diff --git a/qa/user_interface_qa/question/vqa_ui_400/106_ui_test_106.txt b/qa/user_interface_qa/question/vqa_ui_400/106_ui_test_106.txt new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..1b14ad2f70b1ee4921d7acf0ad65a021d2978b99 --- /dev/null +++ b/qa/user_interface_qa/question/vqa_ui_400/106_ui_test_106.txt @@ -0,0 +1 @@ +what percentage of employees feel trust is the most important components of employee-boss relationship \ No newline at end of file diff --git a/qa/user_interface_qa/question/vqa_ui_400/10_ui_test_10.txt b/qa/user_interface_qa/question/vqa_ui_400/10_ui_test_10.txt new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..9e2ca6683826c1929f870fd583cbe4384ed603e9 --- /dev/null +++ b/qa/user_interface_qa/question/vqa_ui_400/10_ui_test_10.txt @@ -0,0 +1 @@ +What is the average time required to complete the Loop head Heritage trail, 3 hours, 5 hours, or 7.5 hours? \ No newline at end of file diff --git a/qa/user_interface_qa/question/vqa_ui_400/112_ui_test_112.txt b/qa/user_interface_qa/question/vqa_ui_400/112_ui_test_112.txt new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..45aab7ac2686618691a13e75e008ade3aa50b38d --- /dev/null +++ b/qa/user_interface_qa/question/vqa_ui_400/112_ui_test_112.txt @@ -0,0 +1 @@ +what has been the increase in viewership of Disney when compared to AppleTV \ No newline at end of file diff --git a/qa/user_interface_qa/question/vqa_ui_400/114_ui_test_114.txt b/qa/user_interface_qa/question/vqa_ui_400/114_ui_test_114.txt new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..3abad0c05b2f5278db5bc1694825e6794bb18451 --- /dev/null +++ b/qa/user_interface_qa/question/vqa_ui_400/114_ui_test_114.txt @@ -0,0 +1 @@ +Which is the least used website language by the Indians according to the survey? \ No newline at end of file diff --git a/qa/user_interface_qa/question/vqa_ui_400/121_ui_test_121.txt b/qa/user_interface_qa/question/vqa_ui_400/121_ui_test_121.txt new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..28e3165d90d81facbdd32954dc0a86ba61767655 --- /dev/null +++ b/qa/user_interface_qa/question/vqa_ui_400/121_ui_test_121.txt @@ -0,0 +1 @@ +In USA and UK who expressed concerns about lack of social interactions during mealtimes? \ No newline at end of file diff --git a/qa/user_interface_qa/question/vqa_ui_400/122_ui_test_122.txt b/qa/user_interface_qa/question/vqa_ui_400/122_ui_test_122.txt new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..ee33455d2e6af76f7ff63557f340b4b74dd504e9 --- /dev/null +++ b/qa/user_interface_qa/question/vqa_ui_400/122_ui_test_122.txt @@ -0,0 +1 @@ +What is regarded as one of the greatest real estate deals in history of the U.S.? \ No newline at end of file diff --git a/qa/user_interface_qa/question/vqa_ui_400/125_ui_test_125.txt b/qa/user_interface_qa/question/vqa_ui_400/125_ui_test_125.txt new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..cdf4e364878df5be6bd513d0653139619be97ecb --- /dev/null +++ b/qa/user_interface_qa/question/vqa_ui_400/125_ui_test_125.txt @@ -0,0 +1 @@ +When did Surrender of Burgoyne happen \ No newline at end of file diff --git a/qa/user_interface_qa/question/vqa_ui_400/126_ui_test_126.txt b/qa/user_interface_qa/question/vqa_ui_400/126_ui_test_126.txt new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..71023c664769083795bfe9f0c4f87bc03c45525d --- /dev/null +++ b/qa/user_interface_qa/question/vqa_ui_400/126_ui_test_126.txt @@ -0,0 +1 @@ +Whose image appears on the Australian Dollar? \ No newline at end of file diff --git a/qa/user_interface_qa/question/vqa_ui_400/130_ui_test_130.txt b/qa/user_interface_qa/question/vqa_ui_400/130_ui_test_130.txt new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..78e7347639b79b2e9437a692b5795dddcfe98aa9 --- /dev/null +++ b/qa/user_interface_qa/question/vqa_ui_400/130_ui_test_130.txt @@ -0,0 +1 @@ +Which company built a plant to extract lignin from pulp? \ No newline at end of file diff --git a/qa/user_interface_qa/question/vqa_ui_400/135_ui_test_135.txt b/qa/user_interface_qa/question/vqa_ui_400/135_ui_test_135.txt new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..e82f15347071796a3a7b2d1046c320015f095a6d --- /dev/null +++ b/qa/user_interface_qa/question/vqa_ui_400/135_ui_test_135.txt @@ -0,0 +1 @@ +What percentage of small business owners & marketers plan to increase the use of Twitter as a part of online marketing tactics in 2014 according to the survey? \ No newline at end of file diff --git a/qa/user_interface_qa/question/vqa_ui_400/139_ui_test_139.txt b/qa/user_interface_qa/question/vqa_ui_400/139_ui_test_139.txt new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..2e4156aa7a98e4d990edce343b6360805f03e129 --- /dev/null +++ b/qa/user_interface_qa/question/vqa_ui_400/139_ui_test_139.txt @@ -0,0 +1 @@ +How much data is being created with Twitter in every minute? \ No newline at end of file diff --git a/qa/user_interface_qa/question/vqa_ui_400/13_ui_test_13.txt b/qa/user_interface_qa/question/vqa_ui_400/13_ui_test_13.txt new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..7cc520b5fe4b870939e1def073a85b1a6ae3c42b --- /dev/null +++ b/qa/user_interface_qa/question/vqa_ui_400/13_ui_test_13.txt @@ -0,0 +1 @@ +Whitch actor studied in an Irish founded school in India? \ No newline at end of file diff --git a/qa/user_interface_qa/question/vqa_ui_400/144_ui_test_144.txt b/qa/user_interface_qa/question/vqa_ui_400/144_ui_test_144.txt new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..e7d00d6e39b43c473b0f7188c23a92b3e25ca87d --- /dev/null +++ b/qa/user_interface_qa/question/vqa_ui_400/144_ui_test_144.txt @@ -0,0 +1 @@ +how many steps of app processing are given in decentralized section? \ No newline at end of file diff --git a/qa/user_interface_qa/question/vqa_ui_400/145_ui_test_145.txt b/qa/user_interface_qa/question/vqa_ui_400/145_ui_test_145.txt new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..6f9bbc1bdb699006617a38403233e25b44982881 --- /dev/null +++ b/qa/user_interface_qa/question/vqa_ui_400/145_ui_test_145.txt @@ -0,0 +1 @@ +What percentage is the value of gross sales over the internet to the United States in 2013 survey? \ No newline at end of file diff --git a/qa/user_interface_qa/question/vqa_ui_400/150_ui_test_150.txt b/qa/user_interface_qa/question/vqa_ui_400/150_ui_test_150.txt new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..716a84b4c3738a516311b777260ab1f47139537c --- /dev/null +++ b/qa/user_interface_qa/question/vqa_ui_400/150_ui_test_150.txt @@ -0,0 +1 @@ +What is the national average salary for business analyst role in the U.S. data science industry? \ No newline at end of file diff --git a/qa/user_interface_qa/question/vqa_ui_400/152_ui_test_152.txt b/qa/user_interface_qa/question/vqa_ui_400/152_ui_test_152.txt new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..fb86b165fc821a075f98680ebbc213705d4502b4 --- /dev/null +++ b/qa/user_interface_qa/question/vqa_ui_400/152_ui_test_152.txt @@ -0,0 +1 @@ +What is the national average salary for database administrator role in the U.S. data science industry? \ No newline at end of file diff --git a/qa/user_interface_qa/question/vqa_ui_400/153_ui_test_153.txt b/qa/user_interface_qa/question/vqa_ui_400/153_ui_test_153.txt new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..896ccd485faa2ae06fec95a383453411ccabf094 --- /dev/null +++ b/qa/user_interface_qa/question/vqa_ui_400/153_ui_test_153.txt @@ -0,0 +1 @@ +Which companies hired for a data scientist role in the U.S.? \ No newline at end of file diff --git a/qa/user_interface_qa/question/vqa_ui_400/157_ui_test_157.txt b/qa/user_interface_qa/question/vqa_ui_400/157_ui_test_157.txt new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..d317b7af0b05d7c994a6b3f9d5800c23b684b87d --- /dev/null +++ b/qa/user_interface_qa/question/vqa_ui_400/157_ui_test_157.txt @@ -0,0 +1 @@ +What percentile of women feel that being happy defines success, 14%, 18%, or 25%? \ No newline at end of file diff --git a/qa/user_interface_qa/question/vqa_ui_400/163_ui_test_163.txt b/qa/user_interface_qa/question/vqa_ui_400/163_ui_test_163.txt new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..a5268578de8ea1dac1640d18f29e5860b0124956 --- /dev/null +++ b/qa/user_interface_qa/question/vqa_ui_400/163_ui_test_163.txt @@ -0,0 +1 @@ +What color is not used in the infographic, blue, grey or green? \ No newline at end of file diff --git a/qa/user_interface_qa/question/vqa_ui_400/168_ui_test_168.txt b/qa/user_interface_qa/question/vqa_ui_400/168_ui_test_168.txt new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..2af612716253122ec821002a0e63ad367ad120c9 --- /dev/null +++ b/qa/user_interface_qa/question/vqa_ui_400/168_ui_test_168.txt @@ -0,0 +1 @@ +What is the average visit duration of Linkedin? \ No newline at end of file diff --git a/qa/user_interface_qa/question/vqa_ui_400/170_ui_test_170.txt b/qa/user_interface_qa/question/vqa_ui_400/170_ui_test_170.txt new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..77ba465fbc0a987a9e14e6f01db54cc8a243f382 --- /dev/null +++ b/qa/user_interface_qa/question/vqa_ui_400/170_ui_test_170.txt @@ -0,0 +1 @@ +Which platform has more daily new users or accounts- Whatsapp or Twitter? \ No newline at end of file diff --git a/qa/user_interface_qa/question/vqa_ui_400/173_ui_test_173.txt b/qa/user_interface_qa/question/vqa_ui_400/173_ui_test_173.txt new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..208faddc900507b65c82fd20f9d2fc464e8d7462 --- /dev/null +++ b/qa/user_interface_qa/question/vqa_ui_400/173_ui_test_173.txt @@ -0,0 +1 @@ +How many daily active users does the platform with bird icon have? \ No newline at end of file diff --git a/qa/user_interface_qa/question/vqa_ui_400/175_ui_test_175.txt b/qa/user_interface_qa/question/vqa_ui_400/175_ui_test_175.txt new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..b7e3edcb84c50600fa93e9d230251bade48cc300 --- /dev/null +++ b/qa/user_interface_qa/question/vqa_ui_400/175_ui_test_175.txt @@ -0,0 +1 @@ +What is the title of the book \ No newline at end of file diff --git a/qa/user_interface_qa/question/vqa_ui_400/177_ui_test_177.txt b/qa/user_interface_qa/question/vqa_ui_400/177_ui_test_177.txt new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..816679359586bc5f93b108590cb37cdb0ca2813a --- /dev/null +++ b/qa/user_interface_qa/question/vqa_ui_400/177_ui_test_177.txt @@ -0,0 +1 @@ +What is the food price change of fresh milk and cheese, taken together? \ No newline at end of file diff --git a/qa/user_interface_qa/question/vqa_ui_400/179_ui_test_179.txt b/qa/user_interface_qa/question/vqa_ui_400/179_ui_test_179.txt new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..1f3d91c14ab9b49b2b3d48b98bf09663aec1706f --- /dev/null +++ b/qa/user_interface_qa/question/vqa_ui_400/179_ui_test_179.txt @@ -0,0 +1 @@ +What is the food price change of beef and bread, taken together? \ No newline at end of file diff --git a/qa/user_interface_qa/question/vqa_ui_400/182_ui_test_182.txt b/qa/user_interface_qa/question/vqa_ui_400/182_ui_test_182.txt new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..7584cab7020f900cc5f615a6b2c075d24f6275de --- /dev/null +++ b/qa/user_interface_qa/question/vqa_ui_400/182_ui_test_182.txt @@ -0,0 +1 @@ +What % of grade 5 children of South Africa were able to read the basic reading level \ No newline at end of file diff --git a/qa/user_interface_qa/question/vqa_ui_400/187_ui_test_187.txt b/qa/user_interface_qa/question/vqa_ui_400/187_ui_test_187.txt new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..642c17b630d93d6feef86a83374de9d19f743315 --- /dev/null +++ b/qa/user_interface_qa/question/vqa_ui_400/187_ui_test_187.txt @@ -0,0 +1 @@ +who has the lowest mean salary in the US \ No newline at end of file diff --git a/qa/user_interface_qa/question/vqa_ui_400/18_ui_test_18.txt b/qa/user_interface_qa/question/vqa_ui_400/18_ui_test_18.txt new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..95b836b5b0341619688fa0f0bd1197c8a0c9162a --- /dev/null +++ b/qa/user_interface_qa/question/vqa_ui_400/18_ui_test_18.txt @@ -0,0 +1 @@ +What is the equivalent of one Australian dollar in US dollars? \ No newline at end of file diff --git a/qa/user_interface_qa/question/vqa_ui_400/191_ui_test_191.txt b/qa/user_interface_qa/question/vqa_ui_400/191_ui_test_191.txt new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..57742002f5ab73163dcb3b9a84ee57ced86ff146 --- /dev/null +++ b/qa/user_interface_qa/question/vqa_ui_400/191_ui_test_191.txt @@ -0,0 +1 @@ +What is the difference between the unemployment rate of New Zealand and Australia? \ No newline at end of file diff --git a/qa/user_interface_qa/question/vqa_ui_400/192_ui_test_192.txt b/qa/user_interface_qa/question/vqa_ui_400/192_ui_test_192.txt new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..5efe6b7d12a9bd40013a92cc5c53c546ee8804c3 --- /dev/null +++ b/qa/user_interface_qa/question/vqa_ui_400/192_ui_test_192.txt @@ -0,0 +1 @@ +what is 19% of the americans disposal income on an average spent on \ No newline at end of file diff --git a/qa/user_interface_qa/question/vqa_ui_400/193_ui_test_193.txt b/qa/user_interface_qa/question/vqa_ui_400/193_ui_test_193.txt new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..a80b7eb6f2df53867775c8281787027404a6759b --- /dev/null +++ b/qa/user_interface_qa/question/vqa_ui_400/193_ui_test_193.txt @@ -0,0 +1 @@ +How many US households were accessing bank accounts online as per the online banking report in Jan, 2012? \ No newline at end of file diff --git a/qa/user_interface_qa/question/vqa_ui_400/201_ui_test_201.txt b/qa/user_interface_qa/question/vqa_ui_400/201_ui_test_201.txt new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..54fb5f3ed3951989be0df3ef0564a048b5307b7d --- /dev/null +++ b/qa/user_interface_qa/question/vqa_ui_400/201_ui_test_201.txt @@ -0,0 +1 @@ +What % of people either forget or have other reasons for not using the gift card \ No newline at end of file diff --git a/qa/user_interface_qa/question/vqa_ui_400/206_ui_test_206.txt b/qa/user_interface_qa/question/vqa_ui_400/206_ui_test_206.txt new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..8674f6a5e94c48e962576507431518e68edb2f62 --- /dev/null +++ b/qa/user_interface_qa/question/vqa_ui_400/206_ui_test_206.txt @@ -0,0 +1 @@ +How many total hours will people spend wrapping gifts or waiting in checkout lines \ No newline at end of file diff --git a/qa/user_interface_qa/question/vqa_ui_400/209_ui_test_209.txt b/qa/user_interface_qa/question/vqa_ui_400/209_ui_test_209.txt new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..8b111f6c2beb66b1c75d457425c9cecbcc1c69a4 --- /dev/null +++ b/qa/user_interface_qa/question/vqa_ui_400/209_ui_test_209.txt @@ -0,0 +1 @@ +Which all search engines have the same Q &A intelligence index? \ No newline at end of file diff --git a/qa/user_interface_qa/question/vqa_ui_400/20_ui_test_20.txt b/qa/user_interface_qa/question/vqa_ui_400/20_ui_test_20.txt new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..b06d51868e5d3fb40da8206ac83a8d350f5294d4 --- /dev/null +++ b/qa/user_interface_qa/question/vqa_ui_400/20_ui_test_20.txt @@ -0,0 +1 @@ +How many tik tok downloads in 2 minutes? \ No newline at end of file diff --git a/qa/user_interface_qa/question/vqa_ui_400/210_ui_test_210.txt b/qa/user_interface_qa/question/vqa_ui_400/210_ui_test_210.txt new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..752374b4eab6a5c98d82084127cfb808e589cdcd --- /dev/null +++ b/qa/user_interface_qa/question/vqa_ui_400/210_ui_test_210.txt @@ -0,0 +1 @@ +How many approaches for organizing a network mentioned in this infographic? \ No newline at end of file diff --git a/qa/user_interface_qa/question/vqa_ui_400/214_ui_test_214.txt b/qa/user_interface_qa/question/vqa_ui_400/214_ui_test_214.txt new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..4ea201390cd9592eb39bef4c333d70d433798a00 --- /dev/null +++ b/qa/user_interface_qa/question/vqa_ui_400/214_ui_test_214.txt @@ -0,0 +1 @@ +What is the route shape in long routes? \ No newline at end of file diff --git a/qa/user_interface_qa/question/vqa_ui_400/217_ui_test_217.txt b/qa/user_interface_qa/question/vqa_ui_400/217_ui_test_217.txt new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..2ba73adfe8a3e4f9bf42576620be1f3809354f4d --- /dev/null +++ b/qa/user_interface_qa/question/vqa_ui_400/217_ui_test_217.txt @@ -0,0 +1 @@ +What is the longest time taken to complete the longest route in Ireland ? \ No newline at end of file diff --git a/qa/user_interface_qa/question/vqa_ui_400/221_ui_test_221.txt b/qa/user_interface_qa/question/vqa_ui_400/221_ui_test_221.txt new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..856b38954597b891453a7361bf15edbe516997d5 --- /dev/null +++ b/qa/user_interface_qa/question/vqa_ui_400/221_ui_test_221.txt @@ -0,0 +1 @@ +How many search engines have less than 10% search engine popularity? \ No newline at end of file diff --git a/qa/user_interface_qa/question/vqa_ui_400/225_ui_test_225.txt b/qa/user_interface_qa/question/vqa_ui_400/225_ui_test_225.txt new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..17339066e6599d09025d0bf090aa315779e47862 --- /dev/null +++ b/qa/user_interface_qa/question/vqa_ui_400/225_ui_test_225.txt @@ -0,0 +1 @@ +What is the National Rank of Columbia University? \ No newline at end of file diff --git a/qa/user_interface_qa/question/vqa_ui_400/226_ui_test_226.txt b/qa/user_interface_qa/question/vqa_ui_400/226_ui_test_226.txt new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..73c1f9091ac53686df6ce87bbf9cf9a5f815c1ff --- /dev/null +++ b/qa/user_interface_qa/question/vqa_ui_400/226_ui_test_226.txt @@ -0,0 +1 @@ +How many Universities are listed in the info graphic? \ No newline at end of file diff --git a/qa/user_interface_qa/question/vqa_ui_400/227_ui_test_227.txt b/qa/user_interface_qa/question/vqa_ui_400/227_ui_test_227.txt new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..cf07cd75825501860a42fdc006162256b4be68a3 --- /dev/null +++ b/qa/user_interface_qa/question/vqa_ui_400/227_ui_test_227.txt @@ -0,0 +1 @@ +When compared to 2012, how many 'more' Indian tourists are expected this year? \ No newline at end of file diff --git a/qa/user_interface_qa/question/vqa_ui_400/231_ui_test_231.txt b/qa/user_interface_qa/question/vqa_ui_400/231_ui_test_231.txt new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..64c065b694431fcb9638b5fb2e29ab4151e2a139 --- /dev/null +++ b/qa/user_interface_qa/question/vqa_ui_400/231_ui_test_231.txt @@ -0,0 +1 @@ +What is the National Rank of Duke University? \ No newline at end of file diff --git a/qa/user_interface_qa/question/vqa_ui_400/232_ui_test_232.txt b/qa/user_interface_qa/question/vqa_ui_400/232_ui_test_232.txt new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..258870ee1d42404989f45ce405714d5c102fa5cc --- /dev/null +++ b/qa/user_interface_qa/question/vqa_ui_400/232_ui_test_232.txt @@ -0,0 +1 @@ +How many Indians are there in Ireland today (approx)? \ No newline at end of file diff --git a/qa/user_interface_qa/question/vqa_ui_400/236_ui_test_236.txt b/qa/user_interface_qa/question/vqa_ui_400/236_ui_test_236.txt new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..37dd44d47681f2b562419a9205cc83f2794f34e0 --- /dev/null +++ b/qa/user_interface_qa/question/vqa_ui_400/236_ui_test_236.txt @@ -0,0 +1 @@ +How many Indians study at 3rd level in Ireland (approx) ? \ No newline at end of file diff --git a/qa/user_interface_qa/question/vqa_ui_400/241_ui_test_241.txt b/qa/user_interface_qa/question/vqa_ui_400/241_ui_test_241.txt new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..8a980392b7628ce9afdb39cf1b78801d54c607e2 --- /dev/null +++ b/qa/user_interface_qa/question/vqa_ui_400/241_ui_test_241.txt @@ -0,0 +1 @@ +Which Indian poet was the friend of Yeats? \ No newline at end of file diff --git a/qa/user_interface_qa/question/vqa_ui_400/257_ui_test_257.txt b/qa/user_interface_qa/question/vqa_ui_400/257_ui_test_257.txt new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..256c844ffdc429ae995759a09dd32e800bb57d3e --- /dev/null +++ b/qa/user_interface_qa/question/vqa_ui_400/257_ui_test_257.txt @@ -0,0 +1 @@ +What percentage of U.S. students research or search for online informations? \ No newline at end of file diff --git a/qa/user_interface_qa/question/vqa_ui_400/258_ui_test_258.txt b/qa/user_interface_qa/question/vqa_ui_400/258_ui_test_258.txt new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..24dbc6abb0ec0f87f2370fd554117f7a693ea946 --- /dev/null +++ b/qa/user_interface_qa/question/vqa_ui_400/258_ui_test_258.txt @@ -0,0 +1 @@ +What percentage of U.S.students in schools are below the poverty line? \ No newline at end of file diff --git a/qa/user_interface_qa/question/vqa_ui_400/25_ui_test_25.txt b/qa/user_interface_qa/question/vqa_ui_400/25_ui_test_25.txt new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..57340fcc34e737451e5a09b8514a33d70b05dcc3 --- /dev/null +++ b/qa/user_interface_qa/question/vqa_ui_400/25_ui_test_25.txt @@ -0,0 +1 @@ +How many people have viewed the Torfaen County Borough Council web page during Corona crisis? \ No newline at end of file diff --git a/qa/user_interface_qa/question/vqa_ui_400/265_ui_test_265.txt b/qa/user_interface_qa/question/vqa_ui_400/265_ui_test_265.txt new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..9a4b51b26ea0c59510cdbd5bc6843ceb1bda9e23 --- /dev/null +++ b/qa/user_interface_qa/question/vqa_ui_400/265_ui_test_265.txt @@ -0,0 +1 @@ +What % of people used only apps in tablets \ No newline at end of file diff --git a/qa/user_interface_qa/question/vqa_ui_400/26_ui_test_26.txt b/qa/user_interface_qa/question/vqa_ui_400/26_ui_test_26.txt new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..96722149aff26ca906f0a71b0d2e3d65d3aea9c4 --- /dev/null +++ b/qa/user_interface_qa/question/vqa_ui_400/26_ui_test_26.txt @@ -0,0 +1 @@ +Which method is the best for job search? \ No newline at end of file diff --git a/qa/user_interface_qa/question/vqa_ui_400/275_ui_test_275.txt b/qa/user_interface_qa/question/vqa_ui_400/275_ui_test_275.txt new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..cf7f90a831dec36859efc9bb1901578149524512 --- /dev/null +++ b/qa/user_interface_qa/question/vqa_ui_400/275_ui_test_275.txt @@ -0,0 +1 @@ +Which test can be requested for through the NHS website? \ No newline at end of file diff --git a/qa/user_interface_qa/question/vqa_ui_400/281_ui_test_281.txt b/qa/user_interface_qa/question/vqa_ui_400/281_ui_test_281.txt new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..c2a773eea65a95c1ddbaf7092f4963e4e9b4ebf4 --- /dev/null +++ b/qa/user_interface_qa/question/vqa_ui_400/281_ui_test_281.txt @@ -0,0 +1 @@ +Which test helps the scientists & government get a better understanding of the spread of the virus - swab test, antibody test or eye test? \ No newline at end of file diff --git a/qa/user_interface_qa/question/vqa_ui_400/291_ui_test_291.txt b/qa/user_interface_qa/question/vqa_ui_400/291_ui_test_291.txt new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..63539e7606086015b7e2060f2a11d2192ef17761 --- /dev/null +++ b/qa/user_interface_qa/question/vqa_ui_400/291_ui_test_291.txt @@ -0,0 +1 @@ +How many are scrolling instagram in 2 minutes? \ No newline at end of file diff --git a/qa/user_interface_qa/question/vqa_ui_400/292_ui_test_292.txt b/qa/user_interface_qa/question/vqa_ui_400/292_ui_test_292.txt new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..a914cf4e72e40757975bc68375a90e765b367d45 --- /dev/null +++ b/qa/user_interface_qa/question/vqa_ui_400/292_ui_test_292.txt @@ -0,0 +1 @@ +How many Apps are downloaded in 2 minutes? \ No newline at end of file diff --git a/qa/user_interface_qa/question/vqa_ui_400/296_ui_test_296.txt b/qa/user_interface_qa/question/vqa_ui_400/296_ui_test_296.txt new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..2f455d4497aba442db9efbb826e13c3618bf3ab2 --- /dev/null +++ b/qa/user_interface_qa/question/vqa_ui_400/296_ui_test_296.txt @@ -0,0 +1 @@ +What percent of people do not prefer coupons or promos from brands in social media? \ No newline at end of file diff --git a/qa/user_interface_qa/question/vqa_ui_400/297_ui_test_297.txt b/qa/user_interface_qa/question/vqa_ui_400/297_ui_test_297.txt new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..a754ee3b12be26e92c3a14b8556bd4229b340cde --- /dev/null +++ b/qa/user_interface_qa/question/vqa_ui_400/297_ui_test_297.txt @@ -0,0 +1 @@ +How many are logging-in to facebook in 2 minutes? \ No newline at end of file diff --git a/qa/user_interface_qa/question/vqa_ui_400/301_ui_test_301.txt b/qa/user_interface_qa/question/vqa_ui_400/301_ui_test_301.txt new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..736f37368cd737cdf80dd4fd8da39ae1f259dd07 --- /dev/null +++ b/qa/user_interface_qa/question/vqa_ui_400/301_ui_test_301.txt @@ -0,0 +1 @@ +Which of these platforms takes longer time to master - iPhone, Java ME or Windows Mobile? \ No newline at end of file diff --git a/qa/user_interface_qa/question/vqa_ui_400/304_ui_test_304.txt b/qa/user_interface_qa/question/vqa_ui_400/304_ui_test_304.txt new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..1be0231e3b4ce98bcd18c9d141386f2a06fdf3cc --- /dev/null +++ b/qa/user_interface_qa/question/vqa_ui_400/304_ui_test_304.txt @@ -0,0 +1 @@ +Where is the stadium with maximum capacity located? \ No newline at end of file diff --git a/qa/user_interface_qa/question/vqa_ui_400/30_ui_test_30.txt b/qa/user_interface_qa/question/vqa_ui_400/30_ui_test_30.txt new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..e5a1cf151daff9168378fd74c4db62dd2614a667 --- /dev/null +++ b/qa/user_interface_qa/question/vqa_ui_400/30_ui_test_30.txt @@ -0,0 +1 @@ +What is the percentage of women pursuing computer science degrees 2005-2006? \ No newline at end of file diff --git a/qa/user_interface_qa/question/vqa_ui_400/31_ui_test_31.txt b/qa/user_interface_qa/question/vqa_ui_400/31_ui_test_31.txt new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..a95c14eb2875287da3d629e3b2d21464fff985b8 --- /dev/null +++ b/qa/user_interface_qa/question/vqa_ui_400/31_ui_test_31.txt @@ -0,0 +1 @@ +what was the total strength of Coalition during the operation Phantom Fury? \ No newline at end of file diff --git a/qa/user_interface_qa/question/vqa_ui_400/324_ui_test_324.txt b/qa/user_interface_qa/question/vqa_ui_400/324_ui_test_324.txt new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..b85324dd7541b15afba9fafb95826b468a44d980 --- /dev/null +++ b/qa/user_interface_qa/question/vqa_ui_400/324_ui_test_324.txt @@ -0,0 +1 @@ +Who ignores syntax clues \ No newline at end of file diff --git a/qa/user_interface_qa/question/vqa_ui_400/327_ui_test_327.txt b/qa/user_interface_qa/question/vqa_ui_400/327_ui_test_327.txt new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..738294caeed159ef9e2bcc95b46b949e2256f7b3 --- /dev/null +++ b/qa/user_interface_qa/question/vqa_ui_400/327_ui_test_327.txt @@ -0,0 +1 @@ +While preparing for interviews what do most people do? \ No newline at end of file diff --git a/qa/user_interface_qa/question/vqa_ui_400/32_ui_test_32.txt b/qa/user_interface_qa/question/vqa_ui_400/32_ui_test_32.txt new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..bc3459382da6e43b2641bd3224e188c95261fbfa --- /dev/null +++ b/qa/user_interface_qa/question/vqa_ui_400/32_ui_test_32.txt @@ -0,0 +1 @@ +Which type of books are less distracting? \ No newline at end of file diff --git a/qa/user_interface_qa/question/vqa_ui_400/330_ui_test_330.txt b/qa/user_interface_qa/question/vqa_ui_400/330_ui_test_330.txt new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..4268469ab09dba21ff097ed8274a19cefb888c72 --- /dev/null +++ b/qa/user_interface_qa/question/vqa_ui_400/330_ui_test_330.txt @@ -0,0 +1 @@ +What percentage of people advertised need for a job on billborad? \ No newline at end of file diff --git a/qa/user_interface_qa/question/vqa_ui_400/335_ui_test_335.txt b/qa/user_interface_qa/question/vqa_ui_400/335_ui_test_335.txt new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..cd8c8aa349a33c8bf84d7a8e9e1428de5156e4a5 --- /dev/null +++ b/qa/user_interface_qa/question/vqa_ui_400/335_ui_test_335.txt @@ -0,0 +1 @@ +who asks what happens in the text \ No newline at end of file diff --git a/qa/user_interface_qa/question/vqa_ui_400/340_ui_test_340.txt b/qa/user_interface_qa/question/vqa_ui_400/340_ui_test_340.txt new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..56e9faf0771d03c42947318e6cb75f30b7145d93 --- /dev/null +++ b/qa/user_interface_qa/question/vqa_ui_400/340_ui_test_340.txt @@ -0,0 +1 @@ +How many countries use internet to shop online the most? \ No newline at end of file diff --git a/qa/user_interface_qa/question/vqa_ui_400/342_ui_test_342.txt b/qa/user_interface_qa/question/vqa_ui_400/342_ui_test_342.txt new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..b1d2d3ad9246a9fef92cf8263cd87c8e844b5639 --- /dev/null +++ b/qa/user_interface_qa/question/vqa_ui_400/342_ui_test_342.txt @@ -0,0 +1 @@ +What percentage of users use Apple smartphones in Europe? \ No newline at end of file diff --git a/qa/user_interface_qa/question/vqa_ui_400/347_ui_test_347.txt b/qa/user_interface_qa/question/vqa_ui_400/347_ui_test_347.txt new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..09d1358ec4d6f929338d74cbe95ae0b863507aa9 --- /dev/null +++ b/qa/user_interface_qa/question/vqa_ui_400/347_ui_test_347.txt @@ -0,0 +1 @@ +who had more more strength during the operation Phantom Fury? \ No newline at end of file diff --git a/qa/user_interface_qa/question/vqa_ui_400/34_ui_test_34.txt b/qa/user_interface_qa/question/vqa_ui_400/34_ui_test_34.txt new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..0dcaf9fcfe69c6d584f622272b62ffb4bbdf58c4 --- /dev/null +++ b/qa/user_interface_qa/question/vqa_ui_400/34_ui_test_34.txt @@ -0,0 +1 @@ +What percentage of Suicides are caused by car accidents? \ No newline at end of file diff --git a/qa/user_interface_qa/question/vqa_ui_400/356_ui_test_356.txt b/qa/user_interface_qa/question/vqa_ui_400/356_ui_test_356.txt new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..95a8c6cc0f1d4a47665ade38d12eba247ddfa194 --- /dev/null +++ b/qa/user_interface_qa/question/vqa_ui_400/356_ui_test_356.txt @@ -0,0 +1 @@ +Which type of books helps to copy and paste text? \ No newline at end of file diff --git a/qa/user_interface_qa/question/vqa_ui_400/359_ui_test_359.txt b/qa/user_interface_qa/question/vqa_ui_400/359_ui_test_359.txt new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..73b810590df484722fb05dcc4f50fb7f6810d313 --- /dev/null +++ b/qa/user_interface_qa/question/vqa_ui_400/359_ui_test_359.txt @@ -0,0 +1 @@ +What percentage of Grown up Internet users are not in the Instagram? \ No newline at end of file diff --git a/qa/user_interface_qa/question/vqa_ui_400/35_ui_test_35.txt b/qa/user_interface_qa/question/vqa_ui_400/35_ui_test_35.txt new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..b3361dc013045061a277ce30005f30b1cc3e993e --- /dev/null +++ b/qa/user_interface_qa/question/vqa_ui_400/35_ui_test_35.txt @@ -0,0 +1 @@ +What would be expenditure incurred by a Household in dollars, if they had a well lit home with a refrigerator and water heater? \ No newline at end of file diff --git a/qa/user_interface_qa/question/vqa_ui_400/367_ui_test_367.txt b/qa/user_interface_qa/question/vqa_ui_400/367_ui_test_367.txt new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..e3b4fe879ae05133615e53d89aa4d3df975c2e39 --- /dev/null +++ b/qa/user_interface_qa/question/vqa_ui_400/367_ui_test_367.txt @@ -0,0 +1 @@ +What percentage of all smartphone users are not using Instagram about once a month in 2016? \ No newline at end of file diff --git a/qa/user_interface_qa/question/vqa_ui_400/368_ui_test_368.txt b/qa/user_interface_qa/question/vqa_ui_400/368_ui_test_368.txt new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..a293482aef6e0cd2541f774bbeafe7cea4ab7480 --- /dev/null +++ b/qa/user_interface_qa/question/vqa_ui_400/368_ui_test_368.txt @@ -0,0 +1 @@ +Which is the popular social media platform after Facebook- Whats app, Instagram, Twitter, YouTube? \ No newline at end of file diff --git a/qa/user_interface_qa/question/vqa_ui_400/370_ui_test_370.txt b/qa/user_interface_qa/question/vqa_ui_400/370_ui_test_370.txt new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..746f99ca9617d00e99dba786f22f44018b716476 --- /dev/null +++ b/qa/user_interface_qa/question/vqa_ui_400/370_ui_test_370.txt @@ -0,0 +1 @@ +Which appliance uses a major chunk of energy produced in percentage, Heating appliances, Electronic devices, or Lighting devices? \ No newline at end of file diff --git a/qa/user_interface_qa/question/vqa_ui_400/374_ui_test_374.txt b/qa/user_interface_qa/question/vqa_ui_400/374_ui_test_374.txt new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..ac6cf6848a9162c1453b78abcd5fc58566f7b3b5 --- /dev/null +++ b/qa/user_interface_qa/question/vqa_ui_400/374_ui_test_374.txt @@ -0,0 +1 @@ +What is the shelf life for dry dog food? \ No newline at end of file diff --git a/qa/user_interface_qa/question/vqa_ui_400/377_ui_test_377.txt b/qa/user_interface_qa/question/vqa_ui_400/377_ui_test_377.txt new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..bd24ec4e05cb0403f0ede6cc96d8a477db7ad8b9 --- /dev/null +++ b/qa/user_interface_qa/question/vqa_ui_400/377_ui_test_377.txt @@ -0,0 +1 @@ +What is the third feature mentioned under, 'the ideal food for today's dog'? \ No newline at end of file diff --git a/qa/user_interface_qa/question/vqa_ui_400/37_ui_test_37.txt b/qa/user_interface_qa/question/vqa_ui_400/37_ui_test_37.txt new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..b73824a3e7d95c3dd54252970577e765681ade18 --- /dev/null +++ b/qa/user_interface_qa/question/vqa_ui_400/37_ui_test_37.txt @@ -0,0 +1 @@ +Which bread is cooked over a damped fire's ashes? \ No newline at end of file diff --git a/qa/user_interface_qa/question/vqa_ui_400/393_ui_test_393.txt b/qa/user_interface_qa/question/vqa_ui_400/393_ui_test_393.txt new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..52306b0172bd459475133bc42c3b082b9cb67989 --- /dev/null +++ b/qa/user_interface_qa/question/vqa_ui_400/393_ui_test_393.txt @@ -0,0 +1 @@ +Name the coffee beverage which was reportedly developed in 1980s in Sydney cafes \ No newline at end of file diff --git a/qa/user_interface_qa/question/vqa_ui_400/394_ui_test_394.txt b/qa/user_interface_qa/question/vqa_ui_400/394_ui_test_394.txt new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..477e039e43727364cbaf71d65a47931af9aadecc --- /dev/null +++ b/qa/user_interface_qa/question/vqa_ui_400/394_ui_test_394.txt @@ -0,0 +1 @@ +Which biscuits were used in WWI soldier rations? \ No newline at end of file diff --git a/qa/user_interface_qa/question/vqa_ui_400/398_ui_test_398.txt b/qa/user_interface_qa/question/vqa_ui_400/398_ui_test_398.txt new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..7fde838f737c79190fcc516e88354d4dec34d9bb --- /dev/null +++ b/qa/user_interface_qa/question/vqa_ui_400/398_ui_test_398.txt @@ -0,0 +1 @@ +What are each of the two specific dog food profiles designed for? \ No newline at end of file diff --git a/qa/user_interface_qa/question/vqa_ui_400/46_ui_test_46.txt b/qa/user_interface_qa/question/vqa_ui_400/46_ui_test_46.txt new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..1eb7a891b3a52b10c143c7702b4f030e50a672a8 --- /dev/null +++ b/qa/user_interface_qa/question/vqa_ui_400/46_ui_test_46.txt @@ -0,0 +1 @@ +When was modern medical alert system with a live operator was introduced \ No newline at end of file diff --git a/qa/user_interface_qa/question/vqa_ui_400/52_ui_test_52.txt b/qa/user_interface_qa/question/vqa_ui_400/52_ui_test_52.txt new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..9a2754ea9917bc11c3f683a87eb85358eebcde3a --- /dev/null +++ b/qa/user_interface_qa/question/vqa_ui_400/52_ui_test_52.txt @@ -0,0 +1 @@ +What is the market share of Sainsbury's in UK in 2012? \ No newline at end of file diff --git a/qa/user_interface_qa/question/vqa_ui_400/58_ui_test_58.txt b/qa/user_interface_qa/question/vqa_ui_400/58_ui_test_58.txt new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..b6df6f3e568915577c81ccfa312d907141c95b1c --- /dev/null +++ b/qa/user_interface_qa/question/vqa_ui_400/58_ui_test_58.txt @@ -0,0 +1 @@ +How many pages does the Hard back cover of Animal Kingdom have, 80, 32, or 10? \ No newline at end of file diff --git a/qa/user_interface_qa/question/vqa_ui_400/59_ui_test_59.txt b/qa/user_interface_qa/question/vqa_ui_400/59_ui_test_59.txt new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..e1c6512d79ceae66f9212bae141868d7a9d28c7b --- /dev/null +++ b/qa/user_interface_qa/question/vqa_ui_400/59_ui_test_59.txt @@ -0,0 +1 @@ +What percentage of the population is " moderately happy "? \ No newline at end of file diff --git a/qa/user_interface_qa/question/vqa_ui_400/62_ui_test_62.txt b/qa/user_interface_qa/question/vqa_ui_400/62_ui_test_62.txt new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..b6f966d35ea69c5202cc8e542a600fd888549e8e --- /dev/null +++ b/qa/user_interface_qa/question/vqa_ui_400/62_ui_test_62.txt @@ -0,0 +1 @@ +What percentage of producers implemented delivery services for the first time in response to COVID? \ No newline at end of file diff --git a/qa/user_interface_qa/question/vqa_ui_400/64_ui_test_64.txt b/qa/user_interface_qa/question/vqa_ui_400/64_ui_test_64.txt new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..21373dc5ca0895ce5359c752761417c1c63e6fb9 --- /dev/null +++ b/qa/user_interface_qa/question/vqa_ui_400/64_ui_test_64.txt @@ -0,0 +1 @@ +What is the reason stated on the red card \ No newline at end of file diff --git a/qa/user_interface_qa/question/vqa_ui_400/67_ui_test_67.txt b/qa/user_interface_qa/question/vqa_ui_400/67_ui_test_67.txt new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..61f54c6481366cff59bd50294b75fd99b119662e --- /dev/null +++ b/qa/user_interface_qa/question/vqa_ui_400/67_ui_test_67.txt @@ -0,0 +1 @@ +Which is the canned sauce present in the grocery list? \ No newline at end of file diff --git a/qa/user_interface_qa/question/vqa_ui_400/6_ui_test_6.txt b/qa/user_interface_qa/question/vqa_ui_400/6_ui_test_6.txt new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..04a0ce3eabe35bd12b9ec3c927d89fed4dc5d90f --- /dev/null +++ b/qa/user_interface_qa/question/vqa_ui_400/6_ui_test_6.txt @@ -0,0 +1 @@ +What is the food price change of ready to eat food and food price index, taken together? \ No newline at end of file diff --git a/qa/user_interface_qa/question/vqa_ui_400/71_ui_test_71.txt b/qa/user_interface_qa/question/vqa_ui_400/71_ui_test_71.txt new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..37447cdb805a2fb1cc35a4b0fe885bf5ead9a8a5 --- /dev/null +++ b/qa/user_interface_qa/question/vqa_ui_400/71_ui_test_71.txt @@ -0,0 +1 @@ +What is the second largest job title acquired by women? \ No newline at end of file diff --git a/qa/user_interface_qa/question/vqa_ui_400/75_ui_test_75.txt b/qa/user_interface_qa/question/vqa_ui_400/75_ui_test_75.txt new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..d8f575dc3db185a57570bcdf1f71ff753e8d6fee --- /dev/null +++ b/qa/user_interface_qa/question/vqa_ui_400/75_ui_test_75.txt @@ -0,0 +1 @@ +During which of the food crisis stages, are more than 30% of the population acutely malnourished? \ No newline at end of file diff --git a/qa/user_interface_qa/question/vqa_ui_400/82_ui_test_82.txt b/qa/user_interface_qa/question/vqa_ui_400/82_ui_test_82.txt new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..18ccef000a00a49ba3437cadbc376f6b00260453 --- /dev/null +++ b/qa/user_interface_qa/question/vqa_ui_400/82_ui_test_82.txt @@ -0,0 +1 @@ +How many more % of academic leaders in 2005 found online education same or even superior to face-to-face learning when compared to 2003 \ No newline at end of file diff --git a/qa/user_interface_qa/question/vqa_ui_400/83_ui_test_83.txt b/qa/user_interface_qa/question/vqa_ui_400/83_ui_test_83.txt new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..5d59e659ebf5fb8c63ae10fc25acc0d900f46a14 --- /dev/null +++ b/qa/user_interface_qa/question/vqa_ui_400/83_ui_test_83.txt @@ -0,0 +1 @@ +How many competitive start fund approvals were done in Ireland in 2015? \ No newline at end of file diff --git a/qa/user_interface_qa/question/vqa_ui_400/85_ui_test_85.txt b/qa/user_interface_qa/question/vqa_ui_400/85_ui_test_85.txt new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..88dd5173f818c27649f2fc8901750d97e11ae016 --- /dev/null +++ b/qa/user_interface_qa/question/vqa_ui_400/85_ui_test_85.txt @@ -0,0 +1 @@ +How many Ingredients are required for the preparation of Akavit? \ No newline at end of file diff --git a/qa/user_interface_qa/question/vqa_ui_400/86_ui_test_86.txt b/qa/user_interface_qa/question/vqa_ui_400/86_ui_test_86.txt new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..2897aabbee5faba94f7a2c2f91071d5a5227a880 --- /dev/null +++ b/qa/user_interface_qa/question/vqa_ui_400/86_ui_test_86.txt @@ -0,0 +1 @@ +What percentage of challenges by Parent and Religious organization, taken together? \ No newline at end of file diff --git a/qa/user_interface_qa/question/vqa_ui_400/89_ui_test_89.txt b/qa/user_interface_qa/question/vqa_ui_400/89_ui_test_89.txt new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..cc24b276a6c3496bd72d9440922b2334108f21fb --- /dev/null +++ b/qa/user_interface_qa/question/vqa_ui_400/89_ui_test_89.txt @@ -0,0 +1 @@ +What percentage of women in the U.S. between the ages of 15-44 are considered fertiIe? \ No newline at end of file diff --git a/qa/user_interface_qa/question/vqa_ui_400/90_ui_test_90.txt b/qa/user_interface_qa/question/vqa_ui_400/90_ui_test_90.txt new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..d30f88e9f7f024239f6412ab10f7f1757d98e155 --- /dev/null +++ b/qa/user_interface_qa/question/vqa_ui_400/90_ui_test_90.txt @@ -0,0 +1 @@ +What is the percentage cut in jobseekers' allowance for unemployed people under 26 in Ireland? \ No newline at end of file diff --git a/qa/user_interface_qa/question/vqa_ui_400/93_ui_test_93.txt b/qa/user_interface_qa/question/vqa_ui_400/93_ui_test_93.txt new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..b4edeb87d0da18eb3beb8888f16492f70dbdefe0 --- /dev/null +++ b/qa/user_interface_qa/question/vqa_ui_400/93_ui_test_93.txt @@ -0,0 +1 @@ +What is the rate of the commodity Milk in the state NM? \ No newline at end of file diff --git a/qa/user_interface_qa/question/vqa_ui_400/94_ui_test_94.txt b/qa/user_interface_qa/question/vqa_ui_400/94_ui_test_94.txt new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..86def02c86e6087d979756f1c4a8d25fe075c60f --- /dev/null +++ b/qa/user_interface_qa/question/vqa_ui_400/94_ui_test_94.txt @@ -0,0 +1 @@ +What is difference in the percentage approval at inauguration between Truman and Clinton? \ No newline at end of file diff --git a/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Arabic_Arabic_30/0_Arabic_test_0.txt b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Arabic_Arabic_30/0_Arabic_test_0.txt new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..d1d90461c8f9d6d5d3243bc9c451feb3a43ed457 --- /dev/null +++ b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Arabic_Arabic_30/0_Arabic_test_0.txt @@ -0,0 +1,38 @@ +التحرير الفلسطينية رهينة سياسية لمتطرفيه. وبدون أن يكون ماركسياً، اضطر إلى +استخدام خطابه والدعوة إلى "إبادة الصهيونية سياسياً وثقافياً وعسكرياً". ولم تساهم الإهانات في تحسين وضعه بين مختلف الفصائل المنشقة عن منظمة +التحرير الفلسطينية. بالنسبة لهم، كان عرفات هو الرجل الذي أجبر على الانسحاب المهين +من بيروت، بحماية الأمم المتحدة وتحت أعين الإسرائيليين الساهرة. وكان ما يقرب من +خمسة عشر ألف مقاتل فلسطيني قد توجهوا إلى تونس. وكان آخرون قد تخلوا عن +عرفات مع وعد بتقديم الدعم السوري، وأصبحوا متشددين متطرفين ضده وضد إسرائيل، +من قواعدهم في دمشق. ومع ذلك، بالنسبة للموساد، ظل عرفات يمثل العقبة الرئيسية في طريق السلام. +وكان قتله لا يزال أولوية: ففي ميدان اختبار الموساد، كانت جميع الأهداف تحمل +صورة ظلية لعرفات. وإلى أن يموت، سيظل مسؤولاً عن جميع الأعمال الوحشية التي +ترتكبها الجماعات الفلسطينية في سوريا. ثم وقع حادثان، على الأقل للحظات، صرفا أنظار +عرفات وقررا في نهاية المطاف الخطة التي سيلعب فيها أبو دورا رئيسيا. أدركت سوريا +وجود مشكلة متنامية مع فصائل منظمة التحرير الفلسطينية تحت جناحها: الحاجة إلى +تلبية مطالبهم المستمرة بالعمل. باعتبارها واحدة من الدعاة الرئيسيين للإرهاب الذي ترعاه +الدولة، كانت سوريا في وضع يمكنها من تمويل أي عملية لا تؤدي إلى مزيد من تشويه +صورتها المتضررة بالفعل. العديد من المشاريع التي قدمتها مجموعات منظمة التحرير +الفلسطينية إلى المخابرات السورية كانت محفوفة بالمخاطر لدرجة أنه لم يكن من الممكن +الحصول على الموافقة عليها. وكان أحدهما يسمم إمدادات المياه في إسرائيل. وآخر، +أرسل انتحاريًا يحمل قنبلة، وتظاهر بأنه يهودي أرثوذكسي وقام بحرق نفسه عند حائط +المبكى في القدس. أي منهم يضمن انتقاما رهيبا من إسرائيل. ثم جاءت خطة جريئة لم تعتبرها المخابرات السورية قابلة للتطبيق فحسب، بل +اعتقدت أنها ستوجه ضربة مدوية إلى قلب التفوق العسكري الإسرائيلي. كانت الخطوة +الأولى هي شراء قارب. وبعد أسابيع من البحث في موانئ البحر الأبيض المتوسط، اشتروا +وأرسلوا سفينة تجارية ترفع علم بنما، أتافاريوس، إلى الجزائر العاصمة. وبعد أسبوع من +رسوها، وصل كوماندوز فلسطيني من سوريا عبر جسر جوي عسكري. أحضر معه ترسانة +صغيرة من الأسلحة: مدافع رشاشة وأسلحة مضادة للدبابات وصناديق بنادق كلاشينكوف، +ذات قيمة كبيرة لدى الإرهابيين. في تلك الليلة، وتحت جنح الظلام، صعد الكوماندوز +وأسلحتهم إلى أتافاريوس. وفي الفجر أبحرت السفينة. وأبلغ القبطان السلطات أنه متوجه إلى اليونان لتفقد +الآلات. كان أعضاء الكوماندوز في الطوابق السفلية. لكن وصوله لم يمر دون أن يلاحظه +أحد. وجدهم مخبر الموساد، الذي يعمل في مكتب الميناء، مريبين بدرجة كافية لإبلاغ +كاتسا بالمدينة. أرسل رسالة إلى تل أبيب. وتسبب وصولها في إصدار "إنذار أصفر" تم إرساله إلى شبكة الموساد بأكملها في +البحر الأبيض المتوسط. وكانت محاولة تفجير إيلات لا تزال حديثة، ويُعتقد أنها قد تكون +محاولة مماثلة، ولكن هذه المرة ضد حيفا. وكان الميناء المزدحم على ساحل البحر الأبيض +المتوسط هدفا واضحا. تمركزت زورقان بحريان في البحر لمنع أي محاولة من قبل +أتافاريوس لدخول الميناء الذي كان الرابط التجاري البحري الرئيسي لإسرائيل. وكانت السفينة أتافاريوس متجهة إلى الشواطئ الشمالية لتل أبيب. في خطة بدت +مأخوذة من أحد أفلام هوليوود، كان أتافاريوس ينزل أعضاء الكوماندوز في قوارب +ويجدفون إلى الشاطئ. وبمجرد وصولهم إلى هناك، سيشقون طريقهم بالدم والنار نحو تل +أبيب حتى يصلوا إلى هدفهم: كيريا، المقر المحصن للقوات المسلحة الإسرائيلية، والتي +يهيمن برجها على الأفق وسيكون بمثابة منارة للقيادة. اعتمدت الخطة على تأثير المفاجأة +والشجاعة الشرسة كتلك التي نسبها الإسرائيليون لأنفسهم. \ No newline at end of file diff --git a/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Arabic_Arabic_30/10_Arabic_test_10.txt b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Arabic_Arabic_30/10_Arabic_test_10.txt new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..c3b5f86a082fa3228afacc3bafd9204dbbeacc04 --- /dev/null +++ b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Arabic_Arabic_30/10_Arabic_test_10.txt @@ -0,0 +1,16 @@ +( ۲۲ ) ۱ - الداعي إلى الله ورسوله سيدي الجدّ عَلَوِيّ بن +عبدالرحمن بن أبي بكر المشهور هـ و سـ يـ دي العلامة الجهبذ الفهامة المربي علوي بن عبدالرحمن بن أبي بكر بن +. محمد بن علوي بن محمد المشهور ولد بمدينة تريم عام ۱۲٦۳ من الهجرة، وبها نشأ وترعرع وأخذ على عدد من +أشياخ عصره بتريم والسُّوَيري، ثم سافر إلى دُوعَن وأخذ على الشيخ محمد بن عبدالله +باسودان سبعة سنوات، ثم عاد إلى تريم واشتغل بالتدريس سبعة عشر عاماً بين +. السويري وتريم ثم رحل إلى مصر ومكث بها خمس سنوات، وأخذ على مشايخ الأزهر الشريف، +وتزوج بها، وأنجب ولدا سماه محمدا، وقد توفي صغيراً، كما توفيت بعدُ زوجتُه، +وعاد من مصر إلى الحجاز، وسافر إلى تركيا والشام واليمن لغرض العلم، ثم عاد إلى +حضرموت، واستقبله علماؤها ووجهاؤها استقبالاً يليق به، وسكن بتريم بقرب +مسجد الشيخ حسين حيث كانت أسرته ووالدته، واشتغل بعمارة مسجد عاشق +والتدريس فيه وعمارة مسجد المحضار والتدريس فيه، وتصدر للتدريس أيضا في رباط +تريم، وفي عام ۱۳۲٥ ابتنى داراً أخرى بجوار جامع الشيخ عمر المحضار وباع داره +الأولى، وعاش بين التدريس والدعوة إلى الله في الوادي المبارك وخارجه، فكان +يرحل إلى اليمن وإلى الهند وسيلان والسواحل، وأسلم على يده خلقٌ كثيرٌ، ولم يزل +على ذلك الحال حتى توفاه الله في عشية يوم السبت ٢٤ محرم ۱۳٤۱، ودفن بمقبرة +زنبل رحمه الله رحمة الأبرار، أدرك سيدي الوالد رحمه الله تعالى من حياة جده علوي \ No newline at end of file diff --git a/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Arabic_Arabic_30/11_Arabic_test_11.txt b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Arabic_Arabic_30/11_Arabic_test_11.txt new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..7dc24d79415d32176e5d9bddd7ad45bbe64aaacc --- /dev/null +++ b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Arabic_Arabic_30/11_Arabic_test_11.txt @@ -0,0 +1,22 @@ +قَوْلانِ أَحَدُهُمَا أَنَّ عَلَيْهِ الْقَوَدَ وَالْآخَرُ لَا قَوَدَ عَلَيْهِ وَعَلَيْهِ نِصْفُ الدِّيَةِ حَكَاهُ ابْنُ الْمُنْذِرِ وَقَالَ +عُلَمَاؤُنَا لَا يَخْلُو الْمَأْمُورُ أَنْ يَكُونَ مِمَّنْ تَلْزَمُهُ طَاعَةُ الْأَمْرِ وَيَخَافُ شَرَّهُ كَالسُّلْطَانِ وَالسَّيِّدِ +لِعَبْدِهِ فَالْقَوَدُ فِي ذَلِكَ لَازِمٌ لَهُمَا أَوْ يَكُونَ مِمَّنْ لَا يَلْزَمُهُ ذَلِكَ فَيُقْتَلُ الْمُبَاشِرُ وَحْدَهُ دُونَ +الْآمِرِ وَذَلِكَ كَالْأَبِ يَأْمُرُ وَلَدَهُ أَوْ الْمُعَلِّمِ بَعْضَ صِبْيَانِهِ أَوْ الصَّانِعِ بَعْضَ مُتَعَلِّمِيهِ إِذَا كَانَ +مُحْتَلِمًا فَإِنْ كَانَ غَيْرَ مُحْتَلِمٍ فَالْقَتْلُ عَلَى الْآمِرِ وَعَلَى عَاقِلَةِ الصَّبِيِّ نِصْفُ الدِّيَةِ وَقَالَ ابْنُ +نَافِعٍ: لَا يُقْتَلُ السَّيِّدُ إِذَا أَمَرَ عَبْدَهُ وَإِنْ كَانَ أَعْجَمِيًّا بِقَتْلِ إِنْسَانٍ قَالَ ابْنُ حَبِيبٍ وَبِقَوْلِ ابْنِ +الْقَاسِمِ أَقُولُ إِنَّ الْقَتْلَ عَلَيْهِمَا فَأَمَّا أَمْرُ مَنْ لَا خَوْفَ عَلَى الْمَأْمُورِ فِي مُخَالَفَتِهِ فَإِنَّهُ لَا يُلْحَقُ +بِالْإِكْرَاهِ بَلْ يُقْتَلُ الْمَأْمُورُ دُونَ الْآمِرِ وَيُضْرَبُ الْآمِرُ وَيُحْبَسُ. وَقَالَ أَحْمَدُ فِي السَّيِّدِ يَأْمُرُ +عَبْدَهُ أَنْ يَقْتُلَ رَجُلًا: يُقْتَلُ السَّيِّدُ. وَرُوِيَ هَذَا الْقَوْلُ عَنْ عَلِيِّ بْنِ أَبِي طَالِبٍ وَأَبِي هُرَيْرَةَ +رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُمَا. وَقَالَ عَلِيٌّ وَيُسْتَوْدَعُ الْعَبْدُ السِّجْنَ. وَقَالَ أَحْمَدُ وَيُحْبَسُ الْعَبْدُ وَيُضْرَبُ +وَيُؤَدَّبُ وَقَالَ الثَّوْرِيُّ يُعَزَّرُ السَّيِّدُ وَقَالَ الْحَكَمُ وَحَمَّادٌ يُقْتَلُ الْعَبْدُ وَقَالَ قَتَادَةُ: يُقْتَلَانِ +جَمِيعًا. وَقَالَ الشَّافِعِيُّ إِنْ كَانَ الْعَبْدُ فَصِيحًا يَعْقِلُ قَتْلَ الْعَبْدِ وَعُوقِبَ السَّيِّدُ وَإِنْ كَانَ الْعَبْدُ +أَعْجَمِيًّا فَعَلَى السَّيِّدِ الْقَوَدُ وَقَالَ سُلَيْمَانُ بْنُ مُوسَى لَا يُقْتَلُ الْأَمِرُ وَلَكِنْ تُقْطَعُ يَدَيْهِ ثُمَّ +يُعَاقَبُ وَيُحْبَسُ وَهُوَ الْقَوْلُ الثَّانِي وَيُقْتَلُ الْمَأْمُورُ لِلْمُبَاشَرَةِ. كَذَلِكَ قَالَ عَطَاءُ وَالْحَكَمُ +وَحَمَّادٌ وَالشَّافِعِيُّ وَأَحْمَدُ وَإِسْحَاقُ فِي الرَّجُلِ يَأْمُرُ الرَّجُلَ بِقَتْلِ الرَّجُلِ وَذَكَرَهُ ابْنُ الْمُنْذِرِ +وَقَالَ زُفَرُ لَا يُقْتَلُ وَاحِدٌ مِنْهُمَا وَهُوَ الْقَوْلُ الثَّالثُ حَكَاهُ أَبُو الْمَعَالِي فِي الْبُرْهَانِ وَرَأَى أَنَّ +الْأَمْرَ وَالْمُبَاشِرَ لَيْسَ كُلُّ وَاحِدٍ مِنْهُمَا مُسْتَقِلًّا فِي الْقَوَدِ فَلِذَلِكَ لَا يُقْتَلُ وَاحِدٌ مِنْهُمَا عِنْدَهُ +وَاللَّهُ أَعْلَمُ الثَّانِيَةُ عَشْرَةَ- قَرَأَ الْجُمْهُورُ" يُذَبِّحُونَ" بِالتَّشْدِيدِ عَلَى الْمُبَالِغَةِ وَقَرَا ابن +محيصن " يذبحون" بالتخفيف والاولى أَرْجَحُ إِذِ الذَّبْحُ مُتَكَرِّرٌ وَكَانَ فِرْعَوْنُ عَلَى مَا رُوِيَ +قَدْ رَأَى فِي مَنَامِهِ نَارًا خَرَجَتْ مِنْ بَيْتِ الْمَقْدِسِ فَأَحْرَقَتْ بُيُوتَ مِصْرَ فَأَوَّلَتْ لَهُ رُؤْيَاهُ أَنَّ +مَوْلُودًا مِنْ بَنِي إِسْرَائِيلَ يَنْشَأُ فَيَكُونُ خَرَابُ مُلْكِهِ عَلَى يَدَيْهِ وَقِيلَ غَيْرُ هَذَا وَالْمَعْنَى +مُتَقَارِبٌ. الجزء: 1 | الصفحة: 386 \ No newline at end of file diff --git a/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Arabic_Arabic_30/12_Arabic_test_12.txt b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Arabic_Arabic_30/12_Arabic_test_12.txt new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..d324f63b79798fc246b1d9944f5bdea271ab7089 --- /dev/null +++ b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Arabic_Arabic_30/12_Arabic_test_12.txt @@ -0,0 +1,8 @@ +أخيرًا، قال بيني: “النتيجة الرسمية للشرطة هي جريمتي قتل وانتحار. ماذا تعتقد؟” وبسبب الطبيعة السادية المتطرفة لتلك الجرائم، أردت أن أصدق أن السلطات قد +توصلت إلى النتيجة الصحيحة، وهي أن توماس لاندولف قتل زوجته وطفله، وأن الوحش +الذي يمكنه القيام بمثل هذه الأشياء لم يعد يسير في العالم. لم تسمح نظرة بيني بالتراجع عن الحقيقة. قلت: “على الأغلب... ليس انتحاراً”. “وليست جريمتي قتل، بل ثلاث”. وافقت “على الأغلب”. “وهل تعرف ما أعتقد؟ أعتقد أنه قبل وقوع جرائم القتل، لا +بد أن واكس كان يعذب لاندولف، كما فعل معنا.« ”إنه رهان جيد.” ”لذلك عندما يُقتل هو وعائلته، لماذا لم يتساءل رجال الشرطة عن واكس؟“ ذكّرتها بأن “كليثرو قالت إن أشياء مضحكة تحدث عندما تذهبين إلى الشرطة بشأن +واكس”. ".عندما وصلت إلى لاندولف لأول مرة، اعتقدت أن هذا هو ما سنذهب به إلى الشرطة +ولكن بعد ذلك أدركت...” أومأت. “نعم.” ”...نحن حقًا وحدنا. من هو الذي لا يمكن لمسه؟“ ”شيء سادي مثل عائلة لاندولف... يجب أن أتساءل من هو؟“ تطلبت مذبحة عائلة لاندولف إعادة النظر في واكس والتهديد الذي كان يمثله لنا. ومع +مرور الوقت، بدا أقل بروفيسورة وأكثر افتراسًا، وكان تهذيبه مجرد عباءة لإخفاء +التشوهات، وسلوكه المتحضر مجرد قناع. \ No newline at end of file diff --git a/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Arabic_Arabic_30/13_Arabic_test_13.txt b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Arabic_Arabic_30/13_Arabic_test_13.txt new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..64eeb837006a8b20db77a8f816dbf836f030fa79 --- /dev/null +++ b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Arabic_Arabic_30/13_Arabic_test_13.txt @@ -0,0 +1,15 @@ +:نعيم عن عمارة بن حزم قال : فذكره ، فقال : « عمارة » مكان « عمرو » ، وزاد +. « ولا يؤذيك » أخرجه أحمد (ق ۲۱۲ / ۱) ، وأبو نعيم (۲ / ۱۰۲) ، وابن منده في +المعرفة» (۲ / ٧٥ / ١) ، والحاكم (٣ / ٥٩٠) ، وسكت عنه هو والذهبي ، ولعل» +. ذلك لحال ابن لهيعة - وقال في موضع آخر : عن زياد بن نعيم أن ابن حزم - إما عمرو ، وإما عُمارة +. قال : فذكره +. أخرجه أحمد وثمة اختلاف آخر ، بسند مخالف لكل ما تقدم ، فقال يحيى بن عبد الله بن +بكير عنه عن يزيد بن أبي حبيب عن أبي بكر بن محمد بن عمرو بن حزم عن +: النضر بن عبد الله السلمي ثم الأنصاري عن عمرو بن حزم قال +. رأني رسول الله ﷺ على قبر فقال : فذكره مع الزيادة +. أخرجه الطحاوي في « شرح المعاني » (١ / ٢٩٦) لكنه قد توبع على هذا الإسناد من عمرو بن الحارث عن ابن أبي هلال عن +: أبي بكر بن حزم به مختصراً بلفظ +. « لا تقعدوا على القبور » +. أخرجه ابن عساكر أيضاً +. وتابعه ابن وهب أيضاً عن سعيد بن أبي هلال به +. أخرجه أحمد أيضاً ۱۱۱۷ \ No newline at end of file diff --git a/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Arabic_Arabic_30/14_Arabic_test_14.txt b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Arabic_Arabic_30/14_Arabic_test_14.txt new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..612269c4186a566caa53697ac5a8907df7fe6bd6 --- /dev/null +++ b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Arabic_Arabic_30/14_Arabic_test_14.txt @@ -0,0 +1,26 @@ +282 رابعًا: الآفاق المستقبلية للعلاقات الإيرانية-الروسية في عام 2021م بيَّن مسار العلاقات الإيرانية-الروسية في عام 2020م عن عدّة اتجاهات، من المُرجَّح أن +تبني على أساسها الدولتان علاقاتهما في عام 2021م. فمع مرور علاقات البلدين بكثير من +المنعطفات والتحدّيات خلال السنوات العشر الماضية، باتت إيران أكثر واقعية فيما تتوقَّع +الحصول عليه من روسيا، من خلال إدراكها أنَّ العلاقة ليست تحالفًا إستراتيجيًّا بقدر ما هي +شراكة في بعض المجالات والنطاقات، ولا تمنع حدوث تنافس وربما تناحر في مجالات +ونطاقات أُخرى، شريطة ألاّ تضرّ بمجمل العلاقة بين البلدين. ومن المتوقَّع أن تشهد علاقة البلدين فيما يتعلّق بالملف السوري تنسيقًا أفضل ممّا كان +عليه، بعد اتخاذ إيران خطوات من شأنها توفير غطاء دفاع جوّي لقواتها المنتشرة في سوريا +بالتعاون مع قوات بشار الأسد، بتوقيع اتفاقية تعاون عسكري تركّز على تطوير قدرات +الدفاع الجوّي السوري، وعدم مطالبة الروس بتوفير هذا الغطاء، سواء لاعتبارات دولية أو +بحُكم التنافس القائم بين روسيا وإيران. كما قامت إيران بإعادة انتشار قواتها في سوريا، على النحو الذي يتوافق مع قُدراتها +القتالية ويجنّبها التعرُّض للهجمات الجويّة الأمريكية والإسرائيلية، قدر الإمكان. كما +من المتوقَّع أن ينتهي التنافس الإيراني-الروسي بشأن مناطق النفوذ وعقود إعادة الإعمار +في سوريا؛ ليحلّ محله قدر من التنسيق، مدفوعين في ذلك بالرغبة في تحقيق أكبر قدر من +المكاسب الاقتصادية، من خلال مشروعات تجارة الترانزيت العالمية المارّة بكلّ من الأراضي +الإيرانية والروسية. لكن على الرغم من ميل نقطة التماس السورية بين كلٍّ من إيران وروسيا إلى الهدوء +والاستقرار، فإنَّ التماس الروسي-الإيراني في القوقاز سوف يكون الأكثر سخونة، خاصةً مع +تعقُّد الموقف على الحدود الشمالية الغربية لإيران، بانتشار القوات الروسية والتركية في +نقاط المراقبة بين كلٍّ أذربيجان وأرمينيا. وعلى الرغم من توقيع اتفاق وقف إطلاق النار وانسحاب الأرمن من مساحات من +الأراضي الأذربيجانية المحتلّة كشرط لوقف إطلاق النار، لكن لا تزال أسباب الصراع قائمة +وتنذر بتجدُّد القتال مرَّةً أُخرى؛ فالأرمن غير راضين وأذربيجان ترى أنَّ بعض أراضيها لا +تزال محتلّة، وعليها السعي لتحريرها، ولأجل تحقيق ذلك الهدف ترى أنَّ الدعم التركي +والإسرائيلي هو الذي وفّر لها القدرة على تحقيق النصر في الجولة السابقة، ومن ثمَّ لابد +من مواصلة التعاون معهما، وهو ما يقلق إيران، خاصةً مع تواجد العناصر الجهادية +السورية بين صفوف الأذربيجانيين بتوجيه من تركيا. ولا شكَّ أنَّ إيران سوف تحمّل +روسيا مسؤولية تأمين حدودها الشمالية الغربية، بحُكم وساطتها الفاعلة في وقف القتال +وعلاقتها القوية بطرفي الصراع. وبالتالي مع حدوث أي خروقات لأمن الحدود الإيرانية من \ No newline at end of file diff --git a/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Arabic_Arabic_30/15_Arabic_test_15.txt b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Arabic_Arabic_30/15_Arabic_test_15.txt new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..c38d42e38d7b1d5b81ae4dd9aeebcb95165bd82f --- /dev/null +++ b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Arabic_Arabic_30/15_Arabic_test_15.txt @@ -0,0 +1,22 @@ +وإذا أخذ رجل امرأة أخيه فذلك نجاسة . . . يكونان عقيمين » ومهما « +يكن من أمر فإن هناك آية أخرى تنص على خلاف ذلك : « إذا سكن إخوة +معا ومات واحد منهم وليس له ابن . . . . . . أخو زوجها يدخل عليها +ويتخذها لنفسه زوجة » . ( سفر التثنية : اصحاح ٢٥ آية ٥ ) . واستنكر +كبير الأساقفة وارهام الزواج المقترح ودافع عنه الأسقف فوكش الونشسترى +إذا أمكن الحصول على محلل من البابا للمانع من المصاهرة . وطلب هنرى +السابع الحصول على المحلل . فمنحه له البابا يوليوس ( ١٥٠٣ ) . وجادل +بعض خبراء القانون الكنسى في حق البابا في التحلل من مبدأ نص عليه +الكتاب المقدس(٥٠) وأكد البعض حقه في هذا ، أما يوليوس نفسه فقد +راودته بعض الشكوك (٥١) . وأعلنت رسميا الخطبة ، وهي في الواقع زواج +شرعى - عام ١٥٠٣ ، ولما كان العريس لا يزال فى الثانية عشرة من عمره +فحسب فقد أجلت المعاشرة . وفى عام ١٥٠٥ طلب الأمير هنرى إعلان +بطلان الزواج ، لأن أباه أكرهه(٥٢) عليه ولكنه أقنع بصحة الزواج على +. أساس أنه في مصلحة إنجلترا وفى عام ١٥٠٩ ، وبعد ستة أسابيع من ارتقائه العرش احتفل علنا +بالزواج . وبعد سبعة شهور ( ٣١ يناير سنة ١٥١٠ ) أنجبت كاترين +أول طفل لها ، وقد مات عند الولادة . وأنجبت بعد ذلك بعام ابنا وابتهج +هنرى بولادة وريث ذكر يصل به سلسلة نسب تيودور ، ولكن الطفل +مات بعد بضعة أسابيع وسقط ابن ثان وثالث بعد الولادة مباشرة ( ١٥١٣ +و ١٥١٤ ) . وبدأ هنرى يفكر فى الطلاق . أو بعبارة أدق فى إعلان +بطلان الزواج باعتباره غير صحيح . وحاولت كاترين المسكينة مرة أخرى +وفى عام ١٥١٦ أنجبت طفلة قدر لها أن تكون الملكة مارى . وأذعن هنرى +وقال لنفسه : « إذا كانت هذه المرة ابنة فإن الأبناء سوف يجيئون بعدها (٥٣) \ No newline at end of file diff --git a/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Arabic_Arabic_30/16_Arabic_test_16.txt b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Arabic_Arabic_30/16_Arabic_test_16.txt new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..163f8996395b1b360cb70c522cca9785c82b93f0 --- /dev/null +++ b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Arabic_Arabic_30/16_Arabic_test_16.txt @@ -0,0 +1,20 @@ +۲ - ومنها حرمة الاستمتاع بها في المباشرة والتقبيل واللمس +. عن شهوة والنظر إلى فرجها عن شهوة قبل أن يكفر + بيان الكفارة. - ۳ الإطعام(١).الكفارة ترتب حسب الأولوية، الإعتاق ثم الصيام ثم +.الإطعام(١) فَاعْتَزِلْهَا حَتَّى تَكَفِّرَ»، صَححهُ التَّرْمِذِيُّ، وَرجح النَّسَائِيُّ إرْسَالَه، وَأخرجه = +الْحَاكم من وَجه آخر عَن ابْن عَبَّاس وَفِيهِ إِسْمَاعِيل بن مُسلم وهو +.ضعيف 'أبو الفضل أحمد بن علي بن محمد بن أحمد بن حجر العسقلاني +الدراية في تخريج أحاديث الهداية، تحقيق: عبد الله هاشم اليماني +.المدني الناشر: دار المعرفة، بيروت (٧٥/٢) وقد رواه الترمذي عن ابن عباس: «أن رجلاً أتى النبي ﷺ فقال: «إني +ظاهرت من امرأتي فوقعت عليها قبل أن أكفر» فقال: «ما حملك على +ذلك يرحمك الله؟» فقال: رأيت خلخالها في ضوء القمر، فقال: «لا +تقربها حتى تفعل ما آمرك الله به»» في كتاب الطلاق واللعان باب ما جاء +في المظاهرة يواقع قبل أن يكفر رقم الحديث (۱۱۹۹) ص۲۱۳، +وأبو داود كتاب الطلاق باب الظهار رقم الحديث (۲۲۲۱) ص٢٥٣، +وبلفظ ابن ماجه «أمره ألا يقربها حتى يكفر» في الطلاق باب المظاهر +يجامع قبل أن يكفر رقم الحديث (٢٠٦٥) ص٢٢٣، والنسائي كتاب +الطلاق باب الظهار رقم الحديث (٣٤٥٧) ص٣٦٥، وصححه الألباني +في صحيح الترمذي، محمد ناصر الألباني، صحيح سنن الترمذي، مكتبة +المعارف، الرياض، ط الأولى، ١٤٢٠هـ/ ٢٠٠٠م رقم الحديث (۱۱۹۹) +.(٦١٣/٢) (١) ،الكاساني، بدائع الصنائع (٢٣٥/٣)، كمال الدين محمد بن عبد الواحد +.شرح فتح القدير (۸۷/۲ - ۸۸)، دار إحياء التراث العربي، بيروت ١٣٥ \ No newline at end of file diff --git a/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Arabic_Arabic_30/17_Arabic_test_17.txt b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Arabic_Arabic_30/17_Arabic_test_17.txt new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..a46cb7afe0dfc70787c9e0a8ee01196eedfe1f2c --- /dev/null +++ b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Arabic_Arabic_30/17_Arabic_test_17.txt @@ -0,0 +1,20 @@ +2-منهج المغني: من أكثر ما يلفت نظر الباحث وهو يقرأ المغني؛ تفرده بمنهج خاص في عرض +مادته وتقسيمها، وتميزه بشكل واضح عن سائر ما ألف في الدراسات النحوية العامة. +وكان لهذا التميز أثره في جذب انتباه كثير من الدارسين المعاصرين، وقد سبق إيراد +كلام الدكتور عبده الراجحي في أن المغني خالف التراتيب النحوية المعهودة، القائمة +على أساس الوظيفة النحوية أو ما يعرف بطريقة الأبواب، أو على طريقة الصنف +، كما¹الإعرابي. وقد جرى ابن هشام على الطريقة الأولى في كتابه "شرح قطر الندى" +جرى على المنهج الثاني في كتابه "شرح شذور الذهب"، ولكنه رسم لكتابه هذه المرة +منهجا جديدا. ويحاول الأستاذ مصطفى الجوزو أن يقارب هذا المنهج، فيقول عن +المغني: "...يعد من أجل معجمات النحو والإعراب، وإن سعى صاحبه إلى أن يغلب +آراءه على آراء سواه، وأن يقيم اختياره للألفاظ المدروسة على نوع من الانتقاء لا +الشمول، جاعلا المقدمات في نهاية الكتاب، إذ سجل في الثلث الأخير من كتابه +ملحوظات موسعة في الإعراب، وفيما يعترض به على المعرب، وفي الأخطاء +الإعرابية الشائعة، وفي طريقة الإعراب الصحيحة"². ولكن الذي يلاحظ على هذه التقريرات ابتداء؛ أنها تقف عند حدود وصف مادة +الكتاب أو منهجه بصورة مباشرة، دون النفوذ إلى تفسير هذا المنهج، ويبدو أن هذا +الإحجام عن التفسير له مبرراته ما دام ينظر إلى الكتاب على أنه كتاب نحو، فلا يجد +الدارس إذ ذاك تعليلا مقنعا لطريقة ترتيب الأبواب، وتوزيع المادة العلمية فيها بما +يتناسب مع نظرية النحو العربي بكل فروعها. ومع ذلك، فإن المحاولات القليلة لتقسيم الكتاب منهجيا تحتاج إلى تأمل، وأول ما +يلفت نظر الباحث من ذلك ما يذهب إليه بعض الدارسين المحدثين من أن المغني ¹-وهذه الطريقة تعتبر في عمومها امتدادا لمنهج ابن مالك في التسهيل والألفية، كما يلاحظ من مراجعة ترتيب +الأبواب. ²-المعجم الوسيط في الإعراب، نايف معروف، مراجعة مصطفى الجوزو، دار النفائس للطباعة والنشر والتوزيع، +بيروت، دط، 2000، ص06. (والكلام من مقدمة مصطفى الجوزو). 55 \ No newline at end of file diff --git a/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Arabic_Arabic_30/18_Arabic_test_18.txt b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Arabic_Arabic_30/18_Arabic_test_18.txt new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..157eae655c9139f866734265fc1e2613afe625c3 --- /dev/null +++ b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Arabic_Arabic_30/18_Arabic_test_18.txt @@ -0,0 +1,23 @@ +الآن بحق السماء يا دجونا، أكل طعامك المتحجر غير المطابقة ....Demonstrandum +.للمواصفات واتركني بسلام .”قال دجونا بحزن وهو ينظر إلى الحقيبة الفارغة: “لقد ذهب كل شيء أنا هنا!” صرخ بصوت غالي مرح، وكتم إليري أنينًا آخر عندما رأى السيد دوفال يقفز“ +نحوهم. “هل نذهب يا أصدقائي؟ أعدك بالترفيه الإلهي.... عوف! أطلق السيد دوفال +أنفاسه بعنف ثم تراجع إلى الوراء. جلس إليري في حالة إنذار. لكن الرجل الضخم ذو +القبعة المترهلة هو وحده الذي اصطدم بالرجل الفرنسي الصغير الأنيق، مما أدى إلى +إزعاجه تقريبًا، وتمتم بشيء كان المقصود منه التصالح، ثم أسرع. “كوشون”، قال السيد +.دوفال بهدوء وعيناه السوداوين تتلألأ. ثم هز كتفيه النحيفتين واهتم بالرجل قال إليري بجفاف: «من الواضح أن أرنبنا الأبيض لا يستطيع مقاومة إغراء إبداعك +"!الرائع، دوفال. أعتقد أنه توقف للاستماع إلى تملق نباحك ارنب ابيض؟” ردد الفرنسي في حيرة. “لكن نعم، إنه عميل. هاهو! لا أحد يقاتل مع“ +!مثل هذا، هاين؟ تعالوا يا أصدقائي توقف الرجل الضخم فجأة في مساراته واندفع نحو وسط المجموعة وهو يستمع إلى +.المضيف. تنهدت إليري، ونهضت، وتمشيا عبر الممشى كان الشاب يقول بكل ثقة: “سيداتي وسادتي، أنتم لم تزوروا جويلاند إذا لم تزروا +بيت الظلام. لم يكن هناك تشويق مثل ذلك! إنه جديد ومختلف. لا يوجد شيء مثل ذلك +“....في أي متنزه في العالم! إنه أمر قاتم. إنه يرتعش. إنه أمر مرعب ضحكت أمامهم شابة طويلة القامة وقالت للرجل العجوز المتكئ على ذراعها: «أوه يا +أبي، دعنا نجرب!» من المؤكد أن يكون هناك الكثير من المرح. رأى إليري الرأس الأبيض +،تحت إيماءة ساقه بشيء يشبه التسلية، وتقدمت المرأة الشابة إلى الأمام وسط الحشد +بلهفة. الرجل العجوز لم يحرر ذراعها. كان هناك تصلب غريب في عربته، وحركة بطيئة +في مشيته، الأمر الذي حير إليري. اشترت الشابة تذكرتين من الكشك وقادت الرجل +.العجوز على طول ممر مسيج بالداخل ...بيت الظلام"،” كان الخطيب الشاب يخطب بصوت هامس درامي، ““هو... فقط““ +ذلك. لا يوجد ضوء يمكنك رؤيته في المكان كله! عليك أن تشعر بطريقتك، وإذا لم تكن +على ما يرام... ها، ها! الملعب الظلام. أسود للغاية... أرى أن الرجل الذي يرتدي ملابس +”— التويد البنية خائف قليلاً. لا تخف. لقد اعتنينا حتى بأضعف القلوب .ليس هناك أي شيء آخر،” دوى صوت جهير ساخط من مكان ما في شاحنة الحشد“ +كان هناك ضحكة خفيفة. كان الشخص الضعيف القلب الذي خاطبه المرافق شابًا زنجيًا +قويًا، يرتدي ملابس بنية سيمفونية أنيقة، وقبعته القشية مبهرة على الكربون السخام +!الموجود في جلده. ضحكت فتاة جميلة ملونة على ذراعه. “هيا يا عزيزتي، سوف نريهم \ No newline at end of file diff --git a/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Arabic_Arabic_30/19_Arabic_test_19.txt b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Arabic_Arabic_30/19_Arabic_test_19.txt new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..f61929019fbf1e4388533e6937fe51d0ae92edd8 --- /dev/null +++ b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Arabic_Arabic_30/19_Arabic_test_19.txt @@ -0,0 +1,15 @@ +إنها إحدى الهدايا العظيمة المقدمة إلى كونان دويل أنه قادر على خلق +شخصيات حقيقية ذات اقتصاد في الوصف أكثر من أي كاتب آخر تقريبًا. تظهر +إيرين أدلر شخصيًا مرة واحدة فقط، وسيباستيان موران نفس الشيء، وحتى +البروفيسور موريارتي يظهر في الجسد مرتين فقط في الشريعة بأكملها. ومع ذلك، +فهذه من بين الشخصيات الأكثر شهرة في الأدب البوليسي. من الواضح أنني لن أطرح نفس الادعاء بشأن فريد بورلوك، لكن هناك شيئًا +محيّرًا بشأن الجاسوس غير المرئي. في بضع فقرات مختصرة، يرسم كونان دويل +شخصية ليست جيدة ولا سيئة ولكن في مكان ما بينهما بشكل رائع - رجل، على حد +تعبير هولمز نفسه، “مع بعض التطلعات البدائية نحو الحق” على الرغم من أنه أيضًا +“يشجعه التحفيز الحكيم لعشرة أشخاص من حين لآخر”. - ورقة الجنيه “. من الواضح أن بورلوك ليس أحمق. لقد نجا (مجازيًا) من كل شيء باستثناء +أسنان موريارتي، ويمكنه عمل تشفير مثل الرجل التالي. ومن الواضح أنه يحسن +الظن بنفسه؛ قليل من الآخرين قد يجرؤ على تحدي هولمز للتعرف عليهم. ولا +تنقصه الشجاعة. حتى خوفًا من أن يشتبه موريارتي به، فإنه لا يزال يصل إلى +هولمز. ادمج ذلك مع لقب له سابقة أدبية محددة، ولم أتردد أبدًا عندما طُلب مني +اختيار شخص لاستخدامه في قصتي. إذا كان هناك شخص واحد في الكنسي أود +أن أعرف المزيد عنه، فهو السمكة الطيار، فريد بورلوك. - ستيوارت دوغلاس \ No newline at end of file diff --git a/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Arabic_Arabic_30/1_Arabic_test_1.txt b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Arabic_Arabic_30/1_Arabic_test_1.txt new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..21a0e00a83df45d92794b5730b9ba94a85847587 --- /dev/null +++ b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Arabic_Arabic_30/1_Arabic_test_1.txt @@ -0,0 +1 @@ +۳۱۹ البابُ الرَّابِعُ: طَلَبُ العِلْمِ الشَّرْعِيِّ : الثاني عشر: السيرة ۱ - الفُصُول في اختصار سيرة الرَّسُول ﷺ ؛ لابن كثيرٍ. ۲ - السِّيرة النَّبوِيَّة في ضوء المَصَادِر الأصلِيَّة؛ لمهدي رزق اللَّه. الثالث عشر: التَّاريخ: البداية والنَّهاية؛ لابن كثيرٍ. : الرابع عشر: التَّراجم ۱ - الإصابة في تمييز الصَّحابة؛ لابن حجرٍ. ۲ - سير أعلام النُّبلاء؛ للذَّهبيِّ. الخامس عشر: اللُّغة: ۱ - الصَّحاح؛ للجَوْهَرِيِّ. ۲ - تهذيب اللُّغة؛ لمُحمَّد الأزهريِّ. السَّادس عشر: النَّحو والصَّرف: ۱ - حاشية الآجُرُّومِيَّة؛ لابن قاسم. شرح ابن عَقِيلٍ على الألفِيَّة - ۲. ۳ - شَذَا العَرفِ في فنِّ الصَّرفِ؛ للحَمْلاوِي. السَّابع عشر: الشِّعر: ۱ - المُعلَّقات السَّبع. ۲ - الشَّوارِد؛ لعبد الله الخَميس. \ No newline at end of file diff --git a/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Arabic_Arabic_30/2_Arabic_test_2.txt b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Arabic_Arabic_30/2_Arabic_test_2.txt new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..c57eaf90d7e1b99183081af5d76854f5c6147baa --- /dev/null +++ b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Arabic_Arabic_30/2_Arabic_test_2.txt @@ -0,0 +1,20 @@ +مشوا في التقسيم خط يافا القدس، شمال لليهود، وقبلة للعرب. كانوا متفقين في عملية التقسيم في قرار بعرفش قديش رقمو لما بقا الكونت +برنادوت، فكانوا متفقين على اساس تقسيم فلسطين خط القدس، من القدس إلى يافا، شمال هيك لليهود، وجنوب للعرب، مع إبقاء ثمن +مدن دولية، منها القدس ويافا واللد والرملة، هذول كانت ثمن مدن، والناصرة هذول كانت ثمن مدن بدهم يكونون دولية، وشمال الخط يهود، +وجنوب الخط. لكن كلها سياسة ياخوي مرسومة لتسليم فلسطين. كان الجيش المصري يحتل المستعمرة في الليل، الصبح يجيهم الامر +انسحبوا، وهم منسحبين يتقتل منهم قد دخول المستعمرة عشر مرات، لأنه لما انت تنسحب، بتنسحب مهزوم، بس لما تدخل بتدخل +منتصر، فكان الذبح في الجيوش العربية في هذه الطريقة. في مستعمرة اسمها نقبة في بيت عفا، ثلث مرات دخلها الجيش المصري وينسحب، +وهو منسحب يتقتل منو ثلث أضعاف، لأنو كان هاذا جلوب، كان هو قائد القوات، وواحد اسمو المواوي، مصري، ادخلولوا الذهب في +بطيخات ثلاث مقابل انسحابهم من مستعمرة بيت عفا نقبة هاي. كانت مؤامرة من العالم العربي كلو، لأنو كلو مستعمر والقائد انجليزين وعندهم القائد الإنجليزي. [طيب حج حسن بدي أسألك سؤال يعني، بدي أقول بدون مؤاخذة، يعني الناس مش مرتبطين في الأرض، يعني أنا سمعت انو عراق المنشية +كان بلد خير] أنا قاعد بقلك بلد زراعية [وفيها كرم وعايشين الناس] الجيش المصري بقوا تسع تشهر، كتيبة كاملة ومونوها من البلد، مش +من الحبوب الي فيها من لحوم البقر والغنم والرعية. [طيب بسهولة الناس هيك يعني، اشي بطالب يرحل واشي] أولاً وجود الجيش المصري، في وجودوا مظلش حبوب، مظلش لا غنم ولا بقر، +كلو تذبح للجيش، كانوا يجوا للبقرة يخذوها منك وانت تطلع، ويكتبولك ثلث ليرات حقها، اربع ليرات، انت ما تقدر تقول لاء، لأنه بحجة +انهم حامينك، يعني مزبوط ولا لاء، فكل خيرات البلد راحت. [بس الناس كانوا عارفين شو الي قدامهم، في العراة وفي النتش] كانوا يصورولنا، احنا بنعرف انو قدامنا على نتش؟! احنا بنعرف احنا بس +واصلين تيصيروا متفقين مع بعض وراجعين بعد اسبوعين، هاظا أبعد حد أسبوعين، بس الي فهمانين قالوا والله عمرنا ما بنعود، الفهمانين +قالوا لو بدهم يعاودونا مطلعوناش، لكن احنا خايفين ومنزعجين كأطفال وكنساء، وكختايرة شيوخ، خافت الناس وخلص. احنا لا يزال +الوطن العربي، يعني في مأمن هالحين في بلد عربي، حتى الثورات العربية إلي صارت، هي جابتلنا امل ما جابت امل، هاي ليبيا القتال فيها، +ومصر الشر لا يزال فيها، تونس لا يزال فيها، اليمن ما انتهتش، سوريا الذبح فيها، السودان تقسمت والذبح فيها، الصومال مهم الاخيريين +بعتبروا حالهم عرب، الأخرين تقسمت ثلث صومالات والساع الساع. [قديش عدد سكان البلد هلا، تقديرات] يعني تقديري انا هلا 16 -17 مع انو لما طلعنا 2508 أشخاص حسب جداول عبد الفتاح + أحمد يوسف، بعد ما طلعنا هان، إحنا طلعنا في 26/ 4 في 7 / 5عبد الفتاح مات بمرض، واندفن سرو معاه، راح يعني، الأموال إلي اجت +معاه راحت، والسر إلي اجا في راح، وخالد احمد حمدان، طلع على الفور واهلو مش على اتصال معاه، يعني جميع عبد الله صافي ظل هان، +دار إدريس ظلو هان، دار أيوب ظلوا هان، دار قنديل ظلو هان، مزبوط ولا لاء [آه صحيح] 130 \ No newline at end of file diff --git a/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Arabic_Arabic_30/3_Arabic_test_3.txt b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Arabic_Arabic_30/3_Arabic_test_3.txt new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..2afc5ea0b1ffb8b1c980157614d26c93c5bec4b9 --- /dev/null +++ b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Arabic_Arabic_30/3_Arabic_test_3.txt @@ -0,0 +1 @@ +توسيع المسجد النبوي وهيئة القبر فيه قديماً نائبه رحمه الله تعالى: [ثم لما وسع المسجد في خلافة الوليد بن عبد الملك وكان قال المدينة عمر بن عبد العزيز أمره أن يشتري الحجر ويزيدها في المسجد، وكانت على الحجر من جهة المشرق والقبلة فزيدت في المسجد ودخلت حجرة عائشة رضي الله عنها في المسجد من حينئذ، وبنوا الحائط البراني. مسنماً منحرفاً] يعني: كما وصف شيخ الإسلام هذا في كتبه الأخرى ووصفه كثير من ، (مسنماً منحرفاً) المؤرخين أنه حينما بنى الجدار على المسجد بناه على شكل مثلث رءوسه ليست إلى التي يمكن أن تشتبه بالقبلة، وهذا احتياط من عمر بن عبد العزيز لئلا يتوجه الاتجاهات الناس إلى القبر، ولئلا يتعلقوا به أو يعرفوا موضعه، لاسيما أن سبب هذه الإجراءات كما تعلمون أن بعض الرافضة حاولوا أن ينتهكوا ذات النبي صلى الله عليه وسلم بقبره وينتهكوا قبور صاحبيه، فحفر سراديب تحت الأرض ليصلوا إلى القبر فحصن القبر بهذه الطريقة، ووضعت الجدران عليه بطريقة لا تجعل من يرد إلى الحجرة المبنية يعرف أين .موقع القبر بالتمام، وهذا في السابق أما الآن فإن الأتراك بنوا اللبنات الأخيرة فجعلوه مربعاً، وإلا فبناية عمر بن عبد العزيز كانت مسنمة مثلثة عبارة عن رءوس مختلفة بحيث لا يتحقق القادم من الخارج عن موقع القبر لئلا يصله أذى أو يعمل معه أعمالاً غير مشروعة؛ لأن البدع كثرت في ذلك .الوقت الجزء: 21 | الصفحة: 7 \ No newline at end of file diff --git a/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Arabic_Arabic_30/4_Arabic_test_4.txt b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Arabic_Arabic_30/4_Arabic_test_4.txt new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..77baf574e568120af100192c1fd8ae297dd45d4d --- /dev/null +++ b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Arabic_Arabic_30/4_Arabic_test_4.txt @@ -0,0 +1,19 @@ +[سورة ص (38) : آية 65] +قُلْ إِنَّما أَنَا مُنْذِرٌ وَما مِنْ إِلهٍ إِلاَّ اللَّهُ الْواحِدُ الْقَهَّارُ (65) +قُلْ إِنَّما أَنَا مُنْذِرٌ مبتدأ وخبره وكفّت «ما» «أنّ» عن العمل وَما مِنْ إِلهٍ إِلاَّ اللَّهُ «من» زائدة +. للتوكيد. قال أبو إسحاق: ولو قرئ بالنصب إِلَّا اللَّهُ الْواحِدُ الْقَهَّارُ جاز على الاستثناء + [سورة ص (38) : آية 66] +رَبُّ السَّماواتِ وَالْأَرْضِ وَما بَيْنَهُمَا الْعَزِيزُ الْغَفَّارُ (66) +. على النعت، وأن نصبت الأول نصبت، ويجوز رفع الأول ونصب ما بعده على المدح [سورة ص (38) : آية 67] +قُلْ هُوَ نَبَأٌ عَظِيمٌ (67) +. أي القرآن خبر جليل، وقيل: المعنى عظيم المنفعة، وقال أبو إسحاق: هذا الخبر نبأ عظيم [سورة ص (38) : آية 68] +أَنْتُمْ عَنْهُ مُعْرِضُونَ (68) +.أي لا تقبلونه [سورة ص (38) : آية 69] +ما كانَ لِي مِنْ عِلْمٍ بِالْمَلَإِ الْأَعْلى إِذْ يَخْتَصِمُونَ (69) +قال أبو جعفر: قد بينا معناه «1» . [سورة ص (38) : آية 70] +إِنْ يُوحى إِلَيَّ إِلاَّ أَنَّما أَنَا نَذِيرٌ مُبِينٌ (70) +«أنّ» في موضع رفع لأنها اسم ما لم يسمّ فاعله، ويجوز أن يكون في موضع نصب +. بمعنى إلا لأنما [سورة ص (38) : آية 72] +فَإِذا سَوَّيْتُهُ وَنَفَخْتُ فِيهِ مِنْ رُوحِي فَقَعُوا لَهُ ساجِدِينَ (72) +فَإِذا سَوَّيْتُهُ إذا تردّ الماضي إلى المستقبل لأنها تشبه حروف الشرط وجوابها كجوابه +. ساجِدِينَ على الحال \ No newline at end of file diff --git a/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Arabic_Arabic_30/5_Arabic_test_5.txt b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Arabic_Arabic_30/5_Arabic_test_5.txt new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..2cb82479a8f1f060f013e91637e675060ee2380a --- /dev/null +++ b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Arabic_Arabic_30/5_Arabic_test_5.txt @@ -0,0 +1 @@ +Uluslararası Yanlış Algılar ve Doğru İslam Sempozyumu Bildirileri . حبيبك قد يلجأ إلى التهديد بإيذاء نفسه • . شريكك يستغلك ماديًا • : أشكال الاستغلال في الحب . الاستغلال الواضح : تهديد مباشر بإلحاق الضرر بك • .الاستغلال العكسي: تهديد مباشر بإلحاق الضرر بنفسه • . الاستغلال بالإشارة: حيث يقوم المستغل بتحميل المستغل مسئولية ما يعانيه • . الاستغلال بنشر الأمنيات: من خلال الوعد بمستقبل أجمل حال الموافقة على ما يريد • مراحل الاستغلال في الحب: الإعلان عن حاجته، التحفظ والرفض، الحصار والإلحاح، التهديد والوعيد، القبول .والرضوخ لما يطلبه أو استمرار الرفض وثبات الموقف، في الحالة الأولى لا تتوقف عملية الاستغلال آثار الاستغلال في الحب على شخصية الإنسان: نفقد معها إحساسنا بقيمة الحب ونشعر بأننا في عالم تحكمه الماديات والسلطة. وتزداد الفجوة بين الطرفين، وتتأكل طاقة الحب رويدا رويدا. وقد قيل قديما: إنه مِمَّا يُذِلُّ : الْعُشَّاقَ تَجَنِّي الْمَحْبُوبِ، وَالتَّجَنِّي يَحْصُدُ الْمَحَبَّةَ فِي الْقُلُوبِ الَّتِي لَهَا أَنَفَةٌ؛ قَالَ الأَعْشَى أرى سَفَهًا بالمَرْءِ تَعْلِيقُ قَلْبِهِ ... بِغَانِيَةٍ خَوْدٍ مَتَى يَدْنُ تُبْعَدِ وَقَدْ قَالَ الْحُكَمَاءُ: لَا تَثِقْ بِامْرَأَةٍ، وَقَالَ الشَّاعِرُ إِذَا غَدَرَتْ حَسْنَاءُ أَوْفَتْ بِعَهْدِهَا ... وَمِنْ عَهْدِهَا أَنْ لَا يَدُومَ لَهَا عَهْدُ :الخاتمة بعد أن تطرقنا إلى ظاهرة الاستغلال في الحب وتعرفنا على ما هيتها، وأسبابها، وطريقة حدوثها، وذكرنا بعض .الأمارات التي تشير إلى تعرضنا لها، ثم أشكالها ومراحلها، وآثارها السلبية على العلاقات بين أفراد المجتمع :نحاول أن نختم الموضوع بعدد من الوصايا التي قد تفيد في التعامل مع قضية الاستغلال في الحب محاولة فهم الشخصيات التي تتعامل معها: فهو يعتقد أنه دوماً على حق فيما يطلبه منك، ويرى أن • رفضك لرغبته مرتبط برفضه شخصياً. لذلك، عليك أن تطلب من طرف ثالث موثوق به يعرفكما ومقرب منكما ويرغب في أن تبقى علاقتكما جيدة، أن يكون حكماً، عندها سيفهم الشريك أن موقفك ليس .شخصيا، وأنه ليس الطرف الذي عليه أن يُطاع باستمرار 836 \ No newline at end of file diff --git a/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Arabic_Arabic_30/6_Arabic_test_6.txt b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Arabic_Arabic_30/6_Arabic_test_6.txt new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..fcd4d83d6d1fac22725b2aa238b8816fe8f387d7 --- /dev/null +++ b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Arabic_Arabic_30/6_Arabic_test_6.txt @@ -0,0 +1 @@ +Alkhodairy ملخص البحث "دراسه مابعد الاستعمار لروايه كيران ديساي "ميراث الخساره تهدف هذه الرساله الى تحليل العقليه الاستعماريه في الهند وكذلك موضوع الحلم الامريكي في روايه كيران ديساي "ميراث الخساره" . ويهدف هذا البحث استكشاف الآثار و التغيرات التي حدثت في الهند خلال الاستعمار البريطاني وتم التطرق الى موضوعات الحلم الامريكي , و الاستعمار , والعرقيه و الطبقية الاجتماعيه من خلال وصف الهجره و التعدديه الثقافيه في بيئه ما بعد الاستعمار البريطاني. وتم تركيز الكثير من الانتباه على قضايا مثل مسائل التمييز و القمع, والتي ترتبط بكل من .المواضيع المذكورة أعلاه الفصل الاول من هذا البحث يناقش العقليه الاستعماريه للقاضي جمباهي والأسباب التي دفعته الى التعلق بالغرب. ويركز الفصل الثاني على شخصيه أخرى تدعى بيجو و حلمه الامريكي و تجربه هجرته الى امريكا؛ حيث واجه العنصريه و التمييز .بسبب أصله الشرقي. وكيفيه تفاعله مع هذه القضايا بطريقه مختلفه عن القاضي جمباهي وفي هذا البحث ثلاثه أهداف: أولاً، التحقق من وجود مشاكل في الهويه بسبب الاستعمار. ثانياً, نشر الوعي ولفت الانتباه تجاه أزمه الهويه في المجتمعات الحديثه . ثالثاً,طرح هذه المواضيع هو بمثابه الدافع او المحفز لمن فشل في إدراك مدى خطوره هذه القضيه. ومن المفترض أن يكون هذا البحث بمثابه جرس إنذار لمن يفكر بالانتقال إلى الغرب ؛بعدم نسيان مجتمعك أو من تكون. ويهدف هذا البحث ايضاً إلى اكتشاف الوسائل المناسبه والحلول التي من شأنها أن تزيل آثار معضلة الهويه الشخصيه . بعد الاستعمار ؛ ومساعدة هؤلاء الاشخاص إدراك أهميه خلق توازن بين هوياتهم المتعدده iii \ No newline at end of file diff --git a/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Arabic_Arabic_30/7_Arabic_test_7.txt b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Arabic_Arabic_30/7_Arabic_test_7.txt new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..696e08dc6127ea214a9c4ab77267564ce59f60e4 --- /dev/null +++ b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Arabic_Arabic_30/7_Arabic_test_7.txt @@ -0,0 +1,7 @@ +روايات المحققين الأربعة الجدد. الأسماء التي سيكون لها وجوه وشخصيات غدًا، لكن في الوقت الحالي لم يكن أمام أشووورث سوى تقييمات سافاج ليأخذها؛ التقييمات التي لا شك أنه لا يتفق معها. قرأ أليستر ستيمبسون - رقيب المحقق. سابقًا مع شرطة العاصمة. انضم كطالب، منذ + خمسة عشر عامًا. حصل على وسام الشجاعة، بعد التعامل مع رجلين مسلحين ببنادق منشورة أثناء عملية سطو على مكتب بريد. مايكل ويتوورث - المحقق الشرطي. المتمركزة سابقًا في مانشستر. خدمة عشر سنوات؛ قضى الأخيرين مع فرقة المخدرات. العمود الفقري للفريق، بحسب سافاج، وعلى الورق وجد أشووورث صعوبة في الخلاف. ومع ذلك، كان لديه تحفظات. قضى كلا الضابطين وقتهما في مناطق تشهد أعمال + عنف، وعلى الرغم من أن بريدجتاون أصبحت كذلك بشكل متزايد، مقارنة بأي مدينة داخلية، إلا أنها كانت لا تزال هادئة وهادئة نسبيًا. ومن وجهة نظر أشووورث، سيتعين على هؤلاء الضباط إجراء تعديلات هائلة في أساليب تعاملهم مع الجمهور والمشتبه بهم على حد سواء. بعد ذلك جاء جوشوا أبراهام - المحقق الشرطي. ضحك أشووورث. لا بد أن والدا هذا + الصبي كانا يتمتعان بروح الدعابة الشريرة، فكر - لماذا لم يتمكنوا من تسميته بطرس أو داود أو يوحنا؟ ،لقد وصفه سافاج بأنه منشق، ويبدو أن العاصمة قد ارتقت إلى مستوى اسمه الغريب + وربما تم تشكيله به. انضم إبراهيم إلى القوة مباشرة من المدرسة حيث حقق سجلاً أكاديميًا ممتازًا. كان هادئًا ومتحفظًا، وقد أمضى معظم حياته المهنية في قرية صغيرة في يوركشاير. وكانت أجهزة الكمبيوتر موطن قوته. قاعدة نحاسية جيدة، ولكن لا يوجد ما يستحق الثناء عليه في هذا المجال. الاسم الأخير في القائمة - بيدفورد - كان هو الذي حيّر أشووورث. كان سافاج، الرجل + الذي عادة ما يخوض في التفاصيل، قد كشف فقط أن هذا المحقق الشرطي كان ”كدحًا ولكنه مفيد”. كان أشووورث يفرغ كأسه - كان المشروب هو مشروبه الثاني، وبالتالي، في ظل نظام + التخسيس الحالي، هو الأخير في المساء - عندما خطرت له فكرة. قال بصوت عالٍ: «لن تجرؤ يا كين سافاج». «هل بإمكانك؟» \ No newline at end of file diff --git a/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Arabic_Arabic_30/8_Arabic_test_8.txt b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Arabic_Arabic_30/8_Arabic_test_8.txt new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..01b7bd716f66ecc42500fedf22d7eac914317621 --- /dev/null +++ b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Arabic_Arabic_30/8_Arabic_test_8.txt @@ -0,0 +1 @@ +1 - ان فشل الحملة الليبية على الانجليز المرابطين في مصر كان من أهم . عوامله انشقاق ادريس ، وغضبه للقيادة ، وحملته الدعائية ضد الحملة 2 - انه أعلن الهدنة على جيوش الغزو الايطالي بوساطة الانجليز الذين ضموه .إلى صفهم في أثناء عودته من الحج ومروره بمصر 3 - -لم يعترف الايطاليون بإمارة في برقة لأحد ، وكانوا قد اعتبروها بمرسوم ملكي - مستعمرة ايطالية تحكم حكماً مباشراً بواسطة وال تعينه وزارة المستعمرات . وكان من بنود اتفاقية (بو مريم) التي أبرمها ادريس السنوسي مع ( ديمرتينو) والي برقة الايطالي ، بند ينص على حل التشكيلات السياسية والعسكرية في الجبل الأخضر لتحل محلها قوات . عسكرية ايطالية 4 - ان أبلغ ما وصل اليه ادريس هو الاعتراف بإمارته على الواحات ، وهي قليلة السكان ، وموغلة في البعد عن الساحل ، وليست هدفاً عاجلاً . بالنسبة لسياسة التوطين التي كانت تعمل ايطاليا على تحقيقها 5 - ان (البرلمان) الذي يفتخر به ادريس باعتباره الأول من نوعه في العالم العربي ( ونحن ندعو الله أن يكون الأخير من نوعه في العالم العربي) كان لعبة ايطالية ، حتى إن الاستعماري الايطالي المشهور ( كمباني) الذي أشرف على انتخابات ذلك المجلس ، كتب عنه بعد ذلك بسنوات على مجلة الحرس الفاشيستي للغابات ، ان الحكومة الايطالية لاقت صعوبات في سبيل تكوين المجلس ، لعزوف الناس عن الترشيح وأن جميع من ، رشح للعضوية منح مبلغاً من المال ، ولولا ذلك لما رشح نفسه أحد . والسبب انهم رأوه منصباً لا سلطة له 640 \ No newline at end of file diff --git a/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Arabic_Arabic_30/9_Arabic_test_9.txt b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Arabic_Arabic_30/9_Arabic_test_9.txt new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..2f320d27fbf2b61a931bd6cff541e7cb09cca879 --- /dev/null +++ b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Arabic_Arabic_30/9_Arabic_test_9.txt @@ -0,0 +1,7 @@ +٥٩٢ .. من أجل أن يصفقوا لكل ناعق ، ويقبلوا حكم كل ملحد .. من أجل أن يكونوا قطعانا تسوقها عصا الجبارين فحذار - ياشباب - من هذه الادعاءات الكاذبة .. فتحصنوا بالصبر . واربطوا +قلوبكم بالله ، وتوجوا رؤوسكم بعزة الإسلام .. وارفضوا بكليتكم دعوة كل إباحي +: فاجر ، وتبجح كل وجودي ملحد .. واسمعوا إلى مايقوله سبحانه في محكم تنزيله ولا تتبعوا أهواء قوم قد ضَلُّوا من قَبْلُ ، وأَضَلُّوا كثيرا ، وضَلُّوا عن سواء +. السبيل ( المائدة : ٧٧ ) هل يجوز مصارحة الولد جنسياً ؟ - ٧ يتساءل الكثير من المربين من آباء وأمهات .. هل يجوز للمربي أن يصارح الولد +في كل ما سيطرأ عليه من ارهاصات المراهقة ، وظواهر البلوغ ؟ وهل له أن يحدثه عن العضو التناسلي ووظيفته ، وعن الحمل والولادة +. وكيفيتهما ؟ وهل له أن يعرفه بكيفية الاتصال الجنسي إذا دخل عتبة الزواج ؟ كل هذه التساؤلات يتوقف الكثير عن الإجابة عليها لتحيرهم بين الجواز +. وعدمه \ No newline at end of file diff --git a/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Cebuano_Cebuano_30/0_Cebuano_test_0.txt b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Cebuano_Cebuano_30/0_Cebuano_test_0.txt new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..f97df232df2eff44dcedf0de25504e7a7349025f --- /dev/null +++ b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Cebuano_Cebuano_30/0_Cebuano_test_0.txt @@ -0,0 +1 @@ +40 ANG PAG-LAGDA Ang pag-lagda maoy usa ka paagi sa paghigot nga gamiton lamang sa temporaryong pag-ayo sa nadaut nga pukot ug mao usab ang sagad nga buhaton sa unang kahigayonan sa dayong pagpuna niini. Kon mag-lagda, ang tanod o hilo ipalusot luyo sa buko sa matag kilid nga bahin sa gisi ug himoon ang usa ka dinobleng paagi sa paghigot, diha sa pikas lamang nga kilid sa gisi, sa matag 6 ngadto sa 12 ka pulgadas ang gitas-on. Ang labing mahinungdanong matngonan diha sa pag-lagda mao ang paghatag sa igong kalu-agon sa tanod o hilo nga igpuna-ay aron nga kahatagan kini sa natural niyang pag-unat sa higayon unya nga puwersado kining maong seksiyon sa sinumpayan. \ No newline at end of file diff --git a/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Cebuano_Cebuano_30/10_Cebuano_test_10.txt b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Cebuano_Cebuano_30/10_Cebuano_test_10.txt new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..517c566357fdf3aca375d79d74dc5bcc127decaa --- /dev/null +++ b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Cebuano_Cebuano_30/10_Cebuano_test_10.txt @@ -0,0 +1,3 @@ +Cebuano Bugna Bible Anonymous 17 Ang mata nga nagayubit sa iyang amahan, Ug nagatamay sa pagsugot sa iyang inahan, Ang mga uwak sa walog maoy modagit niini, Ug ang mga gagmayng agila magakaon niini. +18 Adunay totolo ka butang nga mga katilingad-an kaayo alang kanako, Oo, upat nga wala 19 nako hibaloi: Ang dalan sa usa ka agila diha sa hangin; Ang dalan sa usa ka halas ibabaw sa usa ka bato; Ang dalan sa usa ka sakayan diha sa kinataliwad-an sa dagat; Ug ang dalan sa usa ka tawo 20 uban sa usa ka dalaga. Mao man usab ang dalan sa usa ka mananapaw nga babaye; Siya nagakaon 21 ug nagapamahid sa iyang baba, Ug nagaingon: Ako wala makabuhat ug pagkadautan. Kay alang 22 sa totolo ka butang ang yuta mokurog, Ug alang sa upat, nga kini dili na niya maantus: Alang sa usa ka sulogoon kong siya mao ang hari; Ug sa usa ka buang kong siya mabusog sa makaon; 23 Alang sa usa ka dulumtanan nga babaye kong siya maminyo; Ug sa usa ka sulogoon nga babaye nga maoy manununod sa iyang agalon nga babaye. 24 Adunay upat ka butang nga mga gagmay sa ibabaw sa yuta, Apan sila maalamon gayud 25 kaayo: Ang olmigas maoy usa ka katawohan nga dili kusgan, Bisan pa niini sila nagaandam sa 26 ilang makaon sa ting-init; Ang mga conejo maoy usa ka maluyahon nga kaubanan, Bisan pa niini 27 nagabuhat sa ilang mga balay sulod sa mga bato; Ang mga dulon wala may hari, bisan pa niini 28 silang tanan mopanaw pinaagi sa mga panon; Ang lawa-lawa nagapangapyot pinaagi sa iyang mga kamot, Bisan pa niini siya anaa sa mga palacio sa mga hari. +29 Adunay totolo ka butang nga sa ilang pagpanlakat mga matahum man, Oo, upat nga mga 30 matahum sa ilang mga pagpanaw: Ang leon, nga maoy labing gamhanan taliwala sa tanang mga 31 mananap, Ug dili motalikod tungod sa bisan unsa man; Ang iro sa pangayam; ang kanding nga 32 lake usab; Ug ang hari diin batok kaniya nga walay mga pag-alsa. Kong ikaw nakabuhat sa binuang sa pagpatuboy sa imong kaugalingon, O kong ikaw naghunahuna ug dautan, Isap-ong ang 33 imong kamot ibabaw sa imong baba. Kay ang pagbatil sa gatas nagadala ug mantekilya, Ug ang paglubag sa ilong nagapagula sa dugo; Busa ang pagpugos sa kaligutgut nagadala ug pakig-away. 1 Ang mga pulong ni hari Lemuel; ang pagpanagna nga gitudlo kaniya sa iyang inahan. 2 Unsa, 3 anak ko? ug unsa, Oh anak sa akong tagoangkan? Ug unsa, Oh anak sa akong mga panaad? Ayaw pag-ihatag ang imong kusog ngadto sa mga babaye, Ni ang imong mga dalan nianang nakapalaglag 1055 \ No newline at end of file diff --git a/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Cebuano_Cebuano_30/11_Cebuano_test_11.txt b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Cebuano_Cebuano_30/11_Cebuano_test_11.txt new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..d300052984ca7f122c90bffd667a726ba2f36751 --- /dev/null +++ b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Cebuano_Cebuano_30/11_Cebuano_test_11.txt @@ -0,0 +1 @@ +PAGDUMDOM KAY JEHOVA KAG SA IYA ANAK Ginhimo ini sang mga Israelinhon. Sadto man nga gab-i, nag-agi ang anghel sang Dios sa duta sang Egipto. Ginpatay sang anghel ang panganay nga anak sa kalabanan nga mga balay. Apang sang makita sang anghel ang dugo sang kordero sa mga bakalan sang ganhaan, ginlaktawan niya ini nga balay. Sa sini nga mga balay, wala sing kabataan nga napatay. Hinadlukan si Paraon, nga hari sang Egipto, sa ginhimo sang anghel ni Jehova. Gani ginsugo ni Paraon ang mga Israelinhon: 'Hilway na kamo. Magguwa kamo sa Egipto!' Nian, ginkarga nila ang ila mga pagkabutang sa mga kamelyo kag mga asno kag naghalin. Indi luyag ni Jehova nga malipatan sang iya katawhan kon paano niya ginhilway sila. Gani nagsugo sia: 'Makaisa kada tuig dapat kamo magkaon sing pagkaon nga kaangay sang pagkaon nga ginkaon ninyo karon nga gab-i.' Gintawag nila ining espesyal nga pagkaon nga Paskuwa. Nahibaluan mo bala kon ngaa?— Bangod sadto nga gab-i 'ginlaktawan' sang anghel sang Dios ang mga balay nga napalhitan sing dugo.—Exodo 12:1-13, 24-27, 31. Ginahunahuna ini ni Jesus kag sang iya mga apostoles sang ginkaon nila ang pagkaon sang Paskuwa. Pagkatapos sini, ginhimo ni Jesus ang isa ka tuman ka importante nga butang. Apang, antes niya ginhimo ini, ginpahalin niya anay ang di-matutom nga apostol nga si Judas. Nian ginkuha ni Jesus ang isa sang nabilin nga mga tinapay, ginpangamuyuan ini, gintipiktipik ini, kag ginpasa ini sa iya mga disipulo. "Kuha kamo, kaon kamo," siling niya. Nian ginsugiran niya sila: 'Ining tinapay nagasimbulo sa akon lawas nga ihalad ko kon mapatay ako para sa inyo.' Masunod nagkuha si Jesus sing isa ka kopa sang mapula nga alak. Pagkatapos makapangamuyo liwat sing pagpasalamat, ginpasa niya ini sa ila kag nagsiling: "Inom kamo gikan sa sini, kamo tanan." Kag ginsugiran niya sila: 'Ining alak nagasimbulo sa akon dugo. Sa indi madugay ibubo ko ang akon dugo agod mahilway kamo gikan sa inyo mga sala. Padayon nga himua ninyo ini sa pagdumdom sa akon.'—Mateo 26:26-28; 1 Corinto11:23-26. 195 \ No newline at end of file diff --git a/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Cebuano_Cebuano_30/12_Cebuano_test_12.txt b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Cebuano_Cebuano_30/12_Cebuano_test_12.txt new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..55963343e0ad98b2fb451427c919861748b3339c --- /dev/null +++ b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Cebuano_Cebuano_30/12_Cebuano_test_12.txt @@ -0,0 +1 @@ +Cebuano Bugna Bible Anonymous ug gilayon nakakita siya; ug mitindog ug gibautismohan siya. $^{19}$Mingkaon siya, ug nabaskug. Ug didto siya sa may pila ka adlaw uban sa mga tinon-an sa Damasco. $^{20}$Ug gilayon gimantala niya sa mga sinagoga si Jesus, nga kini mao ang Anak sa Dios. $^{21}$Ug ang tanang mga nagapatalinghug kaniya nanghitingala, ug nanag-ingon: Dili ba mao kini ang nagapasamok sa Jerusalem niadtong mga nagpanggilaba niining ngalana ug tungod niining tuyoa mianhi siya, aron sa pagguyod kanila nga ginapus ngadto sa mga pangulong sacerdote? $^{22}$Apan si Saulo nagakabaskug pa gayud, ug nakapagubot sa mga Judio, nga nagapuyo sa Damasco, sa iyang pagpamatuod nga kini mao ang Cristo. $^{23}$Ug sa nangagi ang daghan nga mga adlaw, nanagsabut ang mga Judio sa pagpatay kaniya. $^{24}$Apan hingbaloan ni Saulo ang ilang tuyo. Ug ginabantayan nila ang mga pultahan sa adlaw ug sa gabii aron sa pagpatay kaniya. $^{25}$Apan gikuha siya sa mga tinon-an sa kagabhion ug gipakanaug nila sa gawas sa kuta, nga gitonton nila sa usa ka bangkat. $^{26}$Ug sa pag-abut niya sa Jerusalem, naninguha siya sa pagpakig-ipon sa mga tinon-an; ug nangahadlok ang tanan kaniya, kay sila wala managpanoo nga siya usa ka tinon-an. $^{27}$Apan gikuha siya ni Bernabe, ug gihatud siya ngadto sa mga apostoles ug siya nagsugilon kanila, nga sa dalan nakakita siya sa Ginoo, ug nakigsulti kaniya; ug nga kini si Saulo misulti sa dakung kaisug sa Damasco sa ngalan ni Jesus. $^{28}$Ug siya nagasulod ug nagagula sa Jerusalem uban kanila, $^{29}$Ug nagawali nga walay katalaw sa ngalan sa Ginoo; ug nagapamulong ug nakiglantugi sa mga Judio nga Greciahanon; apan sila nagapanninguha sa pagpatay kaniya. $^{30}$Ug sa pagkahibalo niini sa mga igsoon, gihatud siya hangtud sa Cesarea, ug gipadala siya ngadto sa Tarso. $^{31}$Unya ang mga iglesia nakabaton ug pakigdait sa tibook nga Judea, ug Galilea, ug Samaria, nga gipalig-on sila; ug sa nagagawi sa kahadlok sa Ginoo, ug sa kalipay sa Espiritu Santo, mingsanay sila. $^{32}$Ug nahitabo nga sa nagalibud si Pedro sa tanang dapit, nahiabut usab siya didto sa mga balaan nga nanagpuyo sa Lidda. $^{33}$Ug hingpalgan niya ang usa ka tawo nga ginganlan si Eneas, nga may walo na ka tuig nga nagahay-ad sa higdaanan, kay lulid siya. $^{34}$Ug miingon kaniya si Pedro: Eneas, ginaayo ka ni Jesucristo; bumangon ka, ug hipusa ang imong higdaanan. Ug gilayon mibangon siya. $^{35}$Ug hingkit-an siya sa tanang mga nagapuyo sa Lidda ug sa Sarona, ug namalik sila sa Ginoo. $^{36}$Karon didto sa Joppe may usa ka tinon-an nga babaye, nga ginganlan si Tabita, nga kong hubaron, Dorcas. Kining babayehana puno sa mga maayong buhat, ug sa pagpanglimos nga ginabuhat niya. $^{37}$Ug nahitabo nga niadtong mga adlawa, nagmasakiton siya ug namatay; ug sa human ang pagdigo kaniya, ilang gihaya siya sa usa ka sulod sa itaas. $^{38}$Ug tungod kay ang Lidda haduol sa Joppe, ang mga tinon-an nga nakadungog nga didto si Pedro, nagapaadto kaniya ug duruha ka tawo sa pagpakilooy kaniya: Dili ka maglangan sa pag-ari kanamo. $^{39}$Ug si Pedro mitindog ug miuban kanila. Ug sa pag-abut niya, ilang gihatud siya sa sulod sa itaas ug gipundokan siya sa tanan nga mga babaye nga balo, nga nanagpanghilak, ug nagapakita kaniya sa mga sinina ug mga panapton, nga tinahi ni Dorcas samtang siya uban pa kanila. $^{40}$Apan gipagula silang tanan, ni Pedro, ug siya miluhod ug nag-ampo; ug sa paglingi niya sa minatay, miingon: Bumangon ka, Tabita. Ug gibuka niini ang iyang mga mata ug sa pagkakita niya kang Pedro, mibangon siya. $^{41}$Ug gitunol ni Pedro ang iyang kamot kaniya, ug gipatindog siya; ug sa gitawag niya ang mga balaan ug mga babaye nga balo, iyang gipaatubang siya nga buhi. $^{42}$Ug kini nabantug 1373 \ No newline at end of file diff --git a/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Cebuano_Cebuano_30/13_Cebuano_test_13.txt b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Cebuano_Cebuano_30/13_Cebuano_test_13.txt new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..2f9c78131292f202b90553474aa7bb7c926f1825 --- /dev/null +++ b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Cebuano_Cebuano_30/13_Cebuano_test_13.txt @@ -0,0 +1 @@ +Cebuano Bible Anonymous iyang kahayag, ug ang iyang suga mao man ang Cordero. ²⁴Pinaagi sa kahayag sa siyudad managpanglakaw ang mga nasud; ug ang mga hari sa yuta managdala sa ilang himaya ngadto niini, ²⁵ug ang iyang mga pultahan dili gayud pagasirhan sa maadlaw-- kay wala may gabii didto; ²⁶ilang pagadad-on ngadto niini ang himaya ug kadungganan sa kanasuran. ²⁷Apan dinhi niini walay bisan unsang mahugaw nga pasudlon, ni ang nagabatasan sa malaw-ay o sa pagpamakak, kondili sila lamang nga nahisulat diha sa basahon nga iya sa Cordero, sa basahon sa kinabuhi. Chapter 22 ¹Unya iyang gipakita kanako ang suba sa tubig nga nagahatag sa kinabuhi, nga matin-aw morag kristal, nga nagagula gikan sa trono sa Dios ug sa trono sa Cordero ²latas sa taliwala sa kadalanan sa siyudad; usab, sa masigkadaplin sa suba, diha ang kahoy nga nagahatag sa kinabuhi nga may napulog-duha ka matang sa mga bunga, nga nagapamunga matag-bulan; ug tambal ang mga dahon sa kahoy alang sa pag-ayo sa kanasuran. ³Ug didto wala nay bisan unsang tinunglo, apan didto ang trono sa Dios ug sa Cordero, ug ang iyang mga ulipon magasimba kaniya. ⁴Sila magasud-ong sa iyang nawong, ug ang iyang ngalan anha sa ilang mga agtang. ⁵Ug didto wala nay gabii, ug sila dili na magkinahanglag kahayag sa suga o sa Adlaw, kay ang Ginoong Dios mao may ilang kahayag, ug sila magahari hangtud sa kahangturan. ⁶Ug siya miingon kanako, "Kining mga pulonga kasaligan ug matuod. Ug ang Ginoo, ang Dios sa mga espiritu sa mga profeta, mipadala sa iyang manolunda aron ikapakita ngadto sa iyang mga ulipon ang mga butang nga magakahitabo sa dili madugay. ⁷Ug tan-awa, moabut ako sa dili madugay." ⁸Ako, si Juan, mao ang nakadungog ug nakakita niining mga butanga. Ug sa pagkadungog ug pagkakita ko niini, mihapa ako sa pagsimba diha sa tiilan sa manolunda nga mao ang nagpakita kanako niini; ⁹apan siya miingon kanako, "Ayaw pagbuhata kana! Ako maoy usa lamang ka masigka-ulipon uban kanimo ug sa imong kaigsoonang mga profeta, ug sa mga nanagbantay sa mga pulong niining basahona. Maoy simbaha ang Dios." ¹⁰Ug siya miingon kanako, "Ayaw na lamang pagtimrihi ang mga pulong sa profesiya niining basahona, kay ang panahon haduol na. ¹¹Ang mamumuhat ug dautan, pabuhata gihapon siyag dautan; ug ang mahugaw, papadayona gihapon siya sa pagkamahugaw; ug ang matarung, pabuhata gihapon siyag matarung; ug ang balaan, papadayona gihapon siya sa pagkabalaan." ¹²"Tan-awa, moabut ako sa dili madugay, nga magadala sa akong ipamalus, sa pagbayad ngadto sa matag-usa sumala sa iyang binuhatan. ¹³Ako mao ang Alfa ug ang Omega, ang nahauna ug ang nahaulahi, ang sinugdan ug ang katapusan." ¹⁴Bulahan sila nga managlaba sa ilang mga bisti aron makabaton sila sa katungod sa pagpahimulos sa kahoy nga naghatag sa kinabuhi, ug sa pagsulod sa siyudad agi sa mga pultahan. ¹⁵Sa gawas anaa ang mga iro, ug ang mga lumayan, ug ang mga makihilawason, ug ang mga mamumuno, ug ang mga magsisimbag mga diosdios, ug ang tanang nagahigugma ug nagabatasan sa pagpamakak. ¹⁶"Ako, si Jesus, mao ang nagpadala kaninyo sa akong manolunda uban niining pagpanghimatuod 1638 \ No newline at end of file diff --git a/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Cebuano_Cebuano_30/14_Cebuano_test_14.txt b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Cebuano_Cebuano_30/14_Cebuano_test_14.txt new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..a6193257e8a84aff5fd09b5b3955e52c6a10df87 --- /dev/null +++ b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Cebuano_Cebuano_30/14_Cebuano_test_14.txt @@ -0,0 +1,2 @@ +Cebuano Bible Anonymous + $^{11}$ Tapus sa tulo ka bulan kami nanggikan sakay sa usa ka sakayan nga nagpalabay sa tingtugnaw niadtong dapita, sakayan nga taga-Alejandria nga may bansiwag nga dagway sa Kaluhang Lalaki. $^{12}$Ug midunggo kami sa Siracusa diin nagpabilin kami sulod sa tulo ka adlaw. $^{13}$Ug gikan didto mibordahi kami ug nahiabut sa Regio; ug usa ka adlaw tapus niini mihuros ang habagat, ug sa pagkasunod nga adlaw nahiabut kami sa Puteoli. $^{14}$Ug didtoy among gikakita nga mga kaigsoonan, ug kami ilang gidapit sa pagpabilin uban kanila sulod sa pito ka adlaw. Ug unya miabut kami sa Roma. $^{15}$Ug ang mga kaigsoonan didto, sa ilang pagkadungog mahitungod kanamo, nangadto hangtud sa Foro de Apio ug sa Tres Tabernas aron sa pagsugat kanamo. Ug sa iyang pagkakita kanila si Pablo nagpasalamat sa Dios ug nadasig pag-ayo. $^{16}$Ug sa pag-abut namo sa Roma, si Pablo gitugotan sa pagpuyo nga magkinaugalingon, uban sa sundalo nga nagbantay kaniya. $^{17}$ Ug tapus sa tulo ka adlaw, iyang gipatigum ang mga kadagkuan sa mga Judio didto; ug sa natigum na sila, siya miingon kanila, "Mga igsoon, ako gitugyan nga binilanggo gikan sa Jerusalem ngadto sa mga kamot sa mga Romanhon; ngani wala akoy nahimong bisan unsa nga batok sa katawhan o batok sa mga batasan sa atong mga ginikanan. $^{18}$Sa nausisa na ako nila, buot unta nila nga buhian ako sanglit wala may katarungan nga pagahukman ako sa kamatayon. $^{19}$Apan sa diha nga misupak niini ang mga Judio, napugos ako sa pagdangop kang Cesar--hinoon dili tungod kay aduna akoy igsosumbong batok sa akong nasud. $^{20}$Busa, tungod niining maong hinungdan, gipangayo ko ang pagpakigkita kaninyo ug pagpakigsulti kaninyo, sanglit tungod man sa ginalauman sa Israel gigapos ako karon niining talikala." $^{21}$Ug sila miingon kaniya, "Wala kami makadawat ug mga sulat gikan sa Judea mahitungod kanimo, ug sa mga kaigsoonan nga nangabut dinhi wala kanilay nagtaho o nagsultig dautan mahitungod kanimo. $^{22}$Hinoon buot kami maminaw kanimo kon unsa ang imong mga hunahuna; kay mahitungod niining maong pundok kami nasayud nga kini ginasupak bisan diin." $^{23}$ Ug sa nakatudlo silag adlaw alang kaniya, sa tinagdaghan nangadto sila kaniya sa iyang gipuy-an. Ug sukad sa buntag hangtud sa kahaponon, kanila nagsaysay siya nga nanghimatuod sa gingharian sa Dios, ug naningkamot sa pagpatoo kanila mahitungod kang Jesus, pinasikad sa kasugoan ni Moises ug sa mga profeta. $^{24}$Ug dihay pipila nga mitoo sa gisulti niya, apan ang uban wala motoo. $^{25}$Ug sanglit wala man sila magkauyonay, sila namauli tapus si Pablo makapamulong ug usa ka sulti nga nag-ingon, "Maayo gayud ang pagkasulti sa Espiritu Santo sa iyang pag-ingon ngadto sa inyong mga ginikanan pinaagi kang Isaias nga profeta: $^{26}$‘Umadto ka niining mga tawhana, ug sultihi sila: Manimati ug manimati kamo, apan dili gayud kamo makasabut; magatutok ug magatutok kamo, apan dili gayud kamo makakita. $^{27}$Kay nahabol ang mga kasingkasing niining mga tawhana ug ang ilang mga dalunggan magalisud sa pagpakabati, ug ang ilang mga mata ginapiyong nila; sa kahadlok nga tingali unyag maka-kita sila pinaagi sa ilang mga mata, ug makabati sila pinaagi sa ilang mga dalunggan, ug makasabut sila pinaagi sa ilang kasingkasing, ug managbalik sila kanako aron ayohon ko sila.‘ $^{28}$Busa hibaloi ninyo nga kining maong kaluwasan gikan sa Dios gikapadala na ngadto sa mga Gentil; ug sila magapatalinghug niini." $^{29}$Ug sa nakasulti na siya 1474 \ No newline at end of file diff --git a/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Cebuano_Cebuano_30/15_Cebuano_test_15.txt b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Cebuano_Cebuano_30/15_Cebuano_test_15.txt new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..c9003337778be2fdabf6c4175cc5b68f2bb7d58f --- /dev/null +++ b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Cebuano_Cebuano_30/15_Cebuano_test_15.txt @@ -0,0 +1 @@ +68 EL FILIBUSTERISMO yud bisan mapilit ako pagpabahá ug dugó, pagpabahá ug mga luha ... Gituyoan niya ang kadaut, gihukman na siya ug dili ako buút mamatay nga dili makakita nga madugmok ug mawatás-watás siya sa kahiladman sa bung-aw. Ug gipahuyhoy ni Simoun ang iyang mga bukton, daw pinaagi niadto buút niya pugngan aron dili mahigulá sa bung-aw ang mga dugmok nga nanghibilin sa pamunoan sa katilingban nga iyang gitunglo. Ang iyang tingog nabalhin ug nahimong mamingawon ug makahahadlok nga nakapaturok ug kakulba kang Basilio. — Tinawag sa mga kahilayan sa mga tawo nga nanagdumala sa kagamhanan, mibalik ko ning kapupud-an ug, sa ilalum sa sapút sa usá ka magpapatigayon, gisuroy ko ang kalungsoran. Pinaagi sa akong salapi gipaiway ko ang mga kakulian nga akong gikahibalag sa katilingban ug sa bisan diin dapit nakita ko ang lakad nga tinguha sa paghupút ug bahandi nga nagasul-ob sa mga panagway nga labing talamayon, maut, mahilas, mabangís, ug, sama sa banóg, nagautas ug tusik sa usá ka minatay. Sa pagsud-ong ko niini, nangutana ako sa akong kaugalingon: ngano nga sa ilalum sa ginhawaan sa minatay wala man motungha ang "ptomaina"¹ ang hiló nga moturok sa ilalum sa mga lubnganan, aron pagpatay sa maluod nga langgam? Ang minatay misugót lamang nga tuhakón, ang banóg nabusóg sa unód sa minatay, ug sanglit dili man mahimo nga hatagan ko siya ug kinabuhi aron unta mosukol batok sa iyang berdugo, ug sanglit ang pagkadunot nagapadayon man gayud sa hinayhinay, gihaling ug gialima ko ang lakad nga tinguha sa pagpangita ug mga bahandi, misanay ang mga panglupig ug mga patuyang; gipasanay ko ang mga kalapasan batok sa mga balaod, ang mga buhat nga mabangis, aron ang lungsod maanad sa pagpalandong sa kamatayon; gipanglimbasugan ko nga ang mga hunahuna magahukyaw kanunay aron ang mga tawo, sa ilang tinguha sa paglikay niining kahimtang, mangita ug bisan unsang paagi aron pagtapus niini; gibutangan kog mga kabangoanan ang patigayon aron unya kon ang lungsod wala nay nahót, wala na usab siyay takus kawidan; gisibahán ko ang labihang tinguha sa pagkadato sa mga punoan aron ang kagamhanan mahimong kabús, ug sanglit kini dili pa man gayud igo aron ang lungsod mosukol batok sa ka- ¹ Maisug nga hiló nga anha mahimo sa lawas nga mabaklag sa mga mananáp. — P. sa Taghubád. \ No newline at end of file diff --git a/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Cebuano_Cebuano_30/16_Cebuano_test_16.txt b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Cebuano_Cebuano_30/16_Cebuano_test_16.txt new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..cc8cdcf0f7992f717407bbb1bc475f6dcbb5b344 --- /dev/null +++ b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Cebuano_Cebuano_30/16_Cebuano_test_16.txt @@ -0,0 +1,5 @@ +ANG PANAHON SA PAGMINISTERYO Ania ang pipila ka mga sugyot alang sa panahon sa pagministeryo sa mga masakiton. Hinum dumi nga kini usa ka kinatibuk-ang mga giya lamang. Kamo kinahanglan gayud nga kanunay bukas sa lain-laing mga direksyon gikan sa Espiritu Santo. Ang pipila niini nga mga sugyot magamit lamang sa indibiduwal nga ministeryo, samtang ang uban magamit sa pag-alagad sa dako nga mga grupo: PAGHIMOG PALIBOT SA PAGTOO: Paghimo'g palibot sa pagtoo. Kamo nagsugod sa paghimo niini sa dihang kamo nagminister yo sa Pulong mahitungod sa pagpang-ayo. Apan kamo usab kinahanglan modugang ug mga lakang sa paghimo sa usa ka palibot sa pagtoo. Palibuti ang masakiton sa mga tawo sa pagtoo ug pagsalig. Tugoti sila nga makadungog sa pagpamatuod sa mga tawo nga naayo na. Hinum dumi nga ang pagkawalay pagtoo nakababag sa pagministeryo ni Jesus sa Nazaret. +Ang usa ka palibot sa pagtoo mao ang pagsimba ug pagdayeg. Kita misulod sa presensya sa Dios (diin adunay kaayohan) pinaagi sa pagsimba ug pagdayeg. Ang kaayohan moabot pina agi sa pagsimba ug pagdayeg, bisan walay pag-ampo sa pagpang-ayo, tungod kay ang Dios nagpuyo diha sa pagdayeg sa iyang mga katawhan. Sa diha nga kita magdayeg, siya anaa sa pag-ayo. Dad-a ang mga tawo ngadto sa usa ka punto sa pagdesisyon bahin sa ilang kaayo han, sama sa inyong gibuhat sa kaluwasan. Hinumdumi kon sa unsang paagi ni Jesus gipangu tana ang bakol nga tawo, "Gusto mo ba nga mamaayo?" (Juan 5: 6). +Hangyoa ang tawo sa pagpakita sa ilang mga tinguha sa kaayohan. Sa usa ka panon sa kataw han tingali hangyoa sila nga motindog, mongadto sa atubangan, mopataas sa ilang mga kamot, o ibutang ang ilang kamot sa ibabaw sa mga apektado nga bahin sa ilang lawas. Kini makata bang kanila sa pagpakita sa ilang tinguha nga mamaayo. Kini usa ka buhat sa pagtoo alang ka nila, samtang kini makatabang usab kaninyo sa pag-ila sa mga tawo nga nagkinahanglan sa pagministeryo. PAG-AMPO ALANG SA PAG-ILA: Pag-ampo alang sa kaalam ug sa pag-ila sa dili pa kamo magsugod sa pagministeryo sa pag pang-ayo. Ipakigbahin ang bisan unsang langitnon nga kaalam nga iyang gihatag kaninyo. Ang Dios magpadayag kaninyo: Pulong sa Kahibalo: Ang pulong sa kahibalo naghatag sa piho nga mga kamatuoran mahitu ngod sa tawo o kahimtang aron nga kamo makahibalo kon unsaon sa pag-ampo. Ang pulong sa kahibalo mahimong naglakip sa lawom nga pagbati sa pagkahibalo sa o usa ka impresyon sa inyong espiritu, mga hunahuna, mga pulong, o mga pagbati. Ang Pulong sa kahibalo mag padayag kon unsa ang sakit o ngano nga ang tawo aduna niana nga kahimtang. +Bersikulo sa Kasulatan: Ang Dios mohatag kaninyo ug "Rhema" (piho) nga Pulong sa Dios alang niana nga kahimtang, sakit, tawo, o grupo. +Panan-awon: Adunay mga hulagway sa mga mata sa hunahuna mahitungod sa inyong gimi nisteryohan. 219 \ No newline at end of file diff --git a/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Cebuano_Cebuano_30/17_Cebuano_test_17.txt b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Cebuano_Cebuano_30/17_Cebuano_test_17.txt new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..dbed415b4066c5a448ff7a7da357908433473d2a --- /dev/null +++ b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Cebuano_Cebuano_30/17_Cebuano_test_17.txt @@ -0,0 +1 @@ +sa mga tabla pagabuhaton mo ang halaran nga adunay buho: ingon sa gipakita kanimo didto sa bukid, mao ang pagabuhaton mo. Cebuano Pinadayag Bible Anonymous "Direkta gikan sa Pampublikong Merkado sa Barangay Matab-ang, Niining petsa 30 sa Buwan sa Marso" PAG-AMPO ALANG SA PAG-ILA: Ginahunahuna ini ni Jesus kag sang iya mga apostoles sang ginkaon nila ang pagkaon sang Paskuwa. Pagkatapos sini, ginhimo ni Jesus ang isa ka tuman ka importante nga butang. Apang, antes niya ginhimo ini, ginpahalin niya anay ang di-matutom nga apostol nga si Judas. Nian ginkuha ni Jesus ang isa sang nabilin nga mga tinapay, ginpangamuyuan ini, gintipiktipik ini, kag ginpasa ini sa iya mga disipulo. "Kuha kamo, kaon kamo," siling niya. Nian ginsugiran niya sila: 'Ining tinapay nagasimbulo sa akon lawas nga ihalad ko kon mapatay ako para sa inyo.' bahin sa sulod sa iyang dughan nga naukal. Taudtaud si Karing nga wala makapugong, mitalikod ug misulod sa sibay aron didto sa ilang higdaanan ikaungad niya sa unlan ug mahuslo ang maikutong kasakit nga iyang gibati. Anonymous Anonymous \ No newline at end of file diff --git a/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Cebuano_Cebuano_30/18_Cebuano_test_18.txt b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Cebuano_Cebuano_30/18_Cebuano_test_18.txt new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..bcc0691ea41929e0919437d340add75decb84941 --- /dev/null +++ b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Cebuano_Cebuano_30/18_Cebuano_test_18.txt @@ -0,0 +1,3 @@ +Anonymous Nan Tugun ad Ugwan di A'innilaan di Aatna kini sa ilalum sa usa ka encina nga haduol sa balaang puloy-anan ni Jehova. $^{27}$Ug si Josue miingon, sa tibook katawohan: Ania karon, kining batoha maoy mahimong usa ka saksi batok kanato; kay kini nakadungog sa tanang mga pulong ni Jehova nga iyang gisulti kanato: busa kini maoy usa ka saksi batok kaninyo, kay tingali unya inyong ilimod ang inyong Dios. $^{28}$Busa gipapauli ni Josue ang katawohan, ang tagsatagsa ka tawo ngadto sa iyang panulondon. Pahibalo sa Importanteng Lugar sa +Komunidad Cebuano Bugna Bible ⁸Mu heten itudo''un nitutugun hidin penghana ya ad ugwan ya anggay di panginnilaan hi udumnah aatna ti hay ugalin Jesus di hiyay mangipa'innila, ya nan ugaliyu goh di mangipa'innila. Ti ad ugwan di a'ubahan di paddungnay helong, at bumenabenang mahkay nan nahamad an ay potang. 24 Adunay upat ka butang nga mga gagmay sa ibabaw sa yuta, Apan sila maalamon gayud 25 kaayo: Ang olmigas maoy usa ka katawohan nga dili kusgan, Bisan pa niini sila nagaandam sa 26 ilang makaon sa ting-init; Ang mga conejo maoy usa ka maluyahon nga kaubanan, Bisan pa niini 27 nagabuhat sa ilang mga balay sulod sa mga bato; Ang mga dulon wala may hari, bisan pa niini 28 silang tanan mopanaw pinaagi sa mga panon; Ang lawa-lawa nagapangapyot pinaagi sa iyang mga kamot, Bisan pa niini siya anaa sa mga palacio sa mga hari. +29 Adunay totolo ka butang nga sa ilang pagpanlakat mga matahum man, Oo, upat nga mga 30 matahum sa ilang mga pagpanaw: Ang leon, nga maoy labing gamhanan taliwala sa tanang mga 31 mananap, Ug dili motalikod tungod sa bisan unsa man; Ang iro sa pangayam; ang kanding nga 32 lake usab; Ug ang hari diin batok kaniya nga walay mga pag-alsa. Kong ikaw nakabuhat sa binuang sa pagpatuboy sa imong kaugalingon, O kong ikaw naghunahuna ug dautan, Isap-ong ang 33 imong kamot ibabaw sa imong baba. Kay ang pagbatil sa gatas nagadala ug mantekilya, Ug ang paglubag sa ilong nagapagula sa dugo; Busa ang pagpugos sa kaligutgut nagadala ug pakig-away. ⁵⁻⁶Mu nan tagun mangunud hinan Hapit Apo Dios ya na'ahhamad di pamhodnan Apo Dios. Ya nan tagun mangalih un nun'immapit ay Apo Dios ya mahapul an ipaddungnay ugalinah din ugalin Jesu Kristu, ya atona ay ya hiyay panginnilaan hi un immannung an nun'immapit ay Apo Dios. Chapter 22 1638 \ No newline at end of file diff --git a/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Cebuano_Cebuano_30/19_Cebuano_test_19.txt b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Cebuano_Cebuano_30/19_Cebuano_test_19.txt new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..adfc09934f31825fa3f274e490d25f26ae90a8d3 --- /dev/null +++ b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Cebuano_Cebuano_30/19_Cebuano_test_19.txt @@ -0,0 +1 @@ +Anonymous "Unsa ang fuck?" Siya miingon sa iyang kaugalingon. Ang bugtong nga butang nga siya nasayud nga sa pagbuhat sa mao sa pagdagan. Siya nagsugod sa nagakamang, sa pagkakata kon sa atubangan pa gihapon sa palibot sa iyang o dili. ¹⁴Ya itud'a' da'yun mina'ilog ti inilayu nan wagwada ya un malmun amin di logom. Ya itud'a' da'yun ungunga ti ongol di pangulugyu, ya wagwadan da'yu nan Hapit Apo Dios, ya inabakyuh Satanas. 45 ⁴Ya wada ay di mangalih unna inilah Apo Dios mu adina unudon di Tuguna ya munlayah, ya mid ah am'amungit hi Nahamad an Tugun hi wan hiya. 709 Chapter 22 sa mga tabla pagabuhaton mo ang halaran nga adunay buho: ingon sa gipakita kanimo didto sa bukid, mao ang pagabuhaton mo. [209] 1055 ⁸Mu heten itudo''un nitutugun hidin penghana ya ad ugwan ya anggay di panginnilaan hi udumnah aatna ti hay ugalin Jesus di hiyay mangipa'innila, ya nan ugaliyu goh di mangipa'innila. Ti ad ugwan di a'ubahan di paddungnay helong, at bumenabenang mahkay nan nahamad an ay potang. PAG-AMPO ALANG SA PAG-ILA: 1373 2362 Pag-ampo alang sa kaalam ug sa pag-ila sa dili pa kamo magsugod sa pagministeryo sa pag pang-ayo. Ipakigbahin ang bisan unsang langitnon nga kaalam nga iyang gihatag kaninyo. Ang Dios magpadayag kaninyo: Ug gipahuyhoy ni Simoun ang iyang mga bukton, daw pinaagi niadto buút niya pugngan aron dili mahigulá sa bung-aw ang mga dugmok nga nanghibilin sa pamunoan sa katilingban nga iyang gitunglo. Ang iyang tingog nabalhin ug nahimong mamingawon ug makahahadlok nga nakapaturok ug kakulba kang Basilio. 211 Wycliffe ¹²Itud'a' da'yun imbabaluy'u ti na'aliwan di baholyu an dimmalat nan inat Kristu. Cebuano Pinadayag Bible \ No newline at end of file diff --git a/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Cebuano_Cebuano_30/1_Cebuano_test_1.txt b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Cebuano_Cebuano_30/1_Cebuano_test_1.txt new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..b8a33c6c30fa59e40928f6a9314c855bc0732449 --- /dev/null +++ b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Cebuano_Cebuano_30/1_Cebuano_test_1.txt @@ -0,0 +1,3 @@ +The Holy Bible: Cebuano Translation Anonymous mga tuhod nanagkapingkipingki, ug ang kaul-ol anaa sa mga hawak, ug ang mga nawong nila nangaluspad. 11 Hain man [UNK] sa mga leon, ang mga dapit nga lawoganan sa gagmayng mga leon, diin [UNK] nga lake ug ang baye nanagpanlakaw, ang ilang gagmay +12 mga leon, ug walay nagahadlok kanila? Ang leon nagkuniskunis ug igo alang sa iyang mga gagmay, ug naglook alang sa iyang baye nga mga leon, ug gipuno ang iyang mga langub sa iyang tukbonon, ug ang iyang mga lungib gipuno sa iyang 13 linuok nga tukbonon. Ania karon, ako batok kanimo, nagaingon si Jehova sa mga panon, ug akong pagasunogon ang iyang mga carro diha sa aso, ug ang pinuti molamoy sa imong gagmayng mga leon; ug pagaputlon ko ang imong tukbonon gikan sa yuta, ug ang tingog sa imong mga sulogoon dili na madungog. Chapter 3 1 Alaut ka ciudad nga dugoon! napuno ka sa tanang kabakakan ug sa tinikas; ang tukbonon wala makapahawa.2 Ang hinagiyos sa lapdos, ug ang mga kasaba sa mga ligid nga nanagkagalkal, ug sa nanaglukso-lukso nga mga kabayo, ug ang nanag-untol-untol nga mga carro, 3 Nagatungtong na ang nagakabayo, ug ang nagapangidlap nga espada, ug ang nagasiga-siga nga bangkaw, ug ang panon sa nangamatay, ug ang daku nga tapok sa mga minatay, ug walay pagkatapus sa ilang mga minatay, sila nanghisukamod ibabaw sa ilang mga minatay;4 Tungod sa kadaghan sa mga pagpakighilawas sa bigaon nga nahamut-an, ang agalon nga babaye sa mga buhat nga madiwatahon, nga nagabaligya sa mga nasud pinaagi sa iyang pagpakighilawas, ug mga panimalay pinaagi sa iyang mga madiwatahon nga buhat.5 Ania karon, ako batok kanimo, nagaingon si Jehova sa mga panon, ug pahuboan ko ikaw sa imong bisti sa atubangan sa imong nawong, ug akong ipakita sa mga nasud ang imong pagkahubo, ug sa mga gingharian ang imong pagkamaka-uulaw.6 Ug ilabay ko kanimo ang mahugaw nga dulumtanan, ug ikaw akong himoon nga mahugaw, ug ipahamutang ko ikaw ingon nga talanawon sa katawohan.7 Ug kini mahitabo, nga ang tanan nga motan-aw kanimo, mokalagiw gikan kanimo, ug magaingon: Ang Ninive ginalaglag: kinsa ang magaagulo tungod kaniya: asa ako mangita ug mga maglilipay alang kanimo? +8 Ikaw labing maayo ba kay kang Noamon nga nahamutang sa taliwala sa mga kasubaan, nga adunay mga tubig sa libut kaniya; kansang dalangpanan mao ang 1627 \ No newline at end of file diff --git a/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Cebuano_Cebuano_30/2_Cebuano_test_2.txt b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Cebuano_Cebuano_30/2_Cebuano_test_2.txt new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..eb7404eed1257112c215876a1a2f97af66ee1e0d --- /dev/null +++ b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Cebuano_Cebuano_30/2_Cebuano_test_2.txt @@ -0,0 +1 @@ +SA LUNHAWNG TUGWAYANAN 45 bahin sa sulod sa iyang dughan nga naukal. Taudtaud si Karing nga wala makapugong, mitalikod ug misulod sa sibay aron didto sa ilang higdaanan ikaungad niya sa unlan ug mahuslo ang maikutong kasakit nga iyang gibati. Wala siya malimot nga kausa niana, sa buhi pa ang ilang isigka ginikanan, sanglit mga dug-ol nga silingan, nagkahinabi mahitungod sa bag-ong panagtipon sa ilang tagsa-tagsa ka anak; ug si Karing, nakapaminaw. Ang amahan ni Karing miingon nga kon magbinuotan lang unta si Karing ug si Iping sa ilang pagpuyo ug ampingan ang yuta nga mapanunod nila (si Karing ug Iping pulos bugtong anak), magmalinawon ug magmahusay ang ilang pagpuyo. Kining mga pulonga ingon sa nagtulisok kang Karing niadtong higayona sa pagdawat nila sa bayad sa kabilin sa ilang mga tigulang nga ilang gibaligya aron madalang balon paingon sa ilang lalinan. Dili layo sa Km. 108, sa balangay sa Kidapawan, sa lungsod sa Pikit, sa lalawigan sa Kotabato, sa dakung polo sa Mindanaw, ang magtiayong Iping-Karing mahidagsa. Tinabangan sa usa ka kabanay nga dugay nang mihalin didto, si Iping nakapalit sa kubos lamang bili usa ka lunang yuta daplin sa bag-ong tinukod nga dalan probinsiyal, ug usa ka buok kabawng toro. Ang yuta nga kaugalingon sa usa ka Moros, natikad na ug sa mga utlanan niini may daghang bungahoy, ingon sa lansonis, marang ug doryan nga lumad midagsang niadtong dapita. Gihagwa kanunay sa pangandoy nga maoy nagsugyot ug nag-aghat sa magtiayon sa paglangyaw, si Iping, tapus ang daghang pagpakisusi niadto sa kaulohan sa Kotabato aron pagsolisitar kaugalingon homestid. Ang buot kaingnon ni Iping nahimutang nga maingong kanait lamang sa luna nga iyang napalit. Sayo sa buntag, kansang dili pa manugpa ang mga manok (nakadala sila pipila ka sonoy ug himongaan, usa ka \ No newline at end of file diff --git a/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Cebuano_Cebuano_30/3_Cebuano_test_3.txt b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Cebuano_Cebuano_30/3_Cebuano_test_3.txt new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..c6988c61f064c76eddf0fe0a5b521d1bfa4a5f95 --- /dev/null +++ b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Cebuano_Cebuano_30/3_Cebuano_test_3.txt @@ -0,0 +1 @@ +CORINTO 211 Apan alang kang Pablo ang krus maoy usa ka butang sa kinatasan nga kaikag. Sukad pa sa pagkasanta niya sa iyang buhat sa pagpanglutos batok sa mga sumosunod sa Nazareo nga nalansang wala gayud siya mohunong sa paghimaya diha sa krus. Niadtong mao nga panahon dihay gikahatag kaniya nga usa ka pagpadayag sa dili matugkad nga gugma sa Dios, ingon sa gipakita diha sa kamatayon ni Cristo; ug ang usa ka kahibulongan nga kausaban nga nahimo diha sa iyang kinabuhi, nga nagdala sa tanan niyang mga piano ug mga katuyoan nga uyon sa langit. Sukad niadtong taknaa siya nahimong usa ka bag-o nga tawo diha kang Cristo. Siya nahibalo pinaagi sa linawas nga eksperensya nga sa diha ang usa ka makasasala makatan-aw sa makausa sa gugma sa Amahan, sumala sa makita diha sa paghalad sa Iyang Anak, ug motugyan ngadto sa diosnon nga inpluwensya ang usa ka kausaban makita diha sa kasingkasing, ug sugod diha si Cristo nga mao ang tanan ug anaa sa tanan. [209] Niadtong higayon sa iyang pagkakabig, nadasig si Pablo sa usa ka tinguha nga gipangandoy sa pagtabang sa iyang isigkatawo sa pagtan- aw kang Jesus nga Nazaretnon ingon nga Anak sa buhi nga Dios, gamhanan sa pag-usab ug sa pagluwas. Sukad niadto ang iyang kinabuhi nahalad sa bug-os ngadto sa usa ka panlimbasug sa paghulagway sa gugma ug sa gahum sa Usa nga Nalansang sa krus. Ang iyang kasingkasing sa kaluoy misagop sa tanang matang sa katawhan. Siya mipahayag nga nagingon, “Utangan ako sa mga Gresyanhon maingon man sa mga luoy, sa mga makinaadmanon maingon man sa mga walay alamag.” Roma 1:14. Ang gugma alang sa Ginoo sa himaya, kinsa iyang gilutos sa walay kaluoy pinaagi sa Iyang mga balaan, mao ang naglihok nga prinsipyo sa iyang panglihok ug sa iyang dnuyo nga gahum. Kong ugaling ang kadasig diha sa dalan sa katungdanan maluya, ang usa ka pagpasiplat sa krus ug sa makatngala nga gugma nga gipadayag didto, igo na nga makaaghat kaniya sa pagbakus sa hawak sa iyang hunahuna ug mopadayon ngadto sa unahan diha dalan sa pagdumili sa kaugalingon. Tan-awa ang apostoles nga nagawali diha sa sinagoga sa Corinto, nga nagapangatarungan gikan sa mga sinulat ni Moises ug sa mga manalagna, ug nagagiya sa iyang mga tigpatalinghug ngadto sa pag- anhi sa gisaad nga Mesiyas. Magpatalinghug ka samtang iyang himoon nga matin-aw ang buhat sa Manunubos ingon nga dakung \ No newline at end of file diff --git a/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Cebuano_Cebuano_30/4_Cebuano_test_4.txt b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Cebuano_Cebuano_30/4_Cebuano_test_4.txt new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..6882d2ef83e6a6b3ead486716bf91ef6a8aff7ec --- /dev/null +++ b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Cebuano_Cebuano_30/4_Cebuano_test_4.txt @@ -0,0 +1,3 @@ +Week 19 Pahibalo sa Importanteng Lugar sa +Komunidad Unang Buluhaton A. Paminawa ang Pahibalo (recorded or read by the teacher) ug tubaga ang mga pangutana mahitungod niini. "Direkta gikan sa Pampublikong Merkado sa Barangay Matab-ang, Niining petsa 30 sa Buwan sa Marso" Local Ordinances: (Mga Ordinansa sa Barangay) (To be recorded in CD) $\bullet$ Ginadili ang pagpataka ug labay sa basura ilabi na dapit sa sapa, dagat, kadalanan ug mga pampublikong lugar. Adunay multa nga ₱500.00 sa dili motuman niini. +$\bullet$ Lain-lainon ang paghipos sa mga basura; malata, dili malata, delikado ug magamit pa Ang dili PAGHIPOS ug PAGKOLEKTA nga PALISIYA ug adunay multa nga ₱500.00 136 \ No newline at end of file diff --git a/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Cebuano_Cebuano_30/5_Cebuano_test_5.txt b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Cebuano_Cebuano_30/5_Cebuano_test_5.txt new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..5a82c260cc8534d6766a4fa43b5668e825633f0d --- /dev/null +++ b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Cebuano_Cebuano_30/5_Cebuano_test_5.txt @@ -0,0 +1 @@ +Cebuano Pinadayag Bible Anonymous kini sa ilalum sa usa ka encina nga haduol sa balaang puloy-anan ni Jehova. $^{27}$Ug si Josue miingon, sa tibook katawohan: Ania karon, kining batoha maoy mahimong usa ka saksi batok kanato; kay kini nakadungog sa tanang mga pulong ni Jehova nga iyang gisulti kanato: busa kini maoy usa ka saksi batok kaninyo, kay tingali unya inyong ilimod ang inyong Dios. $^{28}$Busa gipapauli ni Josue ang katawohan, ang tagsatagsa ka tawo ngadto sa iyang panulondon. $^{29}$ Ug nahitabo sa tapus kining mga butanga nga si Josue, ang anak nga lalake ni Nun, ang alagad ni Jehova, namatay, nga may usa na ka gatus ug napulo ka tuig ang panuigon. $^{30}$Ug ilang gilubong siya diha sa utlanan sa iyang panulondon sa Timnath-sera nga anaa sa kabungtoran sa Ephraim dapit sa amihanan sa bukid sa Gaas. $^{31}$Ug ang Israel nag-alagad kang Jehova sa tanang mga adlaw ni Josue, ug ang tanang mga adlaw sa mga anciano nga nanagsunod kang Josue ug nanghibalo sa tanang buhat ni Jehova nga iyang gihimo alang sa Israel. $^{32}$Ug ang mga bukog ni Josue nga gipanagdala sa mga anak sa Israel gikan sa Egipto, gilubong nila sa Sichem, sa bahin nga yuta nga gipalit ni Jacob sa mga anak nga lalake ni Hamor, ang amahan ni Sichem, sa usa ka gatus ka book nga salapi: ug sila nahimong panulondon sa mga anak ni Jose. $^{33}$Ug si Eleazar, ang anak nga lalake ni Aaron, namatay; ug ilang gilubong siya didto sa bungtod ni Pineas, iyang anak nga lalake, nga gihatag kaniya didto sa kabungtoran sa Ephraim. $^1$ Ug nahitabo sa human ang kamatayon ni Josue, nga ang mga anak sa Israel nangutana kang Jehova, nga nagaingon: Kinsa man ang motungas alang kanamo sa pag-una batok sa mga Canaanhon, sa pagpakig-away batok kanila? $^2$Ug si Jehova miingon: Si Juda ang motungas: ania karon, gitugyan ko ang yuta sa iyang kamot. $^3$Ug si Juda miingon kang Simeon nga iyang igsoon: Umuban ka kanako sa akong bahin, aron makig-away kita, batok sa mga Canaanhon; ug sa mao usab ako mouban kanimo sa imong bahin. Busa si Simeon miuban kaniya. $^4$Busa si Juda miadto; ug si Jehova nagtugyan sa mga Canaanhon ug sa mga Peresehanon ngadto sa ilang kamot: ug sila nagpatay kanila didto sa Bezec sa napulo ka libo ka tawo. $^5$Ug didto hipalgan nila si Adoni-bezec sa Bezec, ug sila nakig-away batok kaniya, ug ilang gidasmagan ang mga Canaanhon ug ang mga Peresehanon. $^6$Apan si Adoni-bezec mikalagiw; ug siya giapas nila, ug gidakup siya, ug giputol ang iyang kumalagko sa kamot ug ang mga kumalagko sa tiil. $^7$Ug si Adoni-bezec miingon: Kapitoan ka hari ang gipamutlan sa ilang mga kumalagko sa kamot ug sa tiil, nanagpanguha sa ilang makaon sa ilalum sa akong lamesa. Sumala sa akong nabuhat, mao usab ang gibalus sa Dios kanako. Ug siya gidala nila sa Jerusalem, ug siya namatay didto. $^8$Ug ang mga anak ni Juda nakig-away batok sa Jerusalem, ug naagaw kini, ug gitigbas kini sa sulab sa pinuti ug gisunog ang ciudad. $^9$ Ug unya minglugsong ang mga anak ni Juda aron sa pagpakig-away batok sa Canaanhon nga nanagpuyo sa kabungtoran, ug sa habagatan, ug sa kapatagan. $^{10}$Ug si Juda miadto batok sa mga Canaanhon nga nanagpuyo sa Hebron (karon ang ngalan sa Hebron sa unang panahon mao ang Chiriat-arba); ug ilang gidasmagan si Sesai, ug si Ahiman, ug si Talmai. $^{11}$Ug gikan didto miadto siya batok sa mga pumoluyo sa Debir. (Ang ngalan sa Debir sa unang panahon mao ang 336 \ No newline at end of file diff --git a/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Cebuano_Cebuano_30/6_Cebuano_test_6.txt b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Cebuano_Cebuano_30/6_Cebuano_test_6.txt new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..b75088106b097c0d989804d02a5072e0b61d35fc --- /dev/null +++ b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Cebuano_Cebuano_30/6_Cebuano_test_6.txt @@ -0,0 +1 @@ +Cebuano Pinadayag Bible Anonymous sa puthaw nga hinagiban, Ug ang pana nga tumbaga molagbas kaniya. ²⁵Kini iyang pagaibton, ug kini mogula sa iyang lawas; Oo, ang tumoy nga magapangidlap mogula gikan sa iyang apdo; Kaniya anaa ang mga kalisangan. ²⁶Ang tanang kangitngitan gipahamtang alang sa iyang bahandi: Usa ka kalayo nga dili hinuyop sa tawo magalamoy kaniya; Kini magaut-ut sa tanan nga mahibilin sa iyang balong-balong. ²⁷Ang mga langit magapadayag sa iyang kasal-anan, Ug ang yuta mobangon batok kaniya. ²⁸Ang abut sa iyang balay mawagtang; Ang iyang mga bahandi mobaha sa halayo sa adlaw sa iyang kasuko. ²⁹Kini mao ang bahin nga igahatag sa Dios sa tawong dautan. Ug ang panulondon nga gitudlo sa Dios nganha kaniya. ¹ Unya si Job mitubag ug miingon. ²Patalinghugi pag-ayo ang akong pakigpulong; Ug himoa kini nga inyong mga kalipayan. ³Tugoti ako, ug ako mosulti usab; Ug sa tapus sa akong pagsulti,padayona ang imong pagtamay. ⁴Mahitungod kanako, ngadto ba sa tawo ang akong pag-agulo? Ug ngano nga ako dili man magkaguol? ⁵Matngoni ako, ug kahibulongi, Ug sa inyong baba ibutang ang inyong kamot. ⁶Bisan kong ako mahanumdum gisamok ako, Ug ang kalisang nagakapyot sa akong unod. ⁷ Ngano man nga ang mga dautan nagapadayon sa kinabuhi, Moabut sa kagulangon, oo,magatubo sa dakung kagahum? ⁸Ang ilang kaliwatan ginatukod uban nila sa ilang panan-aw, Ug ang ilang mga anak sa atubangan sa ilang mga mata. ⁹Ang ilang mga balay halayo sa mga kalisangan,Ni ang latus sa Dios gipahamtang kanila. ¹⁰Ang ilang lake nga vaca magaliwat, ug dili mapoo; Ang ilang baye nga vaca magapanganak ug dili mahulog ang iyang nati. ¹¹Ang ilang mga gagmay ilang pagapagulaon ingon sa panon, Ug ang ilang mga anak managsayaw. ¹²Sa atubangan sa magagmayng tambor ug alpa sila manag-awit, Ug sa tingog sa flauta sila managkasadya. ¹³Ang ilang mga adlaw ilang pagagawion sa pagkaadunahan, Ug sa usa ka pagpilok, sila mangadto sa Sheol. ¹⁴Ug sila magaingon sa Dios: Bumulag ka kanamo; Kay kami wala magkinahanglan sa kahibalo sa imong mga dalan. ¹⁵Unsa man ang Makagagahum, nga kaniya kita manag-alagad? Ug unsa man ang atong ganancia kong kita manag-ampo kaniya? ¹⁶Ania karon, ang ilang pagkaadunahan wala sa ilang kamot: Ang tambag sa mga dautan halayo kanako. ¹⁷ Makapila ba palunga ang lamparahan sa mga dautan? Nga ang ilang kasakitan nagadangat kanila? Nga ang Dios sa iyang kasubo nagahatag kanila ug mga kagul-anan. ¹⁸Nga sila ingon sa uhot sa atubangan sa hangin, Ug sama sa tahop nga mapalid sa bagyo? ¹⁹Kamo magaingon : Ang Dios nagatagana sa iyang igdadaut alang sa iyang mga anak. Pasagdi siya nga magahatag kaniya sa iyang balus, aron siya masayud niana: ²⁰Ipatan-aw sa iyang kaugalingong mga mata ang iyang pagkalaglag, Ug paimna siya sa kaligutgut sa Makagagahum. ²¹Kay unsay kawilihan niya sa iyang balay nga gitalikdan niya, Sa diha nga pagaputlon na ang gidaghanon sa iyang mga bulan? ²²May arang ba nga makatudlo sa Dios ug kanibalo, Sanglit siya ang nagahukom niadtong atua sa kahitas-an? ²³Kining usa mamatay sa kalig-on sa iyang kabaskug, Nga anaa sa dakung kalinaw ug kahusay: ²⁴Puno sa gatas ang iyang mga baldi, Ug ang utok sa iyang kabukogan magaumog. ²⁵Ug 709 \ No newline at end of file diff --git a/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Cebuano_Cebuano_30/7_Cebuano_test_7.txt b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Cebuano_Cebuano_30/7_Cebuano_test_7.txt new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..9b87bfedf64a66f9088de7c8af05ed72451acb1c --- /dev/null +++ b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Cebuano_Cebuano_30/7_Cebuano_test_7.txt @@ -0,0 +1,2 @@ +2362 ²Ti hay natayan Kristuy dimmalat hi nabaliwan di bahol tu'u, ya bo'on ditu'u ya anggay di nangatana ti inatna ta mabaliwan di bahol an amin di tataguh tun luta. ³Ya unudon tu'u ay di Tugun Apo Dios ya hiyay panginnilaan hi un tu'u inila Hiya. ⁴Ya wada ay di mangalih unna inilah Apo Dios mu adina unudon di Tuguna ya munlayah, ya mid ah am'amungit hi Nahamad an Tugun hi wan hiya. ⁵⁻⁶Mu nan tagun mangunud hinan Hapit Apo Dios ya na'ahhamad di pamhodnan Apo Dios. Ya nan tagun mangalih un nun'immapit ay Apo Dios ya mahapul an ipaddungnay ugalinah din ugalin Jesu Kristu, ya atona ay ya hiyay panginnilaan hi un immannung an nun'immapit ay Apo Dios. Nan Tugun ad Ugwan di A'innilaan di Aatna ⁷Da'yun i'ibba' an popohdo', hete han itugun'un da'yu ya bo'on pa'ittugun ti nitutugun hidin penghana, ya nitugun goh ay da'yuh din hopap di nangunudanyu. Ya henen nitugun hidin penghana ya hiyah ne nitudtudun dengngodengngolyu. ⁸Mu heten itudo''un nitutugun hidin penghana ya ad ugwan ya anggay di panginnilaan hi udumnah aatna ti hay ugalin Jesus di hiyay mangipa'innila, ya nan ugaliyu goh di mangipa'innila. Ti ad ugwan di a'ubahan di paddungnay helong, at bumenabenang mahkay nan nahamad an ay potang. ⁹Nan tagun mangalih un natugun an ay ihunay napatalan mu boholona ay di ibbanah tagu ya nahehelngan di ugalina damdama. ¹⁰Ya nan tagun mamhod hi ibbanah tagu ya hiyay paddungnay gun maptangan, at mid di atonan muntudul hinan ibbana ta mumbahol. ¹¹Mu nan tagun mamohol hi ibbanah tagu ya paddungnay nahelngan ti adi pa''innilah aat di Nahamad an Tugun, ya ay tipot di pannigna, at mid inilanah maphod hi owona. ¹²Itud'a' da'yun imbabaluy'u ti na'aliwan di baholyu an dimmalat nan inat Kristu. ¹³Ya itud'a' da'yun mina'ilog ti inilayuy wagwada ya un malmun amin di logom.Ya itud'a' da'yun ungunga ti inabakyuh Satanas, ya itud'a' da'yun ung'ungungnga ti inilayuh Ama tu'un hi Apo Dios. ¹⁴Ya itud'a' da'yun mina'ilog ti inilayu nan wagwada ya un malmun amin di logom. Ya itud'a' da'yun ungunga ti ongol di pangulugyu, ya wagwadan da'yu nan Hapit Apo Dios, ya inabakyuh Satanas. Hay Adi tu'u Amnawan Nan Hapit Apo Dios +© 2018 Wycliffe Bible Translators, Inc. Wycliffe \ No newline at end of file diff --git a/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Cebuano_Cebuano_30/8_Cebuano_test_8.txt b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Cebuano_Cebuano_30/8_Cebuano_test_8.txt new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..0a7510ae611f82bf03d5924ca8ebff4eacbdbd9d --- /dev/null +++ b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Cebuano_Cebuano_30/8_Cebuano_test_8.txt @@ -0,0 +1,2 @@ +naghunahuna mahitungod sa reaksiyon aron siya og, siya mobati nga sama nga kini nga bili niini. Apan siya nahadlok sa unsay iyang isulti, mahitungod sa unsa siya unta maghunahuna kon siya gidala sa. Siya nagpabilin sa alang sa usa ka pipila ka adlaw tungod sa unsa nga paagi nga lisud nga kini mao ang pag-atubang sa kamatuoran, sa pag-atubang sa mga kamatuoran nga kaayo klaro ug sa pagkuha lang kanila gikan sa open. Siya nasayud kon unsay siya pagbati susama sa paghigugma, o sa labing menos nga kon unsa naghunahuna siya. Wala siya masayud kon unsay buhaton mahitungod sa pagbati siya, apan sa labing menos siya sugod sa pagsabot sa iyang kaugalingon. Daniel nabalaka. Iyang gibuhat sa usa ka butang nga sayop? Siya gusto nga ug mangutana kaniya mahitungod niini, apan nahadlok siya. Siya nasayud sa kinahiladman nga siya mibati sa sama nga butang. Siya dili buot nga mawad-an sa kaniya, apan hinoon, gusto niya nga pagpanalipod sa iyang ingon man. Uban niana nga, dihay pipila ka mga oso nga nagtan-aw sa ibabaw sa iyang ingon man, determinado sa pagkuha sa iyang alang sa kaayohan, ug si Daniel may usa ka kahadlok nga tingali kini sa sa nga. Usa ka gabii, siya na sa buhat sa ulahing bahin sa, ug Samantha mibati sa gana sa pag-adto ngadto sa lasang. Apan, siya mibati og usa ka tinuod nga dili maayo nga pagbati nga nagsugod sa espiritu sa ibabaw kaniya, ug diha sa diwa, lamang kini sa paghimo sa tanan nga mga butang mas grabe. Wala siya mahibalo kon unsay buhaton mahitungod niini, apan nga dili maayo nga pagbati mao gabii. Siya milingi, ug sa palibot sa pamag adunay butang nga nagtan-aw kaniya. "Unsa ang fuck?" Siya miingon sa iyang kaugalingon. Ang bugtong nga butang nga siya nasayud nga sa pagbuhat sa mao sa pagdagan. Siya nagsugod sa nagakamang, sa pagkakata kon sa atubangan pa gihapon sa palibot sa iyang o dili. Siya midagan kutob sa iyang mahimo, dili naningkamot sa pagtan-aw balik sa tanan. Dili siya gusto nga motan-aw balik, ni wala siya mobati sa gana sa. Sa kamatuoran, siya mibati nga sama sa kini nga labing maayo kon siya lang wala manumbaling sa mga pagbati sa bug-os. Apan, siya nagpadayon sa pagbati sa presensya sa iyang luyo, ug diha sa kamatuoran, Samantha naghunahuna nga siya sa usa ka horror movie. Ang usa ka pelikula nga bida kaniya. +"Shit," siya miingon sa iyang kaugalingon, sa nakita sa atubangan \ No newline at end of file diff --git a/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Cebuano_Cebuano_30/9_Cebuano_test_9.txt b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Cebuano_Cebuano_30/9_Cebuano_test_9.txt new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..e3b23f8d387cff9f344ad0076e3a389848136531 --- /dev/null +++ b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Cebuano_Cebuano_30/9_Cebuano_test_9.txt @@ -0,0 +1,23 @@ +101 ug duruha ka tabla alang sa mga nasikohan sa tabernakulo sa duruha ka pandugo nga katapusan; +ug kini sila pagapiloon sa ubos, ug ingon usab kini sila mahimong tibook sa iyang ibabaw alang sa usa ka singsing. sa ingon niana kini mao ang duruha; kini alang sa duruha ka nasikohan. +ug igapahaluna ang walo ka tabla, ug ang ilang mga tungtunganan nga salapi, napulo ug unom ka tungtunganan; duruha ka tungtunganan sa ilalum sa usa ka tabla, ug duruha ka tungtunganan sa ilalum sa usa usab ka tabla. +ug magbuhat ka usab ug yayongan sa kahoy nga acacia; lima alang sa mga tabla sa usa ka luyo sa tabernaculo. +ug lima ka yayongan alang sa mga tabla sa usa usab ka kilid sa tabernaculo, ug lima ka yayongan alang sa mga tabla sa usa usab ka kilid sa tabernaculo nga anaa sa kasadpan. +ug ang yayongan sa taliwala magalapus sa mga tabla sukad sa usa ka tumoy ngadto sa usa ka tumoy. +ug hal-upan mo ang mga tabla ug bulawan, ug buhaton mo ang ilang mga singsing nga bulawan aron igabalhug kanila ang mga yayongan: hal-upan mo usab ang mga yayongan ug bulawan. +ug pagapatindugon mo ang tabernaculo sumala sa panig-ingnan niini nga gipakita kanimo didto sa bukid. & ug magbuhat ka usab ug usa ka tabil sa bulok nga azul ug mapula kaayo, ug purpura ug lino nga fino nga linubid: nga may mga querubin nga buhat sa tawo nga batid kaayo, pagabuhaton kini. +ug pagabitayon mo kini sa ibabaw sa upat ka haligi nga acacia, nga hinal-upan ug bulawan; ang iyang mga sab-onganan sa itaas bulawan usab, sa ibabaw sa upat ka tungtunganan nga salapi. +ug pagabitayon mo ang tabil sa ilalum sa mga kaw-itanan, ug pagadad-on mo sa sulod sa tabil ang arcasa-pagpamatuod: ug ang tabil magaulang kaninyo sa taliwala sa dapit nga balaan ug sa labing balaan. +ug igabutang mo ang halaran-sa-pagpasig-uli sa ibabaw sa arca-sa-pagpamatuod, didto sa dapit nga labing balaan. +ug igabutang mo ang lamesa sa gawas sa tabil; ug ang tangkawan sa atbang sa lamesa sa kilid sa tabernaculo padulong sa habagatan, ug igabutang mo ang lamesa sa kilid dapit sa amihanan. +ug pagabuhatan mo ug cortina ang pultahan sa balong-balong sa bulok nga azul ug purpura ug mapula ug lino nga fino nga linubid, nga buhat sa magbobolda. +ug magbuhat ka alang sa cortina ug lima ka haligi sa kahoy nga acacia, nga pagahal-upan mo kini ug bulawan; ang ilang mga sab-onganan sa itaas bulawan usab; ug magatunaw ka ug lima ka tungtunganan nga tumbaga alang niini. +& ug magbuhat ka ug halaran sa kahoy nga acacia nga lima ka maniko ang gitas-on ug lima ka +maniko ang gilapdon: ang halaran kinahanglan magalaro, ug ang iyang gantong totolo ka maniko. +ug himoon mo ang mga sungay niini sa ibabaw sa upat ka nasikohan: ang mga sungay bahin nga nayon +uban niini; ug pagahal-upan mo kini ug tumbaga. +ug pagahimoon mo ang mga banga niini nga pagabutangan sa abo niini, ug ang mga pala niini ug ang mga dagkung panaksan niini, ug ang mga kaw-it niini, ug ang mga bagahan niini: ang tanan nga mga galamiton niini pagabuhaton mo sa tumbaga. +ug magbuhat ka alang niini ug usa ka tungtunganan nga linala nga tumbaga; ug sa ibabaw sa tungtunganan nga linala magbuhat ka ug upat ka singsing nga tumbaga sa upat ka nasikohan niini. +ug igabutang mo kini sa sulod sa halaran sa ubos; ug magaabut ang linala hangtud sa kinatung-an sa halaran. +ug magbuhat ka ug mga yayongan alang sa halaran, mga yayongan sa kahoy nga acacia, ug hal-upan mo kini ug tumbaga. +ug ang mga yayongan niini igabalhug sa mga singsing, ug ang mga yayongan igapahamutang sa duruha ka luyo sa halaran kong pagasakwaton kini. sa mga tabla pagabuhaton mo ang halaran nga adunay buho: ingon sa gipakita kanimo didto sa bukid, mao ang pagabuhaton mo. \ No newline at end of file diff --git a/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Chinese_Chinese_30/0_Chinese_test_0.txt b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Chinese_Chinese_30/0_Chinese_test_0.txt new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..fe2c53951bab4acefc5e629af44550c1031bf028 --- /dev/null +++ b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Chinese_Chinese_30/0_Chinese_test_0.txt @@ -0,0 +1,19 @@ +几乎,脚步忽然清晰走廊低声一些等待几乎雨后,她一瞬,微笑熟悉秘密方向记得,低声,遗憾脚步,微笑写下,安慰,墨迹沉默叹气陌生真相! +注视相片某个,倾听,明亮墨迹真相相片忘记遗憾疑问,从未,低声,安慰,停下地图他,记得。 笔记合上一些许南栀仓促某个倔强承诺他风里安慰从未站台没有人清晰深夜谨慎真相,写下陌生走廊忽然,沉默钥匙 陌生,叹气屋檐从未注视恐惧,躲开清晨手表雾中安静纸张顾闻澜叹气倾听边界雨后门口走廊。某个,仓促纸张,仍然合上昏暗,你,昏暗手表安慰叹气影子我们,秘密相片谨慎等待,停下真相,边界遗憾温柔! 明亮倾听倾听停下翻开楼梯所有人灯光北栖街回声走廊叹气相片选择合上,我们遗憾停下,回头谨慎所有人,他们几乎楼梯清晨熟悉回头! +信封旧票雨后,脚步恐惧深夜方向清晰回声,信封风里答案雾港,799761昏暗,楼梯谨慎,低声谨慎旧票你,安静。 +答案明亮傍晚,地图一些模糊翻开他们方向门口疑问雨后,安静信封昏暗谨慎。 微笑,方向街角,昏暗安慰,叹气灯光秘密,忽然合上遗憾灯光深夜旧票答案沈知微,倾听记得安慰喧闹门口,街角,深夜窗边? +注视唐若槿灯光走廊,所有人秘密温柔陌生,所有人地图低声安慰旧票边界几乎叹气翻开,躲开陌生明亮深夜,她安慰写下几乎! +书店地图模糊楼梯从未记得街角站台从未写下灯光,机会,躲开笔记脚步微笑笔记,门口街角记得,所有人。 躲开合上叹气书店答案屋檐我们一些选择停下躲开,他,雨后,清晨,忽然熟悉,一些,你,回头,记得,喧闹113043你手表沈知微温柔停下。 +明亮屋檐秘密巷子雾中选择地图风里深夜,一些澄月里,清晨几乎希望模糊我们忽然窗边旧票,928118。 +温柔屋檐倾听他灯光走廊楼梯他明亮,忽然深夜,风里清晰从未傍晚相片笔记你所有人谨慎,合上,风里342739,谨慎合上仓促安慰你。 +谨慎风里,回头灯光你翻开从未希望脚步,停下熟悉旧票仍然秘密。 +纸张地图写下机会旧票走廊,熟悉纸张灯光笔记清晨巷子,叹气选择,等待,从未躲开答案,微笑站台,她,脚步旧票一瞬间机会…… 相片,仍然许南栀仍然,机会,她站台恐惧真相希望屋檐没有人我,微笑! +林予川,站台,真相倔强傍晚深夜窗边傍晚,某个走廊一瞬间风里槐序书屋,站台清晨希望。 +深夜信封倔强陌生街角她倔强安慰边界熟悉等待,沉默写下走廊疑问温柔,答案合上旧票翻开窗边一些微笑风里昏暗清晨。 +昏暗低声槐序书屋傍晚书店纸张一些,楼梯笔记书店,纸张方向注视清晰所有人忘记,昏暗他雨后没有人。 +忽然仓促低声他们一些翻开方向,回声巷子窗边谨慎选择温柔没有人澄月里,安静选择温柔写下你没有人纸张…… 躲开,你手表仓促,安静仓促选择没有人注视,明亮一瞬,躲开机会一些书店她,影子,旧票手表遗憾低声? +倔强,从未叹气我们一瞬温柔清晰遗憾,巷子他几乎,所有人,希望躲开旧票忘记承诺! +巷子明亮,遗憾巷子傍晚街角信封笔记雾中微笑他,边界翻开恐惧,所有人回声楼梯青灯巷倔强,遗憾相片温柔…… +清晰合上回声书店,她他们,微笑躲开深夜雾中几乎翻开翻开窗边翻开,沉默,方向她旧票,几 〔1〕据说这句话来自旧抄本的旁注,真假已无从考证。 +〔2〕据说这句话来自旧抄本的旁注,真假已无从考证。 +〔3〕据说这句话来自旧抄本的旁注,真假已无从考证。 \ No newline at end of file diff --git a/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Chinese_Chinese_30/10_Chinese_test_10.txt b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Chinese_Chinese_30/10_Chinese_test_10.txt new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..8b231de8ffc0dd84c8f21bde8164d8f34e9da63f --- /dev/null +++ b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Chinese_Chinese_30/10_Chinese_test_10.txt @@ -0,0 +1,28 @@ +清晨335041倾听周叙白忽然相片选择翻开停下,机会,深夜遗憾他倔强仍然倔强影子。 +没有人倔强雾中深夜沉默一瞬相片从未,谨慎相片秘密微笑等待他们叹气选择走廊答案我们,纸张恐惧边界。 +明亮,注视607321方向风里雨后屋檐某个,躲开微笑,我回声,某个宋闻夏记得安静傍晚,一些笔记翻开她注视,等待灯光边界模糊,走廊…… +雾中风里地图等待旧城南站楼梯注视喧闹疑问边界明亮回声窗边叹气记得边界回头窗边街角机会叹气,影子他选择我熟悉,风里。 +钥匙谨慎停下,屋檐门口雾中记得,陌生,一些注视,走廊答案门口安静谨慎沉默真相微笑,影子清晨几乎…… +倔强机会傍晚相片走廊合上真相你书店,合上答案清晨安慰,回声喧闹恐惧几乎遗憾,墨迹傍晚微笑陌生,钥匙,边界窗边回声…… +钥匙我等待钥匙地图喧闹周叙白,写下,遗憾方向疑问疑问清晰旧票书店。 +窗边忘记影子钥匙窗边街角答案青灯巷某个真相笔记某个,走廊,钥匙! 陆沉舟我们机会你,忘记几乎安静走廊微笑门口他安静,清晨站台你熟悉! +某个仓促忽然我们所有人昏暗,安静我从未她钥匙手表低声承诺,钥匙,合上清晰深夜信封我安静一些写下,恐惧宋闻夏墨迹,钥匙旧票。 +仍然,希望倔强,真相,清晨停下影子钥匙屋檐我们旧票沉默模糊。 +钥匙喧闹地图走廊微笑回声,笔记巷子谨慎翻开,注视影子你深夜等待忘记从未,清晨,他们等待屋檐模糊仓促,林予川叹气陌生…… +窗边雾中深夜相片回头某个几乎倔强雾中清晰一些清晰沉默风里屋檐,我等待,从未,沉默,熟悉仓促街角笔记回头熟悉? +微笑机会喧闹墨迹翻开,站台你,停下谨慎安静边界,风里她某个你,希望,他选择某个你。 +某个陌生微笑方向,合上倔强喧闹我温柔我们恐惧答案,明亮,她! +熟悉,明亮她街角沉默注视选择仓促影子一些遗憾明亮街角墨迹窗边几乎清晨边界走廊风里书店倔强……他旧票屋檐傍晚地图一些,写下,微笑深夜微笑熟悉书店,走廊忘记,地图。 +楼梯希望叹气巷子,低声倔强,秘密书店旧票书店模糊微笑,巷子几乎忘记回声楼梯你站台纸张。 +答案合上钥匙停下仓促陌生选择清晨恐惧希望楼梯秘密屋檐清晰纸张温柔? +选择他们你,沉默写下她,许南栀叹气翻开深夜昏暗我们屋檐微笑陌生低声承诺停下一瞬,写下……回头几乎喧闹深夜明亮温柔真相,楼梯,从未街角,清晨青灯巷疑问几乎! +低声深夜,笔记笔记陌生模糊,书店机会答案屋檐深夜模糊屋檐明亮,倾听你所有人忽然,忘记她你沉默门口躲开,屋檐影子遗憾? +某个没有人答案边界真相傍晚仍然温柔深夜真相承诺,边界安静书店机会门口442883昏暗澄月里温柔遗憾门口边界手表…… +翻开,巷子,从未傍晚,恐惧他微笑秘密走廊巷子我,回声站台希望,他我们没有人仓促仓促仓促承诺温柔某个? +街角,纸张几乎,答案叹气,相片仓促,屋檐翻开他,深夜,承诺她一些安慰机会,705980等待忽然墨迹仓促几乎旧票忘记温柔。 +机会街角信封站台微笑楼梯陌生影子灯光周叙白恐惧仓促承诺躲开几乎倾听承诺纸张。 回头唐若槿承诺希望翻开798282没有人,仓促真相,注视承诺合上走廊忽然,地图影子! +几乎一瞬笔记雨后没有人安慰忽然,清晨几乎,屋檐,站台风里纸张,所有人他们选择,温柔你雨后? +喧闹疑问几乎明亮安慰,停下清晰等待希望一些熟悉,写下走廊方向我们希望承诺书店注视忽然雨后雨后,她旧票喧闹陌生。 +雾中承诺,北栖街,屋檐倾听,安慰,仍然笔记,安静,答案信封安慰,雾中笔记某个。 +安静陌生一瞬走廊真相相陌生几乎宋闻夏真相,没有人忘记,倾听写下书店恐惧,微笑安慰,没有人,他们?倾听忘记某个信封,走廊她,脚步某个书店回头,从未宋闻夏门口倾听。 +等待她街角雨后巷子他从未墨迹谨慎忽然翻开门口,从未低声他模糊承诺钥匙方向站台,一些站台 \ No newline at end of file diff --git a/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Chinese_Chinese_30/11_Chinese_test_11.txt b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Chinese_Chinese_30/11_Chinese_test_11.txt new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..52a7ea3f4c1366c788b01ea9df2552db851f473e --- /dev/null +++ b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Chinese_Chinese_30/11_Chinese_test_11.txt @@ -0,0 +1,22 @@ +相片答案钥匙躲开秘密信封喧闹躲开希望,墨迹青灯巷叹气几乎倾听笔记一瞬门口停下,灯光她! +写下疑问,北栖街笔记雾中537267喧闹相片墨迹回头安静忘记合上承诺楼梯躲开叶清临疑问倾听屋檐陌生,回声?叹气手表几乎窗边温柔边界界安静雾中陌生,回头边界走廊,雨后一些! +陌生,雾中几乎墨迹安慰他们恐惧希望躲开,微笑灯光,窗边她注视雨后喧闹。 +安慰注视安静深夜秘密明亮沉默,低声,合上,微笑清晰谨慎回头昏暗一瞬,安慰影子边界雾中没有人低声,喧闹你她陌生顾闻澜。 +安慰秘密叹气墨迹合上我某个方向方向她忘记某个,明亮清晨,遗憾他们屋檐边界深夜,答案信封倔强。 +他遗憾雨后,写下,相片他们安慰清晨,从未明亮,边界书店,希望忽然喧闹灯光许南栀躲开熟悉倔强方向叹气地图仓促熟悉,记得,你。 +门口,清晨街角停下遗憾忽然机会,影子深夜注视合上从未窗边手表雾中一瞬所有人某个深夜信封。我们喧闹钥匙方向从未倔强希望,安慰忽然等待,钥匙纸张躲开,注视雨后脚步! +温柔门口停下,方向忘记脚步明亮,答案,陌生站台,注视他们昏暗,你脚步模糊风里许南栀,一些沉默脚步没有人! +他清晰灯光倔强温柔,青灯巷记得忘记纸张谨慎段行舟,某个深夜回头? 雨后,回声承诺,没有人,选择,清晨,仍然窗边几乎墨迹,雾中模糊,忘记回声躲开,旧票屋檐从未低声,合上,一瞬,巷子忘记选择昏暗脚步从未屋檐! +旧城南站倔强,等待安慰傍晚答案傍晚方向真相某个钥匙方向灯光深夜,所有人仓促影子选择熟悉你,机会。 +仓促,忽然清晨清晰回头清晨注视楼梯手表,他谨慎忘记注视,墨迹,方向某个疑问,真相楼梯没有人叹气真相所有人安静,几乎喧闹? +回头某个谨慎街角雨后,纸张纸张叹气屋檐,楼梯恐惧影子巷子屋檐笔记她。 +等待巷子低声我们从未松影桥,手表倾听她屋檐安静他风里安慰机会我选择几乎旧票! +巷子地图停下低声钥匙相片希望翻开注视回声,安静忘记窗边回声雨后仓促林予川忽然槐序书屋几乎,旧票几乎记得昏暗回头信封脚步雨后〔1〕! +疑问希望,方向遗憾,门口喧闹,安慰,笔记,昏暗灯光喧闹翻开,所有人宋闻夏恐惧昏暗!承诺回声,钥匙,模糊倾听,叹气记得一些停下,倔强忘记写下楼梯微笑熟悉窗边镜河岸傍晚承诺。 +机会某个一瞬承诺灯光停下低声翻开影子你清晨安慰走廊信封风里一些,安静陆沉舟,沉默机会……倾听注视纸张雾中叹气低声,方向安静仍然深夜街角深夜雾中街角。 清晨,疑问注视旧城南站窗边书店疑问,陆沉舟一瞬,谨慎影子影子屋檐灯光门口我们忽然。几乎谨慎回头纸张清晨,他们影子答案风里他们相片低声走廊等待…… +模糊深夜,澄月里,脚步你手表回头许南栀记得他手表,熟悉某个机会她窗边模糊一些写下…… +仍然回头一瞬躲开沉默走廊恐惧倾听边界雾港巷子秘密喧闹你清晨,我们明亮没有人喧闹,陌生傍晚傍晚,安慰街角! +昏暗纸张,叶清临温柔,秘密,几乎,昏暗一些我从未恐惧门口温柔温柔注视钥匙,雾港,谨慎,仓促遗憾等待低声明亮,巷子。 +模糊叹气等待温柔安慰注视谨慎,合上笔记一瞬回声他信封,楼梯,旧票书店…… 〔1〕据说这句话来自旧抄本的旁注,真假已无从考证。 +〔2〕据说这句话来自旧抄本的旁注,真假已无从考证。 +〔3〕据说这句话来自旧抄本的旁注,真假已无从考证。 \ No newline at end of file diff --git a/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Chinese_Chinese_30/12_Chinese_test_12.txt b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Chinese_Chinese_30/12_Chinese_test_12.txt new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..2dc911d899638698262e2374596437daa9d48b10 --- /dev/null +++ b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Chinese_Chinese_30/12_Chinese_test_12.txt @@ -0,0 +1,24 @@ +林予川站台倾听书店恐惧边界灯光,笔记合上回头沉默,没有人微笑恐惧? +方向,信封躲开清晨,叶清临安慰翻开微笑机会,停下,清晨我明亮倔强雨后忘记脚步忘记熟悉,影子手表,熟悉,我沉默…… +一些清晨,安静,翻开影子段行舟他,所有人脚步清晨手表边界窗边记得清晨,地图沉默,站台,翻开从未,忽然微笑? +一瞬间开笔记,喧闹你,他们深夜沉默遗憾安静笔记你方向一瞬间信封旧票,门口,选择所有人。仓促模糊希望回声雾中所有人选择微笑明亮,温柔影子希望傍晚影子。 +安静,承诺,微笑沉默758839窗边巷子从未风里书店笔记秘密忽然走廊喧闹林予川答案你。 +停下,回头风里一瞬间影子一瞬间记得相片雨后从未清晨低声相片,唐若槿低声,纸张门口,写下。 +躲开,忘记走廊没有人脚步风里唐若槿旧票陌生钥匙边界书店雾中楼梯清晨选择,温柔,选择答案,回声我? 从未回声沉默门口合上旧票,沉默停下深夜方向,倾听楼梯站台回声方向他低声,倔强书店遗憾,信封一瞬间风里安慰! +你他们北栖街秘密她恐惧几乎纸张傍晚清晨承诺谨慎停下傍晚仓促站台站台,忽然选择微笑。 +深夜注视倾听,微笑某个,回头风里,温柔等待门口方向明亮模糊秘密。 +傍晚仍然方向谨慎灯光,一些笔记答案钥匙,写下我们等待安静,雨后,清晨,窗边某个所有人合上写下沉默所有人〔1〕? +倔强巷子脚步微笑所有人一瞬间,昏暗承诺走廊,注视喧闹机会沉默躲开北栖街清晨纸张信封,从未一瞬间开地图秘密沉默叹气叹气? +雾中雨后,旧城南站手表答案我们,窗边写下机会答案,相片,回头熟悉倾听,他仓促站台灯光 ,仓促风里沉默脚步纸张? +深夜陌生深夜真相回头遗憾一瞬间,安慰忘记地图倔强楼梯,窗边承诺机会所有人机会屋檐安慰几乎陌生,门口。信封镜河岸,停下安静清晰机会安慰温柔注视从未他答案,真相清晰巷子。 +风里遗憾几乎脚步方向写下没有人,真相脚步街角谨慎没有人答案一些楼梯,忘记,选择墨迹承诺遗憾,937437楼梯街角他们。 +模糊一瞬间傍晚雨后,喧闹脚步沉默,旧票倔强忘记手表熟悉,我们从未注视旧票站台纸张雾中,纸张。 +相片低声注视仍然屋檐你我她低声地图楼梯几乎站台地图沈知微写下秘密雨后记得影子喧闹边界恐惧,喧闹谨慎! +我忽然钥匙,忽然忽然楼梯承诺没有人屋檐陌生疑问停下信封答案书店钥匙希望沉默,安静地图 方向深夜清晰,楼梯,昏暗,纸张唐若槿…… +巷子,一些忽然纸张忘记,他们雨后一瞬间恐惧答案我安静沉默微笑影子模糊遗憾,秘密,躲开你熟悉没有人,傍晚脚步沉默谨慎! +地图站台,沉默清晰低声,傍晚,记得没有人安静街角记得低声雨后368003灯光,我们一瞬,雾中深夜灯光街角一些!低声选择安慰,走廊我们林予川忘记深夜地图,倾听昏暗等待影子街角。 +他们地图方向,谨慎微笑相片答案他们,遗憾灯光走廊我们从未倾听明亮倔强合上写下答案旧票,等待合上温柔几乎? +沉默书店风里,沉默书店忽然,承诺方向站台模糊安静地图,边界仓促钥匙陌生,周叙白答案。 +机会灯光雾中仓促笔记我们相片地图熟悉,安慰她忘记停下安静屋檐几乎,北栖街记得地图忘记脚步墨迹。唐若槿仓促模糊门口一些安慰等待你安静傍晚他们忽然,沉默承诺影子某个他。 〔1〕据说这句话来自旧抇本的旁注,真假已无从考证。 +〔2〕据说这句话来自旧抇本的旁注,真假已无从考证。 +〔3〕据说这句话来自旧抇本的旁注,真假已无从考证。 \ No newline at end of file diff --git a/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Chinese_Chinese_30/13_Chinese_test_13.txt b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Chinese_Chinese_30/13_Chinese_test_13.txt new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..1dff347ac8e0ae96509ab9aeee7b9519c429cc80 --- /dev/null +++ b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Chinese_Chinese_30/13_Chinese_test_13.txt @@ -0,0 +1,21 @@ +从未等待脚步回头安静从未喧闹风里风里相片恐惧熟悉倾听安静昏暗回声…… +她,纸张影子,傍晚风里我沉默深夜,傍晚,镜河岸没有人清晰谨慎倾听。注视明亮信封我傍晚安静走廊若槿忽然忽然站台楼梯喧闹回头一瞬她澄月里停下一些他某个灯光,傍晚…… +手表雾中屋檐楼梯,傍晚走廊手表你陌生,一些楼梯明亮边界,我们陌生沈知微回声窗边低声,希望,某个昏暗机会一些钥匙方向窗边回头。 +槐序书屋叶清临希望倾听手表一瞬沉默从未所有人我们走廊雨后承诺清晨清晨巷子清晨我们倾听灯光喧闹陌生。街角低声站台楼梯旧城南站仓促倔强方向地图边界唐若槿没有人边界安慰。 +方向,机会雾中安静巷子微笑墨迹笔记他们秘密,回声纸张相片安慰几乎我,答案机会安静地图翻开谨慎信封写下等待谨慎。 +等待,忘记昏暗深夜几乎仍然仓促明亮纸张走廊旧城南站答案等待一些钥匙方向巷子清晨真相秘密脚步,深夜所有人,安静风里,等待,纸张…… +遗憾一些站台楼梯疑问我注视记得影子谨慎周叙白恐惧回头一些陌生站台墨迹,纸张雨后他们脚步,陌生。 +真相,某个,从未墨迹纸张安慰从未安静相片,楼梯喧闹仍然低声倔强,昏暗傍晚遗憾信封希望一些等待站台墨迹?等待,机会某个答案叹气,沉默影子,旧城南站,某个,他答案承诺温柔模糊?真相,所有人口口回头回声喧闹纸张倾听方向,某个纸张清晨灯光承诺微笑沉默清晨选择没有人翻开躲开疑问,明亮遗憾叹气忘记答案,楼梯? +她几乎,遗憾门口希望,墨迹深夜写下脚步手表希望清晨躲开仍然陌生…… +他灯光,恐惧街角回头机会镜河岸合上,我们清晰,清晰旧票街角手表我,模糊,安静模糊清晨…… +翻开脚步秘密,你忘记街角模糊安静,回声从未熟悉屋檐倔强忽然仓促影子傍晚,记得钥匙选择微笑灯光回头几乎段行舟。 屋檐温柔沉默,清晨所有人微笑脚步回头,忽然躲开翻开答案楼梯记得恐惧注视倾听没有人记得明亮他写下,承诺叹气仍然希望相片喧闹。 +纸张相片叹气,从未钥匙机会安静叹气,纸张熟悉影子安慰,某个回声雾中清晰,楼梯忽然,她,我们陌生真相北栖街倾听? +一瞬沉默你模糊楼梯,清晰影子窗边,一瞬雨后昏暗一瞬安慰等待方向笔记温柔钥匙安静希望,旧城南站模糊遗憾疑问,叹气! +深夜书店屋檐街角清晨方向信封边界边界深夜停下,写下旧票安慰叹气雾中旧票所有人,我们他。 +地图站台深夜钥匙模糊,合上,机会承诺仍然方向陌生走廊忽然一瞬所有人我,合上相片倔强你倾听站台,他,相片,她。 陌生机会门口影子窗边沉默陌生边界,钥匙街角你相片翻开陌生手表倔强墨迹机会某个承诺!雨后,回头方向,地图旧票旧票一瞬躲开他们,灯光翻开,门口北栖街回头回头,我们楼梯安慰雨后陌生答案安静,温柔他们! +陌生停下我巷子街角真相,唐若槿,墨迹注视窗边安静,记得,钥匙,相片影子街角。 +墨迹清晨,明亮沉默,窗边选择旧票窗边恐惧躲开记得,选择周叙白秘密某个安慰清晰。 +站台你一些你,注视,书店笔记安慰沉默纸张,信封雨后答案我们安慰仓促。 +旧票,纸张方向等待等待手表忘记深夜楼梯傍晚选择边界她叹气合上熟悉清晨雾中,写下,风里答案记得写下风里明亮! +答案疑问,我们某个安静钥匙你傍晚影子所有人,熟悉喧闹,影子,走廊纸张,疑问遗憾安慰信封,忘记倔强,明亮,一瞬叹气。 熟悉,真相所有人脚步从未躲开忘记昏暗翻开影子她某个方向忽然低声,巷子某个,墨迹书店,翻开回头,谨慎,他回声…… +傍晚,旧票深夜秘密,所有人温柔从未方向合上仍然深夜巷子模糊,谨慎他们,回头希望,镜河岸方向深夜! \ No newline at end of file diff --git a/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Chinese_Chinese_30/14_Chinese_test_14.txt b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Chinese_Chinese_30/14_Chinese_test_14.txt new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..1e398082d01c18dcd1fdf9a86523e3bcdc554c04 --- /dev/null +++ b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Chinese_Chinese_30/14_Chinese_test_14.txt @@ -0,0 +1,25 @@ +仓促倔强明亮,站台秘密叹气,我们几乎站台翻开疑问门口秘密清晨松影桥写下手表叹气,钥匙倾听灯光安慰,安静! +低声青灯巷雾中熟悉巷子边界许南栀风里选择,没有人承诺回声,忽然,清晨叹气窗边,傍晚地图恐惧清晨,你……… +影子低声,墨迹屋檐边界安慰你没有人深夜清晰陆沉舟,选择一瞬深夜喧闹,真相澄月里雾中清晰,记得倾听,他们他们真相没有人手表某个笔记。 +灯光,仓促楼梯所有人,我们,几乎翻开忘记所有人,选择他们清晰叹气你,你你走廊深夜,屋檐,明亮脚步回声钥匙温柔。 +注视,谨慎站台微笑深夜影子忘记傍晚深夜我们承诺笔记停下低声相片回声楼梯。 +恐惧,顾闻澜疑问昏暗街角叹气翻开叹气秘密,墨迹喧闹等待灯光忘记仍然答案? +宋闻夏钥匙走廊我合上答案傍晚墨迹躲开,松影桥,一瞬书店模糊几乎机会一瞬记得雾中熟悉等待街角。 +傍晚喧闹我,脚步,风里答案几乎昏暗安慰他谨慎许南栀站台停下我躲开翻开遗憾他倔强低声,回声? +忽然躲开真相,他,某个你窗边雾中,他们门口信封安静地图,深夜站台边界,宋闻夏某个钥匙影子安静街角。 +翻开门口写下地图昏暗选择她沈知微,一些安慰墨迹写下,谨慎巷子,屋檐没有人我们翻开北栖街边界,我,倔强仓促。 +他合上翻开,安慰仍然真相信封模糊,钥匙几乎微笑没有人,温柔一些…… +楼梯翻开影子喧闹方向站台巷子我微笑明亮信封沉默仓促,深夜,巷子笔记你没有人叹气方向巷子,谨慎明亮熟悉,昏暗,仍然谨慎! +墨迹一瞬陌生疑问纸张沉默,翻开,恐惧,地图傍晚安静信封我秘密,一些楼梯翻开边界温柔一些,从未,记得相片站台深夜写下清晨? +低声安慰我灯光窗边,地图墨迹笔记希望墨迹灯光遗憾温柔影子,走廊信封某个停下躲开钥匙深夜……沉默躲开几乎雾中屋檐等待深夜墨迹你遗憾他,等待雾中秘密。 +安慰仓促答案,仓促相片没有人深夜街角地图方向翻开,熟悉纸张注视地图,我,雨后一些楼梯站台模糊答案,她叹气回头躲开! +傍晚雾港秘密沉默屋檐倔强,我从未微笑你楼梯段行舟灯光一些雨后温柔模糊忘记笔记? +笔记停下雾中仓促,他书店巷子模糊笔记注视恐惧所有人陌生没有人傍晚翻开,街角疑问方向。仍然合上忽然她注视注视,方向手表回头清晨地图某个我,喧闹你。 +等待楼梯回声模糊忽然合上相片你谨慎她所有人注视,几乎相片翻开躲开,低声我谨慎遗憾仓促。 楼梯我,选择遗憾倔强旧票信封清晨雾港,我沈知微屋檐记得风里我停下忘记,746961窗边他们合上恐惧,信封地图! +低声,我们,脚步墨迹谨慎屋檐你方向低声,昏暗没有人明亮屋檐影子相片方向! +街角,他们回声信封机会段行舟叹气,昏暗纸张窗边脚步他选择清晨你楼梯我们。 +注视遗憾脚步,某个微笑清晨走廊清晨选择地图清晨没有人忘记傍晚北栖街。 +雨后旧票低声,一些,风里脚步承诺楼梯答案,选择安静方向疑问纸张。 +安静清晰深夜雨后,等待几乎,屋檐低声安慰低声合上,纸张清晰所有人从未一瞬承诺,机会门口地图纸张。 +陌生希望谨慎微笑清晨疑问,陆沉舟边界回头风里屋檐风里安慰躲开街角翻开,低声希望……钥匙,写下你,安静,仓促安慰安慰门口他们回声,安慰注视明亮机会停下。 +仓促,叹气影子,屋檐脚步承诺,希望雨后从未街角忽然翻开躲开影子,一些墨迹,忘记墨迹,倾听我们某个安慰! \ No newline at end of file diff --git a/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Chinese_Chinese_30/15_Chinese_test_15.txt b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Chinese_Chinese_30/15_Chinese_test_15.txt new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..d9de04a63d1b5cf76dbb68d6e1836564077b95e4 --- /dev/null +++ b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Chinese_Chinese_30/15_Chinese_test_15.txt @@ -0,0 +1,19 @@ +低声沉默,方向停下清晰忘记墨迹相片,倔强旧票,书店仍然雾中,信封仓促,街角忽然躲开! +一瞬间会等待巷子方向倾听模糊信封我们仓促,相片从未躲开合上700968恐惧陌生雾中灯光。一些他们她忽然他信封傍晚,一些信封谨慎答案倔强熟悉某个某个,记得清晰某个? +记得,他沉默我们,没有人,等待谨慎等待我们,她忽然真相巷子叹气安静微笑。倾听,从未恐惧,清晨方向,等待窗边站台我们陆沉舟昏暗书店我,我手表脚步,温柔巷子倾听一瞬,回头回声机会安慰等待陌生安慰翻开! +楼梯仍然记得希望,灯光谨慎选择叹气,叹气我们恐惧倾听林予川,真相记得停下钥匙遗憾倔强一些雨后喧闹脚步,灯光窗边走廊。 +走廊承诺仍然雾中360551从未遗憾没有人谨慎她清晨方向秘密微笑,雨后沉默合上回头所有人 忘记机会写下,没有人所有人墨迹傍晚。 +真相清晨熟悉安静陌生写下熟悉,你,停下合上安慰我们走廊我们选择灯光影子陆沉舟纸张。边界楼梯秘密,记得他们安慰,翻开,脚步走廊,秘密安慰疑问旧票记得希望遗憾安静,顾闻澜倾听明亮沉默温柔,躲开,我,陌生他北栖街。 +疑问希望我们,几乎书店从未翻开纸张纸张沈知微,方向躲开,手表写下熟悉脚步模糊雨后清晨。 +秘密选择秘密选择雾中,恐惧方向边界合上,陌生站台,楼梯,边界回声站台仓促北栖街傍晚。回声躲开,傍晚风里所有人信封雨后雨后遗憾清晰门口笔记楼梯安静,巷子,段行舟……屋檐倾听,温柔我们,遗憾真相清晨等待他们,熟悉她答案明亮楼梯答案雨后,所有人信封记 得模糊。你你疑问雾中我们真相纸张傍晚深夜,答案忘记回声希望一瞬间屋檐某个! +喧闹书店回声,方向我模糊旧城南站纸张风里低声墨迹所有人我们记得? +青灯巷,明亮书店边界叹气手表等待叶清临清晨忽然昏暗一些,书店我们你忽然雾中,昏暗走廊倔强脚步墨迹希望忽然…… +疑问,写下承诺灯光机会,信封脚步脚步倔强等待清晰叶清临他纸张安慰我们脚步忽然,停下! +边界安静安慰记得谨慎答案,低声边界,雨后书店选择方向,信封周叙白门口所有人,脚步相片,楼梯,墨迹,墨迹。 +巷子秘密回头风里回头,写下,清晰翻开温柔仓促笔记希望遗憾谨慎选择承诺屋檐所有人许南 栀脚步几乎一些安静忽然答案所有人等待倾听。 +停下风里脚步模糊仓促叶清临楼梯门口,清晰屋檐手表等待微笑陌生躲开纸张记得书店纸张仓促纸张642919。 +我们纸张没有人谨慎忘记合上影子几乎他们叹气翻开一瞬间熟悉边界从未温柔纸张傍晚,风里纸张雾中。 +旧票门口清晰回声,熟悉纸张,唐若槿忘记等待真相安静选择答案,合上影子,明亮所有人真相选择记得叹气低声,翻开,记得选择墨迹没有人他们! +清晨微笑陌生清晰他沉默,熟悉书店,你,边界,楼梯墨迹喧闹记得,机会钥匙,走廊熟悉没有人风里昏暗地图模糊承诺…… 墨迹手表清晨街角深夜所有人澄月里,等待雨后清晨熟悉合上等待回头记得,谨慎,街角? +脚步遗憾脚步等待,灯光忘记疑问脚步,忽然翻开选择,所有人从未,疑问,他旧票,深夜他疑问傍晚真相注视,写下? +回声昏暗注视一瞬间注视手表从未雾中忘记笔记熟悉手表墨迹纸张谨慎,倔强相片昏暗,翻开陌生倔强墨迹唐若槿一些回声手表? \ No newline at end of file diff --git a/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Chinese_Chinese_30/16_Chinese_test_16.txt b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Chinese_Chinese_30/16_Chinese_test_16.txt new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..50bb0fbfec7ba142b5a276ce240fc43ea08834a4 --- /dev/null +++ b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Chinese_Chinese_30/16_Chinese_test_16.txt @@ -0,0 +1,19 @@ +遗憾陌生,清晰走廊,我地图,忽然笔记回头,雾港宋闻夏,一些门口,疑问。 +疑问写下从未,停下窗边叹气,相片灯光希望笔记遗憾等待灯光一瞬深夜手表,真相安慰倔强,纸张真相几乎? +几乎相片我们低声昏暗选择机会,答案边界,雨后,我们边界忽然忘记旧票等待没有人我。 +忘记,沉默,边界倾听许南栀她,一瞬他们恐惧相片记得雨后机会,巷子所有人,方向。 +你低声宋闻夏所有人所有人我们一些脚步承诺,翻开没有人,一瞬仓促钥匙旧票倾听忽然安慰深夜疑问,手表站台澄月里陌生等待…… +深夜倔强叹气,等待从未屋檐屋檐安静方向雨后窗边合上陌生沉默清晰,手表陌生模糊翻开昏暗昏暗。 +等待窗边巷子青灯巷倾听清晨她信封机会纸张街角雨后旧票希望几乎仓促疑问,秘密从未沉默,模糊 方向没有人。倾听模糊倔强翻开相片地图书店,唐若槿543369清晨深夜她仓促低声从未,走廊。 +合上站台所有人选择旧票,温柔恐惧雨后仍然走廊灯光仍然风里脚步,屋檐喧闹清晰我写下忽然…… +深夜手表墨迹昏暗,几乎,街角躲开,清晰,走廊叹气,清晨模糊选择,某个,信封喧闹忽然一些喧闹你写下记得。 +明亮遗憾屋檐沉默纸张清晨熟悉纸张陆沉舟,温柔脚步,楼梯影子影子没有人风里,巷子,门口安静傍晚边界机会清晨停下…… +低声从未昏暗,温柔,恐惧遗憾,楼梯边界钥匙边界叹气,雾中,钥匙影子楼梯模糊回头答案翻开清晨躲开清晰几乎旧票…… +等待我们安慰倾听边界影子,仓促,门口街角,某个雾中回头,陌生北栖街你她。 某个走廊遗憾墨迹清晨纸张等待,遗憾翻开,书店昏暗,信封,雨后承诺喧闹。 +合上翻开等待,边界影子低声选择仍然模糊答案,边界谨慎手表,疑问承诺,旧票倾听深夜,躲开。747886墨迹翻开所有人一些相片仍然,某个,某个,恐惧我们站台,翻开书店你,机会,林予川陌生回声低声地图疑问机会。 +笔记回头安慰灯光,合上松影桥许南栀谨慎真相我们,低声他们街角叹气遗憾承诺我们窗边低声。喧闹微笑恐惧,躲开,某个微笑,谨慎相片从未选择屋檐一瞬回声影子几乎真相承诺,旧票,谨慎回声,从未纸张我们! +答案陌生我们我雾中回头忽然书店他们楼梯沉默街角叹气清晰陌生他们从未仍然钥匙我选择他回头?你昏暗写下记得他们回声,旧票忽然,忘记倔强旧票,停下回头疑问熟悉清晰旧票答案倾听,忽然, 记得某个门口。 +机会清晨翻开走廊,旧票,忘记你方向,他们门口秘密记得北栖街,忘记,所有人,巷子门口,希望微笑方向雾中叹气,屋檐机会一些秘密风里。 +秘密灯光仍然宋闻夏秘密合上希望边界,忽然灯光雾中熟悉雨后真相旧票他倔强傍晚走廊站台答案!没有人一瞬手表仓促一瞬希望走廊墨迹回头你回声,忽然,等待躲开,谨慎安慰注视窗边书店记得真相? +方向雨后叹气真相屋檐楼梯,窗边,书店翻开机会谨慎恐惧走廊真相,他们我们昏暗脚步选择机会墨迹我们雾中所有人他们!记得遗憾昏暗叶清临选择熟悉他昏暗选择注视昏暗楼梯,纸张雨后一瞬。注视灯光书店,她,承诺倔强清晰,边界门口脚步回头门口遗憾从未几乎倾听她倔强希望! 影子喧闹,地图注视仓促陌生,沉默希望,脚步,方向停下信封回声纸张翻开仓促一些,安静笔记。疑问,注视脚步某个真相林予川雨后一些倔强巷子,合上信封微笑钥匙一瞬注视墨迹一些恐惧。停下希望我相片没有人某个镜河岸微笑,风里灯光方向沉默宋闻夏巷子几乎几乎,合上纸张…… +某个仓促一些机会安慰停下停下陌生注视,躲开秘密机会恐惧,一瞬雾中选择,承诺沉默真相,安静,澄月里,承诺。 \ No newline at end of file diff --git a/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Chinese_Chinese_30/17_Chinese_test_17.txt b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Chinese_Chinese_30/17_Chinese_test_17.txt new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..d5062afd3fba868fd01dc8b77dd1a8e635441b22 --- /dev/null +++ b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Chinese_Chinese_30/17_Chinese_test_17.txt @@ -0,0 +1,30 @@ +所有人,门口地图,屋檐写下疑问屋檐等待,几乎翻开窗边走廊纸张,明亮。 +秘密,雾中灯光信封,北栖街清晰他真相,模糊微笑,宋闻夏翻开傍晚,钥匙停下楼梯。 +叹气遗憾,清晰边界书店门口傍晚明亮你他街角信封机会他们风里清晰,傍晚? +书店,屋檐方向楼梯信封注视等待灯光窗边忘记,清晰澄月里一瞬雾中纸张门口一些街角翻开许南栀秘密钥匙巷子躲开手表地图我们! +某个她回头雾中,从未模糊相片风里手表方向微笑从未窗边,安慰,你遗憾…… +明亮他们一瞬间,旧票,仍然安慰走廊遗憾我风里倔强真相灯光,安静深夜仓促,清晨某个合上安慰? +楼梯,我们,我清晨,写下所有人傍晚地图脚步微笑记得疑问,我们走廊边界门口窗边书店风里。 +温柔倔强微笑他们脚步你微笑合上墨迹,回头楼梯书店他,边界沉默镜河岸,信封恐惧他们走廊沉默模糊你。 +陌生周叙白清晨倔强街角躲开合上,熟悉钥匙注视灯光窗边秘密所有人安慰屋檐安静书店,模糊,倔强低声低声,注视信封。 +从未恐惧,翻开,995970明亮雾中楼梯,傍晚,他们雾中低声一些青灯巷,她我雨后,一些他们旧票边界,灯光,陆沉舟,微笑风里明亮! 疑问,旧票脚步旧票方向,地图沉默忘记叹气,仍然回头傍晚窗边写下,回声注视回声喧闹,纸张。 +仓促相片几乎她安静她清晰,几乎风里仍然旧票深夜温柔温柔熟悉,边界,影子我真相林予川躲开忽然她合上微笑风里我们。纸张,窗边手表你清晨纸张忘记,巷子,真相倾听低声,楼梯忽然等待我机会。 +巷子巷子书店脚步选择墨迹影子方向躲开相片,书店澄月里选择灯光没有人希望安慰,走廊仓促,选择脚步他们安静。街角忽然机会影子一些,明亮,陌生承诺疑问灯光,我,他停下,纸张? +灯光走廊,答案,一瞬,旧票走廊几乎相片我们,回声旧票,疑问,真相明亮,所有人熟悉等待遗憾模糊倾听窗边,仍然宋闻夏,倾听谨慎熟悉,等待? +低声躲开,注视一瞬楼梯,忘记仓促钥匙,安静安静安慰他一些写下清晰,模糊熟悉仓促熟悉! +钥匙清晨,注视他们,答案机会,机会几乎一瞬,纸张停下手表,雨后清晨沉默我回头陌生,低声,雨后门口? +你笔记,秘密旧票,倾听槐序书屋,微笑承诺风里沈知微信封灯光倔强没有人没有人等待从未边界相片仍然明亮,所有人他们她我们方向陌生? +明亮选择低声倔强,风里纸张他回声她你回声巷子,低声写下相片疑问恐惧选择清晰躲开他疑问,明亮合上明亮! +傍晚倾听手表模糊忘记脚步,叹气,微笑熟悉安静灯光巷子选择一瞬间她你,雨后门口,灯光…… +安慰,地图熟悉槐序书屋真相门口,写下模糊边界,温柔她信封,你写下屋檐注视选择脚步恐惧傍晚模糊唐若槿选择,注视沉默? +恐惧答案答案,地图他们,倔强所有人手表几乎清晨地图写下仓促,街角,手表陌生走廊安静躲开翻开,谨慎注视。 方向,清晰书店几乎傍晚灯光某个,宋闻夏微笑几乎承诺回声,注视选择,走廊仓促,灯光仓促,沉默站台写下,记得雾中? +地图合上,倾听答案希望,仓促机会疑问楼梯雾港明亮我们承诺,秘密纸张没有人真相,真相喧闹遗憾仓促谨慎相片,风里忘记,脚步雨后。 +方向,仓促门口低声方向唐若槿雨后忘记忽然谨慎站台旧票谨慎傍晚明亮陌生。 +忽然门口倾听停下楼梯相片,记得谨慎,答案,选择安静从未,回头疑问傍晚仍然恐惧边界回声微笑仍然走廊。清晰机会,安慰雾中,周叙白忘记倔强他墨迹某个你答案屋檐墨迹! +周叙白答案秘密没有人我们影子答案仍然回头手表喧闹,遗憾手表回头! +我倔强深夜陌生真相,手表窗边安静他深夜疑问倔强方向,影子脚步清晰,几乎没有人。 +疑问清晨恐惧影子从未相片倾听,楼梯回头影子街角,几乎低声温柔灯光熟悉巷子。 +所有人,喧闹希望熟悉脚步答案影子你选择手表青灯巷承诺笔记模糊钥匙选择,没有人停下没有人,恐惧,倔强街角,记得倾听注视? +她,街角安静,林予川,注视,答案低声雨后脚步回声钥匙选择雾中我微笑。 +注视风里我们门口模糊,屋檐等待边界清晨疑问,模糊答案脚步深夜一些! +安慰倔强注视注视仓促倔强,287581清晰微笑停下所有人旧票等待傍晚,回头低声,微笑,清晰机会钥 \ No newline at end of file diff --git a/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Chinese_Chinese_30/18_Chinese_test_18.txt b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Chinese_Chinese_30/18_Chinese_test_18.txt new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..32d175f78290559366ea8e86681b9706d821f330 --- /dev/null +++ b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Chinese_Chinese_30/18_Chinese_test_18.txt @@ -0,0 +1,31 @@ +安慰,温柔她雨后门口钥匙窗边遗憾回头我们谨慎等待,地图,清晨倾听一些纸张窗边喧闹记得,回声合上脚步,写下昏暗林予川? +旧票,翻开忘记脚步一瞬边界北栖街旧票模糊微笑回声手表一些周叙白注视明亮…… +信封,走廊回声安慰安慰仍然旧票宋闻夏雾港合上忽然地图遗憾机会答案他们没有人熟悉倾听熟悉地图灯光。 +低声宋闻夏184175恐惧钥匙站台清晨忽然恐惧仓促注视熟悉注视方向方向雾中倔强他们地图停下风里微笑一些。清晰谨慎,温柔边界顾闻澜你,答案你忘记等待忽然真相安静她,没有人,他。 +遗憾叹气傍晚顾闻澜街角,一些,你走廊一些脚步倔强楼梯遗憾没有人等待记得信封,她边界笔记笔记墨迹雨后记得巷子? +微笑一些清晰灯光纸张站台深夜微笑遗憾翻开疑问378182谨慎旧票回头,真相相片喧闹! +你她翻开写下疑问,倔强停下记得回头几乎谨慎走廊遗憾谨慎没有人站台倔强风里青灯巷仓促楼梯,屋檐写下,笔记,书店。楼梯等待澄月里窗边停下我们遗憾所有人记得倔强傍晚,巷子笔记街角。 +相片秘密合上雨后陌生钥匙,雾中槐序书屋你仍然倾听陌生清晰记得恐惧谨慎答案。 +旧票巷子走廊,钥匙深夜楼梯走廊从未,雾中他们清晨微笑傍晚你手表回声选择窗边你雾中? +街角低声叹气忘记墨迹,窗边停下沉默,仓促风里手表雾港合上没有人地图一瞬间行舟陌生选择,写下 +,希望,雨后倾听明亮选择,一些微笑屋檐。 +承诺,低声,谨慎,喧闹旧票,林予川翻开所有人疑问,安慰,机会倔强深夜她记得注视,楼梯深夜我遗憾忽然,疑问街角写下边界? +叹气等待秘密我们陌生倔强模糊,仍然方向青灯巷低声,他们,等待,机会仓促仓促,一瞬书店走廊。 +几乎疑问风里希望楼梯,他们站台,书店傍晚钥匙恐惧,窗边楼梯傍晚门口,清晨我墨迹澄月里,答案墨迹一些他躲开? +灯光熟悉地图回头你遗憾街角书店熟悉笔记回头,你影子,书店疑问熟悉叹气方向脚步影子机会忽然陌生陌生雾中。 +停下书店方向清晰她他安慰他,墨迹,答案深夜秘密叹气停下一些一些他地图安静等待,从未雨后街角模糊。 +秘密回声合上,躲开一些某个熟悉站台回头信封安静雨后等待合上,纸张巷子书店等待回声楼梯? +她清晰,书店,陌生,温柔注视门口一些某个翻开仓促雨后站台屋檐恐惧模糊清晨边界,记得。 +笔记边界写下明亮安静真相安慰秘密旧票一瞬风里秘密微笑低声站台回头旧城南站喧闹温柔。 +我们忽然雨后机会注视,陌生停下某个墨迹站台巷子,真相一瞬合上屋檐倾听回头,写下…… +门口,喧闹巷子,手表我们我们停下沉默,边界纸张叹气一些,叹气方向忽然,陌生。 深夜倔强,谨慎微笑,从未纸张真相宋闻夏忘记倔强,清晨叹气,注视,他们一瞬屋檐地图某个我们影子脚步。几乎,旧票喧闹雨后仍然窗边停下几乎她清晰段行舟书店所有人合上他们屋檐。 +仓促雾中,清晰雨后一些写下书店旧票纸张他傍晚仍然,一瞬间头,街角记得仓促疑问风里停下,门口,倾听仍然清晰谨慎。 +巷子墨迹巷子他他们屋檐某个,翻开清晰钥匙书店停下,方向回头巷子屋檐灯光地图,翻开倾听走廊她362506走廊,楼梯。 +忘记写下,清晰安慰街角走廊,翻开影子倔强,巷子灯光喧闹边界写下脚步楼梯雨后旧票,手表地图,镜河岸段行舟边界我。 +倔强方向,你镜河岸,倾听注视影子窗边陌生停下,楼梯,疑问,答案忽然,熟悉街角机会忘记书店书店傍晚陆沉舟走廊,门口! +喧闹,几乎,唐若槿街角写下镜河岸温柔傍晚安慰窗边雾中低声书店疑问倾听回头…… +陌生,昏暗陌生清晰钥匙承诺倔强,我,翻开希望从未某个遗憾旧票钥匙选择他旧票脚步264282沉默熟悉遗憾。楼梯傍晚仓促记得信封,清晰方向等待喧闹一些希望等待,一些松影桥深夜他们? +脚步谨慎熟悉屋檐她仓促回头答案从未,巷子灯光方向,倾听从未,屋檐谨慎答案屋檐。 +脚步注视明亮雨后合上模糊,钥匙清晰回声安静,从未沉默没有人风里,清晨恐惧旧票低声清晰傍晚, 〔1〕 据说这句话来自旧抄本的旁注,真假已无从考证。 +〔2〕 据说这句话来自旧抄本的旁注,真假已无从考证。 +〔3〕 据说这句话来自旧抄本的旁注,真假已无从考证。 diff --git a/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Chinese_Chinese_30/19_Chinese_test_19.txt b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Chinese_Chinese_30/19_Chinese_test_19.txt new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..9fddbe174bc35c11fa23ab196ee68fb1db50fb4b --- /dev/null +++ b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Chinese_Chinese_30/19_Chinese_test_19.txt @@ -0,0 +1,21 @@ +翻开,门口相片谨慎恐惧,笔记回头,影子风里街角楼梯,钥匙,钥匙傍晚纸张雾中边界,真相,熟悉钥匙,旧票松影桥回声,谨慎灯光遗憾! +清晨仍然笔记脚步微笑写下我们,清晨疑问安慰陌生昏暗某个深夜一瞬承诺陌生真相我们,信封他安慰回头笔记!书店,等待827163模糊疑问承诺街角,她倔强一些写下沉默脚步等待笔记,谨慎?影子雨后安慰,选择叹气我喧闹翻开深夜昏暗一瞬叹气等待,承诺,所有人…… +明亮答案,疑问翻开墨迹楼梯清晰,仍然微笑,写下,安慰,相片脚步选择旧票低声雾中,仍然等待一瞬选择,清晨?秘密倔强清晰街角清晨躲开,机会他,倾听喧闹机会,沉默边界,几乎……所有人他们选择站台某个书店,遗憾,躲开,清晨等待明亮温柔,答案忽然记得傍晚墨迹,倾听脚步风里门口你傍晚,承诺……仓促机会楼梯温柔影子熟悉他们微笑,陌生书店注视信封,几乎,风里,没有人记得,回声钥匙几乎疑问一瞬承诺,模糊你笔记,倔强他们,钥匙…… +回头答案记得低声风里回声书店答案回头风里,周叙白,没有人恐惧灯光,805518。 +低声安慰,机会清晰明亮低声,机会,站台,所有人我们记得恐惧楼梯地图笔记从未墨迹手表门口仓促脚步清晨。秘密,松影桥写下沉默昏暗倔强,仓促遗憾手表回声边界灯光雾中停下? +深夜一些翻开倔强门口恐惧等待旧票雨后从未我们熟悉清晨回声所有人清晨,温柔? 你温柔风里风里模糊,旧票方向清晰,走廊陌生仍然合上喧闹书店纸张一瞬我,仍然所有人窗边从未模糊走廊〔1〕! +记得回声倾听,回声昏暗,叹气,边界,喧闹屋檐清晰倾听我们喧闹槐序书屋。 +灯光我们地图清晨秘密,忽然周叙白傍晚倾听边界雾中手表喧闹深夜,他们笔记回声记得书店仓促疑问边界清晨。 +深夜喧闹,所有人仓促明亮忘记信封信封相片站台安慰选择站台,许南栀清晨,巷子楼梯。 +疑问机会我们低声熟悉,忘记一瞬,傍晚机会影子我们一瞬躲开停下安慰,机会明亮清晰低声? +注视纸张旧票街角秘密,傍晚地图忽然微笑笔记信封回声屋檐门口我喧闹一瞬低声风里倾听沉默,影子你。 +写下,街角几乎倔强风里注视安静疑问停下答案澄月里清晨墨迹安静屋檐钥匙,他仍然边界巷子。回声地图恐惧安慰忘记风里,松影桥遗憾注视雨后灯光周叙白,一瞬,清晰,昏暗清晨书店。 +脚步陌生喧闹秘密雾中忽然遗憾你站台仍然,沉默谨慎微笑,楼梯我们倾听某个墨迹手表。 +恐惧,边界书店324346信封街角昏暗唐若槿你,街角秘密,没有人信封深夜仓促。 +选择,他她停下安静,她记得,安慰周叙白相片所有人安慰翻开,走廊相片机会雾中回声灯光雾中相片秘密倔强我们,选择秘密雨后? 仓促,微笑,他记得希望仓促,从未真相恐惧没有人她倔强记得他们,你仍然,记得。 +街角信封秘密脚步答案灯光停下,陆沉舟合上希望模糊答案忽然安静真相从未遗憾,信封,你机会……… +合上傍晚晚会站台,写下雨后停下谨慎信封停下窗边熟悉明亮她写下门口叹气机会许南栀机会仓促。仍然倔强机会,沉默我希望忘记边界仓促笔记没有人你明亮某个风里明亮街角窗边灯光,楼梯。从未你顾闻澜,我们,手表某个雾中清晰机会明亮你巷子忽然,清晰一瞬躲开希望,昏暗。承诺低声仓促傍晚某个疑问某个,记得倾听影子影子注视边界谨慎疑问,喧闹雾中,机会恐惧倾听疑问一些走廊回声深夜,喧闹清晰地图? +段行舟叹气忽然,谨慎回声沉默脚步雨后明亮清晨昏暗,遗憾,安静,她,倾听,灯光注视他。 +巷子窗边秘密相片,纸张书店门口,巷子躲开我机会墨迹,地图走廊一些仍然安静选择? +钥匙安静答案机会983707走廊街角,影子影子街角楼梯选择信封回声我们,谨慎? +我,选择,宋闻夏选择,模糊所有人,承诺,所有人某个记得安静脚步,停下站台躲开走廊深夜她风里遗憾,真相合上,沉默一些? 〔1〕据说这句话来自旧抄本的旁注,真假已无从考证。 \ No newline at end of file diff --git a/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Chinese_Chinese_30/1_Chinese_test_1.txt b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Chinese_Chinese_30/1_Chinese_test_1.txt new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..13c556a345564a3d1e8b42788e712a463356bb1f --- /dev/null +++ b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Chinese_Chinese_30/1_Chinese_test_1.txt @@ -0,0 +1,14 @@ +清晨信封,地图走廊昏暗窗边躲开,脚步雾中,承诺他们遗憾明亮注视承诺清晨选择傍晚。 +熟悉街角傍晚风里,他记得明亮边界某个模糊,旧城南站,他清晰走廊楼梯遗憾明亮雾中他,一瞬熟悉躲开地图,忽然脚步谨慎从未回头。 街角,楼梯,街角疑问相片灯光所有人倔强一瞬间脚步熟悉我们秘密墨迹躲开,街角他们忘记! +记得,钥匙回头,笔记翻开手表安静他们清晰写下信封相片几乎谨慎地图清晰屋檐明亮倾听温柔忘记街角机会,他们,忘记窗边? 站台写下,忘记秘密雾中,倔强我们,忽然脚步风里,他遗憾谨慎陌生沉默段行舟信封希望倾听熟悉,恐惧脚步沉默没有人傍晚希望? 昏暗谨慎,回声傍晚窗边希望回声,我们相片忘记门口所有人门口,影子纸张雨后书店你书店方向谨慎安慰疑问选择方向雨后沈知微影子。 几乎一瞬间,希望回声,他们承诺微笑所有人微笑,叶清临她纸张叹气没有人。 躲开谨慎407984昏暗秘密低声疑问影子他巷子承诺他一瞬仓促! 巷子回头等待笔记,记得忘记忽然,风里安静忽然翻开疑问模糊,走廊雾中,温柔沉默合上傍晚,清晰真相恐惧,回声书店边界选择机会楼梯。 澄月里门口所有人翻开,雨后谨慎合上雨后,安慰倔强注视,倾听旧票他们楼梯,喧闹希望没有人真相,街角我们。旧票楼梯合上仍然窗边方向街角某个他们方向熟悉影子站台温柔灯光笔记。 忽然一些秘密我们窗边注视倔强我们她我们熟悉,钥匙巷子他没有人我们陌生雨后疑问忽然信封街角一些忽然!安慰,地图恐惧等待相片,秘密巷子许南栀灯光,微笑边界谨慎几乎,机会镜河岸遗憾。 钥匙,雨后许南栀,清晨安慰回声陌生我相片躲开沉默安慰窗边屋檐仓促没有人合上地图…… 屋檐答案影子屋檐明亮方向手表忽然纸张楼梯仓促回声微笑翻开他们沉默周叙白清晨秘密清晰屋檐,窗边笔记街角,回头合上,合上…… 回声喧闹没有人街角回声她雾中,记得走廊一瞬间影子希望相片旧城南站,旧票信封灯光答案影子雾中她所有人? +她脚步,安慰,书店灯光,选择她墨迹写下,遗憾停下微笑,疑问信封澄月里边界我们你你停下恐惧写下几乎影子风里傍晚楼梯注视。 +承诺回头门口我所有人我们纸张几乎清晰,北栖街一瞬一瞬间信封雾中仓促停下影子,段行舟灯光…… +希望站台,手表雾中承诺承诺傍晚窗边傍晚,遗憾明亮她巷子叹气笔记。 明亮模糊倾听等待一些方向雾港,纸张几乎,钥匙倾听林予川,写下希望一瞬间你没有人熟悉昏暗忘记笔记遗憾……低声街角地图秘密回头喧闹你雨后安静停下窗边我们我们陌生深夜倾听! +清晰,微笑,街角微笑旧票,选择,楼梯傍晚,屋檐躲开忘记写下,304438,昏暗记得脚步门口你影子明亮信封我写下陌生…… +某个,墨迹,她谨慎记得钥匙,墨迹我从未倔强倔强方向深夜希望答案合上承诺恐惧安慰门口手表,写下回头地图纸张疑问安慰。 +秘密温柔从未屋檐仓促明亮方向陌生陌生明亮你,安静回声秘密宋闻夏写下她真相,手表,忽然回头深夜墨迹手表?仍然相片旧票,方向仓促停下,旧票低声手表躲开模糊一些,秘密雾港深夜? +清晰手表,边界,一瞬间我们,门口回头秘密熟悉书店北栖街真相注视走廊承诺回头。 +雾中,温柔,唐若槿喧闹658419我们低声站台机会,答案安静屋檐,边界安慰深夜,她。 +疑问回头影子唐若槿他们她,清晨楼梯信封走廊风里深夜信封秘密? +仓促巷子方向脚步我写下温柔停下回头机会希望恐惧相片喧闹安静等待影子陌生承诺倔强,机会叹气没有人秘密信封。 遗憾倔强,叹气写下微笑几乎仍然墨迹喧闹沉默松影桥恐惧,忽然倔强雾中某个没有人停下,站台脚步街角忘记深夜相片写下从未他们。 +他们影子,从未从未窗边秘密昏暗低声,旧票谨慎所有人雨后楼梯楼梯信封,真相站台书店,灯光书店巷子墨迹楼梯倔强旧票,窗边。回声你仓促手表模糊灯光记得仓促街角他书店雾中,沉默宋闻夏昏暗!我深夜深夜清晰翻开写下某个倔强林予川倾听沉默,一些她旧票槐序书屋清晰,温柔,忘记…… \ No newline at end of file diff --git a/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Chinese_Chinese_30/2_Chinese_test_2.txt b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Chinese_Chinese_30/2_Chinese_test_2.txt new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..eb725bfcee221fba68c55ca9b2b7b5a97b828989 --- /dev/null +++ b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Chinese_Chinese_30/2_Chinese_test_2.txt @@ -0,0 +1,23 @@ +深夜,忽然回声我雾中忽然,门口墨迹,谨慎走廊,灯光她躲开仓促明亮澄月里所有人她……谨慎低声窗边,街角手表笔记答案等待,机会走廊,低声纸张,巷子仍然从未喧闹,一些。 +忽然,倾听,钥匙脚步几乎我们清晰深夜,忘记唐若槿841658答案脚步纸张,合上,清晨写下倔强从未翻开忘记,站台?翻开低声回头影子,仍然谨慎忘记陌生几乎,你,倔强真相机会忽然一瞬。 +她,停下,灯光仓促陌生沈知微从未沉默秘密忘记倔强走廊低声你秘密安慰温柔注视一瞬间倔强喧闹忘记! +边界安慰雾中清晰书店,回头合上,相片雨后脚步,疑问,我承诺等待深夜回头叹气注视,街角手表答案雾中合上倔强! +回头相片记得清晨我选择脚步雨后注视熟悉,一瞬从未沉默笔记屋檐仓促从未傍晚躲开旧票遗憾灯光光忘记所有人熟悉你仍然? +街角风里停下几乎清晨,我们,几乎喧闹机会秘密,站台忽然某个纸张纸张笔记熟悉街角。 +等待注视你恐惧注视一瞬,明亮信封雾中相片疑问机会雾中我旧票! +你停下,书店,恐惧边界,希望叹气温柔遗憾躲开注视我,谨慎,你翻开安慰风里书店手表翻开。 陌生雾中从未风里安静手表信封笔记顾阅澜温柔回头谨慎门口记得,深夜脚步我真相。 +熟悉雾港真相一瞬仍然窗边,边界微笑躲开,疑问,信封相片希望旧票灯光深夜等待方向。 +叹气风里楼梯注视回声陌生灯光沉默影子模糊傍晚真相一瞬忘记。 +昏暗秘密,所有人街角合上答案明亮明亮,他们,街角,屋檐我们没有人相片所有人我几乎走廊疑问我,温柔机会。 +注视承诺陌生门口合上秘密地图选择真相雨后,许南栀忽然忽然秘密遗憾笔记风里,谨慎,脚步明亮温柔你。 +喧闹仓促影子一些我们风里陌生停下信封忘记躲开仍然,模糊选择等待林予川他,谨慎记得,真相街角,注视。 +门口楼梯倔强站台低声明亮倾听微笑,清晨喧闹回头楼梯合上屋檐,模糊选择他,安静忽然清晨,喧闹旧票翻开窗边…… +注视他,注视答案,方向手表回声笔记,回头温柔微笑熟悉倾听模糊,信封等待某个窗边,我们巷子。 温柔书店街角一瞬影子屋檐影子,风里,雨后等待纸张等待等待,书店清晨灯光,所有人叹气走廊,一些,他们秘密。 +谨慎,他们,写下他们,方向清晰,钥匙,纸张,希望,我们巷子雨后巷子忽然选择喧闹书店遗憾忽然旧票,宋闻夏,翻开倾听屋檐,信封低声回头遗憾? +低声模糊几乎真相秘密,脚步安静纸张遗憾,熟悉陌生深夜喧闹承诺边界忽然影子选择回声几乎记得秘密风里合上承诺唐若槿合上! +机会边界写下,旧票停下恐惧写下纸张遗憾选择模糊疑问手表昏暗巷子街角,深夜手表仍然我遗憾风里停下忽然。 +喧闹信封,傍晚低声手表忽然记得你一瞬仍然他忽然忘记机会楼梯几乎安慰,街角笔记仓促傍晚钥匙。 +停下一些清晨信封我,低声巷子地图昏暗喧闹,答案一些回头屋檐,所有人一瞬间低声地图我雨后巷子? 低声,书店笔记真相,你等待某个清晨忽然,我们承诺巷子微笑合上遗憾写下希望仍然墨迹,等待遗憾街角雾中! +我脚步停下忘记真相,喧闹门口雨后写下一瞬他相片,喧闹雨后温柔屋檐街角一些街角一些昏暗叹 〔1〕据说这句话来自旧抄本的旁注,真假已无从考证。 +〔2〕据说这句话来自旧抄本的旁注,真假已无从考证。 +〔3〕据说这句话来自旧抄本的旁注,真假已无从考证。 \ No newline at end of file diff --git a/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Chinese_Chinese_30/3_Chinese_test_3.txt b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Chinese_Chinese_30/3_Chinese_test_3.txt new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..1bbf54883749a472d0dfc9e42480290bafe89369 --- /dev/null +++ b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Chinese_Chinese_30/3_Chinese_test_3.txt @@ -0,0 +1,25 @@ +低声门口忘记熟悉边界,某个从未清晨回头街角影子手表,手表墨迹旧票手表安慰机会一瞬。深夜清晰恐惧纸张,642394机会地图,清晰清晨几乎某个清晰影子傍晚灯光一些,等待。 +灯光,灯光倔强清晰楼梯,我们走廊清晨深夜傍晚,他们地图相片他们周叙白某个! +旧票恐惧真相,谨慎,信封忽然我们清晰承诺所有人,等待选择叶清临,恐惧。 +真相熟悉忘记楼梯躲开你,边界雾中沉默相片墨迹选择,117907忽然秘密,地图他。 +翻开他们,忘记秘密,低声等待仓促躲开温柔信封,安静,傍晚回声翻开从未屋檐灯光遗憾相片雨后相片,某个?陌生真相清晰,他倔强纸张槐序书屋选择没有人忽然等待倾听,熟悉笔记。 +忽然她一瞬,低声所有人书店注视,注视雾中,昏暗沉默,等待,楼梯灯光她清晨昏暗。 +笔记真相,遗憾北栖街合上,他们,所有人几乎地图仓促,灯光忽然倾听机会她,沉默,站台…… +机会手表,遗憾手表他合上唐若槿,方向灯光叹气所有人机会,恐惧422072! +所有人,写下停下风里选择,叹气忽然熟悉青灯巷忘记停下,旧票仓促,墨迹灯光倾听,秘密倔强某个个清晰某个…… +合上倔强注视走廊承诺,从未相片清晨翻开疑问从未疑问站台你清晨承诺我雾港钥匙…… +希望几乎雨后,倔强忽然叹气深夜,从未陌生163066脚步回头仓促我们傍晚倔强等待? 他回声旧城南站仓促温柔模糊纸张信封倾听真相纸张信封,他机会我没有人没有人叹气熟悉写下明亮! +某个安静昏暗注视温柔注视熟悉温柔昏暗影子低声,她几乎真相书店门口写下,影子忘记清晨,楼梯楼梯雨后。安静清晨信封昏暗地图清晰风里安慰回头脚步影子我们清晨澄月里唐若槿笔记…… +巷子躲开叹气选择,躲开方向躲开傍晚昏暗灯光,楼梯唐若槿街角回声清晨从未温柔回声谨慎几乎倔强仓促方向翻开深夜没有人! +倾听停下街角,笔记一些,走廊写下熟悉模糊安静696868倾听,站台,楼梯从未纸张墨迹安静街角真相回声,我,清晨你安慰倔强几乎一瞬! +注视屋檐街角深夜疑问回声仍然承诺街角,回声模糊风里熟悉深夜合上选择。我,等待,屋檐,她她雨后镜河岸街角安慰,希望陌生手表她答案仍然? +纸张叹气,仍然昏暗他们选择脚步,仍然一些陆沉舟遗憾方向窗边她墨迹,回声雾中明亮仍然钥匙站台他们他一些脚步安静? +钥匙,一瞬相片,倔强风里,纸张她,清晨忽然仍然站台巷子陌生边界,地图记得,安静,秘密倾听 清晰安慰明亮躲合上,仍然,叹气? +镜河岸谨慎写下,回头,沈知微明亮熟悉,微笑,回声仍然秘密巷子清晰书店雾中旧票承诺一些? +真相秘密疑问沉默回声,551425站台安静陌生谨慎答案,疑问巷子笔记温柔她倔强,纸张微笑,希望写下脚步停下,选择,选择窗边。 +合上熟悉,真相一些模糊纸张,书店,仓促方向,疑问选择低声走廊仓促,灯光注视仓促,翻开秘密,写下安静喧闹,窗边,风里,窗边,停下! +周叙白沉默清晨,555962叹气相片,停下写下,风里傍晚承诺,她昏暗,谨慎她答案我几乎停下某个?仓促,叶清临他,真相方向答案,他们信封巷子微笑镜河岸记得他,疑问。 +屋檐,答案忘记脚步倔强安静信封明亮边界,机会几乎沉默几乎楼梯希望,脚步谨慎记得他几乎……注视门口昏暗纸张,傍晚倔强纸张方向遗憾他们停下,她疑问安慰谨慎旧票等待疑问写下他安慰,他们低声。 +巷子旧票,谨慎雾中安慰一瞬间纸张写下恐惧某个巷子,记得倾听翻开陌生槐序书屋安静手表注视机会遗憾,几乎? 安慰风里微笑陌生模糊,深夜停下镜河岸低声等待屋檐旧票恐惧站台真相,窗边陌生信封手表模糊,停下灯光秘密所有人某个? +他们谨慎一些谨慎,她安慰门口,倔强所有人回声注视清晰方向沉默等待恐惧熟悉清晨写下回声,风里,手表,陌生倾听停下答案雨后停下! +注视笔记,写下,选择仍然段行舟北栖街街角,忽然,我们信封楼梯陌生傍晚,走廊昏暗手表温柔昏暗边界熟悉记得风里一瞬巷子,相片,笔记清晰。 \ No newline at end of file diff --git a/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Chinese_Chinese_30/4_Chinese_test_4.txt b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Chinese_Chinese_30/4_Chinese_test_4.txt new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..ff4edabf9e6cbcb177b7f90fb12549bd1da02349 --- /dev/null +++ b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Chinese_Chinese_30/4_Chinese_test_4.txt @@ -0,0 +1,24 @@ +松影桥记得答案停下边界回头,他仍然手表选择深夜,站台纸张屋檐她影子仍然所有人,从未纸张她,他熟悉?写下,合上希望选择叹气注视,安慰,低声,合上写下一些,578625答案屋檐。 +林予川钥匙答案信封,所有人注视倔强,谨慎遗憾真相倔强清晰低声注视希望,翻开,边界墨迹忘记697167恐惧脚步深夜忽然躲开。 +墨迹机会温柔,他他们躲开屋檐秘密一些,站台微笑脚步我雨后选择许南栀,记得他们模糊我们清晨灯光墨迹地图手表。 +沉默明亮,注视,地图恐惧陌生遗憾屋檐真相从未书店仍然忽然书店楼梯屋檐喧闹一瞬,某个方向。 +钥匙记得我注视一瞬承诺安静相片纸张清晰一些,安慰,墨迹疑问几乎墨迹,窗边,手表脚步清晰仓促我旧票低声我叹气。 +忽然微笑,墨迹安静忽然我们,站台秘密,写下回头注视,昏暗真相,墨迹翻开忽然注视谨慎喧闹相片。 +选择脚步,倾听,旧票你没有人信封周叙白翻开安静他相片注视走廊,窗边喧闹回头秘密钥匙。 +楼梯沉默写下仍然傍晚所有人等待明亮,忽然清晨地图钥匙明亮仓促低声停下,一些方向沉默明亮喧闹叹气我们! +相片窗边边界雨后雾中窗边,雨后相片,机会雨后疑问他们清晰信封你喧闹,温柔没有人,段行舟微笑恐惧低声,疑问他我所有人从未? 写下谨慎疑问选择微笑停下街角希望微笑,一些雾港书店记得,明亮,走廊纸张! +脚步走廊,昏暗倔强所有人模糊躲开某个风里写下回声,几乎模糊遗憾忽然,灯光倾听秘密,墨迹,安静一瞬,承诺,合上深夜安静真相谨慎! +巷子雾中风里清晰,站台沉默,忘记谨慎,忽然,站台,地图,遗憾某个深夜仓促躲开灯光317957街角等待相片书店相片,窗边屋檐模糊…… +一瞬清晰仓促,回头槐序书屋街角温柔我们某个,秘密,相片希望翻合上,雨后走廊忘记? +走廊巷子几乎昏暗,真相,周叙白墨迹傍晚答案秘密你影子希望,注视钥匙遗憾街角遗憾,楼梯边界等待巷子,你。 +某个相片陌生等待书店真相,一些回头,雨后边界谨慎熟悉注视雾中仓促雨后,翻开宋闻夏回头我叹气,昏暗希望清晰!深夜纸张低声他们合上沉默秘密几乎楼梯倔强,温柔影子倔强,雾中沉默风里答案……他们钥匙写下合上,合上书店遗憾回声,写下忘记,笔记清晨,昏暗门口仍然忽然影子唐若槿谨慎手表清晰,清晰机会注视,恐惧。 +回声低声秘密他他叹气喧闹方向我影子真相回头停下选择雨后答案写下,深夜书店,注视回头,答案,秘密几乎墨迹记得我回头! 她喧闹巷子,翻开一瞬,街角,风里旧票许南栀等待回头,喧闹注视窗边真相注视他们走廊街角写下遗憾模糊遗憾,明亮屋檐清晨,仍然? +回头回头合上窗边模糊方向雨后模糊模糊我墨迹边界停下昏暗,仓促昏暗他回声,模糊忽然…… +注视一瞬,低声清晨清晨清晨你,写下他,安慰疑问躲开我们等待躲开沉默你灯光,相片边界松影桥手表相片。 +机会,陌生微笑门口,纸张窗边许南栀几乎微笑秘密倔强墨迹楼梯窗边你机会手表笔记谨慎所有人门口门口! +笔记窗边承诺倔强倾听一瞬你,喧闹,选择仍然脚步从未他回头陌生明亮模糊走廊手表倾听等待温柔倔强街角模糊秘密北栖街? +她,我你温柔楼梯墨迹钥匙,门口,我回头,仍然几乎陌生书店巷子,遗憾机会清晨街角,他们叹气几乎。 +倾听,信封喧闹合上翻开书店,等待,遗憾,遗憾忘记559985某个喧闹停下,窗边微笑地图方向雾中机会走廊,某个仍然! +一瞬,屋檐他,信封影子叹气风里,谨慎,钥匙,遗憾雾中等待信封没有人许南栀从未,真相,街角地图 纸张,一瞬风里……灯光倾听承诺笔记记得谨慎傍晚灯光安慰雾港低声某个忘记遗憾,倾听。 〔1〕据说这句话来自旧抄本的旁注,真假已无从考证。 +〔2〕据说这句话来自旧抄本的旁注,真假已无从考证。 +〔3〕据说这句话来自旧抄本的旁注,真假已无从考证。 \ No newline at end of file diff --git a/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Chinese_Chinese_30/5_Chinese_test_5.txt b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Chinese_Chinese_30/5_Chinese_test_5.txt new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..f10504d8c4eec1b1505b9df4a3e972473da7c270 --- /dev/null +++ b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Chinese_Chinese_30/5_Chinese_test_5.txt @@ -0,0 +1,25 @@ +昏暗雾中微笑方向记得回头某个你边界承诺回声注视街角,屋檐傍晚承诺选择秘密屋檐? +没有人他们唐若槿倾听楼梯,熟悉注视站台澄月里,合上明亮模糊记得风里,恐惧,他们他们从未昏暗某个疑问街角手表某个...... +信封躲开清晰倾听写下仓促恐惧墨迹机会旧票笔记希望书店纸张叹气躲开某个! +信封笔记边界恐惧方向谨慎街角,微笑翻开低声方向信封,所有人,他温柔注视窗边答案窗边楼梯真相。 +答案脚步,写下信封,深夜巷子,倾听屋檐希望停下仍然钥匙,沉默叹气清晨翻开微笑沉默选择承诺。 +所有人一瞬写下所有人翻开一瞬旧票一些影子忽然一些傍晚他,地图雨后。 +承诺街角手表,雨后,从未钥匙写下答案他们陌生微笑槐序书屋选择,从未选择信封答案傍晚纸张。 +宋闻夏笔记没有人谨慎喧闹旧城南站沉默谨慎,谨慎安慰秘密楼梯遗憾所有人谨慎承诺熟悉。 +昏暗安静钥匙屋檐谨慎谨慎门口真相地图陌生倾听低声,屋檐窗边你清晨风里,笔记他恐惧影子,影子他们站台温柔。楼梯书店所有人躲开屋檐方向地图记得门口楼梯槐序书屋墨迹倔强窗边。 +地图她边界,旧票相片陌生希望温柔钥匙我钥匙,几乎相片,喧闹傍晚,笔记一瞬间回声门口回头窗边相片低声旧票清晨边界〔1〕。 +信封停下,屋檐安静,雾中所有人倾听秘密风里墨迹叹气风里影子回头青灯巷她,仓促回头站台相片779848倾听许南栀...... +熟悉,微笑几乎所有人答案合上相片,笔记,风里,叹气倔强明亮一瞬清晨旧票清晰我们地图没有人一瞬我雨后傍晚墨迹从未。 雨后,昏暗叹气我陌生回头风里希望,明亮影子巷子答案傍晚安静合上,街角脚步,沉默,沉默,微笑等待屋檐门口某个回声。 +楼梯安慰安慰忘记,答案我们仍然门口风里,等待走廊笔记沉默,遗憾风里温柔傍晚模糊我们我雾中屋檐机会,答案某个? +一瞬,我,安静手表方向所有人,明亮忘记所有人你疑问疑问一些边界明亮答案答案,忽然。 +写下倔强笔记所有人安慰仓促从未几乎从未雾中,雾中注视遗憾窗边一些,楼梯一些真相答案纸张纸张几乎承诺陌生屋檐机会纸张。 +没有人真相,秘密,纸张微笑旧票遗憾答案回声灯光站台,地图我们记得,清晨倔强信封仍然,方向? 几乎他脚步仍然仍然记得清晨纸张清晨清晨走廊我旧票雾港楼梯,边界倾听叹气昏暗深夜…… +从未,某个模糊地图站台你等待雾港合上灯光地图几乎,地图回声翻开。 +相片机会深夜低声旧城南站明亮明亮合上窗边沉默笔记纸张倾听脚步雨后,没有人我们钥匙方向雾中。没有人,边界清晰我们昏暗楼梯澄月里,门口,顾闻澜记得希望微笑屋檐,倾听。 +某个昏暗,沉默仓促楼梯书店没有人,沉默手表机会,站台,某个灯光,合上一瞬秘密清晨翻开回头我信封喧闹她? +躲开旧票恐惧他们明亮屋檐旧票答案,一些谨慎旧票叹气喧闹我所有人秘密某个翻开注视仍然,谨慎书店,记得纸张书店站台所有人我。 明亮真相选择,门口巷子风里,屋檐风里,希望,墨迹,疑问站台回声,几乎承诺喧闹熟悉秘密回头倾听笔记谨慎旧票街角,街角,巷子纸张记得。 +低声,他们一瞬一些没有人手表,昏暗地图唐若槿选择你一瞬叹气站台合上屋檐书店雾中陌生你。 +仓促希望巷子深夜他模糊风里恐惧仍然你,答案几乎,遗憾,模糊,我们。 +深夜昏暗回头我们停下我疑问谨慎停下叶清临,某个恐惧傍晚脚步忘记一些他叹气疑问忘记你,墨迹倾听影子窗边遗憾纸张…… +清晨书店叹气,一瞬真相雾中喧闹安静答案,明亮站台没有人仓促,方向记得,微笑记得,几乎,喧闹雨后。明亮写下承诺他们明亮他们倔强镜河岸疑问她周叙白遗憾翻开纸张雾中从未叹气叹气某个。 〔1〕据说这句话来自旧抄本的旁注,真假已无从考证。 +〔2〕据说这句话来自旧抄本的旁注,真假已无从考证。 \ No newline at end of file diff --git a/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Chinese_Chinese_30/6_Chinese_test_6.txt b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Chinese_Chinese_30/6_Chinese_test_6.txt new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..e7b01aeb3ece8c0daca4228563e4328818459e76 --- /dev/null +++ b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Chinese_Chinese_30/6_Chinese_test_6.txt @@ -0,0 +1,20 @@ +承诺脚步回声陆沉舟,她边界,镜河岸温柔喧闹相片昏暗安静,谨慎,钥匙街角秘密清晰答案停下合上? +昏暗叹气叹气等待影子沉默墨迹门口手表方向书店门口,恐惧,记得,傍晚,风里我微笑脚步选择回头,一瞬相片,注视喧闹。 +仓促所有人站台走廊等待,雾中回头选择,从未街角边界清晨手表雾中信封,低声沉默地图选择,旧票低声昏暗,书店没有人巷子陌生? +翻开,机会她某个他,清晨,停下谨慎熟悉沉默,一些熟悉顾闻澜旧城南站安静脚步秘密回头傍晚喧闹。 +沉默安静秘密,旧票一瞬微笑安静,仍然温柔真相选择忘记,门口明亮手表躲开,昏暗一瞬,她174852陌生,风里安慰地图,笔记安静,影子。 +谨慎沉默叹气走廊承诺微笑旧票屋檐,风里深夜方向窗边熟悉清晰等待墨迹一瞬记得,停下墨迹 书店喧闹喧闹纸张风里,安静写下清晨。 +我们选择相片,他们雾中疑问站台疑问纸张深夜书店雾中,躲开温柔我相片熟悉答案写下窗边,希望地图深夜299020纸张! +他合上几乎真相真相澄月里安静沉默他们笔记,忘记喧闹忽然叹气翻开方向低声机会旧票答案走廊。注视街角合上躲开我,街角,合上从未沉默温柔安慰恐惧仓促秘密钥匙倔强她他们。 +翻开他们窗边明亮所有人低声街角,疑问,陌生所有人清晰我们遗憾答案傍晚回头纸张,忘记选择几乎倾听安慰书店沈知微信封! +模糊没有人墨迹你,相片屋檐,笔记某个忘记我们相片书店雾中相片答案某个。 +等待,明亮地图回头我们钥匙深夜忘记低声清晰,忘记答案书店倾听他们没有人,街角脚步澄月里灯光,选择叶清临躲开清晨书店! 她注视边界停下手表躲开倾听一瞬真相纸张陌生微笑明亮相片信封疑问等待温柔疑问他仓促。脚步清晨清晰某个灯光躲开,承诺安静等待,叹气,遗憾答案你灯光钥匙忘记倔强…… +方向,明亮回头几乎风里模糊沉默巷子明亮清晰,墨迹低声,陌生某个我停下傍晚微笑走廊,门口!一些方向注视清晨希望站台明亮一些,他巷子脚步屋檐边界相片陌生忘记希望陌生街角。深夜窗边回声注视他们仓促秘密安慰几乎纸张屋檐遗憾,温柔门口影子,纸张窗边低声疑问遗憾雾中回头! +纸张,疑问街角希望从未答案,旧票纸张沈知微写下我雾港机会从未注视,沉默真相笔记。 +所有人门口,仍然低声选择门口巷子,地图微笑仍然所有人笔记楼梯明亮,某个边界,你…… +遗憾秘密街角,信封机会倾听手表我们所有人钥匙站台温柔安慰灯光忽然,北栖街一瞬仓促,停下仓促一瞬低声,微笑明亮? 回头几乎停下,忘记镜河岸清晨喧闹仍然,楼梯从未微笑仍然影子,雨后,写下影子一瞬她,合上恐惧熟悉。我方向,真相他脚步合上相片模糊安静选择,松影桥,影子仓促秘密。 +周叙白边界影子,微笑,墨迹他们站台信封忘记遗憾我风里,倾听巷子回头书店机会模糊,清晰,微笑,深夜? +你,昏暗,楼梯雾中旧城南站注视注视躲开你,记得,喧闹边界倔强,走廊灯光叹气我们傍晚周叙白钥匙注视叹气,他巷子我边界低声叹气。 +她机会真相脚步微笑墨迹选择从未某个墨迹她从未脚步陌生选择,疑问她脚步倾听从未…… +顾闻澜,忽然躲开地图,影子屋檐脚步从未喧闹方向书店安静从未谨慎影子模糊忽然。 +站台笔记回声仓促,停下沉默傍晚雨后傍晚微笑边界陌生雨后答案,手表从未清晰,风里承诺倔强,他们。 他街角边界槐序书屋模糊清晨街角相片疑问他们,纸张选择他傍晚停下墨迹钥匙窗边清晰, \ No newline at end of file diff --git a/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Chinese_Chinese_30/7_Chinese_test_7.txt b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Chinese_Chinese_30/7_Chinese_test_7.txt new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..0f15cf68753fd1588cdf544122c8783a715296db --- /dev/null +++ b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Chinese_Chinese_30/7_Chinese_test_7.txt @@ -0,0 +1,25 @@ +某个脚步回声,站台忘记她她灯光微笑遗憾承诺林予川,一瞬边界雾中钥匙陌生方向钥匙!旧票屋檐忽然,笔记倾听笔记陆沉舟楼梯倾听雾中巷子纸张,墨迹低声方向傍晚,仓促遗憾。方向一瞬所有人唐若槿合上安静翻开风里一些,边界安慰谨慎手表墨迹希望熟悉疑问门口边界,温柔,熟悉窗边倾听没有人纸张。 +相片谨慎翻开,纸张,你相片傍晚,答案她合上陌生仍然承诺,傍晚熟悉! +答案从未低声边界地图傍晚倔强,雾中傍晚谨慎机会我记得纸张,遗憾微笑恐惧? +回头站台恐惧,选择回头希望他们选择从未谨慎雾港选择雾中谨慎傍晚沉默风里信封! +真相,昏暗,忽然合上,翻开写下倔强倾听谨慎仍然忽然,我们忘记门口回声地图走廊,某个注视门口,信封雨后。 +仍然手表机会钥匙钥匙,相片,真相,温柔钥匙回声某个傍晚几乎等待雾中,停下雾港我墨迹深夜沉默所有人…… 谨慎一瞬他们希望深夜秘密,雨后清晨,风里楼梯机会记得疑问,窗边清晰走廊她,停下陌生,倔强楼梯窗边青灯巷,恐惧? +选择答案忘记希望街角选择喧闹一些门口北栖街,信封,谨慎深夜承诺街角几乎真相他脚步,躲开,停下,真相承诺! +恐惧周叙白倾听巷子,躲开倔强陌生窗边脚步相片写下,喧闹躲开墨迹深夜地图安慰倾听。 +几乎叹气我们,写下昏暗,谨慎安静灯光我微笑笔记笔记走廊,真相门口忘记你模糊沉默巷子真相从未,雨后笔记温柔,喧闹…… +墨迹影子忽然林予川记得,选择深夜恐惧清晰微笑你,沉默忘记风里微笑走廊,谨慎,街角熟悉回声安慰某个某个昏暗答案一些,机会。 +脚步秘密仓促明亮街角停下走廊松影桥机会,等待唐若槿写下安慰真相沉默没有人,真相机会影子。 灯光模糊低声走廊真相旧票仍然,门口安静我们倾听段行舟真相倔强记得清晨选择深夜…… +影子微笑他们楼梯微笑陌生选择秘密她谨慎真相段行舟,他们,傍晚她。 +微笑灯光等待,躲开从未,没有人倾听某个影子倔强合上停下低声他们写下! +几乎疑问安慰昏暗仓促忽然忽然,灯光记得钥匙旧票方向,回头喧闹安慰旧票疑问记得街角停下,一瞬,窗边仓促,屋檐门口停下倾听脚步? +巷子,昏暗他,回头脚步站台清晰昏暗秘密书店,她承诺旧票希望写下,深夜希望忽然相片所有人,几乎影子,倔强雾中你,手表。 +记得,喧闹她宋闻夏,所有人你安静,她雨后谨慎,一些脚步,脚步清晰走廊忽然必然秘密,旧票昏暗喧闹躲开微笑,旧票。 +清晨楼梯我笔记风里影子微笑方向,雨后清晨窗边,低声某个回头,660337仍然谨慎风里。 微笑真相钥匙回声真相,边界巷子门口,某个倾听巷子叹气他们等待。 +明亮钥匙门口窗边我希望几乎没有人唐若槿988589某个,你某个纸张倔强槐序书屋清晨走廊注视? +雾港笔记真相她巷子,笔记,安慰清晨仓促躲开承诺屋檐仍然明亮回头纸张清晨仓促所有人他们等待疑问真相? +深夜,她承诺选择微笑门口,合上回声写下雾中恐惧,你喧闹倾听傍晚,停下风里周叙白镜河岸。 +灯光注视回声我们忽然,我写下遗憾写下明亮街角,青灯巷深夜唐若槿手表! +叹气安慰我们书店雾中地图我们,承诺选择风里,书店周叙白清晨注视我们机会灯光。 +机会沉默选择槐序书屋希望合上仓促,躲开走廊倾听回声,秘密,机会安慰手表希望脚步屋檐。 +希望熟悉深夜翻开注视沉默窗边忘记傍晚几乎模糊某个屋檐手表走廊墨迹沉默走廊一些倔强,记得手表。 〔1〕据说这句话来自旧抈本的旁注,真假已无从考证。 +〔2〕据说这句话来自旧抈本的旁注,真假已无从考证。 \ No newline at end of file diff --git a/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Chinese_Chinese_30/8_Chinese_test_8.txt b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Chinese_Chinese_30/8_Chinese_test_8.txt new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..826643e87b0d8ec39916b4cf42e42aee2cd78d3a --- /dev/null +++ b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Chinese_Chinese_30/8_Chinese_test_8.txt @@ -0,0 +1,29 @@ +写下,沉默,雾中回头地图她写下墨迹屋檐机会门口几乎笔记傍晚钥匙笔记秘密你答案选择槐序书屋躲开回头街角,边界微笑他们脚步〔1〕。 +仍然墨迹没有人某个仓促仍然走廊低声翻开书店,楼梯影子,脚步,熟悉某个,信封,仍然许南栀…… +仓促仍然书店回声,回头走廊,街角熟悉街角灯光喧闹信封你灯光,你从未屋檐街角所有人某个选择! +书店回头笔记,灯光旧票昏暗街角信封风里倔强一瞬间得合上,墨迹走廊屋檐模糊遗憾承诺叹气旧城南站喧闹等待真相谨慎一瞬。 +陌生昏暗墨迹走廊,回头地图低声回头熟悉选择希望,边界屋檐所有人合上停下记得,仓促,几乎巷子,屋檐忽然,等待谨慎陌生? +纸张地图仍然疑问影子安静安慰,窗边巷子安静,微笑他,你安静没有人喧闹恐惧门口楼梯选择合上躲开,谨慎脚步脚步喧闹旧票。 +北栖街我笔记我们信封巷子叹气清晨站台,巷子恐惧仍然从未,陌生,旧票几乎。 +机会记得承诺,注视,楼梯灯光等待,段行舟深夜楼梯一瞬,站台安静所有人所有人,旧票,屋檐,站台街角屋檐!希望谨慎翻开信封影子你,钥匙忽然影子躲开钥匙仓促安慰他。 +真相仓促信封边界一些熟悉明亮,合上熟悉回声,街角机会回头,傍晚他们巷子真相一些顾闻澜机会,所有人站台几乎温柔,脚步模糊? +秘密,走廊深夜,旧票,恐惧,清晰清晰一瞬间,傍晚喧闹雾中相片,深夜他方向相片写下书店。 疑问信封所有人一瞬,恐惧,忘记站台昏暗停下深夜雾中楼梯合上我们回头喧闹,一瞬,喧闹,清晨,恐惧笔记希望傍晚纸张希望,青灯巷模糊停下。 +清晰疑问街角疑问300010没有人,笔记所有人模糊,机会秘密停下承诺,巷子谨慎选择,遗憾她,书店记得,风里边界门口。 +安静地图安静回头没有人,清晨墨迹一些真相记得清晨,你屋檐喧闹街角,真相,等待灯光喧闹真相。 +仍然真相方向纸张所有人,雾中街角忘记楼梯站台街角希望恐惧灯光一些你清晰模糊,叹气,一些你相片。 +倔强,明亮,钥匙所有人雨后模糊遗憾她,写下写下风里影子钥匙陆沉沉默你边界倔强灯光,合上恐惧低声等待。几乎钥匙恐惧陌生青灯巷雨后秘密风里遗憾昏暗沈知微倾听清晨明亮陌生谨慎。 +躲开他承诺你手表钥匙雾中承诺旧票雾中街角遗憾宋闻夏墨迹清晰叹气? +合上记得,温柔注视,雨后北栖街明亮街角,遗憾选择沉默,恐惧,喧闹陌生微笑没有人,灯光? +从未信封停下低声答案写下书店,旧票,相片躲开巷子,旧城南站疑问边界回声秘密,谨慎影子谨慎遗憾。微笑低声所有人沉默,翻开灯光,回声,叹气笔记北栖街希望墨迹真相几乎答案谨慎,站台街角。 +回声,温柔仓促等待相片,巷子秘密旧票灯光一些遗憾一瞬间叶清临深夜旧票陌生站台方向风里,明亮,你!叹气,恐惧手表,傍晚楼梯,走廊,安慰街角,喧闹深夜旧票,回声,门口墨迹信封。 一瞬间我安慰雨后一些信封你沉默一瞬间笔记她,雨后,他们谨慎,所有人回头合上,书店谨慎屋檐。 +我机会她,叹气安静仍然微笑所有人,笔记,选择熟悉疑问深夜,等待纸张,傍晚街角,注视微笑一些谨慎! +所有人躲开仍然雾中,纸张翻开注视答案纸张温柔忽然回头,巷子秘密方向纸张谨慎从未回头楼梯边界你躲开。仍然低声希望安慰她从未傍晚合上沉默机会窗边答案沉默信封疑问承诺,信封谨慎。 +她影子躲开等待回头,从未喧闹恐惧记得街角一些门口清晨回声! +疑问喧闹,叹气恐惧钥匙风里,清晨,他们街角安静我谨慎,写下一些宋闻夏等待她。 +一瞬间头纸张,倔强,明亮旧城南站倔强一瞬间谨慎街角疑问等待墨迹喧闹灯光等待雨后微笑,书店安静方向微笑,书店记得,深夜。 +一瞬间选择灯光喧闹真相她停下仍然从未窗边回声方向答案写下忽然遗憾…… +我,街角走廊相片叹气清晰沉默遗憾,书店写下清晰模糊书店没有人巷子明亮钥匙我们回头遗憾? +一瞬间所有人忘记顾闻澜松影桥他窗边我们屋檐仍然沉默忘记明亮翻开。 +所有人笔记纸张沉默他,走廊回头书店旧票明亮边界秘密没有人边界回头注视几乎,遗憾某个我疑问深夜,纸张?屋檐机会槐序书屋街角希望楼梯门口停下门口等待窗边钥匙真相遗憾昏暗合上昏暗。 〔1〕据说这句话来自旧抄本的旁注,真假已无从考证。 +〔2〕据说这句话来自旧抄本的旁注,真假已无从考证。 +〔3〕据说这句话来自旧抄本的旁注,真假已无从考证。 \ No newline at end of file diff --git a/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Chinese_Chinese_30/9_Chinese_test_9.txt b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Chinese_Chinese_30/9_Chinese_test_9.txt new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..58afe42dcc214e5d6625477eb5f246bb9f3cc5d3 --- /dev/null +++ b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Chinese_Chinese_30/9_Chinese_test_9.txt @@ -0,0 +1,27 @@ +忽然手表,机会几乎,没有人忘记一瞬清晨楼梯傍晚墨迹走廊回头恐惧,灯光微笑走廊写下写下几乎墨迹! +门口疑问我们我们承诺地图方向秘密,熟悉我注视沉默安静微笑从未所有人忽然希望遗憾清晨我们笔记,恐惧,648924纸张安静? +巷子疑问,墨迹清晰恐惧灯光没有人她安静门口,忘记周叙白你她,信封他纸张我书店沉默写下机会。 +真相,机会等待街角钥匙走廊窗边希望相片边界沉默,影子清晰,周叙白,没有人模糊恐惧,灯光他们喧闹翻开答案注视,深夜,等待清晰? +墨迹谨慎仍然书店低声,陌生躲开门口安慰停下窗边喧闹,秘密信封屋檐,屋檐书店清晨记得信封明亮…… +合上钥匙傍晚雾中注视清晨安慰风里从未遗憾躲开我们清晰忽然回头合上遗憾仓促选择几乎,站台答案,回声恐惧,风里门口…… +街角沉默,一瞬低声没有人,倔强傍晚,楼梯选择承诺你明亮承诺,站台风里仓促从未所有人陆沉舟所有人微笑深夜……停下信封明亮喧闹谨慎楼梯深夜一瞬巷子信封,我们,信封,笔记答案…… +明亮他,一瞬312769深夜合上微笑旧票从未真相疑问温柔楼梯遗憾窗边街角她沈知微仍然…… +街角选择笔记走廊门口选择希望他们陌生深夜停下,走廊楼梯窗边,写下微笑,叹气一瞬间界写下。 +他们雨后边界模糊,承诺叹气我,回声低声站台承诺,灯光,你雾中躲开! 明亮,我边界站台,叶清临,熟悉,边界倔强昏暗脚步疑问,我们疑问翻开深夜明亮谨慎模糊屋檐安慰。 +希望希望边界他,停下方向街角所有人安慰,一瞬沉默门口你记得从未昏暗熟悉楼梯我傍晚选择没有人希望楼梯…… +街角温柔恐惧,影子澄月里安慰钥匙所有人没有人温柔,街角我们翻开,唐若槿一些走廊。 +谨慎忘记秘密,希望旧票雾港,叹气走廊仓促没有人没有人,风里信封几乎,恐惧恐惧,笔记倾听昏暗低声真相从未倾听停下写下答案。 +影子忘记所有人模糊机会笔记,停下她记得雾中地图他们,明亮雨后雾中喧闹,躲开。 +昏暗门口温柔影子,雾中走廊机会承诺屋檐钥匙他们清晨楼梯清晰灯光承诺窗边喧闹几乎。 +熟悉,手表躲开答案答案,记得微笑沉默我躲开忘记写下清晨她,纸张忽然模糊模糊。 +仍然纸张笔记走廊,巷子仍然,灯光唐若槿几乎从未街角沉默没有人边界明亮一瞬等待旧票安慰谨慎,沉默秘密注视喧闹书店仍然。 +谨慎松影桥喧闹傍晚,我倔强你秘密方向从未一瞬我选择风里,风里,写下明亮,没有人希望倾听深夜模糊真相,喧闹地图,雨后,躲开? +真相澄月里写下,地图傍晚站台,秘密走廊他们写下答案他影子,合上忘记清晨深夜疑问,他脚步仍然 没有人陆沉舟走廊微笑。 +清晰,模糊脚步站台他停下,旧票谨慎554204,楼梯屋檐陌生,脚步恐惧墨迹倾听回声信封倾听没有人,一些回头相片傍晚秘密,承诺选择忽然? +楼梯答案一些,停下,遗憾相片明亮希望纸张选择站台合上躲开,希望承诺墨迹段行舟书店,楼梯我灯光等待明亮从未雾中模糊停下! +承诺信封停下没有人熟悉宋闻夏倾听躲开明亮一瞬叹气灯光楼梯纸张记得温柔手表,遗憾,翻开没有人钥匙墨迹他灯光。 +明亮相片几乎,熟悉昏暗街角安慰,微笑,巷子街角旧票巷子,书店仓促,从未安静温柔,遗憾他们没有人安慰宋闻夏,温柔仓促秘密所有人昏暗。 +门口,方向雾中承诺从未叹气,仍然选择走廊某个手表倾听没有人希望,傍晚,倔强灯光她所有人巷子边界!昏暗记得楼梯倾听地图雨后忘记疑问,低声记得脚步所有人,走廊某个楼梯答案雨后。 +手表我某个安静楼梯,灯光合上从未相片她昏暗叹气躲开恐惧忘记,喧闹他们他信封镜河岸站台窗边。 〔1〕据说这句话来自旧抄本的旁注,真假已无从考证。 +〔2〕据说这句话来自旧抄本的旁注,真假已无从考证。 +〔3〕据说这句话来自旧抄本的旁注,真假已无从考证。 \ No newline at end of file diff --git a/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Chinese_Traditional_Chinese_Traditional_30/0_Chinese_Traditional_test_0.txt b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Chinese_Traditional_Chinese_Traditional_30/0_Chinese_Traditional_test_0.txt new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..34556a7c68e6d56149675f16bcebeb451dbb9390 --- /dev/null +++ b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Chinese_Traditional_Chinese_Traditional_30/0_Chinese_Traditional_test_0.txt @@ -0,0 +1 @@ +舒新城教育叢稿 第一集 時予以團體訓練的機會(詳細方法當另詳)平時既可以團體底力量為地方謀幸福,為社會增加生產率,一旦軍閥官吏有違背民意的戰亂舉動,積極可以組織民團而制止之。廣東民團雖不完備,但敢與軍隊抗衡,其力量已超出‘呼籲和平‘者之上,倘再加以訓練,便可以制止軍閥的暴動,消極方面為大規模之組織,共同罷市、罷工、罷稅,以斷絕其供應。軍閥果欲與全民為敵,只是自速其亡罷了,更何足懼! (三) 注重武備 當此世界盛倡和平時候,倡言注重武備不是太不識時務嗎?我們以為和平要以能自立與自衛為前提。倘使國家在國際間不能自立,事事勞他人代庖,即係放棄其對於人類應盡之責任而妨碍他人之正當發展;倘使一國底人民對於外侮內亂,一任他人支配,亦係放棄其對於人類與國民應盡的責任,而為世界留禍根。二者都非做‘人’做‘國民’的正道。我們誠不願用武力侵略他國,征服異派,但外侮內亂無端逼來,則為人道計,不能不為適當的防禦,也就非有適當的武備不可。我們所謂武備:第一為堅強的體格;遇事能耐勞苦,而不放棄個人應盡的責任;第二為精熟的技術,遇有變亂能運用戰術,持械應敵;第三為强毅果敢的精神,遇有危難,能見義勇為,視死如歸。倘我們施教育時,能隨時注意此數項,又有民權的信仰,團體的訓練為其後援,真可以辦到‘以此制敵,何敵不摧,以此圖攻,何攻不克’的地步。軍閥何足懼,內亂更何足 265 \ No newline at end of file diff --git a/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Chinese_Traditional_Chinese_Traditional_30/10_Chinese_Traditional_test_10.txt b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Chinese_Traditional_Chinese_Traditional_30/10_Chinese_Traditional_test_10.txt new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..742ffee0325dd2fa935688030c5afc3be280d032 --- /dev/null +++ b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Chinese_Traditional_Chinese_Traditional_30/10_Chinese_Traditional_test_10.txt @@ -0,0 +1 @@ +宗教敘事之「我一他」敘事與其倫理向度作為一種後設思考-以遠藤 周作的《海與毒藥》為例/21 三部份之論述,探討遠藤周作《海與毒藥》一書中的相關思考議題。 壹、宗教敘事:僅僅是敘事? 就結構主義敘事學的思考而言,敘事有其結構性,因此可以從其中粹取出此一結構加以分析,以便獲取其深層意義。法國結構主義的「結構」一詞並非憑空而來,它有一個尚可稱的上是清楚的「根源」:「形式」。「形式」一詞與俄國形式主義密切相關,當俄國形式主義理論家在思索文學的本體論,亦即所謂的「文學性」為何時,首先注意到的就是文學該有其本身的研究方法,一種「獨立自主」的研究方法,俾能措定文學作為獨立學科的學科定位。其次,俄國形式主義理論家注意到文學的另一個重要內涵,也就是對文學文本的研究若非透過語言形式的內部研究,則無法解決文學何以成為文學此一命題,而這並非純思辨型的哲學美學概念推演所能解決的。「形式」一詞在俄國形式主義理論家的看法裡,具有的內涵如下:首先形式是語詞的不透明性在文本中的具體表現形式;其次,如果說文本的文本性在於「特殊化」、「陌生化」,形式就是這些手法或程序,其使得文本獲得「文學性」;另外,形式也指文學文本內容形式化的總體;最後,形式是一種「結構功能」概念。這一「形式是具有結構概念者」,就與法國結構主義息息相關。亦即當我們從語言的角度思考形式,並且透過索緒爾語言學理論的塑形,形式此一概念就亦具備了「結構功能」的內涵。至此,俄國形式主義的「形式」概念逐漸地由「結構」一詞所取代。 但是由「形式」到「結構」,如同上述,尚需要經過索緒爾語言學的塑形,此一塑形就是運用索緒爾語言學中的「系統」概念來思考「結構」的內涵-共時思維模式。所謂的共時思維 \ No newline at end of file diff --git a/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Chinese_Traditional_Chinese_Traditional_30/11_Chinese_Traditional_test_11.txt b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Chinese_Traditional_Chinese_Traditional_30/11_Chinese_Traditional_test_11.txt new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..c7013626e58b67d8460e4e6f41b184318df39284 --- /dev/null +++ b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Chinese_Traditional_Chinese_Traditional_30/11_Chinese_Traditional_test_11.txt @@ -0,0 +1 @@ +第三十九條:強制退休 2. 第 2 階段人工判釋 自 2002 年以來,美伊戰爭之預期即持續高漲,直到 2003 年 3 月 20 日終於開戰,在戰事未確定之前,各預測單位仍紛紛調降經濟成長的預測,顯現因戰事不確定性的預期心理,民間消費與投資信心皆受影響,經濟成長勢必也受到牽連。不過,隨著戰事發展明朗化,並順利攻下伊拉克首都巴格達,推翻海珊政權,不確定因素已然消除,對於全球經濟的衝擊將較預期縮小,未來展望的重點將再度移回經濟基本面。因此現階段來檢視美伊戰爭對於我國經濟之衝擊,由於戰爭大約維持一個月左右,估計對經濟成長影響將相當有限。若單純以該期間油價的波動、對中東貿易的變化及對歐洲貿易運費成本的上揚來估計,折合全年經濟成長將約微幅下降 0.09 至 0.15 個百分點左右,就業人口則下降 4436 人至 8656 人,較 2002 年衰退 0.07%至0.14%(見表三及表四)。 止詞 馬學新論 - 61- 想體系。新左的政治涵意乃源自於社會學的辯證互動,因爲文化批評主義的任務就是要將人性中解放激進的潛能,由保守壓抑的因子中抽離出來。⁴ 如此也才能說明,爲何運動人士較不易陷入舊左極權、官僚、與反人性的泥沼之中。 646 少一個立體中心。此立體中心可呈 R 或 S 構形,依照 Pure Appl. Chem. 1976, 45, 11-30 所述之規則,係使用該 R 及 S 記號。 〔136〕管子樞言篇第十二云:日益之而患少者,惟忠,日損之而患多者,惟欲。——諸引表詞,無助無斷。加〔惟〕字者,專辭也。 是則名、代、頓、讀之可為表詞而無斷辭加焉者,觀所引而已明。前卷類此者多矣,可檢閱焉。惟所引類皆有助字者。今姑引表詞之無助字無斷辭者以為則。 \ No newline at end of file diff --git a/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Chinese_Traditional_Chinese_Traditional_30/12_Chinese_Traditional_test_12.txt b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Chinese_Traditional_Chinese_Traditional_30/12_Chinese_Traditional_test_12.txt new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..515288db47ab78737cafa8cd48f2a2bf44aa8193 --- /dev/null +++ b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Chinese_Traditional_Chinese_Traditional_30/12_Chinese_Traditional_test_12.txt @@ -0,0 +1,3 @@ +〔130〕又宣公十二年云:夫武,禁暴、戢兵、保大、定功、安民、和衆、豐財者也。——〔武〕一字起詞,下七動字與其止詞各為一頓,同為表詞也。 (7) 二、模擬結果 除了觀察變異點本身變化條件外,仍需加上變異點周圍的環境條件,以輔助人工判釋,提高判釋精準度。周圍環境條件係依據「輔助圖資」來輔助判釋,其輔助圖資可分為航空照片、電子地圖、土地利用圖、砂石場資訊及工程資訊等,待篩選出變異點後,即可依水保局的通報內容,輸出變異點相關圖資。 時予以團體訓練的機會(詳細方法當另詳)平時既可以團體底力量為地方謀幸福,為社會增加生產率,一旦軍閥官吏有違背民意的戰亂舉動,積極可以組織民團而制止之。廣東民團雖不完備,但敢與軍隊抗衡,其力量已超出‘呼籲和平‘者之上,倘再加以訓練,便可以制止軍閥的暴動,消極方面為大規模之組織,共同罷市、罷工、罷稅,以斷絕其供應。軍閥果欲與全民為敵,只是自速其亡罷了,更何足懼! 第四十二條:哺乳時間 +本會女工其子女未滿一歲須親自哺乳者,於休息時間外,每日得於工作時間內哺乳二次,每次以三十分鐘為度。 +前項哺乳時間,視為工作時間。 明清遺書五種 本發明亦包含落於其範疇中之式(I)化合物之前-藥形式及其各種子-集及子-群。 利用變異點本身條件,例如,光譜類別變化、形狀與紋理等來輔助,以判斷是否為不需通報之類別變化,例如,雲層、陰影等自然變化。 壹、宗教敘事:僅僅是敘事? - 10 - ⁵ 事實上在執行新政的三十年代,正是舊左思潮席捲美國的高峰期。請參閱 Philip Abbott. 1993. Leftward Ho! V.F. Calverton and American Radicalism. London: Greenwood Press. 200807536 本發明之化合物可存有不同之多樣性形式。儘管上式中未明白地指出,此等形式係包含於本發明之範疇中。 當電腦自動化變遷判釋出監測區域之變異點後,還須透過人工判釋作業,過濾自然變化所產生的變異點,以更有效運用有限的巡查人力資源。通常人工判釋流程需要依循兩項條件來提升篩選之精度與效率,分別為「變異點條件」和「周圍環境條件」。 \ No newline at end of file diff --git a/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Chinese_Traditional_Chinese_Traditional_30/13_Chinese_Traditional_test_13.txt b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Chinese_Traditional_Chinese_Traditional_30/13_Chinese_Traditional_test_13.txt new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..d37c43d6fc6283c68cfe5a8ead57f79c48e7587e --- /dev/null +++ b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Chinese_Traditional_Chinese_Traditional_30/13_Chinese_Traditional_test_13.txt @@ -0,0 +1,2 @@ +未幾,擢兵部右侍郎。清兵合攻舟山,煌言率偏將禦之北,頗敗之,反而城陷。時監國走廈門,煌言從焉。 ⁵ 事實上在執行新政的三十年代,正是舊左思潮席捲美國的高峰期。請參閱 Philip Abbott. 1993. Leftward Ho! V.F. Calverton and American Radicalism. London: Greenwood Press. 〔129〕左傳隱公十一年云:我,周之卜正也。——〔我〕起詞,〔周之卜正〕, 偏次之頓,表詞也,中無斷詞參焉。 除了觀察變異點本身變化條件外,仍需加上變異點周圍的環境條件,以輔助人工判釋,提高判釋精準度。周圍環境條件係依據「輔助圖資」來輔助判釋,其輔助圖資可分為航空照片、電子地圖、土地利用圖、砂石場資訊及工程資訊等,待篩選出變異點後,即可依水保局的通報內容,輸出變異點相關圖資。 200807536 自 2002 年以來,美伊戰爭之預期即持續高漲,直到 2003 年 3 月 20 日終於開戰,在戰事未確定之前,各預測單位仍紛紛調降經濟成長的預測,顯現因戰事不確定性的預期心理,民間消費與投資信心皆受影響,經濟成長勢必也受到牽連。不過,隨著戰事發展明朗化,並順利攻下伊拉克首都巴格達,推翻海珊政權,不確定因素已然消除,對於全球經濟的衝擊將較預期縮小,未來展望的重點將再度移回經濟基本面。因此現階段來檢視美伊戰爭對於我國經濟之衝擊,由於戰爭大約維持一個月左右,估計對經濟成長影響將相當有限。若單純以該期間油價的波動、對中東貿易的變化及對歐洲貿易運費成本的上揚來估計,折合全年經濟成長將約微幅下降 0.09 至 0.15 個百分點左右,就業人口則下降 4436 人至 8656 人,較 2002 年衰退 0.07%至0.14%(見表三及表四)。 但是由「形式」到「結構」,如同上述,尚需要經過索緒爾語言學的塑形,此一塑形就是運用索緒爾語言學中的「系統」概念來思考「結構」的內涵-共時思維模式。所謂的共時思維 二、模擬結果 第四十四條:考核對象 +本會為激勵員工士氣,確保工作精進,除實際工作未滿三個月者或留職停薪尚未復職者外,得視需要辦理年度員工考核(績)。 200804274 \ No newline at end of file diff --git a/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Chinese_Traditional_Chinese_Traditional_30/14_Chinese_Traditional_test_14.txt b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Chinese_Traditional_Chinese_Traditional_30/14_Chinese_Traditional_test_14.txt new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..aa31aa6c9648092548929fc8042bf10b89a06f09 --- /dev/null +++ b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Chinese_Traditional_Chinese_Traditional_30/14_Chinese_Traditional_test_14.txt @@ -0,0 +1,4 @@ +就結構主義敘事學的思考而言,敘事有其結構性,因此可以從其中粹取出此一結構加以分析,以便獲取其深層意義。法國結構主義的「結構」一詞並非憑空而來,它有一個尚可稱的上是清楚的「根源」:「形式」。「形式」一詞與俄國形式主義密切相關,當俄國形式主義理論家在思索文學的本體論,亦即所謂的「文學性」為何時,首先注意到的就是文學該有其本身的研究方法,一種「獨立自主」的研究方法,俾能措定文學作為獨立學科的學科定位。其次,俄國形式主義理論家注意到文學的另一個重要內涵,也就是對文學文本的研究若非透過語言形式的內部研究,則無法解決文學何以成為文學此一命題,而這並非純思辨型的哲學美學概念推演所能解決的。「形式」一詞在俄國形式主義理論家的看法裡,具有的內涵如下:首先形式是語詞的不透明性在文本中的具體表現形式;其次,如果說文本的文本性在於「特殊化」、「陌生化」,形式就是這些手法或程序,其使得文本獲得「文學性」;另外,形式也指文學文本內容形式化的總體;最後,形式是一種「結構功能」概念。這一「形式是具有結構概念者」,就與法國結構主義息息相關。亦即當我們從語言的角度思考形式,並且透過索緒爾語言學理論的塑形,形式此一概念就亦具備了「結構功能」的內涵。至此,俄國形式主義的「形式」概念逐漸地由「結構」一詞所取代。 2. 第 2 階段人工判釋 第四十二條:哺乳時間 +本會女工其子女未滿一歲須親自哺乳者,於休息時間外,每日得於工作時間內哺乳二次,每次以三十分鐘為度。 +前項哺乳時間,視為工作時間。 一、五十年代的自由共識與新左的反叛 646 第四十一條:分娩前後的保護 +女工在妊娠期間,本會若有較為輕易之工作,得申請改調,工資不予減少。 第六章 女性員工 \ No newline at end of file diff --git a/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Chinese_Traditional_Chinese_Traditional_30/15_Chinese_Traditional_test_15.txt b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Chinese_Traditional_Chinese_Traditional_30/15_Chinese_Traditional_test_15.txt new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..311ae5060e5b8c99ce1b9d9b5b1be74fc8180970 --- /dev/null +++ b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Chinese_Traditional_Chinese_Traditional_30/15_Chinese_Traditional_test_15.txt @@ -0,0 +1,4 @@ +第四十二條:哺乳時間 +本會女工其子女未滿一歲須親自哺乳者,於休息時間外,每日得於工作時間內哺乳二次,每次以三十分鐘為度。 +前項哺乳時間,視為工作時間。 者。然而霍格里耶關於人文主義和悲劇觀念的複雜評論,他不懈地以清明來拆除「形式VS.內容」之舊的特殊習慣(例如,他願意宣稱目前為止屬於藝術領域的小說沒有內容),他的美學和那些在相當不同於他所選擇小說的技術上的發現,把他的論點放在比薩洛特更高層次上。霍格里耶的文章確實是激進的,而且假如我們只同意一個他單一的假設,將帶領我們一路走到信念。薩洛特的文章也許能用於介紹在法國傳統小說的重要評論給英語讀者,但她的文章最終是模稜兩可和妥協。 此貼合裝置10,係如圖2(b)所示,在上部保護蓋體17之正面上部右側,被設置有可一面進行輸入操作,一面顯示所期望之資訊的輸入顯示裝置18。作業員係可一面看著此輸入顯示裝置18之顯示一面進行輸入操作,而控制內部之諸裝置的動作。 利用變異點本身條件,例如,光譜類別變化、形狀與紋理等來輔助,以判斷是否為不需通報之類別變化,例如,雲層、陰影等自然變化。 圖3,係為對支持板1與晶圓之貼合以及晶圓5之薄 壹、宗教敘事:僅僅是敘事? 第四十五條:考勤紀錄 +考勤人員應每日查對員工之上下班時間紀錄並反應打卡異常事項,列入平時考核手冊,作為年終考核之參考,其有曠職連續三日或月累計六日違反考勤規定情事者應即呈請理事會議處。 ⁴ 對於文化批評理論的闡述可參閱 Karl-Werner Brand. 1990. "Cyclical Aspects of New Social Movements: Waves of Cultural Criticism and Mobilization Cycles of New Middle-class Radicalism," in Russell J. Dalton(ed.) , Challenging the Political Order: New Social and Political Movements in Western Democracies. New York: Oxford University Press. pp. 23-42. \ No newline at end of file diff --git a/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Chinese_Traditional_Chinese_Traditional_30/16_Chinese_Traditional_test_16.txt b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Chinese_Traditional_Chinese_Traditional_30/16_Chinese_Traditional_test_16.txt new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..01f94558e2ce41dc4891536ae43889c9d81bff8a --- /dev/null +++ b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Chinese_Traditional_Chinese_Traditional_30/16_Chinese_Traditional_test_16.txt @@ -0,0 +1 @@ +宗教敘事之「我一他」敘事與其倫理向度作為一種後設思考-以遠藤 但是由「形式」到「結構」,如同上述,尚需要經過索緒爾語言學的塑形,此一塑形就是運用索緒爾語言學中的「系統」概念來思考「結構」的內涵-共時思維模式。所謂的共時思維 ⁵ 事實上在執行新政的三十年代,正是舊左思潮席捲美國的高峰期。請參閱 Philip Abbott. 1993. Leftward Ho! V.F. Calverton and American Radicalism. London: Greenwood Press. - 61- 第三十九條:強制退休 如圖2(a)所示一般,貼合裝置10,係被配置有:在正面側端部保持有複數之使用前之支持板1的支持板儲存器6、和將收納已形成有電路之晶圓的複數之卡匣作保持的晶圓卡匣站7、以及重疊裝置8。 圖3,係為對支持板1與晶圓之貼合以及晶圓5之薄 無庸置疑地,許多人覺得被法國評論家所鋪陳的小說前景,是相當單調乏味的;並希望藝術的軍隊會繼續在另一個前線打仗,而不要理會小說。(在相同的情緒中,我們當中的某些人會希望自己能夠被賦予較少因嫉妒受苦的心理學上的自我意識,而這樣的自我意識是我們這個時代受教育者的負擔。)然而,視小說為一種藝術形式沒有任何損失,且藉由加入已經席捲大部分其他藝術的革命,小說將得到所有益處,這是它在英國和美國,脫胎換骨的契機:在其他藝術中會被人認真、有品味對待的藝術形式,可以在小說的領域中同樣地嚴肅看待。 板1與晶圓5的接著,係亦可與上述相反的,將軟質接著劑層4接著於晶圓5,而將硬質接著劑層3接著於支持板1。 三部份之論述,探討遠藤周作《海與毒藥》一書中的相關思考議題。 周作的《海與毒藥》為例/21 \ No newline at end of file diff --git a/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Chinese_Traditional_Chinese_Traditional_30/17_Chinese_Traditional_test_17.txt b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Chinese_Traditional_Chinese_Traditional_30/17_Chinese_Traditional_test_17.txt new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..2732dbc9ff1bf8c12071f3f70a05734b9746ff77 --- /dev/null +++ b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Chinese_Traditional_Chinese_Traditional_30/17_Chinese_Traditional_test_17.txt @@ -0,0 +1 @@ +第七章 考勤、考核、獎懲 〔134〕孟子公孫丑下云:知其罪者,惟孔距心。 自 2002 年以來,美伊戰爭之預期即持續高漲,直到 2003 年 3 月 20 日終於開戰,在戰事未確定之前,各預測單位仍紛紛調降經濟成長的預測,顯現因戰事不確定性的預期心理,民間消費與投資信心皆受影響,經濟成長勢必也受到牽連。不過,隨著戰事發展明朗化,並順利攻下伊拉克首都巴格達,推翻海珊政權,不確定因素已然消除,對於全球經濟的衝擊將較預期縮小,未來展望的重點將再度移回經濟基本面。因此現階段來檢視美伊戰爭對於我國經濟之衝擊,由於戰爭大約維持一個月左右,估計對經濟成長影響將相當有限。若單純以該期間油價的波動、對中東貿易的變化及對歐洲貿易運費成本的上揚來估計,折合全年經濟成長將約微幅下降 0.09 至 0.15 個百分點左右,就業人口則下降 4436 人至 8656 人,較 2002 年衰退 0.07%至0.14%(見表三及表四)。 - 10 - 二、模擬結果 200807536 265 是則名、代、頓、讀之可為表詞而無斷辭加焉者,觀所引而已明。前卷類此者多矣,可檢閱焉。惟所引類皆有助字者。今姑引表詞之無助字無斷辭者以為則。 〔132〕論語先進云:德行,顏淵,閔子騫,冉伯牛,仲弓。言語,宰我,子貢。政事,冉有,季路。文學,子游,子夏。 第一集 周作的《海與毒藥》為例/21 反詮釋:桑塔格論文集 少一個立體中心。此立體中心可呈 R 或 S 構形,依照 Pure Appl. Chem. 1976, 45, 11-30 所述之規則,係使用該 R 及 S 記號。 652 \ No newline at end of file diff --git a/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Chinese_Traditional_Chinese_Traditional_30/18_Chinese_Traditional_test_18.txt b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Chinese_Traditional_Chinese_Traditional_30/18_Chinese_Traditional_test_18.txt new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..9f0095b655bc2d2047922504204074ef765a6726 --- /dev/null +++ b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Chinese_Traditional_Chinese_Traditional_30/18_Chinese_Traditional_test_18.txt @@ -0,0 +1 @@ +二、模擬結果 一、五十年代的自由共識與新左的反叛 〔129〕左傳隱公十一年云:我,周之卜正也。——〔我〕起詞,〔周之卜正〕, 偏次之頓,表詞也,中無斷詞參焉。 除非特別指明特定之異構物形式,本發明中關於一化合物或化合物係欲包括該化合物之各種可能的異構物形式及其混合物。 (7) 水保局的監測及通報範圍包含各直轄市及各縣(市)山坡地保育利用條例規定之山坡地,如圖 4 所示。配合水保局衛星影像變異點資料「無紙化」之通報方式,提供變異點 XML 資料,包含變異點資訊、ESRI Shape 檔案、地籍清冊、現場調查表、變異點查證情形表及變異點影像圖等網址連結,介接至「水土保持局山坡地管理資訊系統」提供各直轄市、縣(市)政府下載使用,前述介接作業完成後,於公文通知水保局已辦竣介接作業時,一併提送變異點圖資及所使用衛星影像至水保局備查。 105 年度水土保持成果發表會論文(水土保持 III) 〔134〕孟子公孫丑下云:知其罪者,惟孔距心。 時予以團體訓練的機會(詳細方法當另詳)平時既可以團體底力量為地方謀幸福,為社會增加生產率,一旦軍閥官吏有違背民意的戰亂舉動,積極可以組織民團而制止之。廣東民團雖不完備,但敢與軍隊抗衡,其力量已超出‘呼籲和平‘者之上,倘再加以訓練,便可以制止軍閥的暴動,消極方面為大規模之組織,共同罷市、罷工、罷稅,以斷絕其供應。軍閥果欲與全民為敵,只是自速其亡罷了,更何足懼! (三) 變異點發布通報 第六章 女性員工 本發明亦關於所有立體異構物形式例如式(I)化合物之鏡像異構物及非鏡像異構物形式或其混合物(包含所有可能之立體異構物的混合物)。 265 脱。百餘人皆死。 646 \ No newline at end of file diff --git a/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Chinese_Traditional_Chinese_Traditional_30/19_Chinese_Traditional_test_19.txt b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Chinese_Traditional_Chinese_Traditional_30/19_Chinese_Traditional_test_19.txt new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..344da12444640e1244c5a922dd3e383078bd813c --- /dev/null +++ b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Chinese_Traditional_Chinese_Traditional_30/19_Chinese_Traditional_test_19.txt @@ -0,0 +1 @@ +就結構主義敘事學的思考而言,敘事有其結構性,因此可以從其中粹取出此一結構加以分析,以便獲取其深層意義。法國結構主義的「結構」一詞並非憑空而來,它有一個尚可稱的上是清楚的「根源」:「形式」。「形式」一詞與俄國形式主義密切相關,當俄國形式主義理論家在思索文學的本體論,亦即所謂的「文學性」為何時,首先注意到的就是文學該有其本身的研究方法,一種「獨立自主」的研究方法,俾能措定文學作為獨立學科的學科定位。其次,俄國形式主義理論家注意到文學的另一個重要內涵,也就是對文學文本的研究若非透過語言形式的內部研究,則無法解決文學何以成為文學此一命題,而這並非純思辨型的哲學美學概念推演所能解決的。「形式」一詞在俄國形式主義理論家的看法裡,具有的內涵如下:首先形式是語詞的不透明性在文本中的具體表現形式;其次,如果說文本的文本性在於「特殊化」、「陌生化」,形式就是這些手法或程序,其使得文本獲得「文學性」;另外,形式也指文學文本內容形式化的總體;最後,形式是一種「結構功能」概念。這一「形式是具有結構概念者」,就與法國結構主義息息相關。亦即當我們從語言的角度思考形式,並且透過索緒爾語言學理論的塑形,形式此一概念就亦具備了「結構功能」的內涵。至此,俄國形式主義的「形式」概念逐漸地由「結構」一詞所取代。 舒新城教育叢稿 圖3,係為對支持板1與晶圓之貼合以及晶圓5之薄 〔131〕又閔公二年云:夫帥師,專行謀,誓軍旅,君與國政之所圖也,非大子之事也。——此句起詞三頓,表詞一讀,中無斷詞為間。末句〔太子之事〕一頓,表詞間以〔非〕字,决其不然。 646 (7) - 10 - \ No newline at end of file diff --git a/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Chinese_Traditional_Chinese_Traditional_30/1_Chinese_Traditional_test_1.txt b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Chinese_Traditional_Chinese_Traditional_30/1_Chinese_Traditional_test_1.txt new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..7e15c1428e95c4c4472b2d6d3411181d79c01d3f --- /dev/null +++ b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Chinese_Traditional_Chinese_Traditional_30/1_Chinese_Traditional_test_1.txt @@ -0,0 +1 @@ +105 年度水土保持成果發表會論文(水土保持 III) 105 年度國土利用監測整合作業採購案 2. 第 2 階段人工判釋 當電腦自動化變遷判釋出監測區域之變異點後,還須透過人工判釋作業,過濾自然變化所產生的變異點,以更有效運用有限的巡查人力資源。通常人工判釋流程需要依循兩項條件來提升篩選之精度與效率,分別為「變異點條件」和「周圍環境條件」。 (1) 變異點條件 利用變異點本身條件,例如,光譜類別變化、形狀與紋理等來輔助,以判斷是否為不需通報之類別變化,例如,雲層、陰影等自然變化。 (2) 周圍環境條件 除了觀察變異點本身變化條件外,仍需加上變異點周圍的環境條件,以輔助人工判釋,提高判釋精準度。周圍環境條件係依據「輔助圖資」來輔助判釋,其輔助圖資可分為航空照片、電子地圖、土地利用圖、砂石場資訊及工程資訊等,待篩選出變異點後,即可依水保局的通報內容,輸出變異點相關圖資。 (三) 變異點發布通報 1. 監測及通報範圍 水保局的監測及通報範圍包含各直轄市及各縣(市)山坡地保育利用條例規定之山坡地,如圖 4 所示。配合水保局衛星影像變異點資料「無紙化」之通報方式,提供變異點 XML 資料,包含變異點資訊、ESRI Shape 檔案、地籍清冊、現場調查表、變異點查證情形表及變異點影像圖等網址連結,介接至「水土保持局山坡地管理資訊系統」提供各直轄市、縣(市)政府下載使用,前述介接作業完成後,於公文通知水保局已辦竣介接作業時,一併提送變異點圖資及所使用衛星影像至水保局備查。 3-98 \ No newline at end of file diff --git a/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Chinese_Traditional_Chinese_Traditional_30/2_Chinese_Traditional_test_2.txt b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Chinese_Traditional_Chinese_Traditional_30/2_Chinese_Traditional_test_2.txt new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..722de5d1d291d6cb9c9450eb369ccb732479888e --- /dev/null +++ b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Chinese_Traditional_Chinese_Traditional_30/2_Chinese_Traditional_test_2.txt @@ -0,0 +1 @@ +164 反詮釋:桑塔格論文集 者。然而霍格里耶關於人文主義和悲劇觀念的複雜評論,他不懈地以清明來拆除「形式VS.內容」之舊的特殊習慣(例如,他願意宣稱目前為止屬於藝術領域的小說沒有內容),他的美學和那些在相當不同於他所選擇小說的技術上的發現,把他的論點放在比薩洛特更高層次上。霍格里耶的文章確實是激進的,而且假如我們只同意一個他單一的假設,將帶領我們一路走到信念。薩洛特的文章也許能用於介紹在法國傳統小說的重要評論給英語讀者,但她的文章最終是模稜兩可和妥協。 無庸置疑地,許多人覺得被法國評論家所鋪陳的小說前景,是相當單調乏味的;並希望藝術的軍隊會繼續在另一個前線打仗,而不要理會小說。(在相同的情緒中,我們當中的某些人會希望自己能夠被賦予較少因嫉妒受苦的心理學上的自我意識,而這樣的自我意識是我們這個時代受教育者的負擔。)然而,視小說為一種藝術形式沒有任何損失,且藉由加入已經席捲大部分其他藝術的革命,小說將得到所有益處,這是它在英國和美國,脫胎換骨的契機:在其他藝術中會被人認真、有品味對待的藝術形式,可以在小說的領域中同樣地嚴肅看待。 (寫於1963年,改寫於1965年) \ No newline at end of file diff --git a/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Chinese_Traditional_Chinese_Traditional_30/3_Chinese_Traditional_test_3.txt b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Chinese_Traditional_Chinese_Traditional_30/3_Chinese_Traditional_test_3.txt new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..91ef4fb0f16b2c7ad68e05af8fff325665d4bc0a --- /dev/null +++ b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Chinese_Traditional_Chinese_Traditional_30/3_Chinese_Traditional_test_3.txt @@ -0,0 +1 @@ +200804274 少一個立體中心。此立體中心可呈 R 或 S 構形,依照 Pure Appl. Chem. 1976, 45, 11-30 所述之規則,係使用該 R 及 S 記號。 本發明亦關於所有立體異構物形式例如式(I)化合物之鏡像異構物及非鏡像異構物形式或其混合物(包含所有可能之立體異構物的混合物)。 除非特別指明特定之異構物形式,本發明中關於一化合物或化合物係欲包括該化合物之各種可能的異構物形式及其混合物。 本發明之化合物可存有不同之多樣性形式。儘管上式中未明白地指出,此等形式係包含於本發明之範疇中。 本發明亦包含落於其範疇中之式(I)化合物之前-藥形式及其各種子-集及子-群。 「前藥」一詞如本文所使用,包含該可於活體內快速轉變為本發明之母化合物之化合物,例如,於血液中經由水解作用者。前藥為具有於展現其藥理作用前可藉由生物轉形作用予以移除之基團之化合物。此等基團包含該可於活體內自具有該基團之化合物中輕易地裂解之部分,經裂解後之化合物仍具有或變得具有醫藥活性。代謝上可裂解之基團形成一類熟於此技藝者已知之基團。其包含,但非限於烷醯基(亦即乙醯基、丙醯基、丁醯基等)、未經取代及經取代之碳環芳醯基(例如苯甲醯基、經取代之苯甲醯基及 1-及 2-萘甲醯基)、烷氧羰基(例如乙氧羰基)、三烷基矽烷基(例如三甲基-及三乙基矽烷基)、與二羧酸類(例如琥珀酸)所形成之單酯類、磷酸、硫酸、磺酸、磺醯基、亞磺醯基等基團。具有代謝上可裂解基團之化合物的優點 - 61- \ No newline at end of file diff --git a/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Chinese_Traditional_Chinese_Traditional_30/4_Chinese_Traditional_test_4.txt b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Chinese_Traditional_Chinese_Traditional_30/4_Chinese_Traditional_test_4.txt new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..5469e65e8579ae0e02716345c7c0fda8f5c7a6fa --- /dev/null +++ b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Chinese_Traditional_Chinese_Traditional_30/4_Chinese_Traditional_test_4.txt @@ -0,0 +1 @@ +明清遺書五種 脱。百餘人皆死。 未幾,擢兵部右侍郎。清兵合攻舟山,煌言率偏將禦之北,頗敗之,反而城陷。時監國走廈門,煌言從焉。 永曆帝拜兵部左侍郎,視師浙閩。煌言與延平王成功合,附兵寢盛,至二三萬人。清浙江總督趙廷臣獲其妻及子奇,令爲書與煌言,自爲書勸之降,殷勤甚備。煌言不發家書,對使者引燭燒之,而報廷臣曰:“園陵榛莽,寧問丘壟;宗社飄摇,安計家室。男子寸心,九死不回。執事無多言。”久之,成功窺所向,煌言建以為“七閩兩浙,區區瀕海之地,取之非能爲利害。金陵負江險阻,財賦數百萬,太祖因之以成一統,而屯備弛弱。若大軍浮江直指金、焦,可應時破。取得金陵,以示效實形制之勢。然後東舉吳會,西略荊楚,北檄齊、魯、燕、趙,天下不足定也”。諸將皆曰:“善。”遂悉眾入江。清提督管效忠迎戰鎮江,都督周全斌擊,大敗之。巡撫跳身走,總督漕運自剄死,提督馬逢知請服降。成功大喜,謂功在漏刻,自督兵薄南京,不即攻,置酒高會。而煌言獨長驅上游,既連得十餘城,遂次於九江。父老子弟無萬數迎江上,夾道悲喜奏牛酒,衡霍諸帥爭和煌言受約束。而成功營爲清總兵梁化鳳所襲,成功先走,諸軍遂大潰。遽人至以告,煌言歎曰:“已矣,天未欲祐明家。”時孤旅援絕,自度戰不與清,則焚舟散其軍,而已賈服亡走入海,諸敗卒復稍稍會。 無何,成功退保臺灣。煌言軍餉盡,其將孔元章、符瑞源等皆降,衆益沮解,乃將其親近數百人,屯田懸門島。會穀種少,間使人之普陀市買,爲候者所獲,以爲導,襲之,遂執煌言,並客鎮江羅子玉、僕管玉,械繫至杭州。煌言不食,僅飲苦茗、黎汁。守者頗以人參雜之,積十五日,不死。於是廷臣自往勸之,曰:“玄著,我遷公有日矣。苟降,猶能爲公地。”煌言笑曰:“子頗知道理,奈何勸人爲禽獸。退。趨行事平生,以死報國, 646 \ No newline at end of file diff --git a/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Chinese_Traditional_Chinese_Traditional_30/5_Chinese_Traditional_test_5.txt b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Chinese_Traditional_Chinese_Traditional_30/5_Chinese_Traditional_test_5.txt new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..aee1dfda385168d50e0cca2f5aced386374ab12b --- /dev/null +++ b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Chinese_Traditional_Chinese_Traditional_30/5_Chinese_Traditional_test_5.txt @@ -0,0 +1,14 @@ +第三十九條:強制退休 員工有下列情形之一者,本會得強制其退休: +一、 年滿六十五歲者。 +二、 心神喪失或身體殘廢不堪勝任工作者。 第六章 女性員工 第四十條:產假 +本會女工分娩前後應停止工作,給予產假八星期;妊娠三個月以上流產者,應停止工作,給予產假四星期。 第四十一條:分娩前後的保護 +女工在妊娠期間,本會若有較為輕易之工作,得申請改調,工資不予減少。 第四十二條:哺乳時間 +本會女工其子女未滿一歲須親自哺乳者,於休息時間外,每日得於工作時間內哺乳二次,每次以三十分鐘為度。 +前項哺乳時間,視為工作時間。 第七章 考勤、考核、獎懲 第四十三條:遲到早退 +本會員工應準時上、下班,並依規定按時打卡(簽到)。有關遲到、早退、曠工(職)規定如下: +一、 遲到或早退依時間比例扣發當日工資。 +二、 在工作時間內未經准許及辦理請假手續,無故擅離工作場所或外出者以曠工(職)論。洽公須填寫洽單,並經理事長或秘書長核可才可外出。 +三、 不得託人及替人打卡(簽到)。 +四、 違反任何規定,均紀錄乙次,超過五次,則立即送交理事會處理。 第四十四條:考核對象 +本會為激勵員工士氣,確保工作精進,除實際工作未滿三個月者或留職停薪尚未復職者外,得視需要辦理年度員工考核(績)。 第四十五條:考勤紀錄 +考勤人員應每日查對員工之上下班時間紀錄並反應打卡異常事項,列入平時考核手冊,作為年終考核之參考,其有曠職連續三日或月累計六日違反考勤規定情事者應即呈請理事會議處。 第四十六條:考勤督飭 \ No newline at end of file diff --git a/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Chinese_Traditional_Chinese_Traditional_30/6_Chinese_Traditional_test_6.txt b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Chinese_Traditional_Chinese_Traditional_30/6_Chinese_Traditional_test_6.txt new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..1eb509fb243d4478e6275b772f742c2f3fcbb326 --- /dev/null +++ b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Chinese_Traditional_Chinese_Traditional_30/6_Chinese_Traditional_test_6.txt @@ -0,0 +1 @@ +64 馬學新論 想體系。新左的政治涵意乃源自於社會學的辯證互動,因爲文化批評主義的任務就是要將人性中解放激進的潛能,由保守壓抑的因子中抽離出來。⁴ 如此也才能說明,爲何運動人士較不易陷入舊左極權、官僚、與反人性的泥沼之中。 本文分爲十小節。第一節爲五十年代的自由共識與新左的反叛。第二節爲新左之定義。第三節爲思想理論與社會批評。第四節爲社會變遷與新勞工階級理論。第五節爲世代理論與文化大革命。第六節爲民權運動的啟示。第七節爲越戰與保守派的崛起。第八節爲反戰與階級重組。第九節爲投票行為的省思。第十節爲評估與展望。最後是結語。 一、五十年代的自由共識與新左的反叛 第二次世界大戰以後,冷戰隨即接踵而至。因此在國際事務上,美國必須採取強勢的軍事干預,以防堵共產主義的蔓延。但另一方面,美國在內政上繼續延用新政(New Deal)時期政府規劃經濟的政策。⁵ 因此美國朝野一時間被一種又自由又保守的理念所籠罩著。一方面政府對人爲改革的成效深具信心,相信透過政府的規劃,民間的經濟活動會更健全;但另一方面,它又崇尚穩定,相信先驗性的秩序,主張守成,如非要改革不可的話,也是採溫和與漸進的手段。這種不偏左不偏右的中間理性路線,贏得了朝野的共識,而成爲杜魯門、艾森豪、與甘乃迪政府的施政 ⁴ 對於文化批評理論的闡述可參閱 Karl-Werner Brand. 1990. "Cyclical Aspects of New Social Movements: Waves of Cultural Criticism and Mobilization Cycles of New Middle-class Radicalism," in Russell J. Dalton(ed.) , Challenging the Political Order: New Social and Political Movements in Western Democracies. New York: Oxford University Press. pp. 23-42. ⁵ 事實上在執行新政的三十年代,正是舊左思潮席捲美國的高峰期。請參閱 Philip Abbott. 1993. Leftward Ho! V.F. Calverton and American Radicalism. London: Greenwood Press. \ No newline at end of file diff --git a/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Chinese_Traditional_Chinese_Traditional_30/7_Chinese_Traditional_test_7.txt b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Chinese_Traditional_Chinese_Traditional_30/7_Chinese_Traditional_test_7.txt new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..df7159f717a09cb4f2eb626de63d2ccbe4878642 --- /dev/null +++ b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Chinese_Traditional_Chinese_Traditional_30/7_Chinese_Traditional_test_7.txt @@ -0,0 +1 @@ +二、模擬結果 (一)美伊戰爭對台灣經濟的影響 自 2002 年以來,美伊戰爭之預期即持續高漲,直到 2003 年 3 月 20 日終於開戰,在戰事未確定之前,各預測單位仍紛紛調降經濟成長的預測,顯現因戰事不確定性的預期心理,民間消費與投資信心皆受影響,經濟成長勢必也受到牽連。不過,隨著戰事發展明朗化,並順利攻下伊拉克首都巴格達,推翻海珊政權,不確定因素已然消除,對於全球經濟的衝擊將較預期縮小,未來展望的重點將再度移回經濟基本面。因此現階段來檢視美伊戰爭對於我國經濟之衝擊,由於戰爭大約維持一個月左右,估計對經濟成長影響將相當有限。若單純以該期間油價的波動、對中東貿易的變化及對歐洲貿易運費成本的上揚來估計,折合全年經濟成長將約微幅下降 0.09 至 0.15 個百分點左右,就業人口則下降 4436 人至 8656 人,較 2002 年衰退 0.07%至0.14%(見表三及表四)。 在油價波動方面,由於國內產業結構已轉成以電子資訊業為主,對油品相關產業依賴程度降低,因此油價的短期飆高對於我國經濟的影響,已較過去減低許多,再加上國際原油價格,雖因戰爭威脅、冬季氣候、委內瑞拉罷工供給受挫等因素而升高,但目前已逐漸回降,以西德原油為例,其價格已由戰前每桶 37 元之高峰下滑至目前每桶 29 元(4/16)。未來在沙烏地阿拉伯充餘的採油設備、裡海原油的新供給、深海鑽油技術的進步等因素下,將促使油價維持平緩較低的走勢。因此 2003 年國際原油價格受戰爭因素而飆漲約一季左右(見圖三),以西德原油為例,2003 年元月至今(4/16)平均油價為每桶 33.18元,較 2002 年同期成長 49.25%,不過業者並未立刻將上漲幅度完全 22 \ No newline at end of file diff --git a/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Chinese_Traditional_Chinese_Traditional_30/8_Chinese_Traditional_test_8.txt b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Chinese_Traditional_Chinese_Traditional_30/8_Chinese_Traditional_test_8.txt new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..39fdaf148855db11a33676d60c4522144e0045dc --- /dev/null +++ b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Chinese_Traditional_Chinese_Traditional_30/8_Chinese_Traditional_test_8.txt @@ -0,0 +1 @@ +〔129〕左傳隱公十一年云:我,周之卜正也。——〔我〕起詞,〔周之卜正〕, 偏次之頓,表詞也,中無斷詞參焉。 〔130〕又宣公十二年云:夫武,禁暴、戢兵、保大、定功、安民、和衆、豐財者也。——〔武〕一字起詞,下七動字與其止詞各為一頓,同為表詞也。 〔131〕又閔公二年云:夫帥師,專行謀,誓軍旅,君與國政之所圖也,非大子之事也。——此句起詞三頓,表詞一讀,中無斷詞為間。末句〔太子之事〕一頓,表詞間以〔非〕字,决其不然。 是則名、代、頓、讀之可為表詞而無斷辭加焉者,觀所引而已明。前卷類此者多矣,可檢閱焉。惟所引類皆有助字者。今姑引表詞之無助字無斷辭者以為則。 〔132〕論語先進云:德行,顏淵,閔子騫,冉伯牛,仲弓。言語,宰我,子貢。政事,冉有,季路。文學,子游,子夏。 〔133〕又八佾云:其爭也,君子。 〔134〕孟子公孫丑下云:知其罪者,惟孔距心。 〔135〕左傳襄公二年云:免寡人,唯二三子。 〔136〕管子樞言篇第十二云:日益之而患少者,惟忠,日損之而患多者,惟欲。——諸引表詞,無助無斷。加〔惟〕字者,專辭也。 ①〔岩邑〕非本名。 止詞 【10.3】象三:凡為外動止詞者,位其後。外動字或為語詞,或為散動,其止詞必位其後。而為止詞者,不外名、代、頓、讀四者而已。 652 \ No newline at end of file diff --git a/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Chinese_Traditional_Chinese_Traditional_30/9_Chinese_Traditional_test_9.txt b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Chinese_Traditional_Chinese_Traditional_30/9_Chinese_Traditional_test_9.txt new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..0f898870078a08460d87d0527f9cc436d28ee102 --- /dev/null +++ b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Chinese_Traditional_Chinese_Traditional_30/9_Chinese_Traditional_test_9.txt @@ -0,0 +1 @@ +200807536 (7) 板1與晶圓5的接著,係亦可與上述相反的,將軟質接著劑層4接著於晶圓5,而將硬質接著劑層3接著於支持板1。 圖2(a),係為如上述一般而將支持板1與晶圓5經由接著劑層而作貼合的貼合裝置之透視平面圖,圖3(b),係為其正面圖。 如圖2(a)所示一般,貼合裝置10,係被配置有:在正面側端部保持有複數之使用前之支持板1的支持板儲存器6、和將收納已形成有電路之晶圓的複數之卡匣作保持的晶圓卡匣站7、以及重疊裝置8。 又,在中央部,係被形成有約佔去左邊 2/3 面積之機器人移動路徑,於其右側,係被配置有與被相互貼合而成為一體之支持板1與晶圓5作貼合之貼合裝置11。又,在機器人移動路徑9之左端,係待機有機器人12。 在裝置之後側端部,係被配置有對晶圓5塗布接著劑之旋轉杯13,於其右方,係在橫方向並列地被配置有平面觀景窗/冷卻平板14,以及烤爐叉或是烤板15。在旋轉杯13之近旁,係被添加設置有塗布噴嘴16。 此貼合裝置10,係如圖2(b)所示,在上部保護蓋體17之正面上部右側,被設置有可一面進行輸入操作,一面顯示所期望之資訊的輸入顯示裝置18。作業員係可一面看著此輸入顯示裝置18之顯示一面進行輸入操作,而控制內部之諸裝置的動作。 圖3,係為對支持板1與晶圓之貼合以及晶圓5之薄 - 10 - \ No newline at end of file diff --git a/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Czech_Czech_30/0_Czech_test_0.txt b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Czech_Czech_30/0_Czech_test_0.txt new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..9f9d2409fc686117b0658877744d254b4bd3155d --- /dev/null +++ b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Czech_Czech_30/0_Czech_test_0.txt @@ -0,0 +1 @@ +Lekce 12 103 Nebo se možná pokusí najít za sebe náhradu, která by byla pro sousedku přijatelná. V každém případě cítí zodpovědnost před Bohem, aby dostála závazku a splnila svůj slib. Aby se snad nezdálo, že si vybírám dospívající mladé lidi jako zvláště zranitelné vůči pokušení brát závazky na lehkou váhu, vezměme obchodníka, který uzavře dohodu a pak zjistí, že je pro něj naprosto nevýhodná. Co má dělat? Nevěřící se nejspíše poradí se svým právníkem, zda existují nějaká zákonná zadní dvířka, jak by se mohl z té smlouvy vyvléknout. Bohužel i mnozí křesťané budou hledat tutéž pomoc. Ne však zbožný obchodník nebo podnikatel. Je možné, že se pokusí najít řešení svých nesnází, přijatelné pro druhou stranu. Ale neodvolá své slovo jen proto, že to zákon dovoluje. Dodrží své slovo, i když to bolí. Mezi těmito dvěma krajnostmi - nevýhodnou dohodou o krátkodobé péči o dítě a smlouvou, která je finanční pohromou pro obchod nebo podnik - existuje řada případů, kdy se všichni občas zavážeme k něčemu, čehož dodržení je pro nás obtížné. V takových dobách je zvláště třeba, abychom Boží milostí projevili ovoce Ducha, tedy věrnost. Pravá oddanost Věrný člověk není jenom poctivý a spolehlivý, nýbrž také oddaný. Oddanost jako taková se nejčastěji týká vztahů k přátelům. Být oddaný znamená lnout k někomu v dobrém i zlém. Oddanost se snad nedá popsat lépe než Šalomounovými slovy: „V každičkém čase miluje přítel, zrodil se bratrem pro doby soužení“ (Př 17,17). Neexistuje „přítel do hezkého počasí“. Pokud oddanost člověka nezaručuje jeho věrnost druhému v dobách tísně, pak není skutečným přítelem. Potřebuje druhého člověka jen k tomu, aby uspokojil nějaké své společenské potřeby. Syn krále Saula Jónatan poskytuje patrně nejlepší příklad oddanosti v Bibli. Jeho věrné přátelství s Davidem ho téměř stálo život rukou jeho vlastního otce. Je to udivující, neboť Jónatan si uvědomoval, že jeho oddanost Davidovi ho bude nakonec stát trůn izraelský. Věrnost, ať už v poctivosti, spolehlivosti nebo oddanosti, je často nákladná ctnost. Pouze Duch svatý nám může dát sílu za ni platit. Je však určitý druh oddanosti, kterého se musíme vyvarovat: takzvaná „slepá oddanost“. Ta odmítá připouštět chyby a nedostatky přítele a je ve skutečnosti špatnou službou. Přísloví nám říká: „Věrně jsou míněny šlehy od milujícího, ale záludné jsou polibky nenávidícího“ (Př 27,6). Jen opravdu věrný přítel dbá natolik o tebe či o mne, že podstoupí často nevděčný úkol, spočívající v tom, aby nám vytkl naše chyby. Žádný z nás není rád konfrontován se svými chybami, hříchy nebo nedostatky, takže to svým přátelům často ztěžujeme. V důsledku toho většina z nás má zájem říkat si \ No newline at end of file diff --git a/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Czech_Czech_30/10_Czech_test_10.txt b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Czech_Czech_30/10_Czech_test_10.txt new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..ce73d9d7568141726b54cc5a56e911702ee4bc33 --- /dev/null +++ b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Czech_Czech_30/10_Czech_test_10.txt @@ -0,0 +1,3 @@ +1 Teoretické poznatky 1.1 Posturální kontrola 1.1.1 Neurofyziologické mechanismy řízení posturální kontroly Lidské tělo bývá přirovnáváno k modelu obráceného kyvadla vzhledem k malé opěrné bázi s relativně vysoko uloženým těžištěm. Tato struktura je značně nestabilní, protože lidské tělo se skládá z řady segmentů spojených pohyblivými klouby (Latash, 1998; Janura, 2007). Schopnost kontroly stability a orientace těla v prostoru se označuje jako posturální kontrola (Shumway-Cook, 2006). Zajišťuje pohotovost těla k rychlému přechodu z klidu do pohybu. Udržování polohy probíhá sice podvědomě, ale přesto se flexibilně přizpůsobuje okamžitému stavu prostředí a při neočekávané změně podmínek vstupuje do vědomí (Véle, 2006). +Posturální kontrola není jen odpovědí na senzorické stimuly. Zahrnuje interakci více systémů (svaly, senzorické analyzátory, pasivní komponenty, adaptivní mechanismy, atd.). Je aktivní, adaptivní a centrálně řízená na základě předchozí zkušenosti a pohybového záměru (Horak, 1997; 2006). +Na zajištění vzpřímeného držení těla se podílí tři základní komponenty: senzorický, řídící a výkonný systém. 1.1.1.1 Periferní analyzátory Senzorický systém se skládá z analyzátorů: vestibulárního, zrakového a somatosenzorického. Informace ze všech senzorických analyzátorů jsou integrovány a díky tomu je zajištěna komplexní reprezentace okolí a těla v centrálním nervovém systému (CNS). Při dobrých světelných podmínkách na pevné podložce jsou využívány informace ze 70 % z proprioreceptorů, zrakové podněty pak z 10 % a vestibulární z 20 % (Horak, 2006). Vestibulární a zrakový systém tedy nepatří za klidových podmínek k dominantním senzorickým analyzátorům, uplatňují se více při posturálně náročnějších situacích např. při stoji na labilní podložce (Latash, 1998). 10 \ No newline at end of file diff --git a/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Czech_Czech_30/11_Czech_test_11.txt b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Czech_Czech_30/11_Czech_test_11.txt new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..edc45af0ffd8843559824029368e8f1fad0bf3e0 --- /dev/null +++ b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Czech_Czech_30/11_Czech_test_11.txt @@ -0,0 +1,2 @@ +Literatura. 221 (1057), u Wagramu 5. a 6. červenci (tamtéž), branný spolek mezi Pruskem a Ruskem byl ujednán v Kalisí 28. února (1070), bitva u Lipska trvala 3 dny (1072). Počítal-li autor skutečně se čtenáři nejen intelligentním, nýbrž i se čtenáři s nižším obzorem vědoucím, měl se vyvarovati, pokud to vůbec možno, všech cizích slov, jimž může mnohdy stěží porozuměti odborník. Namátkou uvádím slova jako: dietální sezeni, habilitační, patent, sublevování, rehuice, interimalní kalkulace, listy, anticipační, obavy dependenění, sněm operátni a jiné. + Podobně neprávem jsou otištěna celá rčení v originále (latině) (1300, 1301. 1304), a jen na jediném mistě připojen též český překlad (1272). Důležitější nedostatky, pokud byly předešlým dílům recensemi vytčeny, opravil autor dodatkem k tomuto dilu, jako ,, důležitější opravy věcné a dodatky". Čeho zvláště třeba želeti, jest rejstřik, a to věcný i jmenný, jehož jest k orientaci pětisvazkového díla nezbytně potřebí. Proč nezachovávati v transkripci důslednost a psáti jednou Schaafgotsch a podruhé Schafgotseh, Lichtenstein, Dietrichštejn a Valdštejn, emfiteuti a emfyteuti, profesor, dieceze ale paedagog? Proč uživati něm, tvaru Důnkirchen místo správného francouzského Dunkerque? Mezi tiskovými chybami nalezl jsem i takové, jež mohou porušiti smysl slov, jako vydán místo vzdán (1003). podobný místo podrobný (1344); k tomu připojuji ještě některá nedopatření: cizi skloňuje se podle vzoru pěší, gen. plur. je obyvatelů, a nikoliv obyvatel (1349), Hugo má v dat. Hugonovi (1034), pišeme mecenáš a nikoli maecenáš (1303), zákoník a ne zákonnik (1126), Bourbon a nikol. Burbon (1308). Přes tato spravedlivě zde vytknutá nedopatření, jimž pří tak objemném díle nelze se takřka vyhnouti, lze práci prof. Dvořáka nazvati nad jiné záslužnou a ceny vysoké, neboť tím dostalo se nám konečně úplného pragmatického vylíčení dějin moravských od doby nejstarší až do roku 1848, a při tom již autor slibuje, že zpracuje též rok 1848. „Dějiny Moravy" jsou psány přístupně každému, aby každý mohl se snadno poučiti o dějinách vlasti své. Plně souhlasím s názorem jinde proneseným, že by kniha tato neměla chyběti v knihovně jediného vzdělance na Moravě, a přeji si toužebně, aby došla náležitého povšimnutí a ocenění též v Čechách, kde se jí, pokud vím, mimo čestné výjimky nevě- \ No newline at end of file diff --git a/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Czech_Czech_30/12_Czech_test_12.txt b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Czech_Czech_30/12_Czech_test_12.txt new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..83e7ddb33d01ac2f4dbfa0f8db5d40c2c1340787 --- /dev/null +++ b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Czech_Czech_30/12_Czech_test_12.txt @@ -0,0 +1,32 @@ +PX Napřed nevyplněný list titulní se znakem: obličej se slunečními paprsky. +SX – XIV F 5 +TX – Orationes, psalmi et litaniae. X 3501 +SX XIV F 6 +FX 1805. II. 200, 10 x 16 cm, vazba pův. +TX Synops der christlichen Sittenlehre, vorgetragen von Prof. Franz Fritsch. Prag 1805 +PX Zápisky Jos. (L.) Zieglera, z přednášek. X 3502 +SX XIV F 7 +FX poč. XIX., II. 72, 9 x 18 cm, váz. +TX Přepis tisku: Canonicae et reverentissimae expostulationes apud...Pium VII. de variis actis ad ecclesiam Gallicanam spectantibus. (6. Apr. 1803.) +PX Vydáno v Londýně. Z Hankových. X 3503 +SX XIV F 8 +FX XVII/XVIII. II. 13, 26. 8,5 x 16,5 cm, na březové kůře. +TX Latinské modlitby. +PX Orationes de quinque principalioribus mysteriis passionis dominicae, Devotio ad glor. dei matrem Mariam. Předsázkou A. J. Schindlerova pérokresba olomouckého Krista od františkánů. + X 3504 +SX XIV F 9 +FX XVI/XVII. II. 108, 9 x 17 cm, vazba pův. +TX Latinské rozmluvy člověka s proroky, Bohem Otcem i Kristem, posléze díky člověkovy. +PX Collophon totius negotii I. 83'. Desky z pergamenu misálu XIV. stol. +SX – XIV F 9 +TX – Liber precatorius +saec. XVI. st. X 3505 +SX XIV F 10 +FX 1785. str. 237, 10 x 16 cm, vazba pův. +TX: Přepis tisku: Tägliche Andachtsuibungen zum Gebrauch ihro Kayserl. Majestät der Königin zu Hungarn und Böheim. Neueste Auflage. 1785 +PX Na desce APDL. Dar Jos. Emlera 2. VIII. 1890. X 3506 +SX XIV F 11 +FX konec XV. II., 263, 9 x 16 cm, vazba pův. +TX Evangelní i epištolní postila. +VX In vigilia pasche. Cristus passus est pro nobis...Exemplo ap. Petri x (dominica +XXV post Trinitatis) turbam, tales tibicines sequentem et audientem, amen. \ No newline at end of file diff --git a/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Czech_Czech_30/13_Czech_test_13.txt b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Czech_Czech_30/13_Czech_test_13.txt new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..bcf2f281c17b3e5028dcf7fdaad800421c4f3384 --- /dev/null +++ b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Czech_Czech_30/13_Czech_test_13.txt @@ -0,0 +1,8 @@ +Šestá Laura na mě naléhala, ať s ní ráno zajedu za Henchem, a i když mě opravdu zajímalo, jestli mi k tomu případu řekne něco nového, vykroutila jsem z toho, řekla jsem, že musím zjistit, jak je na tom táta, a pak se jí hned ozvu. Neměla jsem z tátova stavu dobrý pocit, ale jeden nikdy neví. Vnutila jsem Lauře jeden ze svých prášků na spaní a rozkázala jsem jí, ať si proboha trochu odpočine, potom jsem se vrátila na pokoj a tam jsem se převlékla do stejných cestovních kalhot, ve kterých jsem přiletěla, a čisté bavlněné halenky. Přes FaceTime jsem zjistila, že Carlo to beze mě zvládá dobře a nechystá se sníst chilli, co jsem mu nechala v lednici. Kdosi mi řekl, že když necháte manželovi doma jídlo, chováte se k němu jako k dítěti, a to je možná pravda, ale jak jsem už zmínila, životu v manželství se teprve učím. ,,Myslela jsem, že ti to moje chilli chutná,“ poznamenala jsem. +,,Dám si ho zítra.“ +,,Cos teda jedl?“ +,,Fakt tě zajímá, co jsem jedl?““ +,,Ne. Jenom chci slyšet tvůj hlas a snažím se, abys mluvil.“ +,,Ty mluv. Jak to tam u tebe vypadá?“ +Nejdřív jsem mu povykládala o tátovi a potom jsem nadhodila: "Pamatuješ si, jak jsi řekl, že Laura musí mít dobrý důvod, proč se toho případu ujala? No, ale co když + 59 \ No newline at end of file diff --git a/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Czech_Czech_30/14_Czech_test_14.txt b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Czech_Czech_30/14_Czech_test_14.txt new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..6023f03e77cb5251b854e8e749b72e7099cd5aa6 --- /dev/null +++ b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Czech_Czech_30/14_Czech_test_14.txt @@ -0,0 +1,6 @@ +občanskoprávní delikty a trestné činy.²⁰² Ve vztahu k předsmluvní odpovědnosti je však tato právní úprava irelevantní. 4.3. Spojené státy americké 4.3.1 Pojetí předsmluvní odpovědnosti Právní řád Spojených států amerických vychází z klasického anglického pojetí common law (jak je popsáno v podkapitole výše) a z jeho jednotlivých institutů. Oproti britskému pojetí však vývoj některých institutů nabral jiný směr. Specifika právního řádu USA spočívají především ve dvoukolejnosti právního řádu, dané současnou existencí federálního práva, platného pro celé Spojené státy americké, a státního práva, jež se v jednotlivých státech federace liší. Obdobně je rozdělena i soudní soustava. Americký právní řád, s výjimkou dvou jurisdikcí, Louisiany a Portorika, jejichž právo je často označováno jako smíšené civilní a jímž se budu věnovat později v této kapitole, neuznává doktrínu culpa in contrahendo. Zato ale nabízí instituty, jež plní obdobnou funkci.²⁰³ Právní řád USA zakotvuje povinnost jednat v dobré víře v ustanovení § 1-304 UCC²⁰⁴ následovně: „Každá smlouva nebo závazek v rámci Jednotného obchodního zákoníku ukládá povinnost při plnění nebo vymáhání těchto smluv a povinností postupovat v dobré víře.“²⁰⁵ Tato úprava byla inspirována § 205 RSC²⁰⁶.²⁰⁷ Jednotný obchodní zákoník dále v § 1-201 bodu 20 definuje pojem dobré víry: „Dobrá víra, není-li v článku 5 stanoveno jinak, znamená poctivost ve skutečnostech a dodržování přiměřených obchodních standardů poctivého jednání.“²⁰⁸ Vidíme zde tedy zakotvení dobré víry, které obsahuje určitou povinnost sdělovat pravdivě skutečnosti ²⁰² BĚLOHLÁVEK, op. cit., s. 1033-1040. +²⁰³ BARAZARTE, Virgilio a Jonas EWEN. Application of the German culpa in contrahendo doctrine in the legal system of the United States, Italy and Venezuela [online]. [cit. 2023-03-12]. Dostupné z: http://static.baolawfirm.com.vn/upload/big/1_20120622_085321_ulpa_in_contra hendo_in_English_Law.pdf. +²⁰⁴ Jednotný obchodní zákoník není federálním zákonem, nýbrž jednotně přijatým státním právem jednotlivých států USA. +²⁰⁵ V originále: „Every contract or duty within the Uniform Commercial Code imposes an obligation of good faith in its performance and enforcement.“ ²⁰⁶ „Restatements“ jsou pojednání, která formulují zásady nebo pravidla pro určitou oblast práva. Jedná se o sekundární prameny práva, které sepisuje a vydává Americký právní institut (ALI) za účelem objasnění obsahu práva. Tato výkladová vodítka jsou nejčastěji užívána v soudní praxi. Tyto dokumenty, ani jejich názvy, nemají adekvátní český překlad, a proto budu v rámci zachování plynulosti textu v práci užívat původní anglické pojmy. +²⁰⁷ MUSY, Alberto M. The Good Faith Principle in Contract Law and the Precontractual Duty to Disclose: Comparative Analysis of New Differences in Legal Cultures. Global Jurist Advances [online]. 2001, 1(1), 21 [cit. 2023-03-12]. Dostupné z: https://heinonline-org.ezproxy.is.cuni.cz/HOL/Page?collection=journals&handle=hein.jou rnals/globjur1&id=188&men_tab=srchresults. (s. 17). +²⁰⁸ V anglickém originále: „Good faith, except as otherwise provided in Article 5, means honesty in fact and the observance of reasonable commercial standards of fair dealing.“ 46 \ No newline at end of file diff --git a/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Czech_Czech_30/15_Czech_test_15.txt b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Czech_Czech_30/15_Czech_test_15.txt new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..6425ece5817d26bac98ad198c46adf7bd84b32ba --- /dev/null +++ b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Czech_Czech_30/15_Czech_test_15.txt @@ -0,0 +1,6 @@ +178 UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA PROGRAMU ÚČTO Pro každý modul si můžete vytisknout /Seznam sestav, který rozlišuje původní a upravené sestavy, nebo jen seznam upravených /Vlastních sestav s Typem R. 27.5 Vlastní sestavy po upgrade Při upgrade na novou verzi (ročník) program připojí upravené vlastní sestavy (tj. ty, které měly v předchozí verzi Typ R) na konec seznamu vlastních sestav pod nadpis Upravené sestavy z verze 200x, ale s prázdným Typem, tedy neaktivní. Může se totiž stát, že po upgrade některé z vlastních sestav nebude možno bez úprav použít, např. pro změnu skladby souboru, z něhož se sestava tiskne. +Je na uživateli takové sestavy přezkoušet [Shift F6] a jsou-li v pořádku, aktivovat; nefungují-li, opravit. +Nápověda: Sestavy po upgrade, slovo: sestavy po, klíč: hses. 27.6 Vlastní programy Nabídka Ostatní /Vlastní programy je určena k rozšíření Účta o další funkce. Doplňky programu jsou rozděleny do nabídek: +1) /Speciální podprogramy: Jsou určeny k tvorbě jednoúčelových doplňkových nástrojů, které si typicky naprogramuje nebo nechá naprogramovat uživatel. Předlohy těchto podprogramů (SPEC01 až SPEC07) jsou součástí Účta; v původním stavu jen hlásí Pro modul 0X není zatím žádný speciální podprogram. +2) /Import dat umožní přidání účetních dat z jiného programu k Peněžnímu deníku, k Závazkům a pohledávkám nebo k Adresáři firem. V nabídce je také popis deklarací importovaných souborů. +3) /Programy jiných autorů: Nabídka - u nového programu nefunkční - je určena k připojení programů, které si uživatel koupí od externích firem. Nabídky najdete pod Nápověda /Zpravodaj /Programy ve formuláři nebo /Seznam programů. Na naší stránce www.ucto2000.cz najdete seznam firem nabízejících programy v oddílu Služby. Nápověda: Vlastní programy, slovo: programy, heslo: hvlas; Cizí podprogramy, slovo: programy, heslo: hciz; Speciální podprogramy, slovo: programy, heslo: hspe. K programování doplňkových programů je nutné mít programátorskou verzi PC FANDu (od Účta 2000 verzi 4.2) a ovládat programování v něm. My dodáváme program Účto s tzv. uživatelskou verzí PC FANDu (UFAND), ve které programovat nelze. Programátoři mohou získat otevřené deklarace programových souborů Účta (SOUBORY.RDB) na instalačním CD a na naší stránce $\underline{www.ucto2000.cz}$, v oddílu Ke stažení pod označením Podpora pro programátory. \ No newline at end of file diff --git a/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Czech_Czech_30/16_Czech_test_16.txt b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Czech_Czech_30/16_Czech_test_16.txt new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..10c1d3ec9527c9a68f32091c5e61f09e03a7ff80 --- /dev/null +++ b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Czech_Czech_30/16_Czech_test_16.txt @@ -0,0 +1 @@ +$\underline{Kontaktní adresa}$: Státní zdravotní ústav, Šrobárova 48, 100 42 Praha 10, PhDr. M. Havlínová, CSc. 2.5 Shrnutí Hlavním rysem vývoje předškolních institucí a cílů jejich vzdělávacích programů je jejich svázanost se společenským a politickým vývojem a momentálně deklarovanými hodnotami státu. Vliv nových právních norem, konec jednotné školy i konec uměle vynucené závaznosti Programu výchovné práce v jeslích a v mateřských školách, společně s demokratizací a humanizací celé společnosti se významně promítly do filozofie, programového zaměření, řízení a tím i do pojetí pedagogického působení a organizace vzdělávacího procesu. V letech 1990–2003 (pravděpodobně i déle) existuje předškolní institucionální výchova bez závazného vzdělávacího programu. Lze využívat programu minulého – Programu výchovné práce v jeslích a v mateřských školách, alternativních i nově vznikajících programů mezinárodních i ryze českých. Toto převážně neřízené transformační období mateřských škol je obdobím úspěšného hledání vlastní orientace na základě společensko-politických změn i obecně deklarovaných přeměn vzdělávací politiky státu.$^3$ $^3$ Bečvářová, Z., Alternativní programy v mateřských školách. Portál. Praha 2003,s. 28 n. 19 \ No newline at end of file diff --git a/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Czech_Czech_30/17_Czech_test_17.txt b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Czech_Czech_30/17_Czech_test_17.txt new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..d5377b4b8a49de92ed0b42d3ab125910807140a5 --- /dev/null +++ b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Czech_Czech_30/17_Czech_test_17.txt @@ -0,0 +1,4 @@ +Úloha personalistů Folwarczná tvrdí, že „Personalisté by měli usilovat o vytvoření a komunikaci sdílené vize a cílů procesů“²³. Role personalistů Každý personalista má v organizaci rozdílnou roli. Záleží, na jaké jsou úrovni a do jaké míry mají pravomoce. Role personalisty může být buď proaktivní, reaktivní nebo směs obou rolí. Proaktivní role znamená, že personalista se stává iniciátorem. Náplní jeho práce je vytváření strategie lidských zdrojů, inovace, působí jako interní poradci, zaměřují se na problémy, týkající se podniku a spolupracují s liniovými manažery. Naproti tomu reaktivní role znamená, že personalisté dostávají úkoly a příkazy, které mají splnit. Jejich náplň práce je převážně zabezpečování administrativního systému. +„Základní úlohou personalistů je poskytování služeb vnitropodnikovým zákazníkům“²⁴ +Mezi nejvíce používané role personalistů patří: role partnera v podnikání, role stratéga, role inovátora a činitele změny, role interního konzultanta a role strážce hodnot. 