn't it? Yo! Stop your grinnin' and drop your linen! Found 'em. They alive? Unknown, but it looks like all of them.
ํ•„์š”ํ•œ ๊ฑฐ ์—†์–ด? ์™œ ๊ทธ๋ž˜, ๋น„์ˆ? ํ•„์š”ํ•œ ๊ฑฐ ์—†๋ƒ๋‹ˆ๊นŒ ๊ท€์—ฌ์šด ์• ์™„๋™๋ฌผ์ธ๊ฑธ ์ •๋ง ๋Œ€๋‹จํ•˜์ฃ ? ๊ทธ๋งŒ ์•ฝ ์˜ฌ๋ฆฌ๊ณ  ์ƒ์กด์ž๋ฅผ ์ฐพ์œผ๋ผ๊ณ  ์‚ด์•„์žˆ๋‚˜? ๋ชจ์—ฌ ์žˆ๋Š” ๊ฒƒ ๊ฐ™์€๋ฐ์š”
Looks like a goddamn town meeting. Let's saddle up, Apone. Aye, sir. Okay, Frost, you're driving. It's okay. Don't worry. It'll be okay. Hudson, tracker on line. Left and right, little buddy. Forty meters in, bearing 221, there should be a stairwell.
ํšŒ์˜๋ผ๋„ ํ•˜๋Š” ๊ฑธ๊นŒ? ์ถœ๋ฐœ ์ค€๋น„ํ•ด, ์•„ํฐ ์•Œ๊ฒ ์Šต๋‹ˆ๋‹ค ํ”„๋กœ์ŠคํŠธ๊ฐ€ ์šด์ „ํ•ด ๊ฑฑ์ •ํ•˜์ง€ ๋งˆ ์•„๋ฌด ์ผ ์—†์„ ๊ฑฐ์•ผ ํ—ˆ๋“œ์Šจ, ์ƒ์ฒด ์ถ”์ ๊ธฐ ์ผœ ์ž˜ ์‚ดํ”ผ๋„๋ก 221๊ตฌ์—ญ ๋‚ด 40m ์•ˆ์— ๊ณ„๋‹จ์ด ์žˆ๋‹ค
Check. Got it. You want sublevel 3. Let's go, people. Hudson, you got the point. Hicks, watch our tails. Nice and easy. Check those corners. Uh, your transmission's showing a lot of breakup.
ํ™•์ธํ–ˆ์Œ ์ง€ํ•˜ 3์ธต์œผ๋กœ ์ด๋™ ํ—ˆ๋“œ์Šจ์€ ์•ž์„ ๋งก๊ณ  ํž‰์Šค๋Š” ๋’ค๋ฅผ ๋งก๋„๋ก ๊ตฌ์„๊ตฌ์„ ์ƒ…์ƒ…์ด ํ›‘์–ด ์†ก์‹  ์ƒํƒœ๊ฐ€ ๋ชน์‹œ ๋‚˜์˜๋‹ค
Use those lights. Next one down, and proceed on a 216. Uh, roger. That's a 216. I'm not making that out too well. What is it, Hudson? You tell me, man. I only work here.
์ „๋“ฑ์„ ์ผœ ๋‹ค์Œ์—์„œ ์•„๋ž˜๋กœ ๋‚ด๋ ค๊ฐ€๋ผ 216๊ตฌ์—ญ์œผ๋กœ ๊ฐ„๋‹ค ์•Œ์•˜๋‹ค 216๊ตฌ์—ญ ์†ก์‹ ์ด ์ž˜ ์•ˆ ๋œ๋‹ค ๋ญ์•ผ? ๊ทธ์•ผ ๋‚˜๋„ ๋ชจ๋ฅด์ฃ 
What is that? I don't know. Proceed inside. Watch your fire and check your targets. Remember, we're looking for civvies in here. Easy. Tighten it up, Frost. We're getting a little thin. Nice and easy.
