{ "task_id": "genome_002", "domain": "KEGG_GENOME", "autonomy_type": "ordered table", "oracle_output_cardinality": 2, "instruction": "我在为学生准备一页介绍经典动物内共生案例的讲义,想在 KEGG 的宿主—共生体示例中找出符合以下条件的那个案例:截至 2005 年底已收录,其细菌共生体基因组含有已命名的额外复制子,且这些复制子的名称在宿主—共生体联合通路图中可直接对应到氨基酸合成模块。请按以下顺序处理:先在 KEGG 的宿主—共生体示例中,按细菌共生体 KEGG GENOME 条目的 Created 年份筛选出 2005 年底前已收录的组合;再保留其细菌共生体基因组中带有已命名额外复制子的案例;随后核对这些复制子名称在宿主—共生体联合通路图中的对应关系,确认其可直接对应到氨基酸合成模块;最后,在该宿主—共生体组合对应的联合通路图范围内,把该案例中所有符合条件的通路—模块列出,并输出一行字符串:|||||(按 pathway 编号升序排列,英文逗号分隔;若无则输出 NONE)。", "start_url": "https://www.genome.jp/kegg/genome/", "output_format": "请输出一行字符串:|||||(按 pathway 编号升序排列,英文逗号分隔;若无则输出 NONE)。", "oracle_answer": "api+buc|buc|00290|M00432|pLeu|2000,api+buc|buc|00400|M00023|pTrp|2000", "metadata": { "State-Gated Retrieval": [ "只保留宿主—共生体示例中,细菌共生体 KEGG GENOME Created 年份不晚于 2005 年底、且其基因组带有已命名额外复制子的案例。", "这些复制子的名称必须能在宿主—共生体联合 pathway 页面上直接对应到氨基酸合成模块。", "最终输出 surviving 案例中所有符合条件的 pathway-module-replicon 记录,并按 pathway 编号升序排列。" ], "dependency_type": "Data + Control", "intra_chain": true, "inter_chain": true, "data_dependency": [ "KEGG host-symbiont examples and symbiont genome pages yield the pre-2006 candidate pairs and named extra replicons", "joint pathway maps, module pages, and genome annotations yield the pathway-module-replicon links attributable to the symbiont side", "final rows are produced only after the surviving host-symbiont pair is validated against both replicon existence and module support on the joint pathway page" ], "control_dependency": [ "only branches satisfying the named-plasmid requirement may be retained, so the bmy+wbm branch must be excluded when the wbm genome page fails that requirement", "module retrieval must use the api+buc pathway state and the 00400 view, because that view is the one that actually exposes M00023", "module support is valid only after symbiont-side evidence for both M00023 and M00432 is validated in the selected pathway state" ], "freeze": { "historical_window": "KEGG host-symbiont examples whose symbiont GENOME Created year is on or before 2005; current joint pathway, module, and genome replicon annotations" }, "answer_type": "multi-row ordered table" }, "rubric": { "inclusion_conditions": [ "只保留宿主—共生体示例中,细菌共生体 KEGG GENOME Created 年份不晚于 2005 年底、且其基因组带有已命名额外复制子的案例。", "这些复制子的名称必须能在宿主—共生体联合 pathway 页面上直接对应到氨基酸合成模块。", "最终输出 surviving 案例中所有符合条件的 pathway-module-replicon 记录,并按 pathway 编号升序排列。" ], "exclusion_conditions": [ "排除像 bmy+wbm 这样共生体 genome 页并没有满足命名 plasmid 要求的案例。", "排除只按 pathway 名称沿 00380 等页面追查、没有回到联合 pathway 面核验 module 证据的结果。", "排除复制子名称与模块关系不能在联合 pathway 图上直接成立的记录。" ], "normalization": { "field_separator": "|", "record_separator": ",", "schema": [ "group", "symbiont", "pathway", "module", "replicon", "created_year" ], "group": "use the canonical host-symbiont group label from the source workflow, such as `api+buc`", "symbiont": "use the bare lowercase KEGG organism code", "pathway": "emit the numeric KEGG pathway ID without a `map` prefix", "module": "normalize the KEGG module identifier to the `Mxxxxx` form", "replicon": "preserve the named extra replicon exactly as displayed in the source, such as `pLeu` or `pTrp`", "created_year": "emit the four-digit created year", "sorting_or_selection": "pathway numeric ascending" } } }