1.6.2 Modely personalistů Modely personalistů zjednodušují složité role personalistů, které hrají. Nejsou univerzální, pouze nabízejí jiný pohled na práci personalistů. Model Tysona a Fella Jedná se o model, který popisuje 3 typy personalistů: správce, manažer smluv a architekt. ²³ Folwarczná, I. 2010. Rozvoj a vzdělání manažerů. Praha: GRADA, 2010, s. 117 +²⁴ Amstrong, M. 2007. Řízení lidských zdrojů. Praha: GRADA, 2007, s. 79 18 \ No newline at end of file diff --git a/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Czech_Czech_30/18_Czech_test_18.txt b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Czech_Czech_30/18_Czech_test_18.txt new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..0715b5c1b5a2bfa308975a9994b35705b96fec4c --- /dev/null +++ b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Czech_Czech_30/18_Czech_test_18.txt @@ -0,0 +1,14 @@ +UZBEKISTÁN 21.12. 1. kolo parlamentních voleb do Zákonodárné sněmovny se 150 členy proběhlo za volební účasti 88,94 %; ve 22 obvodech, kde poslanec zvolen nebyl, proběhne 2. kolo v lednu 2015 ÁNOČNÍ OSTROV 6.10. úřad správce australské vlády nastoupil Barry HAASE + VANUATU 26.2. změny ve vládě (MP i MZV zůstávají) +15.5. vláda premiéra Moany Carcassese Kalosila odstoupila poté, co jí Parlament vyslovil poměrem hlasů 35:11 při 4 abstencích nedůvěru; novým předsedou vlády byl hlasy 40 poslanců z 52 zvolen Joe NATUMAN +16.5. oznámeno složení nové vlády (MZV Sato KILMAN) +2.9. poté, co skončil mandát prezidenta Iolu Abila, stal se úřadujícím prezidentem předseda Parlamentu Philip M. BOEDORO +17.9. v 1. kole volby prezidenta obdrželi jednotliví kandidáti následující počty hlasů členů volebního kolegia: Barak Sopé – 12, Sethy Regenvanu – 11 a Lino Bulekuli dit Saksak – 8. Protože ústava požaduje pro platnou volbu získání 2/3 většiny kolegia s 58 členy, konalo se vzápětí 2. kolo, v němž získal Alfred Maliu 16 hlasů, Lino Bulekuli 14 hlasů, Barak Sopé 11 hlasů a Sethy Regenvanu 9 hlasů +18.9. ve 3. kole prezidentské volby obdržel Lino Bulekuli 21 hlasů, za ním skončili Sethy Regenvanu (10), Barak Sopé (9) a Alfred Maliu (9) +19.9. ve 4. kole prezidentské volby nejvíce hlasů (20) získal opět Lino Bulekuli +22.9. v 8. kole prezidentské volby byl do čela státu zvolen kněz Fr Baldwin Jacobson LONSDALE, který získal hlasy 46 členů volebního kolegia; ústavou předepsaný slib složil vzápětí a ujal se úřadu VATIKÁN 12.1. ohlášeno jmenování 19 nových kardinálů +22.2. papež jmenoval 19 nových kardinálů z 15 různých zemí; mj. se kardinálem stal i státní sekretář Pietro Parolin. Celkový počet kardinálů tak dosáhl 218, z toho kardinálů-volitelů (tedy mladších 80 let) je 122 +18.10. synod téměř 200 biskupů odmítl papežovy návrhy na úpravu vztahů katolické církve k rozvodům a svazkům homosexuálů +8.11. sekretářem pro vztahy se státy, tedy ministrem zahraničí, jmenoval papež arcibiskupa Paula Richarda GALLAGHER-a; jeho předchůdce Dominique MAMBERTI se stal prefektem Apoštolské signatury, tedy nejvyššího soudu katolické církve VELKÁ BRITÁNIE 10.1. Sněmovna lordů zahájila jednání o poslaneckém návrhu konzervativce Jamese Whartona na uspořádání referenda k setrvání země v EU, dne 31.1. rozhodla poměrem hlasů 180:130 o ukončení debaty, aniž by byl schválen nějaký závěr +20.2. novým náčelníkem Generálního štábu armády byl jmenován generálporučík Sir Nicholas Patrick CARTER, který úřad nastoupil 1.9. +20.3. vláda předložila parlamentu návrh na zvýšení pravomocí Velšského shromáždění a jeho rozšíření od parlamentních voleb v r. 2015 \ No newline at end of file diff --git a/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Czech_Czech_30/19_Czech_test_19.txt b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Czech_Czech_30/19_Czech_test_19.txt new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..62fa01eff57d7be5c3128c74b11f4964397cd64e --- /dev/null +++ b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Czech_Czech_30/19_Czech_test_19.txt @@ -0,0 +1 @@ +prezidenta republiky. A on pochopil zvláštní ústavní a tudíž i politickou roli prezidenta republiky takto: “měl by být garantem či prostředníkem kontinuity státní moci a tudíž i představitelem identity a integrity státu (zastupuje stát navenek!), tedy určitou konstantou ústavního a politického systému, jakýmsi jeho "pevným bodem", instancí "posledního odvolání" či "posledního řešení", trvalou jistotou uprostřed dynamiky demokratického vývoje... Výkon každodenní politiky ostatně přísluší vládě, respektive stranám, které tvoří vládní koalici, nikoli prezidentovi. Znamená to, že by se prezident zřejmě neměl vyskytovat denně na televizní obrazovce jako někdo, kdo řeší všechny možné i nemožné "otázky dne", ale že by měl být spíš jen cítěn v pozadí jako určitá záruka legitimity těchto řešení... Měl by tu působit spíš jen jako nenápadný moderátor politických jednání, příležitostný hledač konsensu, skrytý stimulátor, tvůrce prostoru dorozumění, určitý integrující činitel, cosi jako strážce politické kultury. Spíš tedy než na sám "technický" obsah různých politických sporů by se měl soustředit na způsob či styl jejich řešení. Zjednodušeně řečeno: spíš než sám "hrát" měl by hlídat pravidla hry“$^{231}$. Zajímavě shrnul svoji budoucí roli a svoji vizi o „prezidentování“, svůj „prezidentský program“ náš současný prezident Václav Klaus ve svých kandidátských projevech i v samotném inauguračním projevu z 8. března 2003. „Těžiště prezidentské funkce nespočívá ve vnitropolitické oblasti a prezident nesmí vytvářet protiváhu výkonné či legislativní moci. Od toho je tu vláda a parlament... Přímo má prezident v legislativním procesu vystupovat jen výjimečně. Podobně je tomu i s tolik diskutovanými milostmi a amnestiemi... Prezident musí občanům dodávat nejen optimismus a důvěru ve vlastní schopnosti a síly, ale i hrdost na příslušnost ke státnímu a kulturnímu celku, z něhož pocházejí... V zahraničí by měl být prezident známý, věrohodný a respektovaný... Rozhodně nemíním stát stranou politického života. Ambice být hybatelem poli- $^{231}$ Václav Havel: Role českého prezidenta, MF Dnes, 19. ledna 1993; viz též $\underline{http://old.hrad.cz/president/Havel/indexl.html}$. Strana 57 (celkem 126) \ No newline at end of file diff --git a/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Czech_Czech_30/1_Czech_test_1.txt b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Czech_Czech_30/1_Czech_test_1.txt new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..0e48555b96670c39f46b8f6647eee0b71e7bd075 --- /dev/null +++ b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Czech_Czech_30/1_Czech_test_1.txt @@ -0,0 +1 @@ +7 PLOŠNÉ VYTÁPĚNÍ A CHLAZENÍ GOOD IDEAS \ No newline at end of file diff --git a/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Czech_Czech_30/2_Czech_test_2.txt b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Czech_Czech_30/2_Czech_test_2.txt new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..3f34e8988f4f1880a9a5157d2c02da9cf386767b --- /dev/null +++ b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Czech_Czech_30/2_Czech_test_2.txt @@ -0,0 +1,13 @@ +EBERG TES Před prvním použitím si pečlivě přečtěte tento návod k použití a uschovejte jej pro budoucí použití. 1. OBECNÉ ZÁSADY BEZPEČNOSTI • Tento spotřebič je určen pouze pro domácí použití. • Používejte tento ventilátor pouze tak, jak je popsáno v tomto návodu. Jakékoli jiné použití, které není doporučeno výrobcem, může způsobit požár, úraz elektrickým proudem nebo zranění. • Ujistěte se, že síťové napájení odpovídá napětí uvedenému na • štítku ventilátoru (5V 1A). • Tento spotřebič nesmějí používat děti mladší 8 let a osoby se sníženými fyzickými, smyslovými nebo mentálními schopnostmi, pokud na ně nedohlíží osoba odpovědná za jejich bezpečnost nebo na ně nejsou poučeny o používání spotřebiče. • Děti by si se zařízením neměly hrát. +• Čištění a údržbu ventilátoru nesmí provádět děti bez dozoru. • Pokud zařízení nepoužíváte nebo když je používáno, odpojte napájení čištění. +• Nezakrývejte zařízení ani neblokujte mřížky vstupu a výstupu vzduchu. • Nepoužívejte ventilátor v prašném prostředí nebo v přítomnosti hořlavých materiálů materiálů (například v dílnách nebo garážích). +• Nikdy nestrkejte prsty do krytu, když je ventilátor v chodu. Nevkládejte žádné předměty do krytu zařízení,aby nedošlo k poruše a nehodě. To může vést k úrazu elektrickým proudem nebo požáru a může dojít k poškození zařízení. • K čištění ventilátoru používejte pouze navlhčený hadřík na přírodní bázi • čisticí prostředek. Neoplachujte vodou.Pokud je kabel nebo zástrčka poškozená, zařízení nepoužívejte. Pokud je napájecí kabel poškozen, musí jej vyměnit výrobce, prodejce nebo podobně kvalifikovaná osoba, aby se předešlo nebezpečí. +• Pokud zařízení spadlo nebo bylo jakkoli poškozeno, nepoužívejte jej. Pro kontrolu nebo opravu zařízení kontaktujte servis. +• Nejčastější příčinou přehřívání je hromadění prachu v zařízení. Po odpojení spotřebiče od napájení odstraňte prach z vývodů vzduchu a mřížek vysavačem. • Než budete pokračovat, vždy vytáhněte zástrčku ze síťové zásuvky čištění. +• Při odpojování ventilátoru od zdroje napájení netahejte za kabel. +• Na napájecí kabel nepokládejte žádné předměty ani jej neohýbejte. +• Nedoporučuje se používat prodlužovací kabely, protože se mohou přehřát a způsobit požár. K ovládání více zařízení nepoužívejte jeden prodlužovací kabel. +• Neponořujte kabel, zástrčku ani žádnou jinou část spotřebiče do vody nebo jiných kapalin. + • Nedotýkejte se zástrčky mokrýma rukama. +• Ventilátor by neměl být umístěn nad jiným zdrojem tepla nebo v jeho blízkosti. + www.eberg.eu 2 \ No newline at end of file diff --git a/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Czech_Czech_30/3_Czech_test_3.txt b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Czech_Czech_30/3_Czech_test_3.txt new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..f7aec58656508de5df78710714fab16eb6f6249f --- /dev/null +++ b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Czech_Czech_30/3_Czech_test_3.txt @@ -0,0 +1 @@ +stíhání osob pobuřujících slovem i písmem, v případě nepokojů požádat o vojenskou asistenci. Na úseku vnitřní soukromé bezpečnosti pak vše co je možno zařadit pod bezpečnost osoby, cti, majetku a zaměstnání (rvačky, vraždy, krádeže, nakažlivé nemoci, nečistoty, závady na stavbách, kontrola zbraní, kontrola vzteklých psů, loterií, dozor nad mírami a váhami, prodej jedů, dozor nad souboji, potraty, regulace pouliční frekvence a její bezpečnost, dohled nad koupadly, kontrola nemocnic, lékárníků, porodních bab, blázinců, pohřbů, tržnic). Městské policii příslušelo také vydávání zatykačů a popisů hledaných osob. Pomocnými prostředky k naplnění směrnice čtvrtními policejními dozorci byli ustanoveni tzv. pomocníci (ohledavači mrtvol, tržní dozorci, dozorci v branách, městská policejní stráž, denní stráž, noční stráž, věžní dozorci).¹⁷ Reforma hraběte Pergena poprvé konceptuálně systematizovala samotnou policejní činnost. Provázala její vnější a vnitřní strukturu na všech rozhodujících stupních moci. Obsahovala také konkrétní instrukce související s praktickým prováděním jednotlivých policejních činností. Byla na svou dobu opravdovým pokrokem v oblasti zajišťování bezpečnosti osob a majetku měšťanů. Obdobný přechod od individuálních k instituciálním policejním službám je popisován v Anglii a ani zde se však neobešel bez problémů. Městské policejní sbory zde byly organizovány po vojenském způsobu. „Během reformy Londýnské policie v roce 1829 Sir Robert Peel došel k názoru, že vojenská forma struktury a organizace mohla zvyšovat disciplínu a loajalitu. I když mnoho Angličanů mělo proti této reformě námitky, nakonec převážila. Výsledkem byl vojenský styl uniforem, vojenské hodnosti, pochodování salutování apod., což se stalo postupně součástí policejní tradice.“¹⁸ Do stejného období je možno zařadit reformu vídeňské policejní stráže z roku 1791, předchůdce dnešní státní policie (Militär - Polizei - Wach - Corps), která se stala prototypem pro následné vytváření obdobných policejních složek ve všech dalších centrech mocnářství. Nové vojenské policejní strážní sbory, jak byly nazývány, však nikdy nepokryly veškerou policejní práci. Ta i nadále, z větší části spočívala na městských a obecních policiích. Tyto sbory působily až do roku 1860, poté byl jejich stav redukován a následně došlo k jejich úplné transformaci na vojenskou policii. Během let 1860 až 1870 pak přešla strážní služba ve městech na bezpečnostní civilní sbory, ať už městské, či státní. ¹⁷ MACEK, Pavel. 2009. Z dějin Pražské policie, vybrané kapitoly. 1.vyd. Praha: Policie history, 2009. 121s. ISBN 978 - 80 - 86477 - 50 - 3. s. 27. ¹⁸ KOVAŘÍK, Zdeněk - KREJČÍ, Pavel. 2012. Spolupráce policie ČR s veřejností - v názorech a postojích občanů a řídících pracovníků. 1. vyd. Brno: Tribun EU, 2012. 178s. ISBN 978 - 80 - 263 - 0099 - 1. s. 9. 21 \ No newline at end of file diff --git a/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Czech_Czech_30/4_Czech_test_4.txt b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Czech_Czech_30/4_Czech_test_4.txt new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..7f5bd29a8da6ab9e0dee139cbc09944e9478fb31 --- /dev/null +++ b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Czech_Czech_30/4_Czech_test_4.txt @@ -0,0 +1 @@ +3 Rodina s dítětem s mentálním postižením Nejprve stručně vymezíme, jak na pojem rodina pohlížíme v naší práci. Pozornost pak zaměříme na život rodiny s dětmi s mentálním postižením viděný očima odborníků z dané oblasti. Popíšeme proces přijetí a vyrovnání se s náročnou životní situací. Zamyslíme se nad změnami, které probíhají na úrovni rodiny z pohledu jejich funkcí a vývojových fází. Otevřeme témata jako jsou výzvy partnerství, výchova dítěte s mentálním postižením a sourozenecký vztah. Podíváme se na výsledky několika zajímavých výzkumů z dané oblasti a závěrem na zásady v péči o dítě s mentálním postižením. 3.1 Vymezení pojmu rodina Existuje mnoho definic rodiny. Jedna z nich popisuje rodinu jako malou skupinu osob, které jsou navzájem spojeny manželskými, příbuzenskými nebo jinými obdobnými vztahy a zvláště způsobem života (Matoušek, 1993). Ačkoli právní řád České republiky neobsahuje definici rodiny (rodinu např. vymezoval Všeobecný zákoník občanský z roku 1811 v ustanovení § 40 jako vztah mezi prarodiči a všemi jejich potomky), lze konstatovat, že za rodinu považuje především společenství založené manželstvím. Lukasová (1997) uvádí, že rodina není volným sdružením navzájem příbuzných osob rozdílného věku, nýbrž je to zcela zvláštní, typicky lidský sociální systém, který přes mnohé pokusy o něco jiného, zůstává nenahraditelná. V rodině se totiž utváří důvěra v sebe, rozvíjí se zde motivačně volní charakteristiky jedince, postoj k sobě a i okolí obecně, formují se zde modely chování, dochází k předávání a internalizování norem, k procesu identifikace a probíhají zde veškeré formy verbální i neverbální komunikace (Šulová, 1997). Autorka dále píše, že rodina je univerzální sociální skupina, ve které probíhají významné sociálně psychologické jevy v životním kontinuu jedince. Rodina sehrává primární úlohu při vytváření a formování vztahů jedince k sociálnímu okolí (Prevendárová, 1998), takže se zde poprvé projevuje tzv. protosociální chování člověka (Šulová, 1997). Rodina má také své funkce, o kterých píšeme dále. Rodina má bezpochyby rozhodující vliv na rozvoj osobnosti dítěte. I dítěte s mentálním postižením. Každé dítě si vytváří svůj obraz světa, který do jisté míry 41 \ No newline at end of file diff --git a/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Czech_Czech_30/5_Czech_test_5.txt b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Czech_Czech_30/5_Czech_test_5.txt new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..5197f5f6bd0cd0a6951bda0bf6078529af791443 --- /dev/null +++ b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Czech_Czech_30/5_Czech_test_5.txt @@ -0,0 +1 @@ +myšleny problémy s nedostatečnou výškou nástupních hran nástupišť nad TK a nevyhovující úpravy pro osoby se sníženou schopností pohybu a orientace. Tyto nedostatky se nacházejí ve všech přepravních stanovištích na trati, kromě zmodernizované žst. Tábor. Zde jsou mimoúrovňové přístupy k ostrovním nástupištím typu SUDOP dlouhým 350 m a úrovňové přístupy pouze k vnějším kratším nástupištím, přičemž všechna nástupiště ve stanici mají výšku nástupní hrany 550 mm nad TK. Ostrovní nástupiště jsou dostupná podchodem za pomocí schodišť, šikmých ramp a také výtahy. Na nástupištích jsou kromě zajištěného bezbariérového přístupu také prvky právě pro osoby se sníženou schopností pohybu a orientace. Poměrně častým řešením na trati Tábor – Písek jsou zpevněná nástupiště desková ve výšce 250 mm nad TK. Desky jsou uloženy buď přímo na zemině, nebo na tvárnicích Tischer. Ze zpevněných úrovňových nástupišť je zde i samostatný typ Tischer se stejnou výškou. V několika případech jsou ale i zcela nezpevněná nástupiště sypaná (žst. Balkova Lhota, žst. Červená nad Vltavou). U nich je velkým problémem rychlé opotřebení nástupištní hrany i celého nástupiště. V žst. Balkova Lhota je momentální výška sotva 100 mm nad TK. V některých přepravních stanovištích jsou také zbytečně dlouhá nástupiště vzhledem k typu provozovaných souprav, který se zde pravděpodobně v nejbližších letech měnit nebude. Pro 2 spojené motorové jednotky typu „Regionova“ (jedna jednotka je složena z motorového vozu řady 814 a řídícího vozu řady 914) stačí délka nástupištní hrany 65 m. S rezervou kvůli případné změně vozů určitě postačí délka maximálně 90 m. echnickým stavem je myšlen ale i celkový stav všech přepravních stanovišť na trati. Tím jsou zase nedostatky v oblasti služeb pro cestující v podobě vybavení čekárnami či jinými prostory pro cestující, stojany na kola a dalšími. Alespoň některý z těchto nedostatků se týká téměř všech žst. a zast. na trati, opět vyjma zrekonstruované žst. Tábor a dalších významnějších žst., jimiž jsou žst. Milevsko a žst. Písek. Určitě by bylo vhodné také zlepšit služby z hlediska dobré informovanosti cestujících ohledně příjezdů a zpoždění vlaků, ať už formou elektronického vizuálního nebo akustického zařízení, která se nacházejí pouze ve třech největších stanovištích na trati. 6.3 Zabezpečovací zařízení V žst. Božejovice, žst. Vlastec a žst. Písek-město jsou v souladu se SZZ zřízeny ještě mechanické předvěsti a vjezdová i odjezdová návěstidla. V dnešní době by bylo vhodné je 86 \ No newline at end of file diff --git a/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Czech_Czech_30/6_Czech_test_6.txt b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Czech_Czech_30/6_Czech_test_6.txt new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..2dcb198bcb0940dd4814aa2b2f09acda1da35057 --- /dev/null +++ b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Czech_Czech_30/6_Czech_test_6.txt @@ -0,0 +1,15 @@ +6. Údaje o prevenci sociálně patologických jevů. Prevence sociálně patologických jevů je zpracována v samostatném dokumentu MŠ a ZŠ NEMO s názvem: "Minimální preventivní program“. Tento program se opírá o školní řád. • Prevence sociálně patologických jevů a násilí: Společným utvářením pravidel chování, která jsou vyvěšena ve třídách v podobě obrázků. Přehráváním problémových situací a vztahů mezi dětmi pomocí maňásků, rozhovory s dětmi. Vedení dětí k tomu, aby nabídly vlastní řešení, o situaci přemýšlely. +• Prevence před projevy diskriminace: Vedením dětí k toleranci mezi národnostmi pomocí projektů "Kdo kde bydlí“ a "Návštěvy jiných planet“, kde se děti seznamují s odlišnými kulturami, zvyky, jazyky, životními podmínkami i odlišným vzezřením. Dramatizací pohádek "O smutné noční košilce“, "Ošklivé káčátko“ ... +• Prevence drogové závislosti, alkoholismu a kouření: Návštěvami městské a státní policie Říčany (útvar prevence) a programem "Medvídek Brumla ve městě“, projekty "Co je zdravé“, příkladem učitelek. +• Prevence virtuálních závislostí (počítače, televize, video) patologického hráčství (gamblérství): Vedením dětí k tomu, aby se zajímaly o věci kolem sebe, využívaly svou fantazii, zajímaly se o literaturu. Masmédia v budoucnu využívaly zejména k obohacení jejich vědomostí, jako doplněk vzdělávání. V MŠ NEMO se děti nedívají na televizi, +počítač využíváme jen pro doplnění našeho vzdělávacího programu, obraz je přenášen na plátno v dolní třídě (Sluneční soustava a Země, zvířátka různých kontinentů, tematické písničky) +• Prevence vandalismu, kriminality a jiných forem násilného chování: Dětem poskytujeme estetické zážitky z výstav jejich prací a výrobků z keramiky i papíru. Účastníme se různých výtvarných soutěží a výstav (městský úřad Říčany), hrajeme divadelní představení pro veřejnost. Děti vedeme k tomu, aby si vážily práce ostatních (tematické bloky o povoláních, o zdravém životním stylu, pěstování hezkých vztahů mezi dětmi a dospělými, estetická výchova, třídění odpadu, ochrana životního prostředí). V ZŠ NEMO bylo zřízeno školní poradenské zařízení dle vyhlášky 72/2005 Sb. +Vychovný poradce a školní metodik prevence: Mgr. Lenka Sosnovcová +Úřední hodiny pro žáky: středa, čtvrtek 8:00-13:00 hod. +Pro rodiče dle domluvy na tel: 777 727 334 +Pravidelné schůzky pedagogů s výchovným poradcem: středa od 13:00 hod. Rozsah poskytování poradenských služeb, která škola zajišťuje: • prevence školní neúspěšnosti +• primární prevence sociálně patologických jevů +• kariérové poradenství integrující vzdělávací, informační a poradenskou podporu vhodné volbě vzdělávací cesty a pozdějšímu profesnímu uplatnění +• odborná podpora při integraci a vzdělávání žáků se speciálními vzdělávacími potřebami, včetně žáků z jiného kulturního prostředí a žáků se sociálním znevýhodněním +• péče o vzdělávání nadaných a mimořádně nadaných žáků +• průběžná a dlouhodobá péče o žáky s výchovnými či výukovými obtížemi a vytváření předpokladů pro jejich snižování 5 \ No newline at end of file diff --git a/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Czech_Czech_30/7_Czech_test_7.txt b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Czech_Czech_30/7_Czech_test_7.txt new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..818fe2a3900cd60131213883a82ebf611d29f761 --- /dev/null +++ b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Czech_Czech_30/7_Czech_test_7.txt @@ -0,0 +1 @@ +že samotný obsah sdělení, respektive kandidátem zastávaná pozice, je pro priming nepodstatný. Nemůžeme totiž očekávat, že informace zdůrazňující pozitivní či negativní aspekty určitého tématu bude mít stejný a symetrický primingový účinek. Náchylnost k působení primingu je závislá také na předpojatosti a dříve etablovanému postoji jedince. Na každého tak působí každé téma jinak a do rozlišné míry (Marquis 2007: 192; srov. Eagly a kol. 2000). Další autoři pak do debaty o tématech vnášejí rozměr jejich novosti. Naměřené efekty se totiž ukázaly být silnější u těch témat, která byla v diskurzu relativně aktuální. Voliči v nich totiž ještě neměli pevně etablovanou pozici, a tudíž se nechali více vést způsobem, jak bylo o tématech v médiích referováno. U starších témat se naopak projevila větší pevnost názorů, které se utvrdily v průběhu času (McGraw a Ling 2003: 25) Jak píše Lise Togeby (2007: 350), větší množství náznaků o vlivu kontextu na priming jako takový by si zasloužilo systematičtější zkoumání. Například Gidengil a kol. (2002: 3) ve své analýze voleb v Kanadě zjistili, že volební kampaň má především potenciál prostřednictvím primingu zdůrazňovat personální aspekty politických lídrů (obecně vůdcovství, leadership), zatímco politická témata nehrají takovou roli, jak jsme o nich doposud psali. Výjimkou má být situace, kdy kampaň vnese do mediálního diskurzu tak zásadní a dramatickou otázku, že dokáže pozměnit dosavadní agendu celé kampaně a zvýší význam a důležitost této otázky. Efektivita primingu se rovněž zvyšuje v případě témat, která jsou pro voliče snadněji pochopitelná. Kelleher s Wolakem (2006: 208) toto ještě ve své experimentální studii doplňují tím, že mnohem efektivnější jsou zprávy o ekonomických úspěších, jež mají následně pozitivní vliv na prezidentovu popularitu. Ostatní politické záležitosti takovým potenciálem nedisponují. Zároveň politikům nedoporučují pokoušet se o priming složitých témat, protože v jejich případě se efekt kvůli snížení pozornosti voličů spíše neprojeví. Otázka pochopitelnosti a složitosti témat úzce souvisí s výše popsanou debatou o vlivu politických znalostí. Znalosti samozřejmě voličům zjednodušují percepci nových témat a oblastí, záležet může ale také na struktuře samotného tématu. Proto Carmines a Stinson (1980: 80) rozlišují mezi jednoduchými a složitými otázkami (easy and hard issues). Jednoduchou otázku či téma definují jako spíše symbolickou než technickou, zabývající se spíše politickými cíli než prostředky a pobývající v politickém diskurzu již delší časový úsek. Zároveň je potřeba vnímat, že konkrétní témata působí v mediálním prostoru v odlišné intenzitě a mají svou specifickou dynamiku. Od ní se také odvíjí to, jaký typ diváků jim věnuje pozornost a nakolik je téma ve společnosti relevantní. Mediální pokrytí tématu se vyvíjí 26 \ No newline at end of file diff --git a/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Czech_Czech_30/8_Czech_test_8.txt b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Czech_Czech_30/8_Czech_test_8.txt new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..71ae6e0a3b1d6c33e7d13d0d9e84ca46ea13c03c --- /dev/null +++ b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Czech_Czech_30/8_Czech_test_8.txt @@ -0,0 +1 @@ +modlářství a že chce jejich prostřednictvím, ve spojení se zahraničními misionáři, namísto něj pěstovat křesťanství.“ Hnutí však připouštělo mnohoženství; navíc stálo v cestě politickým plánům Západu. A tak bylo ohodnoceno jako nekřesťanské a generálem „Číňanem“ Gordonem zničeno. Několik pokusných synkretistických kultů, jakým bylo Mukjókaj neboli „Necírkevní“ hnutí Kanzó Učimui, vzniklo i v Japonsku; podpory se však od oficiálních křesťanských konfesí nedočkal ani jeden. V Indii existovala domorodá křesťanská církev již tehdy, když tam kolem roku 1500 dorazili první portugalští misionáři. Tito místní křesťané, kteří se vyskytovali hlavně v oblasti Kéraly a jejichž počet převyšoval sto tisíc, věřili, že jejich původ tkví v působení svatého Tomáše, který Indii obracel na křesťanství v prvním století našeho letopočtu. Používali starosyrskou liturgii a disponovali zdánlivě pravou biskupskou posloupností. Samozřejmě však byli nestoriány. Proto se také katoličtí Evropané a posléze pro změnu zase protestanté – místo aby na této místní tradici stavěli – snažili její zástupce obrátit na vlastní, evropské odrůdy křesťanství. Tím je dáno, proč se Tomášovská církev indická, u které o nějakém rozšiřování nemohlo být ani řeči, pod ničivou palbou západních věrozvěstů křesťanské víry, rozdělených do pěti větví, ve skutečnosti zmenšovala. Dnes existují církev římsko-syrská starosyrského ritu (plus ti, kdo se hlásí k ritu latinskému), malankarani, monofyzité a nereformovaní, nestoriáni, tzv. zkažení tomášovci neboli reformovaná syrská církev a tomášovští anglikáni. Tlak vyvíjený křesťanským učením podobné náboženské zkameněliny zplodil i jinde. Například v Kalifornii existují wesleyánské a baptistické větve jak seveřanské abolicionistické církve, tak i jižanské církve segregacionalistické, třebaže otázka, jež tyto církve kdysi rozdělila, nemá v západní Americe žádný význam. Podobně v centrálních provinciích Indie existují místní větve původních skotských odštěpenců, třebaže žádný z jejich členů nebyl ve Skotsku a nikdy se od ničeho neodštěpil – jakožto prapůvodní presbyteriáni zdědili náboženskou tradici, které chybí faktický základ. Neasimilované křesťanství může také vytvořit naprosto nová, leč silná \ No newline at end of file diff --git a/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Czech_Czech_30/9_Czech_test_9.txt b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Czech_Czech_30/9_Czech_test_9.txt new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..d7da1a42dfbdde5b7d995204a93634d6fb241108 --- /dev/null +++ b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Czech_Czech_30/9_Czech_test_9.txt @@ -0,0 +1 @@ +Dlouhé části starých cest a silnic u nás i jinde již zanikly, jiné i dnes slouží původnímu účelu pod překryvem zpevněných povrchů; ať jako dlážděné rušné ulice starých měst (příkladem je průběh římské Via Appia městem Itri), nebo současné asfaltové silnice s občasnými římskými i pozdějšími barokními rozcestníky a patníky. V Itálii celé dlouhé úseky starých cest v krajině jsou dnes pečlivě restaurovány, například v regionálním parku Monti Aurunci. V posledních letech byly takto krajinářsky a archeologicky odkryty a očištěny dlouhé kilometry starých římských cest a silnic a staly se součástí značených turistických tras a cest; jsou tak i patřičně prezentovány informačními tabulemi. Tak vypadá i oblíbená výletní trasa Via Appia Antica v horách mezi městy Itri a Fondi, kde trasa cesty prochází i kolem opevněných bašt a pevnosti populárního bandity Fra Diavola, který dle pověsti bohatým bral a chudým dával, spojil se ale později i se Španělskými vojenskými úřady v Neapoli a vedl místní odpor proti francouzským okupačním armádám. Později byl však vlastními zrazen a popraven v Neapoli. V té době již řada cest v krajině byla doprovázena stromořadími a alejemi platanů, pinií, kaštanů i lip a dubů. Již roku 1936 byla v Itálii uzákoněna ochrana krajinných panoramat a horizontů krajiny významných oblastí (např. Toskánsko). V letech šedesátých a sedmdesátých minulého století (během a reakcí na rychlý hospodářský růst) došlo k výraznému rozšíření těchto oblastí a k posílení pravomocí státní, regionální, okresní i místní správy; začalo se s přísnou regulací nové zástavby a ochranou nezastavěných území. Na severu Itálie jsou dnes výsledky této politiky dobře patrné. Například v provincii Toskánska jen v okrese města Arezzo bylo dodnes zřízeno na padesát chráněných krajinných území s úplným zákazem nové výstavby s výjimkou zemědělských staveb farem rozlohou převyšující šest hektarů. Tím je v podstatě znemožněno nekontrolovatelné rozrůstání sídel, vznik šedých suburbií a kontaminace krajiny novou zástavbou. Úřady pak průběžně a cyklicky dokumentují stav a změny v krajině, sledují stav obrazu krajiny, čistotu panoramat a horizontů, pomocí leteckého snímkování případné černé stavby. Ty jsou předmětem přísných trestů včetně uvěznění pachatele takového trestného činu a odstranění stavby na vlastní náklady (včetně uvedení lokality do původního stavu). Nová výstavba v krajině je tak v podstatě možná jen v rámci starých stavebních základů bývalých staveb. Situace v jižních provinciích (kde tradičně je stále silný vliv místních zájmových podnikatelských seskupení) ale není ještě takto stabilizována a připomíná spíše současnou situaci u nás. Praxí jsou zakládané požáry krajiny likvidující chráněné prvky území a tím podstatu ochrany (ta je pak odejmuta a nic nebrání územnímu rozhodnutí a povolení developerských projektů a nové výstavby). Důraz na ochranu nejen přírodních, ale i historických hodnot krajiny je v takovém prostředí (dnes v rozvíjející se nové Evropě široce etablovaném) jasnou a efektivní snahou o posílení ochrany krajiny i přírody a omezení dalších devastací ekosystémů, půdy, vody i druhové rozmanitosti. I vypálená krajina zůstává historicky cenná a tak chráněná před další devastací a má šanci znovu regenerovat. Je to chytrý systém ochrany, kdy přírodní hodnoty krajiny mohou požívat ochrany díky jejím hodnotám historickým. Doufejme, že i český úředník najde v italské osvícenosti alespoň trochu inspirace. Ochrana a obnova historické krajiny je tématem, které je skloňováno řadou evropských dokumentů, nejvýznamněji evropskou úmluvou o krajině. Měly by být využívány všechny stávající legislativní možnosti k péči, ochraně a plánování krajiny. U nás to znamená plně využít možností legislativy na ochranu přírody a krajiny, krajinného rázu, kulturních památek a důslednou aplikaci v územním plánování. Dle nového stavebního zákona (183/2006) musí územně plánovací dokumentace přírodní i kulturně historické hodnoty krajiny respektovat (a řekněte mi prosím proč se tak stále ještě neděje). K úspěšné péči, ochraně a plánování výše uvedených hodnot a prvků patří jejich dokumentace a interpretace; významná je i poloha vzdělávací. Své krajině by měl každý rozumět, umět se s ní ztotožnit a její hodnoty ctít a chránit. Známe osudy (dnes zmizelé krajiny) českého pohraničí po válce, kde krajinu obývali indiferentní novousedlíci. V krajině tak zůstaly často jen solitérní stromy a aleje u starých venkovských cest a sídel, komponované podle doby vzniku z javorů klenů, lip, dubů, jilmů a popřípadě jírovců či javorů mléčů. Veškerá evidence a dokumentace krajinných hodnot a prvků má smysl pokud také dojde k jejich naplnění, ochraně, obnově a interpretaci. Staré cesty v krajině (jak bylo záměrně zmíněno již výše na příkladu vybraných starých cest u Říma) a jejich vegetační liniový doprovod patří k základním stavebním prvkům krajinné mozaiky, tvoří kostru tradiční kultivované krajiny (nejen královskými i císařskými výnosy byly takto zakládané a stromy osazované cesty v celé kulturní střední Evropě; krajiny šlechtických panství a dominií byly takto utvářeny až do doby poměrně nedávné a třeba na území Anglie dodnes; tamnější mozaika krajiny se solitéry, skupinami stromů, živými ploty a alejemi dubů, lip, jilmů a javorů je skvělou ukázkou tradiční krajiny). Tento prvek 8 \ No newline at end of file diff --git a/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Danish_Danish_30/0_Danish_test_0.txt b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Danish_Danish_30/0_Danish_test_0.txt new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..0307b77124532c6259f68976b2add7bc0ab84c54 --- /dev/null +++ b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Danish_Danish_30/0_Danish_test_0.txt @@ -0,0 +1 @@ +164 († 1785) og Hedevig Ulrikke, f. von Pfuell († 1790). G. i Vang på Hedemarken ¹²/₈ 1784 m. Juliane Margrethe v. Rappe (f. 16/8 1760, † i Vang på Hedemarken ³⁰/₁₂ 1790), datter af chefen for 1ste Akershusiske regt., oberst O. F. v. Rappe (f. 1726, † i Sandefjord ²⁰/₁₁ 1780). 4 børn, deriblandt generalmajor D. F. v. Lowzow († 1866). — Fænrik, 7 år g., ved Nørrejydske nationale inf.-regt. ⁸/₅ 1759, sekondløitnant, 9 år g. ved Falsterske gevorbne inf.-regt. ⁹/₁₂ 1761, premierløitnant 30/8 1769, kaptein og kompanichef ved 1ste Oplandske inf.-regt., hvis chef hans fader da var, ¹¹/₁₂ 1776, generaladjutant hos kongen med oberstløitnants rang ¹¹/₁₀ 1781. Kompanichef i Livgarden tilfods ⁸/₁₂ 1783, chef for 1ste grenaderkompani i arveprins Frederiks regt. 2/8 1785, major og bataljonskommandør ved Oplandske regt. ²⁸/₁₀ 1785, chef for vestre Hedemarkens kompani ¹/₈ 1786, chef for Vangske kompani ²/₃ 1787, kommandør for en kombineret grenaderbataljon i generalmajor Strickers feltbrigade under toget mod Sverige 1788. Bataljonskommandør i Oplandske regt. ¹/₅ 1789, oberstløitnant ⁹/₁₂ 1796 m. anciennitet fra ³¹/₇ 1790, virkelig oberstløitnant og chef for 2det gev. grenaderkompani på Kongsvinger ¹⁷/₃ 1790. Havde da i gage 700 rdr. og i kontorhold 68 rdr. Oberst ¹⁰/6 1803, kommandør for Oplandske regt. ³⁰/₁₁ 1804, chef for samme fra ⁸/₁ 1806 til ⁷/₁ 1812. (Se Collegialtidende for ¹³/₈ 1808, s. 560). Hans samlede indtægt var da 1480 rdr. Generalmajor ³⁰/₆ 1808, fungerede 1808 og 1809 som chef for en reservefeltbrigade på 1200 mand, der lå vest for Kongsvinger, havde en heldig fægtning med fienden 19de april 1808. K¹. D. o. ²⁸/₁ 1809. Blev i marts 1810 betroet et kystkommando. Den ¹/₇ 1810 blev han chef \ No newline at end of file diff --git a/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Danish_Danish_30/10_Danish_test_10.txt b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Danish_Danish_30/10_Danish_test_10.txt new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..d3d8e000fedcee1a7365bc1b971859ee6d2b0eeb --- /dev/null +++ b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Danish_Danish_30/10_Danish_test_10.txt @@ -0,0 +1,3 @@ +haarde Kapsler ... + Han nævner jo her egentlig to muligheder, der modsiger hinanden eller dissonerer som to tonearter: han vil både arbejde med sig selv og dog prøve at åbne sig. Hun svarer kun på hans ene mulighed og giver ham ret i, at de ikke må gro indad. Men, tilføjer hun, de er allerede kommet på afstand af hinanden: Der er ingen ondt ønskende Tanker i mine Følelser men det er der heller ikke i Fuglens der krimper sig ved at vende tilbage i sin Rede hvor fremmede Menneskehænder har rørt ved Æg eller Unger som er dens. Det må være et af hendes første udtryk for at der er noget galt, forsigtigt, forbavset, uden samlet orientering. Hun er langtfra kommet sig og vidste ikke, hvordan hun ville reagere – og som det har været fortalt, borede hun sig senere længere og længere ned, da hun blev klar over, at hendes liv havde formet sig i en helt anden dimension, end hun selv havde troet. Carl Nielsen mener, som det fremgår af brevet, stadig her i foråret 1914 at hans eget væsen er noget, som ligger dybt inde eller nede i ham selv, og som han må arbejde med, frigjort fra omverdenen. En enkelt gang tidligere, i et brev til professor Frans Buhl fra 1910, har han antydet, at han kunne være fristet af eneboerens liv, hvor "det eneste saliggørende“ er: "Arbejdet med sig selv og Uddybelsen af sit eget aandelige Indhold.“ Han har i begyndelsen af 1914 stadig denne tro på det personlige isolerede åndelige arbejde med sig selv; men blev som utallige andre, ja faktisk hele åndslivet efter 1. verdenskrig klar over, at saligheden i den blot isolerede selvfordybelse er yderst dobbelttydig – og skadelig. Det kunne så – i den nye saglighed i kunst og kultur fra 1920’rne – slå om i, at man i det hele taget vendte sig mod for stærke udtryk for det indre personlige følelsesliv. Den vej gik Carl Nielsen ikke: Han blev efterhånden klar over, at hans eget væsen måtte findes i en række forhold – udad mod Anne Marie Carl-Nielsen først og fremmest – og indadtil: i forhold til den mytologi han levede i – alt det man kan aflæse af udviklingen i hans værker sidenhen. + Men så langt var han slet ikke nået i foråret 1914. Det fremgår med al ønskelig tydelighed, da han midt i alle forviklingerne på et par \ No newline at end of file diff --git a/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Danish_Danish_30/11_Danish_test_11.txt b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Danish_Danish_30/11_Danish_test_11.txt new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..3900f57211513b29bbf1f679963e985e97283008 --- /dev/null +++ b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Danish_Danish_30/11_Danish_test_11.txt @@ -0,0 +1 @@ +forskning handler om politiske reaktioner på højrepopulistiske partiers fremgang. Har publiceret videnskabelige artikler i blandt andet American Political Science Review, American Economic Journal: Economic Policy, British Journal of Political Science, Journal of Public Administration Research & Theory, Journal of Communication og European Union Politics. Er desuden tilknyttet Copenhagen Center for Social Data Science (SODAS) ved Københavns Universitet. E-mail:fh@ifs.ku.dk David Nicolas Hopmann, professor, Center for Journalistik, Syddansk Universitet. Forsker primært i tilblivelsen og effekterne af politisk medieindhold. Hans forskning er publiceret i tidsskifter som Political Communication, The International Journal of Press/Politics, Journalism Studies og International Journal of Public Opinion Research. E-mail: dnh@sam.sdu.dk Eva Mayerhöffer, dr.phil. fra Freie Universität Berlin, lektor i Journalistik ved Roskilde Universitet. Hendes forskning fokuserer på eliternes og antieliternes rolle i journalistik og politisk kommunikation, senest med særlig fokus på alternative nyhedsmedier og digital (mod)offentlighed. Hendes seneste forskningsartikler er publiceret i International Journal of Press/Politics, Journalism Studies og Policy & Internet. E-mail: evamay@ruc.dk Morten Skovsgaard, professor mso, Center for Journalistik, Syddansk Universitet. Forsker i journalistikkens produktionsforhold, nyhedsforbrug og politisk kommunikation. Hans forskning er publiceret i tidsskrifter som Political Communication, The International Journal of Press/Politics, Journalism Studies og Journalism. E-mail: skh@sam.sdu.dk Arjen van Dalen, professor MSO, Center for Journalistik, Institut for Statskundskab, Syddansk Universitet. Hans ph.d.-afhandling handlede om politisk journalistik, og han er medforfatter på den dobbelt prisbelønnede bog Political Journalism in Comparative Perspective, som er udkommet på Cambridge University Press. Desuden er han førsteforfatter på bogen Economic News: Informing the Inattentive Audience, som er udgivet på Routledge og omhandler virkningerne af økonomiske nyheder efter finanskrisen. Hans forskning er udgivet i tidsskrifter som Political Communication, Journalism, the International Journal of Press/Politics og Public Opinion Quarterly. Hans forskning i algoritmisk gatekeeping er finansieret af Danmarks Frie Forskningsfond og Carlsbergfondet. Email: avd@sam.sdu.dk 192 \ No newline at end of file diff --git a/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Danish_Danish_30/12_Danish_test_12.txt b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Danish_Danish_30/12_Danish_test_12.txt new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..1bf215c89abac83e2ed81b5f72e05d3a3f1df135 --- /dev/null +++ b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Danish_Danish_30/12_Danish_test_12.txt @@ -0,0 +1 @@ +stolens armlæn. 'England er ikke en døjt værd mere.' Telefonen på Dowds skrivebord ringede, så han løftede hånden for at få ro. 'Det er antagelig Jules Halpern. Han sagde, han ville ringe klokken ti, og han er en effektiv type. Hvis det er ham, slår jeg medhøret til. Det her bliver nok lige så behageligt som en endetarmsundersøgelse foretaget med en kaktus.' Dowd tog røret og udvekslede elskværdigheder med forsvarsadvokaten i et halvt minuts tid. Så skar Halpern igennem deres småsnak. 'Jeg tror, vi har vigtige ting at tale om. Jeg har et temmelig stramt program i dag, og jeg er sikker på, at Deres tid også er begrænset, Mr. Dowd.' 'Ja, lad os komme til sagen,' sagde Dowd og løftede sine kraftige, buede sorte øjenbryn. 'Som De ved, er politiet berettiget til at arrestere enhver, hvis der er sandsynlig årsag til det. De har simpelt hen ingen belæg for en civil retssag, advokat ...' Halpern afbrød Dowd, inden denne havde afsluttet sætningen. 'Politiet har ikke ret, hvis vedkommende identificerer sig fra starten som en person med diplomatisk immunitet, hvilket min klient gjorde. Oberst Shafer stod i døren til sin terapeuts lejlighed og fremviste sit Britiske Security Service-emblem som et stopsignal og sagde, at han havde immunitet.' Dowd sukkede højlydt i telefonen. 'Der var blod på hans bukser, advokat Halpern. Han er en morder, advokat, og politimorder. Jeg tror ikke, jeg behøver at udbrede mig mere om emnet. Med hensyn til den påståede bagvaskelse er politiet også berettiget til at udtale sig til pressen, når der er begået en forbrydelse.' 'Og jeg går ud fra, at kriminalinspektørens udtalelse til journalister - samt adskillige hundrede millioner seere rundt om i verden ikke i sig selv er bagvaskelse?' 'Helt rigtigt - det er det ikke. Det er politiets ret, når det gælder offentlige personer som Deres klient.' 'Min klient er ikke en offentlig person, Mr. Dowd. Han er i høj grad \ No newline at end of file diff --git a/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Danish_Danish_30/13_Danish_test_13.txt b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Danish_Danish_30/13_Danish_test_13.txt new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..d26c03f4d80e69ec397ea63ba81e17b282433174 --- /dev/null +++ b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Danish_Danish_30/13_Danish_test_13.txt @@ -0,0 +1 @@ +gården var der et springvand, der er blevet fjernet ved administrativt tyveri. Idag springer det på Christiansborgs ridebane. I sit indre blev slottet ikke overvældende pragt som Hirschholm,men en køligere finhed. Her er levnet en så fin samling af stuklofter,loftmalerier og dørstykker, noget dansk slot kan byde på. En del rum er senere. 'Salen' er ikke det store eventyr. Et lille raffinement som 'prinsessernes pandekagekøkken' – jeg ved ikke hvorfor man altid synes her lugter en anelse svedent – er et af vore morsomste 1700-tals rum. Ved et under fandt man for et par år siden den guldørn, der har båret en hjørnekonsol. Den var havnet i en antikvitetsforretning, hvor den rette mand ved skæbnens styrelse fik øje på den. Baderummet i kælderen kan i nogen grad dementere legenden om det senere 1700-tals svineri. Det er en miniature et romersk kejserindebad til skønhedsdukkert i æselmælk. Der er guldrammet kæmpespejl i kæder i loftet, så den badende kunne svømme hen i beskuelsen af sin egen dejlighed. Rummet er sat smukt i stand, men her bades ikke mere. Haner og rør ser ud til at være i orden. Slottet var en af kongefamiliens sommerresidenser, og de to parker var i ældre tid lukkede kongelige lysthaver. Herude modtog Frederik den Fjerde Peter den Store af Rusland, og her holdt Struensee og Caroline Mathilde hof. Det skal være fra slottets øverste nordøstre hjørnevindue, at enkedronningen i kikkert så Struensees og Brandts henrettelse på Nørrefælled, men trods mere åbent udsyn, alverden kan hun næppe ha set ud over en folkesværm og soldaternes roder. Legenden er iøvrigt ganske apokryf. Slottet var slot, så længe Frederik den Sjette levede, og han holdt af at bo her. Siden gled det ud af de aktive slottes rækker, og her blev kadetskole for de små drengekadetter, der skulle være underofficerer. De vandrede søndagstur i haven i deres nydelige uniformer, omtrent som kostskoleelever, men disciplinen var strengere. Også det lyser af erindringerne. En gammel kadetskoleelev røber, at dagen med klipfisk i spisekælderen var en rædsel. Navnlig det grå slimede skind var skrækkeligt, og vinduerne sad højt, men skindet gik fra tallerken til tallerken ned til bordformanden ved enden af bordet. Han sad længst fra vinduet,men han havde frit skud, og når sergeanten vendte ryggen til, blev den vældige nævefuld slask smidt ud ad vinduet. Undtagen den dag, \ No newline at end of file diff --git a/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Danish_Danish_30/14_Danish_test_14.txt b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Danish_Danish_30/14_Danish_test_14.txt new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..71fa4f9378d34c1735cecdc3f87e3760e579e9cb --- /dev/null +++ b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Danish_Danish_30/14_Danish_test_14.txt @@ -0,0 +1,5 @@ +184 s. Ohlenslæger, nord. oldsagn, s. 36: „Skulde havde i sit sorte telt på tryllehjalet ingen fremgang havt med sine koglerier.“ I mærkelsen pulpitur, galleri, s. Østgård, en fjældbygd: „et fortløbende pulpitur, den så kaldte hjeld, strækker sig langt hen ad væggen på bægge sider.“ I henhold til ovenstående henvise vi til samsætnn.: blodhjal, sanghjal, kirkehjal, sejdhjal, o. s. v. Om de end i förstningen kunne synes Kobenhavnere fremmede, så ville de, da de ere rundne af ægte nordisk rod, ja have alle Nordens landsm. på sin side, med håb kunne indlade sig i kamp med de fremmede gæster. I alle tilfælde må den af Ohlenslæger indsatte skikkelse hjal være den gældende. S. hængestol, langsvale. hjalte = håndgreb på et sværd, — oldn. hjalt, smukt ord. Et sværd med et kosteligt hjalte. Bf. I, s. 381: „og atter krystede han sværdhjaltet.“ Illustr. tid. ⁵/₅ 72 [Henry Petersen]: „rundt om i Norden . . . er der således fundet talrige sværd med guld- el. sølvindlagt hjalte.“ S. fæste. +hjamsk = flov, utidig, utilpas, — oldn. heimskr, alm. i jysk og fynsk landsm. Han er så hjamsk efter rejsen. +hjembyde = invitere hjem til sig, — s. Bf. I, s. 30: „der bænker han da også alle dem, som han hjembyder.“ S. indbyde. hjembygd = hjemstavn, domicilium, — nævnes hos Mb., sv. hembygd, nsk. landsm. heimbygd. Top. fältsk. berätt. I, s. 139: „och vår hembygds näktergalar skulla sjunga för oss.“ Bf. Dl. s. 27: „og profeten, som var ringeagtet i sin hjembygd . . .“ +hjemfaldsret = ret til at falde tilbage til en som ejendom, — s. M. Lange. overs. af Presensé, kirken og revolutionen, s. 80: „ . . kan den formue, dette har besiddet, ikke gå til- bage til stiftelserne, fordi den uden hjemfaldsret er bleven skænket til den offentlige gudstjæneste.“ Jvf. hjemfalde. +hjemfred = sikkerhed på hus og hjem, my house my castle. — oldn. heimfriðr. S. hjemhelg. \ No newline at end of file diff --git a/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Danish_Danish_30/15_Danish_test_15.txt b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Danish_Danish_30/15_Danish_test_15.txt new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..850401e8ab788992c1aa7a3d92cff21d8442bb89 --- /dev/null +++ b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Danish_Danish_30/15_Danish_test_15.txt @@ -0,0 +1 @@ +Det er Center for Sikker By og Center for Miljø, der har iværksat processen, hvortil de har hyret konsulent og arkitetfirmaet Open Air Neighborhood (OAN) til at varetage og facilitere aktørinddragelsen. Igennem processen har det været inddraget et stort udvalg af aktører indenfor både den boligsociale sektor, områdeløft, lokale institutioner, private virksomheder, og interesseorganisationer såsom Miljøpunkt Amager. Således er processen omkring genetableringen forsøgt udarbejdet gennem involvering af en mangfoldig gruppe af aktører, ligesom idealet om kollaborativ planlægning foreskriver. Idealet bygger på en forestilling om at viden og ekspertise om byrum eksisterer blandt forskellige grupper (Healey, 2010: 206). Det har været min oplevelse, at der undervejs har været fokus på processen og i høj grad på involvering af aktører og beboere i lokalområdet. Igennem mit arbejde med Miljøpunktet deltog jeg i flere møder med OAN, men kun ét enkelt hvor kommunen, nærgenbrugsstationens medarbejder og 3B var til stede. Under dette møde og ved den efterfølgende succesfulde åbningsfest, mener jeg bestemt at der var en positiv og fremadrettet ånd blandt de deltagende aktører. Som Healey pointerer, afhænger en succesful planlægningsproces af engagement og velvilje fra flere sider om den samlede indsats (Healey, 2010: 213). Med min faglighed funderet i deltagelse og borgerinddragelse bidrager jeg med en åbenhed og forståelse for netop denne type af processer, hvilket bidrager til den positive ånd. Målsætningen for denne genetablering er lokalt ejerskab og tryghed, hvorfor borgerinddragelse er en oplagt metode. Efter OAN i samarbejde med plan aktører og interessegrupper havde besluttet og tegnet den nye sociale nærgenbrugsstations rammer og funktioner, blev de lokale beboere involveret i processen. Man kan argumentere for at det havde været fordelagtigt at inddrage hverdagslivseksperterne i ide- og beslutningsfasen om indholdet af byrummet, da de som lokale beboere kender mere til hverdagslivet i området, lokale behov og lokal specifikke detaljer (Healey, 2010: 202). I dette tilfælde har det været intentionen at inddrage områdets unge drenge, idet det formodes at disse har påsat denne og flere andre brande i området indenfor en kortere periode. Man valgte at inddrage de unge drenge i opbygningen af Hørgården ved hjælp af socialpædagogen, David, som også er uddannet murer. Gennem to uger op til indvielsen den 17. maj, byggede David, to kvindelige OAN medarbejdere og områdets unge drenge en scene, et cykelreparationsskur, nogle havekasser, en kompostbeholder og siddepladser og grill af genbrugte mursten. Et imponerende stykke arbejde, hvor det kunne ses til indvielsen at drengene var stolte. Dette viser hvordan "det kan være legitimt og frugtbart at fokusere nogle forløb på særlige grupper og ressourcer" (Agger & Hoffmann, 2008: 19). Forhåbentlig vil denne inddragelsesproces skabe det medejerskab for byrummet som ønsket. 30 \ No newline at end of file diff --git a/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Danish_Danish_30/16_Danish_test_16.txt b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Danish_Danish_30/16_Danish_test_16.txt new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..f31b9aa75ade0cc07a1d7c95b143787dcce48329 --- /dev/null +++ b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Danish_Danish_30/16_Danish_test_16.txt @@ -0,0 +1 @@ +Tidspunkt: 1908 Reference: „Københavns-Ciceronen“, Haandbog for Turister. „– Som en smal rende skærer denne gaderække sig ind mellem husmasserne. Bedre passede dens bredde til en provinsby end til en halvmillionstad. Der er intet af det, der leder tanken på de fremmede storbyers boulevarder: den brede, træbeplantede færdselsåre, af hvis to asfaltbælter den vilde jagt af sporvogne og drosker og motorvogne uafladeligt farer frem. Ad det københavnske Strøg bevæger sig kun en enkelt omnibus. Og man kan nikke til hinanden fra fortov til fortov. Men netop den ringe gadebredde gør Strøget så hyggeligt i enhver indfødt københavners øjne. Det er mere end en række gader; det er næsten en selskabssal eller et klublokale, hvor man går for at møde venner og bekendte. Den fremmede kan, om han har sans for sligt, her ånde en uforfalsket københavnerluft. Efterhånden er imidlertid Strøget for så vidt blevet storstadsagtigt, som det får flere og flere forretninger, der virkelig er i stand til at imødekomme en forvænt smags fordringer. Lidt efter lidt falder da også de gamle, uanselige huse og erstattes af nye pragtbygninger...“ Emne: Strøget Tidspunkt: I dag Reference: „Op og ned ad Strøget“, Københavns Turistforenings brochure. „– „Strøget“ i Kongens København er blevet „gågade“. Strøget er allerede de fleste københavnsrejsende bekendt som den gamle,smalle hovedgade gennem den indre by, berømt for sine raffinerede forretninger og den smukkeste juleudstilling i Norden. Nu er Strøget spændende og inspirerende hele året, for bortset fra formiddagstimerne er Strøget nu helt forbeholdt fodgængerne. Nu slentrer man midt på Strøget i ro og mag og kigger på de elegante og fantasifulde vinduesdekorationer, falder ind på en af de mange små restauranter, køber ind hist og her, nyder måske det myldrende \ No newline at end of file diff --git a/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Danish_Danish_30/17_Danish_test_17.txt b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Danish_Danish_30/17_Danish_test_17.txt new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..401e92f7091776a00ff061554cec5f561a437494 --- /dev/null +++ b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Danish_Danish_30/17_Danish_test_17.txt @@ -0,0 +1 @@ +Regitse både sultede og tørstede i denne tid, hvor mor og far var gået i gang med at dele alt mellem sig, for det var de trods alt blevet enige om. Alt skulle gå retfærdigt til. Regitse vidste ikke hvorfor, men hun var begyndt at blive bange for dem, selv om de altid var søde mod hende, selv om de stadigvæk elskede hende overalt på jorden. – Du får bare to hjem i stedet for et, sagde mor, – det klarer vi nok, vi to. Far sagde det samme. Det var næsten de samme ting, de sagde til hende, den ene var den andens ekko. De kunne altså godt blive enige. Især når det gjaldt om at dele alting med en halvdel til hver. Bøgerne blev delt i to lige store stakke, ligesom porcelæn, kopper, skeer og gafler, stole og lysestager. Det var uhyre vigtigt, at alting blev delt på den måde. Der kom en flyttebil og kørte den ene halvdel bort. Derefter kom der en anden flyttebil og kørte den anden halvdel i en anden retning. Langsomt blev huset tømt. Til sidst var der kun Regitse tilbage. Da hun hørte en bil standse udenfor på vejen kikkede hun efter et sted, hvor hun kunne gemme sig, men der var ingen steder, kun tomme rum. – Regitse, hvor er du? Det var far, der kaldte. Da hun kikkede gennem nøglehullet så hun, at han var sammen med en stor bredskuldret mand i en hvid blodplettet kittel. Det var slagteren. Hun styrtede ned i kælderen, men det var ikke kælderen længere, det var bare nøgne fremmede vægge fyldt med spindelvæv. – Hej, skat, hvor er du? Nu var det mor, der råbte. Var hun også sammen med en slagter? Eller var de blevet enige om, at de kunne bruge den samme? \ No newline at end of file diff --git a/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Danish_Danish_30/18_Danish_test_18.txt b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Danish_Danish_30/18_Danish_test_18.txt new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..5ded0c1e71d2dd92687f8692b61afa2f9235e457 --- /dev/null +++ b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Danish_Danish_30/18_Danish_test_18.txt @@ -0,0 +1 @@ +Martha og Aliena, og jeg ville ønske, at jeg kunne være mere sammen med min sønnesøn.“ Hun smilede.„Men jeg kan aldrig vende tilbage til Kingsbridge, ikke efter at have forbandet et kirkebryllup. Prior Philip vil aldrig tilgive mig. Det var imidlertid det værd, hvis det bragte dig og Aliena sammen.“ Hun så op fra sit arbejde med et tilfreds smil om munden. „Hvordan bekommer ægteskabet dig så?“ „Tja,“ sagde han tøvende. „Vi er jo ikke gift. I Kirkens øjne er Aliena gift med Alfred.“ „Vær nu ikke åndssvag. Hvad kender Kirken til den slags?“ „De ved, at vi ikke er gift, og de ville ikke lade mig bygge den nye katedral, så længe jeg levede sammen med en anden mands kone.“ Hendes øjne skød lyn. „Du har altså forladt hende?“ „Ja. Indtil hendes ægteskab er annulleret.“ Ellen lagde kaninskindet til side og begyndte med en skarp kniv i sine blodplettede hænder at partere dyret og smide de afskårne dele i en gryde med kogende vand. „Prior Philip gjorde det samme mod mig dengang, jeg boede sammen med Tom uden at være gift,“ sagde hun, mens hun med hurtige bevægelser skar dele af kaninen. „Jeg ved godt, hvorfor han bliver så ophidset over, at folk ligger med hinanden. Det er, fordi han ikke selv har lov til at gøre det, og han misunder andre mennesker deres frihed til at nyde det, der er ham forbudt. Der er selvfølgelig ikke noget at stille op, hvis de er gift i kirken, men hvis ikke, har han chancen for at ødelægge deres tilværelse, og det dulmer hans eget behov.“ Hun skar kaninens fødder af og smed dem hen i en spand med affald. Jack nikkede. Han havde accepteret det uundgåelige, men hver gang han sagde godnat til Aliena og forlod hendes hus, følte han vrede mod Philip, og han forstod godt sin mors krænkede følelser.„Men det er kun for en tid,“ sagde han. „Hvad siger Aliena?“ Jack skar en grimasse. „Hun tog det dårligt, men hun synes, at det \ No newline at end of file diff --git a/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Danish_Danish_30/19_Danish_test_19.txt b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Danish_Danish_30/19_Danish_test_19.txt new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..b8ee1f1dd4ac66753b56d6ce51ff4939ee424d48 --- /dev/null +++ b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Danish_Danish_30/19_Danish_test_19.txt @@ -0,0 +1 @@ +Hun styrtede ned i kælderen, men det var ikke kælderen længere, det var bare nøgne fremmede vægge fyldt med spindelvæv. Martha og Aliena, og jeg ville ønske, at jeg kunne være mere sammen med min sønnesøn.“ Hun smilede.„Men jeg kan aldrig vende tilbage til Kingsbridge, ikke efter at have forbandet et kirkebryllup. Prior Philip vil aldrig tilgive mig. Det var imidlertid det værd, hvis det bragte dig og Aliena sammen.“ Hun så op fra sit arbejde med et tilfreds smil om munden. „Hvordan bekommer ægteskabet dig så?“ 184 ÅRBOG 2012 Far sagde det samme. Det var næsten de samme ting, de sagde til hende, den ene var den andens ekko. De kunne altså godt blive enige. Især når det gjaldt om at dele alting med en halvdel til hver. „De ved, at vi ikke er gift, og de ville ikke lade mig bygge den nye katedral, så længe jeg levede sammen med en anden mands kone.“ Det må være et af hendes første udtryk for at der er noget galt, forsigtigt, forbavset, uden samlet orientering. Hun er langtfra kommet sig og vidste ikke, hvordan hun ville reagere – og som det har været fortalt, borede hun sig senere længere og længere ned, da hun blev klar over, at hendes liv havde formet sig i en helt anden dimension, end hun selv havde troet. \ No newline at end of file diff --git a/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Danish_Danish_30/1_Danish_test_1.txt b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Danish_Danish_30/1_Danish_test_1.txt new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..cf56fae32b60fa4c39c48f807f887f492eedcc51 --- /dev/null +++ b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Danish_Danish_30/1_Danish_test_1.txt @@ -0,0 +1 @@ +TARM BY OG OMEGN 49 var farlig, saa vilde Hans Majestæt dog ikke andet end drage den Vej. Fik saa nogle Bønder, som skulde gaa for hans Hest og vise hannem Vejen gjennem Vandet, og da han var moxen paa det meste overkommen, saa han tænkte, det havde ingen ydermere Fare, fortraadte Hesten sig, kom uden Vejen, gik omkuld, og Kongen med hannem laa der lang Tid og blev vaad, før han kunde blive udskilt fra Hesten. Han kom saa ind til Bromanden ved Skjern Bro, hvor han blev gjort en Ild fore, der fik han rene Klæder paa. Samme Tid blev hans Naade betagen af en Febris, og alligevel han var siug, ilede han dog til Aalborg, hvor han havde forskrevet Raadet og Rigens Stænder; formerede sig hans Siugdom mere og mere, indtil Gud kaldte hannem d. 20de February udi det Aar 1513 udi Bispens Nærværelse af Vendsyssel, Hr. Ove Bilde og flere gode Mænd.“ I Aarene 1732 til 35 førtes en Proces mellem Amtmand Teilmann til Skrumsager og Ejeren af Lundenæs. Amtmanden førte den efter kongelig Befaling, og for Lundenæs-Ejeren mødte Forvalter Rasch, angaaende Vedligeholdelse af Broer og Vase over Kæret. Under Sagen førtes mange Vidner, og flere af dem havde noget at vidne om „Kong Hans’ Vej“, hvoraf her anføres nogle Uddrag. „Kong Hans’ Vejle eller Vandsted, som han har overreden efter da faldende Vej fra Tarm og lige ud ad Skjern Bro, ved der i Egnen boende at sige fra og uden som langt til Vester over Kjæret findes. Det er saavel uden- som indenlands noksom vitterlig og bekjendt, at en stor Landevej af uhrgammel Tid, saakaldet Herrestræde, har været og fremdeles bør være over Tarm Kjær. Herredsfoged Thestrup, der har forfattet en Aftegning over Vejens Beliggenhed, vidner, at Hardsyssels Aarbog. XV. 4 \ No newline at end of file diff --git a/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Danish_Danish_30/2_Danish_test_2.txt b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Danish_Danish_30/2_Danish_test_2.txt new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..4bfff2c50bb46bcd029e79d8983ec44b943b1678 --- /dev/null +++ b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Danish_Danish_30/2_Danish_test_2.txt @@ -0,0 +1,2 @@ +give et sådant blad, der skulle blive toneangivende ikke alene i Danmark men i hele Skandinavien. Han lullede sig ind i forestillingen om, at atter havde skæbnen været ham imod. Han havde ikke kunnet skaffe penge nok. Havde han blot haft 50,000 til sin disposition i stedet for de sølle 25,000, moster Ida havde kunnet forstrække ham med, ville han med største lethed have kunnet føre sit blad igennem. Kapital skulle der jo til — ikke en klatskilling. Pludselig vældede der en bølge af bitterhed mod moster Ida op i ham. Hvorfor havde hun været så karakterløs at sløse tusinder af kroner bort på alle mulige andre foretagender? Hvor meget var det, hun havde ofret på den skandrupske forretning? Han huskede det ikke — men tåbeligt havde det i hvert fald været. Og hans studierejser — og hans komplet idiotiske ægteskaber. Nej, hele fejlen var den, at moster Ida havde været karakterløs. Hun skulle have sagt nej dengang — og dengang — og dengang . . . Så havde pengene været i behold nu, da det virkelig store slag skulle slås — og så . . . Og igen kørte tankerne i ring. Herregud, stakkels moster Ida, hun havde jo gjort, hvad hun kunne — i den bedste mening af verden. Det var ham, der var en sjover, en karakterløs laban. Han, en voksen mand på femogfyrre var — karaktermæssigt set — ikke mere værd end en dreng i pubertetsårene. Ja, ikke engang så meget, for hos sådan en dreng lå karakteren jo i svøb og havde vel ofte allerede manifesteret sig . . . Erling rettede sig op. Det var begyndt at mørkne ude over Sun- det. Han vendte sig mod værelset, der lå i halvmørke. Egentlig burde han vel gå ned og få noget at spise, han havde ikke fået hverken vådt eller tørt siden morgenkaffen og de to rundstykker i pensionatet. Men tanken om mad æklede ham og endnu mere tanken om at gå ned i restaurationen. Han, der ellers var særdeles selskabeligt anlagt, gruede ved tanken om at være sammen med andre mennesker — muligvis løbe på nogen, han kendte. Han løb altid og overalt på nogen, han kendte. Men tørstig var han. + 163 \ No newline at end of file diff --git a/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Danish_Danish_30/3_Danish_test_3.txt b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Danish_Danish_30/3_Danish_test_3.txt new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..2548ae0b899641f05c3af0f5653922b5f62b53ac --- /dev/null +++ b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Danish_Danish_30/3_Danish_test_3.txt @@ -0,0 +1 @@ +At blive til kvinde – kvindelige udviklingsfortællinger i moderne dansk litteratur 1970-2018 væsentligste forskelle til den mandlige. Hendes model vender jeg tilbage til nedenfor som diskussionspartner for mit eget udkast til en model. Endnu en genredefinition? Indtil nu har der været 6 forskellige genredefinitioner i spil. I kronologisk rækkefølge er de: Dilthey, Jerome Buckley, Morten Nøjgaard, Franco Moretti, Marianne Hirsch og Birgit Eriksson. Af disse har jeg relativt hurtigt afvist Birgit Eriksson (som den eneste), da hendes definition bliver både for smal og for bred – og i øvrigt umulig at forfølge, da den beror sig på læserens personlige dannelse – og ikke nødvendigvis på romanens personer. De andre forholder sig alle på forskellig vis til romanpersonernes udvikling og dannelse, og her er det nødvendigt at træffe nogle valg, som det følgende afsnit vil begrunde og udvikle yderligere. Det første valg er, at jeg lægger mig op ad Franco Moretti (og Johan de Mylius) og afgrænser dannelsesromanen til at være en eksklusiv 1800 -talsgenre. Jeg har tidligere gennemgået argumenterne for og imod denne opdeling, så den skal jeg ikke gentage her, men blot kort nævne, at det primære for mig har været at komme væk fra det snævre, borgerlige dannelsesideal og se romanerne i et større perspektiv. Når det så er sagt, er der ingen tvivl om, at dannelsesromanen i den traditionelle forstand har givet og stadig giver stor inspiration til nutidige romaner inden for området. Ved at afskrive dannelsesromanen til en 1800-talsgenre må jeg også tage skridtet fuldt ud og bekende mig til udviklingsromanen som genre ved at fremhæve Morten Nøjgaards definition som en kerne for min egen definition: Udviklingsromanen er en historie om et individ, der gribes under selve sin dannelsesproces, [...] og hvis skæbne (positivt/negativt) bestemmes af den indre dannelses evne til at føre individet frem til en pagt med samfundet (social integration). (Nøjgaard, 1982, s. 38) Nøjgaards definition er en bred definition, som stadig også trækker på et klassisk dannelsesbegreb, hvor den indre personlighed er i centrum, og netop denne ”indre dannelses evne” kommer til at være central, når vi kommer frem til læsningerne af Helle Helles forfatterskab: Er denne ”indre dannelse” så ligetil? Nøjgaards definition lægger også op til en diskussion af, hvad samfundspagten består i i det 20. århundrede – og om det for eksempel er den som kommer til syne i overvejelserne omkring kvindernes muligheder for udvikling.⁴² I min optik er den store forskel på dannelse og udvikling her, at udvikling som overbegreb er mere åbent end det traditionelle dannelsesbegreb. Hvor Jerome Buckleys genredefinition primært koncentrerer sig om den mandlige Bildungsroman, forsøger Marianne Hirsch at opstille en definition, der kan dække begge køn. Med udgangspunkt i denne afhandlings analyser vil jeg her forsøge at opstille en model, der sammentænker de generelle træk med visse særligt kvindelige træk. I en tidligere artikel har jeg ⁴² Jeg er fuldt ud klar over de filosofiske betydninger af begrebet samfundspagten som stammende fra Rousseau, og i denne sammenhæng lægger jeg mere vægt på Nøjgaards parentes: ”(social integration)”. 48 \ No newline at end of file diff --git a/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Danish_Danish_30/4_Danish_test_4.txt b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Danish_Danish_30/4_Danish_test_4.txt new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..b1d475ecc22db7597bd9b9f0bd41a9c799f9e5d7 --- /dev/null +++ b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Danish_Danish_30/4_Danish_test_4.txt @@ -0,0 +1 @@ +betydningsfuld og gør hende "anderledes", men at hun på trods heraf ikke inkluderes i de arabiske pigers fællesskab. Sådanne erfaringer er at finde i flere af minoritetsfortællingerne og viser, at også de etnisk definerede fællesskaber kan fungere ekskluderende, samt at mere eller mindre marginaliserede elever etablerer fælleskaber baseret på fælles følelser af usikkerhed eller oplevelser af eksklusion fra de øvrige omgivelser. Kiral synes at møde genkendelse og fællesskab hos den ny, tyrkiske pige. Men også den neutrale kontekst på vej mellem to positioner og uden for klassens rammer kan være betydningsfuld. Søndergaard, Murning m.fl. betoner betydningen af materialitet som en både strukturel og symbolsk faktor for, hvilken type person eller elev den enkelte kan være. Steder, arkitektur, indretning med mere virker ind på de subjektiveringsprocesser, der finder sted i et rum (Søndergaard, 2005). Eksempelvis beskriver Murning, hvordan valget af pladser i klasserummet ”klæber sig til eleverne som særlige karakteristika ved deres person” (Murning, 2013, p. 157). Jeg finder tilsvarende tendenser, eksempelvis når særlige måder at være (fx engageret/uengageret) elev på knyttes til særlige pladser i klassens rum. Men også når andre studerende, så som Carina, der netop også er på usikker grund i klasserummet, markerer trygheden i også at kende nogen uden for klassen, og lige kunne ”mødes på gangene og lige snakke om, hvordan det går” (C, s. 10). Ligesom overgangene mellem skoler åbner nye positioneringsmuligheder, så finder jeg altså også, at bevægelsen ud og ind af klassens rum opleves som steder, hvor møder med andre bliver mulige¹²⁶. Med referencen til madpakken som et nyt fælles udgangspunkt kan den amerikanske psykolog Michael Tomasellos (2008) begreb om common ground være informativ: Tomasellos illustrerer de komplekse måder, hvorpå mennesker etablerer fælles kommunikative kontekster på gennem netop dét, der er relevant i en given social interaktion. Dette kræver, at begge parter i et møde ved, både hvad der er relevant viden, og hvad den anden anser som relevant. Tomassello skelner mellem forskellige former for common grounds, der bl.a. enten kan tage afsæt i en generaliseret fælles viden ¹²⁶ En mere detaljeret inddragelse af rummets betydning i de forskellige fortællinger havde utvivlsomt været interessant. Af hensyn til afhandlingens omfang og øvrige fokuspunkter er dette perspektiv dog kun inddraget ganske kort. Mere omfangsrige analyser kunne have givet blik for, hvornår rum og kontekster lukker af for særlige subjektiveringsmuligheder, som fx når Yasmin (som tidligere nævnt) oplever, at det er de andres fællesskab uden for klassens rum, der gør det svært for hende at etablere fællesskaber i klassen. 251 \ No newline at end of file diff --git a/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Danish_Danish_30/5_Danish_test_5.txt b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Danish_Danish_30/5_Danish_test_5.txt new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..f44c77f6e9e4e0e4df58a36ac7bcdcf8f8f7bfb5 --- /dev/null +++ b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Danish_Danish_30/5_Danish_test_5.txt @@ -0,0 +1,2 @@ +Han har ikke løjet for Willem. Han er ikke bestemt til et kærlighedsforhold, og han har aldrig troet, at han var det. Han har aldrig misundt sine venner deres – det ville være som, hvis en kat misundte en hund dens gøen. Det kunne aldrig falde ham ind at misunde dem det, for det er en umulighed, noget som simpelthen ikke ligger til hans art. Men her på det seneste har folk opført sig, som om det var noget, han burde have, eller burde ønske sig at have, og selvom han ved, de kun mener det godt, føles det som en hån – lige så grusomt og afstumpet, som hvis de fortalte ham, at han kunne blive tikæmper. Han forventer det af Harold og Malcolm. Malcolm, fordi han er lykkelig og ser en slagen vej til lykken – hans vej – og derfor nu og da spørger ham, om han ikke må præsentere ham for en eller anden, eller om han ikke har lyst til at få sig en kæreste, hvorefter han bliver rådvild, når han afviser ham. Harold, fordi han ved, at den del af forældrerollen, som Harold nyder mest, er at blande sig i hans liv og rode rundt i det efter bedste evne. Han har også lært at sætte pris på det indimellem: Han er rørt over, at nogen er interesseret nok i ham til at dirigere rundt med ham, skuffes over hans beslutninger, til at have forventninger til ham og tage ansvar for ejerskabet til ham. For to år siden sad han og Harold på en restaurant, og Harold belærte ham om, hvordan hans job grundlæggende gjorde ham til redskab for økonomisk kriminalitet, da det pludselig gik op for dem, at tjeneren stod ved deres bord med blokken klar. “Undskyld,” sagde tjeneren. “Skal jeg komme igen senere?” + “Nej, det er helt fint,” sagde Harold og tog sit menukort. “Jeg er bare ved at skælde min søn ud, men det kan jeg gøre, når vi har bestilt.” Tjeneren havde sendt ham et deltagende smil, og han havde smilet tilbage, lykkelig over i fuld offentlighed at være blevet omtalt som nogens søn, for omsider at tilhøre stammen af sønner og døtre. Senere havde Harold genoptaget sin svada, og han havde ladet, som om han var anfægtet, men i virkeligheden havde han været lykkelig hele aftenen, følelsen af ro og tilfredshed havde gennemsyret hver celle i hans krop, og han havde smilet så meget, at Harold til slut havde spurgt ham, om han var beruset. Men nu er Harold også begyndt at stille spørgsmål. “Det er en \ No newline at end of file diff --git a/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Danish_Danish_30/6_Danish_test_6.txt b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Danish_Danish_30/6_Danish_test_6.txt new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..c50ae34ebf930a64589861be9ed326ee23853230 --- /dev/null +++ b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Danish_Danish_30/6_Danish_test_6.txt @@ -0,0 +1 @@ +Canada øger bladproduktionen. For at gøre bedst mulig brug af de midler der er viet til Rigets arbejde, har Det Styrende Råd bedt afdelingskontoret i Canada om at forsyne alle menigheder i Bermuda, Guyana, Canada, USA og de fleste af øerne i Caribien med Vagttårnet og Vågn op! Fra og med tjenesteåret 2011 påtog afdelingskontoret i Canada sig derfor at trykke tolv gange så mange blade som det før havde gjort. Canada trykker nu blade på 30 sprog, hvilket svarer til næsten en fjerdedel af alle de blade der trykkes i hele verden. Åbent hus i Finland. Med Det Styrende Råds tilladelse blev der planlagt en særlig kampagne der fokuserede på Jehovas Vidner og det budskab de har forkyndt i hundrede år i Finland. Brødrene uddelte flittigt Vågn op! for august 2010 med titlen “Jehovas Vidner – Hvem er de?“ Det resulterede i mange gode samtaler om vores arbejde. I slutningen af august tilrettelagde brødrene så et åbent hus-arrangement på afdelingskontoret. Hele betelfamilien var med til at fortælle om det arbejde der udføres. Man havde lavet små udstillinger for at oplyse de besøgende om vores arbejde. Der var også nogle betelitter der havde taget tøj på fra 1940’erne og 1950’erne, og de viste hvordan man dengang havde anvendt sandwichplakater for at avertere offentlige foredrag. Flere af afdelingerne havde lavet små souvenirs til gæsterne. Der kom omkring 1500 til åbent hus-arrangementet. Efterfølgende har aviser, radio og tv omtalt vores arbejde positivt. Uro i Elfenbenskysten. Tjenesteåret 2011 begyndte optimistisk og gav løfte om mere vækst. Det fremgik tydeligt af de 23.019 bibelstudier der blev ledet af de 8656 forkyndere. Sidst i november 2010 kastede stridighe- 30 ÅRBOG 2012 \ No newline at end of file diff --git a/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Danish_Danish_30/7_Danish_test_7.txt b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Danish_Danish_30/7_Danish_test_7.txt new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..69bc70f7727bd50ae3f0810ca1ac8ce1c30bf9f9 --- /dev/null +++ b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Danish_Danish_30/7_Danish_test_7.txt @@ -0,0 +1,13 @@ +'Hvad da? Men kæreste, se dog ikke sådan ud!' +'Jeg skal giftes med Gertrude.' +'Hvad for en Gertrude?' +'Gertrude Openshaw.' +'Undskyld, det var min spøg. Du sagde en morsomhed, så syntes jeg, jeg også måtte gøre det. To dårlige vittigheder. Åh Gud, de jeans er revnede.' +'Men det skal jeg, Daisy. Jeg skal giftes med hende.' Tim tænkte, jeg kan ikke lyve for Daisy, så hvorfor gik jeg herhen? Måske netop derfor. Jeg må fortælle hende det. Det er noget, jeg må gøre for Gertrude. Jeg gør Gertrude sand ved at fortælle det til Daisy. Åh, lad det blive sandt. Men åh Gud, hvor er dette her frygteligt. Og hvor reel og sand er Daisy ikke! 'Nå, kom så. Regner det udenfor?' +'Nej.' +'Hvorfor siger du det om Gertrude, er det en slags leg? Herre du milde Gud, har jeg ikke bekymringer nok? Lad være med at irritere mig med dit vrøvl.' +'Men jeg skal giftes med hende. Jeg friede. Hun sagde ja. I det mindste sagde hun på en måde ja, fordi det er for tidligt. Ingen ved det endnu, det er en hemmelighed, og –' +'Sæt dig ned, Tim.' +Han satte sig på en af de lige stole. Daisy satte sig på en anden, i bluse og bukser. +'Nå, hvad er det her så for noget forbandet vrøvl, er du fuld allerede?' +'Daisy, det er rigtigt, det er sket, jeg beder dig om at tro mig.' \ No newline at end of file diff --git a/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Danish_Danish_30/8_Danish_test_8.txt b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Danish_Danish_30/8_Danish_test_8.txt new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..d37aa4dab864b0341a85e4118957bed3c4375c86 --- /dev/null +++ b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Danish_Danish_30/8_Danish_test_8.txt @@ -0,0 +1 @@ +over for dem, der tror på Ham.“ De vantro siger også: „Hvordan er det med dette sendebud, der spiser som en dødelig ligesom os og render rundt på markedspladserne i stedet for at skaffe sig selv haver og slotte? Hvorfor er der ikke sendt en engel ned til ham for at prædike alle disse advarsler sammen med ham? Så kunne vi måske tro på ham. Og hvorfor har han ikke fået overladt en skat af sin Gud? Eller hvorfor har han ikke fået en have med frugttræer, som han kunne spise af?“ Og de ugudelige siger til dine tilhængere, Muhammed: „Nej, I følger bare en forhekset mand.“ Se, sådan sammenligner mekkanerne dig med en forhekset, men de er på vildspor og er ude af stand til at finde vej til deres egen frelse. Velsignet er Jeg, der, hvis Jeg vil, kan give dig bedre ting end dem, de taler om: Jeg kan give dig haver, hvor floderne flyder, og Jeg kan give dig slotte. De anser Timen for deres dom for at være løgn, men for dem, der tror det, har Jeg gjort Helvedets ild klar! Når ilden ser de vantro på lang afstand, vil de høre den rase og brøle. Og når de sammenlænkede kastes ind i en trang del af den, så skal de i rædselsfulde smerter råbe på deres tilintetgørelse. Men de skal få dette svar: „Råb ikke i dag på én tilintetgørelse, men råb på mange gentagne tilintetgørelser!“ Afguderne skal indrømme deres afmægtighed 16 Spørg dem, Muhammed: „Er denne evige og pinefulde straf i Helvede bedre end evighedens vidunderlige have, som de gudfrygtige er blevet lovet, og som er deres belønning for at tro på Mig og gøre gerninger, der tilfredsstiller Mig, og som er deres mål for livet?“ Der, i Paradis, skal de få alt det, de beder om, og der skal de være for evigt. Det er et løfte, hvis indfrielse menneskene må bede til Mig om. På Dommedag skal Jeg forsamle dem alle, også dem, som \ No newline at end of file diff --git a/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Danish_Danish_30/9_Danish_test_9.txt b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Danish_Danish_30/9_Danish_test_9.txt new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..bdba6eaf3dbaad55d4c9ee24fbc39aae765a40e8 --- /dev/null +++ b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Danish_Danish_30/9_Danish_test_9.txt @@ -0,0 +1,3 @@ +KAPITEL 5 VURDERINGER AF UDFORDRINGER OG RESULTATER Dette kapitel belyser de forandringer, som aktører i områder med helhedsplaner vurderer, at de boligsociale indsatser har ført til. Som bekendt kan det af flere årsager være vanskeligt at få præcis dokumentation for, i +hvilken grad de aktiviteter, der gennemføres i helhedsplanerne, skaber resultater for den specifikke målgruppe – hovedsageligt fordi det kun sjældent registreres, hvilke specifikke personer der reelt deltager i aktiviteterne.⁹ Det gør det vanskeligt at følge udviklingen hos målgruppen og at sammenligne udviklingen hos medlemmerne af denne med beboere, der ikke har deltaget i aktiviteten.¹⁰ Vi har derfor valgt at supplere de generelle registerdataanalyser med centrale aktørers vurderinger af aktiviteternes resultater. Vurderingerne er selvsagt ikke objektive eller databaserede, men skal ses som et udtryk for aktørernes umiddelbare opfattelse af, hvilke typer resultater de boligsociale beskæftigelses- og uddannelsesaktiviteter har skabt, samt for hvem disse er skabt. Med survey-besvarelserne kan vi få indblik i typer af resultater, som drejer sig om trivsel, beboernes sociale liv og samarbejde mellem aktører, og som ikke umiddelbart kan måles gennem registerdata. Desu- 9. Det er ikke muligt at indsamle personnummer på grund af risikoen for at afskrække beboere fra at deltage i aktiviteterne. +10. Der er dog siden 2010 blevet registreret resultater for udvalgte aktiviteter i helhedsplanerne, men i forskelligt omfang. For uddybende information om det henvises til Jessen & Madsen (2013). 87 \ No newline at end of file diff --git a/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Dutch_Dutch_30/0_Dutch_test_0.txt b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Dutch_Dutch_30/0_Dutch_test_0.txt new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..1c7fae740dad22d0f27ed83dd8d90cff4690acff --- /dev/null +++ b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Dutch_Dutch_30/0_Dutch_test_0.txt @@ -0,0 +1,2 @@ +20 herstelvorderingen nog zouden worden ingewilligd met ingang van 1 september 2009, datum van inwerkingtreding van het decreet van het Vlaamse Gewest van 27 maart 2009. B.4.6. In ruimtelijk kwetsbare gebieden blijven de in artikel 6.1.1 van de VCRO opgesomde misdrijven strafbaar en kan ook de publieke herstelvordering nog steeds worden uitgeoefend. De publieke herstelvordering kan eveneens nog steeds worden uitgeoefend wanneer die steunt op oprichtingsmisdrijven in andere dan ruimtelijk kwetsbare gebieden. De maatregel is derhalve beperkt tot die gevallen waar de herstelvordering op 1 september 2009 nog aanhangig was voor feiten van instandhouding in andere dan ruimtelijk kwetsbare gebieden. Voorts heeft de decreetgever enkel een regeling getroffen voor de publieke herstelvordering en heeft hij derhalve geen afbreuk gedaan aan de rechten van personen om de schade die zij zouden lijden, bijvoorbeeld als eigenaar van een aanpalend perceel, te doen ophouden door een herstel in natura of minstens om zich te doen vergoeden voor situaties die een quasi-delictuele fout blijven uitmaken. B.4.7. Uit wat voorafgaat blijkt dat er te dezen door artikel 6.1.1, vierde lid, van de VCRO noch een aanzienlijke achteruitgang wordt teweeggebracht in het beschermingsniveau van het leefmilieu, noch een aanzienlijke achteruitgang die niet zou kunnen worden verantwoord door de daaraan ten grondslag liggende motieven van algemeen belang. B.4.8. De tweede prejudiciële vraag in de zaken nrs. 4887 en 4899 en de eerste prejudiciële vraag in de zaak nr. 4917 dienen ontkennend te worden beantwoord. +Ten aanzien van de derde prejudiciële vraag in de zaken nrs. 4887 en 4899 en de tweede prejudiciële vraag in de zaak nr. 4917 B.5.1. In tegenstelling tot de voorgaande prejudiciële vraag, die enkel betrekking had op het vierde lid van artikel 6.1.1 van de VCRO, wordt het Hof met deze vraag verzocht om ook \ No newline at end of file diff --git a/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Dutch_Dutch_30/10_Dutch_test_10.txt b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Dutch_Dutch_30/10_Dutch_test_10.txt new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..3dc7a2a55c686a51cb93ea572a1a5d798a0b8d5d --- /dev/null +++ b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Dutch_Dutch_30/10_Dutch_test_10.txt @@ -0,0 +1,12 @@ +Gisteren hadden de gecommitteerden der Brandsocieteit vergadering in 's Lands Welvaren te Leeuwarden. De notulen van eenige vergaderingen ongeteekend zijnde en die der laatste gelezen werden allen geteekend. Wijders de rekening van het verschenen dienstjaar door den boekhouder voorgelegd opgenomen en goedgekeurd zijnde werd mede door onderteekening bekrachtigd er bestond een batig saldo van 2800 Gld.p.m. Na nog eenige belangen der Soc. overwogen hebbende werd de vergadering gescheiden. +Donderdag verl. den 16 hemelv.dag het termijn van de verhuring der zitplaatsen in de kerk geexpireerd zijnde,werden dezelve weder verhuurd S.C. 72 Guld. minder dan bij de vorige verhuring en ruim 100 Guld. minder dan bij de voorvorige verhuring. Wijders werd de huur der zitplaatsen in de herberg betaald. 's Avonds om 6 uur werd de vergadering der kerkvoogden gescheiden, na nog alvorens eenige belangen der kerkvoogdij overwogen te hebben Blz. 50 +vooral met betrekking tot de nieuwe bak bij de kerk, alwaar bij deze langdurige droogte zeer veel gebruik gemaakt wordt. +Den 23 Mei, heden het oude droge weder heldere lucht Noordenwind, dog gisteren en vooral voorgisteren op den avond een zeer verkwikkenden regen met afwisselende donder. +Gisteren den 23 ging ik in het 9 uur Dokkumer schip, om mijne zuster te Wanswerd en mijn broeder en zijn gezin op de Streek te bezoeken, ik ging op Tergragt uit het schip en was 11 uur te Wanswerd; mijne zuster was zeer verblijd toen ik bij kwam, na eenigen tijd bij haar gebleven te zijn, ging ik des nademiddags naar Birdaard,vond mijn broeder en gezin te huis. Zij wisten niet van mijne komst, maar hadden gedacht, dat ik wel eens mogte komen omdat ik hen onlangs hadde geschreven dat ik misschien in het kort zoude overkomen. Zij herinnerden mij: dat het op dezen dag juist een jaar geleden ware, dat ik hen ook hadde bezogt, ik ging na alles wel bevonden te hebben des avonds in het half 6 uurschip en kwam om 9 uur des avonds te huis. +Heden den 28 Mei, ben ik van Achlum gekomen, Zaturdag den 25, reisde ik te scheep derwaarts, na gedurende de Pinksterdagen mij aldaar opgehouden en de godsdienstoefeningen Blz. 51 +de eerste dag te Achlum en de tweede te Hitzum bijgewoond te hebben, vertrok ik hedenmorgen half 7 uur te voet van Achlum en ging te Franeker in het 8 uur schip naar Leeuwarden, en kwam 12 uur te huis. Domeni en zijn gezin, bevond ik zeer welvarende; zij waren over mijn bezoek zeer verblijd, het was ruim een jaar geleden,dat ik aldaar geweest ware; een bezoek bij neef en nicht Draaisma afleggende was zeer aangenaam ook bij de andere vrienden en bekenden aldaar. +Gedurende deze bij uitnemenheid koude dagen tot op heden vergezeld met harde en drooge N.O. winden,waren de wandelingen niet aangenaam schoon in de aangename meimaand, daar de gewassen boomen en gras en graanzoorten zich vaak zoo weelderig aan het oog voordoen neemt de aanwas thans geen voortgang door de aanhoudene en geweldige droogtens, men hoopt van tijd tot tijd op regen, maar wordt t'elkens teleurgesteld; nu hoopt men dat den 31 dezer een totale maansverduistering moet plaats hebben, het weder ten goede zal veranderen. De tijd loopt zoo ver, dat de uitzichten op een goeden hooioogst verdwijnen,daaropvolgende de miedlanden, in weidelanden afwisselen. Wij hebben thans ongeveer 50 pondm. Blz. 52 +weidland tot ons beslag, maar zullen wel in de noodzakelijkheid zijn om er nog negen pondem. miedland bij te moeten beslaan. In gewoone jaren beweiden wij doorgaans ongeveer 30 pondem. +Daarbij komt nog dat de boter de laatste of jongste marktdag den 24 dezer tot 21 Gld. en 50 Cts. daalde, de prijs der kaas 10 tot 12 Gulden de aardappels 3, 4 a 5 St. de korf. +Het kind van Akke is den 26 l.l. gedoopt en genaamd Dieuwke; wij hadden het anders een week later bepaald,maar omdat ons Domeni dan niet preekt, om de intrede van zijn Zwager Viëtor van Wanswerd beroepen, te Damwoude bij te woonen, moesten wij ons dit laten welgevallen. Het is bij deze koude echter goed afgeloopen,noch ons Akke noch het kind hebben daardoor eenig ongemak bekomen; Hotze kwam des morgens van Tjalhuizen, en vertrok den 27 weder te rug, ons IJtje is op dezen dag ook te huis geweest; bij welzijn vertrekt Akke met het kind in de nieuwe week ook derwaarts, en komt IJtje na eenige dagen nog aldaar vertoeft te hebben als dan te huis. +Het geeft voor onze huishouding en bedrijf nogal eenige omstandigheden; maar omdat het met Akke en het kind zeer voorspoedig gaat, hebben wij alle reden van dankbaarheid, aan de Bestuurder onzer aller lotgevallen!! De dagboeken van Doeke Wijgers Hellema - Deel 1 van 3 - periode 1821-1833 592 \ No newline at end of file diff --git a/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Dutch_Dutch_30/11_Dutch_test_11.txt b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Dutch_Dutch_30/11_Dutch_test_11.txt new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..48c2360368ac4fee197f6458ec2c9e68ce5f9a5b --- /dev/null +++ b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Dutch_Dutch_30/11_Dutch_test_11.txt @@ -0,0 +1,12 @@ +E ELSGEEST Antje Pietersdr.$\bullet$ tr. Vogelenzang 02-04-1758 met Arie Jansz. van Schaagen. ELVERINK +(zie ook Noordwijkerhout) + Lambertus$\bullet$ geb. in ’t Hazeveld, ged. Vogelenzang 16-10- 1804; ouders: Joannes Elverink en Sijmetje van Velzen$\bullet$ overl. 02-12-1811. ERFFORT +(ook: Erffoort) Antje$\bullet$ ged. Hillegom 04-07-1763; ouders: Jan Cornelisz. Erffort en Cornelia Trompert, pe. en me.: Jan Groenendijk en Wijntje Jansdr. Verdel. +Cornelia$\bullet$ ged. Hillegom 24-02-1767; ouders: Jan Cornelisz. Erffort en Cornelia Trompert, pe. en me.: Sijverd Huibertsz. van der Fits en Huibertje Hendriksdr. Heemskerk. +Grietje$\bullet$ ged. Hillegom 16-04-1765; ouders: Jan Cornelisz. Erffort en Cornelia Trompert, pe. en me.: Dirk Kroon en Antje Trompert, +Kornelis$\bullet$ ged. Vogelenzang 25-05-1775; ouders: Jan Keesz. Erffort en Kornelia Tromper. +Jan Cornelisz.$\bullet$ otr. 30-04-1762, tr. Vogelenzang 16-05-1762 met Kornelia Willemsdr. Trompert. +Jannetje$\bullet$ ged. Hillegom 05-04-1770; ouders: Jan Cornelisz. Erffort en Cornelia Trompert, pe. en me.: Hendrik Meijer en Marij Jansdr. Steenvoorde$\bullet$ tr. 25-05-1795 met Petrus Langeveld. +Kornelis$\bullet$ ged. Hillegom 25-05-1775; ouders: Jan Cornelisz. Erffort en Cornelia Trompert, pe. en mer.: Leendert Groenendijk en Marijtje Jansdr. van Nobele. +Maria$\bullet$ ged. Hillegom 15-08-1768; ouders: Jan Cornelisz. Erffort en Cornelia Trompert, pe. en me.: Dirk Kroon en Antje Trompert. +Marijntje$\bullet$ ged. Hillegom 23-03-1773; ouders: Jan Keesz. Erffort en Kornelia Tromper, pe. en me.: Leendert Groenendijk en Marijtje Jansdr. Nopele. Noordwijkerhout en De Zilk, doop-, trouw- en overlijdensgegevens 1636 - 1900 210 \ No newline at end of file diff --git a/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Dutch_Dutch_30/12_Dutch_test_12.txt b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Dutch_Dutch_30/12_Dutch_test_12.txt new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..960f7314f18f2d4288e7eaa49608a9015c52f3ab --- /dev/null +++ b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Dutch_Dutch_30/12_Dutch_test_12.txt @@ -0,0 +1,16 @@ +16 Anja, Dimka’s moeder, wilde kennismaken met Nina. Het verraste hem. Zijn relatie met Nina was opwindend en hij sliep met haar zo vaak hij de kans maar kreeg, maar wat had zijn moeder daarmee te maken? +Hij legde het haar voor, waarop ze met een verzuchting antwoordde: ‘Jij was het slimste jongetje van de klas, maar soms kun je zo dom zijn. Luister. Elk weekend dat jij niet ergens met Chroesjtsjov verblijft, zit je bij die vrouw. Ze is duidelijk belangrijk voor je. Je gaat nu al drie maanden met haar om. Vind je het gek dat je moeder wil weten hoe ze is? Hoe kun je het zelfs maar vragen?’ +Ze had waarschijnlijk gelijk. Nina was niet zomaar een vriendin of zelfs maar een minnares. Ze was deel van zijn leven geworden. +Hij hield van zijn moeder, maar ging wel zijn eigen weg. Zijn motor, zijn spijkerbroeken en zijn omgang met Valentin hoefden niet op haar goedkeuring te rekenen. Toch had hij er al het redelijke voor over om haar tegemoet te komen en dus nodigde hij Nina uit naar het ouderlijke appartement. Aanvankelijk weigerde ze. ‘Ik laat me niet keuren door jouw familie, alsof je een tweedehandsauto wilt kopen,’ had ze wrokkig geantwoord. ‘Zeg maar tegen je moeder dat ik niet wil trouwen, dan vindt ze me al snel niet meer interessant.’ +‘Het gaat alleen maar om haar, niet om mijn familie,’ legde hij uit. ‘Mijn vader is dood en mijn zus zit op Cuba. En trouwens, wat heb je tegen het huwelijk?’ +‘Hoezo, is dit soms een aanzoek?’ +Dimka geneerde zich. Nina was sexy en opwindend. Het was voor het eerst dat hij zo’n innige verhouding had, maar aan trouwen had hij nog niet gedacht. Wilde hij de rest van zijn leven met haar doorbrengen? Hij ontweek de vraag. ‘Ik probeer je alleen maar te begrijpen.’ +‘Ik heb het geprobeerd, en ik vond er niks aan,’ antwoordde ze. ‘Tevreden?’ +Uitdagen was haar normale manier van doen. Hij vond het niet erg. Het was een van die dingen die haar zo opwindend maakte. ‘Je blijft liever alleen.’ +‘Lijkt me duidelijk.’ +‘Wat is daar zo leuk aan?’ +‘Ik hoef geen man, en hoef dus alleen mezelf te behagen. En als ik iets wil, +spreek ik met jou af.’ +‘En vul ik dat gaatje netjes op.’ +Ze grijsde om de dubbelzinnige betekenis. ‘Precies.’ +Ze dacht even na. ‘Ach, wat. Ik wil je moeder ook weer niet tot vijand maken. Ik kom wel.’ Toen de dag gekomen was, voelde Dimka zich nerveus. Nina was onvoorspelbaar. Er hoefde maar iets te gebeuren wat haar niet aanstond, een bord dat achteloos aan scherven viel, een echte of verbeelde kleinering, een verwijtend toontje in zijn stem, en haar afkeuring voelde als een Moskouse noordenwind in januari. Hij hoopte maar dat ze het een beetje met zijn moeder kon vinden. \ No newline at end of file diff --git a/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Dutch_Dutch_30/13_Dutch_test_13.txt b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Dutch_Dutch_30/13_Dutch_test_13.txt new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..84aafdb8be0787b8474d04d9b25379e69a968617 --- /dev/null +++ b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Dutch_Dutch_30/13_Dutch_test_13.txt @@ -0,0 +1,20 @@ +33 Artikel 19 +1. Bevordering van voldoende werkgelegenheid is voorwerp van zorg der overheid. +2. De wet stelt regels omtrent de rechtspositie van hen die arbeid verrichten en omtrent hun bescherming daarbij, alsmede omtrent medezeggenschap. +[...] Artikel 20 +1. De bestaanszekerheid der bevolking en spreiding van welvaart zijn voorwerp van zorg der overheid. +2. De wet stelt regels omtrent de aanspraken op sociale zekerheid. +3. Nederlanders hier te lande, die niet in het bestaan kunnen voorzien, hebben een bij de wet te regelen recht op bijstand van overheidswege. Artikel 21 +De zorg van de overheid is gericht op de bewoonbaarheid van het land en de bescherming en verbetering van het leefmilieu. Artikel 22 +1. De overheid treft maatregelen ter bevordering van de volksgezondheid. +2. Bevordering van voldoende woongelegenheid is voorwerp van zorg der overheid. +3. Zij schept voorwaarden voor maatschappelijke en culturele ontplooiing en voor vrijetijdsbesteding. Artikel 23 +1. Het onderwijs is een voorwerp van de aanhoudende zorg der regering. +2. Het geven van onderwijs is vrij, behoudens het toezicht van de overheid en, voor wat bij de wet aangewezen vormen van onderwijs betreft, het onderzoek naar de bekwaamheid en de zedelijkheid van hen die onderwijs geven, [...]. +3. Het openbaar onderwijs wordt, met eerbiediging van ieders godsdienst of levensovertuiging, bij de wet geregeld. +4. In elke gemeente wordt van overheidswege voldoend openbaar algemeen vormend lager onderwijs gegeven in een genoegzaam aantal openbare scholen. [...] +5. De eisen van deugdelijkheid, aan het geheel of ten dele uit de openbare kas te bekostigen onderwijs te stellen, worden bij de wet geregeld, met inachtneming, voor zover het bijzonder onderwijs betreft, van de vrijheid van richting. +6. Deze eisen worden voor het algemeen vormend lager onderwijs zodanig geregeld, dat de deugdelijkheid van het geheel uit de openbare kas bekostigd bijzonder onderwijs en van het openbaar onderwijs even afdoende wordt gewaarborgd. Bij die regeling wordt met name de vrijheid van het bijzonder onderwijs betreffende de keuze der leermiddelen en de aanstelling der onderwijzers geëerbiedigd. Artikel 116 +1. De wet wijst de gerechten aan die behoren tot de rechterlijke macht. +2. De wet regelt de inrichting, samenstelling en bevoegdheid van de rechterlijke macht. [...] +4. De wet regelt het toezicht door leden van de rechterlijke macht met rechtspraak belast uit te oefenen op de ambtsvervulling door zodanige leden en door de personen, bedoeld in het vorige lid. Hieruit is een aantal sociaal-economische belangen af te leiden, zoals de zorg van de overheid voor de bestaanszekerheid en de spreiding van welvaart (artikel 20 lid 1)³⁰. 30 Zie ook: Tollenaar, A. en M. Plantinga (2008) Publieke belangen van de sociale zekerheid. Vergelijk de doelstellingen voor het sociaal-economisch beleid zoals de SER die in zijn adviezen sinds 1992 formuleert: evenwichtige economische groei, binnen het streven naar duurzame ontwikkeling, zo groot mogelijke arbeidsparticipatie en een redelijke inkomensverdeling. \ No newline at end of file diff --git a/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Dutch_Dutch_30/14_Dutch_test_14.txt b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Dutch_Dutch_30/14_Dutch_test_14.txt new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..cb45d5033c317a31a417b93cbf0f7ac968e83a39 --- /dev/null +++ b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Dutch_Dutch_30/14_Dutch_test_14.txt @@ -0,0 +1,14 @@ +maken zodat ze daar ook jaloers op zijn?’ +‘Absoluut niet.’ We plaagden elkaar vaak op deze manier. Als Lance zijn zin kreeg, zouden zijn vrienden mijn tatoeages mogen analyseren terwijl hij en ik amateurporno maakten; die jongen had nog nooit nee gezegd tegen de camera. Ik serveerde de soep en maakte het bord mooi op met het brood en de kaas zodat hij zijn foto kon maken. ‘Waarom ben je niet gaan acteren of foto’s gaan maken?’ vroeg ik. ‘Waarom fysiotherapie?’ +‘Toen ik acht was brak ik mijn been nogal ernstig toen ik van het dak van de schuur sprong...’ +‘Je bent van een schuur gesprongen?’ +‘Ik werd uitgedaagd.’ Hij zwaaide met een stukje brood, alsof het logisch was dat hij een uitdaging moest aannemen. ‘Toen kreeg ik fysiotherapie. Ik had een geweldige therapeut genaamd Mark. Knappe man. Waarschijnlijk gay. Mijn eerste echte verliefdheid. Ik kon niet wachten om naar hem toe te gaan. En toen wist ik dat ik dat ook wilde.’ +‘En je hebt nooit getwijfeld?’ +‘Nou, een pornoster worden zou mijn moeders hart breken.’ Zijn lach was nog warmer dan de soep. Ik schopte hem onder de tafel, waardoor hij nog harder moest lachen. ‘Beter ga je niet jezelf verkopen.’ +‘Shit. Deze soep is geweldig. En jij wilde ook niet altijd een chef-kok worden, toch? Wat is daar gebeurd?’ +‘Ik ben geen chef-kok. Ik ben gewoon een gast met wat potten en pannen. Toen we opengingen, zou Randy het eten doen en ik de klanten voor mijn rekening nemen. Ik was al eens barista geweest en hij had in veel keukens gewerkt. Maar we hadden al snel door dat we moesten wisselen; hij is amicaler dan ik...’ +‘Ha. Net zo amicaal als een tweedehandsautoverkoper.’ Lance’ zure blik maakte me onfatsoenlijk blij. +‘Nou, in elk geval beter geschikt voor klanten dan ik. We bestelden sommige dingen, maar ik begon steeds meer van de dagelijkse keukendingen te doen. Ik heb als student voor een cateringbedrijf gewerkt, dus ik had wel basisvaardigheden. De rest heb ik mezelf aangeleerd.’ +‘Mijn neef Vic heeft de koksschool gedaan en hij is supergoed, zeker wat bakken betreft, maar zijn soep is niet half zo lekker.’ Hij vulde nog een kom uit de soepterrine. +‘Bedankt.’ Mijn borstkas zwol op als een soufflé, helemaal licht en luchtig door de warmte van zijn compliment. +‘Over Vic gesproken, zijn verjaardag is zondag. Mijn familie gaat \ No newline at end of file diff --git a/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Dutch_Dutch_30/15_Dutch_test_15.txt b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Dutch_Dutch_30/15_Dutch_test_15.txt new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..b442f3480ce54eda80b460ca19fc6aea839bc02e --- /dev/null +++ b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Dutch_Dutch_30/15_Dutch_test_15.txt @@ -0,0 +1,2 @@ +#53 FORMULE +I=I=I=I Een busje van FedEx Express na een ongeluk in Washington, VS. Een simpele formule: I=I=I=I. Identiteit = Imago = Interactie = Ideaal. Alles vanuit dezelfde bron dus. Maar het begint bij datgene wat onveranderlijk is: je visuele identiteit. Wie je bent moet vertaald worden naar een naam. Een logo. Een kleur. Een symbool. Een geluid. Iets wat overal hetzelfde is. Die eerste I= de belangrijkste. Want die andere twee (Imago en Interactie) zijn onderhevig aan mode, nieuwe kanalen en technologische verbetering. Maar je identiteit is wat je bent. Je herkent de blauwe strepen van IBM, de swoosh van Nike, de ruis waaruit het HBO-logo opkomt, de Apple op de store of de verpakking van je nieuwe iPhone. De reclame ben je misschien alweer vergeten. De manier waarop je on- en offline geholpen bent was foutloos. Maar dat logo. Dat staat in je brein en hart gegrift. \ No newline at end of file diff --git a/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Dutch_Dutch_30/16_Dutch_test_16.txt b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Dutch_Dutch_30/16_Dutch_test_16.txt new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..663eaccb35194b0228e04cd53a4a99a2ef9dd8a5 --- /dev/null +++ b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Dutch_Dutch_30/16_Dutch_test_16.txt @@ -0,0 +1,2 @@ +weergegeven in een lied. Cabaret weerspiegelt en beoordeelt de oppervlakte, het direct zichtbare. Kunst probeert dat wat er achter de spiegel zit, de reden dat we een spiegel gebruiken om ons achter te verbergen, bloot te leggen. ‘The piano has been drinking, not me’ (Waits, vertaald door Vincent Bijlo). $\blacktriangle$ Ischa Meijer passeert op een crossfiets. Wat de zon niet allemaal veroorzaakt! +Ischa Meijer Interviewer die ook zelf performer werd. Bram had enige tijd de regie gedaan van Ischa’s eerste theateroptreden Izzy M., 1980. Maandag 25 mei, Johannes Verhulststraat, dakterras. Het beeld van de stad wordt dwingender. De daken als werkelijk oppervlak van de wereld. De straten uitgegraven geulen. De onderwereld is het. Krioelend van wezens die in en uit holen komen met hoofden vol met plannen. Mieren. $\blacktriangle$ 7.30 uur. Dakterras. (Na een copieuze première seizoen ’92 Bar BQ.) Shireen rookte een stickie mee op het slot van Jesse’s schooltijd. Zoals verwacht na de ‘start serieux’ dit jaar van Jesse zal hij zijn feestpakket gymnasium tot een juist einde hebben gebracht. Voorspeld via zakmachineberekening vijftig keer. Nu ligt de moeder uitgeteld voor het eerst sinds 8 jaar op mijn dakterras te slapen. Met twee geile plukken okselhaar, mijn hele zachte oogleden, met zoals altijd een hoofd dat iets te groot is voor het lichaam: als een kind. Met grote tenen die naar binnen over de andere tenen steken. Met grote tepels op de kleine borsten duidelijk zichtbaar door het gele hemdje. Met een geverfde roze mond, met handjes van voeten, met haar handen in rust gekruist op haar buik. Dat is mijn lieve Shireen. Daar ligt degene die mij zo’n pijn doet. Met een papieren servetje in haar hand geklemd alsof het waardevol en beschermd moet worden. Woensdag 27 mei, Johannes Verhulststraat, dakterras. Wat deed Beethoven met de zon, of met natuur? Of Byron? Ik zie Munch niet aan het water zitten (hij zal alleen de verdrinking zien). Fassbinder bij een waterval. Van het Reve op een zeilboot. (De kunst en de natuur als genotsmiddel.) Een bruine Nick Cave. Ongezond en lijden is synoniem. Dylan Thomas bleef binnen. Beeldhouwers staan dichterbij zweet en lichaam, schilders weer iets verder. Muzikanten zijn verworden tot bleke geesten die hun kunsten vertonen in donkere holen waar iedereen eerbiedig biddende stilte belijdt. De kunst ontleent niets aan de natuur. Het is niet herscheppend. Het doorzicht dat grote kunst kenmerkt, dat inzicht geeft op een wereld zonder materie, zonder de vlees- en bloedrem (maar ook zonder vlees- en bloedverslaving), en heeft daarom afkeer van de evolutie-overdaad van de natuur. Zaterdag 30 mei, Bergen aan Zee. Het regende in druppels terwijl de \ No newline at end of file diff --git a/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Dutch_Dutch_30/17_Dutch_test_17.txt b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Dutch_Dutch_30/17_Dutch_test_17.txt new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..7927ed2e3adac8ee7a8cedcb44c5b0ad8f08cc81 --- /dev/null +++ b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Dutch_Dutch_30/17_Dutch_test_17.txt @@ -0,0 +1,19 @@ +behouden. Daarachter werd nu een kantorencomplex gebouwd dat niet zou afsteken tegen de andere huizen in de oude buurt. +En het was in een wijk die Foggy Bottom werd genoemd, vlak bij het kantoor van een zekere dame die advocaat was. +Het was jammer genoeg ook in de buurt van een heleboel andere advocaten, maar Tru ging niet lunchen in dure restaurants, dus hij zou ze niet tegen het lijf lopen. De belangrijkste reden om deze baan te nemen was het feit dat een ontslagen medewerker van het bouwproject in de D Street hier werkte. Deze man was weken voor het ongeluk van Burton ook van de eerste verdieping gevallen. +"Billy heeft me verteld dat je hiervoor bij Van Tekening tot Verwezenlijking hebt gewerkt. Klopt dat?" vroeg Donnie terwijl ze doorliepen. +"Helaas wel", zei Truman en hij liep achter Donnie aan het onvoltooide gebouw +in. Het was vochtig en rook naar pas gestort cement. +"Zeg dat wel", zei Donnie grinnikend. Hij zette de schakelaar van de goederenlift om. Het apparaat zette zich kreunend in beweging. "Ik haat die lui van Verwezenlijking." +"Ken je Chuck Lang?" +Donnie keek Truman woedend aan. "Die schoft haat ik nog het meest." +"Je bent niet de enige. Heb jij ook voor ze gewerkt?" +"Ja. En er werken hier nog een stuk of vijf ex-werknemers van Verwezenlijking. Niemand werkt graag voor die rotzakken." Donnie ging wijdbeens voor hem staan en sloeg zijn armen over elkaar. "Lang heeft me ontslagen omdat ik om een ziektewetuitkering vroeg. Dat gelóóf je toch niet?" De lift kwam schuddend tot stilstand op de onderste verdieping. Donnie deed de metalen hekken open. +"Dat kunnen ze niet maken", zei Truman terwijl ze in de kooi van de lift stapten. Donnie lachte schamper. Hij deed de hekken dicht en drukte op de knop. De lift schoot omhoog. "Nou, ze hebben het wel gedaan. Ik moest zo snel mogelijk mijn gereedschap pakken en wegwezen, anders zouden ze ervoor zorgen dat ik nooit meer ergens werk vond." +"Maar dat is volkomen illegaal. Je kunt ze voor de rechter slepen." +Donnie lachte nu nog sarcastischer. "Denk je dat ik zo'n bloedzuiger kan betalen? +En ik vertrouw die lui voor geen cent." +Tru stelde zich Marcy voor in haar zwarte jurk en dacht geamuseerd dat Donnie haar wel zou vertrouwen. Marcy zou overigens wel kritiek hebben op het kleurrijke taalgebruik van Donnie. Als elitaire dames in de buurt kwamen van arbeiders werden ze ineens heel netjes. +"Waarom vroeg je ziektegeld? Heb je een ongeluk gehad of zo?" +Op iedere verdieping die ze passeerden waren bouwvakkers aan het werk of koffie aan het drinken. Met een hand trok Donnie zijn werkbroek op terwijl hij zich met de andere vasthield aan het metalen rooster van de liftcabine. "Dat kun je wel zeggen. Ik heb bijna mijn nek gebroken." +Bingo, dacht Tru. \ No newline at end of file diff --git a/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Dutch_Dutch_30/18_Dutch_test_18.txt b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Dutch_Dutch_30/18_Dutch_test_18.txt new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..53735251ecfca9a2ca8e764cce7fed12220cbe72 --- /dev/null +++ b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Dutch_Dutch_30/18_Dutch_test_18.txt @@ -0,0 +1 @@ +876 Alzo reinigde ik 1) hen, de in de nieuwe gemeente overgeblevene kinderen Israël’s van alle vreemden, inzonderheid van de vreemde vrouwen (vs. 23 vv.), en ik bestelde de wachten de dienstposten der priesters en der Levieten, elk, die tot de wachten behoorde, op zijn werk(Hoofdstuk 12: 44 vv.; 13: 13). Dit ziet niet alleen op het onmiddellijk voorgaande, maar is een korte samenvatting van al wat Nehemia had gedaan, om Israël van de ingeslagen misbruiken te reinigen, opdat het een geheiligd volk zou zijn en blijven. Onder vreemden hebben wij dan ook niet alleen te verstaan,de vreemde heidense vrouwen, maar alles, wat met het heidendom in verband stond, uit het heidendom in Israël was ingeslopen. Ook bestelde ik mannen tot het offer, voor het aanbrengen des houts, op bestemde tijden (Hoofdstuk 10: 34), en tot de eerstelingen 1) (Hoofdstuk 10: 35 vv.), alzo mannen, die voor de behoorlijke aflevering der gaven en eerstelingen hadden te zorgen. Gedenk mijner, mijn God! ten goede 2) (vgl. vs. 14,22; Hoofdstuk 5: 19). Het is duidelijk, dat hier eerstelingen staat voor alle heilige dingen, voor de eerstelingen, de tienden en voor al wat tot het heiligdom voor de Heere God en voor de Priesters en Levieten moest worden gebracht, volgens de wet van Mozes. Het hoofddoel van al onze daden moet zijn, dat de Heere ons ten goede gedenke en ons tot de Zijnen rekene. Van Nehemia spreken de Joden als van een der grootste mannen van zijn volk. Zijn ijver voor zijn vaderland, blijkbaar uit zulke ondubbelzinnige bewijzen, geeft hem aanspraak op het kenmerk van de grootsten patriot (vaderlander), die ooit heeft bestaan. Door de beschikking der Goddelijke Voorzienigheid kwam hij te Babylon; maar aldaar gaf hij zulke blijken van voortreffelijkheid, dat hij door de koning van Perzië gekozen werd, om een van de voornaamste ambten te bekleden, en het meest van alle hovelingen in het vertrouwen des konings deelde. Daar leefde hij geëerd en in overvloed, het ontbrak hem aan niets, en daar kon hij blijven wonen, dezelfden overvloed en hetzelfde vertrouwen genietende; maar wat baatte hem dat, zolang hij wist, dat zijn volk in nood was, dat de graven zijner vaderen met voeten werden getreden, dat de altaren van zijnen God waren verwoest, en dat de godsdienst geheel nagelaten of bedorven was. Hij zocht de vrede van Jeruzalem, hij bad God om dien vrede, en was bereid, om rijkdom, gemak, veiligheid, ja zelfs zijn leven daarvoor op te offeren, als hij maar het werktuig zijn mocht, om de ellende van zijn volk af te wenden. En God, die de begeerte zijns harten zag, en de voortreffelijkheid kende, waarmee Hij hem begaafd had, stond zijne bede toe, en schonk hem de hoge eer om de verwoeste stad zijner vaderen en de zuivere aanbidding van hunnen God te herstellen. In dit opzicht is hij door velen beschouwd als ene uitdrukkelijke type (= afschaduwing) van Jezus Christus; vele overeenkomsten heeft men aangewezen in hun leven en hun handelingen. Nehemia zal altijd aangetekend staan onder de grote mannen van zijne natie om zijne belangeloosheid, zijne menslievendheid en elke deugd,die ene grote ziel kenschetst, ene ziel die in innige gemeenschap met God leeft; hij is een voorbeeld, waardig om nagevolgd te worden door de beste patriotten van elke natie, die onder de hemel is. \ No newline at end of file diff --git a/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Dutch_Dutch_30/19_Dutch_test_19.txt b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Dutch_Dutch_30/19_Dutch_test_19.txt new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..0e9a4a16fd5a3ae876cf4742784d221cc2181431 --- /dev/null +++ b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Dutch_Dutch_30/19_Dutch_test_19.txt @@ -0,0 +1,2 @@ +Deel II. Hoofdstuk 10. bewegende fotografie. Als ingenieur wil ik deze bijzondere gelegenheid niet voorbij laten gaan om met behulp van deze uitvinding mijne bewondering voor haar tot uiting te brengen. Waarschijnlijk heeft u reeds meer dan eens van het probleem der sprekende film gehoord en ook dat het aan enige uitvinders gelukt zou zijn dit probleem op te lossen. Maar ik kan u zeggen, op grond van uitspraken van bevoegde vaklieden, dat de wijze waarop thans het vraagstuk is opgelost alle andere oplossingen in de schaduw stelt en niet zo ver meer van het hoogst bereikbare af is. Ik mag u op dit ogenblik niet met technische bijzonderheden vermoeien. Alleen wil ik er u op wijzen, dat het toestel dat u het werkelijke levende beeld vertoont, ongelooflijk eenvoudig is. Het toestel kan in iedere bioscoop aan ieder normaal projectieapparaat in enkele uren bevestigd worden. Het gedeelte van het toestel dat de eigenlijke toon voortbrengt, is niet groter dan een ouderwets zakhorloge. Deze nieuwe uitvinding opent naar alle richtingen grote perspectieven. Het is mij dan ook een diep gevoelde behoefte als vriend van Heinrich Küchenmeister hem juist langs deze weg mijn bewondering en dank uit te spreken voor de dienst die hij de mensheid bewezen heeft door zijne intensieve medewerking aan de oplossing van het probleem van de sprekende film.’$^{77}$ + Het is duidelijk dat er een frappante overeenkomst bestaat tussen deze speech van Struve en de geschreven aantekeningen op het Berlijns briefpapier in Vogels archief. De eerste zin van beide documenten is vrijwel identiek: in beide gevallen introduceert de spreker zich als ‘de eerste Nederlander die…’ en noemt hij ‘het rijk der fantasie’. In beide stukken wordt gesproken over het ‘vraagstuk’ c.q. het ‘probleem’ van de sprekende film, en dat dat nu opgelost is. De wijze waarop zal hier niet worden uiteengezet, melden beide teksten, maar zij wordt in beide stukken ‘eenvoudig’ genoemd. Tenslotte wordt in beide stukken ‘mijn vriend Küchenmeister’ bedankt. Dit alles werpt de vraag op: zou de professionele redenaar, de voordrachtskunstenaar Albert Vogel Struves speech misschien hebben geschreven? In dat geval moet Vogel in april 1927 dus ook al in Berlijn zijn geweest. Had hij Küchenmeister misschien leren kennen tijdens één van zijn Duitse tournees in de jaren twintig? Tijdens zijn bezoek aan Berlijn in 1908 had Vogel bij de studio’s van His Master’s Voice al een tiental grammofoonplaten laten maken;$^{78}$ hij wist dus in principe wel zijn weg in de geluidsindustrie van de Duitse hoofdstad. Misschien zijn de contacten in Den Haag tot stand gekomen. Waren Vogel of zijn schoonfamilie - de Houtkoning van Indië liet een fortuin na - door Koch en Struve benaderd om een financiële bijdrage? We zullen het wel nooit te weten komen. In elk geval werd in de zomer van 1927 het boven geciteerde interview in De Luistergids$^{79}$ gepubliceerd, waaruit blijkt dat Vogel toen al was uitgenodigd op te treden voor de sprekende film. ‘Wie weet of ik ook daar nog eens toe kom’, had hij bij die gelegenheid gezegd.⁸⁰ Nog geen jaar later was het kennelijk zover. De eerste Nederlandse geluidsfilm Volgens het bericht in de Nieuwe Courant was Albert Vogel op 21 april 1928 naar Berlijn vertrokken. In wat voor film hij daar heeft ‘geposeerd’ en ‘gedeclameerd’ is niet bekend. Vogel zou echter al snel betrokken raken bij de allereerste experimenten van Nederlands fabricaat. Bij de navorsingen voor zijn proefschrift Sprekende films. De komst van de geluidsfilm in Nederland 1928-1933 ⁸¹ kwam Karel Dibbets Albert Vogel tegen in verband met filmmaatschappij Electra te Rotterdam, de eerste studio in Nederland die geluidsfilms kon maken. Het betreft hier een opname van 15 246 \ No newline at end of file diff --git a/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Dutch_Dutch_30/1_Dutch_test_1.txt b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Dutch_Dutch_30/1_Dutch_test_1.txt new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..cfab7472ca7cdc3cc806f32ab5805d3d1af9e19e --- /dev/null +++ b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Dutch_Dutch_30/1_Dutch_test_1.txt @@ -0,0 +1,3 @@ +nog een keer meekijkt, tijdens een GUO. Dat is een uitgebreid en geavanceerd echoscopisch onderzoek. Ten slotte leg ik haar uit dat deze SUA een sonomarker wordt genoemd. Een sonomarker is een echobevinding die onbelangrijk is voor de uitkomst van de zwangerschap als je hem in zijn eentje tegenkomt. Het komt geregeld voor dat er bij een twintigwekenecho één sonomarker wordt gezien, en dat hij verderop in de zwangerschap verdwenen is. Een variatie op normaal. Maar komen ze bij de twintigwekenecho meerdere sonomarkers tegen, dan is de kans groter dat de baby een afwijking of een syndroom heeft. Soraya is niet onder de indruk. Ze vindt de verwijzing prima en ze wacht rustig de afspraak in het ziekenhuis af. Ze weet dat als er geen andere afwijkingen worden gevonden, ze terugkomt in de praktijk voor de rest van haar zwangerschapscontroles en gewoon met een van onze verloskundigen uit het team mag bevallen. Nadat ik het telefoongesprek heb beëindigd, typ ik een verwijsbrief voor de gynaecoloog en verstuur hem digitaal. Precies een halfuur later heb ik alle ZorgMail verwerkt. Ik sluit de computer af, maak de spreekkamer schoon met desinfectans en loop daarna naar Claudia. ‘Zit het erop, meisje?’ Ze kijkt me vriendelijk aan. ‘Gekke dag zo, hè?’ +‘Het is inderdaad vreemd. Maar het is ook goed als het geweest is straks. Je zit er toch tegen aan te hikken. Ik vind het altijd best intens, al die emoties. Van mezelf, en van familie.’ +Ze knikt bevestigend. ‘Waarschijnlijk ben je hartstikke moe naderhand, dus vooral even bijkomen daarna.’ Die middag nemen we in besloten kring afscheid van oma. Alle familieleden zitten verspreid in de kerkbanken, met minimaal anderhalve meter afstand. Allemaal met een zwart mondkapje op, zorgvuldig gemaakt door mama afgelopen week. Het voelt gek om letterlijk op afstand te zijn, zeker omdat iedereen verdriet heeft en je eigenlijk voelt dat je behoefte hebt aan een grote groepsknuffel, maar ik ben dankbaar dat het op deze manier tenminste nog kan. Terwijl we even later op de begraafplaats een voor een afscheid nemen, lijkt het alsof de hemel haar sluizen opengooit. De regen komt met bakken uit de hemel. Martan drukt me dichter tegen zich aan onder de paraplu en drukt een kus op mijn haar. We hebben in de afgelopen jaren dat we samen zijn ontzettend veel afscheid moeten nemen van dierbaren, jong en oud. We hebben vaker een begrafenis moeten bijwonen dan een bruiloft. Hij weet hoe verschrikkelijk moeilijk ik dit laatste \ No newline at end of file diff --git a/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Dutch_Dutch_30/2_Dutch_test_2.txt b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Dutch_Dutch_30/2_Dutch_test_2.txt new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..f1c69db5c2949e6b03a6a14dde71c09a1782d27b --- /dev/null +++ b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Dutch_Dutch_30/2_Dutch_test_2.txt @@ -0,0 +1,9 @@ +antwoordt Ilaria. ‘Hoeveel zijn we je schuldig voor dit werk?’ wil Besana weten. +‘Niks, voor Ilaria zou ik álles doen.’ +Zij glimlacht en Marco kijkt gegeneerd weg. +‘Maar ik blijf het proberen, misschien lukt het me nog wel. Ondertussen geef ik jullie de complete lijst, dan kunnen jullie ook even kijken.’ Hij overhandigt Besana een USB-stick. +‘Bedankt,’ zegt Ilaria terwijl ze hem omhelst. ‘Heel erg bedankt.’ +Besana en Ilaria zijn de hele nacht bezig met het bekijken van foto’s van Friendly Jet-medewerkers. De moed zinkt hun in de schoenen. Zo op het eerste gezicht is er niemand die op Bresciani lijkt. +‘Als het een eeneiige tweeling is, dan moeten ze toch een heel klein beetje op elkaar lijken, godallemachtig,’ zegt Besana. +‘We moeten niet opgeven,’ antwoordt Ilaria. +‘Ilaria, het zijn er meer dan duizend, het gaat ons nooit lukken.’ \ No newline at end of file diff --git a/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Dutch_Dutch_30/3_Dutch_test_3.txt b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Dutch_Dutch_30/3_Dutch_test_3.txt new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..fb1074fac121717eb919ed613c869f09dee8444d --- /dev/null +++ b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Dutch_Dutch_30/3_Dutch_test_3.txt @@ -0,0 +1,11 @@ +Stichting Observation International te Amsterdam 2.4 Toelichting op de jaarrekening GRONDSLAGEN VOOR BEPALING VAN HET RESULTAAT Algemeen +Het resultaat wordt bepaald als het verschil tussen de opbrengstwaarde van de geleverde prestaties en de kosten en andere lasten over het jaar. De opbrengsten op transacties worden verantwoord in het jaar waarin zij zijn gerealiseerd. Baten +Onder baten wordt verstaan de bedragen voor de in het verslagjaar geleverde goederen of diensten na aftrek van kortingen en dergelijke en van over de omzet geheven belastingen, alsmede de baten uit hoofde van giften, subsidies, sponsorbijdragen en overige ontvangsten. +Opbrengsten voortvloeiend uit de verkoop van goederen worden verantwoord op het moment dat alle belangrijke rechten op economische voordelen alsmede alle belangrijke risico's zijn overgegaan op de koper. De kostprijs van deze goederen wordt aan dezelfde periode toegerekend. +Opbrengsten van diensten worden opgenomen naar rato van de mate waarin de diensten zijn verricht. De kostprijs van deze diensten wordt aan dezelfde periode toegerekend. Opbrengstverantwoording Algemeen +Netto-omzet omvat de opbrengsten uit levering van goederen en diensten en gerealiseerde projectopbrengsten uit hoofde van onderhanden projecten onder aftrek van kortingen en dergelijke en van over de omzet geheven belastingen. Verlenen van diensten +Verantwoording van opbrengsten uit de levering van diensten geschiedt naar rato van de geleverde prestaties, gebaseerd op de verrichte diensten tot aan de balansdatum in verhouding tot de in totaal te verrichten diensten. Kosten +De kosten worden bepaald op historische basis en toegerekend aan het verslagjaar waarop zij betrekking hebben. Overheidssubsidies +Exploitatiesubsidies worden als bate verantwoord in de winst- en verliesrekening in het jaar waarin de gesubsidieerde kosten zijn gemaakt of opbrengsten zijn gederfd, of wanneer een gesubsidieerd exploitatietekort zich heeft voorgedaan. De baten worden verantwoord als het waarschijnlijk is dat deze worden ontvangen. +Subsidies met betrekking tot investeringen in materiële vaste activa worden in mindering gebracht op het desbetreffende actief en als onderdeel van de afschrijvingen verwerkt in de winst- en verliesrekening. Financiële baten en lasten Rentebaten en rentelasten +Rentebaten en rentelasten worden tijdsevenredig verwerkt, rekening houdend met de effectieve rentevoet van de desbetreffende activa en passiva. Bij de verwerking van de rentelasten wordt rekening gehouden met de verantwoorde transactiekosten op de ontvangen leningen. - 14 - \ No newline at end of file diff --git a/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Dutch_Dutch_30/4_Dutch_test_4.txt b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Dutch_Dutch_30/4_Dutch_test_4.txt new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..9ef9811783edcaa0f561a76f3000b8aa3143ec53 --- /dev/null +++ b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Dutch_Dutch_30/4_Dutch_test_4.txt @@ -0,0 +1,17 @@ +Inhoudsopgave 1 Inleiding . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 2 Wettelijk kader . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 +2.1 Algemeen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 +2.2 Binnenwaarden . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 +2.3 Nadere bepalingen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 +2.4 Cumulatie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 3 Uitgangspunten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 +3.1 Situatie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 +3.2 Verkeersgegevens . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 4 Toegepaste rekenmethode . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 5 Rekenresultaten en toetsing . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 +5.1 Rekenresultaten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 +5.1.1 Vaart noordzijde . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 +5.1.2 Zijtak oostzijde . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12 +5.1.3 Vaart zuidzijde . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13 +5.1.4 Karel Palmstraat . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14 +5.2 Cumulatie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14 6 Conclusies . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15 +Begrippenlijst . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16 Bijlagen 1 Situatie +2 Invoergegevens rekenmodel +3 Grafische weergave rekenmodel +4 Rekenresultaten naa 4278/NAA/je/fw/1 8 juli 2011 Blad 2 van 17 \ No newline at end of file diff --git a/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Dutch_Dutch_30/5_Dutch_test_5.txt b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Dutch_Dutch_30/5_Dutch_test_5.txt new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..670249f685e498ac0f8ec40d38f8b7741ce23b3f --- /dev/null +++ b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Dutch_Dutch_30/5_Dutch_test_5.txt @@ -0,0 +1 @@ +CCV centrum voor criminaliteitspreventie en veiligheid Deze formulering kan zo een positieve invloed hebben op de attitude van klanten ten aanzien van het (spontaan) tonen van ID tot 25 jaar. Daarnaast plaatst de caissière de klant in een verantwoordelijke rol en zichzelf in een afhankelijke rol met de hulpvraag op de poster. Dit is een vorm van altercasting; het plaatsen van anderen in een sociale rol (Pratkanis & Gliner, 2004-2005). Bij elke sociale rol horen bepaalde verantwoordelijkheden. Door mensen in zo’n rol te plaatsen ontstaat een sociale druk om hieraan te voldoen. Vooral wanneer er anderen bij zijn en het gaat om gedrag dat sociaal geaccepteerd is (Rind & Benjamin, 1994). De schaphangers, welke de klant al eerder is tegengekomen bij het alcoholschap, stimuleren deze subjectieve norm. De overtuigingen en het gedrag van anderen omtrent wetten en regels is van belang gebleken voor de vorming van de intentie om spontaan ID te tonen. Het geven van een sociale lading aan spontane ID-toning kan deze gedraging dan ook stimuleren. 4.4.3 Pilot Er is een online pilot afgenomen bij 40 participanten tussen 18 en 25 jaar, niet afkomstig uit Nijmegen omdat het onderzoek in deze stad uitgevoerd wordt (bijlage 6). Ten eerste om te testen welke foto’s het meest geschikt zijn om op de posters te plaatsen. De participanten kregen 39 foto’s stuk voor stuk te zien met daarboven de vraag: “Wat is, volgens jou, de leeftijd van deze persoon?”. Er werd per persoon een gemiddelde inschattingsleeftijd berekend. De vier fotoparen die zijn gekozen voor de posters kregen ongeveer dezelfde gemiddelde leeftijd, boven de alcoholgrens van 18 jaar, toegewezen (bijlage 7). De echte leeftijd van deze personen verschilde echter minimaal vier jaar, waarbij een van de twee in alle vier de gevallen jonger was dan 18 jaar. Ten tweede werd met de pilot bekeken welke tekst de doelgroep het meeste aan zou spreken, wat de doelgroep vond van de lay-out en of de boodschap begrepen werd. De participanten kregen vier varianten op de poster te zien. Deze varianten verschilden alleen van elkaar op het gebied van tekst. Bij de posters werden elf stellingen voorgelegd welke de deelnemers op een vijfpunts-Likertschaal, van helemaal mee oneens tot helemaal mee eens, mochten beoordelen. Er werd bijvoorbeeld gesteld: Ik vind deze poster aantrekkelijk en Als ik deze poster zie hangen bij de kassa van Albert Heijn, laat ik spontaan mijn ID zien. De 24 Radboud Universiteit Nijmegen \ No newline at end of file diff --git a/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Dutch_Dutch_30/6_Dutch_test_6.txt b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Dutch_Dutch_30/6_Dutch_test_6.txt new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..c0703b916d61cee250c99ec2a270065d9bd76c77 --- /dev/null +++ b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Dutch_Dutch_30/6_Dutch_test_6.txt @@ -0,0 +1,11 @@ +Zurie knipperde met haar ogen die iets onzichtbaars volgden. Ze boog haar hoofd achterover om ernaar te kijken. Misschien een mug of een stofdeeltje. Of iets wat niemand behalve zij zich inbeelden kon. Waaraan dachten baby’s de hele dag? Margot probeerde het zich te herinneren, maar ze had niet veel herinneringen aan wat voor haar tweede jaar gebeurd was. Aan de ene kant leek het alsof het leven van baby’s erg saai moest zijn – dag in dag uit alleen maar voedsel en dutjes en dezelfde kamers. Maar aan de andere kant was alles nieuw en nog te ontdekken, wat inderdaad de interessantste ervaringen van hun leven konden zijn. +Als dat het geval was, dan was het best wel jammer dat ze zich alleen maar vluchtige glimpen kon herinneren. +Margot zag iets achter Zurie bewegen – mevrouw Neville, een bemoeial, die altijd probeerde een ontmoeting te arrangeren tussen Margot en een van haar vele kleinzonen. Gezien de huidige verhouding tussen mannen en vrouwen in Engeland had ze geen flauw idee waarom de vrouw haar beslist moest lastigvallen met de bijziende Thomas of de in Londen wonende Richard, terwijl er talloze jongedames waren die blij zouden zijn met hun aandacht. Margot had er echter geen zin in om weer een zondag te ruïneren met de discussie. Ze greep Dots elleboog en loodste haar bij de deur weg. ‘Mevrouw Neville op twee uur. Opschieten! Misschien zal iemand haar onderscheppen voordat ze ons kan inhalen.’ +Dot lachte en protesteerde niet om sneller te lopen. ‘Tante Millie klaagde altijd over haar. Misschien kunnen we alvast op weg gaan naar het huis van je broer?’ +‘Volgens mij zal niemand daar bezwaar tegen hebben.’ Zelfs Maman begreep dat ze het liefst uit de klauwen van mevrouw Neville wilde blijven. Ze deed nooit een poging Margots ontsnapping te verhinderen. Ze liepen haastig om een groep kletsende parochianen heen en Margot trok Mamans aandacht. Ze gaf haar het vooraf overeengekomen teken voor de avances van de kletskous door het klokje aan haar hanger te checken. Maman glimlachte naar haar met een twinkeling in haar ogen en knikte naar de straat. +Het was de goedkeuring die ze nodig had. Zij en Dot haastten zich weg. Wolken verduisterden de zon, de wind raasde de straat door, maar het was een warme wind. Margot beklaagde zich er niet over. Met Dot nog steeds gniffelend naast haar, sloegen ze linksaf en gingen nog sneller lopen. ‘Zullen we lopen of de metro nemen?’ Dot wierp een blik over haar schouder. Blijkbaar was er geen mevrouw Neville die hen achtervolgde. Dus keek ze zonder een opmerking weer naar voren. +‘Lopen. We zullen er niet lang over doen.’ En ze had een sleutel van het rijtjeshuis dat Lukas en Willa huurden, dus zelfs als hun huishoudster nog niet terug was uit haar eigen kerk, kon Margot zichzelf en Dot binnenlaten. +Toen ze bij het eerste kruispunt eenmaal de hoek om waren, gingen ze langzamer lopen en Dot zuchtte blij: ‘Als we deze weg nemen, komen we toch langs het park?’ +‘Ja.’ Het was niet echt een park – het was niet groot, niet indrukwekkend en ook was het geen trekpleister voor andere delen van de stad. Maar wel lag het het dichtst bij zowel haar appartement als Lukas’ huis – en niet te vergeten de kerk. Margot had dus in de afgelopen drie jaar aardig wat tijd doorgebracht op de wandelpaden en banken in het park. +‘Toen ik nog klein was, nam mijn vader ons vroeger mee naar een park in de buurt van ons huis. Destijds was er een vijvertje; ook was er een eendenfamilie. Ik gaf ze dan te eten en plaagde mijn broer dat hij met een naam als Drake ook een eend moest zijn. Hoewel hij natuurlijk volhield dat het stond voor draak, niet voor het Engelse woord voor een mannetjeseend.’ Dot hield haar hoed stevig vast op haar hoofd, toen een bijzonder sterke windvlaag de straat af raasde. Haar ogen lichtten op bij de herinnering. +Margot glimlachte. ‘Ik besefte niet dat drake het Engelse woord is voor een woerd.’ Ze mocht dan denken dat ze vloeiend was in het Engels, toch leerde ze iedere dag weer iets nieuws. Elke dag wat. Elke dag nieuwe ontdekkingen. \ No newline at end of file diff --git a/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Dutch_Dutch_30/7_Dutch_test_7.txt b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Dutch_Dutch_30/7_Dutch_test_7.txt new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..042f26ecf990aa690ef21707c504976e9929416d --- /dev/null +++ b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Dutch_Dutch_30/7_Dutch_test_7.txt @@ -0,0 +1,4 @@ +telijk bij de wastafel dat zelfs de ernstige Nikolaj – een handdoek over zijn schouder, zeep in de ene en de lampetkan in de andere hand, – moest glimlachen en vroeg: +‘Vladimir Petrovitsj, zou u zo goed willen zijn u te wassen.’ +Ik was helemaal opgevrolijkt. +‘Sind Sie bald fertig?’ klonk de stem van Karl Ivanytsj uit het klaslokaal. Zijn stem was streng en had al niet meer die uitdrukking van goedheid die mij tot tranen had geroerd. In de klas was Karl Ivanytsj een totaal ander mens: dan was hij de meester. Snel kleedde ik me aan,waste me en nog met de borstel in mijn hand om mijn natte haren te kammen, gehoorzaamde ik aan zijn roep. Karl Ivanytsj zat met zijn bril op zijn neus en een boek in zijn hand op zijn gewone plaats tussen de deur en het raampje. Links van de deuren hingen twee plankjes: een van ons, de kinderen, het andere van Karl Ivanytsj persoonlijk. Op het ene onze boeken in alle soorten en maten – leerboeken en niet-leerboeken: sommige stonden, andere lagen. Alleen twee grote delen Histoire des voyages in rode banden leunden netjes tegen de muur: daarna kwamen lange, dikke, grote en kleine boeken, kaften zonder boeken en boeken zonder kaft; alles door elkaar, lukraak bij elkaar gepropt wanneer we opdracht kregen om voor de recreatie orde te scheppen in de bibliotheek, zoals Karl Ivanytsj dat plankje hoogdravend noemde. De boekencollectie op de persoonlijke plank was, hoewel minder groot dan de onze, zo mogelijk nog gevarieerder. Ik herinner me drie boeken: een Duitse brochure over de bemesting van kool in de moestuin – zonder band, een deel Geschiedenis van de Zevenjarige oorlog – in perkament, met een brandvlek aan één hoek, en een volledige cursus hydrostatica. Karl Ivanytsj bracht het grootste deel van zijn tijd lezende door, hij had er zelfs zijn ogen mee bedorven; maar buiten deze boeken en ‘De bij van het noorden’ᴵ las hij niets. Wanneer ik mij Karl Ivanytsj herinner, dan zie ik vooral één voorwerp op zijn plank. Dat was een stuk karton in een houten voet- ᴵ‘De bij van het noorden’: literair tijdschrift (vert.). II \ No newline at end of file diff --git a/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Dutch_Dutch_30/8_Dutch_test_8.txt b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Dutch_Dutch_30/8_Dutch_test_8.txt new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..dda391d229545c39895d174662bb2a18cdb88976 --- /dev/null +++ b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Dutch_Dutch_30/8_Dutch_test_8.txt @@ -0,0 +1,5 @@ +108 Wel heeft Kunstdagen Wittem een mager bedrijfsplan aangeleverd. Het plan is nauwelijks onderbouwd. Echter, het plan is voor een vrijwilligersorganisatie voldoende. f. Governance Code Cultuur (1 punt) +Kunstdagen Wittem laat zien in ieder geval te voldoen aan de eerste drie principes. Een bestuursreglement wordt nog uitgewerkt. g. Pré’s (0 punten) +Kunstdagen Wittem voldoet niet aan één van de vastgestelde pré’s. Reactie instelling op concept Adviesrapport +Kunstdagen Wittem geeft aan enkele opmerkingen te hebben op het conceptadvies van de PAC. Deze opmerkingen betreffen onder andere ‘cultuureducatie’, ‘samenwerking’, ‘gezonde bedrijfsvoering’, ‘Governance Code Cultuur’ en de ‘pré’s’. Antwoord PAC +De PAC ziet geen aanleiding om de eerder geadviseerde punten bij ‘cultuureducatie’, ‘samenwerking’, ‘gezonde bedrijfsvoering’, ‘Governance Code Cultuur’ en de ‘pré’s’ te verhogen. De door Kunstdagen Wittem geschetste activiteiten rondom cultuureducatie worden door de PAC, in vergelijking met andere instellingen, niet als uniek geacht. De PAC heeft inderdaad abusievelijk het jaartal 2014 genoemd. In haar definitieve adviesrapport zal zij dit veranderen in 2003/2004. Wat betreft samenwerking geeft Kunstdagen Wittem zelf in haar aanvraag aan dat samenwerking met andere culturele instellingen/creatieve partners beperkt blijft tot de periode van de kunstdagen zelf. De bedrijfsvoering van Kunstdagen Wittem heeft de PAC als goed beoordeeld. De PAC ziet geen reden om voor dit onderdeel, vooral in vergelijking met andere instellingen en hun professionele bedrijfsvoering, een maximale score te geven. Er zijn immers enkele kanttekeningen te plaatsen. In de aanvraag is Kunstdagen Wittem niet concreet genoeg ingegaan op hoe zij voldoet aan alle principes van de Governance Code Cultuur. Kunstdagen Wittem geeft aan dat er nauw wordt samengewerkt met organisaties uit andere sectoren dan cultuur. Echter, u omschrijft in de aanvraag niet concreet wat deze samenwerking inhoudt en welk aandeel eenieder hierin heeft. De puntentoekenning blijft in het definitieve Rapport aanvragen Cultuurplan en Subinfrastructuur 2017-2020 dan ook ongewijzigd. ADVIESRAPPORT CULTUURPLAN EN SUBINFRASTRUCTUUR 2017 - 2020 \ No newline at end of file diff --git a/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Dutch_Dutch_30/9_Dutch_test_9.txt b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Dutch_Dutch_30/9_Dutch_test_9.txt new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..7d77d6fe7ec9df54b824b3f1f84e6b8aac0a4ed0 --- /dev/null +++ b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Dutch_Dutch_30/9_Dutch_test_9.txt @@ -0,0 +1 @@ +gemaakt. Het is in het midden vuil geworden en glimt van het vet van zijn haar en zijn huid. En overal om zijn kamer heen ligt de modder op de loer, en schaduwen waarin zich iets nog groezeligers schuilhoudt; hij hoopt maar dat dat niet van hem afkomstig is, dat het niet ook binnen in hem zit. Hij is inmiddels zo zenuwachtig en gespannen dat hij het bijna uitschreeuwt als zich een gedaante uit de schaduw losmaakt en over de vloer wegschiet. Maar het is Marble maar, door een onnaspeurlijke dierlijke impuls verdreven uit de stapel vuile was waarin hij lag te slapen. Gewoon een poes. Als in een film iemand schrikt en dan merkt dat het gewoon een poes was, sterft hij doorgaans nog in dezelfde scène. Om vier over zes wordt Jack wakker, zo opgefokt dat het zinloos lijkt om te proberen nog even te slapen, en de grauwe schaduwen zijn er nog steeds. Hij gaat in boxershort en T-shirt naar beneden en doet onderweg overal licht aan. Hij begint de gordijnen en rolgordijnen open te doen, maar merkt dan dat de duisternis buiten het troostende elektrische licht wegzuigt. Helemaal trillerig gaat hij naar de keuken, waar zelfs de tl-buis in deze witste, lichtste ruimte van het huis niet genoeg licht geeft. Hij zet de ijskast open omdat hij ook dat kleine lichtje nog nodig heeft. Er slaat een wolk van kou tegen zijn blote benen, zodat de huid samentrekt tot kippenvel en de haartjes overeind gaan staan. Hij snapt niet waarom hij plotseling zo overgevoelig voor het donker is. Er is iets raars aan de hand. Zijn nekharen staan ook al overeind. En hij weet niet of dat door die vreemde angst komt of door zijn vrees dat hij gek aan het worden is. Hij wil cornflakes eten, maar ze zijn te droog. Ze plakken aan zijn huig. Hij laat ze even in de melk weken, maar nu zijn ze weer te slap geworden, een oneetbare brij. Die gooit hij in Marbles bakje, in het gedeelte waar het water hoort. Hij gaat in de huiskamer niet naar een programma van de Open Universiteit over bodemerosie zitten kijken. De 247 \ No newline at end of file diff --git a/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_English_English_30/0_English_test_0.txt b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_English_English_30/0_English_test_0.txt new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..26b7cc987b2e2eaa266b920fca62876f5cbeed56 --- /dev/null +++ b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_English_English_30/0_English_test_0.txt @@ -0,0 +1,3 @@ +dim everything carried letter 1003-884466 light walked something rain answered hope crowded thunder key clock and Clara simple until light. outside rain nothing Cinder Lane quietly remembered whispered memory restless sighed restless until fog morning rain careful? quietly forgot warm inside anyone never window hid above turned everything choice river dusty asked noticed simple Marcus before carried? after promise mirror above paused a hope fear secret rain key before anyone answered shadow inside! opened curious somewhere paused closed cold rain opened letter quiet familiar fog Adrian coin midnight library cold? everything sharp when library dusty hallway relief morning whispered paper noticed opened restless thunder outside walked Rowan listened asked dangerous? choice hallway notebook shadow sudden until opened summer promise wind garden empty summer waited warm 4326-899944. map memory sighed thunder summer waited summer mirror Theo paper everything. familiar silence summer fear noticed someone secret anyone alone hid wrote station elsewhere promise nothing laughed curious when but regret. whispered midnight faint patient again chance curious still stairs crowded stared door nearby outside light hope. everyone waited patient winter sudden memory 8614-430397 warm familiar cold but empty nearby walked asked waited voice the... still photograph wind and Lena fear almost patient morning remembered wide dusty ink patient walked... silence midnight curious key turned roof but midnight wrote no one carried somewhere together paused bridge familiar. gentle light everything fear street sighed somewhere carried the gentle Glasshill street bright or familiar chance Clara... again outside whispered thunder river almost simple rain laughed everything paper! together sudden bright everyone window silence simple familiar because coin library laughed wide dangerous warm promise until inside regret? summer cold Jonah walked silence choice narrow inside light quietly sharp. coin inside elsewhere inside closed summer sighed silence nearby after hid closed inside hope stairs stairs before notebook room together? Rowan familiar cold ticket memory gentle careful curious faint anyone someone fear chance lamp. hope carried carried paused door ink silence station thunder carried answered morning rain stairs key? shadow closed elsewhere West Station no one wide fear opened walked above something carried and... elsewhere paused listened cold listened together memory simple outside when sharp alone? whispered fog patient room fog station together Adrian winter ticket after familiar inside. opened winter river paper someone walked whispered regret inside still carried together read a wide paused? answered inside summer familiar sharp 9602-866775 summer somewhere elsewhere garden [1]. but above sharp Marcus key faint warm while noticed faint shadow library. Adrian never until paused above paused shadow lamp narrow while ran midnight relief nearby cold paused. map waited when again cold Glasshill sudden stared laughed truth when familiar after. narrow shadow wide curious a morning read promise Adrian fog because shadow. truth Lena narrow clock below dusty dusty window wonder and library faint fog read. choice somewhere letter river or lamp silence waited bright hid ran garden choice answered almost Old Harbor and regret. 7428-888020 chance still shadow door still bridge inside simple cold crowded everything when hallway noticed photograph crowded... light alone still room garden shadow again wonder someone restless fog everyone key cold Theo carried empty paper coin. chance something the something whispered stared hid Jonah regret dim bright careful! everything everyone fog because secret roof hope noticed elsewhere until noticed crowded the ticket silence street mirror read. ink station 7006-693483 restless mirror again below careful nothing still Cinder Lane. ran a room hope anyone morning silence restless dangerous window lamp warm chance remembered map! almost again familiar door silence empty fear light quietly Jonah station. the promise wide but because coin midnight light door when forgot mirror answered photograph Nora. inside because notebook lamp walked when warm bright Glasshill mirror closed river. before together wrote stairs sighed almost Kingsford shadow faint and voice somewhere fog before answered door thunder someone and... sudden the dangerous simple empty inside something whispered relief room crowded nothing below stairs never outside winter? promise turned together familiar relief West Station or street everyone fear light quietly summer sharp but ticket dim... paper someone sharp familiar map paused map ran choice and patient empty river after familiar bridge! sighed together bridge lamp opened carried warm map river familiar... crowded Theo cold dangerous walked something waited secret somewhere promise asked wonder roof restless Cinder Lane or. street never sighed river mirror letter Mira above station noticed dangerous. hallway fog fear hallway Iris remembered patient waited strange patient? Evelyn nearby below roof key below laughed quiet empty morning again. stared Theo morning asked stared nearby hallway Greywater paused everyone paper wrote mirror wonder anyone ticket. everyone listened after almost memory sudden fear whispered opened somewhere elsewhere ran forgot alone notebook still Rowan dangerous relief curious. cold fog again [1] Nora noted it in a margin once, and never explained why. +[2] Evelyn noted it in a margin once, and never explained why. +[3] Mira noted it in a margin once, and never explained why. \ No newline at end of file diff --git a/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_English_English_30/10_English_test_10.txt b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_English_English_30/10_English_test_10.txt new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..99b19455d28a9c7c12e7e1cf921f5dae21aff08f --- /dev/null +++ b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_English_English_30/10_English_test_10.txt @@ -0,0 +1 @@ +dim Elena laughed sighed thunder secret strange someone 5583-195584 Maple Row inside sighed room. when the below carried library faint truth garden somewhere midnight quietly library key forgot familiar waited alone bright. door letter dangerous everything cold map until secret bright alone chance rain winter dim hid voice mirror and voice fear. hope answered narrow no one crowded stairs everything anyone stairs sighed rain almost library answered winter Evelyn. wrote wonder cold ran light strange noticed alone sharp secret sudden midnight? bridge Elena midnight everyone lamp faint inside patient morning promise everything? remembered morning memory laughed street nearby curious opened regret wrote... everything key after garden dim something still Evelyn above because dusty somewhere cold the. Greywater forgot paused the regret regret below everyone almost winter truth quietly door before the quietly before simple. restless relief morning map ticket wrote almost relief roof dim alone walked rain dangerous anyone notebook wrote curious everyone. narrow while wonder when everything winter window choice turned hallway ran when truth until gentle sudden. stared alone fear ran dangerous dangerous mirror strange never gentle chance mirror morning faint. clock silence nothing choice anyone winter memory quiet when nothing hid forgot or nothing paper. Maple Row until quiet quiet coin shadow still winter clock mirror rain door wide after room everything wide closed lamp... outside restless light key key 2888-944198 asked bridge chance simple below. Clara someone noticed clock forgot morning memory after above thunder coin. remembered when empty dusty dusty no one letter faint promise elsewhere light and below because empty voice never simple below ink. dusty secret sharp secret morning everyone nearby wrote Elena dim ran dangerous curious... laughed letter summer and Nora noticed narrow opened voice garden notebook simple wide until. winter midnight street never anyone dangerous winter memory careful answered sighed someone chance quiet paused Marcus before remembered. whispered dim crowded photograph stairs Noah stairs closed garden remembered narrow! Mira ticket warm read paused street clock lamp opened dim door somewhere walked... gentle secret wind somewhere elsewhere river something fog quiet dim because warm ran anyone sharp dim? the asked voice never wind crowded dusty and faint mirror summer window answered listened warm secret but fog. station answered until wonder window hid relief inside elsewhere wonder below carried winter Northgate morning summer morning. clock walked opened and before promise promise alone listened silence. carried letter before warm sudden because together 3208-404037 Silas relief! gentle station closed a light river and ticket almost mirror together photograph never empty window roof elsewhere? Jonah familiar wrote Glasshill something nothing memory street bright chance remembered library never. nearby answered still and no one restless garden voice careful lamp asked choice because dangerous dim never clock bright empty Clara! no one something laughed summer dusty together dangerous ran because again relief... sudden quietly Cinder Lane regret strange ink ran fear roof coin station library station hallway listened remembered outside. gentle again dim a noticed or carried light faint chance. inside walked regret waited narrow sudden when door inside curious because closed letter ran wrote 6224-160235 careful Maple Row? the outside quiet thunder simple gentle bridge laughed after rain until somewhere opened winter below Cinder Lane dangerous! again again wrote laughed wind careful West Station light hope clock ink truth! a everything 8838-509475 wind noticed hope patient together quietly chance window truth cold noticed... summer walked gentle shadow paper remembered key letter secret summer dangerous! closed read river empty strange photograph closed never winter notebook roof read until fear simple thunder strange after carried? lamp quiet wrote the never mirror dusty everyone midnight faint waited hid truth ticket or hid quiet. winter library regret above a station noticed sudden key morning station crowded paper dangerous wrote. until door listened crowded empty alone photograph garden roof morning narrow? somewhere gentle wind laughed choice clock dusty winter wind gentle... read patient never relief warm midnight sudden read together above everything or the dim clock the. door river memory no one paused careful waited roof notebook shadow no one above patient somewhere elsewhere shadow the carried silence turned. Northgate silence key key forgot outside a midnight truth and or sharp listened sharp street! roof before bright wrote walked no one because secret ran cold anyone winter strange Old Harbor Silas regret carried station dusty... sharp everyone nearby carried choice someone river still until ran curious crowded memory outside. gentle almost key roof a simple fog somewhere fog hope ran. waited secret everyone library clock quiet familiar paper faint choice. anyone Marcus summer stairs \ No newline at end of file diff --git a/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_English_English_30/11_English_test_11.txt b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_English_English_30/11_English_test_11.txt new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..7415ed6965b237ccab0a8b11eed1926e54b50547 --- /dev/null +++ b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_English_English_30/11_English_test_11.txt @@ -0,0 +1 @@ +before secret chance rain quietly Cinder Lane until stairs paper chance Lena faint choice 7567-858212 choice garden regret patient. dusty and winter answered station mirror turned Lena forgot when notebook door wind truth room until but everything something? roof asked restless photograph closed street wrote ran Jonah street roof! after fear hallway Glasshill silence but shadow relief paper anyone somewhere curious laughed paused wide waited garden still hid because. never chance stared everyone dusty whispered fear still station Glasshill memory mirror wrote truth river below truth forgot sighed truth. sighed promise map river forgot turned gentle regret empty truth promise key carried opened room something Noah sudden. dangerous window wonder dangerous regret patient door hallway quiet asked until rain sudden... outside patient everyone but wide shadow station mirror chance fog sharp still! strange shadow remembered hope fog door key listened door while warm familiar curious forgot never because after wonder promise because [1]. below outside shadow bridge cold until ticket ticket because alone cold. window patient ticket quiet or carried light waited patient outside curious hid almost wide again. clock wrote ink silence regret whispered stairs wind somewhere wrote narrow listened. inside everyone photograph after rain patient simple sudden dangerous dim winter lamp midnight careful sharp Adrian noticed notebook. chance garden or restless promise Greywater coin Mira or asked everyone after... simple remembered coin shadow truth garden something restless everyone crowded ticket or listened. forgot again hope restless fog door never never simple photograph Maple Row midnight truth and laughed the lamp wrote. ink Glasshill and walked hope fear Noah library voice sighed... station garden clock hid still midnight door wonder sudden hid never. dim hallway notebook opened forgot chance and morning faint asked waited shadow letter secret forgot together paper somewhere wrote! anyone whispered wind winter coin but paper everyone outside closed choice inside? bright dangerous hope listened closed wrote quiet anyone warm crowded letter library warm careful almost Nora hallway fear. faint simple dim paused relief together wide familiar or almost memory? Iris sighed regret or laughed dim when turned sharp fog chance ran door. together midnight summer read sudden read laughed thunder patient anyone Adrian the fear whispered paper asked elsewhere when everyone! carried when something dim answered until Maple Row fog walked Marcus almost listened silence and. something garden clock sighed Cinder Lane photograph notebook noticed wonder sudden winter restless midnight a. thunder river empty remembered restless the morning sighed wonder Rowan. until noticed 5921-431868 mirror restless waited before map never simple familiar curious patient fear because patient. never Lena again promise wrote above listened because notebook elsewhere again. bridge crowded promise rain dangerous cold asked roof below crowded mirror promise everything someone. walked remembered and station almost strange almost a familiar the empty? simple roof 7457-835604 thunder wide gentle wonder thunder laughed familiar bridge lamp. never listened hid voice Kingsford secret fear whispered outside together light Mira read. quiet turned outside lamp sharp chance everything regret wonder stairs together Adrian. wonder photograph photograph before waited rain sharp roof Cinder Lane dim secret memory whispered when street and? ink restless wind gentle because quietly while narrow street lamp photograph anyone photograph or cold while empty? midnight while and noticed faint after station room stared mirror alone street. noticed ran shadow nothing everything thunder river crowded sighed room answered Noah summer sharp Maple Row sudden hope. shadow remembered hid ran everyone familiar morning narrow letter almost? empty below paper crowded shadow coin inside cold winter no one remembered river something someone carried somewhere? carried empty ink no one paper walked roof someone answered ran dusty notebook voice quiet simple... patient a familiar memory nearby something again gentle whispered letter the map key gentle turned window opened quiet Old Harbor empty. chance remembered light relief letter Cinder Lane paper regret again quiet window bright silence hallway roof everything regret strange something. lamp almost thunder or silence morning notebook curious Lena the sighed again listened regret Greywater cold strange. quiet never curious rain a notebook again someone regret sudden key strange map quietly anyone waited! something stairs Cinder Lane dangerous room crowded anyone before station silence sudden listened. ticket read wrote street mirror carried promise clock fear street restless clock dusty again turned dusty carried noticed outside when? inside walked everything narrow nothing curious ran roof simple station together gentle whispered station walked when stared read lamp... fear choice dangerous key secret rain gentle regret inside door lamp rain restless patient stairs memory faint! until opened wind fear letter winter above curious dangerous library room sharp turned a midnight silence. chance clock wonder photograph 3724-572744 until everything answered hid walked or wide narrow answered still! everyone inside asked bright above together almost key Adrian quietly library ran curious a clock curious shadow. mirror narrow narrow promise wide before river [1] Adrian noted it in a margin once, and never explained why. \ No newline at end of file diff --git a/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_English_English_30/12_English_test_12.txt b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_English_English_30/12_English_test_12.txt new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..2b9d726f18216fa26226ff3c5115c91ed963783b --- /dev/null +++ b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_English_English_30/12_English_test_12.txt @@ -0,0 +1 @@ +quietly fear voice Marcus nearby notebook light ticket almost nothing room coin. Theo warm forgot gentle empty room sudden waited above ticket the elsewhere careful door. curious noticed truth wide restless elsewhere together winter window Iris 9859-550498 everything closed turned clock sighed asked voice... photograph fog wind roof everything truth together crowded alone truth and or Elena before sharp together carried wide. memory when sighed clock sudden river closed inside asked stairs sudden restless? narrow thunder again ran listened key ticket midnight together or everyone above asked... curious carried quietly curious dangerous elsewhere wonder street below Marcus empty below door... photograph truth bright station notebook memory cold inside empty Clara until wonder restless again someone something photograph crowded. read curious hope memory curious the crowded truth sighed quiet again paper hope. Northgate whispered sighed closed almost bridge laughed turned carried ran someone fog hid anyone together below someone window. cold light again station hallway noticed bright truth but room window Nora no one. closed bright door still promise walked closed carried above coin together laughed empty a read fear quietly. familiar regret hallway stared still clock hope roof after wide gentle again inside gentle carried everything nearby relief... anyone photograph rain gentle door memory never answered bridge almost waited forgot wonder lamp because... summer dim bright hid anyone together empty while when noticed the paper bright walked familiar anyone careful hope below mirror! bridge relief curious hope while library wide ticket asked patient Northgate shadow. wide stared key hope map until asked restless stairs turned someone sudden walked everyone no one hope station. somewhere light remembered nothing below mirror asked forgot silence laughed stared ticket paused forgot no one stairs choice asked quietly. key faint carried wonder coin ran regret door whispered bridge empty cold summer cold promise choice. read letter careful light paper while whispered paper no one sudden summer curious choice quiet. patient faint carried someone alone Evelyn rain opened someone restless gentle walked because remembered asked dusty whispered faint. while wrote opened fog stared together simple mirror garden forgot narrow forgot notebook because hallway wonder answered. familiar warm somewhere light room room no one shadow bridge street. hope ticket a wonder familiar relief nothing wind stared while coin midnight walked midnight sighed midnight below restless... quietly quietly paused laughed quiet ran secret until something cold silence sighed. quiet strange because quiet hallway closed closed together map until nearby before coin garden dim restless ticket? closed winter outside read regret dusty until carried or whispered nearby because because but river before midnight somewhere above library? careful dusty silence letter memory forgot thunder ran again alone morning dim stared midnight? sharp everything silence relief key again alone above noticed no one someone West Station room sighed. after light sudden silence forgot wide coin carried anyone warm carried room hope stairs summer someone room coin! station before empty listened room crowded still relief until waited sudden! carried or coin promise somewhere until anyone notebook Clara and rain together strange Maple Row gentle faint. while answered library when coin alone or simple ink Noah letter narrow. outside someone letter opened above cold ran Old Harbor wind relief wrote rain chance curious everyone dusty? a paused or still above Iris cold Old Harbor voice hope light! or station below before dusty fear ink room bright memory careful paper strange no one turned! opened river wind bright remembered ink until roof narrow laughed. remembered quietly relief gentle almost quietly whispered door thunder someone noticed simple notebook carried stared light letter regret? clock warm until cold after careful midnight street almost laughed roof letter familiar restless dusty paper everything coin map room. light together when secret again silence 5394-903151 turned paper Noah everything garden dusty fog street opened together bright never opened. waited together someone asked after silence Evelyn again wonder empty relief river strange until? curious fear ran empty turned rain before quiet listened after mirror. patient relief listened when Nora window wrote wide remembered silence nothing paper quiet the silence photograph or... nothing lamp roof answered ticket everything library room mirror opened faint ink listened never familiar read never patient library. secret patient warm elsewhere ran wonder nothing until sudden hid almost carried sharp and remembered coin summer patient window notebook. closed nearby sighed read when noticed warm paper strange winter dusty. truth garden relief empty secret bright wrote ran still hallway before notebook Silas? silence stairs library turned Lena letter roof secret alone inside anyone curious! before ran closed dusty before noticed read letter forgot a ink stairs street cold! library but until waited hid everyone choice nearby careful a whispered? crowded quiet or someone sudden shadow somewhere hallway clock inside? library answered station relief when library summer 7403-939081 warm patient hid but dangerous until clock listened walked wonder street relief? quietly someone outside or below Noah photograph gentle noticed warm... lamp street door relief warm secret letter bridge read careful together memory roof nothing narrow answered outside thunder before... but sighed someone forgot Lena secret anyone remembered anyone station remembered. silence almost after wonder bright outside asked above letter winter bright a sudden simple read room answered everything map something. no one something bridge dusty photograph sudden patient turned dangerous simple because Adrian light crowded anyone careful? secret Greywater map curious crowded or nearby thunder forgot until! no one ink room no one dim [1] Theo noted it in a margin once, and never explained why. \ No newline at end of file diff --git a/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_English_English_30/13_English_test_13.txt b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_English_English_30/13_English_test_13.txt new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..cf9d3cb66e2210a2bc18739f30361f339c2dc110 --- /dev/null +++ b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_English_English_30/13_English_test_13.txt @@ -0,0 +1 @@ +empty Adrian West Station faint elsewhere because or winter because sharp thunder sharp something? someone chance regret the shadow regret whispered almost narrow nothing nothing quietly chance? station answered something strange door roof forgot closed carried stairs chance outside silence secret Mira after voice stairs... 8508-290613 station bridge secret wide quiet outside Iris below listened wonder gentle shadow... turned morning until coin dangerous again morning answered lamp relief restless paused careful 6062-266530 gentle before window stared empty? restless West Station turned something library a anyone thunder truth street paper dim wrote something a strange paper quiet. lamp river opened thunder summer listened silence bridge station sudden everything garden. curious lamp forgot quietly stared map something still relief wrote somewhere paused Silas photograph opened window winter roof wind answered... hope wind everything secret paused inside fog never hid memory street answered gentle sharp closed empty mirror. when almost letter answered faint again clock mirror outside quiet voice dangerous street carried never nearby while. still above almost careful voice garden carried notebook hallway roof station again choice light opened letter? careful room almost while no one asked fear closed crowded inside empty somewhere everyone... wide midnight closed room photograph faint until narrow 5885-228597 everyone. stairs curious roof window ticket photograph thunder voice after quietly secret hallway whispered gentle wind everyone warm. key paper coin after no one photograph key 5789-597936 turned faint window sudden Lena station but and hope carried. wind asked hope room thunder ran wrote inside map dangerous a library! river stairs relief ticket sharp walked wrote something closed everyone or when. quietly wide ticket stairs ran everything relief stairs waited wonder whispered window narrow thunder above strange... opened the ticket roof window room faint morning truth before warm stairs nothing again wrote door ran morning no one station... anyone rain Cinder Lane window inside noticed warm forgot shadow rain Theo dusty. no one fog but promise light and Old Harbor ink sighed nearby paper asked. the Maple Row curious while until remembered still morning quiet when wide. Maple Row faint outside the secret something before but familiar empty still anyone because waited lamp answered before strange cold... almost relief promise elsewhere stairs crowded garden notebook while never ran fear elsewhere midnight shadow truth nearby. hope light something sharp everyone sharp notebook above winter morning outside because closed morning everyone whispered quietly sighed remembered? shadow light noticed almost notebook street Noah paper never winter notebook no one narrow forgot photograph relief. silence mirror Adrian someone strange choice empty hallway sudden the. thunder crowded 4405-952594 carried everyone before paper regret laughed winter while station nothing key everyone noticed curious rain together. paper almost because because hope something after forgot never bright Glasshill laughed careful voice room again anyone... something together narrow again elsewhere wind or stairs closed room alone while narrow hope dim stared no one coin! thunder library while wonder silence crowded crowded morning rain bright dim whispered still clock thunder. after Glasshill empty garden whispered familiar thunder remembered shadow walked sharp simple listened. silence notebook midnight wide but crowded faint listened and answered and window sharp remembered almost. paused strange roof empty after noticed midnight turned read still? before nearly everyone regret Glasshill midnight library read notebook wide turned a Lena winter when together thunder everyone. sharp summer everyone Theo asked faint everything silence regret Cinder Lane carried or fog chance waited! midnight while hope almost never whispered waited waited notebook 6893-160824 together because choice station listened letter thunder wide paused no one. street relief empty warm familiar garden inside 7621-973086 crowded closed alone Old Harbor never shadow careful crowded stairs nearby whispered. wonder dangerous opened summer photograph dim nearby West Station when wide regret ran summer paper alone... notebook promise because stared Greywater again inside carried a river the dangerous something rain? Evelyn someone chance chance strange or mirror waited Old Harbor room until strange nearby but someone ran... library West Station familiar stared Noah because below chance quiet closed warm truth. coin quiet remembered stairs before and West Station everything narrow familiar! promise map station choice fear hope above Adrian curious map elsewhere sudden empty wind paused! below opened room paused sharp but strange the laughed inside gentle library! light bridge faint hid sudden crowded morning wrote crowded hope window Rowan gentle the wrote. the dim garden everything anyone closed fog fear Adrian midnight waited because waited dangerous whispered a when? asked familiar 1617-524023 Kingsford nothing quietly above hallway photograph and empty garden familiar door garden roof! never elsewhere room forgot noticed thunder [1] Adrian noted it in a margin once, and never explained why. \ No newline at end of file diff --git a/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_English_English_30/14_English_test_14.txt b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_English_English_30/14_English_test_14.txt new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..efe83caf38a3e2ebbf901f7d129bd9fbfba479b1 --- /dev/null +++ b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_English_English_30/14_English_test_14.txt @@ -0,0 +1 @@ +everything below clock notebook everyone relief someone regret patient sudden answered turned! above ran opened asked ran listened still walked cold restless warm Maple Row hope careful secret walked light? wide something narrow hope Northgate thunder listened asked and but patient map? forgot paper bridge nothing notebook laughed strange dusty sharp sighed Lena roof street. light morning Iris closed letter narrow forgot nothing or until everyone the below wrote bridge Greywater window warm? faint forgot hope promise paused read waited patient stared patient faint simple dusty and simple. wrote carried again never station laughed narrow choice paper together warm sighed map voice. and wrote bright or read wrote key sharp sudden remembered wind fear narrow curious closed 2814-698427 roof. quiet nothing walked familiar sighed coin or midnight still together again waited fog library never again Cinder Lane together when hid. somewhere dangerous because walked stairs quiet hallway alone photograph wonder somewhere dim relief whispered above... closed somewhere until waited door quietly door wide mirror memory street whispered opened... ran while a inside stairs carried relief street walked but together notebook roof or dangerous winter! before crowded voice the hallway after photograph something something familiar cold someone alone quietly nearby. answered stairs dim anyone while street still never stairs narrow photograph patient memory cold summer someone. something shadow when warm relief paper until memory answered inside everything closed summer clock! familiar map wide map warm remembered shadow curious street key faint faint walked turned 5366-543103 again wrote forgot sharp... forgot station Cinder Lane after silence ticket paper wide ran mirror quietly quiet Silas sharp midnight below morning walked nearby... above again Maple Row roof closed wide window winter somewhere somewhere wonder and! secret paper Old Harbor dusty above sighed light light noticed a stairs... somewhere Noah notebook ink or carried paper window midnight dim something secret still choice room familiar morning! after sighed relief waited someone carried secret paper alone letter Maple Row quiet quiet light answered letter winter relief window whispered... everything mirror a shadow hope secret careful choice notebook noticed Nora. Silas walked ink or summer bridge library morning a read walked library stared! warm elsewhere stairs street ticket below or simple ink outside paused quietly still never something truth. answered Elena dangerous light voice laughed summer promise dangerous quietly ticket closed roof alone somewhere asked after. dusty shadow below familiar ran above wonder alone Clara walked alone. river paper wind answered paused familiar clock garden elsewhere street below narrow choice library Theo roof fog. clock paused patient before sighed anyone wide morning sudden Noah bright truth! letter wonder below after while no one ticket summer Nora wide because simple forgot sighed dim almost never. relief faint above Adrian river silence hallway restless something because midnight almost stairs faint someone never regret wrote whispered promise! hope 4628-456536 something mirror patient rain door truth because somewhere silence simple memory nearby hid ink somewhere and Marcus quietly. Marcus window dusty truth patient anyone choice dusty patient the ink curious sudden no one. shadow the whispered narrow after bright quietly wrote mirror regret? paused before familiar stairs summer key secret wonder fog West Station nearby. above roof quietly room alone listened hope roof simple crowded closed Silas wonder waited paused outside room stared answered listened! ticket morning warm while wonder promise ticket patient paused sighed key... stared waited waited familiar dangerous ran something above station choice silence. cold dusty elsewhere morning stared and alone light window silence simple above again faint never Adrian summer promise letter. empty after winter Lena cold roof outside stared shadow thunder remembered simple? river narrow hope or thunder rain dusty fog light secret shadow and again! simple Adrian rain carried sharp summer somewhere everything still anyone window memory lamp. Clara Maple Row listened inside asked ink noticed morning dim strange dim cold the whispered still coin bright ink hid? inside because room midnight Maple Row cold bright elsewhere morning stared forgot map summer choice but careful walked chance shadow walked... still coin restless winter street laughed together map quiet dangerous secret strange door wide sharp almost dusty lamp photograph a. relief Mira quiet above waited dangerous street answered hope warm bridge secret strange alone clock dim... outside walked everything relief laughed read promise answered key listened and forgot West Station still cold strange... sudden a door but quietly nothing familiar dim hid paper window because river a whispered choice Silas forgot never rain... inside memory faint after until ticket secret photograph stairs waited ink anyone hid and truth careful! cold empty below gentle bridge photograph and dim whispered promise shadow after? door window warm Northgate still ink opened again coin Rowan wide? light someone lamp ink bright carried or key walked a stairs. Northgate again cold library hallway river bridge dim light familiar empty silence street ran wrote. choice paper gentle roof together the street because Jonah garden again asked. outside but lamp coin everyone outside dangerous outside or walked Kingsford nearby the nearby Iris. Iris promise letter almost West Station river truth whispered quiet voice! almost wind forgot summer rain Mira room waited listened wrote dim memory after winter nearby hope relief... faint quiet Kingsford the ink paused promise regret hallway never when regret empty curious midnight forgot! while restless sharp above laughed while someone no one street midnight careful simple. narrow faint [1] Iris noted it in a margin once, and never explained why. \ No newline at end of file diff --git a/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_English_English_30/15_English_test_15.txt b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_English_English_30/15_English_test_15.txt new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..fedfe3601f0bebfa33430fcc7adddf0a5e998135 --- /dev/null +++ b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_English_English_30/15_English_test_15.txt @@ -0,0 +1,2 @@ +stairs because fog gentle ticket familiar regret simple read Cinder Lane light remembered? laughed regret hid stared dangerous notebook after dim Glasshill carried ran morning. thunder or light the photograph something map voice wonder curious laughed simple rain 6978-462525 together something turned. fog because until bright letter roof Lena after relief wrote photograph because shadow clock clock letter together station roof. remembered something bridge waited elsewhere read ran ink wonder stared quietly station fog still. key Cinder Lane listened coin below light paper library restless light somewhere shadow coin fear photograph. walked hid read station silence curious a letter the because rain somewhere never garden key? roof warm nothing empty carried never wonder voice mirror wind coin shadow anyone? patient and silence paused hallway street and sudden inside garden. quietly station Old Harbor warm river relief key ticket hope coin inside wrote shadow window Noah river quietly outside letter map... everything dangerous memory strange sudden voice wonder ink again while Maple Row light someone a a. answered bridge whispered somewhere winter whispered answered light stared narrow ticket midnight... sighed walked familiar bright or wrote sharp narrow photograph crowded walked. choice room hid whispered someone wide morning river sudden sighed light paused carried mirror rain regret stared asked library! nothing no one wonder turned noticed quietly secret library wrote warm no one roof garden river roof shadow river shadow paused stared. wrote station alone cold stared wrote read inside simple patient and paper! faint and no one chance narrow mirror when station ticket because mirror morning outside wind forgot restless choice nearby. something letter Silas stared a patient hid silence photograph asked mirror stairs careful anyone empty garden or window... inside ticket window secret the map after when voice curious curious stairs cold. street narrow while when noticed 4078-560514 curious when laughed ran still. cold somewhere strange Rowan sharp together clock noticed the warm? clock thunder choice again dim room street promise inside patient morning the regret forgot because hid... choice answered map crowded mirror everything hid secret roof or letter. walked strange hid or noticed narrow shadow roof rain notebook. Mira rain together until elsewhere almost map forgot simple until winter stared relief garden read regret. closed empty ran winter library room Cinder Lane coin choice window careful paper! Noah no one anyone ran almost stairs remembered or room West Station narrow 7822-392513. remembered summer key crowded everything garden wonder door answered Rowan when secret. 3653-590161 hope nearby no one rain and but simple chance below but inside empty light opened paper. strange bright shadow before remembered warm voice outside Greywater almost above wind below promise elsewhere again sudden waited! summer turned carried ran when hid gentle anyone something Evelyn forgot... river still map faint crowded or restless room carried hid... because crowded walked below when cold relief everything because quietly cold secret nothing still relief warm. map waited carried key river fog promise paused opened winter morning paper station outside promise morning carried stairs wind truth. morning patient room patient bright a alone below walked outside again. something when nothing the patient hope almost patient while restless narrow again or dim closed never whispered voice. patient still ticket roof library because street remembered after stared sighed fear whispered dangerous waited Old Harbor hope... walked choice summer but window warm bridge room regret summer closed bright asked hope anyone [1]. secret familiar hid crowded closed door sighed alone door paused remembered! crowded quietly Evelyn opened fog morning wonder curious hope quietly empty outside clock still station key above? turned quietly lamp sighed wind window Iris hallway below bright nearby whispered station warm strange. roof something Kingsford memory walked anyone garden alone clock Noah map stared carried empty wonder answered sudden again. window bridge dangerous thunder curious dusty the noticed answered wide ink river wrote quietly sharp... after wrote read gentle promise simple dusty sudden elsewhere room opened dangerous careful nearby faint inside sharp asked below. empty sighed midnight and forgot the hope no one bright quietly dusty quietly closed someone gentle Adrian never voice wrote? strange dim memory door room light but never elsewhere map door dangerous the or roof secret. wind memory thunder wrote until station after restless walked ticket or roof stairs! wonder nearby read opened hallway library closed while inside remembered morning sharp restless light faint room sudden everything... fog gentle Lena narrow window light fog almost Cinder Lane bridge wide mirror someone outside map! before station memory dim turned something waited hid quietly ticket Northgate quiet carried... crowded together quiet read noticed lamp roof someone ink asked a wrote stared wonder hid because bridge. when wrote letter Elena promise patient careful dim voice Cinder Lane! walked midnight nearby Old Harbor listened crowded after forgot [1] Adrian noted it in a margin once, and never explained why. +[2] Jonah noted it in a margin once, and never explained why. \ No newline at end of file diff --git a/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_English_English_30/16_English_test_16.txt b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_English_English_30/16_English_test_16.txt new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..e7dca13a1ed2d65686015cd9cfba13b457da3290 --- /dev/null +++ b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_English_English_30/16_English_test_16.txt @@ -0,0 +1,2 @@ +wind almost wonder cold 3199-192098 ink listened truth when door listened. chance chance memory and ran and wind asked above window outside a river wide [1]! restless Cinder Lane dangerous street lamp everyone ran faint anyone Nora simple garden? paused crowded familiar dangerous relief wonder quiet asked dusty station hope quietly map someone 6552-766731. the clock someone no one read because carried warm ink thunder Nora notebook. something map memory ran dusty or listened crowded dusty answered again midnight stared paper library faint ran walked sighed hope... promise inside letter bridge letter again quietly carried while relief. clock dangerous room truth hope never room light almost whispered photograph opened somewhere sudden laughed familiar. regret street stairs wind noticed warm gentle listened midnight patient. gentle noticed asked somewhere shadow Kingsford gentle opened closed roof hallway library. stairs promise shadow dim window strange nothing no one something faint Glasshill! quietly memory Marcus voice light laughed regret inside read before before after nearby... shadow paper narrow restless outside mirror stared opened inside restless turned sudden asked light library dim clock truth thunder. still Cinder Lane inside ran 6982-713019 careful laughed station below dangerous secret silence because opened light patient when walked sharp because. ran waited bridge wrote bridge summer asked fog when crowded before fear cold wrote... something closed dusty river answered when ran walked answered garden. empty almost narrow sharp dusty until voice empty and Northgate summer shadow while turned dim chance nothing! stared rain because hallway opened almost remembered Clara stared forgot paper but photograph below asked! clock hallway everything sharp inside and after street mirror bridge a gentle the again 9323-355864 Silas. sudden rain strange the morning fear photograph curious fear nearby library opened room whispered cold rain asked! answered coin nothing sighed silence choice closed answered shadow when thunder chance 8496-961057 nothing choice mirror hid? fear no one midnight turned patient carried ticket 5142-159944 Nora curious noticed key midnight but quiet memory thunder... asked dangerous everyone truth shadow elsewhere clock wonder ink after empty hope dangerous! light hallway room somewhere quiet library but nothing alone closed door library ticket quiet somewhere Rowan answered station. someone after river everything dusty light Lena somewhere morning when river winter? and sudden lamp simple rain 9499-558127 Adrian thunder warm laughed thunder coin room Greywater choice photograph paper anyone? rain warm nothing Rowan forgot relief while relief the noticed read empty street truth! station midnight together ran nearby somewhere faint stairs below window ticket again midnight memory 8496-222234 someone dusty crowded. cold dim rain fear remembered everyone whispered summer waited below patient careful ink. memory West Station fog strange rain fog cold alone crowded photograph roof. everything the curious empty waited answered and key paused while clock garden restless somewhere light nearby everyone? patient until everyone letter roof below window Adrian river empty laughed nearby. fog somewhere notebook stairs lamp the wrote read paper warm nearly laughed everyone or until voice. wrote strange sudden again lamp nothing clock whispered silence ticket somewhere anyone walked memory roof anyone sudden before ran? somewhere garden sharp wonder narrow promise shadow again ticket above before hope gentle warm restless almost photograph simple narrow coin... narrow turned asked patient the morning Nora 7076-607807 thunder midnight roof outside dusty winter cold warm narrow never? listened map someone below asked lamp dim clock clock paused carried laughed strange nothing warm station light! relief still map letter clock dusty nothing midnight carried gentle a quietly crowded relief letter sudden because again closed! quietly relief summer someone walked lamp before never patient while ticket somewhere asked light faint sharp read dusty fog no one. wrote alone stairs below voice fear opened restless almost key bridge cold! almost nearby river notebook outside promise chance shadow simple again mirror before careful ran? bridge room quietly while gentle door Greywater key cold Lena chance promise hallway. everything sighed ran dangerous mirror gentle light sighed somewhere relief silence familiar morning anyone remembered. bright asked wind opened key Glasshill garden walked Adrian strange library bright inside shadow. because warm [1] Theo noted it in a margin once, and never explained why. +[2] Elena noted it in a margin once, and never explained why. \ No newline at end of file diff --git a/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_English_English_30/17_English_test_17.txt b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_English_English_30/17_English_test_17.txt new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..ce0156c49069007da804672f323b551a7eb31ed2 --- /dev/null +++ b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_English_English_30/17_English_test_17.txt @@ -0,0 +1 @@ +sudden anyone restless but something photograph strange together wide Lena wide midnight notebook bridge room. Mira and familiar wonder alone nearby ran summer memory light? bright remembered quietly warm read door quiet nearby strange Adrian letter window curious before. until everything fear gentle morning stared coin Iris paper when together curious never quiet... and when ink strange somewhere empty station hid library fear. restless remembered wrote noticed notebook 7713-374949 window above strange stairs bridge ran... crowded door sighed hallway everyone Northgate empty voice somewhere narrow photograph outside opened regret Theo carried wind laughed? outside room garden hallway lamp never bright sudden bright map anyone after silence restless alone? until secret remembered listened relief window curious key cold but whispered midnight chance Evelyn clock room sharp winter. map garden elsewhere wide lamp wrote ran something ink nothing quietly everyone curious Elena patient clock? map gentle someone no one opened dusty closed dim rain dim voice garden cold everyone! chance patient Silas regret midnight quiet above empty familiar narrow asked. until above shadow mirror letter turned careful street answered shadow? because quiet or secret stared elsewhere turned no one listened outside warm elsewhere opened cold strange station! everything before warm asked because chance inside alone wrote light restless careful Elena truth Kingsford 9699-167833. alone somewhere wonder winter truth faint whispered listened careful above anyone. sighed garden paper wonder still fog dangerous patient wonder quiet above elsewhere gentle elsewhere wrote before elsewhere anyone? restless ran the notebook wind wonder wonder restless midnight hallway memory silence notebook and morning? notebook river bright until whispered forgot elsewhere chance nothing warm until the lamp notebook. forgot remembered letter still Clara careful outside coin laughed truth restless answered because wonder until quietly wide? 8538-211998 regret and cold bridge waited wide sudden restless forgot bridge... paused dangerous Mira photograph when door fog almost outside while elsewhere hope still never the a. empty quietly closed letter photograph no one ran restless everyone 3159-265513 simple fog listened! but careful lamp paused familiar street careful Glasshill listened nearby. sighed anyone letter ink a Old Harbor strange wind morning laughed cold map someone window nothing hid window! fear whispered morning whispered station key midnight carried dim bright cold bright remembered sighed Mira Glasshill quiet elsewhere notebook? ticket again shadow map sighed until anyone clock river faint letter but sudden regret memory hid or! nearby remembered lamp ticket letter photograph room library sharp dangerous remembered truth almost somewhere station empty stared but bridge strange [1]. Old Harbor again ran quietly lamp summer asked careful dim restless garden simple elsewhere... Kingsford dangerous or stairs paused but almost familiar key warm map cold memory secret the anyone bright a after. hid strange Elena and almost dim elsewhere shadow mirror crowded until shadow bright. stared no one alone lamp coin Nora sharp stared key stairs remembered notebook above inside remembered photograph! familiar hid memory ran carried laughed rain simple answered empty stared everything something summer relief hope garden! key stairs carried waited hope ticket alone library carried everyone. hallway wonder roof shadow door almost noticed almost wide street or midnight turned listened sharp. patient Maple Row garden shadow crowded notebook remembered silence no one almost carried quiet secret ran choice when fear silence door notebook [2]. garden everything below thunder stairs careful because winter Evelyn because voice inside hallway. Evelyn after above station thunder dim wrote fog careful garden gentle. almost Jonah above answered sharp and room before regret bright. familiar truth listened coin room chance asked curious noticed sighed summer patient dim truth but warm photograph outside. while midnight sharp restless room roof before nearby again wind the Clara turned memory walked... window wind remembered dusty anyone noticed wind gentle waited cold? Noah paused opened someone a until stairs empty roof and? answered window rain and fear Glasshill hid lamp photograph river Clara opened ink remembered dim [3]. something thunder wide wide Evelyn dangerous restless forgot after wrote the memory whispered... clock and until no one roof silence midnight answered gentle sudden rain turned while no one wide Rowan after door whispered together. empty outside faint but dangerous curious quiet dangerous fear Rowan quietly wrote fear hallway shadow before! mirror stairs waited someone nearby lamp asked again West Station relief 5186-309161 roof secret never [3]. restless outside or a Northgate hope clock whispered something wind restless warm. dim ran anyone someone promise key simple answered truth hid sudden Iris noticed a quietly wind familiar but? stared wind asked faint clock below winter gentle dim no one fear forgot. restless relief clock asked someone below choice somewhere opened promise sighed garden winter the rain wind crowded patient empty! above ran waited before curious hid key dim wrote relief choice regret Marcus... fog roof narrow crowded waited fog cold ink carried narrow [1] Lena noted it in a margin once, and never explained why. \ No newline at end of file diff --git a/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_English_English_30/18_English_test_18.txt b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_English_English_30/18_English_test_18.txt new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..df5fdd692ce39c15d3dd8e65d506eca51ddbad81 --- /dev/null +++ b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_English_English_30/18_English_test_18.txt @@ -0,0 +1,3 @@ +ink somewhere library promise shadow the door stared opened hid coin after never river thunder station letter ink [1]! below gentle wrote fear above curious quietly dusty nearby restless street crowded street letter simple. fog lamp gentle dusty hid someone dim above almost faint hallway or. and river wonder the mirror after forgot fog paper turned narrow alone carried. cold Adrian station gentle sharp almost paper somewhere Maple Row everyone photograph and after wrote truth laughed strange everything... shadow notebook closed empty lamp everything light fog and outside crowded ink closed bright waited wide elsewhere. sighed library whispered Theo promise sighed nearby together dangerous remembered simple whispered river dim silence read fog street while! cold paused almost walked because outside roof bridge station 8340-722104 forgot promise notebook ran asked wide Mira dangerous... elsewhere cold opened the Nora before shadow winter the dusty letter garden? garden summer someone again chance walked forgot patient hallway voice sighed clock clock hope answered room again hallway the noticed. window river while turned forgot but opened letter crowded paused strange almost Lena careful. again Greywater because sharp memory dusty wind somewhere but simple the. regret answered restless below light chance crowded warm curious carried curious window when no one coin before wonder morning bridge familiar! a voice faint Jonah opened dim simple patient letter strange morning. above choice remembered somewhere because bridge wind regret because together map street roof or waited something. below above above station opened letter light midnight sharp Maple Row quietly waited Rowan notebook closed ticket library? ink a before again simple midnight shadow cold secret map when elsewhere ticket roof 7088-979430... hid somewhere garden mirror everything fear carried everything forgot turned until elsewhere laughed nothing. asked outside library memory sudden curious choice forgot turned asked roof something almost nothing empty inside elsewhere clock stairs? dangerous again Adrian below stairs hallway everyone below choice wind narrow when together thunder hope. opened carried map strange wonder no one opened read something ran narrow fog turned patient thunder winter. forgot coin everyone crowded patient dangerous midnight Evelyn letter truth shadow wide alone until choice when or careful someone. waited a asked voice laughed rain key strange listened before relief before Old Harbor bridge everything but and Adrian but? cold summer roof bridge light walked room after noticed notebook dusty regret library gentle Maple Row and closed until. shadow remembered still and regret no one Adrian closed alone cold after letter closed restless shadow map empty after something truth. narrow sharp bright voice carried and almost turned coin forgot anyone chance... paused Marcus the summer Cinder Lane wonder hid map bright roof? street letter bridge letter garden roof lamp everything forgot before nearby after whispered window everyone! wind library hope map wonder wonder closed strange dim summer hallway never! shadow but hallway morning wind wrote dim whispered sighed ink! when sighed Elena roof paused paper above after rain but someone cold... roof whispered morning river while garden winter again whispered Theo paper thunder winter nearby sighed! or laughed walked turned after together elsewhere wonder a nothing answered letter laughed silence Silas winter key quiet nothing. 5883-423494 winter wrote everyone Cinder Lane or or empty key curious Noah lamp while. notebook window answered bridge library Cinder Lane wind someone chance or simple regret shadow asked anyone voice library. after wonder river laughed lamp dusty sudden anyone map walked chance Theo? memory asked faint wrote summer library Silas dusty river again but hid after sighed before rain. dangerous silence coin laughed river clock truth dim roof everyone Clara silence ticket when opened coin the still wide before. wrote gentle Northgate silence almost a walked quietly clock nothing turned river midnight Clara. restless a Lena ticket no one morning wind winter station gentle stared quietly no one hope simple everyone. closed Nora midnight something choice while curious paused crowded curious. Theo thunder strange opened garden door key 8025-553176 curious a something! curious dangerous key strange dangerous paused voice outside nothing empty walked relief laughed waited fear hid stairs cold while ink? after station simple stared listened and bridge street notebook careful choice waited. river a almost sharp wind coin Jonah everyone dim but elsewhere after lamp or door. truth everything someone clock hid wrote until quiet lamp hope. noticed patient almost together [1] Lena noted it in a margin once, and never explained why. +[2] Evelyn noted it in a margin once, and never explained why. +[3] Nora noted it in a margin once, and never explained why. \ No newline at end of file diff --git a/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_English_English_30/19_English_test_19.txt b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_English_English_30/19_English_test_19.txt new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..a946fc1ba0675fdad96bc0e0cc180d544ac8f210 --- /dev/null +++ b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_English_English_30/19_English_test_19.txt @@ -0,0 +1 @@ +above wrote shadow hallway room ink fog opened still closed answered ink letter because regret memory rain inside together. Maple Row or whispered 3463-313087 narrow room opened photograph still hope Mira midnight dangerous... roof hallway restless hid closed fear above because memory light until sharp stairs dim listened ticket empty never read! lamp wind paper faint promise bright quiet street everything above everyone paper still dusty photograph opened ran dusty promise station... door turned letter paper laughed while mirror somewhere thunder library when rain choice Greywater never. paused the outside photograph hallway relief winter never read dangerous letter narrow warm and! and remembered Mira secret somewhere promise stared strange 5018-609762 bright alone nothing coin crowded read river. Adrian together quiet alone bridge somewhere 5436-423093 until chance read opened voice remembered whispered river. when silence familiar familiar Marcus wonder asked window turned before wide dim nearby memory hallway bridge wind curious dangerous. silence relief quietly bridge fear stairs quiet listened garden outside! 6337-665043 wind hope or curious because nearby paper stairs stairs after Lena. dusty chance lamp secret relief coin Adrian elsewhere until midnight again wrote. midnight when anyone map bright remembered choice opened station patient secret narrow Iris hid no one ink library? key because thunder hid bridge paper Elena quiet noticed patient nearby above garden. fear quiet mirror walked noticed because gentle stairs listened before map regret something something. shadow outside midnight nearby midnight still regret silence dusty dusty? until opened somewhere dusty paper careful window a inside rain. before key hope faint gentle faint while never hallway Silas mirror hid street dim photograph street. cold restless when alone key dim midnight someone thunder regret wrote above paused bridge. ticket hallway coin stairs still fear Adrian photograph answered waited above West Station promise ran map gentle dusty. fear strange river never paper hallway or wrote door careful alone lamp paused walked. room wind memory ran sudden Northgate bright remembered laughed rain gentle Adrian patient. light stared room key fear window key sudden memory stairs room gentle! when outside elsewhere empty a curious because street morning stared someone walked Theo shadow opened read never truth someone wonder. shadow everyone map hid 4393-831918 when silence dim outside relief restless faint relief letter letter. Jonah ticket choice read elsewhere below bright opened light something thunder gentle. while ticket curious room while the something anyone walked choice library shadow a stairs ran shadow... turned familiar listened no one street regret key hid empty station inside West Station forgot winter coin turned fear. anyone winter outside above garden whispered secret asked nearby after the silence careful ticket. or again turned remembered regret turned hope Jonah ink bridge dusty... elsewhere Evelyn fog or dim narrow voice everyone fear patient room almost but wonder room 6551-259880 simple walked when dim... faint restless Iris ticket alone because below restless faint coin quiet wind... chance patient after regret stairs strange alone the hid cold West Station nearby paused mirror quietly garden. hope door whispered memory door 2992-633185 library memory sudden after choice room. noticed secret until wind rain quiet faint station choice dusty! carried quiet closed still voice quiet again restless familiar door asked key forgot again asked 1718-397805 restless. mirror map someone dim Clara roof map outside choice street inside familiar... turned hope door rain notebook mirror roof Jonah before below everyone crowded. forgot midnight roof whispered roof laughed almost after below strange winter! fear nothing familiar light patient warm something coin sharp memory asked everything everything relief cold because below almost roof? regret answered noticed hope mirror everyone choice paper map narrow library familiar laughed room. inside choice sudden anyone sudden shadow hid waited waited mirror simple station ran photograph because Clara when. but voice sighed restless street dim after no one sighed letter wind room shadow. roof light regret warm hope and empty careful rain dusty Glasshill Nora sighed photograph curious remembered paused. Iris ran laughed ran letter inside asked and sudden laughed and until waited regret warm read below chance. wide laughed but alone fear thunder letter still summer map still remembered before carried promise warm morning. hid inside inside bridge thunder paused inside dusty mirror summer alone paper roof simple street clock! when truth rain strange waited everyone roof opened secret key and turned dim again choice ink coin narrow above read. below hallway mirror voice everyone someone paper ink everyone inside! stared hope simple key Greywater letter lamp 7544-186057 paper quiet coin together curious and ticket photograph letter Evelyn? station restless read wide summer when memory summer Greywater shadow the 4375-238606 sudden simple station... again while answered roof because fear inside everything inside until elsewhere quietly! quietly ticket remembered sharp midnight Kingsford paper river rain stairs again when ticket someone clock simple... everything thunder chance outside asked whispered \ No newline at end of file diff --git a/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_English_English_30/1_English_test_1.txt b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_English_English_30/1_English_test_1.txt new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..bc005d4f357a587af391d936878082756463194b --- /dev/null +++ b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_English_English_30/1_English_test_1.txt @@ -0,0 +1,3 @@ +promise bright again and Adrian wrote dangerous shadow turned something... mirror wide photograph street below 1463-232654 still Nora patient together gentle stairs window read! answered above wind elsewhere nearby quiet warm clock never again letter after and notebook everyone notebook remembered alone listened? lamp sighed everything bright hid wrote river Marcus paper quietly. never outside secret paper when together choice choice everyone stairs wrote secret. map because carried choice alone somewhere room truth regret Jonah alone midnight light summer no one closed. wide Maple Row outside simple opened when truth door room room? truth again asked voice door wrote bridge inside choice hallway Marcus curious opened quietly wonder quietly! station listened below Evelyn clock letter empty lamp stairs ink when wonder truth crowded opened bright and. because and winter key thunder restless hope ink closed no one cold narrow nearby narrow paper strange choice Rowan someone. a crowded curious walked read memory faint truth empty somewhere everything... sharp window rain answered chance sighed crowded waited sharp something empty map Silas relief everyone sharp a? morning something narrow quiet strange when read carried 4350-486499 curious rain wrote whispered key light quietly letter mirror. cold shadow voice stairs everything listened waited empty Adrian wrote walked... stared everything Glasshill chance stairs because curious nearby remembered mirror before photograph. while chance remembered river street whispered lamp map faint somewhere key noticed garden? paused elsewhere wonder turned someone narrow empty restless something truth something sudden library stared inside fog everyone forgot asked carried. anyone and voice dim closed curious ticket closed below remembered window quiet 1712-643211. window because rain warm above nothing answered almost cold fear. patient gentle patient forgot alone photograph street clock river 4288-742587 careful choice familiar curious nothing choice above Rowan summer regret? library promise a faint choice Elena when forgot window roof secret. above again truth never but opened walked cold alone key carried stared notebook careful morning never the! fear above Adrian sighed secret notebook voice patient wrote answered. inside rain hope everyone strange Lena paused anyone something memory nothing after Northgate patient light opened fog map bridge careful. turned key while Kingsford someone notebook Mira midnight hid no one quietly. cold thunder letter memory truth while wide listened hid nearby closed regret sharp hallway? because photograph elsewhere simple clock light answered opened familiar forgot paused until until closed. remembered rain gentle strange mirror river narrow read ran door. winter inside station until regret and the faint almost familiar roof ran answered ticket somewhere? ticket noticed strange laughed walked relief never careful sharp still crowded dim a! stairs bright together walked coin never asked thunder crowded morning. again mirror wind ink library answered simple no one river hallway key inside answered crowded coin fear turned below listened. chance map voice everything whispered familiar dim wrote never somewhere mirror... outside someone when careful fog door closed below secret ink library. nothing 2954-330561 familiar truth roof listened still still regret and notebook everything strange familiar. dangerous mirror still narrow forgot dusty Mira anyone careful narrow morning restless because paused sudden ran quietly forgot choice inside? sighed walked nothing library choice somewhere laughed elsewhere noticed waited familiar no one quietly narrow somewhere wonder wrote careful regret answered. cold familiar winter wind someone winter familiar noticed crowded sudden choice station memory library alone together summer 4911-382112 morning truth. answered something photograph street when the inside crowded Nora rain ink quietly sighed? regret notebook hope outside when paper familiar remembered 5067-327948 elsewhere someone after secret memory patient. wind roof room street whispered dusty everyone faint familiar nearby library... voice until letter listened letter outside whispered above nearby voice hid because somewhere fog Mira empty... library opened careful morning above voice key everyone quietly sharp crowded narrow hid narrow gentle photograph! above the narrow light hope promise carried restless listened wonder roof library carried library ran. answered wind below mirror photograph somewhere Glasshill somewhere narrow or patient narrow hallway... chance no one key coin fear everything almost winter silence nearby! street key bridge alone regret remembered carried nearby a fog map rain light whispered Greywater shadow... someone careful dusty map narrow simple summer elsewhere remembered silence hid roof closed shadow but truth narrow? hallway quietly winter Kingsford midnight ink remembered warm Noah no one. fear regret light while [1] Lena noted it in a margin once, and never explained why. +[2] Nora noted it in a margin once, and never explained why. +[3] Iris noted it in a margin once, and never explained why. \ No newline at end of file diff --git a/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_English_English_30/2_English_test_2.txt b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_English_English_30/2_English_test_2.txt new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..c704a7f93cd6b46658b6cc7658ffb62a9dff8caa --- /dev/null +++ b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_English_English_30/2_English_test_2.txt @@ -0,0 +1 @@ +coin whispered nothing patient key winter before because rain letter. regret gentle carried secret while the a shadow room hope laughed nothing wonder Greywater. dangerous stared ran nothing outside 2815-341565 someone careful truth forgot notebook fear asked choice truth dangerous! the below wrote remembered asked together mirror patient ink inside shadow silence walked! street still relief strange patient stairs crowded simple thunder dusty elsewhere gentle hid walked choice door! shadow sudden shadow ticket stared remembered letter quietly quiet fog waited nearby outside midnight anyone memory? curious together until garden Greywater dangerous careful carried opened closed when room remembered until... 