์ €๊ฒŒ ๋ญ์š”? ๊ธ€์Ž„์š” ์•ˆ์œผ๋กœ ์ง„์ž… ํ‘œ์  ํ™•์ธ๋ถ€ํ„ฐ ํ•˜๊ณ  ์ด์„ ์˜๋„๋ก ์šฐ๋ฆฐ ๋ฏผ๊ฐ„์ธ์„ ์ฐพ๋Š” ๊ฑฐ๋‹ค ์ฒœ์ฒœํžˆ ๋ฐ€์ฐฉํ•ด์„œ ์›€์ง์ด๋„๋ก ์ƒ…์ƒ…์ด ํ›‘์–ด
Looks like some sort of secreted resin. Yeah, but secreted from what? Nobody touch nothing. Busy little creatures, huh? Hot as hell in here. Yeah, man, but it's a dry heat.
๋ฌด์Šจ ์ง„ ๊ฐ™์€๋ฐ ์–ด๋””์—์„œ ๋‚˜์˜จ ๊ฑฐ์ง€? ์•„๋ฌด๊ฒƒ๋„ ๋งŒ์ง€์ง€ ๋งˆ ์•Œ์ด๋ผ๋„ ๋‚ณ๋Š” ๊ฑด๊ฐ€? ์™„์ „ ์ฐœํ†ต์ด๊ตฐ ๊ฑด์กฐํ•œ ์—ด๊ธฐ์˜ˆ์š”
Knock it off, Hudson. Lieutenant, what do those pulse rifles fire? Ten millimeter explosive-tip caseless. Standard light armor-piercing round. Why? Well, look where your team is. They're right under the primary heat exchangers.
์กฐ์šฉํžˆ ํ•ด ํŽ„์Šค ์†Œ์ด์˜ ํ™”๋ ฅ์€์š”? 10mm ํƒ„๋‘๋ฅผ ์“ฐ๋Š”๋ฐ ๊ฒฝ์žฅ๊ฐ‘ ์ •๋„๋Š” ๋šซ์Šต๋‹ˆ๋‹ค ๋‹น์‹  ๋ถ€ํ•˜๋“ค์ด ์—ด๊ตํ™˜ ์žฅ์น˜ ๋ฐ”๋กœ ์•„๋ž˜์— ์žˆ์–ด์š”
So? So if they fire their weapons in there, won't they rupture the cooling system? Ho, ho, ho. Yeah. She's absolutely right. So? So what? Look. This whole station is basically a big fusion reactor. Right?
๊ทธ๋ž˜์„œ์š”? ์ €๊ธฐ์„œ ์ด์„ ์˜๋‹ค๊ฐ„ ๋ƒ‰๊ฐ์žฅ์น˜๊ฐ€ ํŒŒ์—ด๋ผ์š” ๋งž๋Š” ๋ง์ด์—์š” ๊ทธ๋ž˜์„œ ๋ญ์š”? ์ด ๊ธฐ์ง€ ์ „์ฒด๋Š” ํ•˜๋‚˜์˜ ์ปค๋‹ค๋ž€ ํ•ต ์œตํ•ฉ๊ธฐ์˜ˆ์š”
So you're talking about a thermonuclear explosion, and adios, muchachos. Oh, great. Wonderful. Shit! Look. Uh... Apone. Look. We can't have any firing in there. I, uh... I want you to collect magazines from everybody. Is he fuckin' crazy? What the hell are we supposed to use, man, harsh language?
์›์žํ•ต ์œตํ•ฉ ๋ฐ˜์‘์œผ๋กœ ์†ก๋‘๋ฆฌ์งธ ๋‚ ์•„๊ฐˆ ์ˆ˜ ์žˆ์–ด์š” ์ด๊ฒƒ ์ฐธ... ๋ฉ‹์ง€๊ตฐ ์  ์žฅ ์–ด... ์•„ํฐ? ๊ฑฐ๊ธฐ์„  ๋ฌด๊ธฐ๋ฅผ ์“ธ ์ˆ˜ ์—†๋‹ค ๋Œ€์›๋“ค ํƒ„์ฐฝ์„ ์ˆ˜๊ฑฐํ•˜๋„๋ก ๋ฏธ์นœ ๊ฑฐ ์•„๋ƒ? ๊ทธ๋Ÿผ ์–ด๋–ป๊ฒŒ ์‹ธ์›๋‹ˆ๊นŒ?