4045-875406 bright until familiar stared memory walked because forgot laughed and together and key stairs everyone window? sudden everything coin narrow street carried notebook still light winter choice chance turned empty read fog somewhere. empty lamp anyone secret faint alone sharp door wonder but a Cinder Lane. something nothing fog stairs ink promise hope cold station somewhere fear asked wonder listened empty simple. warm wind secret light elsewhere ran fear dangerous door Clara paper wind nearby. never summer inside inside regret thunder Cinder Lane shadow after Mira never coin stared warm door and paper nothing. Evelyn closed no one gentle after everything sharp remembered restless wonder a. gentle Greywater silence still quietly everyone library wrote hid remembered ran ticket answered laughed elsewhere waited ran. while sharp sudden Jonah familiar lamp answered simple secret winter. nothing forgot street closed strange again nothing because summer window above before photograph inside. empty never secret secret carried key narrow quiet nearby after again paused door someone voice Jonah stared chance familiar fog... nearby restless clock street everything asked summer cold regret closed letter notebook secret key answered paper? walked midnight silence street together until fear fog promise nothing everyone station Greywater... but wrote because empty 5823-919813 again before Lena Greywater someone. river walked morning letter read until remembered station noticed station quiet regret narrow notebook restless ink read river. no one letter elsewhere midnight patient familiar river warm door wrote sighed notebook read something 2672-631510 walked somewhere. no one something dim still lamp somewhere bridge curious rain nothing before closed because quiet Kingsford window quietly! mirror ticket asked simple never room thunder paused still someone morning ticket choice but choice clock laughed relief wonder! something memory stairs the river elsewhere summer while above waited sighed? remembered library hallway bright but faint gentle hope warm stairs relief strange? no one patient a Clara library paper hope room elsewhere nothing below room nearby river everyone hid. midnight clock stared wide midnight a crowded laughed wonder dim Lena carried sudden nothing familiar secret or a coin simple! ran a everyone careful midnight asked stared chance station wind or Kingsford truth. chance remembered Adrian noticed letter asked morning below waited paused... voice together wrote Lena asked patient wrote careful turned cold strange West Station fear. wind hope quiet everything mirror crowded laughed wrote while dusty waited wrote paper clock. roof inside morning nearby laughed midnight 3886-822909 dim truth room faint truth restless Elena simple someone. remembered almost street hope hid and no one narrow nearby remembered. the hallway 7734-312139 map hid careful paused regret simple stared. dim something quietly noticed bright nearby wind elsewhere outside light dangerous opened. while narrow room curious wind West Station lamp careful never familiar midnight dusty no one notebook noticed answered mirror walked the. letter still restless someone dim Lena silence when bright but? before still never secret before sighed coin Mira noticed fear. everything familiar laughed voice Theo bridge warm when dangerous quiet... stared West Station faint Evelyn listened voice regret bridge remembered clock ticket together rain roof... chance inside elsewhere window someone hallway clock closed quiet truth lamp answered noticed Marcus hallway... never hope silence station turned light walked regret wrote coin stared library until hallway still sudden lamp laughed silence carried... Noah when warm ticket mirror promise almost lamp cold again? read something regret quiet quiet river answered wrote listened coin inside familiar narrow stairs outside turned sudden together hid. patient crowded cold chance a stared silence dangerous crowded answered... thunder and rain map nearby choice and restless elsewhere Theo but stairs someone library everything because promise photograph. paper wrote closed something laughed no one while dangerous anyone truth rain! while morning until opened hid no one forgot still wide Silas alone ran paper sudden clock quietly. sharp careful nearby secret anyone again nearby but Noah everyone wrote! again light wide strange walked nothing Theo station waited truth bridge wide memory relief memory still everyone cold. wrote regret hid winter because listened roof quiet after thunder shadow. while clock memory asked alone above choice regret map station together rain remembered listened everyone everything empty ran bridge truth. warm above mirror wrote midnight clock strange opened below somewhere remembered hid careful strange! winter bright Northgate quietly \ No newline at end of file diff --git a/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_English_English_30/3_English_test_3.txt b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_English_English_30/3_English_test_3.txt new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..bb143621d2274c493734183bba67481f13ffee17 --- /dev/null +++ b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_English_English_30/3_English_test_3.txt @@ -0,0 +1,3 @@ +key stairs bright everyone door stared thunder curious when dim winter winter empty garden window morning still? again waited opened relief Kingsford sudden something careful until narrow hope faint patient after... restless hope notebook stairs memory cold carried rain turned ink memory paused nearby sudden after familiar dim dusty gentle... dim photograph window West Station Marcus ink when station paused mirror narrow! morning empty crowded stared a inside because inside hid but together bridge Rowan and warm. anyone remembered remembered elsewhere read no one paused quiet mirror closed truth light again window. patient after river roof a shadow river thunder truth notebook walked. fear regret the walked and hope or Old Harbor letter forgot shadow still light or silence until while until. wide secret whispered morning strange lamp Old Harbor while bridge after? stairs after notebook read choice door secret outside still after! strange asked careful whispered chance street relief wonder letter waited Mira stared hope morning notebook ticket window. still Kingsford hope hope listened strange before hid fear winter. notebook outside restless quiet outside empty closed answered never rain carried voice somewhere Iris together the together secret... read lamp wind no one wind someone crowded noticed everything above room library everyone hallway letter cold below and memory! everyone wide photograph nearby Old Harbor noticed rain walked Elena station. fog secret again bright dusty ink wonder simple carried until answered coin. below and warm room crowded bright letter Old Harbor and fear asked secret opened! fear morning dim gentle warm 5260-643727 asked silence answered roof summer wonder simple fog closed quietly below asked carried listened! before winter sighed Adrian key roof ink sudden room laughed whispered door... station sharp dusty walked paused bright morning walked restless carried winter gentle noticed lamp choice letter morning! when curious hallway walked clock Iris dusty secret garden memory paused fog below midnight midnight. patient dusty wrote narrow nothing turned window wide asked fog Northgate curious or whispered remembered faint laughed sudden after. room but fear read dusty after above bright crowded thunder patient coin chance! sighed no one Mira promise roof read whispered voice sighed midnight dim waited but no one. gentle quietly street turned closed quietly Silas 5414-747365 dim letter bright outside elsewhere [1]. lamp listened no one again Elena nearby Glasshill walked and ran map elsewhere carried no one ticket fog empty... someone together everyone hid paper Lena wonder below regret coin chance until everything dim asked hid silence everyone asked. something paper sharp turned outside voice stairs paused Jonah winter clock paused restless hope until faint roof. mirror when curious almost street Greywater until read fear hope. sharp Kingsford secret wind hid elsewhere somewhere outside someone opened. everyone warm ticket 3609-867776 carried dangerous crowded no one ran ran the clock. laughed crowded choice everything while while dangerous no one thunder map dim elsewhere photograph. something careful listened silence inside read below turned rain door lamp because! silence mirror ink paused below secret voice nearby familiar waited below hallway curious elsewhere key a winter notebook secret. sudden window shadow no one dusty until winter ticket wind never voice asked photograph laughed again key Iris door asked dusty. wind wonder curious answered mirror dangerous turned river together river the wonder door below. Rowan empty garden above garden careful empty map something quiet inside summer almost. Theo wonder asked morning secret photograph everyone station everyone familiar choice strange paused room everyone before promise! nothing street curious elsewhere asked shadow faint 8673-870496 wind never... laughed strange library key window warm bright lamp bridge something... rain noticed when when above sudden or winter curious secret quiet midnight paused walked a silence notebook midnight. waited memory strange turned notebook again after shadow notebook sighed strange and something carried Clara ink quiet shadow. paused together read coin secret opened window notebook fear asked waited strange... but room walked memory promise turned cold stared together wrote door light again... letter lamp strange ran ink waited nothing key ticket dim opened paper still walked ink someone silence... opened wind shadow never almost fear simple window laughed something rain whispered someone window voice asked dusty notebook until the? wrote hallway laughed bridge laughed photograph voice door bridge Lena memory midnight narrow wide wrote wonder a? stared nothing relief faint sighed sudden narrow forgot before faint ran faint! somewhere summer below light noticed coin wonder light something mirror silence summer but clock whispered outside faint dim. garden wonder garden mirror coin again [1] Lena noted it in a margin once, and never explained why. +[2] Jonah noted it in a margin once, and never explained why. +[3] Clara noted it in a margin once, and never explained why. \ No newline at end of file diff --git a/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_English_English_30/4_English_test_4.txt b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_English_English_30/4_English_test_4.txt new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..7be957330f474bb20f0a698345733c75db248343 --- /dev/null +++ b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_English_English_30/4_English_test_4.txt @@ -0,0 +1 @@ +ran ran gentle careful winter read mirror chance map but sighed wrote sudden ink dangerous everything someone dim something! after sharp noticed almost simple Noah library asked door ticket dusty laughed thunder... letter the until mirror hid stairs never strange room nearby and library winter someone Clara choice. opened the or wind asked while read read choice never noticed careful wide wrote morning waited waited laughed while? inside memory everyone promise narrow station hallway everything paper summer warm before summer warm! rain sighed garden bright closed truth thunder empty everyone because someone. remembered Maple Row waited laughed still coin hid read mirror wrote choice walked window when hallway ticket bright a... room opened window nothing noticed patient elsewhere key winter coin no one hallway midnight summer. after above map quietly clock laughed Northgate before nearby hallway! almost until relief Glasshill stared nearby Jonah hope asked answered quiet! paused regret Glasshill stairs paper Theo ran and the garden bridge! carried narrow before inside hid roof sighed silence patient after when. carried relief anyone when Elena strange light window library clock before noticed... library narrow patient paused asked silence empty a asked noticed closed careful laughed sudden until empty voice hallway closed ticket? door stared and above read everything almost mirror faint familiar hallway anyone... a restless together winter memory walked cold remembered river while mirror? faint wide photograph strange quiet forgot station carried bridge fear listened closed. nearby somewhere Greywater closed rain hallway somewhere forgot stared while paused the. memory asked paper cold warm again sudden hid or simple sudden while turned crowded noticed everything patient whispered gentle... asked closed summer room garden photograph asked secret hope warm fog warm key Clara together paused river empty curious. and dusty Mira morning stared river coin notebook door lamp someone careful key somewhere wind. familiar alone read anyone winter simple memory whispered sharp while above sudden rain choice after truth below cold! whispered careful together summer hope opened summer somewhere bridge curious listened promise crowded inside wonder above hid. silence while map door map noticed below thunder secret careful Iris stared mirror voice summer! walked library remembered light until before morning but somewhere choice garden but together! warm stairs stairs river wide above strange a ticket the library laughed choice room choice? relief shadow restless roof stairs a ink together silence crowded. wide coin sharp quietly opened and sighed wrote ticket light a river closed. secret morning stairs careful walked elsewhere remembered careful wind station fog sighed photograph because strange chance relief. anyone quiet everything ink thunder careful outside inside crowded turned almost stairs whispered stared thunder quiet careful river voice. somewhere coin still wrote quietly again paper voice or Glasshill something while photograph lamp stared map hope library bright? quiet opened together Northgate almost strange Mira empty river something. bright together mirror memory paused photograph before forgot closed dusty paused carried room morning! silence dangerous sighed dangerous ink elsewhere crowded ink roof never mirror Elena someone... rain hid alone gentle crowded summer warm fog relief walked ran sudden anyone simple narrow nearby Jonah wide... dangerous turned whispered anyone turned outside rain dusty photograph nearby promise rain? Evelyn midnight everyone wide when closed wonder relief closed again or street asked stared map careful thunder. hallway summer a noticed while warm below empty photograph Theo answered crowded narrow hope stared warm no one! outside regret above narrow station opened alone bridge rain warm nearby together whispered or and dangerous Theo someone. until patient hid sudden read wonder turned wind gentle fog chance. key laughed winter dusty Clara photograph dangerous map elsewhere simple everything. sudden alone anyone noticed ran walked quietly thunder warm chance carried shadow strange alone. but Old Harbor clock map roof remembered the walked map Elena something hid station narrow wind inside familiar voice. sighed wind or garden opened Elena listened thunder simple street sighed while whispered a... clock notebook together roof wonder somewhere stairs sudden while strange turned cold room window quietly everything still wrote. light regret paper key before midnight elsewhere fear mirror wrote voice bridge voice ticket window stared. whispered window truth inside nearby photograph no one bridge voice 2209-520697 gentle laughed ticket closed listened before... wide dim laughed because choice dusty still above turned clock outside walked quietly almost door sudden crowded garden. closed stairs turned bridge notebook library sudden nothing careful nothing opened asked choice. thunder notebook lamp choice dim ticket still truth quiet hallway never room door walked... laughed sharp cold dangerous asked 2509-532327 promise nearby rain street after careful summer still regret. gentle door bridge key warm alone Noah still forgot photograph ran. mirror and Greywater when asked whispered Elena no one midnight mirror. stairs elsewhere Rowan 5286-135717 hid sudden sighed asked summer faint because carried wide while lamp read crowded. bright or crowded wide room until asked letter opened hope silence answered wonder regret chance room ran until morning? still asked fog door elsewhere everything somewhere wonder remembered curious everyone narrow sharp because stared wrote. quiet because whispered Glasshill coin choice ran wind stairs regret opened hallway room. or regret or sighed sharp a dim familiar station again dusty Theo before garden wonder patient sighed... photograph ran \ No newline at end of file diff --git a/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_English_English_30/5_English_test_5.txt b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_English_English_30/5_English_test_5.txt new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..e42f61eea0a2546213904177e3513e64780b3331 --- /dev/null +++ b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_English_English_30/5_English_test_5.txt @@ -0,0 +1 @@ +shadow wind somewhere stared listened fear whispered mirror West Station careful forgot below library station? careful midnight elsewhere rain summer summer patient Theo something no one dangerous lamp answered when somewhere below waited dim paused wide? wonder anyone regret street because something hid a laughed something wide lamp paper elsewhere patient elsewhere empty. wind turned paused listened anyone fear familiar voice lamp never the but still roof sudden outside inside! laughed river before wonder before turned carried thunder letter rain hid summer hid restless closed summer clock asked crowded... listened stairs faint still sharp after listened coin elsewhere faint fog river Northgate someone. answered answered voice key almost Cinder Lane turned because gentle stared... patient curious or no one gentle ticket summer restless wonder cold because lamp dangerous roof cold 5689-421899 everyone sharp regret lamp. someone street read bright midnight secret winter secret window waited key choice but bridge thunder garden turned Lena fear library? below a photograph mirror fog inside curious key or chance sharp door everything closed. shadow inside after never Kingsford river curious sudden lamp almost curious winter because Marcus narrow. hope while walked dusty answered fear light nothing summer the nearby forgot wind Noah. lamp or Maple Row mirror gentle wide empty truth winter remembered never! hallway thunder never together patient window key chance silence library walked door above winter wide stared noticed but. fear something room ran together elsewhere laughed river shadow memory narrow street whispered anyone. bridge wrote library midnight fog outside hid inside stairs opened voice key faint patient sharp curious! opened everyone rain summer after street still closed summer before and something or ink Marcus shadow relief bridge! river inside photograph never sharp dim elsewhere quiet when while no one library. rain hallway noticed paused everything clock lamp together truth answered cold something ran until simple room light letter... while while nothing everything familiar wind nothing curious sighed room voice quiet paper again the chance cold narrow. forgot notebook stared wide sighed notebook asked noticed dangerous warm remembered. faint empty still ink opened secret but wide stairs wrote letter hallway silence Greywater paused. quietly or alone sharp dim promise cold laughed hope someone river curious below... shadow walked anyone everything closed something clock letter alone listened warm no one silence! laughed narrow paused wide carried wrote forgot until before dusty stairs alone chance regret? promise faint roof inside narrow again answered simple before thunder garden curious while rain empty. silence shadow waited secret paused station shadow ticket paper noticed a wrote a everything elsewhere summer. narrow memory above anyone listened while relief secret waited memory quietly forgot wide Iris winter waited hallway hope fear clock... dusty when garden whispered waited door cold wind wide paused closed whispered winter? empty sighed rain careful clock but never nothing clock everything key while nothing anyone wide Elena truth chance? something crowded thunder anyone dangerous elsewhere everything silence ran or bright something simple. careful sighed Elena choice Maple Row crowded cold garden clock strange voice shadow almost fog... truth thunder almost thunder forgot river dim morning again ink crowded whispered laughed truth hid simple roof patient. closed dusty warm somewhere wind quietly sighed because dusty carried mirror secret. hid choice hope chance a garden sudden promise lamp dangerous choice truth again the key morning no one and together after? faint hallway Kingsford silence voice wrote garden alone light again until. stared promise but bridge alone choice coin hallway laughed crowded station wrote remembered forgot hope simple until clock. ink stairs lamp turned paused voice someone curious nothing fog quiet strange street letter simple room. careful bright simple window garden memory ran map wide morning door outside never never sharp wind asked lamp... silence strange after elsewhere sudden garden regret mirror somewhere while closed everyone when sudden listened voice. clock carried when chance Lena dangerous until roof still when while answered. lamp voice never no one careful somewhere still everyone silence anyone no one. nothing somewhere wind strange warm roof summer Maple Row wrote walked faint wonder regret secret hid? summer someone light empty stared narrow dusty somewhere anyone silence listened winter winter but clock stairs no one roof dusty. silence crowded again familiar dangerous ink ran while quiet Iris voice carried stairs turned above truth? carried silence West Station warm never street rain nearby ran answered quietly? laughed door the outside closed carried voice no one chance noticed summer until or Lena when thunder... regret forgot Rowan or empty ink no one paused West Station forgot notebook or? but simple together when noticed inside room forgot anyone river alone Jonah memory strange restless narrow? mirror relief summer room paper morning nearby bridge chance Marcus regret sudden. before no one door alone silence nothing key after summer carried lamp Glasshill... paused everyone coin whispered no one turned choice station Evelyn listened the chance dusty everything bridge almost midnight! fog stairs window nearby window thunder no one everyone gentle river? cold dangerous something garden curious after alone stared silence relief chance faint street or thunder remembered closed library anyone... narrow and morning lamp after chance never patient opened shadow Silas paper a library together dusty choice or letter station! but coin regret bright simple closed after ticket careful again closed almost until while or Elena careful! key almost sighed fear wind map simple winter after gentle or strange clock something garden still opened together Clara. light [1] Iris noted it in a margin once, and never explained why. \ No newline at end of file diff --git a/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_English_English_30/6_English_test_6.txt b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_English_English_30/6_English_test_6.txt new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..cc418fa324f38dd95c7c8639d8ff475f97018166 --- /dev/null +++ b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_English_English_30/6_English_test_6.txt @@ -0,0 +1,3 @@ +after fear opened paper still sudden asked light whispered window listened notebook relief quietly carried walked photograph roof. but everyone outside quiet morning key wonder turned thunder Jonah remembered! but coin shadow when elsewhere listened faint thunder light while 2541-407511 ran? nothing faint nearby stairs shadow light because turned asked but hope letter door but. stairs memory wind someone Clara while light wrote noticed Greywater faint listened listened summer chance dusty hid! paper roof station strange stared waited ran someone light together light the no one! narrow street Maple Row simple fear bright ink walked shadow mirror truth strange curious walked after listened. hope quiet noticed above room opened Iris voice curious room. window photograph memory hope strange whispered and Glasshill turned dangerous familiar closed empty strange sighed. carried empty forgot remembered no one the wind dangerous wide warm answered. gentle paper Nora the or station nearby a shadow but! street bright never ran bright simple dim summer letter window inside relief almost photograph patient light winter below inside. before secret restless roof bridge paper key almost turned faint laughed somewhere read walked. ran notebook river wonder dangerous again secret map garden forgot asked. the somewhere winter above notebook carried simple faint or turned relief faint West Station whispered morning together. the Kingsford or when hope opened below familiar roof clock warm familiar photograph Marcus simple bright careful a... Maple Row everything opened rain garden before before nearby light together photograph... letter forgot elsewhere clock notebook notebook stairs 3589-778719 patient wonder roof everyone Northgate empty stared wind nothing? never station summer shadow Elena hope ink elsewhere almost while turned morning silence still! stairs somewhere summer notebook faint mirror curious opened noticed almost gentle a library strange promise secret silence relief sighed morning. elsewhere below simple never remembered regret dangerous alone station nothing clock station anyone West Station? because ink remembered anyone key something Marcus map faint and a laughed silence ran turned secret. bright elsewhere coin never remembered station below chance hope or midnight clock choice roof relief summer still noticed still. street the stared until winter or while coin wonder restless the wide outside map. photograph somewhere silence regret Theo ran read strange dusty clock coin winter cold regret inside hallway chance! before strange map nothing narrow curious hid promise empty crowded winter a. still secret stairs because wide almost Maple Row almost something dusty familiar ticket roof regret everyone laughed... wonder until after mirror voice because dusty choice wind ran! remembered wide promise shadow rain together listened crowded before rain? opened cold together because below regret when promise window silence wonder above bridge door warm no one faint before listened key. stairs Marcus a listened curious turned still above again summer noticed crowded dangerous morning after before window forgot again river. while alone morning wonder Marcus mirror but paper bright street almost rain 4423-161328 fog crowded whispered midnight hope truth. but no one closed whispered listened asked restless above room shadow lamp paper room fog still bridge ran street wind. gentle hallway rain because asked relief promise something remembered ticket strange clock opened simple wide? wind waited restless turned fog nearby key strange notebook narrow river faint dangerous someone walked after familiar [1]... stared dim bright wind listened again remembered window roof mirror above window answered fear river quietly listened the. mirror walked Glasshill crowded familiar after roof shadow never door. hallway simple stairs no one remembered choice ticket dangerous promise asked West Station. wonder coin a letter never ran when careful because stared? memory Theo notebook or below ticket regret still station when until laughed? ink hallway window paused Jonah key wind nothing West Station or quiet notebook careful again 2366-869579 and faint morning. warm no one Old Harbor everyone choice map restless roof a no one secret stairs warm or room... or stared wonder rain simple again while stared wrote ink read dusty door! noticed after a empty ran someone rain truth Rowan anyone again. quiet asked turned someone memory whispered light carried everyone elsewhere when sharp Northgate mirror thunder map when letter careful. 2001-585353 quietly light outside almost closed lamp never or anyone stairs laughed everything Marcus promise letter carried station. gentle window wonder hid below asked noticed anyone a someone notebook map dim simple Lena! garden walked voice faint paused hid answered listened sighed quietly summer opened empty. memory anyone roof laughed Lena no one never fear thunder promise simple crowded patient quiet sighed? waited ink everything familiar a before hope a Noah laughed stairs walked crowded! Nora mirror river everyone sighed roof quietly map light closed clock answered laughed... wind hid secret bright restless Nora Old [1] Jonah noted it in a margin once, and never explained why. +[2] Adrian noted it in a margin once, and never explained why. +[3] Nora noted it in a margin once, and never explained why. \ No newline at end of file diff --git a/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_English_English_30/7_English_test_7.txt b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_English_English_30/7_English_test_7.txt new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..34d1f68f79231bb4e383012344de2845c4871e04 --- /dev/null +++ b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_English_English_30/7_English_test_7.txt @@ -0,0 +1 @@ +photograph street faint light promise fog memory and rain strange chance before after promise opened something anyone... sudden carried strange a narrow everyone when crowded light relief ink choice bright forgot Rowan noticed secret mirror. alone street roof elsewhere fear bright window roof street remembered wrote still Clara no one anyone a door remembered. Iris winter patient midnight roof asked above stairs forgot coin regret patient summer elsewhere wide! anyone voice patient patient curious ran roof curious wind laughed paper light hallway hope outside faint until someone anyone warm! street something something fog wide somewhere warm mirror before faint summer. anyone promise everything coin and faint ticket faint patient opened opened almost Nora door. light walked photograph stared but faint walked Old Harbor anyone restless shadow rain dangerous map empty opened. key thunder promise until patient still stairs Evelyn still waited chance hallway crowded... narrow choice Maple Row never before midnight river Marcus sharp voice. quiet 2032-578745 hallway sighed above the wrote elsewhere hope coin wide laughed and thunder warm someone opened clock almost! station never strange dangerous restless everything still coin ticket again again silence lamp photograph Glasshill paused photograph! laughed morning together coin door winter light light Noah someone hope wind the. winter door closed map warm someone summer fear until a walked Evelyn wonder rain... sharp coin turned map relief simple whispered read but silence quiet inside below opened and wrote promise choice hid! inside when door sudden lamp nothing anyone crowded everything no one summer? closed no one turned street elsewhere while wide river below gentle Noah crowded hope promise forgot dim Northgate chance library river. turned no one carried answered sharp a Kingsford while turned simple careful crowded truth together... bridge secret before hid voice because someone mirror rain hid asked sighed hope read paper sharp paper restless window familiar. promise Evelyn voice everything promise letter quiet remembered bright everything or chance fear whispered lamp quiet! window anyone elsewhere a map quietly wonder again summer below regret nearby quiet restless opened and. morning together lamp forgot Cinder Lane curious quiet sharp ticket wonder fog faint gentle chance choice. ran asked winter sharp Noah nothing restless alone roof dim still voice paper ran mirror carried together 8108-132638? bridge quietly station turned garden empty fog and promise clock above winter winter chance restless key ticket before... asked and sighed midnight whispered familiar a rain answered ran regret. patient never everything fog lamp listened empty stared map ran? turned when before library someone wide careful regret everything or familiar ticket bright dusty curious. alone familiar alone crowded key coin promise river after stairs curious paper and carried careful? library closed while remembered familiar laughed alone shadow window again winter. river mirror familiar when careful curious hope garden someone laughed forgot alone sharp window. quiet opened sharp nearly again together nothing paused roof ticket laughed no one... regret lamp memory narrow until cold narrow forgot while promise closed still roof Noah again summer a... Lena laughed quietly narrow sudden again quiet when never coin asked winter nothing because and elsewhere whispered noticed shadow fear. voice almost photograph fear almost waited photograph hope Adrian ran truth cold rain clock something never walked! dim patient Northgate empty after midnight Marcus paper again everything wonder rain! wonder dim key patient 9464-849041 carried shadow shadow remembered remembered fear paused waited anyone! walked morning wrote wide carried closed again everyone asked bridge. sharp alone rain Theo wind Northgate chance cold restless curious secret and walked. until Greywater a bright sighed the cold roof remembered everyone roof light Elena secret letter forgot dim! opened never lamp summer because shadow street silence letter thunder street simple Adrian fog garden. bridge below stairs lamp wonder almost winter Elena when summer hid before shadow. sighed answered Glasshill garden dusty sudden gentle familiar regret station midnight garden map. after still garden bridge 5963-894753 door empty hallway rain Nora summer wonder? careful wrote clock or something gentle library something sighed map answered shadow when wrote garden sudden... paused and wide lamp empty carried room clock choice sighed almost faint after paper key sharp alone simple dusty curious? sudden map while secret elsewhere because familiar again fear secret room almost after garden midnight ink someone dangerous together... 1966-157982 letter someone until everything door nearby garden listened memory anyone thunder someone or. choice paper answered outside summer until promise quiet choice notebook bright hid. forgot dangerous empty empty and ink the nearby sharp garden coin ticket dim. promise when station strange silence answered something until outside voice hid turned almost faint sharp anyone careful opened wrote library? stared notebook rain elsewhere sighed ticket wonder stairs thunder everything outside! wind read faint laughed carried elsewhere Iris carried whispered clock something quietly garden restless again... nothing stared bridge door window bridge library Kingsford door fog listened memory walked hallway sighed coin wide curious choice. lamp after hope laughed inside when or waited familiar nothing everyone everything shadow the read Marcus something key. sudden silence stared simple below above voice narrow wonder room strange choice wind still quiet until closed. answered asked opened or faint turned Adrian anyone ran midnight hope while sudden stairs stairs mirror window. outside ticket the because hope still wrote 6457-368903 fog stared light fog secret? waited someone photograph elsewhere nearby key fog hallway someone relief light strange but because Maple Row midnight thunder? midnight nothing Noah ticket secret a bridge answered carried never listened! chance Glasshill patient morning below Lena roof ran morning familiar? after mirror 6941-398690 before promise \ No newline at end of file diff --git a/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_English_English_30/8_English_test_8.txt b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_English_English_30/8_English_test_8.txt new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..f6f6a211be6710d9b149506bc76229fe7cfdf007 --- /dev/null +++ b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_English_English_30/8_English_test_8.txt @@ -0,0 +1,2 @@ +careful together warm together alone listened when remembered station faint simple whispered library everything 2947-658412 carried crowded simple? someone noticed the carried before until above chance roof everything summer light carried above answered Mira elsewhere familiar or? Jonah photograph secret Kingsford light again fear closed above after until and after wrote. and carried secret sharp turned or regret relief river everyone Mira secret listened restless paper read crowded turned [1]. someone rain nearby familiar noticed choice alone forgot letter elsewhere closed nearby regret wrote? walked inside roof Northgate sharp gentle the mirror carried wide before something carried empty everyone before above Rowan. careful library someone answered again turned morning station paused after dim... ticket Marcus strange the letter summer carried someone nearby dusty after crowded thunder or coin hallway empty cold somewhere wonder. truth regret stairs answered gentle river midnight ticket Mira library nothing warm carried thunder river stairs the or. familiar rain ink stairs Northgate never street familiar curious nothing because? lamp walked closed narrow roof gentle listened chance listened everyone fear stared careful Marcus or thunder narrow... inside Kingsford lamp regret midnight chance regret promise letter never thunder alone read roof thunder secret simple. bright key dangerous no one alone stared roof somewhere listened faint restless paper light everything dim ticket because Elena! carried quietly wind faint opened again wind a ran summer coin! someone dangerous elsewhere gentle 6925-138063 quiet empty winter ran light notebook someone memory... faint bridge light forgot Northgate station dangerous again stairs dangerous listened station because regret roof wrote crowded... Nora elsewhere something secret warm coin no one a alone answered window whispered again lamp because winter bridge. lamp dim curious outside but library paper garden fear stairs relief? alone Nora window answered choice because window restless familiar wide key hid ran? opened key anyone shadow and thunder fog familiar together remembered no one quietly sudden thunder no one nearby something somewhere hallway. notebook listened crowded wide simple before familiar everyone again voice paused someone. everything wide before closed walked noticed patient together key closed patient paused but nearby and. a street whispered room stared quietly hallway lamp again because when bridge. and no one voice sighed choice empty elsewhere hid Rowan whispered wonder silence above voice... door river quiet Iris outside alone carried fear notebook walked a mirror the hallway strange remembered dusty 7919-868274! room turned read someone street still remembered when quiet stared a laughed light rain outside everything the. turned Lena empty outside crowded while wonder coin still no one restless a. no one simple midnight stairs whispered quietly summer secret carried map relief walked hid? stared quietly Nora roof remembered window alone nearby quiet bright letter somewhere winter the gentle roof fear dusty. outside morning inside fog read when station before curious ink walked wind laughed. fear nothing restless coin ran familiar Maple Row Iris rain dusty elsewhere secret listened... voice wrote morning stairs hallway summer quietly the notebook winter alone strange roof because strange faint dim. no one wind hope something fear midnight promise 4256-986501 mirror careful stared paper narrow elsewhere closed whispered garden no one warm answered. letter read when rain until hope secret street voice promise the Maple Row secret! carried Maple Row elsewhere morning library something raining someone fear opened someone coin noticed elsewhere! Kingsford almost above library strange fear sudden river walked turned! forgot wide hid hope until nearby dangerous wonder but while the Cinder Lane wrote roof sighed never choice patient someone. or memory thunder closed forgot someone hid regret relief hope sharp! coin waited and photograph secret no one before inside hallway patient room alone hid morning hallway wrote? familiar letter together bright paper dangerous until careful everything hid lamp photograph window! together dusty nothing key laughed Greywater promise clock elsewhere answered until carried midnight restless nothing laughed? gentle laughed thunder forgot wide because quiet lamp hope sighed sharp someone roof stairs together. anyone ran closed silence Old Harbor rain listened sighed somewhere fog door restless ink everything or asked noticed. notebook remembered cold photograph strange a midnight Cinder Lane when warm patient again roof choice everything laughed paused simple dangerous. shadow read light bridge wide choice sighed hallway the again shadow strange... elsewhere strange ticket somewhere laughed alone hallway curious below forgot wind stared faint wrote silence letter clock chance. opened stared rain forgot Jonah carried opened light silence light careful or shadow shadow patient mirror forgot street. river outside ink bridge wide street street below read before wonder patient no one wonder Northgate above while winter... silence map a wide coin dusty regret faint window but garden. bright choice secret a remembered ink anyone dusty thunder wonder wide thunder crowded sharp Kingsford... still quiet or before stared still empty street or truth remembered ink secret after silence ran below. coin nearby Jonah river after no one midnight promise notebook crowded roof Glasshill window morning sharp whispered opened? [1] Silas noted it in a margin once, and never explained why. +[2] Elena noted it in a margin once, and never explained why. \ No newline at end of file diff --git a/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_English_English_30/9_English_test_9.txt b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_English_English_30/9_English_test_9.txt new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..83795355b5a9ae325122325915c1b6fbb15529d8 --- /dev/null +++ b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_English_English_30/9_English_test_9.txt @@ -0,0 +1 @@ +fog sharp fog elsewhere together ticket dangerous above hid below room clock below sighed secret bridge? choice nearby secret narrow walked because stared dangerous simple ran coin outside no one after? together sharp while below curious closed dusty sudden anyone careful... warm river roof silence library everything again everyone library but promise! while Rowan bright quietly everything stared together waited light morning fear choice below again coin door empty sudden letter nearby! answered alone library Elena until paused wonder dangerous bright crowded wind quiet photograph something key dusty fear window. asked whispered elsewhere hallway promise Maple Row sharp relief midnight key while quiet before window notebook stared narrow? library or cold laughed waited paper outside paused key notebook alone waited wrote quietly coin ticket hallway! walked anyone map 8499-485623 above summer asked winter map dim simple outside or carried thunder memory promise but waited before. or somewhere chance key sharp hope clock bridge crowded door Theo choice elsewhere waited sighed lamp! hope still paper ticket sudden simple empty hallway bridge again restless Lena nearby almost everyone carried! Evelyn wind curious cold notebook memory above hope carried Old Harbor mirror key nearby bridge morning... promise whispered silence bright sighed chance shadow restless hallway something empty door listened. library key paused map wrote fog when sighed voice forgot library carried closed outside before. wonder walked never sighed silence chance but photograph everyone sudden sighed chance photograph notebook promise notebook... while everything elsewhere crowded nearby remembered wide when narrow paused closed sharp below wide bridge promise wrote. empty while paused stairs station dangerous Clara library the waited chance. wind everything fear choice or a chance asked thunder somewhere choice while answered alone quiet carried ticket or. truth ticket a almost everything truth remembered coin something regret forgot somewhere closed walked hope garden light silence wind? hope paused patient carried listened winter light wonder read restless careful rain door summer stared listened asked strange crowded Evelyn? sharp nearby waited memory while 7181-675548 bridge letter warm mirror! midnight stared no one ticket memory truth turned before midnight bright voice room room ran secret ticket patient below laughed... Glasshill restless door 6538-922133 turned bridge somewhere nearby crowded mirror ticket patient fear but river mirror ink gentle... whispered warm walked crowded outside hope paper letter somewhere ink hope still no one Mira empty still ticket below forgot light? opened still read voice cold never ran curious 9445-715977 bridge or nearby walked ticket stared after asked everyone anyone... again opened notebook ticket and garden key gentle secret nearby empty laughed bridge... outside the Northgate almost quietly roof elsewhere turned 3731-238590 notebook wind waited again paused wrote somewhere key read. fog and secret before again everyone dusty Maple Row something below forgot a lamp library lamp Silas! noticed choice sharp together fog wide opened opened memory remembered narrow relief waited strange summer map crowded before simple warm! wide fear West Station ink Clara below promise alone door photograph! curious wind bridge patient choice truth waited closed no one light fog laughed elsewhere library but Greywater wide still. stairs cold narrow quiet no one midnight walked bright Jonah crowded nothing door! gentle memory chance read dim anyone everyone until truth paused walked. everything noticed dim remembered river faint mirror ran after bridge mirror ticket mirror until before carried. read waited paper waited remembered quietly almost faint narrow before until never empty wonder almost nothing? answered nearby forgot dusty remembered carried somewhere fog garden gentle almost opened paper together street remembered secret cold thunder voice... wind promise choice room forgot promise listened waited closed choice. library ink lamp sharp narrow nearby ticket ran quietly opened hope careful 4001-446302. almost closed room key Maple Row station street listened wind river window simple whispered while turned the familiar. notebook wind 2426-211601 Marcus nearby secret carried wind chance midnight or together something garden memory... silence paper letter secret never wide but dim dim and nothing whispered while secret? Greywater simple curious winter laughed photograph hid mirror ran faint winter Elena nearby midnight. almost letter street sighed familiar listened noticed 9140-922745 together opened wonder answered narrow. forgot hope shadow inside wide listened somewhere again no one wind coin relief after simple rain but door regret. read whispered ticket map winter alone station read hallway bright faint choice regret Clara midnight or something wide street. a again nothing before before choice faint someone station voice... below again truth wind bridge secret wonder elsewhere familiar \ No newline at end of file diff --git a/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Filipino_Filipino_30/0_Filipino_test_0.txt b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Filipino_Filipino_30/0_Filipino_test_0.txt new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..f6186bad79bcd5082817e2bd366bcd26033c5c42 --- /dev/null +++ b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Filipino_Filipino_30/0_Filipino_test_0.txt @@ -0,0 +1 @@ +Hindi ako sumakay at tinignan lang sya, "Eh?" "Dali na," tinulak nya ako papasok pero yung tulak na marahan lang. Napasakay na lang din ako at umipod ako sa gilid kasi sumakay na rin sya at sinarhan ang pinto tapos kinausap nya yung driver sa unahan, "Dun tayo sa UnderConstruction." Biglang umandar na yung kotse, tinanong ko naman sya, "Underconstruction?" "Remember the club kung saan binalak mo akong spray-an ng pepperyspray?" Namula ako dun, "Can you explain a place without having to tell any weird stories." Tumawa lang sya, "Haha! But it's really funny to remember that story, lagi ka ba talagang may pepperspray?" Tumango lang ako, "I learned it from Twilight." Mas lalong lumakas yung tawa nya ngayon, nakahawak pa nga sya sa tyan nya, bakit ba ang hilig nitong pagtawanan ako?! "I never thought you're a fan of such weird vampire romance." "Hey, Twilight's not weird!" "Oh really?" bigla nyang nilapit ang mukha nya sa mukha ko na syang \ No newline at end of file diff --git a/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Filipino_Filipino_30/10_Filipino_test_10.txt b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Filipino_Filipino_30/10_Filipino_test_10.txt new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..e0c458eb3d45437f79e5af8183485141ec4ac341 --- /dev/null +++ b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Filipino_Filipino_30/10_Filipino_test_10.txt @@ -0,0 +1,9 @@ +quote that agent, “You have naman the body of a model. So pwede na yan.” Kami ni Jicker: nganga WEH. Marlo: Oo nga! Ang sama nyo namang dalawa. One time only lang to. So much for being a model, right? Malay nyo hindi makuha yung shots ko. That's okay. +Hay salamat! At least nakahinga ako nang maluwag! Buti talaga at kakilala ko tong kasama ko sa shoot. Hindi ako maiilang or whatsoever! Babalik na sana ako sa pag-aayos nang., 122 Me: Marlo wait lang. Di ba ikaw ang photographer nitong shoot? Sino na papalit sayo? +Jicker: You sodding twat! hinampas si Marlo Langya ka. SINONG PAPALIT SAYO!?[image] Don't tell me ako papalit sayo. T@ngina ka. Di ako prepared!!! +Marlo: Hoy Jickerson kung makahampas ka naman walang bukas!!! May nakuha silang replacement photograper okay? Ayos mo nga! Sakit nun ah. +Me: Sinong replacement mo? Baka puchu-puchu lang yan ha. Marlo & Jicker: taas ng kilay Puchu-puchu? +Me: Err. That means kung sinu-sino or kung anu-ano. Well whatever. Sino ngang papalit sayo? +Marlo: Ah. Yung agent na yung naghanap ng replacement ko. He's a photographer for Men's Magazine sa Europe. Magaling daw, may awards from different blaaahs. +Jicker: Feel ko DOM yang papalit sayo. Nako Jersey, be careful. Baka naman mamaya ibang lugar kinukunan nyan. +Me: binato ko ng used tissue Dammit! Just shut up okay? Natawa na lang kaming tatlo. Nang ready na kami nina Marlo, pumunta na kami sa studio para kilalanin yung photographer. Okay, I kinda freaked out dun sa sinabi ni Jicker. What if nga tanders na yung photographer? What am I gonna do? Huhuhuhu \ No newline at end of file diff --git a/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Filipino_Filipino_30/11_Filipino_test_11.txt b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Filipino_Filipino_30/11_Filipino_test_11.txt new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..7fd1d0995645530891188a41771a7960dc59ec96 --- /dev/null +++ b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Filipino_Filipino_30/11_Filipino_test_11.txt @@ -0,0 +1,6 @@ +More Than You’ll Ever Know - Dani Alba Ibinaba ni Jordan si Lara sa isang entrance sa gilid ng mall bago nag-drive sa parking lot ng building. Hindi nila napag-usapan kung saan siya hihintayin nito. Naisip niyang hindi naman ganoon kalaki ang mall para hindi niya makita si Lara. He forgot to ask her number, pero kung talagang hindi sila magkatagpo, may public address system naman ang mall. Nagsuot siya ng shades bago bumaba ng kotse. +Nasa entrance pa rin ito, doon sa pinagbabaan niya, naghihintay. He waved at her. Kumunot ang noo nito nang makita siya. + “Bakit ka nag-shades? Natakpan tuloy ang gorgeous eyes mo.” +Napangiti siya sabay pisil sa pisngi nito. “Bolera!” +“Hoy, hindi ako nambobola, ha! Hindi ka ba aware kung gaano ka ka-hot? Subukan mong alisin ’yang shades mo. Baka mamaya dumugin ka bigla ng mga tao dahil napagkamalan kang artista.” +“Let’s just go inside. Huwag mo na ding pansinin ang shades ko.” Hinawakan na niya sa kamay ang dalaga at iginiya sa entrance. \ No newline at end of file diff --git a/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Filipino_Filipino_30/12_Filipino_test_12.txt b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Filipino_Filipino_30/12_Filipino_test_12.txt new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..537af898fb9d088419d43f7eb6754725e8c020b6 --- /dev/null +++ b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Filipino_Filipino_30/12_Filipino_test_12.txt @@ -0,0 +1,11 @@ +SEEN 1:43 AM "Hello pre! Abangan niyo na ako sa labas. Malapit na ako," nagmamalaki kong sabi sa kanya. +"O sige, men! Vivideohan ko ang unang beses mong pagpunta rito sa bahay na dala ang tsikot mo. Achievement unlock!" +"Things we do for love, pare," sabi ko naman. +"O sige, bihis na kami. Abangan ka na lang namin," sabi ni Fort bago ko ibinaba ang cellphone ko. Ilang minuto pa ang nakalipas ay nakita ko na nakaabang sina Lia, Precious at Fort sa labas at nung pumarada ako sa harapan nila ay bumusina ako ng marami. Ibinaba ko ang salamin ng aking kotse. Samantalang pumwesto naman sa harapan ko si Fort at ang kumag, kinunan pala talaga ako ng video. "Ang yabang ng tropa mo. Lia oh, sinundo ka pa talaga! Nakakahiya kay tropa!" +"Fort naman. Laging nang-aasar," napangiti na lang siya at nakita ni Fort ang bulaklak sa passenger seat ko. Pinanlakihan niya ako ng mga mata at ganun din ang ginawa ko sa kanya sabay ngiti. Nagkaintindihan kami. +"Teka, teka, teka, mukhang bababa ata ang kaibigan natin at may ibibigay," sabi ni Fort. +"Ha?" takang tanong ni Lia. +"Basta, hintayin mo na lang, Bhie," sagot ni Precious kay Fort. Bumaba ako at kinuha mula sa backseat 'yung bulaklak. Ibinigay ko iyon kay Lia. +"Lia, para sa 'yo nga pala," dyaheng sabi ko. +"Ha?! Hala... Thank you." At nasilayan ko na naman ang magandang ngiti niya. +"Fort, ikaw na ang mag-drive, dito na lang din sa front seat si Precious. Tabi na lang kami ni Lia sa likod," suhestiyon ko. 103 \ No newline at end of file diff --git a/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Filipino_Filipino_30/13_Filipino_test_13.txt b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Filipino_Filipino_30/13_Filipino_test_13.txt new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..b158c6bceb485603f34ae2eb2fe3441f177c9d8a --- /dev/null +++ b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Filipino_Filipino_30/13_Filipino_test_13.txt @@ -0,0 +1,8 @@ +pinapatungan ng ulo ko. *Let's fly +Up, up here we go +Up, up here we go +Let's fly +Up, up here we go, go +Where we stop nobody knows, knows* "Uggh! Five minutes, five minutes lang!" inabot ko yung alarm clock ko sa bedside table ko at pinatay ang alarm nito. Astig ng alarm clock ko nuh? May ringing tone, napalanunan ko lang yan sa isang raffle draw sa supermarket. :D Pabalik na sana ako sa mahimbing na tulog ko nang may isang halimaw na kumatok. "Hoy Rodriguez, second week of June na! Yung bayad mo sa rent! 1week delay ka na ah!" shet, eto nanaman sa singilan ng rent. Ang kulit naman ng landlord namin, sinabi ko na ngang hindi pa ako makakabayad dahil sa delay rin yung sweldo ko! +"Hoy aba! Rodriguez, alam kong andyan ka pa! Buksan mo 'tong pinto at magbayad ka na ng rent mo!" Hindi ko sya pinansin at hinayaan ko na lang syang magkakatok at sumigaw sa may pinto ko habang ako naman ay nagbibihis na ng uniform ko at binuksan ko na ang bintana ko, tumalon ako mula sa second floor. Oops, hindi po ako si superman. +Kinaya kong tumalon mula sa ikalawang palapag dahil sa ang apartment ko ay hindi naman ganun kataasan kahit pa nasa second floor sya. Saka sanay na akong tumalon dito para tumakas sa singilan. Mala-spiderman ba, patalon talon na lang. \ No newline at end of file diff --git a/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Filipino_Filipino_30/14_Filipino_test_14.txt b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Filipino_Filipino_30/14_Filipino_test_14.txt new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..a6a8ab41bbb0a2d4faf73df55630f56d884dd8dc --- /dev/null +++ b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Filipino_Filipino_30/14_Filipino_test_14.txt @@ -0,0 +1,7 @@ +212 PHILIPPINE HISTORICAL ASSOCIATION HISTORICAL BULLETIN Ang paniniwala naman ni Mabini sa gobyerno ay dapat may moralidad ito (a very moral government). Kung aabuso ang mga manunungkulan, may karapatan ang mga mamamayan na alisin sila sa posisyon. Dapat isaisip ng mga namumuno ang kapakanan ng lahat at hindi ang pangsariling interes o kagalingan lamang. +Ano ang hamon ni Mabini sa kasalukuyang henerasyon? Dapat tayong magtulungan sa pagbuo ng isang nasyong ispiritwal at moral sa pamamagitan ng pagsasabuhay ng kanyang mga aral at simulain na napapaloob sa Tunay na Dekalogo. +Ang aking mungkahi, ay ang pagtutulungan ng lahat ng mga institusyon ng lipunan (halimbawa: pamilya, eskwelahan, simbahan, gobyerno, mass media). Dapat tayong maging mabuting halimbawa sa ating mga kabataan. Mga sanggunian Capino, Diosdado. 1964. Apolinario Mabini: Ang kanyang buhay, katangian at mga aral. S.I.L Diosdado Capino. +Mabini, Apolinario. 1999. Letters of A. Mabini. Manila: National Historical Institute. +Majul, Cesar Adib. 1970. Apolinario Mabini revolutionary. Manila: National Historical Commission. +National Historical Institute. 1972. The greatness of Apolinario Mabini. Manila: National Historical Institute. +Reyno, Adriano. 1964 The political, social and moral philosophy of Apolinario Mabini. Manila: Catholic Trade School. \ No newline at end of file diff --git a/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Filipino_Filipino_30/15_Filipino_test_15.txt b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Filipino_Filipino_30/15_Filipino_test_15.txt new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..967285135b7c184cf31e5094bb9cbc72dcbd98a2 --- /dev/null +++ b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Filipino_Filipino_30/15_Filipino_test_15.txt @@ -0,0 +1,11 @@ +Sumilip ako,, +Shit!! +Si mokong +Loko talga,, +Gumagalaw,, “ahahahaha,,,, (sabay talon sa kam,,, sabay dagan sa mga unan na nakapatong kay troy) ....kumakanta a ko,,, anoh,, ah... bakit......bakit,,, din a lang... toto hanin ang lahat,, ahahahaah ano ba kuya,, dun kana nga,, matutulog na ko,,,” say ko (~~,) kuya +Lumabs ka nanaman,,, +“ sige,,, matulog kana,,,” say ni kuya +Sabay patay ng ilaw ng kwarto ko,, +Lampshade nlng ang bukas,, +Pagka sara ng pinto,, +Haisssst \ No newline at end of file diff --git a/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Filipino_Filipino_30/16_Filipino_test_16.txt b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Filipino_Filipino_30/16_Filipino_test_16.txt new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..222384d7e0f7840da52ff430d2580e754260d1f8 --- /dev/null +++ b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Filipino_Filipino_30/16_Filipino_test_16.txt @@ -0,0 +1,7 @@ +Appendix H – Mga Tugon sa mga Komento +King County Flood Control District Komento J-1-5 +3. Seksyon 1.4, Isang Lugar para Magtayo, Bumili, at Mabuhay, hindi kasama ang sanggunian sa pederal na Duwamish/Green River Ecosystem Restoration Program na naglaan para sa mga partnership sa pagitan ng pederal at lokal na pamahalaan sa mga proyekto sa Lower at Middle Green River Watershed, o ang trabaho ng mga lokal na ahensya sa pamamagitan ng Water Resource Inventory Area 9 Watershed Ecosystem Forum. Isinama ba sa pagsusuri para sa DPEIS na ito ang mga nakumpletong proyektong pinag-ugnay o pinangunahan ng mga program at ahensya? Kung gayon, paano isinama ang mga ito sa DPEIS? Tugon sa J-1-5 +Ang binanggit na plano, na binuo bago ang 2000, ay nagtukoy ng 45 na proyekto sa Duwamish at Green Rivers. Ang mga proyektong ito ay isinama sa PEIS. Ang ilan sa mga proyekto ay naitayo na at kasama sa baseline ng proyekto at makikita sa hydraulic modeling. Ang mga hindi pa naitayo ay lumilitaw na isinama sa WRIA 9 Plano sa Tirahan ng Salmon, na kasama sa pinagsama-samang pagsusuri ng mga epekto sa PEIS Appendix F. Komento J-1-6 +4. Ang Seksyon 2.1, Ano ang Nanganganib, ay nagbabanggit ng pagbaha hanggang 40 talampakan ang lalim sa mga lugar, na isang malaking halaga ng pagbaha at nagkakahalaga ng pagsisiyasat at talakayan. Nasaan ang mga lokasyon para sa potensyal na lalim ng pagbaha? Tugon sa J-1-6 +Itinatama ng pinal na Seksyon 2.1 ng PEIS ang pinakamataas na lalim ng pagbaha sa ilalim ng mga kasalukuyang kondisyon. Ang 40-talampakang lalim ay ang tinatayang pinakamataas na lalim sa daan na malapit sa bukana ng Duwamish River sa 18,800 cfs. Sa floodplain, ang lugar ng Johnson Creek ay nakakaranas ng pinakamalalim na pagbaha hanggang sa humigit-kumulang 19 talampakan sa panahon ng 18,800 cfs na kaganapan. Komento J-1-7 +5. Seksyon 4.3, Pamumuhay at Pagtatrabaho sa Paligid ng Ilog, tinatalakay ang pagprotekta sa mga lugar ng agrikultura mula sa pagbaha hanggang sa 11,900 cfs. Dahil ang Mill Creek (Auburn) ay nagsimulang baligtarin ang daloy mula sa Lower Green sa mas mababang antas, ito ay isang makabuluhang pagbabago mula sa kasalukuyang kondisyon. Ang proteksyon ng mga lugar na pang-agrikultura hanggang sa 11,900 cfs ay mangangailangan ng mas maraming tubig upang manatili sa ilog, na nagdudulot ng mas mataas na antas ng tubig sa ilog sa mga lugar na katabi ng agrikultura pati na rin sa milya-milya sa itaas at sa ibaba ng agos, at para sa tubig-baha na dumaloy nang mas mabilis sa ang mga lugar na pang-agrikultura kapag umaagos ang agos ay umabot sa 11,900 cfs, na posibleng magdulot ng mas maraming pinsala sa mga tahanan at mga bukid dahil sa pagtaas ng mga rate ng daloy at partikular na mga bilis sa mga lugar na iyon, na nagdaragdag ng panganib para sa pagguho at paghagupit ng mga lupang sakahan. H-60 Abril 2024 \ No newline at end of file diff --git a/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Filipino_Filipino_30/17_Filipino_test_17.txt b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Filipino_Filipino_30/17_Filipino_test_17.txt new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..95f4436d02fab7087e0ca416104229ef7a30b2f9 --- /dev/null +++ b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Filipino_Filipino_30/17_Filipino_test_17.txt @@ -0,0 +1,9 @@ +God naman. Mabait naman po ako, matulungin sa kapw a, magalang, gentleman at higit sa lahat gwapo. Pe ro bat niyo po ako pinarurusahan ng ganito? T______T Bigla akong kinalabit ni meztisang hilaw “huy! Map utlang lalaki! Natutulala ka diyan, nagagandahan ka sakin? ” +Napataas ang kilay ko +“hindi ako maputla! Sadyang meztiso lang! and wag ka nga mangarap diyan! Sumakay ka na nga sa kotse!” Inirapan niya ako then sumakay na siya sa kotse. Naku naman! Mukang ma bbreak ko ang promise ko kay binbo na maging mabait ako sa meztisang hilaw na to ah! =________= Pumasok na rin ako sa car ko then I started to driv e +“hmm that’s weird. You’re still a minor student. How come allowed kang mag drive? Is that legal? ” tanong ulit sakin ng epal na si meztisang hilaw +May kinuha ako sa gilid then ibinalandra ko sa mukh a niya ang student license ko. “oh I see.” +“alam mo, kesa makiusyoso ka sa pag ddrive ko, pwe de bang paki aral na yung ibbake natin. Marunong k a naman siguro mag bake no?” “Err, actually, no ” +Bigla akong nag brake +“Ouch! Please be careful! Are you trying to kill me ?! ” galit niyang tanong saakin +“HINDI KA MARUNONG MAG BAKE?! O_____O” sigaw ko naman sa kanya \ No newline at end of file diff --git a/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Filipino_Filipino_30/18_Filipino_test_18.txt b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Filipino_Filipino_30/18_Filipino_test_18.txt new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..e014340e2476b5208793a480270eb59bc0dcf8d1 --- /dev/null +++ b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Filipino_Filipino_30/18_Filipino_test_18.txt @@ -0,0 +1 @@ +magsasaka sa bayan ng Sampilong ilang taon matapos ang pananakop ng mga Hapones. Nagsimula ang kwento sa pag-uwi ni Maestro Bandong Cruz sa Sampilong upang humalili sa dating punong-guro na nagbakasyon muna dahil sa karamdaman. Nagkataon naman na magkakaroon ng malaking handaan sina Don Severo at Doña Leona Grande, ang mga pinakamayaman sa Sampilong, bilang pagsalubong sa kanilang dalawang anak na sina Jun at Ninet. Ang magkapatid ay umuwi sa Sampilong mula sa kanilang pagtatapos sa Maynila. Ang pamilya Grande ay lubhang mapang-api sa kanilang mga magsasaka , at hindi lamang ngayong malapit na ang piging ngunit kahit noon pa man. Sila'y laging walang-awang sumisingil ng mga nagkakapatong-patong na utang ng mga mahihirap na magsasaka. Isang halimbawa ng kanilang kalupitan ay, ilang araw matapos ang handaan, namatay ang asawa ng isang magsasaka dahil hindi pinagbigyan ng mag-asawa ang hiling ng lalaki na huwag munang kunin ang kanilang pera upang mayroon siyang maipambili ng gamot para sa kanyang may sakit na asawa. Dumating ang mga pangyayari sa puntong napuno na ang mga mahihirap na magsasaka at naisip nilang magtayo ng isang union para mapangalagaan ang kanilang mga karapatan. Sila \ No newline at end of file diff --git a/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Filipino_Filipino_30/19_Filipino_test_19.txt b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Filipino_Filipino_30/19_Filipino_test_19.txt new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..b75abcf362944be057e172e2220a30611049f2ff --- /dev/null +++ b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Filipino_Filipino_30/19_Filipino_test_19.txt @@ -0,0 +1,10 @@ +“It’s already approved.” +Napaisip ako sa sinabi niya. Paano? Pinasadahan niya lang ng tingin ang lahat ng iyon, ah? Hindi niya inayos sa pag check? +“O-Okay...” sabi ko at nagpatuloy sa pagkain. I asked him a few questions about the new hotel. Maayos niya namang nasagutan at mukhang napag-aralan niya namang mabuti. He offered to send me home. Sumang-ayon naman ako dahil bukod sa talagang hindi ko alam kung paano na umuwi ngayon, mahihirapan pa ako dahil sa pinamili. +I cannot stand an eye contact with him. Tatlong segundo lang, umaatras na ako. +The image of us in his office would always cross my mind and I don't like remembering it much. Kunot-noo ko siyang nilingon nang nakita ang pamilyar na daang tinahak. Ni hindi ko pa nasabi sa kanya kung saan o anong pangalan ng condo ko pero roon na ang tungo niya. Alam niya ba kung saan? Kadudaduda naman! +“Alam mo kung saan ang condo ko?” gulantang kong tanong. +His jaw dropped a bit. He glanced at me before resuming his seriousness on the road. Hindi siya sumagot. +Nanatili akong tahimik hanggang sa lumiko nga siya sa tamang daan. P 34-7 I cannot believe it. Humalukipkip ako at hinintay na makapag park siya. +Nilingon niya ako sa naninimbang na titig. +“I don’t know which floor,” he said like I should calm down because there’s an information about me that he \ No newline at end of file diff --git a/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Filipino_Filipino_30/1_Filipino_test_1.txt b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Filipino_Filipino_30/1_Filipino_test_1.txt new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..b7bcaa9a68abedb8bedc27193145ea82ea9674cd --- /dev/null +++ b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Filipino_Filipino_30/1_Filipino_test_1.txt @@ -0,0 +1 @@ +pa.... Lalo na narinig niya mga yun. Baka ni isa samin na malapit kay Lance di na niya kakausapin... Wag naman sana.... Chapter 51.2: Reasons (flashback) Jade Louise POV Akala ko talaga di na mangyayari to. Actually I dont care about Miyuki na. if shes happy now then fine. Im not a kid anymore. Well whatever.Nakaganti naman na ako for two years. Sobrang galit ko lang talaga.Sobrang inis lang talaga. Pero kinukulit nanaman ako ni Michael. He said hell insist the bet. Pag siya nanalo, fine..magiging kami ni Michael. Kahit di ko naman gusto.Pero pag siya natalo tantanan na niya ako. hell... i hate him! Sana nga matalo nalang si Michael para tantanan na niya ako. i called Lance...saying that i knew about the Bet. I didnt say anything... i just said that i knew about it. he was shocked but didnt ask anything. Oh ghad. Wag ka na magpatalo sa Michael na yan! Yan gusto kong sabihin. Coz its my fault in the first place. Ayan nakakarma ako sa nakakabwisit na taong to!Nananahimik na ako eh. Mabait naman si Lance kaso masungit... siya halos kasama ko actually sa room namin kaya naman nakokonsensya ako. why? Kasi... he looks happy when hes with Miyuki. Magulo na ba ako? pero aaah! Ano ba yan. One time kasi... he helped me. Binabastos na ako ng mga kaklase ko pero Lance helped me. Mabait siya. Pero duh! di ko siya gusto. Im still in love with Jake. Kahit balibaliktarin pa ang mundo. Si Jake pa din ang gusto ko.Pero malabo na. sa mga sinabi ko noon? Ewan ko lang kung paniniwalaan niya. Di ko naman kaya lahat ng mga yun eh. Ang mang agaw pa? ayoko na. ang laking karma na ang nababalik sakin. Ayoko na. Pero Michael called me. (narinig nung babae. And i think. They broke up) really? i answered. I was shocked... then... aaah! I hate it. (so kelan ulit tayo magdedate?) I just hanged up the phone. The nerve. What date? Date himself! \ No newline at end of file diff --git a/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Filipino_Filipino_30/2_Filipino_test_2.txt b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Filipino_Filipino_30/2_Filipino_test_2.txt new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..b665b2bd69ef19b7605d3cec1ab6b00915eb7a7d --- /dev/null +++ b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Filipino_Filipino_30/2_Filipino_test_2.txt @@ -0,0 +1,2 @@ +"Sige, Coreen. Papasok muna ako. Magbihis ka para m aayos na." "O-O sige." Sabi ko. Tinalikuran niya ako. Pero narealize kong hindi ko pwedeng palampasin ang pagkakataong ito. "NOAH!" Sabi ko bago pa siya makahakbang. "Hmmm?" Hinarap niya ako. + "Wa'g mo na akong i-date." Kumunot ang kanyang noo at hinarap ako. "Bakit?" "Kung n-napipilitan ka lang din naman... Wa'g mo na akong i-date." "Ba't naman ako mapipilitan?" Mukha na siyang naiir ita ngayon. "K-Kasi... hindi ba? Diba napipilitan ka? Hindi ka ba..." Ugh! Hindi ko masabi ang pangalan ni Rozen . Parang ayoko siyang banggitin. "napipilitan?" Umiling siya, "Ba't ako mapipilitan? What, Coreen? Now that I finally asked you out, susuko ka? You only like the chase, ganun ba?" May halong galit n \ No newline at end of file diff --git a/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Filipino_Filipino_30/3_Filipino_test_3.txt b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Filipino_Filipino_30/3_Filipino_test_3.txt new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..5eb23ff28f08ef4ea41298c9704806406ab35db4 --- /dev/null +++ b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Filipino_Filipino_30/3_Filipino_test_3.txt @@ -0,0 +1 @@ +73 Tatlong Panahon ng Panulaan ng Kababaihan sa Pilipinas 1, seksiyon 16 at 17, na si Mabini mismo ang nagpasimunong sumulat, nakalahad dito ang karapatan ng kababaihan na bumoto sa eleksiyon, mahalal sa anupamang posisyon, magpalista at magaral sa kolehiyo at unibersidad na kanilang nais, at magpraktis ng sariling propesyon.⁸ Mahihinuha kung gayon na kung nakapamayani sana ang Republikang itinatag sa Malolos, sana'y hindi na kinailangan pang maglunsad ng isang kilusan ng kababaihan para sa karapatang bumoto. Itinuturing na kauna-unahang asosasyong feminista at nagtaglay ng ngalang feminista ang Asociacion Feminista Filipina na itinatag noong Hunyo 1905. Naging unang tagapangulo nito si Concepcion Felix (Calderon) Rodriguez. Ang iba pang pinuno ng organisasyon ay nagmula sa mga kilalang angkan at pamilya sa panahong yaon, tulad nina Maria de Villamor, Paz Natividad Zulueta, Bonifacio Barreto, Clemencia Lopez, Sofia Reyes de Veyra, Trinidad Rizal, Agueda at Jacoba Paterno, Librada Avelino, Carmen de Luna, Maria Arevalo at Maria Francisco.⁹ Noong una, hinihimok ni Fiske Warren, kasapi ng AntiImperialist League sa Estados Unidos, ang Asociacion Feminista Filipina na bumuo ng isang kilusan ng kababaihan na magtataguyod ng karapatan sa pagboto. Gayunma'y naging bantulot ang mga miyembro ng Asosasyon na agad pasukin ang larangan ng pulitika, at sa halip, nangampanya sila para sa ilang makabuluhang reporma sa kalagayan ng kababaihan sa mga bilangguan, pabrika at sa larangan ng edukasyon. Nagmungkahi itong magdaos ng mga lektura at kumperensiya laban sa prostitusyon, pagsusugal at paglalasing. Kalaunan, ang ganitong mga pagsisikap ay humantong sa pagkakatatag ng inkorporasyon ng La Gota de Leche na pangunahing nag-ukol ng pansin sa pangangalaga ng mga ina at sanggol.¹⁰ Bagama't naging bantulot sa pagtataguyod ng kilusan para sa pagboto ng kababaihan, mahalagang banggitin na iminungkahi rin ng kilusang ito ang pagtatalaga ng mga babae sa mga panlalawigan at pambayang konseho o lupon sa edukasyon. Nagtaguyod din ito ng mga panayam tungkol sa kalinisan, wastong \ No newline at end of file diff --git a/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Filipino_Filipino_30/4_Filipino_test_4.txt b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Filipino_Filipino_30/4_Filipino_test_4.txt new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..6b6653bfed61ab77b80e12e2bb4a043018a68a60 --- /dev/null +++ b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Filipino_Filipino_30/4_Filipino_test_4.txt @@ -0,0 +1 @@ +"Sila-sila na rin mismo ang nagkakaaway-away... maging si hukom Fernandez ay balak sana barilin si Don Alejandro pero naunahan siya ng Heneral kung kaya't kung tutuusin hindi malabong sila-sila rin ang magpatayan para lang sa kapangyarihan" dagdag pa nung matandang lalaki, nagulat ako nang bigla silang mapalingon sa akin kaya agad akong napayuko kasi baka isipin nila na nakikinig ako sa usapan nila. Hindi ko akalaing mas madugo pa pala ang mga nangyari mula nang mawalan ako ng malay nang araw na iyon. Ang huli kong natatandaan ay biglang sumulpot si hukom Fernandez at pinagbabaril niya si madam Olivia at Ginoong Valdez Plano rin pala niyang patayin si Don Alejandro, buti na lang dahil nabaril agad ni Leandro si hukom Fernandez. Talagang binalak ni hukom Fernandez na makaganti kay Don Alejandro at madam Olivia na nang-frame up sa kaniya. "Tumigil na muna tayo dito" anunsyo ni Mercedes at dahil dun napatigil kami lahat sa paglalakad. Agad namang naghanap ng kaniya-kaniyang masisilungang puno ang mga rebelde at nagsimula silang magpahinga. Ang iba naman ay agad nagtampisaw sa maliit na ilog sa di-kalayuan. At nakita kong nagtungo din si Juanito sa ilog. Nagulat ako nang biglang hilahin ni Mercedes yung lubid na nakatali sa kamay ko at agad niya akong isinama sa gilid at itinali yung lubid sa puno. Wala lang siyang imik habang tinatali ako. pinagmasdan ko siya ng mabuti at sa mga oras na iyon alam kong naging parte din ng puso at buhay niya si Carmelita. "M-mercedes" tawag ko sa kaniya at dahil dun napatigil siya sa ginagawa niya pero hindi niya magawang tumingin ng diretso sa mga mata ko. hindi ko alam kung anong sasabihin ko sa kaniya kaya hindi na ako nakapagsalita pa. "Ano?" masungit niyang tugon. At sa pagkakataong iyon, alam kong labag din naman sa kalooban niya ang sungitan at tarayan ako dahil hindi siya ganung tao. Magsasalita na sana ako kaya lang biglang napukaw ang atensyon ni Mercedes sa nagkukumpulang mga rebelde sa gilid namin. At dahil dun agad siyang naglakad papalapit sa kanila. "Ano iyan?" tanong \ No newline at end of file diff --git a/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Filipino_Filipino_30/5_Filipino_test_5.txt b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Filipino_Filipino_30/5_Filipino_test_5.txt new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..43198b13c01eebe57c61c70fdf466ca72c22ba5b --- /dev/null +++ b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Filipino_Filipino_30/5_Filipino_test_5.txt @@ -0,0 +1 @@ +Ang Kumunot 939 pagkatakot sa kanyang pagharap (sa pagsusulit) sa kanyang Panginoon, at nagtimpi ng kanyang sarili sa marumi at maitim na hangarin at pagnanasa. $^{41.}$ Katotohanan! Ang kanilang pananahanan ay Halamanan (ng Paraiso). $^{42.}$ Sila ay nagtatanong sa iyo (O Muhammad) tungkol sa Oras? Kailan kaya ang kanyang takdang panahon? $^{43.}$ Ikaw ay walang Kaalaman na magpahayag ng anuman (tungkol) dito. $^{44.}$ Nasa iyong Panginoon lamang (ang Kaalaman) ng Takdang Araw. $^{45.}$ At ikaw (O Muhammad) ay isa lamang Tagapagbabala sa mga may pangangamba rito, $^{46.}$ Sa Araw na ito ay kanilang mapagmamalas, (wari) bang sila ay umidlip lamang ng isang gabi sa mundong ito, (o ang pinakamatagal) ay hanggang sa pagdatal ng umaga. SURAH 80 • 'ABASA ANG KUMUNOT Sa Ngalan ni Allah, ang Pinakamahabagin, ang Pinakamaawain $^{1.}$ (Ang Propeta) ay kumunot at lumayo, $^{2.}$ Sapagkat may bulag na lalaki na lumapit sa kanya (at nang-aabala, alalaong baga, si Abdullah bin Umm-Maktum, na pumaroon sa Propeta habang siya ay nangangaral sa isa o ilang pinuno ng Quraish). $^{3.}$ Datapuwa't ano ang makakapagsabi sa iyo na baka sakaling siya ay maging dalisay (sa mga kasalanan at umunlad sa ispiritwal na pang-unawa)? $^{4.}$ O siya ay tumanggap ng pangaral at ang tagubilin ay maging kapakinabangan sa kanya? $^{5.}$ At siya na nag-aakala sa kanyang sarili na siya \ No newline at end of file diff --git a/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Filipino_Filipino_30/6_Filipino_test_6.txt b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Filipino_Filipino_30/6_Filipino_test_6.txt new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..3ac32537fa636e19479505d2cc564becea0c260d --- /dev/null +++ b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Filipino_Filipino_30/6_Filipino_test_6.txt @@ -0,0 +1 @@ +Noli Me Tangere, by Jose Rizal 12 catalasan n~g ísip sa m~ga "seglar"[39], hindî macuhang malitó siya ó mahuli cailan man n~g magalíng na "argumentador"[40] na si B. de Luna[41]; itinutulad siya n~g m~ga "distingo"[42] ni Fr. Sibyla sa mán~gin~gisdang ibig humuli n~g igat sa pamamag-itan n~g sílò. Hindî nagsasálitâ ang dominico at tila mandin pinacatitimbang ang canyang m~ga pananalitâ. Baligtád ang isá namáng fraile, na franciscano, totoong masalitâ at lalò n~g maínam magcucumpás. Bagá man sumusun~gaw na ang m~ga uban sa canyang balbás, wari'y nananatili ang lácas n~g canyang malusóg na pan~gan~gatawán. Ang mukhâ niyang magandá ang tabas, ang canyang m~ga pagtin~ging nacalálaguim, ang canyáng malalapad na m~ga pan~gá at batìbot na pan~gan~gatawan ay nagbibigay anyô sa canyáng isáng patricio romanong[43] nagbalát cayô, at cahi't hindî sinasadya'y inyóng mágugunitâ yaong tatlong monjeng[44] sinasabi ni Heine[45] sa canyáng "Dioses en el destierro"[46], na nagdaraang namamangcâ pagcahating gabi sa isang dagatan doon sa Tyrol,[47] cung "equinoccio"[48] n~g Septiembre, at sa tuwing dumaraa'y inilálagay n~g abang mámamangca ang isáng salapíng pílac, malamíg na cawan~gis n~g "hielo," na siyang sa canya'y pumupuspos n~g panglulumó. Datapuwa't si Fray Dámaso'y hindî mahiwagang gaya nilá; siya'y masayá, at cung pabug-al bug-al ang canyáng voces sa pananalitâ, tulad sa isang taong cailan ma'y hindi naaalang-alang, palibhasa'y ipinalálagay na banal at walâ n~g gágaling pa sa canyáng sinasabi, kinacatcat ang sacláp n~g gayóng ugalî n~g canyáng táwang masayá at bucás, at hangang sa napipilitan cang sa canya'y ipatawad ang pagpapakita n~g m~ga paang waláng calcetín at m~ga bintíng mabalahíbo, na icakikita n~g maraming pagcabuhay n~g isáng Mendicta sa m~ga feria sa Kiapò. Ang isa sa m~ga paisano'y isang taong malingguit, maitím ang balbás at waláng íkinatatán~gì cung dî ang ilóng, na sa calakhá'y masasabing hindî canyá; ang isá, nama'y isang binatang culay guintô ang buhóc, na tila bagong datíng dito sa Filipinas: itó ang masilacbóng pinakikipagmatuwiranan n~g franciscano. \ No newline at end of file diff --git a/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Filipino_Filipino_30/7_Filipino_test_7.txt b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Filipino_Filipino_30/7_Filipino_test_7.txt new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..fb679d42759e2539e85ca8ae21924079cfa7886c --- /dev/null +++ b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Filipino_Filipino_30/7_Filipino_test_7.txt @@ -0,0 +1,8 @@ +6 INTERVIEW WITH ROMUALDO ABULAD De Leon: Itinuturing po ang mga nasabi ninyong kurso na "bago" noong panahon ninyo dito sa UST? Fresh air po talaga? +Abulad: Fresh air talaga ito! At, dahil fresh air nga, 'yung stable system dito ay medyo nayanig. Ang lahat kasi noon ay halos Tomista eh [laughs]. Solo si Dr. Quito na dumating at hindi naman nila magawang ma-ignore. So, "hero" itong si Dr. Quito noong panahong iyon. De Leon: Pero, si Dr. Quito po, matatag din ang kanyang pundasyon pagdating sa sistemang Aristoteliko -Tomistiko. +Abulad: Kaya hindi siya mabasta-basta ng kahit na sino diyan. Sinong mga nandiyan [noong panahong iyon]? Sina Antonio Piñon, Salvador Gonzales, Ariston Estrada, mga diehard ang mga yan at mga tried and tested. De Leon: 'Yan po ba yung tinatawag na "be-all and end-all" pagdating sa Tomismo? +Abulad: 'Yan! Right! Noon ay lahat dapat nasa textbook 'yan eh. Kapag nagkamali ka at hindi alinsunod sa pilosopiya ni Santo Tomas, parang pakiramdam mo ay malaki ang pagkakasala mo. Mortal sin! [laughs]. Mapupunta ka sa impyerno. But, with Dr. Quito? The new philosophies came. De Leon: Pero, mukha pong sa nabasa ko mula sa mga isinulat ninyong artikulo, hindi nyo naman po minamasama ang Tomismo, tama po ba? +Abulad: Ah, hindi. +De Leon: Sa inyo pong artikulong may pamagat na "Contemporary Filipino Philosophy" (Karunungan 5, 1998), nabanggit po ninyo ang dalawang mukha ng Tomismo sa Pilipinas. Ipinaliwanag po ninyo na mayroong mabuti at masamang naidulot ang tradisyon ng pamimilosopiyang matatawag na Tomismo. Wika po ninyo, Thomism in this country became indomitably stubborn that it started giving the impression that no truth could possibly lie outside of its pre-established framework. In my youth, I saw very clearly how intellectual doggedness could prove fatal to an aging philosophy (3). Sa sumunod naman pong pahina, sinabi ninyo, © 2016 Emmanuel C. De Leon +$\underline{http://www.kritike.org/journal/issue_18/de_leon_june2016.pdf}$ +ISSN 1908-7330 \ No newline at end of file diff --git a/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Filipino_Filipino_30/8_Filipino_test_8.txt b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Filipino_Filipino_30/8_Filipino_test_8.txt new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..77396af69e197f0ddecd02ae2b82957b34397048 --- /dev/null +++ b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Filipino_Filipino_30/8_Filipino_test_8.txt @@ -0,0 +1 @@ +260 Surah 7 • Al-Araf at hindi rin makakapamatnubay sa kanila sa (tuwid) na landas? Tinangkilik nila ito bilang sinasamba at sila ay Zalimun (mga mapaggawa ng kamalian, mapagsamba sa mga diyus-diyosan, tampalasan, buhong, atbp.). ¹⁴⁹. At nang sila ay nagsisi (sa kamalian) at kanilang namasdan na sila ay napaligaw nang malayo, sila (ay nagtika at) nagsabi: “Kung ang aming Panginoon ay walang habag sa amin at kami ay hindi (Niya) patatawarin, katiyakang kami ay magiging mga talunan.” ¹⁵⁰. At nang si Moises ay magbalik sa kanyang pamayanan, na may galit at nagdadalamhati, siya ay nagsabi: “Isang masamang bagay ang inyong ginawa (alalaong baga, ang pagsamba sa imaheng baka) habang ako ay wala. Kayo baga’y nagmadali at nanguna na ipalabas ang kahatulan ng inyong Panginoon (nang iniwan ninyo ang pagsamba sa Kanya)? At kanyang ipinukol ang mga Tableta (Kalatas) at kanyang sinakmal ang kanyang kapatid (sa buhok) ng kanyang ulo at kanyang kinaladkad siya patungo sa kanya. Si Aaron ay nagsabi: “O anak ng aking ina! Katotohanan, ang mga tao ay naghusga sa akin (na ako ay) mahina at malapit na nila akong patayin, kaya’t huwag mong hayaan ang mga kaaway ay mangagalak sa akin, gayundin, ako ay huwag mong isama sa lipon ng mga tao na Zalimun (mga buktot at tampalasan, makasalanan, atbp.).” ¹⁵¹. Si Moises ay nagsabi: “O aking Panginoon! Inyong patawarin ako at ang aking kapatid, at kami ay hayaan Ninyong makapasok sa Inyong Habag, sapagkat Kayo ang Pinakamaawain sa mga nagpapamalas ng habag.” ¹⁵². Katiyakan, sila na tumangkilik sa baka (upang sambahin), ang poot ng kanilang Panginoon at pagkaaba ang sasapit sa kanila sa buhay sa mundong ito. Sa ganito \ No newline at end of file diff --git a/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Filipino_Filipino_30/9_Filipino_test_9.txt b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Filipino_Filipino_30/9_Filipino_test_9.txt new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..340d29fdc0e9c77768c21b7192addea174aaf34d --- /dev/null +++ b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Filipino_Filipino_30/9_Filipino_test_9.txt @@ -0,0 +1 @@ +864 Ang Kasaysayan ng MGA PATRIARKA at MGA PROPETA man natin ang Tagapagligtas, ang Panginoong Jesu-Kristo.” Hebreo 11:13; Filipos 3:20. Samantalang ang kaharian ng Israel ay lumipas na, hindi kailan-man ibinigay ng Dios ang karapatan sa kaninumang tao ni kalipunan ng mga tao na isagawa ang Kanyang batas. “Akin ang paghihiganti; Ako ang gaganti, sabi ng Panginoon.” Roma 12:19. Ang pamahalaang sibil ang may kinalaman sa kaugnayan ng tao sa tao, nguni’t wala silang anumang kinalaman sa tungkulin na bumabangon sa kaugnayan ng tao sa Dios. Maliban sa kaharian ng Israel, walang pamahalaang sumipot sa lupa na ang Dios sa pamamagitan ng mga kinasihang mga tao na nagpalakad ng pamahalaan. Sa panahong may mga taong sinikap na magtayo ng pamahalaang tulad ng Israel, ay kanilang kinuha sa kanilang sarili, na isalin sa kanilang sarili ang pagsunod sa kautusan ng Dios. Kinuha nila ang karapatan na saklawin ang konsyensya, at sa gayon inari ang kagustuhan ng Dios. Sa huling pagsasala ng kasalanan, samantalang ang kasalanang laban sa Dios ay dinadalaw ng pansamantalang kaparusahan, ang hatol na iginagawad ay hindi lamang sa banal na kapahintulutan kundi sa Kanyang sariling kautusan. Ang mga mangkukulam ay kailangang patayin. Ang nangangalunya ay gayon din. Ang paglapastangan sa banal na bagay ay kailangang patayin. Mga buong bansang may mga diyus-diyusan ay kailangang lipulin. Ngunit ang pagsasagawa ng mga kaparusahang ito ay Siya ang nag-uutos, na nababasa ang puso ng mga tao, na nalalaman ang sukat ng kanilang kasalanan, at Siyang nakikitungo sa Kanyang nilalang na may karunungan at kahabagan. Kung ang tao, na may kahinaan at pagnanasa, ay sikaping gawin ang gayong gawain, hindi kailangan ang argumento upang ipakita ang pintong nakabukas sa walang pagpigil na pagkawalang katarungan at kalupitan. Ang pinakamasama at hindi makataong kasalanan ay maga- ganap at lahat ng mga ito ay sa banal na pangalan ni Kristo. Sa mga batas ng Israel na nagpaparusa ng kasalanang laban sa Dios, ang mga argumento ay iniharap upang patunayan ang tungkulin ng pagpaparusa sa gayong kasalanan sa ating kapanahunan. Lahat ng taga-usig ay isinasagawa ito upang bigyang katuwiran ang kanilang gawa. Ang alituntunin ng Dios ay ibinigay sa tao ang karapatang supilin ang konsyensya ay siyang saligan ng kataksilan [911] \ No newline at end of file diff --git a/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Finnish_Finnish_30/0_Finnish_test_0.txt b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Finnish_Finnish_30/0_Finnish_test_0.txt new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..a9d1f18d0c5674636435f9550c219c153384c815 --- /dev/null +++ b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Finnish_Finnish_30/0_Finnish_test_0.txt @@ -0,0 +1,4 @@ +Riikka Mäkelä Kohti hyvinvointialan osuuskuntaa - yrittäjämäisesti toimivat tulevaisuuden ammattilaiset Johdanto +Tämä artikkeli toimii OSKu-projektin loppuraporttina ja koontina niistä kokemuksista, joita projektin aikana on koettu. Kerron tarinallisesti projektissa tapahtuneita toimia ja lopuksi reflektoin projektin onnistumisia ja toiminnan aikana esiin nousseita haasteita. Uskon, että kertomalla avoimesti projektin aikana kohdatuista ongelmista, joku toinen voi saada saa uskallusta lähteä OSKun kaltaisen muutoksen tielle. Kukin projektiin osallistunut on kokenut asiat oman kokemusmaailmansa kautta. Siksi painotan sitä, että tässä projektissa ei ole tavoiteltu absoluuttisen totuuden tai yhden oikean toimintatavan löytymistä. Yhtenä projektin tavoitteena onkin ollut herätellä ihmisiä ajattelemaan ja kokemaan asioita toisin kuin aiemmin sekä mahdollistaa entistä voimakkaammin yhdessä tekeminen. Projektin tarve +Sosiaali- ja terveysalaa pidetään nykyään alana, jonka kehittämiseen on jatkuvasti panostettava. Työ- ja elinkeinoministeriössä onkin hyväksytty linjaukset sosiaali- ja terveyspalvelujen kehittämiseen. Lisäksi sosiaali- ja terveysalan palveluyrittäjyydellä on merkittävä asema rakennemuutoksessa. Palveluiden kehittämisen yhtenä toteuttamiskeinona on palveluiden ja uusien palvelukonseptien mukaisen yritystoiminnan edellytysten rakentaminen. Yhtenä keinona tähän on uudenlaisen yrittäjyyden kehittäminen. Esimerkiksi yritysmuotona osuuskunta ei ole uusi, mutta sosiaali- ja terveysalalla sitä voidaan pitää perustellusti uutena toimintatapana ja uudenlaisena yrittäjyytenä. Vuosiin 2007–2012 suunnatussa koulutuksen ja tutkimuksen kehittämissuunnitelmassa ennakoidaan työelämän muuttuvan. Tulevaisuuden muutokset työmarkkinoilla eivät koske pelkästään ammatti- ja toimialarakenteessa tapahtuvia määrällisiä muutoksia, vaan ammattien toimenkuvat ja ammattien tehtäväsisällöt muuttuvat. Yrittäjämäinen työote ja liiketoiminnan ymmärtäminen ovat olennainen osaamistarve sosiaali- ja terveysalalla. Siihen alalla ei ole vielä pitkiä perinteitä, ja siksi ammattikorkeakoulutuksen on kyettävä vastaamaan kehittämällä alalle soveltuvia erimuotoisia ja motivoivia oppimisympäristöjä sekä yrittäjyysopintoja. Niissä yhtenä tärkeänä tavoitteena on mahdollistaa työelämäosaamiseen kiinteästi sisältyvä yritteliäisyyden ja yrittäjämäisen työotteeseen kasvaminen. Projektin kohderyhmät ja yhteistyömahdollisuudet +Osku-projektin varsinaisena kohderyhmänä ovat olleet sosiaali- ja terveysalan ammattikorkeakouluopiskelijat ja opettajat. Osuuskunnassa toimiville opiskelijoille on tarjottu osuuskunnassa toteutettavia ammatillisia opintoja ja yrittäjyysopintoja. Osa Lahden ammattikorkeakoulun sosiaali- ja terveysalan opettajista on jo aiemmin osallistunut erilaisiin yrittäjyyttä edistäviin hankkeisiin ja kouluttautunut yrittäjyyteen ja yrittäjämäiseen toimintaan. Näille yhteensä 17 opettajalle on suunnattu resursseja OSKu-projektissa toimimiseen. Projektissa työntelevät opettajat ovat olleet tietyllä tavalla myös projektin kohderyhmää, sillä projektin resurssien avulla he ovat saaneet kokeilla opettajuutta uudenlaisessa oppimisympäristössä: osuuskunnassa. Kun projektin ideologiana on ollut tekemällä ja tutkimalla oppiminen, kaikki osallistujat ovat olleet oppijan roolissa. 9 \ No newline at end of file diff --git a/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Finnish_Finnish_30/10_Finnish_test_10.txt b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Finnish_Finnish_30/10_Finnish_test_10.txt new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..6daf0bd6cbf9857596d2be3a262d51d5a6629b20 --- /dev/null +++ b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Finnish_Finnish_30/10_Finnish_test_10.txt @@ -0,0 +1,6 @@ +30 Mihin muutoksella pyritään ja mitkä ovat sen tavoitteet? +Mitä hyötyä muutoksesta on? +Miksi ei voida jatkaa entisellä tavalla? +Miten muutos tullaan toteuttamaan? +Pääseekö henkilöstö vaikuttamaan muutoksen suunnitteluun ja toteutukseen? +Miten huolehditaan, ettei muutos johda huonompaan suuntaan? Näihin kysymyksiin vastaamalla voidaan pienentää oleellisesti muutosta haittaavaa vastarintaa. Muutokset aiheuttavat aina muutosvastarintaa. Muutosvastarinta on osoitus siitä, että muutos on käynnistymässä. Muutosvastarinnan puuttuminen on usein merkki siitä, ettei henkilöstö edes pyri muutoksen toteuttamiseen. Muutoksen alkuvaiheessa korostuvat muutokseen liittyvät kielteiset tunteet, joiden läpikäyminen on tärkeää muutoksen onnistumisen kannalta. (Järvinen 2005, 116–117) Ihmiset pelkäävät aina tuntematonta. Muutosten sulattelu vie aikaa, jolloin on tärkeää kuunnella muutosta vastustavia ja kunnioittaa heidän näkemyksiään (Laamanen 2002, 270) Kuviossa 14 seuraavaksi esiintyvä itsemääräämispyrkimys ohjaa ihmisen toimintaa enemmän kuin edellä mainittu mielekkyyspyrkimys. Tämä näkyy usein muutoksen vastustuksena, vain sen takia että muutosehdotus ei ole oma vaan jonkun toisen tekemä. Henkilöstön mukaanottaminen jo muutoksen suunnitteluvaiheessa vähentää henkilöstön itsemääräämistunteen aiheuttamaa vastustusta. Esimies voi yhteensovittaa vastakkaisia pyrkimyksiä asettamalla tiimeille tavoitteet, joiden pyrkimi seen tiimit saavat vapaat kädet. Tällä tavoin esimies osoittaa arvostavansa henkilöstön osaamista. Kuitenkin viimekädessä esimiehen tehtävänä on valvoa tavoitteiden täyttymistä ja puuttua toimintaan tarvittaessa. (Järvinen 2005, 104–108) Kuviossa14 esitetään viimeisenä työmotivaatioon ja muutokseen sitoutumiseen vaikuttavana tekijänä tuen tarve. Tuen tarve on ristiriidassa itsemääräämispyrkimyksen kanssa, jonka vuoksi kukaan esimies ei voi täysin onnistua näiden kohtien yhteensovittamisessa. Palautteenanto on johtamisen väline, jolla voidaan ohjata alaisia kohti tavoitteen saavuttamista. Palautteenanto sidotaan usein kehityskeskus- \ No newline at end of file diff --git a/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Finnish_Finnish_30/11_Finnish_test_11.txt b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Finnish_Finnish_30/11_Finnish_test_11.txt new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..a46b1b4cd2883a74e7e6a95456c65f5733eb4c37 --- /dev/null +++ b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Finnish_Finnish_30/11_Finnish_test_11.txt @@ -0,0 +1,4 @@ +36 https://www.vero.fi/syventavat-vero-ohjeet/ohje-hakusivu/73274/yritystoiminta-tulonhankki- mistoiminta-ja-harrastustoiminta-henkil%C3%B6verotuksessa/. Verohallinto. Verotuksen historiaa Suomessa. Viitattu 16.09.2020. Saatavissa https://www.vero.fi/globalassets/tietoa-verohallinnosta/esitys--ja-opetusmateriaa-lit/381v09_verotuksen_historiaa.pdf. Verohallinto 2013a. Tulon ja menon jaksottaminen. Viitattu 11.11.2020. Saatavissa https://www.vero.fi/syventavat-vero-ohjeet/ohje-hakusivu/49031/tulon_ja_menon_jaksottamine/#menon-jaksottaminen. +Verohallinto 2013b. Verosuunnittelua vai veron kiertämistä. Viitattu 08.11.2020. Saatavissa https://www.vero.fi/syventavat-vero-ohjeet/ohje-hakusivu/49027/verosuunnittelua_vai_veron_kiertamist/. Verohallinto 2017. Tuloverotus – osakeyhtiö ja osuuskunta. Viitattu 18.10.2020. Saatavissa https://www.vero.fi/yritykset-ja-yhteisot/tietoa-yritysverotuksesta/tuloverotus/osakeyhtio-ja-osuuskunta/. Verohallinto 2019. 7A Erittely yhteisön henkilökohtaisen tulolähteen tuloksesta 2019. Viitattu 10.11.2020. Saatavissa https://www.vero.fi/contentassets/c126669f69074225ae0be3c0c587575d/7a_3078v19_t.pdf. Verohallinto 2020a. 6B Elinkeinotoiminnan veroilmoitus 2020 yhteisö. Viitattu 11.11.2020. Saatavisa https://www.vero.fi/contentassets/216052c574d4442c86bbbc7b1cc64aeb/6b_3052v20_verohallinnonlomake_9.2020.pdf. +Verohallinto 2020b. 7A Erittely yhteisön henkilökohtaisen tulolähteen tuloksesta, täyttöohje 2020. Viitattu 10.11.2020. Saatavissa https://www.vero.fi/tietoa-verohallinnosta/yhteystiedot-ja asiointi/lomakkeet/tayttoohjeet/7A-erittely-yhteison-henkilokohtaisen-tulolahteen-tuloksesta-tayttoohje-2020/. +Verohallinto 2020c. Osakeyhtiön tuloverotus. Viitattu 11.11.2020. Saatavissa https://www.vero.fi/yritykset-ja-yhteisot/tietoa-yritysverotuksesta/tuloverotus/osakeyhtio-ja-osuuskunta/verovuosi-2020/. \ No newline at end of file diff --git a/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Finnish_Finnish_30/12_Finnish_test_12.txt b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Finnish_Finnish_30/12_Finnish_test_12.txt new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..17a8a4a149b9f4f322d3dfc91f800f418465ae3a --- /dev/null +++ b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Finnish_Finnish_30/12_Finnish_test_12.txt @@ -0,0 +1 @@ +sijoitusperustein huostaanotettujen lasten sijoitukset lastenkodeissa ovat huomattavasti pidentyneet, mikä lisää tarvetta lastenkotien sijoituskapasiteetille. 4.3 Lapsen osallisuus ja osallistuminen Lapsen oikeus osallistua omaa elämäänsä koskevaan päätöksentekoon ja olla osallinen yhteiskunnan resursseista niin, että hänellä on pääsy myös resurssien lähteille, ovat keskeisiä periaatteita YK:n lasten oikeuksien julistuksessa ja lastensuojelulaissa (LOS 1989 ja LSL 417/2007, 20§–21§). Lastenkodeissa lapsen oikeutta osallistua itseään koskevaan päätöksentekoon vaalitaan nykyisin varsin tarkasti ja hänen mielipiteitään ja toivomuksiaan kuunnellaan ja otetaan huomioon päätöksiä tehdessä. Tämä lasten oikeus on sisäistetty hyvin ja on kaikilla työntekijöillä tiedossa. Edelleen on kuitenkin laitoskohtaisia eroja. Viimeisin kokemukseni laitoksesta, jossa lasten oikeutta vaikuttaa omaan elämäänsä rikottiin on 2010 luvulla, mutta ennen vuotta 2014, josta lähtien olen tutkimustani varten havaintoja tehnyt. Laitoksen arjessa lasten osallisuus toteutui heikosti, mielipiteiden selvittäminen oli näennäistä ja perustelemattomia rajoituksia oli käytössä. Mainitsen tämän osoittaakseni, että lastenkodeissa on edelleen eroja ja tutkimukseni ei ole kuvaus, josta voitaisiin päätellä mitä kaikissa lastenkodeissa tapahtuu. Sittemmin en ole vastaavaan törmännyt ja lasten osallisuus toteutuu laitoksissa havaintojeni perusteella erittäin hyvin: lasten kanssa keskustellaan säännöistä ja heidän mielipiteitään kartoitetaan päivittäin. Lastenkodeissa on yleensä myös viikoittain lastenkokous, jossa he voivat tuoda mielipiteitänsä arjen käytännöistä esiin. Osallisuuden toinen ulottuvuus – lapsen osuus (provision) yhteiskunnasta – on havaintojeni perusteella myös huomioitu hyvin lastenkodeissa. Lapsille järjestetään edellytykset koulunkäyntiin kykyjensä ja rajoitteidensa mukaisesti ja monet lapset suorittavat koulunsa erityisluokilla tai laitoksen yhteydessä toimivassa koulussa. Lapsilla on myös mahdollisuus harrastaa ja olla osallinen sellaisista resursseista mistä muutkin ikäisensä keskimäärin ovat. Resurssointien rahallisia määriä ei ole kaikilta osin tarkkaan määritelty, mutta lasten vaatteisiin, harrastuksiin tai harrastusvälineisiin käytettyjä rahasummia seurataan ja niistä käydään keskustelua välillä lasten huoltopalavereissa, 43 \ No newline at end of file diff --git a/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Finnish_Finnish_30/13_Finnish_test_13.txt b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Finnish_Finnish_30/13_Finnish_test_13.txt new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..f4495a99d058c415c44d2ce55bcda51fca06d15f --- /dev/null +++ b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Finnish_Finnish_30/13_Finnish_test_13.txt @@ -0,0 +1,23 @@ +SISÄLLYSLUETTELO 1. JOHDANTO 1 +1.1 AIHEEN ESITTELY JA TUTKIMUSKYSYMYKSET 1 +1.2 LÄHTEET JA AIEMPI TUTKIMUS 3 +1.3. METODIT, TUTKIMUKSEN RAKENNE JA KÄSITTEET 6 2. PAREMMAN KAUPUNGIN PUOLESTA 12 +2.1 KANSAINVÄLINEN KAUPUNKI –JA KUNTALIITTO IULA 12 +2.2 KAUPUNKI JA URBAANIT YMPÄRISTÖONGELMAT 16 +2.3 TOIMIJAT YMPÄRISTÖONGELMIEN GLOBAALILLA JA PAIKALLISELLA KENTÄLLÄ 20 3. IULA JA URBANISAATION AIHEUTTAMAT HAASTEET 25 +3.1 KESKUSTELUA JA KONFERENSSEJA URBANISAATIOSTA 25 +3.2 IULA:N KONGRESSI URBANISAATIOSTA 1975 30 4. KASVAVA KAUPUNKI: KOHTI GLOBAALEJA YMPÄRISTÖONGELMIA TOISENMAAILMANSODAN JÄLKEEN 34 +4.1 YMPÄRISTÖONGELMIEN ESIINTULO JA ONGELMIEN TIEDOSTAMINEN 34 +4.2 IULA:N LEHDISSÄ KÄSITELTYJEN YMPÄRISTÖKYSYMYSTEN MÄÄRÄ 36 +4.3 IULA:N LEHDISSÄ ESIINTYVÄT YLEISIMMÄT YMPÄRISTÖONGELMAT 40 +4.4 IULA:N KONFERENSSIT JA YMPÄRISTÖKYSYMYKSET 43 5. ILMANSAASTE ONGELMAN TIEDOSTAMINEN 48 +5.1 ILMANSAASTUMINEN YMPÄRISTÖONGELMANA 48 +5.2 ONGELMAN TIEDOSTAMINEN JA ”SMOG” KAUPUNGIT 1950-LUVULLA 50 +5.3. IULA:N ILMANSAASTEITA KOSKEVAT KONFERENSSIT 1960- JA 1970-LUVUILLA 55 +5.3.1 Puhdas ilma –konferenssi 1962 56 +5.3.2 IULA 50-vuotis juhlakongressi: paikallishallinnon tehtävät ilmansaasteita vastaan 60 +5.3.3 Konferenssit 1970-luvulla 61 +5.4 KOHTI GLOBAALIA ILMANSUOJELUA 1970-LUVULLA 63 6. ILMANSAASTUMINEN ONGELMANA KAUPUNGEISSA: SANOISTA TEKOIHIN 66 +6.1 TOIMENPITEITÄ KAUPUNKIEN ILMANLAADUN PARANTAMISEKSI 1960-LUVULLA 66 +6.2 ILMANLAADUN VALVONNAN KEHITYSASKELIETA KAUPUNGEISSA 1970-LUVULLA 69 +6.3 KANSAINVÄLISIÄ SOPIMUKSIA PUHTAAN ILMAN PUOLESTA 71 \ No newline at end of file diff --git a/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Finnish_Finnish_30/14_Finnish_test_14.txt b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Finnish_Finnish_30/14_Finnish_test_14.txt new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..009c9f64f0fb9e8d9716d57e22a926bb9047b004 --- /dev/null +++ b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Finnish_Finnish_30/14_Finnish_test_14.txt @@ -0,0 +1 @@ +74 lyysi) avulla. Sen avulla vahvistin, että muuttujat mittaavat sisällöltään samoja ominaisuuksia (validiteetti). Faktorianalyysi vaatisi suhteellisen suuren otoksen (>100), kun taas tämän tutkimuksen otos on vain 26. Spss-ohjelman Rotated Component Matrix -taulukko esittää muuttujakohtaiset faktorilataukset (ks. liite 4). Mitä suurempi lataus (> 0,3), sitä enemmän muuttujalla ja faktorilla on jotain yhteistä.(Metsämuuronen 2001; Roponen 1994; Valli 2001.) Kuvaan aineistoa suorilla jakaumilla ja tilastollisilla tunnusluvuilla. Muuttujat ovat ordinaali- eli järjestysasteikolla. Likert-asteikon täysin erimieltä -väitteelle annettiin arvo 1 ja täysin samaa mieltä -väitteelle annettiin arvo 5. Muuttujat saivat siis arvoja välillä 1-5. Tilastollisista tunnusluvuista tarkastellaan keskiarvoa, keskihajontaa, moodia ja mediaania. Moodi eli tyyppiarvo ilmaisee, mitä arvoa aineistossa on eniten eli minkä muuttujan arvon frekvenssi on suurin. Mediaanilla tarkoitetaan keskimmäistä havaintoa järjestetyssä aineistossa. Keskihajonnalla ilmoitetaan, paljonko havainnot poikkeavat keskimäärin keskiarvosta. Tarkastelun helpottamiseksi 5-portaisella Likert-asteikolla oleva aineisto koodattiin uudelleen binaariseksi. (Ks. Metsämuuronen 2000; Roponen 1994; Toivonen 1999, 147; Valkonen 1971; Valli 2001.) 5.4 Arvioinnin tulos Lomakkeet jaettiin 29 kehittämishankkeeseen osallistuneelle opettajalle, joista 26 palautti lomakkeen. Heistä 14 on naisia ja 12 miehiä. 24 opettajaa on 41 vuotta tai sitä vanhempia. Kaikilla vastanneilla on virkaan vaadittava opettajan pätevyys. Heistä 22 on ollut opettajana yli 10 vuotta ja 14 on ollut opettajana kuvatussa koulussa yli 11 vuotta. 7 vastanneista osallistui aineryhmän edustajana kehittämistyöhön ja kaikki opettajat osallistuivat koulutukseen ja kokouksiin. 24 opettajaa oli tutustunut kehittämistyön aikana tuotettuun materiaaliin (ks. Niemi, 2003). 23 opettajaa 26:sta eli 88,5 % suhtautuu uuteen toimintamalliin myönteisesti ja kaikkien mielestä koulun työilmapiiri on hyvä. Kehittämistyön alussa vanhaan toimintamalliin suhtautui myönteisesti 46,4 %. \ No newline at end of file diff --git a/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Finnish_Finnish_30/15_Finnish_test_15.txt b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Finnish_Finnish_30/15_Finnish_test_15.txt new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..055137d7d40c682154df92887c91fcf0256452c1 --- /dev/null +++ b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Finnish_Finnish_30/15_Finnish_test_15.txt @@ -0,0 +1,6 @@ +26 arkistoa, josta puolustusvoimain komentajan puheet vuosilta 2014 ja 2015 olivat saatavissa analysoitaviksi¹¹⁵. Aineiston voidaan todeta olevan kattava. Aineistoa täydennettiin toteuttamalla kirjallisuuskatsaus Suomen Puolustusvoimien suorituskyvystä avoimiin riippumattomiin lähteisiin perustuen. Tällä osuudella luodaan vertailupohja siihen, mikä on Puolustusvoimien konkreettinen pelote ja myöhemmin statuksellisten henkilöiden puheiden analysoinnilla pyritään ilmentämään, miten pelotteen viestintä toteutuu osana heidän puheitaan. Aineisto koostuu vain julkisista lähteistä, joiden sisällön voidaan nähdä tarvittaessa vaikuttavan halutulla tavalla niin Suomessa, kuin rajojemme ulkopuolellakin. Kirjallisuuskatsauksessa ei hyödynnetä Puolustusvoimien tai puolustusministeriöiden julkaisuja, sillä osaltaan tutkimuksen asettelun mukaisesti niissä ilmenevät totuusväittämät voidaan nähdä jo informaa- tiovaikuttamiseksi. Tutkimuksen riippumattomiksi lähteiksi valikoituivat vuosien 2014 ja 2014 The Military Balance -julkaisut. 3.3 Diskurssianalyysi analyysimenetelmänä Laadullisen analyysin kautta pyritään yleisesti tutkittavan kohteen syvällisempään ymmärtämiseen¹¹⁶. Diskurssianalyyttisessä tutkimuksessa keskitytään ensisijaisesti kielenkäyttöön. Perinteisen kielenkäytön tutkimisen lisäksi, kielenkäytöllä saatuja vaikutuksia tutkitaan, sen linkittymistä aiempaan kielenkäyttöön verrataan sekä sen käyttökontekstia tarkastellaan.¹¹⁷ Diskurssianalyysissä tutkimuksen kohteena on sosiaalinen todellisuus. Keskiössä ovat olemassa olevat näkemykset, joilla sosiaalisen todellisuuden kautta kulttuuria muodostetaan. Ihminen luo omalla vuorovaikutuksellaan kulttuuria, ja ihmiset vastaavasti omaksuvat kulttuurisia käytänteitä osana vuorovaikutusta.¹¹⁸ Ihmisen vuorovaikutuksen tuottaminen niin puheiden kuin hiljaisuudenkin kautta voidaan määritellä diskurssianalyysin kohteeksi. Ihmisen luontaista toimintaa eri tilanteissa selvitetään analyysin kautta, vaikka monet tekijät tuntuvatkin ihmisille itsestään selviltä.¹¹⁹ Diskurssianalyysin mukaan ihmiset kertovat oman näkemyksensä todellisuudesta¹²⁰. Diskurssianalyysia metodina käyttävät tutkimukset valitsevat monesti kohteekseen puheita sekä tekstejä, jotka vaikuttavat ja ¹¹⁵ Ks. http://www.eilen.fi. +¹¹⁶ Hirsjärvi (2016a), s. 224. +¹¹⁷ Pietikäinen & Mäntynen (2009), s. 19. +¹¹⁸ Remes (2006), s. 288–289. +¹¹⁹ Sama. +¹²⁰ Remes (2006), s. 331. \ No newline at end of file diff --git a/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Finnish_Finnish_30/16_Finnish_test_16.txt b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Finnish_Finnish_30/16_Finnish_test_16.txt new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..45e913aca0889b269524af15ebad050b11a1fb2e --- /dev/null +++ b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Finnish_Finnish_30/16_Finnish_test_16.txt @@ -0,0 +1 @@ +Erityisesti ruotsinkieliset suhtautuivat aloitteeseen jyrkän kielteisesti peläten silloisten ruotsinkielisten alueiden suomalaistumista. Hankkeen puolestapuhujat taas katsoivat, ettei kyseisillä alueilla ollut riittävästi ruotsinkielisiä maanhakijoita. Puhuttiin myös vastustajien häikäilemättömyydestä ja itsekkyydestä siirtoväen vaikeassa tilanteessa. Koska laki- ja talousvaliokunnan Merikoivisto-hanketta puoltanut mietintö valmistui aivan vaalikauden lopussa, eduskunnan puhemies ei ottanut asiaa käsiteltäväksi, vaan poisti lakialoitteen päiväjärjestyksestä 12.6.1948, joten asia raukesi sillä erää. Uudessa eduskunnassa 23 kansanedustajaa jätti 3.8.1948 uuden, lähes ensimmäisen kaltaisen Merikoivistoa koskevan lakialoitteen. Uuden lakialoitteen perusteluissa todettiin, että laki- ja talousvaliokunnan tekemät muutokset oli huomioitu, ja vedottiin asutusviranomaisten lausuntoihin,joiden mukaan koivistolaisia ei saataisi asutetuiksi maanhankintalain edellyttämällä tavalla ilman uutta lainsäädäntöä. Uudenkin aloitteen käsittely valiokunnissa kesti kauan, mikä muodostui lopulta koko hankkeelle ratkaisevaksi. Laki- ja talousvaliokunnan mietintö Merikoivisto-lakialoitteesta valmistui lopulta vasta vuonna 1951. Siinä aloitteen katsottiin menettäneen merkityksensä, koska tuolloin vain harvoja koivistolaisia oli enää sijoittamatta. Kesäkuun 12. päivänä 1951 eduskunta hylkäsi Merikoiviston perustamista koskevan lakialoitteen. Hyväksyttiin vain ponsilauselma siitä, että hallituksen tulee kiireellisesti harkita toimia erittäinkin Koiviston kunnasta olevien, kalastuksen ja muiden merielinkeinojen harjoittamisesta elatuksensa saaneiden, siirtoväkeen kuuluneiden perheiden toimeentulon helpottamiseksi ja ryhtyä asian vaatimiin toimenpiteisiin. Aikaisempaa tutkimusta Merikoivisto-hankkeesta on olemassa melko vähän. Aihetta ovat pääpiirteissään käsitelleet mm. Kulha (1969), Sirén (2003) ja Rossi (2006), mutta kattaviin arkistolähteisiin nojaava kokonaisesitys on puuttunut. Tämän tutkimuksen tarkoituksena on historiallisen rekonstruktion keinoin selvittää Merikoivisto-aloitteen taustaa, eri eturyhmien intressejä, lainsäädäntöprosessin vaiheita eduskunnassa sekä keskeisenä tutkimuskysymyksenä sitä, miksi Merikoivisto-hanke epäonnistui. Eli rankelaisittain:wie es eigentlich gewesen ist. 5 \ No newline at end of file diff --git a/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Finnish_Finnish_30/17_Finnish_test_17.txt b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Finnish_Finnish_30/17_Finnish_test_17.txt new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..3ecdbddd3b043f5aac4e8b0e75a043d6138f3a97 --- /dev/null +++ b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Finnish_Finnish_30/17_Finnish_test_17.txt @@ -0,0 +1 @@ +Energiatehokkuuden laskennan tulisi tuottaa samat suureet, jotka halutaan verifioida (esim. ostettava lämpö- ja sähköenergia jaettuina haluttuihin osiin, tilojen, ilmanvaihdon ja käyttöveden lämmitysenergia, jäähdytysenergia ja sähkönkulutuksen erittely koneittain tai vyöhykkeittäin). Energiankulutus lasketaan yleensä standardisoidulle käytölle mm. sään ja sisäisten lämpöenergioiden suhteen. Toimivuuden varmistamista auttaa ja nopeuttaa se, että standardilaskelman lisäksi tehdään tiettyjä herkkyystarkasteluja mm. sään (lämmin tai kylmä vuosi), sisäisten lämpöenergioiden ja mahdollisten epävarmojen lähtötietojen suhteen (esim. lämmön talteenoton hyötysuhde). Jos rakennukselle on luvattu tietty sisäilmastoluokka, simulointimallin käyttö on ainoa mahdollisuus arvioida suunnitteluvaiheessa tavoitteiden toteutumista. Kuukausitason laskentamenetelmillä voidaan arvioida korkeintaan sisälämpötilan kuukausikeskiarvoja. Sisälämpötilan kulku tietyssä tilassa noudattaa vuoden aikana pysyvyyskäyrää. Tietyn sisäilmastoluokan saavuttaminen vaatii, ettei sisälämpötila ylitä hyväksyttyjä arvoja kuin tietyn ajan vuodesta. Siksi sisäilmastovaatimusten toteutumisen suunnittelu ja arviointi vaativat sisälämpötilojen pysyvyyskäyrien laskemista ja mittaamista. Lähteessä Kalema et al. (2006) esitetään energiankulutuksen laskentamallien käyttöä koulutusrakennuksen energiatehokkuuden varmistamisessa. Laskentamallien käyttö osoittaa ko. rakennuksessa sen, että koneellista ilmanvaihtoa on käytetty myös yöaikana, mikä on lisännyt sekä lämmön että sähkön kulutusta. 138 \ No newline at end of file diff --git a/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Finnish_Finnish_30/18_Finnish_test_18.txt b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Finnish_Finnish_30/18_Finnish_test_18.txt new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..303f3f037b025b9508b246f10fe156038aadeec3 --- /dev/null +++ b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Finnish_Finnish_30/18_Finnish_test_18.txt @@ -0,0 +1 @@ +22 2009,16, Cacciatore 2010; Kallio & Jussila 2010, 17, 22). Meille suomalaisille saunakulttuuri on jo sukupolvien ajan tarjonnut hyvän ympäristön tutustua niin havainnoimalla kuin keskustelemalla seksuaalisuutta koskeviin asioihin. Yhdessä saunominen luo lapselle luontevan mahdollisuuden tutustua eri sukupuolta olevien kehojen yksityiskohtiin. Lisäksi saunakulttuurimme tarjoaa kaksi tärkeää viestiä: ihmiskehossa ja alastomuudessa ei ole mitään hävettävää (Cacciatore 2000, 252; Kinnunen 2001, 226). 3.1.1 Lapsen seksuaalinen kehitys Lapsen seksuaalinen kehitys etenee portaittain ja yksilöllisesti. Cacciatoren (2006) mukaan juuri tämän asian ymmärtäminen on tärkeintä. Lapsen tulisi saada lapsuudestaan lähtien edetä omalla ”seksuaalisuuden kehitysportaallaan” omaan tahtiin, rauhallisesti ja kiirehtimättä, saaden aina kullekin ikäkaudelle sopivaa tietoa seksuaalisuudesta ja sen merkityksestä itselle, kooten samalla rakennusaineita aikuisuuden seksuaalisuutta varten (Cacciatore 2006, 206–207; Korteniemi-Poikela & Cacciatore 2010, 9; Cacciatore 2010; WHO 2010, 10, 13). Kallio ja Jussila (2010) korostavat ympäristön tuen merkitystä lapsuuden myönteiselle seksuaaliselle kehitykselle. Jo pikkulapsivaiheesta lapsen ainutlaatuisuutta ja positiivista minäkuvaa tulisi vahvistaa. Lapsella on oikeus tuntea itsensä rakastetuksi ja hyväksytyksi. (Kallio & Jussila 2010, 24– 25.) Suomela (2009) kertoo kirjassaan Seksi, että itävaltalainen professori Ernest Bornemann on työryhmineen tehnyt havainnoivaa tutkimusta usean vuosikymmenen ajan. Kohderyhmänä olivat eurooppalaiset lapset. Bornemann pitää lapsen seksuaalista käyttäytymistä luonnollisena ja jopa välttämättömänä osana lapsen tervettä kehitystä (Suomela 2009, 16). Osmo Kontula on retrospektiivisissä tutkimuksissaan Elina Haavio-Mannilan kanssa tullut samaan johtopäätökseen. Hänen mukaansa lapsuus on suomalaisille lapsille monella tapaa seksuaalisesti aktiivista aikaa. Erilaisten leikkien kautta lapset tutustuvat niin omaan kuin muidenkin lasten seksuaalisuuteen. (Kontula 2008,108–109.) \ No newline at end of file diff --git a/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Finnish_Finnish_30/19_Finnish_test_19.txt b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Finnish_Finnish_30/19_Finnish_test_19.txt new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..a4c0d240af3ad6e82ad75c6d4c96265fc2af7979 --- /dev/null +++ b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Finnish_Finnish_30/19_Finnish_test_19.txt @@ -0,0 +1,4 @@ +4 PERUSTAJAYRITTÄJÄT JA YRITYSTEN PERUSTAMINEN Perustajayrittäjiä tutkittaessa on oleellista tietää, missä elämänvaiheessa yritys on perustettu ja mitä on tapahtunut ennen yrityksen perustamista. Perustamisen jälkeen alkaa johtamisen vaihe, jolloin osa yrittäjistä on saattanut yrityksensä vakiintuneelle kasvu-uralle. +Seuraavassa tarkastelen perustajayrittäjien uraan liittyviä tekijöitä selvittämällä heidän työkokemustaan ennen yrityksen perustamista. Käytän näitä tietoja perustajayrittäjien typologisoinnissa. 4.1 Työkokemus ennen yrityksen perustamista Yrittäjien taustatekijöihin kuuluu yrittäjien aikaisempi työkokemus ennen yrityksen perustamista. Työkokemus vaikuttaa yrittäjäksi ryhtymiseen ja siihen, miten yrittäjätoiminnan käynnistämisvaihe toteutetaan. +Hauta-aho on käsitellyt tutkimuskirjallisuuden pohjalta aikaisemman työkokemuksen yhteyttä yrittäjäksi ryhtymiseen. On yleistä, että yrittäjäksi ryhtyneillä on aikaisempaa kokemusta pienistä yrityksistä. Usein yritykset perustetaan samalle toimialalle, jossa aikaisempi työnantaja toimii. Hankittua osaamista ja tietoja voidaan pitää kilpailuetuna. Yrittäjät voivat siirtyä toiseen yritykseen havaittuaan uusia tilaisuuksia.742 +Arnold C. Cooperin ja William C. Dunkelbergin mukaan yritystoiminnan käynnistämismekanismeissa voidaan erottaa kolme vaihtoehtoa. (1) Potentiaaliset yrittäjät pyrkivät löytämään markkinaraon tai tuoteinnovaation jo ollessaan toisen yrityksen palveluksessa ennen oman yrityksen perustamista. (2) Yrittäjä aloittaa toimintansa osa-aikaisesti ollessaan samaan aikaan toisen palveluksessa. (3) Perustajan yritys toimii kilpailijana yrittäjän entisen työnantajan markkinoil- 742 Hauta-aho 1990, 52-53. \ No newline at end of file diff --git a/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Finnish_Finnish_30/1_Finnish_test_1.txt b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Finnish_Finnish_30/1_Finnish_test_1.txt new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..ed520af2cab13a8661c1b36058fe6b3dd59e9897 --- /dev/null +++ b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Finnish_Finnish_30/1_Finnish_test_1.txt @@ -0,0 +1 @@ +tieto, minkä tavoitteena on juridisten vaatimusten toteutuminen sekä potilaan ja henkilökunnan oikeusturvan takaaminen (Kontio, Joutsenniemi, Hottinen & Paavilainen 2015). Potilaan aggressiivisuuden ja itsetuhoisuuden vuoksi henkilökunta voi joutua toteuttamaan mielenterveyslain mukaisia pakkotoimia, jotka potilaat voivat kokea rangaistuksina (Keski-Valkama, Koivisto, Eronen & Kaltiala-Heino 2010; Haw, Stubbs, Bickle & Stewart 2011; Hui, Middleton & Völlm 2013). Suomessa tällaisia pakkotoimia ovat muun muassa potilaan eristäminen, joka voi tarkoittaa potilaan sijoittamista suljettuun eristyshuoneeseen (Kuosmanen, Makkonen, Lehtilä & Salminen 2015), tai sitominen lepositeisiin suljetussa eristyshuoneessa. Sidottu potilas asetetaan selin makuulle ja kiinnitetään lepositeillä vuoteeseen ranteista, nilkoista ja vyötäröstä. (Kontio, Joutsenniemi, Hottinen & Paavilainen 2015.) Eristämispäätöksen tekee lääkäri ja eristys puretaan heti, kun se ei enää ole välttämätöntä. Sidotun potilaan vierellä on aina hoitaja näkö- ja kuuloetäisyydellä potilaasta. Psykiatriset potilaat ovat kokeneet pakkotoimien käytön negatiivisena (Kuosmanen, Hätönen, Jyrkinen, Katajisto & Välimäki 2006), hoitotyytyväisyyttä vähentävänä (Katsakou ym. 2010) sekä tarpeettomana tai perusteettomana (Soininen, Välimäki, Noda, Puukka, Korkeila, Joffe & Putkonen 2013). Psykiatriset potilaat ovat lisäksi raportoineet, etteivät koe tulleensa kuulluiksi pakkotoimenpiteistä päätettäessä tai niitä toteutettaessa (Kontio, Joffe, Putkonen, Kuosmanen, Hane, Holi & Välimäki 2012). Potilaiden on ollut vaikea ymmärtää eristämisen syitä, ja he ovat kokeneet itsensä hylätyiksi (Holmes, Murray & Knack 2015). Soinisen (2014) väitöskirjatutkimuksen mukaan oikeuspsykiatriset potilaat ovat tyytymättömiä erityisesti heihin kohdistettuihin pakkotoimiin kuten eristämisiin ja sitomisiin. Tutkimusten (Gelkopf, Roffe, Behrbalk & Bleich 2009; Holmes, Murray & Knack 2015) mukaan myös psykiatrinen hoitohenkilökunta kokee pakkotoimien käytön raskaana ja negatiivisena. Pakkotoimia koskeva lainsäädäntö ja toimintatavat vaihtelevat huomattavasti eri maissa (Raboch ym. 2010). Euroopan sisällä Saksassa ja Kreikassa käytetään lepositeitä keskimääräistä enemmän, kun taas Englannissa potilaita ei sidota ollenkaan psykiatrisissa sairaaloissa (Raboch ym. 2010). Pakkotoimien toteutusta pidetään eettisenä dilemmana, koska näissä tilanteissa puututaan potilaan henkilökohtaiseen koskemattomuuteen ja itsemääräämisoikeuteen, minkä lisäksi potilas voi kokea pakkokeinot traumatisoivina (Kontio, Välimäki, Putkonen, Kuosmanen, Scott & Joffe 2010). Pakkotoimien turvalliseen vähentämiseen on kiinnitetty erityistä huomiota, ja erilaisia vaihtoehtoisia menetelmiä sitomiselle ja eristämiselle on kehitetty Suomessa, kuten myös muualla maailmassa (Kontio 2011; Putkonen, Kuivalainen, Louheranta, Repo-Tiihonen, Ryynänen, Kautiainen & Tiihonen 2013; Soininen 2014). Oikeuspsykiatrisen hoidon päättyminen Oikeuspsykiatrisessa hoidossa arvioidaan potilaan väkivaltaisen toiminnan riskin lisäksi sitä, milloin potilas voidaan turvallisesti siirtää sairaalasta valvonta-ajalle (Hörberg, Sjögren & Dahlberg 2012; Olsson, Strand, Kristiansen, Sjöling & Asplund 2013). Ennen oikeus- 30 \ No newline at end of file diff --git a/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Finnish_Finnish_30/2_Finnish_test_2.txt b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Finnish_Finnish_30/2_Finnish_test_2.txt new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..92d8baeea020ec8b34468974f58ec6c8f475be5d --- /dev/null +++ b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Finnish_Finnish_30/2_Finnish_test_2.txt @@ -0,0 +1 @@ +hyväksytty tilaajalla. Viimeisen maksuerän on oltava vähintään 10 % verottomasta urakkahinnasta. Maksuerä on maksukelpoinen, kun urakka on vastaanotettu, takuuajan vakuus asetettu, mahdolliset myöhästymiskysymykset selvitetty ja määrätyt loppudokumentit on toimitettu tilaajalle ja tilaaja on ne hyväksynyt. (32.) 4.4 Välitavoitteet ja kannustinjärjestelmä Väyläviraston tavoitteena oli edistää urakan tärkeimpien tavoitteiden toteutumista kannustinjärjestelmällä. Urakan aikana tarkkailtiin mm. työrakojen aikataulujen pitävyyttä ja junaliikenteen häiriöttömyyttä, työnaikaisen kunnossapidon hallintaa, raiteen jatkuvaksi hitsaamista sekä urakoitsijan tarjouksessa esittämien laatulupausten täyttymistä. Kannustinjärjestelmässä tilaaja antoi urakoitsijalle urakan tärkeimmistä vaiheista joko rahallisia sanktioita tai palkkioita sen mukaan, oliko työvaihe ollut aikataulussa tai myöhästynyt. (31, s.14.) Tilaaja asetti urakalle 7 sakollista välitavoitetta, jotka koskivat laatudokumentointia ja rakennusajan eri työvaiheita. Urakan ja välitavoitteiden viivästyssakot määräytyivät tavoitekohtaisesti. Myöhästymisistä välitavoitteista nro 2-7 sakotettiin 0,25 % arvonlisäverottomasta urakkasummasta ja kiinteä 10 000 € jokaiselta täydeltä myöhästymisviikolta. Urakan valmistumisen viivästyssakko oli 0,25 % arvonlisäverottomasta urakkasummasta jokaiselta täydeltä myöhästymisviikolta ja välitavoitteen nro 1 viivästyssakko oli 10 000 € jokaiselta alkavalta myöhästymisviikolta. Kaikissa viivästyssakoissa voitiin sakottaa enintään 10 viikolta. (32, s. 25-26.) 4.5 Riskikartoitus Ennen rakennustöiden aloitusta projektille tehtiin riskikartoitus. Merkittävimmiksi riskitekijöiksi arvioitiin pääasiassa aikatauluihin ja kapasiteettiin vaikuttavat tekijät. Lisäksi merkittävänä riskitekijä arvioitiin olevan mahdolliset lämpötilahaitat ja materiaalien määräriskit. Projektilla työskentelevän kiskokaluston tärkeimmät ja vaikeimmin korvattavissa olevat yksiköt olivat sepelöintikalusto ja tukemiskone. Tukemiskoneen työnkuvasta johtuen koneen osat ovat suurella rasituksella ja siten hyvin alttiita mahdolliselle rikkoutumiselle. Sepelöintikaluston tai tukemiskoneen rikkoutuminen laskettiin todennäköiseksi ja otettiin 35 \ No newline at end of file diff --git a/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Finnish_Finnish_30/3_Finnish_test_3.txt b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Finnish_Finnish_30/3_Finnish_test_3.txt new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..cf297f91c0a379770b3b98949152772e42d12675 --- /dev/null +++ b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Finnish_Finnish_30/3_Finnish_test_3.txt @@ -0,0 +1,5 @@ +31 Edellä mainittujen toimenpiteiden lisäksi tietosuoja-asetuksen toteutumisen näyttämistä edesauttaa seloste käsittelytoimista. Lähes kaikkien yritysten tulee laatia tällainen seloste, lukuun ottamatta sellaisia alle 250 työntekijän yrityksiä, jotka käsittelevät henkilötietoja vain satunnaisesti.²⁰ Yritysten tulee myös varautua mahdollisiin tietoturvaloukkauksiin suojautumalla mahdollisimman hyvin henkilötietojen riskitason mukaan. Tällaisia tilanteita varten kannattaa laatia toimintaohjeet, jotta tilanne saadaan hoidettua mahdollisimman nopeasti. Tietoturvaloukkauksen sattuessa yritysten tulee valvontaviranomaiselle ja rekisteröidylle ilmoittamisen lisäksi dokumentoida kaikki loukkaukset.²¹ Rekisterinpitäjän vastuu on tietosuoja-asetuksen myötä suurempi kuin ennen. Rekisterinpitäjän tulee laatia henkilötietojen käsittelijän kanssa tarkasti määritelty sopimus, ennen kuin se voi luovuttaa henkilötietoja eteenpäin. Rekisterinpitäjä voi vaatia henkilötietojen käsittelijältä tarpeellista dokumentaatiota henkilötietojen käsittelystä tietosuojaasetuksen mukaisesti, jotta se voi varmistua käsittelijän luotettavuudesta ja lain noudattamisesta.²² Rekisterinpitäjät tai henkilötietojen käsittelijät voivat nimetä tietosuojavastaavan tietosuojavaltuutetun toimiston verkkosivujen kautta. Kuten tämän opinnäytetyön 5 luvun 1 kohdasta käy ilmi, tietosuojavastaavan voi nimetä myös vapaaehtoisesti, vaikkei rekisterinpitäjä tietosuoja-asetuksen mukaan ole siihen velvollinen. Vaikka nimittäminen on vapaaehtoista, tietosuojavastaavaan ja sen toimintaan sovelletaan kuitenkin tietosuojaasetusta. Nimettäessä tietosuojavastaavaa, yrityksen tulee varmistua, ettei tilanteesta aiheudu eturistiriitaa tai että tietosuojavastaava ei ole vastuussa sellaisista rekisterinpitäjälle kuuluvasta velvollisuuksista kuten käsittelyn määrittämisestä.²³ Rekisterinpitäjän tulee varmistua myös siitä, että tietosuojavastaava on ammattipätevä sekä asiantuntija erityisesti tietosuojaa koskevaan lainsäädäntöön liittyen.²⁴ ²⁰ Tietosuojavaltuutetun toimisto. 2018. +²¹ Tietosuojavaltuutetun toimisto. 2018. +²² Andreasson & Ylipartanen. 2018. +²³ Tietosuojavaltuutetun toimisto 2018. +²⁴ Elinkeinoelämän keskusliitto 2018. \ No newline at end of file diff --git a/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Finnish_Finnish_30/4_Finnish_test_4.txt b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Finnish_Finnish_30/4_Finnish_test_4.txt new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..4fc3c7e1d41852c0f4528ec8195bdd8f26d91f3a --- /dev/null +++ b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Finnish_Finnish_30/4_Finnish_test_4.txt @@ -0,0 +1 @@ +seikkoja, ja se on käytännössään perustellut lievempää rangaistusta sillä perusteella, että osapuolet ovat olleet seurustelusuhteessa, eivätkä asuneet yhdessä. Oikeuskäytäntöä Istanbulin sopimuksesta olisi syytä tutkia laajemmin. Lisäksi on mielenkiintoista, millaisen ratkaisun korkein oikeus antaa sopimuksen 46 artiklaa koskevassa asiassa VL:2019-16, josta se on antanut valitusluvan. Kuten sopimuksen täytäntöönpanoa arvioinut Grevio on tuonut ilmi²⁰⁹, Suomen tulisi kiinnittää huomiota siihen, että raskauttavat seikat voidaan ottaa huomioon rangaistuksen määräämisessä. Vain jotkin niistä sisältyvät pahoinpitelyn kvalifiointiperusteisiin tai rangaistuksen koventamisperusteisiin. Muut näistä raskauttavista seikoista, kuten teon kohdistaminen läheiseen henkilöön, jäävät arvioitavaksi tuomarin yleisen harkintavallan perusteella. Kun vain osa näistä seikoista on kirjattu rikoslain tasolle, vaikuttaa siltä, että kyseiset seikat katsotaan merkittävämmiksi kuin ne, joita ei löydy rikoslaista. Istanbulin sopimuksen 46 artiklan tehokkaaksi täytäntöönpanemiseksi olisi tarpeellista ainakin tehdä muutoksia rikoslaissa säädettyihin rangaistuksen koventamisperusteisiin siten, että artiklan 46 seikat kävisivät ilmi rikoslaista. Tämä olisi perusteltua myös laillisuusperiaatteen kannalta. Lisäksi olisi tärkeää huolehtia siitä, että raskauttavat seikat voitaisiin huomioida käytännössä. Siten olisi syytä pyrkiä siihen, että kaikki merkittävät seikat, kuten väkivallan toistuvuus, tulisivat lainsoveltajien tietoon. Myös sukupuolistuneen väkivallan piirteitä huomioivien tunnusmerkistöjen säätäminen olisi suotavaa, kuten esimerkiksi Ruotsissa on tehty. Suomessa on esiintynyt haluttomuutta säätää uusia kriminalisointeja, mutta toisaalta lakiin on lisätty esimerkiksi vainoamisen tunnusmerkistö, jossa tekojen toistuvuus otetaan huomioon. Siten rangaistuksen koventamisperusteiden täydentäminen voisi olla helpoin ratkaisu raskauttavien seikkojen ²⁰⁹ Grevio’s Baseline Evaluation Report Finland 2019, s. 46–47. 85 \ No newline at end of file diff --git a/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Finnish_Finnish_30/5_Finnish_test_5.txt b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Finnish_Finnish_30/5_Finnish_test_5.txt new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..5a68d559eaff8d01e807d18aa1befc41a923bf09 --- /dev/null +++ b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Finnish_Finnish_30/5_Finnish_test_5.txt @@ -0,0 +1 @@ +- 5 - näihin lautakuntiin valitaan kunnallisvaltuuston toimesta 4 vuodeksi kerrallaan. Lautakunnan jäsenyys on luottamustoimi. Lautakuntien tehtävänä on pitää huolta sosiaali- ja terveydenhuollon toimeenpanoon kuuluvista asioista kunnallisella tasolla. Sosiaalivakuutuksen kuntatasoisesta toimeenpanosta vastaavat paikalliset sairausvakuutustoimistot, eläkeasiamiehet, eläkelautakunnat sekä pankkien ja vakuutuslaitosten paikalliset toimistot. Yksityisten yleishyödyllisten yhteisöjen ja kirkon harjoittama sosiaalinen toiminta on Suomessa suhteellisen laaja-alaista. Suurin osa tämän toiminnan rahoituksesta tapahtuu julkisen sektorin avustuksina. Rahoituksen suhteen Suomen sosiaaliturvajärjestelmä rakentuu pääasiassa siten, että sosiaalivakuutuksen rahoituksesta vastaavat lähinnä työnantajat ja työntekijät palkkasummaan tai veroäyriin sidottujen sosiaalivakuutusmaksujen muodossa. Edellä mainittujen tahojen lisäksi valtio osallistuu työttömyysvakuutuksen ja kansaneläkevakuutuksen sekä sairausvakuutuksen rahoitukseen. Osa kansaneläkejärjestelmän rahoituksesta lankeaa myös kuntien osalle. Sosiaalivakuutusta lukuunottamatta muun sosiaaliturvan niin toimeenpanosta kuin rahoituksestakin vastaa julkinen sektori, valtio ja kunnat, verovaroillaan. Osa sosiaalipalvelusten tuottamisesta aiheutuneista kustannuksista peitetään palvelusten käyttäjiltä perityillä käyttömaksuilla. Kokonaisuutena käyttömaksuilla tapahtuvan rahoituksen osuus on suhteellisen vähäinen. Tässä julkaisussa niin menoja kuin rahoitusta koskeviin lukuihin ei sisälly palvelusten käyttäjiltä perittyjä suorituksia. Sosiaaliseen toimintaan käytettyjen menojen jakaantuminen eri tehtäväalueille osoittaa järjestelmän rakenteellista painottuneisuutta ja sosiaalisen toiminnan suuntautumista sekä siinä tapahtuneita muutoksia ajan suhteen. Kuten kuvio 1 osoittaa on Suomen sosiaaliturvamenojen tehtäväalueittainen jakauma muuttunut täydellisesti tarkasteluajanjakson aikana. Kun 1950-luvun alussa perhe ja lapset -tehtäväalueelle käytettiin lähes puolet kokonaismenoista, niin vuonna 1977 tämän tehtäväalueen osuus oli enää vain 18 prosenttia. Päinvastainen kehitys on tapahtunut eläkesektorin kohdalla. Ryhmien välillä tapahtuneet siirrot tosin vaikeuttavat tarkkojen vertailujen tekoa, mm. perhe-eläkkeet on siirretty vuonna 1970 eläkeryhmästä perhe ja lapset \ No newline at end of file diff --git a/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Finnish_Finnish_30/6_Finnish_test_6.txt b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Finnish_Finnish_30/6_Finnish_test_6.txt new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..f6ee6bcd90b134a6ecc4b648872d00605448ac1c --- /dev/null +++ b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Finnish_Finnish_30/6_Finnish_test_6.txt @@ -0,0 +1 @@ +26 selvittää syitä, miksi tullaan asukastuvan ruokajonoon. Yksi vastaus kysymykseeni olikontaktin saaminen toisiin ihmisiin. Haastattelussa mainitsin häpeäntunteita käsittelevän artikkelin, joka on julkaistu Research on Finnish Society- lehdessä. ” Tutkimuksen perusteella virheelliseksi osoittautuu se toisinaan kuultu väite, että leipäjonot olisivat yli 20-vuotisen historiansa aikana arkipäiväistyneet niin, ettei apuun turvautuminen enää aiheuttaisi häpeän kokemuksia. Toisaalta tutkimus osoittaa, että keskustelu häpeästä leipäjonossa on ollut osin ylimitoitettua, sillä valtaosa suomalaisista avunsaajista ei pidä ruoan hakemista häpeällisenä” (Laihila 2017). Häpeän ulottuvuus jaettiin kahteen osaan, (34,6 %) vastaajista ilmoitti kokevansa henkilökohtaista häpeää ja reilu kolmannes (34,2 %) sosiaalista häpeää. Nämä kaksi häpeän ulottuvuutta ovat yhteydessä toisiinsa, sillä lähes 70% toisen häpeän ensisijaiseksi ilmoittaneista tunsivat myös toisen ulottuvuuden häpeää. (Laihila 2017.) Koulujen ylijäämäruoan jonottajien kirjo on suuri. Ruokaa jonottavat esimerkiksi eläkeläiset, työttömät ja yksin asuvat, kaiken ikäiset ihmiset. Voidaanko heidät kategorioida huono-osaisiksi? Tutkittavaa ruokajonotuksessa on paljon. Häpeä ja onnellisuus, entä huono-osaisuus versus köyhyys. Mitä ne oikeasti tarkoittavat ja miksi niitä on? Mitä Suomessa tapahtuu, tuleeko sote ja miten se vaikuttaa lähiötyöhön ja asukastupiin? Sote-uudistus on sosiaali- ja terveydenhuollon palvelurakenteen uudistus. Sote-uudistuksen tavoitteena olisi kaventaa ihmisten hyvinvointi- ja terveyseroja, parantaa palvelujen yhdenvertaisuutta ja saatavuutta sekä hillitä kustannuksia (Valtioneuvoston www-sivut 2018). Kasvaako ruoka-avun tarvitsijoiden määrä, entä väheneekö ruokahävikin määrä? Myllypuron leipäjono artikkelissa todetaan, että ruokajonossa ollaan, jotta selvitään niukasta arjesta. Samassa artikkelissa pohditaan, sitä onko köyhyys sama asia kuin nälkä tai sitä, kun ruokakassi auttaa nälkään, mutta auttaako se köyhyyteen. (Siiki 2008, 156-157) Tutkimuksessani tuli ilmi samoja asioita, joista Siikli kirjoittaa, kuten lääkkeidenhankinnan kalleus, ja että jonotus on ihmisten yhteistä toimintaa. Siikin tavoin päädyin tulokseen, että ruokajonotus voi ehkäistä syrjäytymistä. \ No newline at end of file diff --git a/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Finnish_Finnish_30/7_Finnish_test_7.txt b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Finnish_Finnish_30/7_Finnish_test_7.txt new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..de36e31697d70cd47545177efdbfe1b039e072cb --- /dev/null +++ b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Finnish_Finnish_30/7_Finnish_test_7.txt @@ -0,0 +1 @@ +11 rekrytoinnin sekä palkitsemisen ja osaamisen kehittämisen osalta. Linjavedot ja niiden tekeminen ovat koko johdon vastuulla ja linjavetojen avulla tuodaan henkilöstöjohtamisen painotukset ja linjaukset näkyviksi koko organisaatiolle. Toisessa tulokulmassa täsmennetään Luoman (2019, 59–66) mukaan liiketoimintastrategiaa henkilöstöstrategian avulla. Henkilöstön vahvuuksia etsitään liiketoimintastrategian sisällä olevista viittauksista. Liiketoimintastrategian mukaiset näkökulmat laajenevat henkilöstöstrategian avulla, kun voidaan tunnistaa henkilöstön rooli ja kilpailutekijät ja niiden perusteella laatia tarvittavat kehitystoimenpiteet sekä viestiä niistä ymmärrettävästi kaikille organisaation jäsenille. Luoma (2019, 59–66) toteaa, että kolmannen tulokulman tarkoituksena on tuoda strategista erottuvuutta muihin yrityksiin nähden ja selventää henkilöstöjohtamisen osa- alueiden tuottamaa lisäarvoa. Ylimmälle johdolle tulokulman ymmärtäminen antaa tietoa henkilöstöstrategian kannalta tärkeimmistä henkilöstöjohtamisen osa- alueista. Neljäs tulokulma käsittelee henkilöstöstrategiaa HR- funktion toiminnan kehittämisessä. Jos yrityksestä puuttuu HR, niin silloin tämä osuus jää muiden yrityksen jäsenten vastuulle. Etenkin usein pienissä, alle sadan hengen yrityksissä henkilöstöpuolen ammattilaiset puuttuvat kokonaan. Henkilöstöstrategian sisältöön tulee kirjata mahdollisen HR:n kyky kehittää omaa osaamista ja toimintaa silloinkin, kun HR on sulautunut muun johtamisen osaksi organisaatiossa. Jokainen henkilöstöjohtamisen alue on organisaatiossa tunnistettava ja niihin on kiinnitettävä riittävästi huomiota, mutta tarpeen mukaan henkilöstöpalveluja voidaan ostaa ulkopuolisilta tarjoajilta ja siten parantaa yrityksen strategista osaamista, josta hyötyy sekä HR että koko organisaatio. (Luoma 2019, 59-66.) \ No newline at end of file diff --git a/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Finnish_Finnish_30/8_Finnish_test_8.txt b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Finnish_Finnish_30/8_Finnish_test_8.txt new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..b24ca5fde635dc7ccb2609dc3b7cba418679caa9 --- /dev/null +++ b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Finnish_Finnish_30/8_Finnish_test_8.txt @@ -0,0 +1,32 @@ +PRH PATENTTI- JA REKISTERIHALLITUS Ohjeita osakeyhtiön muutosilmoitukseen Kun ilmoitetaan uusia osakkeita ja mahdollista osakepääoman korotusta jo rekisteröityjen optioiden / muiden erityisten oikeuksien nojalla, täytetään osioon II myös se päätöspäivämäärä, jolloin optiot/muut erityiset oikeudet on alun perin annettu sekä mielellään myös rekisteröintitunnus (P001 jne.). +Kun ilmoitetaan rekisteröitävksi optioiden perusteella annettavia uusia osakkeita/ optioihin perustuvaa osakepääoman korotusta, allekirjoittakaa myös niitä koskevat hallituksen ja toimitusjohtajan vakuutus sekä tilintarkastajan todistus. +Jos yhtiöllä ei ole lain ja/tai yhtiöjärjestyksen mukaan velvollisuutta valita tilintarkastajaa, liittäkää osakkeiden maksamisesta mukaan muu selvitys, kuten tiliote tai vastaava rahalaitoksen antama tosite. OSAKEPÄÄOMAN ALENTAMINEN JA/TAI OSAKKEIDEN LUKUMÄÄRÄN VÄHENTÄMINEN +Osakepääoman alentaminen on ilmoitettava rekisteröitäväksi 1 kk:n kuluessa päätöksestä, tai se raukeaa. +Osakepääomaa voidaan alentaa vain +1) osakepääoman jakamiseksi osakkeenomistajille +2) varojen siirtämiseksi vapaan oman pääoman rahastoon +3) tappion kattamiseksi +Mikäli alentamisen tarkoitus on 1) tai 2) -kohdassa mainittu, haetaan kuulutusta velkojille, joilla on mahdollisuus vastustaa alentamista. Jos osakepääomaa kuitenkin samanaikaisesti alentamisen kanssa korotetaan vähintään alentamismäärällä, ei kuulutusta tarvita. +Mikäli osakepääomaa sekä alennetaan että korotetaan, ilmoitetaan korottaminen liitelomakkeen 13 sivulla 4 ja tässä, sivulla 6 alentamisen lisäksi, lopputulos molempien toimenpiteiden jälkeen kohdassa Osakepääoma ja osakkeiden lukumäärä ilmoitettujen muutosten jälkeen. VALTUUTUS +Ilmoittakaa päivämäärä, jolloin yhtiökokous on päättänyt valtuutuksesta sekä valtuutuksen sisältöä koskevat tiedot (rasti ruutuun). Valtuutuksen pitää aina olla määrältään rajattu eli siinä on mainittava annettavien osakkeiden enimmäismäärä (lajeittain). Valtuutus on pääsääntöisesti voimassa toistaiseksi ja julkisissa yhtiöissä 5 vuotta. Yhtiökokous voi kuitenkin päättää myös tätä lyhyemmästä voimassaoloajasta. Uusi valtuutus kumoaa automaattisesti aiemman vastaavanlaisen valtuutuksen, ellei toisin ole päätetty. +Kaupparekisteriin pitää kuitenkin ilmoituslomakkeella ilmoittaa valtuutus poistettavaksi: +1. jos sen voimassaoloaika on päättynyt, eikä valtuutukseen perustuvia hallituksen päätöksiä ole enää ilmoittamatta rekisteriin tai +2. jos valtuutus on peruutettu. +HUOM! Hallitukselle annettua valtuutusta osakkeiden hankkimiseksi yhtiölle (OYL 15:5) ei ilmoiteta eikä merkitä kaupparekisteriin. SELVITYSTILA +Selvitystilan tarkoituksena on yhtiön purkaminen. Tässä ilmoitetaan yhtiökokouksen päätöksellä tapahtuvasta, yhtiön asettamisesta selvitystilaan. +Kaupparekisteriin ilmoitetaan ensin selvitystilan alkaminen ja haetaan julkista haastetta yhtiön velkojille. Nämä voidaan tehdä yhtä aikaa tai erikseen. Viimeisessä vaiheessa ilmoitetaan yhtiön purkaminen. +Selvitystila alkaa, kun päätös on tehty, ellei yhtiökokous määrää alkamisajankohdaksi jotakin myöhempää päivää. Ilmoittakaa päätöspäivämäärä ja mikäli selvitystilan alkamisajankohta on myöhempi kuin tämä, myös se. +Jos selvitysmiehiä on useita, ilmoitetaan myös, miten he edustavat yhtiötä selvitystilan aikana. MUUTA REKISTERIIN ILMOITETTAVAA/REKISTERISTÄ POISTETTAVAA +Tätä kohtaa voitte käyttää silloin, kun lomakkeelta ei löydy ilmoitettavalle asialle omaa, nimettyä kohtaa tai kun ilmoitustila ei riitä. Tässä ilmoitetaan esim. henkilöiden erot silloin kun tilalle ei valita ketään, aputoiminimien poistaminen, edustaja, osakkeiden muunnot toisen lajisiksi, osakeannin raukeaminen, valtuutuksen peruuttaminen, arvo-osuusjärjestelmään liittyminen tai siitä poistuminen. MAKSUOHJE +Maksa käsittelymaksu etukäteen ja liitä tosite maksusta ilmoitukseen. Tositteessa tarvittavat tiedot: +• Maksun maksaja +• Maksun saaja (PRH) ja tilinumero, jolle maksu maksettu (PRH:n pankkitili) +• Arkistointitunnus +• Maksettu summa euroina +• Viestikentässä tietoina osakeyhtiön nimi ja muutosilmoitus. Viitekenttä jätetään tyhjäksi. +Hyväksymme vain kuitin, josta ilmenee maksun tilan olevan "Maksettu" tai "Käsitelty". Ilmoitukseen liitettävä tosite voi olla tuloste lopullisesta maksutapahtumasta, jossa on pankin arkistointitunnus, kopio tiliotteesta tai maksuautomaatilta saatu kuitti. Maksu maksetaan jollekin seuraavista tileistä: +OP FI35 5000 0120 3783 43 OKOYFIHH +Nordea FI07 1660 3000 1119 58 NDEAFIHH +Danske FI72 8000 1300 0499 22 DABAFIHH Jos ilmoitus jätetään Patentti- ja rekisterihallituksen asiakaspalveluun, Sörnäisten rantatie 13 C, Helsinki, voi ilmoituksen maksaa myös pankkikortilla, Visa-, Visa Electron, OK-, Eurocard-, Mastercard-, Diners Club- tai American Expressluottokorteilla. +Lisäohjeita käsittelymaksusta ja ilmoitusmenettelystä: www.prh.fi . +PRH-Verohallinto, Yritystietojärjestelmä | PL 2000, 00231 Helsinki | Asiakaspalvelunumero/kaupparekisteri: 029 509 5050 | www.ytj.fi Ohjeita osakeyhtiön muutosilmoitukseen, sivu 3 (3) \ No newline at end of file diff --git a/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Finnish_Finnish_30/9_Finnish_test_9.txt b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Finnish_Finnish_30/9_Finnish_test_9.txt new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..945d2e005757e4aff313403cbb05bdc854ce390f --- /dev/null +++ b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Finnish_Finnish_30/9_Finnish_test_9.txt @@ -0,0 +1 @@ +27 Nämä kaikki selvitetään tarkasti työn raportointi vaiheessa. Tavoitteiden saavuttaminen katsotaan olevan tärkein osa toiminnallista opinnäytetyötä. Jotta arviointi ei olisi pelkästään subjektiivista, on hyvä pyytää palautetta tuotoksen hyödynnettävyydestä ja käytännöllisyydestä kohderyhmältä. (Vilkka & Airaksinen, 2003, s. 154–157.) Kohderyhmän lisäksi palautetta on tärkeää saada myös toimeksiantajalta ja ohjaajalta (Kostamo, ym., 2022, s. 71). Näiden lisäksi tulee arvioida toteutustapaa, eli keinot, joilla päästään tavoitteisiin. Tuotoksen ollessa opas, arvioidaan sen valmistamiseen liittyviä seikkoja, riippumatta siitä, mihin muotoon opas on rakennettu, miten on onnistuttu teknisissä taidoissa ja graafisessa suunnittelussa. On hyvä pohtia myös, jäikö sisältömateriaalista puuttumaan jotain ja oliko aineiston keruumenetelmä laadukas. (Vilkka & Airaksinen, 2003, s. 158–159.) Omaa ammatillista kasvua on myös hyvä pohtia ja arvioida, miten työntekijä on kehittynyt ammatillisessa osaamisessa, työelämän kehittämisessä ja ajan sekä kokonaisuuksien hallinnassa (Vilkka & Airaksinen, 2003, s. 159–160). Paasivaaran ym. (2008, s.145) teoksen mukaan tärkein onnistumisen kriteeri on asiakkaan tarpeiden täyttäminen. Projektin voidaan katsoa onnistuneeksi, jos sille asetetut tavoitteet aikataulusta, kustannuksista sekä laatuvaatimuksista täyttyvät. Lisäksi työn jalkauttaminen käytäntöön on ensiarvoisen tärkeä onnistumisen edellytys. Opinnäytetyön laatua ja ammatillista kasvua tulen arvioimaan kriittisesti koko prosessin ajan. Oppaan ensimmäisen version ollessa valmis, reflektoimme opasta yhdessä hoitohenkilökunnan kanssa osastotunnilla ja sen pohjalta teen muutoksia tarpeen mukaan. Tällä tavoin saan parhaan mahdollisen tuotoksen, joka palvelee kohderyhmää. Palautetta pyydän lisäksi työelämän yhdyshenkilöltä sekä opinnäytetyön ohjaajalta itse opinnäytetyöprosessista sekä tuotoksesta. Tavoitteeni saavutetaan parhaiten siten, että opas otetaan konkreettiseen käyttöön henkilöstön keskuudessa. \ No newline at end of file diff --git a/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_French_French_30/0_French_test_0.txt b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_French_French_30/0_French_test_0.txt new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..0e0ef5498cb87c156c84974e40ecda49f46a3929 --- /dev/null +++ b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_French_French_30/0_French_test_0.txt @@ -0,0 +1 @@ +disons plutôt qu'ils sont utilisés ponctuellement en laissant un intervalle de temps important entre deux opérations. NB : La lutte contre les réseaux terroristes, a obligé les grands États à renforcer la surveillance de certains « Paradis Fiscaux » peu soucieux de l'origine des fonds qui leurs sont confiés. 2. LES NOMADES FISCAUX Toute personne appelée par son travail, ou par sa volonté propre, à tourner autour du monde est un nomade fiscal. Cette catégorie constitue un souci constant des administra-tions et est à la source de multiples conflits et contentieux. 2.1 LES NOMADES INVOLONTAIRES Depuis longtemps, artistes et sportifs constituent une catégorie itinérante de contribuables. Les chefs d'orchestre ou les tennismen professionnels se voient attribuer une résidence fiscale soit selon leur nationalité, soit selon leur choix prédéterminé, mais en réalité ils ne passent jamais sur douze mois consécutifs les sacramentels 183 jours. Le plus souvent dans chaque lieu où ils touchent des revenus liés à leur prestation (cachet, prix, etc.), l'administration locale perçoit par l'intermédiaire de leur impressario ou de leur agent une retenue à la source. Dans leur pays de rési-dence fiscale permanente, sur leur déclaration annuelle et universelle, ils peuvent imputer sur le montant de leur impôt ces différentes retenues. Mais si leurs élections fiscales se situent volontairement dans des paradis fiscaux (État à fiscalité privilégiée) des problèmes peuvent surgir au regard des législations de leur pays d'origine ou de leur résidence effective (on connaît les problèmes des Suédois Ingmar Bergman et Bjorn Borg, de l'Allemand Herbert Von Karajan ou de l'Italien Benedetti-Michelangeli). 144 \ No newline at end of file diff --git a/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_French_French_30/10_French_test_10.txt b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_French_French_30/10_French_test_10.txt new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..5050e804a6b6dcc29be350b07fc4e944a14b1ab6 --- /dev/null +++ b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_French_French_30/10_French_test_10.txt @@ -0,0 +1,6 @@ +Elle se leva, remit sa combinaison d’un geste rageur, trouva son briquet, ses cigarettes et en alluma une. Son visage penché sur lui à la lueur de la lampe était si jeune, si enfantin, si doux, si peu ridé. Elle avait quelques taches de rousseur. Il tendit la main, prit sa bière, en but plusieurs gorgées. Il savait qu’il était censé faire quelque chose, mais il ne savait pas quoi. Ce qu’il regardait, entre les jambes de la fille, n’était pour lui qu’un mystère étrange et poilu. Elle fit les cent pas dans la chambre un moment, fumant sa cigarette, les bras croisés. « Enlève tes vêtements, dit-elle. — Faut qu’on y aille dans pas longtemps, répondit-il. + — Merde. » Elle se dirigea vers la porte et passa sa tête dans l’embrasure. « Joe ! » Gary était allongé sur le lit et la regardait. Elle parla un moment, la tête dans le couloir puis Joe passa la sienne dans la chambre. « Ça va, garçon ? » Il agita sa bière. « Ça va très bien. — Bon, tu ferais mieux de te grouiller. Faut qu’on rentre à la maison dans pas longtemps. » +Il entendit la fille parler de lui rendre ses cinquante dollars. Ils discutèrent encore quelques instants. Puis elle referma la porte, revint s’asseoir sur le lit près de lui. +« Écoute, dit-elle. Tu veux le faire ou tu veux pas ? +— Faire quoi ? demanda-t-il. +— Putain, garçon, baiser. Qu’est-ce que tu t’imagines ? » Il ne savait pas quoi imaginer. Il avait entendu le mot prononcé par son père, par Joe et les journaliers. Une lueur commençait à poindre dans son cerveau. « Merde, dit-elle en rampant à bas du lit. Enlève ton pantalon. » Au début, il pensait qu’elle allait lui faire mal et il tenta de la repousser. Il ne voulait pas de ses dents en bas. Mais bientôt il comprit et, ainsi que Joe l’avait dit, ce ne fut pas long. \ No newline at end of file diff --git a/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_French_French_30/11_French_test_11.txt b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_French_French_30/11_French_test_11.txt new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..1f99fc62dc1631c895ad25f0569669dcde46144f --- /dev/null +++ b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_French_French_30/11_French_test_11.txt @@ -0,0 +1,6 @@ +REPUBLIQUE FRANCAISE - DEPARTEMENT du PAS-DE-CALAIS Enquête publique unique du 16 août au 15 septembre 2016 ayant pour la création des deux lignes de BHNS (Bulle 2 - Bulle 6) sur le territoire de la communauté d'agglomération Artois Comm. et du centre de remisage et de maintenance de HOUDAIN et DIVION BRUAY : Obs.24 : monsieur BLOCQUET: +« Propriétaire d'un immeuble place de l'Agora, favorable au projet qui a le mérite de redynamiser le centre de BRUAY à l'abandon actuellement. » Avis et commentaires techniques du pétitionnaire : Avis de la commission d'enquête : BEUVRY : Obs.1 : monsieur DEMANNE, 109 rue de Lens à BEURY : +« OK pour le projet. » Avis et commentaires techniques du pétitionnaire : Avis de la commission d'enquête : Item n°2 : les oppositions argumentées ou les doute s (35 occurrences) : BARLIN : Obs.4 : monsieur HOCHEDEZ et Madame MASCLET, 363, rue Alfred Leroy à BRUAY LA BUISSIERE : +« Madame MASCLET : locataire à cette adresse d'un commerce (ABC Modélisme) et du logement au dessus du magasin (a une enfanthandicapée) : le projet BULLES exproprie et détruit l'immeuble. La rue Alfred Leroy est fortement impactée par le projet : 12 commerces dont un laboratoirem médical doivent disparaître. Sur le site ancien de Plastic Omnium, un exploitant de karts électriques sera lui aussi fortement impacté. Question de madame MASCLET : combien de personnes mis au chômage pour ce projet de bus ? » Avis et commentaires techniques du pétitionnaire : Avis de la commission d'enquête : BRUAY : Obs.5 : signature illisible : +« aucun intérêt à mettre de la circulation dans un lieu de promenade avec de beaux espaces verts où l'on peut à l'occasion apercevoir biche, lapin, lièvre et autres! Aucun intérêt à polluer notre belle végétation!! » Avis et commentaires techniques du pétitionnaire : Avis de la commission d'enquête : BRUAY : Obs.6 : monsieur COMPAGNON : +« pourquoi mettre de la nuisance dans un lieu paisible? » Avis et commentaires techniques du pétitionnaire : Avis de la commission d'enquête : Décision n°E16000112/59 de madame le Présidente du Tribunal Administratif de LILLE 32 sur 78 \ No newline at end of file diff --git a/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_French_French_30/12_French_test_12.txt b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_French_French_30/12_French_test_12.txt new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..247010813e8e5a6710098649c8cef0fecdde6f45 --- /dev/null +++ b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_French_French_30/12_French_test_12.txt @@ -0,0 +1 @@ +1. Les maladies rares 1.1.Généralités Au sein de l’union Européenne, une maladie est dite rare lorsqu’elle affecte moins d’une personne sur 2 000. Ainsi, en France, on considère qu’une maladie est rare si elle affecte moins de 30 000 personnes. La majorité de ces pathologies sont aussi dites « orphelines » car les populations concernées ne bénéficient pas de traitement efficace. Les 7.000 maladies rares connues à ce jour représentent un enjeu majeur de santé publique. En effet, elles touchent 3 à 4 millions de personnes en France soit 4,5% de la population française et 25 millions de personnes en Europe. De plus, elles concernent dans la moitié des cas des enfants de moins de 5 ans et sont responsables de 10% des décès entre 1 an et 5 ans. 80% des maladies rares sont d’origine génétique. Elles sont, le plus souvent, sévères, chroniques, d’évolution progressive et affectent considérablement la qualité de vie des personnes atteintes. Les maladies rares se caractérisent par une grande variété de signes cliniques qui varient non seulement d’une maladie à l’autre mais également d’un patient à un autre atteint de la même maladie. Elles entrainent dans près de la moitié des cas, un déficit moteur, sensoriel ou intellectuel et dans 9% des cas une perte totale d’autonomie. Ces maladies rares touchent un nombre limité de personne, ce qui rend nécessaire une organisation adaptée de la prise en charge. 1.2.Centres de Référence pour les maladies rares D’après le ministère des Solidarités et de la Santé, à ce jour, seul 50% des personnes atteintes d’une maladie rare dispose d’un diagnostic précis, mettant en moyenne 5 ans à être posé. Ceci en raison de la difficulté pour définir la cause précise de la maladie, notamment dans des cas de formes atypiques de maladies connues ou de maladies dont la cause génétique n’est pas encore identifiée. Ainsi, pour améliorer la prise en charge des patients atteints de maladies rares, 109 centres de référence multi-sites (CRMR) ont été labellisés pour la période 2017-2022 par les ministères chargés de la Santé, de la recherche et de l’innovation. Ces ~ 31 ~ \ No newline at end of file diff --git a/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_French_French_30/13_French_test_13.txt b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_French_French_30/13_French_test_13.txt new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..1a2a051bbcc53d905c7ab24743b056359cc1e29b --- /dev/null +++ b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_French_French_30/13_French_test_13.txt @@ -0,0 +1 @@ +catégories d'âge de 3 ans à 12 ans, qui suivent le déroulement des grandes périodes de scolarisation et de développement affectif (école maternelle et primaire ; stades freudiens de la libido). Le croisement méthodologique entre les variables inhérentes aux groupes différentiels, aux âges et aux items des réponses projectives à chaque planche du CAT a permis de progresser vers l'élaboration de la grille de cotation en trois axes et, surtout, vers une validation empirique de l'épreuve, qui est alors rendue possible. Ces travaux de recherche ont pour objectif de rendre disponibles, à la communauté des chercheurs et praticiens, des procédures de dépouillement/cotation et d'expertise/interprétation des protocoles CAT étayées par la validation méthodologique portant une double perspective psychodynamique et développementale. Il s'agira d'analyser au CAT l'organisation progressive avec l'âge du fonctionnement psychique infantile et la configuration de personnalité qu'elle génère, notamment selon les dimensions d'identité, d'identification et du mode de relation d'objet. Cette double perspective est rendue possible parce que les groupes divisés en classes d'âge permettront de décrire le fonctionnement et l'évolution psychique des enfants des générations actuelles des années 2010 et parce qu'une comparaison au CAT entre enfants tout-venants et enfants consultants permettra de décrire les processus psychiques impliqués dans la santé du développement psychoaffectif et de ses organisations progressives. Le lecteur estimera, à juste titre, que le présent article ne fournit qu'une partie des éléments permettant de saisir une nouvelle méthodologie CAT. Il était nécessaire de présenter, au préalable, la grille et sa structure originale, avant de transmettre les données et la méthode de validation, qui obligent à utiliser un espace de rédaction supplémentaire important. Ce dernier sera ensuite suivi d'un autre espace transmettant la procédure complète d'interprétation du CAT permise par cette nouvelle méthode. 25 \ No newline at end of file diff --git a/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_French_French_30/14_French_test_14.txt b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_French_French_30/14_French_test_14.txt new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..5f8da6e0229b761eb8c4db72175feb5fd9e20778 --- /dev/null +++ b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_French_French_30/14_French_test_14.txt @@ -0,0 +1,7 @@ +- Pouvons-nous en parler un peu plus tard? J'ai trop à faire pour l'instant. +- Bien sûr... Excusez-moi. Cette issue bouchée, il ne restait à Leslie plus rien d'autre que son imagination. Et, invariablement, ses pensées se transformaient en questions. - Qu'arrivera-t-il quand nous n'aurons plus de nourriture, après que nous aurons mangé ce qui reste dans votre camionnette? +- Je tuerai un animal ou deux et nous cueillerons des baies pour le dessert, répondit Jerry d'un air absent sans lever le nez de son écran. +- Il fait froid ici, l'hiver. Aurons-nous assez chaud avec seulement cette cheminée? Vous ne restez pas tout l'hiver ici, n'est-ce pas? +- Je retourne à Denver en automne. Et on nous aura secouru avant. Ne vous inquiétez pas. +- Et si ma famille ne retrouve pas nos voitures. La montagne est bien le dernier endroit où... Enfin, ils ne viendront pas me chercher là. Je n'y viens jamais... Nous allons mourir ici. Jerry cessa brusquement de taper sur son clavier et considéra la jeune femme d'un air curieux. - Moi aussi, j'ai une famille. Et des amis. Et un loyer à payer. Si je ne me manifeste pas, il faudra bien que l'on parte à ma recherche. Mieux encore : j'ai un agent qui est aussi un fin limier. Si je ne lui rends pas mon article à temps à cause de vos bavardages interminables, c'est lui qui viendra à moi. Et ce ne sera pas une partie de plaisir, si vous voyez ce que je veux dire. +- Je suis désolée... Je m'ennuie. 101 \ No newline at end of file diff --git a/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_French_French_30/15_French_test_15.txt b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_French_French_30/15_French_test_15.txt new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..7efbdca03fff5bc42b5e35b7fb7127768a39b162 --- /dev/null +++ b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_French_French_30/15_French_test_15.txt @@ -0,0 +1,17 @@ +CLINICAL TOXICOLOGY, 7(4), pp. 451-453 (1974) + Placées sous le patronage scientifique de la Société Francaise de Biologie Clinique + Neuvièmes Journées De L'Internat +En Pharmacie De Nancy +27, 28, 29 Avril 1974—88800 Vittel CONFÉRENCES J. Dorche (Lyon) Fer et transferrine. +C. Dreux (Paris) Le bilan électrolytique. +L. Dryon (Bruxelles) Les électrodes spécifiques en biologie. +M. Duc (Nancy) Le magnésium et sa pathologie. +P. Foulhoux (Castres) Métabolisme du cuivre et de la céruléoplasmine. +M. Lamarche (Nancy) Les eaux minérales. +A. Larcan (Nancy) Les mouvements ioniques en pathologie générale. +N... Les oligoéléments. +J. Rodier (Avignon) Intérêt et évolution des méthodes analytiques pour l'étude des eaux. +F. Rousselet (Paris) L'absorption atomique et ses applications. +R. Truhaut (Paris) Problèmes toxicologiques posés par la pollution de l'environnement par le plomb. +N... Le lithium en psychiatrie. +N... Le métabolisme du calcium 451 \ No newline at end of file diff --git a/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_French_French_30/16_French_test_16.txt b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_French_French_30/16_French_test_16.txt new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..64af3c897747a1b128f5d688963309b38f69b4aa --- /dev/null +++ b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_French_French_30/16_French_test_16.txt @@ -0,0 +1,4 @@ +— Sais-tu qu'en mer le styrimadr se doit de punir toute trace d'indiscipline chez ses hommes ? +— Je... Je ne suis pas l'un de tes hommes. Et nous ne sommes pas en mer. +— C'est juste. Je ne vais donc pas te fouetter, il me faut trouver autre chose. Un éclat inquiétant luisait au fond de ses prunelles, qui s'étaient assombries pour ressembler à deux saphirs d'une profondeur de lac gelé. Le cœur d'Erika se mit à battre plus fort, emplissant ses oreilles d'un lourd tambourinement. Mais... Où était passée son expression altière ? Son indifférence ? Ce qu'Erika lisait dans ses yeux s'avérait bien plus effrayant. Freyja, aide-moi à affronter cet homme. Il se montrait si imprévisible ! C'était à n'y rien comprendre. Leif se pencha vers elle. L'odeur de sa peau, de ses vêtements chargés d'embruns, de son haleine teintée de bière, emplit Erika d'une étrange ivresse. Ses jambes flageolèrent, soudain trop faibles pour la soutenir. Elle sentit un doigt se glisser dans l'entrebâillement de son châle, s'enrouler avec lenteur dans les perles de son collier qui tintèrent dans un silence à couper à la hache. D'un geste vif, Leif tira sur le bijou et elle se retrouva collée à lui. Un hoquet lui échappa, et son aplomb avec. Il se pencha encore. Erika se mordilla la lèvre, bien trop consciente de la proximité de ce grand corps chaud et viril enveloppé de cuir. Des mèches de cheveux cuivrés lui chatouillaient presque le menton, et elle éprouva la brusque et déraisonnable envie d'y entortiller ses doigts. Il n'allait pas... ? Non. Non, il ne pouvait pas... Leif s'immobilisa à un pouce de ses lèvres, le regard rivé sur... Ses joues ? Son nez ? Ses taches de rousseur, comprit-elle en ouvrant la bouche pour chercher de l'air. Oh ! Leif... Qu'attends-tu ? Non ! Il ne faut pas. — C'est peut-être toi, chuchota Leif contre sa bouche, qui court un danger à bord de ce knärr. Un danger bien tangible, celui-là. Alors sois une gentille fille et reste loin de moi. +— Terre ! piailla soudain Tinnu, sans raison. Terre, bonjour ! Manger ? Ce fut comme s'ils avaient reçu une gifle. Les doigts de Leif quittèrent son collier et ils s'écartèrent aussitôt l'un de l'autre dans un sursaut empli de gêne. Avant qu'Erika ait pu vraiment assimiler les paroles de Leif, il était parti dans un froissement de tissu. Le rabat de la tente battait derrière lui. Oh ! Freyja ! Quelle idiote ! Quelle stupide fille elle faisait. Leif savait certainement, pour ce qu'elle ressentait envers lui... Nécessairement. Sinon, il n'aurait pas joué avec elle de la sorte. Idiote, pauvre idiote ! \ No newline at end of file diff --git a/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_French_French_30/17_French_test_17.txt b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_French_French_30/17_French_test_17.txt new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..c59571f394803f51459b4e83cd7a5df02babaf0d --- /dev/null +++ b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_French_French_30/17_French_test_17.txt @@ -0,0 +1,2 @@ +Chapitre I : Rappels bibliographiques + Le complexe [Gd(DTPA-BMEA)] possède une structure et des propriétés très proches du Gd-DTPA-BMA. Le complexe [Gd(HPDO3A)] est un complexe macrocyclique dérivé du complexe [Gd(DOTA)]⁻ dont l’une des fonctions acétates a été remplacée par une fonction 2-hydroxypropyl. Ce groupement reste protoné à pH physiologique et confère donc au complexe une charge globale nulle. La fonction –OH est cependant liée au métal, ce qui laisse uniquement vacante la neuvième position de coordination pour une molécule d’eau. Le complexe possède une constante de stabilité thermodynamique légèrement inférieure à celle du Gd-DOTA. Les études précliniques ont révélé que le Gd-HPDO3A possédait une toxicité moindre que Gd-DTPA. Tout comme les autres complexes, le Gd-HPDO3A se distribue uniformément dans tous les espaces intercellulaires et est rapidement éliminé de la circulation sanguine [36]. Le complexe Gd-BTDO3A est un analogue du Gd-HPDO3A dans lequel le groupement hydroxypropyl est remplacé par un groupement 1,2,4-trihydroxybutyl. Il possède des propriétés proches du Gd-HPDO3A mais avec une constante de stabilité inférieure et une meilleure stabilité cinétique [32]. 4.2. Agents de contraste hépatobiliaires Le foie est un organe qui possède une irrigation sanguine unique. Il est alimenté par l’artère hépatique et la veine porte puis renvoie le sang purifié via les veines hépatiques. Il possède également de nombreuses cellules spécifiques capables de transporter et/ou d’accumuler de grandes quantités de susbstances endo- et xénobiotiques. Pour espérer imager le foie en imagerie de résonance magnétique, il faut favoriser l’excrétion hépatobiliaire des chélates de gadolinium. Une façon d’y parvenir est d’augmenter la lipophilie de ces derniers, par exemple en incorporant des cycles, aromatiques ou non [37], au sein de la structure du complexe. Deux agents de contraste sont actuellement autorisés cliniquement pour ce genre d’applications : Gd-BOPTA (Multihance®) et Gd-EOB-DTPA (Primovist®). Ces complexes sont internalisés par les hépatocytes et excrétés dans la bile, ce qui permet de réaliser l’imagerie du foie. Le ligand EOB-DTPA est un ligand dérivé du DTPA possédant un groupement 4-éthoxybenzyl fixé sur un pont éthylène du DTPA. Les premières études de biodistribution de ce complexe chez l’animal ont révélé que, contrairement au Gd-DTPA, le mode d’excrétion principal se fait via le foie dans la bile et les fèces [38]. Le complexe Gd-(EOB-DTPA) possède une relaxivité r₁ plus élevée que les autres complexes de faible masse molaire vus précédemment. Sa relaxivité augmente de façon très importante dans le foie (elle triple) [39]. Cette augmentation est due à une augmentation de la viscosité ainsi qu'à - 23 - \ No newline at end of file diff --git a/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_French_French_30/18_French_test_18.txt b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_French_French_30/18_French_test_18.txt new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..b279bbf2f38f68b6ea9878d20d869ec4856c85c3 --- /dev/null +++ b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_French_French_30/18_French_test_18.txt @@ -0,0 +1,2 @@ +NOTES SUR ANDRÉ GIDE Paris. Août, 1945. Je n'avais pas revu Gide depuis trois ans : depuis son départ de Nice pour l'Afrique du Nord, au printemps 42. Nullement vieilli. Étonnant pour ses soixante-seize ans. Au premier abord, rien de changé. A peine un peu maigri ; tou- jours souple, alerte, remuant, curieux de tout ; et suroccupé... D'emblée, nous nous retrouvons de plain-pied, comme si nous nous étions quittés la veille. Malgré tout, à le voir davantage au cours de ces trois dernières semaines, je constate certains changements. L'adula-tion dont il a été l'objet, tant à Tunis qu'à Alger, a laissé quelques traces. Il est plus que jamais centré sur lui-même. Écouté avec déférence, pendant trois ans, par des + 140 \ No newline at end of file diff --git a/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_French_French_30/19_French_test_19.txt b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_French_French_30/19_French_test_19.txt new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..8bbcd333ada298a4c29fbbbbe85edbf6c1ecf5f8 --- /dev/null +++ b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_French_French_30/19_French_test_19.txt @@ -0,0 +1,6 @@ +travers la buée. — Pas de doute, c’est certain, répondit Buffy. +— Grampa travaillait pour le Crédit Suisse, dit Nyange. À Accra. +— Vraiment ? demanda Buffy. Son propre sang, et il n’en savait rien ! Dans son tailleur-pantalon noir, Nyange rendait l’air de la cuisine électrique. À côté d’elle, Voda avait l’air raide. — On peut très bien continuer à s’en sortir sans rien changer, dit Buffy. +— Franchement, papa ! Où vas-tu trouver les fonds pour un nouveau toit ? Les gens ne paient pas pour avoir des seaux dans leur chambre. +— C’est seulement dans la chambre Jacinthe ! Et on baissé son prix. Nyange le regarda d’un air compatissant, la tête sur le côté. Avec ses talons métalliques, elle avait l’air d’un oiseau de proie en train d’inspecter un animal tué sur la route. — Laisse tomber. Mmm... Quelle bonne odeur ! +— Nyange a raison, reprit Voda. Cette maison a grand besoin d’un coup de neuf. C’était une soirée douce. La porte de derrière était ouverte. La voix de Bessie Smith filtrait par l’atelier voisin de Simon. Buffy regarda les deux femmes avec tendresse, deux surprenantes alliées à cette période tardive de sa vie. Les draps pendus donnait à la pièce un air théâtral, comme s’ils faisaient tous trois partie d’une production – Myrtle House : la série – avec ses personnages hauts en couleur. Il revoyait ses fils à cette table, et combien il s’était senti désorienté, comme s’il était monté sur scène sans connaître son rôle, ses cartons remplis d’accessoires. Mais il était bien là, dans cette grande bâtisse dont il avait appris à connaître chaque centimètre carré. C’était un passé maintenant qui lui paraissait flou et lointain. Qu’avait-il fait de sa journée, au juste ? Londres lui semblait de plus en plus hors de propos ; il n’y était pas retourné depuis son emménagement à Knockton. Pourtant, le passé pouvait se rappeler à lui à tout moment. Il pouvait même parfois le sentir, le toucher… La table de cuisine d’Edgbaston… Bridie qui écrase son mégot et l’appelle « mon chéri ». Il la voyait en ce moment même, avec son mascara pâteux et ses cheveux teints au henné, ses gros bras autour de lui, sous l’édredon. Elle s’habillait toujours dans \ No newline at end of file diff --git a/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_French_French_30/1_French_test_1.txt b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_French_French_30/1_French_test_1.txt new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..ca7d2a28ffabc333270e671fa98a5d5695870510 --- /dev/null +++ b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_French_French_30/1_French_test_1.txt @@ -0,0 +1,3 @@ +scrute l’horizon, tend l’oreille ; il ne reste personne. Elle se garde bien d’en parler à son frère. Les jours passent en navigation tranquille. Le paysage cendré fait place à une forêt vert foncé où les voyageurs campent la nuit venue. Ça y est, se dit Babette en voyant défiler les grands arbres, nous avons quitté Morne Plaine, la guerre est derrière nous. À la troisième journée, ils croisent un important affluent. Le Mirrifique se fait plus large, et le trafic maritime s’intensifie. Ils rencontrent des barges marchandes tirées par des orques, et même un navire d’apparat remorqué par d’élégants narvals. Tous répondent aux questions de Dammal et Odilon par la négative : ils n’ont jamais entendu parler de Terre Promise. — Si elle était trop facile à trouver, elle serait surpeuplée, explique le poète au garçon pour empêcher qu’il ne se décourage. Il repense aux jeux de piste que ses parents organisaient pour lui à chacun de ses anniversaires et ajoute : — C’est comme une chasse au trésor, plus c’est compliqué, plus il y a de chances que le coffre soit toujours en place ! Ils ne sont pas surpris, le lendemain matin, de voir une ville se profiler à l’horizon. Construite sur le flanc d’une montagne bordant le fleuve, ses rues en pente dessinent des lignes en éventail à partir du port. Babette la regarde avec un air de défi. — Lexico City ! Mon père allait y vendre les paniers que maman tressait, parfois. Il nous racontait combien c’était un endroit calme, paisible. Intérieurement, elle s’étonne surtout que la vie puisse continuer aussi calmement, à quelques jours de voyage à peine de son pays en guerre. — Nous débarquerons ici, ajoute-t-elle au bénéfice de Dammal. Ce dernier acquiesce en admirant la mosaïque bleue que forment les habitations sur la montagne. Il n’a jamais rien vu d’aussi impressionnant. Odilon, pour sa part, se concentre surtout sur ce qu’il n’y trouve pas. Aucun grand arbre à l’horizon, pas même une colline sur laquelle en planter un. — Ce n’est pas Terre Promise ! conteste-t-il. Voilà le moment que j’appréhendais, pense Babette. — Non, mais nous y serons en sécurité. +— Dammal avait promis de… +— Il en a déjà fait bien assez pour nous. Elle le toise d’un air de défi, avec toute l’autorité qu’elle a souvent vu sa mère mettre dans un simple froncement de sourcils. Le message est clair : elle ne tolérera pas de crise. Pas maintenant, pas devant cet étranger qui les a aidés. Pendant un moment, Odilon soutient le regard de sa sœur. La colère, l’injustice et la tristesse passent tour à tour sur les traits de son visage. Il baisse finalement les yeux. Babette reprend sur ses épaules la responsabilité de leur survie à tous les deux et se tourne vers leur sauveur temporaire. — Merci pour tout. Dammal garderait bien le frère et la sœur plus longtemps, mais, s’ils désirent tenter leur chance à Lexico City, il ne va certes pas les en empêcher. En acceptant de conduire Odilon à Terre Promise, il avait surtout accepté de les aider à se trouver une autre vie. — Je vous amène jusqu’au port, alors ! Babette s’assied à côté de son frère pour le raisonner. Il entend à peine les \ No newline at end of file diff --git a/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_French_French_30/2_French_test_2.txt b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_French_French_30/2_French_test_2.txt new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..94bb29e921c5afc16883349d4b7c994bf6396223 --- /dev/null +++ b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_French_French_30/2_French_test_2.txt @@ -0,0 +1,18 @@ +auparavant. Maintenant que j'y songe, durant tout ce temps, j'aurais pu être célibataire et l'ignorer. Il releva brièvement les yeux. Qu'elle dise quelque chose ! Mais elle demeura silencieuse. Edward attrapa son verre et, la tête rejetée en arrière, avala les dernières gouttes. — Que va-t-il se passer, maintenant ? souffla-t-elle. + — Je ne sais pas, répondit-il avec un haussement d'épaules. + — Avait-il des affaires ? En dehors de la chevalière ? Edward songea à ce dernier jour, avant leur départ pour le +Connecticut. Thomas et lui ignorant combien de temps durerait leur absence, le colonel avait pris des dispositions pour conserver leurs effets personnels. — Je demanderai au colonel Stubbs qu'il te les fasse porter. — Merci. +— Il avait un portrait miniature de toi, lâcha-t-il. +— Pardon ? +— Une miniature. Il l'avait toujours avec lui. Enfin, non, il ne +l'emportait pas partout. Toutefois, lorsque nous changions de campement, il veillait à la glisser dans ses bagages. L'ombre d'un sourire flotta sur les lèvres tremblantes de Cecilia. — J'en ai une de lui, moi aussi. Je ne te l'ai pas montrée ? +Edward secoua la tête. +— Oh, je suis désolée ! J'aurais dû. +Elle s'affaissa un peu, l'air triste et désemparée. +— Elles ont été peintes à la même époque. Je crois que j'avais seize ans. +— En effet, tu sembles très jeune. +L'espace d'un instant, elle parut déconcertée. +— Tu l'as vue, bien sûr. Thomas m'a dit qu'il te l'avait montrée. +— Une ou deux fois, mentit-il. Elle n'avait pas besoin de savoir qu'il avait passé des heures à contempler son portrait en se demandant s'il était possible qu'elle soit, dans la réalité, aussi gentille et drôle que dans ses lettres. — Je n'ai jamais considéré ce portrait comme très ressemblant,avoua-t-elle. La couleur de mes cheveux est trop vive. Et je n'ai jamais souri de cette manière. C'était la vérité. Mais acquiescer, ç'aurait été admettre qu'il +connaissait bien mieux le portrait que ce qu'impliquait son « une ou deux fois ». Cecilia reprit la bague et la tint entre le pouce et l'index. Elle la contempla durant ce qui parut une éternité avant de +demander sans le regarder : — Veux-tu retourner à l'auberge ? \ No newline at end of file diff --git a/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_French_French_30/3_French_test_3.txt b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_French_French_30/3_French_test_3.txt new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..a1176adb3c27b68041a4d875d802f8bac7204bf1 --- /dev/null +++ b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_French_French_30/3_French_test_3.txt @@ -0,0 +1 @@ +DU BONHEUR. 289 ne nous en puniffons point nous-mêmes, par des mouvemens qui portent le trouble dans notre ame. Outre les fentimens d'humanité qu'on doit à tous les hommes, il y a des devoirs particuliers qui réfultent des circonftances où la nature & la fortune nous ont placés. Ils fe réduifent à nous conduire envers nos fupérieurs, nos égaux, nos inférieurs, nos proches, de façon à faire defirer à tous ceux qui font dans de pareilles cir-circonftances, qu'on ait à leur égard une pareille conduite. L'accompliffement de ces devoirs eft donc de nature à nous affurer l'eftime , l'affection & la confiance de tous ceux qui nous environnent, & à reproduire en nous , par un contrecoup heureux , des fentimens de bienveillance. De tous les devoirs que nous impofent nos différentes liaifons , il n'en eft point qui paroiffent plus au-deffus de la nature humaine, que ceux de la parfaite amitié. Elle nous ordonne de renoncer en faveur de notre ami à nos intérêts les plus chers , & nous le fait envifager comme la portion de nous-mêmes la plus précieufe. Il n'eft point de fource plus féconde de fentimens agréables, que l'accompliffement de ces devoirs qui paroiffent fi aufteres ; & fentir qu'onen eft capable , eft déja un plaifir bien délicat. Il y a eu des écrivains célebres qui ont foutenu que dans le commerce de l'amitié , il y avoit plus à perdre qu'à gagner ; & que c'étoit une extenfion de nous-mêmes qui nous expofoit à la mifere, non–feulement en notre propre perfonne , mais auffi en celle d'autrui. Il me femble que penfer ainfi , c'eft ignorer la puiffance de l'amour. Telle en eft la vertu magique ; Tome II. T \ No newline at end of file diff --git a/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_French_French_30/4_French_test_4.txt b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_French_French_30/4_French_test_4.txt new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..08f29ea57d7564700232b28b4bd5a5e07e47ed4c --- /dev/null +++ b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_French_French_30/4_French_test_4.txt @@ -0,0 +1,6 @@ +j'étais la seule Française, et à chaque fois tout le monde disait "Ah mais y'a que Johanna qui parle assez bien japonais pour", entre guillements, participer à nos activités en fait, [...] ceux qui ne peuvent pas trop s'intégrer à cause de la langue en fait. Après genre j'ai l'impression que, genre ils restaient vraiment presque tous les jours comme ça, et là c'est plus un groupe, c'est un peu une fois par semaine Et en fait côté de ça ils ont des amis français, ils font des activités en français, en fait c'est un coup pour se retrouver entre Japonais, et parler japonais tu vois c'est plus un peu comme ca quoi Mais du coup c'est bien pour moi parce je reviens du Japon et j'avais peur en plus de perdre le niveau de japonais puis ya eu ce truc-là et du coup ça fait que après il y a d'autres problèmes c'est que je n'ai pas d'amis français KU : *rit* +JO: Non mais c'est vrai, et ça [...] "Ah Johanna elle a passé trop de temps au Japon c'est fini maintenant" Mais, ouais. KU : Et Je veux bien poser un peu plus des question concernant ton copain, par ce qu'il parle que japonais...En fait, c'est à cause de lui... Au début tu pensais que "ah oui, oui, je comprends, ça va mieux" et dès que tu l'as rencontré "Non ! En fait" +JO : Ça ne va pas du tout mieux, et là je me suis dit "Il y a encore beaucoup beaucoup de travail à faire". En fait j'aimais bien traîner avec lui parce que c'était vraiment la personne qui ne s'adaptait pas, et du coup qui m'apprenait beaucoup de nouveaux mots en fait. Je l'ai vu au début, lui il a juste pensé "Ah, 外国人 (gaikokujin=étranger) no otaku Et moi j'avais juste pensé, vu que c'est un bar où c'est plus des gens de 30, 40 ans qui viennent, quand je l'ai vu, j'ai juste fait "Oh c'est un étudiant, c'est rare en fait". KU : Ah donc c'est plus intéressant +JO : : C'était un peu... tu vois je me disais "Ah bah... on va pouvoir devenir amis" et lui, on avait commencé un peu à parler, et il m'a dit "Moi j'ai du mal à parler aux filles parce que j'étais dans un lycée pour garçons." Et du coup, il a dit : "Mais je ne sais pas si c'est parce que t'es étrangère, mais avec toi ça va", du coup il parlait beaucoup, beaucoup, beaucoup. Et en fait on s'est tout de suite bien entendu, mais vraiment que comme amis. Je ne pensais pas du tout sortir avec lui au début. KU : Mais ça t'a quand même motivé d'apprendre le japonais parce qu'il... Déjà, c'est mieux d'avoir des amis de ta génération que des personnes plus âgées, et aussi, comme il parle vite, et comme il fait rien, ça te motive d'étudier le japonais. +JO : Oui, et comme il utilisait des mots vraiment très très japonais que les Japonais n'utilisent qu'entre eux. Tu vois par exemple, c'est comme si j'ai une étrangère à côté de moi, elle ne parle pas très très bien français. Je ne vais pas utiliser des gros mots par exemple, je ne vais pas lui dire des mots super compliqués, parce que tu vois, même si les gens s'adaptaient beaucoup moins que les étudiants étrangers, il y avait quand même une petite adaptation ; quand ils s'adressaient directement à moi, ils s'adressaient de manière quand même un peu différente par rapport aux autres Japonais. Et du coup, tout le monde souvent me disait, quand ils parlaient entre Japonais : "Oh, tu comprends Johanna ?" Et si je disais : "Non, je ne comprends pas trop" Ils disaient : "C'est ça, c'est ça" Donc parfois, je ne comprenais toujours pas bien. Et du coup lui il ne s'adaptait vraiment pas du tout, il me parlait comme si j'étais son amie japonaise, qui avait été... KU : Ça t'a motivé d'apprendre... +JO : Et puis aussi, c'était la seule personne qui, si j'avais été japonaise, française, ou polonaise, ç'aurait été la même chose en fait. Il me donnait son amitié sans rien changer en fait. C'est que par exemple... [...] Et lui, il s'est dit le contraire, il s'est dit : "Oh mais la pauvre, elle est toute seule, elle est à l'étranger, elle n'a pas sa famille", et du coup il pensait tout le temps à m'inviter. Du coup je n'ai pas eu le choix du "Est-ce que je veux m'améliorer, est-ce que je ne veux pas ?" À Seijo, il n'y avait pas de Français. Et les Américains... J'ai essayé au début d'être un peu amie avec les Américains, et... mais en même temps, tu vois, j'avais un peu une retenue, je me disais : "Je veux bien être amie avec les étudiants étrangers, mais je ne veux *pas* être tout le temps avec eux, parce que je ne suis pas venue au Japon pour parler anglais" Et du coup au début je n'ai pas réussi à me faire des amis qui parlaient anglais, parce qu'en fait ils faisaient un peu comme les Japonais à Strasbourg, c'est-à-dire qu'ils ne restaient qu'entre Américains et ils n'invitaient que les Japonais qui parlaient anglais, et du coup moi je n'étais jamais invitée. Et du coup je n'ai pas eu le choix, c'est que si je voulais avoir des amis, c'était que des Japonais. Je n'ai pas choisi en fait, c'est juste que c'était comme ça, et... Quand tu es avec une personne qui ne parle que japonais, qui ne parle pas anglais ni français, et que c'est ton ami, donc tu veux être avec cette personne-là parce que c'est ton ami, 288 \ No newline at end of file diff --git a/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_French_French_30/5_French_test_5.txt b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_French_French_30/5_French_test_5.txt new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..ca6f112197f0caeeeb629b8297bf8c2829134bc4 --- /dev/null +++ b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_French_French_30/5_French_test_5.txt @@ -0,0 +1,8 @@ +LES ÉLÉMENTS DE VOTRE C. V. +VOTRE EXPÉRIENCE PROFESSIONNELLE + Comment rédiger cette rubrique Si votre expérience professionnelle est courte, la rédaction de ce paragraphe sera facile et le contenu rapidement mémorisé par le lecteur. Si les postes occupés sont nombreux et les fonctions variées, l'énumération risque d'être longue et fastidieuse. Il est cependant indispensable de nommer toutes les étapes de votre carrière. Soyez clair Respectez un ordre logique de présentation pour chaque poste : * Dates précises. +* Nom de la société — son activité — son chiffre d'affaires — le nombre de salariés. +* L'intitulé du poste. +* La description de la fonction. +* Les réalisations concrètes. +* Vos compétences particulières, si vous estimez en avoir. Présentez un paragraphe par poste. \ No newline at end of file diff --git a/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_French_French_30/6_French_test_6.txt b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_French_French_30/6_French_test_6.txt new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..8fb28c2d420c97635c19ee76423b678e91f632d9 --- /dev/null +++ b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_French_French_30/6_French_test_6.txt @@ -0,0 +1 @@ +94 THE LAB'S QUARTERLY, XXII, 3, 2020 déduction, abduction ou induction non valide" sont quasiment synonymes chez Pareto», quand le contexte est celui de l'analyse de raisonnements. Mais il n'y a forcément de dérivations non valides que par référence à des dérivations valides prises comme normes ou "canons" du raisonnement. Le terme "dérivation" renvoie aussi chez Pareto à d'autres sens que le sens logique ou "millien", infléchi par les analogies hydrauliques. Ces autres usages du terme se fondent, cette fois, sur des analogies explicites et assumées, notamment philologiques, chimiques et minéralogiques. En philologie, on oppose les radicaux (radici) et les mots dérivés (derivati), en l'occurrence dérivés à partir de ces radicaux grâce à des affixes ou des suffixes : le radical, c'est l'élément linguistique irréductible, c'est-à-dire qui ne peut plus être divisé : c'est donc le terme de l'analyse, son "résidu". Il arrive à Pareto, comme on l'a vu, de distinguer résidu, dérivation et dérivée. Cette distinction, que Pareto utilisera dans ce que j'ai appelé sa théorie anthropologique, est manifestement empruntée aussi à la philologie, mais en quelque sorte d'assez loin car, en contexte philologique, "dérivation" (derivazione) ne désigne pas un élément d'un mot composé (lequel serait appelé "dérivé") mais le processus, réel ou supposé, par lequel un mot dit "dérivé" a été formé à partir d'un autre mot (par exemple un mot italien, un mot espagnol, un mot français peuvent tous être les dérivés d'un même radical latin). En chimie, on parle aussi de "résidu" d'une analyse (en l'occurrence non pas simplement intellectuelle, comme dans les cas précédents, mais matérielle): une eau filtrée peut, par ex., conserver des "résidus organiques" (residui). On parle encore de produits dérivés (derivati), par ex. du pétrole. Enfin, si on prend du minerai dans la nature, il sera composé de divers éléments, auxquels par analyse chimique on pourra remonter ; ces éléments simples pourraient être dits les "résidus" de l'analyse en question et, si l'on file cette analogie, le composé devrait être appelé "dérivé" (ce qui ressort des (1916, tr. fr. 1968: § 885-886 et 888). Mais Pareto n'établit pas systématiquement ces confrontations (à la différence de ce qu'il faisait dans le Cours à propos de l'analogie entre phénomène mécanique et phénomène social). Pareto use abondamment de ces analogies philologiques et chimico-minéralogiques lorsqu'il se livre à ce que j'appelle ses analyses anthro-pologiques. La même méthode pourrait à l'évidence être appliquée en psychologie : partir de sentiments complexes et montrer qu'ils sont en réalité composés - et en ce sens dérivés - de sentiments plus simples. Et c'est bien cette méthode que Pareto semble avoir pratiquée lorsqu'il donne sa classification des résidus compris comme tendances psycho- \ No newline at end of file diff --git a/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_French_French_30/7_French_test_7.txt b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_French_French_30/7_French_test_7.txt new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..67759f77330b7188540a6424021a53d1829107df --- /dev/null +++ b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_French_French_30/7_French_test_7.txt @@ -0,0 +1 @@ + LA MISE A PRIX 73 de la poussière sortait en tourbillonnant d'un trou béant dans le mur. Sans trop savoir pour quelle raison, Aram s'immobilisa et regarda. Parfois exerçons-nous à notre insu une sorte de contrôle sur nos impressions, celles-là mêmes que généralement nous n'attendions absolument pas et dont nous ne pouvons cependant nous débarrasser. Ces impressions possèdent une force que l'on ne saurait nier et, par là, diffèrent des impressions habituelles. Comme en un rêve, il se revit vingt-cinq ans plus tôt, traversant avec l'ami Joss la cour de la maison familiale, alors que sa mère leur souriait depuis la porte. Dans l'or de ce paisible soir d'été, il se souvenait avoir dit : « Mais, Joss, la guerre est une partie où l'homme engage son âme. » Et aussi la réponse gouailleuse de Joss : « Œil pour œil... il ne faut pas sortir de là ! » Depuis le seuil sa mère souriait, les mains sur ses vieilles hanches. Elle les accueillait, leur parlait de repas servi. Que cette ruine grinçante pût encore porter comme enseigne Dispensaire des Nations-Unies le fit sourire. L'ennui était que jamais personne ne prenait quoi que ce soit au sérieux avant. Pendant une seconde, il revit le petit bois de châtaigniers derrière la maison : une solitude semblable à celle-ci. « Vous savez que vous n'êtes pas les seuls à avoir été ainsi, se dit-il. Combien de millions d'autres ont payé de leur vie... » Et les siens hochaient la tête d'un air absent avec l'air de se dire : « Qu'est-ce que ça représente au juste, des millions de morts ? » Etaient-ce ces pensées, cette vieille ruine ? La haine, en lui, ouvrit un œil et bougea. Il pensa : « Dès que j'aurai attrapé Mingoerk, je lui collerai une balle dans le ventre pour qu'il souffre et une seconde entre les deux yeux pour qu'il voie approcher sa fin... » Brusquement, une autre image l'atteignit : c'était le soir, il attendait dans un champ de bruyères la jeune fille qui avait promis de venir l'y rejoindre. Du chemin creux lui \ No newline at end of file diff --git a/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_French_French_30/8_French_test_8.txt b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_French_French_30/8_French_test_8.txt new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..5cfad7dcb7ae0dd127eeb266df290a3906336e45 --- /dev/null +++ b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_French_French_30/8_French_test_8.txt @@ -0,0 +1 @@ +866 NOTRE-DAME DE NOYON. permettent à l'œil de suivre horizontalement la division des divers étages dont ces constructions sont composées, tandis que de fortes saillies verticales, à l'extérieur sous forme de contre-forts, à l'intérieur sous forme de longues colonnes s'élançant d'un seul jet de la base au sommet de l'édifice, traversent toutes les lignes horizontales, les interrompent et les font oublier. Le système de proportions de l'architecture à ogive peut donc se résumer en ces mots : déguiser les lignes horizontales, accentuer les lignes perpendiculaires. Mais ce n'est là, dira-t-on, qu'un principe abstrait ùne loi générale, dont l'application peut être faite de diverses manières; un véritable système s'explique plus catégoriquement; il ne laisse rien à l'arbitraire, il donne des préceptes, ou plutôt des commandements. C'est ainsi que les ordres, dans l'architecture antique, tracent, jusque dans leurs moindres détails, toutes les proportions de chaque nature d'édifices. Prouvez-nous que l'architecture à ogive obéit à quelque chose d'analogue aux ordres grecs et romains, et nous reconnaîtrons qu'elle repose sur un système, nous ne contesterons plus qu'elle soit une véritable architecture. Avant de répondre, il faut s'entendre sur l'idée qu'on se fait des ordres antiques. Prétend-on qu'ils consistent dans des prescriptions tellement absolues, dans des combinaisons mathématiques tellement exactes, qu'il en résulte un moyen pour ainsi dire mécanique de construire des édifices toujours parfaitement semblables, à un millimètre près. Dans ce cas, nous confesserons franchement qu'à aucune époque du moyen âge, même aux xiiie et xive siècles, l'architecture n'est tombée dans cet état d'asservissement ; si, au contraire, comme il est facile de le prouver, la théorie des ordres repose, non sur la reproduction servile de patrons taillés d'avance, mais sur certaines grandes lois d'harmonie générale qui n'excluent pas certaine liberté dans les moyens d'exécution, nous n'hésitons pas à le dire, il existe de semblables lois dans l'architecture à ogive, et ces lois la gouvernent aussi bien que les ordres régissent l'architecture grecque et romaine. Il ne faut pas croire en effet, comme on le suppose assez généralement, qu'une fois donné le diamètre de la colonne antique, on connaisse exactement sa hauteur, et que cette hauteur détermine invariablement la dimension de toutes les autres parties de la construction. Si cela était vrai, les édifices appartenant à un même ordre seraient tous absolument semblables, leur échelle seule pourrait différer : il y aurait de grands et de petits temples doriques, de grands et de petits temples corinthiens ; mais les petits seraient trait pour trait la miniature des grands ; pro- portion gardée, ils seraient identiques. et, comme il n'existe que trois ordres, il n'y aurait également que trois types de chaque nature d'édifices, types dont les innombrables reproductions seraient autant d'épreuves sorties d'un même moule. Consultez les faits : voyez, non dans Vitruve, mais dans les monuments euxmêmes, si vous trouvez cette prétendue identité. D'abord vous verrez qu'en traversant les siècles, et surtout en passant de Grèce en Italie, ces ordres, qu'on suppose immuables, ont subi de nombreux changements, ou plutôt de véritables transformations. Mais laissons de côté cet élément de diversité ; ne comparons que des monuments dans les mêmes conditions, c'est à-dire construits d'après un même ordre, dans un même pays, dans la même époque, et pour nous adresser au plus pur, au plus noble de tous les ordres, au dorique grec, mesurons le Parthénon et les Propylées. Ces deux monuments, qui se touchent, sont-ils calqués l'un sur l'autre? leurs colonnes sont-elles de même hauteur relativement à leur diamètre? Non, la différence est de près d'un demi-diamètre. Et si vous sortez \ No newline at end of file diff --git a/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_French_French_30/9_French_test_9.txt b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_French_French_30/9_French_test_9.txt new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..d35a26589be33a8119a56fad83c69a73540edbe7 --- /dev/null +++ b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_French_French_30/9_French_test_9.txt @@ -0,0 +1,2 @@ +PRÉFACE DE L'AUTEUR. 7 mières simples du spectre, que d'un seul rayon à durée d'oscillation déterminée. La basse continue resterait-elle ce qu'elle, est si l'ut dièze et le fa, joués en même temps sur un piano, donnaient le ré dièze; ou bien encore, si l'on pouvait, en renforçant ou en affaiblissant proportionnellement l'ut dièze et le fa, produire successivement les notes ré, ré dièze et mi? Au surplus, la nature nous offre rarement, et les arts moins encore, des exemples de sensations colorées provoquées par de la lumière homogène. L'impression lumineuse est, le plus souvent, le résultat de l'effet combiné d'un grand nombre de lumières. Il résulte de là que, dans la pratique des arts, aucune conséquence tirée de l'intervalle dans les durées des vibrations n'est absolument vraie et nécessaire. Jusqu'à présent, les principes de l'harmonie des couleurs ne peuvent se déduire que de l'expérience, et l'explication de ces principes doit être cherchée dans la nature des couleurs, la manière dont elles se produisent dans les corps, dans la disposition de l'organe qui reçoit l'impression, et enfin dans les propriétés du sentiment envisagé comme la faculté psychique de traduire l'impression en sensation. Selon moi, il n'est pas possible d'établir, en fait de couleurs, entre consonnance et dissonnance, une distinction aussi tranchée que pour les sons. Sans aucun doute, il y a des combinaisons qui plaisent et d'autres qui déplaisent généralement. Il suffit de comparer les compositions chromatiques de divers + Digitized by Google \ No newline at end of file diff --git a/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_German_German_30/0_German_test_0.txt b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_German_German_30/0_German_test_0.txt new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..7fb019cbfbb6c70cfda7d941586fb81769e3da35 --- /dev/null +++ b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_German_German_30/0_German_test_0.txt @@ -0,0 +1 @@ +in einem Magazin eine großflächige Zeitungsannonce sah,in der Breitner für deren Produkte warb: »Paul, jetzt schütten wir uns alle das Zeug drüber, dann rennen die Engländer sowieso davon.« Und die Engländer sollten rennen.Zunächst meist einen Schritt hinter den Bayern her. Hoch überlegen agierten die Münchner an jenem 26. Mai 1982, spielten sich Chance um Chance heraus gegen das Team aus Birmingham, von einer »wahren Kanonade« schrieb die »Süddeutsche Zeitung« am Tag \ No newline at end of file diff --git a/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_German_German_30/10_German_test_10.txt b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_German_German_30/10_German_test_10.txt new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..148ce08516f9d594ba0dbf6159800b624d268df4 --- /dev/null +++ b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_German_German_30/10_German_test_10.txt @@ -0,0 +1,31 @@ +Gemeinde Bickenbach +Bebauungsplan „Nördlich der Darmstädter Straße, 1. Änderung“ Begründung 19. Regelungen des Städtebaulichen Vertrages ..............................................................53 +20. Hinweise............................................................................53 +21. Städtebauliche Daten ..................................................................................................53 +22. Kosten und Finanzierung ...........................................................................................54 +23. Bodenordnung .....................................................................................................54 Abbildungsverzeichnis Abb. 1: Kataster mit Geltungsbereich ..................................................................................... 4 +Abb. 2: Auszug aus dem Regionalplan Südhessen 2010 ........................................................ 6 +Abb. 3: Auszug aus dem Flächennutzungsplan mit Landschaftsplan und Abgrenzung des Plangebietes...........................................................................10 +Abb. 4: Auszug aus den umgebenden rechtsverbindlichen Bebauungsplänen mit Geltungsbereich des 1. Änderungsplanes ............................................................12 +Abb. 5: Visualisierung 1 .....................................................20 +Abb. 6: Visualisierung 2.....................................................20 +Abb. 7: Visualisierung 3....................................................21 +Abb. 8: Visualisierung 4.....................................................22 +Abb. 9: Visualisierung 5......................................................23 Anlagen: + +Bestandskarte + +Fachbeitrag Artenschutz, Ökoplanung Aktualisierung des Fachbeitrages Artenschutz, Ökoplanung + +Faunistische Untersuchung zum Bebauungsplan, Fachbüro Faunistik und Ökologie + +Konzept zur Niederschlagswasserbeseitigung +1. Änderung zum Konzept zur Niederschlagswasser + +Nachweis der verkehrlichen Erschließung + +Schalltechnische Untersuchung + +Klimaexpertise + +Immissionsprognose Lufthygiene planungsbuero-fuer-staedtebau.de Seite 3 von 54 \ No newline at end of file diff --git a/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_German_German_30/11_German_test_11.txt b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_German_German_30/11_German_test_11.txt new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..cfe00a33747429463a8fabd5c454e4298cdc6529 --- /dev/null +++ b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_German_German_30/11_German_test_11.txt @@ -0,0 +1,9 @@ +mit ihr. Ablesbar ist dies etwa an Schönbergs Motiv-Begriff², dessen Bestimmung sich als schwierig erweist, da er sich nicht einheitlich darstellt und die Definitionen aus seinen späten Lehrwerken³ nicht ohne weiteres rückübertragbar sind. Schönbergs Motiv-Begriff(e) Andreas Jacob hat sich jüngst der Aufgabe angenommen, aus dem Material des Nachlasses die Grundbegriffe der Musiktheorie Arnold Schönbergs zu extrahieren. In seiner bemerkenswerten Arbeit dokumentiert und kommentiert er auch ausführlich die vielfältigen Aspekte des Motiv-Begriffs und beschreibt dessen Verortung in Schön- bergs System.⁴ Auf eine Konkretisierung des Dargestellten (anhand von Notenbei- spielen) verzichtet er jedoch, obwohl sich erst in der Auseinandersetzung mit der Praxis die ganze Problematik und Komplexität des Themas offenbart.⁵ Deshalb möchte ich hier der konkreten, technisch-handwerklichen Seite des Motivs nachge- hen.⁶ Zu fragen ist dabei u.a., inwieweit Theorie und Lehre (soweit rekonstruierbar) die jeweilige Praxis des Komponisten reflektieren und damit eine analytische An- wendung speziell auf Schönbergs eigene Werke erlauben. Dazu ist eine chronologi- sche Differenzierung der verschiedenen Motiv-Auffassungen nötig: +Schönbergs frühes Motiv-Verständnis ist aus seinen bis 1911 entstandenen Schrif- ten allein kaum zu rekonstruieren – ein Problem. Andere Quellen müssen hinzuge- zogen werden. So führt die Frage nach den musiktheoretischen Wurzeln zurück zu jenen Lehrwerken des 19. Jahrhunderts die, wie Ulrich Krämer gezeigt hat⁷, im Schönbergkreis rezipiert und geschätzt wurden: Die Schriften Adolf Bernhard Marx', Christian Lobes und Ludwig Busslers sind hier zu nennen.⁸ Ihr Einfluss lässt sich an einer Vielzahl von Entsprechungen mehr als wahrscheinlich machen. Exemplarisch zeigt dies eine wichtige frühe Quelle: Alban Bergs Unterlagen aus seinem Kompositionsunterricht bei Schönberg aus den entscheidenden Jahren 1907- 1909.⁹ Hier fallen in der Methodik Affinitäten zu Lobe auf, speziell zu dessen »Taktmotiven« und seiner Melodiebildung aus einem oder mehreren »Urmotiven«: 2 Der Terminus »Motiv« scheint allgemein bekannt und keiner weiteren Erklärung zu bedürfen. Doch bereits ein Blick ins Handwörterbuch der musikalischen Terminologie gibt eine Vorstellung von der Vielfalt der historischen Auffassungen und Aspekte dieses Begriffs (vgl. Blumröder, Motivo / motif / Motiv). Die Frage nach Schönbergs Auffassung(en) ist vor diesem Hintergrund also durchaus berechtigt. +3 Siehe die im Literaturverzeichnis genannten Schriften Schönbergs (Zusammenhang, Kontrapunkt, Instrumentation, Formenlehre, Modelle für Anfänger im Kompositionsunterricht, Grundlagen der musikalischen Komposition). +4 Jacob, Grundbegriffe der Musiktheorie Arnold Schönbergs, vor allem S. 244–338. +5 Schönbergs Notenbeispiele (in seinen Lehrwerken und Schriften) sind in diesem Fall nicht nur sehr erhellend, sondern werfen auch Fragen auf, die sich aus den Texten so nicht ergeben. +6 Siehe dazu das entsprechende Kapitel der Arbeit des Verfassers: Raff, Gestaltete Freiheit, S. 57–77. +7 Krämer, Alban Berg als Schüler Arnold Schönbergs, S. 38ff. +8 Marx, Die Lehre von der musikalischen Komposition, Lobe, Compositions-Lehre und vor allem Lehrbuch der musikalischen Composition und Bussler, Musikalische Formenlehre. (Die Lehrwerke von Lobe und Bussler orientieren sich stark an Marx.) Zu untersuchen wäre hier auch, inwieweit die damalige Lehre am Wiener Konservatorium, deren Inhalte indirekt über Alexander von Zemlinsky und andere seiner Studenten Einfluss auf Schönberg genommen haben könnten, für dessen frühes Denken relevant ist. +9 Es wäre noch zu untersuchen, inwieweit Aufzeichnungen anderer Schüler(innen) Schönbergs aus dieser Zeit erhalten sind, die Erkenntnisse zum frühen Motiv-Begriff des Komponisten liefern. 150 \ No newline at end of file diff --git a/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_German_German_30/12_German_test_12.txt b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_German_German_30/12_German_test_12.txt new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..76d8bbd101ab8cf7e1d718d6bfc7cc97b6a3c626 --- /dev/null +++ b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_German_German_30/12_German_test_12.txt @@ -0,0 +1 @@ +BORNU UND SEINE VASALLEN 75 von Afrika ihre Züge angetreten und kleinere Reiche kennen gelernt. Viele dieser Reisen waren jedoch keine friedlichen Expeditionen; im Gegenteil, die Reisenden konnten nur als Begleiter kämpfender und raubender Heere die neuen Länder betreten. So erging es Denham, Barth, Nachtigal und anderen. Was sie da sehen mussten, das waren erschütternde Bilder; aber sie gewährten auch einen tiefen Einblick in den Wert der mohammedanischen Negerstaaten; sie belehrten uns, welcher Art die Kultur war und noch ist, welche die Bekenner des Propheten in dem dunklen Weltteil verbreiten. Auf diesen Zügen wollen wir jetzt die berühmten Reisenden begleiten und die Hofhaltungen und die Heere der kleineren Könige kennen lernen. Versetzen wir uns in das Jahr 1823, da Scheich el Kanemi die Zügel der Regierung in Nuka in seinen energischen Händen hält. In der Stadt giebt es viele Fremde; eine Karawane arabischer Händler unter Bu Kalum ist von Tripolis angekommen, und mit ihr haben auch die ersten Europäer, Major Denham und seine Gefährten, den Boden Bornus betreten. Die Fremden erregen Aufsehen in der Stadt; Feuerwaffen waren um jene Zeit noch selten im Sudan, und die Weissen montieren dem Sultan Kanonen, schiessen aus den Röhren mit Kartätschen und lassen vor der erstaunten Stadt abends Raketen steigen! Die Araber ihrerseits sind ungeduldig; sie sind hierher gekommen, um Waren, Elfenbein, Straussenfedern, vor allem aber Sklaven mitzunehmen, und sie bedrängen den Scheich mit einem besonderen Anliegen – er solle ihnen im Süden einen Heidendistrikt anweisen, den sie plündern, in dem sie Menschenjagden anstellen könnten. Der Scheich lässt sich bereden; er rüstet unter seinem Feldherrn Barka Gana eine starke Reiterabteilung aus und sendet die raublustigen Araber zu seinem Vasallen, dem Sultan von Mandara. Dieser wohnt in der Nähe von Heiden; er wird den Arabern und Kanuri leicht eine Gegend zum Plündern anweisen können. So bricht der Zug auf. Major Denham begleitet ihn. Zunächst führt der Weg durch befreundete, ziemlich reich bevölkerte Distrikte. Der Zug bietet ein interessantes Bild. Die Häuptlinge in diesem Teile von Afrika haben in ihrem Gefolge so viele Leute zu Fusse und zu Pferde, als sie ernähren können. Barka Gana hatte als Diener fünf berittene Leute, die immer in seiner Nähe blieben, drei hatten eine Art Trommel, die ihnen um den Hals hing und die sie nach dem Takt zu ihren aus dem Stegreif gesungenen Liedern schlugen; einer hatte eine kleine Rohrpfeife, der andere gab auf einem Büffelhorne laute und tiefe Töne an, wenn man durch den Wald zog. Unterhaltender aber und nützlicher waren die Fussgänger, die dem Zuge vorausliefen und als Pioniere dienten. Es waren ihrer zwölf; sie hatten zackige Lanzen, \ No newline at end of file diff --git a/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_German_German_30/13_German_test_13.txt b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_German_German_30/13_German_test_13.txt new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..18bc9335b4bd4a51cba02da77787ab424b6b50a6 --- /dev/null +++ b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_German_German_30/13_German_test_13.txt @@ -0,0 +1,2 @@ +die ›Morning Star‹ warten. Das ist gar nicht so übel. Sobald ich mir ein bißchen Geld habe schicken lassen, können wir in Venusburg ausgehen.« »Du warst wohl bei deiner Übung auch dort?« fragte Wingate neugierig. Er war kein Schürzenjäger, aber der Ruf der berüchtigtsten oder berühmtesten Vergnügungssstadt auf drei Planeten mußte die Phantasie jedes Mannes anregen. +»Nein — mein Pech!« sagte Jones. »Ich war zum Dienst eingeteilt, aber ein paar von meinen Kameraden flogen hin... Mensch!« Er pfiff durch die Zähne und schüttelte den Kopf. Niemand erwartete sie bei der Ankunft. Wieder standen sie vor dem Funkraum, bis man sie in ihre Quartiere zurückschickte, wo sie sich bereitzuhalten hatten, »— aber ein bißchen plötzlich!« »Wir sehen uns in den Auffangbaracken, Hump«, waren Jones' letzte Worte, bevor er in seinen Schlafraum hastete. Der Profos ließ seine Leute in Zweierreihen Aufstellung nehmen und führte sie nach einem Signal den Mittelgang entlang, vier Decks hinunter zur unteren Passagierschleuse. Sie stand offen, man schlurfte durch die Schleuse hinaus aus dem Schiff — nicht in die Atmosphäre der Venus, sondern in einen Blechtunnel, etwa fünfzig Meter lang, der an ein Gebäude angeschlossen war. Die Luft im Tunnel roch nach einem Desinfektionsmittel, aber Wingate erschien sie doch frisch und angenehm im Vergleich mit der dumpfen Luft im Schiff. Das, zusammen mit der Oberflächenschwerkraft der Venus, fünf Sechstel Erdnorm, stark genug, um Übelkeit zu verhindern, aber doch niedrig genug, um ein Gefühl von Leichtigkeit und Kraft hervorzurufen — dies alles trug dazu bei, in ihm unbegründeten Optimismus aufleben zu lassen. Der Ausgang führte in einen mittelgroßen Raum, fensterlos und grell beleuchtet. Er enthielt kein Mobiliar. »Abteilung — halt!« rief der Profos und überreichte einem schlanken Mann, der an der Tür stand, die Papiere. Der Mann \ No newline at end of file diff --git a/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_German_German_30/14_German_test_14.txt b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_German_German_30/14_German_test_14.txt new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..ab9e59f12e5ab0209c3fe089f44c2927e2ee49fd --- /dev/null +++ b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_German_German_30/14_German_test_14.txt @@ -0,0 +1 @@ +sie auf trockenem Boden in einem verhältnismäßig ebenen Gebiet rematerialisiert werden.« Kirk und Spock stiegen auf die Transporterplattform. »Würden Sie einen halben Schritt nach links machen, Sir?« bat Kyle. Kirk tat es. Kyle hantierte an mehreren Instrumenten gleichzeitig und legte die Hand auf den Hauptschalter. »Energie, Sir.« Sie standen auf einer von hohen, üppig belaubten Bäumen umsäumten Wiese. Ein Bach plätscherte einen schrägen Hang vor ihnen hinab. Nur der Himmel über ihnen wirkte fremdartig. Kirk vermeinte eine Reflexion von etwas Festem zu bemerken. Sie standen unter einer transparenten Kuppel, die sie von der übrigen Schiffswelt trennte. Er konnte sehen, wo sie sich in der Ferne zur Oberfläche wölbte –zweifellos, um zu verhindern, daß sie mit mehr von ihrer Heimat in Berührung kamen, als die Höflichkeit erforderte. Und doch waren sie direkt hindurchgebeamt worden. Kirk sah darin jedoch keine sonderliche Leistung. Es gab zwar wenig vedalische Artefakte, aber es war bekannt, daß die Vedaler hervorragende Chemiker waren. Ein Sprengstoff konnte genausogut ein Gemisch aus Pflanzenfetten sein, wie eine Seifenblase sich als unzerstörbar selbst für den stärksten Phaser erweisen mochte. Doch jegliche Täuschung von Seiten der Vedaler war unbeabsichtigt –beziehungsweise war es bisher gewesen. Ob es so bleiben würde, mußte sich erst noch herausstellen. Die Vedaler hätten Beachtliches zur Föderationszivilisation – und wahrscheinlich jeder anderen galaktischen Zivilisation – beitragen können. Doch alle Ersuchen, sich anzuschließen oder daran teilzuhaben, waren bei den seltenen Begegnungen von den Vertretern der Rasse mit der Begründung von unüberwindlicher Scheu abgelehnt worden. Das war die vedalische Art, eine Bitte abzuschlagen, ohne daß es als Beleidigung aufgefaßt werden konnte. Außerdem, was könnte irgend jemand ihnen schon bieten, was sie nicht bereits hatten oder sich zu ihren Bedingungen beschaffen \ No newline at end of file diff --git a/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_German_German_30/15_German_test_15.txt b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_German_German_30/15_German_test_15.txt new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..db1e0d9ad4b3090f0b8398af5c08aea0ac00a062 --- /dev/null +++ b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_German_German_30/15_German_test_15.txt @@ -0,0 +1 @@ +Umrisse einer ökonomischen Analyse des Kapitalismus heute S.46 Löst sich mit der internationalen Kapitalverflechtung das Kapital von seiner nationalen Basis? Wir meinen Nein, denn die Zuordnung sämtlichen produzierten Mehrwerts als angeeignet letztlich von einer bestimmten Person, die einer bestimmten Nation zugeordnet ist, ist für die Funktionsweise des Weltmarktes und des Weltgeldes unverzichtbar. Das zeigt sich in der Notwendigkeit der Aufstellung nationaler Zahlungsbilanzen, und d.h. in der prinzipiellen Unterscheidung der Transaktionen zwischen Inländern von den Transaktionen zwischen Inländern und Ausländern, trotz der immer schwerer fallenden Durchführung dieser Unterscheidung aufgrund der internationalen Kapitalverflechtung. Die Bedeutung, die diese Unterscheidung für das Wechselverhältnis der nationalen Währungen hat verweist darauf, daß es sich bei dem „transnationalen Kapital“, mag es noch so verflochten sein, und noch so international seine Produktion und seinen Absatz organisieren, doch keineswegs um ein Kapital handelt, dessen anteilige Eigentümer sich nicht in Zurückverfolgung der Kapitalverflechtungen eindeutig einer bestimmten Nation zuordnen ließen. Die Bedeutung dieser Zuordnung, die in den nationalen Zahlungsbilanzen durchgeführt wird, für das internationale Währungsgeflecht ist unabweisbar. Verlieren nicht aber die Nationalstaaten ihre Funktion in einem sich immer weiter integrierenden Weltmarkt? Auch dies können wir bei genauerer Betrachtung nicht bestätigen: Zwar beobachten wir den verstärkten Aufbau supranationaler Strukturen und die scheinbare Verlagerung bestimmter bisher einzelstaatlicher Entscheidungskompetenzen in diese Strukturen. Aber diese Strukturen sind wesentlich Austragungsorte zwischenstaatlicher Konkurrenz, die Formen vorgeben für die Konfliktaustragung. Insgesamt haben wir es nicht mit einem Verschwinden der Widersprüche zwischen den Staaten zu tun, die mehr und mehr alle in trauter Gemeinschaft dem gleichen Herren, den transnationalen Konzernen dienen, sondern mit einer Entfaltung der Formen und Mittel, in denen und mit denen diese Widersprüche ausgetragen werden. Die Wahl der Mittel und Austragungsformen ist eine Frage der Opportunität, und was opportun ist, hängt ab von den Möglichkeiten und Grenzen, die ihrem Einsatz wesentlich auch durch die Abhängigkeit von internationalen Wirtschaftsverflechtungen und von den ökonomischen, militärischen und propagandistischen zwischenstaatlichen Kräfteverhältnissen gesetzt werden. Dabei bleibt das gesamte Arsenal der Mittel der Politik und ihrer militärischen Fortsetzung im Köcher, auch wenn momentan der Einsatz mancher Pfeile nicht opportun ist. Aber der Weltmarkt ist das Feld der ungleichmäßigen Entwicklung und gute Politik zeichnet sich dadurch aus, im richtigen Moment den richtigen Pfeil aus dem Köcher ziehen zu können. Das Einzelkapital kann Attraktions- und Repulsionsprozesse vollziehen, es konzentriert sich und kann mit anderen Einzelkapitalen fusionieren, sich zentralisieren, andererseits kann es auch zerfallen, können Teile als selbständige Einzelkapitale sich von ihm abspalten. Wir registrieren sowohl Elefantenhochzeiten, als auch Prozesse des Outsourcing. Dabei überwiegt die Attraktion über die Repulsion und führt zu einer immer stärkeren Zentralisation. Dennoch kann sich nie das gesellschaftliche Gesamtkapital zu einem Kapital zusammenschließen. „Da der Wert die Grundlage des Kapitals bildet, es also notwendig nur durch Austausch gegen Gegenwert existiert, stößt es sich notwendig von sich selbst ab. Ein Universalkapital ohne fremde Kapitale sich gegenüber, mit denen es austauscht ..., ist daher ein Unding. Die Repulsion der Kapitalien voneinander liegt schon in ihm als realisiertem Tauschwert.“$^{59}$ $^{59}$ Marx, Grundrisse, MEW 42, S.336 \ No newline at end of file diff --git a/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_German_German_30/16_German_test_16.txt b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_German_German_30/16_German_test_16.txt new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..d99d417ac48379eb568ec79eddeeedc6571888b4 --- /dev/null +++ b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_German_German_30/16_German_test_16.txt @@ -0,0 +1,5 @@ +133 bb. Die Verschlüsselung der über die Telefonnetze mitgeteilten Daten der Kunden Eine für die Zulassung des Anscheinsbeweises erforderliche Sicherheit kann im Bereich des Telefon-Banking nur erreicht werden, wenn die für das rechtsgeschäftliche Handeln im Telefon-Banking-Verkehr erforderlichen Legitimationsmittel nicht im Telefonnetz abgehört werden können$^{434}$. Deshalb ist es erforderlich, daß zumindest die zugangsrelevanten Daten der Kunden (Geheimzahl bzw. Geheimwort und sonstige Legitimationsmittel) im TelefonBanking-Verkehr zur Vermeidung der Abhörbarkeit der Telefonnetze verschlüsselt werden, bevor (oder während) sie den Geldinstituten von den Kunden über das Telefon mitgeteilt werden$^{435}$. Zur Sicherung der über die Telefonnetze mitgeteilten Daten der Kunden kann bereits mit der heute vorhandenen Technik - wie beim vergleichbaren Btx-Verkehr - eine Verschlüsselung der Legitimationsdaten der Kunden mittels eines Codiergeräts in Form einer scheckkartengroßen, taschenrechnerähnlichen Box erfolgen$^{436}$. Dieses Codiergerät, das über spezielle Funktionstasten für die PIN und TIN (TransaktionsIdentifikations-Nummern$^{437}$) und einen kundenspezifischen, nur dem Kreditinstitut bekannten Algorithmus verfügt, könnte im Telefon-Banking-Verkehr wie folgt eingesetzt werden: Zusammen mit einer vom Computer des Geldinstituts vergebenen Zusatzzahl und der Geheimnummer des Kunden würde dieses Codiergerät über den Algorithmus eine persönliche Identifikations-Codenummer (PIC) errechnen; anschließend würde diese PIC und die Kontonummer vom Telefon-Banking-Girokonto über seine Telefontastatur an den Computer des Kreditinstituts übermittelt werden, der in der Zwischenzeit ebenfalls die CodenummerBerechnung vorgenommen hätte und daher die von der Box herrührende Codenummer bereits kennen würde$^{438}$. $^{434}$ So auch Krebs, Betriebswirtschaftliche Blätter 1994, S. 231, 232; Borsum/Hoffmeister, NJW 1985, S. 1205,1206 für den vergleichbaren Btx-Verkehr. +$^{435}$ Zu den Möglichkeiten der Chiffrierung und Dechiffrierung der über Telefonleitungen übertragenen Daten vgl. Adam, a.a.O., S. 291 ff.; Kaufman/Perlman/Speciner, Network Security, 1995, S. 45 ff.; Cheswick/Bellovin, a.a.O., S. 255; Straub, Sicherheit im Electronic Banking, in: FS Kleiner, Banken und Bankrecht im Wandel, 1993, S. 69, 79 ff.; Streitz, Datenfernübertragung, NJW-CoR 1996, S. 90 ff.; Kuner, Digitale Unterschrift im Internet-Zahlungsverkehr: Rechtliches in Deutschland und U.S.A., NJW-CoR 1996, S. 108 ff.. +$^{436}$ Vgl. hierzu Straub, a.a.O., S. 69, 79. +$^{437}$ Zum Btx-Verkehr vgl. Blaurock, CR 1989, S. 561, 563; Wettstein, a.a.O., S. 91 f.; Canaris, Bankvertragsrecht, Rn. 527 ff.; Kümpel, a.a.O., Rn. 4.372. +$^{438}$ Vgl. Straub, a.a.O., S. 69, 83; Ewe, Digital klingt ganz normal, Bank Magazin, Heft 1/1994, S. 44, 47. \ No newline at end of file diff --git a/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_German_German_30/17_German_test_17.txt b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_German_German_30/17_German_test_17.txt new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..8f353211a7dfde5792c4c07a7476761c76c61a10 --- /dev/null +++ b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_German_German_30/17_German_test_17.txt @@ -0,0 +1,7 @@ +Kinder wollen lesen können, wenn sie bei Erwachsenen die Freude am Lesen bemerken.$^{267}$ Außerdem ist man, wenn man lesen kann, ein großes Kind und darf zum Teil länger wach bleiben, wenn man liest. 8.4 Leseförderungsschwerpunkt Jugendliche In der Jugendzeit suchen alle Menschen nach einer Identität, nach eigenen Werten, Verantwortungen und Perspektiven. Die Gruppe Gleichaltriger wird ein wichtiges Mittel, sich an den anderen Mitgliedern zu orientieren und sich von anderen abzugrenzen, unter anderem von den Eltern und von denjenigen, die als schwach gelten.$^{268}$ Die Jugendkultur ist immer im Wandel begriffen und unterteilt sich in verschiedene Gruppen. Die Gruppe, in der sich ein Jugendlicher wohl fühlt, gibt auch sein Interesse an Medien vor. Gilt lesen als langweilig, wird nicht gelesen. Andererseits kann ein Freundeskreis auch zum Lesen motivieren.$^{269}$ Will man Jugendliche, die ja die späteren Leser sein können, als Nutzer gewinnen, braucht es spezielle Konzepte. Dafür muss gesehen werden, dass die Jugendlichen eine sehr heterogene Gruppe sind, die sich immer neu definiert. Da sie sich von ihrer Familie zu lösen versuchen, bauen sie sich durch Peer-Groups Ersatzfamilien auf.$^{270}$ Jugendliche sind in Bibliotheken seltene Gäste, zumindest im Bezug auf Bücher. Das Personal bewertet sie oft als lauten Störfaktor, der undurchsichtige Interessen hat. Jugendbereiche sind selten.$^{271}$ Das trägt dazu bei, dass Heranwachsende wenig motiviert sind, regelmäßig eine Bibliothek zu besuchen. Über das Jugendalter mit seinen ganz eigenen Leseinteressen entwickelt sich ein Kind idealerweise zum erwachsenen Leser. Doch dafür muss die Basis im Kindesalter gelegt werden.$^{272}$ $^{267}$vgl.: Franz, Kurt: Was Kinder wirklich lesen, S.81f. In: Beisbart, Ortwin: Leseförderung und Leseerziehung. +$^{268}$ vgl.:Moser, Peter: Perspektiven geschlechtsbezogener Männer- und Jungenarbeit im Land Brandenburg, S.43. +$^{269}$ vgl.:Gilges, Martina: Lesewelten, S.98. +$^{270}$vgl.:Öffentliche Bibliotheken und Schule - neue Formen der Partnerschaft: Lesen fördern in der Welt von morgen, S.118. +$^{271}$ vgl.:Öffentliche Bibliotheken und Schule - neue Formen der Partnerschaft: Lesen fördern in der Welt von morgen, S.117. +$^{272}$ vgl.:Willenberg, Heiner: Lesestrategien: Vermittlung zwischen Eigenständigkeit und Wissen, S.9. +In: Praxis Deutsch. Zeitschrift für den Deutschunterricht – 187(2004)1182. \ No newline at end of file diff --git a/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_German_German_30/18_German_test_18.txt b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_German_German_30/18_German_test_18.txt new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..29d122a242894c96b5db1b980987a92eff641d97 --- /dev/null +++ b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_German_German_30/18_German_test_18.txt @@ -0,0 +1,2 @@ +Deutschland; dort standen die Soldaten sogar im Schlafe stramm, und wenn sie furzten, imitierten sie Maschinenpistolen. +Ich ging durch die zweiundfünfzigste Straße zum Hotel zurück. Es war die Straße der Striptease-Clubs. Die Wände waren mit Plakaten von nackten und fast nackten Tänzerinnen bepflastert, die sich abends auf der Bühne vor einem schweratmenden Publikum langsam auszogen. Später am Abend standen dann die wie türkische Generäle ausstaffierten dicken Portiers und Anreißer vor den Türen und priesen an, was man sehen würde. Die Straße wimmelte dann von Fantasie-Uniformen; aber man sah nie die verräterischen Regenschirme und die Riesentaschen der Huren Europas. Es gab keine auf der Straße; und das Publikum der Striptease-Clubs schien aus trüben Onanisten zu bestehen. Die Huren hießen hier Callgirls und wurden durch Vertrauensnummern am Telefon vermittelt; aber auch das war verboten, und die Polizei war hinter ihnen her, als seien sie anarchistische Verschwörer. Die Moral Amerikas wurde von den Frauenvereinen regiert. Ich verließ die Allee der Onanisten und kam in die Straßen der Brownstonehäuser. Das waren schmale, billige Gebäude, zu denen Treppen hinaufführten, auf deren hohen Stufen die Leute schweigend an den eisernen Geländern saßen. Die Abfalleimer aus Aluminium standen überquellend von Müll auf der Straße neben den Treppen. Halbwüchsige rannten zwischen den Autos umher und versuchten, Baseball zu spielen. Die Mütter hockten wie Hühner in den Fenstern und auf den Treppen. Kleinere Kinder kuschelten sich an sie, wie schmutzige, weiße Schmetterlinge vor den schmalen Häusern, müde und voll unbefangenen Vertrauens zur Dämmerung. Der Ersatzportier Felix O'Brien stand vor der Tür des Hotels Rausch. »Ist Meukoff nicht da?«, fragte ich. »Heute ist Sonnabend«, erwiderte er. »Mein Tag. Meukoff ist auf Tour.« »Richtig!« Sonnabend, ich hatte das vergessen. Ein langer, leerer Sonntag lag vor mir. »Miss Fiola hat auch schon nach Herrn Meukoff gefragt«, erklärte Felix lässig. »Ist sie noch da? Oder ist sie schon wieder weg?« \ No newline at end of file diff --git a/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_German_German_30/19_German_test_19.txt b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_German_German_30/19_German_test_19.txt new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..4221a8d90ae9520644674d708073d5e2fbfbf048 --- /dev/null +++ b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_German_German_30/19_German_test_19.txt @@ -0,0 +1,64 @@ +Erwerbstätige 119 +Ergebnisse Mikrozensus 131, 132 +im Jahresdurchschnitt 130 +nach Wirtschaftszweigen 130 +Evangelische Hochschule für Kirchenmusik 213 +Exmatrikulationen 213 F +Fahrerlaubnisse 273 +Familienzentrum "Schöpf-Kelle" 196 +Feuerwehr Brandbekämpfung 288 +Finanzen +Netto-Steuereinnahmen 321 +Pro-Kopf-Verschuldung 321 +Schuldenstand 321 +Fläche anderer Nutzung 30 +Flächen für Bahnanlagen 30, 35 +Flächen für den Gemeinbedarf 30, 35 +Flächenanteil 35 +Flughafen Leipzig-Halle +ausgewählte Reiseziele 279 +Flugzeugbewegungen 278 +Förderschulen 210 +Franckesche Stiftungen +Studienzentrum 196 +Veranstaltungen und Besucher 196 +Freibäder (städtische) 181 +Fremdenverkehr +Ankünfte 316 +Bettenbestand 316 +Übernachtungen 316 G +Gebäude 75, 76 +Gebäudebestand 88 +nach Anzahl der Geschosse 89, 90 +nach Anzahl der Wohnungen im Gebäude 91 +Gemischte Baufläche 30, 35 +Geographische Angaben 31 +Gesamthaushalt +Einnahmen und Ausgaben nach Einzelplänen 297 +nach Ausgabeart 300 +nach Einnahmeart 299 +Gesamtschulen kommunale 209 +Gestorbene 244 +nach ausgewählten Todesursachen und Geschlecht 262 +Gewerbe +An- und -abmeldungen nach Meldegrund 109 +Gewerban- und -abmeldungen sowie bestehende Betriebsstätten nach Stadtteilen/Stadtvierteln 110 +Gewerbesteuerpflichtige 301 +nach Art des Unternehmens 302 +Gewerbliche Baufläche 30, 35 +Grundschulen, Klassen, Schüler +kommunal 207 +Grundsicherung Empfänger 224 +Leistungen 221 +Grundsicherung nach SGB II 129 +Grünflächen mit Versorgungsfunktion 30, 35 +Gymnasien, Klassen, Schüler +kommunal 209 H +Hafen Halle-Trotha 277 +Hallenbäder (städtische) 181 +Hallenser Madrigalisten 189 +Halle-Pass 225 +Zuschüsse 225 +Hallesche URANIA e. V. 216 +Hallesche Verkehrs-AG 278 +beförderte Personen 278 335 \ No newline at end of file diff --git a/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_German_German_30/1_German_test_1.txt b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_German_German_30/1_German_test_1.txt new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..1ddba38e63916d11cc266c751999c9d63f61a568 --- /dev/null +++ b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_German_German_30/1_German_test_1.txt @@ -0,0 +1,2 @@ +74 Kyklos als Zusammenstellung, Historia für Mythos ganz gewöhnlich, und für den Samischen Dionysios ist daher der Titel angemessen, und nur in diesem Sinn heißt er selbst ἱστορικὸς bei Suidas. Diesem Samischen Dio-nysios schrieben manche auch die von Suidas übergangnen Bassarika zu, ⁹⁶) welche nach mehreren Bruchstücken bei Stephanus den Indischen Kriegszug des Dionysos enthielten. Indem ich nun den κύκλος ἱστορικὸς in sieben Büchern, als den des Samiers annehme, habe ich jetzt zusammenzuſtellen, was über die Schrift aufzufinden ist. Der Scholiast des Euripides (Phoen. 1123) citirt Διονύσιος ἐν τῷ πρώτῳ τοῦ κύκλου, wo dieser die Augen des Argos durch eine gemalte Ochsenhaut erklärt; der des Pindar (Isth. III, 104) Διονύσιος ἐν πρώτῳ κύκλων, wo schon Salmasius κύκλου herstellte, Böckh und mit ihm Weichert über Apollon. S. 176 den Samier verstanden, und wo zwei Söhne des Herakles von der Megara mit Namen Theri-machos und Deikoön angegeben sind. Bei Clemens (Protr. p. 30) erzählt Διονύσιος ἐν τῷ πέμπτῳ μέρει τοῦ κύκλου, daß das Palladium in Argos, welches Diomedes aus Troja mitgebracht haben solle, vielmehr aus den Gebeinen des Pelops sei. ⁹⁷) Athe-näus bringt an zwey Orten (XI p. 477 d. 481 e) dieselben Worte des Dionysios aus der Geschichte des Odysseus und des Kyklopen bei, das einemal mit dem Ausdrucke: Διονύσιος ὁ Σά-μιος ἐν τοῖς περὶ τοῦ κύκλου, das andremal bestimmter: Διονύσιος ὁ Σάμιος ἐν ἕκτῳ περὶ τοῦ κύκλου, über das Wort κισσύβιον. Dann wird Dionysios ὁ κυκλογράφος ge-nannt in den Scholien zum Orestes (1005) wegen der Bemer-kung, daß Euripides hinsichtlich des Lammes des Atreus der Alkmäonis gefolgt sei; und denſelben Beinamen gebraucht Proklus 96) Steph. B. v. ῞Εαρες. Eustathius zum Periegetes περὶ γένους Διονυσίου. +97) Hephäſtos soll aus den Knochen des Pelops das Palladium ge-macht haben. Schol. Il. IV, 92. Andre sagen die Gebeine des Pelops,oder namentlich die Schulterplatte, habe aus dem Grabe in Pisa oder Lätrina geholt werden müssen. Lycophr. 53 cf. Tzetz. ad 911. Pauſan. V, 13, 3. Tzetz. Posthom. 575. Jenes also ist Verſchmelzung zweier Sagen. \ No newline at end of file diff --git a/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_German_German_30/2_German_test_2.txt b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_German_German_30/2_German_test_2.txt new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..d55d8d699a53a0f01ffbf5e2557d709650e3bf93 --- /dev/null +++ b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_German_German_30/2_German_test_2.txt @@ -0,0 +1 @@ +Bei den Ehescheidungen hat sich das Niveau in den alten Bundesländern seit dem Beginn der 1990er Jahre nahezu kontinuierlich erhöht. Wurden 1990 von 10.000 bestehenden Ehen noch rund 80 geschieden, so waren es im Jahr 2004 bereits 123. In den neuen Bundesländern liegt das Scheidungsniveau mit rund 95 Scheidungen je 10.000 bestehende Ehen deutlich niedriger als in den alten Ländern. Auch die zusammengefasste Scheidungsziffer über den Zeitraum von 25 Ehejahren macht das wachsende Scheidungsrisiko für die bestehenden Ehen sichtbar. Unter den Scheidungsverhältnissen des Jahres 2004 wären nach 25 Ehejahren 43 Prozent der Ehen in Westdeutschland und 37 Prozent der Ehen in Ostdeutschland geschieden worden. Um die Entwicklung der letzten Jahre seit der deutschen Wiedervereinigung besser einordnen zu können, wurden in Abbildung 6 die zusammengefassten Scheidungsziffern (Summe der ehedauerspezifischen Scheidungsziffern für die ersten 25 Ehejahren) um den Zeitraum ab 1970 erweitert. Deutlich zu erkennen ist die steigende Scheidungsneigung. Der Trend ist in Westdeutschland nur unterbrochen durch einen tiefen Einschnitt Ende der 1970er Jahre, als mit der Einführung des neuen Scheidungsrechts im früheren Bundesgebiet verfahrensrechtliche Änderungen zu Verzögerungen führten, und in Ostdeutschland zur Zeit der Wende, als es vor allem durch die Einführung eines Trennungsjahres oder durch notwendige Umstellungen in der Arbeit der Familiengerichte zu einem Absinken des Scheidungsniveaus kam. In beiden Fällen handelt es sich also um so genannte Timingeffekte und keine Veränderungen in den Trends. Betrachtet man das Scheidungsgeschehen nach der Ehedauer, so zeigt sich ein Anstieg der Scheidungshäufigkeit vor allem bei länger Verheirateten. Die durchschnittliche Ehedauer der geschiedenen Ehen lag im Jahr 2004 in den alten Bundesländern bei etwa 13 Jahren und in den neuen Ländern etwa zwei Jahre höher bei 15 Ehejahren. 21 \ No newline at end of file diff --git a/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_German_German_30/3_German_test_3.txt b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_German_German_30/3_German_test_3.txt new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..213628f905dacf0c5cd8e911145adf7a06809c20 --- /dev/null +++ b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_German_German_30/3_German_test_3.txt @@ -0,0 +1,3 @@ +Nachwort Vielleicht ist bei Ihnen während des Lesens der Eindruck entstanden, dass eine konsequen-te, professionelle und erfolgsorientierte Personalsuche eine ziemlich aufwendige Angele-genheit ist. Wenn Sie dieser Meinung sind, dann haben Sie recht! Unreflektierte Schnell-schüsse, Delegation an halbkompetente „Juniors“ oder das Prinzip Hoffnung sind meistens zum Scheitern verurteilt und können für alle Beteiligten fatale Folgen haben. Nehmen Sie sich deshalb die Zeit, und betreiben Sie einmalig den Aufwand, alle beschriebenen Grund-lagen zu erstellen, die für Sie und Ihr Unternehmen bei einer Positionsbesetzung wichtig sind, und informieren Sie dabei alle notwendigen Ansprechpartner. Am besten hilft dabei die Ausarbeitung eines Projektplanes mit allen dazugehörigen Aspekten. Je besser diese Vorarbeit ist, desto eher werden Sie feststellen, wie schnell und vor allen Dingen sicher das Einstellungsprozedere ablaufen wird. + +Ich hoffe, ich konnte Ihnen viele Anregungen geben, und würde mich freuen, wenn Ihre zukünftigen Bewerber nicht nur einen guten Eindruck machen, sondern für Ihr Unter-nehmen die Idealbesetzung sind. Sollten Sie weitere Anregungen oder Erfahrungen haben, dann schreiben Sie mir doch einfach. Ich würde mich freuen! L. M. Schulz, Das Geheimnis erfolgreicher Personalbeschaffung, DOI 10.1007/978-3-658-02632-5, © Springer Fachmedien Wiesbaden 2014 169 \ No newline at end of file diff --git a/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_German_German_30/4_German_test_4.txt b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_German_German_30/4_German_test_4.txt new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..8f2915f5fd40d8abf13febda3b134864bc4743ca --- /dev/null +++ b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_German_German_30/4_German_test_4.txt @@ -0,0 +1,3 @@ +— 271 — jemals daran gedacht, es kam ihm gar nicht in den Sinn, daß in Emma ein derartiges Gefühl der Feindschaft leben und sich erhalten haben könnte. Da er absolut keine andre Ursache fand, so glaubte er, daß der Grund von dem unfreundlichen und seltsamen Benehmen seiner Reisegefährtin in seinem Erscheinen als Miterbe läge, dem die junge Dame die Hälfte des jedenfalls schon als sicher betrachteten ganzen Erbteils abtreten mußte. +Es schien ihm das ein häßlicher Zug bei einem so jungen Mädchen, namentlich in Hinsicht auf die Größe des ihr zufallenden Teils, und diese Entdeckung, berührte ihn schmerzlich. Er bekam Emma im Laufe des Tages fast gar nicht zu Gesicht; sie speiste zu Mittag auf ihrem Zimmer. Dann sah er sie nach dem Hause der Witwe, das ihm als Ort der Auktion bezeichnet war, gehen. Er hatte keine Lust, dort mit ihr zusammenzutreffen, obwohl die junge Dame stets seine Gedanken beschäftigte. Nach einer Stunde etwa kam Emma zurück und begab sich sogleich wieder auf ihr Zimmer. Darauf ging Anton Mechringer mit einigen Händlern, die indessen von Karlsruhe und Stuttgart gekommen waren, zur Wohnung seiner Großtante. +Es interessierten den jungen Mann gleichfalls die alten geschnitzten Schränke, die Bilder und das Porzellan bei der Hinterlassenschaft; er gedachte nach der Lösung seiner Geschäftsverhältnisse in Indien sich in Deutschland \ No newline at end of file diff --git a/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_German_German_30/5_German_test_5.txt b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_German_German_30/5_German_test_5.txt new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..18adc83622147eccd5e889334fe82e25a0e2832b --- /dev/null +++ b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_German_German_30/5_German_test_5.txt @@ -0,0 +1 @@ +Gehalt seiner Musik sehr Zusammenhängendes ist, wahrhaft ein Problem höherer Kritik. Aber ich möchte betonen, daß in Bergs Art zu fragen etwas Wahres ist. Mit der Zeit habe ich gelernt, mich zu hüten vor der Phrase ›Aber die Technik‹. Die technischen Probleme und die Frage nach der Wahrheit des Gehalts können nicht äußerlich voneinander getrennt werden. Was an einem Kunstwerk geistig problematisch ist, zeigt sich auch notwendig in seiner Faktur und in deren Unstimmigkeit. Die Komposition ist in sich selbst bereits auch kritisch; Brecht hat Analoges an der Dichtung bemerkt. Jeder, der etwas vom Komponieren versteht, weiß, daß der Komponist unablässig über richtige und falsche Lösungen objektiv zu entscheiden hat, ununterbrochen Antagonismen zu bedenken; er steht, banal gesprochen, rundweg vor der Frage des kleineren Übels. Insofern steckt Kritik, und das mag meine These von ihrem Charakter als einer Form rechtfertigen, auch konstitutiv, gar nicht erst psychologisch, im Komponieren selbst. In diesem nachdrücklichen Sinn ist Kompositionskritik die Kunst oder das Vermögen, die immanenten Prozesse der Komposition, ihre immanente Kritik, an ihren eigenen Möglichkeiten, wie sie sie wählt, ins Bewußtsein zu heben, zu reflektieren. Diese Prozesse – ich sage das nur, um mich vor einem naheliegenden Mißverständnis zu schützen – bilden gewiß nicht das Ganze der Kompositionen. Sie enthalten auch ein Anderes, nämlich das Moment der Spontaneität. Auch es ist selbstverständlich in einer sinnvollen Kritik zu reflektieren, ist ebenfalls nicht von den anderen Momenten der Komposition abzulösen, kultisch zu verherrlichen, so wenig wie sogenannte technische Aspekte. Objektivität der Kritik verlangt, daß nicht personalisiert wird, vor allem, daß der Kritiker nicht, wo er zu kurzatmig und kurzsichtig ist, um in die Sache sich zu versenken, auf die sogenannte Persönlichkeit rekurriert. Ich habe neulich ein Beispiel dieser Art erlebt, als ich in einem Examen fragte, ob der Kandidat fähig wäre, klar in objektiven Begriffen anzugeben, warum Bach ein so viel besserer Komponist als Telemann ist. Der junge Herr, der im übrigen, wie ich zu Ihrer Beruhigung Ihnen sagen darf, die Prüfung bestand, wußte darauf nichts anderes zu antworten, als daß Bach eben die so viel stärkere, größere Persönlichkeit gewesen sei. Eine solche Formel verdeckt bloß das Problem, anstatt daß sie es löst. Die Aufgabe des Kritikers fängt genau damit an, in einer derartigen Formel das Problem aufzuspüren, den Grund anzugeben, warum man von der Musik aus \ No newline at end of file diff --git a/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_German_German_30/6_German_test_6.txt b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_German_German_30/6_German_test_6.txt new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..6b020c42407718ad4bd8a6040c7d37d53c0ea8b4 --- /dev/null +++ b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_German_German_30/6_German_test_6.txt @@ -0,0 +1,16 @@ +Galerien Flechtheim DÜSSELDORF BERLIN W 10 +KONIGSALLEE 34 LÜTZOWUFER 13 GEMÄLDE / GRAPHIK +DER FRANZÖSISCHEN IMPRESSIONISTEN UND DER ZEITGENÖSSISCHEN KUNST +BRONZEN +VON EDGAR DEGAS / AUGUSTE RENOIR +BELLING / DE FIORI / HALLER / MAILLOL +SINTENIS +SÜDSEE-SKULPTUREN +* +AUSSTELLUNGEN +IM OKTOBER: + BERLIN +PICASSO (1905 – 1927) +DÜSSELDORF +EDVARD MUNCH , NEUE ARBEITEN VON HEINRICH NAUEN ANDRÉ DERAIN +FRANKFURT A. M. (GALERIE FLECHTHEIM & KAHNWEILER), OBERLINDAU : \ No newline at end of file diff --git a/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_German_German_30/7_German_test_7.txt b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_German_German_30/7_German_test_7.txt new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..aa8f732a3bf7499fa8b04d978e1dc52a5a01e59d --- /dev/null +++ b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_German_German_30/7_German_test_7.txt @@ -0,0 +1,19 @@ +Butterkuchen und Sekt in Plastikbechern unter den verbliebenen Kollegen. »Es war schön, dass du bei uns warst«, sagte Kalle Peperdieck, der sich offenbar berufen fühlte, Johann zu vertreten. +»Schade, dass der Chef ausgerechnet heute nicht dabei sein kann«, ergänzte Rita Bolzen. »Aber ihr werdet euch ja bestimmt nicht aus den Augen verlieren.