Flame units only. I want rifles slung. Sir, I... Just do it, Sergeant. And no grenades. Come on, Vasquez. Clear and lock. Damn! Right on, Vas. Let's go, Marine. Give it up. Frost, you got the duty. Open that bag.
ํ™”์—ผ๋ฐฉ์‚ฌ๊ธฐ๋งŒ ์“ฐ๋„๋ก ํ•œ๋‹ค ์‹œํ‚ค๋Š” ๋Œ€๋กœ ํ•ด ์ˆ˜๋ฅ˜ํƒ„๋„ ์•ˆ ๋œ๋‹ค ๋ฒ ์Šค์ผ€์ฆˆ, ์ด๋ฆฌ ๋‚ด๋†” ๋งํ•  ์ข‹์•˜์–ด, ๋ฒ ์Šค์ผ€์ฆˆ ์ด์ œ ๊ฐ€์ž ํ”„๋กœ์ŠคํŠธ, ์ด๊ฒƒ๋“ค ๋งก์•„
Thanks a lot, Sarge. Hicks, cover our ass. Head 'em out, people. I like to keep this handy... For close encounters. I heard that. Any movement? Nothing. Zip.
๊ณ ๋งˆ์›Œ ์ฃฝ๊ฒ ๋„ค์š” ํž‰์Šค, ํ›„๋ฐฉ ๋งก์•„ ์ถœ๋ฐœํ•˜์ž๊ณ  ๊ฐ€๊นŒ์ด ๋ค๋นŒ ๋•Œ ์จ๋จน์„ ๊ฑฐ์•ผ ์†Œ๋ฆฌ ์ข‹์€๋ฐ ์›€์ง์ž„์€? ์—†์Šต๋‹ˆ๋‹ค
Holy shit. Newt, go sit up front. Go on! Now! Steady, people. Let's finish our sweep. We're still Marines, and we got a job to do. Keep it moving. Easy. Help! What? Top, get over here. We got a live one!
์ด๋Ÿฐ ์  ์žฅ ๋‰ดํŠธ, ๋’ค์— ๊ฐ€ ์žˆ์–ด ๋’ค๋กœ ๊ฐ€, ์–ด์„œ ์นจ์ฐฉํ•˜๊ฒŒ ๋งˆ๋ฌด๋ฆฌํ•˜๋„๋ก ํ•˜์ž ์šฐ๋ฆฐ ๊ท€์‹  ์žก๋Š” ํ•ด๋ณ‘๋Œ€๋‹ค ์ž„๋ฌด๋ฅผ ์™„์ˆ˜ํ•ด์•ผ ํ•œ๋‹ค ๊ณ„์† ์›€์ง์—ฌ ์ฒœ์ฒœํžˆ ์—ฌ๊ธฐ ์ƒ์กด์ž๊ฐ€ ์žˆ์–ด์š”
You're gonna be all right. You're gonna be all right. Please... K... Kill me. Just stay calm. We're gonna get you outta here. Dietrich, get back! Get back! No! Frost, flamethrower. Kill it! Get back! Flamethrower! Move! Movement! What's the position?
์šฐ๋ฆฌ๊ฐ€ ๊ตฌํ•ด์ค„๊ฒŒ์š” ๊ทธ๋ƒฅ ์ฃฝ์—ฌ์ค˜์š” ๊ฐ€๋งŒ์žˆ์–ด์š” ๊ตฌํ•ด์ค„๊ฒŒ์š” ๋””ํŠธ๋ฆฌ์น˜, ๋ฌผ๋Ÿฌ์„œ ํ™”์—ผ๋ฐฉ์‚ฌ๊ธฐ ๋ฐœ์‚ฌ ์ฃฝ์—ฌ๋ฒ„๋ ค ํ™”์—ผ๋ฐฉ์‚ฌ๊ธฐ ๋ฐœ์‚ฌ ์›€์ง์ž…๋‹ˆ๋‹ค ์–ด๋””์•ผ?