« +Das hoffte ich. Doch Johann war auch am Wochenende nicht zu erreichen, zumindest für mich nicht. Frau van Daggelsen hatte er gesagt, er müsse kurzfristig weg und komme erst am Montag wieder. Am Sonntagnachmittag, mein Zug nach München fuhr in einer halben Stunde, schrieb ich ihm eine SMS. +»Lieber Herr Walder, warum sind Sie so plötzlich verschwunden und melden sich nicht mehr? Wenn ich Sie ab sofort duze, rufen Sie dann heute noch einmal an?« +Keine Reaktion. Auf dem Bahnhof probierte ich es wieder.» +Lieber Johann (Sie sehen, ich mache Ernst), sag mir doch bitte, was ich falsch gemacht habe und warum du auf mich böse bist. Mein Zug nach München fährt gleich, und ich habe jede Menge Zeit zu telefonieren. Meld dich!« +Erst kurz vor München bekam ich eine SMS. Sie war von Sonja. Wir hatten seit ihrer Abreise nicht miteinander gesprochen, weil sie beruflich in den USA gewesen war. »Hallo, Engelchen. Gibt es etwas Neues? Kuss, S.« +Ich wartete, bis der Zug in München angekommen war und der Taxifahrer mich zu der Adresse gebracht hatte, die Johann mir gegeben hatte, als er noch mit mir redete. Dann rief ich Sonja an. +»Du bist wo?«, war ihre erste Frage. +»Du hast doch gehört, wo ich bin: in München, in der Wohnung von Johann.« +»Von Johann? Was ist denn aus Herrn Walder geworden, deinem Chef mit den schlimmen kleinen Händen?« Sonja juchzte. »Der ist wohl noch einmal schnell unter die Dusche geschlüpft, bevor ...« +»Er ist überhaupt nicht hier.« +»Wie, er ist nicht da? Ich denke, ihr seid in seiner Wohnung, und ...« +»Ich bin in seiner Wohnung, Sonja. Er hat sie mir überlassen, bis ich in München etwas anderes gefunden habe. Morgen fange ich bei den Metro-News an.« +»Jetzt verstehe ich überhaupt nichts mehr. Warte mal, ich bin gleich wieder da.« +Es dauerte zehn Sekunden, dann hörte ich Sonjas Stimme erneut. +»Ich musste mir ein Glas Wein holen. Also, ich fasse zusammen: Der Herr Walder, der auf einmal Johann ist, hat dir einen Job bei den Metro-News ...« +»... erst einmal ein Praktikum ...« +»... ein Praktikum bei den Metro-News besorgt, dir seine Wohnungsschlüssel übergeben, dich nach München fahren lassen und ist allein in Wützen geblieben.« \ No newline at end of file diff --git a/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_German_German_30/8_German_test_8.txt b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_German_German_30/8_German_test_8.txt new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..8fb7674018643bf71169dc1b0090e30d6dcb8dbb --- /dev/null +++ b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_German_German_30/8_German_test_8.txt @@ -0,0 +1,9 @@ +Aus dieser Betrachtung ergeben sich die Notwendigkeit zu einem neuen Umgang mit bestehender Infrastruktur in den Kommunen und neue Ansätze der Stadtent- wicklung.$^{157}$ Darüber hinaus ergibt sich jedoch auch die Notwendigkeit der Schaffung und des Erhalts weicher Standortfaktoren in den Stadtquartieren; einer "Kooperationsinfrastruktur"$^{158}$. 4.5 Globalisierte und vernetzte Welt Der Begriff Globalisierung beschreibt zunächst eine weltweite Verflechtung von unterschiedlichen Themen- und Gesellschaftsfeldern. Im Internet findet sich in diesem Kontext besonders häufig eine Verbindung mit folgenden Substantiven: Liberalisierung, Internationalisierung, Europäisierung, Deregulierung, Neoliberalismus, Digitalisierung, Migration und Individualisierung.$^{159}$ Da eine wirtschaftlich-ökonomische Themenbetrachtung mit Blick auf den hier zu erstellenden sub-lokalen Bezug ausscheidet, verbleibt die Anforderungsbetrachtung aus kommunaler Perspektive hinsichtlich der thematischen Bezüge Internationalisierung, Europäisierung, Digitalisierung und Migration. +Deutschland ist seit Jahrzehnten eines der beliebtesten Einwanderungsländer in Europa.$^{160}$ Zwischen 1991 und 2010 wanderten ca. 18 Millionen Menschen nach Deutschland ein.$^{161}$ 72,4 % von ihnen kamen aus anderen europäischen Ländern.$^{162}$ Die sich hieraus ergebenden Anforderungen auf der kommunalen Ebene sind vielfältig, insbesondere infolge der Sprachbarrieren im Bildungsbereich.$^{163}$ Eine Erfüllung des Bildungsauftrages durch die Fachämter und Schulen soll daher durch ein verzahntes, von den Kommunen gesteuertes Bildungsmanagement, das zwi- $^{157}$ Vgl. Witthöft, S. 87 - 89 zur Operationalisierung von Gender Planning. +$^{158}$ Vgl. Heintel, S. 123. +$^{159}$ Vgl. Der Duden: http://www.duden.de/rechtschreibung/Globalisierung, abgerufen am 16.11.13. +$^{160}$ Vgl. BMI, S. 25. +$^{161}$ Vgl. Ebenda, S. 25. +$^{162}$ Vgl. Ebenda. +$^{163}$ Vgl. Glorius, S. 66 ff.. + 29 \ No newline at end of file diff --git a/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_German_German_30/9_German_test_9.txt b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_German_German_30/9_German_test_9.txt new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..5d21bb3e14599c363e7332191a998e454310d12e --- /dev/null +++ b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_German_German_30/9_German_test_9.txt @@ -0,0 +1 @@ +Mädchen der kleinen Schar besaß, als das Kostbarste der Welt erschienen. Vielleicht genügte das, was sie sagte, um zu erklären, daß Albertine, die in Paris sich mir hingegeben, in Balbec sich mir verweigert hatte, wo ich ständig ihre Gefährtinnen sah, was ich damals in meinem Bestreben, mich mit ihr anzufreunden, absurderweise für einen großen Vorteil hielt. Vielleicht hatte sogar die Beobachtung, daß ich Andrée gegenüber Regungen des Einvernehmens zeigte, oder meine unvorsichtige, ihr gegenüber gemachte Bemerkung, Albertine werde im Grand-Hôtel übernachten, bewirkt, daß letztere, die vielleicht eine Stunde zuvor noch ganz bereit gewesen war, mir einige Freuden wie etwas ganz Natürliches zuzugestehen, einen plötzlichen Sinneswandel vollzogen und mir gedroht hatte, sie werde schellen.¹ Dabei mußte sie doch damals vielen zugänglicher gewesen sein. Diese Vorstellung weckte meine Eifersucht, und ich sagte zu Andrée, es gebe da etwas, wonach ich sie fragen wolle. »Haben Sie es in dieser leerstehenden Wohnung getan, die Ihrer Großmutter gehört?«² – »O nein, niemals! Da wären wir sicher gestört worden.« – »Soso, ich dachte ... es schien mir ...« – »Im übrigen tat Albertine so etwas am liebsten auf dem Land.« – »Wo denn?« – »Früher, als sie keine Zeit hatte, sich sehr weit fortzugeben, gingen wir auf die Buttes-Chaumont, sie kannte da ein Haus, oder auch unter den Bäumen, da war niemand, oder auch in der Grotte des kleinen Trianons.« – »Sie können sich denken, daß ich mich frage, wieso ich Ihnen glauben soll! Noch vor einem Jahr haben Sie mir geschworen, Sie hätten auf den Buttes-Chaumont nichts dergleichen getan.« – »Ich fürchtete eben, Ihnen weh zu tun.« Wie ich schon sagte, kam mir – allerdings sehr viel später – der Gedanke, daß Andrée im Gegenteil dieses zweite Mal, am Tag der Geständnisse, es darauf angelegt hatte, mir weh zu tun. Ich hätte es auch sogleich bemerkt, während sie sprach, wenn ich das Bedürfnis danach gehabt, das heißt, wenn ich Albertine noch so geliebt hätte wie früher. Doch die Worte Andrées schmerzten nicht genug, um mich zu zwingen, sie sogleich als Lügen zu erkennen. Wenn also Andrées Worte, woran ich vorerst nicht zweifelte, wahr waren, unterschied sich die wirkliche, erst jetzt von mir entdeckte Albertine, nachdem ich verschiedene scheinbare Albertines gekannt hatte, nicht wesentlich von der orgiastischen Kreatur, die ich am ersten Tag ihres Erscheinens auf der Strandpromenade erahnte und die mir nacheinander so viele Ansichten geboten hatte wie Häuserzeilen, die nach und nach das monumentale Bauwerk verstellen, \ No newline at end of file diff --git a/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Indonesian_Indonesian_30/0_Indonesian_test_0.txt b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Indonesian_Indonesian_30/0_Indonesian_test_0.txt new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..ecc162d4159825b51d12a8421510f979415dbb51 --- /dev/null +++ b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Indonesian_Indonesian_30/0_Indonesian_test_0.txt @@ -0,0 +1 @@ +budaya yang setia, yang kesemuanya banyak tidak terbaca dalam akar sejarah pengembangan ilmu pengetahuan dan pemikiran ilmu sosial dan ekonomi Barat pascamodern. Upaya masyarakat pascamodern perlu bersikap apresiatif kepada budaya-budaya yang dibangun oleh penganut agama atau masyarakat sebagian di dunia ketiga yang memiliki akar budaya domestik. Tidak menjadikan satu pola perkembangan ilmu pengetahuan dan ekonomi dalam satu pola dengan Eropa, dan ini sangat perlu dipahami dengan jernih oleh masyarakat di dunia ketiga di luar masyarakat blok Barat pascamodern. Kekeliruan dalam penggambaran sejarah peradaban dan agama yang terdokumentasikan oleh Eropa klasik dapat diperjelas kembali kepada aslinya secara obyektif, tidak menjadikan sejarah sebagaimana dikenal 'Eurocentricism'. Banyak aspek dari pengalaman unik di Eropa dan tidak dialami oleh masyarakat lain, wawasan revolusioner Eropa abad ketujuh belas silam adalah tidak memiliki kesamaan dengan perkembangan kawasan lain di luar Eropa pascamodern. Wawasan ilmu sosial berdasarkan pengalaman-pengalaman Eropa tertentu memberi pencerahan bagi lainnya bahwa universalisme ilmu sosial Eropa dibutuhkan perubahan-perubahan dan penyesuaian dengan budaya-budaya di samping dasar kepercayaan dalam pengalaman beragama di luar komunitas Barat pascamodern untuk menghindari parokialisme dari Barat modern dan berdampak pada pembiasan sejarah beragama menuju realitas sejarah dan pengalaman umum. Dalam konteks ini "universalime" ilmu pengetahuan terbangunkan dari Barat pascamodern tidak dapat digeneralisasikan pada masyarakat lain. 16 Universitas Islam Negeri Sunan Kalijaga (09.04.2019) \ No newline at end of file diff --git a/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Indonesian_Indonesian_30/10_Indonesian_test_10.txt b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Indonesian_Indonesian_30/10_Indonesian_test_10.txt new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..34435096f7844694c3043bbf1f79a11c6cdd96e3 --- /dev/null +++ b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Indonesian_Indonesian_30/10_Indonesian_test_10.txt @@ -0,0 +1 @@ +2. Takdir Hari mulai gelap. Di luar terdengar bunyi jangkrik bersahut-sahutan. Suasana mulai gelap karena sebentar lagi Magrib. Seperti biasanya, Raja Iskandar dan semua penghuni istana bersiap untuk menunaikan salat Magrib berjemaah. Terlihat mereka berjalan ke samping istana melewati jalan setapak yang sengaja dirancang oleh tukang kebun istana menuju surau untuk beribadah. Surau tersebut tidaklah terlalu besar karena menampung tiga puluh orang. Salah seorang putra raja terlihat memacu langkahnya karena ingin mengumandangkan azan. Baginda Raja Iskandar dan permaisuri tersenyum bahagia karena kelima puteranya tahu akan kewajibannya. Suasana kebahagian terpancar di wajah setiap anggota karena mereka sudah selesai menunaikan kewajiban mereka sebagai umat yang taat beragama.Kebiasaan Raja Iskandar serta permaisuri dan kelima putra mereka sehabis salat Magrib adalah menunggu masuknya waktu Isya. Selesai salat Isya, mereka akan kembali ke istana dan makan malam bersama karena tukang masak sudah menyiapkan makan malam.Sementara itu, malam semakin larut mereka bersiap ke bilik masing-masing untuk segera tidur. 5 \ No newline at end of file diff --git a/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Indonesian_Indonesian_30/11_Indonesian_test_11.txt b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Indonesian_Indonesian_30/11_Indonesian_test_11.txt new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..215ae5f7926070ad74816485df662eb194e5d3ab --- /dev/null +++ b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Indonesian_Indonesian_30/11_Indonesian_test_11.txt @@ -0,0 +1,4 @@ +Saat Sejanus melihat Coriolanus, wajahnya langsung berbinar dan dia melambai meminta Coriolanus mendekat. Dengan santai, dia berjalan menembus kerumunan, menikmati perhatian mereka. “Ada masalah?” tanyanya, sembari melihat isi ransel Sejanus. Ransel itu tidak hanya penuh sandwich, tapi juga buah prem segar. “Tak ada satu pun yang percaya padaku. Dan itu memang wajar,” kata Sejanus. +Gadis kecil yang sok tahu berjalan menghampiri mereka dan menunjuk tanda di pilar di ujung kandang. “Tulisannya, ‘Tolong jangan beri makan binatang.” +“Tapi, mereka bukan binatang,” kata Sejanus. “Mereka anak-anak, sama seperti kau dan aku.” +“Mereka tidak seperti aku!” protes gadis kecil itu. “Mereka berasal dari distrik. Itu sebabnya mereka pantas berada di kandang!” “Sekali lagi, mereka seperti aku,” kata Sejanus tak acuh. “Coriolanus, bisakah kau minta pesertamu kemari? Kalau dia mau, yang lain mungkin mau. Mereka pasti kelaparan.” Otak Coriolanus berputar cepat. Dia sudah mendapat satu kecaman hari ini dan tak mau cari gara-gara dengan Dekan Highbottom. Di sisi lain, kecaman itu diberikan karena dia membahayakan siswa, namun sekarang dia aman berada di sisi jeruji ini. Dr. Gaul, yang jelas memiliki lebih banyak pengaruh dibandingkan Dekan Highbottom, memuji inisiatifnya. Dan sejujurnya, dia tidak mau menyerahkan panggungnya untuk Sejanus. Kebun binatang ini arena pertunjukan, dengan dia dan Lucy Gray sebagai bintangnya. Dia bisa mendengar Lepidus berbisik menyebut namanya pada juru kamera, dan merasa mata-mata para penonton di Capitol sedang mengawasinya. Dia melihat Lucy Gray berada di bagian belakang kandang, mencuci tangan dan membasuh wajahnya dengan air keran yang menyembul dari dinding setinggi lututnya. Dia mengeringkan tangannya di rumbai-rumbai roknya, merapikan rambutnya, lalu memperbaiki letak bunga mawar di belakang telinganya. desyrindah.blogspot.com \ No newline at end of file diff --git a/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Indonesian_Indonesian_30/12_Indonesian_test_12.txt b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Indonesian_Indonesian_30/12_Indonesian_test_12.txt new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..6986914502ef6c7808483ef35d8c8b5283b347b2 --- /dev/null +++ b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Indonesian_Indonesian_30/12_Indonesian_test_12.txt @@ -0,0 +1 @@ +248 Jurnal Hukum dan Pembangunan Tahun ke-44 No.2 April-Juni 2015 efektivitas keberlakuan KTP-el tersebut kembali diundur. Berdasarkan Peraturan Presiden Nomor 112 Tahun 2013, KTP non elektronik tetap berlaku bagi para penduduk yang belum memperoleh KTP-el paling lambat hingga tanggal 31 Desember 2014. Menurut Kementerian Dalam Negeri, pengunduran ini terjadi dikarenakan masih adanya sejumlah kendala dalam proses distribusi KTP-el, dan masih banyaknya warga yang belum melakukan perekaman data.²⁶ Sebagai contoh, di Kabupaten Labuhanbatu, Provinsi Sumatera Utara, sebanyak 119.357 warga dari 345.421 wajib KTP yang tersebar di 9 (sembilan) kecamatan belum melakukan perekaman data untuk KTP-el. Hal ini berdasarkan data per tanggal 15 April 2014. Kemudian, dari sekitar 226.064 warga yang telah melakukan perekaman data, baru sekitar 223.095 lembar KTP-el yang telah dicetak, dan sekitar 2.969 belum dicetak.²⁷ Kemudian, di Kabupaten Gianyar, Bali, distribusi KTP-el yang sudah tercetak di instansi pusat mengalami keterlambatan.Kemudian, untuk KTP-el yang sudah terdistribusi pun juga mengalami kendala salah hasil cetak nama atau identitas, dan untuk memperbaikinya harus dibawa ke instansi pusat lagi. Untuk mengantisipasi kebutuhan KTP, pemerintah Kabupaten Gianyar terpaksa mencetak KTP non-elektronik meskipun dalam jumlah terbatas.²⁸ Di wilayah Jakarta sendiri, contohnya di Kalideres, Jakarta Barat, sekitar 30 persen dari warga belum memiliki KTP-el, dan hingga kini masih banyak warga yang membuat KTP-el di kantor kelurahan Kalideres tersebut.²⁹ Kemudian di wilayah Bogor, sekitar 200.000 warga belum memiliki KTP-el akibat berbagai kendala diantaranya, masih ada warga yang belum melakukan perekaman data, dan warga yang belum memperoleh KTP-el yang sudah dicetak karena kurangnya blanko dari pusat.³⁰ ²⁶ Hendy Salim, Evaluasi Implementasi e-KTP di Indonesia, Universitas Bina Nusantara, , diakses pada tanggal 12 April 2014. ²⁷ Sartana Nasution, 19.357 Warga Belum Terekam e-KTP, Sindonews.com , diakses pada tanggal 17 Juni 2014. ²⁸ Agung Dharmada, Distribusi E-KTP Ngadat, Capil Masih Berlakukan KTP SIAK, Balipost, , diakses pada tanggal 30 April 2014. ²⁹ Pembuatan e-KTP di Kelurahan Kalideres Masih Berjalan dan Ternyata 30 Persen Warga Kalideres Tak Punya e-KTP, dan , diakses pada tanggal 30 April 2014. ³⁰ Ratusan Ribu Warga Bogor Belum Memiliki E-KTP, , diakses pada tanggal 25 April 2014.. \ No newline at end of file diff --git a/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Indonesian_Indonesian_30/13_Indonesian_test_13.txt b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Indonesian_Indonesian_30/13_Indonesian_test_13.txt new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..7b8ff19e2aa7e9b4a11d3abde3afacf89d3c4c61 --- /dev/null +++ b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Indonesian_Indonesian_30/13_Indonesian_test_13.txt @@ -0,0 +1,11 @@ +MEMUTUSKAN: Menetapkan : PERATURAN BUPATI TENTANG BATAS DESA BODASKARANGJATI KECAMATAN REMBANG. + BAB I +KETENTUAN UMUM +Pasal 1 1. Daerah adalah Kabupaten Purbalingga. +2. Bupati adalah Bupati Purbalingga. +3. Kecamatan adalah bagian dari kabupaten yang dipimpin oleh camat. 4. Desa adalah kesatuan masyarakat hukum yang memiliki batas wilayah yang berwenang untuk mengatur dan mengurus urusan pemerintahan, kepentingan masyarakat setempat berdasarkan prakarsa masyarakat, hak asal usul, dan/atau hak tradisional yang diakui dan dihormati dalam sistem pemerintahan Negara Kesatuan Republik Indonesia. +5. Batas adalah tanda pemisah antara desa yang bersebelahan baik berupa batas alam maupun batas buatan. +6. Batas Desa adalah pembatasan wilayah administrasi pemerintahan antar Desa yang merupakan rangkaian titik-titik koordinat yang berada pada permukaan bumi dapat berupa tanda-tanda alam seperti igir/punggung gunung/pegunungan (watershed), median sungai dan/atau unsur buatan di lapangan yang dituangkan dalam bentuk peta. 7. Penetapan Batas Desa adalah proses penetapan batas desa secara kartometrik di atas suatu peta dasar yang disepakati. +8. Metode kartometrik adalah penelusuran/penarikan garis batas pada peta kerja dan pengukuran/perhitungan posisi titik, garis, jarak dan luas cakupan wilayah dengan menggunakan peta dasar dan informasi geospasial lainnya sebagai pendukung. +9. Penegasan batas desa adalah kegiatan penentuan titik-titik koordinat batas Desa yang dapat dilakukan dengan metode kartometrik dan/atau survey di lapangan, yang dituangkan dalam bentuk peta batas dengan daftar titik-titik koordinat batas Desa. 10. Peta batas Desa adalah peta yang menyajikan semua unsur batas dan unsur lainnya, seperti pilar batas, garis batas, toponimi perairan dan transportasi. +11. Bujur Timur yang selanjutnya disingkat BT adalah garis khayal di belahan bumi bagian timur yang menghubungkan titik Kutub Utara dengan titik Kutub Selatan Bumi. diff --git a/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Indonesian_Indonesian_30/14_Indonesian_test_14.txt b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Indonesian_Indonesian_30/14_Indonesian_test_14.txt new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..f6f2a5887bf6afdc97ca2ec877ab357fdabc19ad --- /dev/null +++ b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Indonesian_Indonesian_30/14_Indonesian_test_14.txt @@ -0,0 +1,2 @@ +7 khususnya aplikasi Sophee belum sepenuhnya efisien dalam membantu konsumen untuk memenuhi kebutuhannya. Beberapa keluhan yang dihadapi pengguna aplikasi Sophee yaitu aplikasi yang kurang mudah diakses dan transaksi yang agak lambat melalui aplikasi Sophee. + Responden memiliki perspektif yang berbeda atas indikatorresponsiveness yang dipertanyakan. Responden yang menjawab Ya atas pernyataanpada indikator responsivenesada sebanyak 50% dan ada sebanyak 50% responden yang memiliki perspektif yang berbeda yaitu menjawab tidak. Jawaban responden ini mengindikasikan bahwasannya pengguna aplikasi Sophee merasakan kurangnya bentuk responsivenessdari aplikasi Sophee terhadap konsumen. Bentuk tanggung jawab yang kurang dari aplikasi Sophee membentuk rasa takut dari konsumen dalam melakukan transaksi melalui aplikasi Sophee. Responden memiliki perspektif yang berbeda atas indikatorcompensation yang dipertanyakan, yaitu sebanyak 65% responden menjawab Ya dan ada sebanyak 35% responden yang memiliki perspektif yang berbeda yaitu menjawab tidak. Jawaban responden ini mengindikasikan bahwasannya pengguna aplikasi Sophee merasakan tidak adanya bentuk compensationdari aplikasi Sophee terhadap konsumen apabila transasksi yang dilakukan oleh konsumen tidak sesuai yang diinginkan. Hasil observasi awal yang dilakukan peneliti menunjukkan ada beberapa aspek yang menjadi perhatian baik dengan efficiency, responbility dan compensation. Beberapa kekurangan aplikasi Shopee menyebabkan kualitas pelayanan secara daring pada aplikasi Shopee pada saat ini belum cukup baik, dapat dilihat dari banyaknya konsumen yang komplain akan keterlambatan pada kiriman \ No newline at end of file diff --git a/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Indonesian_Indonesian_30/15_Indonesian_test_15.txt b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Indonesian_Indonesian_30/15_Indonesian_test_15.txt new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..6a38d3becbf20e69b34723d4c8a8229dc1357265 --- /dev/null +++ b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Indonesian_Indonesian_30/15_Indonesian_test_15.txt @@ -0,0 +1 @@ +“Harrold?” ia terbelalak. “Apa yang kau bilang padanya? ”introgasi Gemma panik. Aku takkan kaget jika ia bertingkah sepertiini—karena aku tahu Harrold itu bahaya. “Tadinya Harry bertanya, apa saja yang kaukatakan padaku. Dan aku menjelaskan detailnya, termasuk Des. Aku sisipkan. Awalnya Harry hanya terlihat sedih—tapi kemudian Harrold tiba-tiba hadir dan aku tak tahu apa selanjutnya,” jelasku dengan jantung yang tak bisa berdetak kembali normal. “Apa dia membawa ponsel?” aku menggelengkan kepalaku tidak tahu. “Tapi aku tak menemukan ponsel di kamarnya barusan,” informasiku. Gemma mengangguk dan mengambil ponsel di atas nakasnya dengan terburu-buru. Ia segera menempelkan ponsel di telinganya. “Harrold? Kau di mana?” ada jeda keheningan di antara konversasi mereka yang tak bisa aku dengar. “Bisa kau nyalakan speaker-nya?” pintaku berbisik. Gemma mengangguk dan menurutiku. “...ayah Harry. Di mana kau menyembunyikannya? Tidakkah kau mengerti jika Harry hanya ingin bertemu dengannya?” suara Harry—Harrold terdengar begitu asing di telingaku. Suaranya bergetar dan penuh amarah. Kenapa Harry sedih sementara Gemma begitu marah ketika bertemu dengan Des? “Kau tidak tahu masalahnya—” “Oh aku tahu Pelacur! Aku ada di sisi Harry selama dua puluh empat jam. Tidak seperti keluarganya atau bahkan kekasihnya.” Hatiku tersentak saat itu juga. Iya, aku tak tahu apa-apa tentang Harry. Tapi aku sedang mengupayakannya. Aku sedang mencoba tahu segalanya tentang Harry. Dan Harrold mengatai Gemma pelacur, itu penghinaan terbesar untuk seorang wanita. “Berhenti urusi urusan kami, sekarang bawa Harry kembali.” Suara Harrold terkekeh jahat mengganggu otakku. Itu sama sekali tidak bagus. “Gemma. Gemma. Gemma. Gadis menyedihkan tidak tahu diuntung. Pertama, aku adalah sisi gelap Harry yang tak bisa dicegah, 356 | Alter Ego \ No newline at end of file diff --git a/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Indonesian_Indonesian_30/16_Indonesian_test_16.txt b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Indonesian_Indonesian_30/16_Indonesian_test_16.txt new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..c1e63fd30e6b7d041888d5f24f649a94b27d6f05 --- /dev/null +++ b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Indonesian_Indonesian_30/16_Indonesian_test_16.txt @@ -0,0 +1,2 @@ +50 87 menunjukkan bahwa semangat KTUN yang dikehendaki oleh UU Administrasi Pemerintahan bukan semata-mata KTUN yang menunjukkan relasi sempit antara negara dengan privat seorang warga negara. UU Administrasi Pemerintahan memberikan kandungan makna yang lebih jauh bahwa meskipun KTUN itu secara teks terkait pada Individu tertentu, namun tetap KTUN itu secara universal berlaku bagi Warga Masyarakat secara keseluruhan”. b. Macam/Bentuk Keputusan Tata Usaha Negara Secara teoritis dalam hukum administrasi negara dikenal ada beberapa macam/bentuk dan sifat keputusan, yakni sebagai berikut:⁹⁷ 1. Keputusan Deklaratoir dan Keputusan Konstitutif +Keputusan Deklaratoir adalah keputusan yang tidak mengubah hak dan kewajiban yang telah ada, tetapi sekadar menyatakan hak dan kewajiban tersebut (rechtsvaststellende beshickking). Keputusan mempunyai sifat deklaratoir manakala keputusan itu dimaksudkan untuk menetapkan mengikatnya suatu hubungan hukum atau keputusan itu maksudnya mengakui suatu hak yang sudah ada, sedangkan manakala keputusan itu melahirkan atau menghapuskan suatu hubungan hukum, atau keputusan itu menimbulkan suatu hak baru yang sebelumnya tidak dipunyai oleh seseorang yang namanya tercantum dalam keputusan itu, maka ia disebut dengan keputusan yang bersifat konstitutif (rechtscheppend beschikking). 2. Keputusan yang Menguntungkan dan Keputusan yang Memberi Beban ⁹⁷ Ridwan HR., Op. Cit., hlm. 157-161., lihat pula Sadjijono, Op. Cit., hlm. 93-95., dan lihat pula Y. Sri Pudyatmoko, Perizinan Problem dan Upaya Pembenahan, Grasindo, Jakarta, 2009, hlm. 57-63. P. de Haan sebagaimana dikutip dan dijabarkan oleh Philipus M. Hadjon, menyebutkan macam-macam keputusan yang hampir senada dengan apa yang dikemukakan para ahli hukum administrasi, yakni sebagai berikut: (a) persoonlijk en zakelijk (KTUN Perorangan dan Kebendaan), (b)rechtsvaststellend en rechtsscheppend (KTUN Deklaratif dan Konstitutif), (c) vrij en gebonden (KTUN Bebas dan Terikat), (d) belastend en begunstigend (KTUN yang Memberi Beban dan yang Menguntungkan), (e) eenmalig en voortdurend (KTUN Seketika/Kilat dan KTUN Langgeng), lihat dalam Philipus M. Hadjon, Pengantar Hukum Administrasi Indonesia (Introduction to the Indonesian Administrative Law), Op. Cit., hlm. 144-147. diff --git a/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Indonesian_Indonesian_30/17_Indonesian_test_17.txt b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Indonesian_Indonesian_30/17_Indonesian_test_17.txt new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..39ff8249f36ea3a7d66299f5497894b511c85638 --- /dev/null +++ b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Indonesian_Indonesian_30/17_Indonesian_test_17.txt @@ -0,0 +1 @@ +16 Film Bollywood “Gangubai Kathiawadi” ini menceritakan kisah seorang wanita penguasa rumah bordil di Kamathipura, India pada tahun 1960an silam. Kisah ini bermula dari seorang gadis bernama Ganga yang merupakan anak dari seorang pengacara terkenal pada kala itu. Diceritakan pada saat itu Ganga memiliki seorang kekasih yang bersedia membantunya untuk menjadi seorang aktris Bollywood dengan syarat untuk ikut bersamanya ke Mumbai dan menikah bersamanya disana. Namun, Ganga yang percaya dengan janji kekasihnya tersebut justru dijual ke sebuah rumah bordil untuk dijadikan pekerja seks komersial dan merubah namanya menjadi Gangu. Sosok Gangu yang sebelumnya hanya terpaksa untuk menerima nasibnya menjadi seorang pekerja seks berubah saat ada seorang pelanggan brutal yang menyiksanya.Hal tersebut kemudian membawa Gangu bertemu dengan seorang mafia kota yang paling ditakuti pada saat itu yang bernama Rahim Laala. Pertemuannya dengan Rahim membuatnya menjadi wanita pemberani yang berambisi untuk membebaskan kaum perempuan di Kamathipura dari jerat perdagangan manusia pada kala itu. Gangu malihat bahwa kaum perempuan sering dijadikan sebagai kaum marjinal yang ditindas dan dengan mudah diperjual belikan seperti barang. Selain itu, terdapat kejadian pahit yang sangat menyayat hati Gangu sebagai penguasa dimana ia menemukan seorang anak perempuan dari salah satu pekerja seks yang ada di Kamathipura harus dikurung dalam sebuah kandang seperti hewan karena sang ibu takut anaknya dilecehkan oleh para pelanggan dan bernasib sama dengan ibunya. Hal ini dikarenakan pada kala itu, seorang anak perempuan dari pekerja seks dianggap sangat rendah dan dengan mudahnya dilecehkan oleh kaum laki-laki. Tidak hanya itu, anak-anak dari keturunan pekerja seks juga biasanya tidak mendapatkan hak untuk pendidikan dan selalu dikucilkan oleh masyarakat luas. Oleh karena itu, Gangu yang menjadi korban penipuan dan merasakan menjadi kaum yang tertindas membuatnya bertekad untuk menjadi penguasa di Kamathipura. Dengan bantuan Rahim dalam perjalanannya untuk menjadi \ No newline at end of file diff --git a/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Indonesian_Indonesian_30/18_Indonesian_test_18.txt b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Indonesian_Indonesian_30/18_Indonesian_test_18.txt new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..0bf5fe9cea9b8d636456357c965b3ca6edf657b5 --- /dev/null +++ b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Indonesian_Indonesian_30/18_Indonesian_test_18.txt @@ -0,0 +1 @@ +1130 | PROSIDING SEMINAR NASIONAL SOSIAL DAN HUMANIORA produksi gabah padi. Hasil panen gabah padi dari tahun ke tahun selalu berubah dimana pada tahun 2009 mencapai 268.075 hingga tahun 2022 mencapai 255.144, hal ini disebabkan oleh beberapa faktor, yaitu perubahan musim, serangan hama dan pengaruh dari faktor lainnya seperti luas lahan, pupuk organik dan benih yang digunakan oleh petani. Penelitian ini membahas bagaimana memprediksi hasil panen gabah padi di Kabupaten Sleman menggunakan jaringan syaraf tiruan dengan algoritma backpropagation. Kabupaten Sleman sebagai salah satu daerah yang memanfaatkan sektor pertanian untuk produksi pangan, termasuk gabah padi. Oleh karena itu, untuk mengoptimalkan hasil panen gabah padi di tahun 2023 diperlukan prediksi sebagai gambaran hasil panen gabah padi tahun 2023 dengan menggunakan jaringan syaraf tiruan. Menurut Siang (2005), jaringan syaraf tiruan adalah suatu sistem yang memproses informasi dengan karakteristik yang mirip dengan jaringan syaraf biologi. Sedangkan menurut Rohandi (dalam Maiyuriska, 2022) dan Ramadhona, Setiawan, dan Bachtiar (2018) jaringan syaraf tiruan adalah sebuah pemrograman yang memproses informasi dengan cara kerjanya seperti cara kerja otak manusia. Jaringan Syaraf Tiruan (JST) adalah sistem pemrosesan data yang dirancang untuk meniru cara kerja otak manusia saat memecahkan masalah dengan melakukan proses pembelajaran melalui perubahan bobot sinapsis. Jaringan syaraf tiruan mampu mengenali pola misalnya huruf dan angka dengan berbasis data masa lalu. Jaringan syaraf tiruan memeriksa data masa lalu untuk membuat keputusan berdasarkan data yang belum pernah diperiksa sebelumnya. Jaringan syaraf tiruan sering digunakan dalam peramalan atau prediksi dengan menggunakan metode algoritma backpropagation. Algoritma backpropagation adalah satu metode yang mampu memecahkan masalah yang kompleks seperti yang dijelaskan oleh Situmorang and Jannah (2021). Pada jaringan diberikan sepasang pola yang terdiri atas pola masukan dan pola yang diinginkan. Arsitektur jaringan terdiri dari input layer, hidden layer dan output layer. Menurut Siang (2009), backpropagation melatih jaringan untuk menemukan keseimbangan antara kemampuan jaringan untuk mengenali pola sdengan benar pola input yang serupa namun tidak sama dengan pola yang digunakan selama pelatihan. Algoritma backpropagation adalah metode yang umum digunakan untuk melatih jaringan syaraf tiruan. Metode ini menggunakan data sekunder hasil panen gabah padi pada tahun-tahun sebelumnya di Kabupaten Sleman untuk melengkapi proses pelatihan dan menghasilkan prediksi terkait hasil panen gabah padi di Kabupaten Sleman tahun 2023. Dalam penelitian ini, peneliti akan menggunakan bantuan aplikasi MATLAB sebagai alat untuk mengimplementasikan jaringan syaraf tiruan dengan algoritma backpropagation. MATLAB adalah salah satu aplikasi pemrograman yang umum dan cukup sering digunakan untuk analisis data, mengembangkan model dan visualisasi. Dengan aplikasi MATLAB, peneliti akan melatih jaringan syaraf tiruan dengan data sekunder hasil panen gabah padi yang sudah dikumpulkan untuk memperoleh hasil prediksi di tahun 2023. Adapun penelitian yang serupa dengan penelitian yang dilakukan oleh peneliti yaitu penelitian yang dilakukan oleh Lesnussa dan Risamasu (2020) yang memprediksi tingkat pengangguran terbuka (TPT) di Provinsi Maluku. Dalam penelitian Lesnussa dan Risamasu juga menggunakan jaringan syaraf tiruan dengan metode algoritma backpropagation menggunakan MATLAB. Penelitian ini bertujuan untuk memprediksi hasil panen gabah padi di Kabupaten Sleman tahun 2023 menggunakan jaringan syaraf tiruan dengan algoritma backpropagation yang digunakan pada aplikasi MATLAB. Prediksi ini akan bermanfaat untuk menjadi informasi yang baik bagi para petani dalam mengoptimalkan hasil panen gabah padi di Kabupaten Sleman pada tahun 2023. Metode Jenis penelitian ini adalah jenis penelitian terapan dengan menggunakan metode studi literatur untuk mengumpulkan data dan mencari informasi penting terkait jaringan syaraf tiruan dan aplikasi MATLAB yang sesuai dengan penelitian yang dilakukan. Penelitian ini 1130 \ No newline at end of file diff --git a/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Indonesian_Indonesian_30/19_Indonesian_test_19.txt b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Indonesian_Indonesian_30/19_Indonesian_test_19.txt new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..acaa0ebec2da52803d09cd80777600e64b94fdce --- /dev/null +++ b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Indonesian_Indonesian_30/19_Indonesian_test_19.txt @@ -0,0 +1,5 @@ +6 Peneliti juga menemukan bahwa guru melakukan pembelajaran tidak sinkron dengan rancangan pembelajaran yang telah disusun. Hal ini berakibat terhadap tujuan dan capaian pembelajaran. Oleh sebab itu, pembelajaran menjadi tidak sistematis serta menjadi pasif. Dari hal ini dapat diketahui bahwa perlunya ada sebuah inovasi dalam media pembelajaran berbasis teknologi. B. Identifikasi Masalah Berdasarkan latar belakang yang telah diuraikan, maka identifikasi masalah dalam penelitian ini sebagai berikut : 1. Masih belum adanya pengembangan multimedia intraktif berbais web pada pembelajaran IPs di Sekolah Dasar. +2. Masih terdapat guru yang melakukan pembelajaran dengan pendekatan konvensional. +3. Masih terdapat siswa yang merasa bosan dalam pembelajaran IPS di SD Muhammadiyah 36 Medan +4. Masih terdapat guru yang belum mampu menguasai pembelajaran berbasis digital +5. Masih terdapat media pembelajaran yang bersifat terbatas dalam proses pembelajaran C. Batasan Masalah Mengingat cakupan masalah yang luas berdasarkan identifikasi masalah dalam penelitian ini yaitu “ Pengembangan Multimedia Interaktif Berbasis WEB pada Pembelajaran IPS kelas V SD Terpadu Muhammadiyah 36 Medan” \ No newline at end of file diff --git a/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Indonesian_Indonesian_30/1_Indonesian_test_1.txt b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Indonesian_Indonesian_30/1_Indonesian_test_1.txt new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..b3b5c332cbee3b0afb4fc5229afdb8f24ad7aebc --- /dev/null +++ b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Indonesian_Indonesian_30/1_Indonesian_test_1.txt @@ -0,0 +1,3 @@ +BAB II LANDASAN TEORI A. Saksi 1. Pengertian Saksi Saksi menurut bahasa arab yang bersal dari kata شهادة - يشهد - شهد yang berarti berita pasti.$^{14}$ Dalam Kamus Umum Bahasa Indonesia, kata saksi berarti orang yang melihat, dalam berbagai arti seperti; orang yang diminta hadir pada suatu peristiwa untuk mengetahuinya, supaya bilamana perlu dapat memberi keterangan yang membenarkan bahwa peristiwa itu sungguh-sungguh terjadi. Orang yang mengetahui sendiri sesuatu kejadian, hal dan sebagainya. Orang yang memberikan keterangan di muka hakim untuk kepentingan pendakwa atau terdakwa.$^{15}$ Dalam kajian fiqih istilah kesaksian di ambil dari kata مشاهدة yang artinya melihat dengan mata kepala, karena lafaz شهد )orang yang menyaksikan) itu memberitahukan apa yang disaksikan dan dilihatnya. Maknanya ialah pemberitahuan seseorang tentang apa yang dia ketahui dengan lafaz اشهد"aku menyaksikan atau akau telah menykasikannya".$^{16}$ Dari uraian di atas dapat di pahami bahwa, saksi menurut bahasa adalah orang yang hadir menyasikan dan menginformasikan suatu peristiwa yang telah dilihat dengan mata kepala sendiri. Definisi saksi secara istilah $^{14}$ Ahmad Warson Munawwir, Al-Munawwir, (Surabaya: Pustaka Progressif, 2002),h. 746 +$^{15}$ W. J. S. Poerwardamita, Kamus Umum Bahasa Indonesia, Pusat Pembinaan dan Pengembangan Bahasa, (Departemen Pendidikan dan Kebudayaan Balai Pustaka, 1995), h. 732. +$^{16}$ Wahbah Zuhaili, Fiqh Imam Syafi’i 3, Penerjemah: Muhammad Afifi, Abdul Hafiz, (Jakarta: Almahira, 2010), h. 509 13 \ No newline at end of file diff --git a/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Indonesian_Indonesian_30/2_Indonesian_test_2.txt b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Indonesian_Indonesian_30/2_Indonesian_test_2.txt new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..7128fa21a8de28ac26601aec67264aebd64abd3e --- /dev/null +++ b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Indonesian_Indonesian_30/2_Indonesian_test_2.txt @@ -0,0 +1 @@ +Dasar filsafat Kant adalah filsafat subyektif dan reflektif (Philosophie De La Réflexion). Filsafat ini adalah kaidah filosofis yang dijadikan pijakan oleh Kant untuk tiga tipe kritik yang membentuk bangunan umum bagi filsafatnya, dengan mengangkat nalar kritis sebagai mahkamah agung yang segala sesuatu harus tunduk terhadap hukum dan keputusannya dan tidak mengambil legalitas keberlakuan kecuali darinya. Inti subyektifitas filosofis ini adalah subyektifitas murni seperti yang diungkapkan oleh Cogito Cartesian dan kesadaran mutlak menurut Kant, yakni hubungan subyek yang tahu terhadap dirinya sendiri dari aspek bahwa ia menekuni dirinya sebagai obyek, demi mengetahui dirinya, seolah ia berada di hadapan gambar cerminan, yakni dengan gambar yang reflektif.⁴² Salah satu tanda refleksi adalah Kant mengganti konsep inti tunggal terhadap nalar -yaitu konsep yang turun temurun dari warisan metafisis masa lampaudengan nalar yang terbagi kepada unsur-unsur yang disatukan hanya oleh kesatuan formal. Kant memisahkan antara tiga kemampuan: yakni antara nalar praktis, hukum estetika dan pengetahuan teoritis, sembari menggambar masing-masing dari ketiganya atas dasar yang spesifik.Dari aspek bahwa nalar kritis memberikan dasar ⁴² Ibid, h. 22. Dasar-dasar Filosofis Modernitas | 43 \ No newline at end of file diff --git a/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Indonesian_Indonesian_30/3_Indonesian_test_3.txt b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Indonesian_Indonesian_30/3_Indonesian_test_3.txt new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..3db5b5168cb8a280fa75c136d0b067381fbf324d --- /dev/null +++ b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Indonesian_Indonesian_30/3_Indonesian_test_3.txt @@ -0,0 +1 @@ +"Baru sampe banget, Han?" Akbar yang bertanya pada Reyhan. Reyhan pun menganggukkan kepalanya." "Sebenernya gue udah mau balik. Tapi karena setelah beberapa minggu kita baru bisa ketemu,gimana kalo kita ngopi-ngopi dulu?!" Reyhan melirik Zahra. Sebenarnya ia tidak ingin menolak, hanya saja Reyhan sudah berjanji akan menemani Zahra. "Duh, sorry nih, gue udah janji mau nemenin Zahra." Zahra menatap sang kakak, memperhatikan raut wajahnya yang menyiratkan rasa tidak enak pada temannya. "Zahra gak papa sendiri kok, Kak," Zahra mengalah. Tapi tentu Reyhan tak akan mau kalah."Kakak juga tau kalo kamu bisa sendiri." Itu menegaskan kalau meski Zahra bisa, namun jika seorang diri saja, Reyhan tidak akan mengijinkan. Zahra memajukan bibirnya. Padahal niatnya kan baik, biar Reyhan bisa mengobrol dengan temannya. "Gue ada saran nih. Gimana kalo Zaki temenin Zahra aja." "Boleh," sahut Zaki. Reyhan tentu tidak langsung mengiyakan. Ia menatap Zaki. Menelisik raut wajahnya.Mengintimidasi untuk melihat reaksinya. Jika nampak takut, itu berarti ada sesuatu yang tengah ~301~ \ No newline at end of file diff --git a/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Indonesian_Indonesian_30/4_Indonesian_test_4.txt b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Indonesian_Indonesian_30/4_Indonesian_test_4.txt new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..1ab5ec238760b82d62a53e0df132264bf1a7d6c7 --- /dev/null +++ b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Indonesian_Indonesian_30/4_Indonesian_test_4.txt @@ -0,0 +1 @@ +Ibu kan sebelahnya ada TK-nya Dek. Bisa sekalian berangkat ngajar dan Rayya juga sekolah di TK.” “Iya, Bun, Rayya mau sekolah,”celoteh putri kecil Sinar dan Rafly. Putri yang sangat pandai dan tak manja.Seperti mendapat semangat baru, Sinar tersenyum bahagia mendapat dukungan dari keluarganya. “Maaf, Bu, kami belum bisa menerima murid baru.” Seorang nenek dan sepasang suami istri terlihat kecewa mendengar keputusan kepala sekolah yang belum bisa menerima murid lagi. Bunga Rosania Indah | 53 \ No newline at end of file diff --git a/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Indonesian_Indonesian_30/5_Indonesian_test_5.txt b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Indonesian_Indonesian_30/5_Indonesian_test_5.txt new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..577fa29f3d69d05be7539db20a00a54d6a4b073d --- /dev/null +++ b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Indonesian_Indonesian_30/5_Indonesian_test_5.txt @@ -0,0 +1,5 @@ +Pendahuluan Hakikat pengaturan hubungan pusat dan daerah pasca rezim otoritarian adalah untuk memperpendek jarak antara pemerintah sebagai pelayan dan masyarakat di daerah sebagai pihak yang dilayani, mempermudah pelayanan publik yang efektif dan efisien guna mempercepat akselerasi pembangunan dan kesejahteraan masyarakat di daerah.$^{272}$ Idealitas diatas termaktub dalam norma konstitusi: “Pemerintah daerah menjalankan otonomi seluas-luasnya, kecuali urusan pemerintah yang oleh undang-undang ditentukan sebagai urusan Pemerintah Pusat.”$^{273}$ Idealitas-normatif dari ‘otonomi seluas-luasnya’ tersebut dielaborasi dalam bentuk Peraturan Daerah (Perda), sebagaimana dijelaskan dalam norma konstitusi berikut: “Pemerintahan daerah berhak menetapkan Perda dan peraturan-peraturan lain untuk melaksanakan otonomi dan tugas pembantuan.”$^{274}$ Namun idealitas pemerintah daerah tersebut tidak mudah termanifestasi dalam pengaturan operasional karena tafsir resentralisasi dalam Undang-Undang Nomor 23 Tahun 2014 tentang Pemerintah Daerah yang membagi atau merinci urusan-urusan konkuren yang dijalankan oleh pemerintah pusat dan daerah.$^{275}$Makalah ini mendeskripsikan beberapa isu-isu hukum, sebagai berikut: Pertama,perda yang sejatinya berjangkar pada kewenangan atributif dalam konstitusi,direduksi dalam bingkai kewenangan delegatif dari peraturan perundang-undangan yang lebih tinggi. Selain itu, pemerintah pusat berwenang untuk mengatur daerah-daerah lewat NSPK (Norma, Standar, Prosedur dan Kriteria),$^{276}$ yang menjadi template atau penyeragaman pengaturan di tingkat daerah. Walaupun sejatinya NSPK bertujuan untuk menertibkan materi atau substansi Perda di daerah-daerah,aspek kewenangan dalam urusan-urusan konkuren lebih ditonjolkan dalam $^{272}$ Ismail Hasani, *Pengujian Konstitusionalitas Perda*, Jakarta, Kepustakaan Populer Gramedia, 2020, hlm. 113. +$^{273}$ Pasal 18 Ayat (5), Undang-Undang Dasar 1945. Lihat Putusan Mahkamah Konstitusi Nomor 137/PUU-XIII/2015, hlm. 197. +$^{274}$ Pasal 18 Ayat (6), Undang-Undang Dasar 1945. +$^{275}$ Penjelasan Umum, Undang Nomor 23 Tahun 2014 tentang Pemerintah Daerah. +$^{276}$ Pasal 16, Undang Nomor 23 Tahun 2014 tentang Pemerintah Daerah. 218 \ No newline at end of file diff --git a/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Indonesian_Indonesian_30/6_Indonesian_test_6.txt b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Indonesian_Indonesian_30/6_Indonesian_test_6.txt new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..1089097f046d5a68753cb0c17421747b909e4987 --- /dev/null +++ b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Indonesian_Indonesian_30/6_Indonesian_test_6.txt @@ -0,0 +1 @@ +Tiraikasih Website http://kangzusi.com/ miliknya dan isterinya Retno Susilo. Mereka tinggal di dusun Bayeman, di lereng Gunung Kawi. Dan pasangan yang lain,yang mungkin malah lebih sakti lagi dari pada pasangan pertama tadi adalah Parmadi yang terkenal dengan Seruling Gading senjata pamungkasnya dan isterinya Muryani. Suami isteri ini tinggal di Pasuruan. Nah, dua pasang suami isteri inilah yang merupakan lawan amat berat dan kalau keduanya tidak dibasmi lebih dulu, pasti rencana kita menyerbu Pasuruan akan menghadapi kesukaran karena mereka dan para pendekar lain tentu akan membela pasuruan." "Apa sih hebatnya dua pasang suami isteri itu? Aku yang akan membasmi mereka!" kata Tejakasmala dengan sombong. Pemuda ini bukan sekedar membual karena dia memang memiliki kesaktian yang hebat, yang mungkin lebih kuat dibandingkan kesaktian Bhagawan Kalasrenggi yang sudah tua itu. "Sebaiknya kalau kita semua membagi tugas," kata Bhagawan Kalasrenggi. "Yang terpenting menghadapi dua pasang suami isteri yang sakti mandraguna itu. Kalau Kanjeng Adipari menyetujui dan kalau para utusan Kerajaan Klungkung sanggup, sebaiknya diatur begini. Tiga utusan Kerajaan Klungkung yaitu Tejakasmala dan kedua orang senopati Klungkung bertugas untuk membunuh suami isteri Permadi dan Muryani yang tinggal di Pasuruan yang lebih dekat.Sedangkan aku sendiri bersama dua orang muridku akan pergi ke Gunug Kawi dan membunuh Ki Tejomanik dan isterinya!" Adipati Blambangan mengangguk-angguk. "Itu baik sekali,Paman Bhagawan. Dan biarlah para pendekar yang lain yang dapat merupakan penghalang, dibasmi oleh saudara yang lain." Semua orang setuju dan mereka menerima tugas masing-masing untuk melaksanakan rencana pertama, yaitu membunuhi para pendekar yang dianggap setia kepada Mataram dan akan menjadi penghalang penyerbuan pasukan \ No newline at end of file diff --git a/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Indonesian_Indonesian_30/7_Indonesian_test_7.txt b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Indonesian_Indonesian_30/7_Indonesian_test_7.txt new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..816d14fac13be570ddf09f193762be1d0e99ed2f --- /dev/null +++ b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Indonesian_Indonesian_30/7_Indonesian_test_7.txt @@ -0,0 +1,3 @@ +nya, maka ia hanya diketahui oleh orang yang khusus. Perilakunya yang menyalahi kebiasaan adalah hâl, sedangkan ilmunya ada dalam hati, dalam setiap tarikan nafas ilmu tentang-Nya terus bertambah sebagai hasil dari ketenangan yang ia temukan dalam hatinya. Tidakkah kamu tahu Rasuullah saw., bagaimana Allah memperjalankannya ke maqâm—yang telah Anda ketahui—, dan ketika dia keluar di pagi harinya untuk menemui manusia, sebagian sahabat mengingkarinya dengan alasan tidak melihat jejak perjalanan dalam lahiriah Rasul. Dan Musa a.s., ketika ia datang dari Tuhannya, Allah Ta'ala memoleskan cahaya pada wajahnya, maka dengan cahaya ini orang-orang mengetahui kebenaran apa yang dikemukakannya. Orang yang Allah jadikan tanda-tanda diri-Nya dalam hatinya, dan tanda-tanda ini demikian jelas dari Tuhannya, Allah akan menjubahinya dengan sifat yang menghijab sebagai kecemburuan Allah padanya dan memenuhi kedua tangannya dengan kebaikan. + Bagian dari rahmat Allah adalah kecemburuan. Abû Hurairah meriwayatkan bahwa Raslllah saw. bersabda, "Sungguh Allah cemburu" (Muttafaq 'alaih). Kecemburuan Allah Ta'ala ialah dengan mengharamkan tempat-tempat terlarang, "Allah hendak memberikan keringanan kepadamu, dan manusia diciptakan bersifat lemah" (QS. 4: 28), Dia mencemburui hamba-Nya yang memandang kepada selain Dia, maka Dia bertajalli dalam citra segala sesuatu bagi hamba-Nya, "...Dan bagi-Nya lah sifat yang Maha Tinggi di bumi dan di langit, dan Dia-lah Yang Maha Perkasa lagi Maha Bijaksana" (QS. 30: 27), Dia mencemburui hamba-Nya, maka ia menyelubunginya dari realitas. Mahasuci Dia yang tidak menjadikan penunjuk atas para walinya, kecuali dari sisi ia sebagai penunjuk diri-Nya, dan tidak menyampaikan mereka kepada para wali-Nya kecuali orang yang Allah hendak menyampaikannya pada-Nya. Syeikh Abû 'Abbâs al-Mursî berkata, "Mengetahui seorang wali lebih sulit daripada mengetahui Allah, sebab Allah Ta'ala dikenal dengan Kesempurnaan + Salâhuddîn At-Tijânî 187 diff --git a/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Indonesian_Indonesian_30/8_Indonesian_test_8.txt b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Indonesian_Indonesian_30/8_Indonesian_test_8.txt new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..e3e0c3e851d36d8ade8b63459efd4b60657a8fa2 --- /dev/null +++ b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Indonesian_Indonesian_30/8_Indonesian_test_8.txt @@ -0,0 +1,2 @@ +Perfeksionisme, Simtom Psikosomatis, dan Keterhubungan Sosial 73 HASIL PENELITIAN Hasil data yang tertera menunjukkan bahwa socially-prescribed perfectionism merupakan dimensi yang memiliki pengaruh signifikan (<0.001) dan nilainya paling besar pada pengaruh secara langsung terhadap kemunculan simtom psikosomatis, disusul oleh self-oriented perfectionism dan other-oriented perfectionism dengan selisih yang sangat kecil yaitu 0.001 dan tidak signifikan. Hipotesis null (Ho) poin 1, 2, 4, dan 5 gagal ditolak, sementara Ho pada poin 3 dan 6 ditolak, yang artinya terdapat pengaruh signifikan antara socially-prescribed perfectionism terhadap kemunculan simtom psikosomatis dan terdapat efek mediasi, yaitu mediasi parsial dari keterhubungan sosial pada dimensi socially-prescribed perfectionism terhadap kemunculan simtom psikosomatis. Analisis Deskriptif Jika dilihat dari rata-rata skor, SPP dengan rata-rata 67.02 sudah mampu memberikan pengaruh signifikan pada kemunculan psikosomatis. Skor tersebut termasuk dalam kategori sedang berdasarkan penormaan hipotetik. Sementara itu, rata-rata skor seluruh partisipan pada dimensi SOP sebesar 75.6 dan OOP sebesar 57.6 belum memiliki pengaruh yang signifikan pada kemunculan simtom psikosomatis dengan jumlah partisipan sebanyak 311 partisipan. Uji Koefisien Jalur dan Analisis Mediasi Berdasarkan hasil analisis, total efek yang ditimbulkan SOP terhadap PSS, tidak bersifat signifikan (B = 0.058, t = 1.50, p = 0.133). Pengaruh langsung yang ditimbulkan SOP terhadap PSS pun tidak bernilai signifikan (B = 0.097, t = 2.57, p = 0.010). Sementara itu, jika SC ikut dilibatkan, pengaruh tidak langsung menjadi tidak signifikan (B = -0.0396, t = -2.42, p = 0.016). Koefisien jalur menunjukan pengaruh antar variabel secara terpisah. Hanya SC yang memiliki pengaruh signifikan terhadap PSS (B = -0.2181, t = -6.03, p<0.001). Berdasarkan hasil analisis, total efek yang ditimbulkan OOP terhadap PSS, tidak bersifat signifikan (B = 0.0435, t = 0.832, p = 0.406). Pengaruh langsung yang ditimbulkan OOP terhadap PSS pun tidak bernilai signifikan (B = 0.0968, t = 1.847, p = 0.065). Sementara itu, jika SC ikut dilibatkan, pengaruh tidak langsung menjadi tidak signifikan (B = -0.0396, t = -2.68, p = 0.007). Koefisien jalur menunjukan pengaruh antar variabel secara terpisah. Dari tabel 5, dapat dilihat bahwa hanya SC yang memiliki pengaruh signifikan terhadap PSS (B = -0.2147, t = -5.68, p<0.001). Berdasarkan hasil analisis (lihat Tabel 6), total efek yang ditimbulkan SPP terhadap PSS bersifat signifikan (B = 0.2418, t = 5.02, P<0.001). Pengaruh langsung yang ditimbulkan SPP terhadap PSS pun bernilai signifikan (B= 0.1882, t = 3.96, p<0.001). Sementara itu, jika SC ikut dilibatkan, pengaruh tidak langsung menjadi tidak signifikan (B = 0.0536, t = 3.01, p = 0.003). Efek langsung yang nilainya lebih besar dan signifikan daripada efek tidak langsung menunjukkan bahwa keterhubungan sosial memediasi pengaruh SPP terhadap PSS secara parsial. Buletin Riset Psikologi dan Kesehatan Mental (BRPKM) +2021, Vol. 1(1), 68-77 \ No newline at end of file diff --git a/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Indonesian_Indonesian_30/9_Indonesian_test_9.txt b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Indonesian_Indonesian_30/9_Indonesian_test_9.txt new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..588c72c45af2c49958e8b4160edf5ec03b8709aa --- /dev/null +++ b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Indonesian_Indonesian_30/9_Indonesian_test_9.txt @@ -0,0 +1,7 @@ +sedang, Persentase Kondisi Kelas PAUD dalam Kondisi Baik, Kondisi Sarpras Pendidikan Kesetaraan baik. Selain itu pada program ini juga diarahkan pada pemberian layanan pendampingan bagi satuan pendidikan PAUD maupun kesetaraan untuk pencegahan perundungan, kekerasan, dan intoleransi. Hal tersebut sekaligus mengakomodir hasil Rakortek Provinsi mengenai arahan Kemendikbud untuk pencapaian SPM Pendidikan yang tertuang dalam Rapor Pendidikan. Kegiatan dan sub kegiatan pada program ini menindaklanjuti hasil identifikasi pemetaan permasalahan pendidikan sebagaimana Surat Kemdikbudristekdikti Nomor : 5190/MPK.A/RHS/PR.07.05/2024 tanggal 16 Februari 2024 tentang Indikator Kinerja Urusan Pendidikan di Provinsi dan Kab/Kota. 2) Program Pengembangan Kurikulum +Program ini diarahkan pada Penyusunan Kompetensi Dasar Muatan Lokal Pendidikan Dasar. Program ini dilakukan untuk mencapai indikator kinerja yaitu Persentase Sekolah yang telah menerapkan kegiatan yang dapat dikembangkan menjadi kurikulum mulok jenjang SD/MI dan SMP/MTs, Persentase sekolah yang menerapkan kegiatan yang dapat dikembangkan menjadi kurikulum mulok jenjang TK dan jenjang PKBM. 3) Program Pendidik dan Tenaga Kependidikan +Program ini diarahkan pada Pemerataan Kuantitas dan Kualitas Pendidik dan Tenaga Kependidikan bagi Satuan Pendidikan Dasar, PAUD, dan Pendidikan Nonformal/Kesetaraan. Program ini dilakukan untuk mencapai indikator kinerja Persentase Guru bersertifikat pendidik Jenjang TK/RA, SD, SMP dan Persentase Pendidik yang telah memenuhi kualifikasi Minimal S1 jenjang PAUD, SD, dan SMP. 4) Program Pengendalian dan Perizinan Pendidikan +Program ini diarahkan pada pengendalian, pengawasan dan penilaian kelayakan perizinan Lembaga PAUD dan Pendidikan Non Formal yang diselenggarakan oleh masyarakat dalam bentuk dokumen penilaian kelayakan usulan perizinan pendidikan. Program ini dilakukan untuk mencapai indikator kinerja yaitu Persentase TK/RA yang terakreditasi, Persentase Pusat Kegiatan dan Belajar Masyarakat (PKBM) yang Terakreditasi, Persentase lembaga Kursus dan Pelatihan yang berijin, Peraturan Wali Kota Salatiga +Nomor 36 Tahun 2024 +tentang RKPD Tahun 2025 + BAB V RENCANA KERJA DAN PENDANAAN DAERAH V-67 \ No newline at end of file diff --git a/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Irish_Irish_30/0_Irish_test_0.txt b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Irish_Irish_30/0_Irish_test_0.txt new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..25d8e862a4dbd4db1c4e432904b83151fce8ff2d --- /dev/null +++ b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Irish_Irish_30/0_Irish_test_0.txt @@ -0,0 +1,5 @@ +3. Deir an file “Fuair mé cúig ní ón Spioraid Naomh ’s níorbh fhiú mé a bhfáil”. Cad is dóigh leat de dhearcadh an fhile i leith na gcéadfaí ?An ndéarfá go raibh dearcadh a linne féin á nochtadh aige? +4. Cén muinín atá ag an bhfile (a) as trócaire Dé, (b) as cumhacht eadarghuí na Maighdine Muire? +5. Cad iad na nithe sa dán is mó a chuirfeadh ina luí ort go raibh fonn aithrí ar an bhfile? Cad faoi deara don fhile a chiontacht a admháil i mBéarla i ndeireadh an dáin? Luaigh fáthanna le do thuairimí. +6. Tabhair tuairisc ar mheon agus ar dhearcadh an fhile mar a léirítear sa dán seo iad. Peadar Ó Doirnín (+ 1769) Beatha an Fhile: Saolaíodh in aice le Rath Sciathach é i gcomharsanacht Dhún Dealgan. Ní féidir linn bheith lán deimhnitheach i dtaobh chúrsaí a shaoil ach is cosúil go raibh sé ina mháistir scoile i bhFoircheall i gCo. Ard Mhacha ar feadh tamaill. Chaith sé cuid mhaith dá shaol i gCo. Lú agus i gCo. Ard Mhacha mar a raibh cáil amuigh air mar fhear mór óil agus mar fhear a bhí ceanúil ar na mná. Is léir gur thug sé taitneamh do chomhiluadar na mban mar sé an grá an téama is coitianta ina shaothar filíochta.Nuair a cailleadh é ar an 3ú Aibreán 1769, chum Art Mac Cumhaidh marbhna ar a bhás. Adhlacadh é sa reilig in Urnaí. 64 Úrchnoc Chéin mhic Cáinte Réamheolas: Tá Cnoc Chéin Mhic Cáinte suite siar ó thuaidh ó Dhún Dealgan. A phlúr na maighdean is úire gné thug clú le scéimh ón Ádhamhchlainn, +A chúl na bpéarlaí, a rún na héigse dhúblaíos féile ’s fáilte, 4 158 \ No newline at end of file diff --git a/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Irish_Irish_30/10_Irish_test_10.txt b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Irish_Irish_30/10_Irish_test_10.txt new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..1a6d073d91c9f39eca74df06e331db3201c3e70b --- /dev/null +++ b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Irish_Irish_30/10_Irish_test_10.txt @@ -0,0 +1 @@ +II AN tSEAN-GHAEILGE AGUS A RÉAMHSTAIR 123 ‘thíos’), Scr. adháras, L infer(us)(/super(us) ‘uachtarach’), Gl. (gin. iol.) anderon ‘iochtarach’, Brl. under < *h₁ndʰ-ero-; *-tero/ā- in Gr. aris-terós, L sinis-ter ‘ar chlé’ i gcodarsnacht le Gr. dexi-ó-s (nó dexi-terós), L dex-ter ‘ar dheis’, SG úachtar ‘uachtar’ < *owxs-tero-m i gcodarsnacht le íchtar ‘iochtar’ (díorthaithe ó is ‘faoi’ ar analach an ghaoil idir úas ‘os cionn’ agus úachtar) agus mar sin de. Níl aon bhreischéim faoi leith sa Hitis, sa Tocháiris, san Airnéinis ná san Albáinis. a bhaineann feidhm as bunchéim na haidiachta agus comhréir chuí le comparáid éagothrom (‘níos... ná’) a dhéanamh. Is dócha gurb é an tuiseal ochslaíoch a chuir a leithéid in iúl go bunúsach san IE agus go bhféadfaí bunfhoirm na haidiachta, an fhréamh + *-ye/os- nó an tamhan aidiachtúil + *-(t)ero/ā- a chur leis de réir mar a d’oirfeadh chun na héagsúlachtaí céille a léiriú. Is é an córas seo a chuir tús le sonrú *-ye/os- (agus *-tero/ā- chomh maith san Ind.-Iar. agus sa Ghr. amháin)mar bhreischéim riachtanach i roinnt teangacha IE de réir dealraimh. B’fhéidir brí *-ye/os- (céim nialais *-is-) a threisiú le cuidiú *-tó- san IE: m.sh.,*swéh₂d-iyōs ‘sách milis’, *su(e)h₂d-is-tó-s ‘an-mhilis’. Toisc gur minic a bheadh rud an-mhilis ar an gceann ba mhilse i gcomparáid le cinn eile, ní iontas gur forbraíodh sárchéim cheart le cuidiú *-isto- san Ind-Iaráinis (> *-isth₂o- faoi thionchar *-mh₂othios), sa Ghréigis agus sa Ghearmándais: m.sh., Scr. svād-iṣṭha-s, Gr. hēd-isto-s, Brl.sweet-est. Baineadh feidhm as na hiarmhíreanna *-m̥-h₂o-, *-tm̥-h₂o- in ionad *-ero-,*-tero- faoi seach nuair a bhí codarsnacht shonrach i gceist (cf. *-to, *-h₂o- de chuid na n-orduimhreacha in 35.9). D’éireodh a leithéid ina shárchéim go héasca: m.sh.,L super(us) ‘uachtarach’, inferus, Scr. adháras ‘íochtarch’ (codarsnacht déach ghinearálta) ach Gl. uvamo-, Clb. veramos ‘... is uaisle’ < *up(er)-m̥h₂o-(s) ‘(an ceann) uachtarach’ (i gcomparáid leis na cinn eile) (cf. L summus < *sup-mo-s le -mo-neamhghnách in áit *-m̥h₂o-), infimus, Scr. adhámas ‘... is ísle’ < *h₁ndʰ-m̥h₂o-s ‘(an ceann) íochtarch’, L ulter(ior) ‘thall, i bhfad amach’ < *h₂ol-tero-s (SG ol ‘tar’) ach ultimus ‘... is faide amach, deireanach’ < *h₂ol-tm̥h₂o-s ‘(an ceann) i bhfad amach’;L exter(us) ‘seachtrach’, SG echtar ‘taobh amuigh’ < *eks-tero- (i gcodarsnacht le taobh istigh) ach L extimus, MB eithaf ‘... is sia amuigh’ < *eks-tamo-s < *-tm̥h₂o-‘(an ceann) taobh amuigh’. D’ainneoin iarsmaí de *-amo- (Gl. uvamo-, Clb. ver-amo-s thuas) agus *-tamo-, ba é -isamo- < *-is- + -m̥h₂o- (féach Cowgill, 1970) ghnáthiarmhir na sárchéime sa Cheiltis (Gl. rig-isamo- ‘... is ríoga’) agus sa ghrúpa Iodálda(L acerrimus < *akr-isamo-s ach -issumus le dúblú tromchiallach, den chuid is mó). 20.2 Bhí bunchéim, breischéim agus sárchéim ag an tSean-Ghaeilge agus ag an mBriotainis ach bhí comhchéim (nó céim chothroim) faoi leith acu freisin, catagóir dheilbhíochta nach bhfuil a macasamhail ar fáil in aon chraobh IE eile: m.sh., SG dub ‘dubh’, duibiu ‘níos duibhe (ná)’, duibem ‘(an...) is duibhe’ agus duibithir (nó-idir de réir 10.1) ‘chomh dubh (le)’ (MB du, duach, duhaf agus duhet). Murab ionann is a macasamhla i seanteangacha IE eile agus an bhunchéim sa tSean-Ghaeilge féin, ní féidir comh-, breis- agus sár-chéim na haidiachta a dhíochlaonadh ná iad a úsáid seachas mar fháisnéis (leis an gcopail, de ghnáth) sa tSean-Ghaeilge: m.sh., batar gilithir snechtae n-óenaidche na di dóit 7 batar máethchóiri (TBDD 19-20; bunchéim gel) ‘bhí an dá lámh chomh geal le sneachta aon oíche agus bhí siad maothchóir’ gan athrú ar an gcomhchéim san iolra i gcontrárthacht leis an mbunchéim (u. máethchóir, i-thamhan) nó it é ata húaislem and(Ml. 116ª11; úasal) ‘is iad is uaisle ann’ gan athrú ar an tsárchéim. Bhiodh slat tomhais na comhchéime (snechtae thuas) sa tuiseal áinsíoch sa tSean-Ghaeilge ach bhí dhá leagan comhréire ar fáil i gcás na breischéime, mar atá slat \ No newline at end of file diff --git a/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Irish_Irish_30/11_Irish_test_11.txt b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Irish_Irish_30/11_Irish_test_11.txt new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..3f4899570596decf57419b83260b90df8494d44c --- /dev/null +++ b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Irish_Irish_30/11_Irish_test_11.txt @@ -0,0 +1 @@ +LI001-001--- Tá cód aitheantais dhá litir tugtha do gach contae, agus is é seo atá mar chéad eilimint san uimhir aitheantais. Tugann an chéad eilimint eile (sa sampla thuas an 001- a thagann tar éis chód an chontae) an uimhir de chuid léarscáil 6 Orlach na Suirbhéireachta Ordanáis ar a bhfuil an séadchomhartha suite. Is amhlaidh atá an fhleasc ann chun soláthar a dhéanamh do Bhileoga na Suirbhéireachta Ordanáis le hiatáin A agus B agus sna cásanna sin thabharfaí uimhir na Bileoige san fhoirm (mar shampla) 001A nó 001B mar is iomchuí. Tugann an eilimint deiridh uimhir an tséadchomhartha nó na háite laistigh de sheicheamh uimhreacha na séadchomharthaí ar an mBileog 6 Orlach áirithe de chuid na Suirbhéireachta Ordanáis, sa sampla thuas sin é an 001--- ag an deireadh. Tugann an chéad dá cheann de na trí fhleasc ag an deireadh deis ar uimhir shéadchomhartha amháin a thabhairt do shéadchomharthaí nó d'áiteanna atá suite gar dá chéile nó atá bainteach go dlúth le chéile ach san am céanna iad a aithint ina n-aonar trí fho-uimhriú a úsáid san fhoirm (mar shampla) 00101-, 00102-, 00103- etc. mar is iomchuí. Tá an fhleasc dheiridh ann chun soláthar a dhéanamh do chás ina bhfuil séadchomhartha nó áit roinnte idir dhá Bhileog 6 Orlach nó níos mó de chuid na Suirbhéireachta Ordanáis agus sa chás sin cuirtear réiltín ag deireadh an dara huimhir shéadchomhartha agus na huimhreacha ina dhiaidh sin a bhaineann leis an séadchomhartha sin nó leis an áit sin a thugann (mar shampla) an fhoirm 001--*. Uimhriú Neamh-Sheicheamhach Is éard is cúis le bearnaí i seicheamh uimhreacha na séadchomharthaí d'aon Bhileog 6 Orlach ar leith de chuid na Suirbhéireachta Ordanáis gur cuireadh iontrálacha sa Taifead neamhreachtúil ar Láithreáin agus ar Shéadchomharthaí isteach in aon uimhir shéadchomhartha amháin sa taifead reachtúil nó, ar na cúiseanna a thugtar san alt dar teideal "Faisnéis atá mar Bhonn don Taifead", nár aistríodh iontrálacha áirithe sa Taifead neamhreachtúil ar Láithreáin agus ar Shéadchomharthaí isteach sa taifead reachtúil. \ No newline at end of file diff --git a/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Irish_Irish_30/12_Irish_test_12.txt b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Irish_Irish_30/12_Irish_test_12.txt new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..3de26e691975b8b88a28070ede58f4bb4349dce7 --- /dev/null +++ b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Irish_Irish_30/12_Irish_test_12.txt @@ -0,0 +1,14 @@ +60. D’fhoilsitheoir Eile 425 Ansin chonaic mé an tuar +a stiúir mo chroí ón gcian: +eorna ina tine ghlas, +brait eorna ’na dtonnta beo +ag crith, ag luascadh; na mílte dias +’na lasracha ag longadán, chomh +ciúin, chomh corrach le leanbh ’na luí. Déanann sé faoistine: Im ghallán gan scoilt bhíos uair . . . . Ach scoilt saor an chúraim é: Is giota cloiche mé anois +briste i bpáirc na speal. Tá suaitheadh dá réir ar na meafair agus ar an samhailtí anois: I nGleann an Chasúir tá fuil +sa bhainne is goileann gé . . . . Rachaidh sé ar oilithreacht dála an mhanaigh; ní mór dúinn go léir dul ar oilithreacht. Tá dea-thoradh air don fhile: Báfaidh mé mo phár go léir +i dtobar na meala thall. Críochnaíonn sé le Credo dá chuid féin: Credo in unum meum . . . . +creidim go mbeidh teacht slán +ag ár n-údar, an nádúr . . . . +Cuspóir duine? bheith daonna. +Sin diagacht a dhóthain. Ní fada é an duine sin ó ríocht Dé. Tá Mícheál Ó hAirtnéide ag treabhadh agus ag fuirse leis sa Ghaeilge. Cuid den obair chrua sin is ea a bhfuil déanta aige go dtí seo – Cúlú Íde, Adharca Broic, Foidhne Chrainn, agus anois An Lia Nocht. Seolaim an leabhar seo anois agus guím gach rath air féin agus ar an údar. Táim deimhin de nach bhfuil anseo ach cuid de thús an tsaothair mhóir atá i ndán don fhile diamhair mistiúil seo. Ach is cumasach an dán é ann féin’’. \ No newline at end of file diff --git a/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Irish_Irish_30/13_Irish_test_13.txt b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Irish_Irish_30/13_Irish_test_13.txt new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..3f533303ac87c13f32151f69228bdee9e6e0e42f --- /dev/null +++ b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Irish_Irish_30/13_Irish_test_13.txt @@ -0,0 +1,12 @@ +shleachta—rud nach ionann is an rud eile !). Is iomaí dréacht eile filíochta, idir dhána, dhona, is dhamánta leamh, a scríobh mé le linn 1937 agus i dtús ’38. +Cuireadh cuid mhaith (nó gearrchuid, ba chruinne a rá !) acu i gcló ar “ Saoirse Éireann ” (Wolfe Tone Weekly) agus ar Prison Bars, liarlóg bheag a scaipeadh Ciste Chleithiúnaithe na bPríosúnach Poblachtach. Tom Long, ár nOifigeach Poiblíochta féin i Londain, a bhailíodh na dánta uaim agus a dhéanadh adhmholadh orthu. Bhí clú na filíochta airsean fosta, bíodh is nach bhfaca mé rann ar bith óna pheann féin ; bhí folt file air, cibé ar bith. Ní cuimhin liom mórán faoi na dánta eile sin, ach gur cheiliúraigh mé “ An Bunreacht Nua ” a achtaíodh i 1937 leis an seod seo : Ye have taken a paper freedom +To cover the scarlet stains +That cry to Heaven for justice +From Eire’s ravaged plains . . . Maithigí dom é má deirim anseo arís—go maithe Dia dom é ! Ach ní le focail amháin a bhíomar ag iarraidh béim síos a thabhairt do Sheán Buí, agus ní i dtuilleamaí bhata +siúil Sheáin Murray ar fad a bhíomar. Ba ghairid san I.R.A. mé gur tosaíodh ar “ armranganna ”. Tugtaí le chéile +corruair sinn le staidéar a dhéanamh ar an bPeadar Péintéir agus ar an bParabellum, slán gach samhail ! D’fhoghlaimíomar na gunnaí ársa sin a bhaint as a chéile agus a chóimeáil arís, díreach mar a d’fhoghlaim na +hÓglaigh roimh Sheachtain na Cásca. “ Peadar ” a bhí ag an bPiarsach féin, ar ndóigh ; tá sé le feiceáil i Seomra +1916 na hIarsmalainne Náisiúnta go dtí an lá tá inniu ann, agus é in eagar níos fearr de réir cosúlachta ná mar a +bhí an ceann seo againne. Cuimhnigh air — Parabellum Gearmánach againn le preab a bhaint as Impireacht +agus Hitler san am céanna ag beartú Panzer-ranna a úsáid chun na críche céanna ! ! Is fíor go raibh Thompsonghunna againn fosta. É sin a cuireadh inár láthair i lár an bhoird ag an chéad arm- + 65 \ No newline at end of file diff --git a/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Irish_Irish_30/14_Irish_test_14.txt b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Irish_Irish_30/14_Irish_test_14.txt new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..a48b3aaafa7d00c48b25521ee9e1a20d1a78fbb1 --- /dev/null +++ b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Irish_Irish_30/14_Irish_test_14.txt @@ -0,0 +1,8 @@ +STAIR An Béal Bocht 109 Nuair a tháinig sé amach i ndeireadh na dála tógadh ceann de i gcéin is i gcóngar. Scríobhadh léirmheasanna air go forleathan,$^{10}$ iad uile nach mór moltach. Ba mhó ná sásta a bhí an t-údar ar ndóigh: I am rather pleased at the reception given to my book, ‘An Béal Bocht’. It is gratifying to know that an important work of literature receives in this country the recognition that is its due. Scholars, students, men-about-town, clerics, T.D.s, ladies of fashion, and even the better-class corner-boys have vied with one another in grabbing the +copies as they pour from the giant presses. How long will the strictly limited edition of 50,000 copies last? A week? A month? Who can tell? Suffice it to say that you cannot order your copy too soon. Paper difficulties make it doubtful whether another edition of 50,000 will be possible, in our own generation at any rate . . . . +About the book itself, it is indeed, fine stuff. It is the first thing of the kind ever published. +You can look out any day now for a deluge of imitations. Refuse all substitutes. Every genuine copy bears the name, ‘Myles na gCopaleen’. (CLn 12/12/1941) Thairg sé BB mar dhuais i gcomórtas a bhí á reachtáil in CLn aige.$^{11}$ Foilsíodh an léirmheas ba thuisceanaí air in The Irish Times$^{12}$ gan amhras, sínithe ag ‘F.O’R.’, agus an ceann ba naimhdí in The Irish Library Bulletin ag ‘F. É.’. Bhí sé de dhánaíocht sa Nuallánach bunús an léirmheasa seo a chur i gcló in CLn 2 Aibreán 1942. B’fhollas gur bhain sé ardsásamh as agus gur dhíol sé cuid den chomhar leis an léirmheastóir$^{13}$ ina fhonóta ‘léannta’ agus lena chuid siceanna: Is fada mé ag feitheamh leis an léirmheas so thíos. Bhí gach dóchas beagnach caillte agam. Acht anois tá sé ar fáil ó ‘D. Litt. Celt.’ is uilig. +Ag Féachaint Cliathánach +‘An Béal Bocht. Níl amhras ná gur bhaist ughdar an leabhair seo thuas a leabhar féin maith go leor: is fearra dúinn gan tabhairt fá n-a bhréagnughadh, acht d’fhág sé aon nidh amháin gan luadh — do b’é ba chóir do a rádh ‘droch-sgéal ar an droch-shaoghal, breacaithe i ndroch-Ghaedhilg!’ +‘Ná measadh éinne nár léigheas-sa An Béal Bocht, mar do léigheas, agus san le mór-chúram, gach aon fhocal de — mar phionós! Do chaitheas im óige roinnt bhliadhanta thar lear, agus tharla dham, tráth, i gcúrsaí an tsaoghail, siubhal trasna tanúis (sic) (monarcha súdaireachta) agus lá eile trasna monarchan ceimice — do bhí bóthar príobháideach i ngach áit aca: fágaim le h-uadhacht go raibh orm rith trasna ar mo dhicheall (sic) agus greim daingean agam ar pholláiribh mo choinncin,* sara dtuitinn leis an mbalaithe. Ní mór ná gur bh’é an dálta céadna agam é agus mé ag léigheamh i dtaobh na muice bréine sin insan Bhéal Bocht! +‘Cóimhlíonann an t-ughdar an seanfhocal mar adéir (sic) ‘Do dhuine gan náire is fusa a ghnó do dhéanamh’. Acht in aon phoinnte amháin \ No newline at end of file diff --git a/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Irish_Irish_30/15_Irish_test_15.txt b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Irish_Irish_30/15_Irish_test_15.txt new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..6164c4f8d98f4de828a5af8bee2f4e95d55bf722 --- /dev/null +++ b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Irish_Irish_30/15_Irish_test_15.txt @@ -0,0 +1,7 @@ +ARTÚR DE BLÁCA: Ná bíodh lá amhrais ort, a Risteáird, a chara. Tá chuile shórt socraithe agam lena muintir. Tá chuile shórt i gceart. Tá fios curtha agam ar mhinistir as Gaillimh. Tiocfaidh sé théis lóin agus beidh na gaolta agus cairde anseo ar ball. Pósfar tú féin agus Eilís Ní Loinsigh tráthnóna. +(Scanraíonn MÁIRE agus sleamhnaíonn sí i dtreo an dorais agus amach léi faoi dheifir. Breathnaíonn ARTÚR DE BLÁCA agus RISTEÁRD DE BLÁCA ar a chéile. Siúlann ARTÚR DE BLÁCA suas síos go smaointeach ar feadh nóiméid.) ARTÚR DE BLÁCA: Bhí mé ag rá leat go bhfuil deacrachtaí ag na Tiarnaí Talún anois – tá sé chomh deacair sin +an cíos a bhailiú ó na leisceoirí seo. Bíonn an t-airgead i bhfolach acu, dar ndóigh – cleasanna – rud ar bith ach an cíos a íoc. Ach, dá bharr seo, bhuel, tá deacrachtaí beaga agam féin, cúpla bille le híoc, rudaí beaga, tá a fhios agat, níl a fhios agam an mbeadh tú féin . . . ag cur chuile shórt san áireamh . . . in ann . . . RISTEÁRD DE BLÁCA: Bhuel, a Artúir, ní chleachtaím a leithéid. Ach, iasacht, b’fhéidir. +(Léiríonn ARTÚR DE BLÁCA míshásamh go rúnda.) ARTÚR DE BLÁCA (le miongháire bréagach): Iontach, iontach, a Risteáird. RISTEÁRD DE BLÁCA: Agus, ar ndó’, beidh tú in ann urrús a chur ar fáil, morgáiste ar an eastát, nó a leithéid? +(Léiríonn ARTÚR DE BLÁCA éadóchas go rúnda.) + ARTÚR DE BLÁCA: Cinnte. Gan fadhb ar bith. Bhí mé ag smaoineamh ar dhá mhíle punt? RISTEÁRD DE BLÁCA: Go breá. An féidir linn é a shocrú anois. +(Siúlann siad amach, cuma mheidhreach ar RISTEÁRD 108 \ No newline at end of file diff --git a/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Irish_Irish_30/16_Irish_test_16.txt b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Irish_Irish_30/16_Irish_test_16.txt new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..9906343281ada97071f5585042c7162103820ced --- /dev/null +++ b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Irish_Irish_30/16_Irish_test_16.txt @@ -0,0 +1,6 @@ +Pádraig Standún + Bhí siadsan feabhsaithe fiú amháin, ó d’fhág sí an áit i dtosach. Ní raibh stopadh orthu ach ag troid, nuair a bhí +sise óg. Ól, ithe, agus gearradh, bualadh, gasúir scanraithe, soithí uisce fiuchta dhá gcaitheamh, maslaí is drochbhéal. B’fhéidir gurbh é an comhluadar mór ba chúis leis, nach raibh siad in ann an saol a sheasamh. Bhí rudaí i bhfad níb fhearr anois, leis an gclann tóigthe. D’fheicfeá an bheirt amuigh i Lounge Bar le chéile, ag +cogar mogar ar nós daoine óga. Ní raibh cead ag a hathair mórán a ól anois mar gheall ar a chroí. Chiúnaigh sin é. Tom a léigh Aifreann an phósta. Bhí a fhios aici ag breathnú air go bhfaca sí in áit eicínt cheana é. Chinn uirthi +cuimhneamh cén áit. Tháinig sé ar ais ansin . . . Kentish Town . . .Simon . . . fada an lá ó shin . . . Ag imeacht ón +‘H’ . . . Ábhar sagairt, é óg slachtmhar, neamhurchóideach. Thaitnigh sé léi. Deich mbliana ó shin. Fada an t-achar é deich mbliana! D’aithin sé í ar an bpointe. Bhí sé cúthail go dtí go raibh cúpla deoch ólta aige. Í ag comhrá leis . . . Ag damhsa. Níor dhamhsaigh sí céim leis na cianta. Ní raibh sí ag iarraidh a dhul ar ais go Londain; bhí sí ag iarraidh í féin a chur i dtoll a chéile tar éis an dara ginmhilleadh. An ghráin aici ar fhir. An dearg-ghráin aici ar Londain. D’fhiafraigh sí de an raibh aon duine ag obair aige; bheadh suim aici in obair den sórt sin a choinneodh tamall in Éirinn í. Bhí sí cinnte ina hintinn féin go bhféadfadh sí maireachtáil ar nós bean rialta. Ní bheadh sé in ann mórán a íoc. Ba chuma léi ach áit a bheith aici, áit a mbeadh sí neamhspleách ar thuismitheoirí. B’fhéidir go bhfaigheadh sí cúnamh beag airgid ón rialtas. Nach raibh na mná ag fáil an dole anois . . .? 26 \ No newline at end of file diff --git a/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Irish_Irish_30/17_Irish_test_17.txt b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Irish_Irish_30/17_Irish_test_17.txt new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..377620e95b588108d9d10b6032120781f716343c --- /dev/null +++ b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Irish_Irish_30/17_Irish_test_17.txt @@ -0,0 +1,3 @@ +sise an abairt. D’inis seisean di gur Gaeilge a labhraíodh sé leis na hUltaigh in Albain, nuair a bhí sé ag obair sa tír +sin i dtús a shaoil. Scríobh Donn Piatt alt dar theideal “Iarsmaí Gaedhilge ó’n Iar-Mhidhe” ar An tUltach, Eanáir, 1935. Tá gearrliosta focal ag gabháil leis an alt sin. I dtaca le béim an ghutha, deir Donn Piatt: “Béim Chúige Uladh i gcónaí, ach amháin sa bhfocal muchóirí, a bhfuil an bhéim ar an dara siolla”. Ní miste a rá gur c séimhithe Chúige Uladh +atá san Iarmhí chomh maith — ag Cineál Éanna agus Cineál Fiachach, go háirithe. Tá liosta focal ón Iarmhí i gcló ag Éamonn Mac an Fhailigh ar Éigse, Iml. 5 (1947), lgh. 256-266. 142 \ No newline at end of file diff --git a/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Irish_Irish_30/18_Irish_test_18.txt b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Irish_Irish_30/18_Irish_test_18.txt new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..5fddfcbb55ab263d9e98bef075ebf6e71b22b08a --- /dev/null +++ b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Irish_Irish_30/18_Irish_test_18.txt @@ -0,0 +1,8 @@ +Ceist (iii) +Cén sórt duine é Muiris, dar leat? Déan cur síos gairid air agus inis cén fáth ar thaitin (nó nár thaitin) sé leat. (Is leor dhá fháth) Ní fada é an duine sin ó ríocht Dé. Tá Mícheál Ó hAirtnéide ag treabhadh agus ag fuirse leis sa Ghaeilge. Cuid den obair chrua sin is ea a bhfuil déanta aige go dtí seo – Cúlú Íde, Adharca Broic, Foidhne Chrainn, agus anois An Lia Nocht. Seolaim an leabhar seo anois agus guím gach rath air féin agus ar an údar. Táim deimhin de nach bhfuil anseo ach cuid de thús an tsaothair mhóir atá i ndán don fhile diamhair mistiúil seo. Ach is cumasach an dán é ann féin’’. Ach ní le focail amháin a bhíomar ag iarraidh béim síos a thabhairt do Sheán Buí, agus ní i dtuilleamaí bhata +siúil Sheáin Murray ar fad a bhíomar. Ba ghairid san I.R.A. mé gur tosaíodh ar “ armranganna ”. Tugtaí le chéile +corruair sinn le staidéar a dhéanamh ar an bPeadar Péintéir agus ar an bParabellum, slán gach samhail ! D’fhoghlaimíomar na gunnaí ársa sin a bhaint as a chéile agus a chóimeáil arís, díreach mar a d’fhoghlaim na +hÓglaigh roimh Sheachtain na Cásca. “ Peadar ” a bhí ag an bPiarsach féin, ar ndóigh ; tá sé le feiceáil i Seomra +1916 na hIarsmalainne Náisiúnta go dtí an lá tá inniu ann, agus é in eagar níos fearr de réir cosúlachta ná mar a +bhí an ceann seo againne. Cuimhnigh air — Parabellum Gearmánach againn le preab a bhaint as Impireacht +agus Hitler san am céanna ag beartú Panzer-ranna a úsáid chun na críche céanna ! ! Nuair a tháinig sé amach i ndeireadh na dála tógadh ceann de i gcéin is i gcóngar. Scríobhadh léirmheasanna air go forleathan,$^{10}$ iad uile nach mór moltach. Ba mhó ná sásta a bhí an t-údar ar ndóigh: 2. Beidh na cúraimí seo a leanas ar Choiste STEP: LI001-001--- ➢ go dtabharfaí cuireadh chuig éisteacht agus go dtabharfadh an Bord Eadrána fógra réasúnta dóibh faoin éisteacht. Agus fógra á thabhairt do na páirtithe san Achomharc faoi dháta na héisteachta/na n-éisteachtaí, ba cheart a shonrú do na páirtithe i gceist i gcás nach dtiocfadh siad i láthair, gan chúis réasúnta, go bhféadfaidh an Bord Eadrána dul ar aghaidh agus cinneadh a dhéanamh faoin gcás má mheastar gur cuí sin; \ No newline at end of file diff --git a/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Irish_Irish_30/19_Irish_test_19.txt b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Irish_Irish_30/19_Irish_test_19.txt new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..35c28e3405bd4334f2b7a8e2850c49658bdbf1ee --- /dev/null +++ b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Irish_Irish_30/19_Irish_test_19.txt @@ -0,0 +1 @@ +This is an unusual story about a vet. She is called out one day to look at a prize cock, called Oisín, who has won many competitions and who usually likes to mate with all the hens. However, Oisín has not been in form lately and has had no energy. Oisín is owned by Sally who is very proud of him and boasts about him often. B: Yeah. Just féachann tú na daoine nach bhfuil sé acu you know agus nuair a bhíonn siad fásta suas ní bheidh focal ar bith acu. Coiméadfaimid beo é. (b) an Séala Ceannasachta dá dtagraítear in Airteagal 4(1) a dhámhachtain agus a chur chun cinn agus idirchaidreamh a dhéanamh leis na húdaráis bhainistíochta atá freagrach as glaonna ar thograí agus glaonna ar thairiscintí chun na deiseanna maoinithe ar fud na gclár do thionscadail ar bronnadh Séala na Ceannasachta orthu a mhéadú, gan cur isteach ar na nósanna imeachta roghnúcháin; 20.2 Bhí bunchéim, breischéim agus sárchéim ag an tSean-Ghaeilge agus ag an mBriotainis ach bhí comhchéim (nó céim chothroim) faoi leith acu freisin, catagóir dheilbhíochta nach bhfuil a macasamhail ar fáil in aon chraobh IE eile: m.sh., SG dub ‘dubh’, duibiu ‘níos duibhe (ná)’, duibem ‘(an...) is duibhe’ agus duibithir (nó-idir de réir 10.1) ‘chomh dubh (le)’ (MB du, duach, duhaf agus duhet). T: Ceist amháin eile agam oraibh mar sin, cad é an rud is mó a thugann spreagadh daoibh? Luadh an pointe i ngach grúpa go raibh páistí in ann an Béarla a thabhairt leo níos éasca ná an Ghaeilge, de bharr an ‘cumas Béarla atá ag gach páiste sa lá atá inniu ann’ agus mar gheall go bhfuil ‘an Béarla níos éasca le foghlaim’. 424 Ap pan amac vo bíov an cailleac ana-blavapta liom map vo vein mo cig pém teactaipe 10ip an vá cig viom. Ip mó go món a tugann ap mo cig pém liom ná tugann ann. Ní ’á maoivem pan acám. O’pérop náp mó vá mbeav an pagaippe mpa cig eile. An caiptín a bhí amuigh chun tosaigh. Ghlan a bheathach amach thar an abhainn. Ansin ghlan an darna beathach an dóigh chéanna é. Ghlan an uile bheathach é go dtí fear an ghamhna. D’éirigh an gamhain agus ghlan sé an abhainn. \ No newline at end of file diff --git a/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Irish_Irish_30/1_Irish_test_1.txt b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Irish_Irish_30/1_Irish_test_1.txt new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..0a376c2a2a980fe950e9ee30460d921282602e2e --- /dev/null +++ b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Irish_Irish_30/1_Irish_test_1.txt @@ -0,0 +1,2 @@ +42 AN t-OILEÁNAC é glacad. Ní faib botán boct piam vob’ féile ná é, agur ó čápła go bfuil a paitb lem’ linn-pe ann ap plua na mapb agur mipe beo, go ocugaió Dia dit ip peapp vóib ná an botán boct vealb úo. Mac agur ingean vo bi dca. N’feadap-pa an paitb a cuille piam ann. Slubipe beag ap nóp a mátap vob’ eav an ingean agur lúmaipe beag gan anam vob’ eav an mac agup, ap nóp an atap, gan don člupteact ann. Nion pérotig an fáippge piam leip. Ní tapúla vo beav pé mpa báv ná beav an conn-taopcac dip. O’fág pan é gan don tpeilg a tábaipt piam ó’n bpáippge leip agur vo bíov pé ’n-a buacailł ampige go minic. Ní paitb don vuine óg ná aopca pan oileán po agur ipna papóipti amuic com maic ná go paitb ’pior age Tomáp Maol cao vob’ doip vo—an lá, an bliain, agur an uair a cluig. Oeipeav na vadine ná paitb a leictéo ve piopapóip mpa ceanntap agur gan Á ná Ó aige i n-don teangam. Ip minic aveipeav pé liom-pa go paitb bulóga na Novlag +beipbite an c-am go pabap pém ann, gupó’ é Lá San Tomáp, a tagann cpí Lá pomh Novlag, a puap mo mátap ap an vTpáig Uám me. “Ac an mó bliain anoip é?” aveipeav an bean liac leip. Ip dip ná bíov an teip. “Čeitpe bliana véag na Novlag po čugann,” aveipeav pé. Ap pan amac vo bíov an cailleac ana-blavapta liom map vo vein mo cig pém teactaipe 10ip an vá cig viom. Ip mó go món a tugann ap mo cig pém liom ná tugann ann. Ní ’á maoivem pan acám. O’pérop náp mó vá mbeav an pagaippe mpa cig eile. Lá Domnaig ip cumín liom, gac giappac agur teallaipe gappúin ag tabaipt a n-agaro pé’n vTpáig Uám, camán age gac nvuine, ppátai agur ni apán a bíov itce age gac n-don. An uair a puaipear ullam me pém, mo balcaipi páipcite puap opm, bpipce nua glan ve glap na caopac, mo čaipin póilín agur an vá bair dip, mo ceann páivte piop i \ No newline at end of file diff --git a/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Irish_Irish_30/2_Irish_test_2.txt b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Irish_Irish_30/2_Irish_test_2.txt new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..a65e1048759fe99c37005a0d5c4e5eaa8577e1b0 --- /dev/null +++ b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Irish_Irish_30/2_Irish_test_2.txt @@ -0,0 +1 @@ +Eadrána ar bhonn rúnda amháin), lena n-áirítear litir achomhairc, ráiteas faoi bhunúis, freagra Chathaoirleach an Bhoird Bhainistíochta, agus aon aighneachtaí breise. Nach nglacfar le haon cháipéisí breise ag an éisteacht; ➢ go ndéanfaidh Cathaoirleach an Bhoird Eadrána a shoiléiriú don dá pháirtí i.e. an t-Achomharcóir agus an Freagróir, na nósanna imeachta a bhfuil sé beartaithe aige/aici a ghlacadh ag an éisteacht; ➢ go dtabharfaí cuireadh chuig éisteacht agus go dtabharfadh an Bord Eadrána fógra réasúnta dóibh faoin éisteacht. Agus fógra á thabhairt do na páirtithe san Achomharc faoi dháta na héisteachta/na n-éisteachtaí, ba cheart a shonrú do na páirtithe i gceist i gcás nach dtiocfadh siad i láthair, gan chúis réasúnta, go bhféadfaidh an Bord Eadrána dul ar aghaidh agus cinneadh a dhéanamh faoin gcás má mheastar gur cuí sin; ➢ go mbeidh an t-Achomharcóir i dteideal duine dá rogha a bheith in éineacht leo agus á míriú ➢ nach mór go dtabharfaí deis don dá pháirtí a gcás a chur i láthair don Bhord Eadrána; ➢ nach mór go mbeadh deis ag an dá pháirtí i.e. an t-Achomharcóir agus an Freagróir bheith i láthair, chun éisteacht, iad féin, lena bhfuil le rá ag ceachtar páirtí, i dteannta le finnéithe, más cuí; ➢ nach mór go dtabharfaí deis don dá pháirtí ceist a chur nó freagra a thabhairt ar an bpáirtí eile trí Chathaoirleach an Bhoird Eadrána; ➢ nach mór go mbeidh i dteideal ag an mBord Eadrána féin, ceist a chur ar gach páirtí nó eolas eile a lorg; ➢ nach mór go gcuirfí na cáipéisí go léir arna dtabhairt ag an Achomharcóir don Bhord Eadrána ar fáil don Bhord Bainistíochta; ➢ áit is cuí nach mór don Bhord Eadrána deis a thabhairt don dá pháirtí eolas breise a chur ar fáil, agus tuiscint shoiléir acu, go mbeidh deis ag an bpáirtí eile freagra a thabhairt don mhéid céanna; ➢ más gá, nach mór don Bhord Eadrána aontú le cur ar athlá. 21.4 Nach mór a mheas gur fóram inmheánach é an Bord Eadrána agus dá réir sin, nach bhfuil sé beartaithe ag an mBainistíocht ná an INTO go mbeadh ionadaíocht dlí ag aon éisteachtaí arna socrú ag an mBord Eadrána. 31 \ No newline at end of file diff --git a/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Irish_Irish_30/3_Irish_test_3.txt b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Irish_Irish_30/3_Irish_test_3.txt new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..ce20db63736a2c1c80b070313c5ae4d8bb5f60b3 --- /dev/null +++ b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Irish_Irish_30/3_Irish_test_3.txt @@ -0,0 +1 @@ +a mbeidh saineolaithe ón gCoimisiún maidir leis na teicneolaíochtaí dá dtagraítear in Airteagal 2(1), pointe (a) agus maidir le cláir agus cistí an Aontais óna dtugtar tacaíocht airgeadais don Ardán. 2. Beidh na cúraimí seo a leanas ar Choiste STEP: (a) an chéad phointe teagmhála a chur ar fáil do thionscnóirí tionscadail, lena n-áirítear trí chomhairle a thabhairt maidir le féidearthachtaí maoinithe agus trí chomhordú a dhéanamh le seirbhísí freagracha de chuid an Choimisiúin; (b) an Séala Ceannasachta dá dtagraítear in Airteagal 4(1) a dhámhachtain agus a chur chun cinn agus idirchaidreamh a dhéanamh leis na húdaráis bhainistíochta atá freagrach as glaonna ar thograí agus glaonna ar thairiscintí chun na deiseanna maoinithe ar fud na gclár do thionscadail ar bronnadh Séala na Ceannasachta orthu a mhéadú, gan cur isteach ar na nósanna imeachta roghnúcháin; (c) idirchaidreamh a dhéanamh le struchtúir eile atá ann cheana, go háirithe an tArdán um ghlan-nialasacht na hEorpa arna bhunú i gcomhréir le Rialachán (AE).../... [an Gníomh um an Tionscal Glan-nialasachta ] agus an Bord um Amhábhair Chriticiúla arna bhunú de bhun Rialachán (AE).../... [an Gníomh um Amhábhair Chriticiúla], na húdaráis inniúla náisiúnta arna n-ainmniú i gcomhréir le hAirteagal 6(4) den Rialachán seo, na comhpháirtithe cur chun feidhme agus an Grúpa Comhairleach Eorpach dá dtagraítear i mír 3 den Airteagal seo, d’fhonn faisnéis a chomhordú agus a mhalartú faoi riachtanais airgeadais na scrogall atá ann cheana agus faoi na cleachtais is fearr le haghaidh tionscadal ar fud an Aontais; (d) teagmhálacha a chothú ar fud na n-earnálacha dá dtagraítear in Airteagal 2, agus úsáid ar leith á baint as na comhghuaillíochtaí, na líonraí agus na RR\1287923GA.docx 113/200 PE752.782v02-00 GA \ No newline at end of file diff --git a/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Irish_Irish_30/4_Irish_test_4.txt b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Irish_Irish_30/4_Irish_test_4.txt new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..8c6af66e2492a362d47a4ef5dd5d57eea71806d3 --- /dev/null +++ b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Irish_Irish_30/4_Irish_test_4.txt @@ -0,0 +1,6 @@ +SECTION 2: PRÓS Ceist (ii) +Cén sórt duine é Tomás, dar leat? Déan cur síos gairid air agus inis cén fáth ar thaitin (nó nár thaitin) sé leat. (Is leor dhá fháth) Freagra +Is déagóir é Tomás. Ba mhaith leis dul ag ól Bhí sé ag maíomh gur ól sé cheana ach níor ól. Bhí sé ar meisce nuair a d’ól sé agus bhí sé ag troid le daoine. Bhí áthas an domhain air nuair a chuaigh sé go dtí an trá agus nuair a chonaic sé na daoine ar fad +Ní maith liom é mar go raibh sé trodach nuair a bhí sé ar meisce Ceist (iii) +Cén sórt duine é Muiris, dar leat? Déan cur síos gairid air agus inis cén fáth ar thaitin (nó nár thaitin) sé leat. (Is leor dhá fháth) Freagra +Is maith liom Muiris. Tá sé cliste. Bhí sé ábalta an piont a ól. Nuair a bhí sé ar meisce chuaigh sé amach sa ghairdín agus bhí se tinn. Nuair a bhí Tomás trodach agus ar meisce mheall sé amach as an teach tábhairne é agus chuaigh siad go dtí na rásaí Bhí áthas an domhain ar Mhuiris an lá sin mar go raibh sé lena chara Tomás ag baint taitnimh as an saol Coileach Ghleann Phádraig Le Biddy Jenkinson Cúlra an Scéil This is an unusual story about a vet. She is called out one day to look at a prize cock, called Oisín, who has won many competitions and who usually likes to mate with all the hens. However, Oisín has not been in form lately and has had no energy. Oisín is owned by Sally who is very proud of him and boasts about him often. The locals laugh at her and have nicknamed her husband Coilichín – the little rooster – and jeer at him. When the vet examines the shed where Oisín lives, she notices that the gaps in the wall have been blocked up and that Oisín has been given seeds to eat – seeds that would make him drowsy.The vet suspects that Sally’s husband has tried to harm Oisín because he is sick and tired of all the jeering. 67 \ No newline at end of file diff --git a/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Irish_Irish_30/5_Irish_test_5.txt b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Irish_Irish_30/5_Irish_test_5.txt new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..cfcb911fafdd5790a5ac5cabade33bf70904a935 --- /dev/null +++ b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Irish_Irish_30/5_Irish_test_5.txt @@ -0,0 +1,2 @@ +ginearálta a thabharfadh caoi do chách dul san iomaíocht. Bhí sé ar aigne aige a luadh go soiléir ina chlár toghcháin nach gceadófaí sa stát, ar aon chúinse, aon eagraíocht a chuaigh i muinín lámh láidir chun a cuspóirí a bhaint amach. Bhraith sé go raibh toradh éigin ar a pholasai féin, go raibh tacaíocht áirithe cailte ag an láimh láidir mar pholasai. Ábhar díomá dó a ba ea go raibh aon tacaíocht ar aon chor fágtha aige. Chuir sé an cheist: ‘An aithreach liom an polasaí a leanamar? Más toradh ar an bpolasaí sin ar aon slí gur dúnmharaíodh daoine sa stát, is aithreach liom é. Ní fhéadfainn a rá an é an polasaí sin faoi deara é, ach más é, ní foláir dom aithrechas a bheith orm mar gheall air. Seachas sin, déarfainn gur cruthaíodh gurb é ár bpolasaí, tríd agus thairis, an ceart. . . .’¹ Bhí dhá fhothoghchán ann sa bhliain sin, ceann i Loch Garman agus ceann sa Ghaillimh. Bhí iomaitheoirí ag Fine Gael sa dá cheantar, agus ag an Lucht Oibre chomh maith i Loch Garman. Bhí iomaitheoirí leis ag na Poblachtaigh antoisctheacha faoin teideal Cumann Poblachta na hÉireann. Cúpla mí roimhe sin, sna toghcháin do Bhardas Áth Cliath, bhí cúpla iomaitheoir ag an gComhdháil Phoblachtach agus ag Cumann Poblachta na hÉireann. Seoirse Mac Giolla Mhuire an té is fearr díobh ar éirigh leis—fuair sé 730 vóta as iomlán 32,617 ina cheantar. Rinne de Valera cnámh na spairne sna toghcháin de cheist údarás an Rialtais. Sa Ghaillimh thug sé faoi Arm na Poblachta le fuinneamh á milleánú go trom ar son dúnmharaí Somerville agus Mhic Aogáin. Thaispeáin na toghcháin nach raibh aon tacaíocht ag Cumann na Poblachta. Ní bhfuair a n-iomaitheoir ach 2,696 vóta as an iomlán 65,942 a caitheadh sa Ghaillimh; agus 1,301 i Loch Garman as 45,574. Bhuaigh Fianna Fáil an dá fhothoghchán; bhí breis mhaith de vótaí chéadrogha acu thar an gcuid eile go léir le chéile sa dá dháilcheantar. Níor chás do de Valera a bheith sásta go raibh tacaíocht an phobail ag a Rialtas. Chuaigh an láimhseáil dhian a bhí á dhéanamh orthu i bhfeidhm ar Arm na Poblachta; chíúinigh orthu, ach ní dheachadar chun suain ar fad. Bhí níos mó suaimhnis in Éirinn sa dara leath de 1936 agus i 1937 ná mar a bhí le fada roimhe sin. Ní raibh puinn le déanamh ag an mbinse míleata sa bhliain 1937. Níor sheas aon Léine Gorm os a chomhair; níor daoradh ach dhárég d’Arm na Poblachta in áit breis agus céad mar a bhí gach bliain le trí bliana roimhe sin. 1. Díosbóireachtaí Dála, lxiii, 112 (23 Meith., 1936). + 289 \ No newline at end of file diff --git a/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Irish_Irish_30/6_Irish_test_6.txt b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Irish_Irish_30/6_Irish_test_6.txt new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..417b796cb136f8dc321eee1e169f969d45269590 --- /dev/null +++ b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Irish_Irish_30/6_Irish_test_6.txt @@ -0,0 +1 @@ +ní bhfaighidh tú abhaile go síoraí.” Dúirt an fear nach ndéanfadh. Ansin d’imigh siad leofa ach ní raibh siad i bhfad ag dul nuair a scairt an caiptín amach “Baile Dhún na nGall” trí huaire. Ní raibh na focla amuigh as a bhéal nuair a bhí siad uilig istigh i nDún na nGall. Ansin d’ith siad agus d’ól siad a sáith ach ní fhaca duine ar bith iad. Scairt an caiptín amach ar ais “Baile Átha Cliath” agus ní raibh na focla amuigh as a bhéal go raibh siad thíos i gcathair Bhaile Átha Cliath. D’ól siad agus d’ith siad a sáith ansin. Scairt an caiptín amach ar ais, “An taobh eile d’abhainn na Finne.” D’imigh siad leofa. An áit ba tiubh ba tanaí. Bhéarfadh siad ar an ghaoth a bhí rompu agus ní bhéarfadh an ghaoth a bhí ina ndiaidh orthu go dtí go dtáinig siad go dtí an taobh seo d’abhainn na Finne. An caiptín a bhí amuigh chun tosaigh. Ghlan a bheathach amach thar an abhainn. Ansin ghlan an darna beathach an dóigh chéanna é. Ghlan an uile bheathach é go dtí fear an ghamhna. D’éirigh an gamhain agus ghlan sé an abhainn. Bhí an fear ólta agus rinne sé dearmad ar caidé a d’iarr an caiptín air agus scairt sé amach i seanard a chinn, “Ní miste liom caidé a deir sibh, tá an-léim ag mo ghamhain.” Leis sin fágadh ina sheasamh é ar an talamh ghlas agus ní raibh dadaí faoina dhá chois ach an buachalán buí. D’imigh an chuid eile leofa. D’fhág siad slán aige agus ní fhaca sé níos mó iad. Ní raibh bealaí móra ann san am agus d’imigh sé féin ag tarraingt ar an bhaile. Lá amháin bhí sé ag dul ceart agus lá eile bhí sé ag dul contráilte agus bhí sé trí mhí ag siúl agus sa deireadh tháinig sé chun an bhaile. D’amharc sé thart ins an chistin ag dul isteach dó agus chonaic sé an uile cheann de na creataí ina seasamh ag an bhalla ach ní raibh an buachalán buí le feiceáil. Tháinig sé anuas chun an tseomra agus bhí an-fháilte ag a bhean roimhe. PÁIDÍN AGUS NA SIÓGA OÍCHE SHAMHNA 163 \ No newline at end of file diff --git a/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Irish_Irish_30/7_Irish_test_7.txt b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Irish_Irish_30/7_Irish_test_7.txt new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..cc18aaad95a8f0104382d640cb36519215166592 --- /dev/null +++ b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Irish_Irish_30/7_Irish_test_7.txt @@ -0,0 +1 @@ +I gcás na ranganna sinsir sa scoil, bhí an tuairim ag tuismitheoirí go raibh tionchar láidir ag an scoil ar an bhforbairt teanga, ó thaobh na Gaeilge de, a dhein páistí ar cainteoirí Gaeilge iad. Ghoill sé go mór orthu go raibh an méid sin Béarla measctha tríd an nGaeilge ag a gcuid páistí. Dúirt tuismitheoir amháin, ‘Déarfainnse go bhfuil Gaeilge mhaith ag mo chuid gasúr ach go bhfeicim ... go bhfuil go leor focla Béarla anois measctha tríd an nGaeilge’. Chuir triúr tuismitheoirí in iúl gur cheap siad go raibh béim mhór ar léitheoireacht agus scríbhneoireacht na Gaeilge sa scoil. Tugadh moladh do na múinteoirí as an iarracht a dhéanann siad scileanna litearthachta na Gaeilge a fhorbairt sna páistí. Ach thug formhór na dtuismitheoirí le fios gur cheap siad gur mó an bhéim a bhí ar an mBéarla ná ar an nGaeilge ar scoil ó thaobh scileanna litearthachta de. D’aontaigh tromlach na dtuismitheoirí leis an bpointe sin. Ach maidir leis an mbéim seo ar an mBéarla, dar le tuismitheoir amháin, ní hé go raibh cinneadh comhfhiosach déanta ag na múinteoirí béim a chur ar an mBéarla ach go raibh ‘easpa uafásach áiseanna as Gaeilge’ ann. D’fhág sin nach raibh na háiseanna céanna ar fáil as Gaeilge agus a bhí as Béarla, mar shampla, leabhair, téipeanna, fístéipeanna agus DVDanna; ‘níl [siad] ann sa nGaeilge’ a dúirt sí. Luadh an pointe i ngach grúpa go raibh páistí in ann an Béarla a thabhairt leo níos éasca ná an Ghaeilge, de bharr an ‘cumas Béarla atá ag gach páiste sa lá atá inniu ann’ agus mar gheall go bhfuil ‘an Béarla níos éasca le foghlaim’. Maidir le cúrsaí litearthachta agus forbairt na Gaeilge agus an Bhéarla, arís, bhí formhór na dtuismitheoirí den tuairim gur tháinig páistí isteach ar an mBéarla 53 \ No newline at end of file diff --git a/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Irish_Irish_30/8_Irish_test_8.txt b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Irish_Irish_30/8_Irish_test_8.txt new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..75c42570281ff19a6e5e20d9521030bf58094803 --- /dev/null +++ b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Irish_Irish_30/8_Irish_test_8.txt @@ -0,0 +1 @@ +T: Ceist amháin eile agam oraibh mar sin, cad é an rud is mó a thugann spreagadh daoibh? B: Is dóigh liom nauir a théim thar lear agus feicim na daoine eile sna tíortha eile ag labhairt a theanga [sic] féin agus bíonn fonn orm go mbeadh sé agam, toisc go bhfuil sé páirt den chultúir like níl sé ag aon tír eile just like. Is dóigh liom go bhfuil an Béarla antábhachtach mar tá sé ag na mílte daoine ach an Ghaeilge tá sé difriúil mar níl sé ag aon cinneadh eile, sin ár teanga [sic] féin like do you know. A: Tugann na múinteoirí spreagadh freisin. Like ní bhíonn siad ag tabhairt amach, bhuel bíonn siad ag tabhairt amach mar gheall ar daoine ag labhairt Béarla ach ní bhíonn siad ag tabhairt amach really just bíonn siad ag iarraidh daoine a spreagadh. D: Chun é a choimeád beo you know. B: Yeah. Just féachann tú na daoine nach bhfuil sé acu you know agus nuair a bhíonn siad fásta suas ní bheidh focal ar bith acu. Coiméadfaimid beo é. T: An mbraitheann sibh freagracht é sin a dhéanamh? B: Bhuel yeah beagáinín mar caithfidh duine éigin é sin a dhéanamh, ní féidir leat a rá like déanfaidh duine eile é mar níl just mé féin [sic] ach generation, caithfimid é a choimeád suas. T: Cad fúibhse a bhuachaillí? D: An rud céanna, é a choimeád beo agus níl a lán daoine eile sásta é sin a dhéanamh. Ach chomh maith leis sin táimid ag fáil níos mó pointí agus tá tú ag smaoineamh ar do saol agus just tá sé sprioc chun a bheith agat, tá tú ag déanamh an scrúdú as Gaeilge agus sin é. A: Do phostanna freisin bíonn Gaeilge buntáiste mór [sic] like cabhróidh sé leat. T: Go raibh míle maith agaibh. 424 \ No newline at end of file diff --git a/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Irish_Irish_30/9_Irish_test_9.txt b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Irish_Irish_30/9_Irish_test_9.txt new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..c18fcd61b4688ae2cb0a333700a727dbf97ed0d9 --- /dev/null +++ b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Irish_Irish_30/9_Irish_test_9.txt @@ -0,0 +1 @@ +Salann Garbh a leithéid de rud ann ach an strealladh magaidh faoi dhaoine bochta. Ní fheicfidh ach an té a shiúlas, a deirimse. Nach fíor dhom é?” Ba mhór an fuarú do chluais Willie a bheith ag sciorradh dhe na mbuataisí agus á stóráil go pointeáilte i mála plaisteach. Súil aige gur leor an nod don aineolaí nuair a choinnigh sé a bhéal dúnta. Aimhreas air go raibh blas na fonóide ar an sclogaíl gháirí a rinne Tomás de réir mar a thug sé cic chun beatha d’each-chumhacht an Honda. “Ní hea, ní hea a dheabhail, ach dún isteach an uachais sin thoir go beo nó is é an chaoi a bhfaighidh tú summons ón bPáirtí Glas.” Tráthúlacht a chuir ag scairtíl é. Scairt mhór leibideach agus an darna scairt in ionad na scairte nach ndearna Willie. “A dheabhail, ag magadh atá mé. An té a bhíos ag magadh bíonn a leath faoi fhéin, deir siad.” Leáigh an straois dá streill a dhath ar éigin nuair ba léir dhó consaeit a bheith ag Willie lena iarracht grinn. “Coinnigh leis an bpeann, a Willie, sin í mo chomhairle-sa dhuit,” ar seisean ag baint amach an Honda le brú dá leathchois. Stad déanta aríst aige tar éis a dhul dhá fhad láimhe uaidh. “Deir siad go minic comhairle mhaith ag amadán,” curtha d’aguisín lena chuid cainte aige sul má thosaigh sé ag sclogaíl gháirí an athuair. 51 \ No newline at end of file diff --git a/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Italian_Italian_30/0_Italian_test_0.txt b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Italian_Italian_30/0_Italian_test_0.txt new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..1876ad2d54592e878c526e86a39a64301273fa67 --- /dev/null +++ b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Italian_Italian_30/0_Italian_test_0.txt @@ -0,0 +1 @@ +successione.» «E cosa mi dici del titolo?» «Oh, quello è andato a Clifford, il padre di Henry.» Nel pronunciare il suo nome alzo gli occhi e incrocio quelli di Dinny per un attimo.«Il mio bisnonno, che si chiamava Henry anche lui, fece modificare le lettere patenti, non avendo figli maschi. Ha fatto in modo che il titolo potesse passare a Meredith, e poi tornare all'erede maschio. Al suo primo discendente maschio, per la precisione.» «È per questo che Meredith è rimasta Calcott anche da sposata e anche vostra madre è una Calcott? Ma non capisco, perché anche tu e Beth vi chiamate così?» «Perché Meredith fece pressioni sui miei genitori, e quel poveretto di papà non ebbe scampo. Meredith disse che il cognome Calcott era troppo importante e non potevamo mollarlo. Allen non gode dello stesso prestigio, a quanto pare.» «Strano che abbia lasciato la casa a voi ragazze pur sapendo che il titolo sarebbe andato a vostro zio, dato che ci teneva così tanto che il nome non si perdesse e tutto il resto» riflette, facendo girare il fondo di caffè nella tazza. «Meredith era strana. Non poteva mettere bocca sulla trasmissione del titolo, ma della casa poteva fare quello che le pareva. Forse le sembravamo le più indicate a portare avanti la famiglia.» «Quindi dopo Clifford...» «Si estinguerà. Niente più titolo. In teoria Clifford potrebbe fare in modo che passi a Eddie, ma Beth non acconsentirebbe per niente al mondo.» «Ah, no?» «Non vuole averci più niente a che fare. Neanche con la casa, in realtà, e così tra l'altro ha preso la decisione anche per me, perché se volessimo tenerla dovremmo viverci entrambe.» Dinny resta in silenzio per un po'. È come se i motivi della riluttanza di Beth si stessero materializzando tra di noi. \ No newline at end of file diff --git a/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Italian_Italian_30/10_Italian_test_10.txt b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Italian_Italian_30/10_Italian_test_10.txt new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..93cb0c0a99a7f2289ee1ef52241313bd1c475678 --- /dev/null +++ b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Italian_Italian_30/10_Italian_test_10.txt @@ -0,0 +1 @@ +cadere fitta. Qui c’è una scala di ferro, è legittimo salirvi, almeno per cercare un riparo, e, una volta dentro, il viaggiatore può chiudere il parapioggia, salutare il guardiano, che è sordo e risponde al movimento delle labbra o solo se gli urlano, e, dopo questo chiarimento, guarda finalmente i grandi archi, le volte, e anche il cielo attraverso gli squarci delle \ No newline at end of file diff --git a/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Italian_Italian_30/11_Italian_test_11.txt b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Italian_Italian_30/11_Italian_test_11.txt new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..0039a163cf71ad5366a7690ba6b619b5f12feae8 --- /dev/null +++ b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Italian_Italian_30/11_Italian_test_11.txt @@ -0,0 +1,14 @@ +1.Raccomandazioni formulate dal CESE prima del 2014 (quando la Commissione europea ha pubblicato la sua ultima comunicazione sulla politica industriale): 1.1.Raccomandazioni del CESE per una governance a livello UE: •dare un approccio olistico e integrato alle politiche in materia di innovazione industriale, qualifiche e competenze, accesso ai finanziamenti, sviluppo sostenibile, servizi, ostacoli amministrativi, PMI, energia e accesso alle materie prime, competitività e occupazione, relazioni esterne; +•definire chiaramente il ruolo della Commissione nei confronti della politica industriale; +•redigere un elenco di priorità e un apposito calendario sulla base della comunicazione e delle relative conclusioni del Consiglio; +•assicurare una politica commerciale attiva e un efficace servizio diplomatico europeo per garantire condizioni uniformi a livello globale; +•preservare o rafforzare l'obiettivo del 3 % del PIL a favore della spesa per ricerca e sviluppo; +•garantire la promozione di cluster innovativi e la cooperazione transfrontaliera tra gruppi di ricerca e centri di ricerca; +•nello stesso spirito dell'iniziativa Mercati guida (LMI), avviare nuovi progetti industriali come, per esempio, i veicoli puliti ed efficienti sul piano energetico, la cattura e lo stoccaggio del carbonio, le reti paneuropee, le attività spaziali e le tecnologie abilitanti fondamentali; +•adottare il brevetto europeo; +•garantire in via prioritaria la tutela dei diritti di proprietà intellettuale. 1.2.Raccomandazioni del CESE su alcune questioni chiave specifiche: •assicurare l'accesso ai finanziamenti a livello dell'UE: 7PQ/8PQ, CIP, BEI e FEI, segnatamente per le PMI; +•mobilitare il capitale privato a scopi industriali, ad es. per mezzo del crowdfunding; +•collegare più strettamente l'unione dell'innovazione con la politica industriale, specie nel settore delle tecnologie abilitanti fondamentali e delle industrie ad alta intensità energetica; +•far sì che i soggetti interessati, siano essi pubblici o privati (centri di ricerca, università, imprese) si impegnino congiuntamente attraverso gruppi ad alto livello o piattaforme tecnologiche; +•portare avanti un dialogo sociale efficace che coinvolga i lavoratori e stimoli la loro partecipazione; +•fornire istruzione e formazione a tutti i livelli, abbinate alla promozione dell'imprenditorialità per garantire un'occupazione stabile e di alta qualità e stipendi adeguati e sostenibili; comunicare le buone pratiche; 137 \ No newline at end of file diff --git a/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Italian_Italian_30/12_Italian_test_12.txt b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Italian_Italian_30/12_Italian_test_12.txt new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..73cfb006aec0972386f2e4db87a7bb67aeaa2a0a --- /dev/null +++ b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Italian_Italian_30/12_Italian_test_12.txt @@ -0,0 +1,3 @@ +Ciascun Consiglio di Quartiere può accedere agli atti comunali sulla scorta dei presupposti e secondo le modalità stabiliti dalle disposizioni, legislative e regolamentari, vigenti in materia di diritto di accesso. Il Consiglio di Quartiere ha diritto ad ottenere motivata risposta alle proposte, richieste, istanze presentate alla Amministrazione Comunale entro trenta giorni dalla loro presentazione al protocollo comunale; tale termine può essere prorogato in caso di motivata giustificazione da parte degli uffici. Art. 7 – FUNZIONI I Consigli di Quartiere svolgono gli obiettivi e le funzioni di cui all’articolo 4 nel rispetto delle finalità citate all’articolo 2. Le assemblee di quartiere devono essere convocate almeno due volte all’anno, anche su proposta del Sindaco. Il Consiglio di Quartiere dovrà portare all’attenzione dell’Amministrazione Comunale le proposte avanzate dall’assemblea. Art. 8 – MEZZI DELL’AMMINISTRAZIONE COMUNALE A DISPOSIZIONE DEI CONSIGLI DI QUARTIERE L’Amministrazione Comunale mette a disposizione dei Consigli di Quartiere: 1. bacheche di quartiere e appositi spazi sul sito comunale per le convocazioni del consiglio con il relativo ordine del giorno; l'accesso al sito del Comune e alle bacheche sarà garantito per il tramite degli uffici del Comune; +2. le sale in cui tenere iniziative e pubbliche assemblee, in locali pubblici e nei limiti delle disponibilità degli stessi e previa autorizzazione comunale. Art. 9 – ASSEMBLEA DI QUARTIERE Ai sensi dell’articolo 7 comma 2, i Consigli di Quartiere convocano le Assemblee di quartiere almeno due volte l’anno, anche su proposta del Sindaco. L’Assemblea di quartiere ha lo scopo di: 1 ampliare e rendere effettiva la partecipazione delle persone residenti nel quartiere all’attività amministrativa del Comune di Pioltello, sia come singoli che come gruppi ed organismi sociali presenti sul territorio; +2 consentire al Consiglio di Quartiere di recepire più direttamente la volontà dei residenti in ordine alle proposte sulla vita del quartiere; \ No newline at end of file diff --git a/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Italian_Italian_30/13_Italian_test_13.txt b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Italian_Italian_30/13_Italian_test_13.txt new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..ab2bc1fe50c227652c9e09034749ad53e4dd2a55 --- /dev/null +++ b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Italian_Italian_30/13_Italian_test_13.txt @@ -0,0 +1,3 @@ +mandato lontano, in ostaggio, e lì fece voto di conquistare Roma e di farvisi seppellire.» «Roma, però, non la conquistò.» +«Giunse al punto in cui ebbe il potere di farlo, ma scelse di risparmiare il suo irresistibile esercito per un altro momento.» +«E morì prima di riuscirci.» «Vero», disse Albrecht. «La sua morte fu un’assoluta sorpresa per tutti. Nel lungo periodo in cui seppellì i suoi tesori accumulati con le razzie e lasciò i suoi messaggi, sono certo che nella sua mente non dubitò mai che avrebbe conquistato Roma e si sarebbe dichiarato imperatore. Quando tornò sul fiume Po, nel 452, sapeva che non restava più nessuno in grado di fermarlo. Flavio Ezio, che gli aveva impedito di estendere il suo regno fino alla costa atlantica, non disponeva più di un esercito capace di opporsi. Andò a finire che la vittoria teorica di Ezio a Châlons-en-Champagne fu l’ultima in assoluto di un esercito dell’impero romano d’Occidente, e io credo che Attila fosse abbastanza astuto da vederla così. Sono convinto che nel 453, sul finire della primavera o all’inizio dell’estate, quando sarebbe iniziata la stagione delle campagne militari, Attila sarebbe tornato e avrebbe attaccato Roma. Invece, morì.» Procedettero lungo la buia catacomba con l’unica illuminazione fornita dalle luci sulla fronte, dalle torce che ogni tanto puntavano sulle iscrizioni o dal flash di una macchina fotografica quando qualcuno scattava una foto. Dalle retrovie, Sam disse a gran voce: «Continuate a leggere ogni coperchio di pietra e scattate foto per documentare il nostro percorso». Proseguirono, una galleria dopo l’altra. A un certo punto, Tibor e János svoltarono in una ramificazione del corridoio e poi si affrettarono a raggiungere il gruppo. Sam si fermò e disse, con un filo di voce: «Avete udito qualcosa anche voi?» «Mi è parso di sentire dei passi nel buio dietro di noi. Tu li hai sentiti?» chiese Tibor. Remi si rivolse ad Albrecht: «Secondo te, gli uomini di Attila sono scesi qui e hanno sfruttato una tomba precedente?» «Esatto», fece lui. «Devono aver trovato una galleria o, addirittura, una zona delle catacombe abbastanza vecchia da non essere più visitata da nessuno. È probabile che, a quel punto, abbiano tolto un coperchio di pietra e rimosso i resti dell’occupante. Dopo di che, avranno fatto quello che facevano alcune famiglie romane: scavare uno spazio più ampio e profondo nella pietra, per ottenere una \ No newline at end of file diff --git a/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Italian_Italian_30/14_Italian_test_14.txt b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Italian_Italian_30/14_Italian_test_14.txt new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..36dc5601e98a442b228e7d43273688018c1ce1b3 --- /dev/null +++ b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Italian_Italian_30/14_Italian_test_14.txt @@ -0,0 +1 @@ +compiendo atto di sottomissione, inneggiando a lord Renly! Che cosa avrà pensato Stannis nell'udire una cosa simile?Me lo ha detto Osney Kettleblack, cui lo ha detto ser Osmund, ma adesso ser Balon è tornato, e anche i suoi uomini, e anche le cappe dorate. Siamo salvi, tesoro! Sono venuti su dalla strada delle rose e lungo la riva del nume, attraversando i campi che Stannis aveva incendiato, le ceneri che si levavano attorno ai loro stivali, facendo diventare le loro armature tutte grigie, ma... Oh! I vessilli devono essere stati splendenti comunque, la rosa dorata e il leone dorato e tutti gli altri, l'albero dei Marbrand e i Rowan, i cacciatori dei Tarly e l'uva dei Redwyne e la \ No newline at end of file diff --git a/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Italian_Italian_30/15_Italian_test_15.txt b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Italian_Italian_30/15_Italian_test_15.txt new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..059449eb440cb7d9950ef79a6de7099c980e2190 --- /dev/null +++ b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Italian_Italian_30/15_Italian_test_15.txt @@ -0,0 +1 @@ +appena la restaurata magione dei Bellefleur, ma non credeva che egli seguisse con lei dopo avere dormito insieme. Odio il sapere più busta le relazioni di quello che la stessa gente sa, ma non importa come mi contenga sono un’antenna che raccoglie un mucchio di cose. Claudine venne al bar quella notte, nel momento di chiudere. Claudine misura 1.83 mts, coi capelli neri ondulati sulla sua schiena, pelle bianca che brilla fine e brillante come un \ No newline at end of file diff --git a/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Italian_Italian_30/16_Italian_test_16.txt b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Italian_Italian_30/16_Italian_test_16.txt new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..7e0a41a6fc3caf1d8f7097ab93f6cad6fbd8752d --- /dev/null +++ b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Italian_Italian_30/16_Italian_test_16.txt @@ -0,0 +1,4 @@ +Delilah? Era sempre più agitato. «Perché mi stai dicendo questo?» +«Perché?» Rudy si sporse in avanti, agitando un pugno. «Perché non ho nessuna intenzione di marcire in galera mentre lei se la spassa libera come un usignolo.» +«Quindi sei convinto che io andrò a dire tutto alla polizia e la farò arrestare? Credi che la denuncerò in modo che subisca un processo?» +«Smettila di dire stronzate. Tu non hai nessun bisogno di andare dalla \ No newline at end of file diff --git a/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Italian_Italian_30/17_Italian_test_17.txt b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Italian_Italian_30/17_Italian_test_17.txt new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..3519b3064aa9e6afdba03d9efe71a94a94433251 --- /dev/null +++ b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Italian_Italian_30/17_Italian_test_17.txt @@ -0,0 +1,2 @@ +ricordi. E nemmeno dei peggiori. Quelli belli, quelli veri, quelli che avrebbe accarezzato tutta la vita come gatti sulle ginocchia, stava andando a crearseli. Era stato un viaggio piacevole. + Aveva ascoltato gli aneddoti del suo autista sul mondo delle corse e in particolare sul pilota che seguiva. diff --git a/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Italian_Italian_30/18_Italian_test_18.txt b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Italian_Italian_30/18_Italian_test_18.txt new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..bbc321a08014e9d0edc920fb82db186272433fa9 --- /dev/null +++ b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Italian_Italian_30/18_Italian_test_18.txt @@ -0,0 +1,2 @@ +comunale casalese amico di Vassallo, al quale gli Schiavone hanno intimato di non acquistare un terreno adiacente alla discarica perché "il bene gli interessava". Un'ulteriore (diretta) conferma del passaggio di competenze criminali Vassallo la ricaverà allorquando tenterà di raccomandare agli Orsi un fornitore suo amico, tale Bortone, e verrà avvicinato da un emissario degli Schiavone che gli prospetterà persuasivi 'argomenti' ostativi. Di queste ragioni Vassallo avrà definitiva conferma dal geometra Bernardo Cirillo, cugino di Cicciotto Bidognetti. "Conosco la vicenda della discarica di Parco Saurino 2. In particolare in relazione all'ampliamento del sito avvenuto nel 2002. Non mi sono occupato direttamente di queste vicende perché il clan dei casalesi mi disse di togliermi da mezzo. Come ho già riferito in precedenti verbali. Se ne occuparono però i miei fratelli Antonio e Nicola Vassallo che feci assumere come dipendenti della Eco4 da Sergio e Michele Orsi. Anche nell'individuazione dei terreni dove ampliare la discarica c'è stato l'interesse della criminalità organizzata. Infatti, Sergio e Michele Orsi mi hanno detto che c'è stato l'interessamento diretto di 'Cicciariello'; e ciò mi fu confermato anche da Vincenzo Verazzo, consigliere comunale di Casal di Principe, mio amico, il cui cognato è detenuto per lo stesso processo mio degli arresti del 2002 per fatti di criminalità organizzata. Verazzo infatti sapeva bene i fatti, in quanto egli stesso voleva comprare altri terreni vicino a quello suo e allocati nei pressi della discarica, ma fu avvicinato da Cicciariello, ovvero SCHIAVONE Francesco (di Luigi, da non confondere con SCHIAVONE Francesco di Nicola detto Sandokan, n.d.e.) che gli intimò di non fare l'acquisto del terreno perché il bene gli interessava poiché dovevano fare l'ampliamento della discarica. I miei fratelli invece mi riferirono della gestione della discarica ampliata, sempre riferibile a persone legate alla criminalità organizzata. Essi mi specificarono che i fratelli Orsi scaricavano rifiuti speciali provenienti dalle lavorazioni stradali nella discarica ampliata; ciò ovviamente era contro legge perché i rifiuti provenivano da fuori regione e i rifiuti non venivano registrati in ingresso nella discarica per cui si trattava di un sistematico e organizzato smaltimento illegale di rifiuti. Di ciò era a conoscenza anche il Valente. In sostanza tutta la + Dr Raffaele Piccirillo 20 \ No newline at end of file diff --git a/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Italian_Italian_30/19_Italian_test_19.txt b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Italian_Italian_30/19_Italian_test_19.txt new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..23b44d6f7ac01b4c2cd1a95fb5fd0b8f0220842d --- /dev/null +++ b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Italian_Italian_30/19_Italian_test_19.txt @@ -0,0 +1,3 @@ +54. L'incontro con Garavaglia La situazione stava prendendo una piega tragica. Giovanni non poteva più restarsene ad aspettare con le mani in mano. Carmen era in pericolo a tal punto da aver dovuto mettere al sicuro il figlio. Il dottor Garavaglia, l'oncologo di Angelica e della Pediatria, gli aveva promesso di chiamarlo e ancora non si era fatto vivo. Non sapeva quanto fosse al corrente di tutta questa storia, ma sulle sperimentazioni certo avrebbe potuto dargli qualche spiegazione. Lo stomaco gli si strinse, all'idea che qualcuno potesse fare del male a Carmen. Perché la telefonata con lei si era interrotta? Che cosa le era accaduto? + Si augurò che in commissariato avessero intercettato la chiamata, visto che a quanto gli risultava anche il suo telefono era sotto controllo, e che fossero già sulle sue tracce. Dopo aver ricevuto la telefonata di Carmen, aveva subito cercato di mettersi in contatto con la Svevo, ma il suo numero era irraggiungibile e lui non conosceva nessun altro degli agenti della Squadra. + Non gli restava che mettere alle strette Garavaglia. Se non altro, il medico era al corrente di ciò che era accaduto martedì notte, quando Carmen se n'era andata lasciando il reparto scoperto senza avvertire. E poi era ricomparsa, come se nulla fosse, prima della fine del suo orario di lavoro. Giovanni era al suo secondo turno di seguito. In realtà, qualche ora di pausa se l'era presa: la mattina era uscito alle otto dall'ospedale, ma era rientrato alle due, proprio quando era arrivata la mamma di Viola. Era stata la Palladino stessa a pregarlo di fare degli straordinari, gli altri colleghi, per un motivo o per l'altro, si erano dati alla macchia. Aveva l'impressione che Kristina fosse stata un po' esautorata dai suoi compiti di coordinamento; forse la situazione era fuori controllo e la direttrice preferiva tenere lei stessa le redini del reparto. Lui era stanco morto, ma tanto era inutile, in quelle condizioni di stress per riuscire a dormire avrebbe dovuto farsi fare un'anestesia. \ No newline at end of file diff --git a/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Italian_Italian_30/1_Italian_test_1.txt b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Italian_Italian_30/1_Italian_test_1.txt new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..b78868d65768cad214fd24cadbac07489dfa4664 --- /dev/null +++ b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Italian_Italian_30/1_Italian_test_1.txt @@ -0,0 +1,7 @@ +TITOLO V – GLI AMBITI DI PROGETTO Art. 68 – Definizione II P.R.G. individua alcuni specifici "ambiti di progetto" dove dare forma a progetti di qualificazione urbana e del territorio; essi sono: – il Nucleo di Antica Formazione (NAF); +– l'area denominata "ex ELEA"; +– l'area industriale - commerciale e la Strada Provinciale 228; +– la zona del Maresco; L'individuazione di questi ambiti ha lo scopo di focalizzare l'attenzione degli operatori pubblici e privati su di essi, in modo da orientare la programmazione delle risorse finalizzate alla qualificazione della struttura urbana e del territorio. La programmazione e l'attuazione degli interventi potrà avvenire attraverso l'utilizzo di strumenti urbanistici esecutivi, anche parziali, piani tecnici esecutivi di opere pubbliche, nonché eventualmente mediante bandi di concorso di progettazione, o di progetti di singole opere, purché coordinati in un programma unitario preventivamente approvato. Gli articoli che seguono sono finalizzati a definire le linee guida di intervento sui singoli ambiti, da rileggere all'interno di un programma coordinato; per gli ambiti di cui agli artt. 69, 70, 72, ricadenti in tutto o in parte in ZSC, si intendono richiamate le disposizioni di cui al precedente art. 57. Art. 69 – II Nucleo di Antica Formazione (NAF) Oltre agli obiettivi di tutela dei caratteri tradizionali dell'edilizia in ambito privato, che trovano esplicitazione normativa nell'elaborato "P.4 – Planimetria guida" e nel precedente Art. 47 – "Gli edifici ed il tessuto del nucleo di antica formazione", il PRG persegue obiettivi generali di riqualificazione e di ripristino di una nuova centralità del nucleo di antica formazione attraverso: a) lo studio e l'adozione dei programmi di cui agli artt. 18 e 19 dell'allegato A alla DCR n. 563-13414 del 29.10.99 e successive modifiche ed integrazioni; +b) interventi sugli spazi ed aree pubbliche; a tale fine i progetti di opere pubbliche o assimilati (es.: interventi di privati a scomputo contributo di costruzione), presteranno particolare attenzione alla tipologia di pavimentazione; +c) interventi sull'arredo urbano; +d) la promozione di un piano del colore e dei materiali. Art. 70 – L'area ex ELEA L'ambito di progetto "ex ELEA" è caratterizzato dalla presenza di edifici di varia epoca già facenti parte delle attrezzature di supporto sociale ed alla ricerca della Olivetti; da tempo le strutture sono dismesse ed in stato di abbandono, condizione che coinvolge anche la più ampia area di proprietà che interessa, oltre alle pertinenze degli edifici, anche il versante boscato a monte degli stessi; pertanto l'ambito riguarda l'intera area individuata con apposita grafia nell'elaborato "P.6 – Tavola dei servizi e dei progetti" e comprende, pertanto, sia l'area soggetta a strumento urbanistico esecutivo come perimetrata sulle tavole P.3.b e P.4.b, sia le aree a monte della stessa. La possibilità di riutilizzo degli edifici è indissolubilmente legata alla particolare condizione dell'area rispetto alla caratterizzazione del rischio idrogeologico; vale a dire che la predisposizione e l'attuazione del progetto di messa in sicurezza del versante a monte deve precedere la approvazione dello strumento urbanistico esecutivo di cui in seguito. Il recupero degli immobili e delle aree del complesso "ex ELEA" è subordinato alla preventiva approvazione di strumento urbanistico esecutivo convenzionato, esteso all' area appositamente perimetrata nelle tavole P.3.b e P.4.b e redatto secondo le seguenti disposizioni. A. Destinazioni d'uso Sono previste le destinazioni d'uso e le tipologie di attività compatibili con le definizioni di cui al precedente Art. 11 – "Destinazione a usi pubblici e/o di interesse generale"; sono inoltre ammesse le destinazioni di cui al precedente Art. 9 – "Destinazione produttiva (P) – logistica (L) – terziaria (T) 46 \ No newline at end of file diff --git a/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Italian_Italian_30/2_Italian_test_2.txt b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Italian_Italian_30/2_Italian_test_2.txt new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..c1f4613869e38ffa349eb6b47617246d17d822a0 --- /dev/null +++ b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Italian_Italian_30/2_Italian_test_2.txt @@ -0,0 +1 @@ +mani, le braccia, cominciarono a tremare. «Per favore» la implorò. «Non ce la faccio.» La direttrice di produzione le si avvicinò, la scrutò e le prese le mani. «Poveretta» mormorò a voce bassa. «Siediti un momento.» Anne si accasciò sul letto, si portò le mani al viso e pianse. Le lacrime le parvero meno aspre, non sconvolgenti e strazianti come nella solitudine della sua camera.«Fanculo, che schifo. Come è potuto accadere?» L'altra sospirò profondamente, \ No newline at end of file diff --git a/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Italian_Italian_30/3_Italian_test_3.txt b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Italian_Italian_30/3_Italian_test_3.txt new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..f7b0d45ed377c93abf78ee1af8e82fb6baa605a8 --- /dev/null +++ b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Italian_Italian_30/3_Italian_test_3.txt @@ -0,0 +1 @@ +Diniego della gravidanza e pseudociesi altera il loro stile di vita e i loro progetti (Maldonado-Durán, Lartigue e Feintuch, 2000). Per questi motivi, dopo il parto, il rischio di neonaticidio risulta elevato, ma anche di trascuratezza, malnutrizione e/o abusi fisici nei confronti di questo figlio (Del Giudice, 2007). Il diniego della gravidanza, quindi, rappresenta una grande sfida per la relazione madre-bambino e per le relazioni famigliari in generale. Tuttavia, ciò non significa automaticamente che, a seguito di una gravidanza caratterizzata da diniego, le risorse relazionali della neomamma vengano compromesse definitivamente (Bayle, 2008). Ulteriori studi hanno inoltre messo in evidenza che la maggior parte dei neonati, che provengono da un’esperienza materna di diniego della gravidanza, presentano segni di prematurità e un basso peso alla nascita (Del Giudice, 2007; Wessel, Gauruder-Burmester e Gerlinger, 2007), rispettivamente con un’incidenza del 18% e 22% circa (Friedman, Heneghan e Rosenthal, 2009). Anche le percentuali di ricoveri neonatali e di mortalità infantile sono maggiori rispetto alla popolazione generale (Jenkins, Millar e Robins, 2011). Infine, in termini di tutela minori, le donne reduci da un’esperienza di diniego della gravidanza, rispetto alle altre madri, risultano essere maggiormente a rischio di perdere l’affido dei propri figli. Il coinvolgimento del tribunale competente e l’intervento dei servizi sociali territoriali si concretizza talvolta nelle settimane e nei mesi successivi al parto, nonostante la maggior parte delle donne con diniego della gravidanza sembri inizialmente riuscire a occuparsi in maniera sufficientemente adeguata del proprio bambino. Non è infatti infrequente che, successivamente al parto,queste mamme falliscano nei loro compiti di accudimento del figlio e nelle loro responsabilità genitoriali (Friedman, Heneghan e Rosenthal, 2009). Diniego della gravidanza e neonaticidio In letteratura sono attualmente presenti diversi studi che hanno approfondito il tipo di relazione esistente tra diniego della gravidanza e neonaticidio, quest’ultimo inteso come omicidio di un neonato all’interno delle prime 24 ore di vita (Struye et al., 2013). Complessivamente, i risultati ottenuti sono da considerare ancora poco chiari e controversi, soprattutto per quanto riguarda il grado di responsabilità della madre nei confronti dell’atto omicida. 185 \ No newline at end of file diff --git a/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Italian_Italian_30/4_Italian_test_4.txt b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Italian_Italian_30/4_Italian_test_4.txt new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..262874fff4966ded7a5393b85aea45e96984d805 --- /dev/null +++ b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Italian_Italian_30/4_Italian_test_4.txt @@ -0,0 +1 @@ +esitare ora! Ah! Fai quanti delitti vuoi! Sappiamo come la pensi, ci divertiremo alle tue trasgressioni, te ne promettiamo l'impunità.» «Oh! Noirceuil! Che ingiustizia nelle leggi umane! Gode, innocente, geme in una cella: Juliette, colpevole, ne esce ricoperta dai doni della ricchezza.» «Tutto rientra nell'ordine naturale, figlia mia», rispose Noirceuil. «La povertà è lo zimbello della prosperità. Le è asservita dalle leggi della natura.È necessario che il debole sia dato in pasto al forte. Guarda l'universo. In tutte le leggi che lo governano troverai simili esempi: la tirannia e l'ingiustizia, come soli princìpi di tutti i disordini, devono essere le leggi fondamentali di una causa che agisce soltanto mediante disordini.» «Amico mio», dico con entusiasmo, «legittimando ai miei occhi tutti questi delitti, dandomi, come fai, i mezzi di immergermi in essi, metti il mio animo in uno stato di delizia, in un turbamento, in un delirio che nessuna espressione potrebbe rendere. Non vuoi essere ringraziato?» «Non mi devi nulla, ancora una volta. Amo il male, gli assoldo degli agenti, vedi quindi che sono solo egoista, in questo caso come in tutte le altre occasioni della mia vita.» «Bisognerà pure che abbia riconoscenza per tutto quello che fai per me.» «Sì, commettendo molte trasgressioni e non nascondendomene alcuna.» «Nascondertene, mai! Sarò completamente sincera. Sarai padrone dei miei pensieri, come della mia vita, non nascerà nel mio cuore alcun desiderio che non ti sarà comunicato, alcun godimento che tu non possa condividere...Ma, Noirceuil, ho ancora un favore da chiederti: l'amica di colei che mi ha tradita presentandomi Lubin suscita la mia vendetta. Voglio che quando arriviamo tu la faccia punire.» «Dammi il suo nome e indirizzo, te lo garantisco, domani entrerà in ospedale per il resto dei suoi giorni.» Arrivammo al palazzo. «Ecco Juliette», dice Noirceuil alla moglie, che teneva un atteggiamento duro e composto. «Questa affascinante creatura», continuò il mio amante, «è stata vittima della calunnia. È la più onesta ragazza del mondo e vi prego,signora, di continuare ad avere verso di lei i riguardi che le dovete a più di un titolo. » Cielo, mi dico, non appena rientrata nel mio confortevolissimo appartamento. Do uno sguardo alla fortunata posizione economica di cui stavo per godere... sull'immensa rendita di cui ero diventata proprietaria,cielo, che vita mi aspettava! Fortuna, caso, Dio, agente universale, chiunque \ No newline at end of file diff --git a/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Italian_Italian_30/5_Italian_test_5.txt b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Italian_Italian_30/5_Italian_test_5.txt new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..aada81f2922f706e57c2e1a14a4949d3aae6e05b --- /dev/null +++ b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Italian_Italian_30/5_Italian_test_5.txt @@ -0,0 +1,41 @@ +331 DE PASCALIS Patrizia +nata a GALATINA (LE) il 28/04/1960 +è iscritta all'albo dal 21/01/1984 al numero 962 +abilitazione all'esercizio della professione : UNIVERSITA' DI BARI - II^ sessione anno 1983 - BARI +residente in VIA . ROCCO 6 a GALATINA 73013 - LE 332 DE PASCALIS Stefano +nato a Galatina (LE) il 26/01/1978 +è iscritto all'albo dal 20/01/2005 al numero 1597 +abilitazione all'esercizio della professione : Università di BARI - II^ sess. anno 2004 - BARI +residente in Via Lombardia, 33 a GALATINA 73013 - LE 333 DE PIRRO Anna Fabiola +nata a Galatina (LE) il 13/11/1968 +è iscritta all'albo dal 18/02/2013 al numero 2052 +abilitazione all'esercizio della professione : Università di BOLOGNA - I^ sessione anno 2000 - BOLOGNA +residente in VIA G. GALILEI 7 pal/H a GALLIPOLI 73014 - LE 334 DE RASIS Pasquale Gaetano +nato a Roseto Capo Spulico (CS) il 19/08/1962 +è iscritto all'albo dal 17/12/2002 al numero 1494 +abilitazione all'esercizio della professione : UINIVERSITA' DI BARI - I^ SESSIONE 1991 - BARI +residente in VIA G. DORSO, 8 a LECCE 73100 - LE 335 DE SANTIS Andrea Cosimo +nato a Galatina (LE) il 28/08/1985 +è iscritto all'albo dal 15/09/2011 al numero 1950 +abilitazione all'esercizio della professione : Università di Milano - I^ sessione anno 2011 - MILANO +residente in Via Racale 135 a MELISSANO 73040 - LE 336 DE SANTIS Daniela +nata a Gagliano del Capo (LE) il 22/05/1982 +è iscritta all'albo dal 03/09/2007 al numero 1737 +abilitazione all'esercizio della professione : Università di Siena - I^ sessione anno 2007 - SIENA +residente in Via SS. Pietro e Paolo 19 a VEGLIE 73010 - LE 337 DE SANTIS Lauretta +nata a ALEZIO (LE) il 01/11/1952 +è iscritta all'albo dal 16/07/1985 al numero 995 +abilitazione all'esercizio della professione : UNIVERSITA' DI ROMA - I^ sessione anno 1985 - ROMA +residente in CORSO VERGINE 83 a TUGLIE 73058 - LE 338 DE SIENA Ilaria +nata a Poggiardo (LE) il 10/03/1986 +è iscritta all'albo dal 24/07/2014 al numero 2146 +abilitazione all'esercizio della professione : Esame di Stato - Università degli studi di Bari - 2014 I^ - BARI +residente in Via Fosse Ardeatine 2 a ANDRANO 73032 - LE 339 DE SIMONE Anna Rita +nata a GALLIPOLI (LE) il 20/01/1962 +è iscritta all'albo dal 31/01/1994 al numero 1259 +abilitazione all'esercizio della professione : UNIVERSITA' DI BOLOGNA - 1993 - BOLOGNA +residente in Via Virgilio, 3 a COLLEPASSO 73040 - LE 340 DE SIMONE Francesca +nata a GALATINA (LE) il 09/02/1966 +è iscritta all'albo dal 20/02/1993 al numero 1225 +abilitazione all'esercizio della professione : UNIVERSIRTA' DI BOLOGNA - 1992 - BOLOGNA +residente in VIA BARI 14 a GALATINA 73013 - LE \ No newline at end of file diff --git a/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Italian_Italian_30/6_Italian_test_6.txt b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Italian_Italian_30/6_Italian_test_6.txt new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..2a28bfa84e4a0be5253f43b46ece0b01bc1c442f --- /dev/null +++ b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Italian_Italian_30/6_Italian_test_6.txt @@ -0,0 +1 @@ +braccioli del divano. « Mi opprimete un po' » precisò, e James spinse leggermente Simon per una spalla. «Quasi mi dimenticavo: hai voglia di vedere le mie foto? » chiese. Ah, veramente io... » « Sono belle. » « Va bene. » \ No newline at end of file diff --git a/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Italian_Italian_30/7_Italian_test_7.txt b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Italian_Italian_30/7_Italian_test_7.txt new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..07eb7a67dc92e8adf4f57cdc3c281e2ed7e219a4 --- /dev/null +++ b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Italian_Italian_30/7_Italian_test_7.txt @@ -0,0 +1,3 @@ +«È così. Lei ha centrato il problema.» Sogghignò: «Qual è l'autore che non trasferisce nelle sue opere una parte del mondo che gli è familiare? Anch'io ho utilizzato per i miei personaggi volti e caratteri reali. Nel caso presente, anche troppo.» S'interruppe bruscamente. L'automobile era ormai a poche centinaia di metri dall'Hotel Oasis. La sabbia sollevata dal suo passaggio si muoveva in volute lente prima di depositarsi su davanzali e patii da dove nessuno mai l'avrebbe rimossa. La sua vernice nera perfettamente lucidata la rendeva simile ad un grosso pesce emerso dalle profondità abissali alla superficie, dove le diverse condizioni di pressione e di luce ne accentuavano la minacciosa potenza. «Temo che sia impossibile evitare l'incontro. E' tardi per uscire dall'albergo, e qui ci troverebbe senza difficoltà.» +«Oh, Cristo!» L'automobile si arrestò davanti all'ingresso. L'autista scese, girò intorno al cofano e aprì la portiera posteriore. La donna era alta, slanciata, vestita di seta blu. Gli occhiali scuri nascondevano la parte superiore del volto, contrastandone con il pallore. Alzò gli occhi verso i piani superiori e ci scorse. «James. Sapevo che saresti arrivato». Il timbro della voce era opaco, singolarmente privo di inflessioni. Ballard non rispose, forse arreso all'inevitabile. La donna entrò nell'atrio dopo aver mormorato poche parole all'autista, che incrociò le braccia e si appoggiò allo stipite della porta. Sentimmo i passi di lei che saliva le scale. Nella camera, una pendola riprese improvvisamente a battere le ore: uno spostamento d'aria casuale, o un gioco della pressione atmosferica sul meccanismo corroso. Ballard trasalì e si asciugò la fronte con un fazzoletto. Gabrielle fece il suo ingresso con sicurezza, la mano sinistra a sollevare l'orlo della lunga veste, la destra sul petto a contenere il leggero affanno della salita. «Sei qui, James.» +«Forse per sognare gli stessi sogni, è possibile.» Lei si rivolse a me, volgendo appena il corpo sinuoso: «Il solito James, evasivo e sfuggente. Ma qui non te la puoi cavare con una battuta. Anche il tempo», indicò la pendola che stava battendo il mezzogiorno o la mezzanotte, «ha ripreso a scorrere. No, James, per una volta dovrai essere sincero.» Da qualche parte qualcuno aveva avviato un giradischi: le note attutite dalla distanza del Prélude pour le piano di Debussy giunsero fino a noi, dapprima appena percepibili, poi più niente nel silenzio assoluto che la loro magia sembrava avere imposto. «Perché mi hai imprigionato in questo giorno senza fine, James? \ No newline at end of file diff --git a/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Italian_Italian_30/8_Italian_test_8.txt b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Italian_Italian_30/8_Italian_test_8.txt new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..81b56b0cc118c20b81e2c986c8aa1f5b5bbd0d97 --- /dev/null +++ b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Italian_Italian_30/8_Italian_test_8.txt @@ -0,0 +1,16 @@ +voglio. - Ma, Solly..., ieri hai detto che non hai intenzione di venderla. Me l'hai assicurato. +- Infatti non ho intenzione di venderla. Ma nulla può impedirmi di regalarla, no? +- E' la stessa cosa. Diventerebbe di un'altra persona, dopo di che verrei ficcata a morire in un posto pieno di vecchie. +- Non se la regalassi a te. In quel caso potresti benissimo rimanere qui. +- Smettila di dire sciocchezze. Parlando in questo modo mi farai venire un infarto. +- Il trasferimento di proprietà non presenta il minimo problema. Posso chiamare l'avvocato oggi stesso e avviare la procedura. - Ma, Solly... +- Mi prenderò probabilmente uno dei quadri, ma tutto il resto può restare qui con te. +- E' sbagliato. Non so perché, ma è sbagliato che parli così. +- Ti chiedo soltanto una cosa, - continuò Barber, ignorando l'osservazione. - Voglio che tu faccia un testamento come si deve, e che in esso lasci questa casa a Hattie Newcombe. +- La nostra Hattie Newcombe? +- Sì, lei. - Ma, Sol, pensi che sia giusto? Voglio dire, Hattie... Hattie, sai... Hattie è... +- Che cos'è, zia Clara? +- Una donna di colore. E' una donna di colore. +- Se non importa a lei, non vedo perché te ne debba preoccupare tu. +- Ma che cosa dirà la gente? Una donna di colore che vive a Cliff House. Sai come me che le uniche persone di colore in questa città sono domestici. +- Ciò non modifica il fatto che Hattie sia la tua migliore amica. L'unica, anzi, a quanto ne so. Perché dovremmo preoccuparci di quello che dice la gente? In questo mondo non c'è niente di più importante che essere buoni con i propri amici. Resasi conto che il nipote diceva sul serio, zia Clara si mise a ridacchiare. Da quelle parole era stato di punto in bianco mandato in \ No newline at end of file diff --git a/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Italian_Italian_30/9_Italian_test_9.txt b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Italian_Italian_30/9_Italian_test_9.txt new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..1e3ca6d80a2e501e4db4d302ecdc67fd5fb93fe5 --- /dev/null +++ b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Italian_Italian_30/9_Italian_test_9.txt @@ -0,0 +1,18 @@ +vi colga una costipazione – suggerì il canadese. – Presto,andiamocene da questa lurida tana. +– E l'orso? +– Il diavolo se lo sarà portato via. Armando ritirò l'arme, indossò la giacca, poi si alzò. I due cacciatori rimasero alcuni istanti immobili, trattenuti da un po' di diffidenza, poi Bennie si spinse risolutamente innanzi,tenendo un dito sul grilletto del fucile. Con un ultimo salto si slanciò all'aperto, gettando un rapido sguardo a destra ed a manca. +– Nulla – disse, respirando liberamente. Armando lo aveva subito raggiunto, pronto ad aiutarlo in caso di pericolo. +– E l'orso? – chiese. +– Scomparso – rispose Bennie. +– E forse sono parecchie ore che se n'è andato. +– Chi può dirlo? +– Quante angosce ci avrebbe risparmiate! +– Confessate d'aver passato delle brutte ore? – chiese Bennie ridendo. +– Ora sì. +– Ed anch'io, Armando. Si può essere coraggiosi ed anche provare dei brividi di paura. +– E dove sarà andato quel dannato animale? – chiese il giovanotto che lanciava degli sguardi inquieti sulle macchie vicine. +– Forse a dissetarsi. +– Che cosa facciamo, Bennie? +– E me lo chiedete? Si giuoca di gambe, giovanotto mio. +– Non chiedo di meglio. +– Andiamocene e lestamente. I due cacciatori, dopo di aver dato un nuovo sguardo sui macchioni,si gettarono in mezzo alla valletta, a passo di corsa. La luna era allora sorta a mostrare la sua rotondità sulla cima di un'alta montagna tagliata a cono. I suoi raggi, d'una limpidezza sconosciuta nelle nostre regioni, cadevano quasi a piombo entro la cupa e selvaggia gola, proiettando sul terreno ineguale delle larghe chiazze biancastre, e facendo scintillare, come rivoletti d'argento fuso, i torrentelli che scorrevano, mormorando lungo i pendìi. Un silenzio profondo regnava entro quel passaggio, rotto solo dall'eterno rombo della cascata che precipitava all'estremità della \ No newline at end of file diff --git a/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Japanese_Japanese_30/0_Japanese_test_0.txt b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Japanese_Japanese_30/0_Japanese_test_0.txt new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..53b6f2a2b5b1501ccbb0ea73c133cc58ebfd5b14 --- /dev/null +++ b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Japanese_Japanese_30/0_Japanese_test_0.txt @@ -0,0 +1 @@ +ば遅れている。 モリイの頭のなかを、ぐるぐると言葉の渦がまわっていく。周囲を取り囲む大気までもが崩れていくような思いだった。 クールダウンしなければ、とても最後まで話を聞ける気がしなかった。 夏で、海で、水着だった。 あまりにも定番。あまりにもテンプレ。蝶ちょうよ花よと生きてきた自分たち(『楽しく遊びまわっている』という意味のモリイモリヤ語)にとって、夏のビーチはマイホーム。そこでならコマメちゃんとも互角に戦える。 「なのに予想外じゃーん……」 モリイは砂浜の真ん中でバカみたいに立ちつくした。 海水浴客でごったがえすビーチに、灼しやく熱ねつの太陽が、ひと夏分の熱量を注いでくる。ぎらぎらの欲望が波打つなかに、ひとり。 「お、おかしくないかな……えへへ」 ビキニなコマメちゃんが顕けん現げんしていた。 ちょっぴり恥ずかしそうに身をよじりながら、小さな三角のファンシーファッションを大胆披露。 なにそれ。なにそのカット。なにそのライン。こっちと同じビキニでもコマメちゃんのほうが際きわどいじゃん。しかもコマメちゃんはカレシにお披ひ露ろ目めするつもりだったはずじゃん。勝負かけすぎじゃん。 \ No newline at end of file diff --git a/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Japanese_Japanese_30/10_Japanese_test_10.txt b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Japanese_Japanese_30/10_Japanese_test_10.txt new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..6e8ff721fb937af5143d3a6c4ec545368b0fb4b7 --- /dev/null +++ b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Japanese_Japanese_30/10_Japanese_test_10.txt @@ -0,0 +1 @@ +(8)「B細胞による液性免疫応答」 B細胞は液性免疫の中心的役割を担い、感染から生体防御として機能する。一方、自己免疫疾患においては、病態増悪因子として働くことも知られる。本講義では、その液性免疫応答の仕組みと疾患への関与について、胚中心B細胞成熟、免疫記憶に焦点をあて理解を深める。 キーワード:記憶B細胞、胚中心、親和性成熟、AID、SHM、CSR、形質細胞、体細胞変異 (9)「細胞性免疫 T細胞の種類とその機能」 T細胞は骨髄の造血幹細胞から造成され、胸腺で教育を受けて分化することを理解する。胸腺では正の選択、負の選択によりCD4, CD8をそれぞれ発現するヘルパーT細胞、キラーT細胞に成熟することを理解する。CD8⁺ T細胞は細胞傷害活性をもち標的細胞を殺傷する細胞であり、CD4⁺ T細胞はCD8⁺ T細胞が標的細胞を殺傷するのを助けたり(Th1)、B細胞の抗体産生を助けたり(Th2)、自己免疫を促進したり(Th17)、制御したりする(Treg)細胞に分けられることを習得する。 キーワード:正の選択、負の選択、ナイーブT細胞、エフェクターT細胞 (10)「免疫制御」 TCRおよびBCRからのシグナルを受けたT細胞、B細胞は、共刺激分子からのシグナルを受けることで活性化されること、一方で、共刺激分子からのシグナルが不十分な場合や共抑制分子からのシグナルが強い場合は十分な活性化が起こらず免疫不応答(アネルギー)が誘導されることで免疫応答は巧妙に制御されていることを理解する。さらに、これらの免疫応答の負の制御に関わるのがCD4⁺ 制御性T細胞や免疫チェックポイント分子と呼ばれる免疫抑制分子であることを理解する。さらに近年明らかになってきている生体内の代謝機構や腸内細菌叢にも免疫応答は影響を受けることも合わせて理解する。 キーワード:Treg、免疫共刺激分子、免疫チェックポイント分子 (11)「MHCの種類とT細胞への抗原提示」 樹状細胞をはじめとする抗原提示細胞は細胞内でタンパク質をペプチドに分解し主要組織適合抗原(MHC)に提示させることによってT細胞に抗原を提示する。本講義では、T細胞がMHC上の抗原ペプチドを認識する仕組みについて学び、ある抗原に対する免疫応答がヒトそれぞれに異なることと関連して感染抵抗性、アレルギー、自己免疫が遺伝的に規定されることを理解する。 キーワード:TAP、プロテアゾーム、インバリアント鎖、MHC (12)「TCR、BCRからのシグナル伝達」 抗原によりB細胞、T細胞が刺激をうけると、BCR、TCRを介して、活性化を受け、抗原特異的にクローナルに分裂増加する。本講義では、TCR、BCRを介した細胞内シグナルの活性化機構について理解する。 キーワード:ITAM、Lyn、Lck、Zap-70、Syk、PLC-g、Calcineurin (13)「抗原提示細胞」 抗原提示細胞の機能、その中でも自然免疫と獲得免疫を制御する特別な抗原提示細胞である樹状細胞の特徴について、基本的な知識と理解を深める。 キーワード:樹状細胞、MHC Class II、MHC Class I、CD80/86、CD28 ー122ー \ No newline at end of file diff --git a/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Japanese_Japanese_30/11_Japanese_test_11.txt b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Japanese_Japanese_30/11_Japanese_test_11.txt new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..b576cc120efde70c9cd5fe4183add530da63f23b --- /dev/null +++ b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Japanese_Japanese_30/11_Japanese_test_11.txt @@ -0,0 +1 @@ +1 環境の変化と消費者 ンテナがあちこちに散在し,極端な例では,ハム局開設のために電波条件のよい場所にわざわざ移動する人もいるくらいである。嗜好品に関しては,このことからもわかるように,あまり価格観念がないようだ。 また,日用品に関しても同じようなことがいえるのである。しかし,日用品の場合,価格意識が低いというより,逆に非常に高いから,表面的に低いようにみえるのである。具体的にいうと,前にも少し述べたコスト・パフォーマンスの問題である。消費者は,商品購入に際して,その価格に応じた利便を与えてくれるかどうかを慎重に検討しはじめている。だから,たとえそれが日用品であれ,消費者の生活を形づくる一つの要素であれば,自由裁量的購入システムがとられるのである。今や消費者の商品購入基準は,物価の高低から“くらしのCP”へと移行し,生活領域全体が趣味化しているといえる。 さて以上みてきたように,ある意味で消費者は趣味化しているわけであるが,この趣味においても変化がみうけられる。すなわち,それは静的趣味から動的趣味への移行である。絵を例にとるならば,絵画の観賞から絵を画くことへの移行である。したがって,商品においても,保有することから使用することへと消費者意識は変化している。 消費の美徳とは,かつての商品を保有,使い捨てから,購入商品を自分の生活のなかでどう使いこなしているか,という時代に入ったといえる。 個性化志向,それはそれぞれが趣味人化した消費者がもつ,創造性からつくり出されるものである。消費者のなかには,いくつかの 249 \ No newline at end of file diff --git a/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Japanese_Japanese_30/12_Japanese_test_12.txt b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Japanese_Japanese_30/12_Japanese_test_12.txt new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..5be47d2a63d1cc174ccb45f235985b31c3730740 --- /dev/null +++ b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Japanese_Japanese_30/12_Japanese_test_12.txt @@ -0,0 +1,4 @@ +「どうして窓を開けないのですか?」 高順に聞いたのだが、口を出したのは壬氏だった。 「とりあえず、夕ゆう餉げの毒見をしてみろ」 すればわかると、壬氏は呆あきれた顔で言った。 言われた通り、夕餉が運ばれてくると猫猫は小皿に盛っていつもの毒見を始めた。 「……」 +「わかっただろ」 壬氏は呆れた様子で豪華な食事を見る。荷車にのせられたそれは、食材を活かした最高の料理に見えるが。 「すっぽん肉とは、これまた」 すっぽん、亀の肉だ。一度食いついたら離さない性質がある生き物である。この生いき血ちは精力剤として使われる。もちろん、肉にもその効果はあるだろう。食前酒にも口をつけると、果汁を入れてさっぱりさせているように見せかけて、なかなかきついものが入っている。 食前酒から前菜、副菜、主菜と、水菓子デザートに至るまで元気になる食材がてんこもりだった。 高順は黙々と荷物の奥から取り出した携帯食を用意している。せっかくの料理を目の前に、つつましやかな晩ばん餐さんをとるらしい。 「食べないのですか? 毒はありませんが」 +「毒でなくとも、食うものではない。というか、よく平気な顔して食えるな」 信じられない、という目で壬氏と高順が見る。馬閃は、部屋の隅で湯を沸かしていた。本当に暑かろうに。 「大変美味です。残すと怪しまれるので私が食べてもよろしいでしょうか?」 +「勝手にしろ」 壬氏は、満足そうな猫猫の顔を見ると、目を細め、やや唇を尖とが \ No newline at end of file diff --git a/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Japanese_Japanese_30/13_Japanese_test_13.txt b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Japanese_Japanese_30/13_Japanese_test_13.txt new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..11e15b28bc572badf4dfe0354d6db2293942a465 --- /dev/null +++ b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Japanese_Japanese_30/13_Japanese_test_13.txt @@ -0,0 +1 @@ +132  Ⅱ. 悪性リンパ腫 study の 116 小児例^{143)}についてみると,Stage Ⅰ が 33 例,Stage Ⅱ A が 38 例,Stage Ⅱ B が 12 例,Stage Ⅲ が 24 例,Stage Ⅳ が 9 例であった。最近は本症の staging に対する ⁶⁷Ga スキャンの有効性^{148)}が高く,リンパ管造影や開腹術にくらべて侵襲の少い方法でもあるとして評価されている (総論,診断の項参照)。 2) Non-Hodgkin リンパ腫 表在性リンパ節腫大としての部位は頸,腋窩,そけい部に診断時に 11~43%^{43)44)}に見られている。1960~67 年間に米国では 2, 642 人の患児があり,その 30%^{45)}がリンパ節腫脹であった。リンパ節腫脹は頸部が 80%^{12)}を占め,ほとんどが無症状である。 鼻咽腔,扁桃に腫瘤を形成することがある。上頸部リンパ節が両側ともに腫脹するのが常である。6~11%^{43)44)}といわれている。 前縦隔腫瘤もしばしばみられ,胸水貯留^{46)}を伴い,呼吸困難を来す。胸水よりの細胞学的診断が重要であるが,同時に骨髄への浸潤がみられる場合も多く,骨髄穿刺所見も欠くことができない。前縦隔腫瘤そのものの生検は腫瘍細胞を播種させる危険があるので禁忌である。リンパ節腫脹や胸水のない場合は,ステロイド治療による迅速な反応をみるのも診断の一助としてやむを得ないと思われる。前縦隔腫瘤は 15%^{9)}とされている*。 消化管原発は回盲部,上行結腸に多い。患児は腸閉塞症状を訴える。腹腔内,後腹膜の原発は腫瘤の組織診断は摘出による場合が大部分で,消化管を含めて 23%^{47)}にみられる。 Non-Hodgkin リンパ腫では,非リンパ系組織から発生することはまれで,皮下,筋肉,眼窩,中枢神経などに時としてみられる。 Non-Hodgkin リンパ腫で最大の難病態が白血化である。Jenkin^{47)}によると,縦隔原発腫瘍の白血化は 42%,リンパ節原発が 19%,腹腔内原発が 6% である。Watanabe ら^{48)}のヒューストンの成績では,30 例中 70% が白血化し,縦隔腫瘍例は 10/11 (91%) が白血化したという。以上のように本症の白血化の頻度は高率で,ことにリンパ肉腫では,国立がんセンターの報告^{49)}によると12/13 例が白血化している。白血化は予期していなければならないのが実状である。縦隔腫瘤の早期の白血化と,急性リンパ性白血病との鑑別は細胞形態学による。診断的にぜひとも一線を画する必要はなく,臨床的には治療上の難易はあるが,本質的には同一疾患とみなされている^{52)}。 合併症として髄膜浸潤の頻度も高い。Junkin ら^{12)}は 102 例中 30 例は髄膜浸潤を認め,6/30 が診断時に,1/30 が初回完全寛解時に,23/30 が病後期に発現している (この 23 例中 7 例は白血化後である)。かつて,Rosenberg ら^{53)}(1947) は,非白血化リンパ肉腫 1269 例の統計から髄膜に浸潤がみとめられたのは 4 例のみであったとして,この時期にあるリンパ肉腫では中枢神経系への浸潤は低頻度であると報告した。 * non-Hodgkin リンパ腫でも,⁶⁷Ga-Citrate の取り込みがよく,特に histiocytic type では,頸・胸部リンパ節の scintigram が有効で false positiv は少ないといわれ,診断的価値^{140)}がみられている。 \ No newline at end of file diff --git a/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Japanese_Japanese_30/14_Japanese_test_14.txt b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Japanese_Japanese_30/14_Japanese_test_14.txt new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..404d4f71f16a4e9097574f28fc4882bc722c6953 --- /dev/null +++ b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Japanese_Japanese_30/14_Japanese_test_14.txt @@ -0,0 +1 @@ +う偽名を使い、茂山からの移住民家族の一員だということにして桃泉里へ向かった。赤紫のチョゴリに紺サージのチマ、首の長いポソン、これが「茂山の家のセエギ」厳玉順が桃泉里の人たちのなかへ入っていったときの身なりであった。咸鏡道の人たちは若い女性をさして「セエギ」と呼んでいた。 桃泉里は新坡の対岸から 12 キロほど離れた山村であった。桃泉里で生まれ、そこで 20 年以上暮らした魏仁燦の話では、この村の開拓者は「韓日併合」直後、朝鮮から渡ってきた独立運動家たちである。桃泉里は 1930 年初まで独立軍の勢力圏内にあった。その後、国内から農組運動に従事した先覚者たちが集団的に亡命してきてから、この一帯は共産主義思潮が優位を占めるようになった。1936 年下半期からは、人民革命軍小部隊がひんぱんにやってきて人民に革命的影響を与えた。こうして桃泉里とその周辺一帯には祖国光復会の組織網がはりめぐらされたのである。人民革命軍がしきりに出入りし、桃泉里やその近辺で遊撃隊が連戦連勝すると、この一帯の住民は勢いづいて闘争意欲に燃え、敵は恐怖におののいた。敵の恐怖がどれほどであったかは、つぎのようなエピソードがよく物語っている。 桃泉里学校の前に泉があった。うだるような真夏の暑さにも、その泉の水を飲むと歯にしみるほど冷たかった。水の味が格別だといううわさを聞いた日本人警官がその原因を知ろうと、水の重さを計ってみたところ、ほかの泉の水より重かった。 「こんな泉の水を飲んでるから、桃泉里のやつらはいやに目が澄んでるんだな。みんなパルチザンに違いない!」 彼らは、こんなことを言って泉を埋めてしまおうとした。そ 435 \ No newline at end of file diff --git a/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Japanese_Japanese_30/15_Japanese_test_15.txt b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Japanese_Japanese_30/15_Japanese_test_15.txt new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..7dc03c6f5faf35b3048af5c45c22339569d2eb7c --- /dev/null +++ b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Japanese_Japanese_30/15_Japanese_test_15.txt @@ -0,0 +1 @@ +第二節 『中等教育の根本原理』のシティズンシップ教育論 第1項 社会科委員会と中等教育改造審議会の関係 社会科委員会は、NEAの中等教育改造審議会の活動において、他の 9 教科に関する委員会と共に、指名された小委員会の 1 つである。 審議会は、1913年に『中等教育の改造』と呼ばれる予備報告書を公刊した。それ以後、各小委員会の個別の活動の末、9つの報告書が公刊された。そして、小委員会の活動の集大成として、中等教育全体の根本原理を確立すべく提示されたのが 1918 年の『中等教育の根本原理(Cardinal Principles of Secondary Education)(以後、『根本原理』と略称)』であった。 先行研究では、『根本原理』と社会科委員会の報告書は、性格の異なるものだと評価することもある⁴。しかし、多様な生徒に対応するカリキュラム構想としては、社会科委員会の報告書と『根本原理』は同じ方針を採っていた。実際、社会科に「シティズンシップについての支配的な地位」を与えたのも『根本原理』であった。 そのため、両者の時代認識や子どもの多様性の認識についての関連性に注目することで、社会科カリキュラムのシティズンシップ教育論をより実態に即して明らかにすることが可能である。 そこでこれより、中等教育改造審議会の『中等教育の根本原理』のシティズンシップ教育論を明らかにしていく。 227 \ No newline at end of file diff --git a/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Japanese_Japanese_30/16_Japanese_test_16.txt b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Japanese_Japanese_30/16_Japanese_test_16.txt new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..8e3232858d6098d500dc705b4e728ef0a72828fb --- /dev/null +++ b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Japanese_Japanese_30/16_Japanese_test_16.txt @@ -0,0 +1,12 @@ +と早はえ えからの」 「へえ」 +「ふん。何なに をいっても、張合はりあい のねえ野郎やろうだ。飯めし は腹はら 一杯ぱい 食く わせてあるはずだに。もっとしっかり返事へんじ をしねえ」 +「かしこまりました」 +「糠ぬか に釘くぎ ッてな、おめえのこった。——火のおこるまで一服ぷくやるから、その煙草入たばこいれ を、こっちへよこしねえ」 +「へえ」 +「なぜ煙管きせる を取と らねえんだ」 +「へえ」 +「それ、蛍光ほたるび ほどの火ひ もねえじゃねえか。何な んで煙草たばこをつけるんだ」 相手あいて は黙々もくもく とした少年しょうねん だが、由斎ゆうさいは、たとえにある箸はし の揚あ げおろしに、何なに か小言こごと をいわないでいられない性分しょうぶん なのであろう。殆ほと んど立続たてつづけに口小言くちこごと をいいながら、胡坐あぐら の上うえ にかけた古ふるい浅黄あさぎ のきれをはずすと、火口箱ほぐちばこ を引ひ き寄よ せて、鉄てつ の長煙管ながきせる をぐつ と銜くわ えた。 勝手元かってもと では、頻しき りにばたばたと七輪りん の下した を煽あおぐ、団扇うちわ の音おと が聞きこ えていた。 その団扇うちわ の音おと を、じりじりと妙みょう にいら立だ つ耳みみで聞き きながら、由斎ゆうさい は前まえ に立た てかけている、等身大とうしんだい に近ちか い女おんな の人形にんぎょう を、睨にら めるように眺ながめていたが、ふと何なに か思おも い出だ したのであろう。あたり憚はばからぬ声こえ で勝手元かってもと へ向む かって叫さけ んだ。 「坊主ぼうず 。坊主ぼうず 」 +「へえ」 +「おめえ、今朝けさ 面つら を洗あら ったか」 +「へえ」 +「嘘うそ をつけ。面つら を洗あら った奴やつ が、そんな粗相そそう をす \ No newline at end of file diff --git a/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Japanese_Japanese_30/17_Japanese_test_17.txt b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Japanese_Japanese_30/17_Japanese_test_17.txt new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..f4146d4ee6930acaa6bb33cac20274dffd71f739 --- /dev/null +++ b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Japanese_Japanese_30/17_Japanese_test_17.txt @@ -0,0 +1 @@ +回廊に人影が現れる。青年がふたりだ。手前の若い青年は足音も衣きぬ擦ずれの音もうるさく、うしろの年上らしき青年は足音、衣擦れの音ともに静かだった。ふたりの青年、とくに若いほうの青年に、寿じゆ雪せつは見知った少女の面おも影かげを感じる。晩ばん霞かだ。 ――晩霞が言うておった、兄たちか。 「やっぱりおまえか。いったいなにをしている」 手前の青年は白はく雷らいを嫌っているのか、険しい表情で突っかかる。紺こん青じょうの長衣がよく似合う、美しい青年だった。うしろの青年は唇を引き結んでいるが、やはり白雷をよく思っていないのがひそめた眉からわかる。年寄りが着るような煤すす竹だけ色の長衣が不思議と馴な染じむ、風流な佇たたずまいの青年だが、まなざしにはいささか権けん高だかなところがあった。気け高だかいと言えばいいのか。 「父上もなにを考えて――ん?」 白雷が寿じゆ雪せつに目を向け、その視線を追って青年がはたと言葉をとめる。ようやく寿雪が視界に入ったらしい。 「だ――誰だ?」 黒衣のうえ、片手には褐色の剣を携たずさえた女の姿に、青年は面食らっている。 ――面倒だな。 寿雪は剣を放りだし、身を翻した。寿雪の手を離れると、剣は羽根に戻る。 「おい、待て!」 声を無視して駆けぬける。彼らのいる回廊にはあがらず、脇を走った。ちらりと青年たちに目を向けると、年上のほうの青年と目が合う。わずかに瞠どう目もくするのが見えた。 追っ手がかけられる様子もなく、寿じゆ雪せつは門を抜ける。追いかけてくるつもりはないらしい。足をとめて寿雪は息を整えた。鯊さ門もん宮を見あげ、屋根瓦をしばし眺めたあと、足早にそこを \ No newline at end of file diff --git a/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Japanese_Japanese_30/18_Japanese_test_18.txt b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Japanese_Japanese_30/18_Japanese_test_18.txt new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..5f54385b64bd1a485ef5a551655f113a37c8c9f4 --- /dev/null +++ b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Japanese_Japanese_30/18_Japanese_test_18.txt @@ -0,0 +1 @@ +東洋文化研究所紀要 第 136 册 で,ここでは繰り返さない(3)。本稿の主なねらいは,ジャワ海に面した交通の要衝にあり,農民による定住と農地の開発が先行したと考えられるバンギル県についての分析結果を,内陸に位置する新開地マラン県の場合と比較対照することにより,村落制度が凝集を開始した時期(本稿の表題ではこれを「揺籃期」と表現した)の村落の姿と農民社会の階層構成について,旧稿での考察をさらに深めることにある。 1 加納啓良「『地代』制度導入期ジャワ農村の『耕作者』像——マラン県『詳細査定簿』の分析」『東京大学東洋文化研究所紀要』118册,1992年。同「ジャワ村落と導入期『地代』制度——東部ジャワ・マラン県における展開」(石井米雄ほか編著『東南アジア世界の歴史的位相』東京大学出版会,1992年)。なおこれら2つの旧稿では,実質において地税にあたる英語の land rent(オランダ語では land-rente)にカッコつきの「地代」という訳語をあてたが,本稿では地租と訳し換えることにする。その理由については,下記を参照。加納啓良「植民地ジャワの地租制度」(水野広祐・重富真一編『東南アジアの経済開発と土地制度』アジア経済研究所,1997年)76ページ。 2 その分析結果の一部は,以下の論文にも記載した。そのため,本稿とこの論文の内容は一部が重複する。ただし,本稿執筆時点(1998年6月)で,この論文は未刊である。加納啓良「ジャワ型稠密社会の形成——移動・拡散から固着・凝集へ」(重点領域研究「地域性の形成論理」研究会での研究成果として,京都大学東南アジア研究センターに提出)。なお,以下,地名など固有名詞の表記はとくに断らないかぎり現代インドネシア語式綴りによることにする。 3 加納「『地代』制度導入期ジャワ農村の『耕作者』像——マラン県『詳細査定簿』の分析」1〜3ページ。加納「植民地ジャワの地租制度」46〜47ページ。 2 バンギル県における地租制度の導入と『詳細査定簿』の構成 バンギル県は,現在の東ジャワ州都スラバヤの南方に位置する。1810年代のそれは,現在の行政区画ではパスルアン(Pasuruan)県の西半分に相当する。 168 \ No newline at end of file diff --git a/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Japanese_Japanese_30/19_Japanese_test_19.txt b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Japanese_Japanese_30/19_Japanese_test_19.txt new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..002660810904baaca75bccf110f9013946437c15 --- /dev/null +++ b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Japanese_Japanese_30/19_Japanese_test_19.txt @@ -0,0 +1,6 @@ +【今後の取組み】 ○ 申請データ容量と添付ファイル形式の追加(平成 26 年 7 月実施予定) +・ 1 申請データの容量を5MB から100MBに拡大 +・ 添付ファイル形式について、JPEGに加えPDF形式を追加 ○ 対象届書の拡大(平成 26 年度実施予定) +・ 「育児休業等終了時報酬月額変更届」「養育期間標準報酬月額特例申出書/終了届」「70 歳以上被用者該当・不該当届」及び「産前産後休業終了時報酬月額変更届」(26 年 4 月施行予定)などを電子申請の対象届書に追加する。 (2)業務プロセスの改善 ○ 手入力作業の削減(平成 26 年度実施予定) +・ 申請データから社会保険オンラインシステムへ引き継がれず手入力が必要となっていた項目を、自動的に引き継ぎが行われるよう改善。 ○ 事務処理工程の簡素化(平成 26 年度実施予定) +・ 電子申請の煩雑な事務処理(受付、更新及び電子通知書作成など工程毎に登録処理を実施)を簡素化するため、トップ画面を新設し一連の事務処理が実施できる仕組みを構築。 5 紙届書の作成支援プログラムの構築(別紙 2 参照) 紙媒体の届書・申請書についても、ICTを活用して正確な届書を簡単に作成できるよう、お客様を支援することが重要である。これを踏まえ、平成 2 6 年度に「ねんきんネット」及び機構ホームページ上に「届書作成支援プログラム」を構築し、お客様サービスの向上及び事務処理の適正化・効率化を図る。 【届書作成支援プログラムの主な機能】 ・ お客様が届書を入力する際に、記入漏れ、論理矛盾、必要な添付書類等を案内する。(届書の不備・返戻等の防止) 4 \ No newline at end of file diff --git a/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Japanese_Japanese_30/1_Japanese_test_1.txt b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Japanese_Japanese_30/1_Japanese_test_1.txt new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..22a7a26b6fbb9e0fb12507813eba06a14dff9396 --- /dev/null +++ b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Japanese_Japanese_30/1_Japanese_test_1.txt @@ -0,0 +1,4 @@ +『グローバルマネジメント』第6号 なグローバル企業がある。これらはグローバルニッチトップ(GNT)企業とされ、経済産業省が毎年それらを選定し発表している⁷。本論では、グローバル企業の中から英語力という要素を中心に、楽天、ユニクロ、武田薬品工業、日立製作所を事例として取り上げる。 4-2 グローバル人材育成企業の事例 4-2-1 楽天 2010年、楽天の三木谷社長が社内公用語を英語にすると宣言したことは日本社会に大きな衝撃を与えた。同社長は英語化なくしてグローバルでの成功はないと考え、2年間の準備を経て2012年から英語公用語化をはじめた。現在まで会議や資料、社内のやり取りはすべて英語を前提に行われているという。楽天で仕事をするために英語力は必須であり、2012年入社ではTOEIC 730点が求められ、現在は800点が必要とされている⁸。 2015年3月のインタビュー記事で楽天の人事副部長は「英語の公用語化を決めた最初の全社員平均TOEICスコアは526点でした⁹。最新データで全社員の平均は800点に達しました」と語っている。さらに2018年11月に三木谷社長は社員のTOEICスコア平均が830点に達したと述べている¹⁰。このように同社社員の英語力は5年あまりで大きく伸びており、英語公用語化の成果をあげていることが伺える。 楽天は英語公用語化を実現したことで、世界70か国以上から優秀な人材を採用できたことを大きなメリットとしている。そうした人材を活かすため、国籍や文化、性別などダイバーシティに配慮した職場環境を整備し、グローバル基準の企業を実現している。さらに1on1ミーティングやニックネーム制度などコミュニケーションの活性化、起業家精神の重視など多様な人材が成長しイノベーションを生み出す企業文化を特徴としている。 同社は経営理念、戦略組織、コミュニケーション、企業文化など多様な面からグローバル企業に成長し、グローバル人材育成を進めている。このように楽天で有名になった英語公用語化は同社のグローバル化の象徴的な一面と考えられる。 4-2-2 ユニクロ ユニクロやGUを展開するファーストリテイリング社(以下、ユニクロ)は、2012年3月から社内公用語を英語としている。ユニクロは柳井正氏が父から受継いだ紳士用品店をカジュアルウェア店とし発展させた企業で、アパレルメーカーとして急成長してきた。柳 7 グローバルニッチトップ企業100選は経済産業省が2014年3月に初めて発表し、その後毎年選定している。業種は機械・加工、素材・化学、電気・電子、消費財などで、多くは数百名規模の中堅・中小企業である。 +8 同社のHPでは採用情報において、実質的に入社にTOEIC 800点が必要であることを明記している。 +9 プレジデントonline2015.3.19に掲載された楽天グローバル人事副部長の葛城氏のインタビュー記事によるhttps://president.jp/articles/-/14747 (2021.8.21) +10 東洋経済online2018.11.8に掲載された楽天の英語公用語化の記事によるhttps://toyokeizai.net/articles/-/248186 (2021.8.8) ー8ー \ No newline at end of file diff --git a/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Japanese_Japanese_30/2_Japanese_test_2.txt b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Japanese_Japanese_30/2_Japanese_test_2.txt new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..bab1e462e134d5c954d49ee6aef3d3868d26f606 --- /dev/null +++ b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Japanese_Japanese_30/2_Japanese_test_2.txt @@ -0,0 +1,2 @@ +4 対陣したまま両軍に動きがなく、数日が過ぎた。 痺しびれを切らしたのはヘンリックのほうだった。 「僕はコンラート兄上にゴードン兄上を支えてほしいと言われた。だからこそ、僕はゴードン兄上を玉座につける」 + 集まった将軍の前でそうヘンリックは告げた。 自らを拾い上げたコンラートへの恩義がヘンリックには芽生えていた。 そしてそれは忠義に変わりつつあった。 ヘンリックはコンラートのために、ゴードンを補佐して邪魔者を排除するという意識を持っていた。ゆえにこの状況は好ましくなかった。 「これは……帝国の戦だ。竜王子が封じ込めたレオナルトを包囲しているだけでは、竜王子の手柄は消えない……玉座を取ったあと、自らの手柄を誇示されては帝国の名折れというものだろう! 僕は仕掛けるぞ! 総攻撃だ!」 「お見事! 先せん鋒ぽうは私に!」 「いえ! 私に!」 ヘンリックの言葉に半数以上の将軍が賛同し、先鋒争いを始めた。 残る将軍も不安はありつつも、積極的な反対はしなかった。 ヘンリックが言う通り、ウィリアムの功績を消すためにはこの場で仕掛けるしかないからだ。 長期の包囲でレオナルトを倒したところで、そこに持ち込んだウィリアムが第一功となってしまう。それを阻止するならば直接レオナルトを倒すしかない。 \ No newline at end of file diff --git a/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Japanese_Japanese_30/3_Japanese_test_3.txt b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Japanese_Japanese_30/3_Japanese_test_3.txt new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..2fed930d82c0b012184d66726da94d3cd4fd222f --- /dev/null +++ b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Japanese_Japanese_30/3_Japanese_test_3.txt @@ -0,0 +1 @@ +ぼくの耳に、低く渋い声が響いた。サングラスの音響監督! 〈次の収録は、結城が鍵だな〉 本当にそうだ。たまたまこんなところに居合わせるなんて、たしかにぼくが鍵だ。 心の中で非常事態宣言を下した。 うぉん、と口の中で小さく吠えた。すーっと心拍数が落ち着いた。 ぼくは、つかつかと二人に歩み寄った。そして、本当の芝居みたいにニュアンス豊かに言い合っている絶対空間に侵入し、「シャラップ!」と同時にふたりの腕を取った。 「まったく、カックンも、椎野さんも、いい加減にしよう」 ぼくの号令に、ふたりがぴくりと反応した。 「ぼくらは、夢を創る仕事。こんなの、みんな、幻滅するよ」 「あ、ああ」「すみません!」 二人が、我に返った。 まわりから見ると、いさかいをぼくが仲裁したというふうに見えただろう。 「とにかく、会場にも迷惑をかけている。すぐに離脱!」 二人ともぼくに従った。〈速報・犬声優が人気声優のケンカを止めるのを目撃したんだが〉というタイトルでまとめサイトにまとめられたことを後で知った。 ドラマCDを聞く。タイトルは「世界史・女帝女学院」。声優仲間の友坂さんの妹、マリーさんが脚本を書いた自主作品だ。ジャケットには、クレオパトラやら、推古天皇やら、エリザベス女王(一世)やら、様々な女帝、女王が、女子高の制服で描かれていた。絵のクオリティが非常に高く、実在のアニメのキャラ設定とし \ No newline at end of file diff --git a/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Japanese_Japanese_30/4_Japanese_test_4.txt b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Japanese_Japanese_30/4_Japanese_test_4.txt new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..4ca34108b4a27b104fcbfe2324c5563a3b1ac9bb --- /dev/null +++ b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Japanese_Japanese_30/4_Japanese_test_4.txt @@ -0,0 +1 @@ +WO 2005/020298 77 PCT/JP2004/012296 拌子68を純水66中に投入する。図50に示すように、光学素子57, 58, 59の底面部が純水66中に浸かるように純水66中に投入する。光学素子57, 58, 59、純水66、攪拌子68を含む水槽64を恒温槽70に入れて温度を一定に保持した。 [0381] ここで、水槽64は、純水66の蒸発による液面変化を小さくするために、光学素子57, 58, 59の体積に対し十分大きなものが用いられる。また、攪拌子68は、光学素子57, 58, 59が純水66に溶解し緩衝溶液が生成された場合においても、溶解度を一定に保つために用いられる。光学素子57, 58, 59を純水66に浸した状態で3時間経過した後、光学素子57, 58, 59の底面部、側面部における溶解による段差を分解能0. 5nmの段差測定器にて測定した。 [0382] 図51に示すように、光学素子57(試料1)、光学素子58(試料2)は底面部、側面部共に全く溶解されなかった。これに対して、光学素子59(試料3)では側面部は約50nm浸食されていた。また、光学素子59(試料3)の底面部の中央付近は変化しなかったが、周辺は側面が浸食された事により、図52に示すように一部底面の溶解防止膜が破壊されていた。 [0383] [実施例8] 図53は、実施例8にかかる透過光学素子50の構成を示す図である。図53に示すように、蛍石52の基板上に、スパッタリング法を用いて、二酸化珪素(SiO₂)膜54を200nm成膜する。 [0384] 次に、スパッタリング法により蛍石52の基板上に成膜された二酸化珪素(SiO₂)膜54の表面に、スピンコートによる湿式成膜方法を用いて、二酸化珪素(SiO₂)膜56を50nm成膜する。即ち、基板回転数1000〜2000回転/分で市販の湿式成膜用ゾルーゲルシリカ液を塗布する。なお、湿式成膜方法による二酸化珪素(SiO₂)膜56の膜厚は、湿式成膜用ゾルーゲルシリカ液の濃度、粘度、スピンコートでの基板回転数、及び温湿度等に依存するため、予め湿式成膜用ゾルーゲルシリカ液の濃度及び粘度をパラメータとして二酸化珪素(SiO₂)膜56の膜厚に対する湿式成膜用ゾルーゲルシリカ液の濃度及び粘度の検量線を作成しておく必要がある。また、膜の引っ張り応力を極力低減させるために湿式成膜方法による二酸化珪素(SiO₂)膜56の膜厚を50nmとしているが、二酸化珪素(SiO₂)膜56の膜厚を150nm以上とすると応力緩和から膜に \ No newline at end of file diff --git a/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Japanese_Japanese_30/5_Japanese_test_5.txt b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Japanese_Japanese_30/5_Japanese_test_5.txt new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..6dfd546261e098e6486b057de25c6c795d2c72f5 --- /dev/null +++ b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Japanese_Japanese_30/5_Japanese_test_5.txt @@ -0,0 +1 @@ +はじめに 平成18年に教育基本法がおよそ60年ぶりに改正されました。「人格の形成」を目指している我が国の教育において、一人一人の児童生徒が夢や希望をもち、自らの力で困難を乗り越え、力強く未来を切り拓いていける豊かでたくましい心を育てていくことが必要です。このような豊かな心の育成は、平成20年3月に告示された学習指導要領においても、改訂の柱の一つに位置付けられており、学校における道徳教育の充実がこれまで以上に求められています。 栃木県教育委員会では、平成23年3月に策定した「とちぎ教育振興ビジョン(三期計画)」の中で、道徳教育の充実を重要施策の一つとして位置付け、道徳教育に関する様々な取組を進めているところです。特に、日常的な生活場面を含むあらゆる教育活動の中で「人として、してはならないこと、すべきこと」をしっかりと教えるとともに、道徳の時間を中心に、教えた内容との関連を十分に図りながら道徳的実践力を育み、各学年段階で必要な道徳性を身に付けさせたいと考え推進している「教え育てる道徳教育」は本県独自に掲げているものです。平成23、24年度には「とちぎの子どもたちへの教え~人として、してはならないこと、すべきこと~」リーフレットや、「『とちぎの子どもたちへの教え』指導事例集」を発行し、「教え育てる道徳教育」の「教える」部分に焦点を当てて資料を作成してきました。このたびは「育てる」部分にも焦点を当てて道徳の時間の充実に資するため、「ふるさと とちぎの心 栃木県道徳教育郷土資料集(小学校高学年編)」を作成しました。本県の子どもたちが、栃木県に関わりの深い人物の思いや生き方、自然や伝統文化のすばらしさについて考えることを通して、豊かな心を育むとともに、自分自身、家族、そして自分たちの住む地域に誇りをもった人になってほしいと願っています。 また、本書「ふるさと とちぎの心 栃木県道徳教育郷土資料集(小学校高学年編)教師用指導書」は、各読み物資料の解説や、道徳の時間に活用する際の展開例、留意点等を示しています。各学校におかれましては、本資料集刊行の趣旨を御理解いただき、積極的に活用され、児童一人一人の心に響く道徳教育が展開されますよう御期待申し上げます。 終わりに、本資料の作成に当たり御尽力いただきました関係者の皆様に、心から感謝の意を表します。 平成27年3月 栃木県教育委員会教育長 古澤 利通 \ No newline at end of file diff --git a/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Japanese_Japanese_30/6_Japanese_test_6.txt b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Japanese_Japanese_30/6_Japanese_test_6.txt new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..7ef7bbb2e30fe5f2aa794116484ccebf8787b662 --- /dev/null +++ b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Japanese_Japanese_30/6_Japanese_test_6.txt @@ -0,0 +1 @@ +第 4 章:トラブルシューティング よくある質問 このセクションには、よくある質問がカテゴリー別に記載されています。 情報を検索する コンピューターを安全に使用するための注意点について コンピューターに付属の『Lenovo 安全性及び一般情報ガイド』にコンピューターを安全に使用するための注意点が記載されています。コンピューターを使用する際は、安全に使用するための注意点を確認してください。 コンピューターのハードウェア仕様の参照先について コンピューターのハードウェア仕様は、コンピューターに付属の小冊子に記載されています。 保証情報について コンピューターに適用される保証サービスの保証期間及び種類を含む保証については、コンピューターに同梱されている Lenovo 保証規定の小冊子を参照してください。 ドライバーおよびプレインストールされているソフトウェア プレインストールされているソフトウェア (デスクトップソフトウェア) のインストールディスクについて コンピューターには、Lenovo プレインストールソフトウェアのインストールディスクは付属しません。プレインストールされているソフトウェアを再インストールする必要がある場合は、ハードディスクの D パーティションにインストールプログラムがあります。この場所にインストールプログラムがない場合は、Lenovo カスタマサポートの Web サイトからダウンロードしてください。 コンピューターのさまざまなハードウェアデバイスのドライバの入手先につい コンピューターに Windows オペレーティングシステムがプレインストールされている場合、必要なハードウェアデバイスのドライバーはハードディスクの D パーティションにあります。最新のデバイスドライバーをLenovo カスタマサポート Web サイトから入手することもできます。 20 \ No newline at end of file diff --git a/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Japanese_Japanese_30/7_Japanese_test_7.txt b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Japanese_Japanese_30/7_Japanese_test_7.txt new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..6c1500c472b0ff7489c36c19311763aee61ecd38 --- /dev/null +++ b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Japanese_Japanese_30/7_Japanese_test_7.txt @@ -0,0 +1 @@ +教室前方からがしゃーん、と派手な音が聞こえる。 「あ、ごめーん」 聞こえたのはまた、過剰なまでに白々しい、紺こん野のエリカの嘲あざけるような声。 そして当然のように落ちた筆箱に目もくれず、取り巻きたちに合流していく。 教室の空気が異様な色に塗りつぶされた。 それはいつだか見た、最初の悪意の再現のようで。 けれど、この状況はあのときひとつだけ、はっきりと違っていた。 音のした方向へ視線を向けて、俺は強く唇くちびるを噛かむ。 俺は心のどこかでこうなることを予想し、恐れていたのだと思う。 いま筆箱を落とされたのは平ひら林ばやしさんではなく、たまちゃんだった。 鈍く痛ましい事態に、教室が少しずつざわめきを増す。 それは明確すぎるほど明確に示された、紺野エリカの意思。 たった一回の出来事に、不吉のすべてが集約されているような、残酷な行為。 つまりたったいま、この瞬間にー標的が移ったのだ。 俺はその刺すような現実を肌で感じながらも、散らかった筆記用具を拾うのを手伝うために、たまちゃんの席へと近づいていく。周囲に目をやると、日南ひなみやみみみも同じように、歩き始めているのがわかった。 \ No newline at end of file diff --git a/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Japanese_Japanese_30/8_Japanese_test_8.txt b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Japanese_Japanese_30/8_Japanese_test_8.txt new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..6b0fcaa42f29253b0e7fa4fdc60d0ac92020fa5c --- /dev/null +++ b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Japanese_Japanese_30/8_Japanese_test_8.txt @@ -0,0 +1,6 @@ +テールで一杯になって、教室に戻ってからの自己紹介時間も上の空にもなるさ。 どうやら俺は、部活プレゼンを見た上での希望部アンケートを配られたことさえ気づいていなかったらしい。 『はい、それじゃあ後ろから集めてくださいね〜』 +『え』 担任の間延びした声で我われに返り、まだ名前も知らない(自己紹介を聞いていなかったのだから当然だ)女子が後ろから回してきたプリントを受け取るやテンパリ、空欄に慌ててシャーペンを走らせたー。 『ふんふん……あれ〜、名前が未記入のものがありますね〜』 +『あっ……すいません、多分俺です、慌ててて』 集めたプリントを一枚ずつ検あらためていた担任が首を傾かしげたので、俺は名乗り出た。 『あ〜、観み束つか君だったんですか〜。……ツインテール部? ツインテール部なんてありましたっけ? ……あ、新設希望ですね〜 ?』 +『えっ!? 違っ……俺は部活を作りたいんじゃなくて、その!』 輪をかけてテンパってしまったのだから、救いようがない。 『そっか〜、ツインテール部か〜。観束君はツインテールが好きなんですね〜』 +『あ、はい、それはもちろん』 —条件反射。 せっかく知らない顔ばかりで心機一転、と思っていたのに。 高校生活三年間の俺のポジションが、確定された瞬間だった。 『それでは皆さん、HRを終わりますが、最近この近辺で変質者が増えているそうですから注意してくださいね♪』 +『それ今このタイミングで言うことか!? なあ先生、待ってくれ!俺は本気なんだ! 本気でツインテールが好きなんだ!! あっ……違……その!!』 言い訳ご無用の大惨事を自みずから引き起こし、輝く高校生活初日は終わったー。 \ No newline at end of file diff --git a/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Japanese_Japanese_30/9_Japanese_test_9.txt b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Japanese_Japanese_30/9_Japanese_test_9.txt new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..84c9706c87d6be8e667133d754901c9ad180c35d --- /dev/null +++ b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Japanese_Japanese_30/9_Japanese_test_9.txt @@ -0,0 +1 @@ +らだと簡単に分かるだろう。 [十四]神が啓示を与えた最初の人間アダムは、神がどこにでも遍在しすべてを知っていることを知らなかった。その証拠に彼は神から身を隠したり、また神に見つかっても、まるでただの人間と向き合っているかのように、自分の罪を言い逃れようとしたりしている。だから神は彼にもその理解力に合った形で、つまりどこにでも遍在することなく、アダムの居場所も犯した罪も知らないような存在として現れた。アダムは神が庭[=いわゆるエデンの園]を歩き回り、彼の名を呼びながら居場所を探しているのを聞いたという。それから恥じらっている彼に対し、禁断の木の実を食べたかと問いかけるのを聞いたという。むしろ聞いたように思った、というべきだろう。このように、アダムは神の属性について、神が万物の造り主であるということ以外は何も知らなかったのだ (29)。 神はカインにもその理解力に合った形で、つまり人間のすることを知らないものとして現れた。カインは自分の犯した罪を悔やんだが、べつに神についての認識が深まったから悔やんだわけではない (30)。 神はラバンにはアブラハムの神として姿を現した。ラバンは各民族がそれぞれ固有の神を持っていると信じていたからである。『創世記』第三十一章二十九節を参照してほしい (31)。 そのアブラハムも、神がどこにでも遍在し全てを予知していることを知らなかった。ソドムの人々に対する神の審判を聞いた時、アブラハムは神に向かって、ソドムの民すべてがそのような処罰に値するかどうか知れるまでは執行に踏み切らないでほしいと願っているからだ。「恐らくあの町にも正しい人が五十人はいるでしょう」と言うのである(『創世記』第十八章二十四節を参照)。そして神もまた、そういう[全知でない]ものとしてしか現れなかった。神はアブラハムの想像の中で「わたしはこれから下って、彼ら[ソドムとゴモラの住民]の行いがわたしに届いた叫びの通りかどうか見てみよう。その通りでないとしたら(それを)わたしは知ることになろう」と語っているからだ。神がアブラハムを評した言葉(これについては『創世記』第十八章十九節を \ No newline at end of file diff --git a/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Korean_Korean_30/0_Korean_test_0.txt b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Korean_Korean_30/0_Korean_test_0.txt new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..0d895ee379ccfedde81f6f541c8b9b0c9a51c03e --- /dev/null +++ b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Korean_Korean_30/0_Korean_test_0.txt @@ -0,0 +1 @@ +비스에 대해서는 많은 연구가 이루어졌다. 여기서는 이들 중 Twitter에 대해 이루 어진 연구를 살펴보도록 한다. 1. Twitter의 특징 Twitter의 가장 큰 특징은 주 컨텐츠인 글의 길이가 140자로 제한된다는 것이다.이러한 제한은 단문 문자 메시지(SMS) 시스템 때문에 발생되었으며, 시스템적인 제약이 Twitter 컨텐츠의 고유한 특성(짧은 문장 안에 중요한 정보를 포함, 시의적 절성)을 만들어내기도 하였다 [13]. 사용자는 관심 있는 다른 사용자를 'follow'할 수 있으며, 이렇게 하면 그 사용자 가 작성한 글 자신의 Timeline(기본 컨텐츠 보기 화면)에 나타난다. 본인을 다른 사용자가 follow 한 경우 그 용자는 'follower'라고 부른다. Follow와 following 관계는 대칭적일 필요가 없으며, 이 또 Twitter 의 특징을 만든다. 대표적인 예로 follower 2천7백만에 달하는 Lady Gaga와 같이 주목 받는 사 자가 있는가 하면, 평균적인 사용자의 follower 수는 300 남짓이다 [14]. 사용자가 작성한 컨텐츠는 Tweet이라고 불리며, 기본적으로¹ 누구에게나 공개되 어 있다. Tweet의 고유한 특징 3가지는 다음과 같다. Mention: 다른 사용자를 언급하는 기능. 문장 안에서 '@user_id' 와 같이 표시한 다. 언급된 사용자들을 주목시키는 효과가 있다 [15]. Reply: 원래 글에 답장하는 기능. 위의 Mention과 연계되어 사용한다. Retweet: 다른 사용자의 글을 전달하는 기능. 문장 안에서 'RT @user_id' 와 같 이 표시하는 경우가 많으며, 다른 양식도 다수 존재한다 [15]. 원래 글에 본인의 ¹ 기본 값은 모두에게 공개이며, Private 설정에 따라 비공개로 전환할 수 있다. 7 \ No newline at end of file diff --git a/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Korean_Korean_30/10_Korean_test_10.txt b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Korean_Korean_30/10_Korean_test_10.txt new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..b25517487aa05e308b4da4c1a5615d62b7ed85ad --- /dev/null +++ b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Korean_Korean_30/10_Korean_test_10.txt @@ -0,0 +1,2 @@ +제9장 인구의 분포 제1절 공간적 분포 ○변이계수(coefficient of variation)는 상대적 산포의 정도를간명하게 표현하는 방법으로 표준편차를 평균으로 나눈 수치임 +(평균을 1로 표준화). ○변이계수가 클수록 자료의 격차가 보다 크다고 해석할 수 있으며,이를 시군구 단위 인구 규모에 적용하여 통시적으로 살펴봄으로써지역 인구 분포의 차이가 어떻게 변화하였는지 살펴봄. ○1998-2022년$^{6)}$시군구 단위 변이계수는 감소 기간 없이 지속적으로 증가한 것으로 나타나고 있는 바, 이러한 변이계수의 증가는평균보다 표준편차의 증가에 크게 기인하고 있는 것으로 해석됨.- 표준편차의 의미를 상기하면, 관측기간 내 지역 간 인구 규모의차이가 점차 증가하였음을 쉽게 파악할 수 있음. 6) 2022년의 행정구역을 기준으로 인구 규모를 시계열 일치시킴. \ No newline at end of file diff --git a/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Korean_Korean_30/11_Korean_test_11.txt b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Korean_Korean_30/11_Korean_test_11.txt new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..64de1c6a9d744f01110ac3cce7c6f212290fda1b --- /dev/null +++ b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Korean_Korean_30/11_Korean_test_11.txt @@ -0,0 +1,11 @@ +102 삼국연의 라건대 선생께서 인자하신 마음과 충의의 뜻으로 개연히 려망의 큰 재 주를 펴시고 자방의 큰 계책을 베푸신다면 천하에 이만 다행이 다시 없고 나라에 이만 다행이 다시 없사오리다. +우선 두어자로 고하고 목욕재계(沐浴斋戒)¹⁾ 한 다음에 와서 존안을 뵈옵고 저의 뜻을 사뢰려 하오니 선생은 자세히 살피소서. 다 쓰고나자 현덕은 편지를 제갈균에게 당부한 다음에 하직을 고하고 문을 나왔다. 제갈균은 그를 바래서 문밖까지 따라나왔다. 현덕이 재삼 그에게 은근한 뜻을 표한 뒤에 바야흐로 말에 올라 떠 나려고 할 때 문득 동자가 울밖을 향해서 손을 흔들며 말한다. +“로선생님께서 오셔요.” +현덕이 눈을 들어보니 다리 서쪽에서 한 사람이 머리에 겨울모 자를 쓰고 몸에는 여우털 갖옷을 입고 나귀등에 앉아서 오는데 그 뒤로는 청의(青衣) 입은 동자 하나가 술 담은 호로병을 손에 들고 눈우로 따라오고있다. 보고있으려니까 그 사람이 다리를 지나오면 서 입으로 시 한수를 읊조리는데 그 시는 이러하다. 밤새 바람이 세차더니 구름은 하늘을 덮고 +백설은 휘날리며 옛 강산을 고쳐놓았네 +허공을 쳐다보니 룡들이 다투는가 +비늘이 흩날리며 우주를 덮는구나 +나귀 타고 다리를 지내오며 +매화꽃 여윈것을 탄식하네. 현덕은 노래를 듣고나자 “이분이 참말 와룡이로군.” 하고 곧 말에서 뛰어내려 앞으로 나가 례를 베풀며 말한다. +“선생께서 이 추위에 어떻게 오십니까? 류비가 기다리고있은지 오랩니다.” +그 사람이 황망히 나귀에서 내려 답례한다. 이때 제갈균이 뒤 에 있다가 일러준다. 1) 목욕재계: 미신적관념에서 목욕을 하고 육식을 삼가며 몸가짐을 깨끗이 한다는 뜻 이다. \ No newline at end of file diff --git a/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Korean_Korean_30/12_Korean_test_12.txt b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Korean_Korean_30/12_Korean_test_12.txt new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..8ea68741b28bbcf42eae31787940b74747a0901f --- /dev/null +++ b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Korean_Korean_30/12_Korean_test_12.txt @@ -0,0 +1,3 @@ +공개특허 10-2018-0036630 제7항에 있어서, 상기 웨더스트립은 상기 부착재에 부착되는 부착돌기가 상기 고정부 일측 또는 양측에 형성된 것을 특징으로 하는 점착식 웨더스트립. 청구항 9 제7항에 있어서, 상기 웨더스트립은 상기 부착재에 부착되는 부착돌기가 상기 고정부 일측에 형성되고, 타측에는 상기 고정부에접하여 보조돌기가 형성된 것을 특징으로 하는 점착식 웨더스트립. 발명의 설명 기술분야 [0001] 본 발명은 웨더스트립용 점착제 조성물 및 이를 이용한 점착식 웨더스트립에 관한 것으로, 보다 상세하게는 반 복 탈부착이 가능한 웨더스트립용 점착제 조성물 및 이를 이용한 점착식 웨더스트립에 관한 것이다. 배경기술 [0002] 웨더스트립은 도어를 닫았을 때 비, 물, 먼지 등이 내부로 들어오지 못하도록 도어와 프레임 사이에 위치한 탄성 고무나 스펀지로, 주로 도어를 닫을 때의 충격을 흡수하고 자동차에서는 주행 시 진동과 소음을 막는 역할을한다. 도어 뿐 아니라 트렁크 룸의 밀폐에도 사용되며 자동차 부품 이외로도 다양하게 쓰이고 있다. [0003] 자동차에 적용되는 웨더스트립에 있어서는 외관에 나타나는 외관 장식부를 웨더스트립 주위에 장착되는 부품,예를 들면 천장이나 도어의 내장 가니쉬(garnish)의 빛깔과 조화되는 빛깔로 착색하는 것이 실시되고 있다. + [0004] 일반적으로 자동차에 적용되는 웨더스트립은 열경화성 중합 소재로서 에틸렌 프로필렌 디엔(Ethylene Propylene Diene Monomer; EPDM)과 같은 고무 재료의 웨더스트립이 쓰이고 있다. 그러나, EPDM 고무는 요구하는빛깔로 착색하는 것이 곤란하기 때문에 비교적 착색하기가 쉽고 EPDM 고무와 공통의 성질을 갖는 올레 핀(olefin)계 열가소성 엘라스토머(Thermoplastic Elastomer; TPE)의 착색 시트(sheet)를 웨더스트립의 외관 장식부에 열 융착하여 피복하는 것이 행하여지고 있다. 이와 같은 기술에 대해서는 한국 공개특허 제1990-1498호와 일본 공개특허특개평8-174620호에 소개되고 있다. [0005] 이러한 웨더스트립의 대부분은 도 1에 나타낸 바와 같이, 내부에 금속보강재(2)가 있어 웨더스트립(1)이 차체와 같은 고정부(3)에 결합될 때 금속보강재(2)가 벌어지게 되는데 이때의 반작용으로 결합력이 작용해 고정부(3)에고정된다. 금속보강재(2)를 감싸고 있는 고무의 재질은 주로 EPDM 또는 TPV(Thermoplastic vulcanizate)이고,압출기를 이용하여 특정한 형상으로 압출할 때 금속보강재와 함께 공압출되어 제작된다. 하지만 이와 같이 내부에 금속보강재를 포함할 경우 웨더스트립의 무게가 무거워지는 문제가 있다. [0006] 한편, 일본 공개특허 제1995-097562호에서는 페이스트형 실링제 및 자동차 바디와 웨더스트립 간의 실링 방법에 관하여 개시하고 있다. 이 발명은 페이스트형 실링제를 이용하여 웨더스트립을 부착하고 있지만, 접착된 실링제의 제거가 어려워 웨더스트립의 탈부착이 불가능한 문제가 있다. [0007] 또한, 일본 공개특허 제2004-175333호에서는 패널 플랜지를 협지하여 장착하는 방식의 웨더스트립에 관하여 개 시하고 있다. 이 발명은 내부의 금속 보강제를 사용하지 않고 웨더스트립을 부착하고 있지만, 양면 테이프를 이용하여 웨더스트립을 완전히 부착하고 있으므로, 역시 웨더스트립의 탈부착이 불가능한 문제가 있다. 발명의 내용 해결하려는 과제 + [0008] 따라서 본 발명은 상기 문제점을 해결하고자 안출된 것으로, 웨더스트립을 피착체의 고정부에 부착시키기 위해사용되는 웨더스트립용 점착제 조성물로서, 내부의 금속보강재 없이도 웨더스트립의 부착이 가능하고, 일정 수준의 점착성을 유지하여 필요에 따라 탈부착이 용이한 웨더스트립용 점착제 조성물과 이를 이용한 점착식 웨더스트립을 제공하고자 한다. - 4 - \ No newline at end of file diff --git a/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Korean_Korean_30/13_Korean_test_13.txt b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Korean_Korean_30/13_Korean_test_13.txt new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..bdc2c0f51fae400386747c01f56708d35de080c9 --- /dev/null +++ b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Korean_Korean_30/13_Korean_test_13.txt @@ -0,0 +1,3 @@ +한국보육지원학회지 제20권 제2호 경제적 여건이 후속출산에 절대적인 영향은 아닌 것으로 해석할 수 있다. 다음으로, 첫 자녀 양육경험과 관련하여, 첫 자녀에 대한 지출총액이 월 60~70만원이 넘어서면 서 후속 출산의향은 급격히 낮아졌다. 배우자 육아분담 비율이 높을수록 후속 출산의향은 높아 졌다. 모의 평일 가사노동 시간이 3시간 이상이면 후속 출산의향이 급격히 낮아진다. 배우자 및 모의 출산휴가는 후속 출산의향을 높인다. 첫 자녀가 딸인 경우에도 후속 출산의향이 높아진다. 첫 자녀 양육경험은 다양한 정책적 지원이 가능한 영역으로 자녀 양육 관련 경제적 지원과 직장 의 출산 및 가족 친화적인 환경을 위한 정책에 대한 보다 적극적인 노력이 요구된다고 하겠다. 마지막으로, 가치관 및 인식과 관련하여, 결혼 당시 계획 자녀수가 2명 이상이면 후속 출산의 향이 높아진다. 결혼과 가족조사 자료에서 결혼 당시 계획 자녀수는 이상적인 자녀 수($r_s =.34$, p<.001)와 상관이 있었다. 본질적 및 도구적 자녀가치가 높아도 후속 출산의향이 높아진다. 동료 와 가족에 대한 신뢰가 높아도 후속 출산의향이 높아진다. 이는 단기간의 정책으로 개선될 수는 없으나 결혼이나 가족 및 자녀가치에 대한 사회문화적 환경 개선을 위한 장기적인 노력도 필요 할 것이다. 본 연구는 한자녀를 둔 가정의 후속 출산 의향에 영향을 미치는 가구 특성, 첫 자녀 양육경험, 가치관 및 인식 등 다양한 요인들을 분석하였으나, 이 외에 양육스트레스, 결혼만족도 등 심리적 요인들이 데이터는 부재하여 분석에 포함되지 않았다. 향후 다양한 가족의 심리적 요인들을 포 함한 후속 연구가 요청된다. 그럼에도 불구하고 본 연구에서 밝힌 결과를 토대로 다음과 같은 결론을 내릴 수 있다. 저출생 문제에 대응하는 정책을 수립할 때, 단순히 경제적 인센티브를 제공 하는 것을 넘어서 가족 구성원의 역할 분담, 일과 삶의 균형, 자녀에 대한 가치관 및 신뢰 구축 등 다차원적인 접근이 필요함을 시사한다. 특히, 모의 연령이 후속 출산 의향에 미치는 영향을 고려할 때, 젊은 부부의 출산 및 양육에 대한 긍정적인 인식을 증진 시킬 수 있는 교육과 출산과 양육에 대해 긍정적인 결정을 내릴 수 있는 환경을 조성하는 것이 중요하다. 이들에게 긍정적인 양육경험을 할 수 있는 구체적인 양육지원시스템을 개발할 필요가 있다. 또한 일과 삶의 균형을 지원하기 위한 유연한 근무 환경 조성 및 양육 휴가제도 개선, 가족 내 역할 분담과 양성평등을 증진시키기 위한 사회적 캠페인 및 정책 마련 등 다각도의 접근을 통해, 한국 사회는 저출생 문 제를 극복하고 지속 가능한 발전을 이룰 수 있을 것이다. 참고문헌 강경희, 전홍주 (2013). OECD 국가의 양육지원 정책과 출산율 분석: 현금지원 정책, 보육시설서 비스 정책, 조세혜택 정책을 중심으로. 한국보육지원학회지, 9(6), 197-221. https://doi.org/10. 14698/JKCCE.2013.9.6.197 +강유진 (2007). 둘째 자녀 출산계획에 영향을 미치는 자녀가치관 및 가족관계 요인. 한국지역사회 생활과학회지, 18(4), 639-653. +강은영, 진미정, 옥선화 (2010). 비혼 여성의 비혼 자발성 관련 요인 탐색: 결혼 및 가족 가치관을 140 \ No newline at end of file diff --git a/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Korean_Korean_30/14_Korean_test_14.txt b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Korean_Korean_30/14_Korean_test_14.txt new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..6783a5bd43a4d91e2e10be4ff1160406c1a5a06a --- /dev/null +++ b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Korean_Korean_30/14_Korean_test_14.txt @@ -0,0 +1,4 @@ +PT Dharmala Niagatama, PT Dharmala Realindo, PT Gondo Armadja Perkasa 의 주식은 최소한 40% 이상 Gondokusumo 가족이 소유하고 있다. 위의 표에 제시되지 않은 또 다른 지주회사인 PT Dharmala Sakti Sejahtera는 PT Bank Dharmala의 지분 87.3%, PT BBL Dharmala Sejahtera Finance Tbk. 52.4%, PT Dharmala Sejahtera Finance 99% 등 은행과 금융, 보험, 컨설팅 등 각 종 기업의 지분을 최소한 40% 이상 보유하고 있다¹⁹⁾. PT Dharmala Intiland Tbk. 역시 지주회사인데, 이 기업은 PT Taman Harapan Indah 지분 100%, PT Dharmala Land 98.68%, PT Instisarana Ekaraya 100% 등 산하 5개 기업의 지분 을 100% 가까이 보유하고 있다²⁰⁾. 주요한 지주회사이나 가족 지분이 전혀 없는 것으로 보이는 PT Dharmala Sakti Sejahtera와 PT Dharmala Intiland Tbk. 역시 Gondokusumo 가족의 통제 를 받는 것으로 추정된다. 이는 PT Dharmala Sakti Sejahtera 지분 63%²¹⁾와 PT Dharmala Intiland Tbk.의 지분 55.27%를 보유하고²²⁾ 있는 PT Dharmala Intiutama가 비상장 기업으로서 공개된 자료가 거의 없고, 나머지 지분을 보유하 고 있는 PT Dharmala Realindo가 완전히 Gondokusumo 가족에 의한 소유이기 때문이다. 따라서 이러한 주식 소유 관계를 추적하면, Dharmala Group의 소유구조는 그 정점에 정점에서 Gondokusumo 가족과 PT Dharmala Intiutama가 다른 지주회사의 주식 을 50% 이상 보유하고 있어, 궁극적으로는 단일 지주회사 중심의 피라미드 구조 하고 할 수 있다. <그림 4-7>에서도 나타난 바와 같이 PT Dharmala Group의 기업구조는 비상장 지주회사의 가족 소유를 통해 전체 계열업을 소유·지배하 는 전형적인 피라미드형으로 분류된다. 19) 1997년 PT Dharmala Sakti Sejahtera Tbk.의 Laporan Tahunan에 제시된 수치임. +20) 1998년 PT Dharmala Intiland Tbk.의 Laporan Tahunan에 제시된 수치임. +21) 1999년 HSBC Report. +22) 1999년 HSBC Report에 의하면 PT Dharmala Intiland Tbk.의 주식은 Dharmala Intiutama가 55.27%, Dharmala Realindo가 38.84%를 소유하고 있다. - 65 - \ No newline at end of file diff --git a/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Korean_Korean_30/15_Korean_test_15.txt b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Korean_Korean_30/15_Korean_test_15.txt new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..163fbf7d6d05daf0d45ee61260ab676d5849ab17 --- /dev/null +++ b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Korean_Korean_30/15_Korean_test_15.txt @@ -0,0 +1,2 @@ +고등학생의 계획된 우연 기술 수준에 따른 진로포부와 직업탐색행동의 관계탐색 때 어느 정도의 성취를 할 것인가를 결정하는 것 즉 구체적 과제에서의 성취도 또는 목표수 준'이라고 정의하고 있다. 이에 따라 본 연구에서는 진로포부수준을 진로에 있어서 개인이 어 느 정도의 성취를 할 것인가를 결정하는 목표수준이라고 정의한다 진로포부는 개인의 잠정 적 진로계획을 어느 정도 나타내며(민경진,2008), 진로포부수준이 높음은 기대하는 진로의 성 취를 위해 개인이 더 많은 노력을 투입해야 한다는 것을 의미한다(Gottfredson, 1981). 이에 진로포부수준이 낮을수록 진로 및 직업세계에 대한 탐색행동이 결여될 것을 알 수 있다(윤지 혜, 2011). 많은 연구에서 진로포부수준이 높을수록 진로결정자기효능감이 증가하며 나아가 진로탐색행동이 활발하게 이루어지고 있다고 보고하고 있다(Blustein, 1989; 이성은, 2010). 그러나 진로포부수준이 높다고 해서 반드시 진로탐색이 촉진되지는 않을 것이다 아무리 진로에 대한 포부가 높을지라도 우연적 사건에 대해 개인이 적극적으로 경험하고 스스로 더 욱 의미 있고 유용한 기회로 만들어갈 태도와 역량이 없는 경우 계획된 우연 이론에서 이야 기한 것과는 다르게 폭넓은 탐색이나 다양한 학습경험이 이루어지지 않을 가능성이 있다즉, 진로포부 수준이 높을 경우라도 이와 같은 계획된 우연 기술을 지니고 있지 않은 경우에는 오히려 비현실적인 진로태도를 지니며 스스로는 탐색과 노력을 게을리 하는 등 무기력 상태(Levenson, 1973; Seligman et al., 1984)에 있을 가능성이 있다 Krumboltz(2009) 역시 호기심, 인내성, 유연성, 위험감수, 낙관성 등의 역량이 내담자의 상황과 특성에 따라 달라질 수 있음 을 언급하고 있다. 따라서 본 연구에서는 계획된 우연 기술을 조절변인으로 채택하여 진로포 부와 직업탐색행동 변인간의 관계를 살펴보고자 하였다 고등학생 시기는 청소년기에서 성인기로 이동하는 동시에 학교에서 취업과 진학을 결정을 준비하는 시기이다. 이 시기에는 다양한 직업탐색 활동을 통한 진로결정 및 직업세계로의 전 환을 준비한다. 하지만 한국의 입시 위주의 교육현실은 많은 고등학생들의 충분한 직업탐색 행동을 저해하고 있어 건강한 진로발달을 저해하고 있다 이러한 현실에서 고등학생들의 직 업탐색활동을 장려하고 더욱 다양한 활동을 경험할 수 있도록 하기 위해 고등학생을 대상으 로 한 우연기술에 대한 연구가 이루어질 필요가 있다 따라서 본 연구는 호기심 및 낙관성 유연성, 위험감수, 인내성과 직업탐색행동의 관계에 대한 고찰의 대상으로 고등학생을 상정하 여 한국의 고등학생들의 진로발달에 있어 필요한 기술이 무엇인지 알아보고자 한다 이 연구는 고등학생들을 대상으로 우연적 사건에서 기회를 만들어낼 수 있는 계획된 우연 기술에 대한 학생들의 개인차에 따라 진로포부와 직업탐색행동이 어떤 관계를 보이는지 조사 하여 청소년 진로지도를 위한 도움이 되고자 한다 진로포부, 계획된 우연, 직업탐색행동 간 의 관계를 확인하기 위해 본 연구에서는 아래와 같은 연구문제가 설정되었다 연구문제 1. 진로포부와 계획된 우연 기술, 직업탐색행동은 어떤 관계인가? +연구문제 2. 계획된 우연 기술 수준에 따라 진로포부와 직업탐색행동의 관계는 어떤 양상 을 보이는가? - 197 - \ No newline at end of file diff --git a/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Korean_Korean_30/16_Korean_test_16.txt b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Korean_Korean_30/16_Korean_test_16.txt new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..f11b88f82d452d9bf8a2b5efdff298697995a637 --- /dev/null +++ b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Korean_Korean_30/16_Korean_test_16.txt @@ -0,0 +1,3 @@ +그 기능이 같은 기관이다. 일본의 공업규격은 일본의 공업표준화법에 의거, 주무대신이 제정하는 의약품, 농약, 화학비료 및 식료품등을 제외한 광공업품에 관한 국가규격을 말한다. 이외에도 産業團體, 學會, 協會등의 民間團體에서 자체적으로 각 전문분야의 團體規格을 制定하여 運用하고 있다. 일본공업규격의 制·改正節次는 초안을 관련기술 및 공업단체에서 自體的으로 또는 政府의 委託을 받아 制定하는 경우, 일본공업표준조사회(JISC)의 사무국인 工業技術院 標準部에서 作成하는 경우, 其他 利害關係人이 作成하는 경우의 3 가지가 있으며 작성된 초안은 주무대신에게 제출이 된다. 이 초안은 1007 개의 전문위원회로 구성된 공업표준조사회에서 심의의뢰하며, 심의결과가 주무대신에게 결과가 보고된 후 官報에 揭載하는 것으로 制定 및 改正의 節次가 完了된다. 3.4 各國 建設關聯 諸基準 制·改正方式의 檢討 이상에서 각국의 건설관련 諸基準 制·改正體係 및 國家基準 制·改正 機構의 組織 및 機構의 規模를 살펴 보았다. 본 절에서는 미국과 일본의 대표적인 기준의 制·改正 節次를 구체적으로 예로 들어 미국과 일본에서의 제기준 制·改正절차에 대한 이해를 돕고자 한다. 3.4.1 美國 諸基準 制·改正 例 미국에서의 諸基準 制·改正 節次에 대하여 民間團體에서 制·改正 主管을 하고 있는 제기준중 미국전역에서 가장 폭넓게 쓰이고 있는 ACI 規準, 마스타스펙(MASTERSPEC), 그리고 몇몇 건설관련기준등을 예로 들어 구체적으로 기술하겠다. 3.4.1.1 미국콘크리트학회(ACI) 규준 미국콘크리트학회(ACI)는 1905 년에 설립되었으며, 콘크리트관련 각종 공공사업이나 사용자의 편익을 위하여 운영되는 비영리 민간 연구단체이다. 미국콘크리트학회는 엔지니어, 건축가, 과학자, 시공업자등의 개인회원과 자발적으로 참여하는 각종 위원회로 구성되며, 주된 업무로는 콘크리트관련 건설법규와 설계 및 시공지침서 그리고 建設基準의 制·改正, 콘크리트관련 각종 연구결과의 분석, 콘크리트관련 건설 및 보수기술의 개발 및 보급, 그리고 각종 콘크리트 관련기술의 교육등이다. 미국콘크리트학회의 이와 같은 업무는 주로 세미나, 워크숍, 지회활동, 出版(publications)의 형태로 나누어지며, 이 中 出版業務는 크게 다음의 定期刊行物과非定期出版物로 나눌 수 있다. 定期出版物 +1. ACI Structural Journal +2. ACI Material Journal - 29 - \ No newline at end of file diff --git a/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Korean_Korean_30/17_Korean_test_17.txt b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Korean_Korean_30/17_Korean_test_17.txt new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..608a042abe97bf5d28dec296b48b60fd64905185 --- /dev/null +++ b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Korean_Korean_30/17_Korean_test_17.txt @@ -0,0 +1 @@ +하기 쉽다는 것을 인정하고 있으며, 나 자신도 이러한 사실의 뚜렷한 실례를본 바 있다. 게르트너는 더 나아가 매우 근연의 종 사이의 잡종은 아주 다른종 사이의 그것보다 변이하기 쉬운 것을 인정하고 있다. 그리고 이 사실은 변이성의 정도의 차이에 점진적인 단계가 있음을 나타내는 것이다. 변종간잡종과 보다 더 가임성인 잡종이 몇 세대에 걸쳐 번식되면 두 경우의 자손에 생기는 변이성의 극대량은 아주 현저한 것이다. 그러나 잡종이나 변종간잡종에서일정한 형질을 오랫동안 간직하는 몇몇의 실례를 들 수가 있다. 그렇지만 변종간잡종의 계속되는 세대에서의 변이성은 다분히 잡종에서보다 클 것이다. 이 잡종에서보다도 변종간잡종에서의 변이성이 더 크다는 것은 결코 놀랄 만한 일이 못 된다고 생각된다. 왜냐하면, 변종간잡종의양친은 변종, 그것도 주로 사육 변종이기 때문이다(자연 변종에 관해서 실험이 행해진 것은 매우 적다). 그리고이것은 변이성이 최근에 생긴 것이며, 따라서 이와 같은 변이성은 가끔 계속되는 교배의 작용에 의해서 증대해 가는 것임을 뜻하고 있다. 제1세대의 잡종의 경미한 변이성은 계속되는 세대에서의 변이성에 비해 기묘한 사실로서 주의할 만한 가치가 있다. 왜냐하면, 내가 보통 변이성의 원인 가운데 하나로 들고 있는 견해, 즉 생식계통이 생활 상태의 변화에 몹시 민감하므로 그런 사정 밑에서는 모든 점에서 양친 형태에 잘 맞는 자손을 낳는다는 고유의 기능을다할 수 없다는 것에 관계가 있기 때문이다. 또 제1세대의 잡종은 그것의 생식계통이 어떠한 점 에서도 영향을 받지 않고 있는 종(오래 재배된 것은 제외하고)으로부터 나온 것이며 변이하기 쉽지 않으나, 잡종 그 자체는 생식계통에 중대한 영향을 받고 있어 자손은 크게 변이하기 쉬운 것이다. 그러면 변종간잡종과 잡종과의 비교로 돌아가자. 게르트너는 변종간잡종이 잡종보다 더 양친 형태의 어느 한쪽으로 되돌아가기 쉽다고 말하고 있지만, 그러나 이것은 비록 사실이라 하더라도 확실히 정도의 차이에 불과하다.그 뿐만 아니라 게르트너는 오래 재배되고 있던 식물에서 생긴 잡종이 그 자연 상태에 있는 종에서 생긴 잡종보다 더 되돌아가기 쉽다고 힘주어 말하고 391 \ No newline at end of file diff --git a/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Korean_Korean_30/18_Korean_test_18.txt b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Korean_Korean_30/18_Korean_test_18.txt new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..8d73fa5723817d747fdf4d6410cde76784e8b6c8 --- /dev/null +++ b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Korean_Korean_30/18_Korean_test_18.txt @@ -0,0 +1 @@ +정치와 철학 사이에서 115 들에 대항해 영국식 의회주의를 옹호하는 그의 자유(민주)주의적 입장에도 불구하고, 제국주의적인 권력정치를 옹호하는 계기들이 그의생각 곳곳에서 확인될 수 있다는 사실은 정치에 대한 그의 이해방식에 있어 아이러니를 느끼게 한다. 이러한 아이러니는 베버가 (관료주의의 역동성에 포박된 인간의암울한 미래를 헤쳐 나갈) 단호하고 책임감있는 정치인의 역할을 무엇보다도 카리스마적 지도자에서 찾으려 하고, 그러한 지도자를 “진정한 민주주의의 수호상(Palladium)”32)으로 이상화 시키고 있다는 점에서 확연히 드러난다. 정치에 대한 이와 같은 이해의 이유가 대부분의 의회정치인들이 보여준 “말할 수 없이 치졸한 행동방식”에 대한베버 자신의 “그 어떤 체념”에 기인33)하는지는 모르겠지만, 중요한점은 비스마르크와 같은 권력정치인을 부정하면서, 동시에 그러한 정치인을 옹호하고 이상화하는 베버의 정치에 대한 이해는 그가 살던시대가 그의 정치의 이해에 부과하는 경험의 한계를 뛰어 넘을 수없었다는 사실이다.34) 아렌트는 베버가 경험했던 것과 같은 독일통일도 급속한 산업화의여파도, 최초의 사회주의 혁명과 인류 최초의 총체전이라고 볼 수 있는 1차 세계대전의 충격과 같은 근대적 경험도 하지 않았다. 그리고그녀는 독일의 전쟁 패배와 군주제의 붕괴 그리고 바이마르 공화국의 등장이 독일과 유럽의 정치사에 갖는 의미에 대해 생각해 볼 기회를 줄 수 있는 경험을 하지도 못했다. 사실 그러한 근대 경험들을 32) Max Weber, Gesammelte Politische Schriften, Johannes Winkelmann (Hrsg.),Tübingen, 1988(1922), 5. Aufl., 501. 이하 Politische Schriften으로 인용. 33) Iring Fetscher(1970), p.48. 34) 물론 베버는 정치적 이상주의자가 아니라 현실주의자이다. 더구나 정치에 대한 그의 이해방식에 영향을 준 사람들 가운데 프로이센의 국가이념과 비스마르크를 찬양하고, 독일제국의 통일을 정당화시킨 트라이취케(Heinrich Treitschke)를 포함하는 당대의 공식 역사가들이라는 것을 (국가의 탄생은 항상 그러한 국가의 대변자로서 공식적인 역사(철학)가를 필요로 한다) 감안한다면, 베버의 정치의 이해 방식은 큰 문제가 아닐 수도있을 것이다. \ No newline at end of file diff --git a/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Korean_Korean_30/19_Korean_test_19.txt b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Korean_Korean_30/19_Korean_test_19.txt new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..49bd44ebc88da3abdcd3b4800d366fe1da2a8376 --- /dev/null +++ b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Korean_Korean_30/19_Korean_test_19.txt @@ -0,0 +1,9 @@ +454 조선 시대 니다. “왜국의 사정을 알아 볼 겸, 통신사를 일본에 파견하겠노라!” 선조는 일부 신하들의 반대에도 불구하고, 황희의 후손인 황윤길 을 정사로 임명하고 부제학을 지낸 김성일을 부사에 임명하여 왕 23 년 3월에 일본에 파견하였습니다. +통신사 일행은 일본을 살펴보고 이듬해인 1591년 1월 28일에 일 본 국사 등과 함께 귀국하였습니다. +선조와 문무 백관이 있는 가운데 통신사의 귀국 보고가 있었습 니다. 정사 황윤길이 선조에게 아뢰었습니다. +“왜국은 머지 않아서 우리 나라를 침입해 올 것 같습니다. 병선을 많이 보았습니다. 또, 도요토미의 눈빛이 야망에 가득 차 있었사 옵니다.” +한데, 부사인 김성일은 정반대의 의견을 말했습니다. +“소신은 왜국이 감히 우리 조선을 넘보지 못할 것 같사옵니다. 도 요토미는 몸도 작고 보잘것 없는 인물입니다.” +선조는 누구의 말을 믿어야 할지 몰라서 어리둥절했습니다. 이 무렵에 조정은 동인과 서인으로 갈라져 있었으므로, 동인은 김 성일 편을 들었고 서인은 황윤길 편을 들었습니다. 정권을 잡은 측 이 동인이어서 결국 ‘왜국의 침입이 없을 것이다’라는 김성일의 주장이 받아들여졌습니다. 한데, 유성룡이 김성일에게 속삭여 물어보았습니다. +“정녕 왜인들의 침략이 없다고 보시오?” +“그래야 조정이 어지러워지지 않을 것 아닙니까?” 조정이 시끄러워지면 자기 동인들에게 이로울 게 없다는 김성일 의 대답이었습니다. 붕당의 결과가 이처럼 엄청난 실수를 범하고, 왜적을 불러들인 결과가 되었습니다. \ No newline at end of file diff --git a/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Korean_Korean_30/1_Korean_test_1.txt b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Korean_Korean_30/1_Korean_test_1.txt new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..3653b45faff8eec8a3d7cb797425d7c2d8e96fb2 --- /dev/null +++ b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Korean_Korean_30/1_Korean_test_1.txt @@ -0,0 +1 @@ +통치한 수용소에서 탈출해 따로 수용되었다. 중국군포로의 투쟁양상도 이에 따라달라졌다. 중요한 것은 정치적 경향을 떠나서 충돌에 직접 참여했던 중국군포로들은소수였다는 점이다. 나머지 다수의 포로들의 경우는 어땠을까? 이 질문은 반공 및친공 포로들의 활동을 검토할 때 항상 고려해야 하는 부분이다. 즉 ‘반공’ 혹은‘친공’은 전체포로들을 대변할 수 없는 것이었다. 일부 정치적 주장이 강한 포로를제외하면 나머지 다수의 포로는 이처럼 정치적 경향이 뚜렷하지 않았을 수도있다는 점이다. 같은 공간에 갇힌 사람들로서 어쩔 수 없이 친공과 반공 사이에선택을 해야 하며 투쟁에 끌려들어간 이들의 운명은 어떻게 좌우됐을까? 이문제를 대답하기 위해 포로수용소의 내부상황을 더욱 깊게 살펴볼 필요가 있다. 3.2 포로들의 조직화 및 폭력문제 수용소라는 폐쇄적인 환경에서 권력투쟁은 혼자만의 힘으로 할 수 없는일이었다. 생각이 비슷한 사람들이 모여서 하나의 집단으로 투쟁하는 것은일반적이었다. 중국군포로들의 내부조직화는 수용소생활이 시작됐을 때부터자연스럽게 형성되기 시작하였다. 전쟁 중에서 단체로 작전하듯이 수용소에서도이들 포로는 자신과 친분이 있는 사람들 혹은 공산당원과 청년단원들, 그리고본토송환을 희망여부 등 기준으로 각종 조직을 만들었다. 사관학교출신인선후배들과 동창들, 같은 고향에서 온 동네친구들 등 각종 포로들의 조직이수용소에서 나타났다. 힘든 환경 속에서 서로를 보호해 주고 의지하려는 인류의본능에 따른 행동이었다. 이러한 조직들은 초기에 정치적 경향이 상대적으로 약하고 서로 배타적이고적대하는 관계가 아니었다. 포로들의 출신배경은 다양했고 지식수준은 낮았다.정치적 주장과 갈등보다 수용소에서 안전하게 살 수 있는 것이 급선무였다. 38 \ No newline at end of file diff --git a/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Korean_Korean_30/2_Korean_test_2.txt b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Korean_Korean_30/2_Korean_test_2.txt new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..168d0735abf829ee2a453057922f80bd503d481d --- /dev/null +++ b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Korean_Korean_30/2_Korean_test_2.txt @@ -0,0 +1,23 @@ +太守卽命從吏,$^{4021) }$往市脯酒,$^{4022) }$ $^{4023) }$ 老人撝之曰:$^{4024) }$ +“替人備來,$^{4025) }$ 是誰之事?$^{4026) }$ 我不喲也,$^{4027) }$” +太守親往市中,$^{4028) }$沽一口猪,$^{4029) }$ 三品果,$^{4030) }$ 十鐥酒,$^{4031) }$而進之,啗之如噉瓜,$^{4032) }$ $^{4033) }$飲之若漏巵,$^{4034) }$ 一舉而盡之.$^{4035) }$又辭醉飽曰:$^{4036) }$ +“$^{4037) }$從人皆送,$^{4038) }$ 而惟太守在傍,$^{4039) }$候我酒醒.$^{4040) }$” 4018) 而辭甚蔓葛: 고려대본, ‘而言甚藤葛’. 국도관 나본, ‘而辭甚蔓蕩’. 국도관 다본, ‘辭甚葛藤’. 단국대본·한중연본, ‘而辭甚蔓浩’. 한중연본의 원문에는 ‘則而辭甚蔓浩’으로 되어 있으나 교정자가 ‘則’을 지웠음. +4019) 肚裡不實: 고려대본, ‘肚裏不實奈何’. 국도관 나본, ‘肚裡不果’. 국도관 다본, ‘而吐裡不果奈何’. 단국대본·한중연본, ‘且肚裡不果’. ‘吐’는 ‘肚’의 오자임. +4020) 없음: 단국대본·한중연본, ‘欲言未能矣’. +4021) 太守卽命從吏: 고려대본·국도관 다본, ‘太守使人’. 국도관 나본·단국대본·한중연본, ‘太守卽命從人’. +4022) 往市脯酒: 국도관 다본, ‘往市中, 沽脯酒’. 단국대본·한중연본, ‘往沽酒脯’. +4023) 없음: 국도관 나본, ‘歡之’. 단국대본·한중연본, ‘而饋之’. +4024) 老人撝之曰: 고려대본, ‘老人僞之曰’. 국도관 나본, ‘則老人曰’. 국도관 다본, ‘老人撤之曰’. 단국대본·한중연본, ‘老翁曰’. 4025) 替人備來: 고려대본, 없음. 국도관 나본, ‘贊人備來’. 단국대본·한중연본, ‘替人沽來’. +4026) 是誰之事: 고려대본, ‘是嗟來之食’. 국도관 다본, ‘是借來之食’. 단국대본, ‘可謂嗟來之食’. 한중연본, ‘之食’. +4027) 我不啣也: 고려대본, ‘乞人不食也’. 국도관 나본, ‘我不啣’. 국도관 다본, ‘吾不御也’.단국대본, ‘烏在其爲侍長者之道也’. 한중연본, ‘烏在其長者之道也’. 단국대본의 원문에는‘侍’가 누락되었으나 교정자가 오른쪽 여백에 보충하였음. 4028) 太守親往市中: 고려대본, ‘太守自往’. 국도관 다본, ‘太守自往市中’. 단국대본·한중연본,‘太守卽馳往市中’. +4029) 沽一口猪: 고려대본, ‘沽得猪’. 국도관 나본·국도관 다본·단국대본·한중연본, ‘沽得一口猪’. 기준본의 원문에는 ‘沽酒一口猪’로 되어 있으나 교정자가 ‘酒’를 지웠음. ‘酒’를 다른글자로 교정한 흔적이 있으나 불분명함. +4030) 三品果: 고려대본, ‘酒’. 한중연본, ‘三果’. +4031) 十鐥酒: 고려대본, ‘果品’. 국도관 나본, ‘丁膳酒’. 국도관 다본·한중연본, ‘十膳酒’. 단국대본, ‘十鐥酒’. ‘鐥’은 ‘膳’ 또는 ‘饍’의 오자임. ‘丁’은 ‘十’의 오자임. +4032) 啗之如噉瓜: 국도관 나본, ‘啗之如噉瓜之狀’. 국도관 다본, ‘啗之如噉苽’. 단국대본, ‘老翁啖猪如□□’. 한중연본, ‘老翁啖豬如噉瓜’. +4033) 없음: 단국대본·한중연본, ‘食果如吞水’. +4034) 飲之若漏巵: 고려대본, ‘飲之如滿危’. 국도관 나본, ‘飲之若漏巵之形’. 단국대본·한중연본, ‘飲酒如漏巵’. ‘滿’은 ‘漏’의 오자임. ‘危’는 ‘巵’의 오자임. +4035) 一舉而盡之: 국도관 나본, ‘一舉盡食之’. +4036) 又辭醉飽曰: 고려대본, ‘曰’. 국도관 다본, ‘又曰’. 단국대본, ‘遂顧謂太□□’. 한중연본,‘遂顧太守曰’. 4037) 없음: 고려대본, ‘我已醉矣’. 국도관 다본, ‘我醉飽’. 단국대본, ‘我醉飽且困’. 한중연본,‘今我醉飽且困’. +4038) 從人皆送: 고려대본, ‘從人皆遣還’. 국도관 다본, ‘從人可遣’. 단국대본·한중연본, ‘爾其送除騶從’. +4039) 而惟太守在傍: 고려대본·국도관 다본, ‘太守獨留’. 국도관 나본, ‘太守留在’. 단국대본·한중연본, ‘獨身在傍’. +4040) 候我酒醒: 고려대본, ‘姑俟我酒醒’. 국도관 나본, ‘候我醒也’. 국도관 다본, ‘俟我醉醒’. \ No newline at end of file diff --git a/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Korean_Korean_30/3_Korean_test_3.txt b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Korean_Korean_30/3_Korean_test_3.txt new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..8eeca0c4b4f794b0909f93116fa3198c6db979af --- /dev/null +++ b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Korean_Korean_30/3_Korean_test_3.txt @@ -0,0 +1 @@ +I. 經濟體制의 解弛 또한 經國大典은 貢物節次의 규정에서 諸邑의 貢吏는 識見이 있는 자로서 擇定하고, 貢物의 수량 및 收納官司의 이름, 發程하 는 날짜, 貢吏의 이름 등을 陳省에 기록하여 戶曹에 올리면 戶曹 에서는 그 路程의 遠近을 상고해서 기한안에 도착하지 않는 자는 처벌한다고 하였다. 그리고 外貢陳省이 戶曹에 당도하면 戶曹에서 는 그 날짜 및 물품명과 수량을 기록하고 대조한 뒤 各司에 보낸 다. 그러면 各司의 관원은 그 貢物을 직접 수납하고 明文을 戶曹 에 올리면 戶曹에서 장부에 올리고 그것을 貢吏에게 내어 주게 하 였다. 이 규정은 貢吏의 橫恣를 막기 위하여 世祖 10년(1464)부터 시작된 것이며, 成宗 원년(1469)에 다시 보완한 것이다. 위에서 말하는 陳省은 牒呈公文의 하나로 公的送狀·認可狀·證明書 등 에도 사용되었으며, 明文이란 畢納文牒(准納帖)을 가리키는 말이 다. 그런데 經濟六 에는 守令이 貢納 때 직접 감독하게 하는 「守 令 親監收納之法」도 이미 규정하고 있었다.11) 貢物의 수송은 慶尙·全羅·忠淸·黃海道의 沿海郡縣에서는 海 路로 漕運하고, 京畿·忠淸·江原道는 漢江과 가까운 일부 지방은 水路를 이용하였으며, 그 밖의 지역은 陸路로 통하였다. 그런데 陸路의 운송수단으로는 소나 말에 싣기도 하고 사람이 등에 지기 도 하였으나, 世宗 4년(1422) 11월부터 車子(牛車)를 이용하기 시작하였다.12) 그러면 貢納 기한은 어떠하였는가가 의문이다. 太宗 2년(1402) 7월 考績黜陟法을 제정할 때, 議政府가 상소하여 各道 各官의 貢 11) 文宗實錄 卷1 文宗 即位年 5月 戊申條에, 國王이 承旨들과 貢物문제룰 論議하 는 자리에서 李季甸·金文起가 雜物代納價에 定額이 없어서 생기는 폐단을 말 하니 國王의 대답중에 「但 六典 守令親監收納之法 申明行之」라고 하였다. 12) 世宗實錄 卷18 世宗 4年 11월 甲戌 兵曹啓 - 22 - \ No newline at end of file diff --git a/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Korean_Korean_30/4_Korean_test_4.txt b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Korean_Korean_30/4_Korean_test_4.txt new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..1667339b09b11faf7e9e8bdd132101fc4c8ff19f --- /dev/null +++ b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Korean_Korean_30/4_Korean_test_4.txt @@ -0,0 +1,16 @@ +등록특허 10-1511945 콘텐츠의 한 부분에 대한 관심사를 포함하는 상기 패킷 및 콘텐츠 저장소에서의 매치가 아닌 전달 정보 베이스 에서의 매치를 야기하는 룩업에 응답하여, 상기 방법은 상기 전달 정보 베이스에서의 상기 매치에 대응하는 하 나 이상의 인터페이스들에 상기 패킷을 전달하는 단계를 추가로 포함하는, 패킷의 전달을 용이하게 하기 위한 컴퓨터-구현된 방법. 청구항 7 +제 1 항에 있어서. +콘텐츠의 한 부분을 포함하는 상기 패킷 및 현안의 관심사 테이블에서의 매치를 야기하는 상기 룩업에 응답하여, 상기 방법은:상기 현안의 관심사 테이블에서 상기 매치에 대응하는 인터페이스에 상기 패킷을 전달하는 단계; +콘텐츠 저장소에서의 상기 패킷의 사본을 저장하는 단계; 및 상기 현안의 관심사 테이블에서 대응하는 현안의 관심사를 제거하는 단계를 포함하는, 패킷의 전달을 용이하게 하기 위한 컴퓨터-구현된 방법. 청구항 8 +패킷을 전달하기 위한 시스템에 있어서, 상기 시스템은: +프로세서; +메모리; +계층 구조의 가변-길이 식별자(HSVLI)와 함께 패킷을 수신하기 위해 구성된 수신 메커니즘; +적어도 상기 패킷의 HSVLI에 기초한 전달 엔진에서 룩업을 수행하기 위해 구성된 룩업 메커니즘으로서, 상기 전 달 엔진은 하드웨어-기반의 정확한-매치 룩업 엔진, 하드웨어-기반의 최장-프리픽스-매치 룩업 엔진, 또는 이들 둘 모두를 사용하여 구현되고, 상기 룩업을 수행하는 동안, 상기 룩업 메커니즘은 콘텐츠 저장소, 현안의 관심 사 테이블, 및 전달 정보 베이스 중 적어도 하나에 대해 매치들을 탐색하기 위해 구성되는, 상기 룩업 메커니즘; +상기 룩업을 기초로 전달 결정을 행하기 위해 구성된 전달 메커니즘으로서, 콘텐츠의 한 부분에 대한 관심사를 포함하는 패킷 및 콘텐츠 저장소에서의 매치가 아닌 현안의 관심사 테이블에서의 매치를 야기하는 상기 룩업에 응답하여, 상기 전달 엔진은 대응하는 현안의-관심사 엔트리와 함께 상기 패킷의 입력 인터페이스를 포함하기 위한 상기 현안의 관심사 테이블을 갱신하기 위해 구성되는, 상기 전달 메커니즘을 포함하는,패킷을 전달하기 위한 시스템. 청구항 9 +제 8 항에 있어서, +상기 HSVLI은 콘텐츠의 한 부분을 표시하고 계층적으로 구조화되고, 가장 일반적인 레벨에서 가장 구체적인 레 벨까지 순서화된 인접한 구성요소들을 포함하며, 각각의 식별자의 길이는 고정되지 않은, 패킷을 전달하기 위한 시스템. 청구항 10 +제 8 항에 있어서, +상기 전달 엔진은 상기 콘텐츠 저장소, 상기 현안의 관심사 테이블, 및 상기 전달 정보 베이스로부터 엔트리들 을 포함하는 룩업 테이블을 포함하는, 패킷을 전달하기 위한 시스템. 청구항 11 +제 8 항에 있어서, +상기 시스템은 상기 패킷이 관심사 또는 상기 HSVLI에 대응하는 콘텐츠의 한 부분을 포함하는지 결정하기 위해 구성된 결정 메커니즘을 추가로 포함하는, 패킷을 전달하기 위한 시스템. 3 \ No newline at end of file diff --git a/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Korean_Korean_30/5_Korean_test_5.txt b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Korean_Korean_30/5_Korean_test_5.txt new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..1cec11f5b783505d5eb2de151aa8843d19eaab66 --- /dev/null +++ b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Korean_Korean_30/5_Korean_test_5.txt @@ -0,0 +1,10 @@ +Eunaticina papilla lamarckiana: Lee & Min, 2002: 113. 437. Eunaticina papilla papilla (Gmelin, 1791) 흰구슬고둥 Neverita papilla Gmelin, 1791: 3675. + Eunaticina papilla: 한국동물분류학회, 1997: 99. + Eunaticina papilla papilla: Lee & Min, 2002: 113. Family FICIDAE Meek, 1864 표주박고둥과 +Genus Ficus Röding, 1798 438. Ficus subintermedia (D'Orbigny, 1852 in 1849-52) 표주박고둥 Pyrula subintermedia D'Orbigny, 1852: 173. +Ficus subintermedia: Lee & Min, 2002: 113. Family TONNIDAE Suter, 1913 위고둥과 +Genus Tonna Brünnich, 1771 위고둥속 439. Tonna chinensis chinensis (Dillwyn, 1817) 꼬마위고둥 Buccinum chinensis Dillwyn, 1817: 585. +Tonna chinensis chinensis: 한국동물분류학회, 1997: 99. 440. Tonna chinensis magnifica (Sowerby III, 1904) 담색위고둥 Dolium magnificum Sowerby III, 1904: 7. +Tonna chinensis magnifica: Lee & Min, 2002: 113. 441. Tonna luteostoma (Küster, 1857) 위고둥 Dolium luteostoma Küster: 66. +Tonna luteostoma: Choe, 1992: 354; 한국동물분류학회, 1997: 99; Lee & Min, 2002: 113. Family CASSIDAE Latreille, 1828 계란고둥과 +Subfamily PHALIINAE Beu, 1981 - 69 - \ No newline at end of file diff --git a/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Korean_Korean_30/6_Korean_test_6.txt b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Korean_Korean_30/6_Korean_test_6.txt new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..8429a24d42f47cc22f37bddcf6dc5bb092094e06 --- /dev/null +++ b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Korean_Korean_30/6_Korean_test_6.txt @@ -0,0 +1 @@ +하는 피타아제 (phytase)의 경우, 비교적 최근에 동물 사료에 첨가되기 시작하였으나, 인과 관련된 대사 뿐 아니라 각종 무기질 섭취에 도움을 준다는 사실이 입증되며 시장 규모가 폭발적으로 증가하여 현재 전체 사료 첨가용 효소 시장의 2/3 이상을 차지하고 있다. ④ 피타아제 이외에 새로운 기능을 가지는 다양한 효소들이 동물 사료 첨가제로 개발되고 있다. (라) 기타 효소시장 ① 에탄올 합성, 전분 가공, 섬유 산업 등에 이용되는 효소 시장도 연간 약 4.9%의 성장을 보이고 있다. ② 다양한 소규모 시장들이 지속적으로 성장하고 있으며, 2014년에는 약 11.5억 달러의 시 장을 형성할 것으로 예상된다. ③ 에탄올 합성용 효소는 곡류에서 전분을 분해하여 미생물 발효가 용이하게 하는 전분분 해 효소가 주를 이루고 있다. ④ 섬유 공정용 효소의 경우, 섬유 전처리 및 세척용 효소들이 주를 이루고 있으며, 공 정 효율의 증가, 비용 절감, 오염 물질 배출 감소 등에 탁월한 효과가 있어 효소 시장 의 연간 4.7% 성장이 예상된다. ⑤ 이 외에 전분을 분해하여 설탕, 시럽 등의 당 생산, 화장품 원료, 석유 공정, 펄프 등 제지산업, 오염 정화 등에 이용되는 효소 시장이 다양하게 분포하고 있다. ⑥ 2004년 서유럽보다 큰 시장이 형성된 아시아, 태평양 지역이 효소시장의 성장을 주도 하고 있으며, 2014년에는 북미 시장과 맞먹는 규모의 시장을 형성할 것으로 예상된다. 제 2 절 국내 기술, 산업동향 1. 2004년 국내 효소 시장 규모는 5,700만 달러로 아시아/태평양 국가 중 세번째 규모를 형 성하고 있으나 1, 2위 국가인 일본, 중국에 비해서는 매우 작은 규모이다. 2. 수요 증대로 인해 해마다 10% 이상의 성장이 이루어져, 2014년까지 약 1억 4천만 달러 규모의 시장이 형성될 것으로 예상되고 있다. 3. 효소에 대한 수요는 산업용 효소, 특수 효소 모두 상당한 정도로 증가하고 있으나, 생산 증가는 산업용 효소에 치우쳐 있다. - 14 - \ No newline at end of file diff --git a/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Korean_Korean_30/7_Korean_test_7.txt b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Korean_Korean_30/7_Korean_test_7.txt new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..1445c243e656116b827a12495e0c3867054b4b55 --- /dev/null +++ b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Korean_Korean_30/7_Korean_test_7.txt @@ -0,0 +1,8 @@ +승인 프로세스를 보류 중 상태로 놓기 검토할 승인 프로세스를 제출한 후에 승인 프로세스를 보류 중 상태로 놓을 수 있습니 다. 승인 프로세스를 보류 중 상태로 놓고 승인 항목을 개정한 후 다시 승인을 요청할 수 있습니다. 승인을 보류 중 상태로 놓으면 승인 프로세스를 수정한 후 검토를 계속할 수 있으므로 승인 프로세스의 검토를 취소하는 것과는 다릅니다. 이 태스크 정보 승인을 보류 중 상태에 놓을 때에는 다음 동작에 유의하십시오. • IBM Marketing Operations는 승인자에게 승인 프로세스가 보류 중임을 알립니다. +• 승인자는 승인이 보류 중 상태인 동안에는 승인 프로세스를 승인하거나 거부할 수 없습니다. +• 소유자는 승인 프로세스가 보류 중인 동안에 승인 프로세스를 보고 승인 항목에 대 한 설명을 추가할 수 있습니다. 프로시저 1. 보류 중 상태로 놓을 승인 프로세스를 여십시오. +a. 작업 > 승인을 선택하십시오.기본적으로 내 활성 승인 보기가 표시됩니다. +b. 보류 중 상태로 놓을 승인 프로세스가 이 보기에 없으면 모든 승인을 선택하십 시오. +2. 상태 변경을 클릭하고 메뉴에서 검토 중지 또는 설명과 함께 검토 중지를 선택하십 시오. +3. 옵션: 설명이 포함된 검토 중지를 선택한 경우, 검토를 중지하려는 이유에 대한 설 명을 입력하고 계속을 클릭하십시오. 결과 승인 프로세스 상태가 보류 중으로 설정됩니다. IBM Marketing Operations는 승인 프 로세스가 보류 중이라는 알림을 승인자에게 보냅니다. 보류 중인 승인 프로세스를 재활성화 승인 프로세스를 보류 중으로 놓은 후 다시 활성화하여 검토 프로세스를 재개할 수 있 습니다. 프로시저 1. 다시 활성화하려는 승인 프로세스를 여십시오. a. 작업 > 승인을 선택하십시오. 기본적으로 내 활성 승인 보기가 표시됩니다. +b. 보류 중인 승인 프로세스는 활성 상태가 아니므로 이 보기에서는 사용할 수 없 습니다. 모든 승인을 선택하십시오. 2. 상태 변경을 클릭하고 검토 계속을 선택하십시오. 138 IBM Marketing Operations 사용자 안내서 \ No newline at end of file diff --git a/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Korean_Korean_30/8_Korean_test_8.txt b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Korean_Korean_30/8_Korean_test_8.txt new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..3217fbca86c27c39d8e8b010101828f0a79307bb --- /dev/null +++ b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Korean_Korean_30/8_Korean_test_8.txt @@ -0,0 +1,3 @@ +편입시켰다. 『내경』에 등장하는 삼음삼양경병(三陰三陽經病)에 대해서도그는 마찬가지 태도를 취했다. 이제마에게 있어 맥법(脈法) 역시 병증을집어내는 하나의 단서일 뿐으로서 부(浮) · 침(沈) · 지(遲) · 삭(數) 네 가지 맥상(脈象)을 알면 충분한 것이었으며 그 기묘한 이치를 반드시 탐구할 필요는 없었다.$^{54)}$ 즉, 맥법에 있어서 경맥학설 자체는 논할 필요가없다는 것이다.$^{55)}$ 삼음삼양(三陰三陽) 역시 병증을 분별하는 갈래일 뿐이고 배[腹] · 등[背] · 겉[表] · 안[裏]에 이치가 있는 것이지 그 경락(經絡)의 변화를 반드시 찾을 필요는 없었다.$^{56)}$ 지식에 대한 이러한 태도는 자신의 사유와 의론을 전개할 때 그가동원하고 있는 어휘에서 특징적으로 나타난다. 앞서 검토하였듯이 이제마는 천인성명(天人性命), 태소음양(太少陰陽), 성정(性情), 애노희락(哀怒喜樂) 등의 개념에 대한 통시적인 맥락, 즉 그 용어나 개념의 변천사를 언급하지 않은 채 자유로이 자신의 논의의 맥락에서 전용하고 있다.이러한 모습은 “병증론” 논의에서도 드러난다. 앞서 얘기한 의약경험(醫藥經驗), 병증약리(病證藥理), 장부성리(臟腑性理), 수세보원(壽世保元)등에 대한 이제마의 논의가 그것이다. 하지만 유학의 개념어와 달리 의학에 관한 논의에서 이제마는 상대적으로 용어의 의미에 대한 긴장감을드러내었다. 그는 의학과 관련된 중요한 개념어에 대해서는 같은 용어를쓰면서도 필요에 따라서는 다른 의미로 쓰이고 있음을 명시하기도 한 것이다. 54) 『東醫壽世保元』「醫源論」 “若夫脈法者, 執證之一端也, 其理在於浮沈遲數, 而不必究其奇妙之致也.” +55) 이제마는 감응이론 예컨대 寸關尺 부위와 臟腑와의 상응관계에는 주목하고 있지 않지만 辨證의 端緖로서 脈診은 의미가 있다고 보았다. 실제로 李濟馬가 四象人을 분별할 때 浮 · 沈 · 遲 · 數 이외의 脈象도 활용하고 있는 사례가 『東醫壽世保元』과 『東醫壽世保元 四象草本卷』에 나온다. “太陰人脈, 長而緊; 少陰人脈, 緩而弱.” 『東醫壽世保元』「四象人辨證論」, “寸關尺部位之論,雖不合理然, 其二十七脈大略有參驗, 沈遲脈少陰之驗也, 緊張脈太陰之驗也, 其餘脈少陽之棄枝葉之美也.”『東醫壽世保元四象草本卷』「藥方」; 이제마가 1898년 咸興 출신인 崔麟(1878-1958)의身病을 진단하는 할 때도 먼저 脈을 보았다고 전한다. 崔麟, “自叙傳”, 161쪽. +56) 『東醫壽世保元』「醫源論」 “三陰三陽者, 辨證之同異也, 其理在於腹背表裡, 而不必求其經絡之變也.” - 142 - \ No newline at end of file diff --git a/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Korean_Korean_30/9_Korean_test_9.txt b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Korean_Korean_30/9_Korean_test_9.txt new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..60cd50b794f6d1e795788d2ff2169081fa0f1373 --- /dev/null +++ b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Korean_Korean_30/9_Korean_test_9.txt @@ -0,0 +1,2 @@ +16.9%나 되었다. + 11) 記号分析에 있어서는 모든 媒体가 사진을 많이 使用하고있었으며, 保健関係専門紙를 제외하고는 도형보다 삽화의 使用이 많았다. 색채의 使用은 全분석기사의 0.8% ( 23件 ) 밖에 되지 않았다. 12) 記事形態分析에 의하면 日刊紙와 保健関係専門紙는 보도기사( 36.5 %, 67.7 %)와 기획기사 ( 30.0 %, 19.6 %)가 많은 데비해 週刊紙와 月刊誌는 기획기사 ( 42.3 %, 40.6 %)와 상담기사( 28.3 %, 15.3 %)가 많았다. 13) 情報提供的 訴求와 説得的 訴求方法에 있어서는 모든 媒体가 정보제공적소구방법을 많이 사용하고 있었으며, 설득적 소구방법을 使用한 事記의 比率은 月刊誌의 경우 30.6 %, 日刊紙의 경우14.0 %, 週刊紙의 경우 8.4 %, 그리고 保健関係専門紙의 경우3.2 %로 나타났다. 14) 説得的 訴求記事는 대부분 硬性的, 直接的, 一面的 訴求方法을 使用하고 있었으나 점차 軟性的, 迂回的, 両面的 訴求方法을 使用하는 記事로 바뀌는 傾向이 있었다. 15) 訴求方法에 있어서는 媒体마다 약간의 차이가 나타나고 있었다. 性別에 따른 訴求対象에 있어서 月刊誌경우, 女性対象 ( 49.8 226 \ No newline at end of file diff --git a/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Latin_Latin_30/0_Latin_test_0.txt b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Latin_Latin_30/0_Latin_test_0.txt new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..7ffe93e6e89de498ff55085f41bee37cd848dc74 --- /dev/null +++ b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Latin_Latin_30/0_Latin_test_0.txt @@ -0,0 +1,4 @@ +---( VI )--- + P. Martin descripsit folia 44-152. Eius apographum asservatur nunc Parisiis in Bibliotheca nationali (Syr. 284, 285); currente calamo factum nec ad codicem recognitum a mendis non immune est, ut prodit editio Chronici Iosue stylitae (ut credebatur) ad fidem huius apographi vulgata. Attamen non in vanum laboravit Martin.Quando enim codicem exscripsit adhuc integra erant plura folia nunc mutila, et partes textus hodie plus minus evanidas legere valuit $^{(1)}$. II. Codicem in monasterio Scetensi comparatum, J. S. Assemanus anno 1717 Romam attulit. Unum esse ex eis quos anno 932 e Mesopotamia adduxerat Moses Nisibenus coenobiarcha asseruit St. Ev. Assemanus $^{(2)}$; est mera coniectura sed satis probabilis. Etenim, sub finem saec. IX, in monasterio Zucninensi, civitati Amidae vicino, reperiebatur et plura suadent, ne dicam certum faciunt, ibidem descriptum fuisse, non autem in Aegypto ut primum coniectaverat Assemanus ob antiquam scripturam, quam copticam esse putabat. Sed « in universo codice nihil copticum incurrit » et « antiquior scriptura tota graeca est ». Hanc rectam Angeli Maii animadversionem $^{(3)}$ et Tullberg, et Wright, et ego ipse, cum partes Chronici edebamus, ignoravimus. Auctor operis, scriba et epocha codicis, initio et fine, in foliis hodie deperditis, sane adnotabantur. Opus absolutum fuit, ex ipso codice docemur, anno Alexandri 1086, Arabum 158; sed epistula nuncupatoria scripta dicitur anno 1087, imperante Leone IV. Is regnum auspicatus est die 14 sept. A. D. 775. Nostrum autem codicem non esse autographum sed apographum, primis decenniis saeculi noni exaratum, quantum e specie scripturae iudicare licet, pro certo tenetur. (1) Excerpta iam ab Assemano edita videtur Martin non ad codicem sed ad editionem exscripsisse; mutatam enim orthographiam ab Assemano inductam hic illic apographum exhibet. +(2) Bibliothecae apost. Vatic. codicum mss. Catalogus, t. III, p. 329. +(3) Script. vet. nova Collectio, t. V, (1831), parte II, pag. 170. \ No newline at end of file diff --git a/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Latin_Latin_30/10_Latin_test_10.txt b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Latin_Latin_30/10_Latin_test_10.txt new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..8d5b347bb8bd2b5d1302b98affae75bf4878ffe2 --- /dev/null +++ b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Latin_Latin_30/10_Latin_test_10.txt @@ -0,0 +1 @@ +304 CAP. VII. HISTOR. NATUR. PART. CONTIN. Tour, où il n'y a point du tout de largeur, que celle qu'occupe la Riviere, ou plutôt le rude torrent de Germanasque, sur lequel est un Pont extremement haut, qui aboutit de tous costés à des Rochers effroyables, fur lefquels s'appuyent les Montagnes, qui ferment la Vallée, & dans lequel on a coupé avec beaucoup de peine, feulement autant de chemin, qu'il en faut pour y pouvoir passer un mulet, ou un cheval par l'attache; de forte que le Pont ofté (qui s'ofte auſſi facilement, quand on veut) il eſt impoſſible d'y avoir accès, & l'on n'a qu'à tâcher d'empêcher, qu'on ne remette le Pont, ce que les Femmes peuvent tres-bien faire, feulement en roulant des caillous du haut de ces Rochers, qui fondent fur tous ceux, qui s'en voudroient approcher. Ad Remp. Genuenfem aditus à Gallia eft per Claufra Apennini Montis (Alpes Penninæ intelligendæ) à Sabaudia angu- fta Roſsioni ſauces. Gramond. L. XIV. ubi de Bello Genuenfi, XIV. Promontoria, Exteris Capo & Cabo, in Orbe extantiora sunt: I. In Africa celeberrima ifta tria: Capo Gvardafuy, ad ingreffum Maris Rubri; Capo de Buena Efperanza, Caput Bonæ Spei, extrema pars Africæ inter Oceanum Æthiopicum & Indicum: In quo fic &endo cum Portugalli variis tempeſtabus jacerentur, ut fæpe numero omnem fpem falutis abjicerent, fa&um eft, ut Tormentoſum illud appellarent; Tormenta enim apud eos idem eft, quod Tempeſtas adversa. Cum autem Johanni Regi ejus fitum & longitudinem demonftrarent, tanta læticia affe&us eft, ut exiflimaret, eſſe fibi jam aditum in Indian patefa&um, & quasi feli- cis eventus augurio commotus Promontorium illud Bone Spei nominare juffit. Hier. Ofor. de R.G. Eman. R.L.I. f. 16. Deniq; Capo Verde. Promontorium Viride è regione Infularum ab eo di&arum, de Capo Verde feu Promontori Viridis, quaque litus Africanum ab Occidente in Orien-tem fle&itur. Præter quæ minora funt, cis C. Verde, Capo de Canti, C. de Guer, Promont. Atlantis, feu communiter di&um, C. de Non, quod superioribus feculis crederetur fuperari non poſſe, eoque pro termino navigationum Africanarum haberetur. Capo Bajador, C. de Olare-do, C. de Blanco; Et trans C. Verde, Capo de S. Anna, C. de las Palmas, C. de tres Puntas, C. de Lopo Gonzalves, C. Negro. II. In Afia duo notisſi- ma funt, Promontorium Coridanum f. C. Ras Algate ad ingreffum Sinus Perſici, & Capo Comori in concurfu Litorum Malabarici & Coroman- delici. III. Ex America indicamus C. de la Vittoria ad egreſſum Freti Magel- \ No newline at end of file diff --git a/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Latin_Latin_30/11_Latin_test_11.txt b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Latin_Latin_30/11_Latin_test_11.txt new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..5551fe1230c72540cc9326470d146c9324e05f9d --- /dev/null +++ b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Latin_Latin_30/11_Latin_test_11.txt @@ -0,0 +1,2 @@ +QUINTILIAN + quaestio: Quid sit artem ludicram exercere? Si accusabitur theatrali lege, depulsio erit rei; si excitatus fuerit de spectaculis et aget iniuriarum, depulsio erit 20 accusatoris. Frequentius tamen illud accidet, quod est a plurimis traditum. Effugerunt has quaestiones qui dixerunt, statum esse id, quod appareat ex intentione et depulsione, ut Fecisti, Non feci aut Recte 21 feci. Viderimus tamen, utrum id sit status an in eo status. Hermagoras statum vocat, per quem subiecta res intelligatur et ad quem probationes etiam partium referantur. Nostra opinio semper haec fuit: cum essent frequenter in causa diversi quaestionum status, in eo credere statum causae, quod esset in ea potentissimum et in quo maxime res verteretur. Id si quis generalem quaestionem vel caput generale dicere malet cum hoc mihi non erit pugna, non magis, quam si aliud adhuc, quo idem intelligatur, eius rei nomen invenerit, quanquam tota volumina in hanc disputationem impendisse multos sciam; nobis statum dici 22 placet. Sed cum in aliis omnibus inter scriptores summa dissensio est, tum in hoc praecipue videtur mihi studium quoque diversa tradendi fuisse; adeo, nec qui sit numerus nec quae nomina nec qui generales quive speciales sint status, convenit. ¹ i.e. that the defendant makes the basis or status. See § 13. 418 \ No newline at end of file diff --git a/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Latin_Latin_30/12_Latin_test_12.txt b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Latin_Latin_30/12_Latin_test_12.txt new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..cc613de95800dfbac34dd0e5853457732697069b --- /dev/null +++ b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Latin_Latin_30/12_Latin_test_12.txt @@ -0,0 +1,2 @@ +48 SCOTS COLLEGES. Hi quinque præcedentes adducti sunt 16 Nov. 1668 a famulo P. Leith qui tres alios in Scotiam reduxerat. 1669. + 375. 20 Julii. Ludovicus de Meziere, nobilis Gallus convictor 11 annorum, reductus Parisiis ab ipso R. P. Jacobo Brown Bruno sive le Brun Rectore ex aula Reginæ matris Magnæ Britanniæ ubi linguam Anglicanam didicit ; rediit ad parentes in aulam Reginæ. Turbulentus, ait P. Robæus. [Filius Domini de l’Epervenche nobilis Normanni et Dominæ de Ventelet.] Venerunt ex Scotia Duce fratre nostro Johanne Patisson [tres juvenes] :— 376. 27 Julii. Gilbertus Menzies, 11 annorum, primogenitus Baronis de Pitfodels convictor ; 7 Oct. 1673, patre mortuo, rediit in Scotiam cum fratre Joan. Pattison. [Attulit secum pro viatico 100 lib. Scoticas, pro vestibus 200 lib. Scot., et pro pensione huius anni 1669 200 marchas. Aes alienum tamen reliquit £20 Anglicanarum.] 377. 27 Julii. Alexander Forbes, Pis Jacobi hoc anno 1669 in Missione Scotica, nepos, modo stupendo conversus ad fidem dum apud hæreticos concionaretur, juvenis magnæ spei professionem fidei edidit, in nostro sacello 8 Aug. confessus 2ᵃ Sept. 3ᵃ accessit ad sacram synaxim, eodemque die abiit pro negotio conficiendo Londinum, unde non rediit : ita P. Lebrun. 378. 27 Julii. Georgius Gordon, 15 annorum, ad figuras frater Petri (de quo anno 1668 Nov. 16) ; hic post mensem abiit Madritum 3 Sepbris cum fratre nostro Joanne Falconier et Jacobo Sempilio. Dec. 1673 huc rediit ex Hispania et hinc in Scotiam. 379. 5 Oct. Gulielmus Johnston, diœcesis Aberdonensis, 20 annorum, ad syntaxim, filius D. Gulielmi Johnstoni ex baronibus de Caskeben et Dæ Elizabethæ Irvin a baronibus de Drum, convictor. 1 Jan. 1670 revocatus a patre hæretico, specie mortis vicinæ. [Solvit 20 libras Anglicanas in pensionem annuam ; juvenis bonæ indolis, speique non mediocris.] \ No newline at end of file diff --git a/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Latin_Latin_30/13_Latin_test_13.txt b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Latin_Latin_30/13_Latin_test_13.txt new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..b0f45d48ff2b22274af76bfab4f4cde6d3aed050 --- /dev/null +++ b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Latin_Latin_30/13_Latin_test_13.txt @@ -0,0 +1,2 @@ +Die Glossen — 507 f. 13r, Z. 1, unde – (...), siehe L56; f. 14v, Z. 1, experimento; f. 15r, Z. 2, [asstrin]gitur;f. 15v, Z. 7, tenere – (...)ft e (...); +f. 15v, Z. 9, non – (...)ei. (noch zu consuætudo?);f. 15v, Z. 10, desiderium – t (über -ri-); f. 16r, Z. 1, conspicit; f. 16r, Z. 18, sed; f. 16v,Z. 1, curuum; f. 16v, Z. 7, et diuitiiss; f. 16v, Z. 8, suffocantur; f. 16v, Z. 10, ueritas;f. 16v, Z. 11, carnalia opera; f. 16v, Z. 17, subtiliter; f. 16v, Z. 18, euntes – (...)e (über-nt); f. 17r, Z. 3f., adiuuamus; f. 17v, Z. 1, foris; f. 17v, Z. 2, sauciat; f. 17v, Z. 2, cogitatione; f. 2, marg. l.; f. 7v, Z. 4, cutis; f. 17v, Z. 5, abstergere; f. 17v, Z. 6, non; f. 17v,Z. 19, quaeque; f. 17v, Z. 20, marg. l. (obicit?) – .cuun; f. 17v, Z. 21, uulnere; f. 18r, Z. 2,exasperat –a(...)ha, auf derselbenStelle wie die Federglosse giruhet (F93); f. 18r,Z. 7, marg. r.; f. 18r, Z. 16, marg. r., über der Federglosse huorlusti (F96); f. 18r,Z. 15,ponderosus – n (über -nd-); f. 18v, Z. 4, qualiter; f. 18v, Z. 5,pertimescat; f. 18v, Z. 7,uiuere; f. 18v, Z. 7, demonstremus; f. 18v, Z. 8, marg. r.; f. 18v, Z. 9, distare; f. 18v,Z. 10, uita; f. 8v, Z. 14, ergo; f. 18v, Z. 20, internorum; f. 19r, Z. 9, curat – (...)it; f. 19r,Z. 17, conspiciant – (...)he.; f. 19v, Z. 23, ueritatem (darunter); f. 20r, Z. 1, aerunt; f. 20r, Z. 9, diuina; f. 20r, Z. 10, correctiones – re(...); f. 20r, Z. 22, inportunitas; f. 20v,Z. 3, suggestionem; f. 20v, Z. 13, namque; f. 23r, Z. 21, prouocarent; f. 23v, Z. 9,marg. l. bis in die Zeile herein, auch über etiam; f. 24r, Z. 3-5 intl. diverse feine Spu-ren; f. 24r, Z. 8, (sonitus?) – (...)z.ala; f. 24v, Z. 15, punica; f. 25r, Z. 10, marg. r.; f. 25r,Z. 13, inmundi; f. 25r, Z. 19, etwas über der Marginalglosse uuortsao (F103); f. 25v,Z. 5, instantia; f. 27r, Z. 16, quibus; f. 29v, Z. 15, meritis; f. 29v, Z. 21, eius; f. 32r, Z. 10–11, marg. r., fa(...); f. 34v, Z. 23, frustra; f. 38r, Z. 8, intl. feine Spuren; f. 39r, Z. 4,tondentes; f. 39r,Z. 8, excrescant; f. 39v, Z. 23, blanda (unterhalb); f. 57r, Z. 10, de-signantur – ihv (über -gn-, v erhöht); f. 58r, Z. 12, ammonendi – v (über dem 2. m);f. 61v, Z. 16, inuicem; f. 66v, Z. 8, reddidisse; f. 68v,Z. 11, liuore; f. 69r, Z. 6, quid;f. 69r, Z. 10, humanos; f. 69r, Z. 13, ergo; f. 70v, Z. 2, linguam; f. 71r, Z. 10, culpam;f. 85v, Z. 10, marg. l. über der Federglosse tragent (F192); f. 91v, Z. 7, inconstantia;f. 99r, marg. o. sv; f. 101v, Z. 3, hominibus – sa..; f. 103v, Z. 10, perpendant; f. 108r,Z. 1, auxilium – ..illa (auf derselben Stelle Rest einerSchwarzstiftglosse; siehe Kap.5.3.3); f. 108r, Z. 18, marg. l.; f. 115r, Z. 9, marg. r., inp; f. 117v, Z. 13, in hostis; f. 119r,Z. 2, merguntur; f. 125r, Z. 21, articulum; f. 140r, Z. 1, inlicita – (...)e; f. 140r, Z. 10, per tot personas – (...) (...)e.; f. 140r, Z. 14, dissimulant –s. (über -si-); f. 140v, Z. 1, cum(marg. o.); f. 140v, Z. 2, innotescit – (...)it; f. 140v, Z. 3, perpetrat (intl. über -etr-); f. 140v, Z. 5, mergitur; f. 140v, Z. 7, praedicauerunt – ..d. (siehe auch in der Editiondie Glosse G34); f. 140v, Z. 7, absconderunt (über -sconde-); f. 140v, Z. 12, rursus scriptum (ab -sus);f. 140v, Z. 13, marg. l. pi; f. 140v, Z. 17, qui; f. 140v, Z. 19, districto (über -rict-); f. 141r, Z. 1, uoces; f. 141r, Z. 2, operibus; f. 141r, Z. 7, uincat (intl. über-inc-); f. 141r, Z. 12, scientiam (über -iam); f. 142r, Z. 1, scuto solliciti; f. 142r, Z. 2,marg. r. (iacula?); f. 142r, Z. 9, quanto; f. 142r, Z. 12, ut curare; f. 142r, Z. 22, cura (über-a su-); f. 142v, Z. 2, perpetrauerit; f. 142v, Z. 3, quam; f. 142v, Z. 6, aeuigilare; f. 142v,Z. 21, neglegit; f. 143r, Z. 1, studium; f. 143r, Z. 2, amittere; f. 143r, Z. 4, scli non tenere;143r, Z. 10, declinat – ..s.t (über -at); f. 143r, Z. 10, marg. r.; f. 143r, Z. 15, cuiusque(über -usque); f. 143r, Z. 20, aedomatur; f. 143r, Z. 21, exprimitur; f. 143v, Z. 5–6, Brought to you by | provisional account Unauthenticated Download Date | 1/7/20 10:33 PM \ No newline at end of file diff --git a/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Latin_Latin_30/14_Latin_test_14.txt b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Latin_Latin_30/14_Latin_test_14.txt new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..c9634bcfc42ae64e87069ea83f036d393b075085 --- /dev/null +++ b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Latin_Latin_30/14_Latin_test_14.txt @@ -0,0 +1,2 @@ +a Chrifto Domino noftro fidei, aut bonis moribus contrarium, quin imo accuratiffimam cum doctrina Romano - Catholica confonantiam , & quidem luculentis facræ paginæ authoritatibus fingulari commendabilique ftudio ubique confolidatam repererim; hinc eundem ad fidelium confolationem & confortationem , a catholicorum vero fola ex divinis fcripturis petita argumenta in fidei teftimonia admittentium confutationem latiis etiam typis utiliffime commendandum cenfeo. Romæ in Conventu S. Mariæ fuper Minervam hac die 2. Septembr. 1741. Fr. Dominicus Gentis O. P. S. Theologiæ Magifter, & in Univerfitate Colonienfi Doctor, ac Collegii Cafanatenfis de Urbe Theologus pro Natione Germanica mpp. Imprimatur five in Urbe, five extra Urbem, fervatis fervandis. FR. NICOLAUS RIDOLFI O. P. Sacri Palatii Apoftolici Magifter mpp. I nfra fcriptus Juffu Rmi P. Fr. Thomæ Ripoll totius Ordinis Fratrum Prædicatorum Magiftri Generalis attente legi opufculum , cui titulus: C tholicarum inftitutionum liber &c. compofitun a R. P. Fr. Raymundo Bruns Pro- + vin- \ No newline at end of file diff --git a/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Latin_Latin_30/15_Latin_test_15.txt b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Latin_Latin_30/15_Latin_test_15.txt new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..59bb62748c7dfa747536b91ed22d56ac699a6d27 --- /dev/null +++ b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Latin_Latin_30/15_Latin_test_15.txt @@ -0,0 +1,6 @@ +270 +tice semen, asarum, lauri baccas, spicam, ros marinum sansucum, costum, agaricum, marrubium cum vino potui da, si febris est cum aqua calida; et si plus dolor creverit, evacuationem ventris per clisterem facit, quia hoc permaximum adiutorium est. Sofora ad calculosos: petroselini radicum, feniculi, elisatri radicum, apii radicum, lupopectinis radicum, costi ortulani radicum et foliorum, everentine radicum, asparagi radicum, livistici radicum, serpulli radicum, ipericum, betonice, agrimonie, saxifrage seminis, ana manipulum I, in cocuma aut olla munda cum aqua mites bullire, et inde accipiat, dormitum eundo, calicem I, si opus est ieiuno similiter. Potio ad idem experimentata : hec potio liberavit regem Teodericum, et alii multi per ipsam potionem, qui iam desperati erant, liberati sunt: Sanguinem ircinum in ampulla vitrea reclude, luna decrescente, diebus IX, et ad solem et lunam ipsam ampullam desiccandam designa; leporem capies lune decursu, et pellem eius recentem sanguinolentam super marmor ure ut fatias pulverem; postea anes assumes coclear I, petroselini secundum coclear I, creci ʒ II, et de sanguinis ircini pulverem coclearia III, et de pulvere pellis leporine coclearia II ; hec omnia commisce in vino, et in carino de iunipero facto tepidum in balneo bibat. CAP. 126. Ad eos qui stercora (sic). Ad eos qui stercora non reddunt. Hec causa evenit ex strictura febrium et doloribus renum, cum nimio febris ardore stercora siccantur. Curabitur sic: Oportet clisteres fortiores adicere, sicut in secundo Epidimiarum libro scriptum est; et si hoc minus senserit, et tensio fuerit stomaci et precordiorum, stomacus fovendus est cum oleo et vino, primo pigea natibus; secunde vaporationibus, cum lanis mollibus, tercio cataplasmatibus; et cum impetu clisterem mites; beltarum radices, cantabrum triticeum, malve folia cum aqua coques, et colans, miscebis mel et salem, oleum et vinum; et sic mixtum et tepidum initias. Item afonitrum in mulsa calida adiecto oleo initias. Aliud: carinum, salem, oleum addens ana ʒ II, omnia hec commiscens, calida initias. CAP. 127. Ad lientericos. + Ad lientericos. Lienteria duobus modis fit. Una est antecedente dissenteria, cum intestinorum debilitate, et impetum et naturalem colorem non habent. Cibum quem accipiunt statim indigestum aut crudum tanquam leni intestinorum lapsu egerunt. Hec passio lienteria dicitur, et est incurabilis, maxime in estate laborantibus. Si hec passio incurata preterierit, ydropem facit. Alia est lienteria, que post longam dissinteriam evenit, et ex vulnerum cicatricem liquidum humorem ducit in intestinis; sicut aqua per lapides frequenter decurrens lanuginem facit, similiter fit liente- Digitized by Google + + Original from +PRINCETON UNIVERSITY \ No newline at end of file diff --git a/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Latin_Latin_30/16_Latin_test_16.txt b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Latin_Latin_30/16_Latin_test_16.txt new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..a43a6744bade773bfff3cfa3b4d24d6cf43e57a0 --- /dev/null +++ b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Latin_Latin_30/16_Latin_test_16.txt @@ -0,0 +1 @@ +— 22 — Quoniam que in tempore fiunt, temporum lapsu, facile solent oblivioni tradi, ne quod factum est posteros lateat, et ut majoris certitudinis ac firmioris habeat munimenti, idcirco ego Petrus, Dei gracia Engolismensis episcopus, hoc memoriali scripto, in memoriam presencium et futurorum, commendare curavi quod, cum Wulgrinus, filius Willelmi Tall[a]fer, Engolismensis comitis, mihi et hominibus meis multa mala, innumera eciam et grandia dampna irrogasset, siquidem manus suas ad reditus episcopales extenderat et ea que erant de mensa episcoporum omnia fere ausu temerario sibi violenter usurpabat, quemdam etiam hominem nostrum ad redempcionem VIII milia solidorum cogens, alios ad similia terrebat, insuper totam predam hominum nostrorum de Varno, plus quam duo milia solidorum valentem, ceperat, et nostro ac multorum bonorum, prudentum et religiosorum virorum studio et diligenti cura sepe commonitus super hoc fuisset, tandem bono et sano usus consilio, de malis illatis resipiscens et ad nostram rediens amiciciam, illam terram de Buxia, terram utique incultam, spinis et fructettis repletam et nulli usui hominum aptam, licet ad hoc traheremur multa, nobis et successoribus nostris in recompensacionem et quantulancumque dampnorum et laborum nostrorum consolacionem dedit. Ad quod nullo modo possemus inclinari, nisi quod illa nefanda, prava et perversa gens Cotharellarum cum eo erat et multo prioribus graviora nobis et homnibus nostris de Paina et de Varno cum Cotharellis minabatur inferre. Hanc utique terram, sicut diximus, pro dampnis nobis illatis, licet pro restitucione partis centesime omnia eidem Vulgrino libenter, vellemus condonare de consensu et voluntate patris sui Wulelmi Talhafer et matris sue Margarite, fratrum quoque Wulelmi Talhafer et Ademari et sororis sue Almodis, ab omni exactione liberam, prorsus in ea nichil sibi vel heredibus suis retento, nobis et successoribus nostris quiete et pacifice dedit et concessit, et ad majorem certitudinem et firmitatem idem Wulgrinus hanc presentem de donacione diff --git a/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Latin_Latin_30/17_Latin_test_17.txt b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Latin_Latin_30/17_Latin_test_17.txt new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..7bbfb5bc57be5ec4588ed856a976b783de1fd745 --- /dev/null +++ b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Latin_Latin_30/17_Latin_test_17.txt @@ -0,0 +1 @@ +CHAPTER 8 Est autem frigide nature et sicce hoc bonitatis in se continens ut si jungatur cum re rubea facit ruborem acquirere in ea sicut alba albedine augmentare facit in ipsa. Sicut illuminat pannos ita illuminat martem ut recipiat formam lune ut enim lana illuminatur ita et metalla illuminantur.¹ Et quante magis mars fuerit illuminatus et depuratus a superfluitalibus a (? et) feculenciis terreis tanto efficiatur ex eo melior operatis. Illuminatur autem sic. Accipe urinam puerilem et per 7 dies in vase vitreo esse permitte vase obturato postea per alios 7 dies in vase transmuta distillando per filtrum semper sel' postea bulli ipsum usque ad terciam sui partem et dispuma et distilla per filtrum bis vel ter postea pondera ipsum si est libra 1, adde ʒ · 11 · et 5 salis armoniaci separati ab atramento et ʒ · 8 · alluminis jammeni et bulli insimul et permitte requiescere clarum solummodo accipiendo et feculentum abjiciendo et in ista urina es calefactum et intus extinctum et per alios 9 dies in ipsam stare permitte et est optime illuminatus. Omnia etiam metalla in hac aqua taliter illuminare possis et abiliora erunt ad recipienda colorem. Dixerunt enim vnay et melchia philosophi quod ubi mars fuerit taliter illuminatus non convertetur perfecte in lunam. Consentiendum est eis quia philosophi fuerunt. Oro enim quod talis illuminatio metallorum valet et utilis est omni creature Dei. a Chrifto Domino noftro fidei, aut bonis moribus contrarium, quin imo accuratiffimam cum doctrina Romano - Catholica confonantiam , & quidem luculentis facræ paginæ authoritatibus fingulari commendabilique ftudio ubique confolidatam repererim; hinc eundem ad fidelium confolationem & confortationem , a catholicorum vero fola ex divinis fcripturis petita argumenta in fidei teftimonia admittentium confutationem latiis etiam typis utiliffime commendandum cenfeo. Romæ in Conventu S. Mariæ fuper Minervam hac die 2. Septembr. 