I can't lock in! Talk to me, Hudson! Multiple signals. They're closing. Go to infrared, people. Look sharp! What's happening, Apone? Can't see anything in here. Pull your team out, Gorman.
์ •ํ™•ํžˆ๋Š” ๋ชจ๋ฆ…๋‹ˆ๋‹ค ์–ด์„œ ๋งํ•ด๋ด ์—ฌ๋Ÿฌ ๊ฐœ ์žกํž™๋‹ˆ๋‹ค ๋‹ค๊ฐ€์˜ค๊ณ  ์žˆ์–ด์š” ์ ์™ธ์„  ๋ชจ๋“œ๋กœ ๋ณ€ํ™˜ํ•ด์„œ ํ™•์ธํ•˜๋„๋ก ์•„๋ฌด๊ฒƒ๋„ ์•ˆ ๋ณด์ด์ž–์•„ ํ›„ํ‡ด์‹œ์ผœ์š”
Where, man? I don't see shit. He's right. There's nothing back here. Look, I'm telling you. There's something moving, and it ain't us! Oh, shit. Tracker's off scale, man. They're all around us, man! Jesus!
์–ด๋””? ์•ˆ ๋ณด์—ฌ ๋’ค์—” ์•„๋ฌด๊ฒƒ๋„ ์—†์–ด ๋ญ”๊ฐ€ ์›€์ง์ด๊ณ  ์žˆ์–ด ์šฐ๋ฆฌ ๋ง๊ณ  ๋ญ”๊ฐ€ ์žˆ์–ด ์ถ”์ ๊ธฐ๋„ ๋„์›€์ด ์•ˆ ๋ผ ์šฐ๋ฆด ๋‘˜๋Ÿฌ์ŒŒ์–ด
Maybe they don't show up on infrared at all. Come on! Jesus Christ, Apone! What is going on? Wierzbowski and Crowe are down! Dietrich, Crowe! Dietrich, Frost, off the board! Sound off! Frost! Let's rock! Who's firing? God damn it!
์•„์˜ˆ ๊ฐ์ง€๊ฐ€ ์•ˆ ๋˜๋Š” ๊ฑด๊ฐ€? ์ผ์–ด๋‚˜! ์„ธ์ƒ์—, ๋ฌด์Šจ ์ผ์ด์•ผ? ์Šคํ‚ค์™€ ํฌ๋กœ๊ฐ€ ๋‹นํ–ˆ๋‹ค ๋””ํŠธ๋ฆฌ์น˜, ํ”„๋กœ์ŠคํŠธ ์†Œ๋ฆฌ ์ฃฝ์—ฌ ์‚ฌ๊ฒฉ ๋ˆ„๊ฐ€ ์˜๋Š” ๊ฑฐ์•ผ?
Yeah! I ordered to hold fire. Talk to me. Apone? Copy! Copy! Talk to me, Apone. He's gone! Get them out of there! Shut up! Do it now! Hicks, whoever's left, get... Shut up! Just shut up! God damn it! The Sarge is gone! Let's get the fuck out of here! Hudson, look out! Get it!