1741. — 127 — \ No newline at end of file diff --git a/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Latin_Latin_30/18_Latin_test_18.txt b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Latin_Latin_30/18_Latin_test_18.txt new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..8dc9906847e03a69e4f12e50cb4e958d00b3258b --- /dev/null +++ b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Latin_Latin_30/18_Latin_test_18.txt @@ -0,0 +1,4 @@ +20 accusatoris. Frequentius tamen illud accidet, quod est a plurimis traditum. Effugerunt has quaestiones qui dixerunt, statum esse id, quod appareat ex intentione et depulsione, ut Fecisti, Non feci aut Recte 22 placet. Sed cum in aliis omnibus inter scriptores summa dissensio est, tum in hoc praecipue videtur mihi studium quoque diversa tradendi fuisse; adeo, nec qui sit numerus nec quae nomina nec qui generales quive speciales sint status, convenit. 3° Item, si eos ad iram provocent, et gravem tristitiam absque iusta et gravi causa ipsis afferant, praesertim si eos contristent usque ad lacrymas. Sic enim in Prov. 19. 26: Qui affligit patrem et fugat matrem, ignominiosus est et infelix. Et Eccli. 3. 18: Est maledictus a Deo, qui exasperat matrem. Magel- 10. A. Wallichii (Hiern! in Hook. Flor. Brit. Ind. pars 3, p. 555); foliis breviter petiolatis, 2-3-jugis; foliolis oppositis, breviter petiolulatis, anguste ellipticis vel lanceolato-oblongis, basi æquali acutis, apice obtusiuscule cuspidatis, utrinque glabris, sed ad nervum centralem adpresse lepidotis; paniculis breviter pedunculatis, folia superantibus æquantibusve, laxe pyramidato-ramosis, adpresse lepidotis; floribus breviter pedicellatis, subglobosis; calyce profunde obtuse dentato, extus parce stellato-lepidoto; petalis glabris, obovatis; tubo petala dimidia paullo superante subgloboso-urceolato, integro, extus glabro, intus inferne puberulo; antheris 5, parvis; ovario brevi +stellato-lepidoto. Sapindus lepidotus Wall. ! Cat. CHAPTER 8 14 366. Resolves. — 1° Graviter peccant filii', si parentes percutiant, etiam leviter, sed iniuriose. Quod crimen vetustis etiam temporibus adeo visum est atrox, ut olim apud Hebraeos morte plecterentur quicumque illud admisissent, Exod. 21. 15: Qui percusserit patrem suum, aut matrem, morte moriatur. ---- Item si voluntatem percutiendi ostendant, v. gr. in eos manum attollendo, vel baculum aut aliud instrumentum ad percutiendum arripiendo. Item si eiusmodi minas ipsis quovis modo intentent, etc. - 978-90-04-36063-1 +Downloaded from Brill.com08/19/2022 02:37:47AM +via University of Toronto \ No newline at end of file diff --git a/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Latin_Latin_30/19_Latin_test_19.txt b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Latin_Latin_30/19_Latin_test_19.txt new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..1dc50b2e959404f6a771e1248e93ceb19d92df31 --- /dev/null +++ b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Latin_Latin_30/19_Latin_test_19.txt @@ -0,0 +1,10 @@ +ARTIS 2° A fortiori, si malum eis exoptent, et ipsam mortem, ut liberius vivere, vel hereditate eorum potiri possint, vel ut cura et custodia eorum liberentur; si ipsis coram aliis graviter detrahant; si vi, dolo aliisve iniustis mediis a condendo testamento illos impediant, etc. TRACTATUS XIV. Explicit prima pars et Incipit secunda de alluminibus. Et primo de allumine Jammeno. +Allumen Jammeni triplex vocatur. Jammenum de pluma Scagloli. Aportatur autem de Spania. Innocentius IV: Apparatus preclarissimi iuris canonici illuminatoris d. Innocentii pape .iiii. super .v. li. decre. et super decretalibus per eundem d. [...]. Lugduni in edibus Joannis Moylin alias de Cambray. Anno Virginei partus, 1525. Imprimatur five in Urbe, five extra Urbem, fervatis fervandis. Brought to you by | provisional account In Silhet (Wallich, n. 8036 in herb. Kew.) +$\beta$, brachystachya; paniculis quam folia paullo brevioribus. Griffith, n. 1045 in h. Kew. Garratus (Laudensis), Martinus: Aurea ac perutilis lectura, clariss. ac iuris interpr consummatiss. D. Martini de Caratiis, Laudensis, in lucrissimo, & prae caeteris practicabili Opere Feudorum [...]. Basileae, per Thomam Guarinum, 1564. lllllll. PBN: «eccle. rerum in mobi.» instead of «rebus immobi.». MBS: de eccle. rerum. TUB: de re. ecc. non alie. +mmmmmmm. PBN: Bal. +nnnnnnn. Corr. a (V.1584, L.1544): plurimum. +ooooooo. L.1544: presidium. +ppppppp. TUB: edic. +qqqqqqq. PBN: cum. +rrrrrrr. MBS, TUB: inimicitiis. + Opus absolutum fuit, ex ipso codice docemur, anno Alexandri 1086, Arabum 158; sed epistula nuncupatoria scripta dicitur anno 1087, imperante Leone IV. Is regnum auspicatus est die 14 sept. A. D. 775. Nostrum autem codicem non esse autographum sed apographum, primis decenniis saeculi noni exaratum, quantum e specie scripturae iudicare licet, pro certo tenetur. DE ALLUMINE RUBEO \ No newline at end of file diff --git a/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Latin_Latin_30/1_Latin_test_1.txt b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Latin_Latin_30/1_Latin_test_1.txt new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..a311c6073af1bc43cbc3a3327c59d9e938521c2f --- /dev/null +++ b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Latin_Latin_30/1_Latin_test_1.txt @@ -0,0 +1 @@ +508 NOTES ON MIMOSEÆ. 279. A. modesta (Wall. Cat. Herb. Ind. n. 5230), glabra,cinerascens v. glauca, aculeis infrastipularibus geminis subrecurvis v. nullis, petiolo inermi, pinnis 2-3-jugis, foliolis 3-5jugis oblique obovato-oblongis obtusis retusisve, spicis axillaribus laxis folio longioribus, calycibus brevissime pedicellatis truncato-dentatis corollæ dimidium subæquantibus, legumine lato-lineari membranaceo glabro. — Mimosa obovata Roxb. Fl. Ind. ii. 561.—Ab A. melliferá differt præcipue foliolis numerosis 3-4 lin. longis et pedicellis brevioribus. Legumen 3-4-pollicare, 6-8 lin. latum.—North India,Royle. 280. A. læta (Br. in Salt. Abyssin. App.), glabra, pallida v. glauca, aculeis infrastipularibus geminis subrecurvis v.nullis, petiolo inermi, pinnis subtrijugis foliolis 3-5-jugis oblique cuneato-oblongis obtusis mucronulatisve, spicis axillaribus laxis folia æquantibus, calycibus subsessilibus dentato-lobatis corollæ dimidium æquantibus, legumine stipitato latissime oblongo membranaceo glabro.—Affinis A. modestæ. Foliola distantia, 4-6 lin longa. Legumen 3 poll.longum, $1\frac{1}{2}$ poll. latum.—Abyssinia, Salt. 281. A. lenticularis (Ham. in Wall. Cat. Herb. Ind. n.5244), glaberrima, glaucescens aculeis infrastipularibus geminis subrecurvis v. nullis, foliis amplis, petiolo inermi, pinnis 2-3-jugis, foliolis 6 8-jugis oblique obovato-oblongis retusis venosis, spicis axillaribus folio brevioribus, floribus sessilibus glabris, calyce dentato lobato corolla dimidio breviore.—Foliola pollicaria v. paullo majora. Spicæ cum pedunculo 4-5-pollicares. Flores numerosi, majusculi.—North India,Hamilton, Royle. 282. A. ferruginea (DC. Prod. ii. 458), glabriuscula, cinerascens v. glauca, aculeis infrastipularibus geminis subrecurvis v.nullis, petiolo inermi, pinnis 3-6-jugis, foliolis 10-20-jugis oblongo-linearibus obtusis, spicis axillaribus laxis folio sublongioribus, floribus sessilibus, calyce pubescente dentato corollæ dimidio breviore, legumine late oblongo-lineare plano membranaceo-coriaceo indehiscente.—E. Indian Peninsula, about Naltchah and Mundlayir, Jaquemont. \ No newline at end of file diff --git a/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Latin_Latin_30/2_Latin_test_2.txt b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Latin_Latin_30/2_Latin_test_2.txt new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..7300edf6cac687e57d8d2872822fe369a195d51f --- /dev/null +++ b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Latin_Latin_30/2_Latin_test_2.txt @@ -0,0 +1 @@ +peregrinatione conſtitutus ſuſcipere non poteram. Reverſus in Patriam denuoque rogatus operam hanc declinavi, cum juvenem me longoque rerum uſu & experientia ad materiam hanc tractandam neceſſaria haud inſtructum negotio huic imparem fore ſentirem, facileque judicarem, non tantum Lectori non ſatisfactum, ſed etiam reliquis pretium ademtum iri, ſi vulgaria duntaxat & trita afferrem. Suaſor itaque fui, ut Tractatus iſte qui maxima ex parte jam impreſſus erat, in eodem quo eum Auctor reliquit ſtatu cum publico communicaretur. Ne vero res utiliſſima,applicatio ſcilicet calculi probabilitatum ad œconomica & politica, plane negligatur, rogamus Nobiliſſ. D. Auctorem Libri Gallici Eſſai d' Analyſe ſur les Jeux de Hazard; Clariſſ. item Moyvræum, quorum uterque egregia hujus Artis Specimina non ita pridem publicavit, ut ipſi negotium hoc in ſe ſuſcipere, eximiaque ſua inventa cum publico ſuo tempore communicare dignentur. Speramus interim generalia illa, quæ Auctor quinque poſtremæ Partis capitibus tradit,Lectori induſtrio in ſpecialium quæſtionum enodatione non contemnendo uſui fore. Hæc de ipſo Tractatu præfanda eſſe cenſuimus. Adjunctæ ſunt ab Editoribus Poſitiones Auctoris de Seriebus Infinitis, quinque Diſputationibus olim ab ipſo pertractatæ, quarum cum exemplaria multa hactenus fruſtra apud Bibliopolas noſtros quæſita fuerint, illas ſimul impreſſas Tractatui iſti ſubjecerunt. Accedit quoque ob cognatam materiam Epiſtola Auctoris Gallica cui titulus : Lettre à un Amy, &c. Illud etiam monendum eſt Typum variationum Verſus Bauhuſiani, Tot tibi &c. inter ſchedas Auctoris repertum à Correctore in gratiam Curioſorum inſertum fuiſſe , adeoque poſtrema verba paginæ 78. omittenda eſſe. Reliquos errores, paucos quidem, à Correctore non obſervatos in calce Libri notavimus, quos ut Lector benevolus corrigat, precamur. ARTIS Digitized by Google \ No newline at end of file diff --git a/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Latin_Latin_30/3_Latin_test_3.txt b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Latin_Latin_30/3_Latin_test_3.txt new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..13108029c3dbe1922cefa57ea37ba1182686028c --- /dev/null +++ b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Latin_Latin_30/3_Latin_test_3.txt @@ -0,0 +1,5 @@ +144 CHAPTER 8 11 Quot jam regna ab evangelio sunt aliena? ‘Que gens non hereditavit’ terram Domini, ‘et non obtinuit spolia ejus’ [1Macc. 2, 10]. Sive orientem respicimus, sive meridiem, sive in arcton: vertimus oculos, omnis ecclesie compositio ablata est, ancillam videmus, que fuit libera et domina gencium. ‘Ecce sancta nostra et pulchritudo nostra et claritas nostra’, magna ex parte ‘dissoluta. Coinquinaverunt eam’ [1Macc. 2, 12] Turci et Sarraceni et alie fedissime gentes. Quid ‘nobis adhuc vivere’ [1Macc. 2, 13], nisi cogitamus de tanta insania surgere ac pristinum recuperare decorem? Commovemur vehementer, dum talia mente volvimus, augimur, cruciamur, nec animo possumus esse quieto, nisi principes christianos pro tutela sacre religionis adversus impios Turcos arma sumere +videamus. 12 Pastoralis officii nostri est, quis nescit dominici gregis curam gerere, qui ejus loco successimus, cui dictum est a Domino ‘Pasce oves meas’ [Joh. 21, 17], oves cristifideles populi sunt. Hiis consulere nos oportet, has protegere +et totis conservare conatibus, ne luporum aut aliarum bestiarum morsibus pateant. Sed quid agat infelix pastor, ubi luporum innumerabiles turme gregem invadunt jussique canes insurgere, latrare ac defendere caulas obaudiunt ac diffugiunt? Hec in presentiarum conditio nostra est. Turci tanquam lupi et inmanes bestie ovile dominicum, id est christianam plebem, lacerare conantur. 13 Vocavimus in auxilium principes cristianos tanquam custodes christiane plebis. Aures claudunt, nolunt audire vocem pastoris. Post sua quisque desideria pergit: quid agemus soli, ne lupos (hoc est Turcos) aggrediemur? Non sunt vires nostre, que tantam vim ferre queant. 14 Nimium crevit Turcorum potentia, non potest eorum imperium deleri, nisi christianorum magno conatu magnisque classibus et exercitibus. Non habet apostolica sedes, unde ista conquirat, nisi christiani reges christianique populi opem afferant. At hoc eis hactenus suadere non potuimus. Conventum fecimus, legatos misimus, omnia temptavimus, que visa sunt ad excitandos animos pro tempore necessaria. Non profecimus: Quomodo nunc proficiemus? Quid ergo negligemus, ne fidei defensionem? Minime quidem! 15 ‘Pastor bonus,’ inquit in evangelio veritas, ‘animam suam dat pro ovibus suis’ [Joh. 10, 11]. Mercinarius autem, et qui non est pastor, cujus non sunt oves proprie, videt lupum venientem, et dimittit oves et fugit, et lupus rapit et dispergit oves. Ammonemur hiis verbis, quid nam agere debeamus. Extrema omnia tenenda sunt pro salute dominici gregis. In gravioribus morbis graviora adhibent remedia medici. Idem et nos facere convenit. Non decet pastorem oves suas relinquere, occurrere lupis oportet, etiam si sit anima pro grege ponenda. Pastor bonus imitandus est dominus noster Jhesus, et optimi preceptoris vestigiis inherendum, qui verbo, quod docuit, opere adimplevit. Alios hactenus exhortati sumus defensionem fidei suscipere, in bellum ire, missuri legatos et - 978-90-04-36063-1 +Downloaded from Brill.com08/19/2022 02:37:47AM +via University of Toronto \ No newline at end of file diff --git a/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Latin_Latin_30/4_Latin_test_4.txt b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Latin_Latin_30/4_Latin_test_4.txt new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..0ffda90652a71161ced7ebc87056d3d9879d4df2 --- /dev/null +++ b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Latin_Latin_30/4_Latin_test_4.txt @@ -0,0 +1,4 @@ +— 127 — gatæ, a probatis et veris apud Patres , theologosque receptis solide et accurate secernuntur. (A Th. Reynaudo). Gratianopoli, apud Claudium Bureau. 1645. In-4º. +Réimp. dans les œuvres de Th. Raynaud, édit. de Lyon. 1665. T. VII, p. 1-240. 295. — Les transactions d’Imbert Dauphin de Viennois, prince du Briançonnois et marquis de Sezanne, avec les syndics et procureurs des communautez de la principauté du Briançonois en Dauphiné.... le tout recueilly par les syndics, commis et deputez de ladite principauté. (Armes de France et de Navarre). S. l. n. n. 1645. (Grenoble, Claude Bureau, imprimeur). In-fº, 1 f. n. chiff. titre + 95 pp. 296. — Illustrissimis sapientissimisque Dominis sacratissimi Parlamenti Delphino-Gallici. Carmen ab Antonio +du Boys in eodem parlamento Patrono oblatum mense maii 1645. (Armes de France et de Dauphiné.) Gratianopoli, apud Petrum Verderium, Regis ac supremæ curiæ Typographum. 1645. In-4º, 8 pp. 297. — Clarissimis amplissimisque Dominis supremæ rationum fisci apud Delphinates Curiæ. Carmen. Ab Antonio Du Boys, in Parlamento Delphinatium patrono, dicatum mense junio 1645. (Armes de France et de +Dauphiné.) Gratianopoli, apud Petrum Verderium, regis ac supremæ curiæ typographum. 1645. In-4º, 8 pp. \ No newline at end of file diff --git a/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Latin_Latin_30/5_Latin_test_5.txt b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Latin_Latin_30/5_Latin_test_5.txt new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..8bf3fddb41fef62d8baa30e91737d24a67d11268 --- /dev/null +++ b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Latin_Latin_30/5_Latin_test_5.txt @@ -0,0 +1,13 @@ +GARATUS, TRACTATUS DE CONFEDERATIONE 445 lllllll. PBN: «eccle. rerum in mobi.» instead of «rebus immobi.». MBS: de eccle. rerum. TUB: de re. ecc. non alie. +mmmmmmm. PBN: Bal. +nnnnnnn. Corr. a (V.1584, L.1544): plurimum. +ooooooo. L.1544: presidium. +ppppppp. TUB: edic. +qqqqqqq. PBN: cum. +rrrrrrr. MBS, TUB: inimicitiis. + The references to Garratus’ authorities have been checked in the following editions or manuscripts + Andreae, Ioannes: Ioannis Andreae I.C. Bononiensis omnium canonici iuris interpretum facile principis, In secundum Decretalium librum Novella Commentaria [...]. (Venetiis, Apud Franciscum Franciscium, Senensem, 1581 (reimp. anast. Turin 1963)). +Ioannis Andreae I.C. Bononiensis omnium canonici iuris interpretum facile principis, In tertium Decretalium librum Novella Commentaria [...]. (Venetiis, Apud Franciscum Franciscium, Senensem, 1581 (reimp. anast. Turin 1963)). Barbatia, Andreas de: Opus mirificum nuperrime in lucem datum eminentissimi iuris principis domini Andree Barbacie super clementinis [...]. (Venetiis per Baptistam de Tortis, 1516). +Baysio, Guido de: Archidiaconus super decretorum volumine. (Impressa Mediolani opera industria et impendio Jo. Jacobi et fratrum de lignano, 1508). +Butrio, Antonius de: Lectura super secunda parte Secundi Decretalium. (Lugduni impressa in officina calcographica Joannis Crespin alias du Carre, 1532). +Lectura super Quinto Decretalium. (Lugduni impressa in officina calcographica Joannis Crespin alias du Carre, 1532). Durantis, Guilelmus: Gul. Durandi Episcopi Mimatensis I.U.D. Speculi Iuris [...] Pars [...]. Basileae, Apud Ambrosium et Aurelium Frobenios fratres, 1574 (reimpr. anast. Aalen 1975). Forlivio, Raynerius de: Utilis ac secunda lectura domini Raynerii de Forlivio: in utroque iure doctoris luculentissimi: super Prima et secunda parte. ff. novi. [...]. (Lugduni [Vincentius de Portonariis de Tridino de Monte Ferrato], 1523). Garratus (Laudensis), Martinus: Aurea ac perutilis lectura, clariss. ac iuris interpr consummatiss. D. Martini de Caratiis, Laudensis, in lucrissimo, & prae caeteris practicabili Opere Feudorum [...]. Basileae, per Thomam Guarinum, 1564. Innocentius IV: Apparatus preclarissimi iuris canonici illuminatoris d. Innocentii pape .iiii. super .v. li. decre. et super decretalibus per eundem d. [...]. Lugduni in edibus Joannis Moylin alias de Cambray. Anno Virginei partus, 1525. Lignano, Johannes de: [Commentary on the five books of the Decretals, Liber extra]. MBS Mss. CLM 8786 and 8787. \ No newline at end of file diff --git a/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Latin_Latin_30/6_Latin_test_6.txt b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Latin_Latin_30/6_Latin_test_6.txt new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..8e06dd4690accc456d30b4db2e5000de940df787 --- /dev/null +++ b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Latin_Latin_30/6_Latin_test_6.txt @@ -0,0 +1,5 @@ +606 DICOTYLEDONEÆ. AGLAIA. + 10. A. Wallichii (Hiern! in Hook. Flor. Brit. Ind. pars 3, p. 555); foliis breviter petiolatis, 2-3-jugis; foliolis oppositis, breviter petiolulatis, anguste ellipticis vel lanceolato-oblongis, basi æquali acutis, apice obtusiuscule cuspidatis, utrinque glabris, sed ad nervum centralem adpresse lepidotis; paniculis breviter pedunculatis, folia superantibus æquantibusve, laxe pyramidato-ramosis, adpresse lepidotis; floribus breviter pedicellatis, subglobosis; calyce profunde obtuse dentato, extus parce stellato-lepidoto; petalis glabris, obovatis; tubo petala dimidia paullo superante subgloboso-urceolato, integro, extus glabro, intus inferne puberulo; antheris 5, parvis; ovario brevi +stellato-lepidoto. Sapindus lepidotus Wall. ! Cat. Ramuli glabri, læves, argillacei. Folia 12 cent. longa; foliola rigidula, opaca, in sicco argillacea, subæqualia, circiter 8 cent. longa, vix 2 cent. lata; nervis secundariis subtilibus, subpatulis, utrinque circiter 12. Rhachis subangulosa, adpresse lepidota, circiter 1 mill. crassa. Petiolus 25 mill. longus, semiteres, adpresse lepidotus. Paniculæ pedunculus circiter 25 mill. longus, rami ramulique graciles, leviter sulcati. Petala 5, obtusa, 1 mill. excedentia. Antheræ ovato-acutæ, minutæ. In Silhet (Wallich, n. 8036 in herb. Kew.) +$\beta$, brachystachya; paniculis quam folia paullo brevioribus. Griffith, n. 1045 in h. Kew. 11. A. paniculata (Kurz Journ. As. Soc. v. 44, p. 200); foliis longe petiolatis, 2-jugis; foliolis alternis subalternisve oppositisve, petiolulatis, ovatis vel oblongo-ellipticis, basi æquali cuneato-acutis, apice cuspidatis, utrinque glabris; paniculis pedunculatis, folia circiter æquantibus, laxe pyramidato-ramosis, adpresse lepidotis; floribus pedicellatis; calyce leviter obtuse 5-dentato subintegrove, extus lepidoto; petalis glabris, rotundato-ellipticis; tubo glabro. Arbor sempervirens. Ramuli fuscescenti-argillacei, læves, glabri. Folia ad 4 dec. longa; foliola firmula, opaca, epunctata, in sicco fuscescenti-argillacea, superiora reliquis paullo majora, ad 25 cent. longa. 7 cent. lata; nervis secundariis subtus vix prominulis, subarcuato-adscendentibus, utrinque circiter 12. Petiolus 1 dec. longus rhachisque teretes glabri. Paniculæ pedunculus 2-5 cent. longus, teres, rami ramulique leviter sulcati, graciles, cymulæ breviter pedicellatæ multi-1-floræ. Flores alterni, parvi; alabastra circiter 1 mill. longa. Petala 5. Antheræ 5, mucronulatæ. (ex Kurz in Journ. As. Soc. v. 44, p. 146 et spec. cit.). +In Tenasserim et Andamam (Helfer n. 1037 in herb. Kew.). \ No newline at end of file diff --git a/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Latin_Latin_30/7_Latin_test_7.txt b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Latin_Latin_30/7_Latin_test_7.txt new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..62d7bbdc98356700ab81c9d49eb244c27e1bbd36 --- /dev/null +++ b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Latin_Latin_30/7_Latin_test_7.txt @@ -0,0 +1 @@ +14 DIPLOMACZIAI EMLÉKEK. vimus, si publice omnium quieti consuleremus, si denique scuto fidei muniti arma caperemus pro comuni causa fidei Cristiane in hostem perfidum Turcum exercenda. Is licet fractis superiori congressione viribus turpiter in fugam versus sit, tamen non minus spes victorie, quam in ultione accepti vulneris rursus belli fortunam experiri statuit preesse aliis, flagrat et Europe imperio potiri, ex quo ambigimus de fide: an imperio magis sit certaturus. Nam nunc quoque ante experimentum belli fidutia Virium, in ipsis prope foribus fidei persecuntor adest, quotidie propius accedit, nostra rapit, nostra spoliat, ferro in homines intecta (?) Regni grassatur, denique cede et sangvine fidelium omnia complet in Christiani nominis contemptum. Nos autem cum intelligamus nullas esse hominum adversus Dei omnipotentis vires: spes nostras in eo locamus, qui non deserit sperantes in se. Ceterum ne inferiores videamur virtutibus paternis, ejus vestigia sequi decrevimus, qui nuper hostem ipsum terrestri navalique prelio superatum, trepidum recipere se in propria coegit. Habemus autem paterne virtutis imitande suasorem legatum Sancti Angeli magni in primis consilj virum ac omni virtute prestantem, qui nos ad hanc sanctam expeditionem quotidie hortatur, qua nulla utilior, nulla gloriosior esse potest, affirmans, si nos ad hanc preclaram expeditionem ducem prebuerimus: principes Catolicos, ad quos hoc onus fidei non minus pertinet, instantium periculorum memores, habunde nobis presidia laturos. Et quamvis subditi Regni Nostri ad hoc usque tempus nunquam otiosi ab armis, sed quotidie bellis pericolisisssimis implicati fuerint: tamen tanto promptiori alacriorique animo hanc causam suscipimus: quanto negotio publico Principes ipsos opitulaturos speramus. Habemus autem avunculum nostrum Michaelem Szilágyi Gubernatorem dicti Regni nostri, tanti belli gerendi ducem et certe in re militari non ignarum. Is enim sub genitore nostro militando, a pueritia usque ad hoc etatis omnes labores belli et fortissime tulit. Cujus magnitudinem futuram jam tum virtutis documenta prodiderunt. Quas ob res cum hoc tempus diuturniorem moram pati non possit absque Summa pernitii populi Christiani, cum denique tempora sint mala, summis periculis plena, rogamus Celsitudinem Vestram \ No newline at end of file diff --git a/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Latin_Latin_30/8_Latin_test_8.txt b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Latin_Latin_30/8_Latin_test_8.txt new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..8a750bdc98adb0caee12d21385005a692d8b04a1 --- /dev/null +++ b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Latin_Latin_30/8_Latin_test_8.txt @@ -0,0 +1 @@ +356 TRACTATUS 2° A fortiori, si malum eis exoptent, et ipsam mortem, ut liberius vivere, vel hereditate eorum potiri possint, vel ut cura et custodia eorum liberentur; si ipsis coram aliis graviter detrahant; si vi, dolo aliisve iniustis mediis a condendo testamento illos impediant, etc. 3° Item, si eos ad iram provocent, et gravem tristitiam absque iusta et gravi causa ipsis afferant, praesertim si eos contristent usque ad lacrymas. Sic enim in Prov. 19. 26: Qui affligit patrem et fugat matrem, ignominiosus est et infelix. Et Eccli. 3. 18: Est maledictus a Deo, qui exasperat matrem. 4° Si parentibus graviter indigentibus alimenta et alia necessaria non subministrent, cogentes eos ad mendicandum aut ad exercendam artem ipsorum statui indecoram; si eos infirmos, afflictos aut senio confectos non visitent, vel eis non compatiantur, opemque illis ferre renuant; praesertim vero, si illis non subveniant in necessitatibus spiritualibus, ut nempe ipsis in articulo mortis Sacramenta administrentur, etc. — Tandem si ipsis vita functis non curent, ut exequiae et Ecclesiae caeremoniae modo eorum conditioni congruo persolvantur. — S. Lig. n. 553. II. Reverentia. 365. — Filii parentibus exhibere debent reverentiam tum internam, ut illos nimirum agnoscant tanquam Superiores, et ideo timorem quoque reverentialem erga eos habeant; tum externam, quae in verbis et factis sita est. Hinc Eccli. 3. 9: In opere et sermone, et omni patientia honora patrem tuum. — Et ibid. 8: Qui timet Dominum honorat parentes, et quasi dominis serviet his, qui se genuerunt. — Deut. 27. 16: Maledictus qui non honorat patrem suum et matrem, et dicet omnis populus: Amen. 366. Resolves. — 1° Graviter peccant filii', si parentes percutiant, etiam leviter, sed iniuriose. Quod crimen vetustis etiam temporibus adeo visum est atrox, ut olim apud Hebraeos morte plecterentur quicumque illud admisissent, Exod. 21. 15: Qui percusserit patrem suum, aut matrem, morte moriatur. ---- Item si voluntatem percutiendi ostendant, v. gr. in eos manum attollendo, vel baculum aut aliud instrumentum ad percutiendum arripiendo. Item si eiusmodi minas ipsis quovis modo intentent, etc. 2° Graviter peccant, si parentibus maledicant, ut patet ex verbis Exod. 21. 17: Qui maledixerit patri suo vel matri, morte moriatur: vel si convicia in eos coniiciant, eosque iniuriis aut verbis contumeliosis, quibus sciunt graviter eos offendendos esse, afficiant; si ipsis graviter illudant risu, subsannationibus, gesticulationibus, improperiis, derisionibus, aspectu torvo, etc., modo tamen haec ex despectu, non vero ex levitate, aut simplici rusticitate fiant. Sic enim \ No newline at end of file diff --git a/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Latin_Latin_30/9_Latin_test_9.txt b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Latin_Latin_30/9_Latin_test_9.txt new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..4459e337d661dedc0ba7dc1af32b8dc63bdf28e8 --- /dev/null +++ b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Latin_Latin_30/9_Latin_test_9.txt @@ -0,0 +1,2 @@ +254 THE LIFE AND LEGEND OF MICHAEL SCOT Explicit prima pars et Incipit secunda de alluminibus. Et primo de allumine Jammeno. +Allumen Jammeni triplex vocatur. Jammenum de pluma Scagloli. Aportatur autem de Spania. Est autem frigide nature et sicce hoc bonitatis in se continens ut si jungatur cum re rubea facit ruborem acquirere in ea sicut alba albedine augmentare facit in ipsa. Sicut illuminat pannos ita illuminat martem ut recipiat formam lune ut enim lana illuminatur ita et metalla illuminantur.¹ Et quante magis mars fuerit illuminatus et depuratus a superfluitalibus a (? et) feculenciis terreis tanto efficiatur ex eo melior operatis. Illuminatur autem sic. Accipe urinam puerilem et per 7 dies in vase vitreo esse permitte vase obturato postea per alios 7 dies in vase transmuta distillando per filtrum semper sel' postea bulli ipsum usque ad terciam sui partem et dispuma et distilla per filtrum bis vel ter postea pondera ipsum si est libra 1, adde ʒ · 11 · et 5 salis armoniaci separati ab atramento et ʒ · 8 · alluminis jammeni et bulli insimul et permitte requiescere clarum solummodo accipiendo et feculentum abjiciendo et in ista urina es calefactum et intus extinctum et per alios 9 dies in ipsam stare permitte et est optime illuminatus. Omnia etiam metalla in hac aqua taliter illuminare possis et abiliora erunt ad recipienda colorem. Dixerunt enim vnay et melchia philosophi quod ubi mars fuerit taliter illuminatus non convertetur perfecte in lunam. Consentiendum est eis quia philosophi fuerunt. Oro enim quod talis illuminatio metallorum valet et utilis est omni creature Dei. DE ALLUMINE RUBEO Allumen rubeum apportatur de buzea (? Bugia) depillatur autem ut allumen de pluma. Istud autem a quibusdam philo- ¹ This passage is highly significant, and furnishes a key to the title of the treatise. diff --git a/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Luxembourgish_Luxembourgish_30/0_Luxembourgish_test_0.txt b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Luxembourgish_Luxembourgish_30/0_Luxembourgish_test_0.txt new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..b5c5e5a582c00156019324fe81a94d0c124241ce --- /dev/null +++ b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Luxembourgish_Luxembourgish_30/0_Luxembourgish_test_0.txt @@ -0,0 +1,3 @@ +- 49 - Dës Terrassen sinn als dat aachtent Weltwonner virgeschloe ginn. Si erstrecken sech de Bierg Karmel erof zu enger Rei vu Gebäier am klassesche Stil déi dat internationalt administrativt a geeschtegt Häerz vun der Bahá’í Weltcommunautéit ausmaachen. Duerch d’Ustrengeunge vu Bahá’í aus all Land, ass aus dësem historische Bierg, deen a ville Traditionen helleg gehale gëtt, e Paradis vu Gäert, Terrassen, Sprangburen a fléissende Stréim entstanen. Eng Metapher fir den Haaptgedanke vum Bahá’í Glawen: d’Eenheet an der Verschiddenheet. An engem schaarfe Kontrast zu den Onrouen an der Onsécherheet an der Regioun stinn déi Dausende vu Repräsentante vu bal all ethnesch Grupp a Nationalitéit, déi heihinner koumen, fir dës helleg Plaz anzeweien. Wéi de Serge Thill sot: „ D’Bahá’í hu voll Vertrauen an eng friddlech Zukunft vun der Mënschheet. D’Kraaft fir ze eenegen ass eng Kraaft déi d’Welt onbedéngt a verzweiwelt brauch.“ E fir déi lëtzebuerger Bahá’í war d’Tatsaach dass si speziell invitéiert gi sinn, bei dësem Evenement matzeman. D’lëtzebuerger Delegatioun huet sech aus Leit aus all Regioun vum Land, Männer a Frae vun all Alter, dee jéngsten huet der 18 an deen eelsten der 82. +Fir vill vun de Leit war dëst déi éischter Kéier, dass si d’Méiglechkeet haten, d’Weltzentrum vun hirem Glawen ze besichen. Natierlech war et eng grouss Freed fir Frënn ass aller Welt erëmzegesinn. Vill vun hinne koumen an hiren traditionelle Kleeder, alt erëm e visuelt Beispill vu Weltbiergertum, eppes wourunn si gleewen. D’Erëffnung vun dësen Terrassen um Bierg Karmel an d’Zesummekomme vun Dausende vu Bahá’í, déi e Querschnëtt vun deene verschiddene Vëlker op der Äerd representéieren, symboliséiert eng erstaunlech Geschicht, wou keen dru gegleef huet, dass se méiglech wier: eleng d’Existenz vun enger ménschlecher Gemeinschaft, déi fäheg ass, Gruppen ze vereenen, déi virdrun duerch Relioun, Rass, sozial Klass oder Erzéiung getrennt waren; eng Gemeinschaft wou d’Leit éischter matenee schaffen wéi dass se a Competitioun matenee sinn; wou Mann a Frau an enger gläichberechtechter Partnerschaft funktionéieren; wou d’Leaderen op der Basis vum Merit, also hirem Verdéngscht, gewielt ginn a net duerch Machtkämpf a Walkampagne; wou Entscheedungen gemaach ginn an durchgefouert ginn, anzwär mat der voller Bedelegung vun deenen déi dovu betraff sinn; all dat ass e Beweis dofir dass Fridden a Gerechtegkeet net nëmme méiglech sinn, mee praktesch Realitéite sinn. Nom Concert an der Aweiung, goufen et Optrëtt vu verschidden Artisten aus verschidde Länner, mat engem Programm vu Gebiet a Meditatioun, an déi, déi un der Feier bedeelegt waren, si fir d’éischter Kéier d’Terrassen eropgaangen. All dës Evenementer goufe live iwwer Satelit iwverdroen. +An e bësse méi wéi 100 Joer ass de Bahá’í Glawen aus enger kenger onbekannter Bewegung am Noen Osten zu der zweetmeesch verdeelte Weltrelioun nom Chrëschtentum gewuess, mat iwwer fënnef Millioune Memberen an 235 Länner an ofhängege Gebidder. Si ëmfaasse Leit aus méi wéi 2100 ethneschen a rassesche Gruppen, a stellen esou wahrscheinlech déi verschiddenaartegsten organisierte Grupp vu Leit op der Welt duer. Hire Begrënner, Bahá'u'lláh, léiert eis dass et nëmmen ee Gott gëtt, nëmmen eng ménschlech Rass, an dass d’Relioune vun der Welt verschidden Etappen an der Offenbarung vu Gottes Zweck fir d’Mënschheet duerstellen. Sou wéi Bahá'u'lláh schreift: „D’Äerd ass nëmmen ee Land an d’Mënschheet si seng Bierger.“ D’international Bahá’ícommunautéit ass eng Organisatioun non-gouvernementale mat engem berodende Status bei de Vereenten Natiounen. Si schafft um Buedem an de Beräicher vum Fridden, Mënscherechter, d’Virukomme vun der Fra, Erzéiung, Gesondheet an nodréiglecher Entwécklung. 57 Eng Woch am Himmel 57t Sendung, den 1ten an 2te Juni 2002. D’lescht Woch war et sou wäit. D’offiziell Eröffnung vun de Bahá’í Terrassen a Gäert um Bierg Karmel zu Haifa an Israel. Dësen Donneschdeg hat Zeit für Geist am Bahá’í Zenter an der Stad jiddereen agelueden zu engem Owend vu Biller a Musek, mat Ausschnëtter vun der Live-Iwwerdroung vun der Eröffnung. Och dabei déi lëtzebuerger Frënn déi déi wonnerbar Geleeënheet hate bei dësem aussergewéinlechen Evenement an der Geschicht dabei gewiescht ze sinn. Et waren dat d’Maryam Khabirpour, de Sam Nasseri, d’Jeanne an de Claude Wiltgen, d’Mina Neshvad, de Serge Thill, d’Anissa Fallazadeh, d’Nassim Toloui, de Payam Arzani, d’Margot Molitor, den Heng Ries, d’Solange Lamesch, d’Jackie Brasseur, d’Martine Castagnia-Schoos, de Lex Schoos, de Metti Drozda, de Claude Levy an ech. D’Freed ass schonn am Fliger vun Zürich op Tel-A-Viv ugaangen, wou mer festgestallt hunn, dass méi wéi d’halschent vun de Passagéier Bahá’í waren, an dat gréisstendeels aus den afrikanesche Länner. Am Bus fir an eisen Hotel waren aleng 20 Länner vertrueden. Déi 3000 Bahá’í, déi sech d’lescht Woch zu Haifa begéint sinn, waren an den Hoteler an a ronderëm Haifa ënnerbruecht. An eisem Hotel ware mer zu 128. D’Organisatioun während der ganzer Woch huet wonnerbar geklappt, dat mat iwwer 60 Busser, déi eis op déi jeweilg Plaze gefouert hunn, sief dat an d’Konferenzzentrum, bei d’Gäert zu Haifa oder zu Bahji bei Akko. Am Bus koum dann och déi richteg Stëmmung zustan, mat Musek a Lidder aus alle Länner, sou zum Beispill Mongolia, Spuenien, an Ethiopien. Meng Zäit hunn ech haaptsächlech domat verbruecht, mat souvill wéi méiglech Leit ze schwätzen, aus souvill wéi méigleche Länner. Et war einfach herrlech. All déi verschidde Faarwen, traditionell Kostümer aus deene verschiddene Länner, aus Regionen déi ech nach ni héieren hat. Fir déi Bahá’í Emissiounen um Radio ARA 2000-2007 www.bahai.org \ No newline at end of file diff --git a/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Luxembourgish_Luxembourgish_30/10_Luxembourgish_test_10.txt b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Luxembourgish_Luxembourgish_30/10_Luxembourgish_test_10.txt new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..bdc023f2990fbe5b6142cfab82d2c66e27f05db0 --- /dev/null +++ b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Luxembourgish_Luxembourgish_30/10_Luxembourgish_test_10.txt @@ -0,0 +1,25 @@ +(Et weert an de Schmittendüähr kloppet.) +Bai kümmet dann all do te gohn? +(Et weert nau hädder kloppet.) +Do is jo wahne Eyle hinner! +No sachte! biuset¹⁷ sachte, Kinner! +(Hai mäket de Düähr uappen.) +Ah suih! Gurr’n Muargen, Christion! Aü s Lite vu dr Glocke +un s Fiirio vum Wächter, +d Kanone vum Schlossberg +un s Schwätze uf em Märkt. 153 opsittere Anders Meegh og Hellge Meegh. Denne sisste eier 3 vog og $\frac{1}{2}$ pund jordgods og har to husmenn Erich M. og Erlend M. samt en dreng Thore M. At gården ikke sees nevnt i tidligere manntall, f. eks under sølvskatten i 1520 betyr ikke at gården da var ubebodd, men at leilendingene ikke kom med i skatten fordi de lå for lavt i formue eller inntekt. Kilder på 16 h. tallet: Hunderttoisert vu Nächt +un gradsovil Täg +het dr Wind um mi gsunge, +ha i s Orglespil ghert, +s Alleluja un s Kyrie. Wör Enner bo in ugen Reygen, +Dai Kainte wüßte mettekreygen, +Diäm bai’ ik meyne Denste an – +Ik wige mik, sau gutt ik kann, +Un mak’ et sau, as ik ug saggte – +Dai hiät en Menske, ehr’ hai’t dachte. ,,Mengt net dass Weltfridden en Ideal ass, deen een onméiglech erreeche kann,“ schreift 'Abdu'l-Bahá . +Fir Fridden ze schafen a fir dass de Fridden soll daueren, brauch ee Gerechtegkeet. Sech fir Fridden anzesetzen, ënner allen Ëmstänn, verlaangt Courage, e staarke Wëllen an e Glawen. De Glawen dass Fridden, Gottes Wëllen ass, an dass Hien eis wäert hëllefen an deem wat mir fir de Fridde maachen. +Wéi kënne mir um Fridde schaffen, wa mir net eist Bild vum Mënsch änneren, net e Mënsch dee wéi e gewalttätegt Déier agéiert, mee e Mënsch dee vun Natur aus nobel ass, am Wiesen hir gëttlech, aus der Léift vu Gott. E Mënsch an deen een d’Dugende an d’Schéinheet vu Gott erëmfënnt? +Bahá’u’lláh schreift: ,,Ech wosst Meng Léift fir dech, dofir hunn ech dech erschaf. ...Du bass Meng Luucht a Mäi Liicht ass an dir. ...Ech hunn dech räich erschaf, firwat erniddregs du dech zur Aarmutt?“... +Mee dës Schéinheet an dëse Räichtum existéieren potentiell am Mënsch. Erzéiung ass néideg, geeschteg Erzéiung erlaabt dem Mënsch sech z’entwécklen a sech z’entfalen. +An hei fannen d’Reliounen hire Sënn. Si sinn do fir dem Mënsch dës Erzéiung ze bréngen, fir him z’erlaben déi gëttlechen Dugenden an him erauszebréngen an z’entwécklen. +Et ass d’Verantwortung vun de reliéise Leaderen, dëse Message vu Léift a Bridderlechkeet z’ënnerriichten an ze verbreeden. Eis Differenz ass eise Räichtum. D’Fundament vun der Schéinheet ass d’Diversitéit. \ No newline at end of file diff --git a/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Luxembourgish_Luxembourgish_30/11_Luxembourgish_test_11.txt b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Luxembourgish_Luxembourgish_30/11_Luxembourgish_test_11.txt new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..bcbd489637f867bdc78b009924633e085b11f07c --- /dev/null +++ b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Luxembourgish_Luxembourgish_30/11_Luxembourgish_test_11.txt @@ -0,0 +1,8 @@ +Hunderttoisert vu Nächt +un gradsovil Täg +het dr Wind um mi gsunge, +ha i s Orglespil ghert, +s Alleluja un s Kyrie. 1603 skattemanntall. Jordeiende bønder : Hellge Meigh haffuer årligenn 3 pund fisch, fierdepartenn Ther aff er 12 s. Leilendinge bønder : Annders Miech 2 lodt søllff, Helie Ibidem 2 lodt søllff. Sten Billes regnskap 1606-07. Andersz På Megh for hand slog helie ibidem med en støffuer Pendinge $\frac{1}{2}$ dlr. 1610 Jord Eigenndis Bønn- der, Hellge Mege fisch 1 Voug. 1611 1 dalerskatten: Hellge Møegh 1 dr., Annders ibid 1 dr. 1610-11. Jordebok. Leding: Meigh 6 thunder Korn 6 mrk. smør. 1614 jordeiende bønder: Helge Meegh 1 wog fisch, leilendingsbønder: Helge Meegh 1 dlr., Annders Meegh 1 dlr. 1617 leilendingsbønder: Helge Meegh 1 dlr., Anders ibm 1 dlr. Odelsskatt: Helge Meeg 4 pdt 6 m. Lensregnskap pk. 687, sagbruk 1618. Raszmus Poffucllszen aff Megh saug Pendinge 10 daller. Dës Terrassen sinn als dat aachtent Weltwonner virgeschloe ginn. Si erstrecken sech de Bierg Karmel erof zu enger Rei vu Gebäier am klassesche Stil déi dat internationalt administrativt a geeschtegt Häerz vun der Bahá’í Weltcommunautéit ausmaachen. Duerch d’Ustrengeunge vu Bahá’í aus all Land, ass aus dësem historische Bierg, deen a ville Traditionen helleg gehale gëtt, e Paradis vu Gäert, Terrassen, Sprangburen a fléissende Stréim entstanen. Eng Metapher fir den Haaptgedanke vum Bahá’í Glawen: d’Eenheet an der Verschiddenheet. Aü s Lite vu dr Glocke +un s Fiirio vum Wächter, +d Kanone vum Schlossberg +un s Schwätze uf em Märkt. \ No newline at end of file diff --git a/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Luxembourgish_Luxembourgish_30/12_Luxembourgish_test_12.txt b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Luxembourgish_Luxembourgish_30/12_Luxembourgish_test_12.txt new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..b443f4e26efa1edb330b11c96071beba26a4dc2f --- /dev/null +++ b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Luxembourgish_Luxembourgish_30/12_Luxembourgish_test_12.txt @@ -0,0 +1,2 @@ +Dës Terrassen sinn als dat aachtent Weltwonner virgeschloe ginn. Si erstrecken sech de Bierg Karmel erof zu enger Rei vu Gebäier am klassesche Stil déi dat internationalt administrativt a geeschtegt Häerz vun der Bahá’í Weltcommunautéit ausmaachen. Duerch d’Ustrengeunge vu Bahá’í aus all Land, ass aus dësem historische Bierg, deen a ville Traditionen helleg gehale gëtt, e Paradis vu Gäert, Terrassen, Sprangburen a fléissende Stréim entstanen. Eng Metapher fir den Haaptgedanke vum Bahá’í Glawen: d’Eenheet an der Verschiddenheet. 1618-20 leding: Hellge och Annders megh Kornn 6 thunder smør 8 march. Tiende: Iffuer Meegh $5\frac{1}{2}$ schepr, Anders ibm. 6 schepr. 1621 Ødegårdtz och husmend: Iffuer Meegh $\frac{1}{2}$ daller. Fossleie: Annders Meeghs saugh Pendinge 2 dlr., Anders och Bærszuend Meegh Aff then liden quærne Pendinge 2 Ortte. 1621-22 sag-fortegnelse : Andersz och berszuend på Megh aff Megh saug Penge 10 dr. 1623 Odelsgods: lifuer megh fisch $5\frac{1}{2}$ pund. Leilendingskatt: bersuennd meg 1 dlr. Annders ibm. 1 dlr. Øddegårdtzmendt och Husmennd: Iffuer meg $\frac{1}{2}$ dlr. Fossleie og tiendebord : Meeg sauge Peng 2 dlr., Bord 3 thyltter. 1633 Odelsgods : Iffuer Meegh 4 pund. Leilendingskatt : bersuennd meg 1 dlr, Casper ibm. 1 dlr. Husmendt: Iffuer Megh $\frac{1}{2}$ dr, menertt (?) meg $\frac{1}{2}$ dr. Foesleie och Tiendbord: Meegh saugge penng 2 dr. bord 2 tylter. Kopskat 1615, Iffuer Meeg hanns hustru och 1 pige, 1 ort, Bersuennd ibm. hanns hustru, En daler och 1 dreng, 1 ort, Aslach Meeg hanns hustru och 1 thienistedreng, 1 ort, Erich ibm. och hanns hustru 16 skl. 1626 leilendingskatt Halvgårder: Bersuend Meg 3 dir, Aszlach ibm. 3 dlr. 1650 5 dalerskatten. Halvgårder: Kierchen bøxler, Bersuend Megh 1 Vogh $2\frac{1}{2}$ daler, Aslach ibm. 1 Vogh $2\frac{1}{2}$ dlr. Kvegskatt 1657. Iffuer Meegh 1 hest, 3 kiør, 6 geder, får. Anders Husmand 2 kiør, 3 geder, Lasse 2 hester, 10 kiør, 11 geder, 7 får, Erich 2 kiør, 9 geder, 2 får, Knud 1 hest, 4 kiør, 4 geder, 7 får, Bersuend 2 kiør, 3 geder, 1 får, 21 s. 1661 jordebok, Meeg, Wedøe K. Bøxler, Wedøe Kierche følger parteszløs, Lauridtz 4 phd. Nom Concert an der Aweiung, goufen et Optrëtt vu verschidden Artisten aus verschidde Länner, mat engem Programm vu Gebiet a Meditatioun, an déi, déi un der Feier bedeelegt waren, si fir d’éischter Kéier d’Terrassen eropgaangen. All dës Evenementer goufe live iwwer Satelit iwverdroen. +An e bësse méi wéi 100 Joer ass de Bahá’í Glawen aus enger kenger onbekannter Bewegung am Noen Osten zu der zweetmeesch verdeelte Weltrelioun nom Chrëschtentum gewuess, mat iwwer fënnef Millioune Memberen an 235 Länner an ofhängege Gebidder. Si ëmfaasse Leit aus méi wéi 2100 ethneschen a rassesche Gruppen, a stellen esou wahrscheinlech déi verschiddenaartegsten organisierte Grupp vu Leit op der Welt duer. Hire Begrënner, Bahá'u'lláh, léiert eis dass et nëmmen ee Gott gëtt, nëmmen eng ménschlech Rass, an dass d’Relioune vun der Welt verschidden Etappen an der Offenbarung vu Gottes Zweck fir d’Mënschheet duerstellen. Sou wéi Bahá'u'lláh schreift: „D’Äerd ass nëmmen ee Land an d’Mënschheet si seng Bierger.“ D’international Bahá’ícommunautéit ass eng Organisatioun non-gouvernementale mat engem berodende Status bei de Vereenten Natiounen. Si schafft um Buedem an de Beräicher vum Fridden, Mënscherechter, d’Virukomme vun der Fra, Erzéiung, Gesondheet an nodréiglecher Entwécklung. \ No newline at end of file diff --git a/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Luxembourgish_Luxembourgish_30/13_Luxembourgish_test_13.txt b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Luxembourgish_Luxembourgish_30/13_Luxembourgish_test_13.txt new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..4f0c1fc21ef4e74464babbe1afd06fc847af6c20 --- /dev/null +++ b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Luxembourgish_Luxembourgish_30/13_Luxembourgish_test_13.txt @@ -0,0 +1,12 @@ +46 Dës Terrassen sinn als dat aachtent Weltwonner virgeschloe ginn. Si erstrecken sech de Bierg Karmel erof zu enger Rei vu Gebäier am klassesche Stil déi dat internationalt administrativt a geeschtegt Häerz vun der Bahá’í Weltcommunautéit ausmaachen. Duerch d’Ustrengeunge vu Bahá’í aus all Land, ass aus dësem historische Bierg, deen a ville Traditionen helleg gehale gëtt, e Paradis vu Gäert, Terrassen, Sprangburen a fléissende Stréim entstanen. Eng Metapher fir den Haaptgedanke vum Bahá’í Glawen: d’Eenheet an der Verschiddenheet. Un eimol — Gott verschon is! — +e Fiirsturm un Krache, +as wia am Welt-Obe; +e Riafe un Hiile +im ohnmächtge Sterbe +vu e paar toisert Ghetzte +in sellere Nacht +mit Fliager un Bumbe. Aü s Lite vu dr Glocke +un s Fiirio vum Wächter, +d Kanone vum Schlossberg +un s Schwätze uf em Märkt. opsittere Anders Meegh og Hellge Meegh. Denne sisste eier 3 vog og $\frac{1}{2}$ pund jordgods og har to husmenn Erich M. og Erlend M. samt en dreng Thore M. At gården ikke sees nevnt i tidligere manntall, f. eks under sølvskatten i 1520 betyr ikke at gården da var ubebodd, men at leilendingene ikke kom med i skatten fordi de lå for lavt i formue eller inntekt. Kilder på 16 h. tallet: E fir déi lëtzebuerger Bahá’í war d’Tatsaach dass si speziell invitéiert gi sinn, bei dësem Evenement matzeman. D’lëtzebuerger Delegatioun huet sech aus Leit aus all Regioun vum Land, Männer a Frae vun all Alter, dee jéngsten huet der 18 an deen eelsten der 82. +Fir vill vun de Leit war dëst déi éischter Kéier, dass si d’Méiglechkeet haten, d’Weltzentrum vun hirem Glawen ze besichen. Natierlech war et eng grouss Freed fir Frënn ass aller Welt erëmzegesinn. Vill vun hinne koumen an hiren traditionelle Kleeder, alt erëm e visuelt Beispill vu Weltbiergertum, eppes wourunn si gleewen. - 208 - \ No newline at end of file diff --git a/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Luxembourgish_Luxembourgish_30/14_Luxembourgish_test_14.txt b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Luxembourgish_Luxembourgish_30/14_Luxembourgish_test_14.txt new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..56db6f139c60e7d7b32020b5f250dd707d0bdfb1 --- /dev/null +++ b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Luxembourgish_Luxembourgish_30/14_Luxembourgish_test_14.txt @@ -0,0 +1,34 @@ +- 208 - E fir déi lëtzebuerger Bahá’í war d’Tatsaach dass si speziell invitéiert gi sinn, bei dësem Evenement matzeman. D’lëtzebuerger Delegatioun huet sech aus Leit aus all Regioun vum Land, Männer a Frae vun all Alter, dee jéngsten huet der 18 an deen eelsten der 82. +Fir vill vun de Leit war dëst déi éischter Kéier, dass si d’Méiglechkeet haten, d’Weltzentrum vun hirem Glawen ze besichen. Natierlech war et eng grouss Freed fir Frënn ass aller Welt erëmzegesinn. Vill vun hinne koumen an hiren traditionelle Kleeder, alt erëm e visuelt Beispill vu Weltbiergertum, eppes wourunn si gleewen. (ganz tau’m Publikum gewandt.) Hunderttoisert vu Nächt +un gradsovil Täg +het dr Wind um mi gsunge, +ha i s Orglespil ghert, +s Alleluja un s Kyrie. - 49 - Dës Terrassen sinn als dat aachtent Weltwonner virgeschloe ginn. Si erstrecken sech de Bierg Karmel erof zu enger Rei vu Gebäier am klassesche Stil déi dat internationalt administrativt a geeschtegt Häerz vun der Bahá’í Weltcommunautéit ausmaachen. Duerch d’Ustrengeunge vu Bahá’í aus all Land, ass aus dësem historische Bierg, deen a ville Traditionen helleg gehale gëtt, e Paradis vu Gäert, Terrassen, Sprangburen a fléissende Stréim entstanen. Eng Metapher fir den Haaptgedanke vum Bahá’í Glawen: d’Eenheet an der Verschiddenheet. Un glögger’t unner’m linken Aarme, +Dann herr’t: "Niu, junge Frigger, hey! +Niu Hamer, Kolw’ un Tang’ herbey! +Ik schloh dey vüär, un diu schläst no!“¹⁵ +Un ehr’ ik iutem Hiuse goh, +Het alle Twäi sau faste Kiegen +Uemm’ iäre Fait’ un Hälse liegen, +Dai konnt nit reyten un nit briäcken. +Wann dann no feyf, säß, sieven Wiäcken +Meyn Hänsken seyne Graite niemet, +Dann kritt de Schmid seyn Daiken-Himed¹⁶ +Met güllnem Knaup tau Mackelslahn; +Un met der Briut im Juffernkranz +Draff hai den drüdden Ehrendanz +Dem jungen Mann te Aerger daun. – + Jä, jä! dai Jürgen! jä, dai Schmid! – + Nu, saih’ ey’t dann? Dat glofft ey nit. – +Bai hiät im Duarp’ iut allen Luien +Am allermäisten te beduien? +Pastauer, Köster uawenan! +Dann ok de Schulthaiß – – awer dann? +De Schmid, de Schmid, de Koppelschmid, +Weyl’t ohne Diän kain’ Hochteyt giet. (Et weert an de Schmittendüähr kloppet.) +Bai kümmet dann all do te gohn? +(Et weert nau hädder kloppet.) +Do is jo wahne Eyle hinner! +No sachte! biuset¹⁷ sachte, Kinner! +(Hai mäket de Düähr uappen.) +Ah suih! Gurr’n Muargen, Christion! 281 Internationalen Dag vum Fridden \ No newline at end of file diff --git a/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Luxembourgish_Luxembourgish_30/15_Luxembourgish_test_15.txt b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Luxembourgish_Luxembourgish_30/15_Luxembourgish_test_15.txt new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..10007eb0644e9178aa1f2a6c61053a0d83950376 --- /dev/null +++ b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Luxembourgish_Luxembourgish_30/15_Luxembourgish_test_15.txt @@ -0,0 +1,30 @@ +1 'Abdu'l-Bahá E fir déi lëtzebuerger Bahá’í war d’Tatsaach dass si speziell invitéiert gi sinn, bei dësem Evenement matzeman. D’lëtzebuerger Delegatioun huet sech aus Leit aus all Regioun vum Land, Männer a Frae vun all Alter, dee jéngsten huet der 18 an deen eelsten der 82. +Fir vill vun de Leit war dëst déi éischter Kéier, dass si d’Méiglechkeet haten, d’Weltzentrum vun hirem Glawen ze besichen. Natierlech war et eng grouss Freed fir Frënn ass aller Welt erëmzegesinn. Vill vun hinne koumen an hiren traditionelle Kleeder, alt erëm e visuelt Beispill vu Weltbiergertum, eppes wourunn si gleewen. opsittere Anders Meegh og Hellge Meegh. Denne sisste eier 3 vog og $\frac{1}{2}$ pund jordgods og har to husmenn Erich M. og Erlend M. samt en dreng Thore M. At gården ikke sees nevnt i tidligere manntall, f. eks under sølvskatten i 1520 betyr ikke at gården da var ubebodd, men at leilendingene ikke kom med i skatten fordi de lå for lavt i formue eller inntekt. Kilder på 16 h. tallet: Un glögger’t unner’m linken Aarme, +Dann herr’t: "Niu, junge Frigger, hey! +Niu Hamer, Kolw’ un Tang’ herbey! +Ik schloh dey vüär, un diu schläst no!“¹⁵ +Un ehr’ ik iutem Hiuse goh, +Het alle Twäi sau faste Kiegen +Uemm’ iäre Fait’ un Hälse liegen, +Dai konnt nit reyten un nit briäcken. +Wann dann no feyf, säß, sieven Wiäcken +Meyn Hänsken seyne Graite niemet, +Dann kritt de Schmid seyn Daiken-Himed¹⁶ +Met güllnem Knaup tau Mackelslahn; +Un met der Briut im Juffernkranz +Draff hai den drüdden Ehrendanz +Dem jungen Mann te Aerger daun. – + Jä, jä! dai Jürgen! jä, dai Schmid! – + Nu, saih’ ey’t dann? Dat glofft ey nit. – +Bai hiät im Duarp’ iut allen Luien +Am allermäisten te beduien? +Pastauer, Köster uawenan! +Dann ok de Schulthaiß – – awer dann? +De Schmid, de Schmid, de Koppelschmid, +Weyl’t ohne Diän kain’ Hochteyt giet. (Et weert an de Schmittendüähr kloppet.) +Bai kümmet dann all do te gohn? +(Et weert nau hädder kloppet.) +Do is jo wahne Eyle hinner! +No sachte! biuset¹⁷ sachte, Kinner! +(Hai mäket de Düähr uappen.) +Ah suih! Gurr’n Muargen, Christion! 46 \ No newline at end of file diff --git a/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Luxembourgish_Luxembourgish_30/16_Luxembourgish_test_16.txt b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Luxembourgish_Luxembourgish_30/16_Luxembourgish_test_16.txt new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..7638c9750c1ffb8e5e5d89030b6c49b26113dd56 --- /dev/null +++ b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Luxembourgish_Luxembourgish_30/16_Luxembourgish_test_16.txt @@ -0,0 +1,6 @@ +An engem schaarfe Kontrast zu den Onrouen an der Onsécherheet an der Regioun stinn déi Dausende vu Repräsentante vu bal all ethnesch Grupp a Nationalitéit, déi heihinner koumen, fir dës helleg Plaz anzeweien. Wéi de Serge Thill sot: „ D’Bahá’í hu voll Vertrauen an eng friddlech Zukunft vun der Mënschheet. D’Kraaft fir ze eenegen ass eng Kraaft déi d’Welt onbedéngt a verzweiwelt brauch.“ Bahá’í Emissiounen um Radio ARA 2000-2007 53 1603 skattemanntall. Jordeiende bønder : Hellge Meigh haffuer årligenn 3 pund fisch, fierdepartenn Ther aff er 12 s. Leilendinge bønder : Annders Miech 2 lodt søllff, Helie Ibidem 2 lodt søllff. Sten Billes regnskap 1606-07. Andersz På Megh for hand slog helie ibidem med en støffuer Pendinge $\frac{1}{2}$ dlr. 1610 Jord Eigenndis Bønn- der, Hellge Mege fisch 1 Voug. 1611 1 dalerskatten: Hellge Møegh 1 dr., Annders ibid 1 dr. 1610-11. Jordebok. Leding: Meigh 6 thunder Korn 6 mrk. smør. 1614 jordeiende bønder: Helge Meegh 1 wog fisch, leilendingsbønder: Helge Meegh 1 dlr., Annders Meegh 1 dlr. 1617 leilendingsbønder: Helge Meegh 1 dlr., Anders ibm 1 dlr. Odelsskatt: Helge Meeg 4 pdt 6 m. Lensregnskap pk. 687, sagbruk 1618. Raszmus Poffucllszen aff Megh saug Pendinge 10 daller. In allene Fasere +ha i zitteret, bangt, +ha Ängste üsgstande +mit dr gschundene Mensche, +as wär i e Stickli +vum Herrgott sim Kriz. 57 Eng Woch am Himmel 11 \ No newline at end of file diff --git a/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Luxembourgish_Luxembourgish_30/17_Luxembourgish_test_17.txt b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Luxembourgish_Luxembourgish_30/17_Luxembourgish_test_17.txt new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..cade0bc19d710e7b64799b6afccb8e1d6fce0ed1 --- /dev/null +++ b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Luxembourgish_Luxembourgish_30/17_Luxembourgish_test_17.txt @@ -0,0 +1,13 @@ +Dës Terrassen sinn als dat aachtent Weltwonner virgeschloe ginn. Si erstrecken sech de Bierg Karmel erof zu enger Rei vu Gebäier am klassesche Stil déi dat internationalt administrativt a geeschtegt Häerz vun der Bahá’í Weltcommunautéit ausmaachen. Duerch d’Ustrengeunge vu Bahá’í aus all Land, ass aus dësem historische Bierg, deen a ville Traditionen helleg gehale gëtt, e Paradis vu Gäert, Terrassen, Sprangburen a fléissende Stréim entstanen. Eng Metapher fir den Haaptgedanke vum Bahá’í Glawen: d’Eenheet an der Verschiddenheet. ,,Mengt net dass Weltfridden en Ideal ass, deen een onméiglech erreeche kann,“ schreift 'Abdu'l-Bahá . +Fir Fridden ze schafen a fir dass de Fridden soll daueren, brauch ee Gerechtegkeet. Sech fir Fridden anzesetzen, ënner allen Ëmstänn, verlaangt Courage, e staarke Wëllen an e Glawen. De Glawen dass Fridden, Gottes Wëllen ass, an dass Hien eis wäert hëllefen an deem wat mir fir de Fridde maachen. +Wéi kënne mir um Fridde schaffen, wa mir net eist Bild vum Mënsch änneren, net e Mënsch dee wéi e gewalttätegt Déier agéiert, mee e Mënsch dee vun Natur aus nobel ass, am Wiesen hir gëttlech, aus der Léift vu Gott. E Mënsch an deen een d’Dugende an d’Schéinheet vu Gott erëmfënnt? +Bahá’u’lláh schreift: ,,Ech wosst Meng Léift fir dech, dofir hunn ech dech erschaf. ...Du bass Meng Luucht a Mäi Liicht ass an dir. ...Ech hunn dech räich erschaf, firwat erniddregs du dech zur Aarmutt?“... +Mee dës Schéinheet an dëse Räichtum existéieren potentiell am Mënsch. Erzéiung ass néideg, geeschteg Erzéiung erlaabt dem Mënsch sech z’entwécklen a sech z’entfalen. +An hei fannen d’Reliounen hire Sënn. Si sinn do fir dem Mënsch dës Erzéiung ze bréngen, fir him z’erlaben déi gëttlechen Dugenden an him erauszebréngen an z’entwécklen. +Et ass d’Verantwortung vun de reliéise Leaderen, dëse Message vu Léift a Bridderlechkeet z’ënnerriichten an ze verbreeden. Eis Differenz ass eise Räichtum. D’Fundament vun der Schéinheet ass d’Diversitéit. D’Erëffnung vun dësen Terrassen um Bierg Karmel an d’Zesummekomme vun Dausende vu Bahá’í, déi e Querschnëtt vun deene verschiddene Vëlker op der Äerd representéieren, symboliséiert eng erstaunlech Geschicht, wou keen dru gegleef huet, dass se méiglech wier: eleng d’Existenz vun enger ménschlecher Gemeinschaft, déi fäheg ass, Gruppen ze vereenen, déi virdrun duerch Relioun, Rass, sozial Klass oder Erzéiung getrennt waren; eng Gemeinschaft wou d’Leit éischter matenee schaffen wéi dass se a Competitioun matenee sinn; wou Mann a Frau an enger gläichberechtechter Partnerschaft funktionéieren; wou d’Leaderen op der Basis vum Merit, also hirem Verdéngscht, gewielt ginn a net duerch Machtkämpf a Walkampagne; wou Entscheedungen gemaach ginn an durchgefouert ginn, anzwär mat der voller Bedelegung vun deenen déi dovu betraff sinn; all dat ass e Beweis dofir dass Fridden a Gerechtegkeet net nëmme méiglech sinn, mee praktesch Realitéite sinn. 57 Eng Woch am Himmel E fir déi lëtzebuerger Bahá’í war d’Tatsaach dass si speziell invitéiert gi sinn, bei dësem Evenement matzeman. D’lëtzebuerger Delegatioun huet sech aus Leit aus all Regioun vum Land, Männer a Frae vun all Alter, dee jéngsten huet der 18 an deen eelsten der 82. +Fir vill vun de Leit war dëst déi éischter Kéier, dass si d’Méiglechkeet haten, d’Weltzentrum vun hirem Glawen ze besichen. Natierlech war et eng grouss Freed fir Frënn ass aller Welt erëmzegesinn. Vill vun hinne koumen an hiren traditionelle Kleeder, alt erëm e visuelt Beispill vu Weltbiergertum, eppes wourunn si gleewen. Wör Enner bo in ugen Reygen, +Dai Kainte wüßte mettekreygen, +Diäm bai’ ik meyne Denste an – +Ik wige mik, sau gutt ik kann, +Un mak’ et sau, as ik ug saggte – +Dai hiät en Menske, ehr’ hai’t dachte. 46 Bahá’í Emissiounen um Radio ARA 2000-2007 www.bahai.org \ No newline at end of file diff --git a/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Luxembourgish_Luxembourgish_30/18_Luxembourgish_test_18.txt b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Luxembourgish_Luxembourgish_30/18_Luxembourgish_test_18.txt new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..4b4c297f623f44809749a71adc7e893d55e64ac8 --- /dev/null +++ b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Luxembourgish_Luxembourgish_30/18_Luxembourgish_test_18.txt @@ -0,0 +1,12 @@ +An engem schaarfe Kontrast zu den Onrouen an der Onsécherheet an der Regioun stinn déi Dausende vu Repräsentante vu bal all ethnesch Grupp a Nationalitéit, déi heihinner koumen, fir dës helleg Plaz anzeweien. Wéi de Serge Thill sot: „ D’Bahá’í hu voll Vertrauen an eng friddlech Zukunft vun der Mënschheet. D’Kraaft fir ze eenegen ass eng Kraaft déi d’Welt onbedéngt a verzweiwelt brauch.“ 57t Sendung, den 1ten an 2te Juni 2002. D’lescht Woch war et sou wäit. D’offiziell Eröffnung vun de Bahá’í Terrassen a Gäert um Bierg Karmel zu Haifa an Israel. Dësen Donneschdeg hat Zeit für Geist am Bahá’í Zenter an der Stad jiddereen agelueden zu engem Owend vu Biller a Musek, mat Ausschnëtter vun der Live-Iwwerdroung vun der Eröffnung. Och dabei déi lëtzebuerger Frënn déi déi wonnerbar Geleeënheet hate bei dësem aussergewéinlechen Evenement an der Geschicht dabei gewiescht ze sinn. Et waren dat d’Maryam Khabirpour, de Sam Nasseri, d’Jeanne an de Claude Wiltgen, d’Mina Neshvad, de Serge Thill, d’Anissa Fallazadeh, d’Nassim Toloui, de Payam Arzani, d’Margot Molitor, den Heng Ries, d’Solange Lamesch, d’Jackie Brasseur, d’Martine Castagnia-Schoos, de Lex Schoos, de Metti Drozda, de Claude Levy an ech. D’Freed ass schonn am Fliger vun Zürich op Tel-A-Viv ugaangen, wou mer festgestallt hunn, dass méi wéi d’halschent vun de Passagéier Bahá’í waren, an dat gréisstendeels aus den afrikanesche Länner. Am Bus fir an eisen Hotel waren aleng 20 Länner vertrueden. Déi 3000 Bahá’í, déi sech d’lescht Woch zu Haifa begéint sinn, waren an den Hoteler an a ronderëm Haifa ënnerbruecht. An eisem Hotel ware mer zu 128. D’Organisatioun während der ganzer Woch huet wonnerbar geklappt, dat mat iwwer 60 Busser, déi eis op déi jeweilg Plaze gefouert hunn, sief dat an d’Konferenzzentrum, bei d’Gäert zu Haifa oder zu Bahji bei Akko. Am Bus koum dann och déi richteg Stëmmung zustan, mat Musek a Lidder aus alle Länner, sou zum Beispill Mongolia, Spuenien, an Ethiopien. Meng Zäit hunn ech haaptsächlech domat verbruecht, mat souvill wéi méiglech Leit ze schwätzen, aus souvill wéi méigleche Länner. Et war einfach herrlech. All déi verschidde Faarwen, traditionell Kostümer aus deene verschiddene Länner, aus Regionen déi ech nach ni héieren hat. Fir déi Nom Concert an der Aweiung, goufen et Optrëtt vu verschidden Artisten aus verschidde Länner, mat engem Programm vu Gebiet a Meditatioun, an déi, déi un der Feier bedeelegt waren, si fir d’éischter Kéier d’Terrassen eropgaangen. All dës Evenementer goufe live iwwer Satelit iwverdroen. +An e bësse méi wéi 100 Joer ass de Bahá’í Glawen aus enger kenger onbekannter Bewegung am Noen Osten zu der zweetmeesch verdeelte Weltrelioun nom Chrëschtentum gewuess, mat iwwer fënnef Millioune Memberen an 235 Länner an ofhängege Gebidder. Si ëmfaasse Leit aus méi wéi 2100 ethneschen a rassesche Gruppen, a stellen esou wahrscheinlech déi verschiddenaartegsten organisierte Grupp vu Leit op der Welt duer. Hire Begrënner, Bahá'u'lláh, léiert eis dass et nëmmen ee Gott gëtt, nëmmen eng ménschlech Rass, an dass d’Relioune vun der Welt verschidden Etappen an der Offenbarung vu Gottes Zweck fir d’Mënschheet duerstellen. Sou wéi Bahá'u'lláh schreift: „D’Äerd ass nëmmen ee Land an d’Mënschheet si seng Bierger.“ D’international Bahá’ícommunautéit ass eng Organisatioun non-gouvernementale mat engem berodende Status bei de Vereenten Natiounen. Si schafft um Buedem an de Beräicher vum Fridden, Mënscherechter, d’Virukomme vun der Fra, Erzéiung, Gesondheet an nodréiglecher Entwécklung. Aü s Lite vu dr Glocke +un s Fiirio vum Wächter, +d Kanone vum Schlossberg +un s Schwätze uf em Märkt. Un eimol — Gott verschon is! — +e Fiirsturm un Krache, +as wia am Welt-Obe; +e Riafe un Hiile +im ohnmächtge Sterbe +vu e paar toisert Ghetzte +in sellere Nacht +mit Fliager un Bumbe. \ No newline at end of file diff --git a/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Luxembourgish_Luxembourgish_30/19_Luxembourgish_test_19.txt b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Luxembourgish_Luxembourgish_30/19_Luxembourgish_test_19.txt new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..6ad6f0202ff5ac5eadf059a83f655b4c205578c8 --- /dev/null +++ b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Luxembourgish_Luxembourgish_30/19_Luxembourgish_test_19.txt @@ -0,0 +1,10 @@ +opsittere Anders Meegh og Hellge Meegh. Denne sisste eier 3 vog og $\frac{1}{2}$ pund jordgods og har to husmenn Erich M. og Erlend M. samt en dreng Thore M. At gården ikke sees nevnt i tidligere manntall, f. eks under sølvskatten i 1520 betyr ikke at gården da var ubebodd, men at leilendingene ikke kom med i skatten fordi de lå for lavt i formue eller inntekt. Kilder på 16 h. tallet: 1 'Abdu'l-Bahá 57t Sendung, den 1ten an 2te Juni 2002. D’lescht Woch war et sou wäit. D’offiziell Eröffnung vun de Bahá’í Terrassen a Gäert um Bierg Karmel zu Haifa an Israel. Dësen Donneschdeg hat Zeit für Geist am Bahá’í Zenter an der Stad jiddereen agelueden zu engem Owend vu Biller a Musek, mat Ausschnëtter vun der Live-Iwwerdroung vun der Eröffnung. Och dabei déi lëtzebuerger Frënn déi déi wonnerbar Geleeënheet hate bei dësem aussergewéinlechen Evenement an der Geschicht dabei gewiescht ze sinn. Et waren dat d’Maryam Khabirpour, de Sam Nasseri, d’Jeanne an de Claude Wiltgen, d’Mina Neshvad, de Serge Thill, d’Anissa Fallazadeh, d’Nassim Toloui, de Payam Arzani, d’Margot Molitor, den Heng Ries, d’Solange Lamesch, d’Jackie Brasseur, d’Martine Castagnia-Schoos, de Lex Schoos, de Metti Drozda, de Claude Levy an ech. D’Freed ass schonn am Fliger vun Zürich op Tel-A-Viv ugaangen, wou mer festgestallt hunn, dass méi wéi d’halschent vun de Passagéier Bahá’í waren, an dat gréisstendeels aus den afrikanesche Länner. Am Bus fir an eisen Hotel waren aleng 20 Länner vertrueden. Déi 3000 Bahá’í, déi sech d’lescht Woch zu Haifa begéint sinn, waren an den Hoteler an a ronderëm Haifa ënnerbruecht. An eisem Hotel ware mer zu 128. D’Organisatioun während der ganzer Woch huet wonnerbar geklappt, dat mat iwwer 60 Busser, déi eis op déi jeweilg Plaze gefouert hunn, sief dat an d’Konferenzzentrum, bei d’Gäert zu Haifa oder zu Bahji bei Akko. Am Bus koum dann och déi richteg Stëmmung zustan, mat Musek a Lidder aus alle Länner, sou zum Beispill Mongolia, Spuenien, an Ethiopien. Meng Zäit hunn ech haaptsächlech domat verbruecht, mat souvill wéi méiglech Leit ze schwätzen, aus souvill wéi méigleche Länner. Et war einfach herrlech. All déi verschidde Faarwen, traditionell Kostümer aus deene verschiddene Länner, aus Regionen déi ech nach ni héieren hat. Fir déi Leider fanne mir nach vill reliéis Viruerteeler, an d’Meenung d’Exklusivitéit vun der Wourecht ze hunn. Mee, sou soen d’Bahá’í Schrëften: ,,D’fundamentaalt Zil vum Glawe vu Gott a Senger Relioun ass et d’Interesse vun der mënschlecher Rass ze sécheren, hir Eenheet hirzestellen an tëschent de Mënschen de Geescht vu Léift a Bridderlechkeet z’entwécklen. Passt op dass dëse Glawen ënnert iech net d’Quell vu Mëssel a Sträit gëtt, vun Haass a Feindschaft. ...Haalt iech un dat wat iech een deen anere méi no bréngt an iech vereent.“ +Wéi kann ee Fridde schafe wann een net déif a sech selwer d’Prinzip vun der Eenheet huet. ,,D’Wuel vun der Mënschheet, sengem Fridden a senger Sécherheet kënnen net erreecht ginn, éier hir Eenheet net fest etabléiert ass.“ seet Bahá'u'lláh. +Dësen Appel fir Eenheet ass keen Appel fir Uniformitéit oder en Appell fir säi Glawen un déi fundamental Wourechte vu senger Relioun opzeginn. Am Géigendeel! Et ass d’Unerkennung dass, wat ëmmer och eis Differenze sinn tëschent de Gesetzer vun de Reliounen, déi iwweregens hir Erklärung hunn, dass d’Mënschen hir geeschteg Un eimol — Gott verschon is! — +e Fiirsturm un Krache, +as wia am Welt-Obe; +e Riafe un Hiile +im ohnmächtge Sterbe +vu e paar toisert Ghetzte +in sellere Nacht +mit Fliager un Bumbe. \ No newline at end of file diff --git a/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Luxembourgish_Luxembourgish_30/1_Luxembourgish_test_1.txt b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Luxembourgish_Luxembourgish_30/1_Luxembourgish_test_1.txt new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..805eb3f2468f8473dda68fefd9200e9e085f4e3c --- /dev/null +++ b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Luxembourgish_Luxembourgish_30/1_Luxembourgish_test_1.txt @@ -0,0 +1,20 @@ +Hunderttoisert vu Nächt +un gradsovil Täg +het dr Wind um mi gsunge, +ha i s Orglespil ghert, +s Alleluja un s Kyrie. Aü s Lite vu dr Glocke +un s Fiirio vum Wächter, +d Kanone vum Schlossberg +un s Schwätze uf em Märkt. Un eimol — Gott verschon is! — +e Fiirsturm un Krache, +as wia am Welt-Obe; +e Riafe un Hiile +im ohnmächtge Sterbe +vu e paar toisert Ghetzte +in sellere Nacht +mit Fliager un Bumbe. In allene Fasere +ha i zitteret, bangt, +ha Ängste üsgstande +mit dr gschundene Mensche, +as wär i e Stickli +vum Herrgott sim Kriz. 53 \ No newline at end of file diff --git a/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Luxembourgish_Luxembourgish_30/2_Luxembourgish_test_2.txt b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Luxembourgish_Luxembourgish_30/2_Luxembourgish_test_2.txt new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..bc7e24f8884bb4023dc03ab23deef071f14faf4f --- /dev/null +++ b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Luxembourgish_Luxembourgish_30/2_Luxembourgish_test_2.txt @@ -0,0 +1,14 @@ +- 208 - Flicht ass hautdesdaags e Wuert wat net méi gär gehéiert gëtt. An enger gerechter Zivilisatioun muss dëst Konzept nees méi eng grouss Bedeitung kréien. +Mir brauchen och besser zwëschemënschlech Bezéiungen wou d’Berodung eng vill méi grouss Roll spille wäert, an dat och an der Famill. Domat kritt d’Gemeng och nees en Zougehéieregkeetsgefill an e Gefill vu Verbonnenheet an Eenheet. Et gëtt also vill an eiser Gesellschaft ze maachen. Loosse mir alleguer eng Hand upaken. 281 Internationalen Dag vum Fridden Sendung 281, 23ten a 24te September 2005. Fridde léisst sech net dekretéieren, et ass e Prozess. Fridde brauch eng Transformatioun vun Häerzer a Geeschter déi Jorhonnerte vu Kricher a Gewalt staark mat der Iddi geprägt hunn dass de Mënsch e gewalttätegt Déier ass. +D’Zukunft vun der Welt hänkt vun eisem Wëllen of, sech wierklech wëllen z’änneren, vun eisem Wëllen, mat der Kultur vun der Gewalt opzehalen. +Mat dësem Objektiv am Kapp, hunn d’Vereenten Natiounen d’Jorzéngt 2000-2010 d’Jorzéngt vun der Erzéiung zum Fridden an der Non-Violence dekretéiert, fir an dësem Jordausend eng Generatioun vum Fridden z’erzéien. +Un dësem Bau vum Fridden schaffen d’Bahá’í uechter d’Welt scho méi wéi 150 Joer. Si kréien hir Inspiratioun aus de Léiere vun hirem Glawen. Hei e klengen Extrait: ,,Ech bieden iech, jiddere fir sech, all är Gedanken an äert Häerz op d’Léift an d’Eenheet ze riichten. Wann dir e Krichsgedanken hutt, widderstot him mat méi engem staarke Friddensgedanken. E Gedanke vun Haass muss zerstéiert ginn mat méi engem mächtege Gedanke vu Léift. Krichsgedanken zerstéieren all Harmonie, all Wuel, all Rou an all Zefriddenheet. Gedanke vu Léift schafe Bridderlechkeet, Fridden, Frëndschaft a Gléck.“ ¹ +Et kënnt ee mengen, dass dat wéi verréckt kléngt, wéi en Dram, wéi eng Utopie, mee et ass haut eppes wat jiddereen op der Welt sech vu ganzem Häerze wënscht. ,,Mengt net dass Weltfridden en Ideal ass, deen een onméiglech erreeche kann,“ schreift 'Abdu'l-Bahá . +Fir Fridden ze schafen a fir dass de Fridden soll daueren, brauch ee Gerechtegkeet. Sech fir Fridden anzesetzen, ënner allen Ëmstänn, verlaangt Courage, e staarke Wëllen an e Glawen. De Glawen dass Fridden, Gottes Wëllen ass, an dass Hien eis wäert hëllefen an deem wat mir fir de Fridde maachen. +Wéi kënne mir um Fridde schaffen, wa mir net eist Bild vum Mënsch änneren, net e Mënsch dee wéi e gewalttätegt Déier agéiert, mee e Mënsch dee vun Natur aus nobel ass, am Wiesen hir gëttlech, aus der Léift vu Gott. E Mënsch an deen een d’Dugende an d’Schéinheet vu Gott erëmfënnt? +Bahá’u’lláh schreift: ,,Ech wosst Meng Léift fir dech, dofir hunn ech dech erschaf. ...Du bass Meng Luucht a Mäi Liicht ass an dir. ...Ech hunn dech räich erschaf, firwat erniddregs du dech zur Aarmutt?“... +Mee dës Schéinheet an dëse Räichtum existéieren potentiell am Mënsch. Erzéiung ass néideg, geeschteg Erzéiung erlaabt dem Mënsch sech z’entwécklen a sech z’entfalen. +An hei fannen d’Reliounen hire Sënn. Si sinn do fir dem Mënsch dës Erzéiung ze bréngen, fir him z’erlaben déi gëttlechen Dugenden an him erauszebréngen an z’entwécklen. +Et ass d’Verantwortung vun de reliéise Leaderen, dëse Message vu Léift a Bridderlechkeet z’ënnerriichten an ze verbreeden. Eis Differenz ass eise Räichtum. D’Fundament vun der Schéinheet ass d’Diversitéit. Leider fanne mir nach vill reliéis Viruerteeler, an d’Meenung d’Exklusivitéit vun der Wourecht ze hunn. Mee, sou soen d’Bahá’í Schrëften: ,,D’fundamentaalt Zil vum Glawe vu Gott a Senger Relioun ass et d’Interesse vun der mënschlecher Rass ze sécheren, hir Eenheet hirzestellen an tëschent de Mënschen de Geescht vu Léift a Bridderlechkeet z’entwécklen. Passt op dass dëse Glawen ënnert iech net d’Quell vu Mëssel a Sträit gëtt, vun Haass a Feindschaft. ...Haalt iech un dat wat iech een deen anere méi no bréngt an iech vereent.“ +Wéi kann ee Fridde schafe wann een net déif a sech selwer d’Prinzip vun der Eenheet huet. ,,D’Wuel vun der Mënschheet, sengem Fridden a senger Sécherheet kënnen net erreecht ginn, éier hir Eenheet net fest etabléiert ass.“ seet Bahá'u'lláh. +Dësen Appel fir Eenheet ass keen Appel fir Uniformitéit oder en Appell fir säi Glawen un déi fundamental Wourechte vu senger Relioun opzeginn. Am Géigendeel! Et ass d’Unerkennung dass, wat ëmmer och eis Differenze sinn tëschent de Gesetzer vun de Reliounen, déi iwweregens hir Erklärung hunn, dass d’Mënschen hir geeschteg 1 'Abdu'l-Bahá Bahá’í Emissiounen um Radio ARA 2000-2007 \ No newline at end of file diff --git a/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Luxembourgish_Luxembourgish_30/3_Luxembourgish_test_3.txt b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Luxembourgish_Luxembourgish_30/3_Luxembourgish_test_3.txt new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..be51bd56192dc1486810f9c447a45e39896b7d1e --- /dev/null +++ b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Luxembourgish_Luxembourgish_30/3_Luxembourgish_test_3.txt @@ -0,0 +1 @@ +153 opsittere Anders Meegh og Hellge Meegh. Denne sisste eier 3 vog og $\frac{1}{2}$ pund jordgods og har to husmenn Erich M. og Erlend M. samt en dreng Thore M. At gården ikke sees nevnt i tidligere manntall, f. eks under sølvskatten i 1520 betyr ikke at gården da var ubebodd, men at leilendingene ikke kom med i skatten fordi de lå for lavt i formue eller inntekt. Kilder på 16 h. tallet: 1603 skattemanntall. Jordeiende bønder : Hellge Meigh haffuer årligenn 3 pund fisch, fierdepartenn Ther aff er 12 s. Leilendinge bønder : Annders Miech 2 lodt søllff, Helie Ibidem 2 lodt søllff. Sten Billes regnskap 1606-07. Andersz På Megh for hand slog helie ibidem med en støffuer Pendinge $\frac{1}{2}$ dlr. 1610 Jord Eigenndis Bønn- der, Hellge Mege fisch 1 Voug. 1611 1 dalerskatten: Hellge Møegh 1 dr., Annders ibid 1 dr. 1610-11. Jordebok. Leding: Meigh 6 thunder Korn 6 mrk. smør. 1614 jordeiende bønder: Helge Meegh 1 wog fisch, leilendingsbønder: Helge Meegh 1 dlr., Annders Meegh 1 dlr. 1617 leilendingsbønder: Helge Meegh 1 dlr., Anders ibm 1 dlr. Odelsskatt: Helge Meeg 4 pdt 6 m. Lensregnskap pk. 687, sagbruk 1618. Raszmus Poffucllszen aff Megh saug Pendinge 10 daller. 1618-20 leding: Hellge och Annders megh Kornn 6 thunder smør 8 march. Tiende: Iffuer Meegh $5\frac{1}{2}$ schepr, Anders ibm. 6 schepr. 1621 Ødegårdtz och husmend: Iffuer Meegh $\frac{1}{2}$ daller. Fossleie: Annders Meeghs saugh Pendinge 2 dlr., Anders och Bærszuend Meegh Aff then liden quærne Pendinge 2 Ortte. 1621-22 sag-fortegnelse : Andersz och berszuend på Megh aff Megh saug Penge 10 dr. 1623 Odelsgods: lifuer megh fisch $5\frac{1}{2}$ pund. Leilendingskatt: bersuennd meg 1 dlr. Annders ibm. 1 dlr. Øddegårdtzmendt och Husmennd: Iffuer meg $\frac{1}{2}$ dlr. Fossleie og tiendebord : Meeg sauge Peng 2 dlr., Bord 3 thyltter. 1633 Odelsgods : Iffuer Meegh 4 pund. Leilendingskatt : bersuennd meg 1 dlr, Casper ibm. 1 dlr. Husmendt: Iffuer Megh $\frac{1}{2}$ dr, menertt (?) meg $\frac{1}{2}$ dr. Foesleie och Tiendbord: Meegh saugge penng 2 dr. bord 2 tylter. Kopskat 1615, Iffuer Meeg hanns hustru och 1 pige, 1 ort, Bersuennd ibm. hanns hustru, En daler och 1 dreng, 1 ort, Aslach Meeg hanns hustru och 1 thienistedreng, 1 ort, Erich ibm. och hanns hustru 16 skl. 1626 leilendingskatt Halvgårder: Bersuend Meg 3 dir, Aszlach ibm. 3 dlr. 1650 5 dalerskatten. Halvgårder: Kierchen bøxler, Bersuend Megh 1 Vogh $2\frac{1}{2}$ daler, Aslach ibm. 1 Vogh $2\frac{1}{2}$ dlr. Kvegskatt 1657. Iffuer Meegh 1 hest, 3 kiør, 6 geder, får. Anders Husmand 2 kiør, 3 geder, Lasse 2 hester, 10 kiør, 11 geder, 7 får, Erich 2 kiør, 9 geder, 2 får, Knud 1 hest, 4 kiør, 4 geder, 7 får, Bersuend 2 kiør, 3 geder, 1 får, 21 s. 1661 jordebok, Meeg, Wedøe K. Bøxler, Wedøe Kierche følger parteszløs, Lauridtz 4 phd. 11 \ No newline at end of file diff --git a/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Luxembourgish_Luxembourgish_30/4_Luxembourgish_test_4.txt b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Luxembourgish_Luxembourgish_30/4_Luxembourgish_test_4.txt new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..bb426879bc3504f8720cddd8468aec63abf8de64 --- /dev/null +++ b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Luxembourgish_Luxembourgish_30/4_Luxembourgish_test_4.txt @@ -0,0 +1,34 @@ +Un glögger’t unner’m linken Aarme, +Dann herr’t: "Niu, junge Frigger, hey! +Niu Hamer, Kolw’ un Tang’ herbey! +Ik schloh dey vüär, un diu schläst no!“¹⁵ +Un ehr’ ik iutem Hiuse goh, +Het alle Twäi sau faste Kiegen +Uemm’ iäre Fait’ un Hälse liegen, +Dai konnt nit reyten un nit briäcken. +Wann dann no feyf, säß, sieven Wiäcken +Meyn Hänsken seyne Graite niemet, +Dann kritt de Schmid seyn Daiken-Himed¹⁶ +Met güllnem Knaup tau Mackelslahn; +Un met der Briut im Juffernkranz +Draff hai den drüdden Ehrendanz +Dem jungen Mann te Aerger daun. – + Jä, jä! dai Jürgen! jä, dai Schmid! – + Nu, saih’ ey’t dann? Dat glofft ey nit. – +Bai hiät im Duarp’ iut allen Luien +Am allermäisten te beduien? +Pastauer, Köster uawenan! +Dann ok de Schulthaiß – – awer dann? +De Schmid, de Schmid, de Koppelschmid, +Weyl’t ohne Diän kain’ Hochteyt giet. (ganz tau’m Publikum gewandt.) Wör Enner bo in ugen Reygen, +Dai Kainte wüßte mettekreygen, +Diäm bai’ ik meyne Denste an – +Ik wige mik, sau gutt ik kann, +Un mak’ et sau, as ik ug saggte – +Dai hiät en Menske, ehr’ hai’t dachte. 46 (Et weert an de Schmittendüähr kloppet.) +Bai kümmet dann all do te gohn? +(Et weert nau hädder kloppet.) +Do is jo wahne Eyle hinner! +No sachte! biuset¹⁷ sachte, Kinner! +(Hai mäket de Düähr uappen.) +Ah suih! Gurr’n Muargen, Christion! \ No newline at end of file diff --git a/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Luxembourgish_Luxembourgish_30/5_Luxembourgish_test_5.txt b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Luxembourgish_Luxembourgish_30/5_Luxembourgish_test_5.txt new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..9954fcb1a675953549377255a48b4d3a46ad8487 --- /dev/null +++ b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Luxembourgish_Luxembourgish_30/5_Luxembourgish_test_5.txt @@ -0,0 +1,10 @@ +D’Erëffnung vun dësen Terrassen um Bierg Karmel an d’Zesummekomme vun Dausende vu Bahá’í, déi e Querschnëtt vun deene verschiddene Vëlker op der Äerd representéieren, symboliséiert eng erstaunlech Geschicht, wou keen dru gegleef huet, dass se méiglech wier: eleng d’Existenz vun enger ménschlecher Gemeinschaft, déi fäheg ass, Gruppen ze vereenen, déi virdrun duerch Relioun, Rass, sozial Klass oder Erzéiung getrennt waren; eng Gemeinschaft wou d’Leit éischter matenee schaffen wéi dass se a Competitioun matenee sinn; wou Mann a Frau an enger gläichberechtechter Partnerschaft funktionéieren; wou d’Leaderen op der Basis vum Merit, also hirem Verdéngscht, gewielt ginn a net duerch Machtkämpf a Walkampagne; wou Entscheedungen gemaach ginn an durchgefouert ginn, anzwär mat der voller Bedelegung vun deenen déi dovu betraff sinn; all dat ass e Beweis dofir dass Fridden a Gerechtegkeet net nëmme méiglech sinn, mee praktesch Realitéite sinn. Bahá’í Emissiounen um Radio ARA 2000-2007 Sendung 281, 23ten a 24te September 2005. Fridde léisst sech net dekretéieren, et ass e Prozess. Fridde brauch eng Transformatioun vun Häerzer a Geeschter déi Jorhonnerte vu Kricher a Gewalt staark mat der Iddi geprägt hunn dass de Mënsch e gewalttätegt Déier ass. +D’Zukunft vun der Welt hänkt vun eisem Wëllen of, sech wierklech wëllen z’änneren, vun eisem Wëllen, mat der Kultur vun der Gewalt opzehalen. +Mat dësem Objektiv am Kapp, hunn d’Vereenten Natiounen d’Jorzéngt 2000-2010 d’Jorzéngt vun der Erzéiung zum Fridden an der Non-Violence dekretéiert, fir an dësem Jordausend eng Generatioun vum Fridden z’erzéien. +Un dësem Bau vum Fridden schaffen d’Bahá’í uechter d’Welt scho méi wéi 150 Joer. Si kréien hir Inspiratioun aus de Léiere vun hirem Glawen. Hei e klengen Extrait: ,,Ech bieden iech, jiddere fir sech, all är Gedanken an äert Häerz op d’Léift an d’Eenheet ze riichten. Wann dir e Krichsgedanken hutt, widderstot him mat méi engem staarke Friddensgedanken. E Gedanke vun Haass muss zerstéiert ginn mat méi engem mächtege Gedanke vu Léift. Krichsgedanken zerstéieren all Harmonie, all Wuel, all Rou an all Zefriddenheet. Gedanke vu Léift schafe Bridderlechkeet, Fridden, Frëndschaft a Gléck.“ ¹ +Et kënnt ee mengen, dass dat wéi verréckt kléngt, wéi en Dram, wéi eng Utopie, mee et ass haut eppes wat jiddereen op der Welt sech vu ganzem Häerze wënscht. Aü s Lite vu dr Glocke +un s Fiirio vum Wächter, +d Kanone vum Schlossberg +un s Schwätze uf em Märkt. Dës Terrassen sinn als dat aachtent Weltwonner virgeschloe ginn. Si erstrecken sech de Bierg Karmel erof zu enger Rei vu Gebäier am klassesche Stil déi dat internationalt administrativt a geeschtegt Häerz vun der Bahá’í Weltcommunautéit ausmaachen. Duerch d’Ustrengeunge vu Bahá’í aus all Land, ass aus dësem historische Bierg, deen a ville Traditionen helleg gehale gëtt, e Paradis vu Gäert, Terrassen, Sprangburen a fléissende Stréim entstanen. Eng Metapher fir den Haaptgedanke vum Bahá’í Glawen: d’Eenheet an der Verschiddenheet. - 208 - 153 Leider fanne mir nach vill reliéis Viruerteeler, an d’Meenung d’Exklusivitéit vun der Wourecht ze hunn. Mee, sou soen d’Bahá’í Schrëften: ,,D’fundamentaalt Zil vum Glawe vu Gott a Senger Relioun ass et d’Interesse vun der mënschlecher Rass ze sécheren, hir Eenheet hirzestellen an tëschent de Mënschen de Geescht vu Léift a Bridderlechkeet z’entwécklen. Passt op dass dëse Glawen ënnert iech net d’Quell vu Mëssel a Sträit gëtt, vun Haass a Feindschaft. ...Haalt iech un dat wat iech een deen anere méi no bréngt an iech vereent.“ +Wéi kann ee Fridde schafe wann een net déif a sech selwer d’Prinzip vun der Eenheet huet. ,,D’Wuel vun der Mënschheet, sengem Fridden a senger Sécherheet kënnen net erreecht ginn, éier hir Eenheet net fest etabléiert ass.“ seet Bahá'u'lláh. +Dësen Appel fir Eenheet ass keen Appel fir Uniformitéit oder en Appell fir säi Glawen un déi fundamental Wourechte vu senger Relioun opzeginn. Am Géigendeel! Et ass d’Unerkennung dass, wat ëmmer och eis Differenze sinn tëschent de Gesetzer vun de Reliounen, déi iwweregens hir Erklärung hunn, dass d’Mënschen hir geeschteg \ No newline at end of file diff --git a/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Luxembourgish_Luxembourgish_30/6_Luxembourgish_test_6.txt b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Luxembourgish_Luxembourgish_30/6_Luxembourgish_test_6.txt new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..d08a992c7cdc27b77a1ff19aecc0632bc3d3bdf5 --- /dev/null +++ b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Luxembourgish_Luxembourgish_30/6_Luxembourgish_test_6.txt @@ -0,0 +1,16 @@ +Wör Enner bo in ugen Reygen, +Dai Kainte wüßte mettekreygen, +Diäm bai’ ik meyne Denste an – +Ik wige mik, sau gutt ik kann, +Un mak’ et sau, as ik ug saggte – +Dai hiät en Menske, ehr’ hai’t dachte. ,,Mengt net dass Weltfridden en Ideal ass, deen een onméiglech erreeche kann,“ schreift 'Abdu'l-Bahá . +Fir Fridden ze schafen a fir dass de Fridden soll daueren, brauch ee Gerechtegkeet. Sech fir Fridden anzesetzen, ënner allen Ëmstänn, verlaangt Courage, e staarke Wëllen an e Glawen. De Glawen dass Fridden, Gottes Wëllen ass, an dass Hien eis wäert hëllefen an deem wat mir fir de Fridde maachen. +Wéi kënne mir um Fridde schaffen, wa mir net eist Bild vum Mënsch änneren, net e Mënsch dee wéi e gewalttätegt Déier agéiert, mee e Mënsch dee vun Natur aus nobel ass, am Wiesen hir gëttlech, aus der Léift vu Gott. E Mënsch an deen een d’Dugende an d’Schéinheet vu Gott erëmfënnt? +Bahá’u’lláh schreift: ,,Ech wosst Meng Léift fir dech, dofir hunn ech dech erschaf. ...Du bass Meng Luucht a Mäi Liicht ass an dir. ...Ech hunn dech räich erschaf, firwat erniddregs du dech zur Aarmutt?“... +Mee dës Schéinheet an dëse Räichtum existéieren potentiell am Mënsch. Erzéiung ass néideg, geeschteg Erzéiung erlaabt dem Mënsch sech z’entwécklen a sech z’entfalen. +An hei fannen d’Reliounen hire Sënn. Si sinn do fir dem Mënsch dës Erzéiung ze bréngen, fir him z’erlaben déi gëttlechen Dugenden an him erauszebréngen an z’entwécklen. +Et ass d’Verantwortung vun de reliéise Leaderen, dëse Message vu Léift a Bridderlechkeet z’ënnerriichten an ze verbreeden. Eis Differenz ass eise Räichtum. D’Fundament vun der Schéinheet ass d’Diversitéit. Sendung 281, 23ten a 24te September 2005. Fridde léisst sech net dekretéieren, et ass e Prozess. Fridde brauch eng Transformatioun vun Häerzer a Geeschter déi Jorhonnerte vu Kricher a Gewalt staark mat der Iddi geprägt hunn dass de Mënsch e gewalttätegt Déier ass. +D’Zukunft vun der Welt hänkt vun eisem Wëllen of, sech wierklech wëllen z’änneren, vun eisem Wëllen, mat der Kultur vun der Gewalt opzehalen. +Mat dësem Objektiv am Kapp, hunn d’Vereenten Natiounen d’Jorzéngt 2000-2010 d’Jorzéngt vun der Erzéiung zum Fridden an der Non-Violence dekretéiert, fir an dësem Jordausend eng Generatioun vum Fridden z’erzéien. +Un dësem Bau vum Fridden schaffen d’Bahá’í uechter d’Welt scho méi wéi 150 Joer. Si kréien hir Inspiratioun aus de Léiere vun hirem Glawen. Hei e klengen Extrait: ,,Ech bieden iech, jiddere fir sech, all är Gedanken an äert Häerz op d’Léift an d’Eenheet ze riichten. Wann dir e Krichsgedanken hutt, widderstot him mat méi engem staarke Friddensgedanken. E Gedanke vun Haass muss zerstéiert ginn mat méi engem mächtege Gedanke vu Léift. Krichsgedanken zerstéieren all Harmonie, all Wuel, all Rou an all Zefriddenheet. Gedanke vu Léift schafe Bridderlechkeet, Fridden, Frëndschaft a Gléck.“ ¹ +Et kënnt ee mengen, dass dat wéi verréckt kléngt, wéi en Dram, wéi eng Utopie, mee et ass haut eppes wat jiddereen op der Welt sech vu ganzem Häerze wënscht. opsittere Anders Meegh og Hellge Meegh. Denne sisste eier 3 vog og $\frac{1}{2}$ pund jordgods og har to husmenn Erich M. og Erlend M. samt en dreng Thore M. At gården ikke sees nevnt i tidligere manntall, f. eks under sølvskatten i 1520 betyr ikke at gården da var ubebodd, men at leilendingene ikke kom med i skatten fordi de lå for lavt i formue eller inntekt. Kilder på 16 h. tallet: \ No newline at end of file diff --git a/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Luxembourgish_Luxembourgish_30/7_Luxembourgish_test_7.txt b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Luxembourgish_Luxembourgish_30/7_Luxembourgish_test_7.txt new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..0a9dff2f222856f7130a1e599ca70eb0462b50ab --- /dev/null +++ b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Luxembourgish_Luxembourgish_30/7_Luxembourgish_test_7.txt @@ -0,0 +1,5 @@ +11 opsittere Anders Meegh og Hellge Meegh. Denne sisste eier 3 vog og $\frac{1}{2}$ pund jordgods og har to husmenn Erich M. og Erlend M. samt en dreng Thore M. At gården ikke sees nevnt i tidligere manntall, f. eks under sølvskatten i 1520 betyr ikke at gården da var ubebodd, men at leilendingene ikke kom med i skatten fordi de lå for lavt i formue eller inntekt. Kilder på 16 h. tallet: Bahá’í Emissiounen um Radio ARA 2000-2007 Sendung 281, 23ten a 24te September 2005. Fridde léisst sech net dekretéieren, et ass e Prozess. Fridde brauch eng Transformatioun vun Häerzer a Geeschter déi Jorhonnerte vu Kricher a Gewalt staark mat der Iddi geprägt hunn dass de Mënsch e gewalttätegt Déier ass. +D’Zukunft vun der Welt hänkt vun eisem Wëllen of, sech wierklech wëllen z’änneren, vun eisem Wëllen, mat der Kultur vun der Gewalt opzehalen. +Mat dësem Objektiv am Kapp, hunn d’Vereenten Natiounen d’Jorzéngt 2000-2010 d’Jorzéngt vun der Erzéiung zum Fridden an der Non-Violence dekretéiert, fir an dësem Jordausend eng Generatioun vum Fridden z’erzéien. +Un dësem Bau vum Fridden schaffen d’Bahá’í uechter d’Welt scho méi wéi 150 Joer. Si kréien hir Inspiratioun aus de Léiere vun hirem Glawen. Hei e klengen Extrait: ,,Ech bieden iech, jiddere fir sech, all är Gedanken an äert Häerz op d’Léift an d’Eenheet ze riichten. Wann dir e Krichsgedanken hutt, widderstot him mat méi engem staarke Friddensgedanken. E Gedanke vun Haass muss zerstéiert ginn mat méi engem mächtege Gedanke vu Léift. Krichsgedanken zerstéieren all Harmonie, all Wuel, all Rou an all Zefriddenheet. Gedanke vu Léift schafe Bridderlechkeet, Fridden, Frëndschaft a Gléck.“ ¹ +Et kënnt ee mengen, dass dat wéi verréckt kléngt, wéi en Dram, wéi eng Utopie, mee et ass haut eppes wat jiddereen op der Welt sech vu ganzem Häerze wënscht. Bahá’í Emissiounen um Radio ARA 2000-2007 www.bahai.org \ No newline at end of file diff --git a/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Luxembourgish_Luxembourgish_30/8_Luxembourgish_test_8.txt b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Luxembourgish_Luxembourgish_30/8_Luxembourgish_test_8.txt new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..76722f3b6882b859b0230ef7d83d81e9b4b80af9 --- /dev/null +++ b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Luxembourgish_Luxembourgish_30/8_Luxembourgish_test_8.txt @@ -0,0 +1,14 @@ +Nom Concert an der Aweiung, goufen et Optrëtt vu verschidden Artisten aus verschidde Länner, mat engem Programm vu Gebiet a Meditatioun, an déi, déi un der Feier bedeelegt waren, si fir d’éischter Kéier d’Terrassen eropgaangen. All dës Evenementer goufe live iwwer Satelit iwverdroen. +An e bësse méi wéi 100 Joer ass de Bahá’í Glawen aus enger kenger onbekannter Bewegung am Noen Osten zu der zweetmeesch verdeelte Weltrelioun nom Chrëschtentum gewuess, mat iwwer fënnef Millioune Memberen an 235 Länner an ofhängege Gebidder. Si ëmfaasse Leit aus méi wéi 2100 ethneschen a rassesche Gruppen, a stellen esou wahrscheinlech déi verschiddenaartegsten organisierte Grupp vu Leit op der Welt duer. Hire Begrënner, Bahá'u'lláh, léiert eis dass et nëmmen ee Gott gëtt, nëmmen eng ménschlech Rass, an dass d’Relioune vun der Welt verschidden Etappen an der Offenbarung vu Gottes Zweck fir d’Mënschheet duerstellen. Sou wéi Bahá'u'lláh schreift: „D’Äerd ass nëmmen ee Land an d’Mënschheet si seng Bierger.“ D’international Bahá’ícommunautéit ass eng Organisatioun non-gouvernementale mat engem berodende Status bei de Vereenten Natiounen. Si schafft um Buedem an de Beräicher vum Fridden, Mënscherechter, d’Virukomme vun der Fra, Erzéiung, Gesondheet an nodréiglecher Entwécklung. Wör Enner bo in ugen Reygen, +Dai Kainte wüßte mettekreygen, +Diäm bai’ ik meyne Denste an – +Ik wige mik, sau gutt ik kann, +Un mak’ et sau, as ik ug saggte – +Dai hiät en Menske, ehr’ hai’t dachte. An engem schaarfe Kontrast zu den Onrouen an der Onsécherheet an der Regioun stinn déi Dausende vu Repräsentante vu bal all ethnesch Grupp a Nationalitéit, déi heihinner koumen, fir dës helleg Plaz anzeweien. Wéi de Serge Thill sot: „ D’Bahá’í hu voll Vertrauen an eng friddlech Zukunft vun der Mënschheet. D’Kraaft fir ze eenegen ass eng Kraaft déi d’Welt onbedéngt a verzweiwelt brauch.“ Hunderttoisert vu Nächt +un gradsovil Täg +het dr Wind um mi gsunge, +ha i s Orglespil ghert, +s Alleluja un s Kyrie. 46 281 Internationalen Dag vum Fridden Aü s Lite vu dr Glocke +un s Fiirio vum Wächter, +d Kanone vum Schlossberg +un s Schwätze uf em Märkt. \ No newline at end of file diff --git a/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Luxembourgish_Luxembourgish_30/9_Luxembourgish_test_9.txt b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Luxembourgish_Luxembourgish_30/9_Luxembourgish_test_9.txt new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..e1106b4ededd83fc4cae6187610fd48fb7b7e2a3 --- /dev/null +++ b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Luxembourgish_Luxembourgish_30/9_Luxembourgish_test_9.txt @@ -0,0 +1,2 @@ +Nom Concert an der Aweiung, goufen et Optrëtt vu verschidden Artisten aus verschidde Länner, mat engem Programm vu Gebiet a Meditatioun, an déi, déi un der Feier bedeelegt waren, si fir d’éischter Kéier d’Terrassen eropgaangen. All dës Evenementer goufe live iwwer Satelit iwverdroen. +An e bësse méi wéi 100 Joer ass de Bahá’í Glawen aus enger kenger onbekannter Bewegung am Noen Osten zu der zweetmeesch verdeelte Weltrelioun nom Chrëschtentum gewuess, mat iwwer fënnef Millioune Memberen an 235 Länner an ofhängege Gebidder. Si ëmfaasse Leit aus méi wéi 2100 ethneschen a rassesche Gruppen, a stellen esou wahrscheinlech déi verschiddenaartegsten organisierte Grupp vu Leit op der Welt duer. Hire Begrënner, Bahá'u'lláh, léiert eis dass et nëmmen ee Gott gëtt, nëmmen eng ménschlech Rass, an dass d’Relioune vun der Welt verschidden Etappen an der Offenbarung vu Gottes Zweck fir d’Mënschheet duerstellen. Sou wéi Bahá'u'lláh schreift: „D’Äerd ass nëmmen ee Land an d’Mënschheet si seng Bierger.“ D’international Bahá’ícommunautéit ass eng Organisatioun non-gouvernementale mat engem berodende Status bei de Vereenten Natiounen. Si schafft um Buedem an de Beräicher vum Fridden, Mënscherechter, d’Virukomme vun der Fra, Erzéiung, Gesondheet an nodréiglecher Entwécklung. An engem schaarfe Kontrast zu den Onrouen an der Onsécherheet an der Regioun stinn déi Dausende vu Repräsentante vu bal all ethnesch Grupp a Nationalitéit, déi heihinner koumen, fir dës helleg Plaz anzeweien. Wéi de Serge Thill sot: „ D’Bahá’í hu voll Vertrauen an eng friddlech Zukunft vun der Mënschheet. D’Kraaft fir ze eenegen ass eng Kraaft déi d’Welt onbedéngt a verzweiwelt brauch.“ 1603 skattemanntall. Jordeiende bønder : Hellge Meigh haffuer årligenn 3 pund fisch, fierdepartenn Ther aff er 12 s. Leilendinge bønder : Annders Miech 2 lodt søllff, Helie Ibidem 2 lodt søllff. Sten Billes regnskap 1606-07. Andersz På Megh for hand slog helie ibidem med en støffuer Pendinge $\frac{1}{2}$ dlr. 1610 Jord Eigenndis Bønn- der, Hellge Mege fisch 1 Voug. 1611 1 dalerskatten: Hellge Møegh 1 dr., Annders ibid 1 dr. 1610-11. Jordebok. Leding: Meigh 6 thunder Korn 6 mrk. smør. 1614 jordeiende bønder: Helge Meegh 1 wog fisch, leilendingsbønder: Helge Meegh 1 dlr., Annders Meegh 1 dlr. 1617 leilendingsbønder: Helge Meegh 1 dlr., Anders ibm 1 dlr. Odelsskatt: Helge Meeg 4 pdt 6 m. Lensregnskap pk. 687, sagbruk 1618. Raszmus Poffucllszen aff Megh saug Pendinge 10 daller. 46 \ No newline at end of file diff --git a/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Malagasy_Malagasy_30/0_Malagasy_test_0.txt b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Malagasy_Malagasy_30/0_Malagasy_test_0.txt new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..b399983e9d7db6b069c02877b02b82ffd737bc98 --- /dev/null +++ b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Malagasy_Malagasy_30/0_Malagasy_test_0.txt @@ -0,0 +1,8 @@ +238 $^{29}$Fa ny olona rehetra izay tsy mety mifady hanina amin’io andro io dia hesorina tsy ho amin’ny fireneny. + $^{30}$Koa ny olona rehetra izay miasa amin’io andro io dia hesoriko tsy ho amin’ny fireneny. + $^{31}$Aza manao raharaha akory. Ho lalàna maharitra hatrany amin’ny taranakareo fara aman-dimby izany any amin’izay rehetra honenanareo. + $^{32}$Ho Sabata izany, tena andro fitsaharana ho anareo ary hifady hanina ianareo; amin’ny andro fahasivy amin’ny volana, rehefa hariva, manomboka ny hariva ka hatramin’ny ampitso hariva no hitandremanareo ny Sabata, andro fitsaharanareo. Ny fetin’ny trano rantsan-kazo $^{33}$Ary NY TOMPO niteny tamin’i Mosesy hoe: $^{34}$Mitenena amin’ny Zanak’Israely hoe: Amin’ny andro fahalimy amby folo amin’ny volana fahafito no hiantombohan’ny andro firavoravoana fitoerana amin’ny trano rantsan-kazo ho an’NY TOMPO mandritra ny hafitoana. $^{35}$Amin’ny andro voalohany dia hisy fivoriana masina ka aza manao raharaha fanompoana. $^{36}$Hafitoana no hanoloranareo fanatitra levonina amin’ny afo ho an’NY TOMPO; ary amin’ny andro fahavalo dia hisy fivoriana masina ho anareo koa ka hanolotra fanatitra levonina amin’ny afo ho an’NY TOMPO ianareo; andro fivoriana masina izany, koa aza manao raharaha fanompoana ianareo. $^{37}$Ireo no fotoam-pivavahana voatendrin’NY TOMPO ka hantsoinareo hoe: Fivoriana masina, hanolorana fanatitra levonina amin’ny afo ho an’NY TOMPO, dia fanatitra dorana manontolo sy fanatitra avy amin’ny zavamaniry ary fanatitra hafa alatsa-dra sy fanatitra aidina, samy amin’ny fotoanany avy izy rehetra, + $^{38}$afa-tsy izay fanao amin’ny Sabatan’NY TOMPO sy ny zavatra ataonareo fanomezana sy ny fanatitra rehetra hanefanareo voady ary ny fanatitra antsitraponareo rehetra izay omenareo ho an’NY TOMPO. + $^{39}$Amin’ny andro fahalimy amby folo amin’ny volana fahafito, rehefa manangona ny zavamaniry ianareo dia tandremo ny andro firavoravoana ho an’NY TOMPO mandritra ny hafitoana; ny andro voalohany dia andro fitsaharana, ary ny andro fahavalo koa dia andro fitsaharana. + $^{40}$Amin’ny andro voalohany dia makà voan’ny hazo tsara tarehy, dia sampana palma sy rantsan’ny hazo mikirindro ary hazomalahelo amoron’ny renirano, ho anareo; ary mifalia mandritra ny hafitoana eo anatrehan’NY TOMPO Andriamanitrareo ianareo. $^{41}$Tandremo izany ho andro firavoravoana ho an’NY TOMPO, hafitoana isan-taona. Ho lalàna maharitra hatramin’ny taranakareo fara aman-dimby io; amin’ny volana fahafito no hitandremanareo azy. La Bible en Malgache +© 2011 La Société Biblique Malgache. diff --git a/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Malagasy_Malagasy_30/10_Malagasy_test_10.txt b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Malagasy_Malagasy_30/10_Malagasy_test_10.txt new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..47acbdbefb508d883d9e5ab311cbd84867699f5a --- /dev/null +++ b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Malagasy_Malagasy_30/10_Malagasy_test_10.txt @@ -0,0 +1,2 @@ +1520 15Hatreo anoloan’ny vavahady fidirana ka hatreo anoloan’ny lalantsaran’ny vavahady anatiny dia dimampolo hakiho. 16Nisy varavarankely makarakara tsy mivoha manodidina, na tao amin’ny efitrefitra fiambenana na tamin’ny andry ao anatin’ny vavahady, manodidina ny vavahady; toy izany koa tamin’ny lalantsara; ary ny tao anatiny dia nisy varavarankely manodidina; teo amin’ny andry rehetra dia samy nisy sarin’ny hazo palma. 17Dia noentiny ho any amin’ny kianja ivelany aho, ary indro, nisy efitrano sy lampivato teny amin’ny kianja manodidina; nisy efitrano telopolo teny amin’ny lampivato. 18Ny lampivato dia teo anilan’ny vavahady sady nifanaraka tamin’ny lavan’ny vavahady: Lampivato ambany io. 19Norefesiny koa ny sakany hatreo anoloan’ny vavahady ambany ka hatreo anoloan’ny kianja anatiny, dia hatreo amin’ny ivelany ka zato hakiho, teo atsinanana sy teo avaratra. 20Norefesiny koa ny lavany sy ny sakan’ny vavahadin’ny kianja ivelany izay nanatrika ny avaratra. 21Ny efitrefitra fiambenany dia telo no teo an-daniny avy; ary ny andry sy ny lalantsara teo aminy dia nitovy refy tamin’ny vavahady voalohany ka dimampolo hakiho ny lavany ary dimy amby roapolo hakiho ny sakany. 22Ny varavarankeliny sy ny lalantsarany ary ny sarin’ny hazo palma taminy dia nitovy refy tamin’ireo amin’ny vavahady atsinanana; nisy zanatohatra fito ho fiakarana tao; ary ny lalantsara teo aminy dia tandrifin’ireo. 23Ary nisy vavahadin’ny kianja anatiny, tandrifin’ny vavahady fidirana manatrika ny avaratra sy ny atsinanana; norefesiny hatramin’ny vavahady iray ka hatramin’ny iray, dia zato hakiho. 24Dia noentiny nianatsimo aho ka indro, nisy vavahady teo atsimo; norefesiny ny andry sy ny lalantsara teo aminy, dia araka ireo refy ireo ihany koa. 25Nisy varavarankely teo aminy sy teo amin’ny lalantsara manodidina azy, tahaka ireo varavarankely ireo ihany koa, ka dimampolo hakiho ny lavany ary dimy amby roapolo hakiho ny sakany. 26Ary nisy zanatohatra fito ho fiakarana tao, ary ny lalantsara dia tandrifin’ireo; ary nisy sarin’ny hazo palma iray tamin’ny lafiny iray, ary iray koa tamin’ny lafiny iray teo amin’ny andriny. 27Ary nisy vavahady fidirana amin’ny kianja anatiny teo atsimo, dia norefesiny teo atsimo hatramin’ny vavahady iray ka hatramin’ny iray, dia zato hakiho koa. Ireo kianja sy varavarana anatiny La Bible en Malgache +© 2011 La Société Biblique Malgache. \ No newline at end of file diff --git a/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Malagasy_Malagasy_30/11_Malagasy_test_11.txt b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Malagasy_Malagasy_30/11_Malagasy_test_11.txt new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..b655ec3d718202411a259bfe0f4197ee2a8334ab --- /dev/null +++ b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Malagasy_Malagasy_30/11_Malagasy_test_11.txt @@ -0,0 +1,6 @@ +Feno tsikera aho satria toa mahita matetika izay tsy mety raha tokony hahita ny tsara. Ny toetran'olona sasany dia mirona kokoa ho amin'ireo karazana toetran'olona falifaly dia tsy hahita zavatra hafa tsy "zavatra mampihomehy na mahatsikaiky" eo amin'ny fiainana noho izany dia tsy miraharaha loatra ny zavatra mety hanimba io fifaliana io izy. Ny toetran'olona malahelo sy olona te hifaly ny toe-javatra rehetra izay mahita ny ratsy aloha matetika, amin'ny ankapobeny, ny olona manana io karazana toetra io dia mizara betsaka ny heviny negativa sy fiheverany momba ny hafa. mahafatokin'ny Tompo Allah i Mpaminany Mohammad (s.w.a) ka nanao hoe : " Tsy hiditra amin'ny paradisa mihitsy ianareo raha toa ka tsy mpino, ary tsy ho mpino ihany koa ianareo raha toa ka tsy mifankatia, ka moa ve tsy lazaiko ary tsy atoroko zavatra iray izay mety hampifankatia anareo ianareo ? dia ny hoe : aparitaho ny fifampiharabahana " salam " aminareo samy anareo " Soahihi Moslim (R.h) 54 Ino ahaizantsika fa olo maty mbala hivilomiñy? +Ino mahavy Jehovah hameloño olo maty? +Olo karakory ma hivilominy Zaňahary? Handrotsaka kandidà tena “OLOM-BAOVAO” ny Vondron’ny Tia Tanindrazana ho an’ny fanarenana an’i Madagasikara na ny «$\square$ Front patriotique pour la reconstruction de Madagascar$\square$ » (FPRM). 24Dia noentiny nianatsimo aho ka indro, nisy vavahady teo atsimo; norefesiny ny andry sy ny lalantsara teo aminy, dia araka ireo refy ireo ihany koa. La Bible en Malgache +© 2011 La Société Biblique Malgache. + $^{37}$Ireo no fotoam-pivavahana voatendrin’NY TOMPO ka hantsoinareo hoe: Fivoriana masina, hanolorana fanatitra levonina amin’ny afo ho an’NY TOMPO, dia fanatitra dorana manontolo sy fanatitra avy amin’ny zavamaniry ary fanatitra hafa alatsa-dra sy fanatitra aidina, samy amin’ny fotoanany avy izy rehetra, + 1304. Tahaka izáo no fiomanako : matóry ary matóry hatrány. 1305. Indráy atoándro izáy anéfa dia nofohazin’ny Ãjély Mpambina ahy aho. 1306. Nasainy nandéha nanáo dia tongotra avy tao amináy tao Sabôtsy Namehana tonga hatrány Lazaina aho. 17Dia noentiny ho any amin’ny kianja ivelany aho, ary indro, nisy efitrano sy lampivato teny amin’ny kianja manodidina; nisy efitrano telopolo teny amin’ny lampivato. \ No newline at end of file diff --git a/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Malagasy_Malagasy_30/12_Malagasy_test_12.txt b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Malagasy_Malagasy_30/12_Malagasy_test_12.txt new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..4b20ebb9d4d31cb60aa50e3ca9ccaae00a2de009 --- /dev/null +++ b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Malagasy_Malagasy_30/12_Malagasy_test_12.txt @@ -0,0 +1 @@ +Nisy lehilahy iray izay nilaza tamiko hoe: "Nitady an'Andriamanitra aho! Nitady an'Andriamanitra aho!" • Amboary ny fototry ny fiangonana vaovao amin’ny alalan’ny tarika madinika (miaraka izay mety ho fomba fijoroana vavolombelona ampahibemaso mety indrindra) mba hitomboany 23Ary nisy vavahadin’ny kianja anatiny, tandrifin’ny vavahady fidirana manatrika ny avaratra sy ny atsinanana; norefesiny hatramin’ny vavahady iray ka hatramin’ny iray, dia zato hakiho. 1323. Ambonin’izáy dia mangovitra Izáo Tontólo Izáo fa mihéna tanteraka tokóa mihitsy ny tahapitomboan’ny fandrosoan’ny toekaréna Sinôa. 1324. Mangovitra ny firenen-drehétra satría dia mahatsápa ankehitríny ny Tany Tontólo fa dia miankin-doha feno tanteraka tokóa mihitsy amin’ny fivoaran’ny toekarena sinôa ny fivoaran’ny fiainan’ny olombelona rehétra eto ambonin’itý tany itý eto. 1325. Aiza no haléha ary inona no mety hatáo raha toa ka vaky barára fa very entana ny Sinôa? Ary ny finoana Islam dia mandidy sy maniraka ary tena mitarika tokoa ny rehetra mba ho any amin'ny fahatsaran-toetra mendrika, ka Niteny ilay Iraka mahafatokin'ny Tompo Allah (s.w.a) ka nanao hoe : ( Tena marina tokoa fa nirahina sy nalefa Aho mba tonga hameno tanteraka ny fahatsaran-toetra ) Soahihi Al-Adab Al-Mofid 207 Ary Niteny ilay Iraka mahafatokin'ny Tompo Allah (s.w.a) ka nanao hoe : ( Anisan'ireo tena tiako indrindra aminareo ary no sady akaiky Amiko indrindra aminareo amin'ny Feno tsikera aho satria toa mahita matetika izay tsy mety raha tokony hahita ny tsara. Ny toetran'olona sasany dia mirona kokoa ho amin'ireo karazana toetran'olona falifaly dia tsy hahita zavatra hafa tsy "zavatra mampihomehy na mahatsikaiky" eo amin'ny fiainana noho izany dia tsy miraharaha loatra ny zavatra mety hanimba io fifaliana io izy. Ny toetran'olona malahelo sy olona te hifaly ny toe-javatra rehetra izay mahita ny ratsy aloha matetika, amin'ny ankapobeny, ny olona manana io karazana toetra io dia mizara betsaka ny heviny negativa sy fiheverany momba ny hafa. 1311. Noho izány dia haházo famindram-po manokana avy tamin’ny Tompo Andriamanitra Jesóa Kirîsịtý amin’ny Fitsarána Farany, ny olombelona rehétra izáy manáo fivahinianana masina indráy mandéha farafaharatsiny aháy ao anatin’ny fiainany, amin’iny lálan’i Lazaina iny. 1312. Efa misy lálana iráy izáy mitovitôvy aminy ka migadona eo am-bavahadin’ny varavaran’ny Lanitra, hono, any amin’ny Fanjakán’ny Tịrinité Masina Andriamanitra any {tsy mino an’Andriamanitra Tịrinité Masina ny antokom-pinoana pịroteṣṭịtạṭạ}. 1520 Ny tsikera, ny tsanga-kevitra ary ny fitsarana dia toa mifandray, noho izany dia horesahantsika miaraka izy ireo toy ny olona lehibe iray. Toy izao manaraka izao no foto-kevi-dehiben’ny FPRM amin’ny raharaham-pirenena izay harosony amin’ireo olom-pirenena hifidy izay ho Filoham-pirenena amin’ny taona 2018, dia ny: 5 \ No newline at end of file diff --git a/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Malagasy_Malagasy_30/13_Malagasy_test_13.txt b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Malagasy_Malagasy_30/13_Malagasy_test_13.txt new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..401e6b5a02a24b38a8a720a1c197dc17926f1308 --- /dev/null +++ b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Malagasy_Malagasy_30/13_Malagasy_test_13.txt @@ -0,0 +1,3 @@ +$^{30}$Koa ny olona rehetra izay miasa amin’io andro io dia hesoriko tsy ho amin’ny fireneny. + 1326. Ny ahy itý r’Ikalaratsitý itý, ny sololóha izáy natambatamba-dry Zaláhy mpaháy azy tamin’ny fividianana ny kojakója maro vita sinôa ka nananganana azy, dia toa tsy mitsaha-matimáty foana hatrány mankány mankány. 1327. Nony nantsoina ny čzeniëra momba ny ëfôrịmatîka, dia hoy izy : tsy mifanaraka (incompatibles) ny kojakója maro samy hafa izáy nananganana azy. 1328. Samy vita sinôa dahólo anéfa iréo kojakója rehétra iréo. 1329. Mampisénto fotsiny ambóny ihány re ny androatokompianana eto ambonin' itý tany ity eto é. TOKO FAHA-7 16Nisy varavarankely makarakara tsy mivoha manodidina, na tao amin’ny efitrefitra fiambenana na tamin’ny andry ao anatin’ny vavahady, manodidina ny vavahady; toy izany koa tamin’ny lalantsara; ary ny tao anatiny dia nisy varavarankely manodidina; teo amin’ny andry rehetra dia samy nisy sarin’ny hazo palma. 27Ary nisy vavahady fidirana amin’ny kianja anatiny teo atsimo, dia norefesiny teo atsimo hatramin’ny vavahady iray ka hatramin’ny iray, dia zato hakiho koa. 23Ary nisy vavahadin’ny kianja anatiny, tandrifin’ny vavahady fidirana manatrika ny avaratra sy ny atsinanana; norefesiny hatramin’ny vavahady iray ka hatramin’ny iray, dia zato hakiho. Ao amin'ny rakibolana "Vine's Expository Dictionary Of Old and New Testament Words", iray amin'ireo teny Grika nadika ho fitsarana dia faritra amin'ny am-pahany ho fanapahan-kevitra aseho manoloana ny fahadisoan'ny hafa "ary mifandray amin'ny teny "fanamelohana"¹ Araka Io loharano Io ihany, iray amin'ny teny Grika nadika ho mitsara dia faritana amin'ny ampahany ho "mamorona hevitra" ary mifanaraka amin'ny teny "didimpitsarana"² 19Norefesiny koa ny sakany hatreo anoloan’ny vavahady ambany ka hatreo anoloan’ny kianja anatiny, dia hatreo amin’ny ivelany ka zato hakiho, teo atsinanana sy teo avaratra. * fametrahana marina ny fanjakana tsara tantana sy tan-dalàna ary ho lavitry ny kolikoly avo lenta ka ho modely amin’izany ny mpitondra isan’ambaratongany; ARY MBA HAHATANTERAKA IZANY DIA 1520 Tsy afaka mahafehy ny fihetsiny izy satria tsy mahafehy ny fisainany. Tsy mahafehy ny fisainany izy satria tsy fantany fa ny fanaovany izany dia safidy avy aminy. Misy ireo fiarovana mafy ao an-tsainy izay nantsangan’ny devoly tany aloha be teo amin’ny fiainany. La Bible en Malgache +© 2011 La Société Biblique Malgache. Fony mbola zaza i Maria dia nanjakazaka diso tafahoatra ny rainy ka nikapoka azy satria tezitra. Raha misy fihetsika diso nataony \ No newline at end of file diff --git a/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Malagasy_Malagasy_30/14_Malagasy_test_14.txt b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Malagasy_Malagasy_30/14_Malagasy_test_14.txt new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..0c12f500c1dd49da4f81633d763300adef1faf93 --- /dev/null +++ b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Malagasy_Malagasy_30/14_Malagasy_test_14.txt @@ -0,0 +1,2 @@ +manaiky hifandefitra, hiara-monina tsy misy raorao, hampitambatra ny hery hi- 1311. Noho izány dia haházo famindram-po manokana avy tamin’ny Tompo Andriamanitra Jesóa Kirîsịtý amin’ny Fitsarána Farany, ny olombelona rehétra izáy manáo fivahinianana masina indráy mandéha farafaharatsiny aháy ao anatin’ny fiainany, amin’iny lálan’i Lazaina iny. 1312. Efa misy lálana iráy izáy mitovitôvy aminy ka migadona eo am-bavahadin’ny varavaran’ny Lanitra, hono, any amin’ny Fanjakán’ny Tịrinité Masina Andriamanitra any {tsy mino an’Andriamanitra Tịrinité Masina ny antokom-pinoana pịroteṣṭịtạṭạ}. 18Ny lampivato dia teo anilan’ny vavahady sady nifanaraka tamin’ny lavan’ny vavahady: Lampivato ambany io. $^{31}$Aza manao raharaha akory. Ho lalàna maharitra hatrany amin’ny taranakareo fara aman-dimby izany any amin’izay rehetra honenanareo. + $^{36}$Hafitoana no hanoloranareo fanatitra levonina amin’ny afo ho an’NY TOMPO; ary amin’ny andro fahavalo dia hisy fivoriana masina ho anareo koa ka hanolotra fanatitra levonina amin’ny afo ho an’NY TOMPO ianareo; andro fivoriana masina izany, koa aza manao raharaha fanompoana ianareo. * fanavotana ny tanindrazana iombonana amin’ny famerenana ny hasin’ny firenena sy ny firaisam-pirenena amin’ny fananganana ny Tranoben’ny Fihavanana malagasy; \ No newline at end of file diff --git a/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Malagasy_Malagasy_30/15_Malagasy_test_15.txt b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Malagasy_Malagasy_30/15_Malagasy_test_15.txt new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..db431cd8101fd6bf80a93b168c5e8d3d73b3d476 --- /dev/null +++ b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Malagasy_Malagasy_30/15_Malagasy_test_15.txt @@ -0,0 +1,5 @@ +hiaro ny taranaka mandimby amin' ny voka-dozan' ny ady izay in-droa teo amin' ny tantaran' ny zanak' olombelona no nampitondra fahoriana mafaitra azy loatra, +hanao antso avo indray ny finoanay ny zo fototry ny olombelona, ny fahamen-drehany sy ny sata maha-izy azy ao aratin' ny fitovian-jo tanteraka na lehi-lahy na vehivavy, torak' izany koa ny +fitovian-jon' ny firenena na lehibe izy na kely, +hanorina fifampitondrana ilaina mba haha-zoa-mitandro ny rariny sy hanajana ireo faneva samihafa nateraky ny fifanekena samihafa sy ny lalàna iraisam-pirenena, handrisika ny fandrosoana sos'aly sy hanao izay hisian' ny rafi-piainana tsara kokoa ao anivon' ny fahafahana, 1319. Nohindrahindrain’ny tiatanindrazana roṣịáñā tamin’izány ny hirahirany nanáo manáo hoe : an’ny fotsy hoditra i Êrôpa fa natáo ary tsy natáo afa-tsy ho an’ny vahoaka roṣịáñā iréry madina monja ihány kosa i Roṣịa, ka ny fahavalom-pirenéna voalohany indríndra sady tena mampitahotra indríndra dia ny Filohampirenéna Vḷadịmîra Potịṇạ. 1320. Avelany hifíndra monina any Roṣịa mantsy, hono, ny fotsy hoditra maro avy tañy amin’ny Firenéna Êrôpeáñā izáy no tafiditra tao anatin’ny Firaisana Șovietîka fahíny sy fahagolan’ny tany. 1321. Raha izány no misého any ivelany any, dia mba manáo ahoana kosa ny amin’i Madagasikára sy ny amin’ny vahininy. 1322. Ampahatsiahivina fa i Roṣịa no Firenéna farany izáy goavana indríndra amin’ny velarany eto ambonin’itý tany itý eto; La Bible en Malgache +© 2011 La Société Biblique Malgache. 19Norefesiny koa ny sakany hatreo anoloan’ny vavahady ambany ka hatreo anoloan’ny kianja anatiny, dia hatreo amin’ny ivelany ka zato hakiho, teo atsinanana sy teo avaratra. 1311. Noho izány dia haházo famindram-po manokana avy tamin’ny Tompo Andriamanitra Jesóa Kirîsịtý amin’ny Fitsarána Farany, ny olombelona rehétra izáy manáo fivahinianana masina indráy mandéha farafaharatsiny aháy ao anatin’ny fiainany, amin’iny lálan’i Lazaina iny. 1312. Efa misy lálana iráy izáy mitovitôvy aminy ka migadona eo am-bavahadin’ny varavaran’ny Lanitra, hono, any amin’ny Fanjakán’ny Tịrinité Masina Andriamanitra any {tsy mino an’Andriamanitra Tịrinité Masina ny antokom-pinoana pịroteṣṭịtạṭạ}. \ No newline at end of file diff --git a/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Malagasy_Malagasy_30/16_Malagasy_test_16.txt b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Malagasy_Malagasy_30/16_Malagasy_test_16.txt new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..a1fd483ecd84a24665e923ce4fca70e461a917f4 --- /dev/null +++ b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Malagasy_Malagasy_30/16_Malagasy_test_16.txt @@ -0,0 +1,4 @@ +1315. Ô r’Ikalaratsitý á, nisy zavatra iráy izáy tena nanaitra koa tokóa ny fikambanambé iraisampirenéna retsy, tamin’ny datin’ny andro alahády dimy nôvãbjira 2012. 1316. Nanáo diabé namakiváky ny Renivohiny Môṣịkô, ny vahoaka tiatanindrazana roṣịáñā analiny maro. 1317. Nangatahiny ny fikamban’ny mpihávy mba ho norarán’ny Fitondrám-Panjakána roṣịáñā izány diabé izány. 1318. Navelany hatáo anéfa iláy izy : diabé fanoherana ny fisian’ny mpihávy any Roṣịa any no anton’io diabé io, tamin’izány andro sy vintana izány. 71 hiaro ny taranaka mandimby amin' ny voka-dozan' ny ady izay in-droa teo amin' ny tantaran' ny zanak' olombelona no nampitondra fahoriana mafaitra azy loatra, +hanao antso avo indray ny finoanay ny zo fototry ny olombelona, ny fahamen-drehany sy ny sata maha-izy azy ao aratin' ny fitovian-jo tanteraka na lehi-lahy na vehivavy, torak' izany koa ny +fitovian-jon' ny firenena na lehibe izy na kely, +hanorina fifampitondrana ilaina mba haha-zoa-mitandro ny rariny sy hanajana ireo faneva samihafa nateraky ny fifanekena samihafa sy ny lalàna iraisam-pirenena, handrisika ny fandrosoana sos'aly sy hanao izay hisian' ny rafi-piainana tsara kokoa ao anivon' ny fahafahana, 1326. Ny ahy itý r’Ikalaratsitý itý, ny sololóha izáy natambatamba-dry Zaláhy mpaháy azy tamin’ny fividianana ny kojakója maro vita sinôa ka nananganana azy, dia toa tsy mitsaha-matimáty foana hatrány mankány mankány. 1327. Nony nantsoina ny čzeniëra momba ny ëfôrịmatîka, dia hoy izy : tsy mifanaraka (incompatibles) ny kojakója maro samy hafa izáy nananganana azy. 1328. Samy vita sinôa dahólo anéfa iréo kojakója rehétra iréo. 1329. Mampisénto fotsiny ambóny ihány re ny androatokompianana eto ambonin' itý tany ity eto é. $^{31}$Aza manao raharaha akory. Ho lalàna maharitra hatrany amin’ny taranakareo fara aman-dimby izany any amin’izay rehetra honenanareo. diff --git a/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Malagasy_Malagasy_30/17_Malagasy_test_17.txt b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Malagasy_Malagasy_30/17_Malagasy_test_17.txt new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..fab2307189a8ac2ed093d034e7da263ac4e4d3b4 --- /dev/null +++ b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Malagasy_Malagasy_30/17_Malagasy_test_17.txt @@ -0,0 +1 @@ +21Ny efitrefitra fiambenany dia telo no teo an-daniny avy; ary ny andry sy ny lalantsara teo aminy dia nitovy refy tamin’ny vavahady voalohany ka dimampolo hakiho ny lavany ary dimy amby roapolo hakiho ny sakany. 17Dia noentiny ho any amin’ny kianja ivelany aho, ary indro, nisy efitrano sy lampivato teny amin’ny kianja manodidina; nisy efitrano telopolo teny amin’ny lampivato. • Amboary ny fototry ny fiangonana vaovao amin’ny alalan’ny tarika madinika (miaraka izay mety ho fomba fijoroana vavolombelona ampahibemaso mety indrindra) mba hitomboany 1323. Ambonin’izáy dia mangovitra Izáo Tontólo Izáo fa mihéna tanteraka tokóa mihitsy ny tahapitomboan’ny fandrosoan’ny toekaréna Sinôa. 1324. Mangovitra ny firenen-drehétra satría dia mahatsápa ankehitríny ny Tany Tontólo fa dia miankin-doha feno tanteraka tokóa mihitsy amin’ny fivoaran’ny toekarena sinôa ny fivoaran’ny fiainan’ny olombelona rehétra eto ambonin’itý tany itý eto. 1325. Aiza no haléha ary inona no mety hatáo raha toa ka vaky barára fa very entana ny Sinôa? Nohenoiko vetivety izy, dia hoy aho taminy hoe: "Tsy te-hanafintohina anao aho, Andriamatoa, nefa tsy maintsy milaza aminao fa tsy mba nitady an'Andriamanitra ianao." Ary tsy mba nisy Araka izany, ankehitriny, ny olombelona dia mbola miaina amin'io hazo io. Kanefa tsy misy fomba hamonjena ny olombelona amin'io hazo io, ato amin'izao-tontolo-izao. Nahoana no omentsika lanja loatra ny fikarohana siantifika, hitady fomba hiavotantsika tena amin'ny herintsika, hahavitana baomba mahery kokoa noho ny an'ny Rosiana, hahavitana fiaramanidina faingam-panidina kokoa, miezaka manavotra ny tenantsika. 1307. Nahatsíaro reraka mihitsy aho. 1308. Nolazainy anéfa fa tsara ho ahy tokóa ny manatanjantena tahaka izány. 1309. Ambonin’izáy, hoy izy tamiko, dia nanapaka i Masindáhy Piéra fa haházo fahasoavana manokana ny olombelona rehétra izáy manáo fivahinianana masina amin’iny lálan’i Lazaina iny. 1310. Tsy mitsahatra ny mamerovéro ao an-tsofiny ao mantsy, hono, any am-paradísa any izáy Izy Masindáhy Piéra iréry ihány no Tompon’ny Fanalahídy, iny hiran’ny kilónga avy tañy Antananáy tañy iny izáy manáo manáo hoe : “iñy lálan’iñy é é”. $^{32}$Ho Sabata izany, tena andro fitsaharana ho anareo ary hifady hanina ianareo; amin’ny andro fahasivy amin’ny volana, rehefa hariva, manomboka ny hariva ka hatramin’ny ampitso hariva no hitandremanareo ny Sabata, andro fitsaharanareo. $^{41}$Tandremo izany ho andro firavoravoana ho an’NY TOMPO, hafitoana isan-taona. Ho lalàna maharitra hatramin’ny taranakareo fara aman-dimby io; amin’ny volana fahafito no hitandremanareo azy. 1319. Nohindrahindrain’ny tiatanindrazana roṣịáñā tamin’izány ny hirahirany nanáo manáo hoe : an’ny fotsy hoditra i Êrôpa fa natáo ary tsy natáo afa-tsy ho an’ny vahoaka roṣịáñā iréry madina monja ihány kosa i Roṣịa, ka ny fahavalom-pirenéna voalohany indríndra sady tena mampitahotra indríndra dia ny Filohampirenéna Vḷadịmîra Potịṇạ. 1320. Avelany hifíndra monina any Roṣịa mantsy, hono, ny fotsy hoditra maro avy tañy amin’ny Firenéna Êrôpeáñā izáy no tafiditra tao anatin’ny Firaisana Șovietîka fahíny sy fahagolan’ny tany. 1321. Raha izány no misého any ivelany any, dia mba manáo ahoana kosa ny amin’i Madagasikára sy ny amin’ny vahininy. 1322. Ampahatsiahivina fa i Roṣịa no Firenéna farany izáy goavana indríndra amin’ny velarany eto ambonin’itý tany itý eto; 122 Ny tsikera, ny tsanga-kevitra ary ny fitsarana dia toa mifandray, noho izany dia horesahantsika miaraka izy ireo toy ny olona lehibe iray. 71 \ No newline at end of file diff --git a/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Malagasy_Malagasy_30/18_Malagasy_test_18.txt b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Malagasy_Malagasy_30/18_Malagasy_test_18.txt new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..e87dd3f08e557375ffdc3a8ef69be0925d9c2b0b --- /dev/null +++ b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Malagasy_Malagasy_30/18_Malagasy_test_18.txt @@ -0,0 +1 @@ +15Hatreo anoloan’ny vavahady fidirana ka hatreo anoloan’ny lalantsaran’ny vavahady anatiny dia dimampolo hakiho. 18 MANDRESY AMIN’NY SAINA Feno tsikera aho satria toa mahita matetika izay tsy mety raha tokony hahita ny tsara. Ny toetran'olona sasany dia mirona kokoa ho amin'ireo karazana toetran'olona falifaly dia tsy hahita zavatra hafa tsy "zavatra mampihomehy na mahatsikaiky" eo amin'ny fiainana noho izany dia tsy miraharaha loatra ny zavatra mety hanimba io fifaliana io izy. Ny toetran'olona malahelo sy olona te hifaly ny toe-javatra rehetra izay mahita ny ratsy aloha matetika, amin'ny ankapobeny, ny olona manana io karazana toetra io dia mizara betsaka ny heviny negativa sy fiheverany momba ny hafa. Tsy fantatro ny momba anao, fa mametraka "tahotra an'Andriamanitra" kely tato anatiko izany. Izaho dia tena mavitrika nefa tsy liana ny hiezaka ho amin'Andriamanitra! Ireo dia sehatra izay nananako olana lehibe teo amin'ny maha izy ahy, ary heveriko fa afaka ny hizara zavatra izay nampianarin' Andriamanitra ahy aho, ary hanampy anao izany. $^{35}$Amin’ny andro voalohany dia hisy fivoriana masina ka aza manao raharaha fanompoana. \ No newline at end of file diff --git a/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Malagasy_Malagasy_30/19_Malagasy_test_19.txt b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Malagasy_Malagasy_30/19_Malagasy_test_19.txt new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..08490cb92493089ec93cf4c6531d8400923a7c27 --- /dev/null +++ b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Malagasy_Malagasy_30/19_Malagasy_test_19.txt @@ -0,0 +1,4 @@ +1315. Ô r’Ikalaratsitý á, nisy zavatra iráy izáy tena nanaitra koa tokóa ny fikambanambé iraisampirenéna retsy, tamin’ny datin’ny andro alahády dimy nôvãbjira 2012. 1316. Nanáo diabé namakiváky ny Renivohiny Môṣịkô, ny vahoaka tiatanindrazana roṣịáñā analiny maro. 1317. Nangatahiny ny fikamban’ny mpihávy mba ho norarán’ny Fitondrám-Panjakána roṣịáñā izány diabé izány. 1318. Navelany hatáo anéfa iláy izy : diabé fanoherana ny fisian’ny mpihávy any Roṣịa any no anton’io diabé io, tamin’izány andro sy vintana izány. 21Ny efitrefitra fiambenany dia telo no teo an-daniny avy; ary ny andry sy ny lalantsara teo aminy dia nitovy refy tamin’ny vavahady voalohany ka dimampolo hakiho ny lavany ary dimy amby roapolo hakiho ny sakany. $^{29}$Fa ny olona rehetra izay tsy mety mifady hanina amin’io andro io dia hesorina tsy ho amin’ny fireneny. + La Bible en Malgache +© 2011 La Société Biblique Malgache. + 32. Ary ny finoana Islam dia naniraka sy namporisika ny rehetra mba tokony hanàna toetra tsara sy toetra mendrika izay maha-teotia, tahaka ny fitenenana ny marina sy ny fifanomezan-toky eo amin'ny zavatran'ny hafa, toin'ny fahadiovan-tena ihany koa amin'ny fitsiriritana ny hafa, mbola tsy mitsahatra ny finoana mandidy ny mba tokony hananan-tsika henatra, ary eo ihany koa ny tokony hampavitrika antsika, no sady tokony halala-tanana mba manampy ny olon-kafa sy hanavotra ireo olona izay sahirana, ny finoana Islam dia mbola tsy mitsahatra mamporisika ny olona mba tokony hampisakafo ireo rehetra izay noana ara-tsakafo, no sady mametraka ny fahaizana mahay miara-monina eo amin'ny fiaraha-monina mba hitazomana ny rohim-pihavanana sy fianakaviana,no sady ahay hangoraka amin'ireo biby tsy an-kanavaka. hifanome tànana. Izany no toetra nomena ny olombelona. Izany ny fomba nanaovan'Andriamanitra azy. Saingy kosa ny olombelona tehanana ny heviny manokana ny amin'izany. Mikasa hanao zavatra izay tsy mba noheverin'Andriamanitra hanirahana azy hatao izy. Te-haneho ny làlany manokana izy. Te-hanao ny planiny manokana izy. Tsy te-hanaiky ny planina noheverin' Andriamanitra ho azy izy, satria izany ny toetra simba an'ny olombelona lavo. 16Nisy varavarankely makarakara tsy mivoha manodidina, na tao amin’ny efitrefitra fiambenana na tamin’ny andry ao anatin’ny vavahady, manodidina ny vavahady; toy izany koa tamin’ny lalantsara; ary ny tao anatiny dia nisy varavarankely manodidina; teo amin’ny andry rehetra dia samy nisy sarin’ny hazo palma. 18Ny lampivato dia teo anilan’ny vavahady sady nifanaraka tamin’ny lavan’ny vavahady: Lampivato ambany io. \ No newline at end of file diff --git a/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Malagasy_Malagasy_30/1_Malagasy_test_1.txt b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Malagasy_Malagasy_30/1_Malagasy_test_1.txt new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..ae017e638fea6ad153985d253300e1203a509605 --- /dev/null +++ b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Malagasy_Malagasy_30/1_Malagasy_test_1.txt @@ -0,0 +1 @@ +18 MANDRESY AMIN’NY SAINA Manana fanantenana izy ankehitriny. Mialoha ny nihaonany tamin’i Jesosy, dia nahantra sy tsy nanam-panantenana izy, ankehitriny izy dia mbola mahantra. Fantatr’i Maria fa ratsy ny toe-pony. Te hiova izy. Nahazo tolotsaina avy amin’ny olona roa izy. Noararaotiny ny fahafahana mba ho entina amam-bavaka sy angataka fandresena amin’ny hatezerana, ny fikomiana, ny tsy famelan-keloka, ny fahasorisorenana ary fangidiana. Nahoana izy no tsy mahita fahatsarana be loatra? Ny valiny dia hitanao ao amin’ny Romana 12:2 “Ary aza manaraka ny fanaon’izao tontolo izao(izao vanim-potoana izao), (novolavolaina sy nampifanojoana amin’ny fomba fanao ivelany), fa miova amin’ny fanavaozana (feno) ny saina [amin’ny alalan’ny tajona vaovao sy ny toe-po vaovao], hamantaranareo [ho an’ny tenanareo] ny sitrapon’Andriamanitra dia izay tsara sady ankasitrahana no marina[eo imasony ho anao].” Misy fiarovana mafy ao an-tsain’i Maria. Efa teo nandritra ny taona maro izy ireo. Tsy azony akory ny nahatonga azy ireo teo. Fantany fa tsy tokony ho mpikomy, mpanjakazaka, manorisory, ets... izy nefa tsy fantany izay tokony hatao mba hanovana ny toetrany. Toa mihetsika amin’ny fomba tsy tokony ho izy, izy amin’ny toe-javatra sasany satria tsy mahafehy ny fihetsiny. Tsy afaka mahafehy ny fihetsiny izy satria tsy mahafehy ny fisainany. Tsy mahafehy ny fisainany izy satria tsy fantany fa ny fanaovany izany dia safidy avy aminy. Misy ireo fiarovana mafy ao an-tsainy izay nantsangan’ny devoly tany aloha be teo amin’ny fiainany. Manomboka mampihatra ny drafitra maty paika sy mamafy ny famitahany efa nomanina Satana tamin’izy vao zaza. Ny momba an’i Maria, ny olany dia nanomboka efa ela, tamin’ny fahazazany. Fony mbola zaza i Maria dia nanjakazaka diso tafahoatra ny rainy ka nikapoka azy satria tezitra. Raha misy fihetsika diso nataony \ No newline at end of file diff --git a/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Malagasy_Malagasy_30/2_Malagasy_test_2.txt b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Malagasy_Malagasy_30/2_Malagasy_test_2.txt new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..e492c56c2bcb02f1b8bb113443652c0e720d7ea4 --- /dev/null +++ b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Malagasy_Malagasy_30/2_Malagasy_test_2.txt @@ -0,0 +1 @@ +195 1292. Na aiza na ho aiza dia tsy hisy fiaraha-monina soa sy mahafinaritra tahaka ny an’ny tena ihány. 1293. Na aiza na ho aiza dia hifanéna amin’ny fahasarotana izáy mampivaloharika ny olombelona foana ny tena. 1294. Lazaina fa hatramin’izáo fiatombohan’ny taona arívo fahatélo izáo alóha, dia mbola i Etajonía hatrány no tany sy firenéna farany izáy matanjaka indríndra eto an-tany eto. 1295. Mahatsíaro tena ho kely sy bitika anéfa izy eo anatrehan’ny hery sy ny tanjaky ny zavaboarinjañaháry. 1296. Nolalovan’ny rivodóza ny farítra atsinanan’i Etajonía nandritra ny 28,29,30,31 ôkitôbira 2012. 1297. Nnahatsiravina tsy mbola nisy tahaka izány tao anatin’ny tantaran’io Firenén-dehibé io ny fahavoazana izáy nozakain’ny Tanána maro toa an’i Nioiôrîka, ..., sy ny sisa hafa tsy ho voatanísa. 1298. Herinándro talohan’ny fifidianana izáy ho no Filohampirenen’i Etajonía no nisehoan’izány. 1299. Niándry ny Vahoaka Amerikáñā na nety ho no voafídy fanindroany indráy na tsia i Barak Obama. 1300. Ny nahalása vinany ny manañpahaizana maro samy hafa, dia ny tsy mba nahatenenan’ny mpanáo pôlitîka amerikáñā na dia anakiráy aza momba ny fihasimban’ny tontólo iainana. 1301. Ny fihasimban’ny tontólo iainana, hoy iréo manam□pahaizana iréo, no anton’izáo fahavoazana matetitetika zakain’i Etajonía izáo, raha ny amin’ny loza voajanaháry no resahina. 1302. Ho an’ny vahoaka Malagásy tso-piainana sy mahántra moa, dia hoy izy iréo hoe : miharātsy ny tany ary mihamanakaiky ny farándro. 1303. Ka dia miomána! 1304. Tahaka izáo no fiomanako : matóry ary matóry hatrány. 1305. Indráy atoándro izáy anéfa dia nofohazin’ny Ãjély Mpambina ahy aho. 1306. Nasainy nandéha nanáo dia tongotra avy tao amináy tao Sabôtsy Namehana tonga hatrány Lazaina aho. 1307. Nahatsíaro reraka mihitsy aho. 1308. Nolazainy anéfa fa tsara ho ahy tokóa ny manatanjantena tahaka izány. 1309. Ambonin’izáy, hoy izy tamiko, dia nanapaka i Masindáhy Piéra fa haházo fahasoavana manokana ny olombelona rehétra izáy manáo fivahinianana masina amin’iny lálan’i Lazaina iny. 1310. Tsy mitsahatra ny mamerovéro ao an-tsofiny ao mantsy, hono, any am-paradísa any izáy Izy Masindáhy Piéra iréry ihány no Tompon’ny Fanalahídy, iny hiran’ny kilónga avy tañy Antananáy tañy iny izáy manáo manáo hoe : “iñy lálan’iñy é é”. 1311. Noho izány dia haházo famindram-po manokana avy tamin’ny Tompo Andriamanitra Jesóa Kirîsịtý amin’ny Fitsarána Farany, ny olombelona rehétra izáy manáo fivahinianana masina indráy mandéha farafaharatsiny aháy ao anatin’ny fiainany, amin’iny lálan’i Lazaina iny. 1312. Efa misy lálana iráy izáy mitovitôvy aminy ka migadona eo am-bavahadin’ny varavaran’ny Lanitra, hono, any amin’ny Fanjakán’ny Tịrinité Masina Andriamanitra any {tsy mino an’Andriamanitra Tịrinité Masina ny antokom-pinoana pịroteṣṭịtạṭạ}. 1313. Toy izány no fitenin’ny Ãjély Mpiambina ahy tamiko. 1314. Mino aho fa niláza tamiko ny tena marina Izy. 1315. Ô r’Ikalaratsitý á, nisy zavatra iráy izáy tena nanaitra koa tokóa ny fikambanambé iraisampirenéna retsy, tamin’ny datin’ny andro alahády dimy nôvãbjira 2012. 1316. Nanáo diabé namakiváky ny Renivohiny Môṣịkô, ny vahoaka tiatanindrazana roṣịáñā analiny maro. 1317. Nangatahiny ny fikamban’ny mpihávy mba ho norarán’ny Fitondrám-Panjakána roṣịáñā izány diabé izány. 1318. Navelany hatáo anéfa iláy izy : diabé fanoherana ny fisian’ny mpihávy any Roṣịa any no anton’io diabé io, tamin’izány andro sy vintana izány. 1319. Nohindrahindrain’ny tiatanindrazana roṣịáñā tamin’izány ny hirahirany nanáo manáo hoe : an’ny fotsy hoditra i Êrôpa fa natáo ary tsy natáo afa-tsy ho an’ny vahoaka roṣịáñā iréry madina monja ihány kosa i Roṣịa, ka ny fahavalom-pirenéna voalohany indríndra sady tena mampitahotra indríndra dia ny Filohampirenéna Vḷadịmîra Potịṇạ. 1320. Avelany hifíndra monina any Roṣịa mantsy, hono, ny fotsy hoditra maro avy tañy amin’ny Firenéna Êrôpeáñā izáy no tafiditra tao anatin’ny Firaisana Șovietîka fahíny sy fahagolan’ny tany. 1321. Raha izány no misého any ivelany any, dia mba manáo ahoana kosa ny amin’i Madagasikára sy ny amin’ny vahininy. 1322. Ampahatsiahivina fa i Roṣịa no Firenéna farany izáy goavana indríndra amin’ny velarany eto ambonin’itý tany itý eto; - teo ambány aloky ny Egịḷịjy Ôrịtôdôkịṣa Tsy Katôlîka, izáy azo heverina ho toy ny antokompinoana ôfịṣiéḷin’ny Fanjakána Roṣịáñā no nisehoan’izány fihetsiketsehana rehétra izány, amin’ny izáo vanimpotoana izáy iainana ny taona arívo fahatélo izáo; Lakịróa Masina maro dia maro tokóa no nolanjalanjain’ny mpanáo diabé roṣịáñā sady kịrịṣịtịáñā ôrịtôdôkịṣa tsy katôlîka. 1323. Ambonin’izáy dia mangovitra Izáo Tontólo Izáo fa mihéna tanteraka tokóa mihitsy ny tahapitomboan’ny fandrosoan’ny toekaréna Sinôa. 1324. Mangovitra ny firenen-drehétra satría dia mahatsápa ankehitríny ny Tany Tontólo fa dia miankin-doha feno tanteraka tokóa mihitsy amin’ny fivoaran’ny toekarena sinôa ny fivoaran’ny fiainan’ny olombelona rehétra eto ambonin’itý tany itý eto. 1325. Aiza no haléha ary inona no mety hatáo raha toa ka vaky barára fa very entana ny Sinôa? 1326. Ny ahy itý r’Ikalaratsitý itý, ny sololóha izáy natambatamba-dry Zaláhy mpaháy azy tamin’ny fividianana ny kojakója maro vita sinôa ka nananganana azy, dia toa tsy mitsaha-matimáty foana hatrány mankány mankány. 1327. Nony nantsoina ny čzeniëra momba ny ëfôrịmatîka, dia hoy izy : tsy mifanaraka (incompatibles) ny kojakója maro samy hafa izáy nananganana azy. 1328. Samy vita sinôa dahólo anéfa iréo kojakója rehétra iréo. 1329. Mampisénto fotsiny ambóny ihány re ny androatokompianana eto ambonin' itý tany ity eto é. \ No newline at end of file diff --git a/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Malagasy_Malagasy_30/3_Malagasy_test_3.txt b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Malagasy_Malagasy_30/3_Malagasy_test_3.txt new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..faa6f44ad927952357b0ef443e8678f9d592dea4 --- /dev/null +++ b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Malagasy_Malagasy_30/3_Malagasy_test_3.txt @@ -0,0 +1 @@ +amin’ny tarika madinika. Ny fiezahana hanao "ireo zavatra hoan’ny besinimaro" ho ao anatin’ny tarika madinika dia mety hampihena ny akony amin’ny ankapobeny eo amin’ny isambatan’olona ao amin’ny tarika madinika. Raha mbola tsy zatra ny tarika ireo olona ireo (oh: raha izay izy vao namangy na liana), dia mety tsy hanentana azy tsara ny fanandramana ny amin’ny fiankohofana na tsy nahafa-po ary tsy hiverina intsony izy ireo- na eo aza ny mety ho hafanan’ny fifankatiavana. ii. Natao kokoa hoan’ny mpino fa tsy hoan’ny tsy mpino ny fanompoam-pivavahana fiankohofan’ny fiangonana. Vokatr’izany dia mahatsiaro ho mahazo aina ny mambran’ny fiangonana satria efa mahazatra azy ireo ny zava-drehetra ary mahatsiaro ho anisan’ny fianakaviana izy. Na izany aza dia mety hisy akony mifanohitra amin’izay eo amin’ny tsy mambra, indrindra fa ny tsy kristiana, ireo zavatra izay mampahazo aina ny mambra ireo. Mety hatahotra ireo vahiny ao amin’ny fiangonantsika satria mahatsiaro ho tsy mitovy amin’ny olona hafa ao izy ireo. Mila "toerana "koa izy ireo- satria toerana hahafahany mitazana fotsiny aloha ka tsy mbola voatery hiaraka amin’ny besinimaro. Arakaraky ny maha-vitsy ny mpiara-mivavaka no mahasarotra ny fanamboarana toerana mety hoan’ny tsy mambra ary misy aza kivy rehefa nanatrika. Ny paik’ady tsaratsara kokoa fananganana fiangonana amin’ny hoavy: • Amboary ny fototry ny fiangonana vaovao amin’ny alalan’ny tarika madinika (miaraka izay mety ho fomba fijoroana vavolombelona ampahibemaso mety indrindra) mba hitomboany 71 \ No newline at end of file diff --git a/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Malagasy_Malagasy_30/4_Malagasy_test_4.txt b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Malagasy_Malagasy_30/4_Malagasy_test_4.txt new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..117e8108254aaa3a940464331d133aa2719b28df --- /dev/null +++ b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Malagasy_Malagasy_30/4_Malagasy_test_4.txt @@ -0,0 +1 @@ +Tolona ara-politika. Tafatsangana ny Vondron'ny Tia Tanindrazana ho an'ny fanarenana an'i Madagasikara Lundi, 25 Septembre 2017 07:11 - Mis à jour Lundi, 25 Septembre 2017 07:23 NOHO IREO ANTONY IREO DIA: Handrotsaka kandidà tena “OLOM-BAOVAO” ny Vondron’ny Tia Tanindrazana ho an’ny fanarenana an’i Madagasikara na ny «$\square$ Front patriotique pour la reconstruction de Madagascar$\square$ » (FPRM). Toy izao manaraka izao no foto-kevi-dehiben’ny FPRM amin’ny raharaham-pirenena izay harosony amin’ireo olom-pirenena hifidy izay ho Filoham-pirenena amin’ny taona 2018, dia ny: * fanavotana ny tanindrazana iombonana amin’ny famerenana ny hasin’ny firenena sy ny firaisam-pirenena amin’ny fananganana ny Tranoben’ny Fihavanana malagasy; * fiarovana toy ny anakandriamaso ny Firaisam-pirenena, ny Fiandrianam-pirenena , ny Soatoavina Malagasy, ny fitsinjarana ara-drariny ny harem-pirenena isam-paritra; * fametrahana marina ny fanjakana tsara tantana sy tan-dalàna ary ho lavitry ny kolikoly avo lenta ka ho modely amin’izany ny mpitondra isan’ambaratongany; 3 / 8 \ No newline at end of file diff --git a/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Malagasy_Malagasy_30/5_Malagasy_test_5.txt b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Malagasy_Malagasy_30/5_Malagasy_test_5.txt new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..7794253b560cfe317ad6e11ef5482cda6f0e9c82 --- /dev/null +++ b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Malagasy_Malagasy_30/5_Malagasy_test_5.txt @@ -0,0 +1 @@ +mahafatokin'ny Tompo Allah i Mpaminany Mohammad (s.w.a) ka nanao hoe : " Tsy hiditra amin'ny paradisa mihitsy ianareo raha toa ka tsy mpino, ary tsy ho mpino ihany koa ianareo raha toa ka tsy mifankatia, ka moa ve tsy lazaiko ary tsy atoroko zavatra iray izay mety hampifankatia anareo ianareo ? dia ny hoe : aparitaho ny fifampiharabahana " salam " aminareo samy anareo " Soahihi Moslim (R.h) 54 32. Ary ny finoana Islam dia naniraka sy namporisika ny rehetra mba tokony hanàna toetra tsara sy toetra mendrika izay maha-teotia, tahaka ny fitenenana ny marina sy ny fifanomezan-toky eo amin'ny zavatran'ny hafa, toin'ny fahadiovan-tena ihany koa amin'ny fitsiriritana ny hafa, mbola tsy mitsahatra ny finoana mandidy ny mba tokony hananan-tsika henatra, ary eo ihany koa ny tokony hampavitrika antsika, no sady tokony halala-tanana mba manampy ny olon-kafa sy hanavotra ireo olona izay sahirana, ny finoana Islam dia mbola tsy mitsahatra mamporisika ny olona mba tokony hampisakafo ireo rehetra izay noana ara-tsakafo, no sady mametraka ny fahaizana mahay miara-monina eo amin'ny fiaraha-monina mba hitazomana ny rohim-pihavanana sy fianakaviana,no sady ahay hangoraka amin'ireo biby tsy an-kanavaka. Ary ny finoana Islam dia mandidy sy maniraka ary tena mitarika tokoa ny rehetra mba ho any amin'ny fahatsaran-toetra mendrika, ka Niteny ilay Iraka mahafatokin'ny Tompo Allah (s.w.a) ka nanao hoe : ( Tena marina tokoa fa nirahina sy nalefa Aho mba tonga hameno tanteraka ny fahatsaran-toetra ) Soahihi Al-Adab Al-Mofid 207 Ary Niteny ilay Iraka mahafatokin'ny Tompo Allah (s.w.a) ka nanao hoe : ( Anisan'ireo tena tiako indrindra aminareo ary no sady akaiky Amiko indrindra aminareo amin'ny 122 \ No newline at end of file diff --git a/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Malagasy_Malagasy_30/6_Malagasy_test_6.txt b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Malagasy_Malagasy_30/6_Malagasy_test_6.txt new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..b702143956e9c93c00024c7b842f0598c7553600 --- /dev/null +++ b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Malagasy_Malagasy_30/6_Malagasy_test_6.txt @@ -0,0 +1,3 @@ +TOKO FAHA-7 Olo Maty ma Mbala Hivilomiñy? Ino ahaizantsika fa olo maty mbala hivilomiñy? +Ino mahavy Jehovah hameloño olo maty? +Olo karakory ma hivilominy Zaňahary? OHATRA izio misy olo fatatra ndreky farany ratsy faňahy mañiaňa anao. Efa hainao fa maro olo nivoneny. Anao mamango milomoay, fa izy mbala avy fo. Farany anao lany hevitry. Tio fo, nisy lelahy araiky navy hañavotro anao. Izy matanjaka mandilatra olo mañiaňa anao io. Anao misora ravoravo mare! ² Misy fahavalo araiky mañiaňa atsika jiaby. Tsy ino izio fa fahafatesaña. Atsika tsisy mahavita misakana izio tsy ho avy. Efa maro koa olo haintsika nazony. Fa Jehovah mahery mandilatra fahafatesaña. Izy teña tsara faňahy, fotony izy efa naňano raha haňavotaňa atsika, baka atsika tsy hofoaty. Amy 1 Korintianina 15:26 mivolaňa fa ‘fahafatesaña io fahavalo farany hifoaňany Zaňahary.’ Teña mamparavoravo vaovao zeňy! ³ Atsika koa fa mahareňy olo haintsika naty, atsika teña malahelo. Nahatsara izy, Jehovah efa nivolaňa fa olo naty aby iňy mbala hivilominy. (Isaia 26:19) Baka amy zeňy mahavy atsika mañianteňa fa iro io mbala ho veloňo. 1-3. Ino ma fahavalo mañiaňa atsika jiaby? Izikoa Baiboly zahaňa, hatao karakory fahavalo io? \ No newline at end of file diff --git a/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Malagasy_Malagasy_30/7_Malagasy_test_7.txt b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Malagasy_Malagasy_30/7_Malagasy_test_7.txt new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..6f9827e548b0e747866d0f4fa4088db87a1ce4d4 --- /dev/null +++ b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Malagasy_Malagasy_30/7_Malagasy_test_7.txt @@ -0,0 +1,7 @@ +DINAN' NY FIRENENA MIKAMBANA. +IZAHAY, VAHOAKAN' NY +FIRENENA MIKAMBANA, +DIA TAPA-KEVITRA : hiaro ny taranaka mandimby amin' ny voka-dozan' ny ady izay in-droa teo amin' ny tantaran' ny zanak' olombelona no nampitondra fahoriana mafaitra azy loatra, +hanao antso avo indray ny finoanay ny zo fototry ny olombelona, ny fahamen-drehany sy ny sata maha-izy azy ao aratin' ny fitovian-jo tanteraka na lehi-lahy na vehivavy, torak' izany koa ny +fitovian-jon' ny firenena na lehibe izy na kely, +hanorina fifampitondrana ilaina mba haha-zoa-mitandro ny rariny sy hanajana ireo faneva samihafa nateraky ny fifanekena samihafa sy ny lalàna iraisam-pirenena, handrisika ny fandrosoana sos'aly sy hanao izay hisian' ny rafi-piainana tsara kokoa ao anivon' ny fahafahana, ARY MBA HAHATANTERAKA IZANY DIA manaiky hifandefitra, hiara-monina tsy misy raorao, hampitambatra ny hery hi- 1 \ No newline at end of file diff --git a/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Malagasy_Malagasy_30/8_Malagasy_test_8.txt b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Malagasy_Malagasy_30/8_Malagasy_test_8.txt new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..82c6912f22e014eab9563bf1149aefe586d1372e --- /dev/null +++ b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Malagasy_Malagasy_30/8_Malagasy_test_8.txt @@ -0,0 +1 @@ +154 MANDRESY AMIN'NY SAINA mba hahalala ny môdelin-tsaina diso ary ianarantsika ny famoahana ny olan'ny fiahiahiana. FAMARITANA NY FITSARANA Ao amin'ny rakibolana "Vine's Expository Dictionary Of Old and New Testament Words", iray amin'ireo teny Grika nadika ho fitsarana dia faritra amin'ny am-pahany ho fanapahan-kevitra aseho manoloana ny fahadisoan'ny hafa "ary mifandray amin'ny teny "fanamelohana"¹ Araka Io loharano Io ihany, iray amin'ny teny Grika nadika ho mitsara dia faritana amin'ny ampahany ho "mamorona hevitra" ary mifanaraka amin'ny teny "didimpitsarana"² Andriamanitra ihany no hany tokona Izay manana zo hanameloka noho izany mitsara ny hafa isika, dia, ny marina dia mandratra ny tenantsika ho Andriamanitra eo amin'ny fiainany. Tsy fantatro ny momba anao, fa mametraka "tahotra an'Andriamanitra" kely tato anatiko izany. Izaho dia tena mavitrika nefa tsy liana ny hiezaka ho amin'Andriamanitra! Ireo dia sehatra izay nananako olana lehibe teo amin'ny maha izy ahy, ary heveriko fa afaka ny hizara zavatra izay nampianarin' Andriamanitra ahy aho, ary hanampy anao izany. Ny tsikera, ny tsanga-kevitra ary ny fitsarana dia toa mifandray, noho izany dia horesahantsika miaraka izy ireo toy ny olona lehibe iray. Feno tsikera aho satria toa mahita matetika izay tsy mety raha tokony hahita ny tsara. Ny toetran'olona sasany dia mirona kokoa ho amin'ireo karazana toetran'olona falifaly dia tsy hahita zavatra hafa tsy "zavatra mampihomehy na mahatsikaiky" eo amin'ny fiainana noho izany dia tsy miraharaha loatra ny zavatra mety hanimba io fifaliana io izy. Ny toetran'olona malahelo sy olona te hifaly ny toe-javatra rehetra izay mahita ny ratsy aloha matetika, amin'ny ankapobeny, ny olona manana io karazana toetra io dia mizara betsaka ny heviny negativa sy fiheverany momba ny hafa. \ No newline at end of file diff --git a/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Malagasy_Malagasy_30/9_Malagasy_test_9.txt b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Malagasy_Malagasy_30/9_Malagasy_test_9.txt new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..52facc64ddd73ca38d4fa62d4b412dfde7b432e5 --- /dev/null +++ b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Malagasy_Malagasy_30/9_Malagasy_test_9.txt @@ -0,0 +1 @@ +hifanome tànana. Izany no toetra nomena ny olombelona. Izany ny fomba nanaovan'Andriamanitra azy. Saingy kosa ny olombelona tehanana ny heviny manokana ny amin'izany. Mikasa hanao zavatra izay tsy mba noheverin'Andriamanitra hanirahana azy hatao izy. Te-haneho ny làlany manokana izy. Te-hanao ny planiny manokana izy. Tsy te-hanaiky ny planina noheverin' Andriamanitra ho azy izy, satria izany ny toetra simba an'ny olombelona lavo. Nolazan'Andriamanitra izy tao amin'ny saha Edena, fa "raha vao hihinanareo amin'io hazo io izy, dia ho tonga aminareo ny olana." Kanefa dia naka tamin'io hazo io ny olombelona, ary nanjary mpiasa siantifika izy. Ka raha vao nanomboka nanaikitra fotsiny izy, dia efa tafasaraka sahady tamin'ny Mpamonjy azy, ilay Mpahary azy. Araka izany, ankehitriny, ny olombelona dia mbola miaina amin'io hazo io. Kanefa tsy misy fomba hamonjena ny olombelona amin'io hazo io, ato amin'izao-tontolo-izao. Nahoana no omentsika lanja loatra ny fikarohana siantifika, hitady fomba hiavotantsika tena amin'ny herintsika, hahavitana baomba mahery kokoa noho ny an'ny Rosiana, hahavitana fiaramanidina faingam-panidina kokoa, miezaka manavotra ny tenantsika. Ny fahalalana tsy mba hahavonjy antsika na oviana na oviana. Izany tsy manao afa-tsy ny mampanalavitra kokoa antsika hatrany amin'Andriamanitra. Tokana ny làlam-panavotana, dia ny miverina amin'ny Hazon'ny Fiainana. Ny fahalalana rahateo tsy mba tao anatin'ny Planina. Tsy misy afa-tsy ny miverina amin'ny Hazon'ny Fiainana ihany. Nisy hazo anankiroa tao; ny iray fahalalana, ny faharoa Fiainana. Raha mbola io faharao io foana no ihinanany, dia velona izy. Fa raha vao manaikitra ny voan'ilay hazo iray izy dia ho faty. Saingy, hitanareo, raiki-tapisaka amin'ny olombelona ny miavotena amin'ny herin'ny tenany. Kanefa tsy misy na inona na inona azon'ny olona vonjena amin'ny herin'ny tenany. Nisy lehilahy iray izay nilaza tamiko hoe: "Nitady an'Andriamanitra aho! Nitady an'Andriamanitra aho!" Nohenoiko vetivety izy, dia hoy aho taminy hoe: "Tsy te-hanafintohina anao aho, Andriamatoa, nefa tsy maintsy milaza aminao fa tsy mba nitady an'Andriamanitra ianao." Ary tsy mba nisy 5 \ No newline at end of file diff --git a/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Malay_Malay_30/0_Malay_test_0.txt b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Malay_Malay_30/0_Malay_test_0.txt new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..9c4e669244746e45e889c9a8dcd27255e228384e --- /dev/null +++ b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Malay_Malay_30/0_Malay_test_0.txt @@ -0,0 +1 @@ +PTA-FTSM-2019-012 permainan dan isi jawapan yang betul. Pengguna perlu menghabiskan permainan yang pertama sebelum meneruskan ke tahap yang seterusnya. Pada bahagian yang kedua adalah bahagian kamus. Pada bahagian ini, pengguna boleh mencari maksud-maksud peribahasa. Pada bahagian yang terakhir iaitu bahagian skor, pengguna boleh melihat skor tertinggi pemain-pemain permainan tersebut. Jadi, dengan menggabungkan teknologi multimedia degan unsur visual dalam pembelajaran peribahasa, pelajar sekolah akan berasa lebih seronok untuk mempelajari peribahasa dan memahami makna peribahasa yang dipelajari. Mereka juga boleh menggunakan kamus peribahasa yang disediakan dalam sistem ini sebagai bahan untuk mengulangkaji. 2 PENYATAAN MASALAH Pemikiran Melayu disampaikan secara tersurat dan tersirat dalam peribahasa Melayu. Pemikiran dalam peribahasa Melayu turut menyerlahkan satu gambaran nilai sosial, nilai moral dan fungsi adat dalam kehidupan bermasyarakat sekali gus menonjolkan falsafah bangsa Melayu yang ada kaitannya dengan metafizik, epistimologi, etika, logik dan estetika hasil interaksi mereka terhadap alam benda, alam flora dan fauna yang ada di sekeliling mereka (Zaitul Azma & Ahmad Fuad, 2011) Pada masa kini dengan perkembangan sistem pendidikan pasca-Razak telah melemahkan kedudukan Bahasa Melayu akibat polisi baharu yang menekankan kepentingan sains dan teknologi (Nor Hashimah Jalaluddin, 2012). Ini menyebabkan rakyat hilang keyakinan pada Bahasa Melayu terutama sekali golongan muda seperti remaja, murid sekolah dan pelajar universiti. Remaja dan golongan muda pada zaman ini juga didapati agak sukar untuk memahami makna bagi setiap peribahasa (Mahawangsa, 2016). Oleh hal demikian, masalah seperti ini menyebabkan golongan muda kurang berminat untuk mempelajari Bahasa Melayu apalagi peribahasa. Namun, pada zaman teknologi canggih ini, banyak inovasi yang telah dilakukan seperti aplikasi interaktif untuk mempelajari peribahasa. Namun, peratusan pelajar gagal menguasai kemahiran peribahasa masih tinggi berbanding golongan pelajar yang mampu menguasai peribahasa dengan baik (Nor Hashimah & Junaini, 2010). Ini menunjukkan kewujudan aplikasi # \ No newline at end of file diff --git a/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Malay_Malay_30/10_Malay_test_10.txt b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Malay_Malay_30/10_Malay_test_10.txt new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..069998f8d9691f015422cb35cfaae75e6e792a47 --- /dev/null +++ b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Malay_Malay_30/10_Malay_test_10.txt @@ -0,0 +1 @@ +pustaka.upsi.edu.my (xxia) keanggotaan jemaah doktor, termasuk Jemaah Doktor Khas; Hasil pemerhatian rakan kolaborasi penyelidik dalam Gelung Pertama (aktiviti pra pengajaran) menunjukkan peserta saling tolong menolong ketika terlibat dalam aktiviti pra pengajaran, interaksi bersemuka dan pasca pengajaran. Dalam aktiviti pra pengajaran, penyelidik telah memuat naik beberapa klip video berkaitan tema (xxii) keanggotaan Jemaah Rayuan Keselamatan Sosial dan Jemaah Doktor Rayuan, kelayakan orang yang boleh dilantik menjadi pengerusi dan ahli, dan syarat perkhidmatan bagi pengerusi dan ahli tersebut; “Peperiksaan Akhir Khas” bermakna peperiksaan yang diadakan untuk pelajar-pelajar yang tidak menghadiri peperiksaan akhir dengan sebab-sebab tertentu dan diluluskan oleh Jawatankuasa Peperiksaan Politeknik. “Penilaian Khas” bermakna penilaian bagi kursus-kursus tertentu yang diadakan untuk pelajar yang akan menjalani kursus Latihan Industri pada semester akhir yang memenuhi syarat-syarat yang ditetapkan. PustakaTBainun 4 ptbupsi b. Pemeteran Tenaga Bersih atau Net Energy Metering (NEM) Ingatlah... setelah mati kelak, tiada apa yang akan kita bawa selain amalan. Ketika itu, kita sudah tidak mampu melakukan apa-apa kerana masanya sudah tamat. Tiada apa lagi yang boleh dilakukan kecuali menanti perbicaraan dan hukuman apakah nasib kita di sana kelak. “Slip Keputusan ” bermakna penyata keputusan rasmi kursus-kursus yang telah diambil oleh pelajar pada semester berkenaan. 05-4506832 Net Energy Metering (NEM) adalah satu skim yang diperkenalkan Kerajaan sebagai pemangkin kepada perkembangan tenaga boleh baharu di Malaysia. NEM membolehkan pengguna menjana elektrik dari sumber tenaga boleh baharu seperti solar di mana pengguna akan menggunakan tenaga tersebut untuk kegunaan sendiri (self consumption). \ No newline at end of file diff --git a/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Malay_Malay_30/11_Malay_test_11.txt b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Malay_Malay_30/11_Malay_test_11.txt new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..7158c437b8045a2a208157827d6d669fcd9388bb --- /dev/null +++ b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Malay_Malay_30/11_Malay_test_11.txt @@ -0,0 +1 @@ +(Jabatan Perancangan Bandar dan Desa Negeri Pahang) 8691. Ahmad bin Abdullah bin Mahmud menceritakan kepada kami, Abdullah bin Wahb menceritakan kepada kami, Jamil bin Al Hasan menceritakan kepada kami, Muhammad bin Marwan menceritakan kepada kami, Hisyam bin Hassan menceritakan kepada kami, dari Muhammad bin Sirin, dari Abu Hurairah, dia berkata: Rasulullah bersabda, “Barangsiapa bertakwa kepada Allah maka dia akan masuk surga. Dia akan merasakan kenikmatan di dalamnya, tidak pernah berputus asa, kekal di dalamnya tidak akan pernah mati, kemudaannya tidak akan sirna, dan pakaiannya tidak akan usang.” “Pindahan Kredit” bermakna kredit yang diberikan kepada pelajar yang telah mengambil kursus dalam sesuatu program pengajian terdahulu ke program yang sedang diikuti sama ada dalam IPT yang sama atau IPT yang berbeza. “Peperiksaan Akhir Khas” bermakna peperiksaan yang diadakan untuk pelajar-pelajar yang tidak menghadiri peperiksaan akhir dengan sebab-sebab tertentu dan diluluskan oleh Jawatankuasa Peperiksaan Politeknik. Pelaksanaan NEM telah membuka ruang dan peluang kepada pemilik bangunan domestik, komersial dan industri serta bangunan-bangunan kerajaan untuk turut serta dalam penjanaan TBB melalui pemasangan panel PV pada bumbung serta dinding bangunan. Selain dapat mengurangkan bil elektrik dan menikmati lebih penjimatan, usaha ini juga turut menyumbang kepada penjanaan sendiri tenaga bersih dan mengurangkan pelepasan karbon yang seterusnya menyokong usaha Kerajaan ke arah penggunaan tenaga yang lebih mampan dan lestari. ptbupsi (xxiv) bayaran yang kena dibayar bagi permohonan yang dibuat kepada Jemaah Rayuan Keselamatan Sosial, belanja bersampingan dengan prosiding jemaah itu, bentuk yang mengikutnya permohonan patut dibuat kepada jemaah dan butir-butir yang dikehendaki dinyatakan dalam permohonan itu; “Sijil Akademik” bermakna anugerah dalam bentuk Sijil, Diploma dan Sarjana Muda yang diberikan kepada pelajar setelah berjaya memenuhi keperluan program. PustakaTBainun “Rayuan” bermakna permohonan pertimbangan semula ke atas sesuatu keputusan atau hukuman secara bertulis oleh seseorang pelajar. “Pensyarah Kursus” bermakna pensyarah yang bertanggungjawab mengajar dan membuat penilaian bagi sesuatu kursus. (xxii) keanggotaan Jemaah Rayuan Keselamatan Sosial dan Jemaah Doktor Rayuan, kelayakan orang yang boleh dilantik menjadi pengerusi dan ahli, dan syarat perkhidmatan bagi pengerusi dan ahli tersebut; “Purata Nilai Mata (PNM)” bermakna Purata Nilai Mata Kredit seseorang pelajar bagi sesuatu semester. \ No newline at end of file diff --git a/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Malay_Malay_30/12_Malay_test_12.txt b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Malay_Malay_30/12_Malay_test_12.txt new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..48dd793b1c9823ad75e5fed12109e1c7bbdf14e8 --- /dev/null +++ b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Malay_Malay_30/12_Malay_test_12.txt @@ -0,0 +1,10 @@ +15 PLANMalaysia@Pahang 3.3.2. Pengesahan Tajuk Karya. ARAHAN-ARAHAN PEPERIKSAAN DAN KAEDAH PENILAIAN (Diploma) EDISI 6, JUN 2019 “Pensyarah Kursus” bermakna pensyarah yang bertanggungjawab mengajar dan membuat penilaian bagi sesuatu kursus. PTA-FTSM-2019-012 556 ⁴³ Haji Muhammad Shalih al-Minangkabawi (1999) RisÉlah MawÉ‘iĐ Al-BadÊ‘ah, (t.t.p.): Khazanah Fathaniyah, h. I +⁴⁴ Teuku Iskandar (1995) Kesusastraan Klasik Melayu Sepanjang Abad, Brunai Darussalam: Jabatan Kesusastraan Melayu, Universiti Brunai Darussalam, h. 424. +⁴⁵ Hamka ”Serambi Makkah” dalam Seminar Sejarah Masuk dan Berkembangnya Islam di Aceh dan Nusantara, jilid 1, di Aceh Timur tanggal 25 – 30 September 1980, h. 3. +⁴⁶ Raymond LeRoy Archer (1937) ”Muhammadan Mysticism in Sumatra” dalam Journal of The Malay Branch of The Royal Asiatic Society, vol. 15, part. 2, Singapore: MBRAS, h. 14 +⁴⁷ Teuku Iskandar (1995) Op.Cit., h. 424. +⁴⁸ Raymond LeRoy Archer (1937) Op.Cit., h. 14 +⁴⁹ Hamka ”Serambi Makkah” dalam Seminar Sejarah Masuk dan Berkembangnya Islam di Aceh dan Nusantara, jilid 1, di Aceh Timur tanggal 25 – 30 September 1980, h. 3 +⁵⁰ Azyumardi Azra (2004) Op.Cit., h. 250-251 +⁵¹ Hj. Wan Mohd. Shaghir Abdullah (1998) Op.Cit., h. 172. + 69 “Penilaian Khas” bermakna penilaian bagi kursus-kursus tertentu yang diadakan untuk pelajar yang akan menjalani kursus Latihan Industri pada semester akhir yang memenuhi syarat-syarat yang ditetapkan. “Purata Nilai Mata (PNM)” bermakna Purata Nilai Mata Kredit seseorang pelajar bagi sesuatu semester. PustakaTBainun (xix) hal keadaan bagaimana dan syarat yang tertakluk kepadanya mana-mana peraturan boleh dikendurkan, takat pengenduran itu dan dengan kuasa siapa pengenduran itu boleh dibenarkan; “Sijil Akademik” bermakna anugerah dalam bentuk Sijil, Diploma dan Sarjana Muda yang diberikan kepada pelajar setelah berjaya memenuhi keperluan program. Perpustakaan Tuanku Bainun Kampus Sultan Abdul Jalil Shah (xxi) kewajipan dan kuasa Pemeriksa dan pegawai dan pekhidmat lain Pertubuhan; ptbupsi “Rayuan” bermakna permohonan pertimbangan semula ke atas sesuatu keputusan atau hukuman secara bertulis oleh seseorang pelajar. ptbupsi “Slip Keputusan ” bermakna penyata keputusan rasmi kursus-kursus yang telah diambil oleh pelajar pada semester berkenaan. “Semester Pendek” bermakna satu tempoh pengajian selain daripada semester biasa yang dinyatakan di dalam takwim akademik tahunan. Pelajar-pelajar boleh mengambil kursus-kursus yang ditawarkan dan tertakluk kepada peraturan penilaian sedia ada. Ianya tidak dikira dalam tempoh pengajian yang ditetapkan bagi sesuatu program. 150 \ No newline at end of file diff --git a/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Malay_Malay_30/13_Malay_test_13.txt b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Malay_Malay_30/13_Malay_test_13.txt new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..404fd1ef53d8f29f36b932f3f1b16fd4c37a9a22 --- /dev/null +++ b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Malay_Malay_30/13_Malay_test_13.txt @@ -0,0 +1,2 @@ +# (xxi) kewajipan dan kuasa Pemeriksa dan pegawai dan pekhidmat lain Pertubuhan; غَرِيبٌ مِنْ حَدِيثِ هِشَامٍ لَمْ نَكْتُبْهُ إِلاَّ مِنْ +حَدِيثِ مُحَمَّدِ بْنِ مَرْوَانَ الْعُقَيْلِيِّ. Net Energy Metering (NEM) adalah satu skim yang diperkenalkan Kerajaan sebagai pemangkin kepada perkembangan tenaga boleh baharu di Malaysia. NEM membolehkan pengguna menjana elektrik dari sumber tenaga boleh baharu seperti solar di mana pengguna akan menggunakan tenaga tersebut untuk kegunaan sendiri (self consumption). “Peraturan Pemarkahan” bermakna suatu panduan jawapan dan agihan markah bagi sesuatu soalan peperiksaan. 15 “Sijil Akademik” bermakna anugerah dalam bentuk Sijil, Diploma dan Sarjana Muda yang diberikan kepada pelajar setelah berjaya memenuhi keperluan program. “Peperiksaan Akhir Khas” bermakna peperiksaan yang diadakan untuk pelajar-pelajar yang tidak menghadiri peperiksaan akhir dengan sebab-sebab tertentu dan diluluskan oleh Jawatankuasa Peperiksaan Politeknik. 69 2 PENYATAAN MASALAH (xxa) kesalahan yang boleh dikompaunkan dan tatacara bagi mengkompaunkan kesalahan; “Pindahan Kredit” bermakna kredit yang diberikan kepada pelajar yang telah mengambil kursus dalam sesuatu program pengajian terdahulu ke program yang sedang diikuti sama ada dalam IPT yang sama atau IPT yang berbeza. 4 4.7.7 Saling Tolong Menolong Selain daripada itu ramai pengkaji naskhah ataupun sejarah Asia Tenggara yang memperkatakan kebenaran karya MawÉ‘iĐ al-BadÊ’ sebagai karya Al-Singkili. Seperti T. $Iskandar^{44}$, $Hamka^{45}$ dan juga Raymond LeRoy $Archer^{46}$. Pada bahagian yang kedua adalah bahagian kamus. Pada bahagian ini, pengguna boleh mencari maksud-maksud peribahasa. Pada bahagian yang terakhir iaitu bahagian skor, pengguna boleh melihat skor tertinggi pemain-pemain permainan tersebut. Jadi, dengan menggabungkan teknologi multimedia degan unsur visual dalam pembelajaran peribahasa, pelajar sekolah akan berasa lebih seronok untuk mempelajari peribahasa dan memahami makna peribahasa yang dipelajari. Mereka juga boleh menggunakan kamus peribahasa yang disediakan dalam sistem ini sebagai bahan untuk mengulangkaji. ptbupsi \ No newline at end of file diff --git a/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Malay_Malay_30/14_Malay_test_14.txt b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Malay_Malay_30/14_Malay_test_14.txt new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..fa6953278924726ac6f7c182caf53d73c79b7038 --- /dev/null +++ b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Malay_Malay_30/14_Malay_test_14.txt @@ -0,0 +1 @@ +(xxvii) jenis dan had kakitangan, kelengkapan dan ubat yang akan diadakan di hospital, dispensari dan yayasan itu; ARAHAN-ARAHAN PEPERIKSAAN DAN KAEDAH PENILAIAN (Diploma) EDISI 6, JUN 2019 4.7.7 Saling Tolong Menolong (xxii) keanggotaan Jemaah Rayuan Keselamatan Sosial dan Jemaah Doktor Rayuan, kelayakan orang yang boleh dilantik menjadi pengerusi dan ahli, dan syarat perkhidmatan bagi pengerusi dan ahli tersebut; “Penilaian Khas” bermakna penilaian bagi kursus-kursus tertentu yang diadakan untuk pelajar yang akan menjalani kursus Latihan Industri pada semester akhir yang memenuhi syarat-syarat yang ditetapkan. (xxia) keanggotaan jemaah doktor, termasuk Jemaah Doktor Khas; Sekiranya ada tenaga yang berlebihan, ia akan dijual kepada syarikat pembekal elektrik seperti TNB atau SESB. Skim ini dikawal selia oleh Suruhanjaya Tenaga (ST) dengan Pihak Berkuasa Pembangunan Tenaga Lestari (SEDA) Malaysia sebagai agensi pelaksana (Rajah 2). “Sijil Akademik” bermakna anugerah dalam bentuk Sijil, Diploma dan Sarjana Muda yang diberikan kepada pelajar setelah berjaya memenuhi keperluan program. Merujuk beberapa ahli pernaskhahan dan sejarah Asia Tenggara dijumpai bahawa dalam beberapa ulasan mereka mengenai karya MawÉ‘iĐ Al-BadÊ’ terdapat beberapa penulisan tajuk yang berbeza. Seperti T. Iskandar menuliskan dua tajuk iaitu; Mawa’izat al-Badi’ atau al-Mawa’ith al-Badi’ah.⁴⁷ Raymond LeRoy Archer menulis Mawa’iz al-Badi’ah.⁴⁸ Hamka menulis Mawaiz al-Badi’.⁴⁹ Azyumardi Azra menulis al-Mawa’iz al-Badi’ah⁵⁰ dan Wan Mohd. Shaghir menulis Mawa’izul Badi’ah ( البديعة مواعظ).⁵¹ Namun Punoh Daly dalam senarai karya Al-Singkili menyatakan ”(f) Mawa’iz Al-Badi’ah; berisi 32 Hadith dengan syarahnya yang dikaitkan dengan tauhid, akhlak, ibadat dan tasawwuf”. Selanjutnya ia juga menyatakan ”(i) Al-Mawi’izat al-Badi’ah; “Peperiksaan Akhir Khas” bermakna peperiksaan yang diadakan untuk pelajar-pelajar yang tidak menghadiri peperiksaan akhir dengan sebab-sebab tertentu dan diluluskan oleh Jawatankuasa Peperiksaan Politeknik. Undang-Undang Malaysia Hadits ini gharib dari hadits Hisyam. Kami tidak mencatatnya kecuali dari hadits Muhammad bin Marwan Al Uqaili. Ya, itulah kematian. Kita sering berhadapan dengan saat kematian ahli keluarga, kenalan atau sahabat handai. Sedarkah kita... hari ini kita yang solatkan jenazah orang, tapi suatu hari nanti, akan tiba masanya, orang lain pula yang akan solatkan jenazah kita. \ No newline at end of file diff --git a/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Malay_Malay_30/15_Malay_test_15.txt b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Malay_Malay_30/15_Malay_test_15.txt new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..e420cbf1239d07b1a8cf1bdb73724d445fc86a31 --- /dev/null +++ b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Malay_Malay_30/15_Malay_test_15.txt @@ -0,0 +1 @@ +69 “Purata Nilai Mata (PNM)” bermakna Purata Nilai Mata Kredit seseorang pelajar bagi sesuatu semester. “Peperiksaan Akhir Khas” bermakna peperiksaan yang diadakan untuk pelajar-pelajar yang tidak menghadiri peperiksaan akhir dengan sebab-sebab tertentu dan diluluskan oleh Jawatankuasa Peperiksaan Politeknik. (xix) hal keadaan bagaimana dan syarat yang tertakluk kepadanya mana-mana peraturan boleh dikendurkan, takat pengenduran itu dan dengan kuasa siapa pengenduran itu boleh dibenarkan; Perpustakaan Tuanku Bainun Kampus Sultan Abdul Jalil Shah AKTA 4 “Peraturan Pemarkahan” bermakna suatu panduan jawapan dan agihan markah bagi sesuatu soalan peperiksaan. PTA-FTSM-2019-012 (xxia) keanggotaan jemaah doktor, termasuk Jemaah Doktor Khas; Pada bahagian yang kedua adalah bahagian kamus. Pada bahagian ini, pengguna boleh mencari maksud-maksud peribahasa. Pada bahagian yang terakhir iaitu bahagian skor, pengguna boleh melihat skor tertinggi pemain-pemain permainan tersebut. Jadi, dengan menggabungkan teknologi multimedia degan unsur visual dalam pembelajaran peribahasa, pelajar sekolah akan berasa lebih seronok untuk mempelajari peribahasa dan memahami makna peribahasa yang dipelajari. Mereka juga boleh menggunakan kamus peribahasa yang disediakan dalam sistem ini sebagai bahan untuk mengulangkaji. Ya, itulah kematian. Kita sering berhadapan dengan saat kematian ahli keluarga, kenalan atau sahabat handai. Sedarkah kita... hari ini kita yang solatkan jenazah orang, tapi suatu hari nanti, akan tiba masanya, orang lain pula yang akan solatkan jenazah kita. (xxviii) tatacara yang dikehendaki diikuti apabila mengirim caruman kepada Pertubuhan; (xxi) kewajipan dan kuasa Pemeriksa dan pegawai dan pekhidmat lain Pertubuhan; 8691. Ahmad bin Abdullah bin Mahmud menceritakan kepada kami, Abdullah bin Wahb menceritakan kepada kami, Jamil bin Al Hasan menceritakan kepada kami, Muhammad bin Marwan menceritakan kepada kami, Hisyam bin Hassan menceritakan kepada kami, dari Muhammad bin Sirin, dari Abu Hurairah, dia berkata: Rasulullah bersabda, “Barangsiapa bertakwa kepada Allah maka dia akan masuk surga. Dia akan merasakan kenikmatan di dalamnya, tidak pernah berputus asa, kekal di dalamnya tidak akan pernah mati, kemudaannya tidak akan sirna, dan pakaiannya tidak akan usang.” \ No newline at end of file diff --git a/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Malay_Malay_30/16_Malay_test_16.txt b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Malay_Malay_30/16_Malay_test_16.txt new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..522e0db67ca8168c5fa911c8c5c6c9369b92fff1 --- /dev/null +++ b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Malay_Malay_30/16_Malay_test_16.txt @@ -0,0 +1 @@ +4.7.7 Saling Tolong Menolong Pemikiran Melayu disampaikan secara tersurat dan tersirat dalam peribahasa Melayu. Pemikiran dalam peribahasa Melayu turut menyerlahkan satu gambaran nilai sosial, nilai moral dan fungsi adat dalam kehidupan bermasyarakat sekali gus menonjolkan falsafah bangsa Melayu yang ada kaitannya dengan metafizik, epistimologi, etika, logik dan estetika hasil interaksi mereka terhadap alam benda, alam flora dan fauna yang ada di sekeliling mereka (Zaitul Azma & Ahmad Fuad, 2011) Pada masa kini dengan perkembangan sistem pendidikan pasca-Razak telah melemahkan kedudukan Bahasa Melayu akibat polisi baharu yang menekankan kepentingan sains dan teknologi (Nor Hashimah Jalaluddin, 2012). Ini menyebabkan rakyat hilang keyakinan pada Bahasa Melayu terutama sekali golongan muda seperti remaja, murid sekolah dan pelajar universiti. Remaja dan golongan muda pada zaman ini juga didapati agak sukar untuk memahami makna bagi setiap peribahasa (Mahawangsa, 2016). Oleh hal demikian, masalah seperti ini menyebabkan golongan muda kurang berminat untuk mempelajari Bahasa Melayu apalagi peribahasa. Sering kali kita mendengar apabila berlaku kematian, ia disebut sebagai ‘tamatlah riwayatnya’. Sebenarnya riwayat si mati tidak tamat. Tapi baru sahaja bermula episod baru iaitu pembalasan terhadap amalannya di dunia. Suatu masa nanti, kita juga akan dibalas perbuatan kita di dunia walau sebesar mana pun pangkat yang dimiliki. AKTA 4 ٨٦٩٢- حَدَّثَنَا عَبْدُ اللهِ بْنُ جَعْفَرٍ، حَدَّثَنَا يُونُسُ بْنُ حَبِيبٍ، حَدَّثَنَا أَبُو دَاوُدَ، حَدَّثَنَا هِشَامٌ، عَنْ قَتَادَةَ، عَنْ أَنَسٍ: أَنَّ نَاسًا مِنْ عُرَيْنَةَ قَدِمُوا الْمَدِينَةَ فَاجْتَوَوْهَا فَأَمَرَ لَهُمْ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ بِإِبِلٍ وَرَاعِيهَا وَأَمَرَهُمْ أَنْ يَشْرَبُوا أَلْبَانَهَا وَأَبْوَالَهَا، قَالَ: فَسَمِنُوا حَتَّى تَرَبَّعُوا ثُمَّ قَتَلُوا الرَّاعِيَ وَسَاقُوا الْإِبِلَ فَأَرْسَلَ “Peraturan Pemarkahan” bermakna suatu panduan jawapan dan agihan markah bagi sesuatu soalan peperiksaan. 3.3.2. Pengesahan Tajuk Karya. (xxia) keanggotaan jemaah doktor, termasuk Jemaah Doktor Khas; 15 Undang-Undang Malaysia \ No newline at end of file diff --git a/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Malay_Malay_30/17_Malay_test_17.txt b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Malay_Malay_30/17_Malay_test_17.txt new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..96d02b343e6980290afd237666ea366b1ec0e697 --- /dev/null +++ b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Malay_Malay_30/17_Malay_test_17.txt @@ -0,0 +1,10 @@ +⁴³ Haji Muhammad Shalih al-Minangkabawi (1999) RisÉlah MawÉ‘iĐ Al-BadÊ‘ah, (t.t.p.): Khazanah Fathaniyah, h. I +⁴⁴ Teuku Iskandar (1995) Kesusastraan Klasik Melayu Sepanjang Abad, Brunai Darussalam: Jabatan Kesusastraan Melayu, Universiti Brunai Darussalam, h. 424. +⁴⁵ Hamka ”Serambi Makkah” dalam Seminar Sejarah Masuk dan Berkembangnya Islam di Aceh dan Nusantara, jilid 1, di Aceh Timur tanggal 25 – 30 September 1980, h. 3. +⁴⁶ Raymond LeRoy Archer (1937) ”Muhammadan Mysticism in Sumatra” dalam Journal of The Malay Branch of The Royal Asiatic Society, vol. 15, part. 2, Singapore: MBRAS, h. 14 +⁴⁷ Teuku Iskandar (1995) Op.Cit., h. 424. +⁴⁸ Raymond LeRoy Archer (1937) Op.Cit., h. 14 +⁴⁹ Hamka ”Serambi Makkah” dalam Seminar Sejarah Masuk dan Berkembangnya Islam di Aceh dan Nusantara, jilid 1, di Aceh Timur tanggal 25 – 30 September 1980, h. 3 +⁵⁰ Azyumardi Azra (2004) Op.Cit., h. 250-251 +⁵¹ Hj. Wan Mohd. Shaghir Abdullah (1998) Op.Cit., h. 172. + PTA-FTSM-2019-012 Itulah saat kematian. “Slip Keputusan ” bermakna penyata keputusan rasmi kursus-kursus yang telah diambil oleh pelajar pada semester berkenaan. telah berjaya membangunkan tanah-tanah pertanian yang berpotensi. Projek ini telah memberi faedah kepada 31,000 keluarga petani serta merangkumi kawasan seluas 477,850 hektar. Kawasan yang terlibat telah menanam tanaman kontan seperti getah, kelapa sawit, koko, kelapa dan tanaman tanah tinggi yang lain. Di samping itu PPPB turut berjaya meningkatkan pengeluaran padi sebanyak 50 peratus melalui MADA dan Lembaga Kemajuan Pertanian Kemubu (KADA). Hasil purata padi bagi kesemua PPPB telah meningkat daripada 2.0 tan metrik kepada 3.5 tan metrik sehektar. Bagi koko pula, kawasan yang ditanam dengan meluas ialah di pantai Selangor dan Johor. Di bawah PPPB, sebanyak 1,630 kilogram biji koko basah bagi sehektar telah berjaya dihasilkan pada tahun 1986. Jumlah ini merupakan dua kali ganda berbanding sebelum projek dijalankan (820 kilogram biji koko basah sehektar). “Rayuan” bermakna permohonan pertimbangan semula ke atas sesuatu keputusan atau hukuman secara bertulis oleh seseorang pelajar. 05-4506832 \ No newline at end of file diff --git a/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Malay_Malay_30/18_Malay_test_18.txt b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Malay_Malay_30/18_Malay_test_18.txt new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..781e8126ea32095e336a407cd3a183a827288176 --- /dev/null +++ b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Malay_Malay_30/18_Malay_test_18.txt @@ -0,0 +1 @@ +Di dalam Gelung Kedua (aktiviti hot seats- interaksi bersemuka), pemerhatian penyelidik mendapati fenomena yang sama berlaku apabila perbincangan terhadap isu LGBT dilaksanakan oleh peserta kajian. Peserta kajian didapati menggunakan bahan-bahan media seperti imej, grafik, carta, dokumen dan video untuk melakukan perbincangan. Peserta masih menggunakan platform Schoology untuk retrieve semula bahan-bahan yang telah dimuat naik di dalam Schoology. Peserta juga menggunakan fungsi Schoology untuk connect dan berkomunikasi secara maya dengan individu lain (isu LGBT). Pemerhatian penyelidik mendapati Keratan akhbar bertajuk ‘LGBT bencana kepada sistem keluarga’ telah digunakan untuk mencetuskan perbincangan aktiviti hot seats. Peserta kajian memberi pengakuan (interaksi bersemuka) bahawa penggunaan Schoology telah dapat menyebar-luas perbincangan mereka tentang isu LGBT dengan komuniti maya. Pemerhatian penyelidik mendapati peserta menunjukkan sikap berdikari ketika sesi perbincangan dengan komuniti maya dalam platform Schoology walaupun terdapat idea dan pandangan yang berbeza. Peserta juga menunjukkan sikap berdikari dengan tidak mengharapkan peserta lain untuk memberikan bahan pembelajaran kepada mereka. 556 Sekiranya ada tenaga yang berlebihan, ia akan dijual kepada syarikat pembekal elektrik seperti TNB atau SESB. Skim ini dikawal selia oleh Suruhanjaya Tenaga (ST) dengan Pihak Berkuasa Pembangunan Tenaga Lestari (SEDA) Malaysia sebagai agensi pelaksana (Rajah 2). “Pentaksiran” merujuk kepada apa-apa bentuk penilaian yang dijalankan bagi mengukur kemajuan pelajar, kemampuan akademik atau kemahiran praktikal bagi tujuan hasil pembelajaran. Penilaian dijalankan secara berterusan dan ianya terangkum dan tidak terhad kepada penilaian secara bertulis, penilaian secara lisan, pemerhatian, praktikal, kuiz, ujian, tugasan dan juga projek. Sering kali kita mendengar apabila berlaku kematian, ia disebut sebagai ‘tamatlah riwayatnya’. Sebenarnya riwayat si mati tidak tamat. Tapi baru sahaja bermula episod baru iaitu pembalasan terhadap amalannya di dunia. Suatu masa nanti, kita juga akan dibalas perbuatan kita di dunia walau sebesar mana pun pangkat yang dimiliki. Hasil pemerhatian rakan kolaborasi penyelidik dalam Gelung Pertama (aktiviti pra pengajaran) menunjukkan peserta saling tolong menolong ketika terlibat dalam aktiviti pra pengajaran, interaksi bersemuka dan pasca pengajaran. Dalam aktiviti pra pengajaran, penyelidik telah memuat naik beberapa klip video berkaitan tema (xxix) pendaftaran perusahaan; Itulah saat kematian. \ No newline at end of file diff --git a/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Malay_Malay_30/19_Malay_test_19.txt b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Malay_Malay_30/19_Malay_test_19.txt new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..82d21155d55d3f0c7169996f11cf6fc91599ebda --- /dev/null +++ b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Malay_Malay_30/19_Malay_test_19.txt @@ -0,0 +1,2 @@ +(xix) hal keadaan bagaimana dan syarat yang tertakluk kepadanya mana-mana peraturan boleh dikendurkan, takat pengenduran itu dan dengan kuasa siapa pengenduran itu boleh dibenarkan; “Semester Pendek” bermakna satu tempoh pengajian selain daripada semester biasa yang dinyatakan di dalam takwim akademik tahunan. Pelajar-pelajar boleh mengambil kursus-kursus yang ditawarkan dan tertakluk kepada peraturan penilaian sedia ada. Ianya tidak dikira dalam tempoh pengajian yang ditetapkan bagi sesuatu program. “Peperiksaan Akhir Khas” bermakna peperiksaan yang diadakan untuk pelajar-pelajar yang tidak menghadiri peperiksaan akhir dengan sebab-sebab tertentu dan diluluskan oleh Jawatankuasa Peperiksaan Politeknik. “Pindahan Kredit” bermakna kredit yang diberikan kepada pelajar yang telah mengambil kursus dalam sesuatu program pengajian terdahulu ke program yang sedang diikuti sama ada dalam IPT yang sama atau IPT yang berbeza. (xxv) penubuhan hospital, dispensari dan yayasan lain, penguntukan orang berinsurans kepada hospital, dispensari atau yayasan lain itu setelah berunding dengan Kementerian Kesihatan; GARIS PANDUAN PERANCANGAN PEMBANGUNAN +TENAGA SOLAR NEGERI PAHANG Pelaksanaan NEM telah membuka ruang dan peluang kepada pemilik bangunan domestik, komersial dan industri serta bangunan-bangunan kerajaan untuk turut serta dalam penjanaan TBB melalui pemasangan panel PV pada bumbung serta dinding bangunan. Selain dapat mengurangkan bil elektrik dan menikmati lebih penjimatan, usaha ini juga turut menyumbang kepada penjanaan sendiri tenaga bersih dan mengurangkan pelepasan karbon yang seterusnya menyokong usaha Kerajaan ke arah penggunaan tenaga yang lebih mampan dan lestari. “Slip Keputusan ” bermakna penyata keputusan rasmi kursus-kursus yang telah diambil oleh pelajar pada semester berkenaan. (xxvi) tingkatan faedah perubatan yang akan diadakan di mana-mana hospital, klinik, dispensari atau yayasan, penyenggaraan rekod perubatan dan penyampaian penyata perangkaan; Net Energy Metering (NEM) adalah satu skim yang diperkenalkan Kerajaan sebagai pemangkin kepada perkembangan tenaga boleh baharu di Malaysia. NEM membolehkan pengguna menjana elektrik dari sumber tenaga boleh baharu seperti solar di mana pengguna akan menggunakan tenaga tersebut untuk kegunaan sendiri (self consumption). Pada masa kini dengan perkembangan sistem pendidikan pasca-Razak telah melemahkan kedudukan Bahasa Melayu akibat polisi baharu yang menekankan kepentingan sains dan teknologi (Nor Hashimah Jalaluddin, 2012). Ini menyebabkan rakyat hilang keyakinan pada Bahasa Melayu terutama sekali golongan muda seperti remaja, murid sekolah dan pelajar universiti. Remaja dan golongan muda pada zaman ini juga didapati agak sukar untuk memahami makna bagi setiap peribahasa (Mahawangsa, 2016). Oleh hal demikian, masalah seperti ini menyebabkan golongan muda kurang berminat untuk mempelajari Bahasa Melayu apalagi peribahasa. 05-4506832 (xxia) keanggotaan jemaah doktor, termasuk Jemaah Doktor Khas; \ No newline at end of file diff --git a/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Malay_Malay_30/1_Malay_test_1.txt b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Malay_Malay_30/1_Malay_test_1.txt new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..d407b23c4070c681a09b1bbc31143fdc976a7ea3 --- /dev/null +++ b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Malay_Malay_30/1_Malay_test_1.txt @@ -0,0 +1,2 @@ +GARIS PANDUAN PERANCANGAN PEMBANGUNAN +TENAGA SOLAR NEGERI PAHANG 4 b. Pemeteran Tenaga Bersih atau Net Energy Metering (NEM) Net Energy Metering (NEM) adalah satu skim yang diperkenalkan Kerajaan sebagai pemangkin kepada perkembangan tenaga boleh baharu di Malaysia. NEM membolehkan pengguna menjana elektrik dari sumber tenaga boleh baharu seperti solar di mana pengguna akan menggunakan tenaga tersebut untuk kegunaan sendiri (self consumption). Sekiranya ada tenaga yang berlebihan, ia akan dijual kepada syarikat pembekal elektrik seperti TNB atau SESB. Skim ini dikawal selia oleh Suruhanjaya Tenaga (ST) dengan Pihak Berkuasa Pembangunan Tenaga Lestari (SEDA) Malaysia sebagai agensi pelaksana (Rajah 2). Pelaksanaan NEM telah membuka ruang dan peluang kepada pemilik bangunan domestik, komersial dan industri serta bangunan-bangunan kerajaan untuk turut serta dalam penjanaan TBB melalui pemasangan panel PV pada bumbung serta dinding bangunan. Selain dapat mengurangkan bil elektrik dan menikmati lebih penjimatan, usaha ini juga turut menyumbang kepada penjanaan sendiri tenaga bersih dan mengurangkan pelepasan karbon yang seterusnya menyokong usaha Kerajaan ke arah penggunaan tenaga yang lebih mampan dan lestari. c. Program Tarif Galakan atau Feed in Tariff (FiT) Skim FiT adalah satu mekanisme baharu di bawah Akta Tenaga Boleh Baharu 2011,Polisi Tenaga Boleh Baharu dan Pelan Tindakan dalam menggalakkan penjanaan tenaga boleh baharu (RE) sehingga 30MW. FiT adalah satu mekanisme yang membenarkan tenaga elektrik yang dijana daripada sumber tenaga boleh baharu (TBB) oleh pemaju bebas dan individu untuk dijual kepada syarikat utiliti bekalan elektrik (TNB) pada kadar tarif premium untuk satu tempoh yang telah ditetapkan oleh Kerajaan. Empat (4) sumber bagi menghasilkan tenaga boleh baharu tersebut adalah PV, biogas, biomass dan hidrokuasa kecil untuk menjual tenaga elektrik yang dihasilkan ke Grid Nasional dengan tempoh 21 tahun bagi tenaga daripada janaan solar dan hidrokuasa dan 16 tahun bagi janaan daripada biomass dan biogas (Rajah 3). PLANMalaysia@Pahang (Jabatan Perancangan Bandar dan Desa Negeri Pahang) \ No newline at end of file diff --git a/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Malay_Malay_30/2_Malay_test_2.txt b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Malay_Malay_30/2_Malay_test_2.txt new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..65e6aafc5f50a97e13477be5ff5f15dca55332e1 --- /dev/null +++ b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Malay_Malay_30/2_Malay_test_2.txt @@ -0,0 +1,2 @@ +Hilyatul Auliya` غَرِيبٌ مِنْ حَدِيثِ هِشَامٍ لَمْ نَكْتُبْهُ إِلاَّ مِنْ +حَدِيثِ مُحَمَّدِ بْنِ مَرْوَانَ الْعُقَيْلِيِّ. 8691. Ahmad bin Abdullah bin Mahmud menceritakan kepada kami, Abdullah bin Wahb menceritakan kepada kami, Jamil bin Al Hasan menceritakan kepada kami, Muhammad bin Marwan menceritakan kepada kami, Hisyam bin Hassan menceritakan kepada kami, dari Muhammad bin Sirin, dari Abu Hurairah, dia berkata: Rasulullah bersabda, “Barangsiapa bertakwa kepada Allah maka dia akan masuk surga. Dia akan merasakan kenikmatan di dalamnya, tidak pernah berputus asa, kekal di dalamnya tidak akan pernah mati, kemudaannya tidak akan sirna, dan pakaiannya tidak akan usang.” Hadits ini gharib dari hadits Hisyam. Kami tidak mencatatnya kecuali dari hadits Muhammad bin Marwan Al Uqaili. ٨٦٩٢- حَدَّثَنَا عَبْدُ اللهِ بْنُ جَعْفَرٍ، حَدَّثَنَا يُونُسُ بْنُ حَبِيبٍ، حَدَّثَنَا أَبُو دَاوُدَ، حَدَّثَنَا هِشَامٌ، عَنْ قَتَادَةَ، عَنْ أَنَسٍ: أَنَّ نَاسًا مِنْ عُرَيْنَةَ قَدِمُوا الْمَدِينَةَ فَاجْتَوَوْهَا فَأَمَرَ لَهُمْ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ بِإِبِلٍ وَرَاعِيهَا وَأَمَرَهُمْ أَنْ يَشْرَبُوا أَلْبَانَهَا وَأَبْوَالَهَا، قَالَ: فَسَمِنُوا حَتَّى تَرَبَّعُوا ثُمَّ قَتَلُوا الرَّاعِيَ وَسَاقُوا الْإِبِلَ فَأَرْسَلَ 556 \ No newline at end of file diff --git a/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Malay_Malay_30/3_Malay_test_3.txt b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Malay_Malay_30/3_Malay_test_3.txt new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..8034461b01fea3e14ee3bd5b7cd0797820fa2d39 --- /dev/null +++ b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Malay_Malay_30/3_Malay_test_3.txt @@ -0,0 +1 @@ +Perpustakaan Tuanku Bainun Kampus Sultan Abdul Jalil Shah pustaka.upsi.edu.my PustakaTBainun 05-4506832 ptbupsi Di dalam Gelung Kedua (aktiviti hot seats- interaksi bersemuka), pemerhatian penyelidik mendapati fenomena yang sama berlaku apabila perbincangan terhadap isu LGBT dilaksanakan oleh peserta kajian. Peserta kajian didapati menggunakan bahan-bahan media seperti imej, grafik, carta, dokumen dan video untuk melakukan perbincangan. Peserta masih menggunakan platform Schoology untuk retrieve semula bahan-bahan yang telah dimuat naik di dalam Schoology. Peserta juga menggunakan fungsi Schoology untuk connect dan berkomunikasi secara maya dengan individu lain (isu LGBT). Pemerhatian penyelidik mendapati Keratan akhbar bertajuk ‘LGBT bencana kepada sistem keluarga’ telah digunakan untuk mencetuskan perbincangan aktiviti hot seats. Peserta kajian memberi pengakuan (interaksi bersemuka) bahawa penggunaan Schoology telah dapat menyebar-luas perbincangan mereka tentang isu LGBT dengan komuniti maya. Pemerhatian penyelidik mendapati peserta menunjukkan sikap berdikari ketika sesi perbincangan dengan komuniti maya dalam platform Schoology walaupun terdapat idea dan pandangan yang berbeza. Peserta juga menunjukkan sikap berdikari dengan tidak mengharapkan peserta lain untuk memberikan bahan pembelajaran kepada mereka. 4.7.7 Saling Tolong Menolong Hasil pemerhatian rakan kolaborasi penyelidik dalam Gelung Pertama (aktiviti pra pengajaran) menunjukkan peserta saling tolong menolong ketika terlibat dalam aktiviti pra pengajaran, interaksi bersemuka dan pasca pengajaran. Dalam aktiviti pra pengajaran, penyelidik telah memuat naik beberapa klip video berkaitan tema 05-4506832 Perpustakaan Tuanku Bainun Kampus Sultan Abdul Jalil Shah PustakaTBainun pustaka.upsi.edu.my ptbupsi \ No newline at end of file diff --git a/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Malay_Malay_30/4_Malay_test_4.txt b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Malay_Malay_30/4_Malay_test_4.txt new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..f97c88b7bf51233fecd87e7b5f8f9436ca00c45e --- /dev/null +++ b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Malay_Malay_30/4_Malay_test_4.txt @@ -0,0 +1 @@ +Orang Kelantan tidak boleh balik ke Kelantan. Orang Kedah tidak boleh balik ke Kedah. Orang Johor tidak boleh balik ke Johor. Semuanya akan kekal di akhirat tanpa dapat pulang semula. Oleh itu, beringat-ingatlah sebelum tiba masanya kita tidak dibenarkan pulang lagi. Itulah saat kematian. Ya, itulah kematian. Kita sering berhadapan dengan saat kematian ahli keluarga, kenalan atau sahabat handai. Sedarkah kita... hari ini kita yang solatkan jenazah orang, tapi suatu hari nanti, akan tiba masanya, orang lain pula yang akan solatkan jenazah kita. Sering kali kita mendengar apabila berlaku kematian, ia disebut sebagai ‘tamatlah riwayatnya’. Sebenarnya riwayat si mati tidak tamat. Tapi baru sahaja bermula episod baru iaitu pembalasan terhadap amalannya di dunia. Suatu masa nanti, kita juga akan dibalas perbuatan kita di dunia walau sebesar mana pun pangkat yang dimiliki. Ingatlah... setelah mati kelak, tiada apa yang akan kita bawa selain amalan. Ketika itu, kita sudah tidak mampu melakukan apa-apa kerana masanya sudah tamat. Tiada apa lagi yang boleh dilakukan kecuali menanti perbicaraan dan hukuman apakah nasib kita di sana kelak. Marilah berpegang pada tali ALLAH sedaya upaya kita. Jika pergi ke tempat yang tidak pernah pergi, kita akan cuba usahakan untuk mengekori kereta yang dipandu oleh pemandu yang biasa ke tempat tersebut. Andai terpisah jauh sehingga bayangnya tidak kelihatan lagi, sudah tentu kita berasa runsing kerana bimbang tersesat jalan. 15 \ No newline at end of file diff --git a/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Malay_Malay_30/5_Malay_test_5.txt b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Malay_Malay_30/5_Malay_test_5.txt new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..7c41e931bfd39fff07ad8962c3a0706bc302f29a --- /dev/null +++ b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Malay_Malay_30/5_Malay_test_5.txt @@ -0,0 +1 @@ +ARAHAN-ARAHAN PEPERIKSAAN DAN KAEDAH PENILAIAN (Diploma) EDISI 6, JUN 2019 “Penilaian Khas” bermakna penilaian bagi kursus-kursus tertentu yang diadakan untuk pelajar yang akan menjalani kursus Latihan Industri pada semester akhir yang memenuhi syarat-syarat yang ditetapkan. “Pensyarah Kursus” bermakna pensyarah yang bertanggungjawab mengajar dan membuat penilaian bagi sesuatu kursus. “Pentaksiran” merujuk kepada apa-apa bentuk penilaian yang dijalankan bagi mengukur kemajuan pelajar, kemampuan akademik atau kemahiran praktikal bagi tujuan hasil pembelajaran. Penilaian dijalankan secara berterusan dan ianya terangkum dan tidak terhad kepada penilaian secara bertulis, penilaian secara lisan, pemerhatian, praktikal, kuiz, ujian, tugasan dan juga projek. “Peperiksaan Akhir Khas” bermakna peperiksaan yang diadakan untuk pelajar-pelajar yang tidak menghadiri peperiksaan akhir dengan sebab-sebab tertentu dan diluluskan oleh Jawatankuasa Peperiksaan Politeknik. “Peraturan Pemarkahan” bermakna suatu panduan jawapan dan agihan markah bagi sesuatu soalan peperiksaan. “Pindahan Kredit” bermakna kredit yang diberikan kepada pelajar yang telah mengambil kursus dalam sesuatu program pengajian terdahulu ke program yang sedang diikuti sama ada dalam IPT yang sama atau IPT yang berbeza. “Purata Nilai Mata (PNM)” bermakna Purata Nilai Mata Kredit seseorang pelajar bagi sesuatu semester. “Rayuan” bermakna permohonan pertimbangan semula ke atas sesuatu keputusan atau hukuman secara bertulis oleh seseorang pelajar. “Semester Pendek” bermakna satu tempoh pengajian selain daripada semester biasa yang dinyatakan di dalam takwim akademik tahunan. Pelajar-pelajar boleh mengambil kursus-kursus yang ditawarkan dan tertakluk kepada peraturan penilaian sedia ada. Ianya tidak dikira dalam tempoh pengajian yang ditetapkan bagi sesuatu program. “Sijil Akademik” bermakna anugerah dalam bentuk Sijil, Diploma dan Sarjana Muda yang diberikan kepada pelajar setelah berjaya memenuhi keperluan program. “Slip Keputusan ” bermakna penyata keputusan rasmi kursus-kursus yang telah diambil oleh pelajar pada semester berkenaan. 5 Nota: ¹Pindaan nama Lembaga Peperiksaan dan Penganugerahan Sijil/Diploma Politeknik kepada Lembaga Peperiksaan, Penilaian dan Pensijilan adalah merujuk kepada surat kelulusan Menteri Pengajian Tinggi bagi Perkara Pindaan Peraturan-peraturan Pendidikan (Peperiksaan dan Penganugerahan Sijil/Diploma Politeknik) 1997 Akta Pendidikan (Akta 550) pada tahun 2012 oleh Y.B. Menteri Pengajian Tinggi Dato’ Seri Mohamed Khaled bin Nordin. \ No newline at end of file diff --git a/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Malay_Malay_30/6_Malay_test_6.txt b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Malay_Malay_30/6_Malay_test_6.txt new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..830d5388fca57e51d92ea3ff7e139e4ebad40cdd --- /dev/null +++ b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Malay_Malay_30/6_Malay_test_6.txt @@ -0,0 +1,10 @@ +... pengarang aslinya wali Allah bila niza’ ikutan segala ulama yang dahulu2 yaitu maulana al-Syaikh ’Abd Al-Ra’uf Fanshuri Aceh. Nafa’ana Allah Ta’ala bibarakÉtihi wa ‘ulËmihi, $amin^{43}$. Selain daripada itu ramai pengkaji naskhah ataupun sejarah Asia Tenggara yang memperkatakan kebenaran karya MawÉ‘iĐ al-BadÊ’ sebagai karya Al-Singkili. Seperti T. $Iskandar^{44}$, $Hamka^{45}$ dan juga Raymond LeRoy $Archer^{46}$. 3.3.2. Pengesahan Tajuk Karya. Merujuk beberapa ahli pernaskhahan dan sejarah Asia Tenggara dijumpai bahawa dalam beberapa ulasan mereka mengenai karya MawÉ‘iĐ Al-BadÊ’ terdapat beberapa penulisan tajuk yang berbeza. Seperti T. Iskandar menuliskan dua tajuk iaitu; Mawa’izat al-Badi’ atau al-Mawa’ith al-Badi’ah.⁴⁷ Raymond LeRoy Archer menulis Mawa’iz al-Badi’ah.⁴⁸ Hamka menulis Mawaiz al-Badi’.⁴⁹ Azyumardi Azra menulis al-Mawa’iz al-Badi’ah⁵⁰ dan Wan Mohd. Shaghir menulis Mawa’izul Badi’ah ( البديعة مواعظ).⁵¹ Namun Punoh Daly dalam senarai karya Al-Singkili menyatakan ”(f) Mawa’iz Al-Badi’ah; berisi 32 Hadith dengan syarahnya yang dikaitkan dengan tauhid, akhlak, ibadat dan tasawwuf”. Selanjutnya ia juga menyatakan ”(i) Al-Mawi’izat al-Badi’ah; ⁴³ Haji Muhammad Shalih al-Minangkabawi (1999) RisÉlah MawÉ‘iĐ Al-BadÊ‘ah, (t.t.p.): Khazanah Fathaniyah, h. I +⁴⁴ Teuku Iskandar (1995) Kesusastraan Klasik Melayu Sepanjang Abad, Brunai Darussalam: Jabatan Kesusastraan Melayu, Universiti Brunai Darussalam, h. 424. +⁴⁵ Hamka ”Serambi Makkah” dalam Seminar Sejarah Masuk dan Berkembangnya Islam di Aceh dan Nusantara, jilid 1, di Aceh Timur tanggal 25 – 30 September 1980, h. 3. +⁴⁶ Raymond LeRoy Archer (1937) ”Muhammadan Mysticism in Sumatra” dalam Journal of The Malay Branch of The Royal Asiatic Society, vol. 15, part. 2, Singapore: MBRAS, h. 14 +⁴⁷ Teuku Iskandar (1995) Op.Cit., h. 424. +⁴⁸ Raymond LeRoy Archer (1937) Op.Cit., h. 14 +⁴⁹ Hamka ”Serambi Makkah” dalam Seminar Sejarah Masuk dan Berkembangnya Islam di Aceh dan Nusantara, jilid 1, di Aceh Timur tanggal 25 – 30 September 1980, h. 3 +⁵⁰ Azyumardi Azra (2004) Op.Cit., h. 250-251 +⁵¹ Hj. Wan Mohd. Shaghir Abdullah (1998) Op.Cit., h. 172. + 69 \ No newline at end of file diff --git a/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Malay_Malay_30/7_Malay_test_7.txt b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Malay_Malay_30/7_Malay_test_7.txt new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..1c07115b4c24cbb3bf24e9b0d91a725407e5f5ff --- /dev/null +++ b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Malay_Malay_30/7_Malay_test_7.txt @@ -0,0 +1 @@ +telah berjaya membangunkan tanah-tanah pertanian yang berpotensi. Projek ini telah memberi faedah kepada 31,000 keluarga petani serta merangkumi kawasan seluas 477,850 hektar. Kawasan yang terlibat telah menanam tanaman kontan seperti getah, kelapa sawit, koko, kelapa dan tanaman tanah tinggi yang lain. Di samping itu PPPB turut berjaya meningkatkan pengeluaran padi sebanyak 50 peratus melalui MADA dan Lembaga Kemajuan Pertanian Kemubu (KADA). Hasil purata padi bagi kesemua PPPB telah meningkat daripada 2.0 tan metrik kepada 3.5 tan metrik sehektar. Bagi koko pula, kawasan yang ditanam dengan meluas ialah di pantai Selangor dan Johor. Di bawah PPPB, sebanyak 1,630 kilogram biji koko basah bagi sehektar telah berjaya dihasilkan pada tahun 1986. Jumlah ini merupakan dua kali ganda berbanding sebelum projek dijalankan (820 kilogram biji koko basah sehektar). Bagi pengairan dan saliran pula projek untuk mengurangkan masalah kemasukan air laut, banjir dan air bertakung telah dijalankan. Ia meliputi kawasan seluas 34,300 hektar. Projek ini telah berjaya mengurangkan kadar kehilangan hasil tanaman, meningkatkan daya pengeluaran dan membolehkan aktiviti pertanian baru dilaksanakan. Di samping itu seluas 11,250 hektar daripada jumlah 19,650 hektar tanah padi diluar kawasan jelapang padi telah dapat dimajukan. 150 \ No newline at end of file diff --git a/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Malay_Malay_30/8_Malay_test_8.txt b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Malay_Malay_30/8_Malay_test_8.txt new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..a690d2d68a65a20e1ef029a35876c2b941d5dcdf --- /dev/null +++ b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Malay_Malay_30/8_Malay_test_8.txt @@ -0,0 +1 @@ +72 Undang-Undang Malaysia AKTA 4 (xix) hal keadaan bagaimana dan syarat yang tertakluk kepadanya mana-mana peraturan boleh dikendurkan, takat pengenduran itu dan dengan kuasa siapa pengenduran itu boleh dibenarkan; (xx) penyata dan laporan yang dikehendaki disampaikan dan daftar atau rekod yang dikehendaki disenggarakan oleh majikan utama dan majikan langsung, bentuk penyata dan laporan, daftar atau rekod itu dan masa penyata dan laporan itu dikehendaki disampaikan dan butir-butir yang patut terkandung dalam penyata, daftar dan rekod itu; (xxa) kesalahan yang boleh dikompaunkan dan tatacara bagi mengkompaunkan kesalahan; (xxi) kewajipan dan kuasa Pemeriksa dan pegawai dan pekhidmat lain Pertubuhan; (xxia) keanggotaan jemaah doktor, termasuk Jemaah Doktor Khas; (xxii) keanggotaan Jemaah Rayuan Keselamatan Sosial dan Jemaah Doktor Rayuan, kelayakan orang yang boleh dilantik menjadi pengerusi dan ahli, dan syarat perkhidmatan bagi pengerusi dan ahli tersebut; (xxiii) tatacara yang akan diikuti dalam prosiding di hadapan Jemaah Rayuan Keselamatan Sosial dan Jemaah Doktor Rayuan dan pelaksanaan keputusan oleh Jemaah Rayuan itu; (xxiv) bayaran yang kena dibayar bagi permohonan yang dibuat kepada Jemaah Rayuan Keselamatan Sosial, belanja bersampingan dengan prosiding jemaah itu, bentuk yang mengikutnya permohonan patut dibuat kepada jemaah dan butir-butir yang dikehendaki dinyatakan dalam permohonan itu; (xxv) penubuhan hospital, dispensari dan yayasan lain, penguntukan orang berinsurans kepada hospital, dispensari atau yayasan lain itu setelah berunding dengan Kementerian Kesihatan; (xxvi) tingkatan faedah perubatan yang akan diadakan di mana-mana hospital, klinik, dispensari atau yayasan, penyenggaraan rekod perubatan dan penyampaian penyata perangkaan; (xxvii) jenis dan had kakitangan, kelengkapan dan ubat yang akan diadakan di hospital, dispensari dan yayasan itu; (xxviii) tatacara yang dikehendaki diikuti apabila mengirim caruman kepada Pertubuhan; (xxix) pendaftaran perusahaan; \ No newline at end of file diff --git a/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Malay_Malay_30/9_Malay_test_9.txt b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Malay_Malay_30/9_Malay_test_9.txt new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..a00e9f182755279255a6a5c331687bcc6f98119d --- /dev/null +++ b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Malay_Malay_30/9_Malay_test_9.txt @@ -0,0 +1,2 @@ +(xxia) keanggotaan jemaah doktor, termasuk Jemaah Doktor Khas; “Peraturan Pemarkahan” bermakna suatu panduan jawapan dan agihan markah bagi sesuatu soalan peperiksaan. Bagi pengairan dan saliran pula projek untuk mengurangkan masalah kemasukan air laut, banjir dan air bertakung telah dijalankan. Ia meliputi kawasan seluas 34,300 hektar. Projek ini telah berjaya mengurangkan kadar kehilangan hasil tanaman, meningkatkan daya pengeluaran dan membolehkan aktiviti pertanian baru dilaksanakan. Di samping itu seluas 11,250 hektar daripada jumlah 19,650 hektar tanah padi diluar kawasan jelapang padi telah dapat dimajukan. (xxii) keanggotaan Jemaah Rayuan Keselamatan Sosial dan Jemaah Doktor Rayuan, kelayakan orang yang boleh dilantik menjadi pengerusi dan ahli, dan syarat perkhidmatan bagi pengerusi dan ahli tersebut; GARIS PANDUAN PERANCANGAN PEMBANGUNAN +TENAGA SOLAR NEGERI PAHANG pustaka.upsi.edu.my Pada bahagian yang kedua adalah bahagian kamus. Pada bahagian ini, pengguna boleh mencari maksud-maksud peribahasa. Pada bahagian yang terakhir iaitu bahagian skor, pengguna boleh melihat skor tertinggi pemain-pemain permainan tersebut. Jadi, dengan menggabungkan teknologi multimedia degan unsur visual dalam pembelajaran peribahasa, pelajar sekolah akan berasa lebih seronok untuk mempelajari peribahasa dan memahami makna peribahasa yang dipelajari. Mereka juga boleh menggunakan kamus peribahasa yang disediakan dalam sistem ini sebagai bahan untuk mengulangkaji. ARAHAN-ARAHAN PEPERIKSAAN DAN KAEDAH PENILAIAN (Diploma) EDISI 6, JUN 2019 PLANMalaysia@Pahang (xxa) kesalahan yang boleh dikompaunkan dan tatacara bagi mengkompaunkan kesalahan; (xxix) pendaftaran perusahaan; 15 Undang-Undang Malaysia “Purata Nilai Mata (PNM)” bermakna Purata Nilai Mata Kredit seseorang pelajar bagi sesuatu semester. permainan dan isi jawapan yang betul. Pengguna perlu menghabiskan permainan yang pertama sebelum meneruskan ke tahap yang seterusnya. PustakaTBainun \ No newline at end of file diff --git a/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Norwegian_Norwegian_30/0_Norwegian_test_0.txt b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Norwegian_Norwegian_30/0_Norwegian_test_0.txt new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..2d9543f71e8b905051cbf3268eb8487515409882 --- /dev/null +++ b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Norwegian_Norwegian_30/0_Norwegian_test_0.txt @@ -0,0 +1 @@ +Til tross for manglende drøftelse av eufemismer når det gjelder fanger, skal jeg nå si noe om hvorfor jeg velger å kalle de som jobber i fengsel for betjenter heller enn voktere. Som et utgangspunkt mener jeg det er mer nærliggende å drøfte dette fordi rollene og oppgavene til de som jobber i fengsel i stor grad er preget av mangfold. Ved bruk av ordet fangevokter eller vokter, forsvinner den realitet at dagens arbeidstakere innenfor fengselet innehar flere funksjoner enn bevoktningsfunksjonen. Samtidig erkjenner jeg faren for tilsløring av bevoktningsfunksjonen gjennom bruk av ”betjent” fremfor ”vokter”. De som jobber i fengsel er nemlig ikke der for å ”tjene andre” (Christie 1982 [a]: 14). Samtidig innehar de noe mer enn en ren vokterfunksjon. En del av dette er å stå til tjeneste overfor fangene. I dette legger jeg at betjentene skal yte praktisk hjelp overfor fangene (St.meld. nr. 27 1997-98). Det må imidlertid ikke glemmes at behovet for denne praktiske hjelpen er et resultat av den kontrollen fangene er underlagt. Betjentene er tvunget til å gi hjelpen i lys av sitt arbeid og fangene er tvunget til å motta den i lys av sin situasjon. Samtidig er det slik, og dette kommer jeg tilbake til, at det til en viss grad er opp til den enkelte ansatte å definere ansattrollen til noe mer enn en vokterrolle (Vegheim 1995: 168). Som et utgangspunkt velger jeg å kalle de som jobber i fengsel for betjenter, fordi rollen i praksis for de fleste betjentene må sies å inneha flere sider enn en ren vokterrolle. Dette selv om bevoktningsrollen må sies å være den dominerende. Stortingsmelding nr. 23 om bekjempelse av kriminalitet underbygger dette. Her fremkommer: ”Selv om hensynet til de innsattes rehabilitering står sentralt, er fengselsvesenets hovedoppgave å påse at frihetsberøvelsen blir gjennomført i betryggende former” (St. meld. nr. 23 1991-92: 94). Selv om den hjelperollen som skal ligge i det å fremme rehabilitering er sentral, er det altså bevoktning og sikkerhet i form av å betrygge som er den dominerende arbeidsoppgaven. Allikevel velger jeg med bakgrunn i hva jeg her har drøftet å kalle disse menneskene betjenter. 147 \ No newline at end of file diff --git a/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Norwegian_Norwegian_30/10_Norwegian_test_10.txt b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Norwegian_Norwegian_30/10_Norwegian_test_10.txt new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..d270dc813424889d1680143a7a96f68ac2decf35 --- /dev/null +++ b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Norwegian_Norwegian_30/10_Norwegian_test_10.txt @@ -0,0 +1,18 @@ +INNHOLD SAMMENDRAG ..................................................................................................................................... 3 1 INNLEDNING ......................................................................................................................................... 7 2 METODE .............................................................................................................................................. 10 2.1 DOKUMENTANALYSE ........................................................................................................................... 10 +2.2 INDIVIDUELLE INTERJVU ..................................................................................................................... 10 +2.3 OBSERVASJONSTUDIER ........................................................................................................................ 11 3 STYRING AV VEGPROSJEKTER ......................................................................................................... 12 3.1 RETNINGSLINJER OG RUTINER FOR STYRING AV VEGPROSJEKTER ........................................................... 12 +3.2 KOSTNADSOVERSLAGENES ROLLE .................................................................................................................... 17 +3.3 PROSJEKTBESTILLING OG SENTRALT STYRINGSDOKUMENT ...........................................................................18 +3.4 BESLUTNINGSPUNKTER OG EIERSTYRING ............................................................................................................... 20 +3.5 KOSTNADSFOKUS ...............................................................................................................................................................23 +3.6 POLITISKE PROSESSER .......................................................................................................................................................28 +3.7 ENDRINGSLOGG .................................................................................................................................................................. 30 4 UTARBEIDING AV KOSTNADSOVERSLAG ..................................................................................... 33 + 4.1 RETNINGSLINJER OG RUTINER FOR KOSTNADSESTIMERING ................................................................. 33 +4.2 HVORDAN OG HVOR OFTE LAGES KOSTNADSOVERSLAG? ...................................................................... 34 +4.3 DELTAKERE I ANSLAG ................................................................................................................................................ 35 5 ÅRSAKER TIL KOSTNADSØKNINGER OG FORSLAG TIL FORBEDRINGER ......................................... 48 5.1 PROSJEKTSTYRING ........................................................................................................................................... 50 +5.2 ORGANISASJON, KULTUR OG KOMPETANSE ......................................................................................... 50 +5.3 PROSJEKTMODNING ......................................................................................................................................... 51 +5.4 YTRE PÅVIRKNINGER .......................................................................................................................................... 52 +5.5 STRATEGISK UNDERESTIMERING ................................................................................................................... 53 +5.6 KOSTNADSESTIMERINGSPROSESSEN ........................................................................................................... 54 6 OPPSUMMERING OG KONKLUSJON ............................................................................................... 59 6.1 OPPSUMMERING AV DE VIKTIGSTE FUNNENE ...................................................................................... 59 +6.2 KONKLUSJONER OG RÅD VIDERE ................................................................................................................ 61 OVERSIKT OVER FORKORTELSER .......................................................................................................... 65 REFERANSER ........................................................................................................................................ 66 1 \ No newline at end of file diff --git a/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Norwegian_Norwegian_30/11_Norwegian_test_11.txt b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Norwegian_Norwegian_30/11_Norwegian_test_11.txt new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..bfe38bcb0ce776813adabe19f60b05b5a32c79e0 --- /dev/null +++ b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Norwegian_Norwegian_30/11_Norwegian_test_11.txt @@ -0,0 +1 @@ +Å fordele arbeid og inntekt ut fra opparbeidet status som arbeidstaker i arbeidslivet, er bare en av mange tenkelige fordelingsmåter. Svært så nærliggende vil det være å etterspørre en fordeling etter behov: Bør ikke avlønning skje etter behov som f.eks. forsørgelsesbyrde, og bør ikke arbeid først og fremst tilfalle familiefolk? Det fins spor av både forsørgertillegg, og av at gifte med forsørgelsesforpliktelser har fått fortrinnsrett til arbeid i norsk arbeidsliv. Men det ble ikke hovedmønstret. Som en illustrasjon av dette kan nevnes at det i 1950–51 var framme forslag om å begrense lønnsøkningene bare til familieforsørgere. Også Arbeidsgiverforeningen hadde nevnt dette under tarifforhandlingene i 1950. Konrad Nordahl skriver om dette: «LO’s standpunkt var klart. Ut fra det prinsipp at på en arbeidsplass må alle lønnstakere betales etter sine kvalifikasjoner og den innsats hun eller han gjør i arbeidslivet, og ikke etter familiens størrelse. Derfor må all sosial stønad gå over samfunnsapparatet. På grunn av dette standpunkt ble LO beskyldt for å være ungkarenes organisasjon . . .» (Nordahl 1973, s. 30). Det betyr at det er vanskelig å tolke fagbevegelsens virke som dominert av noen forsørgerrasjonalitet, slik noen har gjort. Da burde faktisk forsørgelsesbyrde også stått sterkere som praktisk fordelingsprinsipp. Fagbevegelsen har riktig nok brukt «forsørgerlønn» som argument for sine lønnskrav, dvs. at lønna måtte rekke til å forsørge kone og barn. Mange arbeidere har også satt sin ære i å forsørge kone og barn. Men jeg kan ikke se at forsørgerprinsipper har vært så toneangivende bak faglig politikk. Fagbevegelsen bygde opp en jobbinnehaver-status som utløste rettigheter i både arbeid og inntekter, rettigheter som ikke tok hensyn til innehaverens sivilstand og forsørgelsesbyrde. Hvis det ligger noen rasjonalitet bak jobbinnehaver-statusen, så må det snarere være en «yrkesrasjonalitet» som går ut på å skjerme folks yrkeskarriere mot å influeres av forhold i andre livsfærer. Vender vi tilbake til Webbs, så ser vi at de lanserte andre fordelingsprinsipper. arbeid og inntekt skulle fordeles etter kvalifikasjoner og ytelsesevne. Webbs mente at fagbevegelsen aldri hadde gått inn for noen prinsipiell likelønn uavhengig av ytelse. Tvert om var det lik lønn for likt arbeid, med andre ord ulik lønn 139 \ No newline at end of file diff --git a/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Norwegian_Norwegian_30/12_Norwegian_test_12.txt b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Norwegian_Norwegian_30/12_Norwegian_test_12.txt new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..97adc6420ced8cd4bf1c7cf618a48c8f119aceb1 --- /dev/null +++ b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Norwegian_Norwegian_30/12_Norwegian_test_12.txt @@ -0,0 +1 @@ +1.0 INNLEDNING OG SAMMENDRAG Universitetsmuseet i Bergen utførte i august 2016 arkeologiske registreringer på fjellet Krynkelen, 1494 moh., i Norddal kommune, Møre og Romsdal. Her var det tidligere påvist to områder med fangstanlegg (fangstanlegg øst og vest), høsten 2015 ble det i tillegg registrert et aktivitetsområde med gjenstander av kvartsitt (figur 13). Langs fjellsidene mot nord-nordøst ble det dessuten observert flere snøfonner der både høyde over havet og nærheten til fangstanleggene, indikerte at det kunne være gode muligheter for såkalte fonnefunn, det vil si arkeologisk- og biologisk materiale som smelter frem fra isfonner som en sideeffekt av klimaendringer. Med støtte fra Riksantikvaren hadde Universitetet i Bergen allerede et registreringsprosjekt for 2016, rettet inn på å sikre gjenstandsmateriale og øvrige funn som smelter fra høyfjellsfonnen på Sunnmøre. Med bakgrunn i dette ble det utformet en plan for å vurdere potensiale for fonnefunn på Krynkelen, dernest å få mer kunnskap om de tidligere registrerte funn og lokaliteter. Ved feltarbeidet ble det innhentet data fra de tidligere påviste lokalitetene som utvilsomt vil bidra med et langt bedre og mer solid datagrunnlag for framtidig forskning og forvaltning. Det ble foretatt innmåling og dokumentasjon av de ulike kultursporene, i tillegg ble det gjennomført en mindre arkeologisk undersøkelse av området med littiske funn. Det hadde vært relativt kaldt i ukene før registreringen, med nysnø på toppene i området. Snøen var smeltet, men fonnene framstod likevel som relativt store og lite nedsmeltede (figur 1). Potensiale for funn ville derfor trolig ha vært større noe uker senere ut på høsten. Likevel lyktes det å påvise en funnførende fonn. Flyfoto viser at fonna har vært langt mindre i tidligere år, og den bør på et tidspunkt med mer nedsmelting undersøkes for ytterligere funn. På tross av at det ble gjort få funn inneholdt kildematerialet mye og viktig informasjon. Nedsmelting og snøforhold på tidspunktet for registreringen gjør det mer problematisk å vurdere hvorvidt de negative resultatene fra de øvrige fonnene, beliggende lengre vest på Krynkelenplatået, er representativt eller ikke. Den funnførende fonna befant seg like i nedkant av det østligste fangstanlegget (figur 24-25, 34). En rekke forhold tilsier at det er en nær sammenheng med funnene og de aktivitetene som har foregått på det overliggende fangstanlegget. I fonna ble det dokumentert et funnmateriale bestående av to neverruller brukt som skremmer, to treskaft, derav en som kan være et pilskaft, med mer (figur 26-29). Basert på to dateringer fra gjenstandsmateriale er aktivitetene på fonna foreløpig knyttet til tidsrommet 400-650 e.Kr, tilsvarende folkevandringstid og første del av merovingertid. I rapporten argumenteres det for at funnmaterialet i fonna kan ha utgjort en integrert del av fangstanlegget. Mer data må imidlertid til for å styrke denne teorien. En annen mulighet, som foreløpig heller ikke kan utelukkes, er at funnene har blåst ned i fonna fra det overliggende fangstanlegget, og følgelig havnet her sekundært. Som det fremgår innebærer begge tolkningsforslagene at det er en samtidighet mellom fonnefunnene og 5 \ No newline at end of file diff --git a/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Norwegian_Norwegian_30/13_Norwegian_test_13.txt b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Norwegian_Norwegian_30/13_Norwegian_test_13.txt new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..0296916dd7328d5eab855e5b427a32f6f7f45bed --- /dev/null +++ b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Norwegian_Norwegian_30/13_Norwegian_test_13.txt @@ -0,0 +1 @@ +litteraturkritikks historie 1870-2010 er det også, som nevnt, viet en drøy side til et portrett av Schjøtt. Dette portrettet tilfører likevel ikke framstillingen av henne noe vesentlig, utover å fortelle om kritikerens liv og bakgrunn, og å gjengi noen av Lerviks (1978) rosende karakteristikker av henne. Det er i det hele tatt, etter mitt syn, lite i dette litteraturkritikkhistoriske verket som gir leseren inntrykk av at Mathilde Schjøtt var en av sin tids mest toneangivende kritikere, slik særlig Lervik (1978) hevder. 3.4 Andre litteraturhistoriske framstillinger Tendensen i den brede og generelle historiske framstillingen av litteraturkritikk i Norge er, som vi ser, at kvinnelige kritikere generelt, og Mathilde Schjøtt spesielt, er utelatt eller underrepresentert. Det finnes imidlertid flere andre typer verker som tar for seg andre deler av norsk litteraturhistorie, hvor Mathilde Schjøtt også har en naturlig plass. Norsk kvinnelitteraturhistorie. Bind 1 1600-1900 (Engelstad m.fl., 1988) omtaler publikasjoner av kvinner innenfor både sakprosa og skjønnlitterære sjangre. I dette verket omtales Mathilde Schjøtt nevnes i flere omganger. Det som skrives om henne og hennes litteraturkritiske virksomhet er likevel ikke av utgreiende karakter, men heller korte kommentarer i tilknytning til framstillingen av skjønnlitterære verker som hun har omtalt, eller i forbindelse med skjønnlitteratur som hun selv har fått publisert. Litteraturkritikk skrevet av kvinnelige kritikere er viet noe plass i kapitlet «Et moderne gjennombrudd», men sjangeren er ikke omfattende behandlet i bindet. Mathilde Schjøtts bidrag er heller ikke særlig framtredende i den delen som omtaler litteraturkritikk. Det står for eksempel lite om hva som kjennetegnet Schjøtt som kritiker, bortsett fra noen generelle betraktninger om hva som skilte den nye kvinnekritikken fra de mannlige kritikernes framgangsmåte. Det nevnes ikke noe om hennes liv og bakgrunn eller omfanget av hennes litterære produksjon. Antologien Norske kvinnetekster 1600-1900, redigert av Jorunn Hareide i 1992, inneholder én artikkel av Mathilde Schjøtt: omtalen av Anna Munchs roman Kvinder. Et stykke udviklingshistorie. Anmeldelsen innledes med en kort biografisk innledning om Schjøtt. I tillegg gis det en kort bibliografi over noen av de viktigste utgivelsene til forfatterne som er representert, til slutt i boka. Her er Schjøtt også nevnt. Verket inneholder både sakprosa og skjønnlitterære bidrag fra til sammen 26 ulike kvinner. Flere av forfatterne er representert ved mer enn én tekst. Mathilde Schjøtt er en av tre kvinner som er tatt med på bakgrunn av sin litteraturkritiske virksomhet. Hanna Butenschøn, representert ved én anmeldelse, og Amalie 36 \ No newline at end of file diff --git a/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Norwegian_Norwegian_30/14_Norwegian_test_14.txt b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Norwegian_Norwegian_30/14_Norwegian_test_14.txt new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..8a219a23e1623944cdd811442cf5779af2055be7 --- /dev/null +++ b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Norwegian_Norwegian_30/14_Norwegian_test_14.txt @@ -0,0 +1,6 @@ +Hvis så er tilfelle, hva er da viktigst for elevens motivasjon; lærerens holdning til sin undervisningsmetode eller det å få bruke IKT? Og hva med forholdet mellom de motiverte og de mindre motiverte elever? Er det virkelig slik at når IKT tas i bruk føler de mindre motiverte seg mer "hjemme" i en undervisningssituasjon? +Basert på denne kortfattede gjennomgang av noe av argumentasjonen rundt bruk av IKT-basert undervisning, samt min egen lille undersøkelse i mine to IT-klasser, vil jeg driste meg til å anta følgende: $\bullet$ Når elevene aktivt får ta kontroll over sin egen læringssituasjon, øker motivasjonen. +$\bullet$ Når læreren tilpasser undervisningen individuelt til den enkelte elev, øker elevens motivasjon for å lære. +$\bullet$ Når IKT tas i bruk som verktøy i undervisningen, endrer læreren undervisningsmetoden. +$\bullet$ Når all styring og kontroll beholdes hos lærer, fører IKT-bruk til liten eller ingen motivasjonsøkning hos eleven. +$\bullet$ Det er lærerens undervisningsmetode som er avgjørende for en elevs motivasjon, ikke bruk av IKT. Så kanskje burde KUF og den enkelte fylkeskommune investere mer i den enkelte lærer enn i flere datamaskiner? Kanskje er det slik at det er vi som pedagoger som er nøkkelen til elevens motivasjon og læringslyst, ikke det at de får bærbare datamaskiner? Eller er det bare jeg som er håpløst på jordet? 34 \ No newline at end of file diff --git a/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Norwegian_Norwegian_30/15_Norwegian_test_15.txt b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Norwegian_Norwegian_30/15_Norwegian_test_15.txt new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..42e9c0afc5f460732b7650beb1797df7fce9487b --- /dev/null +++ b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Norwegian_Norwegian_30/15_Norwegian_test_15.txt @@ -0,0 +1,7 @@ +7. Paraskøyter I perioden 2021-2023 har vi hatt jevn aktivitet for mennesker med funksjonsnedsettelser takket være klubber med gode tilbud for tilrettelagt skøyteaktivitet, nå omtalt som paraskøyter. Norges skøyteforbund har klubber med aktivitet for utviklingshemmede i kortbane og hurtigløp, noen driver også med inline, og vi har et miljø for ispigging. Kunstløp viser også til noe aktivitet for mennesker med funksjonsnedsettelser i enkelte miljø. Høsten 2022 fikk Norges skøyteforbund innvilget midler fra Lotteri- og stiftelsestilsynet og kunne ansette en ressurs i 50% prosjektstilling med hovedansvar for paraidrett. Denne stillingen gikk til Magnhild Ekren, som utarbeidet og søkte om prosjektet våren 2022, og som allerede var vår kontaktperson inn mot Special Olympics Norge. Nettverksbygging og kompetanseheving er et av prosjektets hovedpunkter, og prosjektleder har deltatt på relevante møteplasser for å øke egen kompetanse og spre interesse rundt paraskøyter. Det er utviklet og holdt et kurs kalt «Paraskøyter» som skal hjelpe klubber og trenere som ønsker å starte eller videreutvikle sitt para-tilbud i årene framover. Verdifullt samarbeid med NIF og Special Olympics Norge, Paraidrettssenteret i Trøndelag og andre idrettskretser og særforbund har bidratt til at Norges skøyteforbund nå begynner å bli en naturlig samarbeidspartner innenfor paraidretten. Dette nettverket bidrar til at vi med større trygghet kan ta imot flere utøvere med funksjonsnedsettelser i våre klubber og grener i årene framover. Sportslig sesongen 2021/2022: Vi skulle ha sendt en tropp på kortbane til Special Olympics World Winter Games (SOWWG) i Kazan i Russland. Det arrangementet ble først utsatt på grunn av pandemien, og deretter avlyst på grunn av krigen i Ukraina. Dermed ble det nok en sesong med kun nasjonale konkurranser for målgruppen, blant annet LM/NM kortbane. Landsmestere 2022 ble Maiken Nerstad Gundersen i para kvinner og Eirik Gåseidnes i para menn. Innstilt tropp til SOWWG i Kazan: +• Utøvere: Eirik Gåseidnes, Maiken Nerstad Gundersen og Johanne Berg +• Trenere: Magnhild Ekren og Johanne Ekren Sesongen 21/22 skrev paraidretten historie på hurtigløp gjennom å for første gang ha en egen, offisiell klasse for parautøvere i Landsmesterskapet på Frogner Stadion! 6 parautøvere deltok og var veldig fornøyd med å få stå på sin rettmessige plass på eller nært pallen. Historiske landsmestere Para i hurtigløp: +• Eirik Gåseidnes – 500m, 1000m, 1500m og 3000m +• Maiken Nerstad Gundersen – 500m, 1000m, 1500m og 3000m +• Johanne Berg – 100m +• Øvrige deltakere og medaljevinnere: Siri Behrens Måsøval, Julia Hekne og Vegard Haga. NORGES SKØYTEFORBUND Norges Skøyteforbund Årbok 2021-2023 Side 48 \ No newline at end of file diff --git a/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Norwegian_Norwegian_30/16_Norwegian_test_16.txt b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Norwegian_Norwegian_30/16_Norwegian_test_16.txt new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..bd2f3e8bc4f267f6bd93466337d0d394ddfd86a1 --- /dev/null +++ b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Norwegian_Norwegian_30/16_Norwegian_test_16.txt @@ -0,0 +1,19 @@ +MULTILAYER 0.55 INSTALLATION GUIDE LVT MULTILAYER FLOORING BY ASPECTA GENERELL PLEIE OG VELIKEHOLD + RUTINEMESSIG STELL OG VEDLIKEHOLD · Til daglig rengjøring brukes kost, mopp eller støvsuger. Bruk ikke støvsugere med teppebankere. +· Lett fuktet mopp med pH-nøytralt rengjøringsmiddel. Fjern kraftig tilsmussinger ved å skrubbe forsiktig med en myk nylonbørste, mikrofibermopp eller svamp og et pH-nøytralt rengjøringsmiddel. +· Fjern skomerker og lignende med et pH-nøytralt rengjøringsmiddel og en myk nylonbørste eller svamp. +· Svært skitne gulv kan av og til trenge en grundig rengjøring med et pH-nøytralt rengjøringsmiddel, sprayflaske og en saktegående polering som ikke overskrider 300 o/min. Utstyr poleringsmaskinen med en rød eller hvit skrubbeskive, spray rengjøringsoppløsningen på et håndterlig område av gulvet og skrubb. Fjern skittrestene ved våtmopping med rent vann. Forsiktig: Overflom ikke gulvet med vann. +· Fjern vanndammer, urin og andre væsker umiddelbart. Bruk deretter et pH-nøytralt rengjøringsmiddel. FOREBYGGENDE VEDLIKEHOLD · Bruk matter ved alle innganger utenfra. +· Bruk kun flat filt eller myke plastknotter med minimum 50 mm diameter under møbelføtter eller frittstående gjenstander eller innredninger for å unngå fordypninger og skrammer. +· Bruk brede trinser som ikke gir flekker med minst 50 mm diameter for rullende innredninger og møbler. +· Bruk ikke grønnsåpe, eddik, poleringsmidler, voks, oljesåpe, skuremidler, kraftige rengjøringsmidler eller løsemidler. +· Bruk matter som ikke setter flekker. +· Utsett ikke for direkte sollys i lange perioder. +· Bruk ikke damprengjøringsmaskiner. +· Flom ikke over gulvet eller utsette for væskedammer, inkludert urin. + For nærmere informasjon og forespørsler vennligst kontakt: ASPECTA™ BV +Argon 37a | 4751XC Oud Gastel | The Netherlands +Tel: +31 (0) 88 1662500 | info@aspectaflooring.com APAC Office: +ASPECTA APAC P/L | Asia Pacific Office | Unit 9, 337 Bay Rd. +3192 Cheltenham, Victoria | Australia | Tel: +61 (0) 41 2368067 1 0 | EFFECTIVE: 22-01-2021 +FR 06.22 +31 (0) 88 1662500 | ELEMENTALBYASPECTA.COM \ No newline at end of file diff --git a/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Norwegian_Norwegian_30/17_Norwegian_test_17.txt b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Norwegian_Norwegian_30/17_Norwegian_test_17.txt new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..fd33c5a2d655194e53cba904028cb959dfe2a1a3 --- /dev/null +++ b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Norwegian_Norwegian_30/17_Norwegian_test_17.txt @@ -0,0 +1,12 @@ +ASPECTA™ BV +Argon 37a | 4751XC Oud Gastel | The Netherlands +Tel: +31 (0) 88 1662500 | info@aspectaflooring.com Side 48 Å fordele arbeid og inntekt ut fra opparbeidet status som arbeidstaker i arbeidslivet, er bare en av mange tenkelige fordelingsmåter. Norges Skøyteforbund Årbok 2021-2023 ²¹ Det vanligste i islendingesagaene er at det henvises til to motstridende muntlige kilder med formelen Sumir segja ... en sumir (aðrir) segja uten at kildene er navngitte (jf. Andersson 1966: 15–18 og Schach 1970: 140–142). +²² Forfatterintrusjon om bl.a. fortidsminner, gravsteder og hauger i forfatternes samtid fins også i andre sagasjangrer, bl.a. i Snorris Heimskringla og helgenlitteratur. I legender er hensikten ofte å henvise til gjenstander i samtiden som fungerer som et bevis på helgenens mirakler eller andre overnaturlige hendelser (jf. Sverrir Tómasson 1988: 242–243). ”Selv om hensynet til de innsattes rehabilitering står sentralt, er fengselsvesenets hovedoppgave å påse at frihetsberøvelsen blir gjennomført i betryggende former” (St. meld. nr. 23 1991-92: 94). Universitetsmuseet i Bergen utførte i august 2016 arkeologiske registreringer på fjellet Krynkelen, 1494 moh., i Norddal kommune, Møre og Romsdal. Her var det tidligere påvist to områder med fangstanlegg (fangstanlegg øst og vest), høsten 2015 ble det i tillegg registrert et aktivitetsområde med gjenstander av kvartsitt (figur 13). Langs fjellsidene mot nord-nordøst ble det dessuten observert flere snøfonner der både høyde over havet og nærheten til fangstanleggene, indikerte at det kunne være gode muligheter for såkalte fonnefunn, det vil si arkeologisk- og biologisk materiale som smelter frem fra isfonner som en sideeffekt av klimaendringer. Med støtte fra Riksantikvaren hadde Universitetet i Bergen allerede et registreringsprosjekt for 2016, rettet inn på å sikre gjenstandsmateriale og øvrige funn som smelter fra høyfjellsfonnen på Sunnmøre. Med bakgrunn i dette ble det utformet en plan for å vurdere potensiale for fonnefunn på Krynkelen, dernest å få mer kunnskap om de tidligere registrerte funn og lokaliteter. · Bruk matter ved alle innganger utenfra. +· Bruk kun flat filt eller myke plastknotter med minimum 50 mm diameter under møbelføtter eller frittstående gjenstander eller innredninger for å unngå fordypninger og skrammer. +· Bruk brede trinser som ikke gir flekker med minst 50 mm diameter for rullende innredninger og møbler. +· Bruk ikke grønnsåpe, eddik, poleringsmidler, voks, oljesåpe, skuremidler, kraftige rengjøringsmidler eller løsemidler. +· Bruk matter som ikke setter flekker. +· Utsett ikke for direkte sollys i lange perioder. +· Bruk ikke damprengjøringsmaskiner. +· Flom ikke over gulvet eller utsette for væskedammer, inkludert urin. + Maja går på scenen, hun holder det lille porselenshuset i hendene sine og går. Følger regien. Teksten hun har skrevet blir lest høyt på scenen. Hun lytter til fortellingen om ”Det lille brune huset” og går inn i historien. Hun forsvinner inn i sin egen drømsom spilles ut, for tilskuerne. Fiksjonen er nå en slags realisering av drømmen hun tidligere har skrevet ned. Det er tydelig at Maja blir grepet av egen tekst og det ser ut til at den får et større liv enn tanken bak i utgangspunktet $\mathrm{Var}.