์ด์€ ์•ˆ ๋œ๋‹ค๊ณ  ํ–ˆ๋Š”๋ฐ ์‘๋‹ตํ•˜๋ผ, ์•„ํฐ? ์‘๋‹ตํ•ด ์ฃฝ์—ˆ์–ด์š” ๋‹น์žฅ ํ›„ํ‡ด์‹œ์ผœ์š” ๋‹ฅ์ณ์š” ์–ด์„œ ๊ฑฐ๊ธฐ์„œ ๋‚˜์™€์š” ๋‹ฅ์ณ ๋Œ€์žฅ์€ ์ฃฝ์—ˆ์–ด ์—ฌ๊ธฐ์„œ ๋‚˜๊ฐ€์•ผ ํ•ด ํ—ˆ๋“œ์Šจ, ์กฐ์‹ฌํ•ด ์•Œ์•˜์–ด
They didn't fall back. They're cut off! Hudson, move your ass! Do something! Let's go, Marine! Fuck! Come on. Keep moving, baby. Hold on, Newt. Ripley, what the hell are you doing?
๋ถ„๋ช…ํžˆ ํ›„ํ‡ดํ•˜๋žฌ๋Š”๋ฐ ๋‹นํ•˜๊ณ  ์žˆ์ž–์•„์š” ์–ด๋–ป๊ฒŒ ์ข€ ํ•ด๋ด์š” ๊ณ„์† ์›€์ง์—ฌ ๊ฝ‰ ์žก์•„, ๋‰ดํŠธ ๋Œ€์ฒด ๋ญ ํ•˜๋Š” ์ง“์ด์˜ค?
Turn around! That's an order! Get off me, damn it! God damn it, that's an order! You had your chance, Gorman. Come on! Come on. Let's move it! It's blocked, man. We gotta go around!
๋Œ๋ ค์š” ๋ช…๋ น์ด์˜ค ๋Œ๋ ค์š” ์ด๊ฑฐ ๋†”์š” ์ž ์ž์ฝ” ์žˆ๊ธฐ๋‚˜ ํ•ด์š” ํž˜๋‚ด ํž˜๋‚ด ์–ด์„œ ์›€์ง์—ฌ ๋ง‰ํ˜”์–ด ๋Œ์•„๊ฐ€์•ผ๊ฒ ์–ด
Open the door! Hicks! Drake, we are leaving! Get them, man! Run for it! Shit! Go! Go! Come on, man! Come on! Drake, come on! Fire in the hole! He's gone!
๋ฌธ ์—ด์–ด์š” ๋“œ๋ ˆ์ดํฌ, ๋นจ๋ฆฌ ์™€ ๋นจ๋ฆฌ ๋‹ฌ์•„๋‚˜ ์  ์žฅ ๊ฐ€์ž ๋“œ๋ ˆ์ดํฌ, ๋นจ๋ฆฌ ๋นจ๋ฆฌ ์™€ ๋ถˆ์ด ๋ถ™์—ˆ๋‹ค ์ฃฝ์—ˆ์–ด
Put it out! Put it out! Go! Go! Come on. Put it out! Drake's coming, man! Drake! No, he's not! He's gone! Forget him! He's gone! They're in the goddamn door!
๋“œ๋ ˆ์ดํฌ๊ฐ€ ์žˆ์–ด ๋นจ๋ฆฌ ๊บผ ์˜ค๊ณ  ์žˆ์ž–์•„ ์ฃฝ์—ˆ์–ด ์•„๋ƒ ์ฃฝ์—ˆ๋‹ค๋‹ˆ๊นŒ ๋นจ๋ฆฌ ๋ฌธ ๋‹ซ์•„
Eat this! Go, go, go! It's all right! We're clear! Ripley, you've blown the transaxle! You're just grinding metal! Come on, ease down. You okay?
์ด๊ฑฐ๋‚˜ ๋จน์–ด๋ผ ์ถœ๋ฐœ ์ด์ œ ๊ดœ์ฐฎ์•„์š” ํŠธ๋žœ์Šค ์•ก์Šฌ์ด ๋‚ ์•„๊ฐ”์–ด์š” ๋ฐ”๋‹ฅ๋งŒ ๊ฐˆ๊ณ  ์žˆ๋‹ค๊ณ ์š” ์ด์ œ ๊ทธ๋งŒ ๋ฉˆ์ถฐ์š” ๊ดœ์ฐฎ๋‹ˆ?