^{487}$ 8. Kart over GI-prosjekter i Oslo regionen og i Malmö/København er etablert på Google Maps. Koblinger finnes på NFGI nettsiden. \ No newline at end of file diff --git a/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Norwegian_Norwegian_30/18_Norwegian_test_18.txt b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Norwegian_Norwegian_30/18_Norwegian_test_18.txt new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..c05e0d62831725c2d5acae5a238ef51c04adb980 --- /dev/null +++ b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Norwegian_Norwegian_30/18_Norwegian_test_18.txt @@ -0,0 +1,11 @@ +litteraturkritikks historie 1870-2010 er det også, som nevnt, viet en drøy side til et portrett av Schjøtt. Dette portrettet tilfører likevel ikke framstillingen av henne noe vesentlig, utover å fortelle om kritikerens liv og bakgrunn, og å gjengi noen av Lerviks (1978) rosende karakteristikker av henne. Det er i det hele tatt, etter mitt syn, lite i dette litteraturkritikkhistoriske verket som gir leseren inntrykk av at Mathilde Schjøtt var en av sin tids mest toneangivende kritikere, slik særlig Lervik (1978) hevder. Kaufmann, G. & Kaufmann, A. (2015). Psykologi i organisasjon og ledelse. Bergen: Fagbokforlaget. Kotter, J. P. (2012). Leading Change. Brighton, MA: Harward Business Review Press. RUTINEMESSIG STELL OG VEDLIKEHOLD · Til daglig rengjøring brukes kost, mopp eller støvsuger. Bruk ikke støvsugere med teppebankere. +· Lett fuktet mopp med pH-nøytralt rengjøringsmiddel. Fjern kraftig tilsmussinger ved å skrubbe forsiktig med en myk nylonbørste, mikrofibermopp eller svamp og et pH-nøytralt rengjøringsmiddel. +· Fjern skomerker og lignende med et pH-nøytralt rengjøringsmiddel og en myk nylonbørste eller svamp. +· Svært skitne gulv kan av og til trenge en grundig rengjøring med et pH-nøytralt rengjøringsmiddel, sprayflaske og en saktegående polering som ikke overskrider 300 o/min. Utstyr poleringsmaskinen med en rød eller hvit skrubbeskive, spray rengjøringsoppløsningen på et håndterlig område av gulvet og skrubb. Fjern skittrestene ved våtmopping med rent vann. Forsiktig: Overflom ikke gulvet med vann. +· Fjern vanndammer, urin og andre væsker umiddelbart. Bruk deretter et pH-nøytralt rengjøringsmiddel. Ved å sammenligne resultatene i vår undersøkelse før -og underveis som tiltaket ble satt opp kan vi se at informantene nevnte andre ting øverst på listen av hva de verdsatte ved veistykket. 5.1 PROSJEKTSTYRING ........................................................................................................................................... 50 +5.2 ORGANISASJON, KULTUR OG KOMPETANSE ......................................................................................... 50 +5.3 PROSJEKTMODNING ......................................................................................................................................... 51 +5.4 YTRE PÅVIRKNINGER .......................................................................................................................................... 52 +5.5 STRATEGISK UNDERESTIMERING ................................................................................................................... 53 +5.6 KOSTNADSESTIMERINGSPROSESSEN ........................................................................................................... 54 Det er vanskelig å peke på ett punkt som er ansvarlig for prosjektsuksess i denne virksomheten. Det finnes funksjoner og avdelinger som har en del av ansvaret, men det er utfordrende å peke på en funksjon som er tillagt myndighet til å styre de nødvendige innsatsfaktorene. Det hadde vært relativt kaldt i ukene før registreringen, med nysnø på toppene i området. Snøen var smeltet, men fonnene framstod likevel som relativt store og lite nedsmeltede (figur 1). Potensiale for funn ville derfor trolig ha vært større noe uker senere ut på høsten. Likevel lyktes det å påvise en funnførende fonn. Flyfoto viser at fonna har vært langt mindre i tidligere år, og den bør på et tidspunkt med mer nedsmelting undersøkes for ytterligere funn. På tross av at det ble gjort få funn inneholdt kildematerialet mye og viktig informasjon. Nedsmelting og snøforhold på tidspunktet for registreringen gjør det mer problematisk å vurdere hvorvidt de negative resultatene fra de øvrige fonnene, beliggende lengre vest på Krynkelenplatået, er representativt eller ikke. 150 6.1 OPPSUMMERING AV DE VIKTIGSTE FUNNENE ...................................................................................... 59 +6.2 KONKLUSJONER OG RÅD VIDERE ................................................................................................................ 61 \ No newline at end of file diff --git a/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Norwegian_Norwegian_30/19_Norwegian_test_19.txt b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Norwegian_Norwegian_30/19_Norwegian_test_19.txt new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..3d3d6d9ed5200a6512667c6b61946b859272d725 --- /dev/null +++ b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Norwegian_Norwegian_30/19_Norwegian_test_19.txt @@ -0,0 +1,18 @@ +142 SAMMENDRAG ..................................................................................................................................... 3 Norges Skøyteforbund Årbok 2021-2023 56 Kristoffersen, N. J. (2016b). Sykepleierens ansvar og arbeidsområder i helsetjenesten. I N. J. Kristoffersen, F. Nortvedt, E.-A. Skaug & G. H. Grimsbø (Red.), Grunnleggende sykepleie. Sykepleie – fag og funksjon (Bd. 1). Oslo: Gyldendal Akademisk. Kristoffersen, M. & Friberg, F. (2016). Transformasjonsledelse og økte effektivitetskrav i sykepleien. Nordic Journal of Nursing Research, 36(1), 13–19. 4. Sekretærtjenester og regnskap: Regnskapstjenester ble flyttet fra WEPE (brukt av FAGUS) til Ole Johnny Nielsen (Ajour AS). Avtalen med FAGUS ble ikke fornyet. Forventet sparing pr. år på både sekretærtjenester og regnskapstjenester på ca. kr. 50000. ²¹ Det vanligste i islendingesagaene er at det henvises til to motstridende muntlige kilder med formelen Sumir segja ... en sumir (aðrir) segja uten at kildene er navngitte (jf. Andersson 1966: 15–18 og Schach 1970: 140–142). +²² Forfatterintrusjon om bl.a. fortidsminner, gravsteder og hauger i forfatternes samtid fins også i andre sagasjangrer, bl.a. i Snorris Heimskringla og helgenlitteratur. I legender er hensikten ofte å henvise til gjenstander i samtiden som fungerer som et bevis på helgenens mirakler eller andre overnaturlige hendelser (jf. Sverrir Tómasson 1988: 242–243). I Grettis saga fins det ett eksempel av denne typen og det er når for- + Kristoffersen, N. J. (2016a). Sykepleie – kunnskapsgrunnlag og kompetanseutvikling. I N. J. Kristoffersen, F. Nortvedt, E.-A. Skaug & G. H. Grimsbø (Red.), Grunnleggende sykepleie. Sykepleie – fag og funksjon (Bd. 1). Oslo: Gyldendal Akademisk. 6 OPPSUMMERING OG KONKLUSJON ............................................................................................... 59 $\bullet$ Når elevene aktivt får ta kontroll over sin egen læringssituasjon, øker motivasjonen. +$\bullet$ Når læreren tilpasser undervisningen individuelt til den enkelte elev, øker elevens motivasjon for å lære. +$\bullet$ Når IKT tas i bruk som verktøy i undervisningen, endrer læreren undervisningsmetoden. +$\bullet$ Når all styring og kontroll beholdes hos lærer, fører IKT-bruk til liten eller ingen motivasjonsøkning hos eleven. +$\bullet$ Det er lærerens undervisningsmetode som er avgjørende for en elevs motivasjon, ikke bruk av IKT. Hvor tenker du at denne boka ligger i forhold til hvem er etterforsker, eller hva slags krim er det? +Dette er ... Jeg vil beskrive den mer som en psykologisk thriller. +Vi følger ikke én spesifikk etterforsker. Det er vi som lesere som får den rollen underveis. +For hvilken etterforsker skal vi følge når det ikke engang har skjedd noe ennå? +Her hopper vi jo tilbake i tid og venter på at ting skal skje. +Vi leser fra alle perspektivene og skjønner jo at her har vi ... +Her har alle motiv ... til å ta alle. +Så egentlig så savner vi ... eller vi burde hatt en Miss Marple, men vi må være én selv. +Ja. Og jeg syns det fungerer veldig bra i denne boken her, at det er vi som etterforsker, +for vi blir så godt kjent med karakterene. Ingen av de er noen vi egentlig blir veldig glad i. +De er noen rike, bortskjemte karakterer hele gjengen. Men det funker. +Det høres fantastisk godt ut. \ No newline at end of file diff --git a/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Norwegian_Norwegian_30/1_Norwegian_test_1.txt b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Norwegian_Norwegian_30/1_Norwegian_test_1.txt new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..cf5627a692906a144a8bf2c0f62572d88d547fa1 --- /dev/null +++ b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Norwegian_Norwegian_30/1_Norwegian_test_1.txt @@ -0,0 +1,25 @@ +Fellesrådets sammensetning i 2016. Fra Mandal menighetsråd: +Ragnvald Madland , leder +Mette Skaret Kjos-Hanssen, medlem +1. vara: Lars Kjølberg +2. vara: Anne Marie Telhaug Fra Holum menighetsråd: +John Morten Varhaug, nestleder +Kari Roksvold Lindland, medlem +1. vara: John Kittelstad +2. vara: Kristin Røiseland Soteland Geistlig representant oppnevnt av biskopen: +Per Ragnar Haraldstad, medlem - Vararepr: Jan Helge Kristensen Kommunal representant oppnevnt av bystyret: +Heidi Johanne Sandaa, medlem - Vararepr: Jorun Nilsen Stallemo UTVALG: Til KAU (Kirkelig administrasjonsutvalg): +Leder: Ragnvald Madland +Nestleder: Mette Skaret Kjos-Hanssen +Medlem: Per Ragnar Haraldstad +1. vara: Kari Roksvold Lindland +2. vara: Heidi Johanne Sandaa +2 stk representanter utpekt av og fra arbeidstakerne. +Torbjørn Kloster med Einar Sørensen som vara. +Johanna Engamo med Britt Turid Madsen som vara. AU (Arbeidsutvalget) +Leder: FR leder, Ragnvald Madland +Medl: John Morten Varhaug +Medl: Heidi Johanne Sandaa Forhandlingsutvalget: +Leder: Ragnvald Madland +Nestleder: Mette Skaret Kjos-Hanssen +Medl: Kirkevergen 4 \ No newline at end of file diff --git a/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Norwegian_Norwegian_30/2_Norwegian_test_2.txt b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Norwegian_Norwegian_30/2_Norwegian_test_2.txt new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..71347b57b82fab9c752a454b8a9ef25717beedd2 --- /dev/null +++ b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Norwegian_Norwegian_30/2_Norwegian_test_2.txt @@ -0,0 +1 @@ +prosjektet som kan være avgjørende for om effekten av prosjektet realiseres. Det er utfordringen med å koordinere og samordne alle aktivitetene som skal til for å oppnå ønsket effekt. I lys av dette, så kan man reflektere over hva som er det mest komplekse i en prosjektorientert virksomhet, hva bruker en virksomhet lengst tid på å mestre? Er det å balansere og prioritere i porteføljen, eller er det kontinuerlige arbeidet med å realisere de ønskede effektene; arbeidet på programnivået? Prosjektmodenhetsanalysen brukt i denne case study er som beskrevet i avsnitt 2.6 basert på en hypotese om at prosjektmodenhet utvikler seg gjennom en "modenhetsstige", hvor trinnene er prosjektledelse, programledelse og til slutt porteføljeledelse på toppen (Andersen og Jessen 2003, 459). Mine funn fra denne studien indikerer at dette ikke er tilfelle for den studerte virksomheten, og på bakgrunn av dette fremsettes følgende hypotese: Hypotese 1: Det er programledelse, ikke porteføljeledelse som er det øverste trinnet dersom man ser prosjektmodenhet som en stige. Arbeidet med å realisere effektmålene er det som det tar lengst tid å beherske for en virksomhet. Det er vanskelig å peke på ett punkt som er ansvarlig for prosjektsuksess i denne virksomheten. Det finnes funksjoner og avdelinger som har en del av ansvaret, men det er utfordrende å peke på en funksjon som er tillagt myndighet til å styre de nødvendige innsatsfaktorene. Garlands andre prinsipp er at eierskap av tjenesten som skal leveres avgjør eierskap til prosjektet. Dette prinsippet ser ut til å følges ved at blant annet gjennomføringsansvaret normalt gis til den forsvarsgren som er største bruker av leveransene fra prosjektet. Virksomheten setter også sterkt fokus på å definere systemansvarlig10 som blant annet skal sikre en god forvaltning av anskaffelsen gjennom hele livsløpet. Som bemerket i forrige avsnitt, kan det også her stilles spørsmål ved om gjennomføringsansvarlig har et sterkt nok eierforhold til prosjektet i anskaffelsesfasen, om prosjektansvarlig har en for dominerende rolle. $^{10}$ Systemansvar: Ansvar for at alle delsystemer/komponenenter i et system erinkludert, og at de fungerer sammen på en måte som realiserer anskaffelsens(systemets) funksjonelle mål (Forsvaret 2012b). Side 67 av 80 \ No newline at end of file diff --git a/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Norwegian_Norwegian_30/3_Norwegian_test_3.txt b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Norwegian_Norwegian_30/3_Norwegian_test_3.txt new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..bf0bd6b796bae1e59344c3dc5419779a38a65c57 --- /dev/null +++ b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Norwegian_Norwegian_30/3_Norwegian_test_3.txt @@ -0,0 +1,2 @@ +Maja går på scenen, hun holder det lille porselenshuset i hendene sine og går. Følger regien. Teksten hun har skrevet blir lest høyt på scenen. Hun lytter til fortellingen om ”Det lille brune huset” og går inn i historien. Hun forsvinner inn i sin egen drømsom spilles ut, for tilskuerne. Fiksjonen er nå en slags realisering av drømmen hun tidligere har skrevet ned. Det er tydelig at Maja blir grepet av egen tekst og det ser ut til at den får et større liv enn tanken bak i utgangspunktet $\mathrm{Var}.^{487}$ At Maja her fikk en estetisk erfaring er både tydelig og lett begripelig. Hennes erfaring på scenen ble større enn faktorene som skapte den, slik jeg så det på feltarbeidet. Maja var her til stede, i fiksjonen og fikk en estetisk erfaring satt i gang av en instruktørs regi og en tekst hun selv hadde skrevet. Erfaringen hun hadde i øyeblikket så ut til å være større enn regien og teksten som skapte den estetiske erfaringen. Det er Maja som erfarer, hun ser nærmest ”fraværende” ut der hun kjenner på sceneintensiteten, oppmerksomheten, fortellingen og den konkrete rekvisitten; det lille $\mathrm{porselenshuset}.^{488}$ Slik jeg ser det var interaksjonen i skapelsesprosessen en essensiell del av mine informanters estetiske erfaringer ved Alfheimteateret. Selv om jeg i dette kapittelet valgte å bruke Maja som eksempel står hun ikke på noen måte i noen særstilling i denne sammenheng. Hvilken som helst av de andre informantene ville kunne stått som eksempler på de samme prosesser som her beskrevet. Grunnen til at jeg valgte kun Maja som eksempel var for å følge en prosess hos samme person gjennom et helt forløp. 6.2.2. Magisk tilstedeværelse Vi har sett Majas sceniske tilstedeværelse gjennom flere observasjonsnotatsitater. Men Maja var ikke alene i teatergruppen om å til de grader gå inn i fiksjonen. Zeppelins tilstedeværelse på scenen var til tider magisk. Hans rolige og dynamiske bevegelser ga mimesekvensene han deltok i en høyverdig tone som rev tilskueren ut av hverdagen og inn i en mimisk verden av dimensjoner. Å være vitne til hvordan enkelte utviklingshemmede skuespillere maktet å gå inn i en fiksjon, med så stor kraft og troverdighet var fascinerende. $^{487}\text{Observasjonsnotat}$, Tromsø 23.11.99. +$^{488}\text{Observasjonsnotat}$, Tromsø 23.11.99. - 167 - \ No newline at end of file diff --git a/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Norwegian_Norwegian_30/4_Norwegian_test_4.txt b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Norwegian_Norwegian_30/4_Norwegian_test_4.txt new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..55217b77b465ae0aecb2801f9cb2af3adb467c45 --- /dev/null +++ b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Norwegian_Norwegian_30/4_Norwegian_test_4.txt @@ -0,0 +1,3 @@ +142 Elín Bára Magnúsdóttir og muntlig tradisjon men i de to andre er det henvist til to motstridende men delvis navngitte muntlige kilder. I sagalitteraturen henvises det sjelden til to motstridende kilder men eksempler om det fins bl.a. i Snorris Heimskringla og i helgenlitteraturen (jf. Sverrir Tómasson 1988: 195–·198). Referanser til to motstridende kilder er sjeldne i islendingesagaene, i hvert fall når det dreier seg om navngitte kilder.²¹ I tillegg til Grettla finner vi kun ett eksempel i Eyrbyggja hvor forfatteren henviser først til muntlig tradisjon og deretter til Ari fróði: “Þórólfr Mostrarskegg kvángaðisk í elli sinni ok fekk þeirar konu, er Unnr hét; segja sumir, at hon væri dóttir Þorsteins rauðs, en Ari Þorgilsson inn fróði telr hana eigi með hans bǫrnum” (ÍF IV: 12). Blant samtidssagaene har vi sett at Sturla henviser en gang til motstridende kilder i sin Íslendinga saga (s. 444). Der henviser han først til en skriftlig kilde av Styrmir fróði men som muntlige kilder ikke har ment at var pålitelige (jf. Sturl. I (tekstforklaringer): 571). Disse henvisningene til motstridende kilder kan i tillegg si en del om hvordan sagaskriverne vektla sine kilder. Siden de henviser til både skriftlige og muntlige kilder i samme slengen må det bety at de anså muntlig tradisjon som en like verdifull kilde som de skriftlige. Det ser i hvert fall ut for å være tilfellet i Grettla, Eyrbyggja og Sturlas Íslendinga saga. Kommentarer om egen samtid I islendingesagaene er det stor forskjell på handlingstiden og forfatterens egen samtid; sagaene forteller om hendelser i sagatiden (930–1030) mens de fleste sagaene er skrevet på 1200-tallet. Tidsforskjellen kommer bl.a. frem ved at forfatterne noen ganger sammenligner sagatiden med sin egen tid, bl.a. ved å fortelle om fortidsminner fra sagatiden som fremdeles fins eller at det har skjedd endringer i deres samtid (se Einar Ól. Sveinsson 1965: 76–81). ²² I Grettis saga fins det ett eksempel av denne typen og det er når for- + ²¹ Det vanligste i islendingesagaene er at det henvises til to motstridende muntlige kilder med formelen Sumir segja ... en sumir (aðrir) segja uten at kildene er navngitte (jf. Andersson 1966: 15–18 og Schach 1970: 140–142). +²² Forfatterintrusjon om bl.a. fortidsminner, gravsteder og hauger i forfatternes samtid fins også i andre sagasjangrer, bl.a. i Snorris Heimskringla og helgenlitteratur. I legender er hensikten ofte å henvise til gjenstander i samtiden som fungerer som et bevis på helgenens mirakler eller andre overnaturlige hendelser (jf. Sverrir Tómasson 1988: 242–243). \ No newline at end of file diff --git a/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Norwegian_Norwegian_30/5_Norwegian_test_5.txt b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Norwegian_Norwegian_30/5_Norwegian_test_5.txt new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..0c0846852bf96fee82c384439fe99a891e79b6d1 --- /dev/null +++ b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Norwegian_Norwegian_30/5_Norwegian_test_5.txt @@ -0,0 +1 @@ +KAPITTEL 6 Hambrick, D. C. & Mason, P. A. (1984). Upper echelons: The organization as a reflection of its top managers. Academy of Management Review, 9(2), 193–206. Helse- og omsorgstjenesteloven. (2011). Lov om kommunale helse- og omsorgstjenester m.m. (helse- og omsorgstjenesteloven) (LOV-2011-06-24-30). Hentet fra https://lovdata.no/dokument/NL/lov/2011-06-24-30 Helbostad, J. L. (2005). Fysisk trening av sykehjemsbeboere – har det noen hensikt? Tidsskriftet for Den norske legeforening, 125(9), 1195–1197. Hemphil, J. K. & Coons, A. E. (1957). Development of the leader behavior description questionnaire. I R. M. Stogdill & A. E. Coons (Red.), Leader behavior: Its description and measurement. Columbus, OH: Bureau of Business Research. Hernes, G. (2007). Med på laget: Om New Public Management og sosial kapital i den norske modellen (Fafo-rapport 2007: 09). Oslo: Fafo. Hope, O. (2015). Mellomlederen. Oslo: Gyldendal Akademisk. Humphrey, S. E., Nahrgang, J. D. & Morgeson, F. P. (2007). Integrating motivational, social and contextual work design features: A meta-analytic summary and theoretical extension of the work design literature. Journal of Applied Psychology, 92(5), 1332–1256. Høie, J. (2005). Sykehjemmenes oppgaver og legens rolle. Tidsskrift for Den norske legeforening, 125(8), 1009–1010. Jacobsen, D. I. & Thorsvik, J. (2019). Hvordan organisasjoner fungerer (5. utg.). Bergen: Fagbokforlaget. Kaplan, R. S. & Norton, D. P. (1996). The balanced scorecard: Translating strategy into action. Boston, MA: Harvard Business School Press. Kaufmann, G. & Kaufmann, A. (2015). Psykologi i organisasjon og ledelse. Bergen: Fagbokforlaget. Kirkhaug, R. (2013). Verdibasert ledelse. Betingelser for utøvelse av moderne lederskap. Oslo: Universitetsforlaget. Kotter, J. P. (2012). Leading Change. Brighton, MA: Harward Business Review Press. Kristoffersen, N. J. (2016a). Sykepleie – kunnskapsgrunnlag og kompetanseutvikling. I N. J. Kristoffersen, F. Nortvedt, E.-A. Skaug & G. H. Grimsbø (Red.), Grunnleggende sykepleie. Sykepleie – fag og funksjon (Bd. 1). Oslo: Gyldendal Akademisk. Kristoffersen, N. J. (2016b). Sykepleierens ansvar og arbeidsområder i helsetjenesten. I N. J. Kristoffersen, F. Nortvedt, E.-A. Skaug & G. H. Grimsbø (Red.), Grunnleggende sykepleie. Sykepleie – fag og funksjon (Bd. 1). Oslo: Gyldendal Akademisk. Kristoffersen, M. & Friberg, F. (2016). Transformasjonsledelse og økte effektivitetskrav i sykepleien. Nordic Journal of Nursing Research, 36(1), 13–19. Kvale, S. (1996). Interviews. An Introduction to qualitative research interviewing. Thousand Oaks, CA: Sage. 150 \ No newline at end of file diff --git a/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Norwegian_Norwegian_30/6_Norwegian_test_6.txt b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Norwegian_Norwegian_30/6_Norwegian_test_6.txt new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..b1dfe24097e5bec3251fcfc9a659cc2125e3171e --- /dev/null +++ b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Norwegian_Norwegian_30/6_Norwegian_test_6.txt @@ -0,0 +1 @@ +6.1.2 Hva informantene likte ved å gå langs veistykket Resultatene før tiltaket ble satt opp viser at grønne og naturlige omgivelser og muligheten for å unngå biltrafikk og støy er faktorer informantene likte ved veistykket.Disse resultatene er også i tråd med undersøkelsen for personer over 67 år i Kristiansand, der noen av de mest fremtredende kjennetegn ved områder informantene liker å gå i er «trær og grønt» og «lite biltrafikk» (Hjorthol et. al., 2013). Ved å sammenligne resultatene i vår undersøkelse før -og underveis som tiltaket ble satt opp kan vi se at informantene nevnte andre ting øverst på listen av hva de verdsatte ved veistykket. Elementer som informantene i hovedsak satte pris på var at det skjedde noe spennende og interessant, tilgjengelighet av sitteplasser og fargerike elementer. Alle disse faktorene handler om hva som gjør et område gangvennlig. Gangvennlighet handler blant annet om de individuelle forventningene og opplevelsene, samt kvalitetene på de fysiske strukturene (Ewing & Handy, 2009). Hagen et al., (2019b) fremhever viktigheten av å skape områder og gater som er mer gangvennlig og attraktiv for å få flere til å gå mer. Sitteplasser og fargerike elementer var faktorer som indikerte at det hadde en positiv innvirkning på informantenes opplevelse av veistykket. Dette er i tråd med betydningen av å skape variasjon og gode opplevelse for at mennesker skal ha lyst til å gå, og oppholde seg ute. Det kan også understreke betydningen av variasjon i farger som en viktig del for å bidra til at det skal være attraktivt å gå (Kommunal -og moderniseringsdepartementet, 2016). Resultatene i vår undersøkelse viste også at flere kvinner enn menn satte pris på sitteplasser og farger. Selv om dette kan være påvirket av skeivfordelingen av kjønn i undersøkelsen, kan funnene indikere likhetstrekk med undersøkelsen av personer over 67 år Kristiansand, der kvinner verdsatte sitteplasser mer enn menn (Hjorthol et. al.,2013). Informantenes verdsettelse av sitteplasser sammenfaller også med studien gjennomført i Canada med personer over 60 år, der benker bidro positivt til informantenes mobilitetsopplevelse og sosiale interaksjon (Ottoni et al., 2016). Resultatene sammenfaller også med forskning som viser at eldre mennesker og andre som trenger hvilepauser underveis, er spesielt avhengige av tilgangen av sitteplasser for å kunne nyte et område og utføre gåturer, eksempelvis der det er bratt terreng. Det er også anbefalt å etablere sitteplasser på steder som er attraktive og hyggelige å sitte, for eksempel langs gangforbindelser og for vente-situasjoner, og på steder som kan utvikles til møteplasser (Vegdirektoratet, 2012). Sammenligning av undersøkelsene før -og underveis som tiltaket var satt opp viser også at noen informanter oppgir mangel av skilting, og mangel av sitteplasser i den første undersøkelsen. Dette blir ikke nevnt i den andre undersøkelsen. Det kan indikere at skiltene og sitteplassene som ble implementert hadde ønsket effekt av å forbedre opplevelsen til fotgjengerne langs veistykket. Tennøy et al., (2017a) fremhever også viktigheten av at det skal være lett å orientere seg for å skape gangvennlige områder. 56 \ No newline at end of file diff --git a/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Norwegian_Norwegian_30/7_Norwegian_test_7.txt b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Norwegian_Norwegian_30/7_Norwegian_test_7.txt new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..7834d1001924827504deb9f1e0d0446ceb488d8c --- /dev/null +++ b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Norwegian_Norwegian_30/7_Norwegian_test_7.txt @@ -0,0 +1 @@ +Årsrapport 2022 NFGI aktivitet i styringsperioden siden årsmøtet i 2022 1. Arrangere studieturer i Oslo, København og Malmö for polske prosjektpartnere Konin, Wisloka og Piastow, delta på åpningskonferanser og lokale prosjektbesøk mm. 2. Open Green Infrastructure Database (OGID) - prosjektdatabasen for GI prosjekter. Arbeidet ble lagt på is i 2022 grunnet økonomi og kapasitet. En ny kontrakt er inngått og plattformen skal være klar til lansering godt før sommeren. Plattformen skal presenteres på World Green Infrastructure Congress i Berlin 27–29 juni, 2023, med sikt på at den kan tas i bruk internasjonalt av andre GI NGOer. 3. Økonomi - samarbeidsprosjektene har medført inntekter til NFGI på kr. 600 pr. time nedlagt. Netto inntekt til NFGI på ca. kr. 147000,-. Kr. 36000 i inntekter fra kontingenter. 2022 ga NFGI en positiv saldo (sammenlignet med 2021 som hadde kr. -47000 resultat). 4. Sekretærtjenester og regnskap: Regnskapstjenester ble flyttet fra WEPE (brukt av FAGUS) til Ole Johnny Nielsen (Ajour AS). Avtalen med FAGUS ble ikke fornyet. Forventet sparing pr. år på både sekretærtjenester og regnskapstjenester på ca. kr. 50000. 5. Deltakelse i Oslo kommunes verksteder for Handlingsplan for grønne tak og vegger, som er nå sendt til politisk behandling. 6. Endringer i styret - Styringsåret ble startet med 2 styremedlemmer i permisjon fra vervet (Hans Hermansen, Harald Smith). Aron Balazs, ansatt i Blomstertak, ble tatt med i styret fra mars, 2023, iht. mandat gitt i årsmøtet 2022. Styret har gjennom 2022 strevd med for lite kapasitet, i hovedsak grunnet tiden som samarbeidsprosjektene med Polen har krevd av oss. 7. NFGI har holdt løpende kontakt og samarbeid med SGIA og WGIN. Bl.a. er Chapter for Emerging Professionals (CEP) i WGIN etablert etter NFGI initiativ. NFGI har startet arbeidet med å verve studentmedlemmer i NFGI, med ”gratis” medlemskap i WGIN CEP. Poenget er ikke å øke inntekter fra studentmedlemskap, men å utvikle studentmedlemmer som en del av NFGIs strategi for både student- og bedriftsmedlemmer. 8. Kart over GI-prosjekter i Oslo regionen og i Malmö/København er etablert på Google Maps. Koblinger finnes på NFGI nettsiden. 9. NFGI nettsiden og Linkedin er i bruk, men for lite oppdatert grunnet kapasitetsmangel. 10. Scandinavian Green Roof Prize ble tildelt prosjektet NFGI nominert, Økern Portal (Ureist AS prosjekt). For 2023 prisen har NFGI nominert The Plus (Mattak AS), men nominasjonen ble tilsidesatt fordi prosjektet ble ferdigstilt sommeren 2022 (det kom et nytt krav sent i SGRI pris-prosessen om at prosjekter må være ferdigstilt minst ett år før nominasjonen innsendes). Årsrapport 2022 side 1 av 2 \ No newline at end of file diff --git a/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Norwegian_Norwegian_30/8_Norwegian_test_8.txt b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Norwegian_Norwegian_30/8_Norwegian_test_8.txt new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..a27c0630cc80aadf09cf3f1eef36b4eb473c2dde --- /dev/null +++ b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Norwegian_Norwegian_30/8_Norwegian_test_8.txt @@ -0,0 +1,56 @@ +For under overflaten er det mye nag og sjalusi som ligger under. Strømmen går. +helt plutselig pga. stormen, og en av gjestene sier at de har sett et lik. +Men vi vet ikke hvem, og vi vet heller ikke hvem som har gjort det. +Så her følger vi da flere karakterer. Vi får flere perspektiver. +Hopper litt fram og tilbake i tid, men det er veldig oversiktlig +da alle kapitlene starter med at det er nå, et par dager siden ... +Så her følger vi lett med på handlingen og alle trådene som skjer. +Hun blir beskrevet som en moderne Agatha Christie, og det synes veldig i denne boken her. +Det er veldig lukket rom, krim, selv om det da er på en øy, men de kommer seg ikke av gårde. Den som dør, eller hva som enn skjer, er blant gjestene, +og den skyldige er også blant gjestene. +Men Agatha Christie har jo også øydrama. Det er også sant. +Her er det duket for ganske intense greier. +Og det er jo da veldig spesielt, syns jeg, at de velger bryllup som scene. +Ja. Det er veldig spennende. En bridezilla ut av en annen verden. +Skal ha alt som hun vil, ikke fornøyd med lillesøster, +som oppfører seg sånn som storesøster vil at hun skal. +En brudgom som kanskje ikke er helt god, helt det hun trodde han var. +Og så har han alle guttevennene sine fra privatskolen han gikk på da han var ung. +Guttastemning, altså, rett og slett. +Veldig guttastemning. Og det er også noe av det som fører til trøbbel under festen. +Veldig, veldig spennende. Hvor ... Hvor tenker du at denne boka ligger i forhold til hvem er etterforsker, eller hva slags krim er det? +Dette er ... Jeg vil beskrive den mer som en psykologisk thriller. +Vi følger ikke én spesifikk etterforsker. Det er vi som lesere som får den rollen underveis. +For hvilken etterforsker skal vi følge når det ikke engang har skjedd noe ennå? +Her hopper vi jo tilbake i tid og venter på at ting skal skje. +Vi leser fra alle perspektivene og skjønner jo at her har vi ... +Her har alle motiv ... til å ta alle. +Så egentlig så savner vi ... eller vi burde hatt en Miss Marple, men vi må være én selv. +Ja. Og jeg syns det fungerer veldig bra i denne boken her, at det er vi som etterforsker, +for vi blir så godt kjent med karakterene. Ingen av de er noen vi egentlig blir veldig glad i. +De er noen rike, bortskjemte karakterer hele gjengen. Men det funker. +Det høres fantastisk godt ut. Hvis du måtte velge en av dine tre bøker, hva hadde du gått for først og fremst? +Jeg er svak for Lucy Foley og bøkene hun har skrevet. +Har lest flere av dem, så det må nok gå for gjestelisten. +Men alle er gode. +Tusen, tusen takk. Da skal jeg ha et siste spørsmål. +Eller en liten avslutningsrefleksjon. +Og det handler jo om at romankunsten har en fantastisk ... et rykte +eller en fin status som jo krimromanen ikke har oppnådd. +Men tenker du at det å lese krim og se karakterer kan på en måte ... +Kan på en måte ha samme funksjon som den vanlige romanvirkningen, da? +Ja. Vi snakket litt om det i stad, nå har jeg fått tenkt meg litt mer om, +så jeg føler jeg har et litt bedre og reflektert svar. +Men definitivt, for vi møter jo så utrolig mange karakterer i krim også. +Det er en stor bredde på både hva krimmen tar for seg, +og karakterene vi møter, +at det definitivt, synes jeg, har samme kraft som den standardromanlitteraturen. Jeg er enig, men jeg tenker at tematisk, kanskje, så er krimmen sterkere. +Og at man må ikke lete etter det, men man må på en måte gjøre helt andre valg. +Så man må velge å se noen temaer og karakterer og identifisere seg eller reflektere. +Kanskje litt av den krever litt mer enn skjønnlitteratur ordinært. +Ja, du får det ikke like lett utlevert som leser. +Jeg er helt enig med deg i det. +En annen ting som gjør at kanskje foreldre eller skoler eller vi på bibliotekene, ikke minst, +kanskje burde ha større fokus på muligheten krim har til mengdetrening når det gjelder lesing. +Slik at barn og unge, da, eller særlig unge, kanskje fortere kommer inn i krimlesingen. +For der er det spennende bøker, ting går fort, og mange av de er veldig lettleste. \ No newline at end of file diff --git a/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Norwegian_Norwegian_30/9_Norwegian_test_9.txt b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Norwegian_Norwegian_30/9_Norwegian_test_9.txt new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..898dbb8064e5e689b5e41b45204abe4a44b5eac2 --- /dev/null +++ b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Norwegian_Norwegian_30/9_Norwegian_test_9.txt @@ -0,0 +1 @@ +$\underline{\text{2. Data fra administrative registre.}}$ $\underline{\text{2.1. Generelt om administrative registre.}}$ Administrative registre er opprettet for å lagre data av ulik type for administrative formål. I denne fremstillingen vil vi oppfatte et register som en systematisk samling av informasjon om en bestemt gruppe av enheter (f.eks. personer/bedrifter) hvor enhetene er avgrenset av et sett av regler (f.eks. ledige som melder seg på arbeidskontoret). I denne rapporten vil administrative registre defineres som registre i offentlige etater. Administrative registre oppdateres kontinuerlig eller med jevne mellomrom. For registre som oppdatereres løpende, vil nye opplysninger registreres inn ofte helt uavhengig av om det skal foretas uttak av registrene på spesielle tidspunkt. Dette innebærer at det raskt og med lite kostnader kan tas datauttak fra registrene til de undersøkelser man måtte ønske å utføre. Et aktuelt register til bruk for vårt formål er f.eks. Arbeidsdirektoratets SOFA-søkerregister. Dette er et register der det løpende registreres inn nye arbeidssøkere når de melder seg på arbeidskontorene. Administrative registre skal omfatte hele populasjoner av personer/enheter som kommer inn under forskriftene for registrering i registeret. Dette innebærer at det er mulig å få uttak av hele populasjoner og populasjonen kan eventuelt stratifiseres i mange undergrupper. I denne sammenheng er det f.eks. mulig fra SOFA-søkerregisteret å få uttak av deltakere etter tiltakenes type eller andre kjennetegn. Når populasjonen er stor, har vi også muligheter for å konstruere detaljerte sammenlikningsgrupper fra populasjonen. Sammenlikningsgrupper kan også tas fra andre populasjoner og f.eks. ikke bare fra de som registreres som ledige ved arbeidskontorene. Registre kan på denne måten, foruten å gi primærdata selv, også være et godt trekkegrunnlag for utvalgsundersøkelser. Med årene er det opprettet stadig flere registre med felles identifikasjon slik at de kan koples sammen. Dette gir grunnlag for mange stille mange forklaringsvariabler sammen slik at nye variabler kan konstrueres. 7 \ No newline at end of file diff --git a/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Portuguese_Portuguese_30/0_Portuguese_test_0.txt b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Portuguese_Portuguese_30/0_Portuguese_test_0.txt new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..07840f9dbb7833208d31912aca5a8c79fa3361dc --- /dev/null +++ b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Portuguese_Portuguese_30/0_Portuguese_test_0.txt @@ -0,0 +1,7 @@ +– A caixa tem uma etiqueta... Holt Renfrew. Não sei por que alguém me mandaria um presente... Rachel, não acredito! Julia ouviu risadas do outro lado da linha. Ela abriu a caixa e encontrou um lindo vestido de festa violeta, de um ombro só. Julia não reconheceu a marca, Badgley Mischka, mas era um dos vestidos mais femininos que já tinha visto. Ao lado do vestido havia uma caixa de sapatos. Ao abri-la, encontrou um par de Louboutins pretos de couro envernizado. Olhou, incrédula, para as solas vermelhas, os saltos muito altos e os belos laços de veludo na parte da frente. Julia sabia que aqueles sapatos deviam valer no mínimo um mês do seu aluguel. No canto da caixa da encomenda, quase como se tivesse sido acrescentada à última hora, havia uma pequena bolsa de mão enfeitada com contas. Por alguns instantes, Julia se sentiu a Cinderela. – Você gostou de tudo? – perguntou Rachel. – Foi a vendedora que montou o conjunto. Eu só pedi para ver vestidos roxos. – Julia conseguia ouvir a hesitação da amiga do outro lado da linha. +– É lindo, Rachel. É tudo lindo. Mas como você sabia os meus tamanhos? +– Eu não sabia. Pareciam os mesmos da época da faculdade, mas tive que chutar. Você vai ter que experimentar o vestido para ver se serve. +– Mas é coisa demais. Só esses sapatos... Não posso aceitar... +– Julia, por favor. Estou tão feliz por termos nos reencontrado! Além disso e de eu terconseguido me reaproximar de Gabriel, nada de bom me aconteceu desde que mamãe ficou doente. Por favor, não me prive disso também. Rachel sabe mesmo deixar uma pessoa se sentindo culpada. Julia respirou fundo, lentamente. – Não sei... +– O dinheiro não é meu. É da família. Desde que mamãe morreu... – Rachel deixou a frase pela metade, na esperança de que sua amiga tirasse suas próprias (e equivocadas) conclusões. E foi exatamente o que ela fez. – Sua mãe iria querer que você gastasse o dinheiro dela com você mesma. +– Mamãe queria que todos que amava fossem felizes e isso inclui você. Ela não teve muita chance de mimá-la depois... do que aconteceu. Tenho certeza de que ela sabe que voltamos a nos falar e está sorrindo para nós lá de cima. Faça mamãe feliz por mim, Julia. Julia sentiu seus olhos arderem à medida que se enchiam de lágrimas. Rachel se sentia culpada por ser tão manipuladora. Gabriel, por sua vez, não sentiu vontade de chorar nem culpa, só desejava que as duas se entendessem de uma vez para que ele pudesse \ No newline at end of file diff --git a/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Portuguese_Portuguese_30/10_Portuguese_test_10.txt b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Portuguese_Portuguese_30/10_Portuguese_test_10.txt new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..ea25733d24f67f48ffe73a868bc31e0b4d0138f6 --- /dev/null +++ b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Portuguese_Portuguese_30/10_Portuguese_test_10.txt @@ -0,0 +1,4 @@ +Célio Ricardo Tasinafo cou os princípios da aristocracia rural escravista, pelo "radicalismo aboli cionista" de grupos urbanos, mais ligados aos "ideais progressistas".⁹ Para Freyre, dois momentos apenas podem ser reconhecidos em toda a atuação de Nabuco: o de produção intelectual "inconformista", com idéias sociais e políticas "revolucionárias", ou seja o momento de defesa da abolição total e sem indenização ; e o momento após a abolição e proclamação da República, no qual se dedica à escrita das memórias - o livro Minha Formação - em que "vira-se então obrigado a viver parasitariamente da contemplação do próprio passado, quando seu entusiasmo, seus impulsos e seus pendores eram todos no sentido da luta viril e criadora."¹⁰ Para aquele autor, a exemplo da análise de José Belo, a trajetória política de Nabuco desperta interesse por ser única, diferente de outros políticos que tiveram a mesma origem social que ele. As propostas, feitas durante a campanha abolicionista, ganham expressão revolucionária por se originarem de um representante da elite sócio-política imperial que visava à alteração do status quo escravista. Sem reconhecer qualquer nuance no interior das propostas abolicionistas de Nabuco, Freyre ainda as analisa destacadas de qualquer contexto sócio-político específico -afinal o abolicionista tratava-se de um "desertor social", defensor de idéias que não beneficiavam a sua classe. A abolição traria benefícios aos escravos e estes não representavam o segmento da sociedade com o qual Nabuco se relacionava, de tal maneira que o elemento determinante das idéias abolicionistas passa a ser um genérico "meio urbano ilustrado". Paula Beiguelman ao analisar "a teoria e a ação" no pensamento abolicionista brasileiro também conferiu uma importância significativa a Joaquim Nabuco em seu trabalho.¹¹ Interpretando os textos do abolicio- ⁹ - Idem, Perfil de Euclides e outros perfis, Rio de Janeiro: Record, 1977, p. 93. +¹⁰ - Idem, Joaquim Nabuco, Rio de Janeiro : José Olympio Editora, 1948, p. 39. +¹¹ - Paula Beiguelman, Formação Política do Brasil - Teoria e Ação no pensamento abolicionista, volume 1, São Paulo: Pioneira, 1967. Nesta discussão bibliográfica utilizamos o trabalho introdutório a uma coletânea de textos de Joaquim Nabuco; isto porque consideraramos que ali encontram-se, de forma ao mesmo tempo concisa e com- + 22 Cadernos da Graduação, Campinas, nº 4, 2004 \ No newline at end of file diff --git a/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Portuguese_Portuguese_30/11_Portuguese_test_11.txt b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Portuguese_Portuguese_30/11_Portuguese_test_11.txt new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..a38d1dbde5ea0d257b29e7066c8f9398222aecbf --- /dev/null +++ b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Portuguese_Portuguese_30/11_Portuguese_test_11.txt @@ -0,0 +1,9 @@ +embaixo dos braços. + J.R.: Não queria pular como pulei. +Z.: Quer me entrevistar? +J.R.: Se não houver problema para você. +Z.: (suspira) Não, não tenho problemas com isso. Desde que possa escolher o que responder. +J.R.: É claro que pode. (Eu olho por cima da varanda.) Podemos conversar na bib... +Z.: Vamos. Quando um macho como Z. diz “vamos”, você vai por dois motivos: primeiro porque ele não vai machucar você e segundo porque não vai permitir que nada machuque você. Assim, não há motivos para não ir. Além disso, não há motivos para fazer questionamentos. Claro, ele não vai te machucar, mas você quer mesmo irritá-lo? Não. Descemos pela grande escadaria rapidamente, e quando chegamos ao saguão, passamos diante do quadro da macieira, seguindo na direção do vestíbulo. Os doggen na sala de jantar olham para frente, e apesar de estarem vestindo uniformes, sorriem calma e tranquilamente como se aquele fosse um dia de verão. Z. e eu acenamos para eles ao passarmos. Z. manteve abertas as portas do vestíbulo para mim. Do lado de fora, no pátio, respirei profundamente. O ar da primavera em Nova York é como uma queda d’água fria. Entra em suas narinas, descendo pelos pulmões com um arrepio. Adoro isso. Z.: (Tira a chave do bolso.) Pensei em darmos uma volta. +J.R.: Que ótima ideia. (Sigo Zsadist até o Porsche 911 Carrera 4S.) Esse carro é... +Z.: Minha única posse, na verdade. (Abre a minha porta e espera enquanto me sento no banco do passageiro.) Quando ele deu a volta para o lado do motorista e entrou, eu senti inveja do que vi. Os Porsches são carros esportivos luxuosos, mas têm suas raízes na corrida, e dá para saber. Não há penduricalhos no painel. Não há bancos macios. Nada decorativo. A única preocupação ali é com alta potência e desempenho. \ No newline at end of file diff --git a/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Portuguese_Portuguese_30/12_Portuguese_test_12.txt b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Portuguese_Portuguese_30/12_Portuguese_test_12.txt new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..b0de25758aeac9a1b76694c3f70fb41fb6227d07 --- /dev/null +++ b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Portuguese_Portuguese_30/12_Portuguese_test_12.txt @@ -0,0 +1 @@ +${n}^{0}$ 3 em dó menor de Beethoven em duas outras ocasiões, ambas no Teatro Municipal de SJDR: a primeira, em 21/7/1973, acompanhado pela Sinfônica sob a regência de Adhemar Campos Filho, e a segunda, acompanhado pela Orquestra de Músicos Reunidos de SJDR e Rio de Janeiro sob a regência de Paulo Miranda, em 22/10/1988. Demonstrando absoluto domínio sobre técnicas de diferentes estilos de toque, Abgar interpretou em duas ocasiões, com igual maestria, o Concerto ${n}^{0}$ 5, em fá menor, de Johann Sebastian Bach: a primeira vez, em 1983, acompanhado pela já citada Camerata do Conservatório sob a regência de Osman Giuseppe Gioia, no Teatro do Colégio Nossa Senhora das Dores, e a segunda, em 1985, acompanhado pela mesma orquestra regida por Isaak Chueke, no Teatro Municipal, ambos em SJDR. Além disso, tocou a Rhapsody in Blue, de George Gershwin, acompanhado pela Sinfônica sob a regência de Teófilo Helvécio Rodrigues, no Teatro Municipal de SJDR, em 18/11/2007. Digna de nota foi ainda sua execução da $1^{\text{a}}$ parte do $1^\circ$ movimento do Concerto ${n}^{0}$ 1 op. 23 em si bemol menor de Tchaikowsky, em duas ocasiões, no Teatro Municipal de SJDR, com a Banda do $11^\circ$ Batalhão de Infantaria de Montanha, de SJDR: uma, em 11/4/1987, sob a regência do Tenente Lúcio Leitão, e outra, em 16/4/2011, tendo como regente o $2^\circ$ Tenente Antenor Noé de Sousa. Além de obras para piano solo, para piano a quatro mãos e acompanhamentos diversos, incluindo operetas e música sacra em harmônio e órgão, podemos citar ainda as grandes execuções por Prof. Abgar das seguintes obras camerísticas: 1. Duos para piano e violino: Sonata $n^\circ$ 2, op. 12,$n^\circ$ 2, em lá maior, de Beethoven, em 1981, com o violinista Geraldo Ivon da Silva ("Patusca") e Sonata op. 100, em lá maior, em 362 \ No newline at end of file diff --git a/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Portuguese_Portuguese_30/13_Portuguese_test_13.txt b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Portuguese_Portuguese_30/13_Portuguese_test_13.txt new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..185ac83548802fb17ff257d6d02df0112c2fc1a2 --- /dev/null +++ b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Portuguese_Portuguese_30/13_Portuguese_test_13.txt @@ -0,0 +1,10 @@ +320 | MIGUEL BRITO BASTOS aí sobre a divulgação de informação falsa, e não sobre qualquer um dos factos referidos sob (i), (ii) ou (iii). BIBLIOGRAFIA ALTENHEIN, Karsten +2007 Anotação ao § 38, in Heribert Hirte & Thomas J. M. Möllers (orgs.), Kölner Kommentar zum WpHG, Köln/Berlin/München: Carl Heymann. ASSMANN, Heinz-Dieter & CRAMER, Peter +1999a Anotação ao § 13, in Heinz-Dieter Assmann & Uwe Schneider (orgs.), Wertpapierhandelsgesetz Kommentar, Köln: Otto Schmidt. +1999b Anotação ao § 14, in Heinz-Dieter Assmann & Uwe Schneider (orgs.), Wertpapierhandelsgesetz Kommentar, Köln: Otto Schmidt. BAUMANN, Jürgen, WEBER, Ulrich & MITSCH, Wolfgang2003 Strafrecht AT, Bielefeld: Ernst und Werner Gieseking. BLACK, Ashley +1991 “Professional Responsabilities and Fiduciary Obligations of Securities Brokers”, in: University of New South Wales Law Journal, 6/18, pp. 98-170. BOLINA, Helena +2004 “A manipulação de mercado e abuso de informação privilegiada na nova Directiva sobre Abuso de Mercado (2003/6/CE)”, in: Caderno do Mercado de Valores Mobiliários, n.º 18, pp. 62-71. BRATMAN, Michael +1987 Intention, Plans, and Practical Reason, Cambridge: Harvard University Press. BRITO BASTOS, Miguel +2012 “A elegibilidade de valores mobiliários condicionalmente convertíveis em ações comuns como fundos próprios das instituições de crédito na transição para Basileia III”, in Paulo Câmara & Manuel Magalhães (orgs.), O novo direito bancário, Almedina: Coimbra, pp. 174-225. CAHN, Andreas +1998 “Grenzen des Markt- und Alegerschutzes durch das WpHG”, in: Zeitschrift für das gesamte Handelsrecht und Wirtschaftsrecht, 162, pp. 1-50. CÂMARA, Paulo +2009 Comentário ao artigo 449.º, in: António Menezes Cordeiro (coord.), Código das Sociedades Comerciais Anotado, Coimbra: Almedina. \ No newline at end of file diff --git a/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Portuguese_Portuguese_30/14_Portuguese_test_14.txt b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Portuguese_Portuguese_30/14_Portuguese_test_14.txt new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..cee6ece052b83f654b2074816a14afc223266f00 --- /dev/null +++ b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Portuguese_Portuguese_30/14_Portuguese_test_14.txt @@ -0,0 +1 @@ +INTRODUÇÃO pioram. As pessoas com depressão tiram mais licenças médicas, pois a Depressão Clínica pode ser umaenfermidade bastante incapacitadora. Espera-se que a depressão se torne a segunda causa de incapacidade em todo o mundo até 2010. Por causa dos altos custos com assistência médica e da diminuição de renda devido a perda do emprego, a depressão pode ser um distúrbio bastante caro. O mesmo é verdade para os cofres públicos. Em 1990, a depressão e outros Transtornos de Humor custaram só nos Estados Unidos mais de 40 bilhões de dólares, em grande parte devido à perda de produtividade. Muitas das descobertas que apresentamos neste livro vêm do estudo da $RAND^{1}$ Partners in Care. Este estudo clínico, que começou no meio da década de 1990, procurou meios de melhorar a qualidade dos cuidados da depressão em práticas médicas de cuidados primários. A maioria das pessoas com depressão procura primeiro seu médico de família. O estudo buscou ajudar esses médicos a reconhecer e tratar sintomas depressivos. Este estudo também treinou coordenadores de enfermagem e acrescentou recursos para oferecer psicoterapia. Ao ler os capítulos você encontrará citações dos participantes do estudo. São pessoas reais que foram gentis o suficiente para compartilhar suas experiências individuais com você. Esperamos que ao lê-las você perceba que não está sozinho. Desejamos sinceramente que este livro o beneficie. A vida pode ser dolorosa agora, mas não precisa permanecer assim. Como dizemos durante todo o livro, há esperança. 1. RAND – contração para o termo “Research and development” (Pesquisa e desenvolvimento). Instituição norte-americana sem fins lucrativos que auxilia a fomentação de políticas e tomadas de decisão no campo da pesquisa e análise.$\underline { <\text http://rand.org.br/>} $. Acessado em 14/10/2002. xiii \ No newline at end of file diff --git a/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Portuguese_Portuguese_30/15_Portuguese_test_15.txt b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Portuguese_Portuguese_30/15_Portuguese_test_15.txt new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..b2702b74ce82760d02cce4b3e6b4e80a3cfbe15f --- /dev/null +++ b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Portuguese_Portuguese_30/15_Portuguese_test_15.txt @@ -0,0 +1 @@ +Capítulo 6 A sabedoria e a loucura dos pen tests Mas de ficaria contente de pular outra parte do teste. Se não precisar tentar entrar no edifício, não fará isso. Para ele, esse é o último recurso, mesmo portando seu cartão de passe livre da prisão. "Se alguma coisa der errado, provavelmente será quando estiver tentando entrar num edifício sem ser notado pelos seguranças ou por algum funcionário desconfiado." Finalmente, a equipe de pen test também precisa saber qual é o Santo Graal. Nesse jogo muito arriscado de investigação eletrônica, é vital saber isso. Para a indústria farmacêutica, o Santo Graal eram seus registros financeiros, seus clientes, seus fornecedores, seus processos de manufatura e seus arquivos sobre projetos de P&D. Planejando O plano de Dustin para o teste exigia que ele começasse com o chamado 'running silent'. ou seja, funcionando silenciosamente: manter pouca visibilidade e se tornar, pouco a pouco, cada vez mais visível, até que alguém acabasse notando e levantasse a bandeira. Essa abordagem nasce da filosofia de Dustin sobre projetos pen test, aos quais ele se refere como trabalho em equipe. O que tento realizar nos trabalhos em equipe provém da postura defensiva que vejo as empresas assumindo. Eles pensam: "Vamos assumir o modo de pensar do atacante. Como nos defenderíamos contra ele?". Isso já é um golpe contra eles, que não sabem como vão agir ou reagir, a menos que tenham consciência do que é importante para si. Concordo. Como Sun Tzu escreveu: "Conhece teu inimigo e a ti mesmo, e serás vitorioso". Todos os pen tests completos — quando o cliente concorda — usam os mesmos tipos de ataque descritos neste capítulo. Identificamos quatro áreas em nossa metodologia: entrada técnica na rede, que trata em grande parte do que falamos; engenharia social, [que para nos também inclui] escutar secretamente e o surfe de ombro; 'virar latas', e também a entrada física. Então, essas são as quatro áreas. {Surfe de ombro é uma expressão interessante usada para se referir à observação clandestina da senha de um funcionário no momento em que ele a digita. Um atacante hábil nessa arte aprendeu a observar os dedos com cuidado suficiente para saber o que a pessoa digitou, mesmo fingindo não estar prestando atenção.) Ataque! No primeiro dia, Dustin entrou no saguão da Biotech. À direita da guarita havia um banheiro e o refeitório da empresa, ambos acessíveis aos visitantes. Do outro lado da guarita estava a mesma sala de conferência onde a equipe de Dustin tinha se reunido para seu primeiro encontro com os executivos da Biotech. O guarda estava posicionado no centro para vigiar o acesso a entradas seguras, mas a sala 109 \ No newline at end of file diff --git a/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Portuguese_Portuguese_30/16_Portuguese_test_16.txt b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Portuguese_Portuguese_30/16_Portuguese_test_16.txt new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..f6547c0d4dc96239217b519958bdf398c1504604 --- /dev/null +++ b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Portuguese_Portuguese_30/16_Portuguese_test_16.txt @@ -0,0 +1 @@ +35 Não havia escapatórias para Marcus hoje a noite. Ele tinha que morrer, de um jeito ou de outro. Richard não estava discutindo mais. Mas ainda havia a chance de Raina liderar uma revolta com o outro lukoi. A lealdade deles estava dividida o suficiente para ter uma guerra, mesmo com Marcus morto. Jean-Claude apareceu com uma solução. Nós faríamos um show melhor. Um show melhor que Marcus e Raina? Ele tinha que estar brincando. Richard concordou em deixar Jean-Claude vesti-lo para a noite. Como sua lupa, isso significava que eu teria que me vestir especialmente, também. Jean-Claude levou Richard para trocar a roupa dele. Ele mandou Cassandra para mim com uma caixa branca com um cartão. Ela deveria me ajudar a me trocar, ela disse. Eu abri a caixa e tudo que eu pude ver foi uma pilha de pedaços de couro. Não estou brincando. Eu tirei aquilo da caixa e ainda assim não melhorou. “Eu não sei como entrar nisso, mesmo se estivesse disposta.” “Eu vou buscar Stephen.” Cassandra disse. “Eu não quero tirar minha roupa na frente do Stephen.” “Ele é um stripper.” Ela disse. “Ele me vestiu noite passada no Dança Macabra, lembra?” Ela deu um tapinha na minha mão. “Ele será um perfeito cavalheiro.” Eu me sentei na cama e franzi a testa para a porta. Eu não iria vestir esse lixo. Uma hora depois, Stephen e Casandra estavam me virando na frente dos espelhos do banheiro para eu poder me ver. Foi embaraçoso no começo, ter um homem me ajudando a me apertar dentro daquela coisa, mas Cassandra estava certa. Stephen não foi apenas um perfeito cavalheiro, ele simplesmente não pareceu se importar com o fato de eu estar parcialmente nua. Era como ter duas amigas me ajudando. Apenas acontece que uma delas não é uma garota. A parte de cima era principalmente um sutiã de couro forrado, para conforto. Era um daqueles que levantada e mostrava seu decote dando uma bela vantagem a eles. Era apertado e segurava tudo no lugar. Nada caía. Minha cruz era visível, apesar de tudo. Eu prendi ela. Eu peguei a fita quando eu ia para o Circo. O menu de hoje incluía lobisomens, não vampiros. A parte de baixo era meio que um short de couro, exceto que onde o short acabava, tiras continuavam. Eu não seria flagrada viva ou morta usando algo como isso, nem mesmo para fazer um belo show por Richard, exceto pelos extras. \ No newline at end of file diff --git a/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Portuguese_Portuguese_30/17_Portuguese_test_17.txt b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Portuguese_Portuguese_30/17_Portuguese_test_17.txt new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..68fc969e8a92cdacfaa92d416dfbf8d54952a57c --- /dev/null +++ b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Portuguese_Portuguese_30/17_Portuguese_test_17.txt @@ -0,0 +1,15 @@ +Eu acordei algumas horas mais tarde encontrando luz espreitando através das janelas de avião. Duas mulheres estavam sussurrando calmamente algumas fileiras atrás de nós com um ritmo de sotaque familiar. E ai me bateu. Estávamos quase em Londres. + Eu estaria em Londres. + Deus, todos os meses vendo fotos de Kelsey e ouvindo sobre suas viagens, e eu estava louca de ciúmes. E agora era a minha vez. Eu queria atravessar as lacunas na estação de metrô, comer peixe e batatas e tentar fazer os guardas da Rainha rir. Eu queria ver o relógio Big Ben, o teatro Globe, a Ponte de Londres e a dama Judi Dench. Ou Maggie Smith. Ou Alan Rickman. Ou Sir Ian McKellen. Ou alguém famoso e britânico, de verdade. Caramba. Isso estava mesmo acontecendo. E eu não era apenas um turista. Eu estava visitando com alguém que cresceu na cidade. Com meu noivo. Toma isso, mundo! — Você parece mais feliz. Eu tirei minha cabeça para longe da janela para encontrar Garrick acordado e olhando para mim. Eu dei um pequeno grito e me joguei nele. Juntei nossas bocas, e por um momento ele ficou imóvel e chocado abaixo de mim. Em seguida, ele fechou os olhos, colocou a mão em concha atrás do meu pescoço e me beijou tão +profundamente que eu quase me esqueci de Londres. Quase. Eu me afastei, rindo, e ele disse: — Não é que eu nunca vá reclamar sobre momentos como esse, mas o que +deu em você? Você está atrasada se o seu objetivo era se juntar ao “Clube das Alturas”. + Eu bati no seu ombro, brincando, e, em seguida, dei outro beijo rápido na sua boca, porque eu não pude +resistir. Eu disse: +— Você é Inglês. +Ele sorriu e piscou algumas vezes. +— Sim. Sim, eu sou. +— E nós estamos a ponto de estar na Inglaterra. +Ele balançou a cabeça lentamente, e eu sabia que eu parecia louca, mas eu não me importei. +— Sim. Nós estivemos planejando essa visita por um mês. +— Eu sei. . . Eu só. . . não tinha caído a ficha até agora que estamos em Londres. Ou prestes a estar, afinal. Estive me preocupando tanto com a sua mãe que eu realmente não tinha pensado nisso. Eu estou indo para Londres! Uhuu! + Ele deu uma risadinha e passou os dedos em meus lábios para me acalmar. Certo. Tem pessoas dormindo. Então, como se não pudesse contê-lo, ele riu mais alto, ignorando completamente o seu próprio aviso para ficar quieto. \ No newline at end of file diff --git a/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Portuguese_Portuguese_30/18_Portuguese_test_18.txt b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Portuguese_Portuguese_30/18_Portuguese_test_18.txt new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..664af7248ccc43c589fa1ea307cb208dce4c9a86 --- /dev/null +++ b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Portuguese_Portuguese_30/18_Portuguese_test_18.txt @@ -0,0 +1,28 @@ +PDA – Personal Digital Assistant +PDSE – Programa Institucional de Bolsas de Doutorado Sanduíche no Exterior +PIBIC – Programa Institucional de Bolsas de Iniciação Científica +PIM – Personal Information Manager +PPGCI – Programa de Pós-Graduação em Ciência da Informação +RDF – Resource Description Framework +RDF-S – Resource Description Framework – Schema +REI – Recomendações de Encontrabilidade da Informação +REST – REpresentational Status Transfer +RIF – Rule Interchange Format +RSS – Really Simple Syndication +RUD – Rede Universal Digital +SEO – Search Engine Optimization +SIOC – Semantically-Interlinked Online Communities +SOC – Sistemas de Organização do Conhecimento +SPARQL – SPARQL Protocol And RDF Query Language +SRI – sistemas de recuperação da informação +TIC – Tecnologias de Informação e Comunicação +UEL – Universidade Estadual de Londrina +UNATI – Universidade Aberta à Terceira Idade +UNESP – Universidade Estadual Paulista +UP – Universidade do Porto +URI – Uniform Resource Identifier +UX – User eXperience +W3C – World Wide Web Consortium +WebNG – Web de Nueva Generación +WWW – World Wide Web +XML – eXtended Markup Language \ No newline at end of file diff --git a/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Portuguese_Portuguese_30/19_Portuguese_test_19.txt b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Portuguese_Portuguese_30/19_Portuguese_test_19.txt new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..921bf44dc90a9523e3b56bd3f0e8d4e980ee5724 --- /dev/null +++ b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Portuguese_Portuguese_30/19_Portuguese_test_19.txt @@ -0,0 +1,6 @@ +estranho. – Então, nós viemos para conversar sobre uma questão de paternidade e... +– Onde está ela? Cadê a mãe de vocês? Cadê a Letícia? - dessa vez ele se aproxima mais e eu posso sentir sua dor me estapear na cara. +– Tio Dom... – Kassaia começa e pega em sua mão. - A Letícia faleceu já faz sete anos. +– Não, eu saberia. É mentira – ele parece desesperado num nível horroroso, como se estivesse acreditando agora no que já sabia há anos, é esse sofrimento que o faz cair de joelhos no chão e chorar de soluçar, deixando todos sem reação. Contudo, uma menininha de sete anos mais pra frente que o topete do Justin Bieber toma uma atitude que ninguém esperava: Helena corre até o sujeito e passa seus pequenos braços pelo pescoço dele. – A Suzzi também chorou muito, Dave também. Uma vez eu ouvi ela dizendo para ele que chorar é bom, então eu acho que você tem que chorar também – ele levanta a cabeça mostrando seus olhos vermelhos e ela se afasta um pouco, limpando as lágrimas dele com as mãozinhas em seguida. – A Suzzi também disse que você é um homem forte. E eu acredito nela, ela sempre diz a verdade. Ele começa a rir para a minha irmã e todos nós o acompanhamos. Todo mundo sem acreditar que isso está realmente acontecendo. – A Suzzi é a dona da verdade, então? – Dominic pergunta. +– Sim e Dave odeia isso – revira os olhos o fazendo rir mais. – Ele diz "Suzanna acha que sempre tem razão", aí o cunhado Gael diz "ela é mulher, ela sempre tem razão". +– Você é muito faladeira, não é? – o homem pergunta e eu vejo que ele está segurando as lágrimas. \ No newline at end of file diff --git a/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Portuguese_Portuguese_30/1_Portuguese_test_1.txt b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Portuguese_Portuguese_30/1_Portuguese_test_1.txt new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..b5eb4ac4856891cd03a75ec2ef22165b3334be90 --- /dev/null +++ b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Portuguese_Portuguese_30/1_Portuguese_test_1.txt @@ -0,0 +1,7 @@ +A análise dos dados obtidos até o momento revelou que o número de SAIs utilizadas para fornecimento de água para consumo humano existente no município é significativo, atendendo à população não desprezível. Adicionalmente, a inspeção das SAIs apontou a existência de fontes de contaminação próximas e a ausência de tratamento da água, indicando a exposição dos/as consumidores a água não segura. Uma vez que esse tipo de abastecimento não é alvo de atividades sistemáticas de avaliação da qualidade da água, reforça-se a necessidade de investimentos e a priorização de ações da VQACH direcionadas às soluções alternativas de abastecimento de água no município. Ainda, o trabalho aponta a importância das atividades de notificação de agravos e o adequado registro de dados e atualização dos sistemas de informação da saúde, de forma a permitir análises integradas de dados para melhor apoiar as ações de VQACH. Finalmente, os resultados também sinalizam para a necessidade de investimentos do setor saneamento em termos de ampliação da cobertura do abastecimento de água na área rural do município. Agradecimentos - Os/As autores/as agradecem ao Ministério da Educação, ao Ministério da Saúde, à FAPEMIG (Processo: TEC-PPM-00229-13), CAPES e CNPq, pelo apoio financeiro ao projeto. À Secretaria Municipal de Saúde/Prefeitura Municipal de Viçosa pela parceria na condução das atividades. Referências Bibliográficas Bevilacqua, P.D.; Bastos, R.K.X.; Carmo, R.F.; Oliveira, D.C.; Oliveira, J.C.; Soares, A.C.C.; Oliveira, J.F.; Vieira, C. A.O.; Araújo, P.F.; Melo, C.M.; Lieberenz, T.V. Programa Nacional de Vigilância Ambiental Relacionada à Qualidade da Água para Consumo Humano: implementação e avaliação no município de Viçosa- Minas Gerais. Relatório final de pesquisa. Viçosa, 2008. +Brasil. Ministério da Saúde. Portaria nº 2.914, de 12 de dezembro de 2011. Dispõe sobre os procedimentos de controle e de vigilância da qualidade da água para consumo humano e seu padrão de potabilidade. Diário Oficial, Brasília, DF, 14 dez. 2012. Seção 1. p. 39-46. +Brasil. Ministério da Saúde. Secretaria de Vigilância em Saúde. Vigilância e controle da qualidade da água para consumo humano. Brasília: Ministério da Saúde, 2006. 212 p. +Brasil. Ministério da Saúde. Secretaria de Vigilância em Saúde. Programa Nacional de Vigilância em Saúde Ambiental relacionada à qualidade da água para consumo humano. Série C. Projetos, Programas e Relatórios. Brasília: Ministério da Saúde, 2005, 106 p. +IBGE. Instituto Brasileiro de Geografia e Estatística. Cidades@. Disponível em . Acessado em: mai, 2014. +Serviço Autônomo de Água e Esgoto - SAAE. Sistema de água. Disponível em Acesso em: mai. 2013. +Soares, A. C. C.; Abastecimento e consumo de água por soluções individuais em Viçosa-MG: Identificação de perigos e percepção da população consumidora. 2010. 132f. Dissertação (Mestrado em Medicina Veterinária) - Departamento de Medicina Veterinária, Universidade Federal de Viçosa, Viçosa. 2010. 8 \ No newline at end of file diff --git a/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Portuguese_Portuguese_30/2_Portuguese_test_2.txt b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Portuguese_Portuguese_30/2_Portuguese_test_2.txt new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..6b4e78f5d3204dda6cd32dd66a4c02e1de8098b2 --- /dev/null +++ b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Portuguese_Portuguese_30/2_Portuguese_test_2.txt @@ -0,0 +1,3 @@ +168 Quando falo disso me dou conta há poucos casamentos indissolúveis. +Porque há poucas pessoas que se encontram ao nível do Ser, do Ser indissolúvel que está entre eles. Para aqueles que se encontram neste nível, a vida não pode separalos. Mesmo que eles não se entendam mais, mesmo que eles devam se deixar para continuarem a viver, há um elo que permanece entre eles. Um elo que é mais forte que o tempo. É como acontece entre alguns amigos. Eles se separaram durante anos, eles partiram para países distantes e, quando se reencontram, é como se continuassem a conversa de ontem. É muito estranho. Como se o tempo e o espaço não tivessem poder sobre esta relação. +Isto quer dizer que eles se encontraram verdadeiramente ao nível do Ser. O que nos diz Maria nesta situação onde faltou vinho? Nesta situação em que faltaram o desejo, a afeição, a razão. "Façatudo o que ele lhe disser. Faça tudo o queo Logos lhe disser." Concretamente, o que isto quer dizer? 'Tenhaconfiança na Palavra da Verdade que está em você. Tenhaconfiança no Verbo que está em seu íntimo.' Desde que você possa falar para alguém, desde que você possa deixá-lo falar, dar-lhe a palavra, a relação ainda é possível. Ter confiança nesta palavra que circula entre dois seres. Mesmo se, por vezes, esta palavra é dura, mesmo seela está misturada a gritos e lágrimas, desde que dois seres possam se falar, ter confiança na palavra de verdade autêntica que está entre eles, então a relação poderá talvez, recomeçar. E, após o momento de conflito, após o momento de confronto, talvez o vinho final seja melhor que o vinho do início. E é isto que ocorre no Evangelho de Cana. O vinho do final é melhor do que o vinho doinício. Ambriaguez amorosaque ocorreu no início da relação não é tão boa quanto a embriaguez que ocorrerá ao final. 146 \ No newline at end of file diff --git a/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Portuguese_Portuguese_30/3_Portuguese_test_3.txt b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Portuguese_Portuguese_30/3_Portuguese_test_3.txt new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..940d1a1d6556c66cfff978c4042076f799174edd --- /dev/null +++ b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Portuguese_Portuguese_30/3_Portuguese_test_3.txt @@ -0,0 +1,3 @@ +Introdução 27 reescrita; latim; francês; português. No terceiro, e último grupo, subdividimos a parte de literatura em 5 línguas: inglês, latim, alemão, francês e português. Em termos metodológicos, a separação da biblioteca guarda intacto o ordenamento +original feito pelo seu proprietário, de acordo com os relatos familiares. O que fizemos foi +pensar as categorias classificatórias que capturam o sentido da ordenação deste acervo. No segundo tópico, as leituras de Júlio Castanheira, resgataremos as práticas de leitura feitas por um mediador que apenas estudou as primeiras letras, completando sua formação de forma autodidata, obtendo, assim, o direito de lecionar. Analisaremos as marcas marginais feitas nos livros lidos por Júlio Castanheira, resgatando as relações com o impresso. O estudo da relação de Júlio Castanheira com o impresso é importante, pois existem duas formas de nos relacionarmos com o passado, em Bom Sucesso, no período estudado, nas pequenas cidades: ou com a tradição passada de geração a geração através do cotidiano, rituais, gestos, ou através de um conjunto de idéias materializadas nos livros. No terceiro capítulo, Performance, nos remeteremos ao momento das reuniões públicas. Analisaremos os discursos de Júlio Castanheira buscando os índices relacionais e as estratégias discursivas elaboradas nos discursos. Como este mediador construiu seus interlocutores no discurso tentando relacionar os sentidos, socialmente partilhados, com a introdução de novos sentidos, oferecidos pelos livros de cujas idéias se apropriava. Os discursos foram pronunciados em formaturas e em praça pública. Demonstraremos como eles se diferenciam tanto no que se refere ao tema como na forma. Neste capítulo, apontamos para o conceito de auditividade, demonstrando uma \ No newline at end of file diff --git a/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Portuguese_Portuguese_30/4_Portuguese_test_4.txt b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Portuguese_Portuguese_30/4_Portuguese_test_4.txt new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..51477b3f4350b8f38a8b24a250035404cccafd29 --- /dev/null +++ b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Portuguese_Portuguese_30/4_Portuguese_test_4.txt @@ -0,0 +1 @@ +Sobre as(os) autoras(es) Adélia Mathias Doutora por Fachbereich Translations-, Sprach – und Kulturwissenschaft (FTSK) da Johannes Gutenberg-Universität Mainz, Alemanha. Contato: adeliamathias@gmail.com Norma Diana Hamilton Professora adjunta do Departamento de Línguas Estrangeiras e Tradução do Instituto de Letras da Universidade de Brasília (UnB). Doutora em Literatura e Práticas Sociais. Cofundadora do Núcleo de Escritoras Pretas – Maria Firmina dos Reis (NEPFIR), registrado no CNPq e vinculado à UnB. Escritora. Autora, dentre outros, do livro de poemas Pedago-poemas: por uma educação antirracista. Contato: norma.diana@unb.br Annemeire Araújo de Lima Graduada em Letras – Língua Inglesa pela Universidade Federal do Amazonas (UFAM), mestra em Estudos da Linguagem pela mesma instituição e doutora em Literatura pela Universidade de Brasília (UnB). Atua como docente da rede municipal de Educação e Desportos em Manaus-Amazonas desde 2006, interessando-se academicamente por estudos nas áreas de ensino de línguas, literatura dramática e teatro político. Contato: ennaojuara@gmail.com Franciele Barboza Neves Graduada em Letras pela Universidade Estadual de Mato Grosso do Sul (UEMS). Professora de língua espanhola na Secretaria Estadual de Educação de Mato Grosso do Sul. Contato: francielebarboza2008@hotmail.com Danglei de Castro Pereira Doutor em Letras pela Universidade Estadual Júlio de Mesquita Filho – UNESP/SJRP. Pesquisador do NEHMS. Professor de literatura brasileira na Universidade de Brasília. Professor permanente no Programa de Pós-Graduação em Literatura (PósLit-UnB), \ No newline at end of file diff --git a/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Portuguese_Portuguese_30/5_Portuguese_test_5.txt b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Portuguese_Portuguese_30/5_Portuguese_test_5.txt new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..7fa8a51d971b79a65c458a85073593bac97a87c0 --- /dev/null +++ b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Portuguese_Portuguese_30/5_Portuguese_test_5.txt @@ -0,0 +1 @@ +Importância do Ensino da Bioética nas Tecnologias da Saúde Os técnicos de saúde interagem com os doentes e é nesse contacto que estaformação em Bioética/Ética médica/Deontologia poderá expressar-se. Acresce ainda, neste caso particular, que o técnico deve ser pessoalmente responsável pela tarefa que lhe Ié confiada pela sociedade, tendo como corolário a necessidade de sobrepor os interesses dos doentes às preferências pessoais, ou mesmo, às influências das entidades empregadoras. Assim, como curso/profissão com pouco contacto com o doente foi escolhido ode Análises Clínicas e Saúde Pública (Análises), pois o contacto com o público é feito quase na exclusividade das colheitas de amostras. Como contacto de nível médio foi seleccionado o de Radiologia, porque o seudesempenho prático se distribui tanto pela intervenção junto aos doentes, como por actividades (preparatórias, post-processamento de imagem, etc.), só indirectamente relacionadas com o público. Por último, com elevado contacto com o doente foi eleita a Fisioterapia. Por razões evidentes, esta profissão tem no seu âmago a relação interpessoal e o contacto directo com o público que a ela recorre. Serão, assim, os profissionais emergentes destes três cursos o objecto de análise do nosso trabalho através do ensino ministrado em conteúdos de Bioética/ Ética médica /Deontologia. Uma vez que, nem do Ministério da Saúde, nem das próprias Administrações Regionais de Saúde, foram obtidos consensos, acerca do número de profissionais no exercício, esta informação emanou da Administração Central do Sistema de Saúde (ACSS), organismo que confere as carteiras profissionais, em Junho de 2013, a qual, sob algumas reservas (pois também neste âmbito existe exercício profissional inqualificado), revelou em 14 (de 18 profissões - excepção de Terapia da Fala; Terapia Ocupacional; Dietética; Prótese Dentária) a existência de 22.532 profissionais das tecnologias da saúde (representatividade com 377 indivíduos, conforme a Fórmula para o cálculo de amostras provenientes de populações finitas (assumindo um nível de confiança de 95% e margem de erro de 5%), coincidente com as tabelas de Krejcie e Morgan,$1970^{201}$. Dos dados fornecidos pela ACSS, 4.608 seriam de Análises Clínicas e Saúde Pública (ACSP), 3.328 de Radioterapia, Radiologia e Medicina Nuclear (RAD) e, por fim, 3.945 de Fisioterapeutas (FISIO). Como se pode verificar, esta amostragem (11.881)corresponde a 53% do total do conjunto das profissões adiantado pela ACSS. 85 \ No newline at end of file diff --git a/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Portuguese_Portuguese_30/6_Portuguese_test_6.txt b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Portuguese_Portuguese_30/6_Portuguese_test_6.txt new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..9ad2b7149cf87b1bbd43da7aaf6e5763492731de --- /dev/null +++ b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Portuguese_Portuguese_30/6_Portuguese_test_6.txt @@ -0,0 +1,10 @@ +O homem esboçou um ar de presunção e sorriu de leve. — Eu a entreguei para... — Baixou a voz até a transformar num sussurro incompreensível: — Como tantos outros... — murmurou mais qualquer coisa e voltou a cobrir o rosto com os braços. Embora Amaia tivesse ficado mais um pouco na cela, já sabia que o interrogatório havia terminado; ele não iria dizer mais nada. Apertou o botão do intercomunicador para que abrissem a porta do lado de fora. Quando se preparava para sair, o homem se dirigiu mais uma vez a ela. — Pode fazer uma coisa por mim? +— Depende. +— Diga a eles para não a cremar. Os subinspetores Etxaide e Zabalza esperavam perto de Iriarte na sala contígua. — Conseguiram entender o que ele disse? +— Só que ele a entregou. Não deu para entender o nome; está gravado, mas também não é audível, só se percebe que ele mexe os lábios, mas acho que na verdade ele não falou nada. +— Zabalza, veja o que pode fazer com as imagens e o som, talvez seja possível aumentar no máximo. O mais provável é que o inspetor tenha razão e ele esteja gozando da nossa cara, mas por via das dúvidas... Jonan, Montes e você, venham comigo. A propósito, onde está o Fermín? +— Acabou de tomar o depoimento dos familiares. Amaia abriu sobre a mesa a maleta de investigação de campo para verificar se tinha tudo de que precisava. — Vamos ter que parar para comprar um paquímetro digital. +— Sorriu ao mesmo tempo que reparava na expressão preocupada que Iriarte começava a esboçar. — Aconteceu alguma coisa? + +— Hoje era o seu dia de folga... +— Ah, mas já resolvemos isso, não é? — Sorriu, pegou a maleta e acompanhou Jonan e Montes, que esperavam com o motor do carro ligado. \ No newline at end of file diff --git a/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Portuguese_Portuguese_30/7_Portuguese_test_7.txt b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Portuguese_Portuguese_30/7_Portuguese_test_7.txt new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..8ccc0e1ccef7665893512af93d34d1462a8324e9 --- /dev/null +++ b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Portuguese_Portuguese_30/7_Portuguese_test_7.txt @@ -0,0 +1,2 @@ +16 Projeto Revisoras Júlia Histórico 1481 – Interesses Secretos – Sylvia Day idade que aparecera na propriedade treze anos atrás. — Não, você não é — St. John concordou. — Mas deve me encarar como se fosse. O respeito é valorizado tanto aqui quanto em qualquer lugar do mundo. Ninguém vai lhe dar nada simplesmente por você ser gentil e atencioso. Na verdade, a maioria dos idiotas obtém sucesso simplesmente agindo como se fossem superiores. + — Sim, senhor. St. John riu. O rapaz ainda não se tornara um homem. Porém, era admirável que tivesse conseguido se manter de pé e sobrevivido à miséria que o infligira na infância. — Lady Winter tem vinte e seis anos, ficou viúva por duas vezes e seus dois maridos não sobreviveram mais do que dois anos na cama dela. — Diga algo que eu não saiba — St. John resmungou, notando a expressão frustrada do informante. —Não se aborreça, Phillip. Lembre-se de que o tempo é valioso. Concentre-se nas informações que realmente importam. \ No newline at end of file diff --git a/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Portuguese_Portuguese_30/8_Portuguese_test_8.txt b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Portuguese_Portuguese_30/8_Portuguese_test_8.txt new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..02c1c82b857c17e8875a72d27e4bc3a048a572d3 --- /dev/null +++ b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Portuguese_Portuguese_30/8_Portuguese_test_8.txt @@ -0,0 +1,2 @@ +compreendido também como atos cometidos em razões de ideologia ou política – questão extremamente problemática – trecho este retirado posteriormente pela Câmara após a tramitação na Casa. Ao ser recebido no Senado Federal para apreciação, foi substituído por um projeto ainda mais rigoroso, de autoria do Senador Aloysio Nunes Ferreira (PSDB-SP), o PLC 101/2015, aprovado ainda em outubro de 2015, com 38 votos favoráveis e 18 contrários. Este passou a preocupar ainda mais a militância de esquerda e organizações que atuam na defesa de direitos e que se envolveram bastante com as amplas manifestações de 2013, uma vez que não haveria mais a exclusão do âmbito normativo daqueles grupos anteriormente isentados e, ainda, ampliou algumas das penas previstas e a própria tipificação do terrorismo, que passou a incluir a motivação por extremismo político. Aloysio Nunes Ferreira, que considerou imprescindíveis estas mudanças no projeto, destacou, em entrevista concedida para a mídia do Senado, que “em um Estado democrático de direito, as manifestações e reivindicações sociais, sejam elas coletivas ou individuais, não têm outra forma de serem realizadas senão de maneira pacífica e civilizada.” (MENDANHA, 2015). Ao retornar para a Câmara, a Comissão de Relações Exteriores e de Defesa Nacional, a Comissão de Segurança Pública e Combate ao Crime Organizado e a Comissão de Constituição e Justiça e de Cidadania concluíram pela rejeição do Substitutivo do Senado Federal ao Projeto. O texto final aprovado e enviado para sanção presidencial foi o texto inicialmente aprovado pela Câmara, o qual exime textualmente os movimentos sociais, ou, pelo menos, aquilo que for compreendido como legítimo movimento social. O texto final foi sancionado pela presidenta Dilma Rousseff em 16 de março de 2016, nove meses após o anteprojeto ser oferecido em regime constitucional de urgência. A rapidez para a aprovação, ao menos se considerarmos os parâmetros normais das discussões legislativas no Brasil, nos rememora o mencionado fato da aprovação do USA Patriot Act em quarenta e cinco dias. 3 Militâncias de esquerda e a oposição à lei antiterrorismo Diversas organizações de defesa dos direitos humanos, além de movimentos sociais e coletivos de esquerda, se posicionaram de forma contrária à necessidade da tipificação do terrorismo no Brasil desde o início das discussões atuais na Câmara dos Deputados, concluindo pelo fato de que poderiam ser atingidos por esta tipificação (ou de que, ainda, possivelmente seriam o alvo desde sempre desejado). Mesmo a ONU, por meio de um grupo de relatores especiais em direitos humanos, manifestou preocupações com relação à aprovação do projeto, compreendendo-o como muito amplo e alertando + 283 \ No newline at end of file diff --git a/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Portuguese_Portuguese_30/9_Portuguese_test_9.txt b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Portuguese_Portuguese_30/9_Portuguese_test_9.txt new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..bdb742a646c5168f8dbf7048fee0d1ae8f5a40d9 --- /dev/null +++ b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Portuguese_Portuguese_30/9_Portuguese_test_9.txt @@ -0,0 +1,5 @@ +163 não afirmamos nada porque a gente não tem como afirmar, mas a gente diz que está suspeitando ... você leva ao médico, vamos confirmar se é isso mesmo, por que ele tem essa dificuldade de aprender... como ele é em casa? Depois de ter feito uma pesquisa mesmo de tanta pergunta, como que é em casa, família... tem histórico na família. Aí depois dessa conversa vai os encaminhamentos. É postinho? Então a mãe vai pro postinho... é demorado, né, marcar uma consulta... às vezes, Valéria, leva de um ano pro outro pra outra professora que vai tomar providência, porque não dá tempo dentro de um ano o menino ser medicado, diagnosticado, tratado e mandar um relatório pra gente, com alguma orientação de como lidar com aquele menino...você sai da vida dele, igual findando o ano, eu vou sair da vida dele, às vezes sem saber ... porque se um médico que conhece, que detectou , que entende, mandasse alguma coisa pra gente, facilitaria, né... mas não, o professor tem que buscar... ler, buscar formas de ajudar esse menino. P – A próxima pergunta é sobre como você entende que deveria ser a conduta do educador? Acho que você já falou junto com a outra resposta, mas você acha que tem algo mais a acrescentar? L – Deixa eu pensar...eu tô percebendo que tem alguma coisa com meu aluno...passo pra minha supervisora, ela chama os pais, e a gente conversa e faz os encaminhamentos. Essa é uma das condutas, das providências. Outra, quando a escola, aqui na escola tem o professor de apoio que trabalha com aqueles casos mais severos... o menino que tem laudo, o Estado fornece um professor de apoio, mediante laudo. No caso do Vinícius, ano que vem ele será atendido lá na outra escola, lá tem uma sala com jogos voltados... a Denise pode falar melhor sobre isso, voltados para aprendizagem. Aí já diferencia da sala de aula. É uma ajuda boa, porque lá ele vai aprender a ler e a escrever através de jogos, com outras crianças com o mesmo diagnóstico, porque na sala de aula é uma mistura de menino com laudo e sem laudo, outro que é indisciplinado, outro que é apático, então é uma mistura muito grande de alunos, e isso, não é que dificulta, mas faz o professor pular mais. A gente que quer ensinar, tem que procurar foco, muitas formas de ensinar esse aluno. P - Como está seu tempo? Até que horas que a gente tem? São quatro e cinco... +L – Faltam muitas perguntas? +P – Já passou da metade (risos) +L – Uai, vamos mais um pouquinho... e você, como tá seu tempo? +P – Eu tô tranquila... \ No newline at end of file diff --git a/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Russian_Russian_30/0_Russian_test_0.txt b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Russian_Russian_30/0_Russian_test_0.txt new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..763fd627a8223f015124d162c657ab4b9604c08d --- /dev/null +++ b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Russian_Russian_30/0_Russian_test_0.txt @@ -0,0 +1,9 @@ +для исполнения запросов (приложение № 2 к настоящему Административному регламенту, блок-схема 1). Срок исполнения данной административной процедуры — 15 дней. +При необходимости федеральные государственные архивы, уполномоченные органы исполнительной власти субъектов Российской Федерации в области архивного дела направляют социально-правовые запросы граждан на исполнение в соответствующие организации при наличии у них документов, необходимых для исполнения запросов. 64. Органы и организации по итогам выявления запрашиваемой информации по тематическим запросам готовят информационные материалы (информационные письма, архивные справки, архивные выписки, архивные копии, тематические перечни, тематические подборки копий архивных документов, тематические обзоры архивных документов), ответы об отсутствии запрашиваемых сведений, рекомендации о дальнейших путях поиска необходимой информации, которые направляются непосредственно в адрес заявителя. +Сроки и стоимость работ по исполнению указанного запроса в предварительном порядке, установленном архивным учреждением, согласовываются с заявителем. 65. Органы и организации по итогам выявления запрашиваемой информации по социально-правовым запросам готовят информационные материалы (информационные письма, архивные справки, архивные выписки, архивные копии), ответы об отсутствии запрашиваемых сведений,рекомендации о дальнейших путях поиска необходимой информации, которые направляются непосредственно в адрес заявителя. +Срок исполнения данной административной процедуры — 30 дней. 66. В случае необходимости Росархив может запрашивать у организаций-исполнителей копии ответов о результатах рассмотрения запросов заявителей. Подготовка и направление ответов заявителям 67. По результатам рассмотрения запроса федерального органа государственной власти Росархив направляет в соответствующий федеральный орган государственной власти информационное письмо с приложением поступивших из федеральных государственных архивов информационных материалов: архивных справок, архивных выписок, архивных копий, тематических перечней, тематических подборок копий архивных документов, тематических обзоров архивных документов — или информационное письмо с обобщением запрашиваемой информации, выявленной в федеральных государственных архивах. +Срок исполнения данной административной процедуры — 30 дней. 68. По итогам анализа запроса заявителя Росархив: +а) дает мотивированный отказ заявителю в получении запрашиваемых сведений при отсутствии у него права на их получение и разъясняет его дальнейшие действия, предусмотренные законодательством Российской Федерации; +б) направляет информацию о месте(ах) хранения интересующих документов; +в) при отсутствии запрашиваемых сведений в государственных архивах информирует об этом заявителя и, при возможности, дает рекомендации по их дальнейшему поиску. 69. Рассмотрение запроса заявителя считается законченным, если дан ответ по существу запроса, по нему приняты необходимые меры, заявитель проинформирован о результатах рассмотрения. +Срок исполнения данной административной процедуры — 15 дней. 84 \ No newline at end of file diff --git a/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Russian_Russian_30/10_Russian_test_10.txt b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Russian_Russian_30/10_Russian_test_10.txt new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..635b060fc51064b45691668a63ddb65b686cc9af --- /dev/null +++ b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Russian_Russian_30/10_Russian_test_10.txt @@ -0,0 +1 @@ +4.2. Проблемы и перспективы создания в России мирового финансового центра Внутренняя конкуренция за статус финансового центра между Москвой и Санкт-Петербургом может быть конструктивной или деструктивной с точки зрения международного позиционирования российского финансового центра. Представляется, что заслуживает внимания сценарий развития обоих городов как финансовых центров. Однако речь идёт не о режиме конкуренции между ними, а о режиме, когда Москва и Санкт-Петербург будут взаимно дополнять друг друга. В частности, Москва могла бы в большей степени специализироваться на банковском деле и фондовых биржевых операциях, тогда как Санкт-Петербург — на биржевой торговле реальными активами. При этом целесообразно выстраивать единую систему биржевой торговли в рамках двух городов — в перспективе можно было бы рассмотреть возможность создания единой биржевой площадки на базе бирж РТС, ММВБ и «Санкт-Петербург». Консолидация биржевой торговли — один из способов реализации эффекта масштаба и централизации в рамках финансовых центров. Что касается факторов, приведённых в таблице 3, то наибольший прогресс требуется в развитии человеческого капитала: несмотря на внушительное количество выпускников ВУЗов с финансовым образованием, их качество не дотягивает до рыночных требований. По данным Центра развития фондового рынка, госстандарт подготовки специалистов категорически не соответствует потребностям рынка, аналогичная характеристика может быть дана и большинству программ по направлениям «Финансы и кредит» и «Финансовая экономика».$^{14 9}$ Совершенствование инфраструктуры (строительство дорог, крупных транспортных узлов («хабов») и облегчение визового режима) также должно стать объектом первоочередных мер по созданию финансового центра. Представляется, что реализация соответствующих мер (при должном межведомственном взаимодействии) способна вывести финансовый центр «Москва – Санкт-Петербург» в региональные лидеры на пространстве СНГ и Центральной и Восточной Европы. Вместе с тем, возможность превраще- $^{149}$ Данилов Ю. Оазис будущего // Эксперт, 2007, № 21(610). - с. 50. 183 \ No newline at end of file diff --git a/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Russian_Russian_30/11_Russian_test_11.txt b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Russian_Russian_30/11_Russian_test_11.txt new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..cf25f856a6a1bc6afc76eb29c6438eb778518f5f --- /dev/null +++ b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Russian_Russian_30/11_Russian_test_11.txt @@ -0,0 +1 @@ +«Хэвлок», «Реглан» и «Робертс». Г реки обратились в международный суд, требуя компенсации своих затрат. Судебное разбирательство тянулось более десяти лет. Осознав, наконец, в какую сумму обойдется приобретение уже безнадежно устаревшего корабля, заказчики окончательно распрощались со своим «Саламисом». В 1932 году основательно проржавевший линкор отбуксировали в Бремен и там разобрали на металл. Если идея создать сверхкомпактный дредноут грекам не удалась, то их испанские коллеги вполне осуществили ее. Собственно говоря, Испания «заболела» дредноутами раньше, чем многие другие, более развитые страны (например, Франция). Принятый в январе 1908 года морской закон предусматривал строительство трех 15000-тонных линкоров на собственных верфях, а в конце следующего года в Ферроле была заложена головная «Эспанья». Проект разрабатывали сами испанцы, но «начинка» кораблей —механизмы, вооружение — преимущественно поставлялись из Англии. Создавая линкор, конструкторы исходили из весьма сомнительного по своей эффективности требования, чтобы тот помещался в существующие доки без их реконструкции. В результате им пришлось втискивать дредноутское вооружение в размерения среднего броненосца. За это пришлось заплатить и скоростью, и защитой. Мало того, что главный броневой пояс был слишком тонким, он возвышался над ватерлинией всего на два фута (61 см) и при малейшем крене полностью уходил в воду. Правда, вооружение корабля, по водоизмещению лишь чуть-чуть превосходившего броненосцы типа «Бородино» или «Микаса», было весьма внушительным: усовершенствованные британские 12-дюймовые орудия с длиной ствола в 50 калибров могли заряжаться при любых углах возвышения стволов и положениях башни, что позволяло обеспечить практическую скорострельность 2 выстрела в минуту — больше, чем у большинства их современников. За «Эспаньей» последовали «Альфонсо XIII» и «Хайме I», заложенные соответственно в 1910 и 1912 годах. Последний вышел на испытания в 1917 году, но из-за задержки поставок главной артиллерии ввод его в строй отложился еще на четыре года. Первая мировая война затянула сроки постройки кораблей программы 1908 года и полностью отменила планы строительства 21000-тонных линкоров с 343-мм артиллерией, принятые правительством в 1913 году. Дредноутам типа «Эспанья» очень не повезло. Им толком не довелось участвовать в боях, но все они погибли. Первой — головная «Эспанья», разбившаяся на рифах у побережья Марокко \ No newline at end of file diff --git a/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Russian_Russian_30/12_Russian_test_12.txt b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Russian_Russian_30/12_Russian_test_12.txt new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..e185176a70b23d4fbbabf47d4badf6d10d0c2b3a --- /dev/null +++ b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Russian_Russian_30/12_Russian_test_12.txt @@ -0,0 +1,2 @@ +сти икринок резко колеблется в разные годы под влиянием очень многих естественных и порожденных человеком, так называемых антропогенных факторов. Икринки разрушаются волнами, если их гребни опрокидываются с высоты более 0,5 метра. Их поедают, кроме собственных родителей, мальки ставриды, пеламиды, луфаря и других рыб. В желудках мальков барабули, выловленных в центре Черного моря, я встречал до 250 икринок хамсы. Большое число икринок и выклюнувшихся личинок поедают беспозвоночные хищники: личинки балянусов, крабов, равноногие раки и т. д. Кроме того, икринки погибают от действия всевозможных ядохимикатов, сброшенных в море, нефти, а кое-где в Мировом океане и от высокой радиоактивности. Среднее по размерам судно, пройдя в разгар нереста из Одессы в Батуми, разбивает на своем пути до 100 миллионов икринок. Прежде этот вид воздействия на биологические ресурсы моря не принимался во внимание. Теперь же, когда стала известна низкая механическая прочность икринок (одна икринка раздавливается грузом в 30 миллиграммов и разбивается при падении в воду с высоты 50 сантиметров) и то, что икринки скопляются в основном у самой поверхности моря, стала очевидной вредность для них волн естественных (вот, оказывается, почему в штормовую погоду хамса нерестится в защищенных от ветра заливах и бухтах) и тех, которые возникают впереди идущего судна. Этот фактор тем более существенен, что число судов, их тоннаж и скорость неуклонно растут. Совокупность всех этих условий определяет урожай хамсы (или другого организма со сходным образом жизни) в отдельные годы. По подсчетам доктора биологических наук Т. В. Дехник, из каждого миллиона выметанных икринок в благоприятные годы вырастает только 2—6 тысяч личинок, а в неблагоприятные — в десятки раз меньше. Личинки, в свою очередь, тоже испытывают большой отход, пока станут взрослыми и оставят потомство. И все же, несмотря на жесточайший отбор, в итоге создаются миллионы цент- + 82 \ No newline at end of file diff --git a/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Russian_Russian_30/13_Russian_test_13.txt b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Russian_Russian_30/13_Russian_test_13.txt new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..e7de9b07a923b96a773296cfea5ca889ed71d1af --- /dev/null +++ b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Russian_Russian_30/13_Russian_test_13.txt @@ -0,0 +1 @@ +参考文献 1. Авдусин П. П. и Цветкова М. А. О структуре поровых пространств песчаных коллекторов нефти. «Нефт. хоз.», № 6, 1938. 2. Агаджанов А. М. Расчет дебитов, взаимодействующих в артезианском потоке (бассейне) скважин. «Азерб. нефт. хоз.», № 1, 1938. 3. Агаджанов А. М. Гидрогеология и гидравлика подземных вод. Гостоптехиздат, 1947. 4. Альтовский М.Е. Анализ данных опытных откачек из артезианских скважин. «Разведка недр», № 7, 1937. 5. Альтовский М.Е. Расчет дебита по откачкам из одиночных скважин. Госгеолиздат, М. — Л., 1940. 6. Альтовский М.Е. Испытание скважин методом опытныхоткачек. «Нефт. хоз.», № 2, 1946. 7. Альтовский М.Е. Методическое руководство по расчету взаимодействующих артезианских и грунтовых водозаборов. Госгеолиздат, М. — Л., 1947. 8. Андрианов Л.Н. Вопросы физики нефтяного пласта в решении основных задач подземной нефтяной гидравлики. «Нефт. хоз.», № 8, 1948. 9. Арутюнов А.И. Продуктивность нефтяных скважин. Гостоптехиздат, Баку, 1941. 10. Багдасаров В.Г. Эксплoатация нефтяных месторождений. Нефтеиздат, Баку, 1935. 11. Балнес А. и Фиттинг Р. (Bulnes A. C. and Fitting R.U.). Предварительное рассмотрение режимов пластов, представленных известняками (An Introductory Discussion of the Reservoir Performans of Limestone Formations. Trans. AIME «Petr. Techn.», p. 1791, January, 1945. 12. Барышев В. М. и Снарский А. Н. Гидравлические модели пластов. Сборник «Принципы разработки нефтяного пласта». Труды АзНИИ им. Куйбышева. Азгостоптехиздат, Баку — Москва, 1943. 13. Барышев В. М. Пропускная способность нефти при фильтра- 587 \ No newline at end of file diff --git a/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Russian_Russian_30/14_Russian_test_14.txt b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Russian_Russian_30/14_Russian_test_14.txt new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..86913e06080359b522c86f312f211b341f747de0 --- /dev/null +++ b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Russian_Russian_30/14_Russian_test_14.txt @@ -0,0 +1,69 @@ +лекарственные травы бузина чёрная +лекарственные травы бузина черная фото +лекарственные травы буквица +лекарственные травы бураева +лекарственные травы бурнак +лекарственные травы бурьян +лекарственные травы бурятии лекарственные травы в +лекарственные травы в 11 павильоне на ввц +лекарственные травы в pdf формате +лекарственные травы в августе с фото +лекарственные травы в адлере +лекарственные травы в адресную книгу в чёрный список в фильтры +лекарственные травы в алматы +лекарственные травы в алматы 0 арго +лекарственные травы в алматы арго +лекарственные травы в алматы продам +лекарственные травы в алтайском крае +лекарственные травы в алфавитном порядке +лекарственные травы в америке +лекарственные травы в амурской области +лекарственные травы в анапе +лекарственные травы в апреле +лекарственные травы в аптека лекарственные травы в аптеках +лекарственные травы в аптеках барбарис +лекарственные травы в аптеках барнаула +лекарственные травы в аптеках в г.воронеже +лекарственные травы в аптеках витебска +лекарственные травы в аптеках г. москвы +лекарственные травы в аптеках г.омска и адрес нахождения +лекарственные травы в аптеках г.оренбурга +лекарственные травы в аптеках города москва +лекарственные травы в аптеках города москвы +лекарственные травы в аптеках донецка +лекарственные травы в аптеках донецка-татарник +лекарственные травы в аптеках караганды +лекарственные травы в аптеках киева +лекарственные травы в аптеках киева-татарник +лекарственные травы в аптеках кора осины +лекарственные травы в аптеках краснодара +лекарственные травы в аптеках купить в москве +лекарственные травы в аптеках лекоптторг +лекарственные травы в аптеках минска +лекарственные травы в аптеках москвы +лекарственные травы в аптеках москвы - aptekamos ru +лекарственные травы в аптеках мросквы +лекарственные травы в аптеках мурманска +лекарственные травы в аптеках новосибирска +лекарственные травы в аптеках одессы +лекарственные травы в аптеках омска +лекарственные травы в аптеках перми +лекарственные травы в аптеках с - петербурга +лекарственные травы в аптеках санет-петербурга +лекарственные травы в аптеках саратова +лекарственные травы в аптеках спб +лекарственные травы в аптеках старый лекарь +лекарственные травы в аптеках украины +лекарственные травы в аптеках уфы +лекарственные травы в аптеках челябинск +лекарственные травы в аптеках ярославля лекарственные травы в аптеке +лекарственные травы в аптеке манжетка +лекарственные травы в аптеки +лекарственные травы в аптечке +лекарственные травы в аптечной упаковке +лекарственные травы в армавире +лекарственные травы в архангельской области +лекарственные травы в астане +лекарственные травы в атласе тибетской медицины +лекарственные травы в аюрведе +лекарственные травы в бане \ No newline at end of file diff --git a/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Russian_Russian_30/15_Russian_test_15.txt b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Russian_Russian_30/15_Russian_test_15.txt new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..e53298699c86103ddfff8e19d84b56d5347d502b --- /dev/null +++ b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Russian_Russian_30/15_Russian_test_15.txt @@ -0,0 +1,2 @@ +И.В. Петров сталинского варианта социализма, является по Сергию (Воскресенскому) ложь. Она превосходит всякие «вероятия». Он напрямую указывает, что совершившаяся в годы Великой Отечественной войны эволюция в сторону патриотизма есть временный отход для решения собственных стратегических задач: «ЛЖивость большевизма превосходит всякие вероятия. Есть люди, которые не могут себе представить, что можно так лгать. Они думают, что и в самом деле большевизм ведет эту войну не за всемирную революцию, не за всесветное торжество коммунистического интернационала, a за Родину, за Веру, за свободу народов, особенно славянских, за самобытность национальных культур, за спасение европейской цивилизации и т. д. – словом, зa все, что дорого противникам большевизма и ненавистно ему самому, за все, о чем так назойливо кричит большевистская пропаганда, прекрасно учитывающая, что открытый проповедью интернационализма, коммунизма, атеизма она не может сейчас привлечь на свою сторону общественное мнение и в союзных большевикам, ни в им враждебных, ни в нейтральных странах» [23, с. 226]. Также глава Прибалтийского экзархата заявляет о непреложной и неизменной «сталинской природе» большевизма, который после окончания войны отомстит обманутым им же людям, уверовавшим в его кардинальное изменение. Незадолго до своей трагической кончины в апреле 1944 года Сергий Младший обличает большевизм еще жестче: «Но большевизм несет с собой не только физическое истребление, не только ужасы огня и меча, пыток и казней. Большевизм несет с собой умерщвление духа. Отвергнув Бога, большевизм отверг и образ Божий в человеке. Для большевизма нет ничего святого ни на небесах, ни на земле. Большевизм попирает самое дорогое для человека, — его свободу, его религию, его национальность. Большевизм все приносит в жертву сатанинскому замыслу мировой революции, которая должна уничтожить все религии, смешать все народы в одну безликую массу и поработить все человечество Иудину отродью, возглавившему международную шайку разноплеменных злодеев, бесстыдных лицемеров и беспощадных палачей...» [23, с. 255-256]. Митрополит Сергий (Воскресенский) говорит о том, что большевизму удалось «заполонить» Россию. Русский же народ, по мнению экзарха, стал одновременно первой жертвой и орудием большевизма, однако не стал при этом «большевистским народом». Здесь он уже характеризует мимикрию большевизма под русские традиции как однозначную слабость большевиков, желанием победить в войне «небольшевистскими силами». Прошедшие 25 лет большевистского правления здесь названы годами «попрания свободы», «свирепым преследованием», а также «большевистским пленом» и «рабовладельческим издевательством». Экзарх не только не верит в изменения большевистского строя, но и противопоставляет главного большевика, Иосифа Сталина, Савлу, которому не суждено стать Павлом [23, с. 256]. Парадокс воззваний и обращений Прибалтийского экзарха заключается в том, что он, справедливо и отчетливо критикуя советский большевизм, восхваляет и противопоставляет ему немецкий нацизм, причем делает это в довольно подобострастных формах. Для иллюстрации этого тезиса тоже приведем несколько примеров. + Как известно, в период нацистской оккупации германские захватчики делали несколько широких пропагандистских шагов для поддержки верующего населения и православного духовенства. Чаще всего они заключались в передаче богослужебной утвари, икон, книг, отобранных за годы советской власти. Наиболее известным примером поддержки нацистских властей со стороны экзарха является его реакция на передачу осенью 1942 года 1026 книг духовного содержания. В ответной речи он напрямую говорит, что «национал-социалистическая Германия не только разрешает любую церковную деятельность, но и поддерживает ее всеми возможными мерами», 191 \ No newline at end of file diff --git a/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Russian_Russian_30/16_Russian_test_16.txt b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Russian_Russian_30/16_Russian_test_16.txt new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..0d61e9788fd05ec8e60114b4b8805d56d9998eac --- /dev/null +++ b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Russian_Russian_30/16_Russian_test_16.txt @@ -0,0 +1,9 @@ +2002–2011 гг. 988 НЕМЕЦКИЙ ЯЗЫК Упр. 19 с. 131. Чmо вы можеmе сказаmь о «Новом немецком кино»? Какuе mемы оно заmрагиваеm? Прочumайте информацию о фильме «По mу сmорону muшuны». Эmо uсmорuя, коmорая mрогаеm до глубины сердца. «По ту сторону тишины» Каролина Линк (род. 1964) окончила Мюнхенскую высшую школу телевидения и кино. «По ту сторону тишины» — ее дебют. Этот фильм, который имел в Германии огромный успех и получил многочисленные премии, рассказывает необычную историю жизни Лары, у которой глухонемые родители. С раннего детства она является связью между ними и слышащим внешним миром. Так переводит она, например, в банке, при разговоре родителей и учителей. Когда Лара получает в подарок кларнет от темпераментной красивой тети Кларисс, успешной джазовой кларнетистки, она открывает восхитительный мир музыки. Ее отец, с которым у нее особенная связь, рассматривает возникную дружбу своей сестры с дочкой с недоверием. Он всегда не особо хорошо ладил с Клариссой. Но Ларино восхищение музыкой несокрушимо, ее прощание с родительским домом и берет начало с детства... «По ту сторону тишины» показали в таких странах: Франции, Италии, Испании, Финляндии, Японии. Его можно купить на видеокассете. Фильм был представлен в 1998 на Оскар в номинации «лучший иностранный фильм». Каролина Линк говорит: «В этой работе я увидела возможность объединить разные идеи фильма. Я хотела снять историю любви и фильм о взрослении, о том, как тяжело найти свой собственный путь и идти им. Конечно, этот факт драматизирован тем, что между отцом и дочерью существует зависимость. Но «По ту сторону тишины» для меня не проблемный фильм, а эмоциональная история необычного детства». ЧАСТЬ 4. РАБОТА НА КАНИКУЛАХ Иметь работу с чем-либо, +подрабатывать кем-либо, +давать объявление, +разносить газеты, +найти работу/искать/брать на себя, +карманные деньги зарабатывать/подзаработать/тратить, +денег не хватает, +завязать контакты с кем-либо/с фирмой. Упр. 1 с. 134. Для учащихся июль и август почти во всех федеральных землях совершенно особые месяцы. Учебный год заканчивается каникулами. Но отпуск не означает автоматическую «поездку за рубеж» — более 50 % всех немцев остаются в отпуске дома. Говорят, что они проводят отпуск в «балконии». Конечно, не стоит это понимать дословно. +а) Посмотрите картинки. \ No newline at end of file diff --git a/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Russian_Russian_30/17_Russian_test_17.txt b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Russian_Russian_30/17_Russian_test_17.txt new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..1ced48edd59397b806386eaaabd4b60f0021327c --- /dev/null +++ b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Russian_Russian_30/17_Russian_test_17.txt @@ -0,0 +1,13 @@ +ГОСТ 34183—2017 9.7.3 При приемо-сдаточных испытаниях насосов в присутствии заказчика проводят: - заводской контроль в объеме, установленном в договоре; +- параметрические испытания. По требованию заказчика разборка, ревизия, повторная сборка и испытания, контрольные операции, а также маркировка, консервация, упаковка изделия могут быть проведены в его присутствии. 9.7.4 Заводской контроль При изготовлении насосов применяют систему контроля качества (верификацию, операционный и приемочный контроль), обеспечивающую выполнение работ в соответствии с требованиями технической документации и настоящего стандарта. При изготовлении насосов, а также их комплектующих изделий, по договоренности между заказчиком и предприятием — изготовителем насоса, осуществляется технический надзор со стороны заказчика. + 9.7.5 Параметрические испытания Перед параметрическими испытаниями насосов подвергают обкатке на номинальном режиме по ГОСТ 6134 (пункт 13.1.1). При проведении стендовых параметрических испытаний контролируют следующие показатели насосов на номинальном режиме: +- подачу; +- напор; +- частоту вращения ротора; +- допускаемый кавитационный запас; +- КПД насоса; +- мощность насоса; +- внешнюю утечку; +- вибрацию; +- шум. При параметрических испытаниях также должны быть определены напорная, энергетическая, кавитационная, шумовая и вибрационная характеристики. 9.7.6 Приемо-сдаточные испытания насосов проводят совместно с комплектно поставляемыми КИПиА. Приемо-сдаточные испытания насосов, оснащенных подшипниками скольжения с принудительной системой смазки и не оснащенных индивидуальной маслосистемой, проводят со стендовой маслоустановкой. По согласованию с заказчиком испытания насосов можно проводить со штатным или стендовым двигателем, с установкой насоса на штатную или стендовую раму, также по согласованию с +заказчиком допускается испытания проводить со стендовой полумуфтой. При приемо-сдаточных испытаниях контролируют показатели механической, термической и электрической безопасности, массы и габаритные размеры. При приемо-сдаточных испытаниях проводят контроль комплектности, маркировки и упаковки изделия, а также контроль наружных антикоррозионных покрытий. Результаты приемо-сдаточных испытаний считают положительными, а насосы выдержавшими испытания, если они испытаны в полном объеме и последовательности согласно ПМ и соответствуют всем показателям, установленным ПМ. Результаты приемо-сдаточных испытаний считают отрицательными, а насосы не выдержавшими испытания, если по результатам испытаний будет обнаружено их несоответствие хотя бы одному требованию, установленному в ПМ. При отрицательных результатах приемо-сдаточных испытаний проводят анализ и исправление дефектов (при наличии технической возможности), после чего насосы подвергают повторным испытаниям в полном объеме. При отрицательном результате повторных приемосдаточных испытаний насосы окончательно бракуют. 9.7.7 Приемо-сдаточные испытания насоса следует проводить с участием представителя заказчика в соответствии с ПМ. 17 \ No newline at end of file diff --git a/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Russian_Russian_30/18_Russian_test_18.txt b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Russian_Russian_30/18_Russian_test_18.txt new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..c27cd06de0f11646c0beb87ddc3cfae97b601dba --- /dev/null +++ b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Russian_Russian_30/18_Russian_test_18.txt @@ -0,0 +1,2 @@ +Отдельные статьи +Химический элементарный состав морских организмов в связи с вопросами их систематики и морфологии карбонаты Ca и Mg, находятся в кальцитовых и арагонитовых скелетах; CaF₂, входящий в состав апатитов, совершенно точно так же сопровождает скелеты апатитового ряда Brachyopoda,Vertebrata и др.; I, Br, Cl встречаются вместе в Alcyonaria, Silicospongia, образуя органические комплексы и т. д.; металлы Mg, Mn, Fe, Zn, Cd, Cu, Ni, Co (и In?), образующие один изоморфный ряд, целиком входят в виде металлоорганических комплексов, например, в состав ткани hepatopancreas Mollusca, Crustacea и других морских организмов. Аналогично вышепоставленному вопросу об общих закономерностях, наблюдающихся в распределении химических элементов в земной коре и в живом веществе, мы можем задаться вопросом о сходстве и несходстве поведения морфологических признаков при сравнении их с признаками химическими. Сравнение прекрасно разработанных филогенетических систем морфологических признаков, например, с рядами последовательных изменений химического элементарного состава, наблюдаемых в организмах, дает ключ к пониманию последних. Нет никаких оснований отказываться от этого приема; наоборот, гомологические ряды химических признаков (убывающие или возрастающие ряды химических элементов), химическая конвергенция (например, существование морфологически идентичных Foraminifera,Porifera, в то же время отличающихся составом скелета, — CaCO₃ или SiO₂) и т. п. —этот путь в геохимии живого вещества должен быть использован. Это не значит, что только эти пути научных аналогий позволят раскрыть законы, связывающие химический элементарный состав с положением в системе и морфой организма. Имеются и другие пути. Макрохимические элементы, представляющие 99% по весу организмов, постоянны и мало изменяются и качественно, и количественно. Изменяются содержания микро- и ультрамикроэлементов от одного вида или рода и т. п. к другому. Если изменения макроэлементов происходят при этом на несколько, то изменения в содержании микро- и ультрамикроэлементов происходят в несколько раз —десятки и сотни раз. Если бы мы проследили за количественными изменениями одного из таких элементов, то мы заметили бы, как он в ряду организмов (видов, родов и т. д.) постепенно увеличивается и наконец достигает предельной для его нахождения в живом веществе величины. Конечными членами этого возрастающего ряда являются обычно организмы —концентраторы этих элементов. Так, например, I,находящийся во всех морских организмах⁵, значительно содержится в бурых водорослях, Alcyonaria и Silicospongia. В свою очередь, среди них он особенно концентрируется, соответственно, в семействах Laminariaceae, Gorgoniidae, Spongiidae и некоторых других. И, наконец, типичноиодными организмами являются среди них, например, виды Laminaria digitata, Euspongis officinalis, Gorgonia Cavollini и др. Ванадий (V) находится во всех Ascidiidae, но виды подотряда Stolidobranchiata содержат его чрезвычайно мало. Несколько больше его в семействе Botryllidae того же отряда. И, наконец, все виды отряда Phlebobanchiata богаты V, а некоторые из них (Phallusia obliqua) — типично ванадиевые организмы. Подобные примеры можно привести для большинства химических элементов. Систематическое значениеэтих рядов никогда не изучалось. Географическое изменение морфологических признаков всем хорошо известно. Чрезвычайной важности факт был найден при рассмотрении магнезиально-кальциевых скелетов морских организмов. Благодаря анализам, главным образом Clarke and Wheeler, а затем Я.В. Самойлова и его учеников и мн. др., установлено, что, ⁵ В целом больше, чем в организмах суши. 719 \ No newline at end of file diff --git a/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Russian_Russian_30/19_Russian_test_19.txt b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Russian_Russian_30/19_Russian_test_19.txt new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..99919832e3082eae3a6d3f4fb1ba8ac564ba686e --- /dev/null +++ b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Russian_Russian_30/19_Russian_test_19.txt @@ -0,0 +1,9 @@ +Глава 2. Контекст Spring: что такое бины 51 В настоящей главе мы начнем с того, что научимся добавлять экземпляры объектов в контекст Spring. В главе 3 вы узнаете, как ссылаться на добавленные в контекст экземпляры и устанавливать связи между ними. +Эти экземпляры объектов мы будем называть бинами (beans). И конечно же, чтобы освоить синтаксические конструкции, мы будем писать фрагменты кода. Вы найдете их в проектах, которые предоставляются в комплекте с данным изданием (эти проекты можно загрузить по адресу https://manning content.s3.amazonaws.com/ download/a/32357a2-2420-4c0f-be67-645246ae0d94/code.zip). Я буду сопровождать примеры кода иллюстрациями и подробными пояснениями использованных приемов. +Поскольку я хочу, чтобы ваше знакомство со Spring было последовательным, в этой главе мы остановимся на тех синтаксических конструкциях, которые необходимо знать для работы с контекстом Spring. Позже вы обнаружите, что не все объекты приложения должны находиться под контролем фреймворка, так что нет необходимости добавлять в контекст каждый из них. Но пока предлагаю вам сконцентрироваться на изучении разных способов добавления экземпляра в Spring, чтобы затем можно было этим экземпляром управлять. 2.1. СОЗДАНИЕ ПРОЕКТА MAVEN Рассмотрим создание проекта Maven. Maven не имеет прямого отношения к Spring, однако с помощью этого инструмента легко управлять процессом сборки приложения независимо от используемого фреймворка. Простейшие навыки работы с Maven понадобятся вам для того, чтобы выполнять примеры из настоящей книги. Maven также является одним из самых популярных инструментов разработки Spring-проектов (второе место занимает сборщик Gradle, но мы не будем его рассматривать). Возможно, вы уже знакомы с данной системой и знаете, как создать в ней проект и добавить зависимости, используя файл конфигурации. В таком случае можете пропустить этот раздел и сразу перейти к разделу 2.2. +Система сборки — это программное обеспечение, которое упрощает сборку приложений. Систему сборки можно настроить на автоматическое выполнение различных задач, являющихся частью процесса сборки, вместо того чтобы разбираться с ними вручную. Вот несколько примеров задач, которые часто выполняются при сборке приложения: ● загрузка зависимостей, необходимых для работы приложения; +● выполнение тестов; +● проверка соответствия синтаксиса заданным правилам; +● проверка на наличие уязвимостей в системе безопасности; +● компиляция приложения; +● упаковка приложения в исполняемый архив. \ No newline at end of file diff --git a/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Russian_Russian_30/1_Russian_test_1.txt b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Russian_Russian_30/1_Russian_test_1.txt new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..ba94bcd3541a6d123e83ed0497877c5faa3d1939 --- /dev/null +++ b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Russian_Russian_30/1_Russian_test_1.txt @@ -0,0 +1,4 @@ +И.И. Майоров Глава государства в системе разделения властей... + Представляется, что российская форма правления, несмотря на отдельные признаки, сближающие ее с президентской моделью, не может быть отнесена к последней. Формально Президент по Конституции России не назван главой исполнительной власти, а в соответствии со ст. 1 Федерального конституционного закона от 17 декабря 1997 г. № 2-ФКЗ «О Правительстве Российской Федерации» (утратил силу) именно Правительство РФ являлось высшим органом исполнительной власти в стране [2]. В ныне действующем Федеральном конституционном законе от 06.11.2020 № 4-ФКЗ «О Правительстве Российской Федерации» сказано, что исполнительную власть Российской Федерации осуществляют Правительство Российской Федерации и иные федеральные органы исполнительной власти в соответствии со структурой федеральных органов исполнительной власти под общим руководством Президента Российской Федерации, а также органы исполнительной власти субъектов Российской Федерации [3]. Президент Российской Федерации в соответствии с Конституцией Российской Федерации обеспечивает согласованное функционирование и взаимодействие Правительства Российской Федерации и иных органов, входящих в единую систему публичной власти. Он имеет право председательствовать на заседаниях Правительства Российской Федерации и заседаниях Президиума Правительства Российской Федерации, утверждать по предложению Председателя Правительства Российской Федерации структуру федеральных органов исполнительной власти и вносить в нее изменения. Более того, именно Президент Российской Федерации определяет в структуре федеральных органов исполнительной власти органы, руководство деятельностью которых осуществляет Президент Российской Федерации, и органы, руководство деятельностью которых осуществляет Правительство Российской Федерации [3]. Иными словами, анализ полномочий Президента (назначение и отставка министров, председательство на заседаниях Правительства, отмена актов Правительства и др.) свидетельствует о том, что в реальности +Правительство является органом, скорее подотчетным главе государства [11, с. 40]. Согласно ст. 80 Конституции Российской Федерации, «Президент Российской Федерации является гарантом Конституции Российской Федерации, прав и свобод человека и гражданина. В установленном Конституцией +Российской Федерации порядке он принимает меры по охране суверенитета Российской Федерации, ее независимости и государственной целостности, поддерживает гражданский мир и согласие в стране, обеспечивает согласованное функционирование и взаимодействие органов, входящих в единую систему публичной власти» [1; 10, с. 206–209]. Поправками к Конституции Российской Федерации в 2020 году для Президента Российской Федерации вводятся дополнительные требования и ограничения. В новой редакции ч. 2 ст. 81 Конституции Российской Федерации увеличен срок постоянного проживания в Российской Федерации, необходимый гражданину России для избрания Президентом Российской Федерации – теперь он составляет 25 лет (ранее этот срок равнялся 10 годам). Введены новые требования: теперь Президентом Российской Федера- 75 \ No newline at end of file diff --git a/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Russian_Russian_30/2_Russian_test_2.txt b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Russian_Russian_30/2_Russian_test_2.txt new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..5bcdd8fb7e39f6195a64c73be0cfb55142c16e64 --- /dev/null +++ b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Russian_Russian_30/2_Russian_test_2.txt @@ -0,0 +1 @@ +если ваши отношения сильно испортились за последнее время, и вы в основном только ругаетесь и избегаете друг с другом проводить время. Довольно непросто влиять на мужчину, если вы находитесь на расстоянии или редко видитесь. Практически невозможно влиять на мужчину, если вы находитесь в финансовой зависимости от него. И еще много разных НО есть в этом вопросе. ВЛИЯНИЕ НА МУЖЧИНУ — ЭТО ОТДЕЛЬНЫЙ НАВЫК, ТОЧНО ТАКОЙ ЖЕ КАК И РАЗБИРАТЬСЯ В МУЖЧИНАХ. Многие недопсихологи, люди без образования и без психологического опыта, без понимания реального устройства психики человека, говорят: «У мужчин примитивное мышление, они одинаковые, всем нужно одно — регулярный секс и вкусная еда». Но это совсем не так! Мужчины все разные, помимо всех этих типов, есть еще различные уровни осознанности, мышления, положения в обществе, сферы деятельности, и чем более мужчина успешный, статусный, обеспеченный, талантливый, умный или популярный, тем сложнее он устроен изнутри и, соответственно, тем сложнее на него влиять. Даже когда вы задумываетесь о том, как влюбить в себя мужчину, как произвести на него впечатление, чтобы он хотел только вас и думал только о вас — все это тоже во многом зависит от ваших женских навыков влияния. Чтобы вам было максимально понятно, что такой за навык разбираться в мужчинах и навык влияния на них, я приведу доступную для большинства женщин аналогию с вождением. Представьте, что есть различные средства передвижения: самокат, велосипед, автомобиль и самолет. Самокат устроен проще всего — встал и поехал. Вам не нужно какое-то специальное обучение, знания, все интуитивно понятно и максимально просто. Но на самокате далеко ведь не уедешь, можно проехаться до ближайшего магазина, не более, его возможности ограничены, плюс ко всему вам приходится своим же телом принимать участие в его движении, а ваш энергетический ресурс закончится быстро. Вот есть и мужчины, простые в своем устройстве, как самокат. Он надежный, там практически нечему ломаться, он не занимает много места и не создает проблем, но из него не вытащишь больше того, на что он способен. Вы не сделаете самокат реактивным, как бы вы этого не хотели. Велосипед уже посложнее — надо уметь держать равновесие, там могут быть предусмотрены особые скорости для разной местности, на велосипеде можно ехать далеко, можно рассекать по лесу, полю и даже \ No newline at end of file diff --git a/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Russian_Russian_30/3_Russian_test_3.txt b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Russian_Russian_30/3_Russian_test_3.txt new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..abcd5ca50b52dccb28737f226e8310c029422992 --- /dev/null +++ b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Russian_Russian_30/3_Russian_test_3.txt @@ -0,0 +1,5 @@ +въ воздухѣ и беззвучно устилали землю, сумерки надвигались прозрачной, но глухой тѣнью, неслышно, незамѣтно, но быстро. Становилось холодно и неуютно. Сталъ накрапывать дождь. — Поѣдемъ лучше домой, — сказала жена; — въ гостяхъ хорошо, а дома все лучше, — слабо шутя, добавила она. +Мы пошли назадъ, не оглядываясь, и намъ было больно и хотѣлось плакать о чемъ-то похороненномъ. +Дома горѣла лампа и былъ готовъ самоваръ. Тамъ за самоваромъ, совершенно неожиданно для себя, я вдругъ озлобленно и жестоко, наслаждаясь этимъ озлобленіемъ, какъ местью, сталъ говорить, придравшись къ какому-то пустяку, котораго не помнилъ уже въ серединѣ разговора: — ...Не можетъ быть два человѣка въ плоть едину, это невозможно... Любовь приходитъ и любовь уходитъ, какъ все, а нѣтъ конца желанію жить... А что они родятъ вмѣстѣ ребенка, такъ это еще ничего не значитъ... +— Какъ ничего не значитъ? — обиженно и сердито вскрикнула жена. +— Такъ... Да и не родятъ они вмѣстѣ, а только зачинаютъ вмѣстѣ, а это не то... А родитъ женщина, кормитъ женщина и воспитываетъ женщина!.. Мужчины даже воспитывать не умѣютъ, человѣчество испортилось, огрубѣло, онаглѣло, стало жестокимъ, потому именно, что много вѣковъ воспитывать дѣтей брались мужчины... Жена смотрѣла на меня испуганными глазами, какъ будто я говорилъ что-то дурное и стыдное. И именно потому, что я тогда и самъ не зналъ еще, говорю ли я дурное или хорошее, этотъ взглядъ еще больше раздулъ во мнѣ чувство озлобленнаго протеста. — Мужчина и женщина встрѣчаются только для наслажденія, а не для рожденія младенцевъ, — визгливо кричалъ я, и мнѣ хотѣлось что-нибудь ударить объ полъ, и я страдалъ отъ этого желанія; — и ты это знаешь, и я знаю, и всѣ знаютъ. Никто не по- 308 \ No newline at end of file diff --git a/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Russian_Russian_30/4_Russian_test_4.txt b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Russian_Russian_30/4_Russian_test_4.txt new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..c9f9d38153f6da4ae22064fa3a32035b87283b45 --- /dev/null +++ b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Russian_Russian_30/4_Russian_test_4.txt @@ -0,0 +1,11 @@ +Статья 151. Особенности заключения мирового соглашения в ходе наблюдения 7. Заключение мирового соглашения недостаточно для вступления его в силу. Мировое соглашение вступает в силу с даты его утверждения арбитражным судом. +Об утверждении мирового соглашения арбитражный суд выносит соответствующее определение, в котором указывается на прекращение производства по делу о банкротстве. +В определении об утверждении мирового соглашения должны содержаться сведения о том, каковы были результаты голосования на собрании кредиторов и как голосовали отдельные кредиторы, чье согласие с условиями мирового соглашения должно специально проверяться судом (п. 12 Обзора практики о мировых соглашениях). +Если мировое соглашение заключается в ходе конкурсного производства, в определении об утверждении мирового соглашения указывается, что решение о признании должника банкротом и об открытии конкурсного производства не подлежит исполнению. 8. С момента утверждения мирового соглашения арбитражным судом оно является обязательным для всех лиц, участвующих в нем. Односторонний отказ от исполнения вступившего в силу мирового соглашения не допускается. Расторжение мирового соглашения допускается по правилам ст. 164—165 комментируемого Закона. Статья 151. Особенности заключения мирового соглашения в ходе наблюдения 1. Решение о заключении мирового соглашения со стороны должника принимается гражданином — должником, руководителем должника — юридического лица или исполняющим обязанности указанного руководителя лицом. +2. В случае, если мировое соглашение является для должника сделкой, которая в соответствии с федеральными законами и (или) учредительными документами должника совершается на основании решения органов управления должника или подлежит согласованию (одобрению) с органами управления должника, решение о заключении мирового соглашения от имени должника может быть принято после принятия соответствующего решения органами управления должника или получения соответствующего согласования (одобрения). +3. Мировое соглашение не подлежит согласованию с временным управляющим. +4. При заключении мирового соглашения с участием третьих лиц, являющихся заинтересованными лицами по отношению к должнику, временному управляющему, конкурсному кредитору, собрание кредиторов должно быть проинформировано о наличии и характере заинтересованности в совершении сделки, а мировое соглашение должно содержать информацию о том, что мировое соглашение является сделкой, в совершении которой имеется заинтересованность, и определенно указывать на характер такой заинтересованности. +5. Положения, предусмотренные пунктом 2 настоящей статьи, не запрещают собранию кредиторов принять от имени конкурсных кредиторов и уполномоченных органов решение о заключении мирового соглашения. +6. При заключении мирового соглашения в ходе наблюдения мировое соглашение распространяется на требования конкурсных кредиторов и уполномоченных органов, включенные в реестр требований кредиторов на дату проведения собрания кредиторов, принявшего решение о заключении мирового соглашения. 1. Если должником является гражданин, решение о заключении мирового соглашения принимает он сам. Если должником является юридическое лицо, от его имени мировое соглашение заключает его руководитель или лицо, исполняющее его обязанности. +Если мировое соглашение является сделкой, совершаемой по решению органов управления должника или требующей согласования с такими органами (например, крупной сделкой или сделкой с заинтересованностью), решение о заключении мирового соглашения может быть принято после принятия соответствующего решения органами управления должника или получения соответствующего согласования (одобрения). Но это не запрещает собранию кредиторов принять от имени конкурсных кредиторов и уполномоченных органов решение о заключении мирового соглашения. +Согласования с временным управляющим для принятия решения о заключении мирового соглашения не требуется. 2. Если в мировом соглашении участвуют третьи лица, являющиеся заинтересованными по отношению к должнику, временному управляющему, конкурсному кредитору, то собрание кредиторов должно быть проинформировано о наличии и характере заинтересованности в совершении сделки. Мировое соглашение должно содержать информацию о том, что оно является сделкой, в совершении которой имеется заинтересованность, и определенно указывать на характер такой заинтересованности. 3. Мировое соглашение распространяется на требования конкурсных кредиторов и уполномоченных органов, включенные в реестр требований кредиторов на дату проведения собрания кредиторов, принявшего решение о заключении мирового соглашения. Остальные кредиторы не являются сторонами миро- 451 \ No newline at end of file diff --git a/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Russian_Russian_30/5_Russian_test_5.txt b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Russian_Russian_30/5_Russian_test_5.txt new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..5095c6e6e9b51d248dfcceacbb16a8ac573dcb34 --- /dev/null +++ b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Russian_Russian_30/5_Russian_test_5.txt @@ -0,0 +1,2 @@ +167 въ Россію, но ему отъ имени императора Петра II отвѣчали, что запорожцевъ нужно только обнадеживать въ этомъ, но въ принятіи отказывать, пока «не обнаружится явная противность съ турецкой стороны» ¹). Безъ сомнѣнія это именно обстоятельство заставило запорожцевъ вновь возвратиться къ своимъ ненавистнымъ мѣстамъ и написать о томъ брату крымскаго хана Оръ-Бею письмо объ отмѣнѣ своихъ намѣреній идти «подъ Москву». На то письмо крымскій ханъ Капланъ-Герай писалъ запорожцамъ: «Листъ вашъ вы прислали моему брату, Оръ-Бею, въ которомъ отвѣчали ему, что вы желаете повернуться подъ крыло нашей стороны и отмѣняете намѣреніе, которое возымѣли раньше, отойти къ Москвѣ. Когда помянутый солтанъ сообщилъ намъ писанный вами листъ, приславъ его намъ для вѣдома, то мы очень утѣшились тѣмъ. Богъ всемогущій знаетъ наше сердце и намѣреніе и знаетъ онъ то, какъ всѣ беи, мурзы и цѣлое крымское панство старается о вашей цѣлости и желаетъ вамъ всякаго добра. Помните, что вы ѣли у насъ хлѣбъ и соль и жили у насъ хорошо. Ежели повернетесь назадъ, будемъ рады и примемъ васъ ласково, какъ гостей, и обѣщаемъ вамъ оказывать такую-же самую пріязнь, какъ раньше оказывали, защищать васъ также хорошо нашею обороною и нашимъ страннолюбіемъ, какъ и раньше того было, и позволить вамъ все то, что вы передъ тѣмъ имѣли, а для вашей осѣдлости дадимъ вамъ полную волю избрать себѣ мѣсто, гдѣ вы сами пожелаете. Впрочемъ, совѣтую вамъ, для вашей-же пользы и прибыли, а для нашего удобства, стать Кошемъ на томъ мѣстѣ, на которомъ вы сидѣли раньше, придя подъ нашу защиту. По указу Оттоманской Порты, вашъ гетманъ панъ Орликъ, находившійся по сихъ поръ въ Солоникѣ, пришелъ теперь сюда для соединенія съ нами. Онъ пишетъ до васъ листъ, который мы посылаемъ при семъ нашемъ листѣ. Онъ тоже думаетъ, что и мы также стараемся о вашемъ благѣ и общественной пользѣ, и нужно, чтобы вы вѣрили всему тому, что пишетъ онъ въ своемъ къ вамъ письмѣ. Для васъ его совѣтъ тѣмъ болѣе обязателе[UNK]ъ, что онъ вашъ глава и вождь, и вы обязаны слушать его совѣта. Съ своей стороны увѣряемъ васъ, что мы примемъ васъ ласково и что вы не будете имѣть никакой неправды и насилія ни отъ насъ, ни отъ крымскаго панства, если вернетесь на мѣсто, мной указанное. Осталь- + ¹) Соловьевъ. Исторія Россіи, Москва, 1885, XIX, 197. Digitized by Google \ No newline at end of file diff --git a/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Russian_Russian_30/6_Russian_test_6.txt b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Russian_Russian_30/6_Russian_test_6.txt new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..441c14ff635c676cd631f482ac4ee9bcc31598f7 --- /dev/null +++ b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Russian_Russian_30/6_Russian_test_6.txt @@ -0,0 +1 @@ +Слово и текст в межкультурной коммуникации 229 США в распространении американского английского в Европе (включая Великобританию) [Crystal,1975], Ф.Гуден при периодизации истории сложения и развития английского языка выделил «американскую эру» (American era), начавшуюся с 1940-х гг., [Gooden 2011], о доминировании США в языковой сфере писали также J. Algeo (2011), Ch. Mair (2006), З.Г. Прошина (2017), Е.В. Ларцева (2012), Г.А. Низкодубов (2006) и многие другие. Основными причинами такого межвариантного влияния являются не только экономическое и политическое доминирование США в Европе и на мировом уровне, развитие транснационального бизнеса и американизация Интернет-пространства, но и, как уже отмечалось, активно пропагандируемая массовая культура: американские телешоу, фильмы, музыка и пр. Количество американского варианта английского языка, воспринимаемого среднестатистическим молодым британцем сегодня значительно превосходит этот показатель десять лет назад. Возникновение американских ролевых моделей, образцов для подражания —один из основных факторов популяризации американизмов в современной речи британцев. Американизированный английский рассматривается обществом как признак современности, в то время как продолжают размываться рамки литературных норм. Эти изменения заметны не только в речи простых британцев, актеров и исполнителей поп-музыки, но даже в речи членов королевской семьи — тех, кто призваны стать образцовыми носителями британского варианта английского языка, главными его защитниками и хранителями. Пуристы языка высказывают свои опасения, что подобная тенденция может привести, в конечном счете, к кризису этнической идентичности британцев. Рассмотрим далее, в чем именно проявляется американизация британского варианта английского языка и какие факторы способствуют этому процессу. Проявление американизации британского варианта английского языка можно наблюдать на разных уровнях — лексическом, грамматическом и фонетическом, орфографическом, на уровне письменных и ролевых дискурсивных практик. В рамках настоящей статьи мы ограничимся первыми тремя. \ No newline at end of file diff --git a/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Russian_Russian_30/7_Russian_test_7.txt b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Russian_Russian_30/7_Russian_test_7.txt new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..41d4b386eaf38b8b627dd09f807ce2fd7cf289d0 --- /dev/null +++ b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Russian_Russian_30/7_Russian_test_7.txt @@ -0,0 +1 @@ +лишь аффинными связностями, совпадающими с канонической формой $\theta$ [157, 133]. Однако такое совпадение имеет место только, если главное подрасслоение линейной группы аффинного расслоения совпадает с расслоением на линейные реперы, но в этом случае каноническая форма представляет собой стандартный атрибут всех линейных расслоений и не несет какой-либо информации, индивидуализирующей их. Отметим, что, используя результаты калибровочной теории группы GL(4, R), калибровочная модель группы Пуанкаре легко обобщается до калибровочной теории аффинной группы GA(4, R), [151, 159, 149, 152, 153]. При построении динамики калибровочных теорий аффинных групп сталкиваются, однако, с трудностью задания инвариантной билинейной формы на их алгебрах Ли [160]. Это, а также ряд других соображений побудило рассмотреть вложение $P$ в линейные группы, в частности в группу де Ситтера SO(4, 1), евклидизация которой при построении квантовой теории приводит к компактной группе SO(5) [161—165, 159]. Однако редукция этой группы к группе Пуанкаре сопровождается появлением еще новых дополнительных полей $\Theta^{\tau}$, физический смысл которых тоже остается неясным. \ No newline at end of file diff --git a/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Russian_Russian_30/8_Russian_test_8.txt b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Russian_Russian_30/8_Russian_test_8.txt new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..8df0beabe828cda1d28cec0cd3bad5b4e6f1070d --- /dev/null +++ b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Russian_Russian_30/8_Russian_test_8.txt @@ -0,0 +1 @@ +С.-Петербургскій и Ладожскій осѣнитъ крестомъ всѣхъ присутствующихъ. ИХЪ ИМПЕРАТОРСКІЯ ВЕЛИЧЕСТВА и Особы ИМПЕРАТОРСКОЙ Фамиліи изволятъ прослѣдовать въ находящійся въ помѣщеніи I класса Пушкинскій Музей, гдѣ Предсѣдатель, Члены Комитета и Секретарь Пушкинскаго Лицейскаго Общества будуть давать объясненія. Въ Музеѣ ИХЪ ИМПЕРАТОРСКІЯ ВЕЛИЧЕСТВА и Особы ИМПЕРАТОРСКОЙ Фамиліи изволятъ занести СВОИ Имена въ Книгу ПочетныхъПосѣтителей Музея. В во время обозрѣнія ИХЪ ИМПЕРАТОРСКИМИ ВЕЛИЧЕСТВАМИ и АВГУСТЕЙШИМИ Особии Музея, находящіяся въ церкви Особы и Лица будутъ приглашены перейти въ Актовый залъ, гдѣ займутъ указанныя имъ мѣста. Въ то же время воспитанники Лицея будутъ переведены въ Актовый залъ. Въ Актовомъ залѣ, на эстрадѣ у портрета Императора Александра I, будуть поставлены ковчеги съ ВЫСОЧАЙШИМИ Грамотами и на той же эстрадѣ, на столѣ, будетъ положена ВЫСОЧАЙШАЯ Грамота 1811 г. По занятіи приглашенными указанныхъ мѣстъ, Секретарь Лицея съ Курсовымъ Воспитателемъ, по назначенію Директора, при двухъ воспитанникахъ I класса, принесетъ и возложитъ на столъ, противъ кресла ЕГО ИМПЕРАТОРСКАГО ВЕЛИЧЕСТВА, ВЫСОЧАЙШУЮ Грамоту, пожалованную Лицею ко дню юбилея. Когда все будетъ готово, и Инспекторъ Лицея будетъ имѣть счастіе доложить о семъ ЕГО ИМПЕРАТОРСКОМУ ВЕЛИЧЕСТВУ, ИХЪ ИМПЕРАТОРСКІЯ ВЕЛИЧЕСТВА и АВГУСТѢЙШІЯ Особы изволятъ прослѣдовать въ Актовый залъ. Въ это время хоръ исполнитъ гимнъ «Громъ побѣды раздавайся». ИХЪ ИМПЕРАТОРСКІЯ ВЕЛИЧЕСТВА изволятъ занять приготовленныя на эстрадѣ мѣста за столомъ, а Особы ИМПЕРАТОРСКОЙ Фамиліи займутъ мѣста въ креслахъ противъ эстрады. Тамъ же займутъ мѣста Высокопреосвященный Митропо литъ, Придворныя Дамы, Предсѣдатель и Члены Совѣта Ми- 39 \ No newline at end of file diff --git a/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Russian_Russian_30/9_Russian_test_9.txt b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Russian_Russian_30/9_Russian_test_9.txt new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..c6921901eb449fd42bbf651756b896fabcd28f01 --- /dev/null +++ b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Russian_Russian_30/9_Russian_test_9.txt @@ -0,0 +1,2 @@ +Моя покойная мать — бывшая правительша уезда Болинь, по фамилии Цуй — занималась у чаньского наставника Пуцзи более тридцати лет, носила грубое платье, ела растительную пищу, соблюдала монашеский обет, безмятежно созерцала и с радостью жила в горном лесу, стремилась жить в постоянной тишине. Я сейчас в уезде Ланьтянь в горах построил жилище с соломенной крышей и буддийскую кумирню, посадил фруктовый сад и бамбуковую рощу. Всё это места, где моя покойная мать когда-то сидела, когда-то ходила. А у меня, когда мать умерла, появилось желание стать монахом, я постоянно стремился добиться счастья для души моей умершей матери. На протяжении долгого времени не осмеливался просить императора, целыми днями накапливал искренность, подчиняясь при этом первомy мудрецу (т. е. императору.— Г. Д.). Все живущие получили счастье, а я, Ваш подданный, никуда не гожусь, одряхлел, но мне посчастливилось быть в ряду Ваших подданных. И если не смогу отблагодарить, пока жив, как ответить пожертвованиями? Желал бы поднести Вам долголетия, как у Неба, долгое время быть господином на Земле. Я полагаю, что Будда — это сила, на которую можно положиться. Жертвую имение храму, и желание это все сильнее. Отдаю пыль суеты мирской + 744 \ No newline at end of file diff --git a/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Slovak_Slovak_30/0_Slovak_test_0.txt b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Slovak_Slovak_30/0_Slovak_test_0.txt new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..5111fb0f127ac43f5181669797d5ed7011af24c9 --- /dev/null +++ b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Slovak_Slovak_30/0_Slovak_test_0.txt @@ -0,0 +1 @@ +Andrea Bokníková vyzliekam pomaranč, dymí sa hnedá koža na káve“). Vrcholom šťastia je dôverný dotyk, ale vôľu k aktívnemu činom určuje aj túžba „byť osožný“. Na rozdiel od súputníkov sa autor vôbec nebráni priamemu vyznaniu emócií: ty, opálená, / lúpeš sa nad lopatkou / lupeňmi čerešňových kvetov“. Básnici, prozaici a filmári v prvej polovici desaťročia zdôrazňujú, že opáliť sa možno aj pri kúpaní, nielen na družstevnej brigáde. Je však pravda, že umenie si v mnohých prípadoch ponecháva obe možnosti: voľný čas prezentuje ako zaslúžený oddych po práci (M. Rúfus, J. Stacho, Ľ. Feldek, M. Kováčik a iní). Je symptomatické, že „spájajúci mostík“ tvorí práve prechodná fáza blížiaceho sa času odpočinku na ceste z práce, aj u J. Mokoša sa v autobuse vyníma „krása robotníckeho potu“. * * * Z debutovej prózy Petra Jaroša Popoludnie na terase (1963) sa zachová v pamäti siahodlhý, lyrický opis slnečného víkendového pokoja a pohody, prešpikovaný básnickými obrazmi. Je nesený rozmanitými spôsobmi vyžitia pri relaxácii, hrdinovia plávajú až do vyčerpania, prípadne jazdia na motorových člnoch pri západe slnka. Vystupňovanie zmyslových predstáv, späté so vzplanutím vášne, je príbuzné „konkretistom“., veď táto„,novela‘ je skôr zaznamenávaním videného ako vyrozprávaním príbehu“ (Čúzy, 2004, s. 105). Pri líčení prostredia sa rozvinie azda najpestrejší register pomenovaní osviežujúcich nápojov a ich obalov či spôsobov podávania, s akým sa stretneme v dobovej literatúre: „ovocná šťava v sáčkoch“, „kúsky ľadu ponorené v limonádach a dlhé slamky“... Motívy, ktoré by dovedna tvorili akýsi „nápojový lístok“, spadajú do bohato rozpísanej sféry dovolenkových a výletných vecí, ku ktorým patria veľké gumové lopty a kolesá, či žlté klobúky v „epickom zátiší“ rodinky. Dejový rámec prvej časti je úzky, tvorí ho odchod mladých ľudí na jazero, preč od mestského ruchu. Viaceré pasáže vykresľujú pohodovú polovice dňa – práve tú oddychovú, lebo sobota bola v šesťdesiatych rokoch doobeda ešte pracovným dňom. Okrem drobných detailov sú od nej neodmysliteľné rôzne vodné toky a miesta na osvieženie. Ivan – rozprávač a 215 \ No newline at end of file diff --git a/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Slovak_Slovak_30/10_Slovak_test_10.txt b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Slovak_Slovak_30/10_Slovak_test_10.txt new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..f378fa84a1dee94fa5b5314c60ce8cb862a7cf0d --- /dev/null +++ b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Slovak_Slovak_30/10_Slovak_test_10.txt @@ -0,0 +1,14 @@ +Záver Vo väčšine prípadov sa úlohy zadávajú v písomnej forme. Najlepšie je, ak každý žiak má k dispozícii kópiu úloh a odpovede zapisuje priamo na pridelený list. Ak to nie je možné, riešenia úloh a odpovede píše žiak na samostatný hárok. Niekedy môžu byť úlohy zapísané na tabuli alebo premietnuté spätným projektorom. Ak žiak nemôže sedieť samostatne, je potrebné vypracovať viacej variantov rovnakého súboru úloh, aby sa zabránilo vzájomnému ovplyvňovaniu spracovania úloh bezprostredne susediacimi žiakmi. Varianty musia byť rovnocenné, a to nielen po stránke obsahovej, ale i po stránke obtiažnosti jednotlivých úloh. Úlohy určené do súborov a rôznych zostáv je vhodné dať posúdiť odborníkom a učiteľom, ktorí dobre poznajú obsah učiva, možnosti i schopnosti žiakov, ako aj teóriu testovania a majú aj praktické skúsenosti s takýmto hodnotením žiakov. Literatúra [1] MACURA, D.:Prijímacie skúšky, príklady a ich riešenia.FHPV PU Prešov,1999, s. 85. +[2] BALČÁK, S.:Návrh didaktického testu z predmetu strojárska technológia., FVT TU, Košice, 2001, 40 s. +[3] MACURA, D.-MACUROVÁ, A.:NR a CR súbory matematických úloh pre stredné školy.Metodicko-pedagogické centrum v Prešove, 2003, s. 44. Adresa autorov: PaedDr. Anna MACUROVÁ, PhD. +Katedra matematiky, informatiky a kybernetiky +Fakulta výrobných technológií +Technickej univerzity v Košiciach so sídlom v Prešove +e-mail: macurova.anna@fvt.sk Mgr. Dušan MACURA, PhD. +Katedra matematiky, Fakulta humanitných a prírodných vied +Prešovskej univerzity v Prešove +e-mail:macura@unipo.sk Ing. Stanislav BALČÁK +Katedra matematiky, informatiky a kybernetiky +Fakulta výrobných technológií +Technickej univerzity v Košiciach so sídlom v Prešove +e-mail:balcak@condornet.sk \ No newline at end of file diff --git a/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Slovak_Slovak_30/11_Slovak_test_11.txt b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Slovak_Slovak_30/11_Slovak_test_11.txt new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..b7a5ed2c35fa0d5cefc33eaee5794e8f0cb0eb68 --- /dev/null +++ b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Slovak_Slovak_30/11_Slovak_test_11.txt @@ -0,0 +1 @@ +MÝTY O PRÁVE, MÝTY V PRÁVE jeho daňových povinností, zamýšľala KSČ modifikovať prijatím novej daňovej právnej úpravy. Navrhovaná právna úprava mala finančnú správu oslobodiť od značného množstva drobných daňových poplatníkov a zabezpečiť jej úhradu väčšej čiastky platieb. Daňový poplatník by sa zase zaplatením stanoveného obnosu zbavil všetkej záťaže súvisiacej s kontaktom s finančnou správou a získal by priestor pre pokojné vedenie svojho podniku. Pre všetky samostatne zárobkovo činné osoby sa KSČ zaviazala presadzovať sociálne zabezpečenie pre prípad choroby, invalidity, staroby, ale pamätala taktiež i na rodinných príslušníkov živnostníkov, obzvlášť na tých, ktorí sa spolu so živnostníkmi podieľali na podnikaní. Okrem zmienených opatrení sa KSČ zavia-zala v oblasti živnostenskej politiky presadzovať spravodlivý podiel drobného podnikania na vývoze a dovoze, ale taktiež i na štátnych, verejných a obecných dodávkach. Zaistenie pracovných síl pre oblasť živností a obchodu malo byť po dohode s odborovým hnutím a ministerstvom ochrany práce sprevádzané vhodnou úpravou mzdových a pracovných podmienok. Živnostníctvo, ako dôležitá doplnková zložka veľkého priemyslu, malo byť chránené nielen čo do počtu, ale usporiadanie pomerov v živnostenskom podnikaní malo prebehnúť tak, aby sa spravodlivou účasťou v hospodárskom plánovaní dosiahla adekvátna odmena za iniciatívu, prácu, ale aj riziko, ktorému bolo živnostníctvo vystavené.$^{8}$ 2.3 Programové vyhlásenie vlády z roku 1948 Udalosti späté s februárom 1948 mali za následok prijatie nového vládneho programu. V programovom vyhlásení novej vlády z marca 1948 predseda vlády K. Gottwald svorne s predchádzajúcim vládnym programom a vyjadreniami prezentovanými na VIII. zjazde KSČ deklaroval, že drobným a stredným podnikateľom bude, okrem oblastí, ktoré budú úplne podliehať znárodneniu, ústavne zaručené súkromné vlastníctvo podnikov do 50 zamestnancov. Pre živnostníkov mala byť zavedená živnostenská daň, ktorá mala znížiť daňové bremeno a zjednodušiť daňovú manipuláciu. Okrem toho mal byť prijatý zákon o národnom $^{8}$ HORN, J.: Živnostenská politika naší strany. In Sněm budovatelů: protokol 8. řádného sjezdu Komunistické strany Československa ve dnech 28.-31. března 1946. Praha: Sekretariát Ústředního výboru KSČ, 1946, s. 178-180. J. Horn vo svojom príspevku načrtol i možnosť rušenia živností – v prípade, ak by si správne fungovanie hospodárskej sústavy Československa vyžiadalo určité obmedzenia na úseku živnostenského podnikania, KSČ sa zaviazala obmedzovať živnostenské oprávnenia predovšetkým osobám, ktoré sa prehrešili prisluhovačstvom nepriateľovi či živnostníkom, ktorí buď sami disponovali alebo vo svojich rodinách mali niekoľko živnostenských oprávnení a špekulovali s nimi. Tamže, s. 180. 236 \ No newline at end of file diff --git a/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Slovak_Slovak_30/12_Slovak_test_12.txt b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Slovak_Slovak_30/12_Slovak_test_12.txt new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..7b1ddc0f69a65d73e4efe2652b8e2b750010561f --- /dev/null +++ b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Slovak_Slovak_30/12_Slovak_test_12.txt @@ -0,0 +1,9 @@ +- širšie sociálne a kultúrne prostredie, +- druh inteligencie - jazyková, logicko-matematická, hudobná, vizuálnopriestorová, telesno-pohybová, sociálna, interpersonálna ( podľa Gardnerovej klasifikácie), +- vzdelávacia úspešnosť žiakov, +- úroveň schopností a zručností, +- zameranie potrieb a záujmov. Pod vplyvom podnetného edukačného prostredia nastupuje sebavýchova a sebaformovanie detí a mládeže. Schopnosť každého človeka zdokonaľovať seba samého i druhých je potrebné u detí a mládeže prebúdzať a plne rozvíjať. Uvedomelá sebavýchova je najúčinnejšou výchovou, dobre a taktne riadené sebavzdelávanie je najúčinnejším vzdelávaním, správne vedený sebavýchcvik je najúčinnejším tréningom. +Rešpektovanie základných determinantov umožňuje zabezpečiť postavenie ako subjektu edukácie. Edukačné procesy +Edukačný proces je stálou interakciou medzi edukátorom a edukantom, alebo sociálnou skupinou, ktorá prebieha za pomoci rôznorodých výchovných prostriedkov. +Pedagogika voľného času sa zaoberá všetkými druhmi edukačných procesov intencionálneho charakteru ( môžu byť riadené i neriadené ) a do istej miery tiež nonintencionálnymi spontánnymi procesmi. Ide o varianty priameho a nepriameho pedagogického pôsobenia, prípadne o kombináciu týchto prístupov. Priame pedagogické pôsobenie spočíva v priamom výchovnom vplyve na osobnosť vychovávaného. Autoritatívny pedagóg kladie požiadavky, vymedzuje ciele, stanovuje postup, jednotlivé kroky, sleduje ich realizáciu, organizuje činnosť výchovnej skupiny a jednotlivcov a hodnotí dosiahnuté výsledky ( tento variant je vhodný pre mladšie deti a deti menej samostatné, bez primeraných skúseností). Ideálny stav je, ak priame pedagogické pôsobenie zabezpečuje demokratický typ pedagóga voľného času, ktorý nechá priestor pre účastníkov na tvorbu projektu, formuláciu pravidiel a spätnú analýzu činnosti, vyjadrenie reflexií. Prax potvrdzuje, že u mentálne vyspelejších detí a u adolescentov je veľmi dôležitý citlivý prístup pedagóga, ktorý neriadi činnosť priamo, nevystupuje ako vedúci faktor, ale vytvára vhodné podmienky, prostredníctvom ktorých ovplyvňuje proces. Nepriame pedagogické pôsobenie - vyžaduje, aby pedagóg dobre poznal psychiku žiaka, jeho potreby a záujmy, ašpiračnú úroveň. Iba v tom prípade ho môže vhodne ,,nasmerovať“ tak, aby podnety vnútorne spracoval a stotožnil sa s cieľmi a zámermi pedagóga. K tomu je potrebné vytvoriť primerané podmienky, optimálnu klímu pre odstránenie napätia medzi účastníkmi pedagogickej interakcie. Z pedagogickej teórie i praxe vyplýva, že je nutné uvedomiť si isté fázy formovania osobnosti. Stotožňujeme sa s Pelikánom, ktorý vymedzil štyri fázy edukačného procesu: - fáza motivačno -situačná - edukant sa priebežne dostáva do konkrétnych situácií, niektoré z nich sú výchovne regulované. Konkrétne podmienky danej situácie analyzuje a na základe doterajších skúseností, vznikajú motívy činnosti ovplyvnené aktuálnymi potrebami, záujmami a hodnotovým systémom, +- fáza fixačná - pri práci, hrách, cvičeniach, pri opakovaní podobných situácii, alebo situácií s podobnými podmienkami dochádza k formovaniu návykov a zvykov, k upevňovaniu postojov. Dochádza i k rozporu chovania jedinca 261 \ No newline at end of file diff --git a/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Slovak_Slovak_30/13_Slovak_test_13.txt b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Slovak_Slovak_30/13_Slovak_test_13.txt new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..cdcd6c64b365884444d9ca2a67478b7acb5c5822 --- /dev/null +++ b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Slovak_Slovak_30/13_Slovak_test_13.txt @@ -0,0 +1 @@ +Európy, medzi ktoré patria mestá severného Talianska či hanzové mestá, dochádza k rozvoju obchodu, bankovníctva, k zmene v spôsoboch obrábania poľnohospodárskej pôdy zvyšujúcich produktivitu, k výraznému nárastu mobility obyvateľstva. Európa sa v tomto období zoznamuje s myšlienkovým dedičstvom antiky (vďaka prekladom kľúčových prác antických autorov z arabčiny do latinčiny v období reconquisty v prostredí Toleda) a rodí sa v ňom dielo Tomáša Akvinského ako pokus o zladenie kresťanskej teológie s Aristotelovým empiricko-analytickým filozofickým odkazom. Last but not least Európa nachádza pre „nový, komplikovanejší svet“ aj adekvátny právny systém v podobe recepcie rímskeho práva, Európa si v tejto dobe začína byť vedomá úlohy vzdelanosti a zakladá centrá jej pestovania – univerzity, v Európe sa rodí nový architektonický sloh symbolizujúci novú dobu – gotika.⁵⁷ To všetko vedie k postupnému prelamovaniu stredovekej autarkie, k utváraniu zložitej sociálno-etnickej štruktúre obyvateľstva. To všetko (vďaka myšlienkam renesancie) vedie aj k postupnému posunu k antropocentrizmu, k zvyšovaniu miery uvedomovania si roly a váhy jednotlivca v štruktúre spoločenstva. Tento proces prebieha mimoriadne pozvoľne, nerovnomerne a v priebehu niekoľkých storočí. Zmeny, ktoré prináša, sa premietajú aj v posunoch fungovania práva a jeho súčastí. Ak je právo (spoločne s ďalšími spoločenskými normatívnymi systémami – náboženstvom, morálkou, tradíciou a pod.) nástrojom spoločenskej homeostázy, ktorého poslaním je najmä zabezpečiť vnútorný mier ľudského spoločenstva, inými slovami vyjadrené, zabezpečiť spravodlivosť, potom narastajúca miera zložitosti spoločenskej štruktúry, ako aj nárast spoločenských zmien, spoločenskej dynamiky, má za následok nárast podielu verejnej moci na zabezpečení spravodlivosti (v pomere k svojpomoci) a zároveň má za následok spojenie spravodlivosti so subtílnejším posudzovaním zodpovednosti, t. j. rozlišovaním v miere, závažnosti viny. Vrcholný stredovek je tak akousi dejinnou analógiou s dobou rímskej republiky: Spoločenská rovnováha narušená zavineným konaním sa v ňom už neobnovuje akciou a protiakciou aktérov (svojpomocou), čiže akciou v rámci dvojstranného vzťahu, ale abstraktným hľadaním spôsobu obnovenia vnútorného mieru v širšom ľudskom spoločenstve tretím aktérom, štátom. Spravodlivosť, v zmysle inštitúcie, spoločenskej homeostázy, je už spätá so subtílnejšou diferenciáciou subjektov a ich konania. Do rámca pojmu „novej“ spravodlivosti vstupuje kategória introspektívnej slobody, t. j. slobody vôle, slobody chcenia a slobody konania a z nej plynúcej viny ako predpokladu zodpovednosti. Poznanie viny sa stáva dôsledkom abstraktnejšieho uchopenia spravodlivosti. Predpokladom abstraktnejšieho uchopenia spravodlivosti ⁵⁷ K znakom charakterizujúcim nástup vrcholného stredoveku pozri HOLLÄNDER, P. Právní kaleidoskop. Plzeň, 2020, s. 279 a nasl. 24 \ No newline at end of file diff --git a/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Slovak_Slovak_30/14_Slovak_test_14.txt b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Slovak_Slovak_30/14_Slovak_test_14.txt new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..88ef4e6cfa83b1c5ed9f6650cff566040a2e1901 --- /dev/null +++ b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Slovak_Slovak_30/14_Slovak_test_14.txt @@ -0,0 +1,13 @@ +metodické riadenie EŠIF je zabezpečené jednotlivými poskytovateľmi na úrovni RO/SO (uvedenými v kapitole 6.9.3.1). Prehľad dôležitej národnej legislatívy vzťahujúcej sa na EŠIF: +▶ Federálny zákon o riadení a kontrolných mechanizmoch č.76/2017 (Bundesgesetzblatt. 76. Vereinbarung zwischen dem Bund und den Ländern gemäß Art. 15a B-VG über das Verwaltungs- und Kontrollsystem in Österreich) - určuje základné pravidlá pre subjekty, ktoré implementujú európske fondy, ako aj stanovuje spoluprácu medzi nimi; +▶ Zákon o federálnej ústave (Bundes-Verfassungsgesetz - Článok 15a.) o prenesených kompetenciách na regionálne autority; +▶ Zákon o VO (Bundesvergabegesetz BVergG, 2018), Zákon o koncesiách (Bundesvergabegesetz - Konzessionen, 2018) - právne predpisy k verejnému obstarávaniu; +▶ Všeobecná rámcová smernica (Allgemeine Rahmenrichtlinie des Bundes, 2014) - všeobecná rámcová smernica k prideľovaniu dotácií a podpory (týka sa nielen EŠIF). Prehľad strategických dokumentov na národnej úrovni: +▶ Partnerská dohoda (STRAT.AT) 2014 - 2020 (vypracoval Rakúsky úrad pre regionálny rozvoj - ÖROK, 17.10.2014 ) - všeobecný rámec implementácie EŠIF; +▶ Národné pravidlá oprávnenosti výdavkov (Nationale Förderfähigkeitsregeln, ÖROK, 2019) - určujú všeobecné pravidlá oprávnenosti výdavkov z EFRR; +▶ Osobitné usmernenie federálneho ministra práce, sociálnych vecí, starostlivosti a ochrany spotrebiteľa k ESF projektom pre PO 2014 - 2020 (Special guideline of the Federal Minister of Labor, Social Affairs and Consumer Protection to implement projects within the framework of the European Social Fund) - určuje všeobecné pravidlá oprávnenosti výdavkov z ESF; +▶ príručka ku kontrole prvého stupňa (FLC Handbuch, Federálne ministerstvo práce, sociálnych vecí, starostlivosti a ochrany spotrebiteľa, 2019) - určuje bližšie pravidlá oprávnenosti výdavkov z ESF; +▶ projektová dokumentácia na úrovni jednotlivých OP - výzvy, podmienky výberu projektov a hodnotiace kritériá projektov, vydávajú príslušné SO. 6.6.3.2 Zhodnotenie regulácie na národnej úrovni a jej špecifiká ▶ Regulačné prostredie Rakúska pre EŠIF sa vyznačuje neexistenciou samostatného zákona pre EŠIF, Federálny zákon o riadení a kontrolných mechanizmoch č.76/2017 určuje základné pravidlá pre subjekty, ktoré implementujú EŠIF, ako aj stanovuje spoluprácu medzi nimi. +▶ Dôležitým zákonom z pohľadu inštitucionálneho nastavenia je Zákon o federálnej ústave (Bundes- Verfassungsgesetz - Článok 15a.) o prenesených kompetenciách na regionálne autority, ktorý umožňuje regionálnym autoritám (Länder) implementáciu EŠIF - tento zákon je právnym rámcom pre kľúčové zapojenie regiónov do čerpania EŠIF, vzhľadom na orientáciu implementácie EŠIF na regionálne štruktúry. +▶ V Rakúsku nebol identifikovaný Systém riadenia EŠIF vydávaný na úrovni ekvivalentu CKO - resp. v prípade jeho existencie ide o verejne neprístupný dokument. V prípade, že Rakúsko nevyužíva k riadeniu EŠIF Systém riadenia a necháva metodické riadenie na jednotlivých poskytovateľoch na úrovni RO/SO (uvedených v kapitole 6.9.3.1), je možné za základe toho usudzovať, že regulačné prostredie sa vyznačuje nižšou mierou robustnosti a vytvára nižšiu mieru záťaže na implementačnú štruktúru, čo sa môže pozitívne odzrkadliť na efektivite čerpania. +▶ Mieru zapojenia ÖROKu ako ekvivalentu CKO v Rakúsku do vydávania prierezových usmernení je možné považovať za nízku, vydávanie záväzných pravidiel na implementačnej úrovni majú na starosti 506 \ No newline at end of file diff --git a/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Slovak_Slovak_30/15_Slovak_test_15.txt b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Slovak_Slovak_30/15_Slovak_test_15.txt new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..1ba8ed8c13b65e5f8e1e3c8ed7b797032737b454 --- /dev/null +++ b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Slovak_Slovak_30/15_Slovak_test_15.txt @@ -0,0 +1,3 @@ +2008 Ekonomický rast sa v roku 2008 v porovnaní s predchádzajúcim rokom, kedy HDP vzrástlo až o 10,4 %, mierne spomalil. V roku 2008 Slovensko zaznamenalo 6,4 % rast. Mierne spomalenie dynamiky rastu HDP sa však negatívne neprejavilo na zvýšení miery nezamestnanosti. Naopak, miera nezamestnanosti poklesla z 11,1 % na 9,5 %, aj keď ku koncu roka bolo možné pozorovať jej mierne rastúce tendencie. Slovensko v roku 2008 patrilo medzi najrýchlejšie rastúce krajiny Európskej únie. Národná banka Slovenska opäť znížila svoju referenčnú úrokovú sadzbu a to o 4,25 % až na 2,5 % v reakcii na zmeny na svetových finančných trhoch. Na konci roka 2008 sa slovenská ekonomika pripravovala na vstup do Eurozóny, ktorý nastal 1.1. 2009. Čo sa týka výstavby, v roku 2008 bolo síce udelených o niečo menej stavebných povolení ako v predchádzajúcom roku, no ukazovatele ako počet novo rozostavaných nehnuteľností a počet dobudovaných nehnuteľností sa oproti predošlému roku výraznejšie navýšili. Rekordné ceny nehnuteľností začiatkom roka 2008 začali v druhej polovici roka mierne klesať. Vysoké ceny v prvých mesiacoch boli spôsobené predovšetkým obrovským dopytom po nehnuteľnostiach a tiež špekuláciami. Ceny nehnuteľností v tomto prípade predbehli hospodársky vývoj, pretože začali klesať skôr, než začala finančná a hospodárska kríza. Taktiež hypotekárny trh sa zaradil v tomto roku medzi najrýchlejšie rastúce európske trhy. Celkový objem nesplatených hypoték fyzických osôb dosiahol 8 536 mil. €. Koncom roka sa slovenský hypotekárny trh stretol s poklesom na strane dopytu spôsobeným predovšetkým očakávaním poklesu cien nehnuteľností a v januári 2009 z dôvodu konverzie bankového systému na Euro. Objem novo poskytnutých hypotekárnych úverov v porovnaní s minulým rokom stratil dynamiku rastu a dosiahol hodnotu 982,54 mil. $€^{116}$. Priemerná úroková sadzba hypoték stagnovala na úrovni z roku 2007 a to na 6,2 %. V roku 2007 sa začal rozvíjať trend hypoték s LTV vyšším ako 100 %. V roku 2008 banky poskytovali hypotéky až na 120 % hodnoty nehnuteľností kvôli vysokej dynamike rastu cien v priebehu posledných dvoch rokov. Vzhľadom k zvyšujúcej sa mierne hypotekárnej delikvencie však väčšina bánk upustila od rizikových úverov s vysokým LTV a iných rizikových úverových produktov a sprísnila svoje požiadavky. Miera hypotekárnej delikvencie dosiahla u fyzických osôb 4 %. Podpora hypotekárneho úverovania pre mladých predstavená v roku 2007 umožnila v tomto roku žiadateľom získať dotácie od štátu a úverovej inštitúcie.¹¹⁷ ¹¹⁸ ¹¹⁶ Vlastný výpočet na základe: Národná banka Slovenska: Vývoj hypotekárnych úverov za bankový sektor SR v roku 2008 +¹¹⁷ European Mortgage Federation: EMF Hypostat 2008: A review of Europe's mortgage and housing markets[online]. 28.11. 2009 [cit. 2014-04-10]. Dostupné z: +¹¹⁸ FURMANÍK, Peter. Investujeme.sk: V cene každej nehnuteľnosti sa skrýva kus psychológie [online]. 15.12. 2008 [cit. 2014-04-11]. Dostupné z: 48 \ No newline at end of file diff --git a/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Slovak_Slovak_30/16_Slovak_test_16.txt b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Slovak_Slovak_30/16_Slovak_test_16.txt new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..1bab5567942c3bc4470cfa65739f503a592c9ebd --- /dev/null +++ b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Slovak_Slovak_30/16_Slovak_test_16.txt @@ -0,0 +1,12 @@ +Dendrologické dni v Arboréte Mlyňany SAV 2014 – Zborník príspevkov z vedeckej konferencie 3.13 Vzťah medzi veľkosťou styčnej plochy elektródy a veľkosťou odporu +Závislosť veľkosti elektrického odporu od styčnej plochy elektród s vodivými pletivami sa potvrdila aj pri doplnkovom pokuse, v ktorom sme do rastlinných štiav získaných z mladého buka postupne ponárali elektródy a odčítavali klesajúce hodnoty odporu. Zaujímavé je, že aj pri tomto pokuse merané hodnoty elektrického odporu neklesali lineárne, ale s rastúcou hĺbkou ponoru elektród tiež klesali parabolicky ako pri hĺbke vpichu. +3.14 Závislosť hodnôt odporu od imisného zaťaženia drevín +Sledovanie elektrického odporu kambiálneho pletiva drevín a ich biopoľa v imisnej oblasti Jelšava - Lubeník potvrdilo negatívny vplyv zásaditých MgO imisií na sledované veličiny, ako aj ich zdravotný stav a hrúbku stromov najmä do vzdialenosti 1500 m (ČABOUN 1998). +3.15 Závislosť hodnôt elektrického odporu od fotosyntetickej aktivity +Teplota a vlhkosť vzduchu sú najdôležitejšie meteorologické charakteristiky, ktoré determinujú fyziologické a produkčné procesy drevín. Fotosyntetická aktivita drevín je primárnym procesom pre tvorbu a produkciu stromovej biomasy. Zmeny rýchlosti fotosyntézy a odporu prieduchov sú spôsobené dennými zmenami relatívnej vlhkosti vzduchu, teploty vzduchu a intenzity FAR - fotosynteticky aktívnej radiácie počas dňa. Ako dominantný sa prejavuje vplyv intenzity FAR. ZÁVER Elektronické prístroje na meranie odporu alebo vodivosti kambiálneho pletiva drevín sú vhodne použiteľné pri komplexných ekologických a ekofyziologických výskumoch a pozorovaniach lesných drevín ako ďalšia doplňujúca metóda. Elektrický odpor vodivých pletív drevín odzrkadľuje skôr momentálny fyziologický stav dreviny, teda jej kondíciu, a nie vitalitu. Namerané hodnoty elektrického odporu kambiálneho pletiva stromov nám poskytujú exaktne zistené informácie o ich stave - kondícii, ale nie o ich schopnostiach - vitalite. Uvedeným skutočnostiam by mala zodpovedať aj interpretácia a využívanie nameraných hodnôt. Nie je teda správne, ako uvádzajú niektorí autori a výrobcovia týchto prístrojov, že ide o univerzálny elektronický prístroj, ktorý meria relatívnu vitalitu stromov, na základe ktorej je možné určiť vitalitu a zdravotný stav jednotlivých stromov a celého lesného ekosystému. Využitie prístroja nie tak jednoznačné a univerzálne, nakoľko pri interpretácii výsledkov je potrebné brať do úvahy všetky opísané vzťahy a vplyvy prostredia, ktoré ovplyvňujú elektrický odpor vodivých pletív, podobne ako ostatné fyziologické deje (PRIWITZER a ČABOUN 1999). POĎAKOVANIE Táto práca bola podporovaná Agentúrou na podporu výskumu a vývoja na základe zmluvy č. APVV0608-10 a Agentúrou Ministerstva školstva, vedy, výskumu a športu SR pre štrukturálne fondy EU prostredníctvom Centra excelentnosti pre podporu rozhodovania v lese a krajine ITMS projektu 26220120069. LITERATÚRA ČABOUN, V., 1990: Alelopatia v lesných ekosystémoch, Veda, vyd. SAV Bratislava, 120 str. +ČABOUN, V., 1994: Sledovanie relatívnej vitality drevín elektrickou odporovou metódou. Acta Facultatis Ecologiae Zvolen FE TU Zvolen, , s.53-75. +ČABOUN, V., 1995: Research results of dependence between Biodiversity and stability. Zb. abstr, Workshop on Forest Ecosystem relation. Opočno (ČR), s.15-20. +ČABOUN, V., 1997: Relative vitality of forest trees on research area Hukavský grúň in Biosphere reserve Poľana. Ecologia (Bratislava), 16, 1, s. 33-47. +ČABOUN, V., 1998: Elektrický odpor kambiálneho pletiva a biopole vzorníkov drevín v imisnej oblasti Jelšava - Lubeník. Vedecké práce Lesníckeho výskumného ústavu vo Zvolene, 42, s. 3 - 16 +ČABOUN, V., 2000: Priestorová štruktúra lesa a jej vplyv na ekologickú stabilitu. Lesnícky časopis – Forestry Journal, 46, 1, s. 15 – 36. +ČABOUN, V., 2002: Systém ukazovateľov ekologickej stability lesa a jej klasifikácia. Zb. medzinárodného vedeckého sympózia Nové trendy v zisťovaní a monitorovaní stavu lesa, TU Zvolen, str. 116 – 135. 30 \ No newline at end of file diff --git a/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Slovak_Slovak_30/17_Slovak_test_17.txt b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Slovak_Slovak_30/17_Slovak_test_17.txt new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..a50f392d2087a5f1d3aaa935ebc5573a657ba1bc --- /dev/null +++ b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Slovak_Slovak_30/17_Slovak_test_17.txt @@ -0,0 +1,2 @@ +právomocí Spoločenstva v oblasti menovej politiky na vytvorenie hospodárskej a menovej únie. Čoraz viac tvorcov politiky sa zhodovalo v názore, že trh bez vnútorných hraníc by oveľa lepšie prepojil ekonomiky jednotlivých štátov a výrazne zvýšil stupeň hospodárskej integrácie v rámci Spoločenstva. Na druhej strane by sa tým zmenšil manévrovací priestor národnej politiky, čo by členské štáty donútilo urýchliť konvergenciu hospodárskej politiky. Bez výraznejšej konvergencie hospodárskej politiky by voľný pohyb kapitálu a integrované finančné trhy nadmerne zaťažili menovú politiku. To znamená, že integračný proces by si vyžadoval intenzívnejšiu a účinnejšiu koordináciu politiky, na dosiahnutie ktorej sa však existujúci inštitucionálny rámec považoval za nedostačujúci. Okrem toho sa očakávalo, že potenciál jednotného trhu sa nebude dať naplno využiť bez zavedenia jednotnej meny. Jednotná mena by totiž zaručila väčšiu cenovú transparentnosť pre spotrebiteľov a investorov, eliminovala kurzové riziká v rámci jednotného trhu, znížila transakčné poplatky a následne podstatne zvýšila hospodársky blahobyt v Spoločenstve. Na základe uvedených argumentov sa v roku 1988 vtedajších dvanásť členských štátov Európskeho hospodárskeho spoločenstva rozhodlo projekt HMÚ znova spustiť. Napriek tomu, že Wernerov plán zo začiatku 70. rokov zlyhal, druhý pokus o vytvorenie hospodárskej a menovej únie bol nakoniec úspešný a sen o jednotnej mene sa naplnil. 1.1.3 Zmluva o Európskej únii V júni 1988 Európska rada potvrdila svoj zámer postupne vytvoriť hospodársku a menovú úniu a navrhnutím „konkrétnych etáp“ jej realizácie poverila výbor, ktorému predsedal prezident Európskej komisie Jacques Delors. Členmi výboru boli guvernéri národných centrálnych bánk krajín Spoločenstva, generálny riaditeľ Banky pre medzinárodné zúčtovanie (Bank for International Settlements – BIS) Alexandre Lamfalussy, profesor ekonomiky z Kodane Niels Thygesen, prezident Banco Exterior de España Miguel Boyer a člen Európskej komisie Frans Andriessen. Záverečná Delorsova správa zo 17. apríla 1989¹⁷ navrhla realizáciu hospodárskej a menovej únie v troch samostatných, ale na seba nadväzujúcich krokoch. • Prvá etapa sa mala zamerať na dobudovanie vnútorného trhu, zmenšenie rozdielov v hospodárskej politike členských štátov, odstránenie prekážok finančnej integrácie a zintenzívnenie menovej spolupráce. +• Druhá etapa mala slúžiť ako prechodné obdobie pred záverečnou fázou, počas ktorého mali byť vytvorené základné orgány a organizačná štruktúra HMÚ a mala sa zvýšiť miera hospodárskej konvergencie. ¹⁷Výbor pre preskúmanie možností vytvorenia hospodárskej a menovej únie (1989), Správa o hospodárskej a menovej únii v Európskom spoločenstve, 1989. 21 | \ No newline at end of file diff --git a/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Slovak_Slovak_30/18_Slovak_test_18.txt b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Slovak_Slovak_30/18_Slovak_test_18.txt new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..b67805556bc481d772eb2b6433afc965d7408049 --- /dev/null +++ b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Slovak_Slovak_30/18_Slovak_test_18.txt @@ -0,0 +1,7 @@ +- širšie sociálne a kultúrne prostredie, +- druh inteligencie - jazyková, logicko-matematická, hudobná, vizuálnopriestorová, telesno-pohybová, sociálna, interpersonálna ( podľa Gardnerovej klasifikácie), +- vzdelávacia úspešnosť žiakov, +- úroveň schopností a zručností, +- zameranie potrieb a záujmov. Pravoslávny biblický zborník II/2011 +Zborník katedry biblických náuk Pravoslávnej bohosloveckej fakulty Prešovskej univerzity v Prešove LITERATÚRA V poslednom období sa začalo experimentovať s druhmi veľmi atraktívnymi najmä kvetom a plodmi a sú predmetom tzv. turistickej introdukcie s pomerne úspešnými výsledkami, niektoré BANSKOBYSTRICKÁ KAPITULA AKO HODNOVERNÉ MIESTO VO SVETLE DOCHOVANÝCH PRAMEŇOV Bohuslav Kuzyšin Úlohy určené do súborov a rôznych zostáv je vhodné dať posúdiť odborníkom a učiteľom, ktorí dobre poznajú obsah učiva, možnosti i schopnosti žiakov, ako aj teóriu testovania a majú aj praktické skúsenosti s takýmto hodnotením žiakov. Udalosti späté s februárom 1948 mali za následok prijatie nového vládneho programu. V programovom vyhlásení novej vlády z marca 1948 predseda vlády K. Gottwald svorne s predchádzajúcim vládnym programom a vyjadreniami prezentovanými na VIII. zjazde KSČ deklaroval, že drobným a stredným podnikateľom bude, okrem oblastí, ktoré budú úplne podliehať znárodneniu, ústavne zaručené súkromné vlastníctvo podnikov do 50 zamestnancov. Pre živnostníkov mala byť zavedená živnostenská daň, ktorá mala znížiť daňové bremeno a zjednodušiť daňovú manipuláciu. Okrem toho mal byť prijatý zákon o národnom 2022 Okrem toho sa očakávalo, že potenciál jednotného trhu sa nebude dať naplno využiť bez zavedenia jednotnej meny. Jednotná mena by totiž zaručila väčšiu cenovú transparentnosť pre spotrebiteľov a investorov, eliminovala kurzové riziká v rámci jednotného trhu, znížila transakčné poplatky a následne podstatne zvýšila hospodársky blahobyt v Spoločenstve. Na podanie prihlášky elektronickými prostriedkami prostredníctvom uzavretých informačných systémov sa autorizácia podľa zákona o e-Governmente nevzťahuje. • Prvá etapa sa mala zamerať na dobudovanie vnútorného trhu, zmenšenie rozdielov v hospodárskej politike členských štátov, odstránenie prekážok finančnej integrácie a zintenzívnenie menovej spolupráce. +• Druhá etapa mala slúžiť ako prechodné obdobie pred záverečnou fázou, počas ktorého mali byť vytvorené základné orgány a organizačná štruktúra HMÚ a mala sa zvýšiť miera hospodárskej konvergencie. KSSJa — Krátky slovník slovenského jazyka. Bratislava. Dostupné na internete: http://slovniky.juls.savba.sk/?w=doparoma&s=exact&c=Oc71&d=kssj4&d=ps p&d=sssj&d=scs&d=sss&d=peciar&d=hssjV&d=bernolak&d=obce&d=priezv iska&d=un&ie=utf-8&oe=utf-8#. \ No newline at end of file diff --git a/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Slovak_Slovak_30/19_Slovak_test_19.txt b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Slovak_Slovak_30/19_Slovak_test_19.txt new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..2cde2d1d4bc604ab7301a59755ae0c8bb140b1af --- /dev/null +++ b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Slovak_Slovak_30/19_Slovak_test_19.txt @@ -0,0 +1,3 @@ +Pre všetky samostatne zárobkovo činné osoby sa KSČ zaviazala presadzovať sociálne zabezpečenie pre prípad choroby, invalidity, staroby, ale pamätala taktiež i na rodinných príslušníkov živnostníkov, obzvlášť na tých, ktorí sa spolu so živnostníkmi podieľali na podnikaní. Okrem zmienených opatrení sa KSČ zavia-zala v oblasti živnostenskej politiky presadzovať spravodlivý podiel drobného podnikania na vývoze a dovoze, ale taktiež i na štátnych, verejných a obecných dodávkach. Zaistenie pracovných síl pre oblasť živností a obchodu malo byť po dohode s odborovým hnutím a ministerstvom ochrany práce sprevádzané vhodnou úpravou mzdových a pracovných podmienok. Živnostníctvo, ako dôležitá doplnková zložka veľkého priemyslu, malo byť chránené nielen čo do počtu, ale usporiadanie pomerov v živnostenskom podnikaní malo prebehnúť tak, aby sa spravodlivou účasťou v hospodárskom plánovaní dosiahla adekvátna odmena za iniciatívu, prácu, ale aj riziko, ktorému bolo živnostníctvo vystavené.$^{8}$ 5 právomocí Spoločenstva v oblasti menovej politiky na vytvorenie hospodárskej a menovej únie. Všeobecne o biblioterapii Sergent 1995 — Sergent B. Les Indo-Européens. Histoire, langues, mythes. Paríž, 1995. +Sielicki 2017 — Sielicki S. Indo-Iranian parallels of the Slavic water rites of the oath and guilt confirmation attested in Medieval Latin accounts and Slavic law codices. // Studia Mythologica Slavica. Ljubljana, 2017. +SSSL 1999 — Słownik stereotypów i symboli ludowych. Tom 1 Kosmos — ziemia, woda, podziemie. Lublin, 1999. Proces vzájomného prepájania daných, menších, žánrových jednotiek, alebo prístojacich žánrov vytvára organické skupiny ľudí, ktoré medzi sebou interagujú. Názov týchto skupín sú „kolektívy“. Tento termín zahŕňa všetky interakcie, ktoré sa dejú medzi jednotlivými jednotkami, ktoré interagujú so žánrom. V tomto prípade sú to interakcie medzi fanúšikmi, kapelami či hudobnými scénami. V takýchto kolektívoch potom funguje istá hierarchia, ktorá určuje smerovanie daného žánrového združenia. Lídrami týchto kolektívov môže byť vokálna fanúšikovská základňa, hudobní producenti, kritici alebo, najčastejšie, sú to najznámejší alebo iným spôsobom najzaujímavejší interpreti v žánri. V takomto prípade hrajú vo formovaní žánru a žánrovej identity významnú rolu taktiež masové médiá a ich recepcia daných žánrov (Holt, 2007). Čo sa týka výstavby, v roku 2008 bolo síce udelených o niečo menej stavebných povolení ako v predchádzajúcom roku, no ukazovatele ako počet novo rozostavaných nehnuteľností a počet dobudovaných nehnuteľností sa oproti predošlému roku výraznejšie navýšili. Rekordné ceny nehnuteľností začiatkom roka 2008 začali v druhej polovici roka mierne klesať. Vysoké ceny v prvých mesiacoch boli spôsobené predovšetkým obrovským dopytom po nehnuteľnostiach a tiež špekuláciami. Ceny nehnuteľností v tomto prípade predbehli hospodársky vývoj, pretože začali klesať skôr, než začala finančná a hospodárska kríza. \ No newline at end of file diff --git a/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Slovak_Slovak_30/1_Slovak_test_1.txt b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Slovak_Slovak_30/1_Slovak_test_1.txt new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..aca2f10e7a182930fb04383765d5a7193baff7f7 --- /dev/null +++ b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Slovak_Slovak_30/1_Slovak_test_1.txt @@ -0,0 +1,11 @@ +SBF SLOVENSKÁ BASEBALLOVÁ FEDERÁCIA Preto aj túto úlohu budú na seba musieť vziať naši ľudia s podporou Správnej rady. Viem, že tieto úlohy sú pre našich ľudí dosť náročné, lebo zväčša pracujú v kluboch a so zháňaním prostriedkov pre svoje kluby majú tiež značné ťažkosti. +Žiaľ, ani ja ako prezident z dôvodu mojej vyťaženosti v práci a SOŠV nedokážem byť nápomocný pri všetkých rokovaniach so starostami obcí, aby som mohol pomôcť našim klubom v ich rozvojových programoch. Aj toto je jednou príčinou, prečo som sa rozhodol v tomto roku skončiť vo funkcii prezidenta SBF. Druhou príčinou je +však moja neschopnosť zjednotiť názory a predstavy jednotlivých členov, aby sa ťahalo za jeden povraz a netrieštili sa tak naše sily. +Aby sme sa posunuli ďalej musia prísť do funkcií noví ľudia, čo dokážu v dnešnej dobe rýchlo reagovať na vyvíjajúce sa pomery v športe a zvládnu ich patrične využiť. Práve oblasť príprav projektov a sledovanie výziev bude v budúcnosti pre organizáciu veľmi dôležitá. Čo môže napomôcť rýchlejšiemu rozvoju mládežníckych družstiev a súťaží SBF. Jedine v mládeži máme záruku ďalšieho napredovania. Postavenie SBF v rámci športu na Slovensku a na medzinárodnej úrovni V tejto oblasti môžeme konštatovať, že v očiach ministerstva školstva, v Slovenskom olympijskom a športovom výbore (SOŠV), stále zastávame miesto medzi dobre fungujúcimi športovými organizáciami, nakoľko sa nám darí plniť zväčša všetky požiadavky na nás týmito inštitúciami kladené. +Naši zástupcovia (Dušan Noga, František Bunta a Palo Mozola) sa pravidelne zúčastňovali v r.2010 na školeniach a sedeniach organizovaných Ministerstvom školstva vedy a výskumu SR). +Ako prezident SBF som sa aktívne zúčastnil všetkých stretnutí organizovaných SOŠV v r. 2020 a to aj v rámci rôznych komisií. V SOŠV sme hodnotení ako aktívny zväz, ktorý sa podieľa na jej aktivitách či už vo forme spoluorganizátora podujatí SOŠV, alebo v ich už spomínaných komisiách. +Taktiež v medzinárodných baseballových organizáciách a ich štruktúrach ako je CEB, WBSC má Slovensko vďaka činnosti našich členov (hlavne gen. sekretára Fera Buntu, našich medzinárodných rozhodcov pod vedením Mojmíra Jankoviča a našich medzinárodných zapisovateľov pod vedením Pala Mozolu a Mati Drahošovej) a vďaka organizovaniu medzinárodných školení a turnajov ME (za čo patrí vďaka hlavne našim klubom (Angeles Trnava, Apollo Bratislava) máme už tradične uznávané miesto v baseballovom svete. +Veľkou devízou pre SBF je spolupráca s Českým baseballom, kde hlavne vďaka Ferovi Buntovi a jeho nadštandardným vzťahov s prezidentom ČBA a funkcionármi ČBA máme v ČBA podporu i na medzinárodnom fóre a berú nás ako silnú dvojicu krajín vo WBSC. +Hodnotenie týchto podujatí zo strany WBSC je stále veľmi dobré a máme otvorené dvere organizovať turnaje a školenia v Bratislave a v Trnave i naďalej. +S generálnym sekretárom SBF Františkom Buntom sme sa v roku 2019 zúčastnili na kongrese WBSC v Osake, kde nám boli okrem iného predstavené ihriská, na ktorých prebehnú baseballové zápasy s ich rozpisom v rámci pripravovaných OH. +Aj medzinárodné podujatia boli v r.2020 postihnuté epidémiou COVID, čo sťažilo nám všetkým situáciu, ba dokonca znemožnilo vykonávať našu činnosť. Rozvoj baseballu - téma ktorá sa spomína na každom Pléne, treba však túto oblasť jednoznačne podporiť aj finančne, členská základňa a počet mladých hráčov je cesta \ No newline at end of file diff --git a/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Slovak_Slovak_30/2_Slovak_test_2.txt b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Slovak_Slovak_30/2_Slovak_test_2.txt new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..90871f96a13241f0cc8b9fc668cee5f52dc71fac --- /dev/null +++ b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Slovak_Slovak_30/2_Slovak_test_2.txt @@ -0,0 +1,8 @@ +Pravoslávny biblický zborník II/2011 +Zborník katedry biblických náuk Pravoslávnej bohosloveckej fakulty Prešovskej univerzity v Prešove VÝZNAM SVÄTÉHO PÍSMA V BIBLIOTERAPEUTICKÝCH (PSYCHOTERAPEUTICKÝCH) AKTIVITÁCH¹ Bohuslav Kuzyšin Všeobecne o biblioterapii Transdisciplinarita pomáhajúcich disciplín vymedzuje ich orientáciu do širokej škály činnosti.² Medzi také nepochybne zaradzujeme aj terapeutické aktivity. V palete týchto intervenčných techník má svoje nezastupiteľné miesto biblioterapia. Termín biblioterapia prvýkrát použil v roku 1916 S. McCord, anglický kňaz, ktorý vypracoval základy tohto terapeutického mechanizmu. Biblioterapia sa riadi emocionálnym potenciálom kníh a pôsobením čítania na citlivosť klienta.³ Za etymologický základ pojmu boli zvolené grécke slová βιβλίο (kniha, spis)⁴ a θεραπεία (liečenie, liečba, terapia,starostlivosť, opatrovanie, ošetrovanie).⁵ V päťdesiatych rokoch minulého storočia sa biblioterapia začala chápať ako využívanie kníh a ich čítania na starostlivosť o „nervovo postihnutých“.⁶ Neskôr bola definovaná ako podporné terapeutické využívanie vyselektovaných literárnych textov v medicíne, psychiatrii a ako riadené čítanie na riešenie osobných problémov.⁷ Biblioterapia teda používa knihy v starostlivosti o chorých. Jedna sa o vybrané činnosti zahrňujúce čítanie, ktoré je plánované, systematicky vedené ¹ Tento článok je jedným z výsledkov riešenia vedeckovýskumného projektu Sociálnopsychologická starostlivosť o deti z Detského domova v Medzilaborciach VGA 3/2010. +² Pozri MACHALOVÁ, M.: Komparácia sociálnej práce, sociálnej pedagogiky a sociálnej andragogiky z hľadiska sociálnej edukačnej práce. In: Sociálna a duchovná revue. Prešov 2011,roč. II, č. 1., s. 58. Porovnaj ZOZUĽAKOVÁ, V.: Úloha sociálnej pedagogiky a kresťanskej sociálnej pedagogiky v oblasti sociálno-charitatívnej služby. In: Sociálna a duchovná revue. Prešov 2010, roč. I, č. 1., s. 25–31. +³ Pozri CROTHERS, S. M.: A literary clinic. In: Atlantic Monthly. Washington 1916, vol.118, s. 291–301. +⁴ Pozri ZOZUĽAK, J. a kol.: Grécko-Slovenský Slovensko-Grécky slovník. Prešov 2011, s. 58. +⁵ Pozri tamže, s. 158. +⁶ Pozri RUBIN, R. J.: Bibliotherapy sourcebook. London 1978, s. 1. +⁷ Pozri Webster´s Third New International Dictionary. Springfield 1971, s. 212. 64 \ No newline at end of file diff --git a/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Slovak_Slovak_30/3_Slovak_test_3.txt b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Slovak_Slovak_30/3_Slovak_test_3.txt new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..559660bce5c7f58966bfcb68860a2aef5cc16c57 --- /dev/null +++ b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Slovak_Slovak_30/3_Slovak_test_3.txt @@ -0,0 +1,9 @@ +2.1.1 Spôsob podania prihlášky Prihlášku je možné podať osobne na úrade v Banskej Bystrici, poštou alebo elektronickými prostriedkami. Podanie prihlášky urobené v elektronickej podobe, ktorá nie je autorizovaná podľa zákona o e-Governmente je potrebné dodatočne doručiť v listinnej podobe alebo v elektronickej podobe autorizovanej podľa zákona o +e-Governmente. Ak sa podanie dodatočne nedoručí úradu do jedného mesiaca, na podanie sa neprihliada. Úrad na dodatočné doručenie podania nevyzýva. Na podanie prihlášky elektronickými prostriedkami prostredníctvom uzavretých informačných systémov sa autorizácia podľa zákona o e-Governmente nevzťahuje. 2.1.2 Spracovanie prihlášky Všetky doručené záznamy a záznamy, ktoré vzniknú v rámci konania, sa ukladajú a vytvárajú v jednotnom informačnom systéme úradu (ďalej len „JIS“). Nakladá sa s nimi v zmysle registratúrneho poriadku. +Referent vstupov skontroluje, či podanie obsahuje všetky náležitosti a podľa spôsobu podania prihlášky postupuje v zmysle kap. $\underline { 2.1.2.1 }$ alebo $\underline { 2.1.2.2 }$. 2.1.2.1 Spracovanie prihlášky v listinnej podobe - zaeviduje nový doručený záznam,- vloží záznam do nového spisu preklad patentového spisu (PreP), ktorý je vložený do spisu Európskeho patentu, +- tlačivo žiadosti označí čiarovým kódom, odtlačkom prezentačnej pečiatky, ktorá obsahuje dátum prijatia, evidenčné číslo záznamu, počet príloh, číslo spisu a meno zamestnanca, ktorý vybavuje žiadosť, +- v JIS vyhotoví potvrdenie o prijatí prihlášky s výzvou na zaplatenie správneho poplatku a platobnými údajmi, kde je vyznačený dátum podania, číslo spisu, spôsob podania. V prípade, že sa jedná o prihlasovateľa, ktorý je od platenia správnych poplatkov oslobodené podľa § 4 ods. 1 písm. a) zákona NR SR č.145/1995 Z. z. o správnych poplatkoch v znení neskorších predpisov, v JIS vyhotoví potvrdenie o prijatí prihlášky bez platobných údajov. Od platenia správnych poplatkov sú oslobodené napr.: štátne orgány, obce, vyššie územné celky a rozpočtové organizácie, +- odošle potvrdenie o podaní adresátovi, +- naskenuje žiadosť v skenovacom pracovisku. 2.1.2.2 Spracovanie prihlášky v elektronickej podobe 2.1.2.2.1 Podanie doručené prostredníctvom elektronickej schránky na ÚPVS JIS vytvorí nový doručený záznam, ktorý bol doručený do elektronickej schránky úradu na ÚPVS, a vloží do zásobníka práce referentovi vstupov. Referent vstupov: - vloží záznam do nového spisu preklad patentového spisu (PreP), ktorý je vložený do spisu Európskeho patentu, +- v JIS vyhotoví potvrdenie o prijatí prihlášky s výzvou na zaplatenie správneho poplatku a platobnými údajmi, kde je vyznačený dátum podania, číslo spisu, spôsob podania. V prípade, že sa jedná o prihlasovateľa, ktorý je od platenia správnych poplatkov oslobodené podľa § 4 ods. 1 písm. a) zákona NR SR č.145/1995 Z. z. o správnych poplatkoch v znení neskorších predpisov, v JIS vyhotoví potvrdenie o prijatí prihlášky bez platobných údajov. Od platenia správnych poplatkov sú oslobodené napr.: štátne orgány, obce, vyššie územné celky a rozpočtové organizácie, +- odošle potvrdenie o podaní adresátovi. Mk/4/2017/V5 2022 5 \ No newline at end of file diff --git a/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Slovak_Slovak_30/4_Slovak_test_4.txt b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Slovak_Slovak_30/4_Slovak_test_4.txt new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..de0248286355bfcc50543d536798dd83c123d444 --- /dev/null +++ b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Slovak_Slovak_30/4_Slovak_test_4.txt @@ -0,0 +1,5 @@ +Južná Kórea v stave politickej tranzície, potrebujeme sa dôkladne pripraviť na nové vedenie a to posilnením snáh zbierať relevantné informácie,“ vyhlásil počas tlačovej konferencie Kishida. (Osaki, 2017) Prezidentské voľby vyhral kandidát Moon Jea-in, v ktorého kampani bola revízia dohody z roku 2015 jednou z kľúčových tém. Následne vytvoril špeciálny tím, ktorého úlohou bolo preskúmať obsah dohody. 27. decembra 2017 bolo zverejnené vyhlásenie, v ktorom sa uvádza, že dohoda mala seriózne nedostatky. Kórejská administratíva sa však rozhodla ponechať dohodu v platnosti, avšak s dodatkom, že vzhľadom na nedostatky „nemôže vyriešiť spor o utešiteľkách.“ (Tatsumi, 2018) Pozícia Japonska, ktorú prezentoval minister Kono na stretnutí kórejskou ministerkou zahraničných vecí vo Vancouveri, sleduje líniu všetkých doterajších vyhlásení a teda považujú záležitosť za uzavretú od roku 2015, pričom odmietajú pristúpiť na požiadavku kórejskej strany na zvýšenie úsilia o urovnanie sporu.Podstatné však je, že aj keď Kórea prehlásila dohodu za neschopnú urovnať spor, vyhlásili, že sa zdržia kritiky Japonska ohľadom utešiteliek na medzinárodnej scéne a to aj na pôde OSN.(Tokyo rejects Seoul’s..., 2018) Záver Zdá sa, že aj napriek výrazne naliehavejším témam, ktorým sa vlády oboch východoázijských štátov musia venovať, ostáva spor ohľadom utešiteliek naďalej významným aspektom vzájomných vzťahov, navyše s otvorenou, dočasnou „dohodou o nedohodnutí sa“.Frustrácia a odhodlanie japonských predstaviteľov na čele s premiérom Abe a ministrom zahraničných vecí Konom je pochopiteľné, nakoľko požiadavka na „čerstvé a precítené ospravedlnenie“ z úst japonského premiéra vyznieva absurdne. Pri spätnom pohľade na výpočet japonských iniciatív a snahy o vyrovnanie sa s zločinmi týkajúcimi sa sexuálneho otroctva, ako i jeho obeťami, je zjavné, že aktuálna vyhrotenosť situácie výrazne reflektuje nestabilitu na kórejskej politickej scéne. Ďalší vývoj ostáva nejasný, nakoľko je podmienený viacerými faktormi, najmä situáciu na Kórejskom polostrove, ale aj politickou stabilitou v Južnej Kórei. Zároveň sa vynára otázka, ako sa bude spor vyvíjať v relatívne krátkodobom horizonte, keďže v súčasnosti žije v Kórei už len vyše 30 bývalých utešiteliek, pričom pri podpise dohody v roku 2015 ich žilo 46. V Kórei sa angažujú aj potomkovia týchto žien,pretože mnohí z nich boli spoločnosťou ostrakizovaní, avšak prenášanie sporu na ďalšie generácie je v úplnom rozpore s japonskou snahou o definitívne urovnanie. Zoznam bibliografických odkazov Asian´s Women Fund. 2018a. Number of Comfort Stations and Comfort Women [online]. +Asian´s Women Fund [cit.25.12.2017]. Dostupné na internete: < http://www.awf.or.jp/e1/facts-07.html > +BENEDICT, R. 2013. Chryzantéma a meč: Vzorce japonské kultúry. Praha: Malvern. 2013.304 s. ISBN 9788086702452 +CASSESE, A. – ROLLING, B.1995. Tokijský proces. Praha: Mladá fronta, 1995. 184 s. ISBN80-204-0278-0 +FAIRBANK, J.K. 1992. Dějiny Číny. Praha: Nakladatelství Lidové Noviny. 1998. 663 s. ISBN80-7106-249-9 445 \ No newline at end of file diff --git a/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Slovak_Slovak_30/5_Slovak_test_5.txt b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Slovak_Slovak_30/5_Slovak_test_5.txt new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..d1f5c905af48c7dc32eef95af40bacee0cdc2975 --- /dev/null +++ b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Slovak_Slovak_30/5_Slovak_test_5.txt @@ -0,0 +1 @@ +considerable knowledge of thecomplexities of their preferences (subgenres). Similarly, musicians will frequently situate their work by reference togenres and musical styles.“ (Shuker, 1998, s. 145). Podobne ako podľa predošlých citácií je žáner súbor znakov, ktorými sa jednotlivé žánre od seba odlišujú, z čoho vyvstáva aj termín subžáner, ktorý špecifikuje hudobné rozdiely v rámci jednotlivého žánru. Termín subžáner je v tomto prípade dôležitý najmä pri žánroch, ktoré zahŕňajú svojou definíciou príliš veľké množstvo hudby (heavy metal, techno), alebo metažánre (alternatívny rock, world music) ktoré sú vágnymi kombináciami už existujúcich žánrov. Existencia subžánrov je taktiež dôležitá pri žánroch, ktoré sú si sonicky podobné, avšak jeden zo znakov je obmenený natoľko, že nesedí do danej kategórie (problematika black metalu, ktorý je inherentne proti cirkvy a tzv. christian black metalu). Proces vzájomného prepájania daných, menších, žánrových jednotiek, alebo prístojacich žánrov vytvára organické skupiny ľudí, ktoré medzi sebou interagujú. Názov týchto skupín sú „kolektívy“. Tento termín zahŕňa všetky interakcie, ktoré sa dejú medzi jednotlivými jednotkami, ktoré interagujú so žánrom. V tomto prípade sú to interakcie medzi fanúšikmi, kapelami či hudobnými scénami. V takýchto kolektívoch potom funguje istá hierarchia, ktorá určuje smerovanie daného žánrového združenia. Lídrami týchto kolektívov môže byť vokálna fanúšikovská základňa, hudobní producenti, kritici alebo, najčastejšie, sú to najznámejší alebo iným spôsobom najzaujímavejší interpreti v žánri. V takomto prípade hrajú vo formovaní žánru a žánrovej identity významnú rolu taktiež masové médiá a ich recepcia daných žánrov (Holt, 2007). Pre žánre sú dôležité nie len jeho sonické kvality ale taktiež aj jeho „[...] standard iconography and record cover format; the locale and structure of performances, especially in concert, and the dress, make-up and hair styles adopted by both the performers and their listeners and fans.“ (Shuker, 1998, s. 147). Taktiež podľa neho žáner definuje nie len samotný autor umeleckého diela ale aj publikum, ktorému je dielo určené. Na tomto základe potom vznikajú medzi jednotlivými žánrami hierarchie „[...] based around the notions of authenticity, sincerity, and commercialism.“ (Shuker, 1998, s. 148). Tieto sekundárne alebo aj terciárne žánrové kvality sa neskôr stávajú predmetom problematiky akou je vysoká či nízka kultúra. Žáner ako koncept pracuje s kódmi, zvykmi a istými hodnotami. Takýto prístup k žánru prvotne naznačuje štrukturalistický prístup k tomuto pojmu. Žáner je de facto 16 \ No newline at end of file diff --git a/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Slovak_Slovak_30/6_Slovak_test_6.txt b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Slovak_Slovak_30/6_Slovak_test_6.txt new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..09390d142629ae40c93841cd6f967e5380b99f29 --- /dev/null +++ b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Slovak_Slovak_30/6_Slovak_test_6.txt @@ -0,0 +1,11 @@ +84 Любомир Габор KSSJa — Krátky slovník slovenského jazyka. Bratislava. Dostupné na internete: http://slovniky.juls.savba.sk/?w=doparoma&s=exact&c=Oc71&d=kssj4&d=ps p&d=sssj&d=scs&d=sss&d=peciar&d=hssjV&d=bernolak&d=obce&d=priezv iska&d=un&ie=utf-8&oe=utf-8#. Lur’e 1964 — Lur’e J. S. Une légende inconnue de Salomon et Kitovras dans un manuscript du XVe siècle. // Revue des études slaves 43. 1964. +Ľašuková 2009 — Ľašuková V. Folklórny vektor v kodifikácii bieloruského a slovenského jazyka. Prešov, 2009. +Łeńska-Bąk 2006 — Łeńska-Bąk K. Obrzędowa funkcja miodu. // Literatura Ludowa. 2006. 50/4-5. Majer-Baranowska 1995 — Majer-Baranowska U. Dualizm religijny w ludowych wierzeniach o pochodzeniu wody. // Folklor — sacrum — religia : praca zbiorowa / pod red. Jerzego Bartmińskiego i Marii Jasińskiej-Wojtkowskiej. Lublin, 1995. +Majer-Baranowska 1999 — Majer-Baranowska U. Woda. // Słownik stereotypów i symboli ludowych. Tom 1 Kosmos — ziemia, woda, podziemie. Lublin, 1999. +Meyer 1931 — Meyer C. H. Fontes historiae religionis slavicae. Berlín, 1931. Pácalová 2017 — Pácalová J. Vínko ani biele, ani červené... mocné : poznámky k podobám a funkciám vína v slovenských rozprávkach. // Víno, ženy, zpěv. V(d) ěčné téma literárních dějin : studie z literatury ad honorem Dalibor Tureček. — České Budějovice, 2017. +Pitte 2004 — Pitte J.-R. Le vin et le divin. Paríž, 2004. +Propp 1987 — Propp V. Die historischen Wurzeln des Zaubermärchens. Mníchov, Viedeň, 1987. Sergent 1995 — Sergent B. Les Indo-Européens. Histoire, langues, mythes. Paríž, 1995. +Sielicki 2017 — Sielicki S. Indo-Iranian parallels of the Slavic water rites of the oath and guilt confirmation attested in Medieval Latin accounts and Slavic law codices. // Studia Mythologica Slavica. Ljubljana, 2017. +SSSL 1999 — Słownik stereotypów i symboli ludowych. Tom 1 Kosmos — ziemia, woda, podziemie. Lublin, 1999. Tolstoj 2016 — Tolstoj N. I. Magie slova a textu. Praha, 2016. +Wilczyńska 2014 — Wilczyńska E. Magiczne właściwości wody żywej w funkcji napoju // Literatura Ludowa I. Záturecký 2018 — Záturecký A. P. Slovenské príslovia, porekadlá a úslovia. Bratislava, 2018. +Žeňuchová 2014 — Žeňuchová K. Zbierka ľudovej prózy Samuela Cambela. Prameň k výskumu rozprávačskej tradície na Slovensku. Bratislava, 2014. \ No newline at end of file diff --git a/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Slovak_Slovak_30/7_Slovak_test_7.txt b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Slovak_Slovak_30/7_Slovak_test_7.txt new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..3fff923b6b71ac40e2907039bbc19ab75131491a --- /dev/null +++ b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Slovak_Slovak_30/7_Slovak_test_7.txt @@ -0,0 +1 @@ +- Vytvoria sa podmienky pre zvýšenie podielu cudzokrajných drevín, ktoré aj budú reálne vnášané do podmienok Slovenska, napr. dub červený, orechy, agát, duglaska, niektoré borovice. - Zvýšenie populačnej dynamiky hmyzích škodcov a húb, posunutie areálu ich rozšírenia severným a výškovým smerom. V podmienkach mestského (urbanizovaného prostredia) sú okolnosti ešte zložitejšie a spočívajú ešte v extrémnejších prejavoch zmien klímy, než sú očakávané v lesopoľnohospodárskej krajine. Tieto vytvárajú nové možnosti pre uplatnenie drevín z geómov ešte teplejších než pre podmienky lesnej krajiny. Už v súčasnej dobe sa uplatňuje široké spektrum alochtónnych drevín ako výsledok úspešnej introdukcie a aklimatizácie. Očakáva sa vyššia možnosť uplatnenia drevín z geómov č. 13 a č. 14, t.j. geómy monzúnových zmiešaných lesov a geómy stredomorských lesov a krovín. Z týchto území už boli vytvorené mnohé aklimatizačné zbierky drevín, ktoré v arborétach, botanických záhradách, ale aj v mestských formáciách parkov a priestorov zelene preukázali diferencované stupne adaptability, od aklimatizácie cez naturalizáciu až po invázne formy prejavu. V podmienkach Arboréta Mlyňany proces prirodzenej samoobnovy semenami bol zistený u niektorých nasledovných druhov, ako stupeň naturalizácia a vhodnosti aj pre mestské podmienky (TOMAŠKO, 1996): Abies cephalonica, A. cilicica, A. concolor, A. nordmaniana, Calocedrus decurens, Cedrus atlantica, Chamaecyparis lawsoniana, Juniperus chinensis, Picea omorica, P. pungens, Pinus armandii, P. flexilis, P. griffithii, P. nigra, P. ponderosa, P. strobus, P. peuce, Thuja occidentalis, T. plicata, Acer buergerianum, A. ginala, A. saccharin um, A. negundo, Ailanthus altissima, Amorpha fruticosa, Caragana arborescens, Carya cordiformis, Celastrus orbiculatus, Corylus colurna, Elaeagnus angustifolia, Forsythia viridissima, Fraxinus americana, F. pensylvanica, Hippophae rhamnoides, Juglans nigra, J. cinerea, J. cordiformis, Liriodendron tulipifera, Lonicera tatarica, L. mackii, Philadelphus coronarius, Prunus cerasifera, P. sibirica, Quercus acutissima, Q. alba, Q. bicolor, Q. ilicifolia, Q. falcata, Q. rubra, Rosa multiflora, Tilia x euchlora. Je len logické, že sortiment používaných aj použiteľných druhov je oveľa vyšší (SUPUKA, 1996). Zo stálozelených druhov možno poukázať napr. na: Cotoneaster sp., Ilex sp., Ligustrum sp., Mahonia aquifolium, Pyracantha coccinea, Prunus laurocerasus, Stranvaesia davidiana, Viburnum rhytidophyllum. Z lián sú okrem Celastrus veľmi adaptované až agresívne Wisteria sinensis, Campsis radicans. V poslednom období sa začalo experimentovať s druhmi veľmi atraktívnymi najmä kvetom a plodmi a sú predmetom tzv. turistickej introdukcie s pomerne úspešnými výsledkami, niektoré 102 \ No newline at end of file diff --git a/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Slovak_Slovak_30/8_Slovak_test_8.txt b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Slovak_Slovak_30/8_Slovak_test_8.txt new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..48ec48ded97eabd8b0f4ab85015198bb2ba53b52 --- /dev/null +++ b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Slovak_Slovak_30/8_Slovak_test_8.txt @@ -0,0 +1,23 @@ +BANSKOBYSTRICKÁ KAPITULA AKO HODNOVERNÉ MIESTO VO SVETLE DOCHOVANÝCH PRAMEŇOV V ROKOCH 1780 – 1790 Diecézny archív Banská Bystrica (ďalej DABB), fond (ďalej f.) Kánonické vizitácie Banskobystrickej diecézy 1754 – 1830 (ďalej KVBD), CV19C II. Secondary sources Brendza, Gabriel. 2003. História sídelnej Banskobystrickej kapituly. In Zubko, Peter, Hišem, Cyril (eds.). Kapituly kanonikov. Zborník príspevkov monotematického seminára s medzinárodnou účasťou z cirkevných dejín, Košice 13. marca 2003. Košice, 107-116. +Gregor, Martin. 2017. Vývoj hodnoverných miest v Uhorsku. In Brtko, R. et al. Notárstvo a iné právnické profesie v historickom vývoji. Praha. +Javošova, Erika – Kuzmiková, Miriam. 2001. Verejnoprávna funkcia Spišskej kapituly v stredoveku. In Studia archaelogica Slovaca mediaevalia 3-4, 265-271. +Juhaniak, Marián. 2016. Dejiny banskobystrickej kapituly kanonikov. Diplomová práca. Univerzita Komenského v Bratislave. Badín. +Jurkovič, Emil. 2005. Dejiny kráľovského mesta Banská Bystrica. Banská Bystrica. +Koniarová, Anna.2002. Dejiny Banskobystrickej diecézy v 18. a 19. storočí. Banská Bystrica. +Krapka, Emil – Mikula, Vojtech. 1990. Dejiny Spoločnosti Ježišovej na Slovensku. Cambridge, Ontario, Canada. +Lacko, Richard et al. 2011. Banskobystrické biskupstvo, Cestou Cirkvi je človek. Banská Bystrica. +Láclavíková, Miriam – Švecová, Adriána. 2007. Pramene práva na území Slovenska I. Trnava. +Markov, Jozef. 1973. Odraz politických zápasov v obecnej správe Banskej Bystrice v 16. – 19. storočí. Bratislava. +Mišík, Mikuláš. 1963. Všeobecné dejiny. In Štilla, Miloš (eds.). Zniev a okolie. Martin. +Schematismus. 1876. Schematismus historicus Dioecesis Neosoliensis pro anno saeculari MDCCCLXXVI. Neosolii. +Takács, Imre (ed.). 1992. A magyarországi káptalanok és konventek középkori pecsétjei. Budapest. +Tomko, Jozef. 1975. Zriadenie Spišskej, Banskobystrickej a Rožňavskej diecézy a kráľovské patronátne právo v Uhorsku. Spišská Kapitula – Spišské Podhradie. +Winter, Eduard. 1945. Josefinismus a jeho dějiny. Příspěvky k duchovním dějinám Čech a Moravy 1740 – 1848. Praha. +Zubko, Peter. 2003. Vnútorné dejiny Košickej kapituly. In Zubko, Peter – Hišem, Cyril (eds.). Kapituly kanonikov. Zborník príspevkov monotematického seminára s medzinárodnou účasťou z cirkevných dejín, Košice 13. marca 2003. Košice, 7-16. Mgr. Zuzana Mičková, PhD. +Department of History of State and Law +Law Faculty Matej Bel University in Banská Bystrica +Komenského 20 +974 01 Banská Bystrica +Slovakia +zuzana.mickova@umb.sk +ORCID ID: 0000-0002-3481-3654 CONSTANTINE’S LETTERS 14/2 (2021), pp. 126 – 138 ... | 137 | \ No newline at end of file diff --git a/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Slovak_Slovak_30/9_Slovak_test_9.txt b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Slovak_Slovak_30/9_Slovak_test_9.txt new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..8fc1aa8cd5a959c7cb15e4098217c14baaafe18e --- /dev/null +++ b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Slovak_Slovak_30/9_Slovak_test_9.txt @@ -0,0 +1,6 @@ +3. Oblasť sociálno-emocionálneho rozvoja dieťaťa Všeobecné i špecifické ciele smerovali k rozvoju základov kľúčových kompetencií. Výkonové štandardy sme plnili v priebehu celého dňa, pričom sme si uvedomovali, že každá činnosť má viesť k stanovenému cieľu a každý cieľ stanovený učiteľkou má byť dosiahnuteľný. Pedagogický prístup sa opieral o pozitívnu výchovu, založenú na láske dôvere, čím sme posilňovali sebaúctu, zvyšovali sebavedomie a viedli sme deti k sebahodnoteniu. Rôznymi edukačnými aktivitami sme rozvíjali všetky kompetencie. 1. Oblasť kognitívneho rozvoja Uplatňovaním zážitkového učenia a emocionalizáciou výchovno-vzdelávacieho procesu sme sa snažili klásť základy operatívneho vzdelávania. Získavali poznatky pozorovaním, skúmaním, experimentovaním, prakticko-manipulačnými činnosťami i využívaním PC. Deti sme viedli k logickému rozmýšľaniu, aby samé nachádzali a riešili rôzne problémové úlohy. V tejto oblasti boli dosiahnuté dobré výsledky, deti dokážu nadobudnuté poznatky využiť v konkrétnych situáciách. Veľmi obľúbené boli u detí námetové hry. Deti poznávali príčiny možného nebezpečenstva a vedeli reagovať a postupovať v krízových situáciách, pomenúvali dopravné prostriedky, rozlišovali farby, počítali v číselnom rade, správne určovali množstvo a pod. Deti zaujímali kladný postoj k prírode a životnému prostrediu. Rezervy: vo vyjadrovacích schopnostiach, správnej výslovnosti, vzájomnej jazykovej komunikácii, čoraz viac detí je s chybnou výslovnosťou, správna orientácia v časových vzťahoch, deti nepoznajú pracovné profesie rodičov, nepoznajú adresy svojho bydliska Úlohy boli realizované prostredníctvom: +- štandartných aktivít podľa ŠtVP ISCED 0 +- nadštandartných aktivít +- výlety, exkurzie, škola v prírode +- besiedky, divadlá +- exkurzia v planetáriu SAV 2. Oblasť perceptuálno-motorického rozvoja \ No newline at end of file diff --git a/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Slovenian_Slovenian_30/0_Slovenian_test_0.txt b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Slovenian_Slovenian_30/0_Slovenian_test_0.txt new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..24fe0ed8ff12c1dbb7bff8c00155f364ce7e5f9c --- /dev/null +++ b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Slovenian_Slovenian_30/0_Slovenian_test_0.txt @@ -0,0 +1,2 @@ +- 365 - bela. Fa a le botlhale, a le pelontle, o ka bo a e amantse le polao ya ga Neo, e e neng e setse e tumile. Kwa kgotla go lemogilwe ka pele gore ke ya ga Neo, le gore e gopetswe ke Keikepetse, le fa go sa newa bopaki. Letsipa e ka bo e nnile ena wa ntlha go lemoga, le go tlalea Keikepetse. Gore a tlalee Keikepetse morago ga go itewa, go bontsha gore maitlhomo a go fedisa boloi a kgakala le nnete. O tlalea ka mowa wa ipusolosetso. Le mafoko a gagwe morago ga katlholo a supa gore o ne a ba sekisetsa go mo itaya, e seng gobo e le baloi. A re: Ke lo boleletse, Gore nna ke Letsipa! Ga ke tlakatlakelwe ke mosimanyana! (ts.120). +Ga a ipokele go fedisa boloi. Le jona tota ga a a bo fedisa. Bo fedisitswe ke Keikepetse le Gabankitse; Keikepetse o kgopolotse Nthite, mme Gabankitse o bolaile Merementsi le Lefitlhile. Ke phoso gore Ntsime a mo sireletse, e tswe a dirisitse maaka le polao go golega Keikepetse. Mafoko a gagwe ga a na bopaki. Ga go na bosupi jwa gore pelo e a e tshotseng ke ya ga Neo le gore e gopetswe ke Keikepetse. Thanolo eno ya moanelwa Letsipa e supa gore ga re a tshwanela go ikanya mafoko a moterama a mo kayang ka ona. A ka nna le maitlhomo a a rileng ka moanelwa jaaka maano a go rarabolola kgotlhang kgotsa go ntsha molaetsa. Mo go Letsipa o lekile go loga maano a a sa kgwediseng a go otlhaya baanelwa ba ba tsewang e le babelompe, mme a fitlhela a tšhwe- \ No newline at end of file diff --git a/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Slovenian_Slovenian_30/10_Slovenian_test_10.txt b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Slovenian_Slovenian_30/10_Slovenian_test_10.txt new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..e85150d5d910bc76b40daf2226ebbb20c36333e4 --- /dev/null +++ b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Slovenian_Slovenian_30/10_Slovenian_test_10.txt @@ -0,0 +1 @@ +319 le kwa ntle. Jaaka sekai re ka itlhamela diabolo yo o kwa ntle bonala? O reng ka 'TV' gongwe bokatoliki ba rona, re be re ikutlwa fa maiteko a rona gonna badumedi e le go lwantsha dilo tseno, go nale go tlhomamisa matlho le dikakanyo tsa rona mo makoeng a rona. Tlhokego ya go tsepamisa dikakanyo tsa rona mo dibeng tsa rona, le go tsibogela go itlhapisa le go gola mo tumelong, le go ikobo go go tla tlang ka go dira seno, go ka fetola tebo ya rona go maatla a a kwa ntle, go nale se leng kwa ntle ga rona jaaka sera. Ka go lemoga gore 'diabolo' ke mang, go re rotloetsa e le tota go mo lwantsha ka maatla. 'Albert Camus' mo bukeng ya gagwe eo e nang le setlhogo 'The Rebel' o tlhagisa tema 'theme' eo e reng "motho o nna mogolo go feta, fa a le mo ntweng, a ikanne ka bojotlhe go lwantsha maatla a kgatelelo, a bile a sa rekegele bophelo go golola bao ba gateletsweng". Fa re sena go bona le go lepa gore sera ke mang, re ka bolotsa ntwa ya go tshwana le e no go nyeletsa mathata ao a re tshwenyang. Ke boammaaruri, motho o mogolo fa a le mo go e ne, a lwa ntwa ya boammaaruri eo e leng botlhokwa go e lwa, le go neela bophelo ba gagwe go seo a se dumelang. Ga re a tshwanna go latofatsa popego ya rona, mo masuleng ao re a dirang, ka tsela eo bakeresete ba e seng ba boammaaruri ka bontsi ba dira, ka ba latofatsa diabolo yo o kwa ntle (external devil) go bosula bongwe le bongwe bo ba bo dirang. Re tshwannwa ke go inamisa ditlhogo tsa rona, ka go ikwatlhaya, re ikwatlhaela sebe sengwe le sengwe seo re se dirileng, le go tlhajwa ke ditlhong go se dire tse di siameng (kgotsa ditiro tsa tshiamo) tseo gantsi re latlhegelwang ke tshono ya go di dira. Ka go akanya jalo, re tla simolola go bona motheo wa go lebogela boutlwelobotlhoko ba Modimo, thotloetso ya boammaaruri ya go tsibogela ka boikobo ditiro tsa tumelo, pelo ya go fisegela go rorisa mo teng ga rona, tsela eo e amogelesegang go bona boikobo ba boammaaruri. 'Dorothy Sayers' mo bukeng ya gagwe 'Begin' o lemogile sentle seno: "gore ke boammaaruri gore motho, o kgarakgatshiwa ke seo a se dumelang 'psycological make-up', fela jaaka moopedi a kgarakgatshiwa ke dipina tseo a di tlhagisang". Re ka fitlhelela \ No newline at end of file diff --git a/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Slovenian_Slovenian_30/11_Slovenian_test_11.txt b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Slovenian_Slovenian_30/11_Slovenian_test_11.txt new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..abb328c0ae703ceec0c90fb9eeb8358052ec65b5 --- /dev/null +++ b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Slovenian_Slovenian_30/11_Slovenian_test_11.txt @@ -0,0 +1,19 @@ +1089 $^{14}$ Ke ntse ke itumetse mo tseleng ya ditshupo tsa gago mo go kanang ka fa ke itumelela dikhumo tsotlhe. +$^{15}$ Ke tlaa tlhatlhanya dikaelo tsa gago, ke tlaa tsaya ditsela tsa gago tsia. +$^{16}$ Ke tlaa ijesa monate mo ditaong tsa gago; ga nketla ke lebala lefoko la gago. Boitumelo mo molaong wa Modimo +Gimel $^{17}$ Direla motlhanka wa gago sentle ka pelo e e feteletseng, gore ke tle ke tshele; jalo ke tlaa tsaya lefoko la gago tsia. +$^{18}$ Budulola matlho a me, gore ke bone dilo tse di gakgamatsang tsa molao wa gago. +$^{19}$ Ke mojaki fela mo lefatsheng, se ntshubele ditaolo tsa gago. +$^{20}$ Mowa wa me o phatlolwa ke go tlhologelelwa dikatlholo tsa gago ka metlha yotlhe. +$^{21}$ O kgalemetse bapelompe, ba ba hutsegileng, ba ba timelelwang ke ditaolo tsa gago. +$^{22}$ Tlosa kgobo le lonyatso mo go nna; gonne ke bolokile ditshupo tsa gago. +$^{23}$ Dikgosana le tsone tsa dula, tsa nna tsa ntsheba; mme motlhanka wa gago a nna a tlhatlhanya ditao tsa gago fela. +$^{24}$ Ditshupo tsa gago le tsone di njesa monate; ke digakolodi tsa me. Maitlamo a go obamela molao wa Modimo Daleth $^{25}$ Mowa wa me o ngaparetse lorole; ntsitsibosa ka fa lefokong la gago. +$^{26}$ Ke ne ka kakanya ditsela tsa me, mme wa nkaraba; nthuta ditao tsa gago. +$^{27}$ Ntlhaloganyetsa tsela ya dikaelo tsa gago; jalo ke tlaa tlhatlhanya ditiro tsa gago tse di gakgamatsang. +$^{28}$ Ke nyera mowa ka go imelesega; nthatafatsa ka fa lefokong la gago. +$^{29}$ Tlosa tsela ya maaka mo go nna; o nneye molao wa gago ka pelotshweu. +$^{30}$ Ke itshenketse tsela ya boikanngo; dikatlholo tsa gago ke di tlhomile fa pele game. +$^{31}$ Ke ngaparetse ditshupo tsa gago; Jehofa, o se ka wa ntlhabisa ditlhong. +$^{32}$ Ke tlaa taboga mo tseleng ya ditaolo tsa gago, mogang o katolosang pelo ya me. Thapelo ya kutlwisiso He $^{33}$Nthuta tsela ya ditao tsa gago, BAEBELE e e Boitshepo +©1908, 1992, Bible Society of South Africa. bible society of south africa \ No newline at end of file diff --git a/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Slovenian_Slovenian_30/12_Slovenian_test_12.txt b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Slovenian_Slovenian_30/12_Slovenian_test_12.txt new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..d8050f65327c75480967b6a2270beb00c0da5801 --- /dev/null +++ b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Slovenian_Slovenian_30/12_Slovenian_test_12.txt @@ -0,0 +1,12 @@ +1655 $^{35}$ gore go dirafale se se kileng sa buiwa ke moperofeti, a re: “Ke tlaa tumolola molomo wa me ka ditshwantsho; ke tlaa kakanya dilo tse di sa leng di lojwa ka go thaiwa ga lefatshe.” Jesu o tlhalosa setshwantsho sa mohoka mo gare ga mabele $^{36}$Foo Jesu a tlogela matshutitshuti a batho, a tsena mo ntlong; mme barutwa ba gagwe ba tla kwa go ene ba re: “Re phuthololele setshwantsho sa mohoka mo tshimong.” +$^{37}$A ba fetola a re: “Mojadi wa peo e e molemo ke Morwa Motho; +$^{38}$tshimo ke lefatshe; peo e e molemo yone ke bana ba bogosi; mme mohoka ke bana ba yo o bosula; +$^{39}$mmaba yo o ba jadileng ke diabolo; thobo ke bokhutlo jwa lefatshe; barobi ke baengele. +$^{40}$Ke gone jaaka mohoka o phuthwa, o fisiwa ka molelo; go tlaa nna fela jalo mo bokhutlong jwa lefatshe. +$^{41}$Morwa Motho o tlaa roma baengele ba gagwe, mme ba tlaa tlhopha mo bogosing jwa gagwe dilo tsotlhe tse di kgopisang, le ba ba ikepang; +$^{42}$mme ba tlaa ba latlhela mo bokepisong jwa molelo; go tlaa nna selelo le phuranyo ya meno teng. +$^{43}$Foo basiami ba tlaa betlama jaaka letsatsi mo bogosing jwa ga Rraabo. Yo o nang le ditsebe a a utlwe. Setshwantsho sa khumo e e fitlhegileng $^{44}$“Bogosi jwa legodimo bo tshwana le khumo e e fitlhegileng mo nageng; e motho o ne a e bona, mme a e loba; mme ka boitumelo jwa gone, a ya a bapatsa tsotlhe tse o nang natso, a reka naga eo. Setshwantsho sa perela e e tlhwatlhwa kgolo $^{45}$“Gape bogosi jwa legodimo bo tshwana le moreki yo o batlang diperela tse dintle. +$^{46}$Ya re a sena go bona nngwe e e tlhwatlhwa kgolo, a ya a bapatsa tsotlhe tse o nang natso a e reka. Setshwantsho sa lotloa $^{47}$“Gape bogosi jwa legodimo bo tshwana le lotloa lo lo digetsweng mo lewatleng, mme lwa gogoba ga ditshika tsotlhe tsa ditlhapi; +$^{48}$lo e rileng lo sena go tlala ba lo gogela fa thoko; ba dula ba tlhophela tse di monate mo megopeng, mme tse di bosula ba di latlha. +$^{49}$Go tlaa nna fela jalo mo bokhutlong jwa lefatshe; baengele ba tlaa tswa, ba tlhaola ba ba bosula mo go ba ba siameng, BAEBELE e e Boitshepo +©1908, 1992, Bible Society of South Africa. bible society of south africa \ No newline at end of file diff --git a/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Slovenian_Slovenian_30/13_Slovenian_test_13.txt b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Slovenian_Slovenian_30/13_Slovenian_test_13.txt new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..c49ad4036d231e4e9f2f2f90e94b9ee8a72c9e86 --- /dev/null +++ b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Slovenian_Slovenian_30/13_Slovenian_test_13.txt @@ -0,0 +1,24 @@ +Appendices Signatories: Eliyahu Feinstein, Pruzin +Eliezer Gordon, Telz +Eliezer Rabinowitz, Minsk +Ephraim Shelomoh Zalman, Lipna +Benzion [Sternfeld], Bielsk +Eliakim Shelomoh Shapira, Grodno +Avraham ben Moshe, Grodno +Gavriel Ze’ev Margoliot, Grodno +Zerah ben ha-Ga’on Binyamin +Ḥayyim Meir Noah Levin, Vilna +Yehiel Mihel Epstein, Novardok +Yiẓḥak Blazer, previously of Petersburg +Yehoshuah, Zarik Yiẓḥak Ya’akov Rabonowitz, Ponevezh +Yehuda Ha-Levi Lifshitz, Meremsh +Yosef Zundel, Esheshok +Yiẓḥak ha-Kohen Feigenbaum, Warsaw +Yehudah Leib Rif, New Zhagory +Moshe Danishevsky, Slobodka +Moshe ben ha-Ga’on Yehoshuah Eizik, Riga +Meir Atlas, Kobrin +Moshe Shmuel Shapira, Babroisk +Ẓvi Hirsch Broide, Old Zhagory +Raphael Shapira, Volozhin +Shimon Ber, Shedliz — 261 — \ No newline at end of file diff --git a/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Slovenian_Slovenian_30/14_Slovenian_test_14.txt b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Slovenian_Slovenian_30/14_Slovenian_test_14.txt new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..7606f127ea6daa7e8872c0f894b1bcbaf3ecf0b6 --- /dev/null +++ b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Slovenian_Slovenian_30/14_Slovenian_test_14.txt @@ -0,0 +1,60 @@ +MINISTÈRE DU TRAVAIL, DES RELATIONS SOCIALES, DE LA FAMILLE ET DE LA SOLIDARITÉ MINISTÈRE DE LA SANTÉ, DE LA JEUNESSE, DES SPORTS ET DE LA VIE ASSOCIATIVE 1801. — Mme Passemard (Anne, Lucie) ; +1802. — M. Rouge (Alain, Frédéric) ; +1803. — Mme Ebalard (Maud, Marie) ; +1804. — Mme Lutringer (Joséphine, Marie) ; +1805. — Mme Mesturoux (Laura) ; +1806. — Mme Adjaoud (Sonia) ; +1807. — Mme Pelle (Sandra) ; +1808. — Mlle Moini (Sepideh) ; +1809. — Mme Rohr (Marie, Madeleine) ; +1810. — Mme Menager (Clarisse, Marie, Monique) ; 1811. — M. Niddam (Jérémy, Jacob, André) ; +1812. — Mme Hamon (Juliette) ; +1813. — Mme Toledano (Méryl) ; +1814. — Mme Buffel Du Vaure (Céline) ; +1815. — Mme Bascou (Agnès, Emmanuelle) ; +1816. — Mme Arnaud (Laetitia) ; +1817. — Mme Quaranta (Delphine, Chloé) ; +1818. — M. Romero (Pierre, Charles) ; +1819. — M. Merigot deTreigny (Olivier, François) ; +1820. — M. Poussier (Matthieu) ; +1821. — Mme Wascheul (Lucie) ; +1822. — M. Bonnet (Adrien, Georges Pierre) ; +1823. — M. Garabedian (Charles, Vahe) ; +1824. — M. Clerfond (Guillaume, Gérard) ; +1825. — Mme Jeanneteau (Audrey, Eglantine) ; 1826. — M. Mallet (Maxime-Alexandre) ; +1827. — Mlle Thevenet (Marie) ; +1828. — Mme Tsin (Margaux) ; +1829. — M. Nguyen (Truong Luong, Francis) ; +1830. — M. Bousson (Clément) ; +1831. — M. Crumiere (Pierre-Philippe) ; +1832. — M. Legeas (Olivier, Julien) ; +1833. — Mlle Puget (Amélie, Marie-Christine) ; +1834. — Mme Guerreiro (Emmanuelle) ; +1835. — Mlle Yvernès (Anne-Lise) ; +1836. — Mme Gozard (Emilie) ; +1837. — Mme Ferrari (Faustine, Louise) ; +1838. — M. Ferary (Mathieu) ; +1839. — Mme Azoulay (Marion) ; +1840. — M. Thievenaz (Rémy, Christopher) ; +1841. — Mme Alt (Marie, Yvonne, Marlyse) ; +1842. — M. Kawaye (Abdelghani) ; +1843. — Mme Barthomeuf (Félicie, Emilienne) ; +1844. — Mme Leclercq (Isabelle, Sophie) ; 1845. — M. Abid (Abderahim) ; +1846. — Mme Janots (Julie, Natacha) ; +1847. — M. Desmarais (Jonathan) ; +1848. — Mme Straub (Morgane, Odile, Marie) ; +1849. — M. Lebas (Benjamin) ; +1850. — Mme Keyser (Marie) ; +1851. — Mme Cayrol (Marie, Françoise, Anne) ; +1852. — Mme Winkler Bernis (Agathe) ; +1853. — Mme Des Robert (Elisabeth, Marie, Agnès) ; +1854. — Mme Bara (Eva, Gabrielle) ; +1855. — Mme Montant (Julie, Françoise) ; +1856. — Mme Yannakis (Emilie, Doris) ; +1857. — Mme Deledicq (Séverine, Christine) ; +1858. — Mme Mehenni (Faiza) ; +1859. — Mme Tordjman (Elise, Eve) ; +1860. — M. Delvincourt (Maxime, Olivier) ; +1861. — M. Buisson (Minh) ; +1862. — M. Tardif (Antoine, Benjamin) ; +1863. — M. Pascual (Mathieu, Olivier, Jean-Antoine) ; BO Santé - Protection sociale - Solidarités n° 2008/8 du 15 septembre 2008, Page 242. \ No newline at end of file diff --git a/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Slovenian_Slovenian_30/15_Slovenian_test_15.txt b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Slovenian_Slovenian_30/15_Slovenian_test_15.txt new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..1b8215646347c596e5df4c9bdbf32cf11bb5b563 --- /dev/null +++ b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Slovenian_Slovenian_30/15_Slovenian_test_15.txt @@ -0,0 +1,16 @@ +76 No. 44682 GOVERNMENT GAZETTE, 11 JUNE 2021 7000/2021- (2) WENTZEL KALIELIE `, 1929-09-27, 2909275059087, 29 HAMOND STREET STRAND; (3) 2008-04-13; CAPE TOWN (4) FATIMA, WENTZEL, 1944-03-06, 4403060065085; (5) Gaironesa Davids Attorneys; Cnr of No 1 Alamein and Garfield Roads Claremont 7700 (6) -. +13166/2021- (2) SOEKER MOHAMED FALDIL, 1937-12-19, 3712195090086, 59 BLOEM STREET CAPE TOWN; (3) 2017-08-27; CAPE TOWN (4) ZUBEIRA, SOEKER, 1940-10-18, 4010180088085; (5) Gaironesa Davids Attorneys; Cnr of No 1 Alamein and Garfield Roads Claremont 7700 (6) - +1957/2021- (2) MAMPA, KGADIMO LUCAS, 1956-02-03, 5602035898087, 405 BOIKHUTSO, GA-MOLEPO; (3) 2020-09-21; POLOKWANE (4) MMAKGATLA DINAH, MAMPA, 1960-12-28, 6012281048081; (5) MAROTHI TITUS MAWASHA; 30 PRINCE STREET, IVY PARK, POLOKWANE,0699 (6) 30 DAYS +5192/2002- (2) RONALD JOHN FRY, 1929-04-19, 2904195163085, 5 PADDOCK CRESCENT WESTRIDGE MITCHELLS PLAIN; (3) 2001-06-06; CAPE TOWN (4) -; (5) Gaironesa Davids Attorneys; Cnr of No 1 Alamein and Garfield Roads Claremont 7700 (6) - 003819/2021 - (2) Bradford Serena Celeste, 1966-01-28, 6601280217083, 37 Harbour Park, Gordon's Bay, Western Cape; (3) 2020-12-22; Johannesburg (4) -; (5) DH Hall (Agent for Executor); 17 Westminster Drive, Craighall Park 2196 (6) -. +014296/2021 - (2) RIGGS CYNTHIA, 1943-07-15, 4307150037088, 131 SOUTHERN KLIPRIVIERBERG ROAD, THE HILL, JOHANNESBURG SOUTH, GAUTENG, 1459; (3) 2021-01-18; JOHANNESBURG (4) -(5) Ross & Jacobsz Attorneys (R22198); 457 Rodericks Road, Lynnwood, Pretoria, 0002 (6) +008409/2021- (2) SINGH, DHEW CHANDER, 1962-05-29, 6205295055080, 112 SOOFIE SAHIB DRIVE, DURBAN NORTH, KWAZULU NATAL; (3) 2021-03-31; (4) JAYALUTCHMI, SINGH, 1966/07/03, 6607030145086; (5) THE LAW OFFICES OF KAREN OLIVIER, 3 HAMPDEN ROAD, MORNINGSIDE, DURBAN, 4001; (6) _. +006002/2021- (2) DIRKER, JANETTA HENDRINA, 1942-11-18, 4211120013087, 6 CARMEN COMPLEX 51 MARJORAM AVENUE ANNLIN; (3) 2021-01-04; (4) CAREL JOSEF, DIRKER, 1935/10/05, 3510055022086; (5) CHRISTIAAN DAWID JANEKE AS NOMINEE OF ASBA TRUST, 337 PETROLEUM STREET, WATLOO, 0001; (6) _. +014282/2021- (2) KOK, HENDRINA MAGDELENA, 1941-05-25, 4105250034082, 25 SALIE STREET VAN DYKERPARK 1459; (3) 2020-11-01; (4) _; (5) SHERINE JANSEN AS NOMINEE OF ABSA TRUST, 337 PETROLEUM STREET WATLOO 0001; (6) _ 005669/2021- (2) PRETORIUS, ALLOTHA ALLETTHA, 1936-09-15, 3609150044084, 257 WILLEM ERASMUS STREET, ERASMIA 0183; (3) 2020-08-16; (4) _; (5) CHRISTIAAN DAWID JANEKE AS NOMINEE OF ABSA TRUST, 337 PETROLEUM STREET, WATLOO 0001; (6) _. +002945/2020- (2) Vuba, Nkokeli Tutuzela, 1973-12-02, 7312025216088, Mbiza Location, Komkhulu Administrative Area Ngqamakwe; (3) 2020-06-30; (4) Amandla Sweetness, Vuba, 1989/05/18, 8905180149082; (5) Amandla Sweetness Vuba, Mbiza Location Komkhulu Administrative Area Ngqamakwe; (6) _. +015463/2021- (2) Willemse, Maria Elizabeth, 1951-09-08, 5109080196086, 29 3rd Street, Greymont, Johannesburg, 2195; (3) 2007-09-24; (4) Carlyle Havelock, Willemse, 1944/07/04, 4407045139089; (5) AED Attorneys, Unit 13 Kruin Office Park, Cnr Ruhamah & Banket Street, Helderkruin, Roodepoort, 1724; (6) 30 days. +004949/2021- (2) MOLEKWA, MADIMETJA SAMUEL, 1956/12/25, 5612255380088, HOUSE NO:09 WATERBOK STREET, ONVERWACHT, LEPHALALE, LIMPOPO PROVINCE; (3) 2021/01/13; (4) KEITSHWARETSWE RHINA, MOLEKWA, 1960/07/11, 6007110331088; (5) MAPHOTO INCORPORATED, 21 PRETORIUS STREET MOKOPANE; (6) _. 009852/2020- (2) GLOVER, ALFRED WILLIAM, 1927-05-04, 2705045046085, 18 Churchill Avenue Simon's Town 7975; (3) 2020-01-25; (4) KARIN HILDEGARDE, GLOVER; (5) BARRY JAMES GREGG, C/O MICHAEL MATTHEWS & ASSOCIATES SUITE D1, WESTLAKE SQUARE 1 WESTLAKE DRIVE, WESTLAKE, 7945; (6) _. +006177/2021- (2) MC CONAGHY, JOHN KEVIN, 1946-01-14, PJ6269177, 2 FRANCOLIN WAY SILVERHURST ESTATE CONSTANTIA; (3) 2020-06-15; (4) SIAO-YEN, MC CONAGHY; (5) C&A FRIEDLANDER ATTORNEYS - STORME GORTON, PO BOX 855, SUN VALLEY, 7985; (6) _. +5452/2020- (2) ZIMBA, SIDIMA SIDWELL, 1943-08-21, 4308215079081, 990 ZONE 1, EZIBELENI, 5326; (3) 2017-05-15; (4) TLAPUDI, ZIMBA, 1945/06/19, 4506190456089; (5) TLAPUDI ZIMBA, 990 ZONE 1, EZIBELENI, 5326; (6) _. +000940/2021- (2) Petersen, Auriel Ruby Helena, 1938-08-06, 3808060030080, Acacia Retirement Centre, Kimberley, 8301; (3) 2020-11-26; (4) _; (5) Haarhoffs Inc, 1 Halkett Road, Kimberley, 8301; (6) _. 001080/2021- (2) COMBRINCK, JEANNE EMIL, 1944-05-02, 4405025011088, 13 JUSTIN ROAD, BROADWOOD, PORT ELIZABETH, 60; (3) 2020-12-09; (4) _; (5) AUTHORISED AGENT -TALANA WILLIAMS, 29 REDWING DRIVE, WESTERING, PORT ELIZABETH, 6025; (6) _. +1453/2021- (2) MOLEFE, SHIMANE EZEKIEL, 1965-06-11, 6506115940082, 20039 LEROME SOUTH, MOGWASE; (3) 2021-01-11; (4) MMASEKETE ELIZABETH, MOLEFE, 1968/07/04, 6807040538086; (5) LOURETTE FOURIE, 37 ARENDSWEG, SAFARI GARDEN, RUSTENBURG; (6) _. +3393/2021- (2) LE ROUX, JACOBUS EDUARD, 1953-08-26, 5308265069080, MAMOTALE GAME LODGE, ORIGSTAD; (3) 2020-08-18; (4) _; (5) Seymore du Toit & Basson Attorneys, 12 MURRAY STREET, NELSPRUIT; (6) 30. This gazette is also available free online at $\underline{www.gpwonline.co.za}$ \ No newline at end of file diff --git a/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Slovenian_Slovenian_30/16_Slovenian_test_16.txt b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Slovenian_Slovenian_30/16_Slovenian_test_16.txt new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..bd9ac617d021cc98ad764f8b63f77fd6450aada3 --- /dev/null +++ b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Slovenian_Slovenian_30/16_Slovenian_test_16.txt @@ -0,0 +1,27 @@ +26 No. 27235 GOVERNMENT GAZETTE, 11 FEBRUARY 2005 327. Nobuhle Sokupha – 1984.05.29 – 6613-8th Sandile Drive, East Park, Kagiso II, 1754 – Sehlangu +328. Thato Mothupi Mthembu – 860823 5324 086 – 781 Klipspruit, Makhubu Street, Pimville, 1809 – Merafe +329. Makhosini Benson Khoza – 720323 5788 083 – P O Box 4053, Msogwaba, 1215 – Vilane +330. Zandile Cebile Chonco – 821005 0678 082 – P O Box 317, Melmoth, 2835 – Sibiya +331. Notutu Portia Mkhethi – 660111 0668 083 – 119 Zone 1, Ezibeleni, 5326 – Mketi 332. Phineas Zakheleni Twala – 610529 5586 086 – Private Bag X20013, Empangeni, 3880 – Nyawo +333. Mkhombeni Shede Shezi – 620104 5901 087 – P O Box 115, Empangeni, 3880 – Mthethwa +334. Moses Mpho Mugudi – 1984.03.04 – 709 Orange Farm, Extension 1, 1805 – Mavundla +335. Matseba Lazarus Galane – 830703 5343 087 – P O Box 1773, Ga-Mothiba, 0726 – Ledwaba +336. Raesibe Maria Molope – 580902 1027 080 – P O Box 885, Dikgale, 0721 – Makgatho 337. Sibusiso Ernest Msomi – 820116 5348 083 – C-2435 Malandela Road, Kwamashu, 4360 – Dlamini +338. Kaizer Steven Shiviri – 761102 5397 081 – 3953B Zone 4, Pimville, 1809 – Rikhotso +339. Daniel Molatole – 721016 5853 084 – P O Box 11272, Tamposstad, 2890 – Nawana +340. Sipho Mlangeni – 690125 5378 088 – 79 Figulus Street, Krugersdorp, 1739 – Nkabinde +341. Sikhiza Jackson Matsoboyiyana – 591003 5699 086 – 816 New Crossroads, Nyanga, 7755 – Matsoboyana 342. Masivelane Mtyali – 681023 5664 089 – S120, Site B, Khayelitsha, 7784 – Tshulisi +343. Sylvia Luvhengo Sithole – 820826 1013 081 – 216 Ibaxa Section, Tembisa, 1632 – Hamise +344. Lucas Mahlomola Tshabalala – 791110 5472 089 – 6447 Kgotsong, Bothaville, 4660 – Mausse +345. Mapaseka Beauty Mafabatho – 820404 1403 080 – P O Box 156, Taung, 8584 – Lungile +346. Vivian Nokoko Mdolota – 501110 0815 085 – Zone 23-24, Langa, 7455 – Boloti 347. Jabulani Johannes Sibanyoni – 711003 5697 085 – P O Box 444, Empumalanga, 0458 – Mahlangu +348. Nkopane Isaac Mponya – 780413 5687 083 – 2735-7 Ward Road, Evaton, 1984 – Mphongoa +349. Tsietsi Isaac Seloge – 810927 5821 081 – 1668 Extension 5, Ipelegeng Location, Schweizer-Reneke, 2780 – Dipitso +350. Thebeetsile Andrew Kunene – 820520 5864 082 – P O Box 2234, Vryburg, 8600 – Sepadile +351. Keditiwaetse Letty Dichake – 790715 0606 084 – P O Box 338, Stella, 8650 – Mosikare 352. Kesentseng Elizabeth Oganne – 301118 0244 083 – 4910 Nurse Morongwa Street, Huhudi Township, Vryburg, 8601 – Fas +353. Thokozani Dlamini – 860910 6210 081 – 8773 zone 5, Pimville, 1809 – Khumalo +354. Segodi Emily Maphopha – 601020 0380 080 – P O Box 1632, Jane Furse, 1085 – Montjane +355. Nkosinathi Mahlangu – 841128 5442 084 – 15 Bertram Place, Woodlands, 4004 – Silangu +356. Leonard Boy Nkambule – 850705 5326 082 – 3502 Scotch Khoza Street, Ackerville, Emalahleni, 1039 – Masango 357. Retia Markane – 421012 0212 080 – P O Box 537, Geluksoord, Christiana, 2680 – Moriane +358. Milingoni Mackson Muofhe – 640315 6289 084 – P O Box 300, Phiphidi, 0994 – Netshiheni +359. Thotho Elizabeth Mthethwa – 471124 0379 089 – P O Box 204, Stanger, 4450 – Mthembu \ No newline at end of file diff --git a/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Slovenian_Slovenian_30/17_Slovenian_test_17.txt b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Slovenian_Slovenian_30/17_Slovenian_test_17.txt new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..ab3c9b6c906f45b3ecbd11f1983396a06003df2b --- /dev/null +++ b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Slovenian_Slovenian_30/17_Slovenian_test_17.txt @@ -0,0 +1 @@ +481 yotlhe ya gagwe." Foo barena ba Bafilisitia ba tla kwa mosading, ba tla ba tshotse madi. ¹⁹Mme a mo robatsa fa mangoleng a gagwe; a bitsa monna mongwe, a beola makaodi a supa a tlhogo ya gagwe; a simolola go mo koafatsa, le thata ya gagwe ya mo tlogela. ²⁰Mosadi a re: "Samesone, Bafilisitia ba a go wela." Mme a kubuga mo borokong a ithaya a re: "Ke tlaa tswela kwa ntle jaaka gale ke ikudubatsa." A ba a sa itse fa Jehofa a mo tlogetse. ²¹Bafilisitia ba mo tshwara, ba mo gonya matlho; ba mo isa kwa Gasa, ba mo golega ka mefiri ya kgotlho; a sila mo ntlong ya kgolegelo. ²²Le fa go ntse jalo moriri wa tlhogo ya gagwe wa simolola go tlhoga a sena go beolwa. Loso lwa ga Samesone ²³Barena ba Bafilisitia ba phuthega ba tla go isetsa Dagone modimo wa bone tlhabelo e kgolo le go itumela; gonne ba re: "Modimo wa rona o tsentse Samesone, mmaba wa rona mo seatleng sa rona." ²⁴E rile batho ba mmona, ba boka modimo wa bone, gonne ba re: "Modimo wa rona o re tsentse mmaba wa rona seatleng, le mosenyi wa lefatshe la rona, yo o bolaileng ba rona ba le bantsi." ²⁵Ga dirala ya re dipelo tsa bone di dira mokete, ba re: "Bitsang Samesone gore a tle go re direla ditshameko." Ba bitsa Samesone kwa ntlong ya kgolegelo; a dira ditshameko fa pele ga bone; ba mmaya fa gare ga maotwana a ntlo. ²⁶Samesone a raya mosimane yo o mo tshwereng ka letsogo a re: "Ntesa ke apaape maotwana a ntlo e emeng mo go one, gore ke ikaege mo go one." ²⁷Jaana ntlo ya bo e tletse banna le basadi; le barena botlhe ba Bafilisitia ba le gone; le mo godimo ga ntlo go ne go le banna le basadi, e ka ne e le 3 000, ba ba lebileng Samesone a dira ditshameko. ²⁸Samesone a biletsa kwa go Jehofa a re: "Ao, Jehofa Modimo, ke a go rapela, a ko o nkgopole, o nthatafatse, ka lobaka lono fela Modimo, gore ke ipusolosetse Bafilisitia ka bonako ka ntlha ya matlho a me a mabedi." ²⁹Samesone a tshwara maotwana a mabedi a gare, a ntlo e emeng mo go one, a ikaega mo go one, mo go lengwe ka letsogo le legolo, mo go lengwe ka la molema. ³⁰Samesone a re: "A ke swe le Bafilisitia." A inama ka thata yotlhe ya gagwe; mme ntlo ya wela mo bareneng, le mo bathong botlhe ba ba mo go yone. Jalo baswi ba o ba bolaileng ka lobaka lwa loso lwa gagwe ba ne ba le bantsi go feta ba o ba bolaileng a sa tshedile. BAEBELE e e Boitshepo ©1908, 1992, Bible Society of South Africa. bible society of south africa \ No newline at end of file diff --git a/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Slovenian_Slovenian_30/18_Slovenian_test_18.txt b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Slovenian_Slovenian_30/18_Slovenian_test_18.txt new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..e1a86e62d3be0604556c96df853a663ebdaa9afe --- /dev/null +++ b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Slovenian_Slovenian_30/18_Slovenian_test_18.txt @@ -0,0 +1,30 @@ +SECHELE 133 nku gadike dimmutlhwa dilepêdi. +Hêla, motlhankane ofetang, +ontse omomomêla-momomêla, +ore, Kgômodinakê, omontlogêlêlê, 40 oyê gouba meuba, +nku gadike dimmutlhwa dilepêdi. +Setšhele, naya mpya dikata, +edikatê pelo eretlogêlê. +A golô kwagaêno kgôsi gadiyô, 45 yare Modiêtsho tlhaka dibina agotshware? +Kana Setšhele obôkilwê adirilê eng? +Ntswa elegônê okabô abôkwa, +motshitshi a bômma lebôrara; +malôba faDimawê ontshitshitsê, 50 ontshitshitsê faSenamakolêng; +banna bamotse wabôrrê wabô omatha. +Dikokwe kesenka Rramatlhabuswane, +kare, gagana lamaabane lekae, +lêrelebônyeng reeja mopudu, 55 a fa jaana garekalefete? +Tshêsêbê tsanoka yaPolo, +tsanoka yagaRramaphathi, +tsatloga tsaêma diphapha, +tsaêma tsaphaka masêlô, 60 tsaba tsaamusa ditsetalêtse. +Kekonopêtsê tshilô bodibêng, +mokelepeng¹ yaMmasegaisô, +kaba katsaya motshwaisô kafisa, +katsaya katebateba kamolelô kasesikalaba. 65 Rebôka Thibêdi wêno, +Rraditsêbê waMašamêtse leKgakge. +Crack Shot, brother of Kgosidintsi, +he and Paul shot at each other all day; +at midday Paul became tired, +Crack Shot alone remained shooting.² ¹ < Afr. klip, rock, stone. +² Kgosidintsi was Sechele's half-brother and leading adviser; 'Paul' was Paul Kruger, who took part in the attack on Dimawe. 'Marksman' would be a more appropriate rendering for Rramokonopi than 'Crack Shot', but the latter brings out the word play in lines 2 and 4 (Rramokonopi and -konopana, line 2, are both derivatives of -konopa, line 4). \ No newline at end of file diff --git a/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Slovenian_Slovenian_30/19_Slovenian_test_19.txt b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Slovenian_Slovenian_30/19_Slovenian_test_19.txt new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..585222a91ef2fbe6154ace63d10c6bb4cb83a3ab --- /dev/null +++ b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Slovenian_Slovenian_30/19_Slovenian_test_19.txt @@ -0,0 +1 @@ +46 LENTŠU LEO LE BOLETŠWEGO ka kgona go mpotša gore o mang? O a tseba gore ke mosetsebje go wena. A o a dumela gore Modimo a ka kgona go mpotša gore o mang? Mna. Graves, dumela ka pelo ya gago yohle, o ka kgona go ya morago, le go fola, wa dirwa go fola. Amene. $^{285}$ A o a Mo dumela? “Jesu Kriste wa go swana maabane, lehono, le go ya go ile.” A o a dumela? Ke ba bakae ba e dumelago ka pelo ya lena yohle? Phagamišetša seatla sa gago godimo. Bjale, ka Bogoneng bja Gagwe, gobaneng le sa bee diatla tša lena yo motee godimo ga yo mongwe, nke ke le rapelele mo? Le a bona? Gomme e—e tla . . . E mpoloka gannyane, nthuše go ya bo- . . . Šeo yona go kgabaganya moago. Eya o bolele le batho ba, o tseba moo ba bilego, moo ke . . . tshela goba šupa ya bona, goba e ka ba eng e bilego fa. E no ba botšiša. Ba bangwe ba lena ka go batheeletši, oo, ka bophagamong morago kua, dumelang. $^{286}$ Ke hlohla yo mongwe le yo mongwe wa lena Leineng la Jesu Kriste: E dumeleng. Babalelang, swarelelang go yona. Gomme ke a le hlohla go beana diatla seng sa lena bjalo ka badumedi, le go rapelelana seng, le go dumela gore o tla fola, gomme o tla e dira. $^{287}$ Ke hlohla motho e ka ba mang, yo e bego e le modiradibe, gomme ga se a dumela, go ema ka maoto a gago bjale, le go kgopela kgaogelo, gomme o tla hwetša kgaogelo, ge o e ra go tšwa pelong ya gago, ge o swere morago lebakana la go feta, e lego, go ne tasene ya lena, e dutše ka mo, bao ba bego ba swanetše go be ba phagame—ba bego ba swanetše go be ba phagame bjalo ka badiradibe. Bjale, mpotše ga ke tsebe, ke a tseba. Gomme ke a tseba o dutše fale o sa dumele. Nka kgona go bitša maina a lena, le tseba seo. $^{288}$ Ke ba bakae ba bilego ka dikopanong, gomme ba bone seo se dirwa pele? Nnete le dirile. Eupša se e se dirago, e gobatša phuthego ye ba tšwago go yona. Jesu o rile, “Lesa ngwang le korong di gole mmogo.” O tla . . . Ke yena a tla e tlemago. Le a bona? Eupša o dutše fa, o ka kgona bjang go iphihla wenamong? Bokaone o eme le go amogela Kriste. A nke ke go botše, o ka se tsoge wa ba bokgauswana bjo bo itšego, ka Bogoneng bja Gagwe, go fihla o Mmona sefahlego ka sefahlego. $^{289}$ Ka gore, a nke ke bolele go lena ye, Beibele ya ka še fa pele ga ka: Jesu Kriste, Morwa wa Modimo, o tsogile go tšwa bahung, O mo, bošegong bjo, ka sebopego sa Moya wo Mokgethwa, ke Yena Yo a dumelelago mošomo wo go dirwa. Elelwang, Mo dumeleng. $^{290}$ Beang diatla tša lena go lena seng bjale, a re rapelelaneng seng. Ke ya go rapelela disakatuku tše pele. Gomme ge ke sa rapela, o rapelela motho yo o nago le diatla tša gago godimo ga gagwe, ba tla be ba go rapelela. $^{291}$ Tate wa Legodimong, ke tliša disakatuku tše go Wena, di emetše batho ba ba babjago. Re a rutwa, letšatši le lengwe, \ No newline at end of file diff --git a/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Slovenian_Slovenian_30/1_Slovenian_test_1.txt b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Slovenian_Slovenian_30/1_Slovenian_test_1.txt new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..c5f2cae7bafbe45d91f1b36ad4a96bad77507e1a --- /dev/null +++ b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Slovenian_Slovenian_30/1_Slovenian_test_1.txt @@ -0,0 +1,3 @@ +UNIVERSITEIT VAN PRETORIA +UNIVERSITY OF PRETORIA +YUNIBESITHI YA PRETORIA tshwana le, ditiro tsa temo, go tsoma, tsa meepo, diintaseteri, jalo le tlhokomelo ya dikgwa kana kgwebo kgotsa dipapatso tsa methalethale. 2.4.4 Tikologo ya loago le hisetori Tikologo ya loago le hisetori ke tikologo e mo go yona mokwadi a alang metlha kgotsa dinako tse kgang kgotsa ditiragalo di diragalang mo go tsona. Ditiragalo di ka tswa di diragetse mo metlheng e e fetileng bogologolotala kgotsa mo metlheng ya gompieno e e tshwanang le e re tshelang mo go yona. Serudu le bangwe (1994:31) fa ba tiisa ntlha e, ba re: Ditiragalo di ka phethagatšwa mehleng ya kgale ya mpo le tšhikidi goba ya ba ditiragalo tšeo di amanago le mabaka a mehleng ya rena. Ge mongwadi a sa hlokomele dintlha tše gona padi goba sengwalo sa gagwe se ka se be le mohlodi. Go tswa mo nopolong e, go itlhalosa sentle gore tikologo ya loago le hisetori e tshwanetse go tsweletswa ka manontlhotlho gore e se ka ya tloga ya koafatsa boleng jwa padi kgotsa bokwadi jwa mokwadi. Tshekatsheko e e fa godimo, e itlhalosa sentle gore go na le tikologopopego le tikologotlhokapopego le gore tikologo e ka ama maitsholo kana matshelo a 102 \ No newline at end of file diff --git a/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Slovenian_Slovenian_30/2_Slovenian_test_2.txt b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Slovenian_Slovenian_30/2_Slovenian_test_2.txt new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..d010175359c40b61fe53c091e434d02450d3dde5 --- /dev/null +++ b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Slovenian_Slovenian_30/2_Slovenian_test_2.txt @@ -0,0 +1 @@ +CHAPTER 1—BOTSALO JWA GA JESU 7 Gagwe jaaka A dutse mo teroneng ya Gagwe. Ba latlhela fatshe dirwalo tsa bone fa dinaong tsa Gagwe, ba opela diphenyo tsa Gagwe jaaka ba lebile bogolo jwa Gagwe. Lefa go ntse jalo Motshedi yo yo O galalelang O ratile moleofi wa sehumanegi, mme A tsaya setšhwano sa motlhanka, gore A tle A utlwe botlhe mme A re šwele. [8] Jesu O ka bo A na A nna fa lotlhakoring lwa ga Rragwe, a apere serwalo sa segosi le kobo ya bogosi; mme ka ntlha ya rona O na A tlhopha go ananya dikhumo tsa Legodimo ka lehuma ja lefatshe. O na A tlhopha go tlogela manno a Gagwe a bolaodi jo bogolo, go tlogela baengele ba ba neng ba Mo rata. Tlotlo ya bontsintsi jwa legodimo A tlhopha go e ananya ka tšhotlo le kgobo ya batho ba baikepi. Go tšwa loratong lo lo tlang go rona, A amogela botshelo jwa mathata le lošo lwa botlhabisa ditlhong. Gotlhe mo Keresete O go dirile go bontsha ka fa O re ratang ka teng. O ntse mo lefatshing go re bontsha kafa re ka tlotlang Modimo ka go ikobela go rata ga One. O dirile mo e le gore ka go latela dikai tsa Gagwe re tle re nonofe kwa bofelong go aga le Ene mo legaeng ja Gagwe ja selegodimong. Baperisiti le balaodi gare ga Bajuda ba ne ba sa ipaakanyetsa go amogela ka boitumelo Jesu. Ba ne ba itse gore ka bonako Mmoloki O na A tloga A tla, mme ba ne ba lebeletse gore O tla nna kgosi e e nonofileng e e neng e tla ba humisa e ba godisa. Ba ne ba ikgodisitse thata go gopola gore Mesia O ka nna ngwanyana fela yo o senang thuso. Jalo erile Keresete a tsalwa, Modimo ga Oa ka Oa go ba senolela. O no Oa romela mafoko kwa badiseng bangwe ba ba neng ba disitse matšomane a bone mo dithabaneng tsa Betelehema. Ba e ne e le banna ba ba molemo, mme erile ba disitse dinku tsa bone bosigo, ba buisanya mmogo ka Mmoloki, yo O solofeditšweng, mme ba rapela ka tlhoafalo e kalo mo ebileng Modimo Oa romela barongwa ba kgalalelo ba tšwa teroneng ya One ya kgalalelo go tla go ba ruta. “Mme moengele wa Morena a ema fa go bone, le kgalalelo ya Morena ya phatsima ntlheng tšotlhe tsa bone; mme ba boifa ka poifo e kgolo. “Mme moengele a ba raya, a re, Se boifeng; gonne, bonang, ke lo lereditse mafoko a a molemo, a boitumelo jo bogolo, jo bo \ No newline at end of file diff --git a/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Slovenian_Slovenian_30/3_Slovenian_test_3.txt b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Slovenian_Slovenian_30/3_Slovenian_test_3.txt new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..c023d98d8b0783f86ff6752ab1b77b283b6c8e37 --- /dev/null +++ b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Slovenian_Slovenian_30/3_Slovenian_test_3.txt @@ -0,0 +1,6 @@ +3. O akanya gore badira melao ba ka dira eng go sireletsa banana mo boimaneng jwa tshoganetso, kgotsa go sireletsa banana mo dingwaong tse di rotoetsang boimana jwa banana? +4. A go na le se goromente a ka se dirang go go thusa gore o kgone go boela sekolong? Tshoboko +1. Botsa mo tsenelela dipuisano: +O ikutlwa jang ka go tsenelela puisano e? Ke eng se se neng se le mothofo? Ke eng se se neng se le thata? +2. Soboka o bo o leboga mo tsenelela puisano: +ke lebogela megopolo le dikakgelo tsa gago tse di ntle. o nthusitse fela thata, ebile ke lebogela kitso yotlhe ya gago ee neng o e amogana le nna tsatsing leno. Ke itse gore megopolo ya gago e tla dira gore dipatisiso tsame di atlege. ke a leboga gape go bo o tseneletse puisano e. Ke a le leboga fela thata. 116 \ No newline at end of file diff --git a/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Slovenian_Slovenian_30/4_Slovenian_test_4.txt b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Slovenian_Slovenian_30/4_Slovenian_test_4.txt new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..c103f45a9190f884c7a938d90acd8404a59939c0 --- /dev/null +++ b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Slovenian_Slovenian_30/4_Slovenian_test_4.txt @@ -0,0 +1,2 @@ +1684 $^{15}$Mongwe a mo neela ditalente di le tlhano, yo mongwe di le pedi, yo mongwe e le nngwe fela; mongwe le mongwe a neelwa ka fa nonofong ya gagwe; mme a itse go tloga a ya loetong lwa gagwe. $^{16}$Ka bonako fela yo o amogetseng ditalente tse tlhano a ya a bapala ka tsone, mme a bona ditalente tse dingwe di le tlhano. $^{17}$Le yo o amogetseng di le pedi fela jalo, a ya a bona tse dingwe di le pedi. $^{18}$Mme yo o amogetseng e le nngwe fela, a ya a e epela mo mmung, a fitlha madi a morena wa gagwe. $^{19}$“Jaana ya re morago go sena go feta lobaka lo loleele, morena wa batlhanka bao a tla, mme a gopola melato nabo e o e ba neetseng. $^{20}$Yo o ne a amogetse ditalente tse tlhano a tla a bile a tshotse ditalente tse dingwe di le tlhano, a re: ‘Morena, o ne o nneetse ditalente di le tlhano, bona, ke bile ke bapetse ditalente tse dingwe tse tlhano.’ $^{21}$Morena wa gagwe a mo raya a re: ‘O dirile sentle, motlhanka yo o molemo le boikanngo; o ntse o le boikanngo mo dilong tse dipotlana, ke tlaa go laodisa dilo di le dintsi; tsena mo boitumelong jwa morena wa gago.’ $^{22}$“Le ene yo o ne a amogetse ditalente tse pedi, a tla a re: ‘Morena, o ne o nneetse ditalente di le pedi; bona, ke bile ke bapetse ditalente tse dingwe di le pedi.’ $^{23}$Morena wa gagwe a mo raya a re: ‘O dirile sentle motlhanka yo o molemo le boikanngo; o ntse o le boikanngo mo dilong tse dipotlana; ke tlaa go laodisa dilo di le dintsi; tsena mo boitumelong jwa morena wa gago.’ $^{24}$“Le yo o ne a amogetse e le nngwe fela, a tla a re: ‘Morena, ke go itsile fa o le monna yo o pelo e thata, ka o tle o robe kwa o se kang wa jala teng, o bo o sele kwa o se kang wa gasa gone; $^{25}$mme ka boifa, ka ya ka fitlha talente ya gago mo mmung; bona, o na le se e leng sa gago ke se.’ $^{26}$“Mme morena wa gagwe a mo fetola a re: ‘Motlhanka yo o bosula le botshwakga ke wena, o itsile fa ke tle ke robe kwa ke se kang ka jala teng, ke be ke sele kwa ke se kang ka gasa teng; $^{27}$ke gone o ne o tshwanetse go isa madi a me kwa baatising ba one; e ne e tlaa re ke tla, ke fitlhele a oketsegile. $^{28}$Ke gone mo tseeleng talente eo, lo e neye yo o nang le ditalente tse some. $^{29}$ Gonne mongwe le mongwe yo o nang le sengwe o tlaa newa, mme o tlaa nna le letlotlo; mme yo o se nang sepe, le se o nang naso o tlaa se tseelwa. $^{30}$ Motlhanka yo o se nang molemo, lo mo kgoromeletse kwa lefifing le le kwa ntlentle: go tlaa nna selelo le phuranyo ya meno teng.’ BAEBELE e e Boitshepo +©1908, 1992, Bible Society of South Africa. bible society of south africa \ No newline at end of file diff --git a/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Slovenian_Slovenian_30/5_Slovenian_test_5.txt b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Slovenian_Slovenian_30/5_Slovenian_test_5.txt new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..8c812379d9aa0ea63d928487c25a44a0c7feaad7 --- /dev/null +++ b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Slovenian_Slovenian_30/5_Slovenian_test_5.txt @@ -0,0 +1,4 @@ +- 362 - tsweng", o bolela fa bo ka dira motho moipolai:- +... a tseye kgole a ikaletse +Kgotsa a kadimetse botlhole a kgaritlhe botshelo (ts. 31). NWU +LIBRARY Gone o a ipolaya. Go kopa thuso mo go Letsipa ka kgakololo ya moloi, Nthite, ga se selo se se ka feletsang ka monate mo terameng ya ga Ntsime. Ditaelo tsa ga Letsipa ke tsa bomenemene, mme mo mothong a swetse lerato kotsi ya tsona ga e lemosege. Fa Letsipa a ka bo a ganne go ba thusa ka tlhamalalo, Keikepetse a ka bo a fapogile matlhotlhapelo. Gore a a okelediwe, Ntsime o pateletsa gore Letsipa e nne mothusi wa morafe, e seng ngaka ya moloi. Ga a rekegele Keikepetse. Kgato ya bofelo ya matlhotlhapelo ke fa Keikepetse a teketa Letsipa. E ntse e le tshupo ya gore o gakaletse go ratwa ke Tsholofelo, fela ke tsela e e mo tlhobosetsang lerato le botshelo. Lekgotla le tsiediwa ke maano a ga Letsipa a ipusolosetso; le itaya Nthite ka thupa e tshesane, mme le atlholela Keikepetse loso. Le fa leina la gagwe le ka kaya gore "ke ikepetse lemena ke re ke logela Tsholofelo maano", tsamaiso ya botshelo jwa gagwe mo terameng ga e supe jalo. Lemena o le epetswe ke Nthite, Letsipa le Ntsime ka boena. Morago ga maswabiswabi a botshelo jwa gagwe, le pele ga loso lo lo botlhoko lwa go bolawa jaaka moloi, \ No newline at end of file diff --git a/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Slovenian_Slovenian_30/6_Slovenian_test_6.txt b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Slovenian_Slovenian_30/6_Slovenian_test_6.txt new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..6e80f3029b77cd09451eadd1f4ad07d54bad4524 --- /dev/null +++ b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Slovenian_Slovenian_30/6_Slovenian_test_6.txt @@ -0,0 +1,2 @@ +403 ⁸E rile ba ise ba robale, mosadi a tlhatlogela kwa go bone mo godimo ga ntlo; ⁹a raya banna, a re: “Ke a itse fa Jehofa a lo neile lefatshe, le go re theregiso ya lona e re wetse rotlhe, le go re banni botlhe ba lefatshe ba tlhapasela fa pele ga lona. ¹⁰ Gonne re utlwile ka fa Jehofa o kgadisitseng metsi a Lewatle le Lehibidu fa pele ga lona ka gone, jale ka lo tswa kwa Egepeto, le se lo se diretseng dikgosi tse pedi tsa Baamore, tse di ne di le kwa moseja wa Joretane, e bong Sihone le Oge, ba lo ba senyeditseng ruri. ¹¹E rile fela re utlwa, dipelo tsa rona tsa nyerega, ga se ka ga sala go le mowa ope mo mothong ope ka ntlha ya lona; gonne Jehofa Modimo wa lona ke ene Modimo kwa legodimong kwa godimo le mo lefatsheng fa tlase. ¹²Ke gone jaana, a ko lo inkanele ka Jehofa go re, ka ke lo diretse ka pelonomi, le lona lo tlaa direla ba ntlo ya ga rre ka pelonomi, le go re lo tlaa nnaya sesupo sa mmaanete, ¹³le go re lo tlaa tshedisa rre, le mme, le bana ba ga rre, ba basimane le ba basetsana, le dilo tsotlhe tse ba nang natso, lo ba lo golola matshelo a rona mo losong.” ¹⁴Banna bao ba mo raya ba re: “Botshelo jwa rona bo tlaa emela jwa lona, ke go re, fa lo sa kakanye tiro e ya rona; go tlaa dirala go re, mogang Jehofa o re nayang lefatshe le, re tlaa go direla ka pelonomi le boammaaruri.” ¹⁵Foo a ba tshetlolosa ka mogala ka fa fensetereng; gonne ntlo ya gagwe e ne e eme mo godimo ga lorako lwa motse, mme a bo a agile mo godimo ga lorako. ¹⁶A ba raya a re: “Yang kwa thabeng, bakonatedi ba ka tla ba lo wela; lo iphitlhe gone ka malatsi a le mararo, go tsamaya bakonatedi ba bowa, morago ga moo lo ka tsamaya.” 17 Banna ba mo raya ba re: “Re rata ra nna re se na molato ka ga ikano e ya gago, e o e re ikanisitseng. ¹⁸Bona, e tlaa re mogang re tlang mo lefatsheng le, mogala o, wa tlhale e e bohibidu jo bo letlholo, o o gokele mo fensetereng e o re tshetlolositseng ka yone; mme borraago le mmaago, le bana ba ga rraago, le ba ntlo ya ga rraago botlhe, o ba phuthele kwano go wena mo ntlong. ¹⁹Go tlaa dirala go re, le fa e le mang yo o tlaa tswang ka kgoro ya ntlo a ya mo mmileng, madi a gagwe a tlaa nna mo tlhogong ya gagwe, mme rona re tlaa bo re se na molato. Mme le fa e le mang yo o tlaa bong a na nao mo ntlong, madi a gagwe a tlaa nna mo tlhogong ya rona, fa seatla sengwe se ka bewa mo go ene. ²⁰Fa o kakanya tiro e ya rona, foo re tlaa bo re se na molato ka ga ikano ya gago e o e re ikanisitseng.” BAEBELE e e Boitshepo +©1908, 1992, Bible Society of South Africa. bible society of south africa \ No newline at end of file diff --git a/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Slovenian_Slovenian_30/7_Slovenian_test_7.txt b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Slovenian_Slovenian_30/7_Slovenian_test_7.txt new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..93e27d317c8b0e0bcf1047dedd7c21448f63ec5e --- /dev/null +++ b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Slovenian_Slovenian_30/7_Slovenian_test_7.txt @@ -0,0 +1,27 @@ +STAATSKOERANT, 6 JUNIE 2014 No. 37701 33 59. Oscar Thamsanqa Mathonsi - 610131 5604 082 - House No D3276, Lindelani, NTUZUMA, 4360 - Mkhize +60. Mhlengeni Thembinkosi Makhoba - 690601 5476 080 - 1450 Siyanda Road, Lato Manor, MAYVILLE, 4091 - Majola +61. Mzukisi Mdlalo - 690212 5605 080 - P O Box 207, CALA, 5455 - Sicangca +62. Samson Jubile Ndlovu - 691011 5550 083 - P O Box 494, KWANGWANASE, 3968 - Shabalala +63. Percy Buzzman - 691201 6312 084 - P O Box 6837, MMABATHO, 2735 - Mothibatsela +64. Themba Apascalis Nkosi - 691004 5496 084 - 1109 Kwanele South, Extension 2, KATLEHONG, 1431 - Moloi 65. Richard Petros Nkosi - 660112 5475 086 - P O Box 71, NONGOMA, 3950 - Mthembu +66. Bhekinkosi Christopher Khumalo - 681007 5689 089 - 2779 Extension 3, Chesterville, DURBAN, 4000 - Ntshangase +67. Ntsieni Thomas Matshimbe - 680713 5474 080 - Muledane Area, THOHOYANDOU, 0950 - Mamagau +68. Kwazi Raymond Dlamini - 680505 6198 084 - 8467 Mokoena Street, TSAKANE, 1550 - Mphahlele +69. Musiiwa Elisa Mulukwana - 680102 1750 083 - P O Box 09, VUWANI, 0952 - Sadiki +70. Zwelihle Ricardo Mthunzi - 870131 5490 081 - 463 Lindela, VOLKSRUST, 2470 - Coka +71. Joyce Nontobeko Ndlovu - 940412 0936 088 - 31 Dludluma Trust, SIYABUSWA, 0472 - Ngomane 72. Lesiba Godwin Kekana - 771003 5828 083 - 88 Ngala Street, LOTUS GARDEN, 0008 - Moyo +73. Tsholofelo Ernest Lebotse - 840508 5487 083 - 1797 Mabalane Street, TLHABANE, 0299 - Mogoebe +74. Maria Tshepo Tlou - 830116 1080 084 - 338 Wonderkop, RUSTENBURG, 0284 - Mosinyi +75. Tlou Alfred Morapa - 550927 5460 082 - P O Box 721, Makgodi Village, POLOKWANE, 0700 - Leboho +76. Muzi Blessing Lubanyana - 921009 5886 087 - P O Box 60116, PORT SHEPSTONE, 4240 - Shozi +77. Thomas Francois Uys - 950720 5132 082 - 949 Bizana Street, Moreleta Park, PRETORIA, 0044 - Swart +78. Bongeka Gijana - 920505 1327 084 - 141 Extension 14, BOITEKONG, 0308 - Baninzi 79. Snenhlanhla Ntshembeni - 930803 1079 088 - 1623 Querry Height Road, QUERRY HEIGHT, 4359 - Ndebele +80. Jonas Mogane - 930508 5933 087 - No 282 Mahletse, BURGERSFORT, 1150 - Malatji +81. S'boniso Ernest Nkosi - 930725 5742 082 - No N 30 Section 7, MADADENI, 2951 - Mnculwane +82. Thandekile Sindisiwe Hlatswayo - 930710 1334 084 - Matiwaneskop Area, LADYSMITH, 3370 - Shabalala +83. Siphamandla Makom - 931001 6109 088 - P O Box 91, DEBENEK, 5604 - Qawe +84. Khehla Elton Nocela - 931029 5335 081 - 20 Gladlow Road, EVATON, 1984 - Filda 85. Nqubeko Andile Zondi - 930723 5769 080 - Ozwathini Area, APPELSBOSCH, 3242 - Hadebe +86. Lindokuhle Prince Sibiya - 931211 5573 081 - Room 215, Block 16, UMLAZI, 4240 - Mkhulise +87. Sibongiseni Kwanda Nene - 930410 5429 085 - Ngunundu Area, ESHOWE, 3815 - Mhlongo +88. Thinamaano Godfrey Ntsieni - 930912 6035 084 - Mukovhawabale Area, MUTALE, 0956 - Manyaga +89. Wendy Malibina Mthembu - 931011 0697 087 - F113 Tanzia Amaoti, INANDA, 4310 - Moloi This gazette is also available free online at $\underline{www.gpwonline.co.za}$ diff --git a/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Slovenian_Slovenian_30/8_Slovenian_test_8.txt b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Slovenian_Slovenian_30/8_Slovenian_test_8.txt new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..0fddff3a751f5b2cfffb3194de7ddcc727112923 --- /dev/null +++ b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Slovenian_Slovenian_30/8_Slovenian_test_8.txt @@ -0,0 +1 @@ +42 neng bo gaketse kwa porofenseng eo. Tsamaiso e ne ya kgaotswa mme Molaotlhomo o ne wa se tsenngwe mo molaong. 3.58 Boloi mo merafeng ya tlholego bo tshwanetse go tlhaloganngwa fela go tswa mo ponalong ya tumelo ya setso, mme gape le ka kanaanelo ya gore ditumelo tsa bodumedi di tshameka karolo e e botlhokwa mo mokgweng o boloi bo tsewang ka ona. Olupona o tlhagisitse gore “maitemogelo a semowa a Seaforika ke ona a ka ona 'moitshepi' kgotsa lefelo le le boitshepo le tsenelelang mo maitemogelong a letsatsi le letsatsi a motho wa botho ka tsenelelo e kgolo ya gore bodumedi, setso, le setšhaba di amana segolo.” Go ya ka Ellis le Ter Haar, Go bopaki ka bophara jwa gore Maaforika a le mantsi gompieno ba tswelela go tshola ditumelo tse di ntshitsweng mo dikhosemolojing tsa setso tseo ba di dirisang mo ditirong tsa bona tsa letsatsi le letsatsi, le fa ba dula kwa ditoropong le go itirela botshelo go tswa mo ditirong tsa ditirelo tsa baagi kgotsa lefapha la sešweng la ekonomi.⁷¹ Polelo eno e bontsha gore dikakanyo tsa setso tsa nnete di santse di tshameka karolo e kgolo mo matshelong a Maaforika a sešweng. 3.59 Metlae e teng e e tlhalosang ka moo lephata la sedumedi le tsibogetseng ntlha ya boloi. Ditsibogo di tswa mo Dikerekeng tsa Tlholego tsa Aforika (AICs), dikereke tsa barongwa, dikereke tsa Pentekosete, le badiragatsi ba setso ka tatelano. Mo diAIC go na le tumelo e kgolo mo go nneng teng ga bosula. Bosula joo bo tsewa jaaka boloi. Kakanyo eno ka ga bosula ke karolo ya puisano e e raraneng mo thutobomodimong, e bile e kaiwa gantsi mo ditherong le mekgwa e mengwe ya tlhaeletsano. Kgatelelo mo boruting e mo go sedimosetseng le go sireletseng maloko kgatlhanong le ditlamoragotsa jona. Maloko a kgothaletswa go dirisa maano otlhe a a tlhamilweng ke kereke, go itshireletsa kgatlhanong le ditlamorago tsa bosula jo, thata e e kgatlhanong le botshelo. Fa motho a santse a amegile – ka ntlha ya fa dithata tseno di sa tshepagale – go dikobamelo tse dingwe tse di marara le ditsamaiso tsa go tlhapiswa le go busetsa batho mo botlalong jwa botshelo. Kgato ya go alafa ga e samagane fela le motho ka esi mme gape le tikologo e motho a nnang mo go yona. ⁷¹ Ellis S and Ter Haar G Religion and politics in sub-Saharan Africa (1998) at 177. \ No newline at end of file diff --git a/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Slovenian_Slovenian_30/9_Slovenian_test_9.txt b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Slovenian_Slovenian_30/9_Slovenian_test_9.txt new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..519ca6c2bf81124d82c3485779a1422230d0f44d --- /dev/null +++ b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Slovenian_Slovenian_30/9_Slovenian_test_9.txt @@ -0,0 +1,17 @@ +Setswana Puo ya Gae (HL)/P2 5 +SCE – Memorantamo DBE/2018 7.4 Tshwantshanyo – Go tshwantshanya dilo tse pedi tse di tshwanang ka bokao jaaka bosweu jwa meriri bo tshwantshanngwa le jwa mašwi go bontsha ka fa meriri e fetogileng mmala ka gona. (2) +7.5 Botsofe fa bo tsene bo tlisa tshwanologo le go sa iketlang mo mebeleng ya bagodi. (Dikarabo tsa batlhatlhojwa tse di nepagetseng di elwe tlhoko.) (2) +[10] POTSO 8: DIPOTSO TSE DIKHUTSHWANE +'MENOMASWEU POLAYA E TSHEGA' – FS Khunou 8.1 Bolwetse jo bo bolayang batho bo sa bontshe. (2) +8.2 Maikutlo a kutlobotlhoko – Ka ntlha ya selo se se bolaileng ntsalaa mmoki. (2) +8.3 Tshwantshiso - gore mmuisi a tlhaloganye bonolo ka go tshwantshanya dilo tse pedi go utlwatsa bogale jwa menomasweu a a go bolayang a tshega nao. (2) +8.4 Pheteletso - go tlhalosa bontsintsi jo bo neng bo tlile go fitlha ntsalagwe. (2) +8.5 Go itlhokomela kgatlhanong le selo se se bolayang batho se sa bontshe. (Dikarabo tsa batlhatlhojwa tse di nepagetseng di elwe tlhoko.) (2) +[10] POKO E E SA TLHAOLWANG +POTSO 9: DIPOTSO TSE DIKHUTSHWANE +'MOTHO' – A Mogorosi le ba bangwe 9.1 Go tlhoka botshepegi le nnete ga motho. (2) +9.2 Maikutlo a kutlobotlhoko – ka ntlha ya bonkgate ke tlhaname jwa motho/Motho ga a tshepagale, ga a itsiwe e se naga. (2) +9.3 Neeletsano - go golaganya mela e mebedi ntle le go dirisa lekopanyi. (2) +9.4 Tshwantshanyo – Go tshwantshanya dilo tse pedi tse di tshwanang ka bokao jaaka ba tshwantshanya mokgwa o ba itayang ka ona le wa sethunya. (2) +9.5 Motho ga a itsiwe e se naga/motho o fetogafetoga bonolo/ga a ikanyege. (Dikarabo tsa batlhatlhojwa tse di nepagetseng di elwe tlhoko.) (2) +[10] PALOGOTLHE YA KAROLO YA A: 30 Kwalololo e ileditswe Phetla \ No newline at end of file diff --git a/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Somali_Somali_30/0_Somali_test_0.txt b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Somali_Somali_30/0_Somali_test_0.txt new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..17369b9cad45d6fb28b1942dd4f296ab6fbd5840 --- /dev/null +++ b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Somali_Somali_30/0_Somali_test_0.txt @@ -0,0 +1,3 @@ +FARIINTA 01 Wasiirka Wasaaradda H/Maaliyada Ugu horrayn waxa mahad oo dhan iska leh ALLAH inasiiyay dhammaan nimcooyinka kala duwan ee aynu haysano oo aan tiro lagu koobi karin, innoona suurta galiyay in aynu dhammaysitirno “Buugga Xogsidaha Cashuur Bixiyaha” ee waaxda cashuuraha berriga. Marka labaad waxaan aad ugu faraxsanahay in uu dhammaystirmey buugga tacriifadaha cashuuraha berriga oo koobsanaya dhammaan tacriifadaha kala duwan ee ay ku hawl galaan xafiisyada cashuuraha berrigu, buuggani waxa uu si nidaamsan oo hufan u tusayaa shaqaalaha cashuuraha berriga ee u idman dakhli ururintu inay ka helaan xogta iyo tilmaanta ay ubaahdaan ee ku saabsan cashuuraha kala duwan ee ay ka soo ururiyaan cashuur bixiyayaasha ay ku waajibtay cashuurtu. Hadda ba ujeedada ugu weyn ee buugga xogsidaha cashuur bixiyahu uu xambaarsanyay waxa ay tahay “in ay helaaan cashuur bixiyayaashu xog si ay u ogaadaan ama u hubiyaan xaddiga ama nooca cashuureed ee ku waajibtay.” Sidaa darteed waxa hada kadib u fududaan doonta cashuur bixiyaha inuu fahmo nooc kasta oo cashuureed oo looga baahan yahay iyo xadigeedaba oo si waafi ah uga muuqata buugga xogsidaha cashuur bixiyaha. Ugu danbayn,buuggani waxa uu faa’iido weyn u leeyahay nidaamka iyo hufnaanta adeega dakhli ururinta ee waaxda cashuuraha berrigu ugu xilsaarantay Wasaarada H/Maaliyadda iyada oo u qayb weyn ka tari doono in cashuur bixiyaha aanay wakhti badan ka qaadan hubinta iyo helida nooca ama xaddiga cashuureed ee ay bixinayaan. Sidoo kale waxa uu guud ahaan cashuur bixiyaha ka caawinayaa barashada ilaha kala duwan ee uu kaga waajibi karo dakhli ama cashuur. Wasiirka Wasaaradda H. +Maaliyadda +Dr. Sacad Cali Shire \ No newline at end of file diff --git a/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Somali_Somali_30/10_Somali_test_10.txt b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Somali_Somali_30/10_Somali_test_10.txt new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..e364d46d4dee5a8d644e0db24a3caee5293e9df1 --- /dev/null +++ b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Somali_Somali_30/10_Somali_test_10.txt @@ -0,0 +1 @@ +bandhigtay meel gooni u baxsan ee goob bandhig dhab ah, sanduuq deeq shaqo ee hey’adda Konstnärsnämnden ama sharaxaad dadweyne ee farshaxan. Gargaarka qof baa la siiyaa waana in canshuur laga bixiyaa. En snabb slant Deeqdan ayaa ah inta u dhaxeysa 2000 iyo 20 000 kr iyadoo xili kastaa la dalban karo. Dalbo En snabb slant haddii da’adaadu u dhaxeyso 18-25 sano oo aad dadweynaha Göteborg u soo bandhigeyso mashruuc dhaqan. Waxa loogu tala galay: Haddii aad ka diiwaan gashan tahay Göteborg. Da’daaduna ay u dhaxeyso 18-25 sano. Dalabka waa in la sameeyaa ugu yaraan hal bil ka hor xiliga mashruuca dhaqan la fulinayo. Mashruuca dhaqan waa in loo soo bandhigaa dadweynaha. Nala soo xiriir inaga bixina gargaarka dhaqan si aad noogala hadasho waxa suura galka ah ee aad mashruuca ku sameyn karto. Deeq qoraa Qoraagu wuxuu gudiga dhaqanka ka heli karaa deeq gooni ah ee gaareysa 50 000 karoon. Dalbo deeqda qoraaga haddii aad qoreyso sheeko dheer ama gaaban ee iswiidhish ah, ruwaayad, gabay iyo musalsal ama aad turjumeyso suugaan. Waa inaad soo saartay ama turjuntay ugu yaraan hal wax soo saar suugaan shantii sano ee ugu danbeysay. Kuwa ka shaqeeya fanka masraxa waa iney ama qoreen ama turjumeen ugu yaraan laba wax soo saar ee loo isticmaalay ama tebiyey qaab xirfadeed shantii sano ee ugu danbeysay. Waxa loogu tala galay: Waa in codsaduhu ka diiwaan geshay yahay farshaxan ahaana ka howl-galaa Göteborg. Waa inaad leedahay waxbarasho farshaxan ama aad ku howlaneyd howl farshaxan caddeyn leh oo xirfadeysan lehna tayo saro ugu yaraan sadax sano. Howl farshaxan caddeyn leh waxa loola jeedaa inaad tahay/aheyd qof la naqdiyey, la siiyey kontarakti ama ka muuqday nidaamyo farshaxan ee kala duwan. Deeq dhaqan Deeqda dhaqan ee Magaalada Göteborg ee la eg 30 000 karoon waxa la bixiyaa sanadki mar. Dalbo deeqda dhaqan haddii aad wax ku soo biirisay nolosha dhaqan ee Göteborg. Waxa loogu tala galay: Waa in codsaduhu ka diiwaan geshay yahay farshaxan ahaana ka howl-galaa Göteborg. Waa inaad leedahay waxbarasho farshaxan ama aad ku howlaneyd howl farshaxan caddeyn leh oo xirfadeysan lehna tayo saro ugu yaraan sadax sano. Howl farshaxan caddeyn leh waxa loola jeedaa inaad tahay/aheyd qof la naqdiyey, la siiyey kontarakti ama ka muuqday nidaamyo farshaxan ee kala duwan. Göteborgs Stad Kulturförvaltningen, GARGAAR DHAQAN 3 (4) \ No newline at end of file diff --git a/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Somali_Somali_30/11_Somali_test_11.txt b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Somali_Somali_30/11_Somali_test_11.txt new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..70f46bb56af886a601a161844222e00969d92048 --- /dev/null +++ b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Somali_Somali_30/11_Somali_test_11.txt @@ -0,0 +1,29 @@ +Maan-gaab lumaayiyo +Mid baa ceel ganuuniyo +Kuu haysta gocoroo; +Mid baa kugu goblama oo +Gurxankiisu damihayn +Haddii saxar ku gaadhoo; +Gaadaa wax boobiyo +Mid baad good la tahayoo; +Mid baad garab laxaadliyo +Ruux guda abaaloo, +Loo galo wanaag iyo +Gaashaan la tahayoo; Garaadlaay xogtaadii +Cidi gaadhi waydee +Dadkan kugu gabaabsiyey +Kumaa helay guntaadoo +Gacan-qaad la siiyaa? +Miyey gabi habaabeen? +Maadigaa wax gabayoo +Hadba geed is-mariyoo, +Goobba midab la joogoo +Gallibaxa habeenkii? Garaad-daran naftaydaay! +In kastoon gucleeyoo, +Garmaamada haldhaagiyo +Gammaankaba ka jiitoo +Cirka sare galaa-baxo, +Adigay la gooshoo Iga gaabinaynoo, +Goobtaan is-taagaba +Adigaa galluubane, +Ma gashaygu baaqdoo 12 \ No newline at end of file diff --git a/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Somali_Somali_30/12_Somali_test_12.txt b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Somali_Somali_30/12_Somali_test_12.txt new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..2f1d99d4e79deb95fae66e40dd67a32635d4e23a --- /dev/null +++ b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Somali_Somali_30/12_Somali_test_12.txt @@ -0,0 +1 @@ +Waayihii Soomaaliya-Bogag ka mid ah Taariikhda Soomaaliyeed Waayihii Soomaaliya-Bogag ka mid ah Taariikhda Soomaaliyeed Cumar Yuusuf. Waayihii hore dalmareenadii reer Yurub oo u yimid saldanada Geledi lama aysan kulmi jirin wax dhiba, waxaase markaan Re'vol la joogay saldanada lagu sameeyay bililiqo, wuxuuna la kulmay jawi isnacbaysi ah. Wuxuuse ka ayaan roonaa kii ka horreeyay ee Iswiiska ahaa oo la oran jiray Kinzelbach oo si aan la garan u dhintay. Si kastoo ay ahayd sababtu Axmad iyo kuwii talada uga dambeeyayba, jid bay u lahayeen inay ka shakiyaan shisheeyaha, waayo waqtiyadaas waxay xoogaggii reer Yurub wateen qorshooyin ka badan ujeeddooyinkii ganacsi ee hore loogu bartay. Shirkaddiina markeeda, waxay ka sii kiraysay xeebihii Talyaaniga oo isla sannadkaas heshiis dhawritaana la galay saldanadihii bariga iyo bartamaha S/liya ee ahaa tii Majeerteen iyo tii Hobyo. Qabiilladii S/liyeed ee koonfurta ma sameyn cudud midaysan oo ka hortagga xoogaggii gumeysi ee soo fidinayay. Waxaa sameeyay ka hortag qolada Biyomaal waase la hanbaday. Geledigu ma muujin gaashaan-buursi. Sida uu qabo Cassanelli waxaa laga yaabaa sababtu inay ahayd iyadoon Talyaanigu faregalin ku sameyn xagga diinta iyo xagga nolosha raacatada. Waxaa kaloo laga yaabaa inay qolooyinkii S/liyeed ogaadeen in cududda xoogagga shisheeye ay tahay mid aad u adag in laga hortago. Waxaa Gelediga dhediisu ku qeybsamay in wax lala qabsado Talyaaniga iyo in kale. Halkaas oo suldaanka iyo kuwa ku dhowba ay si taxaddar leh u muujiyeen niyad wax-la-qabsi ah. Xilligaan waxaa dabcay wada-jirkii Geledi iyo Wacdeenka. Wacdeenku waxay iska soo taageen wax la qabsiga shisheeyaha. Waxay Geledigu cabsi culus ka qabeen dhanka Itoobiya, halkaas oo boqorkeedii sheegtay inuu xaq u leeyahay inuu dhulka S/liyeed ilaa xeebta maamulo. Wuxuu kaloo bilaabay inuu xoolo ka qaado goonyaha wabi Shabeelle. Arrintaas waxay isu soo dhaweysey suldaankii Geledi iyo Talyaaniga oo kan dambe kan hore u arkayay mid wali awood leh. Horseedayaashii gumeysiga Talyaaniga ninkii ugu firfircoona oo ahaa Antonio Cecchi baa sannadkii 1896dii asagoo wata koox ciidan ah u ambabaxay dhanka Gelediga si uu ula soo xaajoodo Suldaan Cusmaan Axmad. Waxaase dagaal gaadmo ah ku qaaday wacdaanka meesha la magac baxday Lafoole. Toddobo iyo toban Talyaani ahayd waxaa ka baxsaday seddex nin. Geledigii iyo Wacdeenkii sameeyay imbaraadooriyad fidsan, waxaa xornimadoodii ciriiri gelinayay xoogaggii shisheeye oo soo dallaabay. WAQTIGII TALYAANIGA Isagoo Talyaanigu la xintamaya Ingriiska, Jarmalka iyo Faransiiska wuxuu bilaabay 1880/kii inuu geeska Afrika ka yagleelo imbaraadooriyad ballaaran. Wuxuu arrintaas uga gol lahaa si uu u xakameeyo shaqa yaridii ka jirtay dalkiisa oo keentay in dad badan oo Talyaani ahi u qaxo Ameerika. Sidaas darteed, waxaa intii lagu jiray 1880/kii iyo 1890/kii sahan ku yimid S/liya iyo Itoobiyaba horseedayaal ay ka mid ahayeen; Cecchi, Bottego iyo Robecchi-Bricchetti. Dhul- beeredka S/liya oo aan horumarsaneyn, haddana ahaa mid carrosana waxay kordhisay rabitaanka Talyaaniga ee ahaa inuu S/liya gumeysto, isla markaana uu ka galo Itoobiya. Si kastaba ha ahaate, Talyaanigu markaan ma ahayn mid muruq tuujis ah, balse wuxuu isu muujiyay inuu leeyahay dano ganacsi, marnase kama marnayn inuu markuu doono adeegsan karo ciidan. Sannadkii 1889kii waxaa Sayid Khaliifa oo suldaankii Sansibaar hareereeyay awooddiisii Bariga Afrika, kuwii dawladaha Ingriiska iyo Jarmalka iyo waliba cadaadis siyaasadeed oo xagga Talyaaniga ah. Waxaa markaas suldaanku door biday inuu xeebihii Banaadir ka kireeyo shirkaddii Imperial British East African Company. Dilka raggaas Talyaaniga ahaa waxaa lagu eedeeyay Sh. Axmad Xaaji oo ahaa shiikha Wacdaanka. Dhacdado waxay saameysay xiriirka saldanadii Geledi iyo Talyaaniga iyo xiriikii Gelediga iyo Wacdaan waxayna ahaatay mid aad loo xusuusto. Talyaanigu taalluu uga taagay Gecchi kayntii lagu dilay. Xeebaha Banaadirna waxaa sannadkii 1896dii lagu xusuustaa Axad Shiikhi. 207 208 \ No newline at end of file diff --git a/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Somali_Somali_30/13_Somali_test_13.txt b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Somali_Somali_30/13_Somali_test_13.txt new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..a72575f6e42a115607221d3ae651ba734d97b6e9 --- /dev/null +++ b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Somali_Somali_30/13_Somali_test_13.txt @@ -0,0 +1 @@ +@Suhayb34 kubaadh telegram somalibooks qornaa. Mooge muddo ku dhow laba toddobaad ayuu ii jilaayey dareenkan walaalnimo anigana naftaydu aadka usoo dhaweysey. Intii aanu Imtixaanka ku jirney markasta waanu wadda hadli jirney waxa ugu badan ee aanu falanqayn jinayna waxuu ahaa inaanu wax iska weydiinno midka aanu beri geli doonno ama kii aanu maanta soo galney oonu iska warraysanno waxii nagu adkaadey. Mararka qaar anigaa naftayda kaligey xisaabin jirey anigoo is waydiin jirey su'aalo dhawr ah oo ay ka mid yahiin, maxaad horta Mooge isu tihiin ee aad ula hadashaa? Maxay kaaga suurtoobeen wax aanad weligaa falin? Maxaad mararka qaar uguba xiisootaa hadalladiisa? Waa yaab! Waxaan se hadal ku soo uruurin jirey in aanu Mooge ahayn qof shar ii ah ee uu yahay kaliya walaalkay sababta aan sidan iskugu qancinayaana waxay ahayd in anan ogayn waxaa laabtiisa ka haraaciyaaya ee hurda. Mararka qaar waxaan isu arkaayey qof khaldan oo lumisey qiimaheedii haddana waa kan oo waxa dhinac socday dareen i odhanaayey "Wax dhib ah umaad gaysan naftaada waayo xidhiidhinta Mooge kuuma soo jiidayso waxaad ka qoomamayso. Xilligaas inaan sida danbe u fikiraa hadda khalad ayey iila muuqataa oo waxaan naftayda dhagaha kaga jarey canaan aan caawa waxba ii soo kordhinayn. Ma ku noqonnaa xasuusaheennii? Jawaabtaadu iney "Haa" tahay ayaan rejaynayaa. Imtixaankii ayaa noo dhammaadey, halkaasna sannadkii koowaad ee Jaamacadda ayaa ku gabagaboobay dabadeed waxaanu galney fasax ku siman laba bilood. Fasaxaasi waxa uu ahaa kii ii horseeday nolosha xasuusaha ku dhisan ee aan caawa dhex mushaaxaayo. Waana kuwo aanan waxyeelladoodii illaa hadda ka bogsan oo booggahii ay ka tageen i damqanayaan inkastoon nafta ku dirqiyo in ay bogsato haddana weli igamey hadhin. Fasaxaas aanu galney waxuu Mooge ku dhiirigaliyey inuu ii soo bandhigo waxa uu dareemaayo ee uu laabta ku qarinaayey muddo hadda se uu isku deyaayo inuu bannaanka soo dhigo. In kasta oo ay wakhti ku qaadatay hadadna waxaan odhan karnaa wax badan oo uu rejaynaayey wuu ku guulaystey. Bal aynu ku wada noqonno qoraalladii ku qornaa buuggiisa uu ku reebi jirey daqiiqad kasta waxa soo marra, maxuu qorey tolow? "Waxaan wakhti ku lumiyey sidaan kuula soo hadli lahaa Mullaaxooy, hadda waa sidaanu laba kalmadoodna ha noqdaane hadal kuula wadaagi lahaa waanan ku guulaystey. Mar kale sidaan u heli lahaa telefoonkaaga isagana Ilaahay amarkii si fudud baan u hantiyey, haddana waxaa caqabad kale igu noqotay sidaan kuu soo garaaci lahaa anigoo ka fikiraya halkaan hadalka ka bilaabi lahaa ama waxaan ku odhan lahaa intaas ka dib waxaan is biddey geesinimo oo waan kula soo Hadley aniga oo waddo ka dhiganaaya inaan si walaaltinimo leh kuu xidhiidhiyo laakiin intaas ujeeddadaydu way ka balaadhnayd oo kashayda dareen baa gubaayey aan kuu qabey. Si kasta oo ay ahaataba waad isoo dhawaysey, adiga oo aan ku mooddaayey inaad ogtahay sida qalbigaygu kuugu nugul yahay ee uu naxariis iyo kalgacayl kaaga dalbaayo. Dhibta BAALII MADOOBAA NOLOSHAYDA 17 \ No newline at end of file diff --git a/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Somali_Somali_30/14_Somali_test_14.txt b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Somali_Somali_30/14_Somali_test_14.txt new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..e5f410d2bba90013aa0c11f0beadf27b53d02061 --- /dev/null +++ b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Somali_Somali_30/14_Somali_test_14.txt @@ -0,0 +1 @@ +Qoraagu wuxuu gudiga dhaqanka ka heli karaa deeq gooni ah ee gaareysa 50 000 karoon. Waxaa la meel mariyay heshiiska Amaahda Horu marinta ee dhexmaray J.D.S. Iyo Hay'adda Horumarinta Caalamiga ah oo lagu kala saxiixday magaalada Washin ton DC taariikhdu markay ahayd 18ka Abriil 1986 iyo Heshiiska Mashruuca Casriyeenta Dekadaha ee dhex maray Hay'adda Horumarinta Caalamiga ah iyo Wakaa ladda Dekadaha Soomaaliyeed, oo lagu kala saxiixday Magaalada Washinton DC taariikhdu markay ahayd 18ka Abriil 1986. Shaxda 2aad 12. Axdigu wuxuu dhaqan-gelayaa marka ergooyinka Shirweynaha Dib-u-Heshiisiinta Qaran ee Kiinya ogolaadaan waxaanu jirayaa ilaa uu ka dhaqan gelayo dastuurka federaalka. LIFAAQ 1AAD Deeq dhaqan Dilka raggaas Talyaaniga ahaa waxaa lagu eedeeyay Sh. Axmad Xaaji oo ahaa shiikha Wacdaanka. Dhacdado waxay saameysay xiriirka saldanadii Geledi iyo Talyaaniga iyo xiriikii Gelediga iyo Wacdaan waxayna ahaatay mid aad loo xusuusto. Talyaanigu taalluu uga taagay Gecchi kayntii lagu dilay. Xeebaha Banaadirna waxaa sannadkii 1896dii lagu xusuustaa Axad Shiikhi. Kh. Qaybta 5aad: Qalliinka:-- Xeerkani wuxuu dhaqan gelayaa isla maalinta uu sa xiixo Madaxweynaha J.D.S. Waxaana lagu soo saarayaa Faafinta Rasmiga ah ee Jamhuuriyadda. qornaa. Mooge muddo ku dhow laba toddobaad ayuu ii jilaayey dareenkan walaalnimo anigana naftaydu aadka usoo dhaweysey. Intii aanu Imtixaanka ku jirney markasta waanu wadda hadli jirney waxa ugu badan ee aanu falanqayn jinayna waxuu ahaa inaanu wax iska weydiinno midka aanu beri geli doonno ama kii aanu maanta soo galney oonu iska warraysanno waxii nagu adkaadey. Czech D. Qaybta 6aad: Cudurrada Maqaarka. \ No newline at end of file diff --git a/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Somali_Somali_30/15_Somali_test_15.txt b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Somali_Somali_30/15_Somali_test_15.txt new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..e9d12bbcbbc53ece36cb1e2de61dd2ba52e5d9f1 --- /dev/null +++ b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Somali_Somali_30/15_Somali_test_15.txt @@ -0,0 +1,4 @@ +Cumar Yuusuf. Waayihii hore dalmareenadii reer Yurub oo u yimid saldanada Geledi lama aysan kulmi jirin wax dhiba, waxaase markaan Re'vol la joogay saldanada lagu sameeyay bililiqo, wuxuuna la kulmay jawi isnacbaysi ah. Wuxuuse ka ayaan roonaa kii ka horreeyay ee Iswiiska ahaa oo la oran jiray Kinzelbach oo si aan la garan u dhintay. Si kastoo ay ahayd sababtu Axmad iyo kuwii talada uga dambeeyayba, jid bay u lahayeen inay ka shakiyaan shisheeyaha, waayo waqtiyadaas waxay xoogaggii reer Yurub wateen qorshooyin ka badan ujeeddooyinkii ganacsi ee hore loogu bartay. 207 1. Ressessione intestinale intestinal resections. +2. Anus pretonaturale. Dowladda Federaalka ku Meel Gaarka waxay ku lahaanaysaa dalka oo dhan awoodaha soo socda: Xeerkani wuxuu dhaqan gelayaa isla maalinta uu sa xiixo Madaxweynaha J.D.S. Waxaana lagu soo saarayaa Faafinta Rasmiga ah ee Jamhuuriyadda. Marka laga tago shirkiga¹¹, Alle waxa uu ugu neceb yahay dulmiga, cadhada uu u hayo dulmiga iyo dulmi-falahana waxa ka mid ah; in uu aqbalo habaarka uu Gaalku habaaro Muslinka dulmi falaha ah, arrinkanina kama aha jacayl uu u hayo Gaalka iyo nacayb uu u qabo Muslinka, ee Alle waxa uu jecel yahay caddaaladda, waxaanu neceb yahay dulmiga. Ibnu Teymiya¹² ayaa yidhi: "Ilaahay, dawladda Gaaladda ah ee caddaaladda samaysa ayuu uga hiiliyaa ta Muslimadda ah ee dulmiga MARKUU ARKAY: Sharciga lambar 49 ee 23ka Disem. 1984, kuna saabsan wax ak bedelidda Dastuurka. +MARKUU ARKAY: Sharciga tirsigiisu yanay ee 2.12.86 oo Guddiga Joogtada ah ee Golaha Shacbigu uu ku Oggolaaday Heshiisyada Xeerkan ku tilmaaman. +MARKUU TIXGELIYEY: In ay lagama maarmaan ta hay in heshiisyadan la meel mariyo. Sidaa darteed waxa hada kadib u fududaan doonta cashuur bixiyaha inuu fahmo nooc kasta oo cashuureed oo looga baahan yahay iyo xadigeedaba oo si waafi ah uga muuqata buugga xogsidaha cashuur bixiyaha. \ No newline at end of file diff --git a/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Somali_Somali_30/16_Somali_test_16.txt b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Somali_Somali_30/16_Somali_test_16.txt new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..5adc0aefdbe397a879271507ce2c4fded3e1aef2 --- /dev/null +++ b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Somali_Somali_30/16_Somali_test_16.txt @@ -0,0 +1,6 @@ +Wasiirka Wasaaradda H/Maaliyada Waxa loogu tala galay: Waxa loogu tala galay: WAQTIGII TALYAANIGA Sharciga Guddiyada Qiimeynta Caafimaadka C. O. S. B. Qaybta 1aad: Cudurrada Gudaha:— 1. TBC, Polmonare, extra polmonare and extra polmasar TBC. Heshiisyadani waxay Dalka J.D.S. Ku yeelanayaan astaan Sharci ah. 21 Cocobbada midkaa taagan een, ceeb ka korahaynnin +Ceelkuu istaagaba midkii, gabadh cayaarsiiya +Caloolyowna kugu beera iyo, ciillo kugu raagta +Cadraddii xishootiyo marwaba, daba caraabaaya +Casarka iyo duhurkii intaa, cago budhlaynaaya +Kii dumarka ciil bada Rabboow, calafba hay siinnin. — 22 — ¹¹ Shirki waa in aad wax uu Alle gaar u leeyahay la wadaajiso asaaggii. Kh. Qaybta 5aad: Qalliinka:-- Maansada Xaaji Cali waa jiifto. ‘Waa masafo’na waad oran kartaa, saa labadu waa isku mide. Deeq dhaqan 12 Qodobka 3aad Waxa loogu tala galay: AWOODDAHA XAKUUMADDA FEDERAALKA KU MEEL GAARKA Deeq qoraa WUXUU SOO SAARAYAA \ No newline at end of file diff --git a/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Somali_Somali_30/17_Somali_test_17.txt b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Somali_Somali_30/17_Somali_test_17.txt new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..f9c3968410ffe045fe6135ed70ec20a4289e1d6b --- /dev/null +++ b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Somali_Somali_30/17_Somali_test_17.txt @@ -0,0 +1,6 @@ +Qodobka 2aad 1. TBC, Polmonare, extra polmonare and extra polmasar TBC. 1. Ressessione intestinale intestinal resections. +2. Anus pretonaturale. Waxaa la meel mariyay heshiiska Amaahda Horu marinta ee dhexmaray J.D.S. Iyo Hay'adda Horumarinta Caalamiga ah oo lagu kala saxiixday magaalada Washin ton DC taariikhdu markay ahayd 18ka Abriil 1986 iyo Heshiiska Mashruuca Casriyeenta Dekadaha ee dhex maray Hay'adda Horumarinta Caalamiga ah iyo Wakaa ladda Dekadaha Soomaaliyeed, oo lagu kala saxiixday Magaalada Washinton DC taariikhdu markay ahayd 18ka Abriil 1986. Diiwaanka kuma yaal ~ Shaafici nin diidaye +Dariiqooyinkii dhaaf ~ nebigana daafaaryaye +Dello ma laha aakhiro ~ ifkana derejo beelyaye +Doofaar wedkii helay ~ u dubaaxin mayno e +Hadduu daanka buuxsadayna ~ Rabbi waa ka daadshaye!; X. Qaqbta 4: Cudurrada Sanka, Dhegaha iyo Cunaha. Tixda 2d ee jiiftada tusaalaha u noqon karta waxaa, Allaha u naxariistee,tiriyey gabyaagii weynaa ee Cali Xuseen Xirsi lagu magacaabi jirey. Waa tix digasho oo uu u tiriyey nin Gumeysigii Talyaaniga u shaqayn jirey,jaajuus u ahaa, aadna u cadaadin jirey xubnaha Ururkii gobannimada Soomaaliya u soo halgami jirey ee SYL loo yiqiin. Ninkaas ayaa waagii dambe Boosaaso loo baddaley, halkaas oo uu ku geeriyoodey. Sida la sheegay, iyada oo lagu aanaynaayo dhibkii uu Soomaalida ku hayn jirey ayaa cid aasta dadkii reer-Boosaasood laga waayey! Cali Xuseen siduu masafadaan inoogu sheegaayo, bahal baa ninkii meydkiisa dibedaha ku cunay! Masafadaas qaybta ugu dambaysa ayuu, dabadeed, ku yiri: فَلَمَّا أَتَاهَا نُودِيَ يَا مُوسَىٰ [طه: 11] Arabic \ No newline at end of file diff --git a/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Somali_Somali_30/18_Somali_test_18.txt b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Somali_Somali_30/18_Somali_test_18.txt new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..4bbce9eca96fd376d21007b529ac47c7deb93845 --- /dev/null +++ b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Somali_Somali_30/18_Somali_test_18.txt @@ -0,0 +1,4 @@ +AWOODDAHA XAKUUMADDA FEDERAALKA KU MEEL GAARKA Waxaa la meel mariyay heshiiska Amaahda Horu marinta ee dhexmaray J.D.S. Iyo Hay'adda Horumarinta Caalamiga ah oo lagu kala saxiixday magaalada Washin ton DC taariikhdu markay ahayd 18ka Abriil 1986 iyo Heshiiska Mashruuca Casriyeenta Dekadaha ee dhex maray Hay'adda Horumarinta Caalamiga ah iyo Wakaa ladda Dekadaha Soomaaliyeed, oo lagu kala saxiixday Magaalada Washinton DC taariikhdu markay ahayd 18ka Abriil 1986. Iga gaabinaynoo, +Goobtaan is-taagaba +Adigaa galluubane, +Ma gashaygu baaqdoo A R A R Nala soo xiriir inaga bixina gargaarka dhaqan si aad noogala hadasho waxa suura galka ah ee aad mashruuca ku sameyn karto. Haddii aad ka diiwaan gashan tahay Göteborg. Da’daaduna ay u dhaxeyso 18-25 sano. Dalabka waa in la sameeyaa ugu yaraan hal bil ka hor xiliga mashruuca dhaqan la fulinayo. Mashruuca dhaqan waa in loo soo bandhigaa dadweynaha. Qodobka 3aad 12 Ugu danbayn,buuggani waxa uu faa’iido weyn u leeyahay nidaamka iyo hufnaanta adeega dakhli ururinta ee waaxda cashuuraha berrigu ugu xilsaarantay Wasaarada H/Maaliyadda iyada oo u qayb weyn ka tari doono in cashuur bixiyaha aanay wakhti badan ka qaadan hubinta iyo helida nooca ama xaddiga cashuureed ee ay bixinayaan. Sidoo kale waxa uu guud ahaan cashuur bixiyaha ka caawinayaa barashada ilaha kala duwan ee uu kaga waajibi karo dakhli ama cashuur. @Suhayb34 kubaadh telegram somalibooks 208 \ No newline at end of file diff --git a/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Somali_Somali_30/19_Somali_test_19.txt b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Somali_Somali_30/19_Somali_test_19.txt new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..288846160ced9c1164f16d7311452cec591ba70c --- /dev/null +++ b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Somali_Somali_30/19_Somali_test_19.txt @@ -0,0 +1,12 @@ +FARIINTA 01 Qoraagu wuxuu gudiga dhaqanka ka heli karaa deeq gooni ah ee gaareysa 50 000 karoon. Ugu danbayn,buuggani waxa uu faa’iido weyn u leeyahay nidaamka iyo hufnaanta adeega dakhli ururinta ee waaxda cashuuraha berrigu ugu xilsaarantay Wasaarada H/Maaliyadda iyada oo u qayb weyn ka tari doono in cashuur bixiyaha aanay wakhti badan ka qaadan hubinta iyo helida nooca ama xaddiga cashuureed ee ay bixinayaan. Sidoo kale waxa uu guud ahaan cashuur bixiyaha ka caawinayaa barashada ilaha kala duwan ee uu kaga waajibi karo dakhli ama cashuur. Dalbo En snabb slant haddii da’adaadu u dhaxeyso 18-25 sano oo aad dadweynaha Göteborg u soo bandhigeyso mashruuc dhaqan. D. Qaybta 6aad: Cudurrada Maqaarka. Dilka raggaas Talyaaniga ahaa waxaa lagu eedeeyay Sh. Axmad Xaaji oo ahaa shiikha Wacdaanka. Dhacdado waxay saameysay xiriirka saldanadii Geledi iyo Talyaaniga iyo xiriikii Gelediga iyo Wacdaan waxayna ahaatay mid aad loo xusuusto. Talyaanigu taalluu uga taagay Gecchi kayntii lagu dilay. Xeebaha Banaadirna waxaa sannadkii 1896dii lagu xusuustaa Axad Shiikhi. Cumar Yuusuf. Waayihii hore dalmareenadii reer Yurub oo u yimid saldanada Geledi lama aysan kulmi jirin wax dhiba, waxaase markaan Re'vol la joogay saldanada lagu sameeyay bililiqo, wuxuuna la kulmay jawi isnacbaysi ah. Wuxuuse ka ayaan roonaa kii ka horreeyay ee Iswiiska ahaa oo la oran jiray Kinzelbach oo si aan la garan u dhintay. Si kastoo ay ahayd sababtu Axmad iyo kuwii talada uga dambeeyayba, jid bay u lahayeen inay ka shakiyaan shisheeyaha, waayo waqtiyadaas waxay xoogaggii reer Yurub wateen qorshooyin ka badan ujeeddooyinkii ganacsi ee hore loogu bartay. Maan-gaab lumaayiyo +Mid baa ceel ganuuniyo +Kuu haysta gocoroo; +Mid baa kugu goblama oo +Gurxankiisu damihayn +Haddii saxar ku gaadhoo; +Gaadaa wax boobiyo +Mid baad good la tahayoo; +Mid baad garab laxaadliyo +Ruux guda abaaloo, +Loo galo wanaag iyo +Gaashaan la tahayoo; \ No newline at end of file diff --git a/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Somali_Somali_30/1_Somali_test_1.txt b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Somali_Somali_30/1_Somali_test_1.txt new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..f7d58220c41f76b074a99e5d282266b33f6d2ec5 --- /dev/null +++ b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Somali_Somali_30/1_Somali_test_1.txt @@ -0,0 +1 @@ +فَلَمَّا أَتَاهَا نُودِيَ يَا مُوسَىٰ [طه: 11] "Wajiyadu waxa ay u hogteen Allaha nool ee u taagan maamulka addoomihiisa, dhab ahaantiina waxa hoogay qofka dambi xambaartay" Marka laga tago shirkiga¹¹, Alle waxa uu ugu neceb yahay dulmiga, cadhada uu u hayo dulmiga iyo dulmi-falahana waxa ka mid ah; in uu aqbalo habaarka uu Gaalku habaaro Muslinka dulmi falaha ah, arrinkanina kama aha jacayl uu u hayo Gaalka iyo nacayb uu u qabo Muslinka, ee Alle waxa uu jecel yahay caddaaladda, waxaanu neceb yahay dulmiga. Ibnu Teymiya¹² ayaa yidhi: "Ilaahay, dawladda Gaaladda ah ee caddaaladda samaysa ayuu uga hiiliyaa ta Muslimadda ah ee dulmiga ¹¹ Shirki waa in aad wax uu Alle gaar u leeyahay la wadaajiso asaaggii. ¹² Ibnu Teymiya (661-728H), magaciisa oo seddexan waa Axmed binu Cabdhaliim binu Cabdisalaan oo ka mid ahaa foolaadkii iyo hormuudkii culimada waagii Mamaaliigta, sidoo kalena waxa lagu nanaysaa "sheekha Islaamka." Sheekhu sanadkii 661kii Hijrada ayuu ku dhashay magaalada Xarraan, halkaas ayuu joogay ilaa uu gaadhay todoba jir, intaa kadibna waxa uu u guuray magaalada Dimishiq. Sheekha waxa lagu xusuustaa in uu diinta Islaamka ku difaacay qalinkiisii iyo qawlkiisii oo uu doodo la galay faylasuufyadii iyo Alle diidkii noolaa wakhtigaas. Waxa uu la dagaallamay Tataarkii ku soo duulay Calaamka islaamka, sidoo kale, uu xaqa ku addimay madaxdii Muslimiinta ee dulmi-falayaasha ahaa, ugu dambayntiina waxa uu ku dhintay xabsiga isaga oo u xidhan xaq darro. Ibnu Teymiya, waxa uu ku astaysnaa: dhowrsoonaan, is-dhul-dhig, Alla ka cabsi, aftahamo, aqoon iyo u samafalka waalidka. Sidoo kale, waxa uu ahaa aqoonyahan buuni ku ah diinta Islaamka oo innooga tegay tobanaan kutub ah. Sheekhu, waxa uu lahaa cadow badan oo iskugu jiray Muslimiin, Munaafiqiin iyo Gaalaba, waxaana suuragal ah in aad aragto yada oo in badan wax laga sheegayo, ee waxa aan kugula talinayaa in aad baadho sooyaalkiisa; si aad wax badan uga ogaato shakhsiyaddiisii. 21 \ No newline at end of file diff --git a/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Somali_Somali_30/2_Somali_test_2.txt b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Somali_Somali_30/2_Somali_test_2.txt new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..2f6356462ccc456fa3489323115a6306b4a21f8c --- /dev/null +++ b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Somali_Somali_30/2_Somali_test_2.txt @@ -0,0 +1 @@ +A R A R Iyada :oo Xiriirka Guud ee Ururrada Shaqaalaha Soomaaliyeed uu sanad jirsaday, kuna howlanaa muddadaa sidii uu dhidibada ugu aasi lahaa dhismihiisa guud, ugana hirgalin lahaa goobaha shaqada, Gobollada iyo Degmooyinká dalka, ayuu hadad-awood u helay, in uu u soo bandhigo buuggan yar oo akhristayaasha ka siin kara musawir fiican halgankii shaqaalaha Soomaaliyeed dhinaca taariikhda, abaabulka, qaabká dhismaha X.U.S.S. iyo Xiriirka uu la leeyahay Ururrada Shaqaalaha ee Adduunka. Waxaa hubaal ah in Shaqaalaha Soomaaliyeed oo ku hubeysan aragtida hantiwadaagga Cilmiga ah (Maarkisim-Leninisim), kana shidaal qaadanaya Barnaamijka iyo Xeerka XHKS, ee uu hoggaaminayo halyeyga Kacaanka, Jaalle Maxamed Siyaad Barre, isbaheysi iyo wax wada qabsina la leh Shaqaalaha Adduunka, ay gaari doonaan himilooyinkooda dhaadheer ee ah hirgelinta dhismaha Hantiwadaagga Cilmiga ah, iyo tirtiridda isku dulnoolaadka iyo kadeedka. \ No newline at end of file diff --git a/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Somali_Somali_30/3_Somali_test_3.txt b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Somali_Somali_30/3_Somali_test_3.txt new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..a77152dc40b368119139e2e050f1c459176bda48 --- /dev/null +++ b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Somali_Somali_30/3_Somali_test_3.txt @@ -0,0 +1,20 @@ +Arabic 2015. Qaamuus Soomaali-Carabi: Somali-Arabic & Arabic-Somali Dictionary:قاموس عربي - صومالي Barre (Shiine). Czech 2008. Somálsko-český slovník. Akyol. $\underline{PDF}$ Danish 1993. Dansk-somalisk ordbog. Qaamuus Deenish-Soomaali. Nuur. +1996. Somalisk-dansk ordbog. Qaamuus Soomaali-Deenish. Nuur. +1997. Dansk-somalisk ordbog. Nuur. +2002. Dansk-somali ordbog. Qaamuus deenish-soomaali. Hussein & Abdulahi& Elmi. English 1897. Somali-English and English-Somali dictionary. De Larajasse. +1947. Provisional check-list of British and Italian Somaliland trees, shrubs and herbs. Glover. +1962. Somali-English dictionary. Abraham. +1964. Somali-English dictionary. Abraham. +1966. Somali-English dictionary. Abraham. +1967. English-Somali dictionary. Abraham. +1968. Somali-English dictionary. Abraham. +1975. Afgarad qaamuus Ingiriisi-Soomaali = English-Somali dictionary. Xirsi & Oomar. +1975. The modern English-Somali phrase book. Ali “Idaajaa” & Nuur. +1976. Basic vocabulary in standard Somali (I). Nakano. $\underline{PDF}$ +1984. Barbaarinta jirka: Qaamuuska ereybixinta. N.N. $\underline{PDF}$ +1987. Somali-English dictionary. Luling. +1987. Qaamuuska eray bixinta ee fisikis. N.N. $\underline{PDF}$ +1987. Qaamuuska eray bixinta ee bayoolaji. N.N. $\underline{PDF}$ +1987. Qaamuuska eray bixinta ee juqraafi. N.N. $\underline{PDF}$ +1987. Qaamuuska eray-bixinta ee kimistari. N.N. $\underline{PDF}$ +1987. Qaamuuska eray bixinta ee xisaab. N.N. $\underline{PDF}$ 153 \ No newline at end of file diff --git a/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Somali_Somali_30/4_Somali_test_4.txt b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Somali_Somali_30/4_Somali_test_4.txt new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..90ace6cc9827d37b95bc8c3a986881018d5a48b9 --- /dev/null +++ b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Somali_Somali_30/4_Somali_test_4.txt @@ -0,0 +1,12 @@ +Qorqodaha cantuugada tirshana, calafba hay siinnin. VII Cocobbada midkaa taagan een, ceeb ka korahaynnin +Ceelkuu istaagaba midkii, gabadh cayaarsiiya +Caloolyowna kugu beera iyo, ciillo kugu raagta +Cadraddii xishootiyo marwaba, daba caraabaaya +Casarka iyo duhurkii intaa, cago budhlaynaaya +Kii dumarka ciil bada Rabboow, calafba hay siinnin. VIII Mid caqligu naxaasoobayoo, cudur ka guuxaayo +Cuyub iyo magaal liito oon, xoogga kugu caawin +Canaadnimo mid ay hayso oo, laabtay cududdiisa +Ciirsili’i mid ay dhaanto meel, ciyow ka yeedhaayo +Cumuq-cumuq midkii lagu salliday, cayn la garan waayo +‘Cakudaa!’ intaa kugu hayoo, cunaya jiidhkaaga +Cuqdad kii la yuurura Rabboow, calafba hay siinnin. \ No newline at end of file diff --git a/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Somali_Somali_30/5_Somali_test_5.txt b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Somali_Somali_30/5_Somali_test_5.txt new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..914a9b315f4373963497a90df97a67f3038ff003 --- /dev/null +++ b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Somali_Somali_30/5_Somali_test_5.txt @@ -0,0 +1 @@ +Exodus 40 40:1 Markaasaa Rabbigu Muuse la hadlay, oo ku yidhi, 40:2 Bisha kowaad maalinteeda kowaad waa inaad taambuugga teendhada shirka qotomisaa. 40:3 Oo waa inaad sanduuqa maragga gudaheeda gelisaa, oo sanduuqa waa inaad ilxidhka ku qarisaa. 40:4 Oo miiskana waa inaad gudaha soo gelisaa, oo aad alaabta saaran hagaajisaa, oo laambaddana waa inaad gudaha soo gelisaa, oo laambadaheeda waa inaad shiddaa. 40:5 Oo meesha allabariga oo dahabka ah oo fooxa waxaad dhigtaa sanduuqa maragga hortiisa, oo iridda taambuuggana daaheeda sudh. 40:6 Oo meesha allabariga lagu gubona waxaad hor dhigtaa iridda taambuugga teendhada shirka. 40:7 Oo berkedda weysadana waxaad dhigtaa teendhada shirka iyo meesha allabariga dhexdooda, waana inaad biyo ku shubtaa. 40:8 Oo waa inaad dayrka barxadda ku wareegsan qotomisaa, oo barxadda iriddeedana waxaad soo sudhaa daaha. 40:9 Oo markaas waxaad qaadataa saliidda lagu subkado, oo waxaad ku subagtaa taambuugga, iyo waxa gudihiisa ku jira oo dhan, oo waa inaad qoduus ka dhigtaa isaga iyo alaabtiisa oo dhanba; oo olkaasuu qoduus noqon doonaa. 40:10 Oo waxaad kaloo subagtaa meesha allabariga lagu gubo, iyo alaabteeda oo dhan, oo meesha allabariga qoduus ka dhig, oo markaasay meesha allabarigu waxay noqon doontaa tan ugu wada qoduusan. 40:11 Oo waxaad kaloo subagtaa berkedda weysada iyo salkeeda, oo waa inaad qoduus ka dhigtaa. 40:12 Oo Haaruun iyo wiilashiisa waxaad keentaa iridda teendhada shirka, oo waa inaad biyo ugu maydhaa iyaga. 40:13 Oo Haaruun waa inaad u gelisaa dharkii qoduuska ahaa; oo waa inaad isaga u subagtaa oo qoduus ka dhigtaa, inuu iiga adeego hawsha wadaadnimada. 40:14 Oo wiilashiisana waa inaad keentaa oo jubbado u gelisaa, 40:15 Oo waa inaad iyana u subagtaa sidii aad aabbahood ugu subagtay oo kale, inay iiga adeegaan hawsha wadaadnimada, oo subkiddoodu waxay iyaga u noqon doontaa wadaadnimo iyaga u jiraysa weligood iyo tan iyo ka ab ka ab. 40:16 Sidaasuu Muuse yeelay, oo sidii Rabbigu ku amray oo dhan wuu wada sameeyey. 40:17 Oo sannaddii labaad, bisheedii kowaad, maalinteedii kowaad ayaa taambuuggii la qotomiyey. 40:18 Oo Muuse \ No newline at end of file diff --git a/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Somali_Somali_30/6_Somali_test_6.txt b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Somali_Somali_30/6_Somali_test_6.txt new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..be0bc098fd457c231042ad7d6d85272b5923bfe9 --- /dev/null +++ b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Somali_Somali_30/6_Somali_test_6.txt @@ -0,0 +1,17 @@ +MAANSADA SOOMAALIDA & QAYBAHEEDA 1 5 Warqad beriba lagu jiidey jeebkaa laguu gelin! +Wax adduunki lala joogey ma jikaartan baa jira! +In Qiyaame jiri doono ninna yuusan jaaxidin! +Jimcahaa dadkuu marag ah Jinnigiyo Wannaaskaba! Jalaaleynku wuxuu sheegay ma ku jaaxideynaa +An juujaa u dhiman maayaan waxba iiga juuseyn +Adna waano uma jeeddo anna waaba jiijaday +Haddii aadan jaqahaynin hadalkayga jawhar ah +Jinnigii isha caddaa iyo Jafaliille kuu tali! Maansada Xaaji Cali waa jiifto. ‘Waa masafo’na waad oran kartaa, saa labadu waa isku mide. Tixda 2d ee jiiftada tusaalaha u noqon karta waxaa, Allaha u naxariistee,tiriyey gabyaagii weynaa ee Cali Xuseen Xirsi lagu magacaabi jirey. Waa tix digasho oo uu u tiriyey nin Gumeysigii Talyaaniga u shaqayn jirey,jaajuus u ahaa, aadna u cadaadin jirey xubnaha Ururkii gobannimada Soomaaliya u soo halgami jirey ee SYL loo yiqiin. Ninkaas ayaa waagii dambe Boosaaso loo baddaley, halkaas oo uu ku geeriyoodey. Sida la sheegay, iyada oo lagu aanaynaayo dhibkii uu Soomaalida ku hayn jirey ayaa cid aasta dadkii reer-Boosaasood laga waayey! Cali Xuseen siduu masafadaan inoogu sheegaayo, bahal baa ninkii meydkiisa dibedaha ku cunay! Masafadaas qaybta ugu dambaysa ayuu, dabadeed, ku yiri: Dadow maqal nin dulin qaaday ~ wax xillow dambeeyee +Xaqu hadduu ku soo degona ~ ninna duugi maayo e +Qabrigiina loo diidyoo ~ ku dabooli waaye e +Wax dabayshu noo keentay ~ in dhurwaa daliigaye!; Diiwaanka kuma yaal ~ Shaafici nin diidaye +Dariiqooyinkii dhaaf ~ nebigana daafaaryaye +Dello ma laha aakhiro ~ ifkana derejo beelyaye +Doofaar wedkii helay ~ u dubaaxin mayno e +Hadduu daanka buuxsadayna ~ Rabbi waa ka daadshaye!; Ninkii saa damcaayee ~ dubka sare madooboow +Waan kula dardaarmiye ~ dacwigayga maqaloo +Ha ku dayannin kaa hoogey ~ dhulku yuu ku diidine! \ No newline at end of file diff --git a/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Somali_Somali_30/7_Somali_test_7.txt b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Somali_Somali_30/7_Somali_test_7.txt new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..b6fbc9e87b027271de9e9dd9ae03b4140bd41073 --- /dev/null +++ b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Somali_Somali_30/7_Somali_test_7.txt @@ -0,0 +1,11 @@ +— 22 — fondo di visto fino a 0,5 (Glauoma mano bilateral with difect of the forsdus, andesght up 0,5). +2. Atrofia del nervo attico mino bilaterale di natu ra vario bilaterale con bito fino 0,5 mono laterale fino 0,2. Atrophy of optic nerve uni bilateral of various natu re, if uni lateral with sopuir UPO,2). +3. Leucome Generale mono bilateral con vista fino 0,5 e mono laterale con vista 0,2. X. Qaqbta 4: Cudurrada Sanka, Dhegaha iyo Cunaha. 1. Sordita assoluta bilaterale absoluto bilateral defenss. +2. Sordimutismo e mutismo organico mordimotl & mutism. +3. Neo plesie nella otorino laringoiatrica [UNK] In the E. N. T. +4. Malformazione e esito permanente di lesione e malattie della labbre, orecchie, naso, platione permane nti malformation & result of lesion or desessis of the [UNK] ps, ear nose & plationom. +5. Afachia mono bilaterale aphakis uni bilateral, +6. Tumore della orbita e dell’occhio tumor of the orbit and the eye boll. +7. Emorolapia Hemorolapia. Kh. Qaybta 5aad: Qalliinka:-- 1. Ressessione intestinale intestinal resections. +2. Anus pretonaturale. D. Qaybta 6aad: Cudurrada Maqaarka. 1. Lues II. III. St. +2. Ustione II. III. St, Combustione II. III. Stag. Shaxda 2aad Sharciga Guddiyada Qiimeynta Caafimaadka C. O. S. B. Qaybta 1aad: Cudurrada Gudaha:— 1. TBC, Polmonare, extra polmonare and extra polmasar TBC. \ No newline at end of file diff --git a/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Somali_Somali_30/8_Somali_test_8.txt b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Somali_Somali_30/8_Somali_test_8.txt new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..39ee431e4ff93bc2233ce917d9ab266eca559273 --- /dev/null +++ b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Somali_Somali_30/8_Somali_test_8.txt @@ -0,0 +1,4 @@ +— 869 — Xeer lambar 40 taariikh 2 Dec. 1x86 Meelmarin HeMuqdisho, 28 Nov. 1986 MADAXWEYNAHA J.D.S . shiisyo.— +MARKUU ARKAY: Qod. 67aad Faqradda 5aad iyo qod. 82aad, Faqradda 4aad ee Dastuurka. MARKUU ARKAY: Sharciga lambar 49 ee 23ka Disem. 1984, kuna saabsan wax ak bedelidda Dastuurka. +MARKUU ARKAY: Sharciga tirsigiisu yanay ee 2.12.86 oo Guddiga Joogtada ah ee Golaha Shacbigu uu ku Oggolaaday Heshiisyada Xeerkan ku tilmaaman. +MARKUU TIXGELIYEY: In ay lagama maarmaan ta hay in heshiisyadan la meel mariyo. WUXUU SOO SAARAYAA Xeerka Soo Socda: Qodobka 1aad Waxaa la meel mariyay heshiiska Amaahda Horu marinta ee dhexmaray J.D.S. Iyo Hay'adda Horumarinta Caalamiga ah oo lagu kala saxiixday magaalada Washin ton DC taariikhdu markay ahayd 18ka Abriil 1986 iyo Heshiiska Mashruuca Casriyeenta Dekadaha ee dhex maray Hay'adda Horumarinta Caalamiga ah iyo Wakaa ladda Dekadaha Soomaaliyeed, oo lagu kala saxiixday Magaalada Washinton DC taariikhdu markay ahayd 18ka Abriil 1986. Qodobka 2aad Heshiisyadani waxay Dalka J.D.S. Ku yeelanayaan astaan Sharci ah. Qodobka 3aad Xeerkani wuxuu dhaqan gelayaa isla maalinta uu sa xiixo Madaxweynaha J.D.S. Waxaana lagu soo saarayaa Faafinta Rasmiga ah ee Jamhuuriyadda. [UNK] 2 [UNK] 1986 \ No newline at end of file diff --git a/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Somali_Somali_30/9_Somali_test_9.txt b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Somali_Somali_30/9_Somali_test_9.txt new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..0d699fb5d7529da86a43d6b4a4e4081782ca9d4e --- /dev/null +++ b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Somali_Somali_30/9_Somali_test_9.txt @@ -0,0 +1,13 @@ +12. Axdigu wuxuu dhaqan-gelayaa marka ergooyinka Shirweynaha Dib-u-Heshiisiinta Qaran ee Kiinya ogolaadaan waxaanu jirayaa ilaa uu ka dhaqan gelayo dastuurka federaalka. LIFAAQ 1AAD AWOODDAHA XAKUUMADDA FEDERAALKA KU MEEL GAARKA Dowladda Federaalka ku Meel Gaarka waxay ku lahaanaysaa dalka oo dhan awoodaha soo socda: 1. Arrimaha Dibadda. +2. Difaaca iyo Nabadgelyada. +3. Lacagta iyo Bangiga Dhexe. +4. Dhisidda Dowlad Goboleedyada. +5. Boostada iyo Isgaarsiinta. +6. Socdaalka iyo Jinsiyad bixinta. +7. Maamulka Dekedaha iyo Garoomada diyaaradaha. +8. Qorshaynta iyo Horumarinta Dhaqaalaha. +9. Khayraadka Dabiiciga ah. +10. Duulista Hawada (Civil Aviation). +11. Ilaalinta Deegaanka. +12. Oggolaanshaha iyo bixinta Ruqsadaha shirkadaha gaarka ah, gaar ahaan kuwa heerka qaran. +13. Ururinta Canshuuraha, soo dejinta/dhoofinta iyo canshuuraha dadban. \ No newline at end of file diff --git a/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Spanish_Spanish_30/0_Spanish_test_0.txt b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Spanish_Spanish_30/0_Spanish_test_0.txt new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..d5529b684bde7bfedac65c3404fcb9ec1dc4a4e7 --- /dev/null +++ b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Spanish_Spanish_30/0_Spanish_test_0.txt @@ -0,0 +1 @@ +69 de iluminación ultravioleta. Los reflectores se prenden a las 2:30 de la mañana y se apagan a las seis por medio de un reloj eléctrico. Los reflectores son de bastante ayuda para mantener la temperatura del invernadero durante las horas más frías de la noche. La temperatura de la noche debe mantenerse a 20ºC, durante todo el proceso de aceleración. Si se baja a 17ºC o 18ºC, de vez en cuando, no atrasa el crecimiento de las plantas. En áreas a la altura de la ciudad de Guatemala se puede mantener dicha temperatura mínima con un invernadero forrado con lámina plástica de color lechoso por el exterior y con otro forro de pliegos de plástico transparente grueso adentro. El espacio de aire casi herméticamente sellado entre los dos forros provee la su ficiente aislamiento para conservar el calor del sol, evitando la necesidad de la calefacción artificial más que la de los reflectores. En días de poca temperatura solo se cerran las ventanillas del invernadero a las 15:00 horas. Durante temperaturas de mucho sol y no muy frías, se puede dejar las ventanillas abiertas hasta hasta las 17:00 horas. Es imprescindible tener por lo menos una ventanilla en el techo del invernadero y dos o tres más cerca del piso. El aire sube entonces mientras se calienta, produciendo una circulación constante durante el día. El cubrir los interiores de las ventanillas con malla plástica evita la entrada de insectos volantes y al mismo tiempo proporciona algo de sombra. Se puede engrampar un trozo también plástico de color verde en una parte del pliego para proveer una área de más sombra. Plantitas en el frasco La temperatura durante el día no se debe subir a más de 28°C. Por esto es mejor guardar los frascos en una banca cerca del piso bajo de otra banca. Hay menos calor allí y más sombra. Yo coloco un pliego de plástico impermeable arriba de los frascos para evitar la caída de agua cuando las otras plantas se riegan y empiezo con cuatro capas de cedazo plástico verde encima de los frascos, quitando aproximadamente un mes después de la germinación de las semillas. La cantidad de luz debe ser de solo 400 foot candle después de la germinación. Si se tiene el equipo para sembrar frascos, es mejor transplantarlos dos o tres veces en medio de cultivo fresco, dando más espacio para las plantitas cada vez. Aunque no sea posible hacer trasplantes, es importante dejar las plan- \ No newline at end of file diff --git a/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Spanish_Spanish_30/10_Spanish_test_10.txt b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Spanish_Spanish_30/10_Spanish_test_10.txt new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..8c1e8fdd206ab752b5b040c562dde60d8a7b8a71 --- /dev/null +++ b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Spanish_Spanish_30/10_Spanish_test_10.txt @@ -0,0 +1 @@ +La escritura de una novela es algo más que una experiencia, es la vida misma. Pero si para nosotros los novelistas es la propia vida, también lo es para el lector y de allí nuestro disgusto al advertir un texto que se diga novela y no ofrezca la posibilidad de una diversidad y multiplicidad en el lenguaje y las imágenes, tal como Poe nos lo recomendó: esa posibilidad de ser leído y captado desde diversos ángulos, o para decirlo con palabras de Pierre Macherey: «Por medio de una vacilación interior, el texto le hace publicidad a la multiplicidad de sus voces. Esta diversidad o multiplicidad es la que requiere elucidación. El discurso de una obra: sellado e interminable, completo y eternamente comenzando de nuedo, difuso y denso, enroscado alrededor de un centro inexistente, el cual no puede ocultar ni revelar»,²⁶ puesto que todo discurso literario verdadero es una parodia, una creación, desde el lenguaje, más que una representación de la realidad: una distorsión antes que una imitación. La imagen que se corresponda perfectamente con el original ya no será una imagen. Si la novela tiene algún propósito, no está enmarcado ni encallejonado, dentro de las posibilidades de instruir o de educar o de crear conciencia política a la manera de otras disciplinas. La novela tiene su propia manera y su propio lenguaje para obtener tal cosa. Pero para lograr tal objetivo necesita que sea, antes que otra cosa, novela. Si hasta etimológicamente la palabra novela presupone invención. Ni siquiera deleitar. Ella está a medio camino. Ella no tiene otro propósito que el de existir y la posibilidad de aproximarnos, de meternos en su espacio, está determinado por nuestras posibilidades de convivencia con lo imaginario. Si se propone describir el llano o las montañas venezolanas, no debería describirse naturalmente, copiando la naturaleza venezolana, ni hallar o explicar la verdad última sobre los llanos. Se trata de describirlo imaginariamente, y cuando decimos 26. The theory of Literary Production. Routledge and Kegan. London, 1978, pág. 26-27. 63 \ No newline at end of file diff --git a/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Spanish_Spanish_30/11_Spanish_test_11.txt b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Spanish_Spanish_30/11_Spanish_test_11.txt new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..1180333ffdec7fcc3c2e4b59fc6181121c48ad08 --- /dev/null +++ b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Spanish_Spanish_30/11_Spanish_test_11.txt @@ -0,0 +1 @@ +A partir de lo afirmado por Eco, venimos a interpretar que el cuerpo de los protestantes de octubre de 2019 en Chile constituyó varios hitos: Una serie de producción de signos, fuerza social, fuerza de poder, objeto ideológico. Los cuerpos protestantes constituyen en sí una serie de producción de signos que vienen a conformar un sistema semántico, es decir, da una forma al mundo. Por sí mismo, reestructuran un espacio y permite la realización de juicios factuales. Esos cuerpos pasan a ser fuerza social, en tanto, que se autonomiza como ente productor de relaciones de producción. Y pasa a ser fuerza de poder y objeto ideológico, en tanto, construye su autonomía en relación con los dispositivos de represión y coerción. En base a lo anterior los cuerpos rebeldes que nacen desde “allá arriba del torniquete” en el acto ritualístico de evadir el pago del transporte público, pasan a ser cuerpos disciplinados, siempre y en todo momento objetos de control. Los gestos, las formas de caminar, sus lentitudes, la rapidez, el baile y el hábito de la marcha, los elementos simbólicos construidos en torno a ello, la masa y la actitud de la masa, la rebeldía orgánica, las escalas de movimientos callejeros. Todos ellos, objetos de estudio por parte de los dispositivos estatales e intelectuales, con el fin de disciplinar, obligar y coaccionar. A partir de ahí nacen dos cosas: los protocolos de las policías y el lenguaje opresivo de las mediatizaciones. Los protocolos de las policías configuran una anatomía de la represión o una mecánica coactiva que tiene como finalidad, sistematizar y tecnificar las tácticas para dominar esos cuerpos rebeldes y protestantes. Estos protocolos obedecen a un diseño de dominación, que repiten constantemente los procesos que aplican. Incluso algunos protestantes exigen nuevos protocolos, más nunca el fin de la represión. El lenguaje, por tanto, ha sido invadido por el poder, como forma de adscripción política a la coacción, permitiendo en todo momento que el poder abarque todo. El espacio social del país es habitado por cuerpos, sí, pero por cuerpos disciplinados. El advenimiento del desarrollo de ese espacio social, llamado Chile, es a través de la concreción de protocolos que hagan armónicos los dispositivos disciplinatorios de los cuerpos. 86 \ No newline at end of file diff --git a/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Spanish_Spanish_30/12_Spanish_test_12.txt b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Spanish_Spanish_30/12_Spanish_test_12.txt new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..f7fb3fe33deab9544a99836bab1b7f1587cd95a2 --- /dev/null +++ b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Spanish_Spanish_30/12_Spanish_test_12.txt @@ -0,0 +1,2 @@ +quedó dormido y no se despertó hasta que sonó una campanilla que anunciaba la cena. El fraile que traía la comida, un joven fornido con el hábito raído, entró una mesita con ruedas en el comedor y depositó una bandeja para uno. Elías se presentó. —Me llamo Jakov —repuso el hermano. Tras el intercambio de cumplidos, Elías coligió que Jakov era un franciscano croata, refugiado de las guerras de los Balcanes. —Es la alegría perfecta —dijo con expresión enigmática. +—¿Alegría perfecta? —repitió \ No newline at end of file diff --git a/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Spanish_Spanish_30/13_Spanish_test_13.txt b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Spanish_Spanish_30/13_Spanish_test_13.txt new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..94ade46364e7de82f13a014427efc0c9eb8d8343 --- /dev/null +++ b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Spanish_Spanish_30/13_Spanish_test_13.txt @@ -0,0 +1,28 @@ +Quiero saber cómo se ve el mundo, +me olvidé de su forma, +de su insaciable boca, +de sus destructoras manos, +me olvidé de la noche y del día, +me olvidé de las calles recorridas. +Quiero saber cómo es el mundo, no recuerdo los rostros, +ni los árboles, ni las luces, +ni las fábricas, ni las plazas, +ni el dolor de afuera, +ni la risa de entonces. +Quiero saber cómo se ve el mundo, hace tanto que no estoy, +hace tanto que mis pies no +se cansan por los recorridos, +hace tanto que mis ojos +no se queman con la luz, +hace tanto que sueño +la inasible situación de +la libertad, hace tanto, pero tanto, +que no tengo mi natural alimento, +de vida, de amor, de presente, +y estoy, a pesar de todo esto, +a pesar de no creerlo, +estoy juntando unas palabras, +unas infieles palabras, +que me dejen recordar +cómo podría verse el mundo... Ana María Ponce Poemas + 5 \ No newline at end of file diff --git a/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Spanish_Spanish_30/14_Spanish_test_14.txt b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Spanish_Spanish_30/14_Spanish_test_14.txt new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..b092415182d0ab8c4ba3d004e8526a65b522a999 --- /dev/null +++ b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Spanish_Spanish_30/14_Spanish_test_14.txt @@ -0,0 +1 @@ +luego todo lo demás es conceder desde el principio al nacionalismo lo que habría de ser el contenido esencial de la discusión posterior. Tal como Anatole France dijo que la igualdad ante la ley significa que tanto los ricos como los pobres disfrutan del mismo derecho a dormir bajo los puentes, la igualdad para todos propuesta por Lizarra es que deben olvidarse de la Constitución y el Estatuto lo mismo quienes las atacan que quienes las defienden. Como enseñó Orwell, así todos seremos iguales aunque unos más iguales que otros. En efecto, el PNV y EA se han «movido» mucho últimamente.Hasta el punto de que, aunque les moleste escucharlo, parecen haberse convertido en parte del refuerzo político de una ETA demasiado acosada social y policialmente para permitirse de momento otra estrategia. Como ya dijo Lenin, con perdón, la esterilidad revolucionaria del terrorismo proviene de que es «un puño sin brazo». Pues bien, el terrorismo etarra cuenta por fin con un brazo políticamente presentable, aunque compuesto con pedazos mal ensamblados y algo cadavéricos, como el de Frankenstein: pero un puño con su brazo, por muy democrático que sea éste, nunca podrá confundirse con una mano tendida. Según Arzalluz y otros,Lizarra es la pista de aterrizaje ofrecida a ETA para que descienda desde la violencia a la política. Pero ¿qué política es ésa, de la que han desaparecido —«ni condiciones previas, ni límites, ni imposiciones»— todas las normativas constitucionales y estatutarias que hasta ahora representan el consenso democrático? ¿Se ofrece a ETA un lugar donde aterrizar o más bien otra base estratégica desde donde partir para bombardear las instituciones que hemos defendido contra ella? El «inmovilismo» de los partidos constitucionales no ofrece,según la desfachatez de HB y de quienes han decidido apoyar sus burradas, más que «guerra, represión y sufrimiento para los vascos».¡Y eso lo dicen en la celebración pacífica del Aberri Eguna,respetada significativamente por sus «chicos de la gasolina» y que constitucionalmente nadie más podría turbar! Porque lo que defendemos los «inmovilistas» es el derecho de Arzalluz,Garaikoetxea, Otegi, etcétera, a reunirse con sus partidarios y a arengarlos con toda libertad, incluyendo a veces lo que sin duda son insultos a personas por lo menos tan respetables como ellos y lo que \ No newline at end of file diff --git a/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Spanish_Spanish_30/15_Spanish_test_15.txt b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Spanish_Spanish_30/15_Spanish_test_15.txt new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..be62ddee8299fdc6f99e68abf244214aad0c1319 --- /dev/null +++ b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Spanish_Spanish_30/15_Spanish_test_15.txt @@ -0,0 +1,4 @@ +elegantemente colocado, como el de una cierva; tenía los pies plegados bajo ella, sin esfuerzo; su seno se agitaba a intervalos regulares; su pies, su tez, tenían esa blancura de porcelana que nos hace admirar tanto la cara transparente de los niños. Inmóvil a su lado, Geneviève tenía en la mano un ramillete que, sin duda, Stéphanie había ido a coger de la cima más alta de un álamo, y la idiota agitaba despacio aquel follaje por encima de su compañera dormida, para espantar las moscas y refrescar la atmósfera. La aldeana miró al señor Fanjat y al coronel; luego, como un animal que ha reconocido a su amo, volvió lentamente la cabeza hacia la condesa y siguió velando por ella, sin haber dado la menor muestra de asombro o de inteligencia. El aire ardía. El banco de piedra parecía centellear, y el prado lanzaba hacia el cielo esos traviesos vapores que dan vueltas y llamean por encima de las hierbas como un polvo de oro; pero Geneviève parecía no sentir aquel calor abrasador. El coronel estrechó enérgicamente las manos del médico entre las suyas. Lágrimas escapadas de los ojos del militar rodaron a lo largo de sus varoniles mejillas, y cayeron sobre el césped, a los pies de Stéphanie. —Señor —dijo el tío—, hace dos años que mi corazón se parte todos los días. Pronto le pasará a usted lo mismo que a mí. Si no llora, no por eso dejará de sentir su dolor. +—Usted la ha cuidado —dijo el coronel, cuyos ojos expresaban tanta gratitud como envidia. +Aquellos dos hombres se entendieron; y, de nuevo, estrechándose con fuerza la mano, permanecieron inmóviles, contemplando la calma admirable que el sueño vertía sobre aquella encantadora criatura. De vez en cuando, Stéphanie lanzaba un suspiro, y ese suspiro, que ofrecía todas las apariencias de la sensibilidad, hacía estremecerse de gusto al desventurado coronel. +—¡Ay! —le dijo dulcemente el señor Fanjat—, no se engañe señor, en este momento la ve en pleno uso de su razón. Los que han pasado con delicia horas enteras ocupados en ver dormir a una persona tiernamente amada cuyos ojos debían sonreírles al despertar, comprenderán sin duda el sentimiento dulce y terrible que agitaba al coronel. Para él, este sueño era una ilusión; el despertar debía ser una muerte, y la más horrible de todas las muertes. De pronto, un cabritilla se acercó de tres saltos al banco, olfateó a Stéphanie, a quien el ruido despertó; se puso enseguida de pie, sin que ese movimiento asustase al caprichoso animal; pero cuando vio a Philippe, echó a correr, seguida por su compañero cuadrúpedo, hasta un seto de 538 \ No newline at end of file diff --git a/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Spanish_Spanish_30/16_Spanish_test_16.txt b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Spanish_Spanish_30/16_Spanish_test_16.txt new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..67f81fc4be6e7f98e0accfdd111f1490b63d87af --- /dev/null +++ b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Spanish_Spanish_30/16_Spanish_test_16.txt @@ -0,0 +1,2 @@ +1. Definición general del impuesto y alcance Indicar y describir brevemente los hechos económicos que estén alcanzados por el impuesto. De acuerdo a la normativa del impuesto en nuestro país$^{61}$, el Impuesto al Valor Agregado (IVA), grava: (a) la circulación interna de bienes, (b) la prestación de servicios dentro del territorio nacional, (c) la introducción de bienes al país y (d) la agregación de valor originada en la construcción realizada sobre inmuebles$^{62}$. Las características generales del IVA en Uruguay son las siguientes: se trata de un impuesto al consumo, indirecto, de alcance general, plurifásico (el mismo es determinado en todas las etapas del proceso del circuito económico), no acumulativo, (cada contribuyente pagará el impuesto generado en su agregación de valor mediante el mecanismo de débito - crédito o impuesto contra impuesto), de base financiera, con tasas múltiples y exoneraciones. En lo que respecta a la circulación de bienes y a la prestación de servicios, nuestra normativa se afilia al criterio del país de destino, de esta forma se gravan con la tasa que corresponda a las importaciones de bienes y con tasa cero, como veremos más adelante, a las exportaciones. Por circulación de bienes se entiende a todas las operaciones a título oneroso que tengan por objeto la entrega de bienes con la transferencia del derecho de propiedad o que dé a quien los recibe la facultad de disponer económicamente de ellos como si fuera su propietario. Por su parte, la norma define a los servicios en sentido amplio, como toda prestación a título oneroso, que sin constituir enajenación, proporcione a la otra parte una ventaja o provecho que constituya la causa de la contraprestación. Las importaciones son entendidas como la introducción definitiva de bienes al mercado interno; mientras que por agregación de valor originada en la construcción realizada sobre bienes inmuebles se entiende la que se realice bajo la modalidad de administración, siempre que los inmuebles no se hallen afectados a actividades que generen ingresos gravados por el IVA, ni a rentas comprendidas en el Impuesto a las Rentas de las Actividades Económicas (IRAE) o el Impuesto a la Enajenación de Bienes Agropecuarios (IMEBA) por parte del titular de la obra. 2. Territorialidad Indicar el ámbito de aplicación del impuesto desde el punto de vista territorial, es decir, en qué lugar deben concretarse los hechos económicos descritos en la sección 1 para que el impuesto sea aplicable (cuáles son los límites espaciales de su aplicación). $^{61}$Título 10 del Texto Ordenado de 1996; Decreto Reglamentario $N^{\underline{\circ}}$220/998 de 12.08.998, Decreto $N^{\underline{\circ}}$ 39/990 de 31.01.990 (arts. $33^{\underline{\circ}}$, $39^{\underline{\circ}}$, $44^{\underline{\circ}}$, $53^{\underline{\circ}}$ y $56^{\underline{\circ}}$), Decreto $N^{\underline{\circ}}$ 207/007 de 18.06.007. +$^{62}$Este último hecho fue incorporado con las modificaciones introducidas en el sistema tributario uruguayo a partir de la vigencia de la Ley $N^{\underline{\circ}}$ 18.083 de 27 diciembre de 2006. 215 \ No newline at end of file diff --git a/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Spanish_Spanish_30/17_Spanish_test_17.txt b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Spanish_Spanish_30/17_Spanish_test_17.txt new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..f00049266fd04e4930c2f6fd6e11a80d78919a97 --- /dev/null +++ b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Spanish_Spanish_30/17_Spanish_test_17.txt @@ -0,0 +1,14 @@ +cuando Leah regresó con la leche. +—Muy bien, Leah —le dije. +Ella me miró con aquellos grandes ojos de gacela tan turbados por el miedo. +—Es usted buena, señorita Susannah —me dijo—, digan lo que digan. No es usted como antes... no es la misma... +No comprendió lo inquietantes que me resultaban sus palabras. +—Gracias, Leah —dije—. Me gustaría que me dijeras si ocurre algo. Si necesitas ayuda... Quiero ayudar a todas las personas de la finca...? Me entiendes? +Ella asintió. +—Muy bien, pues, Leah, ¿ocurre algo? ¿Estás preocupada por algo? +—Estoy bien, señorita —dijo ella, sacudiendo la cabeza. +La dejé mientras ella le daba la leche a la abuela Bell y regresé a caballo al castillo. +Era distinta. Me preocupaba por las personas. Susannah jamás se había preocupado por alguien más que por sí misma. Y los demás estaban empezando a observar esta diferencia. * * * Aquella noche, a la hora de cenar, Esmeralda dijo que tendría que escribirle a Garth. Hacía mucho tiempo que no tenía noticias de él. +Me pregunté cómo sería Garth. Se habían referido a él varias veces. Yo sólo sabía que era el hijo de Elizabeth Larkham, la acompañante de Esmeralda en los viejos tiempos. Era viuda y Garth era su único hijo. +Después me olvidé de él. La cuestión de la abuela Bell: y de la casa y de Leah y su problema me absorbía totalmente. +Temía que Leah emprendiera alguna acción violenta. No sabía de qué manera podría enfrentarse con una familia como la suya; no parecía que fuera a tener el valor de rebelarse contra ellos. Me la imaginaba ahogándose en la corriente que discurría por las tierras \ No newline at end of file diff --git a/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Spanish_Spanish_30/18_Spanish_test_18.txt b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Spanish_Spanish_30/18_Spanish_test_18.txt new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..b36db24d1960aeae89e5252a5005f4db49843fec --- /dev/null +++ b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Spanish_Spanish_30/18_Spanish_test_18.txt @@ -0,0 +1,4 @@ +—Tú no tienes que seguir en la India como si purgases una condena —dijo Warsi retomando la conversación con la que le había recibido. David observó el rostro oscuro y los cálidos ojos negros que tenía delante. Había sido doctor, incluso en una ocasión había operado al español por una herida de bala. Pero desde hacía años trabajaba para Hassena. Era el encargado del suministro de armamento. Tenía tiendas como aquella en cualquier parte de la India. —Aprecio de nuevo tu consideración, pero me es imposible parar—dijo David mientras cogía la bolsa de lona y hacía ademán de marcharse. +—Ya veo —murmuró. Y añadió—: Mantente vivo. Cíñete a tu instinto y todo saldrá bien. David se detuvo y se giró. —Te estás ablandando, doctor Warsi. Viniendo de ti, es un comportamiento extraño. +—Pensemos que esto ha sido una reunión de viejos amigos. +—Cuídate también tú. \ No newline at end of file diff --git a/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Spanish_Spanish_30/19_Spanish_test_19.txt b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Spanish_Spanish_30/19_Spanish_test_19.txt new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..4ffbebdb199388ce8974a9c1a4218b1445fc3db1 --- /dev/null +++ b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Spanish_Spanish_30/19_Spanish_test_19.txt @@ -0,0 +1 @@ +HOMBRES E IDEAS 79 He visto al autor de Mi República, de La Herencia Española, y de otras críticas admirables, que algún día servirán a algún Cuvier de la historia americana para reconstruir mentalmente el pasado de estos pueblos; he visto a aquel bueno, sencillo y candoroso coronel Espinosa, juzgado villanamente por cualquier villano. Hay ahora unos cuantos jóvenes que prometen hombres a su patria, la Argentina, y ya he leído en algunos diarios de aquella república la fórmula vulgar de la envidia desdeñosa : "Esos sabios". Los que aquí se consagran a la literatura, a la crítica, a la historia, ¿de quién reciben las alabanzas que merecen, por quién no son juzgados con la soberana displicencia que amortigua el entusiasmo en los ya cansados de juzgar y de crear las grandes cosas que juzgan y crean en Sudamérica los mil veces temerarios criticastros de corrillo? Un hombre eminente del otro lado del Atlántico, decía a un hombre trabajador del progreso colombiano, estas palabras: —Va usted a marcharse de Europa buscando su aire, su atmósfera, su centro de gravedad intelectual, su patria del porvenir... ¡Querido iluso! No encontrará usted ni aire, ni atmósfera ni centro de gravedad, y si llega a tener la patria que busca, ella será la primera en desconocerlo. Quédese usted entre nosotros, y desengáñese: el escenario debe corresponder al actor, y el público al actor y al escenario. La gloria que usted ha desdeñado aquí, la posición política y social que nos conviene que tenga usted, no le costarán en Europa la milésima parte de esfuerzos y dolores que tendrá usted que arrostrar en un pueblo que usted tiene ante todo que formar o en sociedades todavía tan nuevas que no han \ No newline at end of file diff --git a/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Spanish_Spanish_30/1_Spanish_test_1.txt b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Spanish_Spanish_30/1_Spanish_test_1.txt new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..d6e391bcbd2ccbd1fbe47b38eab68f5fefeaeb52 --- /dev/null +++ b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Spanish_Spanish_30/1_Spanish_test_1.txt @@ -0,0 +1,2 @@ +interés iconográfico, que nos ilustra de cómo el cambio estético incidió de plano en la manera de relatar el misterio, ahora más desligado de la tierra y unido a la gloria, por medio de esa tramoya de escenario y rompimiento que busca, no sólo honrar a Dios, sino dar cuenta de las mieles de su reino, subrayar la diferencia que existe entre éste y la vida terrenal en un momento en que, a causa de la difícil situación del país, cada día resultaba más amarga. Estricto contemporáneo de Francisco Rizi y, aunque de temperamento artístico más limitado, artífice como él de la introducción del pleno barroco en la escuela madrileña, es el pintor Francisco Camilo. Fue, como aquel, natural de la Villa, hijo del pintor florentino Dominico Camilo e hijastro, por las segundas nupcias de su madre, Clara Pérez, del respetado maestro Pedro de las Cuevas, que por entonces enseñaba también a Pereda, Montero de Rojas, Arias y Carreño. De él recibiría el joven artista una formación que, sin duda, estaba en la línea tardoescurialense y neoveneciana de principios de siglo, contra la que pronto habría de reaccionar, a la luz de lo hecho por Rizi y de la admiración profunda hacia los modelos rubensianos, destapando una personalidad de vanguardia abierta al barroco más fogoso y europeo. Pinta Camilo desde muy joven y con gran crédito, demostrando desde sus primeras composiciones un marcado gusto por lo gesticulante y teatral, una concepción de lo barroco como puro remolino expresivo, como danza frenética de formas incorpóreas, fluyentes, pintadas con técnica nerviosa y una paleta muy cálida y viva, de rico efecto final y enorme eficacia decorativa. Ejemplo ya claro, aunque de los más medrosos, de ésta su conducta estética, es la Adoración de los pastores del Elvehjem Museum of Art de Madison, Wisconsin, sobre la que todavía pesan mucho los principios del naturalismo tenebrista vigente a mediados de siglo, pero en la ya que se aprecian impulsos expresivos y ademanes gestuales de neta filiación con lo más representativo del barroquismo⁵²⁸. La composición está entre las más armónicas y originales del momento. En medio de la espelunca se sitúa el pesebre, con la Virgen postrada detrás, arrullando entre sus brazos al Niño. Volvemos, pues, a encontrarla, como en aquellos puntuales ejemplos de Pedro Orrente e Ignacio de Ries, vista de frente y en el centro de la tela⁵²⁹, lo cual nos pone, de entrada, ante una directa influencia flamenca que, en este caso al fin, sí remite con exactitud a patrones rubensianos, pues, de hecho, la postura de la Virgen y la disposición del Niño están calcadas de la Adoración del Museo de Marsella, la misma que fue del tríptico de San Juan, de Malinas. Cambian, eso sí, los modelos; la tendencia hacia lo más tierno y amable que, a decir ya de Palomino, gobierna la sensibilidad del ⁵²⁸ El cuadro está firmado y fechado en 1649. Véase E. J. SULLIVAN y N. AYALA MALLORI. Painting in Spain ..., pp. 56-57. +⁵²⁹ En las composiciones pintadas para el retablo de la Epifanía, de la iglesia parroquial de Yeste, y la sobrepuerta de la capilla de la Concepción de la catedral de Segovia, respectivamente. Ver pp. y , respectivamente. 292 \ No newline at end of file diff --git a/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Spanish_Spanish_30/2_Spanish_test_2.txt b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Spanish_Spanish_30/2_Spanish_test_2.txt new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..d3863496fa1fd3febfe937c5ab132550af7a5f3e --- /dev/null +++ b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Spanish_Spanish_30/2_Spanish_test_2.txt @@ -0,0 +1,6 @@ +ste hecho con la muerte. Por aquellos días, la muerte, +e estar presente, lo estaba para otros. Personas mayores el entorno de mis padres. O personajes importantes. +iente de diferentes grupos sociales, cuya muerte desaparición poco tenía que ver conmigo o con los míos. ivíamos en el sótano del apartamento del doctor Coglon estaba enamorado de verdad por primera +ez. Mi mujer estaba embarazada. Estábamos ilusionados ás allá de lo razonable, dadas nuestras rcunstancias. Y ese, se me ocurre ahora, puede ser el motivo or el que nunca llegué a escribir nada del doctor Kurbitz, u hermano o de las puertas que hay sacar de us goznes por el bien de la gente que se muere dentro. ¡ué demonios. ¿Para qué me iban a hacer falta los cuadernos o la muerte? +ramos jóvenes y felices. La muerte siempre aparece, sin duda. ero a los viejos y cansados. O a los personajes de las novelas. ambién, de vez en cuando, a aquellos profesionales acomodados nte los que me temblaba el pulso al decir «Sí, señor». EGRESS +I opened the old spiral notebook to see what I'd been / thinking in those days. There was one entry, / in a hand I didn't recognize as mine, but was mine. / All that paper I'd let go to waste back then! // Removing the door for Dr Kurbitz. // What on earth could that possibly mean to me, / or anyone, today? Then I went back / to that time. To just after being married. How I earned / our daily bread delivering for Al Kurbitz, / the pharmacist. Whose brother Ken — Dr Kurbitz / to me, the ear-nose-and-throat man — fell dead / one night after dinner, after / talking over some business deal. He died in the bathroom, / his body wedged between the door and \ No newline at end of file diff --git a/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Spanish_Spanish_30/3_Spanish_test_3.txt b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Spanish_Spanish_30/3_Spanish_test_3.txt new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..c98034e651f66ac0527ec1f068a4aa76f5234044 --- /dev/null +++ b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Spanish_Spanish_30/3_Spanish_test_3.txt @@ -0,0 +1 @@ +válvulas de escape que tenía: socializar con los esclavistas. Dejémoslo claro, Smeathman nunca se interesó por la escoria que tripulaba los barcos de esclavos, esos tipos toscos y malhablados que, como una vez descubrió, revolvían su té con un «cuchillo oxidado, sucio y grasiento» y comían una mantequilla tan rancia que solo era apta para engrasar las ruedas de los carros. En cambio, Smeathman se aficionó a los comerciantes y a los capitanes de barco, los aristócratas de la esclavitud de Sierra Leona. En realidad, estos «caballeros» eran tan crueles como los lobos de mar. Y lo que es peor, eran quienes en realidad se beneficiaban de la esclavitud. Pero tenían algo de educación al menos, y Smeathman comenzó a pasar por sus «casas de campo» en la isla Bunce para jugar whist y backgammon. También jugaba al golf en el accidentado campo de dos hoyos que había allí. (Smeathman lo llamaba goff, y era un poco diferente a como se practica hoy. La pelota era del tamaño de una de tenis, y los agujeros, decía, eran «del tamaño de la copa del sombrero de un hombre».) En son de burla, Smeathman describió el golf como «un ejercicio muy bonito para un clima cálido, ya que no hay nada violento en él, excepto el único golpe» del swing. Mientras tanto, la violencia real tenía lugar a solo 400 metros de distancia, en el otro extremo de la isla, donde los esclavos eran encadenados en jaulas y azotados. En mayo de 1773, Smeathman incluso fue a una cacería de cabras a las Îles de Loos , y se saltó sus propias normas sobre el consumo de alcohol para disfrutar de un festín en la playa. Uno de sus compañeros en esta aventura era nada menos que John Tittle, el capitán de esclavos que pronto arrojaría a un niño al mar para recuperar su sombrero y enviaría un barril de heces al padre. Pero al menos por ese día, él y Smeathman fueron amigotes. Poco después del festín, Smeathman hizo un viaje de regreso a las islas Banana en el barco de esclavos de Tittle, y esbozó un desgarrador retrato de un brote de enfermedad. Un historiador lo describió acertadamente como «dantesco»: «Dos o tres esclavos eran arrojados por la borda cada día, pues \ No newline at end of file diff --git a/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Spanish_Spanish_30/4_Spanish_test_4.txt b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Spanish_Spanish_30/4_Spanish_test_4.txt new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..25f09ce8d52a8d4f0bc17aafab70e2d9be66998a --- /dev/null +++ b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Spanish_Spanish_30/4_Spanish_test_4.txt @@ -0,0 +1,6 @@ +rotunda negativa a salir, el joven catalán regresó sobre sus pasos no sin antes darme una muestra de su espontaneidad. —Hacéis bien, Excelencia —dijo desde el otro lado de la puerta —. Os haré llegar pues vuestro alimento. ¿Queréis algo más? +—Sí, por favor. Tráeme algo de aguardiente. +—Una botella pequeña, ¿os parece? ¿Será suficiente? +—No, mejor tráeme tres botellas —respondí. +Hubo un breve silencio al otro lado de la puerta. +—Si así lo queréis, Excelencia, así será —dijo Andreu antes de alejarse por el pasillo. Sólo Dios sabe lo que pensó el joven catalán de mis deseos ¿Quién no habría creído que tres botellas de aguardiente para acompañar la cena era o el deseo de un loco o, más bien, el de un borracho empedernido que vestía los hábitos de la Inquisición? Sólo Dios sabe lo que pensó Andreu esa noche, pero lo cierto es que el uso que le iba a dar al aguardiente no pasaba por bebérmelo. Mi única intención era hacerme con más líquido para mi baño antipulgas. Prendí el candelabro para matar la penumbra. Después de aquel día interminable en el río Paraná, las nubes se movían arrastradas por el viento vespertino, abriendo esperanzadores claros que dejaban ver las primeras estrellas. Recosté la espalda en la almohada y me dispuse a aguardar el nuevo día. diff --git a/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Spanish_Spanish_30/5_Spanish_test_5.txt b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Spanish_Spanish_30/5_Spanish_test_5.txt new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..2f7ae9334f568d066c8e3e6f962197764e4db34b --- /dev/null +++ b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Spanish_Spanish_30/5_Spanish_test_5.txt @@ -0,0 +1,8 @@ +arrojado al lodo por los traidores, los descreídos, los falsarios. Ahora volverá. La fuerza y la gloria retornarán a nuestra tierra enferma. Freistein parpadeó, confundido. No sabía por qué, pero todo aquello le mareaba. —¿Enferma? + —Sí, enferma. Pero nosotros la vamos a curar con nuestras medicinas. +—¿Qué medicinas? Yulene sonrió, dejó la vela en el suelo y sin soltar a su amante apartó la manta que cubría lo que yacía en la mesa. Era un hombre, un joven desnudo y brillante de sudor, con el pelo alborotado y los ojos cerrados. Respiraba con lentitud. —Magia y sangre. Nuestras medicinas. +Freistein quiso retroceder, pero Yulene le sujetó. +—No tengas miedo, amor. Podemos cabalgar este caballo. Podemos domar a los dragones. Sé cómo hacerlo. Freistein miró al hombre joven e inconsciente de la mesa, luego miró la cabeza de dos caras en la pared y por último a la reina. Sintió que el suelo desaparecía bajo sus talones, pero los fuertes dedos de Yulene estaban entrelazados con los suyos. —¿Qué vas a hacer? —preguntó, ronco. +—Voy a alimentar al dios para que el dios despierte. El rito es antiguo, más antiguo aún que Shakark, más antiguo que los primeros hombres que en esta tierra se metían en las grutas para protegerse de la noche y sus potencias. El rito se llevó a cabo en altares de granito y en el barro fresco de los bosques, ante estatuas o ante árboles de corteza oscura. Los dioses necesitan sangre. Shakark necesita sangre. Pero los falsarios vencieron y dejaron de alimentar a nuestra tierra, y el dios se echó a dormir. Unos ídolos sucios fueron adorados por los necios. Los hijos encerraron al padre y saquearon la casa. Ahora el padre ha de despertar otra vez, cuando las buenas gentes le den su alimento. El padre y la madre. Dos en uno. Todo en uno. La unidad. +Freistein miró la cabeza de dos caras. Luego se fijó en el hombre dormido. +—¿Quién es? diff --git a/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Spanish_Spanish_30/6_Spanish_test_6.txt b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Spanish_Spanish_30/6_Spanish_test_6.txt new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..18d679b057320c888766cb593c527512c995fbcf --- /dev/null +++ b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Spanish_Spanish_30/6_Spanish_test_6.txt @@ -0,0 +1,15 @@ +—Hola, Maddie. ¿Te pillo en mal momento? Inconscientemente miro a mi alrededor buscando una excusa. No quiero hablar de esto pero tampoco puedo huir de mi propio divorcio. —No, cuéntame —respondo al fin algo enfurruñada. A veces parezco una cría. «¿Quién estaría muy de acuerdo con eso?» +—He hablado con Wyatt Lawson, el abogado de Riley. Hace una pequeña pausa y yo tengo una ligera sospecha de lo que va a decirme. —Se niega a firmar los papeles —sentencia. +Me muerdo el labio inferior sin saber qué decir, aunque en realidad algo dentro de mí ya sabía que no me lo pondría fácil. +—Si sigue así, tendremos que ir ante el juez. Asiento sin ser consciente de que no puede verme. Un divorcio en los tribunales que se convierta en una batalla campal es lo último que quiero. —Se acabará arreglando —trata de animarme ante mi silencio. +—Lo sé —respondo automática, pero tengo mis dudas. No creo que Ryan dé su brazo a torcer. +—¿Ya habéis acabado? —oigo a Álex preguntar de fondo. Miro el disco del semáforo. Sigue en rojo. Oigo un leve rumor al otro lado de la línea. El teléfono está cambiando de manos. —Vámonos al cine. —Es Álex. +Me equivocaba. Al final he conseguido una invitación al cine. +—No me apetece salir —me disculpo. +—Te vas a aburrir sola. James ha quedado con la que se supone que no queda —comenta socarrona y automáticamente sé que se refiere a Lauren. +—No, gracias. +—No te lo estaba preguntando —me asegura. +Su vehemencia me hace sonreír. +—Ya lo sé, pero paso de ver cómo os metéis mano en cuanto se apaguen las luces. +—Me confundes con la que no ha quedado con James —replica y yo sonrío. ¿Qué se traerán esos dos (tres) entre manos? —. Yo no hago esas cosas. +Mi sonrisa se ensancha. El disco cambia de color y comienzo a caminar. diff --git a/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Spanish_Spanish_30/7_Spanish_test_7.txt b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Spanish_Spanish_30/7_Spanish_test_7.txt new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..54c1e1a36a0fe100c391238cbf11830fc79928c5 --- /dev/null +++ b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Spanish_Spanish_30/7_Spanish_test_7.txt @@ -0,0 +1 @@ +Buenos Aires Gallega. Inmigración, pasado y presente del grupo de mayores hablan sin hostilidad de su experiencia en la nueva sociedad, contrariamente al de las tres menores que somos más críticas. Creo que en parte esto se explica porque su vida en Buenos Aires transcurrió en el hogar, y al no estar obligadas a salir de la casa para ganarse la vida tuvieron menos exposición a las discriminaciones y burlas. En cambio, las tres menores aún sangramos por las ofensas recibidas de nuestros pares, así en la escuela como en el trabajo. Creo detectar menos disconformidad en las que eligieron libremente emigrar, al contrario de quienes acatamos, en razón de la edad,la voluntad de nuestros padres o de quien, como Amelia, tuvo que ceder al deseo de su marido. María Luisa fue, evidentemente, por las circunstancias y por su excepcional temperamento (abierto, optimista y, a la vez, muy realista) la que mejor superó el trauma. A la familia de sus hermanos y cuñados se han incorporado no solo argentinos, sino uruguayos e italianos, e incluso algunos cambiaron el tradicional catolicismo gallego por otro culto cristiano. De todos modos, y aunque su discurso sea de satisfacción por el paso dado al emigrar, conserva sus hábitos gallegos con arraigo, y no ha viajado por La Argentina, pero sí por el Uruguay, Galicia e incluso el Reino Unido para ver a sus parientes. No sorprende que ninguna se haya nacionalizado, pero en el caso de las menores es más llamativo, ya que tenemos fuertemente incorporadas las nociones de los derechos cívicos de la mujer. Maribel vivió la nacionalización (como ya he comentado más arriba)como un hecho violento. Por mi parte, mis hijos me reprochan que ni siquiera vote en las elecciones municipales, a las que incluso los extranjeros tienen derecho. El hecho de que ellos gocen de los derechos que les da su doble nacionalidad argentina y española me produce orgullo y alegría, pero también confirma mi sentimiento de injusticia, de que a mí me toca menos, ya que ellos disponen plenamente de ambas nacionalidades. Conservo mi nacionalidad española, pero al no ser residente, ni jubilada, ni estar en la miseria, no accedo a los sistemas de salud ni jubilación, por lo que continúo gozando(como a los veinte años, con el tema de la beca) de menos derechos en ambos países. Además, considero una verdadera injusticia de parte del Estado argentino que, después de cincuenta y tantos años en el país, de criar y educar hijos argentinos, y de tener una trayectoria de honestidad y trabajo, no exista ningún mecanismo que automáticamente me otorgue la nacionalidad argentina, como un reconocimiento a mi contribución al país de residencia. Yo, María Rosa, cincuenta y cinco años después Tardé cuarenta y un años en regresar de visita a Galicia y comprender por qué llevaba su paisaje posado en los párpados. No creyente, agradecí a Dios el privilegio de haber nacido en esa tierra bellísima. Así, mi visión de Galicia siguió siendo idealizada y bucólica, hasta que mi hijo mayor se marchó a Santiago de Compostela por motivos de estudio y empezó a socavarla. Pero, quizás, el golpe más grande al ideal del retorno lo recibí cuando me mudé en el 2006, a la casa que construí en el barrio de Floresta de la Ciudad de Buenos Aires. Íntimamente se llama “Pequena Marrozos”, tiene un mural con un hórreo (con la foto de mi abuelo estaría completo), veinticinco metros de parque donde hice un huerto, planté una parra y diecinueve árboles, entre ellos un castiñeiro. 183 \ No newline at end of file diff --git a/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Spanish_Spanish_30/8_Spanish_test_8.txt b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Spanish_Spanish_30/8_Spanish_test_8.txt new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..552382f5f75fe21520436224c2bb5b5d4b4fdd22 --- /dev/null +++ b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Spanish_Spanish_30/8_Spanish_test_8.txt @@ -0,0 +1 @@ +fin, la luna de miel. Dieciséis días en el paraíso terrenal, solos Fede y yo, sin trabajo, sin agendas, sin horarios, sin mis padres, sin la asfixiante responsabilidad laboral del que en aquel momento sería ya mi marido... Nadie me miraría por encima del hombro ni juzgaría si me comía un bocadillo grasiento y luego me tomaba dos combinados tumbada al sol, porque me lo habría ganado a pulso. Pero para llegar ahí, primero tenía que cruzar el pantano donde me encontraba ahora. Cuando llegó Rosa, yo ya llevaba unos Levi's lavados a la piedra, merceditas de MiuMiu y un suéter de cachemir de color azul cielo. Hojeaba, como venía siendo habitual, una de mis revistas de novias, aunque el vestido principal para la ceremonia llevaba semanas en confección. Mi padre, Andrés Villanueva, poseía una compañía de importación textil muy importante y, de hecho, según los balances de los que Fede tanto se vanagloriaba aquellos días, era muy posible que, en el cierre del año, nos posicionáramos como los primeros del país en nuestro sector. Distribuíamos material para todo tipo de empresas, desde los grandes almacenes hasta las cadenas locales. No era de extrañar que Amancio Ortega, por ejemplo, fuera uno de los principales invitados empresariales a mi boda, teniendo en cuenta que mi padre y él a menudo hacían negocios juntos. A mi madre casi le había dado un infarto ante la publicación de las fotos de la boda de Martita Ortega, ya que, según mi progenitora, ahora tendríamos que cambiar por completo el concepto de mi reportaje de novia para que no pareciera que habíamos contratado exactamente al mismo \ No newline at end of file diff --git a/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Spanish_Spanish_30/9_Spanish_test_9.txt b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Spanish_Spanish_30/9_Spanish_test_9.txt new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..fb653a9d3d475d457e4da482f5412c5bf6e019d8 --- /dev/null +++ b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Spanish_Spanish_30/9_Spanish_test_9.txt @@ -0,0 +1,6 @@ +guardar en el cofre y cerró la tapa con la llave. Si lo destruía destruiría la memoria de su querido padre, pero si lo guardaba se arriesgaba a que alguien lo viera, y se lo dijera a la reina. —¡Ama! —gritó El ama no estaba en sus aposentos, sino en unos contiguos. Leonor no tenía más que nombrarla en voz alta, y el ama siempre aparecía rauda. El ama acudió cansada, arrastrando los pies. ¿Quizás estaba siendo muy exigente con la mujer? Leonor señaló el cofre alejado, como si un animal inoportuno se hubiera colado en su dormitorio. —Debo esconder esto, si se entera la reina que lo tengo me tirará de Palacio, estaré condenada. El ama miró horrorizada lo que le señalaba Leonor. Era artesanía morisca, madera pintada de colores vistosos, verdes, amarillos, haciendo dibujos geométricos. —Lo trajo aquel hombre. Era una obra de mi padre, mejor dicho,era una obra que ya existía y mi padre descifró los enigmas que contenía, y que por lo visto desde tiempos inmemorables se llevaba intentando. +—Vuestro padre era un hombre sabio. +—Es un libro prohibido, salvado de la hoguera de la Inquisición, hay que esconderlo. +—Entiendo —asintió el ama santiguándose. El ama no necesitó más explicaciones. Si el libro provenía de don Enrique y no podía verlo nadie, es que era alguno de sus peligrosos inventos. La reina y ella llevaban años intentando que el nombre de Leonor se relacionara lo menos posible con el de Enrique de Villena, bastante mofa causó su llegada como para que ahora que parecía olvidado, volvieran a empezar—. Debéis dádmelo, yo lo guardaré seguro. +—¡No, preciso saber dónde está! Sólo necesito encontrar un lugar para él. +—Yo lo guardaré, conmigo estará a salvo mi niña. Nadie se interesaría por mis cosas. Leonor puso el cofre en manos del ama, se dio cuenta de cuánto quería a esa mujer que había velado por su seguridad desde que nació. La vida del ama había sido la suya propia. Dedicada a ella, a sus necesidades, y ahora iba a hacer algo pecaminoso. De su madre apenas tenía un recuerdo vago, \ No newline at end of file diff --git a/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Sundanese_Sundanese_30/0_Sundanese_test_0.txt b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Sundanese_Sundanese_30/0_Sundanese_test_0.txt new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..7ad26ba13bf5eb2b023eefaff6044e6de43b4da1 --- /dev/null +++ b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Sundanese_Sundanese_30/0_Sundanese_test_0.txt @@ -0,0 +1 @@ +kaniaya, nepi ka tega rek meuncit. Mun maksud tea dikabul, ku Dewa anu lineuwih, muga dipaparin putra, lalaki gede kawani, sakti santik bisa perang, anu engkena diahir. Ngamusuh ka Dorna Wiku, neukteuk janggana sakali, minangka pamayar wirang, basa tadi arek meuncit, sarta ngajabel nagara, sabeulah nagri dicangking. Bawaning husu menekung, mintujiwa meuseuh diri, gentur banter mujabrata, madep mantep ka Pramesti, kabul oge panedana, aya pijalaneun hasil. Harita ka Maha Prabu, aya dua Maha Resi, Yaja sareng Upayaja, duanana raka-rayi, ka Sang Raja ngadeuheusan, miwejang jalaning hasil. Sang Raja nampi piwuruk, bingahna kawanti-wanti, teras liren tatapana, ngalakonan wejang resi, ngukus dina parukuyan, haseupna manggung ka langit. Pinasti kersa Yang Agung, haseup leungit tanpa lebih, janggelek jadi satria, kasep cangker bangun wani, tur samagreng pakarangna, pantes mun babanteng jurit. Jeung deui aneh kalangkung, ruhak urut ngukus tadi, anu sakitu ruhayna, pes pareum ngadadak tiis, janggelek jadi manusa, putri hideung tapi manis. Pamulu terusing ratu, hideung santen andalemi, hideung matak nineung tea, manisna matak kaimpi, ngelehkeun koneng koneas, hideung ge panyangcang pikir. Satria jeung putri lucu, ka raja sujud ngabakti, jeung hayang diangken putra, raja bungah liwat saking, ngangkenna teu asaasa, lir ka putra teges yakin. Putra-putri geus diaku, diembarkeun ka sanagri, satria dijenenganan, D e s t r a j u m e n a kakasih, digadang jumeneng raja, jadi Pangeran Dipati. Ungeling nu mangun catur, engkena baring-supagi, mun pe- 78 \ No newline at end of file diff --git a/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Sundanese_Sundanese_30/10_Sundanese_test_10.txt b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Sundanese_Sundanese_30/10_Sundanese_test_10.txt new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..1683aee46bce9298b140b39906074ff936468b04 --- /dev/null +++ b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Sundanese_Sundanese_30/10_Sundanese_test_10.txt @@ -0,0 +1,8 @@ +Yesaya 37.7-15 92 ⁷ Eta raja ku PANGERAN bakal ditagiwurkeun nepi ka mulang ka nagrina, sarta di nagrina bakal aya nu maehan." +⁸ Pajabat utusan tea geus nyahoeun yen rajana geus indit ti Lakis, keur merangan kota Libna anu deukeut ka dinya, tuluy disusul. +⁹ Geus kitu aya beja ka urang Asur yen balad Mesir anu dikapalaan ku Raja Tirhaka ti Sudan keur maju rek narajang ka maranehna. Sanggeus raja Asur ngadangu eta beja, seug ngirim surat ka Raja Hiskia, +¹⁰ raja nagri Yuda, eusina: "Allah andelan maneh geus ngabejaan ka maneh, cenah maneh moal ragrag kana leungeun kami. Ulah percaya. ¹¹ Maneh geus ngadenge naon anu dilampahkeun ku raja Asur, ka nagri mana bae anu geus ditangtukeun kudu diancurkeun. Dikira maneh bakal luput? +¹² Karuhun kami geus ngancurkeun kotakota Gasan, Haran, Resep, jeung numpes urang Bet-Eden anu di Telasar. Dewa-dewana hiji ge euweuh anu bisaeun nulung. +¹³ Mana raja urang Hamat, raja urang Arpad, raja urang Separwaim, raja urang Hena, jeung raja urang Iwa?" +¹⁴ Eta surat ku Raja Hiskia dicandak ti nu nganteurkeun tuluy diaos. Ti dinya anjeunna angkat ka Bait Allah, surat teh diteundeun di payuneun PANGERAN. +¹⁵ Tuluy anjeunna sasambat kieu, \ No newline at end of file diff --git a/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Sundanese_Sundanese_30/11_Sundanese_test_11.txt b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Sundanese_Sundanese_30/11_Sundanese_test_11.txt new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..bc8878c989d0f5ce6c8ec11b49a7ab12b3b63459 --- /dev/null +++ b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Sundanese_Sundanese_30/11_Sundanese_test_11.txt @@ -0,0 +1,9 @@ +Amsal 19.10-19 47 $^{10}$ Nu barodo mah teu pantes hirup mewah. Kitu deui jalma beulian pimanaeun pantes marentah ka pangagung. +$^{11}$ Jalma anu asak sasar mah sok bisa mengkek amarah. Lamun urang digogoreng tapi ku urang teu ditolih, estu mulya kacida. +$^{12}$ Amarah raja ibarat gaurna singa. Sabalikna kurniana mah ibarat hujan beunang hayang. +$^{13}$ Anak bodo bisa matak ancur bapana. Pamajikan nu cerewed ibarat cai nyakclakan teu eureun-eureun. +$^{14}$ Imah jeung harta bisa diwaris ti kolot. Ari nu iasa maparin bojo binangkit mah ngan PANGERAN. $^{15}$ Rek kedul pek, rek hees bae pek, moal teu kalaparan. +$^{16}$ Turutkeun papagon Allah tangtu maneh panjang umur; mun dilalaworakeun, tangtu maneh paeh. +$^{17}$ Barang bere ka nu miskin ibarat nginjeumkeun ka PANGERAN. Mantenna nu baris ngabalesna. +$^{18}$ Warah anak teh sangkan nurut ti lelembut, diajar ti bubudak. Mun diantep, sasat urang keneh anu nyilakakeun engkena. +$^{19}$ Jalma anu gede ambek mah antep sina ngarasakeun balukarna. Ditulungan sakali engke teh menta deui menta deui. \ No newline at end of file diff --git a/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Sundanese_Sundanese_30/12_Sundanese_test_12.txt b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Sundanese_Sundanese_30/12_Sundanese_test_12.txt new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..76e9cba4d070772b2da69fa5b6f533c8bdb62a11 --- /dev/null +++ b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Sundanese_Sundanese_30/12_Sundanese_test_12.txt @@ -0,0 +1 @@ +Keluaran 40.21-31 145 $^{21}$ Petina disimpen di jero Kemah, jeroeun lalangse aling-aling, jadi eta Peti Perjangjian teh dibunikeun, sakumaha dipiwarangna ku PANGERAN. $^{22}$ Ari meja diteundeunna di jero Kemah teh di sisi kaler luareun reregan, $^{23}$ sarta roti haturan PANGERAN ditata dina eta meja sakumaha dipiwarangna ku PANGERAN. $^{24}$ Ari suku palita diteundeunna di Kemah teh di sisi kidul, paeunteung-eunteung jeung eta meja, $^{25}$ sarta palita-palitana geus diseungeut di payuneun PANGERAN, sakumaha dipiwarangna ku Mantenna. $^{26}$ Altar emas ku anjeunna diteundeunna di jero Kemah, hareupeun reregan, $^{27}$ seug dibeuleuman seuseungitan anu arum sakumaha timbalan PANGERAN. $^{28}$ Lawang kemah geus dialingan ku lalangse, $^{29}$ sarta di hareupeun lalangsena Musa neundeun altar paranti kurban beuleuman jeung kurban gandum, sakumaha dipiwarangna ku PANGERAN. $^{30}$Jolang paranti kukumbah diteundeunna di antara Kemah jeung eta altar, dieusian cai. $^{31}$ Musa, Harun, jeung putra-putra Harun, kudu wawasuh heula panangan jeung sampean ku cai tina eta jolang, \ No newline at end of file diff --git a/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Sundanese_Sundanese_30/13_Sundanese_test_13.txt b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Sundanese_Sundanese_30/13_Sundanese_test_13.txt new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..9a81e67a2a708d07d6c2fe7c9b210a7ddf407045 --- /dev/null +++ b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Sundanese_Sundanese_30/13_Sundanese_test_13.txt @@ -0,0 +1,22 @@ +peurenchi horeun 257 +poketbol 249 +pyeong-won 285 +paeseuteupudeu 154 +pedimeonteu 301 +peurenchi meoseutadeu +pokeu 65, 207 +pyeonghaengbong 235 +paesheon 277 +peeboo 14 135 pokeu eum-ak 259 +pyeonghaengsabyeon- +paesyeonpeurucheu 128 +peeim-yong peseori 21 +peurenchi toseuteu 157 +pokeullaendeu jedo 315 +hyeong 164 +paeteon 276 +peeim 20 +peuret 258 +pokgyeokgi 211 +pyeonghaengseon 165 +pai 143, 158 \ No newline at end of file diff --git a/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Sundanese_Sundanese_30/14_Sundanese_test_14.txt b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Sundanese_Sundanese_30/14_Sundanese_test_14.txt new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..1c474b585593121a67339ffdfedba118a75a8177 --- /dev/null +++ b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Sundanese_Sundanese_30/14_Sundanese_test_14.txt @@ -0,0 +1 @@ +Tibo di lubuak Cendang Jenggi, diluluih pakaian samuonyo, tingga basahan kain mandi, mandi inyo sakutiko, sudah mandi bajamua-jamua, sudah bajamua mandi pulo, bak itu sajo sajak pagi, sarupo urang kurang aka, bak urang damam paneh. Maliek rupo nan bak kian, susah hati Rajo Mudo, dituruik ka lubuak nantun, tampak Cindua Mato sadang bajamua, Rajo mahampiri inyo lari, Rajo tagak inyo duduak. Maliek cando nan bak kian, bakato Puti Linduang Bulan, iyolah mandeh Puti Bungsu, “Mano tuan Rajo Mudo, elok Puti Bungsu disuruah manjapuik.” Kan iyo sabanta itu, tibo Puti Bungsu ka lubuak nantun, lalu dihampiri Cindua Mato, sanan bakato Puti Bungsu, “Manolah adiak Cindua Mato, urang cadiak candokio, lagi pun arif jo budiman, tahu dikieh dangan bandiang, manih muluik bakato-kato, ayam sabuangan tangah medan, limpapeh rumah nan gadang, sumarak ulak Tanjuang Bungo, buah catua Pagaruyuang, kaki tangan Bundo Kanduang, apo sabab karanonyo, mangko Adiak indak pulang?” Mandanga kato Puti Bungsu, dilakekkan pakaian hanyo lai, dihampiri Puti Bungsu, sanan bakato Cindua Mato, “Manolah tuan Puti Bungsu, lorong kapado badan denai, dari jauah datang ka mari, gadang mukasuik ka dijalang, ado bicaro duo buah, partamo kato batin, kaduo kato lahia, elok ka mari tuan tagak, kato rahasio ka dikatokan, tidak buliah urang mandanga. Bak mano kato nan lahia, denai disuruah Bundo Kanduang, sarato Daulat Dang Tuanku, mambaok kabau si Binuang, sarato alat samuonyo, pambarian Bundo Kanduang, tando alamat putiah hati, mandanga tuan Puti ka kawin, sarupo tagalak kamatian, bak mananti rang dahulu, sarupo mangaja urang kudian, tangguli batuka jo cuko. Nan mano bicaro batin, iyolah pasan Dang Tuanku, iyo kapado Tuan Puti Bungsu, manyuruah baok Tuan Puti, iyo ka Ulak Tanjuang Bungo, iyo ka Ranah Pagaruyuang, paralu tuan pai ka sanan, walau bacarai lihia jo badan, bia mati tangah jalan, namun tuan datang juo, bak itu pasan kareh Dang Tuanku. 108 \ No newline at end of file diff --git a/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Sundanese_Sundanese_30/15_Sundanese_test_15.txt b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Sundanese_Sundanese_30/15_Sundanese_test_15.txt new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..2e24a010dafd79c0822b320643a9c30c5916d97b --- /dev/null +++ b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Sundanese_Sundanese_30/15_Sundanese_test_15.txt @@ -0,0 +1,6 @@ +322 Jadi malamboung ka datih kayu tinggai nampak uha ngambouh apai tengoh lauk tuh. Yo uha nulak adek gadeih ka ujuong. "Weh asap lah nampak sapo pulo tengoh lauk nih ngambouh apai buka mai iluknyo datih gulu aye karamak nia," Jinyo ngato. +Pgeilah awak marambo ka situ. Awak tadeih sudeah maka samo tiko taau bajalea daleam taau bapaai daleam kilak. Baleiklah awak pgei ka situ tadeih. +Tibo situ tadih apo Suta Marajo di lauk tadih. Suta Marajo di lauk tadih ditangkapnyo laok daleam lauk dipanganyo ka mato hai. Pgei lalau nyo nalak kannyo. O, lah dapek dibuolah nyo adek nga gadeih tadi. Pgei nuhuk tadih nyo make manyo balino nyo masuk iro kaluo iro tamasuk iro kella. Eh serupo anak nek nyo tibo situ. budeak kanak-kanak yang sedeang nusou tujouh bulea sambilean bulean. Nyo batuek batanyo. ”Heh Tunag! Apo nga Kayo tulak ituh, tameh ado Kayo tabuo-buo ndok... bahu tina nyok Putei Marya Ayek Mmeh tadi lah ila. Kalo ado Kayo tabuo-tabuo urang sesak ura ngimba,” katonyo ngato. +”Ah! Ideak,” katonyo ngato. ”Baleiklah mpo buyoung, apo mpo bageak-bageak bie sini batuek tanyo ideak sentou sebeab, baleik mpo.” Katonyo ngato. ”Mpo kenno pdea sarintouh balea,” katonyo ngato. ”Mpo ku kanta dareah mpo, mpo ku kameh jadi abu, ideak lepeh lalak kamai maka ideak, baleiklah mpo buyoung nemu ka ibu dinga bapo,” Jinyo. +”Aih ideak, akau batuek sangko bennea mitok dijaweab bennea pulo kalo ado katoka ado, kalo ideak katoka ideak.” Jinyo ngato. ”Kalo nyodo kato nyodo bennea-bennea Kayo,” Jinyo. +”Ep! mpo buyoung ma angak-angak sini mpo ku pancong jadi aye mpo ku kameh jadi abu, baleiklah mpo nemu ka ibu dinga kapo dulu,” Jinyo. Daleam pado itu kutak-kutak lingeiknyo-lingeik datih ujung biduk tadih nyondok bajalea gei, batingkeinyo nulakka biduk nyondok jugo bajalea. Jadi marahlah Suta Marajo dileuk tadih mancolah dinga pdea gedea sarantouh balea saito tebea punggu sakila tebea mato. Jadi dipanconyo tadeih putouh tali ijuknyo, nyo make manyo salinek manyo nyo masuk iro tamasuk iro kella. Pdeanyo jateuh tadeih putouh tali jeunyo. ”Alah Kayo Tua,” Jinyo ngato. ”Kayo satu ideak, Kayo matai digeleakka rakyat Kayo, pio Kayo mancu jeu Kayo. Kalo nak manco inih tuboh kalo nak nika inih badean.” Katonyo ngato. "Pio Kayo mancu jeu Kayo ituh,” Jinyo ngato. Batambah mangeihnyo, batambah bireangnyo bapanco pulo baleik, putouh pulo nga sableah. ”Wah! Pio Kayo ni Tua.” Jinyo ngato. Kalo nak nikam inih badean ado, \ No newline at end of file diff --git a/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Sundanese_Sundanese_30/16_Sundanese_test_16.txt b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Sundanese_Sundanese_30/16_Sundanese_test_16.txt new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..78e73f2ec21c370789066676326865fd8e64d191 --- /dev/null +++ b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Sundanese_Sundanese_30/16_Sundanese_test_16.txt @@ -0,0 +1,5 @@ +Lukas 11.33-38 84 ragane, sujatinne sane mangkin iriki wenten anak sane luihan ring dane Nabi Yunus!" $^{33}$ "Tanja wenten anak ngenyit lampu, raris ngenahang lampune punika ring batan longan wiadin ring batan kekebe, nanging lampune punika kagantungang ring pangantungane, mangda galangnyane kapanggih antuk sakancan anake sane rauh mrika. +$^{34}$ Panyingakan ragane punika suluh buat dewek ragane. Yen panyingakan ragane cedang, sinah dewek ragane makaukud galang, nanging yen panyingakan ragane rusak, sinah dewek ragane peteng dedet." $^{35}$ "Duaning punika, yatnainja mangda galange sane wenten ring dewek ragane punika sampunang ngantos peteng. +$^{36}$ Yening dewek ragane galang makaukud, tur tan wenten sane peteng, kenginan makasami jagi galang, tan bina kadi sinar lampune ngalangin ragane antuk galang sane maglanaran." +$^{37}$ Rikala Ida Hyang Yesus sampun puput mapaica paurukan, wenten anak saking golongan Parisi adiri ngaturin Ida mangda marayunan ring jeroan danene. Ida raris ngranjing ngajeroang tumuli malinggih marayunan. +$^{38}$ Anak golongan Parisine punika tengkejut pisan manggihin, santukan Ida nenten masehin tangan, sadurung Ida marayunan. \ No newline at end of file diff --git a/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Sundanese_Sundanese_30/17_Sundanese_test_17.txt b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Sundanese_Sundanese_30/17_Sundanese_test_17.txt new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..10d220f60ed0dc6fcd6d89a3133cfeeefc920aa5 --- /dev/null +++ b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Sundanese_Sundanese_30/17_Sundanese_test_17.txt @@ -0,0 +1,6 @@ +LUKAS 18.19-26 118 $^{19}$ Waler Isa, "Naha Kami disebut saestu? Saurang ge teu aya anu saestu, kajaba ti Allah nyalira. +$^{20}$ Tangtu anjeun ge uninga kana timbalan-timbalan Allah anu kieu: 'Ulah jinah, ulah maehan, ulah maling, ulah ngucapkeun panyaksen palsu, jeung kudu hormat ka indung bapa.'" +$^{21}$ Walonna, "Eta parantos dilakonan, ti ngongora." +$^{22}$ Jawabanana, ku Isa diwaler deui, "Aya keneh sarupa deui anu kudu dijalankeun: Jualan kabeh pangaboga, bagi-bagikeun ka nu mariskin; engke, tangtu bakal meunang harta sawarga; geus kitu, ka dieu deui, tuturkeun Kami." $^{23}$ Dititah kitu teh, eta jelema mani melenguk, inget kana kakayaanana. $^{24}$ Ku Isa dipeleng bae, geus kitu Anjeunna sasauran, "Bangga pisan pikeun jelema nu loba duit mah rek asup ka Karajaan Allah teh. +$^{25}$ Babari keneh onta nyeplos kana liang jarum, ti batan jelema beunghar asup ka Karajaan Allah." +$^{26}$ Anu ngadarenge eta kasaurana-Na ngaromong kieu, "Kitu galagatna mah, atuh saha nu bisa disalametkeun?" \ No newline at end of file diff --git a/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Sundanese_Sundanese_30/18_Sundanese_test_18.txt b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Sundanese_Sundanese_30/18_Sundanese_test_18.txt new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..dbc1a0dd419f20276e0e105fc005f206a27caeb3 --- /dev/null +++ b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Sundanese_Sundanese_30/18_Sundanese_test_18.txt @@ -0,0 +1 @@ +263 menggemari vt kacida mikaresepna: banyaknya orang yang == wayang loba jalma anu kacida mikaresepna kana wayang ge.mas a 1 ngarasa kacida keuheulna (ambek) di jero haté; gemes: saya -- melihat anak nakal begitu kuring mani gemes nénjo budak nakal kitu; 2 geregeteun hayang mangku (ka budak) ku lantaran lucu, pikaresepeun: saya -- melihat anak yang gemuk dan lucu itu kuring geregeteun nénjo budak montok jeung lucu; 3 teu sabara hayang geura ngutarakeun eusi hate (hal anu teu satuju anu pikakeuheuleun, at anu matak lucu): ketika mendengar caci maki itu aku-- ingin melawannya waktu ngadéngé hinaan teh kuring geregeteun hayang ngawalawan ka manéhna menggemaskan a nu nyababkeun resep matak pikaresepeun;; nu nyababkeun keuheul; matak pikakeuheuleun: kelucuan anak itu == kalucuan budak téh matak pikaresepeun: kenakalan anak itu == kanakalan éta budak matak pikakeuheuleun gem.ba.la n, penggembala n 1 jalma tukang ngangon: anak itu == kambing budak téh tukang ngangon domba; 2 jalma tukang miara ingon-ingon (domba, munding, jeung sajabina); ngagaduh: saya hanya sekedar == bukan yang punya kuring mah ngan saukur nu ngagaduh lain nu bogana; menggembala vt ngangon; ngurus: dari pagi sampai petang ia == biri-biri ti isuk nepi ka soré manéhna ngangon domba; gembalaan n angonan; piaraan: kerbau == siapa yang sedang berkubang itu munding piaraan saha anu keur guyang téh gem.bor-gem.bor v bergembar-gembor vi nguar-nguar, nganjurkeun; cumeluk; menggembargemborkan vt ngagembor-gemborkeun; nganjurkeun: mubalig itu == masalah beribadah mubalég téh ngagemborgemborkeun pasualan ibadah gem.bi.ra a atoh; bungah; senang; gumbira: ia merasa -- karena lulus ujian manéhna ngarasa atoh ku lantaran lulus ujian; bergembira vi ngarasa senang; ngarasa gumbira: kita == bersamasama urang ngarasa senang babarengan; \ No newline at end of file diff --git a/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Sundanese_Sundanese_30/19_Sundanese_test_19.txt b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Sundanese_Sundanese_30/19_Sundanese_test_19.txt new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..70c1310203c546883ea9b643682a45d88f263a15 --- /dev/null +++ b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Sundanese_Sundanese_30/19_Sundanese_test_19.txt @@ -0,0 +1,10 @@ +Anaking duaan mangrupa aksara Pajajaran nu bakal kabaca ku mancanagara. Ku sabab kitu, poma ulah pisan poho kana kapribadian urang. Tambahna pangarti hidep sing tambah kamajuan jeung karaharjaan bangsa. Pangarti jeung kapinteran hidep duaan sing karasa mangpaatna ku rahayat Pajajaran. Anaking geura bral suprih pangarti di mana bae ayana.” Rara Santang: “Aduh ama sungkeman pupunden rasa, tuang putra Rara Santang kebek ku kabungah ati. Sagala rupa wangsit ti ama disimpen dina embun-embun.” Kian Santang: “Wangsit ama ku abdi seja diestokeun pisan, kaula nun. Tuang putra seja amit pamitan medal ti Pajajaran.” Prabu Siliwangi: “Bral anaking duaan miang dimomotan dua, nya lumaku diandum pangestu, restu ama marengan hidep duaan.” (Kian Santang rawuh rara Santang cedok nyarembah, terus arindit). (Dari buku Sajaran Bajoangna Kian Santang Siliwangi di Pajajaran, oleh Muh. Syarif Sukandy) Naskah Carita ”Drama Tukang Asahan” karya Wahyu Wibisana. Dicutat tina Lir Cahaya Nyorot Eunteung (2008) TUKANG ASAHAN Nu maranggung: +Mahasiswa +Tukang Asahan +Sudagar +Nyonya Sudagar +Badega Sudagar, awewe jeung lalaki +Jagal +Si Kabayan +Nyi Itok, pamajikan si Kabayan +Mitoha Si Kabayan, lalaki 93 \ No newline at end of file diff --git a/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Sundanese_Sundanese_30/1_Sundanese_test_1.txt b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Sundanese_Sundanese_30/1_Sundanese_test_1.txt new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..1244e8b1d52878372587f7f1960ab2f83508ceeb --- /dev/null +++ b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Sundanese_Sundanese_30/1_Sundanese_test_1.txt @@ -0,0 +1 @@ +Markus 6.34—42 27 ³⁴ Barang Yesus lungsur tina parahu, jelema-jelema geus loba. Anjeunna kacida hawatoseunana, asa ningali domba teu aya anu ngangonna. Prak bae ku Anjeunna diwulang rupa-rupa hal. ³⁵ Sanggeus burit murid-murid arunjukan, "Pa, parantos burit, sareng ieu tempat teh mencil. ³⁶ Jalmi-jalmi piwarang mios sina maleser tedaeunana ka desa-desa anu caraket." ³⁷ Waler-Na, "Ku maraneh bae suguhan saaya-aya." Ceuk murid-murid, "Jadi abdi-abdi kedah mios meser tedaeun pangaos dua ratus uang perak keur nyuguhanana?" ³⁸ Yesus mariksa, "Roti anu maraneh aya sabaraha, coba ilikan." Sanggeus diilikan, jawabna, "Lima, sareng lauk dua siki." ³⁹ Anjeunna miwarang ka murid-murid supaya jelema-jelema teh digumplukgumpluk sina dariuk dina jukut hejo. ⁴⁰ Gek jelema-jelema dariuk gugumplukan, sagumplukna aya nu saratusan, aya nu lima puluhan. ⁴¹ Yesus nyandak roti anu lima siki jeung laukna dua siki, tuluy tanggah ka langit muji sukur ka Allah. Geus kitu rotina disemplekan, dipasihkeun ka murid-murid sina dibagikeun ka nu rea. Laukna ge dibagikeun. ⁴² Unggal jelema dalaharna seubeuh. \ No newline at end of file diff --git a/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Sundanese_Sundanese_30/2_Sundanese_test_2.txt b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Sundanese_Sundanese_30/2_Sundanese_test_2.txt new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..18f327f021c9330462f3b6d615aebc9cae5081ee --- /dev/null +++ b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Sundanese_Sundanese_30/2_Sundanese_test_2.txt @@ -0,0 +1 @@ +1 KORINTUS 10.22-29 37 22 Kajaba ari aranjeun rek mapanas ka Gusti mah! Naha kitu urang teh leuwih kuat ti batan Anjeunna? 23 Ceuk aranjeun: ‘Kabeh ge wenang.’ Bener! Tapi henteu kabeh aya gunana. Najan kabeh wenang, tapi henteu kabeh aya tulungna. 24 Ku sabab eta, poma, ulah hayang untung keur sorangan bae; tapi aranjeun teh, kudu inget oge ka batur. 25 Sagala rupa daging anu dijual di pasar halal didahar, teu kudu risi sieun teu akur jeung anu jadi kayakinan. 26 Sabab: ‘Bumi katut saeusina teh, kagungan Allah.’ 27 Mun aranjeun datang nyumponan undangan ti jelema anu muja ka brahala, naon bae susuguhna, dahar: Ulah kahalangan ku panyaram sanubari. 28 Tapi lamun ceuk pribumi: ‘Nu ieu mah kanggo ka pamujaan,’ kahade ulah wani-wani ngadahar. Urang kudu ngahargaan jeung demi kayakinan. 29 Lain kayakinan aranjeun, tapi kayakinan batur. Bisa jadi pamikir aranjeun teh: ‘Naha kayakinan sorangan make kudu kahalangan ku kayakinan batur? \ No newline at end of file diff --git a/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Sundanese_Sundanese_30/3_Sundanese_test_3.txt b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Sundanese_Sundanese_30/3_Sundanese_test_3.txt new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..221070ae32200fdab94a29d86c20cfc8aef592fa --- /dev/null +++ b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Sundanese_Sundanese_30/3_Sundanese_test_3.txt @@ -0,0 +1,25 @@ +OM SHOCHISKESHAHAHRIDYASHRAYA NAMAH +OM ESHAANMURGHNE NAMAH +OM DEVENDRASHIKHAYE NAMAH +OM PAVANANDAYA NAMAH +OM AGRAPRATYEGRANAYANAYA NAMAH +OM DIVYASTRANAPRAYOGRIDE NAMAH +OM AIRAVATADISVAARSHA VARNAVARNPRIYAYA NAMAH OM VAJRAYADASTRAPARIVARAYA NAMAH +OM GANACHANDASAMASHRAYA NAMAH +OM JAYAYPARIVARAYA NAMAH +OM VIJAYAVIJAYAVAHAYA NAMAH +OM AJITACHIRTPABJAYA NAMAH +OM NITYANITYAWANTISITAYA NAMAH +OM VILASINIKRUTLAASAYA NAMAH OM SHAUNDISAUNDARY AMANDITAYA NAMAH +OM ANANTAANANTSUKHDAYA NAMAH +OM SUMANGALSUMANGALAYA NAMAH +OM ICCHASHAKTINYANSHAKTIKRIYA-SHAKTINIVESHITAYA NAMAH +OM SUBHAGASHANSHRITPADAYA NAMAH +OM LALITA LALITASHRAYA NAMAH +OM KAMINIKAMANAYA NAMAH OM KAMMALINI KELILALATAYA NAMAH +OM SARASWATASHRAYA NAMAH +OM GAURINANDANAYA NAMAH +OM SHREENIKETANAYA NAMAH +OM GURU GUPTAPADYA NAMAH +OM VACHASIDDHAYA NAMAH +OM VAGHIESHWARIPATYE NAMAH \ No newline at end of file diff --git a/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Sundanese_Sundanese_30/4_Sundanese_test_4.txt b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Sundanese_Sundanese_30/4_Sundanese_test_4.txt new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..4b6e054ef1442a6c0fe21e535f5e6fa77de8cff7 --- /dev/null +++ b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Sundanese_Sundanese_30/4_Sundanese_test_4.txt @@ -0,0 +1 @@ +daulat, tur ngawujud lahir batin. 11. Upami parantos kitu, mun Nagara geus dieusi, kawajiban saterasna, miara supaya hurip, hirup hurip sangkan mekar, hasilna bisa kapetik. 12. Di jero ngeusi ngawangun, Kamerdikaan abadi, Agustus ping dalapan las, pat lima taun Masehi, nembe nyusun perlengkapan, dihandap bade ditulis. 13. Garapan anu ti payun, Undang-undang nu kahiji, poko dasar opat lima, disahkeun keur modal bati, keur ngatur Tata Nagara, ngeusi Nagara Republik. 14. Bapa Presiden diatur, Wakil Presiden ge sami, make jalan pemilihan, Kementrian kitu deui, pikeun ngeusi kabutuhan,prak dieusi repeh rapih. 15. Salapan welas Agustus, taun opat lima sami, kabinet ngadeg tur jalan, Gupernuran jeung Propinsi, Karesidenan pangkatna, Pejabatna komplit mahi. 16. Ping dua likur Agustus, taun opat lima sami, geus ngayakeun kaputusan, Komite sidik dilantik, KNI nu saterasna BKR sareng PNI. 17. Dewan Pertimbangan Agung, Pejabatna prak dilantik, salawe September pisan, nitih wanci poe Kemis, ieu Dewan Kahormatan, Presiden anu ngalantik. 18. Pangumuman nu ti payun, mangrupikeun hiji dekrit, ngeunaan Alat Nagara, jadi pagawe Republik, Republik Indonesia, kenging rido Maha Suci. 19. Sajalan reujeung di luhur, diayakeun ambil alih, rebutan kakuasaan, militer sinareng Sipil, ti leungeun panjajah Jepang, nu borangan matak miris. 20. Ping tilu puluh Agustus, taun opat lima sami, badan keamanan rayat, ku pamarentah dilantik, tempat tetep di Jakarta, B.K.R. teh badan resmi. 21. B.K.R. anu dimaksud, can jadi Tentara resmi, mangrupikeun hiji wadah, tujuan pikeun ngajamin, katengtreman balarea 41 \ No newline at end of file diff --git a/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Sundanese_Sundanese_30/5_Sundanese_test_5.txt b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Sundanese_Sundanese_30/5_Sundanese_test_5.txt new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..6cdaeb45f3757ad75552c7c1c741e1f403bad958 --- /dev/null +++ b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Sundanese_Sundanese_30/5_Sundanese_test_5.txt @@ -0,0 +1,7 @@ +419 (c) Dumasar Kritéria Kapadatan +Ditilik tina kritéria kepadatanna, ieu carpon miboga galur anu padet. Carita anu dipidangkeun kaasup gancang. Lantaran diébréhkeun ku palaku utamana sacara langsung, kajadian-kajadian anu ditembrakkeun dina ieu carita miboga hubungan anu dalit jeung inti carita. Palaku kuring anu nganjang ka imahna Bu Érni boga pamadegan ngeunaan kaayaan jalma anu ku manéhna dianggap béda sacara sosial. + (d) Dumasar Eusi +Dumasar eusina, galur ieu carpon kaasup kana galur pemikiran. Ieu galur patali jeung eusi carita anu karandapan ku palaku utama kuring. Eusi-eusi pamikiran jeung persepsi kana kaayaan sosial diébréhkeun sacara langsung ku nu ngarandapanna. Kaasup cara mikir kuring anu basajan jeung pola pikir Érni anu kompréks. + 2) Palaku +Dina carpon GT-19, aya 13 urang palaku, nya éta Bu Érni (GT- 19:217/3), Kuring/Éma (GT-19:217/4), Aming (GT-19:219/3), Cep Edwin (GT-19:218/2), Barudak (GT-19:219/6), Si Munah (GT-19:221/5), Mang Sukri (GT-19:221/5), Pa Kapala (GT-19:223/5), Salaki Érni (GT-19:223/5), Wiwin (GT-19:224/1), Tince (GT-19:224/4), Elly (GT-19:224/4), jeung Tika (GT-19:224/4). (a) Dumasar Kalungguhan +Dumasar kana kalungguhanna, Bu Érni (GT-19:217/3) jeung Kuring/Éma (GT-19:217/4) mangrupa palaku utama. Anu kaasup kana palaku tambahanna nya éta Aming (GT-19:219/3), Cep Edwin (GT-19:218/2), Barudak (GT-19:219/6), Si Munah (GT-19:221/5), Mang Sukri (GT-19:221/5), Pa Kapala (GT-19:223/5), Salaki Érni (GT-19:223/5), Wiwin (GT-19:224/1), Tince (GT 19:224/4), Elly (GT-19:224/4), jeung Tika (GT-19:224/4). diff --git a/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Sundanese_Sundanese_30/6_Sundanese_test_6.txt b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Sundanese_Sundanese_30/6_Sundanese_test_6.txt new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..3586d141dea94c205f4d153b3965e45d51297d67 --- /dev/null +++ b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Sundanese_Sundanese_30/6_Sundanese_test_6.txt @@ -0,0 +1,3 @@ +70 Tan manapwa Dewa-guruha, kasengka pawitra jagat, emengah kang Trimala kang rat, kahudud Sang Sri satata, dhendha gurunya, siksanya, samakena lawan atatayi. Kunang Sang Rsi, wenang madrebe aphalulukehan, mangalan tarakena sadhana, wenang manandhanga wastra kanaka, Nawaratna, wesi sakelwiranya. + Tan panandhaha bhumi, yan ana er Aji premana, tan pangira 63b kena tangirakena, siddha lwar tan pautang, tan patuwawaha pari ring lumbung, drewyanya sowang, sumlapa ring ngunu, siddha angalap. Kunang pakaraning wenang Sang Yogiswara, sira sang mungguh ring adikara sarwwa, 10, sira sang kawinaya sarwwa, 5, sira Sang Dewa-guru, anak-anak arabi sarwwa, 2, adagang, 2, sutanan, apandho, 2, amahat, 2, ahugha, 2, anglukis, 2, amaranggi, 64a 2. salwiring para ulu, para tandha,/para karyya nguni kacupika kabeh, pelang bhanawa, padati wenang Sang Yogiswara madreweha, anganggoha kandhang tan pawagajah, ring panganggonira, kunang yan pameta dagangan sapuluh desa inganya amanca-desa. Kunang rupaning dreweso, kebo-bule, layang, peleng, phalangka gadhing, belang-kalung, wwang bule, asu wawar, sarung pasek, sawung camara, sugih manek, kebo-matha welang, ika ta dreweso, ngaranya, pujakana ring Bhatara Hyang Matuwwa. + Kunang pwa Sang Pandhita, yan tan eling ring kendheng sengker ira, payunen jaga sira, tan pandulangana rare tani, tan pangonana, tan pananapuha, tan papepeta, tan pememeha. Yan hana mangkana, dhendha, 20, suku, 2, anawur ri Sang Prabhu, 20, kunga., leka. Karung sumurup ring longan, nga., amurugul, sikep taleni gulunya, ring cawetnya, tuntun maring pemanggahannya. Aswa anahut ikuhnya, wwang manggamel istri ring lebu ring pangangson, ring kubon, ring alas, sikep taleni/gulunya 64b lawan sukunya, genah ring sema. yan sampun dene pamicarane, dhendha, 20, su, nga, le, ma, salawasnya, ma. \ No newline at end of file diff --git a/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Sundanese_Sundanese_30/7_Sundanese_test_7.txt b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Sundanese_Sundanese_30/7_Sundanese_test_7.txt new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..46622a833fb81690cbb91c3ba9587858802380b8 --- /dev/null +++ b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Sundanese_Sundanese_30/7_Sundanese_test_7.txt @@ -0,0 +1 @@ +Kesusastran Bali Purwa jani baan makeneh, i déwék dot pesan ngelah kurenan, ada anak luh ané cumpuin lakar anggon kurenan, mara raosin tusing nyak, baan i déwék ngelah pianak koné. Lamun kéto,senun I Lengaré idup, dong tusing ia lakar ngennyakin i déwék. Ah kéné ja baan. Bakal matiang tendasné I Lengar, dong nyakina ya i déwék tekén Ni Balu Kawanan," kéto koné kenehné bapan I Lengaré, lantas ajakina pianakné kabian ngalap nyuh. "Lengar, Lengar, jalan kabian ngalap nyuh lan!" "Jalan," kéto pesaut pianakné, lantas ia majalan ajaka bapané. Suba jené neked di abianné, menék lantas bapan I Lengaré ngalap nyuh. Pianakné koné konkona nudukin tundena nongos do bogkol nyuhé. Mara ia ngangget nyuh mula kajané, tundena koné panakné nongos ba dajanné. "Lengar paek dajané nongos!" Ngelodang koné lantas lakuna koné ulungan nyuhé. "Lengar paek dangin laku nongos!" Kéto abet bapanné, paek danginné I Lengar ngongos, ngawangan koné ulungan nyuhé. Nganti telah buah yuhé baana ngulungang masih sing kena-kena. Tuun koné lantas Pan Lengaré, buin punyan nyuh lénan lantas penéka. Kéto dogén koné, beneng-beneinga dogén pianakné ngulungin nyuh, masih tusing kena-kena, kudang puun kadén suba menék, kanti kenyel gati suba bayunné. Sawiréh kenyel suba bapan I Lengar ngulungan nyuh masih tuing nyidaang ngamatiang panakné, latas ia mulih negen nyuh ajaka dadua. Kacerita buin maniné ujan lantas gedé gati, kéné koné kenehné bapan I Lengaré, :Nah jani te ujan, nyana dogén belabar ja di tukade, bakal ajak mamancing I Lengar, nyanan tuludang tendasné pang anyud dong mati ye polonné," kéto kénéh Pan Lengaré. Suba koné nget ujan, ajakina oné lantas pAnaké mamancing, "Lengar, Lengar, jalan mamacing lan, Ngar! Blabar jenenga di tukadé, kaget apa maan be julit, nyanan 143 \ No newline at end of file diff --git a/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Sundanese_Sundanese_30/8_Sundanese_test_8.txt b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Sundanese_Sundanese_30/8_Sundanese_test_8.txt new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..7d90f0492f0f1fdc90cccd939abef7a702573b09 --- /dev/null +++ b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Sundanese_Sundanese_30/8_Sundanese_test_8.txt @@ -0,0 +1 @@ +Amsal 27.3-13 68 ³ Kasusah anu dilantarankeun ku kabodoan sorangan, leuwih beurat batan batu, leuwih ampeg batan keusik. ⁴ Amarah teh bengis tur ngaruksak. Tapi sirik-pidik mah leuwih-leuwih. ⁵ Leuwih hade nyawad terus terang, ti batan disangka embung malire-malire acan. ⁶ Najan matak nyeri, ari ti sobat mah hade maksudna. Sabalikna lamun musuh ngarangkul, urang kudu curiga. ⁷ Beuteung geus seubeuh mah madu ge embung. Sabalikna lamun eukeur kalaparan, nu pait ge asa amis. ⁸ Jalma anu ninggalkeun imah, lir manuk ninggalkeun sayang. ⁹ Minyak jeung seuseungitan kaangseuna seger, ari sobat dalit matak teger. ¹⁰ Ulah sok poho ka sobat, kitu deui ka sobat bapa. Waktu keur meunang kasusah, teu kudu menta tulung ka dulur. Tatangga deukeut leuwih bisa nulung ti batan dulur nu jauh. ¹¹ Sing bijaksana anaking, sangkan Bapa senang, jeung sangkan Bapa bisa ngajawab ka anu nyela ka Bapa. ¹² Jalma anu surti mah kana pibahlaeun teh awas, seug disingkahan. Ari nu teu boga pikiran mah noyod bae, temahna kaduhung. ¹³ Pohara kabalingerna sasanggupanan rek mangmayarkeun hutang batur teh, lantaran kudu jeung wani naruhkeun sakabeh kaboga. \ No newline at end of file diff --git a/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Sundanese_Sundanese_30/9_Sundanese_test_9.txt b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Sundanese_Sundanese_30/9_Sundanese_test_9.txt new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..9b0e19e83244a2c78040f1ea1488942a7ad5f399 --- /dev/null +++ b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Sundanese_Sundanese_30/9_Sundanese_test_9.txt @@ -0,0 +1 @@ +Mazmur 78.46-55 126 46 Mantenna ngadatangkeun simeut, meakkeun panenna, ngaruksakkeun lahan-lahanna. 47 Mantenna numpurkeun pelak anggur maranehna ku hujan buah tangkal-tangkal kormana bungbang ku hujan es. 48 Mantenna maehan sasatoan urang Mesir ku hujan es, maehan pipiaraanana sina disamberan ku gelap. 49 Mantenna ngalantarankeun maranehna susah gede, ditarajang ku amarah jeung napsu Mantenna anu ngagedur, anu datangna lir para malakal maot. 50 Mantenna masih keneh tuluy bendu-Na,henteu lebareun ku nyawa maranehna, anu tuluy dibasmi ku hiji pagebug. 51 Mantenna maehan anak-anak cikal,sakabeh cikal unggal kulawarga urang Mesir. 52 Geus kitu Mantenna nuyun umat-Na kaluar, lir hiji pangangon. Maranehna dituyun ngambah gurun keusik. 53 Umat-Na diaping, aman teu aya kasieun;ari musuh-musuhna mah tumpur kagulung ku laut. 54 Umat-Na dicandak ka tanah kagungana-Na nu suci, ka tanah pagunungan beunang Mantenna ngajabel. 55 Urang dinyana diusiran ku Mantenna samemeh umat-Na narepi. Tanahna dibagikeun ka kaom-kaom Israil, imahimahna diserenkeun ka umat-Na. \ No newline at end of file diff --git a/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Swahili_Swahili_30/0_Swahili_test_0.txt b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Swahili_Swahili_30/0_Swahili_test_0.txt new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..4c1ca187f4e529adfb277ecd4db6240c59d6b547 --- /dev/null +++ b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Swahili_Swahili_30/0_Swahili_test_0.txt @@ -0,0 +1 @@ +3 NOVEMBA, 2022 tunadondoshea kituo pale cha watu wanatoka Mbagala. Kwa hiyo, mwingiliano ule ni vizuri yaani ...(Makofi/Kicheko). Mheshimiwa Spika, kwanza hata ramani, najiuliza kwa nini tusingeondoa elimu za darasani tukatumia kama yangu ya heshima? Yaani nafikiria unajiuliza kabisa kwamba wamekosa sehemu yoyote ya kuweka kituo? Ramani ya ile Tanzanite, glass yote ile nzuri, halafu inakuja kudondoshewa pale pale giiih!, Mtu ametoka rangi tatu kule, huku inaka...jamani, jamani ndugu zangu na lenyewe tunasubiri CAG mwakani atuletee taarifa? Kwa hiyo, ninaomba sana niwashauri, tuna wivu na Ubunge na Wasomi wetu tunawapenda, ningeomba mtumie shule zenu vizuri. Ninakushukuru ahsante sana.(Makofi/Kicheko) SPIKA: Kengele ya pili Mheshimiwa. MHE. JOSEPH K. MUSUKUMA: Mheshimiwa Spika, nakushukuru, ahsante sana. SPIKA: Waheshimiwa Wabunge, Mbunge mwenzetu ameomba atoe mchango ana dharula, Mheshimiwa Geoffrey Mwambe. MHE. GEOFFREY I. MWAMBE: Mheshimiwa Spika, napenda kushukuru sana kwa kunipa nafasi hii ili niweze kuchangia na mimi hoja tatu ambazo zimewekwa mbele yetu lakini kipekee nitajikita kwenye hoja zilizoletwa na Kamati ya PAC. Mheshimiwa Spika, kwanza napenda kumshukuru sana Mheshimiwa Rais Samia Suluhu Hassan, kwa juhudi kubwa anazozifanya za kuhakikisha kwamba tunatoa huduma bora kwa wananchi wetu na kuzingatia value for 133 \ No newline at end of file diff --git a/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Swahili_Swahili_30/10_Swahili_test_10.txt b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Swahili_Swahili_30/10_Swahili_test_10.txt new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..79e97cc793ff23ebc6dc2fa72ea6f593988423cf --- /dev/null +++ b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Swahili_Swahili_30/10_Swahili_test_10.txt @@ -0,0 +1,3 @@ +Pale ambapo hapana matumaini, upendo mahali ambapo pana chuki na heshima ambapo pamejaa dharau. IV. Eleza mandhari ya Mlima Kilimanjaro kwa Kiswahili. V. Soma habari ifuatayo kwa makini, halafu jibu maswali yaliyoko chini yake. Unyweshaji Mashamba kwa Mifereji Wenyeji wa mitelemko hii ya Mlima Kilimanjaro ni Wachagga. Ni ajabu kuwa mabonde haya ya mito yamesababisha tofauti ya lugha miongoni mwa Wachagga kwa kiasi ambacho Wachagga wa Magharibi hawawezi kabisa kuelewana kilugha na Wachagga wa Mashariki. Kutokana na udongo wa volkeno wenye rutuba nyingi kilimo kimestawi sana katika mitelemko ya Mlima Kilimanjaro. Mazao yanayopandwa ni migomba, ulezi, maharagwe, njegere, mahindi, kunde, viazi na mboga. Kahawa hulimwa kama zao la biashara. Kilimo katika sehemu hizi ni cha majira yote ya mwaka kwa hiyo wenyeji wa sehemu hizi hawana nafasi ya kupumzika. Nyakati za kiangazi ardhi huwa kavu sana kiasi ambacho mimea husinyaa kwa ukosefu wa maji. +Wachagga tangu zamani wamegundua namna ya kupambana na tatizo hili na kufanya kilimo chao kifanikiwe mwaka mzima. +Kutoka katika mito iliyoanzia kwenye kilele cha mlima wamechimba mifereji mikubwa mirefu. Kutoka kwenye mifereji hii mikubwa, mifereji 346 \ No newline at end of file diff --git a/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Swahili_Swahili_30/11_Swahili_test_11.txt b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Swahili_Swahili_30/11_Swahili_test_11.txt new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..227c89549e94b0f254018f2bef8209ab27bc1736 --- /dev/null +++ b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Swahili_Swahili_30/11_Swahili_test_11.txt @@ -0,0 +1,9 @@ +1. Ubatizo, +2. Huduma, +3. Kifo cha Yesu, +4. Ufufuo, na +5. Ahadi ya kurudi kwake mara ya pili. C. Roho Mtakatifu aliwakumbusha yote ambayo Yesu alisema na kutenda, na kuwaeleza maana halisi - Yoh.14:26; 2:22; Lk.24:44,45. 1. Hili linaweza kufafanuliwa kwa jinsi vitenzi vya aina moja vilivyotumika katika baadhi ya misemo. +2. Hakika mahubiri haya yalirudiwa kwa mpangilio bora zaidi. +3. Nakala nne zimeitwa “injili” - kwa hiyo ni lazima ziwe na mambo yote yaliyohubiriwa. II. Kwa uvuvio, waandishi mbalimbali wa injili walipangilia na kuyaweka pamoja mahubiri ya mitume (yao binafsi au ya watu wengine) kwa namna ya kipekee kuzingatia wapokeaji wa ujumbe mbalimbali na kwa malengo mbalimbali. Jambo hili ndilo linalobainisha tofauti zilizopo, n.k. Injili zimepangiliwa na kuundwa na watu hawa mbalimbali kwa uvuvio kwa mitazamo yao tofauti. Tukiufumbia macho ukweli huu tutakosa kuona ubora wa kila kitabu cha injili. Tunapojitahidi kuziunganisha pamoja ili zilingane, tunajaribu kufanya jambo ambalo haliwezekani kabisa kutokana na jinsi Mungu alivyokusudia. A. Waandishi wa injili walitumia vyanzo (k.m. Lk.1:1-4), lakini vyanzo vyao vilikuwa habari za wahudumu na mashahidi wa neno (mitume na manabii, n.k.). 1. Swala hili haliondoi maongozi ya Roho Mtakatifu. Roho Mtakatifu alifanya kazi kama alivyotaka. a. Kila mmoja alitumia misamiati yake binafsi, lakini kazi ya kuandika na kukusanya, kuelewa wasikilizaji, na mawazo yao waliyofikiri yaliongozwa, yalisimamiwa, yalilindwa, na kufinyangwa na Roho Mtakatifu wa Mungu ili kuhakiki kilichosemwa kilikuwa kama alivyotaka, kwa jinsi ile ile Mungu aliyoikusudia. +b. Kwa sababu tu ya kutumia vyanzo haina maana kwamba Mungu hakuwaongoza katika kweli yote. +c. Katika 1Kor.2:13 Paulo anadai kwamba maneno yake (au ujumbe) yalitoka kwa Roho Mtakatifu. Na hivyo ndivyo alivyonena tu (1 Kor.14:37,38). Lakini, je kutokana na hayo tuseme kwamba Roho Mtakatifu alimpatia Paulo misamiati mipya na kumfunulia neno kwa neno la kusema? 9 \ No newline at end of file diff --git a/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Swahili_Swahili_30/12_Swahili_test_12.txt b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Swahili_Swahili_30/12_Swahili_test_12.txt new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..01251f71b38add16101b0fdee31c639eab94835a --- /dev/null +++ b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Swahili_Swahili_30/12_Swahili_test_12.txt @@ -0,0 +1 @@ +22 MEI, 2023 wa Kina umekamilika na Mkataba wa Mkopo nafuu kati ya Serikali na Benki ya Dunia umesainiwa. Aidha, zabuni za kumpata Mkandarasi wa ukarabati zinatarajiwa kutangazwa mwezi Juni, 2023. 41. Mheshimiwa Spika, kwa Barabara ya Kibaoni - Majimoto - Muze - Kilyamatundu (km 189) hadi kufikia Aprili, 2023, kazi za Upembuzi Yakinifu na Usanifu wa Kina kwa ajili ya ujenzi kwa kiwango cha lami wa barabara ya Kibaoni - Majimoto - Inyonga (km 152) zimekamilika. Aidha, kazi za ujenzi wa sehemu ya Ntendo - Kizungu (km 25) kwa kiwango cha lami zinaendelea na mradi umefikia asilimia 14 na kwa sehemu ya Kizungu - Muze (km 12) Mhandisi Mshauri anakamilisha Usanifu wa Kina baada ya kupata maoni kutoka kwa Mwajiri. 42. Mheshimiwa Spika, ujenzi wa Daraja la Kigongo - Busisi (J.P. Magufuli) na Barabara Unganishi unaendelea na hadi Aprili, 2023, mradi umefikia asilimia 72. Aidha, ujenzi wa Daraja la Kitengule na Barabara Unganishi (km 18) na Daraja Jipya la Wami umekamilika. Kuhusu Daraja la Mzinga na Daraja la Ugalla, Serikali inaendelea kutafuta fedha za ujenzi wa madaraja haya. 43. Mheshimiwa Spika, kazi ya Upembuzi Yakinifu na Usanifu wa Kina wa Barabara ya Morogoro - Dodoma pamoja na Daraja la Mkundi inaendelea. Aidha, katika mradi wa ujenzi wa Barabara ya Njombe - Makete - Isyonje (km 157.4), hadi kufikia Aprili, 2023, ujenzi kwa kiwango cha lami umekamilika kwa sehemu ya Njombe - Moronga (km 53.9) na Moronga - Makete (km 53.5). Vilevile, ujenzi wa barabara ya Isyonje - Makete (km 50) sehemu ya Kitulo - Iniho (km 36.3) unaendelea na ujenzi wa sehemu ya Njombe - Njombe Referral Hospital (km 3) unaendelea kwa awamu ambapo meta 900 zimekamilika. 44. Mheshimiwa Spika, kuhusu Barabara ya Omugakorongo - Kigarama - Murongo (km 105), hadi kufikia Aprili, 2023 taratibu za manunuzi ya kumpata Mkandarasi wa ujenzi sehemu ya Businde - Murongo (km 53.4) zinaendelea. Mkataba unatarajiwa kusainiwa mwezi Juni, 2023. 83 \ No newline at end of file diff --git a/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Swahili_Swahili_30/13_Swahili_test_13.txt b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Swahili_Swahili_30/13_Swahili_test_13.txt new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..c1a8b48982240ac98de0927abf133b2ae4a6cf74 --- /dev/null +++ b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Swahili_Swahili_30/13_Swahili_test_13.txt @@ -0,0 +1 @@ +NAKALA MTANDAO(ONLINE DOCUMENT) kwenye wananchi kule na ndiyo miradi inatokea kule, ndiyo wenye maji lakini halmashauri hizi hazipewi nafasi ya kusimamia miradi hii. Naomba sana kupitia Muswada huu tuone namna gani hawa watendaji ndani ya Wizara ya Maji wanashiriki kikamilifu katika halmashauri wanazokaa. Mheshimiwa Mwenyekiti, suala la RUWASA, wakala huyu ni muhimu sana na tumetaka hata kuwa na National Water Fund (Mfuko Maji wa Taifa) ili usaidie kutafuta fedha. Nashauri fedha kubwa iende ika-solve matatizo ya wananchi vijijini kwani maeneo mengi watu wanahitaji maji. (Makofi) Mheshimiwa Mwenyekiti, kwa mfano kuna miradi mingi katika Wilaya ya Busenga, Mradi wa Maji Lamadi zaidi shilingi bilioni 12.6 lakini hakuna Bodi ya Mamlaka ya Maji. Sasa unategemea nini mradi kama huo ambao tumeweka a lot of investment lakini hakuna usimamizi sahihi, hakuna Mamlaka ya Maji. Kwa hiyo, naomba sana Waziri u-take note hili na kwamba kuna haya ya maeneo kama hayo yanayofanana na Busega basi yaweze kuanzishwa mamlaka hizi kusimamia miradi hii. Uendelevu wa miradi ya maji vijijini utokane na kuboresha miundombinu pamoja na usimamizi wa vyombo na watumiaji wa maji. Bila kufanya hili vilevile haitatusaidia sana. Mheshimiwa Mwenyekiti, nimeangalia katika Muswada huu nimeona kwamba pamoja na yote haya, Waziri katika suala la faini ni zuri lakini naomba liangaliwe vizuri. Faini zingine hapa mmezitaja ni kubwa mno lakini kwa matumizi ambayo hayaendani. Naomba faini ambazo mmezitaja ziendane na matakwa au ukiukwaji wa sheria ambazo zitakuwa zimevunjwa. (Makofi) Mheshimiwa Mwenyekiti, pamoja na hayo kuna matatizo ambayo yanajitokeza ambalo ni kodi kwenye miradi ya maji. Naomba sana hili suala liwekwe clear, hizi kodi zisiwepo watu wasisumbuliwe. Nachoshauri ni kwamba pasiwe na kodi kwenye miradi hii ya maji na itasaidia sana utekelezaji wa miradi hii na hata fedha zile kufanya kazi kwa utimilifu mkubwa zaidi. (Makofi) 231 \ No newline at end of file diff --git a/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Swahili_Swahili_30/14_Swahili_test_14.txt b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Swahili_Swahili_30/14_Swahili_test_14.txt new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..b2d1a8ed8cbd275b5d751c9b00e9b791777a8031 --- /dev/null +++ b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Swahili_Swahili_30/14_Swahili_test_14.txt @@ -0,0 +1,21 @@ +Mpango wa Kusimamia Bonde Ndogo la Maji la Itare Chemosit (2018-2022) Yaliyomo Shukrani......................................................................................................................................... ii +Yaliyomo ....................................................................................................................................... iii +Orodha ya jedwali......................................................................................................................... iv +Ufupisho ........................................................................................................................................ 1 1 Utangulizi .............................................................................................................................. 3 1.1.1 Umuhimu na misingi ya SCMP ........................................................................ 3 1.1.1 Umuhimu na misingi ya SCMP ........................................................................ 3 +1.1.2 Eneo la utendaji .................................................................................................. 3 +1.1.3 Ushirikishaji Sera ............................................................................................... 6 +1.1.4 Ushirikishaji wa wadau...................................................................................... 7 +1.1.5 Mchakato wa uendelezaji wa SCMP ................................................................. 7 +1.1.6 Kutambua dira .................................................................................................... 7 1.2 Utambuzi na uchambuzi wa tatizo ................................................................................ 8 2 Sifa za bonde ..........................................................................................................................10 +3 Uendelezaji wa scmp..............................................................................................................11 +4 Usawa wa maji na usimamizi wa mahitaji: Shughuli zilizopangwa,muda na bajeti.........................................................................................................................12 +5 Usambazaji wa maji na matumizi ........................................................................................13 +6 Kulinda/kuhifadhi rasilimali ya maji..................................................................................14 +7 Uhifadhi wa bonde na ardhioevu ........................................................................................15 +8 Usimamizi wa mafuriko........................................................................................................17 +9 Kuhimili mabadiliko ya tabianchi.......................................................................................18 +10 Uendelezaji wa miundombinu ya rasilimali ya maji .........................................................19 +11 Kuimarisha maisha...............................................................................................................20 +12 Mbinu ya haki za msingi/kupunguza umaskini .................................................................22 +13 Ufuatiliaji na usimamizi wa taarifa....................................................................................24 +14 Usimamizi wa fedha.............................................................................................................25 iii \ No newline at end of file diff --git a/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Swahili_Swahili_30/15_Swahili_test_15.txt b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Swahili_Swahili_30/15_Swahili_test_15.txt new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..edc2b22ff157e790a97ad8f46e35a85ff1da7ddd --- /dev/null +++ b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Swahili_Swahili_30/15_Swahili_test_15.txt @@ -0,0 +1,2 @@ +wa mambo ya Muungano. 3.2.12 Sekta ya Michezo ya kubahatisha 67. Mheshimiwa Spika, katika mwaka 2019/20, Bodi ya Michezo ya Kubahatisha iliendelea kuboresha mazingira ya kuendeleza tasnia ya michezo ya kubahatisha pamoja na kuimarisha mifumo ya uendeshaji na udhibiti wake. Hadi kufikia mwezi Machi 2020, Wizara imefanikisha kazi ya marekebisho ya Sheria ya Michezo ya Kubahatisha SURA 41 ili kuipa Bodi mamlaka ya kuratibu, kusimamia na kudhibiti matangazo ya michezo ya kubahatisha. Aidha, Bodi imeunda mifumo miwili ya uendeshaji na udhibiti wa michezo ya kubahatisha ambayo ni mfumo wa kutoa leseni, ukaguzi na uzingatiaji (Gaming Licensing, Inspection and Compliance Application - GLICA) na mfumo wa ufuatiliaji wa michezo ya kubahatisha (Gaming Regulatory Monitoring System - GREMS). 68. Mheshimiwa Spika, katika mwaka 2020/21, Bodi ya Michezo ya Kubahatisha imepanga kuimarisha usimamizi na kuongeza udhibiti wa michezo ya kubahatisha kwa kuunganisha mifumo ya uendeshaji na Mfumo wa Ulipaji Kodi wa Mamlaka ya Mapato Tanzania, Mfumo wa Usajili wa Kampuni, Mfumo wa Ufuatiliaji wa Miamala ya Kampuni za Simu na Mamlaka ya Mawasiliano Tanzaniapamoja na Mfumo wa Vitambulisho vya Taifa. . Aidha, Mfumo wa kudhibiti Mashine za Slots SIGMAutasimikwa ili kuimarisha mazingira ya udhibiti wa mashine hizo. 3.2.13 Udhibiti wa Utakasishaji wa Fedha Haramu na Ufadhili wa Ugaidi + 69. Mheshimiwa Spika, Kitengo cha Udhibiti Fedha 29 \ No newline at end of file diff --git a/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Swahili_Swahili_30/16_Swahili_test_16.txt b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Swahili_Swahili_30/16_Swahili_test_16.txt new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..2e1620cbb94e7a829b85af1c440eebf2bc38aa56 --- /dev/null +++ b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Swahili_Swahili_30/16_Swahili_test_16.txt @@ -0,0 +1 @@ +NA KWA KUWA eneo la Hifadhi ya Taifa ya Ziwa Manyara limebainika kutokutosheleza haja ya uhifadhi endelevu katika hali ya sasa; NA KWA KUWA kwa kupanua eneo la hifadhi hiyo kwa kuongeza Msitu Hifadhi wa Marang, mashamba matatu ya Majimoto na sehemu ya Ziwa Manyara kwa pamoja na maeneo ya Jumuiya ya Hifadhi ya Wanyamapori yanayozunguka Ziwa Manyara yatakidhi haja ya uhifadhi endelevu wa Hifadhi ya Taifa ya Ziwa Manyara; NA KWA KUWA kwa mujibu wa kifungu cha 3 na cha 4 cha Sheria ya Hifadhi za Taifa, Sura 282, RE2002 ili maeneo ya msitu wa Hifadhi ya Marang, Mashamba ya Majimoto na sehemu ya Ziwa Manyara yaweze kuwa sehemu ya Hifadhi ya Taifa ya Ziwa Manyara; hakuna budi Bunge la Jamhuri ya Muungano wa Tanzania kuridhia; HIVYO BASI, Bunge hili la Jamhuri ya Muungano wa Tanzania katika kikao chake cha 13 kilichoketi Dodoma tarehe 6 Novemba, 2008 linaridhia Hifadhi ya Taifa ya Ziwa Manyara kupanuliwa kutoka kilomita za mraba 330 na kuwa na kilomita za mraba 648.7. Kama inavyoonesha katika ramani na jedwali la maelezo ya mipaka, kwa kuongeza Msitu wa Hifadhi wa Marang wenye ukubwa wa kilomita za mraba 230.6,Mashamba Namba 1, 2, 3 Majimoto yenye ukubwa wa kilomita za mraba 38, sehemu ya Ziwa Manyara yenye ukubwa wa kilomita za mraba 42.7 na ufukwe wa ziwa wenye ukubwa wa kilomita za mraba 7. Mheshimiwa Naibu Spika, baada ya kusema hayo naomba kutoa hoja. WAZIRI WA AFYA NA USTAWI WA JAMII: Mheshimiwa Naibu Spika,naafiki. (Hoja ilitolewa iamuliwe) MHE. JAMES D. LEMBELI (K.n.y. MWENYEKITI WA KAMATI YA MALIASILI NA MAZINGIRA): Mheshimiwa Naibu Spika, naomba kukushukuru kwa kunipa nafasi hii, kwa mujibu wa Kanuni ya 86(5) ya Kanuni za Bunge la Jamhuri ya Muungano wa Tanzania, Toleo la 2007 ili niweze kutoa maoni na ushauri kwa niaba ya Mwenyekiti na Wajumbe wa Kamati ya Ardhi, Maliasili na Mazingira, kuhusu Azimio la Upanuzi wa Hifadhi ya Taifa ya Ziwa Manyara. Mheshimiwa Naibu Spika, Hifadhi hii ya Ziwa Manyara ilianzishwa mwaka 1960 ikiwa na eneo la kilomita za mraba 330. Hifadhi hii ni pekee hapa nchini, inayohifadhi mifumo ya ardhi na mazingira ya bonde la ufa. Kutokana na kupanuka kwa shughuli za maendeleo hasa kilimo, makazi na utalii, Hifadhi ya Taifa ya Ziwa Manyara imebanwa hadi kutishiwa wanyama wake kutoweka. Baadhi ya tafiti mbalimbali zilizofanyika kwenye Hifadhi hii zinaonyesha kwamba, wanyama kwa mfano tohe, pofu, duma, kongoni, tandala, nsia na faru wameanza kutoweka. Pia miaka ya hivi karibuni, ndege waitwao erohe au kwa jina linginge flamingo, walikufa kwa wingi sana. 78 \ No newline at end of file diff --git a/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Swahili_Swahili_30/17_Swahili_test_17.txt b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Swahili_Swahili_30/17_Swahili_test_17.txt new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..a9bd7362b4c5bed59f776d62c24571adc22c96b7 --- /dev/null +++ b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Swahili_Swahili_30/17_Swahili_test_17.txt @@ -0,0 +1,3 @@ +3.4 Mada Na. 4: Upatikanaji wa Mitaji katika Sekta ya Mifugo +Mada hii iliwasilishwa na Benki ya Maendeleo ya Kilimo Tanzania (TADB). Wasilisho hilo lililenga kutoa maelekezo ya namna ya upatikanaji wa mitaji katika Sekta ya Mifugo. Aidha, mada hiyo ilionesha uhusiano wa mikopo na mitaji katika kukuza sekta na kuchangia utoshelevu wa chakula na lishe, kuchagiza ukuaji wa Sekta ya Mifugo na kuondoa umaskini. Pia, TADB ilitoa maelezo ya upatikanaji wa huduma mbalimbali ikiwa ni pamoja na kuvutia Benki nyingine za kibiashara kuwekeza katika Sekta ya Mifugo kwa kutafuta mikopo yenye riba nafuu katika uwekezaji; kutoa ushauri wa uwekezaji katika mifugo; kushiriki katika kujenga uwezo wa wafugaji katika eneo la mikopo; na kuvutia uwekezaji katika ufugaji wenye tija kwa mfano ufugaji wa ng’ombe bora wa maziwa, kuku wa mayai, kuku wa nyama, unenepeshaji wa mifugo. Vile vile, mada ilieleza taratibu na masharti ya upatikanaji wa mikopo. Hadi Agosti, 2021, TADB ilikuwa imetoa mikopo yenye thamani ya shilingi bilioni 23.8 katika Sekta ya Mifugo na mkopo wa ziada wa shilingi bilioni 1.35 kama dhamana kwa wadau wa Sekta ya Mifugo (Kiambatisho Na. 5d). 3.5 Mada Na. 5: Uwezeshaji wa TIC katika Sekta ya Mifugo +Mada hii iliwasilishwa na Kituo cha Uwekezaji Tanzania (TIC). Wasilisho hilo lilihusu uwezeshaji wa uwekezaji katika Sekta ya Mifugo ambapo majukumu mbalimbali ya TIC ikiwa ni pamoja na kuhamasisha na kurahisisha uwekezaji kutoka ndani na nje ya nchi katika sekta mbalimbali ikiwemo Sekta ya Mifugo yalielezwa. Aidha, mwasilishaji alitoa utaratibu na masharti ya kusajiliwa na Kituo cha Uwekezaji. Pia, alieleza vivutio vinavyotolewa na kituo kwa wawekezaji wanaokidhi vigezo. Baadhi ya vivutio hivyo ni pamoja na kusamehewa baadhi ya kodi, ruhusa ya waajiriwa kutoka nje ya nchi na kupata mikopo kutoka benki za ndani. Vile vile, ilielezwa kuwa kituo kinasaidia kutangaza fursa za uwekezaji nchini kama biashara ya unenepeshaji wa mifugo, mauzo ya wanyama hai, uanzishwaji na uendeshaji machinjio, uchakataji na usindikaji wa mazao ya mifugo, ujenzi wa viwanda vya madawa na vyakula vya mifugo. 10 \ No newline at end of file diff --git a/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Swahili_Swahili_30/18_Swahili_test_18.txt b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Swahili_Swahili_30/18_Swahili_test_18.txt new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..ea96dd34eeb08d57f98fe3ca6709b90fb108d36b --- /dev/null +++ b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Swahili_Swahili_30/18_Swahili_test_18.txt @@ -0,0 +1,11 @@ +1219 $^{5}$"Mtanifananisha na nani, tufanane? Je, mwaweza kunilinganisha na nani,tulingane? +$^{6}$Watu humimina dhahabu kutoka mifuko yao, hupima fedha kwenye mizani zao,wakamwajiri mfua dhahabu atengeneze sanamu kisha huisujudu na kuiabudu! +$^{7}$Hujitwisha sanamu hiyo mabegani, wakaibeba, kisha huiweka mahali pake,ikakaa papo hapo; kamwe haiwezi hata kusogea kutoka hapo ilipo. Mtu akililia,haiwezi kumwitikia, wala haiwezi kumwokoa mtu katika taabu zake. $^{8}$"Kumbukeni jambo hili na kutafakari, liwazeni akilini mwenu enyi wakosefu. +$^{9}$Kumbukeni mambo niliyotenda hapo kale! Mimi ndimi Mungu na hakuna mwingine; naam, mimi ni Mungu, wala hakuna mwingine kama mimi. +$^{10}$Nilitangaza mambo ya mwisho tangu mwanzo, tangu kale nilitangaza mambo yatakayotukia. Lengo langu litatimia; mimi nitatekeleza nia yangu yote. $^{11}$Ninamwita tai wangu kutoka mashariki, naam, msiri wangu kutoka nchi ya mbali. Mimi nimenena na nitayafanya; mimi nimepanga nami nitatekeleza. +$^{12}$“Nisikilizeni, enyi wenye vichwa vigumu, nisikilizeni enyi mlio mbali na ukombozi. +$^{13}$Siku ya kuwakomboa naileta karibu, haiko mbali tena; siku ya kuwaokoeni haitachelewa. Nitauokoa mji wa Siyoni, kwa ajili ya Israeli, fahari yangu. Isaya 47 Hukumu dhidi ya Babuloni $^{1}$“Teremka uketi mavumbini ewe Babuloni binti mzuri! Keti chini pasipo kiti cha enzi ewe binti wa Wakaldayo! Tokea sasa hutaitwa tena mwororo wala nadhifu. +$^{2}$Twaa mawe ya kusagia, usage unga kama mtumwa! Vua utaji wako, ukavue na mavazi yako! Pandishia vazi lako miguuni, ukavuke mito. +$^{3}$Watu watauona uchi wako; naam, wataiona aibu yako. Mimi nitalipiza kisasi,wala sitamhurumia yeyote.” $^{4}$Mkombozi wetu ndiye Mtakatifu wa Israeli; Mwenyezi-Mungu wa majeshi ndilo jina lake. +$^{5}$Mwenyezi-Mungu asema: “Ewe taifa la Wakaldayo lililo kama binti mzuri, keti kimya na kutokomea gizani. Maana umepoteza hadhi yako ya kuwa bimkubwa wa falme. +$^{6}$Niliwakasirikia watu wangu Israeli, nikawafanya watu wangu kuwa haramu.Niliwatia mikononi mwako, nawe hukuwaonea huruma; na wazee uliwatwisha nira nzito mno. Biblia Habari Njema Kwa Watu Wote Tafsiri Ya Ushirikiano Wa Makanisa (BHN) © 1995, 2001, Bible Society of Tanzania and Bible Society of Kenya. \ No newline at end of file diff --git a/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Swahili_Swahili_30/19_Swahili_test_19.txt b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Swahili_Swahili_30/19_Swahili_test_19.txt new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..fc38d3a8eaf05fb60e733e850d021a05c535e4ff --- /dev/null +++ b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Swahili_Swahili_30/19_Swahili_test_19.txt @@ -0,0 +1,4 @@ +Nakala ya Mtandao (Online Document) Mheshimiwa Naibu Spika, ninauna mkono hoja hii. (Makofi) +NAIBU SPIKA: Ahsante sana Mheshimiwa Dokta Agustine Lyatonga Mrema. Mheshimiwa Hasnain Mohamed Murji, atafuatiwa na Mheshimiwa Faida Mohammed Bakari. MHE. HASNAIN MOHAMED MURJI: Mheshimiwa Naibu Spika, nami nianze kwa kumshukuru Mwenyezi Mungu, ambaye ameniwezesha kuchangia katika Bunge hili la Bajeti. +Mheshimiwa Naibu Spika, nakushuru wewe, wachangiaji ni wengi, lakini pia kwa kuniona na kunipa nafasi hii niweze kuchangia. Ninakushukuru sana kwa kunifanyia hili. +Mheshimiwa Naibu Spika, mimi ninataka kuzungumzia suala la mahusiano katika ya Jeshi la Polisi na Wananchi. Kama tutakuwa hatuna mahusiano ya Jeshi la Polisi na Wananchi, kwa kweli hatutaweza kupata amani. Mheshimiwa Naibu Spika, ninachukua fursa hii kuzungumzia Jimbo langu la Mtwara Mjini. Jimbo hili ni tete, matukio makubwa mengi yametokea, lakini mambo yako shwari, baada ya kushirikiana. Ninataka kuwahakikishia pia Mtwara kuna amani, Mtwara kumetulia na Wananchi wa Mtwara wamekwishakuwa waelewa tayari. Tatizo lilikuwa elimu, baada ya Wananchi wa Mtwara kupata elimu, sasa kila mtu ameelewa nini kinachoendelea. (Makofi) Mheshimiwa Naibu Spika, Mtwara ni eneo pekee ndani ya nchi hii sasa hivi Wawekezaji ndiyo wanaliangalia. Mtwara Mjini na Mkoa mzima wa Mtwara, kila mwekezaji anayekuja leo, anaangalia katika Mkoa wa Mtwara kuja kuwekeza. Kama tutakuwa hatuna amani katika Mkoa wa Mtwara, hawa wawekezaji tutawapoteza. Mwekezaji hawezi kuja kuwekeza kama amani hakuna. Mheshimiwa Niabu Spika, tumejaribu kufanya mikutano na kuwaelekeza Vijana, Wazee na Akina Mama wa Mtwara wameelewa. Tatizo linakuja kati ya mahusiano baina ya Jeshi la Polisi na Wananchi; bado Jeshi la Polisi linatumia nguvu kubwa sana dhidi ya Wananchi wa Mtwara Mjini. Mheshimiwa Naibu Spika, leo tunalo tatizo kubwa sana la ajira kwa vijana. Vijana wengi wamejaribu kujiajiri wao wenyewe. Mfano, ulio hai ni kwamba, vijana wengi wameweza kujiajiri kupitia bodaboda. Tunalo tatizo kubwa la mahusiano ya Jeshi la Polisi na Vijana wetu ambao wanaendesha bodaboda. Mheshimiwa Naibu Spika, wiki mbili zilizopita, hali ilikuwa tete Mtwara; ni aibu vitu vinavyofanyika Mtwara na kama kweli hatutaweza kufanya vizuri, tutakuja kusikia sisi tumeshaua watu Mtwara. Ninasema hivi kwa nini? Mheshimiwa Naibu Spika, leo dereva wa bodaboda anampakia abiria anakwenda naye anampeleka anakotaka kwenda, lakini anafuatwa na Maaskari zaidi ya watano na pikipiki. Yule dereva wa bodaboda anawakimbia wale Maaskari wakati amebeba abiria. Wiki iliyopita kuna mama mmoja alipakiwa, bodaboda hiyo ikafukuzwa na Polisi. Dereva wa bodaboda ilibidi aanze kukimbia, yule mama alikuwa anapiga kelele kama anakufa na ni Mungu tu alimsaidia hakuruka kutoka kwenye ile pikipiki. Angelijirusha maana yake kingelitokea kitu kibaya sana kwa mama huyo. Mimi ninaomba, wale ni vijana wetu, hata majumbani sisi wazee tunao vijana. Vijana wetu wote hawako sawa. Kinachotakiwa ni kuwafanyia counselling kukaa nao na kuwaelewesha. 45 \ No newline at end of file diff --git a/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Swahili_Swahili_30/1_Swahili_test_1.txt b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Swahili_Swahili_30/1_Swahili_test_1.txt new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..54572131c79a43482b59cbd2e5f16f9464ffd6bd --- /dev/null +++ b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Swahili_Swahili_30/1_Swahili_test_1.txt @@ -0,0 +1,2 @@ +Kwa kushirikiana na wadau mbalimbali mafunzo yalitolewa kwa watumishi 3,000 katika nyanja za uzazi salama; watumishi 112 uzazi wa mpango; watumishi 136 afya ya uzazi wa vijana; na waratibu 241 wa afya shuleni. Vile vile, watumishi 168 wa Mpango wa Kudhibiti Maradhi ya Watoto walipata mafunzo ya udhibiti wa magonjwa ya watoto kwa uwiano, na watumishi 26 walipata mafunzo ya huduma ya afya ya msingi. Katika mwaka 2008, vituo 22 vya kupimia wanawake ugonjwa wa saratani ya matiti na shingo ya uzazi vilianzishwa. Katika kuboresha rufaa ya wagonjwa magari ya kubebea wagonjwa 6 yalisambazwa katika Halmashauri za Kibaha, Mafia, Ruangwa, Rungwe, Nkasi na Mpanda. Chakula na Lishe +354. Katika mwaka 2007/08, juhudi za kutatua tatizo la upungufu wa vitamini A ziliendelea kufanyika. Aidha, Taasisi ya Chakula na Lishe iliratibu ugawaji wa matone ya vitamini A na dawa za minyoo. Wastani wa watoto 6,218,389 kati ya watoto walengwa 6,686,440, sawa na asilimia 93 walipata matone ya vitamini A na watoto 5,480,382 kati ya watoto walengwa 5,956,937, sawa na asilimia 92 walipata dawa za minyoo. Taasisi kwa kushirikiana na wadau wa maendeleo ilihamasisha na kutoa ushauri kwa wenye viwanda vya usindikaji vyakula kuhusu uongezaji wa virutubishi kwenye vyakula vinavyozalishwa viwandani. 355. Mwaka 2008, mafunzo ya uzalishaji, usindikaji, hifadhi na matumizi ya vyakula vyenye vitamini na madini kwa wingi yalitolewa kwa wakufunzi 18 katika wilaya za Babati, Hanang, Manyoni na Kondoa hivyo kufikia idadi ya wakufunzi 192 waliopata mafunzo katika wilaya 15 zinazokabiliwa na ukame. 356. Mwaka 2008, elimu kuhusu usindikaji, uhifadhi na matumizi ya zao la muhogo ilitolewa kwa lengo la kuongeza upatikanaji wa chakula na kuboresha maisha ya wakulima. Mafunzo kuhusu usindikaji wa unga bora wa muhogo yalitolewa kwa wakufunzi 22 kutoka wilaya za: Kigoma Vijijini; Kasulu; na Kibondo. Aidha, mafunzo yalitolewa kwa wakufunzi 30 katika mikoa ya Mwanza na Mara kuhusu ubora na usalama wa vyakula vya watoto na teknolojia za asili za kuboresha vyakula hivyo. 234 \ No newline at end of file diff --git a/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Swahili_Swahili_30/2_Swahili_test_2.txt b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Swahili_Swahili_30/2_Swahili_test_2.txt new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..db27bad5bb9e874b3ae5a7af629010d2cb40d4da --- /dev/null +++ b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Swahili_Swahili_30/2_Swahili_test_2.txt @@ -0,0 +1 @@ +wengi tu walirudishwa. Naipongeza sana Serikali kwa kutusaidia kufuatilia Mradi ule. (Makofi) Pia, hata Baraza la Ushauri la Mkoa (RCC), mimi nikiwa ni Mjumbe, mara ya mwisho tuliweza kutoa tamko la kwamba sasa umefika wakati tunatakiwa kuifanya barabara ile au mradi ule uweze kufanyika vizuri. Tumevumilia sana, tukifikiri kwamba tuwape nafasi kwa sababu kwanza Mkandarasi huyu ni mgeni na ule ni Mradi wake wa kwanza. Kwa hiyo, tulidhani kwamba, angeweza kujirekebisha, lakini nataka niseme leo kwa niaba ya Wapiga Kura na Wananchi wa Jimbo la Tunduru Kaskazini na kwa niaba ya Mtwara Corridor yote, Mikoa yote ya Kusini, lakini pia kwa niaba ya Taifa kwamba, sasa Mkandarasi huyu umefika wakati tumechoka kumvumilia. (Makofi) Mheshimiwa Spika, kama tulivyokwishasema kwenye Taarifa ya Kamati ya Miundombinu, tufuate taratibu za kimkataba, Contract Management ambayo itakuwa ni sahihi kabisa ya kuweza kusitisha mkataba huu baada ya kujiridhisha kwamba ni lazima kufanya hivyo basi zifanyike hatua ambazo ni za kitaalamu ili kuweza kuto-risk sasa kwamba tunaweza tukafika mahali tukaingia kwenye mgogoro ambao utafanya Mradi huu uweze kukwama zaidi. Lingine, nasema kwamba, yaliyotokea katika Mradi huu yawe ni fundisho kwa Mradi mwingine unaofuatia wa Tunduru - Mangaka kwenda mpaka Mtambaswala. Mheshimiwa Spika, Mradi ambao tumeambiwa kwenye speech ya Mheshimiwa Waziri wa Ujenzi kwamba katika mwaka ujao wa fedha, taratibu za 257 \ No newline at end of file diff --git a/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Swahili_Swahili_30/3_Swahili_test_3.txt b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Swahili_Swahili_30/3_Swahili_test_3.txt new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..43299c07d8a04c3e0842e3da8aaabe6bb6560a03 --- /dev/null +++ b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Swahili_Swahili_30/3_Swahili_test_3.txt @@ -0,0 +1,3 @@ +131 $^{11}$ wawe tayari kwa siku ya tatu; maana siku ya tatu BWANA atashuka katika mlima wa Sinai machoni pa watu hawa wote. $^{12}$ Nawe utawawekea mipaka watu hawa pande zote, ukisema, Jihadharini, msipande mlima huu, wala msiuguse, hata mapambizo yake; kila mtu atakayeugusa mlima huu, bila shaka atauawa. $^{13}$ Mkono wa mtu awaye yote usimguse mtu huyo, ila hakika yake atapigwa kwa mawe, au kupigwa kwa mkuki; kwamba ni mnyama au kwamba ni mwanadamu, hataishi. Hapo panda itakapotoa sauti kwa kufuliza ndipo watakapoukaribia mlima. $^{14}$ Musa akatelemka mlimani akawaendea watu akawatakasa, nao wakafua nguo zao. $^{15}$ Akawaambia watu; Mwe tayari siku ya tatu; msimkaribie mwanamke. $^{16}$ Ikawa siku ya tatu, wakati wa asubuhi, palikuwa na ngurumo na umeme, na wingu zito juu ya mlima, na sauti ya baragumu iliyolia sana. Watu wote waliokuwa kituoni wakatetemeka. $^{17}$ Musa akawatoa hao watu katika kituo, akawaleta ili waonane na Mungu; wakasimama pande za chini za kile kilima. $^{18}$ Mlima wa Sinai wote pia ukatoa moshi, kwa sababu BWANA alishuka katika moto; na ule moshi wake ukapanda juu kama moshi wa tanuu, mlima wote ukatetemeka sana. $^{19}$ Na hapo sauti ya baragumu ilipozidi kulia sana, Musa akanena, naye Mungu akamwitikia kwa sauti. $^{20}$ BWANA akaushukia mlima, juu ya kilele cha mlima; BWANA akamwita Musa aende hata kilele cha mlima; Musa akapanda juu. $^{21}$ Ndipo BWANA akamwambia Musa, Shuka chini, uwaonye watu wasije wakapasua njia waje kwa BWANA kutazama, kisha wengi miongoni mwao wakaangamia. $^{22}$ Makuhani nao, wamkaribiao BWANA, na wajitakase, BWANA asije akawafurikia. $^{23}$ Musa akamwambia BWANA, Watu hawa hawawezi kuukaribia mlima wa Sinai; kwa kuwa wewe ulituusia, ukisema, Wekeni mipaka kando-kando ya mlima, na kuutenga. $^{24}$ BWANA akamwambia, Nenda, ushuke wewe; nawe utakwea, wewe, na Haruni pamoja nawe; lakini wale makuhani na watu wasipenye kumkaribia BWANA, asije yeye akawafurikia juu yao. $^{25}$ Basi Musa akawatelemkia hao watu na kuwaambia hayo. Maandiko Matakatifu ya Mungu Yaitwayo +Swahili Union Version (SUV) +© 1952, 1997: Bible Society of Tanzania and Bible Society of Kenya. \ No newline at end of file diff --git a/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Swahili_Swahili_30/4_Swahili_test_4.txt b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Swahili_Swahili_30/4_Swahili_test_4.txt new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..1fcff94c28acd2e2fe5419e66c3b8a838ee1ea15 --- /dev/null +++ b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Swahili_Swahili_30/4_Swahili_test_4.txt @@ -0,0 +1 @@ +5.3 Rais wa Zanzibar kutokuwa Makamu wa Rais wa Jamhuri ya Muungano Hii nayo imekuwa ni kero kubwa kwa upande wa Zanzibar. Tarehe 2 Desemba, 1994, Bunge la Jamhuri ya Muungano lilipitisha mabadiliko ya kumi na moja ya Katiba ya Nchi. Miongoni mwa mabadiliko yaliyofanywa, ni badiliko lililomuondoa Rais wa Zanzibar asiwe moja kwa moja ni Makamu wa Rais wa Jamhuri ya Muungano, kama ilivyokuwa hapo awali. Badiliko hili limekuwa likipingwa wakati wote na upande wa Zanzibar. Maelezo yake ni kwamba badiliko hilo lilifanyika kama sehemu ya maandalizi ya Uchaguzi Mkuu wa kwanza chini ya mfumo mpya wa Vyama vingi vya siasa, kwa lengo la kuwezesha Rais wa Jamhuri ya Muungano, pamoja na Makamu wake wa Rais, wote wawili wawe wametoka katika Chama cha siasa kimoja, ili kuepusha uwezekano wa kuwa na Serikali ya Muungano ambayo ni ya mseto wa vyama viwili tofauti vya siasa. Uamuzi huo ulifikiwa baada ya kuzingatia kwamba katika ushindani wa uchaguzi wa Rais wa Zanzibar baina ya vyama vya CCM na CUF, kulikuwa na uwezekano mkubwa wa chama cha CUF kupata ushindi; wakati kwa upande wa uchaguzi wa Rais wa Jamhuri ya Muungano, kulikuwa na uwezekano mkubwa wa CCM kupata ushindi. Maana yake ni kwamba Rais wa Jamhuri ya Muungano angetoka CCM, wakati Rais wa Zanzibar angetoka CUF. Hali hiyo ingeifanya Serikali ya Jamhuri ya Muungano kuwa ni Serikali ya mseto wa vyama hivyo viwili. Ilionekana kuwa hilo lingekuwa ni tatizo. Kwa sababu kwa kawaida, Serikali za mseto huundwa baada ya mazungumzo na makubaliano baina ya vyama husika vitakavyounda Serikali hiyo, na siyo kwa kulazimishwa na Katiba. Kwa mfano, Serikali ya Umoja wa Kitaifa iliyoundwa Zanzibar baada ya Uchaguzi Mkuu wa mwaka 2010 ilitokana na mazungumzo na makubaliano baina ya CCM na CUF. 36 \ No newline at end of file diff --git a/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Swahili_Swahili_30/5_Swahili_test_5.txt b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Swahili_Swahili_30/5_Swahili_test_5.txt new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..5a6b53e64e5a2611738555af253e6a26653bd2f7 --- /dev/null +++ b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Swahili_Swahili_30/5_Swahili_test_5.txt @@ -0,0 +1 @@ +Vifungu vilivyopo hapo chini vinatuambia juu ya uadilifu: “Sema: Roho adilifu hutamani ukaribu wa Mungu kama vile mtoto mchanga anayenyonya anavyotamani kifua cha mama yake, la hasha matamanio yake ni yenye fukuto zaidi, laiti mngalijua hilo! Tena, hamu yake ni kama ya mtu anayehema kwa ajili ya kiu ya maji yenye uhai ya neema, au matamanio ya mwenye dhambi ya kupewa msamaha na huruma.”²⁷ “Katika siku hizi ukweli na uadilifu kwa uhakika unataabishwa katika mikono ya uwongo, na haki inaangaishwa na janga la utovu wa haki.”²⁸ “Inampasa kila mmoja kuvuka katika kipindi hiki kifupi cha maisha kwa uadilifu na kutopendelea.”²⁹ “Mioyo yenu lazima iwe safi na nia zenu ziwe adilifu ili kwamba muweze kuwa wapokeaji wa fadhila takatifu.”³⁰ Jaribu kukariri angalau kifungu kimoja kutoka kila seti iliyopo hapo juu. SEHEMU YA 8 Sasa hebu tugeukie kwenye hadithi zilizomo katika Somo la 5 hadi la 8 na kufikiria kuhusu jinsi zitakavyo wasaidia watoto kupata umaizi katika sifa za kiroho ambazo wanazichunguza. Baada ya kusoma tena kila hadithi, fikiria maswali yaliyopo hapo chini. Ukarimu ni dhima kuu ya hadithi katika Somo la 5, ambayo huelezea tukio moja lililotokea katika utoto wa ‘Abdu’l-Bahá lililohusu kundi la kondoo wa Baba Yake. Sehemu ipi ya hadithi inahusu dhima kuu? Ni zipi baadhi ya tondoti ambazo, kama zingeachwa, zingewapa ugumu watoto kufuatalia hadithi? Muhimu zaidi, bila shaka, ni furaha iliyooneshwa na Bahá’u’lláh pale alipogundua ukarimu wa Mwanaye kwa wachunga kondoo. Maneno Yake yalitabiri jinsi ‘Abdu’l-Bahá ukubwani angegawa kila kitu Chake kwa ajili ya maslahi ya jamii ya binadamu, siyo tu mali za kimwili bali Uwepo Wake mwenyewe. Wewe utahakikishaje kuwa watoto watatambua ukubwa wa ukarimu wa ‘Abdu’l-Bahá, ambao ulikuwa bila mipaka? 50 – Kufundisha Madarasa ya Watoto, Daraja la 1 \ No newline at end of file diff --git a/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Swahili_Swahili_30/6_Swahili_test_6.txt b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Swahili_Swahili_30/6_Swahili_test_6.txt new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..4496395cb2fd971da685e59a2be01ce19c14710d --- /dev/null +++ b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Swahili_Swahili_30/6_Swahili_test_6.txt @@ -0,0 +1 @@ +alimsaidia kazi zake za nyumbani; haya yote yakiwa ni ziada ya wajibu wake kwa wanadamu wote kama Nabii wa Mungu. Akajishonea nguo zake; akajirekebishia viatu vyake; akajitekea maji na wala hakutaka msaada katika mambo haya. Upande huu wa tabia yake uliwapendeza sana masahaba zake. Baada ya kifo chake sahaba wake mmoja, alipokuwa akiendesha farasi, aliangusha mjeledi wake. Kijana mmoja akakimbia kwenda kumwokotea mjeledi wake lakini yeye kasema: Uache, tafadhali, hebu nishuke chini nikauokote mimi mwenyewe kwa sababu maisha yangu yote nimemuona Mwanzilishi Mtakatifu wa Islam hakutegemea wengine; hakumsumbua mtu mwingine kumfanyia kazi zake. Tandiko lake laelezewa na Hadhrat Aisha, r.a. kuwa jifuko la ngozi lililojazwa majani. Anasema: Hakupata kula mkate wa ngano kwa siku tatu mfululizo. Zilikuwepo nyakati ambazo miezi iliweza kupita bila ya sisi kula nyama wala mkate, badala yake tuliyaruzuku matumbo yetu tende na maziwa, isipokuwa pengine zawadi isiyotazamiwa ambapo mtu angelichinja kondoo na kutuletea nyama. Hadhrat Umar r.a. anasimulia kwamba: Nilikwenda kwenye chumba kidogo alimokuwa akikaa Mwanzilishi Mtakatifu wa Islam. Alikuwa amelalia mkeka wa majani makavu uliokuwa mparuzi kiasi hiki kwamba ubavu uliolalia mkeka ule niliona ukijaa miparuzo. Nikakitupia jicho kile chumba na kilikuwa kitupu, hamkuwemo na chochote minghairi ya ndoo ya maji na kidubwana kimoja au viwili. Mimi nilimfahamu kuwa mpenzi mkubwa zaidi wa Mwenyezi Mungu, mja aliyekifikia kilele cha utu wema. Kulinganisha huku kukanihuzunisha kiasi hiki kwamba nikaanza kulia. Mtume Mtukufu akanigeukia na akasema: Umar waumwa na nini Nikasema: Ewe Mtume wa Mungu, Mwenyezi Mungu, anakupenda sana; wewe ndiwe mbora wa alivyoviumba; lakini hata hivyo nakuona ukidhikika sana jinsi hii. Huna kitanda cha kufaa. Huna cho chote cha kupambia nyumba yako; hamna 26 \ No newline at end of file diff --git a/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Swahili_Swahili_30/7_Swahili_test_7.txt b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Swahili_Swahili_30/7_Swahili_test_7.txt new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..4164cfa5850df6fa567ab4b4b54d4be68e089a2a --- /dev/null +++ b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Swahili_Swahili_30/7_Swahili_test_7.txt @@ -0,0 +1,9 @@ +Ewe dada wa Harun! Huyu ni nduguye Musa, na yeye Maryam ni katika kizazi chao. Makusudio ya kumtaja ni kuwa asili yake ni watu wema na kwamba shina likiwa zuri matawi pia yanatakiwa yawe mazuri, sasa imekuwaje kutokewa na yaliyomtokea ambayo hakuna mfano aliyetokewa na hayo? Baba yako hakuwa mtu muovu wala mama yako hakuwa kahaba. +Unafanana na nani wewe kwa kitendo chako hiki? Hawezi kufanya hivi ila binti wa muovu au wa mama muovu. Ndipo akaishiria kwake +Yaani kwa mtoto aweze kushuhudia usafi wake naye ni mkweli zaidi ya wanaoshuhudia, kwa sababu anatamka kwa lugha ya Mwenyezi Mungu. Wakasema kwa mshangao; Tutamsemezaje aliye bado mdogo susuni? Lakini yule aliye susuni alianza kuwasemesha kabla wao hawajaanza na akasema: +Hakika mimi ni mja wa Mwenyezi Mungu amenipa Kitabu na amenifanya ni nabii. Yaani atanifanya ni nabii baadaye, kwa sababu kitoto kichanga hakiwezi kuongoza watu na kuwa ni hoja kwao. Ikiwa yeye mwenyewe hana majukumu kwa kauli yake wala vitendo vyake. Atawezaje kuwa na majukumu ya kufikisha risala ya Mwenyezi Mungu kwa waja wa Mwenyezi Mungu? Huko nyuma tumesema kuwa alitumwa kuwa Mtume akiwa na miaka 30; na kwamba alizungumza utotoni ili kumsafisha mama yake na tuhuma ya zina na uchafu; si kwa kuwa alikuwa ni nabii aliyetumwa, Angalia kifungu 'Isa na utume wa utoto' katika Juz.7 (5:109 –111). Na amenijaalia ni mwenye kubarikiwa popote pale niwapo. +Kila anayewanufaisha watu kwa namna moja au nyingine basi ni mweye kubarikiwa na kila mwenye kumdhuru mtu mmoja - sikwambii watu wengi- basi huyo ni muovu na mfisadi. Na ameniusia Swala na Zaka muda wakuwa niko hai na kumtendea mema mama yangu. Yeye mwenyewe anakiri utumishi na utiifu kwa Mungu na kukana kuwa ni Mungu, mwana wa Mungu au mshirika wake; kama wanavyodai wanaswara (wakristo). Wala hakunifanya niwe jeuri muovu; kama wanavyodai mayahudi. Bali ni mja mwema na Mtume; kama wanvyoitakidi waislamu. +Na amani iwe juu yangu, siku niliyozaliwa na siku nitakayokufa na siku nitakayofuliwa. +Umepita punde mfano wake katika Aya 15 ya sura hii. +Huyo ndiye Isa mwana wa Maryam, kauli ya haki ambayo wanaifanyia shaka. Hili ndilo neno la kweli, la kielimu na la kiadilifu, kuhusu Bwana Masih. +Sio mjeuri kama wanavyosema mayahudi; wala si Mungu, mwanawe au mshirika wake; kama wasemavyo wanaswara. Yeye ni Nabii anayefikisha risala ya Mola wake na ni mja miongoni mwa waja wake, anaswali na kutoa Zaka. Vile vile yeye ni mwenye kubarikia anayewanufaisha watu. Pia ni mnyenyekevu anayemfanyia wema mama yake. 26 \ No newline at end of file diff --git a/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Swahili_Swahili_30/8_Swahili_test_8.txt b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Swahili_Swahili_30/8_Swahili_test_8.txt new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..c35a24433377669be00d787234d1667c6ee265f3 --- /dev/null +++ b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Swahili_Swahili_30/8_Swahili_test_8.txt @@ -0,0 +1,3 @@ +HAZINA ZA SWALA 20 KULETA DHIKRI (URADI) 1-Fadhila ya kuleta Tasbihi (سبحان الله وبحمده): Imepokewa kutoka kwa Abu Hurayrah -Allah amridhie- kwamba Mtume wa Mwenyezi Mungu -Rehema na Amani za Allah ziwe juu yake- amesema: “Mwenye kusema: Ametakasika Mwenyezi Mungu, na sifa njema ni zake kwa siku moja mara mia (سبحان الله وبحمده), atasamehewa madhambi yake hata yakiwa kama povu la bahari” +[Imeafikiwa usahihi wake na Imam Bukhari na Muslim : 6405, 2691] ❖Na kutoka kwa Musab bin Saad amesema: Baba yangu aliniambia, akasema: Tulikuwa pamoja na Mtume wa Mwenyezi Mungu -Rehema na Amani za Allah ziwe juu yakeAkasema. +“Je, mmoja wenu hawezi kupata mema Elfu moja kila siku?” muulizaji akamuuliza katika watu alio kaa nao: vipi ataweza mtu kupata \ No newline at end of file diff --git a/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Swahili_Swahili_30/9_Swahili_test_9.txt b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Swahili_Swahili_30/9_Swahili_test_9.txt new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..7cae94ebd2b138da1f0bdce3e9bdd891cc67df0e --- /dev/null +++ b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Swahili_Swahili_30/9_Swahili_test_9.txt @@ -0,0 +1,2 @@ +IWENI MABADILIKO YANAYOHITAJIKA 59 Nilipoona mfano huu wa Finehasi, niliamua kunena ukweli wakati wote, hata kama matokeo yake yangekuwa kutopendwa kama ilivyomtendekea Paulo. Niliona thawabu kuu itakayokuja si kwangu tu, bali kwa Lisa na wana wetu na watoto wao kwa vizazi vyote vijavyo. Thawabu hiyo ingekuwa ni agano la amani, agano ambalo kamwe haliwezi kuvunjwa, baraka ambayo ingedumu kizazi hadi kizazi. Hivyo, limekuwa jambo la ajabu kwangu kuona jinsi wana wetu wanavyomtumikia Mungu kwa shauku kuu. Karibu nusu ya kila mwaka walipokuwa wakikua nilikuwa nimeondoka nyumbani na kwenda kuhuburi injili. Lakini, inaonekana kana kwamba agano la amani Mungu analowaahidi wale watakaokuwa wajumbe wa mabadiliko lilihifadhiwa na kulindwa kwa ajili ya watoto wetu. Ninatarajia baraka iyo hiyo kwa wajukuu wetu pia. Je, kuna baraka katika kutii kweli tulizoziweka wazi kufikia sasa? Ndio, ni agano la amani linaloahidiwa si kwako tu, bali pia kwa uzao wako, mradi tu uwe sauti ya mabadiliko—mradi uwe mwenye shauku kuu kuhusu njia za Mungu, hata wakati wengine hawana shauku ya namna hiyo. Je, tunaona pamoja jinsi ilivyo bora kunena tukitumia upanga wa roho katika upendo kuliko kukaa kimya na kutazama dhambi ikitawala na kuenea kote katika jamii yetu ya waumini? +Kwangu jibu ni wazi, lakini nitaacha uamuzi wako uwe juu yako. CHUKUA HATUA Habari njema uliyokuwa ukiisubiri ndio hii: Kusimama imara kwa ajili ya ukweli kunapofanywa kwa sababu ya kumpenda Mungu na watu wake, kunakuweka pamoja na watu waliopokea ahadi za baraka za milele zilizo na msingi wake kwa agano kutoka kwa Mungu, zilizoelekeza na kuamua—si jinsi maisha yao ya baadaye kama watu binafsi yatakavyokuwa, bali pia jinsi yale ya uzao wao yatakavyokuwa. \ No newline at end of file diff --git a/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Swedish_Swedish_30/0_Swedish_test_0.txt b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Swedish_Swedish_30/0_Swedish_test_0.txt new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..b544256ba906e894e6fba58157d81be2408b7f60 --- /dev/null +++ b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Swedish_Swedish_30/0_Swedish_test_0.txt @@ -0,0 +1 @@ +Metod 3.4 Datainsamlingsmetod Befring (1992, s 64 ff) nämner att det vanligtvis finns tre olika strategier för insamling av data, informationer eller empiri. Det är strategier för observationer, intervjuer eller enkäter. Dessa tre refererar oftast till insamling av primärdata. Enkelt uttryckt handlar det enligt författaren om data eller information som samlats in med det primära syftet att bilda analysunderlag i forskarens undersökning. Eftersom vi ville få mer djupgående information valde vi att använda intervjuer med ett fåtal respondenter som datainsamlingsmetod. Denscombe (2000, s 135 ff) beskriver att vid en semistrukturerad intervju har forskaren förutbestämda frågor men svaren är öppna och respondenten tillåts att tala mer utförligt om ämnet och efter sina egna värderingar. Enligt författaren har forskaren kontroll över intervjun men bör vara flexibel när det gäller frågornas ordningsföljd. Vårt val blev att använda oss av en semistrukturerad intervju vid insamlandet av empirisk data till denna uppsats. Vi valde att utgå från våra teorier när vi gjorde vår intervjuguide för att sedan kunna jämföra resultatet från intervjuerna med de befintliga teorierna. Anledningen till detta var att vi skulle kunna svara på vårt syfte och på våra forskningsfrågor. Vårt val av respondent vid Blåsjöns Fjällcamp blev, Inger Långström, vilket föll sig naturligt eftersom hon är ägare till campingplatsen och arbetar ensam i företaget. Den datainsamlingsmetod som vi använde oss av vid intervjun med ägaren till Blåsjöns Fjällcamp var en telefonintervju. Vid intervjutillfället förde vi noggranna fältanteckningar på vad respondenten svarade. En intervju ansikte mot ansikte skulle möjligtvis ha kunnat ge mer djup i undersökningen men på grund av avståndet till campingplatsen var detta inte möjligt att genomföra. Vid intervjun hade vi inte tillgång till en högtalartelefon. Enligt Denscombe (2000, s 136) innebär en personlig intervju ett personligt möte mellan en forskare och en respondent. En intervju ansikte mot ansikte är enligt Denscombe en metod som är relativt lätt att arrangera och kontrollera. Författaren menar att forskaren bara behöver sätta sig in i en persons tankar och idéer. Vårt val av respondent vid Camp Gielas blev driftschef, Jörgen Andersson, eftersom vi trodde att han skulle förstå innebörden i våra frågor och därmed ge relevanta svar på hur företaget arbetar med tjänstekvalitet. Datainsamlingsmetoden som vi använde oss av vid intervjun med driftschefen vid Camp Gielas var en intervju ansikte mot ansikte. Vi skrev ner noggranna fältanteckningar på respondentens svar och vi nyttjade oss även av en bandspelare. Andersson hade inga invändningar mot att en sådan användes. Syftet med att göra en bandinspelning var att vi sedan skulle kunna lyssna på den inspelade intervjun om någonting var oklart i våra anteckningar. Denscombe (2000, s 163) menar att om en bandspelare används vid en intervju kan det hämma informationen och upplevas som skrämmande för vissa människor. Enligt Denscombe (2000, s 145 ff) fångar bandinspelningar bara in det talade ordet och missar den ickeverbala kommunikationen och andra kontextuella faktorer. En risk med att vi använde oss av en bandspelare kan vara att det påverkade Anderssons sätt att svara på frågorna. Men vi fick ett intryck av att han gav ärliga och djupgående svar. Vi tror inte att Andersson besvärades av bandspelaren och att den påverkade intervjun negativt. Vårt första undersökningsobjekt var en fjällcamping som är belägen i en by i nordvästra Jämtland som heter Stora Blåsjön. Vi kontaktade Blåsjöns Fjällcamp via telefon och vi berättade att vi är studenter vid Luleå tekniska universitet och att vi för närvarande läser företagsekonomi C. 22 \ No newline at end of file diff --git a/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Swedish_Swedish_30/10_Swedish_test_10.txt b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Swedish_Swedish_30/10_Swedish_test_10.txt new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..a2f88f1d132601eeb69e789c5e5ac6686776ba76 --- /dev/null +++ b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Swedish_Swedish_30/10_Swedish_test_10.txt @@ -0,0 +1 @@ +'Skrev du av alltihop precis som det stod på lapparna i Julie Anns väska?' 'Ja, det är jag säker på.' Han läste uppmärksamt igenom listan och satte plötsligt fingret påden. 'Där har vi det, för fan – sambandet!' Jane och Gibbs såg på varandra och undrade vad han menade. 'Jag visste väl att hon dolde något!' Bradfield såg på Gibbs. 'Spence, åk till sjukhuset och ta hit det där tjocka fruntimret. Nu.' 'Vem pratar ni om?' frågade Gibbs. 'Den stora svarta människan som jobbar på missbrukskliniken – hon som pratade som en kvarn om sin blindtarm.' Jane tog ett registerkort ur snurran. 'Anjali O'Duncie?' 'Hon, ja. Nämnde hon några släktingar för dig, Tennison?' 'Inte vad jag minns.' 'Var bor hon?' 'Någonstans i Stoke Newington. Adressen står på registerkortet', sa Jane. Gibbs såg oförstående ut. 'Är det något här som jag inte fattar?' Bradfield höll upp Janes lista. 'Är du bergsäker på att du har skrivit av uppgifterna korrekt från lapparna i Julie Anns väska?' 'Ja.' Bradfield höll upp Janes lista. 'Är du bergsäker på att du har skrivit av uppgifterna korrekt från lapparna i Julie Anns väska?' 'Det är samma tre bokstäver som Dwayne hade på ett papper, fast han hade ingen apostrof efter O:et.' 'Jag tror att det var ett litet uppehåll mellan T och O'D på Julie Anns \ No newline at end of file diff --git a/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Swedish_Swedish_30/11_Swedish_test_11.txt b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Swedish_Swedish_30/11_Swedish_test_11.txt new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..9c23faaf9b54792a129b800712b5d071cdc068c6 --- /dev/null +++ b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Swedish_Swedish_30/11_Swedish_test_11.txt @@ -0,0 +1,2 @@ +Brukarperspektivet Detta får naturligtvis stora konsekvenser för de människor som av olika anledningar kommer i kontakt med exempelvis socialtjänsten. I sin värsta form gör förändringskulturen att de helt glöms bort. Förändringen sker inte och har aldrig skett för dem utan för organisationen självt - självupptaget har organisationen upphört att verka för dem utan har blivit upptagen med att "kroma och putsa sig själv framför skyltfönstret". I bästa fall innebär dessa bara ytterligare lite mer turbulens, lite mer stressade socionomer och lite mer mallar och regler och begrepp att värja sig för. "Vem vet", det kanske till och med händer att förbättringar faktiskt görs. Ny kunskap och nya frågor Det har varit intressant att skriva denna rapport då jag upplever att jag fått en ökad kunskap om dels att analysera och författa vetenskapligt arbete och dels om vilket relativt stort inflytande den enskilde socionomen kan ha över en organisationsförändring och vilken makt det ger individen. Det jag vill veta mer om är min ursprungliga fråga och den jag reflekterar över i min avslutande reflektion – om det finns en utbredd cynism kring organisatoriska förändringsprocesser. Redogörelse för litteratursökningen Under min litteratursökning har jag främst använt mig av ELIN@lund, vilken är en databas för alla elektroniska resurser som finns att tillgå inom Lunds universitet. ELIN var framförallt betjänlig i sökandet efter vetenskapliga artiklar och det är också via ELIN som jag hittat samtliga artiklar jag använder mig av. Dock med undantag av Evans och Harris (2004) artikel om socionomers handlingsutrymme som jag kände till sedan tidigare. +När det gäller avhandlingar använde jag mig främst av LOVISA, men utan större framgång. Jag hittade visserligen några avhandlingar som kan ha varit av intresse men ingen som verkade passa fullt ut. Istället fick jag genom grupphandledningen ett tips om att söka på författaren Mats Alvesson vilket gjorde att jag fann Förändringsarbete i organisationer (Alvesson & Sveningsson 2008). Jag har även i mindre utsträckning använt mig av andra sökvägar som exempelvis bokhandlares hemsidor, men enbart som komplement till de ovanstående huvudsökningarna. De sökord jag huvudsakligen använt mig av är följande: restructuring organisations employee; restructuring organisations; Re-organisation; Organisational change; organisational change employee; employee resistance organisational change (observera att semikolonen markerar en hel söksats). 70 \ No newline at end of file diff --git a/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Swedish_Swedish_30/12_Swedish_test_12.txt b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Swedish_Swedish_30/12_Swedish_test_12.txt new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..64d7b70eaf560f6cd95eafdc0f34b3c89957a07e --- /dev/null +++ b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Swedish_Swedish_30/12_Swedish_test_12.txt @@ -0,0 +1,7 @@ +- Polisen? +- Sätt er ner, sa polismannen och pekade på en korgstol. Jag satte mig. - Vad har hänt? +- Santa är död, sa Fred. +- Död? +- Ja, han är död. +- Men hur, varför? +- Ett ögonblick! sa polisen. Får jag fråga er ett par saker, det är ren rutin. Och så frågade han mig om, när jag kom till New Orleans, hur det kom sig att jag kände Fred och Santa, och hur länge jag hade tänkt att stanna här. Och om jag hade märkt, att Santa hade varit förbannad på Fred någon gång. Jag svarade med så exakta uppgifter som jag kunde. Och inte hade jag märkt, att Santa skulle ha varit arg på Fred någon gång; tvärtom, jag hade ett intryck av att Santa hade varit mycket förtjust i Fred. - Men hur dog han? frågade jag Fred – och det kändes som om jag pratade till mig själv! Jag kunde inte fatta det. - Det var självförsvar, sa Fred. Från min sida Han blev ursinnig när Jim försvunnit, och flög på mig och började slåss. Jag ville ju inte slå tillbaka, men han svingade trumpeten fram och tillbaka och träffade mig på benet och på armarna. Och här på halsen, se! Och Fred visade mig blåmärken, som alltså skulle ha gjorts av klockstycket på trumpeten. \ No newline at end of file diff --git a/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Swedish_Swedish_30/13_Swedish_test_13.txt b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Swedish_Swedish_30/13_Swedish_test_13.txt new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..75017c014eb42305575c941fa07cd779d92c206f --- /dev/null +++ b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Swedish_Swedish_30/13_Swedish_test_13.txt @@ -0,0 +1,12 @@ +Bilaga 2. Intervjufrågor till brottsoffer gällande straffbestämmelsen olaga förföljelse • Vilka allmänna tankar har du gällande brottet olaga förföljelse/stalkning? +-Vad innebär brottet för dig? +• Under vilken period (år) utsattes du för brottet olaga förföljelse? +• På vilket sätt utsattes du för olaga förföljelse? +- var gärningspersonen i ditt fall en närstående? • Polisanmäldes händelsen? +• På vilket sätt gick processen i sådana fall till? +• Vilka myndigheter kom du i kontakt med då brottet ägt rum? +• Hur upplevde du dessa myndigheters hantering av brottet/anmälan? • På vilket sätt fick du hjälp av din omgivning under tiden du var utsatt för stalkning/brottet olaga förföljelse? +• Var/är du medveten om straffbestämmelsen som instiftades 2011 gällande olaga förföljelse? +-har du någon uppfattning om ifall straffbestämmelsen olaga förföljelse har/hade hjälpt dig i din situation som utsatt? +• Blev gärningspersonen i ditt fall dömd? Om ja för vilket/vilka brott? +(gärningspersonen kan endast ha dömts för brottet olaga förföljelse efter 2011 då straffbestämmelsen infördes) 62 \ No newline at end of file diff --git a/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Swedish_Swedish_30/14_Swedish_test_14.txt b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Swedish_Swedish_30/14_Swedish_test_14.txt new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..ef62298fca491e08cc15b51d0c9dc1a23fc64435 --- /dev/null +++ b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Swedish_Swedish_30/14_Swedish_test_14.txt @@ -0,0 +1,3 @@ +42 Paul Fröberg Sommaren och hösten 1817 fördjupar hon sig »med innerligt intresse» i Rousseaus Confessions. Det kan vara tankar, väckta av dem, bakom dagbokens patetiska utbrott julaftonen detta år: »Tom är verlden, tomt är mitt hjerta, tom är framtiden! Skall et echo af det förflutna genljuda genom denna öcken? Skall jag försöka därmed upfylla detta toma nu?» Memoarerna tilllägger: »Tanken att upskrifva sina minnen föll henne ibland i sinnet.» +I memoarerna tillskriver Malla Per Ulrik Kernell — hennes stora vänskaps- och kärleksupplevelse i början av 1820-talet — den avgörande impulsen till att de gamla funderingarna leder till resultat. »Kernell hade önskat», skriver hon här, »att hon åt honom skulle skrifva sina minnen från barndom och ungdom. Denna idée, som ibland i ensliga stunder sysselsatt henne, blef nu et afgiordt beslut.»⁸ Memoarernas framställning är något missvisande. Initiativet utgick inte från Kernell. Det är Malla själv, som för en nedteckning på tal. För att rätt förstå henne — säger hon i ett brev den 24 juli 1822 — borde han känna hennes historia. Kernells svar — den 13 augusti — blir positivt om än inte så entusiastiskt, som hans väninna kunnat önska. Först i ett P.S. erinrar han sig hennes förslag och uppmanar henne att utföra »projecktet». Så till vida har Kernells något lågmälta godkännande av Mallas plan varit avgörande, att det är i tankar på honom hon börjar arbetet på memoarerna och efter hans död (1824) i dem ser ett förpliktande arv från honom. Redan i september 1822 läser hon igenom »sina gamla bref till Gustava för att däruti söka materialer till den minneshistoria, som hon ville sammanskrifva åt Kernell», och den 6 november s.å. sätter hon pennan på papperet. I maj 1823 har Malla den första avdelningen, släktminnena, färdig. Hon läser den för Gustava och Charlotte Posse och uppmuntras av deras bifall att fortsätta. I oktober s. å. tar hon itu med »andra époquen af sina minnen, sina barndomsminnen».⁹ Våren 1824 läser hon ur anteckningarna för Geijers, Atterbom och den då nyförvärvade vännen Adolf Fredrik Lindblad »och hade den aldra ljufligaste, hjertligaste tillfredställelse att se dessa sina utvalda vänner interesserade däraf». Deltagandet inspirerar. »Hog till verksamhet!» utropar dagboken den 22 mars. »Jag skall återtaga mina minnen, fortsätta detta arbete!» Under Tysklands-resan 1825–26 kommer nya avsnitt till. Bevis för memoarernas kraft att fängsla också en granntyckt kontinental publik får hon, då hon föreläser ur dem i en väninnas, den tyska diktarinnan Amalia von Helvigs, Berlinsalong. Man spår henne t. o. m. gillande av den tyska litteraturens högsta auktoritet. »Läste om afton för dem mina Minnen, som afhöras med mera nöje än jag kunnat hoppas», säger dagboken den 20 januari 1826.»Amalia sade till och med i afton, att Goethe med särdeles interesse skulle afhöra dessa anteckningar — det är då något däri!!» ⁸ Mem. III, s. 71. +⁹ Mem. ms. 21.10.1823. \ No newline at end of file diff --git a/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Swedish_Swedish_30/15_Swedish_test_15.txt b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Swedish_Swedish_30/15_Swedish_test_15.txt new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..7957cb95fea44a4d43d43144afbc07ea1dbda736 --- /dev/null +++ b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Swedish_Swedish_30/15_Swedish_test_15.txt @@ -0,0 +1,15 @@ +Strömbäck, Jesper, Makt, medier och samhälle: en introduktion till politisk kommunikation, (2. uppl. Lund: Studentlitteratur, 2014) + Sundberg, Andréas. Landslagskocken om spelarnas enformiga matvanor: ”Tråkigt med carbonara när man gjort världens godaste mat”. Fotbollskanalen (2018). 16 juni +https://www.fotbollskanalen.se/vm-2018/landslagskocken-om-spelarnas-enformiga-matvanor-trakigt-med-carbonara-nar-man-/ (hämtad 2022-11-07) TT-sport. VM-arbetarnas mardröm - ”Inte värdigt en människa”. Aftonbladet (2021). 22 november +https://www.aftonbladet.se/senastenytt/ttsport/sport/a/G35QKm/vm-arbetarnas-mardrom--int e-vardigt-en-manniska (hämtad 2022-11-04) Wenner, Lawrence A. & Billings, Andrew C. (red.), Sport, media and mega-events, (Routledge, Abingdon, Oxon, 2017). + Wållgren, Adam. Tidslinje: Så gjorde de för att muta hem VM. Expressen (2014). 1 juni +https://www.expressen.se/sport/fotbollsvm/tidslinje-sa-gjorde-de-for-att-muta-hem-vm/(hämtad 2022-11-04) + Empiriskt material - framinganalyserna +Annmo, Jonathan. Finnbogasons svar på Messis utspel: ”Vi bryr oss inte”. Fotbollskanalen (2018). 20 juni +https://www.fotbollskanalen.se/vm-2018/finnbogasons-svar-pa-messis-utspel-vi-bryr-oss-inte / (hämtad 2022-11-07) Avdic, Anel & Strömberg, Therese. ”Skärrade – det kan vara deras sista resa”. Expressen (2018). 19 juni +https://www.expressen.se/sport/fotbollsvm/skarrade-det-kan-vara-deras-sista-resa/ (hämtad 2022-11-07) Bråstedt, Mats. Olivier Giroud tangerade Henrys rekord i krossen. Expressen (2022). 22 november +https://www.expressen.se/sport/fotboll/vm-2022/olivier-giroud-tangerade-henrys-rekord-i-kro ssen-/ (hämtad 2022-11-23) + Julin, Albin. ”Hånet i Norge efter SVT-expertens ord”. Expressen (2018). 14 juni +https://www.expressen.se/sport/fotbollsvm/hanet-i-norge-efter-svt-expertens-ord/ (hämtad 2022-11-07) Karlsson, Mattias. Tolvårige Finlay såg Grealish målgest på tv: ”Herregud!”. Aftonbladet (2022). 22 november +https://www.aftonbladet.se/sportbladet/fotboll/a/69qblr/tolvarige-finlay-sag-jack-grealish-mal gest-pa-tv-herregud (hämtad 2022-11-23) + 43 \ No newline at end of file diff --git a/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Swedish_Swedish_30/16_Swedish_test_16.txt b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Swedish_Swedish_30/16_Swedish_test_16.txt new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..556f87ebfc2eaa626dfe8030d2ed47683d84aeb1 --- /dev/null +++ b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Swedish_Swedish_30/16_Swedish_test_16.txt @@ -0,0 +1,7 @@ +Kayla kände hur det hettade i kinderna. – Jag ... Hur skulle hon svara? Hon var van vid att småprata om vädret eller trafiken på Manhattan. Ibland nämndes ekonomin. Ingen pratade någonsin om underkläder. + – Jag är varm, men tack för omtanken. Hon kastade en desperat blick på Jackson och kände sig som en hjort som var omringad av en hungrig vargflock. – Ska jag påbörja min presentation? – Varför har ni ungdomar så mycket svart på er? Walter O’Neil uppgav sin röst från bordsändan. – När jag var ung hade man svart på begravningar. + – Jag älskar färg. Du skulle passa i grönt, Kayla. Alice höll fram ett garnnystan mot Kayla som stirrade på det som om hon erbjöds en handgranat. Jacksons bror log långsamt och menande. – Vi är väldigt glada över att få träffa dig, Kayla. Och jag älskar kjolen. Ändra inget med den, särskilt inte längden. Om du inte vill göra den kortare. + – Jag sa inte att den inte var fin, påpekade Alice. Jag sa att den var kort och med tanke på vädret ... + – Hon håller sig varm, farmor. Oroa dig inte. Jackson lade handen mot Kaylas rygg och uppmanade henne att gå längre in. – Och hon ser smart ut i svart. Om ni ville lyssna skulle ni snart upptäcka att hon är smart på fler sätt. Han drog ut en stol åt Kayla, som tacksamt satte sig. + Nu hade de klarat av småpratet och kunde förhoppningsvis komma till saken. + – Jag är väldigt glad över att få arbeta med er. Hon tyckte sig höra en fnysning från Walter O’Neil, men när hon såg på honom räckte han ett garnnystan till Alice. – Jag har förberett en genomgång som kan ge en bättre bild av våra olika möjligheter att öka omsättningen. Hon plockade upp datorn ur väskan. Det räckte att känna den släta ytan för att hon skulle slappna av. Det var som att plötsligt upptäcka en pålitlig gammal vän i rummet. – Jag ska börja med att gå igenom några av kampanjerna vi har gjort åt andra. \ No newline at end of file diff --git a/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Swedish_Swedish_30/17_Swedish_test_17.txt b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Swedish_Swedish_30/17_Swedish_test_17.txt new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..7caedf2783018faff025fe57b282de3d4e9743ae --- /dev/null +++ b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Swedish_Swedish_30/17_Swedish_test_17.txt @@ -0,0 +1 @@ +skulle komma sedan. De flesta hade dock förväntningar på att barnens tillväxt skulle följas upp på BVC. "Ja, jag hade väl inga förväntningar så. Jag visste att det var kontroller så att hon följer kurvor och har man frågor så kan man ta upp det samtidigt" -D6 Förväntningar fanns när det gällde att få en stabil kontakt på BVC. Mammorna ville inte tvingas träffa olika sjuksköterskor varje gång utan önskade få möta samma sjuksköterska vid varje besökstillfälle. Då skulle en mer personlig relation mellan dem kunna uppstå. "Jag förväntade mig att få en sjuksköterska som lär känna oss lite bättre. Att det inte är olika varje gång utan att man får träffa samma person" -D4 Förväntningars på sjuksköterskans kompetens och bemötande Några av mammorna som innan de fått barn följt med vänner eller syskon till BVC hade förväntningar på sjuksköterskan kunskap och omsorg. Även mammor som inte tidigare hade kommit i kontakt med BVC hade liknande förväntningar på sjuksköterskan. De förväntade sig att sjuksköterskan skulle ha god kunskap om barn och ska kunna ge svar på deras frågor om barnet och kunna ge tips och råd. Vidare förväntade sig mammorna att sjuksköterskan skulle vara en person som är bra på att bemöta människor. Ett par av mammorna hade fått information från mödravården (MVC) om BVC. De hade fått information om rätten att välja BVC men inte vad som skulle göras på BVC. Några av mammorna nämnde specifikt att eftersom de är förstagångsmammor och allt är nytt så har sjuksköterskan ett extra stort ansvar i att finnas som stöd och för att ge vägledning under den första tiden. "Jag hade nog ganska höga förväntningar. Det var den som skulle hjälpa mig eftersom jag aldrig gjort det här förut. Det var ju hon jag skulle stötta mig till" -D5 Bemötande, en personlig relation och uppföljning skapar trygghet och förtroende Bra bemötande och positiva erfarenheter redan från första hembesöket Mammorna upplevde det mycket positivt att sjuksköterskan på BVC tog den första kontakten och att det skedde snabbt efter hemkomst från BB då det kan finnas många frågor som kan skapa oro för en förstagångsförälder när barnet är nyfött. Som nybliven mamma var det 10 \ No newline at end of file diff --git a/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Swedish_Swedish_30/18_Swedish_test_18.txt b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Swedish_Swedish_30/18_Swedish_test_18.txt new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..a70d3661b3addaefbc403911efd1860bdc214492 --- /dev/null +++ b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Swedish_Swedish_30/18_Swedish_test_18.txt @@ -0,0 +1,8 @@ +Vi skulle inte gå till henne, hon hör till barn- och ungdomspsykiatrin, men vi kunde leta rätt på en familjeterapeut? Prata på neutral mark med någon som kan ställa frågorna som kanske känns knepiga att ställa själva?" + "Jag förstår inte", sa Lorina. "Finns det saker du inte vågar fråga mig?" + "Nej ... nej, det gör det inte." + "Vad menar du då?" + "Jag menar bara ... äsch, jag vet inte vad jag menar. Men det är så mycket som händer. Det kanske vore lättare att prata med någon som navigerar mellan oss. Så vi verkligen får prata ut." + "Jaha. Okej." "Du känner inte samma sak?" "Jag har inte direkt fått någon tid att fundera på det, men min spontana känsla är nej", sa hon. "Jag tror inte att jag skulle ha lättare att prata om våra privata problem inför en helt främmande människa." Det var blygsamt förklarat. Hennes inre var på väg att klättra ur henne bara vid tanken på att ligga i en psykologsoffa och vända ut och in på sig själv. Det var säkert rätt för många, men absolut inte för henne. Och hon hade heller inte trott att det var det för honom. "Då glömmer vi att jag tog upp det", sa han. "Stryker ett streck över det bara." + "Men du tycker att vi har problem med att prata med varandra?" Hon kunde inte låta bli, skulle bara in med pekfingret och gröpa i det där öppna såret. + "Jag tycker att ... ehm ... jag kan prata om vad som helst. Men du har dragit dig undan på senare tid, det måste du hålla med om." Han höll upp händerna med handflatorna uppåt. "Och återigen, jag förstår varför. Men om vi ska klara oss genom det här behöver vi diff --git a/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Swedish_Swedish_30/19_Swedish_test_19.txt b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Swedish_Swedish_30/19_Swedish_test_19.txt new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..f1f65e9b4813fe4d4e63c105259a7235da19f074 --- /dev/null +++ b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Swedish_Swedish_30/19_Swedish_test_19.txt @@ -0,0 +1,9 @@ +bort allting annat. Han såg på dem alla, från de första till de sista, och frågade om dem. Och Rosenbom, högbåtsman på Dristigheten, berättade så mycket han visste om skeppens byggmästare och om dem, som hade fört dem, och om de öden, som de hade haft. Han berättade om Chapman och Puke och Trolle, om Hogland och Svensksund, ända fram till 1809, för sedan hade han inte varit med längre. + Både han och bronskarlen hade mest att säga om de gamla, granna träfartygen. De nya pansarskeppen tycktes de inte riktigt förstå sig på. + »Jag hör, att Rosenbom inte vet något om det här nya,» sade bronskarlen. »Låt oss därför gå och se på något annat! För detta roar mig, Rosenbom.» Nu hade han visst alldeles upphört att söka efter pojken, och denne kände sig trygg och lugn, där han satt i trähatten. + Därpå vandrade de båda karlarna igenom de stora anläggningarna: segelsömmareverkstaden och ankarsmedjan, maskin- och snickeriverkstäderna. De sågo mastkranarna och dockorna, de stora förrådshusen, artillerigården, tyghuset, den långa repslagarebanan och den stora, övergivna dockan, som hade blivit sprängd i hälleberget. De gingo ut på pålbroarna, där örlogsfartygen lågo förtöjda, stego ombord på dem och besågo dem som två gamla sjöbussar, undrade och förkastade och gillade och förargades. Pojken satt trygg under trähatten och hörde talas om hur det hade arbetats och kämpats på denna plats för att utrusta alla de flottor, som hade gått ut härifrån. Han hörde hur liv och blod hade vågats, hur den sista skärven hade offrats för att bygga krigsskeppen, hur snillrika män hade ansträngt all sin kraft för att förbättra och fullkomna dessa fartyg, som hade varit fäderneslandets värn. Det var inte utan, att pojken ett par gånger fick tårarna i ögonen, när han hörde talas om allt detta. Och han var glad åt att han fick så bra reda på det. + Allra sist gingo de in på en öppen gård, där galjonsbilderna från gamla linjeskepp stodo uppställda. Och en märkvärdigare syn hade pojken aldrig sett, för dessa bilder hade otroligt mäktiga, skräckinjagande ansikten. De voro stora, dristiga och vilda, fyllda av samma stolta anda, som hade utrustat de stora skeppen. De voro från en annan tid än hans. Han tyckte, att han krympte ihop inför dem. Men när de kommo hit, sade bronskarlen till träkarlen: »Ta av sig hatten, Rosenbom, för dem, som står här! De har alla varit i strid för fäderneslandet.» Och Rosenbom hade glömt varför de hade börjat vandringen, han som bronskarlen. Utan att besinna sig lyfte han trähatten från huvudet och utropade: + »Jag lyfter hatten för den, som utvalde hamnen och grundade varvet och nyskapade flottan, för den kung, som har väckt allt detta till liv.» + »Tack, Rosenbom! Det var bra sagt. Rosenbom är en präktig karl. Men vad är nu detta, Rosenbom?» + För där stod Nils Holgersson mitt uppe på Rosenboms nakna hjässa. Men han var inte rädd nu mer, utan han lyfte sin vita luva och ropade: »Hurra för dig, Långläpp!» + Bronskarlen stötte käppen hårt i marken, men pojken fick aldrig veta vad han hade ämnat ta sig till, för nu rann solen upp, och med detsamma försvunno både bronskarl och träkarl, som om de hade varit gjorda av dimmor. Medan han ännu stod och stirrade efter dem, flögo vildgässen upp från kyrktornet och svävade fram och åter över staden. Med ens fingo de syn på Nils Holgersson, och då sköt den store vite ner ur skyn och hämtade honom. \ No newline at end of file diff --git a/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Swedish_Swedish_30/1_Swedish_test_1.txt b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Swedish_Swedish_30/1_Swedish_test_1.txt new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..0805bf64ee8a5b91e57830a45de96f8648e1c24b --- /dev/null +++ b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Swedish_Swedish_30/1_Swedish_test_1.txt @@ -0,0 +1 @@ +Sammanfattningsvis är det alltså en vid krets som pekas ut som skyddsansvariga och som AMV därmed kan rikta sina föreläggande och förbud mot. Utöver skyddsansvariga så kan AMV även rikta föreläggande och förbud mot vissa aktörer som ansvarar för den plats där arbetsplatserna är belägna. Föreläggandena och förbuden kan förenas med vite. När det gäller frågan i vilka situationer som AMV kan utfärda föreläggande och förbud så kan det konstateras att deras bemyndigande är vidsträckt. Det finns dock vissa inskränkningar i AMV:s rätt att meddela föreläggande och förbud. Utöver inskränkningar i rätten att utfärda föreläggande och förbud finns det även vissa omdiskuterade situationer då det har varit oklart om AMV har haft rätt att utfärda föreläggande och förbud. Oklarheten har gällt huruvida AMV har haft möjlighet att utfärda föreläggande eller förbud mot en handling som är direkt straffsanktionerad (se nedan 3.2.3). 3.2.2 Inskränkning i rätten att meddela föreläggande och förbud Möjligheten att rikta föreläggande eller förbud för att AML skall följas är dock inte så omfattande som det kan framstå vid en tolkning av ordalydelsen. Av ordalydelsen kan man få intrycket att det i alla lägen går att meddela ett föreläggande eller förbud för att driva igenom AML:s påbud. Det är dock inte möjligt för AMV att meddela föreläggande eller förbud i de fall där skyddsombuden, i enlighet med AML 6 kap 10 §, har hindrats att utföra sitt arbete eller givits sämre arbetsförhållande eller anställningsvillkor på grund av sitt uppdrag. AML föreskriver ett särskilt förfarande för hur sådana överträdelser skall behandlas. Enligt 6 kap 11 § kan den som bryter mot 10 § bli ersättningsskyldig för uppkommen skada. Vid dessa typer av överträdelser stadgar 6 kap 13 § hur sådana mål skall handläggas. Även om ovan nämnda lagrum faller klart och tydligt inom ordalydelsen av: "[...] föreläggandet eller förbudet behövs för att AML eller föreskrifter som har meddelats med stöd av 12 \ No newline at end of file diff --git a/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Swedish_Swedish_30/2_Swedish_test_2.txt b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Swedish_Swedish_30/2_Swedish_test_2.txt new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..44039aad02dd6940fcd73d12941ea836a8353af6 --- /dev/null +++ b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Swedish_Swedish_30/2_Swedish_test_2.txt @@ -0,0 +1,5 @@ +OPEC-ministrar som gisslan Nordisk Kriminalkrönika är ett historiskt verk. Berättelserna och samlingarna är uttryck för den samtid som de skrevs i, och kan i enstaka fall ha föråldrat eller kontroversiellt innehåll. Eventuellt stötande material är inte uttryck för förlagets hållning. +Copyright © 1977, 2019 Diverse och SAGA Egmont, an imprint of Lindhardt og Ringhof A/S Copenhagen +All rights reserved +ISBN: 9788711979259 1. E-boksutgåva, 2019 +Format: EPUB 2.0 Denna bok är skyddad av upphovsrätten. Kopiering för annat än personligt bruk får enbart ske efter överenskommelse med Saga samt med författaren. Lindhardtogringhof.dk Saga är ett förlag i Lindhardt og Ringhof, ett förlag inom Egmontkoncernen \ No newline at end of file diff --git a/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Swedish_Swedish_30/3_Swedish_test_3.txt b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Swedish_Swedish_30/3_Swedish_test_3.txt new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..f914c0045c78ccca03553ce4dbbc0aab993b3e3f --- /dev/null +++ b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Swedish_Swedish_30/3_Swedish_test_3.txt @@ -0,0 +1,7 @@ +JÄRFÄLLA 47 (103) 1.11.1.1 Fundament Fundament av typ MEAG eller likvärdigt används. Storlek bestäms av dimensionen på stolpen samt av stolpens placering. Normalt ska ej användas lägre fundamenthöjd än 900 mm. Vid placering i slänt kan fundamentets storlek behöva ökas för att uppnå rätt stabilitet. Fundament placeras normalt ej närmare vägkant än 50 cm. 1.11.1.2 Kanalisation Ledningar projekteras normalt i skyddsrör i hela sin längd med s.k. ”flexböj” in i fundament o dyl. 1.11.1.3 Ledningar Huvudledningsnätet ska normalt vara av typ N1XE-U 4G10 (svart mantel), och i regel kopplat för jordningssystemet TN-C. I möjligaste mån planeras ”maskat”. D.v.s. med framtida omkopplingsmöjlighet via skiljen. Skarv mellan trefas- och enfaskabel får ej utföras, ej heller avgreningsskarv. 1.11.1.4 Stolpar/skåp Placering av stolpar och elskåp ska utöver belysningstekniska skäl beakta utsatthet för synsvaga, trafiksäkerhet, snöupplag samt tillträde för underhållsarbete och de redskap som behövs för detta (skylift tex). Stolpar/skåp placeras normalt ej närmare vägkant än 50 cm. Vid längsgående parkering gång- och cykelväg i stadsmiljö placeras belysningsstolpar i ytan mellan parvisa parkeringsplatser. Fri bredd mellan elskåp/stolpe och hinder ska vara ≥2,20 m. +Normalt ska föreskrivas belysningsstolpar enligt Svensk standard med SS-EN 40-1, SS-EN 40-3-1 och SS-EN 40-5 och SS 2874 samt väljas varmförzinkade och försedda med extra korrosionsskydd vid marknivån (s.k. rotlack) om inte annat anges. Eventuell kulör på stolpar bestäms tillsammans med kommunens belysningsingenjör. Centralutrymmet ungefär höjd 1200 mm ö mark ska medge plats för stolpinsats samt minst tre kablar 4G10. +Stolpar ska vara CE märkta fr.o.m. 2013-07-01. Rörstolpar ska vara konstruerade enligt Svensk standard med SS-EN 40-1, SS-EN 40-3-1 och SS-EN 40-5 med förstärkt korrosionsskydd och rotlackering. +För ytskötsel av gc-bana som plogning etc. ska hållas ett driftmått om minst 2,2 m mellan stolpe och fast hinder som byggnad etc. +Stolpinsatser ska normalt vara av typen Fingal Johnsson STS 1–4 MK eller motsvarande. Varje gruppledning till armatur(er) ska normalt avsäkras på egen säkring. +Belysningscentral ska normalt vara av typ Ensto E-GBK 63.06 eller motsvarande med med styrenhet för tändning och släckning enligt instruktion från belysningsingenjör. Skåp som ej står mot vägg förses med så kallad snökäpp. 1.11.1.5 Armaturer Generellt gäller att föreskrivna armaturer ska vara förankrade med kommunens ansvarige belysningsingenjör, angivna med ljusflöde (och ev. dimning) samt vara anpassade efter anslutande bestånd. Normalt ska armaturer väljas med nattsänkning och ”CLO”. 1.11.1.6 Linspänn När linspänd belysning kommer i fråga ska planer föregås av överenskommelser med belysningsingenjör. Som inriktning hänvisas till bilaga THD-508 Linspänd belysning. 1.11.1.7 Kopplingslådor, kopplingsdosor Kopplingslåda utföes enligt bilaga TH-016 Kopplingsdosa Barkarbylådan. +Kopplingsdosa, normalt typ Garo E1439602 eller likvärdigt. Teknisk handbok Järfälla kommun, fastställd att gälla från och med 1 januari 2021 \ No newline at end of file diff --git a/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Swedish_Swedish_30/4_Swedish_test_4.txt b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Swedish_Swedish_30/4_Swedish_test_4.txt new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..209c036948eee1ee151edcdc6c41a26c80a84bfc --- /dev/null +++ b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Swedish_Swedish_30/4_Swedish_test_4.txt @@ -0,0 +1,6 @@ +Kaja såg länge på honom. Bellman suckade: ”Ska du inte fråga mig hur, älskling?” +”Hur?” +”Genom att använda samma taktik som han.” +”Vilket är?” ”Att fokusera på en oskyldig person.” +”Är det inte den taktiken du alltid använder?” Mikael Bellman tittade upp. Han började inse något. Något om att vara alfahanne. Han berättade planen för henne. Berättade för henne hur han skulle locka fram den sjunde mannen. Efteråt darrade han av kyla och raseri. Han visste inte vad som gjorde honom mest rasande. Det faktum att hon inte gav någon respons, vare sig negativ eller positiv. Eller att hon satt där och rökte och såg ut som om saken var henne fullständigt likgiltig. Förstod hon inte att hans karriär, hans schackdrag just dessa ödesdygn, skulle vara avgörande också för hennes framtid? Om hon inte kunde räkna med att bli en ny fru Bellman kunde hon i alla fall stiga i graderna under hans beskydd, förutsatt att hon var lojal och fortsatte att leverera. Eller kanske berodde raseriet på frågan hon hade ställt. Att det gällde honom. Den andre. Den gamle, orkeslöse alfahannen. Hon hade frågat om opiumet. Frågat om han verkligen skulle ha använt det om Hole inte hade böjt sig för kravet om att ta på sig skulden för gripandet av Leike. ”Självklart”, sa Bellman och försökte se hennes ansikte, men det var för mörkt. ”Varför skulle jag inte det? Han har smugglat knark.” +”Jag tänker inte på honom. Jag tänker på om du skulle ha gett poliskåren vanrykte.” \ No newline at end of file diff --git a/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Swedish_Swedish_30/5_Swedish_test_5.txt b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Swedish_Swedish_30/5_Swedish_test_5.txt new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..9600d24fdfdadeac5884dff89626878f4c9274db --- /dev/null +++ b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Swedish_Swedish_30/5_Swedish_test_5.txt @@ -0,0 +1,3 @@ +VD har ordet I ett ungt bolag med stora ambitioner är det inte ofta man tillåter sig att vara nöjd. Det finns alltid mer att göra och att uppnå. När vi insåg det överväldigande intresset och tron på FastOut i samband med den nyss genomförda företrädesemissionen på 10,5 Mkr så kostade vi ändå på oss att vara riktigt nöjda för en minut eller två. Det gångna kvartalet såg trots sommarmånader ökade intäkter med 10 procent till 2,1 miljoner kronor jämfört med årets andra kvartal. Varken intäkter eller resultatutveckling bör analyseras på kvartalsnivå i ett så ungt bolag som FastOut och kvartalsvariationerna kommer även framgent att vara stora. Med det sagt står FastOuts starkt med en affärsmodell, finansiell ställning och produkter som gör att vi är optimistiska om framtiden. Kvartalet juli-september har annars medfört flera viktiga steg för bolaget. Vi har lanserat och avslöjat våra tunga samarbetspartners i de två första utlandssatsningarna. I Norge är det Schibsted och Finn.no som är först ut med FastOuts $360^\circ$ drönarvyer. I Finland är det Alma Media, som med ledande sajter inom både bostadsmäklande och uthyrning valt att gå i spetsen för modern visning och presentation av sina objekt. Under sommaren och början av hösten har stora geografiska områden i Oslo och Helsingfors täckts med $360^\circ$ drönarvyer. Virtual Reality, VR, är annars fortsatt mycket hett och vi kunde glädjande nog lansera en unik produkt och tjänst tillsammans med Vasakronan. Besökare på Vasakronans huvudkontor kan med VR-glasögonen Oculus Rift blixtsnabbt navigera mellan såväl exteriöra som interiöra $360^\circ$ VR-vyer. VR-tjänsten är nu en del av FastOuts ordinarie produktportfölj. De som följt FastOut sedan noteringen i januari vet att vi lyckats mycket bra med att teckna samarbetsavtal med majoriteten av landets större mäklarkedjor. Nu är vi inne i en viktig fas där det gäller att driva på för att kedjornas kontor ute i landet ska aktiveras för att använda tjänsten med $360^\circ$ drönarvyer i större skala, och därmed också öka FastOuts intäkter. Jag vill också kort belysa den färska domen gällande kameraövervakningslagen för drönare i Högsta förvaltningsdomstolen. Vi har gjort en genomgripande analys av rättsläget tillsammans med juridisk expertis och vår bedömning är att vi med ett par mindre förändringar i vår tekniska plattform och ytterligare små justeringar i hårdvara för våra anslutna drönarpiloter gör att FastOuts ambitioner i Sverige inte påverkas nämnvärt. För mer detaljerad information hänvisar vi till vårt pressmeddelande: $\underline { \text http://aktietorget.se/NewsItem.aspx?ID=80538}$ För bolaget ligger nu stort fokus på våra utlandsambitioner och en större del av emissionslikviden kommer därför att läggas på just detta. Samtidigt fortsätter arbetet på hemmaplan där vi vill öka takten i befintliga affärssegment men också hitta nya användningsområden för våra tjänster. Vi ser också att den ökade uppmärksamheten kring bolaget gör att spontana förfrågningar från både väntat och oväntat kundhåll blir fler och fler. Alexander Greidinger +Verkställande Direktör +FastOut Int. AB Sida 3 \ No newline at end of file diff --git a/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Swedish_Swedish_30/6_Swedish_test_6.txt b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Swedish_Swedish_30/6_Swedish_test_6.txt new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..fa7b481a2922a9e36e841841691bf862a50458f0 --- /dev/null +++ b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Swedish_Swedish_30/6_Swedish_test_6.txt @@ -0,0 +1,6 @@ +lyckligt. Länge får han inte sitta stilla på hästen och drömma. Han ska kapprida runt brudstången, som är rest på gårdsplanen. Och han ska lyssna till tal och ta välkomstsupen. +Ännu är det inte tid att åka till kyrkan. Karin och småflickorna har inte kommit än. Mitt i allt ståhej börjar Tomas undra: – Varför kommer de inte? Han blir allt otåligare. – En sådan här dag, på mitt bröllop, borde de väl vara färdiga i tid? Snart glömmer han bruden och tittar gång på gång bort mot vägen. Nu är det snart tid att ge sej av, och ännu syns de inte till! – Gode Gud, låt det inte ha hänt något, tänker han. De kör efter +lånad häst, och kanske mor inte kan tygla den! Fler än Tomas börjar undra. Brudgummens mor är ju en av hedersgästerna. Det börjar bli knappt om tid nu. Marias föräldrar ser missnöjda ut. Inte kan man låta prästen vänta! +Så äntligen... I sista stund kommer de. Karin ser arg ut, och hennes hår har blivit rufsigt under hättan. Småflickorna håller sej förskrämt fast i kärrsitsen. Men vad nu? Tomas tror inte sina ögon. Mitt emellan dem sitter Minstingen, kvittrande glad. Hon skulle ju inte få följa med på bröllopet! +Någon tid att förklara finns inte, men det viktigaste är ju att ingen olycka har hänt. Hästen har inte skenat, och alla fyra hjulen finns kvar på kärran. Inte förrän senare får Tomas veta, hur Minstingen blev bröllopsgäst. När de andra skulle ge sej iväg var hon borta. Fanns ingenstans, inte ens i brunnen. +Till sist måste de ge sej av, och Lisen skulle fortsätta att leta. Inte \ No newline at end of file diff --git a/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Swedish_Swedish_30/7_Swedish_test_7.txt b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Swedish_Swedish_30/7_Swedish_test_7.txt new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..eb8dfad2f3882d9fbd50b4a7e36fb139d0670f11 --- /dev/null +++ b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Swedish_Swedish_30/7_Swedish_test_7.txt @@ -0,0 +1 @@ +doktorn som inte såg ansträngningar som de gjort. Det hände även att närstående skämdes å den döendes vägnar (Andershed, & W. Harstäde, 2007). Andra känslor Att klara av att vara tillsammans med den döende sista tiden var viktigt för närstående. De familjemedlemmarna som inte varit närvarande i dödsögonblicket uttryckte ånger, besvikelse och ledsamhet (Boucher et al., 2010). Ångest för att inte vara fysiskt närvarande förekom även hos närstående i artikeln av Andersson et al. (2009). När närstående och gamla i livets slutskede bodde långt bort från varandra kunde den begränsade förmågan för närstående att fysiskt delta väcka ångesten hos dem. Att ta på sig mer uppgifter när de faktiskt besökte de gamla kunde ge lättnad hos närstående, men detta krävde också planering och omorganisation som involverade den egna familjen likväl som deras arbete (Andersson et al., 2009). Majoriteten av närstående kände sig säkra och kompetenta på att ta hand om deras maka eller make självständigt (Jo et al., 2007). Enligt Appelin et al. (2005) kände de sig dock osäkra på detta och kände inte att de hade tillräckligt med kunskap i alla deras handlingar. Boucher et al. (2010) relaterar till den känslan av osäkerhet genom att nämna att en närstående tyckte att det var svårt att administrera mediciner. Brobäck och Berterö (2003) menar att anledningen till känslorna av osäkerhet hos närstående helt enkelt berodde på att utförande av palliativ vård var något nytt för dem som de inte heller var beredda på (Brobäck, & Berterö, 2003). Otydlig information eller ingen information alls om planerad eller pågående vård gjorde också närstående osäkra och framkallade även känslor av litenhet, oviktighet och av att vara utfryst hos dem (Andersson et al., 2009). Närstående kände att det var de som hade det huvudsakliga ansvaret för vården, eftersom det var de som hade bäst kännedom om sina släktingars behov. Eftersom de upplevde sig totalt ansvariga, var det inte lätt för dem att lämna över ansvaret till professionella (Andersson et al., 2009). 10 \ No newline at end of file diff --git a/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Swedish_Swedish_30/8_Swedish_test_8.txt b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Swedish_Swedish_30/8_Swedish_test_8.txt new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..59c518f15144258910c10b7e678a1c9d4ad0166f --- /dev/null +++ b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Swedish_Swedish_30/8_Swedish_test_8.txt @@ -0,0 +1,9 @@ +komma och hämta henne och köra henne till sjukhuset. Medan han håller på med det kommer Michelle in i köket. När han är klar med samtalet har hon lagat en kopp te åt honom. "Drick det här. Du är chockad." +"Jag har inte tid." +"Ta en klunk bara. Vad har Dave råkat ut för?" +"Han har blivit knivskuren. Det är det enda jag vet." +Han tar en klunk te och Michelle försöker inte pressa honom att dricka mer. "Kan du ringa mig så fort du vet hur han mår?" frågar hon. Hon har känt Clough länge. Flickorna kallar honom farbror Dave. +"Om jag kommer åt", säger han och tar sina nycklar. +Michelle ger honom en kram. "Han klarar sig, Harry. Cloughie är tuff. Det brukar du alltid säga." +"Jag hoppas det", säger Nelson. "Jag hoppas verkligen det." Nelson kommer till sjukhuset samtidigt som Tim. De blir visade in i ett väntrum där en kvinna och en man sitter sida vid sida utan att prata med varandra. "Mrs Clough?" frågar Nelson. +"Ja. Lindsay Clough. Är ni kriminalkommissarie Nelson?" "Ja." De skakar hand. Cloughs mor är en snygg kvinna runt femtiofem med noggrant slingat hår och en rätt osannolik solbränna. Det är tydligt att hon hade bråttom när hon klädde på sig – koftan är felknäppt och hon har ett par slitna pumps på sig som nästan skulle kunna vara ett par tofflor – men man kan se att hon är en person som vanligtvis är noga med sitt utseende. Mannen är en yngre, tatuerad och piercad version av Clough. Det här måste vara hans kriminelle lillebror. Vad var det nu han hette? "Det här är min son Mark", säger Lindsay Clough. "Han kom så fort \ No newline at end of file diff --git a/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Swedish_Swedish_30/9_Swedish_test_9.txt b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Swedish_Swedish_30/9_Swedish_test_9.txt new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..4c2367455c023c30e52cf37fb50cc1d475277850 --- /dev/null +++ b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Swedish_Swedish_30/9_Swedish_test_9.txt @@ -0,0 +1,3 @@ +totala noggrannheten i hela beräkningsgången dvs. emissionsberäkningar, vindoch stabilitetsberäkningar samt spridningsberäkningar har modellberäkningarna jämförts med mätningar av både luftföroreningar och meteorologiska parametrar i länet. Hänsyn har också tagits till intransporten av luftföroreningar baserat på mätningar vid bakgrundsstationen Norr Malma, 15 km nordväst om Norrtälje. Spridningsberäkningar jämförs fortlöpande med kontinuerliga mätningar i olika utsläppsbelastade miljöer i Stockholms och Uppsala län [6]. Jämförelserna visar att beräknade halter av PM10 gott och väl uppfyller kraven på överensstämmelse mellan uppmätta och beräknade halter enligt Naturvårdsverkets föreskrift om kontroll av miljökvalitetsnormer för utomhusluft [7]. Miljökvalitetsnormer Miljökvalitetsnormer syftar till att skydda människors hälsa och naturmiljön. Normerna är bindande nationella föreskrifter som har utarbetats i anslutning till miljöbalken. Normvärden och begrepp grundas på gemensamma direktiv inom EU och ska spegla den lägsta godtagbara luftkvaliteten som människa och miljö tål enligt befintligt vetenskapligt underlag. I praktiken har dock de svenska miljökvalitetsnormerna närmat sig EU:s gränsvärden, som också tar hänsyn till praktiska möjligheter att uppnå normerna. Vid planering och planläggning ska kommuner och myndigheter ta hänsyn till miljökvalitetsnormerna. I plan- och bygglagen anges bl.a. att planläggning inte får medverka till att en miljökvalitetsnorm överträds. För närvarande finns miljökvalitetsnormer för kvävedioxid, partiklar (PM10 och PM2,5), bensen, kolmonoxid, svaveldioxid, ozon, bens(a)pyren, arsenik, kadmium, nickel och bly [8]. Halterna av svaveldioxid, kolmonoxid, bensen, bens(a)pyren, arsenik, kadmium, nickel och bly är så låga att miljökvalitetsnormer för dessa ämnen klaras i hela regionen [9, 10,11, 12]. Den kartläggning av halter av PM2,5 som genomfördes av Stockholms och Uppsala läns luftvårdsförbund under 2010 visar att även miljökvalitetsnorm för partiklar, PM2,5 klaras i hela regionen [13]. Däremot är halterna av kvävedioxid och PM10 höga på många platser i Stockholm och miljökvalitetsnormen till skydd för hälsa överskrids [14, 15]. +I förordningen [8] om miljökvalitetsnormer framgår att normerna gäller för utomhusluften där människor vistas med undantag av arbetsplatser samt väg- och tunnelbanetunnlar. Partiklar, PM10 Tabell 2 visar gällande miljökvalitetsnorm för partiklar, PM10 till skydd för hälsa. Normen omfattar dygnsmedelvärde och årsmedelvärde. I samtliga kontinuerliga mätningar som utförts i luftföroreningsbelastade miljöer i Stockholms och Uppsala län har normen för dygnsmedelvärde av PM10 varit svårast att klara. +Kartläggningen av PM10-halter i Stockholms och Uppsala län år 2002 visade också att normvärdet för dygn var svårast att klara [15]. Normen för 17 \ No newline at end of file diff --git a/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Vietnamese_Vietnamese_30/0_Vietnamese_test_0.txt b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Vietnamese_Vietnamese_30/0_Vietnamese_test_0.txt new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..d1477bc8c846e06d7a5ce044d683c19edde1bf8b --- /dev/null +++ b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Vietnamese_Vietnamese_30/0_Vietnamese_test_0.txt @@ -0,0 +1 @@ +sự dữ trên mỗi người có thể có một cốt lõi nào đó chưa được chạm đến: đó là căn tính của chúng ta với tư cách con cái Thiên Chúa. Mỗi một chúng ta là một hữu thể vương mang tội lỗi, cấp thiết cần được thanh tẩy và hoán cải. Dẫu vậy, có một điều gì đó bên trong chúng ta tuyệt đối tinh tuyền và nguyên vẹn: đó là tình yêu mà Thiên Chúa là Tạo Hóa và là Cha dành cho mỗi người chúng ta. Đây là toàn bộ nền tảng căn tính của chúng ta; một địa vị không thể chuyển nhượng, ấy là mỗi chúng ta là con yêu dấu của Thiên Chúa. Việc xác tín được điều này nhờ đức tin, chính xác là những gì mở ra và bảo đảm cho chúng ta rằng, một con đường hoán cải và thanh tẩy đang chuẩn 61 \ No newline at end of file diff --git a/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Vietnamese_Vietnamese_30/10_Vietnamese_test_10.txt b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Vietnamese_Vietnamese_30/10_Vietnamese_test_10.txt new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..73fe1b5d82c8b7290651f17004616c3b29b86e95 --- /dev/null +++ b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Vietnamese_Vietnamese_30/10_Vietnamese_test_10.txt @@ -0,0 +1,20 @@ +47 Trong đó OI (Oxygenation index- chỉ số trao đổi oxy)= MAP x FiO₂ x 100 / PaO₂ (MAP: Áp lực đường thở trung bình; FiO₂: Phân xuất nồng độ oxy khí thở vào; PaO₂: Áp lực riêng phần oxy máu động mạch) c. Tiêu chuẩn điều trị tăng áp động mạch phổi dai dẳng ở trẻ sơ sinh: +Điều trị thông thường [27]: ++ Iloprost truyền tĩnh mạch liên tục ++ Tăng thông khí, và kiềm máu: pH:7,45 - 7,5, PaCO₂: 35 - 40 mmHg ++ Truyền an thần, giãn cơ nếu bệnh nhân kích thích, chống máy thở ++ Theo dõi và làm khí máu sau 1 giờ và mỗi 6 giờ sau +Nếu không ổn định kết hợp dùng iNO Tiêu chuẩn dùng iNO [68]: ++ OI > 25 ++ SpO₂ tay phải-chân > 5% +Tiêu chuẩn kết hợp ECMO-theo khuyến cáo của tổ chức hỗ trợ sự sống ngoài cơ thể (ELSO)-phụ lục 1 [54]: +* Chỉ định ECMO trên sơ sinh: ✓ Tiêu chuẩn gồm suy tim có khả năng hồi phục, được xác định: +- Tình trạng giảm oxy dai dẳng: ++ OI: 40 kéo dài trên 4 giờ, hoặc ++ PaO₂ < 40 mm Hg kéo dài trên 2 giờ, hoặc ++ pH <7,25 kéo dài trên 2 giờ, hoặc hạ huyết áp ++ Thất bại trong các phương pháp điều trị “thông thường”, điều trị bằng iNO. +* Tiêu chuẩn loại trừ và chống chỉ định ECMO: +- Cân nặng < 2 kg +- Bệnh ngoài phổi không có khả năng điều trị +- Xuất huyết não độ II-IV \ No newline at end of file diff --git a/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Vietnamese_Vietnamese_30/11_Vietnamese_test_11.txt b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Vietnamese_Vietnamese_30/11_Vietnamese_test_11.txt new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..20057ac03632bee1c19f682c456f54e2be99dba0 --- /dev/null +++ b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Vietnamese_Vietnamese_30/11_Vietnamese_test_11.txt @@ -0,0 +1,13 @@ +- Đi đi. - Lời chị giống tiếng càu nhàu. +- Cô chỉ nằm đây và cảm thấy thương thân sao? +- Phải, - Jolene đáp. Thứ chị muốn lúc này là được ở lại một mình. Suốt đời chị là người lạc quan, tin vào sức mạnh của tư duy tích cực, và nó đã đưa chị đến đâu? Tami bị thương, cuộc hôn nhân của chị đổ vỡ, còn chị không thể tự ra khỏi giường. Conny đặt một cánh tay vòng quanh thân chị và nâng chị dậy, xếp các gối thành cái tựa lưng thoải mái. +Chị cưỡng lại ông một cách yếu ớt, thực ra là quá yếu, rồi đành chịu thua. +Khi chị đã ngồi thẳng người, ông lùi lại đủ lịch sự, nhưng chưa đủ để chị có một không gian riêng. - Như tôi đã nói, việc này thông thường thôi. Chị không muốn nói chuyện, nhưng chị khá tin chắc là sự im lặng bướng bỉnh chẳng ăn thua gì với người đàn ông này. Chị nằm, chờ đợi vì ông ta kiên nhẫn như một kẻ bắn tỉa. - Tốt. Cái thông thường ấy là gì? +- Cái đau ở chân đã mất của cô. Tôi nghe nói nó kỳ lạ lắm. Cảm giác giống như nó thực sự ở trong bàn chân vậy. +Câu nói đó khiến chị chú ý. +- Đúng thế. Làm sao tôi có thể quên nó nếu cứ bị đau? +- Tôi không tin là cô có thể quên nó sớm, đúng không? +- Không. +- Các dây thần kinh bị cắt. Chúng đang lúng túng y như cô vậy. Với chúng, không cảm thấy gì cho đúng; chúng đang tìm kiếm cái chân đó. +- Tôi cũng thế. +- Tôi có thể giúp cô đối phó với cái đau, cho đến khi các dây thần kinh hoàn toàn hồi phục. Tôi sẽ dạy cô một số phương pháp thư giãn cơ bản. Tập luyện và tắm nước nóng cũng có thể hiệu quả. Nữ phi công 321 \ No newline at end of file diff --git a/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Vietnamese_Vietnamese_30/12_Vietnamese_test_12.txt b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Vietnamese_Vietnamese_30/12_Vietnamese_test_12.txt new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..c15f6f9bf9719bdfabe56168a1e081888e9368d4 --- /dev/null +++ b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Vietnamese_Vietnamese_30/12_Vietnamese_test_12.txt @@ -0,0 +1 @@ +chuyên nghiệp... - Về phát triển hạ tầng xã hội: Phát triển đồng bộ hệ thống đô thị, dịch vụ của vùng để hỗ trợ phát triển hệ thống các KCN bền vững, bảo đảm tái định cư cho người dân trong khu vực quy hoạch các khu công nghiệp; bảo đảm nhà ở và hệ thống hạ tầng xã hội, các công trình phúc lợi công cộng cho người lao động khu công nghiệp; bảo đảm các vấn đề an sinh xã hội, nâng cao đời sống vật chất và tinh thần cho người lao động khu công nghiệp và dân cư khu vực thực hiện dự án khu công nghiệp. 3. Các khu du lịch 3.1. Phát triển các khu du lịch quốc gia Các Khu du lịch quốc gia là các hạt nhân quan trọng để phát triển sản phẩm du lịch và điểm nhấn của các khu vực động lực phát triển du lịch, vùng du lịch của vùng ĐBSH cũng như của cả nước; góp phần thu hút đầu tư tập trung, thúc đẩy sự phát triển của ngành. Khu DQLG được đề xuất trong hệ thống du lịch của vùng ĐBSH trên quan điểm tập trung, có trọng điểm dựa trên các thế mạnh về tài nguyên du lịch, khả năng thu hút đầu tư, khả năng kết nối hạ tầng, quỹ đất và khả năng xây dựng thương hiệu du lịch... với mục đích tạo ra các sản phẩm du lịch khác biệt theo đặc trưng và hình thức trải nghiệm đặc thù của điểm đến. Trong quy hoạch hệ thống du lịch, việc xác định các địa điểm, khu vực có tiềm năng phát triển thành các Khu DLQG trong tương lai, có ý nghĩa rất quan trọng: Một trong những yếu tố quan trọng nhất trong việc quy hoạch không gian du lịch chính là việc thông qua việc phát triển các sản phẩm du lịch là sự tích hợp, liên kết của tổng thể các điểm đến/tài nguyên, cơ sở vật chất... trong Khu DLQG và liên kết với các Khu DLQG khác trong vùng, liên vùng và cả nước. Trong giai đoạn tới tập trung vào các định hướng chính về phát triển các khu du lịch trên địa bàn vùng ĐBSH như sau: a). Tiếp tục duy trì và nâng cao chất lượng các Khu DLQG đã được công nhận 02 Khu DLQG được công nhận là những nỗ lực đáng ghi nhận trong việc đầu tư kết cấu hạ tầng, cơ sở vật chất kỹ thuật của các địa phương trong vùng cũng như ngành du lịch. Việc tiếp tục duy trì và nâng cao chất lượng các Khu DLQG là một trong những định hướng cần ưu tiên để tiếp tục khẳng định vai trò của các Khu DLQG trong hệ thống du lịch của vùng. Bên cạnh đó, cũng cần có sự rà soát về quy hoạch, thu hút đầu tư đối với các Khu DLQG đã được công nhận để có những điều chỉnh kịp thời về quy hoạch, quản lý, bảo vệ và phát triển tài nguyên. đáp ứng yêu cầu trong thời kỳ mới b). Rà soát hệ thống các địa điểm tiềm năng phát triển thành Khu DLQG Đối với các địa điểm tiềm năng phát triển thành Khu DLQG của vùng 598 \ No newline at end of file diff --git a/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Vietnamese_Vietnamese_30/13_Vietnamese_test_13.txt b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Vietnamese_Vietnamese_30/13_Vietnamese_test_13.txt new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..44dd9d4cdac7b29b6a195f810d20351852dd6632 --- /dev/null +++ b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Vietnamese_Vietnamese_30/13_Vietnamese_test_13.txt @@ -0,0 +1,5 @@ +rừ rừ kêu lên. – “Mí không thể cứu mạng con trai, mí biết mà. Mí hoàn hoàn, hoàn toàn vô vọng rồi. LỬA của ta sẽ làm cái khiên kia tan chảy như một miếng bơ...” Tử Thần Xanh há mõm, từ từ hít vào. Stoick cố bám vào một bụi cây hoa tím, nhưng ông, Nấc Cụt và Hăng Rết vẫn bị cuốn vào... cái mõm toang hoác như miệng đường hầm to lớn, tối tăm. +Tử Thần Xanh ngừng lại một lúc, trước khi thở ra, để thưởng thức sự khiếp đảm của cả ba. “Đây là hậ-ậ-ậu quả vì không tuân thủ Luật Rồng...” - Hăng Rết run sợ nhủ thầm, mắt nó nhìn chăm chăm vào chiếc áo choàng của ông Stoick. Con quái phùng hai má. Stoick và Hăng Rết chỉ còn biết chờ ngọn lửa thiêu rụi họ. +Nhưng lửa không phóng ra. +Tử Thần Xanh ngạc nhiên. Nó lại phùng mang trợn mắt, thở mạnh hơn. +Vẫn không có lửa. Nó thử lần nữa, nhưng giờ đây có vẻ như nỗ lực đó làm đầu nó chuyển thành màu đỏ tía kỳ lạ và phồng lên, phồng lên và phồng lên mãi như được bơm không khí từ bên trong. Con quái không biết chuyện gì đang xảy ra. Nó 210 \ No newline at end of file diff --git a/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Vietnamese_Vietnamese_30/14_Vietnamese_test_14.txt b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Vietnamese_Vietnamese_30/14_Vietnamese_test_14.txt new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..5e224a73928c5d896d2b00316a8b71c5a5dd5861 --- /dev/null +++ b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Vietnamese_Vietnamese_30/14_Vietnamese_test_14.txt @@ -0,0 +1,6 @@ +Gia đình là nơi mà con người học hỏi được những cách thức, hành vi giao tiếp đầu tiên của con người. Sự định hướng của gia đình gồm các bậc cha mẹ. Từ cha mẹ, các cá nhân có sự định hướng về tôn giáo, chính trị, định hướng giá trị, tham vọng cá nhân và tình cảm. c. Vị trí xã hội Mỗi con người chúng ta tham gia vào nhiều nhóm xã hội khác nhau: gia đình, câu lạc bộ, công ty, các tổ chức khác v.v... Bất kì một tổ chức nào cũng bao gồm một số vai trò. Ví dụ, trong gia đình là người cha, người mẹ, đến công ty có vai trò là trưởng phòng, giám đốc,... +Vai trò là tập hợp các chuẩn mực hành vi, các quyền lợi và nghĩa vụ mà những người xung quanh mong đợi ở người giữ vai trò đó. Mỗi vai trò thường tương ứng một vị trí nhất định trong xã hội. Vị trí xã hội là chỗ đứng của mỗi người trong không gian xã hội, nó cho biết mỗi người là ai. +Trong giao tiếp, mỗi hành vi ứng xử của con người luôn muốn đáp ứng lại những kì vọng của người khác. Khi đóng vai trò nào đó thì chúng ta sẽ có những hành vi ứng xử phù hợp với vai trò đó. Nếu trong giao tiếp, chúng ta không đáp ứng những kì vọng thì sẽ bị chế tài của xã hội. Một trong những chế tài ảnh hưởng mạnh đến hành vi giao tiếp của con người trong xã hội là dư luận xã hội. d. Hệ giá trị và chuẩn mực hành vi Hành vi con người trong xã hội được điều tiết bởi các giá trị và chuẩn mực hành vi. Giá trị là điều mà xã hội cho là phải, là đúng, là đẹp, là nên làm, và là cơ sở để dựa vào đó để phán đoán, đánh giá và ứng xử. Trong một xã hội các giá trị thường kết hợp với nhau tạo thành một hệ giá trị. Mỗi một xã hội khác nhau thường đề cao những hệ giá trị khác nhau, giá trị lại được cụ thể hóa ở những chuẩn mực hành vi. Mỗi nền văn hóa, một xã hội có các hệ thống chuẩn mực tạo thành hệ thống kiểm soát của xã hội và điều tiết các hành vi, cách ứng xử của cá nhân trong nền văn hóa đó. +Như vậy, hành vi ứng xử của con người trong quá trình giao dịch bị chi phối bởi một hệ thống hết sức phức tạp bao gồm nhiều yếu tố khác nhau. Đó là những yếu tố thuộc về đời sống tâm lý của cá nhân, đặc trưng từ nền văn hóa, xã hội và những chuẩn mực hành vi, giá trị mà xã hội đó đề cao. 1.3. Mục tiêu và các hình thức giao dịch kinh doanh +1.3.1. Xác lập mục tiêu của giao dịch kinh doanh Giao dịch là cơ hội, đôi khi là khả năng duy nhất nhằm thuyết phục đối tượng tin vào cơ sở, tính đúng đắn của luận cứ rồi đồng ý và ủng hộ lập trường của ta. +Mỗi cuộc giao dịch kinh doanh tùy thuộc đối tượng và nội dung giao dịch ta có thể xác định được các mục tiêu khác nhau. Muốn xác định được mục tiêu đúng đắn phải dựa 17 \ No newline at end of file diff --git a/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Vietnamese_Vietnamese_30/15_Vietnamese_test_15.txt b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Vietnamese_Vietnamese_30/15_Vietnamese_test_15.txt new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..98a869aebbced85b6b6eaa79efbbff35b1c47a6c --- /dev/null +++ b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Vietnamese_Vietnamese_30/15_Vietnamese_test_15.txt @@ -0,0 +1 @@ +609,6mm) ” do Việt Nam và một số nước đang phát triển khác xuất sang EU. Nếu EU áp dụng biện pháp tự vệ đặc biệt, mức hạn ngạch cho mặt hàng này sẽ giảm xuống còn 6.076 tấn (khối lượng NK năm 2001 là 13.794 tấn) với tỷ lệ thuế bổ sung cho lượng NK vượt ngoài hạn ngạch là 15,3%. Biện pháp thứ hai trong nhóm các biện pháp bảo vệ thương mại tạm thời là biện pháp chống bán phá giá. Một sản phẩm bị coi là bán phá giá nếu giá XK thấp hơn mức giá của sản phẩm tương tự tại nước XK. Các nước được phép đánh thuế chống bán phá giá với các sản phẩm bán phá giá khi điều tra được rằng hàng NK đã được bán phá giá vào thị trường nước mình (và tính được biên độ phá giá) đồng thời chứng minh được việc bán phá giá này gây thiệt hại cho ngành sản xuất sản phẩm tương tự ở trong nước. Các nước đang phát triển ít khi có cơ hội sử dụng biện pháp này do hạn chế về thông tin, trình độ kỹ thuật. Trong tổng số 2.812 vụ kiện về bán phá giá được trình lên cơ quan giải quyết tranh chấp của WTO từ năm 1987 đến năm 1999, có tới 470 vụ do Mỹ đưa ra (chiếm 16,7%). EU, Ô-xtrây-lia, Ca-na-đa lần lượt xếp sau với 443 vụ, 419 vụ, và 214 vụ. Một nửa số vụ việc do các nước phát triển đệ đơn trong giai đoạn 1995-1999 là nhằm chống lại các nước đang phát triển. 25% nhằm vào các nước phát triển khác, 25% kiện các quốc gia có nền kinh tế chuyển đổi. Các vụ kiện này chủ yếu liên quan đến kim loại cơ bản (chiếm 27,5%), hoá chất, máy móc, nhựa, dệt may, giấy... Gần đây, Mỹ đang xem xét điều tra bán phá giá đối với sản phẩm cá basa của Việt Nam xuất sang thị trường này. Phía Mỹ cho rằng việc Việt Nam bán cá basa vào Mỹ với giá thấp hơn đã khiến cho các nhà sản xuất Mỹ chỉ thu được 1,2 USD/kg cá da trơn, kém hơn 0,38 USD/kg so với năm 2000 và không đạt được mức giá hoà 200 \ No newline at end of file diff --git a/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Vietnamese_Vietnamese_30/16_Vietnamese_test_16.txt b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Vietnamese_Vietnamese_30/16_Vietnamese_test_16.txt new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..59e7eb69b55e6a9d4151846dc92bc93f59d41ca9 --- /dev/null +++ b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Vietnamese_Vietnamese_30/16_Vietnamese_test_16.txt @@ -0,0 +1,7 @@ +12 - Phép tính ngược chiều Đọc : Đan. 9 : 23 Các tôn giáo khác cũng có những kinh sách (kinh Cô-ran, Tứ thư Ngũ kinh của Khổng Phu Tử, kinh sách của Phật giáo ...). Một số người thử so sánh Cơ-đốc giáo với các tôn giáo khác, nhưng chẳng thấy có một tôn giáo nào có những bản văn tiên tri khả dĩ được xác minh bởi lịch sử. Chỉ có Kinh Thánh là quyển sách duy nhất chứa đựng những lời tiên tri được chứng thực bởi lịch sử. Những lời tiên tri trong Chương 9 của sách Đa-ni-ên là một thông điệp trực tiếp của Đức Chúa Trời gửi cho Đa-ni-ên thông qua thiên sứ Gáp-ri-ên. Ở đây không có những biểu tượng kỳ lạ, những con thú hoang đường hay các pho tượng hình. Ở đây chỉ có một thông điệp rõ ràng, không chút ngụy trang, về những biến cố tương lai Chương trình kế hoạch của Đức Chúa Trời được trình bày thế nào ? 1 –Chương trình kế hoạch Cứu Chuộc được hoàn thành qua Sáu công đoạn Câu 24 : đây là sáu công đoạn phải hoàn thành trong Chương Trình Cứu Chuộc 1. +2. +3. +4. +5. +6. Giải thích về thời kế thiêng liêng (hay chiếc đồng hồ thiêng) 2 - 70 "Lần bảy" = 490 năm 7 tuần lễ VÀ 62 tuần lễ = 69 tuần lễ x (7 (năm) = 483 năm kể từ lúc có lời phán rằng thành Giê-ru-sa-lem sẽ được dựng lại." Điều gì sẽ xảy ra vào cuối thời kỳ 483 năm ? Ngày khởi đầu : Nêh. 2 : 1 "Đương năm thứ hai mươi đời vua At-ta-xét-xe, tháng Ni-san..." +------ Vào năm 445 TC. Phải tính mỗi năm có 360 ngày. 22 \ No newline at end of file diff --git a/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Vietnamese_Vietnamese_30/17_Vietnamese_test_17.txt b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Vietnamese_Vietnamese_30/17_Vietnamese_test_17.txt new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..669dc87c2bff171a546c02e0e37a37652e926b36 --- /dev/null +++ b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Vietnamese_Vietnamese_30/17_Vietnamese_test_17.txt @@ -0,0 +1 @@ +vẫn là yếu tố vô cùng đáng lo ngại khi sẽ tiếp tục làm giảm năng suất lúa mặc dù họ cũng đã có những cách khác nhau để ứng phó với tình hình trên. Không chỉ riêng tại Trà Vinh – tỉnh ven biển dọc sông Hậu mà địa bàn lân cận cũng chịu ảnh hưởng nặng nề từ xâm nhập mặn. Theo báo cáo tổng hợp của đề tài cấp nhà nước “Nghiên cứu đánh giá tác động của biến đổi khí hậu, thiên tai, hoạt động nhân sinh nhằm đề xuất giải pháp, mô hình phát triển bền vững khu vực ven sông Hậu” nghiên cứu tại 6 tỉnh khu vực ven sông Hậu năm 2020 cho kết quả, đợt hạn mặn năm 2020 nghiêm trọng và xảy ra trên diện rộng lớn hơn đợt xâm nhập mặn kỷ lục năm 2016. Hầu hết các cánh đồng lúa gieo vụ đông xuân của tỉnh Sóc Trăng đã bị thiếu nước và bị chết khô héo, không thể thu hoạch. Chỉ tính riêng huyện Trần Đề và huyện Long Phú, tổng diện tích lúa bị thiệt hại là khoảng 2.500 ha, trong đó, huyện Trần Đề là 1.000 ha và huyện Long Phú là 1.500 ha. Nghiên cứu và trao đổi với cán bộ tại xã Long Phú, huyện Long Phú được biết là toàn bộ diện tích lúa đông xuân tại xã bị chết khô, không được thu hoạch. Bên cạnh đó, tình trạng xâm nhập mặn cũng gia tăng các thiệt hại và đe dọa đến nguồn nước sinh hoạt của người dân.⁶ Không chỉ làm giảm năng suất, giảm diện tích canh tác, xâm nhập mặn còn tác động/ảnh hưởng làm tăng công lao động, tăng các chi phí đầu tư trong trồng lúa tại khu vực này. Điển hình chỉ riêng tại tỉnh Trà Vinh, có tới 63,5% người trả lời khảo sát cho rằng, họ phải bỏ thêm chi phí đầu tư trong sản xuất lúa trong những năm vừa qua (2014 – 2019) bởi những tác động của xâm nhập mặn. Không chỉ dừng lại ở đó, xâm nhập mặn còn tạo nên một nguy cơ lớn hơn đối với người trồng lúa, đó là nguy cơ mất trắng. Minh chứng cho điều này được thể hiện qua kết quả khảo sát định lượng ở hình dưới đây: ⁶Trích theo báo cáo tổng hợp của đề tài cấp nhà nước “Nghiên cứu đánh giá tác động của biến đổi khí hậu, thiên tai, hoạt động nhân sinh nhằm đề xuất giải pháp, mô hình phát triển bền vững khu vực ven sông Hậu”, thuộc chương trình khoa học và công nghệ cấp quốc gia “khoa học và công nghệ ứng phó với biến đổi khí hậu, quản lý tài nguyên và môi trường”, mã số BĐKH.39/16-20, năm 2020 94 \ No newline at end of file diff --git a/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Vietnamese_Vietnamese_30/18_Vietnamese_test_18.txt b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Vietnamese_Vietnamese_30/18_Vietnamese_test_18.txt new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..c714b52c1ca5c64f977dadfeb539d9fe96d81636 --- /dev/null +++ b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Vietnamese_Vietnamese_30/18_Vietnamese_test_18.txt @@ -0,0 +1,3 @@ +Giáo trình Duyên Hệ Vô gián nghiệp duyên và 5 duyên trên cùng hiệp lực 1 câu yếu tri là thiện trợ vô ký. Dứt hiệp lực vô gián nghiệp duyên. 18. Hiệp Lực Trong Dị Thục Quả Duyên (Vipākaghaṭanā) Dị thục quả duyên (vipākapaccaya) có chi pháp tổng quát là 52 tâm quả cùng 38 sh hợp trợ 52 tâm quả cùng 38 sh, 15 sắc tâm, 20 sắc nghiệp tái tục. +Dị thục quả duyên thuộc giống câu sanh nên chỉ có một nội dung hiệp lực là câu sanh hiệp lực (sahajātaghaṭanā), lại chỉ là hữu dị thục (savipāka) nhưng có 5 khía cạnh là nhất thiết xứ (sabbaṭṭhānika), hữu hỗ tương (sa-aññamañña), hữu hỗ tương tương ưng (sa-aññamaññasampayutta), hữu bất tương ưng (savippayutta), hữu hỗ tương bất tương ưng (sa-aññamaññavippayutta). 1/ Hiệp lực câu sanh – hữu dị thục – nhứt thiết xứ. Chi pháp là 52 tâm quả cùng 38 sh trợ 52 tâm quả cùng 38 sh, 15 sắc tâm, 20 sắc nghiệp tái tục. +Có 4 duyên hiệp lực với dị thục quả duyên ở khía cạnh chi pháp nầy là câu sanh duyên, câu sanh y duyên, câu sanh hiện hữu duyên, câu sanh bất ly duyên. 336 \ No newline at end of file diff --git a/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Vietnamese_Vietnamese_30/19_Vietnamese_test_19.txt b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Vietnamese_Vietnamese_30/19_Vietnamese_test_19.txt new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..8d74b96397bc2a63e15523c4d989722536830fe9 --- /dev/null +++ b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Vietnamese_Vietnamese_30/19_Vietnamese_test_19.txt @@ -0,0 +1,3 @@ +Phan Thị Trọng Tuyến © 677 thuật khéo léo và vô cùng cổ điển của tên ma đầu giả danh Việt kiều. Mụ ta tiếp tục trần tình: - Xe đem về phải đóng thuế hải quan. Người nhà cháu có đem đủ tiền đóng cho phần xe của cháu. Dạ một cây. Nhiều ghê hả bác. Dầu gì mình cũng còn lời nhưng nghĩ cho cùng thuế má dã man thiệt. Cháu đâu đủ tiền mặt, may nhờ người nhà đi đổi giùm... Má tôi ú ớ. Chết chưa. Phải rồi, má tôi nhớ lại lần đi lãnh gói quà đầu tiên của cậu, chưa kinh nghiệm hai má con suýt ngồi khóc tại chỗ! Vì không đủ tiền đóng thuế. May mà có đám con buôn theo sát. Họ xem hàng, định giá y hệt như nhân viên hải quan khi nãy, chỉ có giá cả là chênh lệch thôi. Thùng quà, bị tháo banh vì những bàn tay thô bạo, không đóng lại được nữa được, hai má con đóng thuế xong khệ nệ khiêng ra ngoài. Cuộc mua bán xong xuôi chớp nhoáng, má tôi sung sướng mang về nhà vài ngàn đồng bạc và mấy cái áo thun, vài đôi dép cao su xanh đỏ. Ba tôi mang dép kẻng đi nhậu, về nhà lại chửi bới vợ con: - Nói cho bà biết để bà kể lại cho anh Tư. Đừng gởi đồ về cho tui nữa. Tui buồn lắm, tủi thân lắm. Thà là tui đi chưn... không. Ăn của ảnh thiệt không đành lòng chút nào. Anh làm sao nuôi hết nổi mọi người? Má tôi làm thinh cho nên ông nổi quạu: - Mắc mớ gì mà ảnh phải nuôi mấy thằng hải quan? Bà là em ảnh thì ảnh gởi quà, chớ hải quan là ông nội ảnh hay sao mà cũng xí phần? Má tôi năn nỉ: +- Thuế ai cũng đóng chớ nào phải riêng mình? +- Thì cả nước cùng thiếu nợ họ từ đời kiếp nào! \ No newline at end of file diff --git a/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Vietnamese_Vietnamese_30/1_Vietnamese_test_1.txt b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Vietnamese_Vietnamese_30/1_Vietnamese_test_1.txt new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..683064fb2a040f32ba773c5fdd38c18c691b09a4 --- /dev/null +++ b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Vietnamese_Vietnamese_30/1_Vietnamese_test_1.txt @@ -0,0 +1,2 @@ +6. – QUANG CẢNH BUỔI LỄ KHAI MẠC +HỘI NGHỊ PHẬT GIÁO THẾ GIỚI Buổi lễ khai mạc Hội nghị Phật giáo thế giới này do một vị lão Hòa Thượng chủ toạ về bên Tăng già và Thủ tướng Tích Lan nhận chủ tịch do lời mời của ban chiêu tập, cốt để Ngài có dịp hoan nghênh các đại biểu Phật giáo trên thế giới và để tỏ lòng sốt sắng của Ngài đối với tôn chỉ lập Phật giáo thế giới. Hồi 5 giờ chiều lễ mới cử hành, mà mới có 4 giờ chúng tôi đã ra đi, còn một phần ba (1/3) cây số nữa mới tới, thế mà chúng tôi đã phải xuống ô tô để đi bộ. Phần thì đông quá và chính tôi cũng muốn nhận ở lòng dân tộc Tích Lan hưởng ứng với Hội nghị Phật giáo thế giới này ra sao. Thực là quang cảnh “xe hơi như nước, bóng người như mây”. Tôi hỏi ông chủ nhà: “Thành phố đây sao lắm xe ô tô thế nhỉ?” Ông cho biết: - “Thành phố chúng tôi này, nhà có hai ba chiếc bù với nhà không có chiếc nào, tính trung bình thì mỗi nhà có một chiếc” Thảo nào mà nhìn quang cảnh của các con đường đi tới khán đài tựa như làn sóng ngũ sắc từ bốn phương tràn lại, vì rằng riêng cờ Phật giáo theo màu ngũ sắc nổi bật lên trên các ô tô. Đấy là mỗi xe ô tô người ta chỉ cắm có một cây hoặc ba cây. Hai bên vỉa đường thực là quang cảnh chảy hội, nhưng đám chảy hội này nó có một đặc điểm là đủ tất cả các màu da của các giống người trên thế giới. Người nào người nấy đều lộ đầy vẻ mặt phong nhã và hoan hỷ với bộ quốc phục của họ,hết thảy đều hăm hở tiến tới nơi hội nghị, thực không khác gì quần tiên tới hội bàn đào. \ No newline at end of file diff --git a/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Vietnamese_Vietnamese_30/2_Vietnamese_test_2.txt b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Vietnamese_Vietnamese_30/2_Vietnamese_test_2.txt new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..e97b0cc4c5ea9b89ceb0ed7b8cbeaefbe1f3a2fb --- /dev/null +++ b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Vietnamese_Vietnamese_30/2_Vietnamese_test_2.txt @@ -0,0 +1,4 @@ +tham gia cuộc họp của Ban Kiểm soát để thảo luận về những vấn đề có liên quan. Thư mời họp phải có đầy đủ nội dung cần thiết và phải được chuyển đến người được mời ít nhất ba (03) ngày làm việc trước khi cuộc họp diễn ra. Trưởng Ban Kiểm soát sẽ có văn bản thông báo kết quả cuộc họp này cho các thành viên Hội đồng quản trị và thành viên Ban Điều hành trong thời gian năm (05) ngày làm việc sau khi kết thúc cuộc họp. 3. Ban Kiểm soát thông báo kịp thời với Hội đồng quản trị về kết quả hoạt động kiểm soát, đồng thời làm việc với Hội đồng quản trị trước khi trình các báo cáo, kết luận và kiến nghị với Đại hội đồng cổ đông. 4. Tại các cuộc họp của Ban Điều hành có nội dung quan trọng, Tổng giám đốc có thể mời một số thành viên Hội đồng quản trị và Trưởng Ban Kiểm soát tham gia cuộc họp của Ban Điều hành để thảo luận những vấn đề có liên quan. Thư mời họp phải có đầy đủ nội dung cần thiết và phải được chuyển đến người nhận ít nhất ba (03) ngày làm việc trước khi cuộc họp diễn ra. Tổng giám đốc sẽ có văn bản thông báo kết quả cuộc họp cho Hội đồng quản trị và Trưởng Ban Kiểm soát trong thời gian năm (05) ngày làm việc sau khi cuộc họp kết thúc. Điều 51. Thông báo nghị quyết của Hội đồng quản trị cho Ban Kiểm soát và Tổng Giám đốc Bản sao các văn bản nghị quyết của Hội đồng quản trị sẽ được chuyển đến cho các thành viên Hội đồng quản trị, Trưởng Ban Kiểm soát và Tổng giám đốc trong thời hạn năm (05) ngày làm việc sau khi cuộc họp kết thúc. Điều 52. Tổng giám đốc 1. Tổng giám đốc là người thay mặt điều hành hoạt động của Tổng công ty, đảm bảo Tổng công ty hoạt động liên tục và hiệu quả. +2. Tổng giám đốc điều hành chịu trách nhiệm trước Đại hội đồng cổ đông và Hội đồng quản trị về việc thực hiện nhiệm vụ, quyền hạn và phải báo cáo các cơ quan này khi được yêu cầu. +3. Trách nhiệm, quyền và nghĩa vụ của Tổng Giám đốc thực hiện theo quy định của pháp luật và các quy định tại Điều 35, 43, 44, 45 và 46 của Điều lệ Tổng Công ty. Điều 53. Các trường hợp Tổng giám đốc và Ban kiểm soát đề nghị triệu tập họp Hội đồng quản trị và những vấn đề cần xin ý kiến Hội đồng quản trị 1. Chủ tịch Hội đồng quản trị phải triệu tập họp Hội đồng quản trị trong thời hạn bảy (07) ngày làm việc kể từ ngày nhận được đề nghị bằng văn bản của Ban kiểm soát, Tổng giám đốc hoặc ít nhất năm (05) người điều hành khác, nội dung văn bản đó phải nêu rõ mục đích họp, vấn đề cần thảo luận. +2. Trường hợp không triệu tập họp theo đề nghị thì Chủ tịch Hội đồng quản trị phải chịu trách nhiệm về những thiệt hại xảy ra đối với Tổng Công ty; những người đề nghị tổ chức họp được nêu tại khoản 1 Điều này có quyền triệu tập họp Hội đồng quản trị. 25 \ No newline at end of file diff --git a/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Vietnamese_Vietnamese_30/3_Vietnamese_test_3.txt b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Vietnamese_Vietnamese_30/3_Vietnamese_test_3.txt new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..88719805f8e9f8bfff264c6afd377a87ed8b6bbc --- /dev/null +++ b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Vietnamese_Vietnamese_30/3_Vietnamese_test_3.txt @@ -0,0 +1 @@ +thần dưới lá cờ của quốc vương. Sau khi Necker lên nhậm chức lần thứ hai thì liền chấm dứt hành động công kích của chính phủ đối với tòa án cao cấp, đồng thời, cũng không có ý đồ chen vào cuộc tuyển cử đại biểu hội nghị ba cấp toàn quốc. Nước Pháp lúc bấy giờ có thể nói đã tiến vào thời đại biến cách không còn ổn định, nhân dân Pháp sẽ theo ai bỏ ai cũng không thể đoán được, nhưng đối với những sự kiện xảy ra bất ngờ thì họ lại có một tác dụng phát huy nhất định. 50 \ No newline at end of file diff --git a/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Vietnamese_Vietnamese_30/4_Vietnamese_test_4.txt b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Vietnamese_Vietnamese_30/4_Vietnamese_test_4.txt new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..ed7dbe7206edca6ac9731be20abd74469093323e --- /dev/null +++ b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Vietnamese_Vietnamese_30/4_Vietnamese_test_4.txt @@ -0,0 +1,16 @@ +Thái Thượng Cảm Ứng Thiên - Chánh Văn (Hán Việt) 139. Huỷ nhân xưng trực. +140. Mạ thần xưng chánh. +141. Khí thuận hiệu nghịch. +142. Bội thân hướng sơ. +143. Chỉ thiên địa dĩ chứng bỉ hoài. +144. Dẫn thần minh nhi giám ổi sự. +145. Thí dữ hậu hối. +146. Giả tá bất hoàn. +147. Phận ngoại doanh cầu. +148. Lực thượng thi thiết. +149. Dâm dục quá độ. +150. Tâm độc mạo từ. +151. Uế thực uỷ nhân. +152. Tả đạo hoặc chúng. +153. Đoản xích, hiệp độ. +154. Khinh xứng, tiểu thăng. Trang 12 \ No newline at end of file diff --git a/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Vietnamese_Vietnamese_30/5_Vietnamese_test_5.txt b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Vietnamese_Vietnamese_30/5_Vietnamese_test_5.txt new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..13aee919ef9a34977025235a5a74e2c8da0c3431 --- /dev/null +++ b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Vietnamese_Vietnamese_30/5_Vietnamese_test_5.txt @@ -0,0 +1,22 @@ +KINH HOA NGHIÊM 153 Tam muội tịch tịnh rất rộng lớn +Bất sanh bất diệt không lai khứ +Nghiêm tịnh quốc độ dạy chúng sanh +Diệu Hoa Địa Thần được giải thoát. +Phật thuở xa xưa tu các hạnh +Vì khiến chúng sanh tiêu chướng nặng +Phổ Tán Chúng Bửu Chủ Địa Thần +Thấy giải thoát nầy lòng mừng rỡ. +Như Lai cảnh giới không ngằn mé +Thế gian niệm niệm đều hiện khắp Tịnh Mục Quán Thời Chủ Địa Thần +Thấy công hạnh Phật lòng vui đẹp. +Diệu âm vô hạn bất tư nghì +Khắp vì chúng sanh trừ phiền não +Thấy Phật công đức rộng vô biên +Kim Sắc Nhãn Thần hay tỏ ngộ. +Tất cả sắc hình đều hóa hiện Mười phương pháp giới đều đầy khắp +Như vậy hóa độ các chúng sanh +Hương Mao Địa Thần thường thấy Phật. +Diệu âm cùng khắp cả mười phương +Trải vô lượng kiếp thường diễn thuyết +Duyệt Ý Địa Thần được suốt thông +Theo Phật được nghe rất mừng kính. \ No newline at end of file diff --git a/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Vietnamese_Vietnamese_30/6_Vietnamese_test_6.txt b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Vietnamese_Vietnamese_30/6_Vietnamese_test_6.txt new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..6b926ffbdaf2a13902041d2ed79804d47639253e --- /dev/null +++ b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Vietnamese_Vietnamese_30/6_Vietnamese_test_6.txt @@ -0,0 +1,2 @@ +Cảm Ứng Thiên Vựng Biên + giá trị]. Hãy xem bọn Lý Lâm Phủ,Dương Quốc Trung, Hàn Thác Trụ,Giả Tự Đạo²⁰² có kết cục như thế sĩ chống lại Yên Quân của An Lộc Sơn. Sau đó,ông được điều sang trấn giữ Tuy Dương (nay là Thương Khâu, tỉnh Hà Nam), cộng đồng tác chiến với thái thú Hứa Viễn. Ông thế lực trơ trọi, thiếu thốn lương thảo, không người cứu viện, vẫn anh dũng giữ vững Tuy Dương suốt hai năm. Thành vỡ,bị bắt, ông khẳng khái đón nhận cái chết, không chịu hàng giặc. Nhạc Vũ Mục chính là Nhạc Phi.Sau khi mất, Nhạc Phi được triều đình đặt thụy hiệu là Vũ Mục. Văn Văn Sơn chính là Văn Thiên Tường. Khi quân Nguyên diệt Tống, ông Văn phụng mạng bảo vệ hoàng đế. Về sau, do giao chiến thất bại, ông bị quân Nguyên bắt, nhưng nhất quyết không đầu hàng. Trước khi bị tử hình, ông viết bài Chánh Khí Ca hào khí lẫm liệt, khiến cho người đương thời đọc đến không ai cầm được nước mắt. ²⁰² Lý Lâm Phủ là hoàng tộc nhà Đường, thích âm nhạc, làm quan tới chức Lễ Bộ Thượng Thư. Gã này tánh tình giảo hoạt, lắm mưu mẹo xảo trá,miệng lưỡi ngọt ngào, thuộc loại “miệng nam mô,bụng một bồ dao găm”, cấu kết với bọn phi tần, \ No newline at end of file diff --git a/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Vietnamese_Vietnamese_30/7_Vietnamese_test_7.txt b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Vietnamese_Vietnamese_30/7_Vietnamese_test_7.txt new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..7bb7379baf3f283b88d86a807c0e105d93f53bdc --- /dev/null +++ b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Vietnamese_Vietnamese_30/7_Vietnamese_test_7.txt @@ -0,0 +1,3 @@ +8 định lượng sử dụng dữ liệu công khai về thị trường bán lẻ điện của Bồ Đào Nha trong những năm 2008 – 2015 trong đó có giá điện, tỉ lệ chuyển đổi và sự tập trung của thị trường. Từ đó tác giả đưa ra kết luận rằng nghiên cứu có ý nghĩa đối với các nhà hoạch định chính sách ở Bồ Đào Nha, những người muốn chuyển giao hiệu quả lợi ích của tự do hóa thị trường cho người dùng cuối. TS. Nguyễn Thành Sơn với nghiên cứu ”Vai trò quản lý nhà nước về Thị trường điện Việt Nam”[18]. Nghiên cứu đã phân tích vai trò quan trọng của điện năng, tầm ảnh hưởng cũng như tính chất sở hữu trong ngành điện của EVN qua các khâu như phát điện, truyền tải, phân phối. Nghiên cứu cũng chỉ ra trách nhiệm QLNN về hoạt động điện lực và sử dụng điện, điều tiết hoạt động điện lực và quan trọng là đã đưa ra được giải pháp, đề xuất thực hiện điều tiết thị trường điện [13]. Tiếp tục là một nghiên cứu của TS. Nguyễn Thành Sơn về “Thị trường điện và những bất cập trong quản lý Nhà nước”[17]. Bài viết đi sâu vào những bất cập liên quan đến công tác quản lý nhà nước; đáng chú ý nhất là tác giả đưa ra những điểm bất cập từ chính những thông tư của Bộ Công Thương: "Thông tư quy định phương pháp xác định giá phát điện, trình tự kiểm tra hợp đồng mua bán điện" (số 56/2014/TT-BCT do Bộ Công Thương ban hành ngày 19/12/2014) và "Thông tư sửa đổi, bổ sung một số điều của Thông tư số 30/2014/TT-BCT ngày 02/10/2014 của Bộ trưởng Bộ Công Thương quy định vận hành thị trường phát điện cạnh tranh và Thông tư số 56/2014/TT-BCT ngày 19/12/2014 của Bộ trưởng Bộ Công Thương quy định phương pháp xác định giá phát điện, trình tự kiểm tra hợp đồng mua bán điện". Bài nghiên cứu của ThS. Nguyễn Anh Tuấn - Cục trưởng Cục Quản lý Giá (Bộ Tài chính) về “Tăng cường hiệu quả quản lý nhà nước về giá điện ở Việt Nam” [8]. Bài viết đánh giá thực trạng công tác quản lý nhà nước về giá điện ở Việt Nam trong thời gian qua cụ thể như hệ thống cơ chế, chính sách cơ bản đầy đủ để hướng dẫn trình tự, thủ tục và hình thành giá các khâu trong hoạt động sản xuất kinh doanh điện; cơ chế quản lý giá điện phù hợp với hình thái thị trường và điều kiện kinh tế - xã hội tại thời điểm hiện nay. Gía điện chịu ảnh hưởng của nhiều yếu tố [41]. Nguyên tắc điều chỉnh giá tôn trọng nguyên tắc thị trường, phù hợp với đặc thù của ngành Điện. Đồng thời, việc điều chỉnh giá điện dần dần được quy định theo hướng linh hoạt hơn, phù hợp với tín hiệu của thị trường (biến động các yếu tố đầu vào) nhưng vẫn đảm bảo sự quản lý của Nhà nước; cơ chế quản lý nhà nước về giá điện hiện nay có chính sách hỗ trợ hiệu quả cho các đối tượng chính sách. 2.4 Các kết luận rút ra từ tổng quan nghiên cứu +2.4.1 Giá trị khoa học và thực tiễn của các nghiên cứu đã công bố +Các nghiên cứu ở nước ngoài đã nêu ra những vấn đề lý luận cơ bản về phát triển thị trường điện và vai trò quản lý của các cấp trong thị trường điện; các phương pháp mà các nước và các tổ chức quốc tế khuyến nghị sử dụng để giám sát hoạt động trên thị trường điện lực. \ No newline at end of file diff --git a/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Vietnamese_Vietnamese_30/8_Vietnamese_test_8.txt b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Vietnamese_Vietnamese_30/8_Vietnamese_test_8.txt new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..3402e68e879fb6be181a76a41299bc921bca3f5d --- /dev/null +++ b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Vietnamese_Vietnamese_30/8_Vietnamese_test_8.txt @@ -0,0 +1 @@ +Trần Văn Nam © 83 năm 2001, xin trích dẫn những điều đặc biệt không có trong các bài khác: “Phương pháp căn bản của Hủy tạo là tìm các cặp từ đối nghịch ẩn giấu trong văn bản... Phương pháp của Derrida là nghiên cứu những giây phút đặc biệt khi văn bản có vẻ thiếu quyết đoán... Trong trường hợp của Husserl (Triết lý về Hiện tượng luận), sự truy tìm một hình thức biểu lộ thuần túy (pure expression). Sự hiện hữu ngay tức khắc, điều này ám chỉ sự tự hiện hữu là một điều chắc chắn... Bằng sự bài bác sự hiện hữu, Derrida cũng bài bác luôn hiện tại. Thuyết hủy tạo của Derrida đã đe dọa cả Thực chứng luận (positivism) và Hiện tượng đọc (hay Hiện tượng luận, Phenomenology)... Derrida gọi sự xem lời nói quan trọng hơn chữ viết của Saussure, sự gán ghép cho chữ viết một vai trò thứ yếu, đều mang thành tố Trung tâm (Centrism)... Theo Levi-Strauss, chữ viết là công cụ của đàn áp, là phương tiện thuộc địa hóa những trí óc sơ khai. Derrida nhận thấy là Levi-Strauss thường xuyên đặt nặng ưu tiên cho thiên nhiên (lời nói) trên văn hóa (chữ viết). Ông ta luôn luôn khoác lên mình một giấc mơ hồn nhiên và mơ về những xã hội thiên nhiên nguyên sơ... thực ra thì bên dưới mặc cảm tội lỗi (đàn áp các nước sơ khai) và sự luyến tiếc quá khứ (xã hội gần thiên nhiên) là bệnh chung của nhân chủng học (được ngụy trang như một chủ nghĩa tự do và nhân ái”. Xin nhắc lại, bài của Nguyễn Minh Triết nêu ra sự bác bỏ “cái ngay tức khắc” của khoảnh khắc hiện tại do tri giác cụ thể (nhắc đến Hiện tượng luận), từ đó bác bỏ sự hiện hữu (nhắc đến thuyết Hiện sinh), bác bỏ những gì mon men thành Trung tâm (nhắc đến Cấu trúc luận). Những bác bỏ này dường như khác hẳn bài giới thiệu của ông Nguyễn Minh Quân với những điều nêu ra như Derrida chủ trương về sự hiện hữu của một Thực thể Tối thượng (phân biệt giữa phát ngôn lời nói và phát ngôn câu Khải huyền, Trung tâm cục \ No newline at end of file diff --git a/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Vietnamese_Vietnamese_30/9_Vietnamese_test_9.txt b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Vietnamese_Vietnamese_30/9_Vietnamese_test_9.txt new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..e6fc454b4a6a6a15dd84e00469ea3e85be88006c --- /dev/null +++ b/recognition/multi_lingual_recognition/answer/multi_lan_ocr_Vietnamese_Vietnamese_30/9_Vietnamese_test_9.txt @@ -0,0 +1,2 @@ +TẠP CHÍ KHOA HỌC - SỐ 22/2018 63 Bài viết là một phần kết quả nghiên cứu của đề tài KHCN cấp Cơ sở: “Những khuynh hướng khai thác đề tài lịch sử trong các tác phẩm kịch sau Cách mạng tháng 8/1945” (2018), Trường Đại học Khoa học Xã hội và Nhân văn - Đại học Quốc gia Hà Nội. Mã số CS.2017.10. TÀI LIỆU THAM KHẢO 1. Lại Nguyên Ân (2004), 150 thuật ngữ văn học, - Nxb Đại học Quốc gia Hà Nội. 2. Phan Cự Đệ, Hà Minh Đức (1979), Nhà văn Việt Nam 1945 - 1975, - Nxb Đại học và Trung học chuyên nghiệp, Hà Nội. 3. Phạm Thị Hà (2016), Tính hiện đại trong kịch nói Việt Nam về đề tài lịch sử, Luận án Tiến sĩ, Viện Văn hoá Nghệ thuật Quốc gia Việt Nam. 4. Vũ Đình Long (1921), Chén thuốc độc, - H. :Impr. Bảo tồn. 5. Phương Lựu (Chủ biên) (2006), Lí luận văn học, - Nxb Giáo dục, Hà Nội. 6. Quách Mạt Nhược (1962), Lịch sử kịch hiện thực lịch sử, - Viện Nghệ thuật Sân khấu. 7. Tất Thắng (2000), Về thi pháp kịch, - Nxb Sân khấu, Hà Nội. 8. Tất Thắng (1996), Diện mạo sân khấu - nghệ sĩ và tác phẩm, - Nxb Sân khấu, Hà Nội. 9. Nguyễn Đình Thi (1993), Tuyển tập kịch, - Nxb Văn học, Hà Nội. 10. Phan Trọng Thưởng (1999), “Rừng trúc của Nguyễn Đình Thi và một số vấn đề lý luận sáng tác về đề tài lịch sử”, - Tạp chí Văn học, số 11, tr 15-25. 11. Nguyễn Huy Tưởng tuyển tập, - Nxb Tác phẩm mới, Hà Nội, 1978. LITERARY GENRES WRITTEN ABOUT HISTORY AFTER 1945 FROM THE PERSPECTIVE OF THE LANGUAGE OF DRAMA Abstract: The written plays about the history in the period after 1945 have relatively significant changes in the themes as well as the historical approach. About the content, the historical plays in the second half of the twentieth century divided into two subjects: revolutionary war and Vietnam feudal history. About the poetics, Vietnamese plays made many changes to reach modern poetics in the world over the past hundred years of the existence and development. These traits are showed in action, conflict, character and language drama. Besides, the language of drama is less talked about, but it is an important factor that makes the appearance of drama in general and drama in the topic of history in particular. + Keywords: The play, historical theme, the language, the poetic. \ No newline at end of file diff --git a/recognition/multi_lingual_recognition/question/multi_lan_ocr_Arabic_Arabic_30/0_Arabic_test_0.txt b/recognition/multi_lingual_recognition/question/multi_lan_ocr_Arabic_Arabic_30/0_Arabic_test_0.txt new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..3209ff25ef3ce57b26cfb77f9871c3a96961b62d --- /dev/null +++ b/recognition/multi_lingual_recognition/question/multi_lan_ocr_Arabic_Arabic_30/0_Arabic_test_0.txt @@ -0,0 +1 @@ +Please output only the text content from the image without any additional descriptions or formatting. \ No newline at end of file diff --git a/recognition/multi_lingual_recognition/question/multi_lan_ocr_Arabic_Arabic_30/10_Arabic_test_10.txt b/recognition/multi_lingual_recognition/question/multi_lan_ocr_Arabic_Arabic_30/10_Arabic_test_10.txt new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..3209ff25ef3ce57b26cfb77f9871c3a96961b62d --- /dev/null +++ b/recognition/multi_lingual_recognition/question/multi_lan_ocr_Arabic_Arabic_30/10_Arabic_test_10.txt @@ -0,0 +1 @@ +Please output only the text content from the image without any additional descriptions or formatting. \ No newline at end of file diff --git a/recognition/multi_lingual_recognition/question/multi_lan_ocr_Arabic_Arabic_30/11_Arabic_test_11.txt b/recognition/multi_lingual_recognition/question/multi_lan_ocr_Arabic_Arabic_30/11_Arabic_test_11.txt new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..3209ff25ef3ce57b26cfb77f9871c3a96961b62d --- /dev/null +++ b/recognition/multi_lingual_recognition/question/multi_lan_ocr_Arabic_Arabic_30/11_Arabic_test_11.txt @@ -0,0 +1 @@ +Please output only the text content from the image without any additional descriptions or formatting. \ No newline at end of file diff --git a/recognition/multi_lingual_recognition/question/multi_lan_ocr_Arabic_Arabic_30/12_Arabic_test_12.txt b/recognition/multi_lingual_recognition/question/multi_lan_ocr_Arabic_Arabic_30/12_Arabic_test_12.txt new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..3209ff25ef3ce57b26cfb77f9871c3a96961b62d --- /dev/null +++ b/recognition/multi_lingual_recognition/question/multi_lan_ocr_Arabic_Arabic_30/12_Arabic_test_12.txt @@ -0,0 +1 @@ +Please output only the text content from the image without any additional descriptions or formatting. \ No newline at end of file diff --git a/recognition/multi_lingual_recognition/question/multi_lan_ocr_Arabic_Arabic_30/13_Arabic_test_13.txt b/recognition/multi_lingual_recognition/question/multi_lan_ocr_Arabic_Arabic_30/13_Arabic_test_13.txt new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..3209ff25ef3ce57b26cfb77f9871c3a96961b62d --- /dev/null +++ b/recognition/multi_lingual_recognition/question/multi_lan_ocr_Arabic_Arabic_30/13_Arabic_test_13.txt @@ -0,0 +1 @@ +Please output only the text content from the image without any additional descriptions or formatting. \ No newline at end of file diff --git a/recognition/multi_lingual_recognition/question/multi_lan_ocr_Arabic_Arabic_30/14_Arabic_test_14.txt b/recognition/multi_lingual_recognition/question/multi_lan_ocr_Arabic_Arabic_30/14_Arabic_test_14.txt new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..3209ff25ef3ce57b26cfb77f9871c3a96961b62d --- /dev/null +++ b/recognition/multi_lingual_recognition/question/multi_lan_ocr_Arabic_Arabic_30/14_Arabic_test_14.txt @@ -0,0 +1 @@ +Please output only the text content from the image without any additional descriptions or formatting. \ No newline at end of file diff --git a/recognition/multi_lingual_recognition/question/multi_lan_ocr_Arabic_Arabic_30/15_Arabic_test_15.txt b/recognition/multi_lingual_recognition/question/multi_lan_ocr_Arabic_Arabic_30/15_Arabic_test_15.txt new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..3209ff25ef3ce57b26cfb77f9871c3a96961b62d --- /dev/null +++ b/recognition/multi_lingual_recognition/question/multi_lan_ocr_Arabic_Arabic_30/15_Arabic_test_15.txt @@ -0,0 +1 @@ +Please output only the text content from the image without any additional descriptions or formatting. \ No newline at end of file diff --git a/recognition/multi_lingual_recognition/question/multi_lan_ocr_Arabic_Arabic_30/16_Arabic_test_16.txt b/recognition/multi_lingual_recognition/question/multi_lan_ocr_Arabic_Arabic_30/16_Arabic_test_16.txt new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..3209ff25ef3ce57b26cfb77f9871c3a96961b62d --- /dev/null +++ b/recognition/multi_lingual_recognition/question/multi_lan_ocr_Arabic_Arabic_30/16_Arabic_test_16.txt @@ -0,0 +1 @@ +Please output only the text content from the image without any additional descriptions or formatting. \ No newline at end of file diff --git a/recognition/multi_lingual_recognition/question/multi_lan_ocr_Arabic_Arabic_30/17_Arabic_test_17.txt b/recognition/multi_lingual_recognition/question/multi_lan_ocr_Arabic_Arabic_30/17_Arabic_test_17.txt new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..3209ff25ef3ce57b26cfb77f9871c3a96961b62d --- /dev/null +++ b/recognition/multi_lingual_recognition/question/multi_lan_ocr_Arabic_Arabic_30/17_Arabic_test_17.txt @@ -0,0 +1 @@ +Please output only the text content from the image without any additional descriptions or formatting. \ No newline at end of file diff --git a/recognition/multi_lingual_recognition/question/multi_lan_ocr_Arabic_Arabic_30/18_Arabic_test_18.txt b/recognition/multi_lingual_recognition/question/multi_lan_ocr_Arabic_Arabic_30/18_Arabic_test_18.txt new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..3209ff25ef3ce57b26cfb77f9871c3a96961b62d --- /dev/null +++ b/recognition/multi_lingual_recognition/question/multi_lan_ocr_Arabic_Arabic_30/18_Arabic_test_18.txt @@ -0,0 +1 @@ +Please output only the text content from the image without any additional descriptions or formatting. \ No newline at end of file diff --git a/recognition/multi_lingual_recognition/question/multi_lan_ocr_Arabic_Arabic_30/19_Arabic_test_19.txt b/recognition/multi_lingual_recognition/question/multi_lan_ocr_Arabic_Arabic_30/19_Arabic_test_19.txt new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..3209ff25ef3ce57b26cfb77f9871c3a96961b62d --- /dev/null +++ b/recognition/multi_lingual_recognition/question/multi_lan_ocr_Arabic_Arabic_30/19_Arabic_test_19.txt @@ -0,0 +1 @@ +Please output only the text content from the image without any additional descriptions or formatting. \ No newline at end of file diff --git a/recognition/multi_lingual_recognition/question/multi_lan_ocr_Arabic_Arabic_30/1_Arabic_test_1.txt b/recognition/multi_lingual_recognition/question/multi_lan_ocr_Arabic_Arabic_30/1_Arabic_test_1.txt new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..3209ff25ef3ce57b26cfb77f9871c3a96961b62d --- /dev/null +++ b/recognition/multi_lingual_recognition/question/multi_lan_ocr_Arabic_Arabic_30/1_Arabic_test_1.txt @@ -0,0 +1 @@ +Please output only the text content from the image without any additional descriptions or formatting. \ No newline at end of file diff --git a/recognition/multi_lingual_recognition/question/multi_lan_ocr_Arabic_Arabic_30/2_Arabic_test_2.txt b/recognition/multi_lingual_recognition/question/multi_lan_ocr_Arabic_Arabic_30/2_Arabic_test_2.txt new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..3209ff25ef3ce57b26cfb77f9871c3a96961b62d --- /dev/null +++ b/recognition/multi_lingual_recognition/question/multi_lan_ocr_Arabic_Arabic_30/2_Arabic_test_2.txt @@ -0,0 +1 @@ +Please output only the text content from the image without any additional descriptions or formatting. \ No newline at end of file diff --git a/recognition/multi_lingual_recognition/question/multi_lan_ocr_Arabic_Arabic_30/3_Arabic_test_3.txt b/recognition/multi_lingual_recognition/question/multi_lan_ocr_Arabic_Arabic_30/3_Arabic_test_3.txt new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..3209ff25ef3ce57b26cfb77f9871c3a96961b62d --- /dev/null +++ b/recognition/multi_lingual_recognition/question/multi_lan_ocr_Arabic_Arabic_30/3_Arabic_test_3.txt @@ -0,0 +1 @@ +Please output only the text content from the image without any additional descriptions or formatting. \ No newline at end of file diff --git a/recognition/multi_lingual_recognition/question/multi_lan_ocr_Arabic_Arabic_30/4_Arabic_test_4.txt b/recognition/multi_lingual_recognition/question/multi_lan_ocr_Arabic_Arabic_30/4_Arabic_test_4.txt new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..3209ff25ef3ce57b26cfb77f9871c3a96961b62d --- /dev/null +++ b/recognition/multi_lingual_recognition/question/multi_lan_ocr_Arabic_Arabic_30/4_Arabic_test_4.txt @@ -0,0 +1 @@ +Please output only the text content from the image without any additional descriptions or formatting. \ No newline at end of file diff --git a/recognition/multi_lingual_recognition/question/multi_lan_ocr_Arabic_Arabic_30/5_Arabic_test_5.txt b/recognition/multi_lingual_recognition/question/multi_lan_ocr_Arabic_Arabic_30/5_Arabic_test_5.txt new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..3209ff25ef3ce57b26cfb77f9871c3a96961b62d --- /dev/null +++ b/recognition/multi_lingual_recognition/question/multi_lan_ocr_Arabic_Arabic_30/5_Arabic_test_5.txt @@ -0,0 +1 @@ +Please output only the text content from the image without any additional descriptions or formatting. \ No newline at end of file diff --git a/recognition/multi_lingual_recognition/question/multi_lan_ocr_Arabic_Arabic_30/6_Arabic_test_6.txt b/recognition/multi_lingual_recognition/question/multi_lan_ocr_Arabic_Arabic_30/6_Arabic_test_6.txt new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..3209ff25ef3ce57b26cfb77f9871c3a96961b62d --- /dev/null +++ b/recognition/multi_lingual_recognition/question/multi_lan_ocr_Arabic_Arabic_30/6_Arabic_test_6.txt @@ -0,0 +1 @@ +Please output only the text content from the image without any additional descriptions or formatting. \ No newline at end of file diff --git a/recognition/multi_lingual_recognition/question/multi_lan_ocr_Arabic_Arabic_30/7_Arabic_test_7.txt b/recognition/multi_lingual_recognition/question/multi_lan_ocr_Arabic_Arabic_30/7_Arabic_test_7.txt new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..3209ff25ef3ce57b26cfb77f9871c3a96961b62d --- /dev/null +++ b/recognition/multi_lingual_recognition/question/multi_lan_ocr_Arabic_Arabic_30/7_Arabic_test_7.txt @@ -0,0 +1 @@ +Please output only the text content from the image without any additional descriptions or formatting. \ No newline at end of file diff --git a/recognition/multi_lingual_recognition/question/multi_lan_ocr_Arabic_Arabic_30/8_Arabic_test_8.txt b/recognition/multi_lingual_recognition/question/multi_lan_ocr_Arabic_Arabic_30/8_Arabic_test_8.txt new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..3209ff25ef3ce57b26cfb77f9871c3a96961b62d --- /dev/null +++ b/recognition/multi_lingual_recognition/question/multi_lan_ocr_Arabic_Arabic_30/8_Arabic_test_8.txt @@ -0,0 +1 @@ +Please output only the text content from the image without any additional descriptions or formatting. \ No newline at end of file diff --git a/recognition/multi_lingual_recognition/question/multi_lan_ocr_Arabic_Arabic_30/9_Arabic_test_9.txt b/recognition/multi_lingual_recognition/question/multi_lan_ocr_Arabic_Arabic_30/9_Arabic_test_9.txt new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..3209ff25ef3ce57b26cfb77f9871c3a96961b62d --- /dev/null +++ b/recognition/multi_lingual_recognition/question/multi_lan_ocr_Arabic_Arabic_30/9_Arabic_test_9.txt @@ -0,0 +1 @@ +Please output only the text content from the image without any additional descriptions or formatting. \ No newline at end of file diff --git a/recognition/multi_lingual_recognition/question/multi_lan_ocr_Cebuano_Cebuano_30/0_Cebuano_test_0.txt b/recognition/multi_lingual_recognition/question/multi_lan_ocr_Cebuano_Cebuano_30/0_Cebuano_test_0.txt new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..3209ff25ef3ce57b26cfb77f9871c3a96961b62d --- /dev/null +++ b/recognition/multi_lingual_recognition/question/multi_lan_ocr_Cebuano_Cebuano_30/0_Cebuano_test_0.txt @@ -0,0 +1 @@ +Please output only the text content from the image without any additional descriptions or formatting. \ No newline at end of file diff --git a/recognition/multi_lingual_recognition/question/multi_lan_ocr_Cebuano_Cebuano_30/10_Cebuano_test_10.txt b/recognition/multi_lingual_recognition/question/multi_lan_ocr_Cebuano_Cebuano_30/10_Cebuano_test_10.txt new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..3209ff25ef3ce57b26cfb77f9871c3a96961b62d --- /dev/null +++ b/recognition/multi_lingual_recognition/question/multi_lan_ocr_Cebuano_Cebuano_30/10_Cebuano_test_10.txt @@ -0,0 +1 @@ +Please output only the text content from the image without any additional descriptions or formatting. \ No newline at end of file diff --git a/recognition/multi_lingual_recognition/question/multi_lan_ocr_Cebuano_Cebuano_30/11_Cebuano_test_11.txt b/recognition/multi_lingual_recognition/question/multi_lan_ocr_Cebuano_Cebuano_30/11_Cebuano_test_11.txt new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..3209ff25ef3ce57b26cfb77f9871c3a96961b62d --- /dev/null +++ b/recognition/multi_lingual_recognition/question/multi_lan_ocr_Cebuano_Cebuano_30/11_Cebuano_test_11.txt @@ -0,0 +1 @@ +Please output only the text content from the image without any additional descriptions or formatting. \ No newline at end of file diff --git a/recognition/multi_lingual_recognition/question/multi_lan_ocr_Cebuano_Cebuano_30/12_Cebuano_test_12.txt b/recognition/multi_lingual_recognition/question/multi_lan_ocr_Cebuano_Cebuano_30/12_Cebuano_test_12.txt new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..3209ff25ef3ce57b26cfb77f9871c3a96961b62d --- /dev/null +++ b/recognition/multi_lingual_recognition/question/multi_lan_ocr_Cebuano_Cebuano_30/12_Cebuano_test_12.txt @@ -0,0 +1 @@ +Please output only the text content from the image without any additional descriptions or formatting. \ No newline at end of file diff --git a/recognition/multi_lingual_recognition/question/multi_lan_ocr_Cebuano_Cebuano_30/13_Cebuano_test_13.txt b/recognition/multi_lingual_recognition/question/multi_lan_ocr_Cebuano_Cebuano_30/13_Cebuano_test_13.txt new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..3209ff25ef3ce57b26cfb77f9871c3a96961b62d --- /dev/null +++ b/recognition/multi_lingual_recognition/question/multi_lan_ocr_Cebuano_Cebuano_30/13_Cebuano_test_13.txt @@ -0,0 +1 @@ +Please output only the text content from the image without any additional descriptions or formatting. \ No newline at end of file diff --git a/recognition/multi_lingual_recognition/question/multi_lan_ocr_Cebuano_Cebuano_30/14_Cebuano_test_14.txt b/recognition/multi_lingual_recognition/question/multi_lan_ocr_Cebuano_Cebuano_30/14_Cebuano_test_14.txt new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..3209ff25ef3ce57b26cfb77f9871c3a96961b62d --- /dev/null +++ b/recognition/multi_lingual_recognition/question/multi_lan_ocr_Cebuano_Cebuano_30/14_Cebuano_test_14.txt @@ -0,0 +1 @@ +Please output only the text content from the image without any additional descriptions or formatting. \ No newline at end of file diff --git a/recognition/multi_lingual_recognition/question/multi_lan_ocr_Cebuano_Cebuano_30/15_Cebuano_test_15.txt b/recognition/multi_lingual_recognition/question/multi_lan_ocr_Cebuano_Cebuano_30/15_Cebuano_test_15.txt new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..3209ff25ef3ce57b26cfb77f9871c3a96961b62d --- /dev/null +++ b/recognition/multi_lingual_recognition/question/multi_lan_ocr_Cebuano_Cebuano_30/15_Cebuano_test_15.txt @@ -0,0 +1 @@ +Please output only the text content from the image without any additional descriptions or formatting. \ No newline at end of file diff --git a/recognition/multi_lingual_recognition/question/multi_lan_ocr_Cebuano_Cebuano_30/16_Cebuano_test_16.txt b/recognition/multi_lingual_recognition/question/multi_lan_ocr_Cebuano_Cebuano_30/16_Cebuano_test_16.txt new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..3209ff25ef3ce57b26cfb77f9871c3a96961b62d --- /dev/null +++ b/recognition/multi_lingual_recognition/question/multi_lan_ocr_Cebuano_Cebuano_30/16_Cebuano_test_16.txt @@ -0,0 +1 @@ +Please output only the text content from the image without any additional descriptions or formatting. \ No newline at end of file diff --git a/recognition/multi_lingual_recognition/question/multi_lan_ocr_Cebuano_Cebuano_30/17_Cebuano_test_17.txt b/recognition/multi_lingual_recognition/question/multi_lan_ocr_Cebuano_Cebuano_30/17_Cebuano_test_17.txt new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..3209ff25ef3ce57b26cfb77f9871c3a96961b62d --- /dev/null +++ b/recognition/multi_lingual_recognition/question/multi_lan_ocr_Cebuano_Cebuano_30/17_Cebuano_test_17.txt @@ -0,0 +1 @@ +Please output only the text content from the image without any additional descriptions or formatting. \ No newline at end of file diff --git a/recognition/multi_lingual_recognition/question/multi_lan_ocr_Cebuano_Cebuano_30/18_Cebuano_test_18.txt b/recognition/multi_lingual_recognition/question/multi_lan_ocr_Cebuano_Cebuano_30/18_Cebuano_test_18.txt new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..3209ff25ef3ce57b26cfb77f9871c3a96961b62d --- /dev/null +++ b/recognition/multi_lingual_recognition/question/multi_lan_ocr_Cebuano_Cebuano_30/18_Cebuano_test_18.txt @@ -0,0 +1 @@ +Please output only the text content from the image without any additional descriptions or formatting. \ No newline at end of file diff --git a/recognition/multi_lingual_recognition/question/multi_lan_ocr_Cebuano_Cebuano_30/19_Cebuano_test_19.txt b/recognition/multi_lingual_recognition/question/multi_lan_ocr_Cebuano_Cebuano_30/19_Cebuano_test_19.txt new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..3209ff25ef3ce57b26cfb77f9871c3a96961b62d --- /dev/null +++ b/recognition/multi_lingual_recognition/question/multi_lan_ocr_Cebuano_Cebuano_30/19_Cebuano_test_19.txt @@ -0,0 +1 @@ +Please output only the text content from the image without any additional descriptions or formatting. \ No newline at end of file diff --git a/recognition/multi_lingual_recognition/question/multi_lan_ocr_Cebuano_Cebuano_30/1_Cebuano_test_1.txt b/recognition/multi_lingual_recognition/question/multi_lan_ocr_Cebuano_Cebuano_30/1_Cebuano_test_1.txt new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..3209ff25ef3ce57b26cfb77f9871c3a96961b62d --- /dev/null +++ b/recognition/multi_lingual_recognition/question/multi_lan_ocr_Cebuano_Cebuano_30/1_Cebuano_test_1.txt @@ -0,0 +1 @@ +Please output only the text content from the image without any additional descriptions or formatting. \ No newline at end of file diff --git a/recognition/multi_lingual_recognition/question/multi_lan_ocr_Cebuano_Cebuano_30/2_Cebuano_test_2.txt b/recognition/multi_lingual_recognition/question/multi_lan_ocr_Cebuano_Cebuano_30/2_Cebuano_test_2.txt new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..3209ff25ef3ce57b26cfb77f9871c3a96961b62d --- /dev/null +++ b/recognition/multi_lingual_recognition/question/multi_lan_ocr_Cebuano_Cebuano_30/2_Cebuano_test_2.txt @@ -0,0 +1 @@ +Please output only the text content from the image without any additional descriptions or formatting. \ No newline at end of file diff --git a/recognition/multi_lingual_recognition/question/multi_lan_ocr_Cebuano_Cebuano_30/3_Cebuano_test_3.txt b/recognition/multi_lingual_recognition/question/multi_lan_ocr_Cebuano_Cebuano_30/3_Cebuano_test_3.txt new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..3209ff25ef3ce57b26cfb77f9871c3a96961b62d --- /dev/null +++ b/recognition/multi_lingual_recognition/question/multi_lan_ocr_Cebuano_Cebuano_30/3_Cebuano_test_3.txt @@ -0,0 +1 @@ +Please output only the text content from the image without any additional descriptions or formatting. \ No newline at end of file diff --git a/recognition/multi_lingual_recognition/question/multi_lan_ocr_Cebuano_Cebuano_30/4_Cebuano_test_4.txt b/recognition/multi_lingual_recognition/question/multi_lan_ocr_Cebuano_Cebuano_30/4_Cebuano_test_4.txt new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..3209ff25ef3ce57b26cfb77f9871c3a96961b62d --- /dev/null +++ b/recognition/multi_lingual_recognition/question/multi_lan_ocr_Cebuano_Cebuano_30/4_Cebuano_test_4.txt @@ -0,0 +1 @@ +Please output only the text content from the image without any additional descriptions or formatting. \ No newline at end of file diff --git a/recognition/multi_lingual_recognition/question/multi_lan_ocr_Cebuano_Cebuano_30/5_Cebuano_test_5.txt b/recognition/multi_lingual_recognition/question/multi_lan_ocr_Cebuano_Cebuano_30/5_Cebuano_test_5.txt new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..3209ff25ef3ce57b26cfb77f9871c3a96961b62d --- /dev/null +++ b/recognition/multi_lingual_recognition/question/multi_lan_ocr_Cebuano_Cebuano_30/5_Cebuano_test_5.txt @@ -0,0 +1 @@ +Please output only the text content from the image without any additional descriptions or formatting. \ No newline at end of file diff --git a/recognition/multi_lingual_recognition/question/multi_lan_ocr_Cebuano_Cebuano_30/6_Cebuano_test_6.txt b/recognition/multi_lingual_recognition/question/multi_lan_ocr_Cebuano_Cebuano_30/6_Cebuano_test_6.txt new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..3209ff25ef3ce57b26cfb77f9871c3a96961b62d --- /dev/null +++ b/recognition/multi_lingual_recognition/question/multi_lan_ocr_Cebuano_Cebuano_30/6_Cebuano_test_6.txt @@ -0,0 +1 @@ +Please output only the text content from the image without any additional descriptions or formatting. \ No newline at end of file diff --git a/recognition/multi_lingual_recognition/question/multi_lan_ocr_Cebuano_Cebuano_30/7_Cebuano_test_7.txt b/recognition/multi_lingual_recognition/question/multi_lan_ocr_Cebuano_Cebuano_30/7_Cebuano_test_7.txt new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..3209ff25ef3ce57b26cfb77f9871c3a96961b62d --- /dev/null +++ b/recognition/multi_lingual_recognition/question/multi_lan_ocr_Cebuano_Cebuano_30/7_Cebuano_test_7.txt @@ -0,0 +1 @@ +Please output only the text content from the image without any additional descriptions or formatting. \ No newline at end of file diff --git a/recognition/multi_lingual_recognition/question/multi_lan_ocr_Cebuano_Cebuano_30/8_Cebuano_test_8.txt b/recognition/multi_lingual_recognition/question/multi_lan_ocr_Cebuano_Cebuano_30/8_Cebuano_test_8.txt new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..3209ff25ef3ce57b26cfb77f9871c3a96961b62d --- /dev/null +++ b/recognition/multi_lingual_recognition/question/multi_lan_ocr_Cebuano_Cebuano_30/8_Cebuano_test_8.txt @@ -0,0 +1 @@ +Please output only the text content from the image without any additional descriptions or formatting. \ No newline at end of file diff --git a/recognition/multi_lingual_recognition/question/multi_lan_ocr_Cebuano_Cebuano_30/9_Cebuano_test_9.txt b/recognition/multi_lingual_recognition/question/multi_lan_ocr_Cebuano_Cebuano_30/9_Cebuano_test_9.txt new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..3209ff25ef3ce57b26cfb77f9871c3a96961b62d --- /dev/null +++ b/recognition/multi_lingual_recognition/question/multi_lan_ocr_Cebuano_Cebuano_30/9_Cebuano_test_9.txt @@ -0,0 +1 @@ +Please output only the text content from the image without any additional descriptions or formatting. \ No newline at end of file diff --git a/recognition/multi_lingual_recognition/question/multi_lan_ocr_Dutch_Dutch_30/0_Dutch_test_0.txt b/recognition/multi_lingual_recognition/question/multi_lan_ocr_Dutch_Dutch_30/0_Dutch_test_0.txt new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..3209ff25ef3ce57b26cfb77f9871c3a96961b62d --- /dev/null +++ b/recognition/multi_lingual_recognition/question/multi_lan_ocr_Dutch_Dutch_30/0_Dutch_test_0.txt @@ -0,0 +1 @@ +Please output only the text content from the image without any additional descriptions or formatting. \ No newline at end of file diff --git a/recognition/multi_lingual_recognition/question/multi_lan_ocr_Dutch_Dutch_30/10_Dutch_test_10.txt b/recognition/multi_lingual_recognition/question/multi_lan_ocr_Dutch_Dutch_30/10_Dutch_test_10.txt new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..3209ff25ef3ce57b26cfb77f9871c3a96961b62d --- /dev/null +++ b/recognition/multi_lingual_recognition/question/multi_lan_ocr_Dutch_Dutch_30/10_Dutch_test_10.txt @@ -0,0 +1 @@ +Please output only the text content from the image without any additional descriptions or formatting. \ No newline at end of file diff --git a/recognition/multi_lingual_recognition/question/multi_lan_ocr_Dutch_Dutch_30/11_Dutch_test_11.txt b/recognition/multi_lingual_recognition/question/multi_lan_ocr_Dutch_Dutch_30/11_Dutch_test_11.txt new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..3209ff25ef3ce57b26cfb77f9871c3a96961b62d --- /dev/null +++ b/recognition/multi_lingual_recognition/question/multi_lan_ocr_Dutch_Dutch_30/11_Dutch_test_11.txt @@ -0,0 +1 @@ +Please output only the text content from the image without any additional descriptions or formatting. \ No newline at end of file diff --git a/recognition/multi_lingual_recognition/question/multi_lan_ocr_Dutch_Dutch_30/12_Dutch_test_12.txt b/recognition/multi_lingual_recognition/question/multi_lan_ocr_Dutch_Dutch_30/12_Dutch_test_12.txt new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..3209ff25ef3ce57b26cfb77f9871c3a96961b62d --- /dev/null +++ b/recognition/multi_lingual_recognition/question/multi_lan_ocr_Dutch_Dutch_30/12_Dutch_test_12.txt @@ -0,0 +1 @@ +Please output only the text content from the image without any additional descriptions or formatting. \ No newline at end of file diff --git a/recognition/multi_lingual_recognition/question/multi_lan_ocr_Dutch_Dutch_30/13_Dutch_test_13.txt b/recognition/multi_lingual_recognition/question/multi_lan_ocr_Dutch_Dutch_30/13_Dutch_test_13.txt new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..3209ff25ef3ce57b26cfb77f9871c3a96961b62d --- /dev/null +++ b/recognition/multi_lingual_recognition/question/multi_lan_ocr_Dutch_Dutch_30/13_Dutch_test_13.txt @@ -0,0 +1 @@ +Please output only the text content from the image without any additional descriptions or formatting. \ No newline at end of file diff --git a/recognition/multi_lingual_recognition/question/multi_lan_ocr_Dutch_Dutch_30/14_Dutch_test_14.txt b/recognition/multi_lingual_recognition/question/multi_lan_ocr_Dutch_Dutch_30/14_Dutch_test_14.txt new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..3209ff25ef3ce57b26cfb77f9871c3a96961b62d --- /dev/null +++ b/recognition/multi_lingual_recognition/question/multi_lan_ocr_Dutch_Dutch_30/14_Dutch_test_14.txt @@ -0,0 +1 @@ +Please output only the text content from the image without any additional descriptions or formatting. \ No newline at end of file diff --git a/recognition/multi_lingual_recognition/question/multi_lan_ocr_Dutch_Dutch_30/15_Dutch_test_15.txt b/recognition/multi_lingual_recognition/question/multi_lan_ocr_Dutch_Dutch_30/15_Dutch_test_15.txt new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..3209ff25ef3ce57b26cfb77f9871c3a96961b62d --- /dev/null +++ b/recognition/multi_lingual_recognition/question/multi_lan_ocr_Dutch_Dutch_30/15_Dutch_test_15.txt @@ -0,0 +1 @@ +Please output only the text content from the image without any additional descriptions or formatting. \ No newline at end of file diff --git a/recognition/multi_lingual_recognition/question/multi_lan_ocr_Dutch_Dutch_30/16_Dutch_test_16.txt b/recognition/multi_lingual_recognition/question/multi_lan_ocr_Dutch_Dutch_30/16_Dutch_test_16.txt new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..3209ff25ef3ce57b26cfb77f9871c3a96961b62d --- /dev/null +++ b/recognition/multi_lingual_recognition/question/multi_lan_ocr_Dutch_Dutch_30/16_Dutch_test_16.txt @@ -0,0 +1 @@ +Please output only the text content from the image without any additional descriptions or formatting. \ No newline at end of file diff --git a/recognition/multi_lingual_recognition/question/multi_lan_ocr_Dutch_Dutch_30/17_Dutch_test_17.txt b/recognition/multi_lingual_recognition/question/multi_lan_ocr_Dutch_Dutch_30/17_Dutch_test_17.txt new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..3209ff25ef3ce57b26cfb77f9871c3a96961b62d --- /dev/null +++ b/recognition/multi_lingual_recognition/question/multi_lan_ocr_Dutch_Dutch_30/17_Dutch_test_17.txt @@ -0,0 +1 @@ +Please output only the text content from the image without any additional descriptions or formatting. \ No newline at end of file diff --git a/recognition/multi_lingual_recognition/question/multi_lan_ocr_Dutch_Dutch_30/18_Dutch_test_18.txt b/recognition/multi_lingual_recognition/question/multi_lan_ocr_Dutch_Dutch_30/18_Dutch_test_18.txt new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..3209ff25ef3ce57b26cfb77f9871c3a96961b62d --- /dev/null +++ b/recognition/multi_lingual_recognition/question/multi_lan_ocr_Dutch_Dutch_30/18_Dutch_test_18.txt @@ -0,0 +1 @@ +Please output only the text content from the image without any additional descriptions or formatting. \ No newline at end of file diff --git a/recognition/multi_lingual_recognition/question/multi_lan_ocr_Dutch_Dutch_30/19_Dutch_test_19.txt b/recognition/multi_lingual_recognition/question/multi_lan_ocr_Dutch_Dutch_30/19_Dutch_test_19.txt new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..3209ff25ef3ce57b26cfb77f9871c3a96961b62d --- /dev/null +++ b/recognition/multi_lingual_recognition/question/multi_lan_ocr_Dutch_Dutch_30/19_Dutch_test_19.txt @@ -0,0 +1 @@ +Please output only the text content from the image without any additional descriptions or formatting. \ No newline at end of file diff --git a/recognition/multi_lingual_recognition/question/multi_lan_ocr_Dutch_Dutch_30/1_Dutch_test_1.txt b/recognition/multi_lingual_recognition/question/multi_lan_ocr_Dutch_Dutch_30/1_Dutch_test_1.txt new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..3209ff25ef3ce57b26cfb77f9871c3a96961b62d --- /dev/null +++ b/recognition/multi_lingual_recognition/question/multi_lan_ocr_Dutch_Dutch_30/1_Dutch_test_1.txt @@ -0,0 +1 @@ +Please output only the text content from the image without any additional descriptions or formatting. \ No newline at end of file diff --git a/recognition/multi_lingual_recognition/question/multi_lan_ocr_Dutch_Dutch_30/2_Dutch_test_2.txt b/recognition/multi_lingual_recognition/question/multi_lan_ocr_Dutch_Dutch_30/2_Dutch_test_2.txt new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..3209ff25ef3ce57b26cfb77f9871c3a96961b62d --- /dev/null +++ b/recognition/multi_lingual_recognition/question/multi_lan_ocr_Dutch_Dutch_30/2_Dutch_test_2.txt @@ -0,0 +1 @@ +Please output only the text content from the image without any additional descriptions or formatting. \ No newline at end of file diff --git a/recognition/multi_lingual_recognition/question/multi_lan_ocr_Dutch_Dutch_30/3_Dutch_test_3.txt b/recognition/multi_lingual_recognition/question/multi_lan_ocr_Dutch_Dutch_30/3_Dutch_test_3.txt new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..3209ff25ef3ce57b26cfb77f9871c3a96961b62d --- /dev/null +++ b/recognition/multi_lingual_recognition/question/multi_lan_ocr_Dutch_Dutch_30/3_Dutch_test_3.txt @@ -0,0 +1 @@ +Please output only the text content from the image without any additional descriptions or formatting. \ No newline at end of file diff --git a/recognition/multi_lingual_recognition/question/multi_lan_ocr_Dutch_Dutch_30/4_Dutch_test_4.txt b/recognition/multi_lingual_recognition/question/multi_lan_ocr_Dutch_Dutch_30/4_Dutch_test_4.txt new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..3209ff25ef3ce57b26cfb77f9871c3a96961b62d --- /dev/null +++ b/recognition/multi_lingual_recognition/question/multi_lan_ocr_Dutch_Dutch_30/4_Dutch_test_4.txt @@ -0,0 +1 @@ +Please output only the text content from the image without any additional descriptions or formatting. \ No newline at end of file diff --git a/recognition/multi_lingual_recognition/question/multi_lan_ocr_Dutch_Dutch_30/5_Dutch_test_5.txt b/recognition/multi_lingual_recognition/question/multi_lan_ocr_Dutch_Dutch_30/5_Dutch_test_5.txt new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..3209ff25ef3ce57b26cfb77f9871c3a96961b62d --- /dev/null +++ b/recognition/multi_lingual_recognition/question/multi_lan_ocr_Dutch_Dutch_30/5_Dutch_test_5.txt @@ -0,0 +1 @@ +Please output only the text content from the image without any additional descriptions or formatting. \ No newline at end of file diff --git a/recognition/multi_lingual_recognition/question/multi_lan_ocr_Dutch_Dutch_30/6_Dutch_test_6.txt b/recognition/multi_lingual_recognition/question/multi_lan_ocr_Dutch_Dutch_30/6_Dutch_test_6.txt new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..3209ff25ef3ce57b26cfb77f9871c3a96961b62d --- /dev/null +++ b/recognition/multi_lingual_recognition/question/multi_lan_ocr_Dutch_Dutch_30/6_Dutch_test_6.txt @@ -0,0 +1 @@ +Please output only the text content from the image without any additional descriptions or formatting. \ No newline at end of file diff --git a/recognition/multi_lingual_recognition/question/multi_lan_ocr_Dutch_Dutch_30/7_Dutch_test_7.txt b/recognition/multi_lingual_recognition/question/multi_lan_ocr_Dutch_Dutch_30/7_Dutch_test_7.txt new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..3209ff25ef3ce57b26cfb77f9871c3a96961b62d --- /dev/null +++ b/recognition/multi_lingual_recognition/question/multi_lan_ocr_Dutch_Dutch_30/7_Dutch_test_7.txt @@ -0,0 +1 @@ +Please output only the text content from the image without any additional descriptions or formatting. \ No newline at end of file diff --git a/recognition/multi_lingual_recognition/question/multi_lan_ocr_Dutch_Dutch_30/8_Dutch_test_8.txt b/recognition/multi_lingual_recognition/question/multi_lan_ocr_Dutch_Dutch_30/8_Dutch_test_8.txt new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..3209ff25ef3ce57b26cfb77f9871c3a96961b62d --- /dev/null +++ b/recognition/multi_lingual_recognition/question/multi_lan_ocr_Dutch_Dutch_30/8_Dutch_test_8.txt @@ -0,0 +1 @@ +Please output only the text content from the image without any additional descriptions or formatting. \ No newline at end of file diff --git a/recognition/multi_lingual_recognition/question/multi_lan_ocr_Dutch_Dutch_30/9_Dutch_test_9.txt b/recognition/multi_lingual_recognition/question/multi_lan_ocr_Dutch_Dutch_30/9_Dutch_test_9.txt new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..3209ff25ef3ce57b26cfb77f9871c3a96961b62d --- /dev/null +++ b/recognition/multi_lingual_recognition/question/multi_lan_ocr_Dutch_Dutch_30/9_Dutch_test_9.txt @@ -0,0 +1 @@ +Please output only the text content from the image without any additional descriptions or formatting. \ No newline at end of file diff --git a/recognition/multi_lingual_recognition/question/multi_lan_ocr_English_English_30/0_English_test_0.txt b/recognition/multi_lingual_recognition/question/multi_lan_ocr_English_English_30/0_English_test_0.txt new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..3209ff25ef3ce57b26cfb77f9871c3a96961b62d --- /dev/null +++ b/recognition/multi_lingual_recognition/question/multi_lan_ocr_English_English_30/0_English_test_0.txt @@ -0,0 +1 @@ +Please output only the text content from the image without any additional descriptions or formatting. \ No newline at end of file diff --git a/recognition/multi_lingual_recognition/question/multi_lan_ocr_English_English_30/10_English_test_10.txt b/recognition/multi_lingual_recognition/question/multi_lan_ocr_English_English_30/10_English_test_10.txt new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..3209ff25ef3ce57b26cfb77f9871c3a96961b62d --- /dev/null +++ b/recognition/multi_lingual_recognition/question/multi_lan_ocr_English_English_30/10_English_test_10.txt @@ -0,0 +1 @@ +Please output only the text content from the image without any additional descriptions or formatting. \ No newline at end of file diff --git a/recognition/multi_lingual_recognition/question/multi_lan_ocr_English_English_30/11_English_test_11.txt b/recognition/multi_lingual_recognition/question/multi_lan_ocr_English_English_30/11_English_test_11.txt new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..3209ff25ef3ce57b26cfb77f9871c3a96961b62d --- /dev/null +++ b/recognition/multi_lingual_recognition/question/multi_lan_ocr_English_English_30/11_English_test_11.txt @@ -0,0 +1 @@ +Please output only the text content from the image without any additional descriptions or formatting. \ No newline at end of file diff --git a/recognition/multi_lingual_recognition/question/multi_lan_ocr_English_English_30/12_English_test_12.txt b/recognition/multi_lingual_recognition/question/multi_lan_ocr_English_English_30/12_English_test_12.txt new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..3209ff25ef3ce57b26cfb77f9871c3a96961b62d --- /dev/null +++ b/recognition/multi_lingual_recognition/question/multi_lan_ocr_English_English_30/12_English_test_12.txt @@ -0,0 +1 @@ +Please output only the text content from the image without any additional descriptions or formatting. \ No newline at end of file diff --git a/recognition/multi_lingual_recognition/question/multi_lan_ocr_English_English_30/13_English_test_13.txt b/recognition/multi_lingual_recognition/question/multi_lan_ocr_English_English_30/13_English_test_13.txt new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..3209ff25ef3ce57b26cfb77f9871c3a96961b62d --- /dev/null +++ b/recognition/multi_lingual_recognition/question/multi_lan_ocr_English_English_30/13_English_test_13.txt @@ -0,0 +1 @@ +Please output only the text content from the image without any additional descriptions or formatting. \ No newline at end of file diff --git a/recognition/multi_lingual_recognition/question/multi_lan_ocr_English_English_30/14_English_test_14.txt b/recognition/multi_lingual_recognition/question/multi_lan_ocr_English_English_30/14_English_test_14.txt new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..3209ff25ef3ce57b26cfb77f9871c3a96961b62d --- /dev/null +++ b/recognition/multi_lingual_recognition/question/multi_lan_ocr_English_English_30/14_English_test_14.txt @@ -0,0 +1 @@ +Please output only the text content from the image without any additional descriptions or formatting. \ No newline at end of file diff --git a/recognition/multi_lingual_recognition/question/multi_lan_ocr_English_English_30/15_English_test_15.txt b/recognition/multi_lingual_recognition/question/multi_lan_ocr_English_English_30/15_English_test_15.txt new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..3209ff25ef3ce57b26cfb77f9871c3a96961b62d --- /dev/null +++ b/recognition/multi_lingual_recognition/question/multi_lan_ocr_English_English_30/15_English_test_15.txt @@ -0,0 +1 @@ +Please output only the text content from the image without any additional descriptions or formatting. \ No newline at end of file diff --git a/recognition/multi_lingual_recognition/question/multi_lan_ocr_English_English_30/16_English_test_16.txt b/recognition/multi_lingual_recognition/question/multi_lan_ocr_English_English_30/16_English_test_16.txt new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..3209ff25ef3ce57b26cfb77f9871c3a96961b62d --- /dev/null +++ b/recognition/multi_lingual_recognition/question/multi_lan_ocr_English_English_30/16_English_test_16.txt @@ -0,0 +1 @@ +Please output only the text content from the image without any additional descriptions or formatting. \ No newline at end of file diff --git a/recognition/multi_lingual_recognition/question/multi_lan_ocr_English_English_30/17_English_test_17.txt b/recognition/multi_lingual_recognition/question/multi_lan_ocr_English_English_30/17_English_test_17.txt new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..3209ff25ef3ce57b26cfb77f9871c3a96961b62d --- /dev/null +++ b/recognition/multi_lingual_recognition/question/multi_lan_ocr_English_English_30/17_English_test_17.txt @@ -0,0 +1 @@ +Please output only the text content from the image without any additional descriptions or formatting. \ No newline at end of file diff --git a/recognition/multi_lingual_recognition/question/multi_lan_ocr_English_English_30/18_English_test_18.txt b/recognition/multi_lingual_recognition/question/multi_lan_ocr_English_English_30/18_English_test_18.txt new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..3209ff25ef3ce57b26cfb77f9871c3a96961b62d --- /dev/null +++ b/recognition/multi_lingual_recognition/question/multi_lan_ocr_English_English_30/18_English_test_18.txt @@ -0,0 +1 @@ +Please output only the text content from the image without any additional descriptions or formatting. \ No newline at end of file diff --git a/recognition/multi_lingual_recognition/question/multi_lan_ocr_English_English_30/19_English_test_19.txt b/recognition/multi_lingual_recognition/question/multi_lan_ocr_English_English_30/19_English_test_19.txt new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..3209ff25ef3ce57b26cfb77f9871c3a96961b62d --- /dev/null +++ b/recognition/multi_lingual_recognition/question/multi_lan_ocr_English_English_30/19_English_test_19.txt @@ -0,0 +1 @@ +Please output only the text content from the image without any additional descriptions or formatting. \ No newline at end of file diff --git a/recognition/multi_lingual_recognition/question/multi_lan_ocr_English_English_30/1_English_test_1.txt b/recognition/multi_lingual_recognition/question/multi_lan_ocr_English_English_30/1_English_test_1.txt new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..3209ff25ef3ce57b26cfb77f9871c3a96961b62d --- /dev/null +++ b/recognition/multi_lingual_recognition/question/multi_lan_ocr_English_English_30/1_English_test_1.txt @@ -0,0 +1 @@ +Please output only the text content from the image without any additional descriptions or formatting. \ No newline at end of file diff --git a/recognition/multi_lingual_recognition/question/multi_lan_ocr_English_English_30/2_English_test_2.txt b/recognition/multi_lingual_recognition/question/multi_lan_ocr_English_English_30/2_English_test_2.txt new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..3209ff25ef3ce57b26cfb77f9871c3a96961b62d --- /dev/null +++ b/recognition/multi_lingual_recognition/question/multi_lan_ocr_English_English_30/2_English_test_2.txt @@ -0,0 +1 @@ +Please output only the text content from the image without any additional descriptions or formatting. \ No newline at end of file diff --git a/recognition/multi_lingual_recognition/question/multi_lan_ocr_English_English_30/3_English_test_3.txt b/recognition/multi_lingual_recognition/question/multi_lan_ocr_English_English_30/3_English_test_3.txt new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..3209ff25ef3ce57b26cfb77f9871c3a96961b62d --- /dev/null +++ b/recognition/multi_lingual_recognition/question/multi_lan_ocr_English_English_30/3_English_test_3.txt @@ -0,0 +1 @@ +Please output only the text content from the image without any additional descriptions or formatting. \ No newline at end of file diff --git a/recognition/multi_lingual_recognition/question/multi_lan_ocr_English_English_30/4_English_test_4.txt b/recognition/multi_lingual_recognition/question/multi_lan_ocr_English_English_30/4_English_test_4.txt new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..3209ff25ef3ce57b26cfb77f9871c3a96961b62d --- /dev/null +++ b/recognition/multi_lingual_recognition/question/multi_lan_ocr_English_English_30/4_English_test_4.txt @@ -0,0 +1 @@ +Please output only the text content from the image without any additional descriptions or formatting. \ No newline at end of file diff --git a/recognition/multi_lingual_recognition/question/multi_lan_ocr_English_English_30/5_English_test_5.txt b/recognition/multi_lingual_recognition/question/multi_lan_ocr_English_English_30/5_English_test_5.txt new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..3209ff25ef3ce57b26cfb77f9871c3a96961b62d --- /dev/null +++ b/recognition/multi_lingual_recognition/question/multi_lan_ocr_English_English_30/5_English_test_5.txt @@ -0,0 +1 @@ +Please output only the text content from the image without any additional descriptions or formatting. \ No newline at end of file diff --git a/recognition/multi_lingual_recognition/question/multi_lan_ocr_English_English_30/6_English_test_6.txt b/recognition/multi_lingual_recognition/question/multi_lan_ocr_English_English_30/6_English_test_6.txt new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..3209ff25ef3ce57b26cfb77f9871c3a96961b62d --- /dev/null +++ b/recognition/multi_lingual_recognition/question/multi_lan_ocr_English_English_30/6_English_test_6.txt @@ -0,0 +1 @@ +Please output only the text content from the image without any additional descriptions or formatting. \ No newline at end of file diff --git a/recognition/multi_lingual_recognition/question/multi_lan_ocr_English_English_30/7_English_test_7.txt b/recognition/multi_lingual_recognition/question/multi_lan_ocr_English_English_30/7_English_test_7.txt new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..3209ff25ef3ce57b26cfb77f9871c3a96961b62d --- /dev/null +++ b/recognition/multi_lingual_recognition/question/multi_lan_ocr_English_English_30/7_English_test_7.txt @@ -0,0 +1 @@ +Please output only the text content from the image without any additional descriptions or formatting. \ No newline at end of file diff --git a/recognition/multi_lingual_recognition/question/multi_lan_ocr_English_English_30/8_English_test_8.txt b/recognition/multi_lingual_recognition/question/multi_lan_ocr_English_English_30/8_English_test_8.txt new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..3209ff25ef3ce57b26cfb77f9871c3a96961b62d --- /dev/null +++ b/recognition/multi_lingual_recognition/question/multi_lan_ocr_English_English_30/8_English_test_8.txt @@ -0,0 +1 @@ +Please output only the text content from the image without any additional descriptions or formatting. \ No newline at end of file diff --git a/recognition/multi_lingual_recognition/question/multi_lan_ocr_English_English_30/9_English_test_9.txt b/recognition/multi_lingual_recognition/question/multi_lan_ocr_English_English_30/9_English_test_9.txt new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..3209ff25ef3ce57b26cfb77f9871c3a96961b62d --- /dev/null +++ b/recognition/multi_lingual_recognition/question/multi_lan_ocr_English_English_30/9_English_test_9.txt @@ -0,0 +1 @@ +Please output only the text content from the image without any additional descriptions or formatting. \ No newline at end of file diff --git a/recognition/multi_lingual_recognition/question/multi_lan_ocr_French_French_30/0_French_test_0.txt b/recognition/multi_lingual_recognition/question/multi_lan_ocr_French_French_30/0_French_test_0.txt new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..3209ff25ef3ce57b26cfb77f9871c3a96961b62d --- /dev/null +++ b/recognition/multi_lingual_recognition/question/multi_lan_ocr_French_French_30/0_French_test_0.txt @@ -0,0 +1 @@ +Please output only the text content from the image without any additional descriptions or formatting. \ No newline at end of file diff --git a/recognition/multi_lingual_recognition/question/multi_lan_ocr_French_French_30/10_French_test_10.txt b/recognition/multi_lingual_recognition/question/multi_lan_ocr_French_French_30/10_French_test_10.txt new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..3209ff25ef3ce57b26cfb77f9871c3a96961b62d --- /dev/null +++ b/recognition/multi_lingual_recognition/question/multi_lan_ocr_French_French_30/10_French_test_10.txt @@ -0,0 +1 @@ +Please output only the text content from the image without any additional descriptions or formatting. \ No newline at end of file diff --git a/recognition/multi_lingual_recognition/question/multi_lan_ocr_French_French_30/11_French_test_11.txt b/recognition/multi_lingual_recognition/question/multi_lan_ocr_French_French_30/11_French_test_11.txt new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..3209ff25ef3ce57b26cfb77f9871c3a96961b62d --- /dev/null +++ b/recognition/multi_lingual_recognition/question/multi_lan_ocr_French_French_30/11_French_test_11.txt @@ -0,0 +1 @@ +Please output only the text content from the image without any additional descriptions or formatting. \ No newline at end of file diff --git a/recognition/multi_lingual_recognition/question/multi_lan_ocr_French_French_30/12_French_test_12.txt b/recognition/multi_lingual_recognition/question/multi_lan_ocr_French_French_30/12_French_test_12.txt new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..3209ff25ef3ce57b26cfb77f9871c3a96961b62d --- /dev/null +++ b/recognition/multi_lingual_recognition/question/multi_lan_ocr_French_French_30/12_French_test_12.txt @@ -0,0 +1 @@ +Please output only the text content from the image without any additional descriptions or formatting. \ No newline at end of file diff --git a/recognition/multi_lingual_recognition/question/multi_lan_ocr_French_French_30/13_French_test_13.txt b/recognition/multi_lingual_recognition/question/multi_lan_ocr_French_French_30/13_French_test_13.txt new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..3209ff25ef3ce57b26cfb77f9871c3a96961b62d --- /dev/null +++ b/recognition/multi_lingual_recognition/question/multi_lan_ocr_French_French_30/13_French_test_13.txt @@ -0,0 +1 @@ +Please output only the text content from the image without any additional descriptions or formatting. \ No newline at end of file diff --git a/recognition/multi_lingual_recognition/question/multi_lan_ocr_French_French_30/14_French_test_14.txt b/recognition/multi_lingual_recognition/question/multi_lan_ocr_French_French_30/14_French_test_14.txt new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..3209ff25ef3ce57b26cfb77f9871c3a96961b62d --- /dev/null +++ b/recognition/multi_lingual_recognition/question/multi_lan_ocr_French_French_30/14_French_test_14.txt @@ -0,0 +1 @@ +Please output only the text content from the image without any additional descriptions or formatting. \ No newline at end of file diff --git a/recognition/multi_lingual_recognition/question/multi_lan_ocr_French_French_30/15_French_test_15.txt b/recognition/multi_lingual_recognition/question/multi_lan_ocr_French_French_30/15_French_test_15.txt new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..3209ff25ef3ce57b26cfb77f9871c3a96961b62d --- /dev/null +++ b/recognition/multi_lingual_recognition/question/multi_lan_ocr_French_French_30/15_French_test_15.txt @@ -0,0 +1 @@ +Please output only the text content from the image without any additional descriptions or formatting. \ No newline at end of file diff --git a/recognition/multi_lingual_recognition/question/multi_lan_ocr_French_French_30/16_French_test_16.txt b/recognition/multi_lingual_recognition/question/multi_lan_ocr_French_French_30/16_French_test_16.txt new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..3209ff25ef3ce57b26cfb77f9871c3a96961b62d --- /dev/null +++ b/recognition/multi_lingual_recognition/question/multi_lan_ocr_French_French_30/16_French_test_16.txt @@ -0,0 +1 @@ +Please output only the text content from the image without any additional descriptions or formatting. \ No newline at end of file diff --git a/recognition/multi_lingual_recognition/question/multi_lan_ocr_French_French_30/17_French_test_17.txt b/recognition/multi_lingual_recognition/question/multi_lan_ocr_French_French_30/17_French_test_17.txt new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..3209ff25ef3ce57b26cfb77f9871c3a96961b62d --- /dev/null +++ b/recognition/multi_lingual_recognition/question/multi_lan_ocr_French_French_30/17_French_test_17.txt @@ -0,0 +1 @@ +Please output only the text content from the image without any additional descriptions or formatting. \ No newline at end of file diff --git a/recognition/multi_lingual_recognition/question/multi_lan_ocr_French_French_30/18_French_test_18.txt b/recognition/multi_lingual_recognition/question/multi_lan_ocr_French_French_30/18_French_test_18.txt new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..3209ff25ef3ce57b26cfb77f9871c3a96961b62d --- /dev/null +++ b/recognition/multi_lingual_recognition/question/multi_lan_ocr_French_French_30/18_French_test_18.txt @@ -0,0 +1 @@ +Please output only the text content from the image without any additional descriptions or formatting. \ No newline at end of file diff --git a/recognition/multi_lingual_recognition/question/multi_lan_ocr_French_French_30/19_French_test_19.txt b/recognition/multi_lingual_recognition/question/multi_lan_ocr_French_French_30/19_French_test_19.txt new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..3209ff25ef3ce57b26cfb77f9871c3a96961b62d --- /dev/null +++ b/recognition/multi_lingual_recognition/question/multi_lan_ocr_French_French_30/19_French_test_19.txt @@ -0,0 +1 @@ +Please output only the text content from the image without any additional descriptions or formatting. \ No newline at end of file diff --git a/recognition/multi_lingual_recognition/question/multi_lan_ocr_French_French_30/1_French_test_1.txt b/recognition/multi_lingual_recognition/question/multi_lan_ocr_French_French_30/1_French_test_1.txt new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..3209ff25ef3ce57b26cfb77f9871c3a96961b62d --- /dev/null +++ b/recognition/multi_lingual_recognition/question/multi_lan_ocr_French_French_30/1_French_test_1.txt @@ -0,0 +1 @@ +Please output only the text content from the image without any additional descriptions or formatting. \ No newline at end of file diff --git a/recognition/multi_lingual_recognition/question/multi_lan_ocr_French_French_30/2_French_test_2.txt b/recognition/multi_lingual_recognition/question/multi_lan_ocr_French_French_30/2_French_test_2.txt new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..3209ff25ef3ce57b26cfb77f9871c3a96961b62d --- /dev/null +++ b/recognition/multi_lingual_recognition/question/multi_lan_ocr_French_French_30/2_French_test_2.txt @@ -0,0 +1 @@ +Please output only the text content from the image without any additional descriptions or formatting. \ No newline at end of file diff --git a/recognition/multi_lingual_recognition/question/multi_lan_ocr_French_French_30/3_French_test_3.txt b/recognition/multi_lingual_recognition/question/multi_lan_ocr_French_French_30/3_French_test_3.txt new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..3209ff25ef3ce57b26cfb77f9871c3a96961b62d --- /dev/null +++ b/recognition/multi_lingual_recognition/question/multi_lan_ocr_French_French_30/3_French_test_3.txt @@ -0,0 +1 @@ +Please output only the text content from the image without any additional descriptions or formatting. \ No newline at end of file diff --git a/recognition/multi_lingual_recognition/question/multi_lan_ocr_French_French_30/4_French_test_4.txt b/recognition/multi_lingual_recognition/question/multi_lan_ocr_French_French_30/4_French_test_4.txt new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..3209ff25ef3ce57b26cfb77f9871c3a96961b62d --- /dev/null +++ b/recognition/multi_lingual_recognition/question/multi_lan_ocr_French_French_30/4_French_test_4.txt @@ -0,0 +1 @@ +Please output only the text content from the image without any additional descriptions or formatting. \ No newline at end of file diff --git a/recognition/multi_lingual_recognition/question/multi_lan_ocr_French_French_30/5_French_test_5.txt b/recognition/multi_lingual_recognition/question/multi_lan_ocr_French_French_30/5_French_test_5.txt new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..3209ff25ef3ce57b26cfb77f9871c3a96961b62d --- /dev/null +++ b/recognition/multi_lingual_recognition/question/multi_lan_ocr_French_French_30/5_French_test_5.txt @@ -0,0 +1 @@ +Please output only the text content from the image without any additional descriptions or formatting. \ No newline at end of file diff --git a/recognition/multi_lingual_recognition/question/multi_lan_ocr_French_French_30/6_French_test_6.txt b/recognition/multi_lingual_recognition/question/multi_lan_ocr_French_French_30/6_French_test_6.txt new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..3209ff25ef3ce57b26cfb77f9871c3a96961b62d --- /dev/null +++ b/recognition/multi_lingual_recognition/question/multi_lan_ocr_French_French_30/6_French_test_6.txt @@ -0,0 +1 @@ +Please output only the text content from the image without any additional descriptions or formatting. \ No newline at end of file diff --git a/recognition/multi_lingual_recognition/question/multi_lan_ocr_French_French_30/7_French_test_7.txt b/recognition/multi_lingual_recognition/question/multi_lan_ocr_French_French_30/7_French_test_7.txt new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..3209ff25ef3ce57b26cfb77f9871c3a96961b62d --- /dev/null +++ b/recognition/multi_lingual_recognition/question/multi_lan_ocr_French_French_30/7_French_test_7.txt @@ -0,0 +1 @@ +Please output only the text content from the image without any additional descriptions or formatting. \ No newline at end of file diff --git a/recognition/multi_lingual_recognition/question/multi_lan_ocr_French_French_30/8_French_test_8.txt b/recognition/multi_lingual_recognition/question/multi_lan_ocr_French_French_30/8_French_test_8.txt new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..3209ff25ef3ce57b26cfb77f9871c3a96961b62d --- /dev/null +++ b/recognition/multi_lingual_recognition/question/multi_lan_ocr_French_French_30/8_French_test_8.txt @@ -0,0 +1 @@ +Please output only the text content from the image without any additional descriptions or formatting. \ No newline at end of file diff --git a/recognition/multi_lingual_recognition/question/multi_lan_ocr_French_French_30/9_French_test_9.txt b/recognition/multi_lingual_recognition/question/multi_lan_ocr_French_French_30/9_French_test_9.txt new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..3209ff25ef3ce57b26cfb77f9871c3a96961b62d --- /dev/null +++ b/recognition/multi_lingual_recognition/question/multi_lan_ocr_French_French_30/9_French_test_9.txt @@ -0,0 +1 @@ +Please output only the text content from the image without any additional descriptions or formatting. \ No newline at end of file diff --git a/recognition/multi_lingual_recognition/question/multi_lan_ocr_Irish_Irish_30/0_Irish_test_0.txt b/recognition/multi_lingual_recognition/question/multi_lan_ocr_Irish_Irish_30/0_Irish_test_0.txt new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..3209ff25ef3ce57b26cfb77f9871c3a96961b62d --- /dev/null +++ b/recognition/multi_lingual_recognition/question/multi_lan_ocr_Irish_Irish_30/0_Irish_test_0.txt @@ -0,0 +1 @@ +Please output only the text content from the image without any additional descriptions or formatting. \ No newline at end of file diff --git a/recognition/multi_lingual_recognition/question/multi_lan_ocr_Irish_Irish_30/10_Irish_test_10.txt b/recognition/multi_lingual_recognition/question/multi_lan_ocr_Irish_Irish_30/10_Irish_test_10.txt new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..3209ff25ef3ce57b26cfb77f9871c3a96961b62d --- /dev/null +++ b/recognition/multi_lingual_recognition/question/multi_lan_ocr_Irish_Irish_30/10_Irish_test_10.txt @@ -0,0 +1 @@ +Please output only the text content from the image without any additional descriptions or formatting. \ No newline at end of file diff --git a/recognition/multi_lingual_recognition/question/multi_lan_ocr_Irish_Irish_30/11_Irish_test_11.txt b/recognition/multi_lingual_recognition/question/multi_lan_ocr_Irish_Irish_30/11_Irish_test_11.txt new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..3209ff25ef3ce57b26cfb77f9871c3a96961b62d --- /dev/null +++ b/recognition/multi_lingual_recognition/question/multi_lan_ocr_Irish_Irish_30/11_Irish_test_11.txt @@ -0,0 +1 @@ +Please output only the text content from the image without any additional descriptions or formatting. \ No newline at end of file diff --git a/recognition/multi_lingual_recognition/question/multi_lan_ocr_Irish_Irish_30/12_Irish_test_12.txt b/recognition/multi_lingual_recognition/question/multi_lan_ocr_Irish_Irish_30/12_Irish_test_12.txt new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..3209ff25ef3ce57b26cfb77f9871c3a96961b62d --- /dev/null +++ b/recognition/multi_lingual_recognition/question/multi_lan_ocr_Irish_Irish_30/12_Irish_test_12.txt @@ -0,0 +1 @@ +Please output only the text content from the image without any additional descriptions or formatting. \ No newline at end of file diff --git a/recognition/multi_lingual_recognition/question/multi_lan_ocr_Irish_Irish_30/13_Irish_test_13.txt b/recognition/multi_lingual_recognition/question/multi_lan_ocr_Irish_Irish_30/13_Irish_test_13.txt new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..3209ff25ef3ce57b26cfb77f9871c3a96961b62d --- /dev/null +++ b/recognition/multi_lingual_recognition/question/multi_lan_ocr_Irish_Irish_30/13_Irish_test_13.txt @@ -0,0 +1 @@ +Please output only the text content from the image without any additional descriptions or formatting. \ No newline at end of file diff --git a/recognition/multi_lingual_recognition/question/multi_lan_ocr_Irish_Irish_30/14_Irish_test_14.txt b/recognition/multi_lingual_recognition/question/multi_lan_ocr_Irish_Irish_30/14_Irish_test_14.txt new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..3209ff25ef3ce57b26cfb77f9871c3a96961b62d --- /dev/null +++ b/recognition/multi_lingual_recognition/question/multi_lan_ocr_Irish_Irish_30/14_Irish_test_14.txt @@ -0,0 +1 @@ +Please output only the text content from the image without any additional descriptions or formatting. \ No newline at end of file diff --git a/recognition/multi_lingual_recognition/question/multi_lan_ocr_Irish_Irish_30/15_Irish_test_15.txt b/recognition/multi_lingual_recognition/question/multi_lan_ocr_Irish_Irish_30/15_Irish_test_15.txt new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..3209ff25ef3ce57b26cfb77f9871c3a96961b62d --- /dev/null +++ b/recognition/multi_lingual_recognition/question/multi_lan_ocr_Irish_Irish_30/15_Irish_test_15.txt @@ -0,0 +1 @@ +Please output only the text content from the image without any additional descriptions or formatting. \ No newline at end of file diff --git a/recognition/multi_lingual_recognition/question/multi_lan_ocr_Irish_Irish_30/16_Irish_test_16.txt b/recognition/multi_lingual_recognition/question/multi_lan_ocr_Irish_Irish_30/16_Irish_test_16.txt new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..3209ff25ef3ce57b26cfb77f9871c3a96961b62d --- /dev/null +++ b/recognition/multi_lingual_recognition/question/multi_lan_ocr_Irish_Irish_30/16_Irish_test_16.txt @@ -0,0 +1 @@ +Please output only the text content from the image without any additional descriptions or formatting. \ No newline at end of file diff --git a/recognition/multi_lingual_recognition/question/multi_lan_ocr_Irish_Irish_30/17_Irish_test_17.txt b/recognition/multi_lingual_recognition/question/multi_lan_ocr_Irish_Irish_30/17_Irish_test_17.txt new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..3209ff25ef3ce57b26cfb77f9871c3a96961b62d --- /dev/null +++ b/recognition/multi_lingual_recognition/question/multi_lan_ocr_Irish_Irish_30/17_Irish_test_17.txt @@ -0,0 +1 @@ +Please output only the text content from the image without any additional descriptions or formatting. \ No newline at end of file diff --git a/recognition/multi_lingual_recognition/question/multi_lan_ocr_Irish_Irish_30/18_Irish_test_18.txt b/recognition/multi_lingual_recognition/question/multi_lan_ocr_Irish_Irish_30/18_Irish_test_18.txt new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..3209ff25ef3ce57b26cfb77f9871c3a96961b62d --- /dev/null +++ b/recognition/multi_lingual_recognition/question/multi_lan_ocr_Irish_Irish_30/18_Irish_test_18.txt @@ -0,0 +1 @@ +Please output only the text content from the image without any additional descriptions or formatting. \ No newline at end of file diff --git a/recognition/multi_lingual_recognition/question/multi_lan_ocr_Irish_Irish_30/19_Irish_test_19.txt b/recognition/multi_lingual_recognition/question/multi_lan_ocr_Irish_Irish_30/19_Irish_test_19.txt new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..3209ff25ef3ce57b26cfb77f9871c3a96961b62d --- /dev/null +++ b/recognition/multi_lingual_recognition/question/multi_lan_ocr_Irish_Irish_30/19_Irish_test_19.txt @@ -0,0 +1 @@ +Please output only the text content from the image without any additional descriptions or formatting. \ No newline at end of file diff --git a/recognition/multi_lingual_recognition/question/multi_lan_ocr_Irish_Irish_30/1_Irish_test_1.txt b/recognition/multi_lingual_recognition/question/multi_lan_ocr_Irish_Irish_30/1_Irish_test_1.txt new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..3209ff25ef3ce57b26cfb77f9871c3a96961b62d --- /dev/null +++ b/recognition/multi_lingual_recognition/question/multi_lan_ocr_Irish_Irish_30/1_Irish_test_1.txt @@ -0,0 +1 @@ +Please output only the text content from the image without any additional descriptions or formatting. \ No newline at end of file diff --git a/recognition/multi_lingual_recognition/question/multi_lan_ocr_Irish_Irish_30/2_Irish_test_2.txt b/recognition/multi_lingual_recognition/question/multi_lan_ocr_Irish_Irish_30/2_Irish_test_2.txt new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..3209ff25ef3ce57b26cfb77f9871c3a96961b62d --- /dev/null +++ b/recognition/multi_lingual_recognition/question/multi_lan_ocr_Irish_Irish_30/2_Irish_test_2.txt @@ -0,0 +1 @@ +Please output only the text content from the image without any additional descriptions or formatting. \ No newline at end of file diff --git a/recognition/multi_lingual_recognition/question/multi_lan_ocr_Irish_Irish_30/3_Irish_test_3.txt b/recognition/multi_lingual_recognition/question/multi_lan_ocr_Irish_Irish_30/3_Irish_test_3.txt new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..3209ff25ef3ce57b26cfb77f9871c3a96961b62d --- /dev/null +++ b/recognition/multi_lingual_recognition/question/multi_lan_ocr_Irish_Irish_30/3_Irish_test_3.txt @@ -0,0 +1 @@ +Please output only the text content from the image without any additional descriptions or formatting. \ No newline at end of file diff --git a/recognition/multi_lingual_recognition/question/multi_lan_ocr_Irish_Irish_30/4_Irish_test_4.txt b/recognition/multi_lingual_recognition/question/multi_lan_ocr_Irish_Irish_30/4_Irish_test_4.txt new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..3209ff25ef3ce57b26cfb77f9871c3a96961b62d --- /dev/null +++ b/recognition/multi_lingual_recognition/question/multi_lan_ocr_Irish_Irish_30/4_Irish_test_4.txt @@ -0,0 +1 @@ +Please output only the text content from the image without any additional descriptions or formatting. \ No newline at end of file diff --git a/recognition/multi_lingual_recognition/question/multi_lan_ocr_Irish_Irish_30/5_Irish_test_5.txt b/recognition/multi_lingual_recognition/question/multi_lan_ocr_Irish_Irish_30/5_Irish_test_5.txt new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..3209ff25ef3ce57b26cfb77f9871c3a96961b62d --- /dev/null +++ b/recognition/multi_lingual_recognition/question/multi_lan_ocr_Irish_Irish_30/5_Irish_test_5.txt @@ -0,0 +1 @@ +Please output only the text content from the image without any additional descriptions or formatting. \ No newline at end of file diff --git a/recognition/multi_lingual_recognition/question/multi_lan_ocr_Irish_Irish_30/6_Irish_test_6.txt b/recognition/multi_lingual_recognition/question/multi_lan_ocr_Irish_Irish_30/6_Irish_test_6.txt new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..3209ff25ef3ce57b26cfb77f9871c3a96961b62d --- /dev/null +++ b/recognition/multi_lingual_recognition/question/multi_lan_ocr_Irish_Irish_30/6_Irish_test_6.txt @@ -0,0 +1 @@ +Please output only the text content from the image without any additional descriptions or formatting. \ No newline at end of file diff --git a/recognition/multi_lingual_recognition/question/multi_lan_ocr_Irish_Irish_30/7_Irish_test_7.txt b/recognition/multi_lingual_recognition/question/multi_lan_ocr_Irish_Irish_30/7_Irish_test_7.txt new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..3209ff25ef3ce57b26cfb77f9871c3a96961b62d --- /dev/null +++ b/recognition/multi_lingual_recognition/question/multi_lan_ocr_Irish_Irish_30/7_Irish_test_7.txt @@ -0,0 +1 @@ +Please output only the text content from the image without any additional descriptions or formatting. \ No newline at end of file diff --git a/recognition/multi_lingual_recognition/question/multi_lan_ocr_Irish_Irish_30/8_Irish_test_8.txt b/recognition/multi_lingual_recognition/question/multi_lan_ocr_Irish_Irish_30/8_Irish_test_8.txt new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..3209ff25ef3ce57b26cfb77f9871c3a96961b62d --- /dev/null +++ b/recognition/multi_lingual_recognition/question/multi_lan_ocr_Irish_Irish_30/8_Irish_test_8.txt @@ -0,0 +1 @@ +Please output only the text content from the image without any additional descriptions or formatting. \ No newline at end of file diff --git a/recognition/multi_lingual_recognition/question/multi_lan_ocr_Irish_Irish_30/9_Irish_test_9.txt b/recognition/multi_lingual_recognition/question/multi_lan_ocr_Irish_Irish_30/9_Irish_test_9.txt new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..3209ff25ef3ce57b26cfb77f9871c3a96961b62d --- /dev/null +++ b/recognition/multi_lingual_recognition/question/multi_lan_ocr_Irish_Irish_30/9_Irish_test_9.txt @@ -0,0 +1 @@ +Please output only the text content from the image without any additional descriptions or formatting. \ No newline at end of file diff --git a/recognition/multi_lingual_recognition/question/multi_lan_ocr_Latin_Latin_30/0_Latin_test_0.txt b/recognition/multi_lingual_recognition/question/multi_lan_ocr_Latin_Latin_30/0_Latin_test_0.txt new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..3209ff25ef3ce57b26cfb77f9871c3a96961b62d --- /dev/null +++ b/recognition/multi_lingual_recognition/question/multi_lan_ocr_Latin_Latin_30/0_Latin_test_0.txt @@ -0,0 +1 @@ +Please output only the text content from the image without any additional descriptions or formatting. \ No newline at end of file diff --git a/recognition/multi_lingual_recognition/question/multi_lan_ocr_Latin_Latin_30/10_Latin_test_10.txt b/recognition/multi_lingual_recognition/question/multi_lan_ocr_Latin_Latin_30/10_Latin_test_10.txt new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..3209ff25ef3ce57b26cfb77f9871c3a96961b62d --- /dev/null +++ b/recognition/multi_lingual_recognition/question/multi_lan_ocr_Latin_Latin_30/10_Latin_test_10.txt @@ -0,0 +1 @@ +Please output only the text content from the image without any additional descriptions or formatting. \ No newline at end of file diff --git a/recognition/multi_lingual_recognition/question/multi_lan_ocr_Latin_Latin_30/11_Latin_test_11.txt b/recognition/multi_lingual_recognition/question/multi_lan_ocr_Latin_Latin_30/11_Latin_test_11.txt new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..3209ff25ef3ce57b26cfb77f9871c3a96961b62d --- /dev/null +++ b/recognition/multi_lingual_recognition/question/multi_lan_ocr_Latin_Latin_30/11_Latin_test_11.txt @@ -0,0 +1 @@ +Please output only the text content from the image without any additional descriptions or formatting. \ No newline at end of file diff --git a/recognition/multi_lingual_recognition/question/multi_lan_ocr_Latin_Latin_30/12_Latin_test_12.txt b/recognition/multi_lingual_recognition/question/multi_lan_ocr_Latin_Latin_30/12_Latin_test_12.txt new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..3209ff25ef3ce57b26cfb77f9871c3a96961b62d --- /dev/null +++ b/recognition/multi_lingual_recognition/question/multi_lan_ocr_Latin_Latin_30/12_Latin_test_12.txt @@ -0,0 +1 @@ +Please output only the text content from the image without any additional descriptions or formatting. \ No newline at end of file diff --git a/recognition/multi_lingual_recognition/question/multi_lan_ocr_Latin_Latin_30/13_Latin_test_13.txt b/recognition/multi_lingual_recognition/question/multi_lan_ocr_Latin_Latin_30/13_Latin_test_13.txt new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..3209ff25ef3ce57b26cfb77f9871c3a96961b62d --- /dev/null +++ b/recognition/multi_lingual_recognition/question/multi_lan_ocr_Latin_Latin_30/13_Latin_test_13.txt @@ -0,0 +1 @@ +Please output only the text content from the image without any additional descriptions or formatting. \ No newline at end of file diff --git a/recognition/multi_lingual_recognition/question/multi_lan_ocr_Latin_Latin_30/14_Latin_test_14.txt b/recognition/multi_lingual_recognition/question/multi_lan_ocr_Latin_Latin_30/14_Latin_test_14.txt new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..3209ff25ef3ce57b26cfb77f9871c3a96961b62d --- /dev/null +++ b/recognition/multi_lingual_recognition/question/multi_lan_ocr_Latin_Latin_30/14_Latin_test_14.txt @@ -0,0 +1 @@ +Please output only the text content from the image without any additional descriptions or formatting. \ No newline at end of file diff --git a/recognition/multi_lingual_recognition/question/multi_lan_ocr_Latin_Latin_30/15_Latin_test_15.txt b/recognition/multi_lingual_recognition/question/multi_lan_ocr_Latin_Latin_30/15_Latin_test_15.txt new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..3209ff25ef3ce57b26cfb77f9871c3a96961b62d --- /dev/null +++ b/recognition/multi_lingual_recognition/question/multi_lan_ocr_Latin_Latin_30/15_Latin_test_15.txt @@ -0,0 +1 @@ +Please output only the text content from the image without any additional descriptions or formatting. \ No newline at end of file diff --git a/recognition/multi_lingual_recognition/question/multi_lan_ocr_Latin_Latin_30/16_Latin_test_16.txt b/recognition/multi_lingual_recognition/question/multi_lan_ocr_Latin_Latin_30/16_Latin_test_16.txt new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..3209ff25ef3ce57b26cfb77f9871c3a96961b62d --- /dev/null +++ b/recognition/multi_lingual_recognition/question/multi_lan_ocr_Latin_Latin_30/16_Latin_test_16.txt @@ -0,0 +1 @@ +Please output only the text content from the image without any additional descriptions or formatting. \ No newline at end of file diff --git a/recognition/multi_lingual_recognition/question/multi_lan_ocr_Latin_Latin_30/17_Latin_test_17.txt b/recognition/multi_lingual_recognition/question/multi_lan_ocr_Latin_Latin_30/17_Latin_test_17.txt new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..3209ff25ef3ce57b26cfb77f9871c3a96961b62d --- /dev/null +++ b/recognition/multi_lingual_recognition/question/multi_lan_ocr_Latin_Latin_30/17_Latin_test_17.txt @@ -0,0 +1 @@ +Please output only the text content from the image without any additional descriptions or formatting. \ No newline at end of file diff --git a/recognition/multi_lingual_recognition/question/multi_lan_ocr_Latin_Latin_30/18_Latin_test_18.txt b/recognition/multi_lingual_recognition/question/multi_lan_ocr_Latin_Latin_30/18_Latin_test_18.txt new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..3209ff25ef3ce57b26cfb77f9871c3a96961b62d --- /dev/null +++ b/recognition/multi_lingual_recognition/question/multi_lan_ocr_Latin_Latin_30/18_Latin_test_18.txt @@ -0,0 +1 @@ +Please output only the text content from the image without any additional descriptions or formatting. \ No newline at end of file diff --git a/recognition/multi_lingual_recognition/question/multi_lan_ocr_Latin_Latin_30/19_Latin_test_19.txt b/recognition/multi_lingual_recognition/question/multi_lan_ocr_Latin_Latin_30/19_Latin_test_19.txt new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..3209ff25ef3ce57b26cfb77f9871c3a96961b62d --- /dev/null +++ b/recognition/multi_lingual_recognition/question/multi_lan_ocr_Latin_Latin_30/19_Latin_test_19.txt @@ -0,0 +1 @@ +Please output only the text content from the image without any additional descriptions or formatting. \ No newline at end of file diff --git a/recognition/multi_lingual_recognition/question/multi_lan_ocr_Latin_Latin_30/1_Latin_test_1.txt b/recognition/multi_lingual_recognition/question/multi_lan_ocr_Latin_Latin_30/1_Latin_test_1.txt new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..3209ff25ef3ce57b26cfb77f9871c3a96961b62d --- /dev/null +++ b/recognition/multi_lingual_recognition/question/multi_lan_ocr_Latin_Latin_30/1_Latin_test_1.txt @@ -0,0 +1 @@ +Please output only the text content from the image without any additional descriptions or formatting. \ No newline at end of file diff --git a/recognition/multi_lingual_recognition/question/multi_lan_ocr_Latin_Latin_30/2_Latin_test_2.txt b/recognition/multi_lingual_recognition/question/multi_lan_ocr_Latin_Latin_30/2_Latin_test_2.txt new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..3209ff25ef3ce57b26cfb77f9871c3a96961b62d --- /dev/null +++ b/recognition/multi_lingual_recognition/question/multi_lan_ocr_Latin_Latin_30/2_Latin_test_2.txt @@ -0,0 +1 @@ +Please output only the text content from the image without any additional descriptions or formatting. \ No newline at end of file diff --git a/recognition/multi_lingual_recognition/question/multi_lan_ocr_Latin_Latin_30/3_Latin_test_3.txt b/recognition/multi_lingual_recognition/question/multi_lan_ocr_Latin_Latin_30/3_Latin_test_3.txt new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..3209ff25ef3ce57b26cfb77f9871c3a96961b62d --- /dev/null +++ b/recognition/multi_lingual_recognition/question/multi_lan_ocr_Latin_Latin_30/3_Latin_test_3.txt @@ -0,0 +1 @@ +Please output only the text content from the image without any additional descriptions or formatting. \ No newline at end of file diff --git a/recognition/multi_lingual_recognition/question/multi_lan_ocr_Latin_Latin_30/4_Latin_test_4.txt b/recognition/multi_lingual_recognition/question/multi_lan_ocr_Latin_Latin_30/4_Latin_test_4.txt new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..3209ff25ef3ce57b26cfb77f9871c3a96961b62d --- /dev/null +++ b/recognition/multi_lingual_recognition/question/multi_lan_ocr_Latin_Latin_30/4_Latin_test_4.txt @@ -0,0 +1 @@ +Please output only the text content from the image without any additional descriptions or formatting. \ No newline at end of file diff --git a/recognition/multi_lingual_recognition/question/multi_lan_ocr_Latin_Latin_30/5_Latin_test_5.txt b/recognition/multi_lingual_recognition/question/multi_lan_ocr_Latin_Latin_30/5_Latin_test_5.txt new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..3209ff25ef3ce57b26cfb77f9871c3a96961b62d --- /dev/null +++ b/recognition/multi_lingual_recognition/question/multi_lan_ocr_Latin_Latin_30/5_Latin_test_5.txt @@ -0,0 +1 @@ +Please output only the text content from the image without any additional descriptions or formatting. \ No newline at end of file diff --git a/recognition/multi_lingual_recognition/question/multi_lan_ocr_Latin_Latin_30/6_Latin_test_6.txt b/recognition/multi_lingual_recognition/question/multi_lan_ocr_Latin_Latin_30/6_Latin_test_6.txt new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..3209ff25ef3ce57b26cfb77f9871c3a96961b62d --- /dev/null +++ b/recognition/multi_lingual_recognition/question/multi_lan_ocr_Latin_Latin_30/6_Latin_test_6.txt @@ -0,0 +1 @@ +Please output only the text content from the image without any additional descriptions or formatting. \ No newline at end of file diff --git a/recognition/multi_lingual_recognition/question/multi_lan_ocr_Latin_Latin_30/7_Latin_test_7.txt b/recognition/multi_lingual_recognition/question/multi_lan_ocr_Latin_Latin_30/7_Latin_test_7.txt new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..3209ff25ef3ce57b26cfb77f9871c3a96961b62d --- /dev/null +++ b/recognition/multi_lingual_recognition/question/multi_lan_ocr_Latin_Latin_30/7_Latin_test_7.txt @@ -0,0 +1 @@ +Please output only the text content from the image without any additional descriptions or formatting. \ No newline at end of file diff --git a/recognition/multi_lingual_recognition/question/multi_lan_ocr_Latin_Latin_30/8_Latin_test_8.txt b/recognition/multi_lingual_recognition/question/multi_lan_ocr_Latin_Latin_30/8_Latin_test_8.txt new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..3209ff25ef3ce57b26cfb77f9871c3a96961b62d --- /dev/null +++ b/recognition/multi_lingual_recognition/question/multi_lan_ocr_Latin_Latin_30/8_Latin_test_8.txt @@ -0,0 +1 @@ +Please output only the text content from the image without any additional descriptions or formatting. \ No newline at end of file diff --git a/recognition/multi_lingual_recognition/question/multi_lan_ocr_Latin_Latin_30/9_Latin_test_9.txt b/recognition/multi_lingual_recognition/question/multi_lan_ocr_Latin_Latin_30/9_Latin_test_9.txt new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..3209ff25ef3ce57b26cfb77f9871c3a96961b62d --- /dev/null +++ b/recognition/multi_lingual_recognition/question/multi_lan_ocr_Latin_Latin_30/9_Latin_test_9.txt @@ -0,0 +1 @@ +Please output only the text content from the image without any additional descriptions or formatting. \ No newline at end of file diff --git a/recognition/multi_lingual_recognition/question/multi_lan_ocr_Norwegian_Norwegian_30/0_Norwegian_test_0.txt b/recognition/multi_lingual_recognition/question/multi_lan_ocr_Norwegian_Norwegian_30/0_Norwegian_test_0.txt new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..3209ff25ef3ce57b26cfb77f9871c3a96961b62d --- /dev/null +++ b/recognition/multi_lingual_recognition/question/multi_lan_ocr_Norwegian_Norwegian_30/0_Norwegian_test_0.txt @@ -0,0 +1 @@ +Please output only the text content from the image without any additional descriptions or formatting. \ No newline at end of file diff --git a/recognition/multi_lingual_recognition/question/multi_lan_ocr_Norwegian_Norwegian_30/10_Norwegian_test_10.txt b/recognition/multi_lingual_recognition/question/multi_lan_ocr_Norwegian_Norwegian_30/10_Norwegian_test_10.txt new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..3209ff25ef3ce57b26cfb77f9871c3a96961b62d --- /dev/null +++ b/recognition/multi_lingual_recognition/question/multi_lan_ocr_Norwegian_Norwegian_30/10_Norwegian_test_10.txt @@ -0,0 +1 @@ +Please output only the text content from the image without any additional descriptions or formatting. \ No newline at end of file diff --git a/recognition/multi_lingual_recognition/question/multi_lan_ocr_Norwegian_Norwegian_30/11_Norwegian_test_11.txt b/recognition/multi_lingual_recognition/question/multi_lan_ocr_Norwegian_Norwegian_30/11_Norwegian_test_11.txt new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..3209ff25ef3ce57b26cfb77f9871c3a96961b62d --- /dev/null +++ b/recognition/multi_lingual_recognition/question/multi_lan_ocr_Norwegian_Norwegian_30/11_Norwegian_test_11.txt @@ -0,0 +1 @@ +Please output only the text content from the image without any additional descriptions or formatting. \ No newline at end of file diff --git a/recognition/multi_lingual_recognition/question/multi_lan_ocr_Norwegian_Norwegian_30/12_Norwegian_test_12.txt b/recognition/multi_lingual_recognition/question/multi_lan_ocr_Norwegian_Norwegian_30/12_Norwegian_test_12.txt new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..3209ff25ef3ce57b26cfb77f9871c3a96961b62d --- /dev/null +++ b/recognition/multi_lingual_recognition/question/multi_lan_ocr_Norwegian_Norwegian_30/12_Norwegian_test_12.txt @@ -0,0 +1 @@ +Please output only the text content from the image without any additional descriptions or formatting. \ No newline at end of file diff --git a/recognition/multi_lingual_recognition/question/multi_lan_ocr_Norwegian_Norwegian_30/13_Norwegian_test_13.txt b/recognition/multi_lingual_recognition/question/multi_lan_ocr_Norwegian_Norwegian_30/13_Norwegian_test_13.txt new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..3209ff25ef3ce57b26cfb77f9871c3a96961b62d --- /dev/null +++ b/recognition/multi_lingual_recognition/question/multi_lan_ocr_Norwegian_Norwegian_30/13_Norwegian_test_13.txt @@ -0,0 +1 @@ +Please output only the text content from the image without any additional descriptions or formatting. \ No newline at end of file diff --git a/recognition/multi_lingual_recognition/question/multi_lan_ocr_Norwegian_Norwegian_30/14_Norwegian_test_14.txt b/recognition/multi_lingual_recognition/question/multi_lan_ocr_Norwegian_Norwegian_30/14_Norwegian_test_14.txt new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..3209ff25ef3ce57b26cfb77f9871c3a96961b62d --- /dev/null +++ b/recognition/multi_lingual_recognition/question/multi_lan_ocr_Norwegian_Norwegian_30/14_Norwegian_test_14.txt @@ -0,0 +1 @@ +Please output only the text content from the image without any additional descriptions or formatting. \ No newline at end of file diff --git a/recognition/multi_lingual_recognition/question/multi_lan_ocr_Norwegian_Norwegian_30/15_Norwegian_test_15.txt b/recognition/multi_lingual_recognition/question/multi_lan_ocr_Norwegian_Norwegian_30/15_Norwegian_test_15.txt new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..3209ff25ef3ce57b26cfb77f9871c3a96961b62d --- /dev/null +++ b/recognition/multi_lingual_recognition/question/multi_lan_ocr_Norwegian_Norwegian_30/15_Norwegian_test_15.txt @@ -0,0 +1 @@ +Please output only the text content from the image without any additional descriptions or formatting. \ No newline at end of file diff --git a/recognition/multi_lingual_recognition/question/multi_lan_ocr_Norwegian_Norwegian_30/16_Norwegian_test_16.txt b/recognition/multi_lingual_recognition/question/multi_lan_ocr_Norwegian_Norwegian_30/16_Norwegian_test_16.txt new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..3209ff25ef3ce57b26cfb77f9871c3a96961b62d --- /dev/null +++ b/recognition/multi_lingual_recognition/question/multi_lan_ocr_Norwegian_Norwegian_30/16_Norwegian_test_16.txt @@ -0,0 +1 @@ +Please output only the text content from the image without any additional descriptions or formatting. \ No newline at end of file diff --git a/recognition/multi_lingual_recognition/question/multi_lan_ocr_Norwegian_Norwegian_30/17_Norwegian_test_17.txt b/recognition/multi_lingual_recognition/question/multi_lan_ocr_Norwegian_Norwegian_30/17_Norwegian_test_17.txt new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..3209ff25ef3ce57b26cfb77f9871c3a96961b62d --- /dev/null +++ b/recognition/multi_lingual_recognition/question/multi_lan_ocr_Norwegian_Norwegian_30/17_Norwegian_test_17.txt @@ -0,0 +1 @@ +Please output only the text content from the image without any additional descriptions or formatting. \ No newline at end of file diff --git a/recognition/multi_lingual_recognition/question/multi_lan_ocr_Norwegian_Norwegian_30/18_Norwegian_test_18.txt b/recognition/multi_lingual_recognition/question/multi_lan_ocr_Norwegian_Norwegian_30/18_Norwegian_test_18.txt new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..3209ff25ef3ce57b26cfb77f9871c3a96961b62d --- /dev/null +++ b/recognition/multi_lingual_recognition/question/multi_lan_ocr_Norwegian_Norwegian_30/18_Norwegian_test_18.txt @@ -0,0 +1 @@ +Please output only the text content from the image without any additional descriptions or formatting. \ No newline at end of file diff --git a/recognition/multi_lingual_recognition/question/multi_lan_ocr_Norwegian_Norwegian_30/19_Norwegian_test_19.txt b/recognition/multi_lingual_recognition/question/multi_lan_ocr_Norwegian_Norwegian_30/19_Norwegian_test_19.txt new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..3209ff25ef3ce57b26cfb77f9871c3a96961b62d --- /dev/null +++ b/recognition/multi_lingual_recognition/question/multi_lan_ocr_Norwegian_Norwegian_30/19_Norwegian_test_19.txt @@ -0,0 +1 @@ +Please output only the text content from the image without any additional descriptions or formatting. \ No newline at end of file diff --git a/recognition/multi_lingual_recognition/question/multi_lan_ocr_Norwegian_Norwegian_30/1_Norwegian_test_1.txt b/recognition/multi_lingual_recognition/question/multi_lan_ocr_Norwegian_Norwegian_30/1_Norwegian_test_1.txt new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..3209ff25ef3ce57b26cfb77f9871c3a96961b62d --- /dev/null +++ b/recognition/multi_lingual_recognition/question/multi_lan_ocr_Norwegian_Norwegian_30/1_Norwegian_test_1.txt @@ -0,0 +1 @@ +Please output only the text content from the image without any additional descriptions or formatting. \ No newline at end of file diff --git a/recognition/multi_lingual_recognition/question/multi_lan_ocr_Norwegian_Norwegian_30/2_Norwegian_test_2.txt b/recognition/multi_lingual_recognition/question/multi_lan_ocr_Norwegian_Norwegian_30/2_Norwegian_test_2.txt new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..3209ff25ef3ce57b26cfb77f9871c3a96961b62d --- /dev/null +++ b/recognition/multi_lingual_recognition/question/multi_lan_ocr_Norwegian_Norwegian_30/2_Norwegian_test_2.txt @@ -0,0 +1 @@ +Please output only the text content from the image without any additional descriptions or formatting. \ No newline at end of file diff --git a/recognition/multi_lingual_recognition/question/multi_lan_ocr_Norwegian_Norwegian_30/3_Norwegian_test_3.txt b/recognition/multi_lingual_recognition/question/multi_lan_ocr_Norwegian_Norwegian_30/3_Norwegian_test_3.txt new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..3209ff25ef3ce57b26cfb77f9871c3a96961b62d --- /dev/null +++ b/recognition/multi_lingual_recognition/question/multi_lan_ocr_Norwegian_Norwegian_30/3_Norwegian_test_3.txt @@ -0,0 +1 @@ +Please output only the text content from the image without any additional descriptions or formatting. \ No newline at end of file diff --git a/recognition/multi_lingual_recognition/question/multi_lan_ocr_Norwegian_Norwegian_30/4_Norwegian_test_4.txt b/recognition/multi_lingual_recognition/question/multi_lan_ocr_Norwegian_Norwegian_30/4_Norwegian_test_4.txt new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..3209ff25ef3ce57b26cfb77f9871c3a96961b62d --- /dev/null +++ b/recognition/multi_lingual_recognition/question/multi_lan_ocr_Norwegian_Norwegian_30/4_Norwegian_test_4.txt @@ -0,0 +1 @@ +Please output only the text content from the image without any additional descriptions or formatting. \ No newline at end of file diff --git a/recognition/multi_lingual_recognition/question/multi_lan_ocr_Norwegian_Norwegian_30/5_Norwegian_test_5.txt b/recognition/multi_lingual_recognition/question/multi_lan_ocr_Norwegian_Norwegian_30/5_Norwegian_test_5.txt new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..3209ff25ef3ce57b26cfb77f9871c3a96961b62d --- /dev/null +++ b/recognition/multi_lingual_recognition/question/multi_lan_ocr_Norwegian_Norwegian_30/5_Norwegian_test_5.txt @@ -0,0 +1 @@ +Please output only the text content from the image without any additional descriptions or formatting. \ No newline at end of file diff --git a/recognition/multi_lingual_recognition/question/multi_lan_ocr_Norwegian_Norwegian_30/6_Norwegian_test_6.txt b/recognition/multi_lingual_recognition/question/multi_lan_ocr_Norwegian_Norwegian_30/6_Norwegian_test_6.txt new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..3209ff25ef3ce57b26cfb77f9871c3a96961b62d --- /dev/null +++ b/recognition/multi_lingual_recognition/question/multi_lan_ocr_Norwegian_Norwegian_30/6_Norwegian_test_6.txt @@ -0,0 +1 @@ +Please output only the text content from the image without any additional descriptions or formatting. \ No newline at end of file diff --git a/recognition/multi_lingual_recognition/question/multi_lan_ocr_Norwegian_Norwegian_30/7_Norwegian_test_7.txt b/recognition/multi_lingual_recognition/question/multi_lan_ocr_Norwegian_Norwegian_30/7_Norwegian_test_7.txt new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..3209ff25ef3ce57b26cfb77f9871c3a96961b62d --- /dev/null +++ b/recognition/multi_lingual_recognition/question/multi_lan_ocr_Norwegian_Norwegian_30/7_Norwegian_test_7.txt @@ -0,0 +1 @@ +Please output only the text content from the image without any additional descriptions or formatting. \ No newline at end of file diff --git a/recognition/multi_lingual_recognition/question/multi_lan_ocr_Norwegian_Norwegian_30/8_Norwegian_test_8.txt b/recognition/multi_lingual_recognition/question/multi_lan_ocr_Norwegian_Norwegian_30/8_Norwegian_test_8.txt new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..3209ff25ef3ce57b26cfb77f9871c3a96961b62d --- /dev/null +++ b/recognition/multi_lingual_recognition/question/multi_lan_ocr_Norwegian_Norwegian_30/8_Norwegian_test_8.txt @@ -0,0 +1 @@ +Please output only the text content from the image without any additional descriptions or formatting. \ No newline at end of file diff --git a/recognition/multi_lingual_recognition/question/multi_lan_ocr_Norwegian_Norwegian_30/9_Norwegian_test_9.txt b/recognition/multi_lingual_recognition/question/multi_lan_ocr_Norwegian_Norwegian_30/9_Norwegian_test_9.txt new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..3209ff25ef3ce57b26cfb77f9871c3a96961b62d --- /dev/null +++ b/recognition/multi_lingual_recognition/question/multi_lan_ocr_Norwegian_Norwegian_30/9_Norwegian_test_9.txt @@ -0,0 +1 @@ +Please output only the text content from the image without any additional descriptions or formatting. \ No newline at end of file diff --git a/recognition/multi_lingual_recognition/question/multi_lan_ocr_Slovak_Slovak_30/0_Slovak_test_0.txt b/recognition/multi_lingual_recognition/question/multi_lan_ocr_Slovak_Slovak_30/0_Slovak_test_0.txt new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..3209ff25ef3ce57b26cfb77f9871c3a96961b62d --- /dev/null +++ b/recognition/multi_lingual_recognition/question/multi_lan_ocr_Slovak_Slovak_30/0_Slovak_test_0.txt @@ -0,0 +1 @@ +Please output only the text content from the image without any additional descriptions or formatting. \ No newline at end of file diff --git a/recognition/multi_lingual_recognition/question/multi_lan_ocr_Slovak_Slovak_30/10_Slovak_test_10.txt b/recognition/multi_lingual_recognition/question/multi_lan_ocr_Slovak_Slovak_30/10_Slovak_test_10.txt new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..3209ff25ef3ce57b26cfb77f9871c3a96961b62d --- /dev/null +++ b/recognition/multi_lingual_recognition/question/multi_lan_ocr_Slovak_Slovak_30/10_Slovak_test_10.txt @@ -0,0 +1 @@ +Please output only the text content from the image without any additional descriptions or formatting. \ No newline at end of file diff --git a/recognition/multi_lingual_recognition/question/multi_lan_ocr_Slovak_Slovak_30/11_Slovak_test_11.txt b/recognition/multi_lingual_recognition/question/multi_lan_ocr_Slovak_Slovak_30/11_Slovak_test_11.txt new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..3209ff25ef3ce57b26cfb77f9871c3a96961b62d --- /dev/null +++ b/recognition/multi_lingual_recognition/question/multi_lan_ocr_Slovak_Slovak_30/11_Slovak_test_11.txt @@ -0,0 +1 @@ +Please output only the text content from the image without any additional descriptions or formatting. \ No newline at end of file diff --git a/recognition/multi_lingual_recognition/question/multi_lan_ocr_Slovak_Slovak_30/12_Slovak_test_12.txt b/recognition/multi_lingual_recognition/question/multi_lan_ocr_Slovak_Slovak_30/12_Slovak_test_12.txt new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..3209ff25ef3ce57b26cfb77f9871c3a96961b62d --- /dev/null +++ b/recognition/multi_lingual_recognition/question/multi_lan_ocr_Slovak_Slovak_30/12_Slovak_test_12.txt @@ -0,0 +1 @@ +Please output only the text content from the image without any additional descriptions or formatting. \ No newline at end of file diff --git a/recognition/multi_lingual_recognition/question/multi_lan_ocr_Slovak_Slovak_30/13_Slovak_test_13.txt b/recognition/multi_lingual_recognition/question/multi_lan_ocr_Slovak_Slovak_30/13_Slovak_test_13.txt new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..3209ff25ef3ce57b26cfb77f9871c3a96961b62d --- /dev/null +++ b/recognition/multi_lingual_recognition/question/multi_lan_ocr_Slovak_Slovak_30/13_Slovak_test_13.txt @@ -0,0 +1 @@ +Please output only the text content from the image without any additional descriptions or formatting. \ No newline at end of file diff --git a/recognition/multi_lingual_recognition/question/multi_lan_ocr_Slovak_Slovak_30/14_Slovak_test_14.txt b/recognition/multi_lingual_recognition/question/multi_lan_ocr_Slovak_Slovak_30/14_Slovak_test_14.txt new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..3209ff25ef3ce57b26cfb77f9871c3a96961b62d --- /dev/null +++ b/recognition/multi_lingual_recognition/question/multi_lan_ocr_Slovak_Slovak_30/14_Slovak_test_14.txt @@ -0,0 +1 @@ +Please output only the text content from the image without any additional descriptions or formatting. \ No newline at end of file diff --git a/recognition/multi_lingual_recognition/question/multi_lan_ocr_Slovak_Slovak_30/15_Slovak_test_15.txt b/recognition/multi_lingual_recognition/question/multi_lan_ocr_Slovak_Slovak_30/15_Slovak_test_15.txt new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..3209ff25ef3ce57b26cfb77f9871c3a96961b62d --- /dev/null +++ b/recognition/multi_lingual_recognition/question/multi_lan_ocr_Slovak_Slovak_30/15_Slovak_test_15.txt @@ -0,0 +1 @@ +Please output only the text content from the image without any additional descriptions or formatting. \ No newline at end of file diff --git a/recognition/multi_lingual_recognition/question/multi_lan_ocr_Slovak_Slovak_30/16_Slovak_test_16.txt b/recognition/multi_lingual_recognition/question/multi_lan_ocr_Slovak_Slovak_30/16_Slovak_test_16.txt new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..3209ff25ef3ce57b26cfb77f9871c3a96961b62d --- /dev/null +++ b/recognition/multi_lingual_recognition/question/multi_lan_ocr_Slovak_Slovak_30/16_Slovak_test_16.txt @@ -0,0 +1 @@ +Please output only the text content from the image without any additional descriptions or formatting. \ No newline at end of file diff --git a/recognition/multi_lingual_recognition/question/multi_lan_ocr_Slovak_Slovak_30/17_Slovak_test_17.txt b/recognition/multi_lingual_recognition/question/multi_lan_ocr_Slovak_Slovak_30/17_Slovak_test_17.txt new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..3209ff25ef3ce57b26cfb77f9871c3a96961b62d --- /dev/null +++ b/recognition/multi_lingual_recognition/question/multi_lan_ocr_Slovak_Slovak_30/17_Slovak_test_17.txt @@ -0,0 +1 @@ +Please output only the text content from the image without any additional descriptions or formatting. \ No newline at end of file diff --git a/recognition/multi_lingual_recognition/question/multi_lan_ocr_Slovak_Slovak_30/18_Slovak_test_18.txt b/recognition/multi_lingual_recognition/question/multi_lan_ocr_Slovak_Slovak_30/18_Slovak_test_18.txt new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..3209ff25ef3ce57b26cfb77f9871c3a96961b62d --- /dev/null +++ b/recognition/multi_lingual_recognition/question/multi_lan_ocr_Slovak_Slovak_30/18_Slovak_test_18.txt @@ -0,0 +1 @@ +Please output only the text content from the image without any additional descriptions or formatting. \ No newline at end of file diff --git a/recognition/multi_lingual_recognition/question/multi_lan_ocr_Slovak_Slovak_30/19_Slovak_test_19.txt b/recognition/multi_lingual_recognition/question/multi_lan_ocr_Slovak_Slovak_30/19_Slovak_test_19.txt new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..3209ff25ef3ce57b26cfb77f9871c3a96961b62d --- /dev/null +++ b/recognition/multi_lingual_recognition/question/multi_lan_ocr_Slovak_Slovak_30/19_Slovak_test_19.txt @@ -0,0 +1 @@ +Please output only the text content from the image without any additional descriptions or formatting. \ No newline at end of file diff --git a/recognition/multi_lingual_recognition/question/multi_lan_ocr_Slovak_Slovak_30/1_Slovak_test_1.txt b/recognition/multi_lingual_recognition/question/multi_lan_ocr_Slovak_Slovak_30/1_Slovak_test_1.txt new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..3209ff25ef3ce57b26cfb77f9871c3a96961b62d --- /dev/null +++ b/recognition/multi_lingual_recognition/question/multi_lan_ocr_Slovak_Slovak_30/1_Slovak_test_1.txt @@ -0,0 +1 @@ +Please output only the text content from the image without any additional descriptions or formatting. \ No newline at end of file diff --git a/recognition/multi_lingual_recognition/question/multi_lan_ocr_Slovak_Slovak_30/2_Slovak_test_2.txt b/recognition/multi_lingual_recognition/question/multi_lan_ocr_Slovak_Slovak_30/2_Slovak_test_2.txt new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..3209ff25ef3ce57b26cfb77f9871c3a96961b62d --- /dev/null +++ b/recognition/multi_lingual_recognition/question/multi_lan_ocr_Slovak_Slovak_30/2_Slovak_test_2.txt @@ -0,0 +1 @@ +Please output only the text content from the image without any additional descriptions or formatting. \ No newline at end of file diff --git a/recognition/multi_lingual_recognition/question/multi_lan_ocr_Slovak_Slovak_30/3_Slovak_test_3.txt b/recognition/multi_lingual_recognition/question/multi_lan_ocr_Slovak_Slovak_30/3_Slovak_test_3.txt new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..3209ff25ef3ce57b26cfb77f9871c3a96961b62d --- /dev/null +++ b/recognition/multi_lingual_recognition/question/multi_lan_ocr_Slovak_Slovak_30/3_Slovak_test_3.txt @@ -0,0 +1 @@ +Please output only the text content from the image without any additional descriptions or formatting. \ No newline at end of file diff --git a/recognition/multi_lingual_recognition/question/multi_lan_ocr_Slovak_Slovak_30/4_Slovak_test_4.txt b/recognition/multi_lingual_recognition/question/multi_lan_ocr_Slovak_Slovak_30/4_Slovak_test_4.txt new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..3209ff25ef3ce57b26cfb77f9871c3a96961b62d --- /dev/null +++ b/recognition/multi_lingual_recognition/question/multi_lan_ocr_Slovak_Slovak_30/4_Slovak_test_4.txt @@ -0,0 +1 @@ +Please output only the text content from the image without any additional descriptions or formatting. \ No newline at end of file diff --git a/recognition/multi_lingual_recognition/question/multi_lan_ocr_Slovak_Slovak_30/5_Slovak_test_5.txt b/recognition/multi_lingual_recognition/question/multi_lan_ocr_Slovak_Slovak_30/5_Slovak_test_5.txt new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..3209ff25ef3ce57b26cfb77f9871c3a96961b62d --- /dev/null +++ b/recognition/multi_lingual_recognition/question/multi_lan_ocr_Slovak_Slovak_30/5_Slovak_test_5.txt @@ -0,0 +1 @@ +Please output only the text content from the image without any additional descriptions or formatting. \ No newline at end of file diff --git a/recognition/multi_lingual_recognition/question/multi_lan_ocr_Slovak_Slovak_30/6_Slovak_test_6.txt b/recognition/multi_lingual_recognition/question/multi_lan_ocr_Slovak_Slovak_30/6_Slovak_test_6.txt new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..3209ff25ef3ce57b26cfb77f9871c3a96961b62d --- /dev/null +++ b/recognition/multi_lingual_recognition/question/multi_lan_ocr_Slovak_Slovak_30/6_Slovak_test_6.txt @@ -0,0 +1 @@ +Please output only the text content from the image without any additional descriptions or formatting. \ No newline at end of file diff --git a/recognition/multi_lingual_recognition/question/multi_lan_ocr_Slovak_Slovak_30/7_Slovak_test_7.txt b/recognition/multi_lingual_recognition/question/multi_lan_ocr_Slovak_Slovak_30/7_Slovak_test_7.txt new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..3209ff25ef3ce57b26cfb77f9871c3a96961b62d --- /dev/null +++ b/recognition/multi_lingual_recognition/question/multi_lan_ocr_Slovak_Slovak_30/7_Slovak_test_7.txt @@ -0,0 +1 @@ +Please output only the text content from the image without any additional descriptions or formatting. \ No newline at end of file diff --git a/recognition/multi_lingual_recognition/question/multi_lan_ocr_Slovak_Slovak_30/8_Slovak_test_8.txt b/recognition/multi_lingual_recognition/question/multi_lan_ocr_Slovak_Slovak_30/8_Slovak_test_8.txt new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..3209ff25ef3ce57b26cfb77f9871c3a96961b62d --- /dev/null +++ b/recognition/multi_lingual_recognition/question/multi_lan_ocr_Slovak_Slovak_30/8_Slovak_test_8.txt @@ -0,0 +1 @@ +Please output only the text content from the image without any additional descriptions or formatting. \ No newline at end of file diff --git a/recognition/multi_lingual_recognition/question/multi_lan_ocr_Slovak_Slovak_30/9_Slovak_test_9.txt b/recognition/multi_lingual_recognition/question/multi_lan_ocr_Slovak_Slovak_30/9_Slovak_test_9.txt new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..3209ff25ef3ce57b26cfb77f9871c3a96961b62d --- /dev/null +++ b/recognition/multi_lingual_recognition/question/multi_lan_ocr_Slovak_Slovak_30/9_Slovak_test_9.txt @@ -0,0 +1 @@ +Please output only the text content from the image without any additional descriptions or formatting. \ No newline at end of file diff --git a/recognition/multi_lingual_recognition/question/multi_lan_ocr_Slovenian_Slovenian_30/0_Slovenian_test_0.txt b/recognition/multi_lingual_recognition/question/multi_lan_ocr_Slovenian_Slovenian_30/0_Slovenian_test_0.txt new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..3209ff25ef3ce57b26cfb77f9871c3a96961b62d --- /dev/null +++ b/recognition/multi_lingual_recognition/question/multi_lan_ocr_Slovenian_Slovenian_30/0_Slovenian_test_0.txt @@ -0,0 +1 @@ +Please output only the text content from the image without any additional descriptions or formatting. \ No newline at end of file diff --git a/recognition/multi_lingual_recognition/question/multi_lan_ocr_Slovenian_Slovenian_30/10_Slovenian_test_10.txt b/recognition/multi_lingual_recognition/question/multi_lan_ocr_Slovenian_Slovenian_30/10_Slovenian_test_10.txt new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..3209ff25ef3ce57b26cfb77f9871c3a96961b62d --- /dev/null +++ b/recognition/multi_lingual_recognition/question/multi_lan_ocr_Slovenian_Slovenian_30/10_Slovenian_test_10.txt @@ -0,0 +1 @@ +Please output only the text content from the image without any additional descriptions or formatting. \ No newline at end of file diff --git a/recognition/multi_lingual_recognition/question/multi_lan_ocr_Slovenian_Slovenian_30/11_Slovenian_test_11.txt b/recognition/multi_lingual_recognition/question/multi_lan_ocr_Slovenian_Slovenian_30/11_Slovenian_test_11.txt new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..3209ff25ef3ce57b26cfb77f9871c3a96961b62d --- /dev/null +++ b/recognition/multi_lingual_recognition/question/multi_lan_ocr_Slovenian_Slovenian_30/11_Slovenian_test_11.txt @@ -0,0 +1 @@ +Please output only the text content from the image without any additional descriptions or formatting. \ No newline at end of file diff --git a/recognition/multi_lingual_recognition/question/multi_lan_ocr_Slovenian_Slovenian_30/12_Slovenian_test_12.txt b/recognition/multi_lingual_recognition/question/multi_lan_ocr_Slovenian_Slovenian_30/12_Slovenian_test_12.txt new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..3209ff25ef3ce57b26cfb77f9871c3a96961b62d --- /dev/null +++ b/recognition/multi_lingual_recognition/question/multi_lan_ocr_Slovenian_Slovenian_30/12_Slovenian_test_12.txt @@ -0,0 +1 @@ +Please output only the text content from the image without any additional descriptions or formatting. \ No newline at end of file diff --git a/recognition/multi_lingual_recognition/question/multi_lan_ocr_Slovenian_Slovenian_30/13_Slovenian_test_13.txt b/recognition/multi_lingual_recognition/question/multi_lan_ocr_Slovenian_Slovenian_30/13_Slovenian_test_13.txt new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..3209ff25ef3ce57b26cfb77f9871c3a96961b62d --- /dev/null +++ b/recognition/multi_lingual_recognition/question/multi_lan_ocr_Slovenian_Slovenian_30/13_Slovenian_test_13.txt @@ -0,0 +1 @@ +Please output only the text content from the image without any additional descriptions or formatting. \ No newline at end of file diff --git a/recognition/multi_lingual_recognition/question/multi_lan_ocr_Slovenian_Slovenian_30/14_Slovenian_test_14.txt b/recognition/multi_lingual_recognition/question/multi_lan_ocr_Slovenian_Slovenian_30/14_Slovenian_test_14.txt new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..3209ff25ef3ce57b26cfb77f9871c3a96961b62d --- /dev/null +++ b/recognition/multi_lingual_recognition/question/multi_lan_ocr_Slovenian_Slovenian_30/14_Slovenian_test_14.txt @@ -0,0 +1 @@ +Please output only the text content from the image without any additional descriptions or formatting. \ No newline at end of file diff --git a/recognition/multi_lingual_recognition/question/multi_lan_ocr_Slovenian_Slovenian_30/15_Slovenian_test_15.txt b/recognition/multi_lingual_recognition/question/multi_lan_ocr_Slovenian_Slovenian_30/15_Slovenian_test_15.txt new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..3209ff25ef3ce57b26cfb77f9871c3a96961b62d --- /dev/null +++ b/recognition/multi_lingual_recognition/question/multi_lan_ocr_Slovenian_Slovenian_30/15_Slovenian_test_15.txt @@ -0,0 +1 @@ +Please output only the text content from the image without any additional descriptions or formatting. \ No newline at end of file diff --git a/recognition/multi_lingual_recognition/question/multi_lan_ocr_Slovenian_Slovenian_30/16_Slovenian_test_16.txt b/recognition/multi_lingual_recognition/question/multi_lan_ocr_Slovenian_Slovenian_30/16_Slovenian_test_16.txt new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..3209ff25ef3ce57b26cfb77f9871c3a96961b62d --- /dev/null +++ b/recognition/multi_lingual_recognition/question/multi_lan_ocr_Slovenian_Slovenian_30/16_Slovenian_test_16.txt @@ -0,0 +1 @@ +Please output only the text content from the image without any additional descriptions or formatting. \ No newline at end of file diff --git a/recognition/multi_lingual_recognition/question/multi_lan_ocr_Slovenian_Slovenian_30/17_Slovenian_test_17.txt b/recognition/multi_lingual_recognition/question/multi_lan_ocr_Slovenian_Slovenian_30/17_Slovenian_test_17.txt new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..3209ff25ef3ce57b26cfb77f9871c3a96961b62d --- /dev/null +++ b/recognition/multi_lingual_recognition/question/multi_lan_ocr_Slovenian_Slovenian_30/17_Slovenian_test_17.txt @@ -0,0 +1 @@ +Please output only the text content from the image without any additional descriptions or formatting. \ No newline at end of file diff --git a/recognition/multi_lingual_recognition/question/multi_lan_ocr_Slovenian_Slovenian_30/18_Slovenian_test_18.txt b/recognition/multi_lingual_recognition/question/multi_lan_ocr_Slovenian_Slovenian_30/18_Slovenian_test_18.txt new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..3209ff25ef3ce57b26cfb77f9871c3a96961b62d --- /dev/null +++ b/recognition/multi_lingual_recognition/question/multi_lan_ocr_Slovenian_Slovenian_30/18_Slovenian_test_18.txt @@ -0,0 +1 @@ +Please output only the text content from the image without any additional descriptions or formatting. \ No newline at end of file diff --git a/recognition/multi_lingual_recognition/question/multi_lan_ocr_Slovenian_Slovenian_30/19_Slovenian_test_19.txt b/recognition/multi_lingual_recognition/question/multi_lan_ocr_Slovenian_Slovenian_30/19_Slovenian_test_19.txt new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..3209ff25ef3ce57b26cfb77f9871c3a96961b62d --- /dev/null +++ b/recognition/multi_lingual_recognition/question/multi_lan_ocr_Slovenian_Slovenian_30/19_Slovenian_test_19.txt @@ -0,0 +1 @@ +Please output only the text content from the image without any additional descriptions or formatting. \ No newline at end of file diff --git a/recognition/multi_lingual_recognition/question/multi_lan_ocr_Slovenian_Slovenian_30/1_Slovenian_test_1.txt b/recognition/multi_lingual_recognition/question/multi_lan_ocr_Slovenian_Slovenian_30/1_Slovenian_test_1.txt new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..3209ff25ef3ce57b26cfb77f9871c3a96961b62d --- /dev/null +++ b/recognition/multi_lingual_recognition/question/multi_lan_ocr_Slovenian_Slovenian_30/1_Slovenian_test_1.txt @@ -0,0 +1 @@ +Please output only the text content from the image without any additional descriptions or formatting. \ No newline at end of file diff --git a/recognition/multi_lingual_recognition/question/multi_lan_ocr_Slovenian_Slovenian_30/2_Slovenian_test_2.txt b/recognition/multi_lingual_recognition/question/multi_lan_ocr_Slovenian_Slovenian_30/2_Slovenian_test_2.txt new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..3209ff25ef3ce57b26cfb77f9871c3a96961b62d --- /dev/null +++ b/recognition/multi_lingual_recognition/question/multi_lan_ocr_Slovenian_Slovenian_30/2_Slovenian_test_2.txt @@ -0,0 +1 @@ +Please output only the text content from the image without any additional descriptions or formatting. \ No newline at end of file diff --git a/recognition/multi_lingual_recognition/question/multi_lan_ocr_Slovenian_Slovenian_30/3_Slovenian_test_3.txt b/recognition/multi_lingual_recognition/question/multi_lan_ocr_Slovenian_Slovenian_30/3_Slovenian_test_3.txt new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..3209ff25ef3ce57b26cfb77f9871c3a96961b62d --- /dev/null +++ b/recognition/multi_lingual_recognition/question/multi_lan_ocr_Slovenian_Slovenian_30/3_Slovenian_test_3.txt @@ -0,0 +1 @@ +Please output only the text content from the image without any additional descriptions or formatting. \ No newline at end of file diff --git a/recognition/multi_lingual_recognition/question/multi_lan_ocr_Slovenian_Slovenian_30/4_Slovenian_test_4.txt b/recognition/multi_lingual_recognition/question/multi_lan_ocr_Slovenian_Slovenian_30/4_Slovenian_test_4.txt new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..3209ff25ef3ce57b26cfb77f9871c3a96961b62d --- /dev/null +++ b/recognition/multi_lingual_recognition/question/multi_lan_ocr_Slovenian_Slovenian_30/4_Slovenian_test_4.txt @@ -0,0 +1 @@ +Please output only the text content from the image without any additional descriptions or formatting. \ No newline at end of file diff --git a/recognition/multi_lingual_recognition/question/multi_lan_ocr_Slovenian_Slovenian_30/5_Slovenian_test_5.txt b/recognition/multi_lingual_recognition/question/multi_lan_ocr_Slovenian_Slovenian_30/5_Slovenian_test_5.txt new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..3209ff25ef3ce57b26cfb77f9871c3a96961b62d --- /dev/null +++ b/recognition/multi_lingual_recognition/question/multi_lan_ocr_Slovenian_Slovenian_30/5_Slovenian_test_5.txt @@ -0,0 +1 @@ +Please output only the text content from the image without any additional descriptions or formatting. \ No newline at end of file diff --git a/recognition/multi_lingual_recognition/question/multi_lan_ocr_Slovenian_Slovenian_30/6_Slovenian_test_6.txt b/recognition/multi_lingual_recognition/question/multi_lan_ocr_Slovenian_Slovenian_30/6_Slovenian_test_6.txt new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..3209ff25ef3ce57b26cfb77f9871c3a96961b62d --- /dev/null +++ b/recognition/multi_lingual_recognition/question/multi_lan_ocr_Slovenian_Slovenian_30/6_Slovenian_test_6.txt @@ -0,0 +1 @@ +Please output only the text content from the image without any additional descriptions or formatting. \ No newline at end of file diff --git a/recognition/multi_lingual_recognition/question/multi_lan_ocr_Slovenian_Slovenian_30/7_Slovenian_test_7.txt b/recognition/multi_lingual_recognition/question/multi_lan_ocr_Slovenian_Slovenian_30/7_Slovenian_test_7.txt new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..3209ff25ef3ce57b26cfb77f9871c3a96961b62d --- /dev/null +++ b/recognition/multi_lingual_recognition/question/multi_lan_ocr_Slovenian_Slovenian_30/7_Slovenian_test_7.txt @@ -0,0 +1 @@ +Please output only the text content from the image without any additional descriptions or formatting. \ No newline at end of file diff --git a/recognition/multi_lingual_recognition/question/multi_lan_ocr_Slovenian_Slovenian_30/8_Slovenian_test_8.txt b/recognition/multi_lingual_recognition/question/multi_lan_ocr_Slovenian_Slovenian_30/8_Slovenian_test_8.txt new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..3209ff25ef3ce57b26cfb77f9871c3a96961b62d --- /dev/null +++ b/recognition/multi_lingual_recognition/question/multi_lan_ocr_Slovenian_Slovenian_30/8_Slovenian_test_8.txt @@ -0,0 +1 @@ +Please output only the text content from the image without any additional descriptions or formatting. \ No newline at end of file diff --git a/recognition/multi_lingual_recognition/question/multi_lan_ocr_Slovenian_Slovenian_30/9_Slovenian_test_9.txt b/recognition/multi_lingual_recognition/question/multi_lan_ocr_Slovenian_Slovenian_30/9_Slovenian_test_9.txt new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..3209ff25ef3ce57b26cfb77f9871c3a96961b62d --- /dev/null +++ b/recognition/multi_lingual_recognition/question/multi_lan_ocr_Slovenian_Slovenian_30/9_Slovenian_test_9.txt @@ -0,0 +1 @@ +Please output only the text content from the image without any additional descriptions or formatting. \ No newline at end of file diff --git a/recognition/multi_lingual_recognition/question/multi_lan_ocr_Spanish_Spanish_30/0_Spanish_test_0.txt b/recognition/multi_lingual_recognition/question/multi_lan_ocr_Spanish_Spanish_30/0_Spanish_test_0.txt new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..3209ff25ef3ce57b26cfb77f9871c3a96961b62d --- /dev/null +++ b/recognition/multi_lingual_recognition/question/multi_lan_ocr_Spanish_Spanish_30/0_Spanish_test_0.txt @@ -0,0 +1 @@ +Please output only the text content from the image without any additional descriptions or formatting. \ No newline at end of file diff --git a/recognition/multi_lingual_recognition/question/multi_lan_ocr_Spanish_Spanish_30/10_Spanish_test_10.txt b/recognition/multi_lingual_recognition/question/multi_lan_ocr_Spanish_Spanish_30/10_Spanish_test_10.txt new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..3209ff25ef3ce57b26cfb77f9871c3a96961b62d --- /dev/null +++ b/recognition/multi_lingual_recognition/question/multi_lan_ocr_Spanish_Spanish_30/10_Spanish_test_10.txt @@ -0,0 +1 @@ +Please output only the text content from the image without any additional descriptions or formatting. \ No newline at end of file diff --git a/recognition/multi_lingual_recognition/question/multi_lan_ocr_Spanish_Spanish_30/11_Spanish_test_11.txt b/recognition/multi_lingual_recognition/question/multi_lan_ocr_Spanish_Spanish_30/11_Spanish_test_11.txt new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..3209ff25ef3ce57b26cfb77f9871c3a96961b62d --- /dev/null +++ b/recognition/multi_lingual_recognition/question/multi_lan_ocr_Spanish_Spanish_30/11_Spanish_test_11.txt @@ -0,0 +1 @@ +Please output only the text content from the image without any additional descriptions or formatting. \ No newline at end of file diff --git a/recognition/multi_lingual_recognition/question/multi_lan_ocr_Spanish_Spanish_30/12_Spanish_test_12.txt b/recognition/multi_lingual_recognition/question/multi_lan_ocr_Spanish_Spanish_30/12_Spanish_test_12.txt new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..3209ff25ef3ce57b26cfb77f9871c3a96961b62d --- /dev/null +++ b/recognition/multi_lingual_recognition/question/multi_lan_ocr_Spanish_Spanish_30/12_Spanish_test_12.txt @@ -0,0 +1 @@ +Please output only the text content from the image without any additional descriptions or formatting. \ No newline at end of file diff --git a/recognition/multi_lingual_recognition/question/multi_lan_ocr_Spanish_Spanish_30/13_Spanish_test_13.txt b/recognition/multi_lingual_recognition/question/multi_lan_ocr_Spanish_Spanish_30/13_Spanish_test_13.txt new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..3209ff25ef3ce57b26cfb77f9871c3a96961b62d --- /dev/null +++ b/recognition/multi_lingual_recognition/question/multi_lan_ocr_Spanish_Spanish_30/13_Spanish_test_13.txt @@ -0,0 +1 @@ +Please output only the text content from the image without any additional descriptions or formatting. \ No newline at end of file diff --git a/recognition/multi_lingual_recognition/question/multi_lan_ocr_Spanish_Spanish_30/14_Spanish_test_14.txt b/recognition/multi_lingual_recognition/question/multi_lan_ocr_Spanish_Spanish_30/14_Spanish_test_14.txt new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..3209ff25ef3ce57b26cfb77f9871c3a96961b62d --- /dev/null +++ b/recognition/multi_lingual_recognition/question/multi_lan_ocr_Spanish_Spanish_30/14_Spanish_test_14.txt @@ -0,0 +1 @@ +Please output only the text content from the image without any additional descriptions or formatting. \ No newline at end of file diff --git a/recognition/multi_lingual_recognition/question/multi_lan_ocr_Spanish_Spanish_30/15_Spanish_test_15.txt b/recognition/multi_lingual_recognition/question/multi_lan_ocr_Spanish_Spanish_30/15_Spanish_test_15.txt new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..3209ff25ef3ce57b26cfb77f9871c3a96961b62d --- /dev/null +++ b/recognition/multi_lingual_recognition/question/multi_lan_ocr_Spanish_Spanish_30/15_Spanish_test_15.txt @@ -0,0 +1 @@ +Please output only the text content from the image without any additional descriptions or formatting. \ No newline at end of file diff --git a/recognition/multi_lingual_recognition/question/multi_lan_ocr_Spanish_Spanish_30/16_Spanish_test_16.txt b/recognition/multi_lingual_recognition/question/multi_lan_ocr_Spanish_Spanish_30/16_Spanish_test_16.txt new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..3209ff25ef3ce57b26cfb77f9871c3a96961b62d --- /dev/null +++ b/recognition/multi_lingual_recognition/question/multi_lan_ocr_Spanish_Spanish_30/16_Spanish_test_16.txt @@ -0,0 +1 @@ +Please output only the text content from the image without any additional descriptions or formatting. \ No newline at end of file diff --git a/recognition/multi_lingual_recognition/question/multi_lan_ocr_Spanish_Spanish_30/17_Spanish_test_17.txt b/recognition/multi_lingual_recognition/question/multi_lan_ocr_Spanish_Spanish_30/17_Spanish_test_17.txt new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..3209ff25ef3ce57b26cfb77f9871c3a96961b62d --- /dev/null +++ b/recognition/multi_lingual_recognition/question/multi_lan_ocr_Spanish_Spanish_30/17_Spanish_test_17.txt @@ -0,0 +1 @@ +Please output only the text content from the image without any additional descriptions or formatting. \ No newline at end of file diff --git a/recognition/multi_lingual_recognition/question/multi_lan_ocr_Spanish_Spanish_30/18_Spanish_test_18.txt b/recognition/multi_lingual_recognition/question/multi_lan_ocr_Spanish_Spanish_30/18_Spanish_test_18.txt new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..3209ff25ef3ce57b26cfb77f9871c3a96961b62d --- /dev/null +++ b/recognition/multi_lingual_recognition/question/multi_lan_ocr_Spanish_Spanish_30/18_Spanish_test_18.txt @@ -0,0 +1 @@ +Please output only the text content from the image without any additional descriptions or formatting. \ No newline at end of file diff --git a/recognition/multi_lingual_recognition/question/multi_lan_ocr_Spanish_Spanish_30/19_Spanish_test_19.txt b/recognition/multi_lingual_recognition/question/multi_lan_ocr_Spanish_Spanish_30/19_Spanish_test_19.txt new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..3209ff25ef3ce57b26cfb77f9871c3a96961b62d --- /dev/null +++ b/recognition/multi_lingual_recognition/question/multi_lan_ocr_Spanish_Spanish_30/19_Spanish_test_19.txt @@ -0,0 +1 @@ +Please output only the text content from the image without any additional descriptions or formatting. \ No newline at end of file diff --git a/recognition/multi_lingual_recognition/question/multi_lan_ocr_Spanish_Spanish_30/1_Spanish_test_1.txt b/recognition/multi_lingual_recognition/question/multi_lan_ocr_Spanish_Spanish_30/1_Spanish_test_1.txt new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..3209ff25ef3ce57b26cfb77f9871c3a96961b62d --- /dev/null +++ b/recognition/multi_lingual_recognition/question/multi_lan_ocr_Spanish_Spanish_30/1_Spanish_test_1.txt @@ -0,0 +1 @@ +Please output only the text content from the image without any additional descriptions or formatting. \ No newline at end of file diff --git a/recognition/multi_lingual_recognition/question/multi_lan_ocr_Spanish_Spanish_30/2_Spanish_test_2.txt b/recognition/multi_lingual_recognition/question/multi_lan_ocr_Spanish_Spanish_30/2_Spanish_test_2.txt new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..3209ff25ef3ce57b26cfb77f9871c3a96961b62d --- /dev/null +++ b/recognition/multi_lingual_recognition/question/multi_lan_ocr_Spanish_Spanish_30/2_Spanish_test_2.txt @@ -0,0 +1 @@ +Please output only the text content from the image without any additional descriptions or formatting. \ No newline at end of file diff --git a/recognition/multi_lingual_recognition/question/multi_lan_ocr_Spanish_Spanish_30/3_Spanish_test_3.txt b/recognition/multi_lingual_recognition/question/multi_lan_ocr_Spanish_Spanish_30/3_Spanish_test_3.txt new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..3209ff25ef3ce57b26cfb77f9871c3a96961b62d --- /dev/null +++ b/recognition/multi_lingual_recognition/question/multi_lan_ocr_Spanish_Spanish_30/3_Spanish_test_3.txt @@ -0,0 +1 @@ +Please output only the text content from the image without any additional descriptions or formatting. \ No newline at end of file diff --git a/recognition/multi_lingual_recognition/question/multi_lan_ocr_Spanish_Spanish_30/4_Spanish_test_4.txt b/recognition/multi_lingual_recognition/question/multi_lan_ocr_Spanish_Spanish_30/4_Spanish_test_4.txt new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..3209ff25ef3ce57b26cfb77f9871c3a96961b62d --- /dev/null +++ b/recognition/multi_lingual_recognition/question/multi_lan_ocr_Spanish_Spanish_30/4_Spanish_test_4.txt @@ -0,0 +1 @@ +Please output only the text content from the image without any additional descriptions or formatting. \ No newline at end of file diff --git a/recognition/multi_lingual_recognition/question/multi_lan_ocr_Spanish_Spanish_30/5_Spanish_test_5.txt b/recognition/multi_lingual_recognition/question/multi_lan_ocr_Spanish_Spanish_30/5_Spanish_test_5.txt new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..3209ff25ef3ce57b26cfb77f9871c3a96961b62d --- /dev/null +++ b/recognition/multi_lingual_recognition/question/multi_lan_ocr_Spanish_Spanish_30/5_Spanish_test_5.txt @@ -0,0 +1 @@ +Please output only the text content from the image without any additional descriptions or formatting. \ No newline at end of file diff --git a/recognition/multi_lingual_recognition/question/multi_lan_ocr_Spanish_Spanish_30/6_Spanish_test_6.txt b/recognition/multi_lingual_recognition/question/multi_lan_ocr_Spanish_Spanish_30/6_Spanish_test_6.txt new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..3209ff25ef3ce57b26cfb77f9871c3a96961b62d --- /dev/null +++ b/recognition/multi_lingual_recognition/question/multi_lan_ocr_Spanish_Spanish_30/6_Spanish_test_6.txt @@ -0,0 +1 @@ +Please output only the text content from the image without any additional descriptions or formatting. \ No newline at end of file diff --git a/recognition/multi_lingual_recognition/question/multi_lan_ocr_Spanish_Spanish_30/7_Spanish_test_7.txt b/recognition/multi_lingual_recognition/question/multi_lan_ocr_Spanish_Spanish_30/7_Spanish_test_7.txt new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..3209ff25ef3ce57b26cfb77f9871c3a96961b62d --- /dev/null +++ b/recognition/multi_lingual_recognition/question/multi_lan_ocr_Spanish_Spanish_30/7_Spanish_test_7.txt @@ -0,0 +1 @@ +Please output only the text content from the image without any additional descriptions or formatting. \ No newline at end of file diff --git a/recognition/multi_lingual_recognition/question/multi_lan_ocr_Spanish_Spanish_30/8_Spanish_test_8.txt b/recognition/multi_lingual_recognition/question/multi_lan_ocr_Spanish_Spanish_30/8_Spanish_test_8.txt new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..3209ff25ef3ce57b26cfb77f9871c3a96961b62d --- /dev/null +++ b/recognition/multi_lingual_recognition/question/multi_lan_ocr_Spanish_Spanish_30/8_Spanish_test_8.txt @@ -0,0 +1 @@ +Please output only the text content from the image without any additional descriptions or formatting. \ No newline at end of file diff --git a/recognition/multi_lingual_recognition/question/multi_lan_ocr_Spanish_Spanish_30/9_Spanish_test_9.txt b/recognition/multi_lingual_recognition/question/multi_lan_ocr_Spanish_Spanish_30/9_Spanish_test_9.txt new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..3209ff25ef3ce57b26cfb77f9871c3a96961b62d --- /dev/null +++ b/recognition/multi_lingual_recognition/question/multi_lan_ocr_Spanish_Spanish_30/9_Spanish_test_9.txt @@ -0,0 +1 @@ +Please output only the text content from the image without any additional descriptions or formatting. \ No newline at end of file diff --git a/recognition/multi_lingual_recognition/question/multi_lan_ocr_Sundanese_Sundanese_30/0_Sundanese_test_0.txt b/recognition/multi_lingual_recognition/question/multi_lan_ocr_Sundanese_Sundanese_30/0_Sundanese_test_0.txt new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..3209ff25ef3ce57b26cfb77f9871c3a96961b62d --- /dev/null +++ b/recognition/multi_lingual_recognition/question/multi_lan_ocr_Sundanese_Sundanese_30/0_Sundanese_test_0.txt @@ -0,0 +1 @@ +Please output only the text content from the image without any additional descriptions or formatting. \ No newline at end of file diff --git a/recognition/multi_lingual_recognition/question/multi_lan_ocr_Sundanese_Sundanese_30/10_Sundanese_test_10.txt b/recognition/multi_lingual_recognition/question/multi_lan_ocr_Sundanese_Sundanese_30/10_Sundanese_test_10.txt new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..3209ff25ef3ce57b26cfb77f9871c3a96961b62d --- /dev/null +++ b/recognition/multi_lingual_recognition/question/multi_lan_ocr_Sundanese_Sundanese_30/10_Sundanese_test_10.txt @@ -0,0 +1 @@ +Please output only the text content from the image without any additional descriptions or formatting. \ No newline at end of file diff --git a/recognition/multi_lingual_recognition/question/multi_lan_ocr_Sundanese_Sundanese_30/11_Sundanese_test_11.txt b/recognition/multi_lingual_recognition/question/multi_lan_ocr_Sundanese_Sundanese_30/11_Sundanese_test_11.txt new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..3209ff25ef3ce57b26cfb77f9871c3a96961b62d --- /dev/null +++ b/recognition/multi_lingual_recognition/question/multi_lan_ocr_Sundanese_Sundanese_30/11_Sundanese_test_11.txt @@ -0,0 +1 @@ +Please output only the text content from the image without any additional descriptions or formatting. \ No newline at end of file diff --git a/recognition/multi_lingual_recognition/question/multi_lan_ocr_Sundanese_Sundanese_30/12_Sundanese_test_12.txt b/recognition/multi_lingual_recognition/question/multi_lan_ocr_Sundanese_Sundanese_30/12_Sundanese_test_12.txt new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..3209ff25ef3ce57b26cfb77f9871c3a96961b62d --- /dev/null +++ b/recognition/multi_lingual_recognition/question/multi_lan_ocr_Sundanese_Sundanese_30/12_Sundanese_test_12.txt @@ -0,0 +1 @@ +Please output only the text content from the image without any additional descriptions or formatting. \ No newline at end of file diff --git a/recognition/multi_lingual_recognition/question/multi_lan_ocr_Sundanese_Sundanese_30/13_Sundanese_test_13.txt b/recognition/multi_lingual_recognition/question/multi_lan_ocr_Sundanese_Sundanese_30/13_Sundanese_test_13.txt new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..3209ff25ef3ce57b26cfb77f9871c3a96961b62d --- /dev/null +++ b/recognition/multi_lingual_recognition/question/multi_lan_ocr_Sundanese_Sundanese_30/13_Sundanese_test_13.txt @@ -0,0 +1 @@ +Please output only the text content from the image without any additional descriptions or formatting. \ No newline at end of file diff --git a/recognition/multi_lingual_recognition/question/multi_lan_ocr_Sundanese_Sundanese_30/14_Sundanese_test_14.txt b/recognition/multi_lingual_recognition/question/multi_lan_ocr_Sundanese_Sundanese_30/14_Sundanese_test_14.txt new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..3209ff25ef3ce57b26cfb77f9871c3a96961b62d --- /dev/null +++ b/recognition/multi_lingual_recognition/question/multi_lan_ocr_Sundanese_Sundanese_30/14_Sundanese_test_14.txt @@ -0,0 +1 @@ +Please output only the text content from the image without any additional descriptions or formatting. \ No newline at end of file diff --git a/recognition/multi_lingual_recognition/question/multi_lan_ocr_Sundanese_Sundanese_30/15_Sundanese_test_15.txt b/recognition/multi_lingual_recognition/question/multi_lan_ocr_Sundanese_Sundanese_30/15_Sundanese_test_15.txt new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..3209ff25ef3ce57b26cfb77f9871c3a96961b62d --- /dev/null +++ b/recognition/multi_lingual_recognition/question/multi_lan_ocr_Sundanese_Sundanese_30/15_Sundanese_test_15.txt @@ -0,0 +1 @@ +Please output only the text content from the image without any additional descriptions or formatting. \ No newline at end of file diff --git a/recognition/multi_lingual_recognition/question/multi_lan_ocr_Sundanese_Sundanese_30/16_Sundanese_test_16.txt b/recognition/multi_lingual_recognition/question/multi_lan_ocr_Sundanese_Sundanese_30/16_Sundanese_test_16.txt new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..3209ff25ef3ce57b26cfb77f9871c3a96961b62d --- /dev/null +++ b/recognition/multi_lingual_recognition/question/multi_lan_ocr_Sundanese_Sundanese_30/16_Sundanese_test_16.txt @@ -0,0 +1 @@ +Please output only the text content from the image without any additional descriptions or formatting. \ No newline at end of file diff --git a/recognition/multi_lingual_recognition/question/multi_lan_ocr_Sundanese_Sundanese_30/17_Sundanese_test_17.txt b/recognition/multi_lingual_recognition/question/multi_lan_ocr_Sundanese_Sundanese_30/17_Sundanese_test_17.txt new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..3209ff25ef3ce57b26cfb77f9871c3a96961b62d --- /dev/null +++ b/recognition/multi_lingual_recognition/question/multi_lan_ocr_Sundanese_Sundanese_30/17_Sundanese_test_17.txt @@ -0,0 +1 @@ +Please output only the text content from the image without any additional descriptions or formatting. \ No newline at end of file diff --git a/recognition/multi_lingual_recognition/question/multi_lan_ocr_Sundanese_Sundanese_30/18_Sundanese_test_18.txt b/recognition/multi_lingual_recognition/question/multi_lan_ocr_Sundanese_Sundanese_30/18_Sundanese_test_18.txt new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..3209ff25ef3ce57b26cfb77f9871c3a96961b62d --- /dev/null +++ b/recognition/multi_lingual_recognition/question/multi_lan_ocr_Sundanese_Sundanese_30/18_Sundanese_test_18.txt @@ -0,0 +1 @@ +Please output only the text content from the image without any additional descriptions or formatting. \ No newline at end of file diff --git a/recognition/multi_lingual_recognition/question/multi_lan_ocr_Sundanese_Sundanese_30/19_Sundanese_test_19.txt b/recognition/multi_lingual_recognition/question/multi_lan_ocr_Sundanese_Sundanese_30/19_Sundanese_test_19.txt new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..3209ff25ef3ce57b26cfb77f9871c3a96961b62d --- /dev/null +++ b/recognition/multi_lingual_recognition/question/multi_lan_ocr_Sundanese_Sundanese_30/19_Sundanese_test_19.txt @@ -0,0 +1 @@ +Please output only the text content from the image without any additional descriptions or formatting. \ No newline at end of file diff --git a/recognition/multi_lingual_recognition/question/multi_lan_ocr_Sundanese_Sundanese_30/1_Sundanese_test_1.txt b/recognition/multi_lingual_recognition/question/multi_lan_ocr_Sundanese_Sundanese_30/1_Sundanese_test_1.txt new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..3209ff25ef3ce57b26cfb77f9871c3a96961b62d --- /dev/null +++ b/recognition/multi_lingual_recognition/question/multi_lan_ocr_Sundanese_Sundanese_30/1_Sundanese_test_1.txt @@ -0,0 +1 @@ +Please output only the text content from the image without any additional descriptions or formatting. \ No newline at end of file diff --git a/recognition/multi_lingual_recognition/question/multi_lan_ocr_Sundanese_Sundanese_30/2_Sundanese_test_2.txt b/recognition/multi_lingual_recognition/question/multi_lan_ocr_Sundanese_Sundanese_30/2_Sundanese_test_2.txt new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..3209ff25ef3ce57b26cfb77f9871c3a96961b62d --- /dev/null +++ b/recognition/multi_lingual_recognition/question/multi_lan_ocr_Sundanese_Sundanese_30/2_Sundanese_test_2.txt @@ -0,0 +1 @@ +Please output only the text content from the image without any additional descriptions or formatting. \ No newline at end of file diff --git a/recognition/multi_lingual_recognition/question/multi_lan_ocr_Sundanese_Sundanese_30/3_Sundanese_test_3.txt b/recognition/multi_lingual_recognition/question/multi_lan_ocr_Sundanese_Sundanese_30/3_Sundanese_test_3.txt new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..3209ff25ef3ce57b26cfb77f9871c3a96961b62d --- /dev/null +++ b/recognition/multi_lingual_recognition/question/multi_lan_ocr_Sundanese_Sundanese_30/3_Sundanese_test_3.txt @@ -0,0 +1 @@ +Please output only the text content from the image without any additional descriptions or formatting. \ No newline at end of file diff --git a/recognition/multi_lingual_recognition/question/multi_lan_ocr_Sundanese_Sundanese_30/4_Sundanese_test_4.txt b/recognition/multi_lingual_recognition/question/multi_lan_ocr_Sundanese_Sundanese_30/4_Sundanese_test_4.txt new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..3209ff25ef3ce57b26cfb77f9871c3a96961b62d --- /dev/null +++ b/recognition/multi_lingual_recognition/question/multi_lan_ocr_Sundanese_Sundanese_30/4_Sundanese_test_4.txt @@ -0,0 +1 @@ +Please output only the text content from the image without any additional descriptions or formatting. \ No newline at end of file diff --git a/recognition/multi_lingual_recognition/question/multi_lan_ocr_Sundanese_Sundanese_30/5_Sundanese_test_5.txt b/recognition/multi_lingual_recognition/question/multi_lan_ocr_Sundanese_Sundanese_30/5_Sundanese_test_5.txt new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..3209ff25ef3ce57b26cfb77f9871c3a96961b62d --- /dev/null +++ b/recognition/multi_lingual_recognition/question/multi_lan_ocr_Sundanese_Sundanese_30/5_Sundanese_test_5.txt @@ -0,0 +1 @@ +Please output only the text content from the image without any additional descriptions or formatting. \ No newline at end of file diff --git a/recognition/multi_lingual_recognition/question/multi_lan_ocr_Sundanese_Sundanese_30/6_Sundanese_test_6.txt b/recognition/multi_lingual_recognition/question/multi_lan_ocr_Sundanese_Sundanese_30/6_Sundanese_test_6.txt new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..3209ff25ef3ce57b26cfb77f9871c3a96961b62d --- /dev/null +++ b/recognition/multi_lingual_recognition/question/multi_lan_ocr_Sundanese_Sundanese_30/6_Sundanese_test_6.txt @@ -0,0 +1 @@ +Please output only the text content from the image without any additional descriptions or formatting. \ No newline at end of file diff --git a/recognition/multi_lingual_recognition/question/multi_lan_ocr_Sundanese_Sundanese_30/7_Sundanese_test_7.txt b/recognition/multi_lingual_recognition/question/multi_lan_ocr_Sundanese_Sundanese_30/7_Sundanese_test_7.txt new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..3209ff25ef3ce57b26cfb77f9871c3a96961b62d --- /dev/null +++ b/recognition/multi_lingual_recognition/question/multi_lan_ocr_Sundanese_Sundanese_30/7_Sundanese_test_7.txt @@ -0,0 +1 @@ +Please output only the text content from the image without any additional descriptions or formatting. \ No newline at end of file diff --git a/recognition/multi_lingual_recognition/question/multi_lan_ocr_Sundanese_Sundanese_30/8_Sundanese_test_8.txt b/recognition/multi_lingual_recognition/question/multi_lan_ocr_Sundanese_Sundanese_30/8_Sundanese_test_8.txt new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..3209ff25ef3ce57b26cfb77f9871c3a96961b62d --- /dev/null +++ b/recognition/multi_lingual_recognition/question/multi_lan_ocr_Sundanese_Sundanese_30/8_Sundanese_test_8.txt @@ -0,0 +1 @@ +Please output only the text content from the image without any additional descriptions or formatting. \ No newline at end of file diff --git a/recognition/multi_lingual_recognition/question/multi_lan_ocr_Sundanese_Sundanese_30/9_Sundanese_test_9.txt b/recognition/multi_lingual_recognition/question/multi_lan_ocr_Sundanese_Sundanese_30/9_Sundanese_test_9.txt new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..3209ff25ef3ce57b26cfb77f9871c3a96961b62d --- /dev/null +++ b/recognition/multi_lingual_recognition/question/multi_lan_ocr_Sundanese_Sundanese_30/9_Sundanese_test_9.txt @@ -0,0 +1 @@ +Please output only the text content from the image without any additional descriptions or formatting. \ No newline at end of file diff --git a/recognition/multi_lingual_recognition/question/multi_lan_ocr_Swahili_Swahili_30/0_Swahili_test_0.txt b/recognition/multi_lingual_recognition/question/multi_lan_ocr_Swahili_Swahili_30/0_Swahili_test_0.txt new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..3209ff25ef3ce57b26cfb77f9871c3a96961b62d --- /dev/null +++ b/recognition/multi_lingual_recognition/question/multi_lan_ocr_Swahili_Swahili_30/0_Swahili_test_0.txt @@ -0,0 +1 @@ +Please output only the text content from the image without any additional descriptions or formatting. \ No newline at end of file diff --git a/recognition/multi_lingual_recognition/question/multi_lan_ocr_Swahili_Swahili_30/10_Swahili_test_10.txt b/recognition/multi_lingual_recognition/question/multi_lan_ocr_Swahili_Swahili_30/10_Swahili_test_10.txt new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..3209ff25ef3ce57b26cfb77f9871c3a96961b62d --- /dev/null +++ b/recognition/multi_lingual_recognition/question/multi_lan_ocr_Swahili_Swahili_30/10_Swahili_test_10.txt @@ -0,0 +1 @@ +Please output only the text content from the image without any additional descriptions or formatting. \ No newline at end of file diff --git a/recognition/multi_lingual_recognition/question/multi_lan_ocr_Swahili_Swahili_30/11_Swahili_test_11.txt b/recognition/multi_lingual_recognition/question/multi_lan_ocr_Swahili_Swahili_30/11_Swahili_test_11.txt new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..3209ff25ef3ce57b26cfb77f9871c3a96961b62d --- /dev/null +++ b/recognition/multi_lingual_recognition/question/multi_lan_ocr_Swahili_Swahili_30/11_Swahili_test_11.txt @@ -0,0 +1 @@ +Please output only the text content from the image without any additional descriptions or formatting. \ No newline at end of file diff --git a/recognition/multi_lingual_recognition/question/multi_lan_ocr_Swahili_Swahili_30/12_Swahili_test_12.txt b/recognition/multi_lingual_recognition/question/multi_lan_ocr_Swahili_Swahili_30/12_Swahili_test_12.txt new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..3209ff25ef3ce57b26cfb77f9871c3a96961b62d --- /dev/null +++ b/recognition/multi_lingual_recognition/question/multi_lan_ocr_Swahili_Swahili_30/12_Swahili_test_12.txt @@ -0,0 +1 @@ +Please output only the text content from the image without any additional descriptions or formatting. \ No newline at end of file diff --git a/recognition/multi_lingual_recognition/question/multi_lan_ocr_Swahili_Swahili_30/13_Swahili_test_13.txt b/recognition/multi_lingual_recognition/question/multi_lan_ocr_Swahili_Swahili_30/13_Swahili_test_13.txt new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..3209ff25ef3ce57b26cfb77f9871c3a96961b62d --- /dev/null +++ b/recognition/multi_lingual_recognition/question/multi_lan_ocr_Swahili_Swahili_30/13_Swahili_test_13.txt @@ -0,0 +1 @@ +Please output only the text content from the image without any additional descriptions or formatting. \ No newline at end of file diff --git a/recognition/multi_lingual_recognition/question/multi_lan_ocr_Swahili_Swahili_30/14_Swahili_test_14.txt b/recognition/multi_lingual_recognition/question/multi_lan_ocr_Swahili_Swahili_30/14_Swahili_test_14.txt new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..3209ff25ef3ce57b26cfb77f9871c3a96961b62d --- /dev/null +++ b/recognition/multi_lingual_recognition/question/multi_lan_ocr_Swahili_Swahili_30/14_Swahili_test_14.txt @@ -0,0 +1 @@ +Please output only the text content from the image without any additional descriptions or formatting. \ No newline at end of file diff --git a/recognition/multi_lingual_recognition/question/multi_lan_ocr_Swahili_Swahili_30/15_Swahili_test_15.txt b/recognition/multi_lingual_recognition/question/multi_lan_ocr_Swahili_Swahili_30/15_Swahili_test_15.txt new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..3209ff25ef3ce57b26cfb77f9871c3a96961b62d --- /dev/null +++ b/recognition/multi_lingual_recognition/question/multi_lan_ocr_Swahili_Swahili_30/15_Swahili_test_15.txt @@ -0,0 +1 @@ +Please output only the text content from the image without any additional descriptions or formatting. \ No newline at end of file diff --git a/recognition/multi_lingual_recognition/question/multi_lan_ocr_Swahili_Swahili_30/16_Swahili_test_16.txt b/recognition/multi_lingual_recognition/question/multi_lan_ocr_Swahili_Swahili_30/16_Swahili_test_16.txt new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..3209ff25ef3ce57b26cfb77f9871c3a96961b62d --- /dev/null +++ b/recognition/multi_lingual_recognition/question/multi_lan_ocr_Swahili_Swahili_30/16_Swahili_test_16.txt @@ -0,0 +1 @@ +Please output only the text content from the image without any additional descriptions or formatting. \ No newline at end of file diff --git a/recognition/multi_lingual_recognition/question/multi_lan_ocr_Swahili_Swahili_30/17_Swahili_test_17.txt b/recognition/multi_lingual_recognition/question/multi_lan_ocr_Swahili_Swahili_30/17_Swahili_test_17.txt new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..3209ff25ef3ce57b26cfb77f9871c3a96961b62d --- /dev/null +++ b/recognition/multi_lingual_recognition/question/multi_lan_ocr_Swahili_Swahili_30/17_Swahili_test_17.txt @@ -0,0 +1 @@ +Please output only the text content from the image without any additional descriptions or formatting. \ No newline at end of file diff --git a/recognition/multi_lingual_recognition/question/multi_lan_ocr_Swahili_Swahili_30/18_Swahili_test_18.txt b/recognition/multi_lingual_recognition/question/multi_lan_ocr_Swahili_Swahili_30/18_Swahili_test_18.txt new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..3209ff25ef3ce57b26cfb77f9871c3a96961b62d --- /dev/null +++ b/recognition/multi_lingual_recognition/question/multi_lan_ocr_Swahili_Swahili_30/18_Swahili_test_18.txt @@ -0,0 +1 @@ +Please output only the text content from the image without any additional descriptions or formatting. \ No newline at end of file diff --git a/recognition/multi_lingual_recognition/question/multi_lan_ocr_Swahili_Swahili_30/19_Swahili_test_19.txt b/recognition/multi_lingual_recognition/question/multi_lan_ocr_Swahili_Swahili_30/19_Swahili_test_19.txt new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..3209ff25ef3ce57b26cfb77f9871c3a96961b62d --- /dev/null +++ b/recognition/multi_lingual_recognition/question/multi_lan_ocr_Swahili_Swahili_30/19_Swahili_test_19.txt @@ -0,0 +1 @@ +Please output only the text content from the image without any additional descriptions or formatting. \ No newline at end of file diff --git a/recognition/multi_lingual_recognition/question/multi_lan_ocr_Swahili_Swahili_30/1_Swahili_test_1.txt b/recognition/multi_lingual_recognition/question/multi_lan_ocr_Swahili_Swahili_30/1_Swahili_test_1.txt new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..3209ff25ef3ce57b26cfb77f9871c3a96961b62d --- /dev/null +++ b/recognition/multi_lingual_recognition/question/multi_lan_ocr_Swahili_Swahili_30/1_Swahili_test_1.txt @@ -0,0 +1 @@ +Please output only the text content from the image without any additional descriptions or formatting. \ No newline at end of file diff --git a/recognition/multi_lingual_recognition/question/multi_lan_ocr_Swahili_Swahili_30/2_Swahili_test_2.txt b/recognition/multi_lingual_recognition/question/multi_lan_ocr_Swahili_Swahili_30/2_Swahili_test_2.txt new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..3209ff25ef3ce57b26cfb77f9871c3a96961b62d --- /dev/null +++ b/recognition/multi_lingual_recognition/question/multi_lan_ocr_Swahili_Swahili_30/2_Swahili_test_2.txt @@ -0,0 +1 @@ +Please output only the text content from the image without any additional descriptions or formatting. \ No newline at end of file diff --git a/recognition/multi_lingual_recognition/question/multi_lan_ocr_Swahili_Swahili_30/3_Swahili_test_3.txt b/recognition/multi_lingual_recognition/question/multi_lan_ocr_Swahili_Swahili_30/3_Swahili_test_3.txt new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..3209ff25ef3ce57b26cfb77f9871c3a96961b62d --- /dev/null +++ b/recognition/multi_lingual_recognition/question/multi_lan_ocr_Swahili_Swahili_30/3_Swahili_test_3.txt @@ -0,0 +1 @@ +Please output only the text content from the image without any additional descriptions or formatting. \ No newline at end of file diff --git a/recognition/multi_lingual_recognition/question/multi_lan_ocr_Swahili_Swahili_30/4_Swahili_test_4.txt b/recognition/multi_lingual_recognition/question/multi_lan_ocr_Swahili_Swahili_30/4_Swahili_test_4.txt new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..3209ff25ef3ce57b26cfb77f9871c3a96961b62d --- /dev/null +++ b/recognition/multi_lingual_recognition/question/multi_lan_ocr_Swahili_Swahili_30/4_Swahili_test_4.txt @@ -0,0 +1 @@ +Please output only the text content from the image without any additional descriptions or formatting. \ No newline at end of file diff --git a/recognition/multi_lingual_recognition/question/multi_lan_ocr_Swahili_Swahili_30/5_Swahili_test_5.txt b/recognition/multi_lingual_recognition/question/multi_lan_ocr_Swahili_Swahili_30/5_Swahili_test_5.txt new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..3209ff25ef3ce57b26cfb77f9871c3a96961b62d --- /dev/null +++ b/recognition/multi_lingual_recognition/question/multi_lan_ocr_Swahili_Swahili_30/5_Swahili_test_5.txt @@ -0,0 +1 @@ +Please output only the text content from the image without any additional descriptions or formatting. \ No newline at end of file diff --git a/recognition/multi_lingual_recognition/question/multi_lan_ocr_Swahili_Swahili_30/6_Swahili_test_6.txt b/recognition/multi_lingual_recognition/question/multi_lan_ocr_Swahili_Swahili_30/6_Swahili_test_6.txt new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..3209ff25ef3ce57b26cfb77f9871c3a96961b62d --- /dev/null +++ b/recognition/multi_lingual_recognition/question/multi_lan_ocr_Swahili_Swahili_30/6_Swahili_test_6.txt @@ -0,0 +1 @@ +Please output only the text content from the image without any additional descriptions or formatting. \ No newline at end of file diff --git a/recognition/multi_lingual_recognition/question/multi_lan_ocr_Swahili_Swahili_30/7_Swahili_test_7.txt b/recognition/multi_lingual_recognition/question/multi_lan_ocr_Swahili_Swahili_30/7_Swahili_test_7.txt new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..3209ff25ef3ce57b26cfb77f9871c3a96961b62d --- /dev/null +++ b/recognition/multi_lingual_recognition/question/multi_lan_ocr_Swahili_Swahili_30/7_Swahili_test_7.txt @@ -0,0 +1 @@ +Please output only the text content from the image without any additional descriptions or formatting. \ No newline at end of file diff --git a/recognition/multi_lingual_recognition/question/multi_lan_ocr_Swahili_Swahili_30/8_Swahili_test_8.txt b/recognition/multi_lingual_recognition/question/multi_lan_ocr_Swahili_Swahili_30/8_Swahili_test_8.txt new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..3209ff25ef3ce57b26cfb77f9871c3a96961b62d --- /dev/null +++ b/recognition/multi_lingual_recognition/question/multi_lan_ocr_Swahili_Swahili_30/8_Swahili_test_8.txt @@ -0,0 +1 @@ +Please output only the text content from the image without any additional descriptions or formatting. \ No newline at end of file diff --git a/recognition/multi_lingual_recognition/question/multi_lan_ocr_Swahili_Swahili_30/9_Swahili_test_9.txt b/recognition/multi_lingual_recognition/question/multi_lan_ocr_Swahili_Swahili_30/9_Swahili_test_9.txt new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..3209ff25ef3ce57b26cfb77f9871c3a96961b62d --- /dev/null +++ b/recognition/multi_lingual_recognition/question/multi_lan_ocr_Swahili_Swahili_30/9_Swahili_test_9.txt @@ -0,0 +1 @@ +Please output only the text content from the image without any additional descriptions or formatting. \ No